CELEX: 32017D0099
Language: hr
Date: 2017-01-18 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2017/99 оd 18. siječnja 2017. o izmjeni Odluke 93/195/EEZ o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za ponovni ulazak registriranih konja za utrke, natjecanja i kulturna događanja nakon privremenog izvoza u Meksiko i Sjedinjene Američke Države te o izmjeni Priloga I. Odluci 2004/211/EZ u pogledu unosa za Kinu i Meksiko na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je odobren uvoz u Uniju živih kopitara te sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara (pripoćeno pod brojem dokumenta C(2017) 128) (Tekst značajan za EGP. )

20.1.2017   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 16/44
               
            PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/99
      оd 18. siječnja 2017.
      o izmjeni Odluke 93/195/EEZ o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za ponovni ulazak registriranih konja za utrke, natjecanja i kulturna događanja nakon privremenog izvoza u Meksiko i Sjedinjene Američke Države te o izmjeni Priloga I. Odluci 2004/211/EZ u pogledu unosa za Kinu i Meksiko na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je odobren uvoz u Uniju živih kopitara te sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara
      
         
            (pripoćeno pod brojem dokumenta C(2017) 128)
         
      
      (Tekst značajan za EGP)
      EUROPSKA KOMISIJA,
      uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
      uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/65/EEZ od 13. srpnja 1992. o utvrđivanju uvjeta zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina i uvoz u Zajednicu životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka koji ne podliježu uvjetima zdravlja životinja utvrđenima u određenim propisima Zajednice iz Priloga A dijela I. Direktive 90/425/EEZ (1), a posebno njezin članak 17. stavak 3. točku (a),
      uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2009/156/EZ od 30. studenoga 2009. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje premještanje i uvoz kopitara iz trećih zemalja (2), a posebno njezin članak 12. stavke 1. i 4. te članak 19. uvodni tekst i točke (a) i (b),
      budući da:
      
                  (1)
               
               
                  Direktivom 2009/156/EZ utvrđeni su uvjeti u pogledu zdravlja životinja za uvoz živih kopitara u Uniju. Njome je predviđeno da je uvoz kopitara u Uniju odobren samo iz trećih zemalja koje ispunjavaju određene zahtjeve u pogledu zdravlja životinja.
               
            
                  (2)
               
               
                  Odlukom Komisije 93/195/EEZ (3) propisani su obrasci zdravstvenih certifikata za ponovni ulazak registriranih konja u Uniju nakon privremenog izvoza radi sudjelovanja u utrkama, natjecanjima i kulturnim događanjima. U obrascu zdravstvenog certifikata u Prilogu II. toj Odluci propisuje se među ostalim da od izlaska iz Unije registrirani konj privremeno izvezen na razdoblje od najviše 30 dana mora boraviti isključivo u trećoj zemlji iz koje mu je dopušten ponovni ulazak u Uniju ili u trećoj zemlji koja je svrstana u istu sanitarnu skupinu kako je navedeno u Prilogu I. toj Odluci.
               
            
                  (3)
               
               
                  Konjička događanja u okviru turnira LG Global Champions Tour održat će se pod pokroviteljstvom Svjetske konjičke federacije (Fédération Equestre Internationale) u Miamiju, u Sjedinjenim Američkim Državama, te na metropolitanskom području Ciudad de Méxica, u Meksiku, od 30. ožujka do 30. travnja 2017.
               
            
                  (4)
               
               
                  Budući da će se događanja u okviru turnira LG Global Champions Tour u Sjedinjenim Američkim Državama i na metropolitanskom području Ciudad de Méxica odvijati pod strogim službenim veterinarskim nadzorom, moguće je utvrditi konkretne uvjete u pogledu zdravlja životinja i veterinarskog certificiranja za ponovni ulazak u Uniju onih konja koji su privremeno izvezeni na razdoblje od najviše 30 dana radi sudjelovanja u tim konjičkim događajima.
               
            
                  (5)
               
               
                  Odluku 93/195/EEZ potrebno je izmijeniti kako bi se odobrio ponovni ulazak u Uniju između 30. ožujka i 30. travnja 2017. registriranih konja za utrke, natjecanja i kulturna događanja nakon privremenog izvoza radi sudjelovanja na turniru LG Global Champion Tour u Miamiju i Ciudad de Méxicu te kako bi se propisao obrazac zdravstvenog certifikata za te registrirane konje.
               
            
                  (6)
               
               
                  Odluku 93/195/EEZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
               
            
                  (7)
               
               
                  Odlukom Komisije 2004/211/EZ (4) uspostavljen je popis trećih zemalja ili dijelova njihova državnog područja, ako se primjenjuje načelo regionalizacije, iz kojih države članice moraju odobriti uvoz kopitara i njihova sjemena, jajnih stanica i zametaka te se navode ostali uvjeti koji se primjenjuju na takav uvoz. Taj je popis utvrđen u Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ.
               
            
                  (8)
               
               
                  Kako bi Kina mogla biti domaćin konjičkom turniru LG Global Champions Tour tijekom razdoblja od 30 dana u 2014., 2015. i 2016., koji je održan pod pokroviteljstvom Svjetske konjičke federacije (FEI), kineska nadležna tijela zatražila su da se dio metropolitanskog područja Šangaja prizna kao zonu slobodnu od bolesti kopitara.
               
            
                  (9)
               
               
                  S obzirom na jamstva i informacije koje su dostavila kineska nadležna tijela te kako bi se u ograničenom vremenskom razdoblju dopustio ponovni ulazak registriranih konja nakon privremenog izvoza u određeni dio državnog područja Kine u skladu sa zahtjevima iz Odluke Komisije 93/195/EEZ, Komisija je donijela provedbene odluke 2014/127/EU (5), (EU) 2015/557 (6) te (EU) 2016/361 (7), kojima je regija CN-2 privremeno odobrena.
               
            
                  (10)
               
               
                  Kineska nadležna tijela zatražila su da se regiju C-2 prizna kao zonu slobodnu od bolesti kopitara za potrebe turnira LG Global Champions Tour 2017., koji će se održati pod pokroviteljstvom Svjetske konjičke federacije. Budući da će se on održati uz uvjete u pogledu zdravlja životinja i karantene jednake onima koji su se primjenjivali 2014., 2015. i 2016., primjereno je izmijeniti datum u stupcu 15 tablice u Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ koji se odnosi na regiju C-2 kako bi se samo tu zonu privremeno odobrilo.
               
            
                  (11)
               
               
                  Budući da je metropolitansko područje Ciudad de Méxica regija na velikoj nadmorskoj visini sa smanjenim rizikom od vektorskog prijenosa vezikularnog stomatitisa ili određenih podvrsta venezuelskog encefalomijelitisa konja i budući da u toj regiji venezuelski encefalomijelitis konja nije zabilježen više od dvije godine, trebalo bi odobriti ponovni ulazak u Uniju registriranih konja za utrke, natjecanja i kulturna događanja od 30. ožujka 2017. do 30. travnja 2017. nakon privremenog izvoza u trajanju kraćem od 30 dana u metropolitansko područje Ciudad de Méxica. Potrebno je izmijeniti unos za Meksiko na popisu u Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ.
               
            
                  (12)
               
               
                  Odluku 2004/211/EZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
               
            
                  (13)
               
               
                  Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,
               
            DONIJELA JE OVU ODLUKU:
      Članak 1.
      Odluka 93/195/EEZ mijenja se kako slijedi:
      
                  1.
               
               
                  U članku 1. posljednja alineja zamjenjuje se sljedećom:
                  
                              „—
                           
                           
                              sudjelovali su u konjičkim događanjima u okviru turnira LG Global Champions Tour u Miamiju, u Sjedinjenim Američkim Državama, i u Ciudad de Méxicu, u Meksiku, te ispunjuju zahtjeve u pogledu zdravlja utvrđene u zdravstvenom certifikatu koji je sastavljen u skladu s obrascem zdravstvenog certifikata iz Priloga X. ovoj Odluci.”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Prilog X. zamjenjuje se tekstom u Prilogu I. ovoj Odluci.
               
            Članak 2.
      Prilog I. Odluci 2004/211/EZ mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Odluci.
      Članak 3.
      Ova je Odluka upućena državama članicama.
      
         Sastavljeno u Bruxellesu 18. siječnja 2017.
         
            
               Za Komisiju
            
            Vytenis ANDRIUKAITIS
            
               Član Komisije
            
         
      
      
         (1)  SL L 268, 14.9.1992., str. 54.
      
      
         (2)  SL L 192, 23.7.2010., str. 1.
      
      
         (3)  Odluka Komisije 93/195/EEZ od 2. veljače 1993. o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za ponovni ulazak registriranih konja za utrke, natjecanja i kulturna događanja nakon privremenog izvoza (SL L 86, 6.4.1993., str. 1.).
      
         (4)  Odluka Komisije 2004/211/EZ od 6. siječnja 2004. o uspostavljanju popisa trećih zemalja i dijelova njihovog državnog područja iz kojih države članice odobravaju uvoz živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara, te o izmjeni odluka 93/195/EEZ i 94/63/EZ (SL L 73, 11.3.2004., str. 1.).
      
         (5)  Provedbena odluka Komisije 2014/127/EU od 7. ožujka 2014. o izmjeni Priloga I. Odluci 2004/211/EZ u pogledu unosa za Kinu na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je dopušten uvoz u Uniju živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara (SL L 70, 11.3.2014., str. 28.).
      
         (6)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/557 od 31. ožujka 2015. o izmjeni Priloga I. Odluci 2004/211/EZ u pogledu unosa za Kinu na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je dopušten uvoz u Uniju živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara (SL L 92, 8.4.2015., str. 107.).
      
         (7)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/361 od 10. ožujka 2016. o izmjeni Priloga I. Odluci 2004/211/EZ u pogledu unosa za Kinu na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je dopušten uvoz u Uniju živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara (SL L 67, 12.3.2016., str. 57.).
      
         PRILOG I.
         
            
               „PRILOG X.
               Tekst slike
               
                  ZDRAVSTVENI CERTIFIKAT
                  za ponovni ulazak registriranih konja u Uniju nakon privremenog izvoza u Sjedinjene Američke Države i u Meksiko u trajanju kraćem od 30 dana radi sudjelovanja u natjecanjima u Miamiju i na metropolitanskom području Ciudad de Méxica
                  Br. certifikata:
                  Konkretno događanje:
                  Sudjelovanje na turniru LG Global Champions Tour u Miamiju, u Sjedinjenim Američkim Državama, te na metropolitanskom području Ciudad de Méxica, u Meksiku
                  Treća zemlja otpreme: Meksiko (3)/Sjedinjene Američke Države (3)
                  Nadležno ministarstvo: (unijeti ime ministarstva)
                  I. Identifikacija konja
                  (a) Br. identifikacijskog dokumenta:
                  (b) Ovjerio:
                  (naziv nadležnog tijela)
                  II. Podrijetlo konja
                  Konj se upućuje iz:
                  (mjesto otpreme)
                  u:
                  (mjesto odredišta)
                  zračnim prijevozom:
                  (broj leta)
                  Ime i adresa pošiljatelja:
                  Ime i adresa primatelja:
                  III. Podaci o zdravstvenom stanju
                  Ja, dolje potpisani, potvrđujem da prethodno opisani konj udovoljava sljedećim zahtjevima:
                  (a) dolazi iz treće zemlje u kojoj se sljedeće bolesti obavezno prijavljuju: afrička konjska kuga, durina, maleus, encefalomijelitis konja (svi tipovi, uključujući venezuelski encefalomijelitis konja), infekciozna anemija kopitara, vezikularni stomatitis, bjesnoća, bedrenica;
                  (b) danas je pregledan i ne pokazuje nikakve kliničke znakove bolesti (1);
                  (c) nije namijenjen klanju u okviru nacionalnog programa za iskorjenjivanje zaraznih ili prenosivih bolesti;
                  (d) od ulaska u treću zemlju ili, u slučaju službene regionalizacije prema zakonodavstvu Unije, na dio državnog područja treće zemlje (2), boravio je na gospodarstvima pod veterinarskim nadzorom, smješten u odvojenim stajama bez kontakta s kopitarima nižeg zdravstvenog statusa, osim tijekom natjecanja;
                  (e) dolazi s državnog područja ili, u slučaju službene regionalizacije prema zakonodavstvu Unije, iz dijela treće zemlje u kojoj:
                  i. u zadnje dvije godine nije bilo slučajeva venezuelskog encefalomijelitisa konja;
                  ii. u zadnjih šest mjeseci nije bilo slučajeva durine;
                  iii. u zadnjih šest mjeseci nije bilo slučajeva maleusa;
               
               Tekst slike
               
                  (f) ne dolazi s državnog područja ili iz dijela državnog područja treće zemlje koje je u skladu sa zakonodavstvom Unije proglašeno zaraženim afričkom konjskom kugom;
                  (g) ne dolazi s gospodarstva koje je pod zabranom zbog bolesti životinja niti je bio u kontaktu s kopitarima s gospodarstva koje je pod zabranom zbog bolesti životinja u okviru koje su propisani sljedeći uvjeti:
                  i. ako sve životinje vrste prijemljive na jednu ili više bolesti navedenih u nastavku nisu premještene s gospodarstva, zabrana traje:
                  — u slučaju encefalomijelitisa konja, šest mjeseci od dana kada su kopitari oboljeli od te bolesti zaklani ili premješteni iz objekta,
                  — u slučaju infekciozne anemije kopitara, onoliko dugo koliko je potrebno da se provedu dva Cogginsova testa u razmaku od tri mjeseca s negativnim rezultatima na uzorcima uzetima od preostalih životinja nakon što su zaražene životinje zaklane,
                  — u slučaju bjesnoće, mjesec dana od zadnjeg zabilježenog slučaja,
                  — u slučaju bedrenice, 15 dana od zadnjeg zabilježenog slučaja;
                  ii. ako su sve životinje vrste prijemljive na bolest zaklane ili premještene s gospodarstva, trajanje zabrane iznosi 30 dana, a u slučaju bedrenice 15 dana, računajući od dana kada je objekt očišćen i dezinficiran nakon što su životinje neškodljivo uklonjene ili premještene;
                  (h) dolazi s gospodarstva:
                  i. koje nije bilo pod zabranom zbog vezikularnog stomatitisa i životinja nije bila u kontaktu s kopitarima s gospodarstva koje je bilo pod takvom zabranom tijekom posljednjih šest mjeseci (3) ili
                  ii. na kojem u razdoblju od 30 dana prije otpreme nisu zabilježeni slučajevi vezikularnog stomatitisa, na kojem je životinja u razdoblju od 30 dana prije otpreme bila zaštićena od kukaca prijenosnika bolesti i gdje je podvrgnuta jednoj od sljedećih zdravstvenih provjera provedenoj na uzorku krvi uzetom najmanje 21 dan nakon početka razdoblja zaštite od prijenosa:
                  — virus neutralizacijski test s negativnim rezultatom uz razrijeđenost seruma 1: 12 (3);
                  — serološki test s negativnim rezultatom proveden u skladu s poglavljem 2.1.19. točkom B odjeljkom 2. Priručnika o dijagnostičkim testovima i cjepivima za kopnene životinje Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE) (3);
                  i. koliko mi je poznato, nije bio u kontaktu s kopitarima oboljelima od zarazne ili prenosive bolesti tijekom 15 dana prije ove izjave.
                  IV. Podaci o boravku i karanteni:
                  (a) Konj je ušao na državno područje Meksika (3)/Sjedinjenih Američkih Država (3) dana (4).
                  (b) Konj je stigao u Meksiko (3)/Sjedinjene Američke Države (3) iz države članice Europske unije ili iz Meksika (3)/Sjedinjenih Američkih Država (3).
                  (c) Prema raspoloživim podacima, konj nije boravio izvan Europske unije u neprekinutom razdoblju od 30 dana ili dulje, uključujući predviđeni dan povratka u skladu s ovim certifikatom, i nije bio izvan Meksika ili Sjedinjenih Američkih Država od izlaska iz Europske unije.
                  V. Konj će biti otpremljen u prijevoznom sredstvu prethodno očišćenom i dezinficiranom dezinfekcijskim sredstvom službeno odobrenim u trećoj zemlji otpreme i konstruiranom tako da gnoj, stelja i hrana za životinje ne mogu ispasti za vrijeme prijevoza.
               
               Tekst slike
               
                  VI. Ovaj certifikat vrijedi 10 dana.
                  Datum
                  Mjesto
                  Pečat i potpis službenog veterinara (1)
                  Ime velikim tiskanim slovima i funkcija.
                  (1) Boja pečata i potpisa mora se razlikovati od boje ispisanog teksta.
                  (1) Certifikat mora biti izdan na dan utovara životinje koja se otprema u Europsku uniju ili zadnji radni dan prije ukrcaja.
                  (2) Odluka Komisije 2004/211/EZ od 6. siječnja 2004. o uspostavljanju popisa trećih zemalja i dijelova njihovog državnog područja iz kojih države članice odobravaju uvoz živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara, te o izmjeni odluka 93/195/EEZ i 94/63/EZ (SL L 73, 11.3.2004., str. 1.).
                  (3) Izbrisati nepotrebno.
                  (4) Unijeti datum ulaska [dd/mm/gggg].
               ”
         
      
      
         PRILOG II.
         Tablica u Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ mijenja se kako slijedi:
         
                     1.
                  
                  
                     U stupcu 15 u retku koji se odnosi na regiju Kine CN-2 tekst „Vrijedi od 15. travnja do 15. svibnja 2016.” zamjenjuje se tekstom: „Vrijedi od 20. travnja do 20. svibnja 2017.”.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     U stupcu 15 u retku koji se odnosi na regiju Meksika MX-1 tekst „Vrijedi od 30. ožujka do 30. travnja 2016.” zamjenjuje se tekstom: „Vrijedi od 30. ožujka do 30. travnja 2017.”.