CELEX: C1996/210/47
Language: da
Date: 1996-07-20 00:00:00
Title: Sag anlagt den 13. maj 1996 af Hamburger Hafen- und Lagerhaus Aktiengesellschaft, Zentralverband der deutschen Seehafenbetriebe EV og Undernehmensverband Hafen Hamburg EV mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-69/96)

20 . 7 . 96          DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr . C 210/ 19
Sag anlagt den 13 . maj 1996 af Hamburger Hafen- und                  — fremmede en » samordning af transportvæsenet « i den
Lagerhaus Aktiengesellschaft, Zentralverband der deuts­                    betydning, der er forudsat i traktatens artikel 77 og
chen Seehafenbetriebe EV og Undernehmensverband Hafen                      artikel 3 , nr. 1 , i forordning ( EØF ) nr. 1107/70 , dvs .
Hamburg EV mod Kommissionen for De Europæiske                              bidrog til en fornuftig fordeling mellem transportfor­
                           Fællesskaber                                    merne ( landeveje, på den ene side , samt jernbane- og
                        ( Sag T-69/96 )                                    søveje på den anden side ), og navnlig
                         ( 96/C 210/47 )
                                                                      — om de fremmede den kombinerede transport, dvs . om de
                      (Processprog: tysk)
                                                                           medførte en omlægning af containertransporten fra
                                                                           landeveje til jernbane, henholdsvis søveje .
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
                                                                      Kommissionen har tilsidesat kontradiktionsretten for de
den 13 . maj 1996 anlagt sag mod Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber af Hamburger Hafen- und Lager­                begunstigede virksomheders konkurrenter og princippet om
haus Aktiengesellschaft ( sagsøger 1 ), Zentralverband der            lovmæssig forvaltning. Den burde under proceduren i
deutschen Seehafenbetriebe EV ( sagsøger 2 ) og Unterneh­             henhold til traktatens artikel 93 , stk . 3 ( herefter » den
mensverband Hafen Hamburg EV ( sagsøger 3 ), Hamburg,                 foreløbige procedure «) have givet konkurrenterne, herun­
ved advokaterne Dr. Erik A. Undritz og Dr. Gerrit Schohe,             der sagsøger 1 , mulighed for at opnå aktindsigt og at udtale
Hamburg, og med valgt adresse i Luxembourg hos advokat                sig om de omstændigheder og bevismidler, som beslutnin­
Marc Baden , 34b, rue Philippe II .                                   gen er baseret på .
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :                            Kommissionen har tilsidesat de procedureforskrifter, den
                                                                      skulle følge for at kunne træffe beslutning. De anfægtede
— De af Kommissionen trufne beslutninger, som disse                   beslutninger er ikke truffet af Kommissionen, forsamlet i
     fremgår dels af Kommissionens skrivelse SG(95 ) D/               kollegium, men af et enkelt kommissionsmedlem , respektivt
     13294 af 25 . oktober 1995 til Nederlandenes regering            generaldirektøren for Kommissionens Generaldirekto­
     vedrørende den påtænkte støtte N 618/95 , dels af                rat VII . Kommissionsmedlemmet, respektivt generaldirek­
     Kommissionens udaterede skrivelse HC/cb/ 1693 til                tøren havde ikke fået nogen bemyndigelse hertil af Kom­
     Nederlandenes regering vedrørende den påtænkte støtte            missionen, forsamlet som kollegium .
     N 484/95 , annulleres .
                                                                      De anfægtede beslutninger er behæftet med en åbenbar
— Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­                 skønsfejl og truffet i strid med artikel 3 , nr . 1 , litra e ), i
     ger .                                                            forordning ( EØF ) nr. 1107/70 . De er helt åbenbart ikke
                                                                      egnede til at fremme kombineret transport. Beslutningerne
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                            vil ikke medføre, at et eneste ton varer omlægges fra landevej
                                                                      til henholdsvis jernbane og søveje . Ved den beslutning, som
Sagsøgerne har forklaret, at sagsøger 1 driver virksomhed             blev truffet vedrørende støtte N 618/95 , har Kommissionen
med omladning og oplagring af varer i Hamburgs havn og                desuden godkendt støtte, der først skulle eller måtte ydes i
udfører alle former for hverv i forbindelse med havnevirk­             1996 . Ifølge artikel 3 , nr. 1 , litra e ), i forordning ( EØF )
somhed . Sagsøger 2 og 3 er brancheorganisationer, som                nr . 1107/70 i den affattelse heraf, som var i kraft på
repræsenterer den tyske havnevirksomheds interesser.                  tidspunktet for beslutningens vedtagelse, og som beslutnin­
Begge de to af Nederlandene trufne foranstaltninger om                gen er truffet på grundlag af, måtte Kommissionen imidler­
støtte, der anfægtes under sagen, indebar, at omladningen             tid kun godkende støtte, der blev ydet (i betydningen
og oplagringen af varer blev fremmet til fordel for sagsø­             » udbetalt «) inden den 31 . december 1995 .
ger 1 's konkurenter i Rotterdams havn . Kommissionen har
erklæret, at ingen af de to støtteforanstaltninger rejser             Kommissionen har tillige tilsidesat sin begrundelsespligt
nogen betænkeligheder, men har ikke forud herfor iværksat             efter traktatens artikel 190 .
en procedure i henhold til traktatens artikel 93 , skt. 2
( herefter » kontrolproceduren « ) .
                                                                      Endelig har Kommissionen begået en åbenbar fejl i forbin­
De anfægtede afgørelser bør ifølge sagsøgerne annulleres af           delse med konstateringen, henholdsvis vurderingen af
følgende grunde :                                                     sagens faktiske omstændigheder . Kommissionen har nemlig
                                                                      overset, af den geografiske afstand gennem Prag og Rotter­
Kommissionen burde have iværksat kontrolproceduren i                  dam er betydelig større end afstanden mellem Prag og
henhold til traktatens artikel 93 , stk . 2 , første afsnit, fordi    havnene i Nordsøen ( f.eks . Hamburg), og at støtteforan­
det var vanskeligt at bedømme om omtvistede støtteforan­              staltningerne i strid med den fælles transportpolitik forlæn­
staltninger udelukkende på grundlag af en foreløbig vurde­            ger og ikke forkorter den vejstrækning, som transportydel­
ring. Støtteforanstaltningerne skulle nemlig ikke blot                serne skal tilbagelægge inden for Fællesskabet. Dette er i
opfylde de udtrykkelige betingelser i den angivne hjemmels­           strid med et vigtigt princip i den fælles transportpolitik,
bestemmelse ( artikel 3 , nr . 1 , litra e ), i forordning ( EØF )    nemlig princippet om, at transporten skal omlægges fra
nr . 1107/70 ), men også denne bestemmelses formål . For at           landeveje til søveje (» from road to sea «).
tilgodese formålet burde Kommissionen have efterprøvet,
om støtteforanstaltningerne efter deres formål og stør­
relse :