CELEX: 31996R0021
Language: es
Date: 1996-01-08 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 21/96 DE LA COMISIÓN de 8 de enero de 1996 sobre la expedición de certificados de exportación de frutas y hortalizas que implican fijación previa de la restitución

9 . 1 . 96         I ES    I               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° L 6/7
                                  REGLAMENTO (CE) N° 21/96 DE LA COMISIÓN
                                                      de 8 de enero de 1996
                 sobre la expedición de certificados de exportación de frutas y hortalizas que
                                          implican fijación previa de la restitución
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           las cantidades de tomates, de almendras sin cáscara, de
                                                                   naranjas, de limones y de manzanas solicitadas el 3 de
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
                                                                   enero de 1996 y denegar aquellas solicitudes de certifi­
Visto el Reglamento (CE) n° 1488/95 de la Comisión, de             cados de exportación con fijación anticipada de la restitu­
28 de junio de 1995, por el que se establecen disposi­             ción que se presenten posteriormente con vistas a su
ciones de aplicación de las restituciones por exportación          expedición durante el período en curso,
en el sector de las frutas y hortalizas ('), cuya última modi­
ficación la constituye el Reglamento (CE) n° 2702/95 (2), y,
en particular, el apartado 1 de su artículo 4,                     HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Considerando que el Reglamento (CE) n° 1489/95 de la
Comisión (3), cuya última modificación la constituye el                                    Artículo 1
Reglamento (CE) n° 3019/95 (4), dispone las cantidades
que, no estando destinadas a las operaciones de la ayuda           En el caso de los tomates, las almendras sin cáscara, las
alimentaria, fijan por anticipado la restitución ;                 naranjas, los limones y las manzanas, los certificados de
Considerando que el artículo 4 del Reglamento (CE) n°              exportación con fijación anticipada de la restitución cuya
 1488/95 establece las condiciones en que la Comisión              solicitud se haya presentado el 3 de enero de 1996 en
podrá adoptar medidas especiales para evitar que se . sobre­       virtud del artículo 1 del Reglamento (CE) n° 1489/95 se
pasen las cantidades por las que pueden solicitarse certifi­       expedirán por una cantidad máxima igual al 1,91 % ,
cados de exportación ;                                             75,42 % , 0,85 % , 1,33 % y al 1,09 % de las cantidades de
                                                                   tomates, almendras sin cáscara, naranjas, limones y de
Considerando que, habida cuenta de la información de la            manzanas, respectivamente, que se hayan solicitado.
que dispone actualmente la Comisión, si se expidieran sin
restricciones los certificados con fijación anticipada de la       Por su parte, se denegarán las solicitudes de certificados
restitución que se soliciten desde el 3 de enero de 1996,          con fijación anticipada de la restitución que se presenten
se rebasarían los volúmentes de           1 397 toneladas de       para esos mismos productos con posterioridad al 3 de
tomates, de 136 toneladas de almendras sin cáscara, de             enero de 1996 y antes del 23 de febrero de 1996.
61 766 toneladas de naranjas, de 18 080 toneladas de
limones y de 7 531 toneladas de manzanas que figuran en
el Anexo I del Reglamento (CE) n° 1489/95 al restarles y                                   Artículo 2
sumarles las cantidades que figuran en el apartado 1 del
artículo 4 del Reglamento (CE) n° 1488/95 ; que es conve­          El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de enero de
niente, por lo tanto, aplicar un coeficiente de reducción a        1996.
                 El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 8 de enero de 1996.
                                                                              Por la Comisión
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                          Miembro de la Comisión
(') DO n° L 145 de 29. 6. 1995, p. 68 .
(2) DO n° L 280 de 23. 11 . 1995, p. 30.
(3) DO n° L 145 de 29. 6. 1995, p. 75.
h) DO n° L 314 de 28. 12. 1995, p. 65.