CELEX: 31982R1685
Language: da
Date: 1982-06-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1685/82 af 29. juni 1982 om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i tredje kvartal af 1982

Nr. L 186/24                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   30. 6. 82
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1685/82
                                                      af 29. juni 1982
                om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i
                                                   tredje kvartal af 1982
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   sættes passende foranstaltninger, for at producenterne i
FÆLLESSKABER HAR —                                               så vid udstrækning som muligt kan drage direkte
                                                                 fordel af denne ordning, uden at den traditionelle
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              handel i øvrigt udelukkes ; dette mål kan nås ved at
europæiske økonomiske Fællesskab,                                forbeholde landbrugerne eller deres faglige sammen­
                                                                 slutninger fortrinsret til at få udstedt licenser, der giver
                                                                 adgang til denne ordning ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning             i henhold til artikel 9, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
for oksekød ('), senest ændret ved akten vedrørende              2377/80 forpligter ansøgeren sig til enten selv at fore­
Grækenlands tiltrædelse, særlig artikel 13, stk. 4,              tage opfedningen eller at lade den foretage på sit
artikel 15, stk. 2, og artikel 25, og                            ansvar ; når der er tale om landbrugere eller faglige
                                                                 sammenslutninger af sådanne, er der i visse tilfælde
ud fra følgende betragtninger :                                  risiko for, at den mulighed, der er givet ansøgeren for
                                                                 ikke selv at foretage opfedningen, kan give anledning
                                                                 til misbrug ; denne mulighed skal derfor udelukkes for
Rådet har inden for rammerne af importordningen for              det pågældende kvartal ;
ungtyre til opfedning fra den 1 . januar til den 31 .
december 1982 udarbejdet en skønsmæssig opgørelse ;
i medfør af artikel 13, stk. 4, litra a), i forordning           med hensyn til landbrugerne, disses faglige sammen­
(EØF) nr. 805/68 fastlægges pr. kvartal den mængde,              slutninger eller den traditionelle handel er det nødven­
der kan indføres, og hvor meget importafgiften for de            digt at begrænse den maksimale mængde med henblik
omhandlede dyr nedsættes ;                                       på at muliggøre en mere ligelig fordeling af de dispo­
                                                                 nible mængder ;
de praktiske forvaltningsbestemmelser for denne                  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
særordning indførtes ved Kommissionens forordning                overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
(EØF) nr. 61 2/77 (2), ændret ved forordning (EØF) nr.           teen for Oksekød —
 1 384/77 (3) og forordning (EØF) nr. 2377/80 (4), senest
ændret ved forordning (EØF) nr. 1617/82 (*) ;
det er fundet nødvendigt at tage hensyn til forsynings­          UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
behovene i visse områder i Fællesskabet, hvor der er et
meget udpræget underskud af hornkvæg til
opfedning ; disse behov har især ytret sig i Italien og
Grækenland og kan for tredje kvartal af 1982 anslås til                                   Artikel 1
henholdsvis 44 500 stk. og 4 000 stk. i disse medlems­
stater ;                                                          1 . For perioden fra den 1 . juli til den 30. september
                                                                  1982 fastsættes den maksimale mængde, der
forsyningsbehovene med hensyn til ungtyre til opfed­             omhandles i artikel 13, stk. 4, litra a), i forordning
ning berettiger til en større nedsættelse af afgiften for        (EØF) nr. 805/68, til 50 000 stk. ungtyre til opfedning,
dyr med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprin­             med en levende vægt på højst 300 kg, hvoraf 44 500
delse i og indført fra Jugoslavien i tredje kvartal af           stk. skal indføres til og opfedes i Italien, og 4 000 stk.
 1982 ;
                                                                 skal indføres og opfedes i Grækenland.
                                                                 2. Den afgift, der opkræves ved indførsel af de i stk.
 afgiftens nedsættelse skal især medvirke til en forbed­          1 nævnte ungkreaturer, er lig med den afgift, der er
 ring af avlstrukturerne og af oksekødproduktionen i             gældende på dagen for indførselen, nedsat med 60 % .
 Italien og Grækenland ; der skal til dette formål fast­
                                                                  Inden for en maksimal mængde på 1 5 000 ungkrea­
(') EFT  nr.  L  148 af 28 . 6. 1968, s. 24.                     turer med en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med
O   EFT  nr.  L 77 af 25. 3. 1977, s. 18 .                       oprindelse i og indført fra Jugoslavien, nedsættes den
(3) EFT  nr.  L  157 af 28 . 6. 1977, s. 16.                      afgift, der er gældende på dagen for indførselen, dog
(<) EFT  nr.  L  241 af 13 . 9. 1980, s. 5.                       med 70 % .
O   EFT  nr.  L  180 af 24. 6. 1982, s. 24.
 ---pagebreak--- 30 . 6. 82                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 186/25
Denne maksimale mængde kan indføres inden for en                                             Artikel 2
mængdebegrænsning på
— 1 3 000 dyr til Italien,                                       1 . Med hensyn til den i artikel 1 , stk. 5, litra a) og
— 1 500 dyr til Grækenland, og                                   stk. 6, litra a) omhandlede mængde gælder følgende :
— 500 dyr til de andre medlemsstater.                            a) som undtagelse fra bestemmelserne i artikel 9, stk.
3. Licensansøgningen og licensen vedrører i over­
                                                                      1 , litra d), i forordning (EØF) nr. 2377/80 kan
ensstemmelse med artikel 9, stk. 1 , litra c), i                      ansøgninger om importlicenser, der
forordning (EØF) nr. 2377/80 :                                        — indgives direkte af landbrugerne eller gennem
— dels      ungkreaturer med en højeste vægt pr. dyr på                    deres faglige sammenslutninger, kun godtages,
     300    kg,                                                            hvis landbrugerne skriftligt forpligter sig til at
                                                                           foretage opfedningen af det ungkvæg, der
— dels      ungkreaturer med en vægt pr. dyr fra 220 til                   indføres i medfør af nærværende forordning, på
      300   kg, med oprindelse i og indført fra Jugosla­                   deres bedrifter ;
     vien .
                                                                      — indgives af de faglige sammenslutninger, kun
I sidste tilfælde skal licensansøgningen og licensen i                     godtages, hvis disse skriftligt forpligter sig til at
rubrik 13 og 14 indeholde en af følgende angivelser :                      foretage opfedningen af det ungkvæg, der
                                                                           indføres i medfør af denne forordning, på
»Jugoslavien«,                                                             bedrifter tilhørende personer, der på tidspunktet
»Jugoslawien«,                                                             for den i artikel 1 , stk. 1 , litra d), i forordning
»TiouyKOCTA,a6ia«,                                                         (EØF) nr. 612/77 omhandlede erklæring
»Yougoslavia«,                                                             befindes    at   være   medlemmer         af  nævnte
»Yougoslavie«,                                                             sammenslutninger ;
» Iugoslavia«,
»Joegoslavië«.                                                   b) en ansøgning om importlicens kan ikke omfatte en
                                                                      mængde på over 100 dyr, når der er tale om indivi­
                                                                      duelle ansøgere, og 100 dyr pr. medlem, når der er
Licensen forpligter til at indføre fra det angivne land.              tale om faglige sammenslutninger, idet den samlede
4.       I den meddelelse, der omhandles i artikel 1 5, stk.          mængde, der ansøges om af en faglig sammenslut­
4. litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80, specificerer             ning, dog ikke kan overstige 2 500 dyr.
medlemsstaterne kategorierne af levende vægt samt
produkternes oprindelse i det tilfælde, der omhandles i          2. For så vidt angår den mængde, der er omhandlet
stk. 3, første afsnit, andet led.                                i artikel 1 , stk. 5, litra b) og stk. 6, litra b), kan ansøg­
                                                                 ningen om importlicens ikke omfatte en mængde,
5. Inden for den mængde, der er forbeholdt Italien,              som er mere end 10 % større end denne mængde.
kan importlicenserne udstedes direkte til :
                                                                 3.       Uden at dette indskrænker bestemmelserne i
a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger             artikel 1 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 612/77 frigives
     inden for en maksimal mængde på 29 660 dyr,                 den i nævnte artikel omhandlede sikkerhedsstillelse i
     heraf højst 8 660 dyr med oprindelse i og indført           dens helhed eller for en dels vedkommende kun,
     fra Jugoslavien ; til dette formål specificerer den         såfremt det over for de kompetente myndigheder i den
     nævnte medlemsstat kategorierne af ansøgere i den            pågældende medlemsstat godtgøres, at den i stk. 1 ,
     i artikel 15, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr.       litra a), fastsatte forpligtelse er overholdt.
     2377/80 omhandlede meddelelse ;
 b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på
      14 840 dyr, heraf højst 4 340 dyr med oprindelse i
                                                                                             Artikel 3
     og indført fra Jugoslavien.
 6. Inden for den mængde, der er forbeholdt                      Ved anvendelsen af artikel 15, stk. 3, i forordning
 Grækenland kan importlicenserne udstedes direkte til :           (EØF) nr. 2377/80 anses alle ansøgninger, der stammer
                                                                  fra samme person, og som gælder samme vægtkategori
 a) landbrugerne eller deres faglige sammenslutninger             og samme nedsættelse af afgiften, som én ansøgning.
       inden for en maksimal mængde på 2 670 dyr, heraf
       højst 1 000 dyr med oprindelse i og indført fra
       Jugoslavien ; til dette formål specificerer den
       nævnte medlemsstat kategorierne af ansøgere i den                                     Artikel 4
       i artikel 15, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr.
       2377/ 80 omhandlede meddelelse ;                           Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
 b) øvrige ansøgere inden for en maksimal mængde på               gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
      1 330 dyr, heraf højst 500 dyr med oprindelse i og
      indført fra Jugoslavien.                                     Den anvendes fra den 1 . juli 1982.
 ---pagebreak--- Nr. L 186/26                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                  30 . 6. 82
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
           medlemsstat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 29. juni 1982.
                                                             På Kommissionens vegne
                                                                  Poul DALSAGER
                                                            Medlem af Kommissionen