CELEX: 21996A1024(02)
Language: lv
Date: 1996-10-18 00:00:00
Title: Vēstuļu apmaiņa starp Eiropas Kopienu un Argentīnas Republiku par graudaugiem

Svarīgs juridisks paziņojums

|

21996A1024(02)

Oficiālais Vēstnesis L 271 , 24/10/1996 Lpp. 0035 - 0037

		II PIELIKUMSVēstuļu apmaiņa starp Eiropas Kopienu un Argentīnas Republiku par graudaugiem2. A. Eiropas Kopienas vēstuleBriselē …Godātais kungs!Man ir tas gods apstiprināt turpmāk minēto vienošanos, kas panākta Argentīnas Republikas un Eiropas Kopienas delegāciju starpā:Eiropas Kopiena piekrīt veikt šādas korekcijas savos ievešanas noteikumos attiecībā uz "kramkukurūzu" (tarifu koda 10059000 robežās) no 1996. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam:Samazinājumu attiecībā uz kramkukurūzu (tarifu koda 10059000 robežās) palielina no 8 ECU par tonnu līdz 14 ECU par tonnu.Kramkukurūzu sertificē Instituto Argentino de Sanidad y Calidad Vegetal attiecībā uz tās atbilstību "maiz colorado o plata" specifikācijām.Līdz 1996. gada 1. martam abas puses uzsāk apspriešanos ar mērķi noteikt, vai samazinājuma līmenis atspoguļo dominējošos tirgus apstākļus.Ir panākta vienošanās par to, ka abas Puses uzsāk diskusijas 1996. gada pirmajā pusē ar mērķi izpētīt, kādi pasākumi varētu būt nepieciešami saskaņā ar sarakstu LXXX nākamajiem tirdzniecības gadiem, ņemot vērā Eiropas Kopienas saistības. Ja šīs apspriešanās rezultāts apmierina abas puses, to var īstenot no 1996. gada 1. jūlija.Ja tiek īstenots iepriekšminētais, Argentīnas Republika nepieprasa apspriešanos par šo jautājumu saskaņā ar VVTT XXII vai XXIII pantu.Ja Jūsu valdība piekrīt visam iepriekšminētajam, man ir tas gods ierosināt, ka šī vēstule un Jūsu apstiprinoša atbilde kopā veido Eiropas Kopienas un Argentīnas Republikas nolīgumu.Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visdziļākās cieņas apliecinājumus.Padomes vārdāB. Argentīnas Republikas vēstuleGodātais kungs!Man ir tas gods apstiprināt, ka saņemta Jūsu vēstule ar šīs dienas datumu, kurā teikts:"Man ir tas gods apstiprināt turpmāk minēto vienošanos, kas panākta Argentīnas Republikas un Eiropas Kopienas delegāciju starpā:Eiropas Kopiena piekrīt veikt šādas korekcijas savos ievešanas noteikumos attiecībā uz "kramkukurūzu" (tarifu koda 10059000 robežās) no 1996. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam:Samazinājumu attiecībā uz kramkukurūzu (tarifu koda 10059000 ietvaros) palielina no 8 ECU par tonnu līdz 14 ECU par tonnu.Kramkukurūzu sertificē Instituto Argentino de Sanidad y Calidad Vegetal attiecībā uz tās atbilstību "maiz colorado o plata" specifikācijām.Līdz 1996. gada 1. martam abas Puses uzsāk apspriešanos ar mērķi noteikt, vai samazinājuma līmenis atspoguļo dominējošos tirgus apstākļus.Ir panākta vienošanās par to, ka abas puses uzsāk diskusijas 1996. gada pirmajā pusē ar mērķi izpētīt, kādi pasākumi varētu būt nepieciešami saskaņā ar sarakstu LXXX nākamajiem tirdzniecības gadiem, ņemot vērā Eiropas Kopienas saistības. Ja šīs apspriešanās rezultāts apmierina abas puses, to var īstenot no 1996. gada 1. jūlija.Ja tiek īstenots iepriekšminētais, Argentīnas Republika nepieprasa apspriešanos par šo jautājumu saskaņā ar VVTT XXII vai XXIII pantu.Ja Jūsu valdība piekrīt visam iepriekšminētajam, man ir tas gods ierosināt, ka šī vēstule un Jūsu apstiprinoša atbilde kopā veido Eiropas Kopienas un Argentīnas Republikas nolīgumu."Man ir tas gods apstiprināt, ka mana valdība piekrīt visam iepriekšminētajam, un Jūsu vēstule kopā ar šo atbildi veido nolīgumu atbilstoši Jūsu ierosinājumam.Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visdziļākās cieņas apliecinājumus.Argentīnas Republikas vārdā--------------------------------------------------III PIELIKUMS2.1.1. Nodokļu samazinājuma pakāpeniska ieviešanaUR koda kopsavilkums | KN kods 1996. gadā | 1996. gadā un vēlākajos norādītajos gados piemērojamā nodokļa likme || |1 | 2 | 3 |Svaigi āboli, no 1. aprīļa līdz 31. jūlijam | | | |08081099 | no 1. aprīļa līdz 30. jūnijam | | |080810610808106308081069 | 1996 1997 1998 1999 2000 2001 | 5,0 % 4,0 % 3,0 % 2,0 % 1,0 % 0,0 % |no 1. līdz 31. jūlijam | | |080810710808107308081079 | 1996 1997 1998 1999 2000 | 4,0 % 3,0 % 2,0 % 1,0 % 0,0 % |Svaigi bumbieri, no 1. februāra līdz 31. martam | | | |ex08082031 | ex08082031 | 1996 1997 1998 1999 2000 2001 | 9,2 % 8,3 % 7,5 % 6,7 % 5,8 % 5,0 % |Svaidi bumbieri, no 1. līdz 30. aprīlim un no 1. līdz 15. jūlijam | | | |ex08082033 | no 1. līdz 30. aprīlim | | |08082037 | 1996 1997 1998 1999 2000 2001 | 4,2 % 3,3 % 2,5 % 1,7 % 0,8 % 0,0 % |no 1. līdz 15. jūlijam | | |08082047 | 1996 1997 1998 1999 2000 | 3,3 % 2,5 % 1,7 % 0,8 % 0,0 % |Zemesriekstu eļļa, neapstrādāta | | | |15081010 | 15081010 | 1.1.1996 1.7.1996 1.7.1997 1.7.1998 1.7.1999 1.7.2000 | 4,2 % 3,3 % 2,5 % 1,7 % 0,8 % 0,0 % |--------------------------------------------------