CELEX: 61997TO0189
Language: fi
Date: 1998-02-18
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (laajennettutoinen jaosto) määräys 18 päivänä helmikuuta 1998. # Comité d'entreprise de la Société française de production, Syndicat national de radiodiffusion et de télévision CGT (SNRT-CGT), Syndicat unifié de radio et de télévision CFDT (SURT-CFDT), Syndicat national Force ouvrière de radiodiffusion et de télévision ja Syndicat national de l'encadrement audiovisuel CFE-CGC (SNEA-CFE-CGC) vastaan Euroopan yhteisöjen komissio. # Valtion tuet - Päätös, jossa tuki todetaan yhteismarkkinoille soveltumattmaksi - Kumoamiskanne - Ammattijärjestöt ja yritysneuvostot - Tutkimatta jättäminen. # Asia T-189/97.

Avis juridique important

|

61997B0189

Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (laajennettutoinen jaosto) määräys 18 päivänä helmikuuta 1998.  -  Comité d'entreprise de la Société française de production, Syndicat national de radiodiffusion et de télévision CGT (SNRT-CGT), Syndicat unifié de radio et de télévision CFDT (SURT-CFDT), Syndicat national Force ouvrière de radiodiffusion et de télévision ja Syndicat national de l'encadrement audiovisuel CFE-CGC (SNEA-CFE-CGC) vastaan Euroopan yhteisöjen komissio.  -  Valtion tuet - Päätös, jossa tuki todetaan yhteismarkkinoille soveltumattmaksi - Kumoamiskanne - Ammattijärjestöt ja yritysneuvostot - Tutkimatta jättäminen.  -  Asia T-189/97.  

Oikeustapauskokoelma 1998 sivu II-00335

Tiivistelmä
Avainsanat

Kumoamiskanne - Luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt - Suoraan ja erikseen luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä koskevat toimet - Komission päätös, jossa tuki todetaan yhteismarkkinoille soveltumattomaksi - Tuensaajayrityksen työntekijöiden edunvalvontaelinten nostamat kanteet - Tutkimatta jättäminen(EY:n perustamissopimuksen 92 artikla, 93 artiklan 2 kohta ja 173 artiklan neljäs kohta)  

Tiivistelmä

Tuensaajayrityksen työntekijöiden edunvalvontaelimet eivät voi menestyksellisesti vedota siihen, että ne ovat työntekijöiden hyväksyttyjä edustajia, väittääkseen, että komission päätös, jolla tuki on todettu yhteismarkkinoille soveltumattomaksi, koskee niitä perustamissopimuksen 173 artiklan neljännessä kohdassa tarkoitetulla tavalla erikseen. Toisin kuin keskittymiä koskevan yhteisön valvonnan osalta, siltä osin kuin neuvosto ei ole vielä käyttänyt perustamissopimuksen 94 artiklan mukaista mahdollisuuttaan säätää 92 ja 93 artiklan soveltamisasetuksia, ei ole olemassa sellaisia valtiontukia koskevia yhteisön säännöksiä, jotka vastaisivat niitä asetukseen N:o 4064/89 sisältyviä säännöksiä, joissa työntekijöiden hyväksytyille edustajille myönnetään nimenomaisesti menettelyllisiä oikeuksia.Vaikka ei olekaan poissuljettua, että nämä edunvalvontaelimet voisivat perustamissopimuksen 93 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuina kolmansina, joita asia koskee, esittää komissiolle huomautuksensa sosiaalisista seikoista, jotka se voi tarvittaessa ottaa huomioon, kyseisen päätöksen ei voida katsoa koskevan niitä erikseen silloin kun sen vuoksi, että niiden kilpailuasemaan ei ole vaikutettu huomattavalla tavalla eikä todellisuudessa ole loukattu mahdollisuutta, joka niillä saattaisi olla perustamissopimuksen 93 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuina kolmansina, joita asia koskee, esittää komissiolle huomautuksia hallinnollisen menettelyn aikana, kyseiset edunvalvontaelimet eivät voi vedota minkäänlaiseen loukkaamiseen osoittaakseen, että riidanalainen päätös on vaikuttanut huomattavasti niiden oikeudelliseen asemaan. Tällaisen päätöksen ei myöskään voida katsoa koskevan näitä edunvalvontaelimiä suoraan. Päätöksellä sinänsä ei voida vaikuttaa välittömästi tuensaajayrityksen työntekijöiden etuihin. Tällaiset vaikutukset edellyttävät välttämättä, että yritys itse tai työmarkkinaosapuolet toteuttavat komission päätökseen nähden itsenäisiä toimenpiteitä.