CELEX: 31986R3137
Language: it
Date: 1986-10-14 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3137/86 DELLA COMMISSIONE, DEL 14 OTTOBRE 1986, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FIOCCHI D' AVENA ALLA LEGA DELLE SOCIETA DELLA CROCE ROSSA ( LSCR ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

16. 10 . 86                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 292/ 19
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 3137/86 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 14 ottobre 1986
                  relativo alla fornitura di fiocchi d'avena alla Lega delle società della Croce Rossa
                                             (LSCR) a titolo di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               del riso (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica               3826/85 Q ; che è necessario precisare in particolare i
                                                                      termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura
 europea,
                                                                      da seguire per determinare le spese che ne derivano ;
 visto il regolamento (CEE) n. 3331 /82 del Consiglio, del 3
 dicembre 1982, relativo alla politica e alla gestione                considerando che le misure previste dal presente regola­
 dell'aiuto e che modifica il regolamento (CEE) n. 2750/              mento sono conformi al parere del comitato di gestione
 75 ('), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1 , primo             per i cereali,
 comma,
 visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei
 mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo dal .                                Articolo 1
 regolamento (CEE) n. 1579/86 (3), in particolare
 l'articolo 28,                                                       L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è incari­
                                                                     cato dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
 considerando che la Commissione, con la propria deci­
 sione del 10 febbraio 1986 relativa alla concessione di un           fornitura in conformità delle disposizioni del regolamento
                                                                     (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che figurano nell'alle­
 aiuto alimentare a favore della LSCR, ha assegnato a                gato.
 questo organismo 600 t di cereali da fornire cif ;
 considerando che occorre procedere a tali forniture in                                         Articolo 2
 conformità delle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.
 1974/80 della Commissione, del 22 luglio 1980, recante               Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
 modalità generali di applicazione per l'esecuzione di               sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
 talune azioni di aiuto alimentare nel settore dei cereali e          Comunità europee.
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 14 ottobre 1986.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                                     Vicepresidente
(') GU n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
0 GU n. L 281 dell'I . 11 . 1975, pag. 1 .                           (4) GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
(3) GU n. L 139 del 24. 5. 1986, pag. 29.                            0 GU n. L 371 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 292/20                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      16. 10 . 86
                                                          ALLEGATO
              1 . Programma di esecuzione : 1986.
              2. Beneficiario : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, BP 372, CH-1211
                  Genève 19 (telex 22555 LRCS CH).
              3. Luogo o paese di destinazione : Haiti.
              4. Prodotto da mobilitare : fiocchi d'avena.
              5. Quantitativo totale : 348 t (600 t di cereali).
              6. Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura : VIB, Burgemeester
                  Kessenplein 3, NL-6431 KM Hoensbroek (telex 56396).
              8. Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9. Caratteristiche della merce :
                  Produzione di avena in fiocchi a cottura veloce :               ,
                  Avene gregge : avene di prima qualità ad alta densità.
                  Politura e preparazione : avene da liberare dai corpi estranei, dolcificare e stabilizzare tramite
                  trattamento a vapore.
                  Mondatura : avene da classificare e mondare. Previa separazione delle bucce, chicchi di avena da
                  pulire e brillare.
                  Semole d'avena : chicchi d'avena da tagliare, selezionare e pulire all'aria. Semole d'avena umidifi­
                  cate e precotte a vapore, poi arrotolate in fiocchi.
                  Qualità dell'avena in fiocchi :
                  Umidità : meno del 12% .
                  Tenore di ceneri : meno del 2,3 % della materia secca.
                  Fibra greggia : meno dell' 1 ,5 % della materia secca.
                  Tenore di bucce : meno dello 0,10% della materia secca.
                  Tenore di proteine : non inferiore al 1 2 % della materia secca.
            10. Condizionamento :
                  in sacchi ;
                  — composizione dei sacchi :
                      — quattro sacchi di carta « Kraft » di resistenza corrispondente ad un peso di almeno
                           70 g/m2,
                      — un sacco di carta catramata interposta, di resistenza corrispondente ad un peso di almeno
                           140 g/m2,
                      — una tasca interna in polietilene di almeno 0,06 mm di spessore, a doppia legatura,
                      — chiusure inferiore e superiore del sacco da incollare ;
                  — peso netto dei sacchi : 25 kg ;
                  — iscrizione sui sacchi : una croce rossa di 10 cm x 10 cm e la dicitura seguente (iscrizipne in
                      lettere di almeno 5 cm di altezza) :
                      « FLOCONS D'AVOINE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉ­
                      ENNE / ACTION DE LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE / POUR
                      DISTRIBUTION GRATUITE / PORT-AU-PRINCE ».
            1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : cif.
            13 . Porto di sbarco : Port-au-Prince.
 ---pagebreak--- 16. 10 . 86                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 292/21
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 29 ottobre 1986, ore 12.
            16. Periodo d'imbarco : dal 15 novembre al 15 dicembre 1986.
            17. Importo della cauzione : 15 ECU/t.
            Note
            1 . L'aggiudicatario prende contatto col beneficiario per determinare i documenti di spedizione neces­
                sari.
            2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti, che
                devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                R maiuscola.
            3. L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta un certificato redatto da un orga­
                nismo ufficiale da cui risulti che le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare,
                nello Stato membro in questione non sono superate.
                                                /