CELEX: 31970R0958
Language: da
Date: 1970-05-26 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 958/70 af 26. maj 1970 om fastsættelse af betingelserne for anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger inden for vinsektoren

250                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende
 Nr . L 115 /4                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    28 . 5 . 70
                                        RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 958/ 70
                                                          af 26. maj 1970
                          om fastsættelse af betingelserne for anvendelse af beskyttelsesforanstalinger
                                                       inden for vinsektoren
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR                             disse foranstaltninger skal være af en sådan be­
                                                                     skaffenhed, at de kan afhjælpe de alvorlige markeds­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  forstyrrelser henholdsvis afværge truslen om sådanne
europæiske økonomiske Fællesskab,                                    forstyrrelser ; de skal kunne tilpasses situationen for at
                                                                     forhindre, at de har andre end de tilsigtede virknin­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    ger ;
 816/70 af 28 . april 1970 om supplerende regler for
 den fælles markedsordning for vin 1), særlig artikel 14 ,           markedsmekanismen inden for vinsektoren omfatter
 stk . 1 ,                                                           en importlicensordning ; denne ordning fører til , at der
                                                                     må fastsættes regler , efter hvilke forebyggende foran­
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
                                                                     staltninger på fællesskabsplan kan besluttes efter en
ud fra følgende betragtninger :                                      summarisk undersøgelse af situationen ;
I forordning (EØF) nr . 816/70 giver artikel 14 , stk . 1 ,          fastslås det som en følge af en vurdering på grundlag
mulighed for at træffe egnede foranstaltninger ,                     af de ovennævnte faktorer , at betingelserne i artikel
såfremt markedet for et eller flere af de i artikel 1 ,               14 i forordning (EØF) nr. 816/ 70 er opfyldt på en
stk . 2 , nævnte varer på grund af indførsel eller udfør­            medlemsstats marked, bør de foranstaltninger , som
sel er udsat for alvorlige forstyrrelser eller truet af              denne stat træffer i medfør af denne artikel , begræn­
alvorlige forstyrrelser inden for Fællesskabet , som                 ses ; de foranstaltninger , der kan træffes i dette
kunne bringe de i traktatens artikel 39 omhandlede                   tilfælde , skal være af en sådan beskaffenhed , at de
mål i fare ; disse foranstaltninger vedrører handelen                forhindrer en yderligere forværring af markedssitua­
med tredjelande ; de ophæves, så snart den faktiske                  tionen ; disse foranstaltninger skal dog være af
eller truende forstyrrelse er ophørt ;                               forebyggende karakter ; de nationale foranstaltningers
                                                                     forebyggende karakter berettiger kun deres anven­
det påhviler Rådet at fastsætte gennemførelsesbe­                    delse indtil en fællesskabsbeslutnings ikrafttræden ;
stemmelserne til ovennævnte artikel 14 , stk . 1 , samt at
bestemme, i hvilke tilfælde og inden for hvilke græn­                det påhviler Kommissionen at træffe beslutning om de
ser medlemsstaterne kan træffe forebyggende foran­                   fællesskabsbeskyttelsesforanstaltninger , der skal træf­
staltninger ;                                                        fes efter en medlemsstats begæring, inden for en frist
                                                                     af fireogtyve timer efter denne begærings modtagelse ;
de vigtigste faktorer bør derfor bestemmes , ved hjælp               for at Kommissionen kan vurdere markedssituationen
af hvilke det kan vurderes , hvorvidt Fællesskabets                  bedst muligt, skal det fastsættes, at den så tidligt som
marked er ramt eller truet af alvorlig forstyrrelse ;                muligt underrettes om , at en medlemsstat anvender
                                                                     forebyggende foranstaltninger ; disse foranstaltninger
da        anvendelsen    af      beskyttelsesforanstaltninger        skal derfor meddeles Kommissionen , så snart de er
 afhænger af, hvilken indflydelse handelen med tred­                 besluttet ; denne meddelelse anses som en begæring i
jelande har på Fællesskabets marked, skal der ved                    den i artikel 14 , stk . 2, i forordning (EØF) nr. 816/70
 vurderingen af situationen på dette marked foruden til              anførte betydning,
 selve markedets særegenheder tages hensyn til de
 faktorer , der står i forbindelse med denne handels ud­             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING ."
 vikling ;
                                                                                               Artikel l
 de foranstaltninger , der kan træffes i henhold til ar­
 tikel 14 i forordning (EØF) nr. 816/70 , bør fastsættes ;           For at vurdere om markedet for en eller flere af de i
                                                                     artikel 1 , stk. 2 , i forordning (EØF) nr. 816/70
') EFTnr. L 99 af 5.5.1970 , s . 1 .                                 nævnte varer på grund af indførsel eller udførsel er
 ---pagebreak---                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        251
udsat for alvorlige forstyrrelser eller truet af alvorlige       missionen ved beslutning fastslå, at betingelserne for
forstyrrelser inden for Fællesskabet, som kan bringe             anvendelsen af artikel 14 , stk. 2, i forordning (EØF)
de i traktatens artikel 39 omhandlede mål i fare , tages          nr . 816/70 er opfyldt. Den meddeler medlemsstaterne
der foruden til de i nævnte forordnings artikel 14 , stk.        sin beslutning og bekendtgør denne ved opslag der,
 1 , andet afsnit, fastsatte kriterier særlig hensyn til          hvor den har sit sæde.
følgende:
                                                                 Denne beslutning bevirker , at udstedelsen af licenser
a)    omfanget af de foretagne eller forventede udfør­           foreløbig ophører for de pågældende varer fra det
      sler ;                                                     klokkeslet at regne, der er fastsat herfor, og som
                                                                 ligger senere end tidspunktet for meddelelsen.
b) de disponible mængder på Fællesskabets marked ;
                                                                 Denne beslutning gælder med forbehold af artikel 14 ,
c) de på Fællesskabets marked konstaterede priser                stk. 2, andet punktum, i forordning (EØF) nr. 816/70, '
      eller disse prisers antagelige udvikling, særlig de­       højst 48 timer .
       res tendens til en for stærk stigning, eller for så
      vidt angår varer , der ikke omfattes af nogen in­
       terventionsordning, deres tendens til et for kraf­
       tigt fald;                                                                          Artikel 4
 d) de mængder af varer, med hensyn til hvilke der er
                                                                  1 . En medlemsstat kan i forebyggende øjemed træffe
      fare for, at der skal træffes interventionsforanstalt­
                                                                  en eller flere foranstaltninger , såfremt den ved en vur­
      ninger, såfremt den ovennævnte situation opstår på          dering af situationen på grundlag af de i artikel 1
      grund af indførsel.                                         anførte faktorer finder, at den i artikel 14 , stk. 1 , i
                                                                  forordning (EØF) nr. 816/70 omhandlede situation fo­
                                                                  religger på dens område.
                            Artikel 2
 1 . De foranstaltninger , der kan træffes i henhold til
 artikel 14 , stk. 2, og 3 , i forordning (EØF) nr. 816/70,      De forebyggende foranstaltninger omfatter:
 såfremt den i nævnte artikels stk . 1 omhandlede situa­
 tion opstår, er :                                               a) fuldstændig eller delvis suspension af udstedelsen
                                                                       af importlicenser ,
 a)    helt eller delvist ophør med udstedelsen af im­
       portlicenser, hvilket medfører , at nye an­                b)   suspension af udførslerne,
       modninger ikke kan imødekommes ;
                                                                 c)    krav om deponering af eksportafgifter eller om
                                                                       sikkerhedsstillelse af samme størrelse .
b) helt eller delvist afslag på allerede indgivne an­
       modninger om udstedelse af importlicenser ;
                                                                  Den under litra c) nævnte foranstaltning medfører
c)    suspension af udførslerne ;
                                                                  kun opkrævning af afgifter, såfremt der træffes be­
                                                                  slutning herom i henhold til artikel 14, stk. 2 eller 3 ,
d) opkrævning af eksportafgifter.                                 i forordning (EØF) nr . 816/70.
2.    Disse foranstaltninger må kun træffes i det om­
                                                                  Artikel 2 , stk . 2 , i denne forordning finder anven­
fang og for det tidsrum, der er strengt nødvendigt . De           delse .
må kun omfatte varer, hvis afsendelses- eller be­
stemmelsesland er et tredjeland. De kan begrænses til
visse afsendelses-, oprindelses- eller bestemmelseslan­           2. De forebyggende foranstaltninger meddeles Kom­
de , samt til visse kvaliteter eller former . De kan be­         missionen pr. fjernskriver , så snart de er besluttet.
grænses til indførsler til eller udførsler fra visse             Denne meddelelse anses som begæring i den i artikel
områder af Fællesskabet.                                         14 , stk. 2 , i forordning (EØF) nr. 816/70 anførte
                                                                 betydning. Disse foranstaltninger finder kun anven­
3 . Det i stk. 1 nævnte afslag på anmodninger finder             delse, indtil den beslutning, som Kommissionen træf­
anvendelse på de anmodninger , der indgives i de tids­           fer på dette grundlag , træder i kraft.
rum, inden for hvilke suspensionen i henhold til arti­
kel 3 eller artikel 4 har fundet anvendelse .
                            Artikei 3
                                                                                           Artikel 5
 Efter en summarisk undersøgelse af situationen på
grundlag af de i artikel 1 anførte faktorer kan Kom­             Denne forordning træder i kraft 1 . juni 1970.
 ---pagebreak--- 252                            De Europæiske Fællesskabers Tidende
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
    Udfærdiget i Bruxelles , den 26 . maj 1970.
                                                                På Rådets vegne
                                                                   Ch . HEGER
                                                                    Formand