CELEX: 61986CC0124
Language: da
Date: 1987-04-01 00:00:00
Title: Forenede forslag til afgørelse fra generaladvokat Lenz fremsat den 1. april 1987. # Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik. # Traktatbrud - maglende gennemførelse i national lovgivning af Rådets direktiv 83/183/EØF - afgiftsfritagelse ved privatpersoners endelige indførsel af personlige ejendele fra en medlemsstat. # Sag 124/86. # Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik. # Traktatbrud - maglende gennemførelse i national lovgivning af Rådets direktiv 83/181/EØF - fritagelse for merværdiafgift ved visse former for endelig indførsel af goder. # Sag 125/86.

Vigtig juridisk meddelelse

|

61986C0124

FORENEDE FORSLAGE TIL AFGOERELSE FRA GENERALADVOKAT LENZ FREMSAT DEN 1. APRIL 1987.  -  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER MOD DEN ITALIENSKE REPUBLIK.  -  TRAKTATBRUD - MANGLENDE GENNEMFOERELSE I NATIONAL RET AF RAADETS DIREKTIV 83/183/EOEF - AFGIFTSFRITAGELSE VED PRIVATPERSONERS ENDELIGE INDFOERSEL AF PERSONLIGE EJENDELE FRA EN MEDLEMSSTAT.  -  SAG 124/86.  

Samling af Afgørelser 1987 side 04661

Generaladvokatens forslag til afgørelse

++++  Hoeje Domstol .  1 . Mit forslag til afgoerelse i de to traktatbrudssager, Domstolen netop har behandlet, er ganske kort .  2 . Sagsoegeren, Kommissionen for de Europaeiske Faellesskaber, har nedlagt paastand om, dels at det statueres, at Den Italienske Republik ( herefter benaevnt "sagsoegte ") har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til EOEF-Traktaten, idet den ikke inden for de fastsatte frister har sat de lov - og forvaltningsforskrifter i kraft, der er noedvendige for at efterkomme Raadets direktiver 83/181/EOEF og 83/183/EOEF af 28 . marts 1983 ( 1 ), dels at Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkostninger .  3 . Sagsoegte har ikke bestridt de paagaeldende traktatbrud og heller ikke nedlagt udtrykkelige paastande . Sagsoegte har blot henvist til, at en del af direktivernes bestemmelser allerede finder anvendelse i den interne italienske retsorden, om end de naermere bestemmelser og frister ikke er som fastsat i direktivet . Sagsoegte har desuden henvist til de bestraebelser, som er udfoldet med henblik paa at gennemfoere direktiverne i national ret inden den mundtlige forhandling i dag, men som ikke lykkedes .  4 . I henhold til artikel 93 i direktiv 83/181 henholdsvis artikel 12 i direktiv 83/183 var medlemsstaterne forpligtet til at saette de lov - og forvaltningsforskrifter, der var noedvendige for at gennemfoere de to direktiver, i kraft senest den 1 . juli 1984, henholdsvis den 1 . januar 1984 . Den Italienske Republik har ubestridt ikke efterkommet den forpligtelse .  5 . Jeg skal derfor foreslaa, at der i begge sager gives Kommissionen medhold, og at Den Italienske Republik doemmes til at betale deres omkostninger .  (*) Oversat fra tysk .  ( 1 ) Raadets direktiv 83/181/EOEF af 28 . marts 1983 om fastlaeggelse af anvendelsesomraadet for artikel 14, stk . 1, litra d ), i direktiv 77/388/EOEF for saa vidt angaar fritagelse for mervaerdiafgift ved visse former for endelig indfoersel af goder, EFT 1983 L*105, s.38 .  Raadets direktiv 83/183/EOEF af 28 . marts 1983 om afgiftsfritagelse ved privatpersoners endelige indfoersel af personlige ejendele fra en medlemsstat, EFT 1983 L*105, s.*64 .