CELEX: C2001/245/24
Language: da
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Sag C-263/01 P: Appel iværksat den 5. juli 2001 af Carla Giulietti til prøvelse af dom afsagt den 2. maj 2001 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Anden Afdeling) i de forenede sager T-167/99 og T-174/99, Carla Giulietti m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

1.9.2001              DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        C 245/13
Sag anlagt den 4. juli 2001 af Europa-Parlamentet mod               —    Tilsidesættelse af pligten til loyalt at samarbejde, der
             Rådet for Den Europæiske Union                              er garanteret i artikel 10 EF: Rådet har vedtaget en
                                                                         gennemførelsesretsakt, før den grundlæggende retakt
                                                                         er blevet vedtaget af de kompetente myndigheder. På
                         (Sag C-260/01)                                  tidspunktet for vedtagelsen af Rådets afgørelse — nemlig
                                                                         den 19. marts 2001 — var den lovgivningsproces, der
                        (2001/C 245/23)                                  skulle føre til vedtagelsen af den i artikel 255, stk. 2,
                                                                         fastsatte retsakt, meget fremskreden. Rådet har intet sted
                                                                         i den anfægtede afgørelses tekst nævnt de hastende
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 4. juli               omstændigheder, der begrunder dets adfærd; Rådet har i
2001 anlagt sag mod Rådet for Den Europæiske Union                       øvrigt på intet tidspunkt meddelt Parlamentet, at vedtagel-
af Europa-Parlamentet ved R. Passos og A. Caiola, som                    sen af dets sikkerhedsforskrifter var af hastende karakter.
befuldmægtigede, og med valgt adresse i Luxembourg.
                                                                    —    Tilsidesættelse af princippet om ligevægt mellem institu-
                                                                         tionerne.
Europa-Parlamentet har nedlagt følgende påstande:
—    I henhold til EF-traktatens artikel 230 annulleres: Rådets
     afgørelse 2001/264/EF af 19. marts 2001 om vedtagelse
     af Rådets sikkerhedsforskrifter.
                                                                    Appel iværksat den 5. juli 2001 af Carla Giulietti til
                                                                    prøvelse af dom afsagt den 2. maj 2001 af De Europæiske
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                           Fællesskabers Ret i Første Instans (Anden Afdeling) i de
                                                                    forenede sager T-167/99 og T-174/99, Carla Giulietti m.fl.
—    Tilsidesættelse af EF-traktaten, navnlig artikel 255: det         mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
     fremgår af en undersøgelse af artikel 255 EF og 207 EF,
     at Rådets retsakt i henhold til artikel 207 EF skal være i
                                                                                            (Sag C-263/01 P)
     overensstemmelse med de generelle principper og de
     begrænsninger, der er fastsat i den grundlæggende retsakt,
     og som findes i artikel 255, stk. 2, EF. Det er væsentligt,                            (2001/C 245/24)
     at dette normative hierarki fuldt ud overholdes af Parla-
     mentet, Rådet og Kommissionen, således at retsakten, der
     er vedtaget ved fælles beslutningstagning i henhold til        Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 5. juli
     artikel 255, stk. 2, EF, får sin fulde virkning. For at        2001 iværksat appel af Carla Giulietti ved S. Diana, og med
     have denne virkning skal retsakten i henhold til fælles        valgt adresse i Bruxelles, til prøvelse af dom afsagt den 2. maj
     beslutningstagning imidlertid først vedtages, og først         2001 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans
     derefter er de tre institutioner berettiget til at fastsætte   (Anden Afdeling) i de forenede sager T-167/99 og T-174/99,
     deres »særlige bestemmelser«, der regulerer offentlighe-       Carla Giulietti m.fl. mod Kommissionen for De Europæiske
     dens ret til aktindsigt i deres dokumenter. Denne retsakt,     Fællesskaber.
     nemlig Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
     nr. 1049/2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets,             Appellanten har nedlagt følgende påstande:
     Rådets og Kommissionens dokumenter, blev vedtaget den
     30. maj 2001. Mens Europa-Parlamentet og Kommissio-
                                                                    —    Den af Retten i Første Instans den 2. maj 2001 afsagte
     nen har overholdt det normative hierarki i EF-traktatens
                                                                         dom i de forenede sager T-167/99 og T-174/99 ophæves.
     artikel 255, har Rådet tilsidesat det ved den 19. marts
     2001 at have vedtaget den anfægtede afgørelse, der
                                                                    —    Europa-Kommissionen tilpligtes at betale appelsagens
     krænker denne bestemmelse i EF-traktaten.
                                                                         omkostninger.
—    Tilsidesættelse af væsentlige formforskrifter: Det fremgår
     af den anfægtede afgørelses formål og indhold, at den
     ikke er begrænset til aspekter, der er uløseligt forbundet     Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
     med Rådets interne funktion. Den anfægtede afgørelse
     har nemlig skabt retlige forpligtelser for hovedparten af      —    Tilsidesættelse af retten til kontradiktion:
     medlemsstaterne og de decentraliserede agenturer. For at
     opfylde sådanne formål skulle Rådet imidlertid have
     anvendt en anden retshjemmel end artikel 207, stk. 3, EF            Appellanten er først ved afslutningen af den skriftlige
     og artikel 24 i Rådets afgørelse 2000/396 af 5. juni 2000,          forhandling for Retten blevet underrettet om fordelingen
     nemlig en hjemmel, der under alle omstændigheder                    af de 250 ansøgere, der fik adgang til prøverne, på de to
     bestemmer, at Kommissionen skal komme med initiativet               fagområder, udvælgelsesprøven omfattede, og er ikke
     til og Europa-Parlamentet skal deltage i lovgivningspro-            blevet underrettet om fordelingen af ansøgningerne på
     cessen, som EF-traktatens artikel 255 og/eller artikel 308.         fagområderne. Sagsøgeren har således ikke været i stand
     Rådet har dermed krænket et af Europa-Parlamentets                  til at bevise udvælgelseskomitéens forskelsbehandling af
     prærogativer.                                                       ansøgerne.
 ---pagebreak--- C 245/14               DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          1.9.2001
—     Tilsidesættelse af ligebehandlingsprincippet:                   Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
                                                                      a)    Det fastslås, at Den Portugisiske Republik ikke har opfyldt
      Retten undlader at drage alle de logiske konsekvenser af
                                                                            de forpligtelser, der påhviler den i henhold til direktiv
      udvælgelseskomitéens beslutning om at annullere visse
                                                                            76/160/EØF (1), navnlig forpligtelserne i henhold til arti-
      spørgsmål og ikke tage besvarelserne af dem i betragtning.
                                                                            kel 4, stk. 1, sammenholdt med artikel 3, med bilaget og
                                                                            med artikel 1, stk. 2, samt forpligtelserne i henhold til
                                                                            artikel 6, stk. 1 og 2, idet den
                                                                            —      ikke har vedtaget de bestemmelser, der er nødvendi-
                                                                                   ge for, at badevandskvaliteten er i overensstemmelse
                                                                                   med de grænseværdier, der er fastsat i medfør af
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                            direktivets artikel 3
se afsagt den 28. juni 2001 af Tribunal de Grande Instance
de Dinan i sagen Anklagemyndigheden — civil part:
Comité Région pêches maritimes mod Annie Pansard,                           —      ikke har gennemført prøveudtagninger med den
              Gérard Bourret og Marc Kermarrec                                     mindstehyppighed, der er fastsat i bilaget til direk-
                                                                                   tivet
                          (Sag C-265/01)                                    —      ikke har angivet alle de indenlandske badeområder,
                                                                                   der findes i Portugal.
                         (2001/C 245/25)
                                                                      b)    Den Portugisiske Republik tilpligtes at betale sagens
Ved kendelse afsagt den 28. juni 2001, indgået til Domstolens               omkostninger.
Justitskontor den 5. juli 2001, har Tribunal de Grande Instance
de Dinan i sagen Anklagemyndigheden — civil part: Comité
Région pêches maritimes mod Annie Pansard, Gérard Bourret
og Marc Kermarrec forelagt De Europæiske Fællesskabers                Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende
spørgsmål:
                                                                      Selv om der i medfør af artikel 395 i akten vedrørende Spaniens
—     Skal jakobsmuslinger, der — ved hjælp af fiskerfartøjer         og Portugals tiltrædelse af De Europæiske Fællesskaber og
      indregistreret i Frankrig (Saint-Brieuc og Saint-Malo) —        afsnit III, nr. 3, i aktens bilag XXXVI blev givet udsættelse indtil
      er fisket i farvandene omkring Jersey (Les Minquiers) på        den 31. december 1992, var niveauet for den manglende
      grundlag af en licens, som er udstedt af myndighederne          overensstemmelse med de bindende værdier, der er fastsat i
      på Jersey, anses for at være importerede produkter, selv        direktivet, i badesæsonen 2000 7,8 % for kystbadeområderne
      om det efter fransk ret er lovgivningen i den stat, hvis flag   og 31 % for de indenlandske badeområder, hvilket endog var
      fiskerfartøjet fører, der finder anvendelse på fangsten?        en nedgang i overensstemmelsen sammenlignet med året
                                                                      1999.
—     Rejser bestemmelserne i Maastricht-traktaten om forbud
      mod foranstaltninger med tilsvarende virkning som kvan-
      titative indførselsrestriktioner tvivl om gyldigheden af        Hvad endvidere angår de indenlandske badeområder har
      bekendtgørelsen af 19. marts 1980, der forbyder losning         de portugisiske myndigheder stadig ikke angivet alle de
      af jakobsmuslinger i en periode med fangstforbud?               indenlandske områder, hvor badning finder sted. Der foreligger
                                                                      en afvigelse mellem det angivne antal indenlandske badeområ-
                                                                      der (26) og antallet af »strande ved flodbreder«, således som
                                                                      betegnet af de portugisiske myndigheder, for hvilke der kan
                                                                      modtages fællesskabsstøtte (91).
Sag anlagt den 10. juli 2001 af Kommissionen for De                   Selv om der i Portugal har fundet prøveudtagning sted med
Europæiske Fællesskaber mod Den Portugisiske Republik                 100 % såvel i kystbadeområder som i de indenlandske
                                                                      badeområder, har denne procentsats udelukkende relation til
                          (Sag C-272/01)                              de angivne badeområder. Idet Den Portugisiske Republik ikke
                                                                      har overholdt mindstehyppigheden af prøveudtagninger, fordi
                                                                      der er blevet angivet et utilstrækkeligt antal indenlandske
                         (2001/C 245/26)                              badeområder, har den således tilsidesat sine forpligtelser ifølge
                                                                      direktivets artikel 6, stk. 1 og 2.
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 10. juli
2001 anlagt sag mod Den Portugisiske Republik af Kommissio-
                                                                      (1) Rådets direktiv 76/160/EØF af 8.12.1975 om kvaliteten af
nen for De Europæiske Fællesskaber ved Teresa Figueira og
                                                                          badevand (EFT 1976 L 31, s. 1.).
Gregorio Valero Jordana, som befuldmægtigede, og med valgt
adresse i Luxembourg hos Luis Escobar Guerrero, Wagnercen-
tret, Kirchberg.