CELEX: C1998/094/19
Language: da
Date: 1998-03-28 00:00:00
Title: Sag anlagt den 23. januar 1998 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Spanien (Sag C-18/98)

C 94/10              DA                       De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                      28.3.98
forelagt De Europñiske Fñllesskabers Domstol en anmod-              9) Er Rådets nñvnte revisionsafgùrelse retsgyldig i for-
ning om prñjudiciel afgùrelse af fùlgende spùrgsmål:                   bindelse med forventninger, der er fremkaldt som
                                                                       fùlge af den af Kommissionen distribuerede informa-
                                                                       tionsbrochure DE 76 af oktober 1993, i betragtning
 1) Er midtvejsrevisionen af afgùrelsen om de oversùiske               af, at det deri på side 16 med hensyn til den sjette
     landes og territoriers associering med Det Europñiske             OLT-afgùrelse anfùres, at denne afgùrelses gyldig-
     ékonomiske Fñllesskab (AA) pr. 1. december 1997                   hedsperiode nu er på ti år (tidligere fem år)?
     ved Rådets afgùrelse 97/803/EF af 24. november
     1997 (EFT L 329 af 29.11.1997, s. 50) Ð nñrmere
     bestemt den herved indfùrte artikel 108b, stk. 1, samt       10) Er den ovennñvnte artikel 108b, som blev indfùrt pr.
     afskaffelsen af »milling« som forarbejdningsproces,               1. december 1997, unanvendelig i en sådan grad, at
     der er relevant for oprindelsen Ð i overensstemmelse              den må anses for ugyldig?
     med proportionalitetsprincippet?
                                                                  11) Er de nationale domstole (i sager om forelùbige rets-
 2) Er det lovligt, at den nñvnte rådsafgùrelse Ð nñr-                 midler) kompetente til under omstñndigheder som
     mere bestemt den derved indfùrte artikel 108b, stk. 1,            dem, der er beskrevet i dommen i sagen Zuckerfabrik
     samt afskaffelsen af »milling« som forarbejdningspro-             Süderdithmarschen m.fl. (forenede sager C-143/88 og
     ces, der er relevant for oprindelsen Ð i sine begrñn-             C-92/89) og senere domme, på forhånd at trñffe en
     sende fùlger går (betydeligt) videre, end det ville have          forelùbig forholdsregel, såfremt der er risiko for, at en
     vñret muligt ved hjñlp af beskyttelsesforanstaltninger            udùvende myndighed, som ikke er en fñllesskabsmyn-
     i henhold til AA, artikel 109?                                    dighed, men som er udpeget af fñllesskabsretten, tilsi-
                                                                       desñtter fñllesskabsretten, for at hindre en sådan til-
                                                                       sidesñttelse?
 3) Er det foreneligt med EF-traktaten, navnlig dennes
     fjerde del, at en afgùrelse truffet af Rådet i henhold
     til traktatens artikel 136, stk. 2 Ð i dette tilfñlde den    12) Såfremt spùrgsmål 11) besvares bekrñftende, og
     nñvnte afgùrelse (97/803/EF) Ð omfatter kvantitative              såfremt det ikke er de nationale domstole, men EF-
     indfùrelsesrestriktioner eller foranstaltninger med til-          Domstolen, der er kompetent til at tage stilling til de
     svarende virkning?                                                i spùrgsmål 11) nñvnte omstñndigheder, er de i
                                                                       denne dom i punkt 3.9 til og med 3.11 nñvnte
                                                                       omstñndigheder da af en sådan art, at en forholdsre-
 4) Gùr det nogen forskel for besvarelsen af spùrgsmål 3               gel som nñvnt i spùrgsmål 11) er berettiget?
     a) om disse restriktioner henholdsvis foranstaltnin-
          ger har form af toldkontingenter eller begrñnsnin-
          ger i oprindelsesbestemmelserne eller et sammen-
          fald af begge
     b) om de pågñldende bestemmelser eventuelt inde-             Sag anlagt den 23. januar 1998 af Kommissionen for De
          holder beskyttelsesforanstaltninger?                         Europñiske Fñllesskaber mod Kongeriget Spanien
                                                                                         (Sag C-18/98)
 5) Fùlger det af EF-traktaten, navnlig dennes fjerde del,
                                                                                          (98/C 94/19)
     at de inden for rammerne af artikel 136, stk. 2,
     opnåede resultater Ð forstået som foranstaltninger til
     fordel for OLT Ð derefter ikke lñngere kan ñndres            Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
     til ugunst for OLT eller kan ophñves?                        23. januar 1998 anlagt sag mod Kongeriget Spanien af
                                                                  Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber ved Chri-
 6) Såfremt dette ikke lñngere er muligt, er de pågñl-            stina Tufvesson og Eric Gippini Fournier, som befuldmñg-
     dende afgùrelser truffet af Rådet da ugyldige, hen-          tigede, og med valgt adresse i Luxembourg hos Carlos
     holdsvis kan borgerne da påberåbe sig dette i en sag         Gómez de la Cruz, Wagner-Centret, C-254.
     for nationale domstole?
                                                                  Kommissionen har nedlagt fùlgende påstande:
 7) Hvorvidt skal OLT-afgùrelsen af 1991 (Rådets afgù-
     relse 91/482/EéF (EFT L 263 af 19.9.1991, s. 1,              1. Det fastslås, at Kongeriget Spanien har tilsidesat sine
     berigtiget i EFT L 15 af 23.1.1993, s. 33)) anses for            forpligtelser i henhold til EF-traktaten, idet det hver-
     at gñlde uñndret i den i artikel 240, stk. 1, i denne            ken har vedtaget, sat i kraft eller underrettet Kommis-
     afgùrelse nñvnte periode på ti år i betragtning af, at           sionen om de love og administrative bestemmelser, der
     Rådet ikke har foretaget nogen ñndring i denne afgù-             er nùdvendige for at efterkomme Rådets direktiv 93/
     relse fùr udlùbet af den fùrste (periode på) fem år              22/EéF af 10. maj 1993 om investeringsservice i for-
     som omhandlet i denne afgùrelses artikel 240, stk. 3?            bindelse med vñrdipapirer (1).
 8) Er Rådets revisionsafgùrelse (97/803/EF) i strid med          2. Kongeriget Spanien tilpligtes at betale sagens omkost-
     EF-traktatens artikel 133, stk. 1?                               ninger.
 ---pagebreak--- 28.3.98                DA                       De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                      C 94/11
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:                          Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse
                                                                    afsagt den 21. januar 1998 af Unabhängiger Verwaltungs-
I henhold til EF-traktatens artikel 189, stk. 3, og artikel 5,      senat Salzburg i sagen Karl-Heinz Meinert mod Bezirks-
                                                                               hauptmannschaft Salzburg-Umgebung
stk. 1, er medlemsstaterne forpligtet til at trñffe de nùd-
vendige foranstaltninger for at efterkomme de direktiver,                                   (Sag C-20/98)
der er rettet til dem, inden udlùbet af den i direktiverne
herfor fastsatte frist. Med hensyn til ovennñvnte direktiv                                   (98/C 94/21)
udlùb fristen allerede den 1. juli 1995, uden at Spanien
havde udstedt de nùdvendige bestemmelser.
(1) EFT L 141 af 11.6.1993, s. 27.
                                                                    Ved kendelse afsagt den 21. januar 1998, indgået til Dom-
                                                                    stolens Justitskontor den 26. januar 1998, har Unabhängi-
                                                                    ger Verwaltungssenat Salzburg i sagen Karl-Heinz Meinert
                                                                    mod Bezirkshauptmannschaft Salzburg-Umgebung forelagt
                                                                    De Europñiske Fñllesskabers Domstol en anmodning om
                                                                    prñjudiciel afgùrelse af fùlgende spùrgsmål:
Sag anlagt den 23. januar 1998 af Kommissionen for De
      Europñiske Fñllesskaber mod Kongeriget Spanien
                          (Sag C-19/98)
                                                                    Skal EF-traktatens artikel 30-36 (bestemmelser om frie
                           (98/C 94/20)
                                                                    varebevñgelser) og gñldende fñllesskabsrets ùvrige
                                                                    bestemmelser fortolkes således, at de er til hinder for, at
Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den                  en medlemsstat begrñnser transport af slagtedyr således,
23. januar 1998 anlagt sag mod Kongeriget Spanien af                at transporter af slagtedyr kun må foretages til det nñrme-
Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber ved Chri-               ste egnede indenlandske slagteri, og at en transport af
stina Tufvesson og Eric Gippini Fournier, som befuldmñg-            slagtedyr under alle omstñndigheder kun må gennemfùres,
tigede, og med valgt adresse i Luxembourg hos Carlos                når der ikke overskrides en samlet transporttid på seks
Gómez de la Cruz, Wagner-Centret, C-254.                            timer og en afstand på 130 km under overholdelse af
                                                                    fñrdselslovgivningens bestemmelser, hvorved det antal
                                                                    kilometer, der faktisk er tilbagelagt på motorvej, kun med-
Kommissionen har nedlagt fùlgende påstande:                         regnes for halvdelens vedkommende ved beregningen af
                                                                    afstanden?
Ð Det fastslås, at Kongeriget Spanien har tilsidesat sine
     forpligtelser i henhold til EF-traktaten, idet det hver-
     ken har vedtaget, sat i kraft eller underrettet Kommis-
     sionen om alle de love og administrative bestemmelser,
     der er nùdvendige for at efterkomme Rådets direktiv
     84/5/EéF af 30. december 1983 om indbyrdes tilnñr-
     melse af medlemsstaternes lovgivning om ansvarsfor-
     sikring for motorkùretùjer (1), og navnlig ikke har
     inkorporeret bestemmelsen i direktivets artikel 1,             Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse
     stk. 4, andet afsnit, i sin interne retsorden.                 afsagt den 15. januar 1998 af Hof van beroep, Gent, i
                                                                    sagen Openbaar Ministerie mod Jean Claude Becu, Annie
                                                                              Verweire, NV Smeg og NV Adia Interim
Ð Det fastslås, at Kongeriget Spanien har tilsidesat sine
     forpligtelser i henhold til EF-traktaten, idet det ikke                                (Sag C-22/98)
     har besvaret skrivelserne af 22. februar 1994 og
     10. oktober 1994 og heller ikke åbningsskrivelsen af                                    (98/C 94/22)
     14. februar 1996.
Ð Kongeriget Spanien tilpligtes at betale sagens omkost-
     ninger.                                                        Ved kendelse afsagt den 15. januar 1998, indgået til Dom-
                                                                    stolens Justitskontor den 28. januar 1998, har Hof van
                                                                    beroep, Gent, i sagen Openbaar Ministerie mod Jean
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
                                                                    Claude Becu, Annie Verweire, NV Smeg og NV Adia Inte-
                                                                    rim, forelagt De Europñiske Fñllesskabers Domstol en
Sùgsmålsgrundene og de vñsentligste argumenter svarer til           anmodning om prñjudiciel afgùrelse af fùlgende spùrgs-
de i sag C-18/98 (2) anfùrte; fristen for at ñndre de natio-        mål:
nale bestemmelser udlùb den 31. december 1987.
(1) EFT L 8 af 11.1.1984, s. 17.
(2) Se side 10 i denne Tidende.                                     1. Kan EF-traktatens artikel 90, stk. 1, jf. artikel 7, 85 og
                                                                        86, på fñllesskabsrettens nuvñrende udviklingstrin
                                                                        tillñgge fñllesskabsborgere, dvs. fysiske og juridiske