CELEX: 31988R2783
Language: el
Date: 1988-09-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2783/88 της Επιτροπής της 7ης Σεπτεμβρίου 1988 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή ορισμένων ποικιλιών δαμασκήνων καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων νήσων)

8. 9. 88                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                            Αριθ. L 249/25
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2783/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 7ης Σεπτεμβρίου 1988
                    περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή ορισμένων ποικιλιών
                                    δαμασκηνών καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων νήσων)
  H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι
  Έχοντας υπόψη :                                                       τουλάχιστον κατά 0,6 ECU κατώτερο του επιπέδου της
                                                                        τιμής αναγωγής · ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να καθιερωθεί
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  εξισωτική εισφορά για τα δαμάσκηνα αυτά ·
  Κοινότητας,
                                                                        ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του καθε­
  την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,               στώτος πρέπει o υπολογισμός της τιμής εισόδου να βασίζε­
  τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της                 ται στα εξής :
  18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                    — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
  τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­                  σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος 2,25 % σε συντε­
  ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2238/88 (2), και ιδίως                 λεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική τιμή,
  το άρθρο 27 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο,                                  πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντελεστή που
  Εκτιμώντας :                                                              προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1- τελευταίο
  ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                            εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 (6), όπως
                                                                            τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
  1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός εισαγομένου                 αριθ. 1636/87 0,
  προϊόντος, προελεύσεως τρίτης χώρας, παραμένει επί δύο
. συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι κατώτερο             — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
  κατά τουλάχιστον 0,6 ECU του επιπέδου της τιμής                           βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών*
  αναγωγής καθιερώνεται, εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων,                     ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως
  εξισωτική εισφορά για την εν λόγω προέλευση ■ ότι η                       αυτός διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας καθορισμέ­
  εισφορά αυτή πρέπει να είναι ίση με τη διαφορά της τιμής                  νης περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινό­
  αναγωγής και του αριθμητικού μέσου των δύο τελευταίων                     τητας που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση,
  διαθεσίμων τιμών εισόδου για την λόγω προέλευση ■ -                       και του προαναφερθέντος συντελεστή ·
  ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 827/88 της Επιτροπής της                 ότι, βάσει του άρθρου 136 παράγραφος 2 της πράξης
  29ης Μαρτίου 1988 περί καθορισμού των τιμών αναγωγής                  προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας (8) κατά τη
  των δαμασκήνων για την περίοδο εμπορίας 1988 (3) καθορί­              διάρκεια της πρώτης φάσης της μεταβατικής περιόδου, το
  ζει για τα προϊόντα αυτά, της ποιοτικής κατηγορίας I της              καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ ενός
  ομάδας I, την τιμή αναγωγής σε 60,11 ECU ανά 100 χιλιό­               νέου κράτους μέλους αφενός και της Κοινότητας στη
  γραμμα καθαρού βάρους για το μήνα Σεπτέμβριο 1988 ·                   σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985, αφετέρου είναι εκείνο
                                                                        που εφαρμοζόταν πριν από την προσχώρηση ·
  ότι εάν η τιμή εισόδου για μία συγκεκριμένη προέλευση
  είναι ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή με              ότι το άρθρο 140 παράγραφος 1 προβλέπει μια μείωση των
  το μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών                 αντισταθμιστικών φόρων που προκύπτουν από την εφαρ­
  που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των ποσοτήτων                 μογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 κατά 4% κατά
  της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε εμπορία στο                   τη διάρκεια του δεύτερου έτους μετά την ημερομηνία της
  σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών, για τις οποίες                   προσχώρησης,
  υπάρχουν τιμές, η τιμή αυτή ή οι τιμές αυτές μειώνονται
  κατά τους δασμούς και τις φορολογικές επιβαρύνσεις που                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
  αναφέρονται στο άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού
  (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 · ότι η έννοια της αντιπροσωπευτικής                                          Αρθρο 1
  τιμής ορίζεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού               Κατά την εισαγωγή δαμασκήνων (κωδικοί ΣΟ 0809 40 1 1
  (ΕΟΚ) αριθ. 38 1 1 /85·                                               και 0809 40 19), εκτός των ακόλουθων ποικιλιών : Altesse
  ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1               simple (Quetsche commune, Hauszwetschge), Reine-Claude
  του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 (4), όπως τροποποιή­              d'Oullins (Oullins Gage), Sveskeblommer, Ruth Gerstetter,
  θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 31 10/83 (5),            Ontario, Wangenheimer (Quetsche pràcoce de Wangenheim),
  οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη πρέπει να διαπι­             Pershore (Yellow Egg), Mirabelle, Bosnîsche, καταγωγής Ισπα­
  στώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές ή, υπό ορισμένες              νίας (εκτός των Καναρίων νήσων) εισπράττεται εξισωτική
  προϋποθέσεις σε άλλες αγορές·                                         εισφορά της οποίας το ύψος καθορίζεται σε 3,12 ECU ανά
                                                                        100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
  ότι για τα δαμάσκηνα πρώτης κατηγορίας καταγωγής Ισπα­
  νίας (εκτός των Καναρίων νήσων) της ομάδας I, η κατ'                                              Άρθρο 2
  αυτόν τον τρόπο υπολογιζόμενη τιμή εισόδου παρέμεινε επί
                                                                        O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 9 Σεπτεμβρίου
                                                                        1988.
  C)  ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1 .
  (2) ΕΕ αριθ. L 198 της 26. 7. 1988, σ. 1 .
  (3) ΕΕ αριθ. L 85 της 30. 3. 1988, σ. 10.                             (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
  (4) ΕΕ αριθ. L 220 της 10. 8. 1974, σ. 20.                            (7) ΕΕ αριθ. L 153 της 13. 6. 1987, σ. 1 .
  (5) ΕΕ αριθ. L 368 της 31 . 12. 1985, σ. 1 .                          (8) ΕΕ αριθ. L 302 της 15. 11 . 1985, α 9.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 249/26                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        8. 9. 88
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 7 Σεπτεμβρίου 1988.
                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                       Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                         Αντιπρόεδρος