CELEX: C2003/213/33
Language: el
Date: 2003-09-06 00:00:00
Title: Υπόθεση C-295/03 P: Αίτηση αναιρέσεως της εταιρείας ΑLESSANDRINI κ.λπ., της 2ας Ιουλίου 2003, κατά της αποφάσεως που εξέδωσε στις 10 Απριλίου 2003 το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (πέμπτο τμήμα) στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις Τ-93/00 και Τ-46/01, Società Alessandrini Srl κ.λπ. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

6.9.2003                EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                       C 213/19
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά                 Σύµφωνα µε το άρθρο 228, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ, η
     της Ιρλανδίας, που ασκήθηκε στις 7 Ιουλίου 2003                  Επιτροπή ζητεί από το ∆ικαστήριο να επιβάλλει στην Ιρλανδία
                                                                      χρηµατική ποινή ύψους 21 600 ευρώ ηµερησίως για κάθε ηµέρα
                                                                      καθυστερήσεως στην εκτέλεση της αποφάσεως C-392/96 του
                       (Υπόθεση C-294/03)                             ∆ικαστηρίου από της εκδόσεως της αποφάσεως του ∆ικαστηρίου
                                                                      στην παρούσα υπόθεση.
                         (2003/C 213/32)
                                                                      (1 ) ΕΕ L 175 της 5.7.1985, σ. 40.
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
τους X. Lewis και F. Simonetti, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµ-
βούργο, άσκησε στις 7 Ιουλίου 2003 ενώπιον του ∆ικαστηρίου
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Ιρλανδίας.
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                               Αίτηση αναιρέσεως της εταιρείας ΑLESSANDRINI κ.λπ.,
                                                                      της 2ας Ιουλίου 2003, κατά της αποφάσεως που εξέδωσε
                                                                      στις 10 Απριλίου 2003 το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών
1)    να αναγνωρίσει ότι η Ιρλανδία, παραλείποντας να θεσπίσει        Κοινοτήτων (πέµπτο τµήµα) στις συνεκδικασθείσες υποθέ-
      όλες τις νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις    σεις Τ-93/00 και Τ-46/01, Società Alessandrini Srl κ.λπ.
      που είναι απαραίτητες για την συµµόρφωση προς το άρθρο 4,                 κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
      παράγραφος 2, της οδηγίας 85/337/ΕΚ του Συµβουλίου,
      της 27ης Ιουνίου 1985, για την εκτίµηση των επιπτώσεων
      ορισµένων σχεδίων δηµοσίων και ιδιωτικών έργων στο περι-                               (Υπόθεση C-295/03 P)
      βάλλον (1) ως προς σχέδια εξορύξεως τύρφης ή, έστω,
      παραλείποντας να γνωστοποιήσει τα εν λόγω µέτρα στην
      Επιτροπή, δεν εφάρµοσε πλήρως όλα τα αναγκαία µέτρα για                                   (2003/C 213/33)
      να εκτελέσει την απόφαση του ∆ικαστηρίου της 21ης Σεπτεµ-
      βρίου 1999, στην υπόθεση C-392/96, Επιτροπή κατά
      Ιρλανδίας, και δεν συµµορφώθηκε πλήρως µε τις υποχρεώσεις
      που υπέχει από το άρθρο 228 της Συνθήκης·
                                                                      Η εταιρία ΑLESSANDRINI κ.λπ., εκπροσωπούµενες από τους
                                                                      δικηγόρους Wilma VISCARDINI και Gabriele DONA, άσκησαν
2)    να καταδικάσει την Ιρλανδία να καταβάλει στην Επιτροπή,         στις 2 Ιουλίου 2003 ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών
      στον λογαριασµό «ίδιοι πόροι ΕΚ», χρηµατική ποινή ύψους         Κοινοτήτων αναίρεση κατά της αποφάσεως που εξέδωσε στις
      21 600 ευρώ ηµερησίως για κάθε ηµέρα καθυστερήσεως              10 Απριλίου 2003 το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
      στην εφαρµογή των αναγκαίων µέτρων για την εκτέλεση της         (πέµπτο τµήµα) στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις Τ-93/00 και
      αποφάσεως C-392/96, από της εκδόσεως της αποφάσεως              Τ-46/01, Società Alessandrini Srl κ.λπ. κατά Επιτροπής των
      στην παρούσα υπόθεση έως της πλήρους εκτελέσεως της             Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
      αποφάσεως C-392/96·
3)    να καταδικάσει την Ιρλανδία στα δικαστικά έξοδα.                Οι αναιρεσείουσες ζητούν από το ∆ικαστήριο:
                                                                      1.     να ακυρώσει µερικώς την απόφαση που εξέδωσε το Πρωτοδι-
                                                                             κείο στις 10 Απριλίου 2003 επί των συνεκδικασθεισών
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα                                            υποθέσεων Τ-93/00 και Τ-46/01, κατά το µέρος που αφορά
                                                                             το αίτηµα περί επιδικάσεως αποζηµιώσεως
                                                                      2.     να καταδικάσει την Επιτροπή στην επιδίκαση αποζηµιώσεως
Η παρούσα προσφυγή αφορά την παράλειψη της Ιρλανδίας να
                                                                             στις αναιρεσείουσες λόγω των ζηµιών που υπέστησαν εξ
εκτελέσει την απόφαση της 21ης Σεπτεµβρίου 1999 στην υπόθεση
C-392/96, καθόσον η Ιρλανδία δεν έλαβε τα προσήκοντα µέτρα                   αιτίας της µη χορηγήσεως πιστοποιητικών εισαγωγής µπα-
                                                                             νανών από τρίτες χώρες, η ποσότητα των οποίων παρατίθεται
από την έκδοση της εν λόγω αποφάσεως για να διασφαλίσει ότι η
                                                                             στο σηµείο 114-Α της πράξεως, για συνολικό ποσό
Ιρλανδική νοµοθεσία συνάδει µε την οδηγία του Συµβουλίου
                                                                             370 983 900          ιταλικών   λιρών     (ήτοι     ποσό
85/337/ΕΟΚ, της 27ης Ιουνίου 1985, για την εκτίµηση των
                                                                             191 597,20 ευρώ), υπό την επιφύλαξη νοµισµατικής ανατι-
επιπτώσεων ορισµένων σχεδίων δηµοσίων και ιδιωτικών έργων στο
περιβάλλον (στο εξής: οδηγία) ως προς σχέδια εξορύξεως τύρφης                µήσεως, εντόκως
που εµπίπτουν στο σηµείο 2, στοιχείο α', του Παραρτήµατος II
της οδηγίας. Καίτοι η Ιρλανδία έλαβε ορισµένα µέτρα στην              3.     να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα των
προσπάθειά της να εκτελέσει την απόφαση, αυτά παραµένουν                     αναιρεσειουσών, τόσο πρωτοδίκως όσο και στα πλαίσια της
θεωρητικώς απρόσφορα και πρακτικώς ανεφάρµοστα.                              παρούσας δίκης.
 ---pagebreak--- C 213/20                EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         6.9.2003
Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήµατα                             Λουξεµβούργο, άσκησε στις 10 Ιουλίου 2003 ενώπιον του
                                                                    ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του
Κατά τις αναιρεσείουσες, το Πρωτοδικείο έκρινε πεπλανηµένα ότι      Βασιλείου της Ισπανίας.
η ζηµία που επικαλούνται ότι υπέστησαν οφειλόταν στο γεγονός
ότι δεν µπόρεσαν να εισαγάγουν µπανάνες ΑΚΕ. Στην πραγµατικό-
τητα, οι αναιρεσείουσες προσήπταν στην Επιτροπή ότι δεν έλαβαν,     Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
για τα έτη 1999 και 2000, πιστοποιητικά εισαγωγής µπανανών
προελεύσεως τρίτων χωρών, ως απόρροια του δικαιώµατός τους          1.     να αναγνωρίσει ότι το Βασίλειο της Ισπανίας, παραλείποντας
µε βάση την ποσότητα αναφοράς, η οποία είχε υπολογιστεί                    να θεσπίσει τις αναγκαίες νοµοθετικές, κανονιστικές και
αποκλειστικά επί των εισαγωγών µπανανών τρίτων χωρών. Οι                   διοικητικές διατάξεις για τη συµµόρφωσή του προς την
αναιρεσείουσες υποστηρίζουν ότι το Πρωτοδικείο δεν έλαβε                   οδηγία 1999/22/ΕΟΚ ( 1) του Συµβουλίου, της 29ης Μαρ-
υπόψη την επιχειρηµατολογία τους προς στήριξη του αιτήµατός                τίου 1999, για τη διατήρηση άγριων ζώων στους ζωολογι-
τους περί επιδικάσεως αποζηµιώσεως.                                        κούς κήπους, ή, εν πάση περιπτώσει, παραλείποντας να
                                                                           γνωστοποιήσει τις ως άνω διατάξεις στην Επιτροπή, παρέβη
                                                                           τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία αυτή,
                                                                    2.     να καταδικάσει το Βασίλειο της Ισπανίας στα δικαστικά
                                                                           έξοδα.
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-
βαλε το Conseil d’État (Βέλγιο) µε απόφαση της 27ης Ιουνίου
2003 στην υπόθεση SA GlaxoSmithKline κατά Βελγικού
                             ∆ηµοσίου                               Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
                       (Υπόθεση C-296/03)
                                                                    Η προθεσµία για την προσαρµογή του εσωτερικού δικαίου στην
                         (2003/C 213/34)                            οδηγία εξέπνευσε στις 9 Απριλίου 2002.
Με απόφαση της 27ης Ιουνίου 2003, η οποία περιήλθε στη              (1 ) EE L 94 της 9.4.1999, σ. 24.
Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
8 Ιουλίου 2003, το Conseil d’État (Βέλγιο), στο πλαίσιο της
διαφοράς µεταξύ SA GlaxoSmithKline και Βελγικού ∆ηµοσίου
που εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί από το ∆ικαστήριο την έκδοση
προδικαστικής αποφάσεως επί του εξής ερωτήµατος:
Πρέπει η προθεσµία των 90 ηµερών, που µπορεί να παραταθεί για
90 ακόµη ηµέρες, που προβλέπεται στο άρθρο 6, παράγραφος 1,         Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
πρώτο εδάφιο, της οδηγίας 89/105/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της            της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας, που ασκήθηκε στις 14 Ιουλίου
21ης ∆εκεµβρίου 1988, σχετικά µε τη διαφάνεια των µέτρων που                                        2003
ρυθµίζουν τον καθορισµό των τιµών των φαρµάκων για ανθρώπινη
χρήση και την κάλυψη του κόστους των στα πλαίσια των εθνικών
ασφαλιστικών συστηµάτων υγείας (1), να θεωρηθεί ως απαρέγκλιτη                             (Υπόθεση C-302/03)
προθεσµία εµποδίζουσα, µετά την εκπνοή της, τη λήψη οποιασδή-
ποτε νέας αποφάσεως, ακόµα και σε περίπτωση ακυρώσεως µιας                                    (2003/C 213/36)
πρώτης αποφάσεως που έχει εγκαίρως ληφθεί;
( 1) EE L 40 της 11.2.1989, σ. 8.
                                                                    Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
                                                                    τους Michel Van Beek και Roberto Amorosi, άσκησε στις
                                                                    14 Ιουλίου 2003 ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών
                                                                    Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας.
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
του Βασιλείου της Ισπανίας, που ασκήθηκε στις 10 Ιουλίου            Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
                                2003
                                                                    —      να διαπιστώσει ότι η Ιταλική ∆ηµοκρατία, µη έχοντας θεσπίσει
                       (Υπόθεση C-298/03)                                  τις αναγκαίες νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές
                                                                           διατάξεις προκειµένου να συµµορφωθεί προς την οδηγία
                         (2003/C 213/35)                                   1999/22/ΕΚ ( 1) του Συµβουλίου, της 29ης Μαρτίου 1999,
                                                                           για τη διατήρηση των αγρίων ζώων στους ζωολογικούς
                                                                           κήπους, και, εν πάση περιπτώσει, µη έχοντας κοινοποιήσει
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από                   στην Επιτροπή παρόµοιες διατάξεις, παρέβη τις υποχρεώσεις
τους M. van Beek και G. Valero Jordana, µε τόπο επιδόσεων στο              που υπέχει από το άρθρο 9 της οδηγίας