CELEX: 31999D0276(01)
Language: lv
Date: 1999-04-23 00:00:00
Title: Komisijas Lēmums (1999. gada 23. aprīlis), ar ko paredz īpašus nosacījumus, kuri reglamentē Maurīcijas izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktu ievedumus (izziņots ar dokumenta numuru C(1999) 921)Dokuments attiecas uz EEZ

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31999D0276(01)

Oficiālais Vēstnesis L 108 , 27/04/1999 Lpp. 0052 - 0056

		Komisijas Lēmums(1999. gada 23. aprīlis),ar ko paredz īpašus nosacījumus, kuri reglamentē Maurīcijas izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktu ievedumus(izziņots ar dokumenta numuru C(1999) 921)(Dokuments attiecas uz EEZ)(1999/276/EK)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko paredz veselības prasības zvejniecības produktu ražošanai un laišanai tirgū [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 97/79/EK [2], un jo īpaši tās 11. pantu,(1) tā kā Komisijas eksperts ir bijis pārbaudes vizītē Maurīcijā, lai pārbaudītu, kādos apstākļos ražo, uzglabā un nosūta uz Kopienu zvejniecības produktus;(2) tā kā Maurīcijas tiesību aktu noteikumus par zvejniecības produktu veselības pārbaudi un uzraudzību var uzskatīt par līdzvērtīgiem Direktīvā 91/493/EEK noteiktajiem;(3) tā kā Maurīcijā Official Veterinary Services (OVS) of the Ministry of Agriculture, Fisheries and Cooperatives spēj efektīvi pārbaudīt spēkā esošo tiesību aktu piemērošanu;(4) tā kā Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta a) apakšpunktā minētā veselības sertifikāta iegūšanas procedūrā jāiekļauj arī sertifikāta parauga noteikšana, prasību minimums attiecībā uz valodu vai valodām, kurās tas jāsagatavo, un tās personas amatu, kas pilnvarota to parakstīt;(5) tā kā, ievērojot Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta b) apakšpunktu, zvejniecības produktu iesaiņojumi jāmarķē, norādot trešās valsts nosaukumu un izcelsmes uzņēmuma, zivju pārstrādes kuģa, saldētavas vai saldētājkuģa apstiprinājuma/reģistrācijas numuru;(6) tā kā, ievērojot Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punkta c) apakšpunktu, jāizveido apstiprināto/reģistrēto uzņēmumu, zivju pārstrādes kuģu vai saldētavu saraksts; tā kā jāizveido Padomes Direktīvas 92/48/EEK [3] nozīmē reģistrēto saldētājkuģu saraksts; tā kā šie saraksti jāizveido, pamatojoties uz OVS paziņojumu Komisijai; tā kā tāpēc OVS jānodrošina atbilstība noteikumiem, kas šajā nolūkā noteikti Direktīvas 91/493/EEK 11. panta 4. punktā;(7) tā kā OVS sniedz oficiālas garantijas attiecībā uz atbilstību Direktīvas 91/493/EEK pielikuma V nodaļas noteikumiem un attiecībā uz to prasību izpildi, kas līdzvērtīgas minētajā direktīvā noteiktajām prasībām par izcelsmes uzņēmumu, zivju pārstrādes kuģu, saldētavu vai saldētājkuģu apstiprināšanu un reģistrāciju;(8) tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsOfficial Veterinary Services (OVS) of the Ministry of Agriculture, Fisheries and Cooperatives ir Maurīcijas kompetentā iestāde, kas pārbauda un apliecina zvejniecības un akvakultūras produktu atbilstību Direktīvas 91/493/EEK prasībām.2. pantsMaurīcijas izcelsmes zvejniecības un akvakultūras produktiem jāatbilst šādiem nosacījumiem:1. Pie katra sūtījuma jāpievieno numurēts veselības sertifikāta oriģināls, kas ir pienācīgi aizpildīts, parakstīts, datēts un ir uz vienas lapas saskaņā paraugu ar A pielikumā.2. Produktiem jābūt no apstiprinātiem uzņēmumiem, zivju pārstrādes kuģiem, saldētavām vai reģistrētiem saldētājkuģiem, kas iekļauti B pielikumā.3. Izņemot neiepakotus zvejniecības produktus, kas paredzēti konservētas pārtikas ražošanai, uz visiem iepakojumiem jābūt vārdam "MAURĪCIJA" un izcelsmes uzņēmuma, zivju pārstrādes kuģa, saldētavas vai saldētājkuģa apstiprinājuma/reģistrācijas numuram.3. pants1. Sertifikāti, kas minēti 2. panta 1. punktā, jāsagatavo vismaz vienā tās dalībvalsts oficiālajā valodā, kurā veic pārbaudes.2. Sertifikātos jābūt OVS pārstāvja vārdam, amatam un parakstam un OVS oficiālajam zīmogam krāsā, kas atšķiras no citu atzīmju krāsas.4. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 1999. gada 23. aprīlīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFranz Fischler[1] OV L 268, 24.9.1991., 15. lpp.[2] OV L 24, 30.1.1998., 31. lpp.[3] OV L 187, 7.7.1992., 41. lpp.--------------------------------------------------A PIELIKUMS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------B PIELIKUMSI. APSTIPRINĀTO UZŅĒMUMU SARAKSTSNumurs | Nosaukums | Adrese |DVS/TF/1 | Mauritius Tuna Fishing & Canning Enterprises Ltd | Port Louis |DVS/F/8 | Seskel Ent. Ltd | Riche Terre |DVS/F/10 | Le Rouget Ltd Cap. Malheureux | Cap Malheureux |--------------------------------------------------