CELEX: 52004PC0704
Language: lv
Date: 2004-10-20
Title: Priekslikums Padomes regulai ar kuru attiecina galīgo kompensācijas maksājumu, kas piemērots ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2597/1999, tādas polietilēntereftalāta (PET) plēves importam, kuras izcelsme ir Indijā, arī uz tādas polietilēntereftalāta (PET) plēves importu, kura nosūtīta no Brazīlijas un Izraēlas, neatkarīgi no tā, vai ir tās deklarētā izcelsme ir Brazīlijā vai Izraēlā vai nav

Avis juridique important

|

52004PC0704

Priekslikums Padomes regulai ar kuru attiecina galīgo kompensācijas maksājumu, kas piemērots ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2597/1999, tādas polietilēntereftalāta (PET) plēves importam, kuras izcelsme ir Indijā, arī uz tādas polietilēntereftalāta (PET) plēves importu, kura nosūtīta no Brazīlijas un Izraēlas, neatkarīgi no tā, vai ir tās deklarētā izcelsme ir Brazīlijā vai Izraēlā vai nav  /* COM/2004/0704 galīgā redakcija */  

Priekslikums PADOMES REGULAI ar kuru attiecina galīgo kompensācijas maksājumu, kas piemērots ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2597/1999, tādas polietilēntereftalāta (PET) plēves importam, kuras izcelsme ir Indijā, arī uz tādas polietilēntereftalāta (PET) plēves importu, kura nosūtīta no Brazīlijas un Izraēlas, neatkarīgi no tā, vai ir tās deklarētā izcelsme ir Brazīlijā vai Izraēlā vai nav(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS1. Padome ar Regulu (EK) Nr. 2597/1999 1999. gadā uzlika galīgo kompensācijas maksājumu Indijas izcelsmes polietilēntereftalāta (PET) plēves importam. Indijas izcelsmes polietilēntereftalāta (PET) plēves importam 2001. gadā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1676/2001 uzlikti arī antidempinga maksājumi.2. Saskaņā ar daudzu lielu Kopienas PET plēves razotāju iesniegto pieprasījumu 2004. gada februārī Komisija sāka izmeklēsanu par pretsubsīdiju pasākumu varbūtējo apiesanu, Indijas izcelsmes PET plēvi importējot no Brazīlijas un Izraēlas.3. Izmeklēsanas rezultāti liecināja, ka PET plēves imports Kopienā no Brazīlijas un Izraēlas ir ievērojami pieaudzis. Importa pieaugums no sīm valstīm laika ziņā sakrita ar kompensācijas maksājuma uzliksanu Indijas izcelsmes PET plēves importam. Izņemot divus uzņēmumus (Terphane Ltda. Brazīlijā un Jolybar Filmtechnic Converting Ltd. Izraēlā), sīm darbībām nebija iespējams rast nevienu citu ekonomisko pamatojumu vai pamatotu iemeslu kā minēto pasākumu piemērosana. Kompensācijas maksājumu korektīvo ietekmi mazina importēto preču cena un daudzumi, un ir pierādījumi, ka attiecīgo izstrādājumu joprojām subsidē.4. Tādēļ ieteikts kompensācijas maksājumu 19,1 % apmērā, kas ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2597/1999 uzlikts Indijas izcelsmes PET plēves importam, attiecināt uz PET plēves importu, kura nosūtīta no Brazīlijas un Izraēlas, neatkarīgi no tā, vai minētas plēves deklarētā izcelsme ir Brazīlijā vai Izraēlā vai nav, izņemot PET plēvi, kas saņemta no abiem ieprieks minētiem uzņēmumiem.5. Likuma apiesanas jautājums PTO kontekstā tika pilnībā izskaidrots, kad tika ierosināti pamatregulas jaunākie grozījumi [1].[1]  KOM(2003) 799, galīgā versija, 5. punktsPriekslikums PADOMES REGULAI ar kuru attiecina galīgo kompensācijas maksājumu, kas piemērots ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2597/1999, tādas polietilēntereftalāta (PET) plēves importam, kuras izcelsme ir Indijā, arī uz tādas polietilēntereftalāta (PET) plēves importu, kura nosūtīta no Brazīlijas un Izraēlas, neatkarīgi no tā, vai ir tās deklarētā izcelsme ir Brazīlijā vai Izraēlā vai navEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināsanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1997. gada 6. oktobra Regulu (EK) Nr. 2026/97 par aizsardzību pret subsidētu importu no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis  [2], (turpmāk tekstā - pamatregula) un jo īpasi tās 23. pantu,[2]  OV L 288, 21.10.1997., 1. lpp. Jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 461/2004 OV L 77, 13.3.2004., 12. lpp.ņemot vērā Komisijas priekslikumu, kas iesniegts pēc apspriesanās ar Padomdevēju komiteju,tā kā:A. PROCEDŪRA1. Pasreizējie pasākumi(1) Padome ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2597/1999 [3] (turpmāk tekstā - sākotnējā regula) uzlika kompensācijas maksājumu Indijas izcelsmes polietilēntereftalāta (PET) plēves importam. Kompensācijas maksājuma likmes svārstās starp 3,8 % un 19,1 %.[3]  OV L 316, 10.12.1999., 1. lpp.(2) Indijas izcelsmes polietilēntereftalāta (PET) plēves importam ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1676/2001 [4]. uzlikti arī antidempinga maksājumi, kas svārstās starp 0 % un 62,6 %.[4]  OV L 227, 23.8.2001., 1. lpp.2. Notiekosā izmeklēsana(3) 2002. gada 28. jūnijā Komisija ar paziņojumu par pārskatīsanas uzsāksanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī [5] publicēja daļēju starpposma pārskatu saskaņā ar pamatregulas 19. pantu. Pieprasījums attiecas tikai uz pasākuma formas pārbaudi un jo īpasi uz pieprasītāja norādītā uzņēmuma atbilstības pārbaudi. Šī pārbaude joprojām turpinās.[5]  OV C 154, 28.6.2002., 2. lpp.(4) 2003. gada 22. novembrī Komisija ar paziņojumu par pārskatīsanas uzsāksanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī [6] publicēja daļēju starpposma pārskatu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 384/96 [7] 11. panta 3. punktu, pieprasījums attiecas tikai uz antidempinga pasākuma formas pārbaudi. Šī pārbaude joprojām turpinās.[6]  OV C 281, 22.11.2003., 4. lpp.[7]  OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp., regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 461/2004 OV L 77, 13.3.2004., 12. lpp.(5) 2004. gada 19. februārī Komisija ar paziņojumu par pārskatīsanas uzsāksanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī [8] publicēja daļēju starpposma pārskatu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 384/96 11. panta 3. punktu, pieprasījums attiecas tikai uz dempingu Indijas razotājam eksportētājam Jindal Polyester Limited. Šī pārbaude joprojām turpinās.[8]  OV C 43, 19.2.2004., 14. lpp.3. Pieprasījums(6) 2004. gada 6. janvārī Komisija saņēma pieprasījumu atbilstosi pamatregulas 23. panta 2. punktam (turpmāk tekstā - pieprasījums ) no Kopienas razotājiem DuPont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH un Nuroll SpA (turpmāk "pieprasītāji") izmeklēt varbūtēju kompensācijas pasākumu apiesanu saistībā ar Indijas izcelsmes PET plēves importu. Pieprasītāji pārstāv Kopienas PET plēves razotāju vairākumu.(7) Pieprasītāji apgalvoja un iesniedza atbilstosus pierādījumus, kas parāda, ka pēc pasākumu uzliksanas PET plēves importam ar izcelsmi Indijā ir notikusas ievērojamas izmaiņas tirdzniecības struktūrā, kas saistītas ar PET plēves eksportu uz Kopienu no Indijas, Brazīlijas un Izraēlas. Tika uzskatīts, ka so izmaiņu cēlonis tirdzniecības struktūrā bija Indijas izcelsmes PET plēves pārsūtīsana caur Brazīliju un Izraēlu. Tika apgalvots, ka ieprieksminētajām izmaiņām nebija cita pietiekama pamatota iemesla vai ekonomiskā pamatojuma kā maksājumu uzliksana Indijas izcelsmes PET plēves importam.(8) Visbeidzot, pieprasījuma iesniedzējs uzskatīja un iesniedza ticamus pierādījumus, ka sā maksājuma korektīvo ietekmi mazina importēto preču daudzumi un cena. Tika apgalvots, ka nozīmīgi PET plēves importa apjomi no Brazīlijas un Izraēlas ir aizstājusi Indijas izcelsmes PET plēves importu. Turklāt pieprasījuma iesniedzējs sniedza ticamus pierādījumus, ka Indijas izcelsmes PET plēvei arvien ir subsīdijas, kas sākotnējā izmeklēsanā tika konstatētas kā kompensējamas.4. Ierosināsana(9) Ar Regulu (EK) Nr. 283/2004 [9] (turpmāk tekstā- ierosināsanas regula) Komisija ierosināja izmeklēsanu par Indijas izcelsmes PET plēves importam ieviesto kompensācijas pasākumu varbūtējo apiesanu, importējot PET plēvi, kas nosūtīta no Brazīlijas un Izraēlas, neatkarīgi no tā, vai plēves deklarētā izcelsme ir Brazīlijā vai Izraēlā vai nav, un saskaņā ar pamatregulas 23. panta 2. punktu un 24. panta 5. punktu no 2004. gada 20. februāra noteica muitas iestādēm reģistrēt tās PET plēves importu, kas ir nosūtīta no Brazīlijas un Izraēlas neatkarīgi no tā, vai minētās plēves deklarētā izcelsme ir Brazīlijā vai Izraēlā vai nav. Komisija paziņoja Indijas, Brazīlijas un Izraēlas atbildīgajām iestādēm par izmeklēsanas uzsāksanu. Tajā pasā laikā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 284/2004 [10] Komisija sāka arī izmeklēsanu saistībā ar varbūtējo antidempinga pasākumu apiesanu attiecībā uz Indijas izcelsmes PET plēves importu, importējot PET plēvi, kas nosūtīta no Brazīlijas un Izraēlas, neatkarīgi no tā, vai minētās plēves deklarētā izcelsme ir Brazīlijā vai Izraēlā, vai nav. Šīs izmeklēsanas rezultāti ir atspoguļoti Padomes Regulā (EEK) Nr ---/2004.[9]  OV L 49, 19.2.2004., 25. lpp.[10]  OV L 49, 19.2.2004., 28. lpp.(10) Indijas varas iestādes norādīja, ka tās uzskata, ka izmeklēsana par varbūtējo apiesanu nebija pieļaujama nedz saskaņā ar Nolīgumu par 1994. gada Vispārējās vienosanās par tarifiem un tirdzniecību VI panta ieviesanu, nedz saskaņā ar Nolīgumu par subsīdijām un kompensācijas pasākumiem. Šī pretenzija tika noraidīta, pamatojoties uz to, ka likuma apiesanas gadījumu novērsanas pasākumi pamatregulā nav nesaderīgi ar Nolīgumu par 1994. gada Vispārējās vienosanās par tarifiem un tirdzniecību VI panta ieviesanu un Nolīgumu par subsīdijām un kompensācijas pasākumiem. Nobeiguma akts, kurā ietverti daudzpusējo tirdzniecības sarunu Urugvajas kārtas rezultāti, ietver lēmumu par pretpasākumiem, lai novērstu likuma apiesanu [11], ar ko sis jautājums nodots Ieksējā tirgus aizsardzības pasākumu komitejai, jo vienosanās tas nav konkrēti atrunāts. Tā kā sis lēmums tika pieņemts, zinot, ka vairākiem PTO dalībniekiem jau bija savi tiesību akti par likuma apiesanas novērsanu, Eiropas Kopiena interpretē, ka tas ļauj katram atsevisķam dalībniekam sajā jomā pieņemt vai saglabāt noteikumus, kamēr nav pieņemti daudzpusēji saskaņoti noteikumi. Tāds pats princips pēc loģikas būtu jāpiemēro antisubsidēsanas izmeklēsanai.[11]  Tirdzniecības sarunu komitejas 1993. gada 15. decembrī pieņemtais lēmums par pretpasākumiem, lai novērstu likuma apiesanu.5. Izmeklēsana(11) Aptaujas lapas tika nosūtītas tiem eksportētājiem/razotājiem Indijā, Brazīlijā un Izraēlā, kas sadarbojās sākotnējā izmeklēsanā, tika nosaukti pieprasījumā vai vēlāk kļuva zināmi Komisijai. Aptaujas lapas tika nosūtītas importētājiem Kopienā, kas tika nosaukti pieprasījumā vai sadarbojās sākotnējā izmeklēsanā, kas izraisīja pasreizējos pasākumus. Visas personas tika informētas, ka atteiksanās sadarboties varētu izraisīt pamatregulas 28. panta piemērosanu un konstatāciju, kas, pamatojoties uz pieejamajiem faktiem, var būt mazāk labvēlīga, nekā gadījumā, ja persona būtu sadarbojusies.(12) Atbildes uz aptaujas lapām tika saņemtas no sesiem eksportētājiem/razotājiem Indijā, viena eksportētāja/razotāja Brazīlijā un no viena pārstrādes uzņēmuma, kas nodarbojas ar PET plēves sķelsanu, pārklāsanu un pārveidosanu Izraēlā un tās eksportēsanu uz Kopienu. Pieteicās vēl kāds Izraēlas uzņēmums, kas paskaidroja, ka tas pārstrādāja PET plēvi, taču galaprodukti netika eksportēti atbilstosi KN kodiem, kurus lieto PET plēves klasifikācijai. Pamatojoties uz to, uzņēmums neiesniedza atbildi uz aptaujas lapām.(13) Pieci importētāji Kopienā atsaucās līdz ar aptaujas lapu saņemsanu. Trīs no tiem ziņoja, ka nekad nav importējusi PET plēvi ne no Brazīlijas, ne Izraēlas. Pārējie divi importētāji paziņoja, ka izmeklēsanas periodā tie nav importējusi Indijas PET plēvi no Brazīlijas vai Izraēlas. Tādējādi neviens no siem uzņēmumiem neiesniedza atbildes uz aptaujas lapām.(14) Komisija veica pārbaudes apmeklējumus sādos uzņēmumos:Brazīlijas eksportētājs razotājs:- Terphane Ltda. BR 101, 101 km, Cabo de Santo Agostinho pilsēta, Pernambuco pavalsts, Brazīlija (,Terphane")Izraēlas pārstrādes uzņēmums:- Jolybar Filmtechnic Converting Ltd (1987), Hacharutsim 7, Ind. Park Siim 2000, Natania South, 42504. POB 8380, Izraēla (,Jolybar")Indijas eksportētāji razotāji:- Ester Industries Limited, 75-76, Amrit Nagar, Behind South Extension Part - I, New Delhi - 110 003, Indija;- Flex Industries Limited, A-1, Sector 60, Noida 201 301 (U.P.), Indija;- Jindal Polyester Limited, 56 Hanuman Road, New Delhi 110 001, Indija;- Polyplex Corporation Limited, B-37, Sector-1, Noida 201 301, Dist. Gautam Budh Nagar, Uttar Pradesh, Indija.6. Izmeklēsanas periods(15) Izmeklēsana ilga no 2003. gada 1. janvāra līdz 2003. gada 31. decembrim. Lai izmeklētu tirdzniecības modelim piedēvētās izmaiņas, dati tika vākti no 1998. gada līdz izmeklēsanas perioda (IP) beigām.B. IZMEKLĒŠANAS REZULTĀTI1. Sadarbības pakāpe(16) Kā ziņots ieprieks minētajā 12. apsvērumā, sesi PET plēves eksportētāji/razotāji Indijā sadarbojās ar izmeklētājiem, nosūtot atbildes uz aptaujas lapām. Informāciju sniedza arī viens PET plēves eksporta razotājs Brazīlijā un viens pārstrādes uzņēmums, kas nodarbojas ar PET plēves sķelsanu, pārklāsanu un pārveidosanu Izraēlā. Saskaņā ar Eurostat datiem, sie Brazīlijas un Izraēlas uzņēmumi aizņem gan daudzuma, gan vērtības ziņā mazāko daļu (attiecīgi, mazāk nekā 1 % un apmēram 5 %) no kopējā PET plēves importa apjoma Kopienā izmeklēsanas periodā.(17) Indijas varas iestādes sagatavoja rakstisku iesniegumu izmeklēsanas ierosināsanai un sagādāja statistikas informāciju par PET plēves eksportu no Indijas uz, cita starpā, Kopienu. Statistikas dati par PET plēves eksportu no Brazīlijas uz Eiropas Kopienu tika iegūti arī no Brazīlijas nacionālās datu bāzes. Indijas valdība tāpat iesniedza informāciju, kas identificēja uzņēmumos lietotās shēmas saskaņā ar vēl pastāvosajiem pasākumiem.2. Attiecīgie un līdzīgie razojumi(18) Attiecīgais razojums, kā definēts sākotnējā izmeklēsanā, ir Indijas izcelsmes polietilēntereftalāta (PET) plēve, ko parasti deklarē atbilstosi KN kodiem ex 3920 62 19 un ex 3920 62 90 (,attiecīgais razojums").(19) Tiek uzskatīts, ka PET plēvei, kas uz Kopienu eksportēta no Indijas, un PET plēvei, kas nosūtīta uz Kopienu no Brazīlijas un Izraēlas, ir vienādas pamatīpasības un pielietojuma veidi. Tādēļ pamatregulas 1. panta 5. punkta izpratnē tās tiek uzskatītas par līdzīgiem razojumiem.3. Izmaiņas tirdzniecības struktūrāIndija(20) Laikposmā no 1999. līdz 2003. gadam attiecīgo razojumu imports veidoja 96,5 % no kopējā importa no Indijas atbilstīgi attiecīgajiem KN kodiem. Tādēļ tirgus analīze tika veikta, izmantojot Eurostat datus KN kodu līmenī. 1999. gadā Indijas izcelsmes PET plēves imports Kopienā tika aplikts ar kompensācijas maksājumiem, veicinot sāda importa apjoma samazināsanos no 11.700 tonnām 1998. gadā līdz 10.600 tonnām 1999. gadā. 2000. gadā imports sasniedza 11.600 tonnu apjomu, taču tam sekoja antidempinga pasākumu ieviesana 2001. gadā, kas izraisīja importa apjoma saruksanu līdz 6.100 tonnām. Kops tā laika imports ir pakāpeniski atjaunojies un IP laikā turējies 11.500 tonnu līmenī.(21) Attiecībā uz ieprieks minēto struktūru ir ievērots, ka vienam uzņēmumam bijusi piemērota ievērojami zemāka kumulatīvā muitas [12] likme nekā citiem razotājiem. Šī uzņēmuma apgrozības struktūra sekoja no citiem razotājiem acīm redzami atsķirīgai tendencei, ievērojami palielinot tā daļu visā Indijas attiecīgā razojuma eksporta uz Kopienu struktūrā laikā starp kompensācijas pasākumu ieviesanu un IP. Šis uzņēmums ievērojami palielināja tā daļu visas Indijas eksporta uz Kopienu struktūrā starp 2000. un 2001. gadu, kad tika ieviesti antidempinga pasākumi. Atskaitot so atsķirīgo tendenci, kopējais attiecīgā razojuma apjoma imports Kopienā joprojām bija krietni mazāks par to apjomu, kāds bija pirms kompensācijas pasākumu ieviesanas.[12]  Attiecīgajam uzņēmumam tika piemērots kompensācijas maksājums 7 % apmērā(22) Indijas varas iestādes iesniedza statistikas datus par eksportu, tostarp uz Kopienu. Tās norādīja, ka oficiālā Indijas statistika neliecina par to, ka Indijas PET plēves razotāji ir veikusi esoso kompensācijas pasākumu apiesanu. Tomēr attiecīgie dati ir pretrunā ar eksporta datiem, ko norādījusi sadarbojosies Indijas eksportētāji, vismaz attiecībā uz eksportu uz Izraēlu. Šie dati liecina, ka tirdzniecības apjoms no Indijas uz Izraēlu ir pieaudzis no 2000. līdz 2003. gadam. Attiecībā uz Brazīliju Indijas eksporta rādītāji uzrāda pieaugumu no apmēram 460 tonnām 1998. gadā līdz pāri par 1.500 tonnām 2000. gadā, pēc tam saglabājot stabilitāti sajā līmenī. Tas parāda ļoti nozīmīgu pieaugumu un sekojosā eksporta stabilitāte nepierāda krāpsanas neiespējamību, jo sie skaitļi neiekļauj netieso tirdzniecību caur starpniekvalstīm. Vienīgais zināmais Brazīlijas PET plēves razotājs sadarbojās izmeklēsanā, un tā eksports uz Kopienu veido tikai nenozīmīgu daļu (0,5 %) no visiem tirdzniecības darījumiem starp Kopienu un Brazīliju izmeklēsanas periodā.Brazīlija(23) Eurostat ziņotais PET plēves imports Kopienā no Brazīlijas KN līmenī, atskaitot uzņēmuma, kas sadarbojās, razoto izstrādājumu importu, palielinājās no 115 tonnām 1998. gadā (0,2 % no visa importa) līdz 650 tonnām 2000. gadā (0,6 %) pēc kompensācijas pasākumu ieviesanas. Vairāk nekā 1.200 tonnas (3,2 %) tika importētas 2001. gadā, palielinoties tikai mazliet virs 2.500 tonnām (3,2 %) 2002. gadā un saglabājoties tikai mazliet virs 2.000 tonnām IP laika periodā (2,4 % no kopējā PET plēves importa).(24) Vienīgais uzņēmums Brazīlijā, kas sadarbojās, Terphane, kā jau ieprieks minēts (22. apsvērumā), ir vienīgais zināmais PET plēves razotājs Brazīlijā. Šis uzņēmums izmeklēsanas periodā uz Kopienu ir eksportējis tikai vienu PET plēves partiju 10,6 tonnu apjomā. Neskaitot paraugus, kas pārdoti 2002. gadā, sis bija uzņēmuma pirmais PET plēves eksports, kas realizēts Kopienā. Tādejādi uzņēmums nav atbildīgs par PET plēves apjomiem, kas no Brazīlijas nonākusi Kopienā laika posmā no 1998. līdz 2003. gadam (ieprieks minētais 23. apsvērums). Kopienai piegādātā plēve ir razota ar iekārtām, kas ierīkotas pirms tam, kad stājās spēkā pret Indijas PET plēves importu vērstie pasākumi. Tādejādi sajā uzņēmumā netika konstatētas nekādas izmaiņas tā tirdzniecības struktūrā.Izraēla(25) Eurostat ziņotais PET plēves imports Kopienā no Izraēlas KN līmenī, neskaitot uzņēmuma, kas sadarbojās, razoto izstrādājumu importu, samazinājies starp 1998. un 1999. gadu no 1.100 tonnām līdz mazliet mazāk par 1000 tonnām 1999. gadā (1,3 % no kopējā PET plēves importa), taču tad atkal palielinājās līdz 3,000 tonnām 2000. gadā (- 3,7 % no kopējā importa) un līdz 3.400 tonnām 2001. gadā (4,1 % no kopējā PET plēves importa). Apjomi turpināja palielināties līdz mazliet pāri par 4.200 tonnām 2002. gadā (5,1 % importa) un līdz pāri par 4.400 tonnām 2003. gadā (5,3 % importa). Neliels skaits PET plēves pārveidotāju ir izvietojusies Izraēlā, taču informācija, kas iegūta attiecīgajā laikā, norāda, ka, pat kopā ņemot, ir maz ticams, ka tiem būtu varējusi būt pietiekama kapacitāte, lai tie varētu būt atbildīgi par plēves apjomiem, kas nokļuvusi Kopienā no Izraēlas laika posmā no 2000. līdz 2003. gadam.(26) Oficiālie Indijas eksporta dati uzrāda sākotnēju samazināsanos eksporta apjomā uz Izraēlu no 53 tonnām 1998. gadā līdz 44 tonnām 1999. gadā. 81 tonna tika eksportēta 2000. gadā, 395 tonnas 2001. gadā, 1.032 tonnas 2002. gadā un 2.453 tonnas izmeklēsanas periodā.(27) Vienīgais uzņēmums Izraēlā, kas sadarbojās, Jolybar, sķeļ, pārklāj un pārveido iegādāto PET plēvi un pārdod to kā izstrādājumus, kas atbilst tiem pasiem KN kodiem kā attiecīgie razojumi, taču tie parasti nav Indijas izcelsmes, tāpēc tos nevar uzskatīt par attiecīgajiem razojumiem. Uzņēmums ir apgādājis Kopienu ar PET plēvi kops 1990. gadiem. Jolybar PET plēves eksports uz Kopienu dubultojās laika posmā no 1999. gada līdz 2003. gadam (IP). Kopienai piegādātās plēves uzņēmums razo ar iekārtām, kas ierīkotas pirms tam, kad stājās spēka pret Indijas PET plēves importu vērstie pasākumi. Neatkarīgi no tā, vai sī eksporta attīstība norāda uz izmaiņām uzņēmuma tirdzniecības struktūrā, sis jautājums netika apspriests tālāk, jo pastāvēja skaidrs ekonomisks pamatojums sai darbībai, kā tas minēts 31. apsvērumā.(28) Aplūkojot visu ieprieks minēto, un jo īpasi ņemot vērā saistību starp importa no Brazīlijas un Izraēlas palielināsanos un kompensācijas pasākumu stāsanos spēkā 1999. gadā attiecība uz Indijas izcelsmes PET plēvi, ir novērojamas izmaiņas tirdzniecības struktūrā attiecībā uz PET plēves eksportu no Indijas, Izraēlas un Brazīlijas.4. Nepietiekams pamatots iemesls vai ekonomiskais pamatojumsBrazīlijaEksportētāji razotāji, kas nesadarbojās(29) Citas sadarbības trūkuma dēļ un, ņemot vērā, ka ieprieks minētās izmaiņas Brazīlijas tirdzniecības struktūrā radās pēc kompensācijas maksājumu ieviesanas, balstoties uz pieejamo informāciju un citu skaidrojumu trūkuma dēļ, ir jāsecina, ka izmaiņas tirdzniecības struktūrā izraisīja maksājumu ieviesana, nevis jebkāds cits pamatots iemesls vai ekonomiskais pamatojums pamatregulas 23. panta 1. punkta nozīmē.IzraēlaEksportējosie razotāji, kas nesadarbojās(30) Citas sadarbības trūkuma dēļ un, ņemot vērā, ka ieprieks minētās izmaiņas Brazīlijas tirdzniecības struktūrā radās pēc kompensācijas maksājumu ieviesanas, balstoties uz pieejamo informāciju un citu skaidrojumu trūkuma dēļ, ir jāsecina, ka izmaiņas tirdzniecības struktūrā izraisīja maksājumu ieviesana, nevis jebkāds cits pamatots iemesls vai ekonomiskais pamatojums pamatregulas 23. panta 1. punkta nozīmē.Eksportējosais razotājs, kas sadarbojās(31) Izmeklēsanas rezultātā ir konstatēts, ka Jolybar eksports uz Kopienu ir iedibināts jau sen, un Kopienai piegādāto plēvi uzņēmums razo ar iekārtām, kas ierīkotas pirms tam, kad stājās spēkā uz Indijas PET plēvi vērstie pasākumi. Uzņēmums tradīciju nepiegādāt Indijas PET plēvi Kopienas klientiem izskaidroja kā vispārīgo noteikumu, jo sī klientu grupa dod prieksroku Eiropas plēvēm, ko Jolybar izmanto par pamatu turpmākai apstrādei. Izņēmuma kārtā IP laikā Indijas plēve apmēram vienas tonnas apmērā tika nosūtīta vienam no Kopienas klientiem kā daļa no lielas partijas, ko pircējs steidzami pieprasīja. Tādejādi tiek secināts, ka pastāv pietiekams ekonomiskais pamatojums Jolybar eksporta attīstībai, kas ir saskaņā ar minētā uzņēmuma darbībām Kopienas tirgū attiecībā uz PET plēvi, ko tas razo.5. Maksājumu korektīvo ietekmi mazina līdzīgu razojumu cenas un/ vai apjomiEksportētāji razotāji, kas nesadarbojās(32) Skaitļi dokumenta 20. līdz 28. apsvērumā liecina, ka kops pasākumu ieviesanas 1999. gadā ir notikusas skaidras kvantitatīvas Kopienas minētā izstrādājuma importa izmaiņas. Pasākumu ieviesanas laikā Indijas imports uz Kopienu samazinājās no 11.700 tonnām 1998. gadā uz 10.600 tonnām 1999. gadā (9 %). Minētā izstrādājuma eksporta pieaugums uz Kopienu no Brazīlijas un Izraēlas no 1999. gada līdz 2000. gadam kopumā bija no mazāk kā 1.000 tonnas līdz vairāk kā 3.500 tonnām. Eurostat dati liecina, ka no 1998. gada līdz izmeklēsanas perioda beigām importa pieaugums uz Kopienu no Brazīlijas sasniedza 1.900 tonnas un no Izraēlas 3.500 tonnas. Eksports no Indijas, kas kritās pēc kompensācijas pasākumu ieviesanas un vēlreiz kritās pēc antidempinga pasākumu ieviesanas, tagad atgriezās līmenī, kādā tas bija pirms kompensācijas pasākumu realizācijas. Tādēļ tiek uzskatīts, ka daļu no eksporta tirdzniecības plūsmas no Indijas vispirms kompensēja un vēlāk papildināja eksporta plūsmas caur Brazīliju un Indiju, tādejādi mazinot pasākumu korektīvo ietekmi importēto preču cenu un daudzuma izteiksmē, kas tiek importēti uz Kopienas tirgu.(33) ņemot vērā zemo sadarbības līmeni, par attiecīgo izstrādājumu, kas nosūtīti no Brazīlijas un Izraēlas, cenām, bija jāspriez atbilstīgi Eurostat datiem, kas bija labākais pieejamais pierādījums.(34) Izmeklēsanas periodā vidējā no Brazīlijas nosūtītās PET plēves cena, kas pielāgota pēcimporta izmaksām, bija aptuveni 67 % no zaudējumu novērsanas līmeņa, kuru izveidoja izmeklēsanā, kas izraisīja kompensācijas pasākumu ieviesanu. Pamatojoties uz to, ir pierādīts, ka PET plēves, kas iesūtītas no Brazīlijas, arī mazināja piemērotā maksājuma korektīvo ietekmi cenu izteiksmē.(35) Izmeklēsanas periodā vidējā no Izraēlas nosūtītās PET plēves cena, kas pielāgota pēcimporta izmaksām, bija aptuveni 75 % no zaudējumu novērsanas līmeņa, kuru izveidoja sākotnējā pretsubsīdiju izmeklēsanā. Pamatojoties uz to, ir pierādīts, ka Izraēlas imports arī mazināja piemērotā maksājuma korektīvo ietekmi cenu izteiksmē.(36) Tādēļ tika secināts, ka PET plēves imports no Brazīlijas un Izraēlas mazina pasākumu korektīvo ietekmi atbilstosi importēto preču cenai un daudzumam.6. Pierādījumi minētā izstrādājuma subsidēsanas turpināsanai(37) Sākotnējā izmeklēsanā tika noteikts, ka Indijas uzņēmumi saņēma sādas subsīdijas: nodokļu tiesību reģistra grāmatas shēma (pirmseksporta), nodokļu tiesību reģistra grāmatas shēma (pēceksporta) (DEPB), razosanas līdzekļu eksporta veicināsanas shēma (EPCG) un eksporta veicināsanas zonu/ uz eksportu orientētas struktūru (EPZ/EOU) shēmas, kā arī noteiktas reģionālas shēmas. Indijas valdība iesniedza informāciju, kas uzrādīja, ka DEPB (pirmseksporta) un EPCG shēmas joprojām tika izmantotas, taču, ka minētie uzņēmumi neatradās vietās, kur tie varētu gūt labumu no SEZ/EPZ, EPZ/EOU shēmas tiesību pārņēmējas. Netika saņemta nekāda informācija attiecībā uz reģionālajām shēmām. Pieci no sesiem sadarbības uzņēmumiem apstiprināja, ka ir saņēmusi līdzekļus no vienas vai abām DEPB un EPCG shēmām. Pēdējais uzņēmums atteicās sniegt informāciju, ja Komisija nepiekritīs pārrēķināt subsīdiju līmeni. Viens no uzņēmumiem uzskatīja, ka subsīdijas nebija kompensējosas. Jāatzīmē, ka pamatregulas 23. panta 1. punkts nepieprasa, lai tiktu parādīts, ka saņemtās subsīdijas turpina būt kompensējosas, nedz arī, ka subsīdiju līmenis ir jāpārrēķina. Tika atklāts, ka vismaz dazas no subsīdiju shēmām, kuras sākotnējā izmeklēsanā tika identificētas kā kompensējosas, joprojām darbojās, un ka vairums Indijas sadarbojosos eksportētāju tās izmantoja. Sadarbības trūkuma dēļ ir jāpieņem, ka ikviens cits eksportētājs razotājs gūtu līdzvērtīgu labumu no sādām subsīdijām. Tādējādi tika secināts, ka izstrādājumi, kas ir līdzīgi eksportētajiem izstrādājumiem, joprojām gūst labumu no subsīdijas, kā noteikts pamatregulas 23. panta 1. punktā, lai attiecinātu kompensācijas maksājumus uz līdzīgu izstrādājumu importu no tresajām valstīm.C. PIEPRASĪJUMI ATBRĪVOT NO REĢISTRĀCIJAS VAI MAKSĀJUMA ATTIECINĀŠANAS(38) Komisija saņēma Terphane un Jolybar prasību atbrīvot no reģistrācijas un pasākumiem. Kā konstatēts 24. un 27. apsvērumā, sie uzņēmumi sadarbojās izmeklēsanā, sniedzot atbildi uz anketā norādītajiem jautājumiem un piekrītot pārbaudes vizītei.(39) Ar Regulu (EK) Nr. xxx/2004 [13] Komisija izdarīja grozījumus ierosināsanas regulā, lai pārtrauktu Terphane un Jolybar importētās PET plēves importa reģistrāciju, siem uzņēmumiem netika konstatēts kompensācijas maksājumu pārkāpums.[13]  xxx(40) Saskaņā ar ieprieks minētajiem rezultātiem netika atklāts, ka Terphane un Jolybar pārkāpj spēkā esosos kompensācijas pasākumus, sie uzņēmumi ir atbrīvojami no apskatīto pasākumu paplasināsanas.D. PASĀKUMI(41) Ņemot vērā ieprieks minētos datus, tika konstatēts, ka ir noticis pārkāpums pamatregulas 23. panta 1. punkta nozīmē. Saskaņā ar pamatregulas 23. panta 1. punktu esosie minēto izstrādājumu (t.i., Indijas izcelsmes PET plēves) importa kompensācijas pasākumi ir jāattiecina arī uz PET plēves importu, kas nosūtīta no Brazīlijas un Izraēlas, neatkarīgi no tā, vai tās deklarētā izcelsme ir Brazīlijā vai Izraēlā, izņemot Terphane un Jolybar razojumus.(42) Saskaņā ar pamatregulas 24. panta 5. punktu, kas nosaka, ka pasākumi ir vērsami pret reģistrēto importu no reģistrācijas dienas, kompensācijas maksājums ir uzliekams PET plēves importam no Brazīlijas un Izraēlas, ko Kopienā ieveda saskaņā ar ierosināsanas regulā noteikto reģistrāciju, izņemot tādas PET plēves importu, kura nosūtīta no Brazīlijas un kuras razotājs ir Terphane, un arī tādas, kura nosūtīta no Izraēlas un kuras razotājs ir Jolybar.(43) Atbrīvojumi no pasākumu attiecināsanas, kas piesķirti Jolybar un Terphane razotajai PET plēvei, saskaņā ar pamatregulas 23. panta 3. punktu paliks spēkā ar nosacījumu, ka nav konstatēts, ka atbrīvojums tika piesķirts, pamatojoties uz minēto uzņēmumu iesniegtu nepareizu vai maldinosu informāciju. Ja ticami pierādījumi liecinās citādi, Komisija var ierosināt izmeklēsanu, lai noteiktu, vai ir pamats anulēt atbrīvojumu.(44) Maksājumu neattiecināsana attiecībā uz Terphane un Jolybar importēto PET plēvi tika noteikta, pamatojoties uz pasreizējās izmeklēsanas rezultātiem. Tādejādi sī neattiecināsana ir izņēmuma kārtā piemērojama tādas PET plēves importam, kas nosūtīta no Brazīlijas un Izraēlas un ir so konkrēto juridisko uzņēmumu razota. Importētai PET plēvei, ko razojis vai nosūtījis kāds cits uzņēmums ar sīs regulas rezolutīvajā daļā īpasi minēto uzņēmumu nosaukumu un adresi, ieskaitot tādus uzņēmumus, kas saistīti ar siem īpasi minētajiem uzņēmumiem, nevar piemērot atbrīvojumu un uz to ir attiecināma atlikusī maksājuma likme, kā noteikts ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2597/1999.E. PROCEDūRa(45) Ieinteresētās personas tikusas informētas par svarīgākajiem faktiem un apsvērumiem, pamatojoties uz kuriem Padome plānoja paplasināt spēkā esosā galīgā kompensācijas maksājuma piemērosanu, un tām bija iespēja izteikt piezīmes un savu viedokli. Izraēlas varas iestāzu izteiktās piezīmes atbilst Indijas varas iestāzu 10. apsvērumā izklāstītajām piezīmēm. Tika iesniegts arī saraksts ar tiem Izraēlas PET plēves pārstrādātājiem, kas ir eksportējusi savus razojumus Eiropas Kopienā 2003. un 2004. gadā. Tomēr, tā kā sie uzņēmumi nav sadarbojusies noteiktajā laikā, tiem nevarēja piesķirt atbrīvojumu no pasākumu attiecināsanas uz Izraēlu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU:1. pants1. Ar so galīgais kompensācijas maksājums 19,1% apmērā, kas ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2597/1999 piemērots Indijas izcelsmes polietilēna tereftalāta plēves importam ar KN kodiem ex 3920 62 19 un ex 3920 62 90, tiek attiecināts arī uz tās pasas polietilēna tereftalāta plēves importu, kas nosūtīta no Brazīlijas un no Izraēlas (neatkarīgi no tā, vai deklarētā izcelsme ir Brazīlijā vai Izraēlā vai nav) (TARIC kodi 3920 62 19 01, 3920 62 19 04, 3920 62 19 07, 3920 62 19 11, 3920 62 19 14, 3920 62 19 17, 3920 62 19 21, 3920 62 19 24, 3920 62 19 27, 3920 62 19 31, 3920 62 19 34, 3920 62 19 37, 3920 62 19 41, 3920 62 19 44, 3920 62 19 47, 3920 62 19 51, 3920 62 19 54, 3920 62 19 57, 3920 62 19 61, 3920 62 19 67, 3920 62 19 74, 3920 62 19 92, 3920 62 90 31, 3920 62 90 92), izņemot plēvi, kas razota Terphane Ltda BR 101, km 101, Cabo de Santo Agostinho, Pernambuco, Brazīlija (TARIC papildu kods A569) un Jolybar Filmtechnic Converting Ltd. (1987), Hacharutsim 7, Ind. Park Siim 2000, Natania South, 42504, POB 8380, Izraēla (TARIC papildu kods A570).2. Ar sā panta 1. punktu attiecināto maksājumu iekasē no importa, kas reģistrēts saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 283/2004 2. pantu un Padomes Regulas (EK) Nr. 2026/97 23. panta 3. punktu un 24. panta 5. punktu, izņemot PET plēvi, kas razota Terphane Ltda BR 101, km 101, City of Cabo de Santo Agostinho, State of Pernambuco, Brazīlija un Jolybar Filmtechnic Converting Ltd. (1987), Hacharutsim str. 7, Ind. Park Siim 2000, Natania South, 42504, POB 8380, Izraēla.3. Minētajam maksājumam piemēro spēkā esosos noteikumus attiecībā uz muitas nodokļiem.2. pantsŠī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēsanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tiesi piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē,Padomes vārdā -Priekssēdētājs