CELEX: 62013TN0192
Language: cs
Date: 2013-04-02 00:00:00
Title: Věc T-192/13: Žaloba podaná dne 2. dubna 2013 — Transworld Oil Computer Centrum a další v. Eurojust

15.6.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 171/30
            
         Žaloba podaná dne 2. dubna 2013 — Transworld Oil Computer Centrum a další v. Eurojust
   (Věc T-192/13)
   2013/C 171/57
   Jednací jazyk: nizozemština
   
      Účastnice řízení
   
   
      Žalobci: Transworld Oil Computer Centrum BV (Berg en Dal, Nizozemsko); Transworld Payment Solutions Ltd (Bermudy); Transworld ICT Solutions Ltd (Bangalore, Indie); Transworld Oil USA, Inc. (Houston, Spojené státy Americké); Bermuda First Curaçao Ltd (Bermudy); a Johannes Christiaan Martinus Augustinus Maria Deuss (Bermudy) (zástupce: T. Barkhuysen, advokát)
   
      Žalovaný: Eurojust
   
      Návrhová žádání
   
   Žalobci navrhují, aby Tribunál:
   
               —
            
            
               zrušil potvrzující rozhodnutí Eurojust ze dne 2. února 2013,
            
         
               —
            
            
               uložil Eurojust vydat nové rozhodnutí na základě potvrzující žádosti ze dne 31. prosince 2012 a zohlednit přitom právní názor Tribunálu,
            
         
               —
            
            
               uložil Eurojust náhradu nákladů řízení vzniklých vypracováním žaloby a podáním potvrzující žádosti.
            
         
      Žalobní důvody a hlavní argumenty
   
   Na podporu žaloby předkládají žalobci pět žalobních důvodů.
   
               1)
            
            
               První žalobní důvod: Eurojust nezkoumal všechny právní základy uplatňované žalobci.
               
                           —
                        
                        
                           Žádost o přístup k informacím ze dne 4. října 2012 a potvrzující žádost o přístup k informacím ze dne 31. prosince 2013 se zakládaly na odlišných právních základech, mj. na článku 10 Evropské úmluvy o lidských právech a čl. 8 odst. 2, čl. 41 odst. 2 a článku 42 Listiny základních práv Evropské unie (Úř. věst. EU C 83, 2010, s. 389). Navzdory tomu vydal Eurojust napadené rozhodnutí na základě ustanovení týkajících se přístupu k dokumentům. Eurojust neprávem nezohlednil jiné právní základy, kterých se dovolávali žalobci.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Druhý žalobní důvod: Rozhodnutí nebylo přijato s náležitou péčí a nebylo řádně odůvodněno.
               
                           —
                        
                        
                           Eurojust odmítá poskytnout požadované informace, odvolává se přitom na výjimky stanovené v čl. 4 odst. 1 písm. a) a b) ustanovení o přístupu k dokumentům Eurojust. Eurojust však v napadeném rozhodnutí neodůvodňuje, resp. přinejmenším neodůvodňuje dostatečně, pro a v jakém rozsahu se v projednávaném případě tyto výjimky uplatní.
                        
                     
         
               3)
            
            
               Třetí žalobní důvod: Eurojust nesprávně použil výjimky stanovené v čl. 4 odst. 1 písm. a) ustanovení o přístupu k dokumentům Eurojust „probíhající vnitrostátní vyšetřování“ a „Boj proti závažné trestné činnosti“.
               
                           —
                        
                        
                           Žalobci mají údajně důvodné a oprávněné podezření, že (jeden nebo několik) orgánů činných v trestním řízení jednal při (předběžném) vyšetřování protiprávně. Za účelem ověření tohoto podezření mimo jiné podali žádost o přístup k informacím k Eurojust. Eurojust tvrdí, že požadované informace nelze poskytnout, neboť dosud probíhá soudní předběžné vyšetřování. Podle názoru žalobců se Eurojust neprávem dovolává těchto výjimek, aniž by k tomu měl dostatečné odůvodnění.
                        
                     
         
               4)
            
            
               Čtvrtý žalobní důvod: Eurojust nesprávně použil důvod pro výjimku „soukromí a integrita jednotlivce“, uvedený v čl. 4 odst. 1 písm. b) ustanovení o přístupu k dokumentům.
               
                           —
                        
                        
                           Eurojust netvrdil, ani neprokázal, že požadované dokumenty obsahují osobní údaje třetích osob. Krom toho neznamená obecná okolnost, že dokument obsahuje osobní údaje, nezbytně, že by bylo dotčeno soukromí a integrita jednotlivce. Případná vyjádření orgánů, ke kterým nedošlo ve vlastním jménu, nemohou podle žalobců opravňovat k odepření přístupu k informacím.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Pokud by mělo být dotčeno soukromí a integrita jednotlivce, měl Eurojust povinnost přezkoumat, zda a jak bylo třeba poskytnout požadované dokumenty — anonymně či jen částečně. To nicméně Eurojust v rozporu s právními předpisy neučinil.
                        
                     
         
               5)
            
            
               Pátý žalobní důvod: Eurojust nesprávně použil výjimku obsaženou v čl. 4 odst. 1 písm. a) ustanovení o přístupu k dokumentům „Dodržování použitelných ustanovení týkajících se služebního tajemství“.
               
                           —
                        
                        
                           Dovolávání se této výjimky není důvodné. Podle žalobců není zjevné, která ustanovení týkající se služebního tajemství jsou použitelná v projednávaném případě a zpochybňují, že platí ustanovení týkající se služebního tajemství, která brání poskytnutí požadovaných dokumentů.