CELEX: 22007D0098
Language: lt
Date: 1190937600000
Title: 2007 m. rugsėjo 28 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 98/2007, iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)

21.2.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 47/6
            
         
      EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   
   Nr. 98/2007
   2007 m. rugsėjo 28 d.
   iš dalies keičiantis EEE susitarimo I priedą (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau – Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo I priedas buvo iš dalies pakeistas 2007 m. liepos 6 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 78/2007 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. lapkričio 28 d. Komisijos sprendimas 2006/858/EB, iš dalies keičiantis Sprendimo 2005/393/EB nuostatas dėl ribojimų taikymo zonų, susijusių su mėlynojo liežuvio liga (2).
            
         
               (3)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. gruodžio 5 d. Komisijos sprendimas 2006/883/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2006/80/EB dėl Slovėnijos (3).
            
         
               (4)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. gruodžio 15 d. Komisijos sprendimas 2006/968/EB, įgyvendinantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 21/2004 nuostatas dėl avių ir ožkų elektroninio identifikavimo gairių ir procedūrų (4).
            
         
               (5)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1923/2006, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 999/2001, nustatantį tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (5).
            
         
               (6)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. gruodžio 20 d. Komisijos sprendimas 2007/11/EB, iš dalies keičiantis 2005 m. gegužės 2 d. Komisijos sprendimą 2005/362/EB, patvirtinantį afrikinio kiaulių maro išnaikinimo laukinių kiaulių populiacijoje Sardinijoje, Italijoje, planą (6).
            
         
               (7)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. gruodžio 22 d. Komisijos sprendimas 2007/15/EB dėl Bulgarijos ir Rumunijos pateiktų monitoringo planų, pagal kuriuos nustatomi kai kurie likučiai ir medžiagos gyvuose gyvūnuose ir gyvūninės kilmės produktuose pagal Tarybos direktyvą 96/23/EB, patvirtinimo (7).
            
         
               (8)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2006 m. gruodžio 22 d. Komisijos sprendimas 2007/28/EB, iš dalies keičiantis Sprendimo 2005/393/EB nuostatas dėl ribojimų taikymo zonų, susijusių su mėlynojo liežuvio liga (8).
            
         
               (9)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. vasario 14 d. Komisijos sprendimas 2007/101/EB, iš dalies keičiantis Sprendimo 2005/393/EB nuostatas dėl ribojimų taikymo zonų, susijusių su mėlynojo liežuvio liga (9).
            
         
               (10)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. vasario 16 d. Komisijos sprendimas 2007/118/EB, nustatantis išsamias taisykles, susijusias su alternatyviu identifikavimo ženklu pagal Tarybos direktyvą 2002/99/EB (10).
            
         
               (11)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. vasario 16 d. Komisijos sprendimas 2007/119/EB, iš dalies keičiantis sprendimus 2006/415/EB, 2006/416/EB ir 2006/563/EB dėl identifikavimo ženklo, taikomo šviežiai paukštienai (11).
            
         
               (12)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. vasario 20 d. Komisijos sprendimas 2007/123/EB, suteikiantis išimtį Italijai pagal Tarybos direktyvą 92/119/EEB dėl skersti skirtų kiaulių vežimo viešaisiais ir privačiais keliais į skerdyklas apsaugos zonoje (12).
            
         
               (13)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2007 m. vasario 23 d. Komisijos sprendimas 2007/135/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/135/EB dėl klasikinio kiaulių maro likvidavimo ir neatidėliotinos laukinių kiaulių vakcinacijos nuo klasikinio kiaulių maro tam tikrose Reino krašto-Pfalco federalinės žemės teritorijose (Vokietija) planų pakeitimo (13).
            
         
               (14)
            
            
               Šis sprendimas netaikomas Islandijai ir Lichtenšteinui,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio sprendimo priede.
   2 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1923/2006 ir sprendimų 2006/858/EB, 2006/883/EB, 2006/968/EB, 2007/11/EB, 2007/15/EB, 2007/28/EB, 2007/101/EB, 2007/118/EB, 2007/119/EB, 2007/123/EB ir 2007/135/EB tekstai norvegų kalba, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2007 m. rugsėjo 29 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (14).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2007 m. rugsėjo 28 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Stefán Haukur JÓHANNESSON
         
      
   
   
      (1)  OL L 328, 2007 12 13, p. 17.
   
      (2)  OL L 332, 2006 11 30, p. 26.
   
      (3)  OL L 341, 2006 12 7, p. 37.
   
      (4)  OL L 401, 2006 12 30, p. 41.
   
      (5)  OL L 404, 2006 12 30, p. 1.
   
      (6)  OL L 7, 2007 1 12, p. 19.
   
      (7)  OL L 7, 2007 1 12, p. 30.
   
      (8)  OL L 8, 2007 1 13, p. 51.
   
      (9)  OL L 43, 2006 2 15, p. 40.
   
      (10)  OL L 51, 2007 2 20, p. 19.
   
      (11)  OL L 51, 2007 2 20, p. 22.
   
      (12)  OL L 52, 2007 2 21, p. 10.
   
      (13)  OL L 57, 2007 2 24, p. 20.
   
      (14)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.
   
      PRIEDAS
      Susitarimo I priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip:
      
                  1)
               
               
                  Po 1.2 dalies 131 punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1505/2006) įterpiamas šis punktas:
                  
                              „132.
                           
                           
                              
                                 32006 D 0968: 2006 m. gruodžio 15 d. Komisijos sprendimas 2006/968/EB, įgyvendinantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 21/2004 nuostatas dėl avių ir ožkų elektroninio identifikavimo gairių ir procedūrų (OL L 401, 2006 12 30, p. 41).“
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  1.2 dalies tekste, kurio antraštė „AKTAI, Į KURIUOS TINKAMAI ATSIŽVELGIA ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA“, 22 punktas (Komisijos sprendimas 2006/80/EB) papildomas taip:
                  „su pakeitimais, padarytais:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32006 D 0883: 2006 m. gruodžio 5 d. Komisijos sprendimu 2006/883/EB (OL L 341, 2006 12 7, p. 37).“
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  3.2 dalies 33 punktas (Komisijos sprendimas 2005/393/EB) papildomas šiomis įtraukomis:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32006 D 0858: 2006 m. lapkričio 28 d. Komisijos sprendimas 2006/858/EB (OL L 332, 2006 11 30, p. 26),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32007 D 0028: 2006 m. gruodžio 22 d. Komisijos sprendimas 2007/28/EB (OL L 8, 2007 1 13, p. 51),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              
                                 32007 D 0101:2007 m. vasario 14 d. Komisijos sprendimas 2007/101/EB (OL L 43, 2007 2 15, p. 40).“
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  3.2 dalies 36 punktas (Komisijos sprendimas 2006/416/EB) papildomas taip:
                  „su pakeitimais, padarytais:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32007 D 0119: 2007 m. vasario 16 d. Komisijos sprendimu 2007/119/EB (OL L 51, 2007 2 20, p. 22).“
                           
                        
            
                  5)
               
               
                  3.2 dalies tekste, kurio antraštė „AKTAI, Į KURIUOS TINKAMAI ATSIŽVELGIA ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA“, 20 punktas (Komisijos sprendimas 2003/135/EB) papildomas šia įtrauka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32007 D 0135:2007 m. vasario 23 d. Komisijos sprendimas 2007/135/EB (OL L 57, 2007 2 24, p. 20).“
                           
                        
            
                  6)
               
               
                  3.2 dalies tekste, kurio antraštė „AKTAI, Į KURIUOS TINKAMAI ATSIŽVELGIA ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA“, 32 punktas (Komisijos sprendimas 2005/362/EB) papildomas taip:
                  „su pakeitimais, padarytais:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32007 D 0011: 2006 m. gruodžio 20 d. Komisijos sprendimu 2007/11/EB (OL L 7, 2007 1 12, p. 19).“
                           
                        
            
                  7)
               
               
                  3.2 dalies tekste, kurio antraštė „AKTAI, Į KURIUOS TINKAMAI ATSIŽVELGIA ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA“, po 34 punkto (Komisijos sprendimas 2006/705/EB) įterpiamas šis punktas:
                  
                              „35.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0123: 2007 m. vasario 20 d. Komisijos sprendimas 2007/123/EB, suteikiantis išimtį Italijai pagal Tarybos direktyvą 92/119/EEB dėl skersti skirtų kiaulių vežimo viešaisiais ir privačiais keliais į skerdyklas apsaugos zonoje (OL L 52, 2007 2 21, p. 10).“
                           
                        
            
                  8)
               
               
                  Po 5.2 dalies 2 punkto (Komisijos sprendimas 2005/93/EB) įterpiamas šis punktas:
                  
                              „3.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0118:2007 m. vasario 16 d. Komisijos sprendimas 2007/118/EB, nustatantis išsamias taisykles, susijusias su alternatyviu identifikavimo ženklu pagal Tarybos direktyvą 2002/99/EB (OL L 51, 2007 2 20, p. 19).“
                           
                        
            
                  9)
               
               
                  7.1 dalies 12 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 999/2001) papildomas šia įtrauka:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32006 R 1923: 2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1923/2006 (OL L 404, 2006 12 30, p. 1).“
                           
                        
            
                  10)
               
               
                  7.2 dalies tekste, kurio antraštė „AKTAI, Į KURIUOS TINKAMAI ATSIŽVELGIA ELPA VALSTYBĖS IR ELPA PRIEŽIŪROS INSTITUCIJA“, po 40 punkto (Komisijos sprendimas 2004/449/EB) įterpiamas šis punktas:
                  
                              „40a.
                           
                           
                              
                                 32007 D 0015:2006 m. gruodžio 22 d. Komisijos sprendimas 2007/15/EB dėl Bulgarijos ir Rumunijos pateiktų monitoringo planų, pagal kuriuos nustatomi kai kurie likučiai ir medžiagos gyvuose gyvūnuose ir gyvūninės kilmės produktuose pagal Tarybos direktyvą 96/23/EB, patvirtinimo (OL L 7, 2007 1 12, p. 30).“