CELEX: 51989PC0493
Language: el
Date: 1989-10-17
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με το καθεστώς ελέγχου στον κτηνιατρικό τομέα στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                 C0MC89) 493 τελικό
                                                 Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 1989
                              Πρόταση
                     ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     σχετικά με το καθεστώς ελέγχου στον κτηνιατρικό τομέα
               στο πλαι'σιο της εσωτερικής αγοράς
                 (υποβληθει'σα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Η Κοινότητα πρέπει να θεσπίσει μέτρα που έχουν σκοπό την προοδευτική πραγμα­
τοποίηση της εσωτερικής αγοράς κατά τη διάρκεια περιόδου που λήγει στις 31
Δεκεμβρίου 1992. Τα θεμελιώδη στοιχεία της ελεύθερης κυκλοφορίας των ζώων,
των ζωικών προϊόντων και σε μερικές περιπτώσεις των φυτικών, πρέπει να εναρ­
μονισθούν με την αναγκαιότητα προστασίας της ζωής των ανθρώπων και των ζώων,
Υπό την έννοια αυτή, η Επιτροπή υπέβαλε στο Συμβούλιο πρόταση κανονισμού
(ΕΟΚ) σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους στις ενδοκοινοτικές συναλλαγές
με την προοπτική της πραγματοποίησης της εσωτερικής αγοράς (1). Η πρόταση
αυτή προβλέπει κυρίως ένα καθεστώς ελέγχου που πρέπει να εφαρμοσθεί μετα­
βατικά.
Η παρούσα πρόταση προβλέπει to καθεστώς ελέγχου που πρέπει να εφαρμοστεί
στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς. Τα περιοριστικά μέτρα πρέπει να λαμβάνο­
νται από τις αρχές των Κρατών μελών που αντιμετωπίζουν την υπόνοια ή την
εμφάνιση της ασθένειας. Η Επιτροπή πρέπει να δύναται να επεμβαίνει γρήγορα
και αποτελεσματικά. Τέλος, τελείως εξαιρετικά η Επιτροπή θα μπορούσε να επι­
τρέπει στα άλλα Κράτη μέλη να λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα προστασίας.
Η Επιτροπή στην πρόταση της, διατήρησε τον τύπο της Επιτροπής ρυθμίσεως. Η
επιλογή αυτή δικαιολογείται, στην περίπτωση αυτή, από τη μέριμνα να μη δια­
ταραχθεί ο μηχανισμός διαχείρισης στον τομέα των κτηνιατρικών ελέγχων. Δεν
θίγει την προτίμηση της Επιτροπής για τον τύπο της συμβουλευτικής επιτροπής.
Η παρούσα πρόταση αναφέρεται στο χρονοδιάγραμμα που προβλέπεται στο παράρτη­
μα της Λευκής Βίβλου σχετικά με την πραγματοποίηση της εσωτερικής αγοράς.
(1) ΕΕ αριθ. C 225 της 31.8.1988, σ.4
 ---pagebreak---                                     Πρότααη
                            ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
               σχετικά με το καθεστώς ελέγχου στον κτηνιατρικό
                    τομέα στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
 Εχοντας υπόψη :
 τη συνθήκη για την Ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και ιδίως
 το άρθρο 43,
 την πρόταση της Επιτροπής,
 τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
Εκτιμώντας :
ότι η Κοινότητα πρέπει να θεσπίσει τα μέτρα για την προοδευτική εγκαθίδρυση
της εσωτερικής αγοράς κατά τη διάρκεια περιόδου που λήγει στις 31 Δεκεμβρίου
1992"
ότι η αρμονική λειτουργία των κοινών οργανώσεων αγοράς για τα ζώα, τα ζωϊκά
προϊόντα ζωικής και, σε μερικές περιπτώσεις, φυτικής προέλευσης, απαιτεί την
εξάλειψη των εμποδίων κτηνιατικής φύσης όσον αφορά την ανάπτυξη των ενδοκοι­
νοτικών συναλλαγών των εν λόγω προϊόντων" ότι για τον σκοπό αυτό, η ελεύθερη
κυκλοφορία των γεωργικών προϊόντων αποτελεί θεμελιώδες στοιχείο της κοινής
οργάνωσης της αγοράς και πρέπει να επιτρέπει την ορθολογική ανάπτυξη της γεωρ­
γικής παραγωγής καθώς και την άριστη χρησιμοποίηση των μέσων παραγωγής"
ότι, εντούτοις, στον κτηνιατρικό τομέα, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί καθεστώς
ελέγχου για την προστασία της υγείας των ανθρώπων και των ζώων από κάθε κίν­
δυνο που μπορούσε να δημιουργηθεί από τη μετάδοση σοβαρών ζωικών ασθενειών"
ότι η Επιτροπή υπέβαλε στο Συμβούλιο πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) σχετικά με
τους κτηνιατρικούς ελέγχους στις ενδοκοινοτικές συναλλαγές με την προοπτική
της πραγματοποίησης της εσωτερικής αγοράς (1)" ότι η πρόταση αυτή προβλέπει
ιδίως ένα καθεστώς ελέγχου που πρέπει να εφαρμοσθεί μεταβατικά.
(1) ΕΕ αριθ.Ο 225      31.8.1988, σ.Α
 ---pagebreak---                                    - 2 -
 όχι πρέπει να καθορισθεί από χώρα χο καθεσχώς ελέγχου που θα εφαρμόζεχαι
 σχο πλαίσιο χης εσωχερικής αγοράς"
 όχι η αρμονική και αποχελεσμαχική λειχουργία χου καθεσχώχος αυχού συνεπά-
 γεχαι όχι χα περιορισχικά μέχρα πρέπει να λαμβάνονχαι από χις αρχές χου
 Κράχους μέλους, οι οποίες ανχιμεχωπίζουν χην υπόνοια ή χην εμφάνιση χης
 ασθένειας*
 όχι για να εξασφαλισθούν για χο σύνολο χων Κραχών μελών οι καχάλληλες εγ­
 γυήσεις, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ένας ενισχυμένος έλεγχος χης Επιχρο-
 πής'
 όχι πρέπει να προβλεφθούν διαδικασίες για χη θεμελίωση σχενής και αποχελε-
 σμαχικής συνεργασίας μεχαξύ χης Επιχροπής και χων Κραχών μελών, σχα πλαί­
 σια χης μόνιμης κχηνιαχρικής επιχροπής,
 ΕΞΕΔΟΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ :
                                   Αρθρο 1
 1. Κάθε Κράχος μέλος, πληροφορεί αμέσως χα άλλα Κράχη μέλη και χην Επιχρο-
 πή, για χην υπόνοια και για την εμφάνιση σχην επικράχεια χου μεχαδοχικών
 ασθενειών ζώων που δύνανχαι να αποχελουν σοβαρό κίνδυνο για χα ζώα, ασθε­
 νειών ζώων που μεχαδίδονχαι στον άνθρωπο και δύνανχαι να βλάψουν σοβαρά χη
 δημόσια υγεία. Κοινοποιεί επίσης στ,ην Επιχροπή και σχα άλλα Κράχη μέλη χα
 μέχρα που εφήρμοσε. Τα μέχρα αυχά πρέπει να διασφαλίζουν χην αποφυγή κάθε
 κινδύνου διαδόσεως χης ασθένειας σχην επικράχεια χης Κοινόχηχας, καθώς και
 χην αποφυγή κάθε κινδύνου που δύναχαι να βλάψει χη δημόσια υγεία.
 2. Αφού  ενημερώσουν χις αρχές χου συγκεκριμένου Κράχους μέλους, ανχιπρό-
 σωποι χης Επιχροπής δύνανχαι να μεχαβούν αμέσως επί χόπου. Εάν η Επιχροπή
 θεωρεί όχι χα μέχρα που αναφέρονχαι σχην παράγραφο 1 είναι ανεπαρκή, λαμ­
 βάνει ενχός ευλόγου προθεσμίας, απόφαση που επιβάλλει σχις αρχές χου   ε ν
λόγω   Κράχους μέλους, χα μέχρα χα οποία θεωρεί καχάλληλα για χην περίσταση
 ---pagebreak---                                       - 3 -
                                     Αρθρο 2
 1. Εάν Κράτος μέλος θεωρεί ότι σε άλλο Κράτος μέλος, εμφανίζεται ή κινδυ­
     νεύει να εμφανισθεί μία από τις καταστάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1
     παράγραφος 1, χωρίς οι αρχές του συγκεκριμένου Κράτους μέλους να έχουν
     λάβει τα αναγκαία μέτρα, πληροφορεί αμέσως σχεχικά χην Επιχροπή.
 2. Στην περίπτωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1, εφαρμόζονται οι διατά­
     ξεις του άρθρου 1 παράγραφος 2.
                                    Αρθρο 3
 1. Εντός ευλόγου προθεσμίας, η Επιτροπή προβαίνει στο πλαίσιο της Επιτροπής
    ττου αναφέρεται σχο άρθρο 7, σε έλεγχο χης καχάσχασης. Δύναχαι, σύμφωνα
     με χη διαδικασία που προβλέπεχαι σχο άρθρο 7, να εγκρίνει, χροποποιήσει
    ή καχαργήσει χην αναφερόμενη απόφαση σχο άρθρο 1 παράγραφος 2, ή να λάβει
    απόφαση που επιβάλλει σχις αρχές χου συγκεκριμένου Κράχους μέλους, χα
    μέχρα χα οποία θεωρεί καχάλληλα για χην περίσχαση.
2. Σχις εξαιρετικά σοβαρές περιπχώσεις και ιδίως όχαν οι αρχές χου ενδιαφερομένου
    Κράχους μέλους αναγνωρίζουν όχι αδυναχούν να εφαρμόσουν χα μέχρα τα οποία
    κρίνονται αναγκαία, η Επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται
    στο άρθρο 7, δύναται να επιτρέψει τα άλλα Κράτη μέλη να λάβουν τα κατάλλη­
    λα μέτρα.
                                    Αρθρο 4
Η Επιτροπή παρακολουθεί την εξέλιξη της κατάστασης, ιδίως με την αποστολή
επί τόπου αντιπροσώπων, και σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο
άρθρο 7, τροποποιεί ή καταργεί, σε συνάρτηση με την εν λόγω εξέλιξη τις
αποφάσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 και στο άρθρο 3.
                                    Αρθρο 5
Οι αρχές του Κράτους μέλους, στην επικράτεια του οποίου η Επιτροπή θεωρεί
αναγκαία την αποστολή αντιπροσώπων, επιφέρουν σε αυτούς κάθε βοήθεια που
είναι απαραίτητη για την εκπλήρωση της αποστολής τους.
 ---pagebreak---                                        - 4 -
                                      Αρθρο 6
Οι λεητομέρειες εφαρμογής της παρούσας αηόφασης και ιδίως ο κατάλογος των
ασθενειών ηου αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, καθορίζονται, εάν είναι
αναγκαίο, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέηεται στο άρθρο 8.
                                      Αρθρο 7
1. Η En ι τροπή εηι κούρείτα ι από τη μόνιμη κτηνιατρική επιτροπή, που καθορί­
   ζεται με την απόφαση 68/361/ΕΟΚ (2) του Συμβουλίου, ονομαζόμενη κατωτέ­
   ρω "Επιτροπή".
2. Στην περίπτωση κατά την οποία γίνεται αναφορά στην διαδικασία που καθο­
   ρίζεται στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις.
3. 0 αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων
   που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της εντός της προ­
   θεσμίας που δύναται να καθορίσει ο Πρόεδρος σε συνάρτηση με το επείγον
   του εν λόγω θέματος. Η γνώμη διατυπώνεται με την πλειοψηφία που προβλέ­
   πεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης για την έγκριση των αποφά­
   σεων, τις οποίες εκλήθει το Συμβούλιο να λάβει κατόπιν προτάσεως της Εηι-
   τροηής. Κατά την ψηφοφορία στην εηιτροηή, η ψήφοι των αντιηροσώηων των
   Κρατών μελών σταθμίζονται όηως καθορίζεται στο ανωτέρω αναφερόμενο άρθρο.
   0 Πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία.
4. Η Εηιτροηή θέσηίζει τα ηροτεινόμενα μέτρα όταν είναι σύμφωνα με τη γνω­
   μοδότηση της εηιτροηής.
5. Οταν τα ηροτεινόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της εηιτροηής,
   ή σε ηερίητωση ελλείψεως γνώμης, η Εηιτροηή υηοβάλλει αμελλητ ι' στο Συμβού­
   λιο ηρόταση σχετικά με τα μέτρα ηου ηρέηει να ληφθούν. Το Συμβούλιο αποφα­
   σίζει με ειδική ηλειοψηφία.
   Εάν, κατά τη λήψη ηροθεσμίας δέκα ηέντε ημερών ηου υηολογίζονται αηό την
   ημερομηνία ηροσφυγής στο Συμβούλιο, το Συμβούλιο δεν έχει αηόφασίσει, τα
   ηροτεινόμενα    μέτρα θεσηίζονται αηό την Εηιτροηή.
(2) ΕΕ αριθ.Ι. 255      18.10.1968, σ. 23
 ---pagebreak---                                                - 5 -
                                             Αρθρο 8
 1 . Στην περίπτωση κατά την οποία γ ί ν ε τ α ι αναφορά στη δ ι α δ ι κ α σ ί α που καθορί­
     ζ ε τ α ι στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται ο ι εξής δ ι α τ ά ξ ε ι ς .
 2. 0 εκπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην Επιτροπή σχέδιο των μέτρων που
     πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή.διατύπωνε ι τη γνώμη της εντός προθεσμίας που δύναται να
      καθορίσει ο πρόεδρος σε συνάρτηση με το επείγον του εν Χόγω θέματος..Η γνώμη διατυπώνεται με την
      πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης για την έγκριση των
     αποφάσεων, τ ι ς οποίες το Συμβούλιο εκλήθει να λάβει κατόπιν προτάσεως
     της Επιτροπής. Κατά την ψηφοφορία στην Επιτροπή, οι ψήφοι των αντιπροσώ­
     πων των Κρατών μελών σταθμίζονται όπως καθορίζεται στο ανωτέρω αναφερόμε­
     νο άρθρο. 0 Πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία.
 3. Η Επιτροπή θεσπίζει τα προτεινόμενα μέτρα όταν είναι σύμφωνα με τη γνώμη
     της επιτροπής.
 4. Οταν τα προτεινόμενα μέτρα δεν συμφωνούν με τη γνώμη της επιτροπής, ή οε
     περίπτωση ελλείψεως γνώμης, η Επιτροπή υποβάλλει άνευ αργοπορίας στο Συμ­
     βούλιο πρόταση σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το Συμβούλιο
     αποφασίζει     με ειδική πλειοψηφία.
     Εάν, εντός προθεσμίας τριών μηνών που υπολογίζεται από την ημερομηνία κατά
     την οποία έγινε προσφυγή στο Συμβούλιο, το Συμβούλιο δεν έχει θεσπίσει τα
     μέτρα , η Επιτροπή θεσπίζει τα προτεινόμενα μέτρα.
                                             Αρθρο 9
Η παρούσα απόφαση 'εφαρμόζεται· από την 1η Ιανουαρι'ου 1993.
 "Οι λοιπές διατάξεις σχετικά με τον καθεστώς'ελέγχου στον κτηνιατρικό τομέα
 καταργούνται από την 1η Ιανουαρίου 1993.
                                            Αρθρο 10
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα Κράτη μέλη.
Βρυξέλλες,                                                                Για το Συμβούλιο
                                                                               0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                ISSN 0254-1483
                                                      COM(89) 493 τελικό
                                                            ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                        03
                            Αρι*. καταλόγου : CB-CO-89-493-GR-C
                                                       ISBN 92-77-54285-3
Υπηρεσία Επισήιιων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
1^2985 Luxembourg