CELEX: 62014CB0318
Language: mt
Date: 2015-05-21 00:00:00
Title: Kawża C-318/14: Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-21 ta’ Mejju 2015 (talba għal deċiżjoni preliminari tan-Nejvyšší správní soud – ir-Repubblika Ċeka) – Slovenská autobusová doprava Trnava a.s. vs Krajský úřad Olomouckého kraje (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja — Artikoli 49 TFUE u 52 TFUE — Libertà ta’ stabbiliment — Regolament (KE) Nru 1370/2007 — Trasport pubbliku permezz tal-ferrovija u bit-triq — Trasport bl-awtobus fuq ir-rotot urbani ta’ trasport pubbliku — Trasportatur li għandu s-sede tiegħu fi Stat Membru ieħor u li jopera permezz ta’ fergħa — Obbligu li tinkiseb awtorizzazzjoni speċjali — Setgħa diskrezzjonali tal-awtorità kompetenti — Kuntratt ta’ servizz pubbliku)

28.9.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 320/8
            
         Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-21 ta’ Mejju 2015 (talba għal deċiżjoni preliminari tan-Nejvyšší správní soud – ir-Repubblika Ċeka) – Slovenská autobusová doprava Trnava a.s. vs Krajský úřad Olomouckého kraje
   (Kawża C-318/14) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Artikolu 99 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja - Artikoli 49 TFUE u 52 TFUE - Libertà ta’ stabbiliment - Regolament (KE) Nru 1370/2007 - Trasport pubbliku permezz tal-ferrovija u bit-triq - Trasport bl-awtobus fuq ir-rotot urbani ta’ trasport pubbliku - Trasportatur li għandu s-sede tiegħu fi Stat Membru ieħor u li jopera permezz ta’ fergħa - Obbligu li tinkiseb awtorizzazzjoni speċjali - Setgħa diskrezzjonali tal-awtorità kompetenti - Kuntratt ta’ servizz pubbliku))
   (2015/C 320/11)
   Lingwa tal-kawża: iċ-Ċek
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Nejvyšší správní soud
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Slovenská autobusová doprava Trnava a.s.
   
      Konvenuta: Krajský úřad Olomouckého kraje
   
      Dispożittiv
   
   L-Artikolu 49 TFUE għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li teħtieġ lit-trasportaturi barranin biss, li jkollhom fergħa f’dan l-Istat Membru, jiksbu awtorizzazzjoni speċjali mogħtija b’mod diskrezzjonarju mill-awtoritajiet kompetenti, sabiex jeżerċitaw attività ta’ trasport kollettiv urban b’rotta fuq it-territorju ta’ dan l-Istat Membru biss.
   
      (1)  ĠU C 351, 06.10.2014