CELEX: C1997/318/50
Language: el
Date: 1997-10-18 00:00:00
Title: Προσφυγή της εταιρείας Seiga SA κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 24 Ιουλίου 1997 (Υπόθεση T-218/97)

18 . 10. 97             EL                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  C 318/25
— να καταδικασει την Επιτροπή στο σύνολο των δικα­                   αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο Aloyse May, 31 ,
     στικών εξόδων.                                                  Grand-Rue, άσκησε, στις 24 Ιουλίου 1997, ενώπιον του
                                                                     Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα                               της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
H προσφεύγουσα, η οποία εισάγει συσκευές τηλεοράσεως                 H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
κατασκευαζόμενες στην Τουρκία από διάφορους κατασκευ­
αστές από το 1987/88, ζητεί με την παρούσα προσφυγή την
ακύρωση αποφάσεως της Επιτροπής με την οποία έγινε                   — να ακυρώσει την από 24 Απριλίου 1997 απόφαση της
δεκτό, κατόπιν σχετικού αιτήματος που υπέβαλε η Γαλλία,                   Επιτροπής,
«ότι δικαιολογείται η εκ των υστέρων καταβολή των εισαγω­
γικών δασμών και ότι η μείωση των δασμών αυτών δεν είναι
δικαιολογημένη παρά μόνο σε μία ειδική περίπτωση».
                                                                     — να κρίνει ότι δεν υφίσταται αξίωση έναντι της προσφεύ­
                                                                          γουσας όσον αφορά εκ των υστέρων υποχρέωση κατα­
                                                                          βολής των επίδικων δασμών,
Τα πραγματικά περιστατικά είναι παρόμοια με εκείνα των
υποθέσεων Τ-186/97 επ. (').
                                                                     — επικουρικά, να κρίνει ότι η προσφεύγουσα δικαιούται
Στο νομικό πλαίσιο της προκειμένης υποθέσεως, η προσφεύ­                  μείωση των επίδικων δασμών,
γουσα διατείνεται ότι η προσβαλλόμενη απόφαση ουδόλως
αναφέρεται στην ίδια, ότι στερείται αιτιολογίας, ότι υφίστα­         — να καταδικάσει την Επιτροπή στο σύνολο των δικασ­
νται σφάλματα εκ μέρους των τουρκικών τελωνειακών                         τικών εξόδων.
αρχών, καθώς και της ίδιας της Επιτροπής. Κατά την προ­
σφεύγουσα, η Επιτροπή παρέβη τις υποχρεώσεις της και
ενήργησε παρά τη δικαιολογημένη εμπιστοσύνη που είχαν οι             Λόγοι ακυρώσεως και κυρία επιχειρήματα
κοινοτικοί εισαγωγείς όσον αφορά τη δράσης της. Πρόκειται
για «σφάλμα των αρμόδιων αρχών» κατά την έννοια του
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1697/79 του Συμβουλίου (2). H                 Οι λόγοι ακυρώσεως και τα κύρια επιχειρήματα είναι παρό­
φορολογούμενη επιχείρηση δεν μπορούσε εύλογα να ανα­                 μοιοι προς τους προβαλλόμενους στο πλαίσιο της υποθέσεως
                                                                     Τ-216/97 C ).
καλύψει το σφάλμα, διότι τα έγγραφα A.TR, δεόντως
επικυρωμένα από τις τουρκικές αρχές, δεν μπορούσαν παρά
να δημιουργήσουν τη δικαιολογημένη εμπιστοσύνη των κοι­              (') Βλεπε προηγουμένη ανακοίνωση.
νοτικών εισαγωγέων, οι εισαγωγείς δε αυτοί δεν είχαν
κανένα λόγο για να αμφιβάλλουν σχετικά.
H προσφεύγουσα υποστηρίζει ότι πληρούνται εν προκειμένω
όλες οι προϋποθέσεις για την εφαρμογή του άρθρου 5
παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1697/79 και ότι              Προσφυγή της εταιρείας Seiga SA κατά Επιτροπής των
δικαιούται να ζητήσει να μην υποχρεωθεί σε εκ των υστέρων            Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 24 Ιουλίου
καταβολή των επίδικων δασμών, διότι ενήργησε καλόπιστα                                            1997
τηρώντας όλες τις προβλεπόμενες διατάξεις.
                                                                                           (Υπόθεση Τ-218/97)
Τέλος, η προσφεύγουσα διατείνεται ότι πληροί όλες τις προϋ­                                   (97/C 318/50)
ποθέσεις για να τύχει της μειώσεως των επίδικων δασμών η
οποία προβλέπεται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ)
αριθ. 1430/79 του Συμβουλίου (3).                                                   (Γλωσσά διαδικασίας: η γαλλική)
C ) Βλεπε σ. 17 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.                    H εταιρεία Seiga SA, η οποία εχει υπεισελθει στα δικαιώματα
(2) ΕΕ ειδ. εκδ. 007/007, σ. 254.                                    της εταιρείας High Tech Industries SA, με έδρα το Thiais
O ΕΕ ειδ. εκδ. 011/015 , σ. 162.                                     (Γαλλία), εκπροσωπούμενη από τον δικηγόρο Παρισιού
                                                                     Fabrice Goguel, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικη­
                                                                     γόρο Aloyse May, 31 , Grand-Rue, άσκησε, στις 24 Ιουλίου
                                                                     1997 , ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοι­
                                                                     νοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
                                                                     Κοινοτήτων.
Προσφυγή της εταιρείας Seiga SA κατά Επιτροπής των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 24 Ιουλίου
                                  1997                               H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
                         (Υπόθεση Τ-217/97)
                             (97/C 318/49)                           — να ακυρώσει την από 24 Απριλίου 1997 απόφαση της
                                                                          Επιτροπής,
                 (Γλωσσά διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                     — να κρίνει ότι δεν υφίσταται αξίωση έναντι της προσφεύ­
H εταιρεία Seiga SA, με έδρα το Thiais (Γαλλία), εκπροσω­                 γουσας όσον αφορά εκ των υστέρων υποχρέωση κατα­
πούμενη από τον δικηγόρο Παρισιού Fabrice Goguel, με                      βολής των επίδικων δασμών,
 ---pagebreak--- C 318/26             CÊL                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                18. 10. 97
— επικουρικά, να κρίνει ότι η προσφεύγουσα δικαιούται              πεδίου εφαρμογής του άρθρου 59 του ΚΥΚ, η οποία είναι
     μείωση των επίδικων δασμών,                                   σαφής διάταξη και δεν απαιτεί περαιτέρω διευκρινίσεις.
— να καταδικάσει την Επιτροπή στο σύνολο των δικα­                 Λαμβάνοντας την προσβαλλομένη απόφαση η ΑΔΑ εφάρ­
     στικών εξόδων.                                                μοσε κριτήρια σχετικά με τα οποία πλανάται μυστήριο, η
                                                                   νομική δικαιολόγηση των οποίων ελλείπει. Με τον τρόπο
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα                             αυτό παρέβη επίσης το άρθρο 25 του ΚΥΚ.
Οι λόγοι ακυρώσεως και τα κύρια επιχειρήματα είναι παρό­
μοιοι προς τους προβαλλόμενους στο πλαίσιο της υποθέσεως
Τ-216/97 0).
                                                                   Αγωγή του Alfons Steffens κατά Συμβουλίου Ευρωπαϊκής
(') Βλεπε σ. 24 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.                  Ένωσης και Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που
                                                                                  ασκήθηκε στις 30 Ιουλίου 1997
                                                                                         (Υπόθεση Τ-222/97)
                                                                                            (97/C 318/52)
Προσφυγή της Anita Brems κατά Συμβουλίου της Ευρω­                              (Γλωσσά διαδικασίας: η γερμανική)
     παϊκής Ένωσης, που ασκήθηκε στις 25 Ιουλίου 1997
                       (Υπόθεση Τ-219/97)                          O Alfons Steffens, κάτοικος Aschendorf/Moor (Ομοσπον­
                          (97/C 318/51 )                           διακή Δημοκρατία της Γερμανίας), εκπροσωπούμενος από
                                                                   τον Burkhard Josef Remmers, δικηγόρο Papenburg (ΟΔΓ),
                                                                   με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο το δικηγορικό
                (Γλωσσά διαδικασίας: η γαλλική)                    γραφείο Turk και Prum, 13 A, avenue Guillaume, άσκησε
                                                                   ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
H Anita Brems, κάτοικος Relegem (Βέλγιο), εκπροσωπού­              στις 30 Ιουλίου 1997, αγωγή κατά του Συμβουλίου της Ευρω­
μενη από τους Jean-Noël Louis, Thierry Demaseure και               παϊκής Ένωσης και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοι­
Ariane Tornel, δικηγόρους Βρυξελλών, με τόπο επιδόσεων             νοτήτων.
στο Λουξεμβούργο τα γραφεία της εταιρίας Fiduciaire Myson
Sari, 30, rue de Cessange, άσκησε, στις 25 Ιουλίου 1997, ενώ­      O ενάγων ζητεί από το Πρωτοδικείο να υποχρεώσει τους
πιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προ­               εναγομένους να του καταβάλουν αποζημίωση 69 503,40 γερ­
σφυγή κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.                   μανικών μάρκων (DM) εντόκως από την 1η Οκτωβρίου 1993 ,
                                                                   με ετήσιο επιτόκιο 8% .
H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
                                                                   Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
— να ακυρώσει τις αποφάσεις του Συμβουλίου με τις οποίες
     το όργανο αυτό αρνήθηκε να χορηγήσει στην προσφεύ­            Οι ισχυρισμοί και τα κύρια επιχειρήματα είναι παρόμοια με
     γουσα το σύνολο της αναρρωτικής αδείας της από τις            τους ισχυρισμούς και τα επιχειρήματα που αναπτύσσονται
     24 Μαΐου μέχρι τις 8 Ιουνίου 1996,                            στις άλλες υποθέσεις που αφορούν γαλακτοκομικές
                                                                   ποσοστώσεις.
— να καταδικάσει το καθού στα δικαστικά έξοδα.
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
H προσφυγή αφορά τη νομιμότητα της αρνήσεως χορη­                  Προσφυγή-αγωγή του R. Kooyman κατά Ευρωπαϊκού
γήσεως αναρρωτικής αδείας για το σύνολο της περιόδου                     Κοινοβουλίου, που ασκήθηκε στις 30 Ιουλίου 1997
απουσίας της προσφεύγουσας από τις 24 Μαΐου μέχρι τις
8 Ιουνίου 1996.                                                                         (Υπόθεση Τ-223/97)
                                                                                           (97/C 318/53)
Κατά την προσφεύγουσα, η ΑΔΑ, αρνούμενη τη χορήγηση
αναρρωτικής αδείας καλύπτουσας όλη την απουσία της,                             (Γλωσσά διαδικασίας: η ολλανδική)
παρέβη τις αρχές που θεσπίζονται με το άρθρο 59 του Κανο­
νισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως (ΚΥΚ), όπως αυτές                   O R. Kooyman, free-lance (ανεξαρτητος) διερμηνεας, κάτοι­
διευκρινίζονται από τη νομολογία του Δικαστηρίου και του          κος Ζυρίχης (Ελβετία), εκπροσωπούμενος από τον G. van
Πρωτοδικείου .                                                    der Wal, δικηγόρο παρά τω Hoge Raad των Κάτω Χωρών
                                                                  και μέλος του γραφείου Barents & Krans Advocaten Notaris­
Το από 1ης Φεβρουαρίου 1996 συμπέρασμα των προϊστα­               sen, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο A. May,
μένων διοικήσεως σχετικά με τη χορήγηση του δευτέρου              Grand-rue 31 , άσκησε, στις 30 Ιουλίου 1997, ενώπιον του
μέρους της ειδικής αδείας για λουτροθεραπεία είναι παρά­          Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή­
νομο, καθόσον έχει ως αποτέλεσμα τον περιορισμό του               αγωγή κατά του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου .