CELEX: 32008R1081
Language: mt
Date: 2008-11-04 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1081/2008 ta' l- 4 ta' Novembru 2008 li jħassar r-Regolament (KEE) Nru 2968/79 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-provvediment ta’ assistenza amministrattiva in konnessjoni mal-esportazzjoni ta’ ġobnijiet rotob u maturi tal-ħalib tal-baqar eliġibbli għal trattament speċjali mal-importazzjoni f’pajjiż mhux membru u r-Regolament (KEE) Nru 1552/80 li jistabbilixxi regoli dettaljati biex tingħata assistenza amministrattiva rigward l-esportazzjoni ta’ ċertu ġobon eliġibbli għal trattament speċjali meta impurtat fl-Awstralja

5.11.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 296/4
            
         REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1081/2008
   ta' l-4 ta' Novembru 2008
   li jħassar r-Regolament (KEE) Nru 2968/79 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-provvediment ta’ assistenza amministrattiva in konnessjoni mal-esportazzjoni ta’ ġobnijiet rotob u maturi tal-ħalib tal-baqar eliġibbli għal trattament speċjali mal-importazzjoni f’pajjiż mhux membru u r-Regolament (KEE) Nru 1552/80 li jistabbilixxi regoli dettaljati biex tingħata assistenza amministrattiva rigward l-esportazzjoni ta’ ċertu ġobon eliġibbli għal trattament speċjali meta impurtat fl-Awstralja
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta’ Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1), u partikolarment l-Artikolu 172(2) flimkien mal-Artikolu 4 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               l-Artikolu 172(1) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007, li ħassar ir-Regolament (KEE) Nru 2931/79 (2) mill-1 ta’ Jannar 2008, jistipula li meta jiġu esportati prodotti agrikoli li jistgħu, skont ftehimiet konklużi mill-Komunità, jibbenefikaw minn trattament speċjali waqt l-importazzjoni ġewwa pajjiż terz jekk ċerti kundizzjonijiet jiġu rispettati, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri għandhom, meta jintalbu u wara verifiki xierqa, joħorġu dokument li jiċċertifika li l-kundizzjonijiet tħarsu. Skont dak ir-Regolament, ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2968/79 (3) u (KEE) Nru 1552/80 (4) jeħtieġu ċertifikat ippreżentat mill-esportaturi li jindika li l-ġobon hu konformi mad-definizzjoni ppreżentata f’dawk ir-Regolamenti, sabiex jibbenifikaw minn aċċess mingħajr ħlas u bla limitu rispettivament fl-Istati Uniti tal-Amerika u fl-Awstralja.
            
         
               (2)
            
            
               L-awtoritajiet tal-importazzjoni kompetenti tal-Istati Uniti tal-Amerika kkonfermaw li jivverifikaw il-klassifikazzjoni ta’ dawk il-ġobnijiet permezz ta’ eżami viżiv u permezz ta’ analiżi fil-laboratorji ta’ kampjuni, u li ċ-ċertifikat imsemmi fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KEE) Nru 2968/79 m'hemmx bżonnu aktar.
            
         
               (3)
            
            
               Fl-istess kuntest l-awtoritajiet kompetenti Awstraljani kkonfermaw li, sabiex l-importazzjoni ta’ ċerti tipi ta’ ġobnijiet Komunitarji msemmija fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KEE) Nru 1552/80 titħalla ħielsa minn kwalunkwe restrizzjonijiet kwantitattivi, huma mhumiex se jkollhom bżonn taċ-ċertifikat ta’ identità u ta’ oriġini.
            
         
               (4)
            
            
               Ir-Regolament (KEE) Nru 2968/79 u (KEE) Nru 1552/80 għalhekk għandom jitħassru.
            
         
               (5)
            
            
               Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli,
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Ir-Regolament (KEE) Nru 2968/79 u r-Regolament (KEE) Nru 1552/80 huma revokati.
   Artikolu 2
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, 4 ta’ Novembru 2008.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 334, 28.12.1979, p. 8.
   
      (3)  ĠU L 336, 29.12.1979, p. 25.
   
      (4)  ĠU L 153, 21.6.1980, p. 23.