CELEX: 31983R1647
Language: el
Date: 1983-06-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1647/83 της Επιτροπής της 20ής Ιουνίου 1983 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1054/78 μετά τον καθορισμό νέας τιμής συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθεί στο γεωργικό τομέα για το φράγκο Βελγίου/Λουξεμβούργου, την ιρλανδική λίρα και το γαλλικό φράγκο

Avis juridique important

|

31983R1647

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1647/83 της Επιτροπής της 20ής Ιουνίου 1983 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1054/78 μετά τον καθορισμό νέας τιμής συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθεί στο γεωργικό τομέα για το φράγκο Βελγίου/Λουξεμβούργου, την ιρλανδική λίρα και το γαλλικό φράγκο  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 161 της 21/06/1983 σ. 0005 - 0006

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1647/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 20ής Ιουνίου 1983  περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1054/78 μετά τον καθορισμό νέας τιμής συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθεί στο γεωργικό τομέα για το φράγκο Βελγίου/Λουξεμβούργου, την ιρλανδική λίρα και το γαλλικό φράγκο  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1223/83 του Συμβουλίου της 20ής Μαΐου 1983 περί των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθούν στο γεωργικό τομέα (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1626/83 (2), και ιδίως το άρθρο 5,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1054/78 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1244/83 (4), προβλέπει στο άρθρο 2 παράγραφος 2 ότι οι διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 1 τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1134/68 του Συμβουλίου (5) εφαρμόζονται μόνο εφόσον πρόκειται για τροποποιήσεις των αντιπροσωπευτικών τιμών που πραγματοποιούνται μέχρι τις 28 Ιουνίου 1982·  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1223/83, που αντικαθιστά τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 878/77, καθόρισε νέες αντιπροσωπευτικές τιμές για το φράγκο Βελγίου/Λουξεμβούργου, την ιρλανδική λίρα και το γαλλικό φράγκο· ότι, ως εκ τούτου, πρέπει να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1054/78·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη όλων των σχετικών επιτροπών διαχειρίσεως,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1054/78, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από την ακόλουθη παράγραφο:  «2. Οι διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 1 τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1134/68 εφαρμόζονται μόνο στους προκαθορισμούς και στα πιστοποιητικά ή τίτλους που πιστοποιούν ότι εκδόθηκαν κατά την έννοια του άρθρου 21 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80 (1):  - πριν από τις 19 Οκτωβρίου 1982, όσον αφορά τις αντιπροσωπευτικές τιμές για το βελγικό φράγκο/φράγκο Λουξεμβούργου και το γαλλικό φράγκο, που αναφέρονται, αντίστοιχα, στα παραρτήματα Ι και IV του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 878/77, όπως διατυπώθηκε στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2792/82 (2),  - πριν από τις 26 Ιανουαρίου 1983, όσον αφορά την αντιπροσωπευτική τιμή για την ελληνική δραχμή, που αναφέρεται στο παράρτημα V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 878/77, όπως διατυπώθηκε στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 221/83 (3),  - πριν από τις 29 Μαρτίου 1983, όσον αφορά την αντιπροσωπευτική τιμή για το βελγικό φράγκο/φράγκο Λουξεμβούργου, που αναφέρονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 878/77, όπως διατυπώθηκε στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 771/83 (4),  - πριν από τις 17 Μαΐου 1983, όσον αφορά τις αντιπροσωπευτικές τιμές για το γερμανικό μάρκο, το γαλλικό φράγκο, την ελληνική δραχμή, την ιρλανδική λίρα, την ιταλική λιρέτα και το ολλανδικό φιορίνι, όπως αναφέρονται στα παραρτήματα ΙΙΙ, IV, V, VI, VII, και VIII του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1223/83 (5),  - πριν από τις 14 Ιουνίου 1983, όσον αφορά τις αντιπροσωπευτικές τιμές για το φράγκο Βελγίου/Λουξεμβούργου, την ιρλανδική λίρα και, για τον τομέα του οίνου, το γαλλικό φράγκο, που αναφέρονται αντίστοιχα στα παραρτήματα Ι, IV και VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1626/83 (6).  (1) ΕΕ αριθ. L 338 της 13. 12. 1980, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 295 της 21. 10. 1982, σ. 6.  (3) ΕΕ αριθ. L 27 της 29. 1. 1983, σ. 7.  (4) ΕΕ αριθ. L 85 της 31. 3. 1983, σ. 95.  (5) ΕΕ αριθ. L 132 της 21. 5. 1983, σ. 33.  (6) ΕΕ αριθ. L 160 της 18. 6. 1983, σ. 6.»  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 20 Ιουνίου 1983.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 132 της 21. 5. 1983, σ. 33.  (2) ΕΕ αριθ. L 160 της 18. 6. 1983, σ. 6.  (3) ΕΕ αριθ. L 134 της 22. 5. 1978, σ. 40.  (4) ΕΕ αριθ. L 135 της 23. 5. 1983, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 188 της 1. 8. 1968, σ. 1.