CELEX: C2001/161/14
Language: el
Date: 2001-06-02 00:00:00
Title: Υπόθεση C-125/01: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Sozialgericht Leipzig με διάταξη της 21ης Φεβρουαρίου 2001 στην υπόθεση Peter Pflücke κατά Bundesanstalt für Arbeit

C 161/8                   EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       2.6.2001
 β)      Μ η τ η΄ ρ η σ η τ ο υ α΄ ρ θ ρ ο υ 1 0 τ η ς ο δ η γ ΄α   ι ς       3.    Υποχρεου΄ται το Τµη΄µα να µη εφαρµο΄σει τη δια΄ταξη περι΄
         94/47/ΕΚ                                                                   της αποκλειστικη΄ς προθεσµι΄ας ενο΄ψει της νοµολογι΄ας του
                                                                                    ∆ικαστηρι΄ου;
 Το α΄ρθρο 12 του διατα΄γµατος 427/98 δεν προβλε΄πει κυρω΄σεις η΄
 α΄λλες συνε΄πειες για τη µη τη΄ρηση της υποχρεω΄σεως του πωλητη΄             (1) EE L 283 της 28.10.1980, σ. 3.
 να θε΄τει στη δια΄θεση οποιουδη΄ποτε προσω΄που το ζητη΄σει ΄εγγραφο
 περιλαµβα΄νον τουλα΄χιστον τις συνοπτικε΄ς και σαφει΄ς πληροφορι΄ες
 επι΄ των στοιχει΄ων περι΄ των οποι΄ων διαλαµβα΄νουν τα σηµει΄α α'
΄εως ζ', θ' και ιβ' του παραρτη΄µατος της οδηγι΄ας 94/47. Ειδικο΄τερα,
 το εν λο΄γω δια΄ταγµα δεν προβλε΄πει κανε΄να προ΄στιµο η΄ παρεµφερη΄
 κυ΄ρωση σε περι΄πτωση παραλει΄ψεως των στοιχει΄ων περι΄ των οποι΄ων
 διαλαµβα΄νουν τα σηµει΄α α', β', γ', θ' και ιβ' του παραρτη΄µατος της
 οδηγι΄ας.
                                                                              Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                              της Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, ασκηθει΄σα στις 20 Μαρτι΄ου 2001
 Εξα΄λλου, οι εν λο΄γω πληροφορι΄ες πρε΄πει να περιλαµβα΄νονται στο
 πληροφοριακο΄ ΄εγγραφο ο΄χι µο΄νο προκειµε΄νου να διασφαλι΄ζεται η
 αποτελεσµατικη΄ προστασι΄α των τυχο΄ν αγοραστω΄ν αλλα΄ και για να                                     (Υπο΄θεση C-128/01)
 αποφευ΄γονται στρεβλω΄σεις του ανταγωνισµου΄ µεταξυ΄ των
 πωλητω΄ν στο πλαι΄σιο της εσωτερικη΄ς αγορα΄ς.
                                                                                                         (2001/C 161/15)
 Για τους λο΄γους αυτου΄ς, η Επιτροπη΄ υποστηρι΄ζει ο΄τι το α΄ρθρο 10
                                                                              Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
 της οδηγι΄ας δεν αποτε΄λεσε αντικει΄µενο πλη΄ρους και ορθη΄ς
 µεταφορα΄ς στην εσωτερικη΄ ΄εννοµη τα΄ξη της εκ µε΄ρους της Ιταλικη΄ς        τον Luca Visaggio, α΄σκησε στις 20 Μαρτι΄ου 2001 ενω΄πιον του
                                                                              ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της
 ∆ηµοκρατι΄ας.
                                                                              Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.
 (1) EE L 280 της 29.10.1994, σ. 83.                                          Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
                                                                              —     να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη ΄εχοντας
                                                                                    θεσπι΄σει τις νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄-
                                                                                    ξεις που ει΄ναι αναγκαι΄ες για τη συµµο΄ρφωση΄ της προς την
                                                                                    οδηγι΄α 96/51/EK (1) του Συµβουλι΄ου, της 23ης Ιουλι΄ου
                                                                                    1996, για την τροποποι΄ηση της οδηγι΄ας 70/524/ΕΟΚ περι΄
                                                                                    των προσθε΄των υλω΄ν στη διατροφη΄ των ζω΄ων, και µη ΄εχοντας
 Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                        εν πα΄ση περιπτω΄σει κοινοποιη΄σει παρο΄µοιες διατα΄ξεις, παρε΄βη
 βαλε το Sozialgericht Leipzig µε δια΄ταξη της 21ης Φεβρουα-                        τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τη Συνθη΄κη και τις ανωτε΄ρω
 ρι΄ου 2001 στην υπο΄θεση Peter Pflücke κατα΄ Bundesanstalt                         οδηγι΄ες,
                               für Arbeit
                                                                              —     να καταδικα΄σει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                          (Υπο΄θεση C-125/01)
                            (2001/C 161/14)                                   Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
 Με δια΄ταξη της 21ης Φεβρουαρι΄ου 2001, η οποι΄α περιη΄λθε στη               Κατα΄ το α΄ρθρο 249 ΕΚ, οι οδηγι΄ες δεσµευ΄ουν τα κρα΄τη µε΄λη προς
 Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις               τα οποι΄α απευθυ΄νονται, ο΄σον αφορα΄ το επιδιωκο΄µενο αποτε΄λεσµα.
 19 Μαρτι΄ου 2001, το Sozialgericht Leipzig, στο πλαι΄σιο της                 Το α΄ρθρο 10 ΕΚ προβλε΄πει ο΄τι τα κρα΄τη µε΄λη λαµβα΄νουν κα΄θε
 διαφορα΄ς µεταξυ΄ Peter Pflücke και Bundesanstalt für Arbeit που             γενικο΄ η΄ ειδικο΄ µε΄τρο κατα΄λληλο να εξασφαλι΄σει την εκπλη΄ρωση
 εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση              των υποχρεω΄σεων που απορρε΄ουν απο΄ τη Συνθη΄κη η΄ προκυ΄πτουν
 προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:                        απο΄ πρα΄ξεις των οργα΄νων της Κοινο΄τητας και διευκολυ΄νουν την
                                                                              Κοινο΄τητα στην εκτε΄λεση της αποστολη΄ς της.
 1.    Συµβιβα΄ζεται µια αποκλειστικη΄ προθεσµι΄α για τη διεκδι΄κηση
       της πληρωµη΄ς ανεξο΄φλητων µισθοδοτικω΄ν απαιτη΄σεων απο΄              ∆εδοµε΄νου ο΄τι η Ιταλι΄α δεν θε΄σπισε η΄ εν πα΄ση περιπτω΄σει δεν
       τον φορε΄α εγγυη΄σεως προς το α΄ρθρο 9 της οδηγι΄ας                    κοινοποι΄ησε τις αναγκαι΄ες διατα΄ξεις συµµορφω΄σεω΄ς της προς
       80/987/EOK (1) του Συµβουλι΄ου, της 20.10.1980, περι΄                  την προαναφερθει΄σα οδηγι΄α, η Επιτροπη΄ θεωρει΄ ο΄τι η Ιταλικη΄
       προσεγγι΄σεως των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν σχετικα΄ µε           ∆ηµοκρατι΄α παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την ως α΄νω
       την προστασι΄α των µισθωτω΄ν σε περι΄πτωση αφερεγγυο΄τητας             οδηγι΄α και απο΄ τη Συνθη΄κη.
       του εργοδο΄τη (80/987/ΕΟΚ);
 2.    Συµµερι΄ζεται το ∆ικαστη΄ριο την α΄ποψη του Τµη΄µατος ο΄τι             (1) EE L 235 της 17.9.1996, σ. 39.
       µια τε΄τοια αποκλειστικη΄ προθεσµι΄α δεν αποτελει΄ για τον
       εργαζο΄µενο ευνοϊκο΄τερη νοµοθετικη΄ δια΄ταξη υπο΄ την ΄εννοια
       του α΄ρθρου 9 της οδηγι΄ας 80/987/ΕΟΚ;