CELEX: 
Language: bg
Date: 2017-03-13 00:00:00
Title: ДЕЛЕГИРАНА ДИРЕКТИВА (ЕС) …/… НА КОМИСИЯТА за изменение, с цел привеждане в съответствие с техническия прогрес, на приложение IІІ към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета, относно освобождаване от ограничението за употреба на олово в лагерни черупки и втулки за някои компресори с хладилен агент

ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.КОНТЕКСТ НА ДЕЛЕГИРАНИЯ АКТ
            
            
               С настоящата делегирана директива на Комисията се изменя, с цел привеждане в съответствие с техническия прогрес, приложение III към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване (преработена версия)
                  1
                (ДООВ 2), по отношение на освобождаването на специфични видове употреба на олово от съответното ограничение.
            
            
               С ДООВ 2 се ограничава употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване. Директивата влезе в сила на 21 юли 2011 г.
            
            
               Ограничените вещества са изброени в приложение II към ДООВ 2; ограничението за олово, живак, кадмий, шествалентен хром, полибромирани бифенили и полибромирани дифенилови етери вече се прилага, докато ограничението за бис(2-етилхексил)фталат (DEHP), бутилбензилфталат (BBP), дибутилфталат (DBP) и диизобутилфталат (DIBP) ще се прилага от 22 юли 2019 г. В приложения III и IV към ДООВ 2 са изброени материалите и компонентите на електрическото и електронното оборудване (ЕЕО) за специфични видове употреба, освободени от ограничението за вещества по член 4, параграф 1 от ДООВ 2.
            
            
               В член 5 се предвижда адаптиране на съдържанието на приложения III и IV към научно-техническия напредък (включване, подновяване, изменения и отпадане на случаи на освобождаване). Съгласно член 5, параграф 1, буква а) за включване на освобождавания в приложения III и IV трябва да се гарантира, че с това не се намалява степента на опазване на околната среда и на здравето, постановена с Регламент (ЕО) № 1907/2006, и че е изпълнено някое от следните условия: тяхното отстраняване или замяна посредством промени в проектирането или чрез материали и компоненти, които не изискват никакви материали или вещества, изброени в приложение II, е технически или научно неосъществимо; не са осигурени надеждни заместители; или общото отрицателно въздействие върху околната среда, здравето и безопасността на потребителите, причинено от заместването, има вероятност да надхвърли общите ползи за околната среда, здравето и безопасността на потребителите от такава замяна.
            
            
               Освен това в член 5, параграф 1 се предвижда Европейската комисия да включва материали и компоненти от електрическо и електронно оборудване (ЕЕО) за специфични случаи на употреба в списъците, съдържащи се в приложения III и IV, посредством отделни делегирани актове в съответствие с член 20. В член 5, параграф 3 и приложение V са установени процедурите за подаване на заявления за предоставяне, подновяване или отнемане на освобождаване.
            
            
               2.КОНСУЛТАЦИИ ПРЕДИ ПРИЕМАНЕТО НА АКТА
            
            
               Като следствие от разпоредбите на член 5, параграф 3 и приложение V, които дават възможност на заинтересованите страни да подадат заявление за освобождаване от ограничение за дадено вещество, от момента на публикуването на ДООВ 2 Комисията е получила голям брой
                  2
                заявления, както за нови освобождавания, така и за подновяване на съществуващи освобождавания.
            
            
               На 7 октомври 2014 г. Комисията получи заявление за подновяване на освобождаване по точка 9, буква б) от приложение III във връзка с употребата на олово в лагерни черупки и втулки за компресори с хладилен агент и с номинална електрическа мощност на входа само 9 kW или по-ниска за сектора на отоплението, вентилацията, климатизацията и охлаждането (HVACR).
            
            
               Във връзка с оценяването на заявлението за освобождаване Комисията започна проучване, за да се проведе необходимата научнотехническа оценка, включително осемседмична онлайн консултация
                  3
                със свободни отговори
                  4
                със заинтересовани страни относно заявлението. Три от заинтересованите страни изрично подкрепиха предложения текст и предложената продължителност на подновяването на освобождаването. Внесените коментари съдържат подробни данни относно областите, в които освобождаването се счита за наложително.
            
            
               Окончателният доклад с оценката на заявлението бе публикуван
                  5
               ; заинтересованите страни бяха съответно уведомени. До страницата на проекта може да се достигне чрез уебсайта Europa
                  6
               .
            
            
               Впоследствие Комисията проведе консултация с експертната група на държавите членки за делегираните актове по ДООВ 2. На 17 март 2016 г. бе изпратено предложение за изменение на приложение IІІ към ДООВ 2 с цялата необходима съпътстваща информация и експертите бяха поканени да коментират предложението на своето заседание на 19 април 2016 г. Експертната група единодушно подкрепи предложението за освобождаване на олово в лагерни черупки и втулки за някои компресори с хладилен агент за 3 години, считано от първоначалната дата на изтичане на срока на действие на освобождаването по точка 9, буква б) за съответната категория (21 юли 2016 г.). В съответствие с Насоките за по-добро регулиране проектът на делегирания регламент беше публикуван на портала „По-добро регулиране“ за четириседмичен период на обществено обсъждане. Бяха получени три коментара. И в трите бе изразена подкрепа за приемането на проекта на делегирания акт. Всички необходими стъпки съгласно член 5, параграфи 3—7 са изпълнени. Съветът и Парламентът бяха уведомени за съответните дейности.
            
            
               В заключителния доклад беше подчертана по-специално следната техническа информация (вж. доклада в бележка под линия 5):
            
            
               Оловото се използва в лагери на хладилни компресори, които са херметично затворени, за да се предотвратят течове на хладилния агент. Оловото осигурява понижено триене в лагера, като действа като твърдо смазочно вещество в случай на недостатъчно смазване, което може да се дължи на разтварянето на смазочното масло в хладилния агент.
            
            
               Безоловни лагери са осъществими, но при компресорите с хладилен агент с номинална електрическа мощност на входа 9 kW или по-ниска те все още не могат надеждно да заместят оловните лагери. 
            
            
               Изпитването на надеждността на безоловни лагери за компресори с хладилен агент с номинална електрическа мощност на входа 9 kW или по-ниска е все още в ход и вероятно ще продължи още три години.
            
            
               Резултатите от оценката за категориите 1—7 и 10 показват, че заявлението за освобождаване във връзка с точка 9, буква б) от приложение ІІІ изпълнява най-малко един от относимите критерии, посочени в член 5, параграф 1, буква а), след като текстът гласи: „Олово в лагерни черупки и втулки за херметични спирални компресори с хладилен агент и с номинална електрическа мощност на входа, равна или по-ниска от 9 kW, за системи за отопление, вентилация и климатични и хладилни (HVACR) инсталации“; следователно подновяването е основателно само по отношение на големи домакински уреди (т.е. категория 1 от приложение І). Тъй като за съответните приложения понастоящем няма достатъчно надеждни алтернативи или вероятност такива скоро да бъдат пуснати на пазара, предвид типичния темп на иновации в сектора не се очаква тригодишният срок на действие на освобождаването да доведе до отрицателни последици върху иновациите. За категориите, различни от категории 1—7 и 10, съществуващото освобождаване продължава да бъде валидно през посочените в член 5, параграф 2 срокове на действие. С това специфично освобождаване не се намалява степента на опазване на околната среда и на здравето, постановена с Регламент (ЕО) № 1907/2006 (REACH), в съответствие с член 5 от Директива 2011/65.
            
            
               3.ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ДЕЛЕГИРАНИЯ АКТ
            
         
         
            
               Предложеният акт предоставя освобождаване от ограниченията за веществата съгласно Директива 2011/65/ЕС относно употребата на олово в специфични приложения.
            
            
               Предлаганият инструмент е делегирана директива, както е предвидено в Директива 2011/65/ЕС, и по-специално в член 5, параграф 1, буква а) от нея.
            
            
               Целта на предложения акт е да се осигурят правна сигурност и устойчиви пазарни условия за производителите на електрическо и електронно оборудване, като за специфични случаи се разреши употребата на иначе забранени вещества в съответствие с разпоредбите на ДООВ 2 и при установените в нея условия, както и в съответствие с установената в нея процедура за адаптиране към научно-техническия напредък на приложения III и IV.
            
            
               В съответствие с принципа на пропорционалност мярката не надхвърля необходимото за постигане на нейната цел.
            
            
               Предложението няма отражение върху бюджета на ЕС.
            
            
            
               ДЕЛЕГИРАНА ДИРЕКТИВА (ЕС) …/… НА КОМИСИЯТА
            
            
               от 13.3.2017 година
            
            
               за изменение, с цел привеждане в съответствие с техническия прогрес, на приложение IІІ към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета, относно освобождаване от ограничението за употреба на олово в лагерни черупки и втулки за някои компресори с хладилен агент 
            
            
               (текст от значение за ЕИП)
            
            
               ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
            
            
               като взе предвид Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване
                  7
               , и по-точно член 5, параграф 1, буква а) от нея,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)С Директива 2011/65/ЕС се забранява употребата на олово в електрическото и електронното оборудване, пуснато на пазара.
            
            
               (2)Олово се използва в лагери на хладилни компресори, които са херметично затворени, за да се предотвратят течове на хладилния агент. Оловото осигурява понижено триене в лагера, като действа като твърдо смазочно вещество в случай на недостатъчно смазване.
            
            
               (3)Безоловни лагери са осъществими, но при компресорите с хладилен агент и с номинална електрическа мощност на входа 9 kW или по-ниска те все още не могат надеждно да заместят оловните лагери.
            
            
               (4)Поради това оловото в лагерни черупки и втулки за херметични спирални компресори с хладилен агент и с номинална електрическа мощност на входа, равна или по-ниска от 9 kW, за системи за отопление, вентилация и климатични и хладилни (HVACR) инсталации следва да бъде освободено от ограничението до 21 юли 2019 г. С оглед на иновационните цикли при приложенията за HVACR е малко вероятно продължителността на освобождаването да има отрицателни последици за иновациите.
            
            
               (5)Поради това Директива 2011/65/ЕС следва да бъде съответно изменена,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
            
         
         
            
               Член 1
            
            
               Приложение III към Директива 2011/65/ЕС се изменя в съответствие с приложението към настоящата директива.
            
            
               Член 2
            
            
               1.Държавите членки приемат и публикуват най-късно до [Дата: 12 месеца след датата на влизане в сила на настоящата директива] законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби.
            
            
               Те прилагат тези разпоредби, считано от [Дата: 12 месеца след датата на влизане в сила на настоящата директива].
            
            
               Когато държавите членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваването се определят от държавите членки.
            
            
               2.Държавите членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
            
            
               Член 3
            
            
               Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
            
            
               Член 4
            
            
               Адресати на настоящата директива са държавите членки.
            
            
               Съставено в Брюксел на 13.3.2017 година.
            
            
               
                     За Комисията
               
               
                     Председател
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ОВ L 174, 1.7.2011 г., стр. 88.
               
               
                  
                     (2)
                  Списъкът е на разположение на адрес: 
                  http://ec.europa.eu/environment/waste/rohs_eee/adaptation_en.htm
               
               
                  
                     (3)
                  
                  Период на консултации
                  : от 24.4.2015 г. до 19.6.2015 г.
               
               
                  
                     (4)
                  Списъкът на участниците в консултациите се поддържа и редовно се актуализира; той включва браншови организации, производители и доставчици, представители на сектора за рециклиране, асоциации на потребители, неправителствени организации, академични среди, представители на държавите членки и други.
               
               
                  
                     (5)
                  
                  
                        
                     Доклад за оценката
                  
               
               
                  
                     (6)
                  
                  http://ec.europa.eu/environment/waste/rohs_eee/adaptation_en.htm
               
               
                  
                     (7)
                  ОВ L ,  г., стр. . 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ
            
            
               към
            
            
               ДЕЛЕГИРАНА ДИРЕКТИВА (ЕС) НА КОМИСИЯТА
            
            
               за изменение, с цел привеждане в съответствие с техническия прогрес, на приложение IІІ към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета, относно освобождаване от ограничението за употреба на олово в лагерни черупки и втулки за някои компресори с хладилен агент 
            
            
               В приложение III точка 9, буква б) се заменя със следния текст:
            
            
               „
            
            
                     
                        9, б)
                     
                  
                  
                     
                        Олово в лагерни черупки и втулки за компресори с хладилен агент за системи за отопление, вентилация и климатични и хладилни (HVACR) инсталации
                     
                  
                  
                     
                        Прилага се за категории 8, 9 и 11; изтича на:
                     
                     
                        21 юли 2023 г. за категория 8 — медицински изделия за диагностика ин витро;
                     
                     
                        21 юли 2024 г. за категория 9 — промишлени прибори за контрол и управление, и за категория 11;
                     
                     
                        21 юли 2021 г. за останалите подкатегории на категории 8 и 9.
                     
                  
               
                     
                        9, б) ‒ І
                     
                  
                  
                     
                        Олово в лагерни черупки и втулки за херметични спирални компресори с хладилен агент и с номинална електрическа мощност на входа, равна или по-ниска от 9 kW, за системи за отопление, вентилация и климатични и хладилни (HVACR) инсталации
                     
                  
                  
                     
                        Прилага се за категория 1; изтича на 21 юли 2019 г.
                     
                  
               
               “