CELEX: 32012R0880
Language: lt
Date: 2012-06-28 00:00:00
Title: 2012 m. birželio 28 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 880/2012, kuriuo papildomos Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 nuostatos dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo ir gamintojų organizacijų derybų dėl sutarčių sudarymo pieno ir pieno produktų sektoriuje

28.9.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 263/8
            
         KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) Nr. 880/2012
   2012 m. birželio 28 d.
   kuriuo papildomos Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 nuostatos dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo ir gamintojų organizacijų derybų dėl sutarčių sudarymo pieno ir pieno produktų sektoriuje
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1), ypač į jo 126e straipsnio 1 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 261/2012 (2) į Reglamentą (EB) Nr. 1234/2007 įterptame II dalies II antraštinės dalies II skyriaus IIA skirsnyje pateikiamos pieno ir pieno produktų sektoriaus gamintojų organizacijų ir jų asociacijų taisyklės, visų pirma jų pripažinimo ir derybų dėl sutarčių sudarymo taisyklės. Tų taisyklių nuostatos dėl tarpvalstybinių gamintojų organizacijų ir tarpvalstybinių pripažintų gamintojų organizacijų asociacijų pripažinimo sąlygų turi būti papildytos: jose turi būti paaiškinta dalyvaujančių valstybių narių atsakomybė ir, nepažeidžiant įsisteigimo laisvės, turi būti užtikrinta, kad būtų taikomos tos valstybės narės, kurioje daugiausiai vykdoma tokių organizacijų ar asociacijų veikla, taisyklės;
            
         
               (2)
            
            
               be to, turėtų būti nustatytos taisyklės, reglamentuojančios tarpvalstybinio bendradarbiavimo atveju skiriamos administracinės pagalbos teikimą ir jos sąlygas. Teikiant tokią pagalbą visų pirma turėtų būti perduodama informacija, kuria remiantis kompetentinga valstybė narė galėtų įvertinti, ar gamintojų organizacija arba pripažintų gamintojų organizacijų asociacija atitinka pripažinimo sąlygas. Tokia informacija yra būtina, kad kompetentinga valstybė narė galėtų imtis veiksmų neatitikties atveju;
            
         
               (3)
            
            
               turėtų būti nustatytos papildomos žalio pieno, numatyto pripažintų gamintojų organizacijų ir perdirbėjų arba surinkėjų derybomis, kiekio apskaičiavimo taisyklės. Siekiant atsižvelgti į pieno gamybos sezoninius skirtumus, skaičiavimuose turėtų būti palygintas derybose numatytas kiekis pristatymo laikotarpiu su apskaičiuotu pagaminamo pieno tipiniu kiekiu tuo laikotarpiu, kad būtų galima įvertinti, ar yra laikomasi Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 126c straipsnyje nustatytos viršutinės ribos,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Būstinė
   1.   Tarpvalstybinė gamintojų organizacija įsteigia savo būstinę toje valstybėje narėje, kurioje ji turi daug narių arba yra atsakinga už dideles produkcijos pardavimo rinkoje apimtis.
   2.   Tarpvalstybinė pripažintų gamintojų organizacijų asociacija (toliau – tarpvalstybinė asociacija) įsteigia savo būstinę toje valstybėje narėje, kurioje ji turi daug narių arba yra atsakinga už dideles produkcijos pardavimo rinkoje apimtis.
   2 straipsnis
   Valstybių narių pareigos
   1.   Valstybė narė, kurioje įsteigta tarpvalstybinės gamintojų organizacijos arba tarpvalstybinės asociacijos būstinė, privalo:
   
               a)
            
            
               pripažinti tarpvalstybinę gamintojų organizaciją arba tarpvalstybinę asociaciją pagal Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 126a straipsnį ir atilikti to reglamento 126a straipsnio 4 dalyje nurodytas užduotis;
            
         
               b)
            
            
               užmegzti reikiamą administracinį bendradarbiavimą su kitomis valstybėmis narėmis, kuriose veiklą vykdo tarpvalstybinės gamintojų organizacijos nariai arba tarpvalstybinei asociacijai priklausančios organizacijos, kad būtų galima patikrinti atitiktį Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 126a straipsnyje nurodytoms pripažinimo sąlygoms;
            
         
               c)
            
            
               kitų valstybių narių, kuriose įsisteigę tarpvalstybinės gamintojų organizacijos arba tarpvalstybinei asociacijai priklausančios organizacijos, prašymu teikti joms visą susijusią informaciją ir dokumentus.
            
         2.   Remdamosi 1 dalies b punktu kitos valstybės narės teikia visą reikalingą administracinę pagalbą, įskaitant visą susijusią informaciją, tai valstybei narei, kurioje yra tarpvalstybinės gamintojų organizacijos arba tarpvalstybinės asociacijos būstinė.
   3.   Jei gamintojų organizacija arba pripažintų gamintojų organizacijų asociacija vykdo derybas kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 126c straipsnyje, kitoje valstybėje narėje nei ta, kurioje yra jos būstinė, dalyvaujančios valstybės narės užtikrina visą būtiną abipusę administracinę pagalbą.
   3 straipsnis
   Žalio pieno kiekio apskaičiavimas derybų tikslais
   Taikant reglamento (EB) Nr. 1234/2007 126c straipsnio 2 dalies c punktą ir 3 dalį, didžiausias kiekis, dėl kurio galima susitarti per derybas, apskaičiuojamas atsižvelgiant į žalio pieno, kuris yra derybų dėl sutarčių sudarymo dalykas, pristatymo laikotarpį ir į pieno gamybos sezoninius skirtumus, jei jie yra dideli.
   4 straipsnis
   Įsigaliojimas
   Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2012 m. birželio 28 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
   
      (2)  OL L 94, 2012 3 30, p. 38.