CELEX: 32016R0670
Language: pl
Date: 2016-04-28 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/670 z dnia 28 kwietnia 2016 r. wprowadzające uprzedni nadzór unijny nad przywozem niektórych wyrobów z żelaza i stali pochodzących z niektórych państw trzecich

29.4.2016   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 115/37
            
         ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/670
   z dnia 28 kwietnia 2016 r.
   wprowadzające uprzedni nadzór unijny nad przywozem niektórych wyrobów z żelaza i stali pochodzących z niektórych państw trzecich
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/478 z dnia 11 marca 2015 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu (1), w szczególności jego art. 10,
   uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/755 z dnia 29 kwietnia 2015 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu z niektórych państw trzecich (2), w szczególności jego art. 7,
   po konsultacji z Komitetem ds. Środków Ochronnych i Wspólnych Reguł Wywozu,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               zgodnie z art. 10 rozporządzenia (UE) 2015/478 uprzedni nadzór unijny może zostać wprowadzony w przypadku, gdy tendencje przywozu danego wyrobu grożą wyrządzeniem szkody producentom unijnym oraz gdy wymaga tego interes Unii. W art. 7 rozporządzenia (UE) 2015/755 również umożliwiono wprowadzenie uprzedniego nadzoru, jeżeli wymaga tego interes Unii.
            
         
               (2)
            
            
               Komisja Europejska opublikowała komunikat w dniu 16 marca 2016 r. określający możliwe sposoby sprostania ostatnim wyzwaniom, przed którymi stoją europejscy producenci stali (3).
            
         
               (3)
            
            
               Przywóz wyrobów z żelaza i stali do Unii wzrósł w ujęciu ogólnym o 32 % w latach 2012–2015 z 41,8 mln ton do 55,0 mln ton. W tym samym okresie ceny łącznego przywozu stali spadły o 17 %. Z drugiej strony unijny wywóz wyrobów ze stali zmniejszył się o prawie 20 % w ujęciu średnim, z 62,3 mln ton w 2012 r. do 50,7 mln ton w 2015 r. (4).
            
         
               (4)
            
            
               Tendencje te są jeszcze bardziej wyraźne w przypadku wyrobów ze stali, które były wcześniej objęte uprzednim nadzorem unijnym do 2012 r. (5). W odniesieniu do tych wyrobów przywóz zmniejszył się o 53 % w tym samym okresie, z 13,3 mln ton w 2012 r. do 20,2 mln ton w 2015 r., a odpowiednie ceny importowe spadły o 22 % w ujęciu średnim (6).
            
         
               (5)
            
            
               Na początku pierwszej dekady XXI w. moce produkcyjne dotyczące stali na poziomie globalnym szybko rosły, a największy wzrost tych mocy odnotowano w Chińskiej Republice Ludowej („ChRL”). Zgodnie z szacunkami Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju („OECD”) światowe nominalne moce produkcyjne dotyczące stali miały osiągnąć 2 243 mln ton w 2014 r. – poziom ten jest dwukrotnie wyższy od poziomu wynoszącego 1 060 mln ton odnotowanego w 2000 r.
            
         
               (6)
            
            
               Jednocześnie łączny wywóz, pochodzący głównie z Chin, znacząco wzrósł z uwagi na ogólne pogorszenie koniunktury gospodarczej oraz zmniejszający się popyt krajowy. Zaniżyło to ceny stali na całym świecie. Obecnie Chiny są pierwszym producentem światowym wyrobów ze stali z produkcją wynosząca 822,7 mln ton stali surowej w 2014 r. (7), co stanowi prawie połowę globalnej produkcji stali. Nadwyżki chińskich mocy produkcyjnych są szacowane na około 350 mln ton (8). Reprezentują one około 40 % chińskiej produkcji i prawie dwukrotnie przewyższają łączną roczną produkcję stali w Unii.
            
         
               (7)
            
            
               Już w 2015 r. 10 % chińskiego wywozu było skierowane do Unii, reprezentując ponad 30 % łącznego przywozu unijnego. W konsekwencji niewielki wzrost unijnego wewnętrznego popytu został w pełni zaspokojony przez przywóz. Mając na uwadze, że Unia jest ważnym rynkiem dla stali pod względem wielkości i cen, jest bardziej niż prawdopodobne, że jakiekolwiek nadwyżki produkcji stali będą nadal kierowane do Unii.
            
         
               (8)
            
            
               Jednocześnie dostęp do rynków państw trzecich został ostatnio ograniczony w istotnym zakresie. Rządy w coraz większym stopniu odwołują się do środków polityki handlowej, aby sprostać kryzysowi, z którym zmaga się globalny przemysł stalowy, a wiele gospodarek, które wcześniej nie wprowadzały takich środków, obecnie korzysta z nich. Środki te przyjęły różne formy ograniczeń w handlu, włącznie ze wzrostem ceł, środkami antydumpingowymi i antysubsydyjnymi oraz dotyczą rynków o znaczącym udziale w globalnej konsumpcji (9). Zwiększa to dodatkowo możliwości przekierowania handlu stalą do Unii.
            
         
               (9)
            
            
               Unijny przemysł stalowy pozostaje światowym liderem w segmencie wyrobów wysoko wyspecjalizowanych technologicznie. Pozycja konkurencyjna unijnych producentów stali na globalnym rynku tego produktu pogorszyła się jednak w ostatnich kilku latach. Znajduje to odzwierciedlenie w wynikach finansowych unijnego przemysłu stalowego, które również w szybkim tempie uległy pogorszeniu w ostatnich latach. Poziom średniej rentowności operacyjnej jest niższy od zrównoważonego poziomu, tempo inwestycji uległo spowolnieniu, zatrudnienie zmniejszyło się, a możliwości rozwoju są znikome. Przemysł unijny musi sprostać wysokim kosztom energii i uzależnieniu od przywozu surowców.
            
         
               (10)
            
            
               Ponadto, nawet jeżeli produkcja stali surowej w Unii utrzymywała się na względnie stałym poziomie w okresie 2013–2015 (około 166–169 mln ton rocznie), w drugiej połowie roku 2015 nastąpił znaczący spadek o około 10 % w porównaniu z pierwszym półroczem.
            
         
               (11)
            
            
               Na podstawie ostatnich tendencji w przywozie wyrobów ze stali, obecnej niestabilnej sytuacji przemysłu unijnego, słabego popytu na rynku unijnym i prawdopodobieństwa, że w przypadku zwiększenia popytu obecna i przyszła nadwyżka produkcji zostanie skierowana do Unii, uznaje się, że istnieje zagrożenie wyrządzeniem szkody producentom unijnym.
            
         
               (12)
            
            
               Z tego względu interes Unii wymaga, aby przywóz niektórych wyrobów ze stali podlegał uprzedniemu nadzorowi unijnemu w celu dostarczania z wyprzedzeniem danych statystycznych pozwalających na szybką analizę tendencji przywozowych ze wszystkich państw niebędących członkami UE. Szybko dostępne i przewidywalne dane dotyczące handlu są konieczne, aby móc skutecznie reagować na problem dużej wrażliwości unijnego rynku stali na nagłe zmiany na światowych rynkach stali. Jest to szczególnie ważne w kontekście obecnego kryzysu charakteryzującego się niepewnością, czy nastąpi trwały wzrost popytu i czy przemysł UE skorzysta z tego wzrostu.
            
         
               (13)
            
            
               W świetle zmian na rynku niektórych wyrobów ze stali, właściwe jest, by zakres uprzedniego nadzoru obejmował wyroby wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
            
         
               (14)
            
            
               Zakończenie tworzenia rynku wewnętrznego wymaga, aby formalności, których musi dopełnić każdy importer dokonujący przywozu do Unii, były identyczne wszędzie, gdzie można zgłaszać towary do odprawy celnej.
            
         
               (15)
            
            
               W celu ułatwienia gromadzenia danych dopuszczenie do swobodnego obrotu wyrobów objętych niniejszym rozporządzeniem powinno nastąpić pod warunkiem przedłożenia dokumentu nadzoru spełniającego jednolite kryteria. Obowiązywanie tego wymogu rozpoczyna się 21 dni roboczych po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia, aby nie stanowić przeszkody dla dopuszczenia do swobodnego obrotu wyrobów wysłanych do Unii oraz by zapewnić wystarczającą ilość czasu importerom na wystąpienie z wnioskiem o niezbędne dokumenty.
            
         
               (16)
            
            
               Dokument ten, na wniosek importera, powinien być zatwierdzony przez władze państwa członkowskiego w określonym terminie, nie udzielając jednak tym samym importerowi prawa do przywozu. Dokument powinien zatem zachować ważność, tylko o ile zasady przywozu pozostawać będą bez zmian.
            
         
               (17)
            
            
               Dokumenty nadzoru wystawiane do celów uprzedniego nadzoru unijnego powinny być ważne w całej Unii, bez względu na państwo członkowskie wystawienia.
            
         
               (18)
            
            
               Państwa członkowskie i Komisja powinny dokonywać, w możliwie najpełniejszym zakresie, wymiany informacji wynikających z uprzedniego nadzoru unijnego.
            
         
               (19)
            
            
               Wystawienie dokumentów nadzoru, podlegające warunkom normalnym na poziomie unijnym, ma stanowić obowiązek władz krajowych.
            
         
               (20)
            
            
               W celu zminimalizowania zbędnych ograniczeń oraz aby nie utrudniać nadmiernie działalności przedsiębiorstw zlokalizowanych w pobliżu stref przygranicznych, przywóz o wadze netto nieprzekraczającej 2 500 kg powinien zostać wyłączony ze stosowania niniejszego rozporządzenia,
            
         
               (21)
            
            
               Unia jest bardzo mocno zintegrowana gospodarczo z Norwegią, Islandią i Liechtensteinem w ramach Europejskiego Obszaru Gospodarczego („EOG”). Ponadto, zgodnie z Porozumieniem EOG, członkowie EOG zasadniczo nie stosują środków ochrony handlu we wzajemnych stosunkach. Z tych powodów wyroby pochodzące z Norwegii, Islandii i Liechtensteinu powinny być wyłączone ze stosowania niniejszego rozporządzenia.
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   1.   Dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii niektórych wyrobów z żelaza i stali wymienionych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia podlega uprzedniemu nadzorowi unijnemu zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2015/478 i rozporządzeniem (UE) 2015/755. Ma to zastosowanie do przywozu, którego waga netto przekracza 2 500 kg.
   2.   Klasyfikacja wyrobów objętych niniejszym rozporządzeniem jest oparta na unijnej nomenklaturze celnej i statystycznej („TARIC”). Pochodzenie wyrobów objętych niniejszym rozporządzeniem ustala się zgodnie z art. 60 unijnego kodeksu celnego (10).
   3.   Wyroby pochodzące z Norwegii, Islandii i Liechtensteinu są zwolnione.
   Artykuł 2
   1.   Dopuszczenie do swobodnego obrotu na terenie Unii wyrobów, o których mowa w art. 1, uwarunkowane jest przedłożeniem dokumentu nadzoru wydanego przez właściwe władze państwa członkowskiego.
   2.   Obowiązywanie ust. 1 rozpoczyna się 21 dni roboczych po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia.
   3.   Dokument nadzoru, o którym mowa w ust. 1, wystawiany jest automatycznie przez właściwe organy państw członkowskich, bezpłatnie, dla dowolnej żądanej ilości, w ciągu pięciu dni od złożenia wniosku przez każdego importera dokonującego przywozu do Unii, niezależnie od miejsca jego siedziby na terytorium Unii. Przyjmuje się, że właściwe władze krajowe otrzymały wspomniany wniosek nie później niż trzy dni od jego złożenia, o ile nie dowiedziono inaczej.
   4.   Dokument nadzoru wydany przez jeden z urzędów wymienionych w załączniku II jest ważny na terenie całej Unii.
   5.   Dokument nadzoru jest sporządzany na formularzu odpowiadającym modelowi w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2015/478 lub załączniku II do rozporządzenia (UE) 2015/755 w przypadku przywozu z państw trzecich wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia.
   6.   Wniosek importera zawiera następujące elementy:
   
               a)
            
            
               pełną nazwę (nazwisko) i adres wnioskodawcy (włącznie z e-mailem, numerami telefonu lub faksu oraz numerem umożliwiającym identyfikację wnioskodawcy przez właściwy organ krajowy) oraz numer identyfikacyjny VAT, jeżeli importer jest płatnikiem VAT;
            
         
               b)
            
            
               tam gdzie stosowne, pełną nazwę (nazwisko) i adres zgłaszającego lub przedstawiciela wyznaczonego przez wnioskodawcę (włącznie z e-mailem oraz numerami telefonu lub faksu);
            
         
               c)
            
            
               opis towarów z podaniem:
               
                           1)
                        
                        
                           ich nazwy handlowej;
                        
                     
                           2)
                        
                        
                           kodu TARIC;
                        
                     
                           3)
                        
                        
                           ich miejsca pochodzenia i miejsca nadania;
                        
                     
         
               d)
            
            
               deklarowane ilości w kilogramach i, tam gdzie stosowne, w innych dodatkowych jednostkach miary (pary, sztuki itd.);
            
         
               e)
            
            
               wartość towarów, CIF na granicy Unii, w euro;
            
         
               f)
            
            
               następujące oświadczenie, z datą i podpisem wnioskodawcy oraz jego nazwą (nazwiskiem) wypisaną(-ym) drukowanymi literami: „Ja, niżej podpisany oświadczam, że informacje zawarte w niniejszym wniosku są prawdziwe i podane w dobrej wierze oraz że moje przedsiębiorstwo ma siedzibę w Unii.”.
            
         Importer przedkłada również handlowy dowód zamiaru dokonania przywozu, taki jak kopia umowy sprzedaży lub kupna lub faktury pro forma. Na żądanie, na przykład w przypadku, gdy towary nie zostały zakupione bezpośrednio w kraju produkcji, importer przedstawia także certyfikat produkcji wystawiony przez hutę, która wyroby wyprodukowała.
   7.   Bez uszczerbku dla ewentualnych zmian w obowiązujących regulacjach dotyczących przywozu lub decyzjach podjętych w ramach porozumienia lub zarządzania kontyngentem:
   
               a)
            
            
               okres ważności dokumentu nadzoru ustala się niniejszym na cztery miesiące,
            
         
               b)
            
            
               niewykorzystane lub częściowo niewykorzystane dokumenty nadzoru mogą być odnowione na taki sam okres.
            
         8.   Właściwe władze mogą zezwolić na przekazanie lub wydrukowanie oświadczeń lub wniosków za pomocą środków elektronicznych, na ustalonych przez siebie warunkach. Jednakże wszelkie dokumenty i dowody muszą być udostępnione dla właściwych władz na żądanie.
   9.   Dokument nadzoru może być wystawiany metodami elektronicznymi, jeżeli odpowiednie organy celne mają dostęp do tego dokumentu poprzez sieć komputerową.
   Artykuł 3
   1.   Stwierdzenie, że cena jednostkowa, po której realizowana jest transakcja, jest wyższa lub niższa o mniej niż 5 % od ceny wskazanej w dokumencie nadzoru lub że całkowita liczba wyrobów przedstawionych do przywozu przekracza liczbę podaną w dokumencie nadzoru o mniej niż 5 %, nie wyklucza dopuszczenia do swobodnego obrotu tych wyrobów.
   2.   Wnioski o wydanie dokumentów nadzoru oraz same dokumenty są poufne. Dostęp do nich jest ograniczony do właściwych organów i wnioskodawców.
   Artykuł 4
   1.   Państwa członkowskie przekazują Komisji, możliwie jak najbardziej aktualne i dostarczane regularnie oraz najpóźniej do ostatniego dnia każdego miesiąca, informacje dotyczące ilości i wartości (obliczone w euro), odnośnie do których wydano dokumenty nadzoru.
   Informacje przekazane przez państwa członkowskie przedstawiane są w podziale na wyrób, kod CN i kraj.
   2.   Państwa członkowskie powiadamiają o wszelkich anomaliach lub przypadkach nadużyć, które wykryją, oraz, w stosownych przypadkach, o podstawach odmowy przyznania dokumentu nadzoru.
   Artykuł 5
   Wszelkie zgłoszenia dokonywane na mocy niniejszego rozporządzenia należy przekazywać do Komisji w formie elektronicznej w ramach zintegrowanej sieci utworzonej w tym celu, z wyjątkiem sytuacji, w których z ważnych przyczyn technicznych konieczne jest czasowe użycie innych środków łączności.
   Artykuł 6
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie od dnia jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej do dnia 15 maja 2020 r.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli dnia 28 kwietnia 2016 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 83 z 27.3.2015, s. 16.
   
      (2)  Dz.U. L 123 z 19.5.2015, s. 33.
   
      (3)  Stal: utrzymanie zrównoważonych miejsc pracy i wzrostu w Europie (s. 2) http://ec.europa.eu/DocsRoom/documents/15947
   
      (4)  Źródło: Eurostat.
   
      (5)  Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1241/2009 z dnia 16 grudnia 2009 r. utrzymujące i aktualizujące zakres uprzedniego nadzoru nad przywozem niektórych wyrobów z żelaza i stali pochodzących z niektórych państw trzecich (Dz.U. L 332 z 17.12.2009, s. 54).
   
      (6)  Źródło: Eurostat.
   
      (7)  Źródło: Światowe Stowarzyszenie Producentów Stali (World Steel Association) https://www.worldsteel.org/media-centre/press-releases/2015/World-crude-steel-output-increases-by-1.2--in-2014.html.
   
      (8)  Źródło: Stal: utrzymanie zrównoważonych miejsc pracy i wzrostu w Europie (s. 2) http://ec.europa.eu/DocsRoom/documents/15947.
   
      (9)  Źródło: WTO: Przegląd wydarzeń w handlu międzynarodowym https://www.wto.org/english/news_e/news15_e/trdev_09dec15_e.htm.
   
      (10)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1).
   
      ZAŁĄCZNIK I
      
         Wykaz produktów objętych uprzednim nadzorem unijnym
      
      
                  7207 11 14 
               
               
                  7304 
               
            
                  7208 
               
               
                  7305 
               
            
                  7209 
               
               
                  7306 
               
            
                  7210 
               
               
                  7307 19 10 
               
            
                  7211 
               
               
                  7307 23 
               
            
                  7212 
               
               
                  7307 91 00 
               
            
                  7213 
               
               
                  7307 93 11 
               
            
                  7214 
               
               
                  7307 93 19 
               
            
                  7215 
               
               
                  7307 99 80 
               
            
                  7216 
               
               
                  7318 12 90 
               
            
                  7217 
               
               
                  7318 14 91 
               
            
                  7219 
               
               
                  7318 14 99 
               
            
                  7220 
               
               
                  7318 15 41 
               
            
                  7221 
               
               
                  7318 15 59 
               
            
                  7222 
               
               
                  7318 15 69 
               
            
                  7223 
               
               
                  7318 15 81 
               
            
                  7225 
               
               
                  7318 15 89 
               
            
                  7226 
               
               
                  7318 15 90 
               
            
                  7227 
               
               
                  7318 16 91 
               
            
                  7228 
               
               
                  7318 16 99 
               
            
                  7301 
               
               
                  7318 19 00 
               
            
                  7302 
               
               
                  7318 21 00 
               
            
                  7303 
               
               
                  7318 22 00 
               
            
   
      ZAŁĄCZNIK II
      
         
            СПИСЪК НА КОМПЕТЕНТНИТЕ НАЦИОНАЛНИ ОРГАНИ
         
      
      
         
            LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
         
      
      
         
            SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ
         
      
      
         
            LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
         
      
      
         
            LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN
         
      
      
         
            PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI
         
      
      
         
            ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ
         
      
      
         
            LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
         
      
      
         
            LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES
         
      
      
         
            POPIS NADLEŽNIH NACIONALNIH TIJELA
         
      
      
         
            ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI
         
      
      
         
            VALSTU KOMPETENTO IESTĀŽU SARAKSTS
         
      
      
         
            ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS
         
      
      
         
            AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA
         
      
      
         
            LISTA TAL-AWTORITAJIET NAZZJONALI KOMPETENTI
         
      
      
         
            LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
         
      
      
         
            WYKAZ WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH
         
      
      
         
            LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
         
      
      
         
            LISTA AUTORITĂȚILOR NAȚIONALE COMPETENTE
         
      
      
         
            ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV
         
      
      
         
            SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV
         
      
      
         
            LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
         
      
      
         
            FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER
         
      
      
         BELGIQUE/BELGIË
      
      
                  Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie
               
            
                  Direction générale du potentiel économique
               
            
                  Service des licences
               
            
                  rue du Progrès 50
               
            
                  B-1210 Bruxelles
               
            
                  Faks (32-2) 277 50 63
               
            
                  Federale Overheidsdienst Economie, KMO,
               
            
                  Middenstand & Energie
               
            
                  Algemene Directie Economisch Potentieel
               
            
                  Dienst Vergunningen
               
            
                  Vooruitgangstraat 50
               
            
                  B-1210 Brussel
               
            
                  Faks (32-2) 277 50 63
               
            
         БЪЛГАРИЯ
      
      
                  Министерство на икономиката и енергетиката
               
            
                  дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол”
               
            
                  ул. „Славянска” № 8
               
            
                  1052 София
               
            
                  Факс: (359-2) 981 50 41
               
            
                  Faks (359-2) 980 47 10
               
            
         ČESKÁ REPUBLIKA
      
      
                  Ministerstvo průmyslu a obchodu
               
            
                  Licenční správa
               
            
                  Na Františku 32
               
            
                  CZ-110 15 Praha 1
               
            
                  Faks (420) 224 21 21 33
               
            
         DANMARK
      
      
                  Erhvervs- og Byggestyrelsen
               
            
                  Økonomi- og Erhvervsministeriet
               
            
                  Langelinie Allé 17
               
            
                  DK-2100 København Ø
               
            
                  Faks (45) 35 46 60 01
               
            
         DEUTSCHLAND
      
      
                  Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle,
               
            
                  (BAFA)
               
            
                  Frankfurter Straße 29—35
               
            
                  D-65760 Eschborn 1
               
            
                  Faks (49) 6196 90 88 00
               
            
         EESTI
      
      
                  Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
               
            
                  Harju 11
               
            
                  EE-15072 Tallinn
               
            
                  Faks: +372 631 3660
               
            
         IRELAND
      
      
                  Department of Enterprise, Trade and Employment
               
            
                  Import/Export Licensing, Block C
               
            
                  Earlsfort Centre
               
            
                  Hatch Street
               
            
                  IE-Dublin 2
               
            
                  Faks +353-1-631 25 62
               
            
         ΕΛΛΑΔΑ
      
      
                  Υπουργείο Οικονομίας, Ανάπτυξης και Τουρισμού
               
            
                  Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής και Εμπορικής Πολιτικής
               
            
                  Δ/νση Συντονισμού Εμπορίου και Εμπορικών Καθεστώτων
               
            
                  Τμήμα Β': Ειδικών Καθεστώτων Εισαγωγών
               
            
                  Οδός Κορνάρου 1
               
            
                  GR 105 63 Αθήνα
               
            
                  Τηλ..: +30 210 3286041-43
               
            
                  Φαξ: +30 210 3286094
               
            
                  Email: e3a@mnec.gr
               
            
         ESPAÑA
      
      
                  Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
               
            
                  Secretaría General de Comercio Exterior
               
            
                  Subdirección General de Comercio Exterior de Productos Industriales
               
            
                  Paseo de la Castellana 162
               
            
                  E-28046 Madrid
               
            
                  Faks +34-91 349 38 31
               
            
         FRANCE
      
      
                  Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
               
            
                  Direction générale des entreprises
               
            
                  Sous-direction des biens de consommation
               
            
                  Bureau textile-importations
               
            
                  Le Bervil
               
            
                  12, rue Villiot
               
            
                  F-75572 Paris Cedex 12
               
            
                  Faks (33) 153 44 91 81
               
            
         REPUBLIKA HRVATSKA
      
      
                  Ministarstvo vanjskih i europskih poslova
               
            
                  Trg N. Š. Zrinskog 7-8,
               
            
                  10000 Zagreb
               
            
                  Tel. (385) 1 6444626
               
            
                  Faks (385) 1 6444601
               
            
         ITALIA
      
      
                  Ministero dello Sviluppo Economico
               
            
                  Direzione Generale per la Politica Commerciale
               
            
                  DIV. III
               
            
                  Viale America, 341
               
            
                  I-00144 Roma
               
            
                  Faks (39) 06 59 93 26 36
               
            
                  E-mail: dgpci.div3@mise.gov.it
               
            
         ΚΥΠΡΟΣ
      
      
                  Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού
               
            
                  Υπηρεσία Εμπορίου
               
            
                  Μονάδα Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής
               
            
                  Οδός Ανδρέα Αραούζου Αρ. 6
               
            
                  CY-1421 Λευκωσία
               
            
                  Φαξ (357) 22 37 51 20
               
            
         LATVIJA
      
      
                  Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
               
            
                  K. Valdemāra iela 3
               
            
                  LV-1395 Rīga
               
            
                  Fakss: +371-67 828 121
               
            
         LIETUVA
      
      
                  Lietuvos Respublikos ūkio ministerija
               
            
                  Investicijų ir eksporto departamentas
               
            
                  Gedimino pr. 38/2
               
            
                  LT-01104 Vilnius
               
            
                  Faks. +370 706 64 762
               
            
         LUXEMBOURG
      
      
                  Ministère de l'économie et du commerce extérieur
               
            
                  Office des licences
               
            
                  BP 113
               
            
                  L-2011 Luxembourg
               
            
                  Faks (352) 46 61 38
               
            
         MAGYARORSZÁG
      
      
                  Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal
               
            
                  Margit krt. 85.
               
            
                  HU-1024 Budapest
               
            
                  Faks (36-1) 336 73 02
               
            
         MALTA
      
      
                  Diviżjoni għall-Kummerċ
               
            
                  Servizzi Kummerċjali
               
            
                  Lascaris
               
            
                  MT-Valletta CMR02
               
            
                  Faks (356) 25 69 02 99
               
            
         NEDERLAND
      
      
                  Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoer
               
            
                  Postbus 30003, Engelse Kamp 2
               
            
                  NL-9700 RD Groningen
               
            
                  Faks (31-50) 523 23 41
               
            
         ÖSTERREICH
      
      
                  Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft
               
            
                  Abteilung C2/9 – Außenwirtschaftskontrolle
               
            
                  A- 1011 Wien, Stubenring 1
               
            
                  POST.C29@bmwfw.gv.at
               
            
                  Faks 01/71100/8366
               
            
         POLSKA
      
      
                  Ministerstwo Gospodarki
               
            
                  Plac Trzech Krzyży 3/5
               
            
                  00-507 Warszawa
               
            
                  Polska
               
            
                  Faks (48-22) 693 40 21/693 40 22
               
            
         PORTUGAL
      
      
                  Ministério das Finanças
               
            
                  Autoridade Tributária e Aduaneira
               
            
                  Rua da Alfândega, n.o 5, r/c
               
            
                  P-1149-006 Lisboa
               
            
                  Faks (+ 351) 218 81 39 90
               
            
         ROMÂNIA
      
      
                  Ministerul Economiei, Comerțului și Relațiilor cu Mediul de Afaceri
               
            
                  Departamentul de Comerț Exterior și Relații Internaționale
               
            
                  Direcția Politici Comerciale
               
            
                  Calea Victoriei, nr. 152, sector 1,
               
            
                  București 010096
               
            
                  Tel. +40 40 10 504
               
            
                  Faks +40 40 10 594
               
            
                  e-mail: dgre@dce.gov.ro
               
            
         SLOVENIJA
      
      
                  Ministrstvo za finance
               
            
                  Carinska uprava Republike Slovenije
               
            
                  Carinski urad Jesenice
               
            
                  Spodnji plavž 6C
               
            
                  SI-4270 Jesenice
               
            
                  Faks (386-4) 297 44 72
               
            
         SLOVENSKO
      
      
                  Ministerstvo hospodárstva
               
            
                  Mierová 19
               
            
                  827 15 Bratislava 212
               
            
                  Slovenská republika
               
            
                  Faks (421-2) 43 42 39 15
               
            
         SUOMI/FINLAND
      
      
                  Tulli
               
            
                  PL 512
               
            
                  FI-00101 Helsinki
               
            
                  Sähköposti: kirjaamo@tulli.fi<mailto:kirjaamo@tulli.fi
               
            
                  Tullen
               
            
                  PB 512
               
            
                  FI-00101 Helsingfors
               
            
                  E-mail: kirjaamo@tulli.fi<mailto:kirjaamo@tulli.fi
               
            
         SVERIGE
      
      
                  Kommerskollegium
               
            
                  Box 6803
               
            
                  S-113 86 Stockholm
               
            
                  Faks (46-8) 30 67 59
               
            
         UNITED KINGDOM
      
      
                  Department of Trade and Industry
               
            
                  Import Licensing Branch
               
            
                  Queensway House — West Precinct
               
            
                  Billingham
               
            
                  UK-TS23 2NF
               
            
                  Faks (44-1642) 36 42 69