CELEX: 31987R3169
Language: sl
Date: 1987-10-23 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EGS) št. 3169/87 z dne 23. oktobra 1987 o spremembi uredb (EGS) št. 32/82, (EGS) št. 1964/82 in (EGS) št. 74/84 glede carinskih izvoznih formalnosti za nekatere vrste govejega mesa, za katere so odobrena posebna nadomestila

Avis juridique important

|

31987R3169

Official Journal L 301 , 24/10/1987 P. 0021 - 0022 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 24 P. 0170  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 24 P. 0170 

UREDBA KOMISIJE (EGS) št. 3169/87z dne 23. oktobra 1987o spremembi uredb (EGS) št. 32/82, (EGS) št. 1964/82 in (EGS) št. 74/84 glede carinskih izvoznih formalnosti za nekatere vrste govejega mesa, za katere so odobrena posebna nadomestilaKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Akta o pristopu Španije in Portugalske,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 805/68 z dne 27. junija 1968 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso1, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 467/872, in zlasti člena 18(6) Uredbe,ker Uredba Komisije (EGS) št. 32/823, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2688/854, določa pogoje za odobritev posebnih izvoznih nadomestil za goveje meso;ker Uredba Komisije (EGS) št. 1964/825 določa pogoje za odobritev posebnih izvoznih nadomestil za nekatere kose govejega mesa s kostmi;ker Uredba Komisije (EGS) št. 74/846 določa pogoje za odobritev posebnih izvoznih nadomestil za nekatere kose odkoščenega govejega mesa;ker zgoraj navedene uredbe zato, da bi pristojnim organom, določenim za odobritev posebnih izvoznih nadomestil, olajšali spremljanje združljivosti s pogoji, zahtevajo uporabo nekaterih postopkov, zlasti identifikacijo proizvodov z neizbrisnim znakom ali s pečatom; ker se z namenom preprečevanja zamenjave proizvodov določbe, kot so trenutno določene v zgoraj navedenih uredbah, lahko uporabijo skladno s pogoji, določenimi za količino izvoznih nadomestil le z zahtevo, da izvozne formalnosti ter, kjer je to primerno, razrez in odkoščenje, potekajo v državi članici, v kateri so bile živali zaklane; ker je torej treba zgoraj navedene uredbe v ta namen spremeniti;ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za goveje in telečje meso,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 11. Prvi pododstavek člena 2(2) Uredbe (EGS) št. 32/82 se nadomesti z naslednjim:"2. To dokazilo mora biti predloženo v obliki potrdila, katerega vzorec je priložen, izdanega na zahtevo zadevne stranke in intervencijske agencije ali katerega koli drugega organa, ki ga je v ta namen določila država članica, v kateri so bile živali zaklane. Ta dokument se predloži carinskim organom ob zaključku izvoznih formalnosti. Te se opravijo v državi članici, v kateri so bile živali zaklane."2. Členu 4 Uredbe (EGS) št. 1964/82 se doda naslednji odstavek 4."4. Odkoščenje se izvede in carinske izvozne formalnosti uredijo v državi članici, v kateri so bile živali zaklane."3. Členu 4 Uredbe (EGS) št. 74/84 se doda naslednji odstavek 5."5. Odkoščenje se izvede in carinske izvozne formalnosti uredijo v državi članici, v kateri so bile živali zaklane."Člen 2Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Uporablja se pri potrdilih, ki so opredeljena v prilogah k uredbam (EGS) št. 32/82, (EGS) št. 1964/82 in (EGS) št. 74/84, izdanih po 1. decembru 1987.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 23. oktobra 1987Za KomisijoFrans ANDRIESSENPodpredsednik1 UL L 148, 28.6.1968, str. 24.2 UL L 48, 17.2.1987, str. 1.3 UL L 4, 8.1.1982, str. 11.4 UL L 255, 26.9.1985, str. 11.5 UL L 212, 21.7.1982, str. 48.6 UL L 10, 13.1.1984, str. 32.