CELEX: 31998R0032
Language: el
Date: 1998-01-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 32/98 της Επιτροπής της 8ης Ιανουαρίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1218/96 σχετικά με τη μερική απαλλαγή από το δασμό κατά την εισαγωγή, για ορισμένα προϊόντα του τομέα των σιτηρών, η οποία προβλέπεται από τις συμφωνίες μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας τους Ουγγαρίας, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Σλοβακικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Δημοκρατίας της Ρουμανίας

Avis juridique important

|

31998R0032

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 32/98 της Επιτροπής της 8ης Ιανουαρίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1218/96 σχετικά με τη μερική απαλλαγή από το δασμό κατά την εισαγωγή, για ορισμένα προϊόντα του τομέα των σιτηρών, η οποία προβλέπεται από τις συμφωνίες μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας τους Ουγγαρίας, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Σλοβακικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Δημοκρατίας της Ρουμανίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 005 της 09/01/1998 σ. 0004 - 0004

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 32/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 8ης Ιανουαρίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1218/96 σχετικά με τη μερική απαλλαγή από το δασμό κατά την εισαγωγή, για ορισμένα προϊόντα του τομέα των σιτηρών, η οποία προβλέπεται από τις συμφωνίες μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας τους Ουγγαρίας, της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Σλοβακικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Δημοκρατίας της ΡουμανίαςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3066/95 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για τη θέσπιση ορισμένων παραχωρήσεων υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα και για αυτόνομη και μεταβατική προσαρμογή ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται από τις ευρωπαϊκές συμφωνίες, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συμφωνία για τη γεωργία που έχει συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1595/97 (2), και ιδίως το άρθρο 8,Εκτιμώντας:ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1218/96 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1986/97 (4), προβλέπει για το δεύτερο εξάμηνο της περιόδου εμπορίας 1997/98 και για τις επόμενες περιόδους εμπορίας παραχωρήσεις υπό μορφή δασμολογικών ποσοστώσεων 7 ότι κρίνεται, επομένως, απαραίτητο να περιοριστεί η ισχύς των πιστοποιητικών εισαγωγής που εκδίδονται κατά το δεύτερο εξάμηνο της περιόδου εμπορίας 1997/98, καθώς και κατά τη διάρκεια των επόμενων περιόδων εμπορίας μέχρι το τέλος του μήνα Ιουλίου 7 ότι πρέπει, επομένως, να προσαρμοσθεί ανάλογα το άρθρο 3 του προαναφερθέντος κανονισμού 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1218/96 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 3Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1162/95, τα πιστοποιητικά εισαγωγής ισχύουν από την ημέρα της έκδοσής τους μέχρι το τέλος του τρίτου μήνα που έπεται του μήνα της έκδοσης του πιστοποιητικού. Ωστόσο, η ισχύς των πιστοποιητικών περιορίζεται μέχρι το τέλος του μήνα Ιουλίου.»Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από τις 12 Ιανουαρίου 1998.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 8 Ιανουαρίου 1998.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 328 της 30. 12. 1995, σ. 31.(2) ΕΕ L 216 της 8. 8. 1997, σ. 1.(3) ΕΕ L 161 της 29. 6. 1996, σ. 51.(4) ΕΕ L 280 της 14. 10. 1997, σ. 1.