CELEX: 62011TN0091
Language: bg
Date: 2011-02-21 00:00:00
Title: Дело T-91/11: Жалба, подадена на 21 февруари 2011 г. — Chimei InnoLux/Комисия

9.4.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 113/18
            
         Жалба, подадена на 21 февруари 2011 г. — Chimei InnoLux/Комисия
   (Дело T-91/11)
   2011/C 113/36
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Chimei InnoLux Corp. (Zhunan, Тайван) (представители: J.-F. Bellis, lawyer и R. Burton, Solicitor))
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               да се отмени Решение C(2010) 8761 окончателен на Комисията от 8 декември 2010 г. по преписка COMP/39.309 — LCD — Екрани с течни кристали в частта, в която се приема, че нарушението обхваща и LCD панелите за телевизионни приложения;
            
         
               —
            
            
               да се намали размерът на наложената на жалбоподателя глоба и
            
         
               —
            
            
               да се осъди ответникът да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква три правни основания.
   
               1.
            
            
               Първо правно основание, изведено от прилагането от Комисията на погрешното от правна гледна точка понятие „преки продажби в ЕИП посредством преработени продукти“ при определянето на релевантната стойност на продажбите с оглед изчисляването на глобата.
               При изчисляването на релевантната стойност на продажбите на жалбоподателя с оглед определянето на размера на глобата Комисията включва стойността на LCD панелите, вградени в готовите компютърни или телевизионни приложения, които жалбоподателят продава в ЕИП. Жалбоподателят твърди, че понятието „преки продажби в ЕИП посредством преработени продукти“ е погрешно от правна гледна точка и не може да бъде използвано при определянето на релевантната стойност на продажбите. Жалбоподателят твърди, че понятието се отнася до продажби на продукти, които не са пряко или косвено свързани с нарушението, и че Комисията неоснователно премества релевантните вътрешногрупови продажби на LCD панели от „извън ЕИП“ към „в рамките на ЕИП“ и vice versa в зависимост от мястото на продажбата на готовите продукти, в които тези LCD панели са вградени. Жалбоподателят счита, че това понятие не е в съответствие с практиката на юрисдикциите на Съюза относно по-специално третирането на вътрешногруповите продажби при изчисляването на глобите. Накрая, жалбоподателят посочва, че понятието, което Комисията е приложила в решението си, води до дискриминация между адресатите на решението, основана неправомерно само на съответните им дружествени структури.
            
         
               2.
            
            
               Второ правно основание, изведено от нарушение на Комисията на член 101 ДФЕС и член 53 от Споразумението за ЕИП, доколкото тя приема, че нарушението обхваща и LCD панелите за телевизионни приложения.
               Жалбоподателят твърди, че предвид специфичните характеристики на LCD панелите за телевизионни приложения, повърхностните и епизодични дискусии относно тези панели, както и факта, че в решението си Комисията не е взела предвид други по-задълбочени двустранни дискусии относно LCD панелите за телевизионни приложения с участието на трети страни, поведението, свързано с LCD панелите за телевизионни приложения, трябва да се анализира и оценява отделно от поведението, свързано с LCD панелите за компютърни приложения. В частност с оглед на тези фактори жалбоподателят твърди, че становището на Комисията относно включването в нарушението на LCD панелите за телевизионни приложения е опорочено поради неспазване на принципа на равно третиране и на основни процедурни изисквания и трябва да бъде отменено или че поне за целите на изчисляването на глобата Комисията е трябвало да оцени тежестта и продължителността на евентуално нарушение, допуснато вследствие на поведението, свързано с LCD панелите за телевизионни приложения, отделно от нарушенията, свързани с LCD панели за компютърни приложения.
            
         
               3.
            
            
               Трето правно основание, с което се твърди, че релевантната стойност на продажбите, приета от Комисията като основа за изчисляване на глобата на жалбоподателя, неправилно включва продажби, различни от продажбите на панели с течен кристал за компютърни и телевизионни приложения.
               Продажбата на LCD панели за медицински приложения, които се използват при производството на медицински съоръжения, погрешно са включени в предоставените на Комисията по време на административната процедура данни за продажби. Като се има предвид, че медицинските панели не се квалифицират като панели за информационни или телевизионни приложения съгласно приетото в решението на Комисията, жалбоподателят твърди, че продажбите му на медицински панели трябва да бъдат изключени от релевантната стойност на продажбите, използвана с оглед изчисляването на глобата. Продажбите на т.нар. „LCD отворени клетки“ [LCD open cells] също били погрешно включени в предоставените на Комисията по време на административната процедура данни за продажби. Като се има предвид, че LCD отворените клетки не са краен продукт и че решението не открива нарушения във връзка с полуготовите продукти, жалбоподателят твърди, че продажбите му на LCD отворени клетки трябва да бъдат изключени от релевантната стойност на продажбите, използвана с оглед изчисляването на глобата.