CELEX: 32011D0706
Language: da
Date: 2011-10-27 00:00:00
Title: 2011/706/FUSP: Rådets afgørelse 2011/706/FUSP af 27. oktober 2011 om ændring af afgørelse 2010/638/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Republikken Guinea

28.10.2011   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 281/28
            
         RÅDETS AFGØRELSE 2011/706/FUSP
   af 27. oktober 2011
   om ændring af afgørelse 2010/638/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Republikken Guinea
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Den 25. oktober 2010 vedtog Rådet afgørelse 2010/638/FUSP (1) om forlængelse af de restriktive foranstaltninger over for Republikken Guinea indtil den 27. oktober 2011 og om ophævelse af fælles holdning 2009/788/FUSP (2).
            
         
               (2)
            
            
               Den 21. marts 2011 vedtog Rådet afgørelse 2011/169/FUSP (3) om ændring af afgørelse 2010/638/FUSP i lyset af den politiske situation og rapporten fra den internationale undersøgelseskommission om kendsgerningerne og omstændighederne vedrørende begivenhederne den 28. september 2009 i Guinea.
            
         
               (3)
            
            
               På grundlag af en gennemgang af afgørelse 2010/638/FUSP bør disse restriktive foranstaltninger forlænges indtil den 27. oktober 2012.
            
         
               (4)
            
            
               Endvidere er det nødvendigt at ændre foranstaltningerne i afgørelse 2010/638/FUSP vedrørende militært udstyr og udstyr, der kan anvendes til intern undertrykkelse.
            
         
               (5)
            
            
               Rådets afgørelse 2010/638/FUSP bør ændres i overensstemmelse hermed —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   Afgørelse 2010/638/FUSP ændres således:
   
               1)
            
            
               Artikel 2, stk. 1, affattes således:
               »1.   Artikel 1 finder ikke anvendelse på
               
                           a)
                        
                        
                           salg, levering, overførsel eller eksport af militærudstyr, der ikke er bestemt til at dræbe, eller af udstyr, der kan anvendes til intern undertrykkelse, som udelukkende er til humanitær brug eller beskyttelsesbrug eller til brug for De Forenede Nationers (FN) og Unionens institutionsopbygningsprogrammer eller Unionens og FN's krisestyringsoperationer
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           salg, levering, overførsel eller eksport af militært udstyr, der ikke er bestemt til at dræbe, eller af udstyr, der ikke er bestemt til at dræbe, men kan anvendes til intern undertrykkelse, og som udelukkende har til formål at give politiet og gendarmeriet i Republikken Guinea mulighed for kun at anvende passende og rimelig magt til opretholdelse af den offentlige ro og orden
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           salg, levering, overførsel eller eksport af ikke-kampmæssige køretøjer, der er fremstillet eller udstyret med materialer til ballistisk beskyttelse, og som udelukkende er bestemt til beskyttelsesbrug for Unionens og dens medlemsstaters personale i Republikken Guinea
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           ydelse af teknisk bistand, mæglervirksomhed eller andre tjenester i forbindelse med produkter, der er omhandlet i litra a)-c), eller med programmer og operationer, der er omhandlet i litra a)
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           levering af finansieringsmidler og finansiel bistand i forbindelse med produkter, der er omhandlet i litra a)-c), eller med programmer og operationer, der er omhandlet i litra a),
                        
                     såfremt sådan eksport og bistand på forhånd er godkendt af den relevante kompetente myndighed.«.
            
         
               2)
            
            
               Artikel 8, stk. 2, affattes således:
               »2.   Denne afgørelse anvendes indtil den 27. oktober 2012. Den overvåges løbende. Den kan i givet fald forlænges eller ændres, hvis Rådet skønner, at dens mål ikke er nået.«.
            
         Artikel 2
   Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
   
      Udfærdiget i Luxembourg, den 27. oktober 2011.
      
         
            På Rådets vegne
         
         J. MILLER
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 280 af 26.10.2010, s. 10.
   
      (2)  EUT L 281 af 28.10.2009, s. 7.
   
      (3)  EUT L 76 af 22.3.2011, s. 59.