CELEX: 32013R0007
Language: cs
Date: 2013-01-08 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EU) č. 7/2013 ze dne 8. ledna 2013 , kterým se mění nařízení (EU) č. 748/2012, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro certifikaci letové způsobilosti letadel a souvisejících výrobků, letadlových částí a zařízení a certifikaci ochrany životního prostředí, jakož i pro certifikaci projekčních a výrobních organizací  Text s významem pro EHP

9.1.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 4/36
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 7/2013
   ze dne 8. ledna 2013,
   kterým se mění nařízení (EU) č. 748/2012, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro certifikaci letové způsobilosti letadel a souvisejících výrobků, letadlových částí a zařízení a certifikaci ochrany životního prostředí, jakož i pro certifikaci projekčních a výrobních organizací
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 ze dne 20. února 2008 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví, kterým se ruší směrnice Rady 91/670/EHS, nařízení (ES) č. 1592/2002 a směrnice 2004/36/ES (1), a zejména na čl. 6 odst. 2 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Ustanovení čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 216/2008 vyžaduje, aby výrobky, letadlové části a zařízení splňovaly požadavky na ochranu životního prostředí obsažené v příloze 16 Úmluvy o mezinárodním civilním letectví (dále jen „Chicagská úmluva“), platné ke dni 20. listopadu 2008 pro svazky I a II, s výjimkou dodatků k uvedené příloze.
            
         
               (2)
            
            
               Chicagská úmluva a její přílohy byly od přijetí nařízení (ES) č. 216/2008 změněny.
            
         
               (3)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 748/2012 (2) by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (4)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením se zakládají na stanovisku agentury vydaném v souladu s čl. 17 odst. 2 písm. b) a čl. 19 odst. 1 nařízení (ES) č. 216/2008.
            
         
               (5)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného článkem 65 nařízení (ES) č. 216/2008,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Příloha I (Část 21) nařízení (EU) č. 748/2012 se mění takto:
   
               1)
            
            
               V hlavě A oddílu A se bod 21.A.4 písm. a) nahrazuje tímto:
               
                           „a)
                        
                        
                           uspokojivé koordinace projekce a výroby, požadované body 21.A.122, 21.A.130 písm. b) odst. 3 a 4, 21.A.133 a 21.A.165 písm. c) odst. 2 a 3 a“.
                        
                     
         
               2)
            
            
               V hlavě F oddílu A se bod 21.A.130 písm. b) nahrazuje tímto:
               
                           „b)
                        
                        
                           prohlášení o shodě musí obsahovat:
                           
                                       1.
                                    
                                    
                                       prohlášení pro každý výrobek, letadlovou část nebo zařízení, že daný výrobek nebo zařízení odpovídá schváleným konstrukčním údajům a je ve stavu pro bezpečný provoz;
                                    
                                 
                                       2.
                                    
                                    
                                       prohlášení pro každé letadlo, že letadlo bylo zkoušeno na zemi a za letu v souladu s bodem 21.A.127 písm. a);
                                    
                                 
                                       3.
                                    
                                    
                                       prohlášení pro každý motor nebo přestavitelnou vrtuli, že je výrobce podrobil konečným funkčním zkouškám v souladu s bodem 21.A.128, a
                                    
                                 
                                       4.
                                    
                                    
                                       v případě motorů navíc prohlášení, že hotový motor je v souladu s použitelnými emisními požadavky platnými ke dni výroby motoru.“
                                    
                                 
                     
         
               3)
            
            
               V hlavě G oddílu A se body 2 a 3 bodu 21.A.165 písm. c) nahrazují tímto:
               
                           „2.
                        
                        
                           určit, zda jsou jiné výrobky, letadlové části nebo zařízení úplné, ve shodě se schválenými konstrukčními údaji a ve stavu pro bezpečný provoz před vystavením formuláře 1 EASA pro osvědčení shody se schválenými konstrukčními údaji a stavu pro bezpečný provoz;
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           v případě motorů navíc určit, zda je hotový motor v souladu s použitelnými emisními požadavky platnými ke dni výroby motoru;
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           určit, zda jsou jiné výrobky, letadlové části nebo zařízení ve shodě s použitelnými údaji před vystavením formuláře 1 EASA jako osvědčení shody;“.
                        
                     
         Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 8. ledna 2013.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 79, 19.3.2008, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 224, 21.8.2012, s. 1.