CELEX: 62017CN0451
Language: lt
Date: 2017-07-27 00:00:00
Title: Byla C-451/17: 2017 m. liepos 27 d. Administrativen sad Veliko Tarnovo (Bulgarija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Walltopia AD/Direktor na Teritorialna direktsia na Natsionalnata agentsia za prihodite – Veliko Tarnovo

2.10.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 330/9
            
         2017 m. liepos 27 d.Administrativen sad Veliko Tarnovo (Bulgarija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Walltopia AD/Direktor na Teritorialna direktsia na Natsionalnata agentsia za prihodite – Veliko Tarnovo
   
   (Byla C-451/17)
   (2017/C 330/11)
   Proceso kalba: bulgarų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Administrativen sad Veliko Tarnovo
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėja: Walltopia AD
   
   
      Atsakovas: Direktor na Teritorialna direktsia na Natsionalnata agentsia za prihodite – Veliko Tarnovo
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 987/2009, nustatančio Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką (1), 14 straipsnio 1 dalis, siejama su 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo 12 straipsnio 1 dalimi, turi būti aiškinama taip, kad šiose nuostatose minimam pagal darbo sutartį dirbančiam asmeniui netaikomi valstybės narės, kurioje yra įsisteigęs jo darbdavys, teisės aktai, jei pagal Pagrindinio reglamento 1 straipsnio l punkte nurodytus teisės aktus šis asmuo prieš pat jo darbo pagal darbo sutartį pradžią toje valstybėje narėje neturėjo apdrausto asmens statuso?
            
         
               2.
            
            
               Jeigu į pirmą klausimą būtų atsakyta neigiamai, ar, aiškindamas 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 987/2009, nustatančio Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką, 14 straipsnio 1 dalyje ir su ja siejamoje 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo 12 straipsnio 1 dalyje esančios sąvokos „taikomi“ turinį ir reikšmę, nacionalinis teismas gali atsižvelgti į valstybės narės piliečio pilietybę, jei pagal darbo sutartį dirbančiam asmeniui nacionalinės teisės aktai bet kuriuo atveju taikomi vien dėl jo turimos pilietybės?
            
         
               3.
            
            
               Jeigu į antrą klausimą būtų atsakyta neigiamai, ar, taikydamas tame klausime nurodytą sąvoką, nacionalinis teismas gali atsižvelgti į vietą, kurioje pagal darbo sutartį dirbantis asmuo paprastai gyvena ilgą laiką, kaip tai suprantama pagal 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo 1 straipsnio j punktą?
            
         
               4.
            
            
               Jeigu ir į trečią klausimą būtų atsakyta neigiamai, į kokius aiškinimo elementus turi atsižvelgti nacionalinis teismas nustatydamas Pagrindinio reglamento 12 straipsnio 1 dalyje ir Reglamento [Nr. 987/2009] 14 straipsnio 1 dalyje pavartotos sąvokos „taikomi teisės aktai“ turinį, kad šios nuostatos būtų taikomos atsižvelgiant į jų tikslią reikšmę?
            
         
      (1)  2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas Nr. 987/2009, nustatantis Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką (Tekstas svarbus EEE ir Šveicarijai) (OL L 284, 2009, p. 1).