CELEX: 62017CN0609
Language: bg
Date: 2017-10-24 00:00:00
Title: Дело C-609/17: Преюдициално запитване от Työtuomioistuin (Финландия), постъпило на 24 октомври 2017 г. — Terveys- ja sosiaalialan neuvottelujärjestö (TSN) ry/Hyvinvointialan liitto ry

15.1.2018   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 13/8
            
         Преюдициално запитване от Työtuomioistuin (Финландия), постъпило на 24 октомври 2017 г. — Terveys- ja sosiaalialan neuvottelujärjestö (TSN) ry/Hyvinvointialan liitto ry
   (Дело C-609/17)
   (2018/C 013/09)
   Език на производството: фински
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Työtuomioistuin (Съд по трудови спорове)
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищец: Terveys- ja sosiaalialan neuvottelujärjestö (TSN) ry
   
      Ответник: Hyvinvointialan liitto ry
   
      Трета заинтересована страна: Fimlab Laboratoriot Oy
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1)
            
            
               Допуска ли член 7, параграф 1 от Директива 2003/88/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 4 ноември 2003 година относно някои аспекти на организацията на работното време (1) национална разпоредба в колективен трудов договор или нейно тълкуване в смисъл, че работник или служител, изпаднал в състояние на временна неработоспособност в началото на годишния му отпуск или по време на ползването на част от него, независимо че е направил съответно искане за това, не може да пренася попадащия в период на временната неработоспособност отпуск, който му се полага съгласно колективния трудов договор, когато в резултат на невъзможността за това пренасяне на предоставения с колективния трудов договор отпуск не се ограничава правото на работника или служителя на годишен отпуск от четири седмици?
            
         
               2)
            
            
               Има ли член 31, параграф 2 от Хартата на основните права на Европейския съюз директен ефект в трудови правоотношения между частноправни субекти, тоест налице ли е хоризонтален директен ефект?
            
         
               3)
            
            
               Закриля ли член 31, параграф 2 от Хартата на основните права на Европейския съюз придобитото право на отпуск, когато продължителността на отпуска надвишава предвидения в член 7, параграф 1 от Директивата за работното време минимален годишен отпуск от четири седмици, и допуска ли тази разпоредба от Хартата на основните права национална разпоредба в колективен трудов договор или нейно тълкуване в смисъл, че работник или служител, изпаднал в състояние на временна неработоспособност в началото на годишния му отпуск или по време на ползването на част от него, независимо че е направил съответно искане за това, не може да пренася попадащия в период на временната неработоспособност отпуск, който му се полага съгласно колективния трудов договор, когато в резултат на невъзможността за това пренасяне на предоставения с колективния трудов договор отпуск не се ограничава правото на работника или служителя на годишен отпуск от четири седмици?
            
         
      (1)  ОВ. 2003, L 299, стр. 9.