CELEX: 31973R1609
Language: nl
Date: 1973-06-18 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1609/73 van de Commissie van 14 juni 1973 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen

18 . 6 . 73                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 161 / 1
                                                                I
                              (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                VERORDENING (EEG) Nr. 1609/73 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 14 juni 1973
                                 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
GEMEENSCHAPPEN,                                                     VASTGESTELD :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                                                    Artikel 1
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad
van 12 mei 1971 houdende bepaalde conjunctuur­                      De kolom 7 van de bijlage van Verordening (EEG)
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                  nr. 1469/73 wordt door de kolom opgenomen in de
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                bijlage van deze verordening vervangen.
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden
genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­                                        Artikel 2
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1225 /73 (2 ), inzonder­
heid op artikel 3 ,                                                 De coëfficiënt bedoeld in artikel 4, lid 3 , van Ver­
                                                                    ordening (EEG ) nr. 1463 /73 wordt vastgesteld op :
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.
974/71 ingestelde compenserende bedragen bij Ver­                   1,227 voor Italië, .
ordening (EEG) nr. 1469/73 van de Commissie van                     1,074 voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk.
30 mei 1973 (3 ), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.
1547/73 (4), zijn vastgesteld ;
                                                                                            Artikel 3
Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verorde­
ning (EEG) nr. 974/71 de compenserende bedragen                     De wisselkoers voor de toepassing van artikel 10,
moeten worden gewijzigd wanneer het in artikel 2,                   lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73 die moet
lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1 punt                worden gebruikt voor de omrekening van de lire in
of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling                  de munteenheden van de overige Lid-Staten wordt
aangehouden percentage ; dat deze wijziging van de                  als volgt vastgesteld :
compenserende bedragen op basis van de verandering
van het verschil moet geschieden ;                                  100 lire =  6,35122     Bfr./Lfr.
Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van Ver­                   100 lire =  0,988357    Dkr.
ordening (EEG) nr. 974/71 zijn vastgesteld bij Ver­                 100 lire =  0,439696    DM
ordening (EEG) nr. 1463 /73 van de Commissie van                    100 lire -  0,720539    FF
30 mei 1973 (5 ); dat de overeenkomstig Verordening
(EEG) nr. 1463 /73 genoteerde contante wisselkoersen                100 lire =  0,465505    Fl.
in het tijdvak 30 mei tot en met 5 juni 1973 voor de                100 lire =  0,0650254   Engels pond of Iers pond.
Italiaanse lire en het Pond Sterling tot een verschil
leiden dat meer dan 1 punt afwijkt van het percen­                                          Artikel 4
tage aangehouden bij de vorige vaststelling van de
compenserende bedragen,                                             Deze verordening treedt in werking op 18 juni 1973 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                 elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, 14 juni 1973 .
                                                                                    Voor de Commissie
                                                                                     P. J. LARDINOIS
                                                                                   Lid van de Commissie
(!)  PB   nr. L 106 van 12. 5. 1971, blz. 1 .
(2)  PB   nr. L 125 van 11 . 5. 1973, blz. 49.
(3)  PB   nr. L 147 van 4. 6. 1973, blz. 17.
(4)  PB   nr. L 155 van 11 . 6. 1973, blz. 10.
(5)  PB   nr. L 146 van 4. 6. 1973, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 161 /2                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             18 . 6 . 73
             ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGA TO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
             a) Céréales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                     Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                     Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                     Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                     Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                     Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N 0 du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                          Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                                       United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                                £/t                 £/t               Lit. /t
                                            1                                    5                    6                 7
                      10.01 A i1)                                                                                   14 861
                      10.01 B                                                                                       16 589
                      10.02                                                                                         13 826
                      10.03                                                                                         15 577
                      10.04                                                                                         12 763
                      10.05 B                                                                                       11 811
                      10.07 B                                                                                       12 899
                      10.07 C                                                                                       13 102
                      11.01 A                                                                                       18 912
                      11.01 B                                                                                       17 463
                      11.02 A I a)                                                                                  22 276
                      11.02 A I b)                                                                                  20 425
              f 1 ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation
                    humaine par la dénaturation visée a l'article 7 du règlement n° 120/ 67/ CEE est celui applicable
                    pour l'orge .
             t 1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specifed
                    in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
              (l) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                    Nr . 120/ 67 / EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                    wendbare Ausgleichsbetrag.
             (M L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                    zione di cui ail'articolo 7 del regolamento n . 120/ 67 / CEE è quello applicabile all'orzo .
             (') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                    bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
             (l ) Belobet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                    denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 161/3
           b) Produits transformés à base de céréales
              Products processed from cereals
              Getreideverarbeitungserzeugnisse
              Prodotti trasformati a base di cereali
              Op basis van granen verwerkte produkten
              Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports '
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van liet gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel .
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia
                                                            £/100 kg           £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                  1                             5                  6                   7
              11.01 C                                                                              2 444
              11.01 D                                                                              2 297
              11.01 EI                                                                             2125
              11.01 E II                                                                           1205
              11.01 H                                                                               1315
              11.01 K                                                                               1336
              11.02 A II                                                                           2489
              11.02 A III                                                                          2444
              11.02 A IV                                                                           2297
              11.02 A V a) 1                                                                       1737 C1)
               11.02 A V a) 2                                                                      2126
              11.02 A V b)                                                                         1205
              11.02 A VIII                                                                         1316
              11.02 A IX                                                                           1336
              11.02 B I a) 1                                                                       2172
               11.02 B I a) 2 aa)                                                                  1302
              11.02 B I a) 2 bb)                                                                   2297
              11.02 B I a) 4                                                                       2 064
              11.02 B I b) 1                                                                       2172
              11.02 B I b) 2                                                                       2 297
              11.02 B I b) 4                                                                       2 064
               11.02 B    II  a)                                                                   1977
              11.02 B     II  b)                                                                   1839
              11.02 B      II c)                                                                   1890
              11.02 B     II  d)                                                                   2 096
              11.02 C I                                                                            2378
              11.02 C II                                                                           2 212
              11.02 C III '                                                                        3 394
              11.02 C IV                                                                           2 042
              11.02 C V                                                                            1890
              11.02 C VII                                                                          2 064
              11.02 C VIII                                                                         2 096
              11.02 D I                                                                            1516
 ---pagebreak--- Nr. L 161 /4                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      18 . 6 . 73
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/100 kg             £/100 kg          Lit. / 100 kg
                                   1                            5                   6                    7
                11.02 D II                                                                          1410
                11.02 D III                                                                         1385
                11.02 D IV                                                                          1302
                11.02 D V                                                                           1205
                11.02 D VII                                                                         1316
                11.02 D VIII                                                                        1336
                11.02 E I a ) 1                                                                     1385
                11.02 E I a) 2                                                                      1302
                11.02 E I a) 4                                                                      1316
                11.02   E I b) 1                                                                    2 715
                11.02   E I b) 2                                                                    2 553
                11.02   E I b) 4                                                                    2 322
                11.02   E II a)                                                                     2 675
                11.02   E II b)                                                                     2 489
                11.02   E II c)                                                                     2126
              ' 11.02 E II d)                                                                       2 358
                11.02 F I                                                                           2 675
                11.02 F II                                                                          2 489
                11.02 F III                                                                         2 444
                11.07 F IV                                                                          2 297
                11.02 F V                                                                           2126
                11.02 F VIII                                                                        1316
                11.02 F IX                                                                          1 336
                11.02 G I                                                                           1 115
                11.02 G II                                                                              886
                11.06 A                                                                                 244
                11.06 B I                                                                           1554
                11.06 B II                                                                          1902
                11.07 A I a)                                                                        2 645
                11.07 A I b)                                                                        1977
                11.07 A II a )                                                                      2 417
                11.07 A II b)                                                                       1806
                11.07 B                                                                             2104
                11.08 AI                                                                            1554
                11.08 A III                                                                         2123
                11.08 A IV                                                                          1554
                11.08 A V                                                                           1554
                11.09 A                                                                             3 860
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 161 /5
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N " du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      ■ Bij de invoel te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                         £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                         1                                    5                    6                   7
                   11.09 B                                                                                        3 860
                   17.02 B II a)                                                                                  2 027 (2)
                   17.02 B II b)                                                                                  1 554 (2)
                   17.05 B I                                                                                      2 027
                   17.05 B II                                                                                     1554
                   23.02 A Ia )                                                                                       402
                   23.02     A  I b) 1                                                                                644
                   23.02     A  I b) 2                                                                            1288
                   23.02     A  II a)                                                                                 322
                   23.02     A  II b)                                                                             1288
                   23.03 A I                                                                                      1930
                   23.07 B I. a) 1                                                                                    189
                   23.07 B I a ) 2                                                                                1 544 (3)
                   23.07 B I b) 1                                                                                    591
                   23.07 B I b) 2                                                                                 1 946 (4)
                   23.07 B I c) 1                                                                                 1 181
                   23.07 R I c) 2                                                                                 2 536 ( b )
           t 1 ) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires . Pour les échanges avec
                 les pays tiers , les montants compensatoires valables sont les suivants :
           (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges . For exchanges with third countries the
                 relevant compensatory amounts are as follows :
           (') Basisausglcichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Mandel mit Drittländern gelten
                 folgende Ausgleichsbeträge :
           (') Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi , gli
                 importi compensativi sono i seguenti :
           f1 ) Compenserende . basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                 serende bedragen :
           f 1 ) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                 udligningsbeløb :
                 — I            2 126 Lit .
           (2 ) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/ CEE
                 soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
           (2 ) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                 subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           (2 ) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                 EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
           (2 ) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B 1 è soggetto a norma del regolamento n . 189/
                 66/ CEE , allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B li .
           (2) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is , krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                 nr . 17.02 B II .
           (2) Denne vare , der henhører under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning nr . 189/66/EØF under­
                 kastet same udligningsbeløbet som varer henhørende under pos . 17.02 B II .
           (3) /4\ (5 ) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                        pliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi , a tale. importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver
                        menigvuldigd :
                               handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                         (3) 1,5831
                        (4) 1,6944
                         (5) 1,3794
 ---pagebreak--- Nr. L 161 /6                 Publikatieblad van de Ëuropese Gemeenschappen                                        18 . 6. 73
             ANNEXEII—ANNEXII—ANHANGII—ALLEGATOU—BIJLAGEII—BILAGII
                               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                        SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                    SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            C CT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland               Italia
                                                             £/ 100 kg            £/100 kg         • Lit. /100 kg
                                     1                            5                   6                    7
                01.03   A II a)                                                                         7 042
                01.03   A II b)                                                                          8 281
                02.01   A III a) 1                                                                    10 768
                02.01   A III a> 2                                                                    16 690
                02.01 A III a) 3                                                                      13 137
                02.01 A III a) 4                                                                      17444
                02.01 A III a) 5                                                                        9 368
                02.01 A III a) 6                                                                      17444
                02.05 A I                                                                               4523
                02.05 A II                                                                              5 276
                02.05 B                                                                                 3 015
                02.06 B I a) 1                                                                        10 768
                02.06 B I a) 2 aa)                                                                    14 537
                02.06 B I a) 2 bb)                                                                    14 537
                02.06 B I a) 2 cc)                                                                    16 152
                02.06 B I a) 3                                                                        16 690
                02.06 B I a) 4                                                                        13 137
                02.06 B I a) 5                                                                        17444
                02.06 B I a) 6                                                                          9 368
                02.06 B I a) 7                                                                        17444
                02.06 B I b) 1                                                                        16152
                02.06 B    I b)  2 aa)                                                                16 152
                02.06 B    I b)  2 bb)                                                                16 152
                02.06 B    I b)  2 cc)                                                                17767
                02.06 B    I b)  3 aa)                                                                21536
                02.06 B    I b)  3 bb)                                                                30 366
                02.06 B    I b)  4 aa)                                                                 15 075
                02.06 B    I b)  4 bb)                                                                23 905
                02.06 B    I b)  5 aa)                                                                22 613
                02.06 B    I b)  5 bb)                                                                30 043
                02.06 B    I b)  6 aa)                                                                10 768
                02.06 B I b) 6 bb)                                                                     15 614
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 161 /7
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       ' N° du tarif douanier commun                          . bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                     S
                                                                   United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                       £/100 kg              £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                        1                                   5                    6                    7
                  02.06 B I b) 7 aa )                                                                           22 613
                  02.06 B I b ) 7 bb)                                                                           30 366
                  02.06 B II a )                                                                                  3 446
                  02.06 B II c)                                                                                 11 306
                  02.06     B II d)                                                                             13 029
                  02.06     B II c)                                                                               6 461
                  02.06     B II f)                                                                               9 476
                  02.06     B II g)                                                                               9 476
                   15.01    A I (a)                                                                               4 307
                   15.01 A II                                                                                     4 307
                   16.01 A                                                                                      16 475
                   16.01 B I ( b)                                                                               26 920
                   16.01 B II ( b)                                                                              18 952
                   16.02 A II                                                                                   15 183
                   16.02 B III a ) 1 aa )                                                                       28 535
                   16.02 B III a) 1 bb)                                                                         23 690
                   16.02 B III a) 1 cc)                                                                         16152
                   16.02 B III a) 2                                                                             13 460
                   16.02 B III a) 3                                                                               7 968
           ( a ) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a déterminer par les autorités
                 compétentes .
           ( a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                 setzungen .
           ( a) Sono ammessi in questa, sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                 tenti .
           ( a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen
                 door de bevoegde autoriteiten .
           ( a ) Henførsel under denne underposition sker pa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                 ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
           (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                 preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid ,
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Wiirstchen in Behaltnissen , die auch Konservierungs­
                 flüssiakeit enthalten , wird nur das Gewicht der Wiirstchen zusminde seleut.
            ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentante in recipienti contenenti anche un
                  liquido di conservazione , sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
           (b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten ,
                 worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                 grundlag af pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 8                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             18 . 6. 73
              ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                                                BILAG III
                 SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                 RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N " du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                         Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                                      United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                          £/100 kg            £/ 100 kg          Lit. /100 kg
                                           1                                  5                    6                   7
                                                                        — Poids vif/Live weight / Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                  Levend gewicht/Levende vægt —
                   ex   01.02    A  II a)   (*)                                                                   13 086
                   ex   01.02    A  II a)   (2)                                                                   13 086
                   ex   01.02    A  II  b)  (3)                                                                   10 873
                   ex   01.02    A  II b)   (4) (5)                                                               10 873
                                                                         — . Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                      Nettogewicht/ Nettovægt —
                        02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                    20 414
                        02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                    15 703
                        02.01   A   II a) 1     aa) 33                                                            25 125
                        02.01    A  II  a) 1    bb) 11                                                            20 659
                        02.01    A  II  a) 1    bb) 22                                                            16 527
                        02.01   A   II a) 1     bb) 33                                                            24 790
                        02.01   A   II a). 1    cc) 11                                                            37 295
                        02.01   A   II a) 1     cc) 22                                                            42 660
                        02.01    A  II a) 2     aa) (6)                                                           16 709
                        02.01   A   II a) 2     bb) (6)                                                           12 532
                        02.01   A   II a) 2     cc) (6)                                                           20 886
                        02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                                                                25 064
                        02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                                                           20 886
                        02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6)                                                           28 739
                        02.06 C I a) 1                                                                            30 988
                        02.06 C I a) 2                                                                            35 446
              (l) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
              (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
              0 Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind.
              (*) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg .
              (L) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
              (x) Kalve bestemt til opfedning af en vægt pa under 80 kg.
 ---pagebreak--- 18 . 6 . 73                                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                       Nr. L 161 /9
(a ) Autres que ceux visés sous (*).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes .
(2 ) Calves other than those referred to in (') above .
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities .
(2) Andere als die unter 0 ) genannten .
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(2) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
(2 ) Andere dan onder (*) bedoeld .
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(2) Andre end sådanne nævnt under (*).
      Henførelse under denne underposition sker på betingelser , der fastsættes af de kompetente myndigheder .
(3 )  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur a 300 kg .
(3)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3)   Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind .
(3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg .
(3) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg meer en 300 kg of minder .
(3) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover , men højst 300 kg .
(4 ) Autres que ceux visés sous (3 ).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes .
(4 ) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above .
      Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities .
(4) Andere als die unter (3) genannten .
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3 ).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (4 ) Andere dan onder (3) bedoeld .
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(4 ) Andre end sådanne nævnt under (3 ).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, eter fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel a octroyer par les autorites compétentes des Communautés euro­
      péennes :
       a) pour 20000 têtes de génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tachetée du Simmental et du Pinzgau visées
           au règlement ( CEE ) n° 1464/72 ,
      b) pour 5000 têtes de taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz. de la race
           de Fribourg , visées au règlement ( CEE ) n" 1465 /72 .
 (5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities :
       (a) for 20000 head of heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow simmental and Pinzgau breeds
             covered by Regulation ( EEC) No 1464/72 ,
       ( b) for 5 000 head of bulls , heifers , and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg
             breed covered by Regulation (EEC) No 1465 /72 .
 (5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
      kontingents
       a) für in der Verordnung ( EWG) Nr . 1464/ 72 genannte 20 000 Stück Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh ,
           Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer ,
       b) für in der Verordnung (EWG) Nr . 1465 /72 genannte 5 000 Stück Stiere , Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh ) oder Freiburger Rasse,
           nicht zum Schlachten .
 (5) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per 20 000 capi di giovenche e vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione , delle razze grigia , bruna , gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau
            di cui al regolamento ( CEE) n . 1464/72 ;
       b) per 5 000 capi di tori , vacche e giovenche , diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo , di
            cui al regolamento ( CEE ) n . 1465 /72 .
 (5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent
       a ) voor de in Verordening (EEG ) nr . 1464/72 vermelde 20 000 stuks vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras , het bruine ras , het
            gele ras , het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ;
       b) voor de in Verordening (EEG ) nr. 1465 /72 vermelde 5 000 stuks stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht , van het gevlekte Simmentaler ras ,
            het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
 (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang , en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
       a ) for 20 000 kvie- og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer i henhold til forordning ( EØF)
            nr. 1464/72 , .
       b) for 5 000 tvre -, ko - og kviehoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace , Schwyzracen , Friborgracen , i henhold til forordning
            (EØF) nr. '1465/72 .
 (6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes pour 34 000 tonnes de viande bovine , congelée, exprimée en viande désossée , visé au règlement ( CEE ) n° 186/73 .
 (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
       Communities for 34 000 tons of frozen beef and veal , expressed as boned meat, covered by Regulation ( EEC ) No 186/73 .
  (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Kontingents von in der Verordnung ( F. WG ) Nr . 186/73 genannten 34 000 Tonnen gefrorenem Rindfleisch , ausgedrückt als Fleisch ohne Knochen .
  (6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
       per 34 000 tonnellate di carne bovina congelata espressa in carne disossata , di cui al regolamento ( CEE ) n . 186 /73 .
  (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent voor de in Verordening ( HEG ) nr . 186/73 vermelde 34 000 ton bevroren rundvlees , uitgedrukt in vlees zonder been .
  (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
       for 34 000 tons frosset kvægkød , udmøntet som benfrit kød , i henhold til forordning ( EØF ) nr . 186 /73 .
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 10                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    18 . 6. 73
               ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                          BILAG IV
               SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
               POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
               E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N 0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                        Importi da concederò all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                    £                   £                 Lit.
                                       1                            5                   6                  7
                                                                 — 100 pièces/ 100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                               100 stuks/ 100 stk . —
                  01.05 A                                                                                  458
                                                                                  — 100 kg —
                  01.05 B I                                                                             2 225
                  01.05 B II                                                                            3 396
                  01.05 B III                                                                           2 663
                  01.05 B IV                                                                            2 864
                  01.05 B V                                                                             3 8 76
                  02.02 A I a)                                                                          2 679
                  02.02 A I b)                                                                          3 178
                  02.02 A I c)                                                                          3 421
                  02.02 A II a)                                                                         4 003
                  02.02 A II b)                                                                         4 851
                  02.02 A II c)                                                                         5 400
                  02.02 A III a)                                                                        3 804
                  02.02 A III b)                                                                        4153
                  02.02 A IV                                                                            4 091
                  02.02 A V                                                                             5 537
                  02.02 B I                                                                             8 506
                  02.02 B II a)    1                                                                    3 421
                  02.02 B II a)    2                                                                    5 400
                  02.02 B II a)    3                                                                    4153
                  02.02 B II a)    4                                                                    4 091
                  02.02 B II a)    5                                                                    5 537
                  02.02 B II b)                                                                         2 835
                  02.02 B II c)                                                                         1963
                  02.02 B II d)    1                                                                    6 852
                  02.02 B II d)    2                                                                    6 750
                  02.02 B II d)    3                                                                    5 244
                  02,02 B II e)    1                                                                    6 022
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 161 / 11
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland               Italia
                                                             £                   £                   Lit.
                                1                            5                   6                     7
                                                                          — 100 kg —
            02.02 B II e) 2 aa)                                                                    3 273
            02.02 B II e) 2 bb)                                                                    5 932
            02.02 B II e) 3                                                                        4 608
            02.02 B II f)                                                                           8 506
            02.02 C                                                                                 1963
            02.05 C                                                                                5 234
                                                           — 100 pièces / 100pieces / 100 Stück / 100 pezzi
                                                                       100 stuks / 100 stk . —
            04.05 A I a)                                                                              286
                                                                            — 100 kg —
            04.05 A I b)                                                                           3 734
            04.05 B I a) 1                                                                        15 832
            04.05 B I a) 2                                                                         4 331
            04.05 B I b) 1                                                                         7 617
            04.05 B I b) 2                                                                          8 140
            04.05 B I b) 3                                                                        16 056
            35.02 A II a) 1                                                                       14 712
            35.02 A II a ) 2                                                                        2 054
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 12                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                            18 . 6 . 73
                         ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V — ALLEGATO V — BIJLAGE V — BILAG V
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                  Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
       N° du tarif douanier commun
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
              CCT heading No
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                      United Kingdom                            Ireland                                  Italia
                                                         £/ 100 kg                             £/ 100 kg                             Lit. / 100 kg
                                                   (a )                 ( b)              (a)               ( b)                (a )                (b)
                I      1                                      5                                     6                                       7
   04.01 A                                                                                                                    784                  281
   04.01 B I                                                                                                                  700                  281
   04.01 B II                                                                                                                  545                 281
   04.01 B III                                                                                                                 440                 281
   04.02 A I                                                                                                                2 805
   04.02 A II a) 1                                                                                                          8 951
   04.02 A II a) 2                                                                                                          6 624                  281
   04.02 A II a ) 3                                                                                                         6 624                  281
   04.02 A II a) 4                                                                                                         5 371                   281
   04.02  A II b) 1                                                                                                        8 951 (x)
   04.02  A II b) 2                                                                                                         6 624                  281
   04.02  A II b) 3                                                                                                         6 624                  281
   04.02  A II b) 4                                                                                                        5 371                   281
   04.02  A III a)                                                                                                         4 017
   04.02  A III b)                                                                                                          1791                   281
   04.02  B I a) 1                                                                                                       109,62 (2)
                                                                                                                              kg
   04.02 B I a) 2                                                                                                        118,23 (2)
                                                                                                                              kg
   04.02 B I a) 3                                                                                                        123,03 (2)
                                                                                                                              kg
   04.02 B I a) 4                                                                                                        134,52 (2)
                                                                                                                              kg
   04.02 B I b) 1 aa)                                                                                                     89,51 (2)
                                                                                                                              kg
   04.02 B I b) 1 bb)                                                                                                     66,24 (2)                281
                                                                                                                              kg
   04.02 B I b) 1 cc)                                                                                                     53,71 (2)                281
                                                                                                                             kg
   04.02 B I b) 2 aa)                                                                                                     89,51 (2)
                                                                                                                             kg
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 161 / 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
         N0 du tarif douanier commun
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
    Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                         United Kingdom                              Ireland                               Italia
                                                              £/ 100 kg                             £/100 kg                            Lit./100 kg
                                                       (a)                   (b)               (a)                (b)               (a)              (b)
                        1                                          5                                     6                                   7
         04.02 B I b) 2 bb)                                                                                                     66,24 (2)           281
                                                                                                                                   kg
         04.02 B I b) 2 cc)                                                                                                     53,71 (2)           281
                                                                                                                                   kg
         04.02 B II a)                                                                                                           4 914 (3)
         04.02 B II b)                                                                                                          22,79 (2)           281
                                                                                                                                   kg
         04.03 A (4)                                                                                                            23 870
         04.03 B (4)                                                                                                                                281
     ex 04.04 (**)                                                                                                              17 919
         17.02 A                                                                                                                 5 610
         17.05 A                                                                                                                 5 610
         23.07 B I a) 3                                                                                                          3 252 (5)
         23.07 B I a) 4                                                                                                          4 336 (6)
         23.07 B I b) 3                                                                                                          4 525 (5)
         23.07 B I c) 3                                                                                                          3 843 (5)
         23.07 B II                                                                                                              4 607 (6)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication),
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr . 100 kg netto (medmindre andet er anført).
(b) Montant supplementaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 14                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     18 . 6 . 73
                                                                Voetnoten
               (*) "Wanneer het produkten betreft die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a) wordt het
                   basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 0,468 .
               (**) Kaas en wrongel met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano Reggiano alsmede de
                     kaassoorten behorende tot de onderverdelingen 04.04 A I, 04.04 B en 04.04 D I.
               (x) In het geval dat het produkt is gedenatureerd, overeenkomstig artikel 2 van Verordening
                    (EEG) nr. 990/72, wordt dit bedrag verminderd tot :
                   — 1,366 £               per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland,
                   — 5 420 Lire            per 100 kg voor Italië.
               (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                    de volgende elementen :
                    a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk en
                       room in 100 kg produkt ;
                    b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                       het produkt ten bedrage van :
                       — 0,0065 £             voor het Verenigd Koninkrijk,
                       — 0,0072 £             voor Ierland,
                       — 33,11        Lire    voor Italië.
               (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                    de volgende elementen :
                    a) het per 100 kg genoemde bedrag ;
                    b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                       het produkt ten bedrage van :
                       — 0,0065 £             voor het Verenigd Koninkrijk,
                       — 0,0072 £             voor Ierland,
                       — 33,11 Lire           voor Italië.
               (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien :
                   — in Verordening (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972), wordt dit bedrag ver­
                        menigvuldigd met de coëfficiënt 0,3 ;
                    — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt dit bedrag vermenig­
                        vuldigd met de coëfficiënt 0,4 ;
                    — in Verordeningen (EEG) nrs . 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), 1519/72 (PB nr. L 162
                        van 18 . 7 . 1972), 1717/72 (PB nr. L 181 van 9 . 8 . 1972, 2537/72 (PB nr. L 272 van 5 . 12. 1972)
                        en 1412/73 (PB nr. L 142 van 29. 5. 1973), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëf­
                        ficiënt 0 .
               (5) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
                    1,6517.
               (6) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 wordt dit
                    bedrag verlaagd tot 3,007.
               (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18, wordt dit
                    bedrag verlaagd tot 2,887.
               Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
               aanmerking genomen .
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 161 / 15
                                                      BIJLAGE VI
                                                    SECTOR WIJN
                                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de
                                                                                      uitvoer te heffen bedragen
       Nr. van het
    gemeenschappelijk                      Omschrijving
      douanetarief                                                          Verenigd
                                                                                                Ierland             Italië
                                                                            Koninkrijk
                                                                                £                  £                 Lit.
ex 22.05 C I en C II  Tafelwijn die een effectief alcoholgehalte heeft van
                      ten minste 8,5° en een totaal alcoholgehalte van niet                 — graad/hl —
                      meer dan 15°, alsmede rode en witte ingevoerde wijn                                             188
ex 22.05 C I          Tafelwijn van de soort R III in de zin van Verorde­
                                                                                                — hl —
                      ning (EEG) nr. 945/70, alsmede rode wijn bij invoer
                      aangeboden onder de naam Portugieser                                                         3 064
ex 22.05 C I          Tafelwijn van de soorten A II en A III in de zin van
                      Verordening (EEG) nr. 945/70, alsmede witte wijn bij
                      invoer aangeboden onder de naam- Riesling of Sylvaner                                        4 270
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 16                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           18 . 6 . 73
               ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                                  BILAG VII
                                    SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                  SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation (x)
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports (*)
                                                                                  Beträge , die bei der Einfuhr gewährt
                            N° du tarif douanier commun                         und bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                   CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione (x )
                       Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                          te heffen bedragen f 1 )
                    Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel i1)
                                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                               . £                   £                  Lit .
                                            1                                    5                    6                  7
                                                                                               — 100 kg —
                      17.01 A I                                                                                      2 105
                      17.01 B I                                                                                      3 311
                      17.01 B II                                                                                     2 816
                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                               by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                              je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                     per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                      17.02 ex D (2)                                                                                 33,11
                      17.02 E                                                                                        33,11
                      17.02 ex F (3)                                                                                 33,11
                      17.05 ex C (4)                                                                                 33,11
               (') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                    n° 1009/ 67/ CEE et de l'article 3 du règlement ( CEE) n 0 363 /73 ou au sucre importé en vertu des
                    dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au traité d'adhésion .
               (J) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 24 of Regulation
                    No 1009/67/ EEC and Article 3 of Regulation ( EEC) No 363 /73 or to sugar imported pursuant
                    to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of Accession .
               (') Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/ EWG und Artikel 3 der Verordnung ( EWG )
                    Nr. 363 /73 ausgeführten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr . 17 der dem
                    Beitritrsvertrag beieefüeten Akte eingeführten Zucker wird kein Ausdeichsbetrag angewandt.
               t1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell arti­
                    colo 25 del regolamento n . 1009/ 67/ CEE e dell'articolo 3 del regolamento ( CEE) n . 363/73 nonché
                    allo zucchero importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato
                    di adesione .
               (*) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                    van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG en van artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr. 363 /
                    73 of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen van Protocol 17 van de aan het Toetredings­
                    verdrag gehechte Akte.                                                                         .
               i1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                    67/EØF og i artikel 3 i forordning ( EØF) nr. 363/73 eller på sukker importeret efter bestemmelserne
                    i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelsestraktaten .,
               (2)  Autres sucres et sirops , à 1 exclusion du sorbose .
               (2)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
               (2)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
               (a)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio.
               r)   Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
               (2)  Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
               (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
               (3)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
               (3)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamehsiert .
               (8)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
               (3) Karamel uit suiker van post 17.01 .
               (3 ) Karamel under pos . 17.01 .
               (4)  Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants ,
               (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material .
               (4)  Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
               (4)  Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
               (4)  Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen .
               (4)  Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer .
 ---pagebreak--- 18 . 6. 73                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 161 / 17
           ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                          BIJLAGE VIII — BILAG VIII
               MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N0 1059/69
             PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
               VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                 MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
             ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia
                                                         £/100 kg           £/ 100 kg          Lit./ 100 kg
                                1                            5                   6                   7
            18.06 A I                                                                           1 986,60
            18.06 A II                                                                          2 483,25
            18.06 A III                                                                         3 311,—
            18.06 B I                                                                           1 722,87
            18.06 B II a)                                                                       3 865,03
            18.06 B II b)                                                                       5 536,07
            18.06 C I                                                                           3 835,57
            18.06  C   II a)  1                                                                 1 489,95
            18.06  C   II a) 2                                                                  1 821,05
            18.06  C   II b)  1                                                                 3 352,8
            18.06  C   II b)  2                                                                 4 049,10
            18.06  C   II b) 3                                                                  4 719,07
            18.06  C   II b) 4                                                                 5 554,60
            18.06 D
            19.01 A                                                                             2 647,51
            19.01 B                                                                             2 158,74
            19.03 A                                                                             2 770,36
            19.03 B I                                                                           2 770,36
            19.03 B II                                                                          2 654,59
            19.04                                                                               1 823,38
            19.05 A                                                                            2 515,74
           21.07 B I                                                                            1 094,87
           21.07 B II a)                                                                          680,15
           21.07 B II b)                                                                        1 924,32
           21.07 C I                                                                            1 722,87
           21.07 C II a)                                                                       3 865,03
           21.07   C  II b)                                                                    5 536,07
           21.07   D  I a) 1                                                                   8 056,12
           21.07   D  I a) 2                                                                  12 532,81
           21.07   D  I b) 1                                                                      716,10
           21.07   D  I b) 2                                                                    1 531,79
 ---pagebreak--- Nr. L 161 / 18               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        18 . 6, n
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                             £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                    1                             5                    6                   7
                21.07  D   I b) 3                                                                   11 140,27
                21.07  D   II a) 1                                                                   8 951,25
                21.07  D   II a) 2                                                                  12 979,31
                21.07  D   II a) 3                                                                  16 559,81
                21.07 D II a) 4                                                                     23 720,81
                21.07 D II b)                                                                       13 925,34
                21.07 F I a) 2 aa)                                                                       832,22
                21.07 F I a) 2 bb)                                                                   1 248,32
                21.07  F  I  a) 2 cc)                                                                1 664,43
                21.07   F I  b) 1                                                                        463,54
                21.07   F I  b) 2 aa)                                                                1 163,32
                21.07   F I  b) 2 bb)                                                                1 579,42
                21.07 F I b) 2 cc)                                                                   1 995,53
                21.07 F I c) 1                                                                           827,75
                21.07 F I c) 2 aa)                                                                   1 659,97
                21.07 F I c) 2 bb)                                                                   2 076,07
                21.07 F I c) 2 cc)                                                                   2 388,15
                21.07 F I d) 1                                                                       1 489,95
                21.07 F I d) 2 aa)                                                                   2 322,17
                21.07 F I d) 2 bb)                                                                   2 634,25
                21.07 F I e) 1                                                                       2 648,80
                21.07 F I e) 2                                                                       3 064,91
                21.07 F I f)                                                                         3 145,45
                21.07 F II a) 1                                                                      2785,07
                21.07 F II a) 2 aa)                                                                  3 617,29
                21.07 F II a) 2 bb)                                                                  4 033,39
                21.07 F II a) 2 cc)                                                                  4 449,50
                21.07 F II b) 1                                                                      3 248,61
                21.07 F II b) 2 aa)                                                                  3 948,39
                21.07 F II b) 2 bb)                                                                  4364,49
                21.07 F II c) 1                                                                      3 613,82
                21.07 F II c) 2 aa)                                                                  4446,04
                21.07 F II c) 2 bb)                                                                  4 758,12
                21.07 F II d) 1                                                                      4 275,02
                21.07 F II d) 2                                                                      5 003,21
                21.07 F II e)                                                                        5 268,32
                21.07 F III a) 1                                                                     5 570,14
                21.07 F III a) 2 aa)                                                                 6 402,36
 ---pagebreak--- 18 . 6 . 73                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 161 / 19
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                        £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                        1                                   5                    6                  7
                   21.07 F III a) 2 bb)                                                                        6 818,46
                   21.07 F III b) 1                                                                            6 033,68
                   21.07 F III b) 2                                                                            6 733,46
                   21.07   F III   c) 1                                                                        6 397,89
                   21.07   F III   c) 2                                                                        7 126,08
                   21.07   F III   d) 1                                                                        7 060,09
                   21.07   F III   d) 2                                                                        7 372,17
                   21.07   F III   e)                                                                          7 556,74
                   21.07 F IV a) 1                                                                             8 355,20
                   21.07 F IV a) 2                                                                             9 187,42
                   21.07 F IV b) 1                                                                             8 820,28
                   21.07   F IV b) 2                                                                           9 355,28
                   21.07   F IV c)                                                                             9 182,95
                   21.07   F V a) 1                                                                           12 532,81
                   21.07   F V a) 2                                                                           12741,86
                   21.07   F V b)                                                                             12 863,91
                   21.07 F VI a F IX
                   29.04 C III a) 1                                                                            1 659,37
                   29.04 C III a) 2                                                                            1 698,—
                   29.04 C III b) 1                                                                            2 363,64
                   29.04 C III b) 2                                                                            2 415,28
                   35.05 A                                                                                     1 823,38
            11)  Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX .
            (l)  Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
            (*)  Beträge, die , ]e nach Fall , auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind .
            (*■) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
            (*)  De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                 met IX, van toepassing zijn .
            i}) Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
            (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de cereales ou de produits issus de leur
                 transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
            (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation , of sugar or milk or milk products , contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state .
            (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                 Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem , in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
            (2) Importo risultante dall applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali .
            (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld .
            (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.