CELEX: 62011CN0203
Language: sl
Date: 2011-04-28 00:00:00
Title: Zadeva C-203/11: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Grondwettelijk Hof (Belgija) 28. aprila 2011 – All Projects & Developments NV in drugi

23.7.2011   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 219/3
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Grondwettelijk Hof (Belgija) 28. aprila 2011 – All Projects & Developments NV in drugi
   (Zadeva C-203/11)
   2011/C 219/05
   Jezik postopka: nizozemščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Grondwettelijk Hof
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   Tožeče stranke: 
   
                
            
            
               All Projects & Developments NV
            
         
                
            
            
               Bouw- en Coördinatiekantoor Andries NV
            
         
                
            
            
               Belgische Gronden Reserve NV
            
         
                
            
            
               Bouwonderneming Ooms NV
            
         
                
            
            
               Bouwwerken Taelman NV
            
         
                
            
            
               Brummo NV
            
         
                
            
            
               Cordeel Zetel Temse NV
            
         
                
            
            
               DMI Vastgoed NV
            
         
                
            
            
               Dumobil NV
            
         
                
            
            
               Durabrik NV
            
         
                
            
            
               Eijssen NV
            
         
                
            
            
               Elbeko NV
            
         
                
            
            
               Entro NV
            
         
                
            
            
               Extensa NV
            
         
                
            
            
               Flanders Immo JB NV
            
         
                
            
            
               Green Corner NV
            
         
                
            
            
               Huysman Bouw NV
            
         
                
            
            
               Imano BVBA
            
         
                
            
            
               Immpact Ontwikkeling NV
            
         
                
            
            
               Invest Group Dewaele NV
            
         
                
            
            
               Invimmo NV
            
         
                
            
            
               Kwadraat NV
            
         
                
            
            
               Liburni NV
            
         
                
            
            
               Lotinvest NV
            
         
                
            
            
               Matexi NV
            
         
                
            
            
               Novus NV
            
         
                
            
            
               Plan & Bouw NV
            
         
                
            
            
               7Senses Real Estate NV
            
         
                
            
            
               Sibomat NV
            
         
                
            
            
               Tradiplan NV
            
         
                
            
            
               Uma Invest NV
            
         
                
            
            
               Versluys Bouwgroep BVBA
            
         
                
            
            
               Villabouw Francis Bostoen NV
            
         
                
            
            
               Willemen General Contractor NV
            
         
                
            
            
               Wilma Project Development NV
            
         
                
            
            
               Woningbureau Paul Huyzentruyt NV
            
         Druge stranke: 
   
                
            
            
               Ministerraad
            
         
                
            
            
               Vlaamse regering
            
         
                
            
            
               Immo Vilvo NV
            
         
                
            
            
               PSR Brownfield Developers NV
            
         
                
            
            
               College van de Franse Gemeenschapscommissie
            
         
                
            
            
               Franse Gemeenschapsregering
            
         
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
               1.
            
            
               Ali je treba člena 107 in 108 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) samostojno ali v povezavi z Odločbo Komisije z dne 28. novembra 2005 o uporabi člena 86(2) Pogodbe ES za državne pomoči v obliki nadomestila za javne storitve, dodeljene nekaterim podjetjem, pooblaščenim za opravljanje storitev splošnega gospodarskega pomena (2005/842/ES (1)) razlagati tako, da je treba ukrepe v členih 3.1.3, 3.1.10, 4.1.20(3), drugi pododstavek, 4.1.21 in 4.1.23 dekreta flamske regije z dne 27. marca 2009 o zemljiški in nepremičninski politiki pred sprejetjem ali začetkom veljavnosti teh določb priglasiti Evropski komisiji?
            
         
               2.
            
            
               Ali je treba predpis, ki zasebnim subjektom, katerih razdelitev zemljišča ali gradbeni projekt ima določeno najmanjšo velikost, ex lege nalaga socialno obveznost v najmanj 10- in največ 20-odstotnem deležu te razdelitve zemljišča ali tega gradbenega projekta, ki se lahko poravna in natura ali z izplačilom denarnega zneska 50 000 EUR na nepozidano socialno zemljišče ali nezgrajeno socialno stanovanje, preveriti na podlagi svobode ustanavljanja, prostega pretoka storitev ali prostega pretoka kapitala ali pa gre za zapleten predpis, ki ga je treba preveriti na podlagi vsake od teh svoboščin?
            
         
               3.
            
            
               Ali se člen 2(2)(a) in (j) Direktive 2006/123/ES (2) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2006 o storitvah na notranjem trgu uporablja za obvezno dajatev zasebnih subjektov za gradnjo socialnih stanovanj in apartmajev, ki je ex lege naložena kot socialna obveznost v povezavi z vsakim gradbenim dovoljenjem ali dovoljenjem za razdelitev zemljišča za projekt, ki ima zakonsko določen najmanjši obseg, pri čemer zgrajena socialna stanovanja kupujejo socialna gradbena podjetja po vnaprej določenih najvišjih cenah za oddajanje v najem široki kategoriji posameznikov, ali se s prenosom pravic v korist socialnih gradbenih podjetij prodajajo zasebnikom iz iste kategorije?
            
         
               4.
            
            
               Če je odgovor na tretje vprašanje za predhodno odločanje pritrdilen, ali je treba izraz „zahteva, ki je predmet ocenjevanja“ v členu 15 Direktive 2006/123/ES […] razlagati tako, da morajo zasebni subjekti poleg običajne dejavnosti ali kot njen del prispevati h gradnji socialnih stanovanj in zgrajena stanovanja prenesti po najvišjih cenah na delno javnopravne organe ali s prenosom njihovih pravic, čeprav ti zasebni subjekti na trgu socialnih stanovanj nimajo nobene druge pravice do pobude?
            
         
               5.
            
            
               Če je odgovor na tretje vprašanje za predhodno odločanje pritrdilen, ali mora nacionalno sodišče z
               
                           (a)
                        
                        
                           ugotovitvijo, da nova zahteva, ki je predmet ocenjevanja, v skladu s členom 15 Direktive 2006/123/ES […] ni bila posebej preverjena v skladu s členom 15(6) te direktive, in
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           ugotovitvijo, da ta nova zahteva ni bila sporočena v skladu s členom 15(7) te direktive, povezati sankcijo – in če je odgovor pritrdilen – katero?
                        
                     
         
               6.
            
            
               Če je odgovor na tretje vprašanje za predhodno odločanje pritrdilen, ali je treba izraz „prepovedana zahteva“ v členu 14 Direktive 2006/123/ES […] razlagati tako, da nacionalnega predpisa ne prepoveduje le pod predpostavkami, opisanimi v tem členu, če ta začetek ali izvajanje storitvene dejavnosti pogojuje z zahtevo, temveč tudi, če ta predpis določa le, da zaradi neizpolnjevanja te zahteve propade finančno nadomestilo za opravljanje zakonsko predpisane storitve, finančno poroštvo za opravljanje te storitve pa se ne povrne?
            
         
               7.
            
            
               Če je odgovor na tretje vprašanje za predhodno odločanje pritrdilen, ali je treba izraz „konkurenčni izvajalec“ v členu 14(6) Direktive 2006/123/ES […] razlagati tako, da se uporablja tudi za javno ustanovo, katere naloge se delno prekrivajo z nalogami ponudnikov storitev, če sprejme odločitve iz navedenega člena in mora obenem kot zadnja stopnja v večstopenjskem sistemu kupovati socialna stanovanja, ki jih je zgradil ponudnik storitev zaradi izpolnjevanja njemu naložene socialne obveznosti?
            
         
               8.
            
            
               
                           (a)
                        
                        
                           Če je odgovor na tretje vprašanje za predhodno odločanje pritrdilen, ali je treba izraz „sistem dovoljenj“ v členu 4(6) Direktive 2006/123/ES […] razlagati tako, da se lahko uporablja za potrdila, ki jih izda javna ustanova, potem ko je bilo prvotno gradbeno dovoljenje ali dovoljenje za razdelitev zemljišča že izdano, potrebna za upravičenost do izplačila nadomestil za izvajanje socialne obveznosti, ki je bila ex lege povezana s tem prvotnim dovoljenjem in hkrati potrebna za upravičenost do povrnitve finančnega poroštva, ki ga mora ponudnik storitev obvezno dati tej javni ustanovi?
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           Če je odgovor na tretje vprašanje za predhodno odločanje pritrdilen, ali je treba izraz „sistem dovoljenj“ v členu 4(6) Direktive 2006/123/ES […] razlagati tako, da se lahko uporablja za dogovor, ki ga na podlagi zakonskega predpisa sklene zasebni subjekt z javno ustanovo v okviru prenosa pravic v korist te javne ustanove za prodajo socialnega stanovanja, ki ga je zgradil ta zasebni subjekt, in sicer za izvajanje socialne obveznosti in natura, ki je ex lege povezana z gradbenim dovoljenjem ali dovoljenjem za razdelitev zemljišča, ob upoštevanju, da je sklenitev tega dogovora pogoj za izvedljivost tega dovoljenja?
                        
                     
         
               9.
            
            
               Ali je treba člena 49 PDEU in 56 PDEU razlagati tako, da prepovedujeta predpis, s katerim se z izdajo gradbenega dovoljenja ali dovoljenja za razdelitev zemljišča pri projektu od določenega najmanjšega obsega ex lege povezuje socialna obveznost gradnje socialnih stanovanj v določenem odstotnem deležu projekta, ki jih je nato treba prodati javni ustanovi po navzgor omejenih cenah ali s prenosom njihovih pravic?
            
         
               10.
            
            
               Ali je treba člen 63 PDEU razlagati tako, da prepoveduje predpis, s katerim se z izdajo gradbenega dovoljenja ali dovoljenja za razdelitev zemljišča pri projektu od določenega najmanjšega obsega ex lege povezuje socialna obveznost gradnje socialnih stanovanj v določenem odstotnem deležu projekta, ki jih je nato treba prodati javni ustanovi po navzgor omejenih cenah ali s prenosom njihovih pravic?
            
         
               11.
            
            
               Ali je treba izraz „javno naročilo gradenj“ v členu 1(2)(b) Direktive 2004/18/ES (3) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 31. marca 2004 o usklajevanju postopkov za oddajo javnih naročil gradenj, blaga in storitev razlagati tako, da se uporablja za predpis, s katerim se z izdajo gradbenega dovoljenja ali dovoljenja za razdelitev zemljišča pri projektu od določenega najmanjšega obsega ex lege povezuje socialna obveznost gradnje socialnih stanovanj v določenem odstotnem deležu projekta, ki jih je nato treba prodati javni ustanovi po navzgor omejenih cenah ali s prenosom njihovih pravic?
            
         
               12.
            
            
               Ali je treba člene 21, 45, 49, 56 in 63 Pogodbe o delovanju Evropske unije ter člena 22 in 24 Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2004/38/ES (4) z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1612/68 in razveljavlja Direktive 64/221/EGS, 68/360/EGS, 72/194/EGS, 73/148/EGS, 75/34/EGS, 75/35/EGS, 90/364/EGS, 90/365/EGS in 93/96/EGS razlagati tako, da nasprotujejo predpisu, uvedenemu s knjigo 5 dekreta flamske regije z dne 27. marca 2009 o zemljiški in nepremičninski politiki z naslovom „Stanovati v svoji regiji“, v skladu s katerim mora kupec ali najemnik za prenos zemljišč in na njih zgrajenih gradenj v določenih tako imenovanih ciljnih občinah dokazati zadovoljivo povezavo z zadevno občino v smislu člena 5.2.1(2) dekreta?
            
         
      (1)  UL L 312, str. 67.
   
      (2)  UL L 376, str. 36.
   
      (3)  UL L 134, str. 114.
   
      (4)  UL L 158, str. 77.