CELEX: 31996R1045
Language: es
Date: 1996-06-11 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 1045/96 DE LA COMISIÓN de 11 de junio de 1996 por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el derecho del Arancel Aduanero Común a la importación de rosas de flor grande originarias de Marruecos

12. 6 . 96             ES               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° L 139/5
                                  REGLAMENTO (CE) N° 1045/96 DE LA COMISIÓN
                                                   de 11 de junio de 1996
                   por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el
                   derecho del Arancel Aduanero Común a la importación de rosas de flor grande
                                                  originarias de Marruecos
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             del producto importado hayan permanecido por debajo
                                                                     de dicho nivel;
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
                                                                  Considerando que el Reglamento (CE) n° 667/96 de la
 Visto el Reglamento (CEE) n° 4088/87 del Consejo, de             Comisión (*) establece los precios comunitarios de produc­
 21 de diciembre de 1987, por el que se establecen las            ción de los claveles y rosas en aplicación del régimen de
 condiciones de aplicación de los derechos de aduana              importación;
 preferenciales a la importación de determinados
 productos de la floricultura originarios de Chipre, Israel,      Considerando que el Reglamento (CEE) n° 700/88 de la
 Jordania y Marruecos ('), cuya última modificación la            Comisión (% cuya última modificación la constituye el
 constituye el Reglamento (CE) n° 539/96 (2), y, en particu­      Reglamento (CEE) n° 2917/93 Q, establece las normas de
 lar, la letra b) del apartado 2 de su artículo 5,                aplicación de dicho régimen;
                                                                  Considerando que los tipos representativos de mercado
 Considerando que el Reglamento (CEE) n° 4088/87
 determina las condiciones de aplicación de un derecho de         definidos en el artículo 1 del Reglamento (CEE)
                                                                  n° 3813/92 del Consejo (8), cuya última modificación la
 aduana preferencial a las rosas de flor grande, las rosas de
 flor grande, los claveles de una flor (estándar) y los           constituye el Reglamento (CE) n° 1 50/95 (9), se utilizan
                                                                  para convertir el importe expresado en las monedas de los
 claveles de varias flores (spray) dentro del límite de
                                                                  terceros países y sirven de base para la determinación de
 contingentes arancelarios abiertos anualmente para la
                                                                  los tipos de conversión agraria de las monedas de los
 importación en la Comunidad de flores frescas cortadas;
                                                                  Estados miembros; que las disposiciones de aplicación y
                                                                  de determinación de tales conversiones se establecen en el
 Considerando que el Reglamento (CE) n° 1981 /94 del
 Consejo (3), cuya última modificación la constituye el           Reglamento (CEE) n° 1068/93 de la Comisión (10), cuya
 Reglamento (CE) n° 585/96 (4), se refiere a la apertura y       última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°
 modo de gestión de los contingentes arancelarios comuni­         2853/95 (n );
 tarios de flores y capullos de flores, cortados, frescos y       Considerando que, sobre la base de las comprobaciones
 originarios de Chipre, Jordania, Marruecos e Israel;            efectuadas de acuerdo con lo dispuesto en los Regla­
                                                                  mentos (CEE) nos 4088/87 y 700/88, procede concluir
 Considerando que el artículo 2 del Reglamento (CEE)             que se cumplen las condiciones contempladas en la letra
 n° 4088/87 dispone, por una parte, que únicamente se            a) del apartado 2 del artículo 2 del Reglamento (CEE)
 aplique el derecho de aduana preferencial a un producto y       n° 4088 /87 para la suspensión del derecho de aduana
 origen dados cuando el precio del producto importado sea         preferencial de las rosas de flor grande originarias de
 al menos igual al 85 % del precio comunitario de produc­        Marruecos; que procede restablecer el derecho del Arancel
 ción; que, por otra, se suspenda el derecho de aduana           Aduanero Común,
 preferencial, salvo en casos excepcionales, y se aplique el
derecho del arancel aduanero común a un producto y
origen dados:                                                    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
a) cuando, durante dos días consecutivos de mercado, los
                                                                                           Artículo 1
     precios del producto importado, con respecto por lo
     menos al 30 % de las cantidades para las que se             Queda suspendido el derecho de aduana preferencial de
     disponga de cotizaciones en los mercados representa­        las importaciones de rosas de flor grande (códigos NC ex
     tivos de la importación, sean inferiores al 85 % del        0603 10 11 y ex 0603 10 51 ) originarias de Marruecos
     precio comunitario de producción, o bien,                   fijado por el Reglamento (CE) n° 1981 /94, y se restablece
b) cuando, durante un período de cinco a siete días              el derecho del Arancel Aduanero Común .
     consecutivos de mercado, los precios del producto
     importado, con respecto por lo menos al 30 % de las                                  Articulo 2
     cantidades para las que se disponga de cotizaciones en
     los mercados representativos de la importación, sean        El presente Reglamento entrará en vigor el 12 de junio de
                                                                  1996 .
     alternativamente superiores e inferiores al 85 % del
     precio comunitario de producción y cuando, durante
     tres días en el transcurso de dicho período, los precios    (*) DO n° L 92 de 13. 4. 1996, p. 11 .
                                                                 (6) DO n° L 72 de 18 . 3 . 1988, p. 16.
                                                                 O DO n° L 264 de 23 . 10 . 1993, p. 33.
(') DO n° L 382 de 31 . 12. 1987, p. 22.                         (8) DO n° L 387 de 31 . 12. 1992, p. 1 .
(2) DO n° L 79 de 29. 3. 1996, p. 6.                             O DO n° L 22 de 31 . 1 . 1995, p. 1 .
(•') DO n° L 199 de 2. 8. 1994, p. 1 .                           H DO n° L 108 de 1 . 5. 1993, p. 106.
b) DO n° L 84 de 3. 4. 1996, p. 8.                               (") DO n° L 299 de 12. 12. 1995, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 139/6    ES               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          12. 6. 96
           El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
           en cada Estado miembro .
           Hecho en Bruselas, el 11 de junio de 1996.
                                                                    Por la Comisión
                                                                    Franz FISCHLER
                                                                Miembro de la Comisión