CELEX: 62019TO0627(01)
Language: sv
Date: 2020-07-14 00:00:00
Title: Tribunalens beslut (tionde avdelningen) av den 14 juli 2020 (Utdrag).#Harry Shindler m.fl. mot Europeiska kommissionen.#Passivitetstalan och talan om ogiltigförklaring – Område med frihet, säkerhet och rättvisa – Förenade kungarikets utträde ur unionen – Ansökningar om att åtgärder ska vidtas för att vissa medborgare i Förenade kungariket ska få behålla sitt unionsmedborgarskap och om att vissa åtgärder ska vidtas med avseende på rättigheter för medborgare i Förenade kungariket – Kommissionens ställningstagande – Avsaknad av anmodan att vidta åtgärder – Beslut att inte vidta några åtgärder för att se till att vissa medborgare i Förenade kungariket får behålla sitt unionsmedborgarskap – Berättigat intresse av att få saken prövad saknas – Uppenbart att talan ska avvisas.#Mål T-627/19.

TRIBUNALENS BESLUT (tionde avdelningen)
   den 14 juli 2020 (
         *1
      )
   ”Passivitetstalan och talan om ogiltigförklaring – Område med frihet, säkerhet och rättvisa – Förenade kungarikets utträde ur unionen – Ansökningar om att åtgärder ska vidtas för att vissa medborgare i Förenade kungariket ska få behålla sitt unionsmedborgarskap och om att vissa åtgärder ska vidtas med avseende på rättigheter för medborgare i Förenade kungariket – Kommissionens ställningstagande – Avsaknad av anmodan att vidta åtgärder – Beslut att inte vidta några åtgärder för att se till att vissa medborgare i Förenade kungariket får behålla sitt unionsmedborgarskap – Berättigat intresse av att få saken prövad saknas – Uppenbart att talan ska avvisas”
   I mål T‑627/19,
   
      Harry Shindler, med hemvist i Porto d’Ascoli (Italien), och de övriga sökande som anges i förteckningen i bilagan, (
         1
      ) företrädda av advokat J. Fouchet,
   sökande,
   mot
   
      Europeiska kommissionen, företrädd av F. Erlbacher, C. Giolito och E. Montaguti, samtliga i egenskap av ombud,
   svarande,
   med stöd av
   
      Europeiska unionens råd, företrätt av M. Bauer och R. Meyer, båda i egenskap av ombud,
   intervenient,
   angående en talan enligt artikel 265 FEUF om fastställelse av att kommissionen olagligen dels underlåtit att fatta beslut om att vissa medborgare i Förenade kungariket, från och med Förenade kungarikets utträde ur unionen, ska få behålla sitt EU-medborgarskap, varvid dessa personer vid den tidpunkten inte var medborgare i någon medlemsstat i unionen, oavsett om något utträdesavtal träffats, dels underlåtit att fatta beslut om olika åtgärder med avseende på dessa medborgares rättigheter för det fall Förenade kungariket lämnar unionen utan något sådant utträdesavtal, samt en talan enligt artikel 263 FEUF om ogiltigförklaring av kommissionens skrivelse av den 11 september 2019 där kommissionen beslutat att inte anta något beslut för att se till att dessa medborgare behåller sitt unionsmedborgarskap,
   meddelar
   TRIBUNALEN (tionde avdelningen)
   sammansatt av ordföranden A. Kornezov samt domarna J. Passer och K. Kowalik-Bańczyk (referent),
   justitiesekreterare: E. Coulon,
   följande
   
      Beslut (
            2
         )
   
   
      Bakgrund till tvisten
   
   
            1
         
         
            Harry Schindler och de övriga sökande vars namn anges i förteckningen i bilagan är medborgare i Förenade kungariket. Harry Schindler bor i Italien medan övriga sökande bor i Frankrike.
         
      
            2
         
         
            Den 23 juni 2016 röstade medborgarna i Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland i en folkomröstning för att lämna Europeiska unionen.
         
      
            3
         
         
            Med tillämpning av artikel 50.2 FEU anmälde Förenade kungariket den 29 mars 2017 till Europeiska rådet sin avsikt att lämna unionen.
         
      
            4
         
         
            Den 8 juni 2017 ägde parlamentsval rum i Förenade kungariket.
         
      
            5
         
         
            I beslut (EU) 2019/476 av den 22 mars 2019 (EUT L 80 I, 2019, s. 1) beslutade Europeiska rådet, i samförstånd med Förenade kungariket, att förlänga den i artikel 50.3 FEU föreskrivna tidsfristen; efter denna tidsfrist upphör fördragen att vara tillämpliga i Förenade kungariket om det inte finns något utträdesavtal. Enligt artikel 1 i nämnda beslut skulle denna tidsfrist löpa ut antingen den 12 april 2019 eller den 22 maj 2019.
         
      
            6
         
         
            I beslut (EU) 2019/584 av den 11 april 2019 (EUT L 101, 2019, s. 1) beslutade Europeiska rådet, i samförstånd med Förenade kungariket, återigen att förlänga den tidsfrist som anges i punkt 5 ovan. Enligt artikel 1 i beslutet skulle denna tidsfrist i princip löpa ut den 31 oktober 2019.
         
      
            7
         
         
            Den 31 juli 2019 skickade sökandena och ytterligare en i Italien bosatt medborgare i Förenade kungariket en skrivelse till Europeiska rådet och Europeiska unionens råd. Påföljande dag skickade de även en skrivelse med i huvudsak identiskt innehåll till Europeiska kommissionen (nedan kallad skrivelsen av den 1 augusti 2019).
         
      
            8
         
         
            I dessa skrivelser (se punkt 7 ovan) uppmärksammade sökandena Europeiska rådet, rådet och kommissionen på situationen för de medborgare i Förenade kungariket som är bosatta i andra medlemsstater än Förenade kungariket och som har sitt privat- och familjeliv där, särskilt för dem som lämnat Förenade kungariket för mer än femton år sedan. De erinrade därvid om att dessa medborgare – med tillämpning av den så kallade femtonårsregeln (15 years rule) – inte fick delta i folkomröstningen den 23 juni 2016 och ej heller i parlamentsvalet den 8 juni 2017, trots att dessa val var avgörande för Förenade kungarikets utträde ur unionen och deras bibehållande av sitt unionsmedborgarskap. Därför begärde de att Europeiska rådet, rådet och kommissionen skulle förklara sig ha varit ”passiva” på grund av att de ”olagligen underlåtit att se till att dessa medborgare kunde behålla sitt unionsmedborgarskap”. De hemställde dessutom om att dessa tre institutioner – före Förenade kungarikets utträde ur unionen som planerats till den 31 oktober 2019 – skulle besluta att dessa medborgare skulle få behålla sitt unionsmedborgarskap efter utträdet, oavsett om något utträdesavtal undertecknats eller ej.
         
      
            9
         
         
            I ett brev undertecknat den 11 september 2019 besvarade kommissionen skrivelsen av den 1 augusti 2019 (nedan kallat brevet av den 11 september 2019). I detta brev uppgav sig kommissionen inte ha för avsikt att vidta några åtgärder i enlighet med vad som begärts i skrivelsen av den 1 augusti 2019. Kommissionen förklarade att från och med den dag då Förenade kungariket lämnat unionen kommer de medborgare i Förenade kungariket som inte är medborgare i en medlemsstat i unionen inte längre anses vara unionsmedborgare. Kommissionen ansåg följaktligen att den enligt fördragen inte kunde fatta något beslut om att dessa medborgare som vid utträdet inte var medborgare i en medlemsstat i unionen skulle få behålla sitt unionsmedborgarskap efter utträdet.
         
      
      Förfarandet och yrkanden
   
   [utelämnas]
   
            15
         
         
            Som en processledningsåtgärd enligt artikel 89.3 a i rättegångsreglerna ställde tribunalen en fråga till sökandena. Sökandena inkom med svar på denna fråga inom angiven frist.
            [utelämnas]
         
      
            17
         
         
            Sökandena har yrkat att tribunalen ska
            
                     –
                  
                  
                     ”ogiltigförklara kommissionens uttryckliga beslut av den [11] september 2019 att inte förklara sig ha varit passiv”;
                  
               
                     –
                  
                  
                     fastställa att kommissionen olagligen underlåtit att dels fatta ”beslut om att bibehålla unionsmedborgarskapet för de sökande … som har sitt privat- och familjeliv i andra medlemsstater i unionen … och som inte har någon rösträtt i frågan om huruvida Förenade kungariket ska lämna unionen enbart av den anledningen att de använt sig av sin fria rörlighet (femtonårsregeln), oavsett om något utträdesavtal finns eller ej”, dels fatta ”ett tvingande beslut som tillämpas enhetligt i de 27 övriga medlemsstaterna i unionen där brittiska medborgare bor, med diverse bestämmelser om [dessa medborgares] inresa, vistelse, sociala rättigheter och yrkesverksamhet som ska tillämpas om något avtal inte finns om Förenade kungarikets utträde ur unionen”;
                  
               
                     –
                  
                  
                     förplikta kommissionen att till var och en av sökandena betala 1500 euro som ersättning för uppkomna rättegångskostnader.
                  
               
      
            18
         
         
            Kommissionen har yrkat att tribunalen ska
            
                     –
                  
                  
                     avvisa talan eller ogilla densamma såsom uppenbart ogrundad;
                  
               
                     –
                  
                  
                     förplikta sökandena att ersätta rättegångskostnaderna.
                  
               
      
      Rättslig bedömning
   
   
            19
         
         
            Enligt artikel 126 i rättegångsreglerna får tribunalen, om det är uppenbart att talan inte kan tas upp till prövning, på förslag av referenten, när som helst avgöra målet genom särskilt uppsatt beslut som är motiverat, utan vidare handläggning. Tribunalen anser att handlingarna i föreliggande mål innehåller tillräckliga upplysningar och beslutar med tillämpning av denna artikel att avgöra målet utan vidare handläggning.
         
      
      
         Saken i målet
      
   
   [utelämnas]
   
            22
         
         
            Sökandena har i första hand yrkat att tribunalen ska ogiltigförklara ”kommissionens uttryckliga beslut av den [11] september 2019 att inte förklara sig ha varit passiv”. Mot bakgrund av hur detta förstahandsyrkande formulerats vidtog tribunalen en processledningsåtgärd (se punkt 15 ovan) och förelade sökandena att precisera om talan enbart grundades på artikel 265 FEUF, eller om talan skulle förstås så, att den inte endast innehöll passivitetsyrkanden enligt artikel 265 FEUF utan även ogiltighetsyrkanden enligt artikel 263 FEUF. I skrivelse som inkom till kansliet den 14 februari 2020 angav sökandena att talan innehåll såväl passivitetsyrkanden enligt artikel 265 FEUF som ogiltighetsyrkanden enligt artikel 263 FEUF.
         
      
            23
         
         
            Mot denna bakgrund finner tribunalen att sökandena i första hand har yrkat att tribunalen ska ogiltigförklara beslutet i skrivelsen av den 11 september 2019, där kommissionen i huvudsak beslutat att inte vidta några åtgärder för att se till att vissa medborgare i Förenade kungariket som vid Förenade kungarikets utträde ur unionen inte är medborgare i någon medlemsstat i unionen ska få behålla sitt unionsmedborgarskap från och med nämnda utträde, oavsett om något utträdesavtal ingåtts eller ej.
            [utelämnas]
         
      
      
         Ogiltighetsyrkandena
      
   
   
            40
         
         
            Såsom angetts i punkt 23 ovan har sökandena yrkat att tribunalen ska ogiltigförklara beslutet i skrivelsen av den 11 september 2019.
         
      
      Huruvida ogiltighetsyrkandena kan tas upp till sakprövning
   
   [utelämnas]
   
            43
         
         
            Till stöd för sitt påstående att kommissionen ska anses ha varit ”passiv” med anledning av att något beslut inte fattats om att vissa medborgare i Förenade kungariket ska få behålla sitt unionsmedborgarskap då Förenade kungariket lämnat unionen, oavsett om något utträdesavtal ingåtts eller ej, har sökandena i huvudsak åberopat följande tre rättsliga grunder som går ut på att dessa medborgare inte ska förlora sitt unionsmedborgarskap: i) åsidosättande av fördragen, rättssäkerhetsprincipen och principen om förvärvade rättigheter; ii) åsidosättande av proportionalitetsprincipen och rätten till privat- och familjeliv, och iii) dessa medborgare har olagligen inte getts någon rösträtt vare sig vid folkomröstningen den 23 juni 2016 eller vid parlamentsvalet den 8 juni 2017, vilket innebär ett åsidosättande av ”kontradiktoriska principen”, rätten att fritt röra sig och vistas i medlemsstaterna, rätten till privat- och familjeliv samt ”likhetsprincipen i fråga om rösträtt”.
         
      
            44
         
         
            I den skrivelse av den 11 september 2019 som är föremål för ogiltighetsyrkandena uppgav kommissionen sig inte ha för avsikt att fatta något beslut om att vissa medborgare i Förenade kungariket skulle få behålla sitt unionsmedborgarskap. Trots att sökandena i denna del anfört att kommissionen varit ”passiv”, finner tribunalen således att de i punkt 43 ovan angivna grunderna och argumenten även ska anses ha åberopats till stöd för ogiltighetsyrkandena.
            [utelämnas]
         
      
      Huruvida de grunder som åberopats till stöd för ogiltighetsyrkandena kan tas upp till sakprövning
   
   
            46
         
         
            Tribunalen kommer ex officio att pröva om sökandena har ett intresse av att åberopa de i punkt 43 ovan angivna grunderna för ogiltighetsyrkandena.
         
      
            47
         
         
            Det följer nämligen av fast rättspraxis att en sökande inte kan anses ha ett berättigat intresse av att få ett beslut ogiltigförklarat om det redan är säkert att beslutet endast kan fastställas gentemot denne sökande. Vidare har det redan slagits fast att en grund till stöd för en talan om ogiltigförklaring inte kan tas upp till sakprövning på grund av att det saknas ett berättigat intresse av att få saken prövad, när en ogiltigförklaring av den angripna rättsakten med stöd av nämnda grund inte kan medföra att sökanden når sådan framgång som eftersträvas, även om det antas att det skulle finnas fog för grunden (se dom av den 9 juni 2011, Evropaïki Dynamiki/ECB, C‑401/09 P, EU:C:2011:370, punkt 49 och där angiven rättspraxis, och dom av den 27 mars 2019, Canadian Solar Emea m.fl./rådet, C‑236/17 P, EU:C:2019:258, punkt 93).
         
      
            48
         
         
            En sökande kan således inte anses ha ett berättigat intresse av att få ett beslut ogiltigförklarat på en viss rättslig grund för det fall den berörda institutionen inte har något bedömningsutrymme och är skyldig att agera på det sätt som den gjort. När det är fråga om sådan normbunden behörighet skulle en ogiltigförklaring av beslutet på denna grund endast kunna medföra att ett nytt beslut fattas med identisk artikeldel som det ogiltigförklarade beslutet (se, för ett liknande resonemang, dom av den 6 juli 1983, Geist/kommissionen, 117/81, EU:C:1983:191, punkt 7; dom av den 20 maj 1987, Souna/kommissionen, 432/85, EU:C:1987:236, punkt 20, och dom av den 28 november 2019, Portigon/CRU, T‑365/16, EU:T:2019:824, punkt 192).
         
      
            49
         
         
            En sökande kan i än mindre utsträckning anses ha ett intresse av att få ett beslut ogiltigförklarat där institutionen underlåtit att vidta åtgärder på ett visst område på grundval av en viss rättslig grund, när institutionen i vart fall inte är behörig på detta område; om ett sådant beslut ogiltigförklaras på denna grund skulle det således endast medföra att ett nytt beslut fattas om att inte vidta några åtgärder på detta område.
         
      
            50
         
         
            För det fall beslutet i skrivelsen av den 11 september 2019 ogiltigförklaras på de grunder som anges i punkt 43 ovan, skulle sökandena endast kunna vinna framgång i sak om kommissionen – i enlighet med vad som görs gällande i skrivelsen av den 1 augusti 2019 – därefter själv antar en bindande rättsakt om att vissa medborgare i Förenade kungariket ska få behålla sitt unionsmedborgarskap när Förenade kungariket väl lämnar unionen.
         
      
            51
         
         
            Enligt artikel 13.2 FEU ska varje institution handla inom ramen för de befogenheter som den har tilldelats genom fördragen, i enlighet med de förfaranden, villkor och mål som anges där. Således kan kommissionen – på sätt som gjorts gällande av kommissionen – endast vidta åtgärder med stöd av de befogenheter som kommissionen har enligt fördragen.
         
      
            52
         
         
            Tribunalen kommer därför att pröva om kommissionen har befogenhet att vidta åtgärder i enlighet med vad som gjorts gällande av sökandena.
         
      
            53
         
         
            Oavsett om alla de medborgare i Förenade kungariket som vid landets utträde ur unionen inte är medborgare i en medlemsstat kan komma att förlora sitt unionsmedborgarskap med anledning av landets utträde, konstaterar tribunalen att det inte finns någon bestämmelse i fördragen eller i sekundärrätten som ger kommissionen befogenhet att anta bindande rättsakter för att ge vissa personkategorier unionsmedborgarskap.
         
      
            54
         
         
            Bedömningen att kommissionen saknar befogenhet i detta avseende vinner stöd i att kommissionen i princip endast får lägga fram förslag i enlighet med vad som anges i artikel 17.2 FEU.
         
      
            55
         
         
            Sökandena har gjort gällande att kommissionen har befogenhet att vidta åtgärder för att se till att medborgare i Förenade kungariket behåller sitt unionsmedborgarskap den dag då landet lämnar unionen; sökandena har emellertid inte angett någon bestämmelse med stöd av vilken kommissionen själv skulle kunna anta bindande rättsakter för att se till att vissa personkategorier tilldelas eller behåller sitt unionsmedborgarskap. Det är visserligen riktigt att sökandena i sin ansökan har hänvisat till artikel 25 andra stycket FEUF, men det är i denna del tillräckligt att påpeka att det är rådet, Europaparlamentet och medlemsstaterna som är beslutsfähiga enligt denna bestämmelse, inte kommissionen.
         
      
            56
         
         
            Tribunalen finner således att det är uppenbart att kommissionen inte har befogenhet att själv anta bindande rättsakter för att se till att vissa medborgare i Förenade kungariket ska få behålla sitt unionsmedborgarskap den dag då landet lämnar unionen.
         
      
            57
         
         
            Oavsett om alla de medborgare i Förenade kungariket som vid landets utträde ur unionen inte är medborgare i en medlemsstat kan komma att förlora sitt unionsmedborgarskap med anledning av detta utträde, har kommissionen således inte någon befogenhet att anta bindande rättsakter för att se till att vissa personkategorier behåller sitt unionsmedborgarskap efter utträdet. Kommissionen var därmed skyldig att besluta att inte vidta några åtgärder med anledning av sökandenas hemställan.
         
      
            58
         
         
            För det fall tribunalen skulle ogiltigförklara beslutet i skrivelsen av den 11 september 2019 mot bakgrund av de i punkt 43 ovan angivna grunderna, är det uppenbart att kommissionen kommer att sakna befogenhet. Kommissionen skulle därmed endast ånyo kunna besluta att inte vidta några åtgärder med anledning av sökandenas hemställan. Sökandena kan därmed inte anses kunna vinna framgång i sak om beslutet i skrivelsen av den 11 september 2019 ogiltigförklaras, vilket i sin tur medför att de inte kan anses ha något berättigat intresse av att åberopa de i punkt 43 ovan angivna grunderna. Således kan inte någon av dessa grunder tas upp till sakprövning.
         
      
            59
         
         
            Mot bakgrund av att talan inte kan tas upp till prövning såvitt avser någon av grunderna, är det uppenbart att ogiltighetsyrkandena ska avvisas.
            [utelämnas]
         
      
            61
         
         
            Av vad ovan anförts följer att talan ska avvisas i sin helhet.
            [utelämnas]
         
       
         
            Mot denna bakgrund beslutar
            TRIBUNALEN (tionde avdelningen)
            följande:
         
       
         
            
                     
                        1)
                     
                  
                  
                     
                        Talan avvisas.
                     
                  
               
       
         
            
                     
                        2)
                     
                  
                  
                     
                        Harry Shindler och de övriga sökande som anges i förteckningen i bilagan ska ersätta rättegångskostnaderna, inklusive kostnaderna för det interimistiska förfarandet.
                     
                  
               
       
         
            
                     
                        3)
                     
                  
                  
                     
                        Europeiska unionens råd ska bära sina rättegångskostnader.
                     
                  
               
       
            
               
                  Luxemburg den 14 juli 2020
                  
                     
                        Justitiesekreterare
                        E. Coulon
                     
                     
                        Ordförande
                        A. Kornezov
                     
                  
               
            
         (
         *1
      )	Rättegångsspråk: franska.
   (
         1
      )	Förteckningen.
   (
         2
      )	Nedan återges endast de punkter i denna dom som tribunalen anser bör publiceras.