CELEX: 31975R2764
Language: sv
Date: 1975-10-29 00:00:00
Title: Rådets förordning (EEG) nr 2764/75 av den 29 oktober 1975 om fastställande av bestämmelser för beräkning av en komponent i importavgiften för slaktkroppar av gris

Avis juridique important

|

31975R2764

Rådets förordning (EEG) nr 2764/75 av den 29 oktober 1975 om fastställande av bestämmelser för beräkning av en komponent i importavgiften för slaktkroppar av gris  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 282 , 01/11/1975 s. 0021 - 0022 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 6 s. 0181  "Grekisk specialutgåva" Område 03 Volym 14 s. 0021  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 6 s. 0181  Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 9 s. 0101  Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 9 s. 0101 

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 2764/75 av den 29 oktober 1975 om fastställande av bestämmelser för beräkning av en komponent i importavgiften för slaktkroppar av grisEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2759/75(1) av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för griskött, särskilt artikel 9.2 i denna,med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:Den viktigaste komponenten i avgiften för slaktkroppar av gris är ett belopp som är lika med skillnaden mellan priserna inom gemenskapen och världsmarknadspriserna på den mängd foderspannmål som krävs för produktionen av ett kilo griskött.Med hänsyn till de förhållanden under vilka griskött produceras i gemenskapen bör den mängden fastställas på grundval av en förädlingskoefficient som är 1 : 4,2. Denna koefficient uttrycker förhållandet mellan ett kilo griskött och den mängd foderspannmål som behövs för dess produktion.En spannmålsblandning som är sammansatt på följande sätt skall anses vara representativ för den mängden i gemenskapen:korn 40 %majs 20 %havre 10 %råg 20 %sorghum 10 %Under förutsättning att spannmålsblandningen har denna sammansättning skall dess pris inom gemenskapen och på världsmarknaden vara lika med det i enlighet med den nämnda sammansättningen vägda genomsnittet av priserna på vart och ett av de aktuella sädesslagen inom gemenskapen och på världsmarknaden.Vid beräkningen av priset på vart och ett av de spannmålsslag som ingår skall följande beaktas:- De genomsnittliga tröskelpriserna plus de månatliga tilläggen under den period som avses i förordning (EEG) nr 2759/75 artikel 9.1 a andra stycket.- Genomsnittet av de cif-priser som fastställs för den period som avses i förordning (EEG) nr 2759/75 artikel 9.1 a tredje stycket.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Den mängd foderspannmål som fastställs i artikel 9.1 i förordning (EEG) nr 2759/75 a skall uppgå till 4,2 kilo med följande sammansättning:korn 40 %majs 20 %havre 10 %råg 20 %sorghum 10 %Artikel 2 1. Inom gemenskapen skall priset på den mängd foderspannmål som avses i artikel 1 vara lika med det i enlighet med procentsatserna i artikel 1 viktade genomsnittet av kilopriset inom gemenskapen på vart och ett av de spannmålsslag som ingår i den mängden, multiplicerat med 4,2.2. Inom gemenskapen skall priset på varje spannmålsslag vara lika med det genomsnittliga tröskelpriset plus de månatliga tilläggen för vart och ett av spannmålsslagen över en period av 12 månader med början den 1 augusti.Artikel 3 1. Världsmarknadspriset på den mängd foderspannmål som avses i artikel 1 skall vara lika med det i enlighet med procentsatserna i artikel 1 vägda genomsnittet av kilopriset på världsmarknaden på vart och ett av de spannmålsslag som ingår i den mängden, multiplicerat med 4,2.2. Världsmarknadspriset på varje sädesslag skall vara lika med det genomsnittliga cif-priser över den period av 6 månader som fastställs i förordning (EEG) nr 2759/75 artikel 9.1 a tredje stycket.Artikel 4 1. Rådets förordning nr 133/67/EEG(2) av den 13 juni 1967 om fastställande av bestämmelser för beräkningen av en komponent i avgiften för slaktkroppar av gris upphör att gälla.2. Hänvisningar till den förordning som upphävs genom punkt 1 skall läsas som hänvisningar till denna förordning.Artikel 5 Denna förordning träder i kraft den 1 november 1975.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Luxemburg den 29 oktober 1975.På rådets vägnarG. MARCORAOrdförande(1) EGT nr L 282, 1.11.1975, s. 1.(2) EGT nr L 120, 21.6.1967, s. 2366/67.