CELEX: 31987R0696
Language: es
Date: 1987-03-11 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 696/87 de la Comisión, de 11 de marzo de 1987, relativo al suministro de varios lotes de butteroil en concepto de ayuda alimentaria

12. 3 . 87                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° L 68 /5
                                 REGLAMENTO (CEE) N° 696/87 DE LA COMISIÓN
                                                  de 11 de marzo de 1987
                  relativo al suministro de varios lotes de butteroil en concepto de ayuda
                                                          alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          mayo de 1983, por el que se establecen las modalidades
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                  generales de movilización y de suministro de leche desna­
                                                                  tada en polvo, de mantequilla y de butteroil en concepto
Europea,                                                          de ayuda alimentaria (*), modificado en último lugar por el
Visto el Reglamento (CEE) n° 3331 /82 del Consejo, de 3           Reglamento (CEE) n° 3826/85 (*) ; que es necesario preci­
de diciembre de 1982, referente a la política y a la gestión      sar, en particular, los plazos y condiciones de suministro,
de la ayuda alimentaria, y por el que se modifica el Regla­       así como el procedimiento que debe seguirse para deter­
mento (CEE) n° 2750/75 ('), y, en particular, el párrafo 1         minar los gastos resultantes ;
del apartado 1 de su artículo 3,
                                                                   Considerando que las medidas previstas en el presente
Visto el Reglamento (CEE) n° 232/86 del Consejo, de 27             Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión
de enero de 1986, por el que se fijan las normas de aplica­        de la leche y de los productos lácteos,
ción para 1986 del Reglamento (CEE) n° 3331 /82 refe­
rente a la política y a la gestión de la ayuda alimentaria (2),
                                                                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Visto el Reglamento (CEE) n° 804/68 del Consejo, de 27
de junio de 1968, por el que se establece la organización
común de mercados en el sector de la leche y de los                                         Artículo 1
productos lácteos (3), modificado en último lugar por el
Reglamento (CEE) n° 231 /87 (4), y, en particular, el apar­        Los organismos de intervención dispondrán que se
tado 7 de su artículo 6,                                           proceda, de acuerdo con las disposiciones del Reglamento
                                                                   (CEE) n° 1354/83, al suministro de butteroil en concepto
Considerando que, como consecuencia de varias deci­                de ayuda alimentaria en las condiciones especiales que
siones relativas a la concesión de ayuda alimentaria, la           figuran en el Anexo.
Comisión ha otorgado a determinados países y orga­
nismos beneficiarios 620 toneladas de butteroil para sumi­
                                                                                            Artículo 2
nistro fob, cif o franco destino ;
Considerando que, por consiguiente, procede dar curso a            El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día
dichos suministros de acuerdo con las normas previstas en          siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
el Reglamento (CEE) n° 1354/83 de la Comisión, de 17 de             Comunidades Europeas.
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el 11 de marzo de 1987.
                                                                              Por la Comisión
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Vicepresidente
 (>) DO  n° L 352 de 14. 12. 1982, p. 1 .
 (2) DO  n° L 29 de 4. 2. 1986, p. 3.
 (3) DO  n° L 148 de 28 . 6. 1968, p. 13.                           (*) DO n° L 142 de 1 . 6. 1983, p. 1 .
 (<) DO  n° L 25 de 28 . 1 . 1987, p. 3.                            h) DO n° L 371 de 31 . 12. 1985, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 68 /6                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           12. 3 . 87
                                                                 ANEXO
                                                       Anuncio de licitación (')
                 Designación del lote                                                           A
 1 . Programa :                                                                    1986 — Acción n0 80/87
     a) base jurídica                                                    Reglamento (CEE) n° 232/86 del Consejo
     b) asignación                                                  Decisión de la Comisión de 10 de febrero de 1986
 2. Beneficiario                                                                               PAM
 3 . País de destino                                                                         Tanzania
 4. Fase y lugar de entrega                                                                     fob
 5. Representante del beneficiario Q (3)                                                        —
 6. Cantidad total                                                                             40 t
 7. Procedencia del butteroil                                     para fabricar a partir de la mantequilla de intervención
 8 . Organismo de intervención en cuyo poder se                                                belga
     encuentran las existencias
 9. Características específicas                                                                 —
10. Embalaje                                                                                   5 kg
11 . Inscripciones complementarias en el emba­
     laje                                           « ACTION No 80/87 / TANZANIA 0229802 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                                                                               PROGRAMME / ZANZIBAR »
12. Período de embarque                                                         antes del 30 de abril de 1987
13 . Fecha límite para la presentación de ofertas                                               —
14. En caso de segunda licitación en el marco
     del apartado 2 del artículo 14 del Regla­
     mento (CEE) n0 1354/83 :
     a) período de embarque
     b) fecha límite para la presentación de
         ofertas
15 . Varios                                         los gastos de suministro los fijará el organismo de intervención belga, de conformidad
                                                             con el artículo 15 del Reglamento (CEE) n0 1354/83 (4) 00 0 (8)
 ---pagebreak--- 12. 3 . 87                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 68 /7
                 Designación del lote                                                         B
 1 . Programa :                                                                 1986 — Acción n0 67/87
     a) base jurídica                                                  Reglamento (CEE) n0 232/86 del Consejo
     b) asignación                                                Decisión de la Comisión de 10 de febrero de 1986
 2. Beneficiario                                                                            CICR
 3. País de destino                                                                       Nicaragua
 4. Fase y lugar de entrega                                                              cif Corinto
 5. Representante del beneficiario (2) (3)                                                    —
 6. Cantidad total                                                                           100 t
 7. Procedencia del butteroil                                   para fabricar a partir de la mantequilla de intervención
 8. Organismo de intervención en cuyo poder se                                             irlandés
     encuentran las existencias
 9. Características específicas                                                               —
10. Embalaje                                                                              2,5 kg C»)
11 . Inscripciones complementarias en el emba­
     laje                                                                   una cruz roja de 10 x 10 cm y :
                                                   « NIC-174 / ACCIÓN N0 67/87 / ACCIÓN DEL COMITÉ INTERNACIONAL DE
                                                                            LA CRUZ ROJA / CORINTO »
12. Período de embarque                                                       antes del 30 de abril de 1987
13. Fecha límite para la presentación de ofertas                                               —
14. En caso de segunda licitación en el marco
     del apartado 2 del artículo 14 del Regla­
     mento (CEE) n0 1354/83 :
     a) período de embarque
     b) fecha límite para la presentación de
         ofertas
15. Varios                                         los gastos de suministro los fijará el organismo de intervención irlandés, de confor­
                                                         midad con el artículo 15 del Reglamento (CEE) n0 1354/83 (4) í3) (*) (J)
 ---pagebreak--- N° L 68/8                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          12. 3 . 87
                  Designación del lote                                                         C
 1 . Programa :                                                                   1986 — Acción n0 66/87
     a) base jurídica                                                    Reglamento (CEE) n0 232/86 del Consejo
     b) asignación                                                   Decisión de la Comisión de 3 de julio de 1986
 2 . Beneficiario                                                   Madagascar, Ministère des Finances, Antananarivo
 3 . País de destino                                                              Madagascar — Toamasina
 4. Fase y lugar de entrega                                                                    fob
 5. Representante del beneficiario (3)             Ambassade de la République Démocratique de Madagascar, Av. de Tervuren, 276 —
                                                                                         1150 Bruxelles
                                                                     Tel . 770 17 26 — Télex : 61196 MAD Bruxelles
 6. Cantidad total                                                                            180 t
 7 . Procedencia del butteroil                                   para fabricar a partir de la mantequilla de intervención
 8 . Organismo de intervención en cuyo poder se                                               belga
     encuentran las existencias
 9 . Características específicas                                                               —
10 . Embalaje                                                                                 on
11 . Inscripciones complementarias en el emba­
     laje                                          « ACTION N0 66/87 / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EURO­
                                                       PÉENNE A LA RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DE MADAGASCAR »
12. Período de embarque                                                        antes del 30 de abril de 1987
13. Fecha límite para la presentación de ofertas                                               —
14. En caso de segunda licitación en el marco
     del apartado 2 del artículo 14 del Regla­
     mento (CEE) n" 1354/83 :
     a) período de embarque
     b) fecha límite para la presentación de
         ofertas
15 . Varios                                        los gastos de suministro los fijará el organismo de intervención belga de conformidad
                                                               con el artículo 15 del Reglamento (CEE) n0 1354/83 (4) (*) (u)
 ---pagebreak--- 12. 3 . 87                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        N° L 68/9
                  Designación del lote                                                         D
 1 . Programa :                                                                                1986
     a) base jurídica                                                   Reglamento (CEE) n0 232/86 del Consejo
     b) asignación                                                  Decisión de la Comisión de 18 de julio de 1986
 2. Beneficiario                                                                                n
 3 . País de destino                                                                         Angola
 4. Fase y lugar de entrega                                                                cif Luanda
 5. Representante del beneficiario                 S.E. Mme Tavira — Ambassadeur d'Angola à Bruxelles, 182, rue Franz Merjay —
                                                                                        1180 Bruxelles
                                                                       Tél .: 334 49 86 — Télex : 63170 EMBRUX
 6. Cantidad total                                                                            100 t
 7. Procedencia del butteroil                                    para fabricar a partir de la mantequilla de intervención
 8 . Organismo de intervención en cuyo poder se                                               belga
     encuentran las existencias
 9 . Características específicas                                                                —
10. Embalaje                                                                               ■    O
11 . Inscripciones complementarias en el emba­
     laje                                           « DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA A ANGOLA »
12. Período de embarque                                                        antes dei 15 de junio de 1987
13. Fecha límite para la presentación de ofertas                                                —
14. En caso de segunda licitación en el marco
     del apartado 2 del artículo 14 del Regla­
     mento (CEE) n0 1354/83 :
     a) período de embarque
     b) fecha límite para la presentación de
         ofertas
15. Varios                                         los gastos de suministro los fijará el organismo de intervención belga de conformidad
                                                                con el artículo 15 del Reglamento (CEE) n0 1354/83 (4) (*)
 ---pagebreak--- N" L 68/ 10                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          12. 3 . 87
                 Designación del lote                                                          E
 1 . Programa :                                                                   1986 — Acción n0 79/87
     a) base jurídica                                                   Reglamento (CEE) n0 232/86 del Consejo
     b) asignación                                                 Decisión de la Comisión de 10 de febrero de 1986
 2. Beneficiario                                                                              PAM
 3 . País de destino                                                                        Tanzania
 4. Fase y lugar de entrega                                                                    fob
 5. Representante del beneficiario (2) (3)                                                     —
 6. Cantidad total                                                                           200 t
 7. Procedencia del butteroil                                    para fabricar a partir de la mantequilla de intervención
 8. Organismo de intervención en cuyo poder se                                               belga
     encuentran las existencias
 9. Características específicas                                                                —
10. Embalaje                                                                                    O
11 . Inscripciones complementarias en el emba­
     laje                                                         un punto rojo de un diámetro mínimo de 30 cm y :
                                                   « ACTION No 79/87 / TANZANIA 0224702 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                                                                           PROGRAMME / DAR-ES-SALAAM »
12. Período de embarque                                                        antes del 30 de abril de 1987
13. Fecha límite para la presentación de ofertas                                                —
14. En caso de segunda licitación en el marco
     del apartado 2 del artículo 14 del Regla­
     mento (CEE) n0 1354/83 :
     a) período de embarque
     b) fecha límite para la presentación de
         ofertas
15. Varios                                         los gastos de suministro los fijará el organismo de intervención belga de conformidad
                                                            con el artículo 15 del Reglamento (CEE) n0 1354/83 (4) (*) (*) (J) (8)
 ---pagebreak--- 12. 3 . 87                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° L 68/ 11
           Notas :
            (') El presente Anexo vale, conjuntamente con el anuncio publicado en el Diario Oficial de las Comuni­
                dades Europeas n° C 208 de 4 de agosto de 1983, página 9, como anuncio de licitación.
            (2) Véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 229 de 26 de agosto de
                1983, página 2.
            (3) Tan pronto como el adjudicatario haya sido informado de la adjudicación del mercado, se pondrá en
                contacto inmediatamente con el beneficiario o su representante con el fin de precisar los documentos de
                expedición que sean necesarios así como todas las condiciones de tiempo, plazos, lugar y demás particu­
                lares relativos al embarque.
            (4) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : véase lista publicada en el Diario
                Oficial de las Comunidades Europeas n° C 227 de 7 de septiembre de 1985, página 4.
            (*) A petición del benefiario, el adjudicatario le expedirá un certificado emitido por una instancia oficial que
                certifique que para el producto a entregar se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de
                que se trate relativas a la radiación nuclear.
            (*) Certificado veterinario, expedido por un organismo oficial, en el que conste que el producto procedente
                de animales sanos ha sido elaborado en excelentes condiciones sanitarias controladas por un personal
                técnico calificado, y que la zona de producción de la leche cruda no ha sufrido fiebre aftosa.
            Q En en momento de la entrega, el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un
                certificado sanitario.
            (8) En el momento de la entrega, el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un
                certificado de origen.
            (') En toneles metálicos nuevos de 190 a 200 kg (que se precisará en la oferta), peso neto con canilleros y
                revestido interiormente con un barniz alimentario o que hayan sido sometidos a un tratamiento que les
                confieran garantías equivalentes, totalmente llenos y cerrados bajo atmósferra de nitrógeno. La resistencia
                del tonel a los golpes deberá ser suficiente para soportar un largo transporte marítimo. Los toneles metá­
                licos no podrán, por su naturaleza, perjudicar la salud humana ni causar un cambio de color, de gusto o
                de olor a su contenido. El cierre de los envases deberá ser totalmente hermético.
           (10) Deberá entregarse en contenedores de 20 pies ; condiciones FCL/LCL Shippers-count-load and stowage
                (cls).
           (") La < Société malgache des produits laitiers » correrá a cargo con los gastos de alquiler de los contenedores.
                Representante : Société malgache des transports maritimes — BP 4077 Antananarivo — Télex n° 22277.
           (12) Central Leiteria de Luanda
                C.P. 3755, Luanda
                Tel . 463379
                Telex : Minagri 3322 AN
                con la mención siguiente :
                (favor transmitir ao director de CELL, U.E.E.)