CELEX: 62012TN0063
Language: fi
Date: 2012-02-13 00:00:00
Title: Asia T-63/12: Kanne 13.2.2012 — Oil Turbo Compressor v. neuvosto

31.3.2012   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 98/27
            
         Kanne 13.2.2012 — Oil Turbo Compressor v. neuvosto
   (Asia T-63/12)
   2012/C 98/44
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   
      Asianosaiset
   
   
      Kantaja: Oil Turbo Compressor Co. (Private Joint Stock) (Teheran, Iran) (edustaja: asianajaja K. Kleinschmidt)
   
      Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto
   
      Vaatimukset
   
   Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta
   
               —
            
            
               kumoamaan Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/413/YUTP muuttamisesta 1.12.2011 annetun neuvoston päätöksen 2011/783/YUTP (1) siltä osin kuin se koskee kantajaa
            
         
               —
            
            
               toteuttamaan unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 64 artiklan mukaisen prosessinjohtotoimen, jolla vastaaja velvoitetaan esittämään kaikki riidanalaiseen päätökseen liittyvät asiakirjat siltä osin kuin ne koskevat kantajaa
            
         
               —
            
            
               velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         
      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   
   Kanteensa tueksi kantaja vetoaa seuraaviin kanneperusteisiin.
   
               1)
            
            
               Ensimmäinen kanneperuste: päätöksen perustana olevien tosiseikkojen ilmeisen virheellinen arviointi.
               Kantaja toteaa tästä, että riidanalaisen päätöksen perustana ovat virheelliset tosiseikat. Tämä pätee erityisesti riidanalaisen päätöksen liitteessä I olevassa 48 kohdassa olevaan vastaajan oletukseen siitä, että kantaja on sidoksissa EU:n nimeämään Sakhte Turbopomp va Kompressor -yhtiöön (SATAK) (alias Turbo Compressor Manufacturer, TCMFG). Kantaja ei osallistu suoraan eikä välillisesti osakasyrityksen kautta ydinasevarusteluun liittyvään toimintaan eikä/tai ydinaseiden kantojärjestelmien tai muiden asejärjestelmien kehittelyyn. Tämän vuoksi ei ole olemassa mitään tosiseikkoja, jotka oikeuttavat vastaajan päätöksen ja siten Euroopan unionin perusoikeuskirjassa taattuihin kantajan perusoikeuksiin puuttumisen.
               Kantaja väittää tässä yhteydessä, että vastaaja on loukannut sen perusoikeuskirjan 16 artiklassa taattua elinkeinovapautta ja perusoikeuskirjan 17 artiklassa taattua oikeutta käyttää laillisesti hankittua omaisuutta Euroopan unionissa ja nauttia siitä sekä perusoikeuskirjan 20 ja 21 artiklassa vahvistettua yhdenvertaisuusperiaatetta ja syrjintäkiellon periaatetta.
            
         
               2)
            
            
               Toinen kanneperuste: Kantajan oikeutta oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin ja tehokkaaseen oikeussuojaan on loukattu
               Kantaja väittää tältä osin, että riidanalaisen päätöksen liitteessä I olevassa 48 kohdassa esitetty perustelu on yleinen eikä sillä sellaisenaan voida oikeuttaa voimakasta puuttumista perusoikeuksiin. Vastaaja ei esitä niitä tosiseikkoja eikä niitä todisteita, joita se väittää sen hallussa olevan. Kantajan itsensä tiedossa ei ole mitään tosiseikkoja ja/tai todisteita, jotka voisivat oikeuttaa riidanalaisen päätöksen.
            
         
               3)
            
            
               Kolmas kanneperuste: Suhteellisuusperiaatteen loukkaaminen
               Kantajan näkemyksen mukaan riidanalaisella päätöksellä loukataan lisäksi suhteellisuusperiaatetta, sillä kantajan sisällyttämisellä päätöksen 2010/413/YUTP liitteeseen II ei ole mitään ymmärrettävää yhteyttä päätöksen tavoitteeseen estää Iranin islamilaisen tasavallan ydinasevarusteluun liittyvää toimintaa ja sen ydinaseiden kantojärjestelmien tai muiden asejärjestelmien kauppaa ja/tai kehittelyä. Vastaaja ei myöskään osoita, että kantajan sulkeminen Euroopan unionin kanssa käytävän kaupan ulkopuolelle olisi asetetun tavoitteen saavuttamiseksi soveltuva ja ennen kaikkea vähiten rajoittava toimenpide. Kantaja väittää lisäksi, ettei vastaaja ole selvästikään punninnut kantajan perusoikeuksiin kohdistuvaa massiivista puuttumista ja vastaajan väitettyä tavoitetta keskenään.
            
         
               4)
            
            
               Neljäs kanneperuste: Kuulluksi tulemista koskevan oikeuden loukkaaminen
               Tässä yhteydessä kantaja väittää, ettei vastaaja ole maininnut riittäviä perusteita kantajan kirjaamiselle päätöksen 2010/413/YUTP liitteessä II olevaan luetteloon. Näin vastaaja on loukannut oikeusvaltioperiaatteen mukaista velvoitetta esittää kantajalle ne tosiasialliset ja yksityiskohtaiset syyt, joiden pitäisi oikeuttaa riidanalainen päätös. Riidanalaista päätöstä ei ole annettu kantajalle tiedoksi eikä kantajaa ole kuultu. Kantajan vaatimusta saada tutustua asiakirja-aineistoon riidanalaisessa asiassa ei ole tähän mennessä hyväksytty.
            
         
      (1)  Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/413/YUTP muuttamisesta 1.12.2011 annettu neuvoston päätös 2011/783/YUTP (EUVL L 319, s. 71).