CELEX: C1998/041/29
Language: es
Date: 1998-02-07 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Nederlandse Raad van State, de fecha 25 de noviembre de 1997, en el asunto entre ARCO Chemie Nederland Ltd y Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer (Asunto C-418/97)

7.2.98                  ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 41/15
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-              Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
lución del Nederlandse Raad van State, de fecha 25 de                   lución del Hof van Cassatie van BelgieÈ, de fecha 4 de
noviembre de 1997, en el asunto entre ARCO Chemie                       diciembre de 1997, en el asunto entre Leathertex Divisione
Nederland Ltd y Minister van Volkshuisvesting, Ruimte-                                 Sintetici SpA y BVBA Bodetex
                 lijke Ordening en Milieubeheer                                              (Asunto C-420/97)
                        (Asunto C-418/97)                                                        (98/C 41/30)
                            (98/C 41/29)
                                                                        Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                        sido sometida una petición de decisión prejudicial
                                                                        mediante resolución del Hof van Cassatie van BelgieÈ, dic-
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha               tada el 4 de diciembre de 1997 en el asunto entre Leather-
sido sometida una petición de decisión prejudicial                      tex Divisione Sintetici SpA y BVBA Bodetex, y recibida en
mediante resolución del Nederlandse Raad van State, dic-                la Secretaría del Tribunal de Justicia el 11 de diciembre de
tada el 25 de noviembre de 1997 en el asunto entre                      1997.
ARCO Chemie Nederland Ltd y Minister van Volkshuis-
vesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, y recibida               El Hof van Cassatie solicita al Tribunal de Justicia que se
en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 11 de diciembre            pronuncie sobre la cuestión siguiente:
de 1997.
                                                                        ¿Deben interpretarse el artículo 2 y el punto 1 del
                                                                        artículo 5 del Convenio de Bruselas, en su versión aplica-
El Nederlandse Raad van State solicita al Tribunal de Jus-              ble al presente caso, en el sentido de que una demanda
ticia que se pronuncie sobre la cuestión siguiente:                     compuesta por pretensiones basadas en obligaciones dife-
                                                                        rentes, derivadas de un mismo contrato, puede interpo-
                                                                        nerse ante el mismo tribunal aunque las obligaciones con-
1) ¿Puede deducirse de la mera circunstancia de que                     tractuales en que se basa la demanda, con arreglo a las
     LUWA-bottoms (1) sean sometidos a una operación                    normas reguladoras de la competencia vigentes en el
     que aparece en el anexo II B de la Directiva 75/442/               Estado del Juez ante el que se ha planteado la demanda,
     CEE del Consejo (2), que se trata de desprenderse de               deban cumplirse una en dicho país y la otra en un Estado
     dicha sustancia y que eÂsta debe ser calificada de resi-           miembro diferente, habida cuenta de que de que el Juez
     duo en el sentido de la Directiva 75/442/CEE?                      ante el que se ha planteado la demanda considera, basaÂn-
                                                                        dose en la demanda presentada ante eÂl, que ninguna de las
                                                                        dos obligaciones que sirven de base a la demanda estaÂ
2) En caso de respuesta negativa a la cuestión, la res-                 subordinadas a la otra, sino que ambas son del mismo
     puesta a la primera cuestión de si la utilización de               rango?
     LUWA-bottoms como combustible se debe considerar
     como desprenderse, ¿depende de la circunstancia:
     a) de que los LUWA-bottoms, seguÂn consideraciones                 Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
         sociales, sean residuos, para lo cual interesa saber,          lución del Tribunal de grande instance de Meaux (Sala
         en particular, si pueden ser valorizados como com-             Primera), de fecha 13 de noviembre de 1997, en el asunto
         bustible de una forma que respete el medio                     entre Yves Tarantik y Direction des services fiscaux de
         ambiente sin previas transformaciones radicales?                                       Seine-et-Marne
                                                                                             (Asunto C-421/97)
     b) de que la utilización de LUWA-bottoms como                                               (98/C 41/31)
         combustible sea comparable a un meÂtodo corriente
         de valorización de residuos?                                   Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                        sido sometida una petición de decisión prejudicial
                                                                        mediante resolución del Tribunal de grande instance de
     c) de que se trate de la utilización de un producto
                                                                        Meaux (Sala Primera), dictada el 13 de noviembre de
         principal o de un producto secundario (un resi-
                                                                        1997, en el asunto entre Yves Tarantik y Direction des ser-
         duo)?
                                                                        vices fiscaux de Seine-et-Marne, y recibida en la secretaría
                                                                        del Tribunal de Justicia el 11 de diciembre de 1997.
(1) La sustancia denominada LUWA-bottoms se uno de los pro-
    ductos del proceso de producción aplicado por la apelante. En       El Tribunal de grande instance de Meaux (Sala Primera)
    dicho proceso la producción ademaÂs de óxido de propileno y         pide al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la cues-
    alcohol butílico terciario se origina una serie de hidrocarburos    tión de si, considerando la fecha de aprobación del
    que contiene molibdeno. El molibdeno procede de catalizado-         vehículo Jaguar del demandante, de una potencia fiscal de
    res que se utilizan para la producción de óxido de propileno.       24 CV, con matrícula no 197 AT 77 y puesto en circula-
    En una instalación especial se separa el molibdeno de los           ción el 11 de abril de 1979, y habida cuenta de las repre-
    hidrocarburos, obtenieÂndose así la sustancia que la apelante
    denomina LUWA-bottoms. Los LUWA-bottoms tienen un
                                                                        sentaciones graÂficas y evoluciones de la tributación presen-
    valor colórico de 25 a 28 MJ/kg.                                    tadas por el demandante, por un lado, y de las observacio-
(2) DO L 194 de 25.7.1975, p. 47; EE 15/01, p. 129.                     nes de la Administración de Hacienda francesa, por otro,
                                                                        el sistema de tributación aplicado se ajusta a criterios obje-
                                                                        tivos exentos de todo efecto discriminatorio prohibido por
                                                                        el artículo 95 del Tratado CEE y, en particular: