CELEX: 31994R1942
Language: el
Date: 1994-07-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1942/94 της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1994 περί καθορισμού των εισφορών που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των σύνθετων ζωοτροφών

30. 7 . 94                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 198/49
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1942/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 29ης Ιουλίου 1994
                   περί καθορισμού των εισφορών που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των σύνθετων
                                                              ζωοτροφών
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                δασμοί κατά την εισαγωγή προϊοντων καταγωγής υπερ­
                                                                     πόντιων χωρών και εδαφών·
Έχοντας υπόψη :
                                                                     ότι, επιπλέον, πρέπει να ληφθεί υπόψη η απόφαση
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                 93/239/EOK του Συμβουλίου της 15ης Μαρτίου 1993
                                                                     σχετικά με τη σύναψη συμφωνιών με τη μορφή ανταλλαγής
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου της                 επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινό­
30ής Ιουνίου 1993 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                 τητας, αφενός, και της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της
τομέα σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον              Δημοκρατίας της Ισλανδίας, του Βασιλείου της Νορβηγίας,
κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1866/94 (2), και ιδίως το άρθρο 11              του Βασιλείου της Σουηδίας και της Δημοκρατίας της
παράγραφος 3,                                                        Φινλανδίας αφετέρου, για την προσωρινή εφαρμογή των
                                                                     συμφωνιών περιορισμένων διακανονισμών του γεωργικού
Εκτιμώντας:                                                          τομέα που υπεγράφησαν από τα ίδια μέρη στο Πόρτο στις 2
                                                                     Μαΐου 1 992 (7) · ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1267/93 της
ότι οι κανόνες που πρέπει να εφαρμοσθούν για τον υπολο­              Επιτροπής (8) έχει καθορίσει τις λεπτομέρειες εφαρμογής για
γισμό του μεταβλητού στοιχείου της εισφοράς κατά την                 την εισαγωγή των προϊόντων αυτών καταγωγής Σουηδίας ·
εισαγωγή των σύνθετων ζωοτροφών αναγράφονται στο
άρθρο 1 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ)              ότι, εξίσου, πρέπει να ληφθεί υπόψη o κανονισμός (ΕΚ)
αριθ. 1766/92 · ότι η επίπτωση, στο κόστος παραγωγής των             αριθ. 3641 /93 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1993
τροφών αυτών, των εισφορών που εφαρμόζονται στα προϊ­                σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της ενδιά­
όντα βάσεως προσδιορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 4 του                 μεσης συμφωνίας για το εμπόριο και εμπορικά θέματα
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1619/93 της Επιτροπής της 25ης                μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
Ιουνίου 1993 περί του καθεστώτος που εφαρμόζεται στις                Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, αφενός, και
σύνθετες ζωοτροφές με βάση τα σιτηρά (3), από το άθροι­              της Βουλγαρίας αφετέρου (9), ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
σμα των ποσών που ισούνται με το μέσο όρο των εισφορών                1550/94 της Επιτροπής (10), καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρ­
που εφαρμόζονται κατά τη διάρκεια των είκοσι πέντε                   μογής για την εισαγωγή προϊόντων των κωδικών ΣΟ
πρώτων ημερών του μήνα που προηγείται εκείνου της εισα­              2309 90 31 και 2309 90 41 καταγωγής Βουλγαρίας·
γωγής στις ποσότητες των προϊόντων βάσεως που θεωρούν­               ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
ται ότι εισήχθησαν στην παρασκευή των εν λόγω σύνθετων               ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
τροφών, με την προσαρμογή του μέσου αυτού όρου                       του Συμβουλίου ("), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­
σύμφωνα με την τιμή κατωφλίου των προϊόντων βάσεως                   σμό (ΕΚ) αριθ. 3528/93 (12), χρησιμοποιούνται για να μετα­
που ισχύουν το μήνα της εισαγωγής ·                                  τραπεί το νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων
                                                                     χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των
ότι το σταθερό στοιχείο προσδιορίστηκε στο άρθρο 6 του               γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών ·
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1619/93 ·                                     ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετα­
                                                                     τροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ)
ότι, για να ληφθούν υπόψη τα συμφέροντα των κρατών της               αριθ. 1068/93 της Επιτροπής ( 13), όπως τροποποιήθηκε από
Αφρικής της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, η εισφορά                  τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 547/94 (14),
έναντι τους πρέπει να μειώνεται, για ορισμένα μεταποιη­
μένα προϊόντα με βάση τα σιτηρά, κατά το ποσό του
σταθερού στοιχείου, καθώς και, για ορισμένα από τα προϊ­             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
όντα αυτά, κατά ένα μέρος του μεταβλητού στοιχείου · ότι
η μείωση αυτή πρέπει να γίνεται σύμφωνα με το άρθρο 14
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου της                                                ΆρSρο 1
5ης Μαρτίου 1990 σχετικά με το καθεστώς που εφαρμόζεται
στα γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που                Οι εισφορές που εισπράττονται κατά την εισαγωγή των
προκύπτουν από τη μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων                 σύνθετων τροφών που περιλαμβάνονται στον κανονισμό
καταγωγής των κρατών της Αφρικής της Καραϊβικής και                  (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 και υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ)
του Ειρηνικού ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών (4),                αριθ. 1619/93 καθορίζονται στο παράρτημα.
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ)
αριθ. 235/94 (5) ·                                                                                  ΆρSρο 2
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης               O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Αυγούστου
91/482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά               1994.
με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την
Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (6), δεν επιβάλλονται
                                                                     (7) ΕΕ αριθ. L 109 της 1 . 5. 1993, σ. 1 .
                                                                     (8) ΕΕ αριθ. L 129 της 27. 5. 1993 , σ. 14.
(') ΕΕ  αριθ. L 181 της 1 . 7. 1992, σ. 21 .                         (9) ΕΕ αριθ. L 333 της 31 . 12. 1993, σ. 16.
(2) ΕΕ  αριθ. L 197 της 30. 7. 1994, σ. 1 .                          ( 10) ΕΕ αριθ. L 166 της 1 . 7. 1994, σ. 43 .
(3) ΕΕ  αριθ. L 155 της 26. 6. 1993, σ. 24.                          (") ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
(4) ΕΕ  αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85 .                          C 2) ΕΕ αριθ. L 320 της 22. 12. 1993, σ. 32.
(5) ΕΕ  αριθ. L 30 της 3. 2. 1994, σ. 12.                            ( B) ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
(4) ΕΕ  αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .                         ( 14) ΕΕ αριθ. L 69 της 12. 3. 1994, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 198/50                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               30. 7. 94
                O πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες 29 Ιουλίου 1994.
                                                                                            Για την Επιτροπή
                                                                                              René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                                         Μέλος της Επιτροπής
                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                του κανονισμού της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1994 περί καθορισμού των εισφορών που εφαρμόζονται
                                                κατά την εισαγωγή των σύνθετων ζωοτροφών
                                                                                                                         (Ecu/τόνο)
                                                                                        Εισφορά (')
                               Κωδικός ΣΟ
                                                                         ΑCΡ                              Τρίτες χώρες
                                                                                                          (εκτός ΑCΡ)
                               2309 10 11                                17,76                                28,64 (2)
                               2309 1013                                593,86                              604,740
                               2309 1031                                 55,51                                66,39 (2)
                               2309 10 33                               631,61                              642,49 (2)
                               2309 10 51                               111,02                               121,90 (2)
                               2309 1053                                687,12                              698,00 (2)
                               2309 90 31                                17,76                                28,64 (3)
                               2309 90 33                               593,86                              604,74
                               2309 9041                                 55,51                                66,39 (3)
                               2309 9043                                631,61                              642,49
                               2309 90 51                               111,02                               121,90
                               2309 90 53                               687,12                              698,00
               (') Δεν εφαρμόζονται δασμοί κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής των ΥΧΕ σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1
                   της απόφασης 91 /482/EOK.
               (2) H εισφορά μπορεί να μειωθεί σύμφωνα με τις διατάξεις που απορρέουν από τη συμφωνία μεταξύ της Κοινότητας και της
                   Σουηδίας (ΕΕ αριθ. L 109 της 1 . 5. 1993, σ. 39) και από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1267/93 (ΕΕ αριθ. L 129 της
                   27. 5. 1993, σ. 14).
               (3) H εισφορά μπορεί να μειωθεί σύμφωνα με τις διατάξεις που απορρέουν από τη συμφωνία μεταξύ της Κοινότητας και της
                   Βουλγαρίας (ΕΕ αριθ. L 333 της 31 . 12. 1993, σ. 16) και από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 623/94 (ΕΕ αριθ. L 78 της
                   22. 3. 1994, σ. 7).