CELEX: 51979PC0177
Language: it
Date: 1979-04-10
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RELATIVO ALLA RIPARTIZIONE DI UN CONTIGENTE COMUNITARIO DI VINI DI UVE FRESCHE DESTINATI ALL'ALCOLIZZAZIONE, ORIGINARI DELL'ALGERIA (1979-1980) (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 177
Vol. 1979/0076
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                    COM ( 79 ) 177 def .
                                                    Bruxelles , il 10 aprile 1979
                     PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                   RELATIVO ALLA RIPARTIZIONE DI UN          CONTIGENTE
                   COMUNITARIO DI VINI DI UVE FRESCHE DESTINATI
                     ALL' ALCOLIZZAZIONE , ORIGINARI DELL' ALGERIA
                                      ( 1979-1980 )
                   ( Presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                                 MV                  , \
                                                             '\
C0M(79 ) 177 def .
 ---pagebreak--- '                                   RELAZIONE    <
              L' accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e
la Repubblica democratica e popolare d' Algeria , firmato il 26 aprile 1976
e destinato ed entraf® in vigore il jf°' novembre 1978,' prevede per quattro
anni una concessione tariffaria , consistente in una riduzione di uve fresche-
destinate all' alcolizzazione , semprechè venga rispettato all' importazione
un prezzo speciale , nel quadro di un contingente annuo di 500.000 ettolitri .
              Il regolamento ( CEE ) n . 1516 / 76 del Consiglio , relativo alle       / '
importazioni nella Comunità di vini di uve fresche destinati all' alcolizza-
zione , originari dell' Algeria , dispone all' articolo 3 , paragrafo 1 , che la
ripartizione del contingente succiato viene effettuata dal Consiglio , de­
liberante a maggioranza qualificata su proposta della Commissione . Tale ri­
partizione deve aver luogo proporzionalmente al fabbisogno degli Stati mem - ,
bri , il quale , viene calcolato in base ai dati statistici concernenti le im­
portazioni di detti vini dall' Algeria e tenendo conto delle prospettive' e- '            1
conomiche per il periodo contingentale considerato .. Poiché tuttavia per i
vini in questione non esistono dati statistici , né comunitari né nazionali ,
si ritiene opportuno , sulla base del regolamento citato , mantenere per il Quarta
       periodo contingentale , dal 1 ? luglio j1979 al 30 giugno (1980 1 le quo-
te-parti degli Stati membri , al livello - anteriore .
            . La Commissione propone pertanto al Consiglio di approvare l' ac­
clusa proposta di regolamento , relativo alla ripartizione di un contingente
di vini di uve fresche destinati all' alcolizzazione, originari dell' Algeria .
Incidenze finanziarie        ■ ,                                             '
Nessuna .
                  - ■ •  •                  ■
                                              \            4',
                                                               - >■ r'" . ' - . ' " •'  ,
 ---pagebreak---                                                         PROPOSTA DI
                                     REGOLAMENTO (CEE)                           DEL CONSIGLIO
                relativo alla ripartizione di uri contingente comunitario di vini di uve fresche destinati ali al-
                                        colizzazione, originari dell'Algeria j]g7g_|ggfrt           '
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  volume contingentale in aliquote che tengano conto
                                                                      delle possibilità d'assorbimento dei vini medesimi sui
                                                                      mercati dei vari Stati membri ; .
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 considerando che, per tener conto, in tali > condizioni,
                                                                       dell'incertezza dell'evoluzione delle importazioni di tali
europea,                                    ■
                                                                       prodotti nei vari Stati membri, occorre suddividete in
                                                                        due parti il volume del contingente, ripartendo la prima
visto il regolamento (CEE) n. 1516/76 del Consiglio, del                parte fra gli Stati membri e costituendo con la seconda
24 giugno 1976, relativo alle importazioni divini di uve                parte una riserva per coprire l'ulteriore fabbisogno degli
 fresche destinati all'alcolizzazione, originari dell'Al­               Stati membri che avessero esaurito la loro aliquota ini­
                                                                        ziale ;
 geria (?), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1,
                                                                        considerando che le aliquote iniziali degli Stati membri
 vista la proposta della Commissione,                                   possono esaurirsi più o meno rapidamente ; che, per
                                                                        tener conto di ciò ed evitare ogni discontinuità, è neces­
                                                                         sario che ogni Stato membro che abbia utilizzato quasi
 considerando che 11 regolamento ( CEE) n. 1516 /7 6 -, completamente la sua aliquota iniziale effettui il pre­
 dispóne che , in virtù dell' accordo di «operazione . lievo di un'aliquota complementare dalla riserva ; che
 ( 2 ) firmato il 2fi aprile 1976 tra                                    tale prelievo deve essere effettuato da ogni Stato mem-
  la Comunità economica europea e la Repubblica demo­                  ,ibro quando ciascuna delle ?ue aliquote complementari
 cratica popolare d'Algeria, i vini di uve fresche destinati             sia quasi totalmente utilizzata e se la riserva lo con­
  all'alcolizzazione di cui alle sottovoci 22.05 C I ex b) e C           senta ; che le aliquote iniziali e complementari devono
  11 ex b) della tariffa doganale comune, originari dell'Al­             essere valide fino , ai termine dei periodo contingentale ;
  geria, sono ammessi all'importazione nella Comunità
  con una concessione tariffaria equivalente ad una ridu­                considerando che, se ad una data detcrminata del pe­
  zione dcll'80% dei dazi doganali e, nei limiti - di un.                 riodo contingentale una cospicua rimanenza dell ali­
  contingente comunitario, sempreché rispettino un ,                      quota iniziale fòsse disponibile in uno Stato membro, è
  determinato prezzoi speciale ; che tale contingente                     indispensabile che tale Stato la riversi nella riserva, per
   ammonta a 500 000 ettolitri all'anno per quattro anni                  evitare che una parte del contingente comunitario ri­
   a decorrere dall' entrata in vigore, il 1° luglio 19,76,               manga inutilizzala in uno Stato membro, mentre po­
  dell'accordo provvisorio ; che e d'uopo pertanto ripar­                 trebbe essere utilizzata in altri ;
   tire il contingente comunitario per un Quarto perìo- .
  do compreso tra 11 1° luglio 1979 e il 30 giugno 1980 ; considerando che il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi
                                                                          Bassi e il Granducato del Lussemburgo appartengono
                                                                          all'unione economica denominata Benelux e sono da
    considerando che, per rispecchiare al massimo l'evolu­                 questa rappresentati ; die, di conseguenza, qualsiasi
   zione effettiva del mercato dei prodotti in causa, tale                 operazione di gestione delle aliquote assegnate a detta
   ripartizione dev'essere effettuata proporzionalmente al                 unione economica può essere eseguita da uno dei suoi
   fabbisogno degli Stati membri, calcolato sia in base ai                 membri ,
   dati statistici concernenti le importazioni di detti pro­
    dotti dall'Algeria durante un periodo rappresentativo,
    sia in base alle prospettive economiche per il periodo                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
    contingentale considerato ;                               -
                                                                                                    Articolo 1
    considerando tuttavia che, per i vini di cui trattasi, non
    esistono dati statistici, né comunitari né nazionali ; che,            II contingente di 500 000 ettolitri, aperto per i vini di
    in tale situazione, appare pertanto opportuno ripartire ti             uve fresche destinate all'alcolizzazione, originari
                                                                           dell'Algeria alle condizioni previste dal regolamento
                                                                            (CEE) n. 1516/76, e ripartito tra gli Stati membri per il
    (>) GU n. L 169 del 28 . 6. 1976, pag. 29.
                                                                            periodo compreso tra il 1° luglio 1979 je il 30 giugno
     (*) GU n. L 141 del 28 . 5. 1976, pag. 2.                             ] 980 'come segue :
 ---pagebreak---                                              (in ettolitri)        può raggiungere la totalità dei quantitativi effettiva­
         Bcnclux                             , 30   000            mente utilizzati per l'alcolizzazione nell'ambito dell'ali­
         Danimarca                                1 250           quota iniziale.
         R. f. di Gcrmania                     115  000
         Francia                               100  000           2. Si procede all'eventuale prelievo di altre aliquote,
         Irlanda                                  1 250           alle stesse condizioni, fino all'esaurimento della riserva.
         Italia                     '   -      100 000
         Regno Unito                             7 500            3 . Gli Stati membri versano alla riserva, al massimo
                                                        .
                                                                  entro il 1° aprile 1980 » la parte non utilizzata del con­
I rimanenti 145 000 ettolitri costituiscono la riserva.           tingente. Si utilizza tale riserva secondo le modalità di
                                                                  cui al paragrafo 2.                                      'j:
                                                                                                                            I '
                           Articolo 2                                                       Articolo 3
1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro, fissata           Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
all'articolo 1 , è utilizzata per l'alcolizzazione in ragione     successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta
del 90 % o più, tale Stato membro procede immediata­               ufficialo delle Comunità europee.
mente, mediante notifica alla Commissione, al prelievo,                                                       . - ■ ■ -,     I
se la riserva lo permette, di una seconda aliquota che            Esso è applicabile a decorrere dal 1° luglio 1979. '
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, addì                                                '
                                                                                      Per il Consiglio
                                                                                         Il Présidente