CELEX: C2001/173/37
Language: da
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Domstolens kendelse (Anden Afdeling) af 26. oktober 2000 i sag C-447/98 P, Molkerei Großbraunshain GmbH og Bene Nahrungsmittel GmbH mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ("Fællesskabsbeskyttelse af oprindelsesbetegnelser — Kommissionens forordning om registrering af benævnelsen Altenburger Ziegenkäse — annullationssøgsmål — afvisning — åbenbart, at appellen skal forkastes")

C 173/22                 DA                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           16.6.2001
1)    Den Franske Republik har tilsidesat de forpligtelser, der påhviler    U. Wölker, bistået af B. Wägenbaur), støttet af Den Franske
      den i henhold til artikel 3, 4, 5 og 6 i Rådets direktiv              Republik (K. Rispal-Bellanger og C. Vasak), Freistaat Thüringen
      76/160/EØF af 8. december 1975 om kvaliteten af badevand,             ved advokat G.M. Berrisch, Bruxelles, og med valgt adresse i
                                                                            Luxembourg hos advokat G. Harles, 8-10, Rue Mathias Hardt,
      —     idet den ikke har truffet alle nødvendige foranstaltninger      og Molkerei und Weichkäserei K.-H. Zimmermann GmbH,
            med henblik på at sikre, at badevandskvaliteten inden ti år     Falkenhain (Tyskland), ved advokaterne P. Lotze og S. Lehr,
            efter meddelelsen af direktivet var bragt i overensstemmelse    Bruxelles, og med valgt adresse i Luxembourg hos advokat
            med de i direktivet fastsatte krav, hvilket er i strid med      R. Faltz, 6, rue Heinrich Heine — har Domstolen (Anden
            direktivets artikel 4, stk. 1                                   Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, V. Skouris, og
                                                                            dommerne R. Schintgen (refererende dommer) og N. Colneric;
      —     idet den ikke udfører prøveudtagninger med den mindste-         generaladvokat: P. Léger; justitssekretær: R. Grass, den 26. okto-
            hyppighed, der er fastsat i bilaget til direktivet, for alle    ber 2000 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder således:
            parametre og alt badevand, hvilket er i strid med
            direktivets artikel 6, stk. 1
                                                                            1)    Appellen forkastes.
      —     idet den ikke foretager prøveudtagninger med hensyn til
            parameteren »colibakterier i alt«.                              2)    Molkerei Großbraunshain GmbH og Bene Nahrungsmittel
                                                                                  GmbH betaler sagens omkostninger.
2)    Den Franske Republik betaler sagens omkostninger.
                                                                            3)    Den Franske Republik og Freistaat Thüringen bærer deres egne
(1) EFT C 176 af 24.6.2000.                                                       omkostninger.
                                                                            (1) EFT C 33 af 6.2.1999.
                   DOMSTOLENS KENDELSE
                          (Anden Afdeling)
                         af 26. oktober 2000
                                                                                              DOMSTOLENS KENDELSE
i sag C-447/98 P, Molkerei Großbraunshain GmbH og
Bene Nahrungsmittel GmbH mod Kommissionen for De
                   Europæiske Fællesskaber (1)                                                       (Tredje Afdeling)
(»Fællesskabsbeskyttelse af oprindelsesbetegnelser — Kom-                                         af 15. december 2000
missionens forordning om registrering af benævnelsen »Al-
tenburger Ziegenkäse« — annullationssøgsmål — afvisning
            — åbenbart, at appellen skal forkastes«)                        i sag C-86/98, Questore di Macerata mod Claudio Peroni
                                                                            (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Consiglio de
                           (2001/C 173/37)                                                                Stato) (1)
                            (Processprog: tysk)                             (»Procesreglementets artikel 104, stk. 3 — spørgsmål, der er
                                                                             identisk med et spørgsmål, Domstolen allerede har afgjort«)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                     gjort i Samling af Afgørelser)                                                   (2001/C 173/38)
I sag C-447/98 P, Molkerei Großbraunshain GmbH, Altenburg
(Tyskland), og Bene Nahrungsmittel GmbH, Altenburg (Tysk-                                          (Processprog: italiensk)
land), ved advokaterne M. Loschelder og T. Klingbeil, Köln, og
med valgt adrese i Luxembourg hos advokat M. Loesch, 4,
rue Carlo Hemmer, angående appel af kendelse afsagt den
15. september 1998 af De Europæiske Fællesskabers Ret i                     (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
Første Instans (Anden Afdeling) i sag T-109/97, Molkerei                                        gjort i Samling af Afgørelser)
Großbraunshain og Bene Nahrungsmittel mod Kommissionen
(Sml. II, s. 3533), hvori der er nedlagt påstand om ophævelse
af denne kendelse — de anden parter i appelsagen: Kommissio-                I sag C-86/98, angående en anmodning, som Consiglio de
nen for De Europæiske Fællesskaber (J.L. Iglesias Buhigues og               Stato (Italien) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu