CELEX: 31990D0575
Language: nl
Date: 1990-06-06 00:00:00
Title: 90/575/EEG: Beschikking van de Commissie van 6 juni 1990 tot vaststelling van het communautaire bestek voor de structurele bijstandsverlening van de gemeenschap in het kader van doelstelling 5 b) in het gewest "Umbria" (Italie) (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)

Avis juridique important

|

31990D0575

90/575/EEG: Beschikking van de Commissie van 6 juni 1990 tot vaststelling van het communautaire bestek voor de structurele bijstandsverlening van de gemeenschap in het kader van doelstelling 5 b) in het gewest "Umbria" (Italie) (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)  

Publicatieblad Nr. L 322 van 21/11/1990 blz. 0037 - 0038

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIEvan 6 juni 1990tot vaststelling van het communautaire  bestek voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in het kader van doelstelling 5 b)  in het gewest "Umbria" (Italië)(Slechts de tekst in de Italiaanse taal is  authentiek)(90/575/EEG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 2052/88 van de Raad van 24 juni 1988 betreffende de taken van de  Fondsen met structurele strekking, hun doeltreffendheid alsmede de cooerdinatie van hun  bijstandsverlening onderling en met die van de Europese Investeringsbank en de andere bestaande  financieringsinstrumenten (1), en met name op artikel 11, lid 3, Overwegende dat bij Beschikking 89/426/EEG van de Commissie (2) de plattelandsgebieden zijn  vastgesteld diein aanmerking komen voor bijstand van de Gemeenschap in het kader van doelstelling  5 b) overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2052/88; Overwegende dat in het gewest "Umbria" bepaalde gebieden zijn geselecteerd voor toekenning van  bijstand van de Gemeenschap in het kader van doelstelling 5 b); Overwegende dat in artikel 11, lid 3, van Verordening(EEG) nr. 2052/88 is bepaald dat de Commissie  op basis van de door de Lid-Staten ingediende plannen voor plattelandsontwikkeling, in het kader  van het partnerschap en met instemming van de betrokken Lid-Staat, communautaire bestekken voor de  structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap vaststelt; Overwegende dat krachtens artikel 11, lid 3, vierde alinea, van genoemde verordening het  communautaire bestek met name het volgende omvat: de prioritaire ontwikkelingszwaartepunten, de  vormen van bijstandsverlening, het indicatieve financieringsplan, met vermelding van het bedrag en  de bronnen van de bijstandsverlening, alsmede de duur van deze bijstandsverlening; Overwegende dat in titel III, artikel 8 en volgende, van Verordening (EEG) nr. 4253/88 van de Raad  (3), tot vaststelling van de toepassingsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 2052/88, de  voorwaarden voor de opstelling en de uitvoering van de communautaire bestekken zijn vermeld; Overwegende dat de Italiaanse Regering overeenkomstig artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG) nr.  2052/88 op 28 oktober 1989 het plan voor plattelandsontwikkeling voor het gewest "Umbria" bij de  Commissie heeft ingediend; Overwegende dat het door de Italiaanse Regering ingediende plan een beschrijving van de voornaamste  voor de ontwikkeling gekozen zwaartepunten en van de daarop betrekking hebbende acties bevat en  gegevens verstrekt over het bij de verwezenlijking van het plan beoogde gebruik van de bijstand van  het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF), het  Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Oriëntatie, en de Europese  Investeringsbank (EIB) en andere financieringsinstrumenten van de Gemeenschap; Overwegende dat het communautaire bestek met instemming van de betrokken Lid-Staat in het kader van  het in artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 2052/88 bedoelde partnerschap is vastgesteld; Overwegende dat deze beschikking in overeenstemming is met het advies van het Comité  landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling en dat het Comité van artikel 124 van het Verdrag is  geraadpleegd; Overwegende dat deze beschikking overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Verordening (EEG) nr.  4253/88 als verklaring van intentie aan de betrokken Lid-Staat wordt toegezonden; Overwegende dat krachtens artikel 20, leden 1 en 2, van Verordening (EEG) nr. 4253/88 de  betalingsverplichtingen met betrekking tot de bijdrage van de Structuurfondsen inde financiering  van de onder het communautaire bestek vallende bijstandsmaatregelen worden aangegaan nadat de  Commissie een besluit tot goedkeuring van de betrokken acties heeft genomen, HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN: Artikel 1Het communautaire bestek voor de structurele bijstandsverlening van  de Gemeenschap in de onder doelstelling 5 b) vallende plattelandsgebieden van het gewest "Umbria"  tijdens de periode van 1 januari 1989 tot en met 31 december 1993 wordt goedgekeurd. De Commissie verklaart voornemens te zijn tot de verwezenlijking van dit communautaire bestek bij  te dragen volgens de daarin vervatte gedetailleerde bepalingen en in overeenstemming met de  voorschriften en richtsnoeren van de Structuurfondsen en de andere bestaande  financieringsinstrumenten. Artikel 2Het communautaire bestek behelst de volgende hoofdpunten: a)de voor de gezamenlijke actie van de Gemeenschap en de Lid-Staat in aanmerking genomen  prioritaire zwaartepunten: - heroriëntering, diversificatie en aanpassing van de landbouwsector, - ontwikkeling van de overige economische sectoren, - toerisme, - menselijke hulpbronnen; b)een overzicht van de vormen van bijstandsverlening die zullen worden toegepast, hoofdzakelijk  via operationele programma's; c)een indicatief financieringsplan op basis van constante prijzen van 1989 waarin voor de gehele  periode de beoogde financiële middelen voor de verlening van bijstand uit de Gemeenschapsbegroting  zijn vermeld, zowel voor de uitvoering van nieuwe acties in het kadervan de onder a) bedoelde  prioritaire zwaartepunten als voor lopende of vóór de vaststelling van dit communautaire bestek  goedgekeurde meerjarenacties. Deze financiële middelen zijn als volgt verdeeld: >RUIMTE VOOR DE TABEL>Artikel 3Deze verklaring van intentie is gericht tot de Italiaanse  Republiek. Gedaan te Brussel, 6 juni 1990. Voor de CommissieRay MAC SHARRYLid van de Commissie(1) PB nr. L 185 van 15.  7. 1988, blz. 9. (2) PB nr. L 198 van 12. 7. 1989, blz. 1. (3) PB nr. L 374 van 31. 12. 1988, blz. 1.