CELEX: 31963D0454
Language: nl
Date: 1963-07-11 00:00:00
Title: 63/454/EEG: Beschikking van de Commissie van 11 juli 1963 houdende wijziging, voor het tweede halfjaar van 1963, van het recht op het tariefcontingent dat aan de Italiaanse Republiek is toegekend voor tropisch hout, ander dan obéché

3 . 8 . 63                PUBLIKAT1EBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                       2147/63
                                               MEDEDELINGEN
                                              DE COMMISSIE
                                      RICHTLIJNEN EN BESCHIKKINGEN
                                      BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                    van 11 juli 1963
                     houdende wijziging, voor het tweede halfjaar van 1963, van het recht op
                     het tariefcontingent dat aan de Italiaanse Republiek is toegekend voor
                                           tropisch hout, ander dan obéché
                                   (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)
                                                      (63/454/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      het eerste halfjaar van 1963 en op 3°/o voor het
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                          tweede halfjaar van 1963 ten doel had voor ieder
                                                                  van de beschouwde perioden een uniforme toepas­
                                                                  sing van bedoelde rechten door alle Lid-iStaten en
     Gelet op de bepalingen van Protocol no. V be­                een uniforme preferentie ten behoeve van de invoer
treffende tropisch hout, gehecht aan het Akkoord                  uit de geassocieerde Afrikaanse staten en Madagas­
 van Rome van 2 maart 1960 inzake de vaststelling                 kar te verzekeren ;
van een gedeelte van het gemeenschappelijk douane­
tarief met betrekking tot de produkten van lijst G (1),               Overwegende dat tijdens zijn vergadering van
opgenomen in het Verdrag tot oprichting van de                    18 juni 1963 de Raad van Ministers van de Euro­
Europese Economische Gemeenschap, met name op                     pese Economische Gemeenschap besloten heeft de
lid 1 ,                                                           heffing van het recht van het gemeenschappelijk
                                                                  douanetarief op de bedoelde produkten volledig op te
     Gelet op haar beschikking van 25 april 1963 (2),             schorten voor de periode van 1 januari 1964 tot en
waarbij voor 1963 aan de Italiaanse Republiek een                 met 31 december 1964 ;
 tariefcontingent van 190.000 m3 tegen een recht
van 1,5% van 1 januari tot en met 30 juni 1963, en                    Overwegende dat de Vertegenwoordigers van de
 tegen een recht van 3°/o van 1 juli tot en met 31 de­            Regeringen van de Lid-Staten, in het kader van de
 cember 1963. is toegekend voor tropisch hout, ander              Raad bijeen, naar aanleiding van genoemd besluit
 dan obéché, onbewerkt, ook indien ontschorst of                  van de Raad, op 18 juni 1963 hebben besloten, wat
 ruw behakt of ontdaan van het spint, van post                    de rechten op de bedoelde produkten betreft, op
 ex 44.03 A van het gemeenschappelijk douanetarief,               1 juli 1963 niet over te gaan tot de tweede aanpas­
                                                                  sing van de nationale rechten aan die van het ge­
     Gezien het telexbericht van 20 juni 1963, waarbij            meenschappelijk douanetarief, zoals was voorge­
 de Italiaanse Republiek voor het tweede halfjaar                 schreven bij artikel 2 van het besluit van de Ver­
 van 1963 heeft verzocht om verlaging van het recht               tegenwoordigers van de Regeringen van de Lid­
 op genoemd contingent van 3°/o tot 1,5%,                         Staten d.d. 15 mei 1962 (3) ;
     Overwegende dat, wat de toekenning aan de                        Overwegende dat ten gevolge van dit laatste
 Italiaanse Republiek van genoemd tariefcontingent                besluit de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk en de
 betreft, de vaststelling van het recht op 1,5% voor              Benelux-landen gedurende het tweede halfjaar van
(*) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen no. 80 van 20 december 1960, blz. 1852/60.
(2) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen no. 75 van 22 mei 1963, blz. 1485/63.
(3) Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen no. 41 van 28 mei 1962, blz. 1284/62.
 ---pagebreak--- 2148/63                   PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                       3 . 8 . 63
1963 verder een recht van l,5°/o zullen toepassen                onbewerkt, ook indien ontschorst of ruw behakt
ten opzichte van derde landen, terwijl Italië het                of ontdaan van het spint, van post ex 44.03 A van
recht van 4,3% van zijn nationale douanetarief en               het gemeenschappelijk douanetarief, wordt voor de
van 3°/o binnen de grenzen van het genoemde con­                 periode van 1 juli tot 31 december 1963 verlaagd
tingent zou moeten toepassen ; dat een dergelijke                van 3°/o tot l,5°/o.
toestand niet zou beantwoorden aan het door ge­
noemde beschikking van 25 april 1963 nagestreefde                                       Artikel 2
doel,
                                                                     Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse Re­
                                                                 publiek.
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
VASTGESTELD :
                                                                      Brussel, 11 juli 1963.
                       Artikel 1
                                                                                           Voor de Commissie
     Het recht op het bij beschikking van 25 april                                            De Voorzitter
 1963 aan de Italiaanse Republiek toegekende tarief­
contingent voor tropisch hout, ander dan obéché,                                           Walter HALLSTEIN
                                       BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                     van 17 juli 1963
                    houdende machtiging van het Koninkrijk België, het Groothertogdom
                    Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden de aanpassing van de in
                    hun douanetarief voorziene invoerrechten aan die van het gemeenschap­
                    pelijk douanetarief voor wat betreft tabaksfabrikaten van de tariefonder­
                                    verdelingen 24.02 A, B, C en D uit te stellen
                          (Slechts die teksten in de Franse en Nederlandse taal zijn authentiek)
                                                      (63/455/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     krachtens de beschikking van de Vertegenwoor­
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                         digers der Lid-Staten van 15 mei 1962, moet wor­
                                                                 den verwezenlijkt ;
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de •
 Europese Economische Gemeenschap en met name                        Overwegende dat deze verhoging tot gevolg zou
 op artikel 26,                                                  hebben dat, ingevolge de toepassing van het in de
                                                                 Beneluxlanden van kracht zijnde fiscale systeem, de
     Gezien de brieven van 7, 12 en 19 februari 1963,            totale belastingdruk op tabaksfabrikaten van de ta­
 aangevuld met de brief van 14 mei 1963 en telex­                riefonderverdelingen 24.02 A, B, C en D, ingevoerd
bericht no. 8675 van 4 juli 1963, waarbij het Ko­                uit derde landen, aanmerkelijk wordt verzwaard en
ninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en                 de invoer van deze produkten wordt belemmerd ;
het Koninkrijk der Nederlanden machtiging hebben                 dat verwacht kan worden dat een dergelijk bezwaar,
 verzocht de krachtens artikel 23 van het Verdrag                welke de bovengenoemde aanpassing in de weg
 tot stand te brengen verhoging van de rechten van               staat voorgoed zal worden opgeheven door de har­
hun douanetarief voor tabaksfabrikaten van de tarief­            monisatie van de interne belastingbepalingen be­
onderverdelingen 24.02 A, B , C en D uit te stellen,             treffende de tabaksfabrikaten ; dat evenwel niet kan
                                                                 worden verwacht dat de daaraan verbonden werk­
     Overwegende dat de overeenkomstig de bepalin­               zaamheden binnen afzienbare tijd beëindigd zullen
 gen van voornoemd artikel 23 tot stand te brengen               zijn ;
 aanpassing van de rechten van het douanetarief van
 de Beneluxlanden aan die van het gemeenschap­                       Overwegende dat er dientengevolge aanleiding
 pelijk douanetarief, een aanmerkelijke verhoging zou            bestaat aan te nemen dat de Beneluxlanden met
 betekenen van de rechten die thans door deze lan­               bijzondere moeilijkheden te kampen hebben ;
 den worden toegepast op uit derde landen inge­
voerde tabaksfabrikaten bedoeld bij de tariefonder­                  Overwegende dat de toepassing van een af­
 verdeliiigen 24.02 A, B, C en D ; dat dit ook geldt             wijkende maatregel, zoals de machtiging gegrond op
 voor de tweede aanpassing welke op 1 juli 1963,                 artikel 26 van het Verdrag, slechts voor een beperkte