CELEX: 51989PC0129
Language: da
Date: 1989-03-20
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for øl, med oprindelse på Malta (1989) (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 129
Vol. 1989/0038
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                   KOM(89 ) 129 endelig udg .
                                                   Bruxelles , den 20 . marts 1989
                                Forslag til
                         RÅDETS FORORDNING ( EØF )
       om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent
                          for øl , med oprindelse
                              på Malta ( 1989 )
                      ( forelagt af Kommissionen )
 ---pagebreak---                                       BEGRUNDELSE
1 . I Aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Malta suppleret ved
    tillægsprotokollen til Aftalen om oprettelse af en Associering mellem Det
    Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Malta bestemmes det , at der
    skal. åbneW^^ftStø^ft?- fællesskabstoldkontingent af 5 000 hl øl , henhørende
    under KN-kode 2203 0^-        '            med oprindelse p3 Malta-
2 . mden for rammerne af dette toldkontingent anvender Spanien og
     Portugal toldsatser , som er beregnet i henhold til protokollen til
     aftalen mellem EØF og Malta som følge af Spaniens og Portugals
     tiltrædelse .
3.     I dette tilfælde foresjjs ^
    ^det , at hele kontingentmaengden anvendes til oprettelse af en
      fællesskabsreserve , hvortil alle medlemsstaterne får adgang ifølge
      den procedure , der er fastsat i artikel 1 , stk . 3 , i den foreslåede
      forordning .
      Hvad angår medlemsstaternes forvaltning af kontingentet , foreslår
      Kommissionen , at denne foregår efter "mølle-metoden ".
      Dette er formâlet med vedlagte forslag .
        Bilag : Forslag til forordning .
 ---pagebreak---                                                  Forslag til
                                  RÅDETS FORORDNING (EOF) Nr. -
                                                af
                om abning og forvaltning af et faellesskabstoldkonringent for jj (_
                                   med oprindelse pi Malta ( 1989 )
RÀDET FOR DE EUROPÆISKE
FÆLLESSKABER HAR –
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger :
I ti l lægsprotokol len til Aftalen om oprettelse af en Associering mellem Det Europæiske
                                                            (D                       ...
Økonomiske Fællesskab og Republikken Måltaler det ved brevveksling                  i bilag til
protokollen fastsat , at dl henhørende under KN-kode 2203 00, med oprindelse på Malta
kan indføres toldfrit i Fællesskabet inden for rammerne af et årligt fællesskabs-
toldkontingent på 5 000 hl;,
 det pågældende toldkontingent bør derfor åbnes for perioden 1 . april til 31 . december
 1989 for en mængde , der i henhold til den pro rata temporis-klausul , som er inde­
 holdt i nævnte protokol , i denne periode udgør 3 750 hl ;
                                                 inden for
 rammerne af nævnte kontingent anvender Kongeriget
 Spanien og Republikken Portugal toldsatser, * der er
 beregnet i henhold til protokollen til Associeringsaftalen
 mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og
 Republikken Malta som følge af Kongeriget Spaniens
 og Republikken Portugals tiltrædelse af Fællesskabet (*) ;
   ( 1 ) EFT nr. L           af            1989, s .
   (2 ) EFT nr. L           af             1989, s .
 ---pagebreak---                   det bar navnlig sikres, at alle Fællesskabets importører har
                  lige og kontinuerlig adgang til det nævnte kontingent , samt at
                  der, indtil dette er opbrugt , uden afbrydelse anvendes den for
                  dette kontingent fastsatte sats ved enhver indførsel af den
                  péjældende vare i medlemsstaterne ; det er imidlertid ikke
                   hensigtsmæssigt at fastsætte bestemmelser om en fordeling
                   mellem medlemsstaterne, uden at dette dog er til hinder for,
                   at disse i henhold til betingelser og en fremgangsmåde, som
                   skal fastsættes nærmere , trækker på kontingentet i det
                   omfang , de har behov herfor; denne forvaltningsmetode
                   kræver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og
                   Kommissionen , idet denne især skal kunne følge udviklingen
                   i kontingentets udnyttelsesgrad og underrette medlemsstater­
                   ne herom ;
                   da Kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storher­
                   tugdømmet Luxembourg er forenet i og repræsenteres af Den
                   Økonomiske Union Benelux , kan enhver disposition vedrø­
                   rende forvaltningen af de kvoter , der trækkes af nævnte
                   økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer –
                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                               Artikel I
                    1.     Fral . April, til 31 . decerfber 1989 suspenderes toldsatsen
                   ved indførsel i . Fællesskabet af nedennævnte vare med
                   oprindelse i MglW til det niveau og inden for rammerne af
                   det fællesskabstoldkontingent , som er anført herfor:
    Løbe-                                      Varebeskrivelse                       Kontingenrmxngde kontingencrold
   nummer                                                                                                  (%)
09.1451   2203 00              31                                                    3 750             fri
                      Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender
                      Spanien og Portugal toldsatser, der er beregnet i henhold
                      til de relevante forskrifter i protokollen til Associeringsaf-
                      talen meilém Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og
                      Republikken (.'alta som følge af Spaniens og Portugals
                      Citetedelse.
 ---pagebreak---                                                                        - 3 -
                            Artikel 2
)et i artikel 1 nævnte toldkontingent forvaltes af Kommis-                                                        Artikel 4
nonen , der kan træffe enhver administrativ foranstaltning
ned henblik på at sikre en effektiv forvaltning heraf.                                1.     Medlemsstaterne træffer alle hensigtsmæssige foran­
                                                                                      staltninger til , at de mængder , de har trukket i hennold til
                              Artikel 3
                                                                                      artikel 3 , gør det muligt uden afbrydelse at foretage afskriv­
                                                                                      ninger på deres samlede andel af fællesskabskontingentet .
 Såfremt en importer i en medlemsstat indgiver en angivelse til
 fri omsætning med anmodning om præferencebehandling for                              2.     Medlemsstateme sikrer importorerne af don pàgæl-
 en vare , der er omfattet af denne forordning og såfremt denne                       dende vare fri adgang til kontingentet , sâ længe den reste-
 angivelse antages af toldmyndighederne , trækker den pågæl­                          rende konringcntmængde giver mulighed herfor .
 dende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en
 mængde ^svarende til dens behov .                                                   3.     Medlemsstaterne afskriver indførslerne af den pågæl­
                                                                                     dende vare på de trukne mængder , efterhånden som varen
                                                                                     frembydes for toldvæsenet med angivelse til fri omsæt­
 Anmodningerne om sådanne træk med oplysning om anta-
                                                                                     ning .
 gelsesdatoen for nævnte angivelser skal straks fremsendes til
 Kommissionen .
                                                                                     4.     Kontingentets udnyttelsesgrad konstateres pâ grand-
   Sådanne fæk tillades af Kommissionen afhængigt af datoen                          lag af de indførsler , der afskrives på de i stk. 3 opstillede
                                                                                     betingelser .                                                    -*»
   for toldmyndighedernes antagsbe af angivelserne til fri
   omsætning i den pågældende medlemsstat i det omfang, den
   disponible restmængde giver mulighed herfor.
   Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne mængder,                                                           Artikel 5
   tilbagefører den snarest muligt disse til kontingentmæng­
   den .                                                                               Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert sam­
                                                                                       arbejde for at sikre, at denne fordrdning overholdes.
   Hvis de mængder , der anmodes om , overstiger den dispo­
   nible restmængde , finder tildelingen sted i forhold til de
   enkelte anmodninger . Medlemsstaterne underrettes                                                              Artikel 6
    herom af Kortmissionen .
                                                                                       Denne forordning træder i kraft den 1 . april 1989 .
                                        Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                                        stat .
                                        Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                                                                               PJ Rådets vegne
                                                                                                                   Formand
 ---pagebreak---    FICHE FINANCIERE
1.    Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.    Base juridique : art . 113 du traité
3.    Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du Conseil
      portant ouverture et mode de gestion d' un contingent tarifaire
      communautaire des bières de malt , relevant du code tfC.     2203 00
                  , originaires de Malte ( 1989 )
4.    Objectif :    Exécution d' une obligation contractuelle ( Accords CEE / Malte )
5.    Mode de calcul :
       Cod’s NC           : 2203 00               *
       Volune du contingent : 3 750 hl
       Droit à appliquer      : 0 X
       Droit de la NC         : 7,2 X
       Prix 0 par hl          : 47,16 ECU / hl
6.     Pert ? de recette s :
      Il s' agit d' un contingent tarifaire à ouvrir pour la première fois cette
      année .
      La perte de recettes à inscrire s' élève à 12 733 ECU pour la période allant
       du 1er avril au 31 décembre 1989 .
                                                                                      /