CELEX: 62001CJ0272
Language: mt
Date: 2004-07-15 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (it-Tieni Awla) tal-15 ta' Lulju 2004.#il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs ir-Repubblika Portugiża.#Nuqqas ta' Stat li jwettaq obbligu - Direttiva 76/160/KEE - Kwalità ta' l-ilma għall-għawm - Nuqqas ta' rispett tal-valuri ta' limitu - Nuqqas ta' identifikazzjoni taż-żoni interni kollha ta' l-għawm fil-Portugall - Ġbir ta' numru insuffiċjenti ta' kampjuni.#Kawża C-272/01.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla)
      15 ta' Lulju 2004 (*)
      
      "Nuqqas ta' Stat li jwettaq obbligu – Direttiva 76/160/KEE – Kwalità ta' l-ilma għall-għawm – Nuqqas ta' rispett tal-valuri ta' limitu – Nuqqas ta' identifikazzjoni taż-żoni interni kollha ta' l-għawm fil-Portugall – Ġbir ta' numru insuffiċjenti ta' kampjuni"
      Fil-kawża C-272/01, 
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, irrappreżentata minn M. T. Figueira u G. Valero Jordana, bħala aġenti, b'indirizz għan-notifika fil-Lussemburgu,
      
      rikorrenti,
      vs
      Ir-Repubblika Portugiża, irrappreżentata minn L. Fernandes, M. Telles Romão u M. João Lois, bħala aġenti,
      
      konvenuta,
      li għandha l-għan li l-Qorti tal-Ġustizzja tikkonstata li, 
      –       billi ma ħaditx il-miżuri kollha meħtieġa sabiex il-kwalità ta' l-ilma għall-għawm tkun konformi mal-valuri stabbiliti skond
         l-Artikolu 3 tad-Direttiva tal-Kunsill 76/160/KEE, tat-8 ta' Diċembru 1975, dwar il-kwalità ta' l-ilma għall-għawm (ĠU 1976,
         L 31, p.1), 
      
      –       billi ma rrispettatx il-frekwenza minima tat-teħid ta' kampjuni stabbilita fl-Anness ta' l-istess Direttiva u 
      –       billi ma identifikatx iż-żoni interni kollha għall-għawm fil-Portugall, 
      ir-Repubblika Portugiża naqset mill-obbligi tagħha taħt l-Artikolu 4(1), meħud flimkien ma' l-Artikoli 1(2) u 3, kif ukoll
         ma' l-Anness ta' din id-Direttiva, u taħt l-Artikolu 6(1) u (2) ta' din id-Direttiva,
      
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla),
      komposta minn C. W. A. Timmermans, President ta' l-Awla, C. Gulmann, J.-P. Puissochet, J. N. Cunha Rodrigues u  N. Colneric
         (Relatur), Imħallfin, 
      
      Avukat Ġenerali: P. Léger,
      Reġistratur: R. Grass,
      wara li rat ir-rapport ta' l-Imħallef Relatur,
      wara li semgħet il-konklużjonijiet ta' l-Avukat Ġenerali fis-seduta tat-23 ta' Ottubru 2003,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1       Permezz ta' rikors ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti tal-Ġustizzja fl-10 ta' Lulju 2001, il-Kummissjoni tal-Komunitajiet
         Ewropej ressqet rikors taħt l-Artikolu 226 KE intiż biex jiġi kkonstatat li, 
      
      –       billi ma ħaditx il-miżuri kollha meħtieġa sabiex il-kwalità ta' l-ilma għall-għawm tkun konformi mal-valuri stabbiliti skond
         l-Artikolu 3 tad-Direttiva tal-Kunsill 76/160/KEE, tat-8 ta' Diċembru 1975, dwar il-kwalità ta' l-ilma għall-għawm (ĠU 1976,
         L 31, p.1, iktar 'il quddiem id-"Direttiva), 
      
      –       billi ma rrispettatx il-frekwenza minima tat-teħid ta' kampjuni stabbilita fl-Anness ta' l-istess Direttiva u 
      –       billi ma identifikatx iż-żoni interni kollha għall-għawm fil-Portugall, 
      ir-Repubblika Portugiża naqset mill-obbligi tagħha taħt l-Artikolu 4(1), meħud flimkien ma' l-Artikoli 1(2) u 3, kif ukoll
         ma' l-Anness ta' din id-Direttiva, u taħt l-Artikolu 6(1) u (2) ta' din id-Direttiva, u sabiex dan l-Istat Membru jiġi kkundannat
         ibati l-ispejjeż. 
      
      2       Ir-Repubblika Portugiża titlob lill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex: 
      –       tiċħad ir-rikors; 
      –       tikkundanna lill-Kummissjoni tbati l-ispejjeż. 
       Il-kuntest ġuridiku 
       Il-leġiżlazzjoni Komunitarja 
      3       Skond l-ewwel premessa tagħha, id-Direttiva hija intiża sabiex tħares l-ambjent u s-saħħa pubblika permezz tat-tnaqqis fit-tniġġiż
         ta' l-ilma għall-għawm u biex tħares dan l-ilma minn deterjorament akbar. Għal dan il-għan, numru ta' parametri fiżjokimiċi
         u mikrobijoloġiċi applikabbli għall-ilma għall-għawm huma stabbiliti fl-Anness ta' din id-Direttiva bħala valuri ta' gwida
         u valuri obbligatorji li skondhom l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu l-valuri ta' limitu fir-rigward ta' l-ilma għall-għawm.
         
      
      4       Skond l-Artikolu 1(1) tad-Direttiva, din "tikkonċerna l-kwalità ta' l-ilma għall-għawm, bl-eċċezzjoni ta' l-ilma maħsub għal
         skopijiet terapewtiċi u l-ilma [u]żat fil-pixxini". 
      
      5       L-Artikolu 1(2) tad-Direttiva jipprovdi li: 
      "Għall-għanijiet ta' din id-Direttiva: 
      a)      'ilma għall-għawm' ifisser kull ilma ħelu[,] ġieri jew mhux, jew partijiet minnu u ilma baħar, li fihom: 
      –       l-għawm huma awtorizzat b'mod espliċitu mill-awtoritajiet kompetenti ta' kull Stat Membru, 
               jew
      –       l-għawm mhux ipprojbit u huma normalment prattikat minn numru kbir ta' għawwiema; 
      b)      'żona ta' l-għawm' tfisser kull post fejn jinsab l-ilma għall-għawm; 
      c)      'staġun ta' l-għawm' ifisser il-perijodu meta jiġi mistenni numru kbir ta' għawwiema, minħabba d-drawwiet lokali, u kull regola
         lokali li tista' teżisti dwar il-kundizzjonijiet ta' l-għawm u tat-temp."
      
      6       Skond l-Artikolu 3(1) tad-Direttiva, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu, għaż-żoni kollha ta' l-għawm jew għal kull waħda
         minnhom, il-valuri applikabbli għall-ilma għall-għawm fir-rigward tal-parametri indikati fl-Anness ta' din id-Direttiva. L-Artikolu
         3(2) jipprovdi li l-valuri stabbiliti skond l-Artikolu 3(1) ma jistgħux ikunu inqas stretti minn dawk indikati fil-kolonna
         I ta' l-Anness. 
      
      7       Skond l-Artikolu 4(1) tad-Direttiva, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex il-kwalità ta' l-ilma għall-għawm
         tikkonforma mal-valuri ta' limitu stabbiliti taħt l-Artikolu 3 f'terminu ta' għaxar snin min-notifika ta' din id-Direttiva.
         
      
      8       Minħabba li bassret li l-applikazzjoni tad-Direttiva kienet ħa toħloq numru ta' problemi, meta ssieħbet fil-Komunitajiet Ewropej,
         ir-Repubblika Portugiża talbet deroga fir-rigward tat-traspożizzjoni u l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva. Din id-deroga
         ngħatatilha sa l-1 ta' Jannar 1993 taħt l-Artikolu 395 u taħt il-Parti III, punt 3, ta' l-Anness XXXVI ta' l-Att li jikkonċerna
         l-kundizzjonijiet ta' l-Adeżjoni tar-Renju ta' Spanja u tar-Repubblika Portugiża u l-aġġustamenti għat-Trattati (ĠU 1985,
         L 302. p. 23). 
      
      9       Skond l-Artikolu 5(1) tad-Direttiva, għall-applikazzjoni ta' l-Artikolu 4 tagħha, l-ilma għall-għawm għandu jitqies bħala
         konformi mal-parametri relevanti jekk mill-kampjuni ta' dan l-ilma, meħuda skond il-frekwenza prevista fl-Anness u fl-istess
         punt tat-teħid tal-kampjuni, jirriżulta li dawn jikkonformaw mal-valuri parametriċi għall-kwalità ta' l-ilma in kwistjoni
         fil-każ ta' perċentwali ta' dawn il-kampjuni, stabbilita f'dan il-paragrafu. 
      
      10     Skond l-Artikolu 6(1) tad-Direttiva, l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri għandhom jieħdu l-kampjuni bil-frekwenza
         minima stabbilita fl-Anness ta' din id-Direttiva. Skond l-ewwel u t-tielet sentenzi ta' l-Artikolu 6(2), il-kampjuni għandhom
         jittieħdu fil-postijiet fejn id-densità medja ta' kuljum ta' l-għawwiema hija l-aktar għolja u t-teħid tal-kampjuni għandu
         jibda ġimagħtejn qabel il-bidu ta' l-istaġun ta' l-għawm. 
      
      11     L-ewwel paragrafu ta' l-Artikolu 8 tad-Direttiva jipprovdi xi derogi, minn naħa, fil-każ ta' ċerti parametri, stabbiliti fl-Anness
         tad-Direttiva, minħabba, fost affarijiet oħra, f'ċirkustanzi meteoroloġiċi jew ġeografiċi eċċezzjonali u, min-naħa l-oħra,
         meta l-ilma għall-għawm jiġi arrikkit b'mod naturali b'ċerti sustanzi li jikkawżaw devjazzjoni mil-limiti stabbiliti fl-imsemmi
         Anness. Meta Stat Membru jagħmel użu minn deroga, huwa għandu, skond ir-raba' paragrafu ta' l-Artikolu 8 tad-Direttiva, jinforma
         immedjatament lill-Kummissjoni dwar dan filwaqt li jippreċiża r-raġunijiet tiegħu u l-perijodi antiċipati. 
      
      12     L-Artikolu 13 tad-Direttiva jipprovdi li l-Istati Membri għandhom jissottomettu b'mod regolari lill-Kummissjoni, l-ewwel darba
         erba' snin wara n-notifika tad-Direttiva, rapport komprensiv dwar l-ilma għall-għawm u dwar il-karatteristiċi l-iktar sinifikanti
         ta' dan l-ilma (iktar 'il quddiem ir-"rapport annwali"). Dan ir-rapport huwa ppreżentat kull sena mill-1 ta' Jannar 1993,
         id-data meta daħlet fis-seħħ l-emenda ta' l-imsemmi Artikolu 13 permezz tad-Direttiva tal-Kunsill 91/692/KEE, tat-23 ta' Diċembru
         1991, biex tistandardizza u tirrazzjonalizza rapporti dwar l-implementazzjoni ta' ċerti direttivi fuq l-ambjent (ĠU L 377,
         p. 48).
      
       Il-leġiżlazzjoni nazzjonali 
      13     Id-Direttiva ġiet trasposta fid-dritt Portugiż permezz tad-Digriet Liġi Nru. 74/90, tas-7 ta' Marzu 1990 (Diário da República I, Serje nru. 55 tas-7 ta' Marzu 1990). Dan id-Digriet Liġi ġie mħassar u sostitwit mid-Digriet Liġi Nru. 236/98, ta' l-1
         ta' Awwissu 1998 (Diário da República I, Serje A, nru. 176, ta' l-1 ta' Awwissu 1998), li jistabbilixxi, b'mod partikolari, l-valuri applikabbli għall-ilma għall-għawm
         fir-rigward tal-parametri indikati fl-Anness tad-Direttiva. 
      
      14     Skond il-punt 24 ta' l-Artikolu 3 tad-Digriet Liġi Nru. 236/98, l-istaġun ta' l-għawm Portugiż ikopri, fil-kontinent, il-perijodu
         ta' bejn l-1 ta' Ġunju u t-30 ta' Settembru ta' kull sena, filwaqt li, fir-reġjun awtonomu ta' l-Azores, l-istaġun ta' l-għawm
         huwa bejn il-15 ta' Ġunju u l-15 ta' Settembru. 
      
      15     Il-kunċett ta' "numru kbir ta' għawwiema", użat fit-tieni inċiż ta' l-Artikolu 1(2)(a) tad-Direttiva, huwa ddefinit fil-punt
         12 ta' l-Artikolu 3 tad-Digriet Liġi Nru. 236/98 bħala "madwar 100 għawwiem fil-ġurnata matul l-istaġun ta' l-għawm". 
      
       Il-proċedura prekontenzjuża
      16     Minħabba li qieset, minn naħa, li ċerti żoni ta' l-għawm Portugiżi ma kinux konformi mal-valuri obbligatorji tad-Direttiva
         u ma kinux jittieħdu kampjuni biżżejjed minn dawn iż-żoni, u min-naħa l-oħra, li r-Repubblika Portugiża ma kinitx identifikat
         iż-żoni interni kollha ta' l-għawm, il-Kummissjoni bdiet il-proċedura għal nuqqas ta' Stat li jwettaq obbligu. 
      
      17     Wara li intimat lir-Repubblika Portugiża sabiex tippreżenta l-osservazzjonijiet tagħha, il-Kummissjoni, fil-11 ta' Diċembru
         1998, ħarġet opinjoni motivata fejn stiednet lil dan l-Istat Membru jieħu l-miżuri meħtieġa sabiex jikkonforma ruħu ma' din
         l-opinjoni f'terminu ta' xahrejn min-notifika ta' l-istess opinjoni. Minħabba li ma kinitx sodisfatta bit-tweġibiet mogħtija
         mill-awtoritajiet Portugiżi, il-Kummissjoni ppreżentat dan ir-rikors. 
      
       Fuq ir-rikors
      18     Il-Kummissjoni tqajjem tliet ilmenti kontra r-Repubblika Portugiża. Hija jidhrilha li r-Repubblika Portugiża naqset mill-obbligi
         tagħha fir-rigward tad-Direttiva minħabba li: 
      
      –       ma rrispettatx in-normi ta' kwalità stabbiliti fid-Direttiva,
      –       ma identifikatx iż-żoni kollha ta' l-għawm, u
      –       ma rrispettatx il-frekwenza minima tat-teħid ta' kampjuni. 
       Fuq l-ewwel ilment, ibbażat fuq in-nuqqas ta' rispett tal-valuri ta' limitu obbligatorji stabbiliti fid-Direttiva 
       L-argumenti tal-partijiet 
      19     Il-Kummissjoni jidhrilha li r-Repubblika Portugiża ħalliet jeżistu numru sinifikanti ta' żoni ta' l-għawm li l-kwalità ta'
         l-ilma tagħhom ma tirrispettax il-valuri obbligatorji stabbiliti fid-Direttiva. Dan imur kontra l-Artikolu 4(1) tad-Direttiva
         meħud flimkien ma' l-Artikolu 3 ta' l-istess Direttiva. 
      
      20     Il-Kummissjoni ssostni li, mit-tabella li tidher fil-punt 2 tar-rapport tal-Kummissjoni dwar l-istaġun ta' l-għawm 1998 jirriżulta
         li, matul dan l-istaġun, ir-rata ta' nuqqas ta' konformità kienet ta' 10.5% fir-rigward ta' l-ilma ta' mal-kosta u ta' 79.1%
         fir-rigward ta' l-ilma intern. 
      
      21     Ir-rata ta' konformità turi, matul l-istaġun 1998, tnaqqis nett meta mqabbla mas-sena 1997 meta r-rata ta' nuqqas ta' konformità
         kienet ta' 9.8% u 66.7% għall-ilma ta' mal-kosta u għall-ilma intern rispettivament. 
      
      22     Il-Kummissjoni tosserva li, mir-rapport dwar il-kwalità ta' l-ilma għall-għawm matul l-istaġun ta' l-għawm 1999, ippreparat
         mill-awtoritajiet Portugiżi, jirriżulta li, minkejja titjib, is-sitwazzjoni ma kinitx għadha sodisfaċenti minħabba li 6.1%
         ta' l-ilma baħar u 21.6% ta' l-ilma ħelu ma kinux konformi mal-valuri obbligatorji. 
      
      23     Barra minn hekk, il-Kummissjoni tenfasizza li l-ewwel ilment tagħha mhuwiex ibbażat fuq il-figuri li ngħatawlha għall-istaġun
         ta' l-għawm 2000. 
      
      24     Il-Gvern Portugiż isostni li kien hemm titjib sinifikanti u kostanti sa l-1999 fil-Portugall. Dan it-titjib jikkonċerna fl-istess
         ħin kemm il-karattru suffiċjenti tat-teħid ta' kampjuni kif ukoll il-valuri ta' limitu. 
      
      25     Sabiex taffaċċja d-diffikultajiet magħrufa fiż-żoni bi problemi li kienu għadhom jeżistu minkejja dan it-titjib sinifikanti,
         l-awtoritajiet Portugiżi inkoraġġixxew diversi miżuri korrettivi u preventivi li ġew ikkomunikati lill-Kummissjoni bi tweġiba
         għall-opinjoni motivata. Fir-rigward tal-miżuri adottati, il-Gvern Portugiż isemmi, bħala eżempju, il-programm ta' sorveljanza
         sanitarja taż-żoni ta' l-għawm, li kien indikat fl-ittra tagħha tat-30 ta' April 1999, il-programmi differenti għat-titjib
         taż-żoni li ma kinux konformi matul kull staġun ta' l-għawm, li kienu annessi ma' kull rapport annwali dwar l-applikazzjoni
         tad-Direttiva u li jinkludu x-xogħol ta' purifikazzjoni li kien qiegħed isir jew li kien ippjanat, kif ukoll il-programm ta'
         attivitajiet intiżi biex iħarsu u biex itejbu l-kwalità ta' l-ilma ta' l-għawm. 
      
      26     Il-Gvern Portugiż josserva li r-rata ta' konformità taż-żoni ta' l-għawm mal-kosta laħqet livelli qrib il-medja Ewropea ta'
         90%. Fl-1999, il-livelli ta' konformità kienu viċin l-94%. 
      
      27     Fir-rigward taż-żoni ta' l-għawm interni, il-Gvern Portugiż jinnota li ma jaqbilx mal-figuri indikati fir-rapport tal-Kummissjoni
         dwar l-istaġun ta' l-għawm ta' l-1998. Fil-fatt, f'din is-sena, il-perċentwali ta' nuqqas ta' rispett kienet ta' 54% u mhux
         ta' 79%. 
      
      28     Il-Gvern Portugiż jidhirlu li ż-żoni interni ta' l-għawm jippreżentaw problemi li s-soluzzjoni tagħhom hija aktar kumplessa.
         
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja 
      29     Minn ġurisprudenza kostanti jirriżulta li l-eżistenza ta' nuqqas ta' Stat li jwettaq obbligu għandha tiġi evalwata fid-dawl
         ta' kif kienet is-sitwazzjoni ta' l-Istat Membru fit-tmiem tat-terminu stabbilit fl-opinjoni motivata (ara, b'mod partikolari,
         is-sentenza tal-15 ta' Marzu 2001, Il-Kummissjoni vs Franza, C-147/00, Ġabra p. I-2387, punt 26). 
      
      30     F'dan il-każ, l-opinjoni motivata tat lir-Repubblika Portugiża terminu ta' xahrejn min-notifika tagħha sabiex tikkonforma
         ruħha magħha. Minħabba li din l-opinjoni motivata ġiet innotifikata fil-11 ta' Diċembru 1998, it-terminu skada fil-11 ta'
         Frar 1999. Għaldaqstant, l-eżistenza jew le ta' nuqqas ta' Stat li jwettaq obbligu għandha tiġi evalwata f'din id-data. 
      
      31     Minkejja li l-parametri eżatti li l-ilma ta' l-għawm in kwistjoni kellu fil-11 ta' Frar 1999 mhumiex magħrufa, m'hemmx dubju
         li, meta skada t-terminu stabbilit fl-opinjoni motivata, il-kwalità ta' dan l-ilma ma kinitx konformi mal-valuri obbligatorji
         stabbiliti fl-Anness tad-Direttiva. Fil-fatt, fid-dawl tar-rapporti dwar il-kwalità ta' l-ilma ta' l-għawm Portugiz matul
         l-istaġun ta' l-għawm preċedenti u  dak sussegwenti, il-konklużjoni tista' tkun biss li l-kwalità ma kinitx konformi. 
      
      32     Għalhekk, mir-rapport dwar il-kwalità ta' l-ilma ta' l-għawm matul l-istaġun ta' l-għawm 1998, ippreparat mill-awtoritajiet
         Portugiżi stess, jirriżulta li, għall-istaġun ta' l-għawm 1998, l-ilma ta' l-għawm ma kienx jirrispetta kompletament il-valuri
         obbligatorji stabbiliti fl-Anness tad-Direttiva. 
      
      33     Mhux ikkontestat illi, minkejja li kien hemm titjib ċert li hu rikonoxxut mill-Kummissjoni, matul l-istaġun ta' l-għawm 1999,
         l-ilma ta' l-għawm Portugiż xorta ma kienx kompletament konformi mal-valuri obbligatorji stabbiliti fl-Anness tad-Direttiva.
         
      
      34     Fir-rigward tal-miżuri u d-diffikultajiet invokati mill-Gvern Portugiż, għandu jiġi mfakkar li l-Artikolu 4(1) tad-Direttiva
         jobbliga lill-Istati Membri li jassiguraw li jiġu milħuqa ċerti riżultati biex il-kwalità ta' l-ilma għall-għawm tirrispetta
         l-valuri obbligatorji tad-Direttiva. Apparti d-derogi li tipprovdi hija stess, din id-Direttiva ma tippermettix lill-Istati
         Membri li jinvokaw ċirkustanzi partikolari sabiex jiġġustifikaw in-nuqqas ta' rispett ta' dan l-obbligu (ara, b'mod partikolari,
         is-sentenzi tat-12 ta' Frar 1998, Il-Kummissjoni vs Spanja, C-92/96, Ġabra p. I-505, punt 28, u tal-25 ta' Mejju 2000, Il-Kummissjoni
         vs Il-Belġju, C-307/98, Ġabra, p. I-3933, punt 49). 
      
      35     Il-Gvern Portugiż ma jibbaża ruħu fuq l-ebda deroga prevista fid-Direttiva. 
      36     Għaldaqstant, l-ewwel ilment tal-Kummissjoni huwa fondat. 
       Fuq it-tieni ilment, ibbażat fuq l-identifikazzjoni inkompleta taż-żoni interni ta' l-għawm 
       L-argumenti tal-partijiet
      37     Il-Kummissjoni takkuża lill-awtoritajiet Portugiżi li ma identifikawx iż-żoni interni kollha ta' l-għawm skond l-Artikolu
         1(2) tad-Direttiva. Hija tosserva differenza bejn in-numru ta' żoni interni ta' l-għawm identifikati, jiġifieri 26 fl-1998,
         u n-numru ta' bajjiet fuq ix-xtut tax-xmajjar indikati fi programm operazzjonali sottomess lis-servizzi tagħha mir-Repubblika
         Portugiża sabiex din tikseb finanzjament Komunitarju, jiġifieri 91. 
      
      38     Il-Gvern Portugiż isostni li l-programm ta' titjib ta' bajjiet fuq ix-xtut tax-xmajjar kien intiż biex iż-żoni interni jkollhom
         postijiet ġodda marbutin ma' attivitajiet rikreattivi u sportivi u, f'dan ir-rigward, ċertament żoni tajbin għall-għawm. Madankollu,
         skond il-Gvern Portugiż, fl-istess ħin, dan il-programm kien intiż sabiex itejjeb iż-żoni madwar ix-xmajjar mill-aspett ambjentali
         u mil-lat tal-pajsaġġ. Ħafna minn dawn iż-żoni mhumiex tajbin għall-għawm minħabba f'kundizzjonijiet naturali. 
      
      39     Il-Gvern Portugiż josserva li, fiż-żoni ta' ilma ħelu li huma s-suġġett ta' dan il-programm, fejn l-għawm mhux ipprojbit,
         in-numru ta' għawwiema mhuwiex wieħed konsiderevoli. 
      
      40     Il-Gvern Portugiż jenfasizza li n-numru ta' għawwiema fil-ġurnata stabbiliti fid-Digriet Liġi Nru. 236/98 ma jistax jitqies
         bħala kriterju li għandu jiġi applikat b'mod strett. Dan huwa pjuttost numru indikattiv li l-awtoritajiet Portugiżi għandhom
         jieħdu in kunsiderazzjoni biex jipproċedu għal kontroll sanitarju aktar strett, u dan taħt il-kundizzjonijiet definiti f'dan
         id-Digriet Liġi u skond id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva. 
      
      41     Fil-qosor, il-Gvern Portugiż jippreċiża li l-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni nazzjonali li titrasponi d-Direttiva twassal
         għar-riżultati segwenti: 
      
      –       meta l-ilma huwa kklassifkat fost l-ilma għall-għawm, l-awtoritajiet Portugiżi jawtorizzaw l-għawm b'mod espliċitu meta l-kwalità
         ta' l-ilma ma tippreżenta l-ebda riskju għas-saħħa pubblika; iż-żoni kkonċernati mbagħad ikunu s-suġġett tar-rapport annwali
         dwar il-kwalità ta' l-ilma għall-għawm mibgħut lill-Kummissjoni; 
      
      –       meta l-ilma ma jkunx ikklassifikat fost l-ilma għall-għawm, iżda jkun użat b'mod regolari min-numru kbir ta' għawwiema, il-kwalità
         tiegħu hija kkontrollata fid-dawl tal-parametri u tal-frekwenza tat-teħid ta' kampjuni stabbiliti fid-Direttiva; dan l-ilma
         huwa kklassifikat fost l-ilma għall-għawm meta l-konformità tiegħu ma' dawk il-parametri hija kkonfermata abbażi tar-riżultati
         ta' mill-inqas kampanja analitika waħda matul l-istaġun ta' l-għawm preċedenti; jekk il-valuri kkonstatati ma jkunux konformi
         mal-parametri tad-Direttiva, l-għawm huwa pprojbit b'mod espress; dan l-ilma jidher biss fir-rapport annwali dwar il-kwalità
         ta' l-ilma għall-għawm jekk ikun ġie kklassifikat bħala tali. 
      
      42     Abbażi ta' analiżi taż-żoni li huma s-suġġett tal-programm ta' titjib tal-bajjiet fuq ix-xtut tax-xmajjar, il-Kummissjoni
         tosserva li ż-żoni interni ta' l-għawm huma ġeneralment iffrekwentati min-numru ta' kuljum ta' għawwiema li hu inqas mil-limitu
         stabbilit mill-awtoritajiet Portugiżi. Għaldaqstant, dawn l-awtoritajiet għadhom ma jinkludux in-numru kollu taż-żoni interni
         ta' l-għawm. 
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja 
      43     L-obbligi ta' l-Istati Membri taħt l-Artikoli 3 u 4 tad-Direttiva jkopru ż-żoni kollha ta' l-għawm. 
      44     Skond l-Artikolu 1(2)(b) tad-Direttiva, żona ta' l-għawm hija l-post fejn jinstab l-ilma għall-għawm. Mill-Artikolu 1(2)(a)
         jirriżulta li l-kwalifika ta' ilma għall-għawm tassumi li, fl-ilma elenkat f'dan l-Artikolu, l-għawm jew ikun awtorizzat b'mod
         espliċitu mill-awtoritajiet kompetenti ta' kull Stat Membru, inkella ma jkunx ipprojbit u jkun normalment ipprattikat min-numru
         kbir ta' għawwiema. 
      
      45     Essenzjalment, il-partijiet mhumiex jaqblu dwar il-kwalifika tal-bajjiet fuq ix-xtut tax-xmajjar li n-numru tagħhom jissupera
         dak taż-żoni indikati bħala żoni ta' l-għawm. 
      
      46     Permezz tar-raġunament tagħha, il-Kummissjoni qiegħda b'mod impliċitu toħloq dubju dwar il-kompatibbiltà tad-Digriet Liġi
         Nru. 236/98 mad-Direttiva safejn dan jinterpreta l-kunċett tan-numru kbir ta' għawwiema bħala li tikkorrispondi għal madwar
         100 għawwiem fil-ġurnata matul l-istaġun ta' l-għawm. 
      
      47     Madankollu, matul il-proċedura prekontenzjuża, il-Kummissjoni m'akkużatx lir-Repubblika Portugiża li ma kinitx ittrasponiet
         korrettament fid-dritt intern l-Artikolu 1(2)(b) tad-Direttiva safejn din id-dispożizzjoni tirreferi għal numru kbir ta' għawwiema.
         Issa, l-opinjoni motivata tal-Kummissjoni kif ukoll ir-rikors għandhom ikunu bbażati fuq l-istess motivi u raġunijiet (ara
         s-sentenza ta' l-24 ta' Novembru 1992, Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja, C-237/90, Ġabra p. I-5973, punt 20). 
      
      48     Għaldaqstant, f'din il-proċedura, il-Kummissjoni ma tistax issostni li l-bajjiet fuq ix-xtut tax-xmajjar iffrekwentati min-numru
         ta' għawwiema li huwa inqas mil-limitu stabbilit fid-Digriet Liġi Nru. 236/98 u fejn l-għawm la hu awtorizzat u lanqas ma
         hu projbit b'mod espliċitu ma ġewx identifikati bħala żoni ta' l-għawm fis-sens tad-Direttiva. 
      
      49     Ċertament, mid-dokumentazzjoni tal-Gvern Portugiż jirriżulta li l-bajjiet fuq ix-xtut tax-xmajjar mhumiex ikklassifikati fost
         l-ilma għall-għawm ħlief meta l-konformità tal-parametri ta' dan l-ilma hija kkonfermata abbażi tar-riżultati ta' mill-inqas
         kampanja analitika waħda matul l-istaġun ta' l-għawm preċedenti, kundizzjoni li mhijiex prevista mid-Direttiva. 
      
      50     Madankollu, il-Kummissjoni ma sostnietx li din il-prassi tolqot bajjiet fuq ix-xtut tax-xmajjar li huma ffrekwentati min-numru
         kbir ta' għawwiema, bħal ma huwa ppreċiżat mil-leġiżlazzjoni Portugiża. 
      
      51     Għaldaqstant, it-tieni lment tal-Kummissjoni għandu jiġi miċħud. 
       Fuq it-tielet ilment, ibbażat fuq in-nuqqas ta' rispett tal-frekwenza minima tat-teħid ta' kampjuni prevista fid-Direttiva
            
       L-argumenti tal-partijiet
      52     Abbażi ta' l-Artikolu 6(1) u (2) tad-Direttiva, il-Kummissjoni takkuża lir-Repubblika Portugiża li, minkejja li r-rata tat-teħid
         ta' kampjuni hija ta' 100% kemm fiż-żoni ta' l-għawm fl-ilma baħar kif ukoll fiż-żoni ta' l-għawm fl-ilma ħelu, din ir-rata
         tikkonċerna biss iż-żoni ta' l-għawm identifikati. Minħabba li ma rrispettatx il-frekwenza minima għat-teħid ta' kampjuni
         minħabba identifikazzjoni insuffiċjenti ta' l-ilma intern għall-għawm, ir-Repubblika Portugiża naqset mill-obbligi tagħha
         taħt dan l-Artikolu 6.
      
      53     Il-Gvern Portugiż jakkuża lill-Kummissjoni li din ma sostniet, fl-ebda waqt matul il-proċedura prekontenzjuża, li ma kinitx
         irrispettat il-frekwenza tat-teħid ta' kampjuni abbażi tar-raġunament imsemmi iktar 'il fuq, jiġifieri fir-rigward ta' l-ilma
         għall-għawm li ma kienx identifikat. Ir-raġunijiet imsemmija fl-opinjoni motivata u dawk tar-rikors għandhom ikunu identiċi,
         taħt piena ta' inamissibbiltà. Il-Gvern Portugiż jakkuża lill-Kummissjoni li, f'dan il-każ, biddlet is-suġġett tal-kawża billi
         fir-rikors invokat argumenti li ma tqajmux matul il-proċedura prekontenzjuża. Hija kisret serjament id-drittijiet tad-difiża
         tiegħu, li huma prinċipju fundamentali tas-sistema ġuridika Komunitarja. 
      
      54     Il-Kummissjoni tfakkar il-punt 11(d) ta' l-opinjoni motivata tagħha li jgħid "għaldaqstant dan ifisser li l-ilma tal-bajjiet
         fuq ix-xtut tax-xmajjar huma suġġetti għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva safejn il-fatt li l-għawm ma
         jiġix inkoraġġut ma jfissirx li huwa pprojbit, u għalhekk dawn il-bajjiet għandhom jiġu kklassifikati bħala żoni ta' l-għawm
         taħt l-Artikolu 1(2)(a) u (b) tad-Direttiva. Dan ifisser ukoll li l-ilma kkonċernat mhuwiex konformi mal-parametri stabbiliti
         fid-Direttiva" [Traduzzjoni mhux uffiċjali]. 
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja 
      55     Peress illi t-tielet ilment huwa bbażat fuq in-nuqqas ta' rispett tal-frekwenza minima tat-teħid ta' kampjuni minħabba identifikazzjoni
         insuffiċjenti ta' l-ilma intern għall-għawm u peress li din is-sentenza ċaħdet it-tieni ilment dwar din l-identifikazzjoni
         insuffiċjenti, għaldaqstant it-tielet ilment ma jistax jintlaqa'. 
      
      56     Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet kollha preċedenti, għandu jiġi kkonstatat li, minħabba li ma ħaditx il-miżuri kollha meħtieġa
         sabiex il-kwalità ta' ilma għall-għawm tikkonforma mal-valuri ta' limitu obbligatorji stabbiliti skond l-Artikolu 3 tad-Direttiva,
         ir-Repubblika Portugiża naqset mill-obbligi tagħha taħt l-Artikolu 4(1) ta' din id-Direttiva, meħud flimkien mad-dispożizzjonijiet
         ta' l-Artikolu 3 u ta' l-Anness tagħha. 
      
      57     Il-bqija tar-rikors għandu jiġi miċħud. 
       Fuq l-ispejjeż
      58     Skond l-Artikolu 69(3) tar-Regoli tal-Proċedura tagħha, il-Qorti tal-Ġustizzja tista' tiddeċiedi li taqsam l-ispejjeż jew
         tiddeċiedi li kull parti tbati l-ispejjeż tagħha jekk il-partijiet ikunu telliefa rispettivament fuq kap jew aktar tat-talbiet
         tagħhom. Peress li l-Kummissjoni u r-Repubblika Portugiża it-tnejn tilfu parzjalment, hemm lok li jkun deċiż li kull parti
         tbati l-ispejjeż tagħha. 
      
      Għal dawn il-motivi,
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tieni Awla)
      taqta’ u tiddeċiedi,
      1)      Minħabba li ma ħaditx il-miżuri kollha meħtieġa sabiex il-kwalità ta' ilma għall-għawm tikkonforma mal-valuri ta' limitu obbligatorji
            stabbiliti skond l-Artikolu 3 tad-Direttiva tal-Kunsill 76/160/KEE, tat-8 ta' Diċembru 1975, dwar il-kwalità ta' l-ilma għall-għawm,
            ir-Repubblika Portugiża naqset mill-obbligi tagħha taħt l-Artikolu 4(1) ta' din id-Direttiva, flimkien mad-dispożizzjonijiet
            ta' l-Artikolu 3 u ta' l-Anness tagħha. 
      2)      Il-bqija tar-rikors huwa miċħud. 
      3)      Kull parti għandha tbati l-ispejjeż tagħha. 
      
               Timmermans 
            
            
                Gulmann 
            
            
                Puissochet 
            
         
               Cunha Rodrigues 
            
            
                  
            
            
                Colneric 
            
         Mogħtija fil-Qorti bil-miftuħ fil-Lussemburgu fil-15 ta' Lulju 2004. 
      
               R. Grass 
            
             
            
                C. W. A. Timmermans 
            
         
               Reġistratur 
            
             
            
                President tat-Tieni Awla
            
         * Lingwa tal-kawża: il-Portugiż