CELEX: 52011PC0480
Language: es
Date: 2011-10-31
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a la intervención del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización de conformidad con el apartado 28 del Acuerdo Interinstitucional, de 17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera (solicitud EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol Construcción de edificios, presentada por Italia)

|
			
		
		
		52011PC0480
		
			Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a la intervención del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización de conformidad con el apartado 28 del Acuerdo Interinstitucional, de 17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera (solicitud EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol Construcción de edificios, presentada por Italia) /* COM/2011/0480 final */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
En el apartado 28 del Acuerdo
Interinstitucional de 17 de mayo de 2006 entre el Parlamento Europeo, el
Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión
financiera[1] se
permite la intervención del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización
(FEAG), a través de un mecanismo de flexibilidad, hasta un máximo anual de 500
millones EUR, además de las partidas pertinentes del marco financiero.
Las normas aplicables a las
contribuciones del FEAG se establecen en el Reglamento (CE) nº 1927/2006
del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 2006, por el que se
crea el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización[2].
El 7 de febrero de 2011, Italia presentó
la solicitud EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol Construcción de
edificios, relativa a una contribución financiera del FEAG, tras producirse
despidos en 323 empresas cuya actividad está clasificada en la división 41 de
la NACE Revisión 2 (Construcción de edificios)[3]
en la región NUTS 2 de Trentino-AltoAdige/Südtirol (ITD1 e ITD2[4]) en Italia.
Tras un examen exhaustivo de la
solicitud, la Comisión ha llegado a la conclusión, de conformidad con el
artículo 10 del Reglamento (CE) nº 1927/2006, de que se cumplen las
condiciones para la concesión de una contribución financiera con arreglo a
dicho Reglamento.
RESUMEN DE LA SOLICITUD Y ANÁLISIS
 Datos clave: ||   
 Número de referencia del FEAG || EGF/2011/002 
 Estado miembro || Italia 
 Artículo 2 || b) 
 Empresas afectadas || 323 
 Región NUTS 2 || Trentino-Alto Adige/Südtirol (ITD1 e ITD2) 
 NACE Revisión 2, división || 41 (Construcción de edificios) 
 Periodo de referencia || 1.3.2010 – 1.12.2010 
 Fecha de inicio de los servicios personalizados || 1.5.2011 
 Fecha de la solicitud || 7.2.2011 
 Despidos durante el periodo de referencia || 643 
 Trabajadores despedidos para los que se solicita la ayuda || 528 
 Gastos destinados a servicios personalizados (EUR) || 5 744 000 
 Gasto de intervención del FEAG[5] (EUR)   || 285 000 
 Gastos de intervención del FEAG (%) || 4,7 
 Presupuesto total (EUR) || 6 029 000 
 Contribución del FEAG (65 %) (EUR) || 3 918 850 
1.                      
La solicitud fue presentada a la Comisión el 7
de febrero de 2011 y se complementó con información adicional hasta el 6 de
julio de 2011.
2.                      
La solicitud cumple las condiciones para
recurrir al FEAG, como se expone en el artículo 2, letra b), del Reglamento
(CE) nº 1927/2006, y se presentó dentro del plazo de diez semanas contemplado
en el artículo 5 de dicho Reglamento.
Relación entre los despidos y los
grandes cambios estructurales en los patrones del comercio mundial provocados
por la globalización o la crisis financiera y económica mundial
3.                      
Para establecer el vínculo entre los despidos
y la crisis financiera y económica mundial, Italia aduce que el sector de la
construcción se ha visto gravemente afectado por la crisis. Se han reducido
drásticamente los préstamos al sector de la construcción y a las personas, y ha
bajado la demanda de nuevas viviendas por el descenso de la confianza de los
consumidores y por falta de liquidez. 
4.                      
La Comisión reconoció, en su Plan de Recuperación
Económica[6],
que la industria de la construcción de la UE ha visto caer su demanda en picado
como consecuencia de la crisis. Los datos disponibles confirman la importante
recesión del sector de la construcción, que se redujo en la EU-27 durante siete
trimestres consecutivos (T1/2009 a T3/2010) en comparación con el mismo periodo
del año anterior, debido principalmente a la reducción de la inversión privada
en el sector residencial. Siguiendo esta misma tendencia, el sector de la
construcción de Italia ha evolucionado como sigue:
   ||   || 2009 ||   ||   || 2010 ||   
   || T1 || T2 || T3 || T4 || T1 || T2 || T3 
 EU27 || -12,8 || -11,3 || -12,0 || -8,7 || -8,6 || -1,1 || -2,3 
 Italia || -12,6 || -11,2 || -13,6 || -8,1 || -8,0 || -4,8 || 1,3 
            Fuente: EUROSTAT
5.                      
En su evaluación de la solicitud EGF/2009/017
LT/Construcción de edificios[7] la
Comisión ya mencionó el efecto de la crisis financiera y económica en las
empresas cuya actividad está clasificada en la división 41 de la NACE Revisión
2 (Construcción de edificios).
Demostración del número de despidos
y cumplimiento de los criterios del artículo 2, letra b)
6.                      
Italia presentó su solicitud con arreglo a los
criterios de intervención del artículo 2, letra b), del Reglamento (CE) nº
1927/2006, que requiere que se haya producido el despido, durante un periodo de
nueve meses, de al menos quinientos trabajadores en empresas cuya actividad se
desarrolla en el marco de una misma división de la NACE Revisión 2 de una
región o dos regiones contiguas en el nivel NUTS 2 de un Estado miembro.
7.                      
En la solicitud se mencionan 643 despidos en
323 empresas cuya actividad está clasificada en la división 41 de la NACE
Revisión 2 (Construcción de edificios)[8] en
la región NUTS 2 de Trentino-Alto Adige/Südtirol (ITD1 e ITD2) durante el
periodo de referencia de nueve meses desde el 1 de marzo de 2010 al 1 de
diciembre de 2010. Todos estos despidos se calcularon con arreglo al artículo
2, párrafo segundo, segundo guión, del Reglamento (CE) nº 1927/2006. 
Explicación del carácter imprevisto
de los despidos
8.                      
Las autoridades italianas aducen que la crisis
financiera y económica ha producido un hundimiento repentino de la economía
mundial que ha tenido un gigantesco impacto en numerosos sectores. La
naturaleza de la recesión en el sector de la construcción, con una restricción
repentina de las condiciones de acceso al crédito financiero y una rápida
desaceleración de los nuevos pedidos, no tenía precedentes en tiempos
recientes. Además, desde 2008 la situación económica no ha seguido la tendencia
de años anteriores. Por consiguiente, no pudieron preverse ni evitarse
fácilmente los despidos en el sector de la construcción.
Identificación de las empresas en
las que se produjeron los despidos
9.                      
La solicitud se refiere al despido de 643
trabajadores (528 de los cuales se presentan como destinatarios de la ayuda) en
las 323 empresas siguientes:
 Empresas y número de trabajadores despedidos 
 A.S. TRENTO DI ANDREATTA SRL || 1 || POGORZELSKI ANDRZEJ || 1 
 A.T.B. TUNNEL BRENNERO || 3 || PRIMA COSTRUZIONI S.R.L. || 1 
 ABL COSTRUZIONI SRL || 4 || PRINCIPE SRL || 1 
 ADIGE BITUMI IMPRESA || 7 || PRO.GE.CI SAS || 1 
 ADLER COSTRUZIONI SAS DI BRUCCOLERI VIN. & C. || 1 || R. & G. SNC DI DIENER RENZO E SUKTHI AGIM || 2 
 ANDREATTI FRANCESCO || 1 || R.C. S.N.C. DI ROSSI CRISTIAN E DANIELE || 3 
 AQUAFORME SRL || 1 || RAVANELLI EDJ SRL || 2 
 AQUATEAM DI ZANDONAI SERGIO & C. SNC || 1 || RAVANELLI SERGIO || 2 
 ART DECOR DI PELLEGRINO ALEANDRO || 2 || RISSER CLAUDIO || 3 
 ART PITTURE SNC DI MASULLI MATTEO & C. || 2 || ROVIZZI ALESSIO || 1 
 ASCOM SRL || 2 || S. CHIARA SOCIETA' CONSORTILE || 1 
 AURORA COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || SABBIA GHIAIA CALCESTRUZZI SNC || 1 
 B.L. ELETTROTECNICA S.R.L. || 1 || SACISS S.R.L. || 5 
 BALDO COSTRUZIONI SRL || 2 || SAFAB SPA || 1 
 BALDON NICOLA || 1 || SANTONI COSTRUZIONI SPA || 1 
 BAMPI LUCIANO || 1 || SARBA DI RIGO MICHELE || 1 
 BATTISTI RENATO || 1 || SCALIGERA GROUP S.R.L. || 1 
 BENASSAI GUIDO || 2 || SCRINZI DAMIANO || 1 
 BENEDETTI SRL || 1 || SHABA ARBEN || 7 
 BERTONI GILBERTO || 1 || STONE AGE PORFIDI SAS DI MANUARDI S. & C || 2 
 BIANCO PIETRO || 1 || STYLTHERM SRL || 1 
 BONETTI CLAUDIO || 1 || T.S.G. S.R.L. || 3 
 BONIATTI FABRIZIO || 1 || TECNOBASE SRL || 1 
 BONINSEGNA MARIO || 2 || TECNOSTILE SRL || 5 
 BUTTERINI ROBERTO & OLIMPIO SNC || 1 || TECO SERVICE SRL || 1 
 C.E.F. DI GALVAN ENRICO & C. SAS. || 1 || TEKNOEDILE SRL || 1 
 C.T. COSTRUZIONI SRL || 1 || TERMOIDRAULICA SAS DI CORELLI RAFFAELE LUCIANO || 1 
 CAGOL MARCO || 1 || THERMAE & POOL SRL || 1 
 CANNELLA SRL || 1 || TOFFANETTI RAUL || 1 
 CARNERI & HUELLER SRL || 4 || TOMELIN PAOLO || 1 
 CARTONGESSI VALSUGANA S.R.L || 4 || TORRE DEL GARDA SRL || 1 
 CARUSO MAC KAY ALDO EUGENIO || 2 || TREDIL SRL || 5 
 CAVAGNIS COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || TRENTINI COSTRUZIONI SNC || 2 
 CENTRO POSA SRL || 1 || TRENTINI S.N.C. DI TRENTINI GILBERTO E C. || 1 
 CERADINI F.LLI SNC DI CERADINI G. & || 1 || TURRA EZIO & C. SNC || 1 
 CERRIKU VASJAR || 1 || TUTTINTONACI SRL DI FORTE PIETRO & C. || 3 
 CESI SRL || 1 || UEZ MICHELE || 4 
 CIGI COSTRUZIONI DI CUCCURULLO GIUSEPPINA || 2 || VERONESI FABRIZIO || 1 
 CIOLA ELIO SRL || 1 || VETTORI ROBERTO || 1 
 CITRONI CARLO || 2 || VINANTE COSTRUZIONI S.P.A. || 4 
 CIUFFI GUIDO || 1 || VISCOLOR SRL || 1 
 CLAUS CARLO,CLAUS ANDREA SNC || 4 || VO & MA SRL || 1 
 CO.EDIL.TIDONA S.R.L. || 2 || ZAMBIASI COSTRUZIONI SRL || 3 
 CONSORZIO LEONARDO || 1 || ZAMPICCOLI ROBERTO || 1 
 COPERTURE SNC DI GOTTARDI MATTEO & C. || 1 || ZENI ETTORE || 1 
 COSBAU SPA IN LIQUIDAZIONE || 22 || ZH GENERAL CONSTRUCTION COMPANY SPA || 1 
 COSTRUZIONI EDILI ANDRIGHETTONI SRL || 1 || ZUCAL COSTRUZIONI SRL || 1 
 COSTRUZIONI EDILI BOLZANO || 1 || ACQUAVIVA GIUSEPPE || 4 
 COSTRUZIONI EDILI FOCHER DI FOCHER PIETRO || 1 || ADLER BAU OHG DES ALIJA ENVER || 1 
 COSTRUZIONI ELETTRICHE GIOVANELLA SRL || 2 || ALBERTI TERMOSANITARI DI ALBERTI UGO || 1 
 COSTRUZIONI PAISOLI NICOLA SRL || 9 || ALOIS OBERHOFER GMBH || 1 
 COSTRUZIONI POJER SRL || 1 || ALPENBAU GMBH || 5 
 COSTRUZIONI VALENTINI & C. SAS || 1 || ASTER HOLZBAU GMBH || 3 
 COSTRUZIONI Z.R. SRL || 3 || ATB - TUNNEL BRENNERO || 20 
 D.F. COSTRUZIONI SRL || 3 || AUER KONRAD & CO. OHG || 1 
 DEGA DI GASPERINI MIRIAM E C. SAS || 2 || AUSSERHOFER GUENTHER || 1 
 DEMATTE' ROBERTO || 1 || BERBENNI G. & CO. KG || 1 
 DF SRL || 1 || BERTAGNOLL ANTON || 2 
 DHIMA THANAS || 1 || BETONSCHNEIDEN OHG || 1 
 DOBROZI GENTJAN || 2 || BOLZANO COSTRUZIONI GMBH || 1 
 DOMI S.R.L. || 1 || BONEDIL G.M.B.H. || 4 
 DOMOFENSTER SRL || 1 || BRUMAR GMBH || 12 
 EDIL O.R. DI ORSINGHER RUGGERO & C. SNC || 1 || C.& G. IMPIANTI S.R.L. || 1 
 EDIL 2 SNC DI LO CASCIO F. E DI PIE || 2 || C.A.E. DI CREPALDI CLAUDIO || 1 
 EDIL 3 SRL || 1 || CICERO EMANUELE || 1 
 EDIL ANTEMA SNC DI A E P. DI SARNO || 1 || COSBAU S.P.A. || 1 
 EDIL C.R. TRENTINE DI VALENTE ANDREA || 4 || COSTRUZIONI EDILI DI CAPPELLO NICODEMO & OLIVO SALVATORE SNC || 2 
 EDIL D.F. S.R.L. || 1 || COSTRUZIONI EDILI ZANELLA GMBH || 1 
 EDILBATTISTI SNC DI BATTISTI RENATO || 4 || D.F. COSTRUZIONI SOCIETA' A RESPONSABILITA' LIMITATA   || 1 
 EDILBERTOLDI SRL || 1 || D.S.G.M. KG DES DE SARRO MICHELE & C. || 1 
 EDILBRESCIA S.R.L. DI COTTI COMETTI FABIO || 1 || PEDROLLI F.LLI DI ROBERTO & VALENTINO SNC || 1 
 EDILBUSOLLI SNC || 3 || DAITEC G.M.B.H. || 1 
 EDILCASA 2000 S.R.L. || 1 || DELTA GMBH TECNOLOGIE IMPERMEABILI || 1 
 EDILCASA DI GRAIFENBERG SNC || 2 || DZ GMBH || 1 
 EDILE ZORTEA SRL || 4 || D.F. SRL || 1 
 EDILGIOVANNI SNC || 1 || E.T.S. G.M.B.H. || 5 
 EDILKOS DI BULLIQI HAMIT || 2 || E.T.S. S.P.A. IN LINGUA TEDESCA E.T.S. A.G. || 2 
 EDILPIAZZA SNC DI PIAZZA LINO & C. || 1 || EDIL COSTRUZIONI DI TORCASIO ANTONIO || 1 
 EDILSERVICE SRL || 1 || EDIL ECO MERANO DES PORTOGALLO MAURO & CO. KG || 1 
 EDILSIMI SNC DI SHEHAJ ISUF E MUNTEAN IURIE || 1 || EDILIZIA 2M SOCIETA' A RESPONSABILITA' LIMITATA || 1 
 EDILVALORZI S.R.L. || 2 || EISENKEIL MARTIN DES BUBOLA MIRCO || 2 
 EDIPENASA SNC || 2 || ELEKTROTEL DES MORGANTI GIANCARLO || 1 
 EL QABLY ABDENNBI || 1 || ELO-TEC DES IVAN MUFFATO || 1 
 EL.IM Srl || 1 || EUROSYSTEMBAU DES GJEPALI GENC UND CO. KG || 1 
 ELETTRIC DOMO SRL || 1 || FEDERBAU DER GIAIER F. & CO. KG || 1 
 ELETTRO TECNICA DI FRANZOI ROBERTO || 1 || FEUERSTEIN S.R.L. || 1 
 EMLAND S.R.L. || 1 || FLIESENLAND HITTER KG DES HITTER J. & C. || 1 
 EMME - VI DI VALENTINI MASSIMO || 1 || FRANCESCHINI GEOM. MARCO || 1 
 ESPOSITO MARIO || 1 || GABRIELI LUCIANO KG DES GABRIELI R. & CO. || 1 
 ETN S.R.L. || 1 || GASSER AUGUSTIN & CO. K.G.-S.A.S. || 1 
 EUROEDIL COSTRUZIONI SRL || 1 || GERHARD ARTUR & HELLRIGL OTHMAR - O.H.G. || 2 
 EUROPA COSTRUZIONI S.N.C. DI CASTROVILLI BRUNO E FRATELLI || 1 || GERVASI S.P.A. || 1 
 F.LLI GIOVANELLA SNC || 1 || GRAF & SOEHNE OHG DES GRAF ROLAND & CO. || 1 
 F.P. RISTRUTTURAZIONI S.N.C. DI PIFFER PAOLO || 4 || GRANDE ANNUNZIATO || 1 
 FERRUZZI IMMOBILIARE S.A.S. DI ANTONELLA FERRUZZI & C. IN SIGLA FERRUZZI IMMOBILIARE S.A.S. || 3 || HALITI BESIM || 1 
 FIEMME PORFIDI SNC DI DELLAGIACOMA E GILMOZZI || 1 || HEROKAL GMBH || 1 
 FIETTA GIANNI || 1 || HM TSCHIGG DES TSCHIGG MIRCO || 1 
 GENTILINI COSTRUZIONI SRL || 2 || I.T. GMBH || 1 
 GHARSALLIA SAADIA || 1 || IMPRESA COSTRUZIONI LAZZAROTTO SRL - GMBH || 1 
 GI.ZETA DI ZOMER GIUSEPPE || 1 || TERMOIDRAULICA SAS DI CORELLI RAFFAELE LUCIANO || 1 
 GIOVANNINI DONATO || 1 || KOFLER FRANZ || 1 
 GLOBAL CONTRACTOR S.R.L. || 1 || KRAUS GMBH || 1 
 GYPSO EVOLUTION S.R.L. || 1 || L.E.A. COSTRUZIONI S.R.L. || 1 
 HI.TECO S.R.L. || 1 || LECHNER FRANZ GMBH || 1 
 HYDRONEW SAS DI ZENI JURI E C. || 1 || LINARD BAU GMBH || 1 
 IDROSERVICE ITALIA SRL || 1 || M.M.-MALER-MAURER DI MULAJ MUHARREM || 1 
 IDROSERVICE S.N.C. DI ARNOLDI LUCIANO E MENEGHINI RENZO || 1 || MALLOTH JOSEF. || 2 
 IMPRESA COSTRUZIONE STRADE E SCAVI MARZADRO GIOVANNI E GIORGIO SNC || 3 || MALTECH GMBH || 1 
 IMPRESA COSTRUZIONI F.LLI CASTELLAN SNC DI CASTELLAN MARCO & C || 1 || MARMI DECOR SAS DI SCOLA MARIO & C. || 1 
 IMPRESA EDILE LORENZONI CESARE & C. S.N.C. || 1 || MAX BOEGL BAU COSTRUZIONE GMBH || 1 
 INES COSTRUZIONI DI GIARRACA FRANCO E C. S.A.S. || 1 || MAYRGUENDTER BODENBELAEGE G.M.B.H. || 1 
 INTOEDIL SRL || 1 || MULTISERVIZI EDILI DI NICOLA GEOM. ALBERTO || 1 
 IOB LUCA || 1 || MUTO ADRIANO || 1 
 IPSA COSTRUZIONI SRL || 8 || NEU ALBA LIFT DER PETALLI MIRELA || 2 
 IUCULANO ANTONINO || 4 || NEXITEC S.P.A. IN LIQUIDAZIONE || 2 
 JALILI IDRISSI LAHBIB || 2 || NOVA KG DES ANTON OCHSENREITER & C. || 1 
 LA SOTTOFONDI S.N.C. DI FEDELE ROBERTO & C. || 1 || OBEROSLER S.F. DES OBEROSLER GEOM. WILLI || 1 
 LACOS SPA || 1 || OBERSCHMIED HOCH- UND TIEFBAU GMBH || 1 
 LADURNER ACQUE SRL || 1 || PALMABAU DES PALMA JOSEF-BAUUNTERNEHMEN UND GERUESTBAU || 1 
 LANER RENZO & C. SNC || 1 || PARROTTINO FRANCO || 1 
 LAZZARA EMANUELE || 2 || PICHLER ARNOLD || 1 
 LEGNO COSTRUZIONI SNC DI LUCIANER || 4 || PLATTNER KARL OHG DES PLATTNER KARL || 1 
 LEVICO SCAVI DI BEBER ERWIN & C. SNC || 2 || PLATTNER PUTZ OHG DES PLATTNER PATRICK UND DAGOBERT || 1 
 LIPOVAC SRL || 2 || PORFIDCOOP SOCIETA' COOPERATIVA || 1 
 LIVELMAS SNC DI FAVAZZO ANTONIO & SALVATORE || 1 || PROGETTO EDILE DI GAETANO GUARNACCIA || 1 
 LONGHI GIANLUCA || 3 || PSENNER & KOFLER DES KOFLER KURT & CO. K.G || 1 
 LOPEZ MARIO FACUNDO || 1 || RAMMLMAIR JAKOB SRL || 12 
 LORENZI GIORGIO || 1 || RAMOSER RICHARD U.CO. KG || 6 
 M.S.C. EDILIZIA SRL || 1 || RELLA ENRICO & CO. EINFACHE KOMMANDITGESELLSCHAFT DES RELLA ENRICO & CO. || 2 
 MAK COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || ROBERT OHG DES LEITNER ROBERT & CO. || 1 
 MANDREJA NIKOLIN || 1 || SACISS S.R.L. || 13 
 MARIAN SERGIU DAVID || 1 || SCHENK ALOIS || 12 
 MATAJ SKENDER || 4 || SCHILLACI PAOLO || 3 
 MAUTEC SNC DI CAINELLI M. & C. || 2 || SCUMACI FRANCESCO || 1 
 MAZZONELLI ALESSANDRO || 1 || SEELAUS KURT || 1 
 MENAPACE CARLO || 1 || SEESTE BAU AG || 1 
 MERLER STEFANO || 1 || STAGIS S.N.C. DI GIOCONDO ACHILLE & C. || 1 
 MOCELLINI S.R.L || 2 || STEINER BAU GMBH || 1 
 MODICA CLAUDIO COSTRUZIONI EDILI || 3 || STILE CASA GMBH || 1 
 MOGGIMPIANTI SAS DI MOGGIO P.I.IVAN || 1 || STUDIO LIGNO ART S.R.L. || 2 
 MONTICOSTRUZIONI SRL UNIPERSOANLE || 4 || STYLE GIPS G.M.B.H. || 1 
 MOSCA COSTRUZIONI SNC DI MOSCA DANIELE || 1 || TECNOARREDO DI BRUNO POVOLI || 1 
 MOSNA E FERRARI SNC DI MOSNA MICHEL || 6 || TECNOSPORT SYSTEM KG DES BAMPI LUIGI & CO. || 1 
 MUCAJ ENKELJAN || 1 || TEKNOMAG GMBH || 4 
 N.D. S.N.C. DI SALIHI E IDRIZI || 1 || TERMOSAN SAS DI SARTORI EZIO E PAOLO || 1 
 NARDELLI SRL || 7 || THALER CHRISTIAN || 1 
 NARDON ADRIANO || 1 || THALER WERNER & C. KG || 1 
 NEROBUTTO TIZIANO & FRANCESCO SNC || 1 || THERMO ASSISTENZA S.N.C. DI GANZ SILVANO E GIGLIOTTI BERNARDINA || 1 
 NEW OBI SRL || 1 || TRENTINI KARL || 1 
 NEXITEC S.P.A. IN LIQUIDAZIONE || 27 || UNTERKOFLER JOSEF & CO. OHG || 1 
 NICOLODI COSTRUZIONI S.R.L. IN FORMA ABBREVIATA NICOLODI S.R.L. || 1 || VERMATEC DES UNGERICHT ERWIN || 2 
 OBEROSLER CAV. PIETRO SPA || 3 || VERONESE ANDREA || 1 
 OEM S.R.L. || 1 || VI.GI. COSTRUZIONI GMBH || 18 
 OSSITAGLIO S.R.L. UNIPERSONALE || 2 || VIMAHAUS DI VINCENZO MATERA || 1 
 OSTI STEFANO E MASSIMO S.N.C. || 1 || VITA GMBH || 1 
 PALLANCH EMANUELE || 1 || WOLF SYSTEM GMBH - SRL || 1 
 PANADA FABRIZIO || 2 || ZA.FA. SNC DI ZANCARLI FRANCA & CO || 1 
 PANTALEO GIROLAMO || 1 || ZH - GENERAL CONSTRUCTION COMPANY A.G. || 4 
 PASTORESSA LUCA || 1 || ZIMMEREI GRUNSER OHG DES GRUNSER JOSEF & CO. || 1 
 PEDROLLI F.LLI DI ROBERTO & VALENTINO SNC || 1 || ZOEGGELER BAU GMBH || 1 
 PEDRON COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || ZORZI S.R.L. || 1 
 PERINI MARCO || 1 ||   ||   
 Nº total de empresas: 323 || Nº total de despidos: 643 ||   
10.                  
Los trabajadores destinatarios de la ayuda se
desglosan del siguiente modo:
 Categoría || Número || Porcentaje 
 Hombres || 483 || 91,48 
 Mujeres || 45 || 8,52 
 Ciudadanos de la UE || 401 || 75,95 
 No ciudadanos de la UE || 127 || 24,05 
 De 15 a 24 años || 41 || 7,77 
 De 25 a 54 años || 434 || 82,20 
 De 55 a 64 años || 52 || 9,85 
 Mayores de 64 años || 1 || 0,19 
11.                  
Desde el punto de vista de las categorías
profesionales, la distribución es la siguiente:
 Categoría || Número || Porcentaje 
 Capataces especializados || 25 || 4,0 
 Capataces || 10 || 1,6 
 Artesanos muy especializados || 43 || 6,7 
 Artesanos especializados || 170 || 26,4 
 Artesanos || 163 || 25,3 
 Trabajadores no cualificados || 179 || 27,8 
 Aprendices || 53 || 8,2 
12.                  
Por lo que se refiere al nivel educativo, el
desglose es el siguiente:
 Categoría || Número || Porcentaje 
 Educación primaria || 38 || 7,22 
 Primer ciclo de educación secundaria o segunda fase de educación básica || 316 || 59,85 
 Segundo ciclo de educación secundaria || 161 || 30,49 
 Primera fase de educación terciaria || 13 || 2,46 
13.                  
De conformidad con el artículo 7 del
Reglamento (CE) nº 1927/2006, Italia ha confirmado que, en las diferentes fases
de intervención del FEAG y, en particular, en el acceso al mismo, aplica una
política de igualdad entre mujeres y hombres y de no discriminación, y que
continuará aplicándola.
Descripción del territorio afectado
y de sus autoridades y partes interesadas
14.                  
El territorio afectado por los despidos es la
región de Trentino-Alto Adige/Südtirol. A nivel NUTS 2, está formada por dos
provincias autónomas: Trento y Bolzano/Bozen. Esta región está delimitada por
Austria al norte, Suiza al noroeste y las regiones italianas de Lombardía y
Véneto al oeste y al sur, respectivamente. Tiene 13 607 km² de
extensión y es extremadamente montañosa, ya que incluye una buena parte de los
Dolomitas y los Alpes meridionales. La región de Trentino-Alto Adige/Südtirol
tiene una población de aproximadamente 1 017 000 personas
(498 000 en la provincia de Bolzano/Bozen y 519 000 en la de Trento).
La densidad de población de esta región (74,7 habitantes por km²) es baja si se
compara con Italia o la media de la UE (198,8 y 112 habitantes por km² respectivamente).
ISTAT, el Instituto Nacional de Estadística de Italia, calcula que unos
70 834 inmigrantes nacidos en otros países viven en Trentino-Alto
Adige/Südtirol, lo que representa el 6,9 % del total de la población de la
región. El sector servicios representa el 69 % del empleo total, la
industria el 25 % y el sector primario el 5 %.
15.                  
Las principales autoridades afectadas son la Agenzia
di Lavoro della Provincia Autonoma di Trento, la Provincia Autonoma di
Bolzano/Bozen - Ufficio Politique del Lavoro a Finanziamento Europeo, la Rete
dei Centri per l'impiego della Provincia Autonoma di Trento e della Provincia
di Bolzano/Bozen, los sindicatos: Confederazione Generale Italiana del
Lavoro –CGIL– del Trentino, Confederazione Italiana Sindacati dei Lavoratori
–CISL– del Trentino, Unione Italiana del Lavoro –UIL– del Trentino,
Südtiroler Gewerkschaftsbund, CISL dell'Alto Adige y UIL dell'Alto
Adige, las organizaciones patronales: Associazione Artigiani e Piccole
Imprese (CONFARTIGIANATO), Associazione degli Industriali della Provincia di
Trento (CONFINDUSTRIA), Unione Commercio e Turismo e Attivitá di
Servizio del Trentino, Associazione per l'Artigianato –APA– di Bolzano,
Associazione degli Industriali della Provincia di Bolzano (CONFINDUSTRIA) y
Südtiroler Bauerbund.
Efectos
esperados de los despidos en el empleo local, regional o nacional
16.                  
La situación económica de ambas provincias
empeoró en 2009 y su crecimiento económico fue negativo (-3,0 % en Trento y
-2,6 en Bolzano/Bozen) con respecto al año anterior. El desempleo se incrementó
en Trento un 117 % en 2010 en comparación con 2009. En Bolzano/Bozen, la
tasa de desempleo en el tercer trimestre de 2010 era un 43 % superior a la
del mismo trimestre del año anterior. Además, el 9,3 % de los despidos que
se produjeron en la provincia de Trento de marzo a diciembre de 2010 eran
trabajadores del sector de la construcción que perdieron su puesto de trabajo.
En la provincia de Bolzano/Bozen, los despidos del sector de la construcción
durante este mismo periodo representaron el 11 % de los despidos totales.
En ambas provincias, el sector de la construcción es un empleador importante,
ya que representa el 8,6 % de los puestos de trabajo en Trentino y el
8 % en Bolzano/Bozen. También contribuye al 15 % del PIB regional. Por
todo ello, Italia considera que los despidos tendrán una incidencia
significativa a escala local.
Conjunto coordinado de servicios
personalizados que van a financiarse y desglose de sus costes estimados,
precisando su complementariedad con las medidas financiadas por los Fondos
Estructurales
17.                  
Se proponen los siguientes tipos de medidas,
todos ellos combinados para formar un conjunto coordinado de servicios
personalizados destinados a reincorporar a los trabajadores al mercado laboral:
–     
Acogida, admisión e inscripción: La primera medida a que se acogerán todos los participantes
incluye información sobre los servicios y programas de formación disponibles y
sobre requisitos en materia de competencias y formación. Asimismo, los
trabajadores que deseen participar en las medidas tendrán la oportunidad de
comprometerse por escrito a ello.
–     
Asesoramiento y orientación individuales: Se ofrecerán a los trabajadores servicios de asesoramiento al
inicio de su itinerario individual de reincorporación al mercado laboral. No
obstante, podrán acceder a los servicios de asesoramiento en cualquier momento
si lo solicitan (por ejemplo, si tienen dificultades para tomar una decisión,
si creen que su motivación disminuye o simplemente si necesitan ayuda). Los
consejeros proporcionarán asesoramiento profesional a los trabajadores
despedidos y les orientarán hacia ofertas específicas de trabajo.
–     
Evaluación de las competencias y
recolocación: Con ello se pretende ayudar a los
trabajadores a determinar sus propias competencias y las oportunidades relacionadas
con sus propios intereses así como a establecer un plan de carrera profesional
realista. Esta medida, que incluye un asesoramiento intensivo y personalizado,
está estructurada en forma de itinerario en seis fases, en las que el
trabajador y el consejero se centran en un aspecto (por ejemplo oportunidades,
intereses, análisis de motivaciones y expectativas, etc.). Una vez realizado
este balance se redacta un documento de síntesis en el que se presenta un
resumen de las competencias del trabajador, su proyecto individual y un plan de
acción. 
–     
Formación general y reciclaje: Esta medida tiene como objetivo impartir formación a los
trabajadores en cuatro competencias definidas como competencias clave en la
Recomendación del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006,
sobre las competencias clave para el aprendizaje permanente[9]: 1) comunicación en la
lengua materna; 2) comunicación en lenguas extranjeras; 3) competencia
matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología; y 4) competencia
digital. Estos cursos combinan la formación en aulas y el aprendizaje a
distancia para evitar el síndrome de la «vuelta a la escuela». La participación
en al menos uno de los cursos que forman parte de esta medida es obligatoria
para todos los participantes en el programa de medidas activas del mercado
laboral del FEAG.
–     
Tutoría: Con
esta medida se pretende impartir formación a los trabajadores en las cuatro
competencias clave para el aprendizaje permanente no incluidas en la medida de
formación general y reciclaje: 1) aprender a aprender; 2) competencias sociales
y cívicas; 3) sentido de la iniciativa y espíritu de empresa; y 4) conciencia y
expresión culturales. Esta formación está estructurada en dos sesiones
individuales y cuatro sesiones de grupo (tutoría en equipo) y consiste en un
tándem de competencias clave: «aprender a aprender» más una de las tres
competencias clave restantes.
–     
Formación profesional individual: Con esta medida se cubren las necesidades de reciclaje de los
trabajadores despedidos que desean trabajar en un sector o una función
diferente. La formación propuesta duraría de cuarenta a doscientas horas.
–     
Acompañamiento después de la
reincorporación al trabajo: Para evitar la
aparición de posibles problemas en los nuevos puestos de trabajo y ayudar a los
trabajadores a consolidar sus puestos, una serie de tutores orientarán a los
trabajadores que se hayan reincorporado al mundo laboral.
–      Subsidio de participación: Los
trabajadores recibirán hasta un máximo de 400 EUR al mes para sufragar los
gastos en que hayan incurrido al participar en las medidas. Este importe se
calculará sobre una base diaria (20 EUR al día) o bien se pagará en forma de
tanto alzado.
–     
Dietas: Los
trabajadores recibirán por cada día que participen en las medidas del FEAG unas
dietas equivalentes a un día del subsidio italiano denominado indemnità di
mobilità. 
18.                  
Los gastos de intervención del FEAG, que se
incluyen en la solicitud de acuerdo con el artículo 3 del Reglamento (CE)
nº 1927/2006, cubren las actividades de gestión y control, así como la
información y la publicidad.
19.                  
Los servicios personalizados presentados por
las autoridades italianas son medidas activas de mercado de trabajo en el marco
de las acciones subvencionables definidas en el artículo 3 del Reglamento (CE)
nº 1927/2006. Las autoridades italianas calculan un coste total de estos
servicios de 5 744 000 EUR y unos gastos de intervención del
FEAG de 285 000 EUR (el 4,7 % del importe total). La contribución total
solicitada al FEAG asciende a 3 918 850 EUR (el 65 % de los
costes totales).
 Acciones || Número estimado de trabajadores destinatarios || Coste estimado por trabajador destinatario (EUR) || Coste total (FEAG y cofinanciación nacional) (EUR)* 
 Servicios personalizados (artículo 3, párrafo primero, del Reglamento (CE) nº 1927/2006) 
 Acogida, admisión e inscripción (Sensibilizzazione orientativa) || 528 || 95 || 50 200 
 Asesoramiento y orientación individuales (Counselling) || 528 || 909 || 480 000 
 Evaluación de las competencias y recolocación (Bilancio delle competenze) || 230 || 1 500 || 345 000 
 Formación general y reciclaje (Formazione di base) || 528 || 4 924 || 2 600 000 
 Tutoría (Coaching) || 110 || 1 000 || 110 000 
 Formación profesional individual (Formazione specialistica) || 120 || 3 067 || 368 000 
 Acompañamiento después de la reincorporación al trabajo (Accompagnamento all'inserimento) || 420 || 238 || 100 000 
 Subsidio de participación (Indemnità di partecipazione) || 528 || 380 || 200 800 
 Dietas (Indemnità di mobilità) || 528 || 2 822 || 1 490 000 
 Subtotal de los servicios personalizados ||   || 5 744 000 
 Gastos de intervención del FEAG (artículo 3, párrafo tercero, del Reglamento (CE) nº 1927/2006) 
 Gestión ||   || 104 000 
 Información y publicidad ||   || 77 000 
 Actividades de control ||   || 104 000 
 Subtotal de los gastos de intervención del FEAG ||   || 285 000 
 Coste total estimado ||   || 6 029 000 
 Contribución del FEAG (65 % del coste total) ||   || 3 918 850 
* Los totales no cuadran debido al
redondeo
20.                  
Italia confirma que las medidas descritas
anteriormente son complementarias a las acciones financiadas por los Fondos
Estructurales y que se evitará que se produzca una doble financiación.
Fecha(s) en la(s) que comenzaron o
se prevé que comiencen los servicios personalizados para los trabajadores
afectados
21.                  
Italia puso en marcha los servicios
personalizados para los trabajadores afectados incluidos en el paquete coordinado
que se propone cofinanciar a través del FEAG el 1 de mayo de 2011. Por
consiguiente, esta fecha representa el inicio del periodo de admisibilidad de
cualquier ayuda que pueda conceder el FEAG.
Procedimientos de consulta de los
interlocutores sociales
22.                  
Las medidas se han debatido en la Junta de la Agenzia
di Lavoro della Provincia Autonoma di Trento, en la que participan los
interlocutores sociales, ya que un tercio de sus miembros son nombrados por los
sindicatos y el otro tercio por los empleadores. En la provincia autónoma de
Bolzano-Bozen, las medidas se han debatido en el seno de la Commissione
Provinciale per il Fondo Sociale Europeo, en la cual también participan los
interlocutores sociales.
23.                  
Las autoridades italianas han confirmado el
cumplimiento de los requisitos establecidos en la legislación nacional y de la
UE en materia de despidos colectivos.
Información sobre las acciones
obligatorias en virtud de la legislación nacional o de conformidad con los
convenios colectivos
24.                  
Respecto a los criterios que figuran en el
artículo 6 del Reglamento (CE) nº 1927/2006, en su solicitud, las
autoridades italianas:
·      han confirmado que la contribución financiera del FEAG no
reemplaza las medidas que son responsabilidad de las empresas en virtud de la
legislación nacional o de los convenios colectivos;
·      han demostrado que las acciones ayudan a trabajadores individuales
y que no se destinarán a la reestructuración de empresas o sectores;
·      han confirmado que las acciones subvencionables mencionadas no
reciben ayuda de otros instrumentos financieros de la UE.
Sistemas de gestión y control 
25.                  
Italia ha notificado a la Comisión que la
contribución financiera será gestionada y controlada por los mismos organismos
que gestionan y controlan el FSE. La Agenzia di Lavoro della Provincia
Autonoma di Trento y la Provincia Autonoma di Bolzano/Bozen - Ufficio
Politique del Lavoro a Finanziamento Europeo serán los organismos
intermedios para la autoridad de gestión.
Financiación
26.                  
A la vista de la solicitud de Italia, la
contribución del FEAG propuesta para el conjunto coordinado de servicios
personalizados (incluidos los gastos de intervención del FEAG) asciende a 3 918
850 EUR, lo que representa el 65 % de su coste total. Las asignaciones del
Fondo propuestas por la Comisión se basan en la información facilitada por
Italia.
27.                  
Teniendo en cuenta el importe máximo permitido
de una contribución financiera del FEAG con arreglo a lo dispuesto en el
artículo 10, apartado 1, del Reglamento (CE) nº 1927/2006 y el margen existente
para la reasignación de créditos, la Comisión propone la intervención del FEAG
por el importe total indicado anteriormente, que se asignará con cargo a la
rúbrica 1a del marco financiero.
28.                  
El importe propuesto de la contribución
financiera permitirá dejar disponible más del 25 % del importe máximo anual del
FEAG para asignarlo durante los cuatro últimos meses del año, de conformidad
con lo dispuesto en el artículo 12, apartado 6, del Reglamento (CE) nº
1927/2006.
29.                  
Con la presentación de la presente propuesta
de intervención del FEAG, la Comisión inicia el procedimiento de triálogo
simplificado, como se requiere en el apartado 28 del Acuerdo Interinstitucional
de 17 de mayo de 2006, con el fin de alcanzar el acuerdo de las dos ramas de la
Autoridad Presupuestaria sobre la necesidad de utilizar el Fondo y sobre el
importe requerido. La Comisión insta a la primera de las dos ramas de la
Autoridad Presupuestaria que alcance un acuerdo sobre el proyecto de propuesta
de intervención, al nivel político adecuado, a que informe a la otra rama y a
la Comisión de sus intenciones. En caso de desacuerdo de cualquiera de las dos
ramas de la Autoridad Presupuestaria, se convocará una reunión oficial de
triálogo.
30.                  
La Comisión presenta por separado una
solicitud de transferencia para consignar en el presupuesto de 2011 los
créditos de compromiso y de pago correspondientes, como exige el apartado 28
del Acuerdo Interinstitucional de 17 de mayo de 2006.
Origen de los créditos de pago 
31.                  
El presupuesto rectificativo 3/2011 incrementó
la línea presupuestaria 04.0501 del FEAG con 50 000 000 EUR en
créditos de pago. Los créditos de esta línea presupuestaria se utilizarán para
cubrir el importe de 3 918 850 EUR necesario para la presente
solicitud.
Propuesta de
DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
DEL CONSEJO
relativa a la intervención del Fondo
Europeo de Adaptación a la Globalización de conformidad con el apartado 28 del
Acuerdo Interinstitucional, de 17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo,
el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión
financiera (solicitud EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol Construcción
de edificios, presentada por Italia)
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL
CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea,
Visto el Acuerdo Interinstitucional, de
17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre
disciplina presupuestaria y buena gestión financiera[10] y, en particular, su
apartado 28,
Visto el Reglamento (CE)
nº 1927/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de
2006, por el que se crea el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización[11] y, en particular, su
artículo 12, apartado 3,
Vista la propuesta de la Comisión Europea[12],
Considerando lo siguiente:
(1)       El Fondo Europeo de Adaptación
a la Globalización (FEAG) se creó para prestar un apoyo adicional a los
trabajadores despedidos como consecuencia de grandes cambios estructurales en
los patrones del comercio mundial provocados por la globalización, y ayudarlos
a reincorporarse al mercado de trabajo.
(2)       El ámbito de aplicación
del FEAG se amplió a las solicitudes presentadas a partir del 1 de mayo de 2009
a efectos de aportar ayuda a los trabajadores despedidos como consecuencia
directa de la crisis financiera y económica mundial.
(3)       El Acuerdo
Interinstitucional de 17 de mayo de 2006 permite la intervención del FEAG
dentro de un límite máximo anual de 500 millones EUR.
(4)       El 7 de febrero de 2011,
Italia presentó una solicitud de intervención del FEAG en relación con los
despidos que tuvieron lugar en 323 empresas cuya actividad está clasificada en
la división 41 de la NACE Revisión 2 (Construcción de edificios), en la región
NUTS 2 de Trentino-Alto Adige/Südtirol (ITD1 e ITD2), y la complementó con
información adicional hasta el 6 de julio de 2011. La solicitud cumple los
requisitos para la fijación de la contribución financiera establecida en el
artículo 10 del Reglamento (CE) nº 1927/2006. Por consiguiente, la
Comisión propone conceder un importe de 3 918 850 EUR.
(5)       Procede, por tanto,
movilizar el FEAG para aportar una contribución financiera en respuesta a la
solicitud presentada por Italia.
HAN ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
En el marco del presupuesto general de la
Unión Europea para el ejercicio financiero 2011, se movilizará el Fondo Europeo
de Adaptación a la Globalización (FEAG) para aportar un importe de
3 918 850 EUR en créditos de compromiso y de pago.
Artículo 2
La presente Decisión se publicará en el Diario
Oficial de la Unión Europea.
Hecho en [Bruselas/Estrasburgo],
Por el Parlamento Europeo                          Por
el Consejo
El Presidente                                                 El
President
[1]               DO C 139 de 14.6.2006, p. 1.
[2]               DO L 406 de 30.12.2006, p. 1.
[3]               Reglamento (CE) nº 1893/2006 del Parlamento Europeo
y del Consejo, de 20 de diciembre de 2006, por el que se establece la
nomenclatura estadística de actividades económicas NACE Revisión 2 y por el que
se modifica el Reglamento (CEE) nº 3037/90 del Consejo y determinados
Reglamentos de la CE sobre aspectos estadísticos específicos (DO L 393 de
30.12.2006, p. 1).
[4]               El Reglamento (CE) nº 105/2007 de la Comisión, de 1 de
febrero de 2007, por el que se modifican los anexos del Reglamento (CE)
nº 1059/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece
una nomenclatura común de unidades territoriales estadísticas (NUTS) (DO L39 de
10.2.2007, páginas 1 a 37) atribuye a Trentino/Alto Adige un código regional
dual NUTS 2 y presenta la siguiente explicación para ello: «La Provincia
Autónoma Bolzano/Bozen y la Provincia Autónoma Trento constituyen la región Trentino-Alto
Adige/Südtirol».
[5]               De acuerdo con el artículo 3, párrafo tercero, del
Reglamento (CE) nº 1927/2006.
[6]               COM(2008) 800. Un Plan Europeo de Recuperación
Económica.
[7]               SEC(2010) 021 Comunicación a la Comisión sobre la
solicitud EGF/2009/017 LT/Construcción de edificios, recibida de Lituania,
relativa a una contribución financiera del Fondo Europeo de Adaptación a la
Globalización.
[8]               Reglamento (CE) nº 1893/2006 del Parlamento Europeo
y del Consejo, de 20 de diciembre de 2006, por el que se establece la
nomenclatura estadística de actividades económicas NACE Revisión 2 y por el que
se modifica el Reglamento (CEE) nº 3037/90 del Consejo y determinados
Reglamentos de la CE sobre aspectos estadísticos específicos (DO L 393 de
30.12.2006, p. 1).
[9]               DO L 394 de 30.12.2006, p. 10.
[10]             DO C 139 de 14.6.2006, p. 1.
[11]             DO L 406 de 30.12.2006, p. 1.
[12]             DO C […] de […], p. […].