CELEX: 22016A1108(01)
Language: mt
Date: 2016-06-23 00:00:00
Title: Ftehim bejn il-Georgia u l-Unjoni Ewropea dwar il-proċeduri ta' sigurtà għall-iskambju u l-protezzjoni ta' informazzjoni klassifikata

8.11.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 300/3
            
         TRADUZZJONI
   FTEHIM
   bejn il-Georgia u l-Unjoni Ewropea dwar il-proċeduri ta' sigurtà għall-iskambju u l-protezzjoni ta' informazzjoni klassifikata
   Il-Georgia,
   u
   L-Unjoni Ewropea, minn hawn 'il quddiem imsejħa “l-UE”;
   minn hawn 'il quddiem imsejħin “il-Partijiet”;
   FILWAQT LI JQISU li l-Partijiet jikkondividu l-objettivi li jsaħħu s-sigurtà tagħhom stess b'kull mod;
   FILWAQT LI JQISU li l-Partijiet jaqblu li bejniethom għandha tiġi żviluppata kooperazzjoni dwar kwistjonijiet ta' interess komuni relatati mas-sigurtà;
   FILWAQT LI JQISU li, f'dan il-kuntest, teżisti għalhekk ħtieġa permanenti għall-iskambju ta' informazzjoni klassifikata bejn il-Partijiet;
   FILWAQT LI JQISU li kooperazzjoni u konsultazzjoni sħiħa u effettiva tista' teħtieġ l-aċċess għal, u skambju ta', informazzjoni klassifikata u materjal relatat tal-Partijiet;
   KONXJI li tali aċċess għal, u skambju ta', informazzjoni klassifikata u materjal relatat jeħtieġu li jittieħdu miżuri adegwati ta' sigurtà,
   FTIEHMU KIF ĠEJ:
   Artikolu 1
   1.   Sabiex jintlaħqu l-objettivi tat-tisħiħ tas-sigurtà ta' kull waħda mill-Partijiet b'kull mod, dan il-Ftehim bejn il-Georgia u l-Unjoni Ewropea dwar il-proċeduri ta' sigurtà għall-iskambju u l-protezzjoni ta' informazzjoni klassifikata (minn hawn 'il quddiem “il-Ftehim”) għandu japplika għal informazzjoni jew materjal klassifikati fi kwalunkwe forma jew ipprovduti mill-Partijiet jew inkella skambjati bejniethom.
   2.   Kull Parti għandha tipproteġi l-informazzjoni klassifikata li tirċievi mill-Parti l-oħra minn telf jew żvelar mhux awtorizzat f'konformità mat-termini mniżżlin hawnhekk u f'konformità mal-liġijiet u r-regolamenti rispettivi tal-Partijiet.
   Artikolu 2
   Għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, “informazzjoni klassifikata” għandha tfisser
   
               (i)
            
            
               għall-UE: kwalunkwe informazzjoni jew materjal,
            
         
               (ii)
            
            
               għall-Georgia: kwalunkwe informazzjoni jew materjal, inklużi sigrieti tal-istat,
            
         fi kwalunkwe forma, li:
   
               (a)
            
            
               jiġu ddeterminati minn waħda mill-Partijiet bħala li jeħtieġu protezzjoni, billi t-telf jew l-iżvelar mhux awtorizzat tagħhom jista' joħloq livelli varji ta' dannu jew ħsara għall-interessi tal-Georgia, jew tal-UE jew ta' Stat Membru wieħed jew aktar tagħha; u
            
         
               (b)
            
            
               ikollhom marka ta' klassifikazzjoni ta' sigurtà kif stipulat fl-Artikolu 7.
            
         Artikolu 3
   1.   L-istituzzjonijiet u l-entitajiet tal-UE li għalihom japplika dan il-Ftehim huma: il-Kunsill Ewropew, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (minn hawn 'il quddiem “il-Kunsill”), is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill, ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà, is-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (minn hawn 'il quddiem “is-SEAE”) u l-Kummissjoni Ewropea.
   2.   Dawk l-istituzzjonijiet u l-entitajiet tal-UE jistgħu jikkondividu informazzjoni klassifikata li taslilhom taħt dan il-Ftehim ma' istituzzjonijiet u entitajiet oħrajn tal-UE, soġġett għall-kunsens bil-miktub minn qabel tal-parti provvedenti u soġġett għal assigurazzjonijiet xierqa li l-entità riċeventi tipproteġi l-informazzjoni b'mod adegwat.
   Artikolu 4
   Kull waħda mill-Partijiet għandha tiżgura li jkollha fis-seħħ sistemi u miżuri ta' sigurtà xierqa, ibbażati fuq il-prinċipji bażiċi u l-istandards minimi ta' sigurtà stabbiliti fil-liġijiet jew fir-regolamenti rispettivi tagħhom, u riflessi fl-arranġamenti ta' sigurtà li għandhom jiġu stabbiliti skont l-Artikolu 12, sabiex ikun żgurat li qed jiġi applikat livell ekwivalenti ta' protezzjoni għal informazzjoni klassifikata soġġetta għal dan il-Ftehim.
   Artikolu 5
   Kull waħda mill-Partijiet għandha:
   
               (a)
            
            
               tipproteġi l-informazzjoni klassifikata pprovduta minn jew skambjata mal-Parti l-oħra taħt dan il-Ftehim f'livell li jkun tal-inqas ekwivalenti għal dak mogħti mill-Parti provvedenti;
            
         
               (b)
            
            
               tiżgura li l-informazzjoni klassifikata pprovduta jew skambjata taħt dan il-Ftehim iżżomm il-marka tal-klassifikazzjoni ta' sigurtà mogħtija lilha mill-Parti provvedenti, u li ma tbaxxix il-livell tal-klassifikazzjoni tagħha jew tiddeklassifikaha mingħajr il-kunsens bil-miktub minn qabel tal-Parti provvedenti. Il-Parti riċeventi għandha tipproteġi l-informazzjoni klassifikata skont id-dispożizzjonijiet stabbiliti fir-regolamenti ta' sigurtà tagħha stess għal informazzjoni li jkollha klassifikazzjoni ta' sigurtà ekwivalenti kif speċifikat fl-Artikolu 7;
            
         
               (c)
            
            
               ma tużax tali informazzjoni klassifikata għal għanijiet li mhumiex dawk stabbiliti mill-oriġinatur jew dawk li għalihom tiġi pprovduta jew skambjata l-informazzjoni;
            
         
               (d)
            
            
               ma tiżvelax tali informazzjoni klassifikata lil partijiet terzi mingħajr il-kunsens bil-miktub minn qabel tal-Parti provvedenti;
            
         
               (e)
            
            
               ma tippermettix l-aċċess għal tali informazzjoni klassifikata lil individwi ħlief jekk dawn ikollhom bżonn it-tagħrif u jkunu ngħataw l-approvazzjoni tas-sigurtà kif xieraq skont il-liġijiet u r-regolamenti applikabbli tal-Parti riċeventi;
            
         
               (f)
            
            
               tiżgura li l-faċilitajiet fejn l-informazzjoni klassifikata pprovduta tiġi ttrattata u maħżuna jkollhom iċ-ċertifikat tas-sigurtà xieraq; u
            
         
               (g)
            
            
               tiżgura li l-individwi kollha li għandhom aċċess għal informazzjoni klassifikata huma infurmati bir-responsabbiltà tagħhom li jipproteġuha skont ir-regoli u r-regolamenti applikabbli.
            
         Artikolu 6
   1.   L-informazzjoni klassifikata għandha tiġi żvelata jew rilaxxata f'konformità mal-prinċipju tal-kunsens tal-oriġinatur.
   2.   Sabiex isir rilaxx lil riċevituri oħra diversi mill-Partijiet, ser tittieħed deċiżjoni dwar l-iżvelar jew ir-rilaxx ta' informazzjoni klassifikata mill-Parti riċeventi fuq bażi ta' każ b'każ soġġett għall-kunsens bil-miktub minn qabel tal-Parti provvedenti u skont il-prinċipju tal-kunsens tal-oriġinatur.
   3.   Ma għandu jkun possibbli l-ebda rilaxx ġeneriku sakemm ma jkunux ġew maqbula proċeduri bejn il-Partijiet rigward ċerti kategoriji ta' informazzjoni li huma rilevanti għall-ħtiġiet speċifiċi tagħhom.
   4.   Xejn f'dan il-Ftehim ma għandu jitqies bħala bażi għal rilaxx mandatorju ta' informazzjoni klassifikata bejn il-Partijiet.
   5.   L-informazzjoni klassifikata soġġetta għal dan il-Ftehim tista' tiġi pprovduta lil kuntrattur jew lil kuntrattur prospettiv biss bil-kunsens bil-miktub minn qabel tal-Parti provvedenti. Qabel tali rilaxx, il-Parti riċeventi għandha tiżgura li l-kuntrattur jew il-kuntrattur prospettiv u l-faċilità tal-kuntrattur huma kapaċi jipproteġu l-informazzjoni u jkollhom approvazzjoni ta' sigurtà adegwata.
   Artikolu 7
   Sabiex jiġi stabbilit livell ekwivalenti ta' protezzjoni għal informazzjoni klassifikata pprovduta mill-Partijiet jew skambjata bejniethom, il-klassifikazzjonijiet tas-sigurtà għandhom jikkorrispondu kif ġej:
   
               UE
            
            
               Il-Georgia
            
         
               TRES SECRET UE / EU TOP SECRET
            
            
               
                  
               TOP SECRET
            
         
               SECRET UE / EU SECRET
            
            
               
                  
               SECRET
            
         
               CONFIDENTIEL UE / EU CONFIDENTIAL
            
            
               
                  
               CONFIDENTIAL
            
         
               RESTREINT UE / EU RESTRICTED
            
            
               
                  
               RESTRICTED
            
         Artikolu 8
   1.   Il-Partijiet għandhom jiżguraw li l-persuni kollha li, fit-twettiq tad-dmirijiet uffiċjali tagħhom jeħtieġu aċċess, jew li d-dmirijiet jew il-funzjonijiet tagħhom jistgħu jagħtuhom aċċess, għal informazzjoni klassifikata (CONFIDENTIAL) jew CONFIDENTIEL UE / EU CONFIDENTIAL jew ogħla pprovduta jew skambjata taħt dan il-Ftehim ikunu ngħataw l-approvazzjoni ta' sigurtà adegwata qabel ma dawn jingħataw aċċess għal tali informazzjoni apparti r-rekwiżit li l-individwu għandu bżonn it-tagħrif kif previst fl-Artikolu 5(e).
   2.   Il-proċeduri għall-approvazzjoni tas-sigurtà għandhom jitfasslu biex jiġi determinat jekk individwu, b'kont meħud tal-lealtà u l-affidabbiltà tiegħu, jistax ikollu aċċess għal tali informazzjoni klassifikata.
   Artikolu 9
   Il-Partijiet għandhom jipprovdu assistenza reċiproka fir-rigward tas-sigurtà ta' informazzjoni klassifikata soġġetta għal dan il-Ftehim u kwistjonijiet ta' interess komuni ta' sigurtà. L-awtoritajiet imsemmija fl-Artikolu 12 għandhom iwettqu konsultazzjonijiet u żjajjar ta' evalwazzjoni reċiproċi ta' sigurtà biex tiġi stmata l-effettività tal-arranġamenti tas-sigurtà fil-qasam tar-responsabbiltà rispettiva tagħhom stabbiliti skont dak l-Artikolu.
   Artikolu 10
   1.   Għall-finijiet ta' dan il-Ftehim:
   
               (a)
            
            
               fir-rigward tal-UE, il-korrispondenza kollha għandha tintbagħat mill-Uffiċjal Kap tar-Reġistru tal-Kunsill u għandha tintbagħat minnu lill-Istati Membri u lill-istituzzjonijiet jew l-entitajiet imsemmija fl-Artikolu 3, soġġett għall-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu;
            
         
               (b)
            
            
               rigward il-Georgia, il-korrispondenza kollha għandha tintbagħat lir-Reġistru Ċentrali tas-Servizz tas-Sigurtà tal-Istat tal-Georgia permezz tal-Missjoni tal-Georgia għall-Unjoni Ewropea.
            
         2.   Eċċezzjonalment, il-korrispondenza minn Parti waħda li tkun aċċessibbli biss għal uffiċjali, organi jew servizzi kompetenti speċifiċi ta' dik il-Parti tista', għal raġunijiet operattivi, tiġi indirizzata u tkun aċċessibbli biss għal uffiċjali, organi jew servizzi kompetenti speċifiċi tal-Parti l-oħra magħżula b'mod speċifiku bħala riċevituri, b'kont meħud tal-kompetenzi tagħhom u skont il-prinċipju ta' ħtieġa ta' tagħrif. Sa fejn tkun ikkonċernata l-UE, tali korrispondenza għandha tiġi trasmessa permezz tal-Uffiċjal Kap tar-Reġistru tal-Kunsill, l-Uffiċjal Kap tar-Reġistru tas-SEAE, jew l-Uffiċjal Kap tar-Reġistru tal-Kummissjoni Ewropea, kif xieraq. Rigward il-Georgia, tali korrispondenza għandha tiġi trasmessa permezz tas-Servizz tas-Sigurtà tal-Istat tal-Georgia permezz tal-Missjoni tal-Georgia għall-Unjoni Ewropea.
   Artikolu 11
   Il-Kap tas-Servizz tas-Sigurtà tal-Istat tal-Georgia, is-Segretarju-Ġenerali tal-Kunsill, il-Membru tal-Kummissjoni Ewropea responsabbli għal kwistjonijiet ta' sigurtà u r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà għandhom jissorveljaw l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim.
   Artikolu 12
   1.   Sabiex dan il-Ftehim jiġi implimentat, għandhom jiġu stabbiliti arranġamenti ta' sigurtà bejn l-awtoritajiet ta' sigurtà kompetenti indikati hawn taħt, fejn kull waħda taġixxi taħt id-direzzjoni u f'isem is-superjuri organizzattivi tagħha, sabiex jiġu stabbiliti l-istandards għall-protezzjoni reċiproka ta' informazzjoni klassifikata taħt dan il-Ftehim:
   
               —
            
            
               minn naħa, is-Servizz tas-Sigurtà tal-Istat tal-Georgia;
            
         
               —
            
            
               u min-naħa l-oħra
               
                           (i)
                        
                        
                           l-Uffiċċju tas-Sigurtà tas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill;
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           id-Direttorat HR.DS — id-Direttorat għas-Sigurtà tal-Kummissjoni Ewropea; u
                        
                     
                           (iii)
                        
                        
                           id-Dipartiment għas-Sigurtà tas-SEAE.
                        
                     
         2.   Qabel ma tiġi pprovduta jew skambjata informazzjoni klassifikata bejn il-Partijiet taħt dan il-Ftehim, l-awtoritajiet tas-sigurtà kompetenti msemmijin fil-paragrafu 1 għandhom jaqblu li l-Parti riċeventi tkun tista' tipproteġi l-informazzjoni b'mod konsistenti mal-arranġamenti ta' sigurtà li għandhom jiġu stabbiliti skont dak il-paragrafu.
   Artikolu 13
   1.   L-awtorità kompetenti ta' waħda jew l-oħra mill-Partijiet imsemmija fl-Artikolu 12 għandha tinforma immedjatament lill-awtorità kompetenti tal-Parti l-oħra bi kwalunkwe każ ta' żvelar mhux awtorizzat ippruvat jew suspettat jew telf ta' informazzjoni klassifikata pprovduta minn dik il-Parti. L-awtorità kompetenti għandha tmexxi investigazzjoni, bl-assistenza tal-Parti l-oħra jekk meħtieġ, u għandha tirrapporta r-riżultati lill-Parti l-oħra.
   2.   L-awtoritajiet imsemmijin fl-Artikolu 12 għandhom jistabbilixxu l-proċeduri li għandhom jiġu segwiti f'każijiet bħal dawn.
   Artikolu 14
   Kull Parti għandha tassumi l-ispejjeż tagħha stess fl-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim.
   Artikolu 15
   Xejn f'dan il-Ftehim m'għandu jbiddel il-ftehimiet jew l-arranġamenti eżistenti bejn il-Partijietjew ftehimiet bejn il-Georgia u l-Istati Membri tal-UE. Dan il-Ftehim m'għandux jipprekludi lill-Partijiet milli jikkonkludu ftehimiet oħra relatati mal-provvediment jew l-iskambju ta' informazzjoni klassifikata soġġetta għal dan il-Ftehim sakemm dan ma jkunx inkompatibbli mal-obbligi taħt dan il-Ftehim.
   Artikolu 16
   Kwalunkwe tilwima bejn il-Partijiet li tirriżulta mill-interpretazzjoni jew l-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim għandha tiġi indirizzata permezz ta' negozjar bejn il-Partijiet. Matul in-negozjar iż-żewġ Partijiet għandhom ikomplu jwettqu l-obbligi kollha tagħhom taħt dan il-Ftehim.
   Artikolu 17
   1.   Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tal-ewwel xahar ta' wara l-jum tal-wasla, permezz ta' mezzi diplomatiċi, tal-aħħar notifika bil-miktub dwar it-tlestija min-naħa tal-Partijiet tal-proċeduri interni meħtieġa għad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.
   2.   Kull Parti għandha tinnotifika lill-Parti l-oħra bi kwalunkwe tibdil fil-liġijiet u r-regolamenti tagħha li jista' jaffettwa l-protezzjoni tal-informazzjoni klassifikata msemmija f'dan il-Ftehim.
   3.   Kull Parti għandha tinnotifika lill-Parti l-oħra permezz ta' mezzi diplomatiċi bi kwalunkwe tibdil fir-rigward tal-awtoritajiet kompetenti u/jew uffiċjali previsti fl-Artikoli 10, 11 u 12.
   4.   Dan il-Ftehim jistgħu jsirulu emendi u żidiet bil-qbil reċiproku tal-Partijiet, li ser jiġu kostitwiti bħala dokumenti separati. Emendi u żidiet ifformulati b'dan il-mod għandhom jikkostitwixxu parti integrali ta' dan il-Ftehim u għandhom jidħlu fis-seħħ f'konformità mal-paragrafu 1.
   Artikolu 18
   Dan il-Ftehim għandu jkun soġġett għal reviżjoni regolari mill-Partijiet. Kull Parti tista' ttemm dan il-Ftehim billi permezz ta' mezzi diplomatiċi tibgħat notifika bil-miktub bit-terminazzjoni ta' dan il-Ftehim lill-Parti l-oħra. F'dan il-każ, dan il-Ftehim għandu jintemm sitt xhur wara l-wasla ta' tali notifika. It-terminazzjoni m'għandhiex taffettwa r-rispett tal-obbligi li jkunu diġà daħlu għalihom taħt dan il-Ftehim. B'mod partikolari, kull informazzjoni klassifikata pprovduta jew skambjata skont dan il-Ftehim għandha tibqa' tiġi protetta skont id-dispożizzjonijiet stabbiliti hawnhekk.
   B'XIEHDA TA' DAN is-sottoskritti, debitament awtorizzati rispettivament, iffirmaw dan il-Ftehim.
   
      Magħmul fi Brussell, dan it-tlieta u għoxrin jum tax-xahar ta' Ġunju fis-sena elfejn u sittax, f'żewġ kopji, it-tnejn li huma bl-Ingliż.
      
         
            Għall-Unjoni Ewropea
         
      
      
         
            Għall-Georgia