CELEX: C2001/227/56
Language: el
Date: 2001-08-11 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-118/01: Προσφυγή της Diputación Foral de Bizkaia κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 31 Μαΐου 2001

11.8.2001                EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       C 227/29
Ο προσφευ΄γων ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                                       του 1995 συνιστου΄ν κρατικη΄ ενι΄σχυση κατα΄ την ΄εννοια
                                                                                 του προαναφερθε΄ντος α΄ρθρου. Πρα΄γµατι, η προσφευ΄γουσα
—    να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς να µην προαγα΄γει                  θεωρει΄ ο΄τι στην παρου΄σα περι΄πτωση δεν υπα΄ρχει ο χαρακτη΄-
     τον προσφευ΄γοντα στον βαθµο΄ Α6 στο πλαι΄σιο της περιο΄δου                 ρας του επιλεκτικου΄ πλεονεκτη΄µατος, που χαρακτηρι΄ζει κα΄θε
     προαγωγω΄ν 2000·                                                            ενι΄σχυση, τουλα΄χιστον ως προς τα ποσα΄ που χορηγη΄θηκαν
—    να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                        στην FGV τα οποι΄α ει΄χαν ως αντα΄λλαγµα την παροχη΄
                                                                                 υπηρεσιω΄ν θαλα΄σσιων µεταφορω΄ν.
Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                             —      Εσφαλµε΄νη ερµηνει΄α της ΄εννοιας της ενισχυ΄σεως, ο΄πως αυτη΄
                                                                                 νοει΄ται κατα΄ την προαναφερθει΄σα δια΄ταξη, στο µε΄τρο που η
Προς στη΄ριξη της προσφυγη΄ς του ο προσφευ΄γων επικαλει΄ται                      Επιτροπη΄ ισχυρι΄ζεται ο΄τι τα χορηγηθε΄ντα ποσα΄ ως δελτι΄α
παρα΄βαση της υποχρεω΄σεως αιτιολογη΄σεως, ο΄πως αυτη΄ προβλε΄πε-                ταξιδι΄ου δεν ανταποκρι΄νονταν σε µια πραγµατικη΄ ανα΄γκη εκ
ται απο΄ το α΄ρθρο 25 του Κανονισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς Καταστα΄σεως                  µε΄ρους της προσφευ΄γουσας, µε το επιχει΄ρηµα ο΄τι, πα΄ντως,
(ΚΥΚ), καθω΄ς και παρα΄βαση του α΄ρθρου 45 του ΚΥΚ και                           δεν ει΄χαν χρησιµοποιηθει΄ κατα΄ την ηµεροµηνι΄α εκδο΄σεως
προσβολη΄ των αρχω΄ν της ΄σης
                            ι   µεταχειρι΄σεως και της εξελι΄ξεως της            της προσβαλλοµε΄νης αποφα΄σεως. Η προσφευ΄γουσα τονι΄ζει,
σταδιοδροµι΄ας των υπαλλη΄λων. Ο προσφευ΄γων στηρι΄ζεται, µεταξυ΄                συναφω΄ς, ο΄τι τα δελτι΄α ταξιδι΄ου δεν επε΄βαλαν τη χρησιµο-
α΄λλων, σε ΄ελλειψη εκθε΄σεως βαθµολογι΄ας.                                      ποι΄ηση΄ τους εντο΄ς συγκεκριµε΄νου χρονικου΄ διαστη΄µατος και
                                                                                 η αγορα΄ τους αποτελου΄σε συνη΄θη εµπορικη΄ συναλλαγη΄.
                                                                          —      Προσβολη΄ του δικαιω΄µατος ιδιοκτησι΄ας, που καθιερω΄νει
                                                                                 το α΄ρθρο 295 ΕΚ καθο΄σον η προσβαλλο΄µενη απο΄φαση
                                                                                 υποχρεω΄νει τον συµβαλλο΄µενο, o οποι΄ος παρε΄χει υπηρεσι΄ες
                                                                                 µεταφορω΄ν, να αποδω΄σει ο΄λα τα εισπραχθε΄ντα ποσα΄, βα΄σει
                                                                                 του ο΄τι δεν χρησιµοποιη΄θηκαν τα αγορασθε΄ντα δελτι΄α. Η
Προσφυγη΄ της Diputación Foral de Bizkaia κατα΄ Επιτροπη΄ς                      προσφευ΄γουσα ισχυρι΄ζεται ο΄τι η επιβολη΄ της υποχρεω΄σεως
των Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 31 Μαι΅ου                   αυτη΄ς προϋποθε΄τει de facto περιορισµο΄ της δικαιοπρακτικη΄ς
                                2001                                             της ικανο΄τητας η οποι΄α βαι΄νει πε΄ραν του ο΄τι επιτρε΄πει η
                                                                                 κοινοτικη΄ δια΄ταξη περι΄ των κρατικω΄ν ενισχυ΄σεων.
                        (Υπο΄θεση Τ-118/01)
                                                                          —      Ελλιπη΄ς η΄ ανεπαρκη΄ς αιτιολογι΄α της αποφα΄σεως στον βαθµο΄
                          (2001/C 227/56)                                        που δεν αποδεικνυ΄ει ο΄τι η συµφωνι΄α του 1995 ΄εχει πραγµατι-
                                                                                 κε΄ς επιπτω΄σεις επι΄ του ανταγωνισµου΄ και των ενδοκοινοτικω΄ν
                                                                                 ανταλλαγω΄ν.
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ισπανικη΄)
                                                                          —      Εσφαλµε΄νη ερµηνει΄α του α΄ρθρου 87, παρα΄γραφος 2, στοι-
Η Diputación Foral de Bizkaia, µε ΄εδρα το Bilbao (Ισπανι΄α),                   χει΄ο α', της Συνθη΄κης ΕΚ, καθο΄σον η Επιτροπη΄, αφου΄
εκπροσωπου΄µενη απο΄ την Marta Morales Isasi και τον Ιgnacio                     αναγνω΄ρισε ο΄τι οι ενισχυ΄σεις χορηγου΄νται ατοµικα΄ στους
Saenz-Cortabarria Fernández, letrados, α΄σκησε την 31η Μαι΅ου                   καταναλωτε΄ς µε ειδικε΄ς ανα΄γκες και, εποµε΄νως, µπορου΄ν να
2001 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                     θεωρηθου΄ν ως ενισχυ΄σεις κοινοτικου΄ χαρακτη΄ρα, ισχυρι΄ζεται,
προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.                     χωρι΄ς να προσκοµι΄σει κανε΄να αποδεικτικο΄ στοιχει΄ο, ο΄τι δεν
                                                                                 πληρου΄ν την προϋπο΄θεση, που επιβα΄λλει η Συνθη΄κη, της
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                                     ελλει΄ψεως δυσµενου΄ς διακρι΄σεως λο΄γω καταγωγη΄ς των προϊ-
                                                                                 ο΄ντων.
—    να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς, της 29ης Νοεµ-
     βρι΄ου 2000, σχετικα΄ µε το καθεστω       ΄ ς ενισχυ΄σεων που
     εφαρµο΄ζει η Ισπανι΄α υπε΄ρ της ναυτιλιακη΄ς εταιρι΄ας Ferries       Επικουρικω΄ς, σε περι΄πτωση κατα΄ την οποι΄α το Πρωτοδικει΄ο θα
     Golfo de Vizcaya (δηµοσιευθει΄σα στην ΕΕ L 89 της                    κρι΄νει ο΄τι, ο΄πως προβα΄λλεται µε την προσβαλλο΄µενη απο΄φαση, η
     29.3.2001, σ. 28)·                                                   συµφωνι΄α του 1995, αφεαυτη΄ς, συνιστα΄ κρατικη΄ ενι΄σχυση υπε΄ρ
—    να ακυρω΄σει το α΄ρθρο 2 της παρατεθει΄σας αποφα΄σεως                της FGV, υπο΄ την ΄εννοια της παραγρα΄φου 1 του α΄ρθρου 87 ΕΚ, η
     καθο΄σον επιβα΄λλει την ανα΄κτηση των 985 500 000 πεσετω΄ν,          προσφευ΄γουσα εµµε΄νει στο ο΄τι προ΄κειται για νο΄µιµη ενι΄σχυση
     καθω΄ς και των αντι΄στοιχων το΄κων·                                  (υφιστα΄µενη ενι΄σχυση), αφου΄ το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας δεν
                                                                          παρε΄βη την υποχρε΄ωση που προβλε΄πει η τελευται΄α περι΄οδος της
—    να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                 παραγρα΄φου 3 του α΄ρθρου 93 της Συνθη΄κης (νυν, παρα΄γραφος 3,
                                                                          του α΄ρθρου 88 ΕΚ). Εφο΄σον προ΄κειται για νο΄µιµη ενι΄σχυση, η
                                                                          παρα΄γραφος 1 του α΄ρθρου 14 του κανονισµου΄ 659/1999, της
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                      22ας Μαρτι΄ου 1999, για τη θε΄σπιση διατα΄ξεων εφαρµογη΄ς του
                                                                          α΄ρθρου 93 της Συνθη΄κης ΕΚ, δεν επιτρε΄πει την ανα΄κτηση΄ τους
Η προσφευ΄γουσα στηρι΄ζει την προσφυγη΄ της στους εξη΄ς λο΄γους:          και, εποµε΄νως, το α΄ρθρο 2 της αποφα΄σεως ει΄ναι α΄κυρο.
—    Παρα΄βαση της παραγρα΄φου 1 του α΄ρθρου 87 ΕΚ, λο΄γω
     εσφαλµε΄νης εκτιµη΄σεως εκ µε΄ρους της Επιτροπη΄ς καθω΄ς
     θεωρει΄, ευθυ΄ς εξαρχη΄ς, ο΄τι ο΄λα τα ποσα΄ που χορηγη΄θηκαν
     στη Ferries Golfo de Vizcaya (FGV) βα΄σει της συµφωνι΄ας