CELEX: 31973R1840
Language: da
Date: 1973-07-09 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1840/73 af 5. juli 1973 om ændring af de monetære udligningsbeløb

9 . 7. 73                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 186/5
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1840/73
                                                              af 5. juli 1973
                                                om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                            procentsats, der var fastsat ved den foregående fast­
FÆLLESSKABER HAR                                                          sættelse af de monetære udligningsbeløb,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
europæiske økonomiske Fællesskab ,
                                                                                                   Artikel 1
under henvisning til Rådets forordning (EØF ) nr.
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                       Kolonnerne 5 og 6 i bilaget til forordning ( EØF)
forantstaltninger, der skal træffes inden for land­                       nr. 1469/73 erstattes af kolonnerne i bilaget til denne
brugssektoren som følge af den midlertidige ud­                           forordning.
videlse af grænserne for kursudsving i visse medlems­
staters valutaer ( 1 ), senest ændret ved forordning                                               Artikel 2
 (EØF) nr. 1225/73 (2), særlig artikel 3 , og
                                                                          Den koefficient, der er nævnt i artikel 4, stk. 3 , i for­
ud fra følgende betragninger :                                            ordning (EØF ) nr. 1463 /73 , udgør :
                                                                          1,248 for så vidt angår Italien ;
De udligningsbeløb , der er indført ved forordning                        1,123 for så vidt angår Irland og Det forenede Kon­
 (EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens for­                            gerige.
ordning ( EØF) nr. 1469/73 af 30. maj 1973 (3 ) senest
 ændret ved forordning ( EØF) nr. 1786/73 (4 );                                                    Artikel 3
                                                                          Den valutakurs, der er nævnt i artikel 10, stk. 3 , i
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                     forordning (EØF) nr. 1463 /73 , og som skal benyttes
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                     ved lirens omregning til andre medlemsstaters va­
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­                   lutaer, er som følger :
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der
 er fastsat ved den foregående fastsættelse ; denne                       100 lire = 6,21045 BF/LF
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overens­                         100 lire = 0,969121 Dkr.
 stemmelse med ændringen af forskellen ;                                  100  lire -  0,418892    DM
                                                                          100  lire =  0,708422    FF
 Kommissionens forordning ( EØF) nr. 1463 /73 af                          100  lire =  0,449057    FL
30. maj 1973 (5 ), fastsætter gennemførelsesbestemmel­                    100  lire -  0,0664640   £ eller I£
 serne til - forordning (EØF) nr. 974/71 ; de a vista
valutakurser, der er konstateret i henhold til forord­
 ning (EØF) nr. 1463 /73 i løbet af perioden fra den                                                Artikel 4
 27. juni til den 3 . juli 1973 for pund sterling fører
 til en forskel, som afgiver mere end 1 point fra den                     Denne forordning træder i kraft den 9 . juli 1973 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                stat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 5 . juli 1973 .
                                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                                         Medlem af Kommissionen
  x ) EFT nr. L 106 af 12 . 5 . 1971 , s. 1 .
  -') EFT nr. L 125    af 11 . 5 . 1973, s . 49 .
  »)  EFT nr. L 147    af 4. 6. 1973 , s. 17.
  4)  EFT nr. L 180    af 3 . 7. 1973 , s. 1 .
  5)  EFT nr. L 146    af 4 . 6. 1973 , s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 186/6                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           9 . 7 . 73
            ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG 1 — ALLEGA TO 1 — B1JLAGE 1 — BILAG I
                      SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                              SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
            a) Cereales et certaines categories de farines, gruaux et semoules
                 Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                 Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgriefê und Feingriefê
                 Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                 Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                 Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l' exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                          i/t                 £/t               Lit. /t
                                        1                                  5                   6                  7
                  10.01 A i1)                                          3,435                5,527
                  10.01 B                                              2,928                5,444
                  10.02                                                2,661                4,650
                  10.03                                                3,033                4,594
                  10.04                                                3,033                4,319
                  10.05 B                                              3,173                4,062
                  10.07 B                                              3,100                4,364
                  10.07 C                                              3,100                3,905
                  11.01 A                                              4,356                7,069
                  11.01 B                                              3,272                5,841
                  11.02 A I a)                                         3,733                7,183
                  11.02 A I b)                                         4,704                7,636
            i1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable
                pour l'orge.
            (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
            (x) Der Betrag für - Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                wendbare Ausgleichsbetrag.
            (l) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                zione di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
            t1) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
            (l) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 186/7
          b) Produits transformes å base de céreales
             Products processed from cereals
             Getreideverarbeitungserzeugnisse
             Prodotti trasformati a base di cereali
             Op basis van granen verwerkte produkten
             Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                               Àiontants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l' exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland              Italia
                                                          £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / lOO kg
                                  1                           5                   6                      7
              11.01 C                                      0,546               0,827
              11.01 D                                      0,546              0,777
              11.01 E I                                    0,571              0,731
              11.01 E II                                   0,324               0,414
              11.01 H                                      0,316               0,445
              11.01 K                                      0,316              0,398
              11.02 A II                                   0,479               0,837
              11.02 A III                                  0,546               0,827
              11.02 A IV                                   0,546               0,777
              11.02 A V a) 1                               0,695 0)            0,695 i1)
              11.02 A V a) 2                               0,571               0,731
              11.02 A V b)                                 0,324               0,414
              11.02 A VIII                                 0,316               0,445
              11.02 A IX                                   0,316               0,398
              11.02 B I a) 1                               0,485               0,735
              11.02  B   I a) 2 aa)                        0,309               0,441
              11.02  B   I a) 2 bb)                        0,546               0,777
              11.02  B   I a)  4                           0,496               0,698
              11.02   B  I b)  1                           0,485               0,735
              11.02  B   I b)  2                           0,546               0,777
              11.02  B   I b)  4                           0,496               0,698
              11.02 B II a)                                0,457               0,735
              11.02 B II b)                                0,354               0,618
              11.02 B II c)                                0,508               0,650
              11.02 B II d)                                0,496               0,625
              11.02 C I                                    0,550               0,884
              11.02 C II                                   0,426               0,744
              11.02 C III                                  0,758               1,149
              11.02 C IV                                   0,485                0,691
              11.02 C V                                    0,508               0,650
              11.02 C VII                                  0,496                0,698
              11.02 C VIII                                 0,496                0,625
              11.02 D I                                    0,350                0,564
 ---pagebreak--- Nr. L 186/8                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        9 . 7. 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Nu du tarit douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                          £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit./ lOO kg
                                 1                             5                   6                   7
              11.02 D II                                   0,271                0,474
              11.02 D III                                  0,309                0,469
              11.02 D IV                                   0,309                0,441
              11.02 D V                                    0,324                0,414
              11.02 D VII                                  0,316                0,445
              11.02 D VIII                                 0,316                0,398
              11.02 E I a) 1                               0,309                0,469
              11.02 E I a) 2                               0,309                0,441
              11.02 E l a) 4                               0,316                0,445
              11.02 E    I b) 1                            0,607                0,919
              11.02 E    I b) 2                            0,607                0,864
              11.02 E    I b) 4                            0,558                0,786
              11.02 E    II a)                             0,618                0,995
              11.02 E    II b)                             0,479                0,837
              11.02 E II c)                                0,571                0,731
              11.02 E II d)                                0,558                0,703
              11.02 F I                                    0,618                0,995
              11.02 F II                                   0,479                0,837
              11.02 F III                                  0,546                0,827
              11.02 F IV                                   0,546                0,777
              11.02 F V                                    0,571                0,731
              11.02 F VIII                                 0,316                0,445
              11.02 F IX                                   0,316                0,398
              11.02 G I                                    0,258                0,415
              11.02 G II                                   0,238                0,305
              11.06 A                                      0,055                0,083
              11.06 B I                                    0,621                0,621
              11.06 B II                                   0,511                0,654
              11.07 A I a)                                 0,611                0,984
              11.07 A I b)                                 0,457                0,735
              11.07 A II a)                                0,540                0,818
              11.07 A II b)                                0,403                0,611
              11.07 B                                      0,470                0,712
              11.08 A I                                    0,621                0,621
              11.08 A III                                  0,849                0,849
              11.08 A IV                                   0,621                0,621
              11.08 A V                                    0,621                0,621
              11.09 A                                      1,544                1,544
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 186/9
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l' exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and changed on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N0 du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            c da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij cie invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                           Belob , der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                    £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit./ 100 kg
                                      1                                  5                    G                   7
                11.0.9 B                                             1,544                1,544
                17.02 B II a)                                        0,811 (2)            0,811 (2)
                17.02 B II b)         .                              0,621 (2)            0,621 (2)
                17.05 B I                                            0,811                0,811
                17.05 B II                                           0,621                0,621
                23.02   A  I a)                                      0,096                0,142
                23.02   A  I b) 1                                    0,154                0,227
                23.02   A  I b) 2                                    0,309                0,454
                23.02   A  II a)                                     0,077                0,140
                23.02   A  II b)                                     0,309                0,454
                23.03 A I                                            0,772                0,772
                23.07 B I a) 1                                       0,051                0,065
                23.07 B I a ) 2                                      0,619 (3)            0,633 (3)
                23.07 B I b) 1                                       0,159                0,203
                23.07 B I b) 2                                       0,727 (4)            0,771 (4)
                23.07 B I c) 1                                       0,317                0,406
                23.07 B I c) 2                                       0,885 (5)            0,974 (5)
          (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échangés avec
              les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
          i1) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
              relevant compensator/ amounts are as follows :
          (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten
              folgende Ausgleichsbeträge :
          Q) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi, gli
              importi compensativi sono i seguenti :
          (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
              serende bedragen :
          i1) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
              udligningsbeløb :
              — U. K.           0,571 £
              — IRL             0,731 £
          (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du reglement n" 189/66/CEE
              soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
          C) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
              subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
          (*) Das zu Tarifstelle 1 / .02 15 1 gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 1ö>Y 66/
              EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
          (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n . 189/
              66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
          (*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
              onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
              nr. 17.02 B II .
          [') Denne vare, aer henhører under pos . l / .ui n i , er i medfør ar forordning nr. 189/ bb/ EØF under­
              kastet same udligningsbeløbet som varer henhørende under pos . 17.02 B II.
          w ( ) (6) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                     In trade with third countries this amount is affected bv coefficients of :
                     Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                     pliziert :
                     Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
                     In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                     menigvuldigd :
                     Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                    (3) 1,5718
                    («) 1,4649
                    (6) 1,3567
 ---pagebreak--- Nr. L 186/ 10                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        9 . 7. 73
              ANNEXE II —ANNEX II — ANHANG II — ALLEGA TOH — BI JLAGE II — BILAG II
                                 SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                         SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                     SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                           and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N 0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom           Irelani             Italia
                                                              £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / lOO kg
                                      1                            5                   6                     7
                 01.03 A II a)                                  2,55                 2,65
                 01.03 A II b)                                  3,00                 3,11
                 02.01 A III a) 1                               3,90                 4,05
                 02.01 A III a) 2                               6,05                 6,28
                 02.01 A III a) 3                               4,76                 4,94
                 02.01 A III a) 4                               6,32                 6,56
                 02.01 A III a) 5                               3,39                 3,52
                 02.01 A III a) 6                               6,32                 6,56
                 02.05 A I                                      1,64                 1,70
                 02.05 A II                                     1,91                 1,98
                 02.05 B                                        1,09                 1,13
                 02.06 B I a) 1                                 3,90                4,05
                 02.06 B I a) 2 aa)                             5,27                5,47
                 02.06 B   I  a)  2 bb)                         5,27                5,47
                 02.06 B   I  a)  2 cc)                         5,85                 6,08
                 02.06 B    I a)  3                             6,05                 6,28
                 02.06 B   I  a)  4                             4,76                4,94
                 02.06 B   I  a)  5                             6,32                6,56
                 02.06 B   I  a)  6                             3,39                3,52
                 02.06 B I a) 7                                 6,32                6,56
                 02.06 B I b) 1                                 5,85                6,08
                 02.06 B I b) 2 aa)                             5,85                6,08
                 02.06 B   I  b)  2 bb)                         5,85                6,08
                 02.06 B    I b)  2 cc)                         6,44                6,68
                 02.06 B   I  b)  3 aa)                         7,80                8,10
                 02.06 B    I b)  3 bb)                       11,00               11,42
                 02.06 B    I b)  4 aa)                         5,46                5,67
                 02.06 B    I b)  4 bb)                         8,66                8,99
                 02.06 B    I b)  5 aa)                         8,19                8,51
                 02.06 B    I b)  5 bb)                       10,88               11,30
                 02.06 B    I b)  6 aa)                        3,90                 4,05
                 02.06 B    I b)  6 bb)                        5,66                 5,87
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 73                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr . L 186/ 11
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l' exportation '
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland               Italia
                                                                      £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit. /lOO kg
                                        1                                  5                    6                    7
                 02.06 B I b) 7 aa)                                    8,19                   8,51
                  02.06 B I b) 7 bb)                                  11,00                 11,42
                 02.06 B II a)                                          1,25                  1,30
                 02.06 B II c)                                         4,10                  4,25
                  02.06 B II d)                                        4,72                  4,90
                  02.06 B II e)                                         2,34                  2,43
                  02.06 B II f)                                        3,43                   3,56
                  02.06 B II g)                                        3,43                   3,56
                  15.01 A I (a)                                         1,56                  1,62
                  15.01 A II                                            1,56                  1,62
                  16.01 A                                              5,97                   6,20
                  16.01 B I (b)                                        9,75                 10,13
                  16.01 B II (b)                                        6,86                 7,13
                  16.02 A II                                           5,50                   5,71
                  16.02 B III a) 1 aa)                                10,34                 10,73
                  16.02 B III a) 1 bb)                                  8,58                  8,91
                  16.02 B III a) 1 cc)                                  5,85                  6,08
                  16.02 B III a) 2                                      4,88                  5,06
                  16.02 B III a) 3                                      2,89                  3,00
           ( a ) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à determiner par les autorités
                 compétentes .
           ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
           ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                 setzungen .
           ( a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorita compe­
                 tenti .
           ( a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen
                 door de bevoegde autoriteiten .
           ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
           (b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                 ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
           (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                 preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid ,
           ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbetrage auf Wiirstchen in Behåltnissen , die auch Konservierungs­
                 flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentante in recipienti contenenti anche un
                  liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           (b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten ,
                 worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
           (b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konservenngsvæske, beregnes alene på
                 grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr . L 186/ 12                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                9 . 7. 73
               ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO UI — BIJLAGE UI
                                                                   BILAG 111
                   SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                   RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                                                                                  Montants à octroyer à l' importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif
                                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                                                                       ?
                                                                         United Kingdom            Ireland            Italia
                                                                             £/100 kg            ,ζ / 100 kg       Lit. /lOO kg
                                            1                                    5                       6                7
                                                                          — Poids vif/Live weight/Lebendgcwicht/Peso vivo
                                                                                    Levend gewicht/Levende vægt —
                     ex   01.02   A II   a)  (*)                              4,381                4,381
                     ex   01.02   A II   a)  (2)                             4,381                4,381
                     ex   01.02   A II   b)  (3)                              3,635                3,635
                     ex   01.02   A II   b)   (4) (5)                         3,635                3,635
                                                                          — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                       Nettogewicht/Nettovægt —
                          02.01   A II   a)  1   aa) 11                       6,834                6,834
                          02.01   A II   a)  1   aa) 22                       5,257               5,257
                          02.01   A II   a)  1   aa) 33                       8,412                8,412
                          02.01   A II   a)  1   bb) 11                       6,907                6,907
                          02.01   A II   a)  1   bb) 22                       5,525               5,525
                          02.01   A II   a)  1  bb) 33                        8,288                8,288
                         02.01    A II   a)  1   cc) 11                     12,486              12,486
                         02.01    A II   a)  1   cc) 22                     14,282              14,282
                          02.01   A II   a)  2   aa ) (fi)                    5,586                5,586
                         02.01    A II   a)  2  bb) («)                      4,190                 4,190
                         02.01    A II   a)  2  cc) (G)                       6,983                6,983
                         02.01    A II   a)  2   dd) 11 (e)                   8,379                8,379
                         02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (G)                      6,983                6,983
                         02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) («)                     9,608                 9,608
                         02.06 C I a) 1                                     10,360              10,360
                         02.06 C I a) 2                                     11,850              11,850
               t1)  Veaux destines à 1 engraissement d'un poids inférieur a 80 kg.
               (l)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
               I})  Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind .
               (*)  Vitelli destinati all'ingrasso di vin peso inferiore a 80 kg.
               i1 ) Kalveren voor de mesterii bestemd van een gewicht van minder dan S0 ke.
               (*) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr. L 186 / 13
(2) Autres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(2) Calves other than those referred to in (x) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities .
(a) Andere als die unter (1) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(a) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
(a) Andere dan onder f1) bedoeld .
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(2) Andre end sådanne nævnt under (*).
     Henførelse under denne underposition sker på betingelser , der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(3)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3)  Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind.
(3)  Giovani bovini maschi destinati aH'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
()   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorites compétentes .
(4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
     Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(4) Andere dan onder (3) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(4) Andre end sådanne nævnt under (3) .
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder .
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tachetée du Simmental et du Pinzgau,
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz, de la race deFribourg.
(s) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Commumties :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers , and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed , and the Friborg breed.
(5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
     kontingents
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna , gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo ,
H Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent
     a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
     b) voor stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre -, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
<6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelee.
 (•) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal .
(6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (8) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per le carne bovina congelata .
 (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees .
 (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang , en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for frosset kvægkød .
 ---pagebreak--- Nr. L 186 / 14                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          9 . 7. 73
               ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                          BILAG IV ·
               SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
               POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
               E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N " du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                      og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                      £                   £                 Lit .
                                       1                              5                   6                  7
                                                                   — 100 pièces / 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                                 100 stuks/ 100 stk . —
                  01.05 A                                         0,115               0,156
                                                                                    — 100 kg —
                  01.05 B I                                       0,574               0,762
                  01.05 B II                                      0,848               1,159
                  01.05 B UI                                      0,665               0,909
                  01.05 B IV                                      0,715               0,978
                  01.05 B V                                       0,968                1,324
                  02.02 A I a)                                    0,691               0,918
                  02.02 A I b)                                    0,820               1,089
                  02.02 A I c)                                    0,883               1,172
                  02.02 A II a )                                  1,000                1,367
                  02.02 A II b )                                  1,211               1,656
                  02.02 A II c)                                   1,348                1,844
                  02.02 A III a )                                 0,950                1,299
                  02.02 A III b )                                 1,037                1,418
                  02.02 A IV                                      1,021                1,397
                  02.02 A V                                       1,383                1,891
                  02.02 B I                                       2,133               2,906
                  02.02 B II a) 1                                 0,883                1,172
                  02.02 B II a) 2                                 1,348                1,844
                  02.02 B II a) 3                                 1,037                1,418
                  02.02 B II a) 4                                 1,021                1,397
                  02.02 B II a) 5                                 1,383                1,891
                  02.02 B II b)                                   0,711               0,969
                  02.02 B II c)                                   0,492               0,671
                  02.02 B II d) 1                                 1,711               2,340
                  02.02 B II d) 2                                 1,685               2,305
                  02.02 B II d) 3                                 1,353                1,797
                  02.02 B II e) 1                                 1,504               2,056
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 73                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr . L 186/ 15
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et å percevoir å l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland             Italia
                                                             £                   £                 Lit.
                                1                            5                   6                  7
                                                                         — 100 kg —
            02.02 B II e) 2 aa)                           0,817               1,118
            02.02 B II e) 2 bb)                           1,480              2,026
            02.02 B II e) 3                               1,189               1,579
            02.02 B II f)                                 2,133              2,906
            02.02 C                                       0,492              0,671
            02.05 C                                       1,313               1,788
                                                          — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                      100 stuks/ 100 stk. —
            04.05 A I a)                                  0,072              0,098
                                                                          — 100 kg —
            04.05 A I b)                                  0,934               1,275
            04.05 B I a) 1                                3,960              5,406
            04.05 B I a ) 2                               1,083               1,479
            04.05 B I b) 1                                1,905              2,601
            04.05 B I b) 2                                2,036              2,780
            04.05 B I b) 3                                4,016              5,483
            35.02 A II a) 1                               3,680              5,024
            35.02 A II a) 2                               0,514              0,701
 ---pagebreak--- Nr . L 186 / 16                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              . 9 . 7. 73
                         ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V—ALLEGA TO V— BIJLAGE V—BILAG V
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N0 du tarif douanier commun
                                                              Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                 Rij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
              CCT heading No
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
    Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                     United Kingdom                             Ireland                              Italia
                                                        £/ 100 kg                              £/ 100 kg                          Lit. / lOO kg
                                                  (a )                 (b)                (a )              ( b)             (a )                (b )
                       1                                    5                                       6                                     7
    04.01 A                                    0,328 (»)          0,059 n             0,328              0,107               860                308
    04.01 B I                                  0,293              0,059               0,293              0,107               768                308
    04.01 B II                                 0,228               0,059              0,228              0,107               598                308
    04.01 B III                                0,184               0,059              0,184              0,107               482                308
    04.02 A I                                  1,175                 —
                                                                                      1,175                __
                                                                                                                          3 076                 —
    04.02 A II a) 1                            3,750                 —
                                                                                      3,750                —
                                                                                                                          9 818                 —
    04.02 A II a) 2                            2,775               0,059              2,775              0,107            7 265                 308
    04.02 A II a) 3                            2,775               0,059              2,775              0,107            7 265                 308
    04.02 A II a) 4                            2,250               0,059              2,250              0,107            5 891                 308
    04.02 A II b) 1                            3,750 (*)'           —
                                                                                      3,750 i1)            —
                                                                                                                          9 818 O                —
    04.02 A II b) 2                            2,775              0,059               2,775              0,107            7 265                 308
    04.02 A II b) 3                            2,775               0,059              2,775               0,107           7 265                 308
    04.02 A II b) 4                            2,250              0,059               2,250               0,107           5 891                 308
    04.02 A III a)                             1,217                 —
                                                                                      1,597                —
                                                                                                                          4 404                  —
    04.02 A III b)                             0,750              0,059               0,750              0,107             1965                 308
    04.02 B I a) 1                             0,0398 (2)            —
                                                                                      0,0448 (2)           —
                                                                                                                          120,21 (2)             —
                                                  kg                                     kg                                 kg
    04.02 B I a) 2                             0,0407 (2)            —
                                                                                      0,0479 (2)           —
                                                                                                                          129,65 (2)             —
                                                   kg                                    kg                                 kg
    04.02 B I a) 3                             0,0413 (2)            —
                                                                                      0,0497 (2)           —
                                                                                                                          134,90 (2)             —
                                                  kg                                     kg                                 kg
    04.02 B I a) 4                             0,0426 (2)            —
                                                                                      0,0538 (2)           —
                                                                                                                          147,49 (2)             —
                                                  kg                                     kg                                 kg
    04.02 B I b) 1 aa)                         0,0375 (2)            —
                                                                                      0,0375 (2)           —
                                                                                                                            98,18 (2)            —
                                                  kg                                     kg                                 kg
    04.02 B I b) 1 bb)                         0,0278 (2)          0,059              0,0278 (2)          0,107             72,65 (2 )          308
                                                  kg                                      kg                                kg
    04.02 B I b) 1 cc)                         0,0225 (2)          0,059              0,0225 (2)          0,107            58,91 (2)            308
                                                  kg                                     kg                                 kg
    04.02 B I b) 2 aa)                         0,0375 (2)            —
                                                                                      0,0375 (2)           —
                                                                                                                            98,18 (2)            —
                                                  kg                                     kg                                kg
 ---pagebreak--- 9. 7. 73                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                           Nr. L 186/ 17
                                                                        Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l' exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                      Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
          N0 du tarif douanier commun
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                 CCT heading No
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                           Belob , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
           Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                              Ireland                                 Italia
                                                               £/ 100 kg                              £/ 100 kg                            Lit ./ 100 kg
                                                         (a)                 (b)                (a)                (b)                (a )                (b)
                          1                                         5                                      6                                      7
          04.02 B I b) 2 bb)                         0,0278 (2)           0,059              0,0278 (2)         0,107              72,65 (2)             308
                                                        kg                                      kg                                    kg
          04.02 B I b) 2 cc)                         0,0225 (2)           0,059              0,0225 (2)         0,107              58,91 (2)             308
                                                        kg                                      kg                                   kg
          04.02 B II a)                               1,509 (3)              —
                                                                                             1,957 (3)            —
                                                                                                                                   5 390 (3)              —
          04.02 B II b)                              0,0096 (2)           0,059              0,0096 (2)         0,107               25,00 (2)            308
                                                        kg                                      kg                                    kg
          04.03 A (4)                                4,999 (6)               —
                                                                                              9,107               —
                                                                                                                                 26 180                   —
          04.03 B (4)                                    —
                                                                           0,059               —
                                                                                                                0,107                —
                                                                                                                                                         308
      ex 04.04 (**)                                  5,632 C)                —
                                                                                             7,161                —
                                                                                                                                 19 646                   —
           17.02 A                                   2,350                   —
                                                                                             2,350                —
                                                                                                                                   6 152                  —
           17.05 A                                   2,350                   —
                                                                                             2,350                —
                                                                                                                                   6 152                  —
          23.07 B I a) 3                              1,363 (5)              —
                                                                                             1,363 (5)            —
                                                                                                                                   3 566 (5)              —
          23.07 B I a) 4                              1,817 (5)              —
                                                                                             1,817 (5)            —
                                                                                                                                   4 755 (5)              —
          23.07 B I b) 3                              1,868 (5)              —
                                                                                             1,882 (5)            —
                                                                                                                                   4 961 (5)              —
           23.07 B I c) 3                             1,522 (5)              —
                                                                                             1,566 (5)            —
                                                                                                                                   4 211 (5)              —
           23.07 B II                                 1,930 (5)              —
                                                                                              1,930 (5)           —
                                                                                                                                   5 052 (5)              —
 (a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
 (a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated ).
 (a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben ).
 (a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
 (a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
 (a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (medmindre andet er anført).
 (b) Montant supplementaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
 ( b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
 (b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
 ( b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
 (b) Aanvullend bedrag νοοκ ieder gewichtspercent vet per 1 00 kg nettogewicht.
 (b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr . L 186 / 18                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     9 . 7 . 73
                                                              Bemærkninger
               (*) Når det drejer sig om projekter, der henhører til underpositionen 04.01 A II a), bliver såvel
                    basisbeløbet som tillægsbeløbet erstattet af det ene beløb på 0,779.
                (**) Ost og kvark med undtagelse af Grana Padano og Parmigiano Reggiano samt under tarif­
                      positionerne 04.04 A I, 04.04 B og 04.04 D I.
                i1} Såfremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF) nr.
                    990/72, nedsættes dette beløb til :
                    —        2,271 £       pr. 100 kg for Storbritannien og Irland,
                    — 5 944         Lit    pr. 100 kg for Italien.
                (2) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                    elementer :
                    a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                       i 100 kg af produktet,
                    b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                       svarende til :
                       — 0,0113 £               for Storbritannien,
                       — 0,0123 £               for Irland,
                       — 35,06 Lit              for Italien .
                (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                    elementer :
                    a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                    b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                       svarende til :
                       — 0,0113 £               for Storbritannien,
                       — 0,0123 £               for Irland,
                       — 35,06 Lit              for Italien.
                (4) Dog gælder det for smørret som er genstand for forholdsreglerne :
                    — i forordning (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af den 17. 6. 1972), at dette beløb
                        påvirkes af koefficienten 0,3 ,
                    — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af den 13 . 2. 1973), at dette beløb påvirkes af
                        koefficienten 0,4,
                    — i forordningerne (EØF) nr . 1282/72 (EFT nr. L 142 af den 22. 6. 1972), 1519/72 (EFT nr.
                        L 162 af den 18 . 7. 1972), 1717/72 (EFT nr. L 181 af den 9. 8 . 1972), 2537/72 (EFT nr. L 272
                        af den 5 . 12. 1972) og 1412/73 (EFT nr. L 142 af den 29. 5. 1973), at dette beløb påvirkes af
                        koefficienten 0.
                (5) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6517.
                (6) For import fra New Zealand efter bestemmelsen i protokol nr. 18 reduceres dette beløb til 4,999.
                (7) For import fra New Zealand efter bestemmelsen i protokol nr. 18 reduceres dette beløb til4,799 .
               Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer fra
               mælk .
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 186/ 19
                                                       BILAG VI
                                                          VIN
                                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
         Position
       i den fælles                         Betegnelse
         toldtarif                                                            Storbritanien          Irland           Italien
                                                                                    i                   £               Lit.
ex 22.05 C I og C II Bordvin med et effektivt alkoholindhold på mindst 8,5°                      — grad/hl —
                     og et totalt alkoholindhold på mindst 15°, ligesom
                     importerede røde og hvide vine                                0,075            0,075
ex 22.05 C I         Bordvin af typen R III i overensstemmelse med for­                             — hl —
                     ordning (EØF) nr. 945/70 samt rødvin som er indført
                     under navnet Vinstoksort Portugiser                           1,22            1,22
ex 22.05 C I         Bordvin af typerne A II og A III i overensstemmelse
                     med forordning (EØF) nr. 945/70 samt hvidvin, der er
                     indført under navnet Vinstoksort Riesling eller Sylvaner      1,70             1,70
 ---pagebreak--- Nr. L 186/20                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             9 . 7. 73
             ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                                BILAG VII
                                   SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                 SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports i1)
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                           Nu du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                   CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione (*)
                     Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                        te heffen bedragen (*)
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel i1)
                                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                               £                   £                 Lit.
                                           1                                   5                   6                  7
                                                                                            — 100 kg —
                    17.01 A I                                               0,642               0,747
                    17.01 B I                                               1,125               1,230
                    17.01 B II                                              0,892               1,046
                                                    par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                              by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                             je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                                per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                    per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                                 ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                    17.02 ex D (2)                                          0,0113              0,0123
                    17.02 E                                                 0,0113              0,0123
                    17.02 ex F (3)                                          0,0113              0,0123
                    17.05 ex C (4)                                          0,0113              0,0123
             (') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                  n0 1009/67/ CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au
                  traité d'adhésion .
             (l) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                  No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
                  Treaty of Accession .
             (*) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                  den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                  Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
             ( ) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                  colo 2.-> del regolamento n . 1009/67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                  del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
             t}) Er wordt geen compenserend , bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                  van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                  van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
             (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                  67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                  sestraktaten.
             ('") Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbosc .
             (2)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
             (2 ) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
             (")  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
             (2) Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose.
             (2) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
             r) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélises .
             (3)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
             (3)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamehsiert .
             (3)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
             (3)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
             (3 ) Karamel under pos . 17.01 .
             (4 ) Autres, à l'exclusion des melasses aromatisées ou additionnees de colorants .
             (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material .
             H    Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
             (4)  Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
             (4)  Andere, met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen .
             r)   Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr . L 186/21
          ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                        BIJLAGE VIII — BILAG VIII
              MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N0 1059/69
            PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
              VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                             Montants à octroyer à "importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N0 du tarir douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                        £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit./ lOO kg
                               1                             5                    6                   7
           18.06 A I                                     0,675                0,738
           18.06 A II                                    0,843                0,922
           18.06 A III                                   1,124                1,230
           18.06 B I                                     0,656                0,683
           18.06 B II a)                                 1,215                1,525
           18.06 B II b)                                 1,731                2,192
           18.06 C I                                      1,256               1,533
           18.06 C II a) 1                               0,506                0,553
           18.06 C II a) 2                               0,618                0,676
           18.06   C II  b)  1                            1,092               1,288
           18.06   C II  b)  2                            1,307               1,566
           18.06   C II  b)  3                            1,509               1,838
           18.06   C II  b)  4                           1,767                2,172
           18.06 D                                          C)                   i1)
           19.01 A                                       0,592                0,896
           19.01 B                                       0,482                0,730
           19.03 A                                       0,489                0,909
           19.03 B I                                     0,489                0,909
           19.03 B II                                    0,523                0,915
           19.04                                         0,730                0,730
           19.05 A                                       0,676                0,865
           21.07 B I                                     0,193                0,359
           21.07 B II a)                                 0,120                0,223
           21.07 B II b)                                 0,340                0,631
           21.07 C I                                     0,656                0,683
           21.07 C II a)                                  1,215               1,525
           21.07 C II b)                                  1,731               2,192
           21.07 D I a) 1                                3,375                3,375
           21.07 D I a) 2                                3,874                5,005
           21.07 D I b) 1                                0,300                0,300
           21.07 D I b) 2                                0,473                0,612
 ---pagebreak--- Nr. L 186/22                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         9 . 7. 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / lOO kg
                                 1                              5                   6                    7
              21.07 D I b) 3                                3,443               4,449
              21.07 D II a) 1                               3,750               3,750
             21.07 D II a) 2                                5,438               5,438
              21.07 D II a) 3                               6,938               6,938
              21.07 D II a) 4                               9,938               9,938
              21.07 D II b)                                 4,304               5,561
              21.07 F I a) 2 aa)                            0,192               0,309
              21.07 F I a) 2 bb)                            0,288               0,464
              21.07 F I a) 2 cc)                            0,385               0,619
              21.07 F I b) 1                                0,157               0,172
              21.07 F I b) 2 aa)                            0,305               0,432
             21.07 F I b) 2 bb)                             0,401               0,587
             21.07 F I b) 2 cc)                             0,497               0,742
             21.07 F I c) 1                                 0,281               0,307
             21.07 F I c) 2 aa)                             0,473               0,617
             21.07 F I c) 2 bb)                             0,570               0,772
              21.07 F I c) 2 cc)                            0,642               0,888
             21.07 F I d) 1                                 0,506               0,553
             21.07 F I d) 2 aa)                             0,698               0,863
             21.07 F I d) 2 bb)                             0,770               0,979
             21.07 F I e) 1                                 0,899               0,984
             21.07 F I e) 2                                 0,996               1,139
             21.07 F I f)                                   1,068               1,168
             21.07 F II a) 1                                0,861               1,112
             21.07 F II a) 2 aa)                            1,053               1,422
             21.07 F II a) 2 bb)                            1,149               1,576
             21.07 F II a) 2 cc)                            1,245               1,731
             21.07 F II b) 1                                1,018               1,284
             21.07 F II b) 2 aa)                            1,166               1,545
             21.07 F II b) 2 bb)                            1,262               1,699
             21.07 F II c) 1                                1,142               1,420
             21.07 F II c) 2 aa)                            1,334               1,729
             21.07 F II c) 2 bb)                            1,406               1,845
             21.07 F II d) 1                                1,367               1,666
              21.07 F II d) 2                               1,535               1,937
             21.07 F II e)                                  1,704               2,035
             21.07 F III a) 1                               1,722               2,224
             21.07 F III a) 2 aa)                           1,914               2,534
 ---pagebreak--- 9 . 7. 73                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 186/23
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l' exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom             Ireland              Italia
                                                                     £/100 kg              £/ 100 kg          Lit. / lOO kg
                                     1                                     5                    6                     7
                 21.07 F III a) 2 bb)                                 2,010                2,689
                 21.07 F III b) 1                                     1,879                 2,397
                 21.07 F III b) 2                                     2,026                 2,657
                 21.07 F III    c) 1                                  2,003                 2,532
                 21.07 F III    c) 2                                  2,171                 2,803
                 21.07 F III    d) 1                                  2,227                 2,778
                 21.07 F III    d) 2                                  2,299                 2,894
                 21.07 F III e)                                       2,396                 2,962
                 21.07 F IV a) 1                                      2,582                 3,336
                 21.07 F IV. a) 2                                     2,775                 3,646
                 21.07 F IV b) 1                                      2,740                 3,509
                 21.07 F IV b) 2                                      2,863                 3,707
                 21.07 F IV c)                                        2,863                 3,644
                 21.07 F V a) 1                                       3,874                 5,005
                 21.07 F V a) 2                                       3,922                 5,082
                 21.07 F V b)                                         3,986                 5,128
                 21.07 F VI à F IX                                       (2)                 i (2)
                  29.04 C III a) 1                                    0,665                 0,665
                 29.04 C III a) 2                                     0,680                 0,680
                  29.04 C III b) 1                                    0,947                 0,947
                  29.04 C III b) 2                                    0,968                 0,968
                  35.05 A                                             0,730                 0,730
          f 1 ) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 Fia IX .
          i 1 Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
          (*) Beträge , die, ic nach Fall , auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind .
          (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX .
          (M De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                mct IX , van toepassing zi|n .
          C ) Beløb der finder anvendelse på varer der henhorer under positionen 21.07 F I til IX .
          (-) Montant resultant dc 1 application aux quantités respectives de cereales ou de produits issus de leur
                transformation , dc sucre ou dc lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise , du montant
                compensatoire applicable , selon leur espèce , auxdits produits agricoles échangés en l'état.
          <-) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                from their transformation , of sugar or milk or milk products , contained in the goods , of the
                compensatory amount applicable, according to their nature , to the said agricultural products ex­
                changed in the natural state .
          (2 ) Betrag , der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem , in nicht verarbeitetem
                Zustand .
          (-) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                compensativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti prodotti agricoli scambiati come tali .
          {-) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                granen of hieruit verkregen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                in onveranderde vorm worden verhandeld .
          (-) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter , hvori korn indgår ,
                sukker eller mælkeprodukter , der er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                på de ændrede landbrugsprodukter .