CELEX: C1997/054/49
Language: fi
Date: 1997-02-22 00:00:00
Title: SA Embassy Limousines & Servicesin 10.12.1996 Euroopan parlamenttia vastaan nostama kanne (Asia T-203/96)

N:o C 54/30            I    FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      22.2.97
että komissio jätti Ranskalle täyden harkintavallan ja va­            soveltaa kehyssopimukseen ja tarjouskilpailun ratkaisemi­
pauden turvautua tarpeellisiin kansallisen oikeutensa mu­             sesta seuraaviin sopimuksiin Luxemburgin oikeutta , ja
kaisiin säännöksiin, jotta tuomiossa ratkaistu yhteisön oi­           myös tuomiovalta kuuluu yksinomaisesti Euroopan yhtei­
keuden säännösten ulottuvuus tehdään tyhjäksi, mikä                   söjen tuomioistuimelle.
vahingoittaa siten vakavasti yhteisön oikeuden yhtenäi­
syyttä ja tehokkuutta .                                               Kantaja vetoaa aluksi Code civil luxembourgeoisin 1134,
                                                                      1134-1 ja 1135 pykälän rikkomiseen sekä niiden yleisten
Lisäksi kantajat arvioivat, että laiminlyöntinsä vuoksi vas­          periaatteiden loukkaamiseen, jotka koskevat sopimusten
tuussa olevan komission korvattava vahinko on kokonai­                sitovuutta osapuolten välisissä suhteissa ja näiden sopi­
suudessaan 25 miljoonaa Ranskan frangia (vuoden 1988                  musten toteuttamista vilpittömässä mielessä . Kantaja ko­
arvona ), johon on lisättävä rahan arvon alenemisen kor­              rostaa tältä osin sitä seikkaa , että riidanalainen sopimus
jauskerroin samasta ajankohdasta alkaen eli 1,19 prosent­             tehtiin pätevin , julkisin ja selkein suostumuksin .
tia ( kokonaissumma : 4 562 884 ecua ).
                                                                      Toiseksi kantaja väittää, että vaikka esillä olevassa asiassa
(') Kok . 1988 , s . 4489 .                                           ei ole syntynyt todellista tai näennäistä sopimusta, on voi­
                                                                      tava todeta, että yhtäältä sopimusta edeltävä vaihe on vir­
                                                                      heellinen ja toisaalta, että on rikottu erityisesti Code civil
                                                                      luxembourgeoisin 1382 pykälää ja sitä seuraavia pykäliä
                                                                      sekä julkisia rakennusurakoita, tavaranhankintoja ja pal­
                                                                      veluja koskevista sopimuksista annettujen ETY:n direktii­
SA Embassy Limousines & Servicesm 10.12.1996 Euroo­                   vien soveltamisesta Luxemburgin oikeuteen 27.1.1994 an­
                                                                      nettua suurherttuan asetusta . Edellä mainitun suurherttuan
            pan parlamenttia vastaan nostama kanne
                                                                      asetuksen II osaston 29 pykälän mukaisesti kantajan tarjo­
                             ( Asia T-203/96 )
                                                                      us täytti kaikki ehdokkaille asetetut edellytykset. Samoin
                                ( 97/C 54/49 )                        kyseisen asetuksen mukaisten sopimusasiakirjojen 23 ar­
                                                                      tiklan nojalla tavarantoimittajan kanssa tehdystä sopimuk­
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                     sesta vetäytyminen sallitaan vain tietyissä artiklassa tarkoi­
                                                                      tetuissa rajoitetuissa tapauksissa , joista ei kantajan
                                                                      mukaan ole kysymys esillä olevassa tapauksessa .
SA Embassy Limousines & Services, kotipaikka Diegem
( Belgia ), on nostanut 10.12.1 996 Euroopan yhteisöjen
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Eu­                 Joka tapaukessa kantajan mukaan vastaajana oleva toi­
roopan parlamenttia vastaan . Kantajan edustajana on                  mielin on syyllistynyt väärään ja jopa virheelliseen menet­
asianajaja Eric Boigelot, Bryssel, ja prosessiosoite Luxem­           telyyn laiminlyödessään ottaa huomioon kantajan edut.
burgissa asianajotoimisto Louis Schiltz, 2 rue du Fort                Jos vastaaja ei aikonut toteuttaa sopimusta ja/tai katsoi,
Rheinsheim .                                                          ettei mitään sopimusta ollut tehty, on erityisen virheellistä
                                                                      ja vahingoittavaa vaatia kantajalta sellaisen sopimuksen
                                                                      kallista, kiireellistä sekä aikaa, energiaa ja kustannuksia
Kantaja vaatii , että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­              vaativaa valmistelua, jota ei aiota toteuttaa tai jonka ei
tuin
                                                                      katsota syntyneen .
— velvoittaa Euroopan parlamentin korvaamaan kanta­
      jalle 24 267 910 Belgian frangia, summan korottamista
      tai alentamista oikeudenkäynnissä koskevin varauksin,
      vahingonkorvauksena siitä taloudellisesta , kaupallises­
      ta ja aineettomasta vahingosta, joka kantajalle on ai­
                                                                      Marta Alvarez-Coteran Euroopan yhteisöjen komissiota
      heutunut Euroopan parlamentin virheellisen menette­                           vastaan 9.12.1996 nostama kanne
      lyn seurauksena,
                                                                                               ( Asia T-204/96 )
— velvoittaa Euroopan parlamentin joka tapauksessa kor­                                           ( 97/C 54/50 )
      vaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut.
                                                                                       (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                       Marta Alvarez-Cotera on nostanut 9.12.1996 Euroopan
 Kantaja, joka on palveluyritys, väittää, että vastaajana ole­         yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
 van toimielimen edustaja on ottanut siihen yhteyttä viralli­          kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan . Kantajan
 sesti sen ilmoittamiseksi , että sopimus, jonka osalta se oli         edustajana on Alankomaiden asianajajayhteisön jäsen,
 esittänyt tarjouksensa ja jonka tarkoituksena oli ulkopuo­            asianajaja Gerald van der Wal , asianajotoimisto Barents &
 listen autonkuljettajapalvelujen tarjoaminen Brysselissä pi­          Krans, Advocaten Notarissen, Bryssel , ja prosessiosoite
 dettävien kokousten yhteydessä, oli tehty kantajan kanssa,            Luxemburgissa asianajotoimisto A. May, Luxemburg.
 ja kantaja vastustaa riidanalaisen tarjouspyynnön peruut­
 tamista ja uuden menettelyn aloittamista .                            Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
                                                                       tuin
 Tältä osin on täsmennetty, että tarjouspyynnön ja riidan­
 alaisen kehyssopimuksen mukaisesti Euroopan parlamentti               — kumoaa 25.9.1996 tehdyn päätöksen,