CELEX: 51983PC0623
Language: nl
Date: 1983-10-21
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening en de wijze van beheer van een preferentieel communautair maximum voor bepaalde in Turkije geraffineerde aardolieprodukten en de instellign van een communautair toezicht op de invoer van deze produkten (1984) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 623
Vol. 1983/0228
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---        COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                        C0PK83) 623 d e f .
                                                        Br us sel , 21 oktober 1983
                                              Voorstel voor een
                                   VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
   bet r ef f ende de opening en de wijze van beheer van een p r e f e r e n t i e e l communautair
maximum voor bepaalde in Turki j e ge r a f f i n e e r d e aar dol i eprodukt en en de i n s t e l l i g n van
               een communautair t o e z i c h t op de invoer van deze produkten (1984)
                           (door de Commissie b i j de Raad ingediend)
     COM(83) 623 def.
 ---pagebreak---                                    TOELICHTING
1. In aansluiting op de onderhandelingen m et Turkije m et het oog op de
   aanpassing      van   de   associatie-overeenkom st       van    dit   land  m et  de
   Gemeenschap en van het Aanvullend Protocol, in verband m et de to e ­
   treding van nieuwe L id-staten, h eeft de G em eenschap op 30 juni 1973 te
   Ankara een C om plem entair Protocol ondertekend d at na ra tifik a tie van
   kracht zal worden.
   In afw achting van de inw erkingtreding daarvan h eeft de G em eenschap een
   interim overeenkom st gesloten waarvan de geldigheidsduur in principe be­
   perkt was to t de periode die voorafgaat aan de inw erkingtreding van
   genoemd C om plem entair Protocol, ten einde m et ingang van 1 januari 1974
   zekere bepalingen van dit Protocol inzake h et handelsverkeer van goederen
   ten uitvoer te leggen.
   In genoemd C om plem entair Protocol en in de interim overeenkom st is
   onderm eer       de   opening    bepaald     van    een    jaarlijks    com m unautair
   tariefco n tin g en t van 340.000 ton, m et vrijstelling van rechten, voor
   bepaalde aardolieprodukten van hoofdstuk 27 van het gem eenschappelijk
   douanetarief.
   M omenteel kan niet worden vastgesteld of de in deze akkoorden te n gunste
   van    Turkije     overeengekom en    ta rie f m aatregelen    op    grond   van   het
   C om plem entair Protocol, dan wel van de interim overeenkom st m oeten
   worden toegekend voor het jaar 1984.                 Bijgevoegd voorstel voor een
   verordening is op de interim overeenkom st gebaseerd en m oet derhalve
   worden gewijzigd in geval het com plem entair Protocol van kracht wordt op
    1 januari 1984 ten la a tste .
   De Commissie is zich bewust van het fe it d at deze concessie kan worden
   aangepast binnen het raam van een m et Turkije te voeren onder handeling.
   In afw achting van een dergelijk besluit vorm t dit voorstel een gevoelig
   instrum ent dat het mogelijk m aakt de c o n tractu ele verplichtingen van de
   G em eeenschap na te komen.
   De Com m issie behoudt zich derhalve het re c h t voor haar voorstel te
   wijzigen tijdens de procedure ten einde in voorkomend geval te worden
   aangepast aan het uiteindelijke re su lta a t van de onderhandelingen.
 ---pagebreak---                                             - 2 -
2. H et in juni 1973 door de A ssociatieraad genomen besluit om Turkije een
   niet minder gunstige behandeling toe te kennen dan aan de landen die voor
   de algem ene ta rie fp re fe re n tie s in aanm erking komen, was overigens voor
   de Commissie en de Turkse au to rite ite n aanleiding om zich over het vraag­
   stuk te buigen van de gelijkw aardigheid van de tariefbehandeling enerzijds
   ten aanzien van de ontwikkelingslanden en anderzijds van Turkije.
   De ten aanzien van de ontw ikkelingslanden in de jaren 1971 to t en m et
   1973 geopende com m unautaire tariefco n tin g en ten zijn m et ingang van 1
   januari 1974 om gezet in com m unautaire plafonds, waarvan de omvang is
   berekend volgens de daartoe gebruikelijke m ethode.           Voor 1975 zijn deze
   hoeveelheden vastgesteld op de niveaus van 1974, verhoogd m et 12 % voor
   1976, op de niveaus van 1975 verhoogd m et 15 %, voor 1977 in het geheel
   verhoogd m et 4,6 96, voor 1978, 1979 en 1980 op dezelfde omvang als voor
   1977, voor 1980 op de niveaus van 1980, verhoogd m et 2 96, voor 1982 op de
   niveaus van 1981, verhoogd m et 10 %, voor 1983 op de niveaus van 1982,
   verhoogd m et 5 % en voor 1984 op de niveaus van 1983.             Na bestudering
   van deze kw estie was de Com m issie to t de slotsom gekomen dat gelet op
   het bepaalde in het enig artik el, lid 4, van bijlage nr. 1 van het Aanvullend
   Protocol reeds voor 1976 het tariefco n tin g en t van 340.000 ton ten gunste
   van Turkije m oet worden om gezet in een com m unautair plafond waarvan de
   omvang     wordt   verhoogd         in   dezelfde  verhoudingen  als  deze    reeds
   voorbehouden in het kader van het stelsel van algem ene ta rie fp re fe re n tie s
   geopende plafonds.
   Bijgevoegd voorstel voor een verordening h e eft slechts ten doel voor deze
   produkten en voor 1984 een com m unautair plafond te openen m et een voor­
   lopige omvang van 539 570 ton en een com m unautair to e z ic h t op de invoer
   van deze produkten in te stellen .
3. De invoering van het systeem van plafonds en de mogelijkheid om de
   invoerrechten    weder      in    te    stellen  houden  de  goedkeuring   in   van
   gem eenschappelijke en nauwkeurige voorschriften die door alle L id-staten
   op een uniforme w ijze m oeten worden to eg ep ast.           Aan deze eisen kan
    worden voldaan door de instelling van een systeem van com m unautair to e ­
    zicht op de w erkelijk uit het partnerland afkom stige invoer.
 ---pagebreak---                                      -3-
Met het oog daarop m oeten de L id-staten passende m aatregelen nemen om
de snelle vergaring van sta tistisc h e gegevens op het com m unautair vlak
mogelijk te maken.      Het verdient de voorkeur te r zake slechts de invoer
van de betrokken produkten te reg istreren naar gelang d at de produkten bij
de douane te n invoer in het vrije verkeer worden aangegeven.
De desbetreffende overzichten worden iedere maand per L id -staat opge­
steld en binnen de e e rste veertien dagen van de volgende maand aan de
diensten van de Commissie toegezonden, om deze in s ta a t te stellen per
telex aan alle L id-staten een algem een overzicht van de in de voorafgaande
maand v errichte invoer mede te delen. H et systeem van to ezich t zal een
zekere zorg vereisen en een nauwe samenwerking tussen de betrokken
diensten van de L id-staten en van de Commissie.
Voor de w ederinstelling van rechten zal h et volgende systeem worden
gebruikt :    zodra uit een van de door de diensten van de Commissie
opgestelde m aandelijkse overzichten blijkt d at het v astgestelde plafond
voor 75 % is bereikt, stellen deze diensten de L id-staten daarvan in kennis
en kan onder meer in het kader van de groep "Tariefvraagstukken van
econom ische aard" op verzoek van een L id -staat dan wel op in itiatief van
de Commissie overleg plaatsvinden. D it overleg h eeft ten doel na te gaan
of de heffing van de invoerrechten die van toepassing zijn ten aanzien van
derde landen al dan niet zal worden w ederingesteld, wanneer het plafond
daadw erkelijk zal zijn bereikt.
De opstelling van een maandelijks overzicht inzake de invoer van het
betrokken    produkt    of  indien    de   Commissie    daarom   verzoekt  een
desbetreffende mededeling per telex om de tien dagen, worden v o ortgezet.
De toezendingsterm ijn voor deze la a tste m ededeling is 5 dagen.
In   deze  om standigheden     zal   de Commissie    zo spoedig    mogelijk de
m aatregelen kunnen nemen die ten opzichte van het betrokken partnerland
aanleiding    geven    to t  de    w ederinstelling bij   verordening  van  de
invoerrechten to t het eind van het kalenderjaar. In het bedoelde geval zou
de w ederinstelling van de heffing van de invoerrechten u iteraard p laats­
vinden op de bij de verordening vastgestelde datum , waarbij een eind wordt
gem aakt aan de ingestelde verlaging van de rech ten .
 ---pagebreak---                                        - 4 -
«f.  Wat de toepassing van de piafondregel en van de wederinstelling van de
     rechten betreft voorziet bijgevoegd voorstel in de toekenning door de Raad
     van bevoegdheid aan de Commissie.
     In het voorstel voor een verordening wordt slechts een algemeen kader
     geschetst voor de uitoefening van deze bevoegdheden, ten einde de in te
     stellen regelingen op soepele en snelle wijze in overleg met de Lid-staten
     te kunnen aanpassen.        Eveneens met het oog op een optimale
     doeltreffendheid en snelle tenuitvoerlegging is in het voorstel voor een
     verordening bepaald dat de Commissie tot taak zal hebben ten opzichte van
     het partnerland de heffing van de ten aanzien van derde landen toe te
     passen rechten weder in te stellen.
BIJLAGE : een voorstel voor een verordening van de Raad.
 ---pagebreak---                                             Voorstel voor een
                                  VERORDENING (EEG)                         VAN DE RAAD
                 betreffende de opening en de wijze van beheer van een preferentieel communautair maximum
                 voor bepaalde in Turkije geraffineerde aardolieprodukten, en de instelling van een commu­
                                  nautair toezicht op de invoer van deze produkten (1984)
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
                                                                   Turkije (3); dat de onderhavige verordening derhalve van
                                                                   toepassing is op de Gemeenschap van de Negen;
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              Overwegende dat de toepassing van de regeling inzake
  Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                 maxima het noodzakelijk maakt dat de Gemeenschap
  113,                                                             regelmatig op de hoogte wordt gehouden van de ontwik­
                                                                   keling van de invoer van genoemde in Turkije geraffineer­
                                                                   de produkten; dat invoer van deze produkten dientenge­
                                                                   volge aan een toezichtregeling dient te worden onderwor­
  Gezien het voorstel van de Commissie,                            pen;
 Overwegende dat, in afwachting van de inwerkingtreding            Overwegende dat dit doel kan worden bereikt via een
 van het op 30 juni 1973 te Ankara ondertekende                   wijze van beheer waarbij op het niveau van de Gemeen­
                                                                  schap de invoer van de betrokken produkten op het
 Complementair Protocol betreffende de wijzigingen die
 wegens de toetreding van nieuwe Lid-Staten dienen te             maximum wordt afgeboekt naar gelang die produkten bij
 worden aangebracht in de Overeenkomst waarbij een                de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aange­
  associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese          geven; dat deze wijze van beheer in de mogelijkheid dient
 Economische Gemeenschap en Turkije en in het Aanvul­             te voorzien de rechten van het gemeenschappelijk doua­
                                                                  netarief opnieuw in te stellen zodra het maximum op het
 lend Protocol ('), de Gemeenschap zich in een Interim-
 overeenkomst (2), die voor de periode voorafgaand aan            niveau van de Gemeenschap is bereikt;
 de inwerkingtreding van het Complementair Protocol
 geldt en die tot en met 31 december 1974 van toepassing          Overwegende dat voor deze wijze van beheer een nauwe
 is, maar voor 1984 wordt verlengd op de in artikel 13            en bijzonder vlotte samenwerking is vereist tussen de
 bepaalde wijze, ertoe heeft verbonden enkele bepalingen          Lid-Staten en de Commissie, die met name moet kunnen
 van genoemd Complementair Protocol betreffende het               volgen welke hoeveelheden op het maximum worden
 goederenverkeer toe te passen; dat ingevolge artikel 6 van       afgeboekt en de Lid-Staten hiervan in kennis moet kunnen
 deze interimovereenkomst tot wijziging van lid 1 van het         stellen; dat deze samenwerking des te nauwer moet zijn
 enige artikel van bijlage 1 van het Aanvullend Protocol,         omdat de Commissie de passende maatregelen moet
 de Gemeenschap de invoerrechten voor bepaalde in                 kunnen treffen om de rechten van het gemeenschappelijk
 Turkije geraffineerde aardolieprodukten van hoofdstuk            douanetarief opnieuw in te stellen wanneer het maximum
 27 van het gemeenschappelijk douanetarief volledig dient        is bereikt,
 te schorsen binnen de grenzen van een communautair
 tariefcontingent van in totaal 340 000 ton per jaar; dat
 voor de betrokken produkten voorlopig een aanpassing
van de overeengekomen tariefvoordelen tot stand moet
                                                                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 worden gebracht, die voornamelijk bestaat in de vervan­
                                                                 VASTGESTELD:
ging van het communautair tariefcontingent door een
communautair maximum waarvan de omvang na succes­
sieve verhogingen is gebracht op 539 570 ton, waarboven                                   Artikel 1
 de ten opzichte van derde landen geldende invoerrechten
opnieuw kunnen worden ingesteld;
                                                                 1.     Van 1 januari tot en met 31 december 1984
                                                                 worden, behoudens het bepaalde in artikel 2, binnen de
                                                                 grenzen van een communautair maximum van 539 570
Overwegende dat de Raad, overeenkomstig artikel 119
                                                                 ton, de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
van de Akte van Toetreding van 1979, Verordening
                                                                 in de Gemeenschap van de Negen volledig geschorst voor
(EEG) nr. 3555/80 van 16 december 1980 heeft vastge­
                                                                 bepaalde in Turkije geraffineerde aardolieprodukten.
steld houdende vaststelling van de regeling van toepassing
op de invoer in Griekenland van oorsprong uit Algerije,
Israël, Malta, Marokko, Portugal, Syrië, Tunesië en              2.     Lid 1 is van toepassing op de hierna genoemde
                                                                 aardolieprodukten:
(') PB nr. L 293 van 29. 12. 1972, blz. 4.
(2) PB nr. L 277 van 3. 10. 1973, blz. 2.                        (3) PB nr. L 382 van 31. 12. 1980, blz. 1.
 ---pagebreak---                                                - 2 -
   Nr. van het
     gemeen­
                                                         Omschrijving
    schappelijk
   douanetarief
      27.10       Aardoliën en oliën uit bitumineuze mineralen, andere van ruwe; preparaten, welke 70 of
                  meer gewichtspercenten aardoliën of oliën uit bitumineuze mineralen bevatten en
                 waarvan deze oliën het hoofdbestanddeel zijn, elders genoemd noch elders onder
                  begrepen:
                 A. lichte oliën:
                      III. bestemd voor ander gebruik
                 B. halfzware oliën:
                      III. bestemd voor ander gebruik
                 C. zware oliën:
                        I. Gasolie:
                           c) bestemd voor ander gebruik
                       II. Stookolie:
                           c) bestemd voor ander gebruik
                     III. Smeerolie en andere oliën:
                           c) bestemd om te worden ge- of vermengd als omschreven in de Aanvullende
                              Aantekening 7 op Hoofdstuk 27 (a)
                           d) bestemd voor ander gebruik
      27.11      Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen:
                 B. andere:
                        I. Propaan en butaan, in handelskwaliteit:
                           c) bestemd voor ander gebruik
      27.12      Vaseline:
                 A. ruwe:
                     III. bestemd voor ander gebruik
                 B. andere
       27.13     Paraffine, was uit aardoliën of uit oliën uit bitumineuze mineralen, ozokeriet, montaan-
                 was, turfwas, paraffineachtige residuen („slack wax”, enz.), ook indien gekleurd:
                 B. andere:
                       I. ruwe:
                           c) bestemd voor ander gebruik
                      II. overige
     27.14       Petroleumbitumen, petroleumcokes en andere residuen van aardoliën of van oliën uit
                 bitumineuze mineralen:
                 C. andere
(a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
     door de bevoegde autoriteiten.
 ---pagebreak---                                                           -3 -
3.     De invoer van de in lid 1 bedoelde aardolieproduk-      gemeenschappelijk douanetarief tot aan het einde van het
ten is aan een communautair toezicht onderworpen.              kalenderjaar opnieuw instellen.
4.     De afboekingen op het maximum geschieden naar                                    Artikel 3
gelang de produkten bij de douane ten invoer in het vrije
verkeer worden aangegeven.                                     De Lid-Staten dienen uiterlijk de vijftiende dag van iedere
                                                               maand aan de Commissie het overzicht van de afboekin­
5.     De mate waarin van het maximum gebruik is                gen die in de loop van de voorafgaande maand zijn
gemaakt wordt op het niveau van de Gemeenschap                  verricht over te leggen. Op verzoek van de Commissie
vastgesteld aan de hand van de invoer welke onder de in         wordt het overzicht van de afboekingen om de tien dagen
lid 4 bepaalde voorwaarden wordt afgeboekt.                     overgelegd, waarbij dit overzicht binnen vijf volle dagen
                                                                na afloop van iedere periode van tien dagen moet worden
                                                                doorgezonden.
 6. De Lid-Staten stellen de Commissie in kennis van de
 op bovengenoemde wijze verrichte invoer, met de fre­
 quentie en binnen de termijnen die vermeld zijn in                                     Artikel 4
 artikel 3.
                                                                De Commissie neemt, in nauwe samenwerking met de
                                                                Lid-Staten, alle maatregelen die nodig zijn om de toepas­
                                                                sing van deze verordening te waarborgen.
                          Artikel 2
 Zodra het in artikel 1, lid 1, vermelde maximum op het                                  Artikel 5
 niveau van de Gemeenschap is bereikt, kan de Commissie
 bij verordening de heffing van de rechten van het               Deze verordening treedt in werking op 1 januari 198 ^ .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
               Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel,
                                                                                  Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter