CELEX: 62020CN0462
Language: hr
Date: 2020-09-25 00:00:00
Title: Predmet C-462/20: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 25. rujna 2020. uputio Tribunale di Milano (Italija) – Associazione per gli Studi Giuridici sull’Immigrazione (ASGI) i dr./Presidenza del Consiglio dei Ministri – Dipartimento per le politiche della famiglia, Ministero dell’Economia e delle Finanze

14.12.2020   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 433/28
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 25. rujna 2020. uputio Tribunale di Milano (Italija) – Associazione per gli Studi Giuridici sull’Immigrazione (ASGI) i dr./Presidenza del Consiglio dei Ministri – Dipartimento per le politiche della famiglia, Ministero dell’Economia e delle Finanze
      (Predmet C-462/20)
      (2020/C 433/36)
      Jezik postupka: talijanski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Tribunale di Milano
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelji: Associazione per gli Studi Giuridici sull’Immigrazione (ASGI), Avvocati per niente onlus (APN), Associazione NAGA – Organizzazione di volontariato per l’Assistenza Socio-Sanitaria e per i Diritti di Cittadini Stranieri, Rom e Sinti
      
         Tuženici: Presidenza del Consiglio dei Ministri – Dipartimento per le politiche della famiglia, Ministero dell’Economia e delle Finanze
      
         Prethodna pitanja
      
      
                  1.
               
               
                  Protivi li se članku 11. stavku 1. točkama (d) ili (f) Direktive 2003/109/EZ (1) nacionalno zakonodavstvo, kao što je ono u ovom slučaju, kojim se predviđa da vlada određene države članice izdaje samo državljanima te i drugih država članica Europske unije, ali ne i državljanima trećih država s dugotrajnim boravištem, dokument kojim se dodjeljuje pravo na popust na robu i usluge koje isporučuju javni i privatni subjekti koji su sklopili ugovor s vladom dotične države članice?
               
            
                  2.
               
               
                  Protivi li se članku 12. stavku 1. točki (e) Direktive 2011/98/EU (2), u vezi s člankom 1. točkom (z) i člankom 3. točkom (j) Uredbe 883/2004 (3), ili članku 12. stavku 1. točki (g) Direktive 2011/98/EU nacionalno zakonodavstvo, kao što je ono u ovom slučaju, kojim se predviđa da vlada određene države članice izdaje samo državljanima te i drugih država članica Europske unije, ali ne i državljanima trećih država iz članka 3. stavka 1. točaka (b) i (c) Direktive 2011/98/EU, dokument kojim se dodjeljuje pravo na popust na robu i usluge koje isporučuju javni i privatni subjekti koji su sklopili ugovor s vladom dotične države članice?
               
            
                  3.
               
               
                  Protivi li se članku 14. stavku 1. točki (e) Direktive 2009/50/EZ (4), u vezi s člankom 1. točkom (z) i člankom 3. točkom (j) Uredbe 883/2004, ili članku 14. stavku 1. točki (g) Direktive 2009/50/EZ nacionalno zakonodavstvo, kao što je ono u ovom slučaju, kojim se predviđa da vlada određene države članice izdaje samo državljanima te i drugih država članica Europske unije, ali ne i državljanima trećih država koji imaju „plavu kartu EU-a” u skladu s Direktivom 2009/50/EZ, dokument kojim se dodjeljuje pravo na popust na robu i usluge koje isporučuju javni i privatni subjekti koji su sklopili ugovor s vladom dotične države članice?
               
            
                  4.
               
               
                  Protivi li se članku 29. Direktive 2011/95/EU nacionalno zakonodavstvo, kao što je ono u ovom slučaju, kojim se predviđa da vlada određene države članice izdaje samo državljanima te i drugih država članica Europske unije, ali ne i državljanima trećih država koji su nositelji međunarodne zaštite, dokument kojim se dodjeljuje pravo na popust na robu i usluge koje isporučuju javni i privatni subjekti koji su sklopili ugovor s vladom dotične države članice?
               
            
         (1)  Direktiva Vijeća 2003/109/EZ od 25. studenoga 2003. o statusu državljana trećih zemalja s dugotrajnim boravištem (SL 2004., L 16, str. 44.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 6., str. 41.)
      
         (2)  Direktiva 2011/98/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 2011. o jedinstvenom postupku obrade zahtjeva za izdavanje jedinstvene dozvole za boravak i rad državljanima trećih zemalja na državnom području države članice te o zajedničkom skupu prava za radnike iz trećih zemalja koji zakonito borave u državi članici (SL 2011., L 343, str. 1.)
      
         (3)  Uredba (EZ) br. 883/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o koordinaciji sustava socijalne sigurnosti (SL 2004., L 166, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 3., str. 160.)
      
         (4)  Direktiva Vijeća 2009/50/EZ od 25. svibnja 2009. o uvjetima za ulazak i boravak državljana trećih zemalja radi visokokvalificiranog zapošljavanja (SL 2009., L 155, str. 17.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 11., str. 135.)