CELEX: 31963D0510
Language: it
Date: 1963-07-31 00:00:00
Title: 63/510/CEE: Decisione della Commissione del 31 luglio 1963 che autorizza la Repubblica federale di Germania a diminuire i prelievi sulle oche macellate

2340/63                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        4 . 9 . 63
    Considerando che l'importazione da paesi terzi                  Considerando che l'applicazione di queste misure
di acido alginico, suoi sali e suoi esteri, allo stato          di protezione dev'essere limitata nel tempo, per
secco, di cui alla voce tariffaria 39.06 ex A della             consentire di esaminare la possibilità di trovare solu­
tariffa esterna comune, è soggetta alla riscossione di          zioni atte ad eliminare le difficoltà presentatesi,
un dazio dell' ll °/o in Francia, dell'8,8 °/o in Itaiia,
del 2,7 % nella Repubblica federale di Germania e
                                                                HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :
del 2,7 °/o nei Paesi del Benelux ;
                                                                                       Articolo 1
     Considerando che l'importazione in Francia di
tali prodotti è esente da dazi nei confronti degli altri            Il Governo della Repubblica francese è autoriz­
Stati membri ;                                                  zato a non concedere sul piano tariffario il tratta­
                                                                mento comunitario all'importazione di acido algi­
                                                                nico, suoi sali e suoi esteri ,allo stato secco, di cui
     Considerando che tali disparità nel regime ta­             alla voce tariffaria 39.06 ex A della tariffa esterna
riffario applicato dagli Stati membri nei confronti             comune, originari di paesi terzi, immessi in libera
dei paesi terzi è suscettibile di provocare deviazioni          pratica negli altri Stati membri e riesportati a desti­
di traffico, che impedirebbero l'esecuzione delle               nazione della Repubblica francese.
mlisure tariffarie adottate dalla Repubblica francese,
in conformità col Trattato, nei confronti dei paesi
terzi ;                                                                                Articolo 2
                                                                    La validità della presente decisione è limitata
     Considerando che per i prodotti succitati sono             alla data del 31 gennaio 1964.
state presentate ai servizi competenti francesi do­                 La presente decisione è destinata alla Repub­
mande d'importazione in libera pratica, e che l'ac­             blica francese .
cettazione di tali domande provocherebbe le sud­
dette deviazioni di traffico ;
                                                                    Fatto a Bruxelles, il 31 luglio 1963 .
     Considerando che nella situazione attuale non
esiste alcun metodo di cooperazione che possa essere                                      Per la Commissione
raccomandato agli Stati membri e che, in tali condi­                                         Il Presidente
zioni, la Repubblica francese dev'essere autorizzata
ad adottare le misure di protezione necessarie ;                                          Walter HALLSTEIN
                                       DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                   del 31 luglio 1963
                     che autorizza la Repubblica federale di Germania a diminuire i prelievi
                                                 sulle oche macellate
                                                     (63/510/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                   nuire 1 ammontare dei prelievi, risultanti dall'appli­
 ECONOMICA EUROPEA,                                             cazione degli articoli 3 e 4 del regolamento n. 22 del
                                                                Consiglio, per le importazioni di oche,
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­              a) di 0,1299 u.c., quando sono immesse in com­
nomica Europea,                                                 mercio spennate, dissanguate, non svuotate, con la
                                                                testa e le zampe,
     Visto il regolamento n. 22 del Consiglio ( x) rela­
 tivo alla graduale attuazione di un'organizzazione                 b) di 0,1236 u.c., quando sono vendute spen­
 comune dei mercati nel settore del pollame ed in               nate, svuotate, senza la testa e le zampe, o senza
 particolare l'articolo 5,                                      il cuore e il ventriglio,
     Vista la domanda presentata il 17 luglio 1963                  Considerando che la Commissione può autorizza­
dalla Repubblica federale di Germania al fine di es­            re lo Stato membro che ne faccia richiesta a diminui­
sere autorizzata, fino al 31 dicembre 1963, a dimi­             re l'ammontare dei prelievi risultante dall'applica­
    Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee n. 30 del 20 aprile 1962, pag. 959/62.
 ---pagebreak--- 4 . 9 . 63                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                2341 /63
zione degli articoli 3 e 4 del regolamento n . 22 del     b) di 0,1236 u.c/kg, quando sono immesse in
Consiglio ;                                           commercio spennate, svuotate, senza la testa e le
                                                      zampe, ma con il cuore e il ventriglio.
     Considerando che contemporaneamente la Com­
missione autorizza gli altri Stati membri a fissare,  2 . Il Governo della Repubblica federale comunica
nei confronti di detto Stato, prelievi che compen­    agli altri Stati membri e alla Commissione la propria
sino tale diminuzione ;                               intenzione di procedere alla diminuzione dei prelievi,
                                                      prevista dal paragrafo 1 , non oltre quattro giorni
     Considerando che il mercato tedesco delle oche
                                                      prima della data prevista per l'applicazione di tale
macellate è rifornito in grandissima proporzione da   diminuzione.
oche importate ; che in detto Stato membro l'appli­
cazione del regime dei prelievi al pollame macellato                         Articolo 2
ha determinato un forte aumento dei dazi all'impor­
tazione di oche macellate ; che per impedire un           Finché la Repubblica federale di Germania si
rialzo dei prezzi di questo prodotto che è general­   avvale dell'autorizzazione concessale dalla presente
mente immesso in commercio soltanto durante il        decisione, gli altri Stati membri sono autorizzati ad
periodo natalizio, è opportuno diminuire i prelievi   aumentare degli importi fissati nell'articolo 1 , para­
sulle oche macellate all'importazione in Germania,    grafo 1 , i prelievi intracomunitari applicabili all'im­
conformemente alla richiesta tedesca,                 portazione in provenienza dalla Repubblica federale
                                                      di Germania sui prodotti menzionati nell'articolo 1,
                                                      paragrafo 1
HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                              Articolo 3
                      Articolo 1                          La presente décisione è destinata a tutti gli Stati
                                                      membri. La presente decisione si applica fino al
1 . La Repubblica federale di Germania è auto­        31 dicembre 1963 .
rizzata a diminuire l'ammontare dei prelievi previsti
negli articoli 3 e 4 del regolamento n. 22 del Con­       Fatto a Bruxelles, il 31 luglio 1963 .
siglio per le importazioni di oche macellate (voce
ex 02.02 della tariffa doganale comune)                                         Per la Commissione
     a) di 0,1299 u.c./kg, quando sono immesse in                                   Il Presidente
commercio spennate, dissanguate, non svuotate, con
la testa e le zampe,                                                            Walter HALLSTEIN