CELEX: 22007A1217(04)
Language: lt
Date: 1198108800000
Title: Susitarimas pasikeičiant laiškais dėl Europos bendrijos ir Mozambiko Respublikos žvejybos partnerystės Susitarimo laikino taikymo

Svarbus teisinis pranešimas

|

22007A1217(04)

Susitarimas pasikeičiant laiškais dėl Europos bendrijos ir Mozambiko Respublikos žvejybos partnerystės Susitarimo laikino taikymo  

Oficialusis leidinys L 331 , 17/12/2007 p. 0033 - 0034

		20071122Susitarimaspasikeičiant laiškais dėl Europos bendrijos ir Mozambiko Respublikos žvejybos partnerystės Susitarimo laikino taikymoA. Mozambiko Vyriausybės raštasGerbiamasis Pone,Remiantis 2006 m. gruodžio 21 d. parafuotu Europos bendrijos ir Mozambiko Respublikos žvejybos partnerystės susitarimu, įskaitant jo Protokolą, priedą ir priedėlius, kuriuo 2007 m. sausio 1 d.– 2011 m. gruodžio 31 d. nustatomos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas, man garbė Jums pranešti, kad Mozambiko Vyriausybė yra pasiruošusi nuo 2007 m. sausio 1 d. laikinai taikyti minėtą Susitarimą, kol jis įsigalios pagal jo 17 straipsnį, su sąlyga, kad Europos bendrija pasirengusi padaryti tą patį.Yra susitarta, kad pirma Protokolo 2 straipsnyje nustatyto finansinio įnašo dalis sumokama nė vėliau kaip iki 2007 m. spalio 31 d.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Europos bendrija sutinka su šiuo laikinu taikymu.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Mozambiko Vyriausybės varduB. Europos bendrijos laiškasGerbiamasis Pone,Man garbė pranešti, kad gavau šios dienos Jūsų raštą, kuriame rašoma:"Remiantis 2006 m. gruodžio 21 d. parafuotu Europos bendrijos ir Mozambiko Respublikos žvejybos partnerystės susitarimu, įskaitant jo Protokolą, priedą ir priedėlius, kuriuo 2007 m. sausio 1 d.– 2011 m. gruodžio 31 d. nustatomos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas, man garbė Jums pranešti, kad Mozambiko Vyriausybė yra pasiruošusi nuo 2007 m. sausio 1 d. laikinai taikyti minėtą Susitarimą, kol jis įsigalios pagal jo 17 straipsnį, su sąlyga, kad Europos bendrija pasirengusi padaryti tą patį.Yra susitarta, kad pirma Protokolo 2 straipsnyje nustatyto finansinio įnašo dalis sumokama nė vėliau kaip iki 2007 m. spalio 31 d.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Europos bendrija sutinka su šiuo laikinu taikymu.".Turiu garbės patvirtinti, kad Europos bendrija pritaria tokiam laikinajam taikymui.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Europos bendrijos vardu--------------------------------------------------