CELEX: C1998/299/34
Language: nl
Date: 1998-09-26 00:00:00
Title: Beroep, op 29 juli 1998 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Franse Republiek (Zaak C-296/98)

26.9.98               NL               Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  C 299/21
acht moeten nemen. In casu zijn die termijnen verstreken          94, T-340/94, T-341/94 en T-342/94 tussen Metsä-Serla
zonder dat de Italiaanse Republiek de maatregelen heeft           OYJ e.a. en Commissie van de Europese Gemeenschappen
getroffen die noodzakelijk zijn om uitvoering te geven aan        gewezen door het Gerecht van eerste aanleg van de Euro-
de in de conclusies van de Commissie genoemde richtlij-           pese Gemeenschappen (Derde Kamer Ð uitgebreid).
nen.
                                                                  Rekwiranten concluderen dat het den Hove behage:
(1) PB L 148 van 30.6.1995, blz. 52.
(2) PB L 49 van 28.2.1996, blz. 29.
                                                                  Ð De op 8 augustus 1994 aan rekwiranten betekende en
                                                                       in het Publicatieblad van 19 september 1994 gepubli-
                                                                       ceerde beschikking van de Commissie van 13 juli 1994
                                                                       inzake een procedure op grond van artikel 85 van het
                                                                       Verdrag (IV/C 33.833 Ð Karton), nietig te verklaren
Verzoek van de Juzgado de Primera Instancia e Instrucción              voorzover zij rekwiranten betreft.
nr. 5 de Oviedo van 1 juni 1998 om een prejudicieÈle
beslissing in het geding tussen Entidad de Gestion de Dere-       Ð Verweerster te verwijzen in de kosten van het geding.
chos de los Productores Audiovisuales (EGEDA) en
              Hostelería Asturiana SA (HOASA)
                                                                  Middelen en voornaamste argumenten
                       (Zaak C-293/98)
                        (98/C 299/32)                             Schending van het Gemeenschapsrecht: voor de hoofde-
                                                                  lijke aansprakelijkheid van rekwiranten voor de geldboete
De Juzgado de Primera Instancia e Instrucción nr. 5 de            waartoe Finnboard is veroordeeld, ontbreekt elke rechts-
Oviedo heeft bij beschikking van 1 juni 1998, ingekomen           grondslag. Artikel 15, lid 2, van Verordening nr. 17 van de
ter griffie van het Hof van Justitie op 29 juli 1998, in het      Raad levert geen grond op om ze aansprakelijk te stellen
geding tussen Entidad de Gestion de Derechos de los Pro-          voor onregelmatigheden die zijn gepleegd door anderen.
ductores Audiovisuales (EGEDA) en Hostelería Asturiana            De Commissie noch het Gerecht van eerste aanleg hebben
SA (HOASA), het Hof van Justitie van de Europese                  schendingen door rekwiranten van artikel 85, lid 1, van
Gemeenschappen verzocht om een prejudicieÈle beslissing           het EG-Verdrag vastgesteld. De vaststelling door het
over de navolgende vraag:                                         Gerecht, dat een onderneming hoofdelijk aansprakelijk
                                                                  kan worden gesteld voor de betaling van een geldboete,
Moet artikel 1, lid 2, onder a), en lid 3, van Richtlijn 93/      wanneer de Commissie in dezelfde beschikking vaststelt,
83/EEG van de Raad (1) aldus worden uitgelegd, dat de             dat de inbreuk ook bij deze onderneming vastgesteld had
ontvangst van televisiesignalen per satelliet of via de kabel     kunnen worden, is in strijd met het beginsel ¹nulla poena
door een hotelbedrijf en de doorgifte daarvan naar de             sine legeº, respectievelijk het daaruit voortvloeiende analo-
afzonderlijke hotelkamers worden beschouwd als een han-           gieverbod, alsmede het beginsel dat de onschuld wordt ver-
deling die een mededeling aan het publiek of een ontvangst        moed; de zienswijze van het Gerecht is onverenigbaar met
door het publiek vormt?                                           de beginselen van de rechtsstaat en vormt een schending
                                                                  van de fundamentele rechten van verweer van rekwiran-
(1) PB L 248 van 6.10.1993, blz. 15.                              ten.
                                                                  Ten onrechte beroept het Gerecht zich op de rechtspraak
                                                                  van het Hof van Justitie inzake de vaststelling van geld-
                                                                  boeten ten laste van ondernemingen die tezamen een eco-
Hogere voorziening, op 29 juli 1998 ingesteld door                nomische eenheid vormen. De hoofdelijke aansprakelijk-
Metsä-Serla OYJ, UPM-Kymmene OYJ (vroeger United                  heid kan niet worden afgeleid uit de theorie van de econo-
Paper Mills Ltd), Tamrock OY (vroeger Tampella Corpo-             mische      eenheid.     Bovendien      doen     zich   geen
ration) en Kyro OYJ ABP (vroeger OY Kyro AB) tegen                omstandigheden voor op grond waarvan het bestaan van
het arrest, op 14 mei 1998 in de gevoegde zaken T-339/            een economische eenheid zou kunnen worden vastgesteld.
94, T-340/94, T-341/94 en T-342/94 tussen Metsä-Serla
OYJ e.a. en Commissie van de Europese Gemeenschappen
gewezen door het Gerecht van eerste aanleg van de Euro-
     pese Gemeenschappen (Derde Kamer Ð uitgebreid)
                      (Zaak C-294/98 P)
                        (98/C 299/33)                             Beroep, op 29 juli 1998 ingesteld door Commissie van de
                                                                       Europese Gemeenschappen tegen Franse Republiek
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen                                 (Zaak C-296/98)
is op 29 juli 1998 hogere voorziening ingesteld door                                      (98/C 299/34)
Metsä-Serla OYJ e.a., vertegenwoordigd door H. Hell-
mann, advocaat te D-50933 Keulen, Am Morsdorfer Hof
16, en H.-J. Hellmann van het kantoor Schilling, Zutt &           Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Anschütz, advocaten te D-68165 Mannheim, Otto-Beck-               is op 29 juli 1998 beroep tegen Franse Republiek ingesteld
Straûe 42, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij            door Commissie van de Europese Gemeenschappen, verte-
Loesch & Wolter, advocaten aldaar, rue Goethe 11, tegen           genwoordigd door haar juridisch adviseur C. Tufvesson en
het arrest, op 14 mei 1998 in de gevoegde zaken T-339/            door B. Mongin, lid van haar juridische dienst, als
 ---pagebreak--- C 299/22               NL                Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  26.9.98
gemachtigden, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg               Hogere voorziening, op 29 juli 1998 ingesteld door SCA
bij C. Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.                  Holding Ltd tegen het arrest, op 14 mei 1998 in zaak
                                                                    T-327/94 (1) tussen SCA Holding Ltd en Commissie van
De Commissie van de Europese Gemeenschappen conclu-                 de Europese Gemeenschappen gewezen door het Gerecht
deert dat het den Hove behage:                                      van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen
                                                                                    (Derde Kamer Ð uitgebreid)
Ð vast te stellen dat de Franse Republiek door het hand-                                 (Zaak C-297/98 P)
     haven van de artikelen L 310-8 en A-310-1 van de                                       (98/C 299/35)
     Code des assurances, volgens welke
     Ð schade- of kapitaalverzekeringsondernemingen die             Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
          voor het eerst een bepaald soort polis op de markt        is op 29 juli 1998 hogere voorziening ingesteld door SCA
          brengen, dit aan de minister van Economische              Holding Ltd, gevestigd SCA Packaging House, 543 New
          zaken en financieÈn moeten meedelen op de wijze           Hyte Lane, Larkfield, Aylesford, Kent ME20 7PE (UK),
          die deze laatste bepaalt,                                 vertegenwoordigd door J. Pheasant en N. Bromfield, soli-
                                                                    citors bij de Supreme Court of England and Wales, van
     Ð de in de eerste alinea van artikel L 310-8 bedoelde          Lovell White Durrant, domicilie gekozen hebbende te
          mededeling wordt verricht in de vorm van een in           Luxemburg ten kantore van Loesch & Wolter, advocaten
          het Frans gestelde fiche met de in de bijlage bij dit     aldaar, rue Goethe 11, tegen het arrest, op 14 mei 1998 in
          artikel genoemde gegevens,                                zaak T-327/94 tussen SCA Holding Ltd en Commissie van
                                                                    de Europese Gemeenschappen gewezen door het Gerecht
     de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten         van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen
     krachtens het Verdrag tot oprichting van de Europese           (Derde Kamer Ð uitgebreid).
     Gemeenschap, artikel 6, lid 3, en de artikelen 29 en 39
     van Richtlijn 92/49/EEG van de Raad van 18 juni                Rekwirante concludeert dat het den Hove behage:
     1992 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrech-
     telijke bepalingen betreffende het directe verzekerings-
     bedrijf, met uitzondering van de levensverzekerings-           Ð het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 14 mei
     branche, en houdende wijziging van de Richtlijnen 73/              1998 in zaak T-327/94, SCA Holding Ltd tegen Com-
     239/EEG en 88/357/EEG (derde richtlijn ¹schadeverze-               missie van de Europese Gemeenschappen, te vernieti-
     keringº) (1), en artikel 5, lid 3, en de artikelen 29 en           gen;
     39 van Richtlijn 92/96/EEG van de Raad van
     10 november 1992 tot coördinatie van de wettelijke en          Ð artikel 1 van Beschikking 94/601/EG van de Commis-
     bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe             sie van 13 juli 1994 inzake een procedure op grond
     levensverzekeringsbedrijf en tot wijziging van de Richt-           van artikel 85 van het EG-Verdrag (IV/C/33.388 Ð
     lijnen 79/267/EEG en 90/619/EEG (derde levensricht-                Karton) (2), zoals gewijzigd bij beschikking C(94) 2135
     lijn) (2);                                                         van de Commissie van 26 juli 1994, voorzover het op
                                                                        rekwirante betrekking heeft, nietig te verklaren of,
Ð de Franse Republiek in de kosten van de procedure te                  subsidiair, de bij artikel 3 daarvan aan rekwirante
     verwijzen.                                                         opgelegde geldboete in te trekken of aanzienlijk te ver-
                                                                        lagen;
Middelen en voornaamste argumenten
                                                                    Ð de Commissie te verwijzen in de kosten.
Volgens de Commissie verdragen de artikelen L 310-8 en
A 310-1 van de Franse Code des assurances zich niet met             Middelen en voornaamste argumenten
de verplichtingen die krachtens de derde levensrichtlijn en
de derde richtlijn schadeverzekering op de lidstaten rusten,        SCA Holding Ltd voert twee categorieeÈn van middelen
voorzover die artikelen de verzekeringsondernemingen ver-           aan: middelen betreffende de juiste adressaat van de kar-
plichten tot stelselmatige mededeling van de algemene               tonbeschikking en middelen betreffende de opgelegde geld-
voorwaarden van de polissen die zij op het Franse grond-            boeten.
gebied op de markt willen brengen. Deze praktijk kan
worden gelijkgesteld met een verkapte stelselmatige con-
trole. Het Franse recht eist geen voorafgaande goedkeuring          De adressaat van de beschikking:
van de algemene en bijzondere voorwaarden van de verze-
keringspolissen, van de tarieven en van de formulieren,             De vaststellingen van het Gerecht op dit punt geeft aanlei-
maar verplicht de verzekeringsondernemingen tot stelsel-            ding tot de volgende rechtsvragen:
matige mededeling van de algemene voorwaarden van de
polissen die zij op het Franse grondgebied op de markt
willen brengen.                                                     a) heeft het Gerecht terecht geconcludeerd, dat in de
                                                                        omstandigheden van deze zaak geen probleem van
                                                                        opvolging rees;
(1) PB L 228 van 11.8.1992, blz. 1.
(2) PB L 360 van 9.12.1992, blz. 1.
                                                                    b) heeft het Gerecht terecht aangenomen, dat de Commis-
                                                                        sie de adressaat kon kiezen; en, zo ja,