CELEX: 62014TN0679
Language: et
Date: 2014-09-19 00:00:00
Title: Kohtuasi T-679/14: 19. septembril 2014 esitatud hagi – Teva UK jt versus komisjon

17.11.2014   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 409/54
            
         19. septembril 2014 esitatud hagi – Teva UK jt versus komisjon
   (Kohtuasi T-679/14)
   2014/C 409/74
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Pooled
   
   
      Hagejad: Teva UK Ltd (West Yorkshire, Ühendkuningriik), Teva Pharmaceuticals Europe BV (Utrecht, Madalmaad) ja Teva Pharmaceutical Industries Ltd (Jerusalem, Iisrael) (esindajad: advokaadid D. Tayar ja A. Richard)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon
   
      Nõuded
   
   Hageja palub Üldkohtul:
   
               —
            
            
               võtta käesolev hagi vastu ja tunnistada see vastuvõetavaks;
            
         
               —
            
            
               tühistada 9. juuli 2014. aasta otsuse COMP/AT.39612 „Perindopril (Servier)” artikkel 3 osas, kus leitakse, et Teva UK limited, Teva Pharmaceuticals Europe B.V. ja Teva Pharmaceutical Industries Limited rikkusid EL toimimise lepingu artiklit 101;
            
         
               —
            
            
               tühistada Teva UK limited’ile, Teva Pharmaceuticals Europe B.V.-le ja Teva Pharmaceutical Industries Limited’ile 9. juuli 2014. aasta otsuse COMP/AT.39612 „Perindopril (Servier)” artiklis 7 määratud trahv;
            
         
               —
            
            
               kui kohus ei tühista otsuse artiklit 3 või trahvi tervikuna, siis vähendada trahvi oluliselt; ja
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja komisjonilt.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Hagi põhjenduseks esitab hageja viis väidet.
   
               —
            
            
               Esimene väide, mille kohaselt komsijon on õigusnormi rikkunud ja teinud faktivea, kui ta kirjeldas Teva ja Servier’ vahel 13. juunil 2006 sõlmitud kokkulepet (edaspidi „kokkulepe”) kui eesmärgipärast piirangut. Õiguslikult on komisjon ekslikult lugenud eesmärgipärasteks piiranguteks kõik kokkulepped, millega võib konkurentsi piirata, mitte aga üksnes kokkulepped, millest selgelt ja juba oma olemuse tõttu ilmneb piisav kahju konkurentsile. Faktilises osas näitavad asjaolud, mis esinesid kokkuleppe läbirääkimiste ajal, eelkõige tõelised intellektuaalomandi riskid, mis Tevat ohustasid, seda, et Teva sõlmis kokkuleppe, et tagada õigeaegset turuletulekut, mitte aga selleks, et saada mingit soodustust vastutasuks hilinenud turuletuleku eest.
            
         
               —
            
            
               Teine väide, mille kohaselt komisjon on õigusnormi rikkunud ja teinud faktivea, kui ta kirjeldas kokkulepet eesmärgipärase piiranguna, sest otsuses ei ole esitatud piisavaid tõendeid konkurentsi piiramise kohta, võrreldes asjassepuutuvate alternatiividega.
            
         
               —
            
            
               Kolmas väide, mille kohaselt isegi kui Üldkohus leiab, et kokkulepe kuulub ELTL artikli 101 lõike 1 kohaldamisalasse, peaks see kohus järeldama, et komisjon ei ole piisavalt hinnanud hagejate esitatud argumente ja tõendeid, et tõhusus paranes ja et kokkulepe vastas kõigile ELTL artikli 101 lõike 3 tingimustele.
            
         
               —
            
            
               Neljas väide, mille kohaselt hagejatele määratud trahv tuleks tühistada või vähemalt tuleks seda oluliselt vähendada. Esiteks rikkus otsus õiguskindluse, tagasiulatuva mõju puudumise ja õiguspärase ootuse põhimõtteid, kehtestades Tevale olulise trahvi. Teiseks on komisjon eksinud, kui ta ei järginud oma suuniseid trahvide arvutamise kohta ja rikkus õiguskindluse, õiguspärase ootuse, proportsionaalsuse ja võrdse kohtlemise põhimõtteid, määrates Tevale ülemäära suure trahvi.
            
         
               —
            
            
               Viies väide, mille kohaselt on komisjon toime pannud olulisi menetluslikke rikkumisi.