CELEX: 22020D1462
Language: lv
Date: 2018-04-27 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 102/2018 (2018. gada 27. aprīlis), ar ko groza EEZ līguma XXII pielikumu (Uzņēmējdarbības tiesības) un 37. protokolu (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts) [2020/1462]

15.10.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 340/39
               
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
         Nr. 102/2018
         (2018. gada 27. aprīlis),
         ar ko groza EEZ līguma XXII pielikumu (Uzņēmējdarbības tiesības) un 37. protokolu (kurā ir 101. pantā paredzētais saraksts) [2020/1462]
         EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 537/2014 (2014. gada 16. aprīlis) par īpašām prasībām attiecībā uz obligātajām revīzijām sabiedriskas nozīmes struktūrās un ar ko atceļ Komisijas Lēmumu 2005/909/EK (1); regula labota ar OV L 170, 11.6.2014., 66. lpp.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/56/ES (2014. gada 16. aprīlis), ar kuru groza Direktīvu 2006/43/EK, ar ko paredz gada pārskatu un konsolidēto pārskatu obligātās revīzijas (2).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Lai EEZ līgums darbotos pienācīgi, tā 37. protokols jāpapildina, lai iekļautu Eiropas Revīzijas pārraudzības struktūru komiteju (CEAOB), kas izveidota ar Regulu (ES) Nr. 537/2014, un EEZ līguma XXII pielikums attiecīgi jāgroza, lai precizētu dalības procedūras attiecībā uz šo komiteju.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XXII pielikums un 37. protokols,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            EEZ līguma XXII pielikumu groza šādi:
            
                        1)
                     
                     
                        pielikuma 10.f punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2006/43/EK) pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “—
                                 
                                 
                                    
                                       32014 L 0056: Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2014/56/ES (2014. gada 16. aprīlis) (OV L 158, 27.5.2014., 196. lpp.).
                                 
                              Direktīvas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
                        Direktīvas 30.c panta 3. punktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “kas noteiktas Eiropas Savienības Pamattiesību hartā” nepiemēro.”;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        pēc 10.i punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2013/34/ES) iekļauj šādu punktu:
                        
                                    “10.j
                                 
                                 
                                    
                                       32014 R 0537: Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 537/2014 (2014. gada 16. aprīlis) par īpašām prasībām attiecībā uz obligātajām revīzijām sabiedriskas nozīmes struktūrās un ar ko atceļ Komisijas Lēmumu 2005/909/EK (OV L 158, 27.5.2014., 77. lpp.); regula labota ar OV L 170, 11.6.2014., 66. lpp.
                                    Kārtība EBTA valstu dalībai saskaņā ar Līguma 101. pantu:
                                    EBTA valstu kompetentajām iestādēm, kas minētas Direktīvas 2006/43/EK 32. panta 1. punktā, ir tiesības pilnībā piedalīties Eiropas Revīzijas pārraudzības struktūru komitejas (CEAOB) ietvaros ar tādiem pašiem nosacījumiem kā ES dalībvalstu kompetentajās iestādēm, bet bez tiesībām balsot. Saskaņā ar 30. panta 6. punktu EBTA valstu locekļi nevar piedalīties CEAOB vadībā.
                                    Šā līguma vajadzībām regulas noteikumus pielāgo šādi:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                vārdus “Savienības vai valsts tiesību akti” aizstāj ar vārdiem “EEZ līgums vai valsts tiesību akti” attiecīgajā locījumā un vārdus “Savienības vai valsts tiesību akti” aizstāj ar vārdiem “EEZ līgums vai valstu tiesību akti” attiecīgajā locījumā;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                regulas 41. pantā attiecībā uz EBTA valstīm:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            vārdus “No 2020. gada 17. jūnija” aizstāj ar vārdiem “Sešus gadus pēc dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 27. aprīļa Lēmums Nr. 102/2018,”;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            vārdus “No 2023. gada 17. jūnija” aizstāj ar vārdiem “Deviņus gadus pēc dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 27. aprīļa Lēmums Nr. 102/2018,”;
                                                         
                                                      
                                                            iii)
                                                         
                                                         
                                                            vārdus “2014. gada 16. jūnija” aizstāj ar vārdiem “dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 27. aprīļa Lēmums Nr. 102/2018,”;
                                                         
                                                      
                                                            iv)
                                                         
                                                         
                                                            vārdus “2016. gada 17. jūnijā” aizstāj ar vārdiem “divus gadus pēc dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 27. aprīļa Lēmums Nr. 102/2018”;
                                                         
                                                      
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                Direktīvas 44. pantā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “no 2017. gada 17. jūnija” aizstāj ar vārdiem “vienu gadu pēc dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 27. aprīļa Lēmums Nr. 102/2018”.”
                                             
                                          
                              
                  
         
            2. pants
            Līguma 37. protokolam pievieno šādu punktu:
            
                        “40.
                     
                     
                        Eiropas Revīzijas pārraudzības struktūru komiteja (CEAOB) (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 537/2014).”
                     
                  
         
            3. pants
            Regulas (ES) Nr. 537/2014, kas labota ar OV L 170, 11.6.2014., 66. lpp., un Direktīvas 2014/56/ES teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
         
         
            4. pants
            Šis lēmums stājas spēkā 2018. gada 28. aprīlī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
         
         
            5. pants
            Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
         
         
            Briselē, 2018. gada 27. aprīlī
            
               
                  EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  OV L 158, 27.5.2014., 77. lpp.
         
            (2)  OV L 158, 27.5.2014., 196. lpp.
         
            (*1)  Konstitucionālās prasības ir norādītas.