CELEX: 22012A0330(01)
Language: hu
Date: 2011-07-14 00:00:00
Title: Megállapodás az Európai Unió és Grúzia között a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi árujelzőinek oltalmáról

2012.3.30.              HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                L 93/3
                                                                  MEGÁLLAPODÁS
               az Európai Unió és Grúzia között a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi árujelzőinek
                                                                     oltalmáról
               A GRÚZ KÖZTÁRSASÁG,
               egyrészről,
               továbbá
               AZ EURÓPAI UNIÓ,
               másrészről
               a továbbiakban: a szerződő felek,
               MEGERŐSÍTVE elkötelezettségüket az Unió és Grúzia közötti partnerségi és együttműködési megállapodás keretében a
               mezőgazdaságban, az élelmiszer-ágazatban és a szellemi tulajdonjogokra vonatkozó jogszabályok közelítése terén kiala­
               kítandó együttműködés célkitűzései iránt,
               FIGYELEMBE VÉVE, hogy a szerződő felek megállapodnak a szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló
               megállapodás (TRIPS) 22. cikkének (1) bekezdésében foglaltak szerinti földrajzi árujelzők harmonikus fejlődésének előse­
               gítéséről és a szerződő felek területéről származó mezőgazdasági termékek és élelmiszerek kereskedelmének élénkítéséről,
               A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
                                  1. cikk                                      mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és
                                                                               eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i
                                 Hatály                                        510/2006/EK tanácsi rendeletet (2) és annak a mezőgazdasági
(1)    Ez a megállapodás a szerződő felek területéről származó                 termékek és élelmiszerek földrajzi árujelzőinek az Európai
földrajzi árujelzők elismerésére és oltalmára vonatkozik.                      Unióban való bejegyzésére, ellenőrzésére és oltalmára vonat­
                                                                               kozó végrehajtási szabályait, a mezőgazdasági piacok közös
                                                                               szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági
                                                                               termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007.
(2)    Annak érdekében, hogy az egyik szerződő fél által olta­                 október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendelet (az egységes
lomban részesített földrajzi árujelzőt a másik szerződő fél is                 közös piacszervezésről szóló rendelet) (3) II. része II. címe I.
oltalomban részesítse, a földrajzi árujelzőnek olyan termékekre                fejezetének Ia szakaszát, és a szeszes italok meghatározásáról,
kell vonatkoznia, amelyek a másik szerződő fél 2. cikkben emlí­                megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujel­
tett jogszabályainak hatálya alá tartoznak.                                    zőinek oltalmáról szóló, 2008. január 15-i 110/2008/EK
                                                                               európai parlamenti és tanácsi rendeletet (4), Grúzia arra a követ­
                                                                               keztetésre jutott, hogy az említett jogszabályok, szabályok és
                                                                               eljárások megfelelnek ezen megállapodás I. mellékletében foglalt
                                  2. cikk                                      elemeknek.
                     Bevett földrajzi árujelzők
(1)    Megvizsgálva a termékek eredetmegjelölésére és földrajzi                (3)    Grúzia, miután lezárta a II. mellékletben meghatározott
jelzésére vonatkozó, 1999. augusztus 22-én elfogadott grúz                     kritériumok szerinti kifogásolási eljárást; miután megvizsgálta a
törvényt, az Európai Unió arra a következtetésre jutott, hogy                  III. mellékletben felsorolt azon európai uniós földrajzi árujel­
az megfelel ezen megállapodás I. mellékletében foglalt elemek­                 zőknek megfelelő mezőgazdasági termékek és élelmiszerek
nek.                                                                           termékleírásának összefoglalóját, amelyek az Európai Unióban
                                                                               a (2) bekezdésben említett jogszabályok alapján bejegyzésre
                                                                               kerültek, és a IV. mellékletben meghatározott borok, szeszes
                                                                               italok és ízesített borok földrajzi árujelzőit, az ebben a megálla­
(2)    Megvizsgálva az ízesített bor, ízesített boralapú italok és             podásban meghatározott oltalmi szintet biztosítja ezen földrajzi
az ízesített boralapú koktélok meghatározására, megnevezésére                  árujelzőknek.
és kiszerelésére vonatkozó általános szabályok meghatározásáról
szóló, 1991. június 10-i 1601/91/EGK tanácsi rendeletet (1), a
                                                                               (2) HL L 93., 2006.3.31., 12. o.
                                                                               (3) HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
(1) HL L 149., 1991.6.14., 1. o.                                               (4) HL L 39., 2008.2.13., 16. o.
 ---pagebreak--- L 93/4                 HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           2012.3.30.
(4)      Az Európai Unió, miután lezárta a II. mellékletben              c) a termék származására, eredetére, jellegére vagy alapvető
meghatározott kritériumok szerinti kifogásolási eljárást; miután             tulajdonságaira vonatkozó bármely egyéb, a belső vagy a
megvizsgálta a III. mellékletben felsorolt azon grúz földrajzi               külső csomagoláson, az adott termékhez kapcsolódó reklám­
árujelzőknek megfelelő mezőgazdasági termékek és élelmiszerek                anyagon vagy dokumentumon elhelyezett hamis vagy félre­
termékleírásának összefoglalóját, amelyek Grúziában az (1)                   vezető jelzés, valamint a termék eredetét illetően hamis
bekezdésben említett jogszabály alapján bejegyzésre kerültek,                benyomást keltő tárolóedénybe történő csomagolás;
és a IV. mellékletben meghatározott borok, szeszes italok és
ízesített borok földrajzi árujelzőit, az Európai Unió az ebben a
megállapodásban meghatározott oltalmi szintet biztosítja ezen            d) bármilyen egyéb olyan gyakorlat, amely a termék tényleges
földrajzi árujelzőknek.                                                      eredete/származása tekintetében a fogyasztó megtéveszté­
                                                                             séhez vezethet.
                                3. cikk
                                                                         (2)     Amennyiben bizonyos földrajzi árujelzők teljesen vagy
                 Újabb földrajzi árujelzők felvétele                     részben azonos alakúak (homonimak), mindegyik árujelző
(1)      A szerződő felek megállapodnak annak lehetőségében,             számára oltalmat kell biztosítani, feltéve hogy jóhiszeműen
hogy a kifogásolási eljárást és a termékleírás összefoglalójának         használták őket, megfelelően tekintetbe véve a helyi és hagyo­
a 2. cikk (3) és (4) bekezdése szerinti, mindkét szerződő fél            mányos használatot, valamint az összetévesztés kockázatát. A
kölcsönös megelégedésére történő vizsgálatát követően a                  szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló
11. cikk (3) bekezdésében foglalt eljárás szerint újabb tétellel         megállapodás (TRIPS) 23. cikkének sérelme nélkül, a szerződő
egészülhessen ki az oltalom alatt álló földrajzi árujelzőket tartal­     felek közösen meghatározzák azokat a gyakorlati alkalmazási
mazó III. és IV. melléklet.                                              feltételeket, amelyek alapján az azonos alakú (homonim) föld­
                                                                         rajzi árujelzőket megkülönböztetik egymástól, számításba véve
                                                                         annak szükségességét, hogy biztosítsák az érintett termelőkkel
(2)      A szerződő felek nem kérhetik egy elnevezés oltalom             szembeni egyenlő bánásmódot és azt, hogy a fogyasztókat ne
alatt álló földrajzi árujelzőként történő bejegyzését, ha az vala­       vezessék félre. Az olyan azonos alakú (homonim) elnevezés,
mely növény- vagy állatfajta nevével ütközik, és ezáltal alkalmas        amely a fogyasztókat megtévesztve azt a gondolatot ébreszti,
arra, hogy a termék tényleges származása tekintetében                    hogy a termék egy másik területről származik, még akkor
megtévessze a fogyasztókat.                                              sem jegyezhető be, ha az adott termék származása szerinti
                                                                         terület, régió vagy helység vonatkozásában az elnevezés pontos.
                                4. cikk
                                                                         (3)     Amennyiben valamelyik szerződő fél egy harmadik
          A földrajzi árujelzők oltalmának terjedelme                    országgal való tárgyalások összefüggésében az érintett harmadik
                                                                         ország valamely földrajzi árujelzőjének oltalom alá helyezését
(1)      A III. és a IV. mellékletben felsorolt, valamint a 3. cikk      javasolja, és a elnevezés azonos alakú (homonim) a másik szer­
szerint felvett újabb földrajzi árujelzőket a következőkkel              ződő fél valamely földrajzi árujelzőjével, az utóbbi felet tájékoz­
szemben kell oltalmazni:                                                 tatni kell erről, és lehetőséget kell adni számára, hogy észrevételt
                                                                         tehessen, mielőtt az elnevezés oltalom alá kerül.
a) az oltalom alatt álló elnevezés bármely közvetlen vagy
    közvetett kereskedelmi célú használata:                              (4)     E megállapodásban semmi sem kötelezi egyik szerződő
                                                                         felet sem, hogy oltalomban részesítse a másik szerződő fél olyan
                                                                         földrajzi árujelzőjét, amely nem áll oltalom alatt vagy amelynek
     i. az oltalom alatt álló elnevezés termékleírásának nem             oltalma származási országában megszűnik. A szerződő felek
        megfelelő hasonló termék esetében; vagy                          értesítik egymást azon földrajzi árujelzőről, amelynek oltalma
                                                                         származási országában megszűnik.
    ii. amennyiben a névhasználat az illető földrajzi árujelző
        hírnevét használná ki;                                                                           5. cikk
                                                                                     A földrajzi árujelzők átírásának oltalma
b) bármely visszaélés, utánzás vagy utalás (1) még abban az              (1)     Az e megállapodás szerint oltalom alatt álló, grúz betű­
    esetben is, ha feltüntetik a termék valós eredetét vagy ha           rendszerrel vagy az Európai Unió egyes tagállamaiban hivata­
    az oltalom alatt álló nevet lefordítják vagy azt olyan típusú        losan használt, nem latin betűrendszerrel bejegyzett földrajzi
    kifejezések követik, mint a „féle”, „fajta”, „módszer”, „mint        árujelzőket latin betűs átírásukkal együtt kell oltalomban része­
    ahogyan … készül”, „utánzat”, „íz”, „mint” és hasonlók;              síteni. Ez az átírás használható az érintett termék címkézése
                                                                         céljából is.
(1) Az „utalás” kifejezés alatt kell érteni különösen a Harmonizált
    Áruleíró és Kódrendszerről szóló, 1983. június 14-én Brüsszelben
    aláírt nemzetközi egyezmény harmonizált rendszerének 20.09           (2)     Hasonlóképpen, az e megállapodás szerint oltalom alatt
    vámtarifaszáma alá tartozó termékek esetében a bármely módon         álló, latin betűrendszerrel bejegyzett földrajzi árujelzőket grúz
    történő használat, azonban csak annyiban, amennyiben ezekre a
                                                                         betűs és egyéb, az Európai Unió egyes tagállamaiban hivatalosan
    termékekre az említett rendszer 22.04 vámtarifaszáma alá tartozó
    borokként, 22.05 vámtarifaszáma alá tartozó ízesített borokként      használt, nem latin betűrendszerrel bejegyzett átírásukkal együtt
    vagy 22.08 vámtarifaszáma alá tartozó szeszes italokként             kell oltalomban részesíteni. Ez az átírás használható az érintett
    hivatkoznak.                                                         termék címkézése céljából is.
 ---pagebreak--- 2012.3.30.             HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                             L 93/5
                               6. cikk                                   oltalmának sérelme nélkül, amennyiben nem indokolt a védjegy
                                                                         érvénytelenítése vagy visszavonása a szerződő felek védjegyekre
            A földrajzi árujelzők használatának joga                     vonatkozó szabályozása alapján.
(1)    A megállapodás szerint oltalmat élvező nevet bármely
gazdasági szereplő használhatja, amely az adott termékleírásnak
                                                                                                        9. cikk
megfelelő mezőgazdasági terméket, élelmiszert, bort, ízesített
bort vagy szeszes italt forgalmaz.                                                              Általános szabályok
                                                                         (1)     E megállapodás nem érinti a szerződő feleknek a WTO
(2)    Amennyiben egy földrajzi árujelző oltalom alatt áll e             Egyezményből fakadó jogait és kötelezettségeit.
megállapodás szerint, ennek az oltalom alatt álló elnevezésnek
a használatát sem a felhasználók bejegyzéséhez, sem további              (2)     A 2. és a 3. cikkben említett bármely termék behozatala,
díjhoz nem lehet kötni.                                                  kivitele és forgalmazása az importáló szerződő fél területén
                                                                         alkalmazandó jogszabályi és közigazgatási rendelkezéseknek
                                                                         megfelelően történik.
                               7. cikk
    Az oltalomhoz kapcsolódó intézkedések végrehajtása                   (3)     Minden, a bejegyzett nevek egyedi leírásából fakadó ügyet
A szerződő felek a 2–6. cikkben előírt oltalomhoz kapcsolódó             a 11. cikkel létrehozott bizottság kezel.
intézkedéseket közigazgatósági hatóságaik megfelelő adminiszt­
ratív eljárásai útján hajtják végre. Érdekelt felek kérésére szintén
                                                                         (4)     A megállapodás értelmében oltalom alatt álló földrajzi
végre kell hajtani oltalomhoz kapcsolódó intézkedéseket.
                                                                         árujelzők csak a termék származási helye szerint illetékes szer­
                                                                         ződő fél által törölhetők.
                               8. cikk
                                                                         (5)     Az ebben a megállapodásban említett termékleírás – bele­
                     Kapcsolat a védjegyekkel
                                                                         értve annak minden jóváhagyott módosítását is – a termék
(1)    A szerződő felek hivatalból vagy az egyes szerződő felek          származási helye szerint illetékes szerződő fél által jóváhagyott
jogszabályainak megfelelően benyújtott kérésre megtagadják               termékleírás.
vagy érvénytelenítik a védjegy bejegyzését, ha a 4. cikk (1)
bekezdésében említett bármely eset fennáll az oltalom alatt
álló földrajzi árujelzőhöz hasonló termékekkel kapcsolatban,                                           10. cikk
feltéve ha a védjegy bejegyzésére irányuló kérelmet a földrajzi                           Együttműködés és átláthatóság
árujelzőnek az érintett területen történő oltalmára irányuló
kérelem benyújtása után nyújtották be.                                   (1)     A szerződő felek közvetlenül vagy a 11. cikk alapján
                                                                         létrehozott vegyes bizottságon keresztül kapcsolatot tartanak
                                                                         minden, a megállapodás végrehajtásához kapcsolódó ügyben,
(2)    A 2. cikkben említett földrajzi árujelzők vonatkozásában          különös tekintettel az egyik szerződő fél által a másik szerződő
az oltalom kérelmezésének időpontja e megállapodás hatályba­             féltől kért, a termékleírásra, annak módosítására, valamint az
lépésének időpontja.                                                     ellenőrző intézkedések ügyében megbízott kapcsolattartókra
                                                                         vonatkozó információkra.
(3)    A 3. cikkben említett földrajzi árujelzők vonatkozásában
                                                                         (2)     Minden szerződő fél közzéteheti a temékleírásokat vagy
az oltalom kérelmezésének időpontja a másik szerződő félhez
                                                                         azok összefoglalóját, valamint a másik szerződő félnek az e
intézett, földrajzi árujelző oltalom alá helyezésére irányuló
                                                                         megállapodás alapján oltalmat élvező földrajzi árujelzőihez
kérvény továbbításának időpontja.
                                                                         kapcsolódó ellenőrző intézkedések ügyében megbízott kapcso­
                                                                         lattartók adatait.
(4)    A szerződő feleknek nem kötelezettsége a földrajzi
árujelzőt oltalomban részesíteni, ha az oltalom egy jóhírnevű                                          11. cikk
vagy jól ismert védjegy fényében megtévesztheti a fogyasztókat
a termék valódi mibenléte tekintetében.                                                           Vegyes bizottság
                                                                         (1)     Mindkét szerződő fél megállapodik egy, az Európai Unió
                                                                         és Grúzia képviselőiből álló vegyes bizottság felállításában,
(5)    A (4) bekezdés sérelme nélkül a szerződő felek olta­              melynek célja e megállapodás fejlődésének nyomon követése
lomban részesíthetnek földrajzi árujelzőket abban az esetben             és a felek között a földrajzi árujelzőkhöz kötődő együttműködés
is, ha már létezik korábbi védjegy. Korábbi védjegynek az a              és párbeszéd elmélyítése.
védjegy minősül, amelynek használata megfelel a 4. cikk (1)
bekezdésében említett esetek egyikének, és amelyet a földrajzi
árujelző oltalma iránt ezen megállapodás alapján a másik szer­           (2)     A vegyes bizottság határozatait konszenzussal fogadja el,
ződő félhez továbbított kérelem benyújtásának időpontját                 és maga határozza meg eljárási szabályzatát. A vegyes bizottság
megelőzően kérelmeztek, lajstromoztak, illetve amely – ameny­            bármelyik szerződő fél kérésére ülésezik, az Európai Unióban és
nyiben erre az érintett jogszabályok lehetőséget biztosítanak –          Grúziában felváltva. Az üléseket a kérés időpontjától számított
az említett időpontig használat révén meghonosodott a szer­              legfeljebb 90 napon belül, a szerződő felek által közösen
ződő felek egyikének területén. Az ilyen védjegyet továbbra is           meghatározott időpontban, helyen és módon (ideértve a video­
lehet használni és az oltalom megújítható a földrajzi árujelzők          konferenciát is) kell megtartani.
 ---pagebreak--- L 93/6                 HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           2012.3.30.
(3)     A vegyes bizottság gondoskodik továbbá e megállapodás             az említett szerződésben meghatározott feltételek szerint,
megfelelő módon történő alkalmazásáról, és megvizsgálhat                  másrészről Grúzia területén.
bármely, a megállapodás végrehajtásával és érvényesülésével
kapcsolatos kérdést. Feladatkörébe tartoznak különösen az
alábbiak:                                                                                                13. cikk
                                                                                                    Hiteles nyelvek
a) a megállapodás 2. cikke (1) és (2) bekezdésének módosítása
    a szerződő feleknél alkalmazandó jogszabályokra való hivat­           E megállapodás két-két eredeti példányban készült angol, bolgár,
    kozás tekintetében;                                                   cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, lengyel, lett, litván,
                                                                          magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd,
b) a III. és a IV. melléklet módosítása a földrajzi árujelzők             szlovák, szlovén és grúz nyelven, és az e nyelveken készült
    tekintetében;                                                         szövegeinek mindegyike egyaránt hiteles. Eltérés esetén az
                                                                          angol nyelvű szöveg az irányadó.
c) a felek kölcsönös tájékoztatása a földrajzi árujelzőkre vonat­
    kozó jogszabályi és szakpolitikai változásokról és minden, a
    földrajzi árujelzőkkel kapcsolatos más, kölcsönös érdeklő­                                           14. cikk
    désre számot tartó ügyről;                                                                   Záró rendelkezések
                                                                          (1)     Ez a megállapodás az attól a naptól számított második
d) információcsere a földrajzi árujelzőkről, azok e megállapo­            hónap első napján lép hatályba, amikor a szerződő felek írásban
    dással összhangban történő oltalmának vizsgálata céljából.            értesítik egymást arról, hogy a megállapodás hatálybalépéséhez
                                                                          szükséges eljárások lezárultak.
                               12. cikk
                           Területi hatály
                                                                          (2)     Ezt a megállapodást a szerződő felek bármelyike
Ezt a megállapodást egyrészről azokon a területeken kell alkal­           felmondhatja a másik szerződő félnek küldött írásbeli értesítés­
mazni, ahol az Európai Unióról szóló szerződést alkalmazzák,              sel, egyéves felmondási idővel.
               Съставено в Брюксел на четиринадесети юли две хиляди и единадесета година.
               Hecho en Bruselas, el catorce de julio de dos mil once.
               V Bruselu dne čtrnáctého července dva tisíce jedenáct.
               Udfærdiget i Bruxelles den fjortende juli to tusind og elleve.
               Geschehen zu Brüssel am vierzehnten Juli zweitausendelf.
               Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta juulikuu neljateistkümnendal päeval Brüsselis.
               Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα τέσσερις Ιουλίου δύο χιλιάδες έντεκα.
               Done at Brussels on the fourteenth day of July in the year two thousand and eleven.
               Fait à Bruxelles, le quatorze juillet deux mille onze.
               Fatto a Bruxelles, addì quattordici luglio duemilaundici.
               Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada četrpadsmitajā jūlijā.
               Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų liepos keturioliktą dieną Briuselyje.
               Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év július tizennegyedik napján.
               Magħmul fi Brussell, fl-erbatax-il jum ta’ Lulju tas-sena elfejn u ħdax.
               Gedaan te Brussel, de veertiende juli tweeduizend elf.
               Sporządzono w Brukseli dnia czternastego lipca roku dwa tysiące jedenastego.
               Feito em Bruxelas, em catorze de Julho de dois mil e onze.
               Întocmit la Bruxelles la paisprezece iulie două mii unsprezece.
               V Bruseli dňa štrnásteho júla dvetisícjedenásť.
               V Bruslju, dne štirinajstega julija leta dva tisoč enojst.
               Tehty Brysselissä neljäntenätoista päivänä heinäkuuta vuonna kaksituhattayksitoista.
               Som skedde i Bryssel den fjortonde juli tjugohundraelva.
               Sesrulebulia q. briuselSi, ori aTas TerTmeti wlis ToTxmet ivliss.
 ---pagebreak--- 2012.3.30.        HU                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 93/7
           За Европейския съюз
           Por la Unión Europea
           Za Evropskou unii
           For Den Europæiske Union
           Für die Europäische Union
           Euroopa Liidu nimel
           Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
           For the European Union
           Pour l’Union européenne
           Per l’Unione europea
           Eiropas Savienības vārdā –
           Europos Sąjungos vardu
           Az Európai Unió részéről
           Għall-Unjoni Ewropea
           Voor de Europese Unie
           W imieniu Unii Europejskiej
           Pela União Europeia
           Pentru Uniunea Europeană
           Za Európsku úniu
           Za Evropsko unijo
           Euroopan unionin puolesta
           För Europeiska unionen
           За Грузия
           Por Georgia
           Za Gruzii
           For Georgien
           Für Georgien
           Gruusia nimel
           Για τη Γεωργία
           For Georgia
           Pour la Géorgie
           Per la Georgia
           Gruzijas vārdā –
           Gruzijos vardu
           Grúzia részérõl
           Għall-Ġeorġja
           Voor Georgië
           W imieniu Gruzji
           Pela Geórgia
           Pentru Georgia
           Za Gruzínsko
           Za Gruzijo
           Georgian puolesta
           För Georgien
 ---pagebreak--- L 93/8          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                2012.3.30.
                                                              I. MELLÉKLET
              A földrajzi árujelzők bejegyzésének és ellenőrzésének elemei a 2. cikk (1) és (2) bekezdése szerint
       1. Az adott terület oltalom alatt álló földrajzi árujelzőit tartalmazó nyilvántartás.
       2. Adminisztratív eljárás annak igazolására, hogy a földrajzi árujelző egy vagy több állam területének, vidékének vagy
          helységének a neve, amelyet az e helyről származó olyan termék megjelölésére használnak, amelynek különleges
          minősége, hírneve vagy egyéb jellemzője lényegileg ennek a földrajzi származásnak tulajdonítható.
       3. Olyan követelmény, amely értelmében a bejegyzett elnevezésnek olyan egyedi termékhez vagy termékekhez kell
          tartoznia/kapcsolódnia, amelyre vagy amelyekre vonatkozóan kizárólag megfelelő adminisztratív eljárás keretében
          módosítható termékleírás készült.
       4. A termelésre vonatkozó ellenőrzési szabályok.
       5. Az oltalom alatt álló elnevezéssel ellátott termék előállítására vonatkozó jog biztosítása minden olyan, a térségben/az
          adott területen letelepedett termelő számára, aki aláveti magát az ellenőrzési rendszernek, feltéve, hogy a termék
          megfelel a termékleírásnak.
       6. Kifogásolási eljárás annak érdekében, hogy figyelembe vegyék a nevek korábbi használóinak jogos érdekeit, függetlenül
          attól, hogy ezeket a neveket a szellemi tulajdonra vonatkozó oltalomban részesítik-e vagy sem.
       7. Olyan szabály, amely előírja, hogy az oltalom alatt álló elnevezések nem válhatnak generikus elnevezéssé.
       8. A már bejegyzett megnevezésekkel azonos vagy részben azonos alakú (homonim vagy részben homonim) megneve­
          zéseknek, áruk köznyelvben használatos általános megnevezésének, növény- és állatfajták nevét egészben vagy részben
          tartalmazó megnevezéseknek a bejegyzésére vonatkozó rendelkezések, beleértve a bejegyzés elutasítását is. Ezen
          rendelkezéseknek figyelembe kell venniük minden érintett fél jogos érdekeit.
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                 L 93/9
                                                                 II. MELLÉKLET
                                 A kifogásolási eljárás kötelező elemei a 2. cikk (3) és (4) bekezdése szerint
           a) Az elnevezés(ek)et, valamint azok latin és grúz betűs átírását is tartalmazó jegyzék.
           b) Az áruosztály adatai.
           c) Felhívás az Európai Unió esetében a tagállamokhoz vagy a harmadik országokhoz, valamint az Európai Unió esetében
              a tagállamokban, Grúziában vagy egy harmadik országban lakóhellyel, illetve székhellyel rendelkező, jogos érdekkel
              bíró jogi és természetes személyekhez, hogy a szóban forgó oltalom elleni kifogásaikat megfelelően indokolt nyilat­
              kozat benyújtásával terjesszék be.
           d) A kifogást tartalmazó nyilatkozatoknak az értesítés közzétételétől számított 2 hónapon belül kell beérkezniük az
              Európai Bizottsághoz vagy a grúz kormányhoz.
           e) A kifogást tartalmazó nyilatkozatok csak akkor fogadhatók el, ha a (d) pontban említett határidőn belül érkeznek be,
              és igazolják, hogy a javasolt elnevezés oltalma:
                i. ütközik valamely növény- vagy állatfajta nevével –beleértve a borszőlőfajta-neveket is –, és ezáltal alkalmas arra,
                   hogy a termék tényleges származása tekintetében megtévessze a fogyasztókat;
               ii. azonos alakú (homonim) elnevezéssel ütközik, amely megtévesztené a fogyasztót a termék származási helyét
                   illetően;
              iii. félrevezeti a fogyasztót a termék valódi mibenlétének vonatkozásában, figyelemmel valamely védjegy jóhírnevére,
                   elismertségére és használatának időtartamára;
              iv. veszélyezteti egy részben vagy egészben azonos elnevezés vagy védjegy, illetve olyan termékek létét, amelyeket az
                   értesítés közzétételének napját megelőzően már legalább öt éven keresztül jogszerűen forgalmaztak;
               v. olyan elnevezéssel ütközik, amely generikus elnevezésnek minősül.
           f) Az e) pont szerinti kritériumokat egyfelől az Európai Unió területének vonatkozásában kell értékelni azzal, hogy a
              terület szellemi tulajdonjogok esetében csak azt a területet vagy területeket jelenti, ahol a jogok oltalmat élveznek,
              másfelől Grúzia területének vonatkozásában.
 ---pagebreak--- L 93/10          HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                         2012.3.30.
                                                                 III. MELLÉKLET
                                 A 2. cikk (3) és (4) bekezdése szerinti termékek földrajzi árujelzői
        A Grúziában oltalomban részesítendő, bortól, szeszes italoktól és ízesített boroktól eltérő, európai uniós mezőgazdasági termékek és
                                                                     élelmiszerek
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                                 Grúz átirat                                 A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        AT          Gailtaler Speck                gailtaler Spek                            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                             stb.)
        AT          Tiroler Speck                  tirolerSpek                               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                             stb.)
        AT          Gailtaler Almkäse              gailtaler almkeze                         Sajtok
        AT          Tiroler Almkäse; Tiroler       tiroler almkeze;                          Sajtok
                    Alpkäse                        tiroler alpkeze
        AT          Tiroler Bergkäse               Tiroler bergkeze                          Sajtok
        AT          Tiroler Graukäse               Tiroler graukeze                          Sajtok
        AT          Vorarlberger Alpkäse           forarlberger                              Sajtok
                                                   alpkeze
        AT          Vorarlberger Bergkäse          forarlberger                              Sajtok
                                                   bergkeze
        AT          Steirisches Kübiskernöl        stairisez                                 Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                                                   kiubiskernool
        AT          Marchfeldspargel               marxfeldSpargel                           Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                             frissen vagy feldolgozva
        AT          Steirischer Kren               StairiSer kren                            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                             frissen vagy feldolgozva
        AT          Wachauer Marille               vahauer marilie                           Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                             frissen vagy feldolgozva
        AT          Waldviertler Graumohn          valdfiertler                              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                   graumohn                                  frissen vagy feldolgozva
        BE          Jambon d'Ardenne               Jambon d'aRden                            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                             stb.)
        BE          Fromage de Herve               fRomaJ de eRv                             Sajtok
        BE          Beurre d'Ardenne               beR d'aRden                               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        BE          Brussels grondwitloof          brasels gronvitlof                        Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                             frissen vagy feldolgozva
        BE          Vlaams – Brabantse             flams – brabance                          Gyümölcs, zöldségfélék
                    Tafeldruif                     tafeldruif
        BE          Pâté gaumais                   pate gome                                 Az Európai Unió működéséről szóló szer­
                                                                                             ződés („Szerződés”) I. mellékletében felsorolt
                                                                                             egyéb termékek (fűszerek stb.)
        BE          Geraardsbergse                 gerarsbergse                              Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények,
                    Mattentaart                    matentaart                                és egyéb pékáru
        CY          Λουκούμι Γεροσκήπου            lukumi Reroskipu                          Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                             és egyéb pékáru
        CZ          Nošovické kysané zelí          noSovicke kisane zeli                     Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                             frissen vagy feldolgozva
 ---pagebreak--- 2012.3.30.         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           L 93/11
           Az Európai
                       Az oltalomban részesítendő
              Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                elnevezés
            tagállama
           CZ         Všestarská cibule           vSestarska cibule             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                frissen vagy feldolgozva
           CZ         Pohořelický kapr            pohorJelicki kapr             Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                                ezekből készült termékek
           CZ         Třeboňský kapr              trJebonski kapr               Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                                ezekből készült termékek
           CZ         Český kmín                  Ceski kmin                    A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                                termékek (fűszerek stb.)
           CZ         Chamomilla bohemica         xamomila bohemika             A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                                termékek (fűszerek stb.)
           CZ         Žatecký chmel               Jatecki xmel                  A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                                termékek (fűszerek stb.)
           CZ         Budějovické pivo            budeiovicke pivo              Sörök
           CZ         Budějovický měšťanský       budeiovicki                   Sörök
                      var                         meStianski var
           CZ         České pivo                  Ceske pivo                    Sörök
           CZ         Českobudějovické pivo       Ceskobudeiovicke pivo         Sörök
           CZ         Chodské pivo                xodske pivo                   Sörök
           CZ         Znojemské pivo              znoiemske pivo                Sörök
           CZ         Hořické trubičky            horJicke trubiCki             Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                és egyéb pékáru
           CZ         Karlovarský suchar          karlovarski suxar             Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                és egyéb pékáru
           CZ         Lomnické suchary            lomnicke suxari               Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                és egyéb pékáru
           CZ         Mariánskolázeňské           marianskolazenske             Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                      oplatky                     oplatki                       és egyéb pékáru
           CZ         Pardubický perník           pardubicki pernik             Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                és egyéb pékáru
           CZ         Štramberské uši             Stramberske uSi               Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                és egyéb pékáru
           DE         Diepholzer                  dipholcer moorSnuke           Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                      Moorschnucke                                              belsőség)
           DE         Lüneburger Heidschnucke     liuneburger haideSnuke        Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                belsőség)
           DE         Schwäbisch-Hällisches       SvebiS-heliSes                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                      Qualitätsschweinefleisch    kvalitetsSvaineflaiS          belsőség)
           DE         Ammerländer                 amerlender                    Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                      Dielenrauchschinken;        dilenrauxSinken;              stb.)
                      Ammerländer                 amerlender katenSinken
                      Katenschinken
 ---pagebreak--- L 93/12         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           2012.3.30.
        Az Európai
                    Az oltalomban részesítendő
           Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                             elnevezés
         tagállama
        DE         Ammerländer Schinken;       amerlender Sinken;            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                   Ammerländer                 amerlender                    stb.)
                   Knochenschinken             knoxenSinken
        DE         Greußener Salami            roisner salami                Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                             stb.)
        DE         Nürnberger Bratwürste;      niurenberger                  Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                   Nürnberger                  bratviurste;                  stb.)
                   Rostbratwürste              niurenberger
                                               rostbratviurste
        DE         Schwarzwälder Schinken      Svarcvelder Sinken            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                             stb.)
        DE         Thüringer Leberwurst        Tiuringer lebervurst          Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                             stb.)
        DE         Thüringer Rostbratwurst     Tiuringer                     Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                               rostbratvurst                 stb.)
        DE         Thüringer Rotwurst          Tiuringer rotvurst            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                             stb.)
        DE         Allgäuer Bergkäse           algoier bergkeze              Sajtok
        DE         Allgäuer Emmentaler         algoier ementaler             Sajtok
        DE         Altenburger Ziegenkäse      altenburger cigenkeze         Sajtok
        DE         Odenwälder                  odenvelder                    Sajtok
                   Frühstückskäse              friuStukskeze
        DE         Lausitzer Leinöl            lauticer lainoel              Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        DE         Bayerischer Meerrettich;    baieriSer meerretih;          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                   Bayerischer Kren            baieriSer kren                frissen vagy feldolgozva
        DE         Feldsalate von der Insel    feldsalate fon der            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                   Reichenau                   inzel raihenau                frissen vagy feldolgozva
        DE         Gurken von der Insel        gurken fon der inzel          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                   Reichenau                   raihenau                      frissen vagy feldolgozva
        DE         Salate von der Insel        salate fon der inzel          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                   Reichenau                   raihenau                      frissen vagy feldolgozva
        DE         Spreewälder Gurken          Spreevelder gurken            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                             frissen vagy feldolgozva
        DE         Spreewälder Meerrettich     Spreevelder                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                               meerretih                     frissen vagy feldolgozva
        DE         Tomaten von der Insel       tomaten fon der               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                   Reichenau                   inzel raihenau                frissen vagy feldolgozva
        DE         Holsteiner Karpfen          holStainer karpfen            Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                             ezekből készült termékek
        DE         Oberpfälzer Karpfen         oberpfelcer karpfen           Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                             ezekből készült termékek
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           L 93/13
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           DE          Schwarzwaldforelle          Svarcvaldforele               Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                                 ezekből készült termékek
           DE          Bayerisches Bier            baieriSes bier                Sörök
           DE          Bremer Bier                 bremer bier                   Sörök
           DE          Dortmunder Bier             dortmunder bier               Sörök
           DE          Hofer Bier                  hofer bier                    Sörök
           DE          Kölsch                      kiolS                         Sörök
           DE          Kulmbacher Bier             ulmbaxer bier                 Sörök
           DE          Mainfranken Bier            mainfranken bier              Sörök
           DE          Münchener Bier              miunhener bier                Sörök
           DE          Reuther Bier                roiTer bier                   Sörök
           DE          Wernesgrüner Bier           vernersgriuner bier           Sörök
           DE          Aachener Printen            aaxener printen               Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           DE          Lübecker Marzipan           liubeker marcipan             Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           DE          Meißner Fummel              maisner fumel                 Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           DE          Nürnberger Lebkuchen        niurenberger lebkuxen         Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           EL          Ανεβατό                     anevato                       Sajtok
           EL          Γαλοτύρι                    Ralotiri                      Sajtok
           EL          Γραβιέρα Αγράφων            Rraviera aRrafon              Sajtok
           EL          Γραβιέρα Κρήτης             Rraviera kritis               Sajtok
           EL          Γραβιέρα Νάξου              Rraviera naqsu                Sajtok
           EL          Καλαθάκι Λήμνου             kalaTaki limnu                Sajtok
           EL          Κασέρι                      kaseri                        Sajtok
           EL          Κατίκι Δομοκού              katiki domoku                 Sajtok
           EL          Κεφαλογραβιέρα              kefaloRraviera                Sajtok
           EL          Κοπανιστή                   kopanisti                     Sajtok
           EL          Λαδοτύρι Μυτιλήνης          ladotiri mitilinis            Sajtok
           EL          Μανούρι                     manuri                        Sajtok
 ---pagebreak--- L 93/14          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                          2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                        A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        EL          Μετσοβόνε                   mecovone                      Sajtok
        EL          Μπάτζος                     baZos                         Sajtok
        EL          Ξυνομυζήθρα Κρήτης          qsinomiziTra kritis           Sajtok
        EL          Πηχτόγαλο Χανίων            pixtoRalo xanion              Sajtok
        EL          Σαν Μιχάλη                  san mixali                    Sajtok
        EL          Σφέλα                       Sfela                         Sajtok
        EL          Φέτα                        feta                          Sajtok
        EL          Φορμαέλλα Αράχωβας          formaela araxovas             Sajtok
                    Παρνασσού                   parnasu
        EL          Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας     aRios matTeos                 Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                                                kerkiras
        EL          Αποκορώνας Χανίων           apokoronas xanion             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    Κρήτης                      kritis
        EL          Αρχάνες Ηρακλείου           arxanes irakliu kritis        Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    Κρήτης
        EL          Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης    vianos irakliu kritis         Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Βόρειος Μυλοπόταμος         vorios milopotamos            Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    Ρεθύμνης Κρήτης             reTimnis kritis
        EL          Εξαιρετικό παρθένο          eqseretiko parTeno            Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    ελαιόλαδο«Τροιζηνία»        eleolado 'trizinia'
        EL          Εξαιρετικό παρθένο          eqseretiko parTeno            Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    ελαιόλαδο Θραψανό           eleolado Trafsano
        EL          Ζάκυνθος                    zakinTos                      Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Θάσος                       Tasos                         Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Καλαμάτα                    kalamata                      Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Κεφαλονιά                   kefalonia                     Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης     kolimvari xanion              Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                                                kritis
        EL          Κρανίδι Αργολίδας           kranidi arRolidas             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Κροκεές Λακωνίας            krokees arRolidas             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Λακωνία                     lakonia                       Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Λέσβος, Mυτιλήνη            lesvos; mitilini              Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Λυγουριό Ασκληπιείου        liRurio asklipiiu             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Ολυμπία                     olimpia                       Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        EL          Πεζά Ηρακλείου Κρήτης       peza irakliu kritis           Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                          L 93/15
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           EL          Πέτρινα Λακωνίας            petrina lakonias              Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           EL          Πρέβεζα                     preveza                       Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           EL          Ρόδος                       rodos                         Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           EL          Σάμος                       samos                         Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           EL          Σητεία Λασιθίου Κρήτης      sitia lasiTiu kritis          Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           EL          Φοινίκι Λακωνίας            finiki lakonias               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           EL          Χανιά Κρήτης                xania kritis                  Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           EL          Ακτινίδιο Πιερίας           aktinidio pierias             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Ακτινίδιο Σπερχειού         aktinidio sperxiu             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Ελιά Καλαμάτας              elia kalamatas                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Θρούμπα Αμπαδιάς            Trumba ambadias               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Ρεθύμνης Κρήτης             reTimnis kritis               frissen vagy feldolgozva
           EL          Θρούμπα Θάσου               Trumba Tasu                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Θρούμπα Χίου                Trumba xiu                    Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Κελυφωτό φυστίκι            kelifoto fistiki              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Φθιώτιδας                   ftiotidas                     frissen vagy feldolgozva
           EL          Κεράσια τραγανά             kerasia traRana               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Ροδοχωρίου                  rodoxoriu                     frissen vagy feldolgozva
           EL          Κονσερβολιά Αμφίσσης        konservolia amfisis           Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Κονσερβολιά Άρτας           konservolia artas             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Κονσερβολιά Αταλάντης       konservolia                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                   atalantis                     frissen vagy feldolgozva
           EL          Κονσερβολιά Πηλίου          konservolia piliu             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Βόλου                       volu                          frissen vagy feldolgozva
           EL          Κονσερβολιά Ροβίων          konservolia rovion            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Κονσερβολιά Στυλίδας        konservolia stilidas          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Κορινθιακή Σταφίδα          korinTiaki stafida            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Βοστίτσα                    vostica                       frissen vagy feldolgozva
           EL          Κουμ Κουάτ Κέρκυρας         kum kuat kerkiras             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Μήλα Ζαγοράς Πηλίου         mila zagoras piliu            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά      mila delisius pilafa          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Τριπόλεως                   tripoleos                     frissen vagy feldolgozva
           EL          Μήλο Καστοριάς              milo kastorias                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           EL          Ξερά σύκα Κύμης             qsera sika kimis              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
 ---pagebreak--- L 93/16          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        EL          Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου     patata kato nevrokopiu        Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        EL          Πορτοκάλια Μάλεμε           portokalia maleme             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Χανίων Κρήτης               xanion kritis                 frissen vagy feldolgozva
        EL          Ροδάκινα Νάουσας            rodakina nausas               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        EL          Σταφίδα Ζακύνθου            stafida zakinTu               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        EL          Σύκα Βραβρώνας              sika vravronas                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Μαρκοπούλου Μεσογείων       markopulu mesogion            frissen vagy feldolgozva
        EL          Τσακώνικη μελιτζάνα         cakoniki melitZana            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Λεωνιδίου                   leonidiu                      frissen vagy feldolgozva
        EL          Φασόλια (Γίγαντες           fasolia (RiRantes             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Ελέφαντες) Πρεσπών          elefantes)                    frissen vagy feldolgozva
                    Φλώρινας                    prespon florinas
        EL          Φασόλια (πλακέ              fasolia (plake                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    μεγαλόσπερμα) Πρεσπών       megalosperma) prespon         frissen vagy feldolgozva
                    Φλώρινας                    florinas
        EL          ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ —          fasolia RiRantes              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ         elefantes kastorias           frissen vagy feldolgozva
        EL          Φασόλια γίγαντες            fasolia RiRantes              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    ελέφαντες Κάτω              elefantes kato                frissen vagy feldolgozva
                    Νευροκοπίου                 nevrokopiu
        EL          Φασόλια κοινά μεσόσπερμα    fasolia kina                  Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Κάτω Νευροκοπίοu            mesosperma kato               frissen vagy feldolgozva
        EL          Φυστίκι Αίγινας             fistiki eRinas                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        EL          Φυστίκι Μεγάρων             fistiki meRaron               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        EL          Αυγοτάραχο Μεσολογγίου      avRotaraxo                    Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                mesolonRu                     ezekből készült termékek
        EL          Κρόκος Κοζάνης              krokos kozanis                A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                              termékek (fűszerek stb.)
        EL          Μέλι Ελάτης Μαινάλου        meli elatis menalu            A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                    Βανίλια                     vanilia                       termékek (fűszerek stb.)
        EL          Κρητικό παξιμάδι            kritiko paqsimadi             Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                              és egyéb pékáru
        EL          Μαστίχα Χίου                mastixelio xiu                Természetes mézgák és gyanták
        EL          Τσίχλα Χίου                 cixla xiu                     Természetes mézgák és gyanták
        EL          Μαστιχέλαιο Χίου            mastixa xiu                   Illóolajok
        ES          Carne de Ávila              karne de avila                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        ES          Carne de Cantabria          karne de kantabria            Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        ES          Carne de la Sierra de       karne de la siera de          Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    Guadarrama                  gvadarama                     belsőség)
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                         L 93/17
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           ES          Carne de Morucha de         karne de la siera de          Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                       Salamanca                   salamanka                     belsőség)
           ES          Carne de Vacuno del País    karne de vakuno del           Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                       Vasco; Euskal Okela         pais vasko; euskal            belsőség)
                                                   okela
           ES          Cordero de Navarra;         kordero de navara;            Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                       Nafarroako Arkumea          nafaroako arkumea             belsőség)
           ES          Cordero Manchego            kordero manCego               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           ES          Lacón Gallego               lakon galiego                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           ES          Lechazo de Castilla y       leCaso de kastilia i          Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                       León                        leon                          belsőség)
           ES          Pollo y Capón del Prat      polio i kapon del             Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                   prat                          belsőség)
           ES          Ternasco de Aragón          ternasko de aragon            Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           ES          Ternera Asturiana           ternera asturiana             Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           ES          Ternera de Extremadura      ternera de                    Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                   eqstremadura                  belsőség)
           ES          Ternera de Navarra;         ternera de navara;            Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                       Nafarroako Aratxea          nafaroako aratxea             belsőség)
           ES          Ternera Gallega             ternera galiega               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           ES          Botillo del Bierzo          botilio del bierso            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           ES          Cecina de León              sesina de leon                Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           ES          Dehesa de Extremadura       deesa de estremadura          Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           ES          Guijuelo                    gixuelo                       Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           ES          Jamón de Huelva             xamon de uelva                Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           ES          Jamón de Teruel             xamon de teruel               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           ES          Jamón de Trevélez           xamon e treveles              Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           ES          Salchichón de Vic;          salCiCon de vik;              Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Llonganissa de Vic          lionganisa de vik             stb.)
           ES          Sobrasada de Mallorca       sobrasada de                  Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                   maliorka                      stb.)
           ES          Afuega'l Pitu               afuegal pitu                  Sajtok
           ES          Cabrales                    kabrales                      Sajtok
           ES          Cebreiro                    sebreiro                      Sajtok
           ES          Gamoneu; Gamonedo           gamoneu; gamonedo             Sajtok
           ES          Idiazábal                   idiazabal                     Sajtok
           ES          Mahón-Menorca               maon-menorka                  Sajtok
 ---pagebreak--- L 93/18          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        ES          Picón Bejes-Tresviso        pikon bexes-tresviso          Sajtok
        ES          Queso de La Serena          keso de la serena,            Sajtok
        ES          Queso de l’Alt Urgell y la  keso de alt urJei i la        Sajtok
                    Cerdanya                    serdania
        ES          Queso de Murcia             keso de mursia                Sajtok
        ES          Queso de Murcia al vino     keso de mursia al vino        Sajtok
        ES          Queso de Valdeón            keso de valdeon               Sajtok
        ES          Queso Ibores                keso ibores                   Sajtok
        ES          Queso Majorero              keso maxorero                 Sajtok
        ES          Queso Manchego              keso manCego                  Sajtok
        ES          Queso Nata de Cantabria     keso nata de kantabria        Sajtok
        ES          Queso Palmero; Queso de     keso palmero; keso de         Sajtok
                    la Palma                    la palma
        ES          Queso Tetilla               keso tetilia                  Sajtok
        ES          Queso Zamorano              keso samorano                 Sajtok
        ES          Quesucos de Liébana         kesukos de liebana            Sajtok
        ES          Roncal                      ronkal                        Sajtok
        ES          San Simón da Costa          san simon da kosta            Sajtok
        ES          Torta del Casar             torta del kasar               Sajtok
        ES          Miel de Galicia; Mel de     miel de galisia; mel          Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                    Galicia                     de galisia                    különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
        ES          Miel de Granada             miel de granada               Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                              különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
        ES          Miel de La Alcarria         miel de la alkaria            Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                              különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
        ES          Aceite de La Alcarria       aseite de la alkaria          Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        ES          Aceite de la Rioja          aseite de la rioxa            Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        ES          Aceite de Mallorca; Aceite  asiete de maliorka;           Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    mallorquín; Oli de          asiete maliorkin; oli
                    Mallorca; Oli mallorquí     de maliorka, oli
                                                maliorki
        ES          Aceite de Terra Alta; Oli   aseite de tera alta;          Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    de Terra Alta               oli de tera alta
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                          L 93/19
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           ES          Aceite del Baix Ebre-       aseite del bais ebre-         Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                       Montsià; Oli del Baix       montsia; oli del bais
                       Ebre-Montsià                ebre-montsia
           ES          Aceite del Bajo Aragón      aseite del baxo aragon        Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Aceite Monterrubio          aseite monterubio             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Antequera                   antekera                      Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Baena                       baena                         Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Gata-Hurdes                 gata-urdes                    Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Les Garrigues               les gariges                   Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Mantequilla de l’Alt        mantekilia de l'alt           Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                       Urgell y la Cerdanya;       urxel i la serdania;
                       Mantega de l’Alt Urgell i   mantega de l'alt urxel
                       la Cerdanya                 i la serndania
           ES          Mantequilla de Soria        mantekilia de soria           Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Montes de Granada           montes de granada             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Montes de Toledo            montes de toledo              Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Poniente de Granada         poniente de granada           Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Priego de Córdoba           priego de kordoba             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Sierra de Cádiz             siera de kadis                Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Sierra de Cazorla           siera de kasorla              Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Sierra de Segura            siera de segura               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Sierra Mágina               siera de maxina               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Siurana                     siurana                       Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           ES          Ajo Morado de las           axo morado de las             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Pedroñeras                  pedronieras                   frissen vagy feldolgozva
           ES          Alcachofa de Benicarló;     alkaCofa de                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Carxofa de Benicarló        benikarlo; karSofa de         frissen vagy feldolgozva
                                                   benikarlo
           ES          Alcachofa de Tudela         alkaCofa de tudela            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           ES          Arroz de Valencia; Arròs    aros de valensia; aros        Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       de València                 de valensia                   frissen vagy feldolgozva
           ES          Arroz del Delta del Ebro;   aros del delta del            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Arròs del Delta de l’Ebre   ebro; aros del delta          frissen vagy feldolgozva
                                                   del ebr
           ES          Avellana de Reus            aveliana de reus              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           ES          Berenjena de Almagro        berenxena de almagro          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           ES          Calasparra                  kalaspara                     Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
 ---pagebreak--- L 93/20          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                     2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        ES          Calçot de Valls             kalsot de vals                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        ES          Cereza del Jerte            seresa del xerte              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        ES          Cerezas de la Montaña de    seresas de la                 Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Alicante                    montania de alikante          frissen vagy feldolgozva
        ES          Cítricos Valencianos;       sitrikos valensianos;         Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Cítrics Valencians          sitriks valensians            frissen vagy feldolgozva
        ES          Clementinas de las Tierras  klementinas de las            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    del Ebro; Clementines de    tieras del                    frissen vagy feldolgozva
                    les Terres de l’Ebre        ebro;klemantin de le
                                                teR de l'ebR
        ES          Coliflor de Calahorra       koliflor de                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                kalaora                       frissen vagy feldolgozva
        ES          Espárrago de Huétor-        esparago de Huetor-           Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Tájar                       Tajar                         frissen vagy feldolgozva
        ES          Espárrago de Navarra        esparago de navara            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        ES          Faba Asturiana              faba asturiana                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        ES          Garbanzo de Fuentesaúco     garbanso de                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                fuentesauko                   frissen vagy feldolgozva
        ES          Judías de El Barco de       xudias de el barko            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Ávila                       de avila                      frissen vagy feldolgozva
        ES          Kaki Ribera del Xúquer      kaki ribera del xuker         Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        ES          Lenteja de La Armuña        lentexa de la armunia         Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        ES          Lenteja Pardina de Tierra   lentexa pardina de            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    de Campos                   tiera de kampos               frissen vagy feldolgozva
        ES          Manzana de Girona;          mansana de xirona; poma       Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Poma de Girona              de xirona                     frissen vagy feldolgozva
        ES          Manzana Reineta del         mansana reineta del           Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Bierzo                      bierso                        frissen vagy feldolgozva
        ES          Melocotón de Calanda        melokoton de kalanda          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        ES          Nísperos Callosa d'En       nisperos kaliosa d'en         Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Sarriá                      saria                         frissen vagy feldolgozva
        ES          Pataca de Galicia; Patata   pataka de galisia; patata     Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    de Galicia                  de galisia                    frissen vagy feldolgozva
        ES          Patatas de Prades; Patates  patatas de prades; patat      Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    de Prades                   de prad                       frissen vagy feldolgozva
        ES          Pera de Jumilla             pera de xumilia               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        ES          Peras de Rincón de Soto     peras de rinkon de            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                soto                          frissen vagy feldolgozva
        ES          Pimiento Asado del          pimiento asado del            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Bierzo                      bierso                        frissen vagy feldolgozva
        ES          Pimiento Riojano            pimiento rioxano              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           L 93/21
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           ES          Pimientos del Piquillo de   pimientos del pikilio         Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Lodosa                      de lodosa                     frissen vagy feldolgozva
           ES          Uva de mesa embolsada       uva de mesa                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       „Vinalopó”                  embolsada 'vinalopo'          frissen vagy feldolgozva
           ES          Caballa de Andalucia        kabaia de andalusia           Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                                 ezekből készült termékek
           ES          Mejillón de Galicia;        mexilion de galisia;          Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                       Mexillón de Galicia         meSilion de galisia           ezekből készült termékek
           ES          Melva de Andalucia          melva de andalusia            Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                                 ezekből készült termékek
           ES          Azafrán de la Mancha        asafran de la manCa           A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                                 termékek (fűszerek stb.)
           ES          Chufa de Valencia           Cufa de valensia              A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                                 termékek (fűszerek stb.)
           ES          Pimentón de la Vera         pimenton de la vera           A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                                 termékek (fűszerek stb.)
           ES          Pimentón de Murcia          pimenton de mursia P          A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                                 termékek (fűszerek stb.)
           ES          Sidra de Asturias; Sidra    sidra de asturias;            A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                       d'Asturies                  sidra d'asturi                termékek (fűszerek stb.)
           ES          Alfajor de Medina Sidonia   alfaxor de medina             Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                   sidonia                       és egyéb pékáru
           ES          Ensaimada de Mallorca;      ensaimada de maliorka;        Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                       Ensaimada mallorquina       ensaimada maliorkina          és egyéb pékáru
           ES          Jijona                      xixona                        Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           ES          Mantecadas de Astorga       mantekadas de astorga         Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           ES          Mazapán de Toledo           masapan de toledo             Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           ES          Pan de Cea                  pan de sea                    Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           ES          Turrón de Agramunt;         turon de agramunt;            Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                       Torró d'Agramunt            toro d'agramunt               és egyéb pékáru
           ES          Turrón de Alicante          turon de alikante             Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           FI          Lapin Poron liha            lapin poro, liha              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FI          Lapin Puikula               lapen puikula                 Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FI          Kainuun rönttönen           kenun rentenen                Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
 ---pagebreak--- L 93/22          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                         2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        FR          Agneau de l'Aveyron         anio de l'aveiRon             Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Agneau de Lozère            anio de lozeR                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Agneau de Pauillac          anio de poiak                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Agneau de Sisteron          anio de sisteRon              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Agneau du Bourbonnais       anio diu buRbone              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Agneau du Limousin          anio diu limuzen              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Agneau du Poitou-           anio diu puatu-SaRant         Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    Charentes                                                 belsőség)
        FR          Agneau du Quercy            anio diu keRsi                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Barèges-Gavarnie            bareJ-gavarni                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Bœuf charolais du           bef SaRole diu                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    Bourbonnais                 buRbone                       belsőség)
        FR          Boeuf de Bazas              bef de bazas                  Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Bœuf de Chalosse            bef de Salos                  Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Bœuf du Maine               bef diu men                   Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Dinde de Bresse             dind de bRes                  Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Porc de la Sarthe           poR de la sart                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Porc de Normandie           poR de noRmandi               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Porc de Vendée              poR de vande                  Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Porc du Limousin            poR diu limuzen               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Taureau de Camargue         toRo de kamaRg                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Veau de l'Aveyron et du     vo de l'aveiRon e diu         Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    Ségala                      segala                        belsőség)
        FR          Veau du Limousin            vo diu limuzen                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Volailles d'Alsace          volai d'alzas                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Volailles d'Ancenis         volai d'anseni                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Volailles d'Auvergne        volai d'oveRn                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Volailles de Bourgogne      volai de burgon               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Volailles de Bresse         volai de bRes                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Volailles de Bretagne       volai de bRetan               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        FR          Volailles de Challans       volai de Salan                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                         L 93/23
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           FR          Volailles de Cholet         volai de Sole                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles de Gascogne       volai de gaskon               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles de Houdan         volai de udan                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles de Janzé          volai de Janze                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles de la             volai de la Sampan            Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                       Champagne                                                 belsőség)
           FR          Volailles de la Drôme       volai de la dRom              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles de l'Ain          volai de l'en                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles de Licques        volai de lik                  Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles de l'Orléanais    volai de l'oRleane            Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles de Loué           volai de lue                  Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles de Normandie      volai de noRmandi             Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles de Vendée         volai de vande                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles des Landes        volai de land                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du Béarn          volai diu beaRn               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du Berry          volai diu beRi                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du Charolais      volai diu SaRole              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du Forez          volai diu fore                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du Gatinais       volai diu gatine              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du Gers           volai diu JeR                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du Languedoc      volai diu langedok            Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du Lauragais      volai diu loRage              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du Maine          volai diu men                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du plateau de     volai diu plato de            Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                       Langres                     langR                         belsőség)
           FR          Volailles du Val de Sèvres  volai diu val de sevR         Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Volailles du Velay          volai diu vele                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           FR          Boudin blanc de Rethel      buden blan de Retel           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           FR          Canard à foie gras du       kanaR a fua gRa diu           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Sud-Ouest (Chalosse,        siud uest (Salos,             stb.)
                       Gascogne, Gers, Landes,     gaskon, JeR, land,
                       Périgord, Quercy)           peRigoR, keRsi)
           FR          Jambon de Bayonne           Jambon de baion               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
 ---pagebreak--- L 93/24          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                        2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                        A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        FR          Jambon sec et noix de       Jambon sek e nua de           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    jambon sec des Ardennes     Jambon sek dez aRden          stb.)
        FR          Abondance                   abondans                      Sajtok
        FR          Banon                       banon                         Sajtok
        FR          Beaufort                    bofor                         Sajtok
        FR          Bleu d'Auvergne             ble d'overn                   Sajtok
        FR          Bleu de Gex Haut-Jura;      ble de Jeqs o-Jiura;          Sajtok
                    Bleu de Septmoncel          ble de setmonsel
        FR          Bleu des Causses            ble dez koses                 Sajtok
        FR          Bleu du Vercors-            ble du verkor-sasenaJ         Sajtok
                    Sassenage
        FR          Brie de Meaux               bri de mo                     Sajtok
        FR          Brie de Melun               bri de melan                  Sajtok
        FR          Brocciu Corse; Brocciu      broksiu koRs, broksiu         Sajtok
        FR          Camembert de                kamamber de normandi          Sajtok
                    Normandie
        FR          Cantal; Fourme de Cantal;   kantali; furm de              Sajtok
                    Cantalet                    kantali; kantale
        FR          Chabichou du Poitou         SabiSu de puatu               Sajtok
        FR          Chaource                    Saurs                         Sajtok
        FR          Chevrotin                   Sevroten                      Sajtok
        FR          Comté                       komte                         Sajtok
        FR          Crottin de Chavignol;       kroten de Savinioli,          Sajtok
                    Chavignol                   Savinioli
        FR          Emmental de Savoie          emantal de savua              Sajtok
        FR          Emmental français est-      emantal fRanse est-           Sajtok
                    central                     santRal
        FR          Époisses                    epuase                        Sajtok
        FR          Fourme d'Ambert;            furm d'amber, furm de         Sajtok
                    Fourme de Montbrison        monbison
        FR          Laguiole                    lagiol                        Sajtok
        FR          Langres                     langre                        Sajtok
        FR          Livarot                     livaro                        Sajtok
        FR          Maroilles; Marolles         maroili; maroli               Sajtok
        FR          Mont d'or; Vacherin du      mon d'ori; vaSereni o-        Sajtok
                    Haut-Doubs                  dubidan
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            L 93/25
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           FR          Morbier                     morbie                        Sajtok
           FR          Munster; Munster-           munsteri; munster-            Sajtok
                       Géromé                      Jerome
           FR          Neufchâtel                  nefSatel                      Sajtok
           FR          Ossau-Iraty                 oso-irati                     Sajtok
           FR          Pélardon                    pelardon                      Sajtok
           FR          Picodon de l'Ardèche;       pikodon de l'aRdeS;           Sajtok
                       Picodon de la Drôme         pikodon de la dRom
           FR          Pont-l'Évêque               pon-l'evek                    Sajtok
           FR          Pouligny-Saint-Pierre       pulini-sen-pier               Sajtok
           FR          Reblochon; Reblochon de     rebloSoni,                    Sajtok
                       Savoie                      rebloSon de savua
           FR          Rocamadour                  rokamadur                     Sajtok
           FR          Roquefort                   rokfor                        Sajtok
           FR          Sainte-Maure de Touraine    sent-mor de turen             Sajtok
           FR          Saint-Nectaire              sen-nekter                    Sajtok
           FR          Salers                      saler                         Sajtok
           FR          Selles-sur-Cher             sel-siur-Ser                  Sajtok
           FR          Tome des Bauges             tom de boJ                    Sajtok
           FR          Tomme de Savoie             tom de savua                  Sajtok
           FR          Tomme des Pyrénées          tom de piRene                 Sajtok
           FR          Valençay                    valansei                      Sajtok
           FR          Crème d'Isigny              kRem d'isini                  Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                                 különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           FR          Crème fraîche fluide        kRem fReS fluid               Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                       d'Alsace                    d'alzas                       különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           FR          Miel d'Alsace               miel d'alzas                  Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                                 különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           FR          Miel de Corse; Mele di      miel de koRs; mele di         Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                       Corsica                     korsika                       különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           FR          Miel de Provence            miel de pRovans               Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                                 különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
 ---pagebreak--- L 93/26          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        FR          Miel de sapin des Vosges    miel de sapen de vosJ         Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                              különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
        FR          Œufs de Loué                e de lue                      Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                              különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
        FR          Beurre Charentes-Poitou;    beR SaRant-puatu; beR de      Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                    Beurre des Charentes;       SaRant; ber de de-sevr        különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
                    Beurre des Deux-Sèvres
        FR          Beurre d'Isigny             beR d'isini                   Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                              különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
        FR          Huile d'olive d'Aix-en-     uil d'oliv d'eqs-an-          Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    Provence                    provans
        FR          Huile d'olive de Corse;     uil d'oliv de koRs;           Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    Huile d'olive de Corse-     uil d'oliv de koRs-
                    Oliu di Corsica             oliu di korsika
        FR          Huile d'olive de Haute-     uil d'oliv de ot-             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    Provence                    provans
        FR          Huile d'olive de la Vallée  uil d'oliv de la vale         Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    des Baux-de-Provence        de bo-de-pRovans
        FR          Huile d'olive de Nice       uil d'oliv de nis             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        FR          Huile d'olive de Nîmes      uil d'oliv de nim             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        FR          Huile d'olive de Nyons      uil d'oliv de nion            Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        FR          Huile essentielle de        uil esansiel de               Illóolajok
                    lavande de Haute-           lavand de ot-pRovans
                    Provence
        FR          Ail blanc de Lomagne        ai blan de loman              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        FR          Ail de la Drôme             ai de la dRom                 Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        FR          Ail rose de Lautrec         ai Roz de lotRek              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        FR          Asperge des sables des      asperJ de sabl de land        Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Landes                                                    frissen vagy feldolgozva
        FR          Chasselas de Moissac        Sasela de muasak              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        FR          Clémentine de Corse         klementin de koRs             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        FR          Coco de Paimpol             koko de pempol                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        FR          Fraise du Périgord          fRez diu peRigoR              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        FR          Haricot tarbais             ariko taRbe                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        FR          Kiwi de l'Adour             kivi de l'adur                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        FR          Lentille vert du Puy        lanti ver diu pvi             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           L 93/27
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           FR          Lentilles vertes du Berry   lantii veRt diu beRi          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Lingot du Nord              lingo diu nor                 Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Mâche nantaise              maS nantez                    Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Melon du Haut-Poitou        melon diu o-puatu             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Melon du Quercy             melon diu keRsi               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Mirabelles de Lorraine      miRabel de loRen              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Muscat du Ventoux           muskat diu vantu              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Noix de Grenoble            nua de gRenobl                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Noix du Périgord            nua diu perigor               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Oignon doux des             onion du de seven             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Cévennes                                                  frissen vagy feldolgozva
           FR          Olive de Nice               uil d'oliv de nis             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Olives cassées de la Vallée oliv kase de la vale          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       des Baux-de-Provence        de bo-de-pRovans              frissen vagy feldolgozva
           FR          Olives noires de la Vallée  oliv nuaR de la vale          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       des Baux-de-Provence        de bo de pRovans              frissen vagy feldolgozva
           FR          Olives noires de Nyons      oliv nuaR de nion             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Petit Epeautre de Haute-    peti epotr de ot              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Provence                    provans                       frissen vagy feldolgozva
           FR          Poireaux de Créances        puaRo de kReans               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Pomme de terre de l'Île     pom de teR de l'i de          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       de Ré                       Re                            frissen vagy feldolgozva
           FR          Pomme du Limousin           pom diu limuzen               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Pommes de terre de          pom de teR de meRvil          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Merville                                                  frissen vagy feldolgozva
           FR          Pommes et poires de         pome e puaR de savua          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Savoie                                                    frissen vagy feldolgozva
           FR          Pruneaux d'Agen;            pRiuno d'aJen; pRiuno         Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Pruneaux d'Agen mi-cuits    d'aJen mi-kvi                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Riz de Camargue             Ri de kamaRg                  Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           FR          Anchois de Collioure        anSua de koliuR               Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                                 ezekből készült termékek
           FR          Coquille Saint-Jacques des  koki sen-Jak de kot           Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                       Côtes d'Armor               d'aRmoR                       ezekből készült termékek
 ---pagebreak--- L 93/28          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        FR          Cidre de Bretagne; Cidre    sidR de bretan; sidR          A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                    Breton                      breton                        termékek (fűszerek stb.)
        FR          Cidre de Normandie;         sidR de noRman; sidR          A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                    Cidre Normand               noRman                        termékek (fűszerek stb.)
        FR          Cornouaille                 kornuai                       A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                              termékek (fűszerek stb.)
        FR          Domfront                    domfron                       A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                              termékek (fűszerek stb.)
        FR          Huîtres Marennes Oléron     uitr maren oleron             Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                              ezekből készült termékek
        FR          Pays d'Auge; Pays d'Auge-   pei d'oJ, pei d'oJ-           A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                    Cambremer                   kambremer                     termékek (fűszerek stb.)
        FR          Piment d'Espelette;         piman d'espelet; piman        A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                    Piment d'Espelette -        d'espelet - ezpeletako        termékek (fűszerek stb.)
                    Ezpeletako Biperra          bipera
        FR          Bergamote(s) de Nancy       bergamot de nansi             A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                              termékek (fűszerek stb.)
        FR          Brioche vendéenne           brioS vandeen                 Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                              és egyéb pékáru
        FR          Pâtes d'Alsace              pat d'alzas                   Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                              és egyéb pékáru
        FR          Foin de Crau                fuen de kRo                   Széna
        HU          Budapesti téliszalámi       budapeSti telisaliami         Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                              stb.)
        HU          Szegedi szalámi; Szegedi    segedi saliami; segedi        Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    téliszalámi                 telisaliami                   stb.)
        IE          Connemara Hill lamb;        konemara hil lamb;            Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    Uain Sléibhe Chonamara      uain sleib Conamara           belsőség)
        IE          Timoleague Brown            Timolig braun puding          Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Pudding                                                   stb.)
        IE          Imokilly Regato             imokili regato                Sajtok
        IE          Clare Island Salmon         klear ailand salmon           Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                              ezekből készült termékek
        IT          Abbacchio Romano            abbakio romano                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        IT          Agnello di Sardegna         aniello di sardenia           Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        IT          Mortadella Bologna          mortadella bolonia            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                              stb.)
        IT          Prosciutto di S. Daniele    proSuto di s. daniele         Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                              stb.)
        IT          Vitellone bianco            vitellone bianco              Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    dell'Appennino Centrale     dell'appenino                 stb.)
                                                Centrale
        IT          Bresaola della Valtellina   brezaola della                Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                valtellina                    stb.)
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                        L 93/29
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                        A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           IT          Capocollo di Calabria       kapokollo di                  Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                   kalabria                      stb.)
           IT          Coppa Piacentina            koppa piaCentina              Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Cotechino Modena            kotekino modena               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Culatello di Zibello        kulatello di                  Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                   Zibello                       stb.)
           IT          Lardo di Colonnata          lardo di kolonnata            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Pancetta di Calabria        panCetta di kalabria          Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Pancetta Piacentina         panCetta piaCentina           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Prosciutto di Carpegna      proSuto di karpenia           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Prosciutto di Modena        proSuto di modena             Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Prosciutto di Norcia        proSuto di norCia             Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Prosciutto di Parma         proSuto di parma              Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Prosciutto Toscano          proSuto toskano               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Prosciutto Veneto Berico-   proSuto veneto                Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Euganeo                     beriko-auganeo                stb.)
           IT          Salame Brianza              salame brianca                Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Salame Cremona              salame kremona                Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Salame di Varzi             salame di varZi               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Salame d'oca di Mortara     salame d'oka mortara          Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Salame Piacentino           salame piaCentino             Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Salame S. Angelo            salame s. anjelo              Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Salamini italiani alla      salamini italiani             Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       cacciatora                  alla kaCCatora                stb.)
           IT          Salsiccia di Calabria       salsiCa di kalabria           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Soppressata di Calabria     sopressata di                 Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                   kalabria                      stb.)
           IT          Soprèssa Vicentina          sopressa viCentina            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           IT          Speck dell'Alto Adige;      spek dell'alto adije;         Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Südtiroler Markenspeck;     sudtiroler                    stb.)
                       Südtiroler Speck            markenspek;
                                                   sudtiroler spek
           IT          Valle d'Aosta Jambon de     valle d'aosta Jambon          Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Bosses                      de bosses                     stb.)
           IT          Valle d'Aosta Lard          valle d'aosta lard            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       d'Arnad                     d'arnad                       stb.)
           IT          Zampone Modena              Zampone modena                Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
 ---pagebreak--- L 93/30          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                 A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        IT          Asiago                      aziago                        Sajtok
        IT          Bitto                       bitto                         Sajtok
        IT          Bra                         bra                           Sajtok
        IT          Caciocavallo Silano         kaCokavallo silano            Sajtok
        IT          Canestrato Pugliese         kanestrato pulieze            Sajtok
        IT          Casatella Trevigiana        kazatella trevijana           Sajtok
        IT          Casciotta d'Urbino          kaSotta d'urbino              Sajtok
        IT          Castelmagno                 kastelmanio                   Sajtok
        IT          Fiore Sardo                 fiore sardo                   Sajtok
        IT          Fontina                     fontina                       Sajtok
        IT          Formai de Mut dell'Alta     formai de mut                 Sajtok
                    Valle Brembana              dell'alta valle
                                                brembana
        IT          Gorgonzola                  gorgonZola                    Sajtok
        IT          Grana Padano                grana padano                  Sajtok
        IT          Montasio                    montasio                      Sajtok
        IT          Monte Veronese              monte veroneze                Sajtok
        IT          Mozzarella di Bufala        moccarella di                 Sajtok
                    Campana                     bufala kampana
        IT          Murazzano                   muraccano                     Sajtok
        IT          Parmigiano Reggiano         parmijano rejano              Sajtok
        IT          Pecorino di Filiano         pekorino di filiano           Sajtok
        IT          Pecorino Romano             pekorino romano               Sajtok
        IT          Pecorino Sardo              pecorino sardo                Sajtok
        IT          Pecorino Siciliano          pecorino siCiliano            Sajtok
        IT          Pecorino Toscano            pecorino toskano              Sajtok
        IT          Provolone Valpadana         provolone valpadana           Sajtok
        IT          Quartirolo Lombardo         kuartirolo                    Sajtok
                                                lombardo
        IT          Ragusano                    ragusano                      Sajtok
        IT          Raschera                    raskera                       Sajtok
        IT          Ricotta Romana              rikotta romana                Sajtok
        IT          Robiola di Roccaverano      robiola di                    Sajtok
                                                rokkaverano
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            L 93/31
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           IT          Spressa delle Giudicarie    spressa delle                 Sajtok
                                                   judikarie
           IT          Stelvio; Stilfser           stelvio; stilfser             Sajtok
           IT          Taleggio                    talejo                        Sajtok
           IT          Toma Piemontese             toma piemonteze               Sajtok
           IT          Valle d'Aosta Fromadzo      valle d'aosta                 Sajtok
                                                   fromadZo
           IT          Valtellina Casera           valtellina kazera             Sajtok
           IT          Miele della Lunigiana       miele della lunijana          Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                                 különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           IT          Alto Crotonese              alto krotoneze                Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Aprutino Pescarese          aprutino peskareze            Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Brisighella                 brizigella                    Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Bruzio                      brucio                        Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Canino                      kanino                        Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Cartoceto                   kartoCeto                     Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Chianti Classico            kianti klassiko               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Cilento                     Cilento                       Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Collina di Brindisi         kollina di brindizi           Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Colline di Romagna          kolline di Romania            Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Colline Salernitane         kolline salernitane           Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Colline Teatine             kolline teatine               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Dauno                       dauno                         Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Garda                       garda                         Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Laghi Lombardi              lagi lombardi                 Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Pretuziano delle Colline    pretuciano delle              Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                       Teramane                    kolline teramane
           IT          Riviera Ligure              riviera ligure                Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Sabina                      sabina                        Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Sardegna                    sardenia                      Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Tergeste                    terjeste                      Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
           IT          Terra di Bari               terra di bari                 Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
 ---pagebreak--- L 93/32          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                          2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        IT          Terra d'Otranto             terra d'otranto               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        IT          Terre di Siena              terre di siena                Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        IT          Terre Tarentine             terre tarentine               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        IT          Toscano                     toskano                       Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        IT          Tuscia                      tuSia                         Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        IT          Umbria                      umbria                        Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        IT          Val di Mazara               val di maZara                 Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        IT          Valdemone                   valdemone                     Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        IT          Valle del Belice            valle del beliCe              Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        IT          Valli Trapanesi             valli trapanezi               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        IT          Veneto Valpolicella,        veneto valpoliCella,          Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    Veneto Euganei e Berici,    veneto euganei e beriCi,
                    Veneto del Grappa           veneto del grappa
        IT          Arancia del Gargano         aranCa del gargano            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Arancia Rossa di Sicilia    aranCa rossa di               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                siCilia                       frissen vagy feldolgozva
        IT          Asparago Bianco di          asparago bianko di            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Bassano                     bassano                       frissen vagy feldolgozva
        IT          Asparago bianco di          asparago bianko di            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Cimadolmo                   Cimadolmo                     frissen vagy feldolgozva
        IT          Asparago verde di Altedo    asparago verde di             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                altedo                        frissen vagy feldolgozva
        IT          Basilico Genovese           baziliko jenoveze             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Cappero di Pantelleria      kappero di                    Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                pentelleria                   frissen vagy feldolgozva
        IT          Carciofo di Paestum         karCofo di paestum            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Carciofo Romanesco del      karCofo romanesko             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Lazio                       del lacio                     frissen vagy feldolgozva
        IT          Carota dell'Altopiano del   karota                        Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Fucino                      dell'altopiano                frissen vagy feldolgozva
                                                fuCino
        IT          Castagna Cuneo              kastania kuneo                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Castagna del Monte          kastania del monte            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Amiata                      amiata                        frissen vagy feldolgozva
        IT          Castagna di Montella        kastania di montella          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Castagna di Vallerano       kastania di vallerano         Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Ciliegia di Marostica       Cilieja di marostika          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                     L 93/33
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           IT          Cipolla Rossa di Tropea     Cipolla rossa di              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Calabria                    tropea kalabria               frissen vagy feldolgozva
           IT          Cipollotto Nocerino         CipolottonoCerino             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Clementine del Golfo di     klementine del                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Taranto                     golfo di taranto              frissen vagy feldolgozva
           IT          Clementine di Calabria      klementine di kalabria        Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Fagiolo di Lamon della      fajolo di lamon               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Vallata Bellunese           della vallata                 frissen vagy feldolgozva
                                                   beluneze
           IT          Fagiolo di Sarconi          fajolo di sarkoni             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Fagiolo di Sorana           fajolo di sorana              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Farina di Neccio della      farina di neCo della          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Garfagnana                  garfaniana                    frissen vagy feldolgozva
           IT          Farro della Garfagnana      farro della                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                   garfaniana                    frissen vagy feldolgozva
           IT          Fico Bianco del Cilento     fiko bianko del               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                   Cilento                       frissen vagy feldolgozva
           IT          Ficodindia dell'Etna        fikodindia dell'etna          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Fungo di Borgotaro          fungo di borgotaro            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Kiwi Latina                 kivi latina                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          La Bella della Daunia       la bella della                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                   daunia                        frissen vagy feldolgozva
           IT          Lenticchia di Castelluccio  lentikia di                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       di Norcia                   kasteluCCio di norCia         frissen vagy feldolgozva
           IT          Limone Costa d'Amalfi       limone kosta d'amalfi         Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Limone di Sorrento          limone di sorrento            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Limone Femminello del       limone femminello             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Gargano                     del gargano                   frissen vagy feldolgozva
           IT          Marrone del Mugello         marrone del                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                   mujello                       frissen vagy feldolgozva
           IT          Marrone di Castel del Rio   marrone di kastel             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                   del rio                       frissen vagy feldolgozva
           IT          Marrone di Roccadaspide     marrone di                    Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                   rokkadaspide                  frissen vagy feldolgozva
           IT          Marrone di San Zeno         marrone di san Zeno           Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Mela Alto Adige;            mela alto adije;              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Südtiroler Apfel            sudtiroler apfel              frissen vagy feldolgozva
           IT          Mela Val di Non             mela val di non               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Melannurca Campana          melanurka kampana             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           IT          Nocciola del Piemonte;      noCiola del                   Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Nocciola Piemonte           piemonte; noCiola             frissen vagy feldolgozva
                                                   piemonte
 ---pagebreak--- L 93/34          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                          Grúz átirat                        A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        IT          Nocciola di Giffoni         noCiola di jiffoni            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Nocellara del Belice        noCellara del                 Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                beliCe                        frissen vagy feldolgozva
        IT          Oliva Ascolana del Piceno   olive askolana del            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                piCeno                        frissen vagy feldolgozva
        IT          Peperone di Senise          peperone di senize            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Pera dell'Emilia Romagna    pera dell'emilia              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                romania                       frissen vagy feldolgozva
        IT          Pera mantovana              pera mantovana                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Pesca e nettarina di        peska e nettarina di          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Romagna                     romania                       frissen vagy feldolgozva
        IT          Pomodoro di Pachino         pomodoro di pakino            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Pomodoro S. Marzano         pomodoro s. marcano           Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    dell’Agro Sarnese-          dell'agro sarneze-            frissen vagy feldolgozva
                    Nocerino                    noCerino
        IT          Radicchio di Chioggia       radikkio di kioja             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Radicchio di Verona         radikkio di verona            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Radicchio Rosso di          radikkio rosso di             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Treviso                     trevizo                       frissen vagy feldolgozva
        IT          Radicchio Variegato di      radikkio variegato di         Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Castelfranco                kastelfranko                  frissen vagy feldolgozva
        IT          Riso di Baraggia Biellese e rizo di barajjia              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Vercellese                  bielleze e                    frissen vagy feldolgozva
                                                verCelleze
        IT          Riso Nano Vialone           rizo nano vialone             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Veronese                    veroneze                      frissen vagy feldolgozva
        IT          Scalogno di Romagna         skalonio di romania           Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                              frissen vagy feldolgozva
        IT          Uva da tavola di Canicattì  uva da tavola di              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                kanikatti'                    frissen vagy feldolgozva
        IT          Uva da tavola di            uva da tavola di              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Mazzarrone                  macarone                      frissen vagy feldolgozva
        IT          Acciughe Sotto Sale del     aCuge sotto sale del          Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                    Mar Ligure                  mar ligure                    ezekből készült termékek
        IT          Tinca Gobba Dorata del      tinka gobba dorata            Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                    Pianalto di Poirino         del pianalto di               ezekből készült termékek
                                                poirino
        IT          Zafferano di Sardegna       Zaferano di sardenia          A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                                              termékek (fűszerek stb.)
        IT          Aceto Balsamico di          aCeto balzamiko di            A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                    Modena                      modena                        termékek (fűszerek stb.)
        IT          Aceto balsamico             aCeto balzamiko               A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                    tradizionale di Modena      tradicionale di               termékek (fűszerek stb.)
                                                modena
        IT          Aceto balsamico             aCeto balzamiko               A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                    tradizionale di Reggio      tradicionale di               termékek (fűszerek stb.)
                    Emilia                      rejo emilia
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            L 93/35
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           IT          Zafferano dell'Aquila       Zafferano                     A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                   dell'akuila                   termékek (fűszerek stb.)
           IT          Zafferano di San            Zafferano di san              A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                       Gimignano                   jiminiano                     termékek (fűszerek stb.)
           IT          Coppia Ferrarese            koppia ferrareze              Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           IT          Pagnotta del Dittaino       paniotta del dittano          Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           IT          Pane casareccio di          pane kazareCCio di            Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                       Genzano                     jencano                       és egyéb pékáru
           IT          Pane di Altamura            pane di altamura              Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           IT          Pane di Matera              pane di matera                Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           IT          Bergamotto di Reggio        bergamotto di rejio           Illóolajok
                       Calabria - Olio essenziale  kalabria - olio
                                                   esenciale
           LU          Viande de porc, marque      viand de por mark             Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                       nationale grand-duché de    nasional diu gran-            belsőség)
                       Luxembourg                  diuSe
                                                   de liuqsambur
           LU          Salaisons fumées, marque    salezon fiume, mark           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       nationale grand-duché de    nasional diu gran-            stb.)
                       Luxembourg                  diuS
                                                   de liuqsambur
           LU          Miel - Marque nationale     miel-mark nasional            Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                       du Grand-Duché de           diu gran-diuSe                különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
                       Luxembourg                  de liuqsambur
           LU          Beurre rose - Marque        ber roz – mark                Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                       Nationale du Grand-         nasional
                       Duché de Luxembourg         diu grand-diuSe
                                                   de liuqsambur
           NL          Boeren-Leidse met           buren-leidse met              Sajtok
                       sleutels                    sleitels
           NL          Kanterkaas;                 kanterkas;                    Sajtok
                       Kanternagelkaas;            kantermaxelkas;
                       Kanterkomijnekaas           kanterkomeinekas;
           NL          Noord-Hollandse             nord-holands edamer           Sajtok
                       Edammer
           NL          Noord-Hollandse Gouda       nord-holands xauda            Sajtok
           NL          Opperdoezer Ronde           operduzer ronde               Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           NL          Westlandse druif            vestlandse dreif              Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           PL          Bryndza Podhalańska         brindJa podhalanska           Sajtok
           PL          Oscypek                     oscipek                       Sajtok
           PL          Wielkopolski ser            velkopolski ser               Sajtok
                       smażony                     smaJoni
 ---pagebreak--- L 93/36          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        PL          Miód wrzosowy z Borów       miud vJosovi z boruv          Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                    Dolnośląskich               dolnoSlonskix                 különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
        PL          Andruty kaliskie            andruti kaliskie              Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                              és egyéb pékáru
        PL          Rogal świętomarciński       rogal SventomarCinski         Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                              és egyéb pékáru
        PT          Borrego da Beira            borego de beira               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Borrego de Montemor-o-      borego de                     Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    Novo                        montemor-o-novo               belsőség)
        PT          Borrego do Baixo            borego do baiSo               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    Alentejo                    alenteJo                      belsőség)
        PT          Borrego do Nordeste         borego do baiSo               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    Alentejano                  alenteJo                      belsőség)
        PT          Borrego Serra da Estrela    borego sera de                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                estrela                       belsőség)
        PT          Borrego Terrincho           borego terinko                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Cabrito da Beira            kabrito da beira              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Cabrito da Gralheira        kabrito da gralieira          Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Cabrito das Terras Altas    kabrito das teras             Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    do Minho                    altas do mino                 belsőség)
        PT          Cabrito de Barroso          kabrito de barozo             Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Cabrito Transmontano        kabrito transmontano          Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Carnalentejana              karnalenteJana                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Carne Arouquesa             karne aroukeza                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Carne Barrosã               karne barozen                 Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Carne Cachena da Peneda     karne kakena da peneda        Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Carne da Charneca           karne da karneka              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Carne de Bísaro             karne de bizaro               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    Transmonano; Carne de       transmonano; karne de         belsőség)
                    Porco Transmontano          porko transmontano
        PT          Carne de Bovino Cruzado     karne de buvino               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    dos Lameiros do Barroso     kruzado                       belsőség)
                                                dos lameiros do
                                                barozo
        PT          Carne de Porco              karne de porko                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                    Alentejano                  alenteJano                    belsőség)
        PT          Carne dos Açores            karne dos asores              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Carne Marinhoa              karne marinioa                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
        PT          Carne Maronesa              karne maroneza                Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                              belsőség)
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                         L 93/37
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           PT          Carne Mertolenga            karne mertolenga              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           PT          Carne Mirandesa             karne mirandeza               Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           PT          Cordeiro Bragançano         kordiero bragansano           Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           PT          Cordeiro de Barroso;        kodeiro de barozo;            Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                       Anho de Barroso;            anio de barozo;               belsőség)
                       Cordeiro de leite de        kordeiro de leite
                       Barroso                     de barozo
           PT          Vitela de Lafões            vitela de lafonS              Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           PT          Alheira de Barroso-         alieira de                    Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Montalegre                  barozo-montalegre             stb.)
           PT          Alheira de Vinhais          aleira de vinias              Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           PT          Butelo de Vinhais; Bucho    butelo de vinias;             Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       de Vinhais; Chouriço de     buko de vinias; koriso        stb.)
                       Ossos de Vinhais            de osos de vinias
           PT          Cacholeira Branca de        kakoleira branka              Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Portalegre                  de portalegre                 stb.)
           PT          Chouriça de carne de        korisa de karne de            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Barroso-Montalegre          barozo-montalegre             stb.)
           PT          Chouriça de Carne de        kourisa de karne de           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Vinhais; Linguiça de        viniais;                      stb.)
                       Vinhais                     linguisa de viniais
           PT          Chouriça doce de Vinhais    korisa dose de vinias         Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                                 stb.)
           PT          Chouriço azedo de           koriso azedo de               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Vinhais; Azedo de           vinias;                       stb.)
                       Vinhais; Chouriço de Pão    azedo de vinias;
                       de Vinhais                  koriso de pao de
                                                   vinias
           PT          Chouriço de Abóbora de      koriso de abobora             Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Barroso-Montalegre          de barozo-                    stb.)
                                                   montalegre
           PT          Chouriço de Carne de        kouriso de karne de           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Estremoz e Borba            estremoz e borba              stb.)
           PT          Chouriço de Portalegre      kouriso de                    Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                   portalegre                    stb.)
           PT          Chouriço grosso de          koriso groso de               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Estremoz e Borba            estremoz e borba              stb.)
           PT          Chouriço Mouro de           kouriso moro de               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Portalegre                  portalegre                    stb.)
           PT          Farinheira de Estremoz e    farineira de                  Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                       Borba                       estremoz                      stb.)
                                                   e borba
           PT          Farinheira de Portalegre    farineira de                  Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                   portalegre                    stb.)
           PT          Linguiça de Portalegre      linguisa de                   Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                   portalegre                    stb.)
 ---pagebreak--- L 93/38          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                        2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                         Grúz átirat                        A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        PT          Linguíça do Baixo           linguiCa do baiSo             Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Alentejo; Chouriço de       alenteJo;                     stb.)
                    carne do Baixo Alentejo     kuriso de karne do
                                                baiSo alenteJo
        PT          Lombo Branco de             lombo branko de               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Portalegre                  portalegre                    stb.)
        PT          Lombo Enguitado de          lombo enguitado               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Portalegre                  de portalegre                 stb.)
        PT          Morcela de Assar de         morsela de asar               Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Portalegre                  de portalegre                 stb.)
        PT          Morcela de Cozer de         morsela de kozer              Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Portalegre                  de portalegre                 stb.)
        PT          Morcela de Estremoz e       morsela de estremoz           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Borba                       e borba                       stb.)
        PT          Paia de Estremoz e Borba    paia de estremoz e            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                borba                         stb.)
        PT          Paia de Lombo de            paia de lombo de              Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Estremoz e Borba            estremoz e borba              stb.)
        PT          Paia de Toucinho de         paia de tousino de            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Estremoz e Borba            estremoz e borba              stb.)
        PT          Painho de Portalegre        paino de portalegre           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                              stb.)
        PT          Paio de Beja                paio de beJa                  Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                              stb.)
        PT          Presunto de Barrancos       presunto de barankos          Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                              stb.)
        PT          Presunto de Barroso         prezunto de barozo            Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                              stb.)
        PT          Presunto de Camp Maior      prezunto de kamp maior        Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    e Elvas; Paleta de Campo    e elvas; paleta de kampu      stb.)
                    Maior e Elvas               maior e elvas
        PT          Presunto de Santana da      prezunto de santana da        Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Serra; Paleta de Santana    sera; paleta de santana       stb.)
                    da Serra                    da sera
        PT          Presunto de                 prezunto de vinias/           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Vinhais/Presunto Bísaro     prezunto bizaro de            stb.)
                    de Vinhais                  vinias
        PT          Presunto do Alentejo;       prezunto du alenteJu;         Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Paleta do Alentejo          paleta du alenteJu            stb.)
        PT          Salpicão de Barroso-        salpikan de                   Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Montalegre                  barozo-montalegre             stb.)
        PT          Salpicão de Vinhais         salpikon de viniais           Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                                                                              stb.)
        PT          Sangueira de Barroso-       sangueira de                  Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Montalegre                  barozo-montalegre             stb.)
        PT          Queijo de Azeitão           keiJo de azeiten              Sajtok
        PT          Queijo de cabra             keiJo de kabra                Sajtok
                    Transmontano                transmontano
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            L 93/39
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                          Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           PT          Queijo de Nisa              keiJo de niza                  Sajtok
           PT          Queijo do Pico              keiJo do piko                  Sajtok
           PT          Queijo mestiço de Tolosa    keiJo mestiko de               Sajtok
                                                   toloza
           PT          Queijo Rabaçal              keiJo rabasal                  Sajtok
           PT          Queijo S. Jorge             keiJo s. JorJe                 Sajtok
           PT          Queijo Serpa                keiJo serpa                    Sajtok
           PT          Queijo Serra da Estrela     keiJo sera da estrela          Sajtok
           PT          Queijo Terrincho            keiJo terinko                  Sajtok
           PT          Queijos da Beira Baixa      keiJos de beira baiSa          Sajtok
                       (Queijo de Castelo          (keiJo de kastelo
                       Branco, Queijo Amarelo      branko, keiJo amarelo
                       da Beira Baixa, Queijo      da beira baiSa, keiJo
                       Picante da Beira Baixa)     pikante da beira baiSa)
           PT          Azeite do Alentejo          azeite do alenteJo             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                       Interior                    interior
           PT          Mel da Serra da Lousã       mel da sera da louzen          Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                                  különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           PT          Mel da Serra de             mel da sera de monkike         Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                       Monchique                                                  különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           PT          Mel da Terra Quente         mel da tera kuente             Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                                  különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           PT          Mel das Terras Altas do     mel das teras altas            Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                       Minho                       do mino                        különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           PT          Mel de Barroso              mel de barozo                  Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                                  különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           PT          Mel do Alentejo             mel do alenteJo                Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                                  különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           PT          Mel do Parque de            mel do parke de                Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                       Montezinho                  montezinio                     különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
           PT          Mel do Ribatejo Norte       mel do ribateJo                Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                       (Serra d'Aire, Albufeira de norte                          különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
                       Castelo de Bode, Bairro,    (sera d'aire, albufeira
                       Alto Nabão                  de kastelo de bode,
                                                   bairo, alto nabeno
           PT          Mel dos Açores              mel dos asores                 Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                                  különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
 ---pagebreak--- L 93/40          HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            2012.3.30.
         Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
            Unió                                          Grúz átirat                         A termék típusa
                              elnevezés
          tagállama
        PT          Requeijão Serra da Estrela  rekeiJen sera da               Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                estrela                        különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
        PT          Azeite de Moura             azeite de mora                 Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        PT          Azeite de Trás-os-Montes    azeite de tras-os-             Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                                                montes
        PT          Azeites da Beira Interior   azeites da beira               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    (Azeite da Beira Alta,      interior
                    Azeite da Beira Baixa)      (azeite da beira alta,
                                                azeite da beira baiSa)
        PT          Azeites do Norte            azeites do norte               Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                    Alentejano                  alenteJano
        PT          Azeites do Ribatejo         azeites do ribateJo            Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
        PT          Queijo de Évora             keiJo de evora                 Sajtok
        PT          Ameixa d'Elvas              ameiSa d'elvas                 Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                               frissen vagy feldolgozva
        PT          Amêndoa Douro               amendoa douro                  Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                               frissen vagy feldolgozva
        PT          Ananás dos Açores/São       ananas dos asores/san          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Miguel                      miguel                         frissen vagy feldolgozva
        PT          Anona da Madeira            anona da adeira                Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                               frissen vagy feldolgozva
        PT          Arroz Carolino Lezírias     aroz karolino                  Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Ribatejanas                 lezirias ribateJanas           frissen vagy feldolgozva
        PT          Azeitona de conserva        azeitona de konserva           Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Negrinha de Freixo          negrina de freiSo              frissen vagy feldolgozva
        PT          Azeitonas de Conserva de    aseitonas de konserva          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Elvas e Campo Maior         de elvas e kampo maior         frissen vagy feldolgozva
        PT          Batata de Trás-os-montes    batata de tras-os-             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                montes                         frissen vagy feldolgozva
        PT          Castanha da Terra Fria      kastania de tera fria          Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                               frissen vagy feldolgozva
        PT          Castanha de Padrela         kastania de padrela            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                               frissen vagy feldolgozva
        PT          Castanha dos Soutos da      kastana dos soutos             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Lapa                        de lapa                        frissen vagy feldolgozva
        PT          Castanha Marvão-            kastania                       Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Portalegre                  marveon-portalegre             frissen vagy feldolgozva
        PT          Cereja da Cova da Beira     Cereja da Cova da eira         Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                               frissen vagy feldolgozva
        PT          Cereja de São Julião-       sereJa de san                  Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                    Portalegre                  Julieno-portalegre             frissen vagy feldolgozva
        PT          Citrinos do Algarve         Citrinos do lgarve             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                               frissen vagy feldolgozva
        PT          Maçã Bravo de Esmolfe       masan bravo de                 Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                esmolfe                        frissen vagy feldolgozva
        PT          Maçã da Beira Alta          masan da beira alta            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                               frissen vagy feldolgozva
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                          L 93/41
            Az Európai
                        Az oltalomban részesítendő
               Unió                                         Grúz átirat                         A termék típusa
                                 elnevezés
             tagállama
           PT          Maçã da Cova da Beira       masan da kova da beira        Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           PT          Maçã de Alcobaça            masan de alkobasa             Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           PT          Maçã de Portalegre          masan de portalegre           Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           PT          Maracujá dos Açores/S.      marakuJa dos                  Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                       Miguel                      asores/s.miguel               frissen vagy feldolgozva
           PT          Pêra Rocha do Oeste         pera roka do oeste            Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           PT          Pêssego da Cova da Beira    pesego da kova da beira       Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                 frissen vagy feldolgozva
           PT          Ovos moles de Aveiro        ovuS moles de aveiru          Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           SE          Svecia                      Svecia                        Sajtok
           SE          Skånsk spettkaka            sqonsq sfeTTqaqa              Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           SI          Ekstra deviško oljčno olje  eqstra deviSko olCno          Olajok és zsírok (vaj, margarin, olaj stb.)
                       Slovenske Istre             ole slovensktr
                                                   lstre
           SK          Slovenská bryndza           slovenska brindza             Sajtok
           SK          Slovenská parenica          slovenska parenica            Sajtok
           SK          Slovenský oštiepok          slovenski oStiepok            Sajtok
           SK          Skalický trdelník           skaliki trelnik               Kenyér, péksütemények, cukrászsütemények
                                                                                 és egyéb pékáru
           UK          Isle of Man Manx            aisl of men manqs             Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                       Loaghtan Lamb               louTan lamb                   belsőség)
           UK          Orkney beef                 orkni bif                     Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           UK          Orkney lamb                 orkni lamb                    Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           UK          Scotch Beef                 skoC bif                      Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           UK          Scotch Lamb                 skoC lamb                     Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           UK          Shetland Lamb               Setland lamb                  Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           UK          Welsh Beef                  uelS bif                      Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           UK          Welsh lamb                  uelS lamb                     Friss hús (valamint vágási melléktermék és
                                                                                 belsőség)
           UK          Beacon Fell traditional     bekon fel tradiSenal          Sajtok
                       Lancashire cheese           lankaSir Ciz
           UK          Bonchester cheese           bonCester Ciz                 Sajtok
           UK          Buxton blue                 baqston bliu                  Sajtok
           UK          Dorset Blue Cheese          dorset bliu Ciz               Sajtok
           UK          Dovedale cheese             dovedeil Ciz                  Sajtok
 ---pagebreak--- L 93/42         HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                         2012.3.30.
        Az Európai
                     Az oltalomban részesítendő
           Unió                                               Grúz átirat                                   A termék típusa
                              elnevezés
         tagállama
        UK          Exmoor Blue Cheese           eqsmur bliu Ciz                           Sajtok
        UK          Single Gloucester            singl gluster                             Sajtok
        UK          Staffordshire Cheese         stafordSir Ciz                            Sajtok
        UK          Swaledale cheese;            sueldeil Ciz;                             Sajtok
                    Swaledale ewes' cheese       sueldeil ues' Ciz
        UK          Teviotdale Cheese            tevaiotdeil Ciz                           Sajtok
        UK          West Country farmhouse       uest kantri fermhauz                      Sajtok
                    Cheddar cheese               Cedar Ciz
        UK          White Stilton cheese; Blue   uait stiton Ciz; bliu                     Sajtok
                    Stilton cheese               stiton Ciz
        UK          Melton Mowbray Pork          melton moubrei pork                       Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve
                    Pie                          pai                                       stb.)
        UK          Cornish Clotted Cream        korniS klotid qrim                        Egyéb állati eredetű termékek (tojás, méz,
                                                                                           különböző tejtermékek a vaj kivételével stb.)
        UK          Jersey Royal potatoes        jersi roial piteitos                      Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék,
                                                                                           frissen vagy feldolgozva
        UK          Arbroath Smokies             arbrouT smoukiz                           Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                                           ezekből készült termékek
        UK          Scottish Farmed Salmon       skotiS farmd salmon                       Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                                           ezekből készült termékek
        UK          Whitstable oysters           uaitsteibl oisterz                        Friss hal, puhatestűek és rákfélék, valamint
                                                                                           ezekből készült termékek
        UK          Gloucestershire              glusterSiri                               A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                    cider/perry                  sidr/peri                                 termékek (fűszerek stb.)
        UK          Herefordshire cider/perry    herfordSir                                A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                                                 sidr/peri                                 termékek (fűszerek stb.)
        UK          Worcestershire               uorsterSiri                               A Szerződés I. mellékletében felsorolt egyéb
                    cider/perry                  sidr/peri                                 termékek (fűszerek stb.)
        UK          Kentish ale and Kentish      kentiS eil and kentiS                     Sörök
                    strong ale                   strong eil
        UK          Rutland Bitter               rutland biter                             Sörök
        Az Európai Unióban oltalomban részesítendő, bortól, szeszes italoktól és ízesített boroktól eltérő, grúz mezőgazdasági termékek és
                                                                 élelmiszerek
                                                                     […]
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                    L 93/43
                                                                  IV. MELLÉKLET
                                   A 2. cikk (3) és (4) bekezdése szerinti termékek földrajzi árujelzői
                                                                      A. RÉSZ
                                        Az Európai Unió Grúziában oltalomban részesítendő borai
                                           Oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel rendelkező borok jegyzéke
            Az Európai
               Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                                  Grúz betűs átirat
             tagállama
           BE          Côtes de Sambre et Meuse                                     kot de sambr e mez
           BE          Hagelandse wijn                                              hagelandse vin
           BE          Haspengouwse Wijn                                            haspenguvse vin
           BE          Heuvellandse Wijn                                            hevelandse vin
           BE          Vlaamse mousserende kwaliteitswijn                           vlamse mouserende kvalitisvin
           BE          Cremant de Wallonie                                          kreman de valoni
           BE          Vin mousseux de qualite de Wallonie                          ven muzo de kali de valoni
           BG          Асеновград önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy         asenovgrad, mosdevs an ar mosdevs
                       egy kisebb földrajzi egység neve előtt                       subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Asenovgrad                            erTeulis saxeli
                                                                                    ekvivalenturi termini: asenovgrad
           BG          Брестник önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy           brestnik, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                           subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Brestnik                              erTeulis saxeli
                                                                                    ekvivalenturi termini: brestnik
           BG          Варна önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy kisebb       varna, mosdevs an ar mosdevs
                       földrajzi egység neve előtt                                  subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Varna                                 erTeulis saxeli
                                                                                    ekvivalenturi termini: varna
           BG          Велики Преслав önmagában vagy a borvidéki körzet             veliki preslav, mosdevs an ar
                       és/vagy kisebb földrajzi egység neve előtt                   mosdevs subregionis da/an mcire
                       egyenértékű kifejezés: Veliki Preslav                        geografiuli erTeulis saxeli
                                                                                    ekvivalenturi termini: veliki
                                                                                    preslav
           BG          Видин önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy              vidin, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                           subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Vidin                                 erTeulis saxeli
                                                                                    ekvivalenturi termini: vidin
           BG          Враца önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy kisebb       vraca, mosdevs an ar mosdevs
                       földrajzi egység neve előtt                                  subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Vratsa                                erTeulis saxeli
                                                                                    ekvivalenturi termini: vraca
           BG          Върбица önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy            varbica, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                           subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Varbitsa                              erTeulis saxeli
                                                                                    ekvivalenturi termini: varbica
           BG          Долината на Струма önmagában vagy a borvidéki                dolinata na struma, mosdevs an ar
                       körzet és/vagy kisebb földrajzi egység neve előtt            mosdevs subregionis da/an mcire
                       egyenértékű kifejezés: Struma valley                         geografiuli erTeulis saxeli
                                                                                    ekvivalenturi termini: struma veli
           BG          Драгоево önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy           dragoevo, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                           subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Dragoevo                              erTeulis saxeli
                                                                                    ekvivalenturi termini: dragoevo
 ---pagebreak--- L 93/44          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2012.3.30.
         Az Európai
            Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                     Grúz betűs átirat
          tagállama
        BG          Евксиноград önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy  evksinograd, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Evksinograd                     erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: evksinograd
        BG          Ивайловград önmagában vagy a borvidéki körzet          ivailovgrad, mosdevs an ar mosdevs
                    és/vagy kisebb földrajzi egység neve előtt             subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Ivaylovgrad                     erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: ivailovgrad
        BG          Карлово önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy      karlovo, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Karlovo                         erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: karlovo
        BG          Карнобат önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy     karbonat, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Karnobat                        erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: karbonat
        BG          Ловеч önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy kisebb loveC, mosdevs an ar mosdevs
                    földrajzi egység neve előtt                            subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Lovech                          erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: loveC
        BG          Лозицa önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy       lozica, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Lozitsa                         erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: lozica
        BG          Лом önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy kisebb   lom, mosdevs an ar mosdevs
                    földrajzi egység neve előtt                            subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Lom                             erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: lom
        BG          Любимец önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy      liubimec, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Lyubimets                       erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: liubimec
        BG          Лясковец önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy     liaskovec, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Lyaskovets                      erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: liaskovec
        BG          Мелник önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy       melnik, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregio- nis da/an mcire
                    egyenértékű kifejezés: Melnik                          geografiuli erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: melnik
        BG          Монтана önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy      montana, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Montana                         erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: montana
        BG          Нова Загора önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy  nova zagora, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Nova Zagora                     erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: nova zagora
        BG          Нови Пазар önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy   novi Ppazar, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Novi Pazar                      erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: novi pazar
        BG          Ново село önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy    novo selo, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Novo Selo                       erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: novo selo
        BG          Оряховица önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy    oriaxovica, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Oryahovitsa                     erTeulis saxeli
                                                                           ekvivalenturi termini: oriahovica
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           L 93/45
            Az Európai
               Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                     Grúz betűs átirat
             tagállama
           BG          Павликени önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy    pavlikeni, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Pavlikeni                       erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: pavlikeni
           BG          Пазарджик önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy    pazarjik, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregi- onis da/an mcire
                       egyenértékű kifejezés: Pazardjik                       geografiuli erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: pazarjik
           BG          Перущица önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy     peruSCica, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Perushtitsa                     erTeulis saxeli e
                                                                              kvivalenturi termini: peruSica
           BG          Плевен önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy       pleven, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Pleven                          erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: pleven
           BG          Пловдив önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy      plovdiv, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregi- onis da/an mcire
                       egyenértékű kifejezés: Plovdiv                         geografiuli erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: plovdiv
           BG          Поморие önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy      pomorie, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Pomorie                         erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: pomorie
           BG          Русе önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy kisebb  ruse, mosdevs an ar mosdevs
                       földrajzi egység neve előtt                            subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Ruse                            erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: ruse
           BG          Сакар önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy kisebb sakar, mosdevs an ar mosdevs
                       földrajzi egység neve előtt                            subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Sakar                           erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: sakar
           BG          Сандански önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy    sandanski, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Sandanski                       erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: sandanski
           BG          Свищов önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy       sviSCov, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Svishtov                        erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: sviStov
           BG          Септември önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy    septemvri, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregi- onis da/an mcire
                       egyenértékű kifejezés: Septemvri                       geografiuli erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: septemvri
           BG          Славянци önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy     slavianci, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subre- gionis da/an mcire
                       egyenértékű kifejezés: Slavyantsi                      geografiuli erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: slavianci
           BG          Сливен önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy       sliven, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Sliven                          erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: sliven
           BG          Стамболово önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy   stambolovo, mosdevs an ar mosdevs
                       kisebb földrajzi egység neve előtt                     sub- regionis da/an mcire
                       egyenértékű kifejezés: Stambolovo                      geografiuli erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: stambolovo
           BG          Стара Загора önmagában vagy a borvidéki körzet         stara zagora, mosdevs an ar mosdevs
                       és/vagy kisebb földrajzi egység neve előtt             subregionis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Stara Zagora                    erTeulis saxeli
                                                                              ekvivalenturi termini: stara zagora
 ---pagebreak--- L 93/46          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2012.3.30.
         Az Európai
            Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                     Grúz betűs átirat
          tagállama
        BG          Сунгурларе önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy sungurlare, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                   sub- regionis da/an mcire
                    egyenértékű kifejezés: Sungurlare                    geografiuli erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: sungurlare
        BG          Сухиндол önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy   suxindol, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                   subre- gionis da/an mcire
                    egyenértékű kifejezés: Suhindol                      geografiuli erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: suhindol
        BG          Търговище önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy  targoviSCe, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                   subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Targovishte                   erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: targoviSte
        BG          Хан Крум önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy   han krum, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                   subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Han Krum                      erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: han krum
        BG          Хасково önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy    xaskovo, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                   subregio- nis da/an mcire
                    egyenértékű kifejezés: Haskovo                       geografiuli erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: haskovo
        BG          Хисаря önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy     xisaria, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                   subregio- nis da/an mcire
                    egyenértékű kifejezés: Hisarya                       geografiuli erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: hisaria
        BG          Хърсово önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy    xarsovo, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                   subregi- onis da/an mcire
                    egyenértékű kifejezés: Harsovo                       geografiuli erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: harsovo
        BG          Черноморски район önmagában vagy a borvidéki         Cernomorski raion, mosdevs an ar
                    körzet és/vagy kisebb földrajzi egység neve előtt    mosdevs subregionis da/an mcire
                    egyenértékű kifejezés: Black Sea Region              geografiuli erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: bleq si
                                                                         rejion
        BG          Черноморски район kiegészülhet a következővel is:    Cernomorski raion, SeiZleba
                    Южно Черноморие                                      mosdevdes iuJno Cernomorie
                    egyenértékű kifejezés: Southern Black Sea Coast      ekvivalenturi termini: sauTern bleq
                                                                         si qousT
        BG          Шивачево önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy   SivaCevo, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                   subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Shivachevo                    erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: SivaCevo
        BG          Шумен önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy      Sumen, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                   subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Shumen                        erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: Sumen
        BG          Ямбол önmagában vagy a borvidéki körzet és/vagy      iambol, mosdevs an ar mosdevs
                    kisebb földrajzi egység neve előtt                   subregionis da/an mcire geografiuli
                    egyenértékű kifejezés: Yambol                        erTeulis saxeli
                                                                         ekvivalenturi termini: iambol
        BG          Болярово                                             boliarovo
                    egyenértékű kifejezés: Bolyarovo                     ekvivalenturi termini: boliarovo
        CZ          Čechy kiegészülhet a következővel is: Litoměřická    Cexi, SeiZleba mosdevdes litomer
                                                                         Jicka
        CZ          Čechy kiegészülhet a következővel is: Mělnická       Cexi, SeiZleba mosdevdes melnicka
        CZ          Morava kiegészülhet a következővel is: Mikulovská    morava, SeiZleba mosdevdes miku
                                                                         lovska
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                  L 93/47
            Az Európai
               Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                          Grúz betűs átirat
             tagállama
           CZ          Morava kiegészülhet a következővel is: Slovácká            morava, SeiZleba mosdevdes slovacka
           CZ          Morava kiegészülhet a következővel is: Velkopavlovická     morava, SeiZleba mosdevdes
                                                                                  velkopavlovicka
           CZ          Morava kiegészülhet a következővel is: Znojemská           morava, SeiZleba mosdevdes znoJemska
           DE          Ahr kiegészülhet a következővel is: egy kisebb földrajzi   ar, SeiZleba mosdevdes mcire
                       egység neve                                                geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Baden kiegészülhet a következővel is: egy kisebb földrajzi baden, SeiZleba mosdevdes mcire
                       egység neve                                                geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Franken kiegészülhet a következővel is: egy kisebb föld­   franken, SeiZleba mosdevdes mcire
                       rajzi egység neve                                          geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Hessische Bergstraße kiegészülhet a következővel is: egy   hesiSe bergStrase, SeiZleba mosdevdes
                       kisebb földrajzi egység neve                               mcire geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Mittelrhein kiegészülhet a következővel is: egy kisebb     mitelrain, SeiZleba mosdevdes mcire
                       földrajzi egység neve                                      geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Mosel-Saar-Ruwer kiegészülhet a következővel is: egy       mozel-saar-ruver, SeiZleba
                       kisebb földrajzi egység neve                               mosdevdes mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Mosel                               erTeulis saxeli
                                                                                  ekvivalenturi termini: mozel
           DE          Nahe kiegészülhet a következővel is: egy kisebb földrajzi  nae, SeiZleba mosdevdes mcire
                       egység neve                                                geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Pfalz kiegészülhet a következővel is: egy kisebb földrajzi pfalc, SeiZleba mosdevdes mcire
                       egység neve                                                geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Rheingau kiegészülhet a következővel is: egy kisebb        raingau, SeiZleba mosdevdes mcire
                       földrajzi egység neve                                      geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Rheinhessen kiegészülhet a következővel is: egy kisebb     rainhesen, SeiZleba mosdevdes mcire
                       földrajzi egység neve                                      geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Saale-Unstrut kiegészülhet a következővel is: egy kisebb   zaale-unSrut, SeiZleba mosdevdes
                       földrajzi egység neve                                      mcire geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Sachsen kiegészülhet a következővel is: egy kisebb föld­   zaqsen, SeiZleba mosdevdes mcire
                       rajzi egység neve                                          geografiuli erTeulis saxeli
           DE          Württemberg kiegészülhet a következővel is: egy kisebb     viurtemberg, SeiZleba mosdevdes
                       földrajzi egység neve                                      mcire geografiuli erTeulis saxeli
           EL          Αγχίαλος                                                   anxialos
                       egyenértékű kifejezés: Anchialos                           ekvivalenturi termini: anxialos
           EL          Αμύνταιο                                                   aminteo
                       egyenértékű kifejezés: Amynteo                             ekvivalenturi termini: aminteo
           EL          Αρχάνες                                                    arxanez
                       egyenértékű kifejezés: Archanes                            ekvivalenturi termini: arhanes
           EL          Γουμένισσα                                                 Rumenisa
                       egyenértékű kifejezés: Goumenissa                          ekvivalenturi termini: gumenisa
 ---pagebreak--- L 93/48          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2012.3.30.
         Az Európai
            Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                   Grúz betűs átirat
          tagállama
        EL          Δαφνές                                               dafnez
                    egyenértékű kifejezés: Dafnes                        ekvivalenturi termini: dafnes
        EL          Ζίτσα                                                zica
                    egyenértékű kifejezés: Zitsa                         ekvivalenturi termini: zica
        EL          Λήμνος                                               limnos
                    egyenértékű kifejezés: Lemnos                        ekvivalenturi termini: lemnos
        EL          Μαντινεία                                            mantinia
                    egyenértékű kifejezés: Mantinia                      ekvivalenturi termini: mantinia
        EL          Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας                               mavrodafni kefaliniaz
                    egyenértékű kifejezés: Mavrodafne of Cephalonia      ekvivalenturi termini: mavrodafni
                                                                         of kefalonia an katlonias
                                                                         mavrodafni
        EL          Μαυροδάφνη Πατρών                                    mavrodafni patron
                    egyenértékű kifejezés: Mavrodaphne of Patras         ekvivalenturi termini: mavrodafni
                                                                         of patras an patras mavrodafni
        EL          Μεσενικόλα                                           mesenikola
                    egyenértékű kifejezés: Messenikola                   ekvivalenturi termini: mesenikola
        EL          Μοσχάτος Κεφαλληνίας                                 mosxatoz kefaliniaz
                    egyenértékű kifejezés: Cephalonia Muscatel           ekvivalenturi termini: kefalonia
                                                                         muskatel
        EL          Μοσχάτος Λήμνου                                      mosxatoz limnu
                    egyenértékű kifejezés: Lemnos Muscatel               ekvivalenturi termini: lemnos
                                                                         muskatel
        EL          Μοσχάτος Πατρών                                      mosxatoz patron
                    egyenértékű kifejezés: Patras Muscatel               ekvivalenturi termini: patras
                                                                         muskatel
        EL          Μοσχάτος Ρίου Πατρών                                 mosxatoz riu patron
                    egyenértékű kifejezés: Rio Patron Muscatel           ekvivalenturi termini: rio patron
                                                                         muskatel
        EL          Μοσχάτος Ρόδου                                       mosxatoz rodu
                    egyenértékű kifejezés: Rhodes Muscatel               ekvivalenturi termini: rodes
                                                                         muskatel
        EL          Νάουσα                                               nausa
                    egyenértékű kifejezés: Naoussa                       ekvivalenturi termini: nausa
        EL          Νεμέα                                                nemea
                    egyenértékű kifejezés: Nemea                         ekvivalenturi termini: nemea
        EL          Πάρος                                                paros
                    egyenértékű kifejezés: Paros                         ekvivalenturi termini: paros
        EL          Πάτρα                                                patra
                    egyenértékű kifejezés: Patras                        ekvivalenturi termini: patras
        EL          Πεζά                                                 peza
                    egyenértékű kifejezés: Peza                          ekvivalenturi termini: peza
        EL          Πλαγιές Μελίτωνα                                     plaRiez melitona
                    egyenértékű kifejezés: Cotes de Meliton              ekvivalenturi termini: kot de
                                                                         meliton
        EL          Ραψάνη                                               rafsani
                    egyenértékű kifejezés: Rapsani                       ekvivalenturi termini: rafsani
        EL          Ρόδος                                                rodoz
                    egyenértékű kifejezés: Rhodes                        ekvivalenturi termini: rodes
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          L 93/49
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                     Grúz betűs átirat
             tagállama
           EL          Ρομπόλα Κεφαλληνίας                                  rompola kefaliniaz
                       egyenértékű kifejezés: Robola of Cephalonia          ekvivalenturi termini: robola of
                                                                            kefalonia an kefalonias robola
           EL          Σάμος                                                samoz
                       egyenértékű kifejezés: Samos                         ekvivalenturi termini: samos
           EL          Σαντορίνη                                            santorini
                       egyenértékű kifejezés: Santorini                     ekvivalenturi termini: santorini
           EL          Σητεία                                               sitia
                       egyenértékű kifejezés: Sitia                         ekvivalenturi termini: sitia
           ES          Abona                                                abona
           ES          Alella                                               alelia
           ES          Alicante kiegészülhet a következővel is: Marina Alta alikante, SeiZleba mosdevdes marina
                                                                            alta
           ES          Almansa                                              almansa
           ES          Ampurdán-Costa Brava                                 ampurdan-kosta brava
           ES          Arabako Txakolina                                    arabako tsakolina
                       egyenértékű kifejezés: Txakolí de Álava              ekvivalenturi termini: tsakoli de
                                                                            alava
           ES          Arlanza                                              arlansa
           ES          Arribes                                              aribes
           ES          Bierzo                                               bierso
           ES          Binissalem                                           binisalem
           ES          Bizkaiko Txakolina                                   biskaiko tsakolina
                       egyenértékű kifejezés: Chacolí de Bizkaia            ekvivalenturi termini: Cakoli de
                                                                            biskaia
           ES          Bullas                                               bulias
           ES          Calatayud                                            kalataiud
           ES          Campo de Borja                                       kampo de borxa
           ES          Cariñena                                             karinenia
           ES          Cataluña                                             katalunia
           ES          Cava                                                 kava
           ES          Chacolí de Bizkaia                                   Cakoli de biskaia
                       egyenértékű kifejezés: Bizkaiko Txakolina            ekvivalenturi termini: biskaiko
                                                                            tsakolina
           ES          Chacolí de Getaria                                   Cakoli de xetaria
                       egyenértékű kifejezés: Getariako Txakolina           ekvivalenturi termini: xetariako
                                                                            tsakolina
           ES          Cigales                                              segales
           ES          Conca de Barberá                                     konka de barbera
 ---pagebreak--- L 93/50          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               2012.3.30.
         Az Európai
            Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
          tagállama
        ES          Condado de Huelva                                        kondado de uelva
        ES          Costers del Segre kiegészülhet a következővel is: Artesa kosters del segre, SeiZleba
                                                                             mosdevdes artesa
        ES          Costers del Segre kiegészülhet a következővel is: Les    kosters del segre, SeiZleba
                    Garrigues                                                mosdevdes le garigves
        ES          Costers del Segre kiegészülhet a következővel is:        kosters del segre, SeiZleba
                    Raimat                                                   mosdevdes raimat
        ES          Costers del Segre kiegészülhet a következővel is: Valls  kosters del segre, SeiZleba
                    de Riu Corb                                              mosdevdes vals de riu korb
        ES          Dehesa del Carrizal                                      deesa del karisal
        ES          Dominio de Valdepusa                                     dominio de valdepusa
        ES          El Hierro                                                el iero
        ES          Finca Élez                                               finka eles
        ES          Getariako Txakolina                                      xetariako tsakolina
                    egyenértékű kifejezés: Chacolí de Getaria                ekvivalenturi termini: Cakoli de
                                                                             xetaria
        ES          Guijoso                                                  gixoso
        ES          Jerez-Xérès-Sherry                                       xeres-seres-seri
        ES          Jumilla                                                  xumilia
        ES          La Mancha                                                la manCa
        ES          La Palma kiegészülhet a következővel is: Fuencaliente    la palma, SeiZleba mosdevdes
                                                                             fuenkaliente
        ES          La Palma kiegészülhet a következővel is: Hoyo de Mazo    la palma, SeiZleba mosdevdes oio de
                                                                             maso
        ES          La Palma kiegészülhet a következővel is: Norte de la     la palma, SeiZleba mosdevdes norte
                    Palma                                                    de la palma
        ES          Lanzarote                                                lansarote
        ES          Málaga                                                   malaga
        ES          Manchuela                                                manCuela
        ES          Manzanilla Sanlúcar de Barrameda                         mansanilia sanlukar de barameda
        ES          Méntrida                                                 mentrida
        ES          Mondéjar                                                 mondexar
        ES          Monterrei kiegészülhet a következővel is: Ladera de      monterei, SeiZleba mosdevdes
                    Monterrei                                                ladera de monterei
        ES          Monterrei kiegészülhet a következővel is: Val de         monterei, SeiZleba mosdevdes val de
                    Monterrei                                                monterei
        ES          Montilla-Moriles                                         montilia-moriles
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             L 93/51
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                       Grúz betűs átirat
             tagállama
           ES          Montsant                                               montsant
           ES          Navarra kiegészülhet a következővel is: Baja Montaña   navara, SeiZleba mosdevdes baxa
                                                                              montania
           ES          Navarra kiegészülhet a következővel is: Ribera Alta    navara, SeiZleba mosdevdes ribera
                                                                              alta
           ES          Navarra kiegészülhet a következővel is: Ribera Baja    navara, SeiZleba mosdevdes ribera
                                                                              baxa
           ES          Navarra kiegészülhet a következővel is: Tierra Estella navara, SeiZleba mosdevdes tiera
                                                                              estelia
           ES          Navarra kiegészülhet a következővel is: Valdizarbe     navara, SeiZleba mosdevdes
                                                                              valdisarbe
           ES          Pago de Arínzano                                       pago de arinsano
                       egyenértékű kifejezés: Vino de pago de Arinzano        ekvivalenturi termini: vino de pago
                                                                              de arinsano
           ES          Penedés                                                penedes
           ES          Pla de Bages                                           pla de baxes
           ES          Pla i Llevant                                          pla i levant
           ES          Priorat                                                priorat
           ES          Rías Baixas kiegészülhet a következővel is: Condado do rias baisas, SeiZleba mosdevdes
                       Tea                                                    kondado do tea
           ES          Rías Baixas kiegészülhet a következővel is: O Rosal    rias baisas, SeiZleba mosdevdes o
                                                                              rosal
           ES          Rías Baixas kiegészülhet a következővel is: Ribeira do rias baisas, SeiZleba mosdevdes
                       Ulla                                                   ribeira do ulia
           ES          Rías Baixas kiegészülhet a következővel is: Soutomaior rias baisas, SeiZleba mosdevdes
                                                                              sotomaior
           ES          Rías Baixas kiegészülhet a következővel is: Val do     rias baisas, SeiZleba mosdevdes val
                       Salnés                                                 do salne
           ES          Ribeira Sacra kiegészülhet a következővel is: Amandi   ribeira sakra, SeiZleba mosdevdes
                                                                              amandi
           ES          Ribeira Sacra kiegészülhet a következővel is: Chantada ribeira sakra, SeiZleba mosdevdes
                                                                              Cantada
           ES          Ribeira Sacra kiegészülhet a következővel is: Quiroga- ribeira sakra, SeiZleba mosdevdes
                       Bibei                                                  kiroga-bibei
           ES          Ribeira Sacra kiegészülhet a következővel is: Ribeiras ribeira sakra, SeiZleba mosdevdes
                       do Miño                                                ribeiras do minio
           ES          Ribeira Sacra kiegészülhet a következővel is: Ribeiras ribeira sakra, SeiZleba mosdevdes
                       do Sil                                                 ribeiras do sil
           ES          Ribeiro                                                ribeiro
           ES          Ribera del Duero                                       ribera del duero
           ES          Ribera del Guadiana kiegészülhet a következővel is:    ribera del gvadiana, SeiZleba
                       Cañamero                                               mosdevdes ganiamero
           ES          Ribera del Guadiana kiegészülhet a következővel is:    ribera del gvadiana, SeiZleba
                       Matanegra                                              mosdevdes matanegra
           ES          Ribera del Guadiana kiegészülhet a következővel is:    ribera del gvadiana, SeiZleba
                       Montánchez                                             mosdevdes montanCes
 ---pagebreak--- L 93/52          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2012.3.30.
         Az Európai
            Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                     Grúz betűs átirat
          tagállama
        ES          Ribera del Guadiana kiegészülhet a következővel is:  ribera del gvadiana, SeiZleba
                    Ribera Alta                                          mosdevdes ribera alta
        ES          Ribera del Guadiana kiegészülhet a következővel is:  ribera del gvadiana, SeiZleba
                    Ribera Baja                                          mosdevdes ribera baxa
        ES          Ribera del Guadiana kiegészülhet a következővel is:  ribera del gvadiana, SeiZleba
                    Tierra de Barros                                     mosdevdes tiera de baros
        ES          Ribera del Júcar                                     ribera del xukar
        ES          Rioja kiegészülhet a következővel is: Rioja Alavesa  rioxa, SeiZleba mosdevdes rioxa
                                                                         alavesa
        ES          Rioja kiegészülhet a következővel is: Rioja Alta     rioxa, SeiZleba mosdevdes rioxa
                                                                         alta
        ES          Rioja kiegészülhet a következővel is: Rioja Baja     rioxa, SeiZleba mosdevdes rioxa baxa
        ES          Rueda                                                rueda
        ES          Sierras de Málaga kiegészülhet a következővel is:    sieras de malaga, SeiZleba mosdevdes
                    Serranía de Ronda                                    serania de ronda
        ES          Somontano                                            somontano
        ES          Tacoronte-Acentejo kiegészülhet a következővel is:   tarokonte-asentexo, SeiZleba
                    Anaga                                                mosdevdes anaga
        ES          Tarragona                                            taragona
        ES          Terra Alta                                           tera alta
        ES          Tierra de León                                       tiera de leon
        ES          Tierra del Vino de Zamora                            tiera del vino de samora
        ES          Toro                                                 toro
        ES          Txakolí de Álava                                     tsakoli de alava
                    egyenértékű kifejezés: Arabako Txakolina             ekvivalenturi termini: arabako
                                                                         tsakolinia
        ES          Uclés                                                ukles
        ES          Utiel-Requena                                        utiel-rekenia
        ES          Valdeorras                                           valdeoras
        ES          Valdepeñas                                           valdepenias
        ES          Valencia kiegészülhet a következővel is: Alto Turia  valensia, SeiZleba mosdevdes alto
                                                                         turia
        ES          Valencia kiegészülhet a következővel is: Clariano    valensia, SeiZleba mosdevdes
                                                                         klariano
        ES          Valencia kiegészülhet a következővel is: Moscatel de valensia, SeiZleba mosdevdes
                    Valencia                                             moskatel de valensia
        ES          Valencia kiegészülhet a következővel is: Valentino   valensia, SeiZleba mosdevdes
                                                                         valentinio
        ES          Valle de Güímar                                      valie de gvimar
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                 L 93/53
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                           Grúz betűs átirat
             tagállama
           ES          Valle de la Orotava                                        valie de la orotava
           ES          Valles de Benavente                                        valies de benavente
           ES          Vino de Calidad de Valtiendas                              vino de kalidad de valtiendas
           ES          Vinos de Madrid kiegészülhet a következővel is:            vinos de madrid, SeiZleba mosdevdes
                       Arganda                                                    arganda
           ES          Vinos de Madrid kiegészülhet a következővel is:            vinos de madrid, SeiZleba mosdevdes
                       Navalcarnero                                               navalkarnero
           ES          Vinos de Madrid kiegészülhet a következővel is: San        vinos de madrid, SeiZleba mosdevdes
                       Martín de Valdeiglesias                                    san martin de valdeiglesias
           ES          Ycoden-Daute-Isora                                         ikoden-dot-isora
           ES          Yecla                                                      iekla
           FR          Ajaccio                                                    aJasio
           FR          Aloxe-Corton                                               aloqs-korton
           FR          Alsace kiegészülhet a következővel is: egy szőlőfajta neve alzas, SeiZleba mosdevdes sxvadasxva
                       és/vagy egy kisebb földrajzi egység neve                   Rvinis da/an mcire geografiuli
                       egyenértékű kifejezés: Vin d'Alsace                        erTeulis saxeli
                                                                                  ekvivalenturi termini: ven d'alzas
           FR          Alsace Grand Cru után Altenberg de Bergbieten              alzas gran kriu, mosdevs altenberg
                                                                                  de bergbiten
           FR          Alsace Grand Cru után Altenberg de Bergheim                alzas gran kriu, mosdevs altenberg
                                                                                  de berghaim
           FR          Alsace Grand Cru után Altenberg de Wolxheim                alzas gran kriu, mosdevs altenberg
                                                                                  de volqshaim
           FR          Alsace Grand Cru után Brand                                alzas gran kriu, mosdevs brend
           FR          Alsace Grand Cru után Bruderthal                           alzas gran kriu, mosdevs
                                                                                  briudertal
           FR          Alsace Grand Cru után Eichberg                             alzas gran kriu
           FR          Alsace Grand Cru után Engelberg                            alzas gran kriu, mosdevs engelberg
           FR          Alsace Grand Cru után Florimont                            alzas gran kriu, mosdevs florimon
           FR          Alsace Grand Cru után Frankstein                           alzas gran kriu, mosdevs frankStain
           FR          Alsace Grand Cru után Froehn                               alzas gran kriu, mosdevs fren
           FR          Alsace Grand Cru után Furstentum                           alzas gran kriu, mosdevs furstentum
           FR          Alsace Grand Cru után Geisberg                             alzas gran kriu, mosdevs gaisberg
           FR          Alsace Grand Cru után Gloeckelberg                         alzas gran kriu, mosdevs glekelberg
           FR          Alsace Grand Cru után Goldert                              alzas gran kriu, mosdevs goldert
 ---pagebreak--- L 93/54          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2012.3.30.
         Az Európai
            Unió            Az oltalomban részesítendő elnevezés                  Grúz betűs átirat
          tagállama
        FR          Alsace Grand Cru után Hatschbourg                 alzas gran kriu, mosdevs hatSburg
        FR          Alsace Grand Cru után Hengst                      alzas gran kriu, mosdevs hengst
        FR          Alsace Grand Cru után Kanzlerberg                 alzas gran kriu, mosdevs
                                                                      kanclerberg
        FR          Alsace Grand Cru után Kastelberg                  alzas gran kriu, mosdevs kastelberg
        FR          Alsace Grand Cru után Kessler                     alzas gran kriu, mosdevs kesler
        FR          Alsace Grand Cru után Kirchberg de Barr           alzas gran kriu, mosdevs kirxberg de
                                                                      bar
        FR          Alsace Grand Cru után Kirchberg de Ribeauvillé    alzas gran kriu, mosdevs kirxberg de
                                                                      ribovil
        FR          Alsace Grand Cru után Kitterlé                    alzas gran kriu, mosdevs kiterle
        FR          Alsace Grand Cru után Mambourg                    alzas gran kriu, mosdevs mamburg
        FR          Alsace Grand Cru után Mandelberg                  alzas gran kriu, mosdevs mandelberg
        FR          Alsace Grand Cru után Marckrain                   alzas gran kriu, mosdevs markrain
        FR          Alsace Grand Cru után Moenchberg                  alzas gran kriu, mosdevs menxberg
        FR          Alsace Grand Cru után Muenchberg                  alzas gran kriu, mosdevs muenxberg
        FR          Alsace Grand Cru után Ollwiller                   alzas gran kriu, mosdevs olviler
        FR          Alsace Grand Cru után Osterberg                   alzas gran kriu, mosdevs osterberg
        FR          Alsace Grand Cru után Pfersigberg                 alzas gran kriu, mosdevs pfesigberg
        FR          Alsace Grand Cru után Pfingstberg                 alzas gran kriu, mosdevs pfingStberg
        FR          Alsace Grand Cru után Praelatenberg               alzas gran kriu, mosdevs
                                                                      prelatenberg
        FR          Alsace Grand Cru után Rangen                      alzas gran kriu, mosdevs rangen
        FR          Alsace Grand Cru után Saering                     alzas gran kriu, mosdevs sering
        FR          Alsace Grand Cru után Schlossberg                 alzas gran kriu, mosdevs Slosberg
        FR          Alsace Grand Cru után Schoenenbourg               alzas gran kriu, mosdevs Senenburg
        FR          Alsace Grand Cru után Sommerberg                  alzas gran kriu, mosdevs somerberg
        FR          Alsace Grand Cru után Sonnenglanz                 alzas gran kriu, mosdevs sonenglanc
        FR          Alsace Grand Cru után Spiegel                     alzas gran kriu, mosdevs Spigel
        FR          Alsace Grand Cru után Sporen                      alzas gran kriu, mosdevs sporen
        FR          Alsace Grand Cru után Steinen                     alzas gran kriu, mosdevs Stainen
        FR          Alsace Grand Cru után Steingrubler                alzas gran kriu, mosdevs
                                                                      Staingrubler
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              L 93/55
            Az Európai
               Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Alsace Grand Cru után Steinklotz                        alzas gran kriu, mosdevs Stainkloc
           FR          Alsace Grand Cru után Vorbourg                          alzas gran kriu, mosdevs forburg
           FR          Alsace Grand Cru után Wiebelsberg                       alzas gran kriu, mosdevs vibelsberg
           FR          Alsace Grand Cru után Wineck-Schlossberg                alzas gran kriu, mosdevs vinek-
                                                                               Slosberg
           FR          Alsace Grand Cru után Winzenberg                        alzas gran kriu, mosdevs vincenberg
           FR          Alsace Grand Cru után Zinnkoepflé                       alzas gran kriu, mosdevs cinkepfle
           FR          Alsace Grand Cru után Zotzenberg                        alzas gran kriu, mosdevs cocenberg
           FR          Alsace Grand Cru előtt Rosacker                         alzas gran kriu, win uZRvis rozaker
           FR          Anjou kiegészülhet a következővel is: Val de Loire      anJu, SeiZleba mosdevdes "val de
                       kiegészülhet a következővel is: „mousseux” előtt „Rosé” luar", "mu so" an win uZRodes "roze"
           FR          Anjou Coteaux de la Loire kiegészülhet a következővel   anJu koto de la luar, SeiZleba
                       is: Val de Loire                                        mosdevdes val de luar
           FR          Anjou Villages kiegészülhet a következővel is: Val de   anJu vilaJ, SeiZleba mosdevdes val de
                       Loire                                                   luar
           FR          Anjou-Villages Brissac kiegészülhet a következővel is:  anJu - vilaJ brisak, SeiZleba
                       Val de Loire                                            mosdevdes val de luar
           FR          Arbois kiegészülhet a következővel is: Pupillin kiegé­  arbua, SeiZleba
                       szülhet a következővel is: „mousseux”                   mosdevdes "pupiilen", "muso".
           FR          Auxey-Duresses kiegészülhet a következővel is: „Côte de oqsi-diures, SeiZleba mosdevdes "kot
                       Beaune” vagy „Côte de Beaune-Villages”                  de bon", an "kot de bon-vilaJ"
           FR          Bandol                                                  bandol
                       egyenértékű kifejezés: Vin de Bandol                    ekvivalenturi termini: ven de bandol
           FR          Banyuls kiegészülhet a következővel is: „Grand Cru”     baniul, SeiZleba mosdevdes "gran
                       és/vagy „Rancio”                                        kriu" da/an "ransio"
           FR          Barsac                                                  barsak
           FR          Bâtard-Montrachet                                       betar-montraSe
           FR          Béarn kiegészülhet a következővel is: Bellocq           bearn, SeiZleba mosdevdes belok
           FR          Beaujolais kiegészülhet a következővel is: egy kisebb   boJole, SeiZleba mosdevdes mcire
                       földrajzi egység neve kiegészülhet a következővel is:   geografiuli erTeulis saxeli,
                       „Villages” kiegészülhet a következővel is: „Supérieur”  an "vilaJ", an "superier"
           FR          Beaune                                                  bon
           FR          Bellet                                                  bele
                       egyenértékű kifejezés: Vin de Bellet                    ekvivalenturi termini: ven de bele
           FR          Bergerac kiegészülhet a következővel is: „sec”          berJerak, SeiZleba mosdevdes "sek"
           FR          Bienvenues-Bâtard-Montrachet                            bienvenues-batar-montraSe
 ---pagebreak--- L 93/56          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2012.3.30.
         Az Európai
            Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
          tagállama
        FR          Blagny kiegészülhet a következővel is: Côte de Beau­     blani, SeiZleba mosdevdes kot de
                    ne/Côte de Beaune-Villages                               bon/kot de bon-vilaJ
        FR          Blanquette de Limoux                                     blanket de limu
        FR          Blanquette méthode ancestrale                            blanket metod ansestral
        FR          Blaye                                                    blei
        FR          Bonnes-mares                                             bon mar
        FR          Bonnezeaux kiegészülhet a következővel is: Val de        bonezo, SeiZleba mosdevdes val de
                    Loire                                                    luar
        FR          Bordeaux kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,      bordo, SeiZleba
                    „Rosé”, „Mousseux” vagy „supérieur”                      mosdevdes "klere",
                                                                             "roze", "muso", "superier"
        FR          Bordeaux Côtes de Francs                                 bordo kot de fran
        FR          Bordeaux Haut-Benauge                                    bordo benoJ
        FR          Bourg                                                    bur
                    egyenértékű kifejezés: Côtes de Bourg/Bourgeais          ekvivalenturi termini: kot de
                                                                             bur/burJe
        FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                    „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Chitry      mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                                                                             geografiuli erTeulis
                                                                             saxeli "Sitri"
        FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                    „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Côte        mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                    Chalonnaise                                              geografiuli erTeulis saxeli "kot
                                                                             Salonez"
        FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                    „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Côte Saint- mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                    Jacques                                                  geografiuli erTeulis saxeli kot
                                                                             sen-Jak
        FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon SeiZleba
                    „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Côtes       mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                    d'Auxerre                                                geografiuli erTeulis saxeli kot
                                                                             d'oqser
        FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                    „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Côtes du    mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                    Couchois                                                 geografiuli erTeulis saxeli kot
                                                                             diu kuSua
        FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                    „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Coulanges-  mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                    la-Vineuse                                               geografiuli erTeulis saxeli
                                                                             kulanJ-la-vinez
        FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                    „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Épineuil    mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                                                                             geografiuli erTeulis saxeli epinei
        FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                    „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Hautes      mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                    Côtes de Beaune                                          geografiuli erTeulis saxeli kot
                                                                             de bon
        FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                    „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Hautes      mosdevdes "klere" "roze" an mcire
                    Côtes de Nuits                                           geografiuli erTeulis saxeli kot
                                                                             de nui
        FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                    „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve La Chapelle mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                    Notre-Dame                                               geografiuli erTeulis saxeli la
                                                                             Sapel notr-dam
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                 L 93/57
            Az Európai
               Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                       „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Le Chapitre mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                                                                                geografiuli erTeulis saxeli le
                                                                                Sapitr
           FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                       „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Montrecul/  mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                       Montre-cul/En Montre-Cul                                 geografiuli erTeulis saxeli
                                                                                montrkiul/montr-kiul/an montr-
                                                                                kiul
           FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba
                       „Rosé” vagy egy kisebb földrajzi egység neve Vézelay     mosdevdes "klere", "roze" an mcire
                                                                                geografiuli erTeulis saxeli
                                                                                vezele
           FR          Bourgogne kiegészülhet a következővel is: „Clairet”,     burgon, SeiZleba mosdevdes
                       „Rosé”, „ordinaire” vagy „grand ordinaire”               "klere", "roze", "ordiner" an "gran
                                                                                ordiner"
           FR          Bourgogne aligoté                                        burgon aligote
           FR          Bourgogne passe-tout-grains                              burgon pas-tu-gren
           FR          Bourgueil                                                burgei
           FR          Bouzeron                                                 buzron
           FR          Brouilly                                                 bruii
           FR          Bugey kiegészülhet a következővel is: Cerdon előtt „Vins buge, SeiZleba mosdevdes serdon, win
                       du”, „Mousseux du”, „Pétillant” vagy „Roussette du” vagy uZRodes "ven diu", "muso diu",
                       utána „Mousseux” vagy „Pétillant” kiegészülhet a követ­  "petiian", an "ruset diu" an mosdevdes
                       kezővel is: egy kisebb földrajzi egység neve             "muso" an "petiian". SeiZleba mosdevdes
                                                                                mcire geografiuli erTeulis saxeli
           FR          Buzet                                                    buze
           FR          Cabardès                                                 kabarde
           FR          Cabernet d'Anjou kiegészülhet a következővel is: Val de  kaberne d'anJu, SeiZleba mosdevdes val
                       Loire                                                    de luar
           FR          Cabernet de Saumur kiegészülhet a következővel is: Val   kaberne de somur, SeiZleba mosdevdes
                       de Loire                                                 val de luar
           FR          Cadillac                                                 kadilak
           FR          Cahors                                                   kaor
           FR          Cassis                                                   kasis
           FR          Cérons                                                   seron
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Beauroy kiegé­   Sabli, SeiZleba mosdevdes boroi
                       szülhet a következővel is: premier cru                   an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Berdiot kiegé­   Sabli, SeiZleba mosdevdes berdio
                       szülhet a következővel is: premier cru                   an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Beugnons         Sabli, SeiZleba mosdevdes benion
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Butteaux kiegé­  Sabli, SeiZleba mosdevdes biuto
                       szülhet a következővel is: premier cru                   an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Chapelot kiegé­  Sabli, SeiZleba mosdevdes Sapelo
                       szülhet a következővel is: premier cru                   an "premie kriu"
 ---pagebreak--- L 93/58          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               2012.3.30.
         Az Európai
            Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
          tagállama
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Chatains kiegé­ Sabli, SeiZleba mosdevdes Saten
                    szülhet a következővel is: premier cru                  an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Chaume de       Sabli, SeiZleba mosdevdes Som de
                    Talvat kiegészülhet a következővel is: premier cru      talva
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Côte de         Sabli, SeiZleba mosdevdes kot de
                    Bréchain kiegészülhet a következővel is: premier cru    breSen an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Côte de Cuissy  Sabli, SeiZleba mosdevdes kot de kisi
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Côte de         Sabli, SeiZleba mosdevdes kot de
                    Fontenay kiegészülhet a következővel is: premier cru    fontene an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Côte de Jouan   Sabli, SeiZleba mosdevdes kot de Juan
                    kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Côte de Léchet  Sabli, SeiZleba mosdevdes kot de
                    kiegészülhet a következővel is: premier cru             leSe an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Côte de Savant  Sabli, SeiZleba mosdevdes kot de
                    kiegészülhet a következővel is: premier cru             savan an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Côte de         Sabli, SeiZleba mosdevdes kot de
                    Vaubarousse kiegészülhet a következővel is: premier     vobarus an "premie kriu"
                    cru
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Côte des Prés   Sabli, SeiZleba mosdevdes kot de pre
                    Girots kiegészülhet a következővel is: premier cru      Jiro an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Forêts kiegé­   Sabli, SeiZleba mosdevdes fore
                    szülhet a következővel is: premier cru                  an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Fourchaume      Sabli, SeiZleba mosdevdes furSom
                    kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: L'Homme mort    Sabli, SeiZleba mosdevdes l'om mor
                    kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premier kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Les Beauregards Sabli, SeiZleba mosdevdes le bor
                                                                            gar an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Les Épinottes   Sabli, SeiZleba mosdevdes le epinot
                    kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Les Fourneaux   Sabli, SeiZleba mosdevdes le furno
                    kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Les Lys kiegé­  Sabli, SeiZleba mosdevdes le li
                    szülhet a következővel is: premier cru                  an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Mélinots kiegé­ Sabli, SeiZleba mosdevdes melino
                    szülhet a következővel is: premier cru                  an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Mont de Milieu  Sabli, SeiZleba mosdevdes mon de
                    kiegészülhet a következővel is: premier cru             milie an "premie kriu"
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Montée de       Sabli, SeiZleba mosdevdes monte de
                    Tonnerre                                                toner
        FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Montmains       Sabli, SeiZleba mosdevdes montmen
                    kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              L 93/59
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                       Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Morein kiegé­   Sabli, SeiZleba mosdevdes moren
                       szülhet a következővel is: premier cru                  an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Pied d'Aloup    Sabli, SeiZleba mosdevdes pie d'alup
                       kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Roncières       Sabli, SeiZleba mosdevdes ronsier
                       kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Sécher kiegé­   Sabli, SeiZleba mosdevdes seSe
                       szülhet a következővel is: premier cru                  an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Troesmes        Sabli, SeiZleba mosdevdes trem
                       kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Vaillons kiegé­ Sabli, SeiZleba mosdevdes velon
                       szülhet a következővel is: premier cru                  an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Vau de Vey      Sabli, SeiZleba mosdevdes vo de vei
                       kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Vau Ligneau     Sabli, SeiZleba mosdevdes vo linio
                       kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Vaucoupin       Sabli, SeiZleba mosdevdes vokupen
                       kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Vaugiraut       Sabli, SeiZleba mosdevdes voJiro
                       kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Vaulorent       Sabli, SeiZleba modevdes voloran
                       kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Vaupulent       Sabli, SeiZleba mosdevdes vopulan
                       kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Vaux-Ragons     Sabli, SeiZleba mosdevdes vo-ragon
                       kiegészülhet a következővel is: premier cru             an "premie kriu"
           FR          Chablis kiegészülhet a következővel is: Vosgros kiegé­  Sabli, SeiZleba mosdevdes vosgro
                       szülhet a következővel is: premier cru                  an "premie kriu"
           FR          Chablis                                                 Sabli
           FR          Chablis grand cru kiegészülhet a következővel is:       Sabli gran kriu, SeiZleba mosdevdes
                       Blanchot                                                blanSo
           FR          Chablis grand cru kiegészülhet a következővel is:       Sabli gran kriu, SeiZleba mosdevdes
                       Bougros                                                 bugro
           FR          Chablis grand cru kiegészülhet a következővel is:       Sabli gran kriu, SeiZleba mosdevdes
                       Grenouilles                                             grenui
           FR          Chablis grand cru kiegészülhet a következővel is: Les   Sabli gran kriu, SeiZleba mosdevdes
                       Clos                                                    le klo
           FR          Chablis grand cru kiegészülhet a következővel is:       Sabli gran kriu, SeiZleba mosdevdes
                       Preuses                                                 preze
           FR          Chablis grand cru kiegészülhet a következővel is:       Sabli gran kriu, SeiZleba mosdevdes
                       Valmur                                                  valmur
           FR          Chablis grand cru kiegészülhet a következővel is:       Sabli gran kriu, SeiZleba mosdevdes
                       Vaudésir                                                vodezir
 ---pagebreak--- L 93/60          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2012.3.30.
         Az Európai
            Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                      Grúz betűs átirat
          tagállama
        FR          Chambertin                                             Samberten
        FR          Chambertin-Clos-de-Bèze                                Samberten klo de bez
        FR          Chambolle-Musigny                                      Sambol miuzini
        FR          Champagne                                              Sampan
        FR          Chapelle-Chambertin                                    Sapel-Samberten
        FR          Charlemagne                                            Sarleman
        FR          Charmes-Chambertin                                     Sarm-Samberten
        FR          Chassagne-Montrachet kiegészülhet a következővel is:   Sasan-montraSe, SeiZleba mosdevdes
                    Côte de Beaune/Côtes de Beaune-Villages                kot de bon/kot de bon-vilaJ
        FR          Château Grillet                                        Sato-grie
        FR          Château-Chalon                                         Sato-Salon
        FR          Châteaumeillant                                        Satomeian
        FR          Châteauneuf-du-Pape                                    Satonef-diu-pap
        FR          Châtillon-en-Diois                                     Sation an-diua
        FR          Chaume - Premier Cru des coteaux du Layon              Som-premie kriu de koto diu leon
        FR          Chenas                                                 Sena
        FR          Chevalier-Montrachet                                   montraSe
        FR          Cheverny                                               Saverni
        FR          Chinon                                                 Sino
        FR          Chiroubles                                             Sirubl
        FR          Chorey-les-Beaune kiegészülhet a következővel is: Côte Sori-le-bon, SeiZleba mosdevdes kot
                    de Beaune/Côte de Beaune-Villages                      de bon/kot de bon-vilaJ
        FR          Clairette de Bellegarde                                kleret de belgard
        FR          Clairette de Die                                       kleret de di
        FR          Clairette de Languedoc kiegészülhet a következővel is: kleret de langdok, SeiZleba
                    egy kisebb földrajzi egység neve                       mosdevdes mcire geografiuli
                                                                           erTeulis saxeli
        FR          Clos de la Roche                                       klo de la roS
        FR          Clos de Tart                                           klo de tar
        FR          Clos de Vougeot                                        klo de vuJo
        FR          Clos des Lambrays                                      klo de lambre
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                   L 93/61
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                           Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Clos Saint-Denis                                           klo sen-deni
           FR          Collioure                                                  koliur
           FR          Condrieu                                                   kondrie
           FR          Corbières                                                  korbier
           FR          Cornas                                                     korna
           FR          Corse kiegészülhet a következővel is: Calvi előtt „Vin de” kors, SeiZleba mosdevdes kalvi an win
                                                                                  uZRodes "ven de"
           FR          Corse kiegészülhet a következővel is: Coteaux du Cap       kors, SeiZleba mosdevdes koto diu
                       Corse előtt „Vin de”                                       kap kors an win uZRodes "ven de"
           FR          Corse kiegészülhet a következővel is: Figari előtt „Vin    kors, SeiZleba mosdevdes figari an
                       de”                                                        win uZRodes "ven de"
           FR          Corse kiegészülhet a következővel is: Porto-Vecchio        kors, SeiZleba mosdevdes porto-
                       előtt „Vin de”                                             vekSio an win uswrebdes "ven de"
           FR          Corse kiegészülhet a következővel is: Sartène előtt „Vin   kors, SeiZleba mosdevdes sarten an
                       de”                                                        win uZRodes "ven de"
           FR          Corse előtt „Vin de”                                       kors, SeiZleba win uZRodes "ven de"
           FR          Corton                                                     korton
           FR          Corton-Charlemagne                                         korton-Sarleman
           FR          Costières de Nîmes                                         kostier de nim
           FR          Côte de Beaune előtt egy kisebb földrajzi egység neve      kot de bon, SeiZleba win uZRodes
                                                                                  mcire geografiuli erTeulis saxeli
           FR          Côte de Beaune-Villages                                    kot de bon-vilaJ
           FR          Côte de Brouilly                                           kot de brui
           FR          Côte de Nuits-villages                                     kot de nui-vilaJ
           FR          Côte roannaise                                             kot roanez
           FR          Côte Rôtie                                                 kot roti
           FR          Coteaux champenois kiegészülhet a következővel is: egy     koto Sampenua, SeiZleba mosdevdes
                       kisebb földrajzi egység neve                               mcire geografiuli erTeulis saxeli
           FR          Coteaux d'Aix-en-Provence                                  koto d'eqs-an-provans
           FR          Coteaux d'Ancenis a szőlőfajta neve koto d’anseni          SeiZleba mosdevdes Rvinis saxeobis
                                                                                  saxeli
           FR          Coteaux de Die                                             koto de di
           FR          Coteaux de l'Aubance kiegészülhet a következővel is:       koto de lobans, SeiZleba mosdevdes
                       Val de Loire                                               val de luar
 ---pagebreak--- L 93/62          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2012.3.30.
         Az Európai
            Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                    Grúz betűs átirat
          tagállama
        FR          Coteaux de Pierrevert                                  koto de pierver
        FR          Coteaux de Saumur kiegészülhet a következővel is: Val  koto de somiur, SeiZleba mosdevdes
                    de Loire                                               val de luar
        FR          Coteaux du Giennois                                    koto diu Jienua
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedog, SeiZleba
                    Cabrières                                              mosdevdes kabrier
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Coteaux de la Méjanelle/La Méjanelle                   mosdevdes koto de la meJanel/la
                                                                           meJanel
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Coteaux de Saint-Christol'/Saint-Christol              mosdevdes koto de sen-kristol/sen-
                                                                           kristol
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Coteaux de Vérargues/Vérargues                         mosdevdes koto de
                                                                           verarg/verarg
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Grès de Montpellier                                    mosdevdes gre de monpelie
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    La Clape                                               mosdevdes la klap
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Montpeyroux                                            mosdevdes monpeiru
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Pic-Saint-Loup                                         mosdevdes pik-sen-lu
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Quatourze                                              mosdevdes katur
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Saint-Drézéry                                          mosdevdes sen-drezeri
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Saint-Georges-d'Orques                                 mosdevdes sen-JorJ d'ork
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Saint-Saturnin                                         mosdevdes sen-saturnen
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    egy kisebb földrajzi egység neve                       mosdevdes mcire geografiuli
                                                                           erTeulis saxeli
        FR          Coteaux du Languedoc kiegészülhet a következővel is:   koto diu langedok, SeiZleba
                    Picpoul-de-Pinet                                       mosdevdes pikpul-de-pen
        FR          Coteaux du Layon kiegészülhet a következővel is: Val   koto diu leion, SeiZleba mosdevdes
                    de Loire kiegészülhet a következővel is: egy kisebb    val de luar an mcire geografiuli
                    földrajzi egység neve                                  erTeulis saxeli
        FR          Coteaux du Layon Chaume kiegészülhet a következővel    koto diu leion Som, SeiZleba
                    is: Val de Loire                                       mosdevdes val de luar
        FR          Coteaux du Loir kiegészülhet a következővel is: Val de koto diu luar, SeiZleba mosdevdes
                    Loire                                                  val de luar
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                L 93/63
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Coteaux du Lyonnais                                      koto diu lione
           FR          Coteaux du Quercy                                        koto diu kersi
           FR          Coteaux du Tricastin                                     koto diu trekasten
           FR          Coteaux du Vendômois kiegészülhet a következővel is:     koto diu vandomua, SeiZleba
                       Val de Loire K                                           mosdevdes val de luar
           FR          Coteaux varois                                           koto varua
           FR          Côtes Canon Fronsac                                      kot kanon fronsak
                       egyenértékű kifejezés: Canon Fronsac                     ekvivalenturi termini: kanon fronsak
           FR          Côtes d'Auvergne kiegészülhet a következővel is:         kot d'overn, SeiZleba mosdevdes bud
                       Boudes
           FR          Côtes d'Auvergne kiegészülhet a következővel is:         kot d'overn, SeiZleba mosdevdes
                       Chanturgue                                               Santurg
           FR          Côtes d'Auvergne kiegészülhet a következővel is:         kot d'overn, SeiZleba mosdevdes
                       Châteaugay                                               Satoge
           FR          Côtes d'Auvergne kiegészülhet a következővel is:         kot d'overn, SeiZleba mosdevdes
                       Corent                                                   koran
           FR          Côtes d'Auvergne kiegészülhet a következővel is:         ot d'overn, SeiZleba mosdevdes
                       Madargue                                                 madarge
           FR          Côtes de Bergerac                                        kot d'overn
           FR          Côtes de Blaye                                           kot de ble
           FR          Côtes de Bordeaux Saint-Macaire                          kot de bordo den maker
           FR          Côtes de Castillon                                       kot de kastion
           FR          Côtes de Duras                                           kot de diuras
           FR          Côtes de Millau                                          kot de mio
           FR          Côtes de Montravel                                       kot de monravel
           FR          Côtes de Provence                                        kot de provans
           FR          Côtes de Saint-Mont                                      kot de sen-mon
           FR          Côtes de Toul                                            kot de tul
           FR          Côtes du Brulhois                                        kot diu brulua
           FR          Côtes du Forez                                           kot diu fore
           FR          Côtes du Jura kiegészülhet a következővel is: „mousseux” kot diu Jiura, SeiZleba
                                                                                mosdevdes "muso"
           FR          Côtes du Lubéron                                         kot diu liberon
           FR          Côtes du Marmandais                                      kot diu marmande
 ---pagebreak--- L 93/64          HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2012.3.30.
         Az Európai
            Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                       Grúz betűs átirat
          tagállama
        FR          Côtes du Rhône                                          kot diu ron
        FR          Côtes du Roussillon                                     kot diu rusion
        FR          Côtes du Roussillon Villages kiegészülhet a követke­    kot diu rusion vilaJ, SeiZleba
                    zővel is: egy kisebb földrajzi egység neve              mosdevdes mcire geografiuli
                                                                            erTeulis saxeli
        FR          Côtes du Ventoux                                        kot diu vantu
        FR          Côtes du Vivarais                                       kot diu vivare
        FR          Cour-Cheverny kiegészülhet a következővel is: Val de    kur-Severni, SeiZleba mosdevdes val
                    Loire                                                   de luar
        FR          Crémant d'Alsace                                        kreman d'alzas
        FR          Crémant de Bordeaux                                     kreman de bordo
        FR          Crémant de Bourgogne                                    kreman de burgon
        FR          Crémant de Die                                          kreman de di
        FR          Crémant de Limoux                                       kreman de limu
        FR          Crémant de Loire                                        kreman de luar
        FR          Crémant du Jura                                         kreman diu Jiura
        FR          Crépy                                                   krepi
        FR          Criots-Bâtard-Montrachet                                krio-batar-montraSe
        FR          Crozes-Hermitage                                        kroz-ermitaJ
                    egyenértékű kifejezés: Crozes-Ermitage                  kroz-ermitaJ
        FR          Échezeaux                                               eSezo
        FR          Entre-Deux-Mers                                         antr de-mer
        FR          Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge                            antr-de-mer-o-benoJ
        FR          Faugères                                                foJer
        FR          Fiefs Vendéens kiegészülhet a következővel is: Brem     fief vandeen SeiZleba mosdevdes brem
        FR          Fiefs Vendéens kiegészülhet a következővel is: Mareuil  fief vandeen, SeiZleba mosdevdes
                                                                            marei
        FR          Fiefs Vendéens kiegészülhet a következővel is: Pissotte fief vandeen, SeiZleba mosdevdes
                                                                            pisot
        FR          Fiefs Vendéens kiegészülhet a következővel is: Vix      fief vandeen, SeiZleba mosdevdes vi
        FR          Fitou                                                   fitu
        FR          Fixin                                                   fixen
        FR          Fleurie                                                 fleri
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             L 93/65
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Floc de Gascogne                                        flok de gaskon
           FR          Fronsac                                                 frosnak
           FR          Frontignan előtt „Muscat de” vagy „Vin de”              frontinian, SeiZleba win
                                                                               uZRodes "muskat" an "ven de"
           FR          Gaillac kiegészülhet a következővel is: „mousseux”      gaiak, SeiZleba mosdevdes "muso"
           FR          Gaillac premières côtes                                 gaiak premier kot
           FR          Gevrey-Chambertin                                       Jevri-Samberten
           FR          Gigondas                                                Jigonda
           FR          Givry                                                   Jivri
           FR          Grand Roussillon kiegészülhet a következővel is:        gran-rusion, SeiZleba
                       „Rancio”                                                mosdevdes "ransio"
           FR          Grand-Échezeaux                                         gran-eSezo
           FR          Graves kiegészülhet a következővel is: „supérieures”    grav, SeiZleba mosdevdes "superier"
           FR          Graves de Vayres                                        grav de ver
           FR          Griotte-Chambertin                                      griot- Samberten
           FR          Gros plant du Pays nantais                              gro plan diu pei nante
           FR          Haut-Médoc                                              o-medok
           FR          Haut-Montravel                                          o montravel
           FR          Haut-Poitou                                             o-puato
           FR          Hermitage                                               ermitaJ
                       egyenértékű kifejezés: l'Hermitage/Ermitage/l'Ermitage  ekvivalenturi termini:
                                                                               l'ermitaJ/ermitaJ/l'ermitaJ
           FR          Irancy                                                  iransi
           FR          Irouléguy                                               irulegi
           FR          Jasnières kiegészülhet a következővel is: Val de Loire  Jasnier, SeiZleba mosdevdes val de
                                                                               luar
           FR          Juliénas                                                Juliena
           FR          Jurançon kiegészülhet a következővel is: „sec”          Juranson, SeiZleba mosdevdes "sek"
           FR          L'Étoile kiegészülhet a következővel is: „mousseux”     l'etual, SeiZleba mosdevdes "muso"
           FR          La Grande Rue                                           la grand riu
           FR          Ladoix kiegészülhet a következővel is: „Côte de Beaune” ladua, SeiZleba mosdevdes "kot de
                       vagy „Côte de Beaune-Villages”                          bon" an "kot de bon-vilaJ"
           FR          Lalande de Pomerol                                      lalande de pomrol
 ---pagebreak--- L 93/66          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               2012.3.30.
         Az Európai
            Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                          Grúz betűs átirat
          tagállama
        FR          Latricières-Chambertin                                     latrisier-Samberten
        FR          Les Baux de Provence                                       le bo de provans
        FR          Limoux                                                     limu
        FR          Lirac                                                      lirak
        FR          Listrac-Médoc                                              listrak-medok
        FR          Loupiac                                                    lupiak
        FR          Lussac-Saint-Émilion                                       lusak-sen-emilion
        FR          Mâcon kiegészülhet a következővel is: egy kisebb földrajzi makon, SeiZleba mosdevdes mcire
                    egység neve kiegészülhet a következővel is: „Supérieur”    geografili erTeulis saxeli
                    vagy „Villages”                                            an "superie" an "vilaJ"
                    egyenértékű kifejezés: Pinot-Chardonnay-Mâcon              ekvivalenturi termini: makon
        FR          Macvin du Jura                                             makven diu Jiura
        FR          Madiran                                                    madiran
        FR          Maranges kiegészülhet a következővel is: Clos de la        maranJ, SeiZleba mosdevdes klo de
                    Boutière                                                   la butie
        FR          Maranges kiegészülhet a következővel is: La Croix          maranJ, SeiZleba mosdevdes la krua
                    Moines                                                     muan
        FR          Maranges kiegészülhet a következővel is: La Fussière       maranJ, SeiZleba mosdevdes la
                                                                               fiusier
        FR          Maranges kiegészülhet a következővel is: Le Clos des       maranJ, SeiZleba mosdevdes le klo
                    Loyères                                                    de luaier
        FR          Maranges kiegészülhet a következővel is: Le Clos des       maranJ, SeiZleba mosdevdes le klo
                    Rois                                                       de rua
        FR          Maranges kiegészülhet a következővel is: Les Clos          maranJ SeiZleba mosdevdes le klo
                    Roussots                                                   rusot
        FR          Maranges kiegészülhet a következővel is: egy kisebb        maranJ, SeiZleba mosdevdes mcire
                    földrajzi egység neve                                      geografiuli erTeulis saxeli
        FR          Maranges kiegészülhet a következővel is: „Côte de          maranJ, SeiZleba mosdevdes "kot de
                    Beaune” vagy „Côte de Beaune-Villages”                     bon" an "kot de bon-vilaJ"
        FR          Marcillac                                                  marsiak
        FR          Margaux                                                    margo
        FR          Marsannay kiegészülhet a következővel is: „rosé”           marsane, SeiZleba mosdevdes "roze"
        FR          Maury kiegészülhet a következővel is: „Rancio”             mori, SeiZleba mosdevdes "ransio"
        FR          Mazis-Chambertin                                           mazi-Samberten
        FR          Mazoyères-Chambertin                                       mezuaier Samberten
        FR          Médoc                                                      medok
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                    L 93/67
            Az Európai
               Unió                Az oltalomban részesítendő elnevezés                           Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Menetou-Salon kiegészülhet a következővel is: egy            menetu salon, SeiZleba mosdevdes
                       kisebb földrajzi egység neve kiegészülhet a következővel is: mcire geografiuli erTeulis saxeli
                       Val de Loire                                                 an val de luar
           FR          Mercurey                                                     merkuri
           FR          Meursault kiegészülhet a következővel is: „Côte de           merso, SeiZleba mosdevdes "kot de
                       Beaune” vagy „Côte de Beaune-Villages”                       bon" an "kot de bon-vilaJ"
           FR          Minervois                                                    minervua
           FR          Minervois-La-Livinière                                       minervua-la-liminier
           FR          Monbazillac                                                  monbaziak
           FR          Montagne Saint-Émilion                                       montan sen-emilion
           FR          Montagny                                                     montani
           FR          Monthélie kiegészülhet a következővel is: „Côte de           monteli, SeiZleba mosdevdes "kot de
                       Beaune” vagy „Côte de Beaune-Villages”                       bon" an "kot de bon-vilaJ"
           FR          Montlouis-sur-Loire kiegészülhet a következővel is: Val      monlui-sur-luar, SeiZleba
                       de Loire kiegészülhet a következővel is: „mousseux” vagy     mosdevdes val de luar, "muso"
                       „pétillant”                                                  an "petiian"
           FR          Montrachet                                                   monraSe
           FR          Montravel                                                    monravel
           FR          Morey-Saint-Denis                                            mori-sen-deni
           FR          Morgon                                                       morgon
           FR          Moselle                                                      mozel
           FR          Moulin-à-Vent                                                mulen-a-van
           FR          Moulis                                                       muli
                       egyenértékű kifejezés: Moulis-en-Médoc                       ekvivalenturi termini: muli-an-medok
           FR          Muscadet kiegészülhet a következővel is: Val de Loire        muskade, SeiZleba mosdevdes val de
                                                                                    luar
           FR          Muscadet-Coteaux de la Loire kiegészülhet a követke­         muskade-koto de la luar, SeiZleba
                       zővel is: Val de Loire                                       mosdevdes val de luar
           FR          Muscadet-Côtes de Grandlieu kiegészülhet a követke­          muskade-kot de grandlie, SeiZleba
                       zővel is: Val de Loire                                       mosdevdes val de luar
           FR          Muscadet-Sèvre et Maine kiegészülhet a következővel is:      muskade-sevr e men, SeiZleba mosdevdes
                       Val de Loire                                                 val de luar
           FR          Muscat de Beaumes-de-Venise                                  muska de bom-de-veniz
           FR          Muscat de Lunel                                              muska de lunel
           FR          Muscat de Mireval                                            muska de mireval
           FR          Muscat de Saint-Jean-de-Minervois                            muska de sen-Jak de minervua -
 ---pagebreak--- L 93/68          HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               2012.3.30.
         Az Európai
            Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
          tagállama
        FR          Muscat du Cap Corse                                      muska diu kap kors
        FR          Musigny                                                  muzini
        FR          Néac                                                     neak
        FR          Nuits                                                    nui
                    egyenértékű kifejezés: Nuits-Saint-Georges               ekvivalenturi termini: nui-sen-JorJ
        FR          Orléans kiegészülhet a következővel is: Cléry            orlean, SeiZleba mosdevdes kleri
        FR          Pacherenc du Vic-Bilh kiegészülhet a következővel is:    paSeren diu vik-bil, SeiZleba
                    „sec”                                                    mosdevdes "sek"
        FR          Palette                                                  palet
        FR          Patrimonio                                               patrimonio
        FR          Pauillac                                                 poiak
        FR          Pécharmant                                               peSarman
        FR          Pernand-Vergelesses kiegészülhet a következővel is:      pernan-vergeles, SeiZleba
                    „Côte de Beaune” vagy „Côte de Beaune-Villages”          mosdevdes "kot de bon" an "kot de
                                                                             bon-vilaJ"
        FR          Pessac-Léognan                                           pesak-leonan
        FR          Petit Chablis kiegészülhet a következővel is: egy kisebb peti Sabli, SeiZleba mosdevdes mcire
                    földrajzi egység neve                                    geografiuli erTeulis saxeli
        FR          Pineau des Charentes                                     pino de Sarant
                    egyenértékű kifejezés: Pineau Charentais                 ekvivalenturi termini: pino Sarante
        FR          Pomerol                                                  pomerol
        FR          Pommard                                                  pomar
        FR          Pouilly-Fuissé                                           pui-fuise
        FR          Pouilly-Loché                                            pui-loSe
        FR          Pouilly-sur-Loire kiegészülhet a következővel is: Val de puii-sur-luar, SeiZleba mosdevdes
                    Loire                                                    val de luar
                    egyenértékű kifejezés: Blanc Fumé de Pouilly/Pouilly-    ekvivalenturi termini: blank fiume de
                    Fumé                                                     puii/puii-fiume
        FR          Pouilly-Vinzelles                                        puii-venzel
        FR          Premières Côtes de Blaye                                 premier kot de ble
        FR          Premières Côtes de Bordeaux kiegészülhet a követke­      premier kot de bordo, SeiZleba
                    zővel is: egy kisebb földrajzi egység neve               mosdevdes mcire geografiuli
                                                                             erTeulis saxeli
        FR          Puisseguin-Saint-Emilion                                 puisegen-sen-emilion'
        FR          Puligny-Montrachet kiegészülhet a következővel is:       pulini monraSe, SeiZleba
                    „Côte de Beaune” vagy „Côte de Beaune-Villages”          mosdevdes "kot de bon" an "kot de
                                                                             bon-vilaJ"
        FR          Quarts de Chaume kiegészülhet a következővel is: Val     kar de Som, SeiZleba mosdevdes val
                    de Loire                                                 de luar
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                 L 93/69
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                          Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Quincy kiegészülhet a következővel is: Val de Loire       kinsi, SeiZleba mosdevdes val de
                                                                                 luar
           FR          Rasteau kiegészülhet a következővel is: „Rancio”          rasto, SeiZleba mosdevdes "ransio"
           FR          Régnié                                                    renie
           FR          Reuilly kiegészülhet a következővel is: Val de Loire      reii, SeiZleba mosdevdes val de
                                                                                 luar
           FR          Richebourg                                                riSbur
           FR          Rivesaltes kiegészülhet a következővel is: „Rancio” előtt rivezalt, SeiZleba
                       „Muscat”                                                  mosdevdes "ransio" an win
                                                                                 uswrebdes "muska"
           FR          Romanée (La)                                              romane (la)
           FR          Romanée Contie                                            romane konti
           FR          Romanée Saint-Vivant                                      romane sen-vivan
           FR          Rosé de Loire kiegészülhet a következővel is: Val de      roze de luar, SeiZleba mosdevdes
                       Loire                                                     val de luar
           FR          Rosé des Riceys                                           roze de risi
           FR          Rosette                                                   rozet
           FR          Roussette de Savoie kiegészülhet a következővel is: egy   ruset de savua, SeiZleba mosdevdes
                       kisebb földrajzi egység neve                              mcire geografiuli erTeulis saxeli
           FR          Ruchottes-Chambertin                                      ruSot-Sambertin
           FR          Rully                                                     ruli
           FR          Saint-Amour                                               sent-amur
           FR          Saint-Aubin kiegészülhet a következővel is: „Côte de      sen-oben, SeiZleba mosdevdes "kot de
                       Beaune” vagy „Côte de Beaune-Villages”                    bon" an "kot de bon-vilaJ"
           FR          Saint-Bris                                                sen-bri
           FR          Saint-Chinian                                             sen-Sinian
           FR          Saint-Émilion                                             sen-emilion
           FR          Saint-Émilion Grand Cru                                   sen-emilion-gran kriu
           FR          Saint-Estèphe                                             sent-estef
           FR          Saint-Georges-Saint-Émilion                               sen-JorJ-sent-emilion
           FR          Saint-Joseph                                              sen-Jozef
           FR          Saint-Julien                                              sen-Julien
           FR          Saint-Nicolas-de-Bourgueil kiegészülhet a következővel    sen-nikola-de-burgei, SeiZleba
                       is: Val de Loire                                          mosdevdes val de luar
           FR          Saint-Péray kiegészülhet a következővel is: „mousseux”    sen-pere, SeiZleba mosdevdes "muso"
 ---pagebreak--- L 93/70          HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              2012.3.30.
         Az Európai
            Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
          tagállama
        FR          Saint-Pourçain                                           sen-pursen
        FR          Saint-Romain kiegészülhet a következővel is: „Côte de    sen-romen, SeiZleba mosdevdes "kot
                    Beaune” vagy „Côte de Beaune-Villages”                   de bon" an "kot de bon-vilaJ"
        FR          Saint-Véran                                              sen-veran
        FR          Sainte-Croix-du-Mont                                     sent-krua diu mon
        FR          Sainte-Foy Bordeaux                                      sent-fua bordo
        FR          Sancerre                                                 sanser
        FR          Santenay kiegészülhet a következővel is: „Côte de        santeni, SeiZleba mosdevdes "kot de
                    Beaune” vagy „Côte de Beaune-Villages”                   bon" an "kot de bon-vilaJ"
        FR          Saumur kiegészülhet a következővel is: Val de Loire      somur, SeiZleba mosdevdes val de
                    kiegészülhet a következővel is: „mousseux” vagy „pétil­  luar, "muso" an "petiian"
                    lant”
        FR          Saumur-Champigny kiegészülhet a következővel is: Val     somur-Sampini, SeiZleba mosdevdes
                    de Loire                                                 val de luar
        FR          Saussignac                                               sosiniak
        FR          Sauternes                                                sotern
        FR          Savennières kiegészülhet a következővel is: Val de Loire savenier, SeiZleba mosdevdes val de
                                                                             luar
        FR          Savennières-Coulée de Serrant kiegészülhet a követ­      savenier-kule de seran, SeiZleba
                    kezővel is: Val de Loire                                 mosdevdes val de luar
        FR          Savennières-Roche-aux-Moines kiegészülhet a követ­       savenier-roS-o-muan, SeiZleba
                    kezővel is: Val de Loire                                 mosdevdes val de luar
        FR          Savigny-les-Beaune kiegészülhet a következővel is: „Côte savini-le-bon, SeiZleba
                    de Beaune” vagy „Côte de Beaune-Villages”                mosdevdes "kot d bon" an "kot de bon
                    egyenértékű kifejezés: Savigny                           vilaJ"
                                                                             ekvivalenturi termini: savini
        FR          Seyssel kiegészülhet a következővel is: „mousseux”       seisal, SeiZleba mosdevdes "muso"
        FR          Tâche (La)                                               taS (la)
        FR          Tavel                                                    tavel
        FR          Touraine kiegészülhet a következővel is: Val de Loire    turen, SeiZleba mosdevdes val de
                    kiegészülhet a következővel is: „mousseux” vagy „pétil­  luar an "muso" an "petiian"
                    lant”
        FR          Touraine Amboise kiegészülhet a következővel is: Val     turen ambuaz, SeiZleba mosdevdes val
                    de Loire                                                 de luar
        FR          Touraine Azay-le-Rideau kiegészülhet a következővel is:  turen aze-le-rido, SeiZleba
                    Val de Loire                                             mosdevdes val de luar
        FR          Touraine Mestand kiegészülhet a következővel is: Val     turen mestan, SeiZleba mosdevdes val
                    de Loire                                                 de luar
        FR          Touraine Noble Joué kiegészülhet a következővel is: Val  turen nobl Jue, SeiZleba mosdevdes
                    de Loire                                                 val de luar
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                L 93/71
            Az Európai
                Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
              tagállama
           FR           Tursan                                                   tursan
           FR           Vacqueyras                                               vakira
           FR           Valençay                                                 valansi
           FR           Vin d'Entraygues et du Fel                               ven d'antreg e diu fel
           FR           Vin d'Estaing                                            ven d'esten
           FR           Vin de Lavilledieu                                       ven de laviledie
           FR           Vin de Savoie kiegészülhet a következővel is: egy kisebb ven de savua, SeiZleba mosdevdes mcire
                        földrajzi egység neve kiegészülhet a következővel is:    geografiuli erTeulis
                        „mousseux” vagy „pétillant”                              saxeli, "muso" an "petiian"
           FR           Vins du Thouarsais                                       ven diu tuarse
           FR           Vins Fins de la Côte de Nuits                            ven fen de la kot de nui
           FR           Viré-Clessé                                              vire-klese
           FR           Volnay                                                   volne
           FR           Volnay Santenots                                         volne santeno
           FR           Vosnes Romanée                                           vosn romane
           FR           Vougeot                                                  vuJo
           FR           Vouvray kiegészülhet a következővel is: Val de Loire     vuvre, SeiZleba mosdevdes val de
                        kiegészülhet a következővel is: „mousseux” vagy „pétil­  luar, "muso" an "petiian"
                        lant”
           IT           Aglianico del Taburno                                    alianiko del taburno
                        egyenértékű kifejezés: Taburno                           ekvivalenturi termini: taburno
           IT           Aglianico del Vulture                                    alianiko del vulture
           IT           Albana di Romagna                                        albana di romania
           IT           Albugnano                                                albuniano
           IT           Alcamo                                                   alkamo
           IT           Aleatico di Gradoli                                      aleatiko di gradoli
           IT           Aleatico di Puglia                                       aleatiko di pulia
           IT           Alezio                                                   alecio
           IT           Alghero                                                  algero
           IT           Alta Langa                                               alta langa
           IT           Alto Adige után Colli di Bolzano                         alto adije, mosdevs koli di
                        egyenértékű kifejezés: Südtiroler Bozner Leiten          bolcano
                                                                                 ekvivalenturi termini: ziudtiroler
                                                                                 bocner laiten
 ---pagebreak--- L 93/72           HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              2012.3.30.
         Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                      Grúz betűs átirat
           tagállama
        IT           Alto Adige után Meranese di collina                    alto adije, mosdevs meraneze di
                     egyenértékű kifejezés: Alto Adige Meranese/Südtirol    kolina
                     Meraner Hügel/Südtirol Meraner                         ekvivalenturi termini: alto adije
                                                                            meraneze/meraner
                                                                            hiugel/ziudtiroler meraner
        IT           Alto Adige után Santa Maddalena                        alto adije, mosdevs santa madalena
                     egyenértékű kifejezés: Südtiroler St. Magdalener       ekvivalenturi termini: ziudtiroler
                                                                            st. magdalener
        IT           Alto Adige után Terlano                                alto adije, mosdevs terlano
                     egyenértékű kifejezés: Südtirol Terlaner               ekvivalenturi termini: ziudtiroler
                                                                            terlaner
        IT           Alto Adige után Valle Isarco                           alto adije, mosdevs vale izarko
                     egyenértékű kifejezés: Südtiroler Eisacktal            ekvivalenturi termini: ziudtiroler
                                                                            izaktal
        IT           Alto Adige után Valle Venosta                          alto adije, mosdevs vale venosta
                     egyenértékű kifejezés: Südtirol Vinschgau              ekvivalenturi termini: ziudtirol
                                                                            vinSgau
        IT           Alto Adige                                             alto adije
                     egyenértékű kifejezés: dell'Alto Adige/Südtirol/Südti­ ekvivalenturi termini: del'alto
                     roler                                                  adije/ziudtirol/ziudtiroler
        IT           Alto Adige „vagy” dell'Alto Adige kiegészülhet a       alto adije "an" del'alto adije,
                     következővel is: Bressanone                            SeiZleba mosdevdes bresanone
                     egyenértékű kifejezés: „vagy” dell'Alto Adige Südtirol ekvivalenturi termini: "an" del'alto
                     „vagy” Südtiroler Brixner                              adije ziudtirol "an" ziudtirol
                                                                            briqsner
        IT           Alto Adige „vagy” dell'Alto Adige kiegészülhet a       alto adije "an" del'alto adije,
                     következővel is: Burgraviato                           SeiZleba mosdevdes burgraviato
                     egyenértékű kifejezés: „vagy” dell'Alto Adige Südtirol ekvivalenturi termini: "an" del'alto
                     „vagy” Südtiroler Buggrafler                           adije ziudtirol "an" ziudtiroler
                                                                            bugrafler
        IT           Ansonica Costa dell'Argentario                         ansonika kosta del'arjentario
        IT           Aprilia                                                aprilia
        IT           Arborea                                                arborea
        IT           Arcole                                                 arkole
        IT           Assisi                                                 asizi
        IT           Asti kiegészülhet a következővel is: „spumante” vagy   asti, SeiZleba mosdevdes "spumante" an
                     előtte „Moscato d”                                     win uZRodes "moskato d"
        IT           Atina                                                  atina
        IT           Aversa                                                 aversa
        IT           Bagnoli di Sopra                                       banioli di sopra
                     egyenértékű kifejezés: Bagnoli                         ekvivalenturi termini: banioli
        IT           Barbaresco                                             barbaresko
        IT           Barbera d'Alba                                         barbera d'alba
        IT           Barbera d'Asti kiegészülhet a következővel is: Colli   barbera d'asti, SeiZleba mosdevdes
                     Astiani o Astiano                                      koli astiani an astiano
        IT           Barbera d'Asti kiegészülhet a következővel is: Nizza   barbera d'asti, SeiZleba mosdevdes
                                                                            nica
        IT           Barbera d'Asti kiegészülhet a következővel is: Tinella barbera d'asti, SeiZleba mosdevdes
                                                                            tinela
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            L 93/73
            Az Európai
                Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                       Grúz betűs átirat
              tagállama
           IT           Barbera del Monferrato                                barbera del monferato
           IT           Barbera del Monferrato Superiore                      barbera del monferato superiore
           IT           Barco Reale di Carmignano                             barko reale di karminiano
                        egyenértékű kifejezés: Rosato di Carmignano/Vin santo ekvivalenturi termini: rozato di
                        di Carmignano/Vin Santo di Carmignano occhio di       karminiano/vin santo di
                        pernice                                               karminiano/vin santo di karminiano
                                                                              okio di perniCe
           IT           Bardolino                                             bardolino
           IT           Bardolino Superiore                                   bardolino superiore
           IT           Barolo                                                barolo
           IT           Bianchello del Metauro                                biankelo del metauro
           IT           Bianco Capena                                         bianko kapena
           IT           Bianco dell'Empolese                                  bianko del'empoleze
           IT           Bianco della Valdinievole                             bianko dela valdinievole
           IT           Bianco di Custoza                                     bianko di kustoca
                        egyenértékű kifejezés: Custoza                        ekvivalenturi termini: kustoca
           IT           Bianco di Pitigliano                                  bianko di pitiliano
           IT           Bianco Pisano di San Torpè                            bianko pizano di san torpe
           IT           Biferno                                               biferno
           IT           Bivongi                                               bivonji
           IT           Boca                                                  boka
           IT           Bolgheri kiegészülhet a következővel is: Sassicaia    bolgeri, SeiZleba mosdevdes sasikaia
           IT           Bosco Eliceo                                          bosko eliCeo
           IT           Botticino                                             botiCino
           IT           Brachetto d'Acqui                                     braketo d'akvi
                        egyenértékű kifejezés: Acqui                          ekvivalenturi termini: akvi
           IT           Bramaterra                                            bramatera
           IT           Breganze                                              bregance
           IT           Brindisi                                              brindizi
           IT           Brunello di Montalcino                                brunelo di montalCino
           IT           Cacc′e′ mmitte di Lucera                              kaC'e' mite di luCera
           IT           Cagnina di Romagna                                    kanina di romania
           IT           Campi Flegrei                                         kampi flegrei
 ---pagebreak--- L 93/74           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2012.3.30.
         Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
           tagállama
        IT           Campidano di Terralba                                    kampidano di teralba
                     egyenértékű kifejezés: Terralba                          ekvivalenturi termini: teralba
        IT           Canavese                                                 kanaveze
        IT           Candia dei Colli Apuani                                  kandia dei koli apuani
        IT           Cannonau di Sardegna kiegészülhet a következővel is:     kanono di sardenia, SeiZleba
                     Capo Ferrato                                             mosdevdes kapo ferato
        IT           Cannonau di Sardegna kiegészülhet a következővel is:     kanono di sardenia, SeiZleba
                     Jerzu                                                    mosdevdes JerZu
        IT           Cannonau di Sardegna kiegészülhet a következővel is:     kanono di sardenia, SeiZleba
                     Oliena/Nepente di Oliena                                 mosdevdes oliena/nepente di oliena
        IT           Capalbio                                                 kapalbio
        IT           Capri                                                    kapri
        IT           Capriano del Colle                                       kapriano del kole
        IT           Carema                                                   karema
        IT           Carignano del Sulcis                                     kariniano del sulCis
        IT           Carmignano                                               karminiano
        IT           Carso                                                    karso
        IT           Castel del Monte                                         kastel del monte
        IT           Castel San Lorenzo                                       kastel san lorenco
        IT           Casteller                                                kasteler
        IT           Castelli Romani                                          kasteli romani
        IT           Cellatica                                                Celatika
        IT           Cerasuolo di Vittoria                                    karasuolo di vitoria
        IT           Cerveteri                                                Cerveteri
        IT           Cesanese del Piglio                                      Cezaneze del pilio
                     egyenértékű kifejezés: Piglio                            evivalenturi termini: pilio
        IT           Cesanese di Affile                                       Cezaneze di afile
                     egyenértékű kifejezés: Affile                            ekvivalenturi termini: afile
        IT           Cesanese di Olevano Romano                               Cezaneze di olevano romano
                     egyenértékű kifejezés: Olevano Romano                    ekvivalenturi termini: olevano
                                                                              romano
        IT           Chianti kiegészülhet a következővel is: Colli Aretini    kianti, SeiZleba mosdevdes koli
                                                                              aretini
        IT           Chianti kiegészülhet a következővel is: Colli Fiorentini kianti, SeiZleba mosdevdes koli
                                                                              fiorentini
        IT           Chianti kiegészülhet a következővel is: Colli Senesi     kianti, SeiZleba mosdevdes koli
                                                                              senezi
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                 L 93/75
            Az Európai
                Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
              tagállama
           IT           Chianti kiegészülhet a következővel is: Colline Pisane   kianti, SeiZleba mosdevdes koline
                                                                                 pizane
           IT           Chianti kiegészülhet a következővel is: Montalbano       kianti, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 montalbano
           IT           Chianti kiegészülhet a következővel is: Montespertoli    kianti, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 montespertoli
           IT           Chianti kiegészülhet a következővel is: Rufina           kianti, SeiZleba mosdevdes rufina
           IT           Chianti Classico                                         kianti klasiko
           IT           Cilento                                                  Cilento
           IT           Cinque Terre kiegészülhet a következővel is: Costa da    Cinkve tere, SeiZleba mosdevdes kosta
                        Posa                                                     da poza
                        egyenértékű kifejezés: Cinque Terre Sciacchetrà          ekvivalenturi termini: Cinkve tere
                                                                                 Saketra
           IT           Cinque Terre kiegészülhet a következővel is: Costa de    Cinque Terre whether or not
                        Campu                                                    followed by Cinkve tere, SeiZleba
                        egyenértékű kifejezés: Cinque Terre Sciacchetrà          mosdevdes kosta de kampu
                                                                                 ekvivalenturi termini: Cinkve tere
                                                                                 Saketra
           IT           Cinque Terre kiegészülhet a következővel is: Costa de    Cinkve tere, SeiZleba mosdevdes kosta
                        Sera                                                     de sera
                        egyenértékű kifejezés: Cinque Terre Sciacchetrà          ekvivalenturi termini: Cinkve tere
                                                                                 Saketra
           IT           Circeo                                                   CirCeo
           IT           Cirò                                                     Ciro
           IT           Cisterna d'Asti                                          Cizerna d'asti
           IT           Colli Albani                                             koli albani
           IT           Colli Altotiberini                                       koli altotiberini
           IT           Colli Amerini                                            koli amerini
           IT           Colli Berici                                             koli beriCi
           IT           Colli Bolognesi kiegészülhet a következővel is: Colline  koli boloniezi, SeiZleba mosdevdes
                        di Oliveto                                               koline di oliveto
           IT           Colli Bolognesi kiegészülhet a következővel is: Colline  koli boloniezi, SeiZleba mosdevdes
                        di Riosto                                                koline di riosto
           IT           Colli Bolognesi kiegészülhet a következővel is: Colline  koli boloniezi, SeiZleba mosdevdes
                        Marconiane                                               koline markoniane
           IT           Colli Bolognesi kiegészülhet a következővel is: Monte    koli boloniezi, SeiZleba mosdevdes
                        San Pietro                                               monte san pietro
           IT           Colli Bolognesi kiegészülhet a következővel is: Serra­   koli boloniezi, SeiZleba mosdevdes
                        valle                                                    servale
           IT           Colli Bolognesi kiegészülhet a következővel is: Terre di koli boloniezi, SeiZleba mosdevdes
                        Montebudello                                             tere di montebudelo
           IT           Colli Bolognesi kiegészülhet a következővel is: Zola     koli boloniezi, SeiZleba mosdevdes
                        Predosa                                                  zola predoza
           IT           Colli Bolognesi kiegészülhet a következővel is: egy      koli boloniezi, SeiZleba mosdevdes
                        kisebb földrajzi egység neve                             mcire geografiuli erTeulis saxeli
 ---pagebreak--- L 93/76           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                2012.3.30.
         Az Európai
             Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
           tagállama
        IT           Colli Bolognesi Classico - Pignoletto                      koli boloniezi klasiko-
                                                                                pinioleto
        IT           Colli d'Imola                                              koli d'imola
        IT           Colli del Trasimeno                                        koli del trazimeno
                     egyenértékű kifejezés: Trasimeno                           ekvivalenturi termini: trazimeno
        IT           Colli dell'Etruria Centrale                                koli del'etruria Centrale
        IT           Colli della Sabina                                         koli dela sabina
        IT           Colli di Conegliano kiegészülhet a következővel is:        koli di koneliano, SeiZleba
                     Fregona                                                    mosdevdes fregona
        IT           Colli di Conegliano kiegészülhet a következővel is:        koli di koneliano, SeiZleba
                     Refrontolo                                                 mosdevdes refrontolo
        IT           Colli di Faenza                                            koli di faenca
        IT           Colli di Luni                                              koli di luni
        IT           Colli di Parma                                             koli di parma
        IT           Colli di Rimini                                            koli di rimini
        IT           Colli di Scandiano e di Canossa                            koli di skandiano e di kanosa
        IT           Colli Etruschi Viterbesi                                   koli etruski vitebrezi
        IT           Colli Euganei                                              koli euganei
        IT           Colli Lanuvini                                             koli lanuvini
        IT           Colli Maceratesi                                           koli maCeratezi
        IT           Colli Martani                                              koli martani
        IT           Colli Orientali del Friuli kiegészülhet a következővel is: koli orientali, SeiZleba mosdevdes
                     Cialla                                                     Cala
        IT           Colli Orientali del Friuli kiegészülhet a következővel is: koli orientali del friuli,
                     Rosazzo                                                    SeiZleba mosdevdes rozaco
        IT           Colli Orientali del Friuli kiegészülhet a következővel is: koli orintali del friuli,
                     Schiopettino di Prepotto                                   SeiZleba mosdevdes skiopetino di
                                                                                prepoto
        IT           Colli Orientali del Friuli Picolit kiegészülhet a követ­   koli orientali del friuli
                     kezővel is: Cialla                                         pikolit, SeiZleba mosdevdes Cala
        IT           Colli Perugini                                             koli perujini
        IT           Colli Pesaresi kiegészülhet a következővel is: Focara      koli pezarezi, SeiZleba mosdevdes
                                                                                fokara
        IT           Colli Pesaresi kiegészülhet a következővel is: Roncaglia   koli pezarezi, SeiZleba mosdevdes
                                                                                ronkalia
        IT           Colli Piacentini kiegészülhet a következővel is: Guttur­   koli piaCentini, SeiZleba mosdevdes
                     nio                                                        guturnio
        IT           Colli Piacentini kiegészülhet a következővel is: Monte­    koli piaCentini, SeiZleba mosdevdes
                     rosso Val d'Arda                                           montereso val d'arda
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               L 93/77
            Az Európai
                Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
              tagállama
           IT           Colli Piacentini kiegészülhet a következővel is: Val      koli piaCentini, SeiZleba mosdevdes
                        Trebbia                                                   val trebia
           IT           Colli Piacentini kiegészülhet a következővel is: Valnure  koli piaCentini, SeiZleba mosdevdes
                                                                                  valnure
           IT           Colli Piacentini kiegészülhet a következővel is: Vigoleno koli piaCentini, SeiZleba mosdevdes
                                                                                  vigoleno
           IT           Colli Romagna centrale                                    koli romania Centrale
           IT           Colli Tortonesi                                           koli tortonezi
           IT           Collina Torinese                                          kolina torineze
           IT           Colline di Levanto                                        koline di levanto
           IT           Colline Joniche Taratine                                  koline ionike taratine
           IT           Colline Lucchesi                                          koline lukezi
           IT           Colline Novaresi                                          koline novarezi
           IT           Colline Saluzzesi                                         koline salucezi
           IT           Collio Goriziano                                          kolio goriciano
                        egyenértékű kifejezés: Collio                             ekvivalenturi termini: kolio
           IT           Conegliano - Valdobbiadene kiegészülhet a követke­        koneliano-valdobiadene, SeiZleba
                        zővel is: Cartizze                                        mosdevdes kartice
                        egyenértékű kifejezés: Conegliano „vagy” Valdobbia­       ekvivalenturi termini:
                        dene                                                      koneliano "an " valdobiadene
           IT           Cònero                                                    konero
           IT           Contea di Sclafani                                        kontea di sklafani
           IT           Contessa Entellina                                        kontesa entelina
           IT           Controguerra                                              kontro guera
           IT           Copertino                                                 kopertino
           IT           Cori                                                      kori
           IT           Cortese dell'Alto Monferrato                              korteze del'alto monferato
           IT           Corti Benedettine del Padovano                            korti benedetine del padovano
           IT           Cortona                                                   kortona
           IT           Costa d'Amalfi kiegészülhet a következővel is: Furore     kosta d'amalfi, SeiZleba mosdevdes
                                                                                  furore
           IT           Costa d'Amalfi kiegészülhet a következővel is: Ravello    kosta d'amalfi, SeiZleba mosdevdes
                                                                                  ravelo
           IT           Costa d'Amalfi kiegészülhet a következővel is:            kosta d'amalfi, SeiZleba mosdevdes
                        Tramonti                                                  tramonti
           IT           Coste della Sesia                                         koste de la sezia
           IT           Curtefranca                                               kurtefranka
 ---pagebreak--- L 93/78           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2012.3.30.
         Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
           tagállama
        IT           Delia Nivolelli                                      delia nivoleli
        IT           Dolcetto d'Acqui                                     dolCeto d'akvi
        IT           Dolcetto d'Alba                                      dolCeto d'alba
        IT           Dolcetto d'Asti                                      dolCeto d'asti
        IT           Dolcetto delle Langhe Monregalesi                    dolCeto dele lange monregalezi
        IT           Dolcetto di Diano d'Alba                             dolCeto di diano d'alba
                     egyenértékű kifejezés: Diano d'Alba                  ekvivalenturi termini: diano d'alba
        IT           Dolcetto di Dogliani                                 dolCeto di doliano
        IT           Dolcetto di Dogliani Superiore                       dolCeto di doliani superiore
                     egyenértékű kifejezés: Dogliani                      ekvivalenturi termini: doliani
        IT           Dolcetto di Ovada                                    dolCeto di ovada
                     egyenértékű kifejezés: Dolcetto d'Ovada              ekvivalenturi termini: dolCeto
                                                                          d'ovada
        IT           Dolcetto di Ovada Superiore o Ovada                  dolCeto di ovada superiore o
                                                                          ovada
        IT           Donnici                                              doniCi
        IT           Elba                                                 elba
        IT           Eloro kiegészülhet a következővel is: Pachino        eloro, SeiZleba mosdevdes pakino
        IT           Erbaluce di Caluso                                   erbaluCe di kaluzo
                     egyenértékű kifejezés: Caluso                        ekvivalenturi termini: kaluzo
        IT           Erice                                                eriCe
        IT           Esino                                                ezino
        IT           Est!Est!!Est!!! di Montefiascone                     est! est!! est!!! di montefiaskone
        IT           Etna                                                 etna
        IT           Falerio dei Colli Ascolani                           falerio dei koli askolani
                     egyenértékű kifejezés: Falerio                       ekvivalenturi termini: falerio
        IT           Falerno del Massico                                  falerno del masiko
        IT           Fara                                                 fara
        IT           Faro                                                 faro
        IT           Fiano di Avellino                                    fiano di avelino
        IT           Franciacorta                                         franCakorta
        IT           Frascati                                             fraskati
        IT           Freisa d'Asti                                        freiza d'asti
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           L 93/79
            Az Európai
                Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                       Grúz betűs átirat
              tagállama
           IT           Freisa di Chieri                                        freiza di kieri
           IT           Friuli Annia                                            friuli ania
           IT           Friuli Aquileia                                         friuli akvileia
           IT           Friuli Grave                                            friuli grave
           IT           Friuli Isonzo                                           friuli izonco
                        egyenértékű kifejezés: Isonzo del Friuli                ekvivalenturi termini: izonco del
                                                                                friuli
           IT           Friuli Latisana                                         friuli latizana
           IT           Gabiano                                                 gabiano
           IT           Galatina                                                galatina
           IT           Galluccio                                               galuCo
           IT           Gambellara                                              gambelara
           IT           Garda                                                   garda
           IT           Garda Colli Mantovani                                   garda koli mantovani
           IT           Gattinara                                               gatinara
           IT           Gavi                                                    gavi
                        egyenértékű kifejezés: Cortese di Gavi                  ekvivalenturi termini: korteze di
                                                                                gavi
           IT           Genazzano                                               jenacano
           IT           Ghemme                                                  geme
           IT           Gioia del Colle                                         joia del kole
           IT           Girò di Cagliari                                        jiro di kaliari
           IT           Golfo del Tigullio                                      golfo del tigulio
           IT           Gravina                                                 gravina
           IT           Greco di Bianco                                         greko di bianko
           IT           Greco di Tufo                                           greko di tufo
           IT           Grignolino d'Asti                                       griniolino d'asti
           IT           Grignolino del Monferrato Casalese                      griniolino del monteferato
                                                                                kazaleze
           IT           Guardia Sanframondi                                     gvardia sanframondi
                        egyenértékű kifejezés: Guardiolo                        ekvivalenturi termini: gvardiolo
           IT           I Terreni di San Severino                               i tereni di san severino
           IT           Irpinia kiegészülhet a következővel is: Campi Taurasini irpinia, SeiZleba mosdevdes kampi
                                                                                taurasini
 ---pagebreak--- L 93/80           HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2012.3.30.
         Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                   Grúz betűs átirat
           tagállama
        IT           Ischia                                              iskia
        IT           Lacrima di Morro                                    lakrima di moro
                     egyenértékű kifejezés: Lacrima di Morro d'Alba      ekvivalenturi termini: lakrima di
                                                                         moro d'alba
        IT           Lago di Caldaro                                     lago di kaldaro
                     egyenértékű kifejezés: Caldaro/Kalterer/Kalterersee ekvavalenturi termini:
                                                                         kaldaro/kalterer/kaltererzee
        IT           Lago di Corbara                                     lago di korbara
        IT           Lambrusco di Sorbara                                lambrusko di sorbara
        IT           Lambrusco Grasparossa di Castelvetro                lambrusko grasparosa di
                                                                         kastelvetro
        IT           Lambrusco Mantovano kiegészülhet a következővel is: lambrusko mantovano, SeiZleba
                     Oltre Po Mantovano                                  mosdevdes
                                                                         olter po mantovano
        IT           Lambrusco Mantovano kiegészülhet a következővel is: lambrusko mantovano, SeiZleba
                     Viadanese-Sabbionetano                              mosdevdes viadaneze sabionetano
        IT           Lambrusco Salamino di Santa Croce                   lambrusko salamino di santa kroCe
        IT           Lamezia                                             lamecia
        IT           Langhe                                              lange
        IT           Lessona                                             lesona
        IT           Leverano                                            leverano
        IT           Lison-Pramaggiore                                   lizon-pramajore
        IT           Lizzano                                             licano
        IT           Loazzolo                                            loacolo
        IT           Locorotondo                                         lokorotondo
        IT           Lugana                                              lugana
        IT           Malvasia delle Lipari                               malvazia dele lipari
        IT           Malvasia di Bosa                                    malvazia di boza
        IT           Malvasia di Cagliari                                malvazia di kaliari
        IT           Malvasia di Casorzo d'Asti                          malvazia di kazorco d'asti
                     egyenértékű kifejezés: Cosorzo/Malvasia di Cosorzo  ekvivalenturi termini:
                                                                         kozorco/malvazia di kozorco
        IT           Malvasia di Castelnuovo Don Bosco                   malvazia di kastelnuovo don bosko
        IT           Mamertino di Milazzo                                mamertino di milaco
                     egyenértékű kifejezés: Mamertino                    ekvivalenturi termini: mamertino
        IT           Mandrolisai                                         mandrolizai
        IT           Marino                                              marino
        IT           Marsala                                             marsala
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             L 93/81
            Az Európai
                Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                     Grúz betűs átirat
              tagállama
           IT           Martina                                               martina
                        egyenértékű kifejezés: Martina Franca                 ekvivalenturi termini: martina franka
           IT           Matino                                                matino
           IT           Melissa                                               melisa
           IT           Menfi kiegészülhet a következővel is: Bonera          menfi, SeiZleba mosdevdes bonera
           IT           Menfi kiegészülhet a következővel is: Feudo dei Fiori menfi, SeiZleba mosdevdes feudo dei
                                                                              fiori
           IT           Merlara                                               merlana
           IT           Molise                                                molize
                        egyenértékű kifejezés: del Molise                     ekvivalenturi termini: del molize
           IT           Monferrato kiegészülhet a következővel is: Casalese   monferato, SeiZleba mosdevdes del
                                                                              molize
           IT           Monica di Cagliari                                    monika di kaliari
           IT           Monica di Sardegna                                    monika di sardenia
           IT           Monreale                                              monreale
           IT           Montecarlo                                            montekarlo
           IT           Montecompatri-Colonna                                 montekompatri-kolona
                        egyenértékű kifejezés: Montecompatri/Colonna          ekvivalenturi termini:
                                                                              monterkompatri/kolona
           IT           Montecucco                                            montekuko
           IT           Montefalco                                            montefalko
           IT           Montefalco Sagrantino                                 montefalko sagrantino
           IT           Montello e Colli Asolani                              montelo e koli azolani
           IT           Montepulciano d'Abruzzo társulhat hozzá a következő   montepulCano d'abruco, SeiZleba
                        is: Casauria/Terre di Casauria                        axldes kazauria/tere di kazauria
           IT           Montepulciano d'Abruzzo társulhat hozzá a következő   montepulCano d'abruco, SeiZleba
                        is: Terre dei Vestini                                 axldes tere dei vestini
           IT           Montepulciano d'Abruzzo kiegészülhet a következővel   montepulCano d'abruco, SeiZleba
                        is: Colline Teramane                                  mosdevdes koline teramane
           IT           Monteregio di Massa Marittima                         monterejo di masa maritima
           IT           Montescudaio                                          monteskudaio
           IT           Monti Lessini                                         monti lesini
                        egyenértékű kifejezés: Lessini                        ekvivalenturi termini: lesini
           IT           Morellino di Scansano                                 morelino di skansano
           IT           Moscadello di Montalcino                              moskadelo di montalCino
           IT           Moscato di Cagliari                                   moskato di kaliari
 ---pagebreak--- L 93/82           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2012.3.30.
         Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
           tagállama
        IT           Moscato di Pantelleria                                    moskato di panteleria
                     egyenértékű kifejezés: Passito di Pantelleria/Pantelleria ekvivalenturi termini: pasato di
                                                                               panteleria/panteleria
        IT           Moscato di Sardegna kiegészülhet a következővel is:       moskato di sardenia, SeiZleba
                     Gallura                                                   mosdevdes galura
        IT           Moscato di Sardegna kiegészülhet a következővel is:       moskato di sardenia, SeiZleba
                     Tempio Pausania                                           mosdevdes tempio pauzania
        IT           Moscato di Sardegna kiegészülhet a következővel is:       moskato di sardenia, SeiZleba
                     Tempo                                                     mosdevdes tempo
        IT           Moscato di Siracusa                                       moskato di sirakuza
        IT           Moscato di Sorso-Sennori                                  mosakato di sorso-senori
                     egyenértékű kifejezés: Moscato di Sorso/Moscato di        ekvivalenturi termini: moskato di
                     Sennori                                                   sorso/mosakato di senori
        IT           Moscato di Trani                                          moskato di trani
        IT           Nardò                                                     nardo
        IT           Nasco di Cagliari                                         nasko di kaliari
        IT           Nebbiolo d'Alba                                           nebiolo d'alba
        IT           Nettuno                                                   netuno
        IT           Noto                                                      noto
        IT           Nuragus di Cagliari                                       nuragus di kaliari
        IT           Offida                                                    ofida
        IT           Oltrepò Pavese                                            oltrepo paveze
        IT           Orcia                                                     orCa
        IT           Orta Nova                                                 orta nova
        IT           Orvieto                                                   orvieto
        IT           Ostuni                                                    ostuni
        IT           Pagadebit di Romagna kiegészülhet a következővel is:      pagadebit di romania, SeiZleba
                     Bertinoro                                                 mosdevdes bertinoro
        IT           Parrina                                                   parina
        IT           Penisola Sorrentina kiegészülhet a következővel is:       penizola sorentina, SeiZleba
                     Gragnano                                                  mosdevdes graniano
        IT           Penisola Sorrentina kiegészülhet a következővel is:       penizola sorentina, SeiZleba
                     Lettere                                                   mosdevdes letere
        IT           Penisola Sorrentina kiegészülhet a következővel is:       penizola sorentina, SeiZleba
                     Sorrento                                                  mosdevdes sorento
        IT           Pentro di Isernia                                         pentro di izernia
                     egyenértékű kifejezés: Pentro                             ekvivalenturi termini: pentro
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                 L 93/83
            Az Európai
                Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
              tagállama
           IT           Pergola                                                   pergola
           IT           Piemonte                                                  piemonte
           IT           Pietraviva                                                pietraviva
           IT           Pinerolese                                                pineroleze
           IT           Pollino                                                   polino
           IT           Pomino                                                    pomino
           IT           Pornassio                                                 pornasio
                        egyenértékű kifejezés: Ormeasco di Pornassio              ekvivalenturi termini: ormeasko di
                                                                                  pornasio
           IT           Primitivo di Manduria                                     primitivo di manduria
           IT           Ramandolo                                                 ramandolo
           IT           Recioto di Gambellara                                     reCoto di gambelara
           IT           Recioto di Soave                                          reCoto di soave
           IT           Reggiano                                                  rejano
           IT           Reno                                                      reno
           IT           Riesi                                                     riezi
           IT           Riviera del Brenta                                        riviera del brenta
           IT           Riviera del Garda Bresciano                               riviera del garda breSano
                        egyenértékű kifejezés: Garda Bresciano                    ekvivalenturi termini: garda breSano
           IT           Riviera ligure di ponente kiegészülhet a következővel is: riviera ligure di ponente, SeiZleba
                        Albenga/Albengalese                                       mosdevdes albenga/albengaleze
           IT           Riviera ligure di ponente kiegészülhet a következővel is: riviera ligure di ponente, SeiZleba
                        Finale/Finalese                                           mosdevdes finale/finaleze
           IT           Riviera ligure di ponente kiegészülhet a következővel is: riviera ligure di ponente, SeiZleba
                        Riviera dei Fiori                                         mosdevdes riviera dei fiori
           IT           Roero                                                     roero
           IT           Romagna Albana spumante                                   romania albana spumante
           IT           Rossese di Dolceacqua                                     roseze di dolCeakva
                        egyenértékű kifejezés: Dolceacqua                         ekvivalenturi termini: dolCeakva
           IT           Rosso Barletta                                            roso barleta
           IT           Rosso Canosa kiegészülhet a következővel is: Canusium     roso kanoza, SeiZleba mosdevdes
                                                                                  kanuzium
           IT           Rosso Conero                                              roso konero
           IT           Rosso di Cerignola                                        roso di Ceriniola
           IT           Rosso di Montalcino                                       roso di montalCino
 ---pagebreak--- L 93/84           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2012.3.30.
         Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                      Grúz betűs átirat
           tagállama
        IT           Rosso di Montepulciano                               roso di montepulCano
        IT           Rosso Orvietano                                      roso orvietano
                     egyenértékű kifejezés: Orvietano Rosso               ekvivalenturi termini: orvietano
                                                                          roso
        IT           Rosso Piceno                                         roso piCeno
        IT           Rubino di Cantavenna                                 rubino di kantavena
        IT           Ruchè di Castagnole Monferrato                       ruke di kastaniole monferato
        IT           Salaparuta                                           salaparuta
        IT           Salice Salentino                                     saliCe salentino
        IT           Sambuca di Sicilia                                   sambuka di siCilia
        IT           San Colombano al Lambro                              san kolombano al lambro
                     egyenértékű kifejezés: San Colombano                 ekvivalenturi termini: san
                                                                          kolombano
        IT           San Gimignano                                        san jiminiano
        IT           San Ginesio                                          san jinezio
        IT           San Martino della Battaglia                          san martino dela batalia
        IT           San Severo                                           san severo
        IT           San Vito di Luzzi                                    san vito di luci
        IT           Sangiovese di Romagna                                sanjoveze di romania
        IT           Sannio                                               sanio
        IT           Sant'Agata de' Goti                                  sant'agata de'goti
                     egyenértékű kifejezés: Sant’Agata dei Goti           ekvivalenturi termini: sant'agata dei
                                                                          goti
        IT           Sant'Anna di Isola Capo Rizzuto                      sant'ana di izola kapo ricuto
        IT           Sant'Antimo                                          sant'antimo
        IT           Santa Margherita di Belice                           santa margerita di beliCe
        IT           Sardegna Semidano kiegészülhet a következővel is:    sardenia semidano, SeiZleba
                     Mogoro                                               mosdevdes mogoro
        IT           Savuto                                               savuto
        IT           Scanzo                                               skanco
                     egyenértékű kifejezés: Moscato di Scanzo             ekvivalenturi termini: moskato di
                                                                          skanco
        IT           Scavigna                                             skavinia
        IT           Sciacca                                              Saka
        IT           Serrapetrona                                         serapetrona
        IT           Sforzato di Valtellina                               sforcato di valtelina
                     egyenértékű kifejezés: Sfursat di Valtellina         ekvivalenturi termini: sfursat di
                                                                          valtelina
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              L 93/85
            Az Európai
                Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
              tagállama
           IT           Sizzano                                                   sicano
           IT           Soave kiegészülhet a következővel is: Colli Scaligeri     soave, SeiZleba mosdevdes koli
                                                                                  skalijeri
           IT           Soave Superiore                                           soave superiore
           IT           Solopaca                                                  solopaka
           IT           Sovana                                                    sovana
           IT           Squinzano                                                 skvincano
           IT           Strevi                                                    strevi
           IT           Tarquinia                                                 tarkvinia
           IT           Taurasi                                                   taurazi
           IT           Teroldego Rotaliano                                       teroldego rotaliano
           IT           Terracina                                                 teraCina
                        egyenértékű kifejezés: Moscato di Terracina               ekvivalenturi termini: moskato di
                                                                                  teraCina
           IT           Terratico di Bibbona kiegészülhet a következővel is: egy  teraCino di bibona, SeiZleba
                        kisebb földrajzi egység neve                              mosdevdes mcire geografiuli
                                                                                  erTeulis saxeli
           IT           Terre dell'Alta Val d'Agri                                tere del'alta val d'agri
           IT           Terre di Casole                                           tere di kazole
           IT           Terre Tollesi                                             tere tolezi
                        egyenértékű kifejezés: Tullum                             ekvivalenturi termini: tulum
           IT           Torgiano                                                  torjano
           IT           Torgiano rosso riserva                                    torjano roso rizerva
           IT           Trebbiano d'Abruzzo                                       trebiano d'abruco
           IT           Trebbiano di Romagna                                      trebiano di romania
           IT           Trentino kiegészülhet a következővel is: Isera/d'Isera    trentino, SeiZleba mosdevdes
                                                                                  izera/d'izera
           IT           Trentino kiegészülhet a következővel is: Sorni            trentino, SeiZleba mosdevdes sorni
           IT           Trentino kiegészülhet a következővel is: Ziresi/dei       trentino, SeiZleba mosdevdes
                        Ziresi                                                    cirezi/dei cirezi
           IT           Trento                                                    trento
           IT           Val d'Arbia                                               val d'arbia
           IT           Val di Cornia kiegészülhet a következővel is: Suvereto    val di kornia, SeiZleba mosdevdes
                                                                                  suvereto
           IT           Val Polcèvera kiegészülhet a következővel is: Coronata    val polsevera, SeiZleba mosdevdes
                                                                                  koronata
           IT           Valcalepio                                                valkalepio
           IT           Valdadige kiegészülhet a következővel is: Terra dei Forti valdadije, SeiZleba mosdevdes tera
                        egyenértékű kifejezés: Etschtaler                         dei forti
                                                                                  ekvivalenturi termini: etsktaler
 ---pagebreak--- L 93/86           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              2012.3.30.
         Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                       Grúz betűs átirat
           tagállama
        IT           Valdadige Terradeiforti                                 valdadije teradeiforti
                     egyenértékű kifejezés: Terradeiforti Valdadige          ekvivalenturi termini:
                                                                             teradeiforti valdadije
        IT           Valdichiana                                             valdikiana
        IT           Valle d'Aosta kiegészülhet a következővel is: Arnad-    vale d'aosta, SeiZleba mosdevdes
                     Montjovet                                               arnad-montJovet
                     egyenértékű kifejezés: Vallée d'Aoste                   ekvivalenturi termini: vale d'aost
        IT           Valle d'Aosta kiegészülhet a következővel is: Blanc de  vale d'aosta, SeiZleba mosdevdes
                     Morgex et de la Salle                                   blan de morJeqs e de la sal
                     egyenértékű kifejezés: Vallée d'Aoste                   ekvivalenturi termini: vale d'aost
        IT           Valle d'Aosta kiegészülhet a következővel is: Chambave  vale d'aosta, SeiZleba mosdevdes
                     egyenértékű kifejezés: Vallée d'Aoste                   Sambav
                                                                             ekvivalenturi termini: vale d'aost
        IT           Valle d'Aosta kiegészülhet a következővel is: Donnas    vale d'aosta, SeiZleba mosdevdes
                     egyenértékű kifejezés: Vallée d'Aoste                   donas
                                                                             ekvivalenturi termini: vale d'aost
        IT           Valle d'Aosta kiegészülhet a következővel is: Enfer     vale d'aosta, SeiZleba mosdevdes
                     d'Arvier                                                enfer d'arvie
                     egyenértékű kifejezés: Vallée d'Aoste                   ekvivalenturi termini: vale d'aost
        IT           Valle d'Aosta kiegészülhet a következővel is: Nus       vale d'aosta, SeiZleba mosdevdes nus
                     egyenértékű kifejezés: Vallée d'Aoste                   ekvivalenturi termini: vale d'aost
        IT           Valle d'Aosta kiegészülhet a következővel is: Torrette  vale d'aosta, SeiZleba mosdevdes
                     egyenértékű kifejezés: Vallée d'Aoste                   torete
                                                                             ekvivalenturi termini: vale d'aost
        IT           Valpolicella társulhat hozzá a következő is: Valpantena valpoliCela,SeiZleba axldes
                                                                             valpantena
        IT           Valsusa                                                 valsuza
        IT           Valtellina Superiore kiegészülhet a következővel is:    valtelina, superiore, SeiZleba
                     Grumello                                                mosdevdes grumelo
        IT           Valtellina Superiore kiegészülhet a következővel is:    valtelina superiore, SeiZleba
                     Inferno                                                 mosdevdes inferno
        IT           Valtellina Superiore kiegészülhet a következővel is:    valtelina superiore, SeiZleba
                     Maroggia                                                mosdevdes maroja
        IT           Valtellina Superiore kiegészülhet a következővel is:    valtelina superiore, SeiZleba
                     Sassella                                                mosdevdes sasela
        IT           Valtellina Superiore kiegészülhet a következővel is:    valtelina superiore, SeiZleba
                     Valgella                                                mosdevdes valjela
        IT           Velletri                                                veletri
        IT           Verbicaro                                               verbikaro
        IT           Verdicchio dei Castelli di Jesi                         verdikio dei kasteli di iezi
        IT           Verdicchio di Matelica                                  verdikio di matelika
        IT           Verduno Pelaverga                                       verduno pelaverga
                     egyenértékű kifejezés: Verduno                          ekvivalenturi termini: verduno
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            L 93/87
            Az Európai
                Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                      Grúz betűs átirat
              tagállama
           IT           Vermentino di Gallura                                vermentino di galura
           IT           Vermentino di Sardegna                               vermentino di sardenia
           IT           Vernaccia di Oristano                                vernaCa di oristano
           IT           Vernaccia di San Gimignano                           vernaCa di san jiminiano
           IT           Vernaccia di Serrapetrona                            vernaCa di serapetrona
           IT           Vesuvio                                              vezuvio
           IT           Vicenza                                              viCenca
           IT           Vignanello                                           vinianelo
           IT           Vin Santo del Chianti                                vin santo del kianti
           IT           Vin Santo del Chianti Classico                       vin santo del kianti klasiko
           IT           Vin Santo di Montepulciano                           vin santo di montepulCano
           IT           Vini del Piave                                       vini del piave
                        egyenértékű kifejezés: Piave                         ekvivalenturi termini: piave
           IT           Vino Nobile di Montepulciano                         vino nobile di montepulCano
           IT           Vittoria                                             vitoria
           IT           Zagarolo                                             Zagarolo
           CY           Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτη                            vuni panagias-ambeliti
                        egyenértékű kifejezés: Vouni Panayia - Ampelitis     ekvivalenturi termini: vuni panagia-
                                                                             ambelitis
           CY           Κουμανδαρία                                          kumandaria
                        egyenértékű kifejezés: Commandaria                   ekvivalenturi termini: komandaria
           CY           Κρασοχώρια Λεμεσού kiegészülhet a következővel is:   krasoxoria lemesu, SeiZleba
                        Αφάμης                                               mosdevdes afamis
                        egyenértékű kifejezés: Krasohoria Lemesou - Afames   ekvivalenturi termini: krasohoria
                                                                             lemesu-afames
           CY           Κρασοχώρια Λεμεσού kiegészülhet a következővel is:   krasoxoria lemesu, SeiZleba
                        Λαόνα                                                mosdevdes laona
                        egyenértékű kifejezés: Krasohoria Lemesou - Laona    ekvivalenturi termini: krasohoria
                                                                             lemesu-laona
           CY           Λαόνα Ακάμα                                          laona akama
                        egyenértékű kifejezés: Laona Akama                   ekvivalenturi termini: laona akama
           CY           Πιτσιλιά                                             picilia
                        egyenértékű kifejezés: Pitsilia                      ekvivalenturi termini: picilia
           LU           Crémant du Luxemboug                                 kreman diu luqsamburJuaz
           LU           Moselle Luxembourgeoise után Ahn/Assel/Bech-         mozel luqsamburJuaz, mosdevs
                        Kleinmacher/Born/Bous/Bumerange/Canach/Ehnen/        an/asel/bek-klainmaxe/born/bous/
                        Ellingen/Elvange/Erpeldingen/Gostingen/Greveldin­    bumerange/kanax/enen/elingen/elvange/
                        gen/Grevenmacher után Appellation contrôlée          erpeldingen/gostingen/greveldingen/
                                                                             grevenmaxer, mosdevs apelasion
                                                                             kontrole
 ---pagebreak--- L 93/88          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                  2012.3.30.
         Az Európai
            Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                          Grúz betűs átirat
          tagállama
        LU          Moselle Luxembourgeoise után Lenningen/Mach­               mozel luqsamburJuaz, mosdevs
                    tum/Mechtert/Moersdorf/Mondorf/Niederdonven/               leningen/maxtum/mextert/mersdorf/
                    Oberdonven/Oberwormelding/Remich/Rolling/                  mondorf/niderdonven/oberdonven/
                    Rosport/Stadtbredimus után Appellation contrôlée           obervornmelding/remix/roling/
                                                                               rosport/Stadtbredimus, mosdevs
                                                                               apelasion kontrole
        LU          Moselle Luxembourgeoise után Remerschen/                   mozel luqsamburJuaz, mosdevs
                    Remich/Schengen/Schwebsingen/                              remerSen/remix/Sengen/Svebsingen/
                    Stadtbredimus/Trintingen/Wasserbilig/                      Stadtbredimus/trintingen/
                    Wellenstein/Wintringen vagy Wormeldingen                   vaserbilig/velenStain/vintringen an
                    után Appellation contrôlée                                 vormeldingen, mosdevs apelasion
                                                                               kontrole
        LU          Moselle Luxembourgeoise után a szőlőfajta neve             mozel luqsamburJuaz, mosdevs Rvinis
                    azután Appellation contrôlée                               saxeobis saxeli, mosdevs apelasion
                                                                               kontrole
        HU          Neszmélyi kiegészülhet a következővel is: a borvidéki      nesmei, SeiZleba mosdevdes
                    körzet, a település vagy a termőhely neve                  subregionis, municipalitetis an
                                                                               damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
        HU          Badacsonyi kiegészülhet a következővel is: a borvidéki     badaCon, SeiZleba mosdevdes
                    körzet, a település vagy a termőhely neve                  subregionis, municipalitetis an
                                                                               damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
        HU          Balaton                                                    balaton
        HU          Balaton-felvidéki kiegészülhet a következővel is: a        balaton-felvidek SeiZleba
                    borvidéki körzet, a település vagy a termőhely neve        mosdevdes subregionis,
                                                                               municipalitetis an
                                                                               damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
        HU          Balatonboglár kiegészülhet a következővel is: a borvidéki  balatonboglar, SeiZleba mosdevdes
                    körzet, a település vagy a termőhely neve                  subregionis, municipalitetis an
                                                                               damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
        HU          Balatonfüred-Csopaki kiegészülhet a következővel is: a     balatonfiured-Copak, SeiZleba
                    borvidéki körzet, a település vagy a termőhely neve        mosdevdes subregionis,
                                                                               municipalitetis an
                                                                               damzadebi/Camosxmis adgilis saxeli
        HU          Bükk kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet, a iukk, SeiZleba mosdevdes subregionis,
                    település vagy a termőhely neve                            municipalitetis an
                                                                               damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
        HU          Csongrád kiegészülhet a következővel is: a borvidéki       Congrad, SeiZleba mosdevdes
                    körzet, a település vagy a termőhely neve                  subregionis, municipalitetis an
                                                                               damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
        HU          Debrői hárslevelű                                          debroi-harSleveliu
        HU          Duna                                                       duna
        HU          Etyek-Buda kiegészülhet a következővel is: a borvidéki     etek-buda, SeiZleba mosdevdes
                    körzet, a település vagy a termőhely neve                  subregionis, municipalitetis an
                                                                               damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
        HU          Hajós-Baja kiegészülhet a következővel is: a borvidéki     haioS-baia, SeiZleba mosdevdes
                    körzet, a település vagy a termőhely neve                  subregionis, municipalitetis an
                                                                               damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
        HU          Izsáki Arany Sárfehér                                      iJaki aran Sarfeher
        HU          Kunság kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet, kunSag, SeiZleba mosdevdes
                    a település vagy a termőhely neve                          subregionis, municipalitetis an
                                                                               damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
        HU          Mátra kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet,  matra, SeiZleba mosdevdes
                    a település vagy a termőhely neve                          subregionis, municipalitetis an
                                                                               damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                  L 93/89
            Az Európai
               Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                           Grúz betűs átirat
             tagállama
           HU          Mór kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet, a   mor, SeiZleba mosdevdes subregionis,
                       település vagy a termőhely neve                             municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Nagy-Somló kiegészülhet a következővel is: a borvidéki      nad-Somlo, SeiZleba mosdevdes
                       körzet, a település vagy a termőhely neve                   subregionis, municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Pannonhalma kiegészülhet a következővel is: a borvidéki     pannonhalma, SeiZleba mosdevdes
                       körzet, a település vagy a termőhely neve                   subregionis, municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Pécs kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet, a  peC, SeiZleba mosdevdes subregionis,
                       település vagy a termőhely neve                             municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Somlói                                                      Somloi,
                       kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet, a       SeiZleba mosdevdes subregionis,
                       település vagy a termőhely neve                             municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Somlói Arany                                                Somloi aran
           HU          Somlói Nászéjszakák Bora                                    Somloi naseisakak bora
           HU          Sopron kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet,  Sopron, SeiZleba mosdevdes
                       a település vagy a termőhely neve                           subregionis, municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Szekszárd kiegészülhet a következővel is: a borvidéki       seksard, SeiZleba mosdevdes
                       körzet, a település vagy a termőhely neve                   subregionis, municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Tokaj kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet, a tokai, SeiZleba mosdevdes
                       település vagy a termőhely neve                             subregionis, municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Tolna kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet,   tolna, SeiZleba mosdevdes
                       a település vagy a termőhely neve                           subregionis, municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Villányi kiegészülhet a következővel is: a borvidéki        villan, SeiZleba mosdevdes
                       körzet, a település vagy a termőhely neve                   subregionis, municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Villányi védett eredetű classicus                           vilani vedet eredetiu klaSikus
           HU          Zala kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet, a  zala, SeiZleba mosdevdes
                       település vagy a termőhely neve                             subregionis, municipalitetis an
                                                                                   damzadebis/Camosxmis adgilis saxeli
           HU          Eger                                                        eger
           HU          Egerszóláti Olaszrizling                                    egersolati olasrizling
           HU          Káli                                                        kali
           HU          Neszmély                                                    nesmei
           HU          Pannon                                                      pannon
           HU          Tihany                                                      tihan
           MT          Gozo                                                        gozo
           MT          Malta                                                       malta
 ---pagebreak--- L 93/90          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                2012.3.30.
         Az Európai
            Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                          Grúz betűs átirat
          tagállama
        AT          Burgenland kiegészülhet a következővel is: egy kisebb      burgenland, SeiZleba mosdevdes
                    földrajzi egység neve                                      mcire geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Carnuntum kiegészülhet a következővel is: egy kisebb       karnuntum, SeiZleba mosdevdes mcire
                    földrajzi egység neve                                      geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Donauland kiegészülhet a következővel is: egy kisebb       donauland, SeiZleba mosdevdes
                    földrajzi egység neve                                      mcire geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Kamptal kiegészülhet a következővel is: egy kisebb         kamptal, SeiZleba mosdevdes mcire
                    földrajzi egység neve                                      geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Kärnten kiegészülhet a következővel is: egy kisebb föld­   kernten, SeiZleba mosdevdes mcire
                    rajzi egység neve                                          geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Kremstal kiegészülhet a következővel is: egy kisebb        kremStal, SeiZleba mosdevdes mcire
                    földrajzi egység neve                                      geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Mittelburgenland kiegészülhet a következővel is: egy       mitelburgenland, SeiZleba
                    kisebb földrajzi egység neve                               mosdevdes mcire geografiuli
                                                                               erTeulis saxeli
        AT          Neusiedlersee kiegészülhet a következővel is: egy kisebb   noizidlerzee, SeiZleba mosdevdes
                    földrajzi egység neve                                      mcire geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Neusiedlersee-Hügelland kiegészülhet a következővel is:    nouzidlerzee-hiugeland, SeiZleba
                    egy kisebb földrajzi egység neve                           mosdevdes mcire geografiuli
                                                                               erTeulis saxeli
        AT          Niederösterreich kiegészülhet a következővel is: egy       niederosteraix, SeiZleba mosdevdes
                    kisebb földrajzi egység neve                               mcire geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Oberösterreich kiegészülhet a következővel is: egy kisebb  oberosteraix, SeiZleba mosdevdes
                    földrajzi egység neve                                      mcire geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Salzburg kiegészülhet a következővel is: egy kisebb        zalcburg, SeiZleba mosdevdes mcire
                    földrajzi egység neve                                      geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Steiermark kiegészülhet a következővel is: egy kisebb      Staiermarki, SeiZleba mosdevdes
                    földrajzi egység neve                                      mcire geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Süd-Oststeiermark kiegészülhet a következővel is: egy      zud-ostsStaiermarki, SeiZleba
                    kisebb földrajzi egység neve                               mosdevdes mcire geografiuli
                                                                               erTeulis saxeli
        AT          Südburgenland kiegészülhet a következővel is: egy          zudburgenland, SeiZleba mosdevdes
                    kisebb földrajzi egység neve                               mcire geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Südsteiermark kiegészülhet a következővel is: egy kisebb   zudStaiermarki, SeiZleba mosdevdes
                    földrajzi egység neve                                      mcire geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Thermenregion kiegészülhet a következővel is: egy          Termenregion, SeiZleba mosdevdes
                    kisebb földrajzi egység neve                               mcire geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Tirol kiegészülhet a következővel is: egy kisebb földrajzi tirol, SeiZleba mosdevdes mcire
                    egység neve                                                geografiuli erTeulis saxeli
        AT          Traisental kiegészülhet a következővel is: egy kisebb      traizental, SeiZleba mosdevdes
                    földrajzi egység neve                                      mcire geografiuli erTeulis saxeli
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                L 93/91
            Az Európai
               Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
             tagállama
           AT          Vorarlberg kiegészülhet a következővel is: egy kisebb     vorarlberg, SeiZleba mosdevdes
                       földrajzi egység neve                                     mcire geografiuli erTeulis saxeli
           AT          Wachau kiegészülhet a következővel is: egy kisebb föld­   vaxau, SeiZleba mosdevdes mcire
                       rajzi egység neve                                         geografiuli erTeulis saxeli
           AT          Weinviertel kiegészülhet a következővel is: egy kisebb    vainvirtel, SeiZleba mosdevdes mcire
                       földrajzi egység neve                                     geografiuli erTeulis saxeli
           AT          Weststeiermark kiegészülhet a következővel is: egy        vestStaiermarki, SeiZleba mosdevdes
                       kisebb földrajzi egység neve                              mcire geografiuli erTeulis saxeli
           AT          Wien kiegészülhet a következővel is: egy kisebb földrajzi vin, SeiZleba mosdevdes mcire
                       egység neve                                               geografiuli erTeulis saxeli
           PT          Alenquer                                                  alenker
           PT          Alentejo kiegészülhet a következővel is: Borba            alenteJu, SeiZleba mosdevdes borba
           PT          Alentejo kiegészülhet a következővel is: Évora            alenteJu, SeiZleba mosdevdes evora
           PT          Alentejo kiegészülhet a következővel is: Granja-          alenteJu, SeiZleba mosdevdes granJa-
                       Amarele                                                   amalere
           PT          Alentejo kiegészülhet a következővel is: Moura            alenteJu, SeiZleba mosdevdes mura
           PT          Alentejo kiegészülhet a következővel is: Portalegre       alenteJu, SeiZleba mosdevdes,
                                                                                 portalegre
           PT          Alentejo kiegészülhet a következővel is: Redondo          alenteJu, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 redondu
           PT          Alentejo kiegészülhet a következővel is: Reguengos        alenteJu, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 rehengoS
           PT          Alentejo kiegészülhet a következővel is: Vidigueira       alenteJu, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 vidigeira
           PT          Arruda                                                    aruda
           PT          Bairrada                                                  bairada
           PT          Beira Interior kiegészülhet a következővel is: Castelo    beira interior, SeiZleba mosdevdes
                       Rodrigo                                                   kastelu rodrigu
           PT          Beira Interior kiegészülhet a következővel is: Cova da    beira interior, SeiZleba mosdevdes
                       Beira                                                     kova da beira
           PT          Beira Interior kiegészülhet a következővel is: Pinhel     beira interior, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 pinel
           PT          Biscoitos                                                 biskoitoS
           PT          Bucelas                                                   buselaS
           PT          Carcavelos                                                karkaveloS
           PT          Colares                                                   kolareS
           PT          Dão kiegészülhet a következővel is: Alva                  danu, SeiZleba mosdevdes alva
           PT          Dão kiegészülhet a következővel is: Besteiros             danu, SeiZleba mosdevdes besteiroS
 ---pagebreak--- L 93/92          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2012.3.30.
         Az Európai
            Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                       Grúz betűs átirat
          tagállama
        PT          Dão kiegészülhet a következővel is: Castendo           danu, SeiZleba mosdevdes kastendu
        PT          Dão kiegészülhet a következővel is: Serra da Estrela   danu, SeiZleba mosdevdes estrela
        PT          Dão kiegészülhet a következővel is: Silgueiros         danu, SeiZleba mosdevdes silgeiroS
        PT          Dão kiegészülhet a következővel is: Terras de Azurara  danu, SeiZleba mosdevdes teras de
                                                                           azurasa
        PT          Dão kiegészülhet a következővel is: Terras de Senhorim danu, SeiZleba mosdevdes teraS de
                                                                           senorin
        PT          Dão Nobre                                              danu nobri
        PT          Douro kiegészülhet a következővel is: Baixo Corgo      duro, SeiZleba mosdevdes baiSu
                    egyenértékű kifejezés: Vinho do Douro                  korgo
                                                                           ekvivalenturi termini: vino du duro
        PT          Douro kiegészülhet a következővel is: Cima Corgo       duro, SeiZleba mosdevdes sima
                    egyenértékű kifejezés: Vinho do Douro                  korgo
                                                                           ekvivalenturi termini: vino du duro
        PT          Douro kiegészülhet a következővel is: Douro Superior   duro, SeiZleba mosdevdes duro
                    egyenértékű kifejezés: Vinho do Douro                  superior
                                                                           ekvivalenturi termini: vino du duro
        PT          Encostas d’Aire kiegészülhet a következővel is: Alco­  enkostaS d'aire, SeiZleba mosdevdes
                    baça                                                   alkobasa
        PT          Encostas d’Aire kiegészülhet a következővel is: Ourém  enkostaS d'aire, SeiZleba mosdevdes
                                                                           uren
        PT          Graciosa                                               grasioza
        PT          Lafões                                                 lafoineS
        PT          Lagoa                                                  lagoa
        PT          Lagos                                                  lagoS
        PT          Madeirense                                             madeirenSi
        PT          Madera                                                 madera
                    egyenértékű kifejezés: Madeira/Vinho da Madeira/Ma­    ekvivalenturi termini: madeira/vino
                    deira Weine/Madeira Wine/Vin de Madère/Vino di         de madeira/madeira vain/madeira
                    Madera/Madeira Wijn                                    vin/vin de mader/vino di
                                                                           madera/madeira viJn
        PT          Moscatel de Setúbal                                    moskatel de setubal
        PT          Moscatel do Douro                                      moskatel du duro
        PT          Óbidos                                                 obiduS
        PT          Oporto                                                 oportu
                    egyenértékű kifejezés: Porto/Vinho do Porto/Vin de     ekvivalenturi termini: portu/vino du
                    Porto/Port/Port Wine/Portwein/Portvin/Portwijn         portu/vin de portu/port/port
                                                                           vin/portvain/portvin/portviJn
        PT          Palmela                                                palmela
        PT          Pico                                                   piko
        PT          Portimão                                               portiman
        PT          Ribatejo kiegészülhet a következővel is: Almeirim      ribateJu, SeiZleba mosdevdes
                                                                           almeirin
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                L 93/93
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
             tagállama
           PT          Ribatejo kiegészülhet a következővel is: Cartaxo        ribateJu, SeiZleba mosdevdes kartaSo
           PT          Ribatejo kiegészülhet a következővel is: Chamusca       ribateJu, SeiZleba mosdevdes kamuska
           PT          Ribatejo kiegészülhet a következővel is: Coruche        ribateJu, SeiZleba mosdevdes koruse
           PT          Ribatejo kiegészülhet a következővel is: Santarém       ribateJu, SeiZleba mosdevdes santaren
           PT          Ribatejo kiegészülhet a következővel is: Tomar          ribateJu, SeiZleba mosdevdes tonar
           PT          Setúbal                                                 setubal
           PT          Setúbal Roxo                                            setubal rozu
           PT          Tavira                                                  tavira
           PT          Távora-Varosa                                           tavora-varoza
           PT          Torres Vedras                                           tores vedraS
           PT          Trás-os-Montes kiegészülhet a következővel is: Chaves   traJ-uS-monteS, SeiZleba mosdevdes
                                                                               kaveS
           PT          Trás-os-Montes kiegészülhet a következővel is: Planalto traJ-oS-monteS, SeiZleba mosdevdes
                       Mirandês                                                planaltu mirandeS
           PT          Trás-os-Montes kiegészülhet a következővel is: Valpa­   traJ-oS-monteS, SeiZleba mosdevdes
                       ços                                                     valpasoS
           PT          Vinho do Douro kiegészülhet a következővel is: Baixo    vino du duro, SeiZleba mosdevdes
                       Corgo                                                   baiSu korgo
                       egyenértékű kifejezés: Douro                            ekvivalenturi termini: duro
           PT          Vinho do Douro kiegészülhet a következővel is: Cima     vino du duro, SeiZleba mosdevdes
                       Corgo                                                   sima korgo
                       egyenértékű kifejezés: Douro                            ekvivalenturi termini: duro
           PT          Vinho do Douro kiegészülhet a következővel is: Douro    vino du duro, SeiZleba mosdevdes
                       Superior                                                duro superior
                       egyenértékű kifejezés: Douro                            ekvivalenturi termini: duro
           PT          Vinho Verde kiegészülhet a következővel is: Amarante    vino verde, SeiZleba mosdevdes
                                                                               amarante
           PT          Vinho Verde kiegészülhet a következővel is: Ave         vino verde, SeiZleba mosdevdes ave
           PT          Vinho Verde kiegészülhet a következővel is: Baião       vino verde, SeiZleba mosdevdes baian
           PT          Vinho Verde kiegészülhet a következővel is: Basto       vino verde, SeiZleba mosdevdes basto
           PT          Vinho Verde kiegészülhet a következővel is: Cávado      vino verde, SeiZleba mosdevdes kavadu
           PT          Vinho Verde kiegészülhet a következővel is: Lima        vino verde, SeiZleba mosdevdes lima
           PT          Vinho Verde kiegészülhet a következővel is: Monção e    vino verde, SeiZleba mosdevdes
                       Melgaço                                                 monsan e melgasu
           PT          Vinho Verde kiegészülhet a következővel is: Paiva       voino verde, SeiZleba mosdevdes
                                                                               paiva
           PT          Vinho Verde kiegészülhet a következővel is: Sousa       vino verde, SeiZleba mosdevdes souza
 ---pagebreak--- L 93/94          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                  2012.3.30.
         Az Európai
            Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                           Grúz betűs átirat
          tagállama
        PT          Vinho Verde Alvarinho                                      vino verde alvarino
        PT          Vinho Verde Alvarinho Espumante                            vino verde alvarino espumante
        RO          Aiud kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet    aiud, SeiZleba mosdevdes subregionis
                    neve                                                       saxeli
        RO          Alba Iulia kiegészülhet a következővel is: a borvidéki     alba iulia, SeiZleba mosdevdes
                    körzet neve                                                subregionis saxeli
        RO          Babadag kiegészülhet a következővel is: a borvidéki        badabag, SeiZleba mosdevdes
                    körzet neve                                                subregionis saxeli
        RO          Banat kiegészülhet a következővel is: Dealurile Tirolului  banat, SeiZleba mosdevdes dealurile
                                                                               tirolului
        RO          Banat kiegészülhet a következővel is: Moldova Nouă         banat, SeiZleba mosdevdes moldova
                                                                               nove
        RO          Banat kiegészülhet a következővel is: Silagiu              banat, SeiZleba mosdevdes silajiu
        RO          Banu Mărăcine kiegészülhet a következővel is: a borvi­     banu mereCine, SeiZleba mosdevdes
                    déki körzet neve                                           subregionis saxeli
        RO          Bohotin kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet bohotin, SeiZleba mosdevdes
                    neve                                                       subregionis saxeli
        RO          Cernătești - Podgoria kiegészülhet a következővel is: a    CerneteSti, SeiZleba mosdevdes
                    borvidéki körzet neve                                      subregionis saxeli
        RO          Cotești kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet CoteSti, SeiZleba mosdevdes
                    neve                                                       subregionis saxeli
        RO          Cotnari                                                    kotnari
        RO          Crișana kiegészülhet a következővel is: Biharia            kriSana, SeiZleba mosdevdes biharia
        RO          Crișana kiegészülhet a következővel is: Diosig             kriSana, SeiZleba mosdevdes diosig
        RO          Crișana kiegészülhet a következővel is: Șimleu Silvaniei   kriSana, SeiZleba mosdevdes Simleu
                                                                               silvaniei
        RO          Dealu Bujorului kiegészülhet a következővel is: a          dealu buJorului, SeiZleba
                    borvidéki körzet neve                                      mosdevdes subregionis saxeli
        RO          Dealu Mare kiegészülhet a következővel is: Boldești        dealu mare, SeiZleba mosdevdes
                                                                               boldeSti
        RO          Dealu Mare kiegészülhet a következővel is: Breaza          dealu mare, SeiZleba mosdevdes
                                                                               breaza
        RO          Dealu Mare kiegészülhet a következővel is: Ceptura         dealu mare, SeiZleba mosdevdes
                                                                               Ceptura
        RO          Dealu Mare kiegészülhet a következővel is: Merei           dealu mare, SeiZleba mosdevdes merei
        RO          Dealu Mare kiegészülhet a következővel is: Tohani          dealu mare, SeiZleba mosdevdes
                                                                               tohani
        RO          Dealu Mare kiegészülhet a következővel is: Urlați          dealu mare, SeiZleba mosdevdes
                                                                               urlaci
        RO          Dealu Mare kiegészülhet a következővel is: Valea           dealu mare, SeiZleba mosdevdes
                    Călugărească                                               kelugereaske
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                 L 93/95
            Az Európai
               Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
             tagállama
           RO          Dealu Mare kiegészülhet a következővel is: Zorești        dealu mare, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 zoreSti
           RO          Drăgășani kiegészülhet a következővel is: a borvidéki     dregeSani, SeiZleba mosdevdes
                       körzet neve                                               subregionis saxeli
           RO          Huși kiegészülhet a következővel is: Vutcani              huSi, SeiZleba mosdevdes vutkani
           RO          Iana kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet   iana, SeiZleba mosdevdes subregionis
                       neve                                                      saxeli
           RO          Iași kiegészülhet a következővel is: Bucium               iaSi, SeiZleba mosdevdes buCium
           RO          Iași kiegészülhet a következővel is: Copou                iaSi, SeiZleba mosdevdes kopou
           RO          Iași kiegészülhet a következővel is: Uricani              iaSi, SeiZleba mosdevdes urikani
           RO          Lechința kiegészülhet a következővel is: a borvidéki      lekinca, SeiZleba mosdevdes
                       körzet neve                                               subregionis saxeli
           RO          Mehedinți kiegészülhet a következővel is: Corcova         mehedinci, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 korkova
           RO          Mehedinți kiegészülhet a következővel is: Golul           mehedinci, SeiZleba mosdevdes golul
                                                                                 drenCei
           RO          Mehedinți kiegészülhet a következővel is: Orevița         mehedinci, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 orevica
           RO          Mehedinți kiegészülhet a következővel is: Severin         mehedinci, SeiZleba mosdevdes severin
           RO          Mehedinți kiegészülhet a következővel is: Vânju Mare      mehedinci, SeiZleba mosdevdes venJu
                                                                                 mare
           RO          Miniș kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet  miniS, SeiZleba mosdevdes
                       neve                                                      subregionis saxeli
           RO          Murfatlar kiegészülhet a következővel is: Cernavodă       murfatlar, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 Cernavode
           RO          Murfatlar kiegészülhet a következővel is: Medgidia        murfatlar, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 medjidia
           RO          Nicorești kiegészülhet a következővel is: a borvidéki     nikoreSti, SeiZleba mosdevdes
                       körzet neve                                               subregionis saxeli
           RO          Odobești kiegészülhet a következővel is: a borvidéki      odomeSti, SeiZleba mosdevdes
                       körzet neve                                               subregionis saxeli
           RO          Oltina kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet oltina, SeiZleba mosdevdes
                       neve                                                      subregionis saxeli
           RO          Panciu kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet panCu, SeiZleba mosdevdes subregionis
                       neve                                                      saxeli
           RO          Pietroasa kiegészülhet a következővel is: a borvidéki     pietroasa, SeiZleba mosdevdes
                       körzet neve                                               subregionis saxeli
           RO          Recaș kiegészülhet a következővel is: a borvidéki körzet  rekaS, SeiZleba mosdevdes
                       neve                                                      subregionis saxeli
           RO          Sâmburești kiegészülhet a következővel is: a borvidéki    sembureSti, SeiZleba mosdevdes
                       körzet neve                                               subregionis saxeli
           RO          Sarica Niculițel kiegészülhet a következővel is: Tulcea   sarika nikulicel, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 tulCa
 ---pagebreak--- L 93/96           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                2012.3.30.
         Az Európai
             Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
           tagállama
        RO           Sebeș - Apold kiegészülhet a következővel is: a borvidéki sebeS-apold, SeiZleba mosdevdes
                     körzet neve                                               subregionis saxeli
        RO           Segarcea kiegészülhet a következővel is: a borvidéki      segarCa, SeiZleba mosdevdes
                     körzet neve                                               subregionis saxeli
        RO           Ștefănești kiegészülhet a következővel is: Costești       StefeneSti, SeiZleba mosdevdes
                                                                               kosteSti
        RO           Târnave kiegészülhet a következővel is: Blaj              ternave, SeiZleba mosdevdes blaJ
        RO           Târnave kiegészülhet a következővel is: Jidvei            ternave, SeiZleba mosdevdes Jidvei
        RO           Târnave kiegészülhet a következővel is: Mediaș            ternave, SeiZleba mosdevdes mediaS
        SI           Bela krajina kiegészülhet a következővel is: egy kisebb   bela kraJina, SeiZleba mosdevdes
                     földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve          mcire geografiuli erTeulis da/an
                                                                               venaxis saxeli
        SI           Belokranjec kiegészülhet a következővel is: egy kisebb    belokranJec, SeiZleba mosdevdes
                     földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve          mcire geografiuli erTeulis da/an
                                                                               venaxis saxeli
        SI           Bizeljčan kiegészülhet a következővel is: egy kisebb      bizelJCan, SeiZleba mosdevdes mcire
                     földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve          geografiuli erTeulis da/an venaxis
                                                                               saxeli
        SI           Bizeljsko-Sremič kiegészülhet a következővel is: egy      bizelJsko-sremiC, SeiZleba mosdevdes
                     kisebb földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve   mcire geografiuli erTeulis da/an
                     egyenértékű kifejezés: Sremič-Bizeljsko                   venaxis saxeli
                                                                               ekvivalenturi termini: sremiC-
                                                                               bizelJsko
        SI           Cviček, Dolenjska kiegészülhet a következővel is: egy     cviCek, SeiZleba mosdevdes mcire
                     kisebb földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve   geografiuli erTeulis da/an venaxis
                                                                               saxeli
        SI           Dolenjska kiegészülhet a következővel is: egy kisebb      dolenJska, SeiZleba mosdevdes mcire
                     földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve          geografiuli erTeulis da/an venaxis
                                                                               saxeli
        SI           Goriška Brda kiegészülhet a következővel is: egy kisebb   goriSka, SeiZleba mosdevdes mcire
                     földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve          geografiuli erTeulis da/an venaxis
                     egyenértékű kifejezés: Brda                               saxeli
                                                                               ekvivalenturi termini: brda
        SI           Kras kiegészülhet a következővel is: egy kisebb földrajzi kras, SeiZleba mosdevdes mcire
                     egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve                    geografiuli erTeulis da/an venaxis
                                                                               saxeli
        SI           Metliška črnina kiegészülhet a következővel is: egy       metliSka, SeiZleba mosdevdes mcire
                     kisebb földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve   geografiuli erTeulis da/an venaxis
                                                                               saxeli
        SI           Prekmurje kiegészülhet a következővel is: egy kisebb      prekmurJe, SeiZleba mosdevdes mcire
                     földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve          geografiuli erTeulis da/an venaxis
                     egyenértékű kifejezés: Prekmurčan                         saxeli
                                                                               ekvivalenturi termini: prekmurCan
        SI           Slovenska Istra kiegészülhet a következővel is: egy       slovenska istra, SeiZleba mosdevdes
                     kisebb földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve   mcire geografiuli erTeulis da/an
                                                                               venaxis saxeli
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                   L 93/97
            Az Európai
                Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                          Grúz betűs átirat
              tagállama
           SI           Štajerska Slovenija, Kras kiegészülhet a következővel is: StaJerska, SeiZleba mosdevdes mcire
                        egy kisebb földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok    geografiuli erTeulis da/an venaxis
                        neve                                                      saxeli
           SI           Teran, Kras kiegészülhet a következővel is: egy kisebb    teran, SeiZleba mosdevdes mcire
                        földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve          geografiuli erTeulis da/an venaxis
                                                                                  saxeli
           SI           Vipavska dolina kiegészülhet a következővel is: egy       vipavska, SeiZleba mosdevdes mcire
                        kisebb földrajzi egység neve és/vagy a szőlőbirtok neve   geografiuli erTeulis da/an venaxis
                        egyenértékű kifejezés: Vipava, Vipavec, Vipavčan          saxeli
                                                                                  ekvivalenturi termini: vipava, vipavec,
                                                                                  vipavCan
           SK           Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a        JuJnoslovenska vinohradnicka
                        következővel is: Dunajskostredský vinohradnícky           oblast', SeiZleba mosdevdes
                        rajón                                                     dunaJskostredski vinohradnicki
                                                                                  raJon
           SK           Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a        JuJnoslovenska vinohradnicka
                        következővel is: Hurbanovský vinohradnícky rajón          oblast', SeiZleba mosdevdes
                                                                                  hurbanovski vinohradcki raJon
           SK           Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a        JuJnoslovenska vinohradnicka
                        következővel is: Komárňanský vinohradnícky rajón          oblast', SeiZleba mosdevdes
                                                                                  komarnanski vinohradnicki raJon
           SK           Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a        JuJnoslovenska vinohradnicka
                        következővel is: Palárikovský vinohradnícky rajón         oblast', SeiZleba mosdevdes
                                                                                  palarikovski vonohradnicki raJon
           SK           Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a        JuJnoslovenska vinohradnicka
                        következővel is: Štúrovský vinohradnícky rajón            oblast' whether or not followed
                                                                                  by Sturovsky vinohradnicky raJon
                                                                                  JuJnoslovenska vinohradnicka
                                                                                  oblast', SeiZleba mosdevdes
                                                                                  Sturovski vinohradnicki raJon
           SK           Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a        JuJnoslovenska vinohradnicka
                        következővel is: Šamorínsky vinohradnícky rajón           oblast' whether or not followed
                                                                                  by Samorinsky vinohradnicky raJon
                                                                                  JuJnoslovenska vinohradnicka
                                                                                  oblast', SeiZleba mosdevdes
                                                                                  Samorinski vinohradnicki raJon
           SK           Južnoslovenská vinohradnícka oblasť önmagában             JuJnoslovenska vinohradnicka
                        vagy a borvidéki körzet és/vagy kisebb földrajzi egység   oblast', SeiZleba mosdevdes
                        neve előtt                                                subregionis da/an mcire geografiuli
                                                                                  erTeulis saxeli
           SK           Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a        JuJnoslovenska vinohradnicka
                        következővel is: Strekovský vinohradnícky rajón           oblast', Sei-Zleba mosdevdes
                                                                                  strekovski vinohradnicki raJon
           SK           Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a        JuJnoslovenska vinohradnicka
                        következővel is: Galantský vinohradnícky rajón            oblast', SeiZleba mosdevdes
                                                                                  galantski vinohradnicki raJon
           SK           Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a         malokarpatska vinohradnicka oblast',
                        következővel is: Vrbovský vinohradnícky rajón             SeiZleba mosdevdes vrbovski
                                                                                  vinohradniki raJon
           SK           Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a         malokarpatska vinohradnicka oblast',
                        következővel is: Trnavský vinohradnícky rajón             SeiZleba mosdevdes trnavski
                                                                                  vinohradnicki raJon
           SK           Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a         malokarpatska vinohradnicka oblast',
                        következővel is: Skalický vinohradnícky rajón             SeiZleba mosdevdes skalicki
                                                                                  vinohradnicki raJon
           SK           Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a         malokarpatska vinohradnicka oblast',
                        következővel is: Orešanský vinohradnícky rajón            SeiZleba mosdevdes oreSanski
                                                                                  vinohradnicki raJon
 ---pagebreak--- L 93/98          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                  2012.3.30.
         Az Európai
            Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                           Grúz betűs átirat
          tagállama
        SK          Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a           malokarpatska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Hlohovecký vinohradnícky rajón             SeiZleba mosdevdes hlohovecki
                                                                                vinohradnicka raJon
        SK          Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a           malokarpatska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Doľanský vinohradnícky rajón               SeiZleba mosdevdes dolanski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Malokarpatská vinohradnícka oblasť önmagában vagy           malokarpatska vonohradnicka
                    a borvidéki körzet és/vagy kisebb földrajzi egység neve     oblast' SeiZleba mosdevdes
                    előtt                                                       subregionis da/an mcire geografiuli
                                                                                erTeulis saxeli
        SK          Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a           malokarpatska vinohradnicka oblast'
                    következővel is: Senecký vinohradnícky rajón                SeiZleba mosdevdes seneki
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a           malokarpatska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Stupavský vinohradnícky rajón              SeiZleba mosdevdes stupavski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a           malokarpatska vinohradnicka oblast'
                    következővel is: Modranský vinohradnícky rajón              SeiZleba mosdevdes modranski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a           malokarpatska vinohradnicka oblast'
                    következővel is: Bratislavský vinohradnícky rajón           SeiZleba mosdevdes bratislavski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a           malokarpatska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Pezinský vinohradnícky rajón               SeiZleba mosdevdes pezinski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a           malokarpatska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Záhorský vinohradnícky rajón               SeiZleba mosdevdes zahorski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Nitrianska vinohradnícka oblasť kiegészülhet a              nitrianska vinohradnicka oblast'
                    következővel is: Pukanecký vinohradnícky rajón              SeiZleba mosdevdes pukaneki
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Nitrianska vinohradnícka oblasť kiegészülhet a              nitrianska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Žitavský vinohradnícky rajón               SeiZleba mosdevdes Jitavski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Nitrianska vinohradnícka oblasť kiegészülhet a              nitrianska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Želiezovský vinohradnícky rajón            SeiZleba mosdevdes Jaliezovski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Nitrianska vinohradnícka oblasť önmagában vagy a            nitrianska vonohradnicka oblast',
                    borvidéki körzet és/vagy kisebb földrajzi egység neve előtt SeiZleba mosdevdes subregionis da/an
                                                                                mcire geografiuli erTeulis saxeli
        SK          Nitrianska vinohradnícka oblasť kiegészülhet a              nitrianska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Nitriansky vinohradnícky rajón             SeiZleba mosdevdes nitrianski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Nitrianska vinohradnícka oblasť kiegészülhet a              nitrianska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Vrábeľský vinohradnícky rajón              SeiZleba mosdevdes vrabel'ski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Nitrianska vinohradnícka oblasť kiegészülhet a              nitrianska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Tekovský vinohradnícky rajón               SeiZleba mosdevdes tekovski
                                                                                vinohradnicki raJon
        SK          Nitrianska vinohradnícka oblasť kiegészülhet a              nitrianska vinohradnicka oblast',
                    következővel is: Zlatomoravecký vinohradnícky rajón         SeiZleba mosdevdes zlatomoraveki
                                                                                vinohradnicki raJon
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               L 93/99
            Az Európai
               Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                      Grúz betűs átirat
             tagállama
           SK          Nitrianska vinohradnícka oblasť kiegészülhet a          nitrianska vinohradnicka oblast',
                       következővel is: Šintavský vinohradnícky rajón          SeiZleba mosdevdes Sintavski
                                                                               vinohradnicki raJon
           SK          Nitrianska vinohradnícka oblasť kiegészülhet a          nitrianska vinohradnicka oblast',
                       következővel is: Radošinský vinohradnícky rajón         SeiZleba mosdevdes radoSinski
                                                                               vinohradnicki raJon
           SK          Stredoslovenská vinohradnícka oblasť önmagában          stredoslovenska vinohradnicka
                       vagy a borvidéki körzet és/vagy kisebb földrajzi egység oblast', mosdevs subregionis da/an
                       neve előtt                                              mcire geografiuli erTeulis saxeli
           SK          Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a     stredoslovenska vinohradnicka
                       következővel is: Fil'akovský vinohradnícky rajón        oblast' SeiZleba mosdevdes
                                                                               fil'akovski vinoh-radnicki raJon
           SK          Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a     stredoslovenska vinohradnicka
                       következővel is: Gemerský vinohradnícky rajón           oblast' SeiZleba mosdevdes gemerski
                                                                               vinohradnicki raJon
           SK          Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a     stredoslovenska vinohradnicka
                       következővel is: Hontiansky vinohradnícky rajón         oblast' SeiZleba mosdevdes
                                                                               hontianski vinohradnicki raJon
           SK          Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a     stredoslovenska vinohradnicka
                       következővel is: Ipeľský vinohradnícky rajón            oblast' SeiZleba mosdevdes ipel'ski
                                                                               vinohradnicki raJon
           SK          Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a     stredoslovenska vinohradnicka
                       következővel is: Vinický vinohradnícky rajón            oblast' SeiZleba mosdevdes viniki
                                                                               vinohradnicki raJon
           SK          Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a     stredoslovenska vinohradnicka
                       következővel is: Tornaľský vinohradnícky rajón          oblast' SeiZleba mosdevdes
                                                                               tornal'ski vinohradnicki raJon
           SK          Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a     stredoslovenska vinohradnicka
                       következővel is: Modrokamencký vinohradnícky rajón      oblast' SeiZleba mosdevdes
                                                                               modrokamenki vinohradnicki raJon
           SK          Vinohradnícka oblasť Tokaj kiegészülhet az alábbi       vinohradnicka oblast' tokaJ, SeiZleba
                       kisebb földrajzi egységek valamelyikének nevével: Bara/ mosdevdes erT-erTi Semdegi mcire
                       Čerhov/Černochov/Malá Tŕňa/Slovenské Nové               geografiuli erTeuli
                       Mesto/Veľká Tŕňa/Viničky                                bara/Cerhov/Cernohov/mala
                                                                               trna/slovenske nove mesto/velka
                                                                               trna/viniCki
           SK          Východoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet      vixodoslovenska vinohradnicka
                       a következővel is: Michalovský vinohradnícky rajón      oblast', SeiZleba mosdevdes
                                                                               mixalovski vinohradnicki raJon
           SK          Východoslovenská vinohradnícka oblasť önmagában         vixodoslovenska vinohradnicka
                       vagy a borvidéki körzet és/vagy kisebb földrajzi egység oblast', mosdevs subregionis da/an
                       neve előtt                                              mcire geografiuli erTeulis saxeli
           SK          Východoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet      vixodoslovenska vinohradnicka
                       a következővel is: Kráľovskochlmecký vinohradnícky      oblast', SeiZleba mosdevdes
                       rajón                                                   kral'ovskoxlmeki vinohradnicki
                                                                               raJon
           SK          Východoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet      vixodoslovenska vinohradnicka
                       a következővel is: Moldavský vinohradnícky rajón        oblast', SeiZleba mosdevdes
                                                                               moldavski vinohradnicki raJon
           SK          Východoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet      vinohradnicka oblast'
                       a következővel is: Sobranecký vinohradnícky rajón       vixodoslovenska, SeiZleba
                                                                               mosdevdes sobraneki vinohradnicki
                                                                               raJon
           UK          English Vineyards                                       ingliS viniardz
           UK          Welsh Vineyards                                         uelS viniardz
 ---pagebreak--- L 93/100          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                   2012.3.30.
                                                   Földrajzi árujelzővel ellátott borok jegyzéke
          Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                              Grúz betűs átirat
           tagállama
         BE          Vin de pays des Jardins de Wallonie                           ven de pei de Jarden de valoni
         BE          Vlaamse landwijn                                              vlamse landvin
         BG          Дунавска равнина                                              dunavska ravnina
                     egyenértékű kifejezés: Danube Plain                           ekvivalenturi termini: danube plen
         BG          Тракийска низина                                              Trakiiska nizina
                     egyenértékű kifejezés: Thracian Lowlands                      ekvivalenturi termini: trasian
                                                                                   loulendz
         CZ          České                                                         Ceske
         CZ          Moravské                                                      moravske
         DE          Ahrtaler                                                      artaler
         DE          Badischer                                                     badiSer
         DE          Bayerischer Bodensee                                          baieriSer bodenzee
         DE          Mosel                                                         mozel
         DE          Ruwer                                                         ruver
         DE          Saar                                                          saar
         DE          Main                                                          main
         DE          Mecklenburger                                                 meklenburger
         DE          Mitteldeutscher                                               miteldoiCer
         DE          Nahegauer                                                     naegauer
         DE          Pfälzer                                                       pfelcer
         DE          Regensburger                                                  regensburger
         DE          Rheinburgen                                                   rainburgen
         DE          Rheingauer                                                    raingauer
         DE          Rheinischer                                                   rainiSer
         DE          Saarländischer                                                saarlendiSer
         DE          Sächsischer                                                   seksiSer
         DE          Schwäbischer                                                  SvebiSer
         DE          Starkenburger                                                 Starkenburger
         DE          Taubertäler                                                   tauberteler
         DE          Brandenburger                                                 brandenburger
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              L 93/101
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                      Grúz betűs átirat
             tagállama
           DE          Neckar                                                 nekar
           DE          Oberrhein                                              oberrain
           DE          Rhein                                                  rain
           DE          Rhein-Neckar                                           rain-nekar
           DE          Schleswig-Holsteinischer                               Slezvig-holStainiSer
           EL          Toπικός Οίνος Κω                                       topikos inos ko
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Κοs            ekvivalenturi termini: kosis
                                                                              regionuli Rvino an rejional vain
                                                                              of kos
           EL          Toπικός Οίνος Μαγνησίας                                topikos inos magnisiaz
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Magnissia      ekvivalenturi termini: magnisias
                                                                              regionuli Rvino an rejional vain
                                                                              of megnisia
           EL          Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος                        egeopelagitikos topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Aegean Sea     ekvivalenturi termini: egeosis zRvis
                                                                              regionuli Rvino an rejional vain
                                                                              of egean si
           EL          Αττικός Τοπικός Οίνος                                  atikos topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Attiki-Attikos ekvivalenturi termini: atiki-atikos
                                                                              regionuli Rvino an rejional vain
                                                                              of atiki-atikos
           EL          Αχαϊκός Tοπικός Οίνος                                  axekos topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Αchaia         ekvivalenturi termini: akaias
                                                                              regionuli Rvino an rejional vain
                                                                              of akaia
           EL          Βερντέα Ονομασία κατά παράδοση Ζακύνθου                verndea onomasia kata paradosi
                       egyenértékű kifejezés: Verdea Onomasia kata paradosi   zakinTu
                       Zakinthou                                              ekvivalenturi termini: verdea
                                                                              onomasia kata paradosi zakinTu
           EL          Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος                              hperotikos topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Epirus-Epiro­  rejional vain of epirus-epirotikos
                       tikos
           EL          Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος                            herakliotikos topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Heraklion-     ekvivalenturi termini: rejional vain
                       Herakliotikos                                          of heraklion-herakliotikos
           EL          Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος                               Tesalikos topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Thessalia-     ekvivalenturi termini: regionuli
                       Thessalikos                                            Rvino rejional vain of Tesalia-
                                                                              Tesalikos
           EL          Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος                                 Tivaikos topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Thebes-Thiva­  ekvivalenturi termini: rejional vain
                       ikos                                                   of Tebes-Tivaikos
           EL          Θρακικός Τοπικός Οίνος „vagy” Τοπικός Οίνος            Trakikos topikos inos
                       Θράκης                                                 ekvivalenturi termini: rejional vain
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Thrace-Thra­   of Treis Trakikos
                       kikos „vagy” Regional wine of Thrakis
           EL          Ισμαρικός Τοπικός Οίνος                                ismarikos topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Ismaros-       ekvivalenturi termini: rejional vain
                       Ismarikos                                              of ismaros-ismarikos
           EL          Καρυστινός Τοπικός Οίνος                               karistinos topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Karystos-      ekvivalenturi termini: rejional vain
                       Karystinos                                             of karistos-karistinos
 ---pagebreak--- L 93/102          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                2012.3.30.
          Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
           tagállama
         EL          Κορινθιακός Τοπικός Οίνος                                korianTiakos topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Korinthos-       ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Korinthiakos                                             of korinTos-korinTiakos
         EL          Κρητικός Τοπικός Οίνος                                   kritikos topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Crete-Kritikos   ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of qrit-kritiakos
         EL          Λακωνικός Τοπικός Οίνος                                  lakonikos topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Lakonia-         ekvivalenturi termini rejional vain
                     Lakonikos                                                of lakonia-lakonikos
         EL          Μακεδονικός Τοπικός Οίνος                                makedonikos topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Macedonia-       ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Macedonikos                                              of maqedonia-maqedonikos
         EL          Μεσημβριώτικος Τοπικός Οίνος                             mesimvriotikos topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Nea Messim­      ekvivalenturi termini: rejional vain
                     vria                                                     of ni mesimvria
         EL          Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος                                mesiniakos topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Messinia-        ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Messiniakos                                              of mesinia-mesiniakos
         EL          Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος                               metsovitikos topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Metsovo-         ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Metsovitikos                                             of mecovo-mecovitikos
         EL          Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος                                monemvasios topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Monemvasia-      ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Monemvasios                                              of monemvasia-monemvasikos
         EL          Παιανίτικος Τοπικός Οίνος                                peanitikos topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Peanea           ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of pinia
         EL          Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος                              paliniotikos topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Pallini-Pallini­ ekvivalenturi termini: rejional vain
                     otikos                                                   of palini-paliniotikos
         EL          Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος                            peloponisiakos topikos inos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Peloponnese-     ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Peloponnesiakos                                          of pelepones-peleponesiakos
         EL          Ρετσίνα Αττικής társulhat hozzá egy kisebb földrajzi     recina atikis, SeiZleba axldes mcire
                     egység neve                                              geografiuli erTeulis saxeli
                     egyenértékű kifejezés: Retsina of Attiki                 ekvivalenturi termini: atikis recina
                                                                              an recina of atiki
         EL          Ρετσίνα Βοιωτίας társulhat hozzá egy kisebb földrajzi    recina viotias, SeiZleba axldes mcire
                     egység neve                                              geografiuli erTeulis saxeli
                     egyenértékű kifejezés: Retsina of Viotia                 ekvivalenturi termini: recina of
                                                                              viotia
         EL          Ρετσίνα Γιάλτρων társulhat hozzá a következő is: Evvia   recina gialtron, SeiZleba axldes
                     egyenértékű kifejezés: Retsina of Gialtra                mcire geografiuli erTeulis saxeli
                                                                              evia
                                                                              ekvivalenturi termini: recina of
                                                                              gialtra
         EL          Ρετσίνα Ευβοίας társulhat hozzá egy kisebb földrajzi     recina evias, SeiZleba axldes mcire
                     egység neve                                              geografiuli erTeulis saxeli
                     egyenértékű kifejezés: Retsina of Evvia                  ekvivalenturi termini: recina of evia
         EL          Ρετσίνα Θηβών társulhat hozzá a következő is: Viotia     recina Tivon, SeiZleba axldes viotia
                     egyenértékű kifejezés: Retsina of Thebes                 ekvivalenturi termini: Tebes recina
                                                                              recina of Tebes
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                L 93/103
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
             tagállama
           EL          Ρετσίνα Καρύστου társulhat hozzá a következő is: Evvia  recina karistu, SeiZleba axldes evia
                       egyenértékű kifejezés: Retsina of Karystos              ekvivalenturi termini: recina of
                                                                               karistos
           EL          Ρετσίνα Κρωπίας „vagy” Ρετσίνα Κορωπίου társulhat       recina kropias "an" recina kropiu,
                       hozzá a következő is: Attika                            SeiZleba axldes atika
                       egyenértékű kifejezés: Retsina of Kropia „vagy” Retsina ekvivalenturi termini: koropis
                       of Koropi                                               recina an recina of kropia "an" recina
                                                                               of koropi
           EL          Ρετσίνα Μαρκοπούλου társulhat hozzá a következő is:     recina markopulu, SeiZleba axldes
                       Attika                                                  atika
                       egyenértékű kifejezés: Retsina of Markopoulo            ekvivalenturi termini: recina of
                                                                               markopulo
           EL          Ρετσίνα Μεγάρων társulhat hozzá a következő is: Attika  recina megaron, SeiZleba axldes atika
                       egyenértékű kifejezés: Retsina of Megara                ekvivalenturi termini: recina of
                                                                               megara
           EL          Ρετσίνα Μεσογείων társulhat hozzá a következő is:       recina mesogion, SeiZleba axldes
                       Attika                                                  atika
                       egyenértékű kifejezés: Retsina of Mesogia               ekvivalenturi termini: recina of
                                                                               mezogia
           EL          Ρετσίνα Παιανίας „vagy” Ρετσίνα Λιοπεσίου társulhat     recina peanias "an" recina liopesiu,
                       hozzá a következő is: Attika                            SeiZleba axldes atika
                       egyenértékű kifejezés: Retsina of Peania „vagy” Retsina ekvivalenturi termini: recina of
                       of Liopesi                                              pinia "an" recina of liopezi
           EL          Ρετσίνα Παλλήνης társulhat hozzá a következő is:        recina palinis, SeiZleba axldes atika
                       Αττική                                                  ekvivalenturi termini: recina of
                       egyenértékű kifejezés: Retsina of Pallini (Attika)      palini (atika)
           EL          Ρετσίνα Πικερμίου társulhat hozzá a következő is:       recina pikermiu, SeiZleba axldes atika
                       Attika                                                  ekvivalenturi termini: recina of
                       egyenértékű kifejezés: Retsina of Pikermi               pakermi
           EL          Ρετσίνα Σπάτων társulhat hozzá a következő is: Attika   recina spaton, SeiZleba axldes atika
                       egyenértékű kifejezés: Retsina of Spata                 ekvivalenturi termini: recina of
                                                                               spata
           EL          Ρετσίνα Χαλκίδας társulhat hozzá a következő is: Evvia  recina xalkidas, SeiZleba axldes evia
                       egyenértékű kifejezés: Retsina of Halkida               ekvivalenturi termini: recina of
                                                                               halkida
           EL          Συριανός Τοπικός Οίνος                                  sirianos topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Syros-Syrianos  ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                               of siros-sirianos
           EL          Τοπικός Οίνος Αβδήρων                                   topikos inos avdiron
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Avdira          ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                               of avdira
           EL          Τοπικός Οίνος Αγίου Όρους, Αγιορείτικος Τοπικός         topikos inos agiu orus, agioritikos
                       Οίνος                                                   topikos inos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Mount Athos -   ekvivalenturi termini: rejional vain
                       Regional wine of Holly Mountain                         of maunT aTos-rejional vain of
                                                                               holi maunTin
           EL          Τοπικός Οίνος Αγοράς                                    topikos inos agoras
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Agora           ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                               of agora
           EL          Τοπικός Οίνος Αργολίδας                                 topikos inos argolidas
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Argolida        ekvivalenturi termini: argolidas
                                                                               regionuli Rvino an rejional vain
                                                                               of argolida
           EL          Τοπικός Οίνος Αρκαδίας                                  topikos inos arkadias
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Arkadia         ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                               of arkadia
           EL          Τοπικός Οίνος Βελβεντού                                 topikos inos velventu
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Velventos       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                               of velventos
 ---pagebreak--- L 93/104          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2012.3.30.
          Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                   Grúz betűs átirat
           tagállama
         EL          Τοπικός Οίνος Βίλιτσας                               topikos inos vilicas
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Vilitsa      ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of vilica
         EL          Τοπικός Οίνος Γερανείων                              topikos inos geranion
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Gerania      ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of gerania
         EL          Τοπικός Οίνος Γρεβενών                               topikos inos grevenon
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Grevena      ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of grevena
         EL          Τοπικός Οίνος Δράμας                                 topikos inos dramas
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Drama        ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of drama
         EL          Τοπικός Οίνος Δωδεκανήσου                            topikos inos dodekanisu
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Dodekanese   ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of dodekaniz
         EL          Τοπικός Οίνος Επανομής                               topikos inos epanomis
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Epanomi      ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of epanomi
         EL          Τοπικός Οίνος Ηλιείας                                topikos inos heliias
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Ilia         ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of ilia
         EL          Τοπικός Οίνος Ημαθίας                                topikos inos hmaTia
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Imathia      ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of imaTia
         EL          Τοπικός Οίνος Θαψανών                                topikos inos Tafsanon
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Thapsana     ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of Tafsana
         EL          Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης                           topikos inos Tesalonikis
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Thessaloniki ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of Tesaloniki
         EL          Τοπικός Οίνος Ικαρίας                                topikos inos ikarias
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Ikaria       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of ikaria
         EL          Τοπικός Οίνος Ιλίου                                  topikos inos iliu
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Ilion        ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of ilion
         EL          Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων                              topikos inos ioaninon
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Ioannina     ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of ioanina
         EL          Τοπικός Οίνος Καρδίτσας                              topikos inos kardicas
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Karditsa     ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of kardica
         EL          Τοπικός Οίνος Καστοριάς                              topikos inos kastorias
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Kastoria     ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of kastoria
         EL          Τοπικός Οίνος Κέρκυρας                               topikos inos kerkiras
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Corfu        ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of korfu
         EL          Τοπικός Οίνος Κισάμου                                topikos inos kisamu
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Kissamos     ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of kisamos
         EL          Τοπικός Οίνος Κλημέντι                               topikos inos klimenti
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Klimenti     ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of klimenti
         EL          Τοπικός Οίνος Κοζάνης                                topikos inos kozanis
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Kozani       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                          of kozani
         EL          Τοπικός Οίνος Κοιλάδας Αταλάντης                     topikos inos kiladas atalantis
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Valley of    ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Atalanti                                             of veli of atalanti
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              L 93/105
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                      Grúz betűs átirat
             tagállama
           EL          Τοπικός Οίνος Κορωπίου                                 topikos inos koropiu
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Koropi         ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of koropi
           EL          Τοπικός Οίνος Κρανιάς                                  topikos inos kranias
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Krania         ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of krania
           EL          Τοπικός Οίνος Κραννώνος                                topikos inos kranonos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Krannona       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of kranona
           EL          Τοπικός Οίνος Κυκλάδων                                 topikos inos kikladon
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Cyclades       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of kiklades
           EL          Τοπικός Οίνος Λασιθίου                                 topikos inos lasiTiu
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Lasithi        ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of lasiTi
           EL          Τοπικός Οίνος Λευκάδας                                 topikos inos levkadas
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Lefkada        ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of levkada
           EL          Τοπικός Οίνος Ληλαντίου Πεδίου                         topikos inos lilandiu pediu
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Lilantio Pedio ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of lilantio pedio
           EL          Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων                            topikos inos manZavitanon
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Mantzavinata   ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of manZavinata
           EL          Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου                              topikos inos markopulu
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Markopoulo     ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of markopulo
           EL          Τοπικός Οίνος Μαρτίνου                                 topikos inos martinu
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Μartino        ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of martino
           EL          Τοπικός Οίνος Μεταξάτων                                topikos inos metaqsaton
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Metaxata       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of metaqsata
           EL          Τοπικός Οίνος Μετεώρων                                 topikos inos meteoron
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Meteora        ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of meteora
           EL          Τοπικός Οίνος Οπούντια Λοκρίδος                        topikos inos opuntia lokridos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Opountia       ekvivalenturi termini: rejional vain
                       Lokridos                                               of opuntia lokridos
           EL          Τοπικός Οίνος Παγγαίου                                 topikos inos pangeu
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Pangeon        ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of pangeon
           EL          Τοπικός Οίνος Παρνασσού                                topikos inos parnasu
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Parnasos       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of parnasos
           EL          Τοπικός Οίνος Πέλλας                                   topikos inos pelas
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Pella          ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of pela
           EL          Τοπικός Οίνος Πιερίας                                  topikos inos pierias
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Pieria         ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of pieria
           EL          Τοπικός Οίνος Πισάτιδος                                topikos inos pisatidos
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Pisatis        ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                              of pizatis
           EL          Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας                       topikos inos plagues ambelu egialias
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Slopes of      ekvivalenturi termini: rejional vain
                       Egialia                                                of sloupz of egialia
 ---pagebreak--- L 93/106          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2012.3.30.
          Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                     Grúz betűs átirat
           tagállama
         EL          Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου                          topikos inos plagies ambelu
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Slopes of      ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Ambelos                                                of sloupz of ambelos
         EL          Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου                        topikos inos vertisku
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Slopes of      ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Vertiskos                                              of sloupz of vertikos
         EL          Τοπικός Οίνος Πλαγιές του Αίνου                        topikos inos plagies tu enu
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Slopes of Enos ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                            of sloupz of enos
         EL          Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα                        topikos inos plagion kiTerona
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Slopes of      ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Kitherona                                              of kiTerona
         EL          Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος                         topikos inos plagion knimidos
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Slopes of      ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Knimida                                                of sloupz knimida
         EL          Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας                         topikos inos plagion parniTas
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Slopes of      ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Parnitha                                               of sloupz parniTa
         EL          Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού                       topikos inos plagion pendeliku
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Slopes of      ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Pendeliko                                              of sloupz of pendeliko
         EL          Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού                         topikos inos plagion petrotu
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Slopes of      ekvivalenturi termini: rejional vain
                     Petroto                                                of sloupz of petroto
         EL          Τοπικός Οίνος Πυλίας                                   topikos inos pilias
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Pylia          ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                            of pilia
         EL          Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας                         topikos inos riconas avlidas
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Ritsona Avli­  ekvivalenturi termini: rejional vain
                     das                                                    of ricona avlidas
         EL          Τοπικός Οίνος Σερρών                                   topikos inos seron
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Serres         ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                            of seres
         EL          Τοπικός Οίνος Σιάτιστας                                topikos inos siaticas
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Siatista       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                            of siatista
         EL          Τοπικός Οίνος Σιθωνίας                                 topikos inos siTonias
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Sithonia       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                            of siTonia
         EL          Τοπικός Οίνος Σπάτων                                   topikos inos spaton
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Spata          ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                            of spata
         EL          Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας                          topikos inos stereas eladas
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Sterea Ellada  ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                            of elada
         EL          Τοπικός Οίνος Τεγέας                                   topikos inos tegeas
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Tegea          ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                            of tigi
         EL          Τοπικός Οίνος Τριφυλίας                                topikos inos trifilias
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Trifilia       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                            of trifilia
         EL          Τοπικός Οίνος Τυρνάβου                                 topikos inos tirnavu
                     egyenértékű kifejezés: Regional wine of Tyrnavos       ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                            of tirnavos
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           L 93/107
            Az Európai
               Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                   Grúz betűs átirat
             tagállama
           EL          Τοπικός Οίνος Φλώρινας                              topikos inos florinas
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Florina     ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                           of florina
           EL          Τοπικός Οίνος Χαλικούνας                            topikos inos xalikunas
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Halikouna   ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                           of halikuna
           EL          Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής                            topikos inos xalkidis
                       egyenértékű kifejezés: Regional wine of Halkidiki   ekvivalenturi termini: rejional vain
                                                                           of halkidiki
           ES          Abanilla                                            abanilia
           ES          Aragón - Bajo Aragón                                aragon-baxo-aragon
           ES          Aragón - Ribera del Gállego-Cinco Villas            aragon- ribera del galiego-sinko
                                                                           vilias
           ES          Aragón - Ribera del Jiloca                          aragon-ribera del xiloka
           ES          Aragón - Valdejalón                                 aragon-valdexalon
           ES          Aragón - Valle del Cinca                            aragon-balie del sinka
           ES          Bailén                                              bailen
           ES          Barbanza e Iria                                     barbansa e iria
           ES          Betanzos                                            betansos
           ES          Cádiz                                               kadis
           ES          Campo de Cartagena                                  kampo de kartaxena
           ES          Cangas                                              kangas
           ES          Castelló                                            kastelio
           ES          Castilla                                            kastilia
           ES          Castilla y León                                     kastilia i leon
           ES          Contraviesa-Alpujarra                               kontraviesa-alpuxara
           ES          Córdoba                                             kordoba
           ES          Costa de Cantabria                                  kosta de kantabria
           ES          Desierto de Almería                                 desierto de almeria
           ES          El Terrerazo                                        el tereraso
           ES          Extremadura                                         ekstremadura
           ES          Formentera                                          formentera
           ES          Gálvez                                              galves
           ES          Granada Sur-Oeste                                   granada sue-oeste
 ---pagebreak--- L 93/108          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     2012.3.30.
          Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                   Grúz betűs átirat
           tagállama
         ES          Ibiza                                               ibisa
         ES          Illes Balears                                       iles balears
         ES          Isla de Menorca                                     isla de menorka
         ES          Laujar-Alpujarra                                    lauxar-alpuxara
         ES          Liébana                                             liebana
         ES          Los Palacios                                        los palsios
         ES          Norte de Almería                                    norte de almeria
         ES          Norte de Granada                                    norte de granada
         ES          Pozohondo                                           posoondo
         ES          Ribera del Andarax                                  ribera del andaraks
         ES          Ribera del Queiles                                  ribera del keiles
         ES          Serra de Tramuntana-Costa Nord                      sera de tramuntana kosta nord
         ES          Sierra de Alcaraz                                   sierra de alkaras
         ES          Sierra Norte de Sevilla                             siera norte de sevilia
         ES          Sierra Sur de Jaén                                  siera sur de xaen
         ES          Torreperogil                                        toreperoxil
         ES          Valle del Miño-Ourense                              balie de minio-ourense
         ES          Valles de Sadacia                                   balies de sadasia
         ES          Villaviciosa de Córdoba                             viliavisiosa de kordoba
         FR          Agenais                                             aJne
         FR          Aigues                                              eg
         FR          Ain                                                 en
         FR          Allier                                              alie
         FR          Allobrogie                                          alobroJi
         FR          Alpes de Haute-Provence                             alp de ot provans
         FR          Alpes-Maritimes                                     alp maritim
         FR          Alpilles                                            alpii
         FR          Ardèche                                             ardeS
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                L 93/109
            Az Európai
               Unió             Az oltalomban részesítendő elnevezés                         Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Argens                                                  arJan
           FR          Ariège                                                  arieJ
           FR          Aude                                                    od
           FR          Aveyron                                                 averon
           FR          Balmes Dauphinoises                                     balm dofinuaz
           FR          Bénovie                                                 benovi
           FR          Bérange                                                 beranJ
           FR          Bessan                                                  besan
           FR          Bigorre                                                 bigor
           FR          Bouches-du-Rhône                                        buS diu ron
           FR          Bourbonnais                                             burbone
           FR          Calvados                                                kalvados
           FR          Cassan                                                  kasan
           FR          Cathare                                                 katar
           FR          Caux                                                    ko
           FR          Cessenon                                                sesnon
           FR          Cévennes kiegészülhet a következővel is: Mont Bouquet   seven, SeiZleba mosdevdes mon buke
           FR          Charentais kiegészülhet a következővel is: Ile d'Oléron Sarante SeiZleba mosdevdes il
                                                                               d'oleron
           FR          Charentais kiegészülhet a következővel is: Ile de Ré    Sarante, SeiZleba mosdevdes il de re
           FR          Charentais kiegészülhet a következővel is: Saint Sornin Sarante, SeiZleba mosdevdes sen
                                                                               sornen
           FR          Charente                                                Sarant
           FR          Charentes Maritimes                                     Sarant maritim
           FR          Cher                                                    Ser
           FR          Cité de Carcassonne                                     site de karkason
           FR          Collines de la Moure                                    kolin de la mur
           FR          Collines Rhodaniennes                                   kolin rodanien
           FR          Comté de Grignan K                                      konte de grinan
           FR          Comté Tolosan                                           konte tolozan
 ---pagebreak--- L 93/110          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     2012.3.30.
          Az Európai
             Unió            Az oltalomban részesítendő elnevezés                   Grúz betűs átirat
           tagállama
         FR          Comtés Rhodaniens                                 konte rodanien
         FR          Corrèze                                           korez
         FR          Côte Vermeille                                    kot vermeil
         FR          Coteaux Charitois                                 koto Saritua
         FR          Coteaux de Bessilles                              koto de besii
         FR          Coteaux de Cèze                                   koto de sez
         FR          Coteaux de Coiffy                                 koto kuafi
         FR          Coteaux de Fontcaude                              koto de fonkod
         FR          Coteaux de Glanes                                 koto de glan
         FR          Coteaux de l'Ardèche                              koto de l'ardeS
         FR          Coteaux de la Cabrerisse                          koto de la sabreris
         FR          Coteaux de Laurens                                koto de loran
         FR          Coteaux de l’Auxois                               koto de l'oqsua
         FR          Coteaux de Miramont                               koto de moramon
         FR          Coteaux de Montélimar                             koto de montelimar
         FR          Coteaux de Murviel                                koto de miurviel
         FR          Coteaux de Narbonne                               koto de narbon
         FR          Coteaux de Peyriac                                koto de peirak
         FR          Coteaux de Tannay                                 koto de tane
         FR          Coteaux des Baronnies                             koto de baroni
         FR          Coteaux du Cher et de l’Arnon                     koto diu Ser e de l'aron
         FR          Coteaux du Grésivaudan                            koto diu gresivodan
         FR          Coteaux du Libron                                 koto diu libron
         FR          Coteaux du Littoral Audois                        koto diu litoral odua
         FR          Coteaux du Pont du Gard                           koto diu pon diu gar
         FR          Coteaux du Salagou                                koto diu salagu
         FR          Coteaux du Verdon                                 koto diu verdon
         FR          Coteaux d’Enserune                                koto d'dansrun
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          L 93/111
            Az Európai
               Unió            Az oltalomban részesítendő elnevezés                       Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Coteaux et Terrasses de Montauban                     koto e teras de montoban
           FR          Coteaux Flaviens                                      koto flavian
           FR          Côtes Catalanes                                       kot katalan
           FR          Côtes de Ceressou                                     kot de seresu
           FR          Côtes de Gascogne                                     kot de gaskon
           FR          Côtes de Lastours                                     kot de lastur
           FR          Côtes de Meuse                                        kot de mez
           FR          Côtes de Montestruc                                   kot de monstruk
           FR          Côtes de Pérignan                                     kot de perinian
           FR          Côtes de Prouilhe                                     kot de pruil
           FR          Côtes de Thau                                         kot de to
           FR          Côtes de Thongue                                      kot de tong
           FR          Côtes du Brian                                        kot diu brian
           FR          Côtes du Condomois                                    kot diu kondomua
           FR          Côtes du Tarn                                         kot diu tarn
           FR          Côtes du Vidourle                                     kot diu vidurl
           FR          Creuse                                                krez
           FR          Cucugnan                                              kukunian
           FR          Deux-Sèvres                                           de-sevr
           FR          Dordogne                                              dordon
           FR          Doubs                                                 dub
           FR          Drôme                                                 drom
           FR          Duché d’Uzès                                          diuSe d'uze
           FR          Franche-Comté kiegészülhet a következővel is: Coteaux franS-konte, SeiZleba mosdevdes
                       de Champlitte                                         koto de Samplit
           FR          Gard                                                  gard
           FR          Gers                                                  Jer
           FR          Haute Vallée de l'Orb                                 ot vale de l'orb
           FR          Haute Vallée de l’Aude                                ot vale de l'od
 ---pagebreak--- L 93/112          HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2012.3.30.
          Az Európai
             Unió             Az oltalomban részesítendő elnevezés                      Grúz betűs átirat
           tagállama
         FR          Haute-Garonne                                          ot garon
         FR          Haute-Marne                                            ot marn
         FR          Haute-Saône                                            ot son
         FR          Haute-Vienne                                           ot-vien
         FR          Hauterive kiegészülhet a következővel is: Coteaux du   otriv, SeiZleba mosdevdes koto diu
                     Termenès                                               termene
         FR          Hauterive kiegészülhet a következővel is: Côtes de     otriv, SeiZleba mosdevdes kot de
                     Lézignan                                               lezinian
         FR          Hauterive kiegészülhet a következővel is: Val d’Orbieu otriv, SeiZleba mosdevdes val
                                                                            d'orbie
         FR          Hautes-Alpes                                           ot-alp
         FR          Hautes-Pyrénées                                        ot pirene
         FR          Hauts de Badens                                        ot de badan
         FR          Hérault                                                ero
         FR          Île de Beauté                                          il de bote
         FR          Indre                                                  endr
         FR          Indre et Loire                                         endr et luar
         FR          Isère                                                  izer
         FR          Landes                                                 lamd
         FR          Loir et Cher                                           luar e Ser
         FR          Loire-Atlantique L                                     luar atlantik
         FR          Loiret                                                 luare
         FR          Lot                                                    lo
         FR          Lot et Garonne                                         lo e garon
         FR          Maine et Loire                                         men e luar
         FR          Maures                                                 mor
         FR          Méditerranée                                           mediterane
         FR          Meuse                                                  mez
         FR          Mont Baudile                                           mon-bodil
         FR          Mont-Caume                                             mon-kom
         FR          Monts de la Grage                                      mon de la graJ
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             L 93/113
            Az Európai
               Unió             Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
             tagállama
           FR          Nièvre                                                  nievr
           FR          Oc                                                      ok
           FR          Périgord kiegészülhet a következővel is: Vin de Domme   perigor, SeiZleba mosdevdes ven de
                                                                               dom
           FR          Petite Crau                                             petit kro
           FR          Principauté d'Orange                                    prensipote d'oranJ
           FR          Puy de Dôme                                             pi de dom
           FR          Pyrénées Orientales                                     pirene oriantal
           FR          Pyrénées-Atlantiques                                    pirene atlantik
           FR          Sables du Golfe du Lion                                 sabl diu golf diu lion
           FR          Saint-Guilhem-le-Désert                                 sen gilem le dezer
           FR          Saint-Sardos                                            sent sardo
           FR          Sainte Baume                                            sent bom
           FR          Sainte Marie la Blanche                                 sent mari la blanS
           FR          Saône et Loire                                          son e luar
           FR          Sarthe                                                  sart
           FR          Seine et Marne                                          sen e marn
           FR          Tarn                                                    tarn
           FR          Tarn et Garonne                                         tarn e garon
           FR          Terroirs Landais kiegészülhet a következővel is:        teruar lande, SeiZleba mosdevdes
                       Coteaux de Chalosse                                     koto de Salos
           FR          Terroirs Landais kiegészülhet a következővel is: Côtes  teruar lande, SeiZleba mosdevdes
                       de L’Adour                                              kot de l'adur
           FR          Terroirs Landais kiegészülhet a következővel is: Sables teruar lande, SeiZleba mosdevdes
                       de l’Océan                                              sabl de l'osean
           FR          Terroirs Landais kiegészülhet a következővel is: Sables teruar lande, SeiZleba mosdevdes
                       Fauves                                                  fov
           FR          Thézac-Perricard                                        perikar
           FR          Torgan                                                  torga
           FR          Urfé                                                    urfe
           FR          Val de Cesse                                            val de ses
           FR          Val de Dagne                                            val de dan
 ---pagebreak--- L 93/114           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     2012.3.30.
          Az Európai
              Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                   Grúz betűs átirat
            tagállama
         FR           Val de Loire                                         val de luar
         FR           Val de Montferrand                                   val de monferan
         FR           Vallée du Paradis                                    vale diu paradi
         FR           Var                                                  var
         FR           Vaucluse                                             vokliuz
         FR           Vaunage                                              vonaJ
         FR           Vendée                                               vande
         FR           Vicomté d'Aumelas                                    vikonte d'omla
         FR           Vienne                                               vien
         FR           Vistrenque                                           vistrank
         FR           Yonne                                                ion
         IT           Allerona                                             alerona
         IT           Alta Valle della Greve                               alta vale dela greve
         IT           Alto Livenza                                         alto livenca
         IT           Alto Mincio                                          alto minCo
         IT           Alto Tirino                                          alto tirino
         IT           Arghillà                                             argila
         IT           Barbagia                                             barbaja
         IT           Basilicata                                           bazilikata
         IT           Benaco bresciano                                     benako breSano
         IT           Beneventano                                          beneventano
         IT           Bergamasca                                           bergamaska
         IT           Bettona                                              betona
         IT           Bianco del Sillaro                                   bianko del silaro
                      egyenértékű kifejezés: Sillaro                       ekvivalenturi termini: silaro
         IT           Bianco di Castelfranco Emilia                        bianko di kastelfranko emilia
         IT           Calabria                                             kalabria
         IT           Camarro                                              kamaro
         IT           Campania                                             kampania
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        L 93/115
            Az Európai
                Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                    Grúz betűs átirat
              tagállama
           IT           Cannara                                              kanara
           IT           Civitella d'Agliano                                  Civitela d'aliano
           IT           Colli Aprutini                                       koli aprutini
           IT           Colli Cimini                                         koli Cimini
           IT           Colli del Limbara                                    koli limbara
           IT           Colli del Sangro                                     koli del sangro
           IT           Colli della Toscana centrale                         koli dela toskana centrale
           IT           Colli di Salerno                                     koli di salerno
           IT           Colli Trevigiani                                     koli trevijani
           IT           Collina del Milanese                                 kolina del milaneze
           IT           Colline di Genovesato                                koline di jenovezato
           IT           Colline Frentane                                     koline frentane
           IT           Colline Pescaresi                                    koline peskarezi
           IT           Colline Savonesi                                     koline savonezi
           IT           Colline Teatine                                      koline teatine
           IT           Condoleo                                             kondoleo
           IT           Conselvano                                           konselvano
           IT           Costa Viola                                          kosta viola
           IT           Daunia                                               daunia
           IT           Del Vastese                                          del vasteze
                        egyenértékű kifejezés: Histonium                     ekvivalenturi termini: istonium
           IT           Delle Venezie                                        dele venecie
           IT           Dugenta                                              dujenta
           IT           Emilia                                               emilia
                        egyenértékű kifejezés: Dell'Emilia                   ekvivalenturi termini: del'emilia
           IT           Epomeo                                               epomeo
           IT           Esaro                                                ezaro
           IT           Fontanarossa di Cerda                                fontanarosa di Cerda
           IT           Forlì                                                forli
 ---pagebreak--- L 93/116           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2012.3.30.
          Az Európai
              Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                     Grúz betűs átirat
            tagállama
         IT           Fortana del Taro                                      fortana del taro
         IT           Frusinate                                             fruzinate
                      egyenértékű kifejezés: del Frusinate                  ekvivalenturi termini: del
                                                                            fruzinate
         IT           Golfo dei Poeti La Spezia                             golfo dei la specia
                      egyenértékű kifejezés: Golfo dei Poeti                ekvivalenturi termini: golfo dei
                                                                            poeti
         IT           Grottino di Roccanova                                 grotino di rokanova
         IT           Isola dei Nuraghi                                     izola dei nuragi
         IT           Lazio                                                 lacio
         IT           Lipuda                                                lipuda
         IT           Locride                                               lokride
         IT           Marca Trevigiana                                      marka trevijana
         IT           Marche                                                marke
         IT           Maremma Toscana                                       marema toskana
         IT           Marmilla                                              marmila
         IT           Mitterberg tra Cauria e Tel                           miterberg tra kauria e tel
                      egyenértékű kifejezés: Mitterberg/Mitterberg zwischen ekvivalenturi termini:
                      Gfrill und Toll                                       miterberg/miterberg cviSen gfril
                                                                            und tol
         IT           Modena                                                montekasteli
                      egyenértékű kifejezés: Provincia di Modena/di Modena  ekvivalenturi termini: provinCa di
                                                                            modena/di modena
         IT           Montecastelli                                         montekasteli
         IT           Montenetto di Brescia                                 monteneto di breSa
         IT           Murgia                                                murja
         IT           Narni                                                 narni
         IT           Nurra                                                 nura
         IT           Ogliastra                                             oliastra
         IT           Osco                                                  osko
                      egyenértékű kifejezés: Terre degli Osci               ekvivalenturi termini: tere deli oSi
         IT           Paestum                                               paestum
         IT           Palizzi                                               palici
         IT           Parteolla                                             parteola
         IT           Pellaro                                               pelaro
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      L 93/117
            Az Európai
                Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                    Grúz betűs átirat
              tagállama
           IT           Planargia                                            planarja
           IT           Pompeiano                                            pompeiano
           IT           Provincia di Mantova                                 provinCa di mantova
           IT           Provincia di Nuoro                                   provinCa di nuoro
           IT           Provincia di Pavia                                   provinCa di pavia
           IT           Provincia di Verona                                  provinCa di verona
                        egyenértékű kifejezés: Veronese                      ekvivalenturi termini: veroneze
           IT           Puglia                                               pulia
           IT           Quistello                                            kvistelo
           IT           Ravenna                                              ravena
           IT           Roccamonfina                                         rokamonfina
           IT           Romangia                                             romanja
           IT           Ronchi di Brescia                                    ronki di breSa
           IT           Ronchi Varesini                                      ronki varezini
           IT           Rotae                                                rotae
           IT           Rubicone                                             rubikone
           IT           Sabbioneta                                           sabioneta
           IT           Salemi                                               salemi
           IT           Salento                                              salento
           IT           Salina                                               salina
           IT           Scilla                                               Sila
           IT           Sebino                                               sebino
           IT           Sibiola                                              sibiola
           IT           Sicilia                                              siCilia
           IT           Spello                                               spelo
           IT           Tarantino                                            tarantino
           IT           Terrazze Retiche di Sondrio                          terrace retike di sondrio
           IT           Terre Aquilane                                       tere akvilane
                        egyenértékű kifejezés: Terre dell'Aquila             ekvivalenturi termini: tere
                                                                             del'akvila
           IT           Terre del Volturno                                   tere del volturno
 ---pagebreak--- L 93/118           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      2012.3.30.
          Az Európai
              Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                     Grúz betűs átirat
            tagállama
         IT           Terre di Chieti                                      tere di kieti
         IT           Terre di Veleja                                      tere di veleia
         IT           Terre Lariane                                        tere lariane
         IT           Tharros                                              taros
         IT           Toscano                                              toskano
                      egyenértékű kifejezés: Toscana                       ekvivalenturi termini: toskana
         IT           Trexenta                                             treqsenta
         IT           Umbria                                               umbria
         IT           Val di Magra                                         val di magra
         IT           Val di Neto                                          val di neto
         IT           Val Tidone                                           val tidone
         IT           Valcamonica                                          valkamonika
         IT           Valdamato                                            valdamato
         IT           Vallagarina                                          valagarina
         IT           Valle Belice                                         vale beliCe
         IT           Valle d'Itria                                        vale d'itria
         IT           Valle del Crati                                      vale del krati
         IT           Valle del Tirso                                      vale del tirso
         IT           Valle Peligna                                        vale pelinia
         IT           Valli di Porto Pino                                  vali di porto pino
         IT           Veneto                                               veneto
         IT           Veneto Orientale                                     veneto orientale
         IT           Venezia Giulia                                       venecia julia
         IT           Vigneti delle Dolomiti                               vineti dele dolomiten
                      egyenértékű kifejezés: Weinberg Dolomiten            ekvivalenturi termini: vainberg
                                                                           dolomiten
         CY           Λάρνακα                                              larnaka
                      egyenértékű kifejezés: Larnaka                       ekvivalenturi termini: larnaka
         CY           Λεμεσός                                              lemesos
                      egyenértékű kifejezés: Lemesos                       ekvivalenturi termini: lemesos
         CY           Λευκωσία                                             levkosia
                      egyenértékű kifejezés: Lefkosia                      ekvivalenturi termini: levkosia
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              L 93/119
            Az Európai
               Unió               Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
             tagállama
           CY          Πάφος                                                     pafos
                       egyenértékű kifejezés: Pafos                              ekvivalenturi termini: pafos
           HU          Alföldi kiegészülhet a következővel is: egy kisebb föld­  alfoldi, SeiZleba mosdevdes mcire
                       rajzi egység neve                                         geografiuli erTeulis saxeli
           HU          Balatonmelléki kiegészülhet a következővel is: egy kisebb balatonmelleki, SeiZleba mosdevdes
                       földrajzi egység neve                                     mcire geografiuli erTeulis saxeli
           HU          Dél-alföldi                                               del-alfoldi
           HU          Dél-dunántúli                                             del-dunantuli
           HU          Duna melléki                                              duna melleki
           HU          Duna-Tisza közi                                           duna-tisa kozi
           HU          Dunántúli                                                 dunantuli
           HU          Észak-Dunántúli                                           esak-dunantuli
           HU          Felső-Magyarországi                                       felSo-madiarorsagi
           HU          Nyugat-Dunántúli                                          niugat-dunantuli
           HU          Tisza melléki                                             tisa melleki
           HU          Tisza völgyi                                              tisa voldi
           HU          Zempléni                                                  zempleni
           MT          Maltese Islands                                           maltiz ailendz
           AT          Bergland                                                  bergland
           AT          Steierland                                                Steirland
           AT          Weinland                                                  vainland
           AT          Wien                                                      vin
           PT          Lisboa kiegészülhet a következővel is: Alta Estremadura   lisbua, SeiZleba mosdevdes alta
                                                                                 estremadura
           PT          Lisboa kiegészülhet a következővel is: Estremadura        lisbua, SeiZleba mosdevdes
                                                                                 estremadura
           PT          Tejo                                                      teJu
           PT          Vinho Espumante Beiras kiegészülhet a következővel is:    vino espumante beiras, SeiZleba
                       Beira Alta                                                mosdevdes beira alta
           PT          Vinho Espumante Beiras kiegészülhet a következővel is:    vino espumante beiras, SeiZleba
                       Beira Litoral                                             mosdevdes beira litoral
           PT          Vinho Espumante Beiras kiegészülhet a következővel is:    vino espumante beiras, SeiZleba
                       Terras de Sicó                                            mosdevdes teras de siko
           PT          Vinho Licoroso Algarve                                    vino likorozo algarve
 ---pagebreak--- L 93/120          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2012.3.30.
          Az Európai
             Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                      Grúz betűs átirat
           tagállama
         PT          Vinho Regional Açores                                 vino reJional asoriS
         PT          Vinho Regional Alentejano                             vino reJional alenteJanu
         PT          Vinho Regional Algarve                                vino reJional algarve
         PT          Vinho Regional Beiras kiegészülhet a következővel is: vino reJional beiras, SeiZleba
                     Beira Alta                                            mosdevdes beira alta
         PT          Vinho Regional Beiras kiegészülhet a következővel is: vino reJional reiras, SeiZleba
                     Beira Litoral                                         mosdevdes beira litoral
         PT          Vinho Regional Beiras kiegészülhet a következővel is: vino reJional beiras, SeiZleba
                     Terras de Sicó                                        mosdevdes teras de siko
         PT          Vinho Regional Duriense                               vino reJional duriense
         PT          Vinho Regional Minho                                  vino reJional minu
         PT          Vinho Regional Terras do Sado                         vino reJional teras du sadu
         PT          Vinho Regional Terras Madeirenses                     vino reJional teras madeiransiS
         PT          Vinho Regional Transmontano                           vino reJional transmontanu
         RO          Colinele Dobrogei kiegészülhet a következővel is: a   kolinele dobrojei, SeiZleba
                     borvidéki körzet neve                                 mosdevdes subregionis saxeli
         RO          Dealurile Crișanei kiegészülhet a következővel is: a  dealurile kriSanei, SeiZleba
                     borvidéki körzet neve                                 mosdevdes subregionis saxeli
         RO          Dealurile Moldovei vagy esetenként Dealurile Covur­   dealurile moldovei garemoebis
                     luiului                                               Sesabamisad dealurile
                                                                           kovurluiului
         RO          Dealurile Moldovei vagy esetenként Dealurile Hârlă­   dealurile moldovei, garemoebis
                     ului                                                  Sesabamisad dealurile harleului
         RO          Dealurile Moldovei vagy esetenként Dealurile Hușilor  dealurile moldovei, garemoebis
                                                                           Sesabamisad dealurile huSilor
         RO          Dealurile Moldovei vagy esetenként Dealurile Iașilor  dealurile moldovei, garemoebis
                                                                           Sesabamisad dealurile iaSilor
         RO          Dealurile Moldovei vagy esetenként Dealurile Tutovei  dealurile moldovei, garemoebis
                                                                           Sesabamisad dealurile tutovei
         RO          Dealurile Moldovei vagy esetenként Terasele Siretului dealurile moldovei, garemoebis
                                                                           Sesabamisad siretului
         RO          Dealurile Moldovei                                    dealurile moldovei
         RO          Dealurile Munteniei                                   dealurile munteniei
         RO          Dealurile Olteniei                                    dealurile olteniei
         RO          Dealurile Sătmarului                                  dealurile setmarului
         RO          Dealurile Transilvaniei                               dealurile transilvaniei
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             L 93/121
            Az Európai
                Unió              Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
              tagállama
           RO           Dealurile Vrancei                                       dealurile vranCei
           RO           Dealurile Zarandului                                    dealurile zarandului
           RO           Terasele Dunării                                        terasele duneri
           RO           Viile Carașului                                         vile karaSului
           RO           Viile Timișului                                         vile timiSului
           SI           Podravje, követheti a következő kifejezés „mlado vino”  podravJe, SeiZleba mosdevdes
                        melléknévként is használható                            Sesityveba "mlado vino", saxelebi
                                                                                SeiZleba gamoyenebul iqnas
                                                                                zedsarTavis formiTac
           SI           Posavje, követheti a következő kifejezés „mlado vino”   posavJe, SeiZleba mosdevdes
                        melléknévként is használható                            Sesityveba "mlado vino", saxelebi
                                                                                SeiZleba gamoyenebul iqnas
                                                                                zedsarTavis formiTac
           SI           Primorska, követheti a következő kifejezés „mlado vino” primorska, SeiZleba mosdevdes
                        melléknévként is használható                            Sesityveba "mlado vino", saxelebi
                                                                                SeiZleba gamoyenebul iqnas
                                                                                zedsarTavis formiTac
           SK           Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a      JuJnoslovenska vinohradnicka
                        következő kifejezéssel „oblastné vino”                  oblast', SeiZleba axldes
                                                                                termini "oblastne vino"
           SK           Malokarpatská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a       malokarpatska vinohradnicka oblast',
                        következő kifejezéssel „oblastné vino”                  SeiZleba axldes termini "oblastne
                                                                                vino"
           SK           Nitrianska vinohradnícka oblasť kiegészülhet a          nitrianska vinohradnicka oblast',
                        következő kifejezéssel „oblastné vino”                  SeiZleba axldes termini "oblastne
                                                                                vino"
           SK           Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet a     stredoslovenska vinohradnicka
                        következő kifejezéssel „oblastné vino”                  oblast', SeiZleba axldes
                                                                                termini "oblastne vino"
           SK           Východoslovenská vinohradnícka oblasť kiegészülhet      vixodoslovenska vinohradnicka
                        a következő kifejezéssel „oblastné vino”                oblast', SeiZleba axldes
                                                                                termini "oblastne vino"
           UK           England helyettesíthető a következővel Berkshire        inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                                berkSiri
           UK           England helyettesíthető a következővel Buckinghams­     inglend, SeiZleba Caenacvlos
                        hire                                                    bukingemSiri
           UK           England helyettesíthető a következővel Cheshire         inglend, SeiZleba Caenacvlos CeSiri
           UK           England helyettesíthető a következővel Cornwall         inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                                kornvol
           UK           England helyettesíthető a következővel Derbyshire       inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                                derbiSiri
           UK           England helyettesíthető a következővel Devon            inglend, SeiZleba Caenacvlos devon
           UK           England helyettesíthető a következővel Dorset           inglend, SeiZleba Caenacvlos dorset
           UK           England helyettesíthető a következővel East Anglia      inglend, SeiZleba Caenacvlos ist
                                                                                anglia
           UK           England helyettesíthető a következővel Gloucestershire  inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                                glusterSiri
           UK           England helyettesíthető a következővel Hampshire        inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                                hempSiri
 ---pagebreak--- L 93/122          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              2012.3.30.
          Az Európai
             Unió            Az oltalomban részesítendő elnevezés                        Grúz betűs átirat
           tagállama
         UK          England helyettesíthető a következővel Herefordshire   inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            herfordSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Isle of Wight   inglend, SeiZleba Caenacvlos ail of
                                                                            uait
         UK          England helyettesíthető a következővel Isles of Scilly inglend, SeiZleba Caenacvlos ailz
                                                                            of sili
         UK          England helyettesíthető a következővel Kent            inglend, SeiZleba Caenacvlos kent
         UK          England helyettesíthető a következővel Lancashire      inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            lankaSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Leicestershire  inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            lesterSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Lincolnshire    inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            linkolnSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Northamptons­   inglend, SeiZleba Caenacvlos
                     hire                                                   norThamptonSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Nottinghamshire inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            notingemSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Oxfordshire     inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            oqsfordSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Rutland         inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            ruTlend
         UK          England helyettesíthető a következővel Shropshire      inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            SropSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Somerset        inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            somerset
         UK          England helyettesíthető a következővel Staffordshire   inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            stafordSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Surrey          inglend, SeiZleba Caenacvlos sarei
         UK          England helyettesíthető a következővel Sussex          inglend, SeiZleba Caenacvlos saseqs
         UK          England helyettesíthető a következővel Warwickshire    inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            uorvikSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel West Midlands   inglend, SeiZleba Caenacvlos vest
                                                                            midlendz
         UK          England helyettesíthető a következővel Wiltshire       inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            uiltSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Worcestershire  inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            uorsterSiri
         UK          England helyettesíthető a következővel Yorkshire       inglend, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            iorkSiri
         UK          Wales helyettesíthető a következővel Cardiff           uels, SeiZleba Caenacvlos, kardif
         UK          Wales helyettesíthető a következővel Cardiganshire     uels, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            kardiganSiri
         UK          Wales helyettesíthető a következővel Carmarthenshire   uels, SeiZleba Caenacvlos
                                                                            karmarTenSiri
         UK          Wales helyettesíthető a következővel Denbighshire      uels, SeiZleba Caenacvlos denbigSiri
 ---pagebreak--- 2012.3.30.           HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                L 93/123
             Az Európai
                 Unió             Az oltalomban részesítendő elnevezés                               Grúz betűs átirat
              tagállama
           UK            Wales helyettesíthető a következővel Gwynedd             uels, SeiZleba Caenacvlos gvined
           UK            Wales helyettesíthető a következővel Monmouthshire       uels, SeiZleba Caenacvlos
                                                                                  monmuTSiri
           UK            Wales helyettesíthető a következővel Newport             uels, SeiZleba Caenacvlos niuport
           UK            Wales helyettesíthető a következővel Pembrokeshire       uels, SeiZleba Caenacvlos
                                                                                  pembrokSiri
           UK            Wales helyettesíthető a következővel Rhondda Cynon       uels, SeiZleba Caenacvlos ronda
                         Taf                                                      sinon taf
           UK            Wales helyettesíthető a következővel Swansea             uels, SeiZleba Caenacvlos suansi
           UK            Wales helyettesíthető a következővel The Vale of         uels, SeiZleba Caenacvlos ze veil of
                         Glamorgan                                                glamorgan
           UK            Wales helyettesíthető a következővel Wrexham             uels, SeiZleba Caenacvlos vreqshem
                                                Grúzia Európai Unióban oltalomban részesítendő borai
                        Az oltalomban részesítendő elnevezés                                     Latin betűs átirat
           axaSeni                                                         Akhasheni
           atenuri                                                         Atenuri
           gurjaani                                                        Gurjaani
           kaxeTi (kaxuri)                                                 Kakheti (Kakhuri)
           kardenaxi                                                       Kardenakhi
           xvanWkara                                                       Khvanchkara
           kotexi                                                          Kotekhi
           qinZmarauli                                                     Kindzmarauli
           yvareli                                                         Kvareli
           manavi                                                          Manavi
           mukuzani                                                        Mukuzani
           nafareuli                                                       Napareuli
           sviri                                                           Sviri
           Teliani                                                         Teliani
           tibaani                                                         Tibaani
           winandali                                                       Tsinandali
           tviSi                                                           Tvishi
           vazisubani                                                      Vazisubani
 ---pagebreak--- L 93/124          HU                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                    2012.3.30.
                                                                B. RÉSZ
                                    Az Európai Unió Grúziában oltalomban részesítendő szeszes italai
            Az Európai Unió
                             Az oltalomban részesítendő elnevezés             Grúz betűs átirat         Terméktípus
                tagállama
         FR                 Rhum de la Martinique                   rom de la martinik               Rum
         FR                 Rhum de la Guadeloupe                   rom de la gvadelup               Rum
         FR                 Rhum de la reunion                      rom de la reunion                Rum
         FR                 Rhum de la Guyane                       rom de la guian                  Rum
         FR                 Rhum de sucrerie de la Baie du          rom de siukreri de la be         Rum
                            Galion                                  diu galion
         FR                 Rhum des Antilles françaises            rom dez antii francez            Rum
         FR                 Rhum des départements français          rom de departeman france         Rum
                            d'outre-mer                             d'utr-mer
         ES                 Ron de Málaga                           ron de malaga                    Rum
         ES                 Ron de Granada                          ron de granada                   Rum
         PT                 Rum da Madeira                          rom de madeira                   Rum
         UK                 Scotch Whisky                           sqoC viski                       Whisky/Whiskey
         United Kingdom
         (Scotland)
         IE                 Irish Whiskey/Uisce Beatha Eirean­      airiS viskii/viske biTe          Whisky/Whiskey
                            nach                                    airinah/airiS viski
                            Irish Whisky (1)
         ES                 Whisky español                          viski espaniol                   Whisky/Whiskey
         FR                 Whisky breton/Whisky de Bretagne        viski de bretan                  Whisky/Whiskey
         FR                 Whisky alsacien/Whisky d'Alsace         viski d'alzas                    Whisky/Whiskey
         LU                 Eau-de-vie de seigle de marque          o-de-vi de segl de mark          Gabonapárlat
                            nationale luxembourgeoise               nasional luqsamburJuaz
         DE AT BE           Korn/Kornbrand                          korn/kornbrand                   Gabonapárlat
         Németország,
         Ausztria, Belgium
         (a németül beszélő
         közösség)
         DE                 Münsterländer Korn/Kornbrand            miunsterlender                   Gabonapárlat
                                                                    korn/kornbrand
         DE                 Sendenhorster Korn/Kornbrand            zendenhoster                     Gabonapárlat
                                                                    korn/kornrand
         DE                 Bergischer Korn/Kornbrand               bergiSer korn/kornbrand          Gabonapárlat
         DE                 Emsländer Korn/Kornbrand                emslender                        Gabonapárlat
                                                                    korn/kornbrand
         DE                 Haselünner Korn/Kornbrand               hazeliuner korn/konbrand         Gabonapárlat
         DE                 Hasetaler Korn/Kornbrand                hazetaler korn/konbrand          Gabonapárlat
 ---pagebreak--- 2012.3.30.         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             L 93/125
              Az Európai Unió
                               Az oltalomban részesítendő elnevezés          Grúz betűs átirat     Terméktípus
                 tagállama
           LT                 Samanė                                samane                      Gabonapárlat
           FR                 Eau-de-vie de Cognac                  o-de-vi de koniak           Borpárlat
           FR                 Eau-de-vie des Charentes              o-de-vi de Sarant           Borpárlat
           FR                 Eau-de-vie de Jura                    o-de-vi de Jiura            Borpárlat
           FR                 Cognac                                koniak                      Borpárlat
                              A „Cognac” elnevezést kiegészítheti a saxeli "koniaki" SeiZleba
                              következő:                            gavrcobil iqnas Semdegi
                              Fine                                  terminebiT:
                              Grande Fine Champagne                 fin
                              Grande Champagne                      grand fin Sampan
                              Petite Fine Champagne                 grand Sampan
                              Petite Champagne                      petit fin Sampan
                              Fine Champagne                        petit Sampan
                              Borderies                             fin Sampan
                              Fins Bois                             borderi
                              Bons Bois                             fen bua
                                                                    bon bua
           FR                 Fine Bordeaux                         fin bordo                   Borpárlat
           FR                 Fine de Bourgogne                     fin de burgon               Borpárlat
           FR                 Armagnac                              armaniak                    Borpárlat
           FR                 Bas-Armagnac                          ba-armaniak                 Borpárlat
           FR                 Haut-Armagnac                         o-armaniak                  Borpárlat
           FR                 Armagnac-Ténarèze                     armaniak-tenarez            Borpárlat
           FR                 Blanche Armagnac                      blanS armaniak              Borpárlat
           FR                 Eau-de-vie de vin de la Marne         o-de-vi de ven de la marn   Borpárlat
           FR                 Eau-de-vie de vin originaire d’Aqui­  o-de-vi de ven oriJiner     Borpárlat
                              taine                                 d'akiten
           FR                 Eau-de-vie de vin de Bourgogne        o-de-vi de ven de burgon    Borpárlat
           FR                 Eau-de-vie de vin originaire du       o-de-vi de ven oriJiner diu Borpárlat
                              Centre-Est                            santr-est
           FR                 Eau-de-vie de vin originaire de       o-de-vi de ven oriJiner de  Borpárlat
                              Franche-Comté                         franS-konte
           FR                 Eau-de-vie de vin originaire du       o-de-vi de ven oriJiner diu Borpárlat
                              Bugey                                 biuJei
           FR                 Eau-de-vie de vin de Savoie           o-de-vi de ven de savua     Borpárlat
           FR                 Eau-de-vie de vin originaire des      o-de-vi de ven oriJiner de  Borpárlat
                              Coteaux de la Loire                   koto de la luar
           FR                 Eau-de-vie de vin des Côtes-du-       o-de-vi de ven de kot-diu-  Borpárlat
                              Rhône                                 ron
           FR                 Eau-de-vie de vin originaire de       o-de-vi de ven oriJiner de  Borpárlat
                              Provence                              provans
           FR                 Eau-de-vie de Faugères/Faugères       o-de-vi de foJer/foJer      Borpárlat
 ---pagebreak--- L 93/126         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2012.3.30.
            Az Európai Unió
                             Az oltalomban részesítendő elnevezés          Grúz betűs átirat     Terméktípus
               tagállama
         FR                 Eau-de-vie de vin originaire du       o-de-vi de ven oriJiner diu Borpárlat
                            Languedoc                             langedok
         PT                 Aguardente de Vinho Douro             agiardente de vino duro     Borpárlat
         PT                 Aguardente de Vinho Ribatejo          agiardente de vino ribateJu Borpárlat
         PT                 Aguardente de Vinho Alentejo          agiardente de vino alenteJu Borpárlat
         PT                 Aguardente de Vinho da Região         agiardente de vino da       Borpárlat
                            dos Vinhos Verdes                     reJiano doS vinos verdeS
         PT                 Aguardente de Vinho da Região         agiardente de vino da       Borpárlat
                            dos Vinhos Verdes de Alvarinho        reJiano doS vinos verdeS
                                                                  de alvarino
         PT                 Aguardente de Vinho Lourinhã          agiardente de vino lurinan  Borpárlat
         BG                 Сунгурларска      гроздова     ракия/ sungurlarska grozdova       Borpárlat
                            Гроздова ракия от Сунгурларе/         rakia/grozdova rakia ot
                            sungurlarska grozdova rakia/groz­     sungurlare/sungurlarska
                            dova rakia ot sungurlare/sungur­      grozdova rakia/grozdova
                            larska grozdova rakia/Grozdova        rakia sungurlaridan
                            rakya from Sungurlare
         BG                 Сливенска      перла      (Сливенска  slivenska perla (slivenska  Borpárlat
                            гроздова ракия/Гроздова ракия от      grozdova rakia/grozdova
                            Сливен)/Slivenska perla (Slivenska    rakia ot sliven)/slivenska
                            grozdova rakya/Grozdova rakya         perla (slivenska grozdova
                            from Sliven)                          rakia/grozdova rakia
                                                                  slivenidan)
         BG                 Стралджанска Мускатова ракия/         straljanska muskatova       Borpárlat
                            Мускатова ракия от Стралджа/          rakia/muskatova rakia ot
                            Straldjanska Muscatova rakya/Mus­     stralja/straljanska
                            catova rakya from Straldja            muskatova rakia/muskatova
                                                                  rakia straljadan
         BG                 Поморийска       гроздова      ракия/ pomoriiska grozdova         Borpárlat
                            Гроздова ракия от Поморие/            rakia/grozdova rakia ot
                            Pomoriyska grozdova rakya/Groz­       pomorie/pomoriiska
                            dova rakya from Pomorie               grozdova rakia/grozdova
                                                                  rakia pomoriedan
         BG                 Русенска      бисерна        гроздова rusenska biserna grozdova   Borpárlat
                            ракия/Бисерна гроздова ракия от       rakia/biserna grozdova
                            Русе/Russenska biserna grozdova       rakia ot ruse/rusenska
                            rakya/                                biserna grozdova
                            Biserna grozdova rakya from Russe     rakia/biserna grozdova
                                                                  rakia ruseTidan
         BG                 Бургаска      Мускатова        ракия/ burgaska muskatova          Borpárlat
                            Мускатова ракия от Бургас/            rakia/muskatova rakia ot
                            Bourgaska Muscatova rakya/Mus­        burgas/burgaska muskatova
                            catova rakya from Bourgas             rakia/muskatova rakia
                                                                  burgasidan
         BG                 Добруджанска мускатова ракия/         dobrujanska muskatova       Borpárlat
                            Мускатова ракия от Добруджа/          rakia/muskatova rakia ot
                            Dobrudjanska muscatova rakya/         dobruja/dobrujanska
                            muscatova rakya from Dobrudja         muskatova rakia/muskatova
                                                                  rakia dobrujadan
         BG                 Сухиндолска      гроздова      ракия/ suxindolska grozdova        Borpárlat
                            Гроздова ракия от Сухиндол/           rakia/grozdova rakia ot
                            Suhindolska grozdova rakya/Groz­      suxindol/suhindolska
                            dova rakya from Suhindol              grozdova rakia/grozdova
                                                                  rakia suhindolidan
 ---pagebreak--- 2012.3.30.         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                  L 93/127
              Az Európai Unió
                               Az oltalomban részesítendő elnevezés          Grúz betűs átirat       Terméktípus
                 tagállama
           BG                 Карловска гроздова ракия/Гроздова     karlovska grozdova            Borpárlat
                              Ракия от Карлово/Karlovska groz­      rakia/grozdova rakia ot
                              dova rakya/Grozdova Rakya from        karlovo/karlovska
                              Karlovo                               grozdova rakia/grozdova
                                                                    rakia karlovodan
           RO                 Vinars Târnave                        vinars ternave                Borpárlat
           RO                 Vinars Vaslui                         vinars vaslui                 Borpárlat
           RO                 Vinars Murfatlar                      vinars murfatlar              Borpárlat
           RO                 Vinars Vrancea                        vinars vranCa                 Borpárlat
           RO                 Vinars Segarcea                       vinars segarCa                Borpárlat
           ES                 Brandy de Jerez                       brandi de xeres               Brandy- Borpárlat
           ES                 Brandy del Penedés                    brandi del pendes             Brandy- Borpárlat
           IT                 Brandy italiano                       brandi italiano               Brandy- Borpárlat
           EL                 Brandy Αττικής/Brandy of Attica       brandi atikis/atikis brendi   Brandy- Borpárlat
           EL                 Brandy Πελοποννήσου/Brandy of         brandi                        Brandy- Borpárlat
                              the Peloponnese                       peloponisu/peloponesis
                                                                    brendi
           EL                 Brandy Κεντρικής Ελλάδας/Brandy       brandi kendrikis              Brandy- Borpárlat
                              of central Greece                     eladas/centraluri
                                                                    saberZneTis brendi
           DE                 Deutscher Weinbrand                   doiCer vainbrand              Brandy- Borpárlat
           AT                 Wachauer Weinbrand                    vaxauer vainbrand             Brandy- Borpárlat
           AT                 Weinbrand Dürnstein                   vainbrand diurnStain          Brandy- Borpárlat
           DE                 Pfälzer Weinbrand                     pfelcer vainbrand             Brandy- Borpárlat
           SK                 Karpatské brandy špeciál              karpatske brandi Special      Brandy- Borpárlat
           FR                 Brandy français/Brandy de France      brandi franse/brandi de       Brandy- Borpárlat
                                                                    franse
           FR                 Marc de Champagne/Eau-de-vie de       mark de Sampan/o-de-vi de     Törkölypárlat
                              marc de Champagne                     mark de Sampan
           FR                 Marc d'Aquitaine/Eau-de-vie        de mark d'akiten/o-de-vi de mark Törkölypárlat
                              marc originaire d'Aquitaine           oriJiner d'akiten
           FR                 Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de       mark de burgon/o-de-vi de     Törkölypárlat
                              marc de Bourgogne                     mark de burgon
           FR                 Marc du Centre-Est/Eau-de-vie de      mark diu santr-est/o-de-vi    Törkölypárlat
                              marc originaire du Centre-Est         de mark oriJiner diu
                                                                    santr-est
 ---pagebreak--- L 93/128         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                2012.3.30.
            Az Európai Unió
                             Az oltalomban részesítendő elnevezés           Grúz betűs átirat       Terméktípus
               tagállama
         FR                 Marc de Franche-Comté/Eau-de-vie       mark de franS-konte-o-de-vi   Törkölypárlat
                            de marc originaire de Franche-         mark de franS-konte
                            Comté
         FR                 Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc       mark de biuJei/o-de-vi de     Törkölypárlat
                            originaire de Bugey                    mark oriJiner de biuJei
         FR                 Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc      mark de savua/o-de-vi de mark Törkölypárlat
                            originaire de Savoie                   oriJiner de savua
         FR                 Marc des Côteaux de la Loire/Eau-      mark de koto de la            Törkölypárlat
                            de-vie de marc originaire des          luar/o-de-vi de mark
                            Coteaux de la Loire                    oriJiner de koto da la
                                                                   luar
         FR                 Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-        mark de kot-diu-ron/o-de-     Törkölypárlat
                            vie de marc des Côtes du Rhône         vi de mark de kot diu ron
         FR                 Marc de Provence/Eau-de-vie de         mark de provans/o-de-vi de    Törkölypárlat
                            marc originaire de Provence            mark oriJiner de provans
         FR                 Marc du Languedoc/Eau-de-vie de        (mark diu langedok/o-de-vi    Törkölypárlat
                            marc originaire du Languedoc           de mark oriJiner diu
                                                                   langedok
         FR                 Marc d'Alsace Gewürztraminer           mark d'alzas                  Törkölypárlat
                                                                   geviurctraminer
         FR                 Marc de Lorraine                       mark de loren                 Törkölypárlat
         FR                 Marc d'Auvergne                        mark d'overn                  Törkölypárlat
         FR                 Marc du Jura                           mark diu Ji ura               Törkölypárlat
         PT                 Aguardente Bagaceira Bairrada          agiardente bagaseira          Törkölypárlat
                                                                   bairada
         PT                 Aguardente Bagaceira Alentejo          agiardente bagaseira          Törkölypárlat
                                                                   alenteJu
         PT                 Aguardente Bagaceira da Região         agiardente bagaseira da       Törkölypárlat
                            dos Vinhos Verdes                      reJiano doS vinos verdeS
         PT                 Aguardente Bagaceira da Região         agiardente bagaseira da       Törkölypárlat
                            dos Vinhos Verdes de Alvarinho         raJiano doS vonos verdeS
                                                                   de alvarino
         ES                 Orujo de Galicia                       oruxo de galisia              Törkölypárlat
         IT                 Grappa                                 grapa                         Törkölypárlat
         IT                 Grappa di Barolo                       grapa di barolo               Törkölypárlat
         IT                 Grappa piemontese/Grappa           del grapa piemonteze/grapa del    Törkölypárlat
                            Piemonte                               piemonte
 ---pagebreak--- 2012.3.30.         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                 L 93/129
              Az Európai Unió
                               Az oltalomban részesítendő elnevezés           Grúz betűs átirat        Terméktípus
                 tagállama
           IT                 Grappa      lombarda/Grappa         di grapa lombarda/grapa di        Törkölypárlat
                              Lombardia                              lombardia
           IT                 Grappa trentina/Grappa del Tren­       grapa trentina/grapa del       Törkölypárlat
                              tino                                   trantino
           IT                 Grappa friulana/Grappa del Friuli      grapa friulana/grapa el        Törkölypárlat
                                                                     friuli
           IT                 Grappa veneta/Grappa del Veneto        grapa veneta/grapa del         Törkölypárlat
                                                                     veneto
           IT                 Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto     ziudtiroler grapa/grapa        Törkölypárlat
                              Adige                                  del'alto adije
           IT                 Grappa Siciliana/Grappa di Sicilia     grapa siCiliana/grapa di       Törkölypárlat
                                                                     siCilia
           IT                 Grappa di Marsala                      grapa di marsala               Törkölypárlat
           EL                 Τσικουδιά/Tsikoudia                    cikudia/cikudia                Törkölypárlat
           EL                 Τσικουδιά    Κρήτης/Tsikoudia       of cikudia kritis/kretis          Törkölypárlat
                              Crete                                  cikudia
           EL                 Τσίπουρο/Tsipouro                      cipuro/cipuro                  Törkölypárlat
           EL                 Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of        cipuro                         Törkölypárlat
                              Macedonia                              makedonias/makedonias
                                                                     cipuro
           EL                 Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of         cipuro Tesalias/Tesalias       Törkölypárlat
                              Thessaly                               cipuro
           EL                 Τσίπουρο    Τυρνάβου/Tsipouro       of cipuro tirnavu/tirnavos        Törkölypárlat
                              Tyrnavos                               cipuro
           LU                 Eau-de-vie de marc de marque nati­     o-de-vi de mark nasional       Törkölypárlat
                              onale luxembourgeoise                  luqsamburJuaz
           CY                 Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania        zibania/Zibania/zibana/zinania Törkölypárlat
           HU                 Törkölypálinka                         terkeipalinka                  Törkölypárlat
 ---pagebreak--- L 93/130         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2012.3.30.
            Az Európai Unió
                             Az oltalomban részesítendő elnevezés          Grúz betűs átirat   Terméktípus
               tagállama
         DE                 Schwarzwälder Kirschwasser            Svarcvelder kirsvaSer      Gyümölcspárlat
         DE                 Schwarzwälder Mirabellenwasser        Svarcvelder                Gyümölcspárlat
                                                                  mirabelenvaser
         DE                 Schwarzwälder Williamsbirne           Svarcvelder uiliamsbirne   Gyümölcspárlat
         DE                 Schwarzwälder Zwetschgenwasser        Svarcvelder cveCgenvaser   Gyümölcspárlat
         DE                 Fränkisches Zwetschgenwasser          frenkiSes cveCgenvaser     Gyümölcspárlat
         DE                 Fränkisches Kirschwasser              frenkiSes kirSvaser        Gyümölcspárlat
         DE                 Fränkischer Obstler                   frenkiSer obstler          Gyümölcspárlat
         FR                 Mirabelle de Lorraine                 mirabel de loren           Gyümölcspárlat
         FR                 Kirsch d'Alsace                       kirS d'alzas               Gyümölcspárlat
         FR                 Quetsch d'Alsace                      ketC d'alzas               Gyümölcspárlat
         FR                 Framboise d'Alsace                    frambuaz d'alzas           Gyümölcspárlat
         FR                 Mirabelle d'Alsace                    mirabel d'alzas            Gyümölcspárlat
         FR                 Kirsch de Fougerolles                 kirS de fuJerol            Gyümölcspárlat
         FR                 Williams d'Orléans                    uiliams d'orlean           Gyümölcspárlat
         IT                 Südtiroler Williams/Williams          ziudtiroler                Gyümölcspárlat
                            dell'Alto Adige                       uiliams/uiliams del'alto
                                                                  adije
         IT                 Südtiroler Aprikot/Aprikot            ziudtiroler                Gyümölcspárlat
                            dell'Alto Adige                       aprikot/aprikot/delalto
                                                                  adije
         IT                 Südtiroler Marille/Marille dell'Alto  ziudtiroler                Gyümölcspárlat
                            Adige                                 marile/marile del'alto
                                                                  adije
 ---pagebreak--- 2012.3.30.         HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             L 93/131
              Az Európai Unió
                               Az oltalomban részesítendő elnevezés           Grúz betűs átirat    Terméktípus
                 tagállama
           IT                 Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto     ziudtiroler kirS/kirS       Gyümölcspárlat
                              Adige                                  del/alto adije
           IT                 Südtiroler Zwetschgeler/Zwetsch­       ziudtiroler                 Gyümölcspárlat
                              geler dell'Alto Adige                  cveCgeler/cveCgeler
                                                                     del'alto adije
           IT                 Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto   ziudtiroler                 Gyümölcspárlat
                              Adige                                  obstler/obstler
                                                                     del'alto adije
           IT                 Südtiroler Gravensteiner/Gravens­      ziudtiroler                 Gyümölcspárlat
                              teiner dell'Alto Adige                 gravenStainer/gravenStainer
                                                                     del'alto adije
           IT                 Südtiroler Golden Delicious/Golden     ziudtiroler golden          Gyümölcspárlat
                              Delicious dell'Alto Adige              diliSez/golden diliSez
                                                                     del'alto adije
           IT                 Williams      friulano/Williams    del uiliams friulano/uiliams    Gyümölcspárlat
                              Friuli                                 del friuli
           IT                 Sliwovitz del Veneto                   slikovicdel veneto          Gyümölcspárlat
           IT                 Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia    slikovic del friuli-        Gyümölcspárlat
                                                                     venecia julia
           IT                 Sliwovitz del Trentino-Alto Adige      slikovic del trentino-      Gyümölcspárlat
                                                                     alto adije
           IT                 Distillato di mele trentino/Distillato distilato di mele           Gyümölcspárlat
                              di mele del Trentino                   trentino/distilato di
                                                                     mele del trentino
           IT                 Williams     trentino/Williams     del uiliams trentino/uiliams    Gyümölcspárlat
                              Trentino                               del trentino
           IT                 Sliwovitz    trentino/Sliwovitz    del slikovic                    Gyümölcspárlat
                              Trentino                               trentino/slikovic del
                                                                     trentino
           IT                 Aprikot trentino/Aprikot del Tren­     aprikot trentino/aprikot    Gyümölcspárlat
                              tino                                   del trentino
           PT                 Medronho do Algarve                    medronu du algarve          Gyümölcspárlat
           PT                 Medronho do Buçaco                     medronu du busako           Gyümölcspárlat
           IT                 Kirsch Friulano/Kirschwasser Friu­     kirS friulano/kirSvaser     Gyümölcspárlat
                              lano                                   friulano
           IT                 Kirsch Trentino/Kirschwasser Tren­     kirS trentino/kirSvaser     Gyümölcspárlat
                              tino                                   trentino
           IT                 Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto      kirS veneto/kirSvaser       Gyümölcspárlat
                                                                     veneto
 ---pagebreak--- L 93/132            HU                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2012.3.30.
             Az Európai Unió
                              Az oltalomban részesítendő elnevezés          Grúz betűs átirat   Terméktípus
                  tagállama
         PT                  Aguardente de pêra da Lousã           agiardente de pera da      Gyümölcspárlat
                                                                   louzan
         LU                  Eau-de-vie de pommes de marque        o-de-vi de pom de mark     Gyümölcspárlat
                             nationale luxembourgeoise             nasional luqsemburJuaz
         LU                  Eau-de-vie de poires de marque        o-de-vi de puar de mark    Gyümölcspárlat
                             nationale luxembourgeoise             nasional luqsemburJuaz
         LU                  Eau-de-vie de kirsch de marque        o-de-vi de kirS de mark    Gyümölcspárlat
                             nationale luxembourgeoise             nasional luqsemburJuaz
         LU                  Eau-de-vie de quetsch de marque       o-de-vi de ketC de mark    Gyümölcspárlat
                             nationale luxembourgeoise             nasional luqsemburJuaz
         LU                  Eau-de-vie de mirabelle de marque     o-de-vi de mirabel de mark Gyümölcspárlat
                             nationale luxembourgeoise             nasional luqsemburJuaz
         LU                  Eau-de-vie de prunelles de marque     o-de-vi de priunel de mark Gyümölcspárlat
                             nationale luxembourgeoise             nasional luqsemburJuaz
         AT                  Wachauer Marillenbrand                vaxauer marilenbrand       Gyümölcspárlat
         HU                  Szatmári szilvapálinka                satmari silvapalinka       Gyümölcspárlat
         HU                  Kecskeméti barackpálinka              keCkemeti barakpalinka     Gyümölcspárlat
         HU                  Békési szilvapálinka                  bekeSi silvapalinka        Gyümölcspárlat
         HU                  Szabolcsi almapálinka                 sabolCi almapalinka        Gyümölcspárlat
         HU                  Gönci barackpálinka                   gensi barakpalinka         Gyümölcspárlat
         HU AT               Pálinka                               palinka                    Gyümölcspárlat
         (kizárólag
         Niederösterreich,
         Burgenland,
         Steiermark, Wien
         tartományban
         előállított
         barackpárlatra)
         SK                  Bošácka Slivovica                     boSaka slivovika           Gyümölcspárlat
         SI                  Brinjevec                             brinJevek                  Gyümölcspárlat
 ---pagebreak--- 2012.3.30.         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               L 93/133
              Az Európai Unió
                               Az oltalomban részesítendő elnevezés          Grúz betűs átirat      Terméktípus
                 tagállama
           SI                 Dolenjski sadjevec                    dolenJski sadJevek            Gyümölcspárlat
           BG                 Троянска сливова ракия/Сливова        troianska slivova             Gyümölcspárlat
                              ракия от Троян/Troyanska slivova      rakia/slivova rakia ot
                              rakya/Slivova rakya from Troyan       troian/troianska slivova
                                                                    rakia/slivova rakia
                                                                    troianidan
           BG                 Силистренска кайсиева ракия/          silistrenska kaisieva         Gyümölcspárlat
                              Кайсиева ракия от Силистра/           rakia/kaisieva rakia ot
                              Silistrenska kaysieva rakya/Kaysieva  silistra/silistrenska
                              rakya from Silistra                   kaisieva rakia/kaisieva rakia
                                                                    silistradan
           BG                 Тервелска кайсиева ракия/Кайсиева     tervelska kaisieva            Gyümölcspárlat
                              ракия от Тервел/Tervelska kaysieva    rakia/kaisieva rakia ot
                              rakya/Kaysieva rakya from Tervel      tervel/tervelska kaisieva
                                                                    rakia/kaisieva rakia
                                                                    tervelidan
           BG                 Ловешка сливова ракия/Сливова         loveSka slivova               Gyümölcspárlat
                              ракия от Ловеч/Loveshka slivova       rakia/slivova rakia ot
                              rakya/Slivova rakya from Lovech       loveC/loveSka slivova
                                                                    rakia/slivova rakia
                                                                    loveCidan
           RO                 Pălincă                               pelike                        Gyümölcspárlat
           RO                 Țuică Zetea de Medieșu Aurit          tuike zetea de medieSu aurit  Gyümölcspárlat
           RO                 Țuică de Valea Milcovului             tuikede valea milkovului      Gyümölcspárlat
           RO                 Țuică de Buzău                        tuike de buzeu                Gyümölcspárlat
           RO                 Țuică de Argeș                        tuike de argeS                Gyümölcspárlat
           RO                 Țuică de Zalău                        tuike de zaleu                Gyümölcspárlat
           RO                 Țuică Ardelenească de Bistrița        tuike ardeleneaske de         Gyümölcspárlat
                                                                    bistrica
           RO                 Horincă de Maramureș                  horinke de maramureS          Gyümölcspárlat
           RO                 Horincă de Cămârzana                  horinke de kemerzana          Gyümölcspárlat
           RO                 Horincă de Seini                      horinke de seini              Gyümölcspárlat
           RO                 Horincă de Chioar                     horinke de kioar              Gyümölcspárlat
           RO                 Horincă de Lăpuș                      horinke de lepuS              Gyümölcspárlat
 ---pagebreak--- L 93/134         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2012.3.30.
            Az Európai Unió
                             Az oltalomban részesítendő elnevezés          Grúz betűs átirat     Terméktípus
               tagállama
         RO                 Turț de Oaș                           turc de oaS                 Gyümölcspárlat
         RO                 Turț de Maramureș                     turc de maramureS           Gyümölcspárlat
         FR                 Calvados                              kalvados                    Alma- és
                                                                                              körteborpárlat
         FR                 Calvados Pays d'Auge                  kalvados pei d'oJ           Alma- és
                                                                                              körteborpárlat
         FR                 Calvados Domfrontais                  kalvados domfronte          Alma- és
                                                                                              körteborpárlat
         FR                 Eau-de-vie de cidre de Bretagne       o-de-vi de sidr de bretan   Alma- és
                                                                                              körteborpárlat
         FR                 Eau-de-vie de poiré de Bretagne       o-de-vi de puare de bretan  Alma- és
                                                                                              körteborpárlat
         FR                 Eau-de-vie de cidre de Normandie      o-d-vi de sidr de           Alma- és
                                                                  normandi                    körteborpárlat
         FR                 Eau-de-vie de poiré de Normandie      o-de-vi de puare de         Alma- és
                                                                  normandi                    körteborpárlat
         FR                 Eau-de-vie de cidre du Maine          o-de-vi de sidr diu men     Alma- és
                                                                                              körteborpárlat
         ES                 Aguardiente de sidra de Asturias      agvardente de sidra de      Alma- és
                                                                  asturias                    körteborpárlat
         FR                 Eau-de-vie de poiré du Maine          o-de-vi de puare diu men    Alma- és
                                                                                              körteborpárlat
         SE                 Svensk Vodka/Swedish Vodka            svenS vodka/svediS vodka an Vodka
                                                                  Sveduri vodka
         FI                 Suomalainen Vodka/                    suomaleainen vodka/finsk    Vodka
                            Finsk Vodka/                          vodka/vodka of finlend an
                            Vodka of Finland                      finuri vodka
         PL                 Polska Wódka/Polish Vodka             polska vodka/polonuri       Vodka
                                                                  vodka an foliS vodka
         SK                 Laugarício vodka                      laugaricio vodka            Vodka
         LT                 Originali lietuviška degtinė/Original orijinali lietuviSka        Vodka
                            Lithuanian vodka                      degtine/orijinal
                                                                  liTuanian vodka
 ---pagebreak--- 2012.3.30.          HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               L 93/135
               Az Európai Unió
                                  Az oltalomban részesítendő elnevezés            Grúz betűs átirat    Terméktípus
                  tagállama
           PL                    Herbal vodka from the North            mcenareuli arayi            Vodka
                                 Podlasie Lowland aromatised with       CrdiloeT podlezies
                                 an extract of bison grass/Wódka        dblobidan, aromatizebuli
                                 ziołowa z Niziny Północnopodlas­       bizonis balaxis
                                 kiej aromatyzowana ekstraktem z        eqstraqtiT/ziolova z
                                 trawy żubrowej                         nizini polnocnopolaskieJ
           LV                    Latvijas Dzidrais                      latviJas sidres             Vodka
           LV                    Rīgas Degvīns                          rigas degvins               Vodka
           EE                    Estonian vodka                         estonian vodka              Vodka
           DE                    Schwarzwälder Himbeergeist             Svarcvelder himbergaist     Geist
           DE                    Bayerischer Gebirgsenzian              baieriSer gebirgsencian     Tárnicspárlat
           IT                    Südtiroler Enzian/Genziana ell'Alto    ziudtirole oler             Tárnicspárlat
                                 Adige                                  encian/jenciana del'lto
                                                                        adije
           IT                    Genziana    trentina/Genziana      del jenciana trentina/jenciana  Tárnicspárlat
                                 Trentino                               del trentino
           BE NL FR DE           Genièvre/Jenever/Genever               Jenievr/Jeneve/Jeneve       Borókaízesítésű
           Belgium, Hollandia,                                                                      párlatok
           Franciaország
           (Départements Nord
           (59) és Pas-de-Calais
           (62)), Németország
           (Észak-Rajna-
           Vesztfália és Alsó-
           Szászország
           tartományok)
           BE NL FR              Genièvre de grains, Graanjenever,      Jenievr de gren,            Borókaízesítésű
           Belgium, Hollandia,   Graangenever                           graanJeneve/graanJeneve     párlatok
           Franciaország
           (Départements Nord
           (59) és Pas-de-Calais
           (62))
           BE NL                 Jonge jenever, jonge genever           Jonje Jeneve, Jonje jeneve  Borókaízesítésű
           Belgium, Hollandia                                                                       párlatok
           BE NL                 Oude jenever, oude genever             ude Jeneve, ude jeneve      Borókaízesítésű
           Belgium, Hollandia                                                                       párlatok
           BE                    Hasseltse jenever/Hasselt              haseltse Jeneve/haselt      Borókaízesítésű
           Belgium (Hasselt,                                                                        párlatok
           Zonhoven,
           Diepenbeek)
           BE                    Balegemse jenever                      balejemse Jeneve            Borókaízesítésű
           Belgium (Balegem)                                                                        párlatok
           BE                    O' de Flander-Oost-Vlaamse Graan­      o'de flander-ost-vlamse     Borókaízesítésű
           Belgium (Oost-        jenever                                granJeneve                  párlatok
           Vlaanderen)
           BE                    Peket-Pékêt/Peket-Pékêt de Wallo­      peket- peket/peket-peket de Borókaízesítésű
           Belgium (Région       nie                                    valoni                      párlatok
           wallonne)
 ---pagebreak--- L 93/136          HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              2012.3.30.
            Az Európai Unió
                               Az oltalomban részesítendő elnevezés           Grúz betűs átirat    Terméktípus
                tagállama
         FR                   Genièvre Flandres Artois              Jenievr flandr artua        Borókaízesítésű
         France (Départements                                                                   párlatok
         Nord (59) és Pas-de-
         Calais (62))
         DE                   Ostfriesischer Korngenever            ostfriziSer korngenever     Borókaízesítésű
                                                                                                párlatok
         DE                   Steinhäger                            Stainheger                  Borókaízesítésű
                                                                                                párlatok
         UK                   Plymouth Gin                          flaimauT jin                Borókaízesítésű
                                                                                                párlatok
         ES                   Gin de Mahón                          xin de maon                 Borókaízesítésű
                                                                                                párlatok
         LT                   Vilniaus džinas/Vilnius Gin           vilniaus jinas/vilnius jin  Borókaízesítésű
                                                                                                párlatok
         SK                   Spišská borovička                     spiSska boroviCka           Borókaízesítésű
                                                                                                párlatok
         SK                   Slovenská borovička                   slovenska boroviCka         Borókaízesítésű
                                                                    Juniperus                   párlatok
         SK                   Slovenská borovička                   slovenska boroviCka         Borókaízesítésű
                                                                                                párlatok
         SK                   Inovecká borovička                    inovecka boroviCka          Borókaízesítésű
                                                                                                párlatok
         SK                   Liptovská borovička                   liptovska boroviCka         Borókaízesítésű
                                                                                                párlatok
         DK                   Dansk Akvavit/Dansk Aquavit           dansk akvavit/dansk akvavit akvavit/aquavit
         SE                   Svensk Aquavit/Svensk        Akvavit/ svenS akvavit/svenS         Akvavit-aquavit
                              Swedish Aquavit                       akvavit/svediS akvavit
         ES                   Anís español                          anis espaniol               Ánizsízesítésű
                                                                                                szeszes italok
         ES                   Anís Paloma Monforte del Cid          anis paloma monforte del    Ánizsízesítésű
                                                                    sid                         szeszes italok
         ES                   Hierbas de Mallorca                   erbas de maliorka           Ánizsízesítésű
                                                                                                szeszes italok
         ES                   Hierbas Ibicencas                     ierbas ibisenkas            Ánizsízesítésű
                                                                                                szeszes italok
         PT                   Évora anisada                         evora anisada               Ánizsízesítésű
                                                                                                szeszes italok
         ES                   Cazalla                               kasalia                     Ánizsízesítésű
                                                                                                szeszes italok
         ES                   Chinchón                              CinCon                      Ánizsízesítésű
                                                                                                szeszes italok
         ES                   Ojén                                  oxen                        Ánizsízesítésű
                                                                                                szeszes italok
 ---pagebreak--- 2012.3.30.         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                 L 93/137
              Az Európai Unió
                               Az oltalomban részesítendő elnevezés           Grúz betűs átirat     Terméktípus
                 tagállama
           ES                 Rute                                  rute                        Ánizsízesítésű
                                                                                                szeszes italok
           SI                 Janeževec                             JaneJevec                   Ánizsízesítésű
                                                                                                szeszes italok
           EL CY              Ouzo/Oύζο                             uso/uso                     Desztillált ánizs
           EL                 Ούζο Μυτιλήνης/Ouzo of Mitilene       uso mitilinis/mitilinis     Desztillált ánizs
                                                                    uso
           EL                 Ούζο Πλωμαρίου/Ouzo of Plomari        uso plomariu/plomaris       Desztillált ánizs
                                                                    uso
           EL                 Ούζο Καλαμάτας/Ouzo of Kalamata       uso kalamatas/kalamatas uso Desztillált ánizs
           EL                 Ούζο Θράκης/Ouzo of Thrace            uso trakis/trakias uso      Desztillált ánizs
           EL                 Ούζο Μακεδονίας/Ouzo of Macedo­       uso makedonias/makedonias   Desztillált ánizs
                              nia                                   uso
           SK                 Demänovka bylinná horká               demenovka bilina horka      Keserű ízű szeszes
                                                                                                italok vagy bitter
           DE                 Rheinberger Kräuter                   rainberger kroiter          Keserű ízű szeszes
                                                                                                italok vagy bitter
           LT                 Trejos devynerios                     treJos devinerios           Keserű ízű szeszes
                                                                                                italok vagy bitter
           SI                 Slovenska travarica                   slovenska travarica         Keserű ízű szeszes
                                                                                                italok vagy bitter
           DE                 Berliner Kümmel                       berliner kiumel             Likőr
           DE                 Hamburger Kümmel                      hamburger kiumel            Likőr
           DE                 Münchener Kümmel                      miunxener kiumel            Likőr
           DE                 Chiemseer Klosterlikör                qimzer klosterliker         Likőr
           DE                 Bayerischer Kräuterlikör              baieriSer kroiterliker      Likőr
           IE                 Irish Cream                           airiS krim                  Likőr
           ES                 Palo de Mallorca                      palo de maliorka            Likőr
           PT                 Ginjinha portuguesa                   JinJina portugesa           Likőr
           PT                 Licor de Singeverga                   likor de sinJenerga         Likőr
           IT                 Liquore di limone di Sorrento         likvore di limone di        Likőr
                                                                    sorento
           IT                 Liquore di limone della Costa         likvore di limone dela      Likőr
                              d'Amalfi                              kosta d'amalfi
           IT                 Genepì del Piemonte                   jenepi del piemonte         Likőr
           IT                 Genepì della Valle d'Aosta            jenepi dela vale d'aosta    Likőr
           DE                 Benediktbeurer Klosterlikör           bendiqtboirer               Likőr
                                                                    klosterliker
 ---pagebreak--- L 93/138         HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2012.3.30.
            Az Európai Unió
                             Az oltalomban részesítendő elnevezés           Grúz betűs átirat    Terméktípus
               tagállama
         DE                 Ettaler Klosterlikör                  etaler klosterliker         Likőr
         FR                 Ratafia de Champagne                  ratafia de Sampan           Likőr
         ES                 Ratafía catalana                      ratafia katalana            Likőr
         PT                 Anis português                        anis portuges               Likőr
         FI                 Suomalainen Marjalikööri/Suoma­       suomalenen                  Likőr
                            lainen          Hedelmälikööri/Finsk  marJalikeeri/suomalenen
                            Bärlikör/Finsk     Fruktlikör/Finnish hedelmelikeeri/finsk
                            berry likőr/Finnish fruit likőr       berlikeer/finsk
                                                                  fruktlikeer/finiS beri
                                                                  liker/finiS fruT likuer
         AT                 Grossglockner Alpenbitter             grosglokner alpenbiter      Likőr
         AT                 Mariazeller Magenlikör                mariaceler magerliker       Likőr
         AT                 Mariazeller Jagasaftl                 mariaceler iagazaftl        Likőr
         AT                 Puchheimer Bitter                     puxhaimer biter             Likőr
         AT                 Steinfelder Magenbitter               Stainfelder magenbiter      Likőr
         AT                 Wachauer Marillenlikör                vaxauer marilenliker        Likőr
         AT                 Jägertee/Jagertee/Jagatee             iegertee/iagertee/iagatee   Likőr
         DE                 Hüttentee                             hiutentee                   Likőr
         LV                 Allažu Ķimelis                        alaJu kimelis               Likőr
         LT                 Čepkelių                              Cepkeliu                    Likőr
         SK                 Demänovka Bylinný Likér               demenovka bilini liker      Likőr
         PL                 Polish Cherry                         foliS Ceri                  Likőr
         CZ                 Karlovarská Hořká                     karlovarska horJka          Likőr
         SI                 Pelinkovec                            pelinkovec                  Likőr
         DE                 Blutwurz                              blutvurc                    Likőr
         ES                 Cantueso Alicantino                   kantueso alikantinio        Likőr
         ES                 Licor café de Galicia                 likor kafe de galisia       Likőr
         ES                 Licor de hierbas de Galicia           lokor de ierbas de          Likőr
                                                                  galisia
         FR IT              Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi    Jenepi dez alp/jenepi deli  Likőr
                                                                  alpi
         EL                 Μαστίχα Χίου/Masticha of Chios        macixa xiu/kios macika      Likőr
         EL                 Κίτρο Νάξου/Kitro of Naxos            kitro naqsu/naqsos kitro    Likőr
         EL                 Κουμκουάτ Κέρκυρας/Koum Kouat         kumkuat kerkiras/korfus kum Likőr
                            of Corfu                              kuat
 ---pagebreak--- 2012.3.30.         HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             L 93/139
              Az Európai Unió
                               Az oltalomban részesítendő elnevezés          Grúz betűs átirat     Terméktípus
                 tagállama
           EL                 Τεντούρα/Tentoura                     tendura/tentura            Likőr
           PT                 Poncha da Madeira                     ponka da madeira           Likőr
           FR                 Cassis de Bourgogne                   kasis de burgon            Crème de cassis
           FR                 Cassis de Dijon                       kasis de diJon             Crème de cassis
           FR                 Cassis de Saintonge                   kasis sentonJ              Crème de cassis
           FR                 Cassis du Dauphiné                    kasis diu dofine           Crème de cassis
           LU                 Cassis de Beaufort                    kasis de bofor             Crème de cassis
           IT                 Nocino di Modena                      noCino di modena           Nocino
           SI                 Orehovec                              orehovec                   Nocino
           FR                 Pommeau de Bretagne                   pomo de bretan             Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           FR                 Pommeau du Maine                      pomo diu men               Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           FR                 Pommeau de Normandie                  pomo de normandi)          Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           SE                 Svensk Punsch/Swedish Punch           svenS puns/svediS fanr     Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           ES                 Pacharán Navarro                      paCaran navaro             Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           ES                 Pacharán                              paCaran                    Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           AT                 Inländerrum                           inlenderum                 Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           DE                 Bärwurz                               bervurc                    Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           ES                 Aguardiente de hierbas de Galicia     agvardiente de ierbas de   Egyéb szeszes
                                                                    galisia                    italok
           ES                 Aperitivo Café de Alcoy               aperitivo kafe de alkoi    Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           ES                 Herbero de la Sierra de Mariola       erbero de la siera de      Egyéb szeszes
                                                                    mariola                    italok
           DE                 Königsberger Bärenfang                kenigsberger berenfang     Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           DE                 Ostpreußischer Bärenfang              ostproisiSer berenfang     Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           ES                 Ronmiel                               ronmiel                    Egyéb szeszes
                                                                                               italok
           ES                 Ronmiel de Canarias                   ronmiel dekanarias         Egyéb szeszes
                                                                                               italok
 ---pagebreak--- L 93/140            HU                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                  2012.3.30.
             Az Európai Unió
                                    Az oltalomban részesítendő elnevezés               Grúz betűs átirat                     Terméktípus
                  tagállama
         BE NL FR DE               Genièvre aux fruits/Vruchtenjene­       Jenievr o frui/                               Egyéb szeszes
         Belgium, Hollandia,       ver/Jenever met vruchten/Frucht­        fruxtenJenever/Jenever met                    italok
         Franciaország             genever                                 fruxten/fruxtjenever
         (Départements Nord
         (59) és Pas-de-Calais
         (62)), Németország
         (Észak-Rajna-
         Vesztfália és Alsó-
         Szászország
         tartományok)
         SI                        Domači rum                              domaCi rum                                    Egyéb szeszes
                                                                                                                         italok
         IE                        Irish Poteen/Irish Póitín               airiS potin/airiS poitin                      Egyéb szeszes
                                                                                                                         italok
         LT                        Trauktinė                               trauktine                                     Egyéb szeszes
                                                                                                                         italok
         LT                        Trauktinė Palanga                       trauktine palanga                             Egyéb szeszes
                                                                                                                         italok
         LT                        Trauktinė dainava                       trauktine dainava                             Egyéb szeszes
                                                                                                                         italok
         (1) Az Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky földrajzi árujelző az Írországban és az Észak-Írországban előállított
             whiskyre/whiskeyre terjed ki.
                                             Grúzia Európai Unióban oltalomban részesítendő szeszes italai
                                                                         […]
                                                                       C. RÉSZ
                                           Az Európai Unió Grúziában oltalomban részesítendő ízesített borai
           Az Európai
              Unió                 Az oltalomban részesítendő elnevezés                                Grúz betűs átirat
            tagállama
         DE               Nürnberger Glühwein                                     iurnberger gliuhvain
         DE               Thüringer Glühwein                                      Tiuringer gliuhvain
         FR               Vermouth de Chambéry                                    Vermut de Samberi
         IT               Vermouth di Torino                                      Vermut di torino
                                             Grúzia Európai Unióban oltalomban részesítendő ízesített borai
                                                                         […]