CELEX: 52007PC0563
Language: el
Date: 2007-10-03
Title: Πρόταση Απόφαση του Συμβουλίου Σχετικά με τον διορισμό του ειδικού συντονιστή του Συμφώνου Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52007PC0563

Πρόταση Απόφαση του Συμβουλίου Σχετικά με τον διορισμό του ειδικού συντονιστή του Συμφώνου Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη  /* COM/2007/0563 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 3.10.2007COM(2007) 563 τελικόΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥΣχετικά με τον διορισμό του ειδικού συντονιστή του Συμφώνου Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΤο Σύμφωνο Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη είναι ένα πλαίσιο περιφερειακής πολιτικής που δημιουργήθηκε από τη διεθνή κοινότητα στην Κολωνία, στις 10 Ιουνίου 1999, για τη στήριξη των χωρών της εν λόγω περιοχής στην προσπάθειά τους με στόχο την ειρήνη, τη δημοκρατία, τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και την οικονομική ευημερία, καθώς και για την επίτευξη σταθερότητας στο σύνολο της περιοχής. Η παράγραφος 13 του Συμφώνου Σταθερότητας για την Νοτιοανατολική Ευρώπη ορίζει ότι το Σύμφωνο Σταθερότητας θα έχει έναν ειδικό συντονιστή που διορίζεται από την Ευρωπαϊκή Ένωση, κατόπιν διαβουλεύσεων με την προεδρία του ΟΑΣΕ και τους άλλους συμμετέχοντες, και εγκρίνεται από τον πρόεδρο του ΟΑΣΕ.Σύμφωνα με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1080/2000 του Συμβουλίου της 22ας Μαΐου 2000 περί υποστηρίξεως στην Προσωρινή Αποστολή των Ηνωμένων Εθνών για το Κοσσυφοπέδιο (ΜΙΝUΚ) και στο Γραφείο του Ύπατου Εκπροσώπου στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη (OHR) και στο Σύμφωνο Σταθερότητας για την Νοτιοανατολική Ευρώπη, το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής, διορίζει τον ειδικό συντονιστή του Συμφώνου Σταθερότητας σε ετήσια βάση.Η περιφερειακή στρογγυλή τράπεζα του Συμφώνου Σταθερότητας που πραγματοποιήθηκε στο Βελιγράδι στις 30 Μαΐου 2006 ενέκρινε ένα μεταβατικό πρόγραμμα για τη σταδιακή κατάργηση του Συμφώνου Σταθερότητας μέχρι τις αρχές του 2008 και την αντίστοιχη μεταβίβαση της ευθύνης για την περιφερειακή συνεργασία σε περιφερειακό επίπεδο, με βάση τη διαδικασία συνεργασίας για την Νοτιοανατολική Ευρώπη (SEECP), που θα αναληφθεί από τις ίδιες τις χώρες της περιοχής. Η εντολή του ειδικού συντονιστή για το 2007 επικεντρώθηκε στην εφαρμογή της διαδικασίας μετασχηματισμού. Το Σύμφωνο Σταθερότητας, αφενός, και οι χώρες της Νοτιοανατολικής Ευρώπης, αφετέρου, που συνεργάζονται στο πλαίσιο της SEECP, με τη βοήθεια της Επιτροπής και άλλων εταίρων, συνέβαλαν στη σύσταση τους Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας (RCC) και στον καθορισμό της σχέσης του με την SEECP.Στη διάρκεια της περιφερειακής στρογγυλής τράπεζας του Συμφώνου Σταθερότητας, που πραγματοποιήθηκε στις 10 Μαΐου 2007, και της συνόδου κορυφής στο Ζάγκρεμπ στις 11 Μαΐου 2007, συμφωνήθηκαν τα βασικά κείμενα σχετικά με το RCC. Η σύνοδος κορυφής της SEECP όρισε τον πρώτο γενικό γραμματέα του RCC και επέλεξε την έδρα της γραμματείας του. Οι αποφάσεις αυτές έγιναν ευμενώς δεκτές από το Συμβούλιο, το οποίο επαναβεβαίωσε την προθυμία της Ευρωπαϊκής Ένωσης να εξακολουθήσει να συμμετέχει, μαζί με άλλους δωρητές και εταίρους, στην προσεχή σταδιακή μετεξέλιξη του Συμφώνου Σταθερότητας σε Συμβούλιο Περιφερειακής Συνεργασίας.Μέχρι το τέλος του 2007 αναμένεται να ολοκληρωθούν οι κυριότερες προπαρασκευαστικές εργασίες που σχετίζονται με τη σύσταση της γραμματείας. Η Επιτροπή παρέσχε στο Σύμφωνο Σταθερότητας μια μικρή πρόσθετη στήριξη της τάξεως των 100.000 ευρώ προκειμένου να καλύψει πλήρως όλες τις διοικητικές εργασίες που σχετίζονται με τον μετασχηματισμό του, περιλαμβανομένης της σύστασης της γραμματείας του RCC. Η διαδικασία μετάβασης από το Σύμφωνο Σταθερότητας στο RCC αναμένεται να ολοκληρωθεί μέχρι το τέλος Φεβρουαρίου του 2008. Προβλέπεται ότι θα υπάρξει ένα διάστημα επικάλυψης μεταξύ του Συμφώνου Σταθερότητας και του RCC μέχρι τριών μηνών, στη διάρκεια του οποίου το Σύμφωνο Σταθερότητας θα παρέχει συνδρομή, καθοδήγηση και τεχνογνωσία στο RCC. Προκειμένου να τηρηθεί το χρονοδιάγραμμα του προγράμματος μετάβασης, προτείνεται να παραταθεί η εντολή του ειδικού συντονιστή για την περίοδο από τον Ιανουάριο μέχρι τον Ιούνιο του 2008.Πρέπει, συνεπώς, το Συμβούλιο να εκδώσει, πριν από την 31η Δεκεμβρίου 2007, απόφαση για τον διορισμό ειδικού συντονιστή, η οποία θα ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 2008 έως τις 30 Ιουνίου 2008. Η Επιτροπή, κατόπιν διαβουλεύσεων με τον πρόεδρο του ΟΑΣΕ και τους άλλους συμμετέχοντες στο Σύμφωνο Σταθερότητας, προτείνει τον επαναδιορισμό από το Συμβούλιο του Δρα Erhard Busek ως ειδικού συντονιστή του Συμφώνου Σταθερότητας. Η εντολή του ειδικού συντονιστή καθορίζεται στην απόφαση (EΚ) αριθ. 2006/921 του Συμβουλίου της 11ης Δεκεμβρίου 2006 για τον διορισμό ειδικού συντονιστή του Συμφώνου Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη για το έτος 2007, με ειδική έμφαση στη μεταβίβαση των αρμοδιοτήτων στο Συμβούλιο Περιφερειακής Συνεργασίας και στην καθοδήγηση του Γενικού Γραμματέα του τελευταίου.ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥΣχετικά με τον διορισμό του ειδικού σ υντονιστή του Συμφώνου Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική ΕυρώπηΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΊΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1080/2000 του Συμβουλίου της 22ας Μαΐου 2000 περί υποστηρίξεως στην προσωρινή αποστολή των Ηνωμένων Εθνών για το Κοσσυφοπέδιο (MINUK), στο Γραφείο του Ύπατου Εκπροσώπου στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη (OHR) και στο Σύµφωνο Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SP)[1], και ιδίως το άρθρο 1α,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Στις 10 Ιουνίου 1999 οι Υπουργοί Εξωτερικών των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, μαζί με τους άλλους συμμετέχοντες στο Σύμφωνο Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη, συμφώνησαν τη θέσπιση ενός Συμφώνου Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη, στο εξής αναφερόμενο ως "Σύμφωνο Σταθερότητας".(2) Το άρθρο 1α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1080/2000 προβλέπει τον διορισμό του ειδικού συντονιστή του Συμφώνου Σταθερότητας σε ετήσια βάση.(3) Πρέπει να διατυπωθεί, ταυτόχρονα με τον διορισμό, η εντολή του ειδικού συντονιστή. Η εντολή που καθορίζεται στην απόφαση 2006/921/ΕΚ του Συμβουλίου της 11ης Δεκεμβρίου 2006 για τον διορισμό του ειδικού συντονιστή του Συμφώνου Σταθερότητας για την Νοτιοανατολική Ευρώπη για το έτος 2006[2], είναι η αρμόζουσα. Μετά τα συμπεράσματα της περιφερειακής στρογγυλής τραπέζης του Συμφώνου Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη, η οποία πραγματοποιήθηκε στο Ζάγκρεμπ στις 10 Μαΐου 2007, τις υπουργικές συνεδριάσεις και διασκέψεις κορυφής στο πλαίσιο της διαδικασίας για τη συνεργασία στη Νοτιοανατολική Ευρώπη (SEECP), που πραγματοποιήθηκαν στις 10 και 11 Μαΐου 2007, καθώς και τα συμπεράσματά του Συμβουλίου του Μαΐου του 2007, με τα οποία καλούνται ο ειδικός συντονιστής του Συμφώνου Σταθερότητας, ο νέος Γενικός Γραμματέας και η βουλγαρική Προεδρία της SEECP να εξασφαλίσουν την ομαλή και σε εύθετο χρόνο μετάβαση από το Σύμφωνο Σταθερότητας προς τους νέους φορείς, στην παρούσα εντολή δίνεται ειδική έμφαση στις απαιτήσεις για ανάληψη της ευθύνης σε περιφερειακό επίπεδο, καθώς και στην ανάγκη να εξασφαλισθεί η ομαλή και σε εύθετο χρόνο ολοκλήρωση της διαδικασίας μεταβίβασης των αρμοδιοτήτων στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας (RCC) μέχρι το τέλος της εντολής.(4) Είναι σκόπιμο να καθορισθεί σαφώς το πεδίο αρμοδιότητας καθώς και οι κατευθυντήριες γραμμές όσον αφορά τον συντονισμό και την υποβολή εκθέσεων,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Ο Δρ Erhard BUSEK διορίζεται ειδικός συντονιστής του Συμφώνου Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη.Άρθρο 2Ο ειδικός συντονιστής ασκεί τα καθήκοντα που προβλέπονται στο σημείο 13 του Συμφώνου Σταθερότητας της 10ης Ιουνίου 1999.Άρθρο 3Για την επίτευξη του στόχου που αναφέρεται στο άρθρο 2, η εντολή του ειδικού συντονιστή συνίσταται στα εξής:(α) προώθηση της επίτευξης των στόχων του Συμφώνου στις διάφορες χώρες και μεταξύ τους, εφόσον αποδεικνύεται ότι το Σύμφωνο προσφέρει προστιθέμενη αξία·(β) άσκηση της προεδρίας στην περιφερειακή στρογγυλή τράπεζα για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη·(γ) διατήρηση στενών επαφών με όλους τους συμμετέχοντες και τα κράτη, τις οργανώσεις και τους οργανισμούς που συμμετέχουν στο Σύμφωνο Σταθερότητας, καθώς και με τις σχετικές περιφερειακές πρωτοβουλίες και οργανώσεις, για να ευνοηθεί η περιφερειακή συνεργασία και να ενισχυθεί η ανάληψη ευθύνης σε περιφερειακό επίπεδο·(δ) στενή συνεργασία με όλα τα όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τα κράτη μέλη της για να προωθηθεί ο ρόλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Σύμφωνο Σταθερότητας, βάσει των σημείων 18, 19, και 20 του Συμφώνου, και να εξασφαλισθεί η συμπληρωματικότητα μεταξύ των εργασιών του Συμφώνου Σταθερότητας και της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης·(ε) διεξαγωγή περιοδικών και συλλογικών συναντήσεων, κατά περίπτωση, με τις προεδρίες των ομάδων εργασίας, για να εξασφαλίσουν γενικό στρατηγικό συντονισμό και γραμματειακή υποστήριξη της περιφερειακής ομάδας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη και των οργάνων της·(στ) σχεδιασμός, με βάση κατάλογο που έχει συμφωνηθεί εκ των προτέρων και μετά από διαβούλευση με τους συμμετέχοντες στο Σύμφωνο Σταθερότητας, των ενεργειών προτεραιότητας για το Σύμφωνο Σταθερότητας που πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή κατά το έτος 2008, και προσαρμογή των μεθόδων εργασίας και των δομών του Συμφώνου Σταθερότητας στις ανάγκες όσον αφορά την ανάληψη της ευθύνης σε περιφερειακό επίπεδο ώστε να διασφαλισθεί συνοχή και αποτελεσματική χρήση των πόρων·(ζ) διευκόλυνση της ανάληψης της ευθύνης σε περιφερειακό επίπεδο σύμφωνα με τα συμπεράσματα της περιφερειακής στρογγυλής τραπέζης της 30ής Μαΐου 2006, και προς τον σκοπό αυτό εργασία σε στενή επαφή με τη διαδικασία συνεργασίας στη Νοτιοανατολική Ευρώπη και με τον Γενικό Γραμματέα της· ιδιαίτερη προσοχή θα δοθεί στη σύσταση του Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας και της γραμματείας του· ειδική έμφαση θα δοθεί στον εξορθολογισμό των διαφόρων ομάδων δράσης (Task-Force) και πρωτοβουλιών του Συμφώνου Σταθερότητας·(η) εξασφάλιση ομαλής και σε εύθετο χρόνο μεταβίβαση των αρμοδιοτήτων στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου Περιφερειακής Συνεργασίας και ολοκλήρωση των εναπομενουσών διοικητικών ενεργειών του Συμφώνου Σταθερότητας.Άρθρο 4Ο ειδικός συντονιστής συνάπτει χρηματοδοτική συμφωνία με την Επιτροπή.Άρθρο 5Οι δραστηριότητες του ειδικού συντονιστή συντονίζονται με εκείνες του Γενικού Γραμματέα του Συμβουλίου/Ύπατου Εκπροσώπου για την ΚΕΠΠΑ, της Προεδρίας του Συμβουλίου και της Επιτροπής, ιδίως στο πλαίσιο της άτυπης συμβουλευτικής επιτροπής. Στον τομέα αυτόν, διατηρείται στενή σύνδεση με την Προεδρία του Συμβουλίου, την Επιτροπή, τους επικεφαλής αποστολής των κρατών μελών, τους ειδικούς αντιπροσώπους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και με το Γραφείο του Ύπατου Εκπροσώπου στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη και με την πολιτική διοίκηση των Ηνωμένων Εθνών στο Κοσσυφοπέδιο.Άρθρο 6Ο ειδικός συντονιστής υποβάλλει αναφορά, όπως ενδείκνυται, στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή. Εξακολουθεί να ενημερώνει τακτικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τις δραστηριότητές του.Άρθρο 7Η παρούσα απόφαση παράγει αποτελέσματα από την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 2008 έως τις 30 Ιουνίου 2008.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοH Πρόεδρος [1] ΕΕ L 122 της 24.5.2000, σ. 27. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2098/2003 (ΕΕ L 316 της 29.11.2003, σ. 1).[2] ΕΕ L 351, 13.12.2006, σ.19.