CELEX: 32002R0221
Language: cs
Date: 2002-02-06 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 221/2002 ze dne 6. února 2002, kterým se mění nařízení (ES) č. 466/2001, kterým se stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravináchText s významem pro EHP.

Důležité právní upozornění

|

32002R0221

Úřední věstník L 037 , 07/02/2002 S. 0004 - 0006

		Nařízení Komise (ES) č. 221/2002ze dne 6. února 2002,kterým se mění nařízení (ES) č. 466/2001, kterým se stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách(Text s významem pro EHP)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 315/93 ze dne 8. února 1993, kterým se stanoví postupy Společenství pro kontrolu kontaminujících látek v potravinách [1], a zejména na čl. 2 odst. 3 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení (EHS) č. 315/93 stanoví, že za účelem ochrany veřejného zdraví musí být stanoveny maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách.(2) Nařízení Komise (ES) č. 466/2001 [2] naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 2375/2001 [3] stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách, které mají platit od 5. dubna 2002. Zejména příloha I uvedeného nařízení stanoví limity olova, kadmia a rtuti v některých produktech rybolovu.(3) Za účelem ochrany veřejného zdraví je nezbytné omezit obsah kontaminujících látek na toxikologicky přijatelné úrovně. Maximální limity olova, kadmia a rtuti musí být bezpečné a co nejnižší rozumně dosažitelné ("ALARA") správnou výrobní a zemědělskou a rybolovnou praxí. Na základě nových analytických dat je nezbytné pro tyto kontaminující látky přezkoumat ustanovení přílohy I nařízení (ES) č. 466/2001 pro produkty rybolovu. Přezkoumaná ustanovení zachovávají vysokou úroveň ochrany zdraví spotřebitelů.(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potraviny,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Příloha nařízení (ES) č. 466/2001 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 5. dubna 2002.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 6. února 2002.Za KomisiDavid Byrnečlen Komise[1] Úř. věst. L 37, 13.2.1993, s. 1.[2] Úř. věst. L 77, 16.3.2001, s. 1.[3] Úř. věst. L 321, 6.12.2001, s. 1.--------------------------------------------------PŘÍLOHAOddíl 3 (Těžké kovy) přílohy I nařízení (ES) č. 466/2001 se mění takto:a) pro olovo (Pb) se body 3.1.4, 3.1.4.1 a 3.1.6 nahrazují tímto:"Produkt | Maximální limit (mg/kg čerstvé hmotnosti) | Požadavky na odběr vzorků | Účinnostní charakteristiky metod analýzy |3.1.4svalovina ryb, jak je definována v kategorii a), b) a e) seznamu v článku 1 nařízení Rady (ES) č. 104/2000 (Úř. věst. L 17, 21.1.2000, s. 22), kromě druhů ryb uvedených v bodě 3.1.4.1 | 0,2 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.1.4.1svalovina:pelamidy obecné (Sarda sarda), mořana obecného (Diplodus vulgaris), úhoře říčního (Anguilla anguilla), cípala šedého (Mugil labrosus labrosus), chrochtala Bennetova (Pomadasys benneti), kranasa obecného (Trachurus trachurus), sardinky obecné (Sardina pilchardus), sardinky (Sardinops spp.), mořčáka tečkovaného (Dicentrarchus punctatus), tuňáků (rodů Thunnus a Euthynnys), ryb druhu Dicologoglossa cuneata | 0,4 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.1.6měkkýši (skořepinoví) | 1,5 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.1.4 svalovina ryb, jak je definována v kategorii a), b) a e) seznamu v článku 1 nařízení Rady (ES) č. 104/2000 (Úř. věst. L 17, 21.1.2000, s. 22), kromě druhů ryb uvedených v bodě 3.1.4.1| 0,2 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.1.4.1 svalovina:pelamidy obecné (Sarda sarda), mořana obecného (Diplodus vulgaris), úhoře říčního (Anguilla anguilla), cípala šedého (Mugil labrosus labrosus), chrochtala Bennetova (Pomadasys benneti), kranasa obecného (Trachurus trachurus), sardinky obecné (Sardina pilchardus), sardinky (Sardinops spp.), mořčáka tečkovaného (Dicentrarchus punctatus), tuňáků (rodů Thunnus a Euthynnys), ryb druhu Dicologoglossa cuneata | 0,4 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.1.6 měkkýši (skořepinoví)| 1,5 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES" |b) pro kadmium (Cd) se body 3.2.5, 3.2.5.1 a 3.2.6 nahrazují tímto:"Produkt | Maximální limit (mg/kg čerstvé hmotnosti) | Požadavky na odběr vzorků | Účinnostní charakteristiky metod analýzy |3.2.5svalovina ryb, jak je definována v kategorii a), b) a e) seznamu v článku 1 nařízení Rady (ES) č. 104/2000, kromě druhů ryb uvedených v bodě 3.2.5.1 | 0,05 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.2.5.1svalovina:pelamidy obecné (Sarda sarda), mořana obecného (Diplodus vulgaris), úhoře říčního (Anguilla anguilla), sardele obecné (Engraulis encrasicholus), cípala šedého (Mugil labrosus labrosus), kranasa obecného (Trachurus trachurus), ryb druhu Luvarus imperialis, sardinky obecné (Sardina pilchardus), sardinek (Sardinops spp.), tuňáka (rodů Thunnus a Euthynnus), ryb druhu Dicologoglossa cuneata | 0,1 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.2.6korýši, kromě hnědého krabího masa a kromě masa z hlavy a hrudi humra a podobných velkých korýšů (Nephropidae a Palinuridae) | 0,5 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.2.5 svalovina ryb, jak je definována v kategorii a), b) a e) seznamu v článku 1 nařízení Rady (ES) č. 104/2000, kromě druhů ryb uvedených v bodě 3.2.5.1| 0,05 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.2.5.1 svalovina:pelamidy obecné (Sarda sarda), mořana obecného (Diplodus vulgaris), úhoře říčního (Anguilla anguilla), sardele obecné (Engraulis encrasicholus), cípala šedého (Mugil labrosus labrosus), kranasa obecného (Trachurus trachurus), ryb druhu Luvarus imperialis, sardinky obecné (Sardina pilchardus), sardinek (Sardinops spp.), tuňáka (rodů Thunnus a Euthynnus), ryb druhu Dicologoglossa cuneata | 0,1 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.2.6 korýši, kromě hnědého krabího masa a kromě masa z hlavy a hrudi humra a podobných velkých korýšů (Nephropidae a Palinuridae)| 0,5 | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES" |c) u rtuti (Hg) se bod 3.3.1.1 nahrazuje tímto:"Produkt | Maximální limit (mg/kg čerstvé hmotnosti) | Požadavky na odběr vzorků | Účinnostní charakteristiky metod analýzy |3.3.1.1ďasi (Lophius spp.),vlkouš obecný (Anarhichas lupus), mořčák evropský (Dicentrarchus labrax), mník modrý (Molva dipterygia), pelamida obecná (Sarda sarda), úhoři (Anguilla spp.), ryba druhu Hoplostethus atlanticus, hlavoun tuponosý (Coryphaenoides rupestris), platýz obrovský (Hippoglossus hippoglossus), marlíni (Makaira spp.), štika obecná (Esox lucius), palometa jednobarevná (Orcynopsis unicolor), světloun bělooký (Centroscymnus coelolepis), rejnoci (Raja spp.), lososi (Sebastes marinus, S. mentella, S. viviparus), plachetník atlantský (Istiophorus platypterus), tkaničnice (Lepidopus caudatus, Aphanopus carbo), žralok (všechny druhy), makrelovité (Lepidocybium flavobrunneum, Ruvettus pretiousus, Gempylus serpens), jeseteři (Acipenser spp.), mečoun obecný (Xiphias gladius), tuňák (rody Thunnus a Euthynnus) | 1,0 mg/kg | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES |3.3.1.1 ďasi (Lophius spp.),vlkouš obecný (Anarhichas lupus), mořčák evropský (Dicentrarchus labrax), mník modrý (Molva dipterygia), pelamida obecná (Sarda sarda), úhoři (Anguilla spp.), ryba druhu Hoplostethus atlanticus, hlavoun tuponosý (Coryphaenoides rupestris), platýz obrovský (Hippoglossus hippoglossus), marlíni (Makaira spp.), štika obecná (Esox lucius), palometa jednobarevná (Orcynopsis unicolor), světloun bělooký (Centroscymnus coelolepis), rejnoci (Raja spp.), lososi (Sebastes marinus, S. mentella, S. viviparus), plachetník atlantský (Istiophorus platypterus), tkaničnice (Lepidopus caudatus, Aphanopus carbo), žralok (všechny druhy), makrelovité (Lepidocybium flavobrunneum, Ruvettus pretiousus, Gempylus serpens), jeseteři (Acipenser spp.), mečoun obecný (Xiphias gladius), tuňák (rody Thunnus a Euthynnus) | 1,0 mg/kg | směrnice 2001/22/ES | směrnice 2001/22/ES" |--------------------------------------------------