CELEX: 62015FN0064
Language: bg
Date: 2015-04-23 00:00:00
Title: Дело F-64/15: Жалба, подадена на 23 април 2015 г. — ZZ/СХВП

6.7.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 221/29
            
         Жалба, подадена на 23 април 2015 г. — ZZ/СХВП
   (Дело F-64/15)
   (2015/C 221/39)
   Език на производството: немски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: ZZ (представител: H. Tettenborn, Rechtsanwalt)
   
      Ответник: Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) (СХВП)
   
      Предмет на производството
   
   Отмяна на решението на ответника от 4 юни 2014 г. за прекратяване на трудовия договор на жалбоподателя, извършено в съответствие с клауза от посочения договор
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска:
   
               —
            
            
               да се отмени съобщеното с писмо на СХВП от 4 юни 2014 г. решение на СХВП, съгласно което договорът на жалбоподателя като срочно нает служител в СХВП се прекратява с 6-месечно предизвестие, срокът на което започва да тече от 4 юни 2014 г.,
            
         
               —
            
            
               да се осъди СХВП да заплати на жалбоподателя подходящо обезщетение по преценка на Съда на публичната служба за причинените му в резултат на посоченото решение на СХВП имуществени и неимуществени вреди,
            
         
               —
            
            
               да се осъди СХВП да възстанови жалбоподателя на работа, като съобрази изцяло напредъка в кариерата, който той би имал при непрекъсна трудова заетост, и да му плати обезщетение за всички претърпени от него имуществени вреди, в частност да му заплати всички дължими възнаграждения, както и всички други причинени на жалбоподателя от противоправното поведение на СХВП имуществени вреди (след приспадане на полученото обезщетение за безработица),
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност, в случай че по съображения от правно или фактическо естество в разглежданата ситуация жалбоподателят не бъде възстановен на работа и/или той не продължи да работи при досегашните условия, да се осъди СХВП да му заплати обезщетение за възникналите поради незаконосъобразното прекратяване на дейността му имуществени вреди в размер на разликата между дохода, който жалбоподателят може действително да очаква, и дохода, който той е щял да получи, ако договорът бе продължил да действа, като се вземат предвид подлежащите на изплащане пенсионни и други права,
            
         
               —
            
            
               да се осъди СХВП да заплати съдебните разноски.