CELEX: 31983R1001
Language: da
Date: 1983-04-27 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1001/83 af 27. april 1983 om ændring af forordning (EØF) nr. 546/83 om bestemmelserne vedrørende destillation af bordvin i henhold til artikel 15, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 337/79, og om nedsættelse af de mængder bordvin, der fremgår af erklæringer og kontrakter

Avis juridique important

|

31983R1001

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1001/83 af 27. april 1983 om ændring af forordning (EØF) nr. 546/83 om bestemmelserne vedrørende destillation af bordvin i henhold til artikel 15, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 337/79, og om nedsættelse af de mængder bordvin, der fremgår af erklæringer og kontrakter  

EF-Tidende nr. L 112 af 28/04/1983 s. 0016 - 0017

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 1001/83  af 27. april 1983  om aendring af forordning (EOEF) nr. 546/83 om bestemmelserne vedroerende destillation af bordvin i henhold til artikel 15, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 337/79, og om nedsaettelse af de maengder bordvin, der fremgaar af erklaeringer og kontrakter  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3082/82 (2), saerlig artikel 15, stk. 2, og artikel 65,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2144/82 af 27. juli 1982 om aendring af forordning (EOEF) nr. 337/79 om den faelles markedsordning for vin (3), saerlig artikel 2, og  ud fra foelgende betragtninger:  I henhold til artikel 2, stk. 5 og 6, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 546/83 af 9. marts 1983 om bestemmelserne vedroerende destillation af bordvin i henhold til artikel 15, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 337/79 (4) sker der inden for visse kvantitative graenser ingen nedsaettelse af de samlede maengder bordvin, der indgives til destillation;  markedet har udviklet sig saaledes, at der er risiko for, at de fastsatte maengder ikke er store nok til at sikre en varig aflastning; det er derfor paakraevet, inden for de i artikel 15, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 337/79 fastsatte graenser at forhoeje den ved artikel 2, stk. 5 og 6, i forordning (EOEF) nr. 546/83 oprindeligt fastsatte maengde, men lade muligheden staa aaben for en nedsaettelse;  af medlemsstaternes oplysninger til Kommissionen fremgaar, at den samlede maengde bordvin, for hvilken der ved fristens udloeb var indgivet leveringskontrakter og erklaeringer til interventionsorganerne, imidlertid overstiger den saaledes reviderede maengde med ca. 23 %; under disse omstaendigheder boer destillationen begraenses til den fastsatte maengde, og den i hver kontrakt og erklaering anfoerte maengde boer nedsaettes med samme procentsats;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  Artikel 2, stk. 6 i forordning (EOEF) nr. 546/83 affattes saaledes:  »6. Saafremt det fremgaar af de i stk. 5 omhandlede meddelelser, at den samlede maengde bordvin i de kontrakter, der er indgivet til interventionsorgarnerne, overstiger 4 300 000 hl, nedsaettes maengden i hver kontrakt forholdsmaessigt inden for den i stk. 2, tredje afsnit, omhandlede minimumsmaengde.«.  Artikel 2  1. De maengde bordvin, der er anfoert i hver af de leveringskontrakter, som omhandles i artikel 2, stk. 1, eller artikel 15, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 546/83, og i hver af de erklaeringer, som omhandles i artikel 4, stk. 1, i samme forordning, nedsaettes med 23 %.  2. De i artikel 12, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 546/83 omhandlede tolerancer beregnes paa grundlag af den i kontrakten eller erklaeringen anfoerte maengde fratrukket den i stk. 1 anfoerte nedsaettelse.  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 27. april 1983.  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.  (2) EFT nr. L 326 af 23. 11. 1982, s. 1.  (3) EFT nr. L 227 af 3. 8. 1982, s. 1.  (4) EFT nr. L 64 af 10. 3. 1983, s. 12.