CELEX: 62010CA0135
Language: da
Date: 2012-03-15 00:00:00
Title: Sag C-135/10: Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 15. marts 2012 — SCF Consorzio Fonografici mod Marco Del Corso (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Corte di Appello di Torino — Italien) (Ophavsret og beslægtede rettigheder i informationssamfundet — direkte anvendelse i Unionens retsorden af Romkonventionen, TRIPs-aftalen og WPPT — direktiv 92/100/EF — artikel 8, stk. 2 — direktiv 2001/29/EF — begrebet »kommunikation til offentligheden« — radiokommunikation til offentligheden af fonogrammer i en tandlægepraksis)

5.5.2012   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 133/3
            
         Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 15. marts 2012 — SCF Consorzio Fonografici mod Marco Del Corso (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Corte di Appello di Torino — Italien)
   (Sag C-135/10) (1)
   
   (Ophavsret og beslægtede rettigheder i informationssamfundet - direkte anvendelse i Unionens retsorden af Romkonventionen, TRIPs-aftalen og WPPT - direktiv 92/100/EF - artikel 8, stk. 2 - direktiv 2001/29/EF - begrebet »kommunikation til offentligheden« - radiokommunikation til offentligheden af fonogrammer i en tandlægepraksis)
   2012/C 133/04
   Processprog: italiensk
   
      Den forelæggende ret
   
   Corte di Appello di Torino
   
      Parter i hovedsagen
   
   
      Sagsøger: SCF Consorzio Fonografici
   
      Sagsøgt: Marco Del Corso
   
      Procesdeltager: Procuratore generale della Repubblica
   
      Sagens genstand
   
   Anmodning om præjudiciel afgørelse — Corte d’Appello di Torino — direkte anvendelse i Fællesskabets retsorden af den internationale konvention om beskyttelse af udøvende kunstnere, fremstillere af fonogrammer samt radio- og fjernsynsforetagender undertegnet i Rom den 23. oktober 1961, The agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property (Trips) og af WIPO-traktaten (World Intellectual Property Organization) om fremførelser og fonogrammer (WPPT) — fortolkning af artikel 3, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/29/EF af 22. maj 2001 om harmonisering af visse aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder i informationssamfundet (EFT L 167, s. 10) — begrebet »overføring til almenheden« — radioudsendelse og overføring til almenheden af radiofonogrammer i en tandlægepraksis
   
      Konklusion
   
   
               1)
            
            
               Bestemmelserne i aftalen om handelsrelaterede intellektuelle ejendomsrettigheder, som er indeholdt i bilag 1 C til overenskomsten om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen (WTO), undertegnet i Marrakech den 15. april 1994 og godkendt ved Rådets afgørelse 94/800/EF af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens regi (1986-1994) for så vidt angår de områder, der henhører under Fællesskabets kompetence, og Verdensorganisationen for Intellektuel Ejendomsrets (WIPO) traktat om fremførelser og fonogrammer af 20. december 1996 finder anvendelse i Unionens retsorden.
               Da den internationale konvention om beskyttelse af udøvende kunstnere, fremstillere af fonogrammer samt radio- og fjernsynsforetagender, undertegnet i Rom den 26. oktober 1961, ikke udgør en del af Unionens retsorden, finder den ikke anvendelse deri; den har dog indirekte virkninger i Unionens retsorden.
               Privatpersoner kan hverken påberåbe sig nævnte konvention, nævnte aftale eller nævnte traktat direkte.
               Begrebet »kommunikation til offentligheden«, som fremgår af Rådets direktiv 92/100/EØF af 19. november 1992 om udlejnings- og udlånsrettigheder samt om visse andre ophavsretsbeslægtede rettigheder i forbindelse med intellektuel ejendomsret og af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/29/EF af 22. maj 2001 om harmonisering af visse aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder i informationssamfundet, skal fortolkes i lyset af de tilsvarende begreber i nævnte konvention, nævnte aftale og nævnte traktat på en sådan måde, at det forbliver foreneligt med disse, og ligeledes under hensyntagen til den sammenhæng, som disse begreber indgår i, samt til det formål, som forfølges med de relevante bestemmelser i konventionerne på området for intellektuel ejendomsret.
            
         
               2)
            
            
               Begrebet »kommunikation til offentligheden« i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i artikel 8, stk. 2, i direktiv 92/100, skal fortolkes således, at det ikke omfatter gratis udbredelse af fonogrammer i en tandlægepraksis som den i hovedsagen omhandlede, hvor der udøves liberalt erhverv, til gavn for praksissens patienter uafhængigt af deres egen vilje. En sådan udbredelse giver dermed ikke fonogramfremstillere ret til vederlag.
            
         
      (1)  EUT C 134 af 22.5.2010.