CELEX: 32014D0357
Language: ro
Date: 2014-06-13 00:00:00
Title: 2014/357/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 13 iunie 2014 privind conformitatea standardelor europene din seria EN 957 (părțile 2 și 4-10) și a standardului EN ISO 20957 (partea 1) pentru echipamente de antrenament staționare și a zece standarde europene pentru aparate de gimnastică cu cerința generală de siguranță prevăzută de Directiva 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului și publicarea referințelor standardelor respective în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene  Text cu relevanță pentru SEE

14.6.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 175/40
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
   din 13 iunie 2014
   privind conformitatea standardelor europene din seria EN 957 (părțile 2 și 4-10) și a standardului EN ISO 20957 (partea 1) pentru echipamente de antrenament staționare și a zece standarde europene pentru aparate de gimnastică cu cerința generală de siguranță prevăzută de Directiva 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului și publicarea referințelor standardelor respective în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
   
   (Text cu relevanță pentru SEE)
   
      (2014/357/UE)
   
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Directiva 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 decembrie 2001 privind siguranța generală a produselor (1), în special articolul 4,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Articolul 3 alineatul (1) din Directiva 2001/95/CE impune producătorilor obligația de a introduce pe piață numai produse sigure.
            
         
               (2)
            
            
               În conformitate cu articolul 3 alineatul (2) al doilea paragraf din Directiva 2001/95/CE, un produs este considerat sigur în ceea ce privește riscurile și categoriile de risc reglementate de standardele naționale relevante în cazul în care este conform cu standardele naționale neobligatorii care transpun standardele europene, ale căror referințe au fost publicate de Comisie în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din directiva menționată.
            
         
               (3)
            
            
               În conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din Directiva 2001/95/CE, standardele europene sunt stabilite de organismele europene de standardizare (OES), pe baza unor mandate emise de Comisie.
            
         
               (4)
            
            
               În conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Directiva 2001/95/CE, Comisia trebuie să publice referințele standardelor respective.
            
         
               (5)
            
            
               La 27 iulie 2011, Comisia a adoptat Decizia 2011/476/UE privind cerințele de siguranță care trebuie îndeplinite de standardele europene pentru echipamente de antrenament staționare, în temeiul Directivei 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2).
            
         
               (6)
            
            
               La 5 septembrie 2012, Comisia a acordat OES mandatul de standardizare M/506 pentru elaborarea de standarde europene pentru echipamente de antrenament staționare în vederea abordării principalelor riscuri asociate acestor echipamente, respectând principiul conform căruia, în condiții normale, rezonabile și previzibile de utilizare, riscurile de accidentare sau de afectare a sănătății și a siguranței trebuie să fie reduse la minimum prin design sau măsuri de protecție. Mandatul a solicitat luarea în considerare a următoarelor aspecte: stabilitatea echipamentului în poziție liberă, marginile ascuțite și bavurile, extremitățile tuburilor, punctele de comprimare, de forfecare, de rotație și de mișcare alternativă din zona accesibilă, greutatea, mijloacele de acces la echipament și de degajare, mecanismele de reglare și închidere, corzile, curelele și lanțurile, cablurile și scripeții, ghidajele pentru curele și cabluri, punctele de tracțiune, punctele de prindere, mânerele integrale, mânerele aplicate, mânerele rotative, siguranța din punct de vedere electric și sistemul de imobilizare prin întreruperea alimentării cu electricitate.
            
         
               (7)
            
            
               Comitetul European de Standardizare (CEN) a adoptat o serie de standarde europene (EN 957 părțile 2 și 4-10) și standardul european EN ISO 20957 (partea 1) pentru echipamente de antrenament staționare care intră în sfera de aplicare a mandatului Comisiei.
            
         
               (8)
            
            
               Standardele europene din seria EN 957 părțile 2 și 4-10 și standardul european EN ISO 20957 (partea 1) pentru echipamente de antrenament staționare corespund mandatului M/506 și respectă cerința generală de siguranță prevăzută de Directiva 2001/95/CE. Prin urmare, referințele acestor standarde ar trebui publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
         
               (9)
            
            
               La 27 iulie 2011, Comisia a adoptat Decizia 2011/479/UE privind cerințele de siguranță care trebuie îndeplinite de standardele europene pentru echipamente de gimnastică, în temeiul Directivei 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3).
            
         
               (10)
            
            
               La 5 septembrie 2012, Comisia a acordat OES mandatul de standardizare M/507 pentru elaborarea de standarde europene pentru echipamente de gimnastică, în vederea abordării principalelor riscuri asociate acestor echipamente și anume riscuri rezultate din capacitatea insuficientă a echipamentului de a susține încărcarea, pierderea de stabilitate a echipamentului, utilizarea de curent electric și a unor circuite de operare, energie aplicată mecanic sau prin intermediul apei, utilizarea echipamentului în sine, inclusiv căderi, tăieturi, imobilizare, sufocare, coliziuni și solicitarea organismului cu greutăți excesive, accesibilitatea echipamentului, inclusiv accesibilitatea în cazul defectelor și al situațiilor de urgență, interacțiunile posibile ale echipamentului cu spectatori ocazionali (de exemplu publicul), întreținerea insuficientă, asamblarea, dezasamblarea și manipularea echipamentului, precum și expunerea la substanțe chimice.
            
         
               (11)
            
            
               Comitetul European de Standardizare (CEN) a adoptat zece standarde europene pentru echipamentele de gimnastică care intră în sfera de aplicare a mandatului Comisiei.
            
         
               (12)
            
            
               Aceste zece standarde europene corespund mandatului M/507 și sunt conforme cu cerința generală de siguranță prevăzută de Directiva 2001/95/CE. Referințele acestor standarde ar trebui publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
         
               (13)
            
            
               Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit în conformitate cu Directiva 2001/95/CE,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Următoarele standarde europene îndeplinesc cerința generală de siguranță prevăzută în Directiva 2001/95/CE în ceea ce privește riscurile pe care le acoperă:
   
               (a)
            
            
               EN ISO 20957-1:2013 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 1: Cerințe generale de securitate și metode de încercare (ISO 20957-1:2013)”,
            
         
               (b)
            
            
               EN 957-2:2003 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 2: Aparate pentru antrenament de forță, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare”,
            
         
               (c)
            
            
               EN 957-4:2006+A1:2010 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 4: Banchete pentru haltere, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare”,
            
         
               (d)
            
            
               EN 957-5:2009 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 5: Aparate cu pedale pentru antrenament, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare”,
            
         
               (e)
            
            
               EN 957-6:2010 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 6: Benzi de alergare, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare”,
            
         
               (f)
            
            
               EN 957-7:1998 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 7: Aparate cu rame, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare”
            
         
               (g)
            
            
               EN 957-8:1998 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 8: Stepper, scară rulantă și simulator de escaladare — Cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare”
            
         
               (h)
            
            
               EN 957-9:2003 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 9: Aparate cu mișcare elipsoidală, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare”
            
         
               (i)
            
            
               EN 957-10:2005 „Echipamente de antrenament staționare — Partea 10: Biciclete de exercițiu cu o roată fixă sau fără roată liberă, cerințe de securitate și metode de încercare specifice suplimentare”,
            
         
               (j)
            
            
               EN 913:2008 „Echipamente de gimnastică — Cerințe generale de securitate și metode de încercare”,
            
         
               (k)
            
            
               EN 914:2008 „Echipamente de gimnastică — Paralele și paralele inegale — Cerințe și metode de încercare, inclusiv pentru securitate”,
            
         
               (l)
            
            
               EN 915:2008 „Echipamente de gimnastică — Paralele inegale — Cerințe și metode de încercare, inclusiv pentru securitate”,
            
         
               (m)
            
            
               EN 916:2003 „Echipamente de gimnastică — Ladă pentru sărituri — Cerințe și metode de încercare, inclusiv pentru securitate”,
            
         
               (n)
            
            
               EN 12196:2003 „Echipamente de gimnastică — Cai și capre pentru gimnastică — Cerințe funcționale și de securitate, metode de încercare”,
            
         
               (o)
            
            
               EN 12197:1997 „Echipamente de gimnastică — Bare fixe — Cerințe de securitate și metode de încercare”,
            
         
               (p)
            
            
               EN 12346:1998 „Echipamente de gimnastică — Spaliere, scări și cadre de cățărare — Cerințe de securitate și metode de încercare”,
            
         
               (q)
            
            
               EN 12432:1998 „Echipamente de gimnastică — Bârne — Cerințe funcționale și de securitate, metode de încercare”,
            
         
               (r)
            
            
               EN 12655:1998 „Echipamente de gimnastică — Inele — Cerințe funcționale și de securitate, metode de încercare”,
            
         
               (s)
            
            
               EN 13219:2008 „Echipamente de gimnastică — Trambuline — Cerințe funcționale și de securitate, metode de încercare”,
            
         Articolul 2
   Referințele standardelor EN ISO 20957-1:2013, EN 957-2:2003, EN 957-4:2006+A1:2010, EN 957-5:2009, EN 957-6:2010, EN 957-7:1998, EN 957-8:1998, EN 957-9:2003, EN 957-10:2005, EN 913:2008, EN 914:2008, EN 915:2008, EN 916:2003, EN 12196:2003, EN 12197:1997, EN 12346:1998, EN 12432:1998, EN 12655:1998 și EN 13219:2008 se publică în partea C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 13 iunie 2014.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 11, 15.1.2002, p. 4.
   
      (2)  JO L 196, 28.7.2011, p. 16.
   
      (3)  JO L 197, 29.7.2011, p. 13.