CELEX: 31988R1224
Language: it
Date: 1988-05-05 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1224/88 della Commissione, del 4 maggio 1988, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di pomodori originari della Spagna (escluse le isole Canarie)

N. L 117/20                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     5. 5. 88
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1224/88 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 4 maggio 1988
                  che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di pomodori originari
                                             della Spagna (escluse le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che per i pomodori originari della Spagna
                                                                       (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata così calcolato
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 si è mantenuto per due giorni di mercato consecutivi ad
europea,                                                               un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello del prezzo
                                                                       di riferimento ; che una tassa di compensazione deve
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,                essere istituita per detti pomodori ;
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del               considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei                 namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da
                                                                       prezzo d'entrata :
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1117/88 (2), in particolare            — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                                  scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 %, un
                                                                            tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                   si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                            3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                     n. 1676/85 (*), modificato da ultimo dal regolamento
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­                   (CEE) n. 1636/87 0.
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello              — per le altre monete, un tasso di conversione basato
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­               sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                      dì ciascuna di tali monete di un determinato periodo
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il              in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
prezzo di riferimento e la 'media aritmetica dei due ultimi                 tino precedente e del predetto coefficiente ;
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;
                                                                       considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
considerando che il regolamento (CEE) n. 723/88 della                  dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo (8),
Commissione, del 18 marzo 1988, che fissa, per la                      durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
campagna 1988, i prezzi di riferimento dei pomodori (3),               applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il              Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
prezzo di riferimento a 136,75 ECU per 100 kg netti per                il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
il mese di maggio 1988 ;
                                                                       considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza               riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
determinata è pari al corso più basso o alla media dei                 plicazione del regolamento (CEE) n. 1 035/72 del 6 % per
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %                 il terzo anno successivo alla data dell'adesione,
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­       HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                                          Articolo 1
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del           È percepita all'importazione di pomodori (codice NC
regolamento (CEE) n. 21 18/74 (4), modificato da ultimo                0702 00), originari della Spagna (escluse le isole Canarie),
dal regolamento (CEE) n. 381 1 /85 (*), i corsi da prendere            una tassa di compensazione il cui importo è fissato a
in considerazione devono essere constatati sui mercati
                                                                       13,24 ECU per 100 kg netti.
rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri
mercati ; che, se del caso, è opportuno moltiplicare tali
corsi per il coefficiente fissato al paragrafo 2, secondo trat­                                   Articolo 2
tino, dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 723/88 ;
                                                                       Il presente regolamento entra in vigore il 6 maggio 1988 .
(') GU   n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
0   GU   n. L 107 del 28 . 4. 1988, pag. 1 .
O   GU   n. L 74 del 19. 3. 1988, pag. 51 .                            (<) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
O   GU   n. L 220 del 10. 8. 1974, pag. 20.                            0 GU n. L 153 del 13. 6. 1987, pag. 1 .
0   GU   n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                          (") GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- 5. 5. 88                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 117/21
         Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
         in ciascuno degli Stati membri.
         Fatto a Bruxelles, il 4 maggio 1988.
                                                                   Per la Commissione
                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                      Vicepresidente
                                                                                        r