CELEX: 32010D0119
Language: cs
Date: 2010-02-25 00:00:00
Title: 2010/119/CFSP: Rozhodnutí Rady 2010/119/SZBP ze dne 25. února 2010 o prodloužení a změně mandátu zvláštního zástupce Evropské unie při Africké unii

26.2.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 49/26
            
         ROZHODNUTÍ RADY 2010/119/SZBP
   ze dne 25. února 2010
   o prodloužení a změně mandátu zvláštního zástupce Evropské unie při Africké unii
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 28, čl. 31 odst. 2 a článek 33 této smlouvy,
   s ohledem na návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 6. prosince 2007 přijala Rada společnou akci 2007/805/SZBP (1) o jmenování pana Koena VERVAEKEHO zvláštním zástupcem Evropské unie při Africké unii.
            
         
               (2)
            
            
               Dne 1. prosince 2008 přijala Rada společnou akci 2008/898/SZBP (2) o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Unie do 28. února 2010.
            
         
               (3)
            
            
               Mandát zvláštního zástupce Unie by měl být prodloužen do 31. srpna 2010. Po vstupu v platnost rozhodnutí o zřízení Evropské služby pro vnější činnost může však být na doporučení vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku mandát zvláštního zástupce Unie ukončen dříve, pokud tak rozhodne Rada.
            
         
               (4)
            
            
               Zvláštní zástupce Unie bude vykonávat svůj mandát za situace, která se může zhoršit a která by mohla ohrozit cíle společné zahraniční a bezpečnostní politiky stanovené v článku 21 Smlouvy,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Společná akce 2008/898/SZBP se mění takto:
   
               1)
            
            
               Článek 1 se nahrazuje tímto:
               „Článek 1
               Zvláštní zástupce Evropské unie
               Mandát pana Koena VERVAEKEHO jako zvláštního zástupce Evropské unie při Africké unii se prodlužuje do 31. srpna 2010. Po vstupu v platnost rozhodnutí o zřízení Evropské služby pro vnější činnost může však být na doporučení vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku mandát zvláštního zástupce EU ukončen dříve, pokud tak rozhodne Rada.“
            
         
               2)
            
            
               V článku 3 se návětí a písmena a) a k) prvního pododstavce nahrazují tímto:
               „K uskutečnění aspektů společné zahraniční a bezpečnostní politiky a společné bezpečnostní a obranné politiky v rámci cílů uvedených v článku 2 se zvláštnímu zástupci EU uděluje mandát:
               
                           a)
                        
                        
                           posilovat celkový vliv EU v rámci dialogu konaného v Addis Abebě s AU a Komisí AU o všech aspektech společné zahraniční a bezpečnostní politiky a společné bezpečnostní a obranné politiky, jichž se týká partnerství mezi EU a AU, jakož i koordinaci tohoto dialogu;
                        
                     
                           k)
                        
                        
                           udržovat úzké vztahy a podporovat koordinaci s klíčovými mezinárodními partnery AU zastoupenými v Addis Abebě, zejména s OSN, ale i s nestátními aktéry, ve všech aspektech společné zahraniční a bezpečnostní politiky a společné bezpečnostní a obranné politiky, jichž se týkají vztahy mezi EU a AU.“
                        
                     
         
               3)
            
            
               Článek 4 se nahrazuje tímto:
               „Článek 4
               Provádění mandátu
               1.   Zvláštní zástupce EU odpovídá za provádění mandátu z pověření vysoké představitelky.
               2.   Politický a bezpečnostní výbor udržuje se zvláštním zástupcem EU výsadní spojení a je pro zvláštního zástupce EU hlavním orgánem pro styk s Radou. Politický a bezpečnostní výbor poskytuje zvláštnímu zástupci EU strategické a politické vedení v rámci jeho mandátu, aniž by byly dotčeny pravomoci vysoké představitelky.“
            
         
               4)
            
            
               V článku 5 se odstavce 1 a 2 nahrazují tímto:
               „1.   Finanční referenční částka určená na krytí výdajů souvisejících s mandátem zvláštního zástupce EU v období od 1. ledna 2009 do 31. srpna 2010 činí 1 850 000 EUR.
               2.   Výdaje financované částkou stanovenou v odstavci 1 jsou způsobilé ode dne 1. ledna 2009. Výdaje jsou spravovány v souladu s postupy a pravidly použitelnými na souhrnný rozpočet Evropské unie.“
            
         
               5)
            
            
               V článku 6 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
               „1.   V mezích svého mandátu a odpovídajících finančních prostředků, které má k dispozici, odpovídá zvláštní zástupce EU za sestavení svého týmu. Tým zahrnuje odborníky na konkrétní politické otázky podle potřeb mandátu. Zvláštní zástupce EU neprodleně informuje o složení svého týmu Radu a Komisi.“
            
         
               6)
            
            
               V článku 9 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
               „2.   Delegace unie nebo případně členské státy poskytnou logistickou podporu v oblasti.“
            
         
               7)
            
            
               V článku 10 se písmeno d) nahrazuje tímto:
               
                           „d)
                        
                        
                           zajistí, aby byla provedena veškerá schválená doporučení vydaná na základě pravidelných posouzení bezpečnosti, a předkládá vysoké představitelce, Radě a Komisi písemné zprávy o provádění těchto doporučení a o dalších bezpečnostních otázkách v rámci zpráv v polovině období a zpráv o provádění mandátu.“
                        
                     
         
               8)
            
            
               Článek 11 se nahrazuje tímto:
               „Článek 11
               Podávání zpráv
               Zvláštní zástupce EU pravidelně podává ústní a písemné zprávy vysoké představitelce a Politickému a bezpečnostnímu výboru. Podává podle potřeby zprávy rovněž pracovním skupinám Rady. Pravidelné písemné zprávy jsou rozesílány prostřednictvím sítě COREU. Na doporučení vysoké představitelky nebo Politického a bezpečnostního výboru může zvláštní zástupce EU podávat zprávy Radě pro zahraniční věci.“
            
         
               9)
            
            
               Článek 12 se nahrazuje tímto:
               „Článek 12
               Koordinace
               Zvláštní zástupce EU podporuje celkovou politickou koordinaci Unie. Pomáhá zajišťovat, že všechny nástroje Unie jsou na místě uplatňovány soudržným způsobem v zájmu dosažení cílů politiky Unie. Činnosti zvláštního zástupce EU jsou koordinovány s činnostmi Komise a případně i s činnostmi dalších zvláštních zástupců EU působících v dané oblasti. Zvláštní zástupce EU pravidelně informuje mise členských států a delegace Unie.
               Na místě jsou udržovány úzké vztahy s vedoucími delegací Unie v oblasti a vedoucími misí členských států, kteří se snaží zvláštnímu zástupci EU co nejvíce napomáhat při provádění mandátu. Zvláštní zástupce EU rovněž udržuje vztahy s dalšími mezinárodními a regionálními subjekty působícími na místě.“
            
         Článek 2
   Před koncem svého mandátu předloží zvláštní zástupce Unie vysoké představitelce, Radě a Komisi zprávu o provádění mandátu.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
   Použije se ode dne 1. března 2010.
   Článek 4
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 25. února 2010.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         A. PÉREZ RUBALCABA
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 323, 8.12.2007, s. 45.
   
      (2)  Úř. věst. L 322, 2.12.2008, s. 50.