CELEX: 52006PC0455
Language: pl
Date: 2006-08-10
Title: Wniosek rozporządzenie Rady w sprawie zmiany definicji dla niektórych kontyngentów przywozowych wołowiny wysokiej jakości

Ważna informacja prawna

|

52006PC0455

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 10.08.2006 r.KOM(2006) 455 wersja ostateczna2006/0155 (ACC)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYw sprawie zmiany definicji dla niektórych kontyngentów przywozowych wołowiny wysokiej jakości(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIE1.  Preferencyjnymi wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi WTO mogą zostać objęte jedynie kawałki wołowiny wysokiej jakości odpowiadające właściwej definicji produktu. Komisja zaleca uchwalenie środków, które zapewnią zgodność z warunkami ustalonymi dla tych kontyngentów taryfowych.2.  Podczas rozmów z odpowiednimi krajami (Argentyna, Brazylia i Urugwaj) wywożącymi wysokiej jakości wołowinę w ramach wspólnotowego kontyngentu taryfowego WTO w wysokości odpowiednio 11 000 ton, 5 000 ton, 4 000 ton, stwierdzono, że istnieje potrzeba lepszego dostosowania definicji przywozowych dla tych kontyngentów.3.  W trosce o przejrzystość należy przyznać Argentynie, Brazylii i Urugwajowi odpowiednie kontyngenty taryfowe, w ramach których państwa te są jedynymi dostawcami.4.  Przyjęcie tego rozporządzenia jest niezbędne, by zgodnie z procedurą przewidzianą w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1254/1999[1] z 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny, Komisja mogła następnie ustalić łatwiejsze do kontroli i weryfikacji definicje, w celu umożliwienia weryfikacji i kontroli ex post zgodności z definicją, bez wprowadzania zmian do podstawowych warunków przywozu.2006/0155 (ACC)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYw sprawie zmiany definicji dla niektórych kontyngentów przywozowych wołowiny wysokiej jakościRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:5.  Zaleca się uchwalenie środków zapewniających zgodność z warunkami ustalonymi dla kontyngentów taryfowych na przywóz wołowiny wysokiej jakości do Wspólnoty.6.  Podczas rozmów z krajami wywożącymi wysokiej jakości wołowinę w ramach wspólnotowego kontyngentu taryfowego WTO w wysokości odpowiednio 11 000 ton, 5 000 ton, 4 000 ton, stwierdzono, że istnieje potrzeba lepszego dostosowania definicji przywozowych dla tych kontyngentów.7.  W trosce o przejrzystość należy przyznać Argentynie, Brazylii i Urugwajowi odpowiednie kontyngenty taryfowe, w ramach których państwa te są jedynymi dostawcami.8.  Zgodnie z procedurą przewidzianą w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1254/1999[2] z 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny, Komisja powinna następnie ustalić łatwiejsze do kontroli i weryfikacji definicje, w celu umożliwienia weryfikacji i kontroli ex post zgodności z definicją, bez wprowadzania zmian do podstawowych warunków przywozu,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Warunki wspólnotowego kontyngentu taryfowego WTO w wysokości odpowiednio 11 000 ton, 5 000 ton i 4 000 ton na przywóz do Wspólnoty wołowiny wysokiej jakości objętej kodami CN 0201 30 00 i 0206 10 95 obowiązują zgodnie z Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia … r.W imieniu RadyPrzewodniczącyZAŁĄCZNIKOpis produktu | Numer pozycji taryfowych | Wysokość kontyngentu taryfowego i stawka celna w ramach kontyngentu | Inne zasady i warunki |Mięso z bydła bez kości, świeże lub schłodzone Jadalne podroby z bydła: przepona gruba i przepona cienka, świeże lub schłodzone | ex 0201 30 00 ex 0206 10 95 | 11 000 ton 20 % | Kontyngent taryfowy Wysokiej jakości mięso z bydła, świeże lub schłodzone przyznaje się: Argentynie Zakwalifikowanie do kontyngentu podlega warunkom określonym we właściwych przepisach wspólnotowych |Mięso z bydła bez kości, świeże lub schłodzone Jadalne podroby z bydła: przepona gruba i przepona cienka, świeże lub schłodzone | ex 0201 30 00 ex 0206 10 95 | 5 000 ton 20 % | Kontyngent taryfowy Wysokiej jakości mięso z bydła, świeże lub schłodzone przyznaje się: Brazylii Zakwalifikowanie do kontyngentu podlega warunkom określonym we właściwych przepisach wspólnotowych |Mięso z bydła bez kości, świeże lub schłodzone Jadalne podroby z bydła: przepona gruba i przepona cienka, świeże lub schłodzone | ex 0201 30 00 ex 0206 10 95 | 4 000 ton 20 % | Kontyngent taryfowy Wysokiej jakości mięso z bydła, świeże lub schłodzone przyznaje się: Urugwajowi Zakwalifikowanie do kontyngentu podlega warunkom określonym we właściwych przepisach wspólnotowych |OCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH |1. | POZYCJA W BUDŻECIE: Rozdział 10 – Opłaty rolne | ŚRODKI (ROK BUDŻETOWY 2006): 736, 5 mln EUR |2. | TYTUŁ: Rozporządzenie Rady w sprawie zmiany definicji dla niektórych kontyngentów przywozowych wołowiny wysokiej jakości. |3. | PODSTAWA PRAWNA: Artykuł 133 traktatu WE |4. | CELE: Przyjęcie środków zapewniających zgodność z warunkami kontyngentów taryfowych na przywóz do Wspólnoty wołowiny wysokiej jakości. |5. | SKUTKI FINANSOWE | OKRES 12 MIESIĘCY (w milionach EUR) | BIEŻĄCY ROK BUDŻETOWY 2006 (w milionach EUR) | KOLEJNY ROK BUDŻETOWY 2007 (w milionach EUR) |5.0 | WYDATKI – PONIESIONE Z BUDŻETU WE (REFUNDACJE / SKUP INTERWENCYJNY) – WŁADZE KRAJOWE – INNE | – | – | – |5.1 | DOCHODY – ŚRODKI WŁASNE WE (OPŁATY WYRÓWNAWCZE / NALEŻNOŚCI CELNE) – KRAJOWE | – | – | – |2008 | 2009 | 2010 | 2011 |5.0.1 | SZACOWANE WYDATKI | – | – | – | – |5.1.1 | SZACOWANE DOCHODY | – | – | – | – |5.2 | METODA OBLICZENIOWA: – |6.0 | CZY PROJEKT MOŻE BYĆ FINANSOWANY ZE ŚRODKÓW PRZEWIDZIANYCH W ODPOWIEDNIM ROZDZIALE BIEŻĄCEGO BUDŻETU? | TAK NIE |6.1 | CZY PROJEKT MOŻE BYĆ FINANSOWANY POPRZEZ PRZESUNIĘCIE POMIĘDZY ROZDZIAŁAMI BIEŻĄCEGO BUDŻETU? | TAK NIE |6.2 | CZY WYMAGANY BĘDZIE BUDŻET DODATKOWY? | TAK NIE |6.3 | CZY BĘDZIE TRZEBA PRZEWIDZIEĆ ŚRODKI W KOLEJNYCH BUDŻETACH? | TAK NIE |(1) UWAGI: Celem tego wniosku jest ustalenie łatwiejszych do kontroli i weryfikacji definicji dla niektórych kontyngentów przywozowych wołowiny wysokiej jakości. Środek ten ma na celu zmniejszenie ryzyka niezgodności i nie wprowadza zmian do podstawowych warunków przywozu. Ocenia się, że nie będzie on miał żadnego wpływu finansowego na dochody budżetu. |[1] Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21.[2] Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21.