CELEX: 62015TN0562
Language: sk
Date: 2015-09-25 00:00:00
Title: Vec T-562/15: Žaloba podaná 25. septembra 2015 – Federcaccia Toscana a i./Komisia

16.11.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 381/53
            
         Žaloba podaná 25. septembra 2015 – Federcaccia Toscana a i./Komisia
   (Vec T-562/15)
   (2015/C 381/64)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobcovia: Federcaccia Toscana (Florencia, Taliansko), Moreno Periccioli (Volterra, Taliansko), Arcicaccia Toscana (Florencia, Taliansko), Fabio Lupi (Cascina, Taliansko), Associazione dei Migratoristi Italiani per la conservazione dell’ambiente naturale (ANUU) – TOSCANA (Cerreto Guidi, Taliansko), Franco Bindi (Cerreto Guidi, Taliansko) (v zastúpení: A. Bruni, advokát)
   
      Žalovaná: Európska komisia
   
      Návrhy
   
   Žalobcovia navrhujú, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               určil a rozhodol, že Európska komisia nepreskúmala počiatočné údaje Key Concepts získané z Talianska týkajúce sa začiatku sťahovania pred rozmnožovaním sluky lesnej, drozda plavého a drozda čvíkotavého v porovnaní s rovnakými údajmi získanými z Francúzska, a nesplnila tak povinnosť spracovať nadnárodné údaje súvisiace s týmito tromi sťahovanými druhmi na geograficky a klimaticky homogénnych územiach,
            
         
               —
            
            
               určil a rozhodol, že Európska komisia neaktualizovala talianske údaje Key Concepts týkajúce sa začiatku sťahovania pred rozmnožovaním u sluky lesnej, drozda plavého a drozda čvíkotavého, prispôsobila ich rovnakým francúzskym údajom, ktoré považovala za správne a legitímne, a aby určila, že aj v Taliansku začína sťahovanie pred hniezdením v druhej polovici februára,
            
         
               —
            
            
               určil a rozhodol, že Európska komisia navrhla bez platných a správnych údajov zaviesť v Taliansku, najmä v Toskánsku, neodôvodnené obmedzenie lovu sluky lesnej, drozda plavého a drozda čvíkotavého v porovnaní s tým, čo je povolené vo Francúzsku a najmä na Korzike a v južnom Francúzsku, s tým, že v Toskánsku bol zákaz obdobia lovu uvedených troch sťahovavých vtákov presunutý na 20. januára,
            
         
               —
            
            
               určil a rozhodol o protiprávnosti konania EU PILOT 6955/14/ENVI z dôvodu rozdielneho zaobchádzania s členskými štátmi alebo regiónmi členských štátov, ako aj o neexistencii platných údajov, keďže Európska komisia začala toto konanie len proti Taliansku bez toho, aby postupovala rovnako proti Francúzsku a bez toho, aby pristúpila k aspoň minimálnemu predbežnému vyšetrovaniu na účely získania skutočností, z ktorých by vyplynulo, že skutočný začiatok sťahovania pred rozmnožovaním u sluky lesnej, drozda plavého a drozda čvíkotavého je na Korzike a v južnom Francúzsku o mesiac neskôr (20. februára) v porovnaní so začiatkom tohto sťahovania pred rozmnožovaním v Toskánsku (20. januára),
            
         
               —
            
            
               určil a rozhodol, že Európska komisia protiprávne nekonala na formálnu výzvu z 29. mája 2015 podanú žalobcami a okrem toho určil a rozhodol, že list Európskej komisie z 9. septembra 2015 č. ENV.D.2/MC-GM/vf/Ares(2015)3758354 bol vyhýbavý,
            
         
               —
            
            
               uložil Európskej komisii povinnosť, aby upravila talianske údaje Key Concepts týkajúce sa začiatku sťahovania pred rozmnožovaním u sluky lesnej, drozda plavého a drozda čvíkotavého podľa rovnakých údajov Key Concepts z Francúzska, a určila tak začiatok tohto sťahovania na druhú polovicu februára,
            
         
               —
            
            
               v každom prípade uložil Európskej komisii povinnosť, aby upravila talianske údaje Key Concepts týkajúce sa začiatku sťahovania pred rozmnožovaním v Toskánsku u sluky lesnej, drozda plavého a drozda čvíkotavého v porovnaní s rovnakými francúzskymi údajmi Key Concepts súvisiacimi s Korzikou a určila u nich za začiatok sťahovania pred rozmnožovaním druhú polovicu februára,
            
         
               —
            
            
               uložil Európskej komisii za jej omisívne konanie a oneskorenie povinnosť nahradiť škodu žalovaným spôsobenú poľovníckymi združeniami, a to vo výške sumy, ktorú Všeobecný súd bude považovať za primeranú a spravodlivú.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Predmetom tejto žaloby je najmä určenie opomenutia Komisie v tom zmysle, že neoprávnene nekonala na výzvu z 29. mája 2015, v ktorej ju žalujúce združenia žiadali, aby aktualizovala talianske údaje Key Concepts a následne upravila dátum začiatku sťahovania pred rozmnožovaním u sluky lesnej, drozda plavého a drozda čvíkotavého a určila tak za tento začiatok druhú polovicu februára.
   Žalobcovia na podporu svojej žaloby uplatňujú neplatnosť spoľahlivosti údajov Key Concept týkajúcich sa Talianska, pokiaľ ide o začiatok sťahovania pred rozmnožovaním u sluky lesnej, drozda plavého a drozda čvíkotavého, ktoré vykazujú rovnaké nezrovnalosti s údajmi týkajúcimi sa ďalších členských štátov alebo regiónov členských štátov s jednotnými geografickými, prírodnými a klimatickými podmienkami a ktoré patria do tej istej oblasti rozšírenia a zimovania v Stredomorí.
   
               —
            
            
               Žalobcovia tvrdia, že Komisia porušila svoju povinnosť pravidelne aktualizovať a upravovať údaje Key Concepts, ako aj zaručiť uplatnenie Zmlúv na celom území Únie bez diskriminácie medzi členskými štátmi.
            
         
               —
            
            
               Okrem toho žalobcovia tvrdia, že konanie Európskej komisie možno považovať za opomenutie a oneskorenie a predstavuje tiež porušenie článku 17 ods. 1 Zmluvy o EÚ, článku 192 ZFEÚ a článku 291 ZFEÚ, odôvodnenia 4 a článkov 7, 10 a 16 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/147/ES z 30. novembra 2009 o ochrane voľne žijúceho vtáctva (Ú. v. EÚ L 20, s. 7); bodu 2.5.13 usmerňujúceho dokumentu o love podľa smernice Rady 79/409/EHS o ochrane voľne žijúceho vtáctva (teraz 2009/147/ES); nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie (Ú. v. EÚ L 55, s. 13); článku 4 ods. 2 a článku 9 Charty základných práv Európskej únie, ako aj článku 18 ZFEÚ.