CELEX: 51990PC0159
Language: da
Date: 1990-05-28
Title: FORSLAG TIL RAADETS BESLUTNING OM ET SAERPROGRAM FOR FORSKNING OG TEKNOLOGISK UDVIKLING INDEN FOR HAVFORSKNING OG -TEKNOLOGI ( 1990-1994 )

Nr. C 174/48                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     16. 7. 90
             Forslag til Rådets beslutning om et særprogram for forskning og teknologisk udvikling inden
                                          for havforskning og -teknologi (1990-1994)
                                            KOM(90) 159 endelig udg. — SYN 264
                                         (Forelagt af Kommissionen den 3. maj 1990)
                                                         (90/C 174/07)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESKABER HAR —                         sættes med 1,04 mio. ECU, der afsættes til nævnte
                                                                  centraliserede aktion under overholdelse af Traktatens
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               artikel 130 P, stk. 2, andet punktum;
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig arti-
kel 130 Q, stk. 2,
                                                                  Kommissionen bør stå for gennemførelsen af dette pro-
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                    gram; for at lette Kommissionen gennemførelsen af sine
                                                                  opgaver er medlemsstaterne, i henhold til Traktatens
i samarbejde med Europa-Parlementet,                              artikel 5, forpligtede til at yde al den bistand, der er
                                                                  nødvendig for gennemførelsen, bl.a. inden for rammer-
under henvisning til udtalelse fra det Økonomiske og              ne af et udvalg;
Sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:                                    dette program bør hovedsagelig gennemføres på grund-
                                                                  lag af udvalgte forsknings- og udviklingsprojekter,
Rådet har ved sin afgørelse 90/221/Euratom, EØFC1)                hvori Fællesskabet deltager; Kommissionen anvender
vedtaget det tredje rammeprogram for Fællesskabets                den sædvanlige ordning med indkaldelser af projektfor-
indsats inden for forskning og teknologisk udvikling              slag, der offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers
(1990-1994), som bl.a. fastsætter, hvilke foranstaltnin-          Tidende; der bør ligeledes anvendes en særlig procedu-
ger der skal gennemføres for at udvikle de videnskabeli-          re, der tilsigter at bevare en vis fleksibilitet, som på
ge kundskaber og den tekniske kompetence, som Fæl-                baggrund af udviklingen og de stadig hurtigere teknolo-
lesskabet har brug for, hvis det fuldt ud skal kunne              giske fremskridt tillader Kommissionenen at tage hen-
spille sin rolle på miljøområdet, herunder inden for              syn til spontane forslag, forudsat at de er i overensstem-
havforskning og -teknologi; nærværende beslutning                 melse med programmets mål;
skal træffes i lyset af den i præamblen til ovennævnte
afgørelse anførte begrundelse;
                                                                  ved udvælgelsen af projekter, der skal gennemføres
Ifølge Traktatens artikel 130 K iværksættes rammepro-             under programmet, bør der lægges særlig vægt på prin-
grammet ved hjælp af særprogrammer, der udarbejdes                cippet om økonomisk og social samhørighed i Fælles-
i forbindelse med hver enkelt foranstaltning;                     skabet, projekternes tværnationale karakter og støtte
                                                                  til små og mellemstore virksomheder;
der bør foretages et skøn over de nødvendige EF-midler
til gennemførelse af dette særprogram; det endelige
beløb vedtages af Budgetmyndigheden i overensstem-
melse med de finansielle overslag for 1988 til 1992,              kun i lyset af erfaringerne med gennemførelsen af dette
der er vedlagt den interinstitutionelle aftale af 28. juni        program vil Kommissionen kunne foreslå og Rådet
1988 (2), og i overensstemmelse med eventuelle finansiel-         beslutte at supplere programmet med de i Traktatens
le overslag for 1993 og 1994;                                     artikel 130 L, 130 M og 130 O omhandlede midler, så-
                                                                  fremt de bidrager til virkeliggørelsen af programmets
I henhold til artikel 4 og bilag I i afgørelse 90/221/            målsætninger i overensstemmelse med den mulighed,
Euratom, EØF omfatter det anslåede beløb til hele                 der er omhandlet i artikel 2, stk. 2, i afgørelse 90/221/
rammeprogrammet 57 mio. ECU til centraliseret for-                Euratom, EØF;
midling og udnyttelse af resultaterne; disse midler skal
fordeles på de forskellige aktioner i forhold til de dertil
afsatte beløb; som følge af dette særprograms størrelse
i forhold til aktionen inden for miljø bør det anslåede           de foranstaltninger, Fællesskabet gennemfører for at
beløb for de til dette program nødvendige midler ned-             styrke det videnskabelige og teknologiske grundlag for
                                                                  den europæiske industri og for at fremme udviklingen
                                                                  af dens konkurrenceevne, omfatter i henhold til Trakta-
                                                                  tens artikel 130 G fremme af FTU-samarbejdet med
                                                                  tredjelande og internationale organisationer; denne
(») EFT nr. L 117 af 8. 5. 1990, s. 28.                           form for samarbejde kan vise sig at være særlig frugtbar
(2) EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 33.                          for gennemførelsen af dette program;
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. C 174/49
det er nødvendigt at opnå solid viden og pålidelige          3. Ved udarbejdelsen af rapporterne tages der hensyn
prognosemetoder for at udvikle langsigtede strategier        til de målsætninger, der er opstillet i bilag I til denne
med henblik på forvaltning og beskyttelse af havmiljøet,     beslutning, og til bestemmelserne i artikel 2, stk. 4, i
som anført i bilag il til afgørelse 90/221 /Euratom/EØF;     afgørelse 90/221/Euratom, EØF.
Udvalget for Videnskabelig og Teknisk Forskning
(CREST) er blevet hørt —
                                                                                       Artikel 6
                                                             1. Kommissionen er ansvarlig for gennemførelsen af
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:                                programmet. Den bistås af et udvalg, der består af
                                                             repræsentanter for medlemsstaterne, i det følgende be-
                                                             nævnt »udvalget«, og som har Kommissionens repræ-
                           Artikel 1                         sentant som formand.
Det Europæiske Økonomiske Fællesskab vedtager et
særprogram for havforskning og -teknologisk udvikling        2. I de kontrakter, Kommissionen indgår, angives par-
inden for havforskning og teknologi, jf. bilag I, for et     ternes rettigheder og forpligtelser, herunder regler for
tidsrum på fem år regnet fra den 1. januar 1990.             formidling, beskyttelse og udnyttelse af forskningsresul-
                                                             taterne, i overensstemmelse med de i medfør af Trakta-
                                                             tens artikel 130 K, stk. 2, vedtagne bestemmelser.
                           Artikel 2
                                                             3. For hvert år opstilles et arbejdsprogram, som i givet
1. Det anslås, at der til gennemførelse af den aktion,       fald ajourføres, med angivelse af målene og den type
der omhandles i denne beslutning, er behov for 104           projekter, der skal gennemføres, samt de økonomiske
mio. ECU over EF-budgettet. Herfra trækkes 1,04 mio.         bestemmelser, der skal vedtages i denne forbindelse.
ECU til centraliserede aktiviteter vedrørende formidling     Kommissionen udarbejder indkaldelser af projektfor-
og udnyttelse af resultaterne. Det resterende beløb på       slag eller udbud på grundlag af de årlige arbejdspro-
102,96 mio. ECU omfatter udgifterne til personale, om        grammer.
højst kan andrage 5 % . Den omtrentlige fordeling af
midlerne er anført i bilag II.
2. Træffer Rådet en afgørelse i henhold til arti-                                      Artikel 7
kel 1, stk. 4, i afgørelse 90/221/Euratom, EØF, tilpasses
nærværende beslutning under hensyn til den trufne            1. I de i artikel 8, stk. 1, omhandlede tilfælde forelæg-
afgørelse.                                                   ger Kommissionens repræsentant udvalget et udkast til
                                                             de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver
3. Budgetmyndigheden afgør, hvor store bevillinger           en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som
der kan rådes over i de enkelte regnskabsår.                 formanden kan fastsætte under hensyntagen til det på-
                                                             gældende spørgsmåls hastende karakter. Den udtaler
                                                             sig med det flertal, som er fastsat i Traktatens artikel
                           Artikel 3                         148, stk. 2, for vedtagelse af de afgørelser, som Rådet
                                                             skal træffe på forslag af Kommissionen. Under af-
                                                             stemninger i udvalget tillægges de stemmer, der afgives
De nærmere bestemmelser for programmets gennemfø-
                                                             af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, der
relse er anført i bilag III.
                                                             er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i
                                                             afstemningen.
                           Artikel 4
                                                             2. Kommissionen vedtager de påtænkte foran-
Satsen for Fællesskabets økonomiske deltagelse fastsæt-      staltninger, når de er i overensstemmelse med udvalgets
tes i overensstemmelse med bilag IV til afgørelse            udtalelse.
90/221/Euratom, EØF.
                                                             3. Er de påtænkte foranstaltninger ikke i overensstem-
                           Artikel 5                         melse med udvalgets udtalelse, eller er der ikke afgivet
                                                             nogen udtalelse, forelægger Kommissionen straks Rådet
1. I 1992 tager Kommissionen programmet op til for-          et forslag til de foranstaltninger, der skal træffes. Rådet
nyet vurdering og meddeler Rådet og Europa-Parlamen-         træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
tet resultaterne heraf i en rapport, der i givet fald
ledsages af ændringsforslag.
                                                             4. Har Rådet efter udløbet af en måned fra forslagets
2. Ved programmets udløb foretager Kommissionen              forelæggelse for Rådet ikke truffet nogen afgørelse,
en evaluering af de opnåede resultater. Den sender           vedtages de foreslåede foranstaltninger af Kommis-
Rådet og Europa-Parlamentet en rapport herom.                sionen.
 ---pagebreak--- Nr. C 174/50                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            16. 7. 90
                           Artikel 8                                       — de i bilag III, punkt 2, omhandlede ledsageforan-
                                                                               staltninger
1. Den i artikel 7 fastsatte procedure anvendes i for-                     — de i bilag III, punkt 2, omhandlede samordnede
bindelse med:                                                                  aktioner.
— opstilling og ajourføring af de i artikel 6, stk. 3,
    omhandlede arbejdsplaner
                                                                                                      Artikel 9
— vurderingen af de i bilag III, punkt 2, omhandlede
    projekter samt af beløbet for Fællesskabets anslåede
    bidrag til disse projekter, når de henhører under                      I forbindelse med gennemførelsen af dette program
    den i bilag III, punkt 4, omhandlede generelle proce-                  kan der ligeledes om fornødent træffes afgørelse om
    dure, og når beløbet overskrider 5 mio. ECU                            supplerende programmer i medfør af Traktatens artikel
                                                                           130 L, om deltagelse i medfør af artikel 130 M og om
— vurderingen af alle projekter, der henhører under                        fællessforetagender eller enhver anden struktur i medfør
    den i bilag III, punkt 4, omhandlede særlige proce-                    af artikel 130 O.
    dure, samt af Fællesskabets anslåede bidrag til disse
    projekter
— de foranstaltninger, der skal træffes for at evaluere                                              Artikel 10
    programmet.
                                                                           Hvis samarbejdet med tredjelande og internationale
2. Kommissionen kan høre udvalget om alle spørgs-                          organisationer om målene for dette program indebærer
mål, der falder ind under programmets anvendelsesom-                       juridiske forpligtelser mellem Fællesskabet og de berør-
råde.                                                                      te tredjeparter, er Kommissionen, i overensstemmelse
                                                                           med Traktatens artikel 130 N, bemyndiget til at for-
3.   Kommissionen underretter udvalget om:                                 handle de internationale aftaler, hvori de nærmere be-
                                                                           stemmelser for samarbejdet fastlægges.
— udviklingen i programmet
— udkast til indkaldelser af forslag efter artikel 6,                      Indgåelse af sådanne aftaler vedtages efter fremgangs-
    stk. 3                                                                 måden i Traktatens artikel 130 Q, stk. 2.
— de i bilag III, punkt 2, omhandlede projekter, som
    henhører under den generelle procedure, og hvortil
    Fællesskabets bidrag ikke overskrider 5 mio. ECU,                                                Artikel 11
    samt om resultaterne af evalueringen af disse pro-
    jekter                                                                 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
                                                                  BILAG 1
                                                 De videnskabelige og tekniske mål
              Dette specifikke program er i fuld overensstemmelse med den fremgangsmåde der er indeholdt i det tredie
              rammeprogram hvad angår de videnskabelige og tekniske mål og de tilgrund liggende hensigter, som det
             forfølger.
              Rammeprogrammets paragraf 3c i bilag II udgør en integrerende del af det foreliggende specifikke program.
             Sigtet er at videreudvikle visse aktiviteter, der blev sat i gang under MAST-pilotprogrammet (1989-1992), at
             medtage nye emner og at udvide det geografiske dækningsområde.
             Det følgende giver en analystisk beskrivelse af programmets indhold baseret på og under hensyntagen til de
             ovennævnte bestanddele.
             En række af disse aktiviteter bygger videre på de støtteinitiativer der blev iværksat under MAST-pilotprogram-
             met, og følgende områder er således omfattet: oprettelse af et europæisk havdata- og informationssystem,
             udarbejdelse af normer og standarder til havforskning og -teknologi, et modelsamordningsinitiativ, udvikling
             af et pilotkommunikationssystem til udveksling af oplysninger om forskningssejladser og forskningsfaciliteter,
             undersøgelser vedrørende videnskabelige og designmæssige krav til nye storskalaanlæg og nye metoder til
             kortlægning og dybhavs/søopmåling.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. C 174/51
            Område 1 — Havforskning
            Der vil blive gennemført tværfaglig forskning i processer og strømme, under anvendelse af matematiske
            modeller hvor dette er nødvendigt.
            Der vil blive genemført detaljerede og udvidede undersøgelser af havcirkulationssystemer og dynamikken i
            vandmasserne for at bestemme vandbevægelser og fysiske processer i europæiske have og tilstødende oceaner.
            Der vil blive ofret særlig opmærksomhed på fastlandsskrænten. Havis vil blive undersøgt i forbindelse med
            dybvandsdannelse og global cirkulation.
            Forskningen vil blive fortsat, og der vil blive gennemført yderligere arbejde vedrørende biogeokemiske
            processer, navnlig for at forstå og kvantificere strømmene af kulstof og andre grundstoffer i havet. Forskningen
            inddrager også hydrotermale aktiviteter samt det globale kulstofkredsløb i kystvande, fladsø og dybhav.
            Der vil blive gennemført undersøgelser for at evaluere, hvor hastigt stofferne udveksles på steder, hvor der
            foregår en vekselvirkning (f.eks. forskellige grænseflader: luft/hav, havbund/vandsøjle osv.) navnlig under
            dårlige vejrforhold.
            Forskningen vil tage sigte på at udlede matematiske udtryk og pålidelige modeller for biologiske processer.
            Der vil blive ofret særlig opmærksomhed på projekter, som undersøger forbindelsen mellem fysisk-kemisk
            påvirkning og tilsvarende biologiske reaktioner på alle trofiske niveauer.
            Forskning i marine geovidenskaber vil blive udvidet til også at omfatte stratigrafi og geofysik samt behandling
            af specifikke problemer vedrørende sedimenternes adfærd under forskellige marine situationer (f. eks. fast-
           landssokkel, fastlandsskrænt og dybhav). Der er behov for undersøgelser af den geologiske lagfølge og
           geofysiske egenskaber ved dybhavssedimenter for at bidrage til forskningen i verdensomspændende ændringer
           og for at vurdere, hvorledes havbunden bedst anvendes.
           Der vil blive gjort brug af modeller ved undersøgelsen af marine processer, og modelopstilligen vil omfatte
           validering, kalibrering og bedømmelse af grænsevilkår ved forskellige tidsskalaer. Der vil blive lagt særlig
           vægt på udvikling og forbedring af økosystemmodeller.
           Disse aktiviteter vil involvere EF i igangværende internationale verdensprogrammer (f.eks. World Ocean
           Circulation Experiment, Joint Global Ocean Flux Studies osv.) og vil bidrage til deres langsigtede målsætnin-
           ger. Arbejde på dette område vil blive genemført i samarbejde med relaterede Fællesskabsprogrammer på
           havmiljøområdet (f. eks. STEP, EPOCHN, FAR og FFC-aktiviteter). Inden for "de marine geovidenskaber vil
           det i fornødent omfang blive forsøgt at gennemføre arbejde som supplerer det af USA ledede Ocean Drilling
           Programme, for at undgå dobbelt arbejde.
           Område 2 — Kystteknik
           Målsætningerne, som bygger på projekterne under MAST-pilotfasen 1989-1992, er: at opnå øget forståelse
           af marine processer, som påvirker kyststrukturers adfærd, og af deres vekselvirkninger, at udvikle numeriske
           modeller af kystprocesser og intergrering af procesmodeller, der kan anvendes til kystforvaltning i Europa,
           og at opnå en yderligere harmonisering på europæisk plan af udformningen af kysttekniske anlæg. Forskningen
           vil derfor blive koncentreret omkring undersøgelsen af strømme, bølger, sedimentadfxrd (mobilisering,
           transport, aflejring, geotekniske egenskaber) samt ændrigner i havbunden og kystlinjens morfologi. Den
           kysttekniske forskning vil yderligere udbygge arbejdet på bølgernes og andre kystprocessers indflydelse på
           bølgebryderes og andre anlægs stabilitet. Et særligt mål er at beholde og øge Europas føring på disse områder
           ved at formulere europæiske retningslinjer for kystteknik. Der vil også blive gennemført forskning med
           henblik på bedre sandtilførsels/tilsandings-planer. Der vil blive sørget for et samspil med forskningen i
           klimatologi og naturkatastrofer.
          Område 3 — Havteknologi
          Formålet er at tilskynde til udvikling af eksisterende og nye instrumenter og færdighedsgivende teknologier,
          navnlig med henblik på fremskyndet indførelse af automatiserede langsigtede målesystemer, samt at bidrage
          til udviklingen af operationelle overvågningssystemer.
          Forskningen vil vedrøre udvikling af nye sensorer, (næsten) tidstro datatransmission og tovejs kommunika-
          tionsforbindelser. Yderligere arbejde vil blive rettet mod instrumenter til målinger og prøveudtagning i
          vandsøjlen og på og under havbunden. Forskning i undervandsakustik vil navnlig blive rettet mod selvnavige-
          rende fartøjer, bestemmelse af havbundsegenskaber, lydtransmission, undergrundsrofilering og innovative
 ---pagebreak--- Nr. C 174/52                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             16. 7. 90
           lydmålinger. Der vil blive gennemført selektive aktioner inden for udvikling af nye eller bedre færdighedsgiven-
           de teknologier, f. eks. akustisk afbildning og optik. Der vil også blive gennemført undersøgelser vedrørende
           identificering af og efterforskning efter naturlige kemiske stoffer i havmiljøet samt undersøgelser til vurdering
           af virkningerne fra udvindingen af mineralske ressourcer i havet.
           Forskningen vil blive samordnet med EUREKA-initiativer inden for havforskning og -teknologi og supplere
           arbejdet under BRITE/EURAM og ESPRIT inden for materialeprøvning, robotteknik og informationsaspekter
           ved instrumentudvikling.
                                                                    BILAG II
                             Omtrentlig fordeling af midlerne I procent for tidsrummet 1990 til 1994:
           Område 1 — Havforskning, herunder integrerede projekter                                                    45-50
           Område 2 — Kystteknik                                                                                      15-20
           Område 3 — Havteknologi                                                                                    30-35
           Opdelingen i forskellige områder udelukker ikke muligheder at projekter kan dække flere områder.
                                                               BILAG III
          Nærmere bestemmelser om programmets gennemførelse og videreformidling og udnyttelse
                                                            af resultaterne
           1. Kommissionen gennemfører programmet på grundlag af det videnskabelige og tekniske indhold, som
              defineret i bilag 1.
          2. De i artikel 3 omhandlede bestemmelser for programmets gennemførelse omfatter: forskningsprojekter
              og projekter vedrørende teknologisk udvikling, ledsageforanstaltninger og samordnede aktioner.
              Projekterne gennemføres på grundlag af forsknings- og udviklingskontrakter med omkostningsdeling.
              Ledsageforanstaltningerne består i iværksættelse af aktiviteter, der sikrer en forsvarlig teknisk gennemførel-
              se af programmet samt forvaltning og evaluering heraf: endvidere en passende videreformidling af
              resultaterne samt adgang til disse, samordning, uddannelse og orientering af deltagerne i programmet.
              De samordnede aktioner er defineret i finansforordningen.
          3. Deltagelse i projekterne er åben for fysiske eller juridiske personer, der er etableret i Fællesskabet,
              såsom universiteter, forskningsorganisationer og industrivirksomheder, herunder små og mellemstore
              virksomheder, eller sammenslutninger heraf, bl.a. europæiske økonomiske firmagrupper (EØFG).
              Fysiske eller juridiske personer, der er etableret i lande, der har indgået aftaler med Fællesskabet om
              teknisk-videnskabeligt samarbejde, kan, såfremt det indebærer gensidige fordele, deltage i de projekter,
              der iværksættes som led i dette program. Sådanne kontrahenter modtager ikke finansiel støtte fra
              Fællesskabet. De bidrager til de generelle administrationsomkostninger.
 ---pagebreak---  16. 7. 90                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. C 174/53
             4. Projekterne skal udvælges efter nedenstående prioriteringsrækkefølge, idet den førstnævnte metode er
                 reglen og den sidstnævnte metode undtagelsen:
                 Projektdeltagerne udvælges på grundlag af den i artikel 6, stk. 3, sædvanlige procedure for indkaldelse af
                 forslag, som offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Kommissionen kan endvidere, efter en særlig procedure og på de nedennævnte vilkår, udvælge forslag,
                 hvis de kan yde et særligt lovende og betydningsfuldt bidrag for så vidt angår emnets originalitet, den
                 videnskabelige og tekniske fremgangsmådes nyhedsværdi eller den foreslåede gennemførelsesmetodologi,
                idet der samtidig tages hensyn til forslagsstillernes særlige karakteristika.
                En positiv teknisk vurdering af sådanne forslag er ikke i sig selv tilstrækkelig begrundelse til at udvælge
                et givet projekt; den særlige procedure kan således kun finde anvendelse, såfremt en vurdering af projektets
                karakter, som beskrevet ovenfor, ikke berettiger til anvendelse af den normale procedure med indkaldelse
                af forslag.
                Den særlige procedure skal afsluttes inden den generelle procedure, så det er muligt nøjagtigt at afgøre,
                hvor stort et beløb der er til rådighed for Fællesskabets finansielle deltagelse i de projekter, der udvælges
                på grundlag af den sædvanlige procedure. Afslutningsdatoen for den særlige procedure offentliggøres
                hvert år i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                Beløbet for Fællesskabets finansielle deltagelse i det samlede antal projekter, der udvælges på grundlag af
                den særlige procedure, fastsættes hvert år under hensyntagen til de udvalgte projekter og ud fra meget
                strenge kvalitetskriterier. Beløbet må under ingen omstændigheder overskride 15%; det kan hvert år tages
                op til revision i lyset af erfaringerne.
                For at sikre en fuldstændig gennemsigtig fremgangsmåde udarbejder Kommissionen en vejledning med
                en nærmere forklaring af samtlige de regler, der gælder for denne særlige procedure.
             5. I projekterne skal deltage mindst to indbyrdes uafhængige partnere, der er etableret i forskellige medlems-
                stater.
             6. Kommissionen kan opfordre deltagerne til at oprette en europæisk økonomisk firmagruppe (EØFG) eller
                indgå andre arrangementer med henblik på gennemførelse af projekter, såsom store projekter, der giver
                mulighed for decentraliseret forvaltning, som er tilpasset det pågældende projekts særlige behov.
             7. Formidlingen af den viden, der opnås under gennemførelsen af projekterne, sker dels inden for særprogram-
                met og dels ved hjælp af en centraliseret aktion, der gennemføres i overensstemmelse med den i artikel 4,
                stk. 3, i afgørelse 90/221 /Euratom, EØF omhandlede afgørelse.
            Forslag til Rådets beslutning om et særprogram for forskning og teknologisk udvikling inden
                                                     for bioteknologi (1990-1994)
                                               KOM(90) 160 endelig udg. — SYN 265
                                           (Forelagt af Kommissionen den 3. maj 1990)
                                                             (90/C 174/08)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESKABER HAR —                                Rådet har ved sin afgørelse 90/221/Euratom, EØF( 1 )
                                                                         vedtaget det tredje rammeprogram for Fællesskabets
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                      indsats inden for forskning og teknologisk udvikling
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig arti-                           (1990-1994), som bl.a. fastsætter, hvilke foranstaltnin-
kel 130 Q, stk. 2,                                                       ger der skal gennemføres for at udvikle de videnskabeli-
                                                                         ge kundskaber og den tekniske kompetence, som Fæl-
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                           lesskabet har brug for, hvis det fuldt ud skal kunne
                                                                         spille sin rolle på miljøområdet, herunder inden for
i samarbejde med Europa-Parlementet,                                     området bioteknologi; nærværende beslutning skal
                                                                         træffes i lyset af den i præamblen til ovennævnte afgø-
under henvisning til udtalelse fra det Økonomiske og
                                                                        relse anførte begrundelse;
Sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:                                          (i) EFT nr. L 117 af 8. 5.1990, s. 28.