CELEX: 32014R0366
Language: pl
Date: 2014-04-07 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 366/2014 z dnia 7 kwietnia 2014 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

11.4.2014   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 108/11
            
         ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 366/2014
   z dnia 7 kwietnia 2014 r.
   zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (1), w szczególności jego art. 9 ust. 1 lit. a),
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87 ustanowiono nomenklaturę towarową, zwaną dalej „Nomenklaturą scaloną” lub „CN”, znajdującą się w załączniku I do tego rozporządzenia.
            
         
               (2)
            
            
               W trosce o pewność prawa należy wyjaśnić zakres podpozycji 1302 20, działu 17 i pozycji 2101 części drugiej Nomenklatury scalonej w odniesieniu do mieszanin cukru objętych działem 17 z małymi ilościami innych substancji.
            
         
               (3)
            
            
               Ponieważ substancje pektynowe objęte podpozycją 1302 20 można standaryzować poprzez dodatek cukru w celu zapewnienia stałej aktywności podczas użycia, należy określić maksymalną ilość cukru, którą można dodać, aby produkt zachował swój charakter jako substancja pektynowa. Mieszanina składająca się w 90 % z cukru i w 10 % z substancji pektynowych nie ma charakteru cukru i powinna być klasyfikowana do działu 13. Jednak produkty zawierające ponad 90 % cukru mają charakter cukru i w związku z tym powinny być klasyfikowane do działu 17. Należy zatem wprowadzić nową uwagę dodatkową do działu 13, aby odzwierciedlić ten fakt.
            
         
               (4)
            
            
               Należy również wprowadzić odpowiednią nową uwagę dodatkową do działu 17, aby zapewnić, że mieszaniny cukru z małymi ilościami innych substancji nadal będą klasyfikowane do tego działu, o ile mieszanina zachowuje charakter cukru.
            
         
               (5)
            
            
               W odniesieniu do przetworów na bazie kawy, herbaty lub maté (herbata paragwajska) lub ekstraktów, esencji i koncentratów z kawy, herbaty lub maté Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej orzekł, że rozporządzenie Komisji (WE) nr 306/2001 (2), na mocy którego dwa produkty składające się głównie w 90,1 % z cukru i w 2,5 % z ekstraktu herbaty oraz w 58,1 % z cukru (94 % w przeliczeniu na suchą masę) i 2,2 % z herbaty sklasyfikowano odpowiednio do kodu CN 2101 20 92, stosuje się przez analogię do dwóch mieszanin przeznaczonych do produkcji napojów na bazie herbaty, składających się w 64 % z cukru kryształu (około 97 % w przeliczeniu na suchą masę), w 1,9 % z ekstraktu herbaty i z wody (3).
            
         
               (6)
            
            
               Jednak w przypadku przetworów na bazie kawy, herbaty lub maté (herbata paragwajska) lub ekstraktów, esencji i koncentratów z kawy, herbaty lub maté o zawartości cukru 97 % lub wyższej w przeliczeniu na suchą masę charakter produktu nie jest już wyznaczany przez kawę, herbatę lub maté lub ekstrakty, esencje i koncentraty z kawy, herbaty lub maté. Przetwory te należy wykluczyć z klasyfikacji do pozycji 2101. Należy zatem wprowadzić nową uwagę dodatkową do działu 21, aby wyjaśnić klasyfikację tych wyrobów.
            
         
               (7)
            
            
               Aby zapewnić jednolitą interpretację Nomenklatury scalonej w całej Unii w odniesieniu do mieszanin cukru z małymi ilościami innych substancji, należy wprowadzić nowe uwagi dodatkowe do działów 13, 17 i 21.
            
         
               (8)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87.
            
         
               (9)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   W części drugiej Nomenklatury scalonej określonej w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w dziale 13 dodaje się uwagę dodatkową 1 w brzmieniu:
               
                           „1.
                        
                        
                           Mieszaniny substancji pektynowych i cukru o zawartości cukru przekraczającej 90 % masy w przeliczeniu na suchą masę są wyłączone z klasyfikacji do podpozycji 1302 20 i co do zasady należy je klasyfikować do działu 17, ponieważ uznaje się, że charakter produktu jest wyznaczony przez cukier.”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               w dziale 17 dodaje się uwagę dodatkową 8 w brzmieniu:
               
                           „8.
                        
                        
                           W całej Nomenklaturze scalonej mieszaniny cukru z małymi ilościami innych substancji są klasyfikowane do działu 17, chyba że mają one charakter przetworu, który jest klasyfikowany gdzie indziej.”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               w dziale 21 dodaje się uwagę dodatkową 6 w brzmieniu:
               
                           „6.
                        
                        
                           Przetwory na bazie kawy, herbaty lub maté (herbata paragwajska) lub ekstraktów, esencji i koncentratów z kawy, herbaty lub maté o zawartości cukru 97 % masy lub wyższej w przeliczeniu na suchą masę są wyłączone z klasyfikacji do pozycji 2101 i co do zasady należy je klasyfikować do działu 17. Charakter tych produktów nie jest już wyznaczany przez kawę, herbatę lub maté (herbata paragwajska) lub ekstrakty, esencje i koncentraty z kawy, herbaty lub maté.”.
                        
                     
         Artykuł 2
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli dnia 7 kwietnia 2014 r.
      
         
            W imieniu Komisji,
         
         
            za Przewodniczącego,
         
         Algirdas ŠEMETA
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1.
   
      (2)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 306/2001 z dnia 12 lutego 2001 r. dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury Scalonej (Dz.U. L 44 z 15.2.2001, s. 25).
   
      (3)  Wyrok z dnia 4 marca 2004 r. w sprawie C-130/02 Krings, Rec. s. I-2121.