CELEX: 21976A1129(03)
Language: bg
Date: 1976-07-20 00:00:00
Title: Agreement in the form of an exchange of letters amending Table I annexed to Protocol 2 to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland

Важна правна забележка

|

21976A1129(03)

Официален вестник n° L 298 , 28/10/1976 стр. 0016 - 0021 специално финландско издание: глава 2 том 2 стр. 0072  специално шведско издание: глава 2 том 2 стр. 0072  специално гръцко издание: глава 11 том 8 стр. 0177  специално испанско издание: глава 11 том 6 стр. 0166  специално португалско издание глава 11 том 6 стр. 0166  специално чешко издание глава 11 том 12 стр. 98  - 103 специално испанско издание глава 11 том 12 стр. 98  - 103 специално унгарско издание глава 11 том 12 стр. 98  - 103 специално литвийско издание глава 11 том 12 стр. 98  - 103 LV.ES глава 11 том 12 стр. 98  - 103 MT.ES глава 11 том 12 стр. 98  - 103 PL.ES глава 11 том 12 стр. 98  - 103 SK.ES глава 11 том 12 стр. 98  - 103 специално словенско издание глава 11 том 12 стр. 98  - 103

		19761028Брюксел, … (дата)Ваше Превъзходителство,Договарящите се страни по Споразумението между Европейската икономическа общност и Република Исландия, подписано на 22 юли 1972 г., разгледаха в рамките на Съвместния комитет възможността да извършат някои изменения към таблица I, приложена към Протокол № 2 към гореупоменатото споразумение. Предвижданите изменения фигурират в приложение I по-долу.Имам честта да потвърдя съгласието на Общността относно тези изменения и Ви предлагам те да влязат в сила на 1 януари 1977 г. Бих Ви бил признателен, ако ми потвърдите съгласието на Вашето правителство относно тези изменения и относно предвижданата дата за тяхното влизане в сила.Освен това, използвам случая, за да Ви информирам, че от 1 януари 1976 г. некристализиращият сорбитол бе прехвърлен от позиция 29.04 в позиция 38.19 от Общата митническа тарифа. Тъй като този продукт фигурира в таблица I към Протокол № 2 към Споразумението между Общността и вашата страна, би било желателно от практическа гледна точка да се извърши актуализиране на тарифните списъци на споразумението. Тези актуализирания фигурират в приложение II по-долу. Настоящата промяна на позицията не променя с нищо тарифното третиране на този продукт, което е предвидено от Протокол № 2.Благоволете да приемете израза на моето най-дълбоко уважение.За Съвета на Европейските общности19761028ПРИЛОЖЕНИЕ IИзменения, които се извършват в Протокол № 2 към Споразумението между Европейската икономическа общност и Република ИсландияТаблица I се изменя, както следва:- В № 29.16 A ex VIII. други, наименованието на стоките се замества от:Немска версия:ex VIII. andere:- .Английска версия:ex VIII. Other:- .Френска версия:ex VIII. autres:- .Италианска версия:ex VIII. altri:- .Нидерландска версия:ex VIII. andere:- .Датската версия остава непроменена.19761028ПРИЛОЖЕНИЕ IIИзменения, които се извършват в Протокол № 2 към Споразумението между Европейската икономическа общност и Република ИсландияТаблица I се изменя, както следва:- В позиция № 38.19, подпозиция:ex T. други:се замества от:Наименование на стоките | Базово мито | Мито, прилагано към 1 юли 1977 г. |T.Сорбитол, който е различен от сорбитола, визиран в подпозиция 29.04 C III.: | | |I.Във вид на воден разтвор: | | |(а)съдържащ манитол в пропорция, която е по-малка или равна на 2 теглови %, изчислена според съдържанието му на сорбитол | 12 % + променлив компонент | 6 % + променлив компонент |(б)друг | 9 % + променлив компонент | 6 % + променлив компонент |II.Друг: | | |(a)съдържащ манитол в пропорция, която е по-малка или равна на 2 теглови %, изчислена според съдържанието му на сорбитол | 12 % + променлив компонент | 6 % + променлив компонент |(б)друг | 9 % + променлив компонент | 6 % + променлив компонент |ex U.други: | | |Продукти, получени от крекинг на сорбитол | 14,4 % | 8 % |Брюксел, (дата)Уважаеми господине,Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо от тази дата със следното съдържание:"Ваше Превъзходителство, Договарящите се страни по споразумението между Европейската икономическа общност и Република Исландия, подписано на 22 юли 1972 г., разгледаха в рамките на Съвместния комитет възможността да извършат някои изменения към таблица I, приложена към Протокол № 2 към гореупоменатото споразумение. Предвижданите изменения фигурират в приложение I по-долу.Имам честта да потвърдя съгласието на Общността относно тези изменения и Ви предлагам те да влязат в сила на 1 януари 1977 г. Бих Ви бил признателен, ако ми потвърдите съгласието на Вашето правителство относно тези изменения и относно предвижданата дата за тяхното влизане в сила.Освен това, използвам случая, за да Ви информирам, че от 1 януари 1976 г. некристализиращият сорбитол бе прехвърлен от позиция 29.04 в позиция 38.19 от Общата митническа тарифа. Тъй като този продукт фигурира в таблица I към Протокол № 2 към Споразумението между Общността и вашата страна, би било желателно от практическа гледна точка да се извърши актуализиране на тарифните списъци на споразумението. Тези актуализирания фигурират в приложение II по-долу. Настоящата промяна на позицията не променя с нищо тарифното третиране на този продукт, което е предвидено от Протокол № 2."Имам честта да Ви потвърдя съгласието на моето правителство относно съдържанието на писмото Ви, както и относно предложената дата за влизане в сила на тези изменения.Благоволете да приемете израза на моето най-дълбоко уважение.За правителството на Република Исландия19761028ПРИЛОЖЕНИЕ IИзменения, които се извършват в Протокол № 2 към Споразумението между Европейската икономическа общност и Република ИсландияТаблица I се изменя, както следва:- В № 29.16 A ex VIII. други, наименованието на стоките се замества от:Немска версия:ex VIII. andere:- .Английска версия:ex VIII. Other:- .Френска версия:ex VIII. autres:- .Италианска версия:ex VIII. altri:- .Нидерландска версия:ex VIII. :- .Датската версия остава непроменена.19761028ПРИЛОЖЕНИЕ IIИзменения, които се извършват в Протокол № 2 към Споразумението между Европейската икономическа общност и Република ИсландияТаблица I се изменя, както следва:- В позиция № 38.19, подпозиция:ex T. други:се замества от:Наименование на стоките | Базово мито | Мито, прилагано към 1 юли 1977 г. |T.Сорбитол, който е различен от сорбитола, визиран в подпозиция 29.04 C III.: | | |I.Във вид на воден разтвор: | | |(а)съдържащ манитол в пропорция, която е по-малка или равна на 2 теглови %, изчислена според съдържанието му на сорбитол | 12 % + променлив компонент | 6 % + променлив компонент |(б)друг | 9 % + променлив компонент | 6 % + променлив компонент |II.Друг: | | |(a)съдържащ манитол в пропорция, която е по-малка или равна на 2 теглови %, изчислена според съдържанието му на сорбитол | 12 % + променлив компонент | 6 % + променлив компонент |(б)друг | 9 % + променлив компонент | 6 % + променлив компонент |ex U.други: | | |Продукти, получени от крекинг на сорбитол | 14,4 % | 8 % |--------------------------------------------------