CELEX: 31998R1804
Language: sv
Date: 1998-08-20 00:00:00
Title: Rådets förordning (EG) nr 1804/98 av den 14 augusti 1998 om fastställande av en autonom tullsats för återstoder från majsstärkelseframställning som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20, och om införande av en tullkvot för import av återstoder från majsstärkelseframställning (majsglutenfoder) som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20, och som har ursprung i Amerikas förenta stater

Avis juridique important

|

31998R1804

Rådets förordning (EG) nr 1804/98 av den 14 augusti 1998 om fastställande av en autonom tullsats för återstoder från majsstärkelseframställning som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20, och om införande av en tullkvot för import av återstoder från majsstärkelseframställning (majsglutenfoder) som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20, och som har ursprung i Amerikas förenta stater  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 233 , 20/08/1998 s. 0001 - 0002

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1804/98 av den 14 augusti 1998 om fastställande av en autonom tullsats för återstoder från majsstärkelseframställning som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20, och om införande av en tullkvot för import av återstoder från majsstärkelseframställning (majsglutenfoder) som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20, och som har ursprung i Amerikas förenta stater EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:Amerikas förenta stater har beslutat att införa en skyddsåtgärd i form av en kvantitativ begränsning av importen av vetegluten från bland annat gemenskapen från och med den 1 juni 1998.Denna åtgärd vållar de berörda gemenskapsproducenterna väsentlig skada och rubbar balansen mellan de koncessioner och de skyldigheter som följer av WTO-avtalen. Kvoten kommer att påtagligt begränsa gemenskapens export av vetegluten till Amerikas förenta stater med en förlust för gemenskapsexporten på minst 13,65 miljoner ecu per år.De samråd som i enlighet med artikel 12 i WTO-avtalet hölls mellan Amerikas förenta stater och gemenskapen om skyddsåtgärder ledde inte till någon tillfredsställande lösning.I enlighet med artikel 8.2 i WTO-avtalet om skyddsåtgärder har varje berörd exporterande medlem rätt att tillfälligt upphäva tillämpningen av väsentligen likvärdiga koncessioner eller andra skyldigheter, under förutsättning att Varuhandelsrådet inte motsätter sig detta.Det tillfälliga upphävandet av väsentligen likvärdiga handelskoncessioner bör tillämpas i fråga om samma sektor. Återstoder från majsstärkelseframställning (majsglutenfoder) som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20 är jordbruksprodukter.Införandet av en tullkvot till en tullsats på 5 ecu/kiloton för de 2 730 000 ton återstoder från majsstärkelseframställning (majsglutenfoder) som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20 som har ursprung i Amerikas förenta stater och som årligen importeras till gemenskapen, utgör en väsentligen likvärdig koncession. En autonom tullsats bör fastställas för att garantera att kvoten iakttas.Den 29 juli 1998 gjorde gemenskapen en skriftlig anmälan om det tillfälliga upphävandet till Varuhandelsrådet. Varuhandelsrådet har inte motsatt sig åtgärden inom de 30 dagar som föreskrivs i artikel 8.2 i WTO-avtalet om skyddsåtgärder.Denna förordning påverkar inte den av Amerikas förenta stater införda skyddsåtgärdens förenlighet med WTO-avtalen. I enlighet med artikel 8.2 och 8.3 i WTO-avtalet om skyddsåtgärder skall det tillfälliga upphävandet gälla från den 1 juni 2001 tills dess att Förenta staternas skyddsåtgärd upphävs. Det tillfälliga upphävandet bör gälla omedelbart om WTO:s tvistlösningsorgan beslutar att Amerikas förenta staters skyddsåtgärd är oförenlig med WTO-avtalen.Denna förordning bör ses över mot bakgrund av utvecklingen, särskilt när det gäller marknaden för vetegluten i Amerikas förenta stater.Tillämpningsföreskrifter för denna förordning bör antas i enlighet med artikel 23 i rådets förordning (EEG) nr 1766/92 av den 30 juni 1992 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål (1).HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. Den autonoma tullsats som skall tillämpas för återstoder från majsstärkelseframställning som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20, fastställs till 50 ecu/kiloton.2. Återstoder från majsstärkelseframställning (majsglutenfoder) som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20 och som har ursprung i Amerikas förenta stater skall inte omfattas av den konventionella tullsatsen.Artikel 2 1. En årlig tullkvot för perioden från den 1 juni till och med den 31 maj skall härmed öppnas för import av 2 730 000 ton återstoder från majsstärkelseframställning (majsglutenfoder) som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20 och som har ursprung i Amerikas förenta stater.2. Den tillämpliga tullsatsen för kvoten skall vara 5 ecu/kiloton.Artikel 3 Den fria omsättningen av de produkter som avses i artikel 1 kan komma att omfattas av krav på ursprungsbevis.Artikel 4 Kommissionen skall i enlighet med det förfarande som avses i artikel 5 anta nödvändiga bestämmelser för att sänka tullsatsen till nolltullsats, så snart de 2 730 000 ton återstoder från majsstärkelseframställning (majsglutenfoder) som omfattas av KN-nummer 2303 10 19 och 2309 90 20 och som har ursprung i Amerikas förenta stater har importerats.Artikel 5 Kommissionen skall i enlighet med det förfarande som föreskrivs i artikel 23 i förordning (EEG) nr 1766/92 anta nödvändiga tillämpningsföreskrifter för denna förordning.Artikel 6 Alla nödvändiga ändringar av denna förordning skall göras i enlighet med det förfarande som avses i artikel 5.Artikel 7 1. Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.2. Denna förordning skall, beroende på vilken tidpunkt som infaller tidigast, vara tillämplig- från och med den 1 juni 2001, eller- fem dagar från och med det att WTO:s tvistlösningsorgan beslutar att den skyddsåtgärd som införts av Amerikas förenta stater är oförenlig med WTO-avtalen, ochtill och med den dag då skyddsåtgärden upphävs av Amerikas förenta stater. I händelse av ett beslut av WTO:s tvistlösningsorgan skall kommissionen i Europeiska gemenskapernas officiella tidning offentliggöra en kungörelse av dagen för beslutet.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 14 augusti 1998.På rådets vägnarW. SCHÜSSELOrdförande(1) EGT L 181, 1.7.1992, s. 21. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 923/96 (EGT L 126, 24.5.1996, s. 37).