CELEX: 52020PC0374
Language: es
Date: 2020-08-13
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión Europea, en el Comité de Comercio creado en virtud del Acuerdo de Asociación Interino entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra, en lo que respecta al establecimiento del Reglamento interno del Comité de Comercio y el Reglamento interno de los comités especiales

COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 13.8.2020
            COM(2020) 374 final
            2020/0175(NLE)
            Propuesta de
            DECISIÓN DEL CONSEJO
            relativa a la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión Europea, en el Comité de Comercio creado en virtud del Acuerdo de Asociación Interino entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra, en lo que respecta al establecimiento del Reglamento interno del Comité de Comercio y el Reglamento interno de los comités especiales
            
               
         
         
            
               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
               1.Objeto de la propuesta
            
            
               La presente propuesta se refiere a la Decisión por la que se establece la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión, en el Comité de Comercio UE-Pacífico creado en virtud del Acuerdo de Asociación Interino entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra, en lo que respecta a la adopción del Reglamento interno del Comité de Comercio y el Reglamento interno de los comités especiales.
            
            
               2.Contexto de la propuesta
            
            
               2.1.Acuerdo de Asociación Interino entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra
            
            
               El 30 de julio de 2009, la UE firmó el Acuerdo de Asociación Interino
                  1
                que establece un marco para un Acuerdo de Asociación Económica (en lo sucesivo, «el Acuerdo») entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra.
            
            
               Papúa Nueva Guinea ha aplicado provisionalmente el Acuerdo desde el 20 de diciembre de 2009; Fiyi, desde el 28 de julio de 2014; Samoa, desde el 31 de diciembre de 2018; y las Islas Salomón, desde el 17 de mayo de 2020.
            
            
               El Acuerdo tiene los siguientes objetivos:
            
            
               a)permitir que los Estados del Pacífico se beneficien del mejor acceso al mercado ofrecido por la UE;
            
            
               b)promover el desarrollo sostenible y la integración gradual de los Estados del Pacífico en la economía mundial;
            
            
               c)establecer una zona de libre comercio entre las Partes basada en el interés común mediante la liberalización progresiva del comercio conforme a las normas aplicables de la OMC y al principio de asimetría, en proporción a las necesidades específicas y limitaciones de capacidad de los Estados del Pacífico, por lo que se refiere a los niveles y el calendario de los compromisos;
            
            
               d)establecer las disposiciones apropiadas en materia de solución de diferencias; y
            
            
               e)establecer las disposiciones institucionales apropiadas.
            
            
               2.2.Comité de Comercio UE-Pacífico
            
            
               El Comité de Comercio, integrado por representantes de la UE y de los Estados del Pacífico (Fiyi, Papúa Nueva Guinea, Samoa y las Islas Salomón), establecerá su reglamento interno y estará copresidido por un representante de la Parte UE y un representante de los Estados del Pacífico. Los dos copresidentes presidirán alternativamente las reuniones. A efectos del Acuerdo, la persona que preside una reunión se considera «copresidente en ejercicio» hasta el momento en que empieza la siguiente reunión y la otra Parte asume la función de copresidente en ejercicio.
            
            
               El Comité de Comercio trata todos los asuntos necesarios para la aplicación del Acuerdo. En el ejercicio de sus funciones, el Comité de Comercio puede: a) crear y supervisar los comités u órganos especiales que sean necesarios para la aplicación del Acuerdo, b) reunirse en cualquier momento por acuerdo de las Partes, c) considerar cualquier cuestión cubierta por el Acuerdo y tomar las medidas apropiadas en el ejercicio de sus funciones, y d) adoptar decisiones o formular recomendaciones en los casos previstos en el Acuerdo.
            
            
               El Comité de Comercio UE-Pacífico delegará poderes de decisión específicos en materia de aplicación en los comités especiales previstos en las disposiciones pertinentes del Acuerdo, en particular el Comité Especial de Cooperación Aduanera y Normas de Origen.
            
            
               2.3.Acto previsto del Comité de Comercio UE-Pacífico
            
            
               En el último trimestre de 2020, durante su octava reunión, el Comité de Comercio UE-Pacífico adoptará una Decisión por la que se establecerán los Reglamentos internos del Comité de Comercio UE-Pacífico y de los comités especiales («el acto previsto»).
            
         
         
            
               El objetivo del acto previsto es establecer las normas, vinculantes para las Partes, que regulen la organización y el funcionamiento del Comité de Comercio UE-Pacífico y las subestructuras conexas especificadas en las disposiciones del Acuerdo (artículo 68).
            
            
               3.Posición que debe adoptarse en nombre de la Unión
            
            
               El artículo 68 establece que el Comité de Comercio UE-Pacífico debe establecer su reglamento interno.
            
            
               La Decisión del Consejo propuesta establece la posición que debe adoptar la Unión en relación con la adopción de los Reglamentos internos del Comité de Comercio UE-Pacífico y de los comités especiales, cumpliendo así las obligaciones que le incumben con arreglo a las disposiciones del Acuerdo interino.
            
            
               Dicha posición se basará en el proyecto de Decisión del Comité de Comercio UE-Pacífico adjunto al proyecto de Decisión del Consejo. El anexo de la Decisión del Comité de Comercio UE-Pacífico establece los requisitos relativos a dicho Comité en cuanto a la función y el nombre, la composición y la presidencia, la secretaría, las reuniones, las delegaciones, los documentos, la correspondencia, el orden del día de las reuniones, la invitación de expertos, las actas, las decisiones y las recomendaciones, la transparencia, las lenguas, los gastos, los comités u órganos especiales y las modificaciones del Reglamento interno.
            
            
               4.Base jurídica
            
            
               4.1.Base jurídica procedimental
            
            
               4.1.1.
                     Principios
            
            
               El artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) prevé la adopción de Decisiones por las que se establezcan «las posiciones que deban adoptarse en nombre de la Unión en un organismo creado por un acuerdo, cuando dicho organismo deba adoptar actos que surtan efectos jurídicos, con excepción de los actos que completen o modifiquen el marco institucional del acuerdo».
            
            
               La noción de «actos que surtan efectos jurídicos» incluye los actos que surten efectos jurídicos en virtud de las normas de Derecho internacional por las que se rige el organismo en cuestión. Incluye asimismo aquellos instrumentos que no tienen fuerza vinculante con arreglo al Derecho internacional, pero que pueden influir «de manera determinante [en] el contenido de la normativa adoptada por el legislador de la Unión».
            
            
               4.1.2.
                     Aplicación al presente caso
            
            
               El Comité de Comercio es un organismo creado en virtud del Acuerdo de Asociación Económica.
            
            
               El acto que debe adoptar el Comité de Comercio UE-Pacífico constituye un acto que surte efectos jurídicos. El acto previsto será vinculante con arreglo al Derecho internacional, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 68 del Acuerdo.
            
            
               El acto previsto no completa ni modifica el marco institucional del Acuerdo.
            
            
               Por consiguiente, la base jurídica procedimental de la Decisión propuesta es el artículo 218, apartado 9, del TFUE.
            
            
               4.2.Base jurídica sustantiva
            
            
               4.2.1.
                     Principios
            
            
               La base jurídica sustantiva de las Decisiones adoptadas con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE depende principalmente del objetivo y del contenido del acto previsto respecto del cual se adopta una posición en nombre de la Unión. Si el acto previsto persigue un doble objetivo o tiene un componente doble y si uno de dichos objetivos o componentes puede calificarse de principal, mientras que el otro solo es accesorio, la Decisión adoptada con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE debe fundarse en una única base jurídica sustantiva, a saber, la que exija el objetivo o componente principal o preponderante.
            
            
               4.2.2.
                     Aplicación al presente caso
            
            
               La base jurídica sustantiva de la Decisión de la Unión Europea, de 15 de febrero de 2011, por la que se celebra el Acuerdo es el artículo 207 del TFUE. Además, el objetivo principal y el contenido del acto previsto están relacionados con la política comercial común. Por tanto, el objeto del acto previsto afecta a un ámbito en el que la Unión tiene competencia externa exclusiva en virtud del artículo 3, apartado 2, del TFUE.
            
         
         
            
               Por consiguiente, la base jurídica sustantiva de la Decisión propuesta es el artículo 207, apartado 4, párrafo primero, del TFUE.
            
            
               4.3.Conclusión
            
            
               La base jurídica de la Decisión propuesta debe ser el artículo 207, apartado 4, párrafo primero, del TFUE, en relación con su artículo 218, apartado 9. 
            
            
               5.Publicación del acto previsto
            
            
               Dado que el acto del Comité de Comercio UE-Pacífico aplicará el Acuerdo de Asociación Económica, procede publicarlo en el Diario Oficial de la Unión Europea tras su adopción.
            
            
               2020/0175 (NLE)
            
            
               Propuesta de
            
            
               DECISIÓN DEL CONSEJO
            
            
               relativa a la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión Europea, en el Comité de Comercio creado en virtud del Acuerdo de Asociación Interino entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra, en lo que respecta al establecimiento del Reglamento interno del Comité de Comercio y el Reglamento interno de los comités especiales
            
            
               EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 207, apartado 4, párrafo primero, en relación con su artículo 218, apartado 9,
            
            
               Vista la propuesta de la Comisión Europea,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)El 30 de julio de 2009, la Unión firmó el Acuerdo de Asociación Interino
                  2
                que establece un marco para un Acuerdo de Asociación Económica (en lo sucesivo, «el Acuerdo») entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra. Papúa Nueva Guinea ha aplicado provisionalmente el Acuerdo desde el 20 de diciembre de 2009; Fiyi, desde el 28 de julio de 2014; Samoa, desde el 31 de diciembre de 2018; y las Islas Salomón, desde el 17 de mayo de 2020.
            
            
               (2)El artículo 68 del Acuerdo establece un Comité de Comercio UE-Pacífico, que tratará todos los asuntos necesarios para la aplicación del Acuerdo.
            
            
               (3)Con arreglo al artículo 68, el Comité de Comercio UE-Pacífico establecerá su reglamento interno y delegará poderes de decisión específicos en materia de aplicación en los comités especiales previstos en las disposiciones pertinentes del Acuerdo.
            
            
               (4)El Comité de Comercio UE-Pacífico, en su octava reunión, adoptará su Reglamento interno y el de los comités especiales.
            
            
               (5)La Unión Europea debe determinar la posición que debe adoptarse en relación con la adopción de dichos Reglamentos internos.
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
            
               Artículo 1
            
         
         
            
               La posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión, en la octava reunión del Comité de Comercio UE-Pacífico en lo que respecta a los Reglamentos internos del Comité de Comercio UE-Pacífico y de los comités especiales se basará en el proyecto de Decisión del Comité de Comercio UE-Pacífico adjunto a la presente Decisión.
            
            
               Artículo 2
            
            
               Una vez adoptada, la Decisión del Comité de Comercio UE-Pacífico se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.
            
            
               Artículo 3
            
            
               La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
            
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               
                     Por el Consejo
               
               
                     El Presidente / La Presidenta
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Decisión del Consejo, de 13 de julio de 2009, sobre la firma y la aplicación provisional del Acuerdo de Asociación Interino entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra (DO L 272 de 16.10.2009, p. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        DO L 272 de 16.10.2009, p. 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 13.8.2020
            COM(2020) 374 final
            ANEXO
            de la
            Propuesta de Decisión del Consejo
            relativa a la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión Europea, en el Comité de Comercio creado en virtud del Acuerdo de Asociación Interino entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra, en lo que respecta al establecimiento del Reglamento interno del Comité de Comercio y el Reglamento interno de los comités especiales
            
               
         
         
            
               PROYECTO DE
            
            
               DECISIÓN N.º XX/2020 DEL COMITÉ DE COMERCIO CREADO EN VIRTUD DEL ACUERDO DE ASOCIACIÓN INTERINO ENTRE LA COMUNIDAD EUROPEA, POR UNA PARTE, Y LOS ESTADOS DEL PACÍFICO, POR OTRA
            
            
               de ...
            
            
               en lo que respecta a la adopción de los Reglamentos internos del Comité de Comercio UE-Pacífico y de los comités especiales
            
            
               EL COMITÉ DE COMERCIO UE-PACÍFICO,
            
            
               Visto el Acuerdo de Asociación Interino, que establece un marco para un Acuerdo de Asociación Económica (en lo sucesivo, «el Acuerdo») entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra
                  1
               , firmado en Londres el 30 de julio de 2009, y en particular su artículo 68,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)El artículo 68 del Acuerdo establece el Comité de Comercio UE-Pacífico y dispone que dicho Comité debe establecer su reglamento interno.
            
            
               (2)El artículo 68 establece asimismo que el Comité de Comercio UE-Pacífico debe delegar poderes de decisión específicos en materia de aplicación en los comités especiales previstos en las disposiciones pertinentes del Acuerdo.
            
            
               DECIDE:
            
            
               Se establecen los Reglamentos internos del Comité de Comercio UE-Pacífico y de los comités especiales, tal y como figuran en el anexo.
            
            
               Hecho en …, el
            
            
                     
                        
                           Por el Comité de Comercio UE-Pacífico
                        
                     
                  
               
                     
                        En nombre de la Unión
                     
                  
                  
                     
                        En nombre de los Estados del Pacífico
                     
                  
               
               Anexo
            
            
               REGLAMENTO INTERNO DEL COMITÉ DE COMERCIO UE-PACÍFICO
            
            
               creado en virtud del artículo 68 del Acuerdo de Asociación Interino entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra
            
            
               Artículo 1
            
            
               Función y nombre del Comité de Comercio UE-Pacífico
            
            
               1.El Comité creado en virtud del artículo 68 del Acuerdo de Asociación Interino entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra (en lo sucesivo, «el Acuerdo»), será responsable de todos los asuntos a los que se hace referencia en el artículo 68 del Acuerdo.
            
         
         
            
               2.En los documentos del Comité en cuestión, incluidas las decisiones y recomendaciones, se hará referencia a dicho Comité como «el Comité de Comercio UE-Pacífico».
            
            
               Artículo 2
            
            
               Composición y presidencia
            
            
               1.En virtud del artículo 68, apartado 1, del Acuerdo, el Comité de Comercio UE-Pacífico estará compuesto por representantes de la Unión Europea y de los Estados del Pacífico.
            
            
               2.La representación de las Partes normalmente tendrá lugar a nivel de altos funcionarios o, excepcionalmente, a nivel ministerial cuando las Partes acuerden que las circunstancias así lo exigen.
            
            
               3.El Comité de Comercio UE-Pacífico a nivel ministerial estará copresidido por el miembro de la Comisión Europea responsable de Comercio y por el representante de uno de los Estados del Pacífico, a nivel ministerial, o por las personas designadas por ellos. Los Estados del Pacífico ejercerán esa función por rotación, en orden alfabético, cada doce meses. La primera rotación comenzará en la fecha de adopción del Reglamento interno del Comité de Comercio UE-Pacífico y finalizará el 31 de diciembre del año siguiente.
            
            
               4.El Comité de Comercio UE-Pacífico a nivel de altos funcionarios estará copresidido por un alto funcionario de la Comisión Europea, en representación de la Unión Europea, y por un alto funcionario de los Estados del Pacífico, en representación de los Estados del Pacífico. Los Estados del Pacífico ejercerán esa función por rotación, en orden alfabético, cada doce meses. La primera rotación comenzará en la fecha de adopción del Reglamento interno del Comité de Comercio UE-Pacífico y finalizará el 31 de diciembre del año siguiente.
            
            
               5.Los copresidentes de las Partes tendrán los poderes necesarios para representar a la Unión Europea o a los Estados del Pacífico, respectivamente.
            
            
               6.Cada una de las Partes notificará a la otra Parte el nombre, el cargo y los datos de contacto del alto funcionario que esté a cargo de la copresidencia del Comité de Comercio UE-Pacífico en su nombre. Se considerará que el alto funcionario en cuestión está autorizado a representar a la Parte correspondiente hasta la fecha en la que dicha Parte notifique a la otra Parte el nombre de un nuevo copresidente.
            
            
               Artículo 3
            
            
               Secretaría
            
            
               1.Un funcionario de la Comisión Europea y otro de los Estados del Pacífico se ocuparán conjuntamente de la Secretaría del Comité de Comercio UE-Pacífico. Los Estados del Pacífico ejercerán esa función por rotación, en orden alfabético, cada doce meses. La primera rotación comenzará en la fecha de adopción del Reglamento interno del Comité de Comercio UE-Pacífico y finalizará el 31 de diciembre del año siguiente.
            
            
               2.Cada una de las Partes notificará a la otra Parte el nombre, el cargo y los datos de contacto del funcionario que se ocupe de la Secretaría del Comité de Comercio UE-Pacífico en su nombre. Se considerará que el funcionario en cuestión sigue actuando como secretario en nombre de la Parte correspondiente hasta la fecha en la que dicha Parte notifique a la otra Parte el nombre de un nuevo secretario.
            
            
               Artículo 4
            
            
               Reuniones
            
            
               1.El Comité de Comercio UE-Pacífico se reunirá una vez al año, salvo decisión en contrario de los copresidentes, o, en situaciones urgentes, a instancia de una de las Partes.
            
            
               2.Las reuniones se celebrarán en la fecha y la hora acordadas, alternando entre Bruselas y una de las capitales de los Estados del Pacífico, por rotación, salvo decisión en contrario de los copresidentes.
            
            
               3.Convocará las reuniones el copresidente en ejercicio de la Parte anfitriona.
            
            
               4.Las reuniones podrán ser presenciales o celebrarse por videoconferencia o teleconferencia.
            
            
               5.Los países que hayan manifestado oficialmente su intención de adherirse al Acuerdo podrán participar en las reuniones en calidad de observadores si las Partes así lo acuerdan.
            
         
         
            
               Artículo 5
            
            
               Delegaciones
            
            
               Treinta días antes de la reunión, el secretario del Comité de Comercio UE-Pacífico de cada Parte informará al secretario de la otra Parte de la composición prevista de las delegaciones de la Unión Europea y de los Estados del Pacífico, respectivamente. En la lista se especificarán el nombre y el cargo de cada uno de los miembros de la delegación.
            
            
               Artículo 6
            
            
               Documentos
            
            
               Cuando las deliberaciones del Comité de Comercio UE-Pacífico se basen en documentos escritos, esos documentos serán numerados y distribuidos por la Secretaría del Comité de Comercio UE-Pacífico como documentos de dicho Comité.
            
            
               Artículo 7
            
            
               Correspondencia
            
            
               1.Toda la correspondencia dirigida al Comité de Comercio UE-Pacífico se enviará a la Secretaría.
            
            
               2.La correspondencia procedente del Comité de Comercio UE-Pacífico será distribuida a las Partes por la Secretaría.
            
            
               Artículo 8
            
            
               Orden del día de las reuniones
            
            
               1.Con una antelación razonable previa a la reunión, no inferior a sesenta días, la Secretaría del Comité de Comercio UE-Pacífico elaborará un orden del día provisional para cada reunión, sobre la base de una propuesta presentada por la Parte anfitriona, y fijará un plazo de al menos catorce días naturales para que todas las demás Partes formulen observaciones.
            
            
               2.El Comité de Comercio UE-Pacífico adoptará el orden del día al inicio de cada reunión. Los puntos que no figuren en el orden del día podrán ser incluidos por consenso.
            
            
               Artículo 9
            
            
               Invitación a expertos
            
            
               Los copresidentes del Comité de Comercio UE-Pacífico podrán, de mutuo acuerdo, invitar a expertos (es decir, a funcionarios no gubernamentales) a asistir a las reuniones de dicho Comité para que aporten información sobre cuestiones específicas, pero únicamente en las partes de la reunión en las que se debatan tales cuestiones específicas.
            
            
               Artículo 10
            
            
               Actas de las reuniones
            
            
               1.Redactará el proyecto de acta de cada reunión el secretario de la Parte anfitriona en los treinta días naturales siguientes al término de la reunión, salvo decisión en contrario de los copresidentes. El proyecto de acta se enviará al secretario de la otra Parte para la formulación de observaciones.
            
         
         
            
               2.Cuando el presente Reglamento se aplique a las reuniones de los subcomités, las actas de dichas reuniones estarán disponibles para toda reunión posterior del Comité de Comercio.
            
            
               3.Por regla general, en el acta se resumirá cada uno de los puntos del orden del día, y se especificará, cuando proceda:
            
            
               a)toda la documentación presentada al Comité de Comercio UE-Pacífico;
            
            
               b)toda declaración que un miembro de las delegaciones participantes en la reunión del Comité de Comercio UE-Pacífico pida que conste; y
            
            
               c)las decisiones tomadas, las recomendaciones formuladas, las declaraciones acordadas y las conclusiones adoptadas sobre puntos específicos.
            
            
               4.El acta incluirá una lista de todas las decisiones tomadas mediante procedimiento escrito por el Comité de Comercio UE-Pacífico con arreglo al artículo 11, apartado 2, desde la última reunión de dicho Comité.
            
            
               5.Un anexo del acta incluirá también una lista de participantes en la reunión del Comité de Comercio UE-Pacífico.
            
            
               6.La Secretaría modificará el proyecto de acta para reflejar las observaciones recibidas, y las Partes aprobarán el proyecto revisado en los sesenta días siguientes a la fecha de la reunión o en cualquier otro plazo acordado por los copresidentes. Una vez aprobada el acta, la Secretaría firmará dos originales y enviará uno a la Unión Europea y otro a los Estados del Pacífico.
            
            
               7.La Secretaría del Comité de Comercio UE-Pacífico también preparará conclusiones y comunicados conjuntos para que las Partes los aprueben al final de la reunión.
            
            
               Artículo 11
            
            
               Decisiones y recomendaciones
            
            
               1.El Comité de Comercio UE-Pacífico podrá adoptar decisiones y recomendaciones con respecto a todos los asuntos que el Acuerdo así prevea. El Comité de Comercio UE-Pacífico adoptará las decisiones y recomendaciones por consenso. 
            
            
               2.Durante el período transcurrido entre las reuniones, el Comité de Comercio UE-Pacífico podrá adoptar decisiones o recomendaciones por procedimiento escrito si los copresidentes así lo acuerdan. Para ello, uno de los copresidentes deberá presentar al otro copresidente por escrito el texto de la decisión o recomendación propuesta. El otro copresidente dispondrá de dos meses, o de más tiempo cuando así lo determine la propuesta del copresidente, para manifestar su acuerdo con la decisión o recomendación propuesta. Si la otra Parte no manifiesta su acuerdo, se debatirá la decisión o recomendación propuesta y podrá ser adoptada en la reunión siguiente del Comité. Se considerará adoptado un proyecto de decisión o de recomendación cuando la otra Parte haya manifestado su acuerdo, y quedará registrado en el acta de la reunión siguiente del Comité con arreglo al artículo 10, apartado 4.
            
            
               3.Cuando el Comité de Comercio UE-Pacífico esté facultado en virtud del Acuerdo para adoptar decisiones o recomendaciones, dichos actos se titularán, respectivamente, «Decisión» o «Recomendación». La Secretaría del Comité de Comercio UE-Pacífico asignará a cada decisión o recomendación un número de serie progresivo, indicará la fecha de adopción y proporcionará una descripción de su objeto. En cada decisión o recomendación se especificará la fecha de su entrada en vigor.
            
            
               4.Las decisiones y recomendaciones adoptadas por el Comité de Comercio UE-Pacífico serán autenticadas por los copresidentes.
            
            
               5.La Unión Europea y los Estados del Pacífico recibirán una versión original y auténtica de cada decisión y recomendación.
            
            
               Artículo 12
            
            
               Transparencia
            
            
               1.Las Partes podrán acordar que sus reuniones sean públicas.
            
            
               2.Cada Parte podrá decidir acerca de la publicación de las decisiones y recomendaciones del Comité de Comercio UE-Pacífico en su respectiva publicación oficial.
            
         
         
            
               3.Todos los documentos presentados por las Partes deberán considerarse confidenciales, salvo decisión en contrario de la Parte en cuestión.
            
            
               4.Los órdenes del día provisionales de las reuniones del Comité deberán hacerse públicos antes de las reuniones. Las conclusiones y comunicados conjuntos deberán hacerse públicos tras su aprobación de conformidad con el artículo 10.
            
            
               5.La publicación de los documentos mencionados en los apartados 2 a 4 se llevará a cabo de conformidad con las normas sobre protección de datos aplicables de cada una de las Partes.
            
            
               Artículo 13
            
            
               Lenguas
            
            
               1.La lengua de trabajo del Comité de Comercio UE-Pacífico será el inglés.
            
            
               2.El Comité de Comercio UE-Pacífico adoptará las decisiones o recomendaciones relativas a la modificación o la interpretación del Acuerdo en las lenguas de los textos auténticos del Acuerdo. Todas las demás decisiones o recomendaciones del Comité de Comercio UE-Pacífico, incluida aquella por la que se adopta el presente Reglamento interno, se adoptarán en la lengua de trabajo mencionada en el apartado 1.
            
            
               3.Cada Parte será responsable de la traducción de las decisiones, recomendaciones y otros documentos a sus propias lenguas oficiales cuando sea necesario con arreglo al presente artículo y se hará cargo de los gastos asociados a dicha traducción.
            
            
               Artículo 14
            
            
               Gastos
            
            
               1.Cada Parte se hará cargo de los gastos en los que incurra en razón de su participación en las reuniones del Comité de Comercio UE-Pacífico, en particular los relativos a personal, viajes y estancia, y los de vídeo o teleconferencia, correos y telecomunicaciones.
            
            
               2.Los gastos relativos a la organización de reuniones y a la reproducción de documentos correrán a cargo de la Parte anfitriona.
            
            
               3.Los gastos relativos a los servicios de interpretación hacia y desde la lengua de trabajo del Comité de Comercio UE-Pacífico en las reuniones correrán a cargo de la Parte anfitriona.
            
            
               Artículo 15
            
            
               Comités u órganos especiales 
            
            
               1.Se crearán y supervisarán comités u órganos especiales de conformidad con el artículo 68, apartado 4, letra a), del Acuerdo para tratar todas las cuestiones que hayan sido delegadas en ellos por el Comité de Comercio UE-Pacífico.
            
            
               2.Se informará por escrito al Comité de Comercio UE-Pacífico de los puntos de contacto designados por los comités u órganos especiales creados en virtud del Acuerdo. Toda la correspondencia, la documentación y las comunicaciones pertinentes entre los puntos de contacto de cada comité especial relativas a la aplicación del Acuerdo se enviarán simultáneamente a la Secretaría del Comité de Comercio UE-Pacífico.
            
            
               3.Los comités y órganos especiales informarán al Comité de Comercio UE-Pacífico de los resultados, las decisiones o recomendaciones y las conclusiones de cada una de sus reuniones.
            
            
               4.El presente Reglamento interno se aplicará mutatis mutandis a los comités u órganos especiales creados en virtud del Acuerdo, salvo decisión en contrario de cada comité u órgano especial con arreglo a las disposiciones del Acuerdo.
            
            
               Artículo 16
            
         
         
            
               Modificaciones del Reglamento interno
            
            
               El presente Reglamento interno podrá modificarse por escrito mediante una Decisión del Comité de Comercio UE-Pacífico de conformidad con el artículo 11.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Decisión 2009/729/CE del Consejo, de 13 de julio de 2009, sobre la firma y la aplicación provisional del Acuerdo de Asociación Interino entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados del Pacífico, por otra (DO L 272 de 16.10.2009, p. 1).