CELEX: 62019CA0356
Language: ro
Date: 2020-09-03 00:00:00
Title: Cauza C-356/19: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 3 septembrie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie – Polonia) –) – Delfly sp. z o.o./Smartwings Poland sp. z o. o., fostă Travel Service Polska sp. z o.o. [Trimitere preliminară – Transporturi aeriene – Regulamentul (CE) nr. 261/2004 – Articolul 7 – Dreptul la compensare în cazul întârzierii sau al anulării unui zbor – Modalități de compensare – Cerere exprimată în moneda națională – Dispoziție națională care interzice alegerea monedei de către creditor]

9.11.2020   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 378/12
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a opta) din 3 septembrie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie – Polonia) –) – Delfly sp. z o.o./Smartwings Poland sp. z o. o., fostă Travel Service Polska sp. z o.o.
      (Cauza C-356/19) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Transporturi aeriene - Regulamentul (CE) nr. 261/2004 - Articolul 7 - Dreptul la compensare în cazul întârzierii sau al anulării unui zbor - Modalități de compensare - Cerere exprimată în moneda națională - Dispoziție națională care interzice alegerea monedei de către creditor)
      (2020/C 378/14)
      Limba de procedură: polona
      
         Instanța de trimitere
      
      Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: Delfly sp. z o.o.
      
         Pârâtă: Smartwings Poland sp. z o. o., fostă Travel Service Polska sp. z o.o.
      
         Dispozitivul
      
      Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91, în special articolul 7 alineatul (1) din acesta, trebuie interpretat în sensul că un pasager al cărui zbor a fost anulat sau a avut o întârziere prelungită sau succesorul său în drepturi poate solicita plata cuantumului compensației prevăzute la această dispoziție în moneda națională oficială la locul său de reședință, astfel încât dispoziția menționată se opune unei reglementări sau unei practici jurisprudențiale a unui stat membru care prevede că cererea introdusă în acest scop de un asemenea pasager sau de succesorul său în drepturi va fi respinsă numai pentru motivul că el a exprimat-o în această monedă națională.
      
         (1)  JO C 280, 19.8.2019.