CELEX: 32014R0580
Language: hu
Date: 2014-05-28 00:00:00
Title: A Bizottság 580/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. május 28. ) egy elnevezésnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről (Lonzo de Corse/Lonzo de Corse – Lonzu [OEM])

29.5.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 160/21
            
         A BIZOTTSÁG 580/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
   (2014. május 28.)
   egy elnevezésnek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről (Lonzo de Corse/Lonzo de Corse – Lonzu [OEM])
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 52. cikke (2) bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Az 1151/2012/EU rendelet 50. cikke (2) bekezdésének a) pontjával összhangban a Bizottság közzétette az Európai Unió Hivatalos Lapjában Franciaország kérelmét (2) a „Lonzo de Corse”/„Lonzo de Corse – Lonzu” elnevezés bejegyzésére.
            
         
               (2)
            
            
               A Bizottsághoz nem érkezett az 1151/2012/EU rendelet 51. cikke szerinti felszólalás, ezért a „Lonzo de Corse”/„Lonzo de Corse – Lonzu” elnevezést be kell jegyezni.
            
         
               (3)
            
            
               A 2012. április 26-án beérkezett kérelmet kísérő levélben a francia hatóságok azt közölték a Bizottsággal, hogy a L'Aziana Charcuterie Corse Nunzi Sauveur, Orezza Charcuterie La Castagniccia, Charcuterie Costa & Fils, Charcuterie Fontana, Salaisons Joseph Pantaloni, Charcuterie Passoni, Salaisons Sampiero, Salaisons réunies, Etablissements Semidei vállalkozások jogszerűen forgalmazták a „Lonzo de Corse”/„Lonzo de Corse – Lonzu” kereskedelmi megnevezéssel rendelkező terméket, mivel ezt az elnevezést több mint öt év óta folyamatosan használják, és erre a kifogással kapcsolatos nemzeti eljárás során hivatkoztak. Az említett vállalkozások ezért a kérelem benyújtásának időpontjában hatályos, a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendelet (3) 5. cikkének (6) bekezdése alapján a bejegyzés iránti kérelem Bizottsághoz történő benyújtásának időpontjától kezdődő hatállyal kiigazítási időt kaptak.
            
         
               (4)
            
            
               Tekintve továbbá, hogy a fent említett vállalkozások eleget tettek az 510/2006/EK rendelet 13. cikke (3) bekezdésének második albekezdésében meghatározott feltételeknek, a kérelmet kísérő említett levélben a francia hatóságok azt kérték a Bizottságtól, hogy a fent említett cikk alapján állapítson meg egy átmeneti időszakot annak érdekében, hogy a fentebb megnevezett vállalkozások a kereskedelmi megnevezés bejegyzését követően jogszerűen használhassák azt.
            
         
               (5)
            
            
               Időközben a 2013. január 3-ától hatályos 1151/2012/EU rendelet felváltotta az 510/2006/EK tanácsi rendeletet. Az 510/2006/EK rendelet 13. cikke (3) bekezdésének második albekezdésében meghatározott feltételeket az 1151/2012/EU rendelet 15. cikkének (1) bekezdése is tartalmazza.
            
         
               (6)
            
            
               Mivel a L'Aziana Charcuterie Corse Nunzi Sauveur, Orezza Charcuterie La Castagniccia, Charcuterie Costa & Fils, Charcuterie Fontana, Salaisons Joseph Pantaloni, Charcuterie Passoni, Salaisons Sampiero, Salaisons réunies, Etablissements Semidei vállalkozások eleget tesznek az 1151/2012/EU rendelet 15. cikkének (1) bekezdésében meghatározott feltételeknek, indokolt egy ötéves átmeneti időszak során engedélyezni számukra a „Lonzo de Corse”/„Lonzo de Corse – Lonzu” elnevezés használatát. Ugyanakkor mivel a vállalkozások már kaptak egy nemzeti kiigazítási időszakot, helyénvaló az ötéves időszakot a bejegyzés iránti kérelem Bizottsághoz történő benyújtásának napjától számítani.
            
         
               (7)
            
            
               Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági termékek minőségpolitikájával foglalkozó bizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   A „Lonzo de Corse/Lonzo de Corse – Lonzu” (OEM) elnevezés bejegyzésre kerül.
   Az első albekezdésben említett elnevezés egy, az 1898/2006/EK bizottsági rendelet (4) II. mellékletének 1.2. osztályába – Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve stb.) – tartozó terméket azonosít.
   2. cikk
   A L'Aziana Charcuterie Corse Nunzi Sauveur, Orezza Charcuterie La Castagniccia, Charcuterie Costa & Fils, Charcuterie Fontana, Salaisons Joseph Pantaloni, Charcuterie Passoni, Salaisons Sampiero, Salaisons réunies, Etablissements Semidei vállalkozások 2017. április 27-ig átmeneti jelleggel továbbra is használhatják a „Lonzo de Corse/Lonzo de Corse – Lonzu” (OEM) bejegyzett elnevezést.
   3. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2014. május 28-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  HL L 343., 2012.12.14., 1. o.
   
   
      (2)  HL C 81., 2013.3.20., 14. o.
   
   
      (3)  A Tanács 2006. március 20-i 510/2006/EK rendelete a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról (HL L 93., 2006.3.31., 12. o.).
   
      (4)  A Bizottság 2006. december 14-i 1898/2006/EK rendelete a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló 510/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 369., 2006.12.23., 1. o.).