CELEX: 
Language: es
Date: 1992-12-09 00:00:00
Title: Decisión del Consejo, de 27 de noviembre de 1992, relativa a la celebración de un Acuerdo interino de comercio y de unión aduanera entre la Comunidad Económica Europea y la República de San Marino #Acuerdo interino de comercio y de unión aduanera entre la Comunidad Económica Europea y la República de San Marino

Avis juridique important

|

31992D0561

92/561/CEE: Decisión del Consejo, de 27 de noviembre de 1992, relativa a la celebración de un Acuerdo interino de comercio y de unión aduanera entre la Comunidad Económica Europea y la República de San Marino  

Diario Oficial n° L 359 de 09/12/1992 p. 0013 - 0013

DECISIÓN DEL CONSEJO  de 27 de noviembre de 1992  relativa a la celebración de un Acuerdo interino de comercio y de unión aduanera entre la Comunidad Económica Europea y la República de San Marino  (92/561/CEE)EL CONSEJO DE LAS  COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en particular, su artículo 113,  Vista la propuesta de la Comisión (1),  Considerando que, a la espera de la entrada en vigor del Acuerdo de cooperación y de unión aduanera firmado en Bruselas el día 16 de diciembre de 1991, es conveniente que la Comunidad apruebe el Acuerdo interino de comercio y de unión aduanera entre la  Comunidad Económica Europea y la República de San Marino,  DECIDE:  Artículo 1  Queda aprobado, en nombre de la Comunidad, el Acuerdo interino de comercio y de unión aduanera entre la Comunidad Económica Europea y la República de San Marino, incluidas las declaraciones que forman parte del mismo.  Los textos de dichos actos se adjuntan a la presente Decisión.  Artículo 2  El presidente del Consejo procederá, en nombre de la Comunidad, a la notificación prevista en el artículo 19 del Acuerdo (2). Hecho en Bruselas, el 27 de noviembre de 1992. Por el Consejo  El Presidente  J. PATTEN   (1) DO no C 114 de 5. 5. 1992, p. 7. (2) Véase la página 21 del presente Diario Oficial.     ANEXO  Lista de las oficinas de aduana a que hace referencia la letra a) del apartado 1 del artículo 7  LIVORNO  RAVENNA  RIMINI  FORLÌ (CESENA)  TRIESTE    Declaración común  La Comunidad Europea y la República de San Marino consideran que procede determinar el procedimiento de reexpedición de las mercancías de los derechos comunitarios habilitados por el Acuerdo a la República de San Marino, por una parte, y el  procedimiento de circulación de las mercancías entre la Comunidad y la República de San Marino, así como los métodos de cooperación administrativa necesarios para la aplicación del Acuerdo, por otra parte.  Consideran que las normas que deberán decidirse en la materia con objeto de garantizar el respeto de la ejecución de las disposiciones relativas a la circulación de mercancías entre la Comunidad y San Marino, con aplicación del procedimiento del  tránsito comunitario interno, deberá fijarlas el Comité de cooperación antes del 1 de enero de 1993.  Al aplicar las disposiciones relativas a la circulación de las mercancías se comprometen a facilitar, en las circunstancias que consideren apropiadas y en los lugares de salida y de destino de las mercancías, el recurso a los procedimientos  simplificados, tal como prevé la normativa relativa al régimen de tránsito comunitario y al documento administrativo único.    Declaración de la Comunidad  La Comunidad está dispuesta a negociar, en nombre y por cuenta de la República de San Marino, en la medida en que la importancia de las corrientes comerciales lo justifique, la obtención, bajo modalidades apropiadas, del reconocimiento, por parte de los  países con los que la Comunidad ha celebrado Acuerdos preferenciales, de la asimilación de los productos originarios de San Marino a los productos originarios de la Comunidad.