CELEX: 62006CA0096
Language: sl
Date: 2008-03-13 00:00:00
Title: Zadeva C-96/06: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 13. marca 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Finanzgericht Hamburg – Nemčija) – Viamex Agrar Handels GmbH proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Uredba (ES) št. 615/98 – Direktiva 91/628/EGS – Izvozna nadomestila – Zavrnitev – Kršitev Direktive 91/628/EGS – Ogroženo dobro počutje živali – Dokazno breme – Neobstoj dokazov)

9.5.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 116/3
            
         Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 13. marca 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Finanzgericht Hamburg – Nemčija) – Viamex Agrar Handels GmbH proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   (Zadeva C-96/06) (1)
   
   (Uredba (ES) št. 615/98 - Direktiva 91/628/EGS - Izvozna nadomestila - Zavrnitev - Kršitev Direktive 91/628/EGS - Ogroženo dobro počutje živali - Dokazno breme - Neobstoj dokazov)
   (2008/C 116/05)
   Jezik postopka: nemščina
   Predložitveno sodišče
   Finanzgericht Hamburg
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Viamex Agrar Handels GmbH
   
      Tožena stranka: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Finanzgericht Hamburg – Razlaga člena 5(3) Uredbe Komisije (ES) št. 615/98 z dne 18. marca 1998 o določitvi podrobnih pravil glede zahtev za odobritev izvoznih nadomestil v zvezi z dobrim počutjem živega goveda med prevozom (UL L 82, str. 19) – Pravica pristojnega organa, da zavrne dodelitev izvoznih nadomestil, če „glede na katerikoli drug podatek, ki ga ima“, meni, da so bile določbe Direktive Sveta 91/628/EGS z dne 19. novembra 1991 o zaščiti živali med prevozom in o spremembi direktiv 91/425/EGS in 91/496/EGS (UL L 340, str. 17) kršene – Dokazno breme – Zavrnitev nadomestila za uporabo ladje, ki je vpisana v seznam ladij, ki ne ustrezajo zahtevam Direktive 91/628/EGS („negativni seznam“) ob pomanjkanju indicev, na podlagi katerih bi lahko sklepali, da je bilo dobro počutje živali resnično ogroženo.
   Izrek
   
               1)
            
            
               Kljub dokumentom, ki jih je predložil izvoznik v skladu s členom 5(2) Uredbe Komisije (ES) št. 615/98 z dne 18. marca 1998 o podrobnih pravilih za uporabo sistema izvoznih nadomestil za dobro počutje živega goveda med prevozom, lahko pristojni organ na podlagi člena 5(3) te uredbe oceni, da je bila Direktiva Sveta 91/628/EGS z dne 19. novembra 1991 o zaščiti živali med prevozom in o spremembi direktiv 90/425/EGS in 91/496/EGS, kot je bila spremenjena z Direktivo Sveta 95/29/ES z dne 29. junija 1995, kršena. Vendar pa lahko pristojni organ do tega zaključka pride le tako, da se opira na dokumente iz člena 5 Uredbe št. 615/98 in na poročila iz člena 4 te uredbe o zdravju živali ali na vsakršno drugo objektivno dejstvo, ki vpliva na dobro počutje živali, s katerimi je mogoče izpodbijati dokumente, ki jih je predložil izvoznik, ta pa mora, če je to potrebno, dokazati, zakaj naj dejstva, na katera se sklicuje pristojni organ, da bi dokazal kršitev Direktive 91/628, kot je bila spremenjena z Direktivo 95/29, ne bi bila upoštevna.
            
         
               2)
            
            
               Pristojni organ lahko na podlagi člena 5(3) Uredbe št. 615/98 zavrne izvozno nadomestilo zaradi kršitve določb Direktive 91/628, kot je bila spremenjena z Direktivo 95/29, ki se nanašajo na zdravje živali, kljub temu da na podlagi nobenega dejstva ni mogoče ugotoviti, da je bilo dobro počutje prevažanih živali v konkretnem primeru ogroženo.
            
         
      (1)  UL C 96, 22.4.2006.