CELEX: 31975R0216
Language: nl
Date: 1975-01-30 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 216/75 van de Commissie van 29 januari 1975 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

30 . 1 . 75                             Publikatieblad van de Europese* Gemeenschappen                               Nr. L 23 /9
                              VERORDENING ( EEG) Nr. 216/ 75 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 29 januari 1975
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat de bedragen die als compenserende
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                   bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                    van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Verordening ( EEG) nr. 331 1 /74 (6), laatstelijk gewijzigd
 Economische Gemeenschap,                                           bij Verordening (EEG) nr. 210 /75 (7) ;
 Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­                Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
 kende Verdrag betreffende de toetröding van nieuwe                 Verordening ( EEG) nr. 3311 /74 ertoe leidt de thans
 Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                     geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
 schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                   deze verordening is aangegeven ,
 gie ('X
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/ 73 van de Raad                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­               VASTGESTELD :
 gemene regelen van het stelsel van compenserende
 bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van                                         Artikel 1
 deze bedragen voor sommige produkten ('), laatstelijk
 gewijzigd bij Verordening ( EEG) nr. 1 860/ 74 (3 ), en             De in bijlagen van de gewijzigde Verordening ( EEG )
 met name op artikel 7,                                             nr. 3311 / 74 vastgestelde bedragen , die als compense­
                                                                     rende bedragen moeten worden toegepast, worden
 Gelet op Verordening ( EEG) nr. 243/73 van de Raad                 gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
 van 31 ' januari 1973 houdende vaststelling van de al­             aangegeven .
 gemene regelen van het stelsel van compenserende
 bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                          Artikel 2
 deze bedragen voor sommige produkten (4 ), gewijzigd
 bij Verordening ( EEG) nr. 1 999/ 74 (5 ), en met name              Deze verordening treedt in werking op 30 januari
 op artikel 5,                                                       1975 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat .
                Gedaan te Brussel , 29 januari 1975 .
                                                                                 Voor de Commissie
                                                                                  P.J. LARDINOIS
                                                                               Lid l'etti de Commissie
(')  PB  nr. L 73 van 27. 3 . 1972, blz . 5 .
(2)  PB  nr. L 27 van 1 . 2. 1973 , blz . 25 .
(3 ) PB  nr. L 197 van 19 . 7. 1974, blz . 1 .
(4)  PB  nr. L 29 van 1 . 2. 1973 , blz . 26.                       ( b) PB nr. L 355 van 31 . 12 . 1974, blz . 25 .
(5   PB  nr. L 209 van 31 . 7 . 1974, blz . 5 .                       7 ) PB nr. L 22 van 29 . 1 . 1975 , blz .' 21 .
 ---pagebreak--- Nr. L 23 / 10                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        30 . 1 . 75
              ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables ail titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes soin udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                   Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( RE/ UC /u.a . N OOG k r T
              N° du tarif douanier commun
              Position i den fselles toldtarif
              Nr . des Genieinsamen Zolltarifs
                                                               DK                   IRL                    UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr . van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              10.01 A (M                                      7,33                  5-51                 26-00
              10.01 B                                         8,71                 12-87                 14-00
              10.02                                                                11.79                 22-00
              10.04                                           6,03                  6-00                   6-00
              10.05 B                                                              14-61                 18-00
               10.07 C                                                             15-53                 22-00
 ---pagebreak--- 30 . 1 . 75                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 23/ 11
            ANNEXE C — BILAG C -                 ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                     base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                             korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicàbili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                              e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                       verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                           ( HlilVCIt,  kg )
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                     IRL             UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
                                                                         I
            11.01   AH                                    0,985                 0-679            3-800
            11.01   B (*)                                   —                   1-559            3-000
            11.01   D (!)                                 0,844                 0-840            0-840
            11.01   EIH                                     —                   2-045            2-520
            11.01   E II n                                  —                   1-490            1-836
            11.01   K (*)                                   —                   1-584            2-244
            11.02   AI a) H                               1,213                 1-848            2-200
            11.02  Alb ) i 1 )                            1,064                 0-733            4-200
            11.02 All                                       —                   1-651           3-080
            11.02 A IV (*)                                0,844                 0-840           0-840
            11.02 A V a) 1 ( 1)                             —                   2-045            2-520
            11.02 A Va) 2                                   —                   2-045            2-520
            11.02 A Vb ) (*)                                —                   1-490            1-836
            11.02 A IX ( 1 )                                —                   1-584            2-244
            11.02 B I a ) 2 aa )                          0,615                 0-612           0-612
            11.02 B I a) 2 bb ) (»).                      0,844                 0 - 840         0-840
            11.02 B I b ) 2 (»)                           0,844                 0-840           0-840
            11.02 B II a) H                               0,975                 0-733           3-458
            11.02 B II b ) (»)                              —                   1-568           2-926
            11.02 B II c) H                                 —                   2 045           2-520
            11.02 B II d) (»)                                                   2174            3-080
            11.02 C I (!)                                 1,026                 0.771           3-640
            11.02 C II (»)                                  —                   1 651           3-080
            11.02 C IV (*)                                0,844                 0-840           0-840
            11.02 C V ( ! )                                 —                   2-045           2-520
            11.02 C VIII (')                                —                   2174            3-080
            11.02 D I (!)                                 0,748                 0-562           2-652
            11.02 DIU 1 )                                   —
                                                                                1-203           2-244
            11.02 D IV (»)                                0,615                 0-612           0-612 '
            11.02 D V (»)                                   —                   1-490           1-836
            11.02 D VIII H                                  —                   1-584           2-244
            11.02 E I a) 2 (*)                            0,615                 0-612           0-612
            11.02 E I b) 2 (!)                            0,844                 0-840           0-840
            11.02 E II a) (')                             1,026                 0-771           3-640
            11.02 E II b ) (»)                              —                   1-651           3-080
            11.02 E II c)                                  —                    2-045           2-520
            11.02 E II d ) (*)                             —                    2-174           3-080
            11.02 F I (!)                                 0,748                 0-562           2-652
            11.02 F II (»)                                  —                   1-203           2-2.44
            11.02 F IV ( 1 )                              0,615                 0-612           0-612
            11.02 F V ( i)                                 —                    1-490           1-836"
 ---pagebreak--- Nr. L 23/12                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               30. 1 . 75
                                                            i
              N " du tarit douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              N' r . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                        nk
              N. della tariffa doganale comune                                                      IRL                      UK
              Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No                                                           '
              11.02 F IX H                                                                       1-584                     2-244
              11.02 G I                                               0,183                      0-138                     0-650
              11.02 G II                                                —
                                                                                                 0-365                     0-450
              11.06 B II                                                —
                                                                                                 2-352                     2-898
              11.07 A I a )                                            1,305                     0-981                     4-628
              11.07 A I b )                                           0,975                      0-733                     3-458
             23.02 A I a )                                            0,059                      0-161                     0-352
             23.02 A I b ) 1                                          0,059                      0-161                     0-352
             23.02 A I b) 2                                           0,059                      0-161                     0-352
             23.02 A II a)                                            0,059                      0-161                     0-352
              23.02 A II b )                                          0,059                      0-161                     0-352
             23.07 B I a) 1                                             —
                                                                                                 0-234                     0-288
             23.07 B I a) 2                                             —
                                                                                                 0-234                     0-288
             23.07 B I b ) 1                                            —
                                                                                                 0-731                     0-900
             23.07 B I b) 2                                             —
                                                                                                 0-731                     0-900
             23.07 B I c) 1                                             —
                                                                                                 1-096                     1-350
             23.07 B I c) 2                                             —
                                                                                                 1-096                     1-350
             C ) Pour la distinction entre les produits des n° " 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part , sont considérés comme relevant des n os 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                       (en poids) sur matière sèche ,
                  — une teneur en cendres (en poids ) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu eue
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge ,
                       4 % pour le sarrasin , 5 */o pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
            C ; Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                   pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer , der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  -- et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                        øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gellen
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                       Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                       weniger beträgt .
                  Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
            ( 1 ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % (in peso),
                  — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                       state aggiunte ), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orze,
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                   I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano coninncnie nella voce il . 11.02 .
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van meci
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                   falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                   — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method ), referred to dry matter , exceeding
                      45 % by weight ,
                  — an ash content, by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye , 3 °/« for barley, 4 % for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 '/« for
                      other cereals .
                  Germ of cereals, whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .