CELEX: 32013B0608
Language: ro
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/608/UE: Decizia Parlamentului European din 17 aprilie 2013 privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2011

16.11.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 308/319
            
         
      DECIZIA PARLAMENTULUI EUROPEAN
   
   din 17 aprilie 2013
   privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2011
   (2013/608/UE)
   PARLAMENTUL EUROPEAN,
   
               —
            
            
               având în vedere conturile anuale finale ale Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2011,
            
         
               —
            
            
               având în vedere Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile agenției (1),
            
         
               —
            
            
               având în vedere Recomandarea Consiliului din 12 februarie 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013),
            
         
               —
            
            
               având în vedere articolul 319 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
            
         
               —
            
            
               având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (2), în special articolul 185,
            
         
               —
            
            
               având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (3), în special articolul 208,
            
         
               —
            
            
               având în vedere Regulamentul (CE) nr. 168/2007 al Consiliului din 15 februarie 2007 privind înființarea Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene (4), în special articolul 21,
            
         
               —
            
            
               având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei din 19 noiembrie 2002 privind Regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (5), în special articolul 94,
            
         
               —
            
            
               având în vedere articolul 77 și anexa VI la Regulamentul său de procedură,
            
         
               —
            
            
               având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar și avizul Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne (A7-0102/2013),
            
         
               1.
            
            
               acordă directorului Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului agenției aferent exercițiului financiar 2011;
            
         
               2.
            
            
               își prezintă observațiile în cadrul rezoluției de mai jos;
            
         
               3.
            
            
               încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta decizie, împreună cu rezoluția Parlamentului, ca parte integrantă a acesteia, directorului Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene, Consiliului, Comisiei și Curții de Conturi și de a asigura publicarea acestora în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (seria L).
            
         
      
         
            Președintele
         
         Martin SCHULZ
         
      
      
         
            Secretarul general
         
         Klaus WELLE
         
      
   
   
      (1)  JO C 388, 15.12.2012, p. 196.
   
      (2)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
   
      (3)  JO L 298, 26.10.2012, p. 1.
   
      (4)  JO L 53, 22.2.2007, p. 1.
   
      (5)  JO L 357, 31.12.2002, p. 72.
   
      
         REZOLUȚIA PARLAMENTULUI EUROPEAN
      
      din 17 aprilie 2013
      conținând observațiile care fac parte integrantă din decizia privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru exercițiului financiar 2011
      PARLAMENTUL EUROPEAN,
      
                  —
               
               
                  având în vedere conturile anuale finale ale Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2011,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2011, însoțit de răspunsurile agenției (1),
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Recomandarea Consiliului din 12 februarie 2013 (05753/2013 – C7-0041/2013),
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere articolul 319 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (2), în special articolul 185,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (3), în special articolul 208,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Regulamentul (CE) nr. 168/2007 al Consiliului din 15 februarie 2007 privind înființarea Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene (4), în special articolul 21,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei din 19 noiembrie 2002 privind Regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (5), în special articolul 94,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere articolul 77 și anexa VI la Regulamentul său de procedură,
               
            
                  —
               
               
                  având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar și avizul Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne (A7-0102/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  întrucât Curtea de Conturi a declarat că a obținut asigurări rezonabile cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare „agenția”) aferente exercițiului financiar 2011 și cu privire la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente;
               
            
                  B.
               
               
                  întrucât bugetul general al agenției pentru exercițiul financiar 2011 s-a ridicat la 20 180 000 EUR, iar contribuția inițială din partea Uniunii la bugetul agenției a fost în 2011 de 19 978 200 EUR,
               
            
         Gestiunea bugetară și financiară
      
      
                  1.
               
               
                  salută faptul că, în conturile anuale ale agenției, sunt prezentate în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acesteia, astfel cum reiese la 31 decembrie 2011, rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar și cu normele contabile adoptate de contabilul Comisiei;
               
            
                  2.
               
               
                  salută faptul că operațiunile subiacente conturilor anuale ale agenției pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2011 sunt conforme cu legile și reglementările în vigoare sub toate aspectele semnificative;
               
            
                  3.
               
               
                  ia act de faptul că, în raportul său, Curtea de Conturi nu a formulat remarci critice;
               
            
                  4.
               
               
                  recunoaște faptul că, în 2011, agenția a angajat 100 % din creditele primite; observă totuși că, în ceea ce privește creditele plătite, rata de execuție atinsă de agenție este de 75 % pentru titlul II (Cheltuieli administrative) și de numai 27 % pentru titlul III (Cheltuieli operaționale); invită agenția să pună în aplicare măsuri specifice pentru a-și îmbunătăți procesul de elaborare a bugetului și rata de execuție a creditelor de plată în cazul cheltuielilor administrative și operaționale;
               
            
         Resursele umane
      
      
                  5.
               
               
                  constată că, în 2012, Curtea de Justiție a Uniunii Europene a examinat trei cauze având ca obiect acuzații de hărțuire psihologică, respingerea unei candidaturi pentru un post și neprelungirea contractului unui agent; observă că, la 6 iulie 2011, Ombudsmanul a deschis cazul 0917/2011/(PMC)EIS, care se bazează pe o serie de declarații referitoare la investigarea necorespunzătoare a acuzațiilor reclamantului privind hărțuirea psihologică și depozitarea incorectă a documentelor;
               
            
                  6.
               
               
                  constată că, într-una dintre cauzele menționate la punctul 5, Tribunalul Funcției Publice al Uniunii Europene s-a pronunțat în favoarea reclamantului (cauza F-58/10, Hotărârea din 18 septembrie 2012), a anulat decizia agenției din 16 octombrie 2009 de a nu lua măsuri disciplinare împotriva a doi membri ai personalului în urma unor acuzații de hărțuire psihologică din cauza lipsei de imparțialitate a investigatorului și a refuzului său de a garanta anonimatul martorilor și a obligat agenția să plătească reclamantului daune interese și cheltuielile de judecată; constată că, în cauza F-112/10, sentința Tribunalului Funcției Publice a fost în favoarea agenției, dar reclamantul a introdus un apel la Tribunal împotriva hotărârii; observă că hotărârea este pendinte în cauza F-38/12;
               
            
                  7.
               
               
                  solicită agenției, având în vedere riscurile pentru reputația sa, să informeze în detaliu autoritatea care acordă descărcarea de gestiune cu privire la regulamentul de procedură, cadrul juridic și modalitățile de audiere stabilite pentru demararea și desfășurarea anchetelor interne și pentru protecția anonimității martorilor în cazul unor astfel de anchete interne;
               
            
                  8.
               
               
                  constată că, în 2011, Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) a deschis o anchetă; solicită ca agenția să informeze autoritatea care acordă descărcarea de gestiune cu privire la rezultatele anchetei întreprinse de OLAF, precum și ale cazului deschis de către Ombudsman;
               
            
                  9.
               
               
                  recunoaște că, la fiecare doi ani, agenția întreprinde, în rândurile personalului, un sondaj anonim privind confortul la locul de muncă; observă că, mai ales în cadrul sondajului din 2012, au fost exprimate preocupări privind abordarea conflictelor interne și atenția acordată confortului personalului; constată că agenția a instituit o politică de combatere a hărțuirii și o rețea de consilieri confidențiali cu scopul de a reduce la minimum numărul situațiilor de conflict la locul de muncă și de a le examina în detaliu; invită agenția să dea curs recomandărilor Curții de Conturi pentru a soluționa problemele detectate și să instituie toate mecanismele necesare pentru ca acest tip de probleme să nu se repete în nici un caz;
               
            
         Transparența
      
      
                  10.
               
               
                  constată că, la 12 și 14 decembrie 2012, agenția a transmis Comitetului său executiv și Consiliului său de administrație proiectul de norme privind denunțarea eventualelor abuzuri; constată că s-a luat decizia de adoptare oficială a normelor în cauză, în urma consultărilor purtate cu serviciile Comisiei; constată că, între timp, agenția a adoptat principiile expuse în cadrul orientărilor Comisiei; invită agenția să informeze autoritatea care acordă descărcarea de gestiune cu privire la punerea în aplicare a normelor;
               
            
                  11.
               
               
                  observă că unele dintre CV-urile și declarațiile de interese ale membrilor Consiliului de administrație sunt disponibile pe site-ul de internet al agenției; observă că, în cazul directorului executiv și al echipei de conducere, sunt disponibile doar CV-urile; invită agenția să publice informațiile care lipsesc și să informeze autoritatea care acordă descărcarea de gestiune în legătură cu progresele realizate în această privință cât mai curând posibil;
               
            
         Auditul intern
      
      
                  12.
               
               
                  constată, pe baza informațiilor oferite de agenție, că aceasta a instituit o procedură de achiziții publice menită să reducă numărul conflictelor de interese și că serviciile de audit intern (IAS) au realizat un audit cu privire la această procedură și au formulat nouă recomandări, care au fost aplicate în totalitate; constată că IAS a considerat că unele dintre acțiunile întreprinse de către agenție constituie bune practici, îndeosebi cu privire la introducerea unei aplicații informatice pentru întocmirea contractelor de achiziții publice (Tender contract maker), dezvoltată de către agenție cu scopul de a genera o documentație standard destinată procedurilor de achiziții publice; constată că modulul bugetar al aplicației informatice Matrix, utilizată de către agenție pentru managementul de proiecte, a fost corelat cu evidențele contabile extrase din contabilitatea pe bază de angajamente, permițând o actualizare online zilnică a informațiilor referitoare la execuția bugetară;
               
            
                  13.
               
               
                  face trimitere, pentru alte observații cu caracter orizontal care însoțesc decizia privind descărcarea de gestiune, la Rezoluția sa din 17 aprilie 2013 (6) referitoare la performanțele, gestiunea financiară și controlul agențiilor.
               
            
         (1)  JO C 388, 15.12.2012, p. 196.
      
         (2)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
      
         (3)  JO L 298, 26.10.2012, p. 1.
      
         (4)  JO L 53, 22.2.2007, p. 1.
      
         (5)  JO L 357, 31.12.2002, p. 72.
      
         (6)  Texte adoptate, P7_TA(2013)0134 (a se vedea pagina 374 din prezentul Jurnal Oficial).