CELEX: C1999/352/05
Language: el
Date: 1999-12-04 00:00:00
Title: Απόφαση του δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 9ης Σεπτεμβρίου 1999 στην υπόθεση C-102/97: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας («Παράβαση κράτους μέλους - Οδηγία 87/101/ΕΟΚ - Διάθεση των χρησιμοποιημένων ορυκτελαίων - Μεταφορά»)

4.12.1999                 EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 352/3
2) Η ανα΄γκη διενε΄ργειας επιµελου΄ς ΄ερευνας απο΄ τις εθνικε΄ς                1) Η Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας, µη λαµβα΄νοντας
       αρχε΄ς µπορει΄ να αποτελε΄σει, ελλει΄ψει οποιουδη΄ποτε δο΄λου                τα αναγκαι΄α µε΄τρα για να δοθει΄ προτεραιο΄τητα στην κατερ-
     ΄η οποιασδη΄ποτε αµε΄λειας που µπορει΄ να καταλογιστει΄ στον                   γασι΄α των χρησιµοποιηµε΄νων ορυκτελαι΄ων µε αναγε΄ννηση,
       υπο΄χρεο και ΄οταν ο υπο΄χρεος δεν πληροφορη΄θηκε ΄οτι διεξα΄-               ενω΄ οι συνθη΄κες τεχνικη΄ς, οικονοµικη΄ς και οργανωτικη΄ς
       γεται ΄ερευνα, ειδικη΄ περι΄πτωση υπο΄ την ΄εννοια του ΄αρθρου               φυ΄σεως το επε΄τρεπαν, παρε΄βη τις υποχρεω      ΄ σεις που υπε΄χει
       13, παρα΄γραφος 1, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1430/79 του                         δυνα΄µει του ΄αρθρου 3, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας
       Συµβουλι΄ου, της 2ας Ιουλι΄ου 1979, περι΄ της επιστροφη΄ς                    75/439/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 16ης Ιουνι΄ου 1975,
       ως αχρεωστη΄τως εισπραχθε΄ντων ΄η της διαγραφη΄ς χρε΄ους                     περι΄ διαθε΄σεως των χρησιµοποιηµε΄νων ορυκτελαι΄ων, ΄οπως
       εισαγωγικω ΄ ν ΄η εξαγωγικω  ΄ ν δασµω΄ ν, ΄οπως τροποποιη΄θηκε              τροποποιη΄θηκε απο΄ την οδηγι΄α 87/101/ΕΟΚ του Συµβου-
       µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 3069/86 του Συµβουλι΄ου, της 7ης                     λι΄ου, της 22ας ∆εκεµβρι΄ου 1986.
       Οκτωβρι΄ου 1986, ΄οταν το γεγονο΄ς ΄οτι οι εθνικε΄ς αρχε΄ς
      ΄αφησαν επι΄τηδες, χα΄ριν της ΄ερευνας, να γι΄νουν παραβα΄σεις           2) Καταδικα΄ζει την Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας
       και παρατυπι΄ες, µε αποτε΄λεσµα να γεννηθει΄ τελωνειακη΄                     στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
       οφειλη΄ εις βα΄ρος του κυ΄ριου υπο΄χρεου, θε΄τει τον τελευται΄ο
       σε εξαιρετικη΄ κατα΄σταση σε σχε΄ση µε τους ΄αλλους επιχειρη-
       µατι΄ες που ασκου΄ν την ΄δια
                                  ι     δραστηριο΄τητα.                        (1) ΕΕ C 142 της 10.5.1997.
3) Η απο΄φαση C(98) 372 οριστικο΄ της Επιτροπη΄ς, της 18ης
       Φεβρουαρι΄ου 1998, ει΄ναι ανι΄σχυρη.
(1) EE C 113 της 11.4.1998.
                                                                                                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                           (ε΄κτο τµη΄µα)
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                   της 9ης Σεπτεµβρι΄ου 1999
                             (πε΄µπτο τµη΄µα)
                                                                               στην υπο΄θεση C-217/97: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω                    ΄ν
                      της 9ης Σεπτεµβρι΄ου 1999                                Κοινοτη΄των κατα΄ Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της
                                                                                                            Γερµανι΄ας (1)
στην υπο΄θεση C-102/97: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω              ΄ ν Κοινο-
τη΄των κατα΄ Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας (1)                    («Παρα   ΄βαση κρα   ΄τους µε΄λους — Οδηγι΄α 90/313/ΕΟΚ —
                                                                               Ελευθερι΄α προσβα       ΄σεως στην πληροφο΄ρηση για θε΄µατα
(«Παρα    ΄βαση κρα    ΄τους µε΄λους — Οδηγι΄α 87/101/ΕΟΚ —                    περιβα  ΄ λλοντος — 'Εννοια των δηµοσι΄ων αρχω                 ΄ν —
∆ια ΄ θεση των χρησιµοποιηµε΄νων ορυκτελαι΄ων — Μετα-                          Αποκλει΄ονται τα δικαστη         ΄ρια καθω   ΄ ς και οι ασκου    ΄σες
                                  φορα ΄ »)                                    κατασταλτικη     ΄ η΄ πειθαρχικη  ΄ εξουσι΄α αρχε΄ς — Μερικη         ΄
                                                                               παροχη   ΄ πληροφοριω    ΄ ν — Αποκλεισµο΄ς απο΄ το δικαι΄ωµα
                            (1999/C 352/05)                                    για πληροφο΄ρηση κατα            ΄ τη δια     ΄ ρκεια διοικητικη     ΄ς
                                                                               διαδικασι΄ας — 'Υψος και τρο΄πος εισπρα          ΄ ξεως των τελω  ΄ ν»)
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                                                                                                         (1999/C 352/06)
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                    στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                                                                                                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
Στην υπο΄θεση C-102/97, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
(εκπρο΄σωπος: Götz zur Hausen) κατα΄ Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρα-
τι΄ας της Γερµανι΄ας (εκπρο΄σωποι: αρχικω΄ς Ernst Röder και Bernd              (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
Kloke και στη συνε΄χεια Ernst Röder και Claus-Dieter                                              στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
Quassowski), µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ο΄τι η Οµοσπονδιακη΄
∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας, µη δι΄δοντας προτεραιο΄τητα στην                   Στην υπο΄θεση C-217/97, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
ανακυ΄κλωση των χρησιµοποιηµε΄νων ορυκτελαι΄ων ΄εναντι της θερµι-              (εκπρο΄σωπος: Götz zur Hausen), κατα΄ Οµοσπονδιακη΄ς
κη΄ς επεξεργασι΄ας τους, ενω΄ δεν υπα΄ρχουν εµπο΄δια τεχνικη΄ς,                ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας (εκπρο΄σωπος: Ernst Röder,
οικονοµικη΄ς και οργανωτικη΄ς φυ΄σεως, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις                επικουρου΄µενο απο΄ τον Dieter Sellner), µε αντικει΄µενο να
που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 3, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας                      αναγνωριστει΄ ο΄τι η Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας
75/439/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 16ης Ιουνι΄ου 1975, περι΄                      παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπει΄χε απο΄ την οδηγι΄α 90/313/ΕΟΚ
διαθε΄σεως των χρησιµοποιηµε΄νων ορυκτελαι΄ων (ΕΕ ειδ. ΄εκδ.                   του Συµβουλι΄ου, της 7ης Ιουνι΄ου 1990, σχετικα΄ µε την ελευ΄θερη
15/001, σ.77), ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 87/101/ΕΟΚ                  πληροφο΄ρηση για θε΄µατα περιβα΄λλοντος (EE L 158, σ.56), ιδι΄ως
του Συµβουλι΄ου, της 22ας ∆εκεµβρι΄ου 1986 (EE 1987, L 42,                     απο΄ τα α΄ρθρα της 2, στοιχει΄ο β', 3, παρα΄γραφος 2, πρω΄το εδα΄φιο,
σ. 43), το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους                 τρι΄τη περι΄πτωση, και δευ΄τερο εδα΄φιο, και 5, το ∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο
J.-P. Puissochet, προ΄εδρο τµη΄µατος, P. Jann, J. C. Moitinho de               τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους P. J. G. Kapteyn, προ΄εδρο τµη΄µατος,
Almeida, L. Sevón (εισηγητη΄) και M. Wathelet, δικαστε΄ς, γενικο΄ς            G. Hirsch και R. Schintgen (εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς
εισαγγελε΄ας: N. Fennelly, γραµµατε΄ας: D. Louterman-Hubeau,                   εισαγγελε΄ας: N. Fennelly, γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος
κυ΄ρια υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1999               διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε το
απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                          ακο΄λουθο διατακτικο΄: