CELEX: 62010CN0449
Language: sk
Date: 2010-09-15 00:00:00
Title: Vec C-449/10 P: Odvolanie podané 15. septembra 2010 : Cementir Italia Srl proti rozsudku Všeobecného súdu (piata komora) z  1. júla 2010 vo veci T 63/08, Cementir Italia Srl/Európska komisia

20.11.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 317/20
            
         Odvolanie podané 15. septembra 2010: Cementir Italia Srl proti rozsudku Všeobecného súdu (piata komora) z 1. júla 2010 vo veci T 63/08, Cementir Italia Srl/Európska komisia
   (Vec C-449/10 P)
   ()
   2010/C 317/37
   Jazyk konania: taliančina
   
      Účastníci konania
   
   
      Odvolateľ: Cementir Italia Srl (v zastúpení: T. Salonico, G. Barone a A. Marega, avvocati)
   
      Ďalší účastník konania: Európska komisia
   
      Návrhy odvolateľa
   
   Odvolateľ navrhuje, aby Súdny dvor:
   
               —
            
            
               zrušil napadnutý rozsudok (1) a rozhodnutie (2) v rozsahu, v akom popierajú odškodňujúcu a kompenzačnú povahu sporného opatrenia a označujú ho naopak za štátnu pomoc, ktorá je nezákonná a nezlučiteľná, a/alebo
            
         
               —
            
            
               zrušil napadnutý rozsudok v rozsahu, v akom odmieta, že príkaz na vymáhanie pomoci uvedený v rozhodnutí je v rozpore so zásadou legitímnej dôvery a z toho dôvodu zrušil rozhodnutie v rozsahu, v akom Talianskej republike nariaďuje bezodkladne pristúpiť k vymáhaniu pomoci a úrokov, a
            
         
               —
            
            
               zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.
            
         
      Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Odvolateľ sa domnieva, že napadnutý rozsudok je poznačený chybami a je preto potrebné ho zrušiť z nasledujúcich dôvodov:
   
               1.
            
            
               porušenie článkov 107 a 108 ZFEÚ, kontradiktórne odôvodnenie a zjavné pochybenie z dôvodu skreslenia predložených dôkazov, keďže rozsudok vykladá sporné opatrenie ako štátnu pomoc a nie ako kompenzačné opatrenie v prospech odvolateľa. Všeobecný súd sa dopustil chyby keď pristúpil k doslovnému výkladu vnútroštátnej právnej úpravy a judikatúry, na ktoré poukazoval žalobca na prvom stupni a ktoré dokazujú, že sporné opatrenie nepredstavuje štátnu pomoc, ale udržiava si odškodňujúcu povahu ako ju zamýšľal taliansky normotvorca v roku 1962 a ako ju uznala Komisia a Všeobecný súd.
            
         
               2.
            
            
               porušenie článku 14 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 659/1999 (3), ako aj zásady kontradiktórnosti a nedostatočné odôvodnenie vzhľadom na to, že Všeobecný súd dospel k záveru, že príkaz na vymáhanie pomoci nie je v rozpore so zásadou legitímnej dôvery. Rozsudok Všeobecného súdu je poznačený chybami a nie je dostatočne odôvodnený, keďže popiera, že by dlhé mlčanie Komisie vo vzťahu k vysvetleniam predloženými talianskymi orgánmi na konci roka 1991 a týkajúcimi sa skutočnosti, že prvé predĺženie tarify Terni si zachováva svoju pôvodnú odškodňujúcu povahu, predstavovalo okolnosť, ktorá u odvolateľa mohla vyvolať legitímnu dôveru, že predĺženia tarify Terni, medzi ktoré patrí aj sporné opatrenie, nepredstavujú štátnu pomoc.
            
         
      (1)  Rozsudok z 1. júla 2010, Cementir Italia/Komisia, T 63/08, zatiaľ neuverejnený v Zbierke
   
      (2)  Rozhodnutie Komisie 2008/408/ES z 20. novembra 2007 o štátnej pomoci C 36/A/06 (ex NN 38/06), ktorú Taliansko poskytlo spoločnostiam ThyssenKrupp, Cementir a Nuova Terni Industrie Chimiche (Ú. v. EÚ L 144, s. 37).
   
      (3)  Nariadenie Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES (Ú. v. ES L 83, s. 1; Mim. vyd. 08/001, s. 339)