CELEX: 52006PC0703
Language: sl
Date: 2006-11-20
Title: Predlog uredba Sveta o določitvi priporočenih cen in proizvodnih cen za Skupnost za nekatere ribiške proizvode za ribolovno leto 2007 v skladu z Uredbo (ES) št. 104/2000

Pomembno pravno obvestilo

|

52006PC0703

Predlog uredba Sveta o določitvi priporočenih cen in proizvodnih cen za Skupnost za nekatere ribiške proizvode za ribolovno leto 2007 v skladu z Uredbo (ES) št. 104/2000  /* KOM/2006/0703 končno */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 20.11.2006COM(2006)703 konč.PredlogUREDBA SVETAo določitvi priporočenih cen in proizvodnih cen za Skupnost za nekatere ribiške proizvode za ribolovno leto 2007 v skladu z Uredbo (ES) št. 104/2000(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMOZADJE PREDLOGA |110 | Razlogi za predlog in njegovi cilji Prvi cilj tega predloga je omogočiti Svetu izpolniti svoje regulativne obveznosti, da določi priporočene cene in proizvodne cene za Skupnost za ribolovno leto 2007. Širši cilj tega predloga je zagotoviti delovanje podpore cen in intervencijskih mehanizmov iz Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000 med zadevnim ribolovnim letom. |120 | Splošno ozadje Uredba Sveta (ES) št. 104/2000 uvaja skupno ureditev trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva, ki se nanaša na tržne in trgovinske vidike skupne ribiške politike ter je tako namenjena tudi uresničevanju ciljev iz člena 33 Pogodbe. Posebna podpora cen in intervencijski mehanizmi so pomembna sestavina skupne ureditve trga. V tem okviru člena 18 in 26 navedene uredbe zavezujeta Svet, da s kvalificirano večino na predlog Komisije pred začetkom leta določi priporočene cene za določeno število ribiških proizvodov, pomembnih za Skupnost, in proizvodne cene za Skupnost za določene proizvode iz tuna. Priporočene cene oblikujejo referenco za naslednjo določitev različnih tehničnih parametrov, potrebnih za delovanje intervencijskih mehanizmov, z uredbami Komisije. Proizvodna cena za Skupnost je pomembna za kompenzacijsko nadomestilo za tuna, dobavljenega predelovalni industriji, ki se lahko sproži, ko cene na svetovnih trgih padejo pod določen sprožitveni prag. V skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 104/2000 zadevne cene sledijo razvoju tržnih cen v treh predhodnih ribolovnih letih ter gibanju proizvodnje in povpraševanja. V skladu s tem se predlaga povišanje od +0,5 do +3 % za večino vrst bele ribe, kot sta npr. saj in vahnja; podobno znižanje za druge vrste bele ribe, kot sta npr. trska in morska mačka; povišanje od +1,5 do +3 % za skušo, kraljevsko skušo, sardone in sled ter znižanja od -1,5 do -2 % za belega tuna in sardele; in rahlo povišanje za rake. Na področju zamrznjenih proizvodov predlog večinoma odraža znižane cene na mednarodnih trgih, razen povišanj od +1,5 do +3%, ki se lahko predlagajo za grenlandsko morsko ploščo, kozice in lignje. Nazadnje predlog predlaga višjo proizvodno ceno za Skupnost za proizvode iz tuna za +1,5 %. |130 | Obstoječe določbe na področju, na katerega se nanaša predlog Uredba Sveta (ES) št. 2033/2005 o določitvi priporočenih cen in proizvodnih cen za Skupnost za določene ribiške proizvode za ribolovno leto 2006 v skladu z Uredbo (ES) št. 104/2000. |140 | Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije Delovanje skupne ureditve trga, vzpostavljene z Uredbo Sveta (ES) št. 104/2000, in izpolnjevanje s tem povezanih regulativnih obveznosti prav tako omogočata uresničitev ciljev iz člena 33 Pogodbe. |POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UčINKA |Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi |211 | Posvetovalne metode, glavni ciljni sektorji in splošni profil vprašancev Upravljalni odbor za ribiške proizvode ter Svetovalni odbor za ribištvo in ribogojstvo. |212 | Povzetek odgovorov in njihovo upoštevanje Odbora sta izrazila svoja stališča, ki močno sovpadajo s tržno analizo Komisije. |Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenj |221 | Zadevna strokovna področja in izvedenska mnenja Trgi z ribiškimi proizvodi. |222 | Uporabljena metodologija Odprto posvetovanje. |223 | Glavne organizacije/strokovnjaki, s katerimi so potekala posvetovanja Strokovnjaki, ki zastopajo države članice v Upravljalnemu odboru za ribiške proizvode. Strokovnjaki, ki zastopajo vse glavne skupine zainteresiranih strani EU v Svetovalnemu odboru za ribištvo in ribogojstvo. |2249 | Povzetek prejetih in uporabljenih nasvetov Obstoj možnih resnih tveganj z nepopravljivimi posledicami ni bil omenjen. |225 | Stališča so ponavadi upoštevana v predlogu, ki določa priporočene cene in proizvodne cene za Skupnost. |226 | Sredstva, uporabljena za javno objavo nasvetov strokovnjakov Zapisnik sej Upravljalnega odbora za ribiške proizvode ter Svetovalnega odbora za ribištvo in ribogojstvo. |230 | Ocena učinka Ob upoštevanju posebne narave predloga, tj. letne določitve zadevnih cen v skladu z določbami skupne ureditve trga v njeni trenutni obliki, ocena učinka ni potrebna. Vendar predlog temelji na rednem spremljanju intervencij v predhodnih ribolovnih letih in temeljiti analizi razmer na trgu za vsak posamezni zadevni ribiški proizvod. |PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA |305 | Povzetek predlaganih ukrepov Predlog Uredbe Sveta o določitvi priporočenih cen in proizvodnih cen za Skupnost za nekatere ribiške proizvode za ribolovno leto 2007. |310 | Pravna podlaga Člena 18(3) in 26(1) Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000. |329 | Načelo subsidiarnosti Predlog je v izključni pristojnosti Skupnosti. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja. |Načelo sorazmernosti Predlog je skladen z načelom sorazmernosti iz naslednjega(-ih) razloga(-ov). |331 | Za uresničitev enotnega trga na področju ribiških proizvodov je potrebno določiti priporočene cene. Skupna ureditev trga predvideva intervencijske mehanizme, vendar zadevne udeležence (organizacije proizvajalcev) ne sili k uporabi intervencij. |332 | Skupna ureditev trga je znatno zmanjšala tako privlačnost intervencij v obliki nepotrebnih umaknjenih količin kot tudi ustrezna finančna sredstva. |Izbira instrumentov |341 | Predlagani instrument: uredba. |342 | Druga sredstva ne bi bila primerna zaradi naslednjega(-ih) razloga(-ov). Priporočene cene in proizvodne cene za Skupnost določi Svet s kvalificirano večino na predlog Komisije. Uredba je potrebna za zagotovitev neposredne uporabe in izenačenosti v vsej Skupnosti. |PRORAčUNSKE POSLEDICE |401 | Ta predlog za določitev cen ima posredni vpliv na odhodke, ki je v veliki meri odvisen od razvoja razmer na trgu in količine iztovorjenih ribiških proizvodov. |1.  PredlogUREDBA SVETAo določitvi priporočenih cen in proizvodnih cen za Skupnost za nekatere ribiške proizvode za ribolovno leto 2007 v skladu z Uredbo (ES) št. 104/2000SVET EVROPSKE UNIJE JE -ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000 z dne 17. decembra 1999 o skupnih tržnih ureditvah za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva[1] in zlasti členov 18(3) in 26(1) Uredbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju naslednjega:(1) Člena 18(1) in 26(1) Uredbe (ES) št. 104/2000 predvidevata, da bi bilo treba določiti priporočeno ceno in proizvodno ceno za Skupnost za vsako ribolovno leto, da se določi raven cene za intervencije na trgu za nekatere ribiške proizvode.(2) Člen 18(1) Uredbe (ES) št. 104/2000 določa, da se priporočena cena določi za vsak proizvod in skupino proizvodov s seznama v prilogah I in II k navedeni uredbi.(3) Na podlagi trenutno dosegljivih podatkov o cenah zadevnih proizvodov in merilih iz člena 18(2) Uredbe (ES) št. 104/2000 bi bilo treba priporočene cene za ribolovno leto 2007 zvišati, ohraniti ali znižati glede na posamezne vrste.(4) Člen 26(1) Uredbe (ES) št. 104/2000 določa, da se proizvodna cena za Skupnost določi za proizvode s seznama v Prilogi III k navedeni uredbi. Primerno je določiti proizvodno ceno za Skupnost za enega od teh proizvodov in s pomočjo pretvorbenih faktorjev iz Uredbe Komisije (EGS) št. 3510/82[2] izračunati proizvodno ceno za Skupnost za druge proizvode.(5) Na podlagi meril, opredeljenih v prvi in drugi alinei člena 18(2) in v členu 26(1) Uredbe (ES) št. 104/2000, je treba proizvodno ceno za Skupnost za ribolovno leto 2007 prilagoditi –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Za ribolovno leto od 1. januarja do 31. decembra 2007 se priporočene cene, opredeljene v členu 18(1) Uredbe (ES) št. 104/2000, določijo v skladu s Prilogo I k tej uredbi.Člen 2Za ribolovno leto od 1. januarja do 31. decembra 2007 se proizvodne cene za Skupnost, opredeljene v členu 26(1) Uredbe (ES) št. 104/2000, določijo v skladu s Prilogo II k tej uredbi.Člen 3Ta uredba začne veljati 1. januarja 2007.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju,Za SvetPredsednikPRILOGA IPriloge | Vrsta Proizvodi, navedeni v prilogah I in II k Uredbi (ES) št. 104/2000 | Trgovska predstavitev | Priporočena cena (EUR/tono) |I | 1. Sled vrste Clupea harengus | Cela riba | 273 |2. Sardele vrste Sardina pilchardus | Cela riba | 561 |3. Trnež (Squalus acanthias) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 1090 |4. Morske mačke (Scyliorhinus spp.) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 740 |5. Rdeči okuni (Sebastes spp.) | Cela riba | 1142 |6. Trska vrste Gadus morhua | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 1614 |7. Saj (Pollachius virens) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 769 |8. Vahnja (Melanogrammus aeglefinus) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 1028 |9. Mol (Merlangius merlangus) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 946 |10. Lengi (Molva spp.) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 1196 |11. Skuša vrste Scomber scombrus | Cela riba | 329 |12. Skuša vrste Scomber japonicus | Cela riba | 298 |13. Sardoni (Engraulis spp.) | Cela riba | 1334 |14. Morska plošča (Pleuronectes platessa) | Cela riba ali brez drobovja z glavo od 1. 1. 2007 do 30.4. 2007 | 1079 |Cela riba ali brez drobovja z glavo od 1.5.2007 do 31.12. 2007 | 1499 |15. Oslič vrste Merluccius merluccius | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 3675 |16. Krilati rombi (Lepidorhombus spp.) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 2541 |17. Limanda (Limanda limanda) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 863 |18. Iverka (Platichthys flesus) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 519 |19. Beli tun (Thunnus alalunga) | Cela riba | 2187 |Brez drobovja z glavo | 2440 |20. Sipa (Sepia officinalis in Rossia macrosoma) | Cela | 1670 |21. Morske spake (Lophius spp.) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 2924 |Brez glave | 6047 |22. Kozica vrste Crangon crangon | Kuhana v vodi | 2354 |23. Severna kozica (Pandalus borealis) | Kuhana v vodi | 6378 |Sveža ali hlajena | 1606 |24. Velika rakovica (Cancer pagurus) | Cela | 1766 |25. Škamp (Nephrops norvegicus) | Cel | 5337 |Repi | 4279 |26. Morski listi (Solea spp.) | Cela riba ali brez drobovja z glavo | 6813 |II | 1. Grenlandska morska plošča (Reinhardtius hippoglossoides) | Zamrznjena, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 1946 |2. Oslič iz rodu Merluccius spp. | Zamrznjen, cel, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 1202 |Zamrznjen, v filejih, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 1439 |3. Špar (Dentex dentex in Pagellus spp.) | Zamrznjen, po delih ali v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 1570 |4. Mečarica (Xiphias gladius) | Zamrznjena, cela, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 4079 |5. Sipa (Sepia officinalis),(Rossia macrosoma), (Sepiola rondeletti) | Zamrznjena, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 1888 |6. Hobotnica (Octopus spp.) | Zamrznjena, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 2097 |7. Lignji (Loligo spp.) | Zamrznjeni, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 1168 |8. Lignji (Ommastrephes sagittatus) | Zamrznjeni, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 961 |9. Argentinski kratkoplavuti ligenj (Illex argentinus) | Zamrznjen, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 896 |10. Kozica iz družine Penaeidae - Kozica vrste Parapenaeus longirostris | Zamrznjena, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 4157 |- Druge vrste iz družine Penaeidae | Zamrznjene, v originalni embalaži, ki vsebuje iste proizvode | 7979 |PRILOGA IIVrsta Proizvodi, navedeni v Prilogi III k Uredbi (ES) št. 104/2000 | Teža | Trgovske specifikacije | Proizvodna cena za Skupnost (EUR/t) |Rumenoplavuti tun (Thunnus albacares) | s težo več kot 10 kg po kosu | Cel | 1225 |Brez škrg in brez drobovja |Drugo |s težo največ 10 kg po kosu | Cel |Brez škrg in brez drobovja |Drugo |Beli tun (Thunnus alalunga) | s težo več kot 10 kg po kosu | Cel |Brez škrg in brez drobovja |Drugo |s težo največ 10 kg po kosu | Cel |Brez škrg in brez drobovja |Drugo |Črtasti tun (Katsuwonus pelamis) | Cel |Brez škrg in brez drobovja |Drugo |Tun (Thunnus thynnus) | Cel |Brez škrg in brez drobovja |Drugo |Druge vrste iz rodov Thunnus in Euthynnus | Cele |Brez škrg in brez drobovja |Drugo |ZAKONODAJNI FINANČNI IZKAZ1. NASLOV PREDLOGA:Predlog za Uredbo Sveta o določitvi priporočenih cen za ribolovno leto 2007 za ribiške proizvode, naštete v prilogah I in II, in proizvodnih cen za Skupnost za nekatere ribiške proizvode, naštete v Prilogi III k Uredbi (ES) št. 104/2000 o skupni ureditvi trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva2. OKVIR ABM (UPRAVLJANJE NA PODLAGI DEJAVNOSTI)/ABB (OBLIKOVANJE PRORAčUNA PO DEJAVNOSTIH)Zadevno(-a) področje(-a) in povezana(-e) dejavnost(-i):Področje politike 11: RibištvoDejavnost ABB 11 02. Trg z ribiškimi proizvodi3. PRORAČUNSKE VRSTICE3.1. Proračunske vrstice (vrstice za poslovanje in z njimi povezane vrstice za tehnično in upravno pomoč (nekdanje vrstice B.A)) z navedbo imena postavke:11 02 01 01: Intervencija za ribiške proizvode:Okvirna razčlenitev:- Operativni programi: 3 300 milijonov EUR [3]- Umaknjene količine Skupnosti: 3 000 milijonov EUR)- Neodvisne umaknjene količine in prenos: 2 200 milijonov EUR- Pomoč za zasebno skladiščenje 0,350 milijona EUR- Kompenzacijsko nadomestilo za tuna: 1 700 milijonov EUR- Prenos Skupnosti: 4 000 milijonov EUR- Tehnična pomoč: 0,150 milijona EUR- Študije: 0,800 milijona EUR 33.2. Trajanje ukrepa in finančni učinek:Ukrepi, omejeni na ribolovno leto 2007 (16. 10. 2006 – 16. 10. 2007)Ta predlog za določitev cen ima posredni vpliv na odhodke. Zadevni odhodki bodo zelo odvisni od razvoja razmer na trgu in iztovorjenih količin.3.3. Značilnosti proračuna (po potrebi se dodajo vrstice):Proračunska vrstica | Vrsta odhodkov | Novo | Prispevek Efte | Prispevek držav prosilk | Razdelek v finančni perspektivi |11 02 01 | Obv./ neobvezni | Dif.[4] / nedif.[5] | DA/NE | DA/NE | DA/NE | 2 |4. POVZETEK SREDSTEV4.1. Finančna sredstva4.1.1. Povzetek odobritev za prevzem obveznosti (OPO) in odobritev plačil (OP)v milijon EUR(na 3 decimalna mesta)Vrsta odhodkov | Oddelek št. | Leto n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 in pozneje | Skupaj |Operativni odhodek[6] |Odobritve za prevzem obveznosti (OPO) | 8.1 | a | 11.400 | 11.400 |Odobritve plačil (OP) | b | 11.400 | 11.400 |Upravni odhodki, vključeni v referenčni znesek[7] |Tehnična in upravna pomoč (NS) | 8.2.4 | c | - | - | - | - | - | - | - |REFERENČNI ZNESEK SKUPAJ |Odobritve | a+c | 11.400 | 11.400 |Upravni odhodki, ki niso vključeni v referenčni znesek[8] |Človeški viri in z njimi povezani odhodki (NS) | 8.2.5 | d | [9] 0,216 | 0,216 |Upravni stroški, ki niso vključeni v referenčni znesek, razen stroškov za človeške vire in z njimi povezanih stroškov (NS) | 8.2.6 | e |Okvirni stroški financiranja intervencije skupajOPO, vključno s stroški za človeške vire, SKUPAJ | a+c+d+e | 11.616 | - | - | - | - | - | 11.616 |OP, vključno s stroški za človeške vire, SKUPAJ | b+c+d+e | 11.616 | - | - | - | - | - | 11.616 |Podrobnosti o sofinanciranjuČe predlog vključuje sofinanciranje držav članic ali drugih organov (treba jih je navesti), se v spodnjo preglednico vpiše ocenjena raven tega sofinanciranja (lahko se dodajo vrstice, če ukrep sofinancirajo različni organi):v milijon EUR (na 3 decimalna mesta)Organ, ki sofinancira ukrep | Leto n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 in pozneje | Skupaj |Ne pričakuje se sofinanciranje iz držav članic ali drugih organov | f | - | - | - | - | - | - | - |OPO, vključno s sofinanciranjem, SKUPAJ | a+c+d+e+f | - | - | - | - | - | - | - |4.1.2. Skladnost s finančnim programiranjem( Predlog je skladen z obstoječim finančnim programiranjem.( Predlog bo pomenil ponovno programiranje ustreznega razdelka v finančni perspektivi.( Predlog lahko zahteva uporabo določb Medinstitucionalnega sporazuma[10] (tj. instrumenta prilagodljivosti ali spremembe finančne perspektive).4.1.3. Finančni vpliv na prihodke( Predlog nima finančnih posledic za prihodke.( Predlog ima finančni vpliv – učinek na prihodke je naslednji:Opomba: vse podrobnosti in pripombe glede metode izračuna učinka na prihodke je treba navesti v posebni prilogi.v milijonih EUR (na eno decimalno mesto)Pred ukrepom[Leto n-1] | Stanje po ukrepu |Število potrebnih človeških virov skupaj | 2 | - | - | - | - | - |5. ZNAČILNOSTI IN CILJI5.1. Potreba, ki jo je treba kratkoročno ali dolgoročno pokritiIntervencije glede ribiških proizvodov se izvajajo v okviru skupne ribiške politike (SRP) v skladu s členom 34 Pogodbe. Njihov cilj je zagotavljanje stabilnosti na trgih Skupnosti s preprečevanjem možnih tveganj za krizo. V tem okviru sta politika ustreznih cen in dobave zelo pomembna. Upoštevati je treba interes proizvodne in tržne verige ter potrebo po krepitvi konkurenčnosti sektorja v okviru globalizacije. Tržno stabilnost in podporo dohodku proizvajalcev je mogoče doseči z različnimi mehanizmi posegov na trgu, npr.: umaknjenimi količinami, prenosom, kompenzacijskim nadomestilom. Upoštevati se mora tudi interes potrošnikov.5.2. Dodana vrednost zaradi vključitve Skupnosti in skladnost predloga z drugimi finančnimi instrumenti ter možne sinergijeZa ta predlog subsidiarnost ni pomembna, ker je intervencija Skupnosti v izključni pristojnosti Skupnosti. Dodana vrednost intervencije Skupnosti je neposredno povezana z obstojem skupne ureditve trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva.5.3. Cilji in pričakovani rezultati predloga ter z njimi povezani kazalniki v okviru ABMCilj tega predloga Sveta je določitev priporočenih cen in proizvodnih cen za Skupnost v skladu s členoma 18 in 26 Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000. Priporočene cene zagotavljajo temelj za naslednjo določitev različnih tehničnih parametrov, potrebnih za delovanje intervencijskih mehanizmov za zadevno ribolovno leto, z uredbami Komisije. Podobno proizvodne cene za Skupnost oblikujejo temelj za podelitev kompenzacijskih nadomestil za tuna, ki se lahko sproži glede na razvoj cen na svetovnih trgih.Za zagotovitev ustreznega delovanja skupne ureditve trgov v letu 2007 je treba vse predpise sprejeti pred koncem leta 2006.5.4. Metoda izvedbe (okvirna)Prikažite izbrano(-e) metodo(-e)[12] za izvajanje ukrepa.ٱ Centralizirano upravljanje( neposredno s strani Komisijeposredno s prenosom na:izvajalske agencijeorgane, ki so jih ustanovile Skupnosti, kakor je navedeno v členu 185 Finančne uredbenacionalne javne organe/organe, ki opravljajo javne storitveDeljeno ali decentralizirano upravljanjez državami članicamis tretjimi državamiSkupno upravljanje z mednarodnimi organizacijami (treba jih je navesti)Pripombe:S 16. oktobrom 2006 se ukrepi, ki se financirajo v okviru proračunskega razdelka 11.02.01, izvajajo centralizirano na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 o financiranju skupne kmetijske politike. Poleg tega Komisija nosi izključno odogovornost za upravljanje podatkov, ki jih uradno sporočijo države članice v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 80/2001.6. NADZOR IN VREDNOTENJE6.1. Sistem spremljanjaSpremljanje predvidenih ukrepov se zagotovi prek zbiranja in analize podatkov, ki jih uradno sporočijo države članice prek sistema FIDES v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 80/2001.6.2. Vrednotenje6.2.1. Predhodno vrednotenjeOb upoštevanju posebne narave predloga, to je letne določitve nekaterih cen za Skupnost v okviru sedanje skupne ureditve trgov za ribiške proizvode in proizvode iz ribogojstva, se predhodno vrednotenje iz člena 21(1) Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Finančne uredbe ne zahteva. Vendar predlog Komisije temelji na rednem spremljanju intervencij v predhodnih ribolovnih letih in temeljiti analizi razmer na trgu za zadevne ribiške proizvode.6.2.2. Ukrepi, sprejeti po vmesnem/naknadnem vrednotenju (na podlagi podobnih preteklih izkušenj)Ni pomembno, ker intervencijski ukrepi za ribiške proizvode še niso bili predmet vmesnega ali naknadnega vrednotenja.6.2.3. Oblika in pogostnost prihodnjega vrednotenjaMedtem ko je bilo poročilo o izvajanju skupne ureditve trgov predloženo v skladu s členom 41 Uredbe Sveta (ES) št. 104/2000 (glej COM(2006) 558 konč. in spremljajoči dokument SEC(2006) 1218), je bilo začeto celotno vrednotenje različnih mehanizmov, predvidenih v skupni ureditvi trgov v svoji trenutni različici, in se bo vodilo v skladu s Finančno uredbo.7. UKREPI PROTI GOLJUFIJAMUkrepi proti goljufijam so v skladu z določbami iz Uredbe (ES) št. 104/2000 in zlasti z določbami iz Uredbe (EGS) št. 595/91 o nepravilnostih in povračilu napačno izplačanih vsot.8. PODROBNOSTI O SREDSTVIH8.1. Cilji predloga z vidika stroškov financiranjaOdobritve za prevzem obveznosti v mio EUR (na 3 decimalna mesta)Leto n | Leto n+1 | Leto n+2 | Leto n+3 | Leto n+4 | Leto n+5 |Uradniki ali začasno osebje[13] (XX 01 01) | A*/AD | [14] |B*, C*/AST | 2 |Osebje, financirano[15] iz člena XX 01 02 |Drugo osebje[16], financirano iz člena XX 01 04/05 |SKUPAJ |8.2.2. Opis nalog, ki izhajajo iz ukrepa |Finančno upravljanje odhodkov, sledenje in naknadni nadzor.8.2.3. Človeški viri - viri delovnih mest (obvezno)(Pri navedbi več virov se navede število delovnih mest, ki izhajajo iz vsakega vira)( Delovna mesta, trenutno dodeljena upravljanju programa, ki se nadomesti ali podaljša( Delovna mesta, ki so bila predhodno dodeljena v okviru izvajanja LSP/PPP za leto 2007( Delovna mesta, ki bodo zahtevana v naslednjem postopku LSP/PPP( Delovna mesta, ki bodo prerazporejena z uporabo obstoječih človeških virov znotraj zadevne službe (notranja prerazporeditev)( Delovna mesta, potrebna za leto n, ki niso predvidena za izvajanje LSP/PPP za zadevno leto8.2.4. Drugi upravni odhodki, vključeni v referenčni znesek ( XX 01 04/05 – Odhodki za upravno poslovodenje )v milijon EUR (na 3 decimalna mesta)Proračunska vrstica (številka in ime postavke) | Leto n | Leto n+1 | Leto n+2 | Leto n+3 | Leto n+4 | Leto n+5 in pozneje | SKUPAJ |Druga tehnična in upravna pomoč |- notranja |- zunanja |Tehnična in upravna pomoč skupaj |8.2.5. Stroški financiranja človeških virov in z njimi povezani stroški, ki niso vključeni v referenčni znesekv milijon EUR (na 3 decimalna mesta)Vrsta človeških virov | Leto n | Leto n+1 | Leto n+2 | Leto n+3 | Leto n+4 | Leto n+5 in pozneje |Uradniki in začasno osebje (XX 01 01) | 0.216 |Osebje, financirano v skladu s členom XX 01 02 (pomožno osebje, napoteni nacionalni izvedenci, pogodbeno osebje itd.) (navesti proračunsko vrstico) |Stroški za človeške vire in z njimi povezani stroški (ki NISO vključeni v referenčni znesek) SKUPAJ |Izračun – Uradniki in začasni uslužbenciPo potrebi s sklicevanjem na točko 8.2.12 AST x 0,108 mio EUR = 0,216 mio EUR.Izračun – Osebje, financirano iz člena XX 01 02Po potrebi s sklicevanjem na točko 8.2.18.2.6. Drugi upravni odhodki, ki niso vključeni v referenčni znesekv milijon EUR (na 3 decimalna mesta) |Leto n | Leto n+1 | Leto n+2 | Leto n+3 | Leto n+4 | Leto n+5 in pozneje | SKUPAJ |XX 01 02 11 01 – Misije | 2 | 0.017 |XX 01 02 11 02 – Sestanki in konference |XX 01 02 11 03 – Odbori[18] | 1 | 0.019 |XX 01 02 11 04 – Študije in konzultacije |XX 01 02 11 05 – Informacijski sistemi |2 Drugi odhodki za poslovodenje skupaj (XX 01 02 11) |3 Drugi odhodki upravne narave (opredeliti, vključno s sklicem na proračunsko vrstico) |Upravni odhodki, razen stroškov za človeške vire in z njimi povezanih stroškov (ki NISO vključeni v referenčni znesek), SKUPAJ | 0,036 |Izračun – Drugi upravni odhodki, ki niso vključeni v referenčni znesek[1] UL L 17, 21.1.2000, str. 22. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003.[2] UL L 368, 28.12.1982, str. 27. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 3899/92 (UL L 392, 31.12.1992, str. 24).[3] Na pomoč ne vpliva določitev priporočenih cen.[4] Diferencirana sredstva[5] Nediferencirana sredstva, v nadaljevanju NS.[6] Odhodki, ki ne spadajo v poglavje xx 01 zadevnega naslova xx.[7] Odhodki v okviru člena xx 01 04 naslova xx.[8] Odhodki v okviru poglavja xx 01, razen odhodkov iz člena xx 01 04 ali xx 01 05.[9] Ne vpliva na razdelitev nalog in ne zahteva dodatnih delovnih mest.[10] Glej točki 19 in 24 Medinstitucionalnega sporazuma.[11] Po potrebi, tj. če ukrep traja več kot 6 let, se dodajo stolpci.[12] Pri navedbi več kot ene metode je treba navesti dodatne podrobnosti v oddelku „pripombe“ pod to točko.[13] Stroškov zanje referenčni znesek NE krije.[14] Ne vpliva na stroške uprave ali število zaposlenih.[15] Stroškov zanje referenčni znesek NE krije.[16] Stroški zanje so vključeni v referenčni znesek.[17] S sklicevanjem na posebni pravno-finančni izkaz za zadevno(-e) izvajalsko(-e) agencijo(-e).[18] Opredeliti vrsto odbora in skupino, v katero spada.