CELEX: 31997R1403
Language: lv
Date: 1997-07-22 00:00:00
Title: Commission Regulation (EC) No 1403/97 of 22 July 1997 amending Regulation (EC) No 703/97 introducing for a trial period from 1 July 1997 to 30 June 1998 a cumulative recovery system for determining certain import duties on rice and amending Regulation (EC) No 1503/96

Avis juridique important

|

31997R1403

Official Journal L 194 , 23/07/1997 P. 0002 - 0004

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1403/97(1997. gada 22. jūlijs),ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 703/97, ar ko uz pārbaudes laiku no 1997. gada 1. jūlija līdz 1998. gada 30. jūnijam ievieš kumulatīvu koriģēšanas sistēmu, lai noteiktu atsevišķus ievedmuitas nodokļus attiecībā uz rīsiem, un groza Regulu (EK) Nr. 1503/96EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 3072/95 par rīsu tirgus kopīgo organizāciju 1 un jo īpaši tās 11. panta 4. punktu un 21. pantu,tā kā ar Komisijas 1997. gada 18. aprīļa Regulu (EK) Nr. 703/97 2 uz pārbaudes laiku no 1997. gada 1. jūlija līdz 1998. gada 30. jūnijam ievieš kumulatīvu koriģēšanas sistēmu (KKS), lai noteiktu atsevišķus ievedmuitas nodokļus attiecībā uz rīsiem;tā kā Regulā (EK) Nr. 703/97 paredzētā sistēma jāpastiprina attiecībā uz tāda mazāk nozīmīga importa uzraudzību, kuru veicot, nav jāuzrāda importa licence;tā kā ikmēneša un KKS deklarāciju iesniegšanai norādītajā termiņā ir būtiska nozīme KKS pareizā darbībā; tā kā tādēļ gadījumā, ja KKS importētāji neiesniedz deklarācijas vai iesniedz tās ar novēlošanos, būtu jāpiemēro tādi paši noteikumi kā attiecībā uz nepilnīgu deklarāciju iesniegšanu;tā kā jānodrošina, lai KKS importētāji nevarētu izmantot to, ka pārbaudes uz vietas nav izdarāmas ar viņiem saistītu iemeslu dēļ; tā kā tālab gadījumā, ja KKS importētājs ir atbildīgs par fiziskas pārbaudes neizdarīšanu, viņam būtu jāzaudē ne tikai tiesības uz ievedmuitas korekciju, bet arī jāsamaksā ECU 50 par tonnu attiecībā uz sūtījumiem, kas importēti attiecīgajā pārbaudes perioda laikā, par kuru viņš zaudējis tiesības uz ievedmuitas korekciju;tā kā jāprecizē laiks, kad KKS iestādei jāiekasē Regulas (EK) Nr. 703/97 9. panta 1. punkta otrajā daļā un 9. panta 2. punkta otrajā daļā norādītās summas;tā kā ir lietderīgi zināt importēto rīsu izcelsmi un tādēļ jāgroza Regulas (EK) Nr. 703/97 pielikums;tā kā Labības pārvaldības komiteja nav sniegusi atzinumu tās priekšsēdētāja noteiktajā termiņā,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsAr šo Regulu (EK) Nr. 703/97 groza šādi.1. Regulas 2. panta 3. punktam pievieno šādu daļu:"Ja, importējot sūtījumu, nav jāuzrāda licence vai apliecība saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 3719/88 5. un 6. pantu, muitas iestāde, kurā pieņemta deklarācija par laišanu brīvā apgrozībā, nosūta minētās deklarācijas kopiju KKS iestādei, kurā importētājs reģistrēts."2. Regulas 3. panta 4. punktu aizstāj ar šādu:"4. Pēc attiecīgā importētāja KKS iestādes lūguma kompetentā muitas iestāde analizē paraugus, kas ņemti saskaņā ar ISO standartiem 7301, bet attiecībā uz mitrumu un maluma guvumu attiecīgi saskaņā ar ISO 712 un ISO 6646 standartu, un nosūta rezultātus attiecīgajai KKS iestādei."3. Regulas 9. panta 1. punkta pirmo daļu aizstāj ar šādu:"1. Ja attiecībā uz vienu vai vairākiem sūtījumiem KKS importētāja deklarēto importa cenu nevar pārbaudīt tāpēc, ka ar novēlošanos iesniegta vai nav iesniegta ikmēneša deklarācija un/vai KKS deklarācija, vai ikmēneša deklarācijās un/vai KKS deklarācijās nav iekļauta informācija, dokumenti vai citi šajā regulā paredzētie pierādījumi, attiecīgo sūtījumu KKS importa cena ir tā, kas noteikta saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1503/96 un ko piemēro dienā, kad pieņemta deklarācija par laišanu brīvā apgrozībā."4. Regulas 9. panta 2. punktam pievieno šādu daļu:"Turklāt, izņemot force majeure gadījumus, no attiecīgā KKS importētāja iekasē ECU 50 par tonnu attiecībā uz sūtījumiem, kas importēti tajos pārbaudes perioda posmos, attiecībā uz kuriem viņš zaudējis tiesības uz ievedmuitas korekciju."5. Regulas 10. panta 1. punktam pievieno šādu daļu:"Turklāt, nosakot a) apakšpunktā norādītās summas, no attiecīgā KKS importētāja iekasē summas, kas norādītas 9. panta 1. punkta otrajā daļā un 9. panta 2. punkta otrajā daļā."6. Regulas (EK) Nr. 703/97 pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikumu.2. pantsŠī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1997. gada 22. jūlijāKomisijas vārdā Komisijas loceklisFranz Fischler1 OV L 329, 30.12.1995., 18. lpp.2 OV L 104, 22.4.1997., 12. lpp.PIELIKUMSRegulas (EK) Nr. 703/97 10. panta 5. punktsa) b) c) d) e) f) g) h) i) j)KKS importētāja nosaukums un adrese (2. panta 2. punkts) Laišanas brīvā apgrozībā vieta un datums Importētā produkta KN kods Izcelsmes valsts Daudzums tonnās Deklarētā importa cena (ECU/t) Nodoklis, ko piemēro dienā, kad laiž brīvā apgrozībā (ECU/t) Nodoklis, ko aprēķina, pamatojoties uz pieņemto importa cenu (ECU/t) Starpība g) - h) (ECU/t) Starpības pamatojumsBilancea) b) c) d) e) f) g) h)KKS importētāja nosaukums un adrese (2. panta 2. punkts) Laišanas brīvā apgrozībā vieta un datums Importētā produkta KN kods Izcelsmes valsts Daudzums tonnās Deklarētā importa cena (ECU/t) Nodoklis, ko piemēro dienā, kad laiž brīvā apgrozībā (ECU/t) Piezīmes (aromātiskie rīsi u.c.)