CELEX: 32016D0414
Language: el
Date: 2016-03-10 00:00:00
Title: Απόφαση (ΕΕ) 2016/414 του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2016, με την οποία εξουσιοδοτούνται η Δημοκρατία της Αυστρίας να υπογράψει και να επικυρώσει και η Μάλτα να προσχωρήσει στη σύμβαση της Χάγης της 15ης Νοεμβρίου 1965 για την επίδοση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις, προς το συμφέρον της Ευρωπαϊκής Ένωσης

22.3.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 75/1
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/414 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
   της 10ης Μαρτίου 2016
   με την οποία εξουσιοδοτούνται η Δημοκρατία της Αυστρίας να υπογράψει και να επικυρώσει και η Μάλτα να προσχωρήσει στη σύμβαση της Χάγης της 15ης Νοεμβρίου 1965 για την επίδοση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις, προς το συμφέρον της Ευρωπαϊκής Ένωσης
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 81 παράγραφος 2, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α),
   Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
   Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Η σύμβαση της Χάγης της 15ης Νοεμβρίου 1965 για την επίδοση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις («η σύμβαση») απλουστεύει τις μεθόδους διαβίβασης δικαστικών και εξωδίκων πράξεων μεταξύ των συμβαλλόμενων κρατών. Διευκολύνει, επομένως, τη δικαστική συνεργασία σε διασυνοριακές αστικές και εμπορικές διαφορές.
            
         
               (2)
            
            
               Πολλές χώρες, περιλαμβανομένων των κρατών μελών της ΕΕ πλην της Δημοκρατίας της Αυστρίας και της Μάλτας, είναι συμβαλλόμενα μέρη στη σύμβαση. Η Δημοκρατία της Αυστρίας και η Μάλτα έχουν δηλώσει το ενδιαφέρον τους να καταστούν συμβαλλόμενα μέρη στη σύμβαση. Είναι προς το συμφέρον της Ένωσης να καταστούν όλα τα κράτη μέλη συμβαλλόμενα μέρη στη σύμβαση. Επιπροσθέτως, στο πλαίσιο της εξωτερικής πολιτικής της Ένωσης στον τομέα της αστικής δικαιοσύνης, η Ένωση προωθεί την προσχώρηση στη σύμβαση και την επικύρωσή της εκ μέρους τρίτων κρατών.
            
         
               (3)
            
            
               Η Ένωση έχει εξωτερική αρμοδιότητα όσον αφορά τη σύμβαση, κατά το μέτρο που οι διατάξεις της επηρεάζουν τους κανόνες της Ένωσης ή κατά το μέτρο που η προσχώρηση και άλλων κρατών μελών στη σύμβαση μεταβάλλει την εμβέλεια ορισμένων διατάξεων της νομοθεσίας της Ένωσης, όπως συμβαίνει με το άρθρο 28 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2).
            
         
               (4)
            
            
               Η σύμβαση δεν επιτρέπει τη συμμετοχή οργανισμών περιφερειακής οικονομικής ολοκλήρωσης, όπως της Ένωσης. Ως εκ τούτου, η Ένωση δεν είναι σε θέση να προσχωρήσει στη σύμβαση.
            
         
               (5)
            
            
               Το Συμβούλιο θα πρέπει, κατά συνέπεια, να εξουσιοδοτήσει τη Δημοκρατία της Αυστρίας να υπογράψει και να επικυρώσει και τη Μάλτα να προσχωρήσει στη σύμβαση προς το συμφέρον της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Τα κράτη μέλη διατηρούν την αρμοδιότητά τους στους τομείς της σύμβασης περί επιδόσεων που δεν επηρεάζουν τους κοινούς κανόνες και δεν μεταβάλλουν την εμβέλειά τους, σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
         
               (6)
            
            
               Το Ηνωμένο Βασίλειο και η Ιρλανδία δεσμεύονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1393/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) και επομένως συμμετέχουν στην έκδοση και την εφαρμογή της παρούσας απόφασης.
            
         
               (7)
            
            
               Δυνάμει των άρθρων 1 και 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 22 για τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης και δεν δεσμεύεται από αυτήν ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Το Συμβούλιο εξουσιοδοτεί τη Δημοκρατία της Αυστρίας να υπογράψει και να επικυρώσει, και τη Μάλτα να προσχωρήσει, στη σύμβαση της Χάγης της 15ης Νοεμβρίου 1965 για την επίδοση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις, προς το συμφέρον της Ένωσης.
   Το κείμενο της σύμβασης επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
   Άρθρο 2
   1.   Η Δημοκρατία της Αυστρίας προβαίνει στις αναγκαίες ενέργειες για να καταθέσει το όργανο επικύρωσης της σύμβασης στο Υπουργείο Εξωτερικών του Βασιλείου των Κάτω Χωρών εντός εύλογης προθεσμίας και το αργότερο ως την 31η Δεκεμβρίου 2017.
   2.   Η Δημοκρατία της Αυστρίας ενημερώνει το Συμβούλιο και την Επιτροπή σχετικά με την ημερομηνία κατάθεσης της πράξης επικύρωσης.
   Άρθρο 3
   1.   Αφού η παρούσα απόφαση αρχίσει να παράγει αποτελέσματα, η Μάλτα γνωστοποιεί στο Υπουργείο Εξωτερικών του Βασιλείου των Κάτω Χωρών την ημερομηνία κατά την οποία η σύμβαση θα αρχίσει να ισχύει στη Μάλτα.
   2.   Ομοίως η Μάλτα ενημερώνει το Συμβούλιο και την Επιτροπή σχετικά με την ημερομηνία που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
   Άρθρο 4
   Η παρούσα απόφαση παράγει αποτελέσματα από την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   Άρθρο 5
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Μάλτα και στη Δημοκρατία της Αυστρίας.
   
      Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2016.
      
         
            Για το Συμβούλιο
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         K.H.D.M. DIJKHOFF
      
   
   
      (1)  Δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα.
   
      (2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2012, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (ΕΕ L 351 της 20.12.2012, σ. 1).
   
      (3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1393/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Νοεμβρίου 2007, περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως στα κράτη μέλη δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις (επίδοση ή κοινοποίηση πράξεων) και κατάργησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1348/2000 του Συμβουλίου (ΕΕ L 324 της 10.12.2007, σ. 79).