CELEX: 32006R1003
Language: sl
Date: 2006-06-30
Title: Uredba Komisije (ES) št. 1003/2006 z dne  30. junija 2006  o določitvi reprezentativnih cen in dodatnih uvoznih dajatev za melaso v sektorju sladkorja, v uporabi od  1. julija 2006 .

1.7.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 179/38
            
         
      UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1003/2006
   z dne 30. junija 2006
   o določitvi reprezentativnih cen in dodatnih uvoznih dajatev za melaso v sektorju sladkorja, v uporabi od 1. julija 2006.
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 z dne 20. februarja 2006 o skupni ureditvi trgov za sladkor (1), in zlasti njenega člena 27(2),
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Uredba Komisije (ES) št. 951/2006 z dne 30. junija 2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 glede trgovine s tretjimi državami v sektorju sladkorja (2) predvideva, da se cena CIF pri uvozu melase, upošteva kot „reprezentativna cena“. Ta cena velja za standardno kakovost, določeno v členu 27 Uredbe (ES) št. 951/2006.
            
         
               (2)
            
            
               Pri določitvi reprezentativnih cen je treba upoštevati vse razpoložljive podatke iz člena 29 Uredbe (ES) št. 951/2006, razen v primerih iz člena 30 te uredbe ter, če je to primerno, se lahko cene določijo na način iz člena 33 Uredbe (ES) št. 951/2006.
            
         
               (3)
            
            
               Za prilagoditev cen za nestandardno kakovost je treba glede na kakovost ponujene melase cene zvišati ali znižati v skladu s členom 32 Uredbe (ES) št. 951/2006.
            
         
               (4)
            
            
               V primeru razlik med sprožitveno ceno zadevnega proizvoda in reprezentativno ceno je treba določiti dodatne uvozne dajatve pod pogoji, predvidenimi v členu 39 Uredbe (ES) št. 951/2006. V primeru odprave uvoznih dajatev v skladu s členom 40 Uredbe (ES) št. 951/2006 je treba določiti posebne količine za te dajatve.
            
         
               (5)
            
            
               Reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za zadevne proizvode je treba določiti v skladu s členom 34 Uredbe (ES) št. 951/2006.
            
         
               (6)
            
            
               Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za sladkor –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Reprezentativne cene in dodatne dajatve za uvoz proizvodov iz člena 34 Uredbe (ES) št. 951/2006 so določene v Prilogi.
   Člen 2
   Ta uredba začne veljati 1. julija 2006.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 30. junija 2006
      
         
            Za Komisijo
         
         J. L. DEMARTY
         
         
            Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
         
      
   
   
      (1)  UL L 58, 28.2.2006, str. 1.
   
      (2)  UL L 178, 1.7.2006, str. 24.
   
      PRILOGA
      Reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za melaso v sektorju sladkorja, v uporabi od 1. julija 2006
      
                  (EUR)
               
            
                  Oznaka KN
               
               
                  Višina reprezentativnih cen na 100 kg neto teže zadevnega proizvoda
               
               
                  Višina dodatnih dajatev na 100 kg neto teže zadevnega proizvoda
               
               
                  Višina dodatnih dajatev za uvoz 100 kg neto teže zadevnega proizvoda zaradi odprave iz člena 5 Uredbe (ES) št. 951/95 (1)
                  
               
            
                  1703 10 00 (2)
                  
               
               
                  10,74
               
               
                  —
               
               
                  0
               
            
                  1703 90 00 (2)
                  
               
               
                  11,34
               
               
                  —
               
               
                  0
               
            
         (1)  V skladu s členom 40 Uredbe (ES) št. 951/2006 ta znesek nadomesti stopnjo dajatve skupne carinske tarife, določeno za te proizvode.
      
         (2)  Določitev za standardno kakovost, kot je določeno v členu 27 Uredbe (ES) št. 951/2006.