CELEX: 62018CB0801
Language: sk
Date: 2019-09-05 00:00:00
Title: Vec C-801/18: Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) z 5. septembra 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil supérieur de la Sécurité sociale – Luxembursko) – EU/Caisse pour l’avenir des enfants (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora – Voľný pohyb pracovníkov – Rovnosť zaobchádzania – Článok 45 ZFEÚ – Nariadenie (ES) č. 883/2004 – Článok 4 – Dohovor o sociálnom zabezpečení uzatvorený medzi členským štátom zamestnania a treťou krajinou – Rodinné dávky – Uplatnenie na cezhraničného pracovníka, ktorý nie je ani štátnym príslušníkom, ani rezidentom jedného zo zmluvných štátov dohovoru)

20.1.2020   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 19/4
            
         
      Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) z 5. septembra 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Conseil supérieur de la Sécurité sociale – Luxembursko) – EU/Caisse pour l’avenir des enfants
      (Vec C-801/18) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Článok 99 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora - Voľný pohyb pracovníkov - Rovnosť zaobchádzania - Článok 45 ZFEÚ - Nariadenie (ES) č. 883/2004 - Článok 4 - Dohovor o sociálnom zabezpečení uzatvorený medzi členským štátom zamestnania a treťou krajinou - Rodinné dávky - Uplatnenie na cezhraničného pracovníka, ktorý nie je ani štátnym príslušníkom, ani rezidentom jedného zo zmluvných štátov dohovoru)
      (2020/C 19/05)
      Jazyk konania: francúzština
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Conseil supérieur de la Sécurité sociale
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobca: EU
      
         Žalovaný: Caisse pour l’avenir des enfants
      
         Výrok
      
      Článok 45 ZFEÚ v spojení s článkom 4 nariadenia (ES) Európskeho parlamentu a Rady č. 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia sa má vykladať v tom zmysle, že bráni tomu, aby príslušné orgány prvého členského štátu odmietli štátnemu príslušníkovi druhého členského štátu, ktorý pracuje v prvom členskom štáte bez toho, aby tam mal bydlisko, vyplácať rodinné dávky na jeho dieťa, ktoré býva v tretej krajine so svojou matkou, keď v prípade, že sú dané tie isté podmienky na poskytnutie uvedených dávok, tieto orgány nárok na rodinné dávky priznávajú svojim vlastným štátnym príslušníkom a rezidentom na základe dvojstranného medzinárodného dohovoru uzatvoreného medzi prvým členským štátom a touto treťou krajinou s výnimkou prípadu, že tieto orgány majú objektívny dôvod na odmietnutie vyplácania takýchto dávok.
      
         (1)  Ú. v. EÚ C 82, 4.3.2019.