CELEX: 31996L0036
Language: lv
Date: 1996-06-17 00:00:00
Title: Komisijas Direktīva 96/36/EK (1996. gada 17. jūnijs), ar ko tehnikas attīstībai pielāgo Padomes Direktīvu 77/541/EEK attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu drošības jostām un ierobežotājsistēmāmDokuments attiecas uz EEZ.

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31996L0036

Oficiālais Vēstnesis L 178 , 17/07/1996 Lpp. 0015 - 0030

		Komisijas Direktīva 96/36/EK(1996. gada 17. jūnijs),ar ko tehnikas attīstībai pielāgo Padomes Direktīvu 77/541/EEK attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu drošības jostām un ierobežotājsistēmām(dokuments attiecas uz EEZ)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1970. gada 6. februāra Direktīvu 70/156/EEK par mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju tipa apstiprinājumu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 95/54/EK [2], un jo īpaši tās 13. panta 2. punktu,ņemot vērā Padomes Direktīvu 77/541/EEK (1977. gada 28. jūnijs) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz mehānisko transportlīdzekļu drošības jostām un ierobežotājsistēmām [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 90/628/EEK [4], un jo īpaši tās 10. pantu,tā kā Direktīva 77/541/EEK ir viena no atsevišķajām direktīvām, kas attiecas uz EEK tipa apstiprināšanas procedūru, kas izstrādāta ar Direktīvu 70/156/EEK; tā kā tādējādi Direktīvas 70/156/EEK noteikumi par transportlīdzekļu sistēmām, detaļām un atsevišķām tehniskām vienībām attiecas uz šo direktīvu;tā kā jo īpaši Direktīvas 70/156/EEK 3. panta 4. punkts un 4. panta 3. punkts rada nepieciešamību katrā atsevišķajā direktīvā iekļaut informācijas dokumentu, kurā ietverti minētās direktīvas I pielikuma attiecīgie punkti, un arī VI pielikumā noteikto tipa apstiprinājuma sertifikātu, lai šo tipa apstiprinājumu varētu datorizēt;tā kā, ņemot vērā tehnikas attīstību, ir iespējams uzlabot pasažieru aizsardzību, pieprasot M1 kategorijas mehānisko transportlīdzekļu aizmugurējās sānu sēdvietās uzstādīt trīspunktu drošības jostas ar spriegotājiem;tā kā visās pasažieru sēdvietās, kuras aprīkotas ar drošības spilvenu, jāpiestiprina brīdinājums, lai transportlīdzekļa lietotājus informētu par to, ka ir uzstādīts drošības spilvens un ka tādējādi minētajā sēdeklī nedrīkst uzstādīt bērnu ierobežotājsistēmu, kura vērsta uz aizmuguri; tā kā minētajā direktīvā jāizdara papildu grozījumi, tiklīdz starptautiski ir pieņemts piktogrammas optimālais dizainparaugs;tā kā ir iespējams uzlabot pasažieru aizsardzību pret izsviešanu ceļu satiksmes negadījumā, nosakot, ka obligāti vajadzīgas klēpja drošības jostas ar spriegotājiem visās sēdvietās, kas vērstas uz priekšu vai uz aizmuguri, M2 un M3 kategoriju mehāniskajos transportlīdzekļos un dažos M2 kategorijas transportlīdzekļos klēpja un diagonālās drošības jostas, kā paredzēts Direktīvā 90/628/EEK (izņemot transportlīdzekļus, kurus paredzēts izmantot pilsētās un kuros ir stāvvietas pasažieriem);tā kā šīs direktīvas grozījuma stāšanās spēkā, nosakot, ka šādas drošības jostas vajadzīgas M2 un M3 kategoriju transportlīdzekļos, ir atkarīga no tā, kā tehnikas attīstībai pielāgo Padomes Direktīvu 76/115/EEK [5], kurā jaunākie grozījumi ir izdarīti ar Komisijas Direktīvu 90/629/EEK [6], par drošības jostu stiprinājumiem un Padomes Direktīvu 74/408/EEK [7] par sēdekļu izturību;tā kā jo īpaši automobiļu vidējā aizmugurējā sēdvietā jāuzlabo pasažieru aizsardzība pret izsviešanu ceļu satiksmes negadījumā un šajā nolūkā direktīvā jāievieš papildu grozījumi;tā kā šajā direktīvā izklāstīto pasākumu efektivitāte autobusu pasažieru aizsardzības uzlabošanai ir atkarīga no paredzēto drošības jostu lietošanas; tā kā šī direktīva jāpapildina ar grozījumu Padomes Direktīvā 91/671/EEK [8] par drošības jostu lietošanu;tā kā ir ņemta vērā Padomes Direktīva 74/60/EEK [9], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 78/632/EEK [10] par mehānisko transportlīdzekļu iekšējo apdari;tā kā šīs direktīvas noteikumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Direktīvu 70/156/EEK izveidotā Komiteja pielāgošanai tehnikas attīstībai,IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.1. pantsDirektīvu 77/541/EEK groza šādi.1. - Direktīvas 2. panta pirmajā daļā svītro vārdus "… vai viņa pilnvarotam pārstāvim …",- Direktīvas 4. pantu aizstāj ar šādu pantu:"4. pantsDalībvalstu kompetentās iestādes informē cita citu ar procedūru, kas norādīta Direktīvas 70/156/EEK 4. panta 6. punktā, par katru drošības jostas vai ierobežotājsistēmas tipu, par kuru apstiprinājums piešķirts, atteikts vai anulēts."- Direktīvas 9. pantā vārdus "I pielikumā" aizstāj ar "II pielikuma A iedaļā".2. Pievieno pielikumu sarakstu un Direktīvas 77/541/EEK pielikumus groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.3. Citās valodās angļu termina "type approval" ekvivalentu aizstāj ar jaunu terminu.2. pants1. No 1997. gada 1. janvāra neviena dalībvalsts drošības jostu un ierobežotājsistēmu dēļ nedrīkst:- atteikt EK tipa apstiprinājuma vai valsts tipa apstiprinājuma piešķiršanu kāda tipa mehāniskajam transportlīdzeklim, drošības jostai vai ierobežotājsistēmai vai- aizliegt transportlīdzekļu reģistrāciju, pārdošanu vai nodošanu ekspluatācijā, vai drošības jostu vai ierobežotājsistēmu pārdošanu vai nodošanu ekspluatācijā,ja drošības jostas un ierobežotājsistēmas atbilst prasībām, kas noteiktas Direktīvā 77/541/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar šo direktīvu.2. Ievērojot 5. punkta noteikumus, no 1999. gada 1. oktobra attiecībā uz M2 kategorijas transportlīdzekļiem, kuru svars nepārsniedz 3,5 tonnas, un no 1997. gada 1. oktobra attiecībā uz visiem citiem transportlīdzekļiem dalībvalstis:- vairs nepiešķir EK tipa apstiprinājumu un- var atteikt valsts tipa apstiprinājuma piešķiršanutransportlīdzekļa tipam drošības jostu un ierobežotājsistēmu dēļ un drošības jostas vai ierobežotājsistēmas tipam, ja nav izpildītas prasības, kas iekļautas Direktīvā 77/541/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar šo direktīvu.3. 1. Ievērojot 5. punkta noteikumus, attiecībā uz M2 kategorijas transportlīdzekļiem, kuru maksimālais svars nepārsniedz 3500 kg, no 2001. gada 1. oktobra un attiecībā uz visiem citiem M kategorijas transportlīdzekļiem no 1999. gada 1. oktobra dalībvalstis:- uzskata, ka atbilstības sertifikāti, kas pievienoti jauniem transportlīdzekļiem saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK noteikumiem, vairs nav derīgi minētās direktīvas 7. panta 1. punkta mērķiem, un- var atteikt tādu jaunu transportlīdzekļu reģistrāciju, pārdošanu vai nodošanu ekspluatācijā, kuriem nav pievienots atbilstības sertifikāts atbilstīgi Direktīvai 70/156/EEK, un- var atteikt jaunu drošības jostu un ierobežotājsistēmu pārdošanu un nodošanu ekspluatācijādrošības jostu un ierobežotājsistēmu dēļ, ja nav izpildītas prasības, kas noteiktas Direktīvā 77/541/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar šo direktīvu.2. Lai izpildītu Direktīvas 70/156/EEK 7. panta 2. punkta prasības, no 1999. gada 1. oktobra ir piemērojamas prasības, kas iekļautas Direktīvā 77/541/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar šo direktīvu, par drošības jostām un ierobežotājsistēmām kā detaļām.4. Neatkarīgi no 2. un 3.2. punkta rezerves daļām dalībvalstis turpina piešķirt drošību jostu un ierobežotājsistēmu EK tipa apstiprinājumu un atļaut tās pārdot un nodot ekspluatācijā saskaņā ar Direktīvas 77/541/EEK iepriekšējām redakcijām, ja šādas drošības jostas vai ierobežotājsistēmas:- paredzēts uzstādīt transportlīdzekļos, ko jau izmanto, un- atbilst minētās direktīvas prasībām, kuras bija piemērojamas tad, kad transportlīdzekļus reģistrēja pirmoreiz.5. Neatkarīgi no 2. un 3.1. punkta attiecībā uz noteikumu par drošības spilvena brīdinājuma marķējumu atbilstīgi I pielikuma 3.1.11. punktam šo punktu noteikumus piemēro no 1997. gada 1. janvāra.3. pants1. Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvi un administratīvi akti, kas vajadzīgi, lai līdz 1996. gada 31. decembrim izpildītu šīs direktīvas prasības, un tās par to tūlīt informē Komisiju.Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka paņēmienus, kā izdarīt šādas atsauces.2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus to tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.4. pantsŠī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.5. pantsŠī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.Briselē, 1996. gada 17. jūnijāKomisijas vārdā —Komisijas loceklisMartin Bangemann[1] OV L 42, 23.2.1970., 1. lpp.[2] OV L 266, 8.11.1995., 1. lpp.[3] OV L 220, 29.8.1977., 95. lpp.[4] OV L 341, 6.12.1990., 1. lpp.[5] OV L 24, 30.1.1976., 6. lpp.[6] OV L 341, 6.12.1990., 14. lpp.[7] OV L 221, 12.8.1974., 1. lpp.[8] OV L 373, 31.12.1991., 26. lpp.[9] OV L 38, 11.2.1974., 2. lpp.[10] OV L 206, 29.7.1978., 26. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSPievieno šādu pielikumu sarakstu:PIELIKUMU SARAKSTSI PIELIKUMS: | Darbības joma, definīcijas, EEK sastāvdaļu tipa apstiprinājums, uzstādīšanas prasības |II PIELIKUMS: | Tipa apstiprinājuma dokumentācija 1. papildinājumsInformācijas dokuments (par sastāvdaļu)2. papildinājumsInformācijas dokuments (par transportlīdzekli)3. papildinājumsTipa apstiprinājuma apliecība (par sastāvdaļu)4. papildinājumsTipa apstiprinājuma apliecība (par transportlīdzekli) |III PIELIKUMS: | EEK sastāvdaļu tipa apstiprinājuma marķējumi |IV PIELIKUMS: | Spriegotājmehānisma ilgmūžības testa iekārtas paraugs |V PIELIKUMS: | Tādas iekārtas paraugs, kas izmantojama, lai testētu spriegotāju ar avārijas bloķēšanu |VI PIELIKUMS: | Tādas iekārtas paraugs, kas izmantojama, lai testētu spriegotāju izturību pret putekļiem |VII PIELIKUMS: | Ratiņu, sēdekļa, stiprinājumu un apturēšanas ierīces apraksts |VIII PIELIKUMS: | Manekena apraksts |IX PIELIKUMS: | Ratiņu ātruma samazinājuma līkne |X PIELIKUMS: | Instrukcijas |XI PIELIKUMS: | Kopējās sprādzes tests |XII PIELIKUMS: | Abrazīvā nodiluma un mikroslīdēšanas tests |XIII PIELIKUMS: | Korozijas tests |XIV PIELIKUMS: | Testu hronoloģiskā secība |XV PIELIKUMS: | Drošības jostas uzstādīšana un drošības jostas un spriegotāja veidu norādes |XVI PIELIKUMS: | Ražojuma atbilstība |Direktīvas I pielikumu groza šādi.- Pielikuma 0. punktu groza šādi:"0. Darbības jomaŠī direktīva attiecas uz drošības jostām un ierobežotājsistēmām, ko paredzēts uzstādīt transportlīdzekļos, kuri atbilst definīcijai 9. pantā, un ko paredzēts lietot atsevišķi, t.i., kā individuālus piederumus, kurus lieto uz priekšu vai aizmuguri vērstās sēdvietās sēdošas personas ar pieauguša cilvēka ķermeņa uzbūvi."- Aiz 1.22. punkta pievieno šādus piecus jaunus punktus:"1.23. "Atskaites zona" ir telpa starp divām vertikālām gareniskām plaknēm, kuras ir 400 mm viena no otras un kuras ir simetriskas attiecībā pret punktu H; šo telpu definē Direktīvas 74/60/EEK II pielikumā paredzētās iekārtas vertikālā uz horizontālā rotācija. Iekārtu novieto tā, kā paredzēts minētajā pielikumā, un noregulē tā, lai maksimālais garums būtu 840 mm.1.24. "Drošības spilvena komplekts" ir ierīce, ko uzstāda, lai papildinātu drošības jostas un ierobežotājsistēmas mehāniskos transportlīdzekļos, t.i., sistēmas, kas tad, ja transportlīdzekli ietekmē spēcīgs trieciens, automātiski atver elastīgu iekārtu, kura paredzēta, lai ar tajā esošas gāzes kompresiju ierobežotu smaguma spēku, kas rodas, vienai vai vairākām transportlīdzeklī esošas personas ķermeņa daļām saskaroties ar pasažieru salona iekšējo apdari.1.25. "Pasažiera drošības spilvens" ir drošības spilvena komplekts, kas paredzēts, lai frontālā sadursmē aizsargātu sēdvietā, izņemot vadītāja sēdvietu, esošu(-as) personu(-as).1.26. "Bērnu ierobežotājsistēma" ir tādu sastāvdaļu izkārtojums, kas var ietvert siksnu vai elastīgu sastāvdaļu, sprādzes, regulētājierīču, fiksētājierīču un dažos gadījumos papildu sēdekļa un/vai trieciena vairoga kombināciju, kuru iespējams piestiprināt mehāniskajam transportlīdzeklim. Tās konstrukcija ir arī tāda, lai pasargātu lietotāju no traumām, ierobežojot viņa ķermeņa kustīgumu transportlīdzekļa sadursmes vai ātruma straujas samazināšanas gadījumā.1.27. "Vērsts uz aizmuguri" ir vērsts virzienā, kas ir pretējs transportlīdzekļa kustības normālajam virzienam."- Pielikuma 1.8.4.1. un 1.8.4.2. punktu groza šādi:"1.8.4.1. Transportlīdzekļa ātruma samazināšana (vienkāršā jutība).1.8.4.2. Transportlīdzekļa ātruma samazināšanas, siksnas kustības vai jebkura cita automātiska līdzekļa kombinācija (daudzkāršā jutība)."- Pielikuma 2.1.1. punktu groza šādi:"2.1.1. EEK sastāvdaļu tipa apstiprinājuma pieteikumu saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK 3. panta 4. punktu attiecībā uz drošības jostas tipu iesniedz ražotājs.EEK sastāvdaļu tipa apstiprinājuma pieteikumu saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK 3. panta 4. punktu attiecībā uz ierobežotājsistēmas tipu iesniedz ražotājs vai tā transportlīdzekļa ražotājs, kurā tā uzstādāma."- Pielikuma 2.1.2. punktu groza šādi:"2.1.2. Informācijas dokumenta paraugs ir iekļauts II pielikuma 1. papildinājumā. Tehniskajam dienestam, kas izdara tipa apstiprinājuma testus, iesniedz šādus paraugus."- Svītro 2.1.2.1. punktu.- Pielikuma 2.1.2.2., 2.1.2.3. un 2.1.2.4. punktu pārnumurē attiecīgi par 2.1.2.1., 2.1.2.2. un 2.1.2.3. punktu.- Pielikuma 2.1.3. punktu groza šādi:"2.1.3. Attiecībā uz ierobežotājsistēmām pieteikuma iesniedzējs tehniskajam dienestam, kas izdara ierobežotājsistēmas apstiprinājuma testus, iesniedz divus paraugus. Tie var būt divi no 2.1.2.1. punktā minēto drošības jostu paraugiem un, pēc ražotāja izvēles, vai nu apstiprināmā transportlīdzekļu tipa prototips, vai arī transportlīdzekļa daļa vai daļas, ko dienests uzskata par svarīgu(-ām)."- Aiz 2.4.1.4. punkta pievieno šādu jaunu punktu:"2.4.1.5. Materiālus ar poliamīda 6 īpašībām attiecībā uz ūdens aizturi ir aizliegts izmantot visās mehāniskajās daļās, kurās šāda parādība var negatīvi ietekmēt to darbību."- Pielikuma 2.4.5.2.1. punktu groza, beigās pievienojot:"Attiecībā uz vienkāršu jutību atbilstīgi 1.8.4.1. punktam spēkā ir tikai specifikācijas par transportlīdzekļa ātruma samazināšanu."- Pielikuma 2.4.5.2.1.5. punktu groza, beigās pievienojot:"Tomēr šī prasība nav jāizpilda, ja spriegotājs ir ar daudzkāršo jutību, ar noteikumu, ka tikai viena jutība ir atkarīga no ārēja signāla vai enerģijas avota un signāla vai enerģijas avota zudumu vadītājam norāda ar optisku un/vai akustisku paņēmienu."- Pielikuma 2.4.5.2.2. punktu groza šādi:"2.4.5.2.2. Kad izdara testēšanu saskaņā ar 2.7.7.2. punktu, spriegotājs ar avārijas bloķēšanu un daudzkāršo jutību, tostarp siksnas jutību, atbilst norādītajām prasībām un arī bloķējas, ja siksnas paātrinājums ir vismaz 2,0 G — to mēra siksnas attīšanas virzienā."- Aiz 2.6.1.4.2. punkta pievieno šādu jaunu punktu:"2.6.1.5. Atkāpjoties no iepriekš minētā, attiecībā uz ierobežotājsistēmu, pārvietojumi var pārsniegt 2.6.1.3.2. punktā noteikto, ja uz sēdekļa uzstādīto augšējo stiprinājumu attiecas Direktīvas 76/115/EEK I pielikuma 5.5.4. punktā paredzētā atkāpe. Datus par attiecīgo ierobežotājsistēmu ietver II pielikuma 3. un 4. papildinājumā minētās tipa apstiprinājuma apliecības papildinājumā."- Pielikuma 2.7.3. punktā "2.1.2.4." aizstāj ar "2.1.2.2.".- Pielikuma "2.7.10." punktu (testa protokols), kuru nepārnumurēja ar Direktīvu 90/628/EEK, pārnumurē par "2.7.11.".- Pielikuma 2.7.11. pēdējo teikumu groza šādi:"Ja manekena pārvietojums virzienā uz priekšu ir pārsniedzis 2.6.1.3.2. punktā paredzētās vērtības, tad protokolā norāda, vai ir izpildītas 2.6.1.4.1. punkta prasības."- Pielikuma 2.8.3. punktu groza šādi:"2.8.3. Lai nodrošinātu ražojuma atbilstību, veic pasākumus saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK 10. panta noteikumiem."- Pielikuma 2.8.3.1. punktu groza šādi:"2.8.3.1. Šīs direktīvas XVI pielikumā paredzēti īpaši noteikumi, kuros ir sīki aprakstīti izdarāmie testi un testu biežums."- Svītro 2.8.3.2. līdz 2.8.4.5. punktu.- Pielikuma 3.1.1. punktu groza šādi:"3.1.1. Izņemot salokāmos sēdekļus (definēti Direktīvā 76/115/EEK) un sēdvietas, ko paredzēts lietot tikai stāvošā transportlīdzeklī, sēdekļi transportlīdzekļos, uz kuriem attiecas 9. pants un kuri ietverti M un N kategorijā (izņemot tos M2 un M3 kategorijas transportlīdzekļus, ko paredzēts izmantot pilsētās un kur ir stāvvietas pasažieriem), ir aprīkoti ar drošības jostām vai ierobežotājsistēmām, kas atbilst šīs direktīvas prasībām."- Pielikuma 3.1.3. punktu groza šādi:"3.1.3. …ir atļauts uzstādīt Br4m veida klēpja drošības jostu…"(svītro"B, Br3 vai".).- Aiz 3.1.9 punkta pievieno šādus četrus jaunus punktus:"3.1.10. Katrā sēdvietā, kas XV pielikumā marķēta ar simbolu+++++ TIFF +++++, uzstāda XV pielikumā norādītā veida trīspunktu drošības jostas, ja vien nav izpildīti šādi nosacījumi:- tieši tās priekšā ir sēdvieta vai citas transportlīdzekļa daļas, kas atbilst Direktīvas 74/408/EEK III pielikuma 1. papildinājuma 3.5. punktam, vai- neviena transportlīdzekļa daļa nav atskaites zonā, vai — ja transportlīdzeklis kustas — nevar būt atskaites zonā, vai- transportlīdzekļa daļas, kas ir minētajā atskaites zonā, atbilst enerģijas absorbcijas prasībām, kuras noteiktas Direktīvas 74/408/EEK III pielikuma 6. papildinājumā,tādā gadījumā var paredzēt XV pielikumā norādītā veida divpunktu drošības jostas.3.1.11. Izņemot 3.1.12. punktā paredzēto gadījumu, katrā sēdvietā, kurā uzstādīts drošības spilvens, ir brīdinājums sēdvietā neizmantot bērnu ierobežotājsistēmu, kas vērsta uz aizmuguri. Brīdinājuma marķējums piktogrammas formā, kurā var būt ietverts paskaidrojums, ir stingri piestiprināts un atrodas vietā, kur tas ir viegli redzams, tās personas priekšā, kura gatavojas minētājā sēdvietā uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu ierobežotājsistēmu. Piktogrammas iespējamā dizainparauga piemērs ir norādīts 1. attēlā. Ja brīdinājums nav redzams, kad durvis ir aizvērtas, vienmēr ir redzama pastāvīga norāde.+++++ TIFF +++++Piktogramma3.1.12. Pielikuma 3.1.11. punkta prasības nepiemēro, ja transportlīdzeklis ir aprīkots ar mehānismu, kas automātiski sajūt bērnu ierobežotājsistēmu, kura vērsta uz aizmuguri, un nodrošina, ka drošības spilvenu neatver, ja ir uzstādīta šāda bērnu ierobežotājsistēma.3.1.13. Ja ir iespējams sēdvietas pagriezt vai novietot citā virzienā, gadījumā, kad transportlīdzeklis stāv, 3.1.1. punkta prasības atbilstīgi šai direktīvai piemēro tikai tiem virzieniem, kas paredzēti normālam lietošanas režīmam, kad transportlīdzeklis pārvietojas pa ceļu. Tādēļ informācijas dokumentā ietver piezīmi."- Aiz 3.2.2.4. punkta pievieno šādu jaunu punktu:"3.2.2.5. Tehniskais dienests pārbauda, vai tad, ja sprādzes mēlīte ir ievietota sprādzē un sēdeklī neviens nesēž:- drošības jostas iespējamā nokarāšanās netraucē pareizi uzstādīt ražotāja ieteikto bērnu ierobežotājsistēmu un- trīspunktu drošības jostas klēpja posmā var radīt vismaz 50 N spriegojumu, ja tiek pielikts ārējs spriegums drošības jostas diagonālajā posmā."- Pievieno šādus trīs jaunus punktus:"4. Transportlīdzekļu EEK tipa apstiprinājuma pieteikums attiecībā uz drošības jostu un ierobežotājsistēmu uzstādīšanu4.1. Apstiprinājuma pieteikumu atbilstīgi Direktīvas 70/156/EEK 3. panta 4. punktam par transportlīdzekļu tipu attiecībā uz drošības jostu un ierobežotājsistēmu uzstādīšanu iesniedz transportlīdzekļa ražotājs.4.2. Informācijas dokumenta paraugs iekļauts II pielikuma 2. papildinājumā.4.3. Apstiprināmā transportlīdzekļu tipa prototipu iesniedz tehniskajam dienestam, kas izdara tipa apstiprinājuma testus.5. EEK tipa apstiprinājuma piešķiršana5.1. Ja attiecīgās prasības ir izpildītas, piešķir EEK tipa apstiprinājumu saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK 4. panta 3. punktu un, attiecīgā gadījumā, 4. panta 4. punktu.5.2. EEK tipa apstiprinājuma apliecības paraugs iekļauts:5.2.1. Direktīvas II pielikuma 3. papildinājumā — pieteikumiem, kas minēti 2.1. punktā;5.2.2. Direktīvas II pielikuma 4. papildinājumā — pieteikumam, kas minēts 4. punktā.5.3. Apstiprinājuma numuru saskaņā ar Direktīvas 70/156/EEK VII pielikumu piešķir katram apstiprinātajam drošības jostas vai ierobežotājsistēmas tipam un katram apstiprinātajam transportlīdzekļu tipam. Viena un tā pati dalībvalsts nepiešķir vienus un tos pašus numurus cita tipa drošības jostai vai ierobežotājsistēmai, vai cita tipa transportlīdzeklim.6. Tipa pārveidojums un apstiprinājumu grozījumi6.1. Ja tiek pārveidots saskaņā ar šo direktīvu apstiprināts transportlīdzekļu tips vai drošības jostas, vai ierobežotājsistēmas tips, piemēro Direktīvas 70/156/EEK 5. panta noteikumus."Direktīvas II pielikumu aizstāj ar šādu II pielikumu:"II PIELIKUMSTIPA APSTIPRINĀJUMA DOKUMENTĀCIJA1. papildinājums+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++2. papildinājums+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++3. papildinājums+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++4. papildinājums+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++"Direktīvas III pielikumu groza šādi.- Pielikuma 1.1.2. punktu groza šādi:"1.1.2. Četrstūra tuvumā "pamata apstiprinājuma numurs", kas ir ietverts Direktīvas 70/156/EEK VII pielikumā minētā tipa apstiprinājuma numura 4. iedaļā un pirms kā ir divi cipari, kuri norāda kārtas numuru, kurš piešķirts jaunākajiem būtiskajiem Direktīvas 77/541/EEK tehniskajiem grozījumiem dienā, kad piešķirts EEK sastāvdaļu tipa apstiprinājums. Šajā direktīvā kārtas numurs ir 04."- Pielikuma 2. punktā četrās shēmās "2439" aizstāj ar "042439".- Pielikuma 2.1., 2.2., 2.3. un 2.4. punktā frāzi "ar numuru 2439" aizstāj ar "ar pamata apstiprinājuma numuru 2439 atbilstīgi šai direktīvai (04)".- Piezīmi III pielikuma beigās groza šādi:"pamata apstiprinājuma numurs un simbols(-i) atrodas tuvu četrstūrim."Direktīvas XV pielikumu (sk. Direktīvu 90/628/EEK) groza šādi.Tabulu kopā ar paskaidrojumiem groza šādi:"XV PIELIKUMS+++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------