CELEX: 52019PC0457
Language: sk
Date: 2019-10-11
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore CETA zriadenom na základe Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej v súvislosti s plánovaným prijatím rozhodnutia upravujúceho administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli11. 10. 2019
            COM(2019) 457 final
            2019/0217(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore CETA zriadenom na základe Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej v súvislosti s plánovaným prijatím rozhodnutia upravujúceho administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.Predmet návrhu
            
            
               Tento návrh sa týka rozhodnutia, ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore CETA zriadenom na základe Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej v súvislosti s plánovaným prijatím rozhodnutia upravujúceho administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu.
            
            
               2.Kontext návrhu
            
            
               2.1.Komplexná hospodárska a obchodná dohoda (CETA) medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kanadou na strane druhej
            
            
               Komplexná hospodárska a obchodná dohoda (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej (ďalej len „dohoda“) sa zameriava na liberalizáciu a uľahčenie obchodu a investícií, ako aj na podporu užších hospodárskych vzťahov medzi Európskou úniou a Kanadou (ďalej len „zmluvné strany“). Táto dohoda bola podpísaná 30. októbra 2016 a predbežne sa vykonáva od 21. septembra 2017.
            
            
               2.2.Spoločný výbor CETA
            
            
               Spoločný výbor CETA je zriadený podľa článku 26.1 dohody, v ktorom sa stanovuje, že Spoločný výbor CETA sa skladá zo zástupcov Európskej únie a zástupcov Kanady a spolupredsedajú mu minister Kanady pre medzinárodný obchod a člen Európskej komisie zodpovedný za obchod alebo nimi určené osoby. Spoločný výbor CETA sa stretáva raz za rok alebo na žiadosť ktorejkoľvek zmluvnej strany, pričom sa dohodne na svojom harmonograme zasadnutí a stanoví svoj program. Spoločný výbor CETA je zodpovedný za všetky otázky týkajúce sa obchodu a investícií medzi zmluvnými stranami a za vykonávanie a uplatňovanie tejto dohody. Zmluvná strana sa môže obrátiť na Spoločný výbor CETA, pokiaľ ide o akúkoľvek záležitosť týkajúcu sa vykonávania a výkladu tejto dohody, resp. o akúkoľvek inú otázku týkajúcu sa obchodu a investícií medzi zmluvnými stranami.
            
            
               V súlade s článkom 26.3 dohody má Spoločný výbor CETA právomoc na základe vzájomného súhlasu prijímať rozhodnutia týkajúce sa všetkých záležitostí, ak sa tak stanovuje v dohode. Rozhodnutia Spoločného výboru CETA budú pre zmluvné strany záväzné s výhradou splnenia akýchkoľvek nevyhnutných vnútorných požiadaviek a postupov, pričom zmluvné strany sú povinné tieto rozhodnutia vykonať.
            
            
               V súlade s článkom 26.2 ods. 4 dohody môžu špecializované výbory vrátane Výboru pre služby a investície predkladať návrhy rozhodnutí na ich prijatie Spoločným výborom CETA.
            
            
               V súlade s článkom 10.2 rokovacieho poriadku Spoločného výboru CETA a osobitných výborov
                  1
                v období medzi zasadnutiami môže Spoločný výbor CETA prijímať rozhodnutia alebo odporúčania písomným postupom, ak o tom zmluvné strany dohody rozhodnú formou vzájomného súhlasu. Na tento účel spolupredsedovia pošlú znenie návrhu v písomnej forme členom Spoločného výboru CETA podľa pravidla 7 s lehotou, do ktorej musia členovia vyjadriť akékoľvek výhrady alebo zmeny, ktoré navrhujú. Prijaté návrhy budú po uplynutí lehoty oznámené podľa pravidla 7 a budú uvedené v zápisnici z ďalšieho zasadnutia.
            
            
               2.3.Pripravovaný akt spoločného výboru CETA
            
            
               Spoločný výbor CETA má prijať rozhodnutie upravujúce administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu podľa článku 8.28 ods. 7 dohody (ďalej len „pripravovaný akt“).
            
            
               Cieľom pripravovaného aktu je preto vykonanie článku 8.28 ods. 7 dohody.
            
            
               Pripravovaný akt sa stane záväzným pre zmluvné strany. V článku 26.3 ods. 2 dohody sa stanovuje, že: „Rozhodnutia Spoločného výboru CETA budú pre zmluvné strany záväzné s výhradou ukončenia akýchkoľvek nevyhnutných vnútorných požiadaviek a postupov, pričom zmluvné strany sú povinné tieto rozhodnutia vykonať.“
            
            
               3.Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie
            
            
               Ako sa uvádza v odseku 6 písm. f) spoločnej listiny o výklade dohody, Európska únia a jej členské štáty a Kanada sa dohodli na bezodkladnom začatí ďalšej práce na vykonávaní ustanovení dohody o urovnávaní investičných sporov, tzv. „systému investičných súdov“
                  2
               .
            
            
               Podľa článku 8.28 ods. 7 dohody „Spoločný výbor CETA bezodkladne prijme rozhodnutie, v ktorom stanoví tieto administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu: a) administratívna podpora; b) postupy pre podávanie odvolaní a pre odvolacie konanie, postupy na vrátenie vecí späť Tribunálu, v príslušných prípadoch na úpravu výroku; c) postupy na obsadenie voľného miesta na Odvolacom tribunále a v senáte Odvolacieho tribunálu zriadeného na prejednanie prípadu; d) odmeny členov Odvolacieho tribunálu; e) ustanovenia súvisiace s nákladmi na odvolacie konania; f) počet členov Odvolacieho tribunálu a g) akékoľvek iné prvky, ktoré uzná za nevyhnutné pre účinné fungovanie Odvolacieho tribunálu.“
            
            
               V odseku 6 písm. g) spoločnej listiny o výklade dohody sa stanovuje: „CETA je prvou dohodou zahŕňajúcou odvolací mechanizmus, ktorým sa umožní korekcia chýb a zabezpečí súlad rozhodnutí súdu prvého stupňa.“ Okrem toho sa vo vyhlásení Komisie a Rady č. 36, ktoré sa uvádza v zápisnici Rady pri príležitosti prijatia rozhodnutia Rady o schválení podpisu CETA v mene Únie, uvádza: „Odvolací mechanizmus ustanovený v článku 8.28 dohody CETA sa usporiada a vylepší tak, aby v plnej miere umožňoval zaistenie vzájomného súladu rozhodnutí vydaných v prvom stupni, a prispieval tak k právnej istote. To si vyžaduje najmä, aby: sa zloženie Odvolacieho tribunálu usporiadalo tak, aby sa zaistil čo najväčší vzájomný súlad; sa stanovilo, že každý člen Odvolacieho tribunálu bude povinný sa neustále informovať o rozhodnutiach vydaných senátmi Odvolacieho tribunálu, ktorých nie je členom. Odvolací tribunál mal možnosť zasadať vo „veľkej komore“ vo veciach týkajúcich sa dôležitých zásadných otázok alebo otázok, na ktorých sa jednotlivé senáty Odvolacieho tribunálu nezhodnú“
                  3
               .
            
         
         
            
               Pripravovaný akt vykonáva tieto záväzky zahrnutím podrobných pravidiel zloženia Odvolacieho tribunálu a administratívnych dojednaní (článok 2 pripravovaného aktu) a úpravy odvolacieho konania (článok 3). Pripravovaný akt nadobudne platnosť dňom nadobudnutia platnosti dohody (článok 4).
            
            
               Tento návrh je v súlade s inými iniciatívami týkajúcimi sa vykonávania systému investičných súdov CETA. Komisia konkrétne od júna 2018  spolupracuje s členskými štátmi vo Výbore Rady pre obchodnú politiku pre služby a investície a s Kanadou na balíku štyroch návrhov rozhodnutí, ktoré sa týkajú:
            
            
               –pravidiel upravujúcich administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu v súlade s článkom 8.28 ods.7 dohody;
            
            
               –kódexu správania pre členov Tribunálu, Odvolacieho tribunálu a mediátorov v súlade s článkom 8.44 ods. 2 dohody;
            
            
               –pravidiel mediácie na účely ich využitia stranami sporu v súlade s článkom 8.44 ods. 3 písm. c) dohody a
            
            
               –pravidiel postupu prijímania výkladu v súlade s článkom 8.31 ods. 3 a článkom 8.44 ods. 3 písm. a) dohody.
            
            
               Ďalšia práca v ostatných oblastiach vykonávania systému investičných súdov pokračuje, a to aj pokiaľ ide o výber, vymenovanie a odmeňovanie členov Tribunálu a Odvolacieho tribunálu. Hoci výška odmeny členov Tribunálu a Odvolacieho tribunálu je predmetom diskusií s členskými štátmi a Kanadou, Komisia v minulosti odhadla, že ročné fixné náklady na systém investičných súdov CETA predstavujú približne 800 000 EUR, ktoré sa rovnomerne rozdelia medzi Kanadu a EÚ
                  4
               . Vplyv týchto fixných nákladov na rozpočet EÚ by preto predstavoval približne 400 000 EUR ročne. Tieto náklady sa zohľadnia v rozpočte EÚ na rok 2021.
            
            
               Preto je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore CETA k zamýšľanému aktu s cieľom zabezpečiť účinné vykonávanie dohody.
            
            
               4.Právny základ
            
            
               4.1.Procesnoprávny základ
            
            
               4.1.1.Zásady
            
            
               V článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa stanovujú rozhodnutia, ktorými sa určujú „pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody.“
            
            
               Pojem „akty s právnymi účinkami“ zahŕňa akty, ktoré majú právne účinky na základe pravidiel medzinárodného práva, ktorým sa riadi predmetný orgán. Zahŕňa aj nástroje, ktoré nemajú záväzný účinok podľa medzinárodného práva, ale „môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnej úpravy prijatej normotvorcom EÚ“
                  5
               .
            
            
               4.1.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Spoločný výbor CETA je orgán zriadený na základe dohody, konkrétne na základe Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej (ďalej len „dohoda“).
            
            
               Akt, ktorý má Spoločný výbor CETA prijať, predstavuje akt s právnymi účinkami. Pripravovaný akt bude pre zmluvné strany záväzný podľa medzinárodného práva v súlade s článkom 26.3 ods. 2 dohody.
            
            
               Pripravovaným aktom sa nedopĺňa ani nemení inštitucionálny rámec dohody.
            
            
               Procesnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               4.2.Hmotnoprávny základ
            
            
               4.2.1.Zásady
            
         
         
            
               Hmotnoprávny základ rozhodnutia podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ závisí predovšetkým od cieľa a obsahu pripravovaného aktu, v súvislosti s ktorým sa zaujíma pozícia v mene Únie. Ak pripravovaný akt sleduje dva ciele alebo obsahuje dve zložky a ak jeden z týchto cieľov alebo jednu z týchto zložiek možno určiť ako hlavnú, zatiaľ čo druhý cieľ alebo druhá zložka sú len vedľajšie, rozhodnutie podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ musí byť založené na jedinom hmotnoprávnom základe, a to na tom, ktorý si vyžaduje hlavný alebo prevažujúci cieľ alebo hlavná alebo prevažujúca zložka.
            
            
               4.2.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Hlavný cieľ a obsah pripravovaného aktu sa týkajú spoločnej obchodnej politiky.
            
            
               Hmotnoprávnymi základmi navrhovaného rozhodnutia sú preto článok 207 ods. 3 a článok 207 ods. 4 prvý pododsek ZFEÚ.
            
            
               4.3.Záver
            
            
               Právnymi základmi navrhovaného rozhodnutia by mal byť článok 207 ods. 3 a článok 207 ods. 4 prvý pododsek ZFEÚ v spojení s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               5.Autentické jazyky a uverejnenie pripravovaného aktu
            
            
               Keďže aktom Spoločného výboru CETA sa vykonáva dohoda, pokiaľ ide o riešenie investičných sporov medzi investormi a štátmi, je vhodné ho prijať vo všetkých autentických jazykoch dohody
                  6
                a uverejniť ho po jeho prijatí v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
               2019/0217 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore CETA zriadenom na základe Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej v súvislosti s plánovaným prijatím rozhodnutia upravujúceho administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 3 a článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Rozhodnutím Rady (EÚ) 2017/37
                  7
                sa stanovuje podpis Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej (ďalej len „dohoda“) v mene Európskej únie. Dohoda bola podpísaná 30. októbra 2016.
            
            
               (2)Rozhodnutím Rady (EÚ) 2017/38
                  8
                sa stanovuje predbežné vykonávanie dohody vrátane zriadenia Spoločného výboru CETA. Dohoda sa predbežne vykonáva od 21. septembra 2017.
            
            
               (3)Podľa článku 26.3 ods. 1 dohody má Spoločný výbor CETA na účely dosiahnutia cieľov tejto dohody právo prijímať rozhodnutia vo všetkých záležitostiach, v prípade ktorých tak stanovuje táto dohoda.
            
            
               (4)Podľa článku 26.3 ods. 2 dohod budú rozhodnutia Spoločného výboru CETA pre zmluvné strany záväzné s výhradou splnenia akýchkoľvek nevyhnutných vnútorných požiadaviek a postupov, pričom zmluvné strany sú povinné tieto rozhodnutia vykonať.
            
         
         
            
               (5)V súlade s článkom 8.28 ods. 7 dohody má Spoločný výbor CETA prijať rozhodnutie, v ktorom stanoví administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu.
            
            
               (6)Preto je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore CETA na základe pripojeného návrhu rozhodnutia Spoločného výboru CETA vo veci Odvolacieho tribunálu s cieľom zabezpečiť účinné vykonávanie dohody,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore CETA, pokiaľ ide o prijatie rozhodnutia upravujúceho administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu, je založená na návrhu rozhodnutia Spoločného výboru CETA pripojenom k tomuto rozhodnutiu Rady.
            
            
               Článok 2
            
            
               1.Rozhodnutie Spoločného výboru CETA sa prijme vo všetkých autentických jazykoch dohody.
            
            
               2.Rozhodnutie prijaté Spoločným výborom CETA sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Rozhodnutie Spoločného výboru CETA 001/2018 z 26. septembra 2018, ktorým sa prijíma jej rokovací poriadok a rokovací poriadok osobitných výborov ( Ú. v. EÚ L 190, 27.7.2018, s. 13 ), dostupné na webovej stránke GR TRADE 
                  http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2019/february/tradoc_157677.pdf
                  .
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Spoločná listina o výklade Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou a Európskou úniou a jej členskými štátmi (Ú. v. EÚ L 11, 14.1.2017, s. 3).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Vyhlásenia, ktoré sa uvedú v zápisnici Rady (Ú. v. EÚ L 11, 14.1.2017, s. 9). 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Ide o odhady fixných ročných nákladov systému investičných súdov CETA (pri neexistencii žiadnych sporov), t. j. základných odmien členov Tribunálu a Odvolacieho tribunálu.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Rozsudok Súdneho dvora zo 7. októbra 2014, Nemecko/Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64. 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        V zmysle článku 30.11 (Autentické znenia) dohody je dohoda vyhotovená v dvoch pôvodných vyhotoveniach v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, fínskom, francúzskom, gréckom, holandskom, chorvátskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom, nemeckom, poľskom, portugalskom, rumunskom, slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom a talianskom jazyku, pričom každé znenie je rovnako autentické.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Rozhodnutie Rady (EÚ) 2017/37 z 28. októbra 2016 o podpise Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej v mene Európskej únie (Ú. v. EÚ L 11, 14.1.2017, s. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Rozhodnutie Rady (EÚ) 2017/38 z 28. októbra 2016 o predbežnom vykonávaní Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej (Ú. v. EÚ L 11, 14.1.2017, s. 1080).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli11. 10. 2019
            COM(2019) 457 final
            PRÍLOHA
            k
            návrhu rozhodnutia Rady
            o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore CETA zriadenom na základe Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody (CETA) medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej v súvislosti s plánovaným prijatím rozhodnutia upravujúceho administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu
            
               
         
         
            
               DODATOK
            
            
               NÁVRH
            
            
               ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU CETA Č. […/2019]
            
            
               z…,
            
            
               ktorým sa stanovujú administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu
            
            
               SPOLOČNÝ VÝBOR CETA,
            
            
               so zreteľom na článok 26.1 Komplexnej hospodárskej a obchodnej dohody medzi Kanadou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej (ďalej len „dohoda“).
            
            
               keďže podľa článku 8.28 ods. 7 dohody má Spoločný výbor CETA prijať rozhodnutie, v ktorom stanoví administratívne a organizačné záležitosti týkajúce sa fungovania Odvolacieho tribunálu.
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Vymedzenie pojmov
            
            
               Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
            
            
               a)vymedzenia pojmov v článku 1.1 (Všeobecne uplatniteľné vymedzenia pojmov) Prvej kapitoly (Všeobecné vymedzenie pojmov a úvodné ustanovenia) dohody;
            
            
               b)vymedzenia pojmov v článku 8.1 (Vymedzenie pojmov) Ôsmej kapitoly (Investície) dohody a
            
            
               c)„člen“ je člen Odvolacieho tribunálu zriadeného podľa oddielu F (Urovnávanie investičných sporov medzi investormi a štátmi) Ôsmej kapitoly (Investície) dohody.
            
            
               Článok 2
            
            
               Zloženie a administratívne dojednania
            
            
               1.Odvolací tribunál sa skladá zo šiestich členov vymenovaných Spoločným výborom CETA s cieľom dodržať zásady rozmanitosti a rodovej rovnosti. Na účely tohto vymenovania:
            
            
               a)dvaja členovia sa vyberú z nominantov navrhnutých Kanadou;
            
         
         
            
               b)dvaja členovia sa vyberú z nominantov navrhnutých Európskou úniou a
            
            
               c)dvaja členovia sa vyberú z nominantov navrhnutých Kanadou alebo Európskou úniou, ktorí nie sú štátnymi príslušníkmi Kanady ani žiadneho členského štátu Európskej únie.
            
            
               2.Spoločný výbor CETA sa môže rozhodnúť, že trojnásobne zvýši počet členov. Dodatočné vymenovania sa uskutočnia na rovnakom základe, ako sa uvádza v odseku 1.
            
            
               3.Členovia sa vymenúvajú na deväťročné funkčné obdobie, ktoré nie je obnoviteľné. Funkčné obdobie troch z prvých šiestich osôb vymenovaných podľa článku 8.28 ods. 3 dohody však bude obmedzené len na šesť rokov. Tieto tri osoby sa určia žrebovaním a vyberie sa jeden člen z každej zo skupín členov vymenovaných podľa odseku 1 písm. a ), odseku 1 písm. b) a odseku 1 písm. c). V zásade môže člen, ktorý je členom senátu Odvolacieho tribunálu, keď skončí jeho funkčné obdobie, pokračovať v práci v tomto senáte, až do ukončenia konania tohto senátu, pokiaľ predseda Odvolacieho tribunálu po porade s ostatnými členmi senátu nerozhodne inak, a iba na tento účel sa bude považovať ďalej za člena. Uvoľnené miesta v Odvolacom tribunále budú obsadzované tak, ako budú vznikať.
            
            
               4.Odvolací tribunál má predsedu a podpredsedu zodpovedného za organizačné otázky, ktorých vyberie žrebovaním predseda Spoločného výboru CETA na obdobie dvoch rokov spomedzi členov, ktorí sú štátnymi príslušníkmi tretích krajín. Funkciu budú zastávať budú na rotačnom základe. Predsedu v prípade jeho neprítomnosti nahradí podpredseda.
            
            
               5.Senát Odvolacieho tribunálu zriadený podľa článku 8.28 ods. 5 dohody sa skladá z troch členov, z ktorých jeden člen bol vymenovaný podľa odseku 1 písm. a), jeden člen bol vymenovaný podľa odseku 1 písm. b) a jeden člen bol vymenovaný podľa odseku 1 písm. c). Senátu predsedá člen, ktorý bol vymenovaný podľa odseku 1 písm. c).
            
            
               6.Zloženie senátu Odvolacieho tribunálu, ktorý prejednáva každé odvolanie, stanoví na rotačnom základe v každej veci predseda Odvolacieho tribunálu, pričom zabezpečí, aby bolo zloženie senátov náhodné a nepredvídateľné a aby mali všetci členovia rovnakú príležitosť vykonávať svoju funkciu.
            
            
               7.Odvolací tribunál môže zasadať v šesťčlennom senáte, ak vec, ktorá je predmetom konania pred senátom, vyvoláva vážnu otázku, ktorá sa týka výkladu alebo uplatňovania Ôsmej kapitoly dohody. Odvolací tribunál zasadá v šesťčlennom senáte, ak o to obe strany sporu požiadajú, alebo ak väčšina členov rozhodne, že je to žiaduce. Šesťčlennému senátu predsedá predseda Odvolacieho tribunálu.
            
            
               8.Odvolací tribunál môže vypracovať svoj vlastný rokovací poriadok.
            
            
               9.Členovia zabezpečia, aby boli k dispozícii a boli schopní vykonávať funkcie stanovené v tomto rozhodnutí a v oddiele F (Urovnávanie investičných sporov medzi investormi a štátmi) Ôsmej kapitoly (Investície) dohody.
            
            
               10.S cieľom zabezpečiť, aby členovia boli k dispozícii, sa im budú vyplácať mesačné paušálne honoráre, ktorých výšku určí Spoločný výbor CETA.
            
            
               11.Mesačné paušálne honoráre uvedené v odseku 10 budú hradiť obe zmluvné strany na účet spravovaný sekretariátom ICSID. V prípade, že jedna zmluvná strana neuhradí paušálny honorár, môže sa rozhodnúť ho zaplatiť druhá zmluvná strana. Všetky takéto nedoplatky zostávajú splatnými, a to aj s príslušným úrokom.
            
            
               12.Odmeny a výdavky členov senátu zriadeného na prejednanie nároku, okrem honorárov uvedených v odseku 10, určí Spoločný výbor CETA, pričom ich strany sporu znášajú na rovnakom základe ako v článku 8.39 ods. 5 dohody.
            
            
               13.Rozhodnutím Spoločného výboru CETA možno paušálny honorár a odmeny za odpracované dni natrvalo zmeniť na pravidelnú mzdu. V takomto prípade členovia pracujú na plný úväzok a Spoločný výbor CETA stanoví ich odmenu a s tým súvisiace organizačné otázky. V uvedenom prípade členovia nemajú povolené vykonávať žiadne povolanie, platené ani neplatené, pokiaľ im predseda Odvolacieho tribunálu neudelí mimoriadnu výnimku.
            
            
               14.Sekretariát ICSID plní úlohy sekretariátu Odvolacieho tribunálu a poskytuje mu primeranú podporu. Výdavky vynaložené na takúto podporu hradia obe zmluvné strany rovnako.
            
            
               Článok 3
            
            
               Úprava odvolacieho konania
            
            
               1.Ktorákoľvek strana sporu sa môže pred Odvolacím tribunálom odvolať voči výroku Tribunálu podľa oddielu F (Urovnávanie investičných sporov medzi investormi a štátmi) Ôsmej kapitoly (Investície) v lehote stanovenej v článku 8.28 ods. 9 písm. a) dohody a pre dôvody uvedené v článku 8.28 ods. 2 dohody.
            
            
               2.Ak Odvolací tribunál vyhovie odvolaniu úplne alebo v časti, úplne alebo v časti zmení alebo zruší právne zistenia a závery Tribunálu. Odvolací tribunál presne uvedie rozsah zmien alebo zrušenia príslušných zistení a záverov Tribunálu.
            
            
               3.Ak to dovoľujú skutočnosti preukázané Tribunálom, Odvolací tribunál uplatní svoje vlastné právne zistenia a závery týkajúce sa týchto skutočností a vynesie konečný výrok. Ak to nie je možné, vydá rozhodnutie o vrátení veci Tribunálu, aby vydal výrok v súlade so zisteniami a závermi Odvolacieho tribunálu. Ak je to možné, Odvolací tribunál vráti vec tomu istému senátu Tribunálu, ktorý predtým vypracoval rozhodnutie v danej veci.
            
         
         
            
               4.Odvolací tribunál odvolanie zamietne, ak zistí, že odvolanie je nedôvodné. Takisto môže zamietnuť odvolanie v zrýchlenom konaní, ak je jasné, že odvolanie je zjavne nedôvodné. Ak Odvolací tribunál odvolanie zamietne, výrok vydaný Tribunálom sa stáva konečným výrokom.
            
            
               5.Vo všeobecnosti odvolacie konanie netrvá dlhšie ako 180 dní odo dňa, keď strana sporu formálne oznámi svoje rozhodnutie podať odvolanie, do dňa, keď Odvolací tribunál vydá svoje rozhodnutie alebo výrok. Ak Odvolací tribunál usúdi, že nemôže vydať rozhodnutie alebo výrok do 180 dní, písomne informuje strany sporu o dôvodoch odkladu, pričom uvedie odhadovanú lehotu, v akej rozhodnutie alebo výrok vydá. Malo by sa vyvinúť maximálne úsilie, aby sa zabezpečilo, že odvolacie konanie nepresiahne 270 dní.
            
            
               6.Strana sporu, ktorá podáva odvolanie, poskytne zábezpeku na trovy odvolacieho konania tak, ako to určí senát Odvolacieho tribunálu zriadený na prejednanie danej veci. Strana sporu poskytne aj každú ďalšiu zábezpeku, ktorú Odvolací tribunál prípadne nariadi.
            
            
               7.Ustanovenia článku 8.20 (Mediácia), článku 8.24 (Konanie podľa iných medzinárodných dohôd), článku 8.26 (Financovanie tretej strany), článku 8.31 (Rozhodné právo a tlmočenie), článku 8.34 (Predbežné ochranné opatrenia), článku 8.35 (Upustenie od konania), článku 8.36 (Transparentnosť konania)
                  1
               , článku 8.38 (Zmluvná strana nezúčastnená na spore), článku 8.39 (Konečný výrok) a článku 8.40 (Odškodnenie alebo iná kompenzácia) dohody sa uplatňujú mutatis mutandis v rámci odvolacieho konania.
            
            
               Článok 4
            
            
               Nadobudnutie platnosti
            
            
               Toto rozhodnutie sa uverejní a nadobudne platnosť dňom nadobudnutia platnosti oddielu F (Urovnávanie investičných sporov medzi investormi a štátmi) Ôsmej kapitoly (Investície) dohody s výhradou výmeny písomných oznámení zmluvných strán prostredníctvom diplomatických kanálov, ktoré potvrdzujú, že splnili potrebné vnútorné požiadavky a postupy.
            
            
               V … dňa …
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        V záujme väčšej istoty treba uviesť, že oznámenie o odvolaní, oznámenie o úmysle namietať člena Tribunálu a rozhodnutie o námietke voči členovi Tribunálu sa uvádzajú v zozname dokumentov, ktoré sa majú sprístupniť verejnosti podľa článku 3 ods. 1 Pravidiel transparentnosti UNCITRAL.