CELEX: 
Language: nl
Date: 1992-04-29 00:00:00
Title: Besluit van de Raad van 18 maart 1991 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende het in de handel brengen op Oostenrijks grondgebied van communautaire tafelwijn en landwijn in flessen #Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende het in de handel brengen op Oostenrijks grondgebied van communautaire tafelwijn en landwijn in flessen

Avis juridique important

|

31992D0231

BESLUIT VAN DE RAAD van 18 maart 1991 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende het in de handel brengen op Oostenrijks grondgebied van communautaire tafelwijn en landwijn in flessen (92/231/EEG)  -   

Publicatieblad Nr. L 111 van 29/04/1992 blz. 0016 - 0016

BESLUIT VAN DE RAAD  van 18 maart 1991  betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende het in de handel brengen op Oostenrijks  grondgebied van communautaire tafelwijn en landwijn in flessen  (92/231/EEG)DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,  Gezien het voorstel van de Commissie,  Overwegende dat om kwaliteitswijnen te bevoordelen ten opzichte van tafelwijnen en om verwarring bij de verbruiker te voorkomen, bij de Oostenrijkse wijnwet van 29 augustus 1985 het in het vrije verkeer brengen van tafelwijn in flessen van meer dan 25  cl en minder dan 1 liter wordt verboden; dat deze maatregel evenwel een belemmering vormt voor de invoer van communautaire tafelwijn die traditioneel in flessen van minder dan 1 liter in de handel wordt gebracht;  Overwegende dat het in het belang van de Gemeenschap en van Oostenrijk is om, in overeenstemming met artikel 15 van de op 22 juli 1972 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk (1), de harmonische  ontwikkeling van het handelsverkeer in de wijnsector, met name voor tafelwijn van een bepaalde kwaliteit, te bevorderen; dat het daartoe dienstig is een overeenkomst te sluiten waarbij Oostenrijk toestaat dat de betrokken wijn, in afwijking van  vorengenoemde Oostenrijkse bepalingen en onder het voorbehoud dat bij de invoer een minimumprijs in acht wordt genomen, op zijn grondgebied in het vrije verkeer wordt gebracht;  Overwegende dat de Commissie en de Republiek Oostenrijk hebben onderhandeld over een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling die dient te worden goedgekeurd,  BESLUIT:  Artikel 1  De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende het in de handel brengen op Oostenrijks grondgebied van communautaire tafelwijn en landwijn in flessen wordt  namens de Gemeenschap goedgekeurd.  De tekst van de Overeenkomst is aan dit besluit gehecht.  Artikel 2  1. De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is om de Overeenkomst te ondertekenen.  2. De Voorzitter van de Raad verricht de in punt 6 van de Overeenkomst bedoelde kennisgeving. Gedaan te Brussel, 18 maart 1991. Voor de Raad  De Voorzitter  J.-C. JUNCKER   (1) PB nr. L 300 van 31. 12. 1972, blz. 2.