CELEX: 31981R3176
Language: de
Date: 1981-11-03 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3176/81 der Kommission vom 3. November 1981 über die Lieferung verschiedener Partien Butteroil im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

Nr. L 323 / 8                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                11 . 11 . 81
                                   VERORDNUNG ( EWG) Nr. 3176 / 81 DER KOMMISSION
                                                      vom 3 . November 1981
                    über die Lieferung verschiedener Partien Butteroil im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                      der und Empfängerorganisationen die Lieferung der im
GEMEINSCHAFTEN —                                                     Anhang I aufgeführten Mengen Butteroil beantragt .
                                                                     Infolgedessen ist nach den Regeln der Verordnung
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                      (EWG ) Nr. 303 / 77 der Kommission vom 14. Februar
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                    1977 über allgemeine Durchführungsbestimmungen für
                                                                     die Lieferung von Magermilchpulver und Butteroil im
gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr. 804 / 68 des                 Rahmen der Nahrungsmittelhilfe ( 6 ), zuletzt geändert
Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Markt­                   durch die Verordnung ( EWG ) Nr . 3474 / 80 ( 7 ), die
organisation für Milch und Milcherzeugnisse ('), zuletzt             Lieferung durchzuführen . Es ist erforderlich , insbeson­
geändert durch die Akte über den Beitritt Griechen­                  dere die Lieferfristen und Lieferbedingungen sowie das
lands ( 2 ), insbesondere auf Artikel 6 Absatz 7 ,                   von den Interventionsstellen zur Bestimmung der Kosten
                                                                     anzuwendende Verfahren festzulegen .
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 939 / 79 des
Rates vom 8 . Mai 1979 zur Festlegung der Grundregeln                Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
für die Lieferung von Milchfetten an bestimmte Ent­                  entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
wicklungsländer und Spezialorganisationen im Rahmen                  schusses für Milch und Milcherzeugnisse —
des Nahrungsmittelhilfeprogramms 1979 ( 3 ), insbeson­
dere auf Artikel 7,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1312 / 80 des                  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Rates vom 28 . Mai 1980 zur Festlegung der Grund­
regeln für die Lieferung von Milchfetten an bestimmte
Entwicklungsländer und Spezialorganisationen im Rah­                                            Artikel 1
men des Nahrungsmittelhilfeprogramms 1980 (4), ins­
besondere auf Artikel 7 ,                                            Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 303 / 77 veranlas­
                                                                     sen die im Anhang I aufgeführten Interventionsstellen
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1401 / 81 des                  die Lieferung von Butteroil im Rahmen der Nahrungs­
Rates vom 19 . Mai 1981 zur Festlegung der Grund­                    mittelhilfe laut den im Anhang I genannten besonderen
regeln für die Lieferung von Milchfetten an bestimmte                Bedingungen .
Entwicklungsländer und Spezialorganisationen im Rah­
men des Nahrungsmittelhilfeprogramms 1981 ( 5 ), ins­
besondere auf Artikel 7 ,
in Erwägung nachstehender Gründe:                                                               Artikel 2
Im Rahmen der Nahrungsmittelhilfeprogramme , die                     Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröf­
durch die im Anhang I aufgeführten Verordnungen des                  fentlichimg im Amtsblatt der Europäischen Gemein­
Rates festgelegt worden sind, haben bestimmte Drittlän­              schaften in Kraft .
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                  Brüssel , den 3 . November 1981
                                                                                           Für die Kommission
                                                                                             Poul DALSAGER
                                                                                        Mitglied der Kommission
(M ABl . Nr. L 148 vom 28 . 6 . 1968 , S. 13 .
( 2 ) ABl . Nr . L 291 vom 19 . 11 . 1979 , S , 17.
( 3 ) ABl . Nr. L 119 vom 15 . 5 . 1979 , S. 5 .
( 4 ) ABl . Nr. L 134 vom 31 . 5 . 1980 , S. 14 .                    ( 6 ) ABl . Nr. L 43 vom 15 . 2 . 1977 , S. 1 .
( 5 ) ABl . Nr. L 141 vom 27. 5 . 1981 , S. 5 .                      ( 7) ABl . Nr. L 363 vom 31 . 12 . 1980, S. 50 .
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 323 / 9
                                                             ANHANG /(»)
            Bezeichnung der Partie                   A                                           B                              C
 1.   Angewandte Verordnungen des
      Rates:
      a ) Rechtsgrundlage                                                 (EWG ) Nr. 1312 / 80 (Programm 1980)
      b ) Zuweisung                                                                 ( EWG ) Nr. 1313 / 80
 2.   Empfänger                                                                                NRO
 3.   Bestimmungsland                                                                    siehe Anhang II
 4.   Gesamtmenge der Partie                        250 t                                      100 t                            245 t
 5.   Mit der Lieferung beauftragte             französische                             niederländische                      belgische
      Interventionsstelle
 6.   Herkunft des Butteroils                 herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft werden
 7.   Besondere Merkmale und / oder     in Dosen zu 2,270 kg, die innen mit einer Schutzschicht versehen sind oder eine Behandlung erfahren
      Verpackung (2 )                                                   haben , die gleichwertige Sicherheiten bietet
                                             siehe Vermerk ( 4 )                 siehe Vermerke ( 4 ) und ( 5 )       siehe Vermerke (4) und (6)
 8.   Aufschrift auf der Verpackung                                                      siehe Anhang II
 9.   Lieferfrist                                    Lieferung so schnell wie möglich, spätestens jedoch am 30. November 1981
10 .  Lieferstufe und Lieferort         Verschiffungshafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestimmungsland
                                                                                           unterhält ( 7 )
11 .  Mit der Entgegennahme beauf­                          CEBEMO — Van Alkemadelaan 1 — NL-2597 AA Den Haag
      tragte Vertreter des Empfän­                               telex 34278 CEMEC NL — tél . 24 17 44 / 24 45 94
      gers ( 3 )
12 .  Anzuwendendes Verfahren zur                                     -
                                                                                      freihändige Vergabe
      Bestimmung der Lieferkosten
13 .  Im Falle einçr Ausschreibung:
      Tag des Ablaufs der Frist für die
      Einreichung der Angebote, je­
      weils 12 Uhr
                                                                                             /
 ---pagebreak--- Nr . L 323 / 10                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       11 . 11 . 81
           Bezeichnung der Partie                 D                              E                              F                         G
 1.  Angewandte Verordnungen des
     Rates :
     a) Rechtsgrundlage                                                   (EWG ) Nr. 939 / 79 (Programm 1979 )
     b) Zuweisung                                                        (EWG ) Nr. 940 / 79 (allgemeine Reserve)
 2.  Empfänger                                                                      Caritas Germanica
 3.  Bestimmungsland                                                                   siehe Beilage II
 4.  Gesamtmenge der Partie                     100 t                          100 t                          150 t                        50 t
 5.  Mit der Lieferung beauftragte         niederländische                                  deutsche                                 niederländische
     Interventionsstelle
 6.  Herkunft des Butteroils                  herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft werden
 7.  Besondere Merkmale und / oder     in Dosen zu 5 kg , die innen mit einer Schutzschicht            in Dosen zu 2,270 kg, die innen mit einer
     Verpackung (2)                    versehen sind oder eine Behandlung erfahren                     Schutzschicht versehen sind oder eine Behand­
                                          haben, die gleichwertige Sicherheiten bietet                 lung erfahren haben, die gleichwertige Sicher­
                                                                                                                        heiten bietet
                              •                                                      siehe Vermerk ( 4 )
 8.  Aufschrift auf der Verpackung                                                    siehe Beilage II
 9.  Lieferfrist                       Lieferung so schnell wie möglich , spätestens jedoch am 30 . November                      Lieferung im De­
                                                                             1981                                                     zember 1981
10 . Lieferstufe und Lieferort         Verschiffungshafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestimmungsland
                                                                                         unterhält ( 7 )
11 . Mit der Entgegennahme beauf­                           CEBEMO — Van Alkemadelaan 1 - NL-2597 AA Den Haag
     tragte Vertreter des Empfän­                                 télex 34278 CEMEC NL - tél . 241744 - 244594
     gers ( 3 )
12 . Anzuwendendes Verfahren zur                                                   freihändige Vergabe
     Bestimmung der Lieferkosten
13 . Im Falle einer Ausschreibung:
     Tag des Ablaufs der Frist für die
     Einreichung der Angebote, je­
     weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr . L 323 / 11
            Bezeichnung der Partie                             H                                                 I
 1.   Angewandte Verordnungen des
      Rates:
      a) Rechtsgrundlage                                              ( EWG ) Nr. 939 / 79 (Programm 1979 )
      b) Zuweisung                                                  ( EWG ) Nr. 940 / 79 ( allgemeine Reserve)
 2.   Empfänger                                                                        IKRK
 3.   Bestimmungsland                                    El Salvador                                             Kenia
 4.   Gesamtmenge der Partie                                  90 t                                               100 t
 5.   Mit der Lieferung beauftragte                         irische                                            belgische
      Interventionsstelle
 6.   Herkunft des Butteroils             herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft
                                                                                       werden
 7.   Besondere Merkmale und / oder       in Dosen zu 2,270 kg, die innen mit einer Schutzschicht versehen sind oder eine Behandlung
      Verpackung ( 2 )                                       erfahren haben , die gleichwertige Sicherheiten bietet
 8.   Aufschrift auf der Verpackung       ein rotes Kreuz mit den Abmessungen 10 x 10 cm und folgende Aufschrift in mindestens
                                                                             1 cm hohen Buchstaben :
                                          „ELS 7 / Butteroil / Donación de la                 „Butteroil / Gift of the European Econo­
                                          Comunidad      Economica       Europea     /        mic Community / Action of the League of
                                          Acción del Comité Internacional de la               Red Cross Societies / For free      distri­
                                          Cruz Roja / Destinado a la distribución                        bution / Mombasa "
                                                     gratuita / Acajutla"
 9.   Lieferfrist                              Verschiffung so schnell wie möglich , spätestens jedoch am 30. November 1981
10 .  Lieferstufe und Lieferort           Entladehafen Acajutla (Abladen auf Kai              Entladehafen Mombasa (Abladen auf Kai
                                                        oder Leichter)                                      oder Leichter)
11 .  Mit der Entgegennahme beauf­        Delegación de CICR, c/ o Cruz Roja                  Kenya Red Cross , P.O. Box 40712 ,
      tragte Vertreter des Empfän­        Salvadorena , Centro de Gobierno , 17                                Nairobi
      gers ( 3 )                          calle Poniente y Avenida Henri Dunant,
                                                       San Salvador ( 8 )
12 .  Anzuwendendes Verfahren zur                                              freihändige Vergabe
      Bestimmung der Lieferkosten
13 .  Im Falle einer Ausschreibung:
      Tag des Ablaufs der Frist für die
      Einreichung der Angebote , je­                 !
      weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- Nr. L 323 / 12                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           11 . 11 . 81
           Bezeichnung der Partie                             K                                               L
 1.  Angewandte Verordnungen des
     Rates :
     a) Rechtsgrundlage                   ( EWG ) Nr. 939 / 79 (Programm 1979 )              ( EWG ) Nr. 1312 / 80 ( Programm 1980 )
     b) Zuweisung                             ( EWG ) Nr. 940 / 79 ( allgemeine                       ( EWG ) Nr. 1313 / 80
                                                          Reserve )
 2.  Empfänger                                                                       IKRK
 3.  Bestimmungsland                                       Indien                                            Uganda
 4.  Gesamtmenge der Partie                                 100 t                                              30 t
 5.  Mit der Lieferung beauftragte                     niederländische                                      deutsche
     Interventionsstelle
 6.  Herkunft des Butteroils             herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft
                                                                                     werden
 7.  Besondere Merkmale und / oder       in Dosen zu 2,270 kg, die innen mit einer Schutzschicht versehen sind oder eine
     Verpackung ( 2 )                                 Behandlung erfahren haben , die gleichwertige Sicherheiten bietet
 8.  Aufschrift auf der Verpackung       ein rotes Kreuz mit den Abmessungen 10 x 10 cm und folgende Aufschrift in mindestens
                                                                            1 cm hohen Buchstaben :
                                         „Butteroil / Gift of the European Econo­           „UGA 10 / Butteroil / Gift of the Euro­
                                         mic Community / Action of the League of            pean Economic Community / Action of
                                         Red Cross Societies / For free distribution        the International Committee of the Red
                                                    in India / Bombay"                      Cross / For free distribution / Kampala
                                                                                                         via Mombasa"
 9.  Lieferfrist                             Verschiffung so schnell wie möglich , spätestens jedoch am 30 . November 1981
10 . Lieferstufe und Lieferort           Entladehafen Bombay ( Abladen auf Kai              frei  Bestimmungsort       Kampala       via
                                                       oder Leichter)                                       Mombasa
11 . Mit der Entgegennahme beauf­        Indian Red Cross Society , Red Cross               Delegation of the ICRC , Kampala Road ,
     tragte Vertreter des Empfän­        Building , 1 , Red Cross Road , New                     P.O.Box 4442 . Kampala ( n )
     gers ( 3 )                                     Delhi — 110001 ( 10 )
12 . Anzuwendendes Verfahren zur                                              freihändige Vergabe
     Bestimmung der Lieferkosten
13 . Im Falle einer Ausschreibung:
     Tag des Ablaufs der Frist für die
     Einreichung der Angebote, je­
     weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr . L 323 / 13
            Bezeichnung der Partie                                                    M
 1.   Angewandte Verordnungen des
      Rates :
      a) Rechtsgrundlage                                            ( EWG ) Nr. 939 / 79 ( Programm 1979 )
      b ) Zuweisung                                               ( EWG ) Nr. 940 / 79 ( allgemeine Reserve )
 2.   Empfänger                                                                        IKRK
 3.   Bestimmungsland                                                               Cisjordanie
 4.   Gesamtmenge der Partie                                                           160 t
 5.   Mit der Lieferung beauftragte                                                  deutsche
      Interventionsstelle
 6.   Herkunft des Butteroils             herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft
                                                                                      werden
 7.   Besondere Merkmale und / oder       in Dosen zu 5 kg, die innen mit einer Schutzschicht versehen sind oder eine Behandlung
      Verpackung ( 2 )                                      erfahren haben , die gleichwertige Sicherheiten bietet
 8.   Aufschrift auf der Verpackung       ein rotes Kreuz mit den Abmessungen 10 x 10 cm und folgende Aufschrift in mindestens
                                                                           1 cm hohen Buchstaben :
                                          „ISR - 11 / W. B. / Butterai! / Gift of the European Economic Community / Action of the
                                                International Committee of the Red Cross / For free distribution / Ashdod"
 9.   Lieferfrist                              Verschiffung so schnell wie möglich, spätestens jedoch am 30 . November 1981
10 .  Lieferstufe und Lieferort                            Entladehafen Ashdod (Abladen auf Kai oder Leichter)
11 .  Mit der Entgegennahme beauf­                    IRC Delegation , Asia House - 4 Weizmann Street, Tel Aviv ( 12 )
      tragte Vertreter des Empfän­
      gers ( 3 )
12 .  Anzuwendendes Verfahren zur                                             freihändige Vergabe
      Bestimmung der Lieferkosten
13 .  Im Falle einer Ausschreibung:
      Tag des Ablaufs der Frist für die
      Einreichung der Angebote, je­
      weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- Nr . L 323 / 14                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         11 . 11 . 81
           Bezeichnung der Partie                             N                                               O
                                             -
 1.  Angewandte Verordnungen des
     Rates :
     a) Rechtsgrundlage                                            ( EWG ) Nr. 1401 / 81 (Programm 1981 )
     b) Zuweisung                                                           (EWG ) Nr. 1402 / 81
     Empfänger
                                        j               Sier a Leone                       j               São Tomé
 2.
 3.  Bestimmungsland
 4.  Gesamtmenge der Partie                                 200 t                                             100 t
 5.  Mit der Lieferung beauftragte                      französische                                        belgische
     Interventionsstelle
 6.  Herkunft des Butteroils             herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft
                                                                                   werden
 7.  Besondere Merkmale und / oder       in Dosen zu 5 kg, die innen mit einer Schutzschicht versehen sind oder eine Behandlung
     Verpackung (2 )                                        erfahren haben , die gleichwertige Sicherheiten bietet
 8.  Aufschrift auf der Verpackung       „Butteroil / Gift of the European Econo­          „Butteroil / Dom da Comunidade Econo­
                                        mic Community to the Republic of Sierra            mica Europeia a Republica Democratica
                                                           Leone"                                  de São Tomé e Principe"
 9.  Lieferfrist                               Verschiffung nach dem 15 . November 1981 und vor dem 15 . Dezember 1981
10 . Lieferstufe und Lieferort           Entladehafen Freetown (Abladen auf Kai            Entladehafen São Tomé ( Abladen auf Kai
                                                       oder Leichter)                                    oder Leichter )
11 . Mit der Entgegennahme beauf­       National Authorising Officer, Office of            Ministerio    do    Comercio,    Empresa
     tragte Vertreter des Empfän­       the Vice President , Tower Hill , P.O.             Comercio Externo ( ECOMEX ), B. P. 31 ,
     gers ( 3 )                                     Box 1402 Freetown                          São Tomé , télex 208 ECOMEX
12 . Anzuwendendes Verfahren zur                                            freihändige Vergabe
     Bestimmung der Lieferkosten
13 . Im Falle einer Ausschreibung:
     Tag des Ablaufs der Frist für die
     Einreichung der Angebote, je­
     weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 323 / 15
            Bezeichnung der Partie                                                    P
 1.   Angewandte Verordnungen des
      Rates :
      a ) Rechtsgrundlage                                          ( EWG ) Nr. 1401 / 81 ( Programm 1981 )
      b) Zuweisung                                                          ( EWG ) Nr. 1402 / 81
      Empfänger
                                         'j                                        Nicaragua
 2.
 3.   Bestimmungsland
 4.   Gesamtmenge der Partie                                                          200 t
 5.   Mit der Lieferung beauftragte                    ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12
      Interventionsstelle
 6.   Herkunft des Butteroils             herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft werden ,
                                               beschränkt auf folgende Länder und Regionen: Dänemark, Irland , Nordirland
 7.   Besondere Merkmale und / oder                                            siehe Vermerk ( 13 )
      Verpackung ( 2 )
 8.   Aufschrift auf der Verpackung             „Aceite de Mantequilla / Donación de la Comunidad Economica Europea a
                                                                                   Nicaragua"
 9.   Lieferfrist                                                        Lieferung im Februar 1982
10 .  Lieferstufe und Lieferort           Verschiffungshafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestim­
                                                                           mungsland unterhält ( 14)
11 .  Mit der Entgegennahme beauf­
      tragte Vertreter des Empfän­
      gers ( 3 )
12 .  Anzuwendendes Verfahren zur                                                Ausschreibung
      Bestimmung der Lieferkosten
13 .  Im Falle einer Ausschreibung:                                          23 . November 1981
      Tag des Ablaufs der Frist für die
      Einreichung der Angebote , je­
      weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- Nr . L 323 / 16                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      11 . 11 . 81
           Bezeichnung der Partie                            Q                                              R
 1.  Angewandte Verordnungen des
     Rates :
     a ) Rechtsgrundlage                                          ( EWG ) Nr. 1401 / 81 (Programm 1981 )
     b ) Zuweisung                                                         ( EWG ) Nr. 1402 / 81
 2.   Empfänger
 3.   Bestimmungsland                    j                                        Jordanien
 4.   Gesamtmenge der Partie                               550 t                                            575 t
 5.  Mit der Lieferung beauftragte                    ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12
     Interventionsstelle
 6.   Herkunft des Butteroils            herzustellen aus Butter oder Sahne , die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft
                                                                                    werden
 7.  Besondere Merkmale und / oder       in Dosen zu 20 kg, die innen mit einer Schutzschicht versehen sind oder eine Behandlung
     Verpackung ( 2 )                                      erfahren haben , die gleichwertige Sicherheiten bietet
 8.   Aufschrift auf der Verpackung      „Butteroil / Gift of the European Economic Community to H. K of Jordan / For free
                                                                                 distribution"
 9.   Lieferfrist                                                        Lieferung im Januar 1982
10 .  Lieferstufe und Lieferort          Verschiffungshafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestim­
                                                                          mungsland unterhält ( 14 )
11 . Mit der Entgegennahme beauf­
     tragte Vertreter des Empfän­
     gers ( 3 )
12 . Anzuwendendes Verfahren zur                                                Ausschreibung
     Bestimmung der Lieferkosten
13 .  Im Falle einer Ausschreibung:                                         23 . November 1981
     Tag des Ablaufs der Frist für die
     Einreichung der Angebote, je­
     weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr . L 323 / 17
           Bezeichnung der Partie                            S                                             T
 1.  Angewandte Verordnungen des
     Rates :
     a) Rechtsgrundlage                                           ( EWG ) Nr. 1401 / 81 (Programm 1981 )
     b ) Zuweisung                                                          ( EWG ) Nr. 1402 / 81
      Empfänger
                                         j                                          Indien
 2.
 3.   Bestimmungsland
 4.   Gesamtmenge der Partie                               500 t                                           500 t
 5.  Mit der Lieferung beauftragte                    ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12
     Interventionsstelle
 6.   Herkunft des Butteroils           herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft
                                                                                    werden
 7.  Besondere Merkmale und / oder      in Dosen zu 20 kg, die innen mit einer                      siehe Vermerk ( 13 )
     Verpackung ( 2 )                   Schutzschicht versehen sind oder eine
                                        Behandlung erfahren haben, die gleich­
                                                wertige Sicherheiten bietet
 8.   Aufschrift auf der Verpackung      „Butteroil / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the Food Aid Programme of
                                                              the European Economic Community / Bombay"
 9.   Lieferfrist                                                        Lieferung im Januar 1982
10 .  Lieferstufe und Lieferort         Verschiffungshafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestim­
                                                                          mungsland unterhält 0 4 )
11 . Mit der Entgegennahme beauf­
     tragte Vertreter des Empfän­
     gers ( 3 )
12 . Anzuwendendes Verfahren zur                                                 Ausschreibung
     Bestimmung der Lieferkosten
13 . Im Falle einer Ausschreibung:                                           23 . November 1981
     Tag des Ablaufs der Frist für die
     Einreichung der Angebote, je­
     weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- Nr. L 323 / 18                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       11 . 11 . 81
           Bezeichnung der Partie                             U                                              V
 1.  Angewandte Verordnungen des
     Rates :
     a) Rechtsgrundlage                                            (EWG ) Nr. 1401 / 81 (Programm 1981 )
     b) Zuweisung                                                            ( EWG ) Nr. 1402 / 81
 2.  Empfänger
                                          ?                                          Indien
 3.  Bestimmungsland
 4.  Gesamtmenge der Partie                                 500 t                                            500 t
 5.  Mit der Lieferung beauftragte                     ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12
     Interventionsstelle
 6.  Herkunft des Butteroils             herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft jgekauft
                                                                                     werden
 7.  Besondere Merkmale und / oder       in Dosen zu 5 kg, die innen mit einer Schutzschicht versehen sind oder eine Behandlung
     Verpackung ( 2 )                                       erfahren haben , die gleichwertige Sicherheiten bietet
 8.  Aufschrift auf der Verpackung       „Butteroil / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the Food Aid Programme of the
                                                                     European Economic Community /
                                                                                      sowie
                                                          Calcutta"                                        Madras"
 9.  Lieferfrist                                                           Lieferung im Januar 1982
10 . Lieferstufe und Lieferort           Verschiffungshafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestim­
                                                                            mungsland unterhält ( M )
11 . Mit der Entgegennahme beauf­
     tragte Vertreter des Empfän­                                                                                      •
     gers ( 3 )
12 . Anzuwendendes Verfahren zur                                                  Ausschreibung
     Bestimmung der Lieferkosten
13 . Im Falle einer Ausschreibung:                                            23 . November 1981
     Tag des Ablaufs der Frist für die
     Einreichung der Angebote , je­
     weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr . L 323 / 19
            Bezeichnung der Partie                             X                                              Y
 1.   Angewandte Verordnungen des
      Rates :
      a) Rechtsgrundlage                                            ( EWG ) Nr. 1401 / 81 ( Programm 1981 )
      b ) Zuweisung                                                           ( EWG ) Nr. 1402 / 81
 2.   Empfänger
                                           }■                                         Indien
 3.   Bestimmungsland
 4.   Gesamtmenge der Partie                                 500 t                                            500 t
 5.   Mit der Lieferung beauftragte                     ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12
      Interventionsstelle
 6.   Herkunft des Butteroils             herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft
                                                                                      werden
 7.   Besondere Merkmale und / oder       in Dosen zu 20 kg, die innen mit einer Schutzschicht versehen sind oder eine Behandlung
      Verpackung (2 )                                        erfahren haben , die gleichwertige Sicherheiten bietet
 8.   Aufschrift auf der Verpackung       „Butteroii / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the Food Aid Programme of the
                                                                       European Economic Community /
                                                                                       sowie
                                                           Bombay"                                          Calcutta"
 9.   Lieferfrist                                                          Lieferung im Februar 1982
10 .  Lieferstufe und Lieferort           Verschiffungshafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestim­
                                                                            mungsland unterhält ( 14 )
11 .  Mit der Entgegennahme beauf­
      tragte Vertreter des Empfän­
      gers ( 3 )
12 .  Anzuwendendes Verfahren zur                                                  Ausschreibung
      Bestimmung der Lieferkosten
13 .  Im Falle einer Ausschreibung:                                            23 . November 1981
      Tag des Ablaufs der Frist für die
      Einreichung der Angebote , je­
      weils 12 Uhr
                         /
 ---pagebreak--- Nr . L 323 / 20                        Amtsblatt der' Europäischen Gemeinschaften                                      11 . 11 . 81
           Bezeichnung der Partie                            Z                                             AA
 1.  Angewandte Verordnungen des
     Rates:
     a ) Rechtsgrundlage                                          ( EWG ) Nr. 1401 / 81 ( Programm 1981 )
     b) Zuweisung                                                           ( EWG ) Nr. 1402 / 81
 2.  Empfänger
                                         [                                          Indien
 3.  Bestimmungsland
 4.  Gesamtmenge der Partie                                700 t                                           300 t
 5.  Mit der Lieferung beauftragte                    ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12
     Interventionsstelle
 6.  Herkunft des Butteroils            herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft
                                                                                    werden
 7.  Besondere Merkmale und/ oder       in Dosen zu 5 kg, die innen mit einer Schutzschicht versehen sind oder eine Behandlung
     Verpackung (2 )                                       erfahren haben, die gleichwertige Sicherheiten bietet
 8.  Aufschrift auf der Verpackung      „Butteroil / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the Food Aid Programme of the
                                                                     European Economic Community /
                                                                                     sowie
                                                         Bombay"                                          Madras"
 9.  Lieferfrist                                                         Lieferung im Februar 1982
10 . Lieferstufe und Lieferort          Verschiffungshafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestim­
                                                                          mungsland unterhält ( 14 )
11 . Mit der Entgegennahme beauf­
     tragte Vertreter des Empfän­
     gers ( 3 )
12 . Anzuwendendes Verfahren zur                                                 Ausschreibung
     Bestimmung der Lieferkosten
13 . Im Falle einer Ausschreibung:                                           23 . November 1981
     Tag des Ablaufs der Frist für die
     Einreichung der Angebote , je­
     weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr . L 323 / 21
            Bezeichnung der Partie                                                    AB
 1.  Angewandte Verordnungen des
     Rates :
     a) Rechtsgrundlage                                            (EWG ) Nr. 1401 / 81 (Programm 1981 )
     b) Zuweisung                                                            ( EWG ) Nr. 1402 / 81
      Empfänger
                                         j                                            Indien
 2.
 3.   Bestimmungsland
 4.   Gesamtmenge der Partie                                                           250 t
 5.   Mit der Lieferung beauftragte                    ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 1 2
     Interventionsstelle
 6.   Herkunft des Butteroils            herzustellen aus Butter oder Sahne, die auf dem Markt der Gemeinschaft gekauft
                                                                                      werden
 7.  Besondere Merkmale und / oder                                              siehe Vermerk 0 3 )
     Verpackung ( 2)
 8.   Aufschrift auf der Verpackung      „Butteroil / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the Food Aid Programme of the
                                                                 European Economic Community / Bombay"
 9.   Lieferfrist                                                         Lieferung im Februar 1982
10 .  Lieferstufe und Lieferort          Verschiffungshafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit dem Bestim­
                                                                           mungsland unterhält ( 14)
U.    Mit der Entgegennahme beauf­
     tragte Vertreter des Empfän­
      gers ( 3)
12 .  Anzuwendendes Verfahren zur                                                 Ausschreibung
      Bestimmung der Lieferkosten
13 .  Im Falle einer Ausschreibung:                                           23 . November 1981
     Tag des Ablaufs der Frist für die
      Einreichung der Angebote , je­
      weils 12 Uhr
 ---pagebreak--- Nr . L 323 / 22                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 11 . 11 . 81
               Vermerke
              (') In den Fällen, in denen gemäß Punkt 12 eine Ausschreibung stattfindet, gilt dieser Anhang
                     zusammen mit der im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 95 vom 19 . April 1977,
                     S. 7 , veröffentlichten Bekanntmachung als Ausschreibungsbekanntmachung der betreffenden Inter­
                     ventionsstellen .
               ( 2 ) Andere als die im Anhang II der Verordnung ( EWG ) Nr . 303 / 77 aufgeführten .
               ( 3 ) Nur im Falle einer Lieferung „zum Entladehafen" und „frei Bestimmungsort"; siehe Artikel 5 und 13
                     Absatz 1 letzter Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 303 / 77.
              (4 ) Bei der Lieferüng übermittelt der Zuschlagsempfänger für jede Teilmenge eine Kopie der Handels­
                     rechnung an folgende Anschrift:
                     die Herren M. H. Schutz B. V.
                                  Insurance Brokers
                                  Blaak 16
                                  NL-3011 TA Rotterdam .
                     Bei der Lieferung übermittelt der Zuschlagsempfänger den Vertretern des Empfängers in der von
                     diesen angegebenen Sprache für jede Teilmenge ein Veterinärzeugnis.
               ( 5 ) Der Zuschlagsempfänger übermittelt den Vertretern des Empfängers ein in spanisch abgefaßtes
                     Ursprungszeugnis .
               (*) Was die Teilmengen für Angola betrifft, übermittelt der Zuschlagsempfänger den Vertretern des
                     Empfängers ein in portugiesisch abgefaßtes Ursprungszeugnis .
              ( 7 ) Was die Teilmengen für Burundi , Äthiopien, Uganda, Ruanda und Tansania betrifft, muß der
                     Zuschlagsempfänger die Ware auf Paletten liefern , deren Ausmaße ihm der Vertreter der Begünstig­
                     ten direkt mitteilt .
              ( 8 ) Der Frachtbrief muß den Vermerk enthalten :
                     „Notify Address :
                     a) Empfänger
                     b) Delegación del CICR
                         Hotel El Salvador Sheraton
                         P.O. Box 06-1068 — San Salvador".
                     Der Zuschlagsempfänger übermittelt den Vertretern des Empfängers bei der Lieferung ein auf
                     spanisch abgefaßtes Ursprungszeugnis, Gesundheitszeugnis und eine Proformarechnung mit dem
                     Vermerk: „Los productos mencionados llegan a El Salvador como donativo al pueblo de este país .
                     Según el acuerdo de sede firmado el 12 de septiembre 1980 (Art. n° 11 ) el Gobierno autoriza su
                     introducción libre de todo tipo de impuestos ".
               ( 9 ) Der Frachtbrief muß den Vermerk enthalten :
                     „Notify Address :
                     a) Empfänger
                     b) Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge
                         B. P. 276
                         CH 1211 Geneve 19
                          télex 22555 CH ".
                     Der Zuschlagsempfänger muß zwei Kopien der Versandpapiere senden an:
                     Herrn Burtin
                     Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge
                     B.P. 276
                     CH-1211 Genève 19 .
                     Der Zuschlagsempfänger muß eine Kopie der Versandpapiere senden an :
                     Delegation of the Commission of the European Communities in Kenya
                     P.O. Box 45119
                     Nairobi .
               ( 10) Der Frachtbrief muß folgenden Vermerk enthalten:
                     „Notify Address :
                     a ) Empfänger
                      b) Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge
                          B.P. 276
                          CH-1211 Genève 19
                          télex 22555 CH".
                     Der Zuschlagsempfänger muß zwei Kopien der Versandpapiere senden an:
                      Herrn Burtin
                      Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge
                      B.P. 276
                     CH- 1211 Geneve 19 .
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr . L 323 / 23
             ( n ) Der Frachtbrief muß foleenden Vermerk enthalte!
                    a) Empfänger
                    b ) ICRC Delegation for East Africa
                        P.O. Box 73226
                        Nairobi .
                    Der Zuschlagsempfänger muß eine Kopie der Versandpapiere senden an:
                    Delegation of the Commission of the European Communities
                    P.O. Box 5244
                    Kampala .
             ( 12) Der Frachtbrief muß folgenden Vermerk enthalten:
                    „Notify Address :
                    a) Empfänger
                    b) General Superintendance Co Ltd
                        P.O. Box 11202
                        Tel Aviv".
                    Das Produkt muß vom Zuschlagsempfänger in Behältern von 20 Fuß lang geliefert werden.
             ( 13 ) In vollgefüllten , unter Stickstoffatmosphäre luftdicht verschlossenen neuen Metallfässern mit
                    Spundlöchern, die innen mit einem für die menschliche Ernährung unschädlichen Lack versehen sind
                    oder eine Behandlung erfahren haben, die gleichwertige Sicherheiten bietet, mit einem Nettoinhalt
                    von 190 bis 200 kg (im Angebot anzugeben). Die Stoßfestigkeit der Fässer muß für einen langen
                    Seetransport ausreichend sein . Die Metallfässer dürfen hinsichtlich ihrer Beschaffenheit weder der
                    menschlichen Gesundheit schaden noch eine Färb-, Geschmacks- oder Geruchsveränderung ihres
                    Inhalts verursachen . Der Verschluß der Fässer muß vollkommen dicht sein .
             ( 14) Die Lieferung gilt als durchgeführt, und die Risiken gehen vom Zuschlagsempfänger auf den
                    Begünstigten über, sobald die Erzeugnisse tatsächlich in dem für die Lieferung bestimmten
                    Einladehafen über die Reling des Schiffes gehoben werden .
 ---pagebreak--- Nr. L 323 / 24                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              11 . 11 . 81
                  BILAG II — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ U — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                   Totalmængde              Delmængde
      Parti
                          (i tons)              (i tons )
                                                                     Modtager         Modtagerland                   Emballagens påtegning
  Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
   der Partie
                        der Partie
                                           ( in Tonnen )            Empfänger       Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                     ( in Tonnen )
                Συνολική ποσότητα      Μερικές ποσότητες
Χαρακτηρισμός                                                       ΔικαιοΟχος      Χώρα προορισμού             "Ενδειξη έπί της συσκευασίας
                   της παρτίδας             (σέ τόνους)
 της παρτίδας        (σέ τόνους)
       Lot         Total quantity       Partial quantities
                                                                    Beneficiary     Recipient country             Markings on the packaging
                       ( in tonnes )         ( in tonnes )
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles         Bénéficiaire     Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
     du lot           (en tonnes )           ( en tonnes )
 Designazione      Quantità totale     Quantitativi parziali
  della partita      della partita       ( in tonnellate )
                                                                    Beneficiario    Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
                   ( in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                           Deelhoeveelheden
  van de partij      van de partij              ( in ton )          Begunstigde      Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                          ( in ton )
       A                     250                    10         Association Aide au Cameroun            Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                               tiers monde                             mique européenne / Action de AATM / Pour
                                                                                                       distribution gratuite au Cameroun / AATM /
                                                                                                       60700 / Douala
                                                    10         Association Aide au Sénégal             Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                               tiers monde                             mique européenne / Action de AATM / Pour
                                                                                                       distribution gratuite au Sénégal / AATM /
                                                                                                       60701 / Dakar
                                                    20         SOS-Sahel Inter­    Gambia              Butteroil / Gift of the European Economic
                                                               national : France )                     Community / Action of SOS-Sahel / For free
                                                                ■                                      distribution in the Gambia / SOS-Sahel /
                                                                                                       63005 / Banjul
                                                    20         SOS-Sahel Inter­    Niger               Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                               national ( France )                     mique européenne / Action de SOS-Sahel /
                                                                                                       Pour distribution gratuite au Niger / SOS-Sahel
                                                                                                       / 63006 / en transit par Abidjan
                                                    20         SOS-Sahel Inter­    Sénégal             Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                               national ( France)                      mique européenne / Action de SOS-Sahel /
                                                                                                       Pour distribution gratuite au Sénégal / SOS­
                                                                                                       Sahel / 63007 / Dakar
                                                    50         Caritas belgica     Burundi             Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                                                       mique européenne / Action de Caritas belgica /
                                                                                                       Pour distribution gratuite au Burundi / Caritas
                                                                                                       / 6215 / Bujumbura via Mombasa
                                                    50         Caritas belgica     Rwanda              Butter oil / Don de la Communauté écono­
                                                                                                       mique européenne / Action de Caritas belgica /
                                                                                                       Pour distribution gratuite au Rwanda / Caritas
                                                                                                       / 6216 / Kigali via Mombasa
                                                    20         Diakonisches Werk   T anzania           Butteroil / Gift of the European Economic
                                                               der evangelischen                       Community / Action of Diakonisches Werk /
                                                               Kirche in Deutsch­                      For free distribution in Tanzania / DKW /
                                                               land                                    61322 / Dar es Salaam
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr . L 323 / 25
      Parti        Totalmængde             Delmængde                 Modtager         Modtagerland                   Emballagens påtegning
                         (i tons)               (i tons )
  Bezeichnung      Gesamtmenge             Teilmengen
   der Partie
                        der Partie
                                           ( in Tonnen )
                                                                    Empfänger        Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                     (in Tonnen )
                Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                          Μερικές ποσότητες
                   της παρτίδας                                     Δικαιούχος      Χώρα προορισμού             "Ενδειξη έπί τής συσκευασίας
 της παρτίδας        (σέ τόνους)           (σέ τόνους)
       Lot         Total quantity       Partial quantities          Beneficiary                                   Markings on the packaging
                      ( in tonnes)           ( in tonnes )                          Recipient country
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles         Bénéficiaire     Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
     du lot           ( en tonnes)          ( en tonnes)
                  Quantità totale
  Designazione                         Quantitativi parziali
  della partita      della partita       ( in tonnellate)
                                                                    Beneficiario    Paese destinatario             Iscrizione sull 'imballaggio
                   ( in tonnellate )
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding                            Deelhoeveelheden .
  van de partij     van de partij               ( in ton )          Begunstigde      Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                         ( in ton )
                                                          <
        A                                           20          Caritas neer­      Tanzania            Bytteroil / Gift of the European Economic
                                                                landica / MIN                          Community / Action of Caritas neerlandica /
                                                                                                       For free distribution in Tanzania / Caritas /
                                                                                                       6334 / Dar es Salaam
                                                    10          Fondation belge    Tanzania            Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                Mother Teresa asbl                     Community / Action of Fondation belge
                                                                                                       Mother Teresa / For free distribution in
                                                                                                       Tanzania / FBMT / 61503 / Dar es Salaam
                                                    20          Fondation belge    Ethiopia            Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                Mother Teresa asbl                     Community / Action of Fondation belge
                                                                                                       Mother Teresa / For free distribution in
                                                                                                       Ethiopia / FBMT / 61500 / Assab
        B                   100                    100          Caritas neer­      Peru                Butteroil / Donación de la Comunidad eco­
                                                                landica / MIN                          nómica europea / Acción de Caritas neerlan­
                                                                                                       dica / Destinado a la distribución gratuita en
                                                                                                       Peru / Caritas / 6333 / Callao
        C                   245                     30          Fondation belge    India               Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                Mother Teresa asbl                     Community / Action of Fondation belge
                                                                                                       Mother Teresa / For free distribution in
                                                                                                       India / FBMT / 61502 / Calcutta
                                                     5          Fondation belge    Haïti               Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                Mother Teresa asbl                     mique européenne / Action de la Fondation
                                                                                                       belge Mother Teresa / Pour distribution gra­
                                                                                                       tuite à Haïti / FBMT /              61501   / Port­
                                                                                                       au-Prince
                                                    50          SOS Villaggio del  Egypt               Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                Fanciullo di Roma                      Community / Action of SOS Villaggio / For
                                                                                                       free distribution in Egypt / SVDF / 61003 /
                                                                                                       Alexandria
                                                    60          SOS Villaggio del  India               Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                Fanciullo di Roma                      Community / Action of SOS Villaggio / For
                                                                                                       free distribution in India / 61004 / SVDF /
                                                                                                       Bombay
                                                    20          SOS Villaggio del  Nepal               Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                Fanciullo di Roma                      Community / Action of SOS Villaggio / For
                                                                                                       free distribution in Nepal / 61005 / SVDF /
                                                                                                       Kathmandu via Calcutta
 ---pagebreak--- Nr. L 323 / 26                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               11 . 11 . 81
      Parti        Totalmængde             Delmængde                 Modtager         Modtagerland                     Emballagens påtegning
                          (i tons )             (i tons)
  Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
   der Partie
                        der Partie
                                           ( in Tonnen )
                                                                    Empfänger        Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
                     ( in Tonnen )
                Συνολική ποσότητα      Μερικές ποσότητες
Χαρακτηρισμός                                                       Δικαιούχος      Χώρα προορισμού                "Ενδειξη έπί της συσκευασίας
                   τής παρτίδας            (σέ τόνους)
 της παρτίδας        (σέ τόνους)
                   Total quantity       Partial quantities          Beneficiary
       Lot
                       ( in tonnes )         ( in tonnes)                           Recipient country                Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles         Bénéficiaire     Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
     du lot           (en tonnes )          (en tonnes )
                  Quantità totale
  Designazione       della partita     Quantitativi parziali        Beneficiario    Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
  della partita    ( in tonnellate)
                                         ( in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding       van de partij
                                        Deelhoeveelheden
                                                                    Begunstigde      Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
  van de partij           ( in ton )
                                                ( in ton )
       C                                            40          SOS Villaggio del  Philippines         • Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                Fanciullo                                Community / Action of SOS Villaggio / for
                                                                                                         free distribution in the Philippines / SVDF /
                                                                                                         61006 / Manila
                                                    20          U-Landshjaelp fra  Angola                Butteroil / Dom da Comunidade económica
                                                                Folk til Folk                            europeia / Acção do U-Landshjaelp fra Folk til
                                                                                                         Folk / Destinado à distribuição gratuita em
                                                                                                         Angola / ULF / 60200 / Luanda
                                                    20          U-Landshjaelp fra  Zimbabwe              Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                Folk til Folk                            Community / Action of U-Landshjaelp fra Folk
                                                                                                         til Folk . For free distribution in Zimbabwe /
                                                                                                         ULF / 60201 / Salisbury via Beira
        D                    100                   100          Caritas germanica  Haïti                  Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                                                          mique européenne / Action de Caritas germa­
                                                                                                          nica / Pour distribution gratuite à Haïti /
                                                                                                          Caritas / 70406 / Port-au-Prince
        E                    100                   100          Caritas germanica  Ethiopia              Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                                                         Community / Action of Caritas germanica /
                                                                                                         For free distribution in Ethiopia / Caritas /
                                                                                                         70407 / Massawa
        F                    150                   100          Caritas germanica  Liban                  Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                                                          mique européenne / Action de Caritas germa­
                                                                                                          nica / Pour distribution gratuite au Liban /
                                                                                                          Caritas 70408 / Beyrouth
                                                    50          Caritas germanica  Uganda                Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                                                         Community / Action of Caritas germanica /
                                                                                                         For free distribution in Uganda / Caritas /
                                                                                                         70404 / Kampala via Mombasa
        G                     50                    50          Caritas germanica  Uganda                Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                                                         Community / Action of Caritas germanica /
                                                                                                         For free distribution in Uganda / Caritas /
                                                                                                         70405 / Kampala via Mombasa