CELEX: 62006CA0296
Language: fi
Date: 2008-02-21 00:00:00
Title: Asia C-296/06: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 21.2.2008 (Tribunale Amministrativo Regionale del Lazion (Italia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Telecom Italia SpA v. Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero delle Comunicazioni (Televiestintäpalvelut — Direktiivi 97/13/EY — Direktiivin 6, 11, 22 ja 25 artikla — Yleisistä valtuutuksista ja yksittäisistä toimiluvista perittävät maksut — Yksinoikeuden aikaisemmalle haltijalle asetettu velvoite — Velvoitteen väliaikainen voimassa pitäminen)

12.4.2008   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 92/5
            
         Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 21.2.2008 (Tribunale Amministrativo Regionale del Lazion (Italia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Telecom Italia SpA v. Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero delle Comunicazioni
   (Asia C-296/06) (1)
   
   (Televiestintäpalvelut - Direktiivi 97/13/EY - Direktiivin 6, 11, 22 ja 25 artikla - Yleisistä valtuutuksista ja yksittäisistä toimiluvista perittävät maksut - Yksinoikeuden aikaisemmalle haltijalle asetettu velvoite - Velvoitteen väliaikainen voimassa pitäminen)
   (2008/C 92/07)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio
   Pääasian asianosaiset
   
      Kantaja: Telecom Italia SpA
   
      Vastaaja: Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero delle Comunicazioni
   Oikeudenkäynnin kohde
   Ennakkoratkaisupyyntö — Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio — Telepalvelualan yleisten valtuutusten ja yksittäisten toimilupien yhteisistä puitteista 10.4.1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/13/EY (EYVL L 117, s. 15) 11, 22 ja 25 artiklan tulkinta — Mahdollisuus säätää muita kuin direktiivissä sallittuja maksuja
   Tuomiolauselma
   Telepalvelualan yleisten valtuutusten ja yksittäisten toimilupien yhteisistä puitteista 10.4.1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/13/EY 6, 11, 22 ja 25 artikla ovat esteenä sille, että jäsenvaltio edellyttää operaattoria, joka on yleisten televiestintäpalvelujen aikaisemman yksinoikeuden haltija ja josta on tullut yleisen valtuutuksen haltija, suorittamaan pääasiassa kyseessä olevan kaltaisen maksun, joka vastaa aiemmin edellä mainitun yksinoikeuden vastikkeena perittyä määrää, vuoden ajan siitä päivästä lähtien, johon mennessä mainittu direktiivi oli saatettava osaksi kansallista oikeusjärjestystä, eli 31.12.1998 asti.
   
      (1)  EUVL C 224, 16.9.2006.