CELEX: 31980R0455
Language: it
Date: 1980-02-18 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 455/80 del Consiglio, del 18 febbraio 1980, che sospende la possibilità di autorizzare nuovi impianti di viti destinati alla produzione di v.q.p.r.d. nella Repubblica federale di Germania

Avis juridique important

|

31980R0455

Regolamento (CEE) n. 455/80 del Consiglio, del 18 febbraio 1980, che sospende la possibilità di autorizzare nuovi impianti di viti destinati alla produzione di v.q.p.r.d. nella Repubblica federale di Germania  

Gazzetta ufficiale n. L 057 del 29/02/1980 pag. 0015

++++( 1 ) GU N . L 54 DEL 5 . 3 . 1979 , PAG . 1 .  ( 2 ) VEDI PAG . 7 DELLA PRESENTE GAZZETTA UFFICIALE .  REGOLAMENTO ( CEE ) N . 455/80 DEL CONSIGLIO DEL 18 FEBBRAIO 1980 CHE SOSPENDE LA POSSIBILITA DI AUTORIZZARE NUOVI IMPIANTI DI VITI DESTINATI ALLA PRODUZIONE DI V . Q . P . R . D . NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,  VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA ,  VISTO IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 337/79 DEL CONSIGLIO , DEL 5 FEBBRAIO 1979 , RELATIVO ALL'ORGANIZZAZIONE COMUNE DEL MERCATO VITIVINICOLO ( 1 ) , MODIFICATO DA ULTIMO DAL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 454/80 ( 2 ) , IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 30 , PARAGRAFO 2 , SECONDO COMMA ,  VISTA LA PROPOSTA DELLA COMMISSIONE ,  CONSIDERANDO CHE LA RELAZIONE ELABORATA DALLA COMMISSIONE E TRASMESSA AL CONSIGLIO IL 15 OTTOBRE 1979 , EVIDENZIA , PER LE CAMPAGNE 1976/1977 , 1977/1978 E 1978/1979 , UN AUMENTO DELLE SUPERFICI VITICOLE IN GERMANIA , CHE SUPERA AMPIAMENTE LE PREVISIONI , MENTRE NEGLI ALTRI STATI MEMBRI GRANDI PRODUTTORI DI VINO ESSE SONO IN DIMINUZIONE ; CHE QUESTA RELAZIONE METTE ANCHE IN RILIEVO CHE DALLA CAMPAGNA 1975/1976 IL CONSUMO UMANO DIRETTO PER L'INSIEME DELLA COMUNITA E IN GRADUALE DIMINUZIONE E RISTAGNA IN GERMANIA ; CHE , PER FAR SI CHE IL POTENZIALE VITICOLO TEDESCO SI SVILUPPI IN MODO DA NON COMPROMETTERE IN MISURA GRAVE E PERSISTENTE LA VENDITA DEI V . Q . P . R . D . TEDESCHI E DI ALTRI V . Q . P . R . D . , E OPPORTUNO , IN SEGUITO ALLA COMUNICAZIONE DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , SOSPENDERE LA POSSIBILITA DI AUTORIZZARE I NUOVI IMPIANTI DI VITI DESTINATI ALLA PRODUZIONE DI V . Q . P . R . D . IN GERMANIA PER UN PERIODO CHE SI CONCLUDE IL 30 NOVEMBRE 1980 ; CHE E OPPORTUNO PRECISARE CHE TALE SOSPENSIONE NON SI APPLICA AI NUOVI IMPIANTI AVENTI CARATTERE SPECIFICO , PER I QUALI GLI STATI MEMBRI POSSONO CONCEDERE AUTORIZZAZIONI ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  ARTICOLO 1  FINO AL 30 NOVEMBRE 1980 E SOSPESA LA POSSIBILITA DI AUTORIZZARE NUOVI IMPIANTI DI VITI DESTINATI A PRODURRE V . Q . P . R . D . NEL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA .  TUTTAVIA , TALE SOSPENSIONE NON SI APPLICA AI NUOVI IMPIANTI DI V . Q . P . R . D . :  - EFFETTUATI NELL'AMBITO DI MISURE DI RICOMPOSIZIONE E DI MISURE DI ESPROPRIO PER MOTIVI DI PUBBLICA UTILITA , ADOTTATE IN APPLICAZIONE DELLE LEGISLAZIONI NAZIONALI VIGENTI ;  - DESTINATI ALLA SPERIMENTAZIONE VITICOLA .  ARTICOLO 2  IL PRESENTE REGOLAMENTO ENTRA IN VIGORE IL 1* MARZO 1980 .  IL PRESENTE REGOLAMENTO E OBBLIGATORIO IN TUTTI I SUOI ELEMENTI E DIRETTAMENTE APPLICABILE IN CIASCUNO DEGLI STATI MEMBRI .  FATTO A BRUXELLES , ADDI 18 FEBBRAIO 1980 .  PER IL CONSIGLIO  IL PRESIDENTE  G . MARCORA