CELEX: 32002R0492
Language: fi
Date: 2002-03-19 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 492/2002, annettu 19 päivänä maaliskuuta 2002, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä naudanliha-alan julkisten interventioiden ostojärjestelmien osalta annetusta asetuksesta (EY) N:o 562/2000 poikkeamisesta ja naudanlihan ostamisesta tarjouskilpailulla annetun asetuksen (ETY) N:o 1627/89 muuttamisesta

Avis juridique important

|

32002R0492

Komission asetus (EY) N:o 492/2002, annettu 19 päivänä maaliskuuta 2002, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä naudanliha-alan julkisten interventioiden ostojärjestelmien osalta annetusta asetuksesta (EY) N:o 562/2000 poikkeamisesta ja naudanlihan ostamisesta tarjouskilpailulla annetun asetuksen (ETY) N:o 1627/89 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 077 , 20/03/2002 s. 0004 - 0006

Komission asetus (EY) N:o 492/2002,annettu 19 päivänä maaliskuuta 2002,neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä naudanliha-alan julkisten interventioiden ostojärjestelmien osalta annetusta asetuksesta (EY) N:o 562/2000 poikkeamisesta ja naudanlihan ostamisesta tarjouskilpailulla annetun asetuksen (ETY) N:o 1627/89 muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon naudanlihan yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2345/2001(2), ja erityisesti sen 47 artiklan 8 kohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Komission asetuksessa (EY) N:o 562/2000(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1564/2001(4), vahvistetaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt naudanliha-alan julkisten interventioiden ostojärjestelmien osalta. Erityisesti 10 artiklassa ja 16 artiklan 2 kohdassa määritellään tarjousten esittämistä ja toimituksia koskevat määräajat. Vuoden 2002 ensimmäisen ja toisen vuosineljänneksen yleiset vapaapäivät huomioon ottaen on käytännön syistä tarpeen peruuttaa vuoden 2002 maaliskuun toinen tarjouskilpailu ja muuttaa toimitusten määräaikaa vuoden 2002 toisen vuosineljänneksen toisen tarjouskilpailun osalta. Tämän vuoksi olisi poikettava asetuksesta (EY) N:o 562/2000.(2) Naudanlihan interventio-ostoista 9 päivänä kesäkuuta 1989 annetulla komission asetuksella (ETY) N:o 1627/89(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 238/2002(6), avataan eräissä jäsenvaltioissa tai niiden osissa tiettyjä laaturyhmiä koskevat tarjouskilpailuostot. Komission asetuksessa (EY) N:o 1209/2001(7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2579/2001(8), otetaan käyttöön joitakin poikkeuksia asetuksesta (EY) N:o 562/2000 naudan spongiformiseen enkefalopatiaan (BSE) liittyvistä tapahtumista ja myöhemmin ilmenneestä suu- ja sorkkatautiepidemiasta johtuvan poikkeuksellisen markkinatilanteen huomioon ottamiseksi. Yksi poikkeuksista oli, että interventioon voitiin hyväksyä lisätuotteita. Koska tätä poikkeusta ei enää vuoden 2002 toisella vuosineljänneksellä sovelleta tarjouskilpailumenettelyissä, asetus (ETY) N:o 1627/89 on tarpeen muuttaa vastaavasti.(3) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaPoiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 562/2000 10 artiklan ensimmäisessä virkkeessä säädetään, tarjouksia ei voida esittää vuoden 2002 maaliskuun neljäntenä tiistaina.2 artikla1. Korvataan asetuksen (ETY) N:o 1627/89 liite tämän asetuksen liitteellä.2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 562/2000 16 artiklan 2 kohdassa säädetään, toimitusaika on vuoden 2002 toisen vuosineljänneksen toisen tarjouskilpailun osalta 24 kalenteripäivää.3 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Edellä olevaa 2 artiklaa sovelletaan vuoden 2002 toisella vuosineljänneksellä avattuihin tarjouskilpailuihin.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 19 päivänä maaliskuuta 2002.Komission puolestaFranz FischlerKomission jäsen(1) EYVL L 160, 26.6.1999, s. 21.(2) EYVL L 315, 1.12.2001, s. 29.(3) EYVL L 68, 16.3.2000, s. 22.(4) EYVL L 208, 1.8.2001, s. 14.(5) EYVL L 159, 10.6.1989, s. 36.(6) EYVL L 39, 9.2.2002, s. 4.(7) EYVL L 165, 21.6.2001, s. 15.(8) EYVL L 344, 28.12.2001, s. 68.ANEXO/BILAG/ANHANG/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ/ANNEX/ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGE/ANEXO/LIITE/BILAGAEstados miembros o regiones de Estados miembros y grupos de calidades previstos en el apartado 1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 1627/89/Medlemsstater eller regioner og kvalitetsgrupper, jf. artikel 1, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 1627/89/Mitgliedstaaten oder Gebiete eines Mitgliedstaats sowie die in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1627/89 genannten Qualitätsgruppen/Κράτη μέλη ή περιοχές κρατών μελών και ομάδες ποιότητος που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1627/89/Member States or regions of a Member State and quality groups referred to in Article 1(1) of Regulation (EEC) No 1627/89/États membres ou régions d'États membres et groupes de qualités visés à l'article 1er, paragraphe 1, du règlement (CEE) n° 1627/89/Stati membri o regioni di Stati membri e gruppi di qualità di cui all'articolo 1, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 1627/89/In artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1627/89 bedoelde lidstaten of gebieden van een lidstaat en kwaliteitsgroepen/Estados-Membros ou regiões de Estados-Membros e grupos de qualidades referidos no n.o 1 do artigo 1.o do Regulamento (CEE) n.o 1627/89/Jäsenvaltiot tai alueet ja asetuksen (ETY) N:o 1627/89 1 artiklan 1 kohdan tarkoittamat laaturyhmät/Medlemsstater eller regioner och kvalitetsgrupper som avses i artikel 1.1 i förordning (EEG) nr 1627/89>PIC FILE= "L_2002077FI.000602.TIF">