CELEX: 21999A0415(03)
Language: fi
Date: 1999-03-10 00:00:00
Title: Pöytäkirja sen jakson pidentämisestä, jonka aikana Euroopan yhteisön ja Maltan tasavallan välisessä rahoitusalan ja teknisen alan yhteistyötä koskevassa 4. Pöytäkirjassa olevat varat voidaan sitoa

Avis juridique important

|

21999A0415(03)

Pöytäkirja sen jakson pidentämisestä, jonka aikana Euroopan yhteisön ja Maltan tasavallan välisessä rahoitusalan ja teknisen alan yhteistyötä koskevassa 4. Pöytäkirjassa olevat varat voidaan sitoa  

Virallinen lehti nro L 100 , 15/04/1999 s. 0032 - 0035

PÖYTÄKIRJAsen jakson pidentämisestä, jonka aikana Euroopan yhteisön ja Maltan tasavallan välisessä rahoitusalan ja teknisen alan yhteistyötä koskevassa 4. pöytäkirjassa olevat varat voidaan sitoaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTOjaMALTAN TASAVALLAN HALLITUS,jotkaHALUAVAT saavuttaa 30 päivänä lokakuuta 1995 allekirjoitetun Euroopan yhteisön ja Maltan tasavallan välisen rahoitusalan ja teknisen alan yhteistyötä koskevan 4. pöytäkirjan tavoitteet, saavuttaa Euroopan talousyhteisön ja Maltan välisen assosiaation perustavan sopimuksen tavoitteet ja helpottaa Maltan siirtymävaihetta tarkoituksena maan liittyminen Euroopan unioniin,OVAT TIETOISIA niistä vaikeuksista, joiden vuoksi pöytäkirjassa olevia varoja ei voida kokonaan sitoa ennen sen voimassaolon päättymistä,OVAT PÄÄTTÄNEET muuttaa pöytäkirjaa pidentämällä sitä jaksoa 31 päivään joulukuuta 1999, jonka aikana pöytäkirjassa olevat varat voidaan sitoa, ja ovat tätä varten nimenneet täysivaltaisiksi edustajikseen:EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO:Suurlähettiläs, Saksan liittotasavallan pysyvä edustaja,pysyvien edustajien komitean puheenjohtajaDietrich von KYAWinEuroopan yhteisöjen komission poliittisia ulkosuhteita hoitavan pääosaston pääjohtajaGünther BURGHARDTinMALTAN TASAVALLAN HALLITUS:Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs,Maltan tasavallan Euroopan unionissa olevan pysyvän edustuston päällikköVictor CAMILLERInJOTKA, vaihdettuaan oikeiksi ja asianmukaisiksi todetut valtakirjansaOVAT SOPINEET SEURAAVAA:1 artiklaKorvataan päivämäärä 31 päivä lokakuuta 1998 päivämäärällä 31 päivä joulukuuta 1999, johon mennessä Euroopan yhteisön ja Maltan tasavallan välisessä rahoitusalan ja teknisen alan yhteistyötä koskevassa 4. pöytäkirjassa olevat, yhteensä 45 miljoonaa ecua, on sidottava, kuten kyseisen pöytäkirjan 2 artiklassa määrätään.2 artiklaTämä pöytäkirja otetaan liitteeksi Euroopan talousyhteisön ja Maltan välisen assosiaation perustavaan sopimukseen.3 artikla1. Sopimuspuolet hyväksyvät tämän pöytäkirjan kumpikin oman lainsäädäntömenettelynsä vaatimusten mukaisesti. Sopimuspuolet ilmoittavat toisilleen, kun tarpeelliset menettelyt on saatettu päätökseen.2. Pöytäkirja tulee voimaan päivänä, jolloin 1 kohdassa määrätyt ilmoitukset tehtiin.4 artiklaTämä pöytäkirja on laadittu kahtena kappaleena englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, portugalin, ranskan, ruotsin, saksan, suomen ja tanskan kielellä, ja jokainen teksti on yhtä todistusvoimainen.Hecho en Bruselas, el diez de marzo de mil novecientos noventa y nueve.Udfærdiget i Bruxelles den tiende marts nitten hundrede og nioghalvfems.Geschehen zu Brüssel am zehnten März neunzehnhundertneunundneunzig.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα Μαρτίου χίλια εννιακόσια ενενήντα εννέα.Done at Brussels on the tenth day of March in the year one thousand nine hundred and ninety-nine.Fait à Bruxelles, le dix mars mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf.Fatto a Bruxelles, addì dieci marzo millenovecentonovantanove.Gedaan te Brussel, de tiende maart negentienhonderd negenennegentig.Feito em Bruxelas, em dez de Março de mil novecentos e noventa e nove.Tehty Brysselissä kymmenentenä päivänä maaliskuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäyhdeksän.Som skedde i Bryssel den tionde mars nittonhundranittionio.Por la Comunidad Europea/For Det Europæiske Fællesskab/Für die Europäische Gemeinschaft/Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα/For the European Community/Pour la Communauté européenne/Per la Comunità europea/Voor de Europese Economische Gemeenschap/Pela Comunidade Europeia/Euroopan yhteisön puolesta/På Europeiska gemenskapens vägnar>PIC FILE= "L_1999100FI.003401.EPS">Por el Gobierno de la República de Malta/For Republikken Maltas regering/Für die Regierung der Republik Malta/Για την Κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Μάλτας/For the Government of the Republic of Malta/Pour le gouvernement de la République de Malte/Per il governo della Repubblica di Malta/Voor de Regering van de Republiek Malta/Pelo Governo da República de Malta/Maltan tasavallan hallituksen puolesta/På Republiken Maltas regerings vägnar>PIC FILE= "L_1999100FI.003501.EPS">