CELEX: 52007PC0157
Language: et
Date: 2007-03-30
Title: Ettepanek Nõukogu otsus mis käsitleb ühenduse seisukohta seoses muudatusega ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppe protokollis nr 4

Tähtis õiguslik teade

|

52007PC0157

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 30.3.2007KOM(2007) 157 lõplik2007/0059 (ACC)EttepanekNÕUKOGU OTSUSmis käsitleb ühenduse seisukohta seoses muudatusega ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppe protokollis nr 4(komisjoni esitatud)SELETUSKIRIPidades silmas kaubavoogude edasist liberaliseerimist ning Euroopa Ühenduse ja Fääri saarte vaheliste majandussidemete tugevdamist, tehakse ettepanek kahekordistada ühenduse olemasolevaid tariifseid soodustusi Fääri saarte kalasöödale.Nõukogul palutakse teha otsus ühise seisukoha kohta, mis võetakse vastu ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelise kokkuleppe ühiskomitees seoses muudatusega kõnealuse kokkuleppe protokollis nr 4.Ühiskomitee otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas .2007/0059 (ACC)EttepanekNÕUKOGU OTSUSmis käsitleb ühenduse seisukohta seoses muudatusega ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppe protokollis nr 4EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133 koos artikli 300 lõike 2 teise lõiguga,võttes arvesse komisjoni ettepanekutning arvestades järgmist:(1) Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vaheline kokkulepe (edaspidi „kokkulepe”)[1] jõustus 1. jaanuaril 1997. aastal.(2) Kokkuleppe artikli 31 lõikega 1 on asutatud ühiskomitee, mis vastutab lepingu korraldamise ning nõuetekohase rakendamise eest.(3) Artiklis 34 on sätestatud, et ühiskomitee võib muuta kokkuleppe protokolle.(4) Fääri saarte ametiasutused on esitanud taotluse protokolli nr 4 muutmiseks ja ühenduse tariifsete soodustuste suurendamiseks kalasöödatoodetele kuni 50 000 tonnini. Lepinguosalised on kokkuleppe artikli 31 lõike 2 kohaselt ühiskomitees omavahel nõu pidanud.(5) Ühiskomitee poolt kokkuleppe artikli 31 lõike 3 kohaselt vastuvõetud töökord näeb ette, et ühiskomitee otsustele kirjutab alla eesistuja ning et ühiskomitee eesistujaks on vaheldumisi Taani–Fääri saarte esindaja ja Euroopa Ühenduse esindaja 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini,ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Euroopa Ühenduse seisukoht ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelise kokkuleppe artikliga 31 loodud ühiskomitees on lisatud käesolevale otsusele. Kõnealuse seisukoha esitab komisjon.Artikkel 2Ühiskomitee otsus avaldatakse pärast vastuvõtmist Euroopa Liidu Teatajas .Brüssel,Nõukogu nimeleesistujaOTSUSE EELNÕUEÜ ning Taani ja Fääri saarte ühiskomitee otsus, millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppe protokolli nr 4Ühiskomitee,võttes arvesse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kokkulepet[2] (edaspidi „kokkulepe“), eriti selle artikli 34 lõiget 1,ning arvestades järgmist:(1) Vastavalt kokkuleppe protokolli nr 4 artiklile 1 on ühendus andnud tariifseid soodustusi Fääri saarte kalasöödale 5000-tonnise aastase tariifikvoodi puhul.(2) EÜ ning Taani ja Fääri saarte ühiskomitee otsuse nr 2/98[3] kohaselt on seda tariifikvooti suurendatud 10 000 tonnini alates 1. jaanuarist 2000.(3) Fääri saarte ametiasutused on esitanud taotluse ühenduse tariifsete soodustuste suurendamiseks nende toodete puhul.(4) Tuleks lubada olemasolevate aastaste tariifikvootide kahekordistamist.(5) Kalasööt, mille suhtes kehtib impordi sooduskord, ei tohi sisaldada lisatud gluteeni.(6) Kõnealuse kvoodi suhtes kehtib läbivaatamisklausel. Ühiskomitee vahetab sel eesmärgil korrapäraselt teavet vastavalt kokkuleppe artikli 31 lõikele 2.(7) Seepärast tuleks muuta kokkuleppe protokolli 4 artiklit 1,ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Kokkuleppe protokolli nr 4 artiklis 1 asendatakse CN-koode ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 ja ex 2309 90 41 käsitlevad tekstid järgmisega:CN-kood | Kirjeldus | Tollimaksumäär | Tariifikvoot (tonnides) |ex 2309 90 10[4] ex 2309 90 31[5] ex 2309 90 41[6] | Kalasööt | 0 | 20 000 |Artikkel 21. Protokolli 4 artiklisse 1 lisatakse järgmine tekst:„Seoses CN-koodide ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 ja ex 2309 90 41 alla kuuluva kalasööda tariifikvootide avamisega kehtib alljärgnev:Fääri saarte ametiasutused tõendavad, et nende sooduskvootide raames ELi eksporditud kalasööt ei sisalda lisatud gluteeni peale teraviljas looduslikult esineva gluteeni, mis kokkusegamisel võib sattuda kalasööda sisse. Euroopa Ühendus võib kontrollida kalasööda kokkusegamist Fääri saartel, eriti selle gluteenisisaldust.”2. Kalasööda kokkusegamise kontrollimise kord on lisatud käesolevale otsusele. Kui kontrollimine annab tõendusmaterjali selle kohta, et kõnealuse kaubandussoodustuse andmiseks vajalikke tingimusi ei täideta, võib komisjon nimetatud soodustuse peatada nii kauaks, kuni vajalikud tingimused on täidetud.Artikkel 3Ühiskomitee jälgib kõnealuste tariifikvootide kasutamist. Sõltuvalt kvoodi kasutamisest ja turutingimuste arengust vaatab kõnealune ühiskomitee selle tariifikvoodi läbi nelja aasta pärast.Artikkel 4Kõnealuse tariifikvoodi mahu suurendamine 2007. aastaks arvutatakse pro rata temporis põhimõttel alates käesoleva otsuse jõustumisest.Artikkel 5Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmisele järgneva teise kuu esimesel päeval.Brüssel,Ühiskomitee nimeleesistujaLISAKalasööda kokkusegamise kontrollimineArtikkel 1Fääri saarte ametiasutused edastavad komisjonile käesoleva otsuse artiklite 1 ja 2 kohaselt vastuvõetud järelevalvesätted. Fääri saarte ametiasutused teevad komisjonile kättesaadavaks kogu teabe, mis on vajalik ELi eksporditava kalasööda gluteenisisalduse kontrollimiseks ja võtavad kõik vajalikud meetmed, et lihtsustada kontrolli, mida komisjon peab vajalikuks sellega seoses teha.Artikkel 2Euroopa Ühendus võib kontrollida kalasööda segu Fääri saartel. Kalasööda tootmise ettevõtted võimaldavad viivitamatu pääsu oma tehastesse ja oma laoarvestusdokumentidele, et võimaldada kontrollijatel välja selgitada, millist toormaterjali on kasutatud. Kontrollijatel lubatakse võtta analüüsiks proove.Kontrollijatel on õigus kontrollida kalasööda kokkusegamist, toor- ja töödeldud materjale, raamatupidamisdokumente ja muid dokumente, kaasa arvatud elektroonilisel andmekandjal koostatud või säilitatud andmeid, mis on seotud laoarvestusega.Artikkel 3Kontrolli viivad läbi komisjoni või liikmesriikide eksperdid, edaspidi „inspektorid”. Liikmesriikide eksperdid, kellele antakse ülesanne sellist kontrolli läbi viia, määrab komisjon.Artikkel 4Kontroll viiakse läbi ühenduse nimel, kes kannab kõik inspektoritega seotud kulud.Inspektorid teavitavad kontrollist Fääri saarte ametiasutusi, et Fääri ametnikud saaksid sellistest kontrollkäikudest osa võtta.Artikkel 5Kontrolli läbiviimise üksikasjaliku korra võib komisjon korraldada otseses koostöös Fääri saarte ametiasutustega.FINANTSSELGITUS ETTEPANEKUTE KOHTA, MILLE MÕJU EELARVELE PIIRDUB AINULT TULUDE POOLEGA1. ETTEPANEKU NIMETUSEttepanek: nõukogu otsus, mis käsitleb ühenduse seisukohta seoses muudatusega ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppe protokollis nr 4.2. EELARVEREADPeatükk 10 – Artikkel 1000 – Tollimaksud põllumajandussaadustelt.Aastaks 2007 eelarvestatud summa: – 1 486,9 miljonit eurot.3. FINANTSMÕJUEttepanekul ei ole finantsmõju kulude poolele, kuid sellel on finantsmõju tulude poolele. Mõju on järgmine:miljonites eurodes (üks koht pärast koma)Eelarverida | Tulu[7] | 12-kuuline periood, alates 1.1.2007 |Artikli 100 lõige 1000 | Mõju omavahenditele | – 0,17 |Artikkel… | Mõju omavahenditele | – |Olukord pärast meetme rakendamist |2008 | 2009 | 2010 | 2011 |Artiklid 100-1000 |Artikkel … |4. PETTUSEVASTASED MEETMED5. MUUD MÄRKUSEDSee on maksimaalne võimalik mõju. Tuleb siiski märkida, et praegune imporditase on madalam kui 10 000 tonni ja järelikult on ka eeldatav finantsmõju palju väiksem, võib-olla isegi null.[1] EÜT L 53, 22.2.1997, lk 2.[2] EÜT L 53, 22.2.1997, lk 2.[3] EÜT L 263, 26.9.1998, lk 37.[4] Kalasööt, mille suhtes kehtib impordi sooduskord, ei tohi peale teraviljas looduslikult esineva gluteeni sisaldada lisatud gluteeni, mis kokkusegamisel võib sattuda selle sööda sisse.[5] Kalasööt, mille suhtes kehtib impordi sooduskord, ei tohi peale teraviljas looduslikult esineva gluteeni sisaldada lisatud gluteeni, mis kokkusegamisel võib sattuda selle sööda sisse.[6] Kalasööt, mille suhtes kehtib impordi sooduskord, ei tohi peale teraviljas looduslikult esineva gluteeni sisaldada lisatud gluteeni, mis kokkusegamisel võib sattuda selle sööda sisse.[7] Traditsiooniliste omavahendite (põllumajandussaaduste tollimaksud, suhkru- ja tollimaksud) korral peab märgitud olema netosumma, st brutosumma pärast 25 % sissenõudmiskulude mahaarvamist.