CELEX: 51988PC0574
Language: el
Date: 1988-10-25
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας για την έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος. (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 574
Vol. 1988/0195
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                       ΚΟΜ ( 88 ) 574  τελικό
                                                        ΒρυΕέλλες , 25 Οκτωβρίου 1988
                     ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής
 Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας για την έρευνα
       και την ανάπτυξη στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος .
                         ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
                                             4
                                             Δ                 X
                                              u * ^ "-‘■'id 'c
                                           ■ trj
 ---pagebreak---                       ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΊiJS'HijMΕ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
               Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας
               συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
               Δημοκρατίας της Φινλανδίας για την έρευνα και την ανάπτυξη στον
               τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος .
1 . Με την απόφασή του της 10ης Ιουνίου 1986 το Συμβούλιο ενέκρινε πολυετή
    προγράμματα Ε&Α στον τομέα του περιβάλλοντος ( 1986 μέχρι 1990 ), στα οποία
    περιλαμβάνεται πρόγραμμα προστασίας του περιβάλλοντος .        Με το άρθρο 6 της εν
    λόγω απόφασης εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να διαπραγματευτεί συμφωνίες με
    τρίτες χώρες , ειδικότερα εκείνες που συμμετέχουν στην ευρωπαϊκή συνεργασία
    στον τομέα της επιστημονικής και τεχνολογικής έρευνας ( ΟΟΒΤ ), με στόχο την
    πλήρη ή εν μέρει συμμετοχή τους στα εν λόγω προγράμματα .
2 . Στο πλαίσιο της εφαρμογής της συμφωνίας-πλα ίσιου για την επιστημονική και
    τεχνολογική συνεργασία μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και της Δημοκρατίας
    της Φινλανδίας , που εγκρΙθηκε εξ ονόματος της Κοινότητας με την απόφαση του
    Συμβουλίου της 9ης Σεπτεμβρίου 1987 , η Φινλανδία εξέφρασε τον ενδιαφέρον της
    να συνεργαστεί στην έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα της προστασίας του
    περιβάλλοντος .
3.   Στη Φινλανδία διεξάγεται ένα εκτενές πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυξης για την
    προστασία του περιβάλλοντος . Λαμβάνοντας υπόψη την τεχνική και επιστημονική
    σημασία του προγράμματος αυτού και την ευνοϊκή γνωμοδότηση που διατύπωσε στις
    17/ 18 Σεπτεμβρίου 1987 η αρμόδια συμβουλευτική επιτροπή διαχείρισης και
    συντονισμού ( 060-ΕΔΣ ) σχετικά με τη συνεργασία με τη Φινλανδία στον τομέα της
    προστασίας του περιβάλλοντος , η Επιτροπή διαπραγματεύτηκε σχέδιο συμφωνίας για
    τη συνεργασία με τη Φινλανδία στους τομείς έρευνας που καλύπτονται από το
    προαναφερόμενο κοινοτικό πρόγραμμα .
4 . Το σχέδιο συμφωνίας που αποτελεί παράρτημα της επισυναπτόμενης πρότασης για
    απόφαση του Συμβουλίου προβλέπει :
    - την ένταξη της Φινλανδίας στην εφαρμογή του προγράμματος της Κοινότητας·
    - την οικονομική συνεισφορά της Φινλανδίας για τη χρηματοδότηση του έργου που
      πρόκειται να επιτελεσθεί στο πλαίσιο συμβάσεων έρευνας κοινής δαπάνης και
      για τη χρηματοδότηση των διαχειριστικών και διοικητικών δαπανών για τα έργα
      εναρμονισμένης δράσης και το κοινοτικό πρόγραμμα 1 η χρηματοδοτική αυτή
      συνεισφορά αναλογεί στο ακαθάριστο εγχώριο προϊόν της Φινλανδίας·
    - το δικαίωμα φυσικών προσώπων και επιχειρήσεων απ' τη Φινλανδία να υποβάλλουν
      προτάσεις για έρευνα και για να συνάπτουν τις σχετικές ερευνητικές συμβάσεις
      με την Επιτροπή·
    - τη διεύρυνση της Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχείρισης και Συντονισμού
      "Περιβάλλον και Κλιματολογία" προκειμένου να συμπεριληφθούν εκπρόσωποι από
      την Φινλανδία .
5 . Λαμβάνοντας υπόψη τη φύση της συνεργασίας οιεσδήποτε πρόσθετες δαπάνες που θα
    καταβληθούν από τον κοινοτικό προϋπολογισμό ( σχετικό κονδύλιο : 7328 ) και θα
    προκόψουν από την εφαρμογή του εν λόγω σχεδίου συμφωνίας θα καλυφθούν από την
    οικονομική συνεισφορά της Φινλανδίας .
    Τα ποσά που θα καταβληθούν από τη Φινλανδία θα πιστωθούν στον κοινοτικό
    προϋπολογισμό ( σχετικό άρθρο του προϋπολογισμού : 602 ).
6 . Η Επιτροπή προτείνει στο Συμβούλιο να εγκρίνει την επισυναπτόμενη πρόταση
    απόφασης .
 ---pagebreak---                                         -3-
                                    Πρόταση για
                             ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της              Ευρωπαϊκής
Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας για την έρευνα
και την ανάπτυξη στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος .
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ,
και ιδίως το άρθρο 235 ,
την πρόταση της Επιτροπής ,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ,
Εκτιμώντας :
ότι το Συμβούλιο με την απόφαση 86/234/ΕΟΚ1 , ενέκρινε πολυετή προγράμματα
έρευνας και ανάπτυξης ( 1986-1990 ) στον τομέα του περιβάλλοντος , στα οποία
περιλαμβάνεται πρόγραμμα προστασίας του περιβάλλοντος· ότι με το άρθρο 6
της εν λόγω απόφασης εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να διαπραγματευτεί
συμφωνίες με τρίτες χώρες ,      ιδίως εκείνες που συμμετέχουν στην ευρωπαϊκή
συνεργασία στον τομέα της επιστημονικής και τεχνικής έρευνας ( ΟΟΒΤ ),
προκειμένου οι χώρες αυτές να συμμετέχουν εξολοκλήρου ή εν μέρει σε αυτά τα
προγράμματα ,
                                                ο
ότι το Συμβούλιο με την απόφαση 87/177/ΕΟΚ , ενέκρινε εξ ονόματος της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας , τη συμφωνία-πλαίσιο για την επιστημονική
και τεχνική συνεργασία μεταξύ αφενός των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και αφετέρου
μεταξύ άλλων , της Δημοκρατίας της Φινλανδίας ,
ότι η παρούσα συμφωνία πρέπει να εγκριθεί ,
ότι η Συνθήκη δεν προβλέπει τις απαραίτητες αρμοδιότητες ,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
1 ΕΕ αριθ . Σ 159 της 14/6/86 , σ . 31
2 ΕΕ αριθ . Σ 71 , της 14/3/87 , σ . 29
 ---pagebreak---                                     -4-
                               Μοναδικό άρφρο
Εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας η συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας για
την έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος .
Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση .
                                                        Για το Συμβούλιο
                                                        0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---                      -5-
            ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ
                   ΜΕΤΑΞΥ
   ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
                     ΚΑΙ
       ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ
                   ΓΙΑ ΤΗΝ
            ΕΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ
ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
 ---pagebreak---                                       -6-
                             ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ
                                    ΜΕΤΑΞΥ
                    ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
                                     ΚΑΙ
                        ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ
                                   ΓΙΑ ΤΗΝ
                             ΕΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ
                 ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ,
εφεξής καλούμενη "η Κοινότητα",
και
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ , εφεξής καλούμενη "Φινλανδία",
που εφεξής καλούνται αμφότερες "συμβαλλόμενα μέρη",
Εκτιμώντας :
ότι η Κοινότητα και η Φινλανδία συνήψαν συμφωνία πλαίσιο για την
επιστημονική και τεχνολογική συνεργασία που τέθηκε σε ισχύ στις 17 Ιουλίου
1987 * ότι με την απόφασή του της 10ης Ιουνίου 1986 το Συμβούλιο των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων , εφεξής καλούμενο "το Συμβούλιο", ενέκρινε πολυετή
προγράμματα Ε&Α στον τομέα του περιβάλλοντος ( 1986-1990 ), που καλύπτουν ,
μεταξύ άλλων , πρόγραμμα προστασίας του περιβάλλοντος , καλούμενο εφεξής
" κοινοτικό πρόγραμμα"*
ότι η συμμετοχή της Φινλανδίας στο κοινοτικό πρόγραμμα μπορεί να
συνεισφέρει στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας και της έρευνας που
διεξάγεται από τα συμβαλλόμενα μέρη στον τομέα της προστασίας του
περιβάλλοντος και μπορούν να αποφευχθούν άσκοπες αλληλεπι καλύψεις των
προσπαθειών *
ότι η Κοινότητα και η Φινλανδία προσδοκούν ότι θα αποκομίσουν αμοιβαία
οφέλη από τη συμμετοχή της Φινλανδίας στο κοινοτικό πρόγραμμα *
ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ :
 ---pagebreak---                                        - 7.
Άρθρο 1
Η Φινλανδία συμμετέχει στην      εκτέλεση   του κοινοτικού προγράμματος όπως
ορίζεται στο παράρτημα Α .
Άρθρο 2
Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Φινλανδίας , που συνεπάγεται η συμμετοχή της
στην εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος , καθορίζεται ανάλογα με το ποσό
που διατίθεται ετησίως στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
για την ανάληψη πιστώσεων που καλύπτουν τις χρηματοδοτικές υποχρεώσεις της
Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων , η οποία καλείται εφεξής "η Επιτροπή ",
αφενός για τις εργασίες που εκτελούνται στο πλαίσιο συμβάσεων έρευνας που
είναι αναγκαίες για την εφαρμογή του κοινοτικού προγράμματος και αφετέρου
για τις διοικητικές και λειτουργικές δαπάνες του κοινοτικού προγράμματος .
0 συντελεστής αναλογίας που καθορίζει τη συμμετοχή της Φινλανδίας είναι ο
λόγος μεταξύ του ακαθάριστου εγχωρίου προϊόντος της Φινλανδίας ( ΑΕΠ ), σε
τιμές αγοράς , προς το άθροισμα των ακαθάριστων εθνικών προϊόντων , σε τιμές
αγοράς , των κρατών μελών της Κοινότητας και της Φινλανδίας . 0 λόγος αυτός
υπολογίζεται με βάση τα τελευταία διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία του ΟΟΣΑ .
Το ποσό που εκτιμάται ότι είναι αναγκαίο για την εκτέλεση του κοινοτικού
προγράμματος ,   η συνεισφορά της Φινλανδίας και το χρονοδιάγραμμα των
εκτιμωμένων αναλήψεων υποχρεώσεων αναφέρονται στο παράρτημα .
Οι διατάξεις που διέπουν τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Φινλανδίας για την
εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος αναφέρονται στο παράρτημα Γ .
Άρθρο 3
Οι όροι και προϋποθέσεις υποβολής και αξιολόγησης προτάσεων έρευνας καθώς
και οι όροι και οι προϋποθέσεις χορήγησης και σύναψης συμβάσεων στο πλαίσιο
του κοινοτικού προγράμματος για φυσικά πρόσωπα και επιχειρήσεις από τη
Φινλανδία είναι οι ίδιοι με τους ισχύοντες για φυσικά πρόσωπα και
επιχειρήσεις από την Κοινότητα . Ειδικότερα , οι διατάξεις των γενικών όρων
και προϋποθέσεων που ισχύουν για συμβάσεις έρευνας στην Κοινότητα
εφαρμόζονται , ΜυΤΑΤΙΒ ΜΙΓΓΑΝϋΙΒ ,     και στις συμβάσεις έρευνας με φυσικά
πρόσωπα και επιχειρήσεις από την Φινλανδία όταν πρόκειται για θέματα
φορολογικά , δασμών και χρησιμοποίησης των ερευνητικών αποτελεσμάτων .
Άρθρο 4
Υπεύθυνη για την εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος είναι η Επιτροπή . Στο
έργο αυτό την βοηθά η Συμβουλευτική Επιτροπή Διαχείρισης και Συντονισμού
για " το Περιβάλλον και την Κλιματολογία ",     που εφεξής αναφέρεται ως "η
επιτροπή ", και συγκροτήθηκε με την απόφαση αριθ . 84/338 του Συμβουλίου .
3 ΕΕ αριθ . Ε 177 της 04.07.1984 , σ . 25 .
 ---pagebreak---                                         -8 -
  Η επιτροπή διευρύνεται προκειμένου να συμπεριλάβει δύο εκπροσώπους που
  ορίζονται από τη Φινλανδία , ι οι οποίοι ενδεχομένως επικουρούνται ή
  αντικαθίστανται από Φινλανδ ο εμπειρογνώμονα . 0 ρόλος τους είναι μόνο να
  συμμετέχουν στις εργασίες της επιτροπής που συνέρχεται υπό διάφορες
   συνθέσεις προκειμένου να εκτελέσει το έργο που αφορά το κοινοτικό πρόγραμμα
   για την προστασία του περιβάλλοντος .
  Άρθρο 5
  1 . Όσον αφορά τα έργα εναρμονισμένης δράσης που αναφέρονται στο παράρτημα
      Α,   η Φινλανδία ,  η Κοινότητα και τα συμμετέχοντα κράτη μέλη της
      Κοινότητας ανταλλάσσουν σε τακτικά διαστήματα οιεσδήποτε χρήσιμες
      πληροφορίες που αφορούν την εκτέλεση της έρευνας που καλύπτεται από τα
      εν λόγω έργα εναρμονισμένης δράσης .
  2 . Η Φινλανδία διαθέτει στην Κοινότητα όλες τις πληροφορίες που αφορούν το
      συντονισμό . Όλες αυτές οι πληροφορίες χαρακτηρίζονται ως εμπιστευτικές
      εφόσον το ζητήσει η Φινλανδία .
  3 . Τα   επιστημονικά   αποτελέσματα     των    έργων   εναρμονισμένης   δράσης
      δημοσιεύονται από την Επιτροπή ,         εξαιρουμένων εκείνων που έχουν
      χαρακτηρισθεί εμπιστευτικά .
  4 . Κατόπιν συμφωνίας με την επιτροπή , η Επιτροπή προετοιμάζει ετήσιες
      εκθέσεις δραστηριοτήτων με βάση τις πληροφορίες που διατέθηκαν και τις
      διαβιβάζει στη Φινλανδία και τα συμμετέχοντα κράτη μέλη από την
      Κοινότητα .
  5 . Στο τέλος κάθε περιόδου εναρμονισμένης δράσης η Επιτροπή , σε συμφωνία με
      την επιτροπή , διαβιβάζει στη Φινλανδία , τα συμμετέχοντα κράτη μέλη της
      Κοινότητας και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συνοπτική έκθεση σχετικά με την
      εκτέλεση και τα αποτελέσματα των έργων .         Κατόπιν συμφωνίας με την
      επιτροπή η έκθεση μπορεί να δημοσιευθεί από την Επιτροπή .
   Άρθρο 6
   Κάθε συμβαλλόμενο μέρος αναλαμβάνει να διευκολύνει ,          σύμφωνα με τους
   σχετικούς κανονισμούς και διατάξεις , τη διακίνηση και τη διαμονή των
   ερευνητών οι οποίοι είτε στη Φινλανδία! είτε στην Κοινότητα λαμβάνουν μέρος
   στις δραστηριότητες που καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία .
   Άρθρο 7
   Η Επιτροπή και το Υπουργείο Περιβάλλοντος της Φινλανδίας εξασφαλίζουν την
   εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας .
   Άρθρο 8
   Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται αφενός στα εδάφη όπου ισχύει η συνθήκη για
   την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και υπό τους ιδίους όρους
   που προβλέπει η συνθήκη αυτή , και , αφετέρου , στο έδαφος της Δημοκρατίας της
   Φινλανδίας .
V
 ---pagebreak---                                       -9 -
Άρθρο 9
1 . Η παρούσα συμφωνία συνάπτβται για το χρονικό διάστημα που καλύπτει το
    κοινοτικό πρόγραμμα .
    Σε περίπτωση που η Κοινότητα αναθεωρήσει το πρόγραμμά της , η συμφωνία
    μπορεί να καταγγελθεί υπό όρους που συμφωνούνται αμοιβαία . Το ακριβές
    περιεχόμενο του αναθεωρημένου προγράμματος κοινοποιείται στη Φινλανδία
    εντός μίας εβδομάδας από την έγκρισή του από την Κοινότητα . Εντός
    τριμήνου μετά την έκδοση της απόφασης της Κοινότητας τα συμβαλλόμενα
    μέρη ενημερώνονται αμοιβαία αν τίθεται θέμα καταγγελίας της συμφωνίας .
2 . Εάν η Κοινότητα εγκρίνει νέο κοινοτικό πρόγραμμα η παρούσα συμφωνία
    ανανεώνεται σιωπηρά για τη χρονική περίοδο που καλύπτει το νέο αυτό
    πρόγραμμα , εκτός εάν κάποιο από τα συμβαλλόμενα μέρη την καταγγείλει
    γραπτώς στο αντισυμβαλλόμενο μέρος εντός τριών μηνών μετά την έγκριση
    του νέου προγράμματος . Οι διατάξεις του δεύτερου εδαφίου της παραγράφου
    1 ανωτέρω εξακολουθούν να ισχύουν .
3 . Όποτε η Κοινότητα λαμβάνει αποφάσεις σχετικά με κοινοτικό πρόγραμμα
    τροποποιούνται τα παραρτήματα Α και Β σύμφωνα με την απόφαση της
    Κοινότητας , εκτός εάν συμφωνήσουν διαφορετικά τα συμβαλλόμενα μέρη .
4 . Η παρούσα συμφωνία δεν θεωρείται λήξασα απλώς και μόνο λόγω καθυστέρησης
    της έγκρισης μελλοντικού κοινοτικού προγράμματος .
5 . Με εξαίρεση τις διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 του παρόντος άρθρου ,
    καθένα από τα συμβαλλόμενα μέρη μπορεί οποτεδήποτε να καταγγείλει την
    παρούσα συμφωνία με κοινοποίηση έξι μήνες προηγουμένως . Τα σχέδια και οι
    εργασίες που δεν έχουν ολοκληρωθεί τη στιγμή της καταγγελίας και /ή της
    λήξης της παρούσας συμφωνίας συνεχίζονται μέχρις ότου ολοκληρωθούν , υπό
    τους όρους της συμφωνίας .
Άρθρο 10
Η παρούσα συμφωνία εγκρίνεται από τα       συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με τις
ισχύουσες σε αυτά διαδικασίες . Υπό τον    όρο ότι κάθε συμβαλλόμενο μέρος θα
έχει κοινοποιήσει στο αντισυμβαλλόμενο      την περάτωση των διαδικασιών που
είναι απαραίτητες για το σκοπό αυτό , η    παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει
από την 1η Ιανουάριου 1989 .
 Άρθρο 11
Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται εις διπλούν στην αγγλική ,               γαλλική ,
γερμανική , δανική , ελληνική , ισπανική , ιταλική , ολλανδική , πορτογαλική και
φινλανδική γλώσσα . Όλα τα κείμενα θεωρούνται εξίσου αυθεντικά .
                                              Για το Συμβούλιο
                                              των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                             Για τη Δημοκρατία της Φινλανδίας
 ---pagebreak---                                          - 10-
                                    птштш А
       ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΠΡ0ΓΡΑΪ3ΙΑ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
                                    « 1986-1 990 )
Το κοινοτικό πρόγραμμα καλύπτει τους ακούλουθους ερευνητικούς τομείς :
Τα επ ιμέρους θέματα που αναφέρονται στους κατωτέρω 11 ερευνητικούς τομείς
έχουν απλώς ενδεικτικό χαρακτήρα :
1 . Επιπτώσεις των ρυπαντών στην υγεία
    - Χρόνιες και μακροπρόθεσμες επιπτώσεις σε χαμηλά επίπεδα έκθεσης και
      πρώιμοι δείκτες των επιπτώσεων στην υγεία
    - Επιδημιολογία και τάσεις της έκθεσης .
2 . Οικολογικές επιπτώσεις των ρυπαντών
    - Επιπτώσεις σε ευαίσθητα είδη κεφαλαιώδους σημασίας
    - Επιπτώσεις στα οικοσυστήματα
3 . Εκτίμηση χημικών ουσιών
    - Ανάπτυξη και αξιολόγηση των διαδικασιών ελέγχου
    - Αντικατάσταση των σπονδυλωτών που χρησιμοποιούνται        στους ελέγχους
      τοξικότητας
    - Σχέσεις δομής /δραστ ικότητας ( ΣάΔ )
    - Αξιολόγηση των χημικών ουσιών
4 . Ποιότητα του αέρα
    - Ανάλυση , πηγές , μεταφορά , μετασχηματισμός και εναπόθεση ρυπαντών
    - Επιπτώσεις της ρύπανσης του αέρα στο φυτικό περιβάλλον
    - Επιπτώσεις της ρύπανσης του αέρα στα υλικά
    - Χημεία της στρατόσφαιρας
    - Τεχνικές τηλεανίχνευσης
    - Ποιότητα του αέρα των εσωτερικών χώρων
5 . Ποιότητα του νερού
    - Αναλυτικές μέθοδοι
    - Βιοτική και αβιοτική αποικοδόμηση των ρυπαντών
    - Ευτροφισμός
    - Τεχνικές τηλεανίχνευσης .
6 . Ποιότητα του εδάφους
    - Αναλυτικές μέθοδοι
    - Συμπεριφορά των ρυπαντών στο έδαφος
    - Επιπτώσεις των ρυπαντών στο έδαφος
    - Επιπτώσεις της γεωργικής και δασοκομικής δραστηριότητας στην ποιότητα
      του εδάφους .
 ---pagebreak---                                            - 11-
7 . Έρευνα θορύβου
    - Επιπτώσεις των θορύβων στο καρδιοαγγειακό σύστημα
    - Σύγκριση μεταξύ των επιπτώσεων από στιγμιαίους ερεθισμούς και από
        διαρκείς θορύβους
    - Συνεργία μεταξύ θορύβου και δονήσεων
8 . Έρευνα οικοσυστημάτων
    - Βασική έρευνα πάνω στη λειτουργία των οικοσυστημάτων
    - Επιπτώσεις της γεωργικής δραστηριότητας και της αστικοποίησης στα
        οικοσυστήματα , απώλεια της γενετικής ποικιλίας
    - Περιβαλλοντική ωκεανογραφία
    - Βιογεωχημικοί κύκλοι
    - Διατήρηση της χλωρίδας και της πανίδας .
9 . Έρευνα αποβλήτων
    - Διαχείριση αποβλήτων
    - Οργανικά απόβλητα
    - Τοξικά και επικίνδυνα απόβλητα
    - Εγκαταλειμένες τοποθεσίες απόρριψης αποβλήτων .
18 . Ελάττωση της ρύπανσης
    - Προηγμένες τεχνολογίες περιορισμού της ρύπανσης
    - Καθαρές τεχνολογίες
11 . Επιστημονικές βάσεις για περιβαλλοντική νομοθεσία και διαχείριση ,
       συμπεριλαμβανομένης της εκπόνησης επιστημονικών κριτηρίων για την
       αξιολόγηση των επιπτώσεων στο περιβάλλον .
Εναρμονισμένες δράσεις
Εναρμονισμένες ενέργειες μπορούν να υλοποιηθούν στους εξής             τομείς στο
πλαίσιο του επιστημονικού προγράμματος :
1 . Επιπτώσεις        της  ρύπανσης     του     αέρα στα   χερσαία  και    υδάτινα
    οικοσυστήματατα , ( ΟΟΒΤ ) 612/ 2 )
2 . Φυσικοχημική συμπεριφορά των ατμοσφαιρικών ρυπαντών ( 008Τ 611 /2 )
3 . Οργανικοί μικρορυπαντές στο υδάτινο περιβάλλον ( ΟΟΒΤ 641 /2 )
4 . Επεξεργασία και χρησιμοποίηση της οργανικής λυματολάσπης και υγρών
    γεωργικών αποβλήτων ( 008Τ 681 / 2 )
5 . Οικολογία παράκτιου βένθους ( ΟΟΒΤ 617/ 1 )
6 . Ποιότητα του αέρα των εσωτερικών χωρών και η επίδρασή του στον άνθρωπο
     ( ΟΟΒΤ 613 / 1 )
7 . Προστασία βιολογικών ειδών ( ΟΟΒΤ 691 / 1 )
8 . Νέες τεχνολογίες και προστασία του περιβάλλοντος :
    - περιβαλλοντικές συνέπειες των νέων τεχνολογικών διαδικασιών ,
    - περιβαλλοντικές συνέπειες νέων τεχνολογικών προϊόντων ,
    - χρησιμοποίηση νέων τεχνολογιών για την προστασία του περιβάλλοντος .
9 . Ανθεκτικότητα του περιβάλλοντος και της υγείας για προϊόντα με ίνες .
Πρόκειται για έργα που θα πραγματοποιηθούν ως συμβάσεις έρευνας κοινής
δαπάνης ,     σχέδια      εναρμονισμένων δράσεων ,     ενέργειες συντονισμού και
επαγγελματικής κατάρτισης .
 ---pagebreak---                                 HAP    HA B
 'AP0PO J
Το ποσό που υπολογίζεται ότι είναι αναγκαίο για την εκτέλεση του κοινοτικού
προγράμματος ανέρχεται σε 55 εκατ . ΕΟυ . Στο ποσό αυτό συμπεριλαμβάνονται
4464 000 ΕΟυ για σχέδια εναρμονισμένης δράσης .
 ΆΡΦΡΟ 2
Η οινονομική συνεισφορά της Φινλανδίας για την εκτέλεση του προγράμματος
υπολογίζεται σε 375 240 ΕΟυ .
.'.ΑΡ$£Ρ..3.
Το χρονοδιάγραμμα των εκτιμώμενων αναλήψεων υποχρεώσεων και της οικονομικής
συνεισφοράς της Φινλανδίας παρατίΦενται στην επόμενη σελίδα .
 ---pagebreak---                                                                          ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΤΩΝ ΕΚΤΙΜΩΜΕΝΩΝ ΑΝΑΛΗΨΕΩΝ
                                                                      ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
                                                                                    ( ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ )
                                                                         ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΥΝΕΙΣΦΟΡΑΣ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ
                                            ΑΝΑΛΗΨΕΙΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ ΓΙΑ                                                    ΣΥΝΕΙΣΦΟΡΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ ΣΤΙΣ
                                                                                                              I
   1  ΕΤΟΣ                                                                                                   I                                        1
              I ΔΑΠΑΝΕΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙ -      ΣΧΕΔΙΑ ΕΝΑΡ¬                   ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ          |                  I  ΔΑΠΑΝΕΣ ΔΙΑΧΕΙΡΗϊ ΣΧΕΔΙΑ ENAP -  •j ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ
              ! ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ         ΜΟΝΙΣΜΕΝΗΣ                     ΕΡΕΥΝΑΣ KOI - |                          ΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗ -      ΜΟΝΙΣΜΕΝΗΣ
                                                                                              ΣΥΝΟΛΟ        I                                        J ΕΡΕΥΝΑΣ     J ΣΥΝΟΛΟ
              I ΔΑΠΑΝΕΣ                 ΔΡΑΣΗΣ
                                                                       ΝΗΣ ΔΑΠΑΝΗΣ |                        I   ΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ       | ΔΡΑΣΗΣ         ) ΚΟΙΝΗΣ ΔΑΠΑ-
                                                                                         I                  I                       1                1 ΝΗΣ
                                                                                         I                  (                       f                1
  1  1986    I         958.000                720.000                            ο      I    1 . 678.000   I               0        I    14.400      1         ο     I   14.400
                                                                                        II                 I                                        1
 I   1987   I      1 . 200.000                720.000                  34.080.000       I   36.000.000     I
                                                                                                           I
                                                                                                                           0       i
                                                                                                                                   1
                                                                                                                                         14*400     1          ο    I    14.400
                                                                                                           I                       1                1
 I   1988   I      1 . 292,000           1 . 008.000                   10.722.000      I    13.022.000    i         25.840         1     20.160     1    214.440    I   260,440
                                                                                       !I
                                                                                                           I                                        1
                                                                                                          I                        I                1
 I   1989   I      1.292.000             1 . 008,000                             0    I      2.300.000    I         25.840         I     20,160     1          ο    I    46.000
                                                                                                          1
                                                                                                          I                       1                11
I    1990  I           992.000           1 . 008,000                             0    I      2.000.000   1          19,840        1      20.160    1           ο    I    40.000
                                                                                      1                  1                        1
                                                                                      1                  1                        I               11
           I ss::ss:sss=sssss ::   mm ^m mm  mm mm mm mm m* mm mm mm ============== I ============== I ================== I ============= ! =============           1 ==========
                                                                                                         t                        1
                                                                                      1                  1                        1
I ΓΕΝΙΚΟ   I       5.734.000             4.464.000                     44.802.000     1     55.000.000   1          71 . 520      1      98.280   1      214.440    1   375.240
I ΣΥΝΟΛΟ                                                                              1                  1                        1               I
                                                                                      1                  1                        1               I
                .*
 ---pagebreak---                                        - 14-
                                  ΠΑΡΑ] watüfi k_L
                            ΚΑΝΟΝΕΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗΣ
* ΑΡθΡΟ 1
Οι παρούσες διατάξεις ορίζουν τους κανόνες χρηματοδότησης από τη Φινλανδία
που αναφέρονται στο άρθρο 2 της συμφωνίας .
Άρθρο 2
Στην αρχή κάθε έτους , ή κάθε φορά που αναθεωρείται το κοινοτικό πρόγραμμα
προκειμένου να αυξηθεί το ποσό που εκτιμάται ότι είναι αναγκαίο για την
εκτέλεση του προγράμματος , η Επιτροπή απευθύνει στη Φινλανδία πρόσκληση
καταβολής των κονδυλίων που αντιστοιχούν στη συνεισφορά της στις δαπάνες
όπως προβλέπει η συμφωνία .
Η συνεισφορά αυτή εκφράζεται συγχρόνως σε ΕΟυ και στον νόμισμα της
Φινλανδίας· η σύνθεση της ΕΟϋ ορίζεται στον κανονισμό του Συμβουλίου αριθ .
3180/78*. Η αξία του φινλανδικού νομίσματος σε ΕΟυ για την καταβολή της
συνεισφοράς ορίζεται με βάση την           ισοτιμία κατά την  ημερομηνία  της
πρόσκλησης καταβολής των κονδυλίων .
Η Φινλανδία καταβάλλει τη συνεισφορά της στις ετήσιες δαπάνες ,          όπως
ορίζεται από τη συμφωνία , στην αρχή κάθε έτους και το αργότερο τρεις μήνες
μετά την αποστολή της πρόσκλησης καταβολής των κονδυλίων . Κάθε καθυστέρηση
της πληρωμής συνεπάγεται την εκ μέρους της Φινλανδίας υποχρέωση καταβολής
τόκων με επιτόκιο ίσο προς το υψηλότερο προεξοφλητικό επιτόκιο που
εφαρμόζεται στα κράτη μέλη της Κοινότητας την ημέρα λήξης . Το επιτόκιο αυτό
προσαυξάνεται κατά 0,25% για κάθε μήνα καθυστέρησης .
Το προσαυξανόμενο με τον τρόπο αυτό επιτόκιο ισχύει για όλη την περίοδο
υπερημερίας . Ωστόσο , ο τόκος καταβάλλεται μόνο στην περίπτωση που η πληρωμή
πραγματοποιείται αφού παρέλθουν τρεις μήνες μετά την αποστολή της
πρόσκλησης καταβολής των κονδυλίων από την Επιτροπή .
Τα έξοδα μετακινήσεως των Φινλανδ «< αντιπροσώπων και εμπειρογνωμόνων που
προκύπτουν από τη συμμετοχή τους στις εργασίες της επιτροπής που αναφέρεται
στο άρθρο 4 της συμφωνίας θα καλυφθούν από την Επιτροπή σύμφωνα με τις
διαδικασίες που ισχύουν συνήθως για τους αντιπροσώπους και εμπειρογνώμονες
των κρατών μελών της Κοινότητας και , ιδίως , σύμφωνα με την απόφαση του
Συμβουλίου αριθ . 84/338 .
 Άρθρο 3
Τα καταβληθώντα από την Φινλανδία ποσά πιστώνονται στο κοινοτικό πρόγραμμα
ως έσοδα του προϋπολογισμού και διατίθενται σε θέση προβλεπομένη στην
κατάσταση εσόδων του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
 ΆΡθΡΟ 4
0 Δημοσιονομικός Κανονισμός που διέπει τον γενικό προϋπολογισμό           των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εφαρμόζεται για τη διαχείριση πιστώσεων .
 Άρθρο 5
Στο τέλος κάθε έτους καταρτίζεται κατάσταση των πιστώσεων των σχετικών με
το κοινοτικό πρόγραμμα και διαβιβάζεται στη Φινλανδία για ενημέρωση .
 4 EE L 379 TOÇ   30.12.1978 , O. 1 .
 ---pagebreak---                  FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Ce projet a trait a une décision du Conseil concernant la conclusion d' un
accord de coopération entre la CEE et la Finlande relatif à la recherche dans
le domaine de la protection de l' environnement .
En tant que tel ,   ce projet peut avoir un impact positif sur les PME , dans la
mesure où il constitue un instrument facilitant l' accès à la connaissance et
à l' échange d' expériences .