CELEX: C1998/358/32
Language: es
Date: 1998-11-21 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 20 de agosto de 1998 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Hewlett Packard France (Asunto T-133/98)

C 358/16              ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  21.11.98
Recurso interpuesto el 19 de junio de 1998 contra la                Recurso interpuesto el 20 de agosto de 1998 contra la
Comisión de las Comunidades Europeas por A. Alferink y              Comisión de las Comunidades Europeas por Hewlett
                             otros                                                         Packard France
                      (Asunto T-94/98)                                                   (Asunto T-133/98)
                        (98/C 358/31)                                                       (98/C 358/32)
                                                                                 (Lengua de procedimiento: franceÂs)
           (Lengua de procedimiento: neerlandeÂs)
                                                                    En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades              Europeas se ha presentado el 20 de agosto de 1998 un
Europeas se ha presentado el 19 de junio de 1998 un                 recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas              formulado por la sociedad Hewlett Packard France, con
formulado por A. Alferink y otros, con domicilio todos              domicilio social en Courcouronnes (Francia), representada
ellos en los Países Bajos, representados por los Sres. H. J.        por Mes Fabrice Goguel y Anne Trager, Abogados de París,
Bronkhorst y E. H. Pijnacker Hordijk, respectivamente               que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho
Abogados de la Haya y Bruselas, que designan como                   de Me Aloyse May, 31, Grand-rue.
domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. T. Loesch,
Abogado, Rue Goethe 11.
                                                                    La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
                                                                    que:
Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera
Instancia que:
                                                                    Ð Anule la Decisión 98/406/CE (DO L 178 de
                                                                         23.6.1998, p. 45), de la Comisión, en cuanto que
                                                                         ordena la cancelación de la información arancelaria
1. Condene a la Comunidad Europea a pagar a los
                                                                         vinculante no FR 12030199700151, información eÂsta
     demandantes las cantidades que se especifican en la
                                                                         que había clasificado acertadamente los aparatos HP
     demanda, incrementadas con un intereÂs del 8 % anual
                                                                         JetDirect EX Plus (y EX Plus 3) en la partida
     desde el 23 de febrero de 1998 hasta la fecha del
                                                                         8471 80 10.
     pago, por los danÄos y perjuicios que los demandantes
     han sufrido como consecuencia de la deficiente adop-
     ción del artículo 3 bis del Reglamento (CEE) no 1546/
                                                                    Ð Condene en costas a la Comisión.
     88 de la Comisión (1).
                                                                    Motivos y principales alegaciones
2. Condene a la Comunidad Europea a pagar las costas
     del procedimiento.
                                                                    La demandante, sociedad francesa que importa y fabrica
                                                                    en Francia materiales y software destinados al estableci-
Motivos y principales alegaciones                                   miento de «redes locales» (LAN), se opone a la cancela-
                                                                    ción de la información arancelaria vinculante no FR
                                                                    12030199700151, información eÂsta que, emanada de las
                                                                    autoridades aduaneras francesas, había clasificado los apa-
Los demandantes, todos ellos agricultores SLOM que han
                                                                    ratos HP JetDirect EX Plus/EX Plus 3 en la partida
utilizado activos arrendados de terceros, reprochan a la
                                                                    8471 80 10, seguÂn la nomenclatura combinada comunita-
Comisión haber actuado ilícitamente debido a la adopción
                                                                    ria. Tales aparatos consisten en una tarjeta electrónica del
de una normativa deficiente. En su opinión, la interpre-
                                                                    tipo Jet Direct que se inserta en un cajetín conectado con
tación dada a la mencionada disposición Ðpara la asigna-
                                                                    una o varias impresoras, lo cual permite que en una red
ción de la cantidad de referencia definitiva, la producción
                                                                    local varios ordenadores personales tengan acceso a la
lechera debe reanudarse a partir de la explotación SLOM
                                                                    impresora o impresoras y control sobre ellas. A raíz de la
inicial o por medio de la misma unidad industrial inicial
                                                                    Decisión de cancelación impugnada, la Dirección General
tal como existía cuando se pactó la obligación SLOMÐ
                                                                    de Aduanas francesa clasificó finalmente dichos aparatos
no se ajusta al texto del mencionado artículo ni tampoco
                                                                    en la partida 8517 50.
al Reglamento (CEE) no 1078/77 (2) ni a los Reglamentos
de ejecución de eÂste. La comisión no expresó con claridad
la limitación que pretendía imponer y de este modo violó
                                                                    Para fundamentar sus pretensiones, la demandante alega
el principio de actuar con la debida diligencia.
                                                                    la aplicación errónea de las reglas generales para la inter-
                                                                    pretación de la Nomenclatura combinada fijadas en la
(1) DO L 139 de 4.6.1988, p. 12.                                    letra A del Título I de la parte I del Anexo I del Regla-
(2) DO L 131 de 26.5.1977, p. 1; EE 03/12, p. 143.                  mento (CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de
                                                                    1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística
                                                                    y al arancel aduanero comuÂn, modificado por uÂltima vez
                                                                    por el Reglamento (CE) no 2509/97.
 ---pagebreak--- 21.11.98              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   C 358/17
La demandante insiste muy especialmente en el hecho de             Motivos y principales alegaciones
que el intento de atribuir a las redes locales una función
propia de telecomunicación se basa en una concepción
exageradamente extensiva del concepto de telecomunica-             La demandante se opone a la cancelación de varias infor-
ción. A su juicio, la primera particularidad de los materia-       maciones arancelarias vinculantes, relativas a determina-
les de telecomunicación es permitir la transmisión de datos        dos aparatos con funciones de conmutadores destinados a
sin limitación de distancia, particularidad que diferencia         su utilización en redes locales.
radicalmente a la telecomunicación de las redes locales.
Por otra parte, esta diferencia de distancia estaÂ directa-        Los motivos y principales alegaciones son ideÂnticos a los
mente relacionada con una diferencia de función. En                invocados en el marco del asunto T-133/98, Hewlett
efecto, las transmisiones dentro de una red local son de           Packard France/Comisión.
una gran rapidez, lo que sólo es teÂcnicamente posible en
las distancias cortas. En materia de telecomunicaciones de
larga distancia, por el contrario, las velocidades maÂximas
son mucho maÂs reducidas.
La demandante alega asimismo que el referido material              Recurso interpuesto el 7 de septiembre de 1998 contra
cumple simultaÂneamente los tres requisitos que preveÂ la          Comisión de las Comunidades Europeas por Amministra-
nota 5.B del Capítulo 84 para considerar que una unidad                       zione Autonoma dei Monopoli di Stato
forma parte del sistema completo, de manera que, con
arreglo a la nota 5.C, estaÂ incluido en el no 84.71; se trata                           (Asunto T-139/98)
de un material del tipo utilizado exclusivamente en un sis-                                (98/C 358/34)
tema automaÂtico de tratamiento de la información, que
puede ser conectado a la unidad central a traveÂs de la red
o redes locales y que es asimismo idóneo para recibir datos                     (Lengua de procedimiento: italiano)
en una forma utilizable por el sistema.
                                                                   En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                   Europeas se ha presentado el 7 de septiembre de 1998 un
                                                                   recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                   formulado por la Amministrazione Autonoma dei Mono-
                                                                   poli di Stato, representada por los Sres. Pier Giorgio Ferri
                                                                   y Danilo Del Gaizo, de la Avvocatura Generale dello
Recurso interpuesto el 20 de agosto de 1998 contra la
                                                                   Stato, que designa como domicilio en Luxemburgo la sede
Comisión de las Comunidades Europeas por Hewlett
                                                                   de la Embajada de Italia, 5, rue Marie Adelaide.
                     Packard Europe BV
                     (Asunto T-134/98)
                                                                   La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins-
                        (98/C 358/33)                              tancia que:
             (Lengua de procedimiento: franceÂs)                   Ð Con caraÂcter principal, anule la Decisión impugnada,
                                                                        estimando el motivo formulado en la letra B (punto 8
                                                                        y siguientes).
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 20 de agosto de 1998 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas             Ð Con caraÂcter subsidiario, anule la Decisión en la parte
formulado por la sociedad Hewlett Packard Europe BV,                    impugnada mediante los demaÂs motivos y, en conse-
con domicilio social en Courcouronnes (Francia), represen-              cuencia, reduzca el importe de la sanción.
tada por Mes Fabrice Goguel y Anne Trager, Abogados de
París, que designa como domicilio en Luxemburgo el des-
pacho de Me Aloyse May, 31, Grand-rue.                             Ð Condene en costas a la Comisión.
La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia            Motivos y principales alegaciones
que:
                                                                   La demandante en el presente asunto es un organismo
Ð Anule la Decisión 98/406/CE (DO L 178 de                         integrado en la Amministrazione finanziaria dello Stato
    23.6.1998, p. 45), de la Comisión, en cuanto que               italiano (AAMS) que, ademaÂs de desempenÄar diversas fun-
    ordena la cancelación de las informaciones aran-               ciones administrativas, se dedica tambieÂn a la fabricación
    celarias vinculantes nos FR 12030199701394, FR                 y distribución al por mayor de labores del tabaco.
    12030199702134 y FR 12030199702135, informacio-                Mediante la Decisión impugnada (1), la demandada cues-
    nes eÂstas que habían clasificado acertadamente los            tiona la compatibilidad con el artículo 86 del Tratado CE
    aparatos en la partida 8471 80.                                de determinada conducta de la demandante en relación
                                                                   con ciertas claÂusulas del contrato-tipo para la distribución
                                                                   de los cigarrillos de otras empresas fabricantes y con algu-
Ð Condene en costas a la Comisión.                                 nas medidas unilaterales relativas a los cigarrillos importa-