CELEX: 51988PC0685
Language: nl
Date: 1988-11-22
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot vaststelling van een minimummaaswijdte voor het vissen met de boomkor in de Noordzee (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 685
Vol. 1988/0224
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                       COM(88)685 def .
                                                       Brussel , 22 november 1988
                                   Voorstel voor een
                             VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
   tot vaststelling van een minimummaaswijdte voor het vissen met de boomkor in
                                     de Noordzee
                          ( door de Commissie ingediend )
                                               rr «
                                               \u }
                                                     iy .
                                                    t !<.
                                                             t
                                                           /
 ---pagebreak---                                EXPOSE DES MOTIFS
La présente proposition de règlement du Conseil a pour objectif de permettre
la reconstitution du stock reproducteur de soles en mer du Nord , largement
épuisé , en évitant que les soles appartenant à l' abondante classe d' âge 1987
ne soient capturées au cours de la pêche dirigée de la plie .
L' adoption , durant les six premiers mois de 1989 , d' un maillage minimal de
120 mm dans la pêche au chalut à perche contribuera dans une large mesure à
la réalisation de cet objectif .    Elle protégera de surcroît également les
juvéniles du cabillaud , tout en permettant la poursuite de la pêche du
cabillaud et de la plie de grandes tailles .
La présente proposition est fondée sur les avis scientifiques les plus
récents formulés par le Comité consultatif pour la gestion des pêcheries
auprès du conseil international pour l' exploration de la mer .
 ---pagebreak---   tot Vaststelling van een • ainiinummaaswi jdte voor het vissen met de b-xnicor in
                                     de Noorazee
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet cp het Verdrag tot oprichting van de Europese Econanische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG ) nr . 170/83 van de Raad van 25 januari 1983 tot
instelling van een communautaire regeling voor de instandhouding en het
beheer van de visbestanden ( 1 ), zoals gewijzigd bij de Akte van Toetreding
van Spanje en Portugal , inzonderneid cp artikel 11 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat in artikel 2 van Verordening (EEG ) nr . 170/83 is bepaald dat
de instandhoudingsmaatregelen die nodig zijn cm de in artikel 1 van
eerdergenoemde verordening vermelde doelstellingen te bereiken , moeten worden
uitgewerkt cp grend van wetenschappelijke adviezen ;
Overwegende dat het, gezien de meest recente wetenschappelijke adviezen ,
noodzakelijk is om, ter vermindering van de vangsten van jonge tong ,
seizoengebonden beperkingen van bepaalde visserijactiviteiten in de Noordzee
vast te stellen ; dat daarom een bepaling moet worden vastgesteld waarbij
wordt afgeweken van artikel 2, lid 1 , van Verordening ( EIBG ) nr . 3094/86 van
de    Raad   van 7   oktober   1986   houdende   technische  maatregelen  voor   de
instandhouding van de visbestanden ( 2 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
( EEG ) nr . 3287/88 van de Raad ( 3 ), alsmede van artikel 9 van Verordening
 (EEG ) nr .        /88 van      1988 van de Raad inzake de vaststelling van de
voor 1989 geldende totaal toegestane vangsten voor bepaalde visbestanden of
groepen visbestanden en bepaalde bij de visserij in het kader van de totaal
toegestane vangsten in acht te nemen voorschriften (4 ); dat deze
afwijkingsbepaling echter niet dient te gelden voor de garnalenvisserij ,
tenzij voor zover nodig voor de bescherming van jonge platvis ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 (1 )  PB L 24 van 27.1.1983 , blz . 1
(2 )   PB L 288 van 11.10.1986 , blz . 1
 (3 )  PB L 292 van 26.10.1988, blz . 5
 ---pagebreak---                                     Artikel 1
1 . Bij het vissen in de Noordzee mogen geen bocmkorren worden gebruikt ,
    behalve als de maaswijdte in het gedeelte van het net met de kleinste
    mazen gelijk is aan of groter is dan 120 ran .
    In deze verordening wordt onder Noordzee verstaan ICES-deelgebied IV,
    alsmede het gedeelte van ICES-sector lila ten westen van een lijn van de
    vuurtoren van Hanstholm naar de vuurtoren van Lindesnes .
2 . Onverminderd het bepaalde in lid 1 mag in het in lid 1 cmschreven gebied
    op garnaal ( Crangen crangon) worden gevist .
    Als vaartuigen voor de garnalenvisserij warden aangemerkt de vaartuigen
    die   zijn voorzien van         een    permanent    aan    boord   geplaatste
    gamalenkookinstallatie en een zeef voor het scheiden van jonge platvis en
    garnalen .
3 . Bij het vissen qp grond van het bepaalde in lid 1 mag geen tong ( Solea
    vulgaris ) aan boord warden gehouden , overgeladen of aangevoerd .
                                    Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 1            januari 1989 en vervalt op
30 juni 1989 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te                                                   Voor de Raad
                                                            De Vaorzitter
 ---pagebreak---                 FICHE D' IMPACT SUR LA OCMPETHTVI'IÏ: ET L' LMRLDI
Si la présente proposition est adoptée , on peut en attendre , à court  ternie ,
un intact défavorable sur les entreprises de pêche concernées .
Toutefois , la réduction du niveau de la pêche prévue par le présent règlement
est indispensable pour sauvegarder à l' avenir les possibilités de pêche .