CELEX: 31980R2989
Language: it
Date: 1980-11-19 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2989/80 della Commissione, del 19 novembre 1980, recante sedicesima modifica del regolamento (CEE) n. 2044/75 per quanto concerne il pagamento della restituzione per il burro e il butteroil

N. L 310/ 10                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 20 . 11 . 80
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 2989/80 DELLA COMMISSIONE
                                                            del 19 novembre 1980
                  recante sedicesima modifica del regolamento (CEE) n . 2044/75 per quanto
                         concerne il pagamento della restituzione per il burro ed il butteroil
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                                                   Articolo 1
 europea,
                                                                          All'articolo 5, paragrafo 7, lettere a) e b), del regola­
                                                                          mento ( CEE) n . 2044/75, la percentuale di « 85 % » è
 visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,                     sostituita ogni volta dalla percentuale di « 75 % ».
 del    27 giugno          1968 ,    relativo all'organizzazione
 comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
 lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­
 mento (CEE) n . 1761 /78 (2), in particolare l'articolo 13 ,                                      Articolo 2
 paragrafo 3 , e l'articolo 17, paragrafo 4,
                                                                           1.    Il presente regolamento si applica soltanto :
                                                                          a) ai prodotti per i quali le formalità doganali relative
visto il regolamento (CEE) n . 876/68 del Consiglio,                          all'esportazione al di fuori della Comunità sono
del 28 giugno 1968 , che stabilisce, nel settore del latte                    espletate a decorrere dalla data dell'entrata in
e dei prodotti lattiero-caseari, le regole generali rela­                     vigore del presente regolamento ;
tive alla concessione delle restituzioni all'esportazione
 e   ai   criteri   sulla     cui   base    è    fissato il   relativo    b) ai prodotti soggetti al regime di cui all'articolo 5
 importo (3 ), modificato da ultimo dal regolamento                           del regolamento (CEE) n . 565/80 a decorrere dalla
(CEE) n . 2429 /72 (4), in particolare l'articolo 6, para­                    data dell'entrata in vigore del presente regola­
                                                                              mento .
grafo 2, secondo comma, e paragrafo 3,
                                                                          2 . Tuttavia il presente regolamento non si applica
considerando che 1 articolo 5, paragrafo 7, del regola­                   nei casi previsti dal paragrafo 1 , lettere a) e b), qualora
mento (CEE) n . 2044/75 della Commissione (5 ), modi­                     il titolo utilizzato, che implica una fissazione antici­
 ficato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2826/ 80 (6),                 pata della restituzione, sia stato rilasciato effettiva­
 prevede che il pagamento di una parte della restitu­                     mente , ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2, ultimo
 zione per il burro ed il butteroil è subordinato alla                    comma, del regolamento (CEE) n . 2044/ 75, anterior­
 presentazione della prova di arrivo a destinazione del                   mente alla data dell'entrata in vigore del presente rego­
 prodotto ;                                                               lamento .
                                                                          Qualora il titolo che implica una fissazione anticipata
considerando che, per avere maggiori garanzie circa                       della restituzione sia stato richiesto anteriormente alla
 l'effettiva esportazione verso la destinazione in causa, è               data dell'entrata in vigore del presente regolamento,
 necessario aumentare la percentuale dell'aliquota della                  ma sia stato rilasciato effettivamente nel senso di cui
 restituzione il cui pagamento è subordinato alla                         al primo comma a partire da questa data, l'interessato,
 presentazione della prova di cui sopra ;                                 che abbia presentato domanda scritta che sia perve­
                                                                          nuta ali organismo competente nei 30 giorni succes­
                                                                          sivi all'entrata in vigore del presente regolamento, può
                                                                          ottenere l' annullamento del titolo e lo svincolo della
considerando che le misure previste dal presente rego­                    cauzione .
lamento sono conformi al parere del comitato di
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,
(')  GU   n. L  148  del  28 . 6 . 1968 , pag. 13 .
(->) GU   n. L  204  del  28 . 7. 1978 , pag. 6 .                                                  Articolo 3
(J ) GU   n. L  155  del  3 . 7. 1968 , pag. 1 .
(4 ) GU   n. L  264  del  23 . 11 . 1972, pag. 1 .
p ) GU n . L 213 dell' i 1 . 8 . 1975, pag. 15 .                          Il presente regolamento entra in vigore il 20
(6) GU n . L 292 dell' i . 11 . 1980, pag. 60 .                           novembre 1980 .
 ---pagebreak--- 20 . 11 . 80                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 310 / 11
             Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri .
             Fatto a Bruxelles, il 19 novembre 1980 .
                                                                       Per hi Commissione
                                                                        Finn GUNDELACH
                                                                           Vicepresidente