CELEX: 52011PC0760
Language: mt
Date: 2011-11-22
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1300/2008 tat-18 ta' Diċembru 2008 li jistabbilixxi pjan pluriennali [multiannwali] għall-istokk ta’ aringi li jinsab fil-Punent tal-Iskozja u għas-sajd li jisfrutta dak l-istokk

|

52011PC0760

/* KUMM/2011/0760 finali - 2011/0345 (COD) */  Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1300/2008 tat-18 ta' Diċembru 2008 li jistabbilixxi pjan pluriennali [multiannwali] għall-istokk ta’ aringi li jinsab fil-Punent tal-Iskozja u għas-sajd li jisfrutta dak l-istokk  

	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI1. KUNTEST TAL-PROPOSTAL-għan ta' din il-proposta huwa li temenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1300/2008 tat-18 ta' Diċembru 2008 li jistabbilixxi pjan pluriennali [multiannwali] għall-istokk ta’ aringi li jinsab fil-Punent tal-Iskozja u għas-sajd li jisfrutta dak l-istokk ("il-Pjan"). Dan l-att kien ġie adottat qabel id-dħul fis-seħħ tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE).Il-Pjan għandu bħala l-qofol tiegħu l-għan li jiżgura l-isfruttar tal-istokk ta’ aringi fiż-żona fil-Punent tal-Iskozja abbażi tal-ogħla rendiment sostenibbli (l-Artikolu 3(1)). Sabiex jintlaħaq dan il-għan, il-Pjan jistabbilixxi regoli għat-twaqqif tal-opportunitajiet annwali tas-sajd għal dan l-istokk f'termini ta' qabda totali permessibbli. Tali regoli jużaw ċerti parametri tekniċi, li b'referenza għalihom l-istokk jista' jiġi kkunsidrat li jinsab fi stat ta' konservazzjoni aħjar jew agħar, u għaldaqstant eqreb jew aktar ’il bogħod mill-għan tal-Pjan. Dawn il-parametri huma bbażati fuq ix-xjenza, u mhumiex għażla politika. Ix-xjenza tista' tevolvi u titjieb, u l-Pjan irid ikollu d-dispożizzjonijiet neċessarji sabiex jiżguraw li jinżamm aġġornat mal-aħjar xjenza disponibbli.Għaldaqstant, l-Artikolu 7 tar-Regolament jistipula li jekk ikun jidher li r-rati ta' mortalità mis-sajd u l-livelli relatati mal-bijomassa ta' stokkijiet li jbidu użati għall-finijiet tal-Pjan ma jibqgħux adattati aktar fid-dawl ta' pariri xjentifiċi, il-Kunsill irid jirrevedi tali parametri sabiex jassigura li l-pjan jista' jilħaq l-għanijiet ta' ġestjoni tiegħu. It-test attwali għalhekk jagħti s-setgħa lill-Kunsill biex jemenda dawn l-elementi mhux essenzjali tal-Pjan. Tali proċedura tat-teħid tad-deċiżjonijiet m'għadhiex possibbli aktar taħt it-TFUE.Bl-istess mod, l-Artikolu 8 jipprovdi għal modifika mill-Kunsill ta' ċerti elementi tal-pjan (inklużi l-livelli ta' referenza bijoloġiċi stipulati fl-Artikolu 3(2) u li jissemmew ukoll fl-Artikoli 4(2) sa 4(5) u 9) u għall-adozzjoni mill-Kunsill ta' miżuri alternattivi jew addizzjonali għall-pjan. L-Artikolu 1 attwalment jindika ż-żona tal-applikazzjoni tal-pjan. Huwa xieraq li tiġi mħassra r-referenza għaż-żona ġeografika tal-applikazzjoni tal-pjan, li għandha ssir parti mid-definizzjoni tal-istokk. Dan minħabba li, fit-tfassil tat-TACs annwali jew meta l-isfruttar fit-tul jiġi rregolat permezz tal-pjan, kemm it-TACs kif ukoll il-pjan iridu jsegwu l-bijoloġija tal-istokk, u mhux bil-kontra. Il-kuntrarju ta’ dan iwassal għal riżultati illoġiċi: jekk, per eżempju, l-imġiba bijoloġika tal-istokk tinbidel u l-istokk jemigra xi mkien ieħor fuq bażi permanenti, il-pjan u t-TACs ikunu qegħdin japplikaw għal żona li hija "vojta" mill-aringi.L-Artikolu 290 tat-TFUE jippovdi li att leġiżlattiv jista' jiddelega lill-Kummissjoni s-setgħa li tadotta atti mhux leġiżlattivi ta' applikazzjoni ġenerali sabiex tissupplimenta jew temenda ċerti elementi mhux essenzjali tal-att leġiżlattiv. Bħala konsegwenza, il-proċedura tat-teħid ta' deċiżjonijiet prevista fl-Artikoli 7 u 8 tar-Regolament għandha tiġi mibdula f'sistema ta' setgħat delegati li għandhom jiġu eżerċitati mill-Kummissjoni taħt il-kundizzjonijiet stipulati fil-Pjan innifsu u fejn l-analiżi uriet li l-proċeduri attwalment ikkunsidrati jistgħu jiġu kwalifikati bħala setgħat delegati skont l-Artikolu 290 tat-TFUE. Il-Pjan għandu għalhekk jiġi emendat skont dan.Din l-emenda hi limitata għal bidliet li jippermettu li dan il-pjan jaħdem b'mod efficjenti fi ħdan il-qafas ġdid ta' deċiżjoni mwaqqaf mit-Trattat ta' Lisbona.2. RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATTMhux applikabbli.3. ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTASommarju tal-azzjoni propostaL-identifikazzjoni tas-setgħat li għandhom jiġu ddelegati lill-Kummissjoni fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1300/2008 u t-twaqqif tal-proċedura korrispondenti għall-adozzjoni ta' dawn l-atti u l-adozzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet għall-proċeduri tat-teħid ta' deċiżjonijiet tat-Trattat ta' Lisbona.• Bażi legaliL-Artikolu 43(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.• Prinċipju tas-sussidjarjetàIl-proposta taqa’ fil-kompetenza esklussiva tal-Unjoni Ewropea.• Prinċipju tal-proporzjonalitàIl-proposta qed temenda miżuri li diġà jeżistu fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1300/2008, u għaldaqstant ma tqanqal l-ebda tħassib dwar il-prinċipju tal-proporzjonalità.• Għażla tal-istrumentL-istrument propost: Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.Mezzi oħra ma jkunux adegwati minħabba r-raġuni li ġejja: Regolament irid jiġi emendat b’Regolament.Il-proposta timmodifika l-Artikoli 1, 2, 7 u 8 tal-Pjan għall-għoti tad-delegazzjoni tas-setgħat lill-Kummissjoni, u tintroduċi l-Artikolu ġdid 9a li jistipula l-kundizzjonijiet li taħthom tingħata din id-delegazzjoni. L-abbozzar isegwi l-klawsoli standard mehmuża mal-"Fehim Komuni" dwar atti delegati bejn il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni. M'hemmx bżonn ta' proċedura ta' urġenza.2011/0345 (COD)Proposta għalREGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1300/2008 tat-18 ta' Diċembru 2008 li jistabbilixxi pjan pluriennali [multiannwali] għall-istokk ta’ aringi li jinsab fil-Punent tal-Iskozja u għas-sajd li jisfrutta dak l-istokkIL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 43(2) tiegħu,Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew[1],Wara t-trażmissjoni tal-abbozz tal-att leġiżlattiv lill-Parlamenti nazzjonali,Waqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,Billi:1.  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1300/2008 li jistabbilixxi pjan pluriennali [multiannwali] għall-istokk ta' aringi li jinsab fil-Punent tal-Iskozja u għas-sajd li jisfrutta dak l-istokk, jagħti s-setgħa lill-Kunsill li jsegwi u jirrevedi r-rati massimi ta' mortalità mis-sajd u l-livelli relatati ma' bijomassa ta' stokkijiet li jbidu speċifikati fl-Artikolu 3(2) u msemmija fl-Artikoli 4(2), 4(5) u 9 tiegħu.2.  Skont l-Artikolu 290 tat-Trattat il-Kummissjoni tista' tingħata s-setgħa li tissupplimenta jew temenda elementi mhux essenzjali ta' att leġiżlattiv permezz ta' atti delegati.3.  Biex ikun hemm lok għal twettiq effiċjenti tal-miri stipulati fil-pjan multiannwali u għal reazzjoni fil-pront għal bidliet fil-kundizzjonijiet tal-istokk, is-setgħa biex jiġu riveduti r-rati massimi ta' mortalità mis-sajd u l-livelli relatati mal-bijomassa ta' stokkijiet li jbidu, meta dejta xjentifika tindika li dawn il-valuri m'għadhomx adattati biex jintlaħaq l-għan tal-pjan, għandha tiġi delegata lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 290 tat-Trattat.4.  Minħabba li l-aringa fil-Punent tal-Iskozja hija speċi li temigra, l-ispeċifikazzjoni taż-żona li tgħix fiha bħalissa għandha sservi biex tiġi identifikata minn stokkijiet oħrajn, iżda m'għandhiex timpedixxi lil dan il-pjan milli japplika f'każ li l-ispeċi tibdel ix-xejriet ta' mobilità tagħha. L-Artikoli 1u 2 għandhom jiġu modifikati skont dan.5.  Huwa ta' importanza partikolari li l-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet xierqa matul il-ħidma preparatorja tagħha, inkluż fil-livell tal-esperti.6.  Il-Kummissjoni, fil-preparazzjoni u t-tfassil tal-atti delegati, għandha tiżgura trażmissjoni simultanja, f’waqtha u xierqa tad-dokumenti rilevanti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.7.  Fl-okkażjoni ta' din l-emenda, għandu jiġi kkoreġut żball fit-titlu tal-Artikolu 7 .8.  Għaldaqstant, ir-Regolament (KE) Nru 1300/2008 għandu jiġi emendat skont dan,ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENTArtikolu 1Ir-Regolament (KE) Nru 1300/2008 huwa emendat kif ġej:9.  L-Artikolu 1 jinbidel b’dan li ġej:"Artikolu 1Suġġett"Dan ir-Regolament jistabbilixxi pjan pluriennali għas-sajd li jisfrutta l-istokk tal-aringi fil-Punent tal-Iskozja."10.  [Fl-Artikolu 2, jiżdied il-punt (e) li ġej:"(e) "stokk ta' aringi fil-Punent tal-Iskozja" jfisser l-istokk ta' aringi ( clupea harengus ) li jgħix fl-ilmijiet tal-Unjoni u l-ilmijiet internazzjonali tad-diviżjonijiet tal-ICES Vb, VIa u VIb."11.  L-Artikolu 7 jinbidel b’dan li ġej:“Artikolu 7Reviżjoni tar-rati massimi tal-mortalità mis-sajd u tal-livelli relatati mal-bijomassa ta' stokkijiet li jbiduFejn dejta xjentifika tindika li l-valuri għar-rati tal-mortalità mis-sajd u l-livelli relatati mal-bijomassa ta' stokkijiet li jbidu speċifikati fl-Artikolu 3(2), l-Artikolu 4(2) sa 4(5) u l-Artikolu 9 m'għadhomx adattati biex jintlaħaq l-għan stipulat fl-Artikolu 3(1), il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi valuri ġodda għal tali rati u livelli permezz ta' atti delegati skont l-Artikolu 9a."12.  L-Artikolu 8 jinbidel b’dan li ġej:“Artikolu 8Evalwazzjoni u reviżjoni tal-pjan pluriennali"Kull erba' snin mit-18 ta' Diċembru 2008, il-Kummissjoni għandha tevalwa l-operat u l-adegwatezza tal-pjan pluriennali. Fejn hu xieraq, il-Kummissjoni tista' tipproponi adattamenti għall-pjan pluriennali jew tadotta atti delegati skont l-Artikolu 7."13.  L-Artikolu 9a li ġej jiddaħħal:"Artikolu 9aEżerċizzju tad-delega"1. Is-setgħa li jiġu adottati atti delegati qiegħda tingħata lill-Kummissjoni soġġetta għall-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan l-Artikolu.2. Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikoli 7 u 8 għandha tingħata għal perjodu indeterminat ta’ żmien minn [jj/xx/ssss] [daħħal id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament].3. Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikoli 7 u 8 tista’ tiġi rrevokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament Ewropew u mill-Kunsill. Deċiżjoni ta’ revoka għandha ġġib fi tmiemha d-delega tas-setgħa speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Din għandha tidħol fis-seħħ fil-jum ta' wara l-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f’data aktar tard speċifikata fiha. M'għandha taffettwa l-validità ta’ ebda att delegat li diġà jkun fis-seħħ.4. Hekk kif tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah b’mod simultanju lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.5. Att delegat adottat skont l-Artikoli 7 u 8 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk l-ebda oġġezzjoni ma tkun ġiet espressa jew mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien xahrejn ta’ notifika ta' dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta' dak il-perjodu, kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill ikunu infurmaw lill-Kummissjoni li mhumiex se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi estiż b'xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.Artikolu 2Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u għandu jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussell,Għall-Parlament Ewropew Għall-KunsillIl-President Il-President [1]