CELEX: 32000R1591
Language: el
Date: 2000-07-10 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1591/2000 της Επιτροπής, της 10ης Ιουλίου 2000, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III, V, VII, VIII και IX του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου περί κοινών κανόνων εισαγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών

Avis juridique important

|

32000R1591

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1591/2000 της Επιτροπής, της 10ης Ιουλίου 2000, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III, V, VII, VIII και IX του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου περί κοινών κανόνων εισαγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 186 της 25/07/2000 σ. 0001 - 0042

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1591/2000 της Επιτροπήςτης 10ης Ιουλίου 2000για την τροποποίηση των παραρτημάτων II, III, V, VII, VIII και IX του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου περί κοινών κανόνων εισαγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρώνΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, περί κοινών κανόνων εισαγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1072/1999 της Επιτροπής(2) και ιδίως το άρθρο 19,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το Συμβούλιο αποφάσισε με, απόφαση της 21ης Δεκεμβρίου 1999(3), την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ορισμένων τρίτων κρατών (Αρμενίας, Αζερμπαϊτζάν, Γεωργίας, Καζακστάν, Μολδαβίας, Τατζικιστάν, Τουρκμενιστάν και Ουζμπεκιστάν) σχετικά με το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων.(2) Το Συμβούλιο αποφάσισε με, απόφαση της 21ης Δεκεμβρίου 1999(4), την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας για την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Λευκορωσίας σχετικά με το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων.(3) Το Συμβούλιο αποφάσισε, με απόφαση της 21ης Δεκεμβρίου 1999(5), την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ουκρανίας για την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και την Ουκρανίας σχετικά με το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων.(4) Το Συμβούλιο αποφάσισε, με απόφαση της 21ης Δεκεμβρίου 1999(6), την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας σχετικά με το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων.(5) Το Συμβούλιο αποφάσισε, με απόφαση της 21ης Δεκεμβρίου 1999(7), την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων.(6) Το Συμβούλιο αποφάσισε, με απόφαση της 21ης Δεκεμβρίου 1999(8), την προσωρινή εφαρμογή του μνημονίου της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων.(7) Το Συμβούλιο αποφάσισε, με απόφαση της 13ης Σεπτεμβρίου 1999(9), να εφαρμόσει προσωρινά τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Νεπάλ για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων(8) Το Συμβούλιο αποφάσισε, με απόφαση της 12ης Ιουλίου 1999(10), να εφαρμόσει προσωρινά τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Καμπότζης για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων.(9) Όλα τα ανωτέρω στοιχεία καθιστούν αναγκαία την τροποποίηση των σχετικών τμημάτων των παραρτημάτων II, III, V, VII, VIII και IX του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 για να ληφθούν υπόψη οι αλλαγές που επήλθαν και που εφαρμόζονται στην εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών κατά την έννοια του άρθρου 19 του προαναφερόμενου κανονισμού. Είναι επίσης σκόπιμο να επέλθουν ορισμένες άλλες τροποποιήσεις ώστε να ληφθούν υπόψη οι συμφωνίες, τα πρωτόκολλα ή οι διακανονισμοί κατά την έννοια του εν λόγω άρθρου.(10) Για να διασφαλισθεί η τήρηση των διεθνών υποχρεώσεων της Κοινότητας, ορισμένα από τα μέτρα που προβλέπει ο παρών κανονισμός πρέπει να εφαρμοσθούν από την 1η Ιανουαρίου 2000.(11) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής κλωστοϋφαντουργικών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 τροποποιείται ως εξής:1. Το παράρτημα II αντικαθίσταται από το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού.2. Στο παράρτημα III, το άρθρο 28 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Άρθρο 281. Η άδεια εξαγωγής που αναφέρεται στα άρθρα 11 και 19, καθώς και το πιστοποιητικό καταγωγής, δύνανται να συνοδεύονται από συμπληρωματικά αντίγραφα, δεόντως επικυρωμένα. Συντάσσονται στην αγγλική, γαλλική ή ισπανική γλώσσα.2. Εάν τα προαναφερόμενα έγγραφα είναι χειρόγραφα, πρέπει να συμπληρώνονται με μελάνι και κεφαλαία γράμματα.3. Οι διαστάσες των αδειών εξαγωγής ή των ισοδύναμων εγγράφων και των πιστοποιητικών καταγωγής πρέπει να είναι 210 × 297 mm(11). Το χαρτί που χρησιμοποιείται πρέπει να είναι λευκό, εμπλουτισμένο με κόλλα για γραφή, χωρίς μηχανικούς πολτούς(12) βάρους τουλάχιστον 25 g/m2. Φέρει και στις δύο όψεις έντυπη κυματοειδή διάταξη γραμμών, η οποία καθιστά εμφανή παραποίηση με μηχανικά ή χημικά μέσα(13).4. Οι αρμόδιες κοινοτικές αρχές αναγνωρίζουν μόνον την ισχύ του πρωτοτύπου για τις εισαγωγές, σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.5. Κάθε άδεια εξαγωγής ή ισοδύναμο έγγραφο και το πιστοποιητικό καταγωγής φέρει τυποποιημένο αύξοντα αριθμό σειράς, έντυπο ή όχι, με τον οποίον μπορεί να αναγνωρίζεται(14).6. Ο αριθμός αυτός αποτελείται από τα ακόλουθα στοιχεία(15):- δύο γράμματα για τον προσδιορισμό της χώρας εξαγωγής, ως εξής:- Αργεντινή= AR- Μπαγκλαντές= BD- Λευκορωσία= BY- Βραζιλία= BR- Καμπότζη= KH- Κίνα= CN- Αίγυπτος= EG- Eσθονία= EE- Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας= MK(16)- Χονγκ Κονγκ= HK- Ινδία= IN- Ινδονησία= ID- Καζακστάν= KZ- Κιργιζιστάν= KG- Λάος= LA- Λετονία= LV- Λιθουανία= LT- Μακάο= MO- Μαλαισία= MY- Μολδαβία= MD- Μογγολία= MN- Νεπάλ= NP- Πακιστάν= PK- Περού= PE- Φιλιππίνες= PH- Ρωσική Ομοσπονδία= RU- Σιγκαπούρη= SG- Νότιος Κορέα= KR- Σρι Λάνκα= LK- Ταϊβάν= TW- Τατζικιστάν= TJ- Ταϊλάνδη= TH- Τουρκμενιστάν= TM- Ουκρανία= UA- Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα= AE- Ουζμπεκιστάν= UZ- Βιετνάμ= VN- δύο γράμματα για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους προορισμού ως εξής:- AT= Αυστρία- BL= Μπενελούξ- DE= Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας- DK= Δανία- EL= Ελλάδα- ES= Ισπανία- FI= Φινλανδία- FR= Γαλλία- GB= Ηνωμένο Βασίλειο- IE= Ιρλανδία- IT= Ιταλία- PT= Πορτογαλία- SE= Σουηδία- μονοψήφιο αριθμό για τον προσδιορισμό του έτους στο οποίο αντιστοιχεί η ποσόστωση ή του έτους καταχώρησης των εξαγωγών, στην περίπτωση προϊόντων του πίνακα Α του παρόντος παραρτήματος, ο οποίος αντιστοιχεί στον τελευταίο αριθμό του σχετικού έτους, παραδείγματος χάρη, '0' για το 2000, κ.λπ. Στην περίπτωση προϊόντων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας που παρατίθενται στο προσάρτημα Γ του παραρτήματος V, ο αριθμός αυτός πρέπει να είναι '6' για το έτος 2000,- διψήφιο αριθμό για τον προσδιορισμό της υπηρεσίας στη χώρα εξαγωγής που έχει προβεί στην έκδοση του εγγράφου,- πενταψήφιο αριθμό, από το 00001 έως το 99999, ο οποίος αποδίδεται στο συγκεκριμένο κράτος μέλος προορισμού."3. Ο πίνακας Α του παραρτήματος III αντικαθίσταται από το παράρτημα II του παρόντος κανονισμού.4. Το παράρτημα V αντικαθίσταται από το παράρτημα III του παρόντος κανονισμού.5. Το παράρτημα VII αντικαθίσταται από το παράρτημα IV του παρόντος κανονισμού.6. Το παράρτημα VIII αντικαθίσταται από το παράρτημα V του παρόντος κανονισμού.7. Το παράρτημα IX αντικαθίσταται από το παράρτημα VI του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2000.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 10 Ιουλίου 2000.Για την ΕπιτροπήPascal LamyΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 275 της 8.11.1993, σ. 1.(2) ΕΕ L 134 της 28.5.1999, σ. 1.(3) ΕΕ L 343 της 31.12.1999, σ. 1.(4) ΕΕ L 336 της 29.12.1999, σ. 26.(5) ΕΕ L 337 της 30.12.1999, σ. 43.(6) ΕΕ L 345 της 31.12.1999, σ. 1.(7) ΕΕ L 344 της 31.12.1999, σ. 1.(8) ΕΕ L 2 της 5.1.2000, σ. 68.(9) ΕΕ L 32 της 7.2.2000, σ. 1.(10) ΕΕ L 215 της 13.8.1999, σ. 1.(11) Οι διατάξεις αυτές δεν είναι υποχρεωτικές για την Ταϊλάνδη.(12) Οι διατάξεις αυτές δεν είναι υποχρεωτικές για το Χονγκ Κονγκ.(13) Οι διατάξεις αυτές δεν είναι υποχρεωτικές για το Χονγκ Κονγκ και την Αίγυπτο.(14) Στην περίπτωση του Χονγκ Κονγκ, η διάταξη αυτή είναι υποχρεωτική μόνο για την άδεια εξαγωγής(15) Στην περίπτωση του Περού και της Αιγύπτου, η διάταξη αυτή θα αρχίσει να ισχύει σε μεταγενέστερη ημερομηνία.(16) Προσωρινός κωδικός που δεν προδικάζει σε καμία περίπτωση την οριστική ονοματολογία για τη χώρα αυτή, η οποία θα αποφασιστεί μετά την περάτωση των διαπραγματεύσεων που διεξάγονται επί του παρόντος στα Ηνωμένα Έθνη.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIΧΩΡΕΣ ΕΞΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 1ΑργεντινήΜπανγκλαντέςΛευκορωσίαΒραζιλίαΚαμπότζηΚίναΑίγυπτοςΕσθονίαΠρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της ΜακεδονίαςΧονγκ ΚονγκΙνδίαΙνδονησίαΚαζακστάνΚιργιζιστάνΛάοςΛετονίαΛιθουανίαΜακάοΜαλαισίαΜολδαβίαΜογγολίαΝεπάλΠακιστάνΠερούΦιλιππίνεςΡωσική ΟμοσπονδίαΣιγκαπούρηΝότια ΚορέαΣρι ΛάνκαΤαϊβάνΤατζικιστάνΤαϊλάνδηΤουρκεμενιστάνΟυκρανίαΗνωμένα Αραβικά ΕμιράταΟυζμπεκιστάνΒιετνάμ"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIIΠΙΝΑΚΑΣ ΑΧώρες και κατηγορίες που υπάγονται στο σύστημα επιτήρησης με διπλό έλεγχο(Η πλήρης περιγραφή των κατηγοριών παρατίθεται στο παράρτημα I)&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΠΟΣΟΤΙΚΑ ΟΡΙΑπου εφαρμόζονται για τα έτη 2000 έως 2001(Η πλήρης περιγραφή των προϊόντων παρατίθεται στο παράρτημα I)&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;Προσάρτημα Α του παραρτήματος V&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;Προσάρτημα Β του παραρτήματος V&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;Προσάρτημα Γ του παραρτήματος VΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΠΟΣΟΤΙΚΑ ΟΡΙΑ(Η πλήρης περιγραφή των προϊόντων παρατίθεται στο παράρτημα IB)&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIIΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 5Εμπόριο τελειοποίησης προς επανεισαγωγήΆρθρο 1Οι επανεισαγωγές στην Κοινότητα κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων της στήλης 2 του πίνακα που επισυνάπτεται στο παρόν παράρτημα, οι οποίες πραγματοποιούνται σύμφωνα με τους ισχύοντες κοινοτικούς κανονισμούς για το οικονομικό καθεστώς τελειοποίησης προς επανεισαγωγή, δεν υπόκεινται στα ποσοτικά όρια που αναφέρονται στο άρθρο 2 του κανονισμού όταν υπόκεινται στα ειδικά ποσοτικά όρια που αναφέρονται στη στήλη 4 του πίνακα και έχουν επανεισαχθεί μετά από τελειοποίηση στην αντίστοιχη τρίτη χώρα της στήλης 1 για καθένα από τα οριζόμενα ποσοτικά όρια.Άρθρο 2Οι επανεισαγωγές που δεν καλύπτονται από το παρόν παράρτημα μπορούν να υπόκεινται σε ειδικά ποσοτικά όρια με τη διαδικασία του άρθρου 17 του κανονισμού, εφόσον τα εν λόγω προϊόντα δεν υπόκεινται στα ποσοτικά όρια που ορίζονται στο άρθρο 2 του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 31. Οι μεταφορές μεταξύ κατηγοριών και η προκαταβολική χρήση ή λογιστική μεταφορά μεριδίων των ειδικών ποσοτικών ορίων από το ένα έτος στο άλλο μπορούν να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 17 του κανονισμού.2. Εντούτοις, οι αυτόματες μεταφορές σύμφωνα με την παράγραφο 1 μπορούν να πραγματοποιούνται εντός των ακόλουθων ορίων:- μεταφορά μεταξύ κατηγοριών μέχρι ποσοστού 20 % του ποσοτικού ορίου που καθορίζεται για την κατηγορία προς την οποία γίνεται η μεταφορά,- λογιστική μεταφορά ειδικού ποσοτικού ορίου από το ένα έτος στο άλλο μέχρι ποσοστού 10,5 % του ποσοτικού ορίου που ορίζεται για το πραγματικό έτος χρησιμοποίησης,- προκαταβολική χρήση ειδικού ποσοτικού ορίου μέχρι ποσοστού 7,5 % του ποσοτικού ορίου που ορίζεται για το πραγματικό έτος χρησιμοποίησης.3. Όταν υπάρχει ανάγκη για πρόσθετες εισαγωγές, τα ειδικά ποσοτικά όρια μπορούν να προσαρμόζονται με τη διαδικασία του άρθρου 17 του κανονισμού.4. Η Επιτροπή ενημερώνει την ενδιαφερόμενη τρίτη χώρα ή χώρες για κάθε μέτρο που λαμβάνεται σύμφωνα με τις παραπάνω παραγράφους.Άρθρο 41. Για την εφαρμογή του άρθρου 1, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, πριν εκδόσουν εκ των προτέρων άδειες σύμφωνα με τους σχετικούς κοινοτικούς κανονισμούς για το οικονομικό καθεστώς τελειοποίησης προς επανεισαγωγή, κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες των αιτήσεων αδειών που έχουν λάβει. Η Επιτροπή κοινοποιεί την επιβεβαίωσή της ότι οι αιτούμενες ποσότητες είναι διαθέσιμες προς επανεισαγωγή εντός των αντίστοιχων κοινοτικών ορίων, σύμφωνα με τους σχετικούς κοινοτικούς κανονισμούς για το οικονομικό καθεστώς τελειοποίησης προς επανεισαγωγή.2. Οι αιτήσεις που περιέχονται στις κοινοποιήσεις προς την Επιτροπή είναι έγκυρες εάν αναφέρουν σαφώς, για κάθε περίπτωση:α) την τρίτη χώρα στην οποία θα τελειοποιηθούν τα εμπορεύματα·β) την κατηγορία των σχετικών κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων·γ) την ποσότητα που θα επανεισαχθεί·δ) το κράτος μέλος στο οποίο θα τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία τα επανεισαγόμενα προϊόντα·ε) ένδειξη για το κατά πόσον οι αιτήσεις αφορούν:i) προηγούμενο δικαιούχο που ζητεί τις ποσότητες που χορηγούνται σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 4 ή σύμφωνα με το πέμπτο εδάφιο του άρθρου 3 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3036/94 του Συμβουλίου(1), ήii) αιτούντα, δυνάμει του τρίτου εδαφίου του άρθρου 3 παράγραφος 4 ή δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 5 του εν λόγω κανονισμού.3. Κανονικά, οι κοινοποιήσεις που αναφέρονται στις προηγούμενες παραγράφους του παρόντος άρθρου πρέπει να διαβιβάζονται ηλεκτρονικώς μέσω του ολοκληρωμένου δικτύου που δημιουργείται για το σκοπό αυτόν, εκτός εάν, για επιτακτικούς τεχνικούς λόγους, πρέπει να χρησιμοποιούνται προσωρινώς διαφορετικοί τρόποι διαβίβασης.4. Στο μέτρο του δυνατού, η Επιτροπή επιβεβαιώνει προς τις αρχές την πλήρη ποσότητα που αναφέρεται στις αιτήσεις που κοινοποιούνται για κάθε κατηγορία προϊόντων και για κάθε ενδιαφερόμενη τρίτη χώρα. Οι κοινοποιήσεις που υποβάλλονται από τα κράτη μέλη και για τις οποίες δεν είναι δυνατόν να παρασχεθεί επιβεβαίωση, διότι οι αιτούμενες ποσότητες δεν είναι πλέον διαθέσιμες εντός του κοινοτικού ποσοτικού ορίου, καταχωρούνται από την Επιτροπή κατά τη χρονολογική σειρά παραλαβής τους και επιβεβαιώνονται με την ίδια σειρά μόλις καταστούν διαθέσιμες περαιτέρω ποσότητες μέσω της εφαρμογής των διατάξεων ευελιξίας που προβλέπονται στο άρθρο 3.5. Οι αρμόδιες αρχές απευθύνουν κοινοποίηση στην Επιτροπή, αμέσως μόλις πληροφορηθούν ότι οποιαδήποτε από τις ποσότητες δεν χρησιμοποιήθηκε, κατά τη διάρκεια ισχύος της άδειας εισαγωγής. Οι μη χρησιμοποιηθείσες αυτές ποσότητες μεταφέρονται αυτομάτως στις ποσότητες του συνολικού κοινοτικού ποσοτικού ορίου που δεν έχουν χορηγηθεί σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο του άρθρου 3 παράγραφος 4 ή σύμφωνα με το πέμπτο εδάφιο του άρθρου 3 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3036/94.Οι ποσότητες για τις οποίες έχει γίνει παραίτηση, σύμφωνα με το τρίτο εδάφιο του άρθρου 3 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3036/94, προστίθενται αυτόματα στις ποσότητες που χορηγούνται στο πλαίσιο της κοινοτικής ποσόστωσης που δεν έχουν χορηγηθεί σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο του άρθρου 3 παράγραφος 4 ή το πέμπτο εδάφιο του άρθρου 3 παράγραφος 5 του εν λόγω κανονισμού.Όλες οι ποσότητες που αναφέρονται στα προηγούμενα εδάφια κοινοποιούνται στην Επιτροπή σύμφωνα με την παραπάνω παράγραφο 3.Άρθρο 5Το πιστοποιητικό καταγωγής εκδίδεται από τις αρμόδιες κυβερνητικές αρχές της οικείας προμηθεύτριας χώρας, σύμφωνα με την ισχύουσα κοινοτική νομοθεσία και τις διατάξεις του παραρτήματος III για όλα τα προϊόντα που καλύπτονται από το παρόν παράρτημα.Άρθρο 6Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών διαβιβάζουν στην Επιτροπή τα ονόματα και τις διευθύνσεις των αρχών που είναι αρμόδιες για την έκδοση της εκ των προτέρων άδειας που αναφέρεται στο άρθρο 4, καθώς και τα υποδείγματα των σφραγίδων που χρησιμοποιούν.ΠΙΝΑΚΑΣΚοινοτικά ποσοτικά όρια για προϊόντα που επανεισάγονται στο πλαίσιο εμπορίου τελειοποίησης προς επανεισαγωγήτα οποία εφαρμόζονται για τα έτη 2000 έως 2001(Η πλήρης περιγραφή των προϊόντων παρατίθεται στο παράρτημα I)&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;(1) ΕΕ L 322 της 15.2.1994, σ. 1."ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIIIΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 7Διατάξεις ευελιξίαςΣτον επισυναπτόμενο πίνακα εμφαίνεται, για κάθε προμηθεύτρια χώρα που απαριθμείται στη στήλη 1, η ανώτατη ποσότητα την οποία, ύστερα από εκ των προτέρων κοινοποίηση προς την Επιτροπή, μπορεί να μεταφέρει μεταξύ των αντίστοιχων ποσοτικών ορίων που αναφέρονται στο παράρτημα V σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις:- η προκαταβολική χρησιμοποίηση του ποσοτικού ορίου για τη συγκεκριμένη κατηγορία, το οποίο καθορίζεται για το επόμενο έτος ποσόστωσης επιτρέπεται, μέχρι του ποσοστού του ποσοτικού ορίου για το τρέχον έτος, το οποίο αναφέρεται στη στήλη 2· τα ποσά αυτά αφαιρούνται από τα αντίστοιχα ποσοτικά όρια του επόμενου έτους,- η λογιστική μεταφορά των ποσοτήτων που δεν χρησιμοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια ενός έτους στο αντίστοιχο ποσοτικό όριο του επόμενου έτους επιτρέπεται μέχρι του ποσοστού του ποσοτικού ορίου για το έτος της πραγματικής χρησιμοποίησης, το οποίο αναφέρεται στη στήλη 3,- οι μεταφορές από την κατηγορία 1 στις κατηγορίες 2 και 3 επιτρέπονται μέχρι του ποσοστού του ποσοτικού ορίου στο οποίο πραγματοποιείται η μεταφορά, το οποίο αναφέρεται στη στήλη 4,- οι μεταφορές μεταξύ των κατηγοριών 2 και 3 επιτρέπονται μέχρι του ποσοστού του ποσοτικού ορίου στο οποίο πραγματοποιείται η μεταφορά, το οποίο αναφέρεται στη στήλη 5,- οι μεταφορές μεταξύ κατηγοριών 4, 5, 6, 7 και 8 επιτρέπονται μέχρι του ποσοστού του ποσοτικού ορίου στο οποίο πραγματοποιείται η μεταφορά, το οποίο αναφέρεται στη στήλη 6,- οι μεταφορές προς οποιαδήποτε κατηγορία των ομάδων II ή III (και, κατά περίπτωση, της ομάδας IV) από οποιαδήποτε κατηγορία των ομάδων I, II ή III επιτρέπεται μέχρι του ποσοστού του ποσοτικού ορίου στο οποίο πραγματοποιείται η μεταφορά, το οποίο αναφέρεται στη στήλη 7.Η σωρευτική εφαρμογή των προαναφερόμενων διατάξεων ευελιξίας δεν πρέπει να οδηγεί σε αύξηση οποιουδήποτε κοινοτικού ποσοτικού ορίου για ένα συγκεκριμένο έτος, η οποία υπερβαίνει το ποσοστό που αναφέρεται στη στήλη 8.Ο πίνακας ισοδυναμίας που ισχύει για τις προαναφερόμενες μεταφορές περιέχεται στο παράρτημα I.Στη στήλη 9 του πίνακα, περιέχονται πρόσθετοι όροι, δυνατότητες μεταφορών και σημειώσεις.>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>Διατάξεις ευελιξίας όσον αφορά τους ποσοτικούς περιορισμούς που αναφέρονται στο προσάρτημα Γ του παραρτήματος V&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;Προσάρτημα του παραρτήματος VIIIΔιατάξεις ευελιξίας για το Χονγκ Κονγκ>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IXΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 10Ρήτρες διασφάλισης· όρια εξόδου από τη δέσμη>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"