CELEX: 62008CJ0282
Language: ro
Date: 2009-02-05 00:00:00
Title: Hotărârea Curții (camera a șaptea) din 5 februarie 2009. # Comisia Comunităților Europene împotriva Marelui Ducat al Luxemburgului. # Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 2005/29/CE - Practici comerciale neloiale - Netranspunere în termenul prevăzut. # Cauza C-282/08.

Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 5 februarie 2009 — Comisia/Luxemburg
      (Cauza C‑282/08)
      „Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2005/29/CE — Practici comerciale neloiale — Netranspunere în termenul prevăzut”
      1.                     State membre — Obligații — Executarea directivelor — Neîndeplinirea obligațiilor — Justificare întemeiată pe ordinea juridică
            internă — Inadmisibilitate (art. 226 CE) (a se vedea punctul 9)
      2.                     Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor — Examinarea de către Curte a temeiniciei — Situație care trebuie luată
            în considerare — Situația la expirarea termenului stabilit prin avizul motivat (art. 226 CE) (a se vedea punctul 10)
      Obiectul 
      
         
               Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Neadoptarea sau necomunicarea, în termenul prevăzut, a actelor necesare
                  pentru a se conforma Directivei 2005/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 mai 2005 privind practicile comerciale
                  neloiale ale întreprinderilor de pe piața internă față de consumatori și de modificare a Directivei 84/450/CEE a Consiliului,
                  a Directivelor 97/7/CE, 98/27/CE și 2002/65/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 2006/2004
                  al Parlamentului European și al Consiliului („Directiva privind practicile comerciale neloiale”) (JO L 149, p. 22, Ediție
                  specială, 15/vol. 14, p. 260)
               
            Dispozitivul 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Prin neadoptarea, în termenul prevăzut, a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma
                     Directivei 2005/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 mai 2005 privind practicile comerciale neloiale ale
                     întreprinderilor de pe piața internă față de consumatori și de modificare a Directivei 84/450/CEE a Consiliului, a Directivelor
                     97/7/CE, 98/27/CE și 2002/65/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 2006/2004 al Parlamentului
                     European și al Consiliului („Directiva privind practicile comerciale neloiale”), Marele Ducat al Luxemburgului nu și‑a îndeplinit
                     obligațiile care îi revin în temeiul acestei directive.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Obligă Marele Ducat al Luxemburgului la plata cheltuielilor de judecată.