CELEX: C2004/071/18
Language: it
Date: 2004-03-20 00:00:00
Title: Causa C-28/04: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal tribunal de grande instance de Paris, 3e chambre, 2e section, con ordinanza 5 dicembre 2003, nella causa Tod's SpA (in precedenza denominata EMA Srl), Tod's France SARL (in precedenza denominata DEVA France) contro Heyraud SA — interveniente volontaria: Société Technisynthèse

C 71/12                 IT                           Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                         20.3.2004
Motivi e principali argomenti                                                Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
                                                                             tro la Repubblica d’Austria, presentato il 28 gennaio 2004
Le autorità spagnole non hanno ufficialmente designato come
zone di balneazione le spiagge di Viela/A Videira, Niño do                                            (Causa C-29/04)
Corvo e Canabal, situate nel comune di Moaña (Pontevedra),
nonostante la frequente presenza di bagnanti. Tale presenza
comporta un obbligo, in mancanza di divieto di balneazione,                                            (2004/C 71/19)
di designare le spiagge come zone di balneazione ai sensi
della direttiva 76/160. Poiché tale designazione non è stata
effettuata, le tre spiagge non sono state sottoposte al controllo
stabilito dalla direttiva.
                                                                             Il 28 gennaio 2004 la Commissione delle Comunità europee,
                                                                             rappresentata dal sig. Klaus Wiedner, con domicilio eletto in
D’altro lato, le acque della Ría de Vigo non sono conformi ai                Lussemburgo, ha presentato alla Corte di giustizia delle
valori limite stabiliti dalla direttiva 79/923 per i coliformi               Comunità europee un ricorso contro la Repubblica d’Austria.
fecali. Malgrado ciò, la quasi totalità delle dette acque sono
state dichiarate idonee alla molluschicoltura dalle autorità
spagnole. Deve essere quindi applicato l’art. 5 della detta
direttiva, che esige l’elaborazione di un programma di riduzio-              La ricorrente conclude che la Corte voglia:
ne dell’inquinamento far sì che le acque designate siano
conformi ai valori fissati nell’ allegato alla direttiva. Il program-        1.    constatare che la Repubblica d’Austria è venuta meno agli
ma di riduzione dell’inquinamento relativo alla Ría de Vigo                        obblighi che le incombono in forza della direttiva del
non è stato trasmesso alla Commissione.                                            Consiglio 18 giugno 1992, 92/50/CEE, che coordina le
                                                                                   procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici di
(1) GU L 31 del 5.2.1976, pag. 1.                                                  servizi (1), in quanto il contratto di appalto per lo
(2) GU L 281 del 10.11.1979, pag. 47.                                              smaltimento dei rifiuti stipulato dalla città di Mödling è
                                                                                   stato aggiudicato senza osservare le disposizioni in mate-
                                                                                   ria di procedura e pubblicità previste dal combinato
                                                                                   disposto di cui agli artt. 8, 11, n. 1, e 15, n. 2, di tale
                                                                                   direttiva;
                                                                             2.    condannare la Repubblica d’Austria alle spese.
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal tribunal
de grande instance de Paris, 3e chambre, 2e section, con
ordinanza 5 dicembre 2003, nella causa Tod’s SpA (in
precedenza denominata EMA Srl), Tod’s France SARL (in
precedenza denominata DEVA France) contro Heyraud                            Motivi e principali argomenti
  SA — interveniente volontaria: Société Technisynthèse
                          (Causa C-28/04)                                    Il comune della città di Mödling, in data 21.5.1999, deliberava
                                                                             di dotarsi di un proprio impianto per far fronte ai compiti ad
                                                                             esso per legge attribuiti nel settore dello smaltimento dei rifiuti.
                           (2004/C 71/18)                                    A tale fine veniva fondata la AbfallGmbH. L’intero capitale
                                                                             sociale della detta società veniva ad essere a mani dell’azionista
                                                                             unico, cioè il comune della città di Mödling. In data 15.9.1999
                                                                             veniva conclusa la convenzione per lo smaltimento delle
Con ordinanza 5 dicembre 2003, pervenuta nella cancelleria
                                                                             immondizie, a mezzo della quale il comune della città di
della Corte il 28 gennaio 2004, nella causa Tod’s SpA (in
                                                                             Mödling trasferiva in esclusiva alla AbfallGmbH la raccolta e il
precedenza denominata EMA Srl), Tod’s France SARL (in
                                                                             trattamento dei rifiuti. La detta convenzione veniva stipulata
precedenza denominata DEVA France) contro Heyraud SA —
                                                                             per un periodo di tempo indeterminato ed entrava in vigore
interveniente volontaria: Société Technisynthèse, il tribunal de
                                                                             con effetti retroattivi all’1.7.1999. Due settimane dopo la
grande instance de Paris ha sottoposto alla Corte di giustizia
                                                                             stipulazione della convenzione per lo smaltimento dei rifiuti,
delle Comunità europee la seguente questione pregiudiziale:
                                                                             il comune della città di Mödling deliberava che nella sua qualità
                                                                             di azionista unico il detto comune cedeva il 49 % della sua
Se l’art. 12 del Trattato CE, che sancisce il principio generale             quota nella AbfallGmbH a un’impresa privata.
del divieto di discriminazioni fondate sulla nazionalità, osti a
che la legittimazione di un autore a reclamare in uno Stato
membro la protezione del diritto d’autore accordata dalla                    La Repubblica d’Austria è del parere che l’aggiudicazione
legislazione di tale Stato, sia subordinata a un criterio di                 dell’appalto per lo smaltimento delle immondizie alla Abfall-
distinzione fondato sul paese di origine dell’opera.                         GmbH non rientra nell’ambito di applicazione della direttiva
                                                                             92/50/CEE, dal momento che si tratta di un affare interno,
                                                                             cosiddetto «In-house».