CELEX: 32001R1654
Language: el
Date: 2001-08-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1654/2001 της Επιτροπής, της 14ης Αυγούστου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 649/2001 για παρέκκλιση, όσον αφορά τα γεωργοπεριβαλλοντικά μέτρα, από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1750/1999

Avis juridique important

|

32001R1654

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1654/2001 της Επιτροπής, της 14ης Αυγούστου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 649/2001 για παρέκκλιση, όσον αφορά τα γεωργοπεριβαλλοντικά μέτρα, από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1750/1999  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 220 της 15/08/2001 σ. 0015 - 0016

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1654/2001 της Επιτροπήςτης 14ης Αυγούστου 2001για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 649/2001 για παρέκκλιση, όσον αφορά τα γεωργοπεριβαλλοντικά μέτρα, από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1750/1999Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2078/92 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1992, σχετικά με μεθόδους γεωργικής παραγωγής που συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις προστασίας του περιβάλλοντος καθώς και με τη διατήρηση του φυσικού χώρου(1), όπως αυτός τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2772/95 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 9,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) και για την τροποποίηση και κατάργηση ορισμένων κανονισμών(3), και ιδίως το άρθρο 34,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1750/1999 της Επιτροπής, της 23ης Ιουλίου 1999, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 του Συμβουλίου για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ)(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 672/2001(5), θέτει τις προϋποθέσεις τις οποίες πρέπει να πληροί κάθε γεωργοπεριβαλλοντική ανάληψη υποχρεώσεων η οποία αποβλέπει σε εκτατικοποίηση ή σε διαφορετική διαχείριση της κτηνοτροφίας. Κατά τις διατάξεις του υπόψη άρθρου, η πυκνότητα του ζωικού κεφαλαίου καθορίζεται λαμβανόμενου υπόψη του συνόλου των ζώων που εκτρέφονται στην εκμετάλλευση.(2) Λόγω της δυσχερούς κατάστασης της αγοράς του βοείου κρέατος η οποία οφείλεται σε έντονη μείωση της ζήτησης, συνδεόμενη κατά κύριο λόγο με τη μείωση του ενδιαφέροντος των καταναλωτών, οι οποίοι ανησυχούν για την αύξηση του πλήθους κρουσμάτων σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών που διαπιστώνονται, παραμένει στην εκμετάλλευση σημαντικότερος αριθμός βοοειδών. Τα ζώα αυτά λαμβάνονται υπόψη για τον καθορισμό του συντελεστή πυκνότητας της εκμετάλλευσης και είναι δυνατόν για το λόγο αυτό ο γεωργός να μη λαμβάνει την ενίσχυση την προβλεπόμενη και να εφαρμόζονται σε αυτόν κυρώσεις για μη τήρηση της δέσμευσης του.(3) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 649/2001 της Επιτροπής(6), προβλέπει, αφενός, την εφαρμογή μέχρι τις 16 Απριλίου 2001 διορθωτικού συντελεστή του πλήθους μονάδων μεγάλων ζώων που διαπιστώνεται στην εκμετάλλευση και, αφετέρου, τη δυνατότητα των ενδιαφερόμενων γεωργών να παραιτούνται από τη γεωργοπεριβαλλοντική τους δέσμευση χωρίς να εφαρμόζονται για τις περιπτώσεις αυτές οι προβλεπόμενες κυρώσεις. Η παραίτηση αυτή θα ήταν δυνατόν να λάβει χώρα μεταξύ της 1ης Απριλίου και της 15ης Ιουνίου 2001.(4) Δεδομένου ότι η δυσχερής κατάσταση της αγοράς του βοείου κρέατος επιμένει, είναι σκόπιμο να παραταθεί κατά τέσσερις μήνες το χρονικό διάστημα κατά το οποίο ο γεωργός έχει τη δυνατότητα να παραιτηθεί από τη δέσμευση του.(5) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής γεωργικών διαρθρώσεων και αγροτικής ανάπτυξης,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Το άρθρο 2 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 649/2001 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Κατά τη διάρκεια του χρονικού διαστήματος που περιλαμβάνεται μεταξύ της ημερομηνίας ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού και της 15ης Οκτωβρίου 2001, ο γεωργός μπορεί να παραιτηθεί από τη γεωργοπεριβαντολλογική δέσμευση που έχει αναλάβει δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2078/92 ή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 ή από το μέρος της δέσμευσης αυτής που αφορά την εκτατικοποίηση της κτηνοτροφίας βοοειδών, χωρίς να επιβληθούν οι κυρώσεις που προβλέπονται για τέτοιες καταστάσεις."Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2001.Για την ΕπιτροπήFranz FischlerΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 215 της 30.7.1992, σ. 85.(2) ΕΕ L 288 της 1.12.1995, σ. 35.(3) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 80.(4) ΕΕ L 214 της 13.8.1999, σ. 31.(5) ΕΕ L 93 της 3.4.2001, σ. 28.(6) ΕΕ L 91 της 31.3.2001, σ. 49.