CELEX: 62015CN0644
Language: mt
Date: 2015-12-02 00:00:00
Title: Kawża C-644/15 P: Appell ippreżentat fit-2 ta’ Dicembru 2015 mill-Ungerija mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali fil-15 ta’ Settembru 2015 fil-Kawża T-346/12, l-Ungerija vs Il-Kummissjoni Ewropea

25.1.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 27/28
            
         Appell ippreżentat fit-2 ta’ Dicembru 2015 mill-Ungerija mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali fil-15 ta’ Settembru 2015 fil-Kawża T-346/12, l-Ungerija vs Il-Kummissjoni Ewropea
   (Kawża C-644/15 P)
   (2016/C 027/32)
   Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż
   
      Partijiet
   
   
      Appellanti: l-Ungerija (rappreżentant: M.Z. Fehér, aġent)
   
      Parti oħra fil-proċedura: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tannulla s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fil-Kawża T-346/12
            
         
               —
            
            
               tiddeċiedi l-kawża fuq il-mertu skont il-possibbiltà mogħtija mill-Artikolu 61 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
            
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   Il-Gvern Ungeriż isostni li l-Qorti Ġenerali applikat b’mod żbaljat il-liġi meta ddeċidiet, fid-deċiżjoni tagħha dwar ir-rimbors parzjali ta’ għajnuna finanzjarja nazzjonali mogħtija – abbażi tal-Artikolu 103e tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 (1) – lil organizzazzjonijiet ta’ produtturi li joperaw fis-settur tal-frott u l-ħaxix, li l-Kummissjoni kellha bażi legali biex tissuġġetta l-ammont imħallas lura mill-Unjoni Ewropea għall-ammont ta’ għajnuna nnotifikat.
   Il-Gvern Ungeriż isostni li, abbażi tal-interpretazzjoni tad-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament Nru 1234/2007/KE flimkien mar-Regolament Nru 1580/2007/KE (2), il-Kummissjoni ma kinitx intitolata, fid-deċiżjoni tagħha dwar ir-rimbors parzjali ta’ għajnuna finanzjarja nazzjonali mogħtija lil organizzazzjonijiet ta’ produtturi li joperaw fis-settur tal-frott u l-ħaxix, li tiddeċiedi li tirrimborsa biss dawk l-ammonti li kienu indikati mill-Gvern Ungeriż fl-applikazzjoni tiegħu għall-għoti ta’ għajnuna nazzjonali, fejn kienu indikati bħala ammonti stmati, mistennija jew provviżorji. ammonti.
   Skont l-Artikolu 103e tar-Regolament Nru 1234/2007/KE l-awtorizzazzjoni tal-Kummissjoni għal għoti ta’ għajnuna nazzjonali tirrigwarda l-għoti ta’ għajnuna iżda mhux l-istabbiliment ta’ limitu massimu, mill-Kummissjoni, tal-ammont ta’ għajnuna li tista’ tingħata. Tali limitu massimu huwa previst b’mod ċar fir-Regolament Nru 1234/2007, li jipprovdi li l-għajnuna nazzjonali ma tistax taqbeż it-80 % tal-kontribuzzjonijiet finanzjarji mħallsa mill-membri jew mill-organizzazzjonijiet ta’ produtturi bħala fondi ta’ operazzjoni. Ir-regoli dwar ir-rimbors parzjali ta’ għajnuna Komunitarja lanqas ma jippermettu li l-Kummissjoni, meta tagħti r-rimbors parzjali ta’ għajnuna, tistabbilixxi bħala l-limitu massimu għar-rimbors l-ammont indikat mill-Istat Membru lill-Kummissjoni fl-applikazzjoni tiegħu għal awtorizzazzjoni, u dan la bħala l-ammont totali tal-għajnuna, jew bħala l-ammont ta’ għajnuna mogħti lil ċerti organizzazzjonijiet ta’ produtturi.
   L-użu tat-terminu “ammont” fil-formulazzjoni tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 94(1) tar-Regolament Nru 1580/2007 – fid-dawl tal-limitu ta’ 80 % tal-għajnuna previst fl-Artikolu 103e tar-Regolament Nru 1234/2007 flimkien mal-limitu ta’ 25 % għall-ammont tal-fond ta’ operazzjoni msemmi fl-Artikolu 67 tar-Regolament Nru 1580/2007 – huwa intiż li jiżgura li l-Kummissjoni, meta tagħti awtorizzazzjoni, tkun kapaċi tikkalkola bil-quddiem l-ammont ta’ għajnuna nazzjonali li x’aktarx jitħallas, u għalhekk l-ammont potenzjali ta’ eventwali rimbors. Għalhekk, l-iskop tan-notifika ta’ ammonti bl-ebda mod ma huwa l-approvazzjoni tal-ammonti nnotifikati, iżda huwa intiż li jesponi b’mod ċar lill-Kummissjoni d-daqs tal-għajnuna li tista’ potenzjalment tingħata skont ir-regoli tar-regolament bażiku u tar-regolament tal-Kummissjoni.
   
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007, tat-22 ta’ Ottubru 2007, li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (ĠU 2007 L 299, p. 1).
   
      (2)  Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1580/2007, tal-21 ta’ Diċembru 2007, li jistabbilixxi regoli ta’ implimentazzjoni tar-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2200/96, (KE) Nru 2201/96 u (KE) Nru 1182/2007 fis-settur tal-frott u ħxejjex (ĠU L 350, p. 1).