CELEX: E2014C0545
Language: hr
Date: 2014-12-08 00:00:00
Title: Odluka Nadzornog tijela EFTA-e br. 545/14/COL od 8. prosinca 2014. o odobrenju odstupanja Islandu od određenih zajedničkih pravila o sigurnosti zračnog prometa u skladu s člankom 14. stavkom 6. Akta iz točke 66.n Priloga XIII. Sporazumu o Europskom gospodarskom prostoru (Uredba (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Europske agencije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/670/EEZ, Uredbe (EZ) br. 1592/2002 i Direktive 2004/36/EZ, s izmjenama) i stavljanju izvan snage Odluke Kolegija br. 362/14/COL od 14. rujna 2014. [2015/1946]

29.10.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 283/22
            
         ODLUKA NADZORNOG TIJELA EFTA-e
   br. 545/14/COL
   od 8. prosinca 2014.
   o odobrenju odstupanja Islandu od određenih zajedničkih pravila o sigurnosti zračnog prometa u skladu s člankom 14. stavkom 6. Akta iz točke 66.n Priloga XIII. Sporazumu o Europskom gospodarskom prostoru (Uredba (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Europske agencije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/670/EEZ, Uredbe (EZ) br. 1592/2002 i Direktive 2004/36/EZ, s izmjenama) i stavljanju izvan snage Odluke Kolegija br. 362/14/COL od 14. rujna 2014. [2015/1946]
   NADZORNO TIJELO EFTA-e,
   
      Uzimajući u obzir članak 14. stavke 6. i 7. Akta iz točke 66.n Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u, kako je prilagođen odlukom Zajedničkog odbora EGP-a br. 163/2011 od 19. prosinca 2011.,
      Uredba (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Europske agencije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/670/EEZ, Uredbe (EZ) br. 1592/2002 i Direktive 2004/36/EZ, s izmjenama;
      i članak CAT.POL.A. 210, točku (b) podtočku 2., točku (b) podtočku 4. i točku (b) podtočku 5. Priloga IV. Aktu iz točke 66.nf Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u, kako je prilagođen odlukom Zajedničkog odbora EGP-a br. 147/2013 od 15. srpnja 2013.,
      Uredba (EU) br. 965/2012 od 5. listopada 2012. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća, s izmjenama;
      oba kako su prilagođena Sporazumu o EGP-u njegovim Protokolom 1.
   
   Uzimajući u obzir mišljenje Odbora za promet EFTA-e doneseno 3. rujna 2014.
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Island je zatražio primjenu određenih odstupanja od zajedničkih pravila sigurnosti zračnog prometa sadržanih u pravilima o primjeni Uredbe (EZ) br. 216/2008.
            
         
               (2)
            
            
               U skladu s člankom 14. stavkom 7. te Uredbe, kako je prilagođen, Nadzorno tijelo EFTA-e je procijenilo potrebu za zatraženim odstupanjem i razinu zaštite koja iz toga proizlazi, na temelju preporuka Europske agencije za sigurnost zračnog prometa, izdanih 17. lipnja 2011., 31. srpnja 2014. i 12. studenoga 2014. Tijelo zaključuje da će se ovom promjenom postići stupanj zaštite jednak stupnju postignutom primjenom zajedničkih pravila sigurnosti zračnog prometa, pod uvjetom da su zadovoljeni određeni uvjeti.
            
         
               (3)
            
            
               U skladu s člankom 14. stavkom 7. Uredbe (EZ) br. 216/2008, kako je prilagođen, Nadzorno tijelo EFTA-e obavješćuje sve države članice EFTA-e, koje također imaju pravo primjene tog odstupanja.
            
         
               (4)
            
            
               U skladu s člankom 14. stavkom 7. Uredbe (EZ) br. 216/2008, s izmjenama, kada Europska Komisija i Nadzorno tijelo EFTA-e razmjenjuju informacije o odluci donesenoj u skladu s člankom 14. stavkom 7., Europska komisija dostavlja informacije primljene od Nadzornog tijela EFTA-e državama članicama EU-a i Nadzorno tijelo EFTA-e dostavlja podatke primljene od Europske komisije državama članicama EFTA-e.
            
         
               (5)
            
            
               Opis odstupanja, kao i s njime povezani uvjeti, trebaju biti takvi da omoguće drugim državama članicama EFTA-e da, kada se nađu u istoj situaciji, primjene tu mjeru bez daljnjeg odobrenja Nadzornog tijela EFTA-e. Međutim, države članice EFTA-e dužne su objaviti primjenu odstupanja jer ono može imati učinak i izvan te države.
            
         
               (6)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za prijevoz EFTA-e,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Ovom Odlukom, Odluka br. 362/14/COL stavlja se izvan snage.
   Članak 2.
   Island može odstupiti od zahtjeva iz članka CAT.POL.A. 210, točke (b) podtočke 2., točke (b) podtočke 4. i točke (b) podtočke 5. Priloga IV. Uredbe (EU) br. 965/2012, kako je navedeno u Prilogu ovoj Odluci, pod uvjetom da uvjeti navedeni u odjeljku 2. Priloga ove Odluke budu ispunjeni.
   Članak 3.
   Sve članice EFTA-e imaju pravo primijeniti sve mjere iz članka 2., kako je navedeno u Prilogu ovoj Odluci i podliježu obvezi obavješćivanja utvrđenoj u članku 14. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 216/2008, kako je prilagođena.
   Članak 4.
   Ova je Odluka upućena Islandu. Vjerodostojna je na engleskom jeziku.
   Članak 5.
   Ova se Odluka priopćuje Islandu, Lihtenštajnu, Norveškoj i Europskoj komisiji.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 8. prosinca 2014.
      
         
            Za Nadzorno tijelo EFTA-e
         
         Helga JÓNSDÓTTIR
         
            Član Kolegija
         
         Xavier LEWIS
         
            Direktor
         
      
   
   
      PRILOG
      
         ODSTUPANJE ISLANDA OD UREDBE KOMISIJE (EU) br. 965/2012 U POGLEDU NADVISIVANJA PREPREKA PRI POLIJETANJU U ZRAČNOJ LUCI ÍSAFJÖRÐUR, ISLAND (BIIS)
      
      1.   OPIS ODSTUPANJA
      Island može, odstupajući od članka CAT.POL.A. 210, točke (b) podtočke 2., točke (b) podtočke 4. i točke (b) podtočke 5. nadvisivanje prepreka pri polijetanju iz Priloga IV (dio-CAT) Uredbi (EU) br. 965/2012 (1), s izmjenama, dozvoliti zračnom prijevozniku Air Iceland (Flugfélag Íslands) korištenje 25 stupnjeva bočnog nagiba pri 100 milja za njihove zrakoplove F50 i Dash 8 u zračnoj luci Ísafjörður, Island (BIIS), zbog usklađivanja sa zahtjevima za nadvisivanje prepreka pri polijetanju, specificiranima u članku CAT.POL.A.210 iz Priloga IV Uredbi (EU) br. 965/2012.
      2.   UVJETI POVEZANI S PRIMJENOM ODSTUPANJA
      Izuzeće je ograničeno u pogledu radnih uvjeta u zračnoj luci Ísafjörður, Island (BIIS), u pogledu gornje granice vremenskih minimuma i kriterija vidljivost, vjetra i kriterija kontaminacije uzletno-sletne staze, kako je opisano u operativnom evaluacijskom izvješću Agencije za sigurnost europskog zrakoplovstva, od 17. lipnja 2011.
      Ovo se odstupanje primjenjuje na zračnog prijevoznika Air Iceland (Flugfélag Íslands) na temelju dodatnih mjera koje provode zračni prijevoznici za postizanje razine sigurnosti jednake onoj koja se postiže primjenom zajedničkih tehničkih uvjeta i upravnih postupaka navedenih u Uredbi (EU) br. 965/2012, s izmjenama. Dodatne se mjere odnose na izvedbene značajke zrakoplova, odabir posade i osposobljavanje, kvalifikacije posade i razdoblje valjanosti nadležnosti, MEL (Minimum Equipment List) ograničenja zrakoplova, sustav kvalitete zračnog prijevoznika i sustava upravljanja sigurnošću, dodatne operativne postupke i elektroničke upute za rad posade na BIIS-u, opisane su u gore navedenom operativnom evaluacijskom izvješću Agencije za sigurnost europskog zrakoplovstva.
      
         (1)  Akt iz točke 66.nf Priloga XIII. Sporazumu o EGP-u, kako je prilagođen odlukom Zajedničkog odbora EGP-a br. 147/2013 od 15. srpnja 2013. (Uredba (EU) br. 965/2012 od 5. listopada 2012. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća) kako je izmijenjena Uredbom (EU) br. 800/2013 od 14. kolovoza 2013. i Uredbom (EU) br. 83/2014 od 29. siječnja 2014., prilagođenoga Sporazumu njegovim Protokolom 1 („Uredba (EU) br. 965/2012”).