CELEX: E2013P0028
Language: cs
Date: 2013-12-17 00:00:00
Title: Žádost Héraðsdómur Reykjavíkur podaná dne 17. prosince 2013 o poradní stanovisko Soudního dvora ESVO ve věci LBI hf. v. Merrill Lynch Int. Ltd (Věc E-28/13)

24.4.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 121/5
            
         Žádost Héraðsdómur Reykjavíkur podaná dne 17. prosince 2013 o poradní stanovisko Soudního dvora ESVO ve věci LBI hf. v. Merrill Lynch Int. Ltd
   (Věc E-28/13)
   (2014/C 121/05)
   Dopisem ze dne 17. prosince 2013, který podatelna Soudního dvora ESVO obdržela dne 17. prosince 2013, požádal Héraðsdómur Reykjavíkur (okresní soud v Reykjavíku) Soudní dvůr ESVO o poradní stanovisko ve věci LBI hf. v. Merrill Lynch Int. Ltd týkající se následujících otázek:
   
               1.
            
            
               Mělo by se ustanovení čl. 30 odst. 1 směrnice 2001/24/ES o reorganizaci a likvidaci úvěrových institucí vykládat v tom smyslu, že „neplatnost, neúčinnost nebo odporovatelnost právních úkonů“ odkazuje na pravidla o zrušení opatření přijatých finančním podnikem podle pravidel, která jsou srovnatelná pravidly, jež se uplatní na zrušení opatření přijatých insolventním jedincem podle insolvenčního zákona?
            
         
               2.
            
            
               Je-li odpověď na první otázku kladná, měl by být čl. 30 odst. 1 směrnice vykládán v tom smyslu, že je dostatečné, aby strana, proti níž žádost o zrušení směřuje, prokázala, že požadované zrušení opatření by nebylo přípustné podle právních předpisů členského státu použitelných na dané opatření, a to s odkazem na libovolný druh takových pravidel, např. pravidla o lhůtách pro příjetí příslušných právních kroků?
            
         
               3.
            
            
               Je-li odpověď na první otázku záporná, měl by být čl. 30 odst. 1 směrnice vykládán v tom smyslu, že je zapotřebí, aby strana, proti níž žádost o zrušení směřuje, prokázala, že podmínky pro zrušení vyplývající z právních předpisů členského státu použitelných na dané opatření nebyly zjevně dodrženy, např. nebylo vůbec vydáno povolení ke zrušení daného druhu opatření?