CELEX: 32007R1060
Language: lt
Date: 2007-09-14 00:00:00
Title: 2007 m. rugsėjo 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1060/2007, skelbiantis nuolatinį konkursą perparduoti eksportui Belgijos, Čekijos, Airijos, Ispanijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų

15.9.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 242/8
            
         
      KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1060/2007
   2007 m. rugsėjo 14 d.
   skelbiantis nuolatinį konkursą perparduoti eksportui Belgijos, Čekijos, Airijos, Ispanijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 2006 m. vasario 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 318/2006 dėl bendro cukraus sektoriaus rinkų organizavimo (1), ypač į jo 40 straipsnio 1 dalies g punktą ir 40 straipsnio 2 dalies d punktą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2006 m. birželio 29 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 952/2006 dėl Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 taikymo taisyklių, susijusių su cukraus vidaus rinkos valdymu ir kvotų sistema (2), 39 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad intervencinės agentūros gali parduoti cukrų tik Komisijai priėmus atitinkamą sprendimą.
            
         
               (2)
            
            
               Toks sprendimas priimtas 2007 m. sausio 17 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 38/2007, skelbiančiu nuolatinį konkursą perparduoti eksportui Belgijos, Čekijos, Ispanijos, Airijos, Italijos, Vengrijos, Lenkijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų (3). Pagal šį reglamentą paskutinį kartą pasiūlymai turi būti teikiami nuo 2007 m. rugsėjo 13 iki 26 d.
            
         
               (3)
            
            
               Numatoma, kad daugelis atitinkamų valstybių narių, pasibaigus pasiūlymų teikimo laikotarpiui, tebeturės intervencinių cukraus atsargų. Todėl, siekiant atsižvelgti į nuolatinius rinkos poreikius, tikslinga paskelbti papildomą nuolatinį konkursą tam, kad šias turimas atsargas būtų galima eksportuoti.
            
         
               (4)
            
            
               Eksporto grąžinamosios išmokos gali būti nustatomos pagal Reglamento (EB) Nr. 318/2006 32 ir 33 straipsnius. Bendrijos eksportui į tam tikras artimas paskirties šalis ir trečiąsias šalis, kurios Bendrijos produktams taiko lengvatinę importo tvarką, šiuo metu sudarytos ypač palankios konkurencinės sąlygos. Todėl eksporto į šias šalis grąžinamosios išmokos turėtų būti panaikintos. Atsižvelgiant į ryšį tarp grąžinamųjų išmokų ir intervencinių agentūrų laikomo cukraus perpardavimą eksportui neturėtų būti numatytas ir perpardavimas pagal šį reglamentą eksportui į tas šalis.
            
         
               (5)
            
            
               Siekiant išvengti piktnaudžiavimo, susijusio su cukraus sektoriaus produktų, už kuriuos skirta eksporto grąžinamoji išmoka, reimportu ar pakartotiniu įvežimu į Bendriją, Vakarų Balkanų šalims nereikėtų nustatyti eksporto grąžinamosios išmokos.
            
         
               (6)
            
            
               Remiantis Reglamento (EB) Nr. 952/2006 42 straipsnio 2 dalies c punktu, tikslinga nustatyti mažiausią konkurso dalyviui arba siuntai taikytiną kiekį.
            
         
               (7)
            
            
               Siekiant atsižvelgti į padėtį Bendrijos rinkoje, reiktų numatyti nuostatą, pagal kurią Komisija kiekviename daliniame konkurse nustatytų didžiausią eksporto gražinamąją išmoką.
            
         
               (8)
            
            
               Belgijos, Čekijos, Airijos, Ispanijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinės agentūros turėtų pranešti Komisijai apie gautus pasiūlymus. Konkurso dalyvių tapatybė neturėtų būti atskleista.
            
         
               (9)
            
            
               Remiantis Reglamento (EB) Nr. 952/2006 42 straipsnio 1 dalies d punktu, konkurso laimėtojo mokėtina kaina nustatoma konkurso sąlygose.
            
         
               (10)
            
            
               Siekiant atsižvelgti į skirtingą intervencinio cukraus kokybę, ši kaina turėtų būti nustatyta atsižvelgiant į standartinio cukraus kokybę, numatant šiai kainai koreguoti skirtą nuostatą.
            
         
               (11)
            
            
               Remiantis Reglamento (EB) Nr. 952/2006 42 straipsnio 2 dalies e punktu, tikslinga nustatyti eksporto licencijų galiojimo laikotarpį.
            
         
               (12)
            
            
               Siekiant užtikrinti gerą intervencinių cukraus atsargų administravimą, derėtų nustatyti, kad valstybės narės turi pranešti Komisijai apie faktiškai parduotą ir eksportuotą kiekį.
            
         
               (13)
            
            
               Reglamento (EB) Nr. 952/2006 59 straipsnio antroje pastraipoje nustatyta, kad Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1261/2001 (4) toliau taikomas intervencinių agentūrų iki 2006 m. vasario 10 d. priimtam cukrui. Tačiau intervencinio cukraus perpardavimui šis atskyrimas nėra būtinas, o dėl jo įgyvendinimo valstybėms narėms kiltų administracinių sunkumų. Todėl tikslinga atsisakyti taikyti Reglamentą (EB) Nr. 1262/2001 intervencinio cukraus perpardavimui pagal šį reglamentą.
            
         
               (14)
            
            
               Nustatant valstybės narės kiekius, kuriuos konkurso laimėtojai gali pirkti, kai Komisija nustato didžiausią eksporto grąžinamąją išmoką, turėtų būti atsižvelgta į kiekius, kuriuos suteikta teisė pirkti pagal 2007 m. rugsėjo 14 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1059/2007 dėl nuolatinio konkurso perparduoti Bendrijos rinkoje Belgijos, Čekijos, Airijos, Ispanijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinių agentūrų laikomą cukrų paskelbimo (5).
            
         
               (15)
            
            
               Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Cukraus vadybos komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Belgijos, Čekijos, Airijos, Ispanijos, Italijos, Vengrijos, Slovakijos ir Švedijos intervencinės agentūros nuolatinio konkurso tvarka siūlo parduoti eksportui, išskyrus trečioje pastraipoje išvardytas paskirties šalis, 601 981 tonas intervencinės agentūros priimto cukraus, kurį galima eksportuoti.
   Didžiausi valstybėms narėms skirti kiekiai nurodyti I priede.
   Pirmoje pastraipoje minimos paskirties šalys:
   
               a)
            
            
               trečiosios šalys: Andora, Šventasis Sostas (Vatikano Miesto Valstybė), Lichtenšteinas, Albanija, Kroatija, Bosnija ir Hercegovina, Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija, Serbija (6) ir Juodkalnija;
            
         
               b)
            
            
               ES valstybių narių teritorijos, nepriklausančios Bendrijos muitų teritorijai: Gibraltaras, Seuta, Melilija, Livinjo ir Campione d'Italia administraciniai vienetai, Helgolandas, Grenlandija, Farerų salos ir Kipro teritorijos dalys, kurių faktiškai nekontroliuoja Kipro Respublikos Vyriausybė.
            
         2 straipsnis
   1.   Pasiūlymai pirmajam daliniam konkursui priimami nuo 2007 m. spalio 1 d. iki 2007 m. spalio 10 d. 15.00 val. Briuselio laiku.
   Pasiūlymų pateikimo antrajam ir vėlesniems daliniams konkursams laikotarpiai pradedami skaičiuoti pirmąją darbo dieną po atitinkamo ankstesnio laikotarpio pabaigos. Jie baigiasi 15.00 val. Briuselio laiku:
   
               —
            
            
               2007 m. spalio 24 d.,
            
         
               —
            
            
               2007 m. lapkričio 7 d. ir 21 d.,
            
         
               —
            
            
               2007 m. gruodžio 5 d. ir 19 d.,
            
         
               —
            
            
               2008 m. sausio 9 d. ir 30 d.,
            
         
               —
            
            
               2008 m. vasario 13 d. ir 27 d.,
            
         
               —
            
            
               2008 m. kovo 12 d. ir 26 d.,
            
         
               —
            
            
               2008 m. balandžio 9 d. ir 23 d.,
            
         
               —
            
            
               2008 m. gegužės 7 d. ir 28 d.,
            
         
               —
            
            
               2008 m. birželio 11 d. ir 25 d.,
            
         
               —
            
            
               2008 m. liepos 9 d. ir 23 d.,
            
         
               —
            
            
               2008 m. rugpjūčio 6 d. ir 27 d.,
            
         
               —
            
            
               2008 m. rugsėjo 10 d. ir 24 d.
            
         2.   Pagal Reglamento (EB) Nr. 952/2006 42 straipsnio 2 dalies c punktą mažiausias siuntos kiekis yra 250 tonų, nebent šios siuntos kiekis yra mažesnis nei 250 tonų. Tokiais atvejais pasiūlyme turi būti nurodytas turimas kiekis.
   3.   Pasiūlymai pateikiami cukrų laikančiai intervencinei agentūrai, kaip nurodyta I priede.
   3 straipsnis
   Suinteresuotosios intervencinės agentūros praneša Komisijai apie gautus pasiūlymus per dvi valandas nuo pasiūlymų pateikimo termino, nustatyto 2 straipsnio 1 dalyje, pabaigos.
   Konkurso dalyvių tapatybė neatskleidžiama.
   Apie pateiktus pasiūlymus pranešama elektroniniu būdu, naudojant II priede pateiktą pavyzdį.
   Jeigu jokie pasiūlymai nepateikiami, valstybė narė per tą patį laiką apie tai praneša Komisijai.
   4 straipsnis
   1.   Komisija nustato didžiausią eksporto grąžinamąją išmoką už baltąjį cukrų ir žaliavinį cukrų arba nusprendžia nepriimti pasiūlymų Reglamento (EB) Nr. 318/2006 39 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka.
   2.   Vienai partijai numatytas kiekis sumažinamas tokiu tos partijos kiekiu, kurį tą pačią dieną konkurso laimėtojas gali pirkti pagal Reglamentą (EB) Nr. 1059/2007.
   Jeigu nustačius kiekį, kurį konkurso laimėtojas gali pirkti taikant didžiausią eksporto grąžinamąją išmoką, nustatytą remiantis 1 dalimi, būtų viršytas vienai siuntai numatytas sumažintas kiekis, konkurso laimėtojui skirtas kiekis sumažinamas iki tokio numatyto sumažinto kiekio.
   Jeigu nustačius kiekį, kurį valstybėje narėje gali pirkti visi konkurso laimėtojai, siūlantys tokią pat grąžinamąją išmoką už vieną partiją, viršijamas tokiai partijai numatytas sumažintas kiekis, šis kiekis paskirstomas taip:
   
               a)
            
            
               proporcingai visam kiekvienoje tokių konkurso dalyvių paraiškoje nurodytam kiekiui arba
            
         
               b)
            
            
               turimą kiekį paskirstant atitinkamiems konkurso dalyviams pagal kiekvienam iš jų nustatytą didžiausią kiekį tonomis, arba
            
         
               c)
            
            
               burtų būdu.
            
         3.   Remiantis Reglamento (EB) Nr. 952/2006 42 straipsnio 1 dalies d punktu, konkurso laimėtojo mokėtina kaina yra 632 EUR už baltojo cukraus toną ir 497 EUR už žaliavinio cukraus toną. Kainos taikomos Reglamento (EB) Nr. 318/2006 I priede apibūdintam standartinės kokybės baltajam ir žaliaviniam cukrui.
   Nestandartinės kokybės intervenciniam cukrui valstybės narės kainą gali pakoreguoti atitinkamai mutatis mutandis taikydamos Reglamento (EB) Nr. 952/2006 32 straipsnio 6 dalį ir 33 straipsnį.
   5 straipsnis
   1.   Eksporto licencijos paraiškų ir licencijų 20 langelyje pateikiamas vienas iš III priede nurodytų įrašų.
   2.   Pagal dalinio konkurso rezultatus išduotos eksporto licencijos galioja nuo jų išdavimo dienos iki penkto mėnesio (skaičiuojant nuo mėnesio, kurį vyko tas konkurso etapas) pabaigos.
   6 straipsnis
   1.   Ne vėliau nei per penkias darbo dienas po to, kai Komisija nustato didžiausią eksporto grąžinamąją išmoką, atitinkamos intervencinės agentūros pagal IV priede nurodytą pavyzdį praneša Komisijai apie tikslų daliniame konkurse parduotą kiekį.
   2.   Ne vėliau nei kiekvieno kalendorinio mėnesio pabaigoje valstybės narės, atsižvelgdamos į Komisijos reglamento (EB) Nr. 1291/2000 8 straipsnio 4 ir 5 dalyse leistiną nuokrypį (7), Komisijai praneša ankstesnio kalendorinio mėnesio duomenis apie cukraus kiekius pagal kompetentingoms institucijoms grąžintas eksporto licencijas ir apie atitinkamą eksportuoto cukraus kiekį.
   7 straipsnis
   Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 952/2006 59 straipsnio 2 dalies, tas reglamentas taikomas cukraus, kurį intervencinė agentūra priėmė iki 2006 m. vasario 10 d., perpardavimui, kaip nurodyta šio reglamento 1 straipsnyje.
   8 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje, 2007 m. rugsėjo 14 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Komisijos narė
         
      
   
   
      (1)  OL L 58, 2006 2 28, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 247/2007 (OL L 69, 2007 3 9, p. 3).
   
      (2)  OL L 178, 2006 7 1, p. 39. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 551/2007 (OL L 131, 2007 5 23, p. 7).
   
      (3)  OL L 11, 2007 1 18, p. 4. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 203/2007 (OL L 61, 2007 2 28, p. 3).
   
      (4)  OL L 178, 2001 6 30, p. 48. Reglamentas, panaikintas Reglamentu (EB) Nr. 952/2006.
   
      (5)  Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 3.
   
      (6)  Įskaitant pagal 1999 m. birželio 10 d. JTO Saugumo Tarybos rezoliuciją Nr. 1244 Jungtinių Tautų globojamą Kosovą.
   
      (7)  OL L 152, 2000 6 24, p. 1.
   
      I PRIEDAS
      Intervencinio cukraus turinčios valstybės narės
      
                  Valstybė narė
               
               
                  Intervencinė agentūra
               
               
                  Intervencinių agentūrų laikomi kiekiai, kurie gali būti parduoti eksportui
                  (tonomis)
               
            
                  Belgija
               
               
                  
                              Bureau d’intervention et de restitution belge
                           
                        
                              Rue de Trèves, 82
                           
                        
                              B-1040 Bruxelles
                           
                        
                              Tél. (32-2) 287 24 11
                           
                        
                              Fax (32-2) 287 25 24
                           
                        
               
                  21 409
               
            
                  Čekija
               
               
                  
                              Státní zemědělský intervenční fond
                           
                        
                              Oddělení pro cukr a škrob
                           
                        
                              Ve Smečkách 33
                           
                        
                              CZ-110 00 PRAHA 1
                           
                        
                              Tel.: (420) 222 87 14 27
                           
                        
                              Fax: (420) 222 87 18 75
                           
                        
               
                  30 754
               
            
                  Airija
               
               
                  
                              Intervention Section
                           
                        
                              on Farm Investment
                           
                        
                              Subsidies and storage Division
                           
                        
                              Department of Agriculture & Food
                           
                        
                              Johnstown Castle Estate
                           
                        
                              Wexford
                           
                        
                              Tel. (00 353) 536 34 37
                           
                        
                              Fax (00 353) 914 28 43
                           
                        
               
                  12 000
               
            
                  Ispanija
               
               
                  
                              Fondo Español de Garantia Agraria
                           
                        
                              C/Beneficencia, 8
                           
                        
                              E-28004 Madrid
                           
                        
                              Tel. (34) 913 47 64 66
                           
                        
                              Fax (34) 913 47 63 97
                           
                        
               
                  24 084
               
            
                  Italija
               
               
                  
                              AGEA — Agenzia per le erogazioni in agricoltura
                           
                        
                              Ufficio ammassi pubblici e privati e alcool
                           
                        
                              Via Torino, 45
                           
                        
                              I-00185 Roma
                           
                        
                              Tel. (39) 06 49 49 95 58
                           
                        
                              Fax (39) 06 49 49 97 61
                           
                        
               
                  322 915
               
            
                  Vengrija
               
               
                  
                              Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal
                           
                        
                              Soroksári út 22–24.
                           
                        
                              H-1095 Budapest
                           
                        
                              Tel.: (36-1) 219 45 76
                           
                        
                              Fax: (36-1) 219 89 05 vagy (36-1) 219 62 59
                           
                        
               
                  100 462
               
            
                  Slovakija
               
               
                  
                              Pôdohospodárska platobná agentúra
                           
                        
                              Oddelenie cukru a ostatných komodít
                           
                        
                              Dobrovičova 12
                           
                        
                              815 26 Bratislava
                           
                        
                              Slovenská republika
                           
                        
                              Tel.: (421-2) 58 24 32 55
                           
                        
                              Fax: (421-2) 53 41 26 65
                           
                        
               
                  34 000
               
            
                  Švedija
               
               
                  
                              Statens jordbruksverk
                           
                        
                              Vallgatan 8
                           
                        
                              S-551 82 Jönköping
                           
                        
                              Tfn (46-36) 15 50 00
                           
                        
                              Fax (46-36) 19 05 46
                           
                        
               
                  56 357
               
            
   
      II PRIEDAS
      3 straipsnyje minėto pranešimo Komisijai pavyzdys
      Forma (1)
      
      Nuolatinis konkursas perparduoti intervencinių agentūrų laikomą cukrų
      Reglamentas (EB) Nr. 1060/2007
      
                  1
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  4
               
               
                  5
               
            
                  Intervencinį cukrų parduodanti valstybė narė
               
               
                  Konkurso dalyvių numeravimas
               
               
                  Siuntos Nr.
               
               
                  Kiekis
                  (t)
               
               
                  Eksporto grąžinamoji išmoka
                  EUR/100 kg
               
            
                   
               
               
                  1
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                  2
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                  3
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                  ir t. t.
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
         (1)  Siųsti fakso numeriu (32-2) 292 10 34.
   
   
      III PRIEDAS
      5 straipsnio 1 dalyje nurodyti įrašai:
      
                  bulgarų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Изнесено с възстановяване съгласно Регламент (ЕО) № 1060/2007
               
            
                  ispanų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Exportado con restitución en virtud del Reglamento (CE) no 1060/2007
               
            
                  čekų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Vyvezeno s náhradou podle nařízení (ES) č. 1060/2007
               
            
                  danų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Eksporteret med restitution i henhold til forordning (EF) nr. 1060/2007
               
            
                  vokiečių kalba
               
               
                  :
               
               
                  Mit Erstattung ausgeführt gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007
               
            
                  estų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Eksporditud toetusega vastavalt määrusele (EÜ) nr 1060/2007
               
            
                  graikų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Εξαγωγή με επιστροφή σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2007
               
            
                  anglų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Exported with refund pursuant to Regulation (EC) No 1060/2007
               
            
                  prancūzų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Exporté avec restitution conformément au règlement (CE) no 1060/2007
               
            
                  italų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Esportato con restituzione ai sensi del regolamento (CE) n. 1060/2007
               
            
                  latvių kalba
               
               
                  :
               
               
                  Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1060/2007 eksportēts, saņemot kompensāciju
               
            
                  lietuvių kalba
               
               
                  :
               
               
                  Eksportuota su grąžinamąja išmoka, remiantis Reglamentu (EB) Nr. 1060/2007
               
            
                  vengrų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Visszatérítéssel exportálva a 1060/2007/EK rendelet szerint
               
            
                  maltiečių kalba
               
               
                  :
               
               
                  Esportat b'rifużjoni skond ir-Regolament (KE) Nru 1060/2007
               
            
                  olandų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Uitgevoerd met restitutie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1060/2007
               
            
                  lenkų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Wywóz objęty refundacją zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1060/2007
               
            
                  portugalų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Exportado com restituição, nos termos do Regulamento (CE) n.o 1060/2007
               
            
                  rumunų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Exportat cu restituire în baza Regulamentului (CE) nr. 1060/2007
               
            
                  slovakų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Vyvezené s náhradou podľa nariadenia (ES) č. 1060/2007
               
            
                  slovėnų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Izvoženo z nadomestilom v skladu z Uredbo (ES) št. 1060/2007
               
            
                  suomių kalba
               
               
                  :
               
               
                  Viety asetuksen (EY) N:o 1060/2007 mukaisella vientituella
               
            
                  švedų kalba
               
               
                  :
               
               
                  Exporterat med exportbidrag enligt förordning (EG) nr 1060/2007
               
            
   
      IV PRIEDAS
      6 straipsnio 1 dalyje nurodyto pranešimo Komisijai pavyzdys
      Forma (1)
      
      ... dalinis konkursas ... perparduoti intervencinių agentūrų laikomą cukrų
      Reglamentas (EB) Nr. 1060/2007
      
                  1
               
               
                  2
               
            
                  Intervencinį cukrų parduodanti valstybė narė
               
               
                  Faktiškai parduotas kiekis
                  (tonomis)
               
            
                   
               
               
                   
               
            
         (1)  Siųsti fakso numeriu (32-2) 292 10 34.