CELEX: 52012PC0570
Language: sk
Date: 2012-10-04
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorú má zaujať Európska únia v Spoločnom výbore EÚ a Švajčiarska pre leteckú dopravu zriadenom na základe Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o leteckej doprave v súvislosti s zmenou a doplnením jej prílohy

|
			
		
		
		52012PC0570
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorú má zaujať Európska únia v Spoločnom výbore EÚ a Švajčiarska pre leteckú dopravu zriadenom na základe Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o leteckej doprave v súvislosti s zmenou a doplnením jej prílohy /* COM/2012/0570 final - 2012/0275 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
Zahrnutím nariadenia (ES) č. 1008/2008 o
spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v
Spoločenstve do Dohody medzi Európskym spoločenstvom
a Švajčiarskou konfederáciou o leteckej doprave[1] sa zriadil spoločný režim
medzi EÚ a Švajčiarskom, ktorý umožňuje leteckým dopravcom zo
všetkých členských štátov EÚ a Švajčiarska prevádzkovať letecké
služby na celom území EÚ a Švajčiarska.
Zahrnutím nariadenia (ES) č. 1008/2008 do
Dohody o EHP[2]
sa v prípade leteckých dopravcov zo všetkých štátov EHP rovnaký režim zriadil
medzi štátmi Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP).
Začlenením nariadenia (ES) č.
1008/2008 do Dohovoru o založení Európskeho združenia voľného obchodu
(Vaduzský dohovor)[3]
sa rovnaký režim zriadil aj medzi Švajčiarskom a štátmi EZVO[4] pre leteckých dopravcov
Švajčiarska a EZVO.
Štáty EZVO však vyjadrili obavy, že napriek
tomu zostávajú tri druhy leteckých služieb podľa súčasných režimov
naďalej problematické:
(i)           Prevádzka leteckých služieb
leteckým dopravcom EZVO z členského štátu EÚ do Švajčiarska
a naopak.
(ii)          Prevádzka leteckých služieb
švajčiarskym leteckým dopravcom z členského štátu EÚ do štátu EZVO a
naopak.
(iii)          Prevádzka leteckých služieb
leteckým dopravcom EÚ zo Švajčiarska do štátu EZVO a naopak.
S cieľom odstrániť tieto právne
prekážky a prepojiť letecké trhy vymedzené uvedenými dohodami je potrebné
udeliť leteckým dopravcom zo štátu, ktorý nie je stranou príslušnej
dohody, rovnaké právo prevádzkovať letecké služby, ako majú leteckí dopravcovia
zmluvnej strany príslušnej dohody (t. j. leteckým dopravcom EZVO vo vzťahu
k Dohode o leteckej doprave medzi EÚ a Švajčiarskom,
švajčiarskym leteckým dopravcom vo vzťahu k Dohode o EHP a
leteckým dopravcom EÚ vo vzťahu k Vaduzskému dohovoru).
Štáty EHP a Švajčiarsko sa preto
dohodli navrhnúť tieto zmeny a doplnenia troch uvedených dohôd:
(i)           Dohoda o leteckej doprave medzi
Spoločenstvom a Švajčiarskom by sa mala zmeniť a doplniť
s cieľom udeliť leteckým dopravcom EZVO právo prevádzkovať
letecké služby z členského štátu EÚ do Švajčiarska
a naopak.
(ii)          Dohoda o EHP by sa mala zmeniť
a doplniť s cieľom udeliť švajčiarskym leteckým dopravcom
právo prevádzkovať letecké služby z členského štátu EÚ do štátu EZVO
a naopak.
(iii)          Vaduzský dohovor by sa mal zmeniť
a doplniť s cieľom udeliť leteckým dopravcom EÚ právo
prevádzkovať letecké služby zo Švajčiarska do štátu EZVO
a naopak.
Rozhodnutia týkajúce sa týchto zmien a
doplnení k trom dohodám by mali byť navzájom prepojené doložkou o
reciprocite, aby sa zabezpečilo, že rozhodnutia nadobudnú
účinnosť súčasne.
Je v záujme EÚ, aby letecký dopravca EÚ mohol
prevádzkovať letecké služby zo Švajčiarska do štátov EZVO a naopak.
Predpokladané zmeny a doplnenia troch dohôd vytvoria spoločný trh
leteckých služieb pokrývajúci celé územie EHP a Švajčiarska na
základe nariadenia (ES) č. 1008/2008.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI
STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
Štáty EHP a Švajčiarsko súhlasia s týmto
návrhom.
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
Navrhované zmeny a doplnenia prílohy k Dohode
medzi Spoločenstvom a Švajčiarskom o leteckej doprave sú
zahrnuté v prílohe k pripravovanému návrhu rozhodnutia Rady.
Pozostávajú z doplnenia o text úpravy na
základe odkazu na nariadenie (ES) č. 1008/2008 pridaním nového odseku na
koniec článku 15 uvedeného nariadenia 1008/2008 zahrnutého do dohody,
podľa ktorého leteckí dopravcovia EZVO budú oprávnení prevádzkovať
letecké dopravné služby z členského štátu EÚ do Švajčiarska a naopak
za rovnakých podmienok ako leteckí dopravcovia z EÚ a Švajčiarska.
Podmienkou na jednej strane bude, že Európska
únia a štáty EZVO udelia švajčiarskym leteckým dopravcom právo
prevádzkovať letecké služby z členského štátu EÚ do štátu EZVO a
naopak, a na druhej strane, že Švajčiarsko a štáty EZVO udelia leteckým
dopravcom EÚ právo prevádzkovať letecké služby zo Švajčiarska do
štátu EZVO a naopak.
Na tento účel bude nadobudnutie
účinnosti rozhodnutia Spoločného výboru závisieť od nadobudnutia
účinnosti potrebných zmien a doplnení Dohody o EHP a Vaduzského
dohovoru.
4.           VPLYV NA ROZPOČET
Tento návrh nemá vplyv na rozpočet EÚ.
2012/0275 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
o pozícii, ktorú má zaujať Európska
únia v Spoločnom výbore EÚ a Švajčiarska pre leteckú dopravu
zriadenom na základe Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou
konfederáciou o leteckej doprave v súvislosti s zmenou a doplnením
jej prílohy
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej Únie, a najmä na jej článok 100 ods. 2 a článok 218
ods. 9,
so zreteľom na Rozhodnutie Rady a Komisie
o dohode o vedeckej a technologickej spolupráci zo 4. apríla 2002 o uzavretí
siedmich dohôd so Švajčiarskou konfederáciou (2002/309/ES, Euratom), a
najmä na jeho článok 3 ods. 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)       Nariadenie Európskeho parlamentu
a Rady (ES) č. 1008/2008 z 24. septembra 2008 o spoločných pravidlách
prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve[5] bolo začlenené do Dohody
medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o leteckej
doprave[6]
prostredníctvom rozhodnutia Spoločného výboru č. 1-2010[7]. 
(2)       Zahrnutím nariadenia (ES)
č. 1008/2008 do dohody o Európskom hospodárskom priestore sa v
prípade leteckých dopravcov z EHP[8]
rovnaký režim zriadil medzi všetkými štátmi EHP.
(3)       Začlenením nariadenia
(ES) č. 1008/2008 do Dohovoru o založení Európskeho združenia
voľného obchodu (Vaduzský dohovor)[9]
sa rovnaký režim zriadil aj medzi Švajčiarskom a štátmi EZVO/EHP pre
leteckých dopravcov Švajčiarska a EZVO/EHP.
(4)       Príloha k dohode medzi
Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou
o leteckej doprave by sa preto mala zmeniť a doplniť, aby
sa leteckým dopravcom z EZVO/EHP udelilo právo prevádzkovať letecké
služby z členského štátu EÚ do Švajčiarska a naopak,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
Pozícia, ktorú
má Európska únia zaujať v Spoločnom výbore Európskej únie a
Švajčiarska k navrhovanej zmene a doplneniu prílohy
k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou
konfederáciou o leteckej doprave, sa opiera o návrh rozhodnutia
Spoločného výboru EÚ a Švajčiarska pripojený k tomuto
rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dňom jeho prijatia.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
PRÍLOHA
Návrh
ROZHODNUTIE
Spoločného výboru Európskej únie
a Švajčiarska pre leteckú dopravu zriadeného na základe Dohody medzi
Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o leteckej
doprave
č. […] z (…),
ktorým sa mení a dopĺňa
príloha k Dohode o leteckej doprave medzi Európskym spoločenstvom a
Švajčiarskou konfederáciou
VÝBOR EURÓPSKEJ
ÚNIE A ŠVAJČIARSKA PRE LETECKÚ DOPRAVU
so zreteľom na Dohodu medzi Európskym
spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o leteckej
doprave (ďalej len „dohoda“), a najmä na jej článok 23 ods. 4,
keďže:
(1)         
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES)
č. 1008/2008 z 24. septembra 2008 o spoločných pravidlách prevádzky
leteckých dopravných služieb v Spoločenstve (prepracované znenie)[10] bolo začlenené do Dohody
prostredníctvom rozhodnutia Spoločného výboru č. 1-2010[11]. 
(2)         
Cieľom zmluvných strán je
zabezpečiť, aby boli leteckí dopravcovia EZVO/EHP oprávnení
prevádzkovať letecké služby z členského štátu EÚ do Švajčiarska
a naopak.
(3)         
Cieľom zmluvných strán je takisto
zabezpečiť, aby boli leteckí dopravcovia EÚ oprávnení
prevádzkovať letecké služby zo štátu EZVO/EHP do Švajčiarska
a naopak.
(4)         
Na tento účel má Spoločný výbor Európskej
únie a Švajčiarska, pod podmienkou reciprocity, leteckým dopravcom
EZVO/EHP udeliť právo prevádzkovať letecké služby
z členského štátu EÚ do Švajčiarska a naopak.
(5)         
Príloha k dohode by sa preto mala zodpovedajúcim
spôsobom zmeniť a doplniť,
SA ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Príloha k dohode sa mení
a dopĺňa takto:
Tento text úpravy sa doplní
s označením č. 1008/2008, nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady z 24. septembra 2008 o spoločných pravidlách prevádzky
leteckých dopravných služieb v Spoločenstve:
„Znenie nariadenia sa na účely tejto
dohody prispôsobuje takto:
a) V článku 15 sa dopĺňa tento
odsek:
6.       Za
rovnakých podmienok ako leteckí dopravcovia Európskej únie
a Švajčiarska sa leteckí dopravcovia EZVO/EHP oprávňujú
prevádzkovať letecké služby z členského štátu EÚ do Švajčiarska
a naopak. Podmienkou na jednej strane je, že Európska únia a
štáty EZVO/EHP udelia švajčiarskym leteckým dopravcom právo
prevádzkovať letecké služby z členského štátu EÚ do štátov EZVO/EHP a
naopak, a na druhej strane, že Švajčiarsko a štáty EZVO/EHP udelia
leteckým dopravcom Európskej únie právo prevádzkovať letecké služby zo
Švajčiarska do štátu EZVO/EHP a naopak.
Týmto sa nahrádzajú
akékoľvek obmedzenia tejto úpravy vyplývajúce z existujúcich
bilaterálnych alebo multilaterálnych dohôd záväzných na jednej strane pre
Európsku úniu a na strane druhej pre Švajčiarsko.“
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie
alebo v deň nadobudnutia účinnosti rozhodnutia, ktorým sa mení
a dopĺňa Dohoda o EHP tak, že sa švajčiarskym leteckým
dopravcom udeľuje právo prevádzkovať letecké služby z členského
štátu EÚ do štátu EZVO/EHP a naopak na jednej strane alebo rozhodnutia
o zmene a doplnení Dohovoru o založení Európskeho združenia voľného
obchodu (Vaduzský dohovor), ktorým sa udeľuje leteckým dopravcom EÚ právo
prevádzkovať letecké služby zo Švajčiarska do štátu EZVO/EHP
a naopak na strane druhej, podľa toho, ktorý dátum nastane neskôr.
Článok 3
Vedúci delegácie EÚ oznámi predsedovi
spoločného výboru EHP prijatie tohto rozhodnutia.
V Bruseli dňa
Za Spoločný
výbor
vedúci delegácie Európskej únie
Matthew Baldwin
vedúci švajčiarskej delegácie
Peter Müller
[1]               Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 1/2010 zo
7.4.2010, Ú. v. EÚ L 106, 28.4.2010, s. 20.
[2]               Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 90/2011 z
19.7.2011, Ú. v. EÚ L 262, 6.10.2011, s. 62.
[3]               Rozhodnutie Rady EZVO č. 1/2012 z 22. marca 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa dodatok k prílohe Q k Dohovoru (Letecká
doprava).
[4]               Označenie „EFTA“ sa v súlade
s článkom 2 písm. b) Dohody o EHP rozumie ako označenie
„EZVO/EHP“
[5]               Ú. v. EÚ L 293,
31.10.2008, s. 3.
[6]               Ú. v. EÚ L 114,
30.4.2002, s. 73.
[7]               Ú. v. EÚ L 106,
28.4.2010, s. 20.
[8]               Rozhodnutie Spoločného výboru
EHP č. 90/2011 z 19.7.2011, Ú. v. EÚ L 262, 6.10.2011, s. 62.
[9]               Rozhodnutie Rady EZVO č.
1/2012 z 22.3.2012.
[10]             Ú. v. EÚ L 293,
31.10.2008, s. 3.
[11]             Ú. v. EÚ L 106,
28.4.2010, s. 20.