CELEX: C1997/228/03
Language: es
Date: 1997-07-26 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Quinta) de 29 de mayo de 1997 en el asunto C-153/96 P: Jan Robert de Rijk contra Comisión de las Comunidades Europeas (Recurso de casación - Funcionario - Régimen de seguro de enfermedad complementario para los funcionarios destinados en países terceros - Requisitos de reembolso de los gastos médicos)

N° C 228/2            \_ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    26 . 7 . 97
apartados 1 y 2 del artículo 2 de la Directiva 89/552/CEE              (T-362/94, RecFP p. 11-365 ), por el que se solicita que se
del Consejo, de 3 de octubre de 1989, sobre la coordina­               anule dicha sentencia, y en el que la otra parte en el proce­
ción de determinadas disposiciones legales, reglamentarias             dimiento es: Comisión de las Comunidades Europeas
y administrativas de los Estados miembros relativas al ejer­           ( Agente: Sr. Julián Currall ), el Tribunal de Justicia ( Sala
cicio de actividades de radiodifusión televisiva ( 2 ), el Tri­        Quinta ), integrado por los Sres .: J. C. Moitinho de
bunal de Justicia ( Sala Sexta ), integrado por los Sres.: G. F.       Almeida ( Ponente ), Presidente de Sala; C. Gulmann,
Mancini, Presidente de Sala; J. L. Murray, C. N. Kakouris,             D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet y M. Wathelet, Jueces;
P. J. G. Kapteyn ( Ponente ) y H. Ragnemalm, Jueces; Abo­              Abogado General : Sr. P. Léger; Secretario: Sr. H. A. Rühl,
gado General : Sr. C. O. Lenz; Secretaria : Sra . D. Louter­           administrador principal; ha dictado el 29 de mayo de
man-Hubeau, administradora principal, ha dictado el 29 de              1997 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
mayo de 1997 una sentencia cuyo fallo es el siguiente :
                                                                       1 ) Se desestima el recurso de casación.
1 ) El apartado 1 del artículo 2 de la Directiva 89/552/
       CEE del Consejo, de 3 de octubre de 1989, sobre la              2 ) Se condena en costas a la parte recurrente.
       coordinación de determinadas disposiciones legales,
       reglamentarias y administrativas de los Estados miem­
                                                                       0 ) DO n° C 197 de 6 . 7. 1996 .
       bros relativas al ejercicio de actividades de radiodifu­
      sión televisiva, debe interpretarse en el sentido de que
       un organismo de radiodifusión televisiva depende de la
       competencia del Estado miembro en el que esté esta­
       blecido. El origen de los programas difundidos por el
       organismo de radiodifusión o su conformidad con los                            SENTENCIA DEL TRIBUNAL
      artículos 4 y 5 carecen de pertinencia a la hora de                                         ( Sala Sexta)
       determinar el Estado miembro de cuya competencia
       depende tal organismo en virtud del apartado 1 del                                   de 5 de junio de 1997
       artículo 2 .
                                                                       en el asunto C-285/95 (petición de decisión prejudicial
                                                                       planteada por el Oberverwaltungsgericht Berlin): Suat Kol
2 ) El apartado 2 del artículo 2 de la Directiva 89/552/
                                                                                            contra Land Berlin ( ')
       CEE debe interpretarse en el sentido de que un Estado
       miembro no puede oponerse a que se retransmitan en              (Acuerdo de Asociación CEE-Turquía — Decisión del
       su territorio emisiones de un organismo de radiodifu­           Consejo de Asociación — Libre circulación de los trabaja­
      sión televisiva que dependa de la competencia de otro            dores — Empleo legal — Períodos de trabajo cubiertos a
       Estado miembro, cuando dichas emisiones no son con­             raíz de una autorización de residencia conseguida fraudu­
       formes a las exigencias de los artículos 4 y 5 de la                                       lentamente)
       misma Directiva .
                                                                                                ( 97/C 228/04 )
(') DO n" C 64 de 2 . 3 . 1996 .                                                    (Lengua de procedimiento: alemán)
( 2 ) DO n° L 298 de 17. 10 . 1989 , p . 23 .
                                                                       (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
                                                                       cará en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                                                                                                  de Justicia »)
                  SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                                                                       En el asunto C-285/95 , que tiene por objeto una petición
                            ( Sala Quinta)                             dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
                      de 29 de mayo de 1997                            del Tratado CE, por el Oberverwaltungsgericht Berlin, des­
                                                                       tinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano
en el asunto C-153/96 P: Jan Robert de Rijk contra Comi­               jurisdiccional entre Suat Kol y Land Berlin, una decisión
              sión de las Comunidades Europeas (')                     prejudicial sobre la interpretación del apartado 1 del
(Recurso de casación — Funcionario — Régimen de                        artículo 6 y del apartado 1 del artículo 14 de la Decisión
seguro de enfermedad complementario para los funciona­                 n° 1/80, de 19 de septiembre de 1980, relativa al desarro­
rios destinados en países terceros — Requisitos de reem­               llo de la Asociación, adoptada por el Consejo de Asocia­
                    bolso de los gastos médicos)                       ción creado por el Acuerdo de Asociación entre la Comu­
                           ( 97/C 228/03 )
                                                                       nidad Económica Europea y Turquía, el Tribunal de Justi­
                                                                       cia ( Sala Sexta ), integrado por los Sres.: G. F. Mancini,
                (Lengua de procedimiento: francés)                     Presidente de Sala; C. N. Kakouris, G. Hirsch, H. Ragne­
                                                                       malm y R. Schintgen ( Ponente ), Jueces; Abogado General :
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­            Sr. M. B. Elmer; Secretaria : Sra . D. Louterman-Hubeau,
cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal            administradora principal; ha dictado el 5 de junio de 1997
                             de Justicia »)                            una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
En el asunto C-153/96 P, Jan Robert de Rijk (Abogado :                 El apartado 1 del artículo 6 de la Decisión n" 1 /80, de
Me Nicolás Lhoëst), que tiene por objeto un recurso de                 19 de septiembre de 1980, relativa al desarrollo de la Aso­
casación interpuesto contra la sentencia dictada por el Tri­           ciación, adoptada por el Consejo de Asociación creado
bunal de Primera Instancia de la Comunidades Europeas                  por el Acuerdo de Asociación entre la Comunidad Econó­
( Sala Quinta ) el 7 de marzo de 1996 , De Rijk/Comisión               mica Europea y Turquía, debe interpretarse en el sentido