CELEX: C2002/097/30
Language: sv
Date: 2002-04-20 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 25 februari 2002 av Jungbunzlauer AG (Mål T-43/02)

C 97/16              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 20.4.2002

Svaranden konstaterar även förekomsten av ytterligare en             Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
konkurrensbegränsande samverkan beträffande de öl som                       den 25 februari 2002 av Jungbunzlauer AG
sålts under distributörers varumärken, som ingåtts mellan
Interbrew, Alken-Maes, Haacht och Martens, gällande uppdel-
ning av marknaden och prissamarbete. När det gäller denna                                      (Mål T-43/02)
andra samverkan lastas sökanden inte i beslutet för oegentlig-
heter som begåtts av dess tidigare dotterbolag eftersom
sökanden då inte var inblandad.                                                               (2002/C 97/30)

Sökanden bestrider inte de påståenden som ligger till grund                                (Rättegångsspråk: tyska)
för beslutet. Till stöd för sin inställning gör sökanden gällande
följande grunder och huvudargument:

—    Kommissionen bröt mot proportionalitets- och likabe-
     handlingsprincipen när den fastställde ”grundbeloppet”          Jungbunzlauer AG har den 25 februari 2002 väckt talan vid
     för böterna till 25 miljoner euro.                              Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
                                                                     gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advoka-
—    Beslutet baseras inte på faktiska omständigheter såvitt det     terna R. Bechtold, M. Karl och U. Soltész, alla i egenskap av
     fastställer att det oegentliga handlandet varade mellan         ombud, med delgivningsadress i Basel (Schweiz).
     den 28 januari 1993 och den 28 januari 1998. Genom
     att göra på det viset tillämpade kommissionen en för hög
     multiplikationsfaktor i förhållande till böternas belopp.
                                                                     Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
—    Beslutet baseras inte på faktiska omständigheter såvitt det
     fastställer att det förekommit tvång från sökandens sida
     för att förmå Interbrew att delta i avtalet.                    —    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 5 december
                                                                          2001 (ärende COMP/E-1/36.604 – Citronsyra);
—    Beslutet saknar rättslig grund och baseras inte på faktiska
     omständigheter såvitt storleken på de aktuella böterna          —    i andra hand sätta ned bötesbeloppet som anges i beslutets
     har ökats av den anledningen att sökanden ålagts böter vid           artikel 3;
     två tidigare tillfällen. I detta avseende har kommissionen
     brutit mot principerna om ”nulla poene sine lege” och
     ”non bis in idem” samt mot rättssäkerhetsprincipen.             —    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

—    Beslutet saknar rättslig grund och baseras inte på faktiska
     omständigheter eftersomde böterna inte sänktes med mer
     är 10 procent på grund av förmildrande omständigheter.
     I själva verket betraktas inte i beslutet inflytandet av
                                                                     Grunder och huvudargument
     priskontrollmekanismen och samverkanstraditionen
     inom bryggerinäringen, samverkans avsaknad av effekter
     på marknaden, Alken-Maes beroende i förhållande till
     Interbrews dominerande ställning, Alken-Maes finansiella
     problem liksom den under perioden rådande lågkonjunk-           Föremålet för talan är kommissionens beslut av den 5 decem-
     turen.                                                          ber 2001 (ärende COMP/E-1/36.604 – Citronsyra) som fast-
                                                                     ställer att sökanden och fyra andra företag har brutit mot
                                                                     artikel 81.1 EG och artikel 53.1 i EES-avtalet genom att ingå
—    Beslutet saknar rättslig grund och baseras inte på faktiska     ett varaktigt avtal och/eller genom att samordna förfaranden
     omständigheter eftersom det drar slutsatsen att sökanden        inom citronsyrabranschen. Sökanden ålades böter på
     har bestridit de omständigheter som anförts mot den. I          17,64 miljoner euro.
     detta avseende borde sökanden ha beviljats en väsentlig
     nedsättning av böterna.

                                                                     Sökanden gör gällande att beslutet riktar sig till fel person.
Sökandebolaget gör även gällande att kommissionen brutit             Beslutet skulle ha riktats mot Jungbunzlauer GesmbH, ett
mot den rätt till försvar som tillkommer svaranden liksom            dotterbolag till sökanden.
mot sin motiveringsskyldighet.

                                                                     Sökanden gör gällande att kommissionen inte tillräckligt har
                                                                     visat hur marknaden faktiskt har påverkats och att den vägrat
                                                                     att till sökandens förmån ta hänsyn till att Jungbunzlauer
                                                                     GesmbH hade en särställning i kartellen.
 ---pagebreak--- 20.4.2002             SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 97/17

Vidare gör sökanden gällande att kommissionen inte tagit                 Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
hänsyn till företagens storlek när den fastställde bötesbeloppet
och att sökanden ålagts två olika bötesbelopp för citronsyra-
fallet respektive natriumglukonat-fallet (1) trots att produkterna       —    ogiltigförklara Europeiska gemenskapernas kommissions
tillhör samma produktfamilj och borde ha behandlats gemen-                    beslut C(2001)3693 slutligt av den 11 december 2001 i
samt. Sökanden anför att bötesbeloppet som ålagts sökanden                    ärende COMP/E-1/37.919 (tidigare 37.391) – bankavgif-
är orimligt högt och att kommissionen i liknande fall har gjort               ter vid valutaväxling inom euroområdet – Tyskland i den
en annan tillämpning av 10 %-gränsen enligt artikel 15.2 i                    mån beslutet riktas mot sökanden,
förordning nr 17/62 vilket har medfört en väsentlig nackdel
för sökanden. Detta tillvägagångssätt innebär ett åsidosättande
av proportionalitetsprincipen, kommissionens riktlinjer och              —    i andra hand upphäva sökandens böter eller i tredje hand
av dess egna praxis. Denna metod leder dessutom till att små                  sätta ned böterna, och
och medelstora företag missgynnas och innebär därmed
ett åsidosättande av den allmänna likhetsprincipen och av
principen om individuell bedömning vid åläggande av böter.               —    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

Sökanden gör gällande att kommissionen vägrat ta hänsyn till
att sökanden redan ålagts böter för samma sakförhållande i
USA och Kanada vid fastställandet av bötesbeloppet och
därmed gjort en oriktig bedömning.                                       Grunder och huvudargument

Slutligen anför sökanden att dess rätt till försvar åsidosatts
eftersom kommissionen inte gett sökanden tillgång till hela              Sökanden väcker talan mot kommissionens slutliga beslut
akten i utredningen. På grund av den långa handläggningstiden            C(2001)3693 av den 11 december 2001 om ett förfarande
leder företagets lagliga tillväxt till dessutom till negativa            enligt artikel 81 i EG-fördraget i ärende COMP/E-1/37.919
konsekvenser för företaget, då därmed även storleken på ett              (tidigare 37.391) – bankavgifter vid valutaväxling inom euro-
eventuellt bötesbelopp ökar. Dessutom kommer sökanden                    området – Tyskland.
som en följd av det långsamma förfarandet att falla inom
tillämpningsområdet för kommissionens nya och betydligt
strängare praxis för fastställande av böter.
                                                                         Svarandens beslut av den 11 december 2001, som delgavs
                                                                         sökanden i Hamburg, Tyskland, den 19 december 2001, är
                                                                         olagligt.
(1) Jämför kommissionens beslut K(2001)2931 slutl. av den 2 okto-
    ber 2001 som angrips av sökanden i målet T-312/01 (Jungbunz-
    lauer/kommissionen, ännu inte offentliggjort).
                                                                         Genom beslutet har EG-fördraget och de rättsregler som därvid
                                                                         är tillämpliga åsidosatts (artikel 230 andra stycket i EG-
                                                                         fördraget) och skall därför ogiltigförklaras. Svaranden grunda-
                                                                         de sitt beslut på oriktiga sakomständigheter. Sökanden deltog
                                                                         endast tillfälligtvis i det avgörande mötet den 15 oktober
                                                                         1997 mellan valutahandlarna. Mötet mellan valutahandlarna
                                                                         uppfyller inte förutsättningarna för konkurrensbegränsande
                                                                         avtal i den mening som avses i artikel 81 i EG-fördraget.

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
  den 28 februari 2002 av Vereins- und Westbank AG
                                                                         Svarandens motsatta konstateranden vilar på en otillräcklig
                           (Mål T-54/02)                                 och partisk utredning av sakomständigheterna och på en grovt
                                                                         felaktig bevisvärdering.

                        (2002/C 97/31)

                     (Rättegångsspråk: tyska)                            Det administrativa förfarandet har inte uppfyllt kraven enligt
                                                                         gemenskapsrätten, eftersom sökandens rätt till försvar, rätt att
                                                                         yttra sig och rätt till insyn i akten har åsidosatts.

Vereins- und Westbank AG, Hamburg, har den 28 februari
2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sö-                  Vidare har i beslutet väsentliga formföreskrifter i den mening
kanden företräds av advokaterna Dr. Josef Lothar Schulte,                som avses i artikel 230 andra stycket i EG-fördraget åsidosatts.
Michael Ewen och Dr. Alexandra Neus, i egenskap av ombud.                Särskilt har svaranden motiverat beslutet i otillräcklig mån.