CELEX: 31972R2123
Language: it
Date: 1972-10-02 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2123/72 del Consiglio, del 2 ottobre 1972, relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per i vini di Jumilla, Priorato, Rioja, Valdepenas, della sottovoce ex 22.05 della tariffa doganale comune, originari della Spagna

N. L 228/ 8                               Gazzetta ufficiale delle Comunitå europee                             6 . 10 . 72
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2123/72 DEL CONSIGLIO
                                                     del 2 ottobre 1972
               relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente
               tariffario comunitario per i vini di Jumilla, Priorato, Rioja, Valdepenas, della sottovoce
                              ex 22.05 della tariffa doganale comune originari della Spagna
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÅ EUROPEE,                               gli Stati membri, è idoneo a rispettare la natura
                                                                   comunitaria di detto contingente, tenuto conto dei
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             principi sopra enunciati ; che, per rispecchiare il più
europea, in particolare gli articoli 43 e 113 ,                    possibile l'effettiva evoluzione del mercato dei
                                                                   prodotti in questione, tale ripartizione dovrebbe
vista la proposta della Commissione,                               essere effettuata proporzionalmente al fabbisogno dei
                                                                   singoli Stati membri calcolato, in base ai dati
                                                                   statistici relativi alle importazioni dalla Spagna,
visto il parere del Parlamento europeo,                            durante un periodo di riferimento rappresentativo e
                                                                   in base alle prospettive economiche per il periodo
considerando che, all' atto della firma a Lussemburgo,             contingentale considerato ;
il 29 giugno 1970, dell' accordo tra la Comunità
economica europea e la Spagna i 1 ), la Comunità si                considerando che le statistiche disponibili nella
è impegnata a concedere un regime tariffario                       Comunità non forniscono informazioni in merito alla
preferenziale all'importazione nella Comunità di                   situazione dei vini di Jumilla, Priorato, Rioja,
taluni vini originari della Spagna e in particolare dei            Valdepenas sui mercati ; che, tuttavia, i dati
vini di Jumilla, Priorato, Rioja, Valdepenas ; che                 statistici spagnoli relativi agli ultimi tre anni, in
conviene concedere per il 1972 una riduzione del                   materia di esportazioni dei suddetti prodotti nella
30 % dei dazi della tariffa doganale comune                        Comunità, possono essere considerati come riflettenti
applicabile ai vini di Jumilla, Priorato, Rioja ,                  approssimativamente la situazione delle importazioni
Valdepenas, originari della Spagna, importati in                   comunitarie ; che, su questa, base, le importazioni
recipienti di contenuto non superiore a due litri entro            corrispondenti di ciascuno Stato membro negli ultimi
i limiti di un contingente tariffario comunitario di               tre anni rappresentano, rispetto alle importazioni
15 000 ettolitri ;                                                 nella Comunità dei prodotti in questione provenienti
                                                                   dalla Spagna, le percentuali indicate di seguito :
considerando che occorre aprire il contingente
tariffario comunitario in questione ;
                                                                                                1968      1969      1970
considerando che detti vini restano soggetti alle
disposizioni che regolano l'organizzazione comune
del mercato vitivinicolo e in particolare al rispetto
                                                                   Germania                    17,2        2,6       5,0
del prezzo di riferimento ; che l' ammissione al
beneficio del suddetto contingente tariffario comuni­              Benelux                       3,9      5,8        7,9
tario deve essere subordinata alla presentazione de]               Francia                       6,3       6,1       3,3
certificato di circolazione delle merci A.E.l e di un              Italia                      72,6      85,5       83,8
certificato rilasciato dalle autorità spagnole ricono­
sciute e vistato dalle dogane spagnole, che attesti la
denominazione di origine riconosciuta di questi vini ,
nell'ambito dei metodi di cooperazione amministra­                 considerando che, tenuto conto di questi elementi e
tiva esistenti tra la Comunità e la Spagna ;                       delle previsioni operate dagli Stati membri per l'anno
                                                                   in corso, la percentuale di partecipazione iniziale al
considerando che occorre garantire, in particolare ,               volume del contingente può approssimativamente
l'uguaglianza e la continuità d' accesso di tutti gli              determinarsi come segue :
importatori della Comunità a detto contingente ,
nonché l'applicazione senza interruzione della quota                        Germania                           28 ,
prevista per detto contingente a tutte le importazioni                      Benelux                            21 ,
dei prodotti in questione in ciascuno degli Stati
membri, fino ad esaurimento del contingente stesso ;                        Francia                             6,
che un sistema di utilizzazione del contingente                             Italia                             45 ;
tariffario comunitario, basato sulla ripartizione tra
                                                                   considerando che, per tener conto dell'evoluzione
H GU n . L 182 del 16. 8 . 1970, pag. 2 .                          delle importazioni di detti prodotti nei vari Stati
 ---pagebreak--- 6 . 10 . 72                                  Gazzetta urhciale delle Comunita europeé                                          N. L 228 / 9
membri, è opportuno dividere il contingente in due                        considerando che, se ad una data determinata de :
parti , ripartendo la prima fra gli Stati membri e                        periodo contingentale esiste in uno Stato membro un
costituendo con la seconda una riserva destinata a                        residuo importante, è indispensabile che detto Stato
coprire l' ulteriore fabbisogno degli Stati membri clic                   membro ne ritrasferisca una notevole percentuale
abbiano esaurito la loro quota iniziale ; che , per                       nella riserva al fine di evitare che una parte de '
garantire una certa sicurezza agli importatori di                         contingente tariffario comunitario rimanga inutili /
ciascuno Stato membro, occorre fissare la prima                           zata in uno Stato membro mentre potrebbe essere
parte del contingente comunitario ad un livello che .                     utilizzata in altri ;
nella fattispecie, potrebbe corrispondere all' 80 % del
volume contingentale ;
                                                                          considerando che, poiché il Regno del Belgio, il
                                                                          Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussem­
                                                                          burgo sono riuniti e rappresentati dall'unione
considerando che le quote iniziali degli Stati membri                     economica Benelux, tutte le operazioni relative alla
possono essere esaurite più o meno rapidamente ;                          gestione delle quote attribuite a detta unione
che, per tener conto di questo fatto e per evitare ogni                   economica possono essere effettuate da uno dei suoi
discontinuità, ciascuno Stato membro che ha esaurito                      membri ,
quasi completamente la sua quota iniziale deve
procedere al prelievo di una quota supplementare
dalla riserva ; che tale prelievo deve essere effettuato
da ciascuno Stato membro quando ciascuna delle sue                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
quote supplementari è quasi totalmente esaurita, e se
la riserva lo consenta ; che le quote iniziali                                                      Articolo 1
supplementari devono essere valide sino al termine
del periodo contingentale ; che tale metodo di                             1.     A decorrere dal 15 ottobre 1972 e fino al 31
gestione richiede una stretta collaborazione tra gli                       dicembre 1972 i dazi della tariffa doganale comune
Stati membri e la Commissione, la quale deve, in                           relativi ai prodotti sotto indicati, originari della
particolare , poter seguire il grado di esaurimento del                    Spagna, sono parzialmente sospesi ai livelli ed entro i
 volume del contingente ed informarne gli Stati                            limiti di un contingente tariffario comunitario totale
 membri :                                                                  di 15 000 ettolitri :
                   N. della tariffa doganale                                                                Aliquota dazio
                            comune                                 Designazione delle merci                   ( in u.c . /hi )
                ex 22.05 C I       a)               Vini di Jumilla , Priorato , Rioja , Valdepenas                 8,4
                ex 22.05 C II a )                   Vini di Jumilla , Priorato , Rioja , Valdepenas                 9,8
                ex 22.05 C 111 b ) 1                Vini di Jumilla , Priorato , Rioja , Valdepenas                11,9
 2.     Al riguardo si applicano le            disposizioni del                                     Articolo 2
 protocollo relativo alla definizione          della nozione di
 « prodotti originari » e ai metodi            di cooperazione              1.    Una prima parte di 12 000 ettolitri di questo
 amministrativa, allegato all' accordo         tra la Comunità              contingente tariffario comunitario viene suddivisa tra
 economica europea e la Spagna .                                            gli Stati membri ; le quote che, salvo l' articolo 5 ,
                                                                            sono valide fino al 31 dicembre 1972, ammontano a :
 3.     L' ammissione di detti vini al beneficio di questo
 contingente tariffario comunitario è subordinata al
                                                                                      Germania                    3 360 ettolitri ,
 rispetto del prezzo di riferimento e alla presentazione                              Benelux                     2 520 ettolitri,
 di un certificato, rilasciato dalle autorità spagnole                                Francia                       720 ettolitri ,
 riconosciute, che attesti la denominazione d' origine
 riconosciuta di tali vini ; detto certificato dovrà                                  Italia                      5 400 ettolitri .
 essere vistato dalle auotrità doganali spagnole negli
 stessi    modi   del  certificato      di   circolazione    delle          2.    1 a seconda parte di 3 000 ettolitri costituisce la
 merci A.E.l .                                                              riserva .
 ---pagebreak---  N. L 228/ 10                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 6 . 10 . 72
                        ArticoLo 3                             Ciascuno Stato membro comunica alla Commissione,
                                                               entro il 30 novembre 1972, il totale delle importa­
 1.   Se la quota iniziale di uno Stato membro —               zioni dei prodotti in oggetto effettuate sino al 15
quale è fissata dall'articolo 2, paragrafo 1 , ovvero la       novembre 1972 incluso e imputate sul contingente
stessa quota diminuita della frazione trasferita alla          comunitario, nonché, se del caso, la frazione della
                                                               quota inziale che esso trasferisce alla riserva.
riserva qualora siano state applicate le disposizioni
dell'articolo 5 — è utilizzata in ragione del 90 % o
più, lo Stato membro in questione procede senza
indugio, mediante notifica alla Commissione, al
prelievo di una seconda quota pari al 15 % della                                       Articolo 6
propria quota iniziale, sempreché l'entità della riserva
lo permetta .                                                  La Commissione contabilizza i quantitativi delle
                                                               quote aperte dagli Stati membri conformemente agli
                                                               articoli 2 e 3 e li informa, appena le pervengono le
2.    Se, dopo aver esaurito la quota iniziale, uno            notifiche, del grado di esaurimento della riserva .
Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o
più anche la seconda quota, esso procede senza
indugio, mediante notifica, al prelievo di una terza           Essa informa gli Stati membri, entro il 5 dicembre
quota pari al 7,5 % della propria quota iniziale,              1972, dell'entità della riserva dipo i versamenti
                                                               effettuati a norma dell' articolo 5 .
sempreché l'entità della riserva lo permetta.
                                                               Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
3.    Se, dopo aver esaurito la seconda quota, uno             sia limitato al saldo disponibile e a tal fine ne precisa
Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o               il quantitativo allo Stato membro che procede a
più anche la terza quota, esso procede, come                   quest'ultimo prelievo.
disposto dal paragrafo 2, al prelievo di una quarta
quota pari alla terza. Tale procedura continua ad
essere applicata per analogia fino ad esaurimento
della riserva .
                                                                                       Articolo 7
4.    In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , ciascuno Stato        1.     Gli Stati membri adottano adeguate disposizioni
membro può procedere al prelievo di quote inferiori            affinché l'apertura delle quote supplementari da essi
a quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di      prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda
ritenere che esse rischino di non essere esaurite. Esso        possibili le imputazioni, senza discontinuità, alla
informa la Commissione dei motivi che l'hanno                  propria parte cumulata del contingente comunitario.
indotto ad applicare le disposizioni del presente
paragrafo.                                                     2.     Essi garantiscono agli importatori dei prodotti
                                                               in questione, stabiliti nel loro territorio, la facoltà di
                                                               attingere liberamente alle quote ad essi assegnate.
                       Articolo 4                              3.     Gli Stati membri procedono all'imputazione
                                                                delle importazioni dei prodotti in questione alle loro
                                                               quote man mano che tali prodotti sono presentati in
Le quote supplementari prelevate a norma dell' arti­           dogana accompagnati da dichiarazioni di immissione
colo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1972 .                  al consumo .
                                                               4.     Il grado di esaurimento delle quote degli Stati
                                                               membri viene rilevato in base alle importazioni
                       Articolo 5                               imputate alle condizioni definite al paragrafo 3 .
Se, alla data del 15 novembre 1972, uno Stato
membro non ha esaurito la propria quota iniziale,                                      Articolo 8
esso trasferisce alla riserva, entro il 30 novembre
 1972, la frazione non utilizzata di detta quota che
eccede il 20 % del quantitativo iniziale. Esso può             Gli Stati membri informano periodicamente la
trasferire una quantità superiore se ha motivo di              Commissione circa le importazioni dei prodotti in
ritenere che non verrà utilizzata .                            parola effettivamente imputate alle loro quote.
 ---pagebreak--- 6 . 10 . 72                           Gazzetta ufficiale delle Comunita europee                          N. L 228 / 11
                        Articolo 9                                                      Articolo 10
Gli Stati membri e la Commissione collaborano                  Il presente regolamento entra in vigore il terzo
strettamente affinché vengano osservate le disposi­            giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta
zioni del presente regolamento.                                 ufficiale delle Comunità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Lussemburgo, addì 2 ottobre 1972 .
                                                                             Per il Consiglio
                                                                               Il Presidente
                                                                              P. LARDINOIS