CELEX: 31986R0350
Language: da
Date: 1986-02-18 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 350/86 af 18. februar 1986 om ændring af forordning (EØF) nr. 2607/85 om gennemførelsesbestemmelser for destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EØF) nr. 337/79 for vinproduktionsåret 1985/86

Avis juridique important

|

31986R0350

Kommissionens forordning (EØF) nr. 350/86 af 18. februar 1986 om ændring af forordning (EØF) nr. 2607/85 om gennemførelsesbestemmelser for destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EØF) nr. 337/79 for vinproduktionsåret 1985/86  

EF-Tidende nr. L 042 af 19/02/1986 s. 0006 - 0006

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 350/86  af 18. februar 1986  om aendring af forordning (EOEF) nr. 2607/85 om gennemfoerelsesbestemmelser for destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EOEF) nr. 337/79 for vinproduktionsaaret 1985/86  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3805/85 (2), saerlig artikel 11, stk. 5, og artikel 65, og  ud fra foelgende betragtninger:  Ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2607/85 (3) fastsaettes sidste frist for forelaeggelse af kontrakter om levering af vin til destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EOEF) nr. 337/79 til den 15. januar 1986;  oplysningerne om, hvor stor en maengde der er indgaaet kontrakter for, viser, at der ikke er tale om saa store maengder som forventet; for at foranstaltningen kan faa den oenskede virkning, boer der gives tilladelse til indgaaelse af kontrakter i en yderligere periode, hvorved det skal blive muligt at komme naermere den forventede maengde, samtidig med at de kvantitative begraensninger i artikel 2, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2607/85 ikke overskrides; derfor boer sidste frist for indgaaelse af kontrakter udskydes indtil den 8. februar 1986, og visse af de datoer, der er fastsat i naevnte forordning boer derfor tilpasses;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I forordning (EOEF) nr. 2607/85 foretages foelgende aendringer:  1. I artikel 2, stk. 1, og artikel 9, stk. 1, foerste afsnit, aendres »den 15. januar 1986« til »den 8. februar 1986«.  2. I artikel 2, stk. 6, og artikel 9, stk. 1, andet afsnit, aendres »den 15. februar 1986« til »den 8. marts 1986«.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 18. februar 1986.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.  (2) EFT nr. L 367 af 31. 12. 1985, s. 39.  (3) EFT nr. L 249 af 18. 9. 1985, s. 5.