CELEX: C2000/247/52
Language: el
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-147/00: Προσφυγή της εταιρίας Les Laboratoires Servier κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 31 Μαΐου 2000

26.8.2000                EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      C 247/29
                                                                  ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟ
Προσφυγη΄ του Michel Van Huffel κατα΄ της Επιτροπη΄ς των                    Προσφυγη΄ της εταιρι΄ας Les Laboratoires Servier κατα΄ της
Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 25 Μαι΅ου 2000             Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις
                                                                                                       31 Μαι΅ου 2000
                        (Υπο΄θεση Τ-142/00)
                                                                                                    (Υπο΄θεση Τ-147/00)
                           (2000/C 247/51)
                                                                                                      (2000/C 247/52)
                  (Γλω
                     ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                                                                                                 ΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
                                                                                              (Γλω
Ο Michel Van Huffel, κα΄τοικος Chaumont-Gistoux (Βε΄λγιο),
εκπροσωπου΄µενος απο΄ τους Jean-Noël Louis και Véronique
Peere, δικηγο΄ρους Βρυξελλω΄ν, α΄σκησε στις 25 Μαι΅ου 2000                  Η εταιρι΄α Les Laboratoires Servier, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον
ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄           Elisabethann Wright του δικηγορικου΄ γραφει΄ου White & Case,
κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.                          Βρυξε΄λλες, α΄σκησε στις 31 Μαι΅ου 2000 ενω΄πιον του Πρωτοδι-
                                                                            κει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς
                                                                            των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
Ο προσφευ΄γων ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
—      να ακυρω΄σει την απο΄φαση της εξεταστικη΄ς επιτροπη΄ς του            Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
       εσωτερικου΄ διαγωνισµου΄ COM/TA/99 µε την οποι΄α απορ-
       ρι΄φθηκε η υποψηφιο΄τητα του προσφευ΄γοντος·                         —     να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς της 9ης Μαρτι΄ου
                                                                                  2000 περι΄ ανακλη΄σεως των αδειω΄ν κυκλοφορι΄ας για τα
—      να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                          φαρµακευτικα΄ προϊο΄ντα που προορι΄ζονται για τον α΄νθρωπο
                                                                                  και περιε΄χουν τις ουσι΄ες Dexfenfluramine και Fenfluramine.
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                        —     να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
Ο προσφευ΄γων προβα΄λλει ο΄τι, απο΄ τον ∆εκε΄µβριο 1995,
εργα΄στηκε χωρι΄ς διακοπη΄ για τις υπηρεσι΄ες της Επιτροπη΄ς,               Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
µε διαδοχικε΄ς συµβα΄σεις συµβου΄λου intramuros, επικουρικου΄
υπαλλη΄λου και ΄εκτακτου υπαλλη΄λου. Τον ∆εκε΄µβριο 1999,
υπε΄βαλε υποψηφιο΄τητα για τον εσωτερικο΄ διαγωνισµο΄                       Η προσβαλλο΄µενη απο΄φαση επιβα΄λλει στα κρα΄τη µε΄λη να ανακα-
COM/TA/99 που διοργα΄νωσε η Επιτροπη΄ για την κατα΄ρτιση                    λε΄σουν τις α΄δειες κυκλοφορι΄ας για τα φαρµακευτικα΄ προϊο΄ντα που
πι΄νακα διοικητικω΄ν υπαλλη΄λων και κυρι΄ων διοικητικω΄ν υπαλλη΄λων         περιε΄χουν τις ουσι΄ες Dexfenfluramine και Fenfluramine. Η
βαθµου΄ Α7/Α8 και Α5/Α4, για µελλοντικε΄ς προσλη΄ψεις. Η                    προσφευ΄γουσα κατασκευα΄ζει φαρµακευτικα΄ προϊο΄ντα που περι-
εξεταστικη΄ επιτροπη΄ του εν λο΄γω διαγωνισµου΄ αποφα΄σισε να              ΄εχουν τις ουσι΄ες αυτε΄ς.
απορρι΄ψει την υποψηφιο΄τητα του προσφευ΄γοντος για τον λο΄γο
ο΄τι δεν περιλαµβανο΄ταν στο οργανικο΄ προσωπικο΄ της Επιτροπη΄ς            Ζητει΄ την ακυ΄ρωση της αποφα΄σεως για τους ακο΄λουθους λο΄γους:
που προσλη΄φθηκε το αργο΄τερο την 1η Φεβρουαρι΄ου 1997,
προϋπο΄θεση προβλεπο΄µενη µε την ανακοι΄νωση του διαγωνισµου΄.
                                                                            —     Η απο΄φαση δεν απευθυνο΄ταν στην προσφευ΄γουσα ως κα΄τοχο
                                                                                  της α΄δειας κυκλοφορι΄ας, σε αντι΄θεση προς τα οριζο΄µενα στη
Ο προσφευ΄γων προβα΄λλει ο΄τι η απο΄φαση αυτη΄ ει΄ναι παρα΄νοµη                   σχετικη΄ νοµοθεσι΄α.
καθο΄σον βασι΄ζεται, αφενο΄ς, σε αντικανονικη΄ διοικητικη΄ κατα΄σταση
— προκυ΄πτουσα απο΄ περιγραφη΄ της διαδικασι΄ας —, αφετε΄ρου                —     Τα κριτη΄ρια που ορι΄ζονται στην οδηγι΄α 65/65 (1) για την
δεν, σε παρα΄νοµη προϋπο΄θεση για την αποδοχη΄ της υποψηφιο΄-                    ανα΄κληση της α΄δειας κυκλοφορι΄ας, ο΄πως ερµηνευ΄ονται απο΄
τητα΄ς του στον διαγωνισµο΄, στο µε΄τρο που η προϋπο΄θεση αυτη΄                  το Ευρωπαϊκο΄ ∆ικαστη΄ριο, ει΄ναι η βλαβερο΄τητα του προϊο΄-
ει΄ναι αντι΄θετη προς το α΄ρθρο 27 του ΚΥΚ.                                       ντος υπο΄ συνθη΄κες χρησιµοποιη΄σεω΄ς του για τις προβλεπο΄µε-
                                                                                  νες χρη΄σεις η΄ η ΄ελλειψη θεραπευτικη΄ς δρα΄σης. Η απο΄φαση
Υποστηρι΄ζει, εξα΄λλου, ο΄τι εκτιµω΄ντας ο΄τι κατα΄ τη συγκεκριµε΄νη              δεν βασι΄ζεται σε αυτα΄, αλλα΄ επικαλει΄ται διαφορετικα΄ κρι-
χρονικη΄ στιγµη΄ ο προσφευ΄γων δεν περιλαµβανο΄ταν στο οργανικο΄                  τη΄ρια.
προσωπικο΄ της Επιτροπη΄ς, η εξεταστικη΄ επιτροπη΄ υπε΄πεσε σε
προφανε΄ς σφα΄λµα εκτιµη΄σεως.                                              —     Η Επιτροπη΄ διε΄πραξε προφανε΄ς σφα΄λµα εκτιµη΄σεως κατα΄ τη
                                                                                  λη΄ψη της αποφα΄σεω΄ς της, καθο΄σον θεω΄ρησε ο΄τι η ΄δια   ι
                                                                                  αναφορα΄ της ΕΦΙ του 1996 και του 2000 περιε΄χει θεµελιω-
                                                                                  δω΄ς διαφορετικε΄ς πληροφορι΄ες.
 ---pagebreak--- C 247/30                   EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      26.8.2000
—     Η Επιτροπη΄ παρε΄βη κανο΄να δικαι΄ου, καθο΄σον δεν θεµελι΄ωσε            Λο΄γοι ακυρω   ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
      την απο΄φαση΄ της στα κριτη΄ρια που ορι΄ζονται απο΄ την
      εφαρµοστε΄α οδηγι΄α.
                                                                               Η προσφευ΄γουσα ει΄ναι διεθνη΄ς ΄ενωση που συγκεντρω΄νει τους
                                                                               ευρωπαι΄ους παραγωγου΄ς επι΄πεδου γυαλιου΄. Ζητει΄ την ακυ΄ρωση
—     Η Επιτροπη΄ διε΄πραξε προφανε΄ς σφα΄λµα εκτιµη΄σεως, προσε΄-             της αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς σχετικα΄ µε τη χορη΄γηση ενισχυ΄σεων
      βαλε το δικαι΄ωµα της προσφευ΄γουσας για δι΄καιη, αµερο΄-                απο΄ την Ιταλι΄α στην εταιρι΄α Sangalli Manfredonia Vetro µε
      ληπτη και προσεκτικη΄ εξε΄ταση των προϊο΄ντων της και παρε΄βη           σκοπο΄ την κατασκευη΄ µονα΄δας παραγωγη΄ς επι΄πεδου γυαλιου΄ στη
      την εφαρµοστε΄α νοµοθεσι΄α, καθο΄σον δεν αποδε΄χτηκε την                 Μανφρεντο΄νια της Νο΄τιας Ιταλι΄ας.
      υ΄παρξη εξαιρετικω΄ν περιστα΄σεων βα΄σει των οποι΄ων θα
      µπορου΄σε να συναχθει΄ συµπε΄ρασµα διαφορετικο΄ απο΄ αυτο΄
      στο οποι΄ο κατε΄ληξε η ΕΦΙ.                                              Η προσφευ΄γουσα ισχυρι΄ζεται ο΄τι το εν λο΄γω σχε΄διο περιφερειακη΄ς
                                                                               ενισχυ΄σεως ΄επρεπε να κοινοποιηθει΄ στην Επιτροπη΄ στα πλαι΄σια του
                                                                               πολυτοµεακου΄ συστη΄µατος κανο΄νων για τις ενισχυ΄σεις περιφερεια-
—     Η απο΄φαση δεν εξηγει΄ µε σαφη΄νεια και συνε΄πεια γιατι΄ τα δυ΄ο
                                                                               κου΄ χαρακτη΄ρα. Αµφισβητει΄ το γεγονο΄ς ο΄τι οι ιταλικε΄ς αρχε΄ς
      προϊο΄ντα υπη΄ρξαν επιβλαβη΄ και εποµε΄νως ει΄ναι πληµµελη΄ς
                                                                              ΄ελαβαν την απο΄φαση επιδοτη΄σεως πριν απο΄ τη θε΄ση σε ισχυ΄
      λο΄γω ελλιπου΄ς αιτιολογι΄ας.
                                                                               του προαναφερθε΄ντος συστη΄µατος κανο΄νων. Επιπλε΄ον, το σχε΄διο
                                                                               υπερβαι΄νει το πλαι΄σιο του περιφερειακου΄ συστη΄µατος που ει΄χε
—     Η απο΄φαση προσβα΄λλει το δικαι΄ωµα ιδιοκτησι΄ας της                     εγκριθει΄ µε προηγου΄µενες αποφα΄σεις της Επιτροπη΄ς.
      προσφευ΄γουσας ο΄πως αυτο΄ προστατευ΄εται απο΄ την Ευρωπα-
      ϊκη΄ Συ΄µβαση για την προα΄σπιση των Ανθρωπι΄νων ∆ικαιωµα΄-
      των και θεµελιωδω΄ν Ελευθεριω΄ν.                                         Ακο΄µη, η προσφευ΄γουσα αµφισβητει΄ τον ισχυρισµο΄ της Επιτροπη΄ς
                                                                               ο΄τι η εταιρι΄α Sangalli και ο ο΄µιλος Sangalli Vetro η΄ταν επιχει-
                                                                               ρη΄σεις µεσαι΄ου µεγε΄θους και, ως εκ του΄του, µπορου΄σαν να τυ΄χουν
(1) Οδηγι΄α του Συµβουλι΄ου 65/65/ΕΟΚ, της 26ης Ιανουαρι΄ου 1965,              προσαυξη΄σεως 15 % ακαθα΄ριστου ισοδυνα΄µου επιχορηγη΄σεως.
    περι΄ της προσεγγι΄σεως των νοµοθετικω΄ν, κανονιστικω΄ν και διοικητικω΄ν   ∆ιατει΄νεται ο΄τι η µε΄θοδος που επιλε΄χθηκε για τον καθορισµο΄ των
    διατα΄ξεων σχετικα΄ µε τα φαρµακευτικα΄ ιδιοσκευα΄σµατα (ΕΕ ειδ. ΄εκδ.     επιχειρη΄σεων που ανη΄κουν στις ΜΜΕ αντιβαι΄νει προς το α΄ρθρο
    13/001, σ. 25).                                                            87, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄α α' και γ', ΕΚ. Βα΄σει της µεθο΄δου
                                                                               αυτη΄ς, η Επιτροπη΄ ενε΄κρινε παρανο΄µως τη χορη΄γηση ενισχυ΄σεων
                                                                               σε επιχειρη΄σεις που δεν ει΄ναι µικροµεσαι΄ες.
                                                                               Τε΄λος, η Επιτροπη΄ υπε΄πεσε σε προ΄δηλη πλα΄νη εκτιµη΄σεως των
                                                                               πραγµατικω΄ν περιστατικω    ΄ ν αποφασι΄ζοντας ο΄τι η ενι΄σχυση της
                                                                               προκειµε΄νης επενδυ΄σεως η΄ταν συ΄µφωνη προς τις προηγου΄µενες
                                                                               αποφα΄σεις της Επιτροπη΄ς περι΄ εγκρι΄σεως του συστη΄µατος
                                                                               ενισχυ΄σεων που προβλε΄πει ο νο΄µος 488/92. Αντιθε΄τως προς την
Προσφυγη΄ της Ενω        ΄ σεως Ευρωπαι΄ων Παραγωγω         ΄ ν Επι΄πεδου      επιταγη΄ του νο΄µου αυτου΄, το εν λο΄γω σχε΄διο δεν η΄ταν βιω΄σιµο
Γυαλιου΄ κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των που          απο΄ οικονοµικη΄ς απο΄ψεως. Στην πραγµατικο΄τητα, η συναφη΄ς
                  ασκη΄θηκε στις 6 Ιουνι΄ου 2000                               εκτι΄µηση της Επιτροπη΄ς η΄ταν προδη΄λως εσφαλµε΄νη.
                          (Υπο΄θεση Τ-150/00)
                            (2000/C 247/53)
                  (Γλω ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                         Αγωγη΄ της εταιρι΄ας Le Laboratoire du Bain κατα΄ του
                                                                               Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω        ΄ σεως και της Επιτροπη΄ς
                                                                               των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε στις 7 Ιουνι΄ου
Η 'Ενωση Ευρωπαι΄ων Παραγωγω΄ν Επι΄πεδου Γυαλιου΄, εκπροσωπου΄-                                                 2000
µενη απο΄ τον Bernard van de Walle de Ghelcke, δικηγο΄ρο
Βρυξελλω΄ν, α΄σκησε ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
Κοινοτη΄των στις 6 Ιουνι΄ου 2000 προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς                                         (Υπο΄θεση Τ-151/00)
των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
                                                                                                          (2000/C 247/54)
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
—     να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν                                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
      Κοινοτη΄των της 20η΄ς Ιουλι΄ου 1999, κοινοποιηθει΄σα υπο΄
      τον αριθµο΄ Ε (1999) 2895, — κρατικε΄ς ενισχυ΄σεις C86/98                Η εταιρι΄α Le Laboratoire du Bain, µε ΄εδρα το Nontron (Γαλλι΄α),
      (πρω΄ην ΝΝ 135/98 — Ιταλι΄α — χορη΄γηση ενισχυ΄σεων στην                 εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Claude Lazarus, δικηγο΄ρο Παρισιου΄,
      εταιρι΄α Sangalli Manfredonia Vetro, Pouilles (Ιταλι΄α),                 α΄σκησε ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
                                                                               στις 7 Ιουνι΄ου 2000 αγωγη΄ κατα΄ του Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς
—     να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                     Ενω΄σεως και της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.