CELEX: 32011R0653
Language: hr
Date: 2011-07-06 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) br. 653/2011 od 6. srpnja 2011. o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 1439/95, Priloga III. Uredbi (EZ) br. 748/2008 i Priloga II. Uredbi (EZ) br. 810/2008 u pogledu tijela ovlaštenog za izdavanje dokumenata i potvrda u Argentini

03/Sv. 61
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               116
            
         32011R0653
   
               L 179/1
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 653/2011
   od 6. srpnja 2011.
   o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 1439/95, Priloga III. Uredbi (EZ) br. 748/2008 i Priloga II. Uredbi (EZ) br. 810/2008 u pogledu tijela ovlaštenog za izdavanje dokumenata i potvrda u Argentini
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1095/96 od 18. lipnja 1996. o primjeni povlastica utvrđenih u Prilogu CXL. sastavljenom po zaključenju pregovora u okviru članka XXIV. stavka 6. GATT-a (1),
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavljanju zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (2),
   uzimajući u obzir Uredbu Komisije (EZ) br. 1439/95 od 26. lipnja 1995. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3013/89 u pogledu uvoza i izvoza proizvoda u sektoru ovčjeg i kozjeg mesa (3), a posebno njezin članak 12. stavak 2.,
   uzimajući u obzir Uredbu Komisije (EZ) br. 748/2008 od 30. srpnja 2008. o otvaranju i upravljanju carinskim kvotama za smrznute tanke unutarnje prepone, mišićne i tetivne, goveda uključenih u oznaku KN 0206 29 91 (4), a posebno njezin članak 6. stavak 2.,
   uzimajući u obzir Uredbu Komisije (EZ) br. 810/2008 od 11. kolovoza 2008. o otvaranju i upravljanju carinskim kvotama za visokokvalitetno svježe, rashlađeno i smrznuto goveđe meso i smrznuto bivolje meso (5), a posebno njezin članak 7. stavak 2.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               U Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1439/95 utvrđen je popis tijela trećih zemalja koja su ovlaštena za izdavanje dokumenata o podrijetlu.
            
         
               (2)
            
            
               U Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 748/2008 utvrđena su tijela u Argentini koja su ovlaštena za izdavanje potvrda o autentičnosti.
            
         
               (3)
            
            
               U Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 810/2008 utvrđen je popis tijela u zemljama izvoznicama koja su ovlaštena za izdavanje potvrda o autentičnosti.
            
         
               (4)
            
            
               Argentina je obavijestila Komisiju da je od 1. srpnja 2011. Ministarstvo gospodarstva i financija novo tijelo koje je ovlašteno izdavati dokumente o podrijetlu i potvrde o autentičnosti za goveđe, ovčje i kozje meso podrijetlom iz Argentine.
            
         
               (5)
            
            
               Prilog I. Uredbi (EZ) br. 1439/95, Prilog III. Uredbi (EZ) br. 748/2008 i Prilog II. Uredbi (EZ) br. 810/2008 treba na odgovarajući način izmijeniti,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   U Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 1439/95, unos br. 1 zamjenjuje se sljedećim:
   
               „1.
            
            
               Argentina: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas”
            
         Članak 2.
   Prilog III. Uredbi (EZ) br. 748/2008 zamjenjuje se sljedećim:
   
      
         „PRILOG III.
         
            Popis tijela u Argentini koja su ovlaštena za izdavanje potvrda o autentičnosti
         
         Argentina: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas:
         za tanke unutarnje prepone, mišićne i tetivne, podrijetlom iz Argentine kako je navedeno u članku 1. stavku 3. točki (a).”
      
   
   Članak 3.
   U Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 810/2008 prva alineja zamjenjuje se sljedećim:
   
               „—
            
            
               MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS:
               za meso podrijetlom iz Argentine koje odgovara definiciji iz članka 2. točke (a).”
            
         Članak 4.
   Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   Primjenjuje se od 1. srpnja 2011.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 6. srpnja 2011.
      
         
            Za Komisiju, u ime predsjednika
         
         Joaquín ALMUNIA
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 146, 20.6.1996., str. 1.
   
      (2)  SL L 299, 16.11.2007., str. 1.
   
      (3)  SL L 143, 27.6.1995., str. 7.
   
      (4)  SL L 202, 31.7.2008., str. 28.
   
      (5)  SL L 219, 14.8.2008., str. 3.