CELEX: 32013D0476
Language: fi
Date: 2013-09-26 00:00:00
Title: 2013/476/EU: Neuvoston päätös, annettu 26 päivänä syyskuuta 2013 , Fidžin tasavaltaa koskevan päätöksen 2007/641/EY muuttamisesta ja sen soveltamisjakson jatkamisesta

28.9.2013   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 257/12
            
         NEUVOSTON PÄÄTÖS,
   annettu 26 päivänä syyskuuta 2013,
   Fidžin tasavaltaa koskevan päätöksen 2007/641/EY muuttamisesta ja sen soveltamisjakson jatkamisesta
   (2013/476/EU)
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 217 artiklan,
   ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen kumppanuussopimuksen, joka allekirjoitettiin Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 (1) ja jota tarkistettiin Ouagadougoussa, Burkina Fasossa 22 päivänä kesäkuuta 2010 (2), jäljempänä ’AKT–EU-kumppanuussopimus’, ja erityisesti sen 96 artiklan,
   ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen AKT–EY-kumppanuussopimuksen täytäntöönpanemiseksi toteutettavista toimenpiteistä ja noudatettavista menettelyistä (3) ja erityisesti sen 3 artiklan,
   ottaa huomioon kehitysyhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta 18 päivänä joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1905/2006 (4), jäljempänä ’kehitysyhteistyön rahoitusväline’, ja erityisesti sen 37 artiklan,
   ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Neuvoston päätös 2007/641/EY (5) tehtiin aiheellisten toimenpiteiden täytäntöönpanemiseksi sen jälkeen, kun AKT–EU-kumppanuussopimuksen 9 artiklassa tarkoitettuja olennaisia osia ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 3 artiklassa tarkoitettuja arvoja oli rikottu.
            
         
               (2)
            
            
               Näitä toimenpiteitä on jatkettu neuvoston päätöksellä 2009/735/EY (6) ja sen jälkeen neuvoston päätöksillä 2010/208/EU (7), 2010/589/EU (8), 2011/219/EU (9), 2011/637/EU (10) ja 2012/523/EU (11), koska Fidžin tasavalta ei ole tähän mennessä pannut täytäntöön AKT–EU-kumppanuussopimuksen olennaisia osia ja kehitysyhteistyön rahoitusvälinettä koskevia keskeisiä sitoumuksiaan, jotka se antoi huhtikuussa 2007 käydyissä neuvotteluissa, minkä lisäksi viimeaikainen kehitys on eräiden sitoumusten osalta ollut selvästi taantuva.
            
         
               (3)
            
            
               Tilanne on muuttunut huomattavasti huhtikuusta 2007, ja Fidžin tasavallan kanssa sovittuja sitoumuksia tullaan tarkistamaan vastaavasti. Sitoumukset tarkistetaan poliittisen vuoropuhelun yhteydessä ja nykyinen oikeudellinen tilanne huomioon ottaen. Mahdollista uudelleensitoutumista tulevaan kehitysyhteistyön ohjelmasuunnitteluun olisi jatkettava.
            
         
               (4)
            
            
               Päätöksen 2007/641/EY voimassaolo päättyy 30 päivänä syyskuuta 2013. On aiheellista päivittää kyseinen päätös ja jatkaa sen voimassaoloa asianmukaisesti.
            
         
               (5)
            
            
               Euroopan unioni aloittaa poliittisen vuoropuhelun vuonna 2007 tehtyjen sitoumusten tarkistamiseksi ja aiheellisten toimenpiteiden mukauttamiseksi vastaavasti,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Korvataan päätöksen 2007/641/EY 3 artiklan toinen kohta seuraavasti:
   
      ”Päätöksen voimassaolo päättyy 31 päivänä maaliskuuta 2015. Sitä tarkastellaan uudelleen vähintään kuuden kuukauden välein.”
   
   2 artikla
   Tämän päätöksen liitteenä oleva kirje osoitetaan Fidžin tasavallalle.
   3 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
   
      Tehty Brysselissä 26 päivänä syyskuuta 2013.
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         E. GUSTAS
      
   
   
      (1)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.
   
      (2)  EUVL L 287, 4.11.2010, s. 3.
   
      (3)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 376.
   
      (4)  EUVL L 378, 27.12.2006, s. 41.
   
      (5)  Neuvoston päätös 2007/641/EY, tehty 1 päivänä lokakuuta 2007, Fidžin tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestä (EUVL L 260, 5.10.2007, s. 15).
   
      (6)  Neuvoston päätös 2009/735/EY, tehty 24 päivänä syyskuuta 2009, Fidžin tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestä tehdyssä päätöksessä 2007/641/EY säädettyjen toimenpiteiden soveltamisjakson jatkamisesta (EUVL L 262, 6.10.2009, s. 43).
   
      (7)  Neuvoston päätös 2010/208/EU, annettu 29 päivänä maaliskuuta 2010, Fidžin tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestä tehdyn päätöksen 2007/641/EY muuttamisesta ja jatkamisesta (EUVL L 89, 9.4.2010, s. 7).
   
      (8)  Neuvoston päätös 2010/589/EU, annettu 27 päivänä syyskuuta 2010, Fidžin tasavallan kanssa AKT–EU-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestä tehdyn päätöksen 2007/641/EY muuttamisesta ja soveltamisjakson jatkamisesta (EUVL L 260, 2.10.2010, s. 10).
   
      (9)  Neuvoston päätös 2011/219/EU, annettu 31 päivänä maaliskuuta 2011, Fidžin tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestä tehdyn päätöksen 2007/641/EY muuttamisesta ja soveltamisjakson jatkamisesta (EUVL L 93, 7.4.2011, s. 2).
   
      (10)  Neuvoston päätös 2011/637/EU, annettu 26 päivänä syyskuuta 2011, Fidžin tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestä tehdyn päätöksen 2007/641/EY muuttamisesta ja soveltamisjakson jatkamisesta (EUVL L 252, 28.9.2011, s. 1).
   
      (11)  Neuvoston päätös 2012/523/EU, annettu 24 päivänä syyskuuta 2012, Fidžin tasavallan kanssa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 37 artiklan nojalla käytyjen neuvottelujen päättämisestä tehdyn päätöksen 2007/641/EY muuttamisesta ja soveltamisjakson jatkamisesta (EUVL L 263, 28.9.2012, s. 2).
   
      LIITE
      Arvoisa Ratu Epeli NAILATIKAU
      Fidžin tasavallan presidentti
      Suva
      Fidžin tasavalta
      Arvoisa presidentti
      Euroopan unioni (EU) pitää AKT–EU-kumppanuussopimuksen 9 artiklaa ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen 3 artiklaa hyvin tärkeinä. AKT–EU-kumppanuus perustuu ihmisoikeuksien, demokratian periaatteiden ja oikeusvaltioperiaatteen kunnioittamiseen. Ne ovat AKT–EU-kumppanuussopimuksen olennaiset osat ja suhteidemme perusta.
      Kuusi vuotta on kulunut siitä, kun EU teki vuoden 2006 sotilasvallankaappauksen seurauksena päätöksen aiheellisista toimenpiteistä, ja sen jälkeen Fidžin kanssa sovittiin useista sitoumuksista.
      EU panee merkille, että vuoden 2007 jälkeen osa sovituista sitoumuksista on vanhentunut ja osaa niistä on tarkistettava Fidžin uudet oikeudelliset puitteet huomioon ottaen. Asianmukaisen perustan muodostamiseksi sitä varten, että Fidžin edistymistä uudistuksissa voidaan arvioida, meidän on tarkistettava nämä sitoumukset yhdessä nykyinen tilanne ja oikeudelliset puitteet huomioon ottaen.
      Tästä syystä EU on päättänyt sisällyttää aiheellisia toimenpiteitä koskevaan uuteen päätökseensä edellytyksen, jonka mukaan EU aloittaa Fidžin kanssa AKT–EU-kumppanuussopimuksen 8 artiklaan perustuvan vahvistetun poliittisen vuoropuhelun. Tarkoituksena on tarkistaa yhdessä vuonna 2007 sovitut sitoumukset ja mukauttaa aiheelliset toimenpiteet (tämän päätöksen liitteenä) vastaavasti. Ne ovat tärkeitä toimia, joilla pyritään varmistamaan ihmisoikeuksien kunnioittaminen, demokratian palauttaminen ja oikeusvaltioperiaatteen noudattaminen, kunnes molemmat sopimuspuolet toteavat, että vahvistettu vuoropuhelu on täyttänyt tarkoituksensa.
      Koska Fidžissä on edelleen tiettyjä rajoituksia joidenkin ihmisoikeuksien ja perusvapauksien osalta, ja ottaen huomioon tarve tarkistaa sovitut sitoumukset, EU on päättänyt jatkaa aiheellisten toimenpiteiden voimassaoloa 18 kuukaudella, 31 päivään maaliskuuta 2015 saakka. Näin tarjotaan tarvittavaa joustoa ja annetaan sekä EU:lle että Fidžille aika, jonka ne tarvitsevat sitoumuksista sopimiseen ja aiheellisten toimenpiteiden mukauttamiseen vastaavasti ja annetaan hallitukselle aika, jonka se tarvitsee syyskuulle 2014 suunniteltujen vaalien järjestämiseen.
      EU valvoo perustuslaillisen järjestyksen palauttamisessa tapahtunutta edistystä ja perustaa siihen vastaisuudessakin päätöksensä kehitysyhteistyöstä. Tässä hengessä EU vahvistaa valmiutensa sitoutua yhdennentoista EKR:n ohjelmointiprosessin valmisteluun ja ilmoittaa aikanaan sen ohjeelliset kansalliset määrärahat. Tämän jälkeen yhdennentoista EKR:n ohjelma-asiakirjat on tarkoitus viimeistellä, allekirjoittaa ja panna täytäntöön demokraattisesti valitun hallituksen kanssa.
      Kun Fidžissä on järjestetty vapaat ja oikeudenmukaiset vaalit ja se on täyttänyt sovitut tarkistetut sitoumukset, Fidžissä toteutetaan AKT–EU-kumppanuussopimuksen 96 artiklaan liittyvä tarkastuskäynti. Tähän arvioon liittyvien suositusten perusteella voidaan tämän jälkeen päättää Fidžiä koskevista 96 artiklan mukaisista aiheellisista toimenpiteistä.
      AKT–EU-kumppanuussopimuksen ja kehitysyhteistyön rahoitusvälineen mukaisen yhteistyön edistämiseksi EU kehottaa väliaikaishallitusta ryhtymään vahvistettuun poliittiseen vuoropuheluun EU:n kanssa mahdollisimman pian.
      EU pitää myönteisenä viimeaikaista kehitystä, joka koskee yhteistyötä Tyynenmeren saarten foorumin ministeritason kontaktiryhmän kanssa, joka on perustettu seuraamaan sitä, miten vaaleja ja demokratian palauttamista koskevat valmistelut etenevät Fidžissä, ja odottaa seuraavia toimia, jotka johtavat avoimeen, osallistavaan ja uskottavaan vaaliprosessiin sekä vapaisiin ja oikeudenmukaisiin vaaleihin ja Fidžin paluuseen demokratian piiriin.
      Kunnioittavasti
      Tehty Brysselissä
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         C. ASHTON
         
            Puheenjohtaja
         
      
      
         
            Komission puolesta
         
         A. PIEBALGS
         
            Komission jäsen
         
      
      
         LIITTEEN LIITE 1
         Aiheelliset toimenpiteet, joita mukautetaan sitoumusten tarkistamisen seurauksena vahvistetun poliittisen vuoropuhelun perusteella, ovat seuraavat:
         
                     —
                  
                  
                     humanitaarista apua sekä kansalaisyhteiskunnalle ja heikossa asemassa oleville väestöryhmille tarkoitettua suoraa tukea voidaan jatkaa;
                  
               
                     —
                  
                  
                     käynnissä olevien, erityisesti kahdeksannesta ja yhdeksännestä EKR:stä rahoitettavien yhteistyötoimien on annettu jatkua;
                  
               
                     —
                  
                  
                     demokratiaan paluuta helpottavia ja hallintotapaa parantavia yhteistyötoimia voidaan jatkaa, paitsi jos olosuhteet ovat hyvin poikkeukselliset;
                  
               
                     —
                  
                  
                     sokerialan uudistusta koskevat vuoden 2006 liitännäistoimenpiteet on voitu toteuttaa. Fidži allekirjoitti rahoitussopimuksen teknisellä tasolla 19 päivänä kesäkuuta 2007. Huomattakoon, että rahoitussopimukseen sisältyy lykkäysehto;
                  
               
                     —
                  
                  
                     vuoden 2007 sokerimäärärahaa ei myönnetty;
                  
               
                     —
                  
                  
                     vuoden 2008 sokerimäärärahan käyttöönotolle oli asetettu ehdoksi selvityksen esittäminen siitä, että vaalien valmistelu etenee sovittujen sitoumusten mukaisesti, uskottavasti ja aikataulussa, erityisesti väestölaskennan, vaalipiirien rajojen uudelleen määrittelyn ja perustuslain mukaisen vaaliuudistuksen osalta sekä keskusvaalilautakunnan toiminnan varmistamisen edellyttämien toimenpiteiden osalta, mihin kuului vaalien valvojan nimeäminen 30 päivään syyskuuta 2007 mennessä perustuslain mukaisesti. Fidži menetti vuoden 2008 sokerimäärärahan 31 päivänä joulukuuta 2009;
                  
               
                     —
                  
                  
                     vuoden 2009 sokerimääräraha peruttiin toukokuussa 2009, koska väliaikaishallitus päätti lykätä parlamenttivaaleja syyskuulle 2014;
                  
               
                     —
                  
                  
                     vuoden 2010 määräraha peruttiin ennen 1 päivää toukokuuta 2010, koska demokraattisen prosessin jatkamisessa ei ollut edistytty. Koska sokerialan tilanne on kriittinen, osa määrärahasta siirrettiin käytettäväksi suoriin avustuksiin sokerintuotannosta suoraan riippuvaiselle väestönosalle kielteisten sosiaalisten seurausten lieventämiseksi. Näitä varoja hallinnoi keskitetysti EU:n lähetystö Suvassa, eikä niitä kanavoida viranomaisten kautta;
                  
               
                     —
                  
                  
                     yhdennentoista EKR:n ohjelmasuunnittelun valmistelu voidaan käynnistää, jotta Fidži voi odottaa, että sille ilmoitetaan aikanaan alustava määräraha;
                  
               
                     —
                  
                  
                     lisäksi voidaan harkita erityistukea keskeisten sitoumusten valmistelutyötä ja täytäntöönpanoa, etenkin vaalien valmisteluja ja/tai toimittamista varten;
                  
               
                     —
                  
                  
                     alueellinen yhteistyö ja Fidžin osallistuminen siihen säilyvät ennallaan;
                  
               
                     —
                  
                  
                     sitoumusten noudattamista seurataan liitteessä esitettyjen säännöllistä vuoropuhelua, arviointi- ja tarkastuskäyntien yhteydessä tehtävää yhteistyötä ja raportointia koskevien ehtojen mukaisesti.
                  
               
      
         LIITTEEN LIITE 2
         
            FIDŽIN TASAVALLAN KANSSA SOVITUT SITOUMUKSET VUONNA 2007
         
         A   Demokratian periaatteiden kunnioittaminen
         
         
            Sitoumus nro 1
         
         Vapaat ja rehelliset parlamenttivaalit järjestetään 24 kuukauden kuluessa 1 päivästä maaliskuuta 2007 edellyttäen, että se on Tyynenmeren saarten foorumin sihteeristön nimeämien riippumattomien tarkastajien suorittaman arvioinnin päätelmien mukaista. Vaaleihin johtavia prosesseja valvotaan, mukautetaan ja tarkistetaan tarvittaessa yhdessä sovittujen arviointiperusteiden mukaan. Tämän mukaisesti
         
                     —
                  
                  
                     väliaikaishallitus vahvistaa 30 päivään kesäkuuta 2007 mennessä aikataulun, jossa esitetään päivämäärät uusien parlamenttivaalien valmistelujen eri vaiheiden päätökseen saattamiselle,
                  
               
                     —
                  
                  
                     aikataulussa määritetään väestölaskennan, vaalipiirien rajojen uudelleen määrittelyn ja vaaliuudistuksen ajankohdat,
                  
               
                     —
                  
                  
                     vaalipiirien rajojen määrittely ja vaaliuudistus toteutetaan perustuslain mukaisesti,
                  
               
                     —
                  
                  
                     keskusvaalilautakunnan toiminnan varmistamiseksi toteutetaan toimenpiteitä, joihin kuuluu vaalivalvojan nimittäminen 30 päivään syyskuuta 2007 mennessä perustuslain mukaisesti,
                  
               
                     —
                  
                  
                     varapresidentti nimitetään perustuslain mukaisesti.
                  
               
            Sitoumus nro 2
         
         Väliaikaishallitus ottaa huomioon kansalaisyhteiskunnan ja muiden merkittävien sidosryhmien kanssa käydyt keskustelut hyväksyessään lainsäädäntöön sekä finanssi- ja muuhun politiikkaan liittyviä merkittäviä aloitteita ja muutoksia.
         B   Oikeusvaltioperiaate
         
         
            Sitoumus nro 1
         
         Väliaikaishallitus tekee parhaansa estääkseen turvallisuusviranomaisia antamasta pelottelevia lausuntoja.
         
            Sitoumus nro 2
         
         Väliaikaishallitus pitää voimassa vuoden 1997 perustuslain ja takaa perustuslaillisten instituutioiden, kuten Fidžin ihmisoikeuskomission, julkisen palvelun komission ja perustuslaillisten elinten komission, normaalin ja riippumattoman toiminnan. Suuren heimopäälliköiden neuvoston huomattava itsenäisyys säilytetään ja sen toimintaa jatketaan.
         
            Sitoumus nro 3
         
         Oikeuslaitoksen riippumattomuutta kunnioitetaan täysimääräisesti, se saa työskennellä vapaasti, ja kaikki asianosaiset noudattavat sen päätöksiä. Erityisesti
         
                     —
                  
                  
                     väliaikaishallitus sitoutuu nimittämään perustuslain 138 §:n 3 momentissa tarkoitetun tuomioistuimen 15 päivään heinäkuuta 2007 mennessä,
                  
               
                     —
                  
                  
                     vastedes tuomarit nimitetään ja erotetaan tiukasti perustuslain säännösten ja menettelysääntöjen mukaisesti,
                  
               
                     —
                  
                  
                     asevoimat, poliisi tai väliaikaishallitus eivät puutu millään tavalla oikeudenkäyntimenettelyyn, ja ne kunnioittavat täysimääräisesti oikeusalan toimijoiden ammatinharjoitusta.
                  
               
            Sitoumus nro 4
         
         Kaikki korruptioon liittyvät rikosasiat käsitellään asianmukaisia lainkäyttökanavia käyttäen, ja muut väitettyjä korruptiotapauksia tutkimaan mahdollisesti perustettavat elimet toimivat perustuslain puitteissa.
         C   Ihmisoikeudet ja perusvapaudet
         
         
            Sitoumus nro 1
         
         Väliaikaishallitus toteuttaa kaikki tarvittavat toimenpiteet helpottaakseen sitä, että kaikkien väitettyjen ihmisoikeusrikkomusten tutkinta tai käsittely tapahtuu Fidžin lakien mukaisilla menettelyillä ja foorumeilla.
         
            Sitoumus nro 2
         
         Väliaikaishallitus kumoaa poikkeustilamääräykset toukokuussa 2007 edellyttäen, etteivät kansallinen turvallisuus, yleinen järjestys ja yleinen turvallisuus ole uhattuina.
         
            Sitoumus nro 3
         
         Väliaikaishallitus sitoutuu huolehtimaan siitä, että Fidžin ihmisoikeuskomissio toimii täysin riippumattomasti ja perustuslain mukaisesti.
         
            Sitoumus nro 4
         
         Sananvapautta ja tiedotusvälineiden vapautta kunnioitetaan täysimääräisesti niiden kaikissa muodoissa perustuslaissa säädetyn mukaisesti.
         D   Sitoumusten noudattamisen seuranta
         
         
            Sitoumus nro 1
         
         Väliaikaishallitus sitoutuu käymään säännöllistä vuoropuhelua mahdollistaakseen edistymisen arvioinnin ja antaa EU:n ja Euroopan komission viranomaisille ja edustajille mahdollisuuden tutustua rajoituksetta kaikkiin tietoihin, jotka liittyvät ihmisoikeuksia, demokratian rauhanomaista palauttamista ja oikeusvaltion toteutumista Fidžillä koskeviin asioihin.
         
            Sitoumus nro 2
         
         Väliaikaishallitus tekee täyttä yhteistyötä EU:n mahdollisesti tekemien, edistymistä arvioivien ja seuraavien tarkastuskäyntien aikana.
         
            Sitoumus nro 3
         
         Väliaikaishallitus raportoi tilanteen edistymisestä AKT–EU-kumppanuussopimuksen olennaisten osien ja sitoumusten osalta toimittamalla kertomuksen joka kolmas kuukausi 30 päivästä kesäkuuta 2007 alkaen.
         Tiettyjä asioita voidaan käsitellä tuloksellisesti vain pragmaattisella lähestymistavalla, jossa otetaan huomioon nykyinen tilanne ja tähdätään tulevaisuuteen.