CELEX: 52004PC0645(01)
Language: nl
Date: 2004-10-05
Title: Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat op het gebied van statistiek

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                    Brussel, 5.10.2004
                                                    COM(2004) 645 definitief
                                                    2004/0227 (CNS)
                                      Voorstel voor een
                                BESLUIT VAN DE RAAD
   betreffende de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap
                   en de Zwitserse Bondsstaat op het gebied van statistiek
                                      Voorstel voor een
                                BESLUIT VAN DE RAAD
   betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de
                      Zwitserse Bondsstaat op het gebied van statistiek
                               (door de Commissie ingediend)
NL                                                                                  NL
 ---pagebreak---                                          TOELICHTING
   Wegens de zeer nauwe betrekkingen tussen de Europese Unie en Zwitserland op alle
   economische, sociale en andere beleidsterreinen is een intensivering van de statistische
   samenwerking wenselijk. Eurostat werkt al jaren samen met het Zwitserse bondsbureau voor
   de statistiek (Bundesamt für Statistik). Deze samenwerking had moeten plaatsvinden in het
   kader van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER).
   Zwitserland behoorde tot de ondertekenaars van deze overeenkomst, maar kon deze na een
   afwijzend referendum in 1992 niet ratificeren. Ook het Zwitserse verzoek om toetreding van
   20 mei 1992 werd op ijs gelegd.
   Nadat de EER-Overeenkomst niet door Zwitserland werd geratificeerd, zijn er informele
   regelingen geweest, waarbij Zwitserland uitgenodigd werd diverse minder belangrijke
   vergaderingen (vooral van technische aard) als waarnemer bij te wonen. Bij belangrijke
   vergaderingen als die van het Comité statistisch programma, waaraan de EER/EVA-landen
   voor onderwerpen die voor de EER van belang zijn, als gewoon lid deelnemen, is Zwitserland
   niet aanwezig.
   Na het negatief verlopen EER-referendum heeft Zwitserland voorgesteld betrekkingen met de
   Europese Unie aan te gaan op basis van sectorale bilaterale overeenkomsten. Hiertoe
   behoorde ook een overeenkomst over statistische samenwerking. Bij gelegenheid van de
   ondertekening van zeven bilaterale overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en
   Zwitserland op 21 juni 1999 gaven beide partijen in een gemeenschappelijke verklaring blijk
   van hun bereidheid te onderhandelen over de sluiting van een overeenkomst over deelneming
   van Zwitserland aan bepaalde statistische programma's van de Gemeenschap.
   In 2000 machtigde de Raad de Commissie onderhandelingen met Zwitserland aan te gaan. In
   de onderhandelingrichtsnoeren werd gespecificeerd dat de overeenkomst gebaseerd moest zijn
   op het statistisch meerjarenprogramma van de Gemeenschap en dat moest worden gestreefd
   naar harmonisatie van de gegevensverzameling, de classificaties, de definities en de statistisch
   methoden. Ook werden personeelsuitwisselingen voorzien. Een gezamenlijk comité moest
   toezicht houden op de overeenkomst.
   De onderhandelingen tussen de Commissie en Zwitserland duurden een paar jaar, waarna ze
   op 25 juni 2004 werden afgesloten met de parafering van de overeenkomst door de
   directeuren-generaal van Eurostat en het Bundesamt für Statistik.
   Deze overeenkomst is in het belang van beide partijen. Zwitserland neemt immers al deel aan
   diverse onderdelen van het communautair statistisch programma (bijwonen van bepaalde
   technische vergaderingen, opneming van gegevens over Zwitserland in publicaties van de EU
   enz.) zonder dat het hieraan financieel bijdraagt. In deze overeenkomst worden de
   betrekkingen geformaliseerd. Zwitserland gaat deelnemen aan het Europees statistisch stelsel
   en neemt een groot deel van het acquis communautaire op statistisch gebied over. De
   voorgestelde kosten van deelneming zijn hoger dan die welke Zwitserland in het kader van de
   EER zou hebben betaald, terwijl de voordelen voor Zwitserland iets geringer zijn dan die van
   de EER/EVA-landen
   Zwitserland mag wel deelnemen aan het communautair statistisch programma, maar
   deelnemers uit Zwitserland komen niet in aanmerking voor financiering door de
   Gemeenschap. Daarom behoefden er in de overeenkomst geen bepalingen over financiële
   controle te worden opgenomen.
NL                                               2                                                  NL
 ---pagebreak---    De omvang van het acquis communautaire dat Zwitserland moet goedkeuren, is vergelijkbaar
   met de inhoud van bijlage XXI bij de EER-Overeenkomst. maar er zijn technische
   aanpassingen en enige tijdelijke afwijkingen nodig om Zwitserland de gelegenheid te geven
   zijn statistisch stelsel aan te passen.
NL                                              3                                            NL
 ---pagebreak---                                           Voorstel voor een
                                       BESLUIT VAN DE RAAD
     betreffende de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap
                       en de Zwitserse Bondsstaat op het gebied van statistiek
   DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel
   80, lid 2, juncto artikel 300, lid 2,
   Gezien het voorstel van de Commissie1,
   Overwegende hetgeen volgt:
   (1)     De Raad heeft de Commissie op 20 juli 2000 gemachtigd namens de Gemeenschap
           onderhandelingen met de Zwitserse Bondsstaat aan te gaan over een overeenkomst op
           het gebied van statistiek.
   (2)     Het resultaat van de onderhandelingen stemt naar behoren overeen met de door de
           Raad gegeven onderhandelingsrichtsnoeren.
   (3)     Onder voorbehoud van de sluiting van de overeenkomst op een latere datum is het
           wenselijk de op 25 juni 2004 geparafeerde overeenkomst te ondertekenen,
   BESLUIT:
                                            Enig artikel
   Onder voorbehoud van de sluiting, op een latere datum, van de Overeenkomst tussen de
   Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat op het gebied van statistiek, wordt de
   voorzitter van de Raad bij dezen gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is om deze
   overeenkomst, met inbegrip van de slotakte daarbij, namens de Europese Gemeenschap te
   ondertekenen.
   Gedaan te Brussel, op
                                               Voor de Raad
                                               De Voorzitter
   1
           PB C […] van […], blz. […].
NL                                                4                                            NL
 ---pagebreak---                                                               2004/0227 (CNS)
                                             Voorstel voor een
                                       BESLUIT VAN DE RAAD
     betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de
                          Zwitserse Bondsstaat op het gebied van statistiek
   DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op
   artikel 80, lid 2, juncto artikel 300, lid 2, eerste zin, en artikel 300, lid 3, eerste alinea,
   Gezien het voorstel van de Commissie2,
   Gezien het advies van het Europees Parlement3,
   Overwegende hetgeen volgt:
   (1)     Op 20 juli 2000 heeft de Raad de Commissie gemachtigd onderhandelingen met de
           Zwitserse Bondsstaat aan te gaan over een overeenkomst op het gebied van statistiek.
   (2)     Overeenkomstig Besluit …./…./EG van de Raad van …… 2004, en onder voorbehoud
           van de sluiting op een latere datum, werd de overeenkomst op …. 2004 namens de
           Europese Gemeenschap ondertekend.
   (3)     Deze overeenkomst moet worden goedgekeurd,
   BESLUIT:
                                                   Artikel 1
   De Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat op het
   gebied van statistiek wordt bij dezen namens de Europese Gemeenschap goedgekeurd.
   De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
                                                   Artikel 2
   De Gemeenschap wordt in het ingevolge artikel 3 van de overeenkomst opgerichte gemengd
   comité vertegenwoordigd door de Commissie, die wordt bijgestaan door vertegenwoordigers
   van de lidstaten.
   2
           PB C […] van […], blz. […].
   3
           PB C […] van […], blz. […].
NL                                                     5                                           NL
 ---pagebreak---    Het door de Gemeenschap in te nemen standpunt ten aanzien van besluiten van het gemengd
   comité over de financiële bijdrage van Zwitserland en over wezenlijke afwijkingen met
   betrekking tot de uitbreiding van Gemeenschapswetgeving tot Zwitserland wordt door de
   Raad, op voorstel van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid vastgesteld. Voor alle
   andere besluiten van het gemengd comité en voor aanbevelingen wordt het standpunt van de
   Gemeenschap vastgesteld door de Commissie.
                                                  Artikel 3
   De voorzitter van de Raad doet namens de Europese Gemeenschap de in artikel 13 van de
   overeenkomst bedoelde kennisgeving4.
                                                  Artikel 4
   Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   Gedaan te Brussel, op
                                                   Voor de Raad
                                                   De Voorzitter
   4
          De datum van inwerkingtreding van de overeenkomst zal door het secretariaat-generaal van de Raad
          worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
NL                                                    6                                                    NL
 ---pagebreak---    BIJLAGE
NL     7   NL
 ---pagebreak---                                           OVEREENKOMST
   tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over samenwerking op het
                                          gebied van statistiek
   DE EUROPESE GEMEENSCHAP, hierna "de Gemeenschap" genoemd, en
   De ZWITSERSE BONDSSTAAT, hierna "Zwitserland" genoemd,
   hierna samen de "overeenkomstsluitende partijen" genoemd,
   VERLANGENDE de samenwerking tussen de Gemeenschap en Zwitserland op het gebied
   van statistiek te verbeteren en te dien einde door middel van deze overeenkomst de beginselen
   van en voorwaarden voor die samenwerking vast te stellen,
   OVERWEGENDE dat passende maatregelen moeten worden vastgesteld om een geleidelijke
   harmonisatie tot stand te brengen en een coherente ontwikkeling van het rechtskader voor de
   gegevensverzameling, de classificaties, de definities en de methoden op statistisch gebied te
   waarborgen,
   OVERWEGENDE dat gemeenschappelijke regels voor de productie van statistieken binnen
   het door de Gemeenschap en Zwitserland bestreken gebied moeten worden vastgesteld,
   ERKENNENDE dat deze regels op de in de Gemeenschap van kracht zijnde wetgeving
   moeten worden gebaseerd,
   ZIJN ALS VOLGT OVEREENGEKOMEN:
                                                Artikel 1
                                              Onderwerp
   1.       Deze overeenkomst is van toepassing op de samenwerking tussen de
            overeenkomstsluitende partijen op het gebied van statistiek; zij heeft ten doel te
            zorgen voor de productie en de verspreiding van samenhangende en vergelijkbare
            statistische informatie, met behulp waarvan alle aspecten van het voor de bilaterale
            samenwerking relevante economische, sociale en milieubeleid kunnen worden
            beschreven en gevolgd.
   2.       Daartoe ontwikkelen de overeenkomstsluitende partijen geharmoniseerde methoden,
            definities en classificaties, alsmede gemeenschappelijke programma's en procedures
            voor de organisatie van de statistische werkzaamheden op de juiste administratieve
            niveaus en in overeenstemming met de bepalingen in deze overeenkomst, en passen
            zij deze toe.
   3.       Bij de productie van statistieken nemen de overeenkomstsluitende partijen de
            beginselen van onpartijdigheid, betrouwbaarheid, objectiviteit, wetenschappelijke
            onafhankelijkheid, kosteneffectiviteit en statistische geheimhouding in acht; hierbij
            mogen de marktdeelnemers geen buitensporige lasten worden opgelegd.
NL                                                  8                                             NL
 ---pagebreak---                                                Artikel 2
                              Wetgeving op het gebied van statistiek
   De in bijlage A genoemde besluiten, zoals aangepast bij deze overeenkomst, zijn verbindend
   voor de overeenkomstsluitende partijen.
                                               Artikel 3
                                         Gemengd Comité
   1.       Er wordt een comité, "Statistisch Comité Gemeenschap/Zwitserland" geheten (hierna
            het "gemengd comité" genoemd), opgericht, dat bestaat uit vertegenwoordigers van
            de overeenkomstsluitende partijen.
            Het gemengd comité is verantwoordelijk voor het beheer van deze overeenkomst en
            draagt zorg voor een goede uitvoering ervan. Het doet hiertoe aanbevelingen en
            neemt besluiten in de in deze overeenkomst bedoelde gevallen. Het spreekt zich uit
            in onderlinge overeenstemming. Een besluit van het gemengd comité is bindend voor
            de overeenkomstsluitende partijen.
   2.       Het gemengd comité en het bij Besluit 89/382 (EEG/Euratom) van de Raad van 19
            juni 1989 opgerichte Comité statistisch programma (CSP) organiseren hun
            werkzaamheden ten behoeve van deze overeenkomst in gemeenschappelijke
            vergaderingen.
   3.       Het gemengd comité stelt bij besluit zijn reglement van orde vast, dat onder meer
            bepalingen omvat over de procedure voor het bijeenroepen van vergaderingen, de
            benoeming van de voorzitter en de vaststelling van het mandaat van de voorzitter.
   4.       Het gemengd comité komt bijeen wanneer dat nodig is. Elk van de
            overeenkomstsluitende partijen kan verzoeken een vergadering te beleggen. Het
            gemengd comité kan besluiten subcomités of werkgroepen op te richten om zich bij
            de uitoefening van zijn taken te laten bijstaan.
   5.       Een overeenkomstsluitende partij kan op elk moment een onderwerp bij het gemengd
            comité aan de orde stellen.
   6.       In elk besluit wordt de datum van tenuitvoerlegging aangegeven. De besluiten
            worden zo nodig ter ratificatie of goedkeuring aan de overeenkomstsluitende
            partijen, in overeenstemming met hun eigen procedures, voorgelegd; die doen de
            besluiten overeenkomstig hun eigen regels in werking treden.
                                               Artikel 4
                                         Nieuwe wetgeving
   1.       De overeenkomst laat het recht van elk van de overeenkomstsluitende partijen
            onverlet om haar wetgeving inzake een bij deze overeenkomst geregeld punt
NL                                                 9                                           NL
 ---pagebreak---       unilateraal te wijzigen, mits zij dit doet met inachtneming van de bepalingen van
      deze overeenkomst.
   2. Gedurende de periode die aan de formele goedkeuring van nieuwe wetgeving
      voorafgaat, informeren en consulteren de overeenkomstsluitende partijen elkaar zo
      uitgebreid mogelijk. Op verzoek van elk van de overeenkomstsluitende partijen kan
      in het gemengd comité vooroverleg plaatsvinden.
   3. Zodra een overeenkomstsluitende partij een wijziging van haar wetgeving heeft
      goedgekeurd, stelt zij de andere overeenkomstsluitende partij daarvan in kennis.
   4. Het gemengd comité:
      –      keurt een besluit tot herziening van bijlage A en/of bijlage B goed, of stelt zo
             nodig een herziening van de bepalingen van deze overeenkomst voor, ten einde
             de wijzigingen in de wetgeving in kwestie, zo nodig op basis van
             wederkerigheid, daarin te verwerken; of
      –      keurt een besluit goed waarbij de wijzigingen in de wetgeving in kwestie in
             overeenstemming met de goede werking van deze overeenkomst worden
             beschouwd; of
      –      neemt een ander besluit ter waarborging van de goede werking van deze
             overeenkomst.
                                          Artikel 5
                                Statistische samenwerking
   1. Het in hoofdstuk II van Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari
      1997 betreffende de communautaire statistiek bedoelde communautair statistisch
      programma, zoals dat van tijd tot tijd bij besluit van het Europees Parlement en de
      Raad wordt goedgekeurd, vormt het kader voor de statistische maatregelen die
      Zwitserland gedurende de looptijd van elk statistisch programma moet uitvoeren.
      Alle belangrijke sectoren en statistische thema's van het communautair statistisch
      programma worden relevant geacht voor de statistische samenwerking tussen de
      Gemeenschap en Zwitserland en staan open voor volwaardige deelneming door
      Zwitserland.
   2. Ieder jaar wordt een specifiek statistisch jaarprogramma Gemeenschap/Zwitserland
      opgesteld als onderdeel van, en op één lijn met, het jaarlijks werkprogramma dat de
      Commissie ingevolge het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot
      vaststelling van het desbetreffende communautair statistisch programma opstelt.
      Ieder statistisch jaarprogramma Gemeenschap/Zwitserland wordt voor onderzoek en
      ter goedkeuring voorgelegd aan het gemengd comité. Binnen de thema's van dit
      programma worden met name de maatregelen aangegeven die gedurende de looptijd
      van het programma relevant zijn en prioriteit hebben voor de statistische
      samenwerking tussen de Gemeenschap en Zwitserland.
   3. Statistische gegevens uit Zwitserland worden voor opslag, verwerking en
      verspreiding aan Eurostat toegezonden. Hiertoe werkt het Zwitserse bondsbureau
NL                                           10                                               NL
 ---pagebreak---       voor de statistiek (Bundesamt für Statistik) nauw samen met Eurostat, ten einde
      ervoor te zorgen dat de gegevens uit Zwitserland op de juiste wijze worden
      verzonden, en via de normale kanalen aan de diverse gebruikersgroepen worden
      doorgegeven als onderdeel van de statistiek voor de Gemeenschap/Zwitserland.
      De statistieken uit Zwitserland worden behandeld overeenkomstig Verordening (EG)
      nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire
      statistiek.
   4. Het gemengd comité onderzoekt de vorderingen die in het kader van de statistische
      maatregelen voor de Gemeenschap/Zwitserland worden gemaakt. Het gaat met name
      na of de doelen, prioriteiten en maatregelen die voor de eerste drie jaar waarin de
      overeenkomst wordt toegepast, zijn gepland, ook zijn bereikt. Verder gaat het na of
      de inhoud van bijlage A een goede afspiegeling vormt van de in artikel 1, lid 1,
      bedoelde relevantie.
                                         Artikel 6
                                       Deelnemers
   1. In Zwitserland gevestigde instellingen zijn gerechtigd aan specifieke door Eurostat
      beheerde communautaire programma's deel te nemen met dezelfde contractuele
      rechten en plichten als in de Gemeenschap gevestigde instellingen. In Zwitserland
      gevestigde instellingen hebben evenwel geen recht op financiële bijdragen van
      Eurostat.
   2. Nationale deskundigen uit Zwitserland kunnen bij Eurostat worden gedetacheerd. De
      kosten in verband met hun detachering, waaronder lonen, sociale premies,
      pensioenbijdragen en reis- en dagvergoedingen, worden volledig gedragen door
      Zwitserland.
   3. In de Europese Unie gevestigde instellingen zijn gerechtigd aan specifieke door het
      Bundesamt für Statistik beheerde programma's deel te nemen met dezelfde
      contractuele rechten en plichten als in Zwitserland gevestigde instellingen.
                                         Artikel 7
                           Andere vormen van samenwerking
   1. In onderling overleg kunnen het Bundesamt für Statistik en Eurostat technologie op
      het gebied van statistiek aan elkaar overdragen.
   2. De overeenkomstsluitende partijen kunnen iedere informatie op het gebied van
      statistiek uitwisselen.
   3. De statistische diensten van de overeenkomstsluitende partijen kunnen ambtenaren
      uitwisselen. Ook de statistische diensten van de lidstaten van de Gemeenschap
      kunnen ambtenaren met Zwitserland uitwisselen. De voorwaarden voor deze
      uitwisselingen worden direct door de betrokken statistische diensten
      overeengekomen.
NL                                          11                                            NL
 ---pagebreak---                                               Artikel 8
                                       Financiële bepalingen
   1.       Ter dekking van alle kosten van zijn deelneming draagt Zwitserland vanaf de
            inwerkingtreding van de overeenkomst op jaarbasis financieel bij aan de kosten van
            het communautair statistisch programma.
   2.       De regels betreffende de financiële bijdrage van Zwitserland zijn uiteengezet in
            bijlage B.
                                              Artikel 9
                                         Non-discriminatie
   Binnen de werkingssfeer van deze overeenkomst en onverminderd de daarin vervatte
   bijzondere bepalingen is elke discriminatie op grond van nationaliteit verboden.
                                              Artikel 10
                                    Voldoen aan verplichtingen
   De overeenkomstsluitende partijen nemen alle algemene of bijzondere maatregelen om ervoor
   te zorgen dat aan de verplichtingen uit hoofde van deze overeenkomst wordt voldaan. Zij
   onthouden zich van maatregelen die de doelstellingen van deze overeenkomst in gevaar
   kunnen brengen.
                                              Artikel 11
                                              Bijlagen
   De bijlagen vormen een integrerend onderdeel van deze overeenkomst.
                                              Artikel 12
                                       Territoriale toepassing
   Deze overeenkomst is onder de in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap
   neergelegde voorwaarden van toepassing op de gebieden waar dat Verdrag van toepassing is,
   enerzijds, en op het grondgebied van Zwitserland, anderzijds.
                                              Artikel 13
                                    Inwerkingtreding en duur
   1.       Deze overeenkomst wordt door de overeenkomstsluitende partijen geratificeerd of
            goedgekeurd volgens hun eigen procedures. Zij treedt in werking op de eerste dag
NL                                                12                                           NL
 ---pagebreak---             van januari van het jaar volgende op de dag waarop de overeenkomstsluitende
            partijen elkaar van de voltooiing van de procedures in kennis stellen.
   2.       Deze overeenkomst wordt gesloten voor een eerste periode van vijf jaar. Tenzij de
            overeenkomst zes maanden voor afloop van deze periode schriftelijk wordt
            opgezegd, wordt zij geacht voor onbepaalde tijd te zijn verlengd.
   3.       Elk van de overeenkomstsluitende partijen kan de overeenkomst schriftelijk bij de
            andere overeenkomstsluitende partijen opzeggen. De overeenkomst treedt dan zes
            maanden na de datum van deze kennisgeving buiten werking.
                                              Artikel 14
                                        Authentieke teksten
   Dit protocol is opgesteld in tweevoud in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estische, de
   Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese,
   de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de
   Tsjechische en de Zweedse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
   Gedaan te …,
   Voor de Europese Gemeenschap                                  Voor de Zwitserse Bondsstaat
NL                                                13                                             NL
 ---pagebreak---                                             BIJLAGE A
                     WETGEVING OP HET GEBIED VAN STATISTIEK
   Sectorale aanpassing
   1.      De tem "lidstaat" of "lidstaten" in de in deze bijlage genoemde besluiten wordt
           geacht om, naast de betekenis in de desbetreffende besluiten van de Europese
           Gemeenschap, ook Zwitserland te omvatten.
   2.      Bepalingen waarin is vastgelegd voor wiens rekening de kosten van uitvoering van
           enquêtes en dergelijke komen, zijn voor deze overeenkomst niet van toepassing.
   Besluiten
                                      Ondernemingenstatistiek
   –       397 R 0058: Verordening (EG, Euratom) nr. 58/97 van de Raad van 20 december
           1996 inzake structurele bedrijfsstatistieken (PB L 14 van 17.1.1997, blz. 1),
           gewijzigd bij:
           –     398 R 0410: Verordening (EG, Euratom) nr. 410/98 van de Raad van 16
                 februari 1998 (PB L 52 van 21.2.1998, blz. 1),
           –     32002 R 2056: Verordening (EG) nr. 2056/2002 van het Europees Parlement
                 en de Raad van 5 november 2002 (PB L 317 van 21.11.2002, blz. 1).
           Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
           verordening als volgt gelezen:
           a)    het eerste referentiejaar waarvoor Zwitserland statistieken moet opstellen is:
                 –     voor bijlage 1, sectie 5 (Eerste referentiejaar) en sectie 11
                       (Overgangsperiode): het kalenderjaar 2002,
                 –     voor bijlage 2, sectie 5 (Eerste referentiejaar) en sectie 10
                       (Overgangsperiode): het kalenderjaar 2002 voor alle jaarlijkse
                       statistieken, het kalenderjaar 2003 voor de tweejaarlijkse kenmerken
                       20210 tot en met 20310, het kalenderjaar 2002 voor het driejaarlijkse
                       kenmerk 23110, het kalenderjaar 2004 voor het vierjaarlijkse kenmerk
                       16135 en het kalenderjaar 2003 voor de vierjaarlijkse kenmerken 15420,
                       15441 en 15442,
                 –     voor bijlage 3, sectie 5 (Eerste referentiejaar) en sectie 10
                       (Overgangsperiode): het kalenderjaar 2002 voor alle jaarlijkse
                       statistieken, het kalenderjaar 2002 voor de vijfjaarlijkse kenmerken
                       betreffende afdeling 52, het kalenderjaar 2003 voor de vijfjaarlijkse
                       kenmerken betreffende afdeling 51 en het kalenderjaar 2005 voor de
                       vijfjaarlijkse kenmerken betreffende afdeling 50,
                 –     voor bijlage 4, sectie 5 (Eerste referentiejaar) en sectie 10
                       (Overgangsperiode): het kalenderjaar 2002 voor alle jaarlijkse
NL                                               14                                             NL
 ---pagebreak---                   statistieken, het kalenderjaar 2003 voor de tweejaarlijkse kenmerken
                  20210 tot en met 20310, het kalenderjaar 2002 voor de vierjaarlijkse
                  kenmerken 16131 en 16132, en het kalenderjaar 2003 voor de
                  driejaarlijkse kenmerken 23110, 23120, 15420, 15441 en 15442,
           –      voor bijlage 5, sectie 5 (Eerste referentiejaar)           en   sectie  9
                  (Overgangsperiode): het kalenderjaar 2002,
           –      voor bijlage 6, sectie 5 (Eerste referentiejaar) en sectie 10
                  (Overgangsperiode): het kalenderjaar 2004,
           –      voor bijlage 7, sectie 5 (Eerste referentiejaar) en sectie 10
                  (Overgangsperiode): het kalenderjaar 2003;
     b)    wat de bijlagen 1 tot en met 7 betreft, bedraagt de overgangsperiode voor de
           opstelling van de statistieken die zijn vermeld in sectie 5 van deze bijlagen,
           zoals gewijzigd onder a), niet meer dan vier jaar na het desbetreffende eerste
           referentiejaar;
     c)    voor de bijlagen 1, 2, 3 en 4 is Zwitserland vrijgesteld van het verschaffen van
           gegevens, in de overeenkomstig punt a) gewijzigde versie, voor de jaren 2002,
           2003, 2004 en 2005;
     d)    voor bijlage 5 is Zwitserland vrijgesteld van het verschaffen van gegevens, in
           de overeenkomstig punt a) gewijzigde versie, voor de jaren 2002, 2003, 2004
           en 2005;
     e)    voor de bijlagen 6 en 7 is Zwitserland vrijgesteld van het verschaffen van
           gegevens, in de overeenkomstig punt a) gewijzigde versie, voor de jaren 2003,
           2004, 2005 en 2006;
     f)    Zwitserland is niet gebonden aan de door de verordening verlangde regionale
           indeling van de gegevens;
     g)    Zwitserland is vrijgesteld van het verschaffen van gegevens op 4-cijferniveau
           van de NACE Rev.1;
     h)    Zwitserland is vrijgesteld van het verschaffen van de door de verordening
           verlangde gegevens voor eenheden van economische activiteit.
   – 398 R 2700: Verordening (EG) nr. 2700/98 van de Commissie van 17 december
     1998 betreffende de definities van kenmerken voor de structurele bedrijfsstatistieken
     (PB L 344 van 18.12.1998, blz. 49), gewijzigd bij:
     –     32002 R 2056: Verordening (EG) nr. 2056/2002 van het Europees Parlement
           en de Raad van 5 november 2002 (PB L 317 van 21.11.2002, blz. 1).
   – 398 R 2701: Verordening (EG) nr. 2701/98 van de Commissie van 17 december
     1998 betreffende reeksen gegevens die moeten worden geproduceerd voor de
     structurele bedrijfsstatistieken (PB L 344 van 18.12.1998, blz. 81), gewijzigd bij:
NL                                          15                                              NL
 ---pagebreak---      –      32002 R 2056: Verordening (EG) nr. 2056/2002 van het Europees Parlement
            en de Raad van 5 november 2002 (PB L 317 van 21.11.2002, blz. 1).
   – 398 R 2702: Verordening (EG) nr. 2702/98 van de Commissie van 17 december
     1998 betreffende het technische formaat voor de indiening van structurele
     bedrijfsstatistieken (PB L 344 van 18.12.1998, blz. 102), gewijzigd bij:
     –      32002 R 2056: Verordening (EG) nr. 2056/2002 van het Europees Parlement
            en de Raad van 5 november 2002 (PB L 317 van 21.11.2002, blz. 1).
   – 399 R 1618: Verordening (EG) nr. 1618/1999 van de Commissie van 23 juli 1999
     inzake de criteria voor de kwaliteitsbeoordeling van structurele bedrijfsstatistieken
     (PB L 192 van 24.7.1999, blz. 11).
   – 399 R 1225: Verordening (EG) nr. 1225/99 van de Commissie van 27 mei 1999
     betreffende de definities van kenmerken voor de statistieken van
     verzekeringsdiensten (PB L 154 van 19.6.1999, blz. 1).
   – 399 R 1227: Verordening (EG) nr. 1227/99 van de Commissie van 28 mei 1999
     betreffende het technische formaat voor de indiening van statistieken van
     verzekeringsdiensten (PB L 154 van 19.6. 1999, blz. 75).
   – 399 R 1228: Verordening (EG) nr. 1228/99 van de Commissie van 28 mei 1999
     betreffende de reeksen gegevens die moeten worden geproduceerd voor de
     statistieken van verzekeringsdiensten (PB L 154 van 19.6.1999, blz. 91).
   – 398 R 1165: Verordening (EG) nr. 1165/98 van de Raad van 19 mei 1998 inzake
     kortetermijnstatistieken (PB L 162 van 5.6.1998, blz. 1), gewijzigd bij:
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     a)     Zwitserland levert gegevens vanaf het eerste kwartaal van 2007;
     b)     Zwitserland is vrijgesteld van het verschaffen van gegevens op 4-cijferniveau
            van de NACE Rev.1;
     –      32001 R 0586: Verordening (EG) nr. 586/2001 van de Commissie van 26
            maart 2001 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1165/98 van de Raad
            inzake kortetermijnstatistieken, wat de definitie van belangrijke
            industriegroepen (BIG's) betreft (PB L 86 van 27.3.2001, blz. 11),
     –      32001 R 0588: Verordening (EG) nr. 588/2001 van de Commissie van 26
            maart 2001 (PB L 86 van 27.3.2001, blz. 18).
   – 393 R 2186: Verordening (EEG) nr. 2186/93 van de Raad van 22 juli 1993
     betreffende de communautaire coördinatie van de inrichting van
     ondernemingsregisters voor statistische doeleinden (PB L 196 van 5.8.1993, blz.1).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
NL                                         16                                              NL
 ---pagebreak---      a)     Zwitserland doet de nodige maatregelen in werking treden om met ingang van
            1 januari 2006 aan deze verordening te voldoen;
     b)     Punt 1 k) van bijlage II bij de verordening is voor Zwitserland niet van
            toepassing.
                             Vervoers- en toerismestatistiek
   – 398 R 1172: Verordening (EG) nr. 1172/98 van de Raad van 25 mei 1998
     betreffende de statistische registratie van het goederenvervoer over de weg (PB L
     163 van 6.6.1998, blz. 1), gewijzigd bij:
     –      399 R 2691: Verordening (EG) nr. 2691/99 van de Commissie van 17
            december 1999 (PB L 326 van 18.12.1999, blz. 39).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     Zwitserland verzamelt de op grond van deze verordening verlangde gegevens
     uiterlijk vanaf 2006.
   – 32001 R 2163: Verordening (EG) nr. 2163/2001 van de Commissie van 7 november
     2001 betreffende de technische aspecten van de toezending van gegevens voor de
     statistiek van het goederenvervoer over de weg (PB L 291 van 8.11.2001, blz. 13).
   – 32003 R 0006: Verordening (EG) nr. 6/2003 van de Commissie van 30 december
     2002 betreffende de verspreiding van statistieken inzake het goederenvervoer over de
     weg (PB L 1 van 4.1.2003, blz. 45).
   – 32003 R 0091: Verordening (EG) nr. 91/2003 van het Europees Parlement en de
     Raad van 16 december 2002 betreffende de statistieken van het spoorvervoer (PB L
     14 van 21.1.2003, blz.1), gewijzigd bij:
     –      32003 R 1192: Verordening (EG) nr. 1192/2003 van de Commissie van 3 juli
            2003 (PB L 167 van 4.7.2003, blz. 13).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     Zwitserland verzamelt de op grond van deze verordening verlangde gegevens
     uiterlijk vanaf 2006.
   – 380 L 1119: Richtlijn 80/1119/EEG van de Raad van 17 november 1980 betreffende
     de statistische registratie van het goederenvervoer over de binnenwateren (PB L 339
     van 15.12.1980, blz. 30).
   – 395 L 0064: Richtlijn 95/64/EG van de Raad van 8 december 1995 betreffende de
     statistiek van het zeevervoer van goederen en personen (PB L 320 van 30.12.1995,
     blz. 25), gewijzigd bij:
     –      398 D 0385: Beschikking 98/385/EG van de Commissie van 13 mei 1998 (PB
            L 174 van 18.6.1998, blz. 1),
NL                                          17                                            NL
 ---pagebreak---      –      32000 D 0363: Beschikking 363/2000/EG van de Commissie van 28 april 2000
            (PB L 132 van 5.6.2000, blz. 1).
   – 32001 D 0423: Beschikking 2001/423/EG van de Commissie van 22 mei 2001
     betreffende regelingen voor de bekendmaking of verspreiding van statistische
     gegevens die zijn verzameld ingevolge Richtlijn 95/64/EG van de Raad betreffende
     de statistiek van het zeevervoer van goederen en personen (PB L 151 van 7.6.2001,
     blz. 41).
   – 32003 R 0437: Verordening (EG) nr. 437/2003 van het Europees Parlement en de
     Raad van 27 februari 2003 betreffende de statistische registratie van het passagiers-,
     vracht- en postvervoer door de lucht (PB L 66 van 11.3.2003, blz. 1), gewijzigd bij:
     –      32003 R 1358: Verordening (EG) nr. 1358/2003 van de Commissie van 31 juli
            2003 (PB L 194 van 1.8.2003, blz. 9).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     Zwitserland verzamelt de op grond van deze verordening verlangde gegevens
     uiterlijk vanaf het begin van 2006.
   – 393 D 0704: Beschikking 93/704/EG van de Raad van 30 november 1993
     betreffende de oprichting van een communautaire gegevensbank inzake ongevallen
     in het wegverkeer (PB L 329 van 30.12.1993, blz. 63).
   – 395 L 0057: Richtlijn 95/57/EG van de Raad van 23 november 1995 betreffende de
     verzameling van statistische informatie op het gebied van het toerisme (PB L 291
     van 6.12.1995, blz. 32).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de richtlijn als
     volgt gelezen:
     Zwitserland verzamelt de op grond van deze richtlijn verlangde gegevens uiterlijk
     vanaf 2007.
   – 399 D 0035: Beschikking 1999/35/EG van de Commissie van 9 december 1998
     inzake de procedures ter uitvoering van Richtlijn 95/57/EG van de Raad betreffende
     de verzameling van statistische informatie op het gebied van het toerisme (PB L 9
     van 15.1.1999, blz. 23).
                         Statistiek van de buitenlandse handel
   – 395 R 1172: Verordening (EG) nr. 1172/95 van de Raad van 22 mei 1995
     betreffende de statistieken van het goederenverkeer van de Gemeenschap en haar
     lidstaten met derde landen (PB L 118 van 25.5.1995, blz. 10), gewijzigd bij:
     –      397 R 0476: Verordening (EG) nr. 476/97 van de Raad van 13 maart 1997 (PB
            L 75 van 15.3.1997, blz. 1),
     –      398 R 0374: Verordening (EG) nr. 374/98 van de Raad van 12 februari 1998
            (PB L 48 van 19.2.1998, blz. 6).
NL                                         18                                               NL
 ---pagebreak---      Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     a)    het statistische registratiegebied van Zwitserland omvat het douanegebied;
     b)    Zwitserland is niet verplicht statistieken voor het handelsverkeer tussen
           Zwitserland en Liechtenstein op te stellen;
     c)    de in artikel 8, lid 2, bedoelde indeling vindt ten minste op 6-cijferniveau
           plaats;
     d)    artikel 10, lid 1, onder h) en j), is niet van toepassing;
     e)    artikel 10, lid 1, onder i): de nationaliteit van het vervoermiddel dat de grens
           overschrijdt, is alleen van toepassing voor het wegvervoer.
   – 32000 R 1917: Verordening (EG) nr. 1917/2000 van de Commissie van 7 september
     2000 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1172/95
     van de Raad wat de statistiek van de buitenlandse handel betreft (PB L229 van
     9.9.2000, blz. 14), gewijzigd bij:
     –     32001 R 1669: Verordening (EG) nr. 1669/2001 van de Commissie van 20
           augustus 2001 (PB L 224 van 21.8.2001, blz. 3).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     a)    de verwijzing in artikel 6, lid 1, naar Verordening (EG) nr. 2454/96 is niet van
     toepassing;
     b)    aan artikel 7, lid 1, onder a), wordt de volgende alinea toegevoegd:
     "Voor Zwitserland is het "land van oorsprong" het land waar de goederen hun
     oorsprong hebben in de zin van de nationale oorsprongsregels.";
     c)    aan artikel 9, lid 2, wordt de volgende alinea toegevoegd:
     "Voor Zwitserland wordt de douanewaarde gedefinieerd overeenkomstig de
     nationale regels.";
     d)    artikel 11, lid 2, is niet van toepassing;
     e)    hoofdstuk 2 (artikelen 16-19) is niet van toepassing.
   – 32002 R 1779: Verordening (EG) nr. 1779/2002 van de Commissie van 4 oktober
     2002 betreffende de nomenclatuur van landen en gebieden voor de statistieken van
     de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten
     (PB L 269 van 5.10.2002, blz. 6).
                 Statistische beginselen, statistische geheimhouding
NL                                            19                                            NL
 ---pagebreak---    – 390 R 1588: Verordening (EEG) nr. 1588/90 van de Raad van 11 juni 1990
     betreffende de toezending van onder de statistische geheimhoudingsplicht vallende
     gegevens aan het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen (PB L
     151 van 15.6.1990, blz. 1).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     a)     aan artikel 2 wordt het volgende punt toegevoegd:
     "11. personeelsleden van het Bureau van de statistisch adviseur van de EVA:
     personeelsleden van het EVA-secretariaat die ten kantore van het BSEG werkzaam
     zijn.";
     b)     in de tweede zin van artikel 5, lid 1, wordt "BSEG" vervangen door "BSEG en
            van het Bureau van de statistisch adviseur van de EVA";
     c)     aan artikel 5, lid 2, wordt de volgende alinea toegevoegd:
     "De vertrouwelijke statistische gegevens die door het Bureau van de statistisch
     adviseur van de EVA aan het BSEG worden toegezonden, zijn ook toegankelijk voor
     de personeelsleden van dat Bureau.";
     d)     in artikel 6 wordt onder "BSEG" in dit verband ook het Bureau van de
            statistisch adviseur van de EVA verstaan.
   – 397 R 0322: Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997
     betreffende de communautaire statistiek (PB L 52 van 22. 2.1997, blz. 1).
   – 32002 R 0831: Verordening (EG) nr. 831/2002 van de Commissie van 17 mei 2002
     tot tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad betreffende de
     communautaire statistiek, met betrekking tot de toegang tot vertrouwelijke gegevens
     voor wetenschappelijke doeleinden (PB L 133 van 18.5.2002, blz. 7).
                              Sociale en bevolkingsstatistiek
   – 376 R 0311: Verordening (EEG) nr. 311/76 van de Raad van 9 februari 1976
     betreffende de opstelling van statistieken over buitenlandse werknemers (PB L 39
     van 14.2.1976, blz. 1).
   – 398 R 0577: Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad van 9 maart 1998 betreffende
     de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap
     (PB L 77 van 14.3.1998, blz. 3), gewijzigd bij:
     –      32002 R 1991: Verordening (EG) nr. 1991/2002 van het Europees Parlement
            en de Raad van 8 oktober 2002 (PB L 308 van 9.11.2002, blz. 1),
     –      32002 R 2104: Verordening (EG) nr. 2104/2002 van de Commissie van 28
            november 2002 (PB L 324 van 29.11.2002, blz. 14).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
NL                                           20                                          NL
 ---pagebreak---      a)    ongeacht de bepalingen van artikel 1 mag Zwitserland tot 2007 een jaarlijkse
           enquête houden;
     b)    voor Zwitserland is de steekproefeenheid ongeacht de bepalingen van artikel 2,
           lid 4, het individu en kan de informatie voor de andere leden van het
           huishouden ten minste de in artikel 4, lid 1, genoemde kenmerken omvatten.
   – 32000 R 1575: Verordening (EG) nr. 1575/2000 van de Commissie van 19 juli 2000
     houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad betreffende de
     organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap,
     wat de te gebruiken codering voor de overbrenging van de gegevens vanaf het jaar
     2001 betreft (PB L 181 van, 20.7.2000 blz. 16).
   – 32000 R 1897: Verordening (EG) nr. 1897/2000 van de Commissie van 7 september
     2000 houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad betreffende
     de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de
     Gemeenschap, wat de operationele definitie van werkloosheid betreft (PB L 228 van
     8.9.2000, blz. 18).
   – 32002 R 2104: Verordening (EG) nr. 2104/2002 van de Commissie van 28
     november 2002 tot aanpassing van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad
     betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de
     Gemeenschap, alsmede van Verordening (EG) nr. 1575/2000 houdende uitvoering
     van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad, wat de lijst van variabelen voor
     onderwijs en opleiding en de vanaf 2003 voor de indiening van gegevens te
     gebruiken codering van deze variabelen betreft (PB L 324 van 29.11.2002, blz. 14).
   – 32003 R 0246: Verordening (EG) nr. 246/2003 van de Commissie van 10 februari
     2003 tot vaststelling van het programma van speciale modules voor de jaren 2004-
     2006 bij de steekproefenquête naar de arbeidskrachten overeenkomstig Verordening
     (EG) nr. 577/98 van de Raad (PB L 34 van 11.2.2003, blz. 3).
   – 399 R 0530: Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad van 9 maart 1999
     betreffende structuurstatistieken van lonen en loonkosten (PB L 63 van 12.3.1999,
     blz. 6).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     a)    Zwitserland verzamelt de in deze verordening verlangde gegevens voor het
           eerst in 2008 wat de statistiek van het peil en de samenstelling van de
           loonkosten betreft, en in 2006 wat de structuur en de spreiding van de lonen
           betreft;
     b)    voor 2006 en 2008 mag Zwitserland de in artikel 6, lid 1, onder a), en lid 2,
           onder a), verlangde gegevens op basis van ondernemingen verstrekken.
   – 32000 R 0452: Verordening (EG) nr. 452/2000 van de Commissie van 28 februari
     2000 betreffende de toepassing van Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad
     betreffende structuurstatistieken van lonen en loonkosten, wat de
NL                                        21                                              NL
 ---pagebreak---      kwaliteitsbeoordeling van loonkostenstatistieken betreft (PB L 55 van 29.2.2000, blz.
     53).
   – 32000 R 1916: Verordening (EG) nr. 1916/2000 van de Commissie van 8 september
     2000 houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad
     betreffende structuurstatistieken van lonen en loonkosten, wat de definitie en de
     indiening van gegevens over de loonstructuur betreft (PB L 229 van 9.9.2000, blz.
     3).
   – 399 R 1726: Verordening (EG) nr. 1726/1999 van de Commissie van 27 juli 1999 ter
     uitvoering van Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad betreffende
     structuurstatistieken van lonen en loonkosten, wat de definitie en de indiening van
     gegevens over de loonkosten betreft (PB L 203 van 3.8.1999, blz. 28).
   – 32002 R 0072: Verordening (EG) nr. 72/2002 van de Commissie van 16 januari
     2002 houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad, wat de
     kwaliteitsbeoordeling van loonstructuurstatistieken betreft (PB L 15 van 17.1.2002,
     blz. 7).
   – 32003 R 0450: Verordening (EG) nr. 450/2003 van het Europees Parlement en de
     Raad van 27 februari 2003 betreffende de loonkostenindex (PB L 69 van 13.3.2003,
     blz. 1), gewijzigd bij:
     –     32003 R 1216: Verordening (EG) nr. 1216/2003 van de Commissie van 7 juli
           2003 (PB L 169 van 8.7.2003, blz. 37).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     Zwitserland stelt de bij deze verordening verlangde gegevens begin 2007 voor het
     eerst op en vervolgens ieder kwartaal.
   – 32003 R 1177: Verordening (EG) nr. 1177/2003 van het Europees Parlement en de
     Raad van 16 juni 2003 inzake de communautaire statistiek van inkomens en
     levensomstandigheden (EU-SILC) (PB L 165 van 3.7.2003, blz. 1).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     Zwitserland verzamelt de op grond van deze richtlijn verlangde gegevens uiterlijk
     vanaf 2007.
                                Economische statistiek
   – 32003 R 1287: Verordening (EG, Euratom) nr. 1287/2003 van de Raad van 15 juli
     2003 betreffende de harmonisatie van het bruto nationaal inkomen tegen
     marktprijzen ("BNI-verordening") (PB L 181 van 19.7.2003, blz. 1).
   – 395 R 2494: Verordening (EG) nr. 2494/95 van de Raad van 23 oktober 1995 inzake
     geharmoniseerde indexcijfers van de consumptieprijzen (PB L 257 van 27.10.1995,
     blz. 1).
NL                                        22                                               NL
 ---pagebreak---      Voor Zwitserland is de verordening van toepassing op de harmonisatie van de
     indexcijfers van de consumptieprijzen voor internationale vergelijkingen. Zij is
     daarentegen niet relevant voor zover het uitdrukkelijk gaat om de berekening van
     geharmoniseerde indexcijfers van de consumptieprijzen in het kader van de
     Economische en Monetaire Unie.
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     a)    artikel 2, onder c), en de verwijzingen naar het MUICP in artikel 8, lid 1, en
           artikel 11 zijn niet van toepassing;
     b)    artikel 5, lid 1, onder a), is niet van toepassing;
     c)    artikel 5, lid 2, is niet van toepassing;
     d)    de in artikel 5, lid 3, genoemde raadpleging van het EMI is niet van toepassing;
     e)    Zwitserland levert de bij deze verordening verlangde gegevens uiterlijk vanaf
           het indexcijfer voor januari 2007.
   – 396 R 1749: Verordening (EG) nr. 1749/96 van de Commissie van 9 september 1996
     inzake initiële maatregelen tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 2494/95 van de
     Raad inzake geharmoniseerde indexcijfers van de consumptieprijzen (PB L 229 van
     10.9.1996, blz. 3), gewijzigd bij:
     –     398 R 1687: Verordening (EG) nr. 1687/98 van de Raad van 20 juli 1998 (PB
           L 214 van 31.7.1998, blz. 12).
     –     398 R 1688: Verordening (EG) nr. 1688/98 van de Raad van 20 juli 1998 (PB
           L 214 van 31.7.1998, blz. 23).
   – 396 R 2214: Verordening (EG) nr. 2214/96 van de Commissie van 20 november
     1996 inzake geharmoniseerde indexcijfers van de consumptieprijzen: indiening en
     verspreiding van subindexcijfers van het GICP (PB L 296 van 21.11.1996, blz. 8),
     gewijzigd bij:
     –     399 R 1749: Verordening (EG) nr. 1749/1999 van de Commissie van 23 juli
           1999 (PB L 214 van 13.8.1999, blz. 1), gerectificeerd in PB L 267 van
           15.10.1999, blz. 59,
     –     399 R 1617: Verordening (EG) nr. 1617/1999 van de Commissie van 23 juli
           1999 (PB L 192 van 24.7.1999, blz. 9),
     –     32001 R 1920: Verordening (EG) nr. 1920/2001 van de Commissie van 28
           september 2001 (PB L 261 van 29.9.2001, blz. 46), gerectificeerd in PB L 295
           van 13.11.2001, blz. 34.
   – 396 R 2223: Verordening (EG) nr. 2223/96 van de Raad van 25 juni 1996 inzake het
     Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap (PB L
     310 van 30.11.1996, blz. 1), gewijzigd bij:
NL                                             23                                           NL
 ---pagebreak---    –     398 R 0448: Verordening (EG) nr. 448/98 van de Raad van 16 februari 1998
         (PB L 58 van 27.2.1998, blz. 1),
   –     32000 R 1500: Verordening (EG) nr. 1500/2000 van de Commissie van 10 juli
         2000 (PB L 172 van 12.7.2000, blz. 3),
   –     32000 R 2516: Verordening (EG) nr. 2516/2000 van het Europees Parlement
         en de Raad van 7 november 2000 (PB L 290 van 17.11.2000, blz. 1),
   –     32001 R 0995: Verordening (EG) nr. 995/2001 van de Commissie van 22 mei
         2001 (PB L 139 van 23.5.2001, blz. 3),
   –     32001 R 2558: Verordening (EG) nr. 2558/2001 van het Europees Parlement
         en de Raad van 3 december 2001 (PB L 344 van 28.12.2001, blz. 1),
   –     32002 R 113: Verordening (EG) nr. 113/2002 van de Commissie van 23
         januari 2002 (PB L 21 van 24.1.2002, blz. 3),
   –     32002 R 1889: Verordening (EG) nr. 1889/2002 van de Commissie van 23
         oktober 2002 (PB L 286 van 24.10.2002, blz. 1),
   –     32003 R 1267: Verordening (EG) nr. 1267/2003 van het Europees Parlement
         en de Raad van 16 juni 2003 (PB L 180 van 18.7.2003, blz. 1).
   Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
   verordening als volgt gelezen:
   a)    Zwitserland mag de gegevens opstellen naar institutionele eenheid wanneer de
         verordening spreekt van bedrijfstak;
   b)   Zwitserland is niet gebonden aan de in de verordening verlangde regionale
         indeling van de gegevens;
   c)    Zwitserland is niet gebonden aan de in de verordening verlangde indeling van
         de in- en uitvoer van diensten in EU en derde landen;
   d)   Zwitserland doet de nodige maatregelen in werking treden om de IGDFI
         uiterlijk vanaf 2006 toe te rekenen;
   e)    in bijlage B, Afwijkingen met betrekking tot de tabellen die moeten worden
         geleverd in het kader van de "ESR 1995"-vragenlijst per land, wordt na punt 15
         (IJsland) het volgende toegevoegd:
NL                                       24                                             NL
 ---pagebreak---    “16. ZWITSERLAND
   16.1 Afwijkingen voor de tabellen
                Tabel nr. Tabel                       Afwijking                                            Tot
                1         Belangrijkste aggregaten, Indiening vanaf 1990
                          jaarlijks                en
                          driemaandelijks
                2         Belangrijkste aggregaten Indieningstermijn: t+8 maanden                          Onbeperkt
                          van de overheid             Frequentie: jaarlijks                                Onbeperkt
                                                      Indiening vanaf 1990
                3         Tabellen per bedrijfstak    Indiening vanaf 1990
                4         In- en uitvoer ingedeeld Indiening vanaf 1998
                          naar EU en derde landen
                5         Consumptieve                Indiening vanaf 1990
                          bestedingen             van
                          huishoudens naar functie
                6         Financiële      rekeningen Indiening vanaf 1998                                  2006
                          naar institutionele sector
                7         Balansen              voor Indiening vanaf 1998                                  2006
                          vorderingen en schulden
                8         Niet-financiële             Indieningstermijn: t+18 maanden                      Onbeperkt
                          rekeningen             naar Indiening vanaf 1990
                          institutionele sector
                9         Gedetailleerde              Indieningstermijn: t+18 maanden                      Onbeperkt
                          opbrengsten van de Indiening vanaf 1998
                          belastingen en de sociale
                          premies naar sector
                10        Tabellen naar bedrijfstak Geen regionale indeling
                          en regio, NUTS II, A17
                11        Overheidsuitgaven naar Indiening vanaf 205                                       2007
                          functie                     Geen retropolaties
                12        Tabellen naar bedrijfstak Geen regionale indeling
                          en regio, NUTS III, A3
                13        Rekeningen       van     de Geen regionale indeling
                          huishoudens naar regio,
                          NUTS II
                14-22     In overeenstemming met afwijking a) op deze verordening is Zwitserland
                          vrijgesteld van het verstrekken van gegevens voor de tabellen 14 tot en met 22."
   –       398 D 0715: Beschikking 98/715/EG van de Commissie van 30 november 1998 ter
           verduidelijking van bijlage A van Verordening (EG) nr. 2223/96 van de Raad inzake
           het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap met
           betrekking tot de beginselen voor prijs- en volumemetingen (PB L 340 van
           16.12.1998, blz. 33).
NL                                                       25                                                          NL
 ---pagebreak---      Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     beschikking als volgt gelezen:
     Artikel 3 (Classificatie van methoden per product) geldt niet voor Zwitserland.
   – 397 D 0178: Beschikking 97/178/EG, Euratom van de Commissie van 10 februari
     1997 inzake de vaststelling van methoden voor de overgang tussen het Europees
     systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap (ESR 95) en het
     Europees stelsel van economische rekeningen (ESER, 2e druk) (PB L 75 van
     15.3.1997, blz. 44).
   – 397 R 2454: Verordening (EG) nr. 2454/97 van de Commissie van 10 december
     1997 houdende vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van
     Verordening (EG) nr. 2494/95 van de Raad met betrekking tot minimumnormen voor
     de kwaliteit van GICP-wegingen (PB L 340 van 11.12.1997, blz. 24).
   – 398 R 2646: Verordening (EG) nr. 2646/98 van de Commissie van 9 december 1998
     houdende gedetailleerde regels voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 2494/95
     van de Raad wat de minimumnormen voor de behandeling van tarieven in het
     geharmoniseerde indexcijfer van de consumptieprijzen betreft (PB L 335 van
     10.12.1998, blz. 30).
   – 399 R 1617: Verordening (EG) nr. 1617/1999 van de Commissie van 23 juli 1999
     houdende gedetailleerde regels voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 2494/95
     van de Raad wat de minimumnormen voor de behandeling van verzekeringen in het
     geharmoniseerde indexcijfer van de consumptieprijzen betreft, en tot wijziging van
     Verordening (EG) nr. 2214/96 (PB L 192 van 24.7.1999, blz. 9).
   – 399 R 2166: Verordening (EG) nr. 2166/1999 van de Raad van 8 oktober 1999
     houdende gedetailleerde regels voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 2494/95
     voor wat betreft de minimumnormen voor de behandeling van tot de sectoren
     gezondheid, onderwijs en sociale bescherming behorende producten in het
     geharmoniseerde indexcijfer van de consumptieprijzen (PB L 266 van 14.10.1999,
     blz. 1).
   – 399 D 0622: Beschikking 1999/622/EG, Euratom van de Commissie van 8
     september 1999 over de behandeling van BTW-teruggaven aan niet-
     belastingplichtige eenheden en aan belastingplichtige eenheden voor vrijgestelde
     handelingen bij de uitvoering van Richtlijn 89/130/EEG, Euratom van de Raad
     betreffende de harmonisatie van de opstelling van het bruto nationaal product tegen
     marktprijzen (PB L 245 van 17.9.1999, blz. 51).
   – 32000 R 2601: Verordening (EG) nr. 2601/2000 van de Commissie van 17
     november 2000 houdende gedetailleerde regels voor de uitvoering van Verordening
     (EG) nr. 2494/95 van de Raad wat het moment van registratie van aankoopprijzen in
     het geharmoniseerde indexcijfer van de consumptieprijzen betreft (PB L 300 van
     29.11.2000, blz. 16).
   – 32000 R 2602: Verordening (EG) nr. 2602/2000 van de Commissie van 17
     november 2000 houdende gedetailleerde regels voor de uitvoering van Verordening
     (EG) nr. 2494/95 van de Raad wat de minimumnormen voor de behandeling van
NL                                        26                                             NL
 ---pagebreak---      kortingen in het geharmoniseerde indexcijfer van de consumptieprijzen betreft (PB L
     300 van 29.11.2000, blz. 16), gewijzigd bij:
     –     32001 R 1921: Verordening (EG) nr. 1921/2001 van de Commissie van 28
           september 2001 (PB L 261 van 29.9.2001, blz. 49), gerectificeerd in PB L 295
           van 13.11.2001, blz. 34.
   – 32001 R 1920: Verordening (EG) nr. 1920/2001 van de Commissie van 28
     september 2001 houdende gedetailleerde regels voor de uitvoering van Verordening
     (EG) nr. 2494/95 van de Raad wat de minimumnormen voor de behandeling van in
     een percentage van de transactiewaarde uitgedrukte kosten van diensten in het
     geharmoniseerde indexcijfer van de consumptieprijzen betreft, en tot wijziging van
     Verordening (EG) nr. 2214/96 (PB L 261 van 29.9.2001, blz. 46), gerectificeerd in
     PB L 295 van 13.11.2001, blz. 34.
   – 32001 R 1921: Verordening (EG) nr. 1921/2001 van de Commissie van 28
     september 2001 houdende gedetailleerde regels voor de uitvoering van Verordening
     (EG) nr. 2494/95 van de Raad wat de minimumnormen voor de behandeling van in
     een percentage van de transactiewaarde uitgedrukte kosten van diensten in het
     geharmoniseerde indexcijfer van de consumptieprijzen betreft, en tot wijziging van
     Verordening (EG) nr. 2602/2000 (PB L 261 van 29.9.2001, blz. 49), gerectificeerd in
     PB L 295 van 13.11.2001, blz. 34.
                                    Nomenclaturen
   – 390 R 3037: Verordening (EEG) nr. 3037/90 van de Raad van 9 oktober 1990
     betreffende de statistische nomenclatuur van de economische activiteiten in de
     Europese Gemeenschap (PB nr. L 293 van 24.10.1990, blz. 1), gewijzigd bij:
     –     393 R 0761: Verordening (EEG) nr. 761/93 van de Raad van 24 maart 1993
           (PB L 83 van 3.4.1993, blz. 1),
     –     32002 R 0029: Verordening (EG) nr. 29/2002 van de Commissie van 19
           december 2001 (PB L 6 van 10.1.2002, blz. 3).
   – 393 R 0696: Verordening (EEG) nr. 696/93 van de Raad van 15 maart 1993 inzake
     de statistische eenheden voor waarneming en analyse van het productiestelsel in de
     Gemeenschap (PB L 76 van 30.3.1993, blz. 1).
   – 393 R 3696: Verordening (EEG) nr. 3696/93 van de Raad van 29 oktober 1993
     betreffende de statistische classificatie van producten, gekoppeld aan de
     economische activiteiten in de Europese Economische Gemeenschap (CPA) (PB L
     342 van 31.12.1993, blz. 1), gewijzigd bij:
     –     398 R 1232: Verordening (EG) nr. 1232/98 van de Commissie van 17 juni
           1998 (PB L 177 van 22.6.1998, blz. 1),
     –     32002 R 0204: Verordening (EG) nr. 204/2002 van de Commissie van 19
           december 2001 (PB L 36 van 6.2.2002, blz. 1).
   – 32003 R 1059: Verordening (EG) nr. 1059/2003 van het Europees Parlement en de
     Raad van 26 mei 2003 betreffende de opstelling van een gemeenschappelijke
NL                                         27                                            NL
 ---pagebreak---      nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (NUTS) (PB L 154 van
     21.6.2003, blz. 1).
                                   Landbouwstatistiek
   – 396 L 0016: Richtlijn 96/16/EG van de Raad van 19 maart 1996 betreffende
     statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten (PB L 78 van 28.3.1996, blz.
     27).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de richtlijn als
     volgt gelezen:
     Zwitserland is niet gebonden aan de in de richtlijn verlangde regionale indeling van
     de gegevens.
   – 397 D 0080: Beschikking 97/80/EG van de Commissie van 18 december 1996
     houdende uitvoeringsbepalingen van Richtlijn 96/16/EG betreffende statistische
     enquêtes inzake melk en zuivelproducten (PB L 24 van 25.1.1997, blz. 26),
     gewijzigd bij:
     –      398 D 0582: Beschikking 98/582/EG van de Raad van 6 oktober 1998 (PB L
            281 van 17.10.1998, blz. 36).
   – 388 R 0571: Verordening (EEG) nr. 571/88 van de Raad van 29 februari 1988
     houdende organisatie van communautaire enquêtes inzake de structuur van de
     landbouwbedrijven in het tijdvak van 1988 tot en met 1997 (PB L 56 van 2.3.1988,
     blz. 1), gewijzigd bij:
     –      396 R 2467: Verordening (EG) nr. 2467/96 van de Raad van 17 december
            1996 (PB L 335 van 24.12.1996, blz. 3),
     –      32002 R 143: Verordening (EG) nr. 143/2002 van de Commissie van 24
            januari 2002 (PB L 24 van 26.1.2002, blz. 16).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de
     verordening als volgt gelezen:
     a)     in artikel 4 is het tekstgedeelte dat begint met "en in de mate waarin de
            volgende regionale eenheden van lokaal belang zijn" en eindigt met "de
            bijzondere productierichtingen in de zin van dezelfde beschikking" niet van
            toepassing;
     b)     in artikel 6, tweede alinea, wordt "bruto standaardsaldo, in de zin van
            Beschikking 85/377/EEG" vervangen door:
     "bruto standaardsaldo, in de zin van Beschikking 85/377/EEG, of aan de waarde van
     de totale landbouwproductie";
     c)     de artikelen 10, 12 en 13 en bijlage II zijn niet van toepassing;
     d)     Zwitserland is niet gehouden de in de artikelen 6, 7, 8 en 9 en in bijlage I bij
            deze verordening bedoelde indeling naar type toe te passen. Zwitserland
NL                                          28                                               NL
 ---pagebreak---            verschaft evenwel de nodige aanvullende informatie om een dergelijke indeling
           achteraf mogelijk te maken;
     e)    ongeacht de bepalingen van de verordening mag Zwitserland de enquête in mei
           houden en de gegevens uiterlijk 18 maanden daarna te leveren.
   – 390 R 0837: Verordening (EEG) nr. 837/90 van de Raad van 26 maart 1990 inzake
     door de lidstaten te verstrekken statistische informatie over de graanproductie (PB L
     88 van 3.4.1990, blz. 1).
   – 393 R 0959: Verordening (EEG) nr. 959/93 van de Raad van 5 april 1993
     betreffende door de lidstaten te verstrekken statistische informatie over andere
     gewassen dan granen (PB L 98 van 24.4.1993, blz. 1).
   – 32003 R 0296: Verordening (EG) nr. 296/2003 van de Commissie van 17 februari
     2003 (PB L 43 van 18.2.2003, blz. 18).
                                   Visserijstatistiek
   – 391 R 1382: Verordening (EEG) nr. 1382/91 van de Raad van 21 mei 1991 inzake
     de indiening van gegevens over de aanvoer van visserijproducten in de lidstaten (PB
     L 133 van 28.5.1991, blz. 1), gewijzigd bij:
     –     393 R 2104: Verordening (EG) nr. 2104/93 van de Raad van 22 juli 1993 (PB
           L 191 van 31.7.1993, blz. 1).
   – 391 R 3880: Verordening (EEG) nr. 3880/91 van de Raad van 17 december 1991
     inzake de verstrekking van statistieken van de nominale vangsten van lidstaten die in
     het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan vissen (PB L 365 van
     31.12.1991, blz. 1), gewijzigd bij:
     –     32001 R 1637: Verordening (EG) nr. 1637/2001 van de Commissie van 23 juli
           2001 (PB nr. L 222 van 17.8.2001, blz. 20).
   – 393 R 2018: Verordening (EEG) nr. 2018/93 van de Raad van 30 juni 1993 inzake
     de indiening van statistieken van de vangsten en de visserijactiviteit van de lidstaten
     die in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan vissen (PB L 186 van
     28.7.1993, blz. 1), gewijzigd bij:
     –     32001 R 1636: Verordening (EG) nr. 1636/2001 van de Commissie van 23 juli
           2001 (PB L 222 van 17.8.2001, blz. 1).
   – 395 R 2597: Verordening (EG) nr. 2597/95 van de Raad van 23 oktober 1995 inzake
     de verstrekking van statistieken van de nominale vangsten van lidstaten in bepaalde
     gebieden buiten de Noord-Atlantische Oceaan (PB L 270 van 13.11.1995, blz. 1),
     gewijzigd bij:
     –     32001 R 1638: Verordening (EG) nr. 1638/2001 van de Commissie van 24 juli
           2001 (PB nr. L 222 van 17.8.2001, blz. 29).
NL                                         29                                                NL
 ---pagebreak---    – 396 R 0788: Verordening (EG) nr. 788/96 van de Raad van 22 april 1996 betreffende
     de indiening door de lidstaten van statistieken over de aquacultuurproductie (PB L
     108 van 1.5.1996, blz. 1).
                                     Energiestatistiek
   – 390 L 0377: Richtlijn 90/377/EEG van de Raad van 29 juni 1990 betreffende een
     communautaire procedure inzake de doorzichtigheid van de prijzen van gas en
     elektriciteit voor industriële eindgebruikers (PB L 185 van 17.7.1990, blz. 16).
     Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de richtlijn als
     volgt gelezen:
     Zwitserland doet de nodige maatregelen in werking treden om met ingang van 1
     januari 2006 aan deze richtlijn te voldoen.
NL                                          30                                          NL
 ---pagebreak---                                            BIJLAGE B
    FINANCIËLE REGELING BETREFFENDE DE BIJDRAGE VAN ZWITSERLAND
             ALS BEDOELD IN ARTIKEL 8 VAN DEZE OVEREENKOMST
   1.     Vaststelling van de financiële bijdrage
   1.1.   Zwitserland levert ieder jaar een financiële bijdrage aan het communautair statistisch
          programma.
   1.2.   Deze bijdrage wordt gebaseerd op drie elementen
          –     de totale kosten van Eurostat [kosten];
          –     het aantal lidstaten van de Europese Unie [# lidstaten];
          –     het deel van statistische programma waaraan Zwitserland geacht wordt deel te
                nemen [deel].
   1.3.   De financiële bijdrage beloopt:
                                  [kosten] * [deel] / [# lidstaten]
   1.4.   De afzonderlijke elementen worden als volgt berekend:
   1.4.1. De totale kosten van Eurostat worden vastgesteld als het bedrag aan
          vastleggingskredieten voor het beleidsterrein Statistiek (titel 29) van de
          Gemeenschapsbegroting, volgens de classificatie van het op activiteiten gebaseerde
          begrotingssysteem. Hiertoe behoren de uitgaven voor beheer en ondersteuning voor
          het beleidsterrein Statistiek (uitgaven voor personeel in actieve dienst, extern
          personeel en andere beheersuitgaven, gebouwen en daarmee samenhangende
          uitgaven en ondersteunende uitgaven voor maatregelen) en de financiële steun voor
          de productie van statistische informatie. [kosten]
   1.4.2. Het aantal lidstaten wordt gedefinieerd als het aantal lidstaten van de Europese Unie
          op 1 januari van het desbetreffende jaar. [# lidstaten]
   1.4.3. Het deel van het statistisch programma waaraan Zwitserland geacht wordt deel te
          nemen wordt gedefinieerd als de verhouding tussen Eurostats schatting van de totale
          omvang van de middelen die ingevolge artikel 29 02 01 van de begroting van de
          Europese Gemeenschap of het desbetreffende artikel in een latere begroting bestemd
          zijn voor de modules van het jaarlijkse statistische programma van de Commissie
          waaraan Zwitserland deelneemt en het totaal van alle middelen die voor dat artikel
          bestemd zijn. [deel]
   1.5.   Onmiddellijk na de goedkeuring van het voorontwerp van begroting van de Europese
          Unie voor het desbetreffende jaar wordt een ontwerpberekening van de financiële
          bijdrage gemaakt. De definitieve berekening wordt onmiddellijk na de goedkeuring
          van de begroting voor dat jaar gemaakt.
NL                                              31                                               NL
 ---pagebreak---    2.   Betalingsprocedures
   2.1. Uiterlijk op 15 maart en 15 juni van elk begrotingsjaar doet de Commissie aan
        Zwitserland een verzoek tot storting in verband met de bijdrage van Zwitserland in
        het kader van deze overeenkomst. Dit verzoek tot storting betreft de betaling van
        onderscheidenlijk:
        zes twaalfden van de bijdrage van Zwitserland uiterlijk op 20 april, en
        zes twaalfden van de bijdrage van Zwitserland uiterlijk op 15 juli.
   2.2. De bijdragen van Zwitserland worden uitgedrukt en betaald in euro.
   2.3. Zwitserland betaalt zijn bijdrage in het kader van deze overeenkomst volgens het in
        punt 2.1 vermelde tijdschema. Voor elke te late betaling wordt interest betaald ten
        belope van de Interbank Offered Rate voor één maand in euro (EURIBOR) op de
        vervaldatum, als vermeld op pagina 248 van Telerate. Dit percentage wordt met
        1,5% verhoogd voor elke maand vertraging. De verhoogde interest geldt voor de
        gehele periode van de betalingsachterstand. De interest is evenwel pas verschuldigd
        als de betaling meer dan dertig dagen na de in punt 2.1 genoemde termijnen
        plaatsvindt.
   2.4. De kosten van Zwitserse vertegenwoordigers en deskundigen die deelnemen aan
        vergaderingen die door de Commissie in het kader van deze overeenkomst worden
        bijeengeroepen, worden niet door de Commissie vergoed. Zoals in artikel 6, lid 2,
        wordt bepaald, komen de kosten in verband met de detachering van Zwitserse
        nationale ambtenaren bij Eurostat geheel ten laste van Zwitserland.
        Onder voorbehoud van een overeenkomst tussen Eurostat en het Bundesamt für
        Statistik mag Zwitserland de kosten van gedetacheerde nationale deskundigen van
        zijn financiële bijdrage aftrekken. Het maximumbedrag dat per ambtenaar mag
        worden afgetrokken, is niet hoger dan het maximum dat wordt afgetrokken voor
        ambtenaren uit de EER-EVA-landen die in het kader van de EER-overeenkomst bij
        Eurostat gedetacheerd zijn. Dit bedrag wordt jaarlijks overeengekomen.
   2.5. Betalingen door Zwitserland worden gecrediteerd als begrotingsontvangsten die
        bestemd zijn voor de desbetreffende begrotingsregel van de staat van ontvangsten
        van de algemene begroting van de Europese Gemeenschap. Het financieel reglement
        dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, is
        ook van toepassing op het beheer van de kredieten.
   3.   Uitvoeringsvoorwaarden
   3.1. Normaliter wordt de financiële bijdrage van Zwitserland overeenkomstig artikel 8
        van de overeenkomst in de loop van het begrotingsjaar in kwestie niet gewijzigd.
   3.2. Bij de afsluiting van de rekeningen over elk begrotingsjaar (n) gaat de Commissie in
        het kader van de opstelling van de jaarrekening over tot een regularisering van de
        rekeningen in verband met de bijdrage van Zwitserland; daarbij houdt zij rekening
        met de wijzigingen die zich in de loop van het begrotingsjaar hebben voorgedaan
        door overschrijvingen, annuleringen, overboekingen of aanvullende en gewijzigde
NL                                            32                                             NL
 ---pagebreak---         begrotingen. Met deze regularisering, die geschiedt in het kader van de opstelling
        van de begroting voor het volgende jaar (n+2), moet rekening worden gehouden in
        het verzoek tot storting.
   4.   Informatie
   4.1. Uiterlijk op 31 mei van elk begrotingsjaar (n+1) wordt de staat van de kredieten voor
        de operationele en administratieve financiële verplichtingen van Eurostat in verband
        met het voorgaande begrotingsjaar (n) opgesteld en ter informatie aan Zwitserland
        toegezonden in de voor de jaarrekening van de Commissie gebruikelijke opmaak.
   4.2. De Commissie verstrekt Zwitserland alle andere algemene financiële gegevens met
        betrekking tot Eurostat die ook beschikbaar wordt gesteld aan de EER-EVA-landen.
NL                                           33                                               NL
 ---pagebreak---                                            Slotakte
   De gevolmachtigden
   van de EUROPESE GEMEENSCHAP
   en
   van de ZWITSERSE BONDSSTAAT
   op (…) in vergadering bijeen te (…) voor de ondertekening van de Overeenkomst tussen de
   Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over samenwerking op het gebied van
   statistiek hebben nota genomen van de Verklaring van de Raad over het bijwonen door
   Zwitserland van vergaderingen van comités en commissies, die aan deze slotakte is gehecht.
   Gedaan te …,
   Voor de Europese Gemeenschap
   Voor de Zwitserse Bondsstaat
NL                                            34                                              NL
 ---pagebreak---                                     Verklaring van de Raad
       over het bijwonen door Zwitserland van vergaderingen van comités en commissies
   De Raad komt overeen dat vertegenwoordigers van Zwitserland vanaf het begin van de
   samenwerking in verband met de in artikel 5, lid 2, van de overeenkomst bedoelde
   programma's en maatregelen, voor zover de onderwerpen voor hen van belang zijn, mogen
   deelnemen aan vergaderingen van de comités, commissies en andere organen die de
   Commissie van de Europese Gemeenschappen bij het beheer van de ontwikkeling van deze
   programma's en maatregelen bijstaan, maar dat zij geen stemrecht hebben.
   In het geval van andere comités en commissies die onderwerpen behandelen waarop deze
   overeenkomst van toepassing is en op welk gebied Zwitserland hetzij de
   Gemeenschapswetgeving heeft overgenomen hetzij gelijkwaardige wetgeving toepast,
   raadpleegt de Commissie de deskundigen van Zwitserland overeenkomstig het bepaalde in
   artikel 100 van de EER-Overeenkomst.
NL                                             35                                        NL