CELEX: 32016R1448
Language: nl
Date: 2016-09-01 00:00:00
Title: Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1448 van de Commissie van 1 september 2016 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 874/2009 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2100/94 van de Raad wat betreft de procedures voor het Communautair Bureau voor plantenrassen

2.9.2016   
               
               
                  NL
               
               
                  Publicatieblad van de Europese Unie
               
               
                  L 236/1
               
            UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/1448 VAN DE COMMISSIE
      van 1 september 2016
      tot wijziging van Verordening (EG) nr. 874/2009 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2100/94 van de Raad wat betreft de procedures voor het Communautair Bureau voor plantenrassen
      DE EUROPESE COMMISSIE,
      Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
      Gezien Verordening (EG) nr. 2100/94 van de Raad van 27 juli 1994 inzake het communautaire kwekersrecht (1) („de basisverordening”), en met name artikel 114,
      Overwegende hetgeen volgt:
      
                  (1)
               
               
                  Voor de toepassing van de basisverordening zijn bij Verordening (EG) nr. 874/2009 van de Commissie (2) bepalingen vastgesteld voor de procedures voor het Communautair Bureau voor plantenrassen („het Bureau”).
               
            
                  (2)
               
               
                  Het efficiënte beheer van de procedures voor het Bureau vereist dat de partijen in dergelijke procedures naast aanduiding met hun naam en adres moeten worden aangeduid met hun e-mailadres indien de betrokken partij een e-mailadres gebruikt.
               
            
                  (3)
               
               
                  Er moet worden gespecificeerd dat de officiële aanduidingen van rechtspersonen, vennootschappen of ondernemingen zoals vermeld in artikel 2, lid 2, van Verordening (EG) nr. 874/2009 de aanduidingen moeten zijn die in de desbetreffende lidstaat of het desbetreffende derde land zijn geregistreerd.
               
            
                  (4)
               
               
                  De rechtsopvolger van een communautair kwekersrecht moet de mogelijkheid worden geboden om een andere officiële taal van de Europese Unie te gebruiken dan de taal die door de oorspronkelijke partij in de procedure voor het Bureau of de Kamer van beroep was gekozen.
               
            
                  (5)
               
               
                  Teneinde de vertaalkosten te verlagen en de procedures te versnellen, moet het voor het Bureau of de Kamer van beroep, met instemming van alle partijen in de procedures, mogelijk zijn om tijdens die procedures slechts één van de officiële talen van de Europese Unie te gebruiken. Hetzelfde moet gelden wanneer getuigen en deskundigen worden gehoord en voor de vertaling van stukken van partijen in de procedures. Om dezelfde reden moet het mogelijk zijn om de vertaling van lange stukken te beperken tot uittreksels of samenvattingen van die stukken.
               
            
                  (6)
               
               
                  Vanwege de toenemende complexiteit van de wetgeving inzake het communautaire kwekersrecht is het noodzakelijk dat de in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 874/2009 bedoelde rechtsgeleerde leden een diploma in de rechtsgeleerdheid hebben behaald en erkende ervaring op het gebied van de intellectuele eigendom, kwekersrechten of de registratie van plantenrassen hebben verworven.
               
            
                  (7)
               
               
                  Het is passend dat de leden van de Kamer van beroep een vergoeding krijgen voor het verrichten van hun taken, waarvan de hoogte door de raad van bestuur moet worden vastgesteld op basis van een voorstel van de voorzitter van het Bureau.
               
            
                  (8)
               
               
                  Ter wille van de duidelijkheid moet expliciet worden vermeld dat het onderzoeksbureau met een specifiek gedeelte van het technisch onderzoek is belast. Daarnaast moet uitdrukkelijk worden vermeld dat de raad van bestuur een dergelijke aanwijzing op verzoek van het onderzoeksbureau kan wijzigen of beëindigen.
               
            
                  (9)
               
               
                  Met het oog op transparantie moet het voor de raad van bestuur mogelijk zijn een dergelijke aanwijzing aan bepaalde voorschriften te onderwerpen en de procedures vast te stellen die het Bureau voor een dergelijke aanwijzing moet volgen.
               
            
                  (10)
               
               
                  Uit ervaring is gebleken dat het belangrijk is richtsnoeren vast te stellen betreffende plantenmateriaal dat ter beschikking moet worden gesteld voor het testen van de onderscheidbaarheid, homogeniteit en bestendigheid ervan in het kader van aanvragen van communautaire kwekersrechten en de overdracht van dergelijk plantenmateriaal tussen onderzoeksbureaus. Het is derhalve passend dat de raad van bestuur dergelijke richtsnoeren vaststelt.
               
            
                  (11)
               
               
                  In artikel 14 van Verordening (EG) nr. 874/2009 moet duidelijker worden uiteengezet dat die bepaling organen en eigen diensten betreft die optreden als onderzoeksbureaus. Bovendien moet in die bepaling duidelijk worden uiteengezet dat de aanwijzing van een dergelijk orgaan of de inrichting van dergelijke eigen diensten volgens dezelfde regels moet gebeuren als de aanwijzing van een onderzoeksbureau.
               
            
                  (12)
               
               
                  Artikel 15 van Verordening (EG) nr. 874/2009 moet in overeenstemming worden gebracht met de verwoording van andere bepalingen van die verordening. Voorts moet worden gespecificeerd dat enkel handelingen die na de ondertekening van de schriftelijke overeenkomst zijn verricht, ten aanzien van derden als handelingen van het Bureau moeten worden beschouwd.
               
            
                  (13)
               
               
                  Voor de vergelijkbaarheid van de in artikel 15, lid 5, van Verordening (EG) nr. 874/2009 bedoelde accountantsverslagen is vereist dat deze verslagen worden ingediend in een geharmoniseerde vorm die door het Bureau moet worden bepaald. Bovendien moet het voor het Bureau mogelijk zijn de aan het onderzoeksbureau te betalen vergoeding te verlagen indien het accountantsverslag niet tijdig is ingediend.
               
            
                  (14)
               
               
                  De bewoording van artikel 15, lid 6, van Verordening (EG) nr. 874/2009 moet worden aangepast om de wijziging van de aanwijzing van een onderzoeksbureau mogelijk te maken.
               
            
                  (15)
               
               
                  Voor een effectief, efficiënt en vlot onderzoek van de aanvragen van een communautair kwekersrecht is vereist dat die aanvragen enkel bij het Bureau worden ingediend en niet bij krachtens artikel 30, lid 4, van de basisverordening aangewezen organen of ingerichte eigen diensten.
               
            
                  (16)
               
               
                  Artikel 17 van Verordening (EG) nr. 874/2009 bevat de voorschriften voor de ontvangst van aanvragen. In de ontvangstbevestiging moet ook worden verwezen naar de aard van de ontvangen stukken. Voorts moet worden gespecificeerd dat de ontvangstbevestiging via elektronische middelen aan het Bureau moet worden overgelegd.
               
            
                  (17)
               
               
                  In artikel 18, lid 3, van Verordening (EG) nr. 874/2009 is de door de aanvrager te verstrekken informatie gespecificeerd voor een aanvraag die betrekking heeft op de verlening van een eigendomsrecht voor het ras of op de officiële toelating tot certificering en verhandeling van het ras, voor zover de officiële toelating een officiële beschrijving van het ras omvat. Aangezien de laatstgenoemde aanvraag kan worden ingediend in een land dat of bij een regionale organisatie die geen lid is van de Internationale Unie tot bescherming van kweekproducten („UPOV”), is het passend de verwijzing naar een lidstaat en naar de UPOV in dat artikel te schrappen ten aanzien van de aanvraag van de officiële toelating tot certificering van het ras.
               
            
                  (18)
               
               
                  In artikel 19 van Verordening (EG) nr. 874/2009 moet worden gespecificeerd dat aanvragen niet kunnen worden ingediend door een andere persoon dan de kweker, tenzij de kweker die persoon daartoe heeft gemachtigd, en dat de aanvraag de naam en het adres van de vertegenwoordiger voor de procedure moet bevatten. De bewoordingen van die bepaling moeten verder in overeenstemming worden gebracht met de bewoordingen van de technische vragenlijst die is opgesteld in overeenstemming met de internationale normen van de UPOV.
               
            
                  (19)
               
               
                  Omwille van de duidelijkheid en om lacunes of overlappingen te vermijden, is het passend in artikel 22 van Verordening (EG) nr. 874/2009 te specificeren dat bij gebreke van een besluit van de raad van bestuur of van een voorlopig besluit van de voorzitter van het Bureau inzake testrichtsnoeren, de richtsnoeren van de UPOV per geslacht en soort van toepassing zijn. Indien de eerstgenoemde richtsnoeren niet beschikbaar zijn, moeten de nationale richtsnoeren van toepassing zijn die door de bevoegde autoriteit belast met het technisch onderzoek van het plantenras zijn ontwikkeld, op voorwaarde dat de voorzitter van het Bureau hiermee instemt.
               
            
                  (20)
               
               
                  Beslissingen over testrichtsnoeren moeten een permanent karakter hebben gezien het belang ervan voor de gebruikers ervan. Artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 874/2009 moet derhalve worden geschrapt teneinde weer te geven dat de beslissing van de voorzitter van het Bureau bij de uitoefening van de in lid 1 van dat artikel bedoelde bevoegdheid niet voorlopig is.
               
            
                  (21)
               
               
                  Het is passend artikel 24 van Verordening (EG) nr. 874/2009 bij te werken zodat daarin wordt weergegeven dat de uitwisselingen tussen het Bureau en de onderzoeksbureaus nu via elektronische middelen geschieden.
               
            
                  (22)
               
               
                  Wat de aanvaarding betreft van een onderzoeksverslag van een onderzoek dat is uitgevoerd of wordt uitgevoerd door een bevoegde autoriteit buiten het grondgebied van de Europese Unie, is het noodzakelijk te verzoeken dat een schriftelijke overeenkomst wordt gesloten op basis van de goedkeuring door de raad van bestuur van het Bureau. Daarnaast kan het voor het Bureau mogelijk zijn een verslag in overweging te nemen dat door een bevoegde autoriteit van een derde land dat of een regionale organisatie die lid is van de UPOV of door een partij bij de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom („TRIPS-overeenkomst”) is opgesteld. Ten slotte is het passend de vereiste in te voegen om informatie te verkrijgen met betrekking tot de ervaring van het derde land met het testen van de betrokken geslachten of soorten.
               
            
                  (23)
               
               
                  Rekening houdend met het feit dat het Bureau een kwekersrecht kan verlenen voor alle geslachten en soorten is het passend het Bureau toe te laten een bevoegde autoriteit van een derde land dat of van een regionale organisatie die lid is van de UPOV of van een derde land dat partij is bij de TRIPS-overeenkomst, te verzoeken een technisch onderzoek uit te voeren indien er geen mogelijkheid bestaat een technisch onderzoek uit te voeren van de specifieke geslachten en soorten in een onderzoeksbureau in de Europese Unie en indien er geen onderzoeksverslag betreffende de resultaten van een technisch onderzoek beschikbaar is of indien niet wordt verwacht dat dit beschikbaar zal zijn. Er moet een schriftelijke overeenkomst worden gesloten op basis van de goedkeuring van de raad van bestuur van het Bureau, gebaseerd op bepaalde voorwaarden.
               
            
                  (24)
               
               
                  Rekening houdend met het feit dat de nationale organen niet langer de aanvragen van communautaire kwekersrechten behandelen, is het passend de bewoordingen van artikel 28 van Verordening (EG) nr. 874/2009 dienovereenkomstig aan te passen.
               
            
                  (25)
               
               
                  Teneinde de administratieve lasten te beperken, moet het niet noodzakelijk zijn dat om een gewaarmerkte kopie van het octrooibewijs of de octrooibewijzen wordt verzocht.
               
            
                  (26)
               
               
                  In sommige gevallen moeten de verzoekers gebruikmaken van vertegenwoordigers voor de procedure. Het is derhalve passend in artikel 45 van Verordening (EG) nr. 874/2009 te specificeren dat het beroepschrift gegevens moet bevatten betreffende een eventuele door de verzoeker aangestelde vertegenwoordiger voor de procedure.
               
            
                  (27)
               
               
                  Omwille van de efficiëntie moet het voor de Kamer van beroep mogelijk zijn verschillende beroepen in dezelfde procedure of in een gezamenlijke procedure te behandelen.
               
            
                  (28)
               
               
                  Artikel 53, lid 4, van Verordening (EG) nr. 874/2009 moet worden aangevuld met verschillende specificaties teneinde die bepaling aan te passen aan de geconstateerde behoeften en de opgedane ervaring bij de uitvoering van die verordening en van andere wetgeving van de Unie.
               
            
                  (29)
               
               
                  Omwille van de rechtszekerheid is het passend voorschriften toe te voegen met betrekking tot een beslissing van het Bureau in procedures voor nietigverklaring en vervallenverklaring als bedoeld in respectievelijk artikel 20 en artikel 21 van de basisverordening.
               
            
                  (30)
               
               
                  Rekening houdend met het feit dat het Bureau elektronische hulpmiddelen heeft ontwikkeld, moet het certificaat voor het communautaire kwekersrecht in elektronische vorm worden afgegeven.
               
            
                  (31)
               
               
                  Rekening houdend met het feit dat er geen procedure bestaat voor het gebruik van een elektronische handtekening is het passend de referentie in artikel 57 van Verordening (EG) nr. 874/2009 te wijzigen en enkel naar elektronische authenticatie te verwijzen.
               
            
                  (32)
               
               
                  Omwille van de duidelijkheid is het passend in artikel 62 van Verordening (EG) nr. 874/2009 te specificeren dat het Bureau aan getuigen en deskundigen een voorschot kan toekennen. Daarnaast is het noodzakelijk de voorschriften te verduidelijken met betrekking tot de uiteindelijke aansprakelijkheid voor de betaling ten aanzien van het Bureau of de betrokken partij.
               
            
                  (33)
               
               
                  Er zijn preciezere voorschriften nodig met betrekking tot de inhoud van het in artikel 63 van Verordening (EG) nr. 874/2009 genoemde verslag. Daarnaast en rekening houdend met het feit dat de persoon die in beroepsprocedures de mondelinge behandeling leidt geen personeelslid is van het Bureau, is het passend die bepaling te wijzigen teneinde te verzekeren dat een persoon die geen deel uitmaakt van het Bureau die behandeling kan leiden.
               
            
                  (34)
               
               
                  Het is passend verdere nadere voorschriften te introduceren betreffende de betekening van stukken met behulp van elektronische of andere technische middelen. Ook is het noodzakelijk te verduidelijken aan wie het Bureau de kennisgeving richt in geval een of meerdere vertegenwoordigers voor de procedure die een of meerdere partijen hebben aangeduid.
               
            
                  (35)
               
               
                  In artikel 67 van Verordening (EG) nr. 874/2009 moet worden gespecificeerd dat de voorzitter van het Bureau eveneens de termijn moet bepalen waarbinnen een stuk zal worden geacht te zijn betekend in het geval van betekening door middel van een bericht in een periodieke publicatie.
               
            
                  (36)
               
               
                  Omwille van de transparantie is het passend de door de voorzitter van het Bureau goedgekeurde verlenging van de termijnen aan het begin van elk kalenderjaar in het Mededelingenblad bekend te maken. Bovendien is het redelijk een verlenging van de termijn toe te laten indien een partij in de procedure te maken heeft gehad met een onderbreking van de elektronische verbinding en kan aantonen dat de onderbreking toe te schrijven is aan de dienstverlener.
               
            
                  (37)
               
               
                  Omwille van de vereenvoudiging van de procedures en de optimalisering van de middelen is het passend om de partijen in een procedure die gezamenlijk handelen, te verzoeken de naam van één vertegenwoordiger voor de procedure mee te delen, en om de voorschriften te bepalen voor situaties waarbij zij dat nalaten. Ook is het passend voorschriften toe te voegen met betrekking tot de overdracht van een communautair kwekersrecht door een partij in de procedure aan meer dan één persoon indien er meer dan één vertegenwoordiger voor de procedure is aangesteld.
               
            
                  (38)
               
               
                  Rekening houdend met het feit dat het Bureau voornemens is het gebruik van papieren stukken te verminderen, is het niet langer noodzakelijk te voorzien in verschillende exemplaren indien de bewijzen van volmacht voor meer dan één procedure worden verstrekt.
               
            
                  (39)
               
               
                  Om ervoor te zorgen dat de andere partijen in de procedure nauwkeurig worden geïnformeerd, moeten de voorwaarden worden gespecificeerd waaronder de inschrijving van een vertegenwoordiger voor de procedure in het register van het Bureau moet worden geschrapt.
               
            
                  (40)
               
               
                  In artikel 81 van Verordening (EG) nr. 874/2009 zijn de voorschriften gespecificeerd betreffende bijzondere inschrijvingen in de registers van het Bureau. Omwille van de duidelijkheid met betrekking tot de aard van de eindbeslissing moet worden gespecificeerd dat een eindbeslissing niet in de registers mag worden opgenomen zolang deze het voorwerp uitmaakt van enige vorm van beroep.
               
            
                  (41)
               
               
                  Gezien de toegenomen complexiteit van de procedures van Verordening (EG) nr. 874/2009 moet de vergoeding van de deskundigen die bij deze procedures zijn betrokken, worden aangepast. Aangezien het technisch onderzoek kan plaatsvinden in een onderzoeksbureau of in een technische instantie die daarmee wordt gelijkgesteld, moet daarnaast een verwijzing naar een technische instantie die daarmee wordt gelijkgesteld, worden toegevoegd.
               
            
                  (42)
               
               
                  Bij gelegenheid van de wijziging van Verordening (EG) nr. 874/2009 moeten de bewoordingen van die verordening in overeenstemming worden gebracht met de bewoordingen van de basisverordening.
               
            
                  (43)
               
               
                  Verordening (EG) nr. 874/2009 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.
               
            
                  (44)
               
               
                  De raad van bestuur van het Communautair Bureau voor plantenrassen is geraadpleegd.
               
            
                  (45)
               
               
                  De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor kwekersrechten,
               
            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
      Artikel 1
      Wijziging van Verordening (EG) nr. 874/2009
      Verordening (EG) nr. 874/2009 wordt als volgt gewijzigd:
      
                  1)
               
               
                  In artikel 2 worden leden 1 en 2 vervangen door:
                  „1.   De partijen in procedures worden aangeduid met hun naam, adres en e-mailadres indien de betrokken partij een e-mailadres gebruikt.
                  2.   Een natuurlijke persoon wordt aangeduid met zijn familienaam en voornamen. Een rechtspersoon, vennootschap of onderneming wordt aangeduid met zijn (haar) officiële aanduiding die in de desbetreffende lidstaat of het desbetreffende derde land is geregistreerd.”.
               
            
                  2)
               
               
                  Aan artikel 3, lid 1, wordt de volgende alinea toegevoegd:
                  „Een rechtsopvolger zoals bedoeld in artikel 23, lid 1, van de basisverordening kan er echter om verzoeken dat tijdens procedures in de toekomst een andere officiële taal van de Europese Unie wordt gebruikt, op voorwaarde dat dat verzoek wordt ingediend bij de inschrijving van de overdracht van het communautaire kwekersrecht in het register van communautaire kwekersrechten.”.
               
            
                  3)
               
               
                  Artikel 4, lid 2, wordt vervangen door:
                  „2.   Wanneer op verzoek van een partij in de procedure tot een maatregel ter verkrijging van bewijs als bedoeld in lid 1 wordt besloten, kan, wanneer een partij in de procedure, getuige of deskundige niet in staat is zich voldoende in een van de officiële talen van de Europese Unie uit te drukken, deze slechts worden gehoord, mits de partij die om de maatregel heeft verzocht, zorgt voor vertolking naar de officiële taal van de Europese Unie die door alle partijen in de procedure of door de personeelsleden van het Bureau wordt gebruikt.
                  De partijen in een procedure, een getuige of een deskundige en de personeelsleden van het Bureau of van de Kamer van beroep kunnen overeenkomen dat gedurende de mondelinge behandeling slechts één van de officiële talen van de Europese Unie wordt gebruikt.
                  Het Bureau kan afwijkingen van de eerste alinea toestaan.”.
               
            
                  4)
               
               
                  In artikel 5 worden leden 1 en 2 vervangen door:
                  „1.   Wanneer een partij in de procedure een stuk indient in een taal die geen officiële taal van de Europese Unie is, kan het Bureau deze partij om een vertaling van dat stuk verzoeken in een van de officiële talen van de Europese Unie die door die partij of door de personeelsleden van het Bureau of van de Kamer van beroep wordt gebruikt.
                  2.   Wanneer een partij in de procedure een vertaling van een stuk overlegt, kan het Bureau haar verzoeken om binnen de termijn die het vaststelt, een verklaring over te leggen ten bewijze dat de vertaling met het origineel overeenstemt. De vertaling van lange stukken kan worden beperkt tot uittreksels of samenvattingen ervan. Het Bureau of de Kamer van beroep kan evenwel, hetzij op eigen initiatief hetzij op verzoek van een partij in de procedure, te allen tijde verzoeken om een uitgebreidere of volledige vertaling van dergelijke stukken.
                  De partijen in een procedure en de personeelsleden van het Bureau of van de Kamer van beroep kunnen overeenkomen dat een stuk in slechts één van de officiële talen van de Europese Unie wordt vertaald.”.
               
            
                  5)
               
               
                  Artikel 6, lid 3, wordt vervangen door:
                  „3.   Een rechtsgeleerd lid moet een diploma in de rechtsgeleerdheid hebben behaald en erkende ervaring op het gebied van de intellectuele eigendom, kwekersrechten of de registratie van plantenrassen hebben verworven.”.
               
            
                  6)
               
               
                  Artikel 10 wordt vervangen door:
                  „Artikel 10
                  Raadplegingen
                  De personeelsleden van het Bureau mogen kosteloos gebruikmaken van de ruimten van de in artikel 30, lid 4, van de basisverordening bedoelde nationale organen en van de respectievelijk in artikel 13 en artikel 14 van deze verordening bedoelde onderzoeksbureaus en organen, teneinde op geregelde tijdstippen raadplegingen ten behoeve van de partijen in de procedures en derden te houden.”.
               
            
                  7)
               
               
                  Aan artikel 11 wordt het volgende lid 5 toegevoegd:
                  „5.   De voorzitter en de leden van de Kamer van beroep krijgen een vergoeding voor het verrichten van hun taken. Die vergoeding wordt door de raad van bestuur van het Bureau vastgesteld op basis van een voorstel van de voorzitter van het Bureau.”.
               
            
                  8)
               
               
                  Artikel 13 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              lid 1 wordt vervangen door:
                              „1.   Wanneer de raad van bestuur het bevoegde bureau in een lidstaat met het technische onderzoek voor bepaalde geslachten of soorten belast, brengt de voorzitter van het Bureau dit feit, hierna „de aanwijzing van een onderzoeksbureau” genoemd, ter kennis van dat bureau, hierna „het onderzoeksbureau” genoemd. Die aanwijzing wordt van kracht op de dag van die kennisgeving. Deze bepaling is van overeenkomstige toepassing op de wijziging of de beëindiging van de aanwijzing van een onderzoeksbureau, onverminderd artikel 15, lid 6, van deze verordening.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              de volgende leden 1 bis, 1 ter en 1 quater worden ingevoegd:
                              „1 bis.   De raad van bestuur kan de aanwijzing van een onderzoeksbureau, of de uitbreiding van de werkingssfeer van een bestaande aanwijzing van een onderzoeksbureau, aan de naleving van de desbetreffende voorschriften, richtsnoeren en procedures van het Bureau onderwerpen.
                              Indien een onderzoeksbureau een beroep doet op gespecialiseerde instellingen als bedoeld in artikel 56, lid 3, van de basisverordening, zorgt het onderzoeksbureau voor naleving van de desbetreffende voorschriften, richtsnoeren en procedures van het Bureau.
                              Het bureau voert een controle uit om na te gaan of het onderzoeksbureau de desbetreffende voorschriften, richtsnoeren en procedures van het Bureau naleeft. Na die controle stelt het Bureau een controleverslag op.
                              De raad van bestuur baseert zijn beslissing voor de aanwijzing van een onderzoeksbureau op het controleverslag dat door het Bureau is opgesteld.
                              1 ter.   Voor de uitbreiding van de werkingssfeer van een bestaande aanwijzing van een onderzoeksbureau op verzoek van het Bureau kan de raad van bestuur, bij gebreke van een controleverslag, zijn beslissing baseren op een door het Bureau opgesteld verslag waarin de naleving van de desbetreffende voorschriften, richtsnoeren en procedures van het Bureau is beoordeeld.
                              Voor de uitbreiding van de werkingssfeer van een bestaande aanwijzing van een onderzoeksbureau op verzoek van een onderzoeksbureau, baseert de raad van bestuur zijn beslissing op een controleverslag dat door het Bureau wordt opgesteld.
                              1 quater.   Op basis van een controleverslag kan de raad van bestuur beslissen om een bestaande aanwijzing van een onderzoeksbureau te beëindigen of de werkingssfeer ervan te beperken.
                              Op basis van een verzoek van het onderzoeksbureau, waarmee het Bureau instemt, kan de werkingssfeer van een bestaande aanwijzing van een onderzoeksbureau worden beperkt. Het Bureau legt de beperking ten uitvoer in de in artikel 15, lid 1, bedoelde overeenkomst.”;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              aan lid 3 wordt de volgende zin toegevoegd:
                              „Het Bureau kan richtsnoeren vaststellen betreffende het gebruik door onderzoeksbureaus van plantenmateriaal dat ter beschikking is gesteld voor het testen van onderscheidbaarheid, homogeniteit en bestendigheid in het kader van aanvragen van een communautair kwekersrecht. Dergelijke richtsnoeren kunnen de voorwaarden omvatten waaronder dergelijk plantenmateriaal tussen onderzoeksbureaus kan worden overgedragen.”.
                           
                        
            
                  9)
               
               
                  Artikel 14 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              de titel wordt vervangen door:
                              „Artikel 14
                              Aanwijzing van een orgaan of inrichting van een eigen dienst overeenkomstig artikel 55, lid 2, van de basisverordening”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              lid 1 wordt vervangen door:
                              „1.   Wanneer het Bureau voornemens is overeenkomstig artikel 55, lid 2, van de basisverordening een orgaan met het technische onderzoek van plantenrassen te belasten, hierna „de aanwijzing van een orgaan” genoemd, legt het een verslag over de technische geschiktheid van dat orgaan als onderzoeksbureau ter goedkeuring aan de raad van bestuur voor. Artikel 13, leden 1 bis, 1 ter en 1 quater, is van overeenkomstige toepassing.”;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              lid 3 wordt vervangen door:
                              „3.   Wanneer de raad van bestuur zijn goedkeuring aan de in leden 1 en 2 bedoelde verslagen hecht, brengt de voorzitter van het Bureau de aanwijzing van een orgaan ter kennis van het betrokken orgaan of maakt hij de inrichting van een eigen dienst in het Publicatieblad van de Europese Unie bekend. Een dergelijke aanwijzing kan slechts met de goedkeuring van de raad van bestuur worden beëindigd. Artikel 13, leden 2 en 3, is van overeenkomstige toepassing op de personeelsleden van het in lid 1 van dit artikel bedoelde orgaan.”.
                           
                        
            
                  10)
               
               
                  Artikel 15 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              leden 1 en 2 worden vervangen door:
                              „1.   De aanwijzing van een onderzoeksbureau of orgaan wordt van kracht middels een schriftelijke overeenkomst tussen het Bureau en het onderzoeksbureau of orgaan waarin wordt bepaald dat het onderzoeksbureau of orgaan het technische onderzoek van plantenrassen voor bepaalde geslachten en soorten zal uitvoeren en dat het Bureau hiervoor een vergoeding zal betalen zoals bedoeld in artikel 58 van de basisverordening. In het geval van een eigen dienst als bedoeld in artikel 14, lid 2, van deze verordening worden ter uitvoering van de inrichting interne regels inzake werkmethoden door het Bureau vastgesteld.
                              2.   De sluiting van de schriftelijke overeenkomst als bedoeld in lid 1 heeft tot gevolg dat de door de personeelsleden van het onderzoeksbureau ingevolge de ondertekening van deze overeenkomst verrichte of te verrichten handelingen ten aanzien van derden als handelingen van het Bureau worden beschouwd.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              leden 5 en 6 worden vervangen door:
                              „5.   Op verzoek legt een onderzoeksbureau op geregelde tijdstippen een gedetailleerd overzicht van de kosten van de uitvoering van de technische onderzoeken en de instandhouding van de referentieverzamelingen aan het Bureau voor. In het in lid 3 bedoelde geval legt het onderzoeksbureau een afzonderlijk accountantsverslag van de andere instellingen aan het Bureau voor.
                              In het in lid 3 bedoelde geval houdt het onderzoeksbureau rekening met de werkelijke kosten van een dergelijke instantie. Het Bureau stelt een model op voor het gedetailleerd overzicht van de kosten. Indien het onderzoeksbureau na twee verzoeken van het Bureau het gedetailleerd overzicht niet aan het Bureau verstrekt binnen de door het Bureau vastgestelde termijn, kan de in lid 4 bedoelde vergoeding worden verlaagd met 20 %.
                              6.   De aanwijzing van een onderzoeksbureau of orgaan geldt pas als gewijzigd of beëindigd vanaf de dag waarop de in lid 1 bedoelde schriftelijke overeenkomst ophoudt van kracht te zijn.”.
                           
                        
            
                  11)
               
               
                  In artikel 17 worden leden 1 en 2 vervangen door:
                  „1.   Wanneer een nationaal orgaan of een dienst die de in artikel 30, lid 4, van de basisverordening bedoelde specifieke administratieve functies uitoefent, een aanvraag ontvangt, richt dit orgaan of deze dienst aan het Bureau via elektronische weg een ontvangstbevestiging en zendt hij het de aanvraag toe overeenkomstig artikel 49, lid 2, van de basisverordening. In deze ontvangstbevestiging worden ten minste het door het nationale orgaan of de dienst toegekende dossiernummer, de aard van en het aantal toegezonden stukken en de datum van ontvangst door het nationale orgaan of de dienst vermeld. Het nationale orgaan of de dienst geeft aan de aanvrager met behulp van elektronische of andere middelen een afschrift af van de ontvangstbevestiging die aan het Bureau is gericht.
                  2.   Wanneer het Bureau rechtstreeks van de aanvrager of door tussenkomst van een nationaal orgaan of een dienst een aanvraag ontvangt, brengt het, onverminderd andere bepalingen, op de stukken waaruit de aanvraag bestaat, een dossiernummer en de datum van ontvangst door het Bureau aan en geeft het een ontvangstbevestiging aan de aanvrager af. In deze ontvangstbevestiging worden ten minste het door het Bureau toegekende dossiernummer, de aard van en het aantal ontvangen stukken, de datum van ontvangst door het Bureau en de datum van aanvraag in de zin van artikel 51 van de basisverordening vermeld. Het Bureau geeft het nationale orgaan of de dienst, door tussenkomst waarvan het de aanvraag heeft ontvangen, een afschrift van de ontvangstbevestiging af.”.
               
            
                  12)
               
               
                  Artikel 18, lid 3, wordt vervangen door:
                  „3.   Een aanvraag voldoet slechts aan het vereiste van artikel 50, lid 1, onder j), van de basisverordening indien de aanvrager naar zijn beste weten de datum en het land vermeldt van elke eventuele eerdere aanvraag voor het ras die betrekking heeft op:
                  
                              a)
                           
                           
                              de verlening van een eigendomsrecht voor het ras, in een lidstaat of bij een lid van de Internationale Unie tot bescherming van kweekproducten („UPOV”), en
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              de officiële toelating tot certificering en verhandeling van het ras, voor zover de officiële toelating een officiële beschrijving van het ras omvat.”.
                           
                        
            
                  13)
               
               
                  Artikel 19, lid 2, wordt vervangen door:
                  „2.   In het aanvraagformulier of in de technische vragenlijst, als bedoeld in artikel 16, lid 3, onder a), verstrekt de aanvrager in voorkomend geval de volgende gegevens:
                  
                              a)
                           
                           
                              de identiteit en de contactgegevens van de aanvrager, zijn aanduiding als partij in de procedure overeenkomstig artikel 2 en, in voorkomend geval, de naam en het adres van de vertegenwoordiger voor de procedure;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              indien de aanvrager niet de kweker is, de naam en het adres van de kweker en zijn aanspraak om een communautair kwekersrecht aan te vragen;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              de wetenschappelijke naam van het geslacht, de soort of de ondersoort, waartoe het ras behoort, en de gewone naam;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              de rasbenaming of, bij gebreke hiervan, de voorlopige omschrijving;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              de plaats waar het ras is gekweekt of ontdekt en ontwikkeld, en de instandhouding en vermeerdering van het ras, met inbegrip van gegevens betreffende de eigenschappen, de teelt van een ander ras of andere rassen, wanneer materiaal daarvan bij herhaling moet worden gebruikt voor de voortbrenging van het ras. Indien hij hierom verzoekt, kan de aanvrager, voor materiaal dat bij herhaling voor de voortbrenging van het ras moet worden gebruikt, de informatie betreffende dat materiaal verstrekken met gebruikmaking van het in artikel 86 bedoelde formulier dat door het Bureau wordt verstrekt;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              de eigenschappen van het ras, met inbegrip van het stadium van de uitingsvormen voor bepaalde eigenschappen op basis van de in artikel 16, lid 3, onder a), bedoelde technische vragenlijst;
                           
                        
                              g)
                           
                           
                              in voorkomend geval soortgelijke rassen en afwijkingen van deze rassen die naar het oordeel van de aanvrager relevant zijn voor het technisch onderzoek;
                           
                        
                              h)
                           
                           
                              aanvullende informatie waardoor het ras mede te onderscheiden is, met inbegrip van representatieve kleurenfoto's van het ras en andere informatie over het in het technisch onderzoek te onderzoeken plantenmateriaal;
                           
                        
                              i)
                           
                           
                              in voorkomend geval, de eigenschappen die genetisch gemodificeerd zijn, wanneer het ras een genetisch gemodificeerd organisme is in de zin van artikel 2, punt 2, van Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad (*);
                           
                        
                              j)
                           
                           
                              de datum van een eventuele verkoop of eerste afstand aan anderen van componenten of oogstmateriaal van het ras voor de exploitatie van het ras op het grondgebied van de Europese Unie of in een of meer derde landen, of om te beoordelen of een ras nieuw is overeenkomstig artikel 10 van de basisverordening of, wanneer nog geen verkoop of afstand heeft plaatsgevonden, een verklaring in die zin;
                           
                        
                              k)
                           
                           
                              de aanduiding van de instanties waarbij aanvragen als bedoeld in artikel 18, lid 3, van deze verordening zijn ingediend, en de dossiernummers van die aanvragen;
                           
                        
                              l)
                           
                           
                              bestaande nationale of regionale kwekersrechten die voor het ras zijn verleend;
                           
                        
                              m)
                           
                           
                              of voor het betrokken ras een aanvraag is ingediend die betrekking had op opname in de lijst of registratie of dat een besluit is genomen krachtens artikel 5 van Richtlijn 68/193/EEG van de Raad (**), artikel 10 van Richtlijn 2002/53/EG van de Raad (***), artikel 10 van Richtlijn 2002/55/EG van de Raad (****) en artikel 5 van Uitvoeringsrichtlijn 2014/97/EU van de Commissie (*****).
                           
                        
                     (*)  Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad (PB L 106 van 17.4.2001, blz. 1)."
						
                  
                     (**)  Richtlijn 68/193/EEG van de Raad van 9 april 1968 betreffende het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken (PB L 93 van 17.4.1968, blz. 15)."
						
                  
                     (***)  Richtlijn 2002/53/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende de gemeenschappelijke rassenlijst van landbouwgewassen (PB L 193 van 20.7.2002, blz. 1)."
						
                  
                     (****)  Richtlijn 2002/55/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in de handel brengen van groentezaad (PB L 193 van 20.7.2002, blz. 33)."
						
                  
                     (*****)  Uitvoeringsrichtlijn 2014/97/EU van de Commissie van 15 oktober 2014 tot uitvoering van Richtlijn 2008/90/EG van de Raad wat betreft de registratie van leveranciers en van rassen en de gemeenschappelijke lijst van rassen (PB L 298 van 16.10.2014, blz. 16).”."
						
               
            
                  14)
               
               
                  Aan artikel 22 wordt het volgende lid 3 toegevoegd:
                  „3.   Bij gebreke van een besluit van de raad van bestuur of van een voorlopig besluit van de voorzitter van het Bureau, als bedoeld in lid 2, inzake door het Bureau vastgestelde testrichtsnoeren, zijn de richtsnoeren per geslacht en soort van de UPOV van toepassing. Bij gebreke van dergelijke richtsnoeren kunnen de nationale richtsnoeren worden gebruikt die door een bevoegde autoriteit belast met het technisch onderzoek van een plantenras zijn ontwikkeld, op voorwaarde dat de voorzitter van het Bureau met dit gebruik instemt. De bevoegde autoriteit legt deze richtsnoeren voor aan het Bureau en het Bureau maakt ze bekend op zijn website.”.
               
            
                  15)
               
               
                  In artikel 23 wordt lid 2 geschrapt.
               
            
                  16)
               
               
                  In artikel 24 wordt de inleidende zin vervangen door:
                  „Overeenkomstig artikel 55, lid 3, van de basisverordening doet het Bureau met betrekking tot het ras een exemplaar van de volgende stukken via elektronische weg aan het onderzoeksbureau toekomen:”.
               
            
                  17)
               
               
                  Artikel 27 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              in lid 1 wordt punt b) vervangen door:
                              
                                          „b)
                                       
                                       
                                          het technische onderzoek is verricht op een wijze die verenigbaar is met de overeenkomstig artikel 55, lid 1, van de basisverordening door de raad van bestuur aan de onderzoeksbureaus opgedragen taak, met de in artikel 13, lid 1, onder a), van deze verordening bedoelde voorschriften, en met inachtneming van de overeenkomstig artikel 56, lid 2, van de basisverordening en de artikelen 22 en 23 van deze verordening vastgestelde testrichtsnoeren en eventuele algemene instructies;”;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              lid 4 wordt vervangen door:
                              „4.   Een onderzoeksverslag over de resultaten van een technisch onderzoek dat voor officiële doeleinden is of wordt uitgevoerd in een derde land dat of op het grondgebied van een regionale organisatie die lid is van de UPOV of partij is bij de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom („TRIPS-overeenkomst”), mag door het Bureau als voldoende grondslag voor een beslissing worden aangemerkt, op voorwaarde dat het technisch onderzoek voldoet aan de voorwaarden die zijn vastgesteld in een schriftelijke overeenkomst tussen het Bureau en de bevoegde autoriteiten van dat derde land of die regionale organisatie. De voorwaarden hebben ten minste betrekking op:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          het materiaal, als bedoeld in lid 1, onder a);
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          de bepaling dat een technisch onderzoek is verricht volgens de overeenkomstig artikel 56, lid 2, van de basisverordening en artikel 22 van deze verordening vastgestelde testrichtsnoeren of algemene instructies;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          de bepaling dat het Bureau in de gelegenheid is gesteld de geschiktheid te evalueren van de voorzieningen voor het uitvoeren van een technisch onderzoek betreffende de betrokken soort in dat derde land of op het grondgebied van die regionale organisatie;
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          de bepalingen inzake de beschikbaarheid van de verslagen, overeenkomstig lid 1, onder d);
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          de bepaling dat het derde land over adequate ervaring beschikt met betrekking tot het testen van de betrokken geslachten of soorten, en
                                       
                                    
                                          f)
                                       
                                       
                                          de bepaling dat de schriftelijke overeenkomst is gesloten met de toestemming van de raad van bestuur.”;
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              de volgende leden 5 en 6 worden toegevoegd:
                              „5.   Het Bureau kan een bevoegde autoriteit van een derde land dat of van een regionale organisatie die lid is van de UPOV of partij is bij de TRIPS-overeenkomst, verzoeken om het technisch onderzoek uit te voeren, op voorwaarde dat een schriftelijke overeenkomst is gesloten tussen het Bureau en die bevoegde autoriteit en dat één van de volgende voorwaarden geldt:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          er bestaat geen mogelijkheid om het technisch onderzoek van de specifieke soorten in een onderzoeksbureau in de Europese Unie uit te voeren, en er is geen onderzoeksverslag beschikbaar betreffende de resultaten van een technisch onderzoek, als bedoeld in lid 4, of er wordt niet verwacht dat dit beschikbaar zal worden;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          naar verwachting zal een onderzoeksverslag betreffende de resultaten van een technisch onderzoek, als bedoeld in lid 4, beschikbaar worden gesteld maar aan de in het kader van lid 4 vastgestelde voorwaarden om het technisch onderzoek te verrichten, is niet voldaan.
                                       
                                    6.   De in lid 5 bedoelde schriftelijke overeenkomst wordt gesloten met goedkeuring van de raad van bestuur op basis van de volgende voorwaarden die betrekking hebben op:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          het materiaal, als bedoeld in lid 1, onder a);
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          de bepaling dat een technisch onderzoek zal worden verricht volgens de overeenkomstig artikel 56, lid 2, van de basisverordening en artikel 22 van deze verordening vastgestelde testrichtsnoeren of algemene instructies;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          de bepaling dat het Bureau in de gelegenheid is gesteld de geschiktheid te evalueren van de voorzieningen voor het uitvoeren van een technisch onderzoek betreffende de betrokken soort in dat derde land of op het grondgebied van die regionale organisatie, en het betrokken technisch onderzoek te controleren;
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          de bepalingen inzake de beschikbaarheid van de verslagen, overeenkomstig lid 1, onder d);
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          de bepaling dat het derde land over adequate ervaring beschikt met betrekking tot het testen van de betrokken geslachten of soorten.”.
                                       
                                    
                        
            
                  18)
               
               
                  In de eerste alinea van artikel 28 worden de woorden „hetzij […], hetzij tezamen met de aanvraag van een communautair kwekersrecht schriftelijk in tweevoud bij een nationaal orgaan of dienst als bedoeld in artikel 30, lid 4, van de basisverordening” geschrapt.
               
            
                  19)
               
               
                  Artikel 37 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              lid 2, onder c), wordt vervangen door:
                              
                                          „c)
                                       
                                       
                                          een elektronische kopie van het octrooibewijs of de octrooibewijzen waarin het nummer van de biotechnologische uitvinding en de desbetreffende aanspraken en de octrooiverlenende instantie(s) worden vermeld;”;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              lid 3, onder c), wordt vervangen door:
                              
                                          „c)
                                       
                                       
                                          een elektronische kopie van het octrooibewijs of de octrooibewijzen waarin het nummer van de biotechnologische uitvinding en de desbetreffende aanspraken en de octrooiverlenende instantie(s) worden vermeld;”.
                                       
                                    
                        
            
                  20)
               
               
                  Artikel 45, onder a), wordt vervangen door:
                  
                              „a)
                           
                           
                              de aanduiding van de verzoeker als partij in de beroepsprocedure overeenkomstig artikel 2 en, indien de verzoeker een vertegenwoordiger voor de procedure heeft aangesteld, de naam en het adres van de vertegenwoordiger;”.
                           
                        
            
                  21)
               
               
                  Het volgende artikel 51 bis wordt ingevoegd:
                  „Artikel 51 bis
                  Verschillende beroepen
                  1.   Indien tegen een beslissing verschillende beroepen worden ingediend, kunnen deze beroepen in dezelfde procedure worden behandeld.
                  2.   Indien beroepen die tegen beslissingen zijn ingediend, door de Kamer met dezelfde samenstelling moeten worden onderzocht, dan kan deze Kamer deze beroepen in een gezamenlijke procedure behandelen.”.
               
            
                  22)
               
               
                  Aan artikel 53 wordt het volgende lid 5 toegevoegd:
                  „5.   Het Bureau verklaart de inschrijving in het register van communautaire kwekersrechten vervallen of herroept een beslissing indien deze een kennelijke procedurefout bevat die berust op nalatigheid.”.
               
            
                  23)
               
               
                  Het volgende artikel 53 bis wordt ingevoegd:
                  „Artikel 53 bis
                  Procedure voor nietigverklaring en vervallenverklaring
                  1.   Wanneer er ernstige twijfels bestaan over de geldigheid van het recht kan het Bureau een procedure inleiden voor nietigverklaring en vervallenverklaring als bedoeld in respectievelijk artikel 20 en artikel 21 van de basisverordening. Een dergelijke procedure kan door het Bureau op eigen initiatief of op verzoek worden ingeleid.
                  2.   Een aan het Bureau gericht verzoek om een procedure in te leiden voor nietigverklaring of vervallenverklaring als bedoeld in respectievelijk artikel 20 en artikel 21 van de basisverordening, gaat vergezeld van bewijsmateriaal en feiten die aanleiding geven tot ernstige twijfels over de geldigheid van het recht en bevat:
                  
                              a)
                           
                           
                              ten aanzien van de registratie waarvoor om nietigverklaring of vervallenverklaring wordt verzocht:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          het registratienummer van het communautair kwekersrecht;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          de naam en het adres van de houder van het communautair kwekersrecht;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              ten aanzien van de gronden van het verzoek:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          een beschrijving van de gronden van het verzoek om de procedure voor nietigverklaring of vervallenverklaring in te leiden;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          een opgave van de feiten, bewijsmateriaal en argumenten die ter staving van deze gronden worden aangevoerd;
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              de naam en het adres van de indiener van het verzoek en, indien hij een vertegenwoordiger voor de procedure heeft aangesteld, de naam en het adres van deze vertegenwoordiger.
                           
                        3.   Beslissingen van het Bureau om een in lid 2 bedoeld verzoek niet-ontvankelijk te verklaren, worden aan de indiener van het verzoek en de houder van het communautair kwekersrecht meegedeeld.
                  4.   Het Bureau houdt geen rekening met indiening van schriftelijke stukken of stukken, of delen daarvan, die niet binnen de door het Bureau vastgestelde termijn zijn ingediend.
                  5.   Beslissingen van het Bureau om een communautair kwekersrecht nietig en vervallen te verklaren, worden in het in artikel 87 bedoelde Mededelingenblad bekendgemaakt.”.
               
            
                  24)
               
               
                  Aan artikel 54, lid 1, wordt de volgende zin toegevoegd:
                  „Dat certificaat wordt door het Bureau aan de houder van het recht of de vertegenwoordiger voor de procedure afgegeven in de vorm van een elektronisch document.”.
               
            
                  25)
               
               
                  Artikel 57 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              in lid 3 wordt de tweede alinea vervangen door:
                              „Indien een stuk via elektronische weg bij het Bureau is ingediend, worden de aanduiding van de naam van de afzender en de elektronische authenticatie, bestaande uit het succesvol invoeren van een login en paswoord, als gelijkwaardig beschouwd aan de handtekening.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              lid 5 wordt vervangen door:
                              „5.   Stukken die door een partij in de procedure zijn ingediend, moeten via elektronische weg of op papier aan de andere partijen en aan het betrokken onderzoeksbureau worden meegedeeld.
                              In het geval van indiening op papier worden stukken in verband met de procedure met twee of meer aanvragen van een communautair kwekersrecht of van een licentie in een toereikend aantal exemplaren ingediend. Wanneer er exemplaren te kort zijn, wordt op kosten van de betrokken partij voor extra exemplaren gezorgd.”.
                           
                        
            
                  26)
               
               
                  Artikel 58, lid 1, wordt vervangen door:
                  „1.   Andere beslissingen of eindbeslissingen dan die van het Bureau of andere door een partij in de procedure over te leggen bewijsstukken kunnen in de vorm van een elektronisch document of een niet voor eensluidend gewaarmerkt afschrift worden ingediend.”.
               
            
                  27)
               
               
                  Artikel 62 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              lid 2 wordt vervangen door:
                              „2.   De getuigen en deskundigen die worden opgeroepen door en verschijnen voor het Bureau, hebben recht op een passende vergoeding van hun reis- en verblijfkosten. Er kan hun door het Bureau een voorschot worden toegekend.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              aan lid 4 wordt de volgende alinea toegevoegd:
                              „De partij die om het horen van getuigen of deskundigen heeft verzocht, vergoedt de kosten van deze bewijsvoering aan het Bureau, onverminderd de beslissing inzake de verdeling en vaststelling van de kosten krachtens artikel 52.”.
                           
                        
            
                  28)
               
               
                  Artikel 63 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              aan lid 1 wordt de volgende zin toegevoegd: „Het verslag bevat eveneens de namen van de ambtenaren van het Bureau, de partijen, hun vertegenwoordigers voor de procedure en de getuigen en deskundigen die aanwezig waren.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              lid 3 wordt vervangen door:
                              „3.   Het verslag wordt ondertekend door de persoon die het heeft opgesteld en de persoon die de mondelinge behandeling of de bewijsvoering heeft geleid.”.
                           
                        
            
                  29)
               
               
                  Artikel 64 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              lid 1 wordt vervangen door:
                              „1.   De betekening van stukken door het Bureau aan een partij in een procedure voor het Bureau geschiedt in de vorm van een elektronisch document, een niet voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan, een afdruk of het originele document. De betekening van door andere partijen in de procedure ingediende stukken kan geschieden in de vorm van niet voor eensluidend gewaarmerkte afschriften.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              leden 3 en 4 worden vervangen door:
                              „3.   De betekening geschiedt op een van de volgende wijzen:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          via elektronische of andere technische middelen overeenkomstig artikel 64 bis;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          per post overeenkomstig artikel 65;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          door terhandstelling overeenkomstig artikel 66;
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          door middel van een bericht in een periodieke publicatie overeenkomstig artikel 67.
                                       
                                    4.   De betekening van stukken, of afschriften van stukken, die betrekking hebben op handelingen waarvoor in artikel 79 van de basisverordening betekening is voorgeschreven, geschiedt via door de voorzitter van het Bureau vast te stellen elektronische middelen of per post bij aangetekende zending met verzoek om ontvangstbevestiging.”.
                           
                        
            
                  30)
               
               
                  Het volgende artikel 64 bis wordt ingevoegd:
                  „Artikel 64 bis
                  Betekening langs elektronische weg of via andere technische middelen
                  1.   Betekening langs elektronische weg geschiedt door het toezenden van een elektronisch exemplaar van het stuk dat ter kennis moet worden gebracht. Betekening wordt geacht te hebben plaatsgevonden op de datum waarop de ontvanger de mededeling heeft ontvangen. De voorzitter van het Bureau stelt de nadere voorschriften betreffende betekening langs elektronische weg vast.
                  2.   Wanneer een stuk langs elektronische weg wordt betekend, verstrekt een partij in de procedure, met inbegrip van zijn vertegenwoordiger voor de procedure, een elektronisch adres aan het Bureau voor alle officiële mededelingen.
                  3.   De voorzitter van het Bureau stelt de nadere voorschriften betreffende betekening via andere technische middelen voor het verstrekken van informatie vast.”.
               
            
                  31)
               
               
                  Het volgende artikel 66 bis wordt ingevoegd:
                  „Artikel 66 bis
                  Betekening aan de vertegenwoordigers voor de procedure
                  1.   Wanneer een vertegenwoordiger voor de procedure is aangesteld, of wanneer de aanvrager die in een krachtens artikel 73, lid 5, gezamenlijk ingediende aanvraag als eerste wordt genoemd, wordt beschouwd als de vertegenwoordiger voor de procedure, wordt de kennisgeving gericht aan de vertegenwoordiger voor de procedure.
                  2.   Wanneer voor een partij verschillende vertegenwoordigers voor de procedure zijn aangesteld, volstaat kennisgeving aan een van deze vertegenwoordigers, tenzij op een specifiek adres voor domicilie is gekozen.
                  3.   Wanneer verschillende partijen een gezamenlijke vertegenwoordiger voor de procedure hebben aangesteld, volstaat kennisgeving van de relevante stukken aan die vertegenwoordiger.”.
               
            
                  32)
               
               
                  In artikel 67 wordt de tweede zin vervangen door: „De voorzitter van het Bureau stelt de nadere voorschriften vast voor het plaatsen van een bericht in een periodieke publicatie, alsook de termijn waarbinnen het desbetreffende stuk wordt geacht te zijn betekend.”.
               
            
                  33)
               
               
                  Artikel 71 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              in lid 1 wordt de tweede zin vervangen door: „De in de eerste zin bedoelde dagen worden vóór het begin van elk kalenderjaar door de voorzitter van het Bureau vastgesteld en bekendgemaakt in het in artikel 87 vermelde Mededelingenblad.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              in lid 2 wordt de tweede alinea vervangen door:
                              „Ten aanzien van langs elektronische weg ingediende stukken is de eerste alinea van overeenkomstige toepassing in gevallen waarin de verbinding met het Bureau of met een van de partijen in de procedure via elektronische communicatiemiddelen is onderbroken. Partijen in de procedure moeten de onderbreking van de elektronische verbinding met de dienstverlener van de verbinding aantonen.”.
                           
                        
            
                  34)
               
               
                  Artikel 73 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              lid 5 wordt vervangen door:
                              „5.   Twee of meer partijen in de procedure die gezamenlijk handelen stellen één vertegenwoordiger voor de procedure aan en stellen het Bureau hiervan in kennis. Indien zij niet aan het Bureau hebben meegedeeld dat een vertegenwoordiger is aangesteld, wordt de partij die in de aanvraag van een communautair kwekersrecht, in het verzoek om een door het Bureau te verlenen licentie of in het bezwaarschrift als eerste wordt genoemd, geacht als vertegenwoordiger van de andere partij of partijen te zijn aangesteld.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              het volgende lid 6 wordt toegevoegd:
                              „6.   Lid 5 is van toepassing wanneer in de loop van de procedure een communautair kwekersrecht aan meer dan één persoon wordt overgedragen en die personen meer dan één vertegenwoordiger voor de procedure hebben aangesteld.”.
                           
                        
            
                  35)
               
               
                  Artikel 74 wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              lid 2 wordt vervangen door:
                              „2.   Er kan een volmacht voor een of meer procedures worden verstrekt. Er kan ook een algemene volmacht worden verstrekt om in alle procedures waarin de volmachtgever partij is, als zijn vertegenwoordiger op te treden. In dit geval volstaat het dat het bewijs van volmacht in één exemplaar wordt ingediend.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              het volgende lid 4 wordt toegevoegd:
                              „4.   De inschrijving van een vertegenwoordiger voor de procedure in het register van de aanvragen tot verlening van communautaire kwekersrechten wordt doorgehaald:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          in geval van overlijden of handelingsonbekwaamheid van de vertegenwoordiger voor de procedure;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          wanneer de vertegenwoordiger voor de procedure niet langer gedomicilieerd is in de Europese Unie of wanneer zijn zetel of vestiging zich niet langer in de Europese Unie bevindt;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          wanneer de vertegenwoordiger voor de procedure niet langer door de partij in de procedure is aangesteld en de partij het Bureau daarvan dienovereenkomstig in kennis heeft gesteld.”.
                                       
                                    
                        
            
                  36)
               
               
                  Artikel 78, lid 1, wordt als volgt gewijzigd:
                  
                              a)
                           
                           
                              punt c) wordt vervangen door:
                              
                                          „c)
                                       
                                       
                                          een specifiek beroep op voorrang krachtens artikel 20 van deze verordening (datum en plaats van de vroegere aanvraag);”;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              het volgende punt e) wordt toegevoegd:
                              
                                          „e)
                                       
                                       
                                          de vestiging van een zekerheidsrecht of een zakelijk recht dat is afgeleid van een aanvraag van een communautair kwekersrecht.”.
                                       
                                    
                        
            
                  37)
               
               
                  In artikel 81 worden leden 2 en 3 vervangen door:
                  „2.   Lid 1 is van overeenkomstige toepassing op de instelling van vorderingen als bedoeld in de artikelen 98 en 99 van de basisverordening, en de in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissingen over deze vorderingen, of de beëindiging van de desbetreffende procedures op een andere wijze.
                  3.   In het geval van een identificatie van rassen als respectievelijk oorspronkelijk of hoofdzakelijk afgeleid, kunnen de partijen in de procedure gezamenlijk of afzonderlijk een verzoek om inschrijving indienen. Wanneer slechts één partij in een procedure een verzoek indient, moeten daarbij de bewijsstukken inzake de in artikel 87, lid 2, onder h), van de basisverordening bedoelde elementen worden gevoegd, ter vervanging van het verzoek van de andere partij. Deze bewijsstukken omvatten de identificatie van de betrokken rassen als zijnde oorspronkelijk en in hoofdzaak afgeleid, alsook de onbetwistbare erkenning van de andere partij van de in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing.”.
               
            
                  38)
               
               
                  Artikel 82, lid 3, wordt vervangen door:
                  „3.   De voorzitter van het Bureau kan voorzien in de mogelijkheid van openbare inzage van de registers ten kantore van de nationale organen of de diensten, betrokken bij de uitvoering van bepaalde taken, bedoeld in artikel 30, lid 4, van de basisverordening.”.
               
            
                  39)
               
               
                  In artikel 83 worden leden 1 en 2 vervangen door:
                  „1.   Alle stukken betreffende een procedure worden in elektronisch formaat in een elektronisch genummerd dossier bewaard, met uitzondering van de stukken betreffende de verschoning of wraking van leden van de Kamer van beroep of personeelsleden van het Bureau of van het betrokken onderzoeksbureau, die afzonderlijk worden bewaard.
                  2.   Het Bureau bewaart een elektronisch exemplaar van het in lid 1 bedoelde dossier („het archiefexemplaar”) dat als het authentieke, complete exemplaar van het dossier geldt. De onderzoeksbureaus bewaren een exemplaar van de stukken betreffende procedures („het onderzoeksexemplaar”).”.
               
            
                  40)
               
               
                  Artikel 91, lid 3, wordt vervangen door:
                  „3.   Het Bureau maakt bij de verstrekking van het dossier de rechterlijke instantie of het openbaar ministerie van de lidstaat opmerkzaam op de beperkingen waaraan de inzage van stukken betreffende aanvragen om communautaire kwekersrechten of verleende communautaire kwekersrechten krachtens de artikelen 33 bis en 88 van de basisverordening is onderworpen.”.
               
            
                  41)
               
               
                  Bijlage I wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.
               
            Artikel 2
      Inwerkingtreding
      Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
      
         Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
         Gedaan te Brussel, 1 september 2016.
         
            
               Voor de Commissie
            
            
               De voorzitter
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  PB L 227 van 1.9.1994, blz. 1.
      
         (2)  Verordening (EG) nr. 874/2009 van de Commissie van 17 september 2009 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2100/94 van de Raad wat betreft de procedures voor het Communautair Bureau voor plantenrassen (PB L 251 van 24.9.2009, blz. 3).
      
         BIJLAGE
         Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 874/2009 wordt als volgt gewijzigd:
         
                     1)
                  
                  
                     In punt 3 wordt de derde zin vervangen door:
                     „Er kan slechts een vergoeding aan een deskundige worden betaald na overlegging van bewijsstukken waaruit blijkt dat hij geen personeelslid van een onderzoeksbureau of een gespecialiseerde instelling is.”.
                  
               
                     2)
                  
                  
                     Punt 5 wordt als volgt gewijzigd:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 in punt a) wordt „500” vervangen door „550”;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 in punt b) wordt „250” vervangen door „400”;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 punt c) wordt vervangen door:
                                 
                                             „c)
                                          
                                          
                                             voor een procedure tot nietigverklaring of vervallenverklaring van een communautair kwekersrecht: 450 EUR.”.