CELEX: 62007FJ0016
Language: lv
Date: 2008-04-30
Title: Civildienesta tiesas (trešā palāta) spriedums 2008. gada 30.aprīlī. # Adriana Dragoman pret Eiropas Kopienu Komisiju. # Civildienesta lietas - Konkurss. # Lieta F-16/07.

CIVILDIENESTA TIESAS SPRIEDUMS (trešā palāta)
      2008. gada 30. aprīlī
      Lieta F‑16/07
      Adriana Dragoman
      pret
      Eiropas Kopienu Komisiju
      Civildienests – Konkurss – Atlases komisija – Atlases komisijas objektivitātes princips – Civildienesta noteikumu 11.a pants – Vienlīdzīga attieksme pret iekšējiem un ārējiem kandidātiem – Kandidāta izslēgšana – Pienākums norādīt pamatojumu – Piemērošanas joma – Atlases komisijas sēžu aizklātības ievērošana
      Priekšmets: Prasība, kas celta saskaņā ar EKL 236. pantu un EAEKL 152. pantu un ar ko A. Dragomane [A. Dragoman] lūdz atcelt atklātā konkursa EPSO/AD/34/05 par rezerves saraksta izveidošanu rumāņu valodas administratoriem lingvistiem
         (konferenču tulki – AD 5) atlases komisijas 2006. gada 12. decembra lēmumu neiekļaut viņu minētajā sarakstā.
      
      Nolēmums: Prasību noraidīt. Katrs lietas dalībnieks sedz savus tiesāšanās izdevumus pats.
      
      Kopsavilkums
      1.      Ierēdņi – Konkurss – Atlases komisijas objektivitātes princips
      (Civildienesta noteikumu 11.a pants)
      2.      Ierēdņi – Konkurss – Konkursa norise
      (Civildienesta noteikumu III pielikums)
      3.      Ierēdņi – Konkurss – Atlases komisija – Kandidatūras noraidīšana – Pienākums norādīt pamatojumu – Piemērošanas joma – Sēžu
            aizklātības ievērošana
      (Civildienesta noteikumu 25. pants un III pielikuma 6. pants)
      1.      Konkursa atlases komisijas objektivitātes princips ir vienlīdzīgas attieksmes principa izpausme un ir viena no Kopienu tiesību
         sistēmā paredzētajām garantijām.
      
      Tomēr pazīšanās attiecības starp atlases komisijas locekli un kandidātu pašas par sevi nav pietiekamas, lai pierādītu, ka
         minētajam loceklim ir “personīga interese, jo īpaši, ģimenes vai finansiālās intereses” Civildienesta noteikumu 11.a panta
         izpratnē, kas varētu mazināt viņa objektivitāti. Faktiski tas, ka atlases komisijas loceklis personīgi pazīst kādu no kandidātiem,
         nebūt nenozīmē, ka minētais loceklis jau iepriekš izlems par labu minētajam kandidātam. Turklāt, tā kā mutvārdu pārbaudījums
         pats par sevi nevar būt anonīms, tad fakts, ka kandidātam ir bijusi dienesta caurlaide, nevis apmeklētāja caurlaide, nesniedz
         atlases komisijai nekādu informāciju, kuru tā nedrīkstētu zināt.
      
      (skat. 41., 44. un 46. punktu)
      2.      Konkursa atlases komisijai, nosakot mutvārdu pārbaudījumu īpašos noteikumus un detalizētu saturu, ir plaša rīcības brīvība,
         ja vien tā rūpīgi ievēro noteikumus par šo pārbaudījumu organizēšanu. Tādējādi, izvēlēdamās lūgt kandidātu stādīties priekšā
         pirmā konferenču tulka pārbaudījuma sākumā, kas notiek pirms vispārējā mutvārdu pārbaudījuma, lai viņu nomierinātu, atlases
         komisija nav pārkāpusi savu pilnvaru robežas.
      
      (skat. 51. un 57. punktu)
      Atsauces:
      Pirmās instances tiesa: 2002. gada 24. septembris, T‑92/01 Girardot/Komisija, Recueil, I‑A‑163. un II‑859. lpp., 24. punkts; 2005. gada 5. aprīlis, T‑336/02 Christensen/Komisija, Krājums‑CDL, I‑A‑75. un II‑341. lpp., 38. punkts.
      
      3.      Pienākuma norādīt pamatojumu nelabvēlīgam lēmumam mērķis ir, pirmkārt, sniegt ieinteresētajai personai nepieciešamās norādes,
         lai tā zinātu, vai lēmums ir pamatots, un, otrkārt, sniegt iespēju to pārbaudīt tiesā. Attiecībā uz konkursa atlases komisijas
         pieņemtajiem lēmumiem šis pienākums tomēr ir jāsaskaņo ar atlases komisijas sēžu aizklātības ievērošanu saskaņā ar Civildienesta
         noteikumu III pielikuma 6. pantu. Šī aizklātība tika ieviesta, lai nodrošinātu konkursa atlases komisiju neatkarību un to
         sēžu objektivitāti, atlases komisijas aizsargājot no jebkāda veida ārējas iejaukšanās un spiediena neatkarīgi no tā, vai to
         dara pati Kopienu administrācija, ieinteresētie kandidāti vai trešās personas. Šīs aizklātības nodrošināšana tādēļ liedz izpaust
         atsevišķu atlases komisijas locekļu viedokli vai izpaust jebkādu informāciju, kas saistīta ar personiska rakstura vai salīdzinošu
         novērtējumu saistībā ar kandidātiem.
      
      Prasībā par konkursa atlases komisijas lēmumu pamatošanu šajos apstākļos ir jāņem vērā raksturs, kāds piemīt attiecīgajām
         sēdēm, kurām parasti ir vismaz divas atsevišķas stadijas, proti, vispirms kandidātu izvērtējums, lai atlasītu kandidātus,
         kuri tiek pielaisti konkursam, un tad kandidātu piemērotības ieņemamajam amatam pārbaude, lai sagatavotu piemēroto kandidātu
         sarakstu. Konkursa atlases komisijas darbs sēžu otrajā stadijā visādā ziņā ir salīdzinošs, un tādējādi uz to attiecas šīm
         sēdēm raksturīgā aizklātība. Atlases komisijas pirms pārbaudījumiem pieņemtie labošanas kritēriji ir neatņemama salīdzinošā
         vērtējuma sastāvdaļa, kuru atlases komisija veic, salīdzinot kandidātu attiecīgās spējas. Tādējādi uz šiem kritērijiem, tāpat
         kā uz atlases komisijas vērtējumu, attiecas apspriežu aizklātība. Atlases komisijas veikto salīdzinošo vērtējumu atspoguļo
         novērtējums, ko atlases komisija piešķir kandidātiem. Ņemot vērā aizklātību, kas jāievēro attiecībā uz atlases komisijas sēdēm,
         to novērtējumu paziņošana, kas saņemti dažādos pārbaudījumos, ir pietiekams atlases komisijas lēmumu pamatojums; šai komisijai
         nav jāprecizē tās kandidātu atbildes, kas atzītas par nepietiekamām, vai jāpaskaidro, kāpēc šīs atbildes ir tikušas novērtētas
         kā nepietiekamas.
      
      (skat. 63. punktu)
      Atsauces:
      Tiesa: 1996. gada 4. jūlijs, C‑254/95 P Parlaments/Innamorati, Recueil, I‑3423. lpp., 23.–31. punkts.
      
      Pirmās instances tiesa: 2003. gada 27. marts, T‑33/00 Martínez Páramo u.c./Komisija, Recueil, I‑A‑105. un II‑541. lpp., 43.–52. punkts.