CELEX: 51982PC0464
Language: el
Date: 1982-07-15
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί τετάρτης τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 343/79 "περί γενικών κανόνων πού άφοροϋν όρισμένες έργασίες άποστάξεως οίνων" (ύποβληθείσα άπό τήν 'Επιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 464
Vol. 1982/0153
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                        v\                              COM(82)464 τελικό
                                                        Βρυξέλλες , 15 Ιουλίου 1982
                                    ΠΡΟΤΑΣΗ
                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     περί τετάρτης τροποποιήσεως του κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 343/79 "περί
     γενικών κανόνων πού άφοροϋν Ορισμένες έργασίες άποστάξεως οίνων "
                    ( ύποβληθείσα &πί την Επιτροπή στδ Συμβούλιο )
00Μ(82 ) 464 τελικό
 ---pagebreak---                                                      Ccrw\
                                ΛΤΤΙΟΛΟΓΓ'Η
Ό πιρών κανονισμός εχει ώς σκοπό την παρά ίαση έφαρμογης ίων ειδικών
διατάξεων που αφορούν τίς άποστάξ ε ις πού αναφέρονται στά αρθρα 40          4*1
ίου κανονισμοί» ( ~Χ)Τ') ·'φιθ . 337/79 » στήν περίοδο 1982/83 , αναμένοντας
τήν περαίωση ίων εργασιΟν γιά τήν Επεξεργασία ιών νεων γενικών κανόνων
σχετικά με τήν Απόσταξη .
 ---pagebreak---                                             ΠΡΟΤΑΣΗ
                            ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ(ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
περί τετάρτης τροποποιήσεως . ίου κανονισμού ( ΐίΧ)Κ) αριθ . 343/ 79 "περ ' γενικ~ν
       γενικών κανόνων πού Αφορούν όρ'ι σμενες Εργασίες άποστάξεως οίνων "
ΤΟ ΣΎΙΓΒΟΥΛΙΟ ΤΩΙί ΓΧΡΩΠΛΤΧΏΤΤ ΚΟΙ1ΙΟΤΤΙΤΩ1Ι ,
"■έχοντας υπόψη :
τ ή συνθήκη πε ρί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος ,
τόν κανόνι σμό ( ~ϋΟΙ;) σρι.θ . 33?/79         Συμβουλίου Της 5ΤΚ Φεβρουαρίου 1979 περί
κοινής Οργανώσεως της &μπελοοινικης άγορας ( ΐ ), δπως τροποποιήθηκε τελευταία
&πό ιόν κανονισμό ( ·'Ι)Υ) &ριθ . 3577/δ1^^' κα "" ίδίως τό άρθρο 11 παράγραφος 3 ,
τό ό'ρθρο 12α παράγραφος 4 » "ίό άρθρο 13 παράγραφος 3 , τό άρθρο 40 παράγραφος 4
καί τό άρθρο 41 παράγραφος 3 »
τήν πρόταση -Της ' ΤΤπιτροπης ,
' Εκτιμώντας :
δτι ό κανονισμός ( ΕΟΚ) άριθ . 343/79 του ΣυμβουλΓου ( 3 ),
δπως τροποποιήθηκε τελευταία &πό ιόν κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ . 2008/31 , προβλέπει
σία αρθρα Δα καί 4β είδικες διατάξεις σχετικά με τίς άποσ^άξεις πού αναφερόντα
στά αρθρα 40 καί 41 "ίου κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ . 337/79 * δτι , Αναμένοντας πλήρη
Αναθεώρηση ίων γενικών κανόνων πού διέπουν τίς εργασίες άποστάξεως , οί διαΐάςε
αυτές ?)ταν έφαρμοστέες μόνο κατά τίς περιόδους 1980.81 καΓ 1981 /82®
δι ι , έπειδή οί έργασίες γιά τήν Επεξεργασία των νέων γενικών κανόνων σχετικά
με τήν απόσταξη δεν έχουν ακόμη περατωθεί , πρεπει νά παραταθεί ή έφαρμογή των
διατάξεων των άρθρων 4α "ΐαί 4β "έοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 343/79 στήν
Αμπελουργική περίοδο 1932/83 *
(1)   Ξ2 αριθ . Ι   54 -ίης   5· 3 - 1979 ,  σ. 1      '
(2)   ΞΕ άριθ . Ι  359 της   15.12.1981 ,    σ. 1         ;
( 3)  ΕΞ αριθ . Ιι  54 της    5· 3.1979 ,   ο . 64 '
(4)   Ε5 &ριθ . ι, 195 -ίης  18 . 7.1981 ,  σ. 3
 ---pagebreak---  οτι,γιά -ί^ν *. · !*:. >υς λόγον , οι ·'·!,Γ.ΐάζ,Γ.ι,ς σχετικά με τίς ανοχές πού προβλέπονται
 στό άρθρο ^ 7'ί ρί 'ρο.φοι 1          2 'Όυ κανονισμοί» ( 3)Κ) £ριθ . }Α')/7') πρ'πηι ν'
π·'.ρ«μΓ ίνουν σ' ' σχύ γ ι ή. τ '·; ?.μπ·:λουργι«ή περίοδο 1902/33
3HJ3AQS ?; TO-I fiAPOilTA ICA'iOITlEIiO :
                                        'Λρ-Ορο 'ί
 'Ο κανονισμός ( ΤΊΟΚ" ) αριθ . 343/79 τροποποιείται ώς έξης :
1 ) Τδ άρθρο 4 α· αντικαθίσταται απδ τό ακόλουθο κείμενο :
     ""Αρθρο 4α
       1 . Γιά τίς περιόδους 198θ/8ΐ , 1981 /32 καί 1982/83 , καί κατά παρέκκλιση των
           άρθρων 2 καί 4 * ο' οί.νοτι:νευματοποιο ί πού και ' εφαρμογή του άρθρου 40 η
           του " ρθρου 41 - του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ . 337/79 , " προέβησαν σε απόσταξη
           οίνων , πού προέρχονται από σταφύλια πού . έχουν παραχθεί στό Κράτος μέλος
           στό όποΤο εγινε ή '.πδσταξη , μπορούν νά παραδώσουν στόν αρμόδιο δργανισμδ
           παρεμβάσεως τό σύνολο του προϊόντος πού ελήφθη από τήν απόσταξη έφ'οσον
           τό προϊόν αύτδ "χει αλκοολικό τίτλο 86 ^ ¥0^ η                περισσότερο ."
2 ) Στό άρθρο 6 , ή παράγραφος          3 αντικαθίσταται από τό ακόλουθο κείμενο :
     " 3 . Οι παράγραφοι 1 καί 2 εφαρμόζονται στίς συμβάσεις παραδόσεως πού συνάφθηκαν
           κατά τίς περιόδους 1979/80 , 1980/81 , 198ΐ /82 καί 1982/83 .
                                          "Αρθρο 2
'Ο παρο'ν κανονισμός αρχίζει νά Ισχύει από τήν ήμερα της δημοσιεύσεως του στήν
' Επίσημη ' Εφημερ ίοα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
' Εφαρμόζεται £.πό τήν 1η Σεπτεμβρίου 1982 .
 *0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί Ισχύει αμεσα
σε καθε Κράτος μέλος .
"Εγινε στίς Βρυξέλλες ,
                                                                        Γιά τό Συμβούλιο