CELEX: 31990R2468
Language: el
Date: 1990-08-27 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2468/90 της Επιτροπής της 27ης Αυγούστου 1990 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

28. 8. 90                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          Αριθ. L 233/7
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2468/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 27ης Αυγούστου 1990
                                  περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοή&εια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
                                                                   στικής βοήθειας (4) - ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Έχοντας υπόψη :                                                    επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
Κοινότητας                                                         δαπάνες που προκύπτουν,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                                                   Άρθρο 1
Εκτιμώντας:                                                         Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
                                                                   βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Jίοινότητα, προκειμέ­
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της            νου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής           στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και            (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που αναφέρονται στο
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3), καταρτίζει τον       παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω προϊ­
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι              όντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­
στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά           Θεωρείται ότι, o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο           εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
fob ·                                                              αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
                                                                   νονται στην προσφορά του, θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση              μένοι.
επισιτιστικής βοήθειας η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες
χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 7 760 τόνους σιτηρών ■
                                                                                                 Άρθρο 2
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου              από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα              Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς ολα τα μερη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες 27 Αυγούστου 1990.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, α 6.
(3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                          (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25 . 7. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 233/8                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        28. 8. 90
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                              ΠΑΡΤΙΔΕΣ A και Β
              1 . Δράσεις αριθ. ('): 635 — 636/90
              2. Πρόγραμμα : 1990
              3. Δικαιούχος : Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, PO box 77, NL-2340 AB Oegstgeest
             4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): βλέπε ΕΕ αριά. C 103 της 16. 4. 1987
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Πακιστάν
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : άλευρο μαλακού σίτου
             7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε ΕΕ αριά. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (II.A.6)
             8. Συνολική ποσότητα : 3 000 τόνοι (4110 τόνοι σιτηρών)
             9. Αριθμός παρτίδων: δύο (παρτίδα A : 1 500 τόνοι ■ παρτίδα B : 1 500 τόνοι)
            10. Συσκευασία και σήμανση (5) (6) (7) (') (|0) ("): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (II.B.2γ).
                  Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον:
                  — παρτίδα A : «ACTION No 635/90 / WHEATFLOUR / 904702 / PESHAWAR VIA KARACHI / GIFT OF THE
                                  EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION»
                  — παρτίδα Β : «ACTION No 636/90 / WHEATFLOUR / 904703 / PESHAWAR VIA KARACHI / GIFT OF THE
                                  EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION»
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
            13. Αιμάνι φόρτωσης: —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης : —
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: παρτίδα A : πριν από
                  τις 15. 10. 1990, παρτίδα B : 1 — 15. 11 . 1990
            18. Προθεσμία, για την εκτέλεση της προμήθειας : —
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 11 . 9. 1990, ώρα 12.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                  α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18. 9. 1990, ώρα 12.00
                  β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: παρτίδα A : πριν
                      από τις 20. 10. 1990, παρτίδα B : 1 — 15. 11 . 1990
                  γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
            23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών (4) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (8): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 8. 1990,
                  όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2 1 88/90 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 198 της 28. 7. 1990,
                  σ. 25)
 ---pagebreak--- 28. 8, 90                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαΐκων Κοινοτήτων                                           Aρι$. L 233/9
                                                             ΠΑΡΤΙΔΑ Γ
           1 . Δράση αριθ. ('): 634/90
           2. Πρόγραμμα : 1990
           3. Δικαιούχος : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome, (τέλεξ 626675 WPP I)
           4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου (2) (7): βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
           5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Σενεγάλη
           6. Προϊόν που d'à συγκεντρωθεί; σόργο
           1. Χαρακτηριστικά και ποιότητα τον εμπορεύματος (3) (5) (6): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (ILA.5)
           8. Συνολική ποσότητα : 3 650 τόνοι
           9. Αριθμός παρτίδων : μία
          10. Συσκευασία και σήμανση (9): βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 [ΙΙ.Β.Ι.γ)]
               Επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
               «ACTION No 634/90 / PROJET 0427100 / SORGHO / DAKAR / EN TRANSIT POUR LE SENEGAL / FOURNI
               PAR LE PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPE­
               ENNE»
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης — fob, φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο (ι2)
          13. Αιμάνι φόρτωσης: —-
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
          15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέχει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 15 — 31 . 10. 1990
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 11 . 9. 1990, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18. 9. 1990, ώρα 12.00
               β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 15 — 31 . 10. 1990
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
          24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών ( 4): Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (8) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 8. 1990,
               όπως καθορίζεται από τον Κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2188/90 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 198 της 28. 7. 1990, σ. 25)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 233/ 10                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      28. 8. 90
            Σημειώσεις:
             C ) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
             (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των
                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
             (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                  δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                  δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
                  Το πιστοποιητικό ραδιενεργείας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137.
             (4) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκο­
                  μίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 των παρόντων παραρτημάτων,
                  την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγρα­
                  φος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                  — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 των παρόντων παραρτημάτων,
                  — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                      236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
             (5) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα υγειονομικό
                  πιστοποιητικό.
              (6) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα πιστοποιητικό
                  προελεύσεως.
              (') O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθοριστούν τα έγγραφα που
                  είναι αναγκαία για την αποστολή και τη διανομή τους.
              (8) O κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56), όπως τροποποιήθηκε
                  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2226/89 (ΕΕ αριθ. L 214 της 24. 7. 1989, σ. 10), εφαρμόζεται όσον
                  αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και ενδεχομένως στα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά
                  ποσά προσχώρησης, στην αντιπροσωπευτική τιμή και στο νομισματικό συντε^στή. H ημερομηνία που αναφέ­
                  ρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 των παθό­
                  ντων παραρτημάτων.
              C) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθέτησης σε σάκους o υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 % των
                  κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται
                  από ένα « R» κεφαλαίο.
            ( ι0) H φόρτωση πρέπει να γίνεται σε εμπορευματοκιβώτια 20 ποδών με όρους FCL/LCL. O προμηθευτής αναλαμβά­
                  νει τη δαπάνη στοιβάξεως των εμπορευματοκιβωτίων στο λιμάνι φορτώσεως. O δικαιούχος αναλαμβάνει τις
                  δαπάνες μεταγενέστερων φορτώσεων, συμπεριλαμβανομένης της δαπάνης αναλήψεως των εμπορευματοκιβω­
                  τίων από το σταθμό των εμπορευματοκιβωτίων. Δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου i 3 παράγραφος 2
                  δεύτερο εδάφιο του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2200/87.
                  O υπερθεματιστής υποβάλλει στον παραλαμβάνοντα πλήρη κατάλογο του περιεχομένου κάθε εμπορευματοκι­
                  βωτίου, διευκρινίζοντας τον αριθμό σάκων που αντιστοιχούν σε κάθε παρτίδα φόρτωσης όπως καθορίζεται
                  στην προκήρυξη του διαγωνισμού.
                  O υπερθεματιστής οφείλει να σφραγίζει κάθε εμπορευματοκιβώτιο με αριθμημένο σύστημα σφράγισης, του
                  οποίου o αριθμός πρέπει να δίδεται στο δικαιούχο αποστολέα.
             (") O προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις : MM. De Keyzer & Schutz
                  BV, Postbus 1438, Biaak 16, NL-3000 BK Rotterdam.
             C 2) Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφος 3 στοιχείο στ) και το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού
                  ( ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, η τιμή προσφοράς πρέπει να περιλαμβάνει τα έξοδα φόρτωσης και στοιβάγματος. Οι
                  εργασίες φόρτωσης και στοιβάγματος γίνονται με την ευθύνη του υπερθεματιστή.