CELEX: 62021TN0328
Language: el
Date: 2021-06-09 00:00:00
Title: Υπόθεση T-328/21: Προσφυγή της 9ης Ιουνίου 2021 — Airoldi Metalli κατά Επιτροπής

9.8.2021   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 320/43
            
         
      Προσφυγή της 9ης Ιουνίου 2021 — Airoldi Metalli κατά Επιτροπής
      (Υπόθεση T-328/21)
      (2021/C 320/49)
      Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
      
         Διάδικοι
      
      
         Προσφεύγουσα: Airoldi Metalli SpA (Molteno, Ιταλία) (εκπρόσωποι: M. Campa, M. Pirovano, D. Rovetta, G. Pandey, P. Gjørtler και V. Villante, δικηγόροι)
      
         Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
      
         Αιτήματα
      
      Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
      
                  —
               
               
                  να ακυρώσει τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 2021/546 της Επιτροπής της 29ης Μαρτίου 2021 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές προϊόντων εξώθησης αλουμινίου καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (1)·
               
            
                  —
               
               
                  να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδά της και στα έξοδα της προσφεύγουσας.
               
            
         Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
      
      Προς στήριξη της προσφυγής της, η προσφεύγουσα προβάλλει έξι λόγους.
      
                  1.
               
               
                  Με τον πρώτο λόγο προβάλλεται παραβίαση της αρχής της ισότητας των μέσων και της αρχής της χρηστής διοίκησης, πρόδηλη πλάνη εκτίμησης και προσβολή των δικαιωμάτων άμυνας και του δικαιώματος στην κοινοποίηση αποδεικτικών στοιχείων.
               
            
                  2.
               
               
                  Με τον δεύτερο λόγο προβάλλεται πρόδηλη πλάνη εκτίμησης της Επιτροπής κατά την αξιολόγηση της ζημίας και της αιτιώδους συνάφειας όσον αφορά τη μεθοδολογία, τα δεδομένα και τη διαδικασία που εφαρμόστηκαν, και παράβαση του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (βασικός κανονισμός) (2).
               
            
                  3.
               
               
                  Με τον τρίτο λόγο προβάλλεται παράβαση των άρθρων 1, παράγραφος 2, και 5, παράγραφος 2, του βασικού κανονισμού λόγω εσφαλμένου προσδιορισμού του οικείου προϊόντος.
               
            
                  4.
               
               
                  Με τον τέταρτο λόγο προβάλλεται παράβαση του άρθρου 1, παράγραφος 2, και του άρθρου 3 του βασικού κανονισμού και πρόδηλη πλάνη εκτίμησης όσον αφορά το πεδίο κάλυψης του οικείου προϊόντος καθώς και όσον αφορά την αξιολόγηση των εισαγωγών από την οικεία χώρα στο πλαίσιο της ανάλυσης κινδύνου και αιτιώδους συνάφειας (CN Code 7610 90 90).
               
            
                  5.
               
               
                  Με τον πέμπτο λόγο προβάλλεται παράβαση του άρθρου 2, παράγραφος 6α, στοιχείο α', του βασικού κανονισμού, καθόσον η Επιτροπή προέβη σε εσφαλμένη επιλογή της «κατάλληλης αντιπροσωπευτικής» χώρας.
               
            
                  6.
               
               
                  Με τον έκτο λόγο προβάλλεται παράβαση του άρθρου 2, παράγραφος 6α, του βασικού κανονισμού, όσον αφορά το νομικό καθεστώς της έκθεσης με την οποία η Επιτροπή απέδειξε την ύπαρξη σημαντικών στρεβλώσεων στην αγορά ορισμένης χώρας ή σε ορισμένο κλάδο της χώρας αυτής. Η προσφεύγουσα υποστηρίζει ότι υπήρξε παράβαση του κανονισμού αριθ. 1/1958 περί καθορισμού του γλωσσικού καθεστώτος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (3) και των θεμελιωδών δικαιωμάτων της, καθότι δεν μπόρεσε να λάβει την εν λόγω έκθεση στην ιταλική γλώσσα.
               
            
         (1)  ΕΕ 2021, L 109, σ. 1.
      
         (2)  ΕΕ 2016, L 176, σ. 21.
      
         (3)  ΕΕ ειδ. έκδ. 01/001, σ. 14.