CELEX: 52006SC0115
Language: sl
Date: 2006-01-31
Title: Osnutek sklep št. 1/2006 Skupnega odbora ES-Švica o zamenjavi tabel III in IV b) Protokola št. 2 - Osnutek skupnega stališča Skupnosti

Pomembno pravno obvestilo

|

52006SC0115

Osnutek sklep št. 1/2006 Skupnega odbora ES-Švica o zamenjavi tabel III in IV b) Protokola št. 2 - Osnutek skupnega stališča Skupnosti  /* SEK/2006/0115 končno */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 31.01.2006SEK(2006) 115 konc.OsnutekSKLEP št. 1/2006 SKUPNEGA ODBORA ES – ŠVICAo zamenjavi tabel III in IV b) Protokola št. 2- Osnutek skupnega stališča Skupnosti - (predložen s strani Komisije)OsnutekSKLEP št. 1/2006 SKUPNEGA ODBORA ES – ŠVICAo zamenjavi tabel III in IV b) Protokola št. 2SKUPNI ODBOR JE –ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko gospodarsko skupnostjo na eni strani in Švicarsko konfederacijo na drugi strani, podpisanega v Bruslju 22. julija 1972, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, kakor je bil spremenjen s Sporazumom med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o spremembi Sporazuma glede določb, ki se uporabljajo za predelane kmetijske proizvode, podpisanem v Luxembourgu 26. oktobra 2004, in njegovega Protokola št. 2, ter zlasti člena 7 Sporazuma,ker za izvajanje Protokola št. 2 Sporazuma notranje referenčne cene za pogodbenice določi Skupni odbor;ker so se dejanske cene na domačih trgih pogodbenic na področju surovin, za katere se uporabljajo ukrepi za cenovno nadomestilo, spremenile;ker je potrebno referenčne cene in zneske iz tabel III in IV b) ustrezno prilagoditi Protokolu št. 2;SKLENIL:Člen 1Tabela III in tabela pod točko b) tabele IV Protokola št. 2 se nadomestita s tabelama iz prilog I in II k temu sklepu.Člen 2Ta sklep začne veljati 1. februarja 2006.V Bruslju,Za skupni odborPredsednikPRILOGA ITabela IIINotranje referenčne cene ES in ŠviceKmetijska | Notranje referenčne | Notranje referenčne | Razlika v referenčnih cenah |surovina | cene Švice | cene ES | Švice/ES |CHF na | CHF na | CHF na |100 kg neto | 100 kg neto | 100 kg neto |Navadna pšenica | 55,36 | 17,88 | 37,48 |Trda pšenica | 35,39 | 26,51 | 8,88 |Rž | 48,45 | 17,82 | 30,63 |Ječmen | 26,48 | 20,33 | 6,15 |Koruza | 29,42 | 20,67 | 8,75 |Navadna pšenična moka | 99,96 | 37,36 | 62,60 |Polnomastno mleko v prahu | 583,10 | 370,70 | 212,40 |Posneto mleko v prahu | 456,50 | 315,29 | 141,21 |Maslo | 897,00 | 433,29 | 463,71 |Beli sladkor | – | – | 0,00 |Jajca (1) | 255,00 | 205,50 | 49,50 |Svež krompir | 42,00 | 21,00 | 21,00 |Rastlinska mast (2) | 390,00 | 160,00 | 230,00 |(1) Pridobljene iz cen tekočih ptičjih jajc brez lupine, pomnožene s faktorjem 0,85.(2) Cene za rastlinske maščobe (za pekarstvo in živilsko industrijo) s 100 % vsebnostjo maščob.PRILOGA IITabela IVb) Osnovni zneski kmetijskih surovin, upoštevani za izračun kmetijskih komponent:Kmetijska surovina | Osnovni znesek, uporabljen od začetka veljave | Osnovni znesek, ki se je začel uporabljati tri leta po začetku veljave |CHF na 100 kg neto | CHF na 100 kg neto |Navadna pšenica | 34,00 | 32,00 |Trda pšenica | 8,00 | 8,00 |Rž | 28,00 | 26,00 |Ječmen | 6,00 | 5,00 |Koruza | 8,00 | 7,00 |Navadna pšenična moka | 54,00 | 51,00 |Polnomastno mleko v prahu | 191,00 | 181,00 |Posneto mleko v prahu | 127,00 | 120,00 |Maslo | 464,00 (1) | 464,00 (1) |Beli sladkor | Nič | Nič |Jajca | 36,00 | 36,00 |Svež krompir | 19,00 | 18,00 |Rastlinska mast | 207,00 | 196,00 |(1) Ob upoštevanju ugodnosti od pomoči za maslo, dodeljene z Uredbo Komisije (ES) št. 2571/97 z dne 15. decembra 1997 ter s kasnejšimi uredbami, uporabljeni osnovni znesek za maslo ni znižan v primerjavi z razliko v ceni iz tabele III.FINANCIAL DETAILS | ENTR |1. The financial details have not yet been communicated. Draft decision replacing Tables III and IV b) of Protocol 2 to be adopted as Community position to be taken in EC – Switzerland Joint Committee. | The financial details have already been communicated, this being : The implementation of a Council Regulation, see financial statement annexed to Written Procedure No ....... |2. Does the measure as such entail financial consequences? concerns the technical implementing arrangements (1) negligible …………. Financial consequences of the measure as such (on revenue/expenditure) : * for current financial year: -….mio € * for next financial year:-….mio € |3. Budget headings concerned and appropriations for current financial year - item(s) : all tariff lines mentioned in Table I of Protocol 2 - appropriations: since 1 February 2005 there are no export refunds applicable on exports to Switzerland. |Financing of measure: a) Possible using appropriations entered in current budget? -under item(s) concerned -under chapter(s) concerned b) If no, is there a risk because of this measure: of insufficient total EAGGF-Guarantee appropriations entered for the current financial year? c) Is it planned/envisaged in the preliminary draft budget for the following year? |Comments: (1) It concerns a yearly update of measures applicable on the Swiss side based on reduced price differences. |XYESNOX