CELEX: C2006/165/12
Language: fi
Date: 2006-07-15 00:00:00
Title: Asia C-384/04: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto)  11.5.2006  (Court of Appealin (Civil Division) — Yhdistynyt kuningaskunta esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Commissioners of Customs & Excise ja Attorney General v. Federation of Technological Industries ym. (Kuudes arvonlisäverodirektiivi — 21 artiklan 3 kohta ja 22 artiklan 8 kohta — Kansalliset toimenpiteet petosten estämiseksi — Yhteisvastuu arvonlisäveron maksamisesta — Vakuuden antaminen jonkin toisen elinkeinonharjoittajan maksettavana olevasta arvonlisäverosta)

15.7.2006   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 165/7
            
         Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.5.2006 (Court of Appealin (Civil Division) — Yhdistynyt kuningaskunta esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Commissioners of Customs & Excise ja Attorney General v. Federation of Technological Industries ym.
   (Asia C-384/04) (1)
   
   (Kuudes arvonlisäverodirektiivi - 21 artiklan 3 kohta ja 22 artiklan 8 kohta - Kansalliset toimenpiteet petosten estämiseksi - Yhteisvastuu arvonlisäveron maksamisesta - Vakuuden antaminen jonkin toisen elinkeinonharjoittajan maksettavana olevasta arvonlisäverosta)
   (2006/C 165/12)
   Oikeudenkäyntikieli: englanti
   Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   Court of Appeal (Civil Division)
   Pääasian asianosaiset
   
      Kantaja: Commissioners of Customs & Excise ja Attorney General
   
      Vastaaja: Federation of Technological Industries ym.
   Oikeudenkäynnin kohde
   Ennakkoratkaisupyyntö — Court of Appeal (Civil Division) — Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1) tulkinta — Direktiivin 21 artiklan 3 kohdan, jonka mukaan jäsenvaltiot voivat säätää, että muu kuin verovelvollinen on yhteisvastuussa veron maksamisesta, soveltamisala — Karusellipetokset
   Tuomiolauselma
   
               1)
            
            
               Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 17.10.2000 annetulla neuvoston direktiivillä 2000/65/EY ja 20.12.2001 annetulla neuvoston direktiivillä 2001/115/EY, 21 artiklan 3 kohtaa on tulkittava siten, että jäsenvaltio voi sen nojalla antaa pääasiassa kysymyksessä olevan kaltaisen säännöstön, jonka mukaan verovelvollinen, jolle on luovutettu tavaroita tai suoritettu palveluja ja joka tiesi tai jolla oli perusteltua syytä epäillä, että tästä luovutuksesta tai suorituksesta taikka jostakin edeltävästä tai myöhemmästä luovutuksesta tai suorituksesta maksettava arvonlisävero jää kokonaan tai osittain maksamatta, voi olla yhteisvastuussa veromaksuvelvollisen kanssa tämän veron maksamisesta. Tällaisen säännöstön on kuitenkin oltava yhteisön oikeusjärjestyksen osana olevien yleisten oikeusperiaatteiden mukainen, joihin kuuluvat muun muassa oikeusvarmuuden periaate ja suhteellisuusperiaate.
            
         
               2)
            
            
               Kuudennen direktiivin 77/388, sellaisena kuin se on muutettuna direktiiveillä 2000/65 ja 2001/15, 22 artiklan 8 kohtaa on tulkittava siten, että jäsenvaltio ei voi sen nojalla antaa pääsiassa kysymyksessä olevan kaltaista säännöstöä, jonka mukaan verovelvollinen, jolle on luovutettu tavaroita tai suoritettu palveluja ja joka tiesi tai jolla oli perusteltua syytä epäillä, että tästä luovutuksesta tai suorituksesta tai jostakin edeltävästä tai myöhemmästä luovutuksesta tai suorituksesta maksettava arvonlisävero jää kokonaan tai osittain maksamatta, voi olla veronmaksuvelvollisen kanssa yhteisvastuussa kyseisen veron maksamisesta, eikä säännöstöä, jonka mukaan verovelvollisen on asetettava vakuus sen arvonlisäveron maksamisesta, jota vaaditaan tai voidaan vaatia verovelvolliselta, jolle hän luovuttaa tavaroita tai suorittaa palveluja tai jolta hän vastaanottaa niitä.
               Tämä säännös ei sitä vastoin ole esteenä sellaiselle kansalliselle säännöstölle, jossa asetetaan kaikille kuudennen direktiivin 77/388 21 artiklan 3 kohdan perusteella annetun kansallisen säännöksen nojalla arvonlisäveron maksamisesta yhteisvastuussa oleville henkilölle velvollisuus asettaa vakuus arvonlisäveron maksamisesta.
            
         
      (1)  EUVL C 273, 6.11.2004.