CELEX: 52020PC0267
Language: et
Date: 2020-06-26
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppega moodustatud ühiskomitees kõnealuse kokkuleppe protokollide nr 1 ja nr 4 muudatuste vastuvõtmise küsimuses

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,26.6.2020
            COM(2020) 267 final
            2020/0129(NLE)
            Ettepanek:
            NÕUKOGU OTSUS
            seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppega moodustatud ühiskomitees kõnealuse kokkuleppe protokollide nr 1 ja nr 4 muudatuste vastuvõtmise küsimuses
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.Kavandatav reguleerimisese
            
            
               Käesolevas ettepanekus on käsitletud otsust, millega määratakse kindlaks liidu nimel ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelise kokkuleppe alusel loodud ühiskomitees võetav seisukoht kokkuleppe protokollide nr 1 ja nr 4 muutmiseks tehtava ühiskomitee otsuse küsimuses.
            
            
               2.Ettepaneku taust
            
            
               2.1.Kokkulepe
            
            
               Euroopa Ühendus sõlmis ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelise kokkuleppe (edaspidi „kokkulepe“) nõukogu otsusega 97/126/EC
                  1
               . Kokkuleppe eesmärk on edendada vastastikuse kaubavahetuse laiendamise abil Euroopa Majandusühenduse ja Fääri saarte vaheliste majandussuhete harmoonilist arengut, kindlustada kokkuleppe osaliste vahelises kaubanduses õiglased konkurentsitingimused ja aidata kaasa kaubandustõkete kõrvaldamisele. Kokkulepe jõustus 1. jaanuaril 1997.
            
            
               2.2.Ühiskomitee
            
            
               Kokkuleppe haldamise ja nõuetekohase täitmise eest vastutab kokkuleppe artikli 31 lõikega 1 moodustatud ühiskomitee. Vastavalt kokkuleppe artikli 34 lõikele 1 on ühiskomiteel õigus muuta kokkuleppe protokollide sätteid.
            
            
               2.3.Ühiskomitee kavandatav akt
            
            
               Kokkuleppe artiklis 36 on sätestatud, et Fääri saarte taotlusel kaalub liit konkreetsete toodete turulepääsu võimaluste parandamist ja Fääri saarte kalandustoodetele tariifsete soodustuste laiendamist.
            
            
               Euroopa Komisjoni ja Fääri saarte vaheliste läbirääkimiste käigus lepiti Fääri saartel Norðragøtas toimunud ühiskomitee 18. koosolekul 9. oktoobril 2019 kokku, et ühiskomitee muudab oma otsusega kokkuleppe protokolle nr 1 ja nr 4.
            
            
               3.Liidu nimel võetav seisukoht
            
            
               Nagu lepiti kokku ühiskomitee 18. koosolekul 9. oktoobril 2019, suurendatakse kavandatud muudatustega kummagi kokkuleppeosalise turulepääsu. Olulisi muudatusi on kolm.
            
            
               –Protokoll nr 1. Kokkuleppe protokolli nr 1 lisa tabelis 1 esitatud toodete loetelusse kantakse külmutatud ja konserveeritud kilud (CN-koodid 0303 53 90 ja 1604 13 90) ning märgitakse soodustollimaks ja muud tingimused, mida tuleb kohaldada Fääri saartelt pärit ja sealt toodud toodete ühendusse importimisel. Liit kohaldab Fääri saartelt pärit toodete suhtes impordimaksu nullmäära. Kokkuleppe osalised leppisid kokku protokolli nr 1 muutmises, kui Fääri saared esitasid liidule kokkuleppe artikli 36 kohase taotluse.
            
            
               –Protokoll nr 4. Kokkuleppe protokolli nr 4 artikli 1 joonealune märkus 1 ja lõige 2 jäetakse välja. Joonealune märkus 1 sisaldab Fääri saartelt liitu eksporditavale kalasöödale gluteeni lisamise piirangut, mida kohaldatakse CN-koodide ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 ja ex 2309 90 41 suhtes. Lõikes 2 viidatakse sertifitseerimis- ja kontrollinõuetele, mida kohaldatakse CN-koodide ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 ja ex 2309 90 41 alla kuuluvale kalasöödale avatud tariifikvootide suhtes. Fääri saared taotlesid väljajätmist juba ühiskomitee 2017. aasta novembri koosolekul, väites, et vesiviljelussektori kalasööda koostis on märkimisväärselt arenenud ja gluteen on muutunud selles olulisemaks.
            
            
               –Protokoll nr 4. Lisatakse uus artikkel, millega kehtestatakse liidust Fääri saartele eksporditavate lihatoodete tariifikvoodid. Eespool nimetatud läbirääkimiste raames taotles liit paremat turulepääsu oma Fääri saartele eksporditavale lambalihale. Kokkuleppe osalised leppisid kokku tariifikvoodi kehtestamises lambalihatoodetele (CN-koodid 0204, 0206 80 99, 0206 90 99, 0210 90 11, 0210 90 60, ex 0210 90 90). Tariifikvoot, millele kohaldatakse impordimaksu nullmäära, kehtestatakse järk-järgult – alates kavandatud õigusakti vastuvõtmisest (st 2020. aastast) on see 40 tonni ja kolm aastat hiljem (st alates 2023. aastast) 80 tonni.
            
            
               Komisjon teavitas liikmesriike nende läbirääkimiste tulemustest nõukogu Euroopa Vabakaubanduse Assotsiatsiooni (EFTA) töörühma 24. oktoobri 2019. aasta koosolekul.
            
            
               4.Õiguslik alus
            
            
               4.1.Menetlusõiguslik alus
            
         
         
            
               4.1.1.Põhimõtted
            
            
               Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikli 218 lõikes 9 on sätestatud, et nõukogu võtab vastu otsuse, millega „kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku.“
            
            
               Mõiste „õigusliku toimega aktid“ hõlmab akte, millel on õiguslik toime asjaomase organi suhtes kehtiva rahvusvahelise õiguse normide alusel. Siia hulka kuuluvad ka sellised õiguslikud vahendid, mis ei ole rahvusvahelise õiguse kohaselt siduvad, aga mis „võivad mõjutada otsustavalt liidu seadusandja vastu võetud õigusaktide sisu“
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Kohaldamine käesoleval juhul
            
            
               Ühiskomitee on kokkuleppega loodud organ. Ühiskomitee vastuvõetaval aktil on õiguslik toime. Kavandatud aktiga muudetakse vastavalt kokkuleppe artikli 34 lõikele 1 kokkuleppe protokolle nr 1 ja nr 4; need muudatused on kokkuleppe osalistele siduvad. Kavandatav õigusakt ei täienda ega muuda kokkuleppe institutsioonilist raamistikku.
            
            
               Seega on kavandatava otsuse menetlusõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikli 218 lõige 9.
            
            
               4.2.Materiaalõiguslik alus
            
            
               4.2.1.Põhimõtted
            
            
               ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohase otsuse materiaalõiguslik alus sõltub eelkõige selle kavandatava õigusakti eesmärgist ja sisust, mille kohta liidu nimel seisukoht võetakse. Kui kavandatava õigusaktiga taotletakse kahte eesmärki või reguleeritakse kahte valdkonda ning üht neist võib pidada peamiseks või ülekaalukaks ja teine on kõrvalise tähtsusega, saab ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohasel otsusel olla üksainus materiaalõiguslik alus, mis oleneb peamisest või domineerivast eesmärgist või valdkonnast.
            
            
               4.2.2.Kohaldamine käesoleval juhul
            
            
               Kavandatava õigusakti peamine eesmärk ja sisu on seotud ühise kaubanduspoliitikaga. Seepärast on kavandatud otsuse materiaalõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikkel 207.
            
            
               4.3.Järeldus
            
            
               Esildatud otsuse õiguslik alus peaks olema ELi toimimise lepingu artikli 207 lõige 4 koostoimes artikli 218 lõikega 9.
            
            
               5.Kavandatava õigusakti avaldamine
            
            
               Kuna ühiskomitee kavandatud aktiga muudetakse kokkuleppe protokolle nr 1 ja nr 4, on asjakohane see pärast vastuvõtmist avaldada Euroopa Liidu Teatajas.
            
            
               2020/0129 (NLE)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               NÕUKOGU OTSUS
            
            
               seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppega moodustatud ühiskomitees kõnealuse kokkuleppe protokollide nr 1 ja nr 4 muudatuste vastuvõtmise küsimuses
            
            
               EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
         
         
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes artikli 218 lõikega 9,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Euroopa Ühendus sõlmis ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelise kokkuleppe (edaspidi „kokkulepe“) nõukogu otsusega 97/126/EC
                  3
               . Kokkulepe jõustus 1. jaanuaril 1997.
            
            
               (2)Vastavalt kokkuleppe artiklile 34 võib ühiskomitee muuta kokkuleppe protokollide sätteid.
            
            
               (3)Läbirääkimiste tulemusel leppisid Fääri saarte kohalik valitsus ja liit kokku, et muudavad kokkuleppe protokollide nr 1 ja nr 4 teatavaid sätteid. Muudatustega laiendatakse kokkuleppe osaliste teatavate toodete turulepääsu.
            
            
               (4)Ühiskomitee kavatseb vastu võtta otsuse kokkuleppe protokollide nr 1 ja nr 4 muutmise kohta.
            
            
               (5)Kuna kokkuleppe protokollide nr 1 ja nr 4 muutmise otsus on liidu jaoks siduv, on asjakohane vastu võtta liidu nimel ühiskomitees võetav seisukoht,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Seisukoht, mis võetakse liidu nimel ühiskomitees kokkuleppe protokollide nr 1 ja nr 4 muutmise ettepaneku küsimuses, põhineb käesolevale otsusele lisatud ühiskomitee otsuse eelnõul.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Ühiskomitee otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
            
            
               Artikkel 3
            
            
               Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                     Nõukogu nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nõukogu 6. detsembri 1996. aasta otsus 97/126/EC ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelise kokkuleppe sõlmimise kohta (EÜT L 53, 22.2.1997, lk 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Euroopa Kohtu 7. oktoobri 2014. aasta otsus kohtuasjas Saksamaa vs. nõukogu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punktid 61–64
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Nõukogu 6. detsembri 1996. aasta otsus 97/126/EC ühelt poolt Euroopa Majandusühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelise kokkuleppe sõlmimise kohta (EÜT L 53, 22.2.1997, lk 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,26.6.2020
            COM(2020) 267 final
            LISA
            järgmise dokumendi juurde:
            Ettepanek: Nõukogu otsus
            seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahel sõlmitud kokkuleppega moodustatud ühiskomitees kõnealuse kokkuleppe protokollide nr 1 ja nr 4 muudatuste vastuvõtmise küsimuses
            
               
         
         
            
               EELNÕU
            
            
               EÜ JA FÄÄRI SAARTE ÜHISKOMITEE OTSUS nr .../…,
            
            
               [kuupäev] 2020,
            
            
               millega muudetakse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelise kokkuleppe protokolle nr 1 ja nr 4
               
            
               ÜHISKOMITEE, 
            
            
               võttes arvesse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelist kokkulepet,
                  1
                eriti selle artikli 34 lõiget 1,
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Fääri saarte kohaliku valitsuse vahelise kokkuleppe (edaspidi „kokkulepe“) protokollis nr 1 on käsitletud teatavate Euroopa Liidus vabasse ringlusse lubatud või Fääri saartele imporditud kalade ja kalatoodete suhtes kohaldatavat tariifset kohtlemist ja meetmeid. Protokolli nr 1 lisas on esitatud soodustollimaksud ja muud tingimused, mida kohaldatakse Fääri saartelt pärit ja sealt toodud toodete Euroopa Liitu importimisel.
            
            
               (2)Fääri saared on esitanud kokkuleppe artikli 36 alusel taotluse CN-koodide 0303 53 90 ja 1604 13 90 lisamiseks kokkuleppe protokolli nr 1 lisasse. Pärast asjaomase turu uurimist leiab Euroopa Liit, et neid tooteid võib Euroopa Liitu importida tollimaksuvabalt ja ilma koguseliste piiranguteta. 
            
            
               (3)Kokkuleppe protokollis nr 4 on esitatud erisätted, mida kohaldatakse teatavate põllumajandustoodete, välja arvatud protokollis nr 1 nimetatud toodete impordi suhtes.
            
            
               (4)Kokkuleppe protokolli nr 4 artikliga 1 võimaldas Euroopa Liit esialgu Fääri saarte kalasöödale tariifseid soodustusi 5 000 tonni suuruse aastase tollimaksuvaba tariifikvoodi ulatuses. Tollimaksuvaba tariifikvooti on muudetud EÜ ning Taani ja Fääri saarte ühiskomitee otsusega nr 2/98,
                  2
                millega seda suurendati 10 000 tonnini alates 1. jaanuarist 2000, ning EÜ ning Taani ja Fääri saarte ühiskomitee otsusega nr 1/2007,
                  3
                millega seda suurendati 20 000 tonnini ja nähti ette, et sooduskorra alusel imporditavale kalasöödale ei tohi lisada gluteeni.
            
            
               (5)Fääri saared soovivad muuta kokkuleppe protokolli nr 4 ja kaotada gluteeni lisamise piirangu kalasöödale, mille suhtes kohaldatakse sooduskohtlemist, kuna gluteenist on saanud kalasööda oluline koostisosa. 
            
            
               (6)Kokkuleppe protokolli nr 4 artiklis 2 on loetletud harmoneeritud süsteemi gruppidesse 1–24 kuuluvad Euroopa Liidust pärit kaubad, mida Fääri saared ei vabasta tollimaksust Fääri saartele importimisel. 
            
            
               (7)Euroopa Liit taotles tollimaksuvaba tariifikvoodi avamist protokolli nr 4 artiklis 2 loetletud CN-koodidele 0204, 0206 80 99, 0206 90 99, 0210 90 11, 0210 90 60 ja ex 0210 90 90. Fääri saared on seisukohal, et tollimaksuvaba tariifikvoodi võiks anda 80 tonnile Euroopa Liidu kõnealuste toodete ekspordile pärast kolme aasta pikkust üleminekuperioodi, mille jooksul tollimaksuvaba tariifikvoot oleks 40 tonni.
            
            
               (8)Seetõttu tuleks vastavalt muuta protokolle nr 1 ja nr 4, 
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Kokkuleppe protokolli nr 1 lisa I tabelit muudetakse järgmiselt. 
            
            
               (1)CN-koodi 0303 50 98 ja CN-koodi 0303 60 11 vahele lisatakse järgmine rida: 
            
         
         
            
                     
                        „0303 53 90
                     
                  
                  
                     
                        – – – kilu (Sprattus sprattus) 
                     
                  
                  
                     
                        0“
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               (2)CN-koodi 1604 12 99 ja CN-koodi 1604 19 vahele lisatakse järgmised read:
            
            
                     
                        „1604 13
                     
                     
                     
                        1604 13 90
                     
                  
                  
                     
                        – – sardiinid, sardinellid ja kilud
                     
                     
                        – – – sardiinid:
                     
                     
                        – – – muud
                     
                  
                  
                     
                     
                     
                        0“
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Artikkel 2
            
            
               Kokkuleppe protokolli nr 4 muudetakse järgmiselt. 
            
            
               (1)Artikkel 1 asendatakse järgmisega: 
            
            
               „Artikkel 1
            
            
               Euroopa Liit annab Fääri saartelt pärit ja sealt toodud toodetele järgmised tariifikvoodid:
            
            
                     
                        CN-kood
                     
                  
                  
                     
                        Kauba kirjeldus
                     
                  
                  
                     
                        Tollimaksumäär
                     
                  
                  
                     
                        Tariifikvoot (tonnides)
                     
                  
               
                     
                        0204
                     
                     
                        0206 80 99
                     
                     
                        0206 90 99
                     
                     
                        0210 90 11
                     
                     
                     
                        0210 90 19
                     
                     
                     
                        0210 90 60
                     
                     
                     
                        ex 1601
                     
                     
                     
                     
                     
                        ex 1602
                     
                  
                  
                     
                        Lamba- või kitseliha, värske, jahutatud või külmutatud
                     
                     
                        Söödav lamba- või kitserups, värske või jahutatud
                     
                     
                        Söödav lamba- ja kitserups, külmutatud
                     
                     
                        Lamba- ja kitseliha, kondiga, soolatud, märgsoolatud, kuivatatud või suitsutatud
                     
                     
                        Lamba- ja kitseliha, kondita, soolatud, märgsoolatud, kuivatatud või suitsutatud
                     
                     
                        Söödav lamba- ja kitserups, soolatud, märgsoolatud, kuivatatud või suitsutatud
                     
                     
                        Vorstid jms tooted lihast, rupsist või verest; nendel toodetel põhinevad toiduained:
                     
                     
                        — lambast ja kitsest
                     
                     
                     
                        Muud lihast, rupsist või verest tooted või konservid:
                     
                     
                        — lambast ja kitsest
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                     
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                        20 
                     
                  
               
                     
                        ex 2309 90 10 
                     
                     
                        ex 2309 90 31
                     
                     
                        ex 2309 90 41
                     
                  
                  
                     
                        Kalasööt
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        20 000
                     
                  
               
               “
            
            
               (2)Lisatakse artikkel 3 järgmises sõnastuses: 
            
            
               „Artikkel 3
            
            
               Fääri saared avavad Euroopa Liidust pärit ja sealt toodud toodetele järgmised tariifikvoodid:
            
            
                     
                        CN-kood
                     
                  
                  
                     
                        Kauba kirjeldus
                     
                  
                  
                     
                        Tollimaksumäär
                     
                  
                  
                     
                        Tariifikvoot (tonnides)
                     
                  
               
                     
                        0204
                     
                     
                        0206 80 99
                     
                     
                        0206 90 99
                     
                     
                        0210 90 11
                     
                     
                     
                        0210 90 60
                     
                     
                     
                        ex 0210 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Lamba- või kitseliha, värske, jahutatud või külmutatud
                     
                     
                        Söödav lamba- või kitserups, värske või jahutatud
                     
                     
                        Söödav lamba- ja kitserups, külmutatud
                     
                     
                        Lamba- ja kitseliha, kondiga, soolatud, märgsoolatud, kuivatatud või suitsutatud
                     
                     
                        Söödav lamba- ja kitserups, soolatud, märgsoolatud, kuivatatud või suitsutatud
                     
                     
                        Toiduks kasutatav jahu ja pulber lamba- ja kitselihast ja -rupsist
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                     
                        2020, 2021. ja 2022. aastal: 40;
                     
                     
                        alates 2023. aastast: 80
                     
                  
               
               “
            
            
               (3)I lisa jäetakse välja.
            
            
               Artikkel 3
            
            
               Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
            
            
               [koht], [kuupäev] 
            
         
         
            
                     
                  
                  
                     
                        Ühiskomitee nimel
                     
                     
                        eesistuja
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EÜT L 53, 22.2.1997, lk 2.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EÜT L 263, 26.9.1998, lk 37.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ELT L 275, 19.10.2007, lk 32.