CELEX: 52020PC0357
Language: es
Date: 2020-08-05
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Comité de Asociación en su configuración de comercio, creado por el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra, en lo que respecta a la actualización del anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) del Acuerdo

COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 5.8.2020
            COM(2020) 357 final
            2020/0164(NLE)
            Propuesta de
            DECISIÓN DEL CONSEJO
            relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Comité de Asociación en su configuración de comercio, creado por el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra, en lo que respecta a la actualización del anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) del Acuerdo
            
               
         
         
            
               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
               1.Objeto de la propuesta
            
            
               La presente propuesta se refiere a la Decisión del Consejo relativa a la posición que debe adoptar la Unión en el Comité de Asociación en su configuración de comercio, en relación con la actualización del anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) del capítulo 5 sobre aduanas y facilitación del comercio del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra.
            
            
               2.Contexto de la propuesta
            
            
               2.1.El Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra
            
            
               El Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra («el Acuerdo»), tiene por objeto contribuir a la integración económica gradual y a la profundización de la asociación política entre Georgia y la Unión Europea («las Partes»). Este Acuerdo entró en vigor el 1 de julio de 2016.
            
            
               2.2.El Comité de Asociación 
            
            
               El Comité de Asociación es un organismo establecido por el Acuerdo que, con arreglo al artículo 408, apartado 3, del Acuerdo, tiene la facultad de adoptar decisiones en los casos previstos en el Acuerdo y en los ámbitos en que el Consejo de Asociación le haya delegado facultades. Estas decisiones serán vinculantes para las Partes, que adoptarán las medidas necesarias para aplicarlas. 
            
            
               Como se establece en el artículo 408, apartado 4, del Acuerdo, el Comité de Asociación se reúne en su configuración de comercio para abordar todas las cuestiones del título IV del Acuerdo. Tal como se especifica en el artículo 1, apartado 4, del reglamento interno del Comité de Asociación y los subcomités («el reglamento interno»), el Comité de Asociación en su configuración de comercio estará compuesto por altos funcionarios de la Comisión Europea y Georgia que sean competentes en el ámbito de comercio y cuestiones relacionadas con el mismo. Un representante de la Comisión Europea o de Georgia que sea competente en el ámbito de comercio y cuestiones relacionadas con el comercio ejercerá de presidente del Comité de Asociación en su configuración de comercio, de conformidad con el artículo 1, apartado 4, del anexo II de la Decisión 1/2014 del Consejo de Asociación UE-Georgia
                  1
               . Las reuniones también contarán con la presencia de un representante del Servicio Europeo de Acción Exterior.
            
            
               Con arreglo al artículo 408, apartado 3, del Acuerdo y al artículo 11, apartado 1, del reglamento interno, el Comité de Asociación debe adoptar sus decisiones de común acuerdo entre las Partes y una vez finalizados los procedimientos internos correspondientes. Toda decisión o recomendación deberá llevar la firma del presidente del Comité de Asociación y estar autenticada por los secretarios del Comité de Asociación. 
            
            
               3.Posición que se ha de adoptar en nombre de la Unión
            
            
               3.1.Los actos previstos del Comité de Asociación 
            
            
               La presente propuesta de Decisión del Consejo establece la posición de la Unión sobre la decisión que debe adoptar el Comité de Asociación establecido por el Acuerdo en relación con la actualización del anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) del capítulo 5 sobre las aduanas y la facilitación del comercio. 
            
            
               El acto que el Comité de Asociación en su configuración de comercio debe adoptar es un acto que surte efectos jurídicos. El acto previsto será vinculante con arreglo al Derecho internacional, de conformidad con el artículo 408, apartado 3, del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra.
            
            
               La actualización del anexo XIII es necesaria para reflejar la evolución del acervo de la Unión que ha tenido lugar en los ámbitos mencionados desde que concluyeron las negociaciones del Acuerdo en noviembre de 2013. La propuesta es coherente con las obligaciones de las Partes que figuran en los artículos 406 y 418 del Acuerdo.
            
            
               La presente propuesta es coherente con otras políticas exteriores de la Unión, y en particular la política europea de vecindad y la política de cooperación al desarrollo en lo que atañe a Georgia, y contribuye a aplicarlas.
            
            
               Las disposiciones sobre comercio y sobre cuestiones relacionadas con el comercio del Acuerdo se sometieron a una evaluación de impacto ex ante en 2008 y, después, a la evaluación de impacto de la Dirección General de Comercio de la Comisión, de 2012
                  2
               , sobre la sostenibilidad comercial, que se incorporó al proceso de negociación del Acuerdo de Libre Comercio de Alcance Amplio y Profundo. Este estudio sobre la viabilidad económica, el impacto económico general y las implicaciones de un acuerdo de libre comercio entre la Unión Europea y Georgia, de abril de 2008, confirma que la aplicación de las disposiciones sobre comercio y relacionadas con el comercio no tendría consecuencias negativas para la Unión ni para su acervo o sus políticas, y prevé un efecto positivo en el desarrollo económico de Georgia. La propuesta no surte efecto negativo alguno en la política económica, social o medioambiental de la Unión.
            
            
               El Acuerdo no está sujeto a procedimientos de adecuación y eficacia de la reglamentación (REFIT) en esta fase; no implica ningún coste para las pymes de la Unión; y no plantea problemas desde el punto de vista del entorno digital.
            
            
               4.Base jurídica
            
         
         
            
               4.1.Base jurídica procedimental
            
            
               4.1.1.Principios
            
            
               El artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) contempla la adopción de decisiones por las que se establezcan «las posiciones que deban adoptarse en nombre de la Unión en un organismo creado por un acuerdo, cuando dicho organismo deba adoptar actos que surtan efectos jurídicos, con excepción de los actos que completen o modifiquen el marco institucional del acuerdo».
            
            
               La noción de «actos que surtan efectos jurídicos» incluye los actos que surtan efectos jurídicos en virtud de las normas de Derecho internacional por las que se rija el organismo de que se trate. Incluye asimismo aquellos actos que no tienen fuerza vinculante con arreglo al Derecho internacional, pero que «influyen de manera determinante el contenido de la normativa adoptada por el legislador de la Unión».
            
            
               4.1.2.Aplicación al presente caso 
            
            
               El Comité de Asociación es un organismo creado por un acuerdo, en concreto el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra. De conformidad con el artículo 408, apartado 4, del Acuerdo, el Comité de Asociación se reunirá en su configuración de comercio para abordar todo el ámbito de comercio y cuestiones relacionadas con el comercio del título IV del Acuerdo.
            
            
               En el artículo 406, apartado 3, del Acuerdo se establece que el Consejo de Asociación tiene la facultad de actualizar o modificar los anexos del Acuerdo. De conformidad con el artículo 408, apartado 2, del Acuerdo, el Consejo de Asociación puede delegar en el Comité de Asociación cualquiera de sus facultades, incluida la facultad de adoptar decisiones vinculantes. Mediante su Decisión n.º 3/2014, de 17 de noviembre de 2014, el Consejo de Asociación delegó en el Comité de Asociación en su configuración de comercio la facultad de actualizar o modificar determinados anexos relacionados con el comercio. 
            
            
               El acto que debe adoptar el Comité de asociación constituye un acto con efectos jurídicos. Los actos previstos serán vinculantes para las Partes, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 408, apartado 3, del Acuerdo. El acto previsto no completa ni modifica el marco institucional del Acuerdo. En consecuencia, las posiciones de la Unión que deben adoptarse en el Comité de Asociación UE-Georgia, en su configuración de comercio tienen que establecerse de conformidad con el artículo 218, apartado 9, del TFUE. 
            
            
               Por lo tanto, la base jurídica procedimental de la decisión propuesta es el artículo 218, apartado 9, del TFUE.
            
            
               4.2. Base jurídica sustantiva
            
            
               4.2.1.Principios
            
            
               La base jurídica sustantiva de las decisiones adoptadas con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE depende principalmente del objetivo y del contenido del acto previsto respecto del cual se adopta una posición en nombre de la Unión. Si el acto previsto persigue un doble objetivo o tiene un componente doble, y si uno de dichos objetivos o componentes puede calificarse de principal, mientras que el otro solamente es accesorio, la decisión adoptada con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE debe fundarse en una única base jurídica sustantiva, a saber, la que exija el objetivo o componente principal o preponderante.
            
            
               4.2.2.Aplicación al presente caso
            
            
               El principal objetivo y contenido de los actos previstos es facilitar el comercio entre las partes mediante la actualización del anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) del capítulo 5 sobre aduanas y facilitación del comercio del título IV del Acuerdo, que se refiere al comercio y cuestiones relacionadas con el comercio. Por consiguiente, el acto previsto entra en el ámbito de aplicación de la política comercial común a que se refiere el artículo 207.
            
            
               Por lo tanto, la base jurídica sustantiva de la Decisión propuesta debe ser el artículo 207, apartado 4, párrafo primero, del TFUE.
            
            
               4.3.Conclusión
            
            
               La base jurídica de la decisión propuesta debe ser el artículo 207, apartado 4, párrafo primero, del TFUE, en relación con el artículo 218, apartado 9, del TFUE.
            
            
               5.Publicación del acto previsto
            
            
               Habida cuenta de que el acto del Comité de Asociación en su configuración de comercio modificará el Acuerdo de Asociación, procede publicarlo en el Diario Oficial de la Unión Europea una vez adoptado.
            
            
               2020/0164 (NLE)
            
         
         
            
               Propuesta de
            
            
               DECISIÓN DEL CONSEJO
            
            
               relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Comité de Asociación en su configuración de comercio, creado por el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra, en lo que respecta a la actualización del anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) del Acuerdo
            
            
               EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 207, apartado 4, párrafo primero, en relación con su artículo 218, apartado 9,
            
            
               Vista la propuesta de la Comisión Europea,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)El Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra («el Acuerdo»), fue celebrado por la Unión mediante la Decisión 2014/494/UE del Consejo, y entró en vigor el 1 de julio de 2016. 
            
            
               (2)De conformidad con el artículo 406, apartado 3, del Acuerdo, el Consejo de Asociación tiene la facultad de actualizar o modificar los anexos del Acuerdo.
            
            
               (3)De conformidad con el artículo 408, apartado 2, del Acuerdo, el Consejo de Asociación puede delegar en el Comité de Asociación cualquiera de sus facultades, incluida la facultad de adoptar decisiones vinculantes. 
            
            
               (4)Con arreglo al artículo 1 de la Decisión n.º 3/2014 del Consejo de Asociación, de 17 de noviembre de 2014, el Consejo de Asociación delegó en el Comité de Asociación en su configuración de comercio la facultad de actualizar o modificar los anexos del Acuerdo relativos, entre otros aspectos, al capítulo 5 (Aduanas y facilitación del comercio) del título IV (Comercio y cuestiones relacionadas con el comercio) del Acuerdo, en la medida en que el capítulo 5 no contenga disposiciones específicas relativas a la actualización o modificación del anexo.
            
            
               (5)Durante su próxima reunión, el Comité de Asociación, en su configuración de Comercio, debe adoptar una decisión relativa a la actualización del anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) del capítulo 5 sobre aduanas y facilitación del comercio del Acuerdo.
            
            
               (6)Procede establecer la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión, en el seno del Comité de Asociación en su configuración de comercio, habida cuenta de que la decisión será vinculante para la Unión.
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
            
               Artículo 1
            
            
               La posición que se ha de adoptar, en nombre de la Unión, en la reunión del Comité de Asociación UE-Georgia en su configuración de comercio, por la que se actualiza el anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) sobre aduanas y facilitación del comercio, se basará en el proyecto adjunto a la presente Decisión.
            
            
               Artículo 2
            
            
               Una vez adoptada, la Decisión del Comité de Asociación en su configuración de comercio se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea. 
            
            
               Artículo 3
            
            
               El destinatario de la presente Decisión es la Comisión.
            
         
         
            
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               
                     Por el Consejo
               
               
                     El Presidente
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        DO L 321 de 5.12.2015, p. 60.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        https://ec.europa.eu/trade/policy/policy-making/analysis/policy-evaluation/sustainability-impact-assessments/
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 5.8.2020
            COM(2020) 357 final
            ANEXO
            de la
            Propuesta de Decisión del Consejo
            relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea en el Comité de Asociación en su configuración de comercio, creado por el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra, en lo que respecta a la actualización del anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) del Acuerdo
            
               
         
         
            
               ANEXO 
            
            
               Decisión n.º .../2020 del Comité de Asociación UE-Georgia en su configuración de comercio
            
            
               de xx.xx.2020
            
            
               relativa a la modificación del anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) del capítulo 5 del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra
            
            
               EL COMITÉ DE ASOCIACIÓN EN SU CONFIGURACIÓN DE COMERCIO,
            
            
               Visto el Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra, y en particular su artículo 465, apartado 3,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)El Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y sus Estados miembros, por una parte, y Georgia, por otra (en lo sucesivo, «Acuerdo»), se firmó el 27 de junio de 2014 y entró en vigor en julio de 2016.
            
            
               (2)El preámbulo del Acuerdo reconoce el deseo de las Partes de avanzar en el proceso de reformas y aproximación de Georgia para contribuir de este modo a la integración económica gradual y a la profundización de la asociación política, así como a la realización de dicha integración económica mediante una amplia aproximación normativa.
            
            
               (3)De conformidad con el artículo 75 del Acuerdo, Georgia se comprometió a aproximarse a la legislación aduanera de la UE, tal como se establece en el anexo XIII del Acuerdo. 
            
            
               (4)Considerando que el acervo de la UE que figura en el anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) ha evolucionado de forma sustancial desde la conclusión de las negociaciones del Acuerdo, esta evolución debe quedar reflejada en el anexo XIII del Acuerdo.
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
            
            
               Artículo 1
            
            
               El anexo XIII (Aproximación de la legislación aduanera) del Acuerdo se sustituye por el anexo de la presente Decisión.
            
            
            
               Artículo 2
            
            
               El presente Acuerdo se redacta en lenguas alemana, búlgara, croata, checa, danesa, eslovaca, eslovena, española, estonia, finesa, francesa, griega, húngara, inglesa, italiana, letona, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana, sueca y georgiana, siendo cada uno de estos textos igualmente auténtico.
            
            
         
         
            
               Artículo 3
            
            
               La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
            
            
               Hecho en …,
            
            
                     
                     
                        Por el Comité de Asociación
                     
                     
                        en su configuración de Comercio
                     
                     
                  
               
                     
                        El Presidente
                     
                  
                  
                     
                        Los secretarios
                     
                  
               
               ANEXO
            
            
               ANEXO XIII DEL CAPÍTULO 5
            
            
            
               Aproximación de la legislación aduanera
            
            
            
            
               Código Aduanero
            
            
            
               Reglamento (CE) n.º 952/2013 del Consejo, de 9 de octubre de 2013, por el que se establece el Código Aduanero de la Unión (CAU)
            
            
            
               Calendario: la aproximación a las disposiciones del citado Reglamento, con excepción de su artículo 1, su artículo 4, su artículo 27, apartado 1, letra b), su artículo 53, su artículo 81, su artículo 82, su artículo 87, apartado 4, su artículo 89, apartado 2, letra a), sus artículos 155 a 157, su artículo 211, apartado 4, letra b), su artículo 227, su artículo 233, apartado 1, letra c), y sus artículos 284 a 288, se llevará a cabo en un plazo de cuatro años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo. 
            
            
            
               Las Partes revisarán la aproximación del artículo 210 del CAU – Regímenes especiales – antes de la expiración del plazo establecido para la aproximación que se ha indicado anteriormente.
            
            
            
               La aproximación al artículo 247 se llevará a cabo según el principio de máximo empeño. 
            
            
         
         
            
               Tránsito común y documento único administrativo (DUA)
            
            
            
               Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo a la simplificación de formalidades en los intercambios de mercancías. 
            
            
               Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo a un régimen de tránsito común. 
            
            
            
               Calendario: la aproximación a las disposiciones de los citados Convenios, incluso mediante la posible adhesión de Georgia a los mismos, se llevará a cabo en un plazo de cuatro años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo. 
            
            
            
               Franquicias aduaneras 
            
            
            
               Reglamento (CE) n.º 1186/2009 del Consejo, de 16 de noviembre de 2009, relativo al establecimiento de un régimen comunitario de franquicias aduaneras.
            
            
            
               Calendario: la aproximación a los títulos I y II de dicho Reglamento se llevarán a cabo en un plazo de cuatro años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo. 
            
            
            
               Protección de los derechos de propiedad intelectual e industrial 
            
            
            
               Reglamento (UE) n.º 608/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de junio de 2013, relativo a la vigilancia por parte de las autoridades aduaneras del respeto de los derechos de propiedad intelectual 
            
            
            
               Calendario: la aproximación a las disposiciones del citado Reglamento, con excepción de su artículo 26, se llevará a cabo en un plazo de tres años a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo. La obligación de aproximación al Reglamento (UE) n.º 608/2013 no crea, en sí, ninguna obligación de que Georgia aplique medidas en caso de que un derecho de propiedad intelectual e industrial no esté protegido en virtud de sus leyes y reglamentos sustantivos en materia de propiedad intelectual e industrial.