CELEX: C2003/112/15
Language: el
Date: 2003-05-10 00:00:00
Title: Υπόθεση C-54/03: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Landesgericht für ZRS Wien με διάταξη της 29ης Ιανουαρίου 2003 στην υπόθεση Αustroplant-Arzneimittel GesmbH κατά Δημοκρατίας της Αυστρίας

C 112/8                 EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                    10.5.2003
Αποτελεί µια συµφωνία για την τροποποίηση µιας ήδη συναφθείσας        Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-
δηµοσίας συµβάσεως προµήθειας (αγορά άλλων εκ των αρχικώς             βαλε το Landesgericht für ZRS Wien µε διάταξη της
προβλεφθέντων αγαθών) δηµόσια σύµβαση προµήθειας για την              29ης Ιανουαρίου 2003 στην υπόθεση Αustroplant-
οποία πρέπει να προκηρυχθεί διαγωνισµός, κατά την έννοια του           Arzneimittel GesmbH κατά ∆ηµοκρατίας της Αυστρίας
άρθρου 1, στοιχείο α', της οδηγίας 93/36/ΕΚ (1), όταν
1.     η αξία του αγαθού το οποίο αφορά η τροποποιητική                                     (Υπόθεση C-54/03)
       συµφωνία υπερβαίνει το οριζόµενο στο άρθρο 5, παράγρα-
       φος 1, στοιχείο α', της οδηγίας 93/36/ΕΚ όριο και
                                                                                              (2003/C 112/15)
2.     ως προς το αγαθό το οποίο αφορά η τροποποιητική συµφωνία
       αλλάζει ο προµηθευτής, ενώ επίσης αναθεωρούνται ριζικώς
       οι προδιαγραφές που αφορούν αυτό το προϊόν;
                                                                      Με διάταξη της 29ης Ιανουαρίου 2003, η οποία περιήλθε στη
                                                                      Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
( 1) ΕΕ L 199 της 9.8.1993, σ. 1.                                     11 Φεβρουαρίου 2003, το Landesgericht für ZRS Wien, στο
                                                                      πλαίσιο της διαφοράς µεταξύ Αustroplant-Arzneimittel GesmbH
                                                                      και ∆ηµοκρατίας της Αυστρίας που εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί
                                                                      από το ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των
                                                                      εξής ερωτηµάτων:
                                                                      1.   Έχει η οδηγία 89/105/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της
                                                                           21ης ∆εκεµβρίου 1988, σχετικά µε τη διαφάνεια των µέτρων
                                                                           που ρυθµίζουν τον καθορισµό των τιµών των φαρµάκων για
                                                                           ανθρώπινη χρήση και για την κάλυψη του κόστους των στο
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-                     πλάισιο των εθνικών ασφαλιστικών συστηµάτων υγείας (ΕΕ
βαλε το Αmtsgericht Löbau µε διάταξη της 21ης Οκτωβρίου                    1989, L 40, σ. 8) — πέραν του µηχανισµού δικαστικής
   2002 στην ποινική δίκη κατά Νicoleta Maria Georgescu                    προστασίας που εξέτασε το ∆ικαστήριο των Ευρωπαϊκών
                                                                           Κοινοτήτων στην απόφαση της 27.11.2001 επί της υποθέ-
                                                                           σεως C-424/99 ( 1) — την έννοια ότι απαγορεύει τις κάτωθι
                        (Υπόθεση C-51/03)                                  ρυθµίσεις της εθνικής νοµοθεσίας;
                                                                           Οι σχετικοί κανόνες µεταφοράς της οδηγίας στο εθνικό
                          (2003/C 112/14)                                  δίκαιο είναι το άρθρο 31, παράγραφος 3, εδάφιο 12, ASVG,
                                                                           όπως δηµοσιεύθηκε στο BGBl I αριθ. 99/2001, καθώς και η
                                                                           κανονιστική απόφαση περί διαδικασίας καταρτίσεως του
                                                                           καταλόγου φαρµάκων σύµφωνα µε το άρθρο 31, παράγρα-
                                                                           φος 3, εδάφιο 12, ASVG (VOHMV), Soziale Sicherheit 11/
Με διάταξη της 21ης Οκτωβρίου 2002,η οποία περιήλθε στη                    1998, Amtliche Verlautbarung αριθ. 104/1998.
Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
10 Φεβρουαρίου 2003, το Αmtsgericht Löbau στο πλαίσιο της
                                                                      2.   Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο πρώτο ερώτηµα:
ποινικής δίκης κατά Νicoleta Maria Georgescu, που εκκρεµεί
ενώπιόν του, ζητεί από το ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής
αποφάσεως επί του ακολούθου ερωτήµατος ως προς την ερµηνεία                Είναι η οδηγία 89/105/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της
                                                                           21ης ∆εκεµβρίου 1988, σχετικά µε τη διαφάνεια των µέτρων
του κανονισµού 539/2001 του Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής
Ενώσεως (1):                                                               που ρυθµίζουν τον καθορισµό των τιµών των φαρµάκων για
                                                                           ανθρώπινη χρήση και για την κάλυψη του κόστους των στο
                                                                           πλαίσιο των εθνικών ασφαλιστικών συστηµάτων υγείας (ΕΕ
                                                                           1989, L 40, σ. 8), ακριβής, σαφής και ορισµένη σε τέτοιο
Πρέπει τα άρθρα 1, παράγραφος 2, σε συνδυασµό µε το άρθρο 8,               βαθµό ώστε να µην αφήνει στον εθνικό νοµοθέτη καµµία
παράγραφος 2, σε συνδυασµό µε το παράρτηµα II του εν λόγω                  διακριτική ευχέρεια κατά την µεταφορά στο εθνικό δίκαιο;
κανονισµού να ερµηνευθούν υπό την έννοια ότι οι Ρουµάνοι
υπήκοοι χρειάζονται, από της ενάρξεως της ισχύος του εν λόγω
κανονισµού, θεώρηση για την είσοδο και παραµονή στα κράτη             3.   Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο δεύτερο
µέλη της Ευρωπαϊκής Ενώσεως για διάστηµα µη υπερβαίνον τους                ερώτηµα:
τρεις µήνες, µόνον για ορισµένο χρόνο;
                                                                           Σκοπεί η οδηγία 89/105/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της
                                                                           21ης ∆εκεµβρίου 1988, σχετικά µε τη διαφάνεια των µέτρων
                                                                           που ρυθµίζουν τον καθορισµό των τιµών των φαρµάκων για
( 1) ΕΕ L 81 της 21.03.2001, σ. 1.                                         ανθρώπινη χρήση και για την κάλυψη του κόστους των στο
                                                                           πλαίσιο των εθνικών ασφαλιστικών συστηµάτων υγείας (ΕΕ
                                                                           1989, L 40, σ. 8), στην απονοµή δικαιώµατος προς την
                                                                           ενάγουσα εταιρία;
 ---pagebreak--- 10.5.2003               EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                       C 112/9
4.     Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο τρίτο ερώτηµα:         Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
                                                                      της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας, που ασκήθηκε στις 26 Φεβρουα-
       Η απόφαση περί υποβολής προδικαστικού ερωτήµατος,                                         ρίου 2003
       συµπεριλαµβανοµένων και των συνηµµένων εγγράφων,
       παρέχει στο ∆ικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ενόψει
       της νοµολογίας του στην απόφαση της 26.3.1996 ( 2),
       υπόθεση C-392/93, British Telecommunications, όλα τα                                 (Υπόθεση C-83/03)
       στοιχεία που απαιτούνται προκειµένου να απαντήσει στο
       ερώτηµα, αν οι προεκτεθέντες κανόνες της εθνικής νοµοθε-
       σίας που αποτελούν µεταφορά της οδηγίας στην εσωτερική                                 (2003/C 112/17)
       έννοµη τάξη παραµένουν εντός των ορίων διακριτικής ευχέ-
       ρειας που αναγνωρίζει στον εθνικό νοµοθέτη η οδηγία
       89/105/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 21ης ∆εκεµβρίου 1988,
       σχετικά µε τη διαφάνεια των µέτρων που ρυθµίζουν τον
       καθορισµό των τιµών των φαρµάκων για ανθρώπινη χρήση
       και για την κάλυψη του κόστους των στο πλαίσιο των εθνικών     Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
       ασφαλιστικών συστηµάτων υγείας (ΕΕ 1989, L 40, σ. 8), ή η      τον Αntonio Aresu και τον Roberto Amorosi, άσκησε ενώπιον
       απάντηση στο ερώτηµα αυτό επαφίεται στο αιτούν δικαστή-        του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 26 Φεβρουα-
       ριο;                                                           ρίου 2003, προσφυγή κατά της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας.
( 1) Συλλογή 2001, σ. I-09285.
( 2) Συλλογή 1996, σ. I-01631.
                                                                      Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
                                                                      α)   να διαπιστώσει ότι η Ιταλική ∆ηµοκρατία παρέβη τις υπο-
                                                                           χρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 4, παράγραφος 2, της
                                                                           οδηγίας 85/337/ΕΟΚ (1) του Συµβουλίου, της 27ης Ιουνίου
                                                                           1985, για την εκτίµηση των επιπτώσεων ορισµένων σχεδίων
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-                     δηµοσίων και ιδιωτικών έργων στο περιβάλλον, στο µέτρο
βαλε το Bundesarbeitsgericht µε διάταξη της 6ης Νοεµ-                      που δεν εξέτασε ορθώς αν για το σχέδιο κατασκευής µαρίνας
βρίου 2002 στην υπόθεση Wolff & Müller GmbH & CO.                          σκαφών αναψυχής στη Fossacesia (Chieti), σχέδιο που
                KG κατά José Filipe Pereira Félix                          περιλαµβανόταν στον κατάλογο του παραρτήµατος ΙΙ της εν
                                                                           λόγω οδηγίας, ήταν αναγκαία η διεξαγωγή διαδικασίας
                        (Υπόθεση C-60/03)                                  εκτιµήσεως των επιπτώσεων για το περιβάλλον·
                          (2003/C 112/16)                             β)   να καταδικάσει την Ιταλική ∆ηµοκρατία στα δικαστικά έξοδα.
Με διάταξη της 6ης Νοεµβρίου 2002, η οποία περιήλθε στη
Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
14 Φεβρουαρίου 2003, το Bundesarbeitsgericht στο πλαίσιο της
διαφοράς µεταξύ Wolff & Müller GmbH & Co KG και José Filipe           Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
Pereira Félix, που εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί από το ∆ικαστήριο
την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί του εξής ερωτήµατος:
                                                                      Οι ιταλικές αρχές δεν εξήγησαν στην Επιτροπή τον λόγο για τον
Απαγορεύει το άρθρο 49 ΕΚ (πρώην άρθρο 59 της Συνθήκης ΕΚ)            οποίο θεώρησαν ότι το σχέδιο κατασκευής µαρίνας σκαφών
εθνική ρύθµιση σύµφωνα µε την οποία ένας εργολάβος οικοδοµών,         αναψυχής στη Fossacesia (Chieti) δεν χρειαζόταν να υποβληθεί σε
o οποίος αναθέτει σε άλλο επιχειρηµατία την παροχή οικοδοµικών        διαδικασία εκτιµήσεως των επιπτώσεων για το περιβάλλον υπό την
υπηρεσιών, ευθύνεται για τις υποχρεώσεις του εν λόγω επιχειρηµα-      έννοια του άρθρου 4, παράγραφος 2, της οδηγίας 85/337/ΕΟΚ.
τία ή ενός υπεργολάβου της πληρωµής της κατωτάτης αµοιβής σε
εργαζόµενο ή της καταβολής εισφορών σε κοινό φορέα των
συµβαλλοµένων µερών συλλογικής συµβάσεως ως εγγυητής, o
οποίος παραιτήθηκε από την ένσταση διζήσεως, αν η κατωτάτη            Επιπλέον, δεν είναι προφανές ότι τα χαρακτηριστικά του σχεδίου
αµοιβή περιλαµβάνει το ποσό το οποίο πρέπει να εξοφληθεί στον         εκτιµήθηκαν σε σχέση µε τις πιθανές επιπτώσεις στην πανίδα, τη
εργαζόµενο µετά την αφαίρεση των φόρων και των εισφορών στην          χλωρίδα και το τοπίο. Το γεγονός ότι ο σχετικός χώρος δεν
κοινωνική ασφάλιση και για την προώθηση της εργασίας ή για            προτάθηκε ως Τόπος Κοινοτικής Σηµασίας είναι ένα περαιτέρω
αντίστοιχες δαπάνες για την κοινωνική ασφάλεια (καθαρή αµοιβή),       στοιχείο από το οποίο συνάγεται ότι οι επιπτώσεις αυτές έπρεπε
αν η προστασία της αµοιβής των εργαζοµένων δεν αποτελεί               πράγµατι να ληφθούν υπόψη. Ακόµη, το γεγονός ότι η εξέταση
πρωταρχικό σκοπό ή αποτελεί µόνο δευτερεύοντα σκοπό του               αυτή πραγµατοποιήθηκε αφότου είχε χορηγηθεί η οικοδοµική
νόµου;                                                                άδεια ήταν ένα άλλο βασικό στοιχείο από το οποίο µπορεί να
                                                                      συναχθεί ότι η διαδικασία που εφαρµόστηκε χαρακτηριζόταν
                                                                      τουλάχιστον από έλλειψη συνοχής.