CELEX: 62006CJ0408
Language: en
Date: 2007-12-13
Title: Judgment of the Court (Third Chamber) of 13 December 2007.#Landesanstalt für Landwirtschaft v Franz Götz.#Reference for a preliminary ruling: Bundesfinanzhof - Germany.#Sixth VAT Directive - Economic activity - Taxable persons - Bodies governed by public law - Milk-quota sales point - Transactions of agricultural intervention agencies and staff shops - Significant distortions of competition - Geographic market.#Case C-408/06.

Case C-408/06
      Landesanstalt für Landwirtschaft
      v
      Franz Götz
      (Reference for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof (Germany))
      (Sixth VAT Directive – Economic activity – Taxable persons – Bodies governed by public law – Milk-quota sales point – Transactions of agricultural intervention agencies and staff shops – Significant distortions of competition – Geographic market)
      Judgment of the Court (Third Chamber), 13 December 2007 
      Summary of the Judgment
      1.     Tax provisions – Harmonisation of laws – Turnover taxes – Common system of value added tax – Economic activities within the
            meaning of Article 4 of the Sixth Directive 
      (Council Directive 77/388, Art. 4)
      2.     Tax provisions – Harmonisation of laws – Turnover taxes – Common system of value added tax – Taxable persons 
      (Council Directive 77/388, Art. 4(5))
      3.     Tax provisions – Harmonisation of laws – Turnover taxes – Common system of value added tax – Taxable persons 
      (Council Directive 77/388, Art. 4(5))
      1.     The activity of transferring delivery reference quantities for remuneration, carried out by milk-quota sales points, constitutes
         an economic activity for the purposes of Article 4 of the Sixth Directive 77/388 on the harmonisation of the laws of the Member
         States relating to turnover taxes where it is permanent and is carried out in return for remuneration which is received by
         the person carrying out the activity. It is for the national court to determine whether the activity at issue meets those
         two conditions and to establish, if necessary, whether the activity is carried out by the milk-quota sales points for the
         purpose of receiving that remuneration, while taking account of the fact that the receipt of a payment does not, per se, mean
         that a given activity is economic in nature.
      
      (see paras 18, 20-21)
      2.     A milk-quota sales point is neither an agricultural intervention agency within the meaning of the third subparagraph of Article
         4(5) of the Sixth Directive 77/388 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes, as amended
         by Council Directive 2001/4, read in conjunction with point 7 of Annex D thereto, or a staff shop within the meaning of the
         third subparagraph of Article 4(5) of the directive, read in conjunction with point 12 of Annex D to that directive.
      
      The task of a milk-quota sales point differs significantly from that of an agricultural intervention agency, which is characterised
         by the purchase and the resale of the agricultural products themselves, as may be done by any economic operator, such activity
         taking the form inter alia of stockpiling, as is the case, inter alia, as far as cereals are concerned. The logic of the automatic
         liability to VAT inherent in Annex D to the Sixth Directive thus excludes from its scope the activity of allocating milk quotas
         among the producers as the centralisation of the different offers of those producers was not the result of an operator purchasing
         and reselling agricultural products on the market.
      
      Moreover, a comparison between the German, French, English, Spanish and Italian language versions of point 12 of Annex D to
         the Sixth Directive makes it possible to ascertain that the term ‘staff shop’, within the meaning of point 12 of Annex D,
         refers to entities responsible for selling various products and goods to the staff of the undertakings or authorities to which
         they are attached. That is not the task of a sales point, which is responsible for contributing to the balancing out of delivery
         reference quantities, with a view to limiting them, in the best interests of each producer.
      
      (see paras 26, 31, 33, operative part 1)
      3.     The treatment of a milk-quota sales point as a non-taxable person in respect of activities or transactions in which it engages
         as a public authority, within the meaning of Article 4(5) of the Sixth Directive, as amended by Directive 2001/4, cannot give
         rise to significant distortions of competition, by reason of the fact that it is not faced with private operators providing
         services which are in competition with the public services. As that finding applies in respect of all milk-quota sales points
         operating within a given delivery reference quantity transfer area, defined by the Member State concerned, that area constitutes
         the relevant geographic market for the purpose of establishing whether there are significant distortions of competition.
      
      (see para. 45, operative part 2)
JUDGMENT OF THE COURT (Third Chamber)
      13 December 2007 (*)
      
      (Sixth VAT Directive – Economic activity – Taxable persons – Bodies governed by public law – Milk-quota sales point – Transactions of agricultural intervention agencies and staff shops – Significant distortions of competition – Geographic market)
      In Case C‑408/06,
      REFERENCE for a preliminary ruling under Article 234 EC from the Bundesfinanzhof (Germany), made by decision of 13 July 2006,
         received at the Court on 5 October 2006, in the proceedings
      
      Landesanstalt für Landwirtschaft
      v
      Franz Götz,
      THE COURT (Third Chamber),
      composed of A. Rosas, President of the Chamber, U. Lõhmus, J. Klučka, P. Lindh and A. Arabadjiev (Rapporteur), Judges,
      Advocate General: M. Poiares Maduro,
      Registrar: B. Fülöp, Administrator,
      having regard to the written procedure and further to the hearing on 19 September 2007,
      after considering the observations submitted on behalf of:
      –       the Landesanstalt für Landwirtschaft, by P. Gorski and N. Vogl, acting as Agents,
      –       Mr Götz, by H. Zaisch, Steuerberater,
      –       the German Government, by M. Lumma and C. Blaschke, acting as Agents,
      –       the United Kingdom Government, by T. Harris, acting as Agent, and P. Harris, Barrister,
      –       the Commission of the European Communities, by D. Triantafyllou, acting as Agent,
      having decided, after hearing the Advocate General, to proceed to judgment without an Opinion,
      gives the following
      Judgment
      1       This reference for a preliminary ruling concerns the interpretation of Article 4(5) of Sixth Council Directive 77/388/EEC
         of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes – Common system of value added
         tax: uniform basis of assessment (OJ 1977 L 145, p. 1), as amended by Council Directive 2001/4/EC of 19 January 2001 (OJ 2001
         L 22, p. 17) (‘the Sixth Directive’), and of points 7 and 12 of Annex D to that directive.
      
      2       The reference has been made in the context of proceedings between the Landesanstalt für Landwirtschaft (the regional body
         responsible for agriculture) (‘the Landesanstalt’) and Mr Götz concerning an invoice relating to the sale of a delivery reference
         quantity of cow’s milk (‘the delivery reference quantity’) which was issued by the Landesanstalt without a separate statement
         of the value added tax (‘VAT’).
      
       Legal context
       Community legislation
      3       Article 4 of the Sixth Directive provides:
      ‘1.      “Taxable person” shall mean any person who independently carries out in any place any economic activity specified in paragraph
         2, whatever the purpose or results of that activity.
      
      2.      The economic activities referred to in paragraph 1 shall comprise all activities of producers, traders and persons supplying
         services including mining and agricultural activities and activities of the professions. The exploitation of tangible or intangible
         property for the purpose of obtaining income therefrom on a continuing basis shall also be considered an economic activity.
      
      ...
      5.      States, regional and local government authorities and other bodies governed by public law shall not be considered taxable
         persons in respect of the activities or transactions in which they engage as public authorities, even where they collect dues,
         fees, contributions or payments in connection with these activities or transactions.
      
      However, when they engage in such activities or transactions, they shall be considered taxable persons in respect of these
         activities or transactions where treatment as non-taxable persons would lead to significant distortions of competition.
      
      In any case, these bodies shall be considered taxable persons in relation to the activities listed in Annex D, provided they
         are not carried out on such a small scale as to be negligible.
      
      Member States may consider activities of these bodies which are exempt under Article 13 or 28 as activities which they engage
         in as public authorities.’
      
      4       The activities listed in points 7 and 12 of Annex D are, respectively, ‘the transactions of agricultural intervention agencies
         in respect of agricultural products carried out pursuant to Regulations on the common organisation of the market in these
         products’ and ‘the running of staff shops, cooperatives and industrial canteens and similar institutions’.
      
      5       Lastly, it must be stated that Council Regulation (EEC) No 3950/92 of 28 December 1992 establishing an additional levy in
         the milk and milk products sector (OJ 1992 L 405, p. 1), as amended by Council Regulation (EC) No 2028/2002 of 11 November
         2002 (OJ 2002 L 313, p. 3) (‘Regulation No 3950/92’), constitutes the background to the dispute in the main proceedings. 
      
       National legislation
       The Law on the implementation of the common organisation of the markets
      6       The Law on the implementation of the common organisation of the markets (Gesetz zur Durchführung der gemeinsamen Marktorganisationen,
         BGBl. 1995 I, p. 1147) authorises, in Paragraph 8(1), the definition, by regulation, of inter alia the detailed rules governing
         the transfer of delivery reference quantities.
      
       The Regulation on additional levies
      7       The Regulation on additional levies (Zusatzabgabenverordnung) of 12 January 2000 (BGBl. 2000 I, p. 27, the ‘ZAV’) includes
         in particular, in the version applicable to the case in the main proceedings, the following provisions:
      
      ‘Paragraph 7: Reorganisation of the transfer system
      (1) … Under Paragraph 7(2) and (3) and Paragraphs 8 to 11, delivery reference quantities may be transferred independently
         of the land …
      
      Paragraph 8: Regulated transfer of delivery reference quantities effected for consideration
      (1)      Except in the cases of Paragraph 7(2) and (3) and of  succession within the meaning of Paragraph 7(1), second sentence, and
         Paragraph 12(3), the transfer of delivery reference quantities under Paragraph 7(1), second sentence, shall be carried out
         by Verkaufsstellen (sales points) pursuant to Paragraph 8(3) and Paragraphs 9 to 11 on 1 April, 1 July or 30 October of each calendar year…
      
      (2)      The Länder shall organise the Verkaufsstellen. There shall be at least one Verkaufsstelle competent for every Land. The activity of a Verkaufsstelle may span the area of more than one Land. In appropriate cases, private individuals may be put in charge of a Verkaufsstelle if
      
      1.      they or their institutions are representative of agricultural professional associations or organisations, and
      2.      the reliability and suitability of such persons are beyond doubt.
      …
      (3)      Delivery reference quantities may be transferred only within the transfer areas listed in the annex. …’
       The Law on turnover tax
      8       The 1999 Law on turnover tax (Umsatzsteuergesetz 1999, BGBl. 1999 I, p. 1270, ‘the UStG’), in the version applicable to the
         case in the main proceedings, states in Paragraph 14(1) that, if ‘the trader engages in taxable supplies of goods or services
         under Paragraph 1(1)(1), he is entitled and, where he carries out such transactions for another trader for the latter’s business,
         is required to issue an invoice on which the tax is shown separately if requested to do so by the other party’. Paragraph
         2(3) of that Law reserves the possibility, for legal persons governed by public law, to carry out an industrial, commercial
         or professional activity only in the course of their industrial or commercial businesses or of their agricultural or forestry
         businesses.
      
       The legal scheme of the Landesanstalt
      9       The Landesanstalt, which is the legal successor of the Landesanstalt für Ernährung (the regional body responsible for food),
         was established under Paragraph 8(2) of the ZAV. It operated the only milk-quota sales point created in the Land of Bavaria and had the status of a public-law body attached to that Land.
      
       The dispute in the main proceedings and the questions referred for a preliminary ruling
      10     The dispute in the main proceedings is between a Bavarian farmer, Mr Götz, and the Landesanstalt. With the aim of reducing
         surpluses of cow’s milk, the Landesanstalt centralised the applications of different producers in order to establish those
         who wanted to sell delivery reference quantities and those who wanted to buy them. That policy was based on Regulation No
         3950/92, which established an additional levy to be paid by producers who delivered quantities of milk exceeding a given threshold.
      
      11     The process put in place by the Landesanstalt in 2001 was as follows. On set dates the ‘supplier’ producers submitted to the
         milk-quota sales point written offers to transfer delivery reference quantities, stating their price. On those same dates,
         the ‘demand-customer’ producers followed a symmetrical process, submitting a written offer to purchase a specific delivery
         reference quantity at a price of their choice. The milk-quota sales point was responsible for, first of all, comparing the
         offers and the applications and determining a mean price, which would make it possible for the prices of both parties to overlap
         approximately. Where necessary, all the amounts were reduced. Subsequently, the milk-quota sales point allocated 5% of the
         delivery reference quantities offered to the national reserve, then, in accordance with the procedure explained in detail
         by the national court, from which it is apparent inter alia that cash transfers were made to the milk-quota sales point itself,
         it reallocated and made payments in respect of the remaining delivery reference quantities.
      
      12     In 2001, Mr Götz, a milk producer and the owner of a farming business in Bavaria, wished to purchase a delivery reference
         quantity of 16 500 kg at a maximum price of DM 2/kg. The Landesanstalt informed Mr Götz, on 3 April 2001, that his purchase
         offer had been successful with effect from 1 April 2001 as the mean price was DM 1.58/kg. It issued an invoice, which did
         not show the VAT separately, in the name of Mr Götz. Mr Götz, whose activities were taxed under the UStG, lodged an administrative
         objection with the Landesanstalt by which he sought to have an invoice issued on which that tax appeared separately. The Landesanstalt
         dismissed that objection by decision of 29 August 2001 on the grounds of its status as a public authority and its role as
         a mere intermediary.
      
      13     Mr Götz brought the case before the Finanzgericht München (Finance Court, Munich), which granted his application, taking the
         view, on the basis of the UStG, that the Landesanstalt had acted as a trader and in its own name. The Landesanstalt appealed
         to the Bundesfinanzhof (Federal Finance Court), which decided to stay the proceedings and to refer the following questions
         to the Court for a preliminary ruling:
      
      ‘1.      Is a “Milchquoten-Verkaufsstelle” (milk-quota sales point) set up by a German Land which transfers delivery reference quantities to milk producers for consideration:
      
      (a)      an agricultural intervention agency within the meaning of the third subparagraph of Article 4(5) of and Annex D(7) to [the
         Sixth Directive] which carries out transactions in respect of agricultural products pursuant to regulations on the common
         organisation of the market in those products, or
      
      (b)      a Verkaufsstelle (staff shop) within the meaning of the third subparagraph of Article 4(5) of and Annex D(12) to the Sixth Directive?
      
      2.      If Question 1 is to be answered in the negative:
      (a)      In circumstances such as those in the main proceedings, where in a Member State both public and private milk-quota sales points
         transfer delivery reference quantities for consideration, is it the case that when assessing whether the treatment of a Milchquoten-Verkaufsstelle of a body governed by public law as a non-taxable person would lead to “significant distortions of competition” within the
         meaning of the second subparagraph of Article 4(5) of the Sixth Directive the relevant geographic market is the transfer area
         defined by the Member State?
      
      (b)      When assessing whether the treatment of a public Milchquoten-Verkaufsstelle as a non-taxable person would lead to such “significant distortions of competition” is only the normal case of transfers
         independently of the land (by a Verkaufsstelle) to be taken into consideration, or are other types of transfers independently of the land (by farmers as taxable persons)
         also to be included even though they are only exceptional cases?’
      
       The questions referred for a preliminary ruling
       Initial observations
      14     It must be noted at the outset that the questions referred by the Bundesfinanzhof are both based on the premise that the activity
         of transferring delivery reference quantities for consideration is covered by the Sixth Directive. Both the first question
         referred, relating to the possible automatic liability to VAT on the part of the appellant in the main proceedings under Annex
         D to the Sixth Directive, and both parts of the second question referred, relating to a finding in respect of the ‘significant
         distortions of competition’ which may be caused by the alleged non-taxable status of the Landesanstalt in its capacity as
         a body governed by public law, pursuant to Article 4(5) of the Sixth Directive, presuppose that the activity carried out by
         a milk-quota sales point, whether its status is that of a body governed by public law or of an entity governed by private
         law, is covered by the Sixth Directive.
      
      15     Although Article 4 of the Sixth Directive gives a very wide scope to VAT, only activities of an economic nature are, however,
         covered by that provision (see, to that effect, Case C-306/94 Régie dauphinoise  [1996] ECR I-3695, paragraph 15, and Case C-465/03 Kretztechnik  [2005] ECR I-4357, paragraph 18). In particular, the application of Article 4(5) of the Sixth Directive implies a prior
         finding that the activity considered is of an economic nature (Case C-284/04 T-Mobile Austria and Others [2007] ECR I-0000, paragraph 48). 
      
      16     It is therefore necessary to establish, before answering the questions referred, whether the activity of transferring delivery
         reference quantities for consideration is in fact an economic activity.
      
      17     It must be borne in mind, in that regard, that according to settled case-law the definition of ‘economic activity’ is objective
         in character, in the sense that the activity is considered per se and without regard to its purpose or results (Case 235/85
         Commission v Netherlands [1987] ECR 1471, paragraph 8, and Case C‑223/03 University of Huddersfield [2006] ECR I-1751, paragraph 47).
      
      18     ‘Economic activity’ is defined in Article 4(2) of the Sixth Directive as including all activities of producers, traders and
         persons supplying services, inter alia the exploitation of tangible or intangible property for the purpose of obtaining income
         therefrom on a continuing basis (Régie dauphinoise, paragraph 15, and T-Mobile Austria and Others, paragraph 33). The latter criteria, relating to the permanent nature of the activity and the income which is obtained from
         it, have been treated by the case-law as applying not only to the exploitation of property, but to all of the activities referred
         to in Article 4(2) of the Sixth Directive. An activity is thus, generally, categorised as economic where it is permanent and
         is carried out in return for remuneration which is received by the person carrying out the activity (see to that effect, Commission v Netherlands, paragraphs 9 and 15).
      
      19     In that regard, the activity at issue in the main proceedings in the present case consists in gathering, for a given milk
         marketing year, the objectives of milk producers, in order to allow those who plan to produce at below the threshold applicable
         to them to sell the delivery reference quantities which they think they will not use and to allow those who intend, conversely,
         to exceed that threshold to purchase the corresponding delivery reference quantities without being caught by the additional
         levy provided for by Regulation  No 3950/92. That activity also involves making the offer and the application overlap by fixing
         a mean price, receiving the delivery reference quantities sold and allocating them to purchasers and receiving and then paying
         the sums agreed upon for the transfer of those reference quantities.  It follows that the activity in question must be treated,
         for the purposes of the Sixth Directive, as a supply of services, as a result of which the offers and the applications of
         milk producers are compared, thereby allowing a mean price to be set. Consequently, unlike the activity at issue in the case
         which gave rise to the judgment in T-Mobile Austria and Others (paragraph 43), the activity forming the subject-matter of the dispute in the main proceedings in the present case does appear
         to be capable, as a matter of principle, of being carried out by economic operators.
      
      20     That being so, it will be for the national court making the reference to determine whether the activity at issue in the main
         proceedings, in the light of the detailed rules according to which it was organised in Germany in 2001, is permanent and is
         carried out in return for remuneration, as pointed out in paragraph 18 of this judgment.
      
      21     It is also for that national court to establish, if necessary, whether the activity is carried out by the milk-quota sales
         points for the purpose of receiving that remuneration (see, to that effect, Régie dauphinoise, paragraph 15), while taking account of the fact that the receipt of a payment does not, per se, mean that a given activity
         is economic in nature (see, to that effect, T-Mobile and Others, paragraph 45, and the case-law cited).
      
      22     If the national court finds that both criteria for an economic activity, namely its permanence and the receipt of remuneration
         in consideration for the activity, have not been met, then the activity at issue in the main proceedings, in the circumstances
         in which it was carried out in Germany in 2001, should not be regarded as an economic activity and, consequently, would not
         be covered by the Sixth Directive.
      
      23     However, should the national court find that both criteria mentioned in the previous paragraph have been met, the answers
         to the two questions referred for a preliminary ruling must be as follows:
      
       The first question
      24     By its first question, the Bundesfinanzhof asks whether a milk-quota sales point is an agricultural intervention agency within
         the meaning of the third subparagraph of Article 4(5) of the Sixth Directive, read in conjunction with point 7 of Annex D
         thereto, or a staff shop within the meaning of the third subparagraph of Article 4(5) of the directive, read in conjunction
         with point 12 of Annex D to that directive.
      
       Status as an agricultural intervention agency
      25     As regards the question whether or not a milk-quota sales point is an agricultural intervention agency carrying out taxable
         transactions pursuant to point 7 of Annex D to the Sixth Directive, it must be borne in mind that such transactions are those
         of agricultural intervention agencies in respect of agricultural products carried out pursuant to regulations on the common
         organisation of the market in those products and that those three criteria are cumulative.
      
      26     Although there is no doubt, in the present case, that the milk-quota sales point established by the Landesanstalt intervenes
         in the milk sector pursuant to a regulation on the common organisation of the market, it is clear that that activity relates
         not to milk, but to delivery reference quantities. It does not therefore concern agricultural products within the meaning
         of point 7 of Annex D to the Sixth Directive. Furthermore, the task of the milk-quota sales point differs significantly from
         that of an agricultural intervention agency, which is characterised by the purchase and the resale of the agricultural products
         themselves, as may be done by any economic operator, and that activity takes the form inter alia of stockpiling, as is the
         case, inter alia, as far as cereals are concerned (see Case C-334/01 Glencore Grain Rotterdam [2003] ECR I-6769). The logic of the automatic liability to VAT inherent in Annex D to the Sixth Directive thus excludes
         from its scope the activity of allocating milk quotas among the producers as the centralisation of the different offers of
         those producers was not the result of an operator purchasing and reselling agricultural products on the market.
      
      27     The milk-quota sales point operated by the Landesanstalt is therefore not an agricultural intervention agency.
       Status as a staff shop
      28     The question whether a sales point is a staff shop (‘Verkaufsstelle’) within the meaning of point 12 of Annex D to the Sixth
         Directive arises by reason of the fact that the term ‘Verkaufsstelle’ features in the title of the sales point at issue in
         the main proceedings.
      
      29     It must, in that regard, be borne in mind that Community provisions must be interpreted and applied uniformly in the light
         of the versions existing in all the languages of the European Community (see Case C‑449/93 Rockfon [1995] ECR I‑4291, paragraph 28; Case C-296/95 EMU Tabac and Others [1998] ECR I‑1605, paragraph 36; and Case C‑280/04 Jyske Finans [2005] ECR I‑10683, paragraph 31). 
      
      30     It is settled case-law that the wording used in one language version of a Community provision cannot serve as the sole basis
         for the interpretation of that provision, or be made to override the other language versions in that regard. Such an approach
         would be incompatible with the requirement of the uniform application of Community law (see Case C‑149/97 Institute of the Motor Industry [1998] ECR I‑7053, paragraph 16). 
      
      31     Where there is divergence between the various language versions of a Community text, the provision in question must therefore
         be interpreted by reference to the purpose and general scheme of the rules of which it forms part (Case C-437/97 EKW and Wein & Co [2000] ECR I‑1157, paragraph 42, and Case C‑1/02 Borgmann [2004] ECR I‑3219, paragraph 25). 
      
      32     The broad meaning of the German word ‘Verkaufsstelle’ (sales point) is absent, for example, in the French-language version
         of point 12 of Annex D to the Sixth Directive, which uses the word ‘économat’, and likewise in the English-language (‘staff
         shops’), Spanish-language (‘economatos’) or even Italian-language (‘spacci’) versions of that point. That comparison by way
         of guidance makes it possible to ascertain that the term ‘staff shop’, within the meaning of point 12 of Annex D, refers to
         entities responsible for selling various products and goods to the staff of the undertakings or authorities to which they
         are attached. That is not the task of the sales point at issue in the main proceedings, as that point is responsible for contributing
         to the balancing out of delivery reference quantities, with a view to limiting them, in the best interests of each producer.
      
      33     It is thus apparent from the context, the purpose and the general scheme of the Sixth Directive that the milk-quota sales
         point operated by the Landesanstalt cannot be equated with a staff shop within the meaning of point 12 of Annex D to the Sixth
         Directive.
      
      34     Accordingly, the answer to the first question referred for a preliminary ruling must be that a milk-quota sales point is neither
         an agricultural intervention agency within the meaning of the third subparagraph of Article 4(5) of the Sixth Directive, read
         in conjunction with point 7 of Annex D thereto, nor a staff shop within the meaning of the third subparagraph of Article 4(5)
         of that directive, read in conjunction with point 12 of Annex D thereto.
      
       The second question
      35     By its second question, the Bundesfinanzhof asks the Court whether the transfer area of delivery reference quantities (‘the
         transfer area’) defined by the Member State constitutes the relevant geographic market for the purpose of assessing whether
         the treatment, as a non-taxable person, of a milk-quota sales point of a body governed by public law would lead to ‘significant
         distortions of competition’ within the meaning of the second subparagraph of Article 4(5) of the Sixth Directive and whether,
         when that assessment is being made, only the normal case of transfers of delivery reference quantities independently of the
         land is to be taken into consideration, or whether all the other cases of transfers independently of the land are to be taken
         into account.
      
       Observations submitted to the Court
      36     The Landesanstalt maintains that the relevant geographic market, for the purpose of the second subparagraph of Article 4(5)
         of the Sixth Directive, is constituted by the transfer area as defined by the Member State. It takes the view that only the
         normal case of transfers of delivery reference quantities, independently of the land, is to be taken into account.
      
      37     According to Mr Götz, the relevant geographic market is not the transfer area covered by the public-law body at issue in the
         main proceedings, but all the transfer areas defined by the Member State. Furthermore, he argues, it is necessary to take
         into consideration not only the normal case of transfers of delivery reference quantities, but also the other cases of transfers,
         independently of the land.
      
      38     The German Government submits, first, that public milk-quota sales points are not subject to VAT, secondly, that the relevant
         geographic market is the transfer area defined by the Member State and, thirdly, that there is no potential for competition
         between the different milk-quota sales points. The German Government expresses the identical view to that of the Landesanstalt
         as regards the second part of the second question referred.
      
      39     The United Kingdom Government observes that, in circumstances such as those in the main proceedings, there can be no demand
         or supply which exceeds the geographic scope of a given transfer area and is capable of having an impact within that transfer
         area. Thus, each transfer area is a separate geographic market. The United Kingdom Government does not make any observations
         concerning the second part of the second question referred.
      
      40     Lastly, the Commission takes the view that the relevant geographic market corresponds to the transfer area defined by the
         Member State. It maintains, furthermore, that it is necessary not only to take into account the situation of a transfer of
         delivery reference quantities independently of the land by a public milk-quota sales point, but to take into account all the
         cases of transfers in the light of the possibility, for purchasers of competing services, of deducting input VAT.
      
       Reply of the Court
      41     It is important to point out at the outset that Article 4(5) of the Sixth Directive provides an exemption for bodies governed
         by public law when acting as public authorities and that both conditions must be fulfilled (see, to that effect, Case 107/84
         Commission v Germany [1985] ECR 2655, and Commission v Netherlands, paragraphs 20 and 21).
      
      42     It follows that it is only if the public person acts within the framework of the rights and powers of a public authority that
         it is necessary to determine, in order to maintain the fiscal neutrality in respect of VAT, whether treatment as a non-taxable
         person would be such as to lead to ‘significant distortions of competition’.
      
      43     Assuming that the Landesanstalt acts within the framework of the rights and powers of a public authority, it is apparent from
         the case file submitted to the Court and also from the observations submitted at the hearing that the transfers of delivery
         reference quantities cannot be carried out by operators other than the sales points.
      
      44     It is apparent from the information provided by the national court  that, where the transfer is a regulated transfer effected
         for consideration, within the meaning of Paragraph 8 of the ZAV, it can be carried out only by a public or private milk-quota
         sales point. Although Paragraph 8(2) of the ZAV provides that a milk-quota sales point may span the area of more than one
         Land and, conversely, that a Land may contain several milk-quota sales points, that serves solely to take account of the disparity between the Länder both as regards their surface area and the number of milk producers operating in their respective territories. The fact remains
         that, within a given transfer area, the transfer of delivery reference quantities cannot be carried out by private operators
         liable to VAT. It is apparent, furthermore, from Paragraph 8(3) of the ZAV that delivery reference quantities may be transferred
         only within the transfer areas. There is therefore no competition situation, for the purposes of Article 4(5) of the Sixth
         Directive, within a given transfer area and it is thus the transfer area that constitutes the relevant geographic market for
         the purpose of establishing whether there are significant distortions of competition.
      
      45     As regards the other cases of transfer listed in Paragraph 8(1) of the ZAV, which take place without the use of milk-quota
         sales points, it must be pointed out, as was stated at the hearing, that these take place in very specific circumstances.
         Thus they relate, inter alia, to transfers arising on the occasion of a succession, a marriage or the transfer of a holding,
         which do not correspond to commercial situations, but derive from legal facts which result in transfers of delivery reference
         quantities only incidentally. There is thus no possibility of competition, within the meaning of Article 4(5) of the Sixth
         Directive, between the milk-quota sales points and the producers making a transfer of delivery reference quantities which
         is covered by the cases provided for in Paragraph 8(1) of the ZAV as those cases are so specific as to make it appear unlikely
         that a milk producer would decide to meet the conditions of such a transfer, for example by purchasing a holding, simply in
         order to acquire delivery reference quantities by means other than from the milk-quota sales points.
      
      46     The answer to the second question referred for a preliminary ruling must therefore be that the treatment of a milk-quota sales
         point as a non-taxable person in respect of the activities or transactions in which it engages as a public authority, within
         the meaning of Article 4(5) of the Sixth Directive, cannot give rise to significant distortions of competition, by reason
         of the fact that it is not faced, in a situation such as that at issue in the main proceedings, with private operators providing
         services which are in competition with the public services. As that finding applies in respect of all milk-quota sales points
         operating within a given transfer area, defined by the Member State concerned, that area constitutes the relevant geographic
         market for the purpose of establishing whether there are significant distortions of competition.
      
       Costs
      47     Since these proceedings are, for the parties to the main proceedings, a step in the action pending before the national court,
         the decision on costs is a matter for that court. Costs incurred in submitting observations to the Court, other than the costs
         of those parties, are not recoverable. 
      
      On those grounds, the Court (Third Chamber) hereby rules:
      1.      A milk-quota sales point is neither an agricultural intervention agency within the meaning of the third subparagraph of Article
            4(5) of Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to
            turnover taxes – Common system of value added tax: uniform basis of assessment, as amended by Council Directive 2001/4/EC
            of 19 January 2001, read in conjunction with point 7 of Annex D thereto, nor a staff shop within the meaning of the third
            subparagraph of Article 4(5) of that directive, read in conjunction with point 12 of Annex D thereto.
      2.      The treatment of a milk-quota sales point as a non-taxable person in respect of activities or transactions in which it engages
            as a public authority, within the meaning of Article 4(5) of the Sixth Directive, as amended by Directive 2001/4/EC, cannot
            give rise to significant distortions of competition, by reason of the fact that it is not faced, in a situation such as that
            at issue in the main proceedings, with private operators providing services which are in competition with the public services.
            As that finding applies in respect of all milk-quota sales points operating within a given delivery reference quantity transfer
            area, defined by the Member State concerned, that area constitutes the relevant geographic market for the purpose of establishing
            whether there are significant distortions of competition.
      [Signatures]
      * Language of the case: German.