CELEX: 51973PC0310
Language: da
Date: 1973-02-26
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og administration af fællesskabstoldkontingent for andre vævede stoffer af bomuld henhørende under position 55.09 i den fælles toldtarif, med oprindelse i republikken Libanon (Forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 310
Vol. 1973/0049
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                                                    /
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESKABEI
                                               KOM(73)310 endelig udg.
                                               Bruxelles , den 26 . februar 1973
                                     Forslag til
                               RÅBETS FORORDNING (EØF)
                om åbning, fordeling og administration af fælles­
                skabstoldkontingent for andre vævede stoffer af
                bomuld henhørende under position 55.09 i den fælles
                toldtarif, med oprindelse i republikken Libanon
                         ( Forelagt Rådet af Kommissionen)
   KOM (73 ) 310 endelig udg.
 ---pagebreak---                                                                      GUD/35/73/Dk.
                                                                     BILAG A
                                       Forslag til
                                RÅDETS FORORDNING (EØF)
                   om åbning , fordeling og administration af fæl-
                   lesskabstoldkontingent for andre Vævede stof­
                   fer af bomuld henhørende under position 55»09
                   i den fælles toldtarif, med oprindelse i re­
                   publikken Libanon
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
,under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
 Fællesskab , særlig artikel 113 ,        .   ;         , i                ,  , , ,
 vinder henvisning til forslag fra Kommissionen , og
 ud fra følgende betragtninger : •                -.x ;
 I aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Liba­
 non      og i protokollen ora fastsættelse af visse bestemmelser vedrørende den­
 ne aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Liba­
 non som følge af nye medlemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske
 Fællesskab     . fastsættes i de respektive artikler åbningen af et årligt fæl-
 lesskabstoldkontingent for 100 tons andre vævede stoffer af bomuld under
 pos . 55*09 i den fælles toldtarif , med oprindelse i republikken Libanon ; i
 tilfalde . afiat aft&léns iktafttreudeliasdato - i'kketfaliieijteaninån.Tnad kalånder-
 åi?dtai::beg5QÉideiee^i:ikdl::kont ingentet åbnes med i forhold til tidsforløbet af­
 passede mængderj i den nævnte protokol fastsættes fordelingen af dette told-
 kontingent mellem médlemsståtérné således ? '70 tons til fællesskabet i dets
 oprindelige udstrækning , 10 tons til Dgnmark , 10 tons til Irland og 10 tons
 l ) Eft nr.
 2 ) EFT nr«
 ---pagebreak---                                        - 2 -
til Det forenede     Kongerige   ifølge artikel 1 i bilag I til aftalen udgør
kontingent tolden 55$ a? tolden i den fælles toldtarif ; hvad angår den kon-
tingenttold , som skal anvendes af de nye medlemsstater , må de særlige "be­
stemmelser i den nævnte protokol og i akten vedrørende tiltræde Ise svi lkårene
og tilpasningerne af traktaterne"^ overholdes' herefter må der å"bnes et fæl-
lesskabstoldkontingent for 75 tnns af de nævnte varer' for at overholde de
særlige bestemmelser i den ovennævnte protokol bør der fastsættes forskelli­
ge ordninger for medlemsstaterne af det oprindelige Fællesskab på den ene
side og de nye medlemsstater på den anden side
hvad specielt angår Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning ,
- må det sikres , at alle importører har lige og kontinuerlig adgang til kon­
   tingentet og at kontingent tolden fortløbende anvendes på alle indførsler
   af de nævnte varer , indtil kontingentet er opbrugt ;
- kontingentets fællesskabskarakter kan under hensyntagen til ovennævnte
   principper bevares , idet der ved udnyttelsen gås ud fra en fordeling af
   mængden af medlemsstaterne ; for i videst muligt omfang at tage hensyn til
   den faktiske markedsudvikling for de pågældende varer skal denne fordeling
   foretages i overensstemmelse med disse medlemsstaters behov , som udregnes
   dels på baggrund af statistiske oplysninger om indførsler fra republikken
   Libanon til disse medlemsstater i en repræsentativ sammenligningspe.riode ,
   dels ud fra de økonomiske udsigter for den pågældende kontingentperiode •;
- i løbet af de sidste tre år , for hvilke der foreligger statistiske oplys­
   ninger , udgør de pågældende medlemsstaters tilsvarende indførsler i for­
   hold til indførslerne af de nævnte produkter fra republikken Libanon til
   Fællesskabet ii. dets oprindelige tidstrækning følgende procentsatser :
                               1933.
                               1969           117Q
                                              1.9.70           1221
      Tyskland v                –              –                –
      Bénélux
      Frankrig
      Italien                   100             100             100
                            (= 14 t .)       (= 9 t .)        (= 8 t ..)
- under hensyntagen til disse forudsætninger så vel som til nødvendigheden
   af i det foreliggende tilfælde at sikre en retfærdig fordeling mellem de
l)   EFT nr .
 ---pagebreak---                                            - 3 -
pågældende medlemsstater af den mængde , der er fastsat inden for vedkommende
 overenskomsts rammer , kan producent satserne for deres oprindelige andel i
 den nævnte mængde tilnærmelsesvis fastsættes således ?
         Tyskland      20 «
         Bénélux       20 }
         Frankrig      20 ;
         Italien       20 ;
- for at der kan tages hensyn til udviklingen i indførslerne af de pågælden­
     de varer i vedkommende medlemsst ter , må denne mængde deles i to rater ,
     hvoraf den fyrste skal fordeles mellem disse medlemsstater , medens den an­
     den skal anvendes som reserve til senere dækning af behovet i de medlems­
     stater , som har opbrugt deres oprindelige kvota } for at yde importørerne i
     hver medlemsstat en vis sikkerhed er det hensigtsmæssigt at fastsætte den
     første rate til et niveau, som i dette tilfælde kunne ligge ved omkring
     75fr
- de pågældende medlemsstaters oprindelige kvota vil mere eller mindre hur-
   - tigt kunne opbruges « med henblik herpå og for at udelukke afbrydelser er
     det vigtigt , at den medlemsstat , der næsten fuldstændigt har opbrugt sin
     oprindelige kvota, kan trække        en supplerende kvota på reserven ;    dette
     træk skal enhver medlemsstat foretage , når dens supplerende kvota er næ­
     sten fuldstændigt opbrugt , så ofte reserven tillader det « de oprindelige
  . og supplerende kvota skal .gælde til kontingent perioden s udløb ; denne admi­
     nistration kræver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommis­
     sionen , der navnlig skal have mulighed for at følge kontingentmængdens ud­
     nyttelsesgrad og underrette medlemsstaterne heromj
- hvis der på et vist tidspunkt af kontingent perioden er en større restmæng-
     de af den opriridelige kvota til disposition i en af de pågældende medlems­
     stater , skal denne stat overføre en væsentlig del heraf til reserven for
. . .at .undgå , at. en del., af. den mængde., der er bestemt- fo-r Fællesskabet i dets -
     oprindelige udstrækning , ikke udnyttes i en medlemsstat , medens den kunne
     udnyttes i andre medlemsstater ;
4 da kongeriget Beigien, kongeriget Nederlandene og storhertugdømmet Luxem­
     bourg har sluttet sig sammen i og repræsenteres af den økonomiske union Be-
     nelux, kan enhver foranstaltning i forbindelse med administrationen af de
     kvota, som tildeles denne økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer ;
 ---pagebreak---                                              - 4 -
hvad specielt angår de. nye medlemsstaters
- kontingent tolden skal af de nye medlemsstater fastsattes navnlig i over­
    ensstemmelse med artiklerne 3 og 4 i cLen ovennævnte protokol ;
- det bør sikres , at alle importører har lige og kontinuerlig adgang til
    kontingentet , og at kontingent tolden fortløbende anvendes på alle indfør­
    sler af de nævnte varer , indtil kontingentet er opbrugt , -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING ;
                                         Artikel 1
I perioden 1 . april - 31 . december 1973 åbnes i Det europæiske økonomiske
Fællesskab et fællesskabstoldkontingent for 75 tons andre vævede stoffer af
bomuld under pos . 55*09 i den fælles toldtarif , med oprindelse i republikken
Libanon, Dette kontingent fordeles og administreres i overensstemmelse med
følgende bestemmelsers
Bestemmelser vedrørende Fællesskabet i dets oprindelige udstræknings
                                         Artikel 2
 I
For en mængde pa 52.5 tons inden for rammerne af det i artikel 1 nævnte kon­
tingent suspenderes toldsatserne i den fælles toldtarif delvis til følgende
satsers
   Pos , i den fæl­                                                Toldsatser
   les toldtarif                    V arebe skrive 1 se
     55.09                Andre vævede stoffer af bomulds
                          A. Med indhold af bomuld på 35
                                                                     ■7   1
                             vægtprocent og derover s •               I • -
                             I. Af bredde under 35 cm                7.1
                             II . Andre varer                        7.7
                          B. I andre tilfældes
                              I. - Af bredde under o 5 cm            7.7
                             II . I andre tilfælde                   3.2
                                         Artikel 3
1 . Eh første rate på 39 tons af den i artikel .2 nævnte mængde fordeles mel­
     lem medlemsstaternes de kvota, der , med forbehold af artikel 6 , er gyldi­
     ge indtil , den -31 . december 1973 , udgør følgende mængders
 ---pagebreak---                                      - y–
        Tyskland    3 tons
        Bénélux     3 tons
        Frankrig    3 tons
        Italien    15 tons
2. Den anden rate . som omfatter en mængde på 13.5 tons , udgør reserven.
                                   Artikel 4
1 . Såfremt en medlemsstat har udnyttet sin i henhold til artikel 3 , stk. 1 ,
    fastsatte oprindelige kvota eller - i henhold til artikel 6 - har udnyt­
    tet den samme kvota med fradrag af den til reserven overførte mængde med
    90fo eller derover , trækker den straks ved meddelelse til Kommissionen -
    så vidt reservemsngden strækker til - en ny kvota på Ijfa af sin oprinde­
    lige kvota, som i givet fald afrundes til en større enhed.
2 . Såfremt den anden kvota, der trækkes af en medlemsstat , efter at den op­
    rindelige kvota er opbrugt , udnyttes med JOfo eller derover , trækker den–
    ne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen - så vidt reserve-
    mængden strækker til – en tredje kvota på 7*5$ af si*1 oprindelige kvota,
    som i givet fald afrundes til en større enhed.
3 . Såfremt den tredje kvota, der trækkes af en medlemsstat , efter at den
    anden kvota er opbrugt , udnyttes med 90$ eller derover , trækker denne
    medlemsstat i overensstemmelse med stl$. 2 en fjerde kvota på størrelse
    med den tredje kvota.
    Denne fremgangsmåde anvendes tilsvarende , indtil reserven er udtømt .
4. Uanset stykkerne 1 ,   2 og 3 kan medlemsstaterne trække lavere kvota end
    dem , der er fastsat  i disse stykker , såfremt der er grund til at antage ,
    at disse kvota ikke   ville kunne opbruges . De giver Kornmissionen medde­
    lelse om de grunde ,  der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
Tillægskvota, som er trukket i medfør af , artikel 4» er gyldige indtil den
31 . december 1973.
         '       "            0    Artikelö                  .• ,j f
Hvis en medlemsstat den 15 . september 1973 ikke har udnyttet' sin oprindeli­
ge kvota, overfører den senest den 10 . oktober 1973 af den ikke udnyttede
mængde af denne kvota den del , som overstiger 20% af dens oprindelige kvota,
 ---pagebreak---                                        - β -
 til reserven. Den kan overføre en større mængde , hvis der er grund til at
 antage , at den pågældende mængde ikke ville lcunne udnyttes .
 Medlemsstaterne giver senest den 10 , oktober 1973 Kommissionen meddelelse
 om de samlede indførsler af de pågældende varer , som de har foretaget til
 og med den 15 . septembér 1973 og posteret' på fællesskabskontingentet , saut
 i givet fald meddelelse om den del af deres oprindelige kvota, som de over­
 fører til reserven .
                                   Artikel 7
 Kommissionen bogfører de af medlemsstaterne i henhold til artiklerne 3 og '4
 åbnede kvota og underretter de enkelte medlemsstater om reservens udnyttel­
 sesgrad, så snart meddelelserne fremkommer .
 Den giver senest den 15 . oktober 1973 medlemsstaterne meddelelse om den re-
 servemængde , som efter de under anvendelse af artikel 6 foretagne overfør­
 sler foreligger .                                       ■       '             ■
 Den drager omsorg fer , at det træk , med hvilket reserven opbruges , ind­
 skrænkes til den disponible restmængde og meddeler med henblik herpå den
 medlemsstat , der foretager dette sidste træk , restmængden.
                                     Artikel 8
 Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til efter åbningen
 af de supplerede kvota , som de har trukket i medfør af artikel 4 » at mulig-,
'gøre den fortløbende postering på deres kumulerede andel i fællesskabstold-
 kont ingent et .
 Bestemmelser vedrørende de nye medlemsstater
                                    Artikel 9
 1# Medlemsstaterne sikrer de på dere . område etablerede importører af de
     pågældende varer fri adgang til de kvota, som tildeles dem.
 2 . Medlemsstaterne posterer indførslerne af de pågældende varer på de kvo­
     ta, som tildeles dem , efterhånclen som disse varer underkastes toldbe­
     handling ved en angivelse til fri omsætning.
 3. Udnyttelsesgraden med hensyn til medlemsstaternes kvota konstateres ved
 ---pagebreak---                                           - 7 -
    hjælp af de posterede indførsler på de i stk. 2 fastsatte "betingelser .
                                      Artikel 10
 Medlemsstaterne giver regelmæssigt Kommissionen meddelelse om de indførsler
 med oprindelse i republikken Libanon , som faktisk er blevet posteret på de­
 res kvota.
                                      Artikel 11
 Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen , for at bestemmel­
 serne i denne forordning overholdes .
                                     Artikel 12
 Inden for rammerne af det    i artikel 1 omhandlede kontingent fordeles en
 mængde på 22,5 tons mellem de nye medlemsstater efter følgende kvotas
  - Danmark :                   7*5 tons
  - Irlanas                     7 » 5 tons
  - Det forenede Kongeriges     7 « 5 « tons .
                                     Artikel 13
 De nye medlemsstater anvender kontingent to ld i overensstemmelse med de på­
 gældende bestemmelser i aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab
 og republikken Libanon , i protokollen om fastsættelse af visse bestemmelser
 vedrørende denne aftale og i akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og til­
 pasningerne af traktaterne .
                                     Artikel 14
 Artiklerne 9 « 10 og 11 i denne forordning gælder for de nye medlemsstater .
                                     Artikel 15
 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De
 europæiske Fællesskabers Tidende .
Donne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
 medlemsstat .
 Udfærdiget i Bruxelles , den                               På Rådets vegne
                                                               Formand