CELEX: 51971PC1016
Language: it
Date: 1971-09-14
Title: Proposta al REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 1171/71 aggiungendo un altro esonero dall'obbligo di distillare i sottoprodotti della vinificazione (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (71) 1016
Vol. 1971/0169
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNîTA EUROPEE
                                          COM(71)1016 def.
                                          Bruxelles , il 14 settembre 1971
                                 Proposta al
                       REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
che modifica il regolamento ( CEE) n« 1171/71 aggiungendo un altro esonero
dall' obbligo di distillare i sottoprodotti della vinificazione
                ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM17I ) 1016 def »
 ---pagebreak---                                    RELAZIŒIE
     Neil' adottare il regolamento (CEE) n, 1171/71 » cLsl 3 giugno 1971 1 relativo
alla distillazione dei sottoprodotti della vinificazione , il Consiglio ha conve­
nuto d' iscrivere nel processo verbale una dichiarazione che invitava la Commis­
sione "a studiare sul piano giuridico e tecnico le possibilità di esonero dall' ob­
bligo di distillazione diverse da quelle previste all' articolo 5 del presente re­
golamento" ( doc. R/1044/71 (AGRI 352 ) del 28 maggio I97I ).
     Dopo esame , è proposto di esonerare dall' obbligo di distillare i sottopro­
dotti dolla vinificazione i produttori che consegnano le loro vinacce alla pro­
duzione di enocianina. Sono previste misure di controllo .
     Il provvedimento è di modesta portata , poiché ogni anno vengono avviati
alla produzione di enocianina soltanto circa 15 000 quintali di vinacoe .
     Il progetto di regolamento non crea nuovi oneri per il F3A0G , bensì 1 ne ri­
duce la partecipazione , poiché le misure prospettate esonerano alcuni produttori
da un obbligo che implica una partecipazione del Pondo.
 ---pagebreak---                                        Proposta di
                            EEGOLAMEtTTO ( CEE ) DEL COMSIGLIO
            che modifica il regolamento ( CEE) n« 1171/71 aggiungendo un altro
            esonero dall' obbligo di distillare i sottoprodotti della vinifi-
            cazione
                                                                      i
 IL COITSIGLIO BELLE COMJNITA' HJROPSE ,
 visto il trattato ohe istituisce la Comunità economica europea .
I
 visto il regolamento (CES) n. 816/70 del Consiglio , del 28 aprilo 1970 » relativo
  a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato viti­
 vinicolo ( l ), modificato da' ultimo dal regolamento ( CEEJ) n. 1627/71 ( 2 ), in parti­
  colare l' articolo 24 t paragrafo 2 ,
 vista la proposta della Commissione ,
  considerando che , conformemente alle disposizioni dell' articolo 24 , paragrafo 2 ,
  primo comma , del regolamento ( CEE) n. 816/70 , alcuni produttori possono essere
  esonerati dall' obbligo di distillare i sottoprodotti della vinificazione ;
                                                     . <                 •
  considerando che i produttori che oonsegnano le'           vinacce alla produzione di
  enocianina forniscono in genere vinacce non fermentate ; che i trattamenti cui
  queste ultime sono sottoposte per l' estrazione dell' enocianina le rendono inadatte
  alla fermentazione e alla distillazione ; che è pertanto opportuno esonerare tali
  produttori dall' obbligo di distillare detti sottoprodotti della vinificazione ;
  considerando che è necessario che tale esonero .           sia abbinato a misure di
  controllo ,
  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLiiKMTO ;
  ( 1 ) G.U. n. L 99 del 5»5»1970 » pag» 1
  ( 2 ) G.U. n. L 170 del 29.7.I97I , pag. 3                                • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                      Articolo 1
      Il testo dell' articolo 7 dal regolamento ( CES) n. 1171/ 71 e sostituito dal
seguente :                                     ....
"Articolo 7
1 . I produttori isolati che in una campagna viticola non ottengono un quantitativo
di vino superiora a 50 ettolitri non sono soggetti all' obbligo di cui all' articolo
24 , paragrafo 2 , primo comma , del regolamento ( CS3) n. 816/70.
2 . I produttori che consegnano le         vinacce alla produzione di onocianina non
sono soggetti all' obbligo di cui all' articolo 24 , paragrafo 2 , primo coma , del
regolamento ( CEE) n. 8I6/7O.
3 . Nel caso di cui al paragrafo 2 , gli Stati membri adottano le disposizioni neces
sarie per sincerarsi , caso per caso ,
a) che le vinacce non sono state sovrappressate e
b ) che , nella misura in cui le vinacce esonerate contengono alcole , questo non è
    stato preventivamente recuperato ".
                                     Articolo 2
      Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua
pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale dalle Comunità europee .
      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttament
applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il                                       Por il Consiglio
                                                               II Presidente