CELEX: 32018D1583
Language: pl
Date: 2018-10-18 00:00:00
Title: Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2018/1583 z dnia 18 października 2018 r. zmieniająca załączniki I i II do decyzji 2006/766/WE w odniesieniu do przywozu z Peru i Mjanmy/Birmy małży i produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi (notyfikowana jako dokument nr C(2018) 6778) (Tekst mający znaczenie dla EOG.)

22.10.2018   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 263/71
               
            
         DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/1583
         z dnia 18 października 2018 r.
         zmieniająca załączniki I i II do decyzji 2006/766/WE w odniesieniu do przywozu z Peru i Mjanmy/Birmy małży i produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi
         
            
               (notyfikowana jako dokument nr C(2018) 6778)
            
         
         (Tekst mający znaczenie dla EOG)
         KOMISJA EUROPEJSKA,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
         uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jego art. 11 ust. 1,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Rozporządzenie (WE) nr 854/2004 stanowi, że produkty pochodzenia zwierzęcego przywozi się jedynie z państwa trzeciego lub części państwa trzeciego znajdującego się w wykazie sporządzonym zgodnie z tym rozporządzeniem.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Rozporządzenie (WE) nr 854/2004 stanowi również, że przy sporządzaniu oraz aktualizowaniu takich wykazów należy brać pod uwagę kontrole unijne w państwach trzecich oraz gwarancje przedstawione przez właściwe organy państw trzecich w odniesieniu do zgodności lub równoważności z unijnym prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (2), a w szczególności w jego art. 48 ust. 3.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     W decyzji Komisji 2006/766/WE (3) wymieniono te państwa trzecie, które spełniają kryteria, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 854/2004, i w związku z tym są w stanie zagwarantować, że wskazane produkty spełniają warunki sanitarne ustanowione w przepisach unijnych dla ochrony zdrowia konsumentów, a zatem mogą być wywożone do Unii. Załącznik I do tej decyzji zawiera wykaz państw trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich przeznaczonych do spożycia przez ludzi, a załącznik II do niej zawiera wykaz państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi, innych niż produkty wymienione w załączniku I. W wykazach ustanowionych w załącznikach I i II do decyzji 2006/766/WE wskazano również ograniczenia dotyczące takiego przywozu z niektórych państw trzecich.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Peru znajduje się w wykazie w załączniku I do decyzji 2006/766/WE z uwagą, że „tylko mrożone lub przetworzone małże, szkarłupnie, osłonice i ślimaki morskie” mogą być przywożone do Unii z tego państwa trzeciego. Jednakże w wyniku wystąpienia wirusowego zapalenia wątroby typu A w związku ze spożywaniem małży przywożonych z Peru i skażonych wirusem tej choroby Komisja przyjęła decyzję 2008/866/WE (4) zawieszającą przywóz z Peru w odniesieniu do tych produktów.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Zwrócono się do właściwego organu Peru o przedstawienie wystarczających gwarancji, że uchybienia stwierdzone w odniesieniu do systemu monitorowania, który umożliwia wykrywanie wirusów w żywych małżach, zostały usunięte. Okres stosowania decyzji 2008/866/WE, który kilkakrotnie przedłużano, upływa w dniu 30 listopada 2018 r.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ostatni audyt unijny w Peru mający na celu ocenę stosowanego systemu kontroli regulującego produkcję małży przeznaczonych do wywozu do Unii miał miejsce od 25 września do 5 października 2017 r. Zgodnie z ustaleniami poczynionymi podczas tego audytu oraz gwarancjami przedstawionymi przez władze Peru patroszone przegrzebki pochodzące z akwakultury są jedynymi małżami, w odniesieniu do których można uznać, że władze Peru mogą przedstawić wystarczające gwarancje przestrzegania unijnych wymagań przywozowych. Zezwolenie na przywóz małży z tego kraju powinno się zatem ograniczać się do patroszonych przegrzebków pochodzących z akwakultury. W związku z powyższym pozycja dotycząca Peru w wykazie w załączniku I do decyzji 2006/766/WE powinna zawierać takie ograniczenie.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Mjanma/Birma znajduje się w wykazie w załączniku II do decyzji 2006/766/WE z uwagą, że „tylko mrożone dziko odławiane produkty rybołówstwa” mogą być przywożone do Unii z tego państwa trzeciego.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Właściwy organ Mjanmy/Birmy zwrócił się do Komisji o cofnięcie ograniczenia znajdującego się aktualnie w wykazie i o dopuszczenie przywozu produktów akwakultury i rybołówstwa do Unii. W listopadzie 2016 r. i w marcu 2018 r. miały miejsce dwie kontrole unijne mające na celu ocenę, czy system kontroli urzędowych wprowadzony przez władze Mjanmy/Birmy może zagwarantować, że warunki produkcji produktów akwakultury i rybołówstwa w Mjanmie/Birmie przeznaczonych na wywóz do Unii spełniają wymagania określone w przepisach unijnych, a w szczególności w poświadczeniach zdrowia zawartych we wzorze świadectwa zdrowia ustanowionym w dodatku IV do załącznika VI do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2074/2005 (5).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Z uwagi na korzystny wynik tych kontroli, uwzględnienie Mjanmy/Birmy w załączniku do decyzji Komisji 2011/163/UE (6) oraz gwarancje przedstawione przez właściwe organy Mjanmy/Birmy należy dopuścić bez żadnych ograniczeń przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi, w tym produktów pochodzących z akwakultury.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2006/766/WE.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            W decyzji 2006/766/WE wprowadza się następujące zmiany:
            
                        a)
                     
                     
                        w załączniku I pozycja dotycząca Peru otrzymuje brzmienie:
                        
                                    „PE
                                 
                                 
                                    PERU
                                 
                                 
                                    Tylko patroszone przegrzebki (Pectinidae) pochodzące z akwakultury.”
                                 
                              
                  
                        b)
                     
                     
                        w załączniku II pozycja dotycząca Mjanmy/Birmy otrzymuje brzmienie:
                        
                                    „MM
                                 
                                 
                                    MJANMA/BIRMA”
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                  
         
            Artykuł 2
            Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 grudnia 2018 r.
         
         
            Artykuł 3
            Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 18 października 2018 r.
            
               
                  W imieniu Komisji
               
               Vytenis ANDRIUKAITIS
               
                  Członek Komisji
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 206.
         
            (2)  Rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (Dz.U. L 165 z 30.4.2004, s. 1).
         
            (3)  Decyzja Komisji 2006/766/WE z dnia 6 listopada 2006 r. ustanawiająca wykazy państw i terytoriów trzecich, z których dopuszczony jest przywóz małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich i produktów rybołówstwa (Dz.U. L 320 z 18.11.2006, s. 53).
         
            (4)  Decyzja Komisji 2008/866/WE z dnia 12 listopada 2008 r. w sprawie środków nadzwyczajnych zawieszających przywóz z Peru niektórych małży przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.U. L 307 z 18.11.2008, s. 9).
         
            (5)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2074/2005 z dnia 5 grudnia 2005 r. ustanawiające środki wykonawcze w odniesieniu do niektórych produktów objętych rozporządzeniem (WE) nr 853/2004 i do organizacji urzędowych kontroli na mocy rozporządzeń (WE) nr 854/2004 oraz (WE) nr 882/2004, ustanawiające odstępstwa od rozporządzenia (WE) nr 852/2004 i zmieniające rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz (WE) nr 854/2004 (Dz.U. L 338 z 22.12.2005, s. 27).
         
            (6)  Decyzja Komisji 2011/163/UE z dnia 16 marca 2011 r. w sprawie zatwierdzenia planów przedłożonych przez państwa trzecie zgodnie z art. 29 dyrektywy Rady 96/23/WE (Dz.U. L 70 z 17.3.2011, s. 40).