CELEX: 62014TA0316
Language: mt
Date: 2018-11-15 00:00:00
Title: Kawża T-316/14: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-15 ta’ Novembru 2018 – PKK vs Il-Kunsill (“Politika estera u ta’ sigurtà komuni — Miżuri restrittivi meħuda kontra l-PKK bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu — Iffriżar ta’ fondi — Kompetenza tal-Kunsill — Possibbiltà għal awtorità ta’ Stat terz li tiġi kklassifikata bħala awtorità kompetenti fis-sens tal-Pożizzjoni Komuni 2001/931/PESK — Bażi fattwali tad-deċiżjonijiet ta’ ffriżar ta’ fondi — Riferiment għal atti terroristiċi — Stħarriġ ġudizzjarju — Obbligu ta’ motivazzjoni — Eċċezzjoni ta’ illegalità”)

14.1.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 16/33
            
         
      Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-15 ta’ Novembru 2018 – PKK vs Il-Kunsill
      (Kawża T-316/14) (1)
      
      ((“Politika estera u ta’ sigurtà komuni - Miżuri restrittivi meħuda kontra l-PKK bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu - Iffriżar ta’ fondi - Kompetenza tal-Kunsill - Possibbiltà għal awtorità ta’ Stat terz li tiġi kklassifikata bħala awtorità kompetenti fis-sens tal-Pożizzjoni Komuni 2001/931/PESK - Bażi fattwali tad-deċiżjonijiet ta’ ffriżar ta’ fondi - Riferiment għal atti terroristiċi - Stħarriġ ġudizzjarju - Obbligu ta’ motivazzjoni - Eċċezzjoni ta’ illegalità”))
      (2019/C 16/42)
      Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: Kurdistan Workers’ Party (PKK) (rappreżentanti: A. van Eik, T. Buruma u M. Wijngaarden, avukati)
      
         Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: inizjalment F. Naert u G. Étienne, sussegwentement F. Naert u H. Marcos Fraile, aġenti)
      
         Intervenjenti insostenn tal-kovenut: Ir Renju Unit tal Gran Brittanja u l Irlanda ta’ Fuq (rappreżentanti: inizjalment C. Brodie u V. Kaye, sussegwentement C. Brodie u S. Brandon, sussegwentement C. Brodie, C. Crane u R. Fadoju, sussegwentement C. Brodie, R. Fadoju u P. Nevill, u fl-aħħar nett R. Fadoju, aġenti), il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: inizjalment F. Castillo de la Torre u D. Gauci, sussegwentement D. Gauci u J. Norris-Usher u T. Ramopoulos, u fl-aħħar nett J. Norris-Usher, T. Ramopoulos u R. Tricot, aġenti
      
         Suġġett
      
      Talba bbażata fuq l-Artikolu 263 TFUE u intiża, inizjalment, għall-annullament tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 125/2014 tal-10 ta’ Frar 2014 li jimplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 714/2013 (ĠU 2014, L 40, p. 9), sa fejn dan l-att jirrigwarda lir-rikorrent, kif ukoll, sussegwentement, għall-annullament ta’ atti konsekuttivi oħrajn, sa fejn jirrigwardawh.
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 125/2014 tal-10 ta’ Frar 2014 li jimplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 714/2013, huwa annullat sa fejn jikkonċerna lill-Kurdistan Workers’ Party (PKK).
               
            
                  2)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 790/2014 tat-22 ta’ Lulju 2014 li jimplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni Nru 125/2014, huwa annullat sa fejn jikkonċerna lill-PKK.
               
            
                  3)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2015/513 tas-26 ta’ Marzu 2015 li jimplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni Nru 790/2014, huwa annullat sa fejn jikkonċerna lill-PKK.
               
            
                  4)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/521 tas-26 ta’ Marzu 2015 li taġġorna u temenda l-lista ta’ persuni, gruppi u entitajiet soġġetti għall-Artikoli 2, 3 u 4 tal-Pożizzjoni Komuni 2001/931/PESK dwar l-applikazzjoni ta’ miżuri speċifiki fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u li tħassar id-Deċiżjoni 2014/483/PESK hija annullata sa fejn tikkonċerna lill-PKK.
               
            
                  5)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1325 tal-31 ta’ Lulju 2015 li jimplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni 2015/513, huwa annullat sa fejn jikkonċerna lill-PKK.
               
            
                  6)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/1334 tal-31 ta’ Lulju 2015 li taġġorna u temenda l-lista ta’ persuni, gruppi u entitajiet soġġetti għall-Artikoli 2, 3 u 4 tal-Pożizzjoni Komuni 2001/931 dwar l-applikazzjoni ta’ miżuri speċifiki fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u li tħassar id-Deċiżjoni 2015/521, hija annullata sa fejn tikkonċerna lill-PKK.
               
            
                  7)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2015/2425 tal-21 ta’ Diċembru 2015 li jimplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni 2015/1325, huwa annullat sa fejn jikkonċerna lill-PKK.
               
            
                  8)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2016/1127 tat-12 ta’ Lulju 2016 li jimplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni 2015/2425, huwa annullat sa fejn jikkonċerna lill-PKK.
               
            
                  9)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2017/150 tas-27 ta’ Jannar 2017 li jimplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni 2016/1127, huwa annullat sa fejn jikkonċerna lill-PKK.
               
            
                  10)
               
               
                  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2017/1420 tal-4 ta’ Awwissu 2017 li jimplimenta l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni 2017/150, huwa annullat sa fejn jikkonċerna lill-PKK.
               
            
                  11)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2017/1426 tal-4 ta’ Awwissu 2017 li taġġorna l-lista ta’ persuni, gruppi u entitajiet soġġetti għall-Artikoli 2, 3 u 4 tal-Pożizzjoni Komuni 2001/931/PESK dwar l-applikazzjoni ta’ miżuri speċifiki fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u li tħassar id-Deċiżjoni (PESK) 2017/154, hija annullata sa fejn tikkonċerna lir-rikorrent.
               
            
                  12)
               
               
                  Fir-rigward tal-bqija, it-talba intiża li r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2580/2001 tas-27 ta’ Diċembru 2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu, jiġi ddikjarat inapplikabbli fil-konfront tal-PKK, hija miċħuda.
               
            
                  13)
               
               
                  Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għandu jbati, minbarra l-ispejjeż tiegħu stess, dawk esposti mill-PKK.
               
            
                  14)
               
               
                  Il-Kummissjoni Ewropea u r-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom stess.
               
            
         (1)  ĠU C 245, 28.7.2014.