CELEX: 32015D0536
Language: lt
Date: 1427414400000
Title: 2015 m. kovo 27 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/536, kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo protrūkių Jungtinėse Amerikos Valstijose ir su ta liga susijusio Jungtinių Amerikos Valstijų įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą mėsos gaminius ir apdorotus skrandžius, pūsles ir žarnas, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2007/777/EB II priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 1990)  Tekstas svarbus EEE

31.3.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 86/154
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2015/536
   2015 m. kovo 27 d.
   kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo protrūkių Jungtinėse Amerikos Valstijose ir su ta liga susijusio Jungtinių Amerikos Valstijų įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą mėsos gaminius ir apdorotus skrandžius, pūsles ir žarnas, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2007/777/EB II priedas
   
      
         (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 1990)
      
   
   (Tekstas svarbus EEE)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2002/99/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą (1), ypač į jos 8 straipsnio įžanginį sakinį, 8 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą, 8 straipsnio 4 dalį ir 9 straipsnio 4 dalies c punktą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Komisijos sprendime 2007/777/EB (2) nustatytos gyvūnų ir visuomenės sveikatos taisyklės dėl į Sąjungą importuojamų ar per ją tranzitu vežamų mėsos produktų, apdorotų skrandžių, pūslių ir žarnų (toliau – prekės) siuntų;
            
         
               (2)
            
            
               Sprendimo 2007/777/EB II priedo 1 dalyje aprašytos trečiųjų šalių teritorijos, iš kurių gyvūnų sveikatos sumetimais ribojamas prekių įvežimas į Sąjungą ir kurių atžvilgiu taikomas suskirstymas regionais. Priedo 2 dalyje pateiktas trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą prekes, su sąlyga, kad prekės buvo atitinkamai apdorotos, kaip nustatyta to priedo 4 dalyje, sąrašas;
            
         
               (3)
            
            
               į Sprendimo 2007/777/EB II priedo 2 dalies sąrašą Jungtinės Amerikos Valstijos įtrauktos kaip trečioji šalis, iš kurios tam tikrų teritorijos dalių, atsižvelgiant į LPPG protrūkius, leidžiama importuoti prekių, gautų iš naminių paukščių, ūkiuose auginamų medžiojamųjų paukščių ir laukinių medžiojamųjų paukščių, siuntas į Sąjungą ir vežti per ją tranzitu. Toks šalies suskirstymas į regionus buvo pripažintas Sprendimu 2007/777/EB, kuris po LPPG protrūkių Kalifornijos, Aidaho, Oregono ir Vašingtono valstijose buvo iš dalies pakeistas Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2015/252 (3) ir Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2015/349 (4). Sprendime 2007/777/EB nustatyta, kad minėtas prekes iš minėtų užkrėstų valstijų galima leisti įvežti į Sąjungą jas apdorojus D apdorojimo būdu, nurodytu Sprendimo 2007/777/EB II priedo 4 dalyje (toliau – D apdorojimo būdas);
            
         
               (4)
            
            
               Jungtinės Amerikos Valstijos 2015 m. vasario ir kovo mėn. patvirtino naujus H5 potipio LPPG protrūkius naminių paukščių pulkuose Kalifornijos, Oregono, Minesotos ir Vašingtono valstijose. Jungtinių Amerikos Valstijų veterinarijos tarnybos nedelsdamos sustabdė veterinarijos sertifikatų, skirtų iš tų valstijų, kurioms po naujų protrūkių pradėti taikyti veterinariniai apribojimai, į Sąjungą numatytoms įvežti susijusių prekių siuntoms, išdavimą. Be to, Jungtinės Amerikos Valstijos įgyvendino likvidavimo strategiją LPPG kontroliuoti ir jo plitimui riboti;
            
         
               (5)
            
            
               Sąjungos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarime (5) numatytas greitas abipusis suskirstymo regionais priemonių pripažinimas Sąjungoje arba Jungtinėse Amerikos Valstijose kilus ligos protrūkiams (toliau – Susitarimas);
            
         
               (6)
            
            
               remiantis tuo, kad Kalifornijos, Oregono, Minesotos ir Vašingtono valstijose nustatyta naujų LPPG atvejų, ir siekiant užkirsti kelią LPPG viruso patekimui į Sąjungą, prekės iš minėtų valstijų dalių, kurioms Jungtinių Amerikos Valstijų veterinarijos tarnybos pradėjo taikyti apribojimus, gautos iš naminių paukščių, ūkiuose auginamų medžiojamųjų paukščių ir laukinių medžiojamųjų paukščių, turėtų būti apdorotos bent D apdorojimo būdu;
            
         
               (7)
            
            
               dėl šių LPPG protrūkių Jungtinių Amerikos Valstijų teritorijos suskirstymas regionais buvo taip pat pripažintas Komisijos reglamentu (EB) Nr. 798/2008 (6), iš dalies pakeistu Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2015/243 (7) ir Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2015/342 (8) tam tikrų naminių paukščių prekių, patenkančių į to reglamento taikymo sritį, importui;
            
         
               (8)
            
            
               siekiant nuoseklumo, teritorijų aprašymas Sprendimo 2007/777/EB II priedo 1 dalyje turėtų būti susietas su suskirstymu regionais, kaip aprašyta Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo 1 dalies lentelės 3 skiltyje, ir būti taikomas priede nurodytą laiką, 6A ir 6B skiltyse nurodant galiojimo pradžios ir pabaigos datą;
            
         
               (9)
            
            
               todėl Sprendimo 2007/777/EB II priedo 1 dalis turėtų būti iš dalies pakeista;
            
         
               (10)
            
            
               todėl Sprendimas 2007/777/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
         
               (11)
            
            
               šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendimo 2007/777/EB II priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo priedą.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
   
      Priimta Briuselyje 2015 m. kovo 27 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 18, 2003 1 23, p. 11.
   
      (2)  2007 m. lapkričio 29 d. Komisijos sprendimas 2007/777/EB, nustatantis gyvūnų ir visuomenės sveikatos reikalavimus ir tam tikrų mėsos produktų ir apdorotų skrandžių, pūslių ir žarnų, skirtų žmonių maistui, importo iš trečiųjų šalių sertifikatų pavyzdžius ir panaikinantis Sprendimą 2005/432/EB (OL L 312, 2007 11 30, p. 49).
   
      (3)  2015 m. vasario 13 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/252, kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo ir su juo susijusio Jungtinių Amerikos Valstijų įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą mėsos gaminius ir apdorotus skrandžius, pūsles ir žarnas, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2007/777/EB II priedas (OL L 41, 2015 2 17, p. 52).
   
      (4)  2015 m. kovo 2 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/349, kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo protrūkių Jungtinių Amerikos Valstijų Aidaho ir Kalifornijos valstijose ir Jungtinių Amerikos Valstijų įrašo trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą mėsos gaminius ir apdorotus skrandžius, pūsles ir žarnas, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2007/777/EB II priedas (OL L 60, 2015 3 4, p. 68).
   
      (5)  Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų Vyriausybės susitarimas dėl sanitarinių priemonių visuomenės ir gyvūnų sveikatai apsaugoti prekiaujant gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, Bendrijos vardu patvirtintas Tarybos sprendimu 1998/258/EB (OL L 118, 1998 4 21, p. 1).
   
      (6)  2008 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 798/2008, kuriuo nustatomas trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių galima importuoti į Bendriją ir vežti tranzitu per Bendriją naminius paukščius ir naminių paukščių produktus, sąrašas ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai (OL L 226, 2008 8 23, p. 1).
   
      (7)  2015 m. vasario 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/243, kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo ir su juo susijusio Jungtinių Amerikos Valstijų įrašo trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių galima importuoti į Sąjungą ir vežti tranzitu per Sąjungą tam tikras naminių paukščių prekes, sąraše iš dalies keičiamas Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedas (OL L 41, 2015 2 17, p. 5).
   
      (8)  2015 m. kovo 2 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/342, kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo protrūkių Jungtinių Amerikos Valstijų Aidaho ir Kalifornijos valstijose ir Jungtinių Amerikos Valstijų įrašo trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių galima importuoti į Sąjungą ir vežti tranzitu per Sąjungą tam tikras naminių paukščių prekes, sąraše iš dalies keičiamas Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedas (OL L 60, 2015 3 4, p. 31).
   
      PRIEDAS
      Sprendimo 2007/777/EB II priedo 1 dalyje Jungtinėms Amerikos Valstijoms skirtas įrašas pakeičiamas taip:
      
         
                     „Jungtinės Amerikos Valstijos
                  
                  
                     US
                  
                  
                     2015/01
                  
                  
                     Visa šalies teritorija
                  
               
                     US-1
                  
                  
                     2015/01
                  
                  
                     Visa Jungtinių Amerikos Valstijų teritorija, išskyrus US-2 teritoriją.
                  
               
                     US-2
                  
                  
                     2015/01
                  
                  
                     Jungtinių Amerikos Valstijų teritorijos nurodytos Komisijos reglamento (EB) Nr. 798/2008 (1) I priedo 1 dalies 3 skiltyje ties US-2.
                  
               
      
         (1)  Importo atveju pagal šį sprendimą privaloma atsižvelgti į laikotarpį, kurio pradžios ir pabaigos datos atitinkamoms teritorijoms nurodytos Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo 1 dalies 6A ir 6B skiltyse.“