CELEX: 62016CA0580
Language: bg
Date: 2018-04-19 00:00:00
Title: Дело C-580/16: Решение на Съда (четвърти състав) от 19 април 2018 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgerichtshof — Австрия) — Firma Hans Bühler KG/Finanzamt Graz-Stadt (Преюдициално запитване — Данъчни въпроси — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Място на вътреобщностното придобиване — Член 42 — Вътреобщностно придобиване на стоки за целите на последващата им доставка — Член 141 — Освобождаване — Тристранна операция — Мерки за опростяване — Член 265 — Коригиране на обобщената декларация)

201805250281897282018/C 200/135802016CJC20020180611BG01BGINFO_JUDICIAL20180419111111Дело C-580/16: Решение на Съда (четвърти състав) от 19 април 2018 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgerichtshof — Австрия) — Firma Hans Bühler KG/Finanzamt Graz-Stadt (Преюдициално запитване — Данъчни въпроси — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Място на вътреобщностното придобиване — Член 42 — Вътреобщностно придобиване на стоки за целите на последващата им доставка — Член 141 — Освобождаване — Тристранна операция — Мерки за опростяване — Член 265 — Коригиране на обобщената декларация)
 ---documentbreak--- C2002018BG1110120180419BG0013111111Решение на Съда (четвърти състав) от 19 април 2018 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgerichtshof — Австрия) — Firma Hans Bühler KG/Finanzamt Graz-Stadt
   (Дело C-580/16) (
         1
      )
   „(Преюдициално запитване — Данъчни въпроси — Данък върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Място на вътреобщностното придобиване — Член 42 — Вътреобщностно придобиване на стоки за целите на последващата им доставка — Член 141 — Освобождаване — Тристранна операция — Мерки за опростяване — Член 265 — Коригиране на обобщената декларация)“2018/C 200/13Език на производството: немски
      Запитваща юрисдикция
   
   Verwaltungsgerichtshof
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Firma Hans Bühler KG
   
      Ответник: Finanzamt Graz-Stadt
   
      Диспозитив
   
   
            1)
         
         
            Член 141, буква в) от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност, изменена с Директива 2010/45/ЕС на Съвета от 13 юли 2010 г., трябва да се тълкува в смисъл, че посоченото в него условие е изпълнено, ако данъчнозадълженото лице е установено и идентифицирано за целите на данъка върху добавената стойност (ДДС) в държавата членка, от която са изпратени или превозени стоките, но използва идентификационен номер по ДДС от друга държава членка за съответното вътреобщностно придобиване.
         
      
            2)
         
         
            Членове 42 и 265 във връзка с член 263 от Директива 2006/112, изменена с Директива 2010/45, трябва да се тълкуват в смисъл, че не допускат данъчната администрация на дадена държава членка да приложи член 41, първа алинея от Директива 2006/112, изменена с Директива 2010/45, само с мотива че в контекста на вътреобщностно придобиване, извършено за нуждите на последваща доставка на територията на държава членка, обобщената декларация съгласно член 265 от Директива 2006/112, изменена с Директива 2010/45, не е била подадена в срок от данъчнозадълженото лице, идентифицирано за целите на данъка върху добавената стойност (ДДС) в тази държава членка.
         
      (
         1
      )	ОВ C 78, 13.3.2017 г.