CELEX: 62011CN0399
Language: sk
Date: 2011-07-28 00:00:00
Title: Vec C-399/11: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Constitucional, Madrid (Španielsko) 28. júla 2011 — trestné konanie proti Stefanovi Mellonimu — ďalší účastník: Ministerio Fiscal

1.10.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 290/5
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Constitucional, Madrid (Španielsko) 28. júla 2011 — trestné konanie proti Stefanovi Mellonimu — ďalší účastník: Ministerio Fiscal
   (Vec C-399/11)
   2011/C 290/08
   Jazyk konania: španielčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunal Constitucional
   
      Účastníci trestného konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Trestné konanie proti: Stefano Melloni
   
      Ďalší účastník: Ministerio Fiscal
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa článok 4a ods. 1 rámcového rozhodnutia 2002/584/SVV (1) v platnom znení vyplývajúcom z rámcového rozhodnutia 2009/299/SVV (2) vykladať v tom zmysle, že vnútroštátnym súdnym orgánom v prípadoch uvedených v tomto ustanovení bráni podriadiť výkon európskeho zatýkacieho rozkazu podmienke možnosti preskúmania predmetného odsudzujúceho rozsudku s cieľom zaručiť dotknutej osobe právo na obhajobu?
            
         
               2.
            
            
               Je v prípade kladnej odpovede na prvú otázku článok 4a ods. 1 rámcového rozhodnutia 2002/584/SVV zlučiteľný s požiadavkami vyplývajúcimi z práva na účinný prostriedok nápravy a na spravodlivý proces podľa článku 47 Charty základných práv Európskej únie, ako aj s právom na obhajobu zaručeným v článku 48 ods. 2 tejto Charty?
            
         
               3.
            
            
               Umožňuje v prípade kladnej odpovede na druhú otázku článok 53 Charty, systematicky vykladaný v spojení s právami uznanými v článkoch 47 a 48 Charty, aby členský štát podriadil vydanie osoby odsúdenej v neprítomnosti podmienke možnosti preskúmania odsudzujúceho rozsudku v žiadajúcom štáte, čím týmto právam prizná vyššiu úroveň ochrany, ako je úroveň ochrany vyplývajúca z práva Európskej únie, aby sa predišlo výkladu, ktorý by obmedzil alebo poškodil základné právo uznané ústavou tohto členského štátu?
            
         
      (1)  Rámcové rozhodnutie Rady 2002/584/SVV z 13. júna 2002 o európskom zatykači a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi (Ú. v. EÚ L 190, s. 1; Mim. vyd. 19/006, s. 34).
   
      (2)  Rámcové rozhodnutie Rady 2009/299/SVV z 26. februára 2009 o zmene a doplnení rámcových rozhodnutí 2002/584/SVV, 2005/214/SVV, 2006/783/SVV, 2008/909/SVV a 2008/947/SVV a o posilnení procesných práv osôb, podpore uplatňovania zásady vzájomného uznávania, pokiaľ ide o rozhodnutia vydané v neprítomnosti dotknutej osoby na konaní (Ú. v. EÚ L 81, s. 24).