CELEX: 32016D0339
Language: el
Date: 2016-03-08 00:00:00
Title: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/339 της Επιτροπής, της 8ης Μαρτίου 2016, σχετικά με την εναρμόνιση της ζώνης συχνοτήτων των 2010-2025 MHz για φορητές ή κινητές ασύρματες βιντεοζεύξεις και ασύρματες μηχανές λήψης που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή προγράμματος και σε ειδικές εκδηλώσεις [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2016) 1197] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

10.3.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 63/5
            
         ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/339 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 8ης Μαρτίου 2016
   σχετικά με την εναρμόνιση της ζώνης συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz για φορητές ή κινητές ασύρματες βιντεοζεύξεις και ασύρματες μηχανές λήψης που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή προγράμματος και σε ειδικές εκδηλώσεις
   
      
         [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2016) 1197]
      
   
   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη την απόφαση 676/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με ένα κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική του ραδιοφάσματος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα («απόφαση ραδιοφάσματος») (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 3,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Η χρήση των ζωνών 1 900-1 980 MHz, 2 010-2 025 MHz και 2 110-2 170 MHz (που από κοινού ονομάζονται «ζώνη συχνοτήτων των 2 GHz») είχε ρυθμιστεί με την απόφαση 128/1999/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2). Η εν λόγω απόφαση έληξε στις 22 Ιανουαρίου 2003, αλλά τα κράτη μέλη εξακολουθούν να χρησιμοποιούν την εν λόγω ζώνη του ραδιοφάσματος κατά εναρμονισμένο τρόπο.
            
         
               (2)
            
            
               Η χρήση των συζευγμένων υποζωνών 1 920-1 980 MHz και 2 110-2 170 MHz («συζευγμένη επίγεια ζώνη συχνοτήτων των 2 GHz») εναρμονίστηκε στη συνέχεια με βάση την εκτελεστική απόφαση 2012/688/ΕΕ της Επιτροπής (3), σύμφωνα με την τεχνολογική εξέλιξη και τις αρχές της ουδετερότητας τεχνολογίας και υπηρεσιών.
            
         
               (3)
            
            
               Το μη συζευγμένο τμήμα της επίγειας ζώνης συχνοτήτων των 2 GHz περιλαμβάνει τις ζώνες συχνοτήτων των 1 900-1 920 MHz και 2 010-2 025 MHz, οι οποίες έχουν εκχωρηθεί σε φορείς εκμετάλλευσης κινητής τηλεφωνίας στην Ένωση, και παρέμεινε στα περισσότερα κράτη μέλη αχρησιμοποίητο από τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας για περισσότερο από δέκα χρόνια, με αποτέλεσμα να αδρανεί πολύτιμο τμήμα του ραδιοφάσματος. Το γεγονός αυτό δικαιολογεί νέα μέτρα εναρμόνισης ώστε να διασφαλίζεται ότι το ραδιοφάσμα θα χρησιμοποιείται αποτελεσματικά και αποδοτικά, σύμφωνα με τους στόχους του πολυετούς προγράμματος πολιτικής για το ραδιοφάσμα («RSPP») (4). Τα εν λόγω μέτρα αποβλέπουν ιδίως στη διάθεση επαρκούς ραδιοφάσματος για την υποστήριξη της παραγωγής προγράμματος και ειδικών εκδηλώσεων (PMSE), σύμφωνα με τους στόχους για την εσωτερική αγορά και την πρόσβαση στον πολιτισμό, και προκειμένου να αναπτυχθεί η πολιτική προστασία και αρωγή σε περίπτωση καταστροφών (PPDR).
            
         
               (4)
            
            
               Σε απάντηση στην εντολή της Επιτροπής που εκδόθηκε το 2011 σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 της απόφασης 676/2002/ΕΚ σχετικά με τους τεχνικούς όρους για τις επιλογές εναρμόνισης του ραδιοφάσματος για ασύρματα ραδιομικρόφωνα και ασύρματες μηχανές λήψης βίντεο (5), η Ευρωπαϊκή διάσκεψη των Διοικήσεων Ταχυδρομείων και Τηλεπικοινωνιών («CEPT») υπέβαλε την 51η έκθεσή της (6) για τον προσδιορισμό της ζώνης συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz και άλλων ζωνών ως ενδεχόμενο νέο ραδιοφάσμα για ασύρματες μηχανές λήψης και βιντεοζεύξεις, με την επιφύλαξη περαιτέρω μελετών. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή απηύθυνε τον Οκτώβριο του 2012 (7) νέα εντολή στη CEPT να εκπονήσει μελέτες σχετικά με τους εναρμονισμένους τεχνικούς όρους για τις ζώνες συχνοτήτων των 1 900-1 920 MHz και 2 010-2 025 MHz στην ΕΕ. Ως εκ τούτου, στις 6 Μαρτίου 2015, η CEPT εξέδωσε την 52η έκθεσή της (8), η οποία καθορίζει εναλλακτικές δυνατότητες χρήσης των εν λόγω μη συζευγμένων επίγειων ζωνών των 2 GHz για την υλοποίηση πολιτικών που επεσήμανε το RSPP σε ό,τι αφορά την PMSE και την PPDR.
            
         
               (5)
            
            
               Όπως επισημαίνουν οι εκθέσεις της CEPT, στην κατηγορία των φορητών ή κινητών ασύρματων βιντεοζεύξεων και ασύρματων μηχανών λήψης που μπορούν να χρησιμοποιούνται για παραγωγή προγράμματος και σε ειδικές εκδηλώσεις («βίντεο PMSE») συγκαταλέγονται, μεταξύ άλλων, οι ασύρματες μηχανές λήψης χειρός ή μηχανές λήψης που προσαρμόζονται σε βάση, και διαθέτουν ενσωματωμένους ή πρόσθετους πομπούς, τροφοδοσία και κεραίες για τη μετάδοση βίντεο και ηχητικού σήματος μικρής εμβέλειας, με ή χωρίς οπτική επαφή· οι φορητές συσκευές βιντεοζεύξης μέσω μικρών πομπών, που χρησιμοποιούνται για μετάδοση με μεγαλύτερη εμβέλεια, συνήθως έως δύο χιλιόμετρα, και κινητές συσκευές βιντεοζεύξης, όπως συστήματα μετάδοσης βίντεο με ραδιοφωνικούς πομπούς και δέκτες που προσαρμόζονται εντός ή επί μοτοσικλετών, μοτοσικλετών αγώνων, ποδηλάτων, αυτοκινήτων, σκαφών, ελικοπτέρων, αερόπλοιων ή άλλων αεροσκαφών, με τη δυνατότητα ένας ή και οι δύο τερματικοί σταθμοί να χρησιμοποιούνται εν κινήσει.
            
         
               (6)
            
            
               Η χρήση της ζώνης συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz για βιντεοζεύξεις και ασύρματες μηχανές λήψης έχει το τεχνικό και οικονομικό πλεονέκτημα να επωφελείται από τη γειτονική ζώνη συχνοτήτων των 2 025-2 110 MHz, που χρησιμοποιείται επίσης σε ορισμένα κράτη μέλη για τέτοιου είδους ζεύξεις και ασύρματες μηχανές λήψης, και προτείνεται ως κατάλληλη ζώνη συχνοτήτων στη σύσταση του ΕΣΕ 25-10 (9). Δεδομένου ότι η 52η έκθεση της CEPT επιβεβαιώνει ότι τα βίντεο PMSE μπορούν να λειτουργούν στη ζώνη συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz υπό τους ίδιους τεχνικούς όρους που ισχύουν για χρήση PMSE στη ζώνη των 2 025-2 110 MHz, αυτό θα επεκτείνει το ραδιοφάσμα που διατίθεται για τις βιντεοζεύξεις και τις ασύρματες μηχανές λήψης από τα 85 MHz στα 100 MHz.
            
         
               (7)
            
            
               Μολονότι στα περισσότερα κράτη μέλη η ζώνη συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz είτε δεν έχει διατεθεί είτε δεν έχει χρησιμοποιηθεί για πολλά χρόνια από τους φορείς εκμετάλλευσης κινητής τηλεφωνίας, σε ορισμένες περιπτώσεις χρησιμοποιείται από υφιστάμενες υπηρεσίες· η κατάσταση αυτή μπορεί να απαιτήσει ευέλικτη προσέγγιση και τοπικές ρυθμίσεις, που θα λαμβάνουν υπόψη παράγοντες όπως η τοποθεσία όπου χρησιμοποιείται το ραδιοφάσμα καθώς και τα τεχνικά χαρακτηριστικά της χρήσης του για βίντεο PMSE στη ζώνη συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz, τόσο στο οικείο κράτος μέλος όσο και σε γειτονικά κράτη μέλη.
            
         
               (8)
            
            
               Επιπλέον, η διάθεση και η χρήση της ζώνης συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz για συσκευές βίντεο PMSE πρέπει να γίνεται σε μη αποκλειστική βάση, πράγμα που σημαίνει ότι τα κράτη μέλη θα μπορούν να επιτρέπουν σε εθνική βάση τη χρήση του εν λόγω ραδιοφάσματος από άλλους τύπους εφαρμογών, όπως για την πολιτική προστασία και αρωγή σε περίπτωση καταστροφών ή για προσωρινές διασημειακές βιντεοζεύξεις ή βιομηχανικές μηχανές λήψης, εφόσον οι εν λόγω εφαρμογές συμμορφώνονται με τις τεχνικές παραμέτρους που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση.
            
         
               (9)
            
            
               Η εναρμόνιση των όρων σε ολόκληρη την Ένωση θα συμβάλει στη δημιουργία μιας πραγματικά ενιαίας αγοράς για τις εν λόγω εφαρμογές, με οικονομίες κλίμακας και οφέλη τόσο για τους πολίτες της Ένωσης όσο και για τον κλάδο, σύμφωνα με την οδηγία για τον ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό (οδηγία 1999/5/ΕK) (10) και την οδηγία για τον ραδιοεξοπλισμό (οδηγία 2014/53/ΕΕ) (11).
            
         
               (10)
            
            
               Προκειμένου να διασφαλιστεί μακροπρόθεσμα η αποτελεσματική χρήση της ζώνης συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz, τα κράτη μέλη πρέπει να ελέγχουν τη χρήση της και να υποβάλλουν εκθέσεις με τα πορίσματά τους στην Επιτροπή.
            
         
               (11)
            
            
               Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ραδιοφάσματος,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Σκοπός της παρούσας απόφασης είναι η εναρμόνιση των τεχνικών όρων για τη διάθεση και αποδοτική χρήση της ζώνης συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz για συσκευές βίντεο PMSE σε μη αποκλειστική βάση.
   Άρθρο 2
   Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, ο όρος «βίντεο PMSE» σημαίνει ασύρματες βιντεοζεύξεις, φορητές ή κινητές, και ασύρματες μηχανές λήψης που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή προγράμματος και σε ειδικές εκδηλώσεις.
   Άρθρο 3
   Το συντομότερο δυνατόν, και το αργότερο εντός έξι μηνών από την ημερομηνία κοινοποίησης της παρούσας απόφασης, τα κράτη μέλη καθορίζουν και διαθέτουν, σε μη αποκλειστική βάση, τη ζώνη συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz σε συσκευές βίντεο PMSE, σύμφωνα με τις παραμέτρους που ορίζονται στο παράρτημα.
   Σε περίπτωση ανίχνευσης παρεμβολών σε άλλους τύπους χρηστών του ραδιοφάσματος ή υπηρεσίες που δικαιούνται να χρησιμοποιούν τη ζώνη συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz την ημερομηνία κατά την οποία αρχίζει να ισχύει η παρούσα απόφαση, τα κράτη μέλη μπορούν να περιορίσουν τη χρήση βίντεο PMSE στο σχετικό τμήμα της ζώνης συχνοτήτων σε συγκεκριμένες γεωγραφικές περιοχές, σύμφωνα με το παράρτημα.
   Άρθρο 4
   Τα κράτη μέλη παρακολουθούν τη χρήση της ζώνης συχνοτήτων των 2 010-2 025 MHz και υποβάλλουν εκθέσεις με τα πορίσματά τους στην Επιτροπή, περιλαμβάνοντας μεταξύ άλλων τυχόν πληροφορίες σχετικά με την τροποποίηση ή την ανάκληση δικαιωμάτων χρήσης, ώστε να είναι δυνατή η έγκαιρη επανεξέταση της απόφασης, εφόσον απαιτηθεί.
   Άρθρο 5
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
   
      Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2016.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Günther OETTINGER
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 108 της 24.4.2002, σ. 1.
   
      (2)  Απόφαση αριθ. 128/1999/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 1998, σχετικά με τη συντονισμένη εισαγωγή συστήματος τρίτης γενεάς κινητών και ασύρματων επικοινωνιών (UMTS) στην Κοινότητα (ΕΕ L 17 της 22.1.1999, σ. 1).
   
      (3)  Εκτελεστική απόφαση 2012/688/ΕΕ της Επιτροπής, της 5ης Νοεμβρίου 2012, σχετικά με την εναρμόνιση των ζωνών συχνοτήτων των 1 920-1 980 MHz και των 2 110-2 170 MHz για επίγεια συστήματα παροχής υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών στην Ένωση (ΕΕ L 307 της 7.11.2012, σ. 84).
   
      (4)  Απόφαση αριθ. 243/2012/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Μαρτίου 2012, σχετικά με την καθιέρωση πολυετούς προγράμματος πολιτικής για το ραδιοφάσμα (ΕΕ L 81 της 21.3.2012, σ. 7).
   
      (5)  Εντολή προς την CEPT, με ημερομηνία 15 Δεκεμβρίου 2011, RSCOM 11-59 τελικό.
   
      (6)  Σχετικά με τους τεχνικούς όρους για τη διασφάλιση της βιώσιμης λειτουργίας των ασύρματων μηχανών λήψης βίντεο, έκθεση που εγκρίθηκε από την Επιτροπή Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών («ECC») στις 8 Νοεμβρίου 2013.
   
      (7)  RSCOM 12-17 rev 3 που εγκρίθηκε στις 10 Οκτωβρίου 2012.
   
      (8)  52η έκθεση της CEPT στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή σε ανταπόκριση στην εντολή «να εκπονήσει μελέτες σχετικά με τους εναρμονισμένους τεχνικούς όρους για τις ζώνες συχνοτήτων των 1 900-1 920 MHz και 2 010-2 025 MHz (“μη συζευγμένες επίγειες ζώνες 2 GHz”) στην ΕΕ», έκθεση που εγκρίθηκε από την ECC στις 6 Μαρτίου 2015.
   
      (9)  Σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Ραδιοεπικοινωνιών 25-10 σχετικά με τα φάσματα συχνοτήτων για τη χρήση προσωρινών χερσαίων ηχητικών ζεύξεων και βιντεοζεύξεων για βοηθητικές υπηρεσίες αναμετάδοσης/παραγωγής προγράμματος (SAP/SAB) (περιλαμβανομένης της ηλεκτρονικής συλλογής ειδήσεων και των εξωτερικών μεταδόσεων (ENG/OB)).
   
      (10)  Οδηγία 1999/5/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 1999, σχετικά με το ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό και την αμοιβαία αναγνώριση της πιστότητας των εξοπλισμών αυτών (ΕΕ L 91 της 7.4.1999, σ. 10).
   
      (11)  Οδηγία 2014/53/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, σχετικά με την εναρμόνιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τη διαθεσιμότητα ραδιοεξοπλισμού στην αγορά και την κατάργηση της οδηγίας 1999/5/ΕΚ (ΕΕ L 153 της 22.5.2014, σ. 62).
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      
         ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 3
      
      Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, e.i.r.p σημαίνει ισοδύναμη ισότροπα ακτινοβολούμενη ισχύς (ι.ι.α.ι.), που είναι το γινόμενο της ισχύος που παρέχεται στην κεραία επί την απολαβή της κεραίας σε δεδομένη κατεύθυνση σε σύγκριση με ισότροπη κεραία (απόλυτη ή ισότροπη απολαβή).
      
         ι.ι.α.ι. (e.i.r.p.) για βίντεο PMSE
      
      
                  Τύπος ζεύξης
               
               
                  ι.ι.α.ι. (e.i.r.p.)
               
            
                  Ασύρματη μηχανή λήψης
               
               
                  – 7 dBW
               
            
                  Φορητή βιντεοζεύξη
               
               
                  16 dBW
               
            
                  Κινητή βιντεοζεύξη
               
               
                  10 dBW
               
            Η πρόσβαση στο ραδιοφάσμα μπορεί κατά κύριο λόγο να εγκρίνεται με βάση τοπικές ρυθμίσεις. Οι εν λόγω τοπικές ρυθμίσεις μπορούν να διαμορφωθούν κατάλληλα προκειμένου να λαμβάνονται υπόψη παράγοντες όπως η γεωγραφική θέση όπου χρησιμοποιείται το ραδιοφάσμα, καθώς και τα τεχνικά χαρακτηριστικά της χρήσης του ραδιοφάσματος για βίντεο PMSE ή για υφιστάμενες υπηρεσίες.
      Τα κράτη μέλη μπορούν να προσαρμόζουν τα όρια της ι.ι.α.ι. για εφαρμογές βίντεο PMSE που σημειώνονται στον πίνακα εάν οι τοπικές συνθήκες στο οικείο κράτος μέλος καθώς και στα γειτονικά κράτη μέλη επιτρέπουν τη θέσπιση υψηλότερων ορίων χωρίς να διακυβεύεται η συνύπαρξη με τις υφιστάμενες υπηρεσίες.