CELEX: 32015D2428
Language: bg
Date: 2015-12-10 00:00:00
Title: Решение за изпълнение (ЕС) 2015/2428 на Съвета от 10 декември 2015 година за изменение на Решение 2009/791/EО и Решение за изпълнение 2009/1013/EС за даване на разрешение на Германия и на Австрия да продължат да прилагат мярка за дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

22.12.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 334/12
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/2428 НА СЪВЕТА
   от 10 декември 2015 година
   за изменение на Решение 2009/791/EО и Решение за изпълнение 2009/1013/EС за даване на разрешение на Германия и на Австрия да продължат да прилагат мярка за дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 291, параграф 2 от него,
   като взе предвид Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (1), и по-специално член 395, параграф 1 от нея,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Германия и Австрия получиха разрешение да прилагат мярка за дерогация съответно с Решение 2009/791/ЕО на Съвета (2) и Решение за изпълнение 2009/1013/ЕС на Съвета (3). Срокът на прилагане на мярката за дерогация бе удължен до 31 декември 2015 г. с Решение за изпълнение 2012/705/ЕС на Съвета (4).
            
         
               (2)
            
            
               Мярката за дерогация представлява дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО, в които се урежда правото на данъчно задължените лица да приспадат данъка върху добавената стойност (ДДС), начислен върху стоките и услугите, доставени им за целите на техните облагаеми сделки. С мярката за дерогация се цели да се изключи напълно от правото на приспадане ДДС, начислен върху стоки и услуги, които се използват повече от 90 % за личните нужди на данъчно задълженото лице или на неговите служители, или по-общо — за нестопански цели.
            
         
               (3)
            
            
               С цел да се вземе предвид съдебната практика на Съда на Европейския съюз, според която ДДС по получени доставки, свързан с разходите, направени от данъчно задължено лице, не може да се приспадне, ако се отнася за дейности, които предвид неикономическия си характер не попадат в обхвата на Директива 2006/112/ЕО, е целесъобразно да се поясни, че мярката за дерогация се прилага също така и за стоките и услугите, използвани за дейности с неикономически характер.
            
         
               (4)
            
            
               Целта на тази мярка за дерогация е да се опрости процедурата по начисляване и събиране на ДДС. Размерът на данъка, дължим на етапа на крайното потребление, е засегнат само в незначителна степен.
            
         
               (5)
            
            
               С писма, заведени в Комисията на 16 март 2015 г. и 19 март 2015 г., Германия и Австрия съответно поискаха разрешение да продължат да прилагат мярката за дерогация.
            
         
               (6)
            
            
               В съответствие с член 395, параграф 2, втора алинея от Директива 2006/112/ЕО с писма от 15 септември 2015 г. Комисията информира останалите държави членки за отправените от Австрия и Германия искания. С писма от 17 септември 2015 г. Комисията уведоми Австрия и Германия, че разполага с пълната информация, необходима за разглеждане на исканията.
            
         
               (7)
            
            
               Съгласно информацията, предоставена от Австрия и Германия, правните и фактическите обстоятелства, обосновали текущото прилагане на съответната мярка за дерогация, не са се променили и продължават да съществуват. Поради това на Австрия и Германия следва да се разреши да продължат прилагането на мярката за дерогация за нов, но ограничен във времето срок —до 31 декември 2018 г., за да може да се направи преглед на необходимостта и ефективността на мярката за дерогация и съотношението между използването на даден актив за стопански и нестопански цели, на което се основава мярката.
            
         
               (8)
            
            
               Ако Австрия или Германия смята за необходимо срокът за прилагане на мярката да бъде допълнително удължен след 2018 г., съответната държава членка следва, заедно с искането за удължаване на срока, най-късно до 31 март 2018 г. да представи на Комисията доклад относно прилагането на мярката за дерогация, който включва преглед на прилаганото съотношение, така че Комисията да разполага с достатъчно време за разглеждане на искането.
            
         
               (9)
            
            
               Мерките за дерогация ще имат само незначително въздействие върху общия размер на данъците, събирани на етапа на крайното потребление, и няма да окажат отрицателно въздействие върху собствените ресурси на Съюза, формирани от ДДС.
            
         
               (10)
            
            
               Поради това Решение 2009/791/ЕО и Решение за изпълнение 2009/1013/ЕС следва да бъдат съответно изменени,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Членове 1 и 2 от Решение 2009/791/EО се заменят със следното:
   
      „Член 1
      Чрез дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО на Германия се дава разрешение да изключи изцяло данъка върху добавената стойност (ДДС), начислен върху стоки и услуги, от правото на приспадане на ДДС, когато съответните стоки и услуги се използват повече от 90 % за личните нужди на данъчно задълженото лице или на неговите служители, или по-общо — за нестопански или за неикономически цели.
      Член 2
      Срокът на действие на настоящото решение изтича на 31 декември 2018 г.
      Всяко искане за удължаване на срока на прилагане на мярката за дерогация, предвидена в настоящото решение, се представя на Комисията до 31 март 2018 г.
      Искането се придружава от доклад за прилагането на тази мярка, който включва преглед на съотношението, прилагано спрямо правото на приспадане на ДДС въз основа на настоящото решение.“
   
   Член 2
   Членове 1 и 2 от Решение за изпълнение 2009/1013/EС се заменят със следното:
   
      „Член 1
      Чрез дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО на Австрия се дава разрешение да изключи изцяло данъка върху добавената стойност (ДДС), начислен върху стоки и услуги, от правото на приспадане на ДДС, когато съответните стоки и услуги се използват повече от 90 % за личните нужди на данъчно задълженото лице или на неговите служители, или по-общо — за нестопански или за неикономически цели.
      Член 2
      Срокът на действие на настоящото решение изтича на 31 декември 2018 г.
      Всяко искане за удължаване на срока на прилагане на мярката за дерогация, предвидена в настоящото решение, се представя на Комисията до 31 март 2018 г.
      Искането се придружава от доклад за прилагането на тази мярка, който включва преглед на съотношението, прилагано спрямо правото на приспадане на ДДС въз основа на настоящото решение.“
   
   Член 3
   Настоящото решение се прилага от 1 януари 2016 г.
   Член 4
   Адресати на настоящото решение са Федерална република Германия и Република Австрия.
   
      Съставено в Брюксел на 10 декември 2015 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         F. BAUSCH
      
   
   
      (1)  ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.
   
      (2)  Решение 2009/791/ЕО на Съвета от 20 октомври 2009 г. за даване на разрешение на Федерална република Германия да продължи да прилага мярка за дерогация от член 168 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 283, 30.10.2009 г., стр. 55).
   
      (3)  Решение за изпълнение 2009/1013/ЕС на Съвета от 22 декември 2009 г. за даване на разрешение на Република Австрия да продължи да прилага мярка за дерогация от член 168 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 348, 29.12.2009 г., стр. 21).
   
      (4)  Решение за изпълнение 2012/705/ЕС на Съвета от 13 ноември 2012 г. за изменение на Решение 2009/791/ЕО и Решение за изпълнение 2009/1013/ЕС за даване на разрешение на Германия и на Австрия да продължат да прилагат мярка за дерогация от членове 168 и 168а от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 319, 16.11.2012 г., стр. 8).