CELEX: 62008CN0235
Language: ro
Date: 2008-06-02 00:00:00
Title: Cauza C-235/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Landesgericht Ried im Innkreis (Austria) la 2 iunie 2008 — Procedură penală împotriva Roland Langer

30.8.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 223/23
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Landesgericht Ried im Innkreis (Austria) la 2 iunie 2008 — Procedură penală împotriva Roland Langer
   (Cauza C-235/08)
   (2008/C 223/35)
   Limba de procedură: germana
   Instanța de trimitere
   Landesgericht Ried im Innkreis
   Partea din acțiunea principală
   Roland Langer
   Întrebările preliminare
   
               1)
            
            
               Articolul 43 CE (Tratatul de instituire a Comunității Europene în versiunea din 2 octombrie 1997, modificat ultima dată prin aderarea Republicii Bulgaria și a României la Uniunea Europeană la 25 aprilie 2005, JOCE L 157, p. 11) trebuie interpretat în sensul că se opune unei dispoziții care prevede că pot exploata jocuri de noroc în cazinouri numai societățile constituite ca societăți pe acțiuni cu sediul pe teritoriul acestui stat membru și care impune așadar constituirea sau achiziționarea unei astfel de societăți de capital în acest stat membru?
            
         
               2)
            
            
               Articolele 43 CE și 49 CE trebuie interpretate în sensul că se opun existenței unui monopol de stat în privința anumitor jocuri de noroc, precum jocurile de noroc în cazinouri, atunci când nu există în statul membru în cauză o politică coerentă și sistematică de limitare a jocurilor de noroc pentru că organizatorii care dispun de concesiuni într-un stat membru încurajează participarea la jocuri de noroc — precum pariuri sportive și loterii naționale — și fac publicitate în acest sens la televiziune, în ziare și reviste, publicitate care anunță chiar că o sumă în numerar va fi oferită pentru un buletin de participare cu puțin timp înaintea extragerii („TOI TOI TOI — Glaub' ans Glück”) („Succes — Crede în șansă”)?
            
         
               3)
            
            
               Articolele 43 CE și 49 CE trebuie interpretate în sensul că se opun unei dispoziții potrivit căreia toate concesiunile de exploatare a jocurilor de noroc și a cazinourilor prevăzute de o reglementare națională privind jocurile de noroc se acordă pentru o perioadă de 15 ani în temeiul unei reglementări care exclude de la procedura de cerere de ofertă concurenții comunitari (care nu au naționalitatea acestui stat)?