CELEX: 31981R1728
Language: it
Date: 1981-06-29 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1728/81 della Commissione, del 29 giugno 1981, relativo alla fornitura di frumento tenero all' Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i profughi a titolo di aiuto alimentare

N. L 172/22                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 30 . 6 . 81
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 1728 /81 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 29 giugno 1981
               relativo alla fornitura di frumento tenero all'Alto Commissariato delle Nazioni
                                   Unite per i profughi a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             regolamento (CEE) n . 1974/80 della Commissione, del
                                                                   22 luglio 1980, recante modalità generali d'applica­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   zione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto alimen­
europea,                                                           tare nel settore dei cereali e del riso (6) ; che è neces­
visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,              sario precisare, per l'azione comunitaria prevista, le
del 29 ottobre        1975, relativo all'organizzazione            caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché le condi­
comune dei mercati nel settore dei cereali (!), modifi­            zioni di consegna che figurano negli allegati del
cato da ultimo dall'atto di adesione della Grecia (2), in          presente regolamento ;
particolare l'articolo 28 ,
                                                                   considerando che le misure previste dal presente rego­
visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,              lamento sono conformi al parere del comitato di
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­         gestione per i cereali,
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in
particolare l'articolo 6,
visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica                                     Articolo 1
agricola comune (4), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n . 2543/73 (5), in particolare l'articolo 3,          L'organismo d'intervento francese è incaricato
visto il parere del comitato monetario,                            dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
                                                                   fornitura in conformità delle disposizioni del regola­
considerando che, in data 19 maggio 1981 , il Consi­               mento (CEE) n . 1974/80 ed alle condizioni che figu­
glio delle Comunità europee ha espresso l'intenzione               rano negli allegati .
di concedere, nel quadro di un'azione comunitaria,
1 5 000 tonnellate di cereali all'Alto Commissariato
                                                                                           Articolo 2
delle Nazioni Unite per i profughi a titolo del proprio
programma di aiuti alimentari per il 1981 ;
                                                                   Il presente regolamento entra in vigore il giorno
considerando che è necessario prevedere l'esecuzione               successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
di tale azione in conformità delle norme stabilite dal              ciale delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 29 giugno 1981 .
                                                                              Per la Commissione
                                                                                  Il Presidente
                                                                                 Gaston THORN
(•) GU n . L 281 dell l . 11 . 1975, pag. 1 .
(2 ) GU n . L 291 del 19 . 11 . 1979 , pag. 17.
Q) GU n . L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89.
(4) GU n . 106 del 30 . 10 . 1962, pag. 2553/ 62 .
(5) GU n . L 263 del 19 . 9 . 1973 , pag. 1 .                       (") GU n . L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
 ---pagebreak--- 30 . 6 . 81                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 172/ 23
                                                          ALLEGATO I
              1 . Programma di esecuzione : 1981 .
              2. Beneficiario : profughi afghani nel Pakistan (UNHCR).
              3 . Luogo o paese di destinazione : Pakistan .
              4. Prodotto da mobilitare : frumento tenero.
              5. Quantitativo totale : 15 000 tonnellate .
              6. Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  Office national interprofessionnel des ceréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, Paris 7* (telex :
                  270 807).
              8 . Mobilitazione del prodotto : intervento .
              9 . Caratteristiche della merce :
                  Il frumento tenero deve essere di qualità sana, leale e mercantile e corrispondere almeno alla
                  qualità minima richiesta per l'intervento al prezzo di riferimento (umidità : 1 5 %).
            10 . Condizionamento :
                  — in sacchi (J ) ;
                  — qualità dei sacchi : tessuti sintetici ;
                  — peso netto dei sacchi : 50 chilogrammi ;
                  — iscrizione sui sacchi : iscrizione impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza : « Wheat /
                      Gift of the European Economie Community / UNHCR assistance to Afghan refugees in
                      Pakistan / For free distribution ».
            11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : cif.
            1 3 . Porto di sbarco : Karachi .
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : il 13 luglio 1981 , alle ore 12.
            16 . Periodo d' imbarco : dal 1° al 30 settembre 1981 .
            17 . Importo della cauzione : 6 ECU/tonnellata .
            (') Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, 1 aggiudicatario fornisce il 2 % di sacchi vuoti, che
                 devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                 R maiuscola .
 ---pagebreak--- N. L 172/24                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       30 . 6 . 81
        ANNEXE II — ANHANG II —           ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II — ANNEX II —                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
   Numéro du lot      Port d'embarquement         Tonnage caf                Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
  Nummer der Partie    Verschiffungshafen           cif-Menge           Name und Adresse des Lagerhalters     Ort der Lagerhaltung
 Numero della partita    Porto d' imbarco       Tonnellaggio cif          Nome e indirizzo del detentore    Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij  Haven van inlading        cif-hoeveelheid        Naam en adres van de depothouder   Adres van de opslagplaats
   Partiets nummer      Indskibningshavn           Mængde cif            Lagerindehaverens navn og adresse         Lagerplads
    Number of lot       Port of shipment           Tonnage cif                    Address of store           Town at which stored
 'Αριθμός παρτίδων     Λιμένας φορτώσεως            Τόνοι cif          Όνομα και διεύθυνση έναποθηκευτοϋ     Τόπος αποθηκεύσεως
            1         Port de la                     15 000 t          Soge n a                             Blaye (33)
                      Communauté                                       Caen ( 14)
                      Hafen der
                      Gemeinschaft
                      Porto della
                      Comunità
                      Haven van de
                      Gemeenschap
                      Fælleskabshavne
                      Community port
                      Κοινοτικός
                      λιμένας