CELEX: 31994R0934
Language: nl
Date: 1994-04-27
Title: VERORDENING (EG) Nr. 934/94 VAN DE COMMISSIE van 27 april 1994 tot vaststelling van bijzondere regels voor het beheer en de verdeling van bepaalde bij Verordening (EG) nr. 517/94 ingestelde kwantitatieve contingenten voor textielprodukten

Avis juridique important

|

31994R0934

VERORDENING (EG) Nr. 934/94 VAN DE COMMISSIE van 27 april 1994 tot vaststelling van bijzondere regels voor het beheer en de verdeling van bepaalde bij Verordening (EG) nr. 517/94 ingestelde kwantitatieve contingenten voor textielprodukten  

Publicatieblad Nr. L 107 van 28/04/1994 blz. 0019 - 0024

VERORDENING (EG) Nr. 934/94 VAN DE COMMISSIE van 27 april 1994 tot vaststelling van bijzondere regels voor het beheer en de verdeling van bepaalde bij Verordening (EG) nr. 517/94 ingestelde kwantitatieve contingenten voor textielproduktenDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad van 7 maart 1994 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielprodukten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere  regelingen, noch onder een andere, bijzondere, communautaire regeling (1), inzonderheid op artikel 17, leden 3 en 6, artikel 20 en artikel 21, leden 2 en 3,  Overwegende dat de Raad bij Verordening (EG) nr. 517/94 kwantitatieve invoercontingenten heeft ingesteld voor bepaalde textielprodukten van oorsprong uit bepaalde derde landen en dat in artikel 17, lid 2, van deze verordening is bepaald dat de genoemde  contingenten zullen worden verdeeld in de chronologische volgorde waarin de kennisgevingen van de Lid-Staten worden ontvangen, met andere woorden op basis van het beginsel  "wie het eerst komt, wie het eerst maalt";  Overwegende dat de beschikbare gegevens het gegronde vermoeden rechtvaardigen dat, voor sommige van deze contingenten, de door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten medegedeelde invoervergunningen de voor 1994 vastgestelde kwantitatieve beperkingen  ruim zullen overschrijden;  Overwegende dat in artikel 17, lid 3, van Verordening (EG) nr. 517/94 is bepaald dat onder deze omstandigheden gebruik kan worden gemaakt van methoden voor de toewijzing van hoeveelheden die afwijken van de uitsluitend op de chronologische volgorde van  ontvangst van de kennisgevingen van de Lid-Staten gebaseerde methode en dat het contingent in tranches kan worden onderverdeeld;  Overwegende dat, gezien de grote omvang van zowel de verwachte overschrijdingen als die welke reeds aan de hand van de door de Commissie geregistreerde kennisgevingen werden geconstateerd, het gerechtvaardigd is de betrokken contingenten in tranches te  verdelen zodat deze geleidelijk en met inachtneming van de marktomstandigheden ten uitvoer kunnen worden gelegd; dat het derhalve dienstig is de betrokken contingenten in tranches te verdelen en te bepalen dat de eerste tranche zal worden toegewezen op  basis van de aanvragen voor invoervergunningen die bij de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten worden ingediend en de Commissie voor 31 maart 1994 ter kennis worden gebracht;  Overwegende dat het dienstig lijkt voor deze eerste tranche te voorzien in een verdelingsmethode die rekening houdt met de traditionele handelsstromen, ten einde een geleidelijke overgang naar de bij Verordening (EG) nr. 517/94 vastgestelde regeling te  waarborgen; dat het derhalve aanbeveling verdient de eerste tranche van de toe te wijzen contingenten te splitsen in twee delen waarvan het eerste voor de traditionele importeurs en het andere voor de overige aanvragers van een vergunning bestemd is;  dat de respectievelijk aan elk van deze twee categorieën importeurs toe te wijzen gedeelten van het contingent dienen te worden vastgesteld op een niveau dat, enerzijds, op realistische wijze rekening houdt met de traditionele handelsstromen en,  anderzijds, de categorie van de niet-traditionele importeurs een redelijk aandeel in het bij Verordening (EG) nr. 517/94 ingestelde contingent garandeert; dat bij het definiëren van het begrip  "traditionele importeur" rekening dient te worden gehouden  met het feit dat het jaar 1994 niet als referentiejaar kan worden gebruikt omdat het interne handelsverkeer van de Gemeenschap in deze periode door bepaalde elementen werd verstoord;  Overwegende dat het dienstig is, in een streven naar billijkheid, de voor elk van de betrokken landen en categorieën aan de onderscheiden traditionele importeurs toe te wijzen hoeveelheden te beperken tot de feitelijke hoeveelheden van de genoemde  categorieën die door elk van deze importeurs uit de betrokken landen werden ingevoerd en, met het oog op een goed beheer van de contingenten, te bepalen dat, indien de totale aan de traditionele importeurs toe te wijzen hoeveelheid het voor deze  importeurs bestemde aandeel overschrijdt, de aan elk van deze importeurs toe te wijzen hoeveelheden naar verhouding dienen te worden verlaagd;  Overwegende dat, ten einde een zo groot mogelijk aantal importeurs toegang te verlenen tot het contingent, het voor de andere importeurs bestemde gedeelte zal worden behandeld in de chronologische volgorde waarin de kennisgevingen van de Lid-Staten  worden ontvangen; dat het derhalve dienstig is per categorie van produkten een maximumhoeveelheid vast te stellen die aan elke importeur kan worden toegewezen;  Overwegende dat, met het oog op een optimaal gebruik van de in deze verordening genoemde hoeveelheden, het aanbeveling verdient de geldigheidsduur van de invoervergunningen vast te stellen op 90 dagen, te rekenen vanaf de datum van afgifte door de  Lid-Staten en deze afgifte, die volgens artikel 19 van Verordening (EG) nr. 517/94 dient plaats te vinden binnen vijf werkdagen na kennisgeving van het besluit van de Commissie, slechts toe te staan voor zover de betrokken importeur het bestaan van een  contract kan aantonen en verklaart binnen de Gemeenschap voor de betrokken categorie en het betrokken land nog geen invoervergunning te hebben ontvangen;  Overwegende dat de Commissie de hoeveelheden die haar in de periode van 13 tot en met 30 maart 1994 ter kennis zullen worden gebracht slechts kan bevestigen, volgens de bij deze verordening vastgestelde bijzondere regels voor het beheer en de verdeling  van contingenten, indien de Lid-Staten bepaalde gegevens mededelen; dat het derhalve dienstig is nader aan te geven welke gegevens dienen te worden medegedeeld en, ten einde de Commissie in staat te stellen een en ander snel te bevestigen, te bepalen  dat deze mededeling zonder uitstel dient te worden gedaan;  Overwegende tenslotte dat het aanbeveling verdient, in een streven naar duidelijkheid, te bepalen dat de bij deze verordening ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 517/94 vastgestelde regels voor het beheer en de verdeling van de contingenten van  toepassing zijn met ingang van 13 maart 1994, datum van inwerkingtreding van de onderhavige verordening;  Overwegende dat deze maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het bij Verordening (EG) nr. 517/94 ingestelde comité,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:   Artikel 1  Deze verordening stelt bepaalde bijzondere regels vast voor het beheer en de verdeling van de in bijlage I opgenomen kwantitatieve contingenten voor het jaar 1994.   Artikel 2  De in artikel 1 bedoelde kwantitatieve contingenten worden onderverdeeld in tranches waarvan de eerste, die betrekking heeft op de in bijlage II vastgestelde hoeveelheden, overeenkomstig het bepaalde in deze verordening zal worden verdeeld op  basis van de bij de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten ingediende aanvragen voor invoervergunningen die de Commissie vóór 31 maart 1994 ter kennis zijn gebracht.   Artikel 3  De in artikel 2 bedoelde eerste tranche wordt overeenkomstig het bepaalde in bijlage II opgesplitst in twee delen waarvan het ene voor de traditionele importeurs en het andere voor de overige importeurs bestemd is.  Als traditionele importeurs van een categorie van produkten van oorsprong uit een van de in bijlage II genoemde landen worden aangemerkt de importeurs die ten genoegen van de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten aantonen dat zij in de loop van het  jaar 1992 produkten van dezelfde categorie en van oorsprong uit hetzelfde land hebben ingevoerd.   Artikel 4  De hoeveelheid die aan de onderscheiden traditionele importeurs voor elk van de betrokken categorieën en landen kan worden toegewezen mag niet hoger zijn dan de hoeveelheid die in 1992 door elk van deze importeurs voor de genoemde categorieën  en landen werd ingevoerd.  Indien de totale hoeveelheid die op basis van de door de Lid-Staten medegedeelde hoeveelheden aan de traditionele importeurs dient te worden toegewezen het aandeel van deze importeurs overschrijdt, worden de aan de onderscheidene importeurs toe te  wijzen hoeveelheden naar verhouding verminderd.   Artikel 5  De door de andere importeurs ingediende en de Commissie ter kennis gebrachte aanvragen voor invoervergunningen worden behandeld in de chronologische volgorde waarin de kennisgevingen van de Lid-Staten worden ontvangen, doch kunnen voor elk  van deze importeurs slechts worden ingewilligd tot de in bijlage III voor elke categorie aangegeven maximumhoeveelheden. Deze maximumhoeveelheden kunnen volgens de in artikel 25 van Verordening (EG) nr. 517/94 vastgestelde procedure worden verhoogd  indien de Commissie aan de hand van de kennisgevingen van de Lid-Staten vaststelt dat een bepaalde hoeveelheid van het aan deze importeurs toegewezen gedeelte niet is gebruikt.   Artikel 6  De geldigheidsduur van de door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten af te geven invoervergunningen bedraagt 90 dagen te rekenen vanaf de datum van afgifte.  De afgifte van een invoervergunning door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten wordt afhankelijk gesteld van de voorwaarde dat de betrokken importeur het bestaan van een contract aantoont en schriftelijk verklaart binnen de Gemeenschap uit hoofde  van de onderhavige verordening nog geen invoervergunning voor de betrokken categorie en het betrokken land te hebben ontvangen.   Artikel 7  De Lid-Staten delen de Commissie ten spoedigste, voor elke kennisgeving die voor 31 maart 1994 wordt gedaan, per betrokken categorie en land, de door elke importeur gevraagde hoeveelheid mede. Voor de door de traditionele importeurs in de zin  van artikel 3 ingediende aanvragen delen zij, in voorkomend geval, de hoeveelheden mede die in de loop van 1992 door elk van deze importeurs werden ingevoerd.   Artikel 8  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Zij is van toepassing met ingang van 13 maart 1994.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 27 april 1994.  Voor de Commissie Leon BRITTAN Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 67 van 10. 3. 1994, blz. 1.      BIJLAGE I    Kwantitatieve beperkingen bedoeld in artikel 1  "" ID="1">China> ID="2">ex 13 (1)> ID="3">1 000 stuks> ID="4">150,0"> ID="2">ex 18 (1)> ID="3">ton> ID="4">98,0"> ID="2">ex 20 (1)> ID="3">ton> ID="4">10,0"> ID="2">ex 24 (1)> ID="3">1 000 stuks>  ID="4">120,0"> ID="2">ex 39 (1)> ID="3">ton> ID="4">10,0"> ID="2">ex 78 (1)> ID="3">ton> ID="4">3,0"> ID="2">115> ID="3">ton> ID="4">450,0"> ID="2">117> ID="3">ton> ID="4">450,0"> ID="2">118> ID="3">ton> ID="4">950,0"> ID="2">120> ID="3">ton>  ID="4">63,0"> ID="2">ex 136 (1) (2)> ID="3">ton> ID="4">285,0"> ID="2">156> ID="3">ton> ID="4">760,0"> ID="2">157> ID="3">ton> ID="4">5 400,0"> ID="2">159> ID="3">ton> ID="4">3 020,0"> ID="2">161> ID="3">ton> ID="4">10 777,0"> ID="1">Noord-Korea>  ID="2">4> ID="3">1 000 stuks> ID="4">285,0"> ID="2">5> ID="3">1 000 stuks> ID="4">119,0"> ID="2">6> ID="3">1 000 stuks> ID="4">144,0"> ID="2">7> ID="3">1 000 stuks> ID="4">93,0"> ID="2">8> ID="3">1 000 stuks> ID="4">133,0"> ID="2">15> ID="3">1 000  stuks> ID="4">107,0"> ID="2">21> ID="3">1 000 stuks> ID="4">2 857,0"> ID="2">76> ID="3">ton> ID="4">74,0"> ID="2">78> ID="3">ton> ID="4">115,0"> ID="1">Republieken Bosnië-Herzegovina en Kroatië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië>  ID="2">2> ID="3">ton> ID="4">8 544,0"> ID="2">2a> ID="3">ton> ID="4">1 931,0"> ID="2">6> ID="3">1 000 stuks> ID="4">954,0"> ID="2">7> ID="3">1 000 stuks> ID="4">571,0"> ID="2">8> ID="3">1 000 stuks> ID="4">2 568,0"> ID="2">16> ID="3">1 000 stuks>  ID="4">567,0""  > (1) De categorieën die worden voorafgegaan door de letters  "ex" hebben betrekking op andere produkten dan die van wol of fijne vezels, katoen of synthetische of kunstmatige textielstoffen.  (2) Deze categorie omvat uitsluitend de geweven produkten en de andere produkten van zijde andere dan de niet-ontkleurde produkten, de produkten met  "fade-out-look" of de ontkleurde produkten van GN-codes 5007 20 19, 5007 20 31, 5007 20 39, 5007 20 41,  5007 20 59, 5007 20 61, 5007 20 69, 5007 20 71, 5007 90 30, 5007 90 50 en 5007 90 90.      BIJLAGE II    Verdeling van de eerste tranche over de door de importeurs ingediende aanvragen die de Commissie vóór 31 maart 1994 ter kennis werden gebracht  "" ID="1" ASSV="15">China> ID="2">ex 13 (1) > ID="3">1 000 stuks> ID="4">75,0> ID="5">30,0> ID="6">105,0">  ID="2">ex 18 (1) > ID="3">ton> ID="4">49,0> ID="5">19,6> ID="6">68,6"> ID="2">ex 20 (1) > ID="3">ton> ID="4">5,0> ID="5">2,0> ID="6">7,0"> ID="2">ex 24 (1) > ID="3">1 000 stuks> ID="4">60,0> ID="5">24,0> ID="6">84,0"> ID="2">ex 39 (1) > ID="3">ton>  ID="4">5,0> ID="5">2,0> ID="6">7,0"> ID="2">ex 78 (1) > ID="3">ton> ID="4">1,5> ID="5">0,6> ID="6">2,1"> ID="2">115 > ID="3">ton> ID="4">225,0> ID="5">90,0> ID="6">315,0"> ID="2">117 > ID="3">ton> ID="4">225,0> ID="5">90,0> ID="6">315,0"> ID="2">118  > ID="3">ton> ID="4">475,0> ID="5">190,0> ID="6">665,0"> ID="2">120 > ID="3">ton> ID="4">31,5> ID="5">12,6> ID="6">44,1"> ID="2">ex 136 (1) (2)> ID="3">ton> ID="4">142,5> ID="5">57,0> ID="6">199,5"> ID="2">156 > ID="3">ton> ID="4">380,0>  ID="5">152,0> ID="6">532,0"> ID="2">157 > ID="3">ton> ID="4">2 700,0> ID="5">1 080,0> ID="6">3 780,0"> ID="2">159 > ID="3">ton> ID="4">1 510,0> ID="5">604,0> ID="6">2 114,0"> ID="2">161 > ID="3">ton> ID="4">5 389,0> ID="5">2 155,0> ID="6">7 544,0">  ID="1" ASSV="09">Noord-Korea> ID="2">4 > ID="3">1 000 stuks> ID="4">142,5> ID="5">57,0> ID="6">199,5"> ID="2">5 > ID="3">1 000 stuks> ID="4">59,5> ID="5">23,8> ID="6">83,3"> ID="2">6 > ID="3">1 000 stuks> ID="4">72,0> ID="5">28,8> ID="6">100,8">  ID="2">7 > ID="3">1 000 stuks> ID="4">46,5> ID="5">18,6> ID="6">65,1"> ID="2">8 > ID="3">1 000 stuks> ID="4">66,5> ID="5">26,6> ID="6">93,1"> ID="2">15 > ID="3">1 000 stuks> ID="4">53,5> ID="5">21,4> ID="6">74,9"> ID="2">21 > ID="3">1 000 stuks>  ID="4">1 428,5> ID="5">571,4> ID="6">1 999,9"> ID="2">76 > ID="3">ton> ID="4">37,0> ID="5">14,8> ID="6">51,8"> ID="2">78 > ID="3">ton> ID="4">57,5> ID="5">23,0> ID="6">80,5"> ID="1" ASSV="06">Republieken BosniëHerzegovina en Kroatië en de voormalige  Joegoslavische Republiek Macedonië> ID="2">2 > ID="3">ton> ID="4">4 272,0> ID="5">1 708,0> ID="6">5 980,0"> ID="2">2a > ID="3">ton> ID="4">965,5> ID="5">386,2> ID="6">1 351,7"> ID="2">6 > ID="3">1 000 stuks> ID="4">477,0> ID="5">190,8> ID="6">667,8">  ID="2">7 > ID="3">1 000 stuks> ID="4">285,5> ID="5">114,2> ID="6">399,7"> ID="2">8 > ID="3">1 000 stuks> ID="4">1 284,0> ID="5">513,6> ID="6">1 797,6"> ID="2">16 > ID="3">1 000 stuks> ID="4">283,5> ID="5">113,4> ID="6">396,9""    > (1) De categorieën die worden voorafgegaan door de letters  "ex" hebben betrekking op andere produkten dan die van wol of fijne vezels, katoen of synthetische of kunstmatige textielstoffen.  (2) Deze categorie omvat uitsluitend de geweven produkten en andere produkten van zijde andere dan de niet-ontkleurde produkten, de produkten met  "fade-out-look" of de ontkleurde produkten van de GN-codes 5007 20 19, 5007 20 31, 5007 20 39, 5007 20 41,  5007 20 59, 5007 20 61, 5007 20 69, 5007 20 71, 5007 90 30, 5007 90 50 en 5007 90 90.      BIJLAGE III    Maximumhoeveelheden voor de andere importeurs dan die welke voor de betrokken categorie en het betrokken land als traditionele importeurs worden beschouwd  "" ID="1">China> ID="2">ex 13> ID="3">stuks> ID="4">250"> ID="2">ex 18> ID="3">kg>  ID="4">100"> ID="2">ex 20> ID="3">kg> ID="4">100"> ID="2">ex 24> ID="3">stuks> ID="4">250"> ID="2">ex 39> ID="3">kg> ID="4">100"> ID="2">ex 78> ID="3">kg> ID="4">100"> ID="2">115> ID="3">kg> ID="4">500"> ID="2">117> ID="3">kg> ID="4">500">  ID="2">118> ID="3">kg> ID="4">1 000"> ID="2">120> ID="3">kg> ID="4">100"> ID="2">ex 136> ID="3">kg> ID="4">500"> ID="2">156> ID="3">kg> ID="4">500"> ID="2">157> ID="3">kg> ID="4">500"> ID="2">159> ID="3">kg> ID="4">250"> ID="2">161> ID="3">kg>  ID="4">250"> ID="1">Noord-Korea> ID="2">4> ID="3">stuks> ID="4">2 500"> ID="2">5> ID="3">stuks> ID="4">2 500"> ID="2">6> ID="3">stuks> ID="4">2 500"> ID="2">7> ID="3">stuks> ID="4">500"> ID="2">8> ID="3">stuks> ID="4">2 500"> ID="2">15>  ID="3">stuks> ID="4">500"> ID="2">21> ID="3">stuks> ID="4">2 500"> ID="2">76> ID="3">kg> ID="4">500"> ID="2">78> ID="3">kg> ID="4">500"> ID="1">Republieken Bosnië-Herzegovina en Kroatië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië> ID="2">2>  ID="3">kg> ID="4">2 500"> ID="2">2a> ID="3">kg> ID="4">2 500"> ID="2">6> ID="3">stuks> ID="4">2 500"> ID="2">7> ID="3">stuks> ID="4">2 500"> ID="2">8> ID="3">stuks> ID="4">2 500"> ID="2">16> ID="3">stuks> ID="4">2 500">