CELEX: 52017PC0723
Language: lv
Date: 2017-12-01
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par Trešā papildprotokola Ekonomikas partnerattiecību, politikas koordinācijas un sadarbības nolīgumam starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Meksikas Savienotajām Valstīm, no otras puses, noslēgšanu Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 1.12.2017
            COM(2017) 723 final
            2017/0319(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS
            par Trešā papildprotokola Ekonomikas partnerattiecību, politikas koordinācijas un sadarbības nolīgumam starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Meksikas Savienotajām Valstīm, no otras puses, noslēgšanu Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               •Priekšlikuma pamatojums un mērķi
            
            
               
                  Ekonomikas partnerattiecību, politikas koordinācijas un sadarbības nolīgums („Vispārējais nolīgums”) tika parakstīts 1997. gada 8. decembrī un stājās spēkā 2000. gada 1. oktobrī. 
               
               
                  Pievienotais priekšlikums ir juridiskais instruments Vispārējā nolīguma Trešā papildu protokola (“protokols”) noslēgšanai, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai.
               
               
                  Saskaņā ar 6. panta 2. punktu Aktā par Horvātijas Republikas pievienošanos Horvātija apņēmās pievienoties spēkā esošajiem nolīgumiem, ko noslēgušas vai parakstījušas dalībvalstis un Eiropas Savienība ar trešām valstīm. Ja vien īpašos nolīgumos nav noteikts citādi, Horvātija pievienojas spēkā esošajiem nolīgumiem, izmantojot protokolus, ko Padome ar vienprātīgu lēmumu un dalībvalstu vārdā noslēdz ar attiecīgajām trešām valstīm.
               
               
                  Padome 2012. gada 14. septembrī
                     1
                   pilnvaroja Komisiju sākt sarunas ar attiecīgajām trešām valstīm, lai noslēgtu attiecīgos protokolus. Sarunas ar Meksiku ir veiksmīgi pabeigtas. Ar ierosināto protokolu Horvātijas Republiku līgumslēdzējas puses statusā iekļauj ES un Meksikas Vispārējā nolīgumā. Vispārējā nolīguma un Nobeiguma akta teksts horvātu valodā kļūs autentisks ar tādiem pašiem nosacījumiem kā citas nolīguma valodu versijas.
               
               
                  Šis protokols stāsies spēkā nākamā mēneša pirmajā dienā pēc dienas, kad puses viena otrai ir paziņojušas, ka ir pabeigušas attiecīgās iekšējās procedūras. Tomēr to piemēros provizoriski, kamēr tiek pabeigtas procedūras, kas nepieciešamas, lai tas stātos spēkā.
               
               
                  Komisija iesaka Padomei pieņemt pievienoto Padomes lēmumu, lai Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā noslēgtu Trešo papildprotokolu Ekonomikas partnerattiecību, politikas koordinācijas un sadarbības nolīgumam starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Meksikas Savienotajām Valstīm, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai.
               
            
            
               2017/0319 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par Trešā papildprotokola Ekonomikas partnerattiecību, politikas koordinācijas un sadarbības nolīgumam starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Meksikas Savienotajām Valstīm, no otras puses, noslēgšanu Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 91. pantu, 100. panta 2. punktu un 207. un 211. pantu saistībā ar tā 218. panta 6. punkta a) apakšpunktu,
            
            
               ņemot vērā Aktu par Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai un jo īpaši tā 6. panta 2. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu,
            
            
               tā kā:
            
         
         
            
               (1)Ekonomikas partnerattiecību, politikas koordinācijas un sadarbības nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Meksikas Savienotajām Valstīm, no otras puses (“Vispārējais nolīgums”), tika parakstīts 1997. gada 8. decembrī un stājās spēkā 2000. gada 1. oktobrī.
            
            
               (2)Saskaņā ar 6. panta 2. punktu Aktā par Horvātijas Republikas pievienošanos Horvātija apņēmās pievienoties spēkā esošajiem nolīgumiem, ko noslēgušas vai parakstījušas dalībvalstis un Savienība ar trešām valstīm. Ja vien īpašos nolīgumos nav noteikts citādi, Horvātijas Republika pievienojas spēkā esošajiem nolīgumiem, izmantojot protokolus, ko noslēdz Padome, pieņemot vienprātīgu lēmumu dalībvalstu vārdā, un attiecīgās trešās valstis. 
            
            
               (3)Padome 2012. gada 14. septembrī pilnvaroja Komisiju sākt sarunas ar attiecīgajām trešām valstīm, lai noslēgtu attiecīgos protokolus. 
            
            
               (4)Sarunas ar Meksikas Savienotajām Valstīm ar mērķi vienoties par Vispārējā nolīguma Trešo protokolu, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai, ir sekmīgi pabeigtas,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
            
            
               1. pants
            
            
               Padome ar šo Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā apstiprina Trešo papildprotokolu Ekonomikas partnerattiecību, politikas koordinācijas un sadarbības nolīgumam starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Meksikas Savienotajām Valstīm, no otras puses, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
                  2
               .
            
            
               2. pants
            
            
               Saskaņā ar Trešā papildprotokola 5. panta 2. punktu Trešais papildprotokols stājas spēkā nākamā mēneša pirmajā dienā pēc tam, kad puses ir paziņojušas viena otrai, ka ir izpildītas šim mērķim nepieciešamās iekšējās procedūras.
            
            
               3. pants
            
            
               Ar šo Padome pilnvaro tās priekšsēdētāju norīkot personu vai personas, kas tiesīgas sniegt Trešā papildprotokola 5. panta 2. punktā paredzēto paziņojumu.
            
            
               4. pants
            
            
               Protokola teksts ir pievienots šim lēmumam.
            
            
               5. pants
            
            
               Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā —
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Padomes Lēmums, ar ko, ņemot vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai, pilnvaro sākt sarunas par to nolīgumu pielāgošanu, kurus Eiropas Savienība vai Eiropas Savienība un tās dalībvalstis parakstījušas vai noslēgušas ar vienu vai vairākām trešām valstīm vai starptautiskajām organizācijām (Padomes dokuments 13351/12 LIMITED).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Protokola teksts ir publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, OV L …., kopā ar lēmumu par tā parakstīšanu.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 1.12.2017
            COM(2017) 723 final
            PIELIKUMS
            dokumentam
            Priekšlikums Padomes Lēmumam
            par Trešā papildprotokola Ekonomikas partnerattiecību, politikas koordinācijas un sadarbības nolīgumam starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Meksikas Savienotajām Valstīm, no otras puses, noslēgšanu Eiropas Savienības un tās dalībvalstu vārdā, lai ņemtu vērā Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
            
               
         
         
            
               Pielikums
            
            
               TREŠAIS PAPILDPROTOKOLS
            
            
               EKONOMIKAS PARTNERATTIECĪBU,
            
            
               POLITIKAS KOORDINĀCIJAS UN SADARBĪBAS NOLĪGUMAM
            
            
               STARP EIROPAS KOPIENU UN TĀS DALĪBVALSTĪM,
            
            
               NO VIENAS PUSES,
            
            
               UN MEKSIKAS SAVIENOTAJĀM VALSTĪM,
            
            
               NO OTRAS PUSES,
            
            
               LAI ŅEMTU VĒRĀ
            
            
               HORVĀTIJAS REPUBLIKAS PIEVIENOŠANOS EIROPAS SAVIENĪBAI 
            
            
            
               BEĻĢIJAS KARALISTE,
            
            
            
               BULGĀRIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               ČEHIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               DĀNIJAS KARALISTE,
            
            
         
         
            
               VĀCIJAS FEDERATĪVĀ REPUBLIKA,
            
            
            
               IGAUNIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               ĪRIJA,
            
            
            
               GRIEĶIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               SPĀNIJAS KARALISTE,
            
            
            
               FRANCIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               HORVĀTIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               ITĀLIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               KIPRAS REPUBLIKA,
               
            
               LATVIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               LIETUVAS REPUBLIKA,
            
         
         
            
            
               LUKSEMBURGAS LIELHERCOGISTE,
            
            
            
                UNGĀRIJA,
            
            
            
               MALTAS REPUBLIKA,
            
            
            
               NĪDERLANDES KARALISTE,
            
            
            
               AUSTRIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               POLIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               PORTUGĀLES REPUBLIKA,
            
            
            
               RUMĀNIJA,
            
            
            
               SLOVĒNIJAS REPUBLIKA,
            
            
            
               SLOVĀKIJAS REPUBLIKA,
            
         
         
            
            
               SOMIJAS REPUBLIKA,
            
            
               
            
               ZVIEDRIJAS KARALISTE,
            
            
            
               LIELBRITĀNIJAS UN ZIEMEĻĪRIJAS APVIENOTĀ KARALISTE,
            
            
            
               Līguma par Eiropas Savienību un Līguma par Eiropas Savienības darbību Līgumslēdzējas puses, turpmāk “dalībvalstis”, un
            
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBA, turpmāk “Savienība”,
            
            
            
                  no vienas puses, un
            
            
            
               MEKSIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS, turpmāk “Meksika”,
            
            
            
                  no otras puses,
            
            
            
               turpmāk kopā “puses”,
            
            
            
               TĀ KĀ Ekonomikas partnerattiecību, politikas koordinācijas un sadarbības nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Meksikas Savienotajām Valstīm, no otras puses (turpmāk “Nolīgums”), tika parakstīts Briselē 1997. gada 8. decembrī un stājās spēkā 2000. gada 1. oktobrī;
            
         
         
            
            
               TĀ KĀ Nolīguma Pirmais papildprotokols tika parakstīts Mehiko 2004. gada 2. aprīlī un Briselē 2004. gada 29. aprīlī;
            
            
            
               
            
               TĀ KĀ Nolīguma Otrais papildprotokols tika parakstīts Mehiko 2006. gada 29. novembrī;
            
            
            
               TĀ KĀ Līgums par Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai (turpmāk „Pievienošanās līgums”) tika parakstīts Briselē 2011. gada 9. decembrī;
            
            
            
               TĀ KĀ, ievērojot Pievienošanās līgumam pievienotā Akta par Horvātijas Republikas pievienošanos 6. panta 2. punktu, par Horvātijas Republikas pievienošanos Nolīgumam ir jāvienojas, noslēdzot Nolīguma protokolu;
            
            
            
               TĀ KĀ saskaņā ar Nolīguma 55. pantu šajā Nolīgumā “puses” ir, no vienas puses, Kopiena vai tās dalībvalstis, vai Kopiena un tās dalībvalstis, saskaņā ar to attiecīgajām kompetences jomām, kas izriet no Eiropas Kopienas dibināšanas līguma, un, no otras puses, Meksika;
            
            
            
               TĀ KĀ saskaņā ar Nolīguma 56. pantu šo Nolīgumu piemēro teritorijā, kurā piemēro Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, saskaņā ar nosacījumiem, ko paredz minētais līgums, no vienas puses, un Meksikas teritorijā, no otras puses;
            
            
            
               TĀ KĀ saskaņā ar Nolīguma 59. pantu šis Nolīgums tika sastādīts divos eksemplāros angļu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, itāļu, portugāļu, somu, spāņu, vācu un zviedru valodā; visi teksti ir vienlīdz autentiski;
            
            
            
               
            
               TĀ KĀ ar Nolīguma Pirmo papildprotokolu ir ņemta vērā Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanās Savienībai;
            
            
            
               TĀ KĀ Nolīgums čehu, igauņu, maltiešu, latviešu, lietuviešu, poļu, slovāku, slovēņu un ungāru valodā tika autentificēts saskaņā ar tiem pašiem nosacījumiem kā versijās, kas sastādītas Nolīguma oriģinālvalodās;
            
         
         
            
            
               Tā kā ar Nolīguma Otro papildprotokolu ir ņemta vērā Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanās Savienībai;
            
            
            
               TĀ KĀ Nolīgums bulgāru un rumāņu valodā tika autentificēts saskaņā ar tiem pašiem nosacījumiem kā versijās, kas sastādītas Nolīguma oriģinālvalodās;
            
            
            
               TĀ KĀ šā protokola 5. panta 3. punkts paredz, ka Savienība un tās dalībvalstis protokolu piemēro provizoriski, pirms ir pabeigtas to iekšējās procedūras, lai tas stātos spēkā,
            
            
            
               IR VIENOJUŠĀS ŠĀDI.
            
            
            
            
               
            
               1. PANTS
            
            
            
               Ar šo Horvātijas Republiku iekļauj kā pusi Ekonomikas partnerattiecību, politikas koordinācijas un sadarbības nolīgumā starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Meksikas Savienotajām Valstīm, no otras puses.
            
            
            
            
               2. PANTS
            
            
            
               1.
                     Pēc šā protokola parakstīšanas Savienība nosūta dalībvalstīm un Meksikas Savienotajām Valstīm Nolīguma tekstu horvātu valodā.
            
            
         
         
            
               2.
                     Pēc šā protokola stāšanās spēkā horvātu valodas versija kļūst autentiska saskaņā ar tādiem pašiem nosacījumiem kā nolīguma versijas, kas sastādītas angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu un zviedru valodā.
            
            
            
            
               3. PANTS
            
            
            
               Šis protokols ir Nolīguma neatņemama sastāvdaļa.
            
            
            
            
               
            
               4. PANTS
            
            
            
               Šis protokols ir sagatavots divos eksemplāros angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, horvātu, igauņu, itāļu, maltiešu, latviešu, lietuviešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu un zviedru valodā, un visi teksti ir vienlīdz autentiski.
            
            
            
            
               5. PANTS
            
            
            
               1.
                     Šo protokolu puses paraksta un apstiprina saskaņā ar to attiecīgajām iekšējām procedūrām.
            
            
            
               2.
                     Šis protokols stājas spēkā nākamā mēneša pirmajā dienā pēc tam, kad puses ir paziņojušas viena otrai, ka ir izpildītas šim mērķim nepieciešamās iekšējās procedūras.
            
            
         
         
            
               3.
                     Neskarot 2. punktu, puses vienojas, ka – kamēr tiek pabeigtas Savienības un tās dalībvalstu iekšējās procedūras, lai protokols stātos spēkā, – tās šā protokola noteikumus piemēro no nākamā mēneša pirmās dienas pēc tam, kad Savienība un tās dalībvalstis paziņo par šim nolūkam vajadzīgo iekšējo procedūru pabeigšanu un kad Meksikas Savienotās Valstis paziņo par savu iekšējo procedūru pabeigšanu, kas ir vajadzīgas, lai protokols stātos spēkā.
            
            
            
               
            
               4.
                     Paziņojumus nosūta Eiropas Savienības Padomes ģenerālsekretāram, kurš ir šā protokola depozitārs.
            
            
            
               TO APLIECINOT, attiecīgie pilnvarotie ir parakstījuši šo protokolu.
            
            
            
               , …. gada …
            
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS UN TĀS DALĪBVALSTU VĀRDĀ –
            
            
            
               MEKSIKAS SAVIENOTO VALSTU VĀRDĀ –