CELEX: 31995R2337
Language: fi
Date: 1995-10-02 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 2337/95, annettu 2 päivänä lokakuuta 1995, Azoreiden, Madeiran, Kanariansaarten ja Ranskan Guayanan tiettyjen kalataloustuotteiden kaupan pitämisessä alueiden syrjäisestä sijainnista aiheutuvien lisäkustannusten tasoitusjärjestelmän käyttöön ottamisesta

Avis juridique important

|

31995R2337

Neuvoston asetus (EY) N:o 2337/95, annettu 2 päivänä lokakuuta 1995, Azoreiden, Madeiran, Kanariansaarten ja Ranskan Guayanan tiettyjen kalataloustuotteiden kaupan pitämisessä alueiden syrjäisestä sijainnista aiheutuvien lisäkustannusten tasoitusjärjestelmän käyttöön ottamisesta  

Virallinen lehti nro L 236 , 05/10/1995 s. 0002 - 0003

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 2337/95,annettu 2 päivänä lokakuuta 1995,Azoreiden, Madeiran, Kanariansaarten ja Ranskan Guayanan tiettyjen kalataloustuotteiden kaupan pitämisessä alueiden syrjäisestä sijainnista aiheutuvien lisäkustannusten tasoitusjärjestelmän käyttöön ottamisesta EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen artiklan 43,ottaa huomioon komission ehdotuksen (1),ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (2),ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (3),sekä katsoo, ettäsopimukseen Euroopan unionista on liitetty julistus yhteisön syrjäisimmistä alueista,Euroopan unionin kalastusalan nykyiset vaikeudet, joita erityisesti pahentavat kalastustuotteiden kuljettamiskustannukset markkinoille yhteisön syrjäisimpien alueiden etäisyyden ja eristyneisyyden vuoksi,neuvosto on päätöksillään 89/687/ETY (4), 91/314/ETY (5) ja 91/315/ETY (6) vakiinnuttanut osaksi yhteisön syrjäisimpiä alueita suosivaa politiikkaa Ranskan merentakaisten departementtien (Poseidom), Kanariansaarten (Poseican) ja Madeiran ja Azorien (Poseima) syrjäiselle ja eristetylle luonnolle ominaiset vaihtoehto-ohjelmat, joissa määritellään sovellettavat yleiset toimenpidelinjat, jotka ottavat huomioon kyseisten alueiden erityispiirteet ja -rajoitukset,jo aikaisemmin tehdyt vastaavanlaiset aloitteet ovat onnistuneet,kyseiset alueet kärsivät erityisesti kehitysongelmista, erityisesti alueiden syrjäisyyden vuoksi syntyvistä lisäkustannuksista markkinoitaessa tiettyjä tuotteita; tiettyjen kalastustuotteiden kilpailukyvyn säilyttämiseksi suhteessa yhteisön muiden alueiden vastaaviin tuotteisiin on vuosina 1992 ja 1993 kalastussektorilla toteutettu yhteisön toimenpiteitä niiden lisäkustannusten hyvittämiseksi, jotka aiheutuvat tonnikalan jalostamisesta Azoreilla ja Madeiralla sekä tonnikalan tuotannosta ja pakastamisesta sekä sardiinien pakastamisesta ja jalostamisesta Kanariansaarilla; näitä toimenpiteitä seurasi vuonna 1994 neuvoston asetuksen (EY) N:o 1503/94 (7) hyväksyminen; yhteisön tasolla tulisi säätää vuodesta 1995 alkaen näiden tuotteiden jalostamisesta ja markkinoinnista aiheutuneiden lisäkustannusten kompensaatiojärjestelmän jatkamisesta ja sen vuoksi tulisi hyväksyä toimenpiteet, jotka rahoittavat olemassa olevien toimenpiteiden jatkamisen,pienimuotoisella kalastuksella ja rannikkokalastuksella on yhteisön syrjäisimmille alueille sosiaaliselta ja taloudelliselta kannalta merkitystä, jaon tarpeen järkeistää pyyntiponnistukset kalakantojen moitteettoman hoidon varmistamiseksi erityisesti ottaen huomioon useiden syrjäisimpien alueiden tieteellisten laitosten teknisesti korkeatasoiset tutkimukset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Perustetaan Azorien, Madeiran, Kanariansaarten ja Ranskan Guayanan tiettyjen kalataloustuotteiden kaupan pitämisessä alueiden syrjäisestä sijainnista aiheutuvien lisäkustannusten tasoitusjärjestelmä.2 artikla 1. Azorien ja Madeiran osalta 1 artiklassa säädetty järjestely merkitsee 187 ecun maksamista tonnia kohden vuosittain korkeintaan 15 000 tonnille tonnikalaa, joka on toimitettu paikalliselle teollisuudelle, josta 10 000 tonnia Azoreille ja 5 000 tonnia Madeiralle.2. Kanariansaarten osalta 1 artiklassa säädetty järjestely tarkoittaa 151 ecun maksamista tonnia kohden vuosittain korkeintaan 10 400 tonnille tuoreena markkinoitavaksi tarkoitettua tonnikalaa, 54 ecua tonnia kohden vuosittain korkeintaan 3 500 tonnille pakastettua tonnikalaa, 103 ecua tonnia kohden vuosittain korkeintaan 10 500 tonnille jalostettavaksi tarkoitettua sardiinia ja makrillia ja 54 ecua tonnia kohden vuosittain korkeintaan 7 000 tonnille pakastettavaksi tarkoitettua sardiinia ja makrillia.3. Ranskan Guayanan departementin osalta 1 artiklassa säädetty järjestely tarkoittaa 1 044 ecun maksamista katkaraputonnia kohden vuosittain korkeintaan 3 500 tonnille teolliselle kalastukselle ja 1 123 ecua katkaraputonnia kohden vuosittain korkeintaan 500 tonnille ei-teolliselle kalastukselle.3 artikla Yksityiskohtaiset säännöt tämän asetuksen soveltamisesta annetaan yhteisestä kalastus- ja vesiviljelytuotealan markkinajärjestelystä 17 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3759/92 (8) 32 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.4 artikla Tämän asetuksen toimet on osoitettu tuottajille, 1 artiklassa mainittujen alueiden satamissa rekisteröityjen alusten näillä alueilla toimintaansa harjoittaville omistajille tai niiden yhteenliittymille, sekä syrjäisyyden aiheuttamasta tilanteesta johtuvista lisäkustannuksista kärsiville jalostusalan toimijoille tässä asetuksessa säädettyjen tuotteiden kaupan osalta.5 artikla Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalousmarkkinoiden vakauttamiseen tarkoitettuja interventioita yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä huhtikuuta 1970 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 729/70 (9) 3 artiklan tarkoittamassa merkityksessä. Ne rahoitetaan Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston tukiosastosta.6 artikla Komissio antaa viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1997 Euroopan parlamentille, neuvostolle, talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle kertomuksen tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden täytäntöönpanosta, tarvittaessa ehdotusten saattamana.7 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1995 31 päivään joulukuuta 1997.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Luxemburgissa 2 päivänä lokakuuta 1995.Neuvoston puolestaJ. SOLANAPuheenjohtaja(1) EYVL N:o C 343, 6.12.1994, s. 17(2) EYVL N:o C 109, 1.5.1995, s. 318(3) EYVL N:o C 102, 24.4.1995, s. 13(4) EYVL N:o L 399, 30.12.1989, s. 39(5) EYVL N:o L 171, 29.6.1991, s. 5(6) EYVL N:o L 171, 29.6.1991, s. 10(7) EYVL N:o L 162, 30.6.1994, s. 8(8) EYVL N:o L 388, 31.12.1992, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1891/93 (EYVL N:o L 172, 15.7.1993, s. 1).(9) EYVL N:o L 94, 28.4.1970, s. 13, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2048/88 (EYVL N:o L 185, 15.7.1988, s. 1).