CELEX: 22005A1230(02)
Language: es
Date: 2006-02-23 00:00:00
Title: Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la aplicación provisional del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera previstas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Seychelles sobre la pesca en aguas de las Seychelles, para el período comprendido entre el  18 de enero de 2005  y el  17 de enero de 2011

Aviso jurídico importante

|

22005A1230(02)

Acuerdo en forma de Canje de Notas relativo a la aplicación provisional del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera previstas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Seychelles sobre la pesca en aguas de las Seychelles, para el período comprendido entre el  18 de enero de 2005  y el  17 de enero de 2011  

Diario Oficial n° L 348 de 30/12/2005 p. 0003 - 0003

		Acuerdo en forma de Canje de Notasrelativo a la aplicación provisional del Protocolo por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera previstas en el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Seychelles sobre la pesca en aguas de las Seychelles, para el período comprendido entre el 18 de enero de 2005 y el 17 de enero de 2011A. Nota del Gobierno de la República de SeychellesSeñor:Con respecto al Protocolo, rubricado el 23 de septiembre de 2004, por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera para el período comprendido entre el 18 de enero de 2005 y el 17 de enero de 2011, me complace comunicarle que el Gobierno de la República de Seychelles está dispuesto a aplicar el Protocolo con carácter provisional a partir del 18 de enero de 2005, en espera de su entrada en vigor de conformidad con lo dispuesto en su artículo 13, a condición de que la Comunidad Europea esté dispuesta a hacer lo mismo.Queda entendido que, en este caso, el pago del primer tramo anual de la contrapartida financiera fijada en el artículo 2 del Protocolo deberá efectuarse antes del 30 de septiembre de 2005.Le agradecería tuviera a bien confirmarme el acuerdo de la Comunidad Europea sobre esta aplicación provisional.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración. Por el Gobierno dela República de SeychellesB. Nota de la Comunidad EuropeaSeñor:Tengo el honor de acusar recibo de su Nota con fecha de hoy redactada en los siguientes términos:"Con respecto al Protocolo, rubricado el 23 de septiembre de 2004, por el que se fijan las posibilidades de pesca y la contrapartida financiera para el período comprendido entre el 18 de enero de 2005 y el 17 de enero de 2011, me complace comunicarle que el Gobierno de la República de Seychelles está dispuesto a aplicar el Protocolo con carácter provisional a partir del 18 de enero de 2005, en espera de su entrada en vigor de conformidad con lo dispuesto en su artículo 13, a condición de que la Comunidad Europea esté dispuesta a hacer lo mismo.Queda entendido que, en este caso, el pago del primer tramo anual de la contrapartida financiera fijada en el artículo 2 del Protocolo deberá efectuarse antes del 30 de septiembre de 2005.Le agradecería tuviera a bien confirmarme el acuerdo de la Comunidad Europea sobre esta aplicación provisional.".Tengo el honor de confirmarle el acuerdo de la Comunidad Europea sobre la aplicación provisional.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.Por el Consejo de la Unión Europea--------------------------------------------------