CELEX: 51983PC0331(02)
Language: el
Date: 1983-06-07
Title: Πρόταση σύστασης του Συμβουλίου όσον αφορά τη διεθνή εταιρία για τις συνδυασμένες σιδηροδρομικές-οδικές μεταφορές

Αριθ. C 179/4                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   6.7.83
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                              Πρόγραμμα προστασίας από ακτινοβολίες
                                                            (1985-1989)
              Στόχος του προγράμματος είναι να βελτιωθούν οι συνθήκες διαβίωσης όσον αφορά την ασφάλεια στην
              εργασία και την προστασία του ανθρώπου και του περιβάλλοντος του, και να εξασφαλιστεί η παραγωγή
              ενέργειας από ατομική σχάση, και αργότερα σύντηξη, με τρόπο ασφαλή. Με συνεργασία σε ευρωπαϊκό
              επίπεδο, επιδιώκει:
              — να εξετάσει λεπτομερώς και να εκτιμήσει τα προβλήματα που συνδέονται με την προστασία από ακτι­
                 νοβολίες και να μελετήσει αυτά με επιστημονικά μέσα,
              — να βελτιώσει τις μεθόδους που είναι αναγκαίες για την προστασία των εργαζομένων και του
                 πληθυσμού, με τον εκσυγχρονισμό της επιστημονικής βάσης για κατάλληλους κανόνες και με περαιτέρω
                 ανάπτυξη τεχνολογιών ώστε να προλαμβάνονται και να εξουδετερώνονται οι επικίνδυνες επιδράσεις
                 των ακτινοβολιών,
              — να εξεύρει μεθόδους, με τις οποίες θα αντιμετωπιστούν οι συνέπειες ατυχημάτων από ακτινοβολίες,
              — να εκτιμήσει τους κινδύνους από ακτινοβολίες και να τους συγκρίνει με άλλους κινδύνους στη
                 σύγχρονη κοινωνία,
              — να εξασφαλίσει την παροχή κατάλληλης και σύγχρονης πληροφόρησης για τη λήψη αποφάσεων.
              Τό πρόγραμμα θα καλύπτει έρευνα στους εξής τομείς:
              — δοσομετρία των ακτινοβολιών και ερμηνεία της,
              — συμπεριφορά και έλεγχος των ραδιονουκλεϊδίων στο περιβάλλον,
              — μη τυχαίες επιδράσεις των ιοντιζουσών ακτινοβολιών,
              — καρκινογένεση λόγω ακτινοβολιών,
              — γενετικές επιδράσεις των ιοντιζουσών ακτινοβολιών,
              — εκτίμηση των κινδύνων από ακτινοβολίες και βελτιστοποίηση της προστασίας.
              Το πρόγραμμα θα διεξαχθεί κυρίως με συμβάσεις έρευνας και, σε μικρή κλίμακα, από την Ομάδα Βιολο­
              γίας της Επιτροπής στις εγκαταστάσεις της Ispra. Η Επιτροπή θα στηρίζει τη δυνατότητα μετακίνησης
              ερευνητών έτσι ώστε τα συμβληθέντα εργαστήρια να είναι σε βέση να επιτύχουν την άριστη εκτέλεση των
              ερευνητικών τους εργασιών.
               Πρόταση σύστασης του Συμβουλίου όσον αφορά τη διεθνή εταιρία για τις συνδυασμένες σιδη­
                                                  ροδρομικές- οδικές μεταφορές
                            (υποβλη&είσα από την Επιτροπή        στο Συμβούλιο οτις 15 Ιουνίου 1983)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ποίηση των υποδομών που υπάρχουν και εξοικονόμηση
                                                                      ενεργείας-
Έχοντας υπόψη:
                                                                      ότι με πρωτοβουλία των σιδηροδρομικών δικτύων και
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  των εταιρειών συνδυασμένων σιδηροδρομικών-οδικών
Κοινότητας,                                                           μεταφορών ιδρύθηκε στο ευρωπαϊκό επίπεδο διεθνής
την πρόταση της Επιτροπής,                                            εταιρεία για συνδυασμένες σιδηροδρομικές-οδικές μετα­
                                                                      φορές, επονομαζόμενη Interunit, για να ευνοήσει την
την γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                                ανάπτυξη αυτής της τεχνικής* ότι σε κοινοτικό επίπεδο
                                                                      συμμετέχουν στην εταιρεία αυτή ορισμένα δίκτυα και
την γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
                                                                      όλες οι εταιρείες συνδυασμένων σιδηροδρομικών οδικών
 Εκτιμώντας:                                                          μεταφορών που υπάρχουν σήμερα*
ότι η χρησιμοποίηση της τεχνικής συνδυασμένων σιδη-                   ότι σύμφωνα με το καταστατικό της, η εταιρεία είναι
ροδρομικων-οδικών μεταφορών στις διεθνείς μεταφορές                   επιφορτισμένη σε πρώτη φάση, με μελέτες και έρευνες
παρουσιάζει μεταξύ των πολλών πλεονεκτημάτων, ταχείς                  και ότι προβλέπεται να επιφορτιστεί με δραστηριότητες
 και τακτικές υπηρεσίες, την καλύτερη δυνατή χρησιμο­                 διαχείρισης, όπως η αγορά του υλικού και η διαχείριση
 ---pagebreak--- 6.7.83                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 179/5
ομάδας βαγονιών* ότι πρέπει η μετάβαση στη φάση της                σιδηροδρομικές μεταφορές να συμμετέχουν στην εται­
διαχείρισης να γίνει το γρηγορότερο δυνατόν για να δια­            ρεία Interunit. Θα ήταν εξάλλου επιθυμητό να συμμετέχει
τηρηθεί η ανάπτυξη της τεχνικής συνδυασμένων σιδηρο-               σ' αυτήν όσο το δυνατό μεγαλύτερος αριθμός εταιρειών
δρομικών-οδικών μεταφορών σε υψηλό επίπεδο"                        συνδυασμένων οδικών-σιδηροδρομικών μεταφορών.
ότι είνα σκόπιμο όλα τα σιδηροδρομικά δίκτυα που δια­
θέτουν σταθμούς μεταφόρτωσης για συνδυασμένες σιδη-                                         Άρ&ρο 2
ροδρομικές-οδικές μεταφορές να συμμετέχουν στην εται­              Τα σιδηροδρομικά δίκτυα και οι εταιρείες συνδυα­
ρεία Interunit για να υπάρχει στενή συνεργασία στον                σμένων σιδηροδρομικών-οδικών μεταφορών, που συμμε­
τομέα των συνδυασμένων σιδηροδρομικών-οδικών μετα­                 τέχουν στην εταιρεία Interunit, θα προσπαθήσουν να
φορών σε ευρωπαϊκό επίπεδο,                                        διευρύνουν γρήγορα το έργο αυτής της εταιρείας από τη
                                                                   φάση μελέτης και έρευνας στη φάση διαχείρισης, ιδίως
                                                                   την επεξεργασία τού υλικού και τη συγκρότηση ομάδας
ΔΙΑΤΥΠΩΝΕΙ ΤΗΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗ ΣΥΣΤΑΣΗ:                                   βαγονιών.
                                                                                            Άρΰρο 3
                         Άρϋ'ρο Ι
                                                                   Η σύσταση αυτή απευθύνεται στα σιδηροδρομικά δίκτυα
Είναι σκόπιμο όλα τα σιδηροδρομικά δίκτυα που διαθέ­               και τις εταιρείες συνδυασμένων σιδηροδρομικών-οδικών
τουν σταθμούς μεταφόρτωσης για συνδυασμένες οδικές-                μεταφορών που αναφέρονται στο παράρτημα.
               BILAG — ANHANG         — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ       — ANNEX     — ANNEXE       — ALLEGA TO —    BIJLAGE
             Jerabanevirksomheder / Eisenbahncn / Σιδηροδρομικά δίκτυα / Railways / Reseaux de chemin de fer
                                               / Red ferroviarie / Spoorwegen
             — Societe nationale des chemins de fer beiges (SNCB) / Nationale Maatschappij der Belgische
                 Spoorwegen (NMBS)
                 Rue de France 85, B-1070 Bruxelles
                 Frankrijkstraat 85, B-1070 Brussel
             — Danske Statsbaner (DSB)
                 Selvgade 40, DK-K.0benhavn
              — Deutsche Bundesbahn (DB)
                 Friedrich-Ebert-Anlage 43, D-6000 Frankfurt (Main)
             — Οργανισμός Σιδηροδρόμων Ελλάδος AE (ΟΣΕ)
                 οδός Καρόλου 1, GR-ΑΟήνα
              — Societe nationale des chemins de fer francais (SNCF)
                 Rue Saint-Lazare 88, F-75436 Paris
              — Coras Iompair Eireann (CIE)
                 Heuston Station, IRL-Dublin 8
              — Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato (FS)
                 Piazza della Croce Rossa, I-Roma
              — Societe nationale des chemins de fer Luxembourgeois (CFL)
                 Place de la Gare 9, L-Luxembourg
              — Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)
                 Moreelse park 1, NL-3500 HA Utrecht
              — British Railways Board (BRB)
                 Euston Square, UK-London NW1 2DZ
              — Northern Ireland Railways Company Ltd (NIR)
                 East Bridge Street, UK-Belfast BT1 3PB
 ---pagebreak--- Αριθ. C 179/6                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 6.7. 83
              Huckepack-selskaberne / Gesellschaften fur den Huckepackverkehr / Εταιρίες συνδυασμένων οδικών
              σιδηροδρομικών μεταφορών /Piggyback companies / Societe de ferroutage / Societa di trasporto
              combinato strada/ferrovia / Ondernemingen van rail-/wegvervoer
              — Cemat SpA
                  Via Savoia 19, I-Roma
              —   Ferpac
                  Via Vittor Pisani 31, 1-20124 Milano
              — Deutsche Gesellschaft fur Kombinierten Giiterverkehr mbH
                  Breitenbachstrafie 1, D-6000 Frankfurt am Main
              — Novatrans SA
                  21, rue du Rocher, F-75008 Paris
              — Trailstar NV
                  Boezembocht 31, NL-Rotterdam
              — Transport Route Wagon SA, rue A. Vandenpeereboom 13, B-1080 Bruxelles.
              Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3164/76
              περί κοινοτικής ποσοστώσεως για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές που εκτελούνται
                                                    μεταξύ Κρατών μελών
                           (υποβληθείσα, από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 15 Ιουνίου 1983)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           με μέσα σύμφωνα προς τις απαιτήσεις της αποτελεσμα­
                                                                 τικής λειτουργίας των αγορών και της προώθησης των
Έχοντας υπόψη:
                                                                  συμφερόντων της οικονομίας στο σύνολο της- ότι τα
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής              συστήματα ποσόστωσης πρέπει λοιπόν σε τελικό στάδιο
Κοινότητος και ιδίως το άρθρο 75,                                να εξαλειφθούν, ότι, εντούτοις, το στάδιο αυτό μεπορεί
                                                                 να επιτευχθεί μόνο μετά από μεταβατική πε­
την πρόταση της Επιτροπής,                                        ρίοδο '
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                  ότι είναι αναγκαίο να καθορίζονται για το τελικό καθε­
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,                στώς οι όροι για την πρόσβαση στην αγορά •
Εκτιμώντας:                                                       ότι, κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, η κοι­
                                                                  νοτική ποσόστωση, λόγω των πλεονεκτημάτων που παρου­
ότι η καθιέρωση κοινής πολιτικής μεταφορών συνεπά­
                                                                  σιάζει σε σχέση με τις διμερείς ποσοστώσεις, πρέπει να
γεται, μεταξύ άλλων, τη θέσπιση κοινών κανόνων για
                                                                  αυξηθεί σημαντικά' ότι η προσαρμογή της κοινοτικής
την ελεύθερη διενέργεια των οδικών εμπορευματικών
                                                                  ποσόστωσης πρέπει να γίνει με αντικειμενικά κριτήρια
μεταφορών μεταξύ Κρατών μελών ότι οι κανόνες αυτοί
                                                                  που εξασφαλίζουν την ισορροπία μεταξύ της εξέλιξης της
πρέπει να θεσπιστούν έτσι ώστε να συμβάλλουν στη
                                                                  ποσόστωσης και της ζήτησης οδικών μεταφορών ότι η
δημιουργία κοινής αγοράς μεταφορών
                                                                  προσαρμογή αυτή πρέπει να βασίζεται σε στατιστικά
ότι το καθεστώς κοινοτικών αδειών χωρίς ποσόστωση                 στοιχεία των οποίων η αξιοπιστία αναγνωρίζεται από
για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές μεταξύ Κρατών             όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη'
μελών ευνοεί τη δημιουργία αυτής της κοινής αγοράς
τών μεταφορών, εξασφαλίζοντας μεγαλύτερη ελευθερία                ότι, είναι σκόπιμο να περιοριστούν στο ελάχιστο οι ετή­
κατά την παροχή υπηρεσιών στον τομέα των διεθνών                  σιες συζητήσεις που αφορούν την προσαρμογή της πο­
οδικών εμπορευματικών μεταφορών σέ όλο το έδαφος                  σόστωσης με την καθιέρωση μεθόδου προσαρμογής που
της Κοινότητας και επιτρέποντας στους μεταφορείς                  είναι δυνατόν να εφαρμόζεται για πολλά χρόνια χωρίς
όλων των Κρατών μελών ίσες δυνατότητες πρόσβασης                  να τροποποιούνται οι αρχές της'
στην αγορά αυτή"                                                  ότι ο τρόπος κατανομής των αδειών μεταξύ των Κρατών
ότι, στο πλαίσιο αυτού του καθεστώτος, η προσαργογή               μελών που προκύπτει από την αύξηση της κοινοτικής
της προσφοράς στη ζήτηση πρέπει να πραγματοποιείται               ποσόστωσης πρέπει να βασίζεται σε κριτήρια που εξα-