CELEX: 
Language: et
Date: 2004-10-14 00:00:00
Title: 2004/692/: 2004/692/EÜ:#Nõukogu otsus, 24. september 2004, Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud lepingu kohta, millega luuakse koguseliste piiranguteta topeltkontrolli süsteem teatavate terasetoodete ekspordi suhtes Moldova Vabariigist Euroopa Ühendusse#Kirjavahetuse teel sõlmitud leping Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi vahel, millega luuakse koguseliste piiranguteta topeltkontrolli süsteem teatavate terasetoodete ekspordi suhtes Moldova Vabariigist Euroopa Ühendusse

14.10.2004   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 315/32
            
         
      NÕUKOGU OTSUS,
   
   24. september 2004,
   Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud lepingu kohta, millega luuakse koguseliste piiranguteta topeltkontrolli süsteem teatavate terasetoodete ekspordi suhtes Moldova Vabariigist Euroopa Ühendusse
   (2004/692/EÜ)
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133 koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lausega,
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Partnerlus- ja koostööleping, millega sõlmiti partnerlus ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Moldova Vabariigi vahel, (1) jõustus 1. juulil 1998.
            
         
               (2)
            
            
               Komisjon on viinud lõpule läbirääkimised, mis käsitlesid Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitavat lepingut, millega luuakse koguseliste piiranguteta topeltkontrolli süsteem teatavate terasetoodete ekspordi suhtes Moldova Vabariigist Euroopa Ühendusse,
            
         ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
   Artikkel 1
   1.   Käesolevaga kiidetakse ühenduse nimel heaks Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud leping, millega luuakse koguseliste piiranguteta topeltkontrolli süsteem teatavate terasetoodete ekspordi suhtes Moldova Vabariigist Euroopa Ühendusse.
   2.   Lepingu tekst on lisatud käesolevale otsusele.
   Artikkel 2
   Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik, kes on volitatud Euroopa Ühenduse suhtes siduvale lepingule alla kirjutama.
   
      Brüssel, 24. september 2004
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         L. J. BRINKHORST
         
      
   
   
      (1)  EÜT L 181, 24.6.1998, lk 3.
   
      
         KIRJAVAHETUSE TEEL SÕLMITUD LEPING
      
      Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi vahel, millega luuakse koguseliste piiranguteta topeltkontrolli süsteem teatavate terasetoodete ekspordi suhtes Moldova Vabariigist Euroopa Ühendusse
      Lugupeetud härra,
      
                  1.
               
               
                  Mul on au viidata Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi valitsuse vahelistele konsultatsioonidele, kus käsitleti kauplemist teatavate terasetoodetega.
               
            
                  2.
               
               
                  Nende konsultatsioonide tulemusel lepivad pooled käesolevaga kokku koguseliste piiranguteta topeltkontrolli süsteemi loomises teatavate terasetoodete suhtes, et suurendada läbipaistvust ja vältida võimalikke kaubandushäireid. Topeltkontrolli süsteemi üksikasjad on lisatud käesolevale kirjale.
               
            
                  3.
               
               
                  Käesolev kirjavahetus ei piira kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlevate kahepoolsete lepingute asjaomaste sätete kohaldamist, eriti juhul, kui need käsitlevad dumpinguvastaseid ja kaitsemeetmeid.
               
            
                  4.
               
               
                  Pooled võivad vastastikusel nõusolekul teha igal ajal ettepanekuid lisa või selle liidete muutmiseks ning need muudatused jõustuvad vastavalt poolte kokkuleppele. Kui Euroopa Ühenduses algatatakse dumpinguvastane või kaitsemeetmeid käsitlev uurimine, mis käsitleb toodet, mille suhtes kohaldatakse topeltkontrolli süsteemi, või võetakse sellise toote suhtes meetmeid, teeb Moldova otsuse, kas lõpetada asjaomase toote suhtes topeltkontrolli süsteemi kohaldamine. Kõnealune otsus ei mõjuta asjaomase toote lubamist vabasse ringlusse Euroopa Ühenduses.
               
            
                  5.
               
               
                  Lõpetuseks on mul au teha ettepanek, et käesolev kiri, kui see, selle lisa ja liited on Teie valitsusele vastuvõetavad, moodustaks koos Teie kinnitusega Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi vahelise lepingu, mis jõustub Teie vastamise kuupäeval.
               
            Palun võtke vastu minu sügav lugupidamine,
      
         Hecho en Bruselas, el
         V Bruselu dne
         Udfærdiget i Bruxelles, den
         Geschehen zu Brüssel am
         Brüssel,
         Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
         Done at Brussels,
         Fait à Bruxelles, le
         Fatto a Bruxelles, addì
         Briselē,
         Priimta Briuselyje,
         Kelt Brüsszelben,
         Magÿmula fi Brussel,
         Gedaan te Brussel,
         Sporządzono w Brukseli, dnia
         Feito em Bruxelas,
         V Bruseli
         V Bruslju,
         Tehty Brysselissä
         Utfärdat i Bryssel den
         Întocmit la Bruxelles
         
            
      
      
         Por la Comunidad Europea
         Za Evropské společenství
         For Det Europæiske Fællesskab
         Für die Europäische Gemeinschaft
         Euroopa Ühenduse nimel
         Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
         For the European Community
         Pour la Communauté européenne
         Per la Comunità europea
         Eiropas Kopienas vārdā
         Europos bendrijos vardu
         az Európai Közösség részéről
         Ghall-Komonità Ewropea
         Voor de Europese Gemeenschap
         W imieniu Wspólnoty Europejskiej
         Pela Comunidade Europeia
         Za Európske spoločenstvo
         za Evropsko skupnost
         Euroopan yhteisön puolesta
         På Europeiska gemenskapens vägnar
         din partea Comunitătii Europene
         
            
      
      Lugupeetud härra,
      Mul on au teatada, et sain kätte Teie 29. septembri 2004 kirja, mille sisu on järgmine:
      
         
                     “1.
                  
                  
                     Mul on au viidata Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi valitsuse vahelistele konsultatsioonidele, kus käsitleti kauplemist teatavate terasetoodetega.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Nende konsultatsioonide tulemusel lepivad pooled käesolevaga kokku koguseliste piiranguteta topeltkontrolli süsteemi loomises teatavate terasetoodete suhtes, et suurendada läbipaistvust ja vältida võimalikke kaubandushäireid. Topeltkontrolli süsteemi üksikasjad on lisatud käesolevale kirjale.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Käesolev kirjavahetus ei piira kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlevate kahepoolsete lepingute asjaomaste sätete kohaldamist, eriti juhul, kui need käsitlevad dumpinguvastaseid ja kaitsemeetmeid.
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Pooled võivad vastastikusel nõusolekul teha igal ajal ettepanekuid lisa või selle liidete muutmiseks ning need muudatused jõustuvad vastavalt poolte kokkuleppele. Kui Euroopa Ühenduses algatatakse dumpinguvastane või kaitsemeetmeid käsitlev uurimine, mis käsitleb toodet, mille suhtes kohaldatakse topeltkontrolli süsteemi, või võetakse sellise toote suhtes meetmeid, teeb Moldova otsuse, kas lõpetada asjaomase toote suhtes topeltkontrolli süsteemi kohaldamine. Kõnealune otsus ei mõjuta asjaomase toote lubamist vabasse ringlusse Euroopa Ühenduses.
                  
               
                     5.
                  
                  
                     Lõpetuseks on mul au teha ettepanek, et käesolev kiri, kui see, selle lisa ja liited on Teie valitsusele vastuvõetavad, moodustaks koos Teie kinnitusega Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi vahelise lepingu, mis jõustub Teie vastamise kuupäeval.”
                  
               
      Mul on au kinnitada, et minu valitsus nõustub eelnevaga ning et Teie kiri ja käesolev vastus koos lisa ja liidetega moodustavad lepingu vastavalt Teie ettepanekule.
      Palun võtke vastu minu sügav lugupidamine.
      
         Hecho en Bruselas, el
         V Bruselu dne
         Udfærdiget i Bruxelles, den
         Geschehen zu Brüssel am
         Brüssel,
         Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
         Done at Brussels,
         Fait à Bruxelles, le
         Fatto a Bruxelles, addì
         Briselē,
         Priimta Briuselyje,
         Kelt Brüsszelben,
         Magÿmula fi Brussel,
         Gedaan te Brussel,
         Sporządzono w Brukseli, dnia
         Feito em Bruxelas,
         V Bruseli
         V Bruslju,
         Tehty Brysselissä
         Utfärdat i Bryssel den
         Întocmit la Bruxelles
         
            
      
      
         din partea Guvernului Republicii Moldova
         Por el Gobierno de la República de Moldava
         Za vládu Moldavské republiky
         For regeringen for Republikken Moldova
         Für die Regierung der Republik Moldau
         Moldova Vabariigi valitsuse nimel
         Για την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Μολδαβίας
         For the Government of the Republic of Moldova
         Pour le gouvernement de la République de Moldova
         Per il governo della Repubblica moldova
         Moldovas Republikas valdības vārdā
         Moldovos Respublikos Vyriausybės vardu
         a Moldovai Köztársaság kormánya nevében
         Ghall-Gvern tar-Repubblika tal-Moldova
         Voor de regering van de Republiek Moldavië
         W imieniu Rządu Republiki Mołdowy
         Pelo Governo da República da Moldova
         za vládu Moldavskej republiky
         Za Vlado Republike Moldavije
         Moldovan tasavallan hallituksen puolesta
         För Republiken Moldaviens regering
         
            
      
      
         LISA
         Euroopa Ühenduse ja Moldova Vabariigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud lepingu juurde, millega luuakse koguseliste piiranguteta topeltkontrolli süsteem teatavate terasetoodete ekspordi suhtes Moldova Vabariigist Euroopa Ühendusse
         
                     1.1.
                  
                  
                     Ajavahemikul 29. oktoobrist 2004 kuni 31. detsembrini 2006 ja juhul, kui mõlemad lepinguosalised ei otsusta süsteemi varem lõpetada, tuleb Moldovast pärit I liites loetletud toodete importimisel Euroopa Ühendusse esitada ühenduse asutuste välja antud järelevalvedokument, mis vastab II liites esitatud näidisele.
                  
               
                     1.2.
                  
                  
                     Punktis 1.1 nimetatud ajavahemikul ja juhul, kui mõlemad lepinguosalised ei otsusta süsteemi varem lõpetada, tuleb I liites loetletud Moldovast pärinevate toodete importimisel Euroopa Ühendusse esitada lisaks veel pädeva Moldova ametiasutuse väljastatud ekspordidokument.
                  
               
                     1.3.
                  
                  
                     Järelevalvedokumendi saamiseks peab importija esitama täielikult täidetud ekspordidokumendi originaali. Igal juhul peab importija esitama ekspordidokumendi originaali hiljemalt selle aasta 31. märtsil, mis järgneb aastale, millal dokumendiga hõlmatud kaubad välja saadeti.
                  
               
                     1.4.
                  
                  
                     Järelevalvedokument ja ekspordidokument väljastatakse iga tehingu puhul.
                  
               
                     1.5.
                  
                  
                     Vedu loetakse toimunuks päeval, mil tooted laaditi ekspordiks kasutatavatele transpordivahenditele.
                  
               
                     1.6.
                  
                  
                     Ekspordidokument peab vastama III liites toodud näidisele. See kehtib ekspordi puhul kogu Euroopa Ühenduse tolliterritooriumil.
                  
               
                     1.7.
                  
                  
                     Moldova Vabariik peab edastama Euroopa Ühenduste Komisjonile nende Moldova ametiasutuste nimed ja aadressid, mis on pädevad ekspordidokumente väljastama ja kontrollima, koos pitseri ja allkirja näidistega. Samuti peab Moldova Vabariik teavitama komisjoni nende andmete muutumisest.
                  
               
                     1.8.
                  
                  
                     Käesoleva lepinguga hõlmatud toodete klassifitseerimise alus on Euroopa Ühenduse tariifi- ja statistikanomenklatuur (edaspidi “koondnomenklatuur” või lühend “CN”). Käesoleva lepinguga hõlmatud toodete päritolu määratakse kindlaks Euroopa Ühenduses kehtivate mittesooduspäritolu eeskirjade kohaselt.
                  
               
                     1.9.
                  
                  
                     Euroopa Ühenduse pädevad asutused kohustuvad teavitama Moldova Vabariiki kõigist koondnomenklatuuri muudatustest, mis on seotud käesoleva lepinguga hõlmatud toodetega enne selliste muudatuste jõustumist Euroopa Ühenduses.
                  
               
                     1.10.
                  
                  
                     IV liitega nähakse ette teatavad topeltkontrolli süsteemi kohaldamise tehnilised sätted.
                  
               
                     2.1.
                  
                  
                     Moldova Vabariik kohustub edastama Euroopa Ühendusele täpsed statistilised andmed Moldova ametiasutuste poolt punkti 1.2 kohaselt väljastatud ekspordidokumentide kohta. Nimetatud teave saadetakse Euroopa Ühendusele sellele kuule järgneva kuu 28. kuupäevaks, mille kohta statistilised andmed esitatakse.
                  
               
                     2.2.
                  
                  
                     Euroopa Ühendus kohustub edastama Moldova ametiasutustele täpsed statistilised andmed Moldova ametiasutuste poolt punkti 1.1 kohaselt väljastatud ekspordidokumentide alusel liikmesriikide poolt väljastatud järelevalvedokumentide kohta. Nimetatud teave saadetakse Moldova ametiasutustele sellele kuule järgneva kuu 28. kuupäevaks, mille kohta statistilised andmed esitatakse.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Vajaduse korral võib ühe poole taotlusel korraldada konsultatsioone käesoleva lepingu toimimisel tekkinud probleemide üle. Sellised konsultatsioonid korraldatakse viivitamata. Käesoleva punkti kohastel konsultatsioonidel osalevad mõlemad pooled koostöö vaimus ning sooviga omavahelised erimeelsused lahendada.
                  
               
                     3.1.
                  
                  
                     Ilma et see piiraks punkti 2.2 kohaldamist ja eesmärgiga tagada käesoleva lepingu tõhus toimimine, lepivad ühendus ja Moldova Vabariik kokku kõigi vajalike sammude astumises, et vältida ja/või uurida käesoleva lepingu sätetest kõrvalehoidumist, eelkõige kaubasaadetise ümberlaadimise, marsruudi muutmise, päritolumaa kohta vale deklaratsiooni esitamise, ekspordi- ja/või muude dokumentide võltsimise, koguste või kauba kirjelduse või liigituse kohta vale deklaratsiooni esitamise näol, ning võtta vajalikke õigus- ja/või haldusmeetmeid selliste juhtumite puhul. Seega lepivad ühendus ja Moldova Vabariik kokku vajalike õigusnormide ja haldusmenetluste kehtestamises kooskõlas oma siseste õigusaktidega, et võimaldada tõhusat tegevust sellise kõrvalehoidmise vältimiseks, hõlmates asjaomaste eksportijate ja/või importijate suhtes õiguslikult siduvate parandusmeetmete vastuvõtmist.
                  
               
                     3.2.
                  
                  
                     Kui pooltel on nende käsutuses oleva teabe alusel põhjust arvata, et käesolevast lepingust hoitakse kõrvale, taotlevad pooled viivitamatut konsultatsioonide korraldamist.
                  
               
                     3.3.
                  
                  
                     Kuni punktis 3.2 viidatud konsultatsioonide tulemuste saamiseni võtavad mõlemad pooled ettevaatusabinõuna ja/või teise poole taotlusel, kõik vajalikud poole siseste õigusaktidega sätestatud meetmed ekspordidokumentide ja järelevalvedokumentide väljastamise peatamiseks või sellest keeldumiseks. Moldova Vabariik võib kaaluda ka väljastatud ekspordidokumentide tühistamist.
                  
               
                     3.4.
                  
                  
                     Juhul kui pooltel ei õnnestu punktis 3.2 viidatud konsultatsioonide käigus leida mõlemale poolele sobivat lahendust, on ühendusel õigus keelduda asjaomase toote importimisest, kui leidub piisavalt tõendeid selle kohta, et koguste, kauba kirjelduse või liigituse või päritolumaa kohta on esitatud vale deklaratsioon.
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Nõutav teave antakse:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Euroopa Ühenduste Komisjonile, kui see käsitleb Euroopa Ühendust,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Moldova Vabariigi esindusele Euroopa Ühendustes, kui see käsitleb Moldovat.
                              
                           
               
            I liide
            
                         
                     
                     
                        7202
                     
                  
                         
                     
                     
                        7203
                     
                  
                         
                     
                     
                        7206
                     
                  
                         
                     
                     
                        7207
                     
                  
                         
                     
                     
                        7208
                     
                  
                         
                     
                     
                        7209
                     
                  
                         
                     
                     
                        7210
                     
                  
                         
                     
                     
                        7211
                     
                  
                         
                     
                     
                        7212
                     
                  
                         
                     
                     
                        7213
                     
                  
                         
                     
                     
                        7214
                     
                  
                         
                     
                     
                        7215
                     
                  
                         
                     
                     
                        7216
                     
                  
                         
                     
                     
                        7217
                     
                  
                         
                     
                     
                        7218
                     
                  
                         
                     
                     
                        7219
                     
                  
                         
                     
                     
                        7220
                     
                  
                         
                     
                     
                        7221
                     
                  
                         
                     
                     
                        7222
                     
                  
                         
                     
                     
                        7223
                     
                  
                         
                     
                     
                        7224
                     
                  
                         
                     
                     
                        7225
                     
                  
                         
                     
                     
                        7226
                     
                  
                         
                     
                     
                        7227
                     
                  
                         
                     
                     
                        7228
                     
                  
                         
                     
                     
                        7229
                     
                  
                         
                     
                     
                        7301
                     
                  
                         
                     
                     
                        7303
                     
                  
                         
                     
                     
                        7304
                     
                  
                         
                     
                     
                        7305
                     
                  
                         
                     
                     
                        7306
                     
                  
                         
                     
                     
                        7307
                     
                  
                         
                     
                     
                        7312
                     
                  
         
            II liide
            
               
            
               
            
               
            
               
         
         
            III liide
            
               
            
               
         
         
            IV liide
            MOLDOVA
            Topeltkontrolli süsteemi rakendamist käsitlevad tehnilised sätted
            
                        1)
                     
                     
                        Ekspordidokumendi mõõdud on 210 × 297 mm. Kasutatav paber peab olema puidumassi jääkideta valge liimitatud kirjapaber, mis kaalub vähemalt 25 g/m2. Ekspordidokumendid koostatakse inglise keeles. Kui dokument täidetakse käsitsi, tuleb sissekanded teha tindi ja trükitähtedega. Dokumentidel võib olla täiendavaid eksemplare, mis tuleb nõuetekohaselt ära märkida. Kui dokumendil on mitu eksemplari, käsitatakse originaalina vaid pealmist eksemplari. Sellele eksemplarile tehakse selge märge “originaal” ning teistele eksemplaridele “koopia”. Euroopa Ühenduse pädevad asutused aktsepteerivad topeltkontrolli süsteemi sätete kohaseks Euroopa Ühendusse eksportimiseks ainult originaali.
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Igal dokumendil on kas trükitud või käsitsi kirjutatud seerianumber, mille järgi on võimalik seda tuvastada. See number koosneb järgmistest elementidest:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    kaks tähte eksportiva riigi identifitseerimiseks järgmiselt: MO = Moldova,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    kaks tähte selle liikmesriigi identifitseerimiseks, kus kavatsetakse teha tollivormistus,
                                    
                                                BE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Belgia
                                             
                                          
                                                DK
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Taani
                                             
                                          
                                                DE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Saksamaa
                                             
                                          
                                                EL
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Kreeka
                                             
                                          
                                                ES
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Hispaania
                                             
                                          
                                                FR
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Prantsusmaa
                                             
                                          
                                                IE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Iirimaa
                                             
                                          
                                                IT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Itaalia
                                             
                                          
                                                LU
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Luksemburg
                                             
                                          
                                                NL
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Madalmaad
                                             
                                          
                                                AT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Austria
                                             
                                          
                                                PT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Portugal
                                             
                                          
                                                FI
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Soome
                                             
                                          
                                                SE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Rootsi
                                             
                                          
                                                GB
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Ühendkuningriik
                                             
                                          
                                                CZ
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Tšehhi Vabariik
                                             
                                          
                                                EE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Eesti
                                             
                                          
                                                CY
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Küpros
                                             
                                          
                                                LV
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Läti
                                             
                                          
                                                LT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Leedu
                                             
                                          
                                                HU
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Ungari
                                             
                                          
                                                MT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Malta
                                             
                                          
                                                PL
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Poola
                                             
                                          
                                                SI
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Sloveenia
                                             
                                          
                                                SK
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Slovaki Vabariik
                                             
                                          
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ühekohaline number aasta identifitseerimiseks vastavalt aastaarvu viimasele numbrile, nt 4 tähendab 2004,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    kahekohaline number 01st kuni 99ni dokumendi väljaandnud eksportiva riigi asjaomase asutuse identifitseerimiseks,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    viiekohaline järjekorranumber 00001st kuni 99999ni, mis on antud konkreetsele liikmesriigile, kus kavatsetakse teha tollivormistus.
                                 
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        Ekspordidokument kehtib selle kalendriaasta jooksul, mil see väljastatakse, nagu on esitatud ekspordidokumendi lahtris nr 3.
                     
                  
                        4)
                     
                     
                        Moldova ei pea ekspordidokumendis esitama hinnaandmeid, kuid need andmed tuleb esitada komisjoni taotlusel.
                     
                  
                        5)
                     
                     
                        Ekspordidokumendi võib välja anda pärast sellega hõlmatud kaubasaadetise teele saatmist. Sellisel juhul tuleb dokumendile teha märge “issued retrospectively”.
                     
                  
                        6)
                     
                     
                        Ekspordidokumendi varguse, kadumise või hävimise korral võib eksportija taotleda selle väljaandnud pädevalt riigiasutuselt duplikaati tema valduses olevate ekspordidokumentide põhjal. Nimetatud dokumendi duplikaadile tuleb teha märge “duplicate”. Duplikaadile peab olema märgitud ekspordidokumendi originaali kuupäev.
                     
                  
                        7)
                     
                     
                        Euroopa Ühenduse pädevaid asutusi teavitatakse välja antud ekspordidokumentide tagasivõtmisest või muutmisest viivitamata ning vajadusel tehakse teatavaks nimetatud toimingu põhjus.