CELEX: 31972R2161
Language: it
Date: 1972-10-10 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2161/72 della Commissione, del 10 ottobre 1972, che modifica il regolamento (CEE) n. 1259/72 che prevede di mettere a disposizione di talune imprese di trasformazione della Comunità burro a prezzo ridotto

N. L. 231 / 12                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    11 . 10 . 72
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 2161 /72 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 10 ottobre 1972
                che modifica il regolamento (CEE) n. 1259/72 che prevede di mettere a disposizione di
                           talune imprese di trasformazione della Comunità burro a prezzo ridotto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                   sformazione in burro concentrato e incorporare un
                                                                          rivelatore come previsto al paragrafo 1 , lettere a ) e
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                    b ) del suddetto articolo ; che, per garantire che tale
europea ,
                                                                          trasformazione diretta venga effettuata solo nel­
                                                                          l'azienda in nome della quale è stata fatta l'offerta,
                                                                          è opportuno precisare il testo tedesco di tale di­
visto il regolamento ( CEE) n. 804/68 del Consiglio ,                     sposizione ;
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­
mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
lattiero-caseari ( 1 ), modificato per ultimo dal regola­                 considerando che, secondo l'articolo 17 del suddetto
mento ( CEE ) n. 1411 /71 ( 2 ), in particolare l'artico­                 regolamento l'esemplare di controllo di cui all'arti­
lo 6, paragrafo 7,                                                        colo 1 del regolamento ( CEE) n. 2315/69 della
                                                                          Commissione, del 19 novembre 1969, relativo all'im­
                                                                          piego dei documenti di transito comunitario per
visto il regolamento ( CEE ) n. 985 / 68 del Consiglio ,                  l'applicazione delle regole comunitarie comportanti
del 15 luglio 1968 , che stabilisce le norme generali                     il controllo dell'utilizzazione e/ o della destinazione
che disciplinano le misure d'intervento sul mercato                       delle merci ( 7 ), modificato dal regolamento ( CEE) n .
del burro e della crema di latte (3 ), modificato per                     591 /71 ( 8), viene utilizzato nel caso in cui le opera­
ultimo dal regolamento ( CEE) n . 1075 /71 ( 4 ), in                      zioni di cui all'articolo 6, paragrafo 1 , lettere a), b )
particolare l'articolo 7 bis ,                                            e c) del regolamento ( CEE) n. 1259/72 siano effet­
                                                                          tuate in uno Stato membro diverso dallo Stato mem­
considerando che il regolamento ( CEE ) n . 1259/72                       bro venditore ; che l'esperienza acquisita ha dimo­
della Commissione, del 16 giugno 1972, che prevede                        strato che è necessario precisare tali disposizioni per
di mettere a disposizione di talune imprese di tra­                       tener conto del caso in cui la vendita del burro, la
sformazione della Comunità burro a prezzo ridotto (5 ),                   trasformazione nonché l'incorporazione di cui all'ar­
modificato dal regolamento ( CEE ) n . 1716/72 ( 6 ),                     ticolo 6, paragrafo 1 , lettere a) e b ), e la trasforma­
prevede quale destinazione finale del burro venduto la                    zione finale di cui alla lettera c) di tale disposizione
trasformazione in prodotti di cui alle voci doganali                      siano effettuate in Stati membri diversi ;
18.06 B. 19.08 e 21.07 C della tariffa doganale co­
mune ; che si è rivelato che esistono possibilità di                      considerando che il Comitato di gestione per il latte
smercio supplementari per il burro in causa anche                         e i prodotti lattiero-caseari non ha emesso alcun
nel settore dei preparati in polvere per la prepara­                      parere nel termine fissato dal suo presidente,
zione dei gelati alimentari di cui alle sottovoci ex
18.06 D e ex 21.07 F della tariffa doganale comu­
ne ; che è quindi opportuno estendere il campo di                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
applicazione del regolamento ( CEE ) n . 1259/72 ai
suddetti prodotti ; che è quindi opportuno aggiun­
gere un colorante ai rivelatori già previsti, per faci­
litare l'utilizzazione del burro che è stato concen­                                                   Articolo 1
trato e sottoposto a incorporazione ;
                                                                           L'articolo 6 del regolamento ( CEE) n. 1259/72 viene
considerando che l'articolo 6, paragrafo 2, primo                          modificato nel modo seguente :
 comma del regolamento ( CEE ) n . 1259/72 prevede
che l'azienda aggiudicataria che soddisfa a talune
condizioni , può trasformare il burro acquistato di­                       1 . Al paragrafo 1 , i commi a partire da « bb ) »
                                                                                 sono sostituiti dai commi seguenti :
 rettamente in prodotti di cui alle voci 18.06 B , 19.08
                                                                                 « bb ) oppure
e 21.07 C senza effettuare precedentemente la tra-
                                                                                        — 20 g di estere etilico dell'acido beta-apo- ­
                                                                                           8-carotenico, setto forma di un compo­
 (!) GU n . L  148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 13 .                                          sto solubile nel grasso butirrico,
 (2) GU n . L  148 del 3 . 7. 1971 , pag . 4 .
 (3) GU n . L  169 del 18 . 7. 1968 , pag. 1 .
 (4) GU n . L  116 del 28 . 5 . 1971 , pag. 1 .
 (5) GU n.  L  139 del 17. 6. 1972, pag. 18 .                              ( 7 ) GU n . L 295 del 24 . 11 . 1969 , pag. 14 .
 (8) GU n . L  181 del 9 . 8 . 1972 , pag. 10 .                            (8 ) GU n . L 69 del 23 . 3 . 1971 , pag. 7.
 ---pagebreak--- 11 . 10 . 72                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 231 / 13
                e                                                  3 . Nella versione tedesca dell'articolo 6, paragrafo
           — 600 g di una miscela contenente almeno                     2, primo comma del regolamento ( CEE) n . 1259/
                il 60 % di betasistosterolo, ed inoltre, per            72, i termini « verarbeiten zu lassen » sono sosti­
                                                                        tuiti dai termini « zu verarbeiten ».
                la parte restante prevalentemente iso­
                meri dello stesso ,
      cc) oppure
                                                                                             Articolo 2
           — 250 g di zucchero raffinato semolato o
                in polvere,
                                                                    1.     All'articolo 15 del regolamento ( CEE ) n . 1259/
                e
                                                                    72, i termini « in prodotti compresi nelle voci 18.06
           — 600 g di una miscela contenente almeno                 B , 19.08 e 21.07 C della tariffa doganale comune »
                il 60 % di betasistosterolo, ed inoltre,            sono sostituiti dai termini « in uno dei prodotti di
                per la parte restante prevalentemente iso­          cui all'articolo 6, paragrafo 1 , lettera c) ».
                meri dello stesso .
    In questo ultimo caso, il prodotto finale ha un                 2.     Le menzioni che appaiono nell'articolo 16 , pa­
    tenore minimo in materia grassa del 79,8 °/o .                  ragrafo 2, terzo comma del regolamento ( CEE ) n .
    Ogni Stato membro può decidere che, sul pro­                    1 259/72, sono sostituite dalle menzioni seguenti :
    prio territorio, siano utilizzati soltanto uno o due            « Burro concentrato destinato alla trasformazione in
    dei seguenti prodotti :                                         uno dei prodotti di cui all'articolo 6, paragrafo 1 ,
    — il prodotto che risulta dall'incorporazione di                lettera c) del regolamento ( CEE) n . 1259/72 »
        cui alla lettera aa),                                       « Beurre concentré destiné à la transformation en
    — il prodotto che risulta dall'incorporazione di                un des produits visés à l'article 6 paragraphe 1 sous
        cui alla lettera bb ),                                      c ) du règlement ( CEE ) n° 1259/72 »,
    — il prodotto che risulta dall'incorporazione di                « Butterfett zur Verarbeitung zu einem der in Arti­
        cui alla lettera cc).                                       kel 6 Absatz 1 Buchstabe c) der Verordnung ( EWG)
    Gli Stati membri comunicano alla Commissione il                 Nr. 1259/72 genannten Erzeugnisse »,
    o i procedimenti da essi prescelti, non appena si               « Boterconcentraat bestemd voor verwerking tot één
    avvalgono della facoltà di cui al comma prece­                  van de bij artikel 6, lid 1 , sub c) van Verordening
    dente ».
                                                                    ( EEG ) nr. 1259/72 bedoelde produkten ».
2 . Al paragrafo 1 le disposizioni di cui alla lettera
    c) sono sostituite dal testo seguente :
                                                                                             Articolo 3
    « c) a far trasformare i prodotti di cui alla lette­
          ra b ) soltanto
                                                                    L'articolo 17 del regolamento ( CEE) n . 1259/72 è
         — in prodotti compresi nella voce 19.08 del­               sostituito dal testo seguente :
              la tariffa doganale comune oppure
         — in gelati alimentari compresi nelle sotto­
              voci ex 18.06 B ed ex 21.07 C della tariffa           « Articolo 17
              doganale comune, il cui tenore in peso di
              materie grasse provenienti dal latte è in­            1.     Qualora le operazioni di cui all'articolo 6, para­
              feriore al 15 %>,                                     grafo 1 , lettere a ) e b ), e la trasformazione di cui
              oppure
                                                                    all'articolo 6, paragrafo 1 , lettera c) siano effettuate
                                                                    in uno Stato membro diverso dallo Stato membro
         — in preparati in polvere per la confezione                venditore, vengono applicate le regole seguenti :
              di gelati alimentari compresi nelle sotto­
              voci ex 18.06 ed ex 21.07 F della tariffa             Le caselle nn. 101 , 103 , 104 e 106 che figurano
              doganale comune il cui tenore in peso di              sull'esemplare di controllo di cui all'articolo 1 del
              materie grasse provenienti dal latte è infe­          regolamento ( CEE) n . 2315 /69 sono riempite. La
              riore al 32 %> e che sono idonei al consu­            casella 106 indica la data di presa in carico del burro
              mo senza nessun'altra operazione ad ecce­             da parte dell'interessato . La casella n . 104 è riem­
              zione dell'aggiunta d'acqua e della conge­            pita cancellando le diciture inutili e indicando al se­
              lazione ».                                            condo trattino una delle diciture seguenti :
          Tale trasformazione deve essere effettuata                a) se si tratta di burro destinato a subire le operazioni
          nella Comunità entro un termine di 120 gior­                  di cui all'articolo 6, paragrafo 1 , lettere a) e b)
          ni a decorrere dal giorno della presa in con­                 in uno Stato membro diverso dallo Stato membro
          segna di cui all'articolo 13 , paragrafo 2 ».                  venditore :
 ---pagebreak--- N L 231 / 14                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                11 . 10 . 72
  « Burro destinato :                                                  — il numero dell'esemplare di controllo prove­
                                                                           niente dall'ufficio di partenza nonché l'indi­
  1 . ad essere concentrato ed essere oggetto di una                       cazione del nome di tale ufficio ,
       incorporazione,
                                                                       — la data di presa in carico del burro da parte
  2 . in seguito alla trasformazione in uno dei pro­                       dell'interessato .
       dotti di cui all'articolo 6, paragrafo 1 , lettera c)
       del regolamento ( CEE ) n . 1259/72 » ;
                                                                       L'ufficio doganale che ha controllato la trasfor­
  « Beurre destine :                                                   mazione di cui al punto 2, annota l'esemplare di
                                                                       controllo proveniente dall'ufficio che ha control­
  1 , à être concentré et à subir une incorporation ,                  lato la trasformazione di cui al punto 1 e riman­
                                                                       da tale esemplare, per il tramite del suddet­
  2 , puis à être transformé en un des produits vi­                    to ufficio, all'ufficio di partenza dello Stato mem­
       sés à l'article 6 paragraphe 1 sous c) du                       bro venditore .
       règlement ( CEE ) n° 1259/72 » ;
  « Butter bestimmt :
                                                                   b ) Se si tratta di burro che ha subito le operazioni
                                                                       di cui all'articolo 6, paragrafo 1 , lettere a ) e b )
  1 . zur Verarbeitung zu Butterfett und zur Bei­                      nello Stato membro venditore e destinato a essere
       mischung,                                                       trasformato conformemente all'articolo 6, para­
                                                                       grafo 1 , lettera c) in un altro Stato membro :
  2 . alsdann zur Verarbeitung zu einem der in Arti­                   « Burro concentrato destinato alla trasformazione
       kel 6 Absatz 1 Buchstabe c) der Verordnung
       ( EWG ) Nr. 1259/72 genannten Erzeugnisse » ;
                                                                       in uno dei prodotti di cui all'articolo 6 paragra­
                                                                       fo 1 lettera c) del regolamento ( CEE ) n. 1259/72 »,
                                                                       « Beurre concentré destiné a être transforme en
  « Boter bestemd :                                                    l'un des produits visés à l'article 6 paragraphe 1
                                                                        sous c) du règlement ( CEE) n° 1259/72 »,
  1 . voor verwerking tot boterconcentraat en ter
       bijmenging,                                                      « Butterfett zur Verarbeitung zu einem der in Ar­
                                                                       tikel 6 Absatz 1 Buchstabe c) der Verordnung
  2 . vervolgens voor verwerking tot een van de in                      ( EWG ) Nr. 1259/72 genannten Erzeugnisse »,
       artikel 6, lid 1 , sub c ) van verordening ( EEG )
        nr . 1259/72 genoemde produkten ».                              « Boterconcentraat bestemd voor verwerking tot
                                                                        en van de in artikel 6 lid 1 , sub c) van Verorde­
                                                                        ning ( EEG) nr. 1259/72 genoemde produkten ».
  Il controllo della trasformazione di cui al punto
  2 . può essere effettuato da uno o parecchi uffici do­
  ganali diversi da quello che ha effettuato il control­           2.      Qualora il burro sia destinato ad essere trasfor­
  lo della trasformazione di cui al punto 1 . In tal ca­           mato alle condizioni di cui all'articolo 6, paragrafo 2,
                                                                   in uno Stato membro diverso dallo Stato membro
   so l'ufficio doganale che ha effettuato il controllo
   della trasformazione di cui al punto 1 . rimanda                 venditore, vengono applicate le seguenti regole :
   l'esemplare di controllo all'ufficio di partenza
   precisando che esso ha controllato soltanto la                  Le caselle nn . 101 , 103 e 104 che figurano sull'esem­
   trasformazione di cui al punto 1 . e rilasciato uno             plare di controllo di cui all'articolo 1 del regola­
                                                                   mento ( CEE) n . 2315 /69 sono riempite. Nella casella
   o , su richiesta degli interessati , parecchi degli esem­
   plari di controllo previsti dall'articolo 1 del rego­
                                                                   n . 106 è indicata la data di presa in consegna del
   lamento ( CEE ) n . 2315/69 le cui caselle 101 ,                 burro da parte dell'interessato . La casella n . 104 è
   103 , 104 e 106 sono riempite . Nella casella 103
                                                                   riempita cancellando le diciture inutili e indicando
                                                                    al secondo trattino una delle diciture seguenti :
   è indicato il peso netto che risulta dalla trasfor­
   mazione di cui al punto 1 ., corrispondente al                   « Burro destinato alla trasformazione a norma del­
   quantitativo per il quale il nuovo o tutti i nuovi              l'articolo 6, paragrafo 2, del regolamento ( CEE ) n .
   esemplari di controllo vengono rilasciati ; la casel­            1259 / 72 »,
   la 104 comporta una delle menzioni che figurano
   alla lettera b ) qui in appresso ; nella casella 106             « Beurre destiné à la transformation au titre de l'ar­
   sono indicati :                                                  ticle 6 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 1259 /'
                                                                    72 »,
   — il peso del burro che è stato utilizzato per
         produrre il quantitativo di burro concentrato              « Butter zur Verarbeitung gemäß Artikel 6 Absatz 2
         indicato nella casella 103 ,                               der Verordnung (EWG ) Nr. 1259/ 72 »,
 ---pagebreak--- 11 . 10 . 72                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 231 / 15
« Boter bestemd voor verwerking overeenkomstig ar­               Tuttavia, su richiesta degli interessati, gli impegni
tikel 6 lid 2 van Verordening ( EEG ) nr. 1259 / 72 ».           sottoscritti in conformità dell'articolo 6 del regola­
                                                                 mento ( CEE) n . 1259/72 nell'ambito di gare parti­
                        Articolo 4                               colari anteriori all'11 ottobre 1972, vengono adat­
                                                                 tati alle disposizioni dell'articolo 1 del presente re­
Il presente regolamento entra in vigore l'I 1 ottobre            golamento . In tal caso, si applicano le disposizioni
1972 .                                                            del presente regolamento .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 10 ottobre 1972.
                                                                           Per la Commissione
                                                                                Il Presidente
                                                                             S. L. MANSHOLT