CELEX: 22012D0079
Language: ro
Date: 2012-04-30 00:00:00
Title: Decizia nr. 79/2012 a Comitetului mixt al SEE din 30 aprilie 2012 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE

13.9.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 248/11
            
         DECIZIA NR. 79/2012 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 30 aprilie 2012
   de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) și a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 39/2012 a Comitetului mixt al SEE din 30 martie 2012 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 45/2012 a Comitetului mixt al SEE din 30 martie 2012 (2).
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 208/2011 al Comisiei din 2 martie 2011 de modificare a anexei VII la Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 180/2008 și (CE) nr. 737/2008 ale Comisiei în ceea ce privește listele și denumirile laboratoarelor de referință ale UE (3) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (4)
            
            
               Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare, hrana pentru animale și produsele alimentare. Legislația privind chestiunile veterinare, hrana pentru animale și produsele alimentare nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum s-a prevăzut în adaptările sectoriale aduse anexei I și în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la acord. Prin urmare, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Anexa I la acord se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               În capitolul I, la punctul 11 [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului] din partea 1.1 se adaugă următoarea liniuță:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0208: Regulamentul (UE) nr. 208/2011 al Comisiei din 2 martie 2011 (JO L 58, 3.3.2011, p. 29).”
                        
                     
         
               2.
            
            
               În capitolul I, la punctul 41 [Regulamentul (CE) nr. 737/2008 al Comisiei] din partea 3.2 și la punctul 90 [Regulamentul (CE) nr. 180/2008 al Comisiei] din partea 4.2 se adaugă următorul text:
               „ , astfel cum a fost modificat prin:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0208: Regulamentul (UE) nr. 208/2011 al Comisiei din 2 martie 2011 (JO L 58, 3.3.2011, p. 29).”
                        
                     
         
               3.
            
            
               În capitolul II, la punctul 31j [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0208: Regulamentul (UE) nr. 208/2011 al Comisiei din 2 martie 2011 (JO L 58, 3.3.2011, p. 29).”
                        
                     
         Articolul 2
   În anexa II la acord, la punctul 54zzzi [Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului] din capitolul XII se adaugă următoarea liniuță:
   
               „—
            
            
               
                  32011 R 0208: Regulamentul (UE) nr. 208/2011 al Comisiei din 2 martie 2011 (JO L 58, 3.3.2011, p. 29).”
            
         Articolul 3
   Textele Regulamentului (UE) nr. 208/2011 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 4
   Prezenta decizie intră în vigoare la 1 mai 2012, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (4).
   Articolul 5
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 30 aprilie 2012.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele interimar
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  JO L 207, 2.8.2012, p. 13.
   
      (2)  JO L 207, 2.8.2012, p. 24.
   
      (3)  JO L 58, 3.3.2011, p. 29.
   
      (4)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.