CELEX: 51992PC0141
Language: es
Date: 1992-04-15
Title: Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO sobre la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a EMBARCACIONES DE RECREO

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                    C0M(92) 141 final - SYN 410
                                    Bruselas, 15 de abril de 1992
                          Propuesta de
                     DIRECTIVA DEL CONSEJO
      sobre la aproximación de las disposiciones legales,
                reglamentarias y administrativas
                              de los
                         Estados miembros
                            relatIvas a
                     EMBARCACIONES DE RECREO
                 (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                     - 2 -
                                                 Bruselas, 6.02.1992
I. Exposición de motivos
1. Antecedentes y origen de la propuesta
   Entre 1970 y 1982, la Comisión intentó establecer un proyecto de
   Directiva     (doc.    111/308/81)    sobre    la    aproximación     de   las
   legislaciones relativas a los cascos de las embarcaciones de recreo,
   mas la tentativa tuvo que ser abandonada a raiz de las divergencias
   sobre los principios de construcción.
   La situación en        los  Estados   miembros    se   caracteriza    por  los
   siguientes elementos:
       en lo referente a la reglamentación: normas técnicas apoyadas por
        las legislaciones nacionales con procedimiento de homologación en
       Francia y en Italia, que crean obstáculos a los intercambios y
       costes adicionales en lo que respecta a la producción (tan sólo
        las empresas más grandes cuentan con superar estas dificultades);
       en lo que respecta a las normas             en otros Estados miembros
       existen normas nacionales, no recogidas en las respectivas
        legislaciones, que no crean obstáculos a los intercambios pero
       que, al no ser obligatorias, no constituyen ninguna garantía
       contra     la producción     y   la comercialización        de   productos
       potencialmente peligrosos.
   Teniendo en cuenta las ventajas que supone la explotación del
   potencial del mercado interior así como la mejora de la seguridad de
   las embarcaciones y sus componentes, los representantes de la
   industria europea agrupados en el ICOMIA (International Council of
   Marine    Industry Associations) solicitaron          a    la Comisión     que
   presentase    al    Consejo   una   directiva     sobre    la   seguridad   de
   construcción de las embarcaciones de recreo, según el procedimiento
   del articulo 100 A del Tratado.
   Esta petición se apoyaba, sobre todo, en el hecho de que a lo largo
   de los años 80 se habían emprendido trabajos en relación con un gran
   número de normas (unas 50) en el marco del ISO (TC 188), con la
   participación, en particular, de          la industria de         los Estados
   miembros, de los países de la AELC y de los EEUU.
   Al no considerarse apropiadas las demás vías de armonización, la
   Comisión preparó un proyecto en estrecha colaboración con la
   industria, sobre todo por          lo que respecta a          los requisitos
   esenciales, y efectuó consultas con las administraciones nacionales y
   los profesionales interesados.
2. Consultas. Tuvieron lugar consultas extensas con expertos de los
   Estados miembros, representantes de la industria, representantes de
   los usuarios de embarcaciones (Asociación Europea de la Navegación de
   Recreo) y con las sociedades de clasificación.
   En términos generales, la presente propuesta ha sido bien acogida por
   todos los expertos representantes de los mencionados organismos. La
   propuesta se ha nutrido de las puntual izaciones y modificaciones
   sugeridas a lo largo de las tres reuniones de consulta que tuvieron
   lugar durante 1990. En general, de los trabajos de preparación se
   desprendió una convergencia de opiniones sobre el                 interés que
   presenta esta iniciativa.
 ---pagebreak---                                   - 3 -
3. Riesgos cubiertos y requisitos esenciales
   Al margen de los dos requisitos esenciales referentes a la
   identificación de la embarcación y a la de su constructor, los
   riesgos cubiertos y los requisitos esenciales se han reagrupado según
   el esquema siguiente:
   - riesgos relacionados con la utilización, en particular en el mar:
        *    caída por la borda,
        *    problemas de estructura, de estabilidad, de flotabilidad,
        *    aberturas, achique,
        *     capacidad,
        *    compart¡mentación,
        *    salvamento, remolque, amarra;
   -  prestaciones,
   - seguridad del sistema de propulsión,
   - seguridad del sistema de alimentación con combustible,
   - seguridad del sistema eléctrico,
   - seguridad del sistema de gobierno,
   - protección contra incendios, en particular aparatos de gas,
   -  luces de navegación.
4. Api i cae ion
   Se calcula que, una vez adoptada la Directiva     por el Consejo, harán
   falta aproximadamente dos años hasta que esté    disponible el conjunto
   de las normas necesarias para la aplicación       de la Directiva; así
   pues, se prevé que la Directiva se aplicará a     partir del 1 de julio
   de 1995.
 ---pagebreak---                                       -4-
                       Propuesta de directiva del Consejo
                                           de
               sobre la aproximación de las disposiciones legales,
                         reglamentarlas y administrativas
                                        de los
                                   Estados miembros
                                      relativas a
                              EMBARCACIONES DE RECREO
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto   el   Tratado  constitutivo de      la Comunidad   Económica   Europea  y, en
particular, su articulo 100A,
Vista la propuesta de la Comisión, en cooperación con el Parlamento Europeo,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
Vista la Decisión del Consejo, de 13 de diciembre de 1990, relativa a los
módulos    correspondientes   a   las diversas    fases  de   los procedimientos  de
evaluación    de  la conformidad     que van a utilizarse en       las directivas de
armonización técnica^ 1 *,
Considerando      que     las    disposiciones       legales,     reglamentarias   y
administrativas en vigor en los distintos Estados miembros relativas a las
características de seguridad        de  las embarcaciones de recreo difieren en
alcance    y contenido,   que   tales disparidades     pueden   crear  obstáculos al
comercio y condiciones de competencia desiguales en el mercado interior;
(1)   D.O. L 380 de 31.12.90, pág. 13.
 ---pagebreak---                                     ^ «re-
considerando que     la longitud mínima de      los barcos de recreo debe ser de
2,5 m puesto que embarcaciones con una mas pequeña longitud no pueden ser
considerados como tales, considerando que la longitud máxima de 24 m de los
mismos resulta de los acuerdos IMO y de las normas ISO.
                      b                                          o
Considerando que la supresión de las barreras técnicas en el campo de las
embarcaciones de recreo y sus componentes, siempre que no pueda conseguirse
mediante reconocimiento mutuo de su equivalencia entre todos                 los Estados
miembros, debe seguir el nuevo enfoque establecido en              la Resolución del
Consejo, de 7 de mayo de 1985, que pide que se definan                  los    requisitos
esenciales   de   seguridad   y demás   aspectos    que   sean  importantes      para el
bienestar general; que el apartado 3 del artículo 100A establece que, en sus
propuestas referentes a la salud, seguridad, protección del medio ambiente y
protección   de   los consumidores,     la Comisión     se basará    en    un   nivel   de
protección elevado; que los requisitos esenciales constituyen los criterios
a los que deben conformarse las embarcaciones de recreo y sus componentes,
tanto si se presentan       sueltos como si están        instalados,   tal    y como se
determina en el Anexo II;
Considerando que, para que sirvan de base a las normas armonizadas u otras
especificaciones     técnicas europeas,    debe   darse una    forma    técnica    a   los
requisitos esenciales;
Considerando    que   estos  requisitos   esenciales     proporcionan     la base     para
preparar normas armonizadas europeas sobre las embarcaciones de recreo y sus
componentes; que, para eliminar las barreras técnicas al comercio y asegurar
 la transparencia del mercado, deben crearse normas armonizadas;
Considerando    que   se  presupone   que   las   embarcaciones    de    recreo    y   sus
componentes cumplen los requisitos esenciales de la Directiva si se ajustan
a las normas armonizadas;
 ---pagebreak---                                             •/
Considerando que las embarcaciones de recreo adecuadas para su utilización
son fácilmente reconocibles por la marca CE; que se debe permitir su libre
circulación y utilización para los fines a los que están destinadas en toda
I a Común i dad;
Considerando que la responsabilidad de ios Estados miembros, en seguridad y
otros asuntos comprendidos en los requisitos esenciales en su territorio,
debe reconocerse en una cláusula de salvaguardia          que establezca  medidas
comunitarias de protección adecuadas;
Considerando que el Comité Permanente creado por        la Directiva del Consejo
83/189/CEE(2),    de  28   de  marzo  de    1983, cuya   última  modificación  la
                                         3)
constituye    la Directiva   88/182/CEE^ , es un     foro adecuado para que se
expresen las opiniones sobre los asuntos a los que se refiere la presente
Directiva;
(2)  D.O. L 109 de 26.4.1983, pág. 8
(3)  D.O. L 89 de 26.3.1988, pág. 75
 ---pagebreak---                                                -?-
Considerando que debe controlarse el cumplimiento de los requisitos técnicos
para   garantizar   la seguridad    de   los usuarios     y  de    terceros;  que   los
procedimientos de control existentes difieren considerablemente de un Estado
miembro a otro; que, para evitar         los numerosos controles que únicamente
 impiden la libre circulación de las embarcaciones y sus componentes, deben
tomarse   disposiciones    para  el  reconocimiento mutuo       de   las  inspecciones
realizadas por los Estados miembros; que, para fací I itar tal reconocimiento,
es necesario establecer un procedimiento comunitario armonizado y armonizar
también los criterios que se tendrán en cuenta a la hora de seleccionar los
organismos responsables de las pruebas, controles y comprobaciones;
Considerando que el control Interno de la producción (módulo A ) , incluida la
declaración   escrita   de conformidad    del  fabricante,     la elaboración    de la
documentación técnica y las inspecciones de las correspondientes autoridades
nacionales    parecen     adecuados   para    evaluar    la    conformidad    de    las
embarcaciones    cuyos   cascos  midan   menos   de  6  m   de    longitud;  que   este
procedimiento debe ser reforzado mediante uno o mas ensayos, o bien cálculos
equivalentes realizados en embarcaciones representativas de la producción de
un fabricante, cuando esta alcance cierto número de unidades durante un
periodo determinado;      que este mismo procedimiento debe          aplicarse   a  las
embarcaciones cuyo     casco mida   de 6 a 12 m        ; que    la evaluación    de  la
conformidad de las embarcaciones de 12 a 24 m de longitud de casco y de los
componentes    debe   poder   hacerse   eligiendo   entre     los   diversos   módulos
existentes;
Considerando que el mercado       interior   consiste en una zona sin        fronteras
internas en la que está garantizado el libre movimiento de bienes, personas,
servicios y capital ;
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
 ---pagebreak---                                        CAPITULO 1
Ámbito de aplicación, comercialización y libertad de circulación
                                       Artículo 1
1.   La presente Directiva será aplicable a las embarcaciones de recreo de
     todo tipo, sea cual sea su medio de propulsión, cuyo casco tenga una
      longitud    de    2,5  a    24    m,  medido   según    la  norma    armonizada
     correspondiente. La presente Directiva será aplicable también              a los
     componentes citados en el Anexo II, tanto si se presentan sueltos como
     si están instalados.
2.   Dentro    del    ámbito   de   aplicación    de  la   presente   Directiva,    se
     considerará embarcación de recreo toda embarcación proyectada con fines
     recreativos,     incluidas   las utilizadas para alquiler o para        impartir
     formación sobre el manejo de las mismas.
3.   Quedarán excluidas del ámbito de aplicación de la presente Directiva:
     -    las embarcaciones destinadas exclusivamente a regatas, incluidas las
         de remo, así denominadas por el constructor,
     -   canoas y kayaks,
     -   tablas de windsurf,
     -   tablas    de   surf  con    motor,  embarcaciones    individuales   y   otras
         simílares,
     -   reproducciones de embarcaciones históricas denominadas así por el
         constructor,
     -   embarcaciones exper¡mentales,
     -   embarcaciones con tripulación y que transporten pasajeros con fines
         comerciales,
     -   sumergibles,
     -   vehículos con colchón de aire,
     -   hidroplaneadores.
 ---pagebreak---                                              -í
                                  Articulo 2
1. Los   Estados   miembros   tomarán    todas    las   medidas   necesarias      para
   garantizar que sólo se comercialicen y utilicen los productos a los que
   se refiere el artículo 1 cuando no pongan en peligro la seguridad de
    las personas y los bienes al     instalarse y utilizarse con         los fines a
    los que están destinados.
2. Las disposiciones de la presente Directiva no excluyen            la posibilidad
   de que el Consejo adopte otras disposiciones sobre            la navegación por
   determinadas aguas, siempre que ello no traiga consigo modificaciones
   en la construcción de las embarcaciones, tal y como prevé la presente
   Direct iva.
                                  Art iculo 3
       Los productos citados en el artículo 1 reunirán           los requisitos de
       seguridad esenciales que figuran en el Anexo I.
                                  Art iculo 4
1. Los   Estados  miembros   no  podrán   prohibir,     restringir   o    impedir   la
   comercialización    o  utilización    en  su    territorio   de   los    productos
   citados en el articulo 1 que cumplan        las disposiciones de la presente
   Direct iva.
2. Los   Estados  miembros   no  podrán   prohibir,     restringir   o    impedir   la
   comercialización    o  utilización    de   los    componentes    que,    según   lo
   dispuesto en el Anexo II, tanto si se presentan sueltos como si están
   instalados, y de acuerdo con la declaración del constructor o su agente
   establecido   en   la Comunidad   a   que  se    refiere  el   Anexo    II, estén
   destinados a ser    incorporados a las embarcaciones de recreo a las que
   hace referencia el artículo 1.
 ---pagebreak---                                        - -fe -
                             Articulo 5
   Los Estados miembros supondrán     la conformidad con      los requisitos
   esenciales  citados en el    articulo   3 de   los productos a que se
   refiere el artículo 1 que cumplan       las normas armonizadas y cuya
   referencia   se  haya   publicado   en   el   Diario   Oficial      de   las
   Comunidades Europeas.
   Los  Estados  miembros   publicarán   las   referencias   de   las    normas
   nacionales que recojan las normas armonizadas.
                             Articulo 6
   Cuando  un  Estado  miembro   o  la Comisión    opinen   que    las   normas
   armonizadas a las que se refiere el artículo 5 no cumplen totalmente
   los requisitos esenciales mencionados en el articulo 3, la Comisión
   o el Estado miembro notificarán sus motivos al Comité establecido
   por  la Directiva  83/189/CEE. El Comité emitirá        un dictamen      ton
   carácter de urgencia.
   A la vista del dictamen del Comité, la Comisión comunicará a los
   Estados miembros si   las normas en cuestión deben ser retiradas de
   las publicaciones a las que se refiere el articulo 5.
                             Articulo 7
Cuando un Estado miembro descubra que alguna de las embarcaciones de
recreo a   las que se refiere el artículo 1 que        llevan    la marca CE
mencionada en el Anexo IV o sus productos constituyentes, utilizados de
forma correcta, pueden poner en peligro la seguridad de las personas y
los bienes, tomará todas    las medidas necesarias para retirarlos del
mercado, prohibir su utilización y restringir su libre circulación.
 ---pagebreak---                                               -    / / -
   El Estado miembro      informará   inmediatamente a la Comisión sobre tales
   medidas indicando los motivos de su decisión y, concretamente, si la no
   conformidad es debida:
   (a)    al   incumplimiento de     los requisitos esenciales     a  los que   se
          refiere el art¡culo 3;
   (b)    a una    incorrecta aplicación de       las normas contempladas en el
          articulo 5 en caso de que se afirme que se han aplicado dichas
          normas,
   (c)    a deficiencias de      las propias normas a las que se refiere el
          articulo 5.
   Dichas    medidas   se   aplicarán   hasta    la   entrada en vigor  del   acto
   contemplado en el apartado 2.
2. Las medidas adoptadas en virtud del apartado 1 serán confirmadas y
   ampliadas, eventual mente modificadas, al conjunto de          la Comunidad o
   derogadas por un acto de la Comisión.
   Sin embargo, si      las medidas adoptadas en virtud del        apartado 1 se
   justifican por la existencia de una laguna de las normas contempladas
   en  el   articulo   5, se    aplicará   el   procedimiento establecido   en el
   articulo 6.
3. Cuando un producto no conforme ostente la marca CE, el Estado miembro
   competente adoptará las medidas apropiadas contra quien haya puesto la
   marca e informará de ello a la Comisión y a los demás Estados miembros.
4. La Comisión velará por que los Estados miembros estén informados del
   desarrollo y de los resultados de este procedimiento.
 ---pagebreak---                                            -42-
                                 CAPÍTULO I I
                        Evaluación de la conformidad
                                  Art iculo 8
Antes de producir y comercializar las embarcaciones de recreo que entran en
el ámbito de aplicación de la presente Directiva o sus componentes, el
constructor  o  su  representante   autorizado establecido  en  la Comunidad
seguirá los siguientes procedimientos:
     para embarcaciones cuyo casco mida menos de 6 m de longitud y sean
     producidas en series de 20 unidades o menos por año: el control interno
     de la producción (módulo A) al que hace referencia el Anexo V;
     para embarcaciones cuyo casco mida menos de 6 m de longitud y sean
     producidas en series de más de 20 unidades por año y para todas las
     embarcaciones cuyo casco mida de 6 a 12 m de longitud: el control
     interno de producción más ensayos (módulo Aa. opción      1) a que se
     refiere el Anexo VI;
     para embarcaciones de 12 a 24 m de       longitud de casco y para los
     componentes citados en el Anexo II, tanto si se presentan sueltos como
     si están instalados, los siguientes módulos:
Bien    el examen CE del tipo (módulo B), al que se refiere el Anexo Vil,
        acompañado de uno de los siguientes módulos:
        -conformidad con el tipo (módulo C), según lo dispuesto en el Anexo
        VIII
        o
        -garantía de calidad de la producción (módulo D), según lo dispuesto
        en el Anexo IX
        o
        -comprobación del producto (módulo F ) , según   lo dispuesto en el
        Anexo X
 ---pagebreak--- O bien   uno de los módulos G o H:
         G: comprobación de una unidad, según lo dispuesto en el Anexo XI
         H: garantía plena de calidad, según lo dispuesto en el Anexo XII.
                                    Articulo 9
1.   Cada uno de los Estados miembros informará a la Comisión y a los demás
     Estados miembros de cuáles son los organismos acreditados encargados de
     efectuar la evaluación de conformidad a los que se refiere el artículo
     8. La Comisión      publicará  en el    Diario Oficial   de  las  Comunidades
     Europeas una lista, con fines informativos, que mantendrá al día y en
     la que se incluirán      los nombres de estos organismos y su número de
     ident if¡caeion.
2.   Los   Estados   miembros   aplicarán    los  criterios  establecidos   en  el
     Anexo XIV a la hora de evaluar        los organismos que se incluyan en la
     notificación. Se supondrá que cumplen esos criterios los organismos que
     se   ajusten   a   los   criterios   de   evaluación   establecidos   en  las
     pertinentes normas armonizadas.
3.   Un Estado miembro retirará su aprobación a uno de estos organismos si
     se   comprueba   que  éste  ya  no   cumple   los criterios   del  Anexo XIV.
     Informará   inmediatamente de esta medida a la Comisión y a         los demás
     Estados miembros.
 ---pagebreak---                                          ¡Jf-
                              CAPÍTULO III
                                 Marca CE
                               Artículo 10
1. La  marca   CE de conformidad   con   las  disposiciones de  la  presente
   Directiva, expuestas en el Anexo     IV, se colocará o grabará en cada
   componente como se indica en el Anexo      II, o en la embarcaciones, de
   manera visible, legible e indeleble.
2. Las marcas o Inscripciones que puedan confundirse con la marca CE, en
   lo que a su significado o diseño se refiere, no podrán colocarse ni en
   los componentes ni en   las embarcaciones contempladas en    la presente
   Dlrect iva.
 ---pagebreak---                                            -19-
                                 CAPÍTULO IV
                            Disposiciones finales
                                 Articulo 11
En caso de tomarse una decisión que restrinja la comercialización o el uso
de embarcaciones de recreo según     lo dispuesto en la presente Directiva,
deberán explicarse detalladamente los motivos de tal decisión. Se informará
lo antes posible a los afectados por la decisión indicándoseles también el
procedimiento para poner remedio a la situación, según tas leyes en vigor en
los Estados miembros de los que se trate, y el periodo de que disponen para
presentar su apelación.
                                 Artículo 12
La Comisión tomará las medidas oportunas para garantizar la disponibilidad
de  los datos    referentes a  las decisiones   de  gestión de  la presente
Direct iva.
                                 Articulo 13
1.   Los   Estados miembros  pondrán   en vigor  las disposiciones  legales,
     reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo
     dispuesto en la presente Directiva a más tardar el 31 de diciembre de
     1994. Informarán de ello inmediatamente a la Comisión.
 ---pagebreak---      Aplicarán    las   mencionadas   disposiciones   legales,   reglamentarias   y
     administrativas a partir del 1 de julio de 1995.
     Cuando los Estados miembros adopten dichas diposiciones, éstas harán
     referencia    a   la  presente   Directiva  o   irán  acompañadas   de   dicha
     referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán
      las modalidades de la mencionada referencia.
2.   Los   Estados miembros     comunicarán  a  la Comisión    los textos   de  las
     disposiciones    de   derecho   interno que   adopten  en  el  ámbito   de  la
     presente Directiva.
                                    Articulo 14
Los destinatarios de la presente Directiva son los Estados miembros
Hecho en Bruselas,    Por el Consejo                       El Presidente
 ---pagebreak---                                               i?-
                                                                 ANEXO I
                     REQUISITOS ESENCIALES DE SEGURIDAD
                                     PARA
                           EL DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN
                         DE EMBARCACIONES DE RECREO
1.  GENERALIDADES
1.1 Clasificación de las embarcaciones según el uso:
    A. Embarcaciones   ampliamente   autosuficientes   adecuadas   para   viajes
        largos.
    B.     Adecuadas para viajes cerca de la costa.
    C.     Adecuadas  para    viajes  cortos  por   aguas   costeras,    bahías,
           estuarios, grandes ríos y lagos.
    D.     Adecuadas para viajes por pequeños ríos, lagos y canales.
1.2 Definiciones
    Embarcación de remo:       es aquella cuyo principal medio de propulsión
                               son los remos,
    Embarcación de vela:       es aquella cuyo principal medio de propulsión
                               es la vela.
    Embarcación de motor:      es aquella cuyo principal medio de propulsión
                               es un motor.
 ---pagebreak---                                             - *<f -
2.  REQUISITOS GENERALES
2.1  Identificación de la embarcación
    Toda embarcación llevará marcado el número de identificación del casco,
    que incluirá la siguiente información:
    -el código del constructor
    -el país de construcción
    -un número de serie único
    -el mes y el año de producción
    -el año del modelo.
    Los requisitos específicos serán    acordes a la Norma Europea pertinente
2.2 Chapa del constructor
    Toda embarcación llevará una chapa montada de forma permanente y aparte
    del número de identificación del casco, que incluya, por lo menos, la
    información siguiente:
    -nombre del constructor
    -clasificación de la embarcación de acuerdo con el punto      1.1
    -carga máx ima
    -número de personas que     la embarcación es capaz de transportar en
    marcha.
    En   las embarcaciones equipadas o destinadas a ser       utilizadas con
    motor(es)   fuera  borda  deberá   exhibirse   la  siguiente  información
    complementar ia:
    potencia nominal máxima del motor calculada para la embarcación.
 ---pagebreak---                                            ~1S-
2.3   Prevención de la calda por la borda v medios de rescate
      Según la clasificación de la embarcación de acuerdo con su uso.
2.3.1    Las  zonas  de   trabajo,  los calapiés,  los contracarriles   y  las
         barandillas estarán diseñados de forma que reduzcan el peligro de
         caerse por la borda y
2.3.2    la embarcación estará diseñada o equipada de manera que permita
         volver a subir a bordo.
2.4   Visibilidad desde el puesto principal de gobierno
2.4.1    En el caso de las embarcaciones de motor, el piloto, desde el puesto
         principal  de gobierno y en condiciones normales de velocidad y
         carga, deberá disponer    de buena visibilidad   directa, frontal y
         lateral, mientras maneja los controles del acelerador, las marchas y
         la dirección.
2.4.2    Se  tomarán  también disposiciones para que haya una visibilidad
         razonable a popa.
2.5      Manual del usuario
         Cada barco debe poseer un manual de utilización en la lengua (o las
         lenguas) del país dónde es puesto sobre el mercado.     El manual de
         utilización debe hacer especial atención a los riesgos de incendio y
         de entrada masiva de agua.
3.    INTEGRIDAD, REQUISITOS ESTRUCTURALES
3.1   Estructura
         Los   materiales   elegidos,   su  combinación  y   la   construcción
         garantizarán la firmeza necesaria en todos los aspectos teniendo en
         cuenta  la clasificación de la embarcación de acuerdo con su uso
         según el punto 1.1, la definición de la embarcación según el punto
         1.2, los fines a los que está destinada y la carga prevista.
 ---pagebreak---                                             70
3.2 Estabilidad
       La  embarcación   tendrá  una   estabilidad  suficiente,   teniendo  en
       cuenta su clasificación de acuerdo con su uso según el punto 1.1, la
       definición de la embarcación conforme al punto 1.2, los fines a los
       que está destinada y la carga que puede transportar.
3.3 Flotabilidad
    El casco estará construido de forma que dote a la embarcación de las
    características de flotabilidad adecuadas para su tamaño y teniendo en
    cuenta su clasificación de acuerdo con su uso según el punto 1.1, la
    definición de la embarcación conforme al punto 1.2, los fines a los que
    está destinada y la carga que puede transportar.
3.4 Aberturas en el casco, la cubierta y la superestructura
    Las aberturas en el casco, la cubierta(s) y la superestructura no
    deberán poner en peligro la integridad estructural de la embarcación o
    de su estanque i dad a la intemperie.
    Los parabrisas, portillos, puertas y escotillas deberán soportar la
    presión  del   agua   que es   probable   encuentren  en  sus   posiciones
    especificas, asi como las cargas puntuales producidos por el peso de
    las personas que se muevan por la cubierta.
    Los dispositivos que atraviesen el casco por debajo de la linea de
    flotación estática, diseñados para permitir el paso del agua a través
    del casco, irán provistos de elementos de cierre de fácil acceso,
    excepto cuando se encuentre      instalado un   tubo de una    resistencia
    equivalente a la del casco por encima del plano de flotación estático.
 ---pagebreak---                                            -74-
3.5 Bañeras y P O Z O S
    Dependiendo de la clasíficacidn de las embarcaciones de acuerdo con el
    punto 1.1, estas:
    -serán autoachi cables, o bien
    -tendrán elementos de flotación de conformidad con el punto 3.3, o bien
    -tendrán otros métodos para mantener el agua fuera del interior de la
    embarcacidn.
3.6 Achloue
    Toda embarcacidn que pueda inundarse irá provista de medios para sacar
    el agua de la embarcacidn.
3.7 Capacidad de carga
    La carga máxima que puede transportar la embarcacidn y el número máximo
    de personas que pueden ir a bordo cuando ésta esté en marcha, según su
    diseño, de acuerdo con lo señalado en la chapa del constructor, se
    determinará de conformidad con la estabilidad, punto 3.2; flotabilidad,
    punto 3.3, y teniendo en cuenta su clas ificacidn de acuerdo con su uso
    según el punto 1.1, la definicídn de la embarcacidn conforme al punto
    1.2.
3.8 Comoartimentacidn
       Toda embarcacidn estará compart¡mentada de acuerdo con su uso y
       teniendo especialmente en cuenta los mamparos de abordaje.
3.9 Estiba de la barca salvavidas
       Toda embarcacidn tendrá una bodega para la barca salvavidas si su
       c I as i f icacidn según el uso asi lo exige. La bodega será de fácil
       acceso     en    todo momento, incluso cuando  sea  una  embarcacidn
       multicasco que haya zozobrado.
 ---pagebreak---                                            -12-
3.10 Escotillas de evacuación en muí ti cascos
        Toda embarcación mult¡casco habitable estará provista de escotillas
        de evacuación que permitan salir de la embarcación cuando ésta haya
        zozobrado.
3.11 Amarre y remolque
        Toda embarcación, teniendo en cuenta su clasificación según uso y
        carácteristleas,  irá provista    de   los elementos  necesarios   para
        guardar y usar cabos o cuerdas de amarre.
        Toda embarcación   irá provista de    los medios necesarios para ser
        remolcada.
4.   FUNCIONAMIENTO
        El  constructor  garantizará   que   la  embarcación  pueda  manejarse
        adecuadamente con el motor más potente de aquellos para los que esté
        diseñada  y construida. La potencia del motor      se ajustará   a  las
        normas armonizadas pertinentes.
 ---pagebreak--- 5.    REQUISITOS DE INSTALACIÓN
5.1 $istema propulsor
5.1.1    Generalidades
Todo motor instalado a bordo se colocará dentro de un recinto separado de la
zona de habitación. Se construirá la embarcación de forma que las zonas de
habitacidn reciban      la menor cantidad posible de humos de escape, calor,
ruido y vibraciones.
Las partes    y accesorios del motor       que exijan   inspecciones o   revisiones
frecuentes deberán ser fáciImente accesibles.
Los materiales aislantes dentro del recinto del motor deberán            impedir la
propagacidn del fuego.
5.1.2    Aireación
El compartimiento del motor estará debidamente ventilado, dependiendo del
equipo   que   haya   dentro  y  teniendo    en cuenta   tanto  los  requisitos  de
temperatura     como   el  consumo   de   aire  del  motor   o  motores   según  lo
especificado por el constructor.
5.1.3    Partes al descubierto
A no ser que el motor o motores estén protegidos por una tapa o su propio
recinto,    las   partes   calientes    o  móviles  del   motor   irán  debidamente
protegidas.
5.1.4    Arranque de los fuera de borda
Toda embarcación con motor fuera de borda tendrá un dispositivo que evite la
puesta en marcha del motor con una marcha metida, excepto:
      a) cuando el motor tenga un empuje estático inferior a S00 N o una
         potencia de x kW
      b) cuando el motor tenga un dispositivo limitador de la aceleración que
         permita    limitar el empuje a 500 N. o una potencia de x kW, en el
         momento de poner en marcha el motor.
 ---pagebreak---                                   -.        -¿V -
5.2 Combustible
5.2.1    Generalidades
Los dispositivos e instalaciones de llenado, almacenamiento, aireacidn y
suministro de combustible estarán diseñados e         instalados de   forma que
reduzcan al mínimo el peligro de incendio y explosidn.
5.2.2    Depdsitos de combustible
Los depdsitos de combustible estarán separados y protegidos de cualquier
fuente importante de calor. El material y el método de construcción de los
depdsitos dependerán de su capacidad y del tipo de combustible.
Todo depdsito estará ventilado, a no ser que se halle totalmente aislado del
compartimiento del motor y de cualquier fuente de ignicidn.
El combustible     liquido con un punto de    inflamación   inferior a 55'C se
almacenará en depdsitos que no formen parte del casco y estén
a)    separados   del   compartimiento  del  motor,  a   menos   que  todos los
      componentes eléctricos contenidos en él estén protegidos contra la
      ignicidn, y
b)    separados de la zona de habitacidn.
El combustible liquido con un punto de inflamacidn igual o superior a 55'C
podrá almacenarse en depdsitos integrados en el casco.
5.3   Sistema eléctrico
5.3.1    Generalidades
Los   sistemas  eléctricos    estarán  diseñados  e  instalados    de  modo que
garanticen el    funcionamiento adecuado de     la embarcacidn en condiciones
normales de utilizacidn y deberán reducir al mínimo el peligro de incendio y
de electrochoque.
 ---pagebreak---                                            -2>~-
Todos   los circuitos   tendrán una proteccidn contra    la sobrecarga  y los
cortocircuitos, excepto los de puesta en marcha del motor, que funcionarán
con bater i as.
Se  dispondrá   de   la  ventilacidn adecuada   para  reducir  al  mínimo  la
acumulacidn de gases procedentes de las baterías.
5.4   Sistema de gobierno
5.4.1    Generalidades
Los sistemas de gobierno estarán diseñados, construidos e       instalados de
forma que permitan la transmisión de la carga de gobierno en condiciones de
funcionamiento normal.
5.4.2    Dispositivos de emergencia
Las embarcaciones de un solo motor     incorporado con un timón gobernado a
distancia y las de vela sin motores auxiliares irán provistas de un medio de
emergencia para gobernar la embarcación a velocidad reducida.
5.5   Instalación de gas
La instalación de gas para uso doméstico contará con evacuación de vapores y
estará diseñada e instalada de forma que se eviten las fugas y el peligro de
explosión. Los materiales y componentes serán los adecuados para el gas
utilizado y estarán diseñados para soportar las fuerzas y agresiones propias
del medio mar i no.
 ---pagebreak---                                            ^ •"?
                                             ¿6-
Cada aparato irá equipado de un dispositivo detector del apagado de la llama
en cada uno de     los quemadores. Todo aparato que funcione con gas deberá
recibir el suministro de un ramal independiente del sistema de distribucidn,
y cada ramal poseerá un dispositivo de cierre independiente.
Las botellas de gas se almacenarán en un compartimiento separado de          la
habitacidn, con ventilacidn al exterior, de forma que el gas salga por la
borda, a no ser que la botella contenga menos de 3 kg de gas liquido y esté
directamente unida al aparato sin que la conexidn del gas soporte ningún
peso. Se probará el sistema tras su ínstalacidn.
5.6 Protección contra incendios
5.6.1    Generalidades
Se tendrán en cuenta el peligro de incendio y la propagacidn del fuego a la
hora de instalar los equipos y diseñar la embarcacidn.
Se  tendrá   especial  cuidado  con  las zonas   prdximas  a  los aparatos  que
utilizan una llama al descubierto.
5.6.2    Equipo contra incendios
Las embarcaciones estarán provistas del equipo contra incendios adecuado a
su tamaño y tipo. El número, el tamaño y la distribucidn de los extintores
se determinarán    teniendo en cuenta el    tipo y el número de unidades de
propulsidn, el tamaño de los compartimientos del motor y cualquier equipo
que pueda suponer un peligro de incendio.
En caso de que haya extintores portátiles, estarán colocados en un lugar de
fácil   acceso y uno de ellos se encontrará       en una posicidn   que permita
alcanzarlo sin dificultades desde el puesto principal        de gobierno de la
embarcacidn.
5.7   Luces de navegación
Cuando sea necesario, se tomarán medidas para       la instalacidn de luces de
navegacidn.
 ---pagebreak---                                             c ¿ -
                                                       ANEXO I I
                                 COMPONENTES
1. Protección contra el fuego en motores interiores y de popa.
2. Mecanismo que   impide  la puesta en marcha de    los motores fuera borda
   cuando esté engranada alguna de las marchas.
3. Timones, mecanismos de dirección y conjuntos de cables.
4. Depósitos y mangueras de combustible.
5. Componentes  protegidos   contra el   fuego emplazados en  los huecos del
   motor y del combustible cuando se utilice un combustible cuyo punto de
   inflamación sea inferior a 55 " C.
6. Escotillas y portillos prefabricados.
 ---pagebreak---                                               <v~
                                                        ANEXO
                   DECLARACIÓN DEL CONSTRUCTOR O DE SU AGENTE
               ESTABLECIDO EN LA COMUNIDAD (APTDO. 2 DEL ART. 4)
La declaracidn del     constructor, a   la que se refiere al  apartado 2 del
artículo 4, incluirá lo siguiente:
     nombre y dirección del constructor o de su agente establecido en la
     Común i dad;
-    descripción de los componentes citados en el Anexo II;
     declaración de que la venta de la embarcación de recreo en la que se
     vayan a instalar     los componentes estará prohibida hasta que se haya
     declarado que la embarcación de recreo cumple las disposiciones de la
     Direct iva;
     nombre y dirección del firmante.
 ---pagebreak---                                                         ANEXO IV
                           MARCA CE DE CONFORMIDAD
La marca CE de conformidad constará de las siguientes iniciales "CE"
                                     CE
Estas iniciales serán letras semicirculares. La longitud del trazo central
horizontal de la "E" tendrá una longitud de por lo menos el 80 % de la de la
semicircunferencia exterior.
El grosor de la letras será, por lo menos, de un quinto de la altura de la
marca CE.
Los diversos elementos de    la marca CE deberán tener    las mismas medidas
verticales, las cuales no serán inferiores a 5 mm.
La  marca  CE  irá  seguida   del número   de  identificación  del  organismo
acreditado, siempre que éste intervenga en el control de la produce idn, y de
las dos últimas cifras del año en el que se coloque la marca CE.
 ---pagebreak---                                                            ANEXO V
                      CONTROL INTERNO DE LA PRODUCCIÓN
                                  (módulo A)
1. El  constructor, o     su   representante     autorizado   establecido   en  la
   Comunidad, que se hace cargo de          las obligaciones expuestas en el
   apartado  2,   garantiza    y   declara    que   los  productos   en   cuestión
   satisfacen los requisitos pertinentes de la Directiva. El constructor
   colocará  la marca CE en cada producto y redactará un declaración
   escrita de conformidad.
2. El  constructor    elaborará   la documentación      técnica  descrita   en el
   apartado 3, y él o su representante autorizado establecido en la
   Comunidad   la   mantendrá     a   disposición     de    las  correspondientes
   autoridades nacionales, a efectos de inspección, durante un periodo de
   al menos diez años.
      Cuando  ni   el   constructor   ni   su   representante   autorizado estén
      establecidos en la Comunidad, la obligación de mantener disponible
      la documentación técnica recaerá sobre la persona que comercialice
      el producto en la Comunidad.
 ---pagebreak--- 3. El  propdsito   de  la   documentacidn  técnica  es  permitir  evaluar  la
   conformidad  del producto con     los requisitos de   la Directiva. En la
   medida en que sea pertinente para la evaluacidn, dicha documentacidn se
   referirá al diseño,    la fabricacidn y el    funcionamiento del  producto
   (véase el Anexo XI i i).
4. El constructor o su representante autorizado conservará una copia de la
   declaracidn de conformidad junto con la documentacidn técnica.
5. El constructor tomará todas las medidas necesarias para que el proceso
   de fabricacidn garantice la conformidad de los productos fabricados con
   la documentacidn técnica a la que hace referencia el apartado 2 y con
   los requisitos pertinentes de la Directiva.
 ---pagebreak---                                            -2¿-
                                                       ANEXO VI
              CONTROL INTERNO DE LA PRODUCCIÓN, MÁS ENSAYOS
                            (módulo Aa, opción 1)
1. Éste módulo consta del módulo A, tal y como aparece en el Anexo V, más
   los requisitos suplementarios siguientes:
         En  una o en varias de las embarcaciones representativas de la
         producción   del   constructor  , éste o    alguien   en su nombre,
         realizará   uno   o   más  de   los  siguientes   ensayos, cálculos
         equivalentes o controles:
         -  ensayo de estabilidad de acuerdo con el punto 3.2 de los
            requisitos esenciales;
         -  ensayo de flotabilidad de acuerdo con el punto 3.3 de los
            requisitos esenciales.
      Estos ensayos, cálculos o controles deberán llevarse a cabo bajo la
      responsabilidad    de   un   organismo   acreditado   elegido  por  el
      constructor. El constructor colocará, bajo la responsabilidad del
      organismo acreditado, el número de Identificación de éste durante el
      proceso de construcción.
 ---pagebreak---                                                     7
                                                      ^
                                                                   ANEXO VI I
                              EXAMEN CE DE TIPO (módulo B)
1.   Un   organismo      acreditado      comprueba      y   certifica    que   un   ejemplar
     representativo de        la producción      considerada    cumple   las disposiciones
     pertinentes de la Directiva.
2.   El   constructor,      o    su   representante       autorizado   establecido    en  la
     Comunidad, presentará la solicitud del examen de tipo ante el organismo
     acreditado que él mismo elija.
     La solicitud inc luirá:
     -   el   nombre   y   la dirección      del   constructor, y si       la solicitud   la
         presenta    el    representante       autorizado,     también   el   nombre   y  la
         dirección de éste;
     -   una    declaración     escrita    en   la  que    se  especifique    que   la misma
         solicitud no se ha presentado a ningún otro organismo acreditado;
         la documentación técnica a la que se hace referencia en el apartado
         3.
El solicitante pondrá a disposición del organismo acreditado un ejemplar del
producto    representativo      de    la  producción       considerada,   en    lo  sucesivo
denominado "tipo"**).
El organismo     acreditado podrá       pedir otros ejemplares si         así   lo exige el
programa de ensayos.
(*)  Un tipo podrá abarcar distintas variantes del producto en la medida en
     que    las   diferencias      entre    las   variantes    no  afecten    al   nivel  de
     seguridad     y a   los demás requisitos referentes ai             funcionamiento del
     producto.
 ---pagebreak---                                               Vi-
3.  La documentación    técnica deberá permitir     evaluar   la conformidad del
    producto con los requisitos de la Directiva. Siempre que sea necesario
    para dicha evaluación, se referirá al diseño,          la construcción     y el
    funcionamiento del producto (véase el Anexo XIII).
4.  El organismo acreditado
4.1 examinará   la documentación     técnica, comprobará   que el    tipo ha    sido
    fabricado de acuerdo con       la documentación técnica y determinará        los
    elementos que hayan sido diseñados de acuerdo con           las disposiciones
    apiicabTes de las normas a las que se refiere el artículo 5, así como
    los componentes que se hayan diseñado sin aplicar           las disposiciones
    pertinentes de dichas normas;
4.2 realizará   o  hará   realizar    los  exámenes  apropiados    y  los   ensayos
    necesarios para comprobar si, en el caso de que no se hayan aplicado
    las normas mencionadas en el articulo 5, las soluciones adoptadas por
    el constructor cumplen los requisitos esenciales de la Directiva;
4.3 realizará   o  hará   realizar    los  exámenes  apropiados    y  los   ensayos
    necesarios para comprobar, en el caso en que el constructor haya optado
    por  aplicar   las normas    pertinentes,   la aplicación    efectiva   de   las
    mismas;
4.4 decidirá,   de  común   acuerdo   con  el  solicitante,  el   lugar   donde   se
    efectuarán los exámenes y ensayos.
5.  Si  el  tipo cumple    las disposiciones de     la Directiva, el      organismo
    acreditado expedirá al solicitante un certificado de examen CE de tipo.
    En este certificado figurarán el nombre y la dirección del constructor,
    las conclusiones de examen, las condiciones de validez del certificado
    asi como los datos necesarios para identificar el tipo aprobado.
 ---pagebreak---                                               ?F-
   Se   adjuntará    al   certificado    técnico     una   lista    de   las   partes
   significativas de la documentación técnica, y el organismo acreditado
   conservará una copia.
   Si el constructor ve denegada su solicitud de certificado de tipo, el
   organismo acreditado motivará detalladamente su decisión.
6. El solicitante informará al organismo acreditado que tenga en su poder
   la documentación técnica relativa ai certificado de examen CE acerca de
   cualquier modificación del producto aprobado que deba recibir una nueva
   aprobación cuando dichas modificaciones puedan afectar a la conformidad
   con   los requisitos    esenciales   o a    las condiciones      establecidas   de
   utilización del producto. Esta nueva aprobación se expedirá en forma de
   suplemento al certificado original de examen CE de tipo.
7. Cada organismo acreditado comunicará a los demás organismos acreditados
   la información pertinente sobre los certificados de examen CE de tipo,
   asi como de sus suplementos, que hayan sido expedidos o retirados.
8. Los   demás   organismos    acreditados     podrán    recibir    copias   de   los
   certificados de examen CE de tipo y/o de sus suplementos. Los anexos a
   los   certificados    quedarán  a   disposición      de  los   demás   organismos
   acreditados.
9. El constructor o su representante autorizado deberá conservar,               junto
   con la documentación técnica, una copia de los certificados de examen
   CE de tipo y de sus suplementos, por una periodo de al menos diez años
   a partir de la última fecha de fabricación del producto.
   Cuando   ni   el    constructor   ni    su    representante     autorizado    esté
   establecido en    la Comunidad,   la obligación de mantener         disponible la
   documentación    técnica  corresponderá     a   la persona    responsable   de  la
   comercialización del producto en la Comunidad.
 ---pagebreak---                                         -}6~
                                                      ANEXO VI I I
                        CONFORMIDAD CON EL TIPO
                                módulo C
El  constructor,   o   su   representante    autorizado   establecido  en   la
Comunidad,   asegura   y   declara  que    los  productos   en  cuestidn   son
conformes con el tipo descrito en el certificado de examen CE de tipo y
satisfacen  los requisitos pertinentes de la Directiva. El constructor
colocará la marca CE en cada producto y hará una declaracidn escrita de
conformidad.
El constructor tomará todas las medidas necesarias para que el proceso
de construcción asegure la conformidad de los productos fabricados con
el tipo descrito en el certificado de examen CE de tipo y con              los
requisitos pertinentes de la Directiva.
El constructor o su representante autorizado conservará una copia de la
declaración de conformidad durante un periodo de al menos diez años a
partir de la última fecha de fabricación del producto.
Cuando  ni   el   constructor    ni  su    representante    autorizado   estén
establecidos en la Comunidad, la obligación de mantener disponible la
documentación   técnica   corresponderá   a   la persona   responsable  de  la
comercialización del producto en la Comunidad (véase el Anexo XIII).
 ---pagebreak---                                                               . ANEXO IX
                      GARANTÍA DE CALIDAD DE LA PRODUCCIÓN
                                      (módulo D)
1.  El constructor     que cumple    las   obligaciones del apartado 2 asegura y
    declara    que   los   productos   en    cuestión    son   conformes    con   el  tipo
    descrito en el       certificado    de examen     CE de     tipo  y satisfacen     los
    requisitos     pertinentes   de   la Directiva.      El   constructor    colocará   la
    marca    CE   en   cada   producto     y   hará    una    declaración    escrita    de
    conformidad. La marca CE        irá acompañada del número de          identificación
    del   organismo    acreditado   responsable     de    la vigilancia    a   la que   se
    refiere el apartado 4.
2.  El constructor deberá aplicar un sistema aprobado de calidad para la
    producción, la inspección de los productos acabados y la realización de
    los ensayos de acuerdo con         lo estipulado en el apartado 3, y estará
    sujeto a la vigilancia a la que se alude en el apartado 4.
3.  Sistema de cal i dad
3.1 El    constructor    presentará,     para    los   productos     en   cuestión,    una
    solicitud    de evaluación    de su sistema de calidad           ante un organismo
    acreditado que él mismo elegirá.
        Esta solicitud incluirá:
        -   toda la información significativa según la categoría de productos
            de que se trate;
            la documentación sobre el sistema de calidad;
            la  documentación    técnica     del   tipo    aprobado   y  una    copia  del
            certificado de examen CE de tipo (véase el Anexo XIII).
 ---pagebreak--- 3.2 El sistema de calidad deberá asegurar        la conformidad de los productos
    (con el tipo descrito en el certificado de examen CE de tipo y) con los
    requisitos pertinentes de la Directiva.
    Todos    los  elementos,   requisitos   y   disposiciones  adoptados   por  el
    constructor    deberán documentarse    de modo sistemático y ordenado, en
    forma    de   medidas,    procedimientos    e   instrucciones   escritas.   La
    documentacidn del sistema de calidad deberá permitir una interpretación
    uniforme de los programas, el plan, los manuales y los expedientes de
    cal i dad.
    En particular, deberá contener una descripción adecuada de
        los    objetivos    de    calidad   así    como   el   organigrama,    las
        responsabilidades y los poderes del personal de gestión en relación
       con la calidad de los productos;
        las técnicas, los procesos y los procedimientos sistemáticos que se
       apliacarán a la fabricación, el control de calidad y la garantía de
       cal i dad;
    -   los exámenes y ensayos que se efectuarán antes, durante y después de
        la fabricación, así como la frecuencia con la que se ral izarán;
        los expedientes de calidad tales como informes de inspección y datos
       de     los   ensayos,    datos   de   calibración,    informes   sobre   la
       cualificación del personal afectado, etc.;
        los medios para vigilar la obtención de la calidad requerida de los
       productos y el funcionamiento eficaz del sistema de calidad.
 ---pagebreak---                                               -V-
3.3 El organismo acreditado evaluará el sistema de calidad para determinar
    si satisface los requisitos mencionados en el apartado 3.2. Presupondrá
    la conformidad con estos requisitos en los referente a los sistemas de
    calidad que aplican las normas armonizadas pertinentes.
    El equipo de auditores contará, ai menos, con un miembro que posea
    experiencia en la evaluación de la tecnología del producto en cuestión.
    El procedimiento de evaluación incluirá una visita de inspección a las
    instalaciones del constructor.
    El organismo acreditado comunicará su decisión al constructor. Dicha
    comunicación contendrá       las conclusiones del examen y una decisión de
    eva i uac i ón mot i vada.
3.4 El  constructor     se  comprometerá   a   cumplir  tas obligaciones   que  se
    deriven    del  sistema    de calidad   tal   y como se haya   aprobado, y a
    mantenerlo de forma que siga resultando adecuado y eficaz.
    El constructor, o su representante autorizado, mantendrá informado al
    organismo acreditado que haya aprobado el sistema de calidad             sobre
    cualquier actualización prevista del mismo.
    El   organismo    acreditado    evaluará    las modificaciones  propuestas   y
    decidirá si el sistema de calidad modificado seguirá cumpliendo            los
    requisitos a los que se refiere el apartado 3.2, o si es necesaria una
    nueva evaluación.
    El organismo acreditado comunicará su decisión al constructor. Dicha
    comunicación contendrá       las conclusiones del examen y una decisión de
    evaluación motivada.
 ---pagebreak---                                               -4 c-
4.  Vigilancia bajo la responsabilidad del organismo acreditado
4.1 El objetivo de la vigilancia consiste en asegurar que el constructor
    cumple debidamente las obligaciones que le impone el sistema de calidad
    aprobado.
4.2 El  constructor     permitirá  el   acceso del    organismo    acreditado   a  los
    lugares    de    fabricación,    de    inspección   y    ensayo    asi   como   de
    almacenamiento, a efectos de         inspeccidn, y le proporcionará       toda la
    informacidn necesaria-, en particular,
        la documentación sobre el sistema de calidad;
        los expedientes de calidad, tales como los informes de inspeccidn y
        los datos sobre los ensayos, los datos de calibracidn, los informes
       sobre la cualificacidn del personal, etc.
4.3 El organismo acreditado efectuará periddicamente auditorías a fin de
    asegurarse que el constructor mantiene y aplica el sistema de calidad,
    y facilitará los informes correspondientes al constructor.
4.4 Además, el    organismo    podrá   efectuar, sin    previo   aviso, visitas     de
    inspeccidn    al    constructor.    Durante   dichas    visitas,    el  organismo
    acreditado    podrá   realizar   o   hacer  realizar   ensayos    con  objeto   de
    comprobar,    si   se  considera    necesario,   el   buen   funcionamiento   del
    sistema de calidad. Presentará al constructor un informe de inspeccidn
    y un informe del ensayo, en caso de que éste se hubiera realizado.
 ---pagebreak---                                           ~)i4-
5. El  constructor    tendrá  a disposición   de  las autoridades nacionales,
   durante un periodo de al menos diez años a partir de la última fecha de
   fabricación del producto,
   -   la documentación a la que se refiere el segundo guión del apartado
      3.1;
       las actualizaciones a que se refiere el segundo párrafo del apartado
      3.4;
       las decisiones e informes del organismo acreditado a que se refieren
      el último párrafo del apartado 3.4 y los apartados 4.3 y 4.4.
6. Cada   organismo   acreditado   deberá  comunicar  a los demás   organismos
   acreditados      las    informaciones    pertinentes   relativas    a   las
   homologaciones de los sistemas de calidad concedidas y retiradas.
 ---pagebreak---                                              -hz-
                                                            ANEXO X
                         VERIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS
                                    (mddulo F)
1.   Este mddulo describe el procedimiento mediante el cual el constructor o
     su representantae autorizado establecido en        la Comunidad comprueba y
     declara que los productos sujetos a lo dispuesto en el apartado 3 son
     conformes con el tipo descrito en el certificado de examen CE de tipo y
     cumplen los requisitos aplicables de la Directiva.
2.   El  constructor   adoptará   todas   las medidas    necesarias     para   que  el
     proceso de fabricacidn asegure la conformidad de los productos con el
     tipo  descrito   en  el  certificado    de examen    CE   de   tipo   y con   los
     requisitos aplicables de     la Directiva. Colocará      la marca CE en cada
     producto y redactará una declaracidn de conformidad.
3.   El organismo acreditado efectuará los exámenes y ensayos adecuados para
     verificar   la  conformidad    del  producto   con    los    requisitos    de  la
     Directiva, ya sea mediante el examen y ensayo de cada producto, según
     se especifica   en el   apartado   4, ya sea    aplicando un      procedimiento
     estadístico para examinar y ensayar los productos, según se detalla en
     el apartado 5.
3 bis.  El  constructor    o su   representante   establecido      en   la   Comunidad
        conservará una copia de      la declaracidn de conformidad durante un
        período de al    menos   diez años    a partir    de   la última     fecha  de
        fabricacidn del producto.
4.   Verificacidn por examen y ensayo de cada producto
4.1  Se  examinarán   individualmente   todos   los productos      y se     realizarán
     ensayos adecuados de acuerdo con la norma o normas pertinentes a las
     que se refiere el artículo 5, o se efectuarán ensayos equivalentes para
     verificar  su conformidad con el      tipo descrito en el certificado de
     examen CE de tipo y con los requisitos aplicables de la Directiva.
 ---pagebreak---                                              -Jfi-
4.2 El   organismo   acreditado    colocará   o  hará   colocar    su   número   de
    identificacidn en cada producto aprobado, y redactará un certificado de
    conformidad relativo a los ensayos efectuados.
4.3 El   constructor    o  su   representante    autorizado    deberá    estar   en
    condiciones de presentar los certificados de conformidad del organismo
    acreditado en caso de que le sean requeridos.
5.  Ver Ificacidn estadística
5.1 El constructor presentará sus productos en forma de lotes homogéneos y
    tomará   todas   las medidas    necesarias  par   que  el   procedimiento    de
    fabricacidn asegure la homogeneidad de cada lote producido.
5.2 Todos los productos deberán estar disponibles, para su ver ificacidn, en
    forma de lotes homogéneos. Se extraerá una muestra aleatoria de cada
    lote. Se examinarán uno por uno los productos del lote y se llevarán a
    cabo los ensayos adecuados según la norma o las normas pertinentes a
    las que se refiere el articulo 5, o bien ensayos equivalentes, con el
    propdsito de asegurar su conformidad con los requisitos pertinentes de
    la Directiva y determinar si el lote debe ser aceptado o rechazado.
5.3 El procedimiento estadístico constará de los siguientes elementos:
       -   el método estadístico que vaya a emplearse,
       -   el plan de muestreo con sus características operativas.
5.4 En el caso de los lotes aceptados, el organismo acreditado colocará o
    hará colocar su número de identif¡cae¡dn en cada producto, y redactará
    un   certificado    escrito   de   conformidad    relativo   a    los   ensayos
    efectuados. Podrán comercializarse todos los productos del lote salvo
    aquellos que hayan resultado no ser conformes.
 ---pagebreak---                                                liíl-
    Si  se   rechaza  un   lote, el   organismo   acreditado   o  la   autoridad
    competente    adoptará    las   medidas   necesarias    para    impedir   la
    comercial izacidn del lote en cuestidn. En el caso de que se rechace un
    gran número de     lotes, el organismo acreditado      podrá  suspender   la
    verificacídn estadística.
    El constructor podrá colocar, bajo la responsabilidad del organismo
    acreditado, el número de identificacidn de este último durante el
    proceso de fabricacidn.
5.5 El   constructor   o   su   representante   autorizado   deberá   estar   en
    condiciones de presentar los certificados de conformidad del organismo
    acreditado, en caso de que le sean requeridos.
 ---pagebreak---                                         ~k9-
                                                        ANEXO XI
                         VERIFICACIÓN POR UNIDADES
                                 (módulo G)
1. Este módulo describe el procedimiento mediante el cual el constructor
   asegura y declara que el producto en cuestión, que ha obtenido el
   certificado al que se refiere el apartado 2, cumple           los requisitos
   pertinentes de   la Directiva. El constructor colocará       la marca CE en
   cada producto y redactará una declaración de conformidad.
2. El  organismo   acreditado   examinará   cada   producto   por   separado  y
   realizará los ensayos adecuados según la norma o las normas aplicables
   a las que se refiere el artículo 5, o bien unos ensayos equivalentes, a
   fin  de  asegurar   que  el  producto   es  conforme   con   los  requisitos
   pertinentes de la Directiva.
   El  organismo   acreditado   colocará   o   hará   colocar   su   número  de
   identificación en el producto aprobado y redactará un certificado de
   conformidad referente a los ensayos efectuados.
2. La documentación técnica tendrá por finalidad permitir la evaluación de
   la conformidad del producto con     los requisitos de la Directiva, así
   como la comprensión de su diseño,     fabricación y funcionamiento (véase
   el Anexo XIII).
 ---pagebreak---                                             -Jré-
                                                         ANEXO X i I
                           GARANTÍA TOTAL DE CALIDAD
                                    (módulo H)
1.  Este mddulo describe el procedimiento mediante el cual el constructor
    que cumple   las obligaciones establecidas en el apartado 2 asegura y
    declara   que    los   productos   en   cuestldn  cumplen   los    requisitos
    pertinentes de la Directiva. El constructor colocará         la marca CE en
    cada producto y redactará una declaracidn escrite de conformidad. La
    marca CE   irá acompañada    del número de    identifIcacidn del    organismo
    acreditado resposabie de la vigilancia a la que se refiere el apartado
    4.
2.  El constructor aplicará un sistema de calidad aprobado para el diseño,
    la  fabr icacidn   asi  como   la  inspeccidn  y  los ensayos    finales  del
    producto, tal y como se especifica en el apartado 3, y estará sujeto a
    la vigilancia mencionada en el apartado 4.
3.  Sistema de cal I dad
3.1 El constructor presentará una solicitud de evaluacidn de su sitema de
    calidad a un organismo acreditado.
    La solIcitud incluirá:
    -  toda la informacidn pertinente para la categoría de productos de que
       se trate;
       la documentacidn sobre el sistema de calidad.
3.2 El sistema de calidad asegurará la conformidad de los productos con los
    requisitos de la Directiva que les son aplicables.
 ---pagebreak---                                              -4¿-
Todos    los   elementos,   requisitos   y   disposiciones   adoptados    por   el
constructor     deberán documentarse de modo sistemático y ordenado, en
forma    de   medidas,    procedimientos    e   instrucciones   escritas.     Esta
documentacidn del sistema de calidad permitirá comprender las medidas y
 los   procedimientos    de  calidad,   tales   como   los  programas,    planes,
manuales y expedientes de calidad.
En particular, dicha documentacidn incluirá una descripción adecuada de
-    los   objetivos    de   calidad   y    el   organigrama,    asi    como   las
    responsabilidades y      los poderes del personal de gestión en lo que
    se refiere a la calidad del diseño y de los productos;
     las especificaciones técnicas del diseño, incluidas las normas, que
    se aplicarán, y cuando no se vayan a aplicar en su totalidad               las
    normas a las que hace referencia el articulo 5, los medios que se
    emplearán para asegurar el cumplimiento de los requisitos esenciales
  - aplicables a los productos;
     las técnicas, los procesos y las actividades sistemáticas de control
    y verificación del diseño que se aplicarán al diseñar los productos
    de la categoría de productos en cuestión;
     las   técnicas,    los   procesos    y    las   actividades     sistemáticas
    correspondientes de fabricación, control de calidad y garantía de
    cal i dad;
-    ios exámenes y ensayos que se efectuarán antes, durante y después de
     la fabricación, asi como su frecuencia;
-    los  expedientes    de  calidad,   como   por   ejemplo  los    informes   de
     inspección y los datos de los ensayos, los datos de calibración, los
    informes sobre la cualificación del personal afectado, etc.;
-    los medios para supervisar la obtención de la calidad requerida del
    diseño y de     los productos asi como el       funcionamiento eficaz del
    sistema de cal i dad.
 ---pagebreak---                                                          •v-
3.3 El organismo acreditado evaluará el sistema de calidad para determinar
    si cumple los requisitos a los que se refiere el apartado 3.2. Dará por
    supuesto    el    cumplimiento      de   dichos     requisitos      cuando    se   trate   de
    sistemas      de     calidad      que    desarrollen         las     normas     armonizadas
    correspondientes (EN 29001).
    El equipo de auditores tendrá al menos un miembro que posea experiencia
    como asesor      de    la tecnología     de    los productos de que se trate. El
    procedimiento de evaluación            incluirá una visita de            inspección a     las
    instalaciones del constructor.
    La    decisión      se   notificará      al     constructor.        La   notificación      ai
    constructor      incluirá     las conclusiones        del    examen    y   la decisión     de
    evaluación motivada.
3.4 El   constructor      se   comprometerá      a   cumplir      las obligaciones       que   se
    deriven    del   sistema     de   calidad    tal    y como      se   haya   aprobado,    y a
    mantenerlo de forma que siga resultando adecuado y eficaz.
    El constructor       o su representante          autorizado mantendrá         informado al
    organismo     acreditado      que   haya    aprobado      el    sistema    de   calidad    de
    cualquier proyecto de adaptación del mismo.
    El   organismo      acreditado     evaluará       las   modificaciones       propuestas     y
    decidirá    si   el    sistema    de calidad modificado            sigue   cumpliendo     los
    requisitos     a   los que hace referencia el apartado 3.2 o si se hace
    necesaria una nueva evaluación.
    El organismo acreditado notificará su decisión al constructor.                           Esta
    notificación      incluirá     las conclusiones        del examen      y   la decisión de
    eva Iuac i ón mot i vada.
4.  Vigilancia CE bajo la responsabilidad del organismo acreditado
4.1 El   objetivo     de    la  vigilancia      consiste     en     cerciorarse     de   que   el
    constructor cumple debidamente            las obligaciones que se desprenden del
    sistema de calidad aprobado.
 ---pagebreak--- 4.2 El constructor permitirá al organismo acreditado el acceso, con fines
    de    inspección,    a  sus     instalaciones     de  diseño,    de  fabricación,      de
     inspección y ensayo así como de almacenamiento, y le facilitará toda la
     información necesaria, en particular
        la documentación sobre el sistema de calidad;
        los expedientes de calidad que se prevén en la parte del sistema de
        calidad    referente    al     diseño,   tales   como    los  resultados      de  los
        análisis, cálculos, ensayos etc.;
        los expedientes de calidad que se prevén en la parte del sistema de
        calidad    referente    a    la   fabricación,    tales   como   los   informes    de
        inspección y los datos de los ensayos, los datos de calibración, los
        informes de cualificación del personal afectado, etc.
4.3 El organismo acreditado realizará periódicamente auditorías a fin de
    asegurarse     de   que  el    constructor     mantiene    y aplica    el   sistema    de
    calidad, y presentará al constructor un informe de auditoria.
4.4 Además,    el   organismo     acreditado     podrá   efectuar,    sin   previo     aviso,
    visitas    de    inspección     al   constructor.    En   el   transcurso     de   dichas
    visitas,    el    organismo     acreditado     podrá   realizar    o  hacer      realizar
    ensayos para comprobar, cuando sea necesario, el buen funcionamiento
    del sistema de calidad. Dicho organismo facilitará al constructor                      un
    informe de      inspección    asi como un       informe sobre     los ensayos      cuando
    éstos se hayan I levado a cabo.
5.  El   constructor     tendrá    a disposición      de   las autoridades      nacionales,
    durante un plazo de al menos diez años a partir de la última fecha de
    fabr icación,
        la documentación mencionada en el segundo guión del párrafo segundo
        del apartado 3.1;
        las adaptaciones      contempladas      en el    párrafo segundo      del    apartado
        3.4;
 ---pagebreak---                               - •-       - c> o -
      las decisiones y los informes de los organismos acreditados a los
      que se hace referencia en el último párrafo del apartado 3.4 y en
      los apartados 4.3 y 4.4.
6. Cada organismo acreditado comunicará a los demás organismos acreditados
   la informacidn pertinente relativa a las aprobaciones de sistemas de
   calidad expedidas o retiradas.
 ---pagebreak---                                                          ANEXO XIII
           DOCUMENTACIÓN TÉCNICA QUE DEBE PRESENTAR EL CONSTRUCTOR
La documentecidn técnice a la que se refieren los Anexos V, Vil, VIII, IX y
XI deberá   Incluir todos   los datos pertinentes o medios empleados por el
constructor   para  asegurar   la conformidad   de  los componentes     o  de  las
embarcaciones con los requisitos esenciales aplicables.
Le documentación   técnica   deberá permitir   la comprensión    del   diseño,  la
fabricación y el funcionamiento del producto, asi como la evalueción de la
conformidad del mismo con los requisitos de la presente Directiva.
En  la medida en que sea necesario para       la evaluación,    la documentación
contendrá
     una descripción general del tipo-,
     dibujos y esquemas de los componentes, los subconJuntos ensamblados,
      los circuitos, etc., para la fase de diseño y la de fabricación;
      las descripciones y explicaciones necesarias para       la comprensión de
     dichos dibujos y esquemas y del funcionemiento del producto;
     una lista de las normas a las que se refiere el artículo 5, aplicadas
     parcialmente o en su totalidad, asi       como   las descripciones de     las
     soluciones adoptadas en el caso de que no se hayan aplicedo las normas
     mencionadas en el articulo 5;
      los resultsdos de    los cálculos de diseño efectuados,        los exámenes
     reelIzados, etc.;
      ios Informes de los ensayos o los cálculos, especialment de estabilidad
     según el punto 3.2 de       la sExigencies Fundaménteles de flotabilidad
     según el punto 3.3 de las citadas Exigencias Fundamentales.
 ---pagebreak---                                               - ^2 ~
                                                           ANEXO XIV
     CRITERIOS MÍNIMOS QUE LOS ESTADOS MIEMBROS DEBERÁN TENER EN CUENTA
                     PARA LA NOTIFICACIÓN DE LOS ORGANISMOS
1. El organismo, su director y el personal encargado de efectuar los ensayos
de comprobación no podrán ser ni el diseñador, ni el constructor, ni el
suministrador, ni el instalador de la embarcación o de los componentes que
inspeccionen, ni el representante de cualquiera de estas personas. No podrán
intervenir, directamente ni como representantes, en el diseño, construcción,
comercialización o mantenimiento de dichas máquinas. Esto no excluye la
posibilidad de un intercambio de datos técnicos entre el constructor y el
organismo.
2. El organismo y el personal encargado del control deberán efectuar los
ensayos de comprobación con      la mayor   integridad profesional    y la mayor
competencia técnica y deberán estar libres de cualquier presión o incentivo,
especialmente de orden económico, que pueda        influenciar su juicio o los
resultados de su inspección, sobre todo las que procedan de personas o
sgrupaciones    de    personas    interesadas   en    los   resultados   de   las
comprobaciones.
3. El orgsnismo deberá contar con personal suficiente y con los medios
necessrios para    llevar a cabo de forma adecuada        las tareas técnicas y
sdministrsti ves relativas a la ejecución de las comprobaciones; asimismo,
deberá   tener   acceso   al   material   necesario    para   las  comprobaciones
excepcionales.
 ---pagebreak--- 4. El personal encargado de los controles deberá poseer:
     una buena formación técnica y profesional;
     un conocimiento satisfactorio de     las disposiciones relativas a los
     ensayos que lleve a cabo y una práctica suficiente de dichos ensayos;
     le aptitud necesaria para redactar los certificados, actas e informes
     necesarios para dejar constancia de los ensayos efectuados.
5. Deberá garantizarse la independencia del personal encargado del control.
La remuneración de cada agente no deberá depender ni del número de ensayos
que lleve a cabo ni de los resultados de dichos ensayos.
6. El organismo deberá suscribir un seguro de responsabilidad civil, a menos
que dicha responsabilidad esté cubierta por el Estado con arreglo a su
derecho  interno o que sea el Estado miembro el que         lleve a cabo los
controles directemente.
7.  El  personal  del   organismo  estará   obligado  a  guardar  el  secreto
profesional sobre toda la información a que acceda en el ejercicio de sus
funciones (salvo respecto de las autoridades administrativas competentes del
Estado en el que ejerza sus actividades) con arreglo a la presente Directiva
o a cualquier disposición de derecho interno que la desarrolle.
 ---pagebreak---                                               V
                                                u-
                                             FICHA DE FINANCIACIÓN
                                      Parte 1: Repercusiones financieras
         1.       Titulo: Directiva de armonlzacldn técnica - Art. 100 A:
                           "Embarcaciones de recreo".
         2.       Lineas presupuestarias: B5-300 Medidas relativas a la realización
                  del mercado Interior (ex 7750).
         3.       Fundamento jurídico: Articulo 100 A CEE.
         4.       Descripción:
                  4.1 Objetivos específicos de la iniciativa: supresión de los
                          obstáculos a los intercambios y abolición de las fronteras
                          técnicas.
                  4.2 Duración: aplicación prevista de la Directiva: 1.7.95.
                  4.3 Población a la que va destinada la iniciativa: administraciones
                          de los Estados miembros, Industrias marítimas, usuarios de
                          embarcaciones de recreo.
         5.       Claslficscldn de los gestos o de los Ingresos:
                  5.1 G0/GN0                               GNO
                  5.2 CD
                  5.3 Tipos de ingresos contemplados - sin ingresos.
         6.       ¿Cuál es le neturaleza de los gastos o de los ingresos?
                  6.1 Subvencldn del 100%:                     NO
                  6.2 Subvencldn para confInanciacidn con otras fuentes del sector
                           público o pr i vado: SÍ
                  6.3 Bonificacidn de intereses: NO
                  6.4 Otros: eventualmente cobertura de los gastos de reuniones.
                  6.5 En caso de que la iniciativa sea un éxito desde el punto de vista
                          econdmico, ¿se prevé la devolucidn parcial o total de la
                          contribucidn financiera comunitaria?:     NO
                  6.6 ¿Supone dicha Iniciativa una modificación del nivel de los
                           ingresos? En caso afirmativo, ¿cuál es la naturaleza de la
                          modificación y qué tipo de ingreso se contempla?: NO
/ul/dioroAG/DIR/BAT/f ir.ES - 2S/3/92
 ---pagebreak---          7.        Repercusión financiera en los créditos de Intervención (parte B del
                   presupuesto)
                   7.1           En el marco del procedimiento presupuestario, conviene prever
                                 los medios correspondientes a:
                                      la incorporación a    las normas CEN<1) de cinco normas
                                      ISO*2) publIcadas,
                                      la realización en forma de normas CEN de 13 normas en
                                      fase avanzada de preparación,
                                 -    el establecimiento de 7 normas sobre temas todavía no
                                      abordados.
         Es decir
                                 -    incorporación de 5 normas ISO, publicadas,
                                      10.000 ecus x 5 - 50.000
                                 -    realización en forma de normas CEN de 13 normas en una
                                      fase avanzada de preparación
                                      30.000 ecus x 13 - 390.000
                                 -    establecimiento de    7   normas  sobre  temas todavía no
                                      abordados
                                      50.000 ecus X 7 -      350.000
                                                             790.000 # 800.000
                   7.2            Indique la parte del "mlni-budget" en el coste total de la
                                  iniciativa. Precise el método de cálculo: ninguno.
                   7.3           Vencimiento Indicativo de los créditos de compromiso y de
                                 pago:
                                 créditos de compromiso 1992: 800.000 ecus
                                 créditos de pago 1992     300.000 ecus
                                                    1993   350.000 ecus
                                                    1994   150.000 ecus
         8.        ¿Cuáles son las disposiciones antlfraude previstos en la propuesta?:
                   en el contrato marco que vincula la Comisión con el CEN se incluyen
                   eventuales disposiciones de control y de auditoria.
                                           Parto 2; Gastos administrativos
                                              (parte A del presupuesto)
         Esta parte de la ficha de financiación debe transmitirse a la DG IX para
         dictamen. Ésta lo transmitirá a continuación a i a DG XIX.
         1.        ¿Implica dicha Iniciativa un aumento del personel de la Comisión? En
                   caso afirmativo, ¿cuántos? Integración en les terees de les unidades
                   III/E/4 y lll/B/2.
         (1)       Comité Europeo de Normalización.
         (2)       Organización Internacional de Armonización
/u1/díoro(AG/DlR/SAT/f inES - 29/3/92
 ---pagebreak---                                                                ^A
         2.        Indique el Importe de los gastos de funcionamiento y de personal
                  generedos por            le propuesta. Precise el método de cálculo:
                  83/189 + eventualmente comité especializado: (20.000 ecus el año).
                                  Parte 3: Elementos de análisis costs-efIcacla
         1.       Objetivos y coherencia con le programacldn fInane Iere
                  1.1           Objetlvo(s) especlfico(s) de la iniciativa propuesta. Deberá
                                cuantificarse (en ia medida de lo posible), y presentarse
                                para cada uno de los años correspondientes si se trata de una
                                 iniciativa plurianual. Realizacidn del mercado interior y
                                mejora     de   la   competItIvidad   del    sector    industrial
                                correspondiente; preparacidn de        las normas armonizadas
                                necesarias para la aplicación de la directiva.
                  1.2           ¿Está prevista la iniciativa en la programacldn financiera de
                                 la DG para los años correspondientes?:     SÍ
                  1.3            Indique a qué objetivo más general            definido en la
                                programacldn financiera de ia DG corresponde el objetivo de
                                 la iniciativa propuesta:
                                -    abolición de las fronteras técnicas,
                                -    armonizaeldn    de    las    legislaciones     técnicas     y
                                     normalizacidn.
         2.       JustIfleecidn de le Iniciativa
                  2.1           Justificacidn de la iniciativa elegida con respecto a una
                                alternativa que permitirla alcanzar ios mismos objetivos. La
                                 justIfIcacidn debe basarse en tres criterios:
                                El reconocimiento mutuo no es aplicable: dado que la
                                homologacidn de las embarcaciones de recreo incluye numerosos
                                sistemas, resulta necesaria la vía de la directiva.
                                a) coste: acuerdo CEN/Comisidn,
                                b) efectos derivados (repercusiones más allá del (de los)
                                      objetivo(s) especlflco(s): desarrollo del sector,
                                c) efectos multiplicadores (capacidad de movilización de
                                      otras fuentes de financiación): NO
         3.       Seguimiento y evaluación de le Iniciativa
                  3.1            indicadores de rendimiento seleccionados: respecto de         los
                                plazos de preparación de las normas y seguimiento de           las
                                fechas que figuren en el mandato;
                  3.2           modalidades y periodicidad de        la   evaluación   previstas:
                                seguimiento del mandato del CEN;
                  3.3           principales factores de Incertidumbre que pueden afectar a
                                 los resultados específicos de la iniciativa: NINGUNO
/ul/dioroAC/DlR/BAT/f InES - 25/3/92
 ---pagebreak---  ---pagebreak---       -??-
FICHA DE   IMPACTO
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                            -5-JP-
1. La propuesta
   La Directiva tiene por objeto eliminar las barreras comerciales que
   persisten en dos de los países más destacados en la construccidn
   naval, que cuentan con grandes industrias de construccidn de
   embarcaciones y ante la amenaza de normas que entrarán en vigor en
   otros países.
2. Repercusiones sobre las actividades comerciales
a) Resultarán afectados todos        los sectores de       la industria de
   construccidn naval, con excepción de algunas empresas dedicadas a la
   construcción de embarcaciones que no están incluidas en el ámbito de
   la    Directiva     (embarcaciones      construidas    únicamente     para
   competiciones, reproducciones de embarcaciones históricas, canoas,
   kayacs, sumergibles, aerodeslizadores, etc.).
   Los fabricantes de componentes se verán afectados en la misma medida
   que los constructores de embarcaciones, aunque, en general, los
   fabricantes de componentes no fabrican productos exclusivamente para
   la industria de la construcción de embarcaciones.
b) el 98% de los constructores tiene menos de 200 empleados;
   el 80% de los constructores tiene menos de 20 empleados;
   el 45% de los constructores tiene menos de 10 empleados.
c) En general,   las pequeñas empresas están distribuidas uniformemente
   por la CEE.
d) Existen tres empresas que tienen entre 1000 y 1500 empleados (2 en
   Francia y 1 en el Reino Unido).
3. Conformidad de las empresas
   La Directiva tiene por objeto aligerar la presión de la evaluación de
   la conformidad para los constructores de pequeñas embarcaciones y,
   por consiguiente, reducir al mínimo los costes de su conformidad por
   embarcación.
   Las pequeñas empresas que trabajan con arreglo al procedimiento de
   Control interno de producción deberán tener a disposición de las
   autoridades nacionales competentes de inspección, todos los registros
   de los diseños, ensayos y cálculos realizados, durante un periodo de
   10 años a partir de la fabricación del último producto.
   Las grandes empresas       deberán atenerse a        los Organismos de
   Notificación, lo cual redundará en un encarecimiento de los costes.
   Se hará todo     lo posible   para   limitar  al  mínimo   los costes   de
   homologación.
 ---pagebreak---                                                ?s
4. Repercusiones econdmicas
   Las ventajas de no tener barreras, de contar con métodos normalizados
   de construccidn y homologacidn de embarcaciones, y la obligacidn de
   conservar la documentacidn completa relativa a los diseños, ensayos y
   cálculos, propiciarán una mayor eficacia y economías de escala en
   algunos casos. En este sentido, se espera que los precios se
   mantengan a niveles razonables, así como las ventas de embarcaciones.
   Esto tendrá como resultado un incremento de las inversiones y la
   creacidn de nuevas empresas.
5. Medidas especiales para las PYME
   La Directiva propone que las pequeñas empresas dedicadas a la
   construccidn de embarcaciones de reducidas dimensiones (menos de 20
   embarcaciones al año, de menos de 6 m de eslora) establezcan un
   control   interno de produccidn. Si un constructor de pequeñas
   embarcaciones trabaja con seriedad y eficacia, no requerirá la
   inspeccidn de un Organismo de Notificación, con lo que se evitará los
   costes correspondientes.
6. Consulta
1. Todos los gobiernos de la CEE.
2. Las federaciones nacionales de la industria naval de todos los países
   de la CEE, representadas por el Consejo Internacional de Asociaciones
   de la industria Marítima. ICOMIA no sdlo ha solicitado la elaboracidn
   de una directive de este tipo, sino que ha participado activamente en
   la elaboracidn de los requisitos esenciales y en la preparacidn de
   las normas necesarias para su aplicacidn.
3. La Asociacidn Europea de Embarcaciones de Recreo representa a las
   organizaciones de usuarios de embarcaciones de recreo de ocho países
   de la CEE. Esta Asociacidn apoya globalmente la Directiva pero hace
   hincapié en que el procedimiento de evaluacidn de la conformidad
   establecido en la Directiva, deberá ser lo menos oneroso posible.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM (92) 141 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              06
                                      N° de catalogo: CB-CO-92-169-ES-C
                                                             ISBN 92-77-43286-1
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
1^2985 Luxemburgo