CELEX: 62017CA0649
Language: sl
Date: 2019-07-10 00:00:00
Title: Zadeva C-649/17: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 10. julija 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände -Verbraucherzentrale Bundesverband e.V./Amazon EU Sàrl (Predhodno odločanje — Varstvo potrošnikov — Direktiva 2011/83/EU — Člen 6(1)(c) — Obveznosti glede informacij v zvezi s pogodbami, sklenjenimi na daljavo ali zunaj poslovnih prostorov — Obveznost trgovca, da navede svojo telefonsko številko in številko telefaksa, „kadar sta na voljo“ — Obseg)

9.9.2019   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 305/7
            
         
      Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 10. julija 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände -Verbraucherzentrale Bundesverband e.V./Amazon EU Sàrl
      (Zadeva C-649/17) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Varstvo potrošnikov - Direktiva 2011/83/EU - Člen 6(1)(c) - Obveznosti glede informacij v zvezi s pogodbami, sklenjenimi na daljavo ali zunaj poslovnih prostorov - Obveznost trgovca, da navede svojo telefonsko številko in številko telefaksa, „kadar sta na voljo“ - Obseg)
      (2019/C 305/08)
      Jezik postopka: nemščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Bundesgerichtshof
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka in vlagatelj revizije: Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände - Verbraucherzentrale Bundesverband e.V.
      
         Tožena stranka in nasprotna stranka v revizijskem postopku: Amazon EU Sàrl
      
         Izrek
      
      Člen 6(1)(c) Direktive 2011/83/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2011 o pravicah potrošnikov, spremembi Direktive Sveta 93/13/EGS in Direktive 1999/44/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Direktive Sveta 85/577/EGS in Direktive 97/7/ES Evropskega parlamenta in Sveta je treba razlagati tako, da po eni strani nasprotuje nacionalni ureditvi, kakršna je ta iz postopka v glavni stvari, ki trgovcu nalaga, da pred sklenitvijo pogodbe s potrošnikom na daljavo ali zunaj poslovnih prostorov iz člena 2, točki 7 in 8, te direktive v vseh okoliščinah da na voljo svojo telefonsko številko. Navedena določba po drugi strani ne pomeni, da mora trgovec vzpostaviti telefonsko linijo ali linijo za telefaks oziroma ustvariti nov elektronski naslov, da bi potrošnikom omogočil, da stopijo v stik z njim, obveznost posredovanja te telefonske številke ali številke telefaksa oziroma elektronskega naslova pa je s to določbo naložena le v primerih, v katerih ta trgovec že ima ta sredstva za komuniciranje s potrošniki.
      Člen 6(1)(c) Direktive 2011/83 je treba razlagati tako, da trgovcu sicer nalaga obveznost, da potrošniku da na voljo komunikacijsko sredstvo, ki izpolnjuje merila neposredne in učinkovite komunikacije, vendar ta določba ne nasprotuje temu, da navedeni trgovec zagotovi druga komunikacijska sredstva kot tista, ki so našteta v navedeni določbi, da bi izpolnjeval ta merila.
      
         (1)  UL C 112, 26.3.2018