CELEX: 62018CA0453
Language: et
Date: 2019-12-19 00:00:00
Title: liidetud kohtuasjad C-453/18 ja C-494/18: Euroopa Kohtu (esimene koda) 19. detsembri 2019. aasta otsus (Juzgado de Primera Instancia no 11 de Vigo, Juzgado de Primera Instancia no 20 de Barcelona eelotsusetaotlus - Hispaania) – Bondora AS versus Carlos V. C. (C-453/18), XY (C-494/18) (Eelotsusetaotlus – Õigusalane koostöö tsiviilasjades – Euroopa maksekäsumenetlus – Määrus (EÜ) nr 1896/2006 – Nõuet põhjendavate täiendavate dokumentide esitamine – Ebaõiglased tingimused tarbijalepingutes – Direktiiv 93/13/EMÜ – Euroopa maksekäsumenetluses avalduse saanud kohtu kontroll)

2.3.2020   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 68/11
            
         
      Euroopa Kohtu (esimene koda) 19. detsembri 2019. aasta otsus (Juzgado de Primera Instancia no 11 de Vigo, Juzgado de Primera Instancia no 20 de Barcelona eelotsusetaotlus - Hispaania) – Bondora AS versus Carlos V. C. (C-453/18), XY (C-494/18)
      (liidetud kohtuasjad C-453/18 ja C-494/18) (1)
      
      (Eelotsusetaotlus - Õigusalane koostöö tsiviilasjades - Euroopa maksekäsumenetlus - Määrus (EÜ) nr 1896/2006 - Nõuet põhjendavate täiendavate dokumentide esitamine - Ebaõiglased tingimused tarbijalepingutes - Direktiiv 93/13/EMÜ - Euroopa maksekäsumenetluses avalduse saanud kohtu kontroll)
      (2020/C 68/07)
      Kohtumenetluse keel: hispaania
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohtud
      
      Juzgado de Primera Instancia no 11 de Vigo, Juzgado de Primera Instancia no 20 de Barcelona
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Hageja: Bondora AS
      
         Kostjad: Carlos V. C. (C-453/18), XY (C-494/18)
      
         Resolutsioon
      
      Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1896/2006, millega luuakse Euroopa maksekäsumenetlus, artikli 7 lõike 2 punkte d ja e ning nõukogu 5. aprilli 1993. aasta direktiivi 93/13/EMÜ ebaõiglaste tingimuste kohta tarbijalepingutes artikli 6 lõiget 1 ja artikli 7 lõiget 1, nagu neid on tõlgendanud Euroopa Kohus, tuleb koostoimes Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikliga 38 tõlgendada nii, et nendega on selle määruse tähenduses „kohtul“, kelle poole on pöördutud Euroopa maksekäsumenetluses, lubatud nõuda võlausaldajalt täiendavat teavet asjaomast nõuet põhjendavate lepingutingimuste kohta, et kontrollida omal algatusel, kas need tingimused võivad olla ebaõiglased, ning et järelikult on nendega vastuolus riigisisene õigusnorm, millega tunnistatakse selleks esitatud täiendavad dokumendid vastuvõetamatuks.
      
         (1)  ELT C 381, 22.10.2018.