CELEX: 31988R0896
Language: da
Date: 1988-04-05 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 896/88 af 5. april 1988 om levering af blød hvede til Djibouti som fødevarehjælp

Avis juridique important

|

31988R0896

Kommissionens forordning (EØF) nr. 896/88 af 5. april 1988 om levering af blød hvede til Djibouti som fødevarehjælp  

EF-Tidende nr. L 089 af 06/04/1988 s. 0009 - 0011

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 896/88  af 5 . april 1988  om levering af bloed hvede til Djibouti som foedevarehjaelp   KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -   under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3972/86 af 22 . december 1986 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp ( 1 ), aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3785/87 ( 2 ), saerlig artikel 6, stk . 1, litra c ), og  ud fra foelgende betragtninger :  Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1420/87 af 21 . maj 1987 om gennemfoerelsesbestemmelser til forordning ( EOEF ) nr . 3972/86 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp ( 3 ) indeholder en liste over de lande og organisationer, der kan  modtage foedevarehjaelp, og fastsaetter de generelle kriterier for transport af foedevarehjaelpen ud over fob-stadiet;  Kommissionen har ved sin beslutning af 30 . juli 1987 om ydelse af foedevarehjaelp til Djibouti tildelt dette land 5 000 tons korn;  disse leveringer boer foretages i overensstemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser for tilvejebringelse i Faellesskabet af produkter, der skal leveres som led i  Faellesskabets foedevarehjaelp ( 4 );  det er blandt andet noedvendigt at praecisere frister og leveringsbetingelser samt den fremgangsmaade, der skal foelges ved bestemmelsen af de heraf foelgende omkostninger -   UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    Artikel 1   Der ivaerksaettes en licitation over levering af bloed hvede til Djibouti efter bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 2200/87 paa de i bilaget anfoerte betingelser .  Artikel 2   Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles, den 5 . april 1988 .  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand   ( 1 ) EFT nr . L 370 af 30 . 12 . 1986, s . 1 .  ( 2 ) EFT nr . L 356 af 18 . 12 . 1987, s . 8 .  ( 3 ) EFT nr . L 136 af 26 . 5 . 1987, s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 204 af 25 . 7 . 1987, s . 1 .    BILAG I   1 . Aktion nr . ( 1 ): 8/88 og 129/88 .  2 . Program : 1987 .  3 . Modtager : Djibouti .  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ): Ministre du Commerce, Office National d'Approvisionnement et de Commercialisation ( ONAC ), BP 79 - Djibouti .  5 . Bestemmelsessted eller -land : Djibouti .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : bloed hvede .  7 . Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ): se listen offentliggjort i EFT nr . C 216 af 14 . 8 . 1987, s . 3 ( under II A 1). Specielle egenskaber :  - Hagberg-faldtal paa 160 eller derover  - specifik vaegt mindst 78 kg/hl  - vandindhold : 13,5 %.  8. Samlet maengde : 5 000 tons .  9 . Antal partier : 2 ( I : 3 000 tons; II : 2 000 tons ).  10 . Emballering og maerkning ( 4 ): se listen offentliggjort i EFT nr . C 216 af 14 . 8 . 1987, s . 3 ( under II B 1 e )):  I . "ACTION No 8/88 / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À DJIBOUTI"  II . "ACTION No 129/88 / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE"  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa : Faellesskabets marked .  12 . Leveringsstadium : frit lossehavn, losset .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren : -  15 . Lossehavn : Djibouti .  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavenen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 25 . april til 15 . maj 1988 .  18 . Sidste frist for leveringen : 31 . maj 1988 .  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . Sidste frist for indgivelse af bud : 19 . april 1988, kl . 12.00 .  21 . I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 3 . maj 1988, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : 10 . til 25 . maj 1988  c ) sidste frist for leveringen : 10 . juni 1988 .  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 5 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud .  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 5 ): bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 6 ): restitutionen anvendelig den 23 . marts 1988, fastsat ved forordning ( EOEF ) nr . 532/88 ( EFT nr . L 53 af 27 . 2 . 1988, s . 74 ).  Noter :  ( 1 ) Aktionens nummer skal anfoeres i al korrespondance .  ( 2 ) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren :  M . Perez Porras, PO Box 2477, Djibouti ( telex 5894 DJ ).  ( 3 ) Paa anmodning af modtageren overdrager tilslagsmodtageren ham en attest fra en officiel instans, hvori det attesteres for det leverede produkts vedkommende, at de gaeldende normer vedroerende nuklar straaling i den paagaeldende medlemsstat ikke er blevet  overtraadt .  Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af caesium 134 og 137 .  ( 4 ) Med henblik paa eventuel omladning i andre saekke skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra saekke af samme kvalitet som de saekke, hvori varen et emballeret, med et stort R paafoert efter paaskriften .  ( 5 ) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslaet, der er fastsat i punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlaegge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk . 4, litra a ), i forordning ( EOEF ) nr . 2200/87  omhandlede licitationssikkerhed :  - enten ved aflevering paa det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag,  - eller pr . telefax til et af foelgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05 .  ( 6 ) Forordning ( EOEF ) nr . 2330/87 ( EFT nr . L 210 af 1 . 8 . 1987 ) er gaeldende for eksportrestitutionen og i givet fald for de monetaere udligningsbeloeb og tiltraedelsesudligningsbeloebene, den repraesentative kurs og den monetaere koefficient . Den i artikel 2 i  ovennaevnte forordning anfoerte dato er den, der omhandles i punkt 25 i dette bilag .