CELEX: 62017CN0730
Language: sv
Date: 2017-12-28 00:00:00
Title: Mål C-730/17: Begäran om förhandsavgörande framställd av première instance francophone de Bruxelles (Belgien) den 28 december 2017 – Edward Reich, Debora Lieber, Ella Reich, Ezra Bernard Reich mot Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV

19.3.2018   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 104/17
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av première instance francophone de Bruxelles (Belgien) den 28 december 2017 – Edward Reich, Debora Lieber, Ella Reich, Ezra Bernard Reich mot Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV
   (Mål C-730/17)
   (2018/C 104/22)
   Rättegångsspråk: franska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Tribunal de première instance francophone de Bruxelles
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Kärande: Edward Reich, Debora Lieber, Ella Reich, Ezra Bernard Reich
   
      Svarande: Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV
   
      Tolkningsfrågor
   
   Ska artiklarna 3, 5, 6 och 7 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 261/2004 av den 11 februari 2004 om fastställande av gemensamma regler om kompensation och assistans till passagerare vid nekad ombordstigning och inställda eller kraftigt försenade flygningar och om upphävande av förordning (EEG) nr 295/91 (1) [utelämnas] tolkas så, att när ett EG-lufttrafikföretag som utför flygningen, i den mening som avses i förordning nr 261/2004, ingått ett avtal om lufttransport av passagerare med konsumenter som inbegriper en tågresa från en järnvägsstation som ligger på en medlemsstats territorium där dessa konsumenter är bosatta till en flygplats som är belägen på en annan medlemsstats territorium från vilken konsumenterna ska ta sitt flyg till slutdestinationen, det vill säga i detta fall en flygplats belägen inom ett tredjelands territorium, och dessa konsumenter inte har något rättsförhållande med det företag som ansvarar för tågresan men lufttrafikföretaget uppenbarligen har avtal med nämnda företag och tågresan, som utgör en del av avtalet, var betydligt försenad vilket innebar att dessa konsumenter inte hann med sitt flyg från den flygplats som är belägen på den andra medlemsstatens territorium kan dessa konsumenter åberopa de rättigheter som fastställs i förordning nr 261/2004 och kräva ersättning enligt artiklarna 5, 6 och 7 i förordning nr 261/2004, och detta även med hänsyn till färdbiljettens förbud mot ”no-show?
   
      (1)  EUT L 46, s. 1.