CELEX: 52003PC0513
Language: da
Date: 2003-08-19
Title: Forslag til Rådets afgørelse om indførelse af foranstaltninger i et særligt hastende tilfælde og om ændring af Rådets afgørelse 2002/274/EF

Avis juridique important

|

52003PC0513

Forslag til Rådets afgørelse om indførelse af foranstaltninger i et særligt hastende tilfælde og om ændring af Rådets afgørelse 2002/274/EF  /* KOM/2003/0513 endelig udg. */  

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indførelse af foranstaltninger i et særligt hastende tilfælde og om ændring af Rådets afgørelse 2002/274/EF(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSE1. Sikkerhedssituationen i Liberia er blevet stærkt forringet i de sidste par måneder. Oprørsgruppen "Liberians United for Reconciliation and Democracy" (LURD), som har opereret i den nordøstlige del af landet siden 1999, nåede i juli 2003 frem til udkanten af Monrovia, og der har foregået heftige kampe mellem oprørerne og regeringsstyrkerne om kontrollen med byen. LURD-oprørerne har modtaget støtte fra en ny oprørsorganisation "The Movement for Democracy in Liberia" (MODEL), som blev vakt til live i første kvartal 2003 i den sydøstlige del af Liberia. MODEL har været involveret i kampe om kontrollen med Buchanan havn sydøst for Monrovia.2. Kampene i Liberia, særlig i og omkring Monrovia, har haft katastrofale humanitære konsekvenser. De har kostet utallige uskyldige mennesker livet. Titusinder af fordrevne personer har søgt tilflugt i byen, og befolkningen sidder nu fanget uden mulighed for at forlade byen eller for at opnå forsyninger. Fødevarebeholdningen er knap, der er ingen adgang til sikkert drikkevand, og med troperegntiden er risikoen for en koleraepidemi og andre sygdomme betydelig.3. En våbenhvileaftale mellem de stridende parter, som kom i stand på foranledning af Det Økonomiske Fællesskab af Vestafrikanske Stater (ECOWAS) under fredsforhandlingerne i Accra, og som blev undertegnet den 17. juni, blev brudt kort efter ikrafttrædelsen. Med håndhævelsen af våbenhvileaftalen gennem udstationering af en fredsbevarelsesstyrke burde der blive gjort en ende på fjendtlighederne, og nødhjælpsorganisationerne vil kunne gå i gang med deres bistand til befolkningen. Det vil også forbedre mulighederne for at nå til en alsidig fredspakke, som stadig er til forhandling i Accra mellem Liberias regering, oprørerne, civilsamfundet og politiske partier, og som burde udmønte sig i oprettelsen af en overgangsforvaltning.4. ECOWAS har tilbudt at stille en sådan fredsstyrke. Nigeria var i den forbindelse rede til at sende en fortrop på 1 500 mand til Monrovia. Styrken skulle med tiden udvides til 2 795 mand. På et senere tidspunkt vil ECOWAS-styrken blive erstattet med en FN-stabiliseringsstyrke i Liberia i overensstemmelse med FN-Sikkerhedsrådets resolution 1497. ECOWAS kan ikke selv bære de finansielle omkostninger ved operationen og har brug for støtte fra verdenssamfundet.5. Den Europæiske Union vil kunne bidrage til fredsprocessen i Liberia med midler, der er afsat til Liberia i Den Europæiske Udviklingsfond, herunder finansiering af støtte til en fredsbevarelsesoperation i Liberia, et program for demobilisering og genindpasning, institutionsopbygning og genskabelse af effektive demokratiske strukturer. Midlerne vil kunne stilles til rådighed på mellemlang sigt. Det forudsætter en ændring af Rådets afgørelse om afslutning af konsultationerne med Liberia i henhold til artikel 96 og 97 i AVS-EF-partnerskabsaftalen, særlig hvad angår de relevante foranstaltninger med berøring til betingelserne for og bestemmelsen af tildelingen til Liberia fra 8. EUF.6. Kommissionen foreslår derfor, at Rådet ændrer ovennævnte afgørelse af 25. marts 2002 og træffer vedlagte afgørelse.Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indførelse af foranstaltninger i et særligt hastende tilfælde og om ændring af Rådets afgørelse 2002/274/EFRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 300, stk. 2, andet afsnit,under henvisning til den interne aftale om de foranstaltninger, der skal træffes, og de procedurer, der skal følges ved gennemførelsen af AVS-EF-partnerskabsaftalen [1], særlig artikel 3,[1]  EFT L 317 af 15.12.2000, s. 376.under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:(1) Rådets afgørelse 2002/274/EF af 25. marts 2002 om afslutning af konsultationerne med Liberia i henhold til artikel 96 og 97 i AVS-EF-partnerskabsaftalen fastsætter, at der skal træffe relevante foranstaltninger som omhandlet i artikel 96, stk. 2, litra c), og artikel 97, stk. 3, i AVS-EF-partnerskabsaftalen.(2) De væsentlige elementer, der er omhandlet i artikel 9 i AVS-EF-partnerskabsaftalen, krænkes vedvarende af Liberias regering, og de aktuelle forhold i Liberia er sådan, at menneskerettighederne, de demokratiske principper og retsstaten ikke længere respekteres.(3) Den politiske situation og sikkerhedssituationen i Liberia er blevet radikalt forværret siden vedtagelsen af Rådets afgørelse 2002/274/EF af 25. marts 2002. Der foreligger således et særligt hastende tilfælde som omhandlet i artikel 96, stk. 2, litra b), i AVS-EF-partnerskabsaftalen.(4) Det er derfor nødvendigt på ny at overveje, på hvilke betingelser de midler, der er afsat til Liberia, kan stilles til rådighed med henblik på at støtte fredsprocessen i Liberia, navnlig ved hjælp af eventuel støtte til fredsbevarelsesoperationer, et program for demobilisering og genindpasning, institutionsopbygning og genskabelse af effektive demokratiske strukturer -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1De foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 2 i Rådets afgørelse 2002/274/EF af 25. marts 2002, erstattes med de foranstaltninger, der er omhandlet i bilagte udkast til brev til Liberias udenrigsminister. Foranstaltningerne udløber den 31. december 2004. Denne frist berører ikke andre eventuelle specifikke udløbsfrister i de finansieringsinstrumenter, der er omfattet af denne afgørelse.Artikel 2I afgørelse 2002/274/EF foretages følgende ændring:Artikel 2, andet punktum, affattes således:Foranstaltningerne udløber den 31. december 2004. Denne frist berører ikke andre eventuelle specifikke udløbsfrister i de finansieringsinstrumenter, der er omfattet af denne afgørelse.Artikel 3Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.Artikel 4Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.Udfærdiget i Bruxelles, denPå Rådets vegneFormandBILAGUDKAST TIL BREV TIL UDENRIGSMINISTERENH.E. Hr. Monie CAPTANUdenrigsministerLiberiaHr. udenrigsministerDen Europæiske Union er stærkt foruroliget over den herskende sikkerhedssituation i Liberia og ønsker at hjælpe med at genskabe fred og stabilitet. Den agter derfor at bevilge en finansiel bistand til en fredsbevarelsesoperation i Liberia. Den Europæiske Union ønsker også at stille midler til rådighed til andre foranstaltninger i tilslutning til fredsprocessen, når der en gang er opnået og undertegnet en alsidig fredsaftale.Fællesskabet har derfor besluttet at erstatte de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 96, stk. 2, litra c), og artikel 97, stk. 3, og som er skitseret i Den Europæiske Unions skrivelse nr. SGS27 2745 af 27. marts 2002, med følgende nye foranstaltninger baseret på samme artikler, for så vidt angår implementeringen af dets bistand:- Regelmæssig opfølgning i form af en tæt politisk dialog, med deltagelse af formandskabet for Den Europæiske Union og Europa-Kommissionen, og politiske evalueringer hver sjette måned.- De igangværende projekter i henhold til artikel 72 i AVS-EF-partnerskabsaftalen, som i øjeblikket beløber sig til 25 mio. EUR, og som sigter mod at opfylde fordrevne personers behov, vil blive videreført.- Bidrag til regionale projekter, humanitære aktiviteter, handelssamarbejde og handelspræferencer berøres ikke.- Der kan ydes institutionel støtte til gennemførelse af foranstaltninger med henblik på at opfylde de forpligtelser, der blev indgået under konsultationerne.- Kapitel 1 i bilag 4 til AVS-EF-partnerskabsaftalen suspenderes. Restbeløbet for Liberia fra 8. EUF stilles straks til rådighed. Midlerne skal anvendes til støtte af fredsprocessen i Liberia og kan omfatte støtte til en fredsoperation i Liberia, et program for demobilisering og genindpasning, institutionsopbygning og genskabelse af effektive demokratiske strukturer.- Suspensionen ophører, når alle parter er nået til og har undertegnet en alsidig fredsaftale, hvorefter der vil blive givet meddelelse om tildelingen fra 9. EUF.- Kommissionen vil fortsat optræde som national anvisningsberettiget på sidstnævntes vegne i forbindelse med afviklingen af restbeløbet fra 8. EUF som omhandlet i stk. 5.Den Europæiske Union vil fortsat følge situationen i Liberia på nært hold. Vi foreslår at fortsætte den tætte politiske dialog på basis af artikel 8 i AVS-EF-partnerskabsaftalen.Med venlig hilsenPå Kommissionens vegnePå Rådets vegne