CELEX: 52006PC0918
Language: et
Date: 2006-12-22
Title: Ettepanek Euroopa parlamendi ja Nõukogu määrus millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1606/2002 rahvusvaheliste raamatupidamisstandardite kohaldamise kohta seoses komisjoni rakendusvolitustega

Tähtis õiguslik teade

|

52006PC0918

Ettepanek Euroopa parlamendi ja Nõukogu määrus millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1606/2002 rahvusvaheliste raamatupidamisstandardite kohaldamise kohta seoses komisjoni rakendusvolitustega  /* KOM/2006/0918 lõplik - COD 2006/0298 */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 22.12.2006KOM(2006) 918 lõplik2006/0298 (COD)EttepanekEUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUSmillega muudetakse määrust (EÜ) nr 1606/2002 rahvusvaheliste raamatupidamisstandardite kohaldamise kohta seoses komisjoni rakendusvolitustega(komisjoni esitatud)2006/0298 (COD)EttepanekEUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUSmillega muudetakse määrust (EÜ) nr 1606/2002 rahvusvaheliste raamatupidamisstandardite kohaldamise kohta seoses komisjoni rakendusvolitustegaEUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 95 lõiget 1,võttes arvesse komisjoni ettepanekut[1],võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust[2],toimides asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korrasning arvestades järgmist:(1) Määruses (EÜ) nr 1606/2002[3] on sätestatud, et teatavad meetmed võetakse vastavalt nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusele 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused[4].(2) Otsust 1999/468/EÜ on muudetud otsusega 2006/512/EÜ, millega kehtestati, et kontrolliga regulatiivmenetlust kasutatakse selliste üldiste rakendusmeetmete võtmiseks, mille eesmärk on asutamislepingu artikliga 251 sätestatud korras vastuvõetud aktide vähemoluliste sätete muutmine, sealhulgas mõningaid sätteid välja jättes või uusi vähemolulisi sätteid juurde lisades.(3) Vastavalt Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni ühisavaldusele[5] otsuse 2006/512/EÜ kohta tuleb juba jõustunud õigusakte kohandada kooskõlas kehtivate menetlustega. Ühisavalduses loetletakse õigusaktid, sealhulgas määrus (EÜ) nr 1606/2002, mida tuleb kiiresti kohandada.(4) Eelkõige tuleks komisjonile anda volitused, et ta otsustaks rahvusvaheliste raamatupidamisstandardite kohaldamise ühenduses. Kuna need on üldmeetmed, mis on välja töötatud määruse (EÜ) nr 1606/2002 täiendamiseks uute vähemoluliste sätete juurde lisamisega, tuleks need võtta otsuse 1999/468/EÜ artiklis 5a nimetatud kontrolliga regulatiivmenetluse kohaselt.(5) Selline olukord võib tekkida siis, kui EL ei saa uue menetluse alusel võtta vastu uusi raamatupidamisstandardeid, olemasolevate raamatupidamisstandardite muudatusi või tõlgendusi enne kalendriaasta lõppu. Sellel võib olla kahjulik mõju investorite arusaamale ja seega usaldusele, sest ettevõtjad peavad jätkama selliste varasemate raamatupidamisstandardite või tõlgenduste kohaldamist, mis on juba aegunud. Seetõttu on oluline, et komisjon võib määruse (EÜ) nr 1606/2002 rakendamiseks võtta kiireloomulisuse tõttu meetmeid otsuse 1999/468/EÜ artikli 5a lõikes 6 nimetatud menetluse kohaselt.(6) Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 1606/2002 vastavalt muuta,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Määrust (EÜ) nr 1606/2002 muudetakse järgmiselt:(1) Artikli 3 lõiget 1 muudetakse järgmiselt:a) sõnad „Artikli 6 lõikes 2 sätestatud korras” jäetakse välja;b) lisatakse järgmine lause:„Meetmed, mis on välja töötatud käesoleva määruse vähemoluliste sätete muutmiseks täiendamise kaudu, võetakse artikli 6 lõikes 2 nimetatud kontrolliga regulatiivmenetluse kohaselt.”(2) Artiklit 6 muudetakse järgmiselt:a) lõige 2 asendatakse järgmisega:„2. Kui viidatakse käesolevale lõikele, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikli 5a lõikeid 1–4 ja artiklit 7, võttes arvesse nimetatud otsuse artikli 8 sätteid.Nõuetekohaselt põhjendatud erandjuhtudel võib komisjon kasutada otsuse 1999/468/EÜ artikli 5a lõikeid 1, 2, 4 ja 6.”b) lõige 3 jäetakse välja.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub [...] päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .Käesolev määrus on tervikuna siduv ja kohaldatav kõigis liikmesriikides.Brüssel,Euroopa Parlamendi nimel nõukogu nimelpresident eesistuja [1] ELT C […], […], lk […].[2] ELT C […], […], lk […].[3] EÜT L 243, 11.9.2002, lk 1.[4] EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23. Otsust on muudetud otsusega 2006/512/EÜ (ELT L 200, 22.7.2006, lk 11).[5] ELT C 255, 21.10.2006, lk 1.