CELEX: 51996PC0404
Language: el
Date: 1996-07-26
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3075/95 για τον καθορισμό, για το 1996, ορισμένων μέτρων για τη διατήρηση και διαχείριση των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται σε σκάφη που φέρουν τη σημαία της Νορβηγίας

ΕΠΙΤΡΟΠΗ TÛN ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                       Βρυξέλλες, 26.07.1996
                                       COM(96) 404 τελικό
                            Πρόταση
               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την τροποποίηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3075/95
  για τον καθορισμό, για το 1996, ορισμένων μέτρων για τη διατήρηση
         και διαχείριση των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται
             σε σκάφη που φέρουν τη σημαία της Νορβηγίας
                 (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                            ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1. Βάσει του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3075/95, χορηγήθηκαν στη
   Ηορβηγ'ια ορισμένες ποσοστώσεις ρέγγας Βορείου Θαλάσσης σε κοινοτικά
   ύδατα αλιείας για το 1996. 0/ ποσοστώσεις καθορίστηκαν βάσει των TAC τα
   οποία συμφωνήθηκαν μεταξύ της Κοινότητας και της Νορβηγίας με βάση τις
    τότε διαθέσιμες επιστημονικές πληροφορίες.
   Σύμφωνα με τις πλέον πρόσφατες επιστημονικές πληροφορίες της
   Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχείρισης της Αλιείας του Διεθνούς Συμβουλίου
    Εξερεύνησης της Θάλασσας, το απόθεμα ρέγγας Βορείου Θαλάσσης μειώνεται
    τόσο ραγδαία που είναι αναπόφευκτο να υπάρξει μορατόριουμ στα προσεχή
   χρόνια, εφόσον δεν ληφθούν άμεσα μέτρα το 1996 για τη μείωση της
   θνησιμότητας των ψαριών λόγω της αλιείας και για την αποκατάσταση του
   αποθέματος ωοτοκίας. Ία μέτρα αυτά θα πρέπει να προβλέπουν μείωση κατά
    50% του TAC Βορείου Θαλάσσης που καθορίστηκε για το 1996 και μείωση
   κατά 5 0 % του ποσοστού θνησιμότητας λόγω της αλιείας της ρέγγας Βορείου
   Θαλάσσης που αλιεύεται στην περιοχή αυτή.
   Ενόψει της κατάστασης αυτής, η Κοινότητα και η Νορβηγία διεξήγαγαν
   διαβουλεύσεις, στο πλαίσιο της διμερούς αλιευτικής συμφωνίας, στις 12
   \ουνίου 1996 προκειμένου να συμφωνήσουν σχετικά με τα κατάλληλα μέτρα
   που πρέπει να ληφθούν για το κοινό αυτό απόθεμα. Οι διαβουλεύσεις αυτές
   κατέληξαν σε συμφωνία για τη μείωση, μεταξύ άλλων, του σημερινού TAC
   Βορείου Θαλάσσης κατά 50% και σε μείωση των αντίστοιχων ποσοστώσεων
   για κάθε συμβαλλόμενο μέρος. Κατά συνέπεια, η ποσόστωση αλιευμάτων
   της Νορβηγίας σχετικά με τη ρέγγα Βορείου Θαλάσσης σε κοινοτικά αλιευτικά
   ύδατα πρέπει να μειωθεί από 50.000 τόνους σε 45.240 τόνους.
2. Βάσει του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3075/95, χορηγήθηκαν
   επίσης στη Νορβηγία ορισμένες ποσοστώσεις για την ευρωπαϊκή χωματίδα και
   το προσφυγάκι σε κοινοτικά ύδατα για το 1996. 0/ αλιευτικές ρυθμίσεις που
   συμφωνήθηκαν από την Κοινότητα και τη Νορβηγία για το 1996 προβλέπουν
    τη δυνατότητα εξέτασης μιας περαιτέρω μεταβίβασης ποσοστώσεων για την
   ευρωπαϊκή χωματίδα από την Νορβηγία προς την Κοινότητα μετά την λ η
   Αυγούστου 1996.
   Μ era από αίτημα του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, διεξάχθηκαν
   διαβουλεύσεις με την Νορβηγία, οι οποίες κατέληξαν σε συμφωνία για
   μεταβίβαση, μέχρι την λ η Αυγούστου 1996, 1.250 τόνων ευρωπαϊκής
   χωματίδας από τη Νορβηγία στην Κοινότητα, σε αντάλλαγμα μεταβίβασης
   ισοδύναμης ποσότητας 10.000 αλιεύματος που αφορά το προσφυγάκι από
   την Κοινότητα στη Νορβηγία. Κατά συνέπεια, η νορβηγική ποσόστωση για
   την ευρωπαϊκή χωματίδα στα κοινοτικά ύδατα αλιείας πρέπει να μειωθεί από
   2.460 τόνους σε 1.210 τόνους και η νορβηγική ποσόστωση για το
   προσφυγάκι σε κοινοτικά ύδατα αλιείας πρέπει να αυξηθεί από 249.000
   τόνους σε 259.000 τόνους.
3. Στόχος της πρότασης αυτής είναι η θέση σε εφαρμογή μέτρων που
   συμφωνήθηκαν με την Νορβηγία και η τροποποίηση του προαναφερθέντος
   κανονισμού του Συμβουλίου.
 ---pagebreak---                                           Πρόταση
               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ.                  ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    για την τροποποίηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3075/95
      για τον καθορισμό, για το 1996, ορισμένων μέτρων για τη διατήρηση
               και διαχείριση των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται
                    σε σκάφη που φέρουν τη σημαία της Νορβηγίας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Εχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αρι. 3760/92 της 20/)$" Δεκεμβρίου 1992 για
τη θέσπιση κοινοτικού συστήματος αλιείας και υδατοκαλλιέργειας^, και ιδίως, το
άρθρο 8 παράγραφος 4,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι με τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3075/95 ( 2 ) χορηγούνται, για το
1996, ορισμένες ποσοστώσεις αλιευμάτων σε σκάφη που φέρουν τη σημαία της
Νορβηγίας σε κοινοτικά ύδατα·
ότι χορηγήθηκαν αλιευτικές ποσοστώσεις 50.000 τόνων ρέγγας στη Νορβηγία σε
κοινοτικά αλιευτικά ύδατα στις υποδιαιρέσεις ICES IVa και IVb για το 1996- ότι οι
ποσοστώσεις αυτές πρέπει να μειωθούν προκειμένου να ληφθεί υπόψη η μείωση του
TAC Βορείου Θαλάσσης για τη ρέγγα·
ότι οι πλέον πρόσφατες επιστημονικές πληροφορίες και, ιδίως, η έκθεση της
Συμβουλευτικής Επιτροπής για τη Διαχείριση της Αλιείας του Διεθνούς Συμβουλίου
Εξερεύνησης της Θάλασσας δείχνουν ότι το απόθεμα ρέγγας Βορείου Θαλάσσης
βρίσκεται εκτός των ασφαλών βιολογικών ορίων και ότι, προκειμένου να
προστατευθεί το απόθεμα αυτό, είναι αναγκαίο να ληφθούν άμεσα μέτρα
διαχείρισης, συμπεριλαμβανομένης, μεταξύ άλλων, μείωσης κατά 5 0 % του
αντίστοιχου TAC·
ότι σύμφων. με τη διαδικασία που προβλέπεται στα άρθρα 2 και 7 της Αλιευτικής
Συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της
Νορβηγίας13), τα συμβαλλόμενα μέρη δ/εξήγαγαν διαβουλεύσεις σχετικά με τα
επείγοντα μέτρα που απαιτούνται υπό το φως των νέων                        επιστημονικών
πληροφοριών· ότι οι διαβουλεύσεις αυτές περατώθηκαν επιτυχώς και, ως εκ τούτου,
μειώθηκαν οι προαναφερθείσες ποσοστώσεις αλιευμάτων-
        ΕΕ αριθ. L 389 της 31.12.1992, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε  από την πράξη
        προσχώρησης του 1994.
(2)
        ΕΕ αριθ. L 330 της 30.12.1995, σ. 43.
(3)
        ΕΕ αριθ. L 226 της 29.8.1980, σ. 48.
 ---pagebreak--- ότι οι αλιευτικές ρυθμίσεις που συμφωνήθηκαν από την Κοινότητα και τη Νορβηγία
για το 1996 προβλέπουν τη δυνατότητα εξέτασης μιας περαιτέρω μεταβίβασης
ποσοστώσεων ευρωπαϊκής χωματίδας από τη Νορβηγία στην Κοινότητα μετά την
 1/? Αυγούστου 1996-
ότι διεξάχθηκαν περαιτέρω διαβουλεύσεις με τη Νορβηγία, οι οποίες κατέληξαν σε
συμφωνία μεταβίβασης, μέχρι την λ η Αυγούστου 1996, 1.250 τόνων ευρωπαϊκής
χωματίδας από τη Νορβηγία στην Κοινότητα σε αντάλλαγμα μεταβίβασης 10.000
τόνων προσφυγακιού από την Κοινότητα στη Νορβηγία- ότι, λόγω της συμφωνίας
αυτής, οι ποσοστώσεις πρέπει να τροποποιηθούν-
ότι καθίσταται τώρα αναγκαία η θέση σε εφαρμογή των εν λόγω       συμφωνηθέντων
μέτρων
ότι εναπόκειται στο Συμβούλιο να θεσπίσει ειδικούς όρους βάσει των οποίων πρέπει
να αλ/εύονται τα αλιεύματα αυτά,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                     Αρθρο 1
Στο παράρτημα Ι του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3075/95, οι ποσότητες
αναφορικά με την ευρωπαϊκή χωματίδα, το προσφυγάκι και τη ρέγγα πρέπει να
αντικατασταθούν από τις ποσότητες που παρατίθενται στο παράρτημα του παρόντος
κανονισμού.
                                     Αρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα μετά τη δημοσίευση του
στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Εντούτοις οι τροποποιήσεις σχετικά με την ευρωπαϊκή χωματίδα και το προσφυγάκι
εφαρμόζονται από 1 ης Αυγούστου 1996.
        Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και
       εφαρμόζεται άμεσα σε όλα τα κράτη μέλη.
        Βρυξέλλες,
                                                          Για το Συμβούλιο
                                                          Ο Πρόεδρος
                                         V
 ---pagebreak---                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
          Νορβηγικές ποσοστώσεις αλιευμάτων για το 1996
          '            επιτρέπεται η αλιεία
"Ευρωπαϊκή χωματίδα           ICES IV              1.210"
   "Προσφυγάκι          ^^wwuw*™'              259.000 (9),10) "
      "Ρέγγα               ICES IVa, b          45.240' 15 '"
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                             COM(96) 404 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                             03 11
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-396-GR-C
                                                   ISBN 92-78-07665-1
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο