CELEX: 62009FO0092
Language: lv
Date: 2009-12-18 00:00:00
Title: Civildienesta tiesas priekšsēdētāja rīkojums 2009. gada 18.decembrī. # U pret Eiropas Parlamentu. # Civildienesta lietas - Pagaidu noregulējums - Fumus boni juris. # Lieta F-92/09 R.

CIVILDIENESTA TIESAS PRIEKŠSĒDĒTĀJA RĪKOJUMS
      2009. gada 18. decembrī
      Lieta F‑92/09 R
      U
      pret
      Eiropas Parlamentu
      Civildienests – Pagaidu noregulējums – Pieteikums par izpildes apturēšanu lēmumam par atlaišanu – Steidzamība – Fumus boni juris
      Priekšmets Prasības pieteikums, kas iesniegts saskaņā ar EKL 242. un 243. pantu un EAEKL 157. un 158. pantu un ar kuru U lūdz, pirmkārt, apturēt Parlamenta 2009. gada 6. jūlija lēmuma par viņa atlaišanu izpildi un, otrkārt, noteikt pagaidu pasākumus
      
      Nolēmums Apturēt 2009. gada 6. jūlija lēmuma par prasītāja atlaišanu izpildi līdz nolēmuma, ar ko izbeidz tiesvedību, pieņemšanai Civildienesta
         tiesā. Izbeigt tiesvedību par prasījumiem attiecībā uz prasītāja atjaunošanu darbā, kā arī attiecībā uz visu nepieciešamo
         prasījumu noteikšanu, lai aizsargātu viņa tiesības un intereses. Lēmuma par tiesāšanās izdevumiem pieņemšanu atlikt.
      
      Kopsavilkums
      1.      Pagaidu noregulējums – Izpildes apturēšana – Pagaidu pasākumi – Piešķiršanas nosacījumi – “Fumus boni juris” – Steidzamība
            – Kumulatīvs raksturs – Izmeklēšanas kārtība un pārbaudes veids
      (LESD 278. un 279. pants; Civildienesta tiesas Reglamenta 102. panta 2. punkts)
      2.      Pagaidu noregulējums – Izpildes apturēšana – Piešķiršanas nosacījumi – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Pierādīšanas
            pienākums
      (LESD 278. pants; Civildienesta tiesas Reglamenta 102. panta 2. punkts)
      3.      Ierēdņi – Atalgojums – Ģimenes pabalsti – Apgādājamā bērna pabalsts – Personas uzskatīšana par apgādājamu bērnu
      (Civildienesta noteikumu VII pielikuma 2. panta 4. punkts un 17. panta 2. punkts)
      4.      Ierēdņi – Atbrīvošana no amata sakarā ar nepietiekamu profesionālo kompetenci – Pienākums ņemt vērā ierēdņu intereses
      1.      Atbilstoši Civildienesta tiesas Reglamenta 102. panta 2. punktam pieteikumā par pagaidu noregulējumu ir jānorāda apstākļi,
         kas nosaka steidzamību, kā arī faktiskie un tiesību pamati, kuri sākotnēji šķietami pamato (fumus boni juris) prasītos pagaidu pasākumus.
      
      Nosacījumi, kas attiecas uz steidzamību un fumus boni juris, ir kumulatīvi, tādējādi, ja nav izpildīts kāds no nosacījumiem, pieteikums par pagaidu noregulējumu ir jānoraida.
      
      Šīs vispārējās pārbaudes kontekstā pagaidu noregulējuma tiesai ir plaša rīcības brīvība un tā var noteikt, ņemot vērā lietas
         īpašos apstākļus, veidu un kārtību, kādā šie dažādie apstākļi ir jāpārbauda, nepastāvot Kopienu tiesību noteikumiem, kas uzliktu
         iepriekš noteiktu analīzes sistēmu, kurā analizējama un novērtējama nepieciešamība noteikt pagaidu pasākumus.
      
      (skat. 40.–42. punktu)
      Atsauces
      Pirmās instances tiesa: 2001. gada 9. augusts, T‑120/01 R De Nicola/EIB, T‑120/01 R, Recueil FP, I‑A‑171. un II‑783. lpp., 12. un 13. punkts.
      
      Civildienesta tiesa: 2006. gada 31. maijs, F‑38/06 R Bianchi/ETF, Krājums‑CDL, I‑A‑1‑27. un II‑A‑1‑93. lpp., 20. un 22. punkts.
      
      2.      Ja kaitējums, kuram ir tikai finansiāls raksturs, principā nevar tikt uzskatīts par neatgriezenisku vai kaut vai grūti labojamu,
         jo tas vēlāk var tikt finansiāli kompensēts, pagaidu noregulējuma tiesai, ņemot vērā katras lietas apstākļus, tomēr jānovērtē,
         vai tūlītēja lēmuma, kura izpildīšanas apturēšana ir prasīta, izpildīšana var prasītajam radīt būtisku un neatgriezenisku
         kaitējumu, ko vairs nevarētu labot pat lēmuma atcelšana pamata tiesvedības iznākumā.
      
      Šajā gadījumā pagaidu noregulējuma tiesai ir jāpārliecinās, ņemot vērā attiecīgo konkrēto prasītāja situāciju, ka viņa rīcībā
         ir naudas summa, kam vajadzētu viņam ļaut nosegt visus izdevumus, kas nepieciešami viņa pamatvajadzību apmierināšanai līdz
         brīdim, kad tiks pieņemts lēmums pamata tiesvedībā.
      
      (skat. 47., 49. un 50. punktu)
      Atsauces
      Pirmās instances tiesa: 1993. gada 30. novembris, T‑549/93 R D./Komisija, Recueil, II‑1347. lpp., 45. punkts; 1999. gada 10. februāris, T‑211/98 R Willeme/Komisija, Recueil FP, I‑A‑15. un II‑57. lpp., 37. punkts; 2003. gada 28. novembris, T‑200/03 R V/Komisija, Recueil FP, I‑A‑317. un II‑1549. lpp., 57. punkts.
      
      3.      Civildienesta noteikumu VII pielikuma 2. panta 4. punktā ir paredzēts, ka jebkuru personu, par kuras uzturēšanu ierēdnis ir
         juridiski atbildīgs un kuras uzturēšanai ir vajadzīgi lieli izdevumi, izņēmuma gadījumos var uzskatīt par apgādājamu bērnu
         ar īpašu pamatotu iecēlējinstitūcijas lēmumu, kas balstīts uz apstiprinošiem dokumentiem. Tomēr apstāklis, ka ierēdnis nav
         pieprasījis, lai kādu no tā ģimenes locekļiem uzskatītu par apgādājamu bērnu saskaņā ar šiem noteikumiem, neļauj secināt,
         ka minētais ierēdnis nesniedz finansiālu palīdzību savai ģimenei, kura ir palikusi viņa izcelsmes valstī.
      
      Turklāt Civildienesta noteikumu VII pielikuma 17. panta 2. punktā ir paredzēts, ka ierēdnis daļu no sava atalgojuma var pārskaitīt
         uz citu dalībvalsti, kas nav tā dalībvalsts, kurā viņš pilda savus amata pienākumus, apgādājamam bērnam vai visām citām personām,
         attiecībā uz kurām ierēdnis pierāda, ka viņam ir saistības atbilstoši tiesas nolēmumam vai kompetentas pārvaldes iestādes
         lēmumam. Tomēr apstāklis, ka ierēdnis nav apzinājies, ka viņš ir izpildījis šajos noteikumos paredzētos īpašos nosacījumus,
         lai daļu no sava atalgojuma pārskaitītu savai ģimenei, kura palikusi ierēdņa izcelsmes valstī, arī neliecina par to, ka minētais
         ierēdnis tai nesniedz finansiālu palīdzību.
      
      (skat. 59. un 60. punktu)
      4.      Ja pastāv šaubas par medicīniska rakstura grūtībām, ar ko ierēdnis sastopas, pildot viņam uzliktos pienākumus, iestādei saskaņā
         ar pienākumu ņemt vērā ierēdņu intereses, izmantojot visu iespējamo rūpību, ir jāpārbauda, vai šīs šaubas ir pamatotas, pirms
         tiek pieņemts lēmums par minētā ierēdņa atlaišanu.
      
      Turklāt šī prasība ir atspoguļota pašā Parlamenta Reglamentā saistībā ar uzlabošanas procedūru, ko piemēro ierēdņa iespējamās
         profesionālās nekompetences gadījumu atklāšanai, kontrolei un atrisināšanai, jo šī reglamenta 8. pantā ir paredzēts, ka galīgajam
         novērtētājam noteiktos apstākļos, ja viņam ir zināmi fakti, kas liecina par to, ka rīcībai, kurā tiek vainots ierēdnis, varētu
         būt medicīnisks raksturs, ir pienākums vērsties Parlamenta medicīnas dienestā.
      
      Bez tam iestādes pienākums ņemt vērā ierēdņu intereses kļūst vēl būtiskāks, ja runa ir par tāda ierēdņa konkrēto situāciju,
         attiecībā uz kuru pastāv šaubas par viņa garīgo veselību, tādējādi arī šaubas par viņa spējām pienācīgā veidā aizstāvēt savas
         personīgās intereses, un tas tā ir vēl jo vairāk, ja attiecīgajai personai draud atlaišana un tātad tā atrodas neaizsargātas
         personas situācijā.
      
      (skat. 75.–77. punktu)
      Atsauces
      Pirmās instances tiesa: 2003. gada 26. februāris, T‑145/01 Latino/Komisija, Recueil FP, I‑A‑59. un II‑337. lpp., 93. punkts.
      
      Civildienesta tiesa: 2006. gada 13. decembris, F‑17/05 de Brito Sequeira Carvalho/Komisija, Krājums‑CDL, I‑A‑1‑149. un II‑A‑1‑577. lpp., 72. punkts.