CELEX: 32004D0159
Language: mt
Date: 2004-02-16 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-16 ta’ Frar 2004 li tamenda għat-tieni darba d-Deċizjoni 2002/975/KE dwar l-introduzzjoni tal-vaċċinazzjoni li tissuplimenta l-miżuri intiżi sabiex jikkontrollaw l-infezzjonijiet b’influwenza baxxa patoġenika avjana fl-Italja kif ukoll fuq mizuri speċifiċi ta’ kontroll tal-moviment tat-tjur involuti (notifikata bid-dokument numru K(2004) 393)Test ta’ rilevanża għaż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

32004D0159

Official Journal L 050 , 20/02/2004 P. 0063 - 0064

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitas-16 ta’ Frar 2004li tamenda għat-tieni darba d-Deċizjoni 2002/975/KE dwar l-introduzzjoni tal-vaċċinazzjoni li tissuplimenta l-miżuri intiżi sabiex jikkontrollaw l-infezzjonijiet b’influwenza baxxa patoġenika avjana fl-Italja kif ukoll fuq mizuri speċifiċi ta’ kontroll tal-moviment tat-tjur involuti(notifikata bid-dokument numru K(2004) 393)(Test ta’ rilevanża għaż-ŻEE)(2004/159/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJWara li kkunsidrat it-Trattat li jistabilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta’ Gunju 1990 dwar il-kontrolli veterinarji kif ukoll zootekniċi applikabbli fil-Kummerċ intra-Komunitarju ta’ ċerti annimali ħajjin u prodotti tagħhom sabiex jikkirkolaw fis-suq intern [1], kif kienet emendata dan l-aħħar permezz tad-Direttiva 2002/33/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill [2], u partikolarment l-Artikolu 10(4) tagħha,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta’ Diċembru 1989 dwar il-kontrolli veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju sabiex jikkirkolaw fis-suq intern [3], kif emendata riċentement permezz tar-Regolament (KE) Nru 806/2003 [4], u partikolarment l-Artikolu 9(4) tiegħu,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/40/KEE tad-19 ta’ Mejju 1992 li introduċiet il-mizuri Komunitarji dwar il-kontroll tal-influwenza avjana [5], kif riċentement emendata permezz tar-Regolament (KE) Nru 806/2003 tad-19 ta’ Mejju 1992, u partikolarment l-Artikolu 16 tiegħu,Billi:(1) F’Ottubru 2002, l-Italja rraportat lill-Kummissjoni li kienu instabu xi infezzjonijiet ta’ influwenza avjana ta’ livell patogeniku baxx tas-sub-tip H7N3 fir-reġjuni tal-Veneto u tal-Lombardija u li l-epidemja kienet qegħda tinfirex malajr.,(2) Sussegwentement, l-awtoritajiet Taljani ħadu ażżjoni aggressiva nkluza d-distruzzjoni tal-merħliet infettati sabiex jikkontrollaw il-propagazzjoni tal-infezzjoni. Bħala miżura suplimentari l-awtoritajiet Taljani talbu wkoll għall-approvazzjoni sabiex jitwettaq programm ta’ vaċinazzjoni kontra l-influwenza avjana ta’ ghallinqas 18 il-xahar sabiex jevitaw il-firxa akbar tal-infezzjoni.(3) Il-programm ta’ vaċċinazzjoni ġie approvat permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/975/KE [6], li stabbiliet ir-regoli dwar il-vaċċinazzjoni kontra l-influwenza avjana fl-area deskritta fuq l-Anness. TId-Deċiżjoni nkludiet ukoll miżuri speċifiċi ta’ kontroll bħar-restrizzjoni tal-moviment fuq it-tjur domestiċi ħajjin, l-inkubazzjoni u l-bajd għall-ikel fil-Kummerċ intra-Komunitarju.(4) Meta kien għadda xi ftit taż-zmien ġie suggerit illi l-programm approvat tal-vaċċinazzjoni jiġi emendat sabiex jinkludi l-possibilta’ tal-vaċċinazzjoni tat-tjur domestiċi tat-tagħmir u li jiġu modifikati l-iskemi tal-vaċċinazzjoni applikati għall-kategoriji differenti tat-tjur domestiċi, partikolarment ta’ dawk li jbidu. Ir-restrizzjonijiet fuq iż-żamma ta’ ċerti kategoriji ta’ tjur domestiċi ‘l fuq minn ċerta eta’ definita kellhom jiġu miżjuda waqt li kellha tkun ikkunsidrata l-evoluzjoni favorevoli epidemjologika fil-prevalenza ta’ l-infezzjonijiet tal-influwenza avjana f’dawn il-kategoriji.(5) Ir-restrizzjonijiet diga’ mħaddma fuq il-kummerċ intra-Komunitarju għall-prodotti gejjin minn azjendi sitwati gewwa radius definit madwar azjenda nfettata bl-influwenza avjana b’livell patogeniku baxx għandhom jiġu riveduti u mwaqqfa basta jħallu li ċerti miżuri prekawzjonarji jibgħu jiġu mplementati.(6) It-"test diskriminatorju" (it-test iIFA) approvat permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/847/KE [7] sabiex jintuża fuq id-dundjani issa ġie zviluppat aktar u l-applikazzjoni tieghu fuq speċi oħra ta’ tjur domestici, partikolarment fit-tiġieġ, għandu jipprovdi l-garanziji neċessarji tas-sahha tal-annimali għall-kummerċ intra-Komunitarju fil-laħam frisk derivat minn tiġieġ ivvaċċinati.(7) L-okkorrenza tal-infezzjonijiet tal-influwenza avjana bil-virus ta’ patogeniċita’ baxxa naqas ħafna matul dawn l-aħħar xhur; madankollu jidher li jkun xieraq illi l-programm ta’ vaċċinazzjoni għandu jittawwal għal sitt xhur oħra sabiex jipproteġi l-popolazzjoni tat-tjur minn rikorrenza ta’ din l-infezzjoni.(8) Deċiżjoni Nru 2002/975/KE għandha tiġi emendata f’dan is-sens.(9) Huwa anke xieraq illi tittieħed din l-opportunita’ sabiex jiġu mħassra d-Deċizjonijiet tal-Kummissjoni 2000/149/KE [8], 2003/153/KE [9], 2003/359/KE [10] u 2003/428/KE [11], b’relazzjoni mal-okkorrenza tal-influwenza avjana b’livell patogeniku għoli li faqqet fl-Italja fl-2000 u fl--Olanda u l-Belġju fl-2003, u li m’għadhomx aktar applikabbli.(10) Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni jaqblu mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Ikel u s-Sahha tal-Annimali,ADDOTTATA DIN ID-DEĊIŻJONIL-Artikolu 1L-emendamenti mitluba mill-Italja għall-programm ta’ vaċċinazzjoni approvati permezz tad- Deċiżjoni 2002/975/KE li jikkoncernaw partikolarment:(a) the possibility of vaċċinazzjon breeding poultry;:(b) il-modifikazzjoni tal-iskemi tal-vaċċinazzjoni għall-kategoriji differenti ta’ tjur domestiċi skond l-istatus immuni tagħhom, u partikolarment ta’ dawk li jbidu;(ċ) il-modifikazzjoni tal-programm li jimmonitorja t-tjur domestiċi li joriġinaw mill-area vvaċċinata;(d) the use of an additional heterologous vaccine li jkunu jinsabu fi the strain A/ck/l-Italja/1067/1999/H7N1;(e) il-prolongament tat-tul tal-ħajja ta’ ċerti kategoriji ta’ tjur domestiċi; u(f) il-prolongament tal-programm ta’ vaċċinazzjoni għal sitt xhur oħra (total ta’ 24 xahar),huma b’dan approvati.Artikolu 2Id-Deċiżjoni 2002/975/KE hija amendata kif ġej:1. L-Artikolu 3(3) huwa mħassar.2. (a) Fl-Artikolu 5(1)(c) il-kliem "tlett kilometri" jiġi mibdula bil-kelma "kilometru".(b) Fl-Artikolu 5(2) u (3) il-kliem "u t-tiġieġ" u "u tiġieġa" għandhom jidħlu wara l-kliem "dundjani" u "dundjan" respettivament, u minnflok "ikel tad-dundjan" għandek taqra "ikel tad-dundjan u t-tiġieġ".3. (a) Fl-Anness II, l-ewwel paragrafu, il-kliem "u t-tiġieġ" għandhom jidhlu wara l-kelma "dundjani".(b) Fl-Anness II, il-punt 2 għandu jinbidel b’dan li ġej:"2. L-użu tat-test sabiex jintbgħat dundjan frisk u laħam tat-tiġieġ mill-area vaċċinata fl-Italja lill-Istati Membri l-oħra.Il-laħam tad-dundjani u t-tigieġ ivvaċinati kontra l-influwenza avjana jista’ jintbagħt lill-Istati Membri l-oħra, sakemm t-tjur kollha jinżammu fl-istess bini, kampjuni tad-demm ikunu ttieħdu mill-uffiċjal veterinarju sa sebgħa t’ijiem qabel il-qatla minn almenu 10 dundjani jew tiġieġ ivvaċċinati ddestinati għall-qatla. Madankollu, fejn it-tjur domestiċi huma miżmuma f’iżjed minn grupp wieħed jew f’diversi barakki, almenu 20 tajra vvaċċinata magħżula bl-addoċċ mill-gruppi jew barakki kollha fir-rażżett għandhom jintgħazlu bħalha kampjuni."Artikolu 3Id-Deċiżjonijiet Nri 2000/149/KE, 2003/153/KE, 2003/359/KE and 2003/428/KE huma mħassra.Artikolu 4Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri kollha.Magħmula fi Brussel, fis-16 ta’ Frar 2004.Għall-KummissjoniDavid ByrneMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 224, 18.08.90, p. 29.[2] ĠU L 315, 19.11.02, p. 14.[3] ĠU L 395, 30.12.89, p. 13.[4] ĠU L 122, 16.05.03, p. 1.[5] ĠU L 167, 22.06.92, p. 1.[6] ĠU L 337, tat-13.12.2003, p. 87. Deċiżjoni kif emendata bid-Deċiżjoni Nru 2003/436/KE (ĠU L 149, tas-17.6.2003, p. 33).[7] ĠU L 315, 01.12.01, p. 61.[8] ĠU L 50, 23.02.00, p. 22.[9] ĠU L 59, 04.03.03, p. 32.[10] ĠU L 123, 17.05.03, p. 59.[11] ĠU L 144, 12.06.03, p. 15.--------------------------------------------------