CELEX: 32008R0189
Language: sv
Date: 2008-02-18
Title: Rådets förordning (EG) nr 189/2008 av den 18 februari 2008 om testerna rörande andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II)

1.3.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 57/1
            
         RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 189/2008
   av den 18 februari 2008
   om testerna rörande andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
   med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2424/2001 av den 6 december 2001 om utvecklingen av andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (1), särskilt artikel 4 c och artikel 5.3,
   med beaktande av kommissionens förslag, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Kommissionen har fått i uppdrag att utarbeta andra generationen av SIS (SIS II) på grundval av förordning (EG) nr 2424/2001 och rådets beslut 2001/886/RIF av den 6 december 2001 om utvecklingen av andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (2). Nätkraven för utvecklingen av SIS II har fastställts genom kommissionen beslut 2007/170/EG av den 16 mars 2007 om fastställande av nätkrav för Schengens informationssystem II (första pelaren) (3) och kommissionens beslut 2007/171/EG av den 16 mars 2007 om fastställande av nätkrav för Schengens informationssystem II (tredje pelaren) (4).
            
         
               (2)
            
            
               Den andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1987/2006 (5) och rådets beslut 2007/533/RIF av den 12 juni 2007 om inrättande, drift och användning av andra generationen av Schengens informationssystem (SIS II) (6). Denna förordning påverkar inte dessa texter och inte heller deras slutbestämmelser.
            
         
               (3)
            
            
               I dessa slutbestämmelser fastställs de villkor som medger att rådet, med enhällighet av de rådsmedlemmar som företräder regeringarna i de medlemsstater som deltar i SIS 1+, fastställer när dessa texter ska börja tillämpas. I dessa föreskrivs bland annat att kommissionen ska förklara att ett övergripande test av SIS II, i enlighet med artikel 55.3 c i förordning (EG) nr 1987/2006 och artikel 71.3 c i beslut 2007/533/RIF, som ska genomföras av kommissionen tillsammans med medlemsstaterna har slutförts med avsett resultat, och rådets förberedande organ ska validera det framlagda testresultatet och bekräfta att prestationsnivån för SIS II är åtminstone likvärdig med den som uppnåtts med SIS 1+.
            
         
               (4)
            
            
               Det förutsätts att denna förordning bör kompletteras med ett antagande i framtiden av lämplig lagstiftning för att man i detalj ska kunna reglera utformning och samordning av ett övergripande test av SIS II, vilket ska utföras i fullständigt samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen. Kommissionen svarar även fortsättningsvis ensam för det centrala SIS II-systemet.
            
         
               (5)
            
            
               Det är nödvändigt att genomföra tester för att bedöma om SIS II kan fungera i enlighet med de tekniska och funktionsmässiga kraven i SIS II-rättsakterna.
            
         
               (6)
            
            
               Testerna bör även omfatta en bedömning av icke-funktionsmässiga krav som till exempel robusthet, tillgänglighet och kapacitet.
            
         
               (7)
            
            
               Kommissionen måste testa att det centrala SIS II-systemet kan anslutas till medlemsstaternas nationella system och de medlemsstater som deltar i SIS 1+ ska vidta nödvändiga tekniska åtgärder för att kunna behandla SIS II-uppgifter och utbyta kompletterande information.
            
         
               (8)
            
            
               Det är vidare nödvändigt att ytterligare förtydliga vilka åtgärder medlemsstaterna och kommissionen ska vidta med avseende på genomförandet av vissa SIS II-tester.
            
         
               (9)
            
            
               Det är nödvändigt att fastställa kraven när det gäller att definiera, utveckla och tillämpa testspecifikationer och hur testerna bör valideras.
            
         
               (10)
            
            
               SIS II kan tas i drift först när alla medlemsstater, som fullt ut deltar i SIS 1+, har vidtagit nödvändiga arrangemang för att uppgifter inom SIS II ska kunna behandlas. De fall där en medlemsstat anser att testerna inte har kunnat slutföras med avsett resultat bör därför dokumenteras.
            
         
               (11)
            
            
               Den kommitté som bistår kommissionen vid utvecklingen av SIS II (se artikel 5 i förordning (EG) nr 2424/2001) har inte avgivit ett positivt yttrande om de åtgärdsförslag som kommissionen föreslagit i enlighet med artikel 4 c i förordning (EG) nr 2424/2001. I enlighet med artikel 5.3 i förordning (EG) nr 2424/2001 jämförd med artikel 5.6 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som ska tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter (7) förelade kommissionen således rådet ett förslag om åtgärder som ska vidtas och underrättade Europaparlamentet om detta.
            
         
               (12)
            
            
               I enlighet med artiklarna 1 och 2 i det till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen fogade protokollet om Danmarks ställning deltar Danmark inte i antagandet av denna förordning, som inte är bindande för eller tillämplig i Danmark. Eftersom denna förordning bygger på Schengenregelverket enligt bestämmelserna i del III avdelning IV i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, ska Danmark, i enlighet med artikel 5 i nämnda protokoll, inom en tid av sex månader efter det att rådet har antagit denna förordning besluta huruvida landet ska genomföra den i sin nationella lagstiftning.
            
         
               (13)
            
            
               Denna förordning utgör en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket i vilka Förenade kungariket inte deltar i enlighet med rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (8). Förenade kungariket deltar därför inte i antagandet av denna förordning, som inte är bindande för eller tillämplig i Förenade kungariket.
            
         
               (14)
            
            
               Denna förordning utgör en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar i enlighet med rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om Irlands begäran om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket (9). Irland deltar därför inte i antagandet av denna förordning, som inte är bindande för eller tillämplig i Irland.
            
         
               (15)
            
            
               Denna förordning påverkar inte tillämpningsföreskrifterna för Förenade kungarikets och Irlands begränsade deltagande i Schengenregelverket enligt beslut 2000/365/EG respektive 2002/192/EG.
            
         
               (16)
            
            
               När det gäller Island och Norge utgör denna förordning, i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och Konungariket Norge om dessa staters associering till genomförandet, tillämpningen och vidareutvecklingen av Schengenregelverket (10), en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket, vilka omfattas av det område som avses i artikel 1 G i rådets beslut 1999/437/EG (11) beträffande vissa tillämpningsföreskrifter för det avtalet.
            
         
               (17)
            
            
               När det gäller Schweiz utgör förordningen en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om den sistnämndas associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket (12), vilka omfattas av det område som avses i artikel 1 G i beslut nr 1999/437/EG, jämförd med artikel 3 i rådets beslut 2008/149/RIF (13) och 2008/146/EG (14) om ingående av det avtalet på Europeiska unionens och Europeiska gemenskapens vägnar.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   De specifikationer som är relevanta vid vissa SIS II-tester som rör det centrala SIS II-systemet och kommunikationsinfrastrukturen och interaktionerna mellan det centrala SIS II-systemet och de nationella systemen (N.SIS II), särskilt deras omfattning, syften, krav och förlopp, ska anges i bilagan.
   Artikel 2
   Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen.
      Utfärdad i Bryssel den 18 februari 2008.
      
         
            På rådets vägnar
         
         D. RUPEL
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EGT L 328, 13.12.2001, s. 4. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1988/2006 (EUT L 411, 30.12.2006, s. 1, rättad i EUT L 27, 2.2.2007, s. 3).
   
      (2)  EGT L 328, 13.12.2001, s. 1. Beslutet ändrat genom beslut 2006/1007/RIF (EUT L 411, 30.12.2006, s. 78, rättad i EUT L 27, 2.2.2007, s. 43).
   
      (3)  EUT L 79, 20.3.2007, s. 20.
   
      (4)  EUT L 79, 20.3.2007, s. 29.
   
      (5)  EUT L 381, 28.12.2006, s. 4.
   
      (6)  EUT L 205, 7.8.2007, s. 63.
   
      (7)  EGT L 184, 17.7.1999, s. 23. Beslutet ändrat genom beslut 2006/512/EG (EUT L 200, 22.7.2006, s. 11).
   
      (8)  EGT L 131, 1.6.2000, s. 43.
   
      (9)  EGT L 64, 7.3.2002, s. 20.
   
      (10)  EGT L 176, 10.7.1999, s. 36.
   
      (11)  EGT L 176, 10.7.1999, s. 31.
   
      (12)  EUT L 53, 27.2.2008, s. 52.
   
      (13)  EUT L 53, 27.2.2008, s. 50.
   
      (14)  EUT L 53, 27.2.2008, s. 1.
   BILAGA
   1.   SIS II-TESTERNAS OMFATTNING
   Vissa tester av SIS II som avses i denna förordning ska visa att det centrala SIS II-systemet, kommunikationsinfrastrukturen och interaktionerna mellan det centrala SIS II-systemet och de nationella systemen (N.SIS II) (utom i Bulgarien och Rumänien) (1) fungerar i enlighet med de tekniska och funktionsmässiga krav som följer av SIS II-rättsakterna.
   Dessa SIS II-tester ska också visa att det centrala SIS II-systemet, kommunikationsinfrastrukturen och interaktionerna mellan det centrala SIS II-systemet och de nationella systemen (N.SIS II) kan fungera i enlighet med de icke-funktionsmässiga kraven som till exempel robusthet, tillgänglighet och kapacitet.
   2.   SIS II-TESTERNAS FÖRLOPP, OMFATTNING OCH UTFORMNING
   För testsekvensen samt testernas syfte, omfattning och utformning ska följande gälla.
   I den första fasen ska SIS II-kommunikationsinfrastrukturens konnektivitet och förmåga att tåla belastning testas.
   I den andra fasen ska det centrala SIS II-systemet testas utan N.SIS II.
   Den tredje testfasen ska omfatta test av det centrala SIS II-systemet och vissa N.SIS II samt test av varje enskilt nationellt systems överensstämmelse med specifikationerna i referensversionen av dokumentet om gränssnittskontroll (ICD).
   Den rådgivande testgrupp (2) som inrättats av SIS II-kommittén är behörig att rapportera testresultaten till SIS II-kommittén. Den rådgivande testgruppen ska identifiera, kategorisera och beskriva eventuella problem och föreslå möjliga lösningar. Kommissionens avdelningar och medlemsstaternas experter ska tillhandahålla alla uppgifter som den rådgivande testgruppen behöver för att utföra sitt uppdrag.
   2.1   Testdokumentation
   Kommissionen ska fastställa detaljerade specifikationer för testerna. Kommissionen ska ställa utkastet till testspecifikationer och de slutliga testspecifikationerna samt bestämmelserna om förvaltning och samordning av testerna till de berörda medlemsstaternas förfogande inom en tidsram som avtalas med medlemsstaternas experter.
   2.2   Samordning av testerna
   Alla tester som anges i testdokumentationen ska samordnas av kommissionen. Kommissionen ska genomföra denna uppgift i nära samarbete med den rådgivande testgruppen.
   2.3   Genomförande av testerna
   Kommissionen ska, tillsammans med de berörda medlemsstaterna, genomföra testerna på grundval av testspecifikationerna och i enlighet med den tidsplan som överenskommits tillsammans med medlemsstaternas experter samt visa att resultaten uppfyller kraven i testspecifikationerna.
   När det gäller överensstämmelsetesterna av N.SIS II ska varje enskild medlemsstat, med stöd av kommissionen, ansvara för genomförandet av testerna och se till att dessa sker smidigt och inom ramen för den överenskomna tidsplanen.
   2.4   Godtagande av testerna
   Den rådgivande testgruppen ska rapportera resultaten av vissa SIS II-tester till SIS II-kommittén. Den rådgivande testgruppen ska identifiera, kategorisera och beskriva eventuella problem och föreslå möjliga lösningar. Kommissionens avdelningar och medlemsstaternas experter ska tillhandahålla alla uppgifter som den rådgivande testgruppen behöver för att utföra sitt uppdrag.
   Kommissionen kommer att avgöra om vissa SIS II-tester har slutförts framgångsrikt, med beaktande av de synpunkter som lämnats av experter från medlemsstaterna inom ramen för SIS II-kommittén.
   När det gäller tester som enligt testdokumentationen ska genomföras i olika faser ska kommissionen underrätta medlemsstater om resultaten av varje fas innan den påföljande fasen inleds.
   Godtagandet av överensstämmelsetesterna av N.SIS II kommer att grundas på den rapport som utarbetats av en expert utsedd av medlemsstaterna och som innehåller en detaljerad analys av testresultaten och slutsatserna om valideringen av medlemsstaternas nationella system.
   Om en medlemsstat anser att testerna inte har kunnat slutföras på ett tillfredsställande sätt, ska detta noteras i rapporten.
   2.5   Tester av kommunikationsinfrastrukturen
   Syftet med detta test är att visa att SIS II-systemets kommunikationsinfrastruktur, ända till det enhetliga nationella gränssnittet (NI-SIS), kan fungera i enlighet med kraven i beslut 2007/170/EG och 2007/171/EG. Testet omfattar också SIS II-kommunikationsinsfrastrukturens konnektivitet och förmåga att tåla belastning mellan CS-SIS och varje NI-SIS samt mellan CS-SIS och CS-SIS-backupen. Dessutom testas de lokala nationella gränssnittens (LNI) och, i förekommande fall, de lokala nationella back-upgränssnittens (BLNI) förmåga att tåla belastning.
   2.6   Det centrala SIS II-systemet och nationella överensstämmelsetester
   Syftet med testerna av det centrala SIS II-systemet ska vara att kontrollera att systemet uppfyller de funktionsmässiga och andra specifikationer som fastställs i referensversionen av dokumentet om gränssnittskontroll (ICD) och i de detaljerade tekniska specifikationerna (DTS).
   Överensstämmelsetesterna av N.SIS II har till syfte att säkerställa att varje N.SIS II är förenlig med CS-SIS och kontrollera att de enskilda nationella systemen överensstämmer med referensversionen av dokumentet om gränssnittskontroll. Överensstämmelsetesterna av N.SIS II kan löpa parallellt med testerna av det centrala SIS II-systemet.
   Efter det att vissa SIS II-tester har slutförts framgångsrikt ska kommissionen inom ramen för SIS II-kommittén underrätta medlemsstaternas experter om testresultatet av kommunikationsinfrastrukturen och om testerna av det centrala SIS II-systemet överensstämmer med testspecifikationerna.
   Efter det att vissa tester av SIS II-systemet i dess helhet slutförts framgångsrikt ska kommissionen skapa en migrationsmiljö för det centrala SIS II-systemet. Denna miljö ska vara stabil och utformad på ett sådant sätt att den kan användas för migrationen.
   3.   REFERENSVERSIONER AV DOKUMENTET OM GRÄNSSNITTSKONTROLL (ICD) OCH DETALJERADE TEKNISKA SPECIFIKATIONER (DTS) FÖR TESTÄNDAMÅL
   Det centrala SIS II-systemet och de nationella systemen (N.SIS II) i varje medlemsstat ska testas i enlighet med samma specifikationer.
   I de detaljerade tekniska specifikationer som utarbetats av kommissionen ska de funktionsmässiga och andra specifikationerna för det centrala SIS II-systemet fastställas.
   I det dokument om gränssnittskontroll som utarbetats av kommissionen ska gränssnittet mellan det centrala SIS II-systemet och de nationella systemen definieras. Det ska innehålla de tekniska specifikationerna för samspelet mellan systemen med avseende på överförda dataposter och meddelanden, använda protokoll och tidssekvens samt ordningsföljd.
   Specifikationerna, såsom de anges i ICD och DTS ska vara stabila under en given period och uppdateringsintervallet ska för båda systemen fastställas i en lanseringsplan i vilken referensperioden för en given testfas definieras. Problem som uppstår under testerna ska rapporteras, analyseras och åtgärdas i enlighet med en versionsplan och en därtill knuten plan för hantering av ändringar. Versionsplanen och den därtill knutna planen för hantering av ändringar ska tillhandahållas av kommissionen, med beaktande till eventuella synpunkter från medlemsstaternas experter.
   4.   INTERIMS- OCH SLUTRAPPORT OM RESULTATEN AV TESTFASERNA
   Kommissionen ska regelbundet utarbeta lägesrapporter om testerna. I rapporterna ska noteras vilken testfas som för närvarande pågår och vilken medlemsstat som har slutfört, inlett eller ännu inte inlett denna fas. Eventuella återverkningar på projektets tidsplan och anledningen till dessa ska noteras i rapporten.
   När varje testfas är avslutad ska kommissionen utarbeta en rapport om resultaten, eventuella problem som den upptäcker och ge förslag till lösningar. Om en medlemsstat anser att testerna inte har kunnat slutföras på ett tillfredsställande sätt ska den meddela detta och ge en motivering i en not till protokollet.
   
      (1)  När det gäller andra medlemsstater som inte deltar i SIS 1+ liksom Cypern, påverkar deras deltagande i testerna av SIS II som det hänvisas till i denna förordning inte något framtida rådsbeslut om fullständig tillämpning av SIS II.
   
      (2)  Den rådgivande testgruppen inrättades den 27 april 2007 i enlighet med artikel 7 i arbetsordningen för SIS II-kommittén och ska rapportera till SIS II-kommittén. Den ska rapportera efter det att varje testsekvens slutförts för att hjälpa till med att skapa acceptans av SIS II-tester.