CELEX: 62014CN0384
Language: sk
Date: 2014-08-11 00:00:00
Title: Vec C-384/14: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de Primera Instancia n ° 44 de Barcelona (Španielsko) 11. augusta 2014 – Alta Realitat S.L./Erlock Films a Ulrich Thomsen

3.11.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 388/3
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de Primera Instancia no 44 de Barcelona (Španielsko) 11. augusta 2014 – Alta Realitat S.L./Erlock Films a Ulrich Thomsen
   (Vec C-384/14)
   2014/C 388/04
   Jazyk konania: španielčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Juzgado de Primera Instancia n o44 de Barcelona
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Alta Realitat S.L.
   
      Žalovaní: Erlock Films a Ulrich Thomsen
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa článok 8 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1393/2007 (1) vykladať v tom zmysle, že vnútroštátny súd rozhodujúci vo veci môže na základe všetkých skutočností, ktoré má k dispozícii, určiť, či adresát písomnosti ovláda jazyk, v ktorom je písomnosť napísaná?
            
         V prípade kladnej odpovede na prvú otázku:
   
               2.
            
            
               Má sa článok 8 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1393/2007 vykladať v tom zmysle, že ak súd rozhodujúci vo veci na základe všetkých skutočností, ktoré má k dispozícii, dospel k záveru, že adresát písomnosti ovláda jazyk, v ktorom je písomnosť napísaná, nesmie v takomto prípade pracovník doručujúci písomnosť adresátovi umožniť odmietnutie prijatia tejto písomnosti?
            
         
               3.
            
            
               Má sa článok 8 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1393/2007 vykladať v tom zmysle, že ak adresát doručovanej písomnosti odmietne prevziať písomnosť napísanú v určitom jazyku napriek tomu, že súd rozhodujúci vo veci vyhlásil, že táto osoba dostatočne ovláda tento jazyk, uvedené odmietnutie písomnosti nie je odôvodnené a súd rozhodujúci vo veci môže uplatniť dôsledky uvedené v právnej úprave odosielajúceho členského štátu pre takéto neodôvodnené odmietnutie písomnosti, vrátane považovania písomnosti za doručenú adresátovi, pokiaľ takúto domnienku doručenia upravujú procesné predpisy odosielajúceho členského štátu?
            
         
      (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1393/2007 z 13. novembra 2007 o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v občianskych a obchodných veciach v členských štátoch („doručovanie písomností“) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1348/2000 (Ú. v. EÚ L 324, s. 79).