CELEX: 62012CN0174
Language: pl
Date: 2012-04-12 00:00:00
Title: Sprawa C-174/12: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Handelsgericht Wien (Austria) w dniu 12 kwietnia 2012 r. — Alfred Hirmann przeciwko Immofinanz AG

14.7.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 209/2
            
         Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Handelsgericht Wien (Austria) w dniu 12 kwietnia 2012 r. — Alfred Hirmann przeciwko Immofinanz AG
   (Sprawa C-174/12)
   2012/C 209/03
   Język postępowania: niemiecki
   
      Sąd krajowy
   
   Handelsgericht Wien
   
      Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
   
      Strona skarżąca: Alfred Hirmann
   
      Strona pozwana: Immofinanz AG
   
      Interwenient uboczny: Avoso Zeta AG
   
      Pytania prejudycjalne
   
   
               1)
            
            
               Czy jest zgodna z art. 12, 15, 16, 19 i 42 dyrektywy 77/91/EWG (1) Rady z dnia 31 stycznia 1977 r. w obowiązującym brzmieniu norma prawa krajowego, która przewiduje odpowiedzialność spółki akcyjnej wobec nabywcy akcji z tytułu naruszenia obowiązków informacyjnych przewidzianych w prawie rynku kapitałowego zgodnie z następującymi uregulowaniami zawartymi w
               
                           —
                        
                        
                           art. 6 i 25 dyrektywy 2003/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 listopada 2003 r. w brzmieniu zmienionym dyrektywą 2008/11/WE z dnia 11 marca 2008 r. (2);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           art. 7, 17 i 28 dyrektywy 2004/109/WE (3) Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r.;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           art. 14 dyrektywy 2003/6/WE (4) Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2003 r.?
                        
                     
         
               2)
            
            
               Czy przepisy art. 12, 15, 16, w szczególności art. 18 i 19 oraz 42 dyrektywy 77/91/EWG Rady z dnia 31 stycznia 1977 r. w obowiązującym brzmieniu należy interpretować w ten sposób, że sprzeciwiają się one uregulowaniu krajowemu, które przewiduje, że spółka akcyjna w ramach odpowiedzialności określonej w pkt 1 musi zwrócić nabywcy cenę nabycia akcji i przyjąć z powrotem nabyte akcje?
            
         
               3)
            
            
               Czy przepisy art. 12, 15, 16, 18, 19 oraz 42 dyrektywy 77/91/EWG Rady z dnia 31 stycznia 1977 r. w obowiązującym brzmieniu należy interpretować w ten sposób, że wspomniana w pkt 1 odpowiedzialność spółki akcyjnej
               
                           —
                        
                        
                           może obejmować również związany majątek spółki [subskrybowany kapitał zakładowy i rezerwy w rozumieniu art. 15 ust. 1 lit. a) tej dyrektywy] lub
                        
                     
                           —
                        
                        
                           może istnieć również wtedy, jeżeli jej skutkiem może być upadłość spółki?
                        
                     
         
               4)
            
            
               Czy przepisy art. 12 i 13 dyrektywy 2009/101/WE (5) Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 września 2009 r. należy interpretować w ten sposób, że sprzeciwiają się one uregulowaniu krajowemu, które przewiduje unieważnienie z mocą wsteczną nabycia udziałów, w związku z czym w razie unieważnienia umowy zakupu akcji należy przyjąć, że ma ono skutek ex nunc (zob. wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 15 kwietnia 2010 r. w sprawie C-215/08 „E. Friz GmbH”)?
            
         
               5)
            
            
               Czy przepisy art. 12, 15, 16, 18, 19 i 42 dyrektywy 77/91/EWG Rady z dnia 31 stycznia 1977 r. w obowiązującym brzmieniu oraz art. 12 i 13 dyrektywy 2009/101/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 września 2009 r. należy interpretować w ten sposób, że odpowiedzialność jest ograniczona do wartości akcji — a więc w przypadku spółki notowanej na giełdzie do kursu giełdowego akcji — którą mają one w momencie wystąpienia z roszczeniem, w związku z czym akcjonariusz może w danym przypadku otrzymać mniejszą kwotę niż zapłacona pierwotnie cena jego akcji?
            
         
      (1)  Druga dyrektywa Rady 77/91/EWG z dnia 13 grudnia 1976 r. w sprawie koordynacji gwarancji, jakie są wymagane w państwach członkowskich od spółek w rozumieniu art. 58 akapit drugi traktatu, w celu uzyskania ich równoważności, dla ochrony interesów zarówno wspólników, jak i osób trzecich w zakresie tworzenia spółki akcyjnej, jak również utrzymania i zmian jej kapitału (Dz.U. 1977, L 26, s. 1).
   
      (2)  Dyrektywa 2003/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 listopada 2003 r. w sprawie prospektu emisyjnego publikowanego w związku z publiczną ofertą lub dopuszczeniem do obrotu papierów wartościowych i zmieniająca dyrektywę 2001/34/WE (Dz.U. L 345, s. 64).
   
      (3)  Dyrektywa 2004/109/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie harmonizacji wymogów dotyczących przejrzystości informacji o emitentach, których papiery wartościowe dopuszczane są do obrotu na rynku regulowanym oraz zmieniająca dyrektywę 2001/34/WE (Dz.U. L 390, s. 38).
   
      (4)  Dyrektywa 2003/6/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2003 r. w sprawie wykorzystywania poufnych informacji i manipulacji na rynku (nadużyć na rynku) (Dz.U. L 96, s. 16).
   
      (5)  Dyrektywa 2009/101/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 września 2009 r. w sprawie koordynacji gwarancji, jakie są wymagane w państwach członkowskich od spółek w rozumieniu art. 48 akapit drugi traktatu, w celu uzyskania ich równoważności, dla zapewnienia ochrony interesów zarówno wspólników, jak i osób trzecich (Dz.U. L 258, s. 11).