CELEX: 32015R2385
Language: nl
Date: 2015-12-17 00:00:00
Title: Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2385 van de Commissie van 17 december 2015 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige antidumpingrecht op bepaald bladaluminium van oorsprong uit de Russische Federatie

18.12.2015   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 332/91
            
         UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/2385 VAN DE COMMISSIE
   van 17 december 2015
   tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige antidumpingrecht op bepaald bladaluminium van oorsprong uit de Russische Federatie
   DE EUROPESE COMMISSIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
   Gezien Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”), en met name artikel 9, lid 4,
   Overwegende hetgeen volgt:
   A.   PROCEDURE
   
   1.   Voorlopige maatregelen
   
   
               (1)
            
            
               Op 4 juli 2015 heeft de Europese Commissie („de Commissie”) bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1081 (2) („de voorlopige verordening”) een voorlopig antidumpingrecht ingesteld op bepaald bladaluminium van oorsprong uit de Russische Federatie („Rusland”).
            
         
               (2)
            
            
               De procedure werd op 8 oktober 2014 ingeleid naar aanleiding van een klacht die op 25 augustus 2014 door AFM Aluminiumfolie Merseburg GmbH, Alcomet AD, Eurofoil Luxembourg SA, Hydro Aluminium Rolled Products GmbH en Impol d.o.o. („de klagers”) was ingediend namens producenten die meer dan 25 % van de totale productie in de Unie van bladaluminium vertegenwoordigen. Het bij de klacht gevoegde voorlopige bewijsmateriaal over dumping van het betrokken product en de aanmerkelijke schade als gevolg daarvan werd toereikend geacht om het onderzoek te openen.
            
         2.   Vervolg van de procedure
   
   
               (3)
            
            
               Na de mededeling van de belangrijkste feiten en overwegingen op grond waarvan werd besloten een voorlopig antidumpingrecht in te stellen („mededeling van de voorlopige bevindingen”), maakten meerdere belanghebbenden schriftelijke opmerkingen waarin zij hun standpunten ten aanzien van de voorlopige bevindingen kenbaar maakten. De partijen die daartoe een verzoek indienden, werden gehoord.
            
         
               (4)
            
            
               De enige exporteur, de Rusal-groep, en vijf gebruikers hebben gevraagd om de raadadviseur-auditeur in handelsprocedures in te schakelen. De hoorzitting met de exporteur heeft op 14 oktober 2015 in het bijzijn van een vertegenwoordiger van Rusland plaatsgevonden. De belangrijkste punten die zijn besproken, waren de toepassing van artikel 2, lid 9, van de basisverordening voor de berekening van de uitvoerprijs en de gevolgen van de invoer van „aluminium converter foil” („ACF”) uit de Volksrepubliek China („VRC”) voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie. De hoorzitting met de gebruikers heeft plaatsgevonden op 23 oktober 2015, na het verstrijken van de termijn voor het indienen van opmerkingen bij de mededeling van de definitieve bevindingen. De belangrijkste punten die zijn besproken, waren de vermeende ontwijking van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van aluminiumfolie voor huishoudelijk gebruik (AFH) uit de VRC, de gevolgen van de invoer uit derde landen voor de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade, de gevolgen van de instelling van antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit Rusland voor de gebruikers en de mogelijkheid om de minimuminvoerprijs als maatregeltype te gebruiken.
            
         
               (5)
            
            
               Bovendien hebben op 27 oktober 2015 vijf herwikkelaars om een confronterende hoorzitting met de klagers gevraagd. De klagers hebben echter geen belangstelling getoond om deel te nemen aan een dergelijke hoorzitting.
            
         
               (6)
            
            
               De Commissie heeft de mondelinge en schriftelijke opmerkingen van de belanghebbenden in overweging genomen en heeft in voorkomend geval de voorlopige bevindingen dienovereenkomstig gewijzigd.
            
         
               (7)
            
            
               De Commissie heeft alle betrokken partijen in kennis gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen op basis waarvan zij voornemens was een definitief antidumpingrecht op bepaald bladaluminium van oorsprong uit Rusland in te stellen en de bedragen die uit hoofde van het voorlopige recht als zekerheid waren gesteld, definitief te innen („de mededeling van de definitieve bevindingen”). Alle partijen konden hierover binnen een bepaalde termijn na de mededeling van de definitieve bevindingen opmerkingen maken.
            
         
               (8)
            
            
               Met de opmerkingen van de belanghebbenden werd waar nodig rekening gehouden.
            
         3.   Steekproef
   
   
               (9)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen heeft een van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie al zijn activiteiten, met inbegrip van apparatuur, licenties, verplichtingen betreffende werknemers en bestaande contracten, aan een nieuwe onderneming verkocht. Aangezien die wijziging na het onderzoektijdvak heeft plaatsgevonden, is zij niet relevant voor de beoordeling van de schade overeenkomstig artikel 6, lid 1, van de basisverordening.
            
         
               (10)
            
            
               Aangezien er geen opmerkingen werden ontvangen over de methode voor het nemen van de steekproeven, worden de in de overwegingen 7 tot en met 13 van de voorlopige verordening vastgestelde voorlopige bevindingen bevestigd.
            
         4.   Onderzoektijdvak en beoordelingsperiode
   
   
               (11)
            
            
               Zoals uiteengezet in overweging 19 van de voorlopige verordening, had het onderzoek naar de dumping en de schade betrekking op de periode van 1 oktober 2013 tot en met 30 september 2014 („het onderzoektijdvak”). Het onderzoek naar ontwikkelingen die relevant zijn voor de schadebeoordeling had betrekking op de periode van 1 januari 2011 tot het eind van het onderzoektijdvak („de beoordelingsperiode”).
            
         
               (12)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen hebben de Russische autoriteiten aangevoerd dat aangezien het onderzoektijdvak ook gegevens met betrekking tot het laatste kwartaal van 2013 omvatte, de vaststelling van de ontwikkelingen in de analyse van de schade niet voldeed aan het in artikel 3, lid 2, van de basisverordening vastgestelde vereiste van objectiviteit.
            
         
               (13)
            
            
               Het onderzoektijdvak werd overeenkomstig artikel 6, lid 1, van de basisverordening vastgesteld. Daarnaast heeft de Commissie zich voor het onderzoek naar de ontwikkeling van alle relevante economische factoren en indicatoren die van invloed zijn op de situatie van de bedrijfstak gebaseerd op een voldoende representatieve termijn, namelijk het onderzoektijdvak en drie volledige boekjaren voorafgaand aan het onderzoektijdvak. Het feit dat het onderzoektijdvak en één van de jaren van de beoordelingsperiode enigszins samenvallen, heeft geen invloed op de objectieve vaststelling van de schade door de Commissie. Het argument werd daarom afgewezen.
            
         B.   BETROKKEN PRODUCT EN SOORTGELIJK PRODUCT
   
   
               (14)
            
            
               Zoals uiteengezet in overweging 20 van de voorlopige verordening, gaat het bij het betrokken product om bladaluminium met een dikte van niet minder dan 0,008 mm en niet meer dan 0,018 mm, niet op een drager, enkel gewalst, op rollen met een breedte van niet meer dan 650 mm en een gewicht van meer dan 10 kg („jumborollen”), momenteel ingedeeld onder GN-code ex 7607 11 19 (Taric-code 7607111910) en van oorsprong uit Rusland („het betrokken product”). Het betrokken product wordt doorgaans aluminiumfolie voor huishoudelijk gebruik („AFH”) genoemd.
            
         
               (15)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen hebben verschillende belanghebbenden aangevoerd dat de invoer uit Rusland niet concurreerde met de door de bedrijfstak van de Unie geproduceerde AFH, evenwel zonder dat argument verder uit te leggen of te staven. Derhalve werd dit argument afgewezen.
            
         
               (16)
            
            
               Aangezien geen andere opmerkingen over het betrokken product en het soortgelijke product werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 21 tot en met 28 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         C.   DUMPING
   
   
               (17)
            
            
               De details van de berekening van de dumping zijn vastgesteld in de overwegingen 29 tot en met 52 van de voorlopige verordening.
            
         
               (18)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen heeft de Rusal-groep de in de overwegingen 40 tot en met 42 van de voorlopige verordening beschreven correcties van de uitvoerprijs betwist. De Rusal-groep voerde aan dat de aftrek van de verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten („VAA-kosten”) en de winst van de verbonden handelaar enkel gerechtvaardigd is in het geval van DDP-transacties (delivered duty paid (franco inclusief rechten)) en niet in het geval van DAP- (delivered at place (franco ter plaatse)) en CIF-transacties (cost, insurance and freight (kostprijs, verzekering en vracht)).
            
         
               (19)
            
            
               In antwoord op dit argument wordt erop gewezen dat de Commissie, gezien de bestaande associatie tussen de producenten en hun verbonden handelaar, de uitvoerprijs overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening heeft berekend. Uit het onderzoek is gebleken dat die associatie van toepassing is op alle soorten transacties, ongeacht de commerciële voorwaarden ervan. Bovendien heeft de Rusal-groep geen bewijsmateriaal verstrekt waaruit zou blijken dat de gebruikte winstmarge niet redelijk is. Derhalve worden de desbetreffende argumenten ongegrond geacht en moeten deze worden afgewezen. Wat de VAA-kosten betreft, is het de partij die beweert dat de correctie buitensporig is die specifiek bewijsmateriaal en berekeningen moet verstrekken om haar bewering te staven en met name in voorkomend geval een alternatieve correctie moet voorstellen. De Rusal-groep heeft in haar opmerkingen na de mededeling van de voorlopige bevindingen echter geen dergelijke gegevens verstrekt.
            
         
               (20)
            
            
               Het argument van de producent-exporteur werd op basis van het bovenstaande afgewezen.
            
         
               (21)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen heeft de Rusal-groep herhaald dat zij het niet eens is met de correcties overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening die in het geval van de DAP- en CIF-transacties aan de VAA-kosten en de winst zijn aangebracht. Gezien de betrokkenheid van de verbonden handelaar bij alle soorten transacties (DDP, DAP en CIF) betwist de Rusal-groep de toepassing van artikel 2, lid 9, niet. Wat de transacties onder de voorwaarden van CIF en DAP betreft, betwist de Rusal-groep echter de toepasbaarheid van de correcties krachtens artikel 2, lid 9, tweede en derde alinea, en met name wat de VAA-kosten en de winst betreft. Volgens de Rusal-groep vindt de levering van de goederen aan de koper in het kader van CIF en DAP vóór de invoer plaats, en zijn die correcties hierop derhalve niet van toepassing. De Rusal-groep heeft in haar opmerkingen een aantal gevallen opgesomd waarin de Commissie schijnbaar geen correcties overeenkomstig artikel 2, lid 9, heeft doorgevoerd. Ten slotte voert de Rusal-groep subsidiair aan dat indien de Commissie van mening blijft dat de toepassing van artikel 2, lid 9, een automatische correctie voor redelijke VAA-kosten en winst vereist, de diensten van de Commissie dan moeten erkennen dat de handelaar bij de CIF- en DAP-transacties een geïntegreerde afdeling van de producent-exporteur was, en bijgevolg artikel 2, lid 8, van de basisverordening op die transacties moeten toepassen.
            
         
               (22)
            
            
               In antwoord hierop bevestigt de Commissie dat in het geval van Rusal voor alle soorten transacties overeenkomstig artikel 2, lid 9, tweede en derde alinea, een correctie met een redelijke marge voor de VAA-kosten en de winst moet worden toegepast. Hoewel de goederen van de CIF-transacties worden geleverd vóór zij in het vrije verkeer worden gebracht en de verantwoordelijkheid voor de inklaring bij de koper ligt (in tegenstelling tot transacties onder DDP-voorwaarden), verandert dit niets aan het feit dat de verkoop wordt verricht door de verbonden handelaar, die de VAA-kosten draagt en die met zijn diensten normaal gezien winst probeert te maken. In het licht van het feit dat de handelaar is verbonden met de producent-exporteur, houdt artikel 2, lid 9, van de basisverordening in dat de gegevens van een dergelijke handelaar per definitie onbetrouwbaar zijn en dat zijn VAA-kosten en winst door de met het onderzoek belaste autoriteiten op een redelijke grondslag moeten worden vastgesteld. Daarnaast sluit artikel 2, lid 9, van de basisverordening niet uit dat kosten die vóór de invoer worden gemaakt, worden gecorrigeerd, voor zover die kosten normaal gezien door de invoerder worden gedragen. Daarom is de volledige uitsluiting van correcties voor VAA-kosten en winst wat betreft de verkoop die onder CIF-voorwaarden wordt uitgevoerd, niet te rechtvaardigen. Het feit dat de verbonden onderneming slechts bepaalde functies uitoefent, belet inderdaad niet dat de Commissie correcties overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening doorvoert, maar dit kan tot uiting komen in lagere VAA-kosten die in mindering moeten worden gebracht op de prijs waartegen het betrokken product wordt doorverkocht aan de eerste onafhankelijke koper. Hoe dan ook rust de bewijslast bij de belanghebbende die voornemens is de omvang van de op grond van artikel 2, lid 9, van de basisverordening toegepaste correcties te betwisten. Indien die partij dus van oordeel is dat de correcties buitensporig zijn, dan moet zij specifiek bewijsmateriaal en berekeningen verstrekken om die beweringen te staven. Wat de DAP-transacties betreft, moet worden vermeld dat de plaatsen van levering wel degelijk binnen het douanegebied van de EU liggen en het verschil in mate van betrokkenheid van de handelaar in vergelijking met de verkoop onder DDP-voorwaarden derhalve nog kleiner is. Wat betreft de door de Rusal-groep aangehaalde gevallen uit het verleden, moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het standpunt van de Commissie in overeenstemming is met de jurisprudentie van de rechterlijke instanties van de Unie. Ten tweede beschikt de Commissie over een ruime beoordelingsbevoegdheid wat handelspolitieke beschermingsmaatregelen betreft, en is zij bij de uitoefening van die beoordelingsbevoegdheid niet door haar vorige beoordelingen gebonden. In ieder geval was de feitelijke situatie in elk van de door de Rusal-groep aangehaalde gevallen verschillend. Wat betreft het subsidiaire argument om artikel 2, lid 8, van de basisverordening toe te passen, verwijst de Commissie ten slotte naar de redenering in deze overweging en in overweging 19 en herhaalt zij dat het enkele bestaan van een associatie tussen de exporteur en de verbonden onderneming voor de Commissie volstaat om de werkelijke uitvoerprijzen onbetrouwbaar te kunnen achten, omdat het bestaan van een associatie tussen de exporteur en de verbonden onderneming een van de redenen is waarom de werkelijke uitvoerprijzen als onbetrouwbaar kunnen worden aangemerkt.
            
         
               (23)
            
            
               Wat de kwantificering van de correctie van de VAA-kosten betreft, heeft de Commissie de Rusal-groep na ontvangst van de opmerkingen bij de mededeling van de voorlopige bevindingen verzocht om aan te geven welk deel van de VAA-kosten zij als niet van toepassing op of onredelijk ten aanzien van de CIF- en DAP-transacties beschouwt en om daarvan, zoals de rechtspraak vereist, bewijsmateriaal te verstrekken. Dat bewijsmateriaal werd echter niet verstrekt, aangezien de Rusal-groep enkel informatie wou verstrekken op voorwaarde dat haar juridische interpretatie van artikel 2, lid 9, van de basisverordening door de Commissie zou worden aanvaard. Aangezien de Rusal-groep in dit verband geen enkel element heeft aangebracht, moet het argument worden afgewezen.
            
         
               (24)
            
            
               Aangezien er geen verdere opmerkingen werden ontvangen, worden de voorlopige bevindingen in de overwegingen 29 tot en met 52 van de voorlopige verordening bevestigd en blijven de definitieve dumpingmarges, uitgedrukt in procenten van de cif-prijs grens Unie, vóór inklaring, ongewijzigd:
               
                           Onderneming
                        
                        
                           Definitieve dumpingmarge
                        
                     
                           Rusal-groep
                        
                        
                           34,0 %
                        
                     
                           Alle andere ondernemingen
                        
                        
                           34,0 %
                        
                     
         D.   SCHADE
   
   1.   Definitie van de bedrijfstak van de Unie en de productie in de Unie
   
   
               (25)
            
            
               De in overweging 9 vermelde wijziging heeft geen invloed gehad op de definitie van de bedrijfstak van de Unie.
            
         
               (26)
            
            
               Aangezien er geen opmerkingen over de definitie van de bedrijfstak van de Unie en de productie in de Unie werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 53 tot en met 55 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         2.   Verbruik in de Unie
   
   
               (27)
            
            
               Aangezien er geen opmerkingen over het verbruik in de Unie werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 56 tot en met 60 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         3.   Invoer uit het betrokken land
   
   
               (28)
            
            
               Aangezien er geen opmerkingen over de invoer uit het betrokken land werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 61 tot en met 70 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         4.   Economische situatie van de bedrijfstak van de Unie
   
   
               (29)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen heeft één belanghebbende aangevoerd dat de analyse van de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie zou zijn beïnvloed door de onderlinge afhankelijkheid van de AFH-markt en de ACF-markt. Hij beweerde dat de onderlinge afhankelijkheid van die markten aan drie belangrijke aannames was toe te schrijven: i) alle in de steekproef opgenomen producenten in de Unie konden met dezelfde machines en uitrusting zowel AFH als ACF produceren, ii) er kan relatief gemakkelijk worden omgeschakeld van de productie van ACF naar AFH en iii) de prijselasticiteit van de vraag naar beide producten is hoog. Hij beweerde ten slotte dat de producenten in de Unie geen onderscheid konden maken tussen de economische factoren die op elk van deze producten afzonderlijk betrekking hebben en dat de Commissie derhalve artikel 3, lid 8, van de basisverordening had moeten toepassen en haar beoordeling van de schade op een bredere grondslag had moeten baseren.
            
         
               (30)
            
            
               Er moet echter worden opgemerkt dat ACF een ander product is dan AFH en dat het in andere toepassingen wordt gebruikt. Zoals uiteengezet in overweging 131 van de voorlopige verordening, produceerde de grootste in de steekproef opgenomen producent in de Unie van AFH enkel AFH. Zoals eveneens in die overweging wordt vermeld, is uit het onderzoek gebleken dat voor die producenten in de Unie die zowel AFH als ACF vervaardigden geen eenvoudige omschakeling van het ene naar het andere product mogelijk was, omdat beide producten om maximaal te renderen in bepaalde hoeveelheden moeten worden vervaardigd. Daarnaast is uit het onderzoek gebleken dat de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie de twee soorten folie in een stabiele verhouding vervaardigden. Bovendien konden de producenten in de Unie die zowel AFH als ACF produceerden de economische en financiële gegevens met betrekking tot de productie en de verkoop van AFH scheiden van die met betrekking tot de productie en de verkoop van ACF. De analyse van de schade in de overwegingen 71 tot en met 108 van de voorlopige verordening heeft dus enkel betrekking op de productie en de verkoop van AFH in de Unie en daarom werd het argument dat de Commissie artikel 3, lid 8, van de basisverordening had moeten toepassen, afgewezen.
            
         
               (31)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen ging de belanghebbende niet akkoord met de conclusie van de Commissie dat artikel 3, lid 8, van de basisverordening in dit geval niet kon worden toegepast. De belanghebbende herhaalde zijn argumenten uit de overwegingen 29 en 30, zonder nieuwe elementen aan te voeren. Hij hield ook vol dat de Commissie niet in staat was om vast te stellen dat de meeste producenten in de Unie de economische en financiële gegevens met betrekking tot de productie van AFH en ACF konden scheiden, evenwel zonder dat argument te staven. De Commissie bevestigt daarom dat zij in dit geval geen beroep hoefde te doen op artikel 3, lid 8, van de basisverordening, aangezien de productie van het soortgelijke product afzonderlijk kon worden vastgesteld aan de hand van de gecontroleerde gegevens van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie. Aangezien de argumenten van de belanghebbende slechts feitelijk onjuiste beweringen waren, werden zij afgewezen.
            
         
               (32)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen hebben de Russische autoriteiten de Commissie verzocht niet-vertrouwelijke versies van de antwoorden van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie te verstrekken, samen met al het andere bewijsmateriaal waaruit aanmerkelijke schade blijkt. Voorts hebben zij verzocht om toegang tot de door de Commissie gebruikte methode voor de beoordeling van de door de producenten in de Unie geleden aanmerkelijke schade.
            
         
               (33)
            
            
               De Commissie herinnert eraan dat de Russische autoriteiten, samen met alle belanghebbenden, op 25 augustus 2015 (nadat zij hun standpunten ten aanzien van de mededeling van de voorlopige bevindingen hadden ingediend) in kennis zijn gesteld van de exacte te volgen procedure om toegang te krijgen tot het niet-vertrouwelijke dossier van het onderzoek. De niet-vertrouwelijke versies van die antwoorden waren voldoende gedetailleerd om een redelijk inzicht te verschaffen in de essentie van de in vertrouwen verstrekte informatie. Het andere bewijsmateriaal ter staving van de conclusie dat de bedrijfstak van de Unie aanmerkelijke schade heeft geleden, wordt besproken in de overwegingen 71 tot en met 108 van de voorlopige verordening.
            
         5.   Conclusie inzake schade
   
   
               (34)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen hebben twee belanghebbenden aangevoerd dat niet uit alle schade-indicatoren een negatieve tendens bleek en dat het bestaan van een positieve tendens met betrekking tot bepaalde schade-indicatoren zou aantonen dat de bedrijfstak van de Unie geen aanmerkelijke schade heeft geleden. Zij voerden ook aan dat de ontoereikende stijging van het verkoopvolume van de bedrijfstak van de Unie niet op aanmerkelijke schade wijst, aangezien deze het gevolg was van een ontoereikende productiecapaciteit terwijl de vraag in de Unie steeg.
            
         
               (35)
            
            
               Overeenkomstig artikel 3, lid 5, van de basisverordening wordt de vaststelling van het bestaan van aanmerkelijke schade gebaseerd op een algemene beoordeling van alle relevante schade-indicatoren. Louter op basis van bepaalde geselecteerde schade-indicatoren getrokken conclusies zouden de analyse in dit geval vertekenen. Zoals werd geconcludeerd in overweging 106 van de voorlopige verordening, zijn de productiecapaciteit, de productie en de verkoop van de bedrijfstak van de Unie tijdens de beoordelingsperiode dus gestegen, maar was die stijging kleiner dan de stijging van het verbruik. Ondanks de moeilijke financiële situatie van de bedrijfstak van de Unie hebben de producenten in de Unie inspanningen geleverd om te investeren in de uitbreiding van de capaciteit, om te kunnen profiteren van de stijging van het verbruik in de Unie. Aangezien zij de prijzen echter niet tot een kostendekkend niveau konden verhogen, was hun vermogen om in capaciteitsuitbreiding te investeren beperkt. De producenten konden de door de productie en de verkoop van AFH geleden verliezen in zekere mate financieren met de door de verkoop van andere producten verkregen winsten. Op lange termijn is de productie van een verliesgevend product echter een onhoudbare strategie voor de bedrijfstak van de Unie. Daarom werd het argument dat niet uit alle schade-indicatoren een negatieve tendens bleek en dat er derhalve geen aanmerkelijke schade was, afgewezen.
            
         
               (36)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben de Russische autoriteiten hun argument uit het voorlopige stadium herhaald, namelijk dat uit algemeen beschikbare financiële documenten van de klagers geen aanmerkelijke schade zou blijken.
            
         
               (37)
            
            
               Zoals uiteengezet in overweging 107 van de voorlopige verordening, hebben sommige producenten in de Unie niet uitsluitend AFH geproduceerd en kan de werkelijke situatie van de bedrijfstak van de Unie met betrekking tot AFH derhalve niet naar voren komen uit de algemeen beschikbare financiële documenten. Bovendien zijn de resultaten van het onderzoek gebaseerd op de werkelijke, gecontroleerde gegevens van de bedrijfstak van de Unie met betrekking tot AFH. Dit argument werd daarom afgewezen.
            
         
               (38)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen heeft één belanghebbende zijn argument herhaald dat de meeste relevante factoren en indicatoren die van invloed zijn op de situatie van de bedrijfstak van de Unie voor AFH tijdens de beoordelingsperiode een positieve ontwikkeling hebben doorgemaakt. Voorts heeft hij aangevoerd dat de door de Commissie uitgevoerde analyse van de situatie van de bedrijfstak van de Unie slechts is gebaseerd op een klein aantal indicatoren.
            
         
               (39)
            
            
               De door de Commissie uitgevoerde analyse van de situatie van de bedrijfstak van de Unie is echter gebaseerd op alle factoren die in deel D van de voorlopige verordening zijn opgenomen. Het feit dat enkele schade-indicatoren, zoals productie, productiecapaciteit en verkoopvolume, tijdens de beoordelingsperiode een positieve tendens vertoonden, doet geen afbreuk aan de algemene conclusie dat de bedrijfstak van de Unie aanmerkelijke schade in de zin van artikel 3, lid 5, van de basisverordening heeft geleden. De indicatoren kunnen niet los van elkaar worden beschouwd; er moet ook met het verband tussen de indicatoren rekening worden gehouden. Zoals uiteengezet in overweging 106 van de voorlopige verordening, is tijdens de beoordelingsperiode het productievolume met 7 % en de productiecapaciteit met 12 % toegenomen. Deze stijgingen waren echter kleiner dan de stijging van het verbruik, die veel groter was, namelijk (17-28 %) tijdens de beoordelingsperiode. Hoewel het verkoopvolume van de bedrijfstak van de Unie tijdens de beoordelingsperiode met (2-10 %) is gestegen, heeft de stijging van het verkoopvolume op een markt met een nog sterker gestegen verbruik dientengevolge niet tot een groter marktaandeel geleid; integendeel, het marktaandeel is 8 procentpunten kleiner geworden. Dit toont aan dat de bedrijfstak van de Unie niet kon profiteren van het toegenomen verbruik. Hoewel daarnaast de investeringen tijdens de beoordelingsperiode met 47 % zijn gestegen, was dat nog altijd minder dan de investeringen die nodig waren om gelijke tred te houden met de toename van het verbruik. Ten slotte vertoonde de kasstroom een positieve tendens, maar in absolute cijfers bleef deze op een laag niveau. Wanneer de positieve tendens van enkele indicatoren dus in samenhang met andere factoren wordt geanalyseerd, bevestigt deze in feite dat de bedrijfstak van de Unie schade lijdt. Daarom werden de argumenten uit overweging 38 afgewezen.
            
         
               (40)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben vijf herwikkelaars, in het kader van hun verzoek om maatregelen op te leggen in de vorm van een minimuminvoerprijs, aangevoerd dat de verkoopprijs van de producent in de Unie die enkel AFH vervaardigt, na het onderzoektijdvak is gestegen, terwijl de meerprijs voor aluminium is gedaald. Zij hebben ook aangevoerd dat dit tot grotere winsten voor die producent in de Unie hebben geleid.
            
         
               (41)
            
            
               Overeenkomstig artikel 6, lid 1, van de basisverordening is de bovenstaande conclusie inzake schade gebaseerd op de gecontroleerde gegevens met betrekking tot de beoordelingsperiode, zonder rekening te houden met gegevens van na het onderzoektijdvak, en op gegevens die representatief zijn voor alle in de steekproef opgenomen ondernemingen en niet voor één afzonderlijke producent in de Unie. Daarom werd het argument uit overweging 40 afgewezen.
            
         
               (42)
            
            
               Gezien het bovenstaande en bij ontbreken van andere opmerkingen wordt de conclusie in de overwegingen 71 tot en met 108 van de voorlopige verordening dat de bedrijfstak van de Unie aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 3, lid 5, van de basisverordening, bevestigd. De bedrijfstak van de Unie heeft aanmerkelijke schade geleden, wat vooral tot uiting kwam in de negatieve winstgevendheid tijdens bijna de volledige beoordelingsperiode.
            
         E.   OORZAKELIJK VERBAND
   
   1.   Gevolgen van de invoer met dumping
   
   
               (43)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen hebben enkele belanghebbenden de argumenten herhaald die zij vóór de instelling van voorlopige rechten hadden ingediend, namelijk dat de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade niet door de invoer uit Rusland werd veroorzaakt, maar door andere factoren, zoals het onvermogen van de bedrijfstak van de Unie om zijn productiecapaciteit evenredig met de grotere vraag te verhogen, de invoer uit andere derde landen, bijvoorbeeld Turkije en de VRC, en de toename van de productie van ACF door de bedrijfstak van de Unie, ten koste van AFH.
            
         
               (44)
            
            
               De vermeende gevolgen van andere factoren voor de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade worden in de overwegingen 49 tot en met 97 besproken.
            
         
               (45)
            
            
               Voorts heeft één belanghebbende aangevoerd dat de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie in 2013, toen het absolute volume van de invoer uit Rusland het grootste was, is gestegen, wat zou aantonen dat de invoer uit Rusland geen gevolgen heeft gehad voor de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie en de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade derhalve niet heeft veroorzaakt.
            
         
               (46)
            
            
               Zoals uiteengezet in overweging 99 van de voorlopige verordening, schommelde de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie tijdens de beoordelingsperiode licht (tussen – 2,9 % en 0,2 %). In 2013 lag de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie met 0,2 % maar net hoger dan de rentabiliteitsdrempel. Terwijl het volume van de invoer uit Rusland het grootste was in datzelfde jaar, bleef het marktaandeel ervan onveranderd, nl. 34 %. Daarom doet deze geringe tijdelijke verbetering van de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie niets af aan de conclusie dat de algemene winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie negatief was (behalve in 2013) en gedurende de volledige beoordelingsperiode onder de streefwinst van 5 % bleef. Die verbetering heeft ook geen gevolgen gehad voor de in overweging 116 van de voorlopige verordening getrokken conclusie dat er een oorzakelijk verband was tussen de verslechtering van de situatie van de bedrijfstak van de Unie en de invoer met dumping uit Rusland, die een onveranderlijk en aanzienlijk marktaandeel had. Derhalve werd dit argument afgewezen.
            
         
               (47)
            
            
               In het licht van het bovenstaande is een oorzakelijk verband gelegd tussen de invoer met dumping en de aanmerkelijke schade die is vastgesteld op basis van het gelijktijdig vóórkomen van aanzienlijke invoervolumes uit Rusland (34 % marktaandeel van één producent) en de hoge prijsdruk door deze invoer op de markt van de Unie (prijsbederf van ongeveer 12 %).
            
         
               (48)
            
            
               Aangezien er geen andere opmerkingen over de gevolgen van de invoer met dumping werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 110 tot en met 116 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         2.   Gevolgen van andere factoren
   
   2.1.   Gevolgen van de invoer uit andere landen
   
   
               (49)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen is de Commissie ter kennis gekomen dat in de totale invoer in tabel 11 van de voorlopige verordening ten onrechte ook de invoer uit Rusland was meegerekend. De onderstaande tabel vervangt tabel 11 van de voorlopige verordening:
               
                  Tabel 1
               
               
                  Invoer uit andere derde landen
               
               
                           Land
                        
                        
                            
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           2012
                        
                        
                           2013
                        
                        
                           Onderzoektijdvak
                        
                     
                           VRC
                        
                        
                           Volume
                           (ton)
                        
                        
                           [2 843-3 205]
                        
                        
                           [967-1 378]
                        
                        
                           [1 137-1 603]
                        
                        
                           [1 222-1 699]
                        
                     
                           
                              Index
                           
                           
                              (2011 = 100)
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              [34-43]
                           
                        
                        
                           
                              [40-50]
                           
                        
                        
                           
                              [43-53]
                           
                        
                     
                           Marktaandeel
                           (%)
                        
                        
                           4
                        
                        
                           1
                        
                        
                           1
                        
                        
                           2
                        
                     
                           Gemiddelde prijs
                           (EUR/ton)
                        
                        
                           2 251
                        
                        
                           2 417
                        
                        
                           2 306
                        
                        
                           2 131
                        
                     
                           
                              Index
                           
                           
                              (2011 = 100)
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              107
                           
                        
                        
                           
                              102
                           
                        
                        
                           
                              95
                           
                        
                     
                           Turkije
                        
                        
                           Volume
                           (ton)
                        
                        
                           [5 120-6 100]
                        
                        
                           [8 090-10 553]
                        
                        
                           [11 213-14 213]
                        
                        
                           [11 520-14 579]
                        
                     
                           
                              Index
                           
                           
                              (2011 = 100)
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              [158-173]
                           
                        
                        
                           
                              [219-233]
                           
                        
                        
                           
                              [225-239]
                           
                        
                     
                           Marktaandeel
                           (%)
                        
                        
                           7
                        
                        
                           11
                        
                        
                           13
                        
                        
                           13
                        
                     
                           Gemiddelde prijs
                           (EUR/ton)
                        
                        
                           2 950
                        
                        
                           2 743
                        
                        
                           2 710
                        
                        
                           2 571
                        
                     
                           
                              Index
                           
                           
                              (2011 = 100)
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              93
                           
                        
                        
                           
                              92
                           
                        
                        
                           
                              87
                           
                        
                     
                           Andere derde landen
                        
                        
                           Volume
                           (ton)
                        
                        
                           [3 100-3 750]
                        
                        
                           [279-750]
                        
                        
                           [1 891-3 000]
                        
                        
                           [3 162-4 313]
                        
                     
                           
                              Index
                           
                           
                              (2011 = 100)
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              [9-20]
                           
                        
                        
                           
                              [61-80]
                           
                        
                        
                           
                              [102-115]
                           
                        
                     
                           Marktaandeel
                           (%)
                        
                        
                           4
                        
                        
                           1
                        
                        
                           2
                        
                        
                           4
                        
                     
                           Gemiddelde prijs
                           (EUR/ton)
                        
                        
                           2 878
                        
                        
                           2 830
                        
                        
                           2 687
                        
                        
                           2 406
                        
                     
                           
                              Index
                           
                           
                              (2011 = 100)
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              98
                           
                        
                        
                           
                              93
                           
                        
                        
                           
                              84
                           
                        
                     
                           Totale invoer (zonder Rusland)
                        
                        
                           Volume
                           (ton)
                        
                        
                           [10 677-10 761]
                        
                        
                           [9 037-9 902]
                        
                        
                           [14 855-16 831]
                        
                        
                           [15 226 -17 491]
                        
                     
                           
                              Index
                           
                           
                              (2011 = 100)
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              [85-92]
                           
                        
                        
                           
                              [138-158]
                           
                        
                        
                           
                              [141-164]
                           
                        
                     
                           Marktaandeel
                           (%)
                        
                        
                           16
                        
                        
                           13
                        
                        
                           17
                        
                        
                           19
                        
                     
                           Gemiddelde prijs
                           (EUR/ton)
                        
                        
                           2 750
                        
                        
                           2 712
                        
                        
                           2 669
                        
                        
                           2 505
                        
                     
                           
                              Index
                           
                           
                              (2011 = 100)
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              99
                           
                        
                        
                           
                              97
                           
                        
                        
                           
                              91
                           
                        
                     
                           
                              Bron: Eurostat en antwoord op de vragenlijst
                        
                     
         
               (50)
            
            
               Eén belanghebbende heeft aangevoerd dat de Commissie geen onderscheid heeft gemaakt tussen en niet afzonderlijk heeft gekeken naar de schadelijke gevolgen van de invoer uit de VRC en Turkije, terwijl een andere belanghebbende heeft aangevoerd dat de Commissie de gevolgen van de invoer uit derde landen voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie heeft onderschat.
            
         
               (51)
            
            
               Wat de invoer uit de VRC betreft, werd na de mededeling van de voorlopige bevindingen vastgesteld dat er wegens een administratieve fout kleine correcties moesten worden aangebracht aan de in overweging 118 van de voorlopige verordening vermelde omvang van de prijsonderbieding door de Chinese invoer. Nadat die correctie was aangebracht, bleek dat de gemiddelde prijs van het totale volume van de invoer uit de VRC in de Unie in het onderzoektijdvak de prijzen van de bedrijfstak van de Unie met 10,2 % onderbood in plaats van met 13 %, zoals vermeld in overweging 118 van de voorlopige verordening.
            
         
               (52)
            
            
               Daarnaast is het volume van de invoer uit de VRC, zoals vermeld in overweging 118 van de voorlopige verordening, tijdens de beoordelingsperiode met [47-57 %] gedaald, met een overeenkomstige daling van het marktaandeel van 4 % naar 2 %, terwijl de prijzen van die invoer de prijzen van de bedrijfstak van de Unie met 10,2 % onderboden. De Commissie heeft op basis daarvan in overweging 121 van de voorlopige verordening geconcludeerd dat de invoer uit China gedeeltelijk heeft bijgedragen tot de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade, zonder het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping uit Rusland en de aanmerkelijke schade voor de bedrijfstak van de Unie te verbreken. Aangezien het marktaandeel van de invoer uit China klein was en tijdens de beoordelingsperiode een dalende tendens vertoonde, kan de prijsdruk die deze invoer op de producenten in de Unie uitoefende niet zo aanzienlijk zijn geweest dat de producenten in de Unie daardoor hun prijzen niet tot op een winstgevend niveau konden verhogen. De in overweging 121 van de voorlopige verordening vermelde conclusie dat de invoer uit China het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping uit Rusland en de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade niet heeft verbroken, wordt dus bevestigd.
            
         
               (53)
            
            
               Zoals uiteengezet in overweging 119 van de voorlopige verordening, vertoonde de invoer uit Turkije tijdens de beoordelingsperiode een stijgende tendens en bereikt deze in het onderzoektijdvak een marktaandeel van 13 % door een grotere vraag op de markt van de Unie, waaraan de producenten in de Unie, zoals uitgelegd in overweging 35, niet konden voldoen. Hoewel de Turkse invoerprijzen tijdens de beoordelingsperiode met 13 % zijn gedaald, lagen zij op een vergelijkbaar niveau als dat van de prijzen van de bedrijfstak van de Unie en aanzienlijk hoger dan het prijsniveau van de invoer uit Rusland. Ook al vertoonde het marktaandeel van de invoer uit Turkije een stijgende tendens, dan nog kan de prijsdruk die deze invoer op de producenten in de Unie uitoefende, gezien de prijzen ervan, die op een vergelijkbaar niveau als dat van de prijzen van de bedrijfstak van de Unie lagen (en soms zelfs hoger), niet zo aanzienlijk zijn geweest dat de producenten in de Unie daardoor hun prijzen niet tot op een winstgevend niveau konden verhogen. Derhalve wordt de conclusie dat de invoer uit Turkije het verband tussen de invoer met dumping uit Rusland en de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade niet heeft verbroken, bevestigd.
            
         
               (54)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen heeft één belanghebbende zijn argument uit het voorlopige stadium herhaald dat de Commissie geen onderscheid heeft gemaakt tussen en niet afzonderlijk heeft gekeken naar de schadelijke gevolgen van de invoer uit Turkije. Hij voerde ook aan dat de bedrijfstak van de Unie door het stijgende volume van de invoer uit Turkije schade heeft geleden wat betreft marktaandeel en bezettingsgraad, waardoor het oorzakelijk verband tussen de invoer uit Rusland en de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade zou zijn verbroken.
            
         
               (55)
            
            
               Het is juist dat het marktaandeel van de Turkse invoer tijdens de beoordelingsperiode is gestegen, terwijl het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie is gedaald. De invoer uit Turkije vertegenwoordigde in het onderzoektijdvak echter een marktaandeel van 13 %, terwijl het marktaandeel van de invoer uit Rusland 34 % bedroeg. Bovendien lagen de Turkse prijzen op hetzelfde niveau als de prijzen van de bedrijfstak van de Unie, terwijl de Russische invoer de prijzen van de bedrijfstak van de Unie met [3-7 %] onderbood. Daarnaast wordt benadrukt dat het niet houdbaar is voor een verliesgevende bedrijfstak als AFH om voortdurend het verkoopvolume te verhogen terwijl er verlies wordt geleden. Alvorens het verkoopvolume verder te verhogen, moet de bedrijfstak eerst de prijzen tot boven een kostendekkend niveau verhogen. Dat was echter niet mogelijk door de prijsdruk die door het aanzienlijke volume van invoer met dumping uit Rusland werd uitgeoefend. Derhalve werd het argument dat de invoer uit Turkije het oorzakelijk verband tussen de invoer uit Rusland en de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade had verbroken, afgewezen.
            
         
               (56)
            
            
               Verder werd aangevoerd dat de Turkse invoerprijzen hoger zijn dan de Russische invoerprijzen omdat de Turkse producenten zich specialiseren en naar de markt van de Unie vooral dunnere folie, tussen 0,008 en 0,009 mm, uitvoeren, die de Russische producent niet naar de markt van de Unie uitvoert. Dit argument werd niet met bewijsmateriaal gestaafd en werd derhalve afgewezen.
            
         
               (57)
            
            
               Het volume van de invoer uit de overige derde landen is tussen 2011 en 2013 met [20-39 %] gedaald en vervolgens, op het eind van het onderzoektijdvak, met [2-15 %] gestegen. Zoals uiteengezet in overweging 120 van de voorlopige verordening, is het marktaandeel van die invoer afgenomen van 4 % in 2011 tot 2 % in 2013 en daarna, op het eind van het onderzoektijdvak, tot 4 % gestegen. Zoals eveneens uiteengezet in dezelfde overweging van de voorlopige verordening, lagen de prijzen ervan onder de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie, behalve in 2012, maar waren zij in de hele beoordelingsperiode hoger dan de invoerprijzen uit Rusland. De prijsdruk die de invoer uit andere derde landen op de producenten in de Unie uitoefende, kan derhalve niet zo aanzienlijk zijn geweest dat de producenten in de Unie daardoor hun prijzen niet tot op een winstgevend niveau konden verhogen. Derhalve wordt de conclusie dat de invoer uit andere derde landen het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping uit Rusland en de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade niet heeft verbroken, bevestigd.
            
         
               (58)
            
            
               Aangezien er geen andere opmerkingen werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 117 tot en met 122 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         2.2.   Ontwikkeling van het verbruik in de Unie
   
   
               (59)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen hebben twee belanghebbenden aangevoerd dat de bedrijfstak van de Unie ondanks de investeringen ter verhoging van de productiecapaciteit niet heeft kunnen tegemoetkomen aan het toenemende verbruik, waardoor de geleden aanmerkelijke schade zou zijn veroorzaakt.
            
         
               (60)
            
            
               Ten eerste hebben zij niet uitgelegd hoe een stijging van het verbruik in de Unie op zich negatieve gevolgen voor de bedrijfstak van de Unie kan hebben gehad en dus het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping uit Rusland en de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade kan verbreken. Integendeel, onder normale concurrentievoorwaarden, namelijk zonder invoer met dumping, zou redelijkerwijs kunnen worden verwacht dat de bedrijfstak van de Unie zou profiteren van de stijging van het verbruik.
            
         
               (61)
            
            
               Ten tweede is het marktaandeel van de invoer uit Rusland met 5 procentpunten kunnen stijgen, terwijl de producenten in de Unie 8 % van hun marktaandeel zijn verloren (dit is in de beoordelingsperiode namelijk gedaald van 55 % naar 47 %).
            
         
               (62)
            
            
               Daarnaast hebben de producenten in de Unie, zoals uiteengezet in overweging 78 van de voorlopige verordening, inspanningen geleverd om hun productiecapaciteit te verhogen, maar die inspanningen werden beperkt door hun moeilijke financiële situatie. Het relatief lage niveau van de investeringen was te wijten aan de moeilijke financiële situatie van de bedrijfstak van de Unie, die op haar beurt door de invoer met dumping was veroorzaakt. Hoewel de productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Unie tijdens de beoordelingsperiode licht is gestegen, is de bezettingsgraad bovendien afgenomen door de laaggeprijsde invoer met dumping uit Rusland. Daarnaast is het productievolume van de bedrijfstak van de Unie tijdens de hele beoordelingsperiode licht gestegen en het marktaandeel voortdurend gedaald. Daarom kan dit niet als een oorzaak van de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade worden beschouwd. Deze argumenten werden derhalve afgewezen.
            
         
               (63)
            
            
               Aangezien dienaangaande geen andere opmerkingen werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 123 tot en met 125 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         2.3.   Uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Unie
   
   
               (64)
            
            
               Aangezien er geen opmerkingen over de gevolgen van de uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Unie werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 126 tot en met 128 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         2.4.   Activiteit van de bedrijfstak van de Unie op de ACF-markt
   
   
               (65)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen heeft één belanghebbende aangevoerd dat de Commissie geen rekening heeft gehouden met ACF als andere factor. De belanghebbende heeft zijn argument herhaald dat sommige producenten in de Unie ervoor hebben gekozen om hun productie en verkoop van het winstgevendere product ACF te vergroten, ten koste van de productie van AFH. Hij heeft ook aangevoerd dat de Commissie geen rekening heeft gehouden met de gevolgen van de productie en de verkoop van ACF en de economische situatie met betrekking tot ACF voor de algemene economische situatie van de bedrijfstak van de Unie met betrekking tot AFH. Dit argument werd na de mededeling van de definitieve bevindingen zonder nieuwe informatie herhaald.
            
         
               (66)
            
            
               Zoals uiteengezet in overweging 81 van de voorlopige verordening, vervaardigden verschillende producenten in de Unie zowel AFH als ACF, terwijl de grootste in de steekproef opgenomen producent van AFH in het onderzoektijdvak geen ACF heeft geproduceerd. Verder is uit het onderzoek gebleken dat de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie de twee soorten folie in een stabiele verhouding produceerden en derhalve werd geconcludeerd dat er geen sprake was van een omschakeling door de bedrijfstak van de Unie naar de productie van ACF, ten koste van AFH. Indien een dergelijke omschakeling had plaatsgevonden, dan zou dat hoe dan ook veeleer een gevolg zijn geweest van de invoer met dumping uit Rusland, die voortdurend een aanzienlijke druk op de AFH-prijs heeft uitgeoefend, waardoor de producenten in de Unie hun prijzen niet tot op een winstgevend niveau konden verhogen. Bovendien is uit het onderzoek gebleken dat de winstgevendheid van het betrokken product bij alle in de steekproef opgenomen ondernemingen een vergelijkbare tendens vertoont, ongeacht het aandeel van AFH en ACF in hun totale productie. Het argument in overweging 65 wordt derhalve afgewezen.
            
         
               (67)
            
            
               Aangezien er geen andere opmerkingen ter zake werden ontvangen, worden de conclusies in de overwegingen 129 tot en met 132 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         2.5.   Kosten van de grondstoffen
   
   
               (68)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen gingen de Russische autoriteiten niet akkoord met de conclusie van de Commissie dat de ontwikkeling van de prijs van aluminium op de metaalbeurs van Londen (London Metal Exchange, LME) onverlet laat dat de prijzen van de Russische invoer de verkoopprijs van de bedrijfstak van de Unie onderboden en de prijzen op de markt van de Unie onder druk zetten, waardoor de bedrijfstak van de Unie niet in staat was zijn verkoopprijs te verhogen tot het niveau dat nodig is om de productiekosten te dekken.
            
         
               (69)
            
            
               Zoals uiteengezet in overweging 136 van de voorlopige verordening, is uit het onderzoek gebleken dat de kosten om aluminium voor de productie van AFH te betrekken voor de bedrijfstak van de Unie en de Russische producenten-exporteurs vergelijkbaar waren, aangezien de marktprijzen van aluminium zowel in Rusland als in de Unie rechtstreeks aan de LME waren gekoppeld. Terwijl de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie en de prijzen van de invoer van AFH uit Rusland zijn gedaald door de ontwikkeling van de prijsnoteringen van aluminium op de LME, is verder uit het onderzoek gebleken dat de prijzen van de invoer van AFH uit Rusland tijdens de beoordelingsperiode voortdurend lager waren dan de prijzen van de bedrijfstak van de Unie en deze in het onderzoektijdvak met [3-7 %] onderboden. Bovendien kon de bedrijfstak van de Unie met de verkoopprijzen van AFH de productiekosten per eenheid niet dekken, ook al zijn de productiekosten per eenheid gedaald. Dat was het gevolg van de prijsdruk die werd uitgeoefend door het aanzienlijke volume van invoer met dumping die de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie onderbood, waardoor de bedrijfstak van de Unie zijn verkoopprijzen niet kon verhogen en derhalve niet kon profiteren van de gedaalde grondstofkosten.
            
         
               (70)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben de Russische autoriteiten hun argument herhaald dat de prijsdruk op de markt van de Unie werd uitgeoefend door de aluminiumprijzen op de LME, en niet door de Russische invoer van AFH, zonder in dit verband nieuw bewijsmateriaal te verstrekken. Derhalve werd dit argument afgewezen.
            
         
               (71)
            
            
               Aangezien er geen andere opmerkingen ter zake werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 133 tot en met 136 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         2.6.   Gecumuleerde gevolgen van andere factoren
   
   
               (72)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen heeft één belanghebbende aangevoerd dat de Commissie geen beoordeling van de gecumuleerde gevolgen van alle andere factoren heeft verstrekt, zonder echter de rechtsgrondslag voor zijn argument te specificeren of uit te leggen hoe dit er in de gegeven omstandigheden toe zou hebben kunnen geleid dat door andere factoren veroorzaakte schade aan de invoer met dumping uit Rusland werd toegeschreven.
            
         
               (73)
            
            
               Ten eerste is de Commissie uit hoofde van de basisverordening niet verplicht een beoordeling van de gecumuleerde effecten van andere factoren uit te voeren wanneer zij de gevolgen van deze factoren analyseert. Ten tweede heeft de Commissie in het onderhavige geval naar behoren onderscheid kunnen maken tussen en afzonderlijk gekeken naar de gevolgen van alle andere bekende factoren voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie en de schadelijke gevolgen van de invoer met dumping uit Rusland. De Commissie heeft daarom kunnen concluderen dat de schade die zij aan de invoer met dumping uit Rusland toeschreef, wel degelijk door die invoer wordt veroorzaakt, en niet door andere factoren. Derhalve heeft de Commissie voldaan aan haar verplichting om geen door andere factoren veroorzaakte schade aan de invoer met dumping uit Rusland toe te schrijven. Daarom is een gezamenlijke analyse van alle bekende factoren niet noodzakelijk. De belanghebbende heeft hoe dan ook geen bewijsmateriaal verstrekt waaruit zou blijken dat de Commissie in dit geval door andere factoren veroorzaakte schade ten onrechte aan de invoer met dumping uit Rusland heeft toegeschreven. Derhalve werd dit argument afgewezen.
            
         2.7.   Vermeende ontwijking van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit de VRC
   
   
               (74)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben de Russische producent-exporteur en verschillende herwikkelaars voor het eerst aangevoerd dat de geldende antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit de VRC worden ontweken via een enigszins gewijzigde vorm, die bij Eurostat als ACF met GN-code 7607 11 19 kon worden geregistreerd. Daarnaast hebben zij aangevoerd dat het bladaluminium met een dikte van niet minder dan 0,007 mm en niet meer dan 0,2 mm in de Chinese databank voor uitvoerstatistieken in feite AFH is waarbij sprake is van ontwijking, met de codes 7607 11 90 en 7607 11 20. Het volume van de invoer waarbij sprake zou zijn van ontwijking, werd derhalve op ongeveer 30 000 ton per jaar geraamd en er werd beweerd dat deze invoer schade toebrengt aan de bedrijfstak van de Unie.
            
         
               (75)
            
            
               Er wordt aan herinnerd dat de Commissie in 2012 een onderzoek heeft geopend naar de mogelijke ontwijking van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van bepaald bladaluminium van oorsprong uit de VRC door de invoer van bepaald bladaluminium op rollen, niet gegloeid, met een breedte van meer dan 650 mm van oorsprong uit de VRC (3), ingesteld bij Verordening (EG) nr. 925/2009 van de Raad (4). De Commissie heeft het onderzoek echter op 2 juli 2013 beëindigd (5) zonder de antidumpingmaatregelen ten aanzien van bepaald bladaluminium van oorsprong uit de VRC uit te breiden tot de invoer van bepaald bladaluminium op rollen, niet gegloeid, met een breedte van meer dan 650 mm van oorsprong uit de VRC, nadat de indieners van het verzoek hun verzoek hadden ingetrokken.
            
         
               (76)
            
            
               De huidige procedure had geen betrekking op vermeende ontwijkingspraktijken. De Commissie heeft hoe dan ook een analyse gemaakt van de invoer van AFH en ACF uit de VRC, op basis van de door Goodwill China Business Information Ltd verstrekte uitvoerstatistieken uit de Chinese databank en de statistieken van Eurostat.
            
         
               (77)
            
            
               De Chinese uitvoer van bladaluminium onder de twee door de belanghebbenden vermelde codes in de Chinese statistieken wordt weergegeven in de onderstaande tabel:
               
                  Tabel 2
               
               
                  Uitvoer van AFH en ACF uit de VRC naar de Unie
               
               
                           Ton
                        
                        
                           GN-code
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           2012
                        
                        
                           2013
                        
                        
                           Onderzoektijdvak
                        
                     
                           Volume
                        
                        
                           7607 11 90
                        
                        
                           18 786
                        
                        
                           17 177
                        
                        
                           22 444
                        
                        
                           24 760
                        
                     
                           Volume
                        
                        
                           7607 11 20
                        
                        
                           4 730
                        
                        
                           3 915
                        
                        
                           6 826
                        
                        
                           8 172
                        
                     
                           Volume
                        
                        
                           Totaal
                        
                        
                           23 515
                        
                        
                           21 091
                        
                        
                           29 270
                        
                        
                           32 932
                        
                     
                           
                              Bron: Goodwill China Business Information Ltd
                        
                     
         
               (78)
            
            
               Er moet worden opgemerkt dat de Chinese codes in de bovenstaande tabel niet specifiek voor AFH gelden en dat die codes ook betrekking hebben op ACF. De belanghebbenden hebben eenvoudigweg aangenomen dat het totale onder deze twee codes uitgevoerde volume AFH betreft waarbij sprake is van ontwijking, zonder rekening te houden met het feit dat de uitvoer van echt ACF ook onder die codes wordt vermeld.
            
         
               (79)
            
            
               Bovendien moet worden opgemerkt dat Eurostat de GN-code 7607 11 19 verder uitsplitst in twee verschillende codes: één voor AFH (7607111910) en één voor ACF (7607111990). De totale invoer van ACF uit de VRC tijdens de beoordelingsperiode wordt weergegeven in de onderstaande tabel:
               
                  Tabel 3
               
               
                  Invoer van ACF uit de VRC
               
               
                           Ton
                        
                        
                           2011
                        
                        
                           2012
                        
                        
                           2013
                        
                        
                           Onderzoektijdvak
                        
                     
                           Volume
                        
                        
                           25 506
                        
                        
                           20 996
                        
                        
                           28 135
                        
                        
                           36 464
                        
                     
                           
                              Bron: Eurostat
                        
                     
         
               (80)
            
            
               Hoewel op basis van het bovenstaande niet kan worden uitgesloten dat een deel van het als ACF gedeclareerde invoervolume inderdaad AFH is waarbij sprake is van ontwijking, hebben de belanghebbenden duidelijk een veel te groot volume van AFH opgegeven waarbij sprake zou zijn van ontwijking, aangezien het totale volume van de invoer van ACF uit de VRC in de beoordelingsperiode, met uitzondering van het onderzoektijdvak, kleiner was dan het volume van AFH waarbij sprake zou zijn van ontwijking (30 000 ton). Noch met de door de belanghebbenden verstrekte informatie, noch met de door de Commissie verzamelde informatie kan onder deze codes een onderscheid worden gemaakt tussen de AFH waarbij sprake zou zijn van ontwijking en het echte ACF; derhalve kan de Commissie het volume AFH waarbij sprake is van ontwijking, in voorkomend geval, niet beoordelen.
            
         
               (81)
            
            
               Aangezien de belanghebbenden geen ander bewijsmateriaal ter staving van hun argument hebben verstrekt, werd geconcludeerd dat de volumes waarbij sprake zou zijn van ontwijking, in voorkomend geval, niet van dien aard zijn dat zij het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping uit Rusland en de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade verbreken.
            
         2.8.   Overige argumenten
   
   
               (82)
            
            
               De Russische autoriteiten hebben aangevoerd dat de Commissie geen rekening heeft gehouden met de algemene tendens van de dalende wereldmarktprijzen van AFH.
            
         
               (83)
            
            
               Zoals uiteengezet in de overwegingen 67, 91 en 118 tot en met 120 van de voorlopige verordening, zijn zowel de prijzen in de Unie als de invoerprijzen uit Rusland, Turkije, de VRC en andere derde landen tijdens de beoordelingsperiode gedaald. De prijzen van de invoer uit Rusland lagen echter permanent lager dan de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie en onderboden deze met [3-7 %], en wel in aanzienlijke hoeveelheden. Het argument werd derhalve afgewezen.
            
         
               (84)
            
            
               Een andere belanghebbende heeft aangevoerd dat de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie niet is gestegen door de uitbreiding van de productiecapaciteit ervan en de toename van de investeringen.
            
         
               (85)
            
            
               De productie van AFH vergt veel machines. Om de productiecapaciteit te kunnen verhogen, moet de bedrijfstak van de Unie derhalve in machines investeren. Vanuit boekhoudkundig oogpunt heeft het afschrijven van de machines echter slechts een beperkte invloed op de totale productiekosten, namelijk tussen 3 % en 5 %, en kan dit dus geen aanzienlijke gevolgen hebben voor de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie. Het argument werd derhalve afgewezen.
            
         
               (86)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben de Russische autoriteiten aangevoerd, zij het zonder bewijsmateriaal, dat de statistische gegevens van Rusland enkel zijn gebaseerd op AFH van gemiddelde kwaliteit, wat een goedkoper product is, terwijl de statistieken van de Unie en de andere belangrijke derde landen zijn gebaseerd op een combinatie van AFH met duurdere folies.
            
         
               (87)
            
            
               Het onderzoek heeft geen dergelijk kwaliteitsverschil tussen de door de producenten in de Unie vervaardigde AFH en de uit Rusland ingevoerde AFH aan het licht gebracht. De herwikkelaars die AFH kopen van producenten in de Unie, uit Rusland of van producenten uit andere derde landen, met name Turkije, hebben tijdens het onderzoek niet beweerd dat er een kwaliteitsverschil is tussen de verschillende AFH-producenten. Derhalve werd dit argument afgewezen.
            
         
               (88)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen heeft één belanghebbende ook beweerd dat de Commissie in het kader van de huidige procedure geen rekening heeft gehouden met het feit dat de VRC zich volgens vier van de zes in de steekproef opgenomen producenten in de Unie schuldig maakt aan schade veroorzakende dumping van ACF.
            
         
               (89)
            
            
               Het is juist dat de Commissie op 12 december 2014 een antidumpingprocedure heeft ingeleid betreffende de invoer van bepaald bladaluminium van oorsprong uit de Volksrepubliek China (6) dat ACF is. Zoals uiteengezet in overweging 30, zijn AFH en ACF twee verschillende producten die op twee verschillende markten worden verkocht. De in voorkomend geval door de bedrijfstak van de Unie geleden schade door de productie en de verkoop van ACF komt niet tot uiting in de situatie van de AFH-sector. Daarnaast werd het onderzoek naar de invoer van ACF uit de VRC door de Commissie beëindigd zonder maatregelen in te stellen (7). Tijdens het afgesloten onderzoek was het de Commissie met name niet mogelijk vast te stellen of de bedrijfstak van de Unie al dan niet schade heeft geleden door de invoer van ACF uit de VRC. Derhalve werd dit argument afgewezen.
            
         
               (90)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben vijf herwikkelaars aangevoerd dat de Russische AFH slechts in bijzonder kleine mate concurreert met de door de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie vervaardigde AFH. Daarnaast werd aangevoerd dat de Russische AFH concurreert met de uit Turkije en de VRC ingevoerde AFH.
            
         
               (91)
            
            
               Dit argument werd niet met bewijsmateriaal gestaafd en werd derhalve afgewezen.
            
         
               (92)
            
            
               De herwikkelaars hebben ook aangevoerd dat de meerderheid van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie over het algemeen geen AFH aan herwikkelaars verkoopt, aangezien het geen AFH voor de productie van consumentenrollen betreft, maar ACF dat met een meerprijs wordt verkocht, met prijzen van bijna 3 000 EUR per ton.
            
         
               (93)
            
            
               Dit argument is feitelijk onjuist. Ten eerste moet worden opgemerkt dat, zoals vermeld in tabel 7 van de voorlopige verordening, de gemiddelde verkoopprijs van de bedrijfstak van de Unie in het onderzoektijdvak 2 597 EUR per ton was, en niet 3 000 EUR, zoals werd beweerd. Bovendien heeft het onderzoek bevestigd dat alle in de steekproef opgenomen producenten in de Unie AFH verkochten aan herwikkelaars. De vier herwikkelaars die hebben meegewerkt aan het onderzoek en een antwoord op de vragenlijst hebben ingediend, kochten AFH van producenten in de Unie. Derhalve werd dit argument afgewezen.
            
         
               (94)
            
            
               De vijf herwikkelaars hebben ook aangevoerd dat de in de steekproef opgenomen producent in de Unie die enkel AFH produceerde de andere in de steekproef opgenomen producenten in de Unie in feite aanmerkelijke schade heeft toegebracht, aangezien zijn verkoopprijzen die van de andere in de steekproef opgenomen producenten in de Unie onderboden. Aangezien de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie wordt berekend op basis van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, en dus geen betrekking heeft op de gehele bedrijfstak van de Unie, werd verder ook aangevoerd dat de Commissie ook de analyse van de marktaandelen moet beperken tot de in de steekproef opgenomen ondernemingen, in plaats van rekening te houden met de gehele bedrijfstak van de Unie.
            
         
               (95)
            
            
               Tijdens de beoordelingsperiode lagen de verkoopprijzen van de in de steekproef opgenomen producent in de Unie die enkel AFH produceert dicht bij de gemiddelde prijzen van de bedrijfstak van de Unie, en in bepaalde jaren zelfs hoger. Het is derhalve feitelijk onjuist om te stellen dat de prijzen van deze producent in de Unie die van de andere in de steekproef opgenomen producenten in de Unie onderboden.
            
         
               (96)
            
            
               Wat het tweede deel van het argument betreft, herinnert de Commissie eraan dat de analyse van de schade wordt uitgevoerd op het niveau van de bedrijfstak van de Unie in de zin van artikel 4, lid 1, van de basisverordening, zoals omschreven in overweging 53 van de voorlopige verordening. Zoals uiteengezet in overweging 9 van de voorlopige verordening, werd door het grote aantal producenten in de Unie bovendien een steekproef overeenkomstig artikel 17 van de basisverordening samengesteld. Er werden zes ondernemingen in de steekproef opgenomen, die meer dan 70 % van de totale productie in de Unie vertegenwoordigden. Er werden binnen de daarvoor gestelde termijn geen opmerkingen ontvangen met betrekking tot de samenstelling van de steekproef en derhalve werd de steekproef representatief geacht voor de bedrijfstak van de Unie. Omdat gebruik werd gemaakt van een steekproef, heeft de Commissie daarnaast, zoals uiteengezet in overweging 73 van de voorlopige verordening, onderscheid gemaakt tussen macro-economische en micro-economische schade-indicatoren. De lijst van die indicatoren is opgenomen in de overwegingen 74 en 75 van de voorlopige verordening. Hieruit volgt dat winstgevendheid een micro-economische schade-indicator is en de berekening ervan derhalve is gebaseerd op de gegevens van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, terwijl marktaandeel een macro-economische schade-indicator is en voor de hele bedrijfstak van de Unie moet worden berekend. Op basis van beide methoden kan de Commissie vaststellingen doen die als zodanig geldig zijn voor de gehele bedrijfstak van de Unie.
            
         
               (97)
            
            
               Daarom werden de argumenten uit overweging 94 afgewezen.
            
         3.   Conclusie inzake het oorzakelijk verband
   
   
               (98)
            
            
               Uit geen van de door de belanghebbenden aangevoerde argumenten blijkt dat het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping en de vastgestelde aanmerkelijke schade door andere factoren dan de invoer met dumping uit Rusland wordt verbroken. Er wordt dan ook geconcludeerd dat de bedrijfstak van de Unie als gevolg van de invoer met dumping uit Rusland aanmerkelijke schade in de zin van artikel 3, lid 6, van de basisverordening heeft geleden.
            
         
               (99)
            
            
               Bijgevolg worden de bevindingen van de overwegingen 137 tot en met 141 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         F.   BELANG VAN DE UNIE
   
   1.   Belang van de bedrijfstak van de Unie
   
   
               (100)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen hebben de Russische autoriteiten aangevoerd dat de instelling van maatregelen ten aanzien van de invoer uit Rusland zou leiden tot een toename van de invoer van AFH uit andere derde landen, met name uit Turkije en de VRC, en dat de instelling van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer uit Rusland derhalve niet in het belang is van de bedrijfstak van de Unie.
            
         
               (101)
            
            
               Zoals uiteengezet in overweging 147 van de voorlopige verordening, moeten de antidumpingmaatregelen de gelijke concurrentievoorwaarden op de markt van de Unie herstellen, om de bedrijfstak van de Unie in staat te stellen op de markt van de Unie met eerlijke prijzen te concurreren met invoer uit andere derde landen, inclusief Rusland, de VRC en Turkije. Het feit dat andere derde landen meer invoeren, betekent als zodanig niet dat de bedrijfstak van de Unie niet zal kunnen profiteren van de ingestelde antidumpingmaatregelen. Sterker nog, de bedrijfstak van de Unie zal naar verwachting zijn verkoopvolume en zijn marktaandeel vergroten en zijn verkoopprijzen tot op een winstgevend niveau verhogen.
            
         
               (102)
            
            
               De geldende antidumpingmaatregelen ten aanzien van de VRC moeten waarborgen dat de invoer uit China tegen eerlijke prijzen op de markt van de Unie binnenkomt, terwijl de Turkse prijzen al tijdens de beoordelingsperiode op hetzelfde niveau lagen als de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie en geen prijsdruk uitoefenden op de markt.
            
         
               (103)
            
            
               De Commissie is van mening dat dit argument het in artikel 21 van de basisverordening geformuleerde vermoeden ten gunste van de instelling van maatregelen en de noodzaak de handel verstorende gevolgen van de invoer met dumping uit Rusland weg te nemen en de gelijke concurrentievoorwaarden te herstellen, niet weerlegt.
            
         
               (104)
            
            
               Derhalve werden deze argumenten afgewezen.
            
         
               (105)
            
            
               Aangezien er geen andere opmerkingen over het belang van de bedrijfstak van de Unie werden ontvangen, wordt de bevinding in overweging 149 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         2.   Belang van de importeurs/handelaren
   
   
               (106)
            
            
               Aangezien er geen opmerkingen over het belang van de niet-verbonden importeurs en handelaren werden ontvangen, wordt de bevinding in overweging 150 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         3.   Belang van de gebruikers
   
   
               (107)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen en de mededeling van de definitieve bevindingen hebben verschillende gebruikers (herwikkelaars die zogenoemde consumentenrollen produceren) de argumenten herhaald die zij vóór de instelling van de voorlopige maatregelen hadden ingediend, zonder echter nieuw bewijsmateriaal te verstrekken.
            
         
               (108)
            
            
               Eén herwikkelaar heeft met name aangevoerd dat de antidumpingrechten aanzienlijke gevolgen voor zijn winstgevendheid zullen hebben, aangezien hij de rechten niet aan zijn afnemers zal kunnen doorberekenen.
            
         
               (109)
            
            
               Dit argument was niet onderbouwd. Op basis van de door deze herwikkelaar verstrekte cijfers is daarnaast uit het onderzoek gebleken dat zelfs indien de herwikkelaar het recht niet aan zijn afnemer kan doorberekenen, zijn activiteit nog altijd winstgevend blijft.
            
         
               (110)
            
            
               Verder is uit het onderzoek gebleken dat de handelsmarge die de herwikkelaars aan de aankoopprijs van AFH hebben toegevoegd, aanzienlijk kan variëren, namelijk van 5 tot 70 %, afhankelijk van de verkoopstrategie van de herwikkelaar. Zoals uiteengezet in overweging 154 van de voorlopige verordening, vertegenwoordigde de activiteit waarbij AFH werd gebruikt voor de herwikkelaars die AFH uit Rusland invoerden slechts minder dan een zesde tot ten hoogste een kwart van hun totale activiteit. Zoals uiteengezet in overweging 155 van de voorlopige verordening, waren alle medewerkende ondernemingen bovendien algemeen winstgevend.
            
         
               (111)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen heeft één belanghebbende aangevoerd dat de herwikkelaars geen handelsmarge aan de aankoopprijs toevoegen en dat de in overweging 110 door de Commissie vastgestelde handelsmarge van 5 à 70 % bovenop de verkoopprijs de activiteiten en de winstgevendheid van de herwikkelaars niet weerspiegelt.
            
         
               (112)
            
            
               Er wordt aan herinnerd dat de activiteit van de herwikkelaars bestaat uit het herwikkelen van aluminiumfolie van een jumborol naar een kleinere rol voor consumenten. De herwikkelaars wijzigen niets aan de chemische eigenschappen van de aluminiumfolie. De in overweging 110 bedoelde handelsmarge is berekend door voor de medewerkende herwikkelaars de aankoopprijs van aluminiumfolie op jumborollen te vergelijken met de verkoopprijs van aluminiumfolie op consumentenrollen. De herwikkelaars maken kosten bij het ompakken, maar die kosten zijn laag, aangezien de belangrijkste kostenfactor de kosten van de aluminiumfolie zijn, die ongeveer 80 % van de totale productiekosten vertegenwoordigen. De VAA-kosten variëren aanzienlijk naargelang de herwikkelaar, afhankelijk van de verkoopstrategie van de herwikkelaar. Derhalve is het juist dat de handelsmarge geen indicatie is voor de activiteit en de winstgevendheid van de onderneming, maar aantoont dat het niveau van de VAA-kosten aanzienlijke gevolgen voor de winstgevendheid van de herwikkelaars heeft.
            
         
               (113)
            
            
               Er werd ook aangevoerd dat de Commissie bij haar analyse van de situatie van de bedrijfstak van de herwikkelaars geen rekening heeft gehouden met de invoer van verwerkte producten, namelijk consumentenrollen uit andere derde landen, zoals Turkije, Noorwegen, Zwitserland, India en Maleisië, die in de plaats zijn gekomen van de gedaalde invoer van AFH uit de VRC. De belanghebbende heeft echter geen bewijsmateriaal verstrekt van de gevolgen van deze invoer voor de situatie van de bedrijfstak van de herwikkelaars.
            
         
               (114)
            
            
               Zoals uiteengezet in overweging 162 van de voorlopige verordening, werden in 2013 antidumpingmaatregelen ingesteld ten aanzien van de invoer van consumentenrollen uit de VRC, waardoor de verwerkende ondernemingen zijn bevrijd van de invoer met dumping die tot aanmerkelijke schade leidde. De onderstaande tabel toont de ontwikkeling van de invoer van consumentenrollen na de instelling van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van consumentenrollen uit de VRC voor de door de belanghebbende vermelde landen:
               
                  Tabel 4
               
               
                  Volume van de invoer van consumentenrollen (in ton)
               
               
                            
                        
                        
                           2013
                        
                        
                           Onderzoektijdvak
                        
                     
                           VRC
                        
                        
                           4 317,60
                        
                        
                           3 776,10
                        
                     
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                     
                           India
                        
                        
                           672,70
                        
                        
                           847,10
                        
                     
                           Maleisië
                        
                        
                           605,30
                        
                        
                           752,10
                        
                     
                           Noorwegen
                        
                        
                           2 866,20
                        
                        
                           324,60
                        
                     
                           Zwitserland
                        
                        
                           22,00
                        
                        
                           30,50
                        
                     
                           Turkije
                        
                        
                           2 059,80
                        
                        
                           2 498,80
                        
                     
                           Totaal
                        
                        
                           6 226,0
                        
                        
                           4 453,10
                        
                     
                           
                              Bron: Eurostat
                        
                     
         
               (115)
            
            
               In het onderzoektijdvak van het oorspronkelijke antidumpingonderzoek met betrekking tot de invoer van consumentenrollen uit de VRC bedroeg het volume van de invoer uit de VRC 12 994 ton (zie tabel 2 van Verordening (EU) nr. 833/2012 van de Commissie (8)). Na de instelling van de maatregelen is het volume van de invoer van consumentenrollen uit de VRC met 8 676 ton gedaald in 2013 (naar 4 317,60 ton) en met 9 218 ton in het onderzoektijdvak van het huidige onderzoek (naar 3 776,10 ton). Het volume van die daling (met 28 % in 2013 en met 52 % in het onderzoektijdvak) is groter dan het totale volume van de invoer van consumentenrollen uit de vijf landen in tabel 4, die door de herwikkelaar zijn vermeld. Het argument dat de invoer uit de bovengenoemde landen in de plaats is gekomen van de gedaalde invoer uit de VRC is derhalve ongegrond en werd afgewezen.
            
         
               (116)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben verschillende herwikkelaars aangevoerd dat de activiteit van de herwikkelaars waarbij AFH wordt gebruikt gemiddeld een groter deel van hun totale activiteit vertegenwoordigt dan door de Commissie verklaard in overweging 154 van de voorlopige verordening. Dit argument was gebaseerd op gegevens die zijn verstrekt door twee gebruikers die geen medewerking aan het onderzoek hebben verleend. Er werd dan ook aangevoerd dat de Commissie het belang van AFH voor de productiekosten van de herwikkelaars niet mag minimaliseren.
            
         
               (117)
            
            
               In dit verband moet worden opgemerkt dat de bevindingen van de Commissie in overweging 154 van de voorlopige verordening zijn gebaseerd op de gecontroleerde gegevens van de medewerkende herwikkelaars en aldus een afspiegeling vormen van hun feitelijke situatie. De bovengenoemde aanvullende informatie is pas na de mededeling van de definitieve bevindingen verstrekt en daarom kon zij, zo laat in de procedure, niet meer worden gecontroleerd. Het argument werd derhalve afgewezen.
            
         
               (118)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben twee herwikkelaars aangevoerd dat de instelling van antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit Rusland negatieve gevolgen zal hebben voor hun winstgevendheid.
            
         
               (119)
            
            
               Die twee herwikkelaars hebben zich pas na de mededeling van de definitieve bevindingen gemeld en slechts één van hen heeft in dit bijzonder late stadium van de procedure een antwoord op de vragenlijst ingediend. De Commissie kon deze nieuwe informatie derhalve niet controleren. Op basis hiervan is de Commissie niet in staat om het niveau van hun winstgevendheid en de gevolgen van de instelling van antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit Rusland voor hun winstgevendheid te beoordelen. Derhalve werd hun argument afgewezen.
            
         
               (120)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben vijf herwikkelaars aangevoerd dat zij de kosten van het antidumpingrecht om de volgende redenen niet zullen kunnen doorberekenen aan de consument: 1) zij verkopen op basis van contractuele regelingen en de prijzen zijn gebaseerd op de formule die aan de aluminiumprijzen op de LME is gekoppeld; 2) door de prijsdruk en de concurrentie die worden veroorzaakt door de consumentenrollen die worden gemaakt met AFH uit de VRC waarbij sprake zou zijn van ontwijking, kunnen zij niet onderhandelen over een verhoging van de prijs van consumentenrollen op de markt van de Unie, en 3) hoewel er momenteel weinig invoer in de Unie van consumentenrollen uit derde landen is, is het waarschijnlijk dat die invoer in de toekomst zal toenemen.
            
         
               (121)
            
            
               Uit het onderzoek is gebleken dat hoewel de herwikkelaars het antidumpingrecht niet aan de consument kunnen doorberekenen, de gevolgen van de instelling van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van invoer van AFH uit Rusland voor de herwikkelaars beperkt zullen zijn. Uit het onderzoek is ook gebleken dat er twee soorten herwikkelaars op de markt zijn: een categorie herwikkelaars die consumentenrollen met een merknaam verkopen en aanzienlijke VAA-kosten hebben, en een categorie herwikkelaars die consumentenrollen zonder merknaam verkopen en lage VAA-kosten hebben. Voorts is uit het onderzoek gebleken dat de medewerkende herwikkelaars met lage VAA-kosten waarschijnlijk winstgevend zullen blijven na de instelling van antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit Rusland, in de veronderstelling dat ook de prijzen van de bedrijfstak van de Unie met 5 % zullen stijgen, opdat de bedrijfstak van de Unie de streefwinst bereikt. De medewerkende herwikkelaars die consumentenrollen met een merknaam verkopen, hebben grote handelsmarges en hoge VAA-kosten. Er werd derhalve geoordeeld dat zij in staat zijn om het recht te absorberen.
            
         
               (122)
            
            
               Aangezien er geen andere opmerkingen over het belang van de gebruikers werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 151 tot en met 163 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         4.   Bevoorradingsbronnen
   
   
               (123)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen hebben verschillende herwikkelaars de argumenten met betrekking tot het ontoereikende aanbod herhaald die zij vóór de instelling van de voorlopige maatregelen hadden ingediend, zonder echter nieuw bewijsmateriaal ter zake te verstrekken.
            
         
               (124)
            
            
               Ten eerste is het doel van de antidumpingmaatregelen niet de uitsluiting van invoer uit Rusland van de markt van de Unie, maar de totstandbrenging van gelijke concurrentievoorwaarden op de markt van de Unie. De herwikkelaars zullen derhalve na de instelling van de antidumpingmaatregelen nog altijd AFH uit Rusland kunnen invoeren, zij het op een eerlijk prijsniveau. Daarnaast wordt eraan herinnerd dat de antidumpingmaatregel wordt vastgesteld op het niveau van de schademarge, die onder de dumpingmarge ligt, en dat de invoer uit Rusland derhalve nog altijd op de markt van de Unie kan worden gebracht tegen een dumpingprijs, maar niet tegen een schade veroorzakende prijs.
            
         
               (125)
            
            
               Er werd aangevoerd dat Zuid-Afrika en India niet kunnen worden beschouwd als alternatieve bevoorradingsbron die in staat is om de plaats van de invoer uit Rusland in te nemen, aangezien de invoervolumes uit die landen zeer laag zijn.
            
         
               (126)
            
            
               Het is juist dat de invoer uit Zuid-Afrika en India tijdens de gehele beoordelingsperiode zeer laag was in vergelijking met de invoer uit Rusland, maar dat sluit de mogelijkheid niet uit dat die landen hun uitvoer naar de markt van de Unie zullen verhogen zodra de gelijke concurrentievoorwaarden zijn hersteld.
            
         
               (127)
            
            
               Er werd ook aangevoerd dat de producenten in de Unie van AFH hun productie van ACF zouden verhogen, in het licht van de vermeende grotere winstmarges op de ACF-markt in vergelijking met AFH, in plaats van hun capaciteit en productie met betrekking tot AFH te verhogen.
            
         
               (128)
            
            
               Zoals uiteengezet in de overwegingen 30 en 62, is uit het onderzoek gebleken dat de bedrijfstak van de Unie belangstelling heeft voor de voortzetting van de productie van AFH en dat deze hoe dan ook slechts over een beperkte flexibiliteit beschikt om van de productie van AFH om te schakelen op de productie van ACF en omgekeerd. Ten slotte moet er ook aan worden herinnerd dat de grootste producent in de Unie van AFH geen ACF produceerde. Dit argument werd derhalve afgewezen.
            
         
               (129)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben verschillende herwikkelaars op basis van de als vertrouwelijk verstrekte informatie aangevoerd dat er in de Unie en Turkije geen beschikbare productiecapaciteit bestaat. Er werd ook aangevoerd dat de Armeense producent, met een productiecapaciteit van 25 000 ton per jaar, na de instelling van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit Armenië zijn uitvoer naar de markt van de VS heeft verlegd. Daarnaast heeft de belanghebbende aangevoerd dat het, aangezien de prijzen van AFH op de markt van de Unie laag zullen blijven door de ontwijking van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit de VRC, onwaarschijnlijk is dat de Armeense producent zijn uitvoer naar de markt van de Unie zal verleggen. Wat Brazilië betreft, verwezen de herwikkelaars daarnaast naar het parallelle antidumpingonderzoek met betrekking tot de invoer van AFH uit Brazilië en de VRC, in het kader waarvan de Commissie heeft geconcludeerd dat de uitvoer uit Brazilië naar de markt van de Unie in de toekomst naar verwachting niet aanzienlijk zal toenemen. Verder werd aangevoerd dat India en Zuid-Afrika geen betrouwbare en aanzienlijke alternatieve bevoorradingsbron kunnen vormen, aangezien de reservecapaciteit voor de productie van folie beperkt is in die landen.
            
         
               (130)
            
            
               Het als vertrouwelijk verstrekte bewijsmateriaal werd niet voldoende geacht om te concluderen dat er in de Unie en Turkije onvoldoende productiecapaciteit beschikbaar is. In feite is uit het onderzoek gebleken dat de bedrijfstak van de Unie over een reservecapaciteit beschikt, zoals vermeld in overweging 79 van de voorlopige verordening. Wat de Turkse producenten betreft, is uit het onderzoek ook gebleken dat zij interesse hebben voor de markt van de Unie, aangezien zij hun verkoopvolume tijdens de beoordelingsperiode hebben vergroot. Aangezien de prijzen op de markt van de Unie na de instelling van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit Rusland waarschijnlijk een kostendekkend niveau zullen bereiken, wordt verwacht dat de Turkse producenten de markt van de Unie nog altijd een aantrekkelijke markt zullen vinden en mogelijk een deel van hun productie naar de markt van de Unie zullen verleggen.
            
         
               (131)
            
            
               De antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit Armenië zijn op 7 oktober 2014 verstreken (9), en derhalve kan AFH uit Armenië vrij op de markt van de Unie worden ingevoerd. De argumenten met betrekking tot de vermeende ontwijking worden in detail besproken in de overwegingen 74 tot en met 81. Na de instelling van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van AFH uit Rusland zullen de prijzen van AFH op de markt van de Unie naar verwachting een kostendekkend niveau bereiken. Het kan derhalve niet worden uitgesloten dat de Armeense producent zijn uitvoer bijgevolg naar de markt van de Unie zal verleggen.
            
         
               (132)
            
            
               Wat Brazilië betreft, zijn de maatregelen beëindigd, en AFH uit Brazilië kan vrij op de markt van de Unie worden ingevoerd. Zodra de prijzen op de markt van de Unie echter een kostendekkend niveau bereiken, is het niet uitgesloten dat de Braziliaanse producenten de markt van de Unie aantrekkelijker zullen vinden dan hun eigen markt en de markten van derde landen, en bijgevolg een deel van hun productie naar de Unie zullen verleggen.
            
         
               (133)
            
            
               Wat betreft het feit dat India en Zuid-Afrika als een alternatieve bevoorradingsbron worden beschouwd, zoals vermeld in overweging 165 van de voorlopige verordening, moet ten eerste worden opgemerkt dat de informatie die ter ondersteuning van het argument van de belanghebbende werd gebruikt, geen onderscheid maakte tussen AFH en ACF. Hoewel de reservecapaciteit in die landen klein is, is het toch niet uitgesloten dat, zodra de prijzen op de markt van de Unie een kostendekkend niveau bereiken, de markt van de Unie aantrekkelijk wordt voor Indiase en Zuid-Afrikaanse producenten en dat zij een deel van hun productie naar de markt van de Unie verleggen.
            
         
               (134)
            
            
               Daarom werden de argumenten uit overweging 129 afgewezen.
            
         
               (135)
            
            
               Aangezien geen andere opmerkingen werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 164 tot en met 168 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         5.   Overige argumenten
   
   
               (136)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen heeft één belanghebbende aangevoerd dat de definitieve maatregelen zodanig moeten worden ingesteld dat zij de handel zo weinig mogelijk verstoren en beperken, zonder dit argument echter verder uit te werken.
            
         
               (137)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen heeft deze belanghebbende zijn in overweging 136 bedoelde argument herhaald, zij het zonder aanvullende informatie met betrekking tot zijn argument te verstrekken.
            
         
               (138)
            
            
               Er wordt in dit verband op gewezen dat de Commissie bij de vaststelling van het niveau van de antidumpingmaatregelen de regel van het laagste recht toepast overeenkomstig artikel 9, lid 4, van de basisverordening, zoals ook wordt uiteengezet in overweging 143.
            
         
               (139)
            
            
               Aangezien geen andere opmerkingen werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 169 tot en met 172 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         6.   Conclusie inzake het belang van de Unie
   
   
               (140)
            
            
               Aangezien er geen andere opmerkingen over het belang van de Unie werden ontvangen, worden de bevindingen in overweging 173 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         G.   DEFINITIEVE ANTIDUMPINGMAATREGELEN
   
   1.   Schade opheffend prijsniveau (schademarge)
   
   
               (141)
            
            
               Na de mededeling van de voorlopige bevindingen hebben twee belanghebbenden de streefwinst betwist die werd gebruikt voor het bepalen van het schade opheffende prijsniveau zoals beschreven in de overwegingen 175 tot en met 177 van de voorlopige verordening. De belanghebbenden hebben aangevoerd dat een winstmarge van 2 % een door de markt beproefd winstniveau zou zijn en dat deze winstmarge derhalve voor de vaststelling van de schademarge zou moeten worden gebruikt. Het argument was echter niet onderbouwd en werd derhalve afgewezen.
            
         
               (142)
            
            
               Aangezien er geen andere opmerkingen over het schade opheffende prijsniveau werden ontvangen, worden de bevindingen in de overwegingen 175 tot en met 177 van de voorlopige verordening bevestigd.
            
         2.   Definitieve maatregelen
   
   
               (143)
            
            
               Gelet op de conclusies inzake dumping, schade, het oorzakelijk verband en het belang van de Unie, en overeenkomstig artikel 9, lid 4, van de basisverordening, moeten definitieve antidumpingmaatregelen worden ingesteld op de invoer van het betrokken product. Deze maatregelen moeten, in overeenstemming met de regel van het laagste recht, overeenkomen met de schademarge.
            
         
               (144)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen hebben verschillende herwikkelaars aangevoerd dat de definitieve maatregelen moeten worden ingesteld in de vorm van een minimuminvoerprijs („MIP”). De belanghebbenden stelden voor dat de MIP zou worden vastgesteld op het niveau van een enigszins verhoogde winstgevende prijs van de producent die enkel AFH vervaardigt. Na de hoorzitting met de raadadviseur-auditeur hebben de belanghebbenden aanvullende informatie verstrekt en aangevoerd dat de meerprijs voor aluminium na het onderzoektijdvak is gedaald.
            
         
               (145)
            
            
               Bij de beoordeling of er een belang van de Unie bestaat zoals bedoeld in artikel 21, lid 1, van de basisverordening, kan rekening worden gehouden met informatie die betrekking heeft op een recentere periode dan het onderzoektijdvak (10). Dergelijke gegevens moeten echter nog altijd worden gecontroleerd en representatief zijn voor de gehele bedrijfstak van de Unie. Aangezien het verzoek om een MIP in een zo laat stadium van de procedure werd ingediend, had de Commissie geen tijd om de belanghebbenden vragenlijsten toe te zenden en controlebezoeken te organiseren. De informatie die werd verstrekt door de belanghebbenden die om een MIP verzochten, kon niet worden gecontroleerd en was ook niet representatief voor de gehele bedrijfstak van de Unie. De verstrekte informatie wijst inderdaad op een stijging van de verkoopprijzen, terwijl de meerprijs voor aluminium daalt, maar de Commissie kan geen bruikbare conclusies trekken uit ongecontroleerde en niet-representatieve gegevens.
            
         
               (146)
            
            
               Daarnaast moet het niveau van de MIP worden berekend op basis van gegevens die representatief zijn voor de gehele bedrijfstak van de Unie en niet enkel op basis van één producent in de Unie, zoals voorgesteld door de gebruikers. Bovendien moeten de gegevens voor de berekening van een MIP worden gecontroleerd en was de Commissie, aangezien het verzoek om een MIP in een zo laat stadium van de procedure is ingediend, niet in staat om de nodige gegevens te verzamelen en te controleren. De voorgestelde MIP werd bijgevolg niet passend geacht.
            
         
               (147)
            
            
               Een wijziging van de soort maatregel zou hoe dan ook een volledige informatieverschaffing aan alle belanghebbenden vereisen, anders zouden de procedurele rechten van de bedrijfstak van de Unie aanzienlijk worden geschonden. Aangezien dit argument in een zo laat stadium van het onderzoek werd ingediend, beschikte de Commissie niet over de noodzakelijke tijd voor een dergelijke informatieverschaffing aan de belanghebbenden.
            
         
               (148)
            
            
               Verder maakt het feit dat de exporteur via een verbonden handelaar verkoopt in de Unie, de uitvoerprijzen onbetrouwbaar.
            
         
               (149)
            
            
               In het licht van het voorgaande werd derhalve geoordeeld dat de omstandigheden in dit specifieke geval de instelling van een MIP niet rechtvaardigen.
            
         
               (150)
            
            
               Er moet evenwel op worden gewezen dat de herwikkelaars, indien de voorwaarden zijn vervuld, nog altijd om een tussentijds nieuw onderzoek overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening kunnen verzoeken.
            
         
               (151)
            
            
               Op basis van het bovenstaande worden deze rechten als volgt vastgesteld:
               
                           Land
                        
                        
                           Onderneming
                        
                        
                           Dumpingmarge (%)
                        
                        
                           Schademarge
                           (%)
                        
                        
                           Definitief antidumpingrecht
                           (%)
                        
                     
                           Rusland
                        
                        
                           Ural Foil OJSC, regio Sverdlovsk; OJSC Rusal Sayanal, regio Chakassië — Rusal-groep
                        
                        
                           34,0
                        
                        
                           12,2
                        
                        
                           12,2
                        
                     
                           Alle andere ondernemingen
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                           12,2
                        
                     
         3.   Definitieve inning van de voorlopige rechten
   
   
               (152)
            
            
               Gezien de hoogte van de vastgestelde dumpingmarges en van de schade die de bedrijfstak van de Unie werd berokkend, dienen de bedragen die uit hoofde van het bij de voorlopige verordening ingestelde voorlopige antidumpingrecht als zekerheid zijn gesteld, definitief te worden geïnd.
            
         4.   Verbintenissen
   
   
               (153)
            
            
               Na de mededeling van de definitieve bevindingen heeft de Rusal-groep een prijsverbintenis krachtens artikel 8, lid 1, van de basisverordening aangeboden.
            
         
               (154)
            
            
               Het aanbod werd grondig onderzocht door de Commissie. Het is belangrijk om op te merken dat Rusal een ingewikkelde groep van ondernemingen is, met meer dan 40 vestigingen in 13 landen. De groep omvat met name een verbonden producent in Armenië (Armenal), die het betrokken product produceert en naar de Unie verkoopt. Gezien de verhouding tussen de Russische producenten-exporteurs en Armenal, is het waarschijnlijk dat die ondernemingen het betrokken product zullen verkopen aan dezelfde afnemers of aan afnemers die zijn verbonden aan een van die afnemers in de Unie. Daardoor bestaat er een groot risico van kruiscompensatie. Daarnaast werkt de Rusal-groep via bijzonder ingewikkelde verkoopkanalen, waarbij verbonden handelaren en verbonden agenten zijn betrokken, zowel binnen als buiten Rusland. De verbonden handelaar en de verbonden agent verkopen ook andere producten naar de Unie en die andere producten vertegenwoordigen in feite het grootste deel van de omzet van de verbonden handelaar. Onder deze omstandigheden kan niet worden uitgesloten dat zowel het betrokken product als andere producten aan dezelfde afnemers worden verkocht. Dergelijke transacties zouden een hoog risico van kruiscompensatie veroorzaken en zou het toezicht op de verbintenis hoe dan ook bijzonder ingewikkeld maken.
            
         
               (155)
            
            
               Op basis van het voorgaande wordt geconcludeerd dat de aanvaarding van de verbintenis niet uitvoerbaar zou zijn en dat het verbintenisaanbod bijgevolg moet worden afgewezen.
            
         
               (156)
            
            
               Het bij artikel 15, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 ingestelde comité heeft geen advies uitgebracht,
            
         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
   Artikel 1
   1.   Er wordt een definitief antidumpingrecht ingesteld op bladaluminium met een dikte van niet minder dan 0,008 mm en niet meer dan 0,018 mm, niet op een drager, enkel gewalst, op rollen met een breedte van niet meer dan 650 mm en een gewicht van meer dan 10 kg, momenteel ingedeeld onder GN-code ex 7607 11 19 (Taric-code 7607111910), van oorsprong uit Rusland.
   2.   Het definitieve antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs, franco grens Unie, vóór inklaring, van het in lid 1 genoemde product bedraagt 12,2 %.
   3.   Tenzij anders vermeld, zijn de geldende bepalingen inzake douanerechten van toepassing.
   Artikel 2
   De krachtens Verordening (EU) 2015/1081 als zekerheid voor de voorlopige antidumpingrechten gestelde bedragen worden definitief geïnd.
   Artikel 3
   Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
      Gedaan te Brussel, 17 december 2015.
      
         
            Voor de Commissie
         
         
            De voorzitter
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  PB L 343 van 22.12.2009, blz. 51.
   
      (2)  Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1081 van de Commissie van 3 juli 2015 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op bepaald bladaluminium van oorsprong uit Rusland (PB L 175 van 4.7.2015, blz. 14).
   
      (3)  Verordening (EU) nr. 973/2012 van de Commissie van 22 oktober 2012 tot opening van een onderzoek naar de mogelijke ontwijking van de bij Verordening (EG) nr. 925/2009 van de Raad ingestelde antidumpingmaatregelen ten aanzien van bepaald bladaluminium van oorsprong uit de Volksrepubliek China door de invoer van bepaald bladaluminium op rollen, niet gegloeid, met een breedte van meer dan 650 mm van oorsprong uit de Volksrepubliek China, en tot onderwerping van deze invoer aan registratieplicht (PB L 293 van 23.10.2012, blz. 28).
   
      (4)  Verordening (EG) nr. 925/2009 van de Raad van 24 september 2009 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige recht op bepaald bladaluminium van oorsprong uit Armenië, Brazilië en de Volksrepubliek China (PB L 262 van 6.10.2009, blz. 1).
   
      (5)  Verordening (EU) nr. 638/2013 van de Commissie van 2 juli 2013 tot beëindiging van een onderzoek naar de mogelijke ontwijking van de bij Verordening (EG) nr. 925/2009 van de Raad ingestelde antidumpingmaatregelen ten aanzien van bepaald bladaluminium van oorsprong uit de Volksrepubliek China door de invoer van bepaald bladaluminium op rollen, niet gegloeid, met een breedte van meer dan 650 mm van oorsprong uit de Volksrepubliek China (PB L 184 van 3.7.2013, blz. 1).
   
      (6)  Bericht van inleiding van een antidumpingprocedure betreffende de invoer van bepaald bladaluminium van oorsprong uit de Volksrepubliek China (PB C 444 van 12.12.2014, blz. 13).
   
      (7)  Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1928 van de Commissie van 23 oktober 2015 tot beëindiging van de antidumpingprocedure betreffende de invoer van bepaald bladaluminium van oorsprong uit de Volksrepubliek China (PB L 281 van 27.10.2015, blz. 16).
   
      (8)  Verordening (EU) nr. 833/2012 van de Commissie van 17 september 2012 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op bepaalde aluminiumfolie op rollen van oorsprong uit de Volksrepubliek China (PB L 251 van 18.9.2012, blz. 29).
   
      (9)  Bericht van het naderende vervallen van bepaalde antidumpingmaatregelen (PB C 49 van 21.2.2014, blz. 7).
   
      (10)  Arrest van het Gerecht van 25 oktober 2011 in zaak T-192/08, Transnational Company „Kazchrome” AO, punt 221.