CELEX: 31979R1355
Language: de
Date: 1979-06-29 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1355/79 der Kommission vom 29. Juni 1979 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2226/78 über die Durchführungsbestimmungen bei Interventionsmaßnahmen auf dem Rindfleischsektor

Avis juridique important

|

31979R1355

Verordnung (EWG) Nr. 1355/79 der Kommission vom 29. Juni 1979 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2226/78 über die Durchführungsbestimmungen bei Interventionsmaßnahmen auf dem Rindfleischsektor  

Amtsblatt Nr. L 163 vom 02/07/1979 S. 0010 - 0011 Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 25 S. 0189 

****  ( 1 ) ABL . NR . L 148 VOM 28 . 6 . 1968 , S . 24 .  ( 2 ) ABL . NR . L 61 VOM 5 . 3 . 1977 , S . 1 .  ( 3 ) ABL . NR . L 261 VOM 26 . 9 . 1978 , S . 5 .  ( 4 ) SIEHE SEITE 3 DIESES AMTSBLATTS .    VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1355/79 DER KOMMISSION   VOM 29 . JUNI 1979   ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2226/78 ÜBER DIE DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN BEI INTERVENTIONSMASSNAHMEN AUF DEM RINDFLEISCHSEKTOR   DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN   GEMEINSCHAFTEN  -   GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,   GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 805/68 DES RATES VOM 27 . JUNI 1968 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR RINDFLEISCH ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 425/77 ( 2 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 6 ABSATZ 5 BUCHSTABEN C ),   IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :   DIE DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN BEI INTERVENTIONSMASSNAHMEN AUF DEM RINDFLEISCHSEKTOR SIND DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2226/78 DER KOMMISSION ( 3 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1351/79 ( 4 ) ERLASSEN WORDEN . DIE IN ARTIKEL 6 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 805/68 GENANNTEN KÖFFIZIENTEN MÜSSEN JÄHRLICH ANHAND DER PREISE , DIE WÄHREND DES FÜR EINE NORMALE PREISLAGE REPRÄSENTATIVSTEN ZEITRAUMS FESTGESTELLT WURDEN , ÜBERPRÜFT WERDEN .   IM ANSCHLUSS AN DIESE PRÜFUNG IST ES ANGEZEIGT , DIESE KÖFFIZIENTEN ANZUPASSEN .   DER VERWALTUNGSAUSSCHUSS FÜR RINDFLEISCH HAT NICHT INNERHALB DER IHM VON SEINEM VORSITZENDEN GESETZTEN FRIST STELLUNG GENOMMEN  -   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :   ARTIKEL 1   DER ANHANG I DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2226/78 WIRD DURCH DEN ANHANG DIESER VERORDNUNG ERSETZT .   ARTIKEL 2   DIESE VERORDNUNG TRITT AM 2 . JULI 1979 IN KRAFT .   DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .   BRÜSSEL , DEN 29 . JUNI 1979   FÜR DIE KOMMISSION   FINN GUNDELACH   VIZEPRÄSIDENT****    ANNEXE  -  ANHANG  -  ALLEGATO  -  BIJLAGE  -  ANNEX  -  BILAG     //  DEUTSCHLAND : //  BULLEN A //  1,08 // BELGIQUE/BELGIE : //  BÖUFS 55 % / OSSEN 55 % //  0,98 //  //  GENISSES 55 % / VAARZEN 55 % //  0,96 //  //  TAUREAUX 55 % / SRIEREN 55 % //  0,97 // DANMARK : //  KVIER 1 //  0,86 //  //  STUDE 1 //  0,92 //  //  TYRE P //  0,94 //  //  UNGTYRE 1 //  0,98 // FRANCE : //  BÖUFS U //  1,22 //  //  BÖUFS R //  1,10 //  //  BÖUFS O //  0,98 //  //  JEUNES BOVINS U //  1,18 //  //  JEUNES BOVINS R //  1,09 //  //  JEUNES BOVINS O //  0,98 // IRELAND : //  STEERS 1 //  0,92 //  //  STEERS 2 //  0,90 // ITALIA : //  VITELLONI 1 //  1,25 //  //  VITELLONI 2 //  1,10 // LUXEMBOURG : //  BÖUFS , GENISSES , TAUREAUX EXTRA //  1,04 // NEDERLAND : //  VAARZEN , 1E KWALITEIT //  1,02 //  //  STIEREN , 1E KWALITEIT //  1,09 // UNITED KINGDOM : // A . GREAT BRITAIN //  STEERS M //  0,95 //  //  STEERS H //  0,94 //  //  HEIFERS M/H //  0,90 // B . NORTHERN IRELAND //  STEERS L/M //  0,92 //  //  STEERS L/H //  0,92 //  //  STEERS T //  0,90 //  //  HEIFERS T //  0,85 //