CELEX: C2006/190/08
Language: sk
Date: 2006-08-12 00:00:00
Title: Vec C-28/05: Rozsudok Súdneho dvora (tretia. komora) z  15. júna 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal College van Beroep voor het bedrijfsleven – Holandsko) – G. J. Dokter, Maatschap Van den Top, W. Boekhout/Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Poľnohospodárstvo — Boj proti slintačke a krívačke — Smernica 85/511/EHS — Smernica 90/425/EHS — Vyšetrenia na účely odhalenia slintačky a krívačky vykonané laboratóriom neuvedeným v prílohe smernice 85/511/EHS — Miera voľnej úvahy vnútroštátnych orgánov — Zásada proporcionality — Zásada rešpektovania práva na obhajobu)

12.8.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 190/5
            
         Rozsudok Súdneho dvora (tretia. komora) z 15. júna 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal College van Beroep voor het bedrijfsleven – Holandsko) – G. J. Dokter, Maatschap Van den Top, W. Boekhout/Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
   (Vec C-28/05) (1)
   
   (Poľnohospodárstvo - Boj proti slintačke a krívačke - Smernica 85/511/EHS - Smernica 90/425/EHS - Vyšetrenia na účely odhalenia slintačky a krívačky vykonané laboratóriom neuvedeným v prílohe smernice 85/511/EHS - Miera voľnej úvahy vnútroštátnych orgánov - Zásada proporcionality - Zásada rešpektovania práva na obhajobu)
   (2006/C 190/08)
   Jazyk konania: holandčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   College van Beroep voor het bedrijfsleven
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobcovia: G. J. Dokter, Maatschap Van den Top, W. Boekhout
   
      Žalovaný: Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – College van Beroep voor het bedrijfsleven – Výklad smernice Rady 85/511/EHS z 18. novembra 1985, ktorou sa zavádzajú opatrenia spoločenstva na kontrolu slintačky a krívačky (Ú. v. ES L 315, s. 11; Mim. vyd. 03/006, s. 265) – Článok 11 ods. 1 prvá zarážka, článok 13 ods. 1 druhá zarážka a príloha B – Priamy účinok – Laboratórium neuvedené v prílohe B – Miera voľnej úvahy vnútroštátnych orgánov
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Smernica Rady 85/511/EHS z 18. novembra 1985, ktorou sa zavádzajú opatrenia spoločenstva na kontrolu slintačky a krívačky, zmenená a doplnená smernicou Rady 90/423/EHS z 26. júna 1990, sa má vykladať v tom zmysle, že zmeny údajov laboratória uvedeného v prílohe B smernice 85/511, ktoré tam neboli zapísané v súlade s postupom podľa článku 17 tejto smernice, majú za následok, že toto laboratórium stratí štatút laboratória podľa predmetnej prílohy, len ak sa tieto zmeny môžu odraziť na bezpečnosti laboratória s ohľadom na riziko rozšírenia vírusu slintačky a krívačky počas vyšetrení vykonaných týmto laboratóriom a ak zvyšujú riziko nakazenia chovaných zvierat, ktoré sú na vírus vnímavé. Okrem toho uvedenej smernici 85/511 neodporuje to, aby členský štát prijal opatrenia na boj proti slintačke a krívačke stanovené v článku 10 ods. 1 smernice Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990, týkajúcej sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu, na základe výsledku vyšetrenia laboratória, ktoré nie je uvedené v prílohe B smernice 85/511.
            
         
               2.
            
            
               Príslušný orgán je povinný postupovať na základe výsledkov vyšetrení poskytnutých laboratóriom, ktoré má štatút laboratória uvedeného v prílohe B smernice 85/511, a v zásade prijať opatrenia stanovené touto smernicou alebo iné vhodné opatrenia vzhľadom na potrebu rýchleho a účinného boja proti slintačke a krívačke. Príslušný orgán je povinný na účely prijatia vhodných opatrení stanovených právnou úpravou Spoločenstva zohľadniť aj výsledok poskytnutý laboratóriom, ktoré takýto štatút nemá. No vzhľadom na to, že toto laboratórium neposkytuje rovnakú záruku spoľahlivosti ako laboratórium uvedené v prílohe B, sa príslušný orgán musí pred prijatím vhodných opatrení presvedčiť o spoľahlivosti daného výsledku. V každom prípade však tento orgán môže prijať opatrenia na boj proti slintačke a krívačke iba pri dodržaní všeobecných zásad práva Spoločenstva, ako sú najmä zásada proporcionality a zásada rešpektovania základných práv.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 93, 16.4.2005.