CELEX: 52020PC0371
Language: hr
Date: 2020-08-11
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o izmjeni Odluke br. 940/2014/EU o porezu „octroi de mer” u najudaljenijim francuskim regijama u pogledu razdoblja primjene

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 11.8.2020.
            COM(2020) 371 final
            2020/0174(CNS)
            Prijedlog
            ODLUKE VIJEĆA
            o izmjeni Odluke br. 940/2014/EU o porezu „octroi de mer” u najudaljenijim francuskim regijama u pogledu razdoblja primjene 
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               •Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               Odredbe Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) primjenjuju se na najudaljenije regije Unije. Međutim, najudaljenije francuske regije izvan su teritorijalne primjene direktiva o PDV-u i trošarinama.
            
            
               Odredbama Ugovora o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegova članka 110., u načelu se u najudaljenijim francuskim regijama ne dopušta razlika u oporezivanju između lokalnih proizvoda i proizvoda iz matične Francuske, ostalih država članica ili trećih zemalja. Međutim, člankom 349. UFEU-a predviđa se mogućnost uvođenja posebnih mjera u korist tih regija zbog stalnih ograničenja koja utječu na gospodarske i socijalne uvjete najudaljenijih regija. Te mjere odnose se na različite politike, a među ostalim i na fiskalnu politiku.
            
            
               Porez „octroi de mer” neizravni je porez koji je na snazi isključivo u najudaljenijim francuskim regijama Martinique, Guadeloupe, Francuska Gijana, Réunion i Mayotte. Taj se porez primjenjuje na uvoz robe neovisno o njezinu podrijetlu te na isporuke robe koje su u zamjenu za naknadu izvršile osobe koje obavljaju djelatnosti proizvodnje. U načelu se na jednak način primjenjuje na lokalno proizvedene proizvode i uvezene proizvode.
            
            
               Međutim, Odlukom Vijeća br. 940/2014/EU od 17. prosinca 2014.
                  1
                Francuskoj se do 31. prosinca 2020. dopušta primjena izuzeća od poreza „octroi de mer” ili njegova smanjenja za određene lokalno proizvedene proizvode. Prilog toj Odluci sadržava popis proizvoda na koje se mogu primjenjivati izuzeća od poreza ili smanjenja poreza. Razlika u oporezivanju između lokalno proizvedenih proizvoda i ostalih proizvoda ne smije prelaziti 10, 20 ili 30 postotnih bodova, ovisno o proizvodu.
            
            
               Tim je razlikama u oporezivanju cilj kompenzirati nepovoljan položaj najudaljenijih regija u tržišnom natjecanju, koji dovodi do povećanja troškova proizvodnje, a time i cijene lokalno proizvedene robe. U nedostatku posebnih mjera lokalni proizvodi bit će manje konkurentni od uvezene robe, čak i kad se u obzir uzme trošak prijevoza. Time bi se otežalo održavanje lokalne proizvodnje s višim troškovima proizvodnje.
            
            
               Zbog isteka Odluke Vijeća Komisija je pokrenula vanjsku studiju kako bi procijenila postojeći režim i mogući učinak različitih opcija za razdoblje nakon 2020. Na temelju te studije Komisija smatra da je opravdano odobriti zatraženo produljenje, uz određene izmjene postojećeg režima.
            
            
               Komisija je stoga započela s ispitivanjem popisa proizvoda za koje francuska tijela žele primjenu diferenciranog oporezivanja. To ispitivanje popisa proizvoda zahtijeva znatan angažman francuskih tijela i Komisije, a za svaki bi proizvod trebalo provjeriti opravdanost diferenciranog oporezivanja i njegovu razmjernost kako bi se osiguralo da se diferenciranim oporezivanjem ne može ugroziti cjelovitost i usklađenost pravnog poretka Unije, uključujući unutarnje tržište i zajedničke politike.
            
            
               Zbog krize povezane s pandemijom bolesti COVID-19 francuska tijela znatno kasne u prikupljanju svih potrebnih informacija. Stoga to ispitivanje još nije dovršeno.
            
            
               Ako se prije 1. siječnja 2021. ne donese nikakav prijedlog, postoji opasnost nastanka pravnog vakuuma, što bi moglo onemogućiti primjenu bilo kakvog diferenciranog oporezivanja u najudaljenijim francuskim regijama nakon 1. siječnja 2021., čak i za one proizvode za koje je zadržavanje sustava diferenciranog oporezivanja definitivno opravdano.
            
            
               Radi dovršetka tekućih poslova i kako bi se francuskim tijelima omogućilo da prikupe sve potrebne informacije, a Komisiji osiguralo dovoljno vremena za pripremu uravnoteženog prijedloga, uz poštovanje različitih interesa, potrebno je dodatnih šest mjeseci.
            
            
               •Dosljednost s postojećim odredbama politike u tom području
            
            
               U Komunikaciji iz 2017. o jačem i obnovljenom strateškom partnerstvu s najudaljenijim regijama Europske unije
                  2
                naglašava se da se najudaljenije regije i dalje suočavaju s ozbiljnim poteškoćama, od kojih su mnoge trajne. U toj se Komunikaciji predstavlja novi pristup Komisije poticanju razvoja najudaljenijih regija maksimalnim iskorištavanjem resursa i mogućnosti koje pružaju novi vektori rasta i nova radna mjesta.
            
            
               U tom kontekstu cilj je ovog prijedloga promicati i održavati određene oblike lokalne proizvodnje koji su posebno ugroženi te time potaknuti zapošljavanje u najudaljenijim francuskim regijama. Ovim prijedlogom produbljuje se jedinstveno tržište i ponovno uspostavlja konkurentnost lokalne proizvodnje tako što se nadoknađuju nedostaci koji proizlaze iz njihova zemljopisnog i gospodarskog položaja. Njime se dopunjuje Program za rješavanje problema koji se posebno odnose na udaljenost i otočni položaj (POSEI)
                  3
               , čiji je cilj potpora primarnom sektoru i proizvodnji sirovina, Europski fond za pomorstvo i ribarstvo (EFPR)
                  4
                i Europski fond za regionalni razvoj (EFRR)
                  5
               , koji uključuje dodatnu posebnu dodjelu sredstava za nadoknadu dodatnih troškova najudaljenijih regija koji su svojstveni njihovim ograničenjima.
            
            
               •Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
            
            
               
                  Prijedlog je dosljedan strategiji jedinstvenog tržišta iz 2015.
                     6
                  , kojom Komisija nastoji ostvariti povezanije i pravednije jedinstveno tržište od kojeg će koristi imati svi dionici. Jedan od ciljeva predložene mjere jest smanjivanje dodatnih troškova koje snose poduzeća u najudaljenijim regijama, što otežava njihovo potpuno sudjelovanje na jedinstvenom tržištu. Zbog ograničenog obujma proizvodnje u najudaljenijim francuskim regijama nije predviđen negativan učinak na pravilno funkcioniranje jedinstvenog tržišta.
               
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
         
         
            
               •Pravna osnova
            
            
               
                  Pravna osnova prijedloga jest članak 349. UFEU-a. Tom se odredbom Vijeću omogućuje da donese posebne odredbe čiji je cilj utvrđivanje uvjeta primjene Ugovorâ na najudaljenije regije EU-a.
               
               
                  •
                        Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost)
               
               
                  Samo je Vijeće ovlašteno, na temelju članka 349. UFEU-a, za donošenje posebnih mjera kojima se pogoduje najudaljenijim regijama kako bi se prilagodila primjena Ugovorâ na te regije, uključujući zajedničke politike, zbog stalnih ograničenja koja utječu na gospodarske i socijalne uvjete najudaljenijih regija. To se odnosi i na odobravanje odstupanja od članka 110. UFEU-a. Stoga je prijedlog u skladu s načelom supsidijarnosti.
               
            
            
               •Proporcionalnost
            
            
               
                  Ovaj je prijedlog u skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u članku 5. stavku 4. Ugovora o Europskoj uniji. Cilj je prijedloga za šest mjeseci produljiti režim koji se trenutačno primjenjuje kako bi se omogućila provedba potpune analize, za svaki proizvod zasebno, zahtjeva za odobrenje primjene diferenciranog oporezivanja kako bi se kompenzirao nepovoljan položaj u tržišnom natjecanju u kojemu se nalazi lokalna proizvodnja. Sva daljnja produljenja odobrit će se samo nakon dovršetka dotične analize, za svaki proizvod zasebno, zahtjeva francuskih tijela.
               
            
            
               •Odabir instrumenta
            
            
               
                  Radi izmjene Odluke Vijeća br. 940/2014/EU predlaže se donošenje odluke Vijeća.
               
            
            
               3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENA UČINKA
            
            
               
                  O tekstu ovog prijedloga provedeno je savjetovanje s nadležnim glavnim upravama Europske komisije.
               
               
                  Odstupanje od Smjernica za bolju regulativu odobreno je zbog ograničenog ukupnog učinka poreza „octroi de mer” na EU u cjelini.
               
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               
                  Prijedlog ne utječe na proračun Europske unije. 
               
            
            
               5.OSTALI DIJELOVI
            
            
               •Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja
            
            
               
                  U tijeku je potpuna revizija Odluke br. 940/2014/EU s ciljem obnavljanja aranžmana. Na temelju vanjske studije i informacija koje je dostavila Francuska izradit će se analitički dokument u čijem se prilogu navodi evaluacija režima.
               
            
            
               •Detaljno obrazloženje posebnih odredaba prijedloga
            
            
               
                  Ovaj dio nije primjenjiv jer su odredbe prijedloga jasne.
               
            
            
               2020/0174 (CNS)
            
            
               Prijedlog
            
         
         
            
               ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o izmjeni Odluke br. 940/2014/EU o porezu „octroi de mer” u najudaljenijim francuskim regijama u pogledu razdoblja primjene 
               
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 349.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
            
            
               uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta
                  7
               , 
            
            
               u skladu s posebnim zakonodavnim postupkom,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Odlukom Vijeća br. 940/2014/EU od 17. prosinca 2014.
                  8
                o porezu „octroi de mer” u najudaljenijim francuskim regijama francuskim tijelima dopuštena je primjena izuzeća od poreza ili smanjenja poreza „octroi de mer” na proizvode proizvedene lokalno u najudaljenijim francuskim regijama koji su navedeni u prilogu toj Odluci. Ovisno o proizvodu i prekomorskom departmanu, najveće dopušteno diferencirano oporezivanje iznosi 10, 20 ili 30 postotnih bodova. Odluka br. 940/2014/EU primjenjuje se do 31. prosinca 2020.
            
            
               (2)Francuska smatra da se najudaljenije regije i dalje nalaze u nepovoljnom položaju u tržišnom natjecanju te je od Europske komisije zatražila zadržavanje sustava diferenciranog oporezivanja sličnog postojećem sustavu i nakon 1. siječnja 2021., sve do 31. prosinca 2027.
            
            
               (3)Međutim, ispitivanje popisa proizvoda za koje Francuska želi primjenu diferenciranog oporezivanja zahtijeva dugotrajan rad, a za svaki bi proizvod trebalo provjeriti opravdanost diferenciranog oporezivanja i njegovu razmjernost kako bi se osiguralo da se diferenciranim oporezivanjem ne može ugroziti cjelovitost i usklađenost pravnog poretka Unije, uključujući unutarnje tržište i zajedničke politike.
            
            
               (4)Zbog krize povezane s pandemijom bolesti COVID-19 francuska tijela znatno kasne u prikupljanju svih potrebnih informacija. Stoga to ispitivanje još nije dovršeno.
            
            
               (5)Ako se prije 1. siječnja 2021. ne donese nikakav prijedlog, postoji opasnost nastanka pravnog vakuuma što bi moglo onemogućiti primjenu bilo kakvog diferenciranog oporezivanja u najudaljenijim francuskim regijama nakon 1. siječnja 2021.
            
            
               (6)Kako bi se omogućio dovršetak tekućih poslova i Komisiji osiguralo dovoljno vremena za pripremu uravnoteženog prijedloga, uz poštovanje različitih interesa, potrebno je dodatnih šest mjeseci.
            
            
               (7)Odluku br. 940/2014/EU trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU:
            
            
               Članak 1.
            
            
               U članku 1. stavku 1. Odluke br. 940/2014/EU, datum „31. prosinca 2020.” zamjenjuje se datumom „30. lipnja 2021.”. 
            
            
               Članak 2.
            
         
         
            
               Ova se Odluka primjenjuje od 1. siječnja 2021.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Ova je odluka upućena Francuskoj Republici.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu,
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Odluka Vijeća br. 940/2014/EU od 17. prosinca 2014. o porezu „octroi de mer” u najudaljenijim francuskim regijama (SL L 367, 23.12.2014., str. 1.).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        COM(2017) 623 final.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Uredba (EU) br. 228/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. ožujka 2013.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Uredba (EU) br. 508/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Uredba (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija „Poboljšanje jedinstvenog tržišta: više prilika za ljude i poduzeća” (COM(2015) 550 final, str. 4.).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        SL C , , str. .
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Odluka Vijeća br. 940/2014/EU od 17. prosinca 2014. o porezu „octroi de mer” u najudaljenijim francuskim regijama (SL L 367, 23.12.2014., str. 1.).