CELEX: 61988CJ0015
Language: es
Date: 1989-05-25
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 25 de mayo de 1989. # SpA Maxi Di contra Ufficio del registro di Bolzano. # Petición de decisión prejudicial: Commissione tributaria di secondo grado di Bolzano - Italia. # Impuestos indirectos que gravan la concentración de capitales. # Asunto 15/88.

Avis juridique important

|

61988J0015

SENTENCIA DEL TRIBUNAL (SALA SEGUNDA) DE 25 DE MAYO DE 1989.  -  SPA MAXI DI CONTRA UFFICIO DEL REGISTRO DI BOLZANO.  -  PETICION DE DECISION PREJUDICIAL PRESENTADA POR LA COMMISSIONE TRIBUTARIA DI II GRADO DE BOLZANO.  -  IMPUESTO INDIRECTOS QUE GRAVAN LAS CONCENTRACIONES CAPITALES.  -  ASUNTO 15/88.  

Recopilación de Jurisprudencia 1989 página 01391 Pub.RJ página Pub somm

ÍndicePartesParte dispositiva
Palabras clave

++++Disposiciones fiscales - Armonización de las legislaciones - Impuestos indirectos que gravan la concentración de capitales - Emisión de empréstitos obligatorios - Percepción de tributos fuera de las excepciones previstas por la Directiva 69/335 - Improcedencia  (Directiva 69/335 del Consejo, arts. 11 y 12)  

Índice

El artículo 11 de la Directiva 69/335, relativa a los impuestos indirectos que gravan la concentración de capitales, debe imterpretarse en el sentido de que un Estado miembro no está autorizado a someter a las sociedades de capital, definidas en el artículo 3 de la Directiva, en virtud de un empréstito obligatorio, operación contemplada en el artículo 11 de esa misma Directiva, a un tributo distinto de los impuestos y derechos mencionados en el artículo 12 de dicha Directiva, que establece una lista exhaustiva de los impuestos y derechos distintos del impuesto sobre las aportaciones que pueden gravar a dichas sociedades al efectuar las operaciones contempladas en los artículos 10 y 11 (véase sentencia de 2 de febrero de 1988, Dansk Sparinvest, 38/86, Rec. 1988, p. 409). 

Partes

En el asunto 15/88,  que tiene por objeto una petición dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177 del Tratado CEE, por la Commissione tributaria di II grado di Bolzano, destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre  SpA Maxi Di  y  Ufficio del registro di Bolzano,  una decisión prejudicial sobre la interpretación del artículo 11 de la Directiva 69/335 del Consejo, de 17 de julio de 1969, relativa a los impuestos indirectos que gravan la concentración de capitales (DO L 249, p. 25; EE 09/01, p. 22),  EL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Segunda),  integrado por los Sres. T.F. O' Higgins, Presidente de Sala; G.F. Mancini y F.A. Schockweiler, Jueces,  (no se transcriben los fundamentos de Derecho)  pronunciándose sobre la cuestión planteada por la Commissione tributaria di II grado di Bolzano, mediante resolución de 4 de diciembre de 1987, decide declarar que:  

Parte dispositiva

El artículo 11 de la Directiva 69/335 debe interpretarse en el sentido de que un Estado miembro no está autorizado a someter a las sociedades de capital, definidas en el artículo 3 de la Directiva, en virtud de un empréstito obligatorio, operación contemplada en el artículo 11 de esa misma Directiva, a un tributo distinto de los impuestos y derechos mencionados en el artículo 12 de dicha Directiva.