CELEX: 21991A0307(04)
Language: el
Date: 1991-02-25 00:00:00
Title: Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Σουηδίας για ένα ευρωπαϊκό πρόγραμμα τόνωσης της οικονομικής επιστήμης ( SPES )

Avis juridique important

|

21991A0307(04)

Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Σουηδίας για ένα ευρωπαϊκό πρόγραμμα τόνωσης της οικονομικής επιστήμης ( SPES )  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 061 της 07/03/1991 σ. 0020

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Σουηδίας για ένα ευρωπαϊκό πρόγραμμα τόνωσης της οικονομικής επιστήμης ( SPES ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ,  στο εξής καλούμενη "η Κοινότητα", και ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΣΟΥΗΔΙΑΣ,  στο εξής καλούμενη "Σουηδία",  αμφότερες καλούμενες στο εξής τα "συμβαλλόμενα μέρη",  ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ :  ότι με την απόφαση 89/118/ΕΟΚ το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στο εξής καλούμενο "Συμβούλιο", θέσπισε ένα ευρωπαϊκό πρόγραμμα τόνωσης της οικονομικής επιστήμης, - 1989 έως 1992 - ( SPES), στο εξής καλούμενο "πρόγραμμα SPES "- ότι τα συμβαλλόμενα μέρη σύναψαν μια συμφωνία-πλαίσιο για επιστημονική και τεχνική συνεργασία, η οποία ετέθη σε ισχύ στις 27 Αυγούστου 1987 - ότι η συνεργασία της Σουηδίας στο πρόγραμμα SPES μπορεί να συμβάλει στη γενικότερη ενίσχυση του ευρωπαϊκού επιστημονικού δυναμικού - ότι τα συμβαλλόμενα μέρη προσδοκούν αμοιβαίο όφελος από τη συνεργασία της Σουηδίας με το πρόγραμμα SPES,  ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ :  Άρθρο 1 Η Σουηδία συνεργάζεται από 1ης Ιανουαρίου 1989 για την εφαρμογή του προγράμματος SPES που ορίζεται στο παράρτημα Α .  Άρθρο 2 Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Σουηδίας που απορρέει από τη συνεργασία για την εφαρμογή του προγράμματος SPES καθορίζεται κατ' αναλογία προς το ποσό που διατίθεται ετησίως στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για τις πιστώσεις που  προορίζονται να καλύψουν τις αναλήψεις υποχρεώσεων της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στο εξής καλούμενης "η Επιτροπή", που προκύπτουν από εργασίες που πρέπει να διεκπεραιωθούν στο πλαίσιο των ερευνητικών συμβάσεων που είναι αναγκαίες για την  εφαρμογή του προγράμματος SPES και από διαχειριστικές και διοικητικές λειτουργικές δαπάνες του προγράμματος SPES .  Ο συντελεστής βάσει του οποίου προσδιορίζεται η αναλογία της συνεισφοράς της Σουηδίας προκύπτει από το λόγο του ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος της Σουηδίας, σε τρέχουσες τιμές, προς το άθροισμα των ακαθάριστων εγχωρίων προϊόντων, σε τρέχουσες τιμές των  κρατών μελών της Κοινότητας και της Σουηδίας . Ο λόγος υπολογίζεται βάσει των πλέον πρόσφατων διαθέσιμων στατιστικών στοιχείων του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Αναπτύξεως ( ΟΟΣΑ ).  Τα ποσά που κρίνονται αναγκαία για την εκτέλεση του προγράμματος SPES, το ύψος της συνεισφοράς της Σουηδίας και το χρονοδιάγραμμα των προβλεπομένων αναλήψεων υποχρεώσεων παρατίθενται στο παράρτημα Β .  Οι κανόνες που διέπουν τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Σουηδίας για την εκτέλεση του προγράμματος SPES καθορίζονται στο παράρτημα Γ .  Άρθρο 3 Για τα ερευνητικά ιδρύματα και τους φορείς που ασχολούνται με έρευνα και ανάπτυξη της Σουηδίας, οι όροι και οι προϋποθέσεις για την υποβολή και εκτίμηση προτάσεων και οι όροι και προϋποθέσεις για την ανάθεση και σύναψη συμβάσεων σχετικά με το  πρόγραμμα SPES είναι οι ίδιοι με αυτούς που εφαρμόζονται στους φορείς και τα πρόσωπα που ασχολούνται με έρευνα και ανάπτυξη στην Κοινότητα .  Οι συμβάσεις που καταρτίζονται από την Επιτροπή αναφέρουν τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των φορέων και ατόμων από τη Σουηδία που ασχολούνται με την έρευνα και την ανάπτυξη, και συγκεκριμένα τις μεθόδους διάδοσης, προστασίας και εκμετάλλευσης των  ερευνητικών αποτελεσμάτων .  Άρθρο 4 Κατά τη διάρκεια του τρίτου έτους του προγράμματος SPES, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση αξιολόγησης των αποτελεσμάτων που επιτεύχθηκαν στο διάστημα αυτό . Η έκθεση αυτή συνοδεύεται από προτάσεις για  αλλαγές που μπορεί να είναι αναγκαίες βάσει των αποτελεσμάτων αυτών. Αντίγραφο της έκθεσης υποβάλλεται στη Σουηδία, η οποία θα ενημερώνεται και για κάθε πρόταση μεταβολών .  Άρθρο 5 Κάθε συμβαλλόμενο μέρος αναλαμβάνει την υποχρέωση, σύμφωνα με τους αντίστοιχους κανόνες και ρυθμίσεις του, να διευκολύνει την κίνηση και διαμονή ερευνητών που συμμετέχουν στις δραστηριότητες που καλύπτονται από τη συμφωνία είτε στη Σουηδία είτε  στην Κοινότητα .  Άρθρο 6 Η Επιτροπή και το σουηδικό συμβούλιο προγραμματισμού και συντονιμσού της έρευνας εξασφαλίζουν την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας .  Άρθρο 7 Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται, αφενός, στην επικράτεια των χωρών στα οποία ισχύει η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και υπό τους όρους που καθορίζονται στη συνθήκη αυτή και, αφετέρου, στην επικράτεια του Βασιλείου  της Σουηδίας .  Άρθρο 8 1 .  Η παρούσα συμφωνία συνάπτεται για τη διάρκεια των εργασιών του προγράμματος SPES .  Εάν η Κοινότητα αναθεωρήσει το πρόγραμμα SPES, η συμφωνία μπορεί να καταγγελθεί βάσει από κοινού συμφωνουμένων όρων . Το ακριβές περιεχόμενο του αναθεωρημένου προγράμματος ανακοινώνεται στη Σουηδία εντός εβδομάδας από την έγκρισή του εκ μέρους της  Κοινότητας . Τα συμβαλλόμενα μέρη ενημερώνονται αμοιβαία εντός τριών μηνών από την έγκριση της απόφασης της Κοινότητας περί ενδεχόμενης καταγγελίας της συμφωνίας .  2 .  Εάν η Κοινότητα θεσπίσει ένα νέο πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα της οικονομικής επιστήμης, τότε η παρούσα συμφωνία μπορεί να τύχει επαναδιαπραγμάτευσης ή να ανανεωθεί βάσει από κοινού συμφωνουμένων όρων .  3 .  Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί οποτεδήποτε να ζητήσει τον τερματισμό της συμφωνίας με εξάμηνο προειδοποίηση . Τα σχέδια και οι εργασίες που βρίσκονται εν εξελίξει κατά το χρόνο της περατώσεως ή/και της λήξεως της παρούσας συμφωνίας συνεχίζονται έως ότου ολοκληρωθούν βάσει των όρων που καθορίζονται στην παρούσα συμφωνία .  Άρθρο 9 Τα παραρτήματα Α, Β και Γ της παρούσας συμφωνίας αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα αυτής .  Άρθρο 10 Η παρούσα συμφωνία εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με τις ισχύουσες στο καθένα διαδικασίες .  Αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία κατά την οποία τα συμβαλλόμενα μέρη γνωστοποιούν αμοιβαία την ολοκλήρωση των διαδικασιών που είναι αναγκαίες για το σκοπό αυτό .  Άρθρο 11 Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, ισπανική, ιταλική, ολλανδική και πορτογαλική γλώσσα και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά .   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α   ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΟΝΩΣΗ ΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ( 1989-1992 ) ( SPES )  1 .  Το πρόγραμμα συνίσταται από ένα σύνολο δραστηριοτήτων με στόχο τη δημιουργία, σε κοινοτικό επίπεδο,  ενός δικτύου συνεργασίας και ανταλλαγών μεταξύ οικονομολόγων ανωτάτου επαγγελματικού επιπέδου σε κοινοτικό πλαίσιο .  Οι δραστηριότητες αυτές έχουν ως στόχο :  - την τόνωση της κινητικότητας των οικονομολόγων της Κοινότητας καθώς και τη συνεργασία στα πλαίσια κοινών ερευνητικών σχεδίων ή δικτύων ερευνητικών σχεδίων στα οποία συμμετέχουν ερευνητές από τα κράτη μέλη της Κοινότητας,  - τη βελτίωση της επιμόρφωσης, παρακινώντας τους υποψήφιους διδάκτορες και τους ερευνητές των κρατών μελών της Κοινότητας να συνεχίσουν τις εργασίες τους σε πανεπιστήμια ή ερευνητικά κέντρα της Κοινότητας έξω από τη χώρα καταγωγής τους,  - την ενθάρρυνση νέων ευρωπαίων οικονομολόγων να επιστρέψουν στην Κοινότητα, εάν εργάζονται για ένα ορισμένο χρονικό διάστημα σε εξέχοντα κέντρα τρίτων χωρών και - την προώθηση ή τη στήριξη των ανταλλαγών γνώσεων και πληροφοριών μεταξύ των ερευνητών στον τομέα των οικονομικών επιστημών των κρατών μελών της Κοινότητας .  2 .  Το πρόγραμμα τίθεται σε εφαρμογή με τη βοήθεια :  - υποτροφιών, ερευνητικών ενισχύσεων, επιχορηγήσεων σε πολυεθνικά δίκτυα ή σχέδια ερευνών και - ενισχύσεων για επιμορφωτικούς κύκλους μαθημάτων υψηλού επιπέδου, που οργανώνονται σε συνεργασία με τις ενδιαφερόμενες επιστημονικές κοινότητες, καθώς και διευκολύνσεων για την πραγματοποίηση ερευνών και μελετών και για την πρόσβαση σε τράπεζες  δεδομένων .  3 .  Λαμβάνονται υπόψη οι αιτήσεις για χρηματοδοτική στήριξη που υποβάλλουν μεμονωμένα άτομα ή ιδρύματα και που ανταποκρίνονται στα ακόλουθα κριτήρια :  α )  υψηλό επιστημονικό επίπεδο - β ) πολυεθνικός ευρωπαϊκός προσανατολισμός ( διεθνική συνεργασία ή δραστηριότητες εκτός της χώρας καταγωγής )- γ ) ευρωπαϊκό ενδιαφέρον του περιεχομένου της έρευνας, είτε από πλευράς γενικής επιστημονικής εντέλειας είτε από πλευράς εφαρμοσμένου αναλυτικού περιεχομένου .  ιΟταν το επιστημονικό και τεχνικό επίπεδο των μελετών κρίνεται ισοδύναμο, θα δίδεται ιδιαίτερη σημασία σε σχέδια που είναι σε θέση να μειώσουν τις ανισότητες μεταξύ των κρατών ως προς την επιστημονική και τεχνική ανάπτυξη και να συμβάλουν έτσι στην  οικονομική και κοινωνική συνοχή της Ευρωπαϊκής Κοινότητας .  4 .  Τα θέματα της έρευνας είναι μεταξύ άλλων :  vii )  το κοινοτικό πρόγραμμα της εσωτερικής αγοράς και θέματα μικροοικονομικής ανάλυσης, συμπεριλαμβανομένης της οργάνωσης στο βιομηχανικό τομέα και της οικονομίας των κανονιστικών ρυθμίσεων ( π.χ . πρότυπα )- vii ) τα οικονομικά της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης, όπου περιλαμβάνονται και τα ενδοευρωπαϊκά προβλήματα των περιφερειακών σχέσεων Βορρά-Νότου -  iii ) οι καθοριστικοί παράγοντες της οικονομικής ανάπτυξης της Δυτικής Ευρώπης, όπου περιλαμβάνονται οι δυναμικοί παράγοντες όπως η προηγμένη τεχνολογία και η καινοτομία, και οι σχετικοί περιορισμοί όπως η ανάγκη σεβασμού του περιβάλλοντος - iiv ) τα προβλήματα συστηματικού χαρακτήρα στο νομισματικό τομέα και ο συντονισμός της μακροοικονομικής και φορολογικής πολιτικής - iiv ) τα προβλήματα εμπορικής πολιτικής και ο ρόλος της Δυτικής Ευρώπης στο διεθνή καταμερισμό εργασίας - ivi ) τα προβλήματα της απασχόλησης, της υγείας και της κοινωνικής πολιτικής, τα οποία έχουν αρκετά διαφορετικά χαρακτηριστικά στη Δυτική Ευρώπη συγκρινόμενα με τις Ηνωμένες Πολιτείες και την Ιαπωνία και vii ) τα προβλήματα μεθοδολογίας ή ανάπτυξης μοντέλων σχετικά με τα ανωτέρω θέματα ή άλλα θέματα βασικού ενδιαφέροντος, η διαμόρφωση στατιστικών κατηγοριών και κατάλληλων τεχνικών, κοινωνικών και οικονομικών δεικτών, καθώς επίσης και οικονομικών μοντέλων  μεγαλύτερης ακρίβειας .     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β   ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ   Άρθρο 1 Το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για την εκτέλεση του προγράμματος SPES ανέρχεται σε 6 000 000 Ecu .  Άρθρο 2 Η οικονομική συμβολή της Σουηδίας στην εκτέλεση του προγράμματος SPES υπολογίζεται σε 215 400 Ecu .  Άρθρο 3 Το χρονοδιάγραμμα των αναλαμβανομένων υποχρεώσεων και της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Σουηδίας αναγράφεται στον πίνακα που ακολουθεί .    Χρονοδιάγραμμα των αναλήψεων υποχρεώσεων που κρίνονται αναγκαίες για την εκτέλεση του προγράμματος SPES ( πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων ) και της συνεισφοράς της Σουηδίας  ( σε Ecu )       ιΕτος Αναλήψεις υποχρεώσεων Συνεισφορά της Σουηδίας Διαχείριση και διοικητική λειτουργία Συμβάσεις Σύνολο Διαχείριση και διοικητική λειτουργία Συμβάσεις Σύνολο 1989   170 000   830 000 1 000 000  6 103  29 797  35 900 1990   260 000 1 740 000 2 000 000  9 334  62 466  71 800 1991   300 000 1 700 000 2 000 000 10 770  61 030  71 800 1992   320 000   680 000 1 000 000 11 488  24 412  35 900 Γενικό σύνολο 1 050 000 4 950 000 6 000 000 37 695 177 705 215 400     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ   ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ   Άρθρο 1 Οι παρούσες διατάξεις θεσπίζουν τους κανόνες χρηματοδότησης για τη Σουηδία που αναφέρονται στο άρθρο 2 της συμφωνίας .  Άρθρο 2 Στην αρχή κάθε έτους ή οποτεδήποτε αναθεωρηθεί το πρόγραμμα SPES για να αυξηθεί το ποσό που κρίθηκε αναγκαίο για την εκτέλεσή του, η Επιτροπή θα ζητεί από τη Σουηδία να καταβάλει τα ποσά που αντιστοιχούν στη συνεισφορά της στις δαπάνες βάσει  της συμφωνίας .  Η συνεισφορά αυτή εκφράζεται σε Ecu και σε σουηδικό νόμισμα . Η σύνθεση του Ecu καθορίζεται στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3180/78 του Συμβουλίου . Η ισοτιμία σε σουηδικό νόμισμα της συνεισφοράς σε Ecu προσδιορίζεται κατά την ημερομηνία της πρόσκλησης για  καταβολή της συνεισφοράς .  Η Σουηδία καταβάλλει τη συνεισφορά της στα ετήσια έξοδα, βάσει της συμφωνίας, στην αρχή κάθε έτους και το αργότερο τρεις μήνες μετά την αποστολή της πρόσκλησης για καταβολή της συνεισφοράς . Κάθε υπερημερία ως προς την καταβολή της συνεισφοράς γεννά  υποχρέωση καταβολής τόκου από τη Σουηδία με επιτόκιο ίσο προς το υψηλότερο προεξοφλητικό επιτόκιο που ισχύει στα κράτη μέλη της Κοινότητας την αντίστοιχη ημερομηνία . Το επιτόκιο προσαυξάνεται κατά 0,25 ποσοστιαίες μονάδες για κάθε μήνα υπερημερίας .  Το αυξημένο επιτόκιο εφαρμόζεται για ολόκληρο το χρονικό διάστημα της υπερημερίας . Ωστόσο, ο τόκος αυτός καταβάλλεται μόνον εάν η συνεισφορά καταβάλλεται μετά την παρέλευση τριμήνου από την πρόσκληση καταβολής που απέστειλε η Επιτροπή .  Άρθρο 3 Τα κεφάλαια που καταβάλλονται από τη Σουηδία πιστώνονται στο πρόγραμμα SPES και εγγράφονται ως έσοδα προϋπολογισμού που κατατάσσονται στο σχετικό κονδύλι της κατάστασης εσόδων του γενικού προϋπολογισμού .  Άρθρο 4 Ο ισχύων δημοσιονομικός κανονισμός που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εφαρμόζεται και στη διαχείριση των πιστώσεων .  Άρθρο 5 Στο τέλος κάθε έτους καταρτίζεται και υποβάλλεται στη Σουηδία, για ενημέρωση, κατάσταση των πιστώσεων των σχετικών με το πρόγραμμα SPES .