CELEX: 32005R2174
Language: lv
Date: 2005-12-21 00:00:00
Title: Padomes Regula (EK) Nr. 2174/2005 ( 2005. gada 21. decembris ), lai īstenotu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Japānu atbilstīgi 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (VVTT) XXIV panta 6. punktam un XXVIII pantam

30.12.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 347/7
            
         PADOMES REGULA (EK) Nr. 2174/2005
   (2005. gada 21. decembris),
   lai īstenotu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Japānu atbilstīgi 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (VVTT) XXIV panta 6. punktam un XXVIII pantam
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 133. pantu,
   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   Ar 2005. gada 21. decembra Lēmumu 2005/958/EK, lai noslēgtu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Japānu atbilstīgi 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (VVTT) XXIV panta 6. punktam un XXVIII pantam (1), Padome Kopienas vārdā apstiprināja minēto Nolīgumu nolūkā noslēgt sarunas, kas uzsāktas, piemērojot VVTT 1994 XXIV panta 6. punktu,
   IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Šīs regulas pielikumā noteiktās nodokļa likmes piemēro norādītajā laikposmā.
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2005. gada 21. decembrī
      
         
            Padomes vārdā —
         
         
            priekšsēdētājs
         
         B. BRADSHAW
      
   
   
      (1)  Sk. šā Oficiālā Vēstneša 75. lpp.
   
      PIELIKUMS
      Neskarot noteikumus par Kombinētās nomenklatūras interpretāciju, ražojumu apraksts ir pievienots tikai norādei, jo šā pielikuma nolūkos koncesijas ir noteiktas, izmantojot Kombinētās nomenklatūras (KN) kodus, kas bija spēkā šīs regulas pieņemšanas laikā. Ja ir norādīti ex KN kodi, tad koncesijas nosaka, pamatojoties gan uz KN kodu, gan attiecīgo aprakstu.
      
                  Otrā daļa
                  Muitas nodokļu saraksts
               
            
                  KN kods
               
               
                  Apraksts
               
               
                  Nodokļa likme
               
            
                  3702 32 19
               
               
                  Fotofilmas ruļļos; krāsu fotofilmas; citādas
               
               
                  Piemēro samazinātu likmi 1,3 % (1)
                  
               
            
                  8525 40 19
               
               
                  Nekustīga attēla videokameras; citādas
               
               
                  Piemēro samazinātu likmi 1,2 % (1)
                  
               
            
                  8525 40 99
               
               
                  Nekustīga attēla videokameras; citādi videokameru magnetofoni; citādi
               
               
                  Piemēro samazinātu likmi 12,5 % (1)
                  
               
            
         (1)  Iepriekšminētās zemākās likmes jāpiemēro četrus gadus vai līdz dienai, kad, īstenojot Dohas attīstības darba kārtību, tiek sasniegts minētais tarifs, atkarībā no tā, kurš nosacījums izpildās ātrāk.