CELEX: 62013CN0303
Language: mt
Date: 2013-06-03 00:00:00
Title: Kawża C-303/13 P: Appell ippreżentat fit- 3 ta’ Ġunju 2013 mill-Kummissjoni Ewropea mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) fl- 20 ta’ Marzu 2013 fil-Kawża T-92/11, Jørgen Andersen vs Il-Kummissjoni Ewropea

31.8.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 252/19
            
         Appell ippreżentat fit-3 ta’ Ġunju 2013 mill-Kummissjoni Ewropea mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) fl-20 ta’ Marzu 2013 fil-Kawża T-92/11, Jørgen Andersen vs Il-Kummissjoni Ewropea
   (Kawża C-303/13 P)
   2013/C 252/29
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Appellanti: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: L. Armati, T. Maxian Rusche, aġenti)
   
      Partijiet oħra fil-proċedura: Jørgen Andersen, Ir-Renju tad-Danimarka, Danske Statsbaner (DSB)
   
      Talbiet tal-appellanti
   
   
               —
            
            
               tannulla s-sentenza tal-Qorti Ġenerali (il-Ħames Awla) tal-20 ta’ Marzu 2013, innotifikata lill-Kummissjoni fit-22 ta’ Marzu 2013, fil-Kawża T-92/11 Jørgen Andersen vs Il-Kummissjoni Ewropea;
               u
            
         
               —
            
            
               tiċħad ir-rikors sabiex tiġi annullata d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/3/UE (1), tal-24 ta’ Frar 2010, Dwar il-Kuntratti ta’ servizz pubbliku ta’ trasport bejn il-Ministeru Daniż tat-Trasport u Danske statsbaner (Għajnuna mill-Istat C 41/08 (ex NN 35/08)); u
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lir-rikorrent fl-ewwel istanza sabiex iħallas l-ispejjeż;
            
         sussidjarjament,
   
               —
            
            
               tiddikjara li t-tielet motiv fl-ewwel istanza huwa infondat u tibgħat lura l-kawża lura lill-Qorti Ġenerali għall-kunsiderazzjoni tal-ewwel u t-tieni motivi fl-ewwel istanza;
            
         
               —
            
            
               u tirriżerva l-ispejjeż tal-proċedura fl-ewwel istanza u fl-appell.
            
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   Il-Kummissjoni tinvoka aggravju wieħed għall-appell: ksur tal-Artikoli 108(2) u (3), 288 u 297(1) TFUE, meta ddeċidiet li l-Kummissjoni applikat b’mod retroattiv ir-Regolament (KE) Nru 1370/2007 (2).
   Il-Kummissjoni tikkunsidra li l-evalwazzjoni tal-għajnuna inkwistjoni abbażi tar-Regolament (KE) Nru 1370/2007 ma kenitx tinkludi applikazzjoni retroattiva tar-Regolament iżda hija konsistenti mal-prinċipju ta’ applikazzjoni immedjata li taħtu dispożizzjoni tad-dritt tal-Unjoni tapplika mid-dħul fis-seħħ tagħha sal-effetti futuri ta’ sitwazzjoni li tkun qamet taħt ir-regola l-antika.
   Il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tiddistingwi, fir-rigward tar-retroattività, bejn sitwazzjoni legali li tkun stabbilita b’mod definittiv (li għaliha ma tkunx tapplika ir-regola l-ġdida) u sitwazzjonijiet temporanji li jkunu qamu taħt ir-regola l-antika, iżda li għadhom fis-seħħ (li għalihom tapplika r-regola l-ġdida).
   Il-Kummissjoni tikkunsidra li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi billi kkunsidrat li l-għajnuna mill-Istat mogħtija minn Stat Membru bi ksur tal-obbligu tan-notifika u tal-istandstill tikkostitwixxi sitwazzjoni legali li hija stabbilita b’mod definittiv, iktar milli sitwazzjoni temporanja. Mir-regoli u l-ġurisprudenza dwar l-irkupru ta’ għajnuna illegali jirriżulta li d-destinatarju ta’ tali għajnuna ma jistax jiġi kkunsidrat li kiseb l-għajnuna b’mod definittiv sakemm il-Kummissjoni tkun għadha ma approvathiex u sakemm id-deċiżjoni tal-approvazzjoni tkun għadha ma saritx finali. Fid-dawl tan-natura mandatorja tas-superviżjoni tal-għajnuna mill-Istat mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 108 TFUE, impriżi li jkunu ngħataw għajnuna, ma jistgħux, fil-prinċipju, jinvokaw aspettattiva leġittima li l-għajnuna hija legali sakemm din ma tkunx ngħatat skont il-proċedura stabbilita f’dak l-artikolu.
   Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni tosserva wkoll li s-sentenza appellata hija f’kunflitt miftuħ u dirett ma’ deċiżjonijiet preċedenti tal-Qorti tal-Ġustizzja dwar l-istess kwistjoni.
   
      (1)  ĠU L 7, p. 1
   
      (2)  Regolament (KE) Nru 1370/2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Ottubru 2007 dwar servizzi pubbliċi tat-trasport tal-passiġġieri bil-ferrovija u bit-triq u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nri 1191/69 u 1107/70
   ĠU L 315, p. 1.