CELEX: 31974R1177
Language: da
Date: 1974-05-10 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1177/74 af 10. maj 1974 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelsen af blød hvede som støtte til Bolivia

Nr. L 129 / 12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  11 . 5 . 74
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1177/74
                                                       af 10 . maj 1974
                om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som
                                                      støtte til Bolivia
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    de i denne forordning fastsatte forholdsregler er i over­
FÆLLESSKABER HAR —                                                ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen
                                                                  for korn —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/67/
EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning
for korn ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                                        Artikel 1
1 346/73 (2),
                                                                   1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   henblik på fødevarehjælp udbydes 10 000 tons blød
 1693 /72 af 3 . august 1972 om fastsættelse af kriteri­           hvede i licitation til levering til Bolivia.
erne for tilvejebringelse af korn bestemt til fødevare­
hjælp (3), særlig artikel 6, og                                    2.    Licitationen iværksættes i Frankrig i et parti .
ud fra følgende betragtninger :                                    3.    Varerne tilvejebringes på Fællesskabets marked.
Den 14. maj 1973 har Rådet for De europæiske Fælles­              4.     Lastningen finder sted i en af de havne inden for
skaber udtrykt sin hensigt til inden for rammerne af               Fællesskabet .
en fællesskabsaktion at yde 10 000 tons blød hvede til
Bolivia i henhold til dets fødevarehjælpeprogram for               5.    Den i stk. 1 nævnte vare skal af tilslagsmodtage­
 1972/ 1973 ;                                                      ren leveres på fob-stadiet, dvs. det tidspunkt, da varen,
                                                                   løst leveret, er bragt ned i skibets lastrum i laste­
en undersøgelse af situationen på kornmarkedet inden               havnen .
for Fællesskabet fører til anvendelsen af de kriterier,
der er fastsat i artikel 3 , stk . 3 i Rådets forordning
(EØF) nr. 1693 /72, og særlig til at opkøbe varen på                                        Artikel 2
Fællesskabets marked ;
                                                                   1.    Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den
den planlagte licitation bør angå levering af varen på             27 . maj 1974.
fob-stadiet, dvs. det tidspunkt, da varen er bragt ned i
skibets lastrum i lastehavnen ;                                    2.    Den sidste dato for indgivelse af tilbud, fastsættes
                                                                   til den 27 . maj 1974, kl . 12.
licitationstilslaget bør gives den tilbudsgiver, som har
givet det bedste tilbud ;                                          3 . Offentliggørelsen i De Eitropuiske Fællesskabers
                                                                    Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære              mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af til­
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af                bud .
force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
dende transaktion inden for de fastsatte frister ;
                                                                                            Artikel 3
der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse , der skal sikre
overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­         Licitationstilslaget gives den tilbudsgiver, som har gi­
sen i licitationen med henblik på levering til Bolivia ;          vet det bedste tilbud .
Det franske interventionsorgan bør gives fuldmagt                  Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
med henblik på den pågældende licitation ;                         ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
                                                                   kan interventionsorganet annullere licitationen .
det er vigtigt, at Kommissionen hurtigt underrettes
om de tilbud, der er indgivet under licitationen samt
                                                                                            Artikel 4
om hvilke, som er taget i betragtning af interventions­
organet ;
                                                                   Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne på
(') EFT nr. 117 af 19 . 6 . 1967, s . 2269 / 67 .
                                                                   fob-stadiet på den dato, som fastsættes i licitationsbe­
(2) EFT nr. L 141 af 28 . 5 . 1973 , s . 8 .                       kendtgørelsen , som følge af forsinkelse af de skibe,
h) EFT nr. L 178 af 5. 8 . 1972, s. 3.                             som besørger søtransporten , skal de ved denne forsin­
 ---pagebreak--- 11 . 5 . 74                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. . L 129/ 13
kelse opståede omkostninger bæres af interventionsor­        2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­
ganet .                                                      nene på de firmaer, der har afgivet tilbud, med angi­
                                                             velse af tilbudet fra hvert af dem såvel som tilslagsmod­
                        Artikel 5                            tagerens navn og firmanavn .
1 . Tilslagsmodtageren stiller en sikkerhed på 5 reg­        3.     Når tilslagsmodtageren er etableret i en anden
ningsenheder pr. ton ; den sikrer et tilfredsstillende       medlemsstat end den, der skal modtage tilbuddene, og
forløb af de i artikel 1 nævnte transaktioner. Denne         når det tilvejebragte produkt sendes over en grænsesta­
sikkerhedsstillelse fortabes, såfremt de pågældende          tion i den medlemsstat, hvor tilslagsmodtageren er eta­
transaktioner ikke gennemføres inden for den fastsatte       bleret, overdrages transaktionerne i forbindelse med
frist, bortset fra de mængder, der ikke leveres på           licitationen interventionsorganet i den medlemsstat,
grund af force majeure .                                     hvor tilslagsmodtageren er etableret.
2.     Den i stk . 1 nævnte sikkerhed kan stilles i kon­     Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
tanter eller som en garanti fra et kreditinstitut, der op­   ren , giver det i ovennævnte tilfælde straks
fylder de betingelser, der er fastsat i hver medlemsstat.    interventionsorganet i den pågældende medlemsstat
                                                             meddelelse herom og giver den alle de oplysninger,
                        Artikel 6
                                                             som den kunne have brug for.
                                                             4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
Den i artikel 1 nævnte bløde hvede , bestemt til leve­       indhente følgende oplysninger :
ring til Bolivia skal være sund, sædvanlig og handels­
mæssig og mindst være af den standardkvalitet, for           a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede
hvilken interventionsprisen er fastsat, dog med en               mængder og varernes kvalitet ;
øvre grænse for fugtighed på 1.5,5 % , og en tolerance       b) skibenes afsejlingsdato ;
for spiret korn på 3% og for urenheder på 1,5% .             Interventionsorganet underretter Kommissionen om
                                                             de nævnte oplysninger straks efter disses modtagelse.
                        A rtikel 7
                                                                                      Artikel 8
1.     Det franske interventionsorgan overdrages gen­
nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med       Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
den i denne forordning omhandlede licitation .               gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 10 . maj 1974.
                                                                     På Kommissionens regne
                                                                      Fran^ois-Xavier ORTOLI
                                                                              Formand