CELEX: 51987PC0213
Language: es
Date: 1987-05-05
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO QUE MODIFICA EL REGLAMENTO ( CEE ) NO 3796/81 POR EL QUE SE ESTABLECE LA ORGANIZACION COMUN DE MERCADOS EN EL SECTOR DE LOS PRODUCTOS DE LA PESCA Y EL REGLAMENTO ( CEE ) NO 950/68 RELATIVO AL ARANCEL ADUANERO COMUN

N ° C 145/4                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    3.6.87
                                                                II
                                                 (Actos jurídicos preparatorios)
                                                    COMISIÓN
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo que modifica el Reglamento (CEE) n° 3796/81,
              por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los productos de la
                        pesca, y el Reglamento (CEE) n° 950/68, relativo al arancel aduanero común
                                                      COM(87) 213 final
                                 (Presentada por la Comisión al Consejo el 7 de mayo de 1987)
                                                         (87/C 145/06)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             Considerando que, con el fin de evitar, en la medida de
                                                                    lo posible, la destrucción del pescado que haya sido reti-
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                rado del mercado, es conveniente establecer la posibili-
mica Europea y, en particular, su artículo 43,                      dad de conceder una ayuda para la transformación y el
                                                                    almacenamiento, con vistas al consumo humano, de de-
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                    terminadas cantidades de productos retirados;
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                    Considerando que las características de distribución co-
                                                                    mercial de dos especies de atún, las" albacoras o atunes
Considerando que, en el mercado de los productos de la              blancos y los atunes rojos, son análogas a las de las de-
pesca, determinadas especies que no se hallan sometidas             más especies que se benefician de la ayuda global y que,
en la actualidad a un régimen de intervención comunita-             por lo tanto, resulta conveniente incluirlas también en
rio constituyen, sin embargo, una parte importante de la            dicho régimen;
producción de determinadas regiones; que dichas espe-
cies desempeñan un papel esencial en las rentas de los
productores afectados y en el equilibrio general del mer-           Considerando que es conveniente que la concesión de la
cado;                                                               ayuda global respete las normas comunes de comerciali-
                                                                    zación;
Considerando que, con objeto de favorecer una mayor
estabilidad del mercado y teniendo en cuenta, al mismo
tiempo, las características de los productos considerados           Considerando que la evolución de los precios del mer-
y sus diversas condiciones de producción y de comercia-             cado podría plantear la necesidad de adoptar medidas
lización, es conveniente incluir algunas de esas especies           oportunas que contribuyan a uniformizar los precios de
en un régimen comunitario de sostenimiento de precios;              la Comunidad; que, por consiguiente, conviene estable-
                                                                    cer la posibilidad de subordinar la concesión de la ayuda
Considerando, no obstante, que las diferencias regionales
                                                                    global al hecho de que los precios de retirada autónomos
entre los precios de tales especies impiden su integración
                                                                    no sobrepasen un nivel máximo fijado;
inmediata en el régimen actual de compensación finan-
ciera concedida a las organizaciones de productores;
Considerando que, en esta situación, resulta indicado es-           Considerando que, cuando la aplicación del mencionado
tablecer un régimen de intervención basado en la aplica-            régimen de ayuda global ocasione una aproximación de
ción de un precio de retirada, fijado de manera autó-               precios, como consecuencia de la evolución de las condi-
noma por las organizaciones de productores; que es, por             ciones de producción y de comercialización de las espe-
lo tanto, conveniente establecer la posibilidad de conce-           cies consideradas, resulta conveniente disponer la inte-
der, bajo determinadas condiciones, una ayuda global a              gración de las mismas en el régimen de compensación
dichas organizaciones para los productos que hayan sido             financiera;
objeto de intervenciones autónomas;
Considerando que, con el fin de estimular a las organi-             Considerando que la experiencia adquirida ha demos-
zaciones de productores para que adapten mejor sus                  trado la necesidad de precisar los requisitos para la con-
ofertas a las exigencias del mercado, es conveniente esta-          cesión de la ayuda al almacenamiento privado de deter-
blecer una corresponsabilidad financiera apropiada de las           minados productos congelados a bordo y de adaptar, al
mencionadas organizaciones, así como la limitación de               mismo tiempo, el régimen considerado a los principios
las cantidades de productos que pueden beneficiarse de              generales de los demás regímenes comunitarios de inter-
una ayuda global;                                                   vención;
 ---pagebreak--- 3.6. 87                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 145/5
Considerando que la situación del mercado del atún de-          HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
pende del ritmo de capturas y que resulta conveniente
prever la posibilidad de conceder, bajo determinadas                                      Artículo 1
condiciones, una ayuda al almacenamiento privado a las
organizaciones de productores que contribuyan a la re-          El Reglamento (CEE) n° 3796/81 quedará modificado
gulación de la oferta en el mercado comunitario;                de la siguiente forma:
                                                                1. En el párrafo segundo del apartado 1 del artículo 9:
Considerando que, en lo que se refiere al mercado del
atún, conviene disponer que, con el fin de racionalizar la         — En el primer guión, la expresión «en las letras A y
comercialización de una producción homogénea, los úni-                  D del Anexo I» se substituirá por «en las líneas A
cos beneficiarios de la indemnización compensatoria                     y D del Anexo I y en el Anexo VI».
sean, bajo determinadas condiciones, las organizaciones
de productores;                                                    — En el segundo guión, la expresión «y que no están
                                                                        enumerados en las letras A y D del Anexo I» se
                                                                        substituirá por «y que no están enumerados en las
                                                                        letras A y D del Anexo I, ni en el Anexo VI».
Considerando que, para poder apreciar si en el mercado
comunitario existe una situación conectada con la evolu-
                                                                2. El artículo 14 bis se incluirá en el siguiente texto:
ción del nivel de los precios en el mercado mundial del
atún que justifique el pago de la indemnización compen-
satoria, procede comprobar que el descenso de los pre-             «Artículo 14ter
cios en el mercado comunitario esté ocasionado por un
                                                                   1.     En lo que se refiere a los productos   que figuran
descenso de los precios de importación;
                                                                   en el Anexo VI, los Estados miembros           concederán
                                                                   una ayuda global a las organizaciones de      productores
                                                                   que, en el marco del artículo 9, efectúen     intervencio-
Considerando que, con el fin de evitar un desarrollo anó-          nes, siempre que:
malo de la producción de atún, procede establecer que el
importe de la indemnización disminuya proporcional-                a) dichas organizaciones establezcan, antes del inicio
mente a la evolución de la producción comunitaria co-                  de la campaña, un precio de retirada, denominado
mercializada hacia la industria comunitaria de la con-                 en lo sucesivo «precio de retirada autónomo»; las
serva, comparada con la utilización total de atún por                  organizaciones de productores aplicarán dicho
dicha industria;                                                       precio durante toda la campaña, admitiéndose un
                                                                       margen de tolerancia del 10 % por debajo, al 5 %
                                                                       por encima de ese precio; no obstante, dicho pre-
                                                                       cio no podrá sobrepasar para las categorías de pro-
Considerando que, para no perturbar las corrientes co-                 ductos de que se trate, el 80 % del precio medio
merciales tradicionales, conviene disponer que las orga-               ponderado, registrado en el transcurso de las tres
nizaciones de productores intervengan en la financiación               últimas campañas de pesca precedentes, en la zona
de las intervenciones en el mercado comunitario, cuando                de actividad de las organizaciones de productores
tenga lugar un desarrollo de su producción en dicho                    implicada;
mercado;
                                                                   b) los productos retirados se ajusten a las normas
                                                                       adoptadas con arreglo al artículo 2;
Considerando que procede, en consecuencia, modificar               c) la indemnización concedida a los productores aso-
el Reglamento (CEE) n° 3796/81 del Consejo ('), modi-                  ciados, por las cantidades de productos retirados
ficado, en último lugar, por el Reglamento (CEE) n°                    del mercado, sea igual al precio de retirada autó-
3879/86 del Consejo ( 2 );                                             nomo.
                                                                   2.     Únicamente se acordará la ayuda global a las
Considerando que la nomenclatura arancelaria que re-               cantidades retiradas del mercado que, simultánea-
sulta de la aplicación del Reglamento (CEE) n° 3796/81,            mente :
se encuentra recogida en el arancel aduanero común,
adoptado por el Reglamento (CEE) n° 950/68 del Con-                a) se hayan puesto a la venta, de conformidad con el
sejo (3), modificado en último lugar por el Reglamento                 apartado 1 del artículo 5;
(CEE) n° . . . . / . . ,
                                                                   b) hayan sido objeto, antes de la retirada, de una
                                                                       puesta a la venta en condiciones que deberán de-
                                                                       terminarse;
(') DO n° L 379 de 31. 12. 1981, p. 1.                             c) — se hayan comercializado sin obstaculizar la co-
O DO n° L 361 de 20. 12. 1986, p. 5.                                        mercialización normal de la producción consi-
(J) DO n° L 172 de 22. 7. 1968, p. 1.                                       derada,
 ---pagebreak--- N ° C 145/6                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     3.6.87
        — o se hayan sometido a un régimen de transfor-               productoras que, en materia de producción y de co-
            mación y de almacenamiento. Las transforma-               mercialización, apliquen, durante la campaña en
            ciones, a las que se hace referencia en el pre-           curso, las disposiciones establecidas en el apartado 1
            sente artículo, son la congelación y el fileteado         del artículo 5, siempre que:
            o el troceado, siempre que estos últimos vayan
            acompañados de congelación.                               a) los precios de un producto puesto a la venta por
                                                                           las organizaciones de productores durante un pe-
    3.    La ayuda global sólo se concederá a las cantida-                 ríodo significativo sean inferiores:
    des que no sobrepasen el 10 % de las cantidades                        — al 85 % del precio de orientación mencionado
    anuales puestas a la venta, de conformidad con el                           en el apartado 1 del artículo 15, en el caso de
    apartado 1 del artículo 5.                                                  los productos recogidos en el Anexo II,
    La concesión de la ayuda global puede estar subordi-                   — al 90 % del precio a la producción comunitario
    nada a la condición de que el precio de retirada autó-                      mencionado en el apartado 1 del artículo 17,
    nomo no sobrepase un nivel máximo fijado, según el                          en el caso de los productos recogidos en el
    procedimiento previsto en el artículo 33.                                   Anexo III;
    4.    El importe de la ayuda global para las cantida-             b) la situación de precios observada tenga posibilida-
    des sometidas al régimen:                                              des de persistir.
    a) contemplado en el primer guión del apartado 2 c)
                                                                       2.      Sólo podrán beneficiarse de la ayuda al almace-
        será igual al 75 % del precio de retirada aplicado
                                                                       namiento privado los productos:
        durante la campaña;
                                                                      — que hayan sido pescados, congelados, a bordo y
    b) contemplado en el segundo guión del apartado
                                                                            desembarcados en la Comunidad por un produc-
        2 c) no podrá sobrepasar el 50 °/o del nivel máximo
                                                                            tor afiliado a la organización de productores;
        contemplado en el apartado 1 a), ni superar el im-
        porte de los gastos técnicos medios de transforma-            — cuyas cantidades no sobrepasen el 20 % de las
        ción y de almacenamiento registrados en el trans-                   cantidades medias del producto de que se trate
        curso de la campaña de pesca anterior, con excep-                    que, de acuerdo con el artículo 5, se hayan puesto
        ción de los gastos que resulten más elevados.                        a la venta en la Comunidad durante los 3 años
                                                                             anteriores correspondientes al período para el que
    5.    Al importe de la ayuda global se le descontará el                  se conceda la ayuda. No obstante, las cantidades
    valor fijado, a tanto alzado, del producto comerciali-                   objeto de la ayuda no podrán sobrepasar el 20 %
    zado, tal y como se define en el primer guión del                        de las cantidades puestas a la venta durante el pe-
    apartado 2 c).                                                           ríodo en curso;
    6.     Los Estados miembros de que se trate establece-             — para los cuales se ha establecido, en condiciones
    rán un régimen de control que garantice que los pro-                     que habrán de determinarse, que se trata de pro-
    ductos para los que se solicita la- ayuda global pueden                  ductos comunitarios;
    beneficiarse de ella.
                                                                       — que se almacenen durante un período mínimo y se
    Para dicho control los beneficiarios de la ayuda global                  pongan de nuevo en el mercado.
    llevarán una contabilidad por materias, basada en cri-
    terios que deberán determinarse. Los Estados miem-                 3.      La duración mínima del almacenamiento no
    bros harán llegar, a-intervalos a determinar, a la Co-             puede exceder de 2 meses.
    misión un cuadro en el que se indicarán, en el caso de
    cada producto y de cada categoría de productos, los                4.      El importe de la ayuda al almacenamiento pri-
    precios medios registrados en los puertos o en los                 vado no podrá ser superior al de los gastos técnicos
     mercados.                                                         de almacenamiento y al de los interesses.
     7.    El Consejo, por mayoría cualificada y a pro-                 5.     Las modalidades de aplicación del presente artí-
     puesta de la Comisión, decide, en función de la apro-              culo y, en particular, el importe y las condiciones de
     ximación de los precios de la especies contempladas                la concesión de la ayuda al almacenamiento privado
     en el presente artículo, su inclusión en la lista de los           se adoptarán de acuerdo con el procedimiento pre-
     productos que figuran en la letra A del Anexo I.                  visto en el artículo 33.»
     8.    Las modalidades de aplicación del presente artí-
     culo se establecerán con arreglo al procedimiento pre-         4. Se sustituirá el texto del artículo 17 por el siguiente:
     visto en el artículo 33».
                                                                        «Artículo 17
 3. Se sustituirá el texto del artículo 16 por el siguiente:            1.      Por lo que se refiere a los atunes mencionados
                                                                        en el Anexo III, anualmente se fijará, con validez para
     «Artículo 16
                                                                        la Comunidad durante toda la campaña, un precio de
     1.    Por lo que se refiere a los productos contempla-             producción comunitario que se determinará con
     dos en los Anexos II y III, podrá concederse una                   arreglo a las disposiciones del apartado 2 del artículo
     ayuda al almacenamiento privado a las organizaciones                10.
 ---pagebreak---  3.6.87                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N ° C 145/7
    2.    Antes del comienzo de cada campaña de pesca,             La relación entre la participación comunitaria y el abas-
    el Consejo, por mayoría cualificada, y a propuesta de          tecimiento total del mercado comunitario se valorará te-
    la Comisión, fijará el nivel del precio de producción          niendo en cuenta la media de las cantidades comerciali-
    comunitario mencionado en el apartado 1.                       zadas en el curso de las tres campañas de pesca, inmedia-
                                                                   tamente anteriores a aquélla para la que se conceda la
    3.    Los Estados miembros comunicarán a la Comi-              indemnización.
    sión las cotizaciones medias mensuales registradas en
    los mercados al por mayor o en los puertos que sean            4. a) La indemnización se concederá a las organizacio-
    representativos, respecto de los productos de origen                  nes de productores respecto a todas las cantidades
    comunitario mencionados en el apartado 1 y definidos                  que, durante el período de que se trate, se hayan
    en sus características comerciales.                                   vendido y entregado a la industria conservera esta-
                                                                          blecida en el territorio aduanero de la Comunidad.
    4.    A los efectos del apartado 3, se considerarán
    representativos los mercados y puertos de los Estados             b) Se disminuirá el importe de la indemnización
    miembros en los que se comercialice una parte signifi-                cuando el total de las cantidades comercializadas
    cativa de la producción comunitaria de atunes.                        en el mercado comunitario por la organización de
                                                                          productores sea superior al de las cantidades co-
    5.    Las normas para la aplicación del presente artí-                mercializadas por sus afiliados en el curso del ci-
    culo y, en particular, las relativas a la fijación de los             tado período, correspondiente a las tres campañas
    coeficientes de adaptación aplicables a las diferentes                de pesca inmediatamente anteriores a aquélla para
    especies, tamaños y formas de presentación del atún,                  la que se conceda la indemnización. Con referen-
    así como la lista de los mercados y puertos representa-               cia a todas las cantidades que se beneficien de ella,
    tivos mencionados en el apartado 3, se adoptarán de                   el porcentaje de dicha disminución será igual a
    acuerdo con el procedimiento previsto en el artí-                     aquél en el que se superen estas últimas cantidades.
    culo 33.
    Artículo 17 bis                                                   5.     Las organizaciones de productores reparten la
                                                                      indemnización acordada a sus afiliados en proporción
    1.    Por lo que se refiere a los productos contempla-            a las cantidades producidas por éstos, y vendidas y
    dos en el Anexo III, los Estados miembros concederán              entregadas en las condiciones contempladas en el
    una indemnización a las organizaciones de producto-               apartado 4.
    res cuando, durante un período que habrá de determi-
    narse, se haya observado que:                                     Cuando el importe de la indemnización acordada a
                                                                      una organización de productores es objeto de una
    — el precio de venta medio registrado en el mercado               disminución, en aplicación de la letra b) del apartado
        comunitario, y                                                4, ésta desembolsa a los afiliados implicados una com-
    — el precio franco frontera mencionado en el artí-                pensación igual a dicha disminución. La compensa-
        culo 21 y aumentado, en su caso, con el gravamen              ción se financiará por un fondo constituido conforme
        compensatorio que se le haya impuesto,                        al apartado 3 del artículo 9.
        se sitúen en un nivel inferior a un umbral desenca-           6.    Las cantidades sometidas al régimen contem-
        denante igual al 90 % del precio de producción                plado en el artículo 14 ter no pueden beneficiarse de
        comunitario del producto de que se trate.                     la indemnización compensatoria.
    2.    El importe de la indemnización no podrá ser su-             7.    Las ayudas al almacenamiento acordadas a título
    perior a:                                                         del artículo 16 se deducen del importe de la indemni-
    — la diferencia entre el umbral desencadenante y el               zación compensatoria para las cantidades que se
        precio de venta medio registrado en el mercado                hayan beneficiado de la ayuda.
        comunitario;
                                                                      8.     El Consejo, por mayoría cualificada y a pro-
    — un importe a tanto alzado igual al 10 % de ese                  puesta de la Comisión, establecerá las normas genera-
        umbral;                                                       les relativas a la concesión de dicha indemnización.
    — para cada organización de productores, la diferen-
                                                                      9.    Las modalidades de aplicación del presente artí-
        cia entre el citado umbral y el precio medio de
                                                                      culo se adoptarán de acuerdo con el procedimiento
        venta percibido por dicha organización de produc-
                                                                      previsto en el artículo 33.»
        tores.
3.     El importe de la indemnización se reducirá propor-          5. En el apartado 1 del artículo 19 el número «VI» se
cionálmente al aumento de las cantidades comercializa-                sustituirá por el número «VII».
das por los productores comunitarios hacia la industria
comunitaria de la conserva, en comparación con la evo-             6. En el apartado 2 del artículo 26 se incluirá el número
lución global de la utilización de atún por dicha indus-              «14 ter» a continuación del número «14 bis»; el nú-
tria.                                                                 mero «17» se sustituirá por el número «17 bis».
 ---pagebreak--- N° C145/8                                 Diario Oficial d e las C o m u n i d a d e s E u r o p e a s                 3.6.87
          7. El A n e x o III se sustituirá p o r el siguiente t e x t o :
              «ANEXO      III
             Atunes, frescos o refrigerados, congelados, que se destinen a la fabricación industrial de los productos
                                     clasificados en la partida n° 16.04 del arancel aduanero común
             Designación de la mercancía
             A. Especies
                  1. Rabiles (Thunnus albacares)
                     a) que pesen más de 10 kg por unidad (')
                     b) que no pesen más de 10 kg por unidad (')
                 2. Atunes blancos (Thunnus alalunga)
                     a) que pesen más de 10 kg por unidad (')
                     b) que no pesen más de 10 kg por unidad (')
                 3. Atún rojo (Thunnus thynnus)
                 4. Listado (Euthynnus pelamis)
                 5. Las demás especies
             B. Formas de presentación
                 1. enteros
                 2. vaciados y sin branquias
                 3. Los demás (por ejemplo descabezados)
             (') Los pesos señalados se refieren a productos enteros.»
             A continuación del A n e x o V se incluirá el siguiente t e x t o :
             «ANEXO       VI
                                                             Designación de la mercancía
                                                               1. Abadejo (Pollachius pollachius)
                                                               2. Faneca (Trisopterus luscus)
                                                               3. Bacaladilla (Micromesistius poutassou)
                                                               4. Boga (Boops boops)
                                                               5. Caramel (Spicara spp.)
                                                               6. Congrio (Conger conger)
             Productos frescos o refrigerados
                                                               7. Rubios (Trigla spp.)
            de la subpartida 03.01 B I
            del arancel aduanero común                         8. Limanda (Litnanda limanda)
                                                               9. Mendo limón (Microstomus Kitt)
                                                              10. Jurel (Trachurus trachums y Trachurus mediterraneus)
                                                             11. Lisa (Mugíl spp.)
                                                             12. Raya (Raja spp.)
                                                             13. Atún rojo (Thunnus thynnus)
                                                             14. Atún blanco (Thunnus alalunga)»
 ---pagebreak--- 3.6. 87                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             N° C 145/9
         9. El Anexo VI pasará a ser el Anexo VII.
        10. El texto del Capítulo del arancel aduanero común que figura en la subpartida 03.01 Ble)
            del nuevo Anexo VII será el siguiente:
                                                                                                        Tipo de los derechos
                 «Partida del
              arancel aduanero                     Designación de la mercancía                     autónomos % convencionales
                   común                                                                            o exacciones
                                                                                                    reguladoras          °/o
                        1                                       2                                        3                4
                     03.01        B. I. c) Atunes (Thunnus sp.p. y Euthynnus spp.):
                     (conti-                1. destinados a la fabricación industrial de
                   nuación)                     los productos que se señalan en el n°
                                                16.04 (a):
                                                aa) enteros:
                                                     11. Rabiles (Thunnus albacares):
                                                         aaa) que pesen más de 10 kg por
                                                               unidad                                25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                         bbb) Los demás                              25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                     22. Atunes blancos (Thunnus
                                                         Alalunga)                                   25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                     33. Los demás:                                  25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                         aaa) Listado (Euthynnus pelamis)            25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                         bbb) Los demás                              25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                bb) vaciados y sin branquias
                                                     11. Rabiles (Thunnus Albacares):
                                                         aaa) que pesen más de 10 kg por
                                                               unidad                                25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                         bbb) Los demás                              25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                     22. Atunes blancos (Thunnus
                                                         alalunga)                                   25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                     33. Los demás:                                  25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                         aaa) Listado (Euthynnus pelamis)            25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                         bbb) Los demás                              25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                ce) Los demás (por ejemplo,
                                                     descabezados):
                                                     11. Rabiles (Thunnus albacares):
                                                         3L3L3L) que pesen más de 10 kg por
                                                               unidad                                25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                         bbb) Los demás                              25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                     22. Atunes blancos (Thunnus
                                                         alalunga)                                   25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                     33. Los demás:                                  25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                         aaa) Listado (Eythynnus pelamis)            25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                                         bbb) Los demás                              25 (b) (c)      22 (c) (d)
                                            2. Otros                                                 25 (c)          22 (c) (d)
             (a) La inclusión en esta subpartida se subordinará a las condiciones que las autoridades competentes determinen.
             (b) La aplicación de este derecho ha quedado suspendida por un período indeterminado.
             (c) Siempre que se respete el precio de referencia. En caso de que no sea así, está prevista la aplicación de un
                  gravamen compensatorio.
             (d) Exención para un contingente arancelario anual de 30 000 toneladas de atunes que se destinen a la industria
                  conservera y que deben conceder las autoridades competentes, siempre que se respete el precio de referencia.
                  Además, la concesión del beneficio de este contingente se subordinará a las condiciones que las autoridades
                  competentes determinen.»
 ---pagebreak--- N° C 145/10                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             3.6. 87
            11. El Anexo VII pasa a ser Anexo VIII.
                                                        Artículo 2
           Queda derogado el Reglamento (CEE) n° 1196/76 (').
                                                        Artículo 3
           El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario
            Oficial de las Comunidades Europeas.
           El punto 10 del artículo 1 será aplicable a los veintiún días de la publicación del presente
           Reglamento en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
           El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
           cada Estado miembro.
           O DO n° L 133 de 22. 5. 1976, p. 1.
 ---pagebreak---           COMISIÓN DE LAS                                                                                                                                COM/A/586
    COMUNIDADES EUROPEAS
                  FOTO
              (OBLIGATORIA)
                                                                                   IMPRESO DE CANDIDATURA
                                                                             (rellenar con tinta negra y en caracteres de imprenta)
1. Apellidos (1):                                                                               Nombre:
2. Dirección:                                                                                                                                 N° de teléfono:
     Calle:                                                                                                        N° .
     Código postal:                        Localidad:                                                              País:
3. Fecha de nacimiento:                                                                                   4. Sexo:                   D Masculino                  D Femenino
5. Nacionalidad actual (en caso de doble nacionalidad, indique las dos):
     ¿Solicita usted una ampliación del límite de edad?                                     D     SÍ            D    NO
     En caso afirmativo, indique el motivo y el período (fechas exactas), y adjunte los documentos justificativos exigidos en la convocatoria.
      D Ocuparse de uno o varios hijos de corta edad del                                                                         al
                                                                      del                                                        al
      D Servicio militar u otro servicio obligatorio del                                                                         al
      D Impedimento físico
      D Ser funcionario o agente de las Comunidades Europeas del                                                                 al
7. Si usted trabaja, o ya ha trabajado, como funcionario o agente de las Comunidades Europeas, facilite los siguientes datos:
      Institución: Comisión/Consejo/Parlamento/Tribunal de Justicia/Comité Económico y Social/Tribunal de Cuentas
     Vínculo estatutario: funcionario fijo/agente temporal/agente auxiliar/agente local
      Grado:                                                               desde:                                        N° personal:
8. CONOCIMIENTOS LINGÜÍSTICOS:
      Escriba las siguientes cifras (1, 2 y 3) según proceda:
      1 — para la lengua materna o principal,
      2 — para la segunda lengua exigida en la convocatoria,
      3 — para las otras lenguas que conozca si procede.
                                                                                                                             neer-                                 otras
          alemán          inglés           danés             español           francés         griego         italiano                    portugués
                                                                                                                            landés                             (indíquelas)
9. ¿En qué periódico o revista leyó usted el anuncio relativo a esta convocatoria?
 (') IMPORTANTE: La presente candidatura se registrará bajo este apellido. Dicho apellido y el número del concurso u oposición deberán figurar en toda la correspondencia. En caso
                   de adjuntar al impreso de candidatura títulos y certificados emitidos con otro apellido
                   (por ejemplo, apellido de soltera), indíquelo aquí:
 ---pagebreak--- 10.  ESTUDIOS (adjunte fotocopias de sus títulos):
        A. Enseñanza primaria, secundaria, media o técnica
                      Nombre del centro                       Períodos de estudios                     Certificados o títulos obtenidos. Indique la
                         (ciudad, país)                        de                                  duración oficial del ciclo y las principales materias
                                                                              a(')
        B. Enseñanza superior
                     Universidad o escuela                    Períodos de estudios                      Diplomas o títulos obtenidos. Indique la
                         (ciudad, país)                        de                                  duración oficial del ciclo y las principales materias
                                                                              a(')
       C. Estudios postuniversitarios
                    Universidad o instituto                   Períodos de estudios
                                                                                                               Diplomas y títulos obtenidos
                         (ciudad, país)                        de             a(')
    (1) Indique la fecha (mes y año) de obtención del título.
11.  Publicaciones:
12. Conocimiento de técnicas de oficina:
                                                      SÍ             NO          En caso afirmativo, indique su velocidad
    Mecanografía:                                      D             D
    Tratamiento de textos:                             D             D
    Tipo de teclado: AZERTY / QWERTY / QWERTZ / QZERTY / GREC / HCESAR /
 ---pagebreak--- 13. EXPERIENCIA PROFESIONAL:
    Indique el puesto o puestos de trabajo ocupados hasta ahora, así como cualquier experiencia profesional complementaria:
                    1. Puesto de trabajo actual o más reciente                                2. Puesto de trabajo precedente
                                                   Sueldo o ingresos                                                   Sueldo o ingresos
                Fechas         Duración                                               Fechas         Duración
                                                   mensuales brutos                                                    mensuales brutos
                                   en                                                                   en
                                meses           inicial           mas            del                   meses        inicial           mas
           del
                                                                reciente                                                            reciente
        ./     /.     ./  /.                                                  ./     /.    ./  /.
     Denominación exacta de sus funciones:                                  Denominación exacta de sus funciones:
     Nombre y dirección de la empresa:                                      Nombre y dirección de la empresa:
     Descripción del trabajo:                                               Descripción del trabajo:
     Motivos del cese:                                                      Motivos del cese:
                                                             Puestos de trabajo anteriores
      3. Nombre y dirección de la empresa:
                                                                                      del   /  /    al    /   /   duración en meses:
      descripción del trabajo:
      motivos del cese:
      4. Nombre y dirección de la empresa:
                                                                                      del   /  /    al    /   /   duración en meses:
      descripción del trabajo:
      motivos del cese:
    Utilice hojas suplementarias en caso necesario.
 ---pagebreak--- 14.    Plazo de preaviso en su puesto de trabajo actual:
15.   ¿Dónde preferiría ser destinado, si fuese necesario?
       D    Bruselas            D    Luxemburgo
16.    ¿Se ha presentado en alguna ocasión a oposiciones o concursos organizados por las Comunidades Europeas?
                                                                                                                      D   Si           D   NO
       En caso afirmativo, ¿a cuáles?
17.    Estancias importantes en el extranjero (países visitados, años, motivos):
18.   Actividades o intereses extra-profesionales, sociales, deportivos, etc.:
19.    ¿Tiene usted algún impedimento físico que pudiera dificultar su participación en las pruebas?:                   D Si           D   NO
       En caso afirmativo, precise lo que considere oportuno (con el objeto de permitir a la administración adoptar, si fuera posible, las
      medidas necesarias):
20.    Nombre, dirección y n° de teléfono de personas con quienes ponerse en contacto en caso de ausencia:
21.    Condenas penales, sanciones administrativas:
DECLARACIÓN:
El (la) abajo firmante                                                                                 declara por su honor que la información
suministrada en el presente impreso de candidatura es verídica y completa.
Declara igualmente por su honor:
  ) ser nacional de uno de los Estados miembros y estar en plena posesión de sus derechos civiles;
  ) estar en situación regular por lo que respecta a las leyes de reclutamiento militar que le son aplicables;
  ) reunir las garantías de moralidad exigidas para el ejercicio de las funciones contempladas.
Se compromete a suministrar, cuando le sean solicitados, los comprobantes relativos a los tres puntos anteriores y entiende que, de no
presentarse estos comprobantes, el presente impreso de candidatura puede considerarse nulo.
Acepta someterse al reconocimiento médico reglamentario que tiene por finalidad verificar que reúne las condiciones físicas exigidas para
el ejercicio de las funciones contempladas.
                                     Fecha y firma:
                                                                                                                         NO OLVIDE FIRMAR
 ---pagebreak---              COMISIÓN DE LAS
       COMUNIDADES EUROPEAS
               Dirección General
         de Personal y Administración
                                                                                    I  Para ser rellenado por el candidato
             Dirección de Personal
                                                                          (Nombre y apellidos)
                                                                          (Calle, n°j
                                                                          (Código Postal/Ciudad)
                                                                          (País)
Para ser rellenado por la administración
                   Acuse de recibo del impreso de candidatura
                   para la convocatoria de concurso-oposición C O M / A / 5 8 6
                   NOTA:        Si no se han enviado ya, el 1 de julio de 1987 será la fecha límite de envío, a
                                poder ser por correo certificado, de los documentos relativos a los títulos y
                                experiencia. La referencia de la convocatoria deberá figurar en las copias.
            Dirección provisional: me de la Loi 200, B-1049 Bruselas — Teléfono 2 35 11 11       Dirección telegráfica: COMEUR Bruselas
                                                              Télex: 21 877 COMEU B
 ---pagebreak---