CELEX: C2001/200/82
Language: it
Date: 2001-07-14 00:00:00
Title: Causa C-180/01 P: Ricorso della Commissione delle Comunità europee avverso la sentenza del Tribunale di primo grado delle Comunità europee (Seconda Sezione) 7 febbraio 2001, causa T-89/98, National Association Licensed Opencast Operators (in prosieguo: la "NALOO") contro Commissione delle Comunità europee, sostenuta dalla British Coal Corporation (in prosieguo: la "BC"), dalla International Power plc (ex National Power plc) e dalla PowerGen (UK) plc (ex PowerGen plc), proposto il 25 aprile 2001

C 200/46                 IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       14.7.2001
Ricorso della Commissione delle Comunità europee                                 trattate come un’unica denuncia) il Tribunale di primo
avverso la sentenza del Tribunale di primo grado delle                           grado avrebbe allora dichiarato che l’argomento secondo
Comunità europee (Seconda Sezione) 7 febbraio 2001,                              cui le infrazioni erano già cessate quando riferite alla
causa T-89/98 (1), National Association Licensed Opencast                        Commissione è in realtà privo di fondamento e che gli
Operators (in prosieguo: la «NALOO») contro Commis-                              articoli del Trattato attribuiscono quindi alla Commis-
sione delle Comunità europee, sostenuta dalla British Coal                       sione la competenza ad istruire la denuncia con riguardo
Corporation (in prosieguo: la «BC»), dalla International                         alle asserite infrazioni negli esercizi 1986/87-1989/90.
Power plc (ex National Power plc) e dalla PowerGen (UK)                          Nel far questo il Tribunale di primo grado avrebbe
      plc (ex PowerGen plc), proposto il 25 aprile 2001                          travisato gli argomenti della Commissione. Tale giudice
                                                                                 non avrebbe neanche esaminato gli argomenti effettiva-
                                                                                 mente svolti dalla ricorrente, dalle intervenienti e dalla
                        (Causa C-180/01 P)                                       Commissione. Inoltre, laddove si deve ritenere che la
                                                                                 sentenza innanzi tutto attribuisca alla Commissione la
                                                                                 competenza e poi le imponga l’obbligo di adottare
                          (2001/C 200/82)                                        raccomandazioni in relazione ad infrazioni passate prive
                                                                                 di rilevanza attuale, ciò sarebbe in conflitto con quanto
                                                                                 statuito dalla Corte nelle sentenze Banks e Hopkins, e non
                                                                                 può essere sostenuto. In mancanza di tale competenza
Il 25 aprile 2001, la Commissione delle Comunità europee,
                                                                                 generale viene a mancare un presupposto essenziale
rappresentata dal sig. A. Whelan, in qualità di agente, assistito                all’obbligo di istruzione riconosciuto dal Tribunale di
dal sig. J. E. Flynn, barrister, con domicilio eletto in Lussembur-
                                                                                 primo grado.
go, ha proposto, dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità
europee, un ricorso avverso la sentenza del Tribunale di primo
grado delle Comunità europee (Seconda Sezione) 7 febbraio                   3)   Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un errore
2001, causa T-89/98, NALOO contro Commissione delle                              di diritto nel rappresentare le denunce del 1990 e del
Comunità europee, sostenuta dalla BC, dalla International                        1994 come un’unica continua denuncia in quanto ognu-
Power plc (ex National Power plc) e dalla PowerGen (UK) plc                      na di esse riguardava la situazione antecedente al 1990. Il
(ex PowerGen plc).                                                               Tribunale di primo grado avrebbe anche commesso
                                                                                 un errore non esaminando gli argomenti svolti dalla
                                                                                 Commissione concernenti le limitazioni imposte dal
La ricorrente conclude che la Corte voglia:                                      principio di certezza del diritto per il periodo rispetto al
                                                                                 quale essa avrebbe potuto essere obbligata ad agire nei
                                                                                 confronti di infrazioni passate qualora i suoi argomenti
(i)    annullare la sentenza                                                     principali quanto all’obbligo, al potere discrezionale e alla
                                                                                 competenza fossero venuti meno.
(ii) respingere il ricorso perché infondato; e
                                                                            4)   Laddove il dispositivo della sentenza del Tribunale di
(iii) condannare le ricorrenti alle spese processuali.                           primo grado può essere inteso come diretto a pregiudicare
                                                                                 la decisione della Commissione concernente l’inapplicabi-
                                                                                 lità dell’art. 65 del Trattato CECA nella presente causa, la
                                                                                 Commissione propone ricorso contro di essa per carenza
                                                                                 di motivazione.
Motivi e principali argomenti
                                                                                 Per quanto concerne l’entità del canone, il Tribunale di
La Commissione sostiene che la sentenza del Tribunale di                         primo grado avrebbe commesso un errore di diritto e/o
primo grado dovrebbe essere annullata per i seguenti motivi:                     mancato di motivare il suo sostanziale allontanamento
                                                                                 dall’orientamento stabilito nella sentenza NALOO I, nel
                                                                                 dichiarare che la Commissione era obbligata a partire
1)     Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un errore                    dall’assunto che canoni superiori ad un’aliquota «non
       di diritto laddove ha dichiarato che la Commissione aveva                 anormalmente elevata» erano prima facie eccessivamente
       l’obbligo di esaminare le questioni sollevate in una                      elevati e che la Commissione non avrebbe potuto respin-
       denuncia presentata ai sensi del Trattato e/o non ha                      gere la denuncia per mancanza di prova evidente senza
       fornito una motivazione adeguata dell’esistenza di tale                   motivare la conclusione che non erano eccessive.
       obbligo.
2)     Il Tribunale di primo grado avrebbe travisato la posizione
       della Commissione intendendo che la Commissione rite-
       neva di poter agire solo se le infrazioni fossero state in           (1) GU C 234 del 25 luglio 1998, pag. 36.
       corso al momento in cui la denuncia era stata inoltrata.
       Avendo dichiarato che la Commissione era effettivamente
       a conoscenza delle asserite infrazioni in atto al momento
       in cui la denuncia era stata presentata (in ragione del fatto
       che le denunce del 1990 e del 1994 dovevano essere