CELEX: C1997/228/49
Language: es
Date: 1997-07-26 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 9 de mayo de 1997 por Achim Berge contra la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto T-156/97)

N° C 228/20         ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    26 . 7 . 97
Recurso interpuesto el 5 de mayo de 1997 por Siegfried               domicilio en Saint Genese ( Bélgica ), Cornelis Pot, con
Schweikle    contra    la    Comisión    de las  Comunidades         domicilio en Roosendaal NC (Países Bajos ), Rita Sacca­
                             Europeas                                George, con domicilio en Bruselas, Jacques Simón, con
                        Asunto T-153/97 )                            domicilio en Bruselas, y Harry Waterschoot, con domicilio
                                                                     en Bruselas, representados por el Sr. Marc-Albert Lucas,
                          ( 97/C 228/47 )                            Abogado de Bruselas, que designan como domicilio en
                                                                     Luxemburgo el despacho de la Sra . Evelyne Korn, 21 , ave­
             (Lengua de procedimiento: francés)                      nue de Nassau .
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 5 de mayo de 1997 un                    La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas               tancia que :
formulado por el Sr. Siegfried Schweikle, con domicilio en
Strassen ( Luxemburgo ), representado por el Sr. Nicolás             — Anule la decisión de la Comisión por la que se denegó
Lhoëst, Abogado de Bruselas, que designa como domicilio                    su solicitud de reclasificación .
en Luxemburgo el de Fiduciaire Myson sàrl, 30, rué de
Cessange .                                                           — Anule la decisión denegatoria de su reclamación admi­
                                                                           nistrativa adoptada por la Comisión .
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
tancia que :                                                         — Condene en costas a la Comisión .
— Anule la decisión de la Comisión, de 3 de septiembre
     de 1996, por la que se denegó la petición de la deman­          Motivos y principales alegaciones
     dante de que se considerara la posible aplicación del
     apartado 2 del artículo 31 del Estatuto.                        Los motivos y principales alegaciones son similares a los
                                                                     invocados en el asunto T-16/97 ( 1 ).
— En la medida necesaria , anule la decisión denegatoria
     expresa adoptada por la Comisión el 3 de febrero de             ( 1 ) DO n° C 74 de 8 . 3 . 1997, p . 27.
     1997 en respuesta a la reclamación del demandante .
— Condene a la parte demandada al pago de todas las
     costas del procedimiento .
Motivos y principales alegaciones                                    Recurso interpuesto el 9 de mayo de 1997 por Achim
                                                                         Berge contra la Comisión de las Comunidades Europeas
Los motivos y principales alegaciones son similares a los                                     ( Asunto T-156/97 )
invocados en el asunto T-16/97 ( M.
                                                                                                 ( 97/C 228/49 )
(') DO n° C 74 de 8 . 3 . 1997, p . 27 .
                                                                                    (Lengua de procedimiento: alemán)
                                                                     En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                     Europeas se ha presentado el 9 de mayo de 1997 un
Recurso interpuesto el 6 de mayo de 1997 por Patricia                recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
Brunko-Metzger y otros contra la Comisión de las                     formulado por el Sr. Achim Berge, con domicilio en Fri­
                   Comunidades Europeas                              burgo ( República Federal de Alemania ), representado por
                                                                     el Dr. Müller-Heidelberg, Abogado de Bingen ( República
                       ( Asunto T-l 54/97 )
                                                                     Federal de Alemania ), que designa como domicilio en
                          ( 97/C 228/48 )                            Luxemburgo el despacho del Sr. Charles Duro, Abogado,
                                                                     4, boulevard Royal .
             (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                     La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                     tancia que :
Europeas se ha presentado el 6 de mayo de 1997 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
formulado por Patricia Brunko-Metzger, con domicilio en              — Declare la nulidad de la decisión de la Comisión por
Bruselas, Mariette Colinet, con domicilio en Bruselas,                      la que se denegó ( por silencio administrativo, con­
Christiane Degueldre, con domicilio en Wemmel ( Bélgica ),                  forme a la segunda frase del apartado 4 del artículo 2
Nicole Dumont, con domicilio en Ath ( Bélgica ), Emile                      de la Decisión 94/90/CECA, CE, Euratom ) la solicitud
Espagnet, con domicilio en Aalst ( Bélgica ), Paul Fraix, con               de acceso a documentos presentada por el demandante
                                                                            el 19 de diciembre de 1996 .
domicilio en La Bouverie ( Bélgica ), Georgios Katalagaria­
nakis, con domicilio en Overijse ( Bélgica ), Danielle Lardi­
nois, con domicilio en Bruselas, Carlos Alberto Leite                — Declare inaplicable, con carácter incidental, la ficción
Mateus, con domicilio en Zaventem ( Bélgica ), Liborio                      de la segunda frase del apartado 4 del artículo 2 de la
Licata, con domicilio en Bruselas, Alberto Piazzi, con                      Decisión 94/90/CECA, CE, Euratom .
 ---pagebreak--- 26 . 7. 97          LIS                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 228/21
— Condene a la Comisión al pago de los gastos en que                sería contrario al principio de tutela judicial efectiva, reco­
     incurra el demandante y de las costas del procedi­             nocido en Derecho comunitario, el hecho de tener que
     miento .                                                       interponer, cada vez, un recurso jurisdiccional .
                                                                    H DO n° L 340 de 31 . 12 . 1993 , p . 41 .
Motivos y principales alegaciones
En el transcurso de investigaciones sobre la admisión de
maíz modificado genéticamente, el demandante, redactor
jefe de una revista de actualidad jurídica y política, solicitó     Recurso interpuesto el 14 de mayo de 1997 por Glenn Phi­
en dos ocasiones, por escrito, a la Comisión el acceso a               llips contra la Comisión de las Comunidades Europeas
documentación. La Comisión no dio respuesta alguna a                                       (Asunto T-157/97)
dichas solicitudes, al margen de una comunicación en la
que se indicaba que, por razones de competencia, se trans­                                     ( 97/C 228/50 )
mitía a las oficinas de la Comisión de Bruselas la primera
solicitud ( que iba dirigida a la Delegación de la Comisión                       (Lengua de procedimiento: francés)
en la República Federal de Alemania ).                              En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                    Europeas se ha presentado el 14 de mayo de 1997 un
En opinión del demandante, la inactividad de la Comisión            recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
significa , conforme a la segunda frase del apartado 4 del          formulado por el Sr. Glenn Phillips, con domicilio en Bru­
artículo 2 de la Decisión 94/90/CECA, CE, Euratom, la               selas, representado por el Sr. Nicolás Lhoést, Abogado de
denegación definitiva de la solicitud de acceso a documen­          Bruselas, que designa como domicilio en Luxemburgo el
tación ( la denominada « denegación presunta »), frente a la        de Fiduciaire Myson sárl, 30, rué de Cessange .
que puede interponerse el recurso de anulación previsto en
el artículo 173 del Tratado CE, según el Código de con­             La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
ducta relativo al acceso del público a los documentos del           tancia que :
Consejo y de la Comisión [ 93/730/CE ( : )]. Dicha decisión
presunta denegatoria del acceso del demandante a los                — Anule la decisión de la Comisión, de 22 de julio de
documentos solicitados vulnera el derecho reconocido en                   1996 , por la que se denegó la petición del demandante
la Decisión 94/90/CECA, CE, Euratom, ya que, conforme                     de que se considerara la posible aplicación del
a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia , el demandante              apartado 2 del artículo 31 del Estatuto.
tiene un interés justificado en que se le entreguen tales
                                                                    — En la medida necesaria, anule la decisión denegatoria
documentos y la Comisión no ha alegado ningún motivo
                                                                          expresa adoptada por la Comisión el 3 de febrero de
que permita denegarle, excepcionalmente, el acceso a ellos;
                                                                          1997 en respuesta a la reclamación del demandante .
por otra parte, los ordenamientos jurídicos de la mayoría
de los Estados miembros prevén dicho acceso a los docu­             — Condene a la parte demandada al pago de todas las
mentos, por lo que dicha decisión también constituye una                  costas del procedimiento.
violación del principio general del Derecho según el cual el
particular debe poder acceder a la documentación que se             Motivos y principales alegaciones
encuentre en posesión de la Administración .
                                                                    Los motivos y principales alegaciones son similares a los
                                                                    invocados en el asunto T- 16/9 7 (').
Además, el demandante alega una infracción del
artículo 190 del Tratado CE, ya que el hecho de que la
Comisión no respondiera a las solicitudes del demandante            (') DO n° C 74 de 8 . 3 . 1997, p . 27.
constituye una respuesta denegatoria presunta , es decir,
una medida particular que debía estar motivada, siendo,
por consiguiente, una decisión.
                                                                    Recurso interpuesto el 15 de mayo de 1997 por Fabienne
Asimismo señala que se ha producido un incumplimiento               Gutmann-Vormus contra la Comisión de las Comunidades
del deber de motivar los actos derivado del artículo 1 de
                                                                                                  Europeas
la Decisión 90/94/CECA, CE, Euratom, y que se ha incu­
                                                                                           ( Asunto T-158/97 )
rrido en desviación de poder, a efectos del artículo 173 del
Tratado CE, debido a la estrecha relación entre los dere­                                        97/C 228 /51
chos procesales y el ejercicio de la facultad discrecional .
                                                                                  (Lengua de procedimiento: francés)
El demandante invoca básicamente los mismos argumentos              En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
en apoyo de la pretensión de que, con carácter incidental,          Europeas se ha presentado el 15 de mayo de 1997 un
se declare inaplicable la ficción recogida en el apartado 4         recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
del artículo 2 de la Decisión 94/90/CECA, CE, Euratom,              formulado por la Sra . Fabienne Gutmann-Vormus, con
conforme al artículo 184 del Tratado CE, aduciendo, ade­            domicilio en Bruselas, representada por el Sr. Nicolás
más, para fundamentar su interés especial, que, como                Lhoést, Abogado de Bruselas, que designa como domicilio
periodista, es previsible que deba enfrentarse nuevamente           en Luxemburgo el de la Fiduciaire Myson sárl, 30, rué de
a la práctica administrativa basada en dicha norma y que            Cessange .