CELEX: C2003/124/01
Language: el
Date: 2003-05-24 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 3ης Απριλίου 2003 στην υπόθεση C-144/00 (αίτηση του Bundesgerichtshof για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Matthias Hoffmann ("ΦΠΑ — Έκτη οδηγία — Απαλλαγή ορισμένων δραστηριοτήτων γενικού συμφέροντος — Οργανισμός — Έννοια — Υπηρεσίες παρεχόμενες από φυσικό πρόσωπο — Υπηρεσίες πολιτιστικού χαρακτήρα παρεχόμενες από μονωδό")

24.5.2003               EL                    Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                      C 124/1
                                                                  I
                                                           (Ανακοινώσεις)
                                                       ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                                                            ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                              2)     Η επικεφαλίδα, αυτή καθεαυτήν, του άρθρου 13, Α, της
                                                                            έκτης οδηγίας δεν συνεπάγεται περιορισµούς των δυνατο-
                           (έκτο τµήµα)                                     τήτων απαλλαγής που προβλέπει η διάταξη αυτή.
                     της 3ης Απριλίου 2003
                                                                     (1 ) ΕΕ C 176 της 24.6.2000.
στην υπόθεση C-144/00 (αίτηση του Bundesgerichtshof για
την     έκδοση προδικαστικής           αποφάσεως): Matthias
                           Hoffmann (1)
(«ΦΠΑ — Έκτη οδηγία — Απαλλαγή ορισµένων
δραστηριοτήτων γενικού συµφέροντος — Οργανισµός —                                    ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
Έννοια — Υπηρεσίες παρεχόµενες από φυσικό πρόσωπο
                                                                                               (πέµπτο τµήµα)
— Υπηρεσίες πολιτιστικού χαρακτήρα παρεχόµενες από
                             µονωδό»)                                                     της 3ης Απριλίου 2003
                         (2003/C 124/01)
                                                                     στην υπόθεση C-116/01 (αίτηση του Raad νan State για
                (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)                    την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): SITA Ecο Serνice
                                                                     Nederland BΝ, πρώην Νerοl Recycling Limburg BΝ, κατά
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί            Minister νan Νοlkshuisνesting, Ruimtelijke Οrdening en
                  στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)                                               Milieubeheer ( 1)
                                                                     («Περιβάλλον — Απόβλητα — Κανονισµός (ΕΟΚ) 259/
Στην υπόθεση C-144/00, µε αντικείµενο αίτηση του
Bundesgerichtshof (Γερµανία) προς το ∆ικαστήριο, κατ' εφαρ-          93 — Οδηγία 75/442/ΕΟΚ — Επεξεργασία των αποβλή-
µογήν του άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία ζητήθηκε, στο πλαίσιο          των σε διάφορα στάδια — Χρήση των αποβλήτων στην
                                                                     τσιµεντοβιοµηχανία ως καυσίµων και χρήση των καταλοί-
της ποινικής δίκης που εκκρεµεί ενώπιον του αιτούντος δικαστη-
ρίου κατά Matthias Hoffmann, η έκδοση προδικαστικής αποφά-           πων της καύσεως ως πρώτης ύλης στην κατασκευή τσι-
                                                                     µέντου — Χαρακτηρισµός “εργασία αξιοποιήσεως” ή
σεως ως προς την ερµηνεία του άρθρου 13, Α, παράγραφος 1,
                                                                     “εργασία διαθέσεως” — Έννοια της κύριας χρησιµοποιή-
στοιχείο ιδ', της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της
17ης Μαΐου 1977, περί εναρµονίσεως των νοµοθεσιών των κρατών         σεως ως καυσίµου ή άλλου µέσου παραγωγής ενέργειας»)
µελών, των σχετικών µε τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό                                    (2003/C 124/02)
σύστηµα φόρου προστιθεµένης αξίας: οµοιόµορφη φορολογική
βάση (ΕΕ ειδ. έκδ. 09/001, σ. 49), το ∆ικαστήριο (έκτο τµήµα),                       (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)
συγκείµενο από τους J.-P. Puissochet (εισηγητή), πρόεδρο τµήµα-
τος, R. Schintgen Β. Σκουρή, F. Macken και J. N. Cunha               (Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
Rodrigues, δικαστές, γενικός εισαγγελέας: L. A. Geelhoed γραµ-                         στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
µατέας: H. A. Rühl, κύριος υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις
3 Απριλίου 2003, απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
                                                                     Στην υπόθεση C-116/01, µε αντικείµενο αίτηση του Raad νan
1)   Το άρθρο 13, Α, παράγραφος 1, στοιχείο ιδ', της έκτης           State (Κάτω Χώρες) προς το ∆ικαστήριο, κατ' εφαρµογήν του
     οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Μαΐου               άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία ζητήθηκε, στο πλαίσιο της διαφοράς
     1977, περί εναρµονίσεως των νοµοθεσιών των κρατών               που εκκρεµεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου µεταξύ SITA
     µελών, των σχετικών µε τους φόρους κύκλου εργασιών —            Ecο Serνice Nederland BΝ, πρώην Νerοl Recycling Limburg BΝ,
     Κοινό σύστηµα φόρου προστιθεµένης αξίας: οµοιόµορφη             και Minister νan Νοlkshuisνesting, Ruimtelijke Οrdening en
     φορολογική βάση, έχει την έννοια ότι η έκφραση «άλλους          Milieubeheer, η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως προς
     οργανισµούς πολιτιστικού χαρακτήρος αναγνωρισµένους             την ερµηνεία της οδηγίας 75/442/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της
     από το ενδιαφερόµενο κράτος µέλος» δεν αποκλείει τους           15ης Ιουλίου 1975, περί των στερεών αποβλήτων (ΕΕ ειδ. έκδ.
     ατοµικώς παρέχοντες υπηρεσίες µονωδούς.                         15/001, σ. 86), όπως τροποποιήθηκε µε την οδηγία 91/156/ΕΟΚ