CELEX: 62009CJ0152
Language: fi
Date: 2010-11-11
Title: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 11 päivänä marraskuuta 2010.#André Grootes vastaan Amt für Landwirtschaft Parchim.#Ennakkoratkaisupyyntö: Verwaltungsgericht Schwerin - Saksa.#Yhteinen maatalouspolitiikka - Tiettyjä tukijärjestelmiä koskeva yhdennetty hallinto- ja valvontajärjestelmä - Tilatukijärjestelmä - Asetus (EY) N:o 1782/2003 - Tukioikeuksien laskeminen - 40 artiklan 5 kohta - Viljelijät, joilla oli viitekaudella maatalouden ympäristösitoumuksia - 59 artiklan 3 kohta - Tilatukijärjestelmän alueellinen täytäntöönpano - 61 artikla - Erilaiset yksikköarvot pysyvänä laitumena olevien hehtaarien ja muiden tukikelpoisten hehtaarien osalta.#Asia C-152/09.

Asia C-152/09
      André Grootes
      vastaan
      Amt für Landwirtschaft Parchim
      (Verwaltungsgericht Schwerinin esittämä ennakkoratkaisupyyntö)
      Yhteinen maatalouspolitiikka – Tiettyjä tukijärjestelmiä koskeva yhdennetty hallinto- ja valvontajärjestelmä – Tilatukijärjestelmä – Asetus (EY) N:o 1782/2003 – Tukioikeuksien laskeminen – 40 artiklan 5 kohta – Viljelijät, joita viitekaudella sitoivat maatalouden ympäristösitoumukset – 59 artiklan 3 kohta – Tilatukijärjestelmän alueellinen täytäntöönpano – 61 artikla – Erilaiset yksikköarvot pysyvänä laitumena olevien hehtaarien ja muiden tukikelpoisten hehtaarien osalta
      Tuomion tiivistelmä
      1.        Maatalous – Yhteinen maatalouspolitiikka – Tiettyjä tukijärjestelmiä koskeva yhdennetty hallinto- ja valvontajärjestelmä –
            Tilatukijärjestelmä – Viitemäärän laskeminen poikkeuksellisissa olosuhteissa – Soveltaminen alueellisen täytäntöönpanon yhteydessä
      (Neuvoston asetuksen N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 319/2006, 40 artiklan 5 kohta, 59 artiklan
            3 kohdan ensimmäinen alakohta ja 61 artikla; neuvoston asetus N:o 2078/92)
      2.        Maatalous – Yhteinen maatalouspolitiikka – Tiettyjä tukijärjestelmiä koskeva yhdennetty hallinto- ja valvontajärjestelmä –
            Tilatukijärjestelmä – Viitemäärän laskeminen poikkeuksellisissa olosuhteissa – Soveltaminen alueellisen täytäntöönpanon yhteydessä
            
      (Neuvoston asetuksen N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 319/2006, 40 artiklan 5 kohta ja 61 artikla)
      3.        Maatalous – Yhteinen maatalouspolitiikka – Tiettyjä tukijärjestelmiä koskeva yhdennetty hallinto- ja valvontajärjestelmä –
            Tilatukijärjestelmä – Viitemäärän laskeminen poikkeuksellisissa olosuhteissa – Soveltaminen alueellisen täytäntöönpanon yhteydessä
            
      (Neuvoston asetuksen N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 319/2006, 40 artiklan 5 kohta ja 61 artikla)
      1.        Yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä
         annetun asetuksen N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 319/2006, 40 artiklan 5 kohtaa on tulkittava
         siten, että kun tietyssä jäsenvaltiossa on vahvistettu erilaiset yksikköarvot laitumena oleville hehtaareille ja kaikille
         muille tukikelpoisille hehtaareille tämän asetuksen 61 artiklan mukaisesti, viljelijä, jota tässä artiklassa tarkoitettuna
         viitepäivänä sitoivat ympäristönsuojelun vaatimusten ja maaseutuympäristön hoidon vaatimusten kanssa sopusointuisista maatalouden
         tuotantomenetelmistä annetun asetuksen N:o 2078/92 mukaiset maatalouden ympäristösitoumukset, joilla jatkettiin välittömästi
         sellaisia maatalouden ympäristösitoumuksia, joilla peltoja on muutettu pysyviksi laitumiksi, voi pyytää, että asetuksen N:o
         1782/2003 59 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut oikeudet lasketaan muille tukikelpoisille hehtaareille
         kuin laitumena oleville hehtaareille vahvistettujen yksikköarvojen perusteella. 
      
      (ks. 52 kohta ja tuomiolauselman 1 kohta)
      2.        Yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä
         annetun asetuksen N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 319/2006, 40 artiklan 5 kohtaa, luettuna
         yhdessä tämän asetuksen 61 artiklan kanssa, on tulkittava siten, että ainoastaan silloin, jos maa-alan käyttötarkoituksen
         muuttamisen pellosta pysyväksi laitumeksi ja maatalouden ympäristötoimenpiteeseen osallistumisen välillä on syy-yhteys, on
         tukioikeuksien määrän laskennassa mahdollista olla ottamatta huomioon, että kyseistä maa-alaa käytettiin kyseisen asetuksen
         61 artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä pysyvänä laitumena. 
      
      (ks. 58 kohta ja tuomiolauselman 2 kohta)
      3.        Yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä
         annetun asetuksen N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 319/2006, 40 artiklan 5 kohtaa, luettuna
         yhdessä tämän asetuksen 61 artiklan kanssa, on tulkittava siten, että sen soveltamisen edellytyksenä ei ole, että tilatukea
         hakeva viljelijä on myös se, joka on muuttanut asianomaisen maa-alan käyttötarkoituksen. 
      
      (ks. 69 kohta ja tuomiolauselman 3 kohta)
UNIONIN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto)
      11 päivänä marraskuuta 2010 (*)
      
      Yhteinen maatalouspolitiikka – Tiettyjä tukijärjestelmiä koskeva yhdennetty hallinto- ja valvontajärjestelmä – Tilatukijärjestelmä – Asetus (EY) N:o 1782/2003 – Tukioikeuksien laskeminen – 40 artiklan 5 kohta – Viljelijät, joita viitekaudella sitoivat maatalouden ympäristösitoumukset – 59 artiklan 3 kohta – Tilatukijärjestelmän alueellinen täytäntöönpano – 61 artikla – Erilaiset yksikköarvot pysyvänä laitumena olevien hehtaarien ja muiden tukikelpoisten hehtaarien osalta
      Asiassa C‑152/09,
      jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Verwaltungsgericht Schwerin (Saksa) on esittänyt
         3.2.2009 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut unionin tuomioistuimeen 4.5.2009, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa
      
      André Grootes
      vastaan
      Amt für Landwirtschaft Parchim,
      
      UNIONIN TUOMIOISTUIN (ensimmäinen jaosto),
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja A. Tizzano sekä tuomarit J.-J. Kasel, A. Borg Barthet (esittelevä tuomari), E.
         Levits ja M. Safjan,
      
      julkisasiamies: J. Mazák,
      kirjaaja: A. Calot Escobar,
      ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä esitetyn,
      ottaen huomioon huomautukset, jotka sille ovat esittäneet
      –        André Grootes, edustajanaan Rechtsanwalt J. Booth, 
      –        Saksan hallitus, asiamiehinään M. Lumma ja C. Blaschke,
      –        Euroopan komissio, asiamiehenään G. von Rintelen,
      kuultuaan julkisasiamiehen 8.7.2010 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,
      on antanut seuraavan
      tuomion
      1        Ennakkoratkaisupyyntö koskee yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä
         viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (ETY) N:o 2019/93, (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001, (EY) N:o 1454/2001,
         (EY) N:o 1868/94, (EY) N:o 1251/1999, (EY) N:o 1254/1999, (EY) N:o 1673/2000, (ETY) N:o 2358/71 ja (EY) N:o 2529/2001 muuttamisesta
         29.9.2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 (EUVL L 270, s. 1 ja oikaisu EUVL 2004, L 94, s. 70), sellaisena
         kuin se on muutettuna 20.2.2006 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 319/2006 (EUVL L 58, s. 32; jäljempänä asetus N:o
         1782/2003), 40 artiklan 5 kohdan tulkintaa. 
      
      2        Tämä pyyntö on esitetty asiassa, jossa asianosaisina ovat André Grootes ja Amt für Landwirtschaft Parchim (Parchimin maatalousvirasto)
         ja jossa on kyse siitä, onko tietylle maa-alueelle (jäljempänä riidanalainen maa-ala) myönnettävä pellon vai pysyvän laitumen
         asema laskettaessa tukioikeuksien määrää.
      
       Asiaa koskevat oikeussäännöt
       Unionin oikeus
       Asetus N:o 1782/2003
      3        Euroopan unionin neuvosto antoi yhteistä maatalouspolitiikkaa uudistettaessa asetuksen N:o 1782/2003, jossa vahvistetaan yhteisen
         maatalouspolitiikan suoria tukia koskevia järjestelmiä ja tiettyjä viljelijöiden tukijärjestelmiä koskevat yhteiset säännöt.
         
      
      4        Asetuksessa N:o 1782/2003 otetaan muun muassa käyttöön viljelijöiden tulotukia koskeva järjestelmä. Tämä järjestelmä nimetään
         tämän asetuksen 1 artiklan toisessa luetelmakohdassa ”tilatukijärjestelmäksi”. Mainitun asetuksen III osasto koskee tätä järjestelmää.
      
      5        Asetuksen N:o 1782/2003 34 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään seuraavaa: 
      
      ”Viljelijöiden on toimitettava tilatukijärjestelmää koskeva hakemuksensa määräpäivänä, jonka jäsenvaltiot vahvistavat, kuitenkin
         viimeistään 15 päivänä toukokuuta.” 
      
      6        Tämän asetuksen 37 artiklan 1 kohdassa säädetään seuraavaa: 
      
      ”Viitemäärä on liitteessä VI tarkoitettujen tukijärjestelmien mukaisesti viljelijälle 38 artiklassa tarkoitetun viitekauden
         kunakin kalenterivuonna myönnettyjen tukien kokonaismäärien kolmen vuoden keskiarvo, joka lasketaan ja jota mukautetaan liitteen
         VII mukaisesti.
      
      – –”  
      7        Kyseisen asetuksen 38 artiklan mukaan viitekausi käsittää kalenterivuodet 2000, 2001 ja 2002. 
      
      8        Saman asetuksen 40 artiklassa, jonka otsikkona on ”Viljelijän kohtaamat vaikeudet”, säädetään seuraavaa: 
      
      ”1.      Poiketen siitä, mitä 37 artiklassa säädetään, viljelijä, jonka tuotantoa ovat viitekaudella vakavasti haitanneet ennen viitekautta
         tai sen aikana ilmenneet ylivoimaiset esteet tai poikkeukselliset olosuhteet, voi pyytää, että viitemäärä laskettaisiin viitekauteen
         sisältyvän sellaisen kalenterivuoden (sisältyvien kalenterivuosien) perusteella, jona (joina) ylivoimaiset esteet tai poikkeukselliset
         olosuhteet eivät vaikuttaneet.
      
      2.      Jos ylivoimaiset esteet tai poikkeukselliset olosuhteet vaikuttivat koko viitekauteen, jäsenvaltion on laskettava viitemäärä
         ajanjakson 1997–1999 perusteella, tai sokerijuurikkaan, sokeriruo’on ja juurisikurin osalta liitteessä VII olevan K kohdan
         mukaisesti vahvistettua viitekautta edeltävän lähimmän markkinointivuoden perusteella. Tällöin 1 kohtaa sovelletaan tarpeellisin
         muutoksin. 
      
      3.      Viljelijän on ilmoitettava ylivoimaisista esteistä tai poikkeuksellisista olosuhteista – ja esitettävä niistä toimivaltaista
         viranomaista tyydyttävät todisteet – kirjallisesti viranomaiselle kunkin jäsenvaltion vahvistamassa määräajassa.
      
      4.      Toimivaltaisen viranomaisen on hyväksyttävä ylivoimaiseksi esteeksi tai poikkeuksellisiksi olosuhteiksi esimerkiksi seuraavat:
      a)      viljelijän kuolema;
      b)      viljelijän pitkäaikainen työkyvyttömyys;
      c)      vakava luonnononnettomuus, joka koskee merkittävää osaa tilan maatalousmaasta;
      d)      kotieläintuotantoon tarkoitettujen tilan rakennusten tuhoutuminen onnettomuudessa; 
      e)      eläinkulkutauti, joka koskee viljelijän koko karjaa tai osaa siitä.
      5.      Tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin viljelijöihin, joilla oli viitekaudella [ympäristönsuojelun vaatimusten
         ja maaseutuympäristön hoidon vaatimusten kanssa sopusointuisista maatalouden tuotantomenetelmistä 30.6.1992 annetun neuvoston]
         asetuksen (ETY) N:o 2078/92 [(EYVL L 215, s. 85)] ja [Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tuesta maaseudun
         kehittämiseen ja tiettyjen asetusten muuttamisesta ja kumoamisesta 17.5.1999 annetun neuvoston] asetuksen (EY) N:o 1257/1999
         [(EYVL L 160, s. 80)] mukaisia maatalouden ympäristösitoumuksia, humalanviljelijöihin, joilla oli samalla kaudella [väliaikaisten
         erityistoimenpiteiden käyttöön ottamisesta humala-alalla 25.5.1998 annetun] neuvoston asetuksen (EY) N:o 1098/98 [(EYVL L
         157, s. 7)] mukainen raivausvelvoite, sekä tupakanviljelijöihin, jotka ovat osallistuneet kiintiön takaisinosto-ohjelmaan
         [raakatupakka-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30.6.1992 annetun neuvoston] asetuksen (ETY) N:o 2075/92 [(EYVL L 215,
         s. 70)] mukaisesti.
      
      Siinä tapauksessa, että ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut toimenpiteet kattoivat sekä viitekauden että 2 kohdassa tarkoitetun
         kauden, jäsenvaltioiden on vahvistettava objektiivisin perustein ja tavalla, jolla taataan viljelijöiden tasapuolinen kohtelu
         ja vältetään markkinoiden ja kilpailun vääristyminen, viitemäärä yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti, jotka komissio vahvistaa
         144 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.” 
      
      9        Asetuksen N:o 1782/2003 III osaston 5 luvun 1 jaksossa, jonka otsikkona on ”Alueellinen täytäntöönpano”, säädetään jäsenvaltioiden
         mahdollisuudesta soveltaa tämän osaston 1–4 luvussa säädettyä tilatukijärjestelmää alueellisella tasolla.  
      
      10      Tämän asetuksen 58 artiklan 1 ja 3 kohdan nojalla jäsenvaltio voi päättää soveltaa tilatukijärjestelmää alueellisella tasolla
         siten, että se ei jaa kansallista enimmäismääräänsä tilakohtaisesti tämän valtion viljelijöiden kesken heidän viitemääriensä
         perusteella vaan tähän valtioon kuuluvien eri alueiden kesken.
      
      11      Kyseisen asetuksen 59 artiklan 1, 3 ja 4 kohdassa säädetään seuraavaa:  
      
      ”1.      Asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa ja objektiivisin perustein jäsenvaltiot voivat jakaa koko 58 artiklan nojalla vahvistetun
         alueellisen enimmäismäärän tai osan siitä kaikkien niiden viljelijöiden kesken, joiden tilat sijaitsevat asianomaisella alueella,
         mukaan lukien ne viljelijät, jotka eivät täytä 33 artiklassa tarkoitettuja kelpoisuusehtoja.
      
      – –
      3.      Jos alueellinen enimmäismäärä jaetaan osittain, viljelijät saavat tukioikeuksia, joiden yksikköarvo lasketaan jakamalla 58
         artiklan mukaisesti vahvistetun alueellisen enimmäismäärän vastaava osa alueellisesti vahvistetulla 44 artiklan 2 kohdassa
         tarkoitetulla tukioikeuskelpoisella hehtaarimäärällä.
      
      Jos viljelijä voi myös saada oikeuksia, jotka lasketaan alueellisen enimmäismäärän jäljelle jäävästä osasta, kunkin hänelle
         jaetun oikeuden alueellista yksikköarvoa, lukuun ottamatta kesannointioikeuksia, korotetaan viitemäärää vastaavalla määrällä
         jaettuna hänen 4 kohdan mukaisesti vahvistettujen oikeuksiensa määrällä.
      
      – –
      4.      Oikeuksien määrän viljelijää kohti on oltava yhtä suuri kuin hehtaarimäärä, jonka viljelijä ilmoittaa 44 artiklan 2 kohdan
         mukaisesti tilatukijärjestelmän ensimmäisenä soveltamisvuonna 40 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuja ylivoimaisia esteitä tai
         poikkeuksellisia olosuhteita lukuun ottamatta.”
      
      12      Asetuksen N:o 1782/2003 60 artiklan 3 kohdassa säädetään seuraavaa:
      
      ”Viljelijän on saatava kyseiselle alueelle 2 kohdan mukaisesti vahvistetun enimmäismäärän rajoissa käyttää 1 kohdassa tarkoitettua
         vaihtoehtoa: 
      
      – –
      b)      tai jos sovelletaan soveltuvin osin 40 artiklaa ja 42 artiklan 4 kohtaa, muun sellaisen hehtaarimäärän rajoissa, joka on vahvistettava
         objektiivisin perustein ja siten, että varmistetaan viljelijöiden tasapuolinen kohtelu ja ehkäistään markkinoiden ja kilpailun
         vääristymät.”
      
      13      Kyseisen asetuksen 61 artiklassa säädetään seuraavaa: 
      
      ”Jos 59 artiklaa sovelletaan, jäsenvaltiot voivat objektiivisten perusteiden mukaisesti myös vahvistaa alueellisen enimmäismäärän
         tai sen osan puitteissa erilaisia oikeuksien yksikköarvoja jaettavaksi 59 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuille viljelijöille
         vuoden 2003 pinta-alatukihakemusten määräpäivänä nurmena olevien hehtaarien ja muiden tukioikeuskelpoisten hehtaarien tai
         vaihtoehtoisesti vuoden 2003 pinta-alatukihakemusten määräpäivänä pysyvänä laitumena olevien hehtaarien ja muiden tukioikeuskelpoisten
         hehtaarien osalta.” 
      
       Asetus (EY) N:o 795/2004 
      14      Asetuksessa N:o 1782/2003 säädetyn tilatukijärjestelmän täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 21.4.2004
         annetun komission asetuksen (EY) N:o 795/2004 (EUVL L 141, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna 29.10.2004 annetulla komission
         asetuksella (EY) N:o 1974/2004 (EUVL L 345, s. 85; jäljempänä asetus N:o 795/2004), 16 artiklassa säädetään seuraavaa: 
      
      ”1.      Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa silloin, kun kyseisessä artiklassa tarkoitetut
         maatalouden ympäristösitoumukset päättyvät tilatukijärjestelmän ensimmäisen soveltamisvuoden tukihakemusten viimeisen jättöpäivän
         jälkeen, jäsenvaltion on vahvistettava tilatukijärjestelmän ensimmäisenä soveltamisvuonna kullekin asianomaiselle viljelijälle
         viitemäärät kyseisen asetuksen 40 artiklan 1, 2 ja 3 kohdan tai 5 kohdan toisen alakohdan mukaisesti sillä edellytyksellä,
         että kaksinkertaisen tuen maksamisen mahdollisuus maatalouden ympäristösitoumusten nojalla voidaan estää.  
      
      – –
      2.      Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa viljelijälle myönnettävät
         tukioikeudet lasketaan jakamalla viitemäärä, jonka jäsenvaltio vahvistaa objektiivisin perustein ja tavalla, jolla taataan
         viljelijöiden tasapuolinen kohtelu ja vältetään markkinoiden ja kilpailun vääristyminen, hehtaarien määrällä, joka saa olla
         enintään viljelijän tilatukijärjestelmän ensimmäisenä soveltamisvuonna ilmoittama määrä. 
      
      3. Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 40 artiklaa sovelletaan kunkin kyseisen asetuksen liitteessä VI tarkoitetun suoran tuen perusteella.”
         
      
      15      Asetuksen N:o 795/2004 6 luvussa on 1 jakso, jonka otsikkona on ”Alueellinen täytäntöönpano”. 
      
      16      Asetuksen N:o 795/2004 38 artiklan, joka kuuluu tähän jaksoon, 1–3 kohdassa säädetään tietyistä asetuksen N:o 1782/2003 59
         artiklan 1 ja 2 kohdan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä. 
      
      17      Asetuksen N:o 795/2004 38 artiklan 4 kohdassa säädetään seuraavaa:
      
      ”Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 40 artiklaa ja tämän asetuksen 16 artiklaa sovelletaan soveltuvin osin.”
       Kansallinen säännöstö
      18      Tilatukijärjestelmän soveltamisesta annetun lain (Betriebsprämiendurchführungsgesetz; BGBl. 2006 I, s. 1298; jäljempänä BetrPrämDurchfG)
         2 §:n 1 momentin nojalla tilatuki myönnetään alueellisella tasolla 1.1.2005 alkaen mainitussa laissa ja tilatukijärjestelmän
         soveltamisesta annetussa asetuksessa säädettyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaan.
      
      19      BetrPrämDurchfG:n 5 §:n 1 momentissa säädetään, että tilatuen viitemäärä muodostuu asetuksen N:o 1782/2003 59 artiklan 1 ja
         3 kohdan, kun niitä luetaan yhdessä, mukaisesti kunkin viljelijän osalta tilakohtaisesta määrästä ja pinta-alaan perustuvasta
         määrästä.
      
      20      Tilakohtainen määrä lasketaan BetrPrämDurchfG:n 5 §:n 2 momentin 1 kohdassa lueteltujen aikaisempien suorien tukien perusteella,
         joihin on lisättävä lypsylehmäpalkkio ja lypsylehmäpalkkion lisämäärät.  
      
      21      Pinta-alaan perustuva määrä lasketaan jakamalla alueellisen enimmäismäärän jäljelle jäävä osa tukikelpoisella hehtaarimäärällä.
      
      22      Tästä BetrPrämDurchfG:n 5 §:n 3 momentissa säädetään seuraavaa: 
      
      ”Pinta-alaan perustuva määrä lasketaan vuoden 2005 osalta seuraavasti:
      1.      Kullekin alueelle 2 momentin mukaisesti laskettujen tilakohtaisten määrien summa vähennetään 4 §:n 1 momentin mukaisesta alueellisesta
         enimmäismäärästä. 
      
      2.      Edellä 1 momentin mukaisesti tehdyn vähennyksen jälkeen alueellisen enimmäismäärän jäljelle jäävä osa jaetaan asetuksen (EY)
         N:o 1782/2003 59 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti siinä mainittujen pinta-alojen kesken hehtaarimäärän perusteella
         siten, että jokaisella alueella noudatetaan 15.5.2003 pysyvänä laitumena käytetyn tukikelpoisen pinta-alan hehtaarikohtaisen
         määrän ja muiden tukikelpoisten pinta-alojen hehtaarikohtaisen määrän osalta liitteessä 2 säädettyä suhdetta. 
      
      – –”
      23      BetrPrämDurchfG:n liitteessä 2 on taulukko pysyvinä laitumina olevien hehtaarien ja muiden tukikelpoisten pinta-alojen yksikköarvoista,
         ja kyseisen taulukon mukaan pysyvinä laitumina olevien hehtaarien ja muiden pinta-alojen suhde on Mecklenburg-Vorpommernin
         osavaltiossa 0,194:1. 
      
      24      Pääasian tosiseikkojen tapahtumahetkellä tilatukijärjestelmän soveltamisesta annetun asetuksen (Betriebsprämiendurchführungsverordnung;
         BGBl. 2006 I, s. 2376) 13 §:n 2 momentissa säädettiin erityisesti seuraavaa: 
      
      ”Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa viitemäärää vahvistettaessa
         tilakohtainen määrä ja pinta-alaan perustuva määrä on laskettava sitä kalenterivuotta edeltävän vuoden perusteella, jolloin
         maatalouden ympäristötoimenpiteeseen on osallistuttu. – –”
      
       Pääasia ja ennakkoratkaisukysymykset
      25      Ennakkoratkaisupyynnöstä käy ilmi, että riidanalainen maa-ala, joka oli aiemmin ollut peltoa, muutettiin vuonna 1994 laitumeksi
         Staatliches Amt für Umwelt und Natur Lübzin (Lübzin kansallinen ympäristö- ja luontovirasto) ja riidanalaista maa-alaa tuolloin
         hyödyntäneen yrityksen välillä tehdyn sopimuksen nojalla luonnonsuojelun mukaista käyttöä varten. 
      
      26      Vuonna 1999 kyseisen viraston kanssa tehtiin asetuksen N:o 2078/92 perusteella uusi sopimus. Sen mukaan riidanalaista maa-alaa
         oli käytettävä tammikuun 1999 ja joulukuun 2003 välisenä ajanjaksona pysyvänä laitumena. Grootesin ja hänen isänsä muodostama
         siviiliyhtiö sai kyseessä olevan maa-alan haltuunsa 1.10.2002, ja 3.3.2003 päivätyn lisäsopimuksen mukaan edellä mainittu
         yhtiö sai kyseiseen sopimukseen perustuvat oikeudet ja otti siitä johtuvat velvollisuudet vastattavakseen 31.12.2002 alkaen.
         Myöhemmin Grootes hoiti tilaa yksin.
      
      27      Riidanalainen maa-ala muutettiin pelloksi ja kylvettiin tämän jälkeen keväällä 2004.
      
      28      Grootes pyysi 6.5.2005 päivätyssä kirjeessä, että riidanalaiselle maa-alalle myönnettäisiin pellon asema hänen tukioikeuksiaan
         laskettaessa.  
      
      29      Toimivaltainen viranomainen eli Amt für Landwirtschaft Parchim myönsi 27.2.2006 tekemässään päätöksessä Grootesille vain pysyviin
         laitumiin perustuvia tukioikeuksia. 
      
      30      Grootes haki 15.3.2006 tähän päätökseen oikaisua, mutta oikaisuvaatimus hylättiin 3.7.2006 tehdyllä päätöksellä, jolla peruutettiin
         tukioikeudet ja hylättiin oikaisuvaatimus. Amt für Landwirtschaft Parchimin mielestä kyseessä eivät olleet viljelijän kohtaamat
         vaikeudet, koska riidanalaisen maa-alan käyttö laiduntarkoitukseen kansallisen ohjelman nojalla ei ollut asetuksen N:o 1782/2003
         40 artiklan 5 kohdassa ja tilatukijärjestelmän soveltamisesta annetun asetuksen 13 §:ssä, niitä yhdessä luettuina, tarkoitettu
         maatalouden ympäristötoimenpide.
      
      31      Grootes nosti tästä päätöksestä kanteen ja vaati, että Amt für Landwirtschaft Parchim on velvoitettava myöntämään hänelle
         peltoihin perustuvat tukioikeudet. 
      
      32      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin toteaa asetuksen N:o 1782/2003 61 artiklan perusteella – luettuna yhdessä BetrPrämDurchfG:n
         5 §:n 3 momentin 2 kohdan kanssa –, että se, onko pinta-alatukioikeudet vahvistettava peltojen vai laidunten arvon mukaisesti,
         määräytyy Saksassa sillä perusteella, missä käytössä kyseiset maa-alat olivat 15.5.2003. Riidanalainen maa-ala oli kyseisenä
         ajankohtana laitumena. Näin ollen peltoihin perustuvia tukioikeuksia voidaan myöntää vain, jos kyse on asetuksen N:o 1782/2003
         40 artiklassa tarkoitetuista vaikeuksista. 
      
      33      Verwaltungsgericht Schwerin katsoi, että pääasiassa annettava ratkaisu riippuu sovellettavan unionin oikeuden tulkinnasta,
         ja päätti lykätä asian käsittelyä esittääkseen unionin tuomioistuimelle seuraavat ennakkoratkaisukysymykset:
      
      ”1)      Voidaanko asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdassa tarkoitetut viljelijän kohtaamat vaikeudet ottaa huomioon pinta-alaan
         perustuvan määrän määrittämisessä myös siinä tapauksessa, että 15.5.2003 edelleen käynnissä oleva maatalouden ympäristötoimenpide
         koostuu pelkästään (pysyvän) laidunkäytön jatkamisesta, joka liittyy ajallisesti saumattomasti (tai joka tapauksessa ’välittömästi’)
         toimenpiteeseen, jolla peltoa on muutettu pysyväksi laitumeksi? 
      
      2)      Mikäli ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi:
            Voidaanko asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdassa tarkoitetut viljelijän kohtaamat vaikeudet ottaa huomioon pinta-alaan
         perustuvan määrän määrittämisessä ainoastaan siinä tapauksessa, että käyttötarkoituksen muuttaminen pellosta laitumeksi on
         tapahtunut (nimenomaan) sen vuoksi, että viljelijä on osallistunut edellä mainitun artiklan mukaiseen maatalouden ympäristötoimenpiteeseen?
      
      3)      Edellyttääkö asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdassa tarkoitettujen viljelijän kohtaamien vaikeuksien hyväksyminen,
         että tukea hakeva viljelijä on myös se, joka on tehnyt käyttötarkoituksen muutoksen, vai voiko myös myöhemmin maatalouden
         ympäristötoimenpiteeseen ’mukaan tuleva’ viljelijä vedota menestyksellisesti tässä artiklassa tarkoitettuihin viljelijän vaikeuksiin?”
         
      
       Ennakkoratkaisukysymysten arviointi
       Ensimmäinen kysymys
      34      Kansallinen tuomioistuin tiedustelee ensimmäisellä kysymyksellään, onko asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohtaa tulkittava
         siten, että kun asianomaisessa jäsenvaltiossa on vahvistettu erilaiset yksikköarvot laitumena oleville hehtaareille ja kaikille
         muille tukikelpoisille hehtaareille tämän asetuksen 61 artiklan mukaisesti, viljelijä, jota tässä artiklassa tarkoitettuna
         viitepäivänä sitoivat maatalouden ympäristösitoumukset, joilla jatkettiin välittömästi sellaisia maatalouden ympäristösitoumuksia,
         joilla peltoja on muutettu pysyviksi laitumiksi, voi pyytää, että kyseisen asetuksen 59 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa
         tarkoitetut oikeudet lasketaan muille tukikelpoisille hehtaareille kuin laitumena oleville hehtaareille vahvistettujen yksikköarvojen
         perusteella.
      
      35      Aluksi on muistutettava, että asetuksen N:o 1782/2003 40 artikla sisältää poikkeuslausekkeen, jolla on tarkoitus mukauttaa
         niin kutsutun historiallisen mallin yhteydessä säädetyn viitemäärän laskentaa koskevaa sääntöä, jonka mukaan viljelijöillä,
         jotka ovat saaneet viitekaudella, johon sisältyvät kalenterivuodet 2000–2002, tukea ainakin yhdestä kyseisen asetuksen liitteessä
         VI tarkoitetusta tukijärjestelmästä, on oikeus tukeen, joka lasketaan jokaisen viljelijän osalta sellaisen viitemäärän perusteella,
         joka perustuu kaikkien tällä ajanjaksolla näiden järjestelmien nojalla maksettujen tukien vuosittaiseen keskiarvoon.  
      
      36      Asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdassa mahdollistetaan erityisesti se, että viljelijöitä, jotka ovat allekirjoittaneet
         maatalouden ympäristösitoumuksia, ei rangaista tilatukijärjestelmässä sillä perusteella, että heitä viitekautena sitoivat
         tällaiset sitoumukset.
      
      37      Lisäksi asetuksen N:o 1782/2003 61 artiklassa mahdollistetaan se, että jäsenvaltiot voivat vahvistaa erilaisia yksikköarvoja
         vuoden 2003 pinta-alatukihakemusten määräpäivänä pysyvänä laitumena olevien hehtaarien ja muiden tukikelpoisten hehtaarien
         osalta sovellettaessa tilatukijärjestelmää alueellisella tasolla.
      
      38      Kansallinen tuomioistuin lähtee tässä yhteydessä periaatteesta, että asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohtaa voidaan
         soveltaa myös kyseisen asetuksen 61 artiklassa tarkoitetun viitepäivän osalta. 
      
      39      Se, että maa-aluetta käytetään pysyvänä laitumena asetuksen N:o 1782/2003 61 artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä, voi –
         kuten näyttäisi olevan riidanalaisen maa-alan osalta – tosin olla seurausta siitä, että on annettu maatalouden ympäristösitoumuksia.
      
      40      Koska ei kuitenkaan ole nimenomaista säännöstä, jossa säädettäisiin asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdan soveltamisesta,
         niin kuin on asian laita kyseisen asetuksen 59 artiklan 4 kohdan ja 60 artiklan osalta, on aluksi selvitettävä, voidaanko
         tätä säännöstä soveltaa analogisesti tämän asetuksen 61 artiklan yhteydessä.  
      
      41      Säännöksen analoginen soveltaminen taloudelliseen toimijaan nähden on mahdollista, jos se oikeudellinen järjestelmä, jonka
         alaan toimija kuuluu, on yhtäältä hyvin samankaltainen kuin se järjestelmä, jonka analogista soveltamista suunnitellaan, ja
         siinä on toisaalta sellainen puute, joka on ristiriidassa unionin yleisen oikeusperiaatteen kanssa ja joka voidaan korjata
         tällä analogisesella soveltamisella (asia 165/84, Krohn, tuomio 12.12.1985, Kok., s. 3997, 14 kohta).
      
      42      Käsiteltävässä asiassa kaksi oikeudellista järjestelmää ovat ensinnäkin hyvin samankaltaisia siltä osin kuin maa-alojen käyttö
         pysyvinä laitumina asetuksen N:o 1782/2003 61 artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä perustuu samantyyppisiin maatalouden ympäristösitoumuksiin
         kuin ne, joista säädetään tämän asetuksen 40 artiklan 5 kohdassa. 
      
      43      Toiseksi on todettava, että toisin kuin asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdassa, tämän asetuksen 61 artiklassa ei säädetä
         sellaisten viljelijöiden oikeudellisesta tilanteesta, joita 61 artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä sitoivat maatalouden
         ympäristösitoumukset, joten vaarana näin ollen olisi, että näitä viljelijöitä rangaistaisiin myöhemmin säädetyn tilatukijärjestelmän
         yhteydessä juuri sen vuoksi, että he ovat antaneet tällaisia sitoumuksia. Oikeusvarmuuden periaate, joka on unionin oikeuden
         perusperiaate, edellyttää kuitenkin, että yksityisiä oikeussubjekteja sitovan unionin säännöstön on oltava selkeä ja täsmällinen,
         jotta nämä voivat tuntea yksiselitteisesti oikeutensa ja velvollisuutensa ja ryhtyä niiden johdosta toimenpiteisiin (ks. asia
         C-170/08, Nijemeisland, tuomio 11.6.2009, Kok., s. I-5127, 44 kohta).
      
      44      Tästä seuraa, että viljelijää, joka on allekirjoittanut maatalouden ympäristösitoumuksia asetusten N:o 2078/92 ja N:o 1257/1999
         nojalla, ei voida rangaista unionin myöhemmässä tukijärjestelmässä nimenomaan tällaisten sitoumusten vuoksi, koska hän ei
         voinut ennakoida, että hänen päätöksellään olisi vaikutuksia myöhemmin annetun säännöstön nojalla tulevaisuudessa tehtäviin
         suoriin maksuihin (ks. vastaavasti em. asia Nijemeisland, tuomion 45 kohta).
      
      45      Esillä olevassa asiassa on muistutettava, että riidanalainen maa-ala on muutettu pysyväksi laitumeksi vuonna 1994 sellaisten
         maatalouden ympäristösitoumusten seurauksena, jotka Grootes otti vastattavikseen 3.3.2003, kun taas asetus N:o 1782/2003 annettiin
         29.9.2003. 
      
      46      Näissä olosuhteissa on katsottava, että asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin tämän asetuksen
         61 artiklan yhteydessä. 
      
      47      Ennakkoratkaisupyynnöstä käy ilmi, että Saksan säännöstön mukaan tukioikeudet lasketaan asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan
         5 kohdan toisessa alakohdassa mainituissa tapauksissa maatalouden ympäristötoimenpiteeseen osallistumista edeltäneen kalenterivuoden
         perusteella. Tässä yhteydessä ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomioistuin pyrkii selvittämään, onko katsottava, että pääasiassa
         kyseessä olevat peräkkäin annetut maatalouden ympäristösitoumukset muodostavat yhden kokonaisuuden sovellettaessa tätä säännöstä,
         kun sitä luetaan yhdessä tämän asetuksen 61 artiklan kanssa.  
      
      48      Tästä on todettava ensinnäkin, että asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdan sanamuodosta ei käy ilmi, että siinä tarkoitettujen
         toimenpiteiden pitäisi johtua yhdestä ainoasta sopimukseen perustuvasta sitoumuksesta. 
      
      49      Kun toiseksi otetaan huomioon kyseisen säännöksen tavoite, jona on välttää se, että viljelijöitä, jotka ovat antaneet tiettyjä
         maatalouden ympäristösitoumuksia viitekautena, rangaistaisiin niiden antamisesta tilatukijärjestelmän yhteydessä, merkitystä
         ei ole sillä, tapahtuuko maa-alan käyttö yhden ainoan sellaisen sopimuksen nojalla, jolla viljelijä on sitoutunut toteuttamaan
         maatalouden ympäristötoimenpiteitä, vai perustuuko tällainen sitoumus useaan peräkkäiseen sopimukseen, jotka kattavat saman
         ajanjakson. 
      
      50      Sitä vastoin tässä viimeksi mainitussa tapauksessa on välttämätöntä, että peräkkäiset sopimukset koskevat kukin asetuksen
         N:o 2078/92 tai asetuksen N:o 1257/1999 mukaisia maatalouden ympäristösitoumuksia ja että sopimukset liittyvät ajallisesti
         saumattomasti toisiinsa. 
      
      51      Sama pätee myös, kun asetuksen N:o 1782/2003 61 artiklassa tarkoitettua viitepäivää on mukautettava tämän asetuksen 40 artiklan
         5 kohdan analogisen soveltamisen yhteydessä. 
      
      52      Näin ollen ensimmäiseen kysymykseen on vastattava, että asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohtaa on tulkittava siten,
         että kun tietyssä jäsenvaltiossa on vahvistettu erilaiset yksikköarvot laitumena oleville hehtaareille ja kaikille muille
         tukikelpoisille hehtaareille tämän asetuksen 61 artiklan mukaisesti, viljelijä, jota tässä artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä
         sitoivat asetuksen N:o 2078/92 mukaiset maatalouden ympäristösitoumukset, joilla jatkettiin välittömästi sellaisia maatalouden
         ympäristösitoumuksia, joilla peltoja on muutettu pysyviksi laitumiksi, voi pyytää, että asetuksen N:o 1782/2003 59 artiklan
         3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut oikeudet lasketaan muille tukikelpoisille hehtaareille kuin laitumena oleville
         hehtaareille vahvistettujen yksikköarvojen perusteella. 
      
       Toinen kysymys 
      53      Kansallinen tuomioistuin tiedustelee toisella kysymyksellään, onko asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohtaa, luettuna
         yhdessä tämän asetuksen 61 artiklan kanssa, tulkittava siten, että ainoastaan silloin, jos maa-alan käyttötarkoituksen muuttamisen
         pellosta pysyväksi laitumeksi ja tässä säännöksessä tarkoitettuun maatalouden ympäristötoimenpiteeseen osallistumisen välillä
         on syy-yhteys, on tukioikeuksien määrän laskennassa mahdollista olla ottamatta huomioon, että kyseistä maa-alaa käytettiin
         kyseisen asetuksen 61 artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä pysyvänä laitumena.  
      
      54      Tähän kysymykseen vastaamiseksi on todettava, että on totta, että asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdan sanamuodosta
         ei käy ilmi, että tässä säännöksessä tarkoitetun poikkeuslausekkeen soveltamisen edellytyksenä olisi, että kyseiset maatalousmaat
         olisi muutettu pysyviksi laitumiksi maatalouden ympäristösitoumusten vuoksi.  
      
      55      On kuitenkin muistutettava, että pääasiassa asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohtaa voidaan soveltaa analogisesti tämän
         asetuksen 61 artiklassa säädettyyn tilanteeseen. 
      
      56      Kuten käy ilmi tämän tuomion 42 kohdasta, tällainen soveltaminen perustuu näkemykseen, että kyseisen maa-alueen käyttötarkoituksen
         muutos on tapahtunut nimenomaan viljelijän asetusten N:o 2078/92 ja N:o 1257/1999 mukaisesti antamien sitoumusten vuoksi.
         
      
      57      Tästä seuraa, että jos kyseistä maa-aluetta oli käytetty laitumena ennen kuin viljelijä allekirjoitti maatalouden ympäristötoimenpiteiden
         toteuttamista koskevan sitoumuksen ja tästä sitoumuksesta riippumatta, on katsottava, että maa-aluetta käytetään laitumena
         myös sovellettaessa asetuksen N:o 1782/2003 61 artiklaa.
      
      58      Näin ollen toiseen kysymykseen on vastattava, että asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohtaa, luettuna yhdessä tämän asetuksen
         61 artiklan kanssa, on tulkittava siten, että ainoastaan silloin, jos maa-alan käyttötarkoituksen muuttamisen pellosta pysyväksi
         laitumeksi ja maatalouden ympäristötoimenpiteeseen osallistumisen välillä on syy-yhteys, on tukioikeuksien määrän laskennassa
         mahdollista olla ottamatta huomioon, että kyseistä maa-alaa käytettiin asetuksen 61 artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä
         pysyvänä laitumena.   
      
       Kolmas kysymys
      59      Kansallinen tuomioistuin tiedustelee kolmannella kysymyksellään, onko asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohtaa, luettuna
         yhdessä tämän asetuksen 61 artiklan kanssa, tulkittava siten, että sen soveltamisen edellytyksenä on, että tilatukea hakeva
         viljelijä on myös se, joka on tehnyt kyseisen maa-alan käyttötarkoituksen muutoksen.
      
      60      Aluksi on todettava, että – kuten asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdan sanamuodosta, kun sitä luetaan yhdessä kyseisen
         artiklan 1 kohdan kanssa, käy ilmi – viljelijä, jota viitekaudella sitoivat maatalouden ympäristösitoumukset, voi pyytää,
         että viitemäärä laskettaisiin viitekauteen sisältyvän sellaisen kalenterivuoden tai kalenterivuosien perusteella, joina tällaiset
         sitoumukset eivät vaikuttaneet.
      
      61      Sovellettaessa asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohtaa analogisesti tämän asetuksen 61 artiklassa säädettyyn tilanteeseen
         ensiksi mainitun säännöksen tarkoituksena ei ole kuitenkaan mukauttaa kyseisen asetuksen 38 artiklassa tarkoitettua viitekautta
         vaan saman asetuksen 61 artiklassa tarkoitettua viitepäivää viitemäärän laskemiseksi. 
      
      62      Tästä on muistutettava, että asetuksen N:o 1782/2003 61 artiklassa mahdollistetaan se, että jäsenvaltiot voivat vahvistaa
         erilaisia yksikköarvoja pysyvänä laitumena olevien hehtaarien ja muiden tiettynä päivänä tukikelpoisten hehtaarien osalta.
         
      
      63      Siten asetuksen N:o 1782/2003 61 artiklan yhteydessä ratkaisevana kriteerinä on se, mihin tarkoitukseen kyseisiä maa-alueita
         on käytetty tässä artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä. Sitä vastoin sillä, kuka viljelijä on hakenut tukioikeuksia ja kuka
         viljelijä omisti maa-alat tässä artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä, ei ole tässä merkitystä. 
      
      64      Sovellettaessa asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohtaa analogisesti tämän asetuksen 61 artiklassa säädettyyn tilanteeseen
         ei voida asettaa mitään lisäedellytyksiä. 
      
      65      Tästä seuraa, että sillä, kuka viljelijä omisti maa-alat asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdan nojalla mukautettuna
         viitepäivänä, ei ole merkitystä sovellettaessa tätä säännöstä analogisesti tämän asetuksen 61 artiklassa säädettyyn tilanteeseen.
         Merkitystä ei ole myöskään sillä, kuka viljelijä muutti näiden maa-alojen käyttötarkoituksen. 
      
      66      Lisäksi on muistutettava, että vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan yhdenvertaisen kohtelun tai syrjintäkiellon periaate edellyttää,
         että toisiinsa rinnastettavia tilanteita ei kohdella eri tavoin eikä erilaisia tilanteita samalla tavoin, ellei tällaista
         kohtelua voida objektiivisesti perustella (ks. mm. asia C-343/09, Afton Chemical, tuomio 8.7.2010, 74 kohta, ei vielä julkaistu
         oikeustapauskokoelmassa). 
      
      67      Esillä olevassa asiassa viljelijä, joka on alun perin allekirjoittanut maatalouden ympäristösitoumuksia, ja viljelijä, joka
         on vain ottanut vastattavakseen tällaisia sitoumuksia maatalousmaiden luovutuksen yhteydessä, ovat asetuksen N:o 1782/2003
         61 artiklan valossa toisiinsa rinnastettavassa tilanteessa tilatukijärjestelmään osallistumista haettaessa. 
      
      68      Näissä olosuhteissa olisi selvästi yhdenvertaisen kohtelun periaatteen vastaista, että heitä kohdeltaisiin eri tavalla ja
         että vain viljelijällä, joka on alun perin allekirjoittanut maatalouden ympäristösitoumuksia, olisi oikeus vaatia asetuksen
         N:o 1782/2003 40 artiklan 5 kohdan soveltamista, luettuna yhdessä saman asetuksen 61 artiklan kanssa. 
      
      69      Kaikkien edellä esitettyjen seikkojen perusteella kolmanteen kysymykseen on vastattava, että asetuksen N:o 1782/2003 40 artiklan
         5 kohtaa, luettuna yhdessä tämän asetuksen 61 artiklan kanssa, on tulkittava siten, että sen soveltamisen edellytyksenä ei
         ole, että tilatukea hakeva viljelijä on myös se, joka on muuttanut asianomaisen maa-alan käyttötarkoituksen.
      
       Oikeudenkäyntikulut
      70      Pääasian asianosaisten osalta asian käsittely unionin tuomioistuimessa on välivaihe kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
         olevan asian käsittelyssä, minkä vuoksi kansallisen tuomioistuimen asiana on päättää oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta.
         Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet muille kuin näille asianosaisille huomautusten esittämisestä unionin tuomioistuimelle,
         ei voida määrätä korvattaviksi.
      
      Näillä perusteilla unionin tuomioistuin (ensimmäinen jaosto) on ratkaissut asian seuraavasti:
      1)      Yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä
            sekä asetusten (ETY) N:o 2019/93, (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001, (EY) N:o 1454/2001, (EY) N:o 1868/94, (EY) N:o 1251/1999,
            (EY) N:o 1254/1999, (EY) N:o 1673/2000, (ETY) N:o 2358/71 ja (EY) N:o 2529/2001 muuttamisesta 29.9.2003 annetun neuvoston
            asetuksen (EY) N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna 20.2.2006 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 319/2006,
            40 artiklan 5 kohtaa on tulkittava siten, että kun tietyssä jäsenvaltiossa on vahvistettu erilaiset yksikköarvot laitumena
            oleville hehtaareille ja kaikille muille tukikelpoisille hehtaareille tämän asetuksen 61 artiklan mukaisesti, viljelijä, jota
            tässä artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä sitoivat ympäristönsuojelun vaatimusten ja maaseutuympäristön hoidon vaatimusten
            kanssa sopusointuisista maatalouden tuotantomenetelmistä 30.6.1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2078/92 mukaiset
            maatalouden ympäristösitoumukset, joilla jatkettiin välittömästi sellaisia maatalouden ympäristösitoumuksia, joilla peltoja
            on muutettu pysyviksi laitumiksi, voi pyytää, että asetuksen N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o
            319/2006, 59 artiklan 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut oikeudet lasketaan muille tukikelpoisille hehtaareille
            kuin laitumena oleville hehtaareille vahvistettujen yksikköarvojen perusteella.  
      2)      Asetuksen N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 319/2006, 40 artiklan 5 kohtaa, luettuna yhdessä
            tämän asetuksen, sellaisena kuin se on muutettuna, 61 artiklan kanssa, on tulkittava siten, että ainoastaan silloin, jos maa-alan
            käyttötarkoituksen muuttamisen pellosta pysyväksi laitumeksi ja maatalouden ympäristötoimenpiteeseen osallistumisen välillä
            on syy-yhteys, on tukioikeuksien määrän laskennassa mahdollista olla ottamatta huomioon, että kyseistä maa-alaa käytettiin
            kyseisen asetuksen, sellaisena kuin se on muutettuna, 61 artiklassa tarkoitettuna viitepäivänä pysyvänä laitumena.
      3)      Asetuksen N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 319/2006, 40 artiklan 5 kohtaa, luettuna yhdessä
            tämän asetuksen, sellaisena kuin se on muutettuna, 61 artiklan kanssa, on tulkittava siten, että sen soveltamisen edellytyksenä
            ei ole, että tilatukea hakeva viljelijä on myös se, joka on muuttanut asianomaisen maa-alan käyttötarkoituksen. 
      Allekirjoitukset
      * Oikeudenkäyntikieli: saksa.