CELEX: C2002/118/31
Language: sv
Date: 2002-05-18 00:00:00
Title: Mål C-99/02: Talan mot Republiken Italien väckt den 15 mars 2002 av Europeiska gemenskapernas kommission

18.5.2002             SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 118/19

1.   Utgör bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 1408/            Sökanden yrkar att domstolen skall
     71 (1) av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen
     för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras      —    fastställa att Republiken Italien har underlåtit att uppfylla
     familjer flyttar inom gemenskapen hinder för att nationell              sina skyldigheter enligt artiklarna 3 och 4 i kommissio-
     lagstiftning tillämpas fullt ut i fråga om tillfälligt anställda        nens beslut 2000/128/EG (1) av den 11 maj 1999 om de
     vid EG som bor i Belgien efter det att deras tjänst vid EG              stödordningar som Italien genomfört för sysselsättnings-
     har upphört, för vilka inga avdrag för socialförsäkringsav-             främjande åtgärder (delgivet den 4 juni 1999 med
     gifter har gjorts och som har rätt till arbetslöshetsunders-            nr K(1999) 1364, EGT L 42, 15.2.2000, s. 1) och enligt
     töd från EG med beaktande av den nationella bestämmel-                  EG-fördraget genom att inte inom de föreskrivna fristerna
     sen om kumulationsförbud, i vilken föreskrivs att arbets-               vidta alla nödvändiga åtgärder för att från mottagarna
     tagaren, i överensstämmelse med villkoren för beviljande                återkräva det stöd som fastslagits vara olagligt och
     av arbetslöshetsunderstöd, skall sakna arbete och lön                   oförenligt med den gemensamma marknaden i nämnda
     och att som lön anses i synnerhet ersättning under                      beslut, och genom att i vart fall inte underrätta kommis-
     uppsägningstiden och avgångsvederlag som arbetstagaren                  sionen om sådana åtgärder,
     kan ha rätt till, med undantag för sådant som avser ideell
     skada?
                                                                        —    förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskostna-
                                                                             derna.
2.   Strider det mot rådets förordning (EEG) nr 1612/68 (2) av
     den 15 oktober 1968 om arbetskraftens fria rörlighet
     inom gemenskapen (avdelning II artikel 7.4), enligt vilken
     enhetlighet skall eftersträvas avseende social trygghet och
     diskriminering skall undvikas, att det (enligt sökanden)           Grunder och huvudargument
     föreligger olikheter avseende den sociala tryggheten för
     den som är verksam som nyutexaminerad inom EES, att
     en verksamhet som nyutexaminerad i flera av medlems-               Enligt kommissionens beslut är Republiken Italien skyldig att
     staterna i EES anses vara en yrkesverksamhet som antin-            vidta ”alla de åtgärder som behövs för att från mottagarna
     gen kan omfattas av den sociala tryggheten eller inte              återkräva det stöd som inte uppfyller villkoren i artiklarna 1
     omfattas av den, medan den i Belgien (felaktigt, enligt            och 2 och som redan betalats ut på felaktiga grunder”. Vidare
     sökanden) anses vara en studiepraktik med stipendium               skall Italien inom två månader från delgivningen av beslutet
     och att en studiepraktikant med stipendium själv måste             underrätta kommissionen om de ”åtgärder som har vidtagits
     försäkra sig i det belgiska nationella systemet, trots att         för att följa beslutet”.
     detta inte är möjligt på frivillig basis (åtminstone inte
     avseende arbetslöshetsförsäkring)?
                                                                        Det kan konstateras att Republiken Italien vid utgången av
                                                                        fristen ännu inte hade underrättat kommissionen om de
                                                                        åtgärder som vidtagits för att återkräva det stöd som betalats
                                                                        ut olagligen.
(1) EGT L 149, 1971 s. 2; svensk specialutgåva, område 5, volym 1,
    s. 57.
(2) EGT 257, 1968 s. 2; svensk specialutgåva, område 5, volym 1,        Vid talan om fördragsbrott på grund av underlåtenhet att följa
    s. 33.                                                              ett beslut som föreskriver en skyldighet att återkräva stöd kan
                                                                        en medlemsstat inte åberopa andra grunder än att det föreligger
                                                                        ett absolut hinder mot att verkställa beslutet. Detta villkor är
                                                                        inte uppfyllt, eftersom den italienska regeringen endast har
                                                                        underrättat kommissionen om de juridiska, politiska eller
                                                                        praktiska svårigheter som verkställandet av beslutet medför,
                                                                        utan att ha vidtagit några åtgärder avseende de berörda
                                                                        företagen för att återkräva stödet, och utan att ha föreslagit
                                                                        andra sätt att verkställa beslutet på som gör det möjligt att
                                                                        övervinna dessa svårigheter.
Talan mot Republiken Italien väckt den 15 mars 2002 av
       Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                        De italienska myndigheterna har aldrig gjort gällande att det
                                                                        föreligger ett absolut hinder mot att verkställa beslutet och de
                           (Mål C-99/02)                                har inte heller officiellt begärt en förlängning av fristen för
                                                                        återkravet eller uppskov med verkställigheten av beslutet.
                                                                        De italienska myndigheterna har inte heller föreslagit några
                        (2002/C 118/31)
                                                                        alternativa sätt att tillämpa beslutet på för att övervinna de
                                                                        svårigheter som uppstått.

Europeiska gemenskapernas kommission har den 15 mars                    (1) EGT L 42, 15.2.2000, s. 1.
2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
mot Republiken Italien. Sökanden företräds av Vittorio Di
Bucci, i egenskap av ombud.