CELEX: 32007R1022
Language: nl
Date: 2007-08-31 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1022/2007 van de Commissie van 31 augustus 2007 tot opening van de procedure voor de toewijzing van uitvoercertificaten voor kaas die in 2008 in het kader van bepaalde GATT-contingenten naar de Verenigde Staten van Amerika mag worden uitgevoerd en tot afwijking van Verordening (EG) nr. 1282/2006 tot vaststelling van de specifieke bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten

1.9.2007   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 230/6
            
         
      VERORDENING (EG) Nr. 1022/2007 VAN DE COMMISSIE
   
   van 31 augustus 2007
   tot opening van de procedure voor de toewijzing van uitvoercertificaten voor kaas die in 2008 in het kader van bepaalde GATT-contingenten naar de Verenigde Staten van Amerika mag worden uitgevoerd en tot afwijking van Verordening (EG) nr. 1282/2006 tot vaststelling van de specifieke bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten
   DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
   Gelet op Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten (1), en met name op artikel 30, lid 1,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               In hoofdstuk III, afdeling 2, van Verordening (EG) nr. 1282/2006 van de Commissie (2) is bepaald dat de uitvoercertificaten voor kaas die naar de Verenigde Staten van Amerika mag worden uitgevoerd in het kader van de contingenten die voortvloeien uit de bij de multilaterale handelsbesprekingen gesloten overeenkomsten, kunnen worden toegewezen volgens een bijzondere procedure waarbij preferentiële importeurs in de Verenigde Staten van Amerika worden aangewezen.
            
         
               (2)
            
            
               Deze procedure moet voor de uitvoer in 2008 worden geopend en de ter zake geldende aanvullende bepalingen moeten worden vastgesteld.
            
         
               (3)
            
            
               De bevoegde autoriteiten van de Verenigde Staten van Amerika maken bij het beheer van de invoer onderscheid tussen het extra contingent van de Europese Gemeenschap in het kader van de Uruguayronde en de contingenten die uit de Tokioronde zijn voortgekomen. Bij de toewijzing van de uitvoercertificaten moet worden nagegaan of de producten in aanmerking komen voor het betrokken contingent van de Verenigde Staten van Amerika zoals omschreven in het Harmonized Tariff Schedule of the United States of America.
            
         
               (4)
            
            
               Om ervoor te zorgen dat bij de contingenten waarvoor de belangstelling matig is, de maximumhoeveelheid wordt uitgevoerd, dient te worden toegestaan dat voor dergelijke contingenten aanvragen worden ingediend die betrekking hebben op de totale hoeveelheid van het contingent.
            
         
               (5)
            
            
               Om de marktdeelnemers in Bulgarije en Roemenië de gelegenheid te geven zich aan te passen aan de in de Gemeenschap geldende regeling, moeten voor het contingentjaar 2008 overgangsmaatregelen worden vastgesteld met betrekking tot de in die lidstaten ingediende uitvoercertificaataanvragen.
            
         
               (6)
            
            
               De overgangsmaatregelen zijn van toepassing op het criterium inzake historische uitvoer en het criterium inzake dochterbedrijven.
            
         
               (7)
            
            
               De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor melk en zuivelproducten,
            
         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
   Artikel 1
   De uitvoercertificaten voor de in bijlage I vermelde producten van GN-code 0406 die in 2008 naar de Verenigde Staten van Amerika worden uitgevoerd in het kader van de in artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1282/2006 bedoelde contingenten, worden afgegeven overeenkomstig hoofdstuk III, afdeling 2, van die verordening en overeenkomstig het bepaalde in de onderhavige verordening.
   Artikel 2
   1.   De certificaataanvragen als bedoeld in artikel 24 van Verordening (EG) nr. 1282/2006 (hierna „aanvragen” genoemd), moeten in de periode van 10 tot en met 14 september 2007 bij de bevoegde autoriteiten worden ingediend.
   2.   Aanvragen zijn slechts ontvankelijk als zij alle in artikel 24 van Verordening (EG) nr. 1282/2006 bedoelde gegevens bevatten en vergezeld gaan van de in dat artikel vermelde documenten.
   Als de beschikbare hoeveelheid voor een in kolom 2 van bijlage I bij de onderhavige verordening vermelde productgroep uit een contingent van de Uruguayronde en een contingent van de Tokioronde bestaat, mag de certificaataanvraag op slechts één van die contingenten betrekking hebben en moet dat contingent erin worden aangegeven door het nummer van de productgroep en de naam van het contingent zoals vermeld in kolom 3 van die bijlage te preciseren.
   De in artikel 24 van Verordening (EG) nr. 1282/2006 bedoelde gegevens worden verstrekt volgens het model in bijlage II bij de onderhavige verordening.
   3.   Voor de contingenten die in kolom 3 van bijlage I worden aangeduid als 22-Tokio en 22-Uruguay, betreffen de aanvragen ten minste tien ton en ten hoogste de in het kader van het betrokken contingent beschikbare hoeveelheid zoals vermeld in kolom 4 van die bijlage.
   Voor de overige in kolom 3 van bijlage I bedoelde contingenten betreffen de aanvragen ten minste tien ton en ten hoogste 40 % van de in het kader van het betrokken contingent beschikbare hoeveelheid zoals vermeld in kolom 4 van die bijlage.
   4.   Een aanvraag is slechts ontvankelijk als de aanvrager schriftelijk verklaart dat hij geen andere aanvragen voor dezelfde productgroep en hetzelfde contingent heeft ingediend en ook niet zal indienen.
   Als een marktdeelnemer in één of meer lidstaten meer dan één aanvraag voor dezelfde productgroep en hetzelfde contingent indient, worden al zijn aanvragen als onontvankelijk beschouwd.
   Artikel 3
   1.   De lidstaten delen de Commissie binnen vijf werkdagen na afloop van de indieningstermijn mee welke aanvragen voor elke productgroep en, indien van toepassing, elk contingent zoals vermeld in bijlage I, zijn ingediend.
   Alle mededelingen, inclusief de mededeling „nihil”, moeten volgens het model in bijlage III per fax of e-mail worden gedaan.
   2.   Voor elke groep en, indien van toepassing, elk contingent worden de volgende gegevens meegedeeld:
   
               a)
            
            
               de lijst van de aanvragers;
            
         
               b)
            
            
               de door elke aanvrager aangevraagde hoeveelheden per productcode van de gecombineerde nomenclatuur en per code volgens het Harmonized Tariff Schedule of the United States of America (2007);
            
         
               c)
            
            
               de naam en het adres van de door de aanvrager aangewezen importeur.
            
         Artikel 4
   De Commissie wijst de certificaten onverwijld toe op grond van artikel 25 van Verordening (EG) nr. 1282/2006 en stelt de lidstaten uiterlijk op 31 oktober 2007 in kennis van de toewijzing.
   Binnen vijf werkdagen na de bekendmaking van de toewijzingscoëfficiënten delen de lidstaten de Commissie voor elke productgroep en, indien van toepassing, elk contingent de hoeveelheden per aanvrager mee die overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 1282/2006 zijn toegewezen.
   Deze mededeling wordt per fax of e-mail gedaan volgens het model in bijlage IV bij de onderhavige verordening.
   Artikel 5
   De overeenkomstig artikel 3 van de onderhavige verordening en artikel 24 van Verordening (EG) nr. 1282/2006 meegedeelde gegevens worden vóór de afgifte van de certificaten en uiterlijk op 15 december 2007 door de lidstaten geverifieerd.
   Als wordt geconstateerd dat een marktdeelnemer aan wie een certificaat is afgegeven, onjuiste gegevens heeft verstrekt, wordt het certificaat geannuleerd en wordt de zekerheid verbeurd. De lidstaten stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis.
   Artikel 6
   In afwijking van artikel 24, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1282/2006 mogen in Roemenië en in Bulgarije gevestigde aanvragers die een aanvraag indienen in de lidstaat van vestiging, voor het contingentjaar 2008 ook aanvragen indienen indien zij:
   
               a)
            
            
               aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de aanvraag wordt ingediend, het bewijs leveren dat zij sedert ten minste drie jaar in Bulgarije of Roemenië zijn gevestigd en dat zij in ten minste één van de drie aan de indiening van de aanvraag voorafgaande kalenderjaren producten van GN-code 0406 naar de Verenigde Staten van Amerika hebben uitgevoerd;
            
         
               b)
            
            
               bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de aanvraag wordt ingediend, een schriftelijke verklaring indienen waarbij zij zich ertoe verbinden de procedure te openen voor de vestiging van een dochterbedrijf in de Verenigde Staten van Amerika.
            
         Artikel 7
   Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
      Gedaan te Brussel, 31 augustus 2007.
      
         
            Voor de Commissie
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Lid van de Commissie
         
      
   
   
      (1)  PB L 160 van 26.6.1999, blz. 48. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1913/2005 (PB L 307 van 25.11.2005, blz. 2).
   
      (2)  PB L 234 van 29.8.2006, blz. 4. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 532/2007 (PB L 125 van 15.5.2007, blz. 7).
   
      BIJLAGE I
      Kaas die in 2008 in het kader van bepaalde GATT-contingenten naar de Verenigde Staten van Amerika kan worden uitgevoerd
      Hoofdstuk III, afdeling 2, van Verordening (EG) nr. 1282/2006 en Verordening (EG) nr. 1022/2007
      
                  Productgroep zoals aangegeven in de aanvullende aantekeningen in hoofdstuk 4 van het Harmonised Tariff Schedule of the United States
               
               
                  Nummer productgroep en naam contingent
               
               
                  Voor 2008 beschikbare hoeveelheid
               
            
                  Betrokken aantekening
               
               
                  Omschrijving productgroep
               
               
                  In ton
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
               
                  (4)
               
            
                  16
               
               
                  Not specifically provided for (NSPF)
               
               
                  16-Tokio
               
               
                  908,877
               
            
                  16-Uruguay
               
               
                  3 446,000
               
            
                  17
               
               
                  Blue Mould
               
               
                  17
               
               
                  350,000
               
            
                  18
               
               
                  Cheddar
               
               
                  18
               
               
                  1 050,000
               
            
                  20
               
               
                  Edam/Gouda
               
               
                  20
               
               
                  1 100,000
               
            
                  21
               
               
                  Italian type
               
               
                  21
               
               
                  2 025,000
               
            
                  22
               
               
                  Swiss or Emmenthaler cheese other than with eye formation
               
               
                  22-Tokio
               
               
                  393,006
               
            
                  22-Uruguay
               
               
                  380,000
               
            
                  25
               
               
                  Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation
               
               
                  25-Tokio
               
               
                  4 003,172
               
            
                  25-Uruguay
               
               
                  2 420,000
               
            
   
      BIJLAGE II
      Op grond van artikel 24 van Verordening (EG) nr. 1282/2006 te verstrekken gegevens
      
         
   
   
      BIJLAGE III
      Op grond van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1282/2006 te verstrekken gegevens
      Toe te zenden aan (32-2) 295 33 10 of AGRI-MILK-USA@ec.europa.eu
      
         
   
   
      BIJLAGE IV
      Overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 1282/2006 toegewezen certificaten
      Toe te zenden aan (32-2) 295 33 10 of AGRI-MILK-USA@ec.europa.eu