CELEX: 52003SC0255(01)
Language: es
Date: 2003-03-21
Title: Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la firma del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Socialista Democrática de Sri Lanka sobre la readmisión de residentes ilegales

Avis juridique important

|

52003SC0255(01)

Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la firma del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Socialista Democrática de Sri Lanka sobre la readmisión de residentes ilegales  /* SEC/2003/0255 final */  

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la firma del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Socialista Democrática de Sri Lanka sobre la readmisión de residentes ilegales(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOS1. MARCO POLÍTICO Y JURÍDICOMediante decisión de 8 de septiembre de 2000, el Consejo de Justicia y Asuntos de Interior (JAI) autorizó a la Comisión a negociar un acuerdo de readmisión entre la Comunidad Europea y la República Socialista Democrática de Sri Lanka. En enero de 2001, la Comisión transmitió a las autoridades de Sri Lanka un borrador de acuerdo de readmisión. Tras recibir las respuestas escritas presentadas por Sri Lanka, en julio de 2001 tuvo lugar en Bruselas una ronda de negociaciones oficiales, seguida de una ronda de negociaciones oficiales en Colombo, Sri Lanka, en marzo de 2002. El Acuerdo fue rubricado en Bruselas el 30 de mayo de 2002.Los Estados miembros fueron periódicamente informados y consultados en todas las etapas (oficiales y extraoficiales) de las negociaciones.Por parte de la Comunidad, el fundamento jurídico del Acuerdo es la letra b) del apartado 3 del artículo 63 del Tratado CE, en combinación con el artículo 300. Las propuestas adjuntas constituyen el instrumento jurídico para la firma y la celebración del Acuerdo. El Consejo decidirá por unanimidad (primer párrafo del apartado 2 del artículo 300, en combinación con el artículo 67 del Tratado CE). El Parlamento Europeo deberá ser consultado oficialmente sobre la celebración del Acuerdo, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 300 del Tratado CE.La propuesta de decisión relativa a la celebración del Acuerdo establece las disposiciones internas necesarias para su aplicación práctica. Precisa, en particular, que la Comisión, asistida por expertos de los Estados miembros, representa a la Comunidad en el Comité mixto instituido por el artículo 17 del Acuerdo. Por otra parte, el Acuerdo establece un comité de readmisión habilitado para adoptar decisiones con efectos jurídicos sobre determinados aspectos técnicos. Habida cuenta del carácter técnico de estas decisiones, parece apropiado prever procedimientos simplificados para la determinación de las posiciones de la Comunidad en tales casos. Estos procedimientos son idénticos a los adoptados por el Consejo en la decisión relativa a la celebración del Acuerdo de readmisión con Hong Kong. A este respecto, la decisión prevé que sea la Comisión la que adopte la posición de la Comunidad en relación con el reglamento interno del Comité mixto, previa consulta a un comité especial designado por el Consejo. Por lo que se refiere a otras decisiones del Comité mixto, se propone que el Consejo adopte la posición comunitaria por mayoría cualificada, a propuesta de la Comisión.2. RESULTADO DE LAS NEGOCIACIONESLa Comisión considera que se alcanzaron los objetivos fijados por el Consejo en sus directrices de negociación y que el proyecto de Acuerdo de readmisión es aceptable para la Comunidad.El contenido final de este Acuerdo puede resumirse del siguiente modo:- El Acuerdo consta de 8 secciones y tiene 22 artículos en total. Contiene asimismo 7 anexos, que forman parte integrante del mismo, y cinco declaraciones conjuntas.- Las obligaciones en materia de readmisión enunciadas en el Acuerdo (artículos 2 a 5) se han establecido sobre una base de total reciprocidad y han de ser leídas conjuntamente con las definiciones del artículo 1. Se aplican tanto a los propios nacionales (artículos 2 y 4) como a los ciudadanos de terceros países y apátridas (artículos 3 y 5). Esos cuatro artículos contienen una mención que precisa que la readmisión tendrá lugar sin más trámites que los especificados en el Acuerdo.- La obligación de readmitir a los nacionales de terceros países y a los apátridas (artículos 3 y 5) está vinculada a las siguientes condiciones previas: a) la persona que deba ser readmitida, tenía, en el momento de su entrada, una autorización de residencia válida o un visado válido expedido por la Parte requerida, o b) la persona que deba ser readmitida entró ilegalmente en el territorio de la Parte requirente procedente directamente, es decir, sin escalas intermedias, del territorio de la Parte requerida. Están exentas de estas obligaciones las personas en tránsito aeroportuario y todas las personas a las cuales la Parte requirente concedió un visado o un permiso de residencia con un período de validez más largo.- Sri Lanka no aceptó la utilización unilateral, por los Estados miembros de la UE, del modelo normalizado de documento de viaje de la Unión Europea a efectos de expulsión, pero acordó introducir un documento de viaje provisional común que, en determinadas circunstancias, puede ser utilizado a efectos del retorno en el marco del presente Acuerdo (apartado 2 del artículo 2, apartado 3 del artículo 3, apartado 2 del artículo 4 y apartado 4 del artículo 5).- El Acuerdo incluye una sección dedicada a las operaciones de tránsito (artículos 12 y 13).- La sección III del Acuerdo (artículos 6 a 11 en combinación con los anexos 1 a 7) presenta las disposiciones técnicas necesarias sobre el procedimiento de readmisión (solicitud de readmisión, medios de prueba, plazos, modalidades de transferencia y medios de transporte). El procedimiento permite cierta flexibilidad, ya que cuando la persona que deba ser readmitida esté en posesión de documentos de viaje válidos y esté dispuesta a regresar voluntariamente, solamente será necesaria una comunicación escrita sin solicitud oficial de readmisión (artículo 6).- Los artículos 14 a 16 contienen las disposiciones necesarias en materia de costes, protección de datos y respeto de otros derechos y obligaciones internacionales aplicables a las Partes.- El artículo 17 trata de la composición del Comité de Expertos y de sus atribuciones y competencias.- A efectos de la aplicación práctica del Acuerdo, el artículo 18 habilita a los Estados miembros para concluir protocolos de aplicación bilaterales con el Gobierno de Sri Lanka. El artículo 19 aclara la relación entre estos protocolos de aplicación y el Acuerdo.- Las disposiciones finales (artículos 20 a 22) establecen las normas necesarias en materia de entrada en vigor, duración, denuncia y estatuto jurídico de los anexos del Acuerdo.- La situación específica de Dinamarca queda reflejada en los considerandos, en la letra a) del artículo 1, en el artículo 20 y en una declaración conjunta que figura como anexo del Acuerdo. La estrecha asociación de Noruega e Islandia a la aplicación y al desarrollo del acervo de Schengen queda igualmente reflejada en una declaración conjunta anexada al Acuerdo.3. CONCLUSIONESHabida cuenta de los citados resultados, la Comisión propone que el Consejo:- decida que el Acuerdo sea firmado en nombre de la Comunidad y autorice al Presidente del Consejo a designar a la persona o personas debidamente habilitadas para firmar en nombre de la Comunidad;- apruebe, previa consulta al Parlamento Europeo, el Acuerdo adjunto entre la Comunidad Europea y el Gobierno de Sri Lanka relativo a la readmisión de residentes ilegales.Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la firma del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Socialista Democrática de Sri Lanka sobre la readmisión de residentes ilegalesEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y, en particular, la letra b) del apartado 3 de su artículo 63 en combinación con la segunda frase del primer párrafo del apartado 2 de su artículo 300,Vista la propuesta de la Comisión [1],[1]  DO CCONSIDERANDO LO SIGUIENTE:(1) Mediante su decisión de 8 de septiembre de 2000, el Consejo autorizó a la Comisión a negociar un Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Socialista Democrática de Sri Lanka sobre la readmisión de residentes ilegales.(2) Las negociaciones para el Acuerdo se desarrollaron en Bruselas en julio de 2001 y en Colombo, Sri Lanka, en marzo de 2002.(3) A reserva de su celebración en una fecha posterior, es procedente firmar el Acuerdo rubricado en Bruselas el 30 de mayo de 2002.DECIDE:Artículo únicoA reserva de una eventual celebración en una fecha posterior, se autoriza al Presidente del Consejo a designar a la persona o personas habilitadas para firmar en nombre de la Comunidad Europea el Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Gobierno de la República Socialista Democrática de Sri Lanka sobre la readmisión de residentes ilegales.Hecho en Bruselas, elPor el ConsejoEl Presidente