CELEX: 31983D0097
Language: it
Date: 1983-02-28 00:00:00
Title: DECISIONE 83/97/CEE DELLA COMMISSIONE, DEL 28 FEBBRAIO 1983, CHE FISSA GLI IMPORTI MASSIMI PER LE SPESE DI FORNITURA DI LATTE SCREMATO IN POLVERE A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE NELL' AMBITO DELLA PROCEDURA DI GARA DI CUI AL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 299/83

N. L 61 /22                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                8 . 3 . 83
                                         DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 28 febbraio 1983
               che fissa gli importi massimi per le spese di fornitura di latte scremato in
               polvere a titolo di aiuto alimentare nell'ambito della procedura di gara di cui al
                                               regolamento (CEE) n. 299/83
                                                           (83/97/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                                                   Articolo 1
visto il regolamento (CEE) n. 804/68 del Consiglio, del
 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei            Gli importi massimi da prendere in considerazione ai
mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero­             fini della gara di cui al regolamento (CEE) n. 299/83
caseari ('), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)            sono fissati come segue :
n. 1183/82 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 5,
                                                                   —    partita A:         2 970   ECU  (F)
 considerando che, conformemente al regolamento                    —    partita B:         5 538   ECU  (D)
(CEE) n . 299/83 della Commissione, del 31 gennaio                 —    partita C:       177 080   ECU  (B)
 1983, relativo alla fornitura di varie partite di latte scre­     —    partita D:       774 953   ECU  (IRL)
mato in polvere a titolo di aiuto alimentare (3), gli orga­        —    partita E:       218 427   ECU  (D)
nismi di intervento degli Stati membri hanno indetto               —    partita F:     2 189 428   ECU  (UK)(6)
una gara per le spese di fornitura di 7 099 tonnellate di                                752 145   ECU  (B)
latte scremato in polvere destinate a taluni paesi terzi e         — partita G :         740 223   ECU  (D) (6)
organismi beneficiari ;                                                                  761 917   ECU  (B)
                                                                                         742 352   ECU  (D)
considerando che in virtù dell'articolo 14, paragrafo 2,
                                                                                         744 591   ECU  (D)
del regolamento (CEE) n. 303/77 della Commissione,                 — partita H :         274 620   ECU  (UK)
del 14 febbraio 1977, recante modalità generali                    — partita I :         274 953   ECU  (UK)
d'applicazione per la fornitura di latte scremato in               — partita N :         879 314   ECU  (IRL) (*)
polvere e di butteroil a titolo di aiuto alimentare (4),
                                                                                         882 502   ECU  (DK)
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                      — partita O :         876 317   ECU  (B)
3474/80 (5), le offerte presentate per quanto concerne
le partite F, G e N possono riguardare un quantitativo
parziale di 500 tonnellate o un multiplo di 500 tonnel­                                    Articolo 2
late del totale della partita interessata ;
considerando che l'articolo 16 del suddetto regola­                Gli Stati membri sono destinatari della presente deci­
mento prevede che, tenuto conto delle offerte ricevute,            sione .
sia fissato per ciascuna partita, oggetto della gara, un
importo massimo o si decida di non dar seguito alla
gara ;
                                                                   Fatto a Bruxelles, il 28 febbraio 1983 .
considerando che, in base alle offerte ricevute, è
opportuno fissare gli importi massimi ai livelli sottoin­
dicati ;
                                                                                               Per la Commissione
considerando che le misure previste dalla presente                                                Poul DALSAGER
decisione sono conformi al parere del comitato di
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,                                      Membro della Commissione
(■) GU n. L 148 del 28 . 6. 1968, pag. 13.
(*) GU n. L 140 del 20. 5. 1982, pag. 1 .
I1) GU n. L 35 del 7. 2. 1983, pag. 11 .
(4) GU n. L 43 del 15. 2. 1977, pag. 1 .
O GU n. L 363 del 31 . 12. 1980, pag. 50.                          (6) Per una quantità parziale.