CELEX: 31996D0595
Language: sv
Date: 1996-09-30 00:00:00
Title: 96/595/EG: Kommissionens beslut av den 30 september 1996 om ändring av kommissionens beslut 93/402/EEG om djurhälsovillkor och veterinärintyg för import av färskt kött från länder i Sydamerika (Text av betydelse för EES)

Avis juridique important

|

31996D0595

96/595/EG: Kommissionens beslut av den 30 september 1996 om ändring av kommissionens beslut 93/402/EEG om djurhälsovillkor och veterinärintyg för import av färskt kött från länder i Sydamerika (Text av betydelse för EES)  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 261 , 15/10/1996 s. 0041 - 0044

KOMMISSIONENS BESLUT av den 30 september 1996 om ändring av kommissionens beslut 93/402/EEG om djurhälsovillkor och veterinärintyg för import av färskt kött från länder i Sydamerika (Text av betydelse för EES) (96/595/EG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets direktiv 72/462/EEG av den 12 december 1972 om hälsoproblem och problem som rör veterinärbesiktning vid import från tredje land av nötkreatur, svin, får och getter samt av färskt kött och köttprodukter (1), senast ändrat genom Anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige, särskilt artiklarna 14, 15 och 16 i detta, ochmed beaktande av följande:Djurhälsovillkor och veterinärintyg för import av färskt kött från Argentina, Brasilien, Chile, Colombia, Paraguay och Uruguay regleras genom kommissionens beslut 93/402/EEG (2), senast ändrat genom beslut 95/443/EEG (3).Striktare hälsovillkor har fastställts för slaktbiprodukter avsedda som livsmedel och foder till sällskapsdjur. Mot bakgrund av gjorda erfarenheter synes det lämpligt att förstärka kontrollen av dessa produkter genom att i hälsointyget ange namn och adress på den bearbetningsanläggning där värmebehandlingen skall äga rum.De brasilianska myndigheterna har bett kommissionen innefatta en del av delstaten Mato Grosso i de brasilianska områden från vilka medlemsstaterna tillåter import av färskt urbenat kött.En inspektion som kommissionen utförde på plats i juni 1996 visade att djurhälsosituationen, de veterinära förhållandena och programmet för kontroll av mul- och klövsjuka är tillfredsställande i denna del av Mato Grosso. Det synes lämpligt att innefatta denna del av Mato Grosso i de brasilianska områden från vilka medlemsstaterna tillåter import av färskt urbenat nötkött.De veterinära myndigheterna i Brasilien och Mato Grosso har ställt erforderliga garantier till förfogande.De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga veterinärkommittén.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Bilaga I till beslut 93/402/EEG skall ersättas med bilaga I till detta beslut. Bilaga III del 1 till beslut 93/402/EEG skall ersättas med bilaga II till detta beslut.Artikel 2a) Under 60 dagar från offentliggörandet i medlemsstaterna av detta beslut skall medlemsstaterna tillåta import av färskt kött från Brasilien som producerats och försetts med intyg enligt de villkor som anges i beslut 93/402/EEG före ikraftträdandet av detta beslut.b) Under 60 dagar från offentliggörandet i medlemsstaterna av detta beslut skall medlemsstaterna tillåta import av slaktprodukter avsedda för tillverkning av värmebehandlade, köttbaserade produkter från Argentina, Brasilien, Chile, Colombia, Paraguay och Uruguay som producerats och försetts med intyg enligt de villkor som anges i beslut 93/402/EEG före ikraftträdandet av detta beslut.Artikel 3Detta beslut skall gälla från och med den tionde dagen efter det att det har offentliggjorts i medlemsstaterna.Artikel 4 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den 30 september 1996.På kommissionens vägnarFranz FISCHLERLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 302, 31.12.1972, s. 28.(2) EGT nr L 179, 22.7.1993, s. 11.(3) EGT nr L 258, 28.10.1995, s. 65.BILAGA I "BILAGA IBESKRIVNING AV DE SYDAMERIKANSKA OMRÅDEN SOM UPPRÄTTATS FÖR UTFÄRDANDE AV DJURHÄLSOINTYG>Plats för tabell>BILAGA II "BILAGA III>Start Grafik>DEL 1DJURHÄLSOINTYGAnmärkning till importören: Detta intyg är endast avsett för veterinärt bruk och måste åtfölja sändningen tills den når gränsinspektionsposten.Mottagarland: Djurhälsointygets referensnummer (1): Exportland: Områdeskod: Myndighet: Avdelning: Referens: (Frivilligt)I. Identifiering av köttetKött av: (djurart)Typ av styckningsdel: Typ av förpackning: Antal styckningsdelar eller förpackningar: Nettovikt: II. Köttets ursprungAdress och veterinärt godkännandenummer på det eller de godkända slakterierna (2): Adress och veterinärt godkännandenummer på den eller de godkända styckningsanläggningarna (2):Adress och veterinärt godkännandenummer på det eller de godkända kyl- eller fryshusen (2): III. Köttets destinationKöttet skall skickas från: (Lastningsort)till: (Destinationsort och -land)med följande transportmedel (3): Leverantörens namn och adress: Mottagarens namn och adress: Bearbetningsanläggningens (4) namn och adress: (1) Valfri.(2) Valfri när mottagarlandet tillåter import av färskt kött som skall användas till annat än livsmedel enligt artikel 19 a i direktiv 72/462/EEG.(3) Ange registreringsnumret för containrar, flightnummer för flygplan och namnet för fartyg.(4) För slaktbiprodukter som beskrivs i artikel 1 c och som är avsedda för tillverkning av värmebehandlade, köttbaserade produkter eller för värmebehandlat foder till sällskapsdjur.">Slut Grafik>