CELEX: 31990D0258
Language: mt
Date: 1990-05-10 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-kummissjoni ta’ l-10 ta’ Mejju 1990 li tfassal għal ċertifikati żoo-tekniċi għal razza ta’ ngħaġ u mogħoż tat-tnissil pur, is-semen, bajd u embriji tagħhom

80                    MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                                           03/Vol. 10

31990D0258

8.6.1990                                        IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ                                               L 145/39

                                                   ID-DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
                                                           ta’ l-10 ta’ Mejju 1990
             li tfassal għal ċertifikati żoo-tekniċi għal razza ta’ ngħaġ u mogħoż tat-tnissil pur, is-semen, bajd u embriji
                                                                   tagħhom

                                                                     (90/258/KEE)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,                                      l-informazzjoni tista’ tiddaħħal fid-dokumenti li jakkompanjaw
                                                                              razza ta’ ngħaġ u mogħoż tat-tnissil pur, is-semen, bajd u embriji
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika           tagħhom;
Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/361/KEE tat-30 ta’
Mejju 1989 razza ta’ ngħaġ u mogħoż tat-tnissil pur (1), u b’mod              Billi l-miżuri li hemm provduti f’din id-Deċiżjoni huma konformi
partikolari l-Artikolu 6 tagħha,                                              ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar iz-Zuteknika,

Billi l-Artikolu 6 tad-Direttiva 89/361/KEE jipprovdi li
l-Kummissjoni għandha tiddetermina, b’mod konformi mal-                       ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
proċeduri stabbiliti fl-Artikolu 8, iċ-ċertifikat taz-zuteknika li jista’
jkun meħtieġ mill-Istati Membri għall-bejgħ tar-razza ta’ ngħaġ u
mogħoż tat-tnissil pur, is-semen, bajd u embriji tagħhom;                                                   Artikolu 1
Billi hu neċessarju li jiġi determinata liema informazzjoni għandha
tkun inkluża fiċ-ċertifikat zutekniku; billi, għar-raġunijiet partiko-        1. Id-dettalji li ġejjin għandhom jiddaħħlu fiċ-ċertifikat zutekniku
lari, kampjun ta’ ċertifikat u l-kondizzjonijiet li fihom                     tar-razza ta’ ngħaġ u mogħoż tat-tnissil pur

             — l-entità li qed toħroġ iċ-ċertifikat,
             — l-isem tal-ktieb tal-merħla,
             — in-numru tad-dħul fil-ktieb tal-merħla,
             — id-data tal-ħruġ,
             — is-sistema ta’ identifikazzjoni,
             — identifikazzjoni
             — data tat-twelid
             — razza,
             — sess,
             — isem u indirizz tan-nissiel,
             — isem u indirizz tas-sid,
             — razza:
                 Missier                                   Nannu                                  Nanna
                 Nru tal-Ktieb tal-merħla                  Nru tal-Ktieb tal-merħla               Nru tal-Ktieb tal-merħla
                 Omm                                       Nannu                                  Nanna
                 Nru tal-Ktieb tal-merħla                  Nru tal-Ktieb tal-merħla               Nru tal-Ktieb tal-merħla

2. Ir-riżultati tat-test ta’ kif imorru u r-riżultati aġġornati,              1. f’ċertifikat li jikkorrispondi mal-kampjun fl-Anness I;
bl-oriġini, ta’ l-assessjar tal-valur ġenetiku, dwar l-annimal innifsu
u l-ġenituri tiegħu u n-nanniet għandhom ikunu inklużi fiċ- ċer
tifikat li huma għamlu b’mod konformi mad-Deċiżjoni tal-
Kummissjoni 90/256/KEE (2).                                                   2. fid-dokumenti li jakkompanjaw ir-razza ta’ ngħaġ u mogħoż
                                                                                 tat-tnissil pur, f’liema każ l-awtorità kompetenti għandha tiċ-
                               Artikolu 2                                        ċertifika li l-partikolarijiet speċifikati fl-Artikolu 1 jinsabu fid-
Il-partikolaritajiet li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 1                    dokumenti bil-formula li ġejja:
jistgħu jkunu indikati:
                                                                                    “Jien hawn taħt iffirmat/a niċċertifika li dawn id-dokumenti
(1) ĠU L 153, tas-6.6.1989, pġ. 30.                                                 jinkludu l-partikolaritajiet msemmija fl-Artikolu 1 tad-
(2) Ara paġna 35 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.                                       Deċiżjoni tal-Kummissjoni 90/258/KEE.”
 ---pagebreak--- 03/Vol. 10           MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                                                  81

                              Artikolu 3                                       għandha tiċċertifika li d-dettalji speċifikati fl-Artikolu 5 jinsabu
                                                                               fid-dokumenti bil-formula li ġejja:
Il-partikolaritajiet li ġejjin għandhom ikunu msemmija fiċ-
ċertifikat zutekniku għas-semen tar-razza ta’ ngħaġ u mogħoż tat-              “Jien hawn taħt iffirmat/a niċċertifika li dawn id-dokumenti
tnissil pur                                                                    jinkludu d-dettalji msemmija fl-Artikolu 5 tad-Deċiżjoni tal-
                                                                               Kummissjoni 90/258/KEE.”
— l-informazzjoni sħiħa speċifikata fl-Artikolu 1 li tikkonċerna
  l-muntun donatur jew il-bodbod u, fil-każ tar-razez ta’
  bhejjem li jipproduċu l-ħalib, il-grupp tad-demm jew                                                    Artikolu 7
  ir-riżultati ta’ test li jagħtu l-garanzijji xjentifiċi ekwivalenti,
                                                                            1. Id-dettalji li ġejjin għandhom ikunu msemmija fiċ-ċertifikat
— informazzjoni li tippermetti identifikazzjoni tas-semen kif               zutekniku għall-embriji ta’ razza ta’ ngħaġ u mogħoż tat-tnissil
  ukoll informazzjoni dwar il-ġbir tagħha u l-ismijiet u                    pur:
  l-indirizzi taċ-ċentru tal-ġbir tas-semen u ta’ min jibgħathom.
                                                                            — id-data kollha speċifikata fl-Artikolu 1 li tikkonċerna
                                                                              l-muntun donatur jew mogħża, u l-informazzjoni kollha spe-
                                                                              ċifikata fl-ewwel daħla ta’ l-Artikolu 3 li jikkonċerna l-muntun
                              Artikolu 4
                                                                              donatur u l-bodbod,
Il-partikolaritajiet riferuti fl-Artikolu 3 jistgħu jkunu indikati:
                                                                            — informazzjoni li tippermetti identifikazzjoni ta’ l-embriji,
1. f’ċertifikat li jikkorrispondi għall-kampjun fl-Anness II;                 id-data ta’ l-inseminazzjoni jew tal-fertilizzazzjoni, id-data tal-
                                                                              ġbir u l-ismijiet u l-indirizzi taċ-ċentru tal-ġbir ta’ l-embriji u
2. fid-dokumenti li jakkompanjaw is-semen tar-razza pura tat-                 ta’ min jibgħathom.
   tnissil tan-ngħaġ u l-mogħoż, f’liema każ l-artorità kompetenti
   għandha tiċċertifika li l-partikolaritajiet speċifikati fl-Arti-         2. Fejn ma jkunx hemmx iżjed minn embriju wieħed fi straw, dan
   kolu 3 jinsabu fid-dokumenti bil-formula li ġejja:                       irid ikun muri ċar u l-embriji kollha jridu jkunu ġejjin mill-istess
                                                                            ġenituri.
   “Jien hawn taħt iffirmat/a niċċertifika li dawn id-dokumenti
   għandhom id-dettalji msemmija fl-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni
   tal-Kummissjoni 90/258/KEE.”                                                                           Artikolu 8

                                                                            Id-dettalji li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 7 jistgħu jkunu
                              Artikolu 5                                    indikati:

1. Id-dettalji li ġejjin għandhom ikunu msemmija fiċ-ċertifikat             1. f’ċertifikat li jikkorrispondi għall-kampjun fl-Anness IV;
zutekniku għall-bajd tar-razza ta’ ngħaġ u mogħoż tat-tnissil pur:
                                                                            2. fid-dokumenti li jakkompanjaw l-embriji razza ta’ ngħaġ u
— L-informazzjoni kollha speċifikata fl-Artikolu dwar in-nagħġa                mogħoż tat-tnissil pur, f’liema każ l-awtorità kompetenti
  u l-mogħża,                                                                  għandha tiċċertifika li d-dettalji speċifikati fl-Artikolu 7 jinsabu
                                                                               fid-dokumenti bil-formula li ġejja:
— informazzjoni li tippermetti l-identifikazzjoni tal-bajda,                   “Jien hawn taħt iffirmat/a niċċertifika li dawn id-dokumenti
  id-data tal-ġbir tagħha u l-ismijiet u l-indirizzi taċ-ċentru tal-           għandhom id-dettalji msemmija fl-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni
  ġbir tal-bajda u ta’ min jibgħatha.                                          tal-Kummissjoni 90/258/KEE.”
2. Fejn ikun hemm aktar minn bajda waħda fi straw, dan għandu
jkun muri b’mod ċar u l-bajd kollha jrid ikunu ġejjin mill-istess
ġenituri.                                                                                                 Artikolu 9
                                                                            Dan id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

                              Artikolu 6
                                                                            Magħmula fi Brussell, fl-10 ta’ Mejju 1990.
Id-dettalji li hemm fl-Artikolu 5 jistgħu jkunu indikati:

1. f’ċertifikat li jikkorrispondi għall-kampjun fl-Anness III;                                                Għall-Kummissjoni
                                                                                                              Ray MAC SHARRY
2. fid-dokumenti li jakkompanjaw il-bajd razza ta’ ngħaġ u
   mogħoż tat-tnissil pur, f’liema każ l-awtorità kompetenti                                               Membru tal-Kummissjoni
 ---pagebreak--- 82   MT   Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   03/Vol. 10

                         ANNESS I
 ---pagebreak--- 03/Vol. 10   MT   Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   83

                                ANNESS II
 ---pagebreak--- 84   MT   Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   03/Vol. 10
 ---pagebreak--- 03/Vol. 10   MT   Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   85

                                ANNESS III
 ---pagebreak--- 86   MT   Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   03/Vol. 10
 ---pagebreak--- 03/Vol. 10   MT   Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   87

                                ANNESS IV
 ---pagebreak--- 88   MT   Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea   03/Vol. 10