CELEX: 31981R3787
Language: fr
Date: 1981-12-29 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n° 3787/81 de la Commission, du 29 décembre 1981, soumettant à un régime de surveillance communautaire les importations de certains produits textiles originaires de certains pays tiers

Avis juridique important

|

31981R3787

Règlement (CEE) n° 3787/81 de la Commission, du 29 décembre 1981, soumettant à un régime de surveillance communautaire les importations de certains produits textiles originaires de certains pays tiers  

Journal officiel n° L 377 du 31/12/1981 p. 0051 - 0056

*****RÈGLEMENT  (CEE) No 3787/81 DE LA COMMISSION  du 29 décembre 1981  soumettant à un régime de surveillance communautaire les importations de certains produits textiles originaires de certains pays tiers  LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS  EUROPÉENNES,  vu le traité instituant la Communauté économique européenne,  vu le règlement (CEE) no 926/79 du Conseil, du 8 mai 1979, relatif au régime commun applicable aux importations (1), et notamment son article 7,  après consultation du comité consultatif établi par l'article 5 du règlement précité,  considérant que des accords concernant les échanges commerciaux de produits textiles pour la période du 1er janvier 1978 au 31 décembre 1982 ont été négociés entre la Communauté et certains pays tiers signataires de l'arrangement concernant le commerce international des textiles et que, aux termes de ces accords, le commerce précité a été réglementé par des conditions visant à prévenir toute perturbation du marché et tout préjudice aux producteurs de la Communauté;  considérant que les parties contractantes sont convenues dans les accords textiles bilatéraux de fixer des limites quantitatives pour les exportations de certains produits textiles vers la Communauté;  considérant que des importations dans la Communauté ont eu lieu dans le passé sur la base de fausses indications sur l'origine des marchandises en vue de tourner les dispositions relatives aux limites quantitatives convenues à l'exportation;  considérant qu'il convient d'empêcher de tels détournements de trafic tant dans l'intérêt de la Communauté que dans l'intérêt des pays exportateurs qui ont été désignés de façon incorrecte comme pays d'origine des marchandises;  considérant qu'une étroite coopération s'impose en la matière et qu'il a été convenu, entre la Communauté et certains pays tiers, d'introduire un système de double contrôle des exportations de certaines catégories de produits non soumis à des limites quantitatives, sans préjudice de l'application des dispositions de l'article 6 des accords bilatéraux;  considérant qu'un tel régime a été établi en 1980 par le règlement (CEE) no 997/80 de la Commission (2), et maintenu en 1981 par le règlement (CEE) no 532/81 (3); que les motifs qui ont justifié l'instauration de ce régime persistent et qu'il convient de maintenir le régime et de l'étendre sur d'autres catégories de produits;  considérant que certaines catégories de produits concernées font l'objet dans certains des pays tiers de limites quantitatives et sont par conséquent déjà soumises à un système de double contrôle;  considérant qu'il y a lieu de délivrer automatiquement une autorisation d'importation sur présentation d'une licence d'exportation pour les catégories de produits non limitées, conformément aux procédures définies aux articles 7 et 8 du règlement (CEE) no 926/79;  considérant qu'il convient de préciser que ce régime de surveillance ne s'appliquera pas aux produits cités à l'annexe A et originaires d'un pays tiers repris à ladite annexe dans lequel ils feront l'objet d'une limite quantitative et qui seront donc soumis à un système de double contrôle,  A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:  Article premier  À partir du 1er janvier 1982, la mise en libre pratique dans la Communauté des produits énumérés à l'annexe A et originaires des pays repris dans ladite annexe est soumise à une surveillance communautaire conformément aux procédures définies aux articles 7 et 8 du règlement (CEE) no 926/79.  Article 2  La mise en libre pratique dans un État membre des produits visés à l'article 1er est subordonnée à la présentation d'un document d'importation. Ledit document est délivré ou visé sans frais par une autorité compétente de l'État membre importateur, dans un délai maximal de cinq jours ouvrables après le dépôt d'une licence d'exportation d'un importateur de la Communauté et peut être utilisé pendant six mois à compter de la date de sa  Article 3  Le document d'importation visé à l'article 2 n'est délivré ou visé qu'au vu de la licence d'exportation dont le modèle est joint à l'annexe B, et qui est émise par les autorités compétentes des pays tiers repris à l'annexe A.  Article 4  La mise en libre pratique des produits des catégories 20 et 39 visés à l'article 1er et expédiés des pays fournisseurs repris à l'annexe A vers la Communauté avant le 1er janvier 1982 et qui n'ont pas encore été mis en libre pratique est opérée sous réserve de la présentation d'un connaissement ou d'un autre document prouvant que l'expédition a effectivement eu lieu avant cette date.  Article 5  Le régime de surveillance institué par le présent règlement ne s'applique pas aux produits cités à l'annexe A et originaires d'un pays tiers repris à ladite annexe dans lequel ils font l'objet d'une limite quantitative et qui sont donc déjà soumis à un système de double contrôle.  Article 6  Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 1982 et est applicable jusqu'au 31 décembre 1982.  Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.  Fait à Bruxelles, le 29 décembre 1981.  Par la Commission  Étienne DAVIGNON  Vice-président  (1) JO no L 131 du 31. 5. 1979, p. 15.  (2) JO no L 107 du 25. 4. 1980, p. 10.  (3) JO no L 54 du 28. 2. 1981, p. 54.  ANNEXE A  1.2.3.4.5.6 //   //   //   //   //   //   // Caté- gorie  // Numéro du tarif douanier commun  // Code Nimexe (1982)  // Désignation des marchandises  // Unités  // Pays tiers  //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 6  // 61.01 B V d) 1 2 3 e) 1 2 3 61.02 B II e) 6 aa) bb) cc)  //  61.01-62; 64; 66; 72; 74; 76 61.02-66; 68; 72  // Vêtements de dessus pour hommes et garçonnets: Vêtements de dessus pour femmes, fillettes et jeunes enfants: B. autres: Culottes, shorts et pantalons, tissés, pour hommes et garçonnets; pantalons, tissés, pour femmes, fillettes et jeunes enfants, de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles  // Pièces  // Indonésie  //   //   //   //  //   //   // 7  // 60.05 A II b) 4 aa) 22 33 44 55 61.02 B II e) 7 bb) cc) dd)  //  60.05-22; 23; 24; 25 61.02-78; 82; 84  // Vêtements de dessus, accessoires du vêtement et autres articles de bonneterie non élastique ni caoutchoutée: A. Vêtements de dessus et accessoires du vêtement: II. autres: Vêtements de dessus pour femmes, fillettes et jeunes enfants: B. autres: Chemisiers, blouses-chemisiers et blouses de bonneterie (non élastique ni caoutchoutée), ou tissés, pour femmes, fillettes et jeunes enfants, de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles  // Pièces  // Indonésie  //   //   //   //   //   //   // 8  // 61.03 A  //  61.03-11; 15; 19  // Vêtements de dessous (linge de corps) pour hommes et garçonnets, y compris les cols, faux cols, plastrons et manchettes: Chemises et chemisettes tissées, pour hommes et garçonnets, de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles  // Pièces  // Indonésie  //  //   //   //   //   //   // 12  // 60.03 A B I II b) C D  // 60.03-11; 19; 20; 27; 30; 90  // Bas, sous-bas, chaussettes, socquettes, protège- bas et articles similaires de bonneterie non élastique ni caoutchoutée: autres que bas de fibres textiles synthétiques, pour femmes  // Paires  // Indonésie Malaysia Philippines Thaïlande Singapour  //   //   //   //  //   //  //   //   //   //   //   //   // Caté- gorie  // Numéro du tarif douanier commun  // Code Nimexe (1982)  // Désignation des marchandises  // Unités  // Pays tiers  //   //   //   //  //   //   //   // 20  // 62.02 B I a) c)  //  62.02-12; 13; 19  // Linge de lit, de table, de toilette, d'office ou de cuisine; rideaux, vitrages et autres articles d'ameublement: B. autres: Linge de lit, tissé  // Tonnes  // Malaysia Philippines Thaïlande Singapour  //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   // Caté- gorie  // Numéro du tarif douanier commun  // Code Nimexe (1982)  // Désignation des marchandises  // Unités  // Pays tiers  //   //   //   //  //   //   //   // 21  // 61.01 B IV 61.02 B II d)  // 61.01-29; 31; 32 61.02-25; 26; 28  // Vêtements de dessus pour hommes et garçonnets: Vêtements de dessus pour femmes, fillettes et jeunes enfants: B. autres: Parkas, anoraks, blousons et similaires, tissés, de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles  // Pièces  // Indonésie Malaysia  //   //   //   //   //   //   // 39  // 62.02 B II a) c) III a) 2 c)  //  62.02-40; 42; 44; 46; 51; 59; 65; 72; 74; 77  // Linge de lit, de table, de toilette, d'office ou de cuisine; rideaux, vitrages et autres articles d'ameublement: B. autres: Linge de table, de toilette, d'office ou de cuisine, tissé, autre que de coton bouclé du genre éponge  // Tonnes  // Malaysia Philippines Thaïlande Singapour  //   //   //  //   //   //   // 91  // 62.04 A II B II  //  62.04-23; 73  // Bâches, voiles d'embarcations, stores d'extérieur, tentes et articles de campement: Tentes  // Tonnes  // Indonésie Malaysia Philippines Thaïlande Singapour  //   //   //   //  //   //