CELEX: C2001/200/79
Language: it
Date: 2001-07-14 00:00:00
Title: Causa C-175/01 P: Ricorso della British Coal Corporation (in prosieguo: la "BC") avverso la sentenza del Tribunale di primo grado delle Comunità europee (Seconda Sezione) 7 febbraio 2001, causa T-89/98, National Association of Licensed Opencast Operators (associazione nazionale produttori di carbone a cielo aperto in regime di concessione, in prosieguo: la "NALOO") contro Commissione delle Comunità europee, sostenuta dalla BC, dalla International Power pIc (ex National Power plc) e dalla PowerGen (UK) ple (ex PowerGen plc), proposto il 23 aprile 2001

14.7.2001              IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           C 200/43
Ai sensi dell’art. 63, n. 1, del Trattato non sussisteva, comun-         Motivi e principali argomenti
que, alcun potere di avviare indagini, durante o dopo il 1994,
in merito alle asserite discriminazioni precedenti il 1990, né di
adottare misure a queste relative.                                       La BC si fonda sui seguenti motivi di ricorso:
                                                                         (1) Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un errore
Se tali motivi, o uno di essi, sono corretti, ne consegue che la              di diritto nel dichiarare che la denuncia del 1994 era
decisione del 1998 era legittima e che la sentenza del Tribunale              uno sviluppo della denuncia del 1990 e che quindi la
di primo grado deve essere cassata. Qualora entrambi tali                     Commissione doveva agire come se avesse ricevuto
motivi dovessero essere respinti, la IP fa valere, in via                     un’unica denuncia.
subordinata, i seguenti motivi:
                                                                         (2) Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un errore
anche se la Commissione aveva il potere di esaminare la                       di diritto nel dichiarare che la NALOO non aveva omesso
denuncia del 1994, non ne aveva l’obbligo; e                                  di avvalersi dei mezzi di ricorso a sua disposizione per
                                                                              assicurare la tutela dei suoi diritti.
la decisione del 1998 era comunque sufficientemente motivata.
                                                                         (3) Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un errore
                                                                              di diritto nel dichiarare che l’esame della denuncia
(1) GU C 234 del 25.7.1998, pag. 36.
                                                                              della NALOO con riferimento agli esercizi 1986/87-
                                                                              1989/1990 non era affatto incompatibile con il principio
                                                                              di certezza del diritto.
                                                                         (4) Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un errore
                                                                              di diritto nel dichiarare che le questioni oggetto della
                                                                              denuncia costituivano infrazioni ai sensi dell’art. 66, n. 7,
                                                                              del Trattato CECA e che la Commissione era quindi
                                                                              competente ad agire in relazione alla situazione preceden-
                                                                              te all’aprile 1990, a prescindere dal fatto che la denuncia
Ricorso della British Coal Corporation (in prosieguo: la                      del 1991 e quella del 1994 venissero trattate o meno
«BC») avverso la sentenza del Tribunale di primo grado                        come una denuncia unica.
delle Comunità europee (Seconda Sezione) 7 febbraio
2001, causa T-89/98 (1), National Association of Licensed                (5) Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un errore
Opencast Operators (associazione nazionale produttori                         di diritto nel dichiarare che il risultato della sentenza della
di carbone a cielo aperto in regime di concessione,                           Corte di Giustizia nella causa Hopkins era quello di
in prosieguo: la «NALOO») contro Commissione delle                            riconoscere alla Commissione la competenza ad esamina-
Comunità europee, sostenuta dalla BC, dalla International                     re quella parte della denuncia della NALOO che addebita-
Power pIc (ex National Power plc) e dalla PowerGen (UK)                       va alla BC il fatto di aver applicato aliquote di canone
     ple (ex PowerGen plc), proposto il 23 aprile 2001                        illecite nel corso degli esercizi 1986/87-1989/90.
                                                                         (6) Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un
                       (Causa C-175/01 P)                                     errore di diritto nel dichiarare che dal momento che la
                                                                              Commissione era competente ad esaminare la denuncia
                                                                              della NALOO relativa alle infrazioni verificatesi presumi-
                         (2001/C 200/79)                                      bilmente durante gli esercizi 1986/87-1989/90, la Com-
                                                                              missione era obbligata ad assicurare tale esame.
Il 23 aprile 2001, la BC, con sede in Londra, rappresentata dai          (7) Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un
sigg. D. Vaughan, QC, D. Lloyd Jones, QC, e C. Melita, solicitor,             errore di diritto nel dichiarare che la Commissione
ha proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità                    era competente ad adottare le raccomandazioni di cui
europee un ricorso avverso la sentenza del Tribunale di primo                 all’art. 66, n. 7, con riguardo alle asserite infrazioni
grado delle Comunità europee (Seconda Sezione) 7 febbraio                     verificatesi negli esercizi 1986/87-1989/90 e nel non
2001, causa T-89/98, NALOO contro Commissione della                           dichiarare che, contrariamente all’assunto della NALOO,
Comunità europee, sostenuta dalla BC, dalla International                     la Commissione era incompetente ad adottare la decisione
Power plc (ex National Power plc) e dalla PowerGen (UK) plc                   di cui all’art. 66, n. 7, del Trattato CECA.
(ex PowerGen plc).
                                                                         (8) Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un errore
La ricorrente conclude che la Corte voglia:                                   di diritto nel non dichiarare che l’art. 65 del Trattato
                                                                              CECA non trova applicazione nella asserita condotta della
(1) annullare la sentenza pronunciata il 7 febbraio 2001 dal                  BC con riguardo all’entità del canone.
      Tribunale di primo grado nella causa T-89/98;                      (9) Il Tribunale di primo grado avrebbe commesso un errore
(2) respingere con sentenza definitiva la denuncia della                      di diritto nel dichiarare che la decisione del 1998 era
      NALOO depositata nella cancelleria del Tribunale di                     viziata da carenza di motivazione.
      primo grado l’8 giugno 1998;
                                                                         (1) GU C 234, pag. 36.
(3) condannare la Naloo e/o la Commissione alle spese
      processuali sostenute dalla BC nella causa T-89/98 e nel
      presente procedimento.