CELEX: 52007PC0119
Language: ro
Date: 2007-03-16
Title: Propunere de decizie a Consiliului de stabilire a Statutului Agenţiei de aprovizionare a Euratom

COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE

                                         Bruxelles, 16.3.2007
                                         COM(2007) 119 final

                                         2007/0043 (CNS)

                             Propunere de

                     DECIZIE A CONSILIULUI

     de stabilire a Statutului Agenţiei de aprovizionare a Euratom

                        (prezentată de Comisie)

RO                                                                   RO
 ---pagebreak---                                        EXPUNERE DE MOTIVE

     Articolul 54 din Tratatul de instituire a Comunităţii Europene a Energiei Atomice prevede
     crearea Agenţiei de aprovizionare a Euratom (denumită în continuare „Agenţia”) şi stabileşte
     sarcinile şi obligaţiile acesteia de a asigura aprovizionarea constantă şi echitabilă cu materiale
     nucleare a utilizatorilor din Uniunea Europeană. Statutul Agenţiei a fost stabilit în 1958, iar în
     1978 Agenţia şi-a adoptat propriile instrucţiuni contabile.

     Având în vedere creşterea numărului statelor membre ale Uniunii Europene, precum şi nevoia
     de a aplica Agenţiei dispoziţii financiare moderne şi de a stabili sediul acesteia, trebuie
     adoptat un nou statut.

     Noul statut include dispoziţii financiare conforme cu regulamentul financiar general al
     Comunităţilor Europene. În paralel, împreună cu prezentul proiect de decizie, se prezintă spre
     adoptare un proiect de regulament financiar aplicabil Agenţiei, în temeiul articolului 183 din
     Tratatul Euratom. Capitalul Agenţiei şi posibilitatea, prevăzută în Tratatul Euratom, de a
     aplica o redevenţă asupra tranzacţiilor sunt menţinute.

     Noul statut al Agenţiei este adaptat la situaţia unei Uniuni Europene extinse. În acest sens,
     dimensiunea Comitetului consultativ al Agenţiei este modificată pentru a îmbunătăţi
     funcţionarea şi eficienţa acestuia.

     În conformitate cu decizia administrativă de a concentra la Luxemburg activităţile Comisiei
     referitoare la punerea în aplicare a Tratatului Euratom, întreg personalul Agenţiei a fost
     transferat în 2004 de la Bruxelles la Luxemburg, situaţie reglementată de noul statut.

     Propunerea de decizie a Consiliului ar avea drept rezultat economii limitate pentru bugetul
     comunitar, datorată numărului mai mic de rambursări acordate membrilor Comitetului
     consultativ.

RO                                                   2                                                    RO
 ---pagebreak---                                                           2007/0043 (CNS)

                                               Propunere de

                                          DECIZIE A CONSILIULUI

                     de stabilire a Statutului Agenţiei de aprovizionare a Euratom

     CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

     având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene a Energiei Atomice, în special
     articolul 54 alineatul (2),

     având în vedere propunerea Comisiei1,

     având în vedere avizul Parlamentului European2,

     întrucât:

     (1)    Capitolul VI din tratat prevede crearea Agenţiei de aprovizionare a Euratom (denumită
            în continuare „Agenţia”) şi stabileşte sarcinile şi obligaţiile acesteia de a asigura
            aprovizionarea constantă şi echitabilă cu materiale nucleare a utilizatorilor din
            Uniunea Europeană. Statutul Agenţiei a fost adoptat la 6 noiembrie 1958. Având în
            vedere creşterea numărului statelor membre ale Uniunii Europene, precum şi nevoia
            de a aplica Agenţiei dispoziţii financiare moderne şi de a stabili sediul acesteia, acest
            statut trebuie înlocuit.

     (2)    Noul statut include dispoziţii financiare conforme cu regulamentul financiar general al
            Comunităţilor Europene. În acelaşi timp, noul regulament financiar aplicabil Agenţiei
            va fi adoptat în conformitate cu articolul 183 din tratat, care este, de asemenea, în
            conformitate cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25
            iunie 2002 privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităţilor
            Europene3. Capitalul Agenţiei şi posibilitatea, prevăzută în Tratatul Euratom, de a
            aplica o redevenţă asupra tranzacţiilor sunt menţinute.

     (3)    Noul statut al Agenţiei trebuie adaptat la situaţia unei Uniuni Europene extinse. În
            special, dimensiunea Comitetului consultativ al Agenţiei trebuie modificată a
            îmbunătăţi funcţionarea şi eficienţa acestuia,

     1
             JO C […], […], p. […].
     2
             JO C […], […], p. […].
     3
             JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

RO                                                  3                                                   RO
 ---pagebreak---      DECIDE:

                                                Articolul 1

     Se adoptă Statutul Agenţiei de aprovizionare a Euratom, astfel cum este stabilit în anexă.

                                                Articolul 2

     Statutul Agenţiei de aprovizionare a Euratom din 6 noiembrie 19584 se abrogă.

                                                Articolul 3

     Prezenta decizie intră în vigoare în a […] zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
     Europene.

     Adoptată la Bruxelles,

                                                  Pentru Consiliu
                                                  Preşedintele

     4
            JO 27, 6.12.1958, p. 534-540.

RO                                                   4                                                    RO
 ---pagebreak---                                                Anexă

                  Proiect de Statut al Agenţiei de aprovizionare a Euratom

                Capitolul 1 – Structura internă şi modul de funcţionare

                                 Articolul 1 – Obiective şi sarcini

     1.   Agenţia de aprovizionare a Euratom (denumită în continuare „Agenţia”):

          a) execută sarcinile care ţin de competenţele conferite prin tratat;

          b) îndeplineşte alte sarcini care i-au fost atribuite de către Comisie;

     2.   De asemenea, Agenţia poate stoca ea însăşi materiale nucleare, în conformitate cu
          tratatul.

                                Articolul 2 – Statut juridic şi sediu

     1.   Agenţia are personalitate juridică în conformitate cu articolul 54 din tratat. Agenţia
          este recunoscută ca instituţie de interes comun şi funcţionează fără scopuri lucrative.

     2.   Protocolul privind privilegiile şi imunităţile Comunităţilor Europene se aplică
          Agenţiei, directorului general şi personalului acesteia.

     3.   Agenţia îşi are sediul într-una dintre locaţiile serviciilor Comisiei. Comisia adoptă o
          decizie în acest sens.

     4.   Din propria iniţiativă, Agenţia poate lua orice măsuri suplimentare în ceea ce priveşte
          organizarea internă, necesare pentru îndeplinirea sarcinilor acesteia, atât pe teritoriul
          comunitar, cât şi în afara acestuia.

                  Articolul 3 - Obligaţii şi competenţe ale directorului general

     1.   Directorul general este numit de Comisie.

     2.   Directorul general reprezintă Agenţia. Acesta îşi poate delega competenţele altor
          persoane. Normele de delegare a competenţelor sunt stabilite prin documente interne
          ale Agenţiei.

     3.   Directorul general este responsabil de:

          – exercitarea dreptului exclusiv al Agenţiei de a încheia contracte de livrare de
            materiale nucleare şi a dreptului său de opţiune;

          – administrarea curentă a Agenţiei;

          – gestionarea tuturor resurselor Agenţiei;

RO                                               5                                                    RO
 ---pagebreak---           – pregătirea proiectului de raport estimativ al încasărilor şi cheltuielilor Agenţiei,
            precum şi de execuţia bugetului acesteia;

          – toate aspectele legate de personal.

     4.   Anual, Directorul general prezintă Comisiei un raport privind activităţile Agenţiei
          din anul precedent şi un program de lucru pentru anul care urmează.

                          Articolul 4 – Directorul general şi personalul

     1.   Directorul general şi personalul Agenţiei sunt funcţionari ai Comunităţilor Europene
          care intră sub incidenţa Statutului funcţionarilor Comunităţilor Europene şi a
          normelor comune adoptate de instituţiile Comunităţilor Europene în scopul aplicării
          respectivului statut. Funcţionarii sunt numiţi de către Comisie, salariile acestora fiind
          plătite, de asemenea, de către Comisie.

     2.   Directorul general şi personalul Agenţiei sunt obligaţi, în conformitate cu articolul
          194 din tratat, să păstreze confidenţialitatea cu privire la orice fapte, informaţii,
          cunoştinţe, documente sau obiecte supuse unui sistem de niveluri de secretizare, care
          intră în posesia acestora sau le sunt comunicate.

                           Articolul 5 – Controlul exercitat de Comisie

     1.   Agenţia se află sub controlul Comisiei, care îi stabileşte direcţiile de acţiune şi are
          drept de veto asupra deciziilor.

     2.   Dreptul de veto poate fi exercitat în termen de zece zile lucrătoare de la luarea unei
          decizii de către Agenţie, în cazul în care Comisia sau reprezentantul acesteia au
          formulat obiecţii cu privire la respectiva decizie. Comisia sau reprezentantul acesteia
          pot renunţa la dreptul a formula obiecţii înaintea expirării termenului respectiv.

     3.   Atunci când Comisia sau reprezentantul acesteia formulează obiecţii în termenul
          prevăzut la alineatul anterior, Comisia adoptă o poziţie definitivă în termen de
          maximum zece zile lucrătoare de la data formulării obiecţiei.

     4.   Dispoziţiile prezentului articol nu împiedică în nici un caz aplicarea articolului 53
          din tratat.

     5.   Orice act al Agenţiei menţionat la articolul 53 din tratat poate fi deferit de către cei
          implicaţi Comisiei în termen de zece zile lucrătoare de la primirea notificării sau, în
          lipsa acesteia, în termen de zece zile lucrătoare de la publicare. În lipsa notificării şi a
          publicării, termenul respectiv începe din ziua în care partea implicată ia cunoştinţă de
          existenţa actului.

RO                                                6                                                      RO
 ---pagebreak---                                 Capitolul 2 - Dispoziţii finale

                                Articolul 6 – Organizare financiară

     1.   Agenţia are autonomie financiară şi funcţionează în conformitate cu regulile
          comerciale aplicabile domeniului de competenţe ale Agenţiei.

     2.   În orice moment, Agenţia are dreptul de a transfera într-o altă monedă active pe care
          le deţine în euro, pentru a efectua operaţiuni financiare şi comerciale conforme cu
          obiectivele sale definite prin tratat şi cu prezentul statut.

          În măsura în care este posibil, Agenţia evită să efectueze astfel de transferuri în cazul
          în care deţine active disponibile sau mobilizabile în moneda care îi este necesară.

          Agenţia poate efectua operaţiuni financiare legate de îndeplinirea obiectivelor sale
          utilizând fonduri de care nu are imediat nevoie pentru a-şi respecta obligaţiile.

     3.   Agenţia poate să contracteze, în numele Comunităţii Europene a Energiei Atomice şi
          în limitele stabilite de Consiliu, împrumuturi al căror produs este utilizat pentru
          îndeplinirea sarcinilor sale.

     4.   Obligaţiile contractate de către Agenţie în temeiul prezentului statut sunt garantate de
          către Comunitatea Europeană a Agenţiei Atomice.

                                 Articolul 7 – Venituri şi cheltuieli

     1.   Toate veniturile şi cheltuielile Agenţiei trebuie estimate pentru fiecare exerciţiu
          financiar şi trebuie înregistrate în bugetul Agenţiei. Exerciţiul financiar corespunde
          anului calendaristic.

     2.   Veniturile şi cheltuielile fiecărui buget trebuie să fie echilibrate.

     3.   Veniturile Agenţiei constau în: o contribuţie comunitară, dobânzi bancare şi venituri
          din capital şi investiţii bancare şi, în cazul în care este necesar, o redevenţă prevăzută
          la articolul 54 din tratat şi împrumuturi.

     4.   Cheltuielile Agenţiei constau în: cheltuieli administrative cu personalul şi Comitetul
          consultativ, precum şi cheltuieli rezultate din angajarea în contracte încheiate cu terţi.

     5.   În fiecare an, directorul general realizează o estimare a veniturilor şi cheltuielilor
          Agenţiei pentru următorul exerciţiu financiar. Această estimare, care include un
          proiect al schemei de personal, este înaintată Comisiei până la 31 martie, după
          obţinerea avizului Comitetului consultativ.

     6.   Pe baza acestei estimări, Comisia introduce în proiectul preliminar al bugetului
          general al Uniunii Europene acele estimări considerate necesare pentru schema de
          personal şi valoarea subvenţiei care trebuie suportată din bugetul general.

RO                                                7                                                    RO
 ---pagebreak---      7.    În cadrul procedurii bugetare, autoritatea bugetară autorizează creditele pentru
           subvenţiile acordate Agenţiei şi adoptă schema de personal a Agenţiei, care apare
           separat în schema de personal a Comisiei.

     8.    Bugetul este adoptat de Comisie. El devine definitiv după stabilirea definitivă a
           bugetului general al Uniunii Europene. După caz, bugetul Agenţiei este modificat în
           consecinţă. Bugetul Agenţiei este publicat pe site-ul internet al acesteia.

     9.    Orice modificare a schemei de personal şi a bugetului Agenţiei face obiectul unui
           buget modificat, adoptat conform aceleiaşi proceduri ca în cazul bugetului iniţial.
           Modificările aduse schemei de personal sunt prezentate autorităţii bugetare. Bugetele
           de modificare sunt înaintate spre informare Parlamentului European şi Consiliului.

              Articolul 8 – Execuţie bugetară, control financiar şi reguli financiare

     1.    Directorul execută bugetul Agenţiei.

     2.    La sfârşitul fiecărui exerciţiu financiar, contabilul Agenţiei prezintă conturile
           provizorii ale Agenţiei:

           a) până la 1 martie contabilului Comisiei, pentru consolidare şi

           b) până la 31 martie, după încheierea fiecărui exerciţiu financiar, Curţii de Conturi.

     3.    La primirea observaţiilor formulate de Curtea de Conturi cu privire la conturile
           provizorii al Agenţiei, directorul general stabileşte conturile finale ale Agenţiei pe
           proprie răspundere şi le prezintă Comitetului consultativ în vederea obţinerii unui
           aviz.

     4.    Comitetul consultativ al Agenţiei emite un aviz cu privire la conturile finale ale
           Agenţiei.

     5.    Până la data de 1 iulie, după încheierea fiecărui exerciţiu financiar, directorul general
           înaintează conturile finale, însoţite de avizul Comitetului consultativ, Parlamentului
           European, Consiliului, Comisiei şi Curţii de Conturi.

     6.    Conturile finale sunt publicate pe site-ul internet al Agenţiei.

     7.    Până la 30 septembrie, directorul general transmite Curţii de Conturi un răspuns la
           observaţiile acesteia.

     8.    Directorul general prezintă Parlamentului European, la cererea acestuia, orice
           informaţii necesare pentru buna derulare a procedurii de descărcare de gestiune
           pentru exerciţiul financiar în cauză.

     9.    Până la data de 30 aprilie a anului N + 2 şi la recomandarea Consiliului, care
           hotărăşte cu majoritate calificată, Parlamentul European aprobă descărcarea de
           gestiune de către directorul general pentru execuţia bugetară pentru anul N.

     10.   Regulamentul financiar aplicabil Agenţiei se adoptă în conformitate cu articolul 183
           din tratat.

RO                                                8                                                    RO
 ---pagebreak---                                      Articolul 9 - Capital

     1.   Capitalul Agenţiei este de 5 824 000 EUR.

     2.   Capitalul este subscris după cum urmează:

          Belgia                            EUR              192 000

          Bulgaria                          EUR              96 000

          Republica Cehă                    EUR              192 000

          Danemarca                         EUR              96 000

          Germania                          EUR              672 000

          Estonia                           EUR              32 000

          Grecia                            EUR              192 000

          Spania                            EUR              416 000

          Franţa                            EUR              672 000

          Irlanda                           EUR              32 000

          Italia                            EUR              672 000

          Cipru                             EUR              32 000

          Letonia                           EUR              32 000

          Lituania                          EUR              32 000

          Luxemburg                         EUR              -

          Ungaria                           EUR              192 000

          Malta                             EUR              -

          Ţările de Jos                     EUR              192 000

          Austria                           EUR              96 000

          Polonia                           EUR              416 000

          Portugalia                        EUR              192 000

          România                           EUR              288 000

          Slovenia                          EUR              32 000

RO                                            9                        RO
 ---pagebreak---            Slovacia                              EUR                 96 000

           Finlanda                              EUR                 96 000

           Suedia                                EUR                 192 000

           Regatul Unit                          EUR                 672 000

     3.   O tranşă de 10% din capital se plăteşte în momentul aderării unui stat la Comunitate.
          Ulterior, celelalte părţi din capital pot fi solicitate printr-o decizie a Consiliului care
          hotărăşte cu majoritate calificată la propunerea Comisiei. Tranşa solicitată se plăteşte
          Agenţiei în termen de treizeci de zile de la decizie.

     4.   Participarea la capital nu conferă dreptul la dividende sau dobândă. Participarea la
          capital conferă dreptul la rambursarea valorii nominale a tranşelor de capital vărsat
          numai în cazul în care Agenţia este lichidată.

     5.   Toate plăţile se efectuează în euro.

                                     Articolul 10 - Redevenţe

     1.   În conformitate cu articolul 54 din tratat, Agenţia poate prevedea o redevenţă asupra
          tranzacţiilor la care ia parte în exercitarea dreptului său de opţiune sau a dreptului său
          exclusiv de a încheia contracte de livrare. Produsul unei asemenea redevenţe este
          destinat exclusiv acoperirii cheltuielilor de funcţionare ale Agenţiei.

          Dispoziţiile privind această redevenţă sunt prezentate detaliat într-o decizie de punere
          în aplicare.

                            Capitolul 3 – Comitetul consultativ

                       Articolul 11 – Componenţa Comitetului consultativ

     1.   Comitetul consultativ (denumit în continuare Comitetul) este compus din: un
          membru pentru fiecare stat membru care nu desfăşoară activităţi legate de ciclul
          combustibilului nuclear şi doi membri pentru fiecare stat membru care desfăşoară
          activităţi legate de ciclul combustibilului nuclear. Cu toate acestea, un stat membru
          poate decide să nu facă parte din acest comitet. Fiecare membru poate fi însoţit de un
          membru supleant care poate participa la reuniunile Comitetului alături de membrul
          cu puteri depline, dar nu poate vota în cazul în care membrul cu puteri depline este,
          de asemenea, prezent. În cazul în care un membru demisionează sau se află în
          incapacitatea de a-şi îndeplini obligaţiile, acesta este înlocuit pe perioada restantă din
          mandatul său.

RO                                               10                                                     RO
 ---pagebreak---           Membrii Comitetului şi membri supleanţi sunt numiţi de către propriul stat membru
          pe baza nivelului lor de experienţă şi competenţe relevante în domeniul ciclului
          combustibilului nuclear sau al producerii de energie nucleară. Durata mandatului este
          de trei ani. Mandatul poate fi reînnoit o singură dată.

                              Articolul 12 – Preşedinţia Comitetului

     1.   Comitetul numeşte, dintre membri săi, un preşedinte şi doi vicepreşedinţi. Aceştia
          reprezintă diferitele părţi implicate, atât producători, cât şi utilizatori. În cazul în care
          preşedintele se află în incapacitatea de a-şi îndeplini obligaţiile, acesta este înlocuit
          de vicepreşedintele mai vârstnic.

     2.   Durata mandatului preşedintelui şi vicepreşedinţilor este de trei ani. Mandatul nu
          poate fi reînnoit, iar preşedinţia este deţinută alternativ de fiecare parte implicată.
          Mandatul preşedintelui şi vicepreşedinţilor încetează automat în cazul în care
          mandatul acestora ca membri ai Comitetului expiră şi nu este reînnoit.

                             Articolul 13 – Competenţele Comitetului

     1.   Comitetul asistă Agenţia în îndeplinirea sarcinilor acesteia prin intermediul avizelor
          şi informaţiilor furnizate. Comitetul realizează legătura dintre Agenţie şi producătorii
          şi utilizatorii din domeniul nuclear.

     2.   Comitetul poate fi consultat cu privire la orice aspect care ţine de competenţa
          Agenţiei, verbal în cadrul reuniunilor sau în scris în intervalele dintre aceste reuniuni.
          De asemenea, comitetul poate emite avize cu privire la astfel de aspecte, la iniţiativa
          a cel puţin o treime din membrii săi.

     3.   Comitetul este consultat înaintea adoptării unei decizii de către directorul general cu
          privire la următoarele aspecte:

          (a)   normele care trebuie respectate pentru echilibrarea cererii şi ofertei [articolul
                60 alineatul (6) din tratat];

          (b)   capitalul Agenţiei; majorarea sau diminuarea acestuia, precum şi subscrieri
                suplimentare de capital [articolul 54 alineatul (4) din tratat];

          (c)   aplicarea unei redevenţe asupra tranzacţiilor, destinată acoperirii cheltuielilor
                de funcţionare ale Agenţiei [articolul 54 alineatul (5) din tratat];

          (d)   condiţiile aplicabile constituirii stocurilor comerciale de către Agenţie
                [articolul 72 alineatul (1) din tratat];

          (e)   regulamentul financiar aplicabil bugetului anual, conturilor, raportului de piaţă
                şi programului de lucru al Agenţiei.

     4.   În cazul în care este necesar, directorul general poate stabili un termen pentru
          prezentarea avizului de către Comitet. Acest termen nu poate fi mai mic de o lună de
          la data la care comunicarea în acest sens este trimisă membrilor Comitetului.

RO                                                11                                                      RO
 ---pagebreak---      5.   În cazul în care avizul Comitetului nu poate fi obţinut în termenul respectiv,
          directorul general poate adopta decizia.

     6.   Deciziile care ţin de competenţa directorului general şi sunt legate de aspectele
          menţionate la prezentul articol nu pot fi luate înaintea expirării unei perioade de zece
          zile lucrătoare de la emiterea avizului Comitetului, în cazul în care deciziile
          respective sunt contrare avizului menţionat.

     7.   Comitetul îşi stabileşte regulamentul de procedură pentru toate aspectele care nu fac
          obiectul prezentului Statut.

                              Articolul 14 – Reuniunile Comitetului

     1.   Comitetul este convocat la sediul Agenţiei:

          (a)   în mod obişnuit, de două ori pe an;

          (b)   la cererea directorului general al Agenţiei;

          (c)   la cererea formulată în scris a cel puţin o treime din membri Comitetului,
                precizându-se subiectele de discuţie care trebuie înscrise pe ordinea de zi.

     2.   Reuniunile Comitetului necesită un cvorum al majorităţii membrilor. Avizele pot fi
          emise în cazul în care sunt adoptate cu majoritatea membrilor prezenţi sau
          reprezentaţi.

     3.   Fiecare membru al Comitetului are un vot. În cazul în care un membru şi membrul
          supleant al acestuia nu pot participa la reuniune, membrul cu puteri depline poate
          desemna în scris un alt membru pentru a vota în numele lui/ei. Un membru desemnat
          să voteze poate vota în numele unui singur membru.

     4.   Directorul general sau persoana desemnată ca reprezentant al acestuia/acesteia
          participă la reuniunile Comitetului, dar nu are drept de vot. Alte persoane care nu fac
          parte din personalul Agenţiei pot participa la reuniuni doar cu acordul tuturor
          membrilor prezenţi şi sub rezerva obligaţiilor prevăzute la alineatul (5) din prezentul
          articol.

     5.   În conformitate cu articolul 194 din tratat, membrii Comitetului sunt obligaţi să
          păstreze confidenţialitatea tuturor faptelor, informaţiilor, cunoştinţelor sau
          documentelor supuse unui sistem de niveluri de secretizare, care intră în posesia
          acestora sau le sunt comunicate în calitatea lor de membri ai Comitetului.

     6.   Secretariatul Comitetului este asigurat de Agenţie.

     7.   Cheltuielile de deplasare ale membrilor Comitetului se rambursează de către Agenţie.

RO                                              12                                                   RO
 ---pagebreak---                                    Dispoziţii finale

                           Articolul 15 – Capacitate juridică

     În fiecare dintre statele membre, Agenţia se bucură de cea mai largă capacitate
     juridică acordată unei persoane juridice prin legislaţia internă. Ea poate, în special, să
     dobândească sau să înstrăineze bunuri mobile şi imobile şi să se constituie parte la
     acţiuni în justiţie.

RO                                          13                                                    RO