CELEX: 22009D0074
Language: lt
Date: 1213660800000
Title: 2009/74/EB: 2008 m. birželio 17 d. EB ir Farerų salų jungtinio komiteto sprendimas Nr. 1/2008, iš dalies keičiantis sprendimą Nr. 1/2001 dėl Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Farerų salų vietos Vyriausybės susitarimą papildančio protokolo dėl veterinarijos klausimų taikymo sąlygų

28.1.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 24/30
            
         EB IR FARERŲ SALŲ JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 1/2008
   2008 m. birželio 17 d.
   iš dalies keičiantis sprendimą Nr. 1/2001 dėl Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Farerų salų vietos Vyriausybės susitarimą papildančio protokolo dėl veterinarijos klausimų taikymo sąlygų
   (2009/74/EB)
   EB ir FARERŲ SALŲ JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Farerų salų vietos Vyriausybės susitarimą pasikeičiant laiškais (1),
   atsižvelgdamas į šį susitarimą papildantį protokolą dėl veterinarijos klausimų (2), ypač į jo 2 straipsnio pirmą sakinį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2005 m. rugsėjo 26 d. EB ir Farerų salų jungtinio komiteto veterinarijos pogrupio posėdyje Briuselyje aptarti du Farerų salų prašymai. Pirmasis prašymas – leisti importuoti registruotus arklinių šeimos gyvūnus iš Islandijos tiesiogiai, o ne per šiuo tikslu patvirtintą pasienio kontrolės punktą valstybėje narėje, remiantis 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvos 91/496/EEB, nustatančios gyvūnų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinio patikrinimo organizavimo principus (3), 6 straipsniu. Antrasis prašymas – leisti gabenti registruotus arklinių šeimos gyvūnus iš Farerų salų į valstybes nares ir atvirkščiai, laikantis gabenimo Bendrijos viduje taisyklių.
            
         
               (2)
            
            
               Remiantis 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvos 90/426/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių arklinių šeimos gyvūnų importą iš trečiųjų šalių ir jų judėjimą (4), 9 straipsniu, taikomos 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyva 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (5), nustatytos taisyklės.
            
         
               (3)
            
            
               Farerų salos įsipareigojo perkelti ir taikyti šio sprendimo priede nustatytas Bendrijos nuostatas ir iki šio sprendimo priėmimo datos įsteigti patvirtintame Torshauno pasienio kontrolės punkte tikrinimo centrą, tinkamą aptarnauti registruotus tiesiogiai iš Islandijos importuojamus arklinių šeimos gyvūnus, laikantis Direktyvos 91/496/EEB A priede nustatytų pastatų ir gyvūnų gerovės reikalavimų.
            
         
               (4)
            
            
               Komisijos atstovai ir valstybių narių ekspertai sutarė, kad gyvūnų sveikatos padėtis Farerų salose leidžia priimti siūlomą Farerų salų jungtinio komiteto sprendimo Nr. 1/2001 (6) pakeitimą.
            
         
               (5)
            
            
               2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės, kuri atliekama siekiant užtikrinti, kad būtų įvertinama, ar laikomasi pašarus ir maistą reglamentuojančių teisės aktų, gyvūnų sveikatos ir gerovės taisyklių (7), 27 straipsnyje nustatyti nauji mokesčių ar privalomųjų mokėjimų, skirtų padengti oficialios kontrolės išlaidas, principai.
               Todėl reikėtų atitinkamai atnaujinti su šiais mokesčiais Bendrijoje susijusias nuorodas Sprendime Nr. 1/2001.
            
         
               (6)
            
            
               Vietoj senosios ANIMO sistemos įdiegta nauja pranešimo apie gyvų gyvūnų bei gyvūnų kilmės produktų importą į Europos Sąjungą bei gyvų gyvūnų gabenimą Bendrijos viduje sistema TRACES. TRACES suteikia kompetentingoms institucijoms, atsakingoms už gyvūnų ir visuomenės sveikatos kontrolę, galimybę keistis duomenimis apie prekybą gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais Bendrijos viduje ir jų importą.
               Todėl reikėtų atitinkamai atnaujinti su informacine sistema susijusias nuorodas Sprendime Nr. 1/2001.
            
         
               (7)
            
            
               Todėl veterinarijos pogrupis rekomendavo atitinkamai iš dalies pakeisti Sprendimą Nr. 1/2001,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Sprendimas Nr. 1/2001 iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               3 straipsnis pakeičiamas taip:
               „3 straipsnis
               Iš trečiųjų šalių gabenamų gyvų gyvūnų tikrinimas
               1.   Iš trečiųjų šalių į Farerų salas gabenami gyvūnai turi būti tikrinami valstybių narių pasienio kontrolės punktų veterinarijos tarnybų Farerų salų valdžios institucijų vardu.
               2.   Tam numatytais atvejais atitinkamiems pranešimams siųsti turi būti naudojama integruota kompiuterinė veterinarijos sistema (TRACES).
               3.   Iš Farerų salų importuojami gyvi gyvūnai turi būti veterinariškai tikrinami pagal Tarybos direktyvos 91/496/EEB (8) nuostatas ir šios direktyvos taikymo taisykles, nustatytas atitinkamuose Komisijos sprendimuose.
               Jeigu pirmiau minėtų tikrinimų rezultatai patenkinami, veterinarijos tarnybos kiekvienai siuntai išduoda bendrąjį veterinarijos įvežimo dokumentą (BVĮD)
               Muitinės tarnybos užtikrina, kad prieš pradedant muitinės tranzito operacijas būtų sumokėti privalomi sanitariniai mokesčiai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 882/2004 (9).
            
         
               2)
            
            
               5 straipsnis pakeičiamas taip:
               „5 straipsnis
               Tikrinimo finansavimas
               Farerų salos įsipareigoja taikyti šias Reglamento (EB) Nr. 882/2004 27 straipsnio nuostatas dėl mokesčių šiose srityse:
               
                           —
                        
                        
                           IV priedo V skyriaus – žuvininkystės produktams, kuriems taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 853/2004 (10);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           IV priedo V skyriaus – vykdant akvakultūros gyvūnų tikrinimus, numatytus Tarybos direktyvoje 96/23/EB (11);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           V priedo I skyriaus (mėsa), II skyriaus (žuvis) ir III skyriaus (kiti gyvūninės kilmės produktai) – iš trečiųjų šalių importuojamiems gyvūninės kilmės produktams;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           V priedo V skyriaus - iš trečiųjų šalių importuojamiems gyviems gyvūnams;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           VI priedo – akvakultūros gyvūnų, gyvūninės kilmės produktų ir registruotų gyvų arklinių šeimos gyvūnų, kuriems taikoma Direktyva 90/425/EEB, tikrinimui.
                        
                     
         
               3)
            
            
               7 straipsnis pakeičiamas taip:
               „7 straipsnis
               Informacinės sistemos
               1.   Farerų salos pranešimus apie prekybą gyvais gyvūnais ar jų produktais ir jų gabenimą valstybėms narėms siunčia naudodamos integruotą kompiuterinę veterinarijos sistemą (TRACES), jie taip reikalaujama Bendrijos nuostatose.
               Praktinius Farerų salų dalyvavimo sistemoje klausimus sprendžia Komisijos ir Farerų salų pareigūnai.
               2.   Farerų salos įgyvendina Tarybos direktyvą 82/894/EEB (12) ir dalyvauja pranešimo apie gyvūnų ligas sistemoje (ADNS).
               Dėl praktinių pasirengimo Farerų salų dalyvavimui klausimų sprendimus priima Komisijos ir Farerų salų pareigūnai.
            
         
               4)
            
            
               Įterpiamas šis straipsnis:
               „12 a straipsnis
               Registruotų arklinių šeimos gyvūnų importas ir gabenimas
               1.   Farerų salos įsipareigoja patvirtintame Torshauno pasienio kontrolės punkte įsteigti tikrinimo centrą, tinkamą aptarnauti registruotus tiesiogiai iš Islandijos importuojamus arklinių šeimos gyvūnus. Tikrinimo centras turi būti įrengtas laikantis Direktyvos 91/496/EEB A priede nustatytų pastatų ir gyvūnų gerovės patvirtinimo reikalavimų.
               Prieš pradėdamos patalpų statybą kompetentingos Farerų salų institucijos turi pateikti Europos Komisijai svarstyti ir įvertinti šio centro plano projektą.
               Pastačius patvirtintus statinius Farerų salos informuoja apie tai Komisiją.
               2.   Nukrypstant nuo 3 straipsnio 1 dalies, Farerų salų veterinarijos tarnybos 1 dalyje nurodytame tikrinimo centre tikrina tiesiogiai iš Islandijos importuojamus registruotus arklinių šeimos gyvūnus pagal Direktyvą 91/496/EEB ir jos taikymo taisykles, nustatytas Komisijos sprendime 97/794/EB (13).
               3.   Registruoti arklinių šeimos gyvūnai gabenami iš Farerų salų į valstybes nares ir atvirkščiai remiantis Tarybos direktyvos 90/426/EEB (14) II skyriuje nustatytomis taisyklėmis, patikrinus juos pagal Direktyvą 90/425/EEB.
            
         
               5)
            
            
               15 straipsnis papildomas šia dalimi:
               „4.   Farerų salos taiko šio sprendimo priede nustatytas Bendrijos nuostatas iki 2008 m. birželio 17 d.
               Ne vėliau kaip iki 2009 m. vasario 11 d. Farerų salos informuoja Komisiją, kad ėmėsi visų šio sprendimo nuostatų įgyvendinimui būtinų veiksmų.“
            
         
               6)
            
            
               Pridedamas šio sprendimo priedo tekstas.
            
         2 straipsnis
   Įsigaliojimas
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   
      Priimta Torshaune, 2008 m. birželio 17 d.
      
         
            Jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Herluf SIGVALDSSON
         
      
   
   
      (1)  OL L 305, 1999 11 30, p. 25.
   
      (2)  OL L 305, 1999 11 30, p. 26.
   
      (3)  OL L 268, 1991 9 24, p. 56.
   
      (4)  OL L 224, 1990 8 18, p. 42.
   
      (5)  OL L 224, 1990 8 18, p. 29.
   
      (6)  OL L 46, 2001 2 16, p. 24.
   
      (7)  OL L 165, 2004 4 30, p. 1, pataisyta OL L 191, 2004 5 28, p. 1.
   
      (8)  OL L 268, 1991 9 24, p. 56.
   
      (9)  OL L 165, 2004 4 30, p. 1, pataisyta OL L 191, 2004 5 28, p. 1.“;
   
      (10)  OL L 139, 2004 4 30, p. 55.
   
      (11)  OL L 125, 1996 5 23, p. 10.“;
   
      (12)  OL L 378, 1982 12 31, p. 58.“;
   
      (13)  OL L 323, 1997 11 26, p. 31.
   
      (14)  OL L 224, 1990 8 18, p. 42.“;
   
      PRIEDAS
      
         
            „PRIEDAS
            15 straipsnio 4 dalyje nurodytos Bendrijos nuostatos:
            
                        (1)
                     
                     
                        1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyva 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (OL L 224, 1990 8 18, p. 29).
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyva 90/426/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių arklinių šeimos gyvūnų importą iš trečiųjų šalių ir jų judėjimą (OL L 224, 1990 8 18, p. 42).
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyva 90/427/EEB dėl zootechninių ir genealoginių reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą arklinių šeimos gyvūnais (OL L 224, 1990 8 18, p. 55).
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        1992 m. balandžio 10 d. Komisijos sprendimas 92/260/EEB dėl veterinarijos reikalavimų ir veterinarinio sertifikavimo laikinai įvežant registruotus arklius (OL L 130, 1992 5 15, p. 67).
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        1993 m. vasario 2 d. Komisijos sprendimas dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų ir veterinarinio sertifikavimo pakartotiniai įvežant registruotus arklius lenktynėms, varžyboms ir kultūriniams renginiams po jų laikino eksporto (OL L 86, 1993 4 6, p. 1).
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        1993 m. vasario 5 d. Komisijos sprendimas 93/196/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų ir veterinarinio sertifikavimo importuojant skerstinus arklinius (OL L 86, 1993 4 6, p. 7).
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        1993 m. vasario 5 d. Komisijos sprendimas 93/197/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų ir veterinarinio sertifikavimo importuojant registruotus arklinius bei veislinius ir produkcinius arklinius (OL L 86, 1993 4 6, p. 16).
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        1993 m. spalio 20 d. Komisijos sprendimas 93/623/EEB dėl registruotus arklinių šeimos gyvūnus lydinčio identifikavimo dokumento (paso) (OL L 298, 1993 12 3, p. 45).
                     
                  
                        (9)
                     
                     
                        1999 m. gruodžio 22 d. Komisijos sprendimas 2000/68/EB, iš dalies keičiantis Komisijos sprendimą 93/623/EEB ir nustatantis veislinių ir produkcinių arklinių identifikavimą (OL L 23, 2000 1 28, p. 72).
                     
                  
                        (10)
                     
                     
                        2004 m. sausio 6 d. Komisijos sprendimas, nustatantis trečiųjų šalių ir jų teritorijos dalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąrašą ir iš dalies pakeičiantis Sprendimus 93/195/EEB ir 94/63/EB (OL L 73, 2004 3 11, p. 1).
                     
                  
                        (11)
                     
                     
                        2004 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1/2005 dėl gyvūnų apsaugos juos vežant ir atliekant susijusias operacijas ir iš dalies keičiantis Direktyvas 64/432/EEB ir 93/119/EB ir Reglamentą (EB) Nr. 1255/97 (OL L 3, 2005 1 5, p. 1).“