CELEX: 52013PC0293
Language: es
Date: 2013-05-23
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por la que se concede al Banco Europeo de Inversiones una garantía de la UE frente a las pérdidas que se deriven de operaciones de financiación en favor de proyectos de inversión fuera de la Unión

|
			
		
		
		52013PC0293
		
			Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por la que se concede al Banco Europeo de Inversiones una garantía de la UE frente a las pérdidas que se deriven de operaciones de financiación en favor de proyectos de inversión fuera de la Unión /* COM/2013/0293 final - 2013/0152 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.           CONTEXTO DE LA PROPUESTA
La Unión Europea proporciona una garantía
presupuestaria al Banco Europeo de Inversiones (BEI) para cubrir los riesgos
políticos y soberanos asociados a sus operaciones de financiación en el
exterior en apoyo de sus objetivos de política exterior. La garantía de la UE
para las operaciones del BEI en el exterior es un medio eficaz de combinar los
fondos presupuestarios de la UE, mediante la dotación del Fondo de Garantía
relativo a acciones exteriores, con los recursos propios del BEI. Por otra
parte, el BEI financia operaciones con una calificación crediticia de valor de
inversión fuera de la Unión con riesgo propio, así como actividades en el marco
de mandatos específicos, tales como los relativos a los países ACP. 
La necesidad de una garantía del
presupuesto de la UE para las operaciones del BEI en el exterior se deriva de
la obligación del Banco, contemplada en sus Estatutos, de velar por que todas
sus operaciones de préstamo cuenten con una garantía adecuada y, más
generalmente, de la necesidad de salvaguardar la calidad crediticia del BEI y
no comprometer su misión de contribuir al desarrollo armónico de los Estados
miembros de la UE. La garantía de la UE ha sido el principal instrumento para
garantizar la compatibilidad entre la estructura financiera del BEI, que tiene
un grado de apalancamiento muy superior al de otras instituciones financieras
internacionales, y el significativamente mayor riesgo inherente de los
préstamos a terceros países, teniendo en cuenta la necesidad de evitar al Banco
la pérdida de su calificación AAA al tiempo que se limita su gasto de capital. Aunque
el aumento de capital del BEI recientemente aprobado permitiría aumentar sus
préstamos dentro de la UE, no deberá verse afectada su actividad en el
exterior.
El ámbito de aplicación y las condiciones
generales de la cobertura que proporciona la garantía de la UE a las
operaciones del BEI en el exterior se establecen en decisiones del Parlamento
Europeo y del Consejo. La decisión más reciente relativa a las operaciones de
financiación del BEI fuera de la Unión durante el periodo comprendido entre el
1 de febrero de 2007 y el 31 de diciembre de 2013 es la Decisión nº 1080/2011/UE
del Parlamento Europeo y del Consejo de 25 de diciembre de 2013[1] (la «Decisión
actual»). El artículo 16 de la Decisión actual requiere que la Comisión
presente al Parlamento Europeo y al Consejo una propuesta de establecimiento de
la garantía de la UE bajo el próximo marco financiero plurianual.
En este contexto, el considerando 40 de
la Decisión actual prevé exigencias específicas: «Cuando presente su propuesta
sobre la garantía de la UE, de conformidad con el próximo marco financiero
plurianual, debe invitarse a la Comisión a que examine, en estrecha cooperación
con el BEI y teniendo en cuenta las posibles repercusiones sobre la dotación
del Fondo de Garantía, en particular, los límites máximos cubiertos por la
garantía de la UE, la lista de países que podrían ser elegibles y la
posibilidad de que el BEI facilite financiación de microcréditos y otros tipos
de instrumentos. La Comisión y el BEI también deben estudiar las posibilidades
de incrementar en el futuro las sinergias entre el IPA, el IEVA, el ICD, el
IEDDH y el Instrumento de Estabilidad y el mandato exterior del BEI.».
La nueva Decisión propuesta abarcará las
garantías de la UE relativas a las operaciones de financiación del BEI en el
exterior durante el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2014 y el 31 de
diciembre de 2020.
2.           RESULTADOS DE LA CONSULTA DE LAS PARTES
INTERESADAS Y EVALUACIÓN DE IMPACTO
La Comisión ha realizado una evaluación
de impacto[2]
que acompaña a la presente propuesta. Se han considerado las siguientes
opciones estratégicas: 
·                        
No ampliar la garantía presupuestaria de la UE
a ninguna nueva operación fuera de la Unión (opción 0).
·                        
Escenario de referencia o un mantenimiento sin
cambios de la actual garantía de la UE, que se aplicaría tal cual en el próximo
mandato, esto es, hasta el 31 de diciembre de 2020 (opción 1).
·                        
Adaptar el marco actual del mandato existente
mediante una combinación de modificaciones teniendo en cuenta el nuevo contexto
estratégico. Esta opción comprende tres subopciones: 
–     
Subopción 2.1 (denominada «CLOSE»): modificar
el ámbito geográfico del mandato con objeto de centrar la garantía de la UE en
las regiones más próximas de la Unión, excluyendo Asia, América Latina y
Sudáfrica, haciendo extensiva la garantía a todo tipo de operaciones de
microfinanciación, aumentando sustancialmente la dotación destinada a la lucha
contra el cambio climático y elaborando documentos estratégicos anuales
específicos por país.
–     
Subopción 2.2 (denominada «MICRO»): mantener
el actual ámbito geográfico, creando un mandato de microfinanciación, que
disfrutaría de una garantía global de la UE, introduciendo objetivos para la
financiación de la lucha contra el cambio climático dentro de las dotaciones
regionales y actualizando las Directrices técnicas operativas regionales de
conformidad con la programación indicativa plurianual de los instrumentos de
financiación exterior de la UE. 
–     
Subopción 2.3 (denominada «FOCUS»): centrar el
mandato en los beneficiarios que presentan una menor calidad crediticia (las
operaciones de microfinanciación seguirían sin ser explícitamente elegibles),
introduciendo un objetivo global de firmas junto con un sistema de seguimiento
de la reducción, en términos absolutos y relativos, de las emisiones de gases
de efecto invernadero de todos los proyectos del BEI respaldados en el marco
del mandato, y actualizando las Directrices técnicas operativas regionales de
conformidad con la programación indicativa plurianual de los instrumentos de
financiación exterior de la UE. 
·                        
Proporcionar la garantía a otras instituciones
financieras europeas que sean elegibles en relación con los distintos
instrumentos de financiación combinada (opción 3). 
Estas opciones tendrían los principales
efectos siguientes:
La opción 0 llevaría a la retirada del
BEI de una serie de países y a un aumento significativo de los costes de
financiación de los proyectos de inversión localizados en estos países. Se
estima que esto no es deseable desde un punto de vista político,
particularmente en el contexto de la crisis económica mundial, que acrecienta
las significativas necesidades de inversión. Parece esencial seguir preservando
un flujo de inversión adecuado hacia los países no pertenecientes a la Unión.

La opción 1 no respondería al actual
contexto estratégico.
Se reconoce que la subopción 2.3
(«FOCUS») tendría efectos más positivos y sería mejor que las otras dos
subopciones, «MICRO» y «CLOSE», analizadas, en particular en lo que se refiere
a los efectos presupuestarios y a la coherencia y la complementariedad con las
políticas e instrumentos de la Unión.
La opción 3 abriría la garantía de la UE
a otras instituciones, por lo que disminuiría la parte de los préstamos
garantizados, lo que afectaría negativamente a la visibilidad de la actuación
de la UE, teniendo en cuenta la posición institucional del BEI dentro de la UE.
Por otra parte, el presupuesto de la UE asumiría pasivos contingentes
adicionales sobre operaciones de financiación a cargo de otras instituciones
financieras que, en sentido estricto, no forman parte de la esfera
institucional de la UE y no tienen los mismos accionistas. Por último, las
estrategias propias de las otras instituciones son aprobadas por sus órganos de
gobierno respectivos, lo que podría limitar la influencia de la Unión a través
de su garantía. 
Por consiguiente, la opción preferida es
la subopción 2.3 («FOCUS»).
La evaluación de impacto se basó en
intercambios informales de puntos de vista con las principales partes
interesadas exteriores, incluidos los representantes de los Estados miembros y
de las principales organizaciones no gubernamentales pertinentes, que se realizaron
por medio de reuniones y seminarios en junio y octubre de 2012, con el fin de
hacer balance del estado de la situación en relación con las respectivas
reflexiones. En particular, en los intercambios se abordaron los problemas
establecidos en el presente informe, así como las soluciones previstas. El
informe sobre la evaluación de impacto también se basó en amplias consultas de
las partes interesadas (las afectadas por la actual Decisión, las que
participan en su aplicación y los legisladores), que tuvieron lugar en el
contexto de la revisión del mandato de 2007-2013, concluida a finales de 2011.
Todas estas consultas e intercambios informales de puntos de vista sirvieron
para conformar una opinión sobre la posición de las partes interesadas
externas.
En el informe sobre la evaluación de
impacto se facilitan detalles sobre los principales resultados de estas
consultas.
Tras haber solicitado una primera vez la
presentación de un nuevo proyecto de informe sobre la evaluación de impacto, el
Comité de evaluación de impacto emitió un dictamen favorable el 29 de enero de
2013. Este Comité pidió nuevas aclaraciones sobre la puesta en práctica de las
recomendaciones del examen intermedio y sobre el papel del BEI en la
financiación de las acciones exteriores de la UE y como complemento de la
actividad de otros actores; también solicitó nuevas mejoras en la evaluación de
impacto y en la comparación de las distintas opciones, así como más detalles en
la presentación de los puntos de vista de las partes interesadas. El informe se
ha revisado en consecuencia. 
3.           ELEMENTOS JURÍDICOS DE LA PROPUESTA
La propuesta de decisión del Parlamento
Europeo y del Consejo se basa en la doble base jurídica de los artículos 209 y
212 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea. En particular, el
artículo 209, apartado 3, en combinación con el artículo 208, establece que el
BEI debe contribuir, en las condiciones previstas en sus Estatutos, a la ejecución
de las medidas necesarias en favor del logro de los objetivos de la política de
cooperación al desarrollo de la Unión.
La propuesta entra dentro del ámbito de
competencia exclusiva de la UE. Por consiguiente no es aplicable el principio
de subsidiariedad. 
La propuesta cumple el principio de
proporcionalidad, ya que se ha comprobado que la garantía de la UE es un medio
eficiente para cubrir los riesgos políticos y soberanos relacionados con las
operaciones exteriores del BEI realizadas en apoyo de las políticas de la Unión
en el exterior. El nuevo mandato de garantía de la UE para 2014-2020 permitirá
proseguir la práctica eficiente y económicamente racional actualmente en vigor.
Cuando ello es posible y pertinente, el
proyecto de propuesta legislativa incorpora los términos acordados durante las
negociaciones interinstitucionales y reflejados en la Decisión 1080/2011/UE. 
4.           REPERCUSIONES PRESUPUESTARIAS
El Fondo de Garantía relativo a las
acciones exteriores («Fondo de Garantía»), establecido por el Reglamento (CE,
Euratom) nº 480/2009 del Consejo, de 25 de mayo de 2009, por el que se crea un
Fondo de Garantía relativo a las acciones exteriores[3], proporciona una
reserva de liquidez al presupuesto de la Unión frente a las pérdidas derivadas
de operaciones de financiación del BEI y otras acciones exteriores de la Unión,
esto es, préstamos macrofinancieros y préstamos Euratom. El mandato del BEI
representa más del 90 % de la cartera cubierta por el Fondo de Garantía. 
La dotación del Fondo de Garantía la
constituye un pago anual efectuado con cargo al presupuesto de la UE. Por
consiguiente, su mecanismo de dotación, que tiende a mantener en el Fondo un
nivel equivalente al 9 % de los préstamos pendientes de desembolso
establece de hecho un límite a la dimensión del mandato del BEI en el exterior
que disfruta de la cobertura de la garantía del presupuesto de la UE. En 2010
una evaluación externa del funcionamiento del Fondo de Garantía concluyó que la
tasa de dotación del 9 % era apropiada.
El límite máximo propuesto es compatible
con los importes de dotación previstos en la contribución técnica a la
negociación de los distintos programas de aplicación del próximo marco
financiero plurianual, enviada por la Comisión el 27 de marzo de 2013
(1 193 000 millones de euros a precios corrientes para el marco
financiero 2014-2020) y se basa en la evolución prevista de los desembolsos y
los reembolsos de los préstamos garantizados. 
La propuesta prevé un límite máximo de
28 000 millones EUR para las operaciones de financiación del BEI con la
garantía de la UE durante el periodo 2014-2020. Este límite deberá desglosarse
en dos partes: a) un límite máximo fijo de 25 000 millones EUR, y b) un
importe adicional opcional de 3 000 millones EUR. La activación total o
parcial de este importe opcional y su distribución regional se decidirá
siguiendo el procedimiento legislativo ordinario tras la realización de una
revisión intermedia. 
El hecho de que el importe del límite
máximo fijo sea inferior al recogido en la Decisión en vigor se debe a
restricciones presupuestarias sobre el importe de la dotación de la línea
presupuestaria del Fondo de Garantía incluidas en el próximo marco financiero
plurianual y no guarda relación con los resultados o la eficacia actuales del
mecanismo ni con consideraciones relativas a la capacidad de absorción.
Las repercusiones presupuestarias de la
dotación del Fondo de Garantía, incluidas las hipótesis subyacentes, y los
recursos humanos y administrativos necesarios para gestionar la garantía de la
UE se establecen en la ficha financiera legislativa que acompaña a la
propuesta.
5.           ELEMENTOS FACULTATIVOS
Sobre la base de los resultados de la
evaluación de impacto, la propuesta pretende garantizar la continuación de la
garantía de la UE respecto de la financiación exterior del BEI para las
próximas perspectivas financieras 2014-2020, introduciendo al mismo tiempo
algunas modificaciones.
•           Centrar el ámbito geográfico
del mandato en los beneficiarios con una menor calidad crediticia, para los que
la utilización de la garantía presentaría el mayor valor añadido.
•           Reforzar la dimensión del mandato
relativa a la lucha contra el cambio climático, con objeto de incentivar las
operaciones del BEI en este sector fundamental de la acción exterior de la UE,
introduciendo un objetivo global de firmas junto con un sistema de seguimiento
de los niveles absolutos y relativos de reducción de las emisiones de gases de
efecto invernadero de todos los proyectos significativos del BEI respaldados en
el marco del mandato. 
•           Alinear mejor la financiación
del BEI con las políticas de la Unión y reforzar la coherencia y la
complementariedad con los instrumentos de la UE, a fin de reflejar más
satisfactoriamente y a su debido tiempo la evolución de las políticas,
contemplando la actualización de las Directrices técnicas operativas regionales
en consonancia con la programación indicativa plurianual de los instrumentos de
financiación exterior de la UE.
Explicación detallada de los
principales elementos de la propuesta
El artículo 1 amplía la garantía de la UE
a las próximas Perspectivas Financieras 2014-2020, con la posibilidad de una prórroga
de seis meses para asegurar la continuidad de las operaciones de financiación
del BEI. La garantía de la UE está limitada al 65 % del saldo vivo de los
préstamos desembolsados por el BEI, más las sumas conexas (esto es, intereses,
comisiones y otros posibles gastos debidos por un deudor del BEI que disfrute
de garantías en el marco de un préstamo o de un acuerdo de garantía), de
conformidad con la Decisión actual. Dicho artículo subraya que el BEI aplica
sus propias normas y procedimientos al conceder financiación cubierta por la
garantía de la UE, aunque también prevé que la cobertura de la garantía se
supeditará a que la financiación que otorga el BEI apoye los objetivos de
política exterior de la Unión. En comparación con la Decisión actual, la
propuesta aclara explícitamente que la garantía presupuestaria de la UE cubre
los préstamos, las garantías de préstamos y los instrumentos de deuda del
mercado de capitales emitidos en favor de proyectos de inversión. 
El artículo 2 fija los límites máximos
para la financiación del BEI bajo la garantía de la UE (límites máximos fijo y
opcional). Los límites máximos por región sujetos al límite máximo se detallan
en el anexo I de la propuesta de Decisión.
El artículo 3 establece los principios y
objetivos generales que deben perseguir las operaciones de financiación del BEI
cubiertas por la garantía de la UE. Estos objetivos generales son: el
desarrollo del sector privado local (particularmente de las PYME), el
desarrollo de infraestructuras sociales, medioambientales y económicas, y la
mitigación de los efectos del cambio climático y la adaptación al mismo.
Durante el periodo cubierto por la nueva Decisión, las operaciones relacionadas
con el cambio climático deberán representar por término medio como mínimo el 25 %
del total de operaciones de financiación del BEI. Este, en cooperación con la
Comisión, y tras una consulta pública, deberá actualizar su estrategia de lucha
contra el cambio climático a este respecto. La integración regional será un
objetivo subyacente para toda la actividad financiera del BEI. Por otra parte,
la financiación del BEI deberá contribuir indirectamente a los objetivos de
desarrollo de la Unión.
El artículo 4 hace referencia a la lista
de países a los que concierne la propuesta y a su elegibilidad potencial y
real. Al igual que en la Decisión actual, la Comisión está autorizada a adoptar
actos delegados a fin de activar o suspender la elegibilidad para la
financiación del BEI con la garantía de la UE para los países enumerados como
países potencialmente elegibles, mientras que la modificación de la lista de
países potencialmente elegibles requerirá una decisión específica del
legislador. El artículo 4 también contempla la suspensión de los desembolsos
correspondientes a operaciones de financiación del BEI existentes cubiertas por
una garantía global en caso de suspensión de la elegibilidad. En comparación
con la Decisión actual, se establece la elegibilidad de Myanmar para la
financiación del BEI con la garantía de la UE, teniéndose en cuenta los
progresos alcanzados en las relaciones de la Unión con este país. En el anexo
de la evaluación de impacto, que acompaña a esta propuesta, se expone con mayor
detalle la justificación de la ampliación de la garantía de la UE a la
financiación del BEI en Myanmar. Dicho documento tiene en cuenta la situación
política del país y sus relaciones bilaterales con la Unión, su situación en
materia de democracia, derechos humanos y libertades fundamentales y su
situación macroeconómica y sus necesidades de inversión. 
El artículo 8 especifica la naturaleza de
la garantía de la UE que cubrirá los riesgos políticos y soberanos de las
operaciones de financiación emprendidas por el BEI. También requiere que la
garantía de la UE se centre, mediante un método adecuado, en las operaciones de
financiación del BEI en las que la garantía del Banco propicie significativas
ventajas financieras. El objetivo de este método sería asegurar que la
cobertura de la garantía de la UE redunda en beneficio máximo de los
beneficiarios, concediéndose a los países y para las operaciones que tropiecen
con dificultades a la hora de obtener financiación del mercado de capitales en
condiciones aceptables, mientras que los instrumentos con riesgo propio del BEI
se pondrían a disposición de los prestatarios o de países con calificación
crediticia de valor de inversión.
El artículo 18 prevé la realización de un
examen intermedio de la ejecución del mandato a más tardar el 31 de diciembre
de 2017, sobre la base de una evaluación externa.
El anexo I establece los límites máximos
por región sujetos al límite máximo. 
El anexo II establece la lista de
regiones y países potencialmente elegibles.
El anexo III establece la lista de
regiones y países elegibles.
El anexo IV presenta el marco de política
regional en el que opera el BEI fuera de la Unión.
2013/0152 (COD)
Propuesta de
DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
DEL CONSEJO
por la que se concede al Banco Europeo
de Inversiones una garantía de la UE frente a las pérdidas que se deriven de
operaciones de financiación en favor de proyectos de inversión fuera de la
Unión 
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL
CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea y, en particular, sus artículos 209 y 212,
Vista la propuesta de la Comisión
Europea,
Previa transmisión del proyecto de acto
legislativo a los parlamentos nacionales,
De conformidad con el procedimiento
legislativo ordinario,
Considerando lo siguiente: 
(1)       Además de su misión
fundamental de financiar las inversiones en la Unión Europea, el Banco Europeo
de Inversiones (BEI) emprende operaciones de financiación fuera de la Unión en
apoyo de las políticas de la Unión en el exterior. Esto permite que los fondos
del presupuesto de la Unión disponibles para regiones situadas fuera de la UE
sean complementados con la financiación del BEI en favor de los terceros países
seleccionados. Al emprender tales operaciones de financiación, el BEI
contribuye a los principios generales y los objetivos estratégicos de la Unión.
(2)       El artículo 209,
apartado 3, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), en
combinación con el artículo 208, establece que el BEI contribuirá, en las
condiciones previstas en sus Estatutos, a la ejecución de las medidas
necesarias en favor del logro de los objetivos de la política de cooperación al
desarrollo de la Unión.
(3)       Con vistas a respaldar
la acción exterior de la Unión, y con el fin de permitir que el BEI financie
inversiones fuera de la Unión sin que se vea afectada la situación crediticia
de este, la mayoría de sus operaciones fuera de la UE han disfrutado de una
garantía presupuestaria de la UE («garantía de la UE») administrada por la
Comisión.
(4)       La garantía más reciente
de la UE relativa a las operaciones de financiación del BEI firmadas en el
periodo comprendido entre el 1 de febrero de 2007 y el 31 de diciembre de 2013
fue establecida por la Decisión nº 1080/2011/UE del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 25 de octubre de 2011, por la que se concede al Banco Europeo
de Inversiones una garantía de la UE frente a las pérdidas que se deriven de
préstamos y garantías de préstamos concedidos para la realización de proyectos
fuera de la Unión y por la que se deroga la Decisión nº 633/2009/CE[4]. Para el marco
financiero plurianual 2014-2020 debe establecerse una garantía de la UE
relativa a las operaciones de financiación del BEI fuera de la Unión en apoyo
de las políticas de esta.
(5)       Ha de elaborarse una
lista de países potencialmente beneficiarios de la financiación del BEI con la
garantía de la UE. También conviene establecer una lista de los países que
pueden optar actualmente a la financiación del BEI con la garantía de la UE. 
(6)       Debe añadirse Myanmar a
ambas listas tras la evolución reciente que ha permitido a la Unión abrir un
nuevo capítulo en sus relaciones con ese país, con el objetivo de respaldar las
reformas políticas y económicas que el mismo está llevando a cabo actualmente.
(7)       Con el fin de reflejar
las evoluciones importantes a nivel político, debe revisarse la lista de países
que actualmente pueden optar a las operaciones de financiación del BEI con la
garantía de la UE, y otorgarse a la Comisión la facultad de adoptar actos delegados,
de conformidad con el artículo 290 del TFUE, en relación con las modificaciones
del anexo III de la presente Decisión. Reviste particular importancia que la
Comisión celebre las oportunas consultas durante sus trabajos preparatorios, en
particular a expertos. Al preparar y elaborar los actos delegados, la Comisión
debe garantizar que los documentos pertinentes se transmitan al Parlamento
Europeo y al Consejo simultáneamente, a su debido tiempo y de manera adecuada.
(8)       A fin de poder hacer
frente a la posible evolución de las necesidades actuales de dotación del Fondo
de Garantía, de conformidad con el Reglamento (CE, Euratom) nº 480/2009 del
Consejo, de 25 de mayo de 2009, por el que se crea un Fondo de Garantía
relativo a las acciones exteriores[5],
el importe máximo de la garantía de la UE debe desglosarse en un límite máximo
fijo de 25 000 millones EUR, y b) un importe adicional opcional de 3 000
millones EUR.
(9)       Los importes cubiertos
por la garantía de la UE en cada región deben seguir representando límites
máximos para la financiación del BEI bajo la garantía de la UE y no objetivos
que el Banco deba cumplir. Los límites máximos deben evaluarse en el marco del
examen intermedio de la presente Decisión.
(10)     Con el fin de reforzar la
coherencia y la focalización de la actividad de financiación en el exterior del
BEI en el apoyo de las políticas de la Unión, y de maximizar las ventajas para
los beneficiarios, la Decisión nº 1080/2011/UE establece los objetivos
generales para las operaciones de financiación del BEI en todas las regiones y
países que pueden optar a las mismas, a saber: el desarrollo del sector privado
local, particularmente apoyando a las pequeñas y medianas empresas (PYME), la
infraestructura social y económica y la mitigación del cambio climático y la
adaptación al mismo, basándose en los puntos fuertes relativos del BEI en
ámbitos en los que tiene un buen historial. Estos objetivos deben mantenerse en
la presente Decisión.
(11)     La mejora del acceso de
las PYME a la financiación, incluidas las PYME de la Unión que invierten en
regiones cubiertas por la presente Decisión, puede desempeñar un papel esencial
en el fomento del desarrollo económico y en la lucha contra el desempleo. Con
objeto de llegar efectivamente a las PYME, el BEI debe cooperar con las
instituciones financieras intermediarias locales en los países elegibles,
particularmente para garantizar que una parte de las ventajas financieras se
traslade a los clientes y proporcionar valor añadido en comparación con otras
fuentes de financiación. 
(12)     La cobertura de la
garantía de la UE, que se limita a los riesgos de carácter soberano y político,
no basta para garantizar una actividad del BEI significativa en apoyo de la
microfinanciación. Por ello, tal actividad debe, en su caso, llevarse a cabo en
asociación con los recursos presupuestarios disponibles en el marco de otros
instrumentos.
(13)     El BEI debe seguir
financiando proyectos de inversión en las áreas de infraestructuras sociales,
medioambientales y económicas, y considerar una intensificación de sus
actividades en apoyo de la infraestructura sanitaria y educativa cuando ello
presente un claro valor añadido. 
(14)     El BEI también debe
continuar financiando proyectos de inversión encaminados a la mitigación del
cambio climático y la adaptación al mismo, a fin de seguir promoviendo los
objetivos climáticos de la Unión a escala mundial. 
(15)     En las áreas cubiertas
por los objetivos generales, la integración regional entre países, en
particular la integración económica entre países en fase de preadhesión, países
de la política de vecindad y la Unión, debe constituir un objetivo subyacente
de las operaciones de financiación del BEI. En las áreas mencionadas, el BEI
debe poder apoyar a los países socios mediante inversiones extranjeras directas
realizadas por empresas de la Unión que contribuyan a promover la transferencia
de tecnología y conocimientos, teniendo debidamente en cuenta, en el análisis
preliminar de los proyectos de inversión, la necesidad de minimizar los riesgos
de que las operaciones de financiación del BEI incidan negativamente en el
empleo dentro de la Unión. También se debe animar al BEI a apoyar la inversión
extranjera directa de empresas de la Unión en los países socios con riesgo
propio.
(16)     Las medidas prácticas
para establecer un vínculo entre los objetivos generales de la garantía de la
UE y su aplicación se han de establecer en Directrices técnicas operativas
regionales. Estas Directrices han de ser compatibles con el marco general de la
Unión sobre política regional. Las Directrices técnicas operativas regionales
habrán de revisarse y actualizarse a raíz de la revisión de la presente
Decisión, con objeto de adaptarlas a la evolución de las prioridades y las
políticas exteriores de la Unión. 
(17)     De conformidad con el
artículo 19 de los Estatutos del BEI, las solicitudes presentadas directamente
al BEI para que este realice operaciones de financiación en el marco de la
presente Decisión deben transmitirse a la Comisión para que emita un dictamen
relativo a su conformidad con la legislación y políticas de la UE pertinentes. En
el caso de que la Comisión formule un dictamen desfavorable acerca de una
operación de financiación del BEI en el marco del procedimiento del artículo
19, la operación no podrá estar cubierta por la garantía de la UE.
(18)     Aunque la fortaleza del
BEI reside en su peculiaridad como banco de inversión, sus operaciones de
financiación deben contribuir a los principios generales que guían la acción
exterior de la Unión, mencionados en el artículo 21 del Tratado de la Unión
Europea (Tratado UE) —respaldo y consolidación de la democracia y el Estado de
Derecho, de los derechos humanos y de las libertades fundamentales—, y a la
aplicación de los acuerdos internacionales en el sector medioambiental en los
que participa la Unión. En particular, en relación con los países en desarrollo,
las operaciones de financiación del BEI deben promover su desarrollo económico,
social y medioambiental sostenible —particularmente en los países más
desfavorecidos—, su integración armónica y gradual en la economía mundial, la
campaña de lucha contra la pobreza y el cumplimiento de los objetivos aprobados
por la Unión en el marco de las Naciones Unidas y de otras organizaciones
internacionales competentes. Al tiempo que contribuye a la aplicación de las
medidas necesarias para favorecer el logro de los objetivos de la política de
cooperación al desarrollo de la Unión de conformidad con el artículo 209,
apartado 3, del Tratado, el BEI debe procurar apoyar indirectamente el logro de
los Objetivos de Desarrollo del Milenio 2015 de las Naciones Unidas en todas
las regiones en las que actúa.
(19)     La actividad del BEI en
el contexto de la presente Decisión debe respaldar el Programa para el Cambio
propuesto por la Comisión y ser coherente con los principios del Consenso
Europeo sobre Desarrollo y los principios de eficacia de la ayuda presentados
en líneas generales en la Declaración de París de 2005, el Programa de Acción
de Accra de 2008, y el Acuerdo de Asociación de Busan de 2011. Por otra parte, también
debe ser coherente con el Marco Estratégico y el Plan de Acción de la UE sobre
Derechos Humanos y Democracia, adoptado por el Consejo el 25 de junio de 2012 y
con los acuerdos internacionales en el sector del medio ambiente, incluidos los
compromisos contraídos en favor de la biodiversidad. Debe aplicarse mediante
una serie de medidas concretas, encaminadas en particular a reforzar la
capacidad del BEI de evaluar los aspectos medioambientales, sociales y de
desarrollo de los proyectos de inversión (con inclusión de los derechos humanos
y los riesgos asociados a un conflicto) y a promover las consultas a nivel
local con las autoridades públicas y la sociedad civil. En este contexto, el
BEI debe aplicar y desarrollar en mayor medida su marco de medición de resultados,
que proporciona un conjunto detallado de indicadores de eficacia que miden los
efectos económicos, medioambientales, sociales y sobre el desarrollo de sus
operaciones de financiación a lo largo de toda la vida útil de la inversión
subyacente. La aplicación de este marco debe evaluarse en el examen intermedio de
la presente Decisión. Al efectuar el análisis preliminar de un proyecto de
inversión, el BEI debe, en su caso y de conformidad con los principios sociales
y medioambientales de la UE, exigir al promotor del proyecto de inversión que
lleve a cabo consultas a nivel local y haga públicos sus resultados. Los
acuerdos de financiación del BEI con contrapartes públicas deben explícitamente
incluir la posibilidad de suspender los desembolsos en caso de que, en el marco
de la presente Decisión, se revoque la elegibilidad del país en el que se
desarrolla el proyecto de inversión.
(20)     A todos los niveles,
desde la planificación estratégica hasta el desarrollo de los proyectos de
inversión, ha de velarse por que las operaciones de financiación del BEI cumplan
y respalden las políticas exteriores de la Unión y los objetivos generales
establecidos en la presente Decisión. Con vistas a aumentar la coherencia de la
acción exterior de la Unión, conviene seguir reforzando el diálogo sobre
política y estrategia entre la Comisión y el BEI, con la inclusión del Servicio
Europeo de Acción Exterior (SEAE). Debe seguirse aplicando el memorando de
entendimiento, que ha de revisarse en 2013 a fin de fomentar la cooperación y un
temprano intercambio mutuo de información entre la Comisión y el BEI a nivel
operativo. Es de particular importancia que, en el proceso de preparación de
documentos de programación, la Comisión y el BEI, con inclusión del SEAE, en su
caso, intercambien sus puntos de vista en una fase temprana a fin de maximizar
las sinergias entre sus actividades. También debe reforzarse la cooperación en
relación con el respeto de los derechos humanos y la prevención de conflictos. 
(21)     Las relaciones exteriores
de la Unión deben apoyarse en nuevos instrumentos a partir de 2014, y
particularmente en un reglamento marco por el que se establecen normas y
procedimientos de ejecución comunes de los instrumentos de la Unión para la
acción exterior[6].
Con vistas a reforzar la coherencia del apoyo global de la Unión en las
regiones afectadas, han de aprovecharse las oportunidades que se presenten para
combinar la financiación del BEI con los recursos presupuestarios de la Unión,
según sea necesario, en forma de instrumentos financieros previstos en el título
VIII del Reglamento (UE, Euratom) n° 966/2012 del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre las normas financieras aplicables al
presupuesto general de la Unión y por el que se deroga el Reglamento (CE,
Euratom) n° 1605/2002 del Consejo[7],
y de asistencia técnica para la preparación de proyectos y su ejecución,
mediante el Instrumento de Preadhesión II (IPA II)[8], el Instrumento
Europeo de Vecindad y Asociación (IEVA)[9],
el Instrumento de Cooperación al Desarrollo (ICD)[10], el Instrumento de
Asociación para la cooperación con terceros países[11], el Instrumento
Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos en todo el mundo (IEDDH)[12], el Instrumento de
Estabilidad[13],
y el Instrumento de Cooperación en materia de Seguridad Nuclear[14]. A raíz de
la Decisión nº 1080/2011/UE, la Comisión estableció una plataforma de la UE
para la financiación combinada en el ámbito de la cooperación exterior, con
vistas a optimizar el funcionamiento de los mecanismos de combinación de las
subvenciones y préstamos fuera de la Unión. 
(22)     En sus operaciones de
financiación fuera de la Unión que entran en el ámbito de aplicación de la
presente Decisión, el BEI debe procurar reforzar la coordinación y la
cooperación con las instituciones financieras europeas y las instituciones financieras
internacionales, particularmente las participantes en la plataforma de la UE
para la financiación combinada en el ámbito de la cooperación exterior. Esta
cooperación incluye, en su caso, la cooperación sobre la condicionalidad
sectorial y la confianza mutua en los procedimientos, la utilización de una
cofinanciación y la participación conjunta en iniciativas a escala mundial,
tales como aquellas que promueven la coordinación y eficacia de la ayuda. Dicha
coordinación y cooperación debe procurar minimizar la posible duplicación de
costes y solapamientos innecesarios. El memorando de entendimiento tripartito
entre la Comisión, el Grupo BEI y el Banco Europeo de Reconstrucción y
Desarrollo (BERD) sobre la cooperación fuera de la Unión, que permite al Grupo BEI
y al BERD actuar de forma complementaria aprovechando sus ventajas comparativas
respectivas, se actualizó en 2012 para englobar la ampliación del ámbito
geográfico del BERD a la región mediterránea, y debe seguirse aplicando. Los
principios establecidos en la presente Decisión también deben aplicarse cuando
la financiación del BEI se aplique por medio de acuerdos de cooperación con
otras instituciones financieras europeas o internacionales.
(23)     Debe animarse al BEI a
aumentar y diversificar sus operaciones fuera de la Unión sin recurrir a la
garantía de la UE, de modo que el uso de dicha garantía pueda centrarse en
países y proyectos de inversión para los que sea difícil acceder al mercado,
teniendo en cuenta aspectos de sostenibilidad de la deuda, y para los que la
garantía de la UE proporcione, por lo tanto, mayor valor añadido. Por
consiguiente, y siempre con el fin de respaldar los objetivos de las políticas
exteriores de la Unión, debe alentarse al BEI a conceder préstamos con riesgo
propio, especialmente en apoyo de intereses económicos de la Unión, en favor de
países y proyectos de inversión que tengan un grado suficiente de calidad
crediticia según la evaluación del BEI y teniendo en cuenta su propia capacidad
de absorción de riesgos.
(24)     El BEI debe ampliar la
gama de instrumentos financieros innovadores que ofrece, centrándose más en la
creación de instrumentos de garantía. Por otra parte, el BEI debe perseguir
activamente participar en instrumentos de riesgo compartido y en la
financiación mediante endeudamiento en el mercado de capitales de proyectos con
una generación de flujos de caja estables y predecibles. Particularmente, debe
considerar el apoyo a la emisión o concesión de instrumentos de deuda del
mercado de capitales en favor de proyectos de inversión en los países
elegibles. Por otra parte, el BEI debe aumentar su concesión de préstamos en
monedas locales y emitir obligaciones en mercados locales, a condición de que
los países beneficiarios realicen las necesarias reformas estructurales,
particularmente en el sector financiero, y apliquen otras medidas que faciliten
las actividades del BEI.
(25)     Las operaciones de
financiación del BEI en apoyo de las políticas exteriores de la Unión han de
proseguir de conformidad con los principios de buena práctica bancaria. Dichas
operaciones deben seguir gestionándose de conformidad con el reglamento interno
del BEI —sometiéndose, en particular, a controles apropiados y cumpliendo la
declaración del BEI sobre normas sociales y medioambientales— y con arreglo a
los reglamentos correspondientes del Tribunal de Cuentas y la Oficina Europea
de Lucha contra el Fraude (OLAF). En sus operaciones de financiación, el BEI
debe aplicar adecuadamente sus políticas respecto de los países y territorios
insuficientemente regulados o no cooperadores, con objeto de contribuir a la
lucha internacional contra el fraude y la evasión fiscales y contra el blanqueo
de capitales.
(26)     El BEI debe adoptar
medidas apropiadas que garanticen que, en la financiación de operaciones
cubiertas por la garantía de la UE, queden protegidos los intereses financieros
de la Unión Europea mediante la aplicación de medidas preventivas contra el
fraude, la corrupción y cualquier otra actividad ilegal y que la OLAF esté autorizada
a efectuar verificaciones in situ e inspecciones en los locales de los
beneficiarios.
HAN
ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: 
Artículo 1
Garantía de la UE
1.           La Unión concederá al
Banco Europeo de Inversiones (BEI) una garantía presupuestaria para las
operaciones de financiación realizadas fuera de la Unión («garantía de la UE»).
La garantía de la UE se concederá como garantía global respecto de los pagos
debidos al BEI, pero no recibidos por este, como consecuencia de préstamos,
garantías de préstamos e instrumentos de deuda del mercado de capitales que
sean concedidos o emitidos en favor de proyectos de inversión del BEI elegibles
de conformidad con el apartado 2. 
2.           Podrán optar a la
garantía de la UE los préstamos, garantías de préstamos e instrumentos de deuda
del mercado de capitales que sean concedidos o emitidos por el BEI en favor de
proyectos de inversión realizados en países elegibles, de conformidad con el
reglamento interno del BEI y en apoyo de los objetivos de la política exterior
de la Unión, cuando la financiación del BEI se haya concedido en virtud de un
acuerdo firmado que no haya expirado ni haya sido cancelado («operaciones de
financiación del BEI»).
3.           La garantía de la UE se
limitará al 65 % del importe total desembolsado y garantizado en el marco
de operaciones de financiación del BEI, menos los importes reembolsados, más
todos los importes conexos.
4.           La garantía de la UE
cubrirá las operaciones de financiación del BEI firmadas durante el periodo
comprendido entre el 1 de enero de 2014 y el 31 de diciembre de 2020. 
5.           Si, al expirar el periodo
mencionado en el apartado 4, el Parlamento Europeo y el Consejo no hubieran
adoptado una decisión por la que se conceda una nueva garantía de la UE al BEI
que cubra las pérdidas de sus operaciones de financiación fuera de la UE, ese periodo
se prorrogará automáticamente por seis meses.
Artículo 2
Límites máximos para las operaciones de financiación del BEI cubiertas por
la garantía de la UE
1.           El límite máximo de las
operaciones de financiación del BEI cubiertas por la garantía de la UE durante
el periodo 2014-2020 no será superior a 28 000 000 000 EUR. Los
importes anulados no se tendrán en cuenta para verificar el cumplimiento del
límite máximo.
Este límite máximo deberá desglosarse en:
a) un límite máximo fijo de 25 000
000 000 EUR, 
b) un importe adicional opcional de 3 000
000 000 EUR.
La activación total o parcial del importe
mencionado en la letra b) y su distribución por región se decidirá tras la
realización del examen intermedio estipulado en el artículo 18.
2.           El límite máximo fijo mencionado
en el apartado 1, letra a), se desglosará en límites máximos y límites máximos
parciales regionales, según se establece en el anexo I. Dentro de los límites
máximos regionales, el BEI asegurará progresivamente una distribución
equilibrada entre las regiones cubiertas por la garantía de la UE.
Artículo 3
Principios y objetivos generales 
1.           La garantía de la UE se
concederá únicamente a las operaciones de financiación del BEI que respalden
alguno de los siguientes objetivos generales:
a)      desarrollo del sector privado local,
en particular mediante el apoyo a las PYME;
b)      desarrollo de infraestructuras
sociales, medioambientales y económicas;
c)      mitigación de los efectos del cambio
climático y adaptación al mismo.
2.           Las operaciones de
financiación del BEI realizadas en el marco de la presente Decisión deberán
contribuir a los principios generales que guían la acción exterior de la Unión,
mencionados en el artículo 21 del Tratado de la Unión Europea, y a la
aplicación de los acuerdos internacionales sobre el medio ambiente en los que
participa la Unión.
3.           La integración regional entre países, incluida la
integración económica entre los países en fase de preadhesión, los países de la
Política Europea de Vecindad y la Unión, constituirá un objetivo subyacente de
las operaciones de financiación del BEI en los ámbitos cubiertos por los
objetivos generales definidos en el apartado 1.
4.           En los países en desarrollo, tal como se
enumeran en la lista de beneficiarios de la ayuda oficial al desarrollo (AOD)
elaborada por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE),
las operaciones de financiación del BEI deberán contribuir indirectamente a los
objetivos de la política de cooperación al desarrollo de la Unión con arreglo
al artículo 208 del TFUE.
5.           Las operaciones de financiación del BEI que respalden
los objetivos establecidos en el apartado 1, letra a), podrán incluir el apoyo
a proyectos de inversión de PYME de la Unión.
6.           Las operaciones de financiación del BEI que respalden
los objetivos establecidos en el apartado 1, letra b), deberán apoyar proyectos
de inversión en los sectores del transporte, la energía (en particular, las
energías renovables, los sistemas de transformación de energía que permitan
pasar a tecnologías y combustibles con menor emisión de carbono, la seguridad
energética y las infraestructuras energéticas, incluida la infraestructura
destinada a la producción de gas y su transporte al mercado de la UE), las infraestructuras
medioambientales (en particular, el agua y el saneamiento y las
infraestructuras favorables al medio ambiente), las tecnologías de la
información y la comunicación (en particular, las infraestructuras de
telecomunicaciones y las redes de banda ancha), la sanidad y la educación.
7.           Las operaciones de
financiación del BEI que respalden los objetivos establecidos en el apartado 1,
letra c), deberán apoyar proyectos de inversión encaminados a la mitigación de
los efectos del cambio climático y la adaptación al mismo que contribuyan al
objetivo global de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio
Climático, en particular, evitando o reduciendo las emisiones de gases de
efecto invernadero en los ámbitos de las energías renovables, la eficiencia
energética y el transporte sostenible, o aumentando la resistencia frente a
efectos adversos del cambio climático sobre los países, sectores y comunidades
vulnerables. Durante el periodo cubierto por la Decisión, el volumen de estas
operaciones deberá representar como mínimo el 25 % del total de
operaciones de financiación del BEI.
8.           De conformidad con los
objetivos de la Unión y los objetivos internacionales en el área del cambio
climático, antes de finalizar 2016 el BEI, en cooperación con la Comisión y
tras una consulta pública, deberá actualizar su estrategia de lucha contra el
cambio climático en el marco de sus operaciones de financiación.
Artículo 4
Países cubiertos
1.           La lista de países
potencialmente elegibles para la financiación del BEI con la garantía de la UE
se establece en el anexo II. La lista de países elegibles para la financiación
del BEI con la garantía de la UE se establece en el anexo III y no incluirá
ningún país no enumerado en el anexo II.
2.           La Comisión estará
facultada para adoptar actos delegados de conformidad con el artículo 17
en relación con las modificaciones del anexo 3. Las decisiones de la Comisión
se basarán en una evaluación económica y política global, que incluya aspectos
relativos a la democracia, los derechos humanos y las libertades fundamentales,
así como las resoluciones del Parlamento Europeo y las decisiones y
conclusiones del Consejo en la materia. 
3.           Los actos delegados que
modifiquen el anexo III no afectarán a la cobertura por la garantía de la UE de
las operaciones de financiación del Banco Europeo de Inversiones firmadas antes
de la entrada en vigor de dichos actos delegados, sin perjuicio del apartado 4.

4.           No se efectuarán
desembolsos en relación con operaciones de financiación del BEI cubiertas por
la garantía global prevista en el artículo 8, apartado 1, en países no
enumerados en el anexo III.
5.           La garantía de la UE
únicamente cubrirá las operaciones de financiación del BEI llevadas a cabo en
países elegibles que hayan suscrito con el BEI un acuerdo marco en el cual se
determinen las condiciones jurídicas en las que dichas operaciones deban
realizarse.
6.           La garantía de la UE no
cubrirá las operaciones de financiación del BEI en los países con los que el
acuerdo relativo a dichas operaciones se haya firmado tras su adhesión a la
Unión.
Artículo 5
Contribución de las operaciones de financiación del BEI a las políticas de
la UE
1.           La Comisión actualizará,
junto con el BEI, las Directrices técnicas operativas regionales para las
operaciones de financiación del BEI en el plazo de un año tras la adopción de
la presente Decisión. 
Las Directrices técnicas operativas
regionales deberán ser compatibles con el marco general de política regional de
la Unión establecido en el anexo IV. En particular, dichas Directrices deberán
garantizar que la financiación del BEI en el marco de la presente Decisión sea
complementaria de los correspondientes instrumentos, programas y políticas de
ayuda de la Unión en las distintas regiones.
Al actualizar estas Directrices, la Comisión
y el BEI tendrán en cuenta las resoluciones del Parlamento Europeo y las
decisiones y conclusiones del Consejo en la materia. En su caso, también
se deberá consultar al SEAE sobre cuestiones estratégicas.
La Comisión transmitirá al Parlamento Europeo
y al Consejo las Directrices actualizadas tan pronto como se hayan establecido.
En el marco fijado por las Directrices
técnicas operativas regionales, el BEI definirá las estrategias de financiación
correspondientes y asegurará su aplicación.
Las Directrices se revisarán tras el examen
mencionado en el artículo 18.
2.           Ninguna operación de
financiación del BEI podrá beneficiarse de la cobertura de la garantía de la UE
en caso de que la Comisión emita un dictamen desfavorable sobre esa operación
siguiendo el procedimiento previsto en el artículo 19 de los Estatutos del BEI.
Artículo 6
Cooperación con la Comisión y con el SEAE
1.           Se reforzará la
coherencia de las acciones exteriores del BEI con los objetivos de la política
exterior de la Unión, con vistas a maximizar las sinergias entre las
operaciones de financiación del BEI y los recursos presupuestarios de la Unión,
en particular, mediante la actualización de las Directrices técnicas operativas
regionales a que se hace referencia en el artículo 5 y mediante un diálogo
regular y sistemático y un intercambio temprano de información sobre:
a)      los documentos estratégicos
elaborados por la Comisión y/o el SEAE, según el caso, tales como los
documentos de estrategia nacional o regional, los programas indicativos, los
planes de acción y los documentos de preadhesión;
b)      los documentos de planificación
estratégica y las carteras de proyectos de inversión del BEI;
c)      otros aspectos estratégicos y
operativos.
2.           La cooperación se
realizará sobre una base regional, particularmente a través de las Delegaciones
de la UE, tomando en consideración el papel del BEI y las políticas de la Unión
en cada región.
Artículo 7
Cooperación con otras instituciones financieras europeas o internacionales
1.           Las operaciones de
financiación del BEI se realizarán, en su caso, en cooperación con otras
instituciones financieras europeas o internacionales, a fin de maximizar las
sinergias, la cooperación y la eficiencia, crear conjuntamente instrumentos
financieros innovadores, asegurar una distribución de riesgos prudente y
razonable y unos proyectos de inversión y una condicionalidad coherente a nivel
de los proyectos de inversión y de los sectores afectados, y minimizar una
posible duplicación de costes y solapamientos innecesarios.
2.           La cooperación a que se
refiere el apartado 1 se facilitará mediante la coordinación entre la Comisión,
el BEI y las principales instituciones financieras europeas e internacionales
presentes en las diferentes regiones, que se llevará a cabo, según el caso, en
el contexto de memorandos de acuerdo o de otros marcos de cooperación regional
de la Unión.
Artículo 8
Cobertura y condiciones de la garantía de la UE
1.           En las operaciones de
financiación del BEI concertadas con un Estado o garantizadas por un Estado, y
en otras operaciones de financiación del BEI concertadas con autoridades
regionales o locales o con empresas o instituciones públicas de propiedad o
bajo control estatal, cuando el BEI haya evaluado adecuadamente el riesgo de
crédito de tales operaciones, teniendo en cuenta el riesgo de crédito del país
de que se trate, la garantía de la UE cubrirá todos los pagos de los que el
Banco sea acreedor pero que no haya recibido («garantía global»).
2.           A los efectos del
apartado 1, Palestina está representada por la autoridad Palestina, y Kosovo[15], por el Gobierno
de Kosovo.
3.           Para las operaciones de
financiación del BEI que no sean las mencionadas en el apartado 1, y para las
operaciones de financiación del BEI consistentes en instrumentos de deuda de
los mercados de capitales, la garantía de la UE cubrirá todos los pagos de los
que sea acreedor el Banco pero que no haya recibido, cuando la causa de la no
recepción sea la materialización de uno de los siguientes riesgos políticos
(«garantía de riesgo político»):
a)      no transferencia de divisas;
b)      expropiación;
c)      guerra o disturbios civiles;
d)      denegación de justicia en caso de
incumplimiento de contrato.
4.           Las operaciones de
financiación del BEI deberán centrarse en proyectos de inversión en los que la
garantía de la UE aporte un significativo valor añadido financiero conforme a
la valoración de riesgo de crédito del BEI.
5.           La Comisión y el BEI
establecerán en el acuerdo a que se hace referencia en el artículo 13 un método
que permita a este determinar, dentro de su actividad exterior, las operaciones
que han de financiarse en el marco de la presente Decisión y aquellas que han
de financiarse con riesgo propio del Banco. El método se basará en la calidad
crediticia de las operaciones de financiación del BEI conforme a la evaluación
de este, en las regiones y en los límites máximos definidos en el anexo I, en
la naturaleza de la contraparte (ya sea un organismo estatal, subestatal según
se indica en el apartado 1 o privado), en la capacidad de absorción de riesgos
del BEI y en otros criterios pertinentes, tales como el valor añadido de la
garantía de la UE.
6.           Cuando se recurra a la
garantía de la UE, la Unión se subrogará en los derechos pertinentes del Banco
respecto de cualquier obligación relacionada con sus operaciones de
financiación, de conformidad con el acuerdo previsto en el artículo 13.
Artículo 9
Evaluación y seguimiento de los proyectos de inversión por parte del BEI
1.           El BEI abordará con la
debida diligencia los aspectos relacionados con el desarrollo de los proyectos
de inversión cubiertos por la garantía de la UE y, si procede y en consonancia
con los principios sociales y medioambientales de la Unión, exigirá que se
lleve a cabo una consulta pública local adecuada.
En su caso, la evaluación conforme al primer
párrafo incluirá un examen de la forma en que la capacidad de los beneficiarios
de la financiación del BEI puede reforzarse con asistencia técnica a lo largo
de todo el ciclo del proyecto.
El reglamento interno del BEI incluirá las
disposiciones necesarias acerca de la evaluación de las repercusiones
medioambientales y sociales de los proyectos de inversión y de los aspectos
relacionados con los derechos humanos y la prevención de conflictos, de forma
que, en virtud de la presente Decisión, se apoyen únicamente los proyectos de
inversión que sean sostenibles desde el punto de vista económico, financiero,
medioambiental y social. 
2.           Además de realizar una
evaluación ex ante de los aspectos de desarrollo, el BEI deberá realizar
un seguimiento de la aplicación de las operaciones de financiación. En
particular, exigirá a los promotores de proyectos la realización de un estrecho
seguimiento a lo largo del periodo de realización del proyecto hasta su
finalización, particularmente en lo que se refiere a los efectos del proyecto
de inversión sobre el desarrollo, el medio ambiente y los derechos humanos. El
BEI verificará la información facilitada por los promotores de proyectos.
3.           El seguimiento del BEI
también cubrirá la aplicación de operaciones intermediadas y el comportamiento
de los intermediarios financieros al servicio de las PYME. 
4.           El BEI deberá establecer
un sistema global de seguimiento de la reducción de las emisiones de gases de
efecto invernadero, en términos relativos y absolutos, durante las operaciones importantes
de financiación del BEI cuando las emisiones sean significativas y se disponga
de datos.
Artículo 10
Presentación anual de informes y contabilidad
1.           La Comisión informará
anualmente al Parlamento Europeo y al Consejo sobre las operaciones de
financiación del BEI llevadas a cabo con arreglo a la presente Decisión. El
informe incluirá:
(a)         
una evaluación de las operaciones de
financiación del BEI, por proyecto, sector, país y región;
(b)         
una evaluación de la aplicación del método al
que se hace referencia en el artículo 8, apartado 5;
(c)         
una evaluación del valor añadido y de los
efectos sobre el desarrollo de las operaciones de financiación del BEI, a nivel
agregado, y de su contribución al logro de los objetivos estratégicos y de
política exterior de la Unión, teniendo en cuenta las Directrices técnicas
operativas regionales mencionadas en el artículo 5;
(d)         
una evaluación, a nivel agregado, de las
ventajas financieras transferidas a los beneficiarios de las operaciones de
financiación del BEI;
(e)         
una evaluación de la calidad de las
operaciones de financiación del BEI, particularmente de la medida en que el BEI
ha tomado en consideración la sostenibilidad medioambiental y social en el
análisis preliminar y en el seguimiento de los proyectos de inversión
financiados;
(f)           
las peticiones de ejecución de la garantía de
la UE;
(g)         
información relativa a los volúmenes de
financiación en las áreas del cambio climático y la biodiversidad concedidos en
el marco de la presente Decisión, y a los efectos de la reducción de las
emisiones de gases de efecto invernadero, en términos absolutos y relativos, de
todas las inversiones importantes según se definen en la estrategia de lucha
contra el cambio climático del BEI mencionada en el artículo 3, a nivel
agregado, e información acerca del número de proyectos evaluados en relación
con el riesgo climático;
(h)         
una descripción de la cooperación con la
Comisión y con otras instituciones financieras europeas e internacionales, con
inclusión de la cofinanciación; el informe incluirá en particular un desglose
de los recursos financieros de la Unión y de otras instituciones financieras
europeas e internacionales utilizados en combinación con la financiación del
BEI, ofreciendo así una visión global de todas las inversiones respaldadas por
operaciones de financiación del BEI realizadas en el marco de la presente
Decisión; el informe también deberá mencionar la celebración de nuevos
memorandos de entendimiento entre el BEI y otras instituciones financieras
europeas o internacionales que afecten a las operaciones de financiación del
BEI en el marco de la presente Decisión;
(i)           
información relativa al seguimiento del
funcionamiento del memorando de entendimiento entre el BEI y el Defensor del
Pueblo Europeo en la medida en que dicho memorando afecte a operaciones de
financiación del BEI cubiertas por la presente Decisión.
2.           A los efectos de la
obligación de información de la Comisión a que se hace referencia en el
apartado 1, el BEI proporcionará a la Comisión informes anuales sobre las
operaciones de financiación del BEI llevadas a cabo en el contexto de la
presente Decisión, con inclusión de todos los elementos que permitan a la
Comisión informar de conformidad con el apartado 1. El BEI podrá también
proporcionar a la Comisión información adicional que permita al Consejo y al Parlamento
Europeo tener una amplia panorámica de la actividad exterior del BEI.
3.           El BEI proporcionará a
la Comisión datos estadísticos, financieros y contables sobre cada una de sus
operaciones de financiación, así como cualquier otra información adicional
necesaria para el desempeño de los deberes de información de la Comisión o en
respuesta a las solicitudes del Tribunal de Cuentas Europeo, así como un
certificado de auditoría sobre el saldo vivo de las operaciones de financiación
del BEI. El BEI también proporcionará a la Comisión cualesquiera otros
documentos necesarios de conformidad con el Reglamento (UE, Euratom) n°
966/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre
las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión y por el
que se deroga el Reglamento (CE, Euratom) n ° 1605/2002 del Consejo[16].
4.           A fin de permitir a la
Comisión cumplir sus obligaciones contables y de información en relación con
los riesgos cubiertos por la garantía de la UE, el BEI le proporcionará la
información de la que disponga sobre evaluación de los riesgos y clasificación
de sus operaciones de financiación.
5.           El BEI facilitará a la
Comisión, al menos una vez al año, un programa plurianual indicativo del
volumen de firmas previsto para sus operaciones de financiación, con objeto de
garantizar la compatibilidad de las previsiones de financiación del BEI con los
límites máximos establecidos en la presente Decisión y a fin de que la Comisión
garantice una planificación presupuestaria adecuada para la dotación del Fondo
de Garantía[17].
La Comisión tendrá en cuenta esta previsión al preparar el proyecto de
presupuesto. 
6.           El BEI continuará
proporcionando al Parlamento Europeo, al Consejo y a la Comisión todos sus
informes de evaluación independiente sobre los resultados concretos logrados
por las actividades específicas del BEI en el marco de la presente Decisión y
otros mandatos exteriores.
7.           El BEI correrá con los
gastos que conlleve facilitar la información a la que se hace referencia en los
apartados 2 a 6.
Artículo 11
Publicación de información
1.           De conformidad con su
propia política de transparencia, el BEI publicará en su sitio web
información relativa a:
(a)         
todas las operaciones de financiación del BEI
realizadas en el marco de la presente Decisión, indicando particularmente si el
proyecto de inversión de que se trate está cubierto por la garantía de la UE; 
(b)         
a menos que sean aplicables requisitos de
confidencialidad, todos los memorandos de entendimiento entre el BEI y otras
instituciones financieras europeas o internacionales que afecten a las
operaciones de financiación del BEI en el marco de la presente Decisión;
2.           La Comisión publicará en
su sitio web información relativa a todos los casos de recuperación de
importes pagados conforme al acuerdo mencionado en el artículo 14, salvo que
sean aplicables requisitos de confidencialidad.
Artículo 12
Países y territorios no cooperadores
En sus operaciones de financiación, el
BEI no tolerará actividades realizadas con fines ilegales, tales como el
blanqueo de capitales, la financiación del terrorismo, el fraude y la evasión
fiscales, la corrupción o el fraude que afecte a los intereses financieros de
la UE. En particular, el BEI no participará en ninguna operación de
financiación en un país elegible a través de un país o territorio extranjero
que haya sido considerado no cooperador por la OCDE, el Grupo de Acción
Financiera Internacional o cualquier otra organización internacional
competente.
Artículo 13
Acuerdo de garantía
La Comisión y el BEI firmarán un acuerdo
de garantía que detallará los procedimientos y disposiciones relativos a la
garantía de la UE a que se hace referencia en el artículo 8, e informarán en
consecuencia al Parlamento Europeo y al Consejo.
Artículo 14
Recuperación de los pagos efectuados por la Comisión
1.           Cuando la Comisión
efectúe un pago en virtud de la garantía de la UE, el BEI, por cuenta y en
nombre de la Comisión, procurará la recuperación de importes pagados.
2.           A más tardar en la fecha
de firma del acuerdo de garantía mencionado en el artículo 13, la Comisión y el
BEI firmarán un acuerdo específico en el que se establecerán las disposiciones
y procedimientos detallados respecto a la recuperación de los importes pagados.
Artículo 15
Auditoría a cargo del Tribunal de Cuentas
El Tribunal de Cuentas realizará una
auditoría de la garantía de la UE y de los pagos y la recuperación de importes
pagados en el marco de la misma imputables al presupuesto general de la Unión.
Artículo 16
Medidas antifraude
1.           El BEI informará inmediatamente
a la OLAF cuando, en cualquier momento de la preparación, ejecución o
terminación de los proyectos cubiertos por la garantía de la UE, detecte un
posible caso de fraude, corrupción u otra actividad ilegal que pueda afectar a
los intereses financieros de la UE.
2.           La OLAF podrá realizar
investigaciones, con inclusión de verificaciones in situ e inspecciones,
de conformidad con los procedimientos y disposiciones establecidos en el
Reglamento (CE) nº 1073/1999, el Reglamento (Euratom, CE) nº 2185/96
y el Reglamento (CE, Euratom) nº 2988/95 a fin de proteger los intereses
financieros de la Unión Europea, con vistas a establecer si ha habido fraude,
corrupción o cualquier otra actividad ilegal que afecte a los intereses de la
Unión en relación con alguna operación de financiación.
Artículo 17
Ejercicio de la delegación de poderes
1.           Se otorgan a la Comisión
poderes para adoptar actos delegados en las condiciones establecidas en el
presente artículo.
2.           Los poderes para adoptar
actos delegados a que se refiere el artículo 4 se otorgan a la Comisión por
tiempo indefinido.
3.           La delegación de poderes
a que se refiere el artículo 4 podrá ser revocada en cualquier momento por
el Parlamento Europeo o por el Consejo. La decisión de revocación pondrá
término a la delegación de los poderes que en ella se especifiquen. Surtirá
efecto al día siguiente de la publicación de la decisión en el Diario
Oficial de la Unión Europea o en una fecha posterior que se precisará en
dicha decisión. No afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en
vigor.
4.           En cuanto la Comisión adopte
un acto delegado lo notificará simultáneamente al Parlamento Europeo y al
Consejo.
5.           Todo acto delegado
adoptado en virtud del artículo 4 entrará en vigor siempre que ni el Parlamento
Europeo ni el Consejo formulen objeciones en un plazo de dos meses a partir de
la notificación del acto en cuestión a tales instituciones o siempre que ambas
instituciones informen a la Comisión, antes de que venza dicho plazo, de que no
tienen la intención de formular objeciones. Ese plazo se prorrogará dos meses a
instancia del Parlamento Europeo o del Consejo.
Artículo 18
Examen intermedio
A más tardar el 31 de diciembre de 2017,
la Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe intermedio
en el que se evalúe la aplicación de la presente Decisión durante los primeros
años, acompañado, en su caso, de una propuesta de modificación. El informe se
basará en una evaluación externa y en una contribución del BEI.
Artículo 19
Informe final
A más tardar
el 31 de diciembre de 2021, la Comisión presentará al Parlamento Europeo y al
Consejo un informe final sobre la aplicación de la presente Decisión.
Artículo 20
Entrada en vigor
La presente Decisión entrará en vigor el
tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión
Europea.
Hecho en Bruselas, el
Por el Parlamento Europeo                          Por
el Consejo
El Presidente                                                 El
Presidente
ANEXO I
LÍMITES
MÁXIMOS POR REGIÓN 
A.           Países en fase de
preadhesión 8 400 000 000 EUR.
B.           Países vinculados por la
Política de Vecindad y Asociación: 12 400 000 000 EUR desglosados
en los siguientes límites parciales indicativos:
i)       Países mediterráneos: 8 400 000
000 EUR;
ii)       Europa Oriental, Cáucaso
Meridional y Rusia: 4 000 000 000 EUR;
C.           Países de Asia y América
Latina: 3 600 000 000 EUR, desglosados en los siguientes
límites parciales indicativos:
i)       América Latina: 2 150 000
000 EUR; 
ii)       Asia: 1 200 000 000 EUR.
iii)      Asia Central: 250 000 000 EUR.
D.           Sudáfrica: 600 000
000 EUR.
Dentro del límite máximo fijo global, el
BEI pedirá, en su caso, a la Comisión que acceda a reasignar un importe de
hasta el 20 % de los límites máximos regionales dentro de las regiones y
hasta el 10 % de los límites máximos regionales entre regiones.
ANEXO II
REGIONES
Y PAÍSES POTENCIALMENTE ELEGIBLES
A.           Países en fase de
preadhesión
1.      Candidatos
Islandia, Antigua República Yugoslava de
Macedonia, Montenegro, Serbia y Turquía.
2.      Candidatos potenciales
Albania, Bosnia y Herzegovina y Kosovo.
B.           Países vinculados por la
Política de Vecindad y Asociación:
1.      Países mediterráneos
Argelia, Egipto, Israel, Jordania, Líbano,
Libia, Marruecos, Palestina, Siria y Túnez.
2.      Europa Oriental, Cáucaso
Meridional y Rusia
Europa Oriental: Bielorrusia, República de
Moldavia y Ucrania.
Cáucaso Meridional: Armenia, Azerbaiyán y
Georgia.
Rusia.
C            Países de Asia y América
Latina
1.      América Latina:
Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia,
Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México,
Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela.
2.      Asia:
Afganistán, Bangladés, Bhután, Brunéi,
Camboya, China (incluidas las regiones administrativas especiales de Hong Kong
y Macao), Corea del Sur, Filipinas, India, Indonesia, Irak, Laos, Malasia,
Maldivas, Mongolia, Myanmar/Birmania, Nepal, Pakistán, Singapur, Sri Lanka,
Tailandia, Taiwán, Vietnam y Yemen.
3.      Asia Central
Kazajistán, Kirguistán, Tayikistán,
Turkmenistán y Uzbekistán.
D.           Sudáfrica
República de Sudáfrica.
ANEXO III
REGIONES
Y PAÍSES ELEGIBLES 
A.           Países en fase de preadhesión
1.      Candidatos
Islandia, Antigua República Yugoslava de
Macedonia, Montenegro, Serbia y Turquía.
2.      Candidatos potenciales
Albania, Bosnia y Herzegovina y Kosovo.
B.           Países vinculados por la
Política de Vecindad y Asociación
1.      Países mediterráneos
Argelia, Egipto, Israel, Jordania, Líbano,
Libia, Marruecos, Palestina y Túnez.
2.      Europa Oriental, Cáucaso
Meridional y Rusia
Europa Oriental: República de Moldavia y
Ucrania.
Cáucaso Meridional: Armenia, Azerbaiyán y
Georgia.
Rusia.
C.           Países de Asia y América
Latina
1.      América Latina:
Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia,
Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua,
Panamá, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela.
2.      Asia:
Bangladés, Brunéi, Camboya, China (incluidas
las regiones administrativas especiales de Hong Kong y Macao), Corea del Sur,
Filipinas, India, Indonesia, Irak, Laos, Malasia, Maldivas, Mongolia,
Myanmar/Birmania, Nepal, Pakistán, Singapur, Sri Lanka, Tailandia, Taiwán,
Vietnam y Yemen.
3.      Asia Central
Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán,
Turkmenistán y Uzbekistán.
D            Sudáfrica
República de Sudáfrica
ANEXO IV
MARCO
DE POLÍTICA REGIONAL
La actividad del BEI en los países socios
participantes en el proceso de preadhesión se desarrolla en el marco
establecido en las asociaciones para la adhesión y en las asociaciones
europeas, que fijan las prioridades para los países candidatos y los países
candidatos potenciales, con vistas a avanzar para aproximarse a la UE, y que
proporcionan un marco para la ayuda de la Unión. El proceso de estabilización y
asociación constituye el marco estratégico de la Unión para los Balcanes
Occidentales, y se basa en una asociación progresiva, en la que la UE ofrece
concesiones comerciales, ayuda económica y financiera y relaciones contractuales
mediante los acuerdos de estabilización y asociación. La ayuda financiera de
preadhesión ayuda a los candidatos y a los candidatos potenciales a prepararse
para hacer frente a las obligaciones y retos que implica la adhesión a la
Unión. Esta ayuda respalda el proceso de reforma, con inclusión de los
preparativos para una posible adhesión, y se centra en el fortalecimiento de
las instituciones, el cumplimiento del acervo de la Unión, la preparación para
la aplicación de los instrumentos y políticas de la UE y la promoción de
medidas encaminadas a lograr la convergencia económica.
La actividad del BEI en los países
vecinos se enmarca en la nueva Política Europea de Vecindad, adoptada el 25 de
mayo de 2011 (bajo el título de «Una nueva respuesta para una vecindad
cambiante»), y en las conclusiones del Consejo adoptadas el 20 de junio de
2011, que, en particular, preconizan un mayor apoyo a los socios comprometidos
en la implantación de sociedades democráticas y en la realización de reformas,
de conformidad con los principios de «más por más» y de «responsabilidad
mutua», y proporciona el marco estratégico para las relaciones de la UE con sus
países vecinos. En el marco de esta cooperación, la financiación del BEI con
arreglo a la presente Decisión también deberá centrarse en las políticas que
fomenten un crecimiento integrador y la creación de empleo y contribuyan a la
estabilidad social en consonancia con un enfoque basado en incentivos que
respalde los objetivos de la política exterior de la Unión, particularmente en
lo que se refiere a cuestiones en materia de migración.
Para alcanzar estos objetivos, la Unión y
sus socios aplican planes de acción bilaterales acordados en común que definen
una serie de prioridades, relativas, en particular, a las cuestiones políticas
y de seguridad, los asuntos económicos y comerciales, las preocupaciones
medioambientales y sociales y la integración de las redes de transporte y
energía.
La Unión por el Mediterráneo, la
Asociación Oriental, la Sinergia del Mar Negro, la Estrategia de la UE para la
cuenca del Danubio y la Estrategia de la Unión Europea para la región del Mar
Báltico son iniciativas multilaterales y regionales que tienden a fomentar la
cooperación entre la UE y los respectivos grupos de países vecinos asociados
que afrontan retos comunes y/o comparten un espacio geográfico común. La Unión
para el Mediterráneo tiende a relanzar el proceso de integración
euromediterránea apoyando un desarrollo mutuo económico, social y
medioambiental a ambas orillas del Mediterráneo y apoya el desarrollo
socioeconómico, la solidaridad, la integración regional, el desarrollo
sostenible y el fomento de los conocimientos, subrayando la necesidad de
aumentar la cooperación financiera en apoyo de proyectos regionales y
transnacionales. La Unión por el Mediterráneo apoya, en particular, el
establecimiento de autopistas marítimas y terrestres, la descontaminación del
Mediterráneo, el Plan Solar Mediterráneo, la Iniciativa Mediterránea de Desarrollo
Empresarial, las iniciativas de protección civil y la Universidad Euromediterránea.
La Estrategia de la UE para la región del Mar Báltico defiende un medio
ambiente sostenible y un desarrollo económico y social óptimo en esta región.
La Estrategia de la Unión para la región del Danubio apoya, en particular, el
desarrollo del transporte, las conexiones en el ámbito de la energía y la
seguridad energética, la sostenibilidad medioambiental y el desarrollo
socioeconómico de la región del Danubio. La Asociación Oriental tiende a crear
las condiciones necesarias para acelerar la asociación política y fomentar la
integración económica entre la Unión y los países asociados orientales. La
Federación Rusa y la Unión tienen una amplia asociación estratégica, distinta
de la Política Europea de Vecindad, que se expresa a través de las hojas de
ruta y los espacios comunes. Dicha estrategia se complementa a nivel
multilateral con la Dimensión Septentrional, que proporciona un marco para la
cooperación entre la Unión, Rusia, Noruega e Islandia (Bielorrusia, Canadá y
los Estados Unidos tienen el estatuto de observador en la Dimensión
Septentrional).
La actividad del BEI en América Latina se
enmarca en la Asociación Estratégica entre la Unión, América Latina y el
Caribe. Como se pone de relieve en la Comunicación de la Comisión de septiembre
de 2009 denominada «La Unión Europea y América Latina: Una asociación de
actores globales», las prioridades de la Unión en el ámbito de la cooperación
con América Latina son la promoción de la integración regional y la erradicación
de la pobreza y la desigualdad social, con objeto de fomentar un desarrollo
económico y social sostenible. Estos objetivos estratégicos se reforzarán
teniendo en cuenta el diferente nivel de desarrollo de los países de América
Latina. Deberá proseguirse el diálogo bilateral en ámbitos de interés común
para ambas regiones, tales como el medio ambiente, el cambio climático y la
reducción del riesgo de desastres naturales, y la energía, la ciencia, la
investigación, la educación superior, la tecnología y la innovación.
Se anima al BEI a actuar en Asia,
particularmente en los países menos prósperos. En esta región de grandes
diversidades, la Unión está profundizando sus asociaciones estratégicas con
China e India, y está avanzando en sus negociaciones sobre nuevos acuerdos de
asociación y libre comercio con los países del Sudeste Asiático. Al mismo
tiempo, la cooperación al desarrollo de los países asiáticos sigue siendo una
importante prioridad para la Unión; la estrategia de desarrollo para Asia de la
Unión tiende a erradicar la pobreza apoyando un crecimiento económico
sostenible y de amplia base, fomentando un medio ambiente y unas condiciones
favorables al comercio y la integración dentro de la región, reforzando la
gobernanza, aumentando la estabilidad política y social, y apoyando el logro de
los Objetivos de Desarrollo del Milenio para 2015. Se están estableciendo en
común políticas encaminadas a abordar los retos comunes, tales como el cambio
climático, el desarrollo sostenible, la seguridad y la estabilidad, la
gobernanza y los derechos humanos, así como la prevención de los desastres
naturales y humanitarios y la reacción frente a los mismos.
La Estrategia de la
Unión para una nueva asociación con Asia central adoptada por el Consejo
Europeo en junio de 2007 ha reforzado el diálogo regional y bilateral y la
cooperación de la Unión con los países de Asia central sobre importantes retos
que afronta la región, tales como la reducción de la pobreza, el desarrollo
sostenible y la estabilidad. La aplicación de la Estrategia ha proporcionado
importantes avances en los ámbitos de los derechos humanos, el Estado de
Derecho, la gobernanza y la democracia, la educación, el desarrollo económico,
el comercio y la inversión, la energía, el transporte y el medio ambiente.
La actividad del BEI en Sudáfrica se
enmarca en el documento de estrategia común de la UE para Sudáfrica. Los
principales sectores identificados en dicho documento son la creación de empleo
y el desarrollo de capacidades para la prestación de servicios y la cohesión
social. Las actividades del BEI en Sudáfrica presentan un alto grado de
complementariedad con el programa de cooperación al desarrollo de la UE,
especialmente a través de una focalización en el apoyo al sector privado y en
inversiones de expansión de infraestructuras y servicios sociales (vivienda,
electricidad, potabilización de agua e infraestructuras municipales). El examen
intermedio del documento de estrategia de la UE para Sudáfrica realizado en
2009-2010 ha propuesto el reforzamiento de las acciones en el ámbito del cambio
climático mediante actividades en favor de la creación de «empleos ecológicos».
Para el periodo 2014-2020, se espera que las actividades del BEI respalden de
forma complementaria los instrumentos, los programas y las políticas de
cooperación exterior de la UE, manteniendo la atención en las principales
prioridades UE-Sudáfrica con objeto de promover un crecimiento equitativo y
sostenible, contribuir a la creación de empleo y el desarrollo de capacidades,
y respaldar un suministro sostenible de infraestructuras y servicios básicos y
un acceso equitativo a los mismos. 
FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA
1.           MARCO DE LA PROPUESTA/INICIATIVA 
              1.1.    Denominación de la
propuesta/iniciativa 
              1.2.    Ámbito(s)
político(s) afectado(s) en la estructura GPA/PPA
              1.3.    Naturaleza
de la propuesta/iniciativa 
              1.4.    Objetivo(s)

              1.5.    Justificación
de la propuesta/iniciativa 
              1.6.    Duración
e incidencia financiera 
              1.7.    Modo(s)
de gestión previsto(s) 
2.           MEDIDAS DE GESTIÓN 
              2.1.    Disposiciones
en materia de seguimiento y de informes 
              2.2.    Sistema
de gestión y de control 
              2.3.    Medidas
de prevención del fraude y de las irregularidades 
3.           INCIDENCIA FINANCIERA ESTIMADA DE LA
PROPUESTA/INICIATIVA 
              3.1.    Rúbrica(s)
del marco financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de gasto
afectada(s) 
              3.2.    Incidencia
estimada en los gastos 
              3.2.1. Resumen de la
incidencia estimada en los gastos 
              3.2.2. Incidencia
estimada en los créditos de operaciones 
              3.2.3. Incidencia
estimada en los créditos de carácter administrativo
              3.2.4. Compatibilidad
con el marco financiero plurianual vigente
              3.2.5. Contribución de
terceros a la financiación 
              3.3.    Incidencia estimada en los
ingresos
FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA
1.           MARCO DE LA PROPUESTA/INICIATIVA 
1.1.        Denominación de la
propuesta/iniciativa 
Propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la
que se concede al Banco Europeo de Inversiones una garantía de la UE frente a
las pérdidas que se deriven de operaciones de financiación en favor de proyectos
de inversión fuera de la Unión.
1.2.        Ámbito(s) político(s)
afectado(s) en la estructura GPA/PPA[18] 
Ámbito de actuación: Título 01 – Asuntos Económicos y Financieros
Presupuestación por actividades: Asuntos económicos y financieros
internacionales
1.3.        Naturaleza de la
propuesta/iniciativa 
¨ La
propuesta/iniciativa se refiere a una nueva acción. 
¨ La
propuesta/iniciativa se refiere a una acción nueva a raíz de un proyecto
piloto o una acción preparatoria[19].

X La propuesta/iniciativa se refiere a la prolongación
de una acción existente. 
¨ La
propuesta/iniciativa se refiere a una acción reorientada hacia una nueva
acción. 
1.4.        Objetivos
1.4.1.     Objetivo(s)
estratégico(s) plurianual(es) de la Comisión contemplado(s) en la
propuesta/iniciativa 
El objetivo general de la actividad del BEI fuera de la Unión en
el marco del mandato exterior es respaldar las políticas exteriores de la Unión
financiando proyectos de inversión pertinentes en los países asociados,
combinando para ello la garantía del presupuesto de la UE con los recursos
propios del BEI.
Mediante sus operaciones de financiación fuera de la Unión
cubiertas por la garantía de la UE, el BEI deberá apoyar el desarrollo
económico, social y medioambiental sostenible de los países socios de la Unión
y su asociación con esta.
Los objetivos generales que deben perseguir las operaciones de
financiación del BEI en el marco del mandato son los siguientes:
a)       desarrollo del sector privado local, en particular
mediante el apoyo a las PYME;
b)       desarrollo de infraestructuras sociales, medioambientales
y económicas;
c)       mitigación de los efectos del cambio climático y
adaptación al mismo.
1.4.2.     Objetivo(s) específico(s)
de la gestión por actividades y actividad(es) GPA/PPA afectada(s) 
Objetivo GPA específico nº 2:
«Mejorar la representación exterior y el perfil de la UE y la coordinación con
el BEI y el BERD, con otras instituciones financieras internacionales y con los
foros económicos pertinentes con el fin de aumentar la convergencia entre sus
estrategias y sus operaciones y las prioridades de la UE en el exterior». 
Actividad(es) GPA/PPA afectada(s)
Título 01.03 – Asuntos Económicos y Financieros
1.4.3.     Resultado(s) e incidencia
esperados
Se ha realizado una evaluación de impacto conjuntamente con la
presente propuesta. Los principales efectos de la propuesta se han evaluado en
el informe sobre la evaluación de impacto.
1.4.4.     Indicadores de resultados
e incidencia 
Mediante el seguimiento operativo de una serie de indicadores, el
BEI ha establecido un marco para evaluar los resultados y efectos de sus
operaciones. El marco de medición de resultados[20] mejora la
evaluación ex ante de los resultados esperados de los proyectos y
refuerza la capacidad del BEI para informar acerca de los resultados reales alcanzados.
Dicho marco sirve para mostrar la forma en que los préstamos del BEI generan
resultados, lo que permite logros y, con el tiempo, causa efectos que están en
consonancia con los objetivos del mandato del Banco.
Además, los avances hacia el logro de los objetivos específicos y
operativos de la propuesta serán objeto de seguimiento mediante indicadores
básicos, tal como se indica en el apartado 2.1. 
En lo que se refiere a la financiación de proyectos que promueven
la acción por el clima, la elegibilidad de las operaciones en el ámbito del
cambio climático se determinará atendiendo a criterios acordados, que
aplicarán, y en caso necesario reforzarán, las definiciones del BEI existentes
en relación con el seguimiento de los gastos de las medidas en el ámbito del cambio
climático (introduciendo parámetros de referencia relativos a la reducción de
las emisiones de gases de efecto invernadero, mejorando, en su caso, las
definiciones de adaptación y eficiencia energética, etc.), y que también se
emplearán en la fase de seguimiento para dar efectividad al sistema de
indicadores de Río o a un sistema equivalente propuesto por la Comisión para
llevar a cabo un seguimiento del presupuesto de la UE en el contexto del
próximo marco financiero plurianual.
Paralelamente, el BEI deberá seguir desarrollando métodos para
evaluar los riesgos climáticos con objeto de reforzar la resiliencia frente al
cambio climático para todas las operaciones consideradas e integrar la tarificación
de las emisiones de carbono en el análisis coste-beneficio. Deberá reforzarse
el carácter restrictivo de los criterios de elegibilidad y de los criterios
aplicables a proyectos con alta emisión de carbono en las políticas sectoriales
pertinentes. 
1.5.        Justificación de la
propuesta/iniciativa 
1.5.1.     Necesidad(es) que deben
satisfacerse a corto o largo plazo 
El artículo 16 de la Decisión nº 1080/2011/UE indica que la
Comisión deberá presentar al Parlamento Europeo y al Consejo, según sea
pertinente, una propuesta de establecimiento de la garantía de la UE bajo el
próximo marco financiero plurianual (2014-2020). 
En virtud de la Decisión nº 1080/2011/UE del Parlamento Europeo y
del Consejo, la garantía de la UE cubre las operaciones de financiación del BEI
firmadas entre el 1 de febrero de 2007 y el 31 de diciembre de 2013. Por
consiguiente, antes de que expire el actual mandato deberá adoptarse una nueva
Decisión siguiendo el procedimiento legislativo ordinario[21]. 
1.5.2.     Valor añadido de la
intervención de la Unión Europea
Las operaciones de financiación del BEI fuera de la Unión
representan un instrumento de gran visibilidad y eficacia en apoyo de la acción
exterior de la Unión. Las ventajas principales que proporciona la intervención
del BEI en estos países, más allá de la contribución financiera, incluyen la
transmisión de conocimientos técnicos a los promotores de los proyectos y la
aplicación de las normas ambientales, sociales y de contratación de la UE a los
proyectos de inversión financiados. Además de las ventajas mencionadas, el BEI
transmite a los beneficiarios finales todas las ventajas financieras que se
derivan de la garantía de la UE y de los atractivos costes de financiación del
BEI en forma de tipos de interés competitivos.
El mandato cubierto por la garantía de la UE proporciona el
necesario respaldo político y financiero de la Unión a países y proyectos de
inversión que, en principio, no se ajustarían a los criterios y directrices
estándar del BEI, debido al mayor riesgo.
1.5.3.     Conclusiones extraídas de
experiencias similares anteriores
La evaluación de impacto preparada para la presente Decisión se
apoya en la experiencia adquirida de la ejecución de los mandatos anteriores.
La nueva propuesta legislativa aborda los problemas detectados en el informe
sobre la evaluación de impacto.
1.5.4.     Coherencia y posibles
sinergias con otros instrumentos pertinentes
Las operaciones de financiación del BEI complementarán las
actividades llevadas a cabo en virtud de los instrumentos de ayuda exterior.
Para incrementar aún más el apoyo a las políticas exteriores de la UE en cada
región específica, se fortalecerá la vinculación entre las prioridades del BEI
y las políticas de la UE, mediante el establecimiento y el examen intermedio de
unas Directrices técnicas operativas regionales, que proporcionarán un marco
reforzado para el diálogo y la cooperación entre el BEI y la Comisión. En su
caso, podría ser ventajoso combinar las operaciones de financiación del BEI con
los recursos presupuestarios de la UE en forma de subvenciones de
cofinanciación, aportaciones de capital riesgo, distribución de riesgos o
asistencia técnica para la preparación y la ejecución de los proyectos o la
mejora del marco legal y reglamentario.
1.6.        Duración e incidencia
financiera 
X Propuesta/iniciativa de duración
limitada 
–     
x   Propuesta/iniciativa en vigor desde el
1/1/2014 hasta el 31/12/2020. 
El BEI puede firmar sus operaciones de
financiación desde 2014 hasta 2020. Se prevé una prórroga de seis meses si el
Parlamento Europeo y al Consejo no han adoptado una decisión que conceda una nueva
garantía de la UE al BEI para sus operaciones de financiación fuera de la Unión
a final de 2020. 
–     
x   Incidencia financiera desde 2014 en
adelante.
La duración total de la acción y de su
incidencia financiera vendrá determinada por el vencimiento de las operaciones
de financiación firmadas por el BEI. El impacto final dependerá del importe de
las posibles solicitudes de ejecución de la garantía y de las recuperaciones
(véase también el punto 3.2.2).
¨ Propuesta/iniciativa de duración
ilimitada
–     
Ejecución: fase de puesta en marcha desde AAAA
hasta AAAA,
–     
y pleno funcionamiento a partir de entonces.
1.7.        Modo(s) de gestión
previsto(s)[22] 
X Gestión centralizada directa a cargo
de la Comisión. 
Comentarios

De
acuerdo con las disposiciones vigentes, la propuesta prevé que el BEI financie
proyectos de inversión de conformidad con su reglamento interno. La Comisión es
responsable de gestionar directamente la garantía de la UE. El BEI y la
Comisión celebrarán un acuerdo de garantía y un acuerdo de recuperación de importes
pagados en los que se detallarán las disposiciones y los procedimientos de aplicación
de la Decisión propuesta.
2.           MEDIDAS DE GESTIÓN 
2.1.        Disposiciones en materia
de seguimiento y de informes 
Las operaciones de financiación del BEI garantizadas por la UE
serán gestionadas por el BEI de conformidad con su reglamento interno,
incluidas las medidas apropiadas de auditoría, control y seguimiento. 
Además, el Consejo de Administración del BEI, en el que la
Comisión está representada por un administrador y un administrador suplente,
aprueba cada operación de financiación del BEI y supervisa la conformidad de la
gestión del Banco con sus Estatutos y con las directrices generales
establecidas por el Consejo de Gobernadores.
En el acuerdo tripartito vigente entre la Comisión, el Tribunal de
Cuentas y el BEI, celebrado en octubre de 2003 (renovado de común acuerdo por
un periodo cuatrienal en 2007 y nuevamente en 2011), se detallan las normas
según las cuales el Tribunal de Cuentas debe llevar a cabo las auditorías de
las operaciones de financiación del BEI garantizadas por la UE.
En la propuesta se prevén informes periódicos al igual que en la
Decisión nº 1080/2011/UE. La Comisión informará anualmente al Parlamento
Europeo y al Consejo acerca de la ejecución del mandato por el BEI.
La información sobre los resultados se basará en una agregación
adecuada de los indicadores para toda la cartera, cuando ello sea posible, o
por sectores. Estos indicadores se medirán a lo largo del ciclo del proyecto a
nivel de evaluación y durante la fase de seguimiento hasta la ejecución plena
del proyecto, tan pronto como puedan medirse los primeros resultados
(generalmente en un periodo de hasta tres años después de la finalización del
proyecto). En la medida de lo posible, también se utilizarán para la evaluación
ex post. Estos indicadores abarcarán las siguientes áreas: i) importes
firmados por región, ii) importes desembolsados por región, iii) avances
realizados hacia una distribución equilibrada de la actividad por país, iv)
desglose de la actividad por objetivos, v) volumen de préstamos en el ámbito
del cambio climático respecto del objetivo de financiación fijado e impacto
sobre el nivel absoluto y relativo de la reducción de las emisiones de gases de
efecto invernadero, vi) número de proyectos evaluados en función del riesgo
climático, vii) número de operaciones combinadas con subvenciones de la UE, e
importe de dichas operaciones, y viii) número de operaciones cofinanciadas con
otras instituciones financieras internacionales e importe de dichas
operaciones.
Además, el BEI proporcionará a la Comisión datos estadísticos,
financieros y contables sobre cada una de las operaciones de financiación
cubiertas por la garantía de la UE, conforme sea necesario para el desempeño de
sus deberes de información o según lo solicite el Tribunal de Cuentas Europeo,
así como un certificado de auditoría sobre el saldo vivo de las operaciones de
financiación cubiertas.
Tres años después del inicio del mandato se efectuará un examen
intermedio.
2.2.        Sistema de gestión y de
control 
2.2.1.     Riesgo(s) definido(s) 
El riesgo para el presupuesto de la UE se deriva de la garantía
presupuestaria proporcionada por la Unión al BEI para sus operaciones en
terceros países. La garantía proporciona una cobertura global de todos los
pagos no recibidos por el BEI en relación con sus operaciones con
administraciones centrales y con entidades públicas regionales y locales y solo
una cobertura de riesgos políticos para otras operaciones que implican una
distribución de riesgos entre la Unión y el BEI. En cualquier caso, la garantía
de la UE está limitada al 65 % del importe global de los créditos desembolsados
y garantías proporcionadas, menos los importes reembolsados, más todas las
sumas conexas. 
La partida presupuestaria («p.m.») que refleja la garantía
presupuestaria para los préstamos del BEI a terceros países solo se activaría
en caso de ejecución de la garantía por el BEI que no pueda cubrir totalmente
el Fondo de Garantía. Aunque se considera altamente improbable este recurso al
presupuesto (esto es, más allá del Fondo de Garantía, con un importe de
2 002 millones de euros a 31 de diciembre de 2012), los comentarios
asociados a la línea presupuestaria reflejan las necesidades de financiación
que podrían surgir en el caso de una solicitud de pago presentada por el BEI en
relación con un impago cubierto por la garantía de la UE.
En 2012 y a principios de 2013 se recurrió al Fondo de Garantía
para la cobertura de impagos en relación con préstamos concedidos a Siria. En
los informes anuales de la Comisión sobre las garantías vinculadas al
presupuesto general destinados al PE y al Consejo, se analizan indicadores de
riesgo por país, que muestran la evolución del riesgo de impago. El informe
proporciona información sobre aspectos cuantitativos del riesgo cubierto por el
presupuesto de la UE. Sin embargo, la calidad de los riesgos depende del tipo
de la operación y de la situación del prestatario. La evaluación de riesgos
contenida en el informe se basa en la información acerca de la situación
económica y financiera, la calificación crediticia y otros datos relativos a
los países beneficiarios de préstamos garantizados. 
2.2.2.     Método(s) de control
previsto(s) 
La Comisión es responsable de la gestión de la garantía de la UE.
Las operaciones de financiación del BEI en el marco de la Decisión propuesta se
realizarán conforme al reglamento interno del BEI y a las buenas prácticas
bancarias. El BEI y la Comisión celebrarán un acuerdo en el que se detallarán
las disposiciones y los procedimientos de aplicación de la Decisión propuesta.
Véase también el punto 2.1.
2.3.        Medidas de prevención
del fraude y de las irregularidades 
La responsabilidad principal de la adopción de medidas de
prevención del fraude recae en el BEI, en especial aplicando a las operaciones
de financiación la «Política del BEI para la prevención y la disuasión del
fraude, la corrupción, la colusión y la coacción, el blanqueo de dinero o la
financiación de actividades terroristas», que está siendo objeto de revisión
actualmente. El BEI adoptó en diciembre de 2010 una política relativa a los países
y territorios insuficientemente regulados, no transparentes y no cooperadores. 
Por otra parte, el artículo 17 de la Decisión prevé la aplicación
de medidas antifraude.
3.           INCIDENCIA FINANCIERA ESTIMADA DE LA
PROPUESTA/INICIATIVA 
3.1.        Rúbrica(s) del marco
financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de gasto afectada(s) 
·      Líneas presupuestarias de gasto existentes 
En el orden
de las rúbricas del marco financiero plurianual y de las líneas
presupuestarias.
 Rúbrica del marco financiero plurianual || Línea presupuestaria || Tipo de gasto || Contribución 
 Número [Rúbrica………………………] || CD/CND ([23]) || de países de la AELC[24] || de países candidatos[25] || de terceros países || a efectos de lo dispuesto en el artículo 18.1.a bis) del Reglamento financiero 
 4 || 01.03 05 Garantía de la Unión Europea para préstamos y garantías de préstamos del BEI en favor de operaciones en terceros países 01.0306 Dotación del Fondo de Garantía || CD   CND || NO   NO || NO   NO || NO   NO || NO   NO 
3.2.        Incidencia estimada en
los gastos 
3.2.1.     Resumen de la incidencia
estimada en los gastos 
(en millones EUR) 
 Rúbrica del marco financiero plurianual: || Número || Rúbrica 4 
 DG: ECFIN ||   ||   || Año 2014 || Año 2015 || Año 2016 || Año 2017 || 2018-2020 || Total 
  Créditos de operaciones ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Número de línea presupuestaria 01 03 05 || Compromisos || (1) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) 
 Pagos || (2) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) || (p.m.) 
 Número de línea presupuestaria 01 03 06 || Compromisos || (1a) || 58,482 || 239,759 || 272,664 || 199,039 || 178,055 || 159,750 || 84,820 || 1 192,569 
 Pagos || (2a) || 58,482 || 239,759 || 272,664 || 199,039 || 178,055 || 159,750 || 84,820 || 1 192,569 
 Créditos de carácter administrativo financiados  mediante la dotación de programas específicos[26] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Número de línea presupuestaria 01 0306 ||   || (3) || 0 || 0 || 0,5 || 0, || 0 || 0 || 0 || 0,5 
 TOTAL de los créditos para la DG ECFIN || Compromisos || =1+1a +3 || 58,482 || 239,759 || 273,164 || 199,039 || 178,055 || 159,750 || 84,820 || 1 193,069 
   || Pagos || =2+2a +3 || 58,482 || 239,759 || 273,164 || 199,039 || 178,055 || 159,750 || 84,820 || 1 193,069 
  TOTAL de los créditos de operaciones || Compromisos || (4) || 58,482 || 239,759 || 272,664399 || 199,039 || 178,055 || 159,750 || 84,820 || 1 192,569 
 Pagos || (5) || 58,482 || 239,759 || 272,664 || 199,039 || 178,055 || 159,750 || 84,820 || 1 192,569 
  TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos || (6) || 0 || 0 || 0,5 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0,5 
 TOTAL de los créditos para la RÚBRICA 4 del marco financiero plurianual || Compromisos || =4+ 6 || 58,482 || 239,759 || 273,164 || 199,039 || 178,055 || 159,750 || 84,820 || 1 193,069 
 Pagos || =5+ 6 || 58,482 || 239,759 || 273,164 || 199,039 || 178,055 || 159,750 || 84,820 || 1 193,069 
 Rúbrica del marco financiero plurianual: || 5 || «Gastos administrativos» 
(en millones EUR) 
   ||   ||   || Año 2014 || Año 2015 || Año 2016 || Año 2017 || 2018-2020 || Total 
 DG: ECFIN || 
  Recursos humanos || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 6,419 
  Otros gastos administrativos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL DG ECFIN || Créditos || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 6,419 
 TOTAL de los créditos para la RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual || (total de los compromisos = total de los pagos) || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 6,419 
(en millones EUR) 
   ||   ||   || Año 2014 || Año 2015 || Año 2016 || Año 2017 || 2018-2020 || Total 
 TOTAL de los créditos para las RÚBRICAS 1 a 5 del marco financiero plurianual || Compromisos || 59,399 || 240,676 || 274,081 || 199,956 || 178,972 || 160,667 || 85,737 || 1 199,488 
 Pagos || 59,399 || 240,676 || 274,081 || 199,956 || 178,972 || 160,667 || 85,737 || 1 199,488 
3.2.2.     Incidencia estimada en
los créditos de operaciones 
–     
¨  La propuesta/iniciativa no exige la utilización de créditos de
operaciones 
–     
X  La propuesta/iniciativa exige la
utilización de créditos de operaciones, tal como se explica a continuación:
Créditos de compromiso (en millones EUR, tres cifras
decimales)
 Indíquense los objetivos y los resultados   ò ||   ||   || Año 2014 || Año 2015 || Año 2016 || Año 2017 || 2018-2020 || Total 
 RESULTADOS 
 Tipo de resultado[27] || Coste medio del resultado || Número de resultados || Coste || Número de resultados || Coste || Número de resultados || Coste || Número de resultados || Coste || Número de resultados || Coste || Número de resultados || Coste || Número de resultados || Coste || Número total de resultados || Coste total 
 OBJETIVO ESPECÍFICO Nº 1[28]… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Resultado ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Resultado ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Resultado ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal del objetivo específico n° 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 OBJETIVO ESPECÍFICO Nº 2: «Mejorar la representación exterior y el perfil de la UE y la coordinación con el BEI y el BERD, con otras instituciones financieras internacionales y con los foros económicos pertinentes con el fin de aumentar la convergencia entre sus estrategias y sus operaciones y las prioridades de la UE en el exterior». ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Resultado ||   ||   || 1 || 58,482 || 1 || 239,759 || 1 || 272,664 || 1 || 199,039 || 1 || 178,055 || 1 || 159,750 || 1 || 84,820 || 7 || 1192,569 
 Subtotal objetivo específico nº 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 COSTE TOTAL ||   || 58.482 ||   || 239,759 ||   || 272,664 ||   || 199,039 ||   || 178,055 ||   || 159,750 ||   || 84,820 ||   || 1192,569 
El impacto
estimado de los créditos de operaciones puede resumirse de la forma siguiente:
•           01 03 05 - «Garantías de
la Unión Europea para préstamos y garantías de préstamos del BEI en favor de
operaciones en terceros países»
La partida presupuestaria («p.m.») que
refleja la garantía presupuestaria para los préstamos del BEI a terceros países
sólo se activará en caso de una ejecución de la garantía que no pueda cubrir
totalmente el Fondo de Garantía.
•           01 03 06 – «Dotación del
Fondo de Garantía».
El Fondo de Garantía para acciones
exteriores debe dotarse de conformidad con el Reglamento sobre el Fondo de
Garantía [Reglamento (CE, Euratom) nº 480/2009 del Consejo]. De conformidad con
este Reglamento, los préstamos se dotan sobre la base de los importes
pendientes al final del año. El importe de la dotación se calcula al comienzo
del año «n» como la diferencia entre el importe objetivo (9 % del saldo
vivo) y los activos netos del Fondo al término del año «n-1». Este importe de
dotación se introduce en el año «n» en el proyecto de presupuesto para el año
«n+1» y se paga efectivamente en una transacción al principio del año «n+1» con
cargo a la línea presupuestaria 01 03 06.
El Fondo de Garantía también cubre la
ayuda macrofinanciera y los préstamos Euratom, que quedan fuera del ámbito de
la propuesta de Decisión. Por consiguiente, la estimación de las necesidades
presupuestarias tiene en cuenta las operaciones firmadas vigentes, así como nuevas
operaciones posibles en el marco de estas dos actividades. Las necesidades
anuales reales de dotación del Fondo de Garantía en 2014-2020 dependerán en
última instancia del ritmo real de firmas, desembolsos y reembolsos de los
préstamos en los tres ámbitos de actividad, así como de la evolución de los
activos del Fondo de Garantía. 
El siguiente cuadro resume la previsión
de actividades exteriores cubiertas por el Fondo de Garantía para el periodo
2012-2020 (volumen de firmas y desembolsos de préstamos). 
 Actividades exteriores cubiertas por el Fondo de Garantía y activos del Fondo de Garantía (2012-2020, en millones EUR) 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   || 2012 || 2013 || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 (A)  Volumen indicativo de las operaciones de financiación firmadas por el BEI (nueva Decisión 2014-2020 - Total límite máximo fijo = 25 000 millones EUR ) || 3 959 || 4 450 || 3 600 || 3 600 || 3 600 || 3 550 || 3 500 || 3 550 || 3 550 
 (B)  Saldo vivo de los préstamos desembolsados en relación con las operaciones del BEI, basado en la estimación de desembolsos y amortizaciones (antigua y nueva Decisión) || 22 526 || 25 826 || 29 098 || 31 685 || 34 024 || 35 600 || 37 187 || 38 274 || 39 533 
 (C)  Saldo vivo de los préstamos desembolsados en relación con otras operaciones, basado en la estimación de desembolsos y amortizaciones (ayuda macrofinanciera + Euratom) || 573 || 1 310 || 2 187 || 2 266 || 2 336 || 2 204 || 1 725 || 1 230 || 907 
 (D) = (B) + (C) || Saldo vivo total basado en la estimación de los desembolsos y las amortizaciones || 23 099 || 27 136 || 31 285 || 33 951 || 36 360 || 37 804 || 38 912 || 38 504 || 40 440 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Notas: || (C) Estas cifras incluyen posibles nuevos préstamos macrofinancieros y Euratom. ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   
Si bien los volúmenes de préstamo han de
ser compatibles con la dotación global prevista para el marco financiero, las
necesidades anuales de dotación del Fondo de Garantía pueden variar, ya que se
calcularán finalmente sobre la base del saldo vivo total de los desembolsos al
final del año «n-2». En caso de que las necesidades en un año futuro superen el
importe de dotación previsto para este año, la contribución adicional procederá
principalmente de una reasignación de los instrumentos de financiación que
impliquen una programación geográfica, especialmente en caso de activación del
límite máximo adicional opcional. Los efectos presupuestarios de la posible
activación de este límite máximo adicional opcional habrán de calcularse
partiendo de las previsiones actualizadas relativas a las necesidades de
dotación en el momento del examen intermedio.
Las necesidades previstas para 2014-2020
tienen en cuenta los efectos de las peticiones de ejecución de la garantía en
relación con el impago de préstamos por parte de Siria presentadas en 2012 y
principios de 2013, así como las nuevas peticiones previstas para los dos años
siguientes a la adopción de la presente propuesta, en caso de que la situación
de impago persista durante esos años. Sin embargo, no tienen en cuenta
necesidades presupuestarias excepcionales, tales como posibles impagos por
parte de otros prestatarios, ni los ajustes de valoración de los activos del
Fondo. Realmente es difícil estimar los nuevos impagos que podrían producirse.
Debe recordarse que, de conformidad con el Reglamento por el que se crea el
Fondo de Garantía, la dotación del Fondo constituye un gasto obligatorio que
exigiría la utilización de otros recursos de la rúbrica 4 en caso de impagos
imprevistos.
Los informes semestrales de la Comisión
al Parlamento Europeo y al Consejo sobre las garantías cubiertas por el
presupuesto general permiten considerar los niveles máximos de riesgo que cubre
el presupuesto [véase el informe COM(2013) 211 y el documento de trabajo de los
servicios de la Comisión que lo acompaña, SWD(2013) 130, situación a 30 de
junio de 2012].
3.2.3.     Incidencia estimada en
los créditos de carácter administrativo
3.2.3.1.  Resumen 
–     
¨  La propuesta/iniciativa no exige la utilización de créditos
administrativos 
–     
X  La propuesta/iniciativa exige la
utilización de créditos administrativos, tal como se explica a continuación:
(en millones
EUR, tres cifras decimales)
   || Año 2014 || Año 2015 || Año 2016 || Año 2017 || 2018-2020 || Total 
 RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Recursos humanos || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 6,419 
 Otros gastos administrativos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal para la RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 6,419 
 Al margen de la RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual[29] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Recursos humanos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Otros gastos de carácter administrativo ||   ||   || 0,500 ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal al margen de la RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual || 0,917 || 0,917 || 1,417 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 6,919 
 Total || 0,917 || 0,917 || 1,417 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 0,917 || 6,917 
3.2.3.2.   Necesidades estimadas de
recursos humanos 
–     
¨  La propuesta/iniciativa no exige la utilización de recursos
humanos 
–     
X  La propuesta/iniciativa exige la
utilización de recursos humanos, tal y como se explica a continuación:
(la estimación debe expresarse en valores
enteros, o a lo sumo con un decimal)
   || Año 2014 || Año 2015 || Año 2016 || Año 2016 || 2018-2020 
  Empleos de plantilla (funcionarios y agentes temporales) 
 XX 01 01 01 (sede y oficinas de representación de la Comisión) || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 
 XX 01 01 02 (Delegaciones) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (Investigación indirecta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (Investigación directa) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Personal externo (en unidades de equivalente a jornada completa, EJC)[30] 
 XX 01 02 01 (AC, INT, ENCS de la dotación global) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (AC, INT, JED, AL y ENCS en las delegaciones) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[31] || - en la sede[32] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - en las delegaciones ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (AC, INT, ENCS - investigación indirecta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (AC, INT, ENCS – Investigación directa) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Otras líneas presupuestarias (indíquense) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Total || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 || 7 
Título 01.03 – «Asuntos Económicos y
Financieros Internacionales» es el título presupuestario relativo al área de
actuación afectada.
Las necesidades en
materia de recursos humanos las cubrirá el personal de la DG ya destinado a la
gestión de la acción y/o reasignado dentro de la DG, que se complementará en
caso necesario con cualquier dotación adicional que pudiera asignarse a la DG
gestora en el marco del procedimiento de asignación anual y a la luz de las
limitaciones presupuestarias existentes.
Descripción de
las tareas que deben llevarse a cabo:
 Funcionarios y agentes temporales || Las principales tareas derivadas de la propuesta son las siguientes: - preparación de la propuesta legislativa; - seguimiento del procedimiento legislativo con el Parlamento Europeo y el Consejo; - relaciones y comunicaciones con el BEI, especialmente para la preparación de la información, la preparación y el seguimiento de los acuerdos de garantía y de recuperación de importes pagados, las Directrices operativas regionales, y las posibles peticiones de ejecución de la garantía de la UE; - seguimiento de los proyectos de inversión del BEI en el contexto del artículo 19 de sus Estatutos; - administración del procedimiento presupuestario anual y gestión del Fondo de Garantía; - preparación de la información exigida por la legislación. 
 Personal externo ||   
3.2.4.     Compatibilidad con el
marco financiero plurianual vigente 
–     
X  La propuesta/iniciativa es compatible con
el marco financiero plurianual vigente
–     
¨  La propuesta/iniciativa implicará la reprogramación de la
rúbrica correspondiente del marco financiero plurianual
–     
¨  La propuesta/iniciativa requiere la aplicación del Instrumento
de Flexibilidad o la revisión del marco financiero plurianual[33].
3.2.5.     Contribución de terceros 
–     
X  La propuesta/iniciativa no prevé la
cofinanciación por terceros 
–     
La propuesta/iniciativa prevé la
cofinanciación que se estima a continuación:
(créditos en millones EUR, tres cifras decimales)
   || Año n || Año n+1 || Año n+2 || Año n+3 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || Total 
 Especificar la cofinanciación ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL de créditos cofinanciados ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Incidencia estimada en
los ingresos 
–     
¨  La propuesta/iniciativa no tiene incidencia financiera en los
ingresos
–     
X  La propuesta/iniciativa tiene la incidencia
financiera que se indica a continuación:
–                   
¨         en los recursos propios 
–                   
X          en ingresos diversos 
(en millones EUR, tres cifras decimales)
 Línea presupuestaria de ingresos: || Créditos disponibles para el ejercicio presupuestario en curso || Incidencia de la propuesta/iniciativa[34]   
 Año n || Año n+1 || Año n+2 || Año n+3 || Insértense tantas columnas como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) 
 Artículo… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
En el caso de los
ingresos diversos «afectados», especifíquese la línea o líneas presupuestarias
de gasto en la(s) que repercuta(n)
Si el Fondo de Garantía se sitúa por encima de su importe
objetivo, el importe excedente se devuelve a la línea correspondiente del
presupuesto general.
El método de cálculo de la posible incidencia sobre los ingresos
se describe detalladamente en el punto 3.2.2 relativo al funcionamiento del
Fondo de Garantía.
[1]               Decisión
nº 1080/2011/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2011,
por la que se concede al Banco Europeo de Inversiones una garantía de la UE
frente a las pérdidas que se deriven de préstamos y garantías de préstamos
concedidos para la realización de proyectos fuera de la Unión y por la que se
deroga la Decisión nº 633/2009/CE (DO L 280 de 27.10.2011, p. 1).
[2]               SWD(2013)XX
[3]               DO
L 145 de 10.6.2009, p. 10.
[4]               DO
L 280 de 27.10.2011, p. 1.
[5]               DO
L 145 de 10.6.2009, p. 10.
[6]               COM(2011)
842 final.
[7]               DO
L 298 de 26.10.2012, p. 1.
[8]                      COM(2011) 838 final
[9]                      COM(2011) 839 final. 
[10]                    COM(2011) 840 final. 
[11]                    COM(2011) 843 final.
[12]                    COM(2011) 844 final.
[13]                    COM(2011)
845 final.
[14]             COM(2011)
841 final.
[15]             Esta denominación se entiende sin
perjuicio de las posiciones sobre su estatuto y está en consonancia con la
Resolución 1244 (1999) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y con la
Opinión de la Corte Internacional de Justicia sobre la declaración de
independencia de Kosovo. 
[16]             DO
L 298 de 26.10.2012, p. 1.
[17]             Reglamento
(CE, Euratom) nº 480/2009 del Consejo, de 25 de mayo de 2009, por el que se
crea un Fondo de Garantía relativo a las acciones exteriores (DO L 145 de
10.6.2009, p. 10).
[18]             GPA:
gestión por actividades – PPA: presupuestación por actividades.
[19]             Tal
y como se contempla en el artículo 49, apartado 6, letra a) o b), del
Reglamento financiero.
[20]             http://www.eib.org/projects/cycle/monitoring/rem.htm 
[21]             Ha de observarse que, si a la expiración del actual
mandato, el 31 de diciembre de 2013, el Parlamento Europeo y el Consejo no
hubieran adoptado una decisión por la que se conceda una nueva garantía de la
UE al BEI que cubra sus operaciones de financiación fuera de la UE, la Decisión
nº 1080/2011/UE prevé la prórroga automática de este periodo por seis
meses.
[22]             Las
explicaciones sobre los modos de gestión y las referencias al Reglamento
financiero pueden consultarse en el sitio BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[23]             CD
= créditos disociados / CND = créditos no disociados.
[24]             AELC:
Asociación Europea de Libre Comercio. 
[25]             Países
candidatos y, en su caso, países candidatos potenciales de los Balcanes
Occidentales.
[26]             Asistencia
técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas y/o
acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta,
investigación directa.
[27]             Los
resultados son productos y servicios que se han de suministrar (número de
intercambios de estudiantes financiados, número de kilómetros de carretera
construidos, etc.)
[28]             Tal
como se describe en el punto 1.4.2. «Objetivo(s) específico(s)…»
[29]             Asistencia
técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a la ejecución de programas y/o
acciones de la UE (antiguas líneas «BA»), investigación indirecta,
investigación directa.
[30]             AC
= agente contractual; INT = personal de empresas de trabajo temporal
(«intérimaires»); JED = joven experto en delegación; AL = agente local; ENCS =
experto nacional en comisión de servicios. 
[31]             Por
debajo del límite de personal externo con cargo a créditos de operaciones
(antiguas líneas «BA»).
[32]             Básicamente
para los Fondos Estructurales, el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural
(FEADER) y el Fondo Europeo de Pesca (FEP).
[33]             Véanse
los puntos 19 y 24 del Acuerdo Interinstitucional.
[34]             Por
lo que se refiere a los recursos propios tradicionales (derechos de aduana,
cotizaciones sobre el azúcar), los importes indicados deben ser importes netos,
es decir, importes brutos tras la deducción del 25 % de los gastos de
recaudación.