CELEX: 52007PC0318
Language: bg
Date: 2007-06-27
Title: Предложение за решение на Съвета за разрешаване на Франция да приложи намалена акцизна ставка върху „традиционния“ ром, произвеждан в нейните отвъдморски департаменти и за отмяна на Решение 2002/166/ЕО на Съвета от 18 февруари 2002 г

Важна правна забележка

|

52007PC0318

Предложение за решение на Съвета за разрешаване на Франция да приложи намалена акцизна ставка върху „традиционния“ ром, произвеждан в нейните отвъдморски департаменти и за отмяна на Решение 2002/166/ЕО на Съвета от 18 февруари 2002 г  /* COM/2007/0318 окончателен - CNS 2007/0131 */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 27.6.2007COM(2007) 318 окончателен2007/0131 (CNS)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАза разрешаване на Франция да приложи намалена акцизна ставка върху „традиционния“ ром, произвеждан в нейните отвъдморски департаменти и за отмяна на Решение 2002/166/ЕО на Съвета от 18 февруари 2002 г(представен от Комисията)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ1) Контекст на предложението-  Основания и цели на предложениетоПоддържането на сектора на захарна тръстика, захар и ром в отвъдморските департаменти е от решаващо значение за осигуряване на тяхното икономическо и социално равновесие. В трите най-засегнати департамента – Реюнион, Гваделупа и Мартиника, този сектор генерира годишен оборот от приблизително 250 милиона EUR и осигурява приблизително 40 000 работни места, 22 000 от които са преки работни места. Отглеждането на захарна тръстика е най-яркият пример за интегрирана дейност, извършвана във френските отвъдморски департаменти, която се изразява не само в преки печалби от производството на ром и захар, но и в непреки печалби от производството на вторични продукти като меласа или слама, използвани за източник на енергия, храна за добитъка или за естествени торове. Освен това, трябва да се подчертае положителното въздействие на отглеждането на захарна тръстика върху опазването на околната среда в отвъдморските департаменти, дължащо се на антиерозивните качества на тази култура – важно предимство, предвид свлачищата и проливните дъждове. От друга страна, кореновата система на тръстиката допринася за поддържането на добро качество на водите, тъй като се нуждае от сравнително малко наторяване. Нещо повече, употребата на пестициди за тази култура е ограничена. Най-накрая, според френските власти, изстисканата захарна тръстика, добита в резултат на промишлена преработка, допринася значително за производството на електроенергия, което позволява да се избегне освобождаването в атмосферния въздух на CO2, образуван при изгарянето на изкопаеми горива. По този начин се допринася за спазването на международните ангажименти за опазване на околната среда, поети съгласно Протокола от Киото. Заедно със сектора за производство на банани, секторът за захарна тръстика е единствената значима износна дейност в тези региони, чийто износ съставлява не повече от 7 %. от вносаПредложението има за цел да разреши на Франция да приложи намалена акцизна ставка върху „традиционния“ ром, произвеждан в отвъдморските департаменти за квота от 108 000 хектолитра чист алкохол от 1 януари 2007 г. до 31 декември 2012 г. То разширява количествения и времеви обхват на прилаганите към настоящия момент данъчни разпоредби спрямо „традиционния“ ром, поради влошаване на ситуацията от 2001 г. насам.Предвид ограничения местен пазар, дестилационните фабрики на отвъдморските департаменти не могат да продължат дейността си, освен ако не разполагат с достатъчен достъп до пазара на континентална Франция, който представлява основна дестинация за тяхното производство на ром (повече от 50 % от общия обем).Липсата на конкурентоспособност на „традиционния“ ром в рамките на общностния пазар се дължи основно на високите пазарни цени, които от своя страна произтичат от по-високата производствена себестойност на рома, произведен в отвъдморските департаменти.В частност, промяната в заплатите се е отразила негативно на отвъдморските департаменти от 2001 г. насам, тъй като минималното почасово заплащане се е повишило с 24 % между 2001 и 2006 г.Освен това, отвъдморските департаменти са направили огромни инвестиции от 2001 г. насам, възлизащи на повече от 45,5 милиона EUR. Тези департаменти също се подчиняват на общностните норми за емисиите и стандартите за безопасност, които изискват значителни непроизводствени инвестиции [1] . Докато общите инвестиции са нараснали 2,6 пъти между 2001 и 2004 г., делът на необходимите инвестиции в опазването на околната среда представлява 21,3 милиона EUR, или 47 % от общия обем. Tези инвестиции несъмнено са частично подпомогнати от структурните фондове[2], които допринасят за първоначалните инвестиции на дестилационните фабрики. Важно е да се отбележи обаче, че тази помощ не покрива 100 % от необходимите инвестиции и че, също така, не компенсира увеличаването на експлоатационните разходи, предизвикано от привеждането в съответствие със стандартите. Трябва да се подчертае, че това повишаване на разходите не води до увеличаване на производителността, а се изразява в повишаване на производствената себестойност на литър произведен ром: разходите за поддръжка и експлоатация на тези съоръжения оскъпяват производствената себестойност на рома с приблизително 10—15 % в зависимост от дестилационната фабрика. Това налага значителни финансови усилия от страна на дестилационните фабрики всяка година.Всички тези разходи често поставят предприятията в отвъдморските департаменти в затруднено финансово положение в контекста на все по-строгите разпоредби. Единственият изход за дестилационните фабрики е да компенсират тези разходи с увеличаване на производството, като им се предостави достатъчен достъп на континенталните пазари, тъй като общият обем на доставките към общностния пазар е намалял с 12 % между 2002 (176 791 хектолитра чист алкохол) и 2005 г. (155 559 хектолитра чист алкохол).Ето защо е важно да бъде позволено на отвъдморските департаменти да закрепят позициите си на континенталния пазар чрез увеличаване на полагащата им се квота. Докато консумацията на ром във Франция се е увеличила с 20 % между 2000 и 2005 г., пазарният дял на рома от отвъдморските департаменти се е увеличил само с 16 %, което представлява относителен спад, като в същото време производствените разходи са се увеличили. Цялата квота от 2005 г. насам е изчерпана. Намалената ставка ще позволи отчасти да се компенсира високата производствена себестойност и относително високото съдържание на алкохол в рома, произвеждан в отвъдморските департаменти и ще допринесе за запазване на дистрибуторската мрежа и пазарните му позиции.Поради тези причини се предлага настоящата квота да бъде увеличена с 18 000 хектолитра чист алкохол, за да достигне общо 108 000 хектолитра чист алкохол, което съответства на екстраполация на развитието на потреблението върху следващите шест години, основана на отчетеното потребление в континентална Франция през последните години.Предвид необходимостта от създаване на усещане за правна сигурност за икономическите субекти от сектора на захарна тръстика, захар и ром, като се отчита срокът на амортизация на съоръженията и сградите и от съображения за съгласуваност с другите общностни разпоредби, дерогацията следва да запази действието си до края на 2012 г.-  Общ контекстС решение на Съвета от 30 октомври 1995 г. на Франция е разрешено да прилага акцизна ставка върху „традиционния“ ром, произвеждан в отвъдморските департаменти, по-ниска от пълната ставка, приложима към етиловия алкохол. Тази мярка трябваше да изтече на 31 декември 2002 г. Тя е продължена с решение на Съвета от 18 февруари 2002 г. за квота от 90 000 хектолитра чист алкохол. Последното предвиждаше най-късно на 30 юни 2006 г. Франция да представи доклад пред Комисията, който да ѝ позволи да прецени дали причините за разрешаване прилагането на по-ниска ставка все още съществуват. На 27 декември 2005 г. Франция представи междинен доклад и поиска допълнителна квота за „традиционния“ ром. Искането на френските власти е разгледано в съответствие с изискванията на член 299, параграф 2 от Договора за ЕО.-  Съществуващи разпоредби в обхвата на предложениетоСъгласно член 299, параграф 2 от Договора за ЕО, разпоредбите на този договор са приложими към френските отвъдморски департаменти, Азорските острови, Мадейра и Канарските острови. Като се има предвид обаче структурното икономическо и социално положение на френските отвъдморски департаменти, Азорските острови, Мадейра и Канарските острови, което е усложнено от тяхната отдалеченост, островен характер, неголяма територия, релеф и неблагоприятен климат, тяхната икономическа зависимост от ограничен брой продукти – фактори, чиито неизменен характер и комбинирано действие спъват развитието им, Съветът с квалифицирано мнозинство, по предложение на Комисията и след консултация с Европейския парламент, приема специфични мерки, целящи по-конкретно да определят условията за прилагане на Договора за ЕО към тези региони, в това число и по отношение на общите политики.С Решение 2002/166/ЕО на Съвета от 18 февруари 2002 г., взето на основание на член 299, параграф 2 от Договора за ЕО, се разрешава на Франция да приложи намалена акцизна ставка върху „традиционния“ ром, произвеждан във френските отвъдморски департаменти. Тази намалена ставка е приложима към годишна квота от 90 000 хектолитра чист алкохол. За разлика от данъчните ставки върху сходни продукти, непроизхождащи от френските отвъдморски департаменти, намалената ставка може да бъде по-ниска от минималната акцизна ставка върху алкохола, определена с Директива 92/84/ЕИО, но не може да бъде по-ниска с повече от 50 % от стандартната национална акцизна ставка върху алкохола. Решението на Съвета е със срок на приложение до 31 декември 2009 г., като най-късно през м. юни 2006 г. следва да се изготви междинен доклад. Настоящото предложение има за цел да замени това решение.-  Съгласуваност с другите политики и цели на СъюзаСпецифичните мерки, предвидени в член 299, параграф 2 от Договора за ЕО трябва да вземат предвид особеностите и ограниченията на най-отдалечените региони, без да накърняват целостта и съгласуваността на правния ред на Общността, в това число и вътрешния пазар и общите политики. Това изискване е взето предвид чрез особено внимателно разглеждане на искането, отправено от френските власти. Съответно, въпреки че първоначалното искане на френските власти се отнася за увеличаване на квотата с 30 000 хектолитра чист алкохол, Комисията счита, че само 18 000 хектолитра чист алкохол са оправдани предвид член 299, параграф 2 от Договора за ЕО, тъй като това съответства на екстраполация на развитието на традиционните търговски потоци върху следващите шест години, основана на отчетеното потребление в континентална Франция през последните години.При разглеждане на предложението Комисията взе под внимание въздействието и на други съществуващи мерки в подкрепа на сектора на захарна тръстика, захар и ром (преразглеждането на общата организация на пазарите на захар, извършено през м. февруари 2006 г., допринася отчасти за устойчивото развитие на сектора), най-вече помощните мерки, установени с Регламент (ЕО) № 247/2006 на Съвета от 30 януари 2006 г. за определяне на специфични мерки за селското стопанство в най-отдалечените райони на Съюза, както и съвместимостта на тези разпоредби с настоящото предложение.За производителите на ром от захар и ром от меласа помощните мерки в рамките на общата организация на пазара на захар позволяват да се запази изкупната цена на суровината, въпреки понижаването на цената на захарта, но не водят до намаляване на производствените им разходи.2) Консултация на заинтересованите страни и оценка на въздействието-  Консултация на заинтересованите страниИскането на френските власти е в отговор на исканията на заинтересованите икономически сектори.-  Събиране и използване на експертни мненияНе бе необходимо използването на външен експертен опит.-  Оценка на въздействиетоРомът от отвъдморските департаменти понастоящем представлява приблизително 20 % от целия пазар на Общността.Настоящата квота представлява по-малко от 8,68 % от пазара на Общността и предложеното увеличение засяга не повече от 1,5 % от този пазар за период от шест години. Тя възлиза на 18 000 хектолитра чист алкохол, което отговаря на екстраполация върху шест години на развитието на традиционните търговски потоци, регистрирани в континентална Франция между 1999 и 2005 г.Развитие на пускането на пазараПускане на пазара с намалени акцизни ставки | извън квотата | Трети страни | Общо |2005 | 90 000 | 35 500 | 5500 | 131 000 |2004 | 87 900 | 30 800 |2003 | 86 400 | 26 200 |2002 | 86 900 | 37 000 |2001 | 86 200 | 26 500 |2000 | 78 300 | 30 000 | 1000 | 109 300 |Промяна 2000/2005 | 20 %, |Прогноза | 18 000 хектолитра чист алкохол |Мярката допринася за регионалното развитие. Преференциалното облагане облагодетелства различните действащи лица от сектора на захарна тръстика, захар и ром по следния начин:- при пускане на пазара тя предоставя на континенталния потребител достъп до „традиционния“ ром от отвъдморските територии на приемлива цена;- осигурява пазар и по-добра цена за продукцията на дестилационните фабрики;- в резултат, осигурява запазване на производството на захарна тръстика, на работните места, свързани с него и допринася за благоустройството на отвъдморските територии.Френските власти считат, че премахването на данъчното облекчение ще се изрази в загуба на 50 % от пласментния пазар (основно континентална Франция) и оттам - в затваряне на 75 % от дестилационните фабрики. Други последици могат да бъдат почувствани по отношение на доходността на целия сектор, плантаторите и захарните фабрики. Освен запазването на приблизително 22 000 преки работни места, свързани с производството на ром, тази система допринася непряко за развитието на производството на продукти като меласата или сламата, също получени в резултат на обработката на захарна тръстика и използвани като източник на енергия, храна за добитъка или като естествени торове. Противно на това, данъчната система позволява да бъдат запазени 11 дестилационни фабрики в Гваделупа, 9 в Мартиника, 3 в Реюнион и една в Гвияна. Само една дестилационна фабрика е прекратила изцяло дейността си в периода 2002—2005 г.Трябва да се отбележи, че в периода 2002—2005 г. вносът в континентална Франция на ром с различен произход се е увеличил с повече от 500 %. Това показва, че наличието на специфично данъчно облагане не пречи на нарастващ брой производители на ром от конкуренцията да навлизат на френския пазар. Освен това, целостта на вътрешния пазар е запазена: специфичното данъчно облагане в отвъдморските департаменти след 1995 г. не е дало отражение върху нарастването на пазарния дял на рома с различен произход както на вътрешния пазар (в сравнение с 1995 г. делът на отвъдморските департаменти на вътрешния пазар на Европейския съюз (с изключение на Франция) е намалял с повече от 50 %, докато пазарният дял на вноса от страните от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн (страните от АКТБ) и трети страни се е увеличил с повече от 20 % и представлява около 80 % от търгуваните количества през 2005 г.), така и на френския пазар.Ето защо, предлаганото увеличение на квотата с намалена акцизна ставка в континентална Франция не е в състояните да предизвика сътресения на вътрешния пазар, нито на общата данъчна политика.3) Правни елементи на предложението-  Кратко описание на предлаганите меркиПредложението разрешава на Франция да приложи намалена акцизна ставка върху „традиционния“ ром, произвеждан в отвъдморските департаменти за квота от 108 000 хектолитра чист алкохол от 1 януари 2007 г. до 31 декември 2012 г.-  Правно основаниеЧлен 299, параграф 2 от Договора.-  Принцип на субсидиарностПредложението се отнася за област, която попада под изключителната компетентност на Общността. Поради тази причина принципът на субсидиарността не се прилага.-  Принцип на пропорционалностПредложението е в съответствие с принципа на пропорционалност. То засяга единствено необходимостта да се компенсират високите разходи, правени от производителите на „традиционен“ ром.Френските власти отбелязват също така, че намалената акцизна ставка върху „традиционния“ ром на отвъдморските департаменти не е привлякла големи международни производители на ром в отвъдморските департаменти, които да развиват собствена производствена дейност на място и да се ползват по този начин от данъчното облекчение. Освен това, последната международна компания напусна Мартиника през 2004 г., като запази дейността си в страните от АКТБ.Съвкупността от тези данни демонстрира пропорционалността на помощните мерки по отношение на преследваната цел, а именно да подобри конкурентоспособността на сектора на захарна тръстика, захар и ром и доказва, че тези разпоредби не влияят върху развитието на пазарния дял на рома с друг произход на вътрешния пазар.-  Избор на инструментиЧлен 299, параграф 2 от Договора предвижда вземането на специфични мерки, облагодетелстващи най-отдалечените региони, с решение на Съвета.4) Отражение върху бюджетаПредложението няма последици за бюджета на Общността.2007/0131 (CNS)Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАза разрешаване на Франция да приложи намалена акцизна ставка върху „традиционния“ ром, произвеждан в нейните отвъдморски департаменти и за отмяна на Решение 2002/166/ЕО на Съвета от 18 февруари 2002 гСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 299, параграф 2 от него,като взе предвид предложението на Комисията[3],като взе предвид становището на Европейския парламент[4],като има предвид, че:(1) Съгласно член 299, параграф 2 от Договора за ЕО, разпоредбите на този договор са приложими към френските отвъдморски департаменти, Азорските острови, Мадейра и Канарските острови. Като има предвид обаче структурното икономическо и социално положение на френските отвъдморски департаменти, Азорските острови, Мадейра и Канарските острови, което е усложнено поради тяхната отдалеченост, островен характер, неголяма територия, релеф и неблагоприятен климат, тяхната икономическа зависимост от ограничен брой продукти – фактори, чиито неизменен характер и комбинирано действие спъват развитието им, Съветът с квалифицирано мнозинство, по предложение на Комисията и след консултация с Европейския парламент, приема специфични мерки, целящи по-конкретно да определят условията за прилагане на Договора за ЕО към тези региони, в това число и общите политики. Съветът, като приема тези мерки, взема предвид области, като например данъчната политика. Като приема тези мерки, той взема предвид особеностите и ограниченията на най-отдалечените региони, без да накърнява целостта и съгласуваността на правния ред на Общността, в това число и вътрешния пазар и общите политики.(2) Въз основа на тези разпоредби на Договора за ЕО Съветът е приел, по отношение на френските отвъдморски департаменти, Решение 2002/166/ЕО на Съвета от 18 февруари 2002 г. за разрешаване на Франция да приложи намалена акцизна ставка върху „традиционния“ ром, произвеждан във френските отвъдморски департаменти. В сравнение с данъчните ставки, прилагани върху сходни продукти, непроизхождащи от френските отвъдморски департаменти, намалената ставка може да бъде по-ниска от минималната акцизна ставка върху алкохола, определена с Директива 92/84/ЕИО, но не може да бъде по-ниска с повече от 50 % от стандартната национална акцизна ставка върху алкохола. Решението на Съвета е със срок на приложение до 31 декември 2009 г., като най-късно през м. юни 2006 г. следва да се изготви междинен доклад.(3) На 27 декември 2005 г. френските власти представиха междинен доклад, в който посочиха, че запазването на данъчната система, приложима към „традиционния“ ром, предлаган на континенталния пазар, е от решаващо значение. Освен това, като се има предвид развитието на пазара на ром на Общността, облагодетелстващо основно продукти с произход от трети страни и като се отчита икономическото и социално значение на сектора и структурния характер на условията за производство, които намаляват продуктивността на сектора в отвъдморските департаменти и затрудняват запазването на присъствието на продукцията на пазара на Общността, Франция отправи искане да бъде разширен количествения и времеви обхват на данъчните разпоредби прилагани към „традиционния“ ром на континенталния пазар.(4) Поддържането на сектора на захарна тръстика, захар и ром в отвъдморските департаменти е от решаващо значение за осигуряване на тяхното икономическо и социално равновесие. В трите най-засегнати департамента – Реюнион, Гваделупа и Мартиника, този сектор генерира годишен оборот от приблизително 250 милиона EUR и осигурява приблизително 40 000 работни места, 22 000 от които са преки работни места. Трябва да се отбележи също така положителното въздействие на отглеждането на захарна тръстика върху опазването на околната среда в отвъдморските департаменти. Заедно със сектора на производство на банани, секторът на захарна тръстика е единствената значима износна дейност в тези региони, чийто износ съставлява не повече от 7 %. от вноса. Ето защо е необходимо и оправдано за Франция да поддържа, чрез дерогация от член 90 от Договора, намалена акцизна ставка върху „традиционния“ ром, произвеждан в отвъдморските департаменти, за да не се застраши развитието им.(5) Преразглеждането на общата организация на пазарите на захар, извършено през м. февруари 2006 г., допринася отчасти за устойчивото развитие на сектора. По този начин са предвидени мерки, които целят да подпомогнат сектора в рамките на системата POSEI (Регламент (ЕО) № 247/2006 на Съвета за определяне на специфични мерки за селското стопанство в най-отдалечените райони на Съюза), едновременно под формата на общностни и национални мерки, които да повишат конкурентоспособността на сектора на захарна тръстика, захар и ром в отвъдморските департаменти. При все това, тези мерки не винаги са способни да компенсират постепенното намаляване на митническите преференции и да запазят пазарния дял на рома от отвъдморските департаменти.(6) Предвид ограничения местен пазар, дестилационните фабрики на отвъдморските департаменти не могат да запазят дейността си, освен ако не се ползват с достатъчен достъп до пазара на континентална Франция, който представлява основна дестинация за тяхното производство на ром (повече от 50 % от общия обем).(7) Липсата на конкурентоспособност в рамките на общностния пазар, дължаща се основно на високите пазарни цени, произтича от по-високата себестойност на продукцията от 2001 г. насам. След тази дата производствените разходи, както и разходите за работна ръка в отвъдморските департаменти се увеличиха значително. Освен това, ромът от отвъдморските департаменти трябва да се подчинява на регулаторните стандарти на Общността, което изисква значителни непроизводствени инвестиции. От 2001 г. насам направените инвестиции в отвъдморските департаменти надхвърлят 45,5 милиона EUR, като само инвестициите в опазването на околната среда представляват 47 % от общия обем. Въпреки че тези инвестиции са частично подпомогнати от структурните фондове, това не се отнася за последващите експлоатационни разноски, които оскъпяват производствената себестойност на рома с приблизително 10—15 % в зависимост от дестилационната фабрика.(8) Съвкупността от тези разходи, които са нараснали много от 2001 г. насам, поставя предприятията от отвъдморските департаменти в тежко финансово положение. Единственият начин да се осигури устойчивото развитие на сектора е да се компенсират тези разходи с увеличаване обема на производство.(9) От 2002 г. насам общият обем на доставките към общностния пазар е намалял с 12 % от 176 791 хектолитра чист алкохол на 155 559 хектолитра чист алкохол. Ето защо, секторът на ром от отвъдморските департаменти може да бъде запазен единствено благодарение на континенталния пазар, където той се ползва от специфичен режим на облагане, който му позволява частично да компенсира високата си производствена себестойност. Тъй като конкурентоспособността на „традиционния“ ром от отвъдморските департаменти на пазара на континентална Франция трябва да бъде подкрепена, с цел да се запази секторът на захарна тръстика, захар и ром в тези департаменти, трябва да бъде преразгледано количеството „традиционен“ ром с произход от отвъдморските департаменти, което може да се ползва от намалена акцизна ставка при пускане на пазара.(10) Данъчното облекчение, разрешено с настоящото решение, не се простира отвъд необходимостта производителите на „традиционен“ ром да посрещнат повишените производствени разходи.(11) За да се гарантира, че настоящото решение няма да накърни целостта на вътрешния пазар, количеството ром с произход от отвъдморските департаменти, което може да се ползва от тази мярка не може, както преди, да надвишава търговските потоци, регистрирани през последните години, в зависимост от различните източници на снабдяване на пазара.(12) Предвид необходимостта от създаване на усещане за правна сигурност за икономическите субекти от сектора на захарна тръстика, захар и ром, като се отчита срокът на амортизация на съоръженията и сградите и от съображения за съгласуваност с други общностни правила, отнасящи се до този сектор, дерогацията следва да запази действието си до края на 2012 г.(13) Предоставянето на такова удължаване обаче трябва да бъде подчинено на условието за представяне на междинен доклад, който да позволи на Комисията да прецени дали причините за предоставяне на фискалната дерогация са все още валидни и, при необходимост, да преразгледа удължаването или въпросните количества в светлината на развитието на пазара на ром в Общността.(14) Решение 2002/166/ЕО на Съвета следва да бъде заменено.(15) Настоящото решение не засяга възможното прилагане на членове 87 и 88 от Договора.ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ :Член 1Чрез дерогация от член 90 от Договора, на Франция се разрешава да удължи прилагането върху своята континентална част спрямо „традиционния“ ром, произвеждан в нейните отвъдморски департаменти, на акцизна ставка, по-ниска от пълната ставка върху алкохола, определена с Директива 92/84/ЕИО на Съвета от 19 октомври 1992 г. относно сближаването на акцизните ставки на алкохола и алкохолните напитки.Член 2Дерогацията по член 1 се отнася изключително за рома, така както е описан в член 1, параграф 4, буква а) от Регламент (ЕИО) № 1576/89 на Съвета от 29 май 1989 г. относно установяване на общи правила за определянето, описанието и представянето на спиртните напитки, и произведен в отвъдморските департаменти от захарна тръстика, отгледана на мястото на производство и имаща съдържание на летливи вещества, различни от етилов и метилов алкохол, равно на или по-голямо от 225 грама за хектолитър чист алкохол и алкохолно съдържание, равно на или по-високо от 40 об. % алкохол.Член 31. Намалената акцизна ставка, приложима към продукта, описан в член 2, се ограничава до годишна квота от 108 000 хектолитра чист алкохол.2. Намалената ставка може да бъде по-ниска от минималната акцизна ставка върху алкохола, определена с Директива 92/84/ЕИО, но не може да бъде по-ниска с повече от 50 % от стандартната национална акцизна ставка върху алкохола.Член 4Най-късно на 30 юни 2010 г. Франция ще представи доклад пред Комисията, който да ѝ позволи да прецени дали причините за разрешаване прилагането на по-ниска ставка са все още валидни и, при необходимост, нуждата от преразглеждане на квотата в светлината на развитието на пазара.Член 5Настоящото решение се прилага от 1 януари 2007 г. до 31 декември 2012 г.Член 61. Решение 2002/166/ЕО от 18 февруари 2002 г. се отменя.2. Позоваванията на отмененото решение се тълкуват като позовавания на настоящото решение.Член 7Адресат на настоящото решение е Френската република.Съставено в Брюксел наЗа СъветаПредседател [1] Например, производствените разходи за кашаса са равни на разходите на отвъдморските департаменти за покриване на екологичните стандарти.[2] Трябва да се отбележи, че мерките за увеличаване на производствения капацитет не подлежат на съфинансиране по линия на помощите за модернизиране.[3] OВ C […], […], стр.[…].[4] OВ C […], […], стр.[…].