CELEX: 32021D0443
Language: sk
Date: 2021-02-18 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady (EÚ) 2021/443 z 18. februára 2021 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Rade pre partnerstvo zriadenej Dohodou o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej, pokiaľ ide o dátum skončenia predbežného vykonávania podľa dohody o obchode a spolupráci

12.3.2021   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 85/198
               
            
         ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2021/443
         z 18. februára 2021
         o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať v Rade pre partnerstvo zriadenej Dohodou o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej, pokiaľ ide o dátum skončenia predbežného vykonávania podľa dohody o obchode a spolupráci
         RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 217 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
         so zreteľom na návrh Európskej komisie,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Rada 29. decembra 2020 prijala rozhodnutie (EÚ) 2020/2252 (1) o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej (2) (ďalej len „dohoda o obchode a spolupráci“) a Dohody medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska o bezpečnostných postupoch na výmenu a ochranu utajovaných skutočností (3) (ďalej len „dohoda o bezpečnosti utajovaných skutočností“) (ďalej spoločne „dohody“).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Dohoda o bezpečnosti utajovaných skutočností je doplnkovou dohodou k dohode o obchode a spolupráci, je s ňou neoddeliteľne spojená, najmä pokiaľ ide o dátumy začatia a skončenia vykonávania.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Podľa článku 12 ods. 1 rozhodnutia Rady (EÚ) 2020/2252, a ako sa zmluvné strany dohodli v článku FINPROV.11 ods. 2 [Nadobudnutie platnosti a predbežné vykonávanie] dohody o obchode a spolupráci, dohody sa od 1. januára 2021 až do ukončenia postupov potrebných na nadobudnutie ich platnosti vykonávajú predbežne.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Podľa článku FINPROV.11 ods. 2 [Nadobudnutie platnosti a predbežné vykonávanie] dohody o obchode a spolupráci sa má predbežné vykonávanie skončiť k jednému z týchto dátumov podľa toho, ktorý nastane skôr: 28. február 2021 alebo iný dátum podľa rozhodnutia Rady pre partnerstvo zriadenej podľa článku INST.1 [Rada pre partnerstvo] dohody o obchode a spolupráci (ďalej len „Rada pre partnerstvo“); alebo prvý deň mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom si obe zmluvné strany navzájom oznámili, že splnili svoje príslušné vnútorné požiadavky a ukončili postupy na stanovenie svojho súhlasu s tým, že budú viazané.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Keďže Európsky parlament a Rada potrebujú na riadne preskúmanie znení dohôd vo všetkých 24 autentických jazykoch určitý čas, Únia nebude môcť uzavrieť dohodu o obchode a spolupráci do 28. februára 2021.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Preto by Rada pre partnerstvo mala stanoviť neskorší dátum skončenia predbežného vykonávania berúc do úvahy dátum, kedy bude všetkých 24 jazykových verzií dohôd zrevidovaných a považovaných za autentické a konečné. Vzhľadom na predpokladaný dátum dostupnosti uvedených autentických a konečných verzií dohôd by Rada pre partnerstvo mala stanoviť, aby bol 30. apríl 2021 dátumom, kedy sa skončí predbežné vykonávanie.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie zaujať v Rade pre partnerstvo.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     S cieľom umožniť okamžité uplatňovanie opatrení stanovených v tomto rozhodnutí by toto rozhodnutie malo nadobudnúť účinnosť dňom jeho prijatia,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Pozícia, ktorá sa má v mene Únie zaujať v Rade pre partnerstvo zriadenej článkom INST.1 [Rada pre partnerstvo] dohody o obchode a spolupráci, pokiaľ ide o rozhodnutie, ktoré sa má prijať v súlade s jej článkom FINPROV.11 ods. 2 písm. a) [Nadobudnutie platnosti a predbežné vykonávanie], je založená na návrhu rozhodnutia Rady pre partnerstvo pripojenom k tomu rozhodnutiu.
         
         
            Článok 2
            Rozhodnutie Rady pre partnerstvo sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Článok 3
            Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
         
         
            V Bruseli 18. februára 2021
            
               
                  Za Radu
               
               
                  predsedníčka
               
               A. P. ZACARIAS
            
         
         
            (1)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/2252 z 29. decembra 2020 o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej a Dohody medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska o bezpečnostných postupoch na výmenu a ochranu utajovaných skutočností (Ú. v. EÚ L 444, 31.12.2020, s. 2).
         
            (2)  Text dohody je uverejnený v Ú. v. EÚ L 444, 31.12.2020, s. 14.
         
            (3)  Text dohody je uverejnený v Ú. v. EÚ L 444, 31.12.2020, s. 1463.
      
      
         
            
               
                  NÁVRH
               
            
            ROZHODNUTIE RADY PRE PARTNERSTVO ZRIADENEJ DOHODOU O OBCHODE A SPOLUPRÁCI MEDZI EURÓPSKOU ÚNIOU A EURÓPSKYM SPOLOČENSTVOM PRE ATÓMOVÚ ENERGIU NA JEDNEJ STRANE A SPOJENÝM KRÁĽOVSTVOM VEĽKEJ BRITÁNIE A SEVERNÉHO ÍRSKA NA STRANE DRUHEJ č. 1/2021
            z ...,
            pokiaľ ide o dátum skončenia predbežného vykonávania podľa dohody o obchode a spolupráci
            RADA PRE PARTNERSTVO,
            so zreteľom na Dohodu o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej, a najmä na jej článok FINPROV.11 ods. 2 písm. a) [Nadobudnutie platnosti a predbežné vykonávanie],
            keďže:
            
                        (1)
                     
                     
                        Podľa článku FINPROV.11 ods. 2 [Nadobudnutie platnosti a predbežné vykonávanie] Dohody o obchode a spolupráci medzi Európskou úniou a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a Spojeným kráľovstvom Veľkej Británie a Severného Írska na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda o obchode a spolupráci“) sa zmluvné strany dohodli na predbežnom vykonávaní dohody o obchode a spolupráci od 1. januára 2021 za predpokladu, že si pred týmto dátumom navzájom oznámili, že ich príslušné vnútorné požiadavky a postupy potrebné na predbežné vykonávanie boli ukončené. Predbežné vykonávanie sa má skončiť k jednému z týchto dátumov podľa toho, ktorý nastane skôr: 28. február 2021 alebo iný dátum podľa rozhodnutia Rady pre partnerstvo; alebo prvý deň mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom si obe zmluvné strany navzájom oznámili, že splnili svoje príslušné vnútorné požiadavky a ukončili postupy na stanovenie svojho súhlasu s tým, že budú viazané.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Keďže vnútorné procesné požiadavky neumožnia Európskej únii uzavrieť dohodu o obchode a spolupráci pred 28. februárom 2021, Rada pre partnerstvo by mala stanoviť dátum skončenia predbežného vykonávania podľa článku FINPROV.11 ods. 2 písm. a) [Nadobudnutie platnosti a predbežné vykonávanie] dohody o obchode a spolupráci na 30. apríl 2021,
                     
                  PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
               Článok 1
               Dátum skončenia predbežného vykonávania podľa článku FINPROV.11 ods. 2 písm. a) [Nadobudnutie platnosti a predbežné vykonávanie] dohody o obchode a spolupráci je 30. apríl 2021.
            
            
               Článok 2
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
            
            
               V ...
               
                  
                     Za Radu pre partnerstvo
                  
                  
                     spolupredsedovia
                  
               
            
            
               (1)  Text dohody je uverejnený v Ú. v. EÚ L 444, 31.12.2020, s. 14.