CELEX: 51980PC0704
Language: da
Date: 1980-11-03
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om indføreIse af en endelig udligningstold på visse sømløse rør af ikkelegeret stål med oprindelse i Spanien (Forelagt af Kommissionen for Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 704
Vol. 1980/0222
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                   KOM ( 80 ) 704 endelig udg.
                                                   Bruxelles , den 3. November 1980
                               A- '-y
                              rv /
                                      0^%
                                       v 1
                             M                   B
                              rl ^          ^ M
                    FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF)
            om indf/re Ise af en endelig udligningstold på visse s/ml/se
              /
            rør af ikkelegeret stal med oprindelse x Spanien
                    ( Forelagt af Kommissionen for Rådet )
       KCM(8o ) 704 endelig udg
 ---pagebreak---                                 BEGRUNDELSE
Ved forordning ( EØF ) nr . - 2019 / 80 af 28 . juli 1980 indførte Kommissionen
en midlertidig udligningstold for visse sømløse rør af ikke-legeret stål
med oprindelse i Spanien . Denne forordning anvendes indtil en af Rådet
udstedt forordning om endelige foranstaltninger træder i kraft , eller
senest indtil 1 ; december 1980 .
En måned før udløbet af denne frist skal           Kommissionen i henhold til
                             1)
forordning ( EØF ) 3017 / 79    vedrørende anti-dumping , forelægge et forslag
til Rådet om vedtagelse af endelige foranstaltninger .
Siden toldens indførelse har Kommissionens tjenestegrene fortsat under­
søgelsen af sagens omstændigheder . Under den efterfølgende undersøgelse
fremførte de spanske producenter argumenter angående deres input-struktur .
Med henblik på en endelig vurdering af subsidiets omfang , under hensyntagen
til de nye oplysninger angående input-strukturen , anmodede Kommissionen
formelt de spanske myndigheder om oplysninger vedrørende virkningen af den
indirekte beskatning      for råmaterialer . De spanske myndigheder undlod at
afgive oplysninger som svar på ovennævnte anmodning . Ved endelig-vurdering
af subsidiets omfang må Kommissionen derfor foretage sine beregninger på
grundlag af de foreliggende oplysninger .
De endelige oplysninger viser , at der ydes udligningsberettigede subsidier ,
at der forvoldes skade og at de beløb , for hvilke der er stillet sikkerhed
i " form af midlertidig told , bør opkræves endeligt .
Under disse omstændigheder forelægger Kommissionen medfølgende forslag
til Rådets forordning om indførelse af en endelig udligningstold på visse
sømløse rør af ikke-legeret stål med oprindelse i Spanien og om endelig
opkrævning af de beløb , for hvilke der er stillet sikkerhed i form af
midlertidig told .
( 1 ) EFT nr . L 339 af 31.12.1979 , s . 1 .
 ---pagebreak---                                FORSLAG TIL
                               RÅDETS FORORDNING ( EØF )
om indførelse af en endelig udligningstold på visse sømløse rør af ikke-
legeret stål med oprindelse i Spanien
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr . 3017/79 af 20 . december
1979 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande ,
der ikke er medlemmer af Det europæiske økonomiske Fællesskab ( l ),
under henvisning til forslag fra Kommissionen , forelagt efter konsultation i
det rådgivende udvalg, der er nedsat i henhold til artikel 6 i forordning ( EØF )
nr . 3017/79 , og
ud fra følgende betragtningers
Kommissionen modtog i august 1979 en klage , som var indgivet af Comité de
Liaison de l'Industrie og Tube d'Acier de la Communauté Européenne på vegne
af de tyske og britiske producenter af sømløse stålrør , hvis produktion til­
sammen udgør hovedparten af den samlede produktion i Fællesskabet af den på­
gældende vare ; klagen indeholdt bevisligheder for , at der var tale om dumping
og subsidier med hensyn til sømløse stålrør af ikke-legeret stål henhørende
under NIMEXE-nummer 73.18-13 , 23 , 27 , 28 , 72 og 74 med oprindelse i Spanien ,
samt at dette forvoldte væsentlig skade ;
da der forelå tilstra&kelige beviser til at berettige iværksættelsen af en
undersøgelse , offentliggjorde Kommissionen en meddelelse i De Europæiske Fæl­
lesskabers Tidende ( 2 ) om indledning af en undersøgelse vedrørende indførsel
i Fællesskabet af sømløse stålrør henhørende under nævnte NIMEXE-numre og med
oprindelse i Spanien og indledte en undersøgelse af sagen på fællesskabsplan ;
under den foreløbige undersøgelse af spørgsmålet om subsidier undlod de
spanske myndigheder at afgive oplysninger P& trods af to formelle anmodninger
fra Kommissionen i décémber 1979 og i februar
I98O5 de foreløbige afgørelser blev derfor truffet på grundlag af de forelig­
gende oplysninger ; disse oplysninger omfatter hovedsageligt forskellige memo­
randa og beregninger , der er fremlagt som fortrolige af en af klagerne ;
ifølge disse oplysninger skal der i forbindelse med fremstilling af rør i
Spanien betales f lerledsomsætningsafgifter der opkræves ved enhver transak­
tion , der omfatter køb af varer eller tjenesteydelser ( bortset fra arbejds­
kraft );
på eksporten af de færdige rør får de spanske eksportører et skattenedslag
som ifølge de spanske myndigheder i øjeblikket svarer til 14, 5% af eksport­
prisen , og som tjener til udligning af de indirekte skatter på den færdige
vare og på alle tidligere transaktioner i forbindelse med produktionen ;
efter at have undersøgt anvendelsen på sømløse stålrør af det spanske indirekte
beskatningssystem og produktionsstrukturen for denne vare , nåede Kommissionen
til det resultat , at en del af dette skattenedslag , svarende til 10,5% af
eksportprisen , må anses for at være et nedslag , der berettiger til indførelse
af udligningstold ;
( 1 ) EFT nr . L 339 af 31.12.1979 , s . 1 .
( 2 ) EFT nr . C 264 af 19-10.1979 , s . 2 .
 ---pagebreak---                                        - 2 -
    da det fremgik af den foreløbige undersøgelse af sagen , at der for så vidt
     angår eksporten til Fællesskabet af den pågældende vare med oprindelse i
     Spanien ydes subsidier, der berettiger til udligningstold, og da der forelå
    tilstrækkelige beviser for skade som følge af varens overgang til fri omsæt­
    ning i Fællesskabet , og det af hensyn til Fællesskabets interesser var på­
    krævet omgående at gribe ind , indførte Kommissionen ved forordning ( EØF)
    nr . 2019/80 ( l ) en midlertidig udligningstold på sømløse rør af ikke-legeret
     stål henhørende tinder MMEXE-nummer 73.18-13 , 23 , 27 , 28 , 72 og 74 , med
    oprindelse i Spanien ;
    i løbet af den supplerende undersøgelse , som blev foretaget efter indfø­
    relsen af den midlertidige udligningstold , gav Kommissionen de berørte
    parter lejlighed til skriftligt at fremlægge deres synspunkter , hørte
    de berørte parter, gav dem lejlighed til mundtligt at fremlægge deres
    synspunkter , at gøre sig bekendt med ikke-fortrolige oplysninger , som måtte
    være af betydning for forsvaret af deres interesser , og at blive under­
   rettet om væsentlige faktiske forhold og betragtninger , som ville blive
    lagt til grund for den endelige afgørelse ; de berørte eksportører gjorde
   brug af disse muligheder ved skriftligt og mundtligt at gøre deres syns­
   punkter gældende ;
   af de argumenter, eksportørerne fremførte , fremgik det navnlig, at de
   foreløbige beregninger , som Kommissionen havde foretaget vedrørende de
    spanske rørproducenters produktionsstruktur på grundlag af de oplysnin­
   ger, Kommissionen på daværende tidspunkt var i besiddelse af , -iWa i til­
   strækkeligt omfang afspejlede den faktiske situation = Kommissionen har
    ved den endelige beregning af det spanske nedslag i eksportprisen taget :
    behørigt hensyn til disse argumenter ;
    med henblik på en endelig vurdering af subsidiets omfang anmodede Kommissionen
    formelt de spanske myndigheder om oplysninger vedrørende virkningen af den
    indirekte beskatning for råmaterialer . De spanske myndigheder undlod at
    afgive oplysninger som svar på ovennævnte anmodning . Kommissionen må derfor
    foretage sine beregninger på grundlag af de foreliggende oplysninger fra
    klagerne , som viser at virkningen af indirekte beskatning udgør 4% for skrot
    og 5,25% for halvfabrikata , i stedet for virkning på 14,5%, der blev brugt
    ved den foreløbige fastsættelse ;
    de tre producenters produktionsstruktur er ikke identisk , navnlig fordi et
    af de pågældende firmaer er fuldt integreret , medens dette ikke er tilfældet
    for de øvrige to , som således må indkøbe halvfabrikata med det resultat ,
    at virkningen af den indirekte beskatning er større for sidstnævnte firmaer
    end for førstnævnte firma , hvorved de er berettiget til et større nedslag
    i eksportprisen i henhold til kriteriet for varer , der indgår som en fysisk
    bestanddel ; det er derfor nødvendigt at fastsætte et vejet gennemsnit af
    subsidierne ; på dette grundlag finder Kommissionen , at de spanske eksportører
    af sømløse rør er berettiget til at få et nedslag i eksportprisen svarende
    til 2,75% af eksportprisen ; nedslag , der overstiger dette beløb svarende til
    11,75% af eksportprisen må anses for at være et nedslag, der berettiger til
     indførelse af udligningstold ;
( 1 ) EFT nr. L 196 af 30.7.1980, s . 34.
 ---pagebreak---                                    - 3 -
med hensyn til de faktorer , der påvirker afgørelsen af , om der forvoldes
skade , er der ikke indgået yderligere oplysninger eller fremført yder­
ligere argumenter , der kunne have ændret afgørelsen ;
den endelige undersøgelse af materialet viser derfor , efter at der er
taget "behørigt hensyn til de øvrige faktorer , der påvirker situationen
for denne erhvervsgren , at den pågældende import forårsager eller truer
med at forårsage væsentlig skade for den pågældende erhvervsgren i Fæl­
lesskabet ;
under disse omstændigheder gør hensynet til beskyttelsen af Fællesskabets
interesser det påkrævet at indføre en endelig udligningstold på visse
sømløse rør af ikke-legeret stål med oprindelse i Spanien og endeligt at
opkræve de beløb , for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlerti­
dig told ; .       . ■
hvad angår spørgsmålet om , hvorvidt der finder dumping sted , fortsætter
Kommissionen sin undersøgelse , og den vil , når tiden er inde , træffe
passende foranstaltninger ;
ifølge de foreliggende oplysninger ydes det pågældende skattenedslag i
forbindelse med eksporten på fob-prisen , når varerne afsendes fra Spanien
pr . skib , og på prisen franko jernbanevogn den spanske grænse , når varerne
afsendes fra Spanien pr . jernbane , og på prisen ab fabrik , når varerne
afsendes fra Spanien ad landevej ; der ydes ikke skattenedslag for provi­
sion , der udbetales til eksportørernes agenter i Fællesskabet ; der skal
tages hensyn til disse faktorer ved fastsættelsen af den udligningstold ,
der skal opkræves ;
den endelige udligningstold bør fastsættes til 11 / 75% af den relevante eks­
portpris som anført ovenfor , idet der skal tages behørigt hensyn til ud­
betalt provision -
 ---pagebreak---                                  - 4 -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                       Artikel 1
 1 . Der indføres en endelig udligningstold pa sømløse stålrør af ikke-legeret
 stål henhørende under pos . ex 73.18 A og ex 73*18 C i den fælles toldtarif ,
svarende til NIMEXE-nummer 73.18-13 , 23 , 27 , 28, 72 og 74 « med oprindelse
l Spanien .
2 . Den endelige udligningstold udgør alt efter tilfældet 11,75% af eksport­
prisen fob spansk eksporthavn eller franko den spanske grænse . Kan importø­
ren ikke føre rimeligt bevis for denne pris , udgør tolden 11,75% af toldvær­
dien efter fradrag af et fast beløb på 29,40 ERE pr . ton .
3 . På partier , der afsendes til Tyskland af Tubexport på vegne af Tubos
Reunidos SA eller Babcock and Wilcox Espanola SA, og som indføres af
Coosmann GmbH Stahlrohrvertrieb , der optræder som eneagent for ovennævnte
selskaber , ansættes tolden til 11,40% af den i stk . 2 omhandlede pris eller
•værdi , n&r disse indeholder provision til Goosmanp GmbH .
4 . De gældende bestemmelser for toldafgifter finder anvendelse på denne
endelige udligningstold .
                                       Artikel 2
De beløb , for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig told i
henhold til forordning ( EØF) nr . 2019/80 , opkræves endeligt .
                                       Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i
De Europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                           På Rådets vegne