CELEX: C2003/171/56
Language: fi
Date: 2003-07-19 00:00:00
Title: Asia T-141/03: Sniace, S.A.:n 14.4.2003 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 171/32                 FI                         Euroopan unionin virallinen lehti                                          19.7.2003
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin            markkinoille saattamista koskevan luvan (jäljempänä MA)
                                                                      piiriin kuuluu kolme lääkemuotoa: kalvopäällysteiset tabletit,
–    kumoaa valituslautakunnan 13.2.2003 tekemän päätök-              siirappi ja kylmäkuivatut tabletit.
     sen ja/tai 13.3.2003 tehdyllä korjauksella suoritetun
     ensimmäisen valituslautakunnan päätöksen oikaisun,
                                                                      Kantaja pyysi 2.10.2002 EMEA:an toimittamallaan hakemuk-
                                                                      sella I tyypin muutosta markkinoille saattamista koskevaan
–    velvoittaa vastaajan korvaamaan kaikki oikeusriitaan liit-
                                                                      lupaan muuttaakseen kylmäkuivattujen tablettien nimen muo-
     tyvät oikeudenkäyntikulut.                                       dosta ”Allex 5 mg oral lyophilisate” muotoon ”Allex Reditabs
                                                                      5 mg oral lyophilisate”. Kantajan antamien lisätietojen mukaan
                                                                      EMEA ei antanut lupaa nimen muuttamiselle riidanalaisella
                                                                      päätöksellä.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                      Kanteensa tueksi kantaja vetoaa sovellettavan lainsäädännön
Kanteella on sama alkuperä ja sen oikeudelliset perusteet             rikkomiseen ja syrjintäkiellon periaatteen loukkaamiseen. Sen
ja perustelut ovat samat kuin asiassa T-380/02 (SUCCESS-              lisäksi kantaja väittää, että sen puolustautumisoikeuksia on
MARKETING Unternehmensberatungsgesellschaft m.b.H vas-                loukattu ja että EMEA on laiminlyönyt perusteluvelvollisuut-
taan SMHV, EYVL C 101, 26.4.2003, s. 35) nostetussa                   taan.
kanteessa.
                                                                      Kantajan mukaan riidanalaisessa päätöksessä sovelletaan vää-
                                                                      rin yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuo-
                                                                      miota asiassa T-123/00 Thomae ( 1), kun ehdotetulle nimen
                                                                      muuttamiselle ei anneta lupaa. Kantaja väittää, että käsiteltävä-
                                                                      nä olevassa asiassa ei ole kysymys siitä, voidaanko eri nimiä
                                                                      käyttää samalle lääkkeelle, vaan siitä, voidaanko eri nimiä
Shering-Plough Ltd:n 18.4.2003 Euroopan yhteisöjen ko-                käyttää eri lääkkeisiin, jotka kuuluvat saman markkinoille
missiota ja Euroopan lääkearviointivirastoa (EMEA) vas-               saattamista koskevan luvan piiriin. Tästä johtuen kantaja
                       taan nostama kanne                             väittää, että asiassa T-123/00 annettua tuomiota ei voida
                                                                      soveltaa käsiteltävänä olevaan tapaukseen eikä sen soveltamis-
                                                                      alaa voida laajentaa koskemaan käsiteltävänä olevaa tapausta.
                          (Asia T-133/03)
                          (2003/C 171/55)                             Kantaja väittää myös, että EMEA on loukannut syrjintäkiellon
                                                                      periaatetta. Kantajan mukaan ei ole mitään objektiivistä perus-
                                                                      tetta kohdella eri tavalla niitä lääkkeiden markkinoille saatta-
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                    mista koskevan luvan haltijoita, joiden kahden lääkkemuodon
                                                                      nimi on saman markkinoille saattamista koskevan luvan
                                                                      piirissa, ja niitä, joiden kahden lääkemuodon nimi on kahden
                                                                      eri markkinoille saattamista koskevan luvan piirissä.
Shering-Plough Ltd., Bryssel (Belgia) on nostanut 18.4.2003
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
messa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota ja Euroopan              (1 ) Asia T-123/00, Dr. Karl Thomae GmbH v. komissio, tuomio
lääkearviointivirastoa (EMEA) vastaan. Kantajan edustajina                 10.12.2002 (ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa).
ovat asianajaja, tohtori G. Berrisch ja asianajaja P. Bogaert.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
–    kumoaa EMEA:n 14.2.2003 tekemän päätöksen, jolla se
     hylkäsi lääkkeen nimen ”Allex 5 mg oral lyophilisate”            Sniace, S.A.:n 14.4.2003 Euroopan yhteisöjen komissiota
     niin kutsutun tyypin I muutoksen muotoon ”Allex Redi-                                  vastaan nostama kanne
     tabs 5 mg oral lyophilisate”
                                                                                                 (Asia T-141/03)
–    velvoittaa vastaajat korvaamaan kantajan oikeudenkäynti-
     kulut.
                                                                                                 (2003/C 171/56)
                                                                                           (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantaja toimii lääkealalla ja se on ”Allex” -nimisille lääkkeille     Sniace, S.A., kotipaikka Madrid, Espanja, on nostanut
niiden markkinoille saattamista koskevan luvan haltija. Tämän         14.4.2003 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
 ---pagebreak--- 19.7.2003                FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                         C 171/33
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                      kahdelta muulta yksityiseltä luottolaitokselta saatuihin
vastaan. Kantajan edustaja on asianajaja José Luis Baró Fuentes.             tarjouksiin ja kun tarkastellaan komission jäsenvaltioille
                                                                             13.11.1993 antamassa tiedonannossaan vahvistamia
                                                                             suuntaviivoja, päädytään siihen, että osakkuuslaina
                                                                             myönnettiin markkinaehdoin.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                       3)    Luottamuksensuojan periaatteen ja suhteellisuusperiaat-
–     kumoaa 11.12.2002 tehdyn päätöksen 1 artiklan sikäli                   teen loukkaaminen. Kantaja väittää tämän osalta ensiksi,
      kuin siinä todetaan, että Espanja on myöntänyt                         että koska osakkuuslainojen myöntämistä rakenneuudis-
      7 388 258 euron suuruisen valtiontuen Sniace, S.A.:lle                 tuksen alaisille yrityksille koskeva Espanjan yleinen järjes-
                                                                             telmä on laillinen, koska valtiontuista vastaavan viran-
                                                                             omaisen edellyttämiä muodollisia vaatimuksia (kirjallisten
–     toissijaisesti, pysyttää 11.12.2002 tehdyn päätöksen 1 ar-             todisteiden toimittaminen siitä, että laina myönnettiin
      tiklan sikäli kuin siinä todetaan, että valtiontuki soveltuu           markkinaehdoin) oli noudatettu ja koska tämä oli antanut
      yhteismarkkinoille                                                     vakuutuksen asian käsittelyn lopettamisesta, kantajalla oli
                                                                             perusteltu luottamus siitä, että hallinnollinen menettely
–     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                   päättyisi joko asian käsittelyn lopettamiseen ilman tutki-
                                                                             musmenettelyä tai päätökseen siitä, että lainaa ei voida
                                                                             pitää valtiontukena. Kantaja väittää toiseksi, että tutki-
                                                                             musmenettelyn kesto (yli 58 kuukautta) ja resurssit, joita
                                                                             komissio käytti sellaisen liiketoimen tutkimiseen, joka ei
                                                                             ollut teknisesti millään tavoin monimutkainen, ylittävät
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                          sen rajat, mikä on tavallisesti asianmukaista ja tarpeen
                                                                             tämäntyyppisissä toimissa.
Tämän asian kantajana oleva yhtiö vastustaa sellaisen etuoikeu-        4)    Kantajana oleva yhtiö väittää lopuksi, että sen puolustau-
sasemaltaan huonommassa asemassa olevaa osakkuuslainaa                       tumisoikeuksia on loukattu ja konkreettisesti EY 287 ar-
koskevan sopimuksen luokittelua jäsenvaltion myöntämäksi                     tiklassa suojattua salassapitovelvollisuutta laiminlyöty si-
taikka valtion varoista myönnetyksi tueksi, jonka suuruus oli                käli kuin komissio lähetti Espanjan viranomaisten vas-
12 020 242 euroa ja joka tehtiin Caja Cantabrian kanssa,                     tauksen komission ensimmäiseen tiedonsaantipyyntöön
yhdessä sellaisen maksuvalmiussopimuksen kanssa, josta ilme-                 (kantajan huomautukset mukaan lukien) sen yrityksen
nee, että lainan mukaiset luotto-oikeudet on mahdollista                     asianajajille, jonka kanteluun tutkimusmenettelyn aloitta-
muuttaa arvopapereiksi.                                                      minen perustui.
Kantaja esittää väitteidensä tueksi seuraavat oikeudelliset perus-
teet ja pääasialliset perustelut:
1)    EY 87 artiklan 1 kohdassa vahvistetun ”jäsenvaltion
      myöntämän taikka valtion varoista myönnetyn tuen”
      käsitteen virheellinen tulkinta. Kantaja väittää ensiksi, että
      komissio vahvisti lopullisessa päätöksessään, että Caja          Nadine Schmitin 28.4.2003 Euroopan yhteisöjen komis-
      Cantabrian käyttämät varat Sniacen osakkuuslainan ra-                              siota vastaan nostama kanne
      hoittamiseksi olivat ”valtion varoja”. Se korostaa tämän
      osalta, että Caja Cantabria on luottolaitos, joka on
      oikeudelliselta muodoltaan yksityisyritys, johon sellaisena                                (Asia T-144/03)
      sovelletaan yksityisoikeutta. Sen varat eivät ole peräisin
      valtiolta, vaan ne ovat yksityisiltä ja yrityksiltä peräisin
      olevia yksityisiä varoja. Nyt esillä olevassa asiassa Caja                                 (2003/C 171/57)
      Cantabria toimi yksityisenä sijoittajana, joka sijoittaa
      pääomaansa saadakseen sille tuottoa lyhyellä tai lyhyeh-
      köllä aikavälillä. Kantaja väittää toiseksi, että päätös                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
      rahoittaa Sniacen laina oli luonteeltaan täysin kaupalli-
      nen, koska se tehtiin toimenpiteen kannattavuuskriteerien
      mukaisesti ilman, että viranomaiset olisivat osallistuneet
      tekniseen tai kaupalliseen päätökseen myöntää laina.
                                                                       Nadine Schmit, kotipaikka Ispra (Italia), on nostanut
2)    Ilmeinen arviointivirhe markkinataloudessa toimivan yk-          28.4.2003 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
      sityisen sijoittajan periaatteen soveltamisessa. Kantaja         tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
      väittää, että kun lainaehtoja tarkastellaan yksityiskohtai-      vastaan. Kantajan edustajat ovat asianajajat Pierre-Paul Van
      sesti ja kun vertaillaan Caja Cantabrian tarjoamia ehtoja        Gehuchten ja Pierre Jadoul, prosessiosoite Luxemburgissa.