CELEX: 62007CC0570
Language: mt
Date: 2009-09-30 00:00:00
Title: Konklużjonijiet ta' l-Avukat Ġenerali - Poiares Maduro - 30 ta' Settembru 2009. # José Manuel Blanco Pérez u María del Pilar Chao Gómez vs Consejería de Salud y Servicios Sanitarios (C-570/07) u Principado de Asturias (C-571/07). # Talbiet għal deċiżjoni preliminari: Tribunal Superior de Justicia de Asturias - Spanja. # Artikolu 49 TFUE - Direttiva 2005/36/KE - Libertà ta’ stabbiliment - Saħħa pubblika - Spiżeriji - Prossimità - Provvista ta’ prodotti mediċinali lill-popolazzjoni - Awtorizzazzjoni għall-użu - Tqassim territorjali tal-ispiżeriji - Limiti stabbiliti abbażi ta’ kriterju tad-densità demografika - Distanza minima bejn l-ispiżeriji - Kandidati li eżerċitaw l-attività professjonali tagħhom fuq parti mit-territorju nazzjonali - Prijorità - Diskriminazzjoni. # Każijiet Magħquda C-570/07 u C-571/07.

KONKLUŻJONIJIET TAL‑AVUKAT ĠENERALI
      POIARES MADURO
      ippreżentati fit-30 ta’ Settembru 2009 1(1)
      
      Kawżi magħquda C‑570/07 u C‑571/07
      José Manuel Blanco Pérez
      u
      María del Pilar Chao Gómez
      (talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunal Superior de Justicia de Asturias (Spanja))
      
      1.        It‑tħassib dwar il‑fatt li spiżjara li jkollhom bżonn il‑flus jistgħu jikkompromettu l‑obbligi relatati mal‑professjoni tagħhom
         ma huwiex xi fattur ġdid. Il‑problema ilha teżisti mill‑inqas minn meta Romeo ta’ Shakespeare pperswada lil dak il‑“viljakk
         brikkun” ta’ spiżjar biex ibigħlu l‑velenu b’dawn il‑kelmiet:
      
      “…famine is in thy cheeks,
      Need and oppression starveth in thine eyes,
      Contempt and beggary hangs upon thy back;
      The world is not thy friend nor the world’s law;
      The world affords no law to make thee rich; 
      Then be not poor, but break it, and take this.
      [...il‑ġuħ jidher fil‑wardiet ta’ wiċċek,
      Il‑bżonn u l‑oppressjoni jokorbu fjakki f’għajnejk,
      Id‑disprezz u l‑faqar jagħfsu fuq dahrek;
      Id‑dinja ma hijiex ħabibtek, u lanqas il‑liġi tad‑dinja;
      Id‑dinja ma għandhiex liġi biex tagħmlek sinjur;
      Mela tkunx fqir, iżda ikser il‑liġi, u ħu dan]” (2).
      
      2.        Biex inkomplu mat-tema ta’ Shakespeare, nistgħu ngħidu li l-kwistjoni ċentrali ta’ din il‑kawża hija kemm ċerti spiżjara jistgħu
         jsiru sinjuri biex tiġi ggarantita l-kwalità tas-servizzi farmaċewtiċi. Fil-fatt, l‑awtoritajiet tal-Asturias, u dawk ta’
         Stati Membri oħra li għandhom regoli simili, jiġġustifikaw l‑aktar ir‑regoli tagħhom li jillimitaw il‑ftuħ ta’ spiżeriji ġodda,
         bil‑bżonn li jiġu ppreżervati l‑inċentivi finanzjarji opportuni għall‑aħjar u l‑aktar provvediment wiesa’ ta’ servizzi farmaċewtiċi.
         Fl‑opinjoni tagħhom dan jeħtieġ, minn naħa waħda, li l‑ispiżeriji li huma diġà stabbiliti jkunu protetti mill‑‘perikli’ tal‑kompetizzjoni,
         u min‑naħa l‑oħra, li l‑ispiżjara jiġu mħajra jiftħu spiżeriji f’żoni li jiġġeneraw inqas profitt billi jiġi ristrett l‑aċċess
         għal żoni li l-iktar jiġġeneraw profitt. Jien ma għandi l‑ebda dubju li l‑kundizzjonijiet finanzjarji li taħthom jiġi pprovdut
         servizz jistgħu jaffettwaw il-kwalità ta’ dan is‑servizz. L‑Istati jistgħu b’mod leġittimu jibbażaw il-leġiżlazzjoni tagħhom
         fuq preokkupazzjonijiet bħal dawn meta dawn ikunu strumentali biex jintlaħaq għan pubbliku bħalma hu l‑protezzjoni tas‑saħħa
         pubblika. Min‑naħa l‑oħra ma huwiex biżżejjed li l‑Istati sempliċiment jinqdew b’din il‑konnessjoni eventwali biex jiġġustifikaw
         kwalunkwe sett ta’ regoli. Leġiżlazzjoni li tagħti vantaġġi finanzjarji partikolari lil xi wħud mill‑operaturi ekonomiċi fuq
         operaturi oħrajn għandha tiġi studjata bir‑reqqa. F’dan il‑każ, il‑mistoqsija ma tagħtix lok għal tweġiba faċli. Minn naħa,
         il‑protezzjoni tas‑saħħa tal‑bniedem għandha importanza kbira, u l‑Qorti tal-Ġustizzja f’dan il‑qasam ikkumplikat trid tirrispetta
         s‑sentenzi tal‑qrati tal‑Istati Membri. Min‑naħa l‑oħra, hu dmir ta’ din il‑Qorti li tirrimedja sitwazzjonijiet fejn jirriżulta
         li l-proċessi tal‑politika lokali jkunu ntużaw sabiex jiġu pprovduti benefiċċji li jħallu l‑qligħ lil uħud min‑nies stabbiliti
         tal‑lokal, u dan b’detriment għal ċittadini ta’ Stati Membri oħra, fost l‑oħrajn. Il‑Qorti ma tistax tirrinunzja għal dan
         id‑dmir sempliċiment għax każ partikolari jqajjem kwistjonijiet relatati mas‑saħħa pubblika. Hu minnu li fil-każijiet fejn
         il‑kwistjonijiet imqanqla jinvolvu mhux biss qligħ finanzjarju iżda s‑saħħa tal‑bniedem, il‑bżonn ta’ arbitru imparzjali jkun
         kbir ħafna. Għalhekk, jien u nwieġeb id-domandi magħmula f’din il‑kawża, ser nipprova nsib bilanċ bejn l‑interessi li jikkompetu
         bejniethom, kemm billi nieħu inkunsiderazzjoni d-deċiżjonijiet politiċi tal‑Istati Membri, kif ukoll billi neżamina bir‑reqqa
         l‑iskemi ta’ implementazzjoni tagħhom għal sinjali ta’ “influwenza politika” fid-dawl tar-rekwiżiti tal-koerenza u konsistenza li ġew żviluppati fil‑ġurisprudenza ta’ din il‑Qorti fir‑rigward ta’ leġiżlazzjoni
         nazzjonali li tfixkel il‑moviment liberu.
      
      I –    Il‑kuntest fattwali u ġuridiku
      3.        F’dawn il‑kawżi, ir-rikorrenti huma t‑tnejn ċittadini Spanjoli li huma spiżjara kwalifikati iżda li mhumiex awtorizzati jiftħu
         spiżerija. Ilhom jipprattikaw il‑professjoni tagħhom għal bosta snin fi spiżeriji veterinarji. Peress li l‑għan tagħhom hu
         li joperaw spiżerija tagħhom, huma jixtiequ li jinħarġilhom permess biex jiftħu spiżerija ġdida fil‑Komunità Awtonoma tal-Asturias
         fi Spanja. Permezz ta’ deċiżjoni tal‑Ministeru għas‑Saħħa u s‑Servizzi Pubbliċi tas-Saħħa tal‑Prinċipat tal-Asturias tal‑14
         ta’ Ġunju 2002, il‑permess relattiv li ntalab mir-rikorrenti ġie miċħud. Din id-deċiżjoni ġiet ikkonfermata mill‑Kunsill Governattiv
         tal-Asturias fl-10 ta’ Ottubru 2002. Ir-rikorrenti ressqu rikors quddiem it‑Tribunal Superior de Justicia de Asturias biex
         jikkontestaw din id‑deċiżjoni. 
      
      4.        Id‑deċiżjonijiet tal‑awtoritajiet tal-Asturias huma bbażati fuq id-Digriet Nru 72/2001 tad‑19 ta’ Lulju 2001 li jirregola
         l‑ispiżeriji u s‑servizzi farmaċewtiċi fil‑Prinċipalità tal-Asturias, li jistabbilixxi sistema ta’ liċenzjar li tinkludi ċerti
         restrizzjonijiet fuq l-istabbiliment ta’ spiżeriji fil‑Komunità Awtonoma, kif ukoll sistema li tirregola l-ħruġ ta’ liċenzji
         lil kandidati li jkunu qegħdin jikkompetu bejniethom. Ir-rikorrenti jsostnu li dan id‑digriet imur kontra l‑libertà ta’ stabbiliment
         tagħhom skont l-Artikolu 43 tat-Trattat KE. Minħabba d‑dubji eżistenti dwar il‑legalità tad‑digriet fid‑dawl tad-dritt Komunitarju,
         il‑qorti nazzjonali għamlet iż‑żewġ domandi segwenti lill‑Qorti tal‑Ġustizzja: 
      
            “L-Artikolu 43 KE jipprekludi dak li huwa stabbilit fl-Artikoli 2, 3 u 4 tad-Digriet 72/2001 tad-19 ta’ Lulju tal-Prinċipat
         tal-Asturias, li jirregola l-ispiżeriji u s-servizzi farmaċewtiċi, kif ukoll il-punti 4, 6 u 7 tal-anness tad-digriet imsemmi
         iktar ’il fuq? (Kawża C‑570/07)”
      
      u
            “L-Artikolu 43 KE jipprekludi d-dispożizzjonijiet tal-leġiżlazzjoni tal-Komunità awtonoma tal-Prinċipat tal-Asturias dwar
         l-awtorizzazzjoni biex jiġu stabbiliti spiżeriji? (Kawża C‑571/07)”
      
      5.        Bħalma ġie indikat iżjed ’il fuq, il‑leġiżlazzjoni li ġiet ikkontestata tipprovdi għal limitazzjoni fuq l-istabbiliment ta’
         spiżeriji ġodda u tistabbilixxi kriterji biex issir distinzjoni bejn kandidati li jkunu qegħdin jikkompetu bejniethom għal‑liċenzja
         biex jiftħu spiżerija ġdida. L‑aktar limitazzjonijiet importanti jikkonsistu f’restrizzjoni kwantitattiva li tillimita n‑numru
         ta’ spiżeriji f’żona partikolari skont il-popolazzjoni f’dik iż‑żona, u f’restrizzjoni ġeografika li ma tippermettix li tiġi
         stabbilita spiżerija f’pożizzjoni li tkun inqas minn 250 metru ’l bogħod minn spiżerija oħra. Id-dispożizzjonijiet eżatti
         li jistabbilixxu dan huma s‑segwenti:
      
      “Artikolu 2. Unitajiet ta’ popolazzjoni
      1.      F’kull żona farmaċewtika, in‑numru ta’ spiżeriji għandu jkun ibbażat fuq unità ta’ popolazzjoni ta’ 2 800 resident għal kull
         spiżerija. Ladarba dak in‑numru jinqabeż, tista’ tiġi stabbilita spiżerija oħra għall‑porzjon ta’ residenti li jkun qabeż
         l‑2 000. 
      
      2.       Fiż‑żoni tas‑saħħa bażika kollha u fil‑muniċipalitajiet kollha, jista’ jkun hemm mill‑inqas spiżerija waħda. 
      Artikolu 3. Kalkolu tal‑popolazzjoni 
      Għall‑fini ta’ dan id‑digriet, il‑kalkolu tal‑popolazzjoni għandu jsir abbażi tad‑data li tirriżulta mill‑verżjoni l‑iżjed
         reċenti tar‑reġistru muniċipali.
      
      Artikolu 4. Distanzi minimi 
      1.       Bħala regola ġenerali, id‑distanza minima bejn l‑ispiżeriji għandha tkun ta’ 250 metru, irrispettivament miż‑żona farmaċewtika
         li fiha jinsabu l‑ispiżeriji. 
      
      2.       Dik id‑distanza minima ta’ 250 metru għandha tinżamm ukoll fil‑każ ta’ ċentri tas‑saħħa fi kwalunkwe żona farmaċewtika, irrispettivament
         mill‑fatt jekk dawn humiex ċentri tas-saħħa pubbliċi jew privati marbutin b’kuntratt biex jipprovdu kura li ma tingħatax fl‑isptarijiet
         jew dik li tingħata fl-isptarijiet, li joffru konsultazzjonijiet esterni jew li jipprovdu servizzi ta’ emerġenza, u irrispettivament
         mill‑fatt jekk dawn humiex qegħdin jiffunzjonaw diġà jew jekk għadhomx fi stat ta’ kostruzzjoni. 
      
            Dan ir-rekwiżit tad-distanza għaċ-ċentri tas-saħħa m’għandux japplika f’żoni farmaċewtiċi fejn hemm biss spiżerija waħda jew
         fi bliet li fil-preżent għandhom spiżerija waħda biss, u fejn mhux maħsub, fid-dawl tal-karatteristiċi tagħhom, li jinfetħu
         spiżeriji ġodda.
      
      Fiż‑żewġ każijiet, iridu jingħataw raġunijiet għan-nuqqas ta’ applikabbiltà tar-rekwiżit tad‑distanza fir-rigward ta’ ċentru
         tas‑saħħa pubbliku” (3).
      
      6.        Il‑leġiżlazzjoni tistabbilixxi diversi kriterji biex issir għażla bejn kandidati li jkunu qegħdin jikkompetu bejniethom għal‑liċenzji
         fi ħdan din is-sistema. Jiġu allokati punti skont numru ta’ kriterji għall‑esperjenza professjonali u l‑esperjenza universitarja.
         Iżjed punti jiġu allokati għall‑esperjenza professjonali li tinkiseb fi bliet b’inqas minn 2 800 resident, milli għal tipi
         ta’ prattika oħra. L‑att jipprovdi wkoll dan li ġej:
      
      “1.       Jeħtieġ li jiġu pprovduti ċertifikati uffiċjali mill‑awtoritajiet rilevanti jew mill‑persuna responsabbli bħala evidenza taċ‑ċirkustanzi
         u l‑kwalifiki stabbiliti fl‑iskala preżenti. 
      
      2.       Biex tiġi evalwata l‑esperjenza professjonali u l‑esperjenza universitarja, il‑kalkoli għandhom isiru fuq xhur sħaħ anki jekk
         il‑perijodi ta’ ħidma kienu interrotti. Il‑perijodi interrotti ta’ ħidma jistgħu jingħaddu flimkien f’unitajiet ta’ 21 ġurnata
         jew 168 siegħa li huma ekwivalenti għal xahar, sakemm jintlaħaq dak il‑perijodu minimu. 
      
      Fejn persuna qiegħda taħdem taħt kuntratt fuq bażi part‑time, il‑kwalifiki għall‑esperjenza professjonali għandhom jiġu kkalkolati
         bl‑istess mod kif fuq imsemmi f’dak li jirrigwarda ġranet sħaħ maħduma. 
      
      3.       Tingħadd biss attività professjonali waħda għal kull perijodu, ħlief f’każ fejn ikunu involuti żewġ attivitajiet li jsiru
         fuq bażi part‑time. 
      
      4.       L‑esperjenza professjonali bħala spiżjar kwalifikat jew bħala persuna li kienet is‑sid ta’ spiżerija bi sħab ma’ persuna oħra
         jew kwalunkwe tip ieħor ta’ kwalifika ma tkunx tgħodd jekk waħda jew iżjed minn dawn l‑attivitajiet tkun jew ikunu diġà ntużaw
         fil‑passat sabiex dak li jkun jakkwista l‑awtorizzazzjoni għall‑istabbiliment ta’ spiżerija. 
      
      5.       Fil-każ fejn spiżerija jkollha iżjed minn proprjetarju wieħed iżda mhux iżjed minn tnejn, jittieħdu inkunsiderazzjoni 50 %
         tal‑punti attribwiti lill‑kwalifiki ta’ kull wieħed mis‑sidien. Fejn ikun hemm iżjed minn żewġ sidien involuti, jiġu kkunsidrati
         50 % tal‑punti attribwiti lill‑kwalifiki ta’ dak is‑sid li jkollu l‑iżjed punti u 50 % tal‑punti attribwiti lis‑sid li jkollu
         l‑inqas punti. 
      
      6.       Jiġu miżjuda wkoll 20 % oħra għall‑kwalifiki professjonali għall- esperjenza professjonali li l‑persuna tkun akkwistat fil‑Prinċipat
         tal-Asturias. 
      
      7.       Fil-każ li numru ta’ kandidati jkollhom l‑istess ammont ta’ punti fl‑iskala, l‑awtorizzazzjoni tingħata skont is‑segwenti
         ordni ta’ prijorità: 
      
      (a)       Spiżjara li ma ġewx awtorizzati joperaw spiżerija.
      (b)       Spiżjara li ġew awtorizzati joperaw spiżerija f’żoni farmaċewtiċi jew fi bliet b’popolazzjoni ta’ inqas minn 2 800 resident.
      (c)       Spiżjara li pprattikaw il-professjoni tagħhom fil‑Prinċipat tal-Asturias. 
      (d)       Spiżjara li għandhom l‑aqwa kwalifiki akkademiċi” (4).      
      
      II – Analiżi
      A –    Ammissibbiltà
      7.        Xi wħud mill‑partijiet jargumentaw li din il‑kawża mhix ammissibbli peress li r-rikorrenti huma ċittadini Spanjoli li qegħdin
         jikkontestaw regolamenti Spanjoli. Madanakollu, il‑Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet b’mod konsistenti li kawżi bħal dawn huma
         ammissibbli (5). Hija biss il‑qorti nazzjonali li hija kompetenti biex tiddetermina jekk hemmx il‑ħtieġa ta’ deċiżjoni preliminari sabiex
         tgħinha tagħti s‑sentenza (6). Il‑Qorti tagħti d‑deċiżjoni tagħha sakemm ma jkunx ċar li t‑talba li tkun tressqet quddiemha ma jkollhiex x’taqsam mal‑azzjoni
         prinċipali (7). Jista’ jkun li l‑qorti nazzjonali tkun teħtieġ l-interpretazzjoni mitluba tad-dritt Komunitarju, anki jekk is‑sitwazzjoni
         fattwali inkwistjoni tkun ta’ natura purament interna, u dan peress li “risposta bħal din tista’ tkun utli għaliha jekk il‑liġi
         nazzjonali tagħha tkun teżiġi, fi proċedimenti bħal dawk f’dan il‑każ, li produttur nazzjonali jrid jitħalla jgawdi l‑istess
         drittijiet bħal dawk li produttur ta’ Stat Membru ieħor igawdi skont id-dritt Komunitarju fl‑istess sitwazzjoni” (8). Kif diġà spjegajt, nemmen li għandu jittieħed dan l‑approċċ fid‑dawl tal‑ispirtu ta’ kooperazzjoni bejn il‑qrati nazzjonali
         u l‑Qorti tal‑Ġustizzja u invista tal‑ħtieġa li jiġu evitati sitwazzjonijiet fejn l‑applikazzjoni tal‑liġi nazzjonali flimkien
         mal‑applikazzjoni tad-dritt Komunitarju twassal għal trattament avvers fil‑konfront taċ‑ċittadini tal‑istess Stat Membru (9). Għaldaqstant, f’dan il‑każ, il‑Qorti għandha tagħti l‑interpretazzjoni ta’ Artikolu 43 KE minnha mitluba.
      
      B –    L‑eżistenza ta’ restrizzjoni fuq il‑libertà ta’ stabbiliment
      8.        Id‑dritt Komunitarju ma jnaqqas xejn mill‑poter li l‑Istati Membri għandhom sabiex jorganizzaw is‑sistemi tas‑saħħa u tas‑sigurtà
         soċjali tagħhom (10). Għalkemm l‑ispiżeriji huma entitajiet kummerċjali, huma jirrappreżentaw ukoll parti mis‑sistema tal‑kura tas‑saħħa. Għaldaqstant,
         bħala parti mill‑poter tagħhom li jorganizzaw sistemi bħal dawn, l‑Istati Membri jistgħu jaddottaw dispożizzjonijiet immirati
         sabiex jikkontrollaw l‑organizzazzjoni tal‑ispiżeriji, bħalma jagħmlu fil‑każ ta’ servizzi tas‑saħħa oħrajn (11).
      
      9.        Madanakollu, l‑Istati Membri huma mistennija jeżerċitaw il‑kompetenza tagħhom f’dan il‑qasam b’mod li jkun konsistenti mal‑libertajiet
         mogħtija mit‑Trattat, li jinkludu l‑libertà ta’ stabbiliment (12). Il‑ġurisprudenza tal‑Qorti tal-Ġustizzja hija ċara fis‑sens li kwalunkwe miżura nazzjonali li tfixkel jew li tnaqqas mit‑tgawdija
         tal‑eżerċizzju minn ċittadini tal‑Komunità tal‑libertà ta’ stabbiliment iggarantita mit‑Trattat, tammonta għal indħil fid-drittijiet
         iggarantiti mill-Artikolu 43 KE, anki fil-każijiet meta l‑miżura nazzjonali rilevanti tkun applikabbli mingħajr diskriminazzjoni
         abbażi ta’ nazzjonalità (13).
      
      10.      Ħafna drabi, l‑indħil fil‑libertajiet fundamentali jimmanifesta ruħu bħala ostakolu għall-aċċess għas‑suq nazzjonali, liema
         ostakolu hu riżultat ta’ miżuri li jipproteġu l‑ishma mis‑suq ta’ operaturi li huma diġà stabbiliti fis‑suq nazzjonali (14). Rekwiżiti li jridu jkunu sodisfatti qabel ma tkun tista’ tingħata l-awtorizzazzjoni, li jeżiġu li attività partikolari tiġi
         eżerċitata biss minn ċerti operaturi ekonomiċi li jissodisfaw rekwiżiti li jkunu ġew predeterminati, jammontaw għal restrizzjoni (15). B’mod partikolari, “meta leġiżlazzjoni nazzjonali tissuġġetta l-eżerċizzju ta’ attività għal kundizzjoni marbuta mal-bżonnijiet
         ekonomiċi jew soċjali ta’ din l-attività, tikkostitwixxi restrizzjoni peress li għandha t-tendenza tillimita n-numru ta’ fornituri
         ta’ servizzi” (16). Għal din ir‑raġuni, leġiżlazzjoni nazzjonali li ppermettiet polikliniċi dentali ġodda biss f’dawk il‑każijiet fejn l‑awtoritajiet
         lokali kienu tal‑fehma li kien hemm il‑ħtieġa għal iżjed kliniċi ġiet iddikjarata bħala leġiżlazzjoni li tirristrinġi l‑libertà
         ta’ stabbiliment (17). Limitazzjonijiet bħal dawn jixbhu lil dawk li ġew dikjarati bħala li jikkostitwixxu ostakolu għall‑moviment liberu tal‑merkanzija
         peress li kienu qegħdin jipproteġu l‑pożizzjoni ta’ operaturi ekonomiċi li kienu diġà stabbiliti, u għalhekk kienu qegħdin
         ifixklu prodotti li joriġinaw minn Stati Membri oħra milli jkollhom aċċess għas‑suq nazzjonali (18).
      
      11.      Meta wieħed japplika dawn l‑istandards għar‑regoli inkwistjoni f’din il‑kawża, li jippermettu li jinfetħu spiżeriji ġodda
         biss skont ir‑rekwiżiti marbutin mal‑post u l‑popolazzjoni, jidher ċar li dawn ir‑regoli jikkostitwixxu restrizzjoni fuq il‑libertà
         ta’ stabbiliment. Dawn ir‑rekwiżiti jippermettu li jinfetħu spiżeriji ġodda biss meta jkun hemm awtorizzazzjoni li tkun ingħatat
         minn qabel, u din l‑awtorizzazzjoni tingħata biss meta r‑rekwiżiti relatati mal‑post u l‑popolazzjoni jkunu sodisfatti. Infatti,
         dawn huma direttament anologi mar‑rekwiżit inkwistjoni fil-kawża Hartlauer li jeżiġi li qabel ma tinfetaħ poliklinika, irid
         jintwera li hemm ħtieġa għal klinika bħal din. Ma tistax tinfetaħ spiżerija ġdida fejn skont l-awtoritajiet m’hemmx biżżejjed
         popolazzjoni biex ikun hemm ħtieġa għal spiżerija ġdida. Peress li jiffriżaw l-aċċess għas‑suq, il‑miżuri inkwistjoni jkollhom
         l‑effett li jfixklu lil dawk li jixtiequ jistabbilixxu spiżerija fit‑territorju tal-Asturias milli jagħmlu dan, u għalhekk,
         ifixklu l‑istabbiliment ta’ spiżeriji minn barra l‑Istat Membru. 
      
      C –    Jekk restrizzjoni bħal din tistax tiġi ġġustifikata
      12.      Li jiġi stabbilit li l‑leġiżlazzjoni nazzjonali tirristrinġi l‑libertà ta’ stabbiliment hu biss l‑ewwel pass fl‑analiżi tagħna.
         Miżuri nazzjonali bħal dawn jistgħu jiġu ġġustifikati jekk huma jissodisfaw erba’ kundizzjonijiet. B’mod partikolari, “dawn
         iridu jiġu applikati b’mod mhux diskriminatorju; għandhom jiġu ġġustifikati minn raġunijiet imperattivi fl‑interess ġenerali;
         għandhom ikunu xierqa biex jilħqu l‑objettiv tagħhom; u ma jistgħux imorru lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħaq
         l‑objettiv” (19).
      
      1.      Applikazzjoni li mhijiex diskriminatorja
      13.      Id-dispożizzjonijiet prinċipali tad‑Digriet, li huma r‑rekwiżiti marbutin mal‑popolazzjoni u d‑distanza minima, mhumiex diskriminatorji.
         Dawn japplikaw bl‑istess mod għall‑ispiżjara kollha (20). Dan hu minnu wkoll fil‑każ tal‑kriterji stabbiliti mill‑awtoritajiet tal-Asturias fir‑rigward tal‑evalwazzjoni ta’ applikazzjonijiet
         għal‑liċenzji biex jinfetħu spiżeriji li jkunu jikkompetu bejniethom, li jagħtu prijorità ikbar lil spiżjara li jkunu diġà
         ħadmu f’żoni fejn il‑popolazzjoni ma tilħaqx il‑kwota stabbilita mill‑awtoritajiet (21). Bħala prinċipju, kull spiżjar, irrispettivament minn fejn hu, għandu l‑istess possibbiltà li jibbenifika minn din id-dispożizzjoni.
         
      
      14.      Madanakollu, il‑kriterji li jagħtu iżjed prijorità lill‑applikanti li jkunu ħadmu bħala spiżjara fit‑territorju tal-Asturias (22), jammontaw għal diskriminazzjoni abbażi ta’ nazzjonalità li ma tistax titħalla ssir. Dan hu minnu għalkemm, bħad‑dispożizzjoni
         li tagħti prijorità lil spiżjara li jkunu ħadmu f’żoni fejn il‑poplazzjoni ma tilħaqx il‑kwota stabbilita mill‑awtoritajiet,
         din ma tagħtix importanza lill‑pajjiż minn fejn ikun ġej l‑ispiżjar, u spiżjar minn Stat Membru ieħor li jkun jaħdem fl-Asturias
         jista’ jibbenifika minn din id-dispożizzjoni. Dan għaliex din id-dispożizzjoni tqis l‑esperjenza li spiżjar ikun ħa fl-Asturias
         bħala li b’xi mod għandha iżjed valur mill‑istess esperjenza li spiżjar ikun ħa fi Stati Membri oħra  (23). Kriterju bħal dan ma jistax jiġi ġġustifikat taħt il‑ġurisprudenza ta’ din il‑Qorti, u dan għaliex il‑fatt li għandu jingħata
         l‑istess valur lil dawk il-kwalifiki li ġew akkwistati fi Stati Membri oħra hu wieħed kruċjali għall‑moviment liberu.
      
      15.      Ma jistgħux jitqajmu dubji dwar din il‑konklużjoni minħabba l‑fatt li spiżjara Spanjoli li mhumiex mill-Asturias huma wkoll
         żvantaġġjati b’din il‑politika. Il‑Qorti kienet ċara li biex jiġi stabbilit li qiegħda ssir diskriminazzjoni “mhuwiex meħtieġ
         li l‑impriżi kollha fi Stat Membru jkollhom vantaġġ fuq impriżi barranin, meta mqabbla magħhom. Hu biżżejjed li l‑mod kif
         taħdem is‑sistema preferenzjali jagħti vantaġġ lill-fornitur ta’ servizzi li jkun minn dak l-Istat Membru” (24). Il-fatt li l-awtoritajiet tal-Asturias jagħtu prijorità lil dawk li jkunu eżerċitaw il-professjoni tagħhom fl-Asturias żgur
         li hu ta’ żvantaġġ għal spiżjara li jiġu minn barra l-prinċipalità, inklużi dawk li jkunu ġejjin minn Stati Membri oħra, kif
         ukoll għall-ispiżjara mill-Asturias li għażlu li jeżerċitaw id-dritt ta’ libertà ta’ stabbiliment tagħhom fi Stati Membri
         oħra (25). Politika bħal din tikkostitwixxi restrizzjoni diskriminatorja fuq il-libertà ta’ stabbiliment, u dan hu pprojbit mit-Trattat.
         
      
      16.      Għalhekk, biex nevalwa l-elementi l-oħra li jridu jiġu sodisfatti biex il-liġi tiġi ġġustifikata, ser nillimita l-analiżi
         tiegħi għall-elementi tal-liġi li mhumiex diskriminatorji.
      
      2.      L-għan tal-interess pubbliku 
      17.      L-għan tal-interess pubbliku li jrid jintlaħaq permezz tar-restrizzjonijiet demografiċi u ġeografiċi hu l-protezzjoni tas-saħħa
         pubblika permezz ta’ provvediment ta’ servizzi farmaċewtiċi tajba fiż-żoni kollha fit-territorju tal-Asturias. Mingħajr ebda
         dubju, il-protezzjoni tas-saħħa pubblika hija raġuni imperattiva fl-interess ġenerali (26). Ħafna mill-argumenti tal-partijiet jidhru li huma ffokati fuq il-mistoqsija dwar liema approċċ hu l-aħjar biex jipproteġi
         s-saħħa pubblika, u b’mod speċjali f’dan il-każ, liema hu l-aħjar approċċ sabiex ikun hemm l-aktar provvediment territorjali
         wiesa’ ta’ servizzi farmaċewtiċi tajbin: approċċ li jiffaċilita l-ftuħ ta’ spiżeriji u li fl-istess waqt jippromwovi kompetizzjoni
         bejniethom, jew approċċ li jillimita l-ftuħ ta’ spiżeriji ġodda f’żoni li għandhom popolazzjoni kbira biex inaqqas il-kompetizzjoni
         u li jiffavorixxi l-ftuħ ta’ spiżeriji f’żoni fil-pajjiż li għandhom popolazzjoni iżgħar. Il-partijiet jinvokaw evidenza konfliġġenti
         biex jistabbilixxu li l-approċċ preferut tagħhom hu l-aqwa approċċ għall-protezzjoni tas-saħħa pubblika, liema evidenza tinkludi
         esperjenzi fi Stati Membri differenti. 
      
      18.      Dwar din il-kwistjoni, jien tal-fehma li hu biżżejjed li wieħed jinnota li t-tfassil tas-sistema tal-protezzjoni tas-saħħa
         pubblika qiegħed fid-diskrezzjoni ta’ kull Stat Membru, u li l-Qorti hi mitluba tirrispetta dak li jkun iddeċieda l-Istat
         Membru (27). Dan hu l-każ b’mod speċjali meta n-nuqqas ta’ qbil fuq politika jkun rinforzat mill-eżistenza ta’ differenzi importanti
         bejn il-politiki adottati mill-Istati Membri. Il-fatt li Stat Membru wieħed jimponi regoli li huma inqas stretti minn Stat
         Membru ieħor, jew il-fatt li Stat Membru jagħti prijorità lil interess partikolari fuq interess ieħor, ma jfissirx li waħda
         jew l-oħra minn dawn il-ġabriet ta’ regoli ma hijiex kompatibbli mad-dritt Komunitarju (28). Barra minn hekk, din il-Qorti rrikonoxxiet espressament il-fatt li l-ippjanar tas-servizzi mediċi, inkluż id-distribuzzjoni
         ugwali tas-servizzi madwar l-Istat kollu, jaqa’ fl-ambitu ta’ din id-diskrezzjoni (29). Meta din il-Qorti kkunsidrat il-prodotti u s-servizzi farmaċewtiċi, hi ddeċidiet li l-iffissar tal-prezzijiet (30) u l-limitazzjoni tal-kompetizzjoni (31) huma strateġiji li jagħmluha possibbli biex jintlaħqu dawn l-għanijiet tas-saħħa pubblika. 
      
      19.      Filwaqt li għanijiet ta’ natura purament ekonomika ma jistgħux jiġġustifikaw ir-restrizzjonijiet imposti fuq il-libertajiet
         fundamentali (32), fejn ikun meħtieġ dawn jistgħu jiġu ġġustifikati biex is-sistema tas-saħħa tiffunzjona ekonomikament (33). B’mod speċjali, “interessi ta’ natura ekonomika li għandhom bħala għan iż-żamma ta’ servizz mediku u ta’ sptar ekwilibrat
         u aċċessibbli għal kulħadd”, jistgħu jikkostitwixxu interess pubbliku xieraq. Dawn l-infrastrutturi, it-“tqassim ġeografiku
         tagħhom, l-organizzazzjoni tagħhom u t-tagħmir li għandhom, jew inkella n-natura tas-servizzi mediċi li huma jistgħu joffru,
         għandhom ikunu s-suġġett ta’ ppjanar, li, minn naħa jirrispondi, bħala regola ġenerali, għall-għan li tiġi ggarantita fit-territorju
         tal-Istat Membru kkonċernat aċċesibbiltà suffiċjenti u permanenti għal firxa ekwilibrata ta’ kura medika ta’ kwalità fl-isptarijiet
         u, min-naħa l-oħra sabiex jiggarantixxi kontroll fuq l-ispejjeż u sabiex, sa fejn huwa possibbli, tiġi evitata kull ħela ta’
         riżorsi finanzjarji, tekniċi u umani” (34). Għalhekk, nikkonkludi li l-fatt li jiġi żgurat li jkun hemm distribuzzjoni ta’ spiżeriji fit-territorju kollu għandu jitqies
         bħala raġuni imperattiva fl-interess ġenerali, u li l-Istat Membru ma huwiex mistenni juża s-sistema ta’ kompetizzjoni ħielsa
         biex jipprova jipprovdi servizzi farmaċewtiċi ta’ kwalità għolja.
      
      3.      Jekk id-Digriet huwiex adattat biex jintlaħqu l-għanijiet imsemmija u jekk imurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħqu
         dawn l-għanijiet.
      
      20.      Filwaqt li l-evalwazzjonijiet tal-awtoritajiet leġiżlattivi u regolatorji nazzjonali, li minħabba l-fatt li jinsabu eqreb
         tal-kundizzjonijiet lokali u minħabba li għandhom tagħrif speċjalizzat huma l-iżjed adattati biex jidentifikaw l-aħjar mod
         kif jistgħu jintlaħqu l-għanijiet tal-politika pubblika, bħall-protezzjoni tas-saħħa pubblika, għandhom jingħataw attenzjoni
         xierqa, il-fatt li wieħed jimxi fuq id-deċiżjonijiet ta’ dawn l-awtoritajiet ma huwiex mingħajr riskji (35). L-istess prossimità tista’ tissuġġetta lil dawn l-awtoritajiet għal “influwenza regolatorja” mill-interessi speċjali li
         jkunu dominanti f’dik iż-żona, u dan b’detriment għall-interessi ta’ konsumaturi u kompetituri potenzjali barranin jew lokali.
         Hemm raġuni speċjali għaliex wieħed għandu jinkwieta f’każ bħal dan, fejn il-politika magħżula mill-gvern lokali tħalli benefiċċji
         li jiġġeneraw qligħ lill-operaturi stabbiliti b’detriment għal persuni ġodda li jkunu deħlin fis-suq. 
      
      21.      Hu f’dan id-dawl li wieħed jista’ jifhem iż-żieda fl-importanza li akkwista r-rekwizit ta’ konsistenza u koerenza fil-ġurisprudenza
         tal-Qorti, waqt li din tkun qiegħda tanalizza kif il-leġiżlazzjoni nazzjonali taħdem biex tilħaq l-għanijiet iddikjarati tagħha.
         Ir-rekwiżit ta’ konsistenza u koerenza jeżiġi li “leġiżlazzjoni nazzjonali hija adattata sabiex tiggarantixxi l-ksib ta’ għan
         invokat biss jekk din b’mod ġenwin tipprovdi sabiex dan l-għan jintlaħaq b’mod koerenti u sistematiku” (36). Dan ir-rekwiżit jippermetti lill-Qorti biex tagħmel distinzjoni bejn leġiżlazzjoni li taħdem verament biex tilħaq għan pubbliku,
         u leġiżlazzjoni li oriġinarjament setgħet ukoll kienet intiża biex jintlaħaq dak l-għan iżda mbagħad ġiet influwenzata minn
         ċerti interessi speċjali. Wieħed jista’ jgħid li dan huwa rekwiżit li jipproteġi l-integrità tal-proċess regolatorju u leġiżlattiv
         u r-responsabbiltà politika xierqa. Fl-opinjoni tiegħi, rekwiżit bħal dan għandu rwol fundamentali fl-evalwazzjoni li għandha
         ssir f’dawn il-kawżi.
      
      22.      Għaldaqstant, fis-sentenza Hartlauer, il-Qorti aċċettat l-argument tal-Istat li biex iżomm sistema medika li taħdem tajjeb,
         l-Istat jista’ jkollu bżonn jillimita n-numru ta’ prattiċi mediċi. Madanakollu, il-Qorti sabet li r-regolament ma kienx jirrifletti
         ġenwinament ix-xewqa li jintlaħaq dan l-objettiv u dan minħabba li l-polikliniċi indipendenti u l-prattiċi li jkunu magħmula
         minn gruppi ta’ nies mediċi flimkien jista’ jkollhom impatti identiċi, u l-leġiżlazzjoni kienet tapplika biss għall-polikliniċi
         indipendenti. Bl-istess mod, filwaqt li l-Qorti ma qajmitx il-kwistjoni li l-limitazzjonijiet fuq reklamar ta’ prodotti mediċi
         u kirurġiċi fit-televiżjoni jistgħu jiġu ġġustifikati għal raġunijiet ta’ saħħa pubblika, hija sabet li l-leġiżlazzjoni partikolari
         inkwistjoni fil-kawża Coporación Dermoestética ma hijiex iġġustifikata u dan peress li hi tapplika biss għal stazzjonijiet
         televiżivi nazzjonali iżda mhux għal dawk lokali (37). Għall-kuntrarju ta’ dan, meta l-Qorti ddikjarat bħala ġġustifikati liġijiet Ġermaniżi li jirrikjedu li s-sidien tal-ispiżeriji
         jkunu spiżjara u li l-isptarijiet iridu jixtru l-prodotti farmaċewtiċi minn spiżeriji lokali biss, il-Qorti ddeċidiet hekk
         billi bbażat ruħha essenzjalment fuq il-koerenza u l-konsistenza preżunti tad-dispożizzjonijiet (38).
      
      23.      Il-Qorti użat l-istess metodu f’oqsma sensittivi oħra. Fil-kuntest tal-logħob tal-ażżard, pereżempju, il-Qorti sabet li ċerti
         limitazzjonijiet stretti fuq in-numru ta’ liċenzji awtorizzati minn Stat għal-logħob tal-ażżard setgħu jiġu ġġustifikati biss
         jekk dawn ikunu koerenti u konsistenti fid-dawl tal-għan iddikjarat li titnaqqas il-kriminalità u l-attività frodulenti billi
         l-lagħba jiġu nkoraġġuti jużaw ħwienet liċenzjati (39). Il-qorti rraġunat li jekk in-numru ta’ liċenzji li jistgħu jinħarġu jkun baxx ħafna b’tali mod li l-operaturi awtorizzati
         ma jipprovdux alternattiva attraenti għall-operaturi li mhumiex awtorizzati, il-leġiżlazzjoni ma tkunx tissodisfa dan ir-rekwiżit (40).
      
      24.      Għalhekk, irridu nevalwaw kemm il-leġiżlazzjoni fil-verità tippromwovi, b’mod konsistenti u koerenti, l-għanijiet li l-Istat
         Membru indika biex jiġġustifika l-leġiżlazzjoni. Hemm żewġ ġustifikazzjonijiet primarji li ngħataw favur ir-restrizzjonijiet.
         L-ewwel nett, ġie sostnut li l-fatt li l-aċċess għas-suq jiġi ristrett jiżgura li jkunu disponibbli servizzi farmaċewtiċi
         ta’ kwalità fis-suq. It-tieni nett, ġie sostnut li r-restrizzjonijiet marbutin mal-popolazzjoni u l-post jiżguraw aċċess universali
         għall-ispiżeriji billi dawn ir-restrizzjonijiet iġiegħlu lill-ispiżeriji jinxterdu madwar it-territorju kollu. ser nindirizza
         dawn l-argumenti, wieħed wara l-ieħor.
      
      a)      Il-kwalità tas-servizzi farmaċewtiċi 
      25.      L-ewwel argument, li ħa post prominenti fid-dibattitu fis-sentenzi reċenti Apothekerkammer des Saarlandes et u Il-Kummissjoni v L-Italja (41), li involvew rekwiżiti Ġermaniżi u Taljani li l-ispiżeriji jridu jkunu operati minn spiżjara, ma għandux rwol daqshekk dominanti
         fil-kawzi preżenti. Madanakollu, dan l-argument jissemma minn uħud mill-partijiet u jidher li huwa marbut mar-riskju li ż-żieda
         fil-kompetizzjoni bejn l-ispiżeriji tista’ twassal lill-ispiżjara biex ‘jgħawġu r-regolamenti’, biex nuża lingwaġġ tat-taħdit.
      
      26.      B’mod preliminari, nosserva li huwa l-Istat li għandu  juri li l-miżura hija adegwata u meħtieġa biex jingħata servizz ta’
         kwalità aħjar (42). Apparti Shakespeare, ma jidher li hemm l-ebda bażi fl-atti tal-kawża biex wieħed jgħid li żieda fil-kompetizzjoni twassal
         lill-ispiżjara biex joffru servizzi ta’ kwalità inqas tajba. F’dan ir-rigward, ma nistax ma ninnutax, li hemm element ta’
         inkonsistenza fir-raġunamenti li jsostnu partijiet kbar mill-motivi ta’ xi wħud mill-partijiet u tal-Istati Membri. Xi drabi,
         l-ispiżjara huma mpinġija bħala nies li huma essenzjalment immotivati mill-qligħ tal-flus sal-punt li kollha jagħżlu li jmorru
         jaħdmu biss f’żoni fejn hemm popolazzjoni kbira, u li jekk ikunu suġġetti għall-kompetizzjoni, huma lesti li jħallu l-profitt
         jiġi qabel l-obbligi professjonali tagħhom. Drabi oħra, fil-każijiet fejn l-ispiżjara għandhom pożizzjoni ta’ “monopolju”
         f’żona li għandha popolazzjoni kbira, hu preżunt li l-ispiżjara joperaw l-impriżi tagħhom b’mod li jqisu l-obbligi professjonali
         tagħhom l-ewwel u qabel kollox, u li l-ewwel u qabel kollox l-ispiżjara huma ddedikati biex jipprovdu servizzi farmaċewtiċi
         ta’ kwalità. Fl-argumenti ta’ ħafna mill-partijiet, il-kompetizzjoni tidher li tbiddel il-qaddisin f’midinbin. 
      
      27.      Madanakollu, wieħed għandu jżomm f’moħħu li n-natura tas-servizzi farmaċewtiċi nbidlet ħafna: fil-passat kien l-ispiżjar innifsu
         jew l-ispiżjara nnifisha li kien “jagħmel” jew kienet “tagħmel” il-mediċini. Illum, l-ispiżjar ibigħ mediċini li huma “magħmula”
         xi mkien ieħor u skont rekwiżiti ġuridiċi stretti, li jinkludu, pereżempju, rekwiżiti dwar jekk ċerta mediċina tistax tingħata
         mingħajr riċetta tat-tabib. Il-Qorti nnifisha rrikonoxxiet dan il-fatt billi aċċettat li jsir bejgħ ta’ mediċini li jistgħu
         jinbigħu mingħajr riċetta tat-tabib fuq l-internet (43). Għalhekk, jien tal-fehma li l-Istat Membru ma weriex li l-limitazzjoni fuq il-kompetizzjoni hija meħtieġa jew proporzjonali
         għall-għan li jiġu pprovduti servizzi farmaċewtiċi ta’ kwalità għolja.
      
      28.      Wieħed għandu jirrikonoxxi l-fatt li fil-kawżi reċenti Apothekerkammer des Saarlandes et u Il-Kummissjoni v L-Italja, li involvew regoli nazzjonali li kienu jawtorizzaw biss lill-ispiżjara biex ikunu sidien ta’
         spiżeriji, il-Qorti sostniet li l-ħtieġa li jiġi żgurat forniment adegwat ta’ prodotti mediċinali ta’ kwalità tajba għall-pubbliku,
         tista’ tiġġustifika l-eżistenza ta’ limitazzjonijiet fuq l-aċċess għax-xiri ta’ spiżeriji (44). Madanakollu, dawn il-kawżi kienu jirrigwardaw it-taħriġ professjonali, l-esperjenza u r-responsabbiltà tal-ispiżjara li,
         skont il-Qorti, setgħu jkollhom l-effett li l-ġirja tal-ispiżjara wara l-profitt titrażżan permezz ta’ interessi professjonali
         oħra (45). Barra minn hekk, il-Qorti aċċettat dik ir-restrizzjoni abbażi tal-preżunzjoni li l-ispiżjara verament kellhom indipendenza
         professjonali (46). Din l-indipendenza rriżultat mill-obbligi professjonali tagħhom u mill-fatt li huma ma ħadux sehem fil-produzzjoni u d-distribuzzjoni
         tal-prodotti mibjugħa fl-ispiżeriji tagħhom (47), u dan għenhom kemm biex jirreżistu l-pressjoni biex jinkoraġġixxu lin-nies jikkunsmaw iktar prodotti mediċinali żejda milli
         suppost minn dawk li ma kinux spiżjara, kif ukoll biex jiżguraw li r-restrizzjoni inkwistjoni verament serviet biex jintlaħaq
         l-għan tas-saħħa pubblika rilevanti. 
      
      29.      Infatti, dan ir-raġunament isaħħaħ l-argument kontra l-kompatibbiltà tal-leġiżlazzjoni tal-Asturias mad-dritt Komunitarju.
         Peress li l-ispiżjara fl-Asturias ser jkunu obbligati joffru servizz ta’ ċertu livell, mhux biss skont kif teżiġi l-liġi iżda
         wkoll skont kif jeżiġu l-obbligi professjonali tagħhom, m’hemmx wisq periklu li l-kompetizzjoni ser ġġegħilhom inaqqsu l-livell
         tas-servizzi tagħhom b’mod u manjiera li jmur kontra l-liġi u kontra d-dover etiku tagħhom. Li kieku kien hemm il-ħtieġa ta’
         iżjed protezzjoni biex l-ispiżjara jkunu jistgħu jwettqu l-obbligi professjonali tagħhom, il-Qorti fis-sentenzi Apothekerkammer
         des Saarlandes u Il-Kummissjoni v L-Italja ma kinitx tikkonkludi li r-rekwiżit li biex tkun is-sid ta’ spiżerija trid tkun
         spiżjar huwa rekwiżit xieraq biex jintlaħaq l-għan li tingħata kura ta’ kwalità għolja.
      
      b)      Garanzija ta’ distribuzzjoni ġeografika tal-ispiżeriji wiesgħa u bbilanċjata
      30.      L-iżjed argument b’saħħtu li qajmu l-partijiet insostenn tad-Digriet kien dwar il-ħtieġa li tiġi żgurata distribuzzjoni ġeografika
         tal-ispiżeriji wiesgħa u bbilanċjata. Fi kliem ieħor, biex safejn possibbli, jiġi żgurat li s-servizzi farmaċewtiċi għall-pubbliku
         jkunu disponibbli b’mod universali. Irridu nagħmlu distinzjoni bejn iż-żewġ kriterji wżati biex jintlaħaq dan l-għan: ir-rekwiżit
         marbut mal-popolazzjoni u r-rekwiżit tad-distanza minima bejn l-ispiżeriji. Dawn iż-żewġ kriterji jridu jiġu evalwati t-tnejn
         biex jiġi stabbilit il-fatt jekk humiex adattati biex jilħqu l-għan tad-distribuzzjoni ġeografika u jekk imorrux lil hinn
         minn dak li hu meħtieġ biex jilħqu dan l-għan.
      
      31.      Bħala prinċipju, rekwiżiti ta’ popolazzjoni massima jistgħu jkunu mezz xieraq li permezz tiegħu jintlaħaq l-għan li jkun hemm
         distribuzzjoni ta’ spiżeriji wiesgħa. Minħabba li r-regola tillimita lill-ispiżjara milli jiftħu spiżeriji f’żoni li jiġġeneraw
         iżjed profitt, din twassalhom biex ifittxu opportunitajiet oħra. Madanakollu, dan ma huwiex effett awtomatiku. Tant hu hekk
         li, li kieku l-ftuħ ta’ spiżeriji f’żoni li għandhom popolazzjoni iżgħar fih innifsu jiġġenera profitt, ikun probabbli li
         dan jibda jiġri indipendentement minn kwalunkwe restrizzjoni ġeografika. Infatti, kieku kien jiżdied b’konnessjoni diretta
         mal-fatt li l-ispiżeriji jkunu jistgħu jinfetħu faċilment u b’konnessjoni diretta mal-ammont ta’ kompetizzjoni għall-ishma
         mis-suq ta’ żoni li għandhom popolazzjoni ikbar. Minflok, li kieku, bħalma argumentaw uħud mill-partijiet, il-problema qiegħda
         fil-fatt li f’żoni li għandhom popolazzjoni iżgħar hemm probabbiltà żgħira li jiġi ġġenerat il-profitt, ir-riskju jkun li
         xorta ħadd ma jkun interessat li jiftaħ spiżerija f’żoni bħal dawn. Wara kollox, għalfejn għandu xi ħadd jiddedika ruħu jew
         ruħha għal attività li ġġib telf sempliċiment minħabba l-fatt li hu jew hi m’għandux jew m’għandhiex aċċess għal attività
         li tiġġenera profitt? Il-fatt li jiġi limitat il-ftuħ ta’ spiżeriji f’żoni li għandhom popolazzjoni ikbar ma jissodisfax ir-rekwiżit
         ta’ koerenza u konsistenza fil-ġirja biex jintlaħaq l-għan pubbliku ddikjarat. Is-sistema globali tagħmel sens biss meta l-politika
         li tirristrinġi l-ftuħ ta’ spiżeriji f’żoni li għandhom popolazzjoni ikbar tkun konessa mal-politika li tagħti preferenza
         lil dawk li kienu diġà miftuħa f’żoni li għandhom popolazzjoni iżgħar. Meta jagħti prijorità lil spiżjara li jkunu diġà stabbilixxew
         spiżeriji f’żoni li fihom jgħixu inqas minn 2 800 resident, id-Digriet ikun qiegħed joħloq inċentiva għall-ispiżjara biex
         jistabbilixxu lilhom infushom f’żoni li l-popolazzjoni tagħhom ma tilħaqx il-kwota u liema żoni kieku ma kienx ikollhom spiżerija,
         u dan billi jkollhom iżjed ċans li iżjed ’il quddiem tinħarġilhom liċenzja biex joperaw spiżerija f’żona li għandha popolazzjoni
         ikbar (li minħabba r-restrizzjonijiet tiġġenera iżjed profitt). Hu plawżibbli l-fatt li l-prospett li wieħed ikun intitolat
         biex jopera spiżerija f’żona li għandha popolazzjoni kbira f’ċirkustanzi fejn oħrajn ma jitħallewx jiftħu spiżerija li tkun
         tikkompeti magħha, jista’ jinkoraġġixxi lill-ispiżjara biex, għal xi żmien, jipprovdu servizz f’żoni li l-popolazzjoni tagħhom
         ma tilħaqx il-kwota. Kif irrikonoxxew uħud mill-partijiet li jappoġġjaw is-sistema kurrenti waqt is-seduta, hu l-prospett
         ta’ kera monopolistika għall-futur f’żona li għandha popolazzjoni kbira li jwassal lill-ispiżjara biex ikunu lesti li għall-ewwel
         jistabbilixxu ruħhom f’żoni li għandhom popolazzjoni iżgħar. Madanakollu, dan ikun biss il-każ jekk is-servizz li jingħata
         f’żoni li l-popolazzjoni tagħhom ma tilħaqx il-kwota verament iwassal biex meta jkunu qegħdin jinħarġu l-liċenzji għall-ftuħ
         ta’ spiżeriji f’żoni li għandhom popolazzjoni kbira, tingħata prijorità lil dawk li qegħdin jagħtu dan is-servizz. 
      
      32.      Kif ġie spjegat iktar ’il fuq, hu meħtieġ li ssir eżaminazzjoni mill-qrib tal-elementi ta’ koerenza u konsistenza fid-Digriet
         biex jiġi żgurat li d-Digriet verament għandu dan l-għan u ma huwiex riżultat ta’ influwenza eżerċitata mill-ispiżjara li
         diġà stabbilixxew irwieħhom (48). Hemm żewġ elementi tad-Digriet li jagħtu lok għal tħassib. L-ewwel nett, sistema bħal din trid tiffavorixxi lil dawk li
         jiftħu spiżeriji f’żoni fejn m’hemmx biżżejjed servizzi, fuq dawk li sempliċiment joqogħdu jistennew li jkun hemm ċans għal
         ftuħ ta’ spiżerija f’żona li tiġġenera l-qligħ. Madanakollu, il-punt 7 tal-Anness jagħti prijorità ikbar lil spiżjara li mhumiex
         awtorizzati milli lil dawk li huma awtorizzati biex joperaw f’żoni li l-popolazzjoni tagħhom tkun ta’ inqas minn 2 800 resident.
         Barra minn hekk, skont il-punt 4 tal-Anness, ladarba spiżjar jiftaħ spiżerija f’żona li fiha m’hemmx biżżejjed servizzi, hu
         jitlef il-benefiċċju tal-esperjenza professjonali li hu jkun diġà akkwista meta jipprova jiftaħ spiżerija oħra. L-impatt ta’
         dawn id-dispożizzjonijiet huwa kemxejn imnaqqas permezz tad-dispożizzjoni fil-punt 1(a) tal-Anness li tagħti iżjed punti għall-prattika
         li wieħed jagħmel f’żona li fiha m’hemmx biżżejjed servizzi. Madanakollu, dan iqajjem tħassib dwar il-koerenza u l-konsistenza
         tad-dispożizzjoni.
      
      33.      It-tieni nett, biex ir-regolament jitqies bħala li verament qiegħed jipprova jilħaq l-għan li jkun hemm servizzi farmaċewtiċi
         universali, hu meħtieġ li meta d-detenturi tal-liċenzji ta’ spiżeriji li jiġġeneraw iżjed qligħ f’żoni li għandhom popolazzjoni
         kbira jkunu jridu jieqfu joperaw l-ispiżeriji tagħhom, il-liċenzji għal spiżeriji f’żoni li fihom popolazzjoni kbira jkunu
         disponibbli għal dawk li jkunu pprattikaw f’żoni li l-popolazzjoni tagħhom ma tilħaqx il-kwota. Sistema li tagħti lid-detenturi
         tal-liċenzji tal-ispiżeriji f’żoni li għandhom popolazzjoni kbira interess ta’ proprjetà f’liċenzji bħal dawn, u li tippermetti
         li huma jbigħu jew jittrasferixxu dawn il-liċenzji lil min iridu huma, għandha l-effett li tillimita n-numru ta’ liċenzji
         disponibbli għal dawk li jkunu ‘għamlu ż-żmien tagħhom’ f’żoni li l-popolazzjoni tagħhom ma tilħaqx il-kwota. Sistema bħal
         din teżiġi li dawk li jridu jmorru minn spiżerija f’żona li għandha popolazzjoni żgħira għal spiżerija f’żona li għandha popolazzjoni
         kbira jħallsu prezz għal-liċenzja, prezz li jkun ogħla biex jieħu inkunsiderazzjoni l-profitt żejjed li tiġġenera spiżerija
         bħal din minħabba r-restrizzjonijiet fuq l-istabbiliment ta’ spiżeriji li jikkompetu bejniethom (49). Sistema bħal din tkun qiegħda twaqqa’ l-istruttura li tagħti inċentiva li qed jingħad li qiegħda hemm biex issaħħaħ l-approċċ
         li jillimita l-istabbiliment ta’ spiżeriji biex jiġi inkoraġġut l-istabbiliment ta’ spiżeriji f’żoni li l-popolazzjoni tagħhom
         ma tilħaqx il-kwota. Barra minn hekk, sistema bħal din tkun tirrappreżenta wkoll l-arrikiment ta’ spiżjara individwali abbażi
         tar-restrizzjoni tal-kompetizzjoni fis-settur tal-ispiżeriji; eżattament it-tip ta’ influwenza regolamentari li l-libertajiet
         iggarantiti mit-Trattat ġew maħluqa biex jiġġieldu kontriha. Ir-restrizzjonijiet fuq id-dritt ta’ stabbiliment għandhom jiġu
         ġġustifikati mill-eżiġenzi tal-ġid komuni u m’għandhomx ikunu għodda li permezz tagħha xi nies isiru sinjuri.
      
      34.      Meta ndur lejn id-domanda dwar jekk ir-rekwiżit marbut mal-popolazzjoni jmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ li kieku ġie
         mfassal b’mod aħjar, fejn il-monopolji fil-bliet li jiġġeneraw qligħ ikunu disponibbli għall-operaturi ta’ postijiet rurali,
         ninnota li l-partijiet ma pproponew l-ebda skema oħra preferibbli. Il-Kummissjoni hija tal-fehma li, iżjed milli tiffissa
         numru massimu ta’ spiżeriji, l-Asturias għandha tiffissa numru minimu ta’ spiżeriji għal kull persuna u twaqqaf l-istabbiliment
         tal-ispiżeriji ġodda kollha sakemm jintlaħaq dak il-minimu. Madanakollu, sistema bħal din toħloq problema ta’ azzjoni kollettiva.
         L-ebda spiżjar individwali ma jkollu inċentiv biex jiftaħ spiżerija f’żona rurali li tiġġenera inqas qligħ. Ma jidhirx li
         hu pjan tajjeb li wieħed jiġġenera żieda kbira fin-numru ta’ spiżeriji f’żoni li l-popolazzjoni tagħhom ma tilħaqx il-kwota.
         Il-Kummissjoni tippreżenta lil Navarre bħala eżempju fejn pjan bħal dan kien implementat fuq bażi temporanja. Madanakollu,
         meta wieħed jinnota li l-pjan ta’ Navarre kien ġie modifikat biex jipprovdi għal numru massimu ta’ spiżeriji u li ħafna mill-komunitajiet
         iż-żgħar f’Navarre tilfu l-ispiżeriji tagħhom taħt dan il-pjan, ma nistax nikkonkludi li billi ma adottatx dan il-mudell,
         l-Asturias qabżet il-limiti tad-diskrezzjoni tagħha.
      
      35.      Ġie sostnut ukoll li mudell li hu kompletament liberalizzat ħadem tajjeb ukoll fi Stati Membri oħra (50). Madanakollu, dak kien suġġett li qanqal diżgwid kbir bejn il-partijiet u, kif diġà ntqal, kien hemm evidenza kontradittorja
         f’dan ir-rigward. F’dan il-kuntest, kieku kont nargumenta li sistema li tillimita l-ftuħ ta’ spiżeriji ġodda f’żoni li għandhom
         popolazzjoni ikbar biex tippromwovi l-ftuħ ta’ spiżeriji f’żoni li għandhom popolazzjoni iżgħar, tkun iġġustifikata jekk tiġi
         stabbilita b’mod koerenti u konsistenti. Madanakollu, għar-raġunijiet imsemmija hawn fuq, dan ma huwiex il-każ f’sistema bħal
         dik li hemm fl-Asturias. 
      
      36.      Rigward ir-rekwiżit ġeografiku li l-ebda spiżerija ma tista’ tiġi stabbilita inqas minn 250 metru ’l bogħod minn spiżerija
         oħra, jew inqas minn 250 metru ’l bogħod minn klinika tas-saħħa pubblika, l-ewwel irrid nikkunsidra jekk dan ir-rekwiżit huwiex
         xieraq biex jintlaħaq l-għan tad-distribuzzjoni tal-ispiżeriji madwar it-territorju. L-ewwel nett, jidher ċar li politika
         bħal din tinkoraġġixxi din id-distribuzzjoni billi tiżgura li l-ispiżeriji ma jiftħux kollha f’distretti żgħar tal-kummerċ
         li jkunu ċentrali jew viċin taċ-ċentri tas-saħħa u jħallu żoni oħra mingħajr spiżeriji. Din il-miżura ma hijiex kompletament
         konsistenti għax m’hemmx rekwiżiti ta’ distanzi minimi fir-rigward ta’ żoni farmaċewtiċi li fihom spiżerija waħda biss (51). Madanakollu, din l-eċċezzjoni ma twaqqax l-adegwatezza tad-dispożizzjoni tal-liġi għax f’żoni fejn hemm spiżerija waħda
         biss, ma teżistix il-kwistjoni ta’ ħafna spiżeriji li jiftħu kollha fl-istess żona viċin xulxin. Barra minn hekk, hu raġonevoli
         li wieħed jirrikonoxxi l-fatt li f’żoni żgħar bħal dawn, iż-żona li fiha jkun hemm il-kummerċ tista’ tkun żgħira wisq biex
         tippermetti li l-ispiżeriji li jifħtu fiha jkunu mbiegħda minn xulxin. 
      
      37.      It-tieni ġustifikazzjoni hija li dan ir-rekwiżit iżid il-profitt li tista’ tagħmel spiżerija li tkun topera f’żona urbana,
         u għalhekk iżid l-inċentiv għall-ispiżjara biex jistabbilixxu l-kummerċ tagħhom f’żoni li fihom ma jkunx hemm biżżejjed servizzi
         biex eventwalment jiġu awtorizzati joperaw f’żona li jkollha popolazzjoni kbira. Fir-rigward ta’ dan l-għan, jidher li dan
         ir-rekwiżit ġie applikat b’mod konsistenti u koerenti. Il-partijiet ma ressqux evidenza ta’ eċċezzjonijiet li ngħataw reċentement
         li jippreġudikaw l-għan iddikjarat tar-regola.
      
      38.      Il-kwistjoni jekk il-figura ta’ 250 metru tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħaq dan l-għan hija waħda iżjed
         diffiċli. Uħud mill-partijiet jargumentaw li dan in-numru ma huwiex aġġornat u ma japplikax għall-popolazzjoni numeruża li
         fihom ħafna żoni llum. Jista’ jkun ukoll li dan ir-rekwiżit jibbenifika ftit spiżeriji li ilhom stabbiliti u li jinsabu f’lokalità
         tajba b’detriment għal spiżeriji oħra li jinsabu f’żoni urbani, u għalhekk inaqqas il-profitt li jista’ jiġi ġġenerat fil-futur
         mill-biċċa l-kbira tal-individwi li jiddeċiedu li jqattgħu ftit taż-żmien bħala spiżjara f’żoni li l-popolazzjoni tagħhom
         ma tilħaqx il-kwota. L-evalwazzjoni ta’ dan ir-rekwiżit tiddependi minn diversi kwistjonijiet, bħad-densità tal-popolazzjoni
         u d-distribuzzjoni tal-popolazzjoni f’komunità, u ma nġibitx biżżejjed evidenza quddiem din il-Qorti biex ikun possibbli għall-Qorti
         li tiddeċiedi din il-kwistjoni. Hija l-qorti nazzjonali li għandha tevalwa din il-kwistjoni fid-dawl tal-fatt li hi għandha
         konoxxenza akbar taċ-ċirkustanzi eżistenti fl-Asturias, u wieħed irid iżomm f’moħħu l-ammont ta’ tfixkil fir-rigward tad-dritt
         ta’ stabbiliment, in-natura tal-interess pubbliku invokat u kemm is-servizzi farmaċewtiċi jistgħu jintlaħqu minn kulħadd permezz
         ta’ mezzi inqas restrittivi, fid-dawl tan-numru tal-ispiżeriji u d-distribuzzjoni tagħhom fl-Asturias u d-distribuzzjoni tal-popolazzjoni.
         
      
      III – Konklużjoni
      39.      Fid-dawl ta’ dak li ntqal iktar ’il fuq, nipproponi li l-Qorti tal-Ġustizzja għandha twieġeb id-domandi li sarulha kif ġej:
      
      –        L-Artikolu 43 KE jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li taħtha hija meħtieġa awtorizzazzjoni
         biex tiġi stabbilita spiżerija ġdida u li taħtha tingħata prijorità lil dawk li jkunu pprattikaw f’parti mit-territorju ta’
         dak l-Istat Membru.
      
      –        L-Artikolu 43 KE jipprekludi leġiżlazzjoni bħal din inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li taħtha l-awtorizzazzjoni meħtieġa
         biex tiġi stabbilita spiżerija ġdida tkun suġġetta għal rekwiżit marbut mal-popolazzjoni bl-għan li jiġi mħeġġeġ l-istabbiliment
         ta’ spiżeriji f’żoni li l-popolazzjoni tagħhom ma tkunx kbira, jekk dan l-iskop ma jippruvax jintlaħaq b’mod koerenti u konsistenti,
         speċjalment jekk l-istess leġiżlazzjoni ma tiffavorixxix b’mod ċar lil dawk li jiftħu spiżeriji f’żoni li fihom m’hemmx biżżejjed
         servizzi fuq dawk li sempliċiment jistennew opportunità f’żona li tiġġenera iżjed qligħ u tagħti dritt ta’ proprjetà fuq il-liċenzja
         farmaċewtika b’tali mod li titnaqqas l-effettività tal-iskema li tagħti inċentiva.
      
      –        Rigward ir-rekwiżit li jimponi distanza minima bejn l-ispiżeriji, hija l-qorti nazzjonali li trid tiddetermina jekk id-distanza
         partikolari imposta hijiex iġġustifikata, meta wieħed jikkunsidra l-ammont ta’ tfixkil fir-rigward tad-dritt ta’ stabbiliment,
         in-natura tal-interess pubbliku invokat u kemm is-servizzi farmaċewtiċi jistgħu jintlaħqu minn kulħadd permezz ta’ mezzi inqas
         restrittivi, fid-dawl tan-numru ta’ spiżeriji u d-distribuzzjoni tagħhom fir-reġjun u d-distribuzzjoni u d-densità tal-popolazzjoni.
      
      1 –	Lingwa oriġinali: l-Ingliż.
      
      2 –      William Shakespeare, Romeo and Juliet, il-Ħames Att, l‑Ewwel Xena [traduzzjoni libera].
      
      3 –      Digriet 72/2001.
      
      4 –      Anness: L‑iskala ta’ kwalifiki meħtieġa biex tingħata awtorizzazzjoni biex wieħed jopera spiżerija.
      
      5 –	Sentenzi tal-5 ta’ Diċembru 2000, Guimont (C-448/98, Ġabra p. I‑10663, punt 23); tal-5 ta’ Marzu 2002, Reisch et (C-515/99, C-519/99 sa C-524/99 u C-526/99 sa C-540/99, Ġabra. p. I-2157, punt 26); tal-11 ta’ Settembru 2003, Anomar et (C-6/01, Ġabra p. I-8621, punt 41); tat-30 ta’ Marzu 2006, Servizi Ausiliari Dottori Commercialisti (C-451/03, Ġabra p. I-2941,
         punt 29); tal-5 ta’ Diċembru 2006, Cipolla et (C‑94/04 u C‑202/04, Ġabra p. I‑11421, punt 30) u tal-31 ta’ Jannar 2008, Centro Europa 7 (C-380/05, Ġabra p. I-349, punt
         69).
      
      6 –	Ara, pereżempju, is-sentenza Centro Europa 7 (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 5, punt 52).
      
      7 –	Sentenza Centro Europa 7, punt 53.
      
      8 –	Sentenza Guimont (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 5, punt 23).
      
      9 –	Il-konklużjonijiet tiegħi fil-kawża Centro Europa 7 (sentenza ċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 5), punt 30.
      
      10 –	Sentenzi tad-19 ta’ Mejju 2009, Apothekerkammer des Saarlandes et (C‑171/07 u C‑172/07, Ġabra p. I-4171, punt 18) u tal-11 ta’ Settembru 2008, Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja (C-141/07, Ġabra
         p. I‑6935, punt 22).
      
      11 –	Sentenzi Apothekerkammer des Saarlandes et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 18) u Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna
         10, punt 22).
      
      12 –	Sentenzi Apothekerkammer des Saarlandes et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 18) u Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna
         10, punti 22 u 23).
      
      13 –	Sentenzi Apothekerkammer des Saarlandes et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 22) u tal-10 ta’ Marzu 2009, Hartlauer (C-169/07, Ġabra p. I-1721, punt 33).
      
      14 –	Ara l-punt 59 tal-konklużjonijiet tiegħi fil-kawża Cipolla et, iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 5).
      
      15 –	Sentenzi Apothekerkammer des Saarlandes et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 23); Hartlauer, (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 13, punt 34) u tas-6
         ta’ Marzu 2007, Placanica et (C-338/04, C-359/04 u C-360/04, Ġabra p. I‑1891, punt 42).
      
      16 –	Sentenza Hartlauer (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 13,  punt 36).
      
      17 –	Sentenza Hartlauer (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 13, punt 39).
      
      18 –	Fuq dan il-punt, ara l-punt 47 tal-konklużjonijiet tiegħi fil-kawża Alfa Vita Vassilopoulos u Carrefour‑Marinopoulos (sentenza
         tal-14 ta’ Settembru 2006, C‑158/04 u C‑159/04, Ġabra p. I‑8135).
      
      19 –	Sentenza tat-30 ta’ Novembru 1995, Gebhard (C‑55/94, Ġabra p. I‑4165). Ara wkoll is-sentenza tal-21 ta’ April 2005, Il-Kummissjoni
         vs Il-Greċja (C‑140/03, Ġabra p. I‑3177).
      
      20 –	Ara, pereżempju, is-sentenza Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 33).
      
      21 –	Ara l-punt 7(b) tal-Anness tad-Digriet 72/2001.
      
      22 –	Ara l-punti 6 u 7(c) tal-Anness tad-Digriet 72/2001.
      
      23 –	Ara s-sentenza Gebhard (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 19, punt 38). Wieħed għandu wkoll jinnota li l-vantaġġ mogħti
         lill-ispiżjara li jkunu diġà ħadmu fl-Asturias mhuwiex relalat mal-għan li ssir promozzjoni għall-istabbiliment ta’ spiżeriji
         f’żoni li m’għandhomx popolazzjoni kbira, u dan peress li dan jingħata lill-ispiżjara kollha li stabbilixxew ruħhom fl-Asturias
         irrispettivament minn jekk huma kkontribwixxewx għal dan l-għan billi stabbilew ruħhom f’żoni fl-Asturias stess li għandhom
         popolazzjoni iżgħar. 
      
      24 –	Sentenzi Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 38) u tal-25 ta’ Lulju 1991, Il-Kummissjoni
         vs L-Olanda (C‑353/89, Ġabra p. I‑4069, punt 25).
      
      25 – 	Ara s-sentenza tas-6 ta’ Diċembru 2007, Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja (C‑456/05, Ġabra p. I‑10517, punt 58). Ara wkoll
         is-sentenzi tas-7 ta’ Mejju 1991, Vlassopoulou (C‑340/89, Ġabra p. I‑2357) u tal-14 ta’ Settembru 2000, Hocsman ( C‑238/98,
         Ġabra p. I‑6623).
      
      26 –	Sentenzi Apothekerkammer des Saarlandes et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 27); Hartlauer (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 13, punt 46) u Il-Kummissjoni
         vs Il-Ġermanja (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punti 46 u 47). 
      
      27 –	Ara s-sentenza Apothekerkammer des Saarlandes et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 19).
      
      28 –	Sentenza tal-11 ta’ Lulju 2002, Gräbner (C‑294/00, Ġabra p. I‑6515, punt 46).
      
      29 –	Sentenza Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 61).
      
      30 –	Sentenza tal-11 ta’ Settembru 2003, Deutscher Apothekerverband (C‑322/01, Ġabra p. I‑14887, punt 122).
      
      31 –	Sentenza Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 59).
      
      32 –	Nota ta’ qiegħ il-paġna 29 iktar ’il fuq.
      
      33 –	Sentenza tat-13 ta’ Mejju 2003, Müller‑Fauré u van Riet (C‑385/99, Ġabra p. I‑4509, punt 73).
      
      34 –	Sentenza Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punti 60 u 61).
      
      35 –	Ara s-sentenza Apothekerkammer des Saarlandes et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 19).
      
      36 –	Sentenza Apothekerkammer des Saarlandes et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punt 42).
      
      37 –	Sentenza tas-17 ta’ Lulju 2008, Corporación Dermoestética (C‑500/06, Ġabra p. I‑5785, punti 37 sa 39).
      
      38 –	Sentenzi Il-Kummissjoni vs Il-Ġermanja (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10,  punti 51‑57) u Apothekerkammer des Saarlandes
         et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10,  punti 41 sa 50).
      
      39 –	Sentenza tas-6 ta’ Marzu 2007, Placanica et (C-338/04, C-359/04 u C-360/04, Ġabra p. I-1891, punt 55).
      
      40 –	Sentenza Placanica et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 39, punt 55).
      
      41 –	Sentenza tad-19 ta’ Mejju 2009, Il-Kummissjoni vs L-Italja (C‑531/06, Ġabra p. I-4103).
      
      42 –	Sentenza Deutscher Apothekerverband (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 30, punt 123).
      
      43 –	Sentenza Deutscher Apothekerverband (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 30).
      
      44 –	Sentenzi Apothekerkammer des Saarlandes et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10, punti 28 u 39) u  Il-Kummissjoni vs L-Italja (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna
         41, punt 52).
      
      45 –	Sentenza Apothekerkammer des Saarlandes et (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 10,  punti 37 sa 39).
      
      46 –	Ibid. punti 33 sa 37.
      
      47 –	Din is-separazzjoni mill-produzzjoni u n-negozju bl-ingrossa tal-prodotti farmaċewtiċi, fl-opinjoni tiegħi u fid-dawl tal-ġurisprudenza
         ta’ din il-Qorti, tikkostitwixxi r-raġuni fundamentali għaliex il-Qorti aċċettat ir-regoli li jistipulaw li biex tkun sid
         ta’ spiżerija trid bilfors tkun spiżjar. Ara l-punt 40 fejn il-Qorti kienet tal-fehma li jidher ċar li l-ispiżjara mħaddma
         minn manifatturi jew grossisti ta’ prodotti farmaċewtiċi m’għandhomx l-indipendenza meħtieġa. B’konsegwenza ta’ dan, hu biss
         fejn l-indipendenza tal-ispiżjara mill-proċess tal-manifatturar jew min-negozju bl-ingrossa ta’ prodotti mediċinali hija ggarantita,
         li regoli bħal dawn jistgħu jitqiesu bħala li jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta’ konsistenza u koerenza imposti mid-dritt
         Komunitarju. 
      
      48 –	Sentenzi tas-7 ta’ Diċembru 2000, Telaustria u Telefonadress (C‑324/98, Ġabra p. I‑10745); tal-21 ta’ Lulju 2005, Coname
         (C‑231/03, Ġabra p. I‑7287); tat-13 ta’ Ottubru 2005, Parking Brixen (C‑458/03, Ġabra p. I‑8585); tas-6 ta’ April 2006, ANAV
         (C‑410/04, Ġabra p. I‑3303); tat-13 ta’ Settembru 2007, Il-Kummissjoni vs L-Italja (C‑260/04, Ġabra p. I‑7083); tas-17 ta’
         Lulju 2008, ASM Brescia (C-347/06, Ġabra p. I‑5641).
      
      49 –	Waqt is-seduta ġie nnotat li xi wħud mill-individwi ħallsu prezzijiet għoljin ħafna għal-liċenzji maħruġa biex ikunu jistgħu
         joperaw spiżeriji f’żoni li għandhom popolazzjoni kbira. Il-fatt li dawn il-liċenzji jġibu prezz għoli bħal dan juri li sistema
         li setgħet bdiet topera bl-intenzjoni li toħloq sistema ta’ servizzi farmaċewtiċi li hi ġeografikament bilanċjata, inbidlet
         f’suq li hu kompletament ekonomiku, maqtugħ mill-għanijiet oriġinali tagħha. Hu ovvju li l-liberalizzazzjoni ta’ sistema bħal
         din tista’ taffettwa negattivament lil dawk li ħallsu prezzijiet għoljin ħafna għal liċenzji li l-valur tagħhom ġie mgħolli
         artifiċjalment minħabba miżuri restrittivi li nħarġu mill-awtoritajiet tal-Asturias. Madanakollu, dejjem ġara li meta d-dritt
         Komunitarju ħadem biex ineħħi r-restrizzjonijiet fuq il-libertajiet fundamentali, ikun possibbli li din il-liberalizzazzjoni
         tħalli impatt negattiv fuq dawk li qabel kienu jibbenefikaw mir-restrizzjonijiet. Pereżempju, fis-sentenza Centro Europa 7
         (iċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 5) il-Qorti tal-Ġustizzja qalet li d-dritt Komunitarju jeżiġi li stazzjon tax-xandir
         għandu jitħalla jxandar fuq il-frekwenzi allokati għalih taħt il-leġiżlazzjoni nazzjonali tal-liċenzjar irrispettivament mill-impatti
         li dan ħalla fuq l-interessi ta’ dawk li kienu “de facto” jużaw l-istess frekwenzi (ara l-punti 40 u 108 sa 116 tas-sentenza).
         Il-fatt jekk, f’dawn it-tip ta’ każijiet, hemmx lok vijabbli biex dawk li investew fis-suq ifittxu lill-Istat abbażi tal-fatt
         li huma kellhom ċerti aspettattivi ta’ kif is-suq kien qiegħed jiġi regolat, hu mistoqsija klassika li tirrigwarda l-liġi
         nazzjonali, li l-Qorti tal-Ġustizzja mhijiex kompetenti twieġeb.
      
      50 –	Ara l-osservazzjonijiet sottomessi f’isem Blanco Pérez, Chao Gómez u Plataforma para la libre apertura de farmacias, paġna
         38 (verżjoni Spanjola); ara wkoll l-osservazzjonijiet bil-miktub tal-Kummissjoni, paġni 27 u 28 (verżjoni Spanjola).
      
      51 –	Artikolu 4(2).