CELEX: 31991R3700
Language: da
Date: 1991-12-18 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3700/91 af 18. december 1991 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3588/91 vedrørende nedsættelse i 1992 af importafgifterne for så vidt angår kartoffelstivelse henhørende under KN-kode 1108 13 00 og med oprindelse i udviklingslande

Avis juridique important

|

31991R3700

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3700/91 af 18. december 1991 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3588/91 vedrørende nedsættelse i 1992 af importafgifterne for så vidt angår kartoffelstivelse henhørende under KN-kode 1108 13 00 og med oprindelse i udviklingslande  

EF-Tidende nr. L 350 af 19/12/1991 s. 0032 - 0033

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3700/91  af 18. december 1991  om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EOEF) nr. 3588/91 vedroerende nedsaettelse i 1992 af importafgifterne for saa vidt angaar kartoffelstivelse henhoerende under KN-kode  1108 13 00 og med oprindelse i udviklingslande  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3588/91 af 3. december 1991 om forlaengelse i 1992 af gyldigheden af forordning (EOEF) nr. 3834/90 om nedsaettelse i 1991 af importafgifterne for visse landbrugsprodukter med oprindelse i udviklingslande  (1), saerlig artikel 3,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3653/90 (3), saerlig artikel 12, stk. 2, og  ud fra foelgende betragtninger:  Ved forordning (EOEF) nr. 3588/91 blev importafgiften for kartoffelstivelse henhoerende under KN-kode 1108 13 00 nedsat for en fast maengde paa 5 000 tons om aaret;  der boer fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelser til naevnte forordning; det boer fastsaettes, at licenserne for import af de paagaeldende produkter inden for rammerne af den faste maengde udstedes efter en vis betaenkningstid, idet der i givet fald fastsaettes en  faelles procentsats for nedsaettelse af de maengder, der ansoeges om;  der boer navnlig skabes sikkerhed for produkternes oprindelsesstatus; dette kan ske ved at goere udstedelsen af importlicens afhaengig af, at der forelaegges dokumenter, som er udstedt af de paagaeldende lande;  det boer fastsaettes, hvilke elementer der skal anfoeres i ansoegningerne og i licenserne uanset artikel 8 og 21 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3719/88 af 16. november 1988 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt  forudfastsaettelsesattester for landbrugsprodukter (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1599/90 (5); licenserne boer kun vaere gyldige til den 31. december i udstedelsesaaret under hensyntagen til anvendelsesperioden for forordning (EOEF) nr. 3588/91;   for at ordningen kan forvaltes effektivt, boer sikkerhedsstillelsen vedroerende importlicenserne under naevnte ordning fastsaettes til 25 ECU/ton uanset artikel 12 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 891/89 af 5. april 1989 om saerlige  gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for korn og ris (6), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3562/91 (7);  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  Produkter henhoerende under KN-kode 1108 13 00 med oprindelse i udviklingslandene omfattes af ordningen i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 3588/91 efter bestemmelserne i denne forordning.  Artikel 2  Ansoegninger om importlicenser tages kun i betragtning, hvis de ledsages af et GPO-oprindelsescertifikat, formular A, som udstedes for produktet af de kompetente myndigheder i det paagaeldende land.  Artikel 3  1. Ansoegningerne om importlicenser inden for den faste maengde, der er fastsat ved forordning (EOEF) nr. 3588/91, indgives til de kompetente myndigheder i en medlemsstat paa ugens foerste arbejdsdag senest kl. 13.00 (belgisk tid).  Licensansoegningerne skal omfatte mindst 50 tons af produktet, men maa ikke overstige 1 000 tons.  2. Medlemsstaterne fremsender ansoegningerne om importlicens til Kommissionen pr. telex senest kl. 18.00 (belgisk tid) paa dagen for deres indgivelse.  Disse oplysninger maa ikke meddeles sammen med oplysninger om andre ansoegninger om importlicenser for korn.  3. Senest fredagen efter dagen for ansoegningernes indgivelse fastlaegger Kommissionen, i hvilket omfang licensansoegningerne efterkommes, og den underretter medlemsstaterne herom pr. telex.  4. Uden at det i oevrigt beroerer anvendelsen af stk. 3, udstedes licenserne den femte arbejdsdag efter dagen for indgivelse af ansoegning; uanset artikel 21, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3719/88 beregnes licensens gyldighedsperiode fra datoen for den  faktiske udstedelse.  Importlicenserne kan dog ikke gaelde ud over den 31. december i udstedelsesaaret.  5. Uanset artikel 8, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 3719/88 maa den maengde, der overgaar til fri omsaetning, ikke overstige den i rubrik 17 og 18 i importlicensen anfoerte maengde. Tallet »0« anfoeres i den forbindelse i licensens rubrik 19.  Artikel 4  For produkter, der indfoeres til nedsat importafgift som fastsat i artikel 1, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3588/91, skal ansoegningen om importlicens og licensen indeholde foelgende angivelser:  a) i rubrik 20: en af nedenstaaende angivelser:  Producto SPG, Reglamento (CEE) no 3700/91  GPO-produkt, forordning (EOEF) nr. 3700/91  APS-Erzeugnis, Verordnung (EWG) Nr. 3700/91  Proion SPG, Kanonismos (EOK) arith. 3700/91  SPG-Product, Regulation (EEC) No 3700/91  Produit SPG, règlement (CEE) no 3700/91  Prodotto SPG, regolamento (CEE) n. 3700/91  APS-produkt, Verordening (EEG) nr. 3700/91  Produto SPG, regulamento (CEE) no 3700/91;  b) i rubrik 8: navnet paa produktets oprindelsesland.  Licensen forpligter til import fra det paagaeldende land.  Endvidere skal importlicenser i rubrik 24 indeholde en af nedenstaaende angivelser:  Exacción reguladora reducida un 50 %  Nedsaettelse af importafgiften med 50 %  Ermaessigung der Abschoepfung um 50 %  Meiomeni eisfora kata 50 %  50 % levy reduction  Prélèvement réduit de 50 %  Prelievo ridotto del 50 %  Met 50 % verlaagde heffing  Direito nivelador reduzido de 50 %.  Artikel 5  Uanset artikel 12, litra a) og b), i forordning (EOEF) nr. 891/89 fastsaettes sikkerheden for importlicenser i henhold til denne forordning til 25 ECU/ton.  Artikel 6  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 18. december 1991. Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen   (1) EFT nr. L 341 af 12. 12. 1991, s. 6. (2) EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 1. (3) EFT nr. L 362 af 27. 12. 1990, s. 28. (4) EFT nr. L 331 af 2. 12. 1988, s. 1. (5) EFT nr. L 151 af 15. 6. 1990, s. 29. (6) EFT nr. L 94 af 7. 4. 1989, s. 13.  (7) EFT nr. L 336 af 7. 12. 1991, s. 30.