CELEX: 52018PC0835
Language: sv
Date: 2018-12-14
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett protokoll till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Danmark om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredjeland har gett in i Danmark eller någon annan medlemsstat i Europeiska unionen, och om Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen, i syfte att utvidga detta avtal till att omfatta brottsbekämpning

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 14.12.2018
            COM(2018) 835 final
            2018/0423(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om ingående av ett protokoll till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Danmark om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredjeland har gett in i Danmark eller någon annan medlemsstat i Europeiska unionen, och om Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen, i syfte att utvidga detta avtal till att omfatta brottsbekämpning
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               •Motiv och syfte med förslaget
            
            
               Förordning (EU) nr 603/2013
                  1
               , som är en omarbetning av förordning nr 2725/2000 av den 11 december 2000 om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen, antogs och trädde i kraft den 19 juli 2013. Förordningen är tillämplig sedan den 20 juli 2015.
            
            
               Förordning (EU) nr 603/2013 gör det bland annat möjligt för brottsbekämpande myndigheter att söka i Eurodac för att förhindra, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott. Syftet är att brottsbekämpande myndigheter ska kunna begära jämförelser av fingeravtrycksuppgifter med sådana som lagras i Eurodacs centrala databas när de försöker fastställa den exakta identiteten för eller få mer information om en person som misstänks för terrorism eller grov brottslighet. 
            
            
               I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 22 om Konungariket Danmarks (nedan kallat Danmark) ställning, fogat till EU-fördraget och EUF-fördraget, deltar Danmark inte i antagandet av bestämmelser enligt avdelning V och deltar därför inte i förordning (EU) nr 603/2013. 
            
            
               Den 8 mars 2006 antogs ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Danmark om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredjeland har gett in i Danmark eller någon annan medlemsstat i Europeiska unionen, och om Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen (nedan kallat avtalet av den 8 mars 2006)
                  2
               .
            
            
               Danmark tillämpar asyldelarna av förordning (EU) nr 603/2013 i enlighet med avtalet av den 8 mars 2006. Åtkomst till Eurodac för brottsbekämpande ändamål omfattas dock inte av ovannämnda avtal.
            
            
               Vid ett möte den 14 maj 2014 med företrädare från kommissionen bekräftade Danmark och de associerade länderna sitt intresse av att inleda förhandlingar med Europeiska unionen om att genom ett internationellt avtal utvidga brottsbekämpningsbestämmelserna i förordning (EU) nr 603/2013 till att även omfatta dem. 
            
            
               Den 14 december 2015 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar om avtal mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Danmark, å andra sidan, om formerna för Danmarks deltagande i det förfarande för jämförelse och överföring av uppgifter för brottsbekämpande ändamål som föreskrivs i kapitel VI i förordning (EU) nr 603/2013 om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av förordning (EU) nr 604/2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat och för när medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter och Europol begär jämförelser med Eurodacuppgifter för brottsbekämpande ändamål.
            
            
               Förhandlingarna har slutförts och ett avtal i form av ett protokoll till avtalet av den 8 mars 2006 varigenom tillämpningen av avtalet av den 8 mars 2006 utvidgas till att omfatta brottsbekämpande ändamål har paraferats. 
            
            
               Utvidgningen av brottsbekämpningsbestämmelserna i förordning (EU) nr 603/2013 till att även omfatta Danmark skulle göra det möjligt för de brottsbekämpande myndigheterna i Danmark att begära en jämförelse av fingeravtrycksuppgifter mot uppgifter som förts in av andra deltagande stater och lagrats i Eurodacdatabasen när de försöker fastställa identiteten för eller få mer information om en person som misstänks för ett grovt brott eller terrorism eller om ett brottsoffer. Det skulle också bli möjligt för de brottsbekämpande myndigheterna i alla andra deltagande stater, oavsett om de är EU-medlemsstater eller associerade länder, att för samma ändamål begära en jämförelse av fingeravtrycksuppgifter mot uppgifter som förts in av Danmark och lagrats i Eurodacdatabasen. 
            
            
               Syftet med detta protokoll är att fastställa rättsligt bindande rättigheter och skyldigheter för att säkerställa Danmarks faktiska deltagande i brottsbekämpningsdelarna av förordning (EU) nr 603/2013. I protokollet fastställs att alla deltagande stater med åtkomst till Eurodac, oavsett om de är EU-medlemsstater, associerade länder eller Danmark, också kan få åtkomst till varandras uppgifter för brottsbekämpande ändamål.
            
            
               •Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
            
            
               Förslaget är förenligt med EU:s politik om åtkomst till Eurodacdatabasen.
            
            
               •Förenlighet med unionens politik inom andra områden
            
            
               Förslaget är förenligt med EU:s politik på området med frihet, säkerhet och rättvisa.   
            
            
               2.RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
            
            
               •Rättslig grund
            
         
         
            
               Den rättsliga grunden för detta förslag till rådets beslut är artiklarna 87.2 a och 88.2 a i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) jämförda med artikel 218.6 a i EUF-fördraget. 
            
            
               •Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet) 
            
            
               Avtalet av den 8 mars 2006 är ett befintligt internationellt avtal som ingåtts av EU och Danmark. I enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i EU-fördraget kan målen för protokollet till detta avtal endast uppnås genom ett förslag från kommissionen på EU-nivå.
            
            
               •Proportionalitetsprincipen
            
            
               
                  Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen eftersom det inte går utöver vad som är nödvändigt för att uppnå målen för Danmarks faktiska deltagande i brottsbekämpningsdelarna av förordning (EU) nr 603/2013 om Eurodac. 
               
            
            
               •Val av instrument
            
            
               Enligt artikel 218.6 i EUF-fördraget krävs ett rådsbeslut om ingående av avtalet.
            
            
               3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
            
            
               •Samråd med berörda parter
            
            
               
                  Rådet (arbetsgruppen för asyl) har hörts om innehållet och framstegen i förhandlingarna. Europaparlamentet (utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor) har informerats. 
               
            
            
               4.ÖVRIGA INSLAG
            
            
               •Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget
            
            
               
                  Förslaget innehåller ett beslut om bemyndigande att ingå protokollet mellan EU och Danmark på Europeiska unionens vägnar. I EUF-fördraget föreskrivs att rådet på förslag av kommissionen ska anta ett beslut om bemyndigande att underteckna och ingå ett internationellt avtal.
               
               
                  Genom protokollet fastställs att förordning (EU) nr 603/2013 är tillämplig på Danmark vad gäller åtkomst till Eurodac för brottsbekämpande ändamål. Därigenom blir det möjligt för de utsedda brottsbekämpande myndigheterna i de andra deltagande staterna och Europol att begära en jämförelse av fingeravtrycksuppgifter mot uppgifter som Danmark har överfört till Eurodacs centrala system. Det blir också möjligt för de utsedda brottsbekämpande myndigheterna i Danmark att begära en jämförelse av fingeravtrycksuppgifter mot uppgifter som de övriga deltagande staterna har överfört till Eurodacs centrala system.
               
               
                  Protokollet garanterar att EU:s nuvarande skyddsnivå för personuppgifter är tillämplig när myndigheterna i Danmark och medlemsstaterna behandlar personuppgifter i enlighet med protokollet. Denna behandling av personuppgifter bör underställas en standard för skydd av personuppgifter enligt deras nationella lagstiftning vilken stämmer överens med Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/680 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behöriga myndigheters behandling av personuppgifter för att förebygga, förhindra, utreda, avslöja eller lagföra brott eller verkställa straffrättsliga påföljder, och det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av rådets rambeslut 2008/977/RIF.
               
               
                  Enligt protokollet måste Danmarks åtkomst till Eurodac för brottsbekämpande ändamål föregås av ett rättsligt och tekniskt genomförande av beslut 2008/615/RIF vad gäller fingeravtrycksuppgifter.
               
               
                  I protokollet föreskrivs att de mekanismer som rör ändringarna i avtalet av den 8 mars 2006 bör vara tillämpliga på alla ändringar i fråga om åtkomst till Eurodac för brottsbekämpande ändamål.
               
               
            
            
               2018/0423 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
         
         
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om ingående av ett protokoll till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Danmark om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredjeland har gett in i Danmark eller någon annan medlemsstat i Europeiska unionen, och om Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen, i syfte att utvidga detta avtal till att omfatta brottsbekämpning
               
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 87.2 a och 88.2 a jämförda med artikel 218.6 a,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
            
            
               med beaktande av Europaparlamentets godkännande
                  3
               , och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)I enlighet med beslut [XXX] av den [XXX]
                  4
                undertecknades protokollet till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Danmark om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredjeland har gett in i Danmark eller någon annan medlemsstat i Europeiska unionen, och om Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen, i syfte att utvidga detta avtal till att omfatta brottsbekämpning, den [XXX], med förbehåll för att det ingås vid ett senare tillfälle.
            
            
               (2)För att stödja och förstärka polissamarbetet mellan de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna och i Danmark i syfte att förhindra, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott, krävs EU-åtgärder för att Danmark ska kunna delta i de brottsbekämpningsrelaterade aspekterna av Eurodac. 
            
            
               (3)Detta protokoll bör godkännas på Europeiska unionens vägnar. 
            
            
               (4)I enlighet med artikel 3 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, har dessa medlemsstater meddelat att de önskar delta i antagandet och tillämpningen av detta beslut.
            
            
               (5)I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 22 om Danmarks ställning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Danmark.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Protokollet till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Danmark om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredjeland har gett in i Danmark eller någon annan medlemsstat i Europeiska unionen, och om Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen, i syfte att utvidga detta avtal till att omfatta brottsbekämpning (nedan kallat protokollet) godkänns härmed på unionens vägnar. 
            
            
               Texten till protokollet åtföljer detta beslut.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Rådets ordförande ska utse den eller de personer som är bemyndigade att på Europeiska unionens vägnar göra den anmälan som avses i artikel 4.2 i protokollet, för att uttrycka Europeiska unionens samtycke till att bindas av protokollet. 
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. 
            
         
         
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                   
                        På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 603/2013 av den 26 juni 2013 om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av förordning (EU) nr 604/2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat och för när medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter och Europol begär jämförelser med Eurodacuppgifter för brottsbekämpande ändamål, samt om ändring av förordning (EU) nr 1077/2011 om inrättande av en Europeisk byrå för den operativa förvaltningen av stora it-system inom området frihet, säkerhet och rättvisa (omarbetning) (EUT L 180, 29.6.2013, s. 1). 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 66, 8.3.2006, s. 38.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT C […], […], s. […].
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUT L […], […], s. […]. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 14.12.2018
            COM(2018) 835 final
            BILAGA
            till
            förslaget till RÅDETS BESLUT
            
               om ingående av ett protokoll till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Danmark om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredjeland har gett in i Danmark eller någon annan medlemsstat i Europeiska unionen, och om Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen, i syfte att utvidga detta avtal till att omfatta brottsbekämpning
            
               
         
         
            
               BILAGA
            
            
            
               till
            
            
               förslaget till RÅDETS BESLUT
            
            
               om ingående av ett protokoll till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Danmark om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredjeland har gett in i Danmark eller någon annan medlemsstat i Europeiska unionen, och om Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen, i syfte att utvidga detta avtal till att omfatta brottsbekämpning
            
            
            
               EUROPEISKA UNIONEN
            
            
               och
            
            
               KONUNGARIKET DANMARK,
            
            
               nedan kallade parterna,
            
            
               (1)
                     SOM BEAKTAR att avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Danmark (nedan kallat Danmark) om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredjeland har gett in i Danmark eller någon annan medlemsstat i Europeiska unionen, och om Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen (nedan kallat avtalet av den 8 mars 2006)
                  1
                ingicks den 8 mars 2006,
            
            
               (2)
                     SOM ERINRAR om att unionen den 26 juni 2013 antog Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 603/2013 av den 26 juni 2013 om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av förordning (EU) nr 604/2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat och för när medlemsstaternas brottsbekämpande myndigheter och Europol begär jämförelser med Eurodacuppgifter för brottsbekämpande ändamål
                  2
               ,
            
            
               (3)
                     SOM HÄNVISAR till protokoll nr 22 om Danmarks ställning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, enligt vilket Danmark inte deltar i antagandet av förordning (EU) nr 603/2013, som inte är bindande för eller tillämplig på Danmark,
            
            
               (4)
                     SOM ERINRAR om att förfarandet för jämförelse och överföring av uppgifter för brottsbekämpande ändamål enligt förordning (EU) nr 603/2013 inte utgör en ändring av bestämmelserna i Eurodacförordningen i den mening som avses i artikel 3 i avtalet av den 8 mars 2006 och omfattas därför inte av det avtalet,
            
            
               (5)
                     SOM BEAKTAR att ett protokoll bör ingås mellan Europeiska unionen och Danmark för att göra det möjligt för Danmark att delta i de brottsbekämpningsrelaterade aspekterna av Eurodac och därigenom göra det möjligt för Danmarks utsedda brottsbekämpande myndigheter att begära jämförelser av fingeravtrycksuppgifter som de övriga deltagande staterna har överfört till Eurodacs centrala system,
            
            
               (6)
                     SOM BEAKTAR att tillämpningen av förordning (EU) nr 603/2013 för brottsbekämpande ändamål på Danmark också bör göra det möjligt för utsedda brottsbekämpande myndigheter i de andra deltagande staterna och Europol att begära jämförelser av fingeravtrycksuppgifter som Danmark har överfört till Eurodacs centrala system, 
            
            
               (7)
                     SOM BEAKTAR att behandling av personuppgifter som görs av medlemsstaternas myndigheter för att förhindra, upptäcka eller utreda terroristbrott eller andra grova brott enligt detta protokoll bör underställas en standard för skydd av personuppgifter enligt deras nationella lagstiftning vilken stämmer överens med Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/680 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behöriga myndigheters behandling av personuppgifter för att förebygga, förhindra, utreda, avslöja eller lagföra brott eller verkställa straffrättsliga påföljder, och det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av rådets rambeslut 2008/977/RIF
                  3
               ,
            
            
               (8)
                     SOM BEAKTAR att direktiv (EU) 2016/680 utgör en utveckling av bestämmelserna i Schengenregelverket enligt avdelning V del tre i EUF-fördraget, och att Danmark, i enlighet med artikel 4 i protokoll nr 22 om Danmarks ställning, den 26 oktober 2016 anmälde att landet kommer att genomföra nämnda direktiv i sin nationella lagstiftning; Danmark bör därför tillämpa direktiv (EU) 2016/680 och de ytterligare villkor som anges i förordning (EU) nr 603/2013 vad gäller behandling av personuppgifter som görs av Danmarks utsedda myndigheter i syfte att förhindra, upptäcka eller utreda terroristbrott eller andra grova brott,
            
            
               (9)
                     SOM BEAKTAR att de ytterligare villkor som anges i förordning (EU) nr 603/2013 vad gäller behandling av personuppgifter som görs av de utsedda myndigheterna i de deltagande staterna och Europol i syfte att förhindra, upptäcka eller utreda terroristbrott eller andra grova brott också bör gälla,
            
         
         
            
               (10)
                     SOM BEAKTAR att åtkomst bör tillåtas endast om jämförelser med den begärande statens nationella fingeravtrycksdatabaser och med alla andra deltagande staters system för automatisk identifiering av fingeravtryck enligt rådets beslut 2008/615/RIF av den 23 juni 2008 om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande brottslighet
                  4
               , inte lett till att den registrerade personens identitet kunnat fastställas; detta villkor innebär att den begärande staten måste göra jämförelser med alla andra deltagande staters system för automatisk identifiering av fingeravtryck enligt rådets beslut 2008/615/RIF vilka är tekniskt tillgängliga, såvida den begärande staten inte kan visa att det finns rimliga skäl att anta att detta inte skulle leda till att den registrerade personens identitet fastställs; sådana rimliga skäl föreligger särskilt om det specifika fallet inte har någon operativ eller utredningsrelaterad koppling till en viss deltagande stat; det villkoret förutsätter att den begärande staten först har genomfört beslut 2008/615/RIF rättsligt och tekniskt vad gäller fingeravtrycksuppgifter, eftersom det inte bör vara tillåtet att utföra en Eurodackontroll för brottsbekämpande ändamål utan att de ovannämnda åtgärderna först har vidtagits,
            
            
               (11)
                     SOM BEAKTAR att de utsedda myndigheterna, under förutsättning att villkoren för jämförelse är uppfyllda, innan de söker i Eurodac också bör söka i informationssystemet för viseringar i enlighet med rådets beslut 2008/633/RIF av den 23 juni 2008 om åtkomst till informationssystemet för viseringar (VIS) för sökningar för medlemsstaternas utsedda myndigheter och för Europol i syfte att förhindra, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott
                  5
               ,
            
            
               (12)
                     SOM BEAKTAR att de mekanismer som rör ändringarna i avtalet av den 8 mars 2006 bör vara tillämpliga på alla ändringar i fråga om åtkomst till Eurodac för brottsbekämpande ändamål,
            
            
               (13)
                     SOM BEAKTAR att detta protokoll är en del av avtalet av den 8 mars 2006,
            
            
            
               HAR ENATS OM FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               1.
                     Förordning (EU) nr 603/2013 ska genomföras av Danmark vad gäller jämförelse av fingeravtrycksuppgifter med sådana som lagras i Eurodacs centrala system för brottsbekämpande ändamål, och ska enligt internationell rätt tillämpas på dess förbindelser med de andra deltagande staterna.
            
            
               2.
                     Europeiska unionens medlemsstater utom Danmark ska betraktas som deltagande stater i den mening som avses i punkt 1. De ska tillämpa de bestämmelser i förordning (EU) nr 603/2013 som rör åtkomst för brottsbekämpande ändamål på Danmark.
            
            
               3.
                     Island, Liechtenstein, Norge och Schweiz ska betraktas som deltagande stater i den mening som avses i punkt 1 i den utsträckning som ett avtal motsvarande föreliggande avtal är i kraft mellan dem och Europeiska unionen.
            
            
            
               Artikel 2
            
            
               1.
                     Bestämmelserna i direktiv (EU) 2016/680 ska gälla när Danmark behandlar personuppgifter vid tillämpningen av detta protokoll. 
            
            
               2.
                     Utöver punkt 1 ska de villkor som anges i förordning (EU) nr 603/2013 vad gäller behandling av personuppgifter som görs av de utsedda myndigheterna i syfte att förhindra, upptäcka eller utreda terroristbrott eller andra grova brott tillämpas på Danmark.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Bestämmelserna i avtalet av den 8 mars 2006 avseende ändringar ska tillämpas på alla ändringar som rör åtkomst till Eurodac för brottsbekämpande ändamål.
            
            
               Artikel 4
            
            
               1.
                     Detta protokoll ska ratificeras eller godkännas av parterna. Ratificerings- eller godkännandeinstrument ska deponeras hos generalsekreteraren för Europeiska unionens råd, som ska vara depositarie för detta protokoll.
            
            
               2.
                     Detta protokoll träder i kraft den första dagen i den månad som följer på depositariens anmälan till parterna om att båda avtalsparterna har deponerat sitt ratificerings- eller godkännandeinstrument.
            
            
               3.
                     Detta protokoll ska inte gälla innan bestämmelserna i kapitel 6 i rådets beslut 2008/615/RIF har genomförts av Danmark och utvärderingsförfarandet enligt kapitel 4 i beslut 2008/616/RIF om genomförande av beslut 2008/615/RIF om ett fördjupat gränsöverskridande samarbete, särskilt för bekämpning av terrorism och gränsöverskridande brottslighet
                  6
                har slutförts vad gäller fingeravtrycksuppgifter avseende Danmark.
            
         
         
            
               Artikel 5
            
            
               1.
                     Varje part får frånträda detta protokoll genom att sända en skriftlig förklaring till depositarien. Denna förklaring ska få verkan sex månader efter det att den deponerats. 
            
            
               2.
                     Protokollet ska upphöra att gälla om antingen Europeiska unionen eller Danmark har frånträtt det.
            
            
               3.
                     Detta protokoll upphör att gälla om avtalet av den 8 mars 2006 upphör att gälla.
            
            
               4.
                     Frånträdande eller uppsägning av detta protokoll ska inte påverka den fortsatta tillämpningen av avtalet av den 8 mars 2006.
            
            
            
            
               Artikel 6
            
            
               Detta protokoll är upprättat i två exemplar på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska, kroatiska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska språken, vilka alla texter är lika giltiga.
            
            
               Originalet ska deponeras hos depositarien, som ska upprätta en bestyrkt kopia till var och en av parterna.
            
            
            
               Utfärdat i Bryssel den 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUT L 66, 8.3.2006, s. 38.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 180, 29.6.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT L 119, 4.5.2016, s. 89.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUT L 210, 6.8.2008, s. 1.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        EUT L 218, 13.8.2008, s. 129.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        EUT L 210, 6.8.2008, s. 12.