CELEX: 31996R2249
Language: nl
Date: 1996-11-25 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 2249/96 VAN DE COMMISSIE van 25 november 1996 inzake de levering van zachte tarwe als voedselhulp

26. 11 . 96        NL                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 302/ 11
                               VERORDENING (EG) Nr. 224 9/96 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 25 november 1996
                                   inzake de levering van zachte tarwe als voedselhulp
   DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    de daaruit voortvloeiende kosten te volgen procedure
  GEMEENSCHAPPEN,                                                  moeten worden vastgesteld,
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
  Gemeenschap,
                                                                                            Artikel 1
  Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van
  27 juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het            Er wordt een inschrijving gehouden voor de levering van
  beheer van de voedselhulp en van de specifieke acties ter       zachte tarwe aan Bangladesh overeenkomstig het bepaalde
  ondersteuning van de voedselzekerheid ('), en met name          in Verordening (EEG) nr. 2200/87 en de in bijlage I vast­
  op artikel 24, lid 1 , onder b),                                gestelde voorwaarden .
                                                                  Elke ingediende offerte wordt geacht te zijn opgesteld
  Overwegende dat bij deze verordening de lijst van de voor       met inachtneming van de lasten en beperkingen die
  voedselhulp in aanmerking komende landen en organisa­           kunnen voortvloeien uit de specifieke bepalingen van de
  ties en de algemene criteria voor het vervoer van de voed­      briefwisseling, die gedeeltelijk in bijlage II worden gepu­
  selhulp na het fob-stadium zijn vastgesteld;                    bliceerd, tussen de Commissie en de begunstigde . Meer in
                                                                  het bijzonder moet de ligtijd worden berekend op basis
                                                                  van een lostempo van gemiddeld 2 400 ton per dag op
  Overwegende dat de Commissie bij besluit van 22 oktober         zulk een wijze dat de door de Gemeenschap aan de
  1992 betreffende de toekenning van voedselhulp aan              begunstigde te betalen premie voor snelle afhandeling ten
  Bangladesh aan dit land graan heeft toegekend dat franco        laste van de leverancier komt.
 loshaven, niet gelost, moet worden geleverd;
                                                                  De leverancier wordt geacht kennis te hebben genomen
                                                                  van alle geldende algemene en bijzondere voorwaarden .
 Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­           Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of voorbehoud is
 eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.                 nietig.
 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling
 van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in                                 Artikel 2
 de Gemeenschap van produkten voor levering als
 communautaire voedselhulp (2), gewijzigd bij Verordening         Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 (EEG) nr. 790/91 (3); dat met name de termijnen en de            op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 leveringsvoorwaarden alsmede de voor de vaststelling van         van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 25 november 1996 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB nr. L 166 van 5. 7. 1996, blz. 1 .
(*) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
h) PB nr. L 81 van 28. 3. 1991 , blz. 108.
 ---pagebreak--- Nr. L 302/ 12        INTI                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      26 . 11 . 96
                                                                BIJLAGE I
                                                            PARTIJEN A en B
               1 . Maatregel nr.('): 38/96 (A); 39/96 (B)
              2. Programma: 1996
              3. Begunstigde (2): Bangladesh
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde: The Secretary, Ministry of Food, Bangladesh Secretariat,
                   Dhaka, Bangladesh
              5. Plaats of land van bestemming (*): Bangladesh
              6. Beschikbaar te stellen produkt: zachte tarwe
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) Q: zie PB nr. C 1 14 van 29 . 4. 1991 , blz. 1 (II. A. l.a))
              8 . Totale hoeveelheid: (ton): 40 750 ton
              9. Aantal partijen: 2 (partij A: 20 750 ton; partij B: 20 000 ton)
            10 . Verpakking en opschriften : los gestort
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt: op de markt van de Gemeenschap
            12. Leveringsconditie: franco loshaven — niet gelost
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
            15. Loshaven : Chittagong
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                   ping : A: 23 . 12. 1996-5. 1 . 1997; B: 6-19. 1 . 1997
            18 . Uiterste termijn voor de levering (6): A: 3-16 . 2. 1997; B : 17. 2-2. 3 . 1997
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
           20 . Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes: 10 . 12. 1996 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
           21 . Bij tweede inschrijving:
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes: 23. 12. 1996 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing in de laadhaven : A: 6-19. 1 . 1997; B :
                      20 . 1-2. 2 . 1997
                  c) uiterste datum voor de levering (6): A: 17. 2-2. 3. 1997; B: 3-16. 3. 1997
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 5 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden ('): Afdeling Voedselhulp,
                  ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, Kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                  (telex 25670 AGREC B; telefax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4): restitutie toepasselijk op 15. 11 . 1996,
                  vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2055/96 van de Commissie (PB nr. L 276 van 29. 10. 1996, blz. 1 )
 ---pagebreak--- 26. 11 . 96            NL                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 302/ 13
               Voetnoten
             (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
             (2) De leverancier neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan welke docu­
                  menten voor verzending zijn vereist.
             (3) De leverancier bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt
                 verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn
                 overschreden . Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131
                 worden vermeld .
             (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
                 zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
                 restitutie bij uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is
                 vermeld in punt 25 van deze bijlage.
                 Het bedrag van de restitutie wordt in nationale valuta omgerekend met de landbouwomrekeningskoers die
                 van toepassing is op de dag waarop de douaneformaliteiten voor uitvoer worden vervuld. Het bepaalde in
                 de artikelen 13 tot en met 17 van Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de Commissie (PB nr. L 108 van 1 .
                 5. 1993, blz. 106), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1482/96 (PB nr. L 188 van 27. 7. 1996,
                 blz. 22), is niet van toepassing op dit bedrag.
            (s) Voor het adres van de delegatie van de Commissie waarmee de leverancier contact moet opnemen, zie PB
                 nr. C 114 van 29 . 4. 1991 , blz. 33 .
            (6) Zie bijlage II, punt 4, tweede alinea.
            Q De inschrijver legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de volgende
                 bescheiden over:
                 — plantengezondheidscertificaat.
 ---pagebreak--- Nr. L 302/ 14        | NL                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      26 . 11 . 96
                                                               BIJLAGE II
            De ontvanger lost de 40 750 ton tarwe volgens de hierna vermelde bepalingen .
            1 . Aan te wijzen type schip
                 Het is de bedoeling dat twee schepen („self-trimming bulk carriers") zullen worden aangewezen. De
                 schepen moeten ten minste vier luikgaten hebben. De schepen moeten volledig uitgerust zijn en moeten
                 per twee luikgaten over minstens één kraan of laadboom beschikken . De schepen moeten tot de anker­
                 plaats buiten Chittagong kunnen varen en na het noodzakelijk lichteren op die plaats naar de aanleg­
                 steiger van Chittagong kunnen worden gebracht. De schepen moeten hiervoor een maximale lengte van
                 610 voet hebben .
                 De bevrachters/reders moeten ervoor zorgen dat alle gediplomeerde officieren aan boord in het bezit zijn
                 van het origineel van hun diploma en dat alle schepen strikt overeenkomstig het STCW-Verdrag van
                 1978 bemand zijn . Oponthoud als gevolg van de niet-inachtneming van deze voorwaarde is voor rekening
                 van de rederij .
            2. Voorzieningen voor het lossen
                 De schepen moeten in de loshaven aan de ontvanger kosteloos lieren en/of kranen en energie voor de
                aandrijving daarvan leveren. Voorts moeten zij ervoor zorgen dat de lieren en takeltouwen goed bruikbaar
                zijn en dienen zij zo nodig voldoende licht te verstrekken voor nachtwerk zowel aan dek als in de ruimen .
                De schepen dienen op eigen kosten in de laad- en loshavens te zorgen voor bedieningspersoneel voor de
                lieren .
           3 . Informatie over de ETA (verwachte tijd van aankomst)
                De gezagvoerder dient de door de ontvanger aangeduide gemachtigde, namelijk Movements Chittagong
                (telex 642237 CMS C BJ), radiotelefonisch/per telegraaf tien dagen vóór aankomst in de loshaven, dat wil
                zeggen Chittagong, om orders te vragen voor het lossen (gelijktijdig dient hij Bengalship Chittagong (telex
                66277 BSC BJ) en Movestore Dhaka (telex 642230 CMS BJ) hierover in te lichten) en de ETA en de diep­
                gang op te geven. De orders voor het lossen zullen binnen vijf dagen na ontvangst van het verzoek aan de
                gezagvoerder worden verstrekt.
                De gezagvoerder dient de volgende mededelingen te verstrekken aan de door de ontvanger aangewezen
                gemachtigden, dat wil zeggen Movements Chittagong, Bengalship Chittagong en Movestore Dhaka:
                a) bij afvaart uit de laadhaven :
                      i) geladen hoeveelheid,
                     ii) diepgang bij aankomst,
                    iii) TPI (ton per inch);
                b) tien dagen vóór de ETA Chittagong Port,
                    vijf dagen voor de ETA Chittagong Port,
                    72 uur, 48 uur en 24 uur vóór de ETA Chittagong Port.
           4. Lostempo in de loshaven en bepaling van de lostijd
               De lading moet door de ontvanger worden gelost zonder risico's of kosten voor het schip in een tempo
               van 2 400 ton, in Chittagong per weerwerkdag van 24 uur. De tijd vanaf 1 2.00 uur op donderdag of vanaf
                17.00 uur op een dag vóór een vrije dag tot 9.00 uur op zaterdag of de volgende werkdag, wordt niet
               meegerekend, zelfs als gewerkt wordt. Het lostempo is gebaseerd op vier luikgaten of meer. Als het aantal
               luikgaten waarbij kan worden gewerkt, kleiner is dan het voorgeschreven minimumaantal, geldt een
               lostempo dat dienovereenkomstig is verlaagd.
               De „Notice of readiness — NOR" (mededeling dat het schip gereed is om te worden gelost) moet worden
               ingediend en aanvaard nadat het schip op de ankerplaats buiten Chittagong is aangekomen en de ligtijd
               begint 24 uur nadat de NOR tijdens de kantooruren is ingediend, ongeacht of het schip al dan niet op
               een aanlegplaats ligt. Indien er echter een leveringsperiode werd vastgesteld door de Commissie, begint de
               ligtijd niet vóór de eerste dag van die periode. De kosten voor de verplaatsing van het schip in de
               loshaven van de ene naar de andere ankerplaats , van de ankerplaats naar de aanlegplaats en van de ene
               naar de andere aanlegplaats zijn voor rekening van de reders/bevrachters en de tijd voor die verplaatsingen
               wordt niet tot de ligtijd gerekend.
 ---pagebreak--- 26. 11 . 96             NL                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 302/ 15
                   Hoewel de stuwadoors worden aangewezen door de ontvanger, moet het lossen worden uitgevoerd onder
                   leiding en met goedkeuring van de gezagvoerder. De tijd en de kosten voor alle noodzakelijke herbelading
                   komen voor rekening van de reders .
                   De tijd die op de ankerplaats buiten Chittagong verloren gaat omdat het lossende schip vanwege de
                   deining en/of het slechte weer moet worden losgegooid van de lichters, wordt niet tot de ligtijd gerekend.
                   De ligtijd houdt op te lopen vanaf het ogenblik waarop de lichter wordt losgegooid en begint opnieuw te
                   lopen vanaf het ogenblik waarop de lichter opnieuw naast het lossende schip ligt en daaraan is vastge­
                  maakt.
             5 . Lichteren in de loshaven
                  De ontvangers zorgen voor het noodzakelijke lichteren van de schepen op de ankerplaats buiten Chitta­
                  gong; de betrokken kosten en tijd zijn voor rekening van de ontvangers. Schepen die de ankerplaats
                  buiten Chittagong niet kunnen bereiken als gevolg van te grote diepgang, kunnen op kosten van de
                  reders/bevrachters worden gelichterd op de ankerplaats in Kutubdia. In dat geval moet het lichteren
                  worden beschouwd als een overscheping en moeten de betrokken lichters op dezelfde voorwaarden als het
                  schip zelf worden gelost. De tijd voor het lichteren in Kutubdia wordt niet tot de ligtijd gerekend. Even­
                  tuele schade die tijdens het lichteren ontstaat door aanvaring tussen het lossende schip en de lichter moet
                  rechtstreeks door de betrokken eigenaars worden geregeld (ongeacht of de reders/bevrachters dan wel de
                  ontvangers de lichters hebben gecontracteerd voor het lichteren in Kutubdia, respectievelijk op de
                 ankerplaats buiten Chittagong). Wanneer niet veilig in Chittagong geankerd kan worden, zijn de kosten
                 voor het lichteren in Kutubdia voor rekening van de ontvanger.
                 De gezagvoerder van het schip geeft te allen tijde zijn volle medewerking aan de ontvanger en/of zijn
                 gemachtigde/agent/stuwadoor/contractant voor het lichteren om het lossen te bespoedigen . De lichters
                 dienen ter voorkoming van schade passende stootblokken te verstrekken .
            6. Overliggeld/premie voor snelle afhandeling
                 Wanneer de schepen niet in het vermelde tempo worden gelost, betaalt de ontvanger het in het bevrach­
                 tingscontract vastgestelde overliggeld met een maximum van 8 000 US-dollar per overligdag of gedeelte
                 daarvan .
                 Voor werktijd die in de loshaven is bespaard, wordt de ontvanger een premie voor snelle afhandeling
                 betaald die 50 % bedraagt van het in het bevrachtingscontract vastgestelde overliggeld met een maximum
                 van 4 000 US-dollar per bespaarde overligdag.
                 Het overliggeld of de premie voor snelle afhandeling wordt, op basis van bovengenoemde bedragen, al
                 naar gelang van het geval, betaald door de ontvanger aan de Commissie of door de Commissie aan de
                 ontvanger. Eventueel wordt later het overliggeld/de premie voor snelle afhandeling tussen de leverancier
                 en de Commissie vereffend .
                 Ligtijd in de loshaven is niet verrekenbaar.
            7 . Diversen
                Eventuele kosten van overwerk voor haven- en douanepersoneel komen voor rekening van de partij
                (reder/diens agent of de ontvanger/diens agent) die opdracht heeft gegeven aan dat personeel. Als de
                opdracht is gegeven door de havenautoriteiten komen die kosten op 50: 50-basis voor rekening van de
                ontvanger en de reder. Overwerk door bemanning is steeds voor rekening van de reder.
                In de loshaven zijn opening en sluiting van de luiken steeds voor rekening van de reder; zij worden niet
                tot de ligtijd gerekend. De eerste opening en de laatste sluiting van de luiken in de loshaven moeten door
                de bemanning van het schip worden gedaan .
                Beschadigde goederen moeten, ongeacht voor welke plaats zij bestemd zijn, vóór de afvaart van het schip
                worden verwijderd/vernietigd volgens de regels van de haven.
                De heffing voor de havenarbeidersdienst of elke gelijkaardige heffing is voor rekening van de reder.
                Wanneer extra kosten die volgens de reder/bevrachter nodig zijn, voorgefinancierd moeten worden door
                de ontvanger, kunnen deze kosten namens de ontvanger rechtstreeks door de Commissie worden betaald
                aan de leverancier.