CELEX: C1996/336/39
Language: sv
Date: 1996-11-09 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av High Court of Justice, Queen's Bench Division, av den 16 november 1995 i målet mellan å ena sidan Commissioners of Customs and Excise och å andra sidan T. P. Madgett samt R. M. Baldwin med firma The Howden Court Hotel (Mål C-308/96)

Nr C 336/20         SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     9.11.96

   av investeringsbidrag med 90.7 miljoner tyska mark till          skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Société
   Volkswagen Sachsen GmbH och Volkswagen Immobi­                   Javico Internationale samt Société Javico AG och Société
   lienverwaltung GmbH för deras investeringsprojekt i              Yves Saint Laurent Parfums .
   Mosel och Chemnitz, har åsidosatt kommissionens
   beslut av den 26 juni 1996 om ett stöd från Tyskland till
   volkswagenkoncerneri för fabrikerna i Mosel och Chem­            Cour d'appel de Versailles begär ett förhandsavgörande
   nitz och artikel 93.3 tredje stycket i EG-fördraget,             beträffande följande frågor:

— förplikta Förbundsrepubliken Tyskland att ersätta rät­            1 . När ett företag ( leverantören ) som är etablerat i en
  tegångskostnaderna .                                                  medlemsstat genom avtal ger ett annat företag ( återför­
                                                                        säljaren ) som ligger i en annan medlemsstat rätt att
Grunder och huvudargument                                               distribuera dess varor inom ett område som ligger
                                                                        utanför gemenskapen, skall då artikel 85.1 i fördrag om
                                                                        upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen
Åsidosättande av gemenskapsrätten, särskilt artikel 93.3                tolkas så att det är förbjudet att i det nämnda avtalet inta
tredje stycket i EG-fördraget: Det ankommer på förstain­                bestämmelser i vilka distributören förbjuds att vidta
stansrätten att pröva om kommissionens beslut är lagenligt,             försäljning i ett annat område än det avtalade , således all
eftersom fristaten Sachsen under tiden har väckt en talan om
                                                                        försäljning inom unionen, såväl direktförsaljning som
ogiltigförklaring enligt artikel 173 i EG-fördraget ( mål               vidareförsäljning från det avtalade området ?
T- 132/96 ). Så länge det inte finns en lagakraftvunnen dom i
målet, skall Tyskland och därmed fristaten Sachsen iaktta
kommissionens beslut helt och fullt .                               2.   Om ovan nämnda artikel 85.1 innebär förbud mot
                                                                         sådana avtalsbestämmelser, skall den då tolkas som icke
                                                                         tillämplig när leverantören i övrigt distribuerar sina
                                                                         varor inom unionen genom ett selektivt distributionsnät
                                                                         som har varit föremål för ett beslut om undantag i
                                                                         enlighet med artikel 85.3 ?

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunale
Amministrativo Regionale della Liguria av den 4 juli 1996 i
målet HERA SpA mot Unità Sanitaria Locale Nr 3 ( Genua )
             och Impresa Romagnoli SpA
                      ( Mål C-304/96 )
                        ( 96/C 336/37 )
                                                                    Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av High Court
                                                                    of Justice, Queen's Bench Division, av den 16 november
Tribunale Amministrativo Regionale della Luguria begär              1995 i målet mellan å ena sidan Commissioners of Customs
genom beslut av den 4 juli 1996 , vilket inkommit till              and Excise och å andra sidan T. P. Madgett samt R. M.
domstolens kansli den 19 september 1996 , att Europeiska                   Baldwin med firma The Howden Court Hotel
gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgö­                                     ( Mål C-308/96 )
rande i målet HERA SpA mot Unità Sanitaria Locale Nr 3
( Genua ) och Impresa Romagnoli SpA, beträffande följande                                    ( 96/C 336/39 )
fråga :
                                                                    High Court of Justice, Queen's Bench Division, begär
" Kan en medlemstat enligt gemenskapsrätten tillfälligt göra        genom beslut av den 16 november 1995 , vilket inkom till
undantag avseende ikraftträdandet av direktiv i vilket det          domstolens kansli den 23 september 1996 , att Europeiska
föreskrivs en lämplig tidsfrist och i så fall när ?"                gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgö­
                                                                    rande i målet mellan Commissioners of Customs and Excise
                                                                    och T. P. Madgett samt R. M. Baldwin med firma The
                                                                    Howden Court Hotel beträffande följande frågor :

                                                                    1 . Vilka är kriterierna för att avgöra om en skattskyldig
                                                                         persons verksamhet skall anses som sådan verksamhet
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Cour                       som utövas av en " resebyrå " ( travel agent ) eller " rese­
d'appel de Versailles av den 8 september 1995 i målet mellan             arrangör " ( tour operator ), som bestämmelserna i arti­
Société Javico Internationale samt Société Javico AG och                 kel 26 i rådets direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977
            Société Yves Saint Laurent Parfums                           om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning
                      ( Mål C-3 06/96 )                                  rörande omsättningsskatter — Gemensamt system för
                         ( 96/C 336/38 )                                 mervärdeskatt: enhetlig beräkningsgrund ( sjätte mer­
                                                                         värdesskattedirektivet ) (') äger tillämpning på ? Gäller
                                                                         närmare bestämt nämnda bestämmelser den verksamhet
Cour d'appel de Versailles begär genom beslut av den                     som bedrivs av en person, som utan att vara " resebyrå "
8 september 1995 att Europeiska gemenskapernas domstol                   eller " researrangör " i uttryckens vanliga engelska bety
 ---pagebreak--- 9.11.96             | SV I                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr C 336/21

    delse, tillhandahåller resetjänster av sådant slag som           Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Finanzge­
    brukar tillhandahållas av resebyråer eller researrangö­          richts Hamburg av den 12 augusti 1996 i målet mellan
    rer ?                                                            Firma Lopex Export GmbH och Hauptzollamt Hamburg-
                                                                                                  Jonas
                                                                                             ( Mål C-3 15/96 )
2 . Gäller, med beaktande av svaret på den första frågan,
                                                                                              ( 96/C 336/41 )
    nämnda bestämmelser verksamhet av det slag som är i
    fråga i förevarande mål, där ägarna till ett hotell i södra
    England, som en del av hotellrörelsen, erbjuder kun­
    derna ett paketpris för en veckas vistelse på hotellet,         Gemeinsamer Senat des Finanzgerichts Hamburg fur die
    busstransport mellan hotellet och platser i norra Eng­          Länder Freie und Hansestadt Hamburg, Niedersachsen und
    land och en bussrundtur i trakten under hotellvistelsen         Schleswig-Holstein — 4 . Senat — begår genom beslut av den
    ( transporterna köper hotellägarna av ett bussuthyr­            12 augusti 1996 , vilket inkommit till domstolens kansli den
    ningsföretag )?                                                 26 september 1996 , att Europeiska gemenskapernas dom­
                                                                    stol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan
                                                                    Firma Lopex Export GmbH och Hauptzollamt Hamburg-
(') EGT nr L 145 , 13.6.1977, s . 1 .                               Jonas, beträffande följande frågor:

                                                                     1 . Är artikel 13.1 första strecksatsen i förordning (EEG)
                                                                         nr 1715/90 ( 1 ) förenlig med gemenskapsrätten vad avser
                                                                         skydd för berättigade förväntningar och rättssäkerhe­
                                                                         ten, i den mån som en bindande tulltaxeupplysning
                                                                         omedelbart upphör att gälla till följd av att en förord­
                                                                         ning om ändring av tulltaxenomenklatur har införts
                                                                         utan att tidsbegränsade övergångsregler har bestämts ?
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Pretura
Circondariale di Roma - Sezione distaccata di Tivoli — av
den 9 september 1996 i målet mellan Daniele Annibaldi och            2 . Om svaret är nekande : Vilka följder gäller för det fall att
  Comune di Guidonia samt Presidente Regione Lazio                       en från den ändrade nomenklaturen avvikande bin­
                        ( Mål C-309/96 )                                 dande tulltaxeupplysning tilldelas och/eller en export­
                          ( 96/C 336/40 )                                licens med förutfastställelselicens med en sexmånaders
                                                                         giltighetstid föreligger ?

Pretura Circondariale di Roma — Sezione distaccata di
                                                                         Om beslutet om en tidsbegränsad vidare giltighet av en
Tivoli — begär genom beslut av den 9 september 1996 ,                    bindande tariffuppgift skall jämföras med allmänna
vilket inkommit till domstolens kansli den 23 september                  förutsättningar för skydd för berättigade förväntningar,
1996, att Europeiska gemenskapernas domstol skall med­                   går denna då före gemenskapens intresse av skydd för
dela ett förhandsavgörande i målet mellan Daniele Anni­                  exportörers berättigade förväntningar ? Gäller detta
baldi och Comune di Guidonia samt Presidente Regione                     även beträffande artikel 14.4 tredje strecksatsen i
Lazio, beträffande följande frågor:                                      förordning ( EEG ) nr 1715/90 enligt vilken förutfaststäl­
                                                                         lelselicens skall utställas " på grundval av nämnda
1 . Strider en bestämmelse i nationell rätt enligt vilken                tulltaxeupplysning " ?
    företag som är belägna i en natur- och arkeologisk park
    är skyldiga att avhålla sig från all verksamhet av något
    slag inom områdena i fråga — vilket innebär en                   (M EGT nr L 160, 26.6.1990 , s . 1 .
    långtgående expropriering av de företag som ingår i
    själva parken, utan att det ges någon ersättning till de
    personer som utsätts för expropriering — mot de
    grundläggande rättigheterna avseende ägande, företa­
    gande och likabehandling i förhållande till de nationella
    myndigheterna ?

2 . Strider de åtgärder som föreskrivs i artikel 7 i den
    regionala lagen i fråga ( som ur gemenskapsrättslig
    synvinkel är jämförbar med alla andra nationella                Talan mot Republiken Italien väckt den 26 september 1996
    bestämmelser ), bortsett från det svar som EG-domsto­                 av Europeiska gemenskapernas kommission
    len kommer att ge på den första frågan, mot likhetsprin­                                 ( Mål C-3 16/96 )
    cipen och det därmed förbundna diskrimineringsförbu­                                      ( 96/C 336/42 )
    det i artikel 40.3 andra stycket i EG-fördraget ?

                                                                    Europeiska gemenskapernas kommission har den 26 sep­
                                                                    tember 1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas