CELEX: 31998R0650
Language: sv
Date: 1998-03-23 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 650/98 av den 23 mars 1998 om ändring av rådets förordning (EG) nr 1981/94 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för vissa produkter med ursprung i Algeriet, Cypern, Egypten, Israel, Jordanien, Malta, Marocko, Västbanken och Gazaremsan, Tunisien och Turkiet, samt om föreskrifter för ökning och anpassning av dessa tullkvoter

Avis juridique important

|

31998R0650

Kommissionens förordning (EG) nr 650/98 av den 23 mars 1998 om ändring av rådets förordning (EG) nr 1981/94 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för vissa produkter med ursprung i Algeriet, Cypern, Egypten, Israel, Jordanien, Malta, Marocko, Västbanken och Gazaremsan, Tunisien och Turkiet, samt om föreskrifter för ökning och anpassning av dessa tullkvoter  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 088 , 24/03/1998 s. 0008 - 0030

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 650/98 av den 23 mars 1998 om ändring av rådets förordning (EG) nr 1981/94 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för vissa produkter med ursprung i Algeriet, Cypern, Egypten, Israel, Jordanien, Malta, Marocko, Västbanken och Gazaremsan, Tunisien och Turkiet, samt om föreskrifter för ökning och anpassning av dessa tullkvoter EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1981/94 av den 25 juli 1994 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för vissa produkter med ursprung i Algeriet, Cypern, Egypten, Israel, Jordanien, Malta, Marocko, Västbanken och Gazaremsan, Tunisien och Turkiet, samt om föreskrifter för ökning och anpassning av dessa tullkvoter (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1667/97 (2), särskilt artiklarna 6 och 7 i denna, ochmed beaktande av följande:I protokoll 1 till associeringsrådets EG-Turkiet beslut nr 1/98 av den 25 februari 1998 rörande handelsordningen för jordbruksprodukter (3) fastställs den nya förmånsordningen som gemenskapen skall tillämpa vid import av jordbruksprodukter med ursprung i Turkiet. I förmånsordningen föreskrivs öppnande av gemenskapstullkvoter för vissa produkter. Med anledning av att rådet antog den nya ordningen först i början av 1998 kan medgivandet på 3 % vid import till gemenskapen av obegränsade kvantiteter hasselnötter med ursprung i Turkiet träda i kraft först 1999. Det är därför lämpligt att för importen av hasselnötter under 1998 bibehålla det nuvarande medgivandet på 0 % inom ramen för en tullkvot.Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och republiken Tunisien, å andra sidan (4) träder i kraft den 1 mars 1998. I avtalet föreskrivs att vissa produkter med ursprung i Tunisien vid import till gemenskapen kan komma i åtnjutande av tullmedgivanden inom ramen för gemenskapstullkvoter. För vissa produkter ökas kvotmängderna i fyra steg från den 1 januari 1997 till den 1 januari 2000, med 3 % av de ursprungliga mängderna varje år. Med anledning av att avtalet träder i kraft den 1 mars 1998 har de höjningar som föreskrivs för 1997 inte kunnat verkställas; kvotmängderna för 1998 inkluderar följaktligen två höjningar.För tillämpningen av de nya medgivandena i de avtal som avses ovan bör förordning (EG) nr 1981/94 ändras. Ändringarna bör även beakta de nödvändiga tekniska anpassningar som följer av ändringar av Kombinerade nomenklaturen och av undernummer i Taric. Eftersom förordning (EG) nr 1981/94 har ändrats flera gånger, förefaller det lämpligt att sammanställa bilagorna I-X till förordningen i en och samma förordning.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Tullkodexkommittén.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Bilagorna I-X till förordning (EG) nr 1981/94 skall ersättas med bilagorna I-X till denna förordning.Artikel 2 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 januari 1998, med undantag av tullkvoterna med löpnummer 09.1207, 09.1211, 09.1213, 09.1215 och 09.1217 i bilaga VII, som skall tillämpas från och med den 1 mars 1998.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 23 mars 1998.På kommissionens vägnarMario MONTILedamot av kommissionen(1) EGT L 199, 2.8.1994, s. 1.(2) EGT L 236, 27.8.1997, s. 3.(3) EGT L 86, 20.3.1998, s. 3.(4) Inte ännu offentliggjort i EGT.BILAGA I "BILAGA ITURKIETTrots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen av `Varuslag` endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning såsom de återges vid tidpunkten för antagandet av aktuell förordning. Där ex `KN-nummer` anges, skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.>Plats för tabell>"BILAGA II "BILAGA IIISRAELTrots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen av `Varuslag` endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning såsom de återges vid tidpunkten för antagandet av aktuell förordning. Där ex `KN-nummer` anges, skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.>Plats för tabell>"BILAGA III "BILAGA IIIJORDANIENTrots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen av `Varuslag` endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning såsom de återges vid tidpunkten för antagandet av aktuell förordning. Där ex `KN-nummer` anges, skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.>Plats för tabell>"BILAGA IV "BILAGA IVMAROCKOTrots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen av `Varuslag` endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning såsom de återges vid tidpunkten för antagandet av aktuell förordning. Där ex `KN-nummer` anges, skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.>Plats för tabell>"BILAGA V "BILAGA VCYPERNTrots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen av `Varuslag` endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning såsom de återges vid tidpunkten för antagandet av aktuell förordning. Där ex `KN-nummer` anges, skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.>Plats för tabell>"BILAGA VI "BILAGA VIEGYPTENTrots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen av `Varuslag` endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning såsom de återges vid tidpunkten för antagandet av aktuell förordning. Där ex `KN-nummer` anges, skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.>Plats för tabell>"BILAGA VII "BILAGA VIITUNISIENTrots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen av `Varuslag` endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning såsom de återges vid tidpunkten för antagandet av aktuell förordning. Där ex `KN-nummer` anges, skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.>Plats för tabell>"BILAGA VIII "BILAGA VIIIALGERIETTrots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen av `Varuslag` endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning såsom de återges vid tidpunkten för antagandet av aktuell förordning. Där ur `KN-nummer` anges, skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.>Plats för tabell>"BILAGA IX "BILAGA IXMALTATrots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen av `Varuslag` endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning såsom de återges vid tidpunkten för antagandet av aktuell förordning. Där ex `KN-nummer` anges, skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.>Plats för tabell>"BILAGA X "BILAGA XVÄSTBANKEN OCH GAZAREMSANTrots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen av `Varuslag` endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning såsom de återges vid tidpunkten för antagandet av aktuell förordning. Där ur `KN-nummer` anges, skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.>Plats för tabell>"