CELEX: 31978R1665
Language: el
Date: 1978-07-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1665/78 τής Επιτροπής τής 14ης Ιουλίου 1978 περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 «περί καθορισμού τών κοινών λεπτομερειών ελέγχου τής χρήσεως ή/καί τού προορισμού τών προϊόντων πού προέρχονται από τήν παρέμβαση»

Avis juridique important

|

31978R1665

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1665/78 τής Επιτροπής τής 14ης Ιουλίου 1978 περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 «περί καθορισμού τών κοινών λεπτομερειών ελέγχου τής χρήσεως ή/καί τού προορισμού τών προϊόντων πού προέρχονται από τήν παρέμβαση»  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 192 της 15/07/1978 σ. 0049 - 0050 Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 22 σ. 0015  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 14 σ. 0200  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 14 σ. 0200 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1665/78 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 14ης Ιουλίου 1978 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76, "περί καθορισμού των κοινών λεπτομερειών ελέγχου της χρήσεως ή/και του προορισμού των προϊόντων που προέρχονται από την  παρέμβαση"Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί καθορισμού κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1419/78(2), και ιδίως τα άρθρα 11  παράγραφος 5 και 26 παράγραφος 3 αυτού, ως επίσης και τις αντίστοιχες διατάξεις άλλων κανονισμών περί κοινής οργανώσεως των αγορών των γεωργικών προϊόντων,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 3 περίπτωση ε) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1976 περί καθορισμού κοινών λεπτομερειών ελέγχου της χρήσεως ή/και του προορισμού των προϊόντων που προέρχονται από την παρέμβαση(3), όπως τροποποιήθηκε  τελευταία με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1369/78(4), προβλέπει ότι τα προϊόντα που πρόκειται να διανεμηθούν σε ένα καθορισμένο μέρος ως επισιτιστική ενίσχυση θα θεωρούνται ότι είναι σύμφωνα με την προκαθορισμένη χρήση ή/και τον προορισμό όταν η απόδειξη  διανομής, που προβλέπεται από τον εν λόγω κανονισμό έχει προσκομισθεί στις αρμόδιες αρχές- ότι τα μέτρα αυτά πρέπει να εναρμονισθούν με τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 303/77 της Επιτροπής της 14ης Φεβρουαρίου 1977 περί  καθορισμού γενικών λεπτομερειών για την προμήθεια αποβουτυρωμένου γάλακτος εις κόνιν και βουτυρελαίου ως επισιτιστική ενίσχυση(5)- ότι το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 συχνά τροποποιείται- ότι είναι πολύ σημαντικό για την ορθή εφαρμογή του κανονισμού να τηρείται το παράρτημα κανονικά ενημερωμένο και ότι θα πρέπει συνεπώς να είναι δυνατό αυτό να προσαρμόζεται με  απλοποιημένη διαδικασία- ότι τα προϊόντα, μετά από επεξεργασία σ' ένα Κράτος Μέλος άλλο από αυτό εντός του οποίου έχουν αποσυρθεί από τα αποθέματα παρεμβάσεως, δύνανται να αποσταλούν προς ένα τρίτο Κράτος Μέλος προς διάθεση χωρίς περαιτέρω επεξεργασία- ότι, σε τέτοια περίπτωση,  πρέπει να εφαρμόζεται το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τις γνώμες όλων των σχετικών επιτροπών διαχειρίσεως,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 τροποποιείται ως κατωτέρω:  1. Το ισχύον κείμενο του άρθρου 3 γίνεται παράγραφος 1 και προστίθεται η κατωτέρω παράγραφος 2:  "2. Όσον αφορά τα προϊόντα που θα παραληφθούν ως ενισχύσεις σε τρόφιμα σε καθορισμένους λιμένες φορτώσεως εντός της Κοινότητος, το Κράτος Μέλος στο οποίο ευρίσκεται ο λιμήν θα λάβει όλα τα απαραίτητα μέτρα για να ελέγξει αν το προϊόν εγαταλείπει το  γεωγραφικό έδαφος της κοινότητος διά του προβλεπομένου λιμένος. Αν τα προϊόντα δεν εγκαταλείψουν το γεωγραφικό έδαφος της Κοινότητος εντός τριών μηνών από την ημέρα κατά την οποία προσεκομίσθη στις αρμόδιες αρχές η απόδειξη διανομής που προβλέπεται στην  παράγραφο 1 περίπτωση ε), το ενδιαφερόμενο Κράτος Μέλος ειδοποιεί την Επιτροπή, δίδοντας κάθε πληροφορία για τους λόγους της μη εξαγωγής του." 2. Η κατωτέρω παράγραφος προστίθεται στο άρθρο 6:  "4. Το παράρτημα δύναται να τροποποιηθεί από την Επιτροπή για να επιτραπεί η σωστή εφαρμογή σύμφωνα με τους σχετικούς κανονισμούς." 3. Το άρθρο 7 παράγραφος 1 αντικαθίσταται με το ακόλουθο κείμενο:  "1. Όταν προϊόντα έχουν αποσταλεί σύμφωνα με το άρθρο 6 προς ένα άλλο Κράτος Μέλος για επεξεργασία και τα επεξεργασμένα προϊόντα:  -αποστέλλονται σε τρίτο Κράτος Μέλος για περαιτέρω επεξεργασία ή για να διατεθούν στην προκαθορισμένη χρήση ή/και προορισμό, ή -διέρχονται το έδαφος ενός τρίτου Κράτους Μέλους με σκοπό να εξαχθούν.  Το αρχικό τελωνειακό γραφείο προορισμού, ενεργώντας ως τελωνειακό γραφείο αναχωρήσεως, εκδίδει ή προκαλεί την έκδοση, υπό την ευθύνη του, ενός ή περισσοτέρων νέων φύλλων ελέγχου.  Το νέο φύλλο ή φύλλα ελέγχου συμπληρώνονται σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 3, λαμβάνοντας υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στο αρχικό αντίγραφο ελέγχου. Επί πλέον, στο πλαίσιο 106 του φύλλου ή των φύλλων ελέγχου τίθεται ο αριθμός σειράς του  αρχικού αντιγράφου ελέγχου και το όνομα του τελωνειακού γραφείου, που εξέδωσε αυτό το φύλλο."  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1 Αυγούστου 1978.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 14 Ιουλίου 1978.  Για την Επιτροπή Finn GUNDELACH Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. 172 της 30.9.1966, σ. 3025/66.  (2) ΕΕ αριθ. Ν 171 της 28.6.1978, σ. 8.  (3) ΕΕ αριθ. Ν 190 της 14.7.1976, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. Ν 166 της 23.6.1978, σ. 30.  (5) ΕΕ αριθ. Ν 43 της 15.2.1977, σ. 1.