CELEX: 51998PC0516
Language: el
Date: 1998-09-04
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3066/95 για τη θέσπιση ορισμένων παραχωρήσεων υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα, και για αυτόνομη και μεταβατική προσαρμογή ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συμφωνία για τη γεωργία που έχει συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης

Avis juridique important

|

51998PC0516

Πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3066/95 για τη θέσπιση ορισμένων παραχωρήσεων υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα, και για αυτόνομη και μεταβατική προσαρμογή ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συμφωνία για τη γεωργία που έχει συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης  /* COM/98/0516 τελικό - ACC 98/0275 */  

Πρόταση ΚΑΝΟΝIΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3066/95 για τη θέσπιση ορισμένων παραχωρήσεων υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα και για αυτόνομη και μεταβατική προσαρμογή ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συμφωνία για τη γεωργία που έχει συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΗ Κοινότητα έχει χορηγήσει στις χώρες της Κεντρικής Ευρώπης (Ουγγαρία, Πολωνία, Δημοκρατία της Τσεχίας και Σλοβακίας, Ρουμανία, Βουλγαρία) δασμολογικές παραχωρήσεις για την εισαγωγή μεταξύ άλλων ορισμένων προϊόντων από χήνες και πάπιες μεταξύ των οποίων και τα στήθια. Οι παραχωρήσεις αυτές εφαρμόστηκαν από το 1990 (κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3899/89 του Συμβουλίου που εφαρμόστηκε από το 1990). Οι παραχωρήσεις περιελήφθησαν στις ευρωπαϊκές συμφωνίες οι οποίες σήμερα προβλέπουν μείωση των δασμών κατά 80% εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώσεων.Η Επιτροπή ενημερώθηκε από τους οικονομικούς φορείς ότι η παραδοσιακή εμπορική παρουσίαση των στηθιών από χήνες και πάπιες δεν αντιστοιχεί στον προσδιορισμό στηθιών πουλερικών που ισχύει στη Συνδυασμένη Ονοματολογία από το 1995. Πράγματι, το σχετικό συμπληρωματικό σημείωμα απαιτεί την παρουσία όλων των πλευρών ενώ παραδοσιακά πραγματοποιούνταν εισαγωγές στηθιών χωρίς τα πλευρά (παΐδια).Βάσει αυστηρής εφαρμογής του προσδιορισμού της Συνδυασμένης Ονοματολογίας, μερικές παρτίδες από στήθια δεν έγιναν δεκτές στην εισαγωγή ως "στήθια", και έτσι αποκλείστηκαν από την προτιμησιακή μεταχείριση που προβλέπεται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες. Το γεγονός αυτό θα μπορούσε να έχει αρνητική επίπτωση στις παραδοσιακές συναλλαγές προϊόντων πτηνοτροφίας με τις έξι προαναφερθείσες χώρες.Για να διατηρηθεί η πλήρης αξία των παραχωρήσεων που εφαρμόζονται έναντι των χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης (ΧΚΑΕ) από το 1990 στον τομέα αυτό, είναι απαραίτητο να προστεθούν στις ομάδες προϊόντων που προβλέπονται στις παραχωρήσεις των ευρωπαϊκών συμφωνιών τα στήθια από χήνες και πάπιες χωρίς πλευρά ή μόνο με μέρος πλευρών με τους ίδιους προτιμησιακούς δασμούς όπως τα στήθια με όλα τα πλευρά χωρίς να τροποποιηθεί ο όγκος των ποσοστώσεων.Ο προτεινόμενος κανονισμός δεν έχει δημοσιονομική επίπτωση στον κοινοτικό προϋπολογισμό.ΠρότασηΚΑΝΟΝIΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. .../98 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ  της              1998για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3066/95 για τη θέσπιση ορισμένων παραχωρήσεων υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα και για αυτόνομη και μεταβατική προσαρμογή ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων που προβλέπονται στις ευρωπαϊκές συμφωνίες, προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συμφωνία για τη γεωργία που έχει συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της ΟυρουγουάηςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας:ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3066/95 (1) του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, θέσπισε ορισμένες παραχωρήσεις με τη μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα*(1) ΕΕ αριθ. L 328, της 30.12.1995, σ. 31. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1595/97 (ΕΕ αριθ. L 216, της 8.8.1997, σ. 1)ότι εμφανίζεται ότι η κατάταξη ορισμένων προϊόντων του τομέα του κρέατος πουλερικών δημιουργεί προβλήματα από το γεγονός ότι ο προσδιορισμός των στηθιών από χήνες και πάπιες που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987, σχετικά με τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο(2) δεν αντιστοιχεί ακριβώς στις εμπορικές και τεχνικές πρακτικές όπως καθορίζονται σαφώς στις συναλλαγές με τις ΧΚΑΕ* ότι για να διατηρηθεί η πλήρης αξία των παραχωρήσεων που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3066/95, είναι απαραίτητο να προστεθούν στις ομάδες των σχετικών προϊόντων τα στήθια από χήνες και πάπιες χωρίς πλευρά (παΐδια) ή με μέρος πλευρών μόνο με τους ίδιους προτιμησιακούς δασμούς όπως και για τα στήθια με όλα τα πλευρά* ότι η τροποποίηση αυτή θα πρέπει να εφαρμοστεί από την 1.1.1998, ημερομηνία από την οποία εμφανίστηκαν τα προβλήματα*(2) ΕΕ αριθ. L 256, της 7.9.1987, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1048/98 (ΕΕ αριθ. L 151, της 21.5.1998, σ. 1)ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Στα παραρτήματα Ι έως VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3066/95 οι παραχωρήσεις που προβλέπονται με τους αύξοντες αριθμούς 09.4702, 09.5304, 09.5301, 09.4801, 09.4601, 09.4650 και 09.4659 αντικαθίστανται από τις αντίστοιχες παραχωρήσεις που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1998.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις          1998    Για το Συμβούλιο    Ο ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A. Τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Η)>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>B. Τροποποίηση του παραρτήματος II (PL)>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>Γ. Τροποποίηση του παραρτήματος III (RS)>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>Δ. Τροποποίηση του παραρτήματος IV (RC)>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>E. Τροποποίηση του παραρτήματος V (RUM)>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>ΣΤ. Τροποποίηση του παραρτήματος VI (B)>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>