CELEX: C1997/387/19
Language: el
Date: 1997-12-20 00:00:00
Title: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Sψ- og Handelsretten, με διάταξη της 31ης Οκτωβρίου 1997, στην υπόθεση Upjohn SA, Δανία, κατά Paranova A/S (Υπόθεση C-379/97)

C 387/12             EL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                        20. 12. 97
 Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ­              Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποΦάσεως που υπε­
 βαλε το Sø- og Handelsretten, με διάταξη της 31ης Οκτω­             βαλε o πρόεδρος του arrondissementsrechtbank te 's-Graven­
 βρίου 1997, στην υπόθεση Upjohn SA, Δανία, κατά Paranova            hage, με απόφαση της 4ης Νοεμβρίου 1997, στην υπόθεση
                                     AS                              Emesa Sugar (Free Zone) NV κατά 1. Βασιλείου των Κάτω
                        (Υπόθεση C-379/97)                           Χωρών, 2. Ολλανδικού Δημοσίου, 3. Ολλανδικών Αντιλλών,
                                                                                                      4. Aruba
                              (97/C 387/19)                                                     (Υπόθεση C-380/97)
                                                                                                    (97/C 387/20
 Με διάταξη της 31ης Οκτωβρίου 1997, η οποία περιήλθε στη
 Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
 στις 6 Νοεμβρίου 1997, το S0- og Handelsret, στο πλαίσιο της        Με απόφαση της 4ης Νοεμβρίου 1997, η οποία περιήλθε στη
 διαφοράς μεταξύ Upjohn SA, Δανία, και Paranova A/S που              Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
 εκκρεμεί ενώπιον του , ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση           στις 6 Νοεμβρίου 1997, o πρόεδρος του arrondissementsrecht­
 προδικαστικής αποφάσεως επί των ακόλουθων ερωτημάτων:               bank te 's-Gravenhage, στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ
                                                                     Emesa Sugar (Free Zone) NV και 1 . Βασιλείου των Κάτω
                                                                     Χωρών, 2. Ολλανδικού Δημοσίου , 3 . Ολλανδικών Αντιλλών,
 1 . Εμποδίζει το άρθρο 7 της οδηγίας 89/104/ΕΟΚ του                 4. Aruba που εκκρεμεί ενώπιον του, ζητεί από το Δικαστήριο
     Συμβουλίου , της 21ης Δεκεμβρίου 1988, για την προσέγ­          την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των ακόλουθων
     γιση των νομοθεσιών των κρατών μελών περί ση­                   ερωτημάτων;
     μάτων (') ή/και τα άρθρα 30 και 36 της συνθήκης ΕΚ τον
     δικαιούχο του σήματος να επικαλείται το δικαίωμά του
     κατ' εφαρμογή του εθνικού δικαίου περί σημάτων, προ­            1 . Συμβιβάζεται με τη συνθήκη ΕΚ, ειδικότερα δε με το
     κειμένου να αντιταχθεί στην εκ μέρους τρίτου αγορά                   τέταρτο μέρος αυτής, το γεγονός ότι διατάξεις κατά την
     ενός φαρμάκου εντός κράτους μέλους την ανασυσκευα­                   έννοια του άρθρου 136 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης
     σία του από το τρίτο αυτό πρόσωπο, επιθέτοντος το ανή­               περιέχουν ποσοτικούς περιορισμούς επί των εισαγωγών ή
     κον στον δικαιούχο σήμα X, και στη διάθεσή του εντός                 μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος;
     της αγοράς άλλου κράτους μέλους, όταν το εν λόγω φάρ­
     μακο έχει διατεθεί στην αγορά από τον δικαιούχο αυτού
     του σήματος ή με τη συναίνεσή του στο κράτος μέλος της          2. Έχει σημασία για την απάντηση στο ερώτημα αυτό το
     αγοράς με το σήμα Y και όταν ένα πανομοιότυπο φάρ­                   γεγονός:
     μακο διατίθεται στην αγορά από τον δικαιούχο του
     σήματος ή με τη συναίνεσή του στο εν λόγω άλλο κράτος                α) αν αυτοί οι περιορισμοί ή αυτά τα μέτρα λαμβάνουν
     μέλος με το σήμα X;                                                        τη μορφή δασμολογικών ποσοστώσεων ή περιο­
                                                                                ρισμών στις διατάξεις περί καταγωγής ή σωρεύσεως
                                                                                αυτών των δύο αντιστοίχως·
2. Έχει σημασία για την απάντηση στο ερώτημα 1 αν η εκ
     μέρους του δικαιούχου του σήματος χρησιμοποίηση
     διαφορετικών σημάτων στη χώρα αγοράς του εισαγωγέα                   β) αν οι σχετικές διατάξεις περιέχουν ή όχι μέτρα δια­
                                                                                σφαλίσεως;
     ή αντιστοίχως στη χώρα πωλήσεων του εισαγωγέα οφεί­
     λεται σε υποκειμενικές περιστάσεις που συντρέχουν στο
     πρόσωπο του κατόχου του δικαιούχου του σήματος; Σε             3 . Προκύπτει από τη συνθήκη ΕΚ, ειδικότερα δε από το
     περίπτωση καταφατικής απαντήσεως, ζητείται να διευ­                  τέταρτο μέρος αυτής, ότι τα στο πλαίσιο του άρθρου 136
     κρινιστεί αν o εισαγωγέας πρέπει να αποδείξει ότι η                  δεύτερο εδάφιο επιτευχθέντα αποτελέσματα — υπό την
     χρησιμοποίηση διαφορετικών σημάτων έχει ή είχε ως                    έννοια ευνοϊκών για τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη
     σκοπό την τεχνητή στεγανοποίηση των αγορών ( βλέπε                 ■ (ΥΧΕ ) διατάξεων — δεν μπορούν πλέον να τροποποιη­
     συναφώς την απόφαση του Δικαστηρίου της 10ης                         θούν μεταγενέστερα σε βάρος των ΥΧΕ ή να καταργη­
     Οκτωβρίου 1978 (2) (3/78, Centralfarm BV κατά Ameri­                 θούν ;
     can Home Products).
                                                                          Αν πράγματι αυτό δεν είναι πλέον δυνατό, μπορούν
3 . Έχει σημασία για την απάντηση στο ερώτημα 1 αν η εκ                   ιδιώτες να επικαλεστούν το γεγονός αυτό στο πλαίσιο
     μέρους του δικαιούχου του σήματος χρησιμοποίηση                      δίκης ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων;
     διαφορετικών σημάτων στη χώρα αγοράς του εισαγωγέα
     ή στη χώρα πωλήσεων του εισαγωγέα οφείλεται σε υπο­
     κειμενικές περιστάσεις τις οποίες o δικαιούχος του σήμα­       4. Κατά πόσο πρέπει η απόφαση ΥΧΕ του 1991 [απόφαση
     τος δεν μπορεί να επηρεάσει, μεταξύ των οποίων, σε                   91 /482/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 263 της 19. 9. 1991 ,
     ειδική προϋπόθεση που επιβάλλεται από τις εθνικές                    σ. 1 , όπως διορθώθηκε στην ΕΕ της 23. 1 . 1993, L 15 της
     υγειονομικές αρχές ή από τα δικαιώματα επί του σήμα­                 23 . 1 . 1993 , σ. 33)] να θεωρηθεί ότι ισχύει άνευ τροποποι­
     τος τρίτου ;                                                         ήσειον κατά τη διάρκεια της αναφερόμενης στο
                                                                          άρθρο 240 παράγραφος 1 της αποφάσεως αυτής περιό­
(') ΕΕ L 40 της 11.2 . 1989 , σ. 1 .                                      δου των δέκα ετών, δεδομένου ότι το Συμβούλιο δεν έχει
(-) Συλλογή ΔΕΚ 1978, σ. 567.                                             επιφέρει καμία τροποποίηση στην απόφαση αυτή πριν
                                                                          από τη λήξη των πρώτων πέντε ετών (της περιόδου )
                                                                          κατά την έννοια του άρθρου 240 παράγραφος 3 της
                                                                          αποφάσεως αυτής ;