CELEX: 32009R0905
Language: bg
Date: 2009-09-28 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 905/2009 на Комисията от 28 септември 2009 година за изменение на Регламент (ЕО) № 537/2007 по отношение на името на притежателя на разрешителното за ферментационния продукт от Aspergillus oryzae (NRRL 458) (Amaferm) (Текст от значение за ЕИП)

29.9.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 256/30
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 905/2009 НА КОМИСИЯТА
   
   от 28 септември 2009 година
   за изменение на Регламент (ЕО) № 537/2007 по отношение на името на притежателя на разрешителното за ферментационния продукт от Aspergillus oryzae (NRRL 458) (Amaferm)
   (текст от значение за ЕИП)
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно добавки за използване при храненето на животните (1), и по-специално член 13, параграф 3 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Trouw Nutrition BV подаде заявление съгласно член 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1831/2003, предлагайки да бъде променено името на притежателя на разрешителното в Регламент (ЕО) № 537/2007 на Комисията от 15 май 2007 г. относно разрешително за ферментационния продукт от Aspergillus oryzae (NRRL 458) (Amaferm) (2) като добавка при млекодайни крави. Разрешителното е свързано с неговия притежател. Притежателят е Trouw Nutrition BV.
            
         
               (2)
            
            
               Заявителят твърди, че е прехвърлил своето разрешително за пускане на пазара за посочената добавка на дружеството Biozyme Incorporated, което понастоящем притежава пазарните права за същата добавка. Заявителят представи съответните документи в подкрепа на твърдението си.
            
         
               (3)
            
            
               Предложената промяна в условията на разрешителното е само от административно естество и не налага нова оценка на съответната добавка. Европейският орган за безопасност на храните бе информиран за това заявление.
            
         
               (4)
            
            
               За да може Biozyme Incorporated да упражнява пазарните си права, е необходима промяна в условията на разрешителните.
            
         
               (5)
            
            
               Поради това Регламент (ЕО) № 537/2007 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (6)
            
            
               Целесъобразно е да се предвиди преходен период, през който могат да бъдат изчерпани наличностите от препарата.
            
         
               (7)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   В приложението към Регламент (ЕО) № 537/2007 в графа 2 думите „Trouw Nutrition BV“ се заменят с думите „Biozyme Incorporated“.
   Член 2
   Наличностите от препарата, които отговарят на разпоредбите, приложими преди датата на влизане в сила на настоящия регламент, могат да продължат да бъдат пускани на пазара и да бъдат използвани до 1 април 2010 г.
   Член 3
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 28 септември 2009 година.
      
         
            За Комисията
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 29.
   
      (2)  ОВ L 128, 16.5.2007 г., стр. 13.