CELEX: 22003D0020
Language: ro
Date: 2003-01-31 00:00:00
Title: Decizia nr. 20/2003 a Comitetului mixt al SEE din 31 ianuarie 2003 de modificare a anexei XVII (Proprietatea intelectuală) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22003D0020

Decizia nr. 20/2003 a Comitetului mixt al SEE din 31 ianuarie 2003 de modificare a anexei XVII (Proprietatea intelectuală) la Acordul SEE  

Jurnalul Oficial L 094 , 10/04/2003 p. 0082 - 0083 ediţie specială în limba cehă: capitol 11 volum 08 p. 87  - 88 ediţie specială în limba estonă: capitol 11 volum 08 p. 87  - 88 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 08 p. 87  - 88 ediţie specială în limba lituaniană: capitol 11 volum 08 p. 87  - 88 editie speciala in limba letona: capitol 11 volum 08 p. 87  - 88 editie speciala in limba malteza: capitol 11 volum 08 p. 87  - 88 editie speciala in limba poloneza: capitol 11 volum 08 p. 87  - 88 editie speciala in limba slovaca: capitol 11 volum 08 p. 87  - 88 ediţie specială în limba slovenă: capitol 11 volum 08 p. 87  - 88 ediţie specială în limba bulgară: capitol 11 volum 62 p. 183  - 184 editie speciala in limba româna: capitol 11 volum 62 p. 183  - 184

		Decizia nr. 20/2003 a Comitetului mixt al SEEdin 31 ianuarie 2003de modificare a anexei XVII (Proprietatea intelectuală) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa XVII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 171/2002 a Comitetului mixt al SEE din 6 decembrie 2002 [1].(2) Directiva 98/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 iulie 1998 privind protecția juridică a invențiilor biotehnologice [2] se încorporează în acord.(3) Directiva 98/44/CE se întemeiază pe o definiție cuprinsă în Regulamentul (CE) nr. 2100/94 al Consiliului [3] și pe o trimitere la acest regulament care nu este încorporat în acord,DECIDE:Articolul 1După punctul 9c (Directiva 2001/84/CE a Parlamentului European și a Consiliului) din anexa XVII la acord se inserează următorul punct:"9d. 398 L 0044: Directiva 98/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 iulie 1998 privind protecția juridică a invențiilor biotehnologice (JO L 213, 30.7.1998, p. 13).În sensul prezentului acord, dispozițiile directivei sunt adaptate după cum urmează:Având în vedere uniunea dintre Liechtenstein și Elveția privind brevetele, statul Liechtenstein nu eliberează nici un brevet în sensul prezentei directive."Articolul 2Textele Directivei 98/44/CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 1 februarie 2003, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE [****].Articolul 4Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 31 ianuarie 2003.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleP. Westerlund[1] JO L 38, 13.2.2003, p. 36.[2] JO L 213, 30.7.1998, p. 13.[3] JO L 227, 1.9.1994, p. 1.[****] Au fost semnalate obligații constituționale.--------------------------------------------------