CELEX: 22016A1008(01)
Language: lt
Date: 1470268800000
Title: Europos Sąjungos ir Afganistano Islamo Respublikos susitarimas pasikeičiant laiškais dėl Europos Sąjungos ir Afganistano Islamo Respublikos susitarimo dėl Europos Sąjungos policijos misijos Afganistane (EUPOL AFGHANISTAN) statuso galiojimo pratęsimo

8.10.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 273/3
            
         Europos Sąjungos ir Afganistano Islamo Respublikos
   SUSITARIMAS
   pasikeičiant laiškais dėl Europos Sąjungos ir Afganistano Islamo Respublikos susitarimo dėl Europos Sąjungos policijos misijos Afganistane (EUPOL AFGHANISTAN) statuso galiojimo pratęsimo
   A.   Europos Sąjungos laiškas
   
   2016 m. rugpjūčio 4 d., Briuselis
   Jūsų Ekscelencija,
   2007 m. gegužės 30 d. Bendraisiais veiksmais 2007/369/BUSP Taryba įkūrė ES policijos misiją Afganistane (EUPOL AFGHANISTAN), kurios tikslas – prisidėti prie tvarių ir veiksmingų policijos priemonių rengimo vadovaujant Afganistanui.
   2010 m. spalio 14 d. Europos Sąjunga ir Afganistano Islamo Respublika pasirašė Susitarimą dėl EUPOL AFGHANISTAN statuso. Šis Susitarimas nustoja galioti 2016 m. spalio 14 d. Jo 20 straipsnio 4 dalyje nurodyta, kas šis Susitarimas gali būti keičiamas raštišku Šalių susitarimu.
   EUPOL AFGHANISTAN įgaliojimai nustoja galioti 2016 m. gruodžio 31 d. Tikimasi, kad misijos užbaigimo procesas, įskaitant jos turto perleidimą, truks dar ne ilgiau kaip devynis mėnesius po šios datos.
   Atsižvelgdama į tai, kas pirmiau išdėstyta, siūlau, kad 2010 m. spalio 14 d. Susitarimo dėl EUPOL AFGHANISTAN statuso galiojimo terminas būtų pratęstas 1 (vienų) metų laikotarpiui, nebent viena iš Šalių jį nutrauktų, apie tai raštu pranešdama prieš 3 (tris) mėnesius, ir būtų taikomas ES personalui, kuriam patikėta užbaigti EUPOL AFGHANISTAN veiklą, taip pat turtui, kuris reikalingas jų užduotims vykdyti.
   Būčiau dėkinga, jei praneštumėte, ar sutinkate su šiuo pasiūlymu. Jei sutinkate, šis laiškas, kartu su Jūsų atsakymu, taps minėto Europos Sąjungos ir Afganistano Islamo Respublikos susitarimo pakeitimu raštišku susitarimu dėl EUPOL AFGHANISTAN, kaip nustatyta šio Susitarimo 20 straipsnio 4 dalyje, ir įsigalios tą dieną, kurią bus gautas Jūsų atsakymo laiškas.
   Reiškiu Jums, Jūsų Ekscelencija, savo didžią pagarbą.
   
      
         Europos Sąjungos vardu
      
      Federica MOGHERINI
   
   B.   Afganistano Islamo Respublikos laiškas
   
   2016 m. rugsėjo 3 d., Kabulas
   Gerbiamoji Vyriausioji įgaliotine,
   Dėkoju už Jūsų 2016 m. rugpjūčio 4 d. laišką dėl Susitarimo dėl ES policijos misijos Afganistane, kuriame rašoma:
   
      „2007 m. gegužės 30 d. Bendraisiais veiksmais 2007/369/BUSP Taryba įkūrė ES policijos misiją Afganistane (EUPOL AFGHANISTAN), kurios tikslas – prisidėti prie tvarių ir veiksmingų policijos priemonių rengimo vadovaujant Afganistanui.
      2010 m. spalio 14 d. Europos Sąjunga ir Afganistano Islamo Respublika pasirašė Susitarimą dėl EUPOL AFGHANISTAN statuso. Šis Susitarimas nustoja galioti 2016 m. spalio 14 d. Jo 20 straipsnio 4 dalyje nurodyta, kas šis Susitarimas gali būti keičiamas raštišku Šalių susitarimu.
      EUPOL AFGHANISTAN įgaliojimai nustoja galioti 2016 m. gruodžio 31 d. Tikimasi, kad misijos užbaigimo procesas, įskaitant jos turto perleidimą, truks dar ne ilgiau kaip devynis mėnesius po šios datos.
      Atsižvelgdama į tai, kas pirmiau išdėstyta, siūlau, kad 2010 m. spalio 14 d. Susitarimo dėl EUPOL AFGHANISTAN statuso galiojimo terminas būtų pratęstas 1 (vienų) metų laikotarpiui, nebent viena iš Šalių jį nutrauktų, apie tai raštu pranešdama prieš 3 (tris) mėnesius, ir būtų taikomas ES personalui, kuriam patikėta užbaigti EUPOL AFGHANISTAN veiklą, taip pat turtui, kuris reikalingas jų užduotims vykdyti.
      Būčiau dėkinga, jei praneštumėte, ar sutinkate su šiuo pasiūlymu. Jei sutinkate, šis laiškas, kartu su Jūsų atsakymu, taps minėto Europos Sąjungos ir Afganistano Islamo Respublikos susitarimo pakeitimu raštišku susitarimu dėl EUPOL AFGHANISTAN, kaip nustatyta šio Susitarimo 20 straipsnio 4 dalyje, ir įsigalios tą dieną, kurią bus gautas Jūsų atsakymo laiškas.“.
   
   Turiu garbę pranešti, kad pritariu Jūsų laiško turiniui.
   Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.
   
      
         Afganistano Islamo Respublikos vardu
      
      Salahuddin RABBANI