CELEX: 31999R1836
Language: et
Date: 1999-08-24 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 1836/1999, 24. august 1999, teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris

Avis juridique important

|

31999R1836

Official Journal L 224 , 25/08/1999 P. 0006 - 0007

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1836/1999,24. august 1999,teatavate kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuurisEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta,1 viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1506/1999,2 eriti selle artiklit 9,ning arvestades, et:1) nimetatud määrusele lisatud koondnomenklatuuri ühtse kohaldamise tagamiseks on vaja vastu võtta meetmed, mis käsitlevad käesoleva määruse lisas osutatud kaupade klassifitseerimist;2) määrusega (EMÜ) nr 2658/87 on kehtestatud koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjad ja nimetatud eeskirju kohaldatakse ka teiste osaliselt või täielikult koondnomenklatuuril põhinevate nomenklatuuride või sellele alajaotisi lisavate nomenklatuuride suhtes, mis on kehtestatud ühenduse erisätetega kaubavahetusega seotud tariifsete või muude meetmete kohaldamiseks;3) vastavalt nimetatud üldeeskirjadele tuleb käesolevale määrusele lisatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad 3. veerus esitatud põhjustel klassifitseerida 2. veerus näidatud CN-koodide alla;4) on asjakohane, et siduva tariifiinformatsiooni valdaja võib vastavalt nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/923 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, viimati muudetud nõukogu ja Euroopa Parlamendi määrusega (EÜ) nr 955/19994) artikli 12 lõikele 6 kolme kuu jooksul jätkuvalt tugineda sellisele liikmesriikide tolliasutuste antud siduvale tariifiinformatsioonile kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris, mis ei vasta käesoleva määrusega kehtestatud sätetele;5) käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Lisatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad on nüüd klassifitseeritud kaupade koondnomenklatuuris vastavate CN-koodide alla, mis on näidatud nimetatud tabeli veerus 2.Artikkel 2Liikmesriigi tolli poolt väljastatavat siduvat tariifiinformatsiooni, mis ei vasta käesoleva määruse sätetele, võib määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 12 lõike 6 sätete alusel kohaldada veel kolme kuu jooksul.Artikkel 3Käesolev määrus jõustub 21. päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 24. august 1999Komisjoni nimelkomisjoni liigeKarel VAN MIERT1 EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1.2 EÜT L 175, 10.7.1999, lk 7.3 EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1.4EÜT L 119, 7.5.1999, lk 1.LISAKirjeldus CN-kood Põhjendus1 2 31. Preparaat lahuse kujul, mis sisaldab (massist) umbes 84 % vett, 15,6 % suhkrut, 0,4 % sidrunhapet ja 0,01 % lõhna- ja maitseaineid. Piiratud kõlblikkusajaga toodet tarnitakse lahtiselt. 2106 90 59 Klassifikatsioon määratakse kindlaks koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjadega 1 ja 6 ning CN-koodide 2106, 2106 90 ja 2106 90 59 sõnastusega. Kuna toodet ei saa valmisjoogina kohe tarbida, ei kuulu see rubriiki 2202. Lõhna- ja maitseainelisandi tõttu tuleb seda pidada lõhna- ja maitseainelisandiga siirupiks.2. Preparaat lahuse kujul, mis sisaldab (massist) umbes 84 % vett, 16 % suhkrut ja 0,2 % sidrunhapet. Piiratud kõlblikkusajaga toodet tarnitakse lahtiselt. 2106 90 98 Klassifikatsioon määratakse kindlaks koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjadega 1 ja 6 ning CN-koodide 2106, 2106 90 ja 2106 90 98 sõnastusega. Kuna toodet ei saa valmisjoogina kohe tarbida, ei kuulu see rubriiki 2202.