CELEX: 31963D0519
Language: it
Date: 1963-08-30 00:00:00
Title: 63/519/CEE: Decisione della Commissione del 30 agosto 1963 che autorizza la Repubblica italiana a mantenere la misura che estende alle importazioni di grano tenero della varietà Manitoba 3, le misure di salvaguardia applicabili alle importazioni di alcune varietà di grano tenero

14 . 9 . 63                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                             2349/63
                         Articolo 2                                                           Articolo 3
                                                                          La presente decisione è destinata alla Repubblica
     I prezzi del latte, in polvere o in altra forma, per             federale di Germania.
100 kg, sono così determinati :
           R. f. di Germania        107,00  DM                              Fatto a Bruxelles, il 30 agosto 1963 .
           Belgio                    75,84  DM
           Francia                   68,87  DM                                                   Per la Commissione
           Italia                    68,87  DM                                                       Il Presidente
           Paesi Bassi               77,29   DM
           Paesi terzi               64,82  DM                                                   Walter HALLSTEIN
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                      del 30 agosto 1963
                      che autorizza la Repubblica italiana a mantenere la misura che estende
                      alle importazioni di grano tenero della varietà « Manitoba 3 » le misure di
                      salvaguardia applicabili alle importazioni di alcune varietà di grano
                                                               tenero
                                           (Il testo italiano è il solo facente fede)
                                                          (63/519/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                         in quanto l'efficacia delle misure precedentemente
ECONOMICA EUROPEA,                                                    autorizzate rischierebbe      di essere fortemente ri­
                                                                      dotta qualora tale estensione non venisse disposta,
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­
nomica Europea,                                                       HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :
     Visto il regolamento n. 19 del Consiglio relativo                                        Articolo 1
alla graduale attuazione di un'organizzazione comune                      La decisione della Commissione del 3 luglio
dei mercati nel settore dei cereali (1), ed in partico­               1963, che autorizza la Repubblica italiana a man­
lare l'articolo 22, paragrafo 2,                                      tenere le misure di salvaguardia relative alla im­
     Previa consultazione degli Stati membri in seno                  portazione di alcune varietà di grano tenero, è
al Comitato di gestione dei cereali ;                                 modificata come segue :
     Considerando che in data 27 agosto 1963 il Go­                   1.     L'articolo 1 , prima parte, è sostituito dal se­
verno della Repubblica italiana ha notificato alla                    guente testo :
Commissione la propria decisione di modificare la                         « La Repubblica italiana è autorizzata a man­
misura di salvaguardia notificata alla Commissione                    tenere le seguenti misure di salvaguardia notificate
stessa il 1° luglio 1963, di cui quest'ultima aveva                   alla Commissione il 1° luglio e il 27 agosto 1963 ».
autorizzato     il  mantenimento     con   decisione       del
3 luglio 1963 (2), includendo il grano della varietà                   2.    L'articolo 1 , paragrafo 1 , terza lineetta, è
Manitoba 3 nell'elenco delle varietà di grano sulle                    sostituito dal seguente testo :
quali viene riscosso all'importazione un importo                           « — Manitoba 1, 2 e 3 ».
addizionale al prelievo ;                                                                      Articolo 2
     Considerando che il grano della varietà Manitoba
3, date le sue caratteristiche molto simili a quelle del                   La presente decisione è destinata alla Repub­
                                                                      blica italiana .
grano della varietà Manitoba 2, rientra fra le varietà
di grano tenero di qualità superiore che entrano in                        Fatto a Bruxelles, il 30 agosto 1963 .
concorrenza con il grano duro sul mercato italiano ;
che la situazione che ha giustificato l'autorizzazione                                            Per la Commissione
 di misure di salvaguardia per dette varietà di                                                       Il Presidente
grano tenero legittima l'estensione di tali misure
alle importazioni di grano della varietà Manitoba 3,                                              Walter HALLSTEIN
(*) Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee n. 30 del 20 aprile 1962, pag. 933/62.
(2) Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee n. 115 del 27 luglio 1963, pag. 2069/63.