CELEX: 32006D0628
Language: bg
Date: 2006-07-24 00:00:00
Title: Решение на Съвета от 24 юли 2006 година за определяне на датата за прилагане на член 1, параграфи 4 и 5 от Регламент (ЕO) № 871/2004 за въвеждането на някои нови функции в Шенгенската информационна система, включително в борбата с тероризма

Важна правна забележка

|

32006D0628

Официален вестник n° L 256 , 20/09/2006 стр. 0015 - 0015 Официален вестник n° L 076 , 16/03/2007 стр. 0335 - 0335

		20060724Решение на Съветаот 24 юли 2006 годиназа определяне на датата за прилагане на член 1, параграфи 4 и 5 от Регламент (ЕO) № 871/2004 за въвеждането на някои нови функции в Шенгенската информационна система, включително в борбата с тероризма(2006/628/EO)СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Регламент (ЕO) № 871/2004 на Съвета от 24 април 2004 г. относно въвеждането на някои нови функции в Шенгенската информационна система, включително в борбата с тероризма [1], и по-специално член 2, параграф 2 от него,като има предвид, че:(1) Член 2, параграф 2 от Регламент (ЕO) № 871/2004 предвижда, че Съветът определя датата, от която се прилага регламентът, веднага след като бъдат изпълнени необходимите условия, и че Съветът може да определи различни дати за влизане в сила на различни разпоредби.(2) Посочените в член 2, параграф 2 от Регламент (ЕO) № 871/2004 условия са изпълнени по отношение член 1, параграфи 4 и 5.(3) Що се отнася до Швейцария, настоящото решение доразвива разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на споразумението, подписано между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария за изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген в областта, посочена в член 1, буква Ж от Решение 1999/437/EO на Съвета от 17 май 1999 г. относно някои договорености за прилагане на споразумението, сключено между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия за асоциирането на тези две държави към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген [2], във връзка с член 4, параграф 1 от Решение 2004/849/EO [3] и Решение 2004/860/EO [4] на Съвета, и двете от 25 октомври 2004 г., относно подписването от името на Европейския съюз и от името на Европейската общност и временното прилагане на някои разпоредби от посоченото споразумение с Конфедерация Швейцария.РЕШИ:Член 1Член 1, параграфи 4 и 5 от Регламент (ЕO) № 871/2004 се прилагат от 1 ноември 2006 г.Член 2Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.То се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.Съставено в Брюксел на 24 юли 2006 година.За СъветаПредседателK. Rajamäki[1] ОВ L 162, 30.4.2004 г., стр. 29.[2] ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 31.[3] ОВ L 368, 15.12.2004 г., стр. 26.[4] ОВ L 370, 17.12.2004 г., стр. 78.--------------------------------------------------