CELEX: 32020R1390
Language: lv
Date: 2020-09-28 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/1390 (2020. gada 28. septembris), ar ko labo Īstenošanas regulu (ES) 2020/914, ar kuru attiecībā uz nosaukumu, kas reģistrēts Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā, apstiprina specifikācijas grozījumu, kurš nav maznozīmīgs (“Brie de Meaux” (ACVN))

5.10.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 321/3
               
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2020/1390
         (2020. gada 28. septembris),
         ar ko labo Īstenošanas regulu (ES) 2020/914, ar kuru attiecībā uz nosaukumu, kas reģistrēts Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā, apstiprina specifikācijas grozījumu, kurš nav maznozīmīgs (“Brie de Meaux” (ACVN))
         EIROPAS KOMISIJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1151/2012 (2012. gada 21. novembris) par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām (1) un jo īpaši tās 52. panta 2. punktu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 1. punkta pirmo daļu Komisija ir izskatījusi Francijas pieteikumu specifikācijas grozījuma apstiprināšanai attiecībā uz aizsargāto cilmes vietas nosaukumu “Brie de Meaux”, kas reģistrēts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1107/96 (2).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Francijas iestādes 2018. gada 26. septembra vēstulē paziņoja Komisijai, ka atbilstīgi 2018. gada 29. augusta lēmumam, kas attiecas uz aizsargātā cilmes vietas nosaukuma “Brie de Meaux” specifikācijas grozījumu un kas “Francijas Republikas Oficiālajā Vēstnesī (Journal Officiel de la République française) publicēts 2018. gada 5. septembrī, 2022. gada 31. decembrī beidzas pārejas laiks, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 15. panta 4. punktu ir piešķirts Francijā reģistrētiem uzņēmumiem, kuri atbilst minētā panta nosacījumiem.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Konkrētāk, valsts iebildumu procedūras laikā uzņēmumi, kuri likumīgi tirgojuši “Brie de Meaux” nepārtraukti vismaz piecus gadus pirms pieteikuma iesniegšanas, bija iesnieguši iebildumus. Viens uzņēmums iesniedzis iebildumu pret šādu noteikumu: “Salmus uzglabā pārsegtus.” Divi uzņēmumi iebilda pret šādu noteikumu: “Salmu izmantošana slaucamo govju pakaišiem ir obligāta, un visā periodā, kad govis tiek turētas iekštelpu novietnēs, minimālie izmantojamo salmu apjomi ir vidēji 0,5 kg uz katru ražojošo slaucamo govi dienā, ja izmanto steliņģu sistēmu, un vidēji 5 kg uz katru ražojošo slaucamo govi dienā, ja govis kūtī ir brīvas turēšanas režīmā.” Divi uzņēmumi ir iesnieguši iebildumus pret šādiem noteikumiem: “salmu izmantošana slaucamo govju pakaišiem ir obligāta, un visā periodā, kad govis tiek turētas iekštelpu novietnēs, minimālie izmantojamo salmu apjomi ir vidēji 0,5 kg uz katru ražojošo slaucamo govi dienā, ja izmanto steliņģu sistēmu, un vidēji 5 kg uz katru ražojošo slaucamo govi dienā, ja govis kūtī ir brīvas turēšanas režīmā”, “spēkbarības daudzums gadā ir ierobežots vidēji ar 2 000 kg sausnas uz vienu slaucamo govi, kuras piens tiek izmantots siera ražošanā” un “ik gadu piena ganāmpulka barību veido saimniecībā un apgabalā iegūtā barība; barības autonomija saimniecībā: vidēji gadā ģeogrāfiskajā apgabalā un pašu saimniecībā tiek iegūti vismaz 60 % no ganāmpulka kopējās barības devas sausnas; barības autonomija apgabalā: vismaz 85 % sausnas slaucamo govju ganāmpulka kopējā barības devā tiek iegūti ražošanas ģeogrāfiskajā apgabalā”. Septiņi uzņēmumi ir iesnieguši iebildumus pret šādiem noteikumiem: “spēkbarības daudzums gadā ir ierobežots vidēji ar 2 000 kg sausnas uz vienu slaucamo govi, kuras piens tiek izmantots siera ražošanā” un “ik gadu piena ganāmpulka barību veido saimniecībā un apgabalā iegūtā barība; barības autonomija saimniecībā: vidēji gadā ģeogrāfiskajā apgabalā un pašu saimniecībā tiek iegūti vismaz 60 % no ganāmpulka kopējās barības devas sausnas; barības autonomija apgabalā: vismaz 85 % sausnas slaucamo govju ganāmpulka kopējā barības devā tiek iegūti ražošanas ģeogrāfiskajā apgabalā”. Viens uzņēmums ir iesniedzis iebildumu pret šādu noteikumu: “Spēkbarības daudzums gadā ir ierobežots vidēji ar 2 000 kg sausnas uz vienu slaucamo govi, kuras piens tiek izmantots siera ražošanā.” Viens uzņēmums ir iesniedzis iebildumu pret šādiem noteikumiem: “salmus uzglabā pārsegtus” un “ganīšanas apstākļos katrai slaucamai govij nodrošina vismaz 20 āru platības”. Viens uzņēmums ir iesniedzis iebildumu pret noteikumu: “ganīšanas apstākļos katrai slaucamai govij nodrošina vismaz 20 āru platības”.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Attiecīgie uzņēmumi ir: GAEC de la Gironde (SIRET: 34028683000013); GAEC Reine Pré (SIRET: 39266778800013); EARL de la Mardelle (SIRET: 38514961200017); GAEC Vaucher (SIRET: 38159700400013); GAEC Bruggeman (SIRET: 383 943 610 000 14); EARL les Bordes (SIRET: 34236864400015); SCL du Versant Laiteux (SIRET: 49225855300014); GAEC des Butteaux (SIRET: 38773948500010); GAEC Blondeau Welvaert (SIRET: 32576392800018); EARL de la Prairie (SIRET: 49773714800013); GAEC Patoux (SIRET: 38008216400019); EARL Neret Guedrat (SIRET: 38249036500014); Gérard Houdard (SIRET: 39226686200011); EARL Mignon père et fils (SIRET: 49778394400018); EARL de la fontaine aux poissons (SIRET: 33522117200018).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Attiecīgais grozījums nav maznozīmīgs Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 2. punkta nozīmē, tāpēc Komisija, piemērojot minētās regulas 50. panta 2. punkta a) apakšpunktu, grozījuma pieteikumu ir publicējusi Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (3).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Komisijai nav iesniegts neviens paziņojums par iebildumiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 51. pantu, tāpēc šis specifikācijas grozījums būtu jāapstiprina.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Piemērojot Regulas (ES) Nr. 1151/2012 52. panta 2. punktu, 2020. gada 25. jūnijā Komisija apstiprināja grozījumu ar Īstenošanas regulu (ES) 2020/914, kas publicēta Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (4).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Pēc minētās publikācijas tika konstatēts, ka Regulā (ES) 2020/914 netika iekļauts Regulas (ES) Nr. 1151/2012 15. panta 4. punktā paredzētais pārejas laiks.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Tāpēc Regula (ES) 2020/914 būtu jālabo ar šo regulu, lai tajā iekļautu minēto pārejas periodu,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
         
            1. pants
            Ar šo tiek apstiprināts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicētais specifikācijas grozījums attiecībā uz nosaukumu “Brie de Meaux” (ACVN).
         
         
            2. pants
            Uz aizsardzību, kas piešķirta saskaņā ar 1. pantu, attiecas pārejas laiks, kuru Francija, ņemot vērā 2018. gada 29. augusta lēmumu, kas attiecas uz aizsargātā cilmes vietas nosaukuma “Brie de Meaux” specifikācijas grozījumu un kas 2018. gada 5. septembrī publicēts ”Francijas Republikas Oficiālajā Vēstnesī [Journal Officiel de la République française], saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 15. panta 4. punktu ir piešķīrusi uzņēmējiem, kuri atbilst minētā panta nosacījumiem.
         
         
            3. pants
            Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
         
         
            Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
            Briselē, 2020. gada 28. septembrī
            
               
                  Komisijas
               
               
                  un tās priekšsēdētājas vārdā –
               
               
                  Komisijas loceklis
               
               Janusz WOJCIECHOWSKI
            
         
         
            (1)  OV L 343, 14.12.2012., 1. lpp.
         
         
            (2)  Komisijas Regula (EK) Nr. 1107/96 (1996. gada 12. jūnijs) par ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu reģistrāciju saskaņā ar procedūru, kas izklāstīta Padomes Regulas (EEK) Nr. 2081/92 17. pantā (OV L 148, 21.6.1996., 1. lpp.).
         
            (3)  OV C 64, 27.2.2020., 41. lpp.
         
         
            (4)  OV L 209, 2.7.2020., 4. lpp.