CELEX: 62018CA0486
Language: ro
Date: 2019-05-08 00:00:00
Title: Cauza C-486/18: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 8 mai 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour de cassation — Franța) — RE/Praxair MRC SAS (Trimitere preliminară — Politica socială — Directiva 96/34/CE — Acordul cadru privind concediul pentru creșterea copilului — Clauza 2 punctul (6) — Lucrător angajat pe durată nedeterminată și cu normă întreagă în situație de concediu parțial pentru creșterea copilului — Concediere — Indemnizație de concediere și alocație de concediu de reorientare profesională — Modalități de calcul — Articolul 157 TFUE — Egalitate de remunerare între lucrătorii de sex feminin și lucrătorii de sex masculin — Concediu parțial pentru creșterea copilului luat în principal de lucrătorii de sex feminin — Discriminare indirectă — Factori justificați în mod obiectiv și străini de orice discriminare bazată pe sex — Inexistență)

8.7.2019   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 230/18
            
         
      Hotărârea Curții (Camera întâi) din 8 mai 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour de cassation — Franța) — RE/Praxair MRC SAS
      (Cauza C-486/18) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Politica socială - Directiva 96/34/CE - Acordul cadru privind concediul pentru creșterea copilului - Clauza 2 punctul (6) - Lucrător angajat pe durată nedeterminată și cu normă întreagă în situație de concediu parțial pentru creșterea copilului - Concediere - Indemnizație de concediere și alocație de concediu de reorientare profesională - Modalități de calcul - Articolul 157 TFUE - Egalitate de remunerare între lucrătorii de sex feminin și lucrătorii de sex masculin - Concediu parțial pentru creșterea copilului luat în principal de lucrătorii de sex feminin - Discriminare indirectă - Factori justificați în mod obiectiv și străini de orice discriminare bazată pe sex - Inexistență)
      (2019/C 230/21)
      Limba de procedură: franceza
      
         Instanța de trimitere
      
      Cour de cassation
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: RE
      
         Pârâtă: Praxair MRC SAS
      
         Dispozitivul
      
      
                  1)
               
               
                  Clauza 2 punctul (6) din Acordul cadru privind concediul pentru creșterea copilului, încheiat la 14 decembrie 1995, care figurează în anexa la Directiva 96/34/CE a Consiliului din 3 iunie 1996 privind acordul cadru referitor la concediul pentru creșterea copilului încheiat de UNICE, CEEP și CES, astfel cum a fost modificată prin Directiva 97/75/CE a Consiliului din 15 decembrie 1997, trebuie interpretată în sensul că se opune ca, atunci când un lucrător angajat pe durată nedeterminată și cu normă întreagă este concediat în momentul în care beneficiază de un concediu parțial pentru creșterea copilului, indemnizația de concediere și alocația de concediu de reorientare profesională care trebuie plătite acestui lucrător să fie determinate, cel puțin parțial, pe baza remunerației reduse pe care o primește când intervine concedierea.
               
            
                  2)
               
               
                  Articolul 157 TFUE trebuie interpretat în sensul că se opune unei reglementări precum cea în discuție în litigiul principal, care prevede că, atunci când un lucrător angajat pe durată nedeterminată și cu normă întreagă este concediat în momentul în care beneficiază de un concediu parțial pentru creșterea copilului, acel lucrător primește o indemnizație de concediere și o alocație de concediu de reorientare profesională determinate, cel puțin parțial, pe baza remunerației reduse pe care o primește când intervine concedierea, în situația în care un număr considerabil mai mare de femei decât de bărbați optează să beneficieze de concediu parțial pentru creșterea copilului și atunci când diferența de tratament care rezultă din aceasta nu se poate explica prin factori justificați în mod obiectiv și străini de orice discriminare bazată pe sex.
               
            
         (1)  JO C 352, 1.10.2018.