CELEX: 51970PC1016
Language: it
Date: 1970-09-10
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che prevede misure speciali per la distillazione di pere che hanno formato oggetto di misure d'intervento#PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che prevede misure speciali per l'aggiudicazione delle operazioni di trasformazione di pomodori e di pere che hanno formato oggetto di misure d'intervento (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 1016
Vol. 1970/0145
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONS BELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                               COM(70)1016 def.
                                               Bruxelles 10 settembre 1970
                          PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
      che prevede misure speciali per la distillazione di pere
      che hanno formato oggetto di misure d' intervento
                          PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
       che prevede misure speciali per l' aggiudicazione delle
       operazioni di trasformazione di pomodori e di pere che
             hanno formato oggetto di misure d' intervento
                      ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
C0M ( 70 ) 1016 def .
 ---pagebreak---                     PROPO STA PI RIIO L* M5ITTO PEL CO NSIGLIO
ohe prevede misure speciali per la distillazione di pere che hanno formato
                       oggetto di' misure d' intervento
                    IL CONSIGLIO PELLE COÏiïJNITA 1 EUROPEE ,
                    Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica
                    Euro.pea , ■
                    Visto il regolamento n. 159/66/CEE del Consiglio , del
                    25 ottobre I966 , relativo a disposizioni complementari
                    per l' organizzazione comune dei mercati nel settore
                    degli ortofrutticoli^"^, modificato dal regolamento
                    (CEE) n° 2515/69^'' ed in particolare l' articolo 14,
                    Vista la proposta delia Commissione ,
Considerando che l' articolo 7^ er d-e l regolamento n . 159/ 66/ CEE prevede
che le pere che hanno formato oggetto di misure d' intervento possono es­
sere trasformate in alcole per conto delle industrie di distillazione o
per conto dell' organismo o degli organismi designati dallo Stato membro
interessatoi che , ai sensi del paragrafo 3 di détto articolo , la . cessione
dei prodotti alle industrie di disti".' lazione , nonché l' assegnazione delle
operazioni di distillazione a dette industrie devono aver luogo mediante. .
aggiud icazione §
Considerando che , tenuto conto del volume dei ritiri in tale settore , oc­
corre estendere le possibilità di effettuare le operazioni di distilla­
zione ! che bisogna pertanto prevedere , per la presente campagna , la possi­
bilità di effettuare tali operazioni anche mediante contratto a^tratta-ti -r
va privata ;
Considerando che si devono precisare i limiti, entro . cui può,' ■ essere passato
il contratto a trattativa privata ,.                    r       . .  .
                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REXLAME1W0       s
( 1 ) G.U. n. 192 del 27 ottobre 1966 , pag » 3286/ 66
( 2 ) G.U. n. L 318 del 18 dicembre 1969 » pag . 10 .
 ---pagebreak---   Articolo 1
             In deroga alle disposizioni dell' articolo 7"t er ? paragrafo 39 quarto
  comma , del regolamento n. I59/60/CEE5 gli organismi designati dagli Stati
  membri possono :
  a ) cedere le    pere che hanno formato oggetto di misure d' intervento all' in­
      dustria di distillazione mediante contratto a trattativa privata s
  b ) affidare le operazioni di distillazione delle pere a delle industrie
      mediante contratto a trattativa privata .
  Articolo 2
             In caso d' applicazione dell' articolo 1 , lettera a );
  - il prezzo di vendita è stabilito tenendo conto del prezzo al quale le
     industrie di distillazione procedono al normale approvvigionamento di
     tali prodotti ed eventualmente tenendo conto dei risultati delle gare
     indette nell' ambito del regolamento ( CEE) n. 1562/70 ^"^.
  - la trasformazione in alcole del prodotto assegnato è controllata sul
     pósto dall' organismo o dagli organismi competenti dello Stato membro
     interessato .
  Articolo 3
             Gli Stati membri informano regolarmente la Commissione delle
  condizioni in cui è stato fatto ricorso alle disposizioni del presente
  regolamento .
: Articolo A
             Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo
  a quello della pubblicazione nella G J. rosétta Ufficiale delle Comunità Europee .
  Esso è applicabile fino al 30 giugno 19JÌ .
 ---pagebreak---                                                                     3.
          Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi
e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                       Patto a Bruxelles ,
                                       Per il Consiglio
                                         Il Présidente
 ---pagebreak---                    PHP POSTA DI REGOLAMMO . jpBL ._CO ?TSIGLIO '
che prevede misure speciali per l' aggiudicazione delle operazioni di trasfor­
mazione di pomodori e di pere che hanno formato oggetto di misure d' intervento
                   IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
                   Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica
                   Europea ,
                   Visto il regolamento n. 159/66/CEE elei Consiglio , del
                   25 ottobre 1966 , relativo a disposizioni complementari
                   per l' organizzazione comune dei mercati ftel settore degli
                   ortofrutticoli^ \ modificato dal regolamento ( CEE)
                                2
                   n . 2515/ 69   ed- in particolare l' articolo 14 ,
                   Vista la proposta delia Commissione ,
Considerando che l' articolo "JteT del regolamento n . 159/ 66/ CEE prevede
che i prodotti che hanno formato oggetto di misure d' intervento possono
essere trasformati per la distribuzione gratuita dei prodotti provenienti
da tale trasformazione a opere di beneficenza 0 fondazioni di carità o a
persone riconosciute dalla legislazione nazionale come aventi diritto alla
pubblica assistenza ^ che , ai sensi del paragrafo 3 &Ì detto articolo , le
operazioni di trasformazione sono affidate all' industria mediante aggiudi-
cazionej
Considerando che , vista l' entità dei ritiri effettuati o prevedibili nel
                                                        i
settore , occorre ampliare le possibilità di procedere all' aggiudicazione
delle operazioni di- trasformazione dei pomodori e delle pere e che è per­
tanto opportuno prevedere , per la presente campagna di tali prodotti
la possibilità , di aggiudicare tali operazioni anche mediante contratto
a trattativa privata ^
Considerando che occorre precisare i limiti in cui può' essere passato
il contratto à trattativa privata ,
                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMEFTO       î
 uTg7uT~ n. I92 del 27 ottobre I966 , pag„ 3286/66                        */*
 ( l ) G.U. n. L 318 del 18 dicembre I969, pag. 10
 ---pagebreak--- Articolo 1
        In deroga alle disposizioni dell' articolo 7"k er j paragrafo 3 , terzo
capoverso , del regolamento n. 159/66/CEE , gli organismi designati dagli
Stati membri possono affidare alle industrie le operazioni di trasformazio­
ne menzionate nel capoverso seguente mediante contratto a trattativa pri­
vata ."                  "                              '     ■
        Le operazioni di trasformazione che possono essere affidate all' in­
dustria conformemente alle disposizioni del capoverso precedente concernono ?
- per i pomodori , la trasformazione in succo e concentrato ,
- per le pere , la trasformazione in succo .
Articoio 2
        Per l' applicazione del presente regolamento le operazioni di trasfor­
mazione sono aggiudicate ai prezzi corrispondenti alle più' favorevoli con­
dizioni di trasformazione .
Articolo 3
        Gli Stati membri informano regolarmente la Commissione in merito alle
condizioni in cui è stato fatto ricorso alle disposizioni del presente regols
mento .
Articolo 4-
        li presente regolamento entra in vigore il giorno successivo a
quello della pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee .
Esso è applicabile s
- fino al 31 maggio 1971 Per quanto concerne i pomodori
- fino al 30 giugno 1971 Per quanto concerne le pere .
        Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                               Fatto a Bruxelles ,
                                               Per la Commissiône
                                                 Il Présidente