CELEX: 31977L0436
Language: el
Date: 1977-06-27 00:00:00
Title: Οδηγία 77/436/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1977 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα εκχυλίσματα καφέ και τα εκχυλίσματα κιχωρίου

Avis juridique important

|

31977L0436

Οδηγία 77/436/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1977 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τα εκχυλίσματα καφέ και τα εκχυλίσματα κιχωρίου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 172 της 12/07/1977 σ. 0020 - 0024 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 7 σ. 0046  Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 18 σ. 0195  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 7 σ. 0046  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 7 σ. 0058  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 13 τόμος 7 σ. 0058 

 ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ   της 27ης Ιουνίου 1977   περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών  μελών σχετικά με τα εκχυλίσματα καφέ και  τα εκχυλίσματα κιχωρίου    ( 77/436/ΕΟΚ )   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ :   Έχοντας υπόψη :   την συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής  Οικονομικής Κοινότητος και ιδίως το  άρθρο 100 ,   την πρόταση της Επιτροπής ,   τη γνώμη της Συνελεύσεως (1) ,   τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής  Επιτροπής (2) ,   Εκτιμώντας :   ότι οι νομοθετικές , κανονιστικές και  διοικητικές διατάξεις που ισχύουν σε  ορισμένα Κράτη μέλη ορίζουν τα  εκχυλίσματα του καφέ και του κιχωρίου ,  προσδιορίζουν τις ουσίες που μπορούν να  προστίθενται κατά τη διάρκεια της παρασκευής  τους και καθορίζουν ιδιαίτερους κανόνες για  την επισήμανσή τους .   ότι οι διαφορές που υπάρχουν μεταξύ των  διατάξεων αυτών παρεμποδίζουν την ελεύθερη  κυκλοφορία των εκχυλισμάτων καφέ και  κιχωρίου και εξαναγκάζουν τις κοινοτικές  επιχειρήσεις που επιδίδονται στην  παρασκευή τους , να διαφοροποιούν την παραγωγή  τους ανάλογα με το Κράτος μέλος , για το  οποίο προορίζεται ότι οι ενωτέρω διαφορές  έχουν ως εκ τούτου , άμεση επίπτωση στη  δημιουργία και την λειτουργία της κοινής  αγοράς .   ότι για τους λόγους αυτούς και για να  εξασφαλισθεί η προστασία και η ενημέρωση  των καταναλωτών , χρειάζεται να καθοριστούν σε  κοινοτικό επίπεδο οι κανόνες που  πρέπει να τηρούνται σ’ ότι αφορά τη σύνθεση  των προϊόντων αυτών , οι ουσίες που  μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά τη διάρκεια της  παρασκευής τους , η συσκευασία τους καθώς και  η επισήμανσή τους και να ορισθούν  επακριβώς οι προϋποθέσεις , υπό τις  οποίες είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν  ιδιαίτερες ονομασίες για ορισμένα από  τα προϊόντα αυτά .   ότι εν τούτοις δεν είναι δυνατό να  εναρμονισθούν στην παρούσα οδηγία όλες οι  διατάξεις περί τροφίμων που ενδεχομένως  παρεμποδίζουν τις σχετικές με τα  εκχυλίσματα καφέ και κιχωρίου συναλλαγές ,  αλλά ότι ο ά * ς των εμποδίων που  υφίστανται λόγω του γεγονότος αυτού θα  μειώνεται βαθμηδόν , εν όσω θα προοδεύει  η εναρμόνιση των εθνικών διατάξεων περί  τροφίμων .   ότι ο καθορισμός των τρόπων δειγματοληψίας και  των μεθόδων αναλύσεως , των αναγκαίων για  τον έλεγχο της συνθέσεως , και των χαρακτηριστικών  παρασκευής των προϊόντων αυτών είναι μέτρα  εφαρμογής τεχνικού χαρακτήρα , η λήψη των  οποίων πρέπει να ανατεθεί στην  Επιτροπή , προκειμένου να απλοποιηθεί και  να επιταχυνθεί η διαδικασία .   ότι σε όλες τις περιπτώσεις που το  Συμβούλιο παρέχει στην Επιτροπή  αρμοδιότητες για την εκτέλεση των  κανόνων που έχουν θεσπισθεί στον τομέα των  τροφίμων , πρέπει να προβλεφθεί μια  διαδικασία που να καθιερώνει στενή  συνεργασία μεταξύ των Κρατών μελών  και της Επιτροπης στο πλαίσιο της Μόνιμης  Επιτροπης Τροφίμων που έχει συσταθεί με την  απόφαση 69/414/ΕΟΚ (3) ,   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ :   Άρθρο 1   1 . Η παρούσα οδηγία αφορά τα εκχυλίσματα  καφέ και τα εκχυλίσματα κιχωρίου που  αναφέρονται στο παράρτημα .   2 . Κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας  νοούνται ως :   α ) εκχυλίσματα καφέ , τα λίγο ή πολύ  συμπυκνωμένα προϊόντα που λαμβάνονται με  εκχύλιση του φρυγμένου ( καβουρδισμένου )  καφέ , χρησιμοποιώντας αποκλειστικά νερό  ως μέσο εκχυλίσεως , αποκλείοντας  κάθε μέθοδο υδρολύσεως με προσθήκη  οξέος ή βάσεως , και   ι ) που περιέχουν τα διαλυτά και αρωματικά  συστατικά του καφέ ,   ιι ) που μπορεί να περιέχουν τα αδιάλυτα  έλαια προελεύσεως καφέ , ίχνη άλλων αδιαλύτων  ουσίων προελεύσεως καφέ και αδιάλυτες  ουσίες που δεν προέρχονται από τον  καφέ ή από το νερό εκχυλίσεως .   β ) εκχυλίσματα κιχωρίου , τα λίγο ή πολύ  συμπυκνωμένα προϊόντα που λαμβάνονται από  εκχύλιση φρυγμένου ( καβουρδισμένου ) κιχωρίου ,  χρησιμοποιώντας αποκλειστικά νερό ως μέσο  εκχυλίσεως , αποκλείοντας κάθε μέθοδο  υδρολύσεως με προσθήκη οξέος ή βάσεως .   Κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας νοείται  ως κιχώριο το προϊόν σε κόκκους ή σκόνη  που λαμβάνεται από ρίζες του  cichorium intybus L. ,  που δεν χρησιμοποιούνται για την παραγωγή  κιχωρίου witloof , κατάλληλα  καθαρισμένες , αποξηραμένες και  καβουρδισμένες με ή χωρίς προσθήκη μικρών  ποσοτήτων βρωσίμων ελαίων ή λιπών και/ή  σακχάρων και/ή μελάσσας και το οποίο  δύναται να περιέχει ίχνη από αδιάλυτες  ουσίες που δεν προέρχονται από το  κιχώριο .   Άρθρο 2   1 . Τα Κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα  αναγκαία μέτρα , ώστε τα προϊόντα που  απαριθμούνται στο παράρτημα να μπορούν να  τεθούν σε εμπορία μόνο αν ανταποκρίνονται  προς τους ορισμούς και τους κανόνες  που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία και  το παράρτημά της .   2 . Μίγματα εκχυλισμάτων καφέ και  εκχυλισμάτων κιχωρίου καθώς και εκχυλίσματα  μιγμάτων φρυγμένου καφέ και φρυγμένου  κιχωρίου δύνανται να τίθενται σε  εμπορία , μόνον :    - εφ’ όσον τα προϊόντα αυτά  ανταποκρίνονται mutatis  mutandis προς τους ορισμούς που  προβλέπονται στο παράρτημα και ,    - εφ’ όσον ανταποκρίνονται στις  διατάξεις του άρθρου 4 , στην περίπτωση που  είναι σε κατάσταση στερεά ή πάστας .   Άρθρο 3   1 . Για την παρασκευή των προϊόντων που  αναφέρονται στο παράρτημα δεν είναι δυνατό  να χρησιμοποιηθούν παρά μόνον πρώτες ύλες  υγίεις , γνήσιες και καλής εμπορεύσιμης  ποιότητος .   2 . Το Συμβούλιο μετά από πρόταση της  Επιτροπής ,    - καθορίζει τον κατάλογο και τα κριτήρια  καθαρότητος των διαλυτών που μπορούν να  χρησιμοποιηθούν για την αποκαφεΐνωση των  προϊόντων που ορίζονται στο παράρτημα στο  σημείο 1 καθώς και τις μέγιστες περιεκτικότητες  σε υπολείμματα των ανωτέρω διαλύτων ,    - καθορίζει τη μέγιστη περιεκτικότητα σε  αδιάλυτες ουσίες των προϊόντων που  αναγράφονται στο παράρτημα στο σημείο 1 .   3 . Τα Κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν  στην επικράτειά τους τη χρήση αντιθρομβωτικών :    - στα προϊόντα που αναφέρονται στο  παράρτημα στο σημείο 1 υπό α ) , όταν  χρησιμοποιούνται σε αυτόματες μηχανές και  έχουν ειδικά σημανθεί ως τοιαύτα ,    - στα προϊόντα που αναφέρονται στο  παράρτημα στο σημείο 2 υπό α ) .   Άρθρο 4   1 . Τα προϊόντα σε κατάσταση στερεά ή  πάστας που αναγράφονται στο παράρτημα , όταν  συσκευάζονται σε αυτοτελείς συσκευασίες  ονομαστικού βάρους μεγαλύτερου από 25  γραμμάρια και που δεν υπερβαίνει τα  10 χιλιόγραμμα , διατίθενται στο λιανικό  εμπόριο σε συσκευασίες μόνο των κατωτέρω  ονομαστικών βαρών : 50 , 100 , 200 , 250 , 500  και 750 γραμμαρίων . 1 , 1,5 , 2 , 2,5 και  3 χιλιογράμμων και πολλαπλασίων του  χιλιογράμμου .   2 . Εν τούτοις τα Κράτη μέλη μπορούν ,  στην επικράτειά τους ,    - να απαγορεύουν τις αυτοτελείς συσκευασίες  ονομαστικού βάρους 250 γραμμαρίων υπό την  προϋπόθεση ότι δέχονται συσκευασίες  ονομαστικού βάρους 300 γραμμαρίων ,    - να επιτρέπουν τις αυτοτελείς συσκευασίες  ονομαστικού βάρους 150 γραμμαρίων κατά τη  διάρκεια μεταβατικής περιόδου τεσσάρων ετών  από την κοινοποίηση της παρούσας οδηγίας .   Άρθρο 5   Οι ονομασίες που προβλέπονται στο  παράρτημα προορίζονται αποκλειστικά για τα  προϊόντα που αναγράφονται σ’ αυτό και  πρέπει να χρησιμοποιούνται στο εμπόριο  για να τα υποδεικνύουν .   Άρθρο 6   1 . Οι μόνες υποχρεωτικές ενδείξεις που  πρέπει να φέρονται επάνω στις συσκευασίες ,  στους περιέκτες ή στις ετικέττες των  προϊόντων , που ορίζονται στο παράρτημα ,  ενδείξεις που πρέπει να είναι απολύτως  ευδιάκριτες , ευανάγνωστες και  ανεξίτηλες , είναι οι ακόλουθες :   α ) η ονομασία που τους αποδίδεται  σύμφωνα με το άρθρο 5 .   β ) ο χαρακτηρισμός « χωρίς καφεΐνη » για  τα εκχυλίσματα καφέ , εφ’ όσον η  περιεκτικότητα σε άνυδρη καφεΐνη του εν λόγω  εκχυλίσματος είναι μικρότερη από ή ίση με  0,3 επί τοις εκατό κατά βάρος της  ξηράς ύλης προελεύσεως καφέ .   γ ) υπό την επιφύλαξη των κοινοτικών  διατάξεων περί επισημάνσεως των τροφίμων ,  για τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο  παράρτημα σημείο 1 υπό γ ) και σημείο 2  υπό γ ) , όταν περιέχονται σάκχαρα και κατά  περίπτωση , οι ενδείξεις « φρυγμένο με  σάκχαρα » ή « διατηρημένο με σάκχαρα »  εξυπακούεται ότι αν χρησιμοποιείται ένας μόνο  τύπος σακχάρου , τούτο αναφέρεται με την  ονομασία του .   δ ) για τα προϊόντα σε κατάσταση στερεά ή  πάστας , το ονομαστικό βάρος εκφρασμένο  σε χιλιόγραμμα ή γραμμάρια , εκτός αν  πρόκειται για βάρος κατώτερο των 5 γραμμαρίων ,  για τα προϊόντα που αναγράφονται  στο παράρτημα στο σημείο 1 υπό α ) και β )  και για βάρος κατώτερο των 8 γραμμαρίων ,  για τα προϊόντα που αναγράφονται στο  παράρτημα στο σημείο 2 υπό α ) και β ) ,    - για τα υγρά προϊόντα ο ονομαστικός  όγκος σε λίτρα , εκατοστόλιτρα ή χιλιοστόλιτρα ,    - για τα προϊόντα που παρουσιάζονται σε  προσυσκευασία που αποτελείται από δύο ή  περισσότερες αυτοτελείς συσκευασίες που  κάθε μία περιέχει την ιδία ονομαστική  ποσότητα του αυτού προϊόντος , η  ονομαστική ποσότητα που περιέχεται σε  κάθε αυτοτελή συσκευασία και ο  συνολικός αριθμός των συσκευασιών αυτών .  Οι ενδείξεις αυτές δεν είναι εν τούτοις  υποχρεωτικές , όταν ο συνολικός αριθμός των  αυτοτελών συσκευασιών είναι δυνατό να  διακρίνεται καθαρά και να μετράται με  ευκολία απέξω και όταν μπορεί να  διακρίνεται απέξω τουλάχιστον μία  ένδειξη της ονομαστικής ποσότητος που  περιέχεται σε κάθε αυτοτελή συσκευασία .    - για τα προϊόντα που παρουσιάζονται σε  προσυσκευασία που αποτελείται από δύο ή  περισσότερες αυτοτελείς συσκευασίες που δεν  θεωρούνται μονάδες πωλήσεως , η συνολική  ονομαστική ποσότητα και ο ολικός  αριθμός των αυτοτελών συσκευασιών .   ε ) το όνομα ή η εμπορική επωνυμία και ήη  διεύθυνση ή η έδρα της επιχειρήσεως του  παρασκευαστή ή του συσκευαστή ή ενός πωλήτη  εγκατεστημένου στο εσωτερικό της  Κοινότητος .   2 . Μέχρις ότου τεθούν σε ισχύ οι κοινοτικές  διατάξεις σχετικά με τις μετρήσεις και την  επισήμανση του ονομαστικού βάρους ή του  ονομαστικού όγκου , εφαρμόζονται οι  σχετικές εθνικές διατάξεις .   Μέχρι τη λήξη της μεταβατικής περιόδου , κατά  τη διάρκεια της οποίας επιτρέπεται η  χρήση στην Κοινότητα των μονάδων μετρήσεως  του βρεταννικού συστήματος που αναφέρονται  στο κεφάλαιο Δ του παραρτήματος της οδηγίας  71/354/ΕΟΚ (4) , όπως τροποποιήθηκε τελευταία από  την οδηγία 76/770/ΕΟΚ (5) , η ένδειξη του  ονομαστικου βάρους ή του ονομαστικού όγκου του  περιεχομένου , εκφρασμένων σε μονάδες  μετρήσεως του διεθνούς συστήματος συνοδεύεται ,  αν το επιθυμούν η Ιρλανδία και το  Ηνωμένο Βασίλειο , για τα προϊόντα που  διατίθενται στο εμπόριο στην επικράτειά  τους , από την ένδειξη του ονομαστικού  βάρους ή του ονομαστικού όγκου του περιεχομένου  εκφρασμένων στα ισοδύναμά τους σε  μονάδες μετρήσεως του βρεττανικού συστήματος ,  βάσει των ακολούθων συντελεστών μετατροπής :   1 γραμμάριο = 0,0353 ουγγιές  ( avoirdupois )   1 χιλιοστόλιτρο = 0,0352 ογκομετρικές ουγγιές  ( fluid ounces )   1 χιλιόγραμμο = 2,205 λίβρες   1 λίτρο = 1,760 πίντες ή 0,220 γαλλονιού   3 . Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1 , τα  Κράτη μέλη μπορούν :   α ) να επιτρέψουν ο χαρακτηρισμός  « συμπυκνωμένο » να συνοδεύει την  ονομασία μόνο των προϊόντων που  αναφέρονται στο παράρτημα σημείο 1 υπό γ )  και ανταποκρίνονται επιπλέον στις  ακόλουθες προϋποθέσεις : η περιεκτικότητα  σε ξηρά ουσία προελεύσεως καφέ είναι ,  κατά βάρος , κατώτερη ή ίση του 55 %  και ανώτερη του 25 % και , σε σχέση με το  τελικό προϊόν , το πηλίκο της  περιεκτικότητος σε ξηρά ουσία προελεύσεως  καφέ προς την ποσότητα πράσινου καφέ που  χρησιμοποιήθηκε για την παρασκευή 0,960 του  χιλιογράμμου ξηράς ουσίας προελεύσεως καφέ ,  είναι ίσο ή ανώτερο του 1 .   β ) να απαιτήσουν για τα προϊόντα που  αναφέρονται στο παράρτημα σημείο 1 υπό β )  και γ ) , την ένδειξη :    - είτε της ελάχιστης περιεκτικότητος σε ξηρά  ουσία προελεύσεως καφέ εκφρασμένης σε  ποσοστό επί τοις εκατό του τελικού  προϊόντος ,    - είτε του βάρους του ακατέργαστου  ( πράσινου ) καφέ που χρησιμοποιήθηκε για  την παρασκευή 1 χιλιογράμμου τελικού προϊόντος  σε μορφή πάστας ή 1 λίτρου τελικού προϊόντος  σε υγρά μορφή .   γ ) να απαιτήσουν στις περιπτώσεις  ενδείξεων που προβλέπονται στην παράγραφο 1  υπό γ ) η λέξη « σάκχαρα » να  αντικατασταθεί από την απαρίθμηση ,  με τις αντίστοιχες ονομασίες τους , των  διαφόρων τύπων σακχάρων που  χρησιμοποιήθηκαν .   δ ) να διατηρήσουν τις εθνικές τους  διατάξεις που επιβάλλουν την ένδειξη :    - καταλόγου των συστατικών ,    - της επιχειρήσεως παρασκευής ή συσκευασίας  σε ότι αφορά την εθνική τους παραγωγή ,    - της χώρας καταγωγής , η ένδειξη αυτή εν  τούτοις δεν είναι δυνατό να απαιτηθεί για  προϊόντα που παρασκευάζονται στο εσωτερικό  της Κοινότητος .   4 . Με την επιφύλαξη της οδηγίας 76/211/ΕΟΚ  (6) , αν τα προϊόντα που αναφέρονται στο  παράρτημα είναι συσκευασμένα σε περιέκτες ,  των οποίων το περιεχόμενο έχει βάρος ίσο  με ή ανώτερο από 5 χιλιόγραμμα και  δεν διατίθενται στο λιανικό εμπόριο , οι  ενδείξεις που προβλέπονται στην παράγραφο 1  υπό γ ) και δ ) μπορούν να μην εμφανίζονται  παρά μόνο στα συνοδευτικά έγγραφα .   5 . Με την επιφύλαξη της οδηγίας 76/211/ΕΟΚ ,  τα Κράτη μέλη αποφεύγουν να καθορίσουν  ακριβέστερα απ’ οτι προβλέπεται στην  παράγραφο 1 τους τρόπους , σύμφωνα με τους  οποίους πρέπει να δίνονται οι  ενδείξεις που προβλέπονται στην εν λόγω  παράγραφο .   Εν τούτοις τα Κράτη μέλη μπορούν να  απαγορεύουν στην επικράτειά τους το  εμπόριο των προϊόντων που αναφέρονται  στο παράρτημα , αν οι ενδείξεις που  προβλέπονται στην παράγραφο 1 υπό α ) ,  β ) και γ ) δεν αναγράφονται στην ή στις  εθνικές ή επίσημες γλώσσες επάνω  στον περιέκτη ή την ετικέττα ή , στην  περίπτωση της παραγράφου 4 , στα συνοδευτικά  έγγραφα .   Άρθρο 7   1 . Τα Κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία  μέτρα , ώστε το εμπόριο των προϊόντων που  προβλέπονται στο άρθρο 1 και που είναι σύμφωνα  με τους ορισμούς και τους κανόνες που  προβλέπονται στην παρούσα οδηγία ,  να μην είναι δυνατό να παρεμποδίζεται από  την εφαρμογή μη εναρμονισμένων εθνικών  διατάξεων σχετικά με την σύνθεση , τα  χαρακτηριστικά παρασκευής , την συσκευασία ή την  επισήμανση αυτών μόνο των προϊόντων ή  των τροφίμων γενικά .   2 . Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται σε  μη εναρμονισμένες διατάξεις που δικαιολογούνται  από λόγους :    - προστασίας της δημόσιας υγείας ,    - καταστολής της απάτης , υπό την  προϋπόθεση ότι οι διατάξεις αυτές δεν  είναι φύσεως τέτοιας , ώστε να εμποδίζουν  την εφαρμογή των ορισμών και των κανόνων  που προβλέπονται από την παρούσα  οδηγία ,    - προστασίας της βιομηχανικής και εμπορικής  ιδιοκτησίας , των ενδείξεων προελεύσεως , των  ονομασιών προελεύσεως και καταστολής του  αθέμιτου ανταγωνισμού .   Άρθρο 8   Οι τρόποι δειγματοληψίας και οι μέθοδοι  αναλύσεως , οι αναγκαίες για τον έλεγχό της  συνθέσεως και των χαρακτηριστικών παρασκευής  των προϊόντων που προβλέπονται στην  παρούσα οδηγία καθορίζονται σύμφωνα με τη  διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 9 .   Άρθρο 9   1 . Στις περιπτώσεις που γίνεται προσφυγή  στη διαδικασία του παρόντος άρθρου η Μόνιμη  Επιτροπή Τροφίμων που συστήθηκε με την  απόφαση 69/414/ΕΟΚ , στο εξής καλούμενη  « επιτροπή » , συγκαλείται από τον  πρόεδρό της είτε με πρωτοβουλία του ιδίου  είτε κατόπιν αιτήσεως του αντιπροσώπου ενός  Κράτους μέλους .   2 . Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπης υποβάλλει  στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει  να ληφθούν . Η επιτροπή εκφέρει γνώμη  σχετικά με το σχέδιο αυτό εντός  προθεσμίας που ο πρόεδρος μπορεί να  ορίσει ανάλογα με το επείγον του  κρινόμενου θέματος . Η επιτροπή αποφαίνεται  με πλειοψηφία σαράντα μιας ψήφων , οι ψήφοι  των Κρατών μελών σταθμίζονται όπως προβλέπεται στο  άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης . Ο  πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία .   3 . α ) Η Επιτροπή θεσπίζει τα προτεινόμενα  μέτρα , εφόσον είναι σύμφωνα με τη γνώμη  της Επιτροπής .   β ) Εφόσον τα προτεινόμενα μέτρα δεν είναι  σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ή σε  περίπτωση ελλείψεως γνώμης , η Επιτροπή  υποβάλλει χωρίς καθυστέρηση στο  Συμβούλιο πρόταση σχετικά με τα  μέτρα που πρέπει να ληφθούν . Το Συμβούλιο  αποφαίνεται με ειδική πλειοψηφία .   γ ) Αν κατά τη λήξη προθεσμίας τριών μηνών που  υπολογίζεται από τη σύγκληση του Συμβουλίου ,  αυτό δεν έχει αποφανθεί , τα προταθέντα  μέτρα θεσπίζονται από την Επιτροπή .   Άρθρο 10   Το άρθρο 9 εφαρμόζεται επί χρονικό διάστημα  δέκα οκτώ μηνών που υπολογίζεται από  την ημερομηνία , κατά την οποία η  επιτροπή συνεκλήθη για πρώτη φορά , κατ’  εφαρμογή του άρθρου 9 παράγραφος 1 .   Άρθρο 11   Η παρούσα οδηγία δεν εφαρμόζεται στα  προϊόντα που προορίζονται για εξαγωγή έξω  από την Κοινότητα .   Άρθρο 12   1 . Εντός προθεσμίας ενός έτους που  υπολογίζεται από την κοινοποίηση της  παρούσας οδηγίας , τα Κράτη μέλη τροποποιούν  τη νομοθεσία τους σύμφωνα με την παρούσα  οδηγία και πληροφορούν αμέσως την  Επιτροπή περί αυτού .   Η ούτω τροποποιημένη νομοθεσία εφαρμόζεται  κατά τρόπον ώστε :    - να επιτρέπεται το εμπόριο προϊόντων  που είναι σύμφωνα με την παρούσα οδηγία ,  δύο έτη μετά την κοινοποίησή της ,    - να απαγορεύεται το εμπόριο προϊόντων  που δεν είναι σύμφωνα με την παρούσα  οδηγία , τρία έτη μετά την κοινοποίησή  της η περίοδος αυτή παρατείνεται για  την Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο ,  σε ό,τι αφορά το άρθρο 4 , μέχρι τη λήξη  της μεταβατικής περιόδου , κατά τη διάρκεια  της οποίας επιτρέπεται η χρήση στην  Κοινότητα των μονάδων μετρήσεως του βρεταννικού  συστήματος που αναγράφονται στο κεφάλαιο Δ  του παραρτήματος της οδηγίας 71/354/ΕΟΚ .   2 . Η παράγραφος 1 δεν εμποδίζει τα Κράτη  μέλη να απαγορεύσουν την παρασκευή  προϊόντων που δεν είναι σύμφωνα με την  παρούσα οδηγία , δύο έτη μετά την  κοινοποίησή της .   Άρθρο 13   Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα  Κράτη μέλη .   Έγινε στο Λουξεμβούργο , στις 27 Ίουνίου 1977 .   Για το Συμβούλιο   Ο Πρόεδρος   J. SILKIN   (1) ΕΕ αριθ. A 83 της 11 . 10 . 1973 , σ. 19 .   (2) ΕΕ αριθ. A 37 της 1 . 4 . 1974 , σ. 1 .   (3) ΕΕ αριθ. N 291 της 19 . 11 . 1969 , σ. 9 .   (4) ΕΕ αριθ. N 243 της 29 . 10 . 1971 , σ. 29 .   (5) ΕΕ αριθ. N 262 της 27 . 9 . 1976 , σ. 204 .   (6) ΕΕ άριθ. N 46 της 21 . 9 . 1976 , σ. 1 .   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ   ΟΝΟΜΑΣΙΕΣ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ   1 . Εκχυλίσματα καφέ στα οποία εφαρμόζεται  η παρούσα οδηγία :   α ) « Εκχύλισμα καφέ » ή « διαλυτό  εκχύλισμα καφέ » ή « διαλυτός καφές »  ή « στιγμαίο , καφές » :   το εκχύλισμα καφέ , σε σκόνη , σε  κόκκους , σε φυλλίδια , σε πλακίδια ή σε  άλλη στερεά μορφή , του οποίου η  περιεκτικότητα σε ξηρά ουσία προελεύσεως  καφέ είναι , κατά βάρος , ίση με ή ανώτερη  από 96 % και το οποίο λαμβάνεται από  την κατεργασία μιας ποσότητας πράσινου καφέ  ίσης κατά τη στιγμή της κατεργασίας με  τουλάχιστον 2,3 χιλιόγραμμα ανά χιλιόγραμμο  τελικού προϊόντος .   Το προϊόν αυτό δεν περιέχει συστατικά  άλλα από έκείνα που προέρχονται από  την εκχύλισή του .   β ) « Εκχύλισμα καφέ σε μορφή πάστας »   το εκχύλισμα καφέ σε μορφή πάστας ,  του οποίου η περιεκτικότητα σε ξηρά  ουσία προελεύσεως καφέ είναι κατά βάρος ,  κατώτερη από ή ίση με 85 % και ανώτερη  από ή ίση με 70 % και το οποίο λαμβάνεται  από την κατεργασία μιας ποσότητας  πράσινου καφέ , ίσης κατά τη στιγμή της  κατεργασίας με τουλάχιστον 2,3 χιλιόγραμμα  ανά 0,960 του χιλιογράμμου ξηράς ούσίας  προελεύσεως καφέ του τελικού προϊόντος .   Το προϊόν αυτό δεν περιέχει συστατικά  άλλα από εκείνα που προέρχονται από την  εκχύλισή του .   γ ) « Υγρό εκχύλισμα καφέ »   το εκχύλισμα καφέ , σε υγρή μορφή , του  οποίου η περιεκτικότητα σε ξηρά ουσία  προελεύσεως καφέ είναι , κατά βάρος ,  κατώτερη από ή ίση με 55 % και ανώτερη  από ή ίση με 15 % και το οποίο λαμβάνεται  από την κατεργασία μιας ποσότητας  πράσινου καφέ ίσης κατά τη στιγμή της  κατεργασίας με τουλάχιστον 2,3 χιλιόγραμμα  ανά 0,960 του χιλιογράμμου ζηράς ουσίας  προελεύσεως καφέ του τελικού προϊόντος .   Τούτο δεν περιέχει συστατικά , άλλα από εκείνα  που προέρχονται από την εκχύλισή του .  Εν τούτοις μπορεί να περιέχει βρώσιμα  σάκχαρα , φρυγμένα ή μη , σε αναλογία  που δεν υπερβαίνει το 12 % κατά βάρος .   2 . Εκχυλίσματα κιχωρίου , στα οποία  εφαρμόζεται η παρούσα οδηγία :   α ) « Εκχύλισμα κιχωρίου » ή « διαλυτό  κιχώριο » ή « στιγμαίο κιχώριο » :   το εκχύλισμα κιχωρίου σε σκόνη , σε  κόκκους , σε φυλλίδια , σε πλακίδια ή σε  άλλη στερεά μορφή , του οποίου η  περιεκτικότητα σε ξηρά ουσία προελεύσεως  κιχωρίου είναι ίση με ή ανώτερη από 96 % ,  κατά βάρος .   Δεν περιέχει συστατικά , άλλα από εκείνα  που προέρχονται από την εκχύλισή του .  Οι ύλες που δεν προέρχονται από κιχώριο  δεν επιτρέπεται να υπερβαίνουν το 1 % .   β ) « Εκχύλισμα κιχωρίου σε μορφή  πάστας »   το εκχύλισμα κιχωρίου σε μορφή πάστας ,  του οποίου η περιεκτικότητα σε ξηρά  ουσία προελεύσεως κιχωρίου είναι , κατά  βάρος , κατώτερη από ή ίση με 85 %  και ανώτερη από ή ίση με 70 % .   Τούτο δεν περιέχει συστατικά , άλλα από  εκείνα που προέρχονται από την  εκχύλισή του . Οι ύλες που δεν  προέρχονται από κιχώριο δεν επιτρέπεται  να υπερβαίνουν το 1 % .   γ ) « Υγρό εκχύλισμα κιχωρίου »   το εκχύλισμα κιχωρίου σε υγρή μορφή ,  του οποίου η περιεκτικότητα σε ξηρά  διαλυτή ουσία προελεύσεως κιχωρίου είναι ,  κατά βάρος , κατώτερη από 50 % και  ανώτερη από ή ίση με 16 % .   Τούτο δεν περιέχει συστατικά άλλα εκτός  από εκείνα που προέρχονται από την  εκχύλισή του . Εν τούτοις επιτρέπεται  να περιέχει σάκχαρα σε αναλογία που  δεν υπερβαίνει το 25 % κατά βάρος .