CELEX: 62001CJ0436
Language: fi
Date: 2003-03-13
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 13 päivänä maaliskuuta 2003. # Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Belgian kuningaskunta. # Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 98/81/EY- Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti. # Asia C-436/01.

Avis juridique important

|

62001J0436

Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 13 päivänä maaliskuuta 2003.  -  Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Belgian kuningaskunta.  -  Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 98/81/EY- Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti.  -  Asia C-436/01.  

Oikeustapauskokoelma 2003 sivu I-02633

AsianosaisetTuomion perustelutPäätökset oikeudenkäyntikuluistaPäätöksen päätösosa
Asianosaiset

Asiassa C-436/01, Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään H. van Lier, prosessiosoite Luxemburgissa, kantajana, vastaan Belgian kuningaskunta, asiamiehenään A. Snoecx, vastaajana, "jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut geneettisesti muunnettujen mikro-organismien käytöstä suljetuissa oloissa annetun direktiivin 90/219/ETY muuttamisesta 26 päivänä lokakuuta 1998 annetun neuvoston direktiivin 98/81/EY (EYVL L 330, s. 13) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole asetetussa määräajassa antanut kaikkia kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai ainakaan ilmoittanut niistä komissiolle, YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja R. Schintgen sekä tuomarit V. Skouris ja N. Colneric (esittelevä tuomari), julkisasiamies: F. G. Jacobs, kirjaaja: R. Grass, ottaen huomioon esittelevän tuomarin kertomuksen, kuultuaan julkisasiamiehen 14.1.2003 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen, on antanut seuraavan tuomion 

Tuomion perustelut

1 Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut EY 226 artiklan nojalla kanteen, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 12.11.2001 ja jossa yhteisöjen tuomioistuinta vaaditaan toteamaan, että Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut geneettisesti muunnettujen mikro-organismien käytöstä suljetuissa oloissa annetun direktiivin 90/219/ETY muuttamisesta 26 päivänä lokakuuta 1998 annetun neuvoston direktiivin 98/81/EY (EYVL L 330, s. 13; jäljempänä direktiivi) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole asetetussa määräajassa antanut kaikkia kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai ainakaan ilmoittanut niistä komissiolle. 2 Kyseisen direktiivin 2 artiklan 1 kohdassa säädetään, että jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan kahdeksantoista kuukauden kuluessa direktiivin voimaantulosta ja että niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä. Direktiivi tuli voimaan 5.12.1998. 3 Direktiivin 2 artiklan 2 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kirjallisena ne kansalliset säännökset, jotka ne antavat direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä. 4 Koska komissio katsoi, että direktiiviä ei ollut säädetyssä määräajassa pantu täytäntöön Belgian oikeudessa, komissio aloitti jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan menettelyn. Kehotettuaan virallisella huomautuksella Belgian kuningaskuntaa esittämään huomautuksensa komissio lähetti 17.1.2001 perustellun lausunnon, jossa se kehotti kyseistä jäsenvaltiota toteuttamaan lausunnon noudattamisen edellyttämät toimenpiteet kahden kuukauden kuluessa lausunnon tiedoksiannosta. 5 Koska Belgian viranomaisten toimittamat tiedot olivat paljastaneet, että toimenpiteitä, jotka koskivat direktiivin täytäntöönpanoa Belgian oikeudessa, ei ollut vielä saatettu loppuun, komissio päätti nostaa tämän kanteen. 6 Belgian hallitus ei kiistä sitä, että se ei ole pannut direktiiviä täytäntöön edellytetyssä määräajassa, mutta se vetoaa siihen, että täytäntöönpanoa koskevat toimenpiteet tulevat päättymään lähiaikoina. Brysselin pääkaupunkiseudun hallintoalue on jo lopullisesti antanut päätöksen, jolla direktiivi on pantu täytäntöön. Vallonian ja Flanderin hallintoalueet puolestaan antavat direktiivin täydellisen täytäntöönpanon edellyttämät säännökset niin pian kuin mahdollista. 7 Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan jäsenyysvelvoitteen laiminlyönnin olemassaoloa arvioitaessa on otettava huomioon jäsenvaltion tilanne sellaisena, kuin se oli perustellussa lausunnossa asetetun määräajan päättyessä (ks. erityisesti asia C-71/99, komissio v. Saksa, tuomio 11.9.2001, Kok. 2001, s. I-5811, 29 kohta ja asia C-110/00, komissio v. Itävalta, tuomio 11.10.2001, Kok. 2001, s. I-7545, 13 kohta). 8 Nyt esillä olevassa asiassa direktiiviä ei ole pantu täytäntöön perustellussa lausunnossa asetetussa määräajassa. Näin ollen komission nostamaa kannetta on pidettävä perusteltuna. 9 Näin ollen on todettava, että Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut direktiivin mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole asetetussa määräajassa antanut tämän direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä. 

Päätökset oikeudenkäyntikuluista

Oikeudenkäyntikulut 10 Yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen 69 artiklan 2 kohdan mukaan asianosainen, joka häviää asian, velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, jos vastapuoli on sitä vaatinut. Koska komissio on vaatinut oikeudenkäyntikulujen korvaamista ja Belgian kuningaskunta on hävinnyt asian, viimeksi mainittu on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut. 

Päätöksen päätösosa

Näillä perusteilla YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (toinen jaosto) on antanut seuraavan tuomiolauselman: 1) Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut geneettisesti muunnettujen mikro-organismien käytöstä suljetuissa oloissa annetun direktiivin 90/219/ETY muuttamisesta 26 päivänä lokakuuta 1998 annetun neuvoston direktiivin 98/81/EY mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole asetetussa määräajassa antanut kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä. 2) Belgian kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.