CELEX: 31998R0726
Language: fi
Date: 1998-03-31 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 726/98, annettu 31 päivänä maaliskuuta 1998, oliiviöljyalan vientitodistusjärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2543/95 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31998R0726

Komission asetus (EY) N:o 726/98, annettu 31 päivänä maaliskuuta 1998, oliiviöljyalan vientitodistusjärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2543/95 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 100 , 01/04/1998 s. 0046 - 0048

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 726/98,annettu 31 päivänä maaliskuuta 1998,oliiviöljyalan vientitodistusjärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2543/95 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1581/96 (2), ja erityisesti sen 2 ja 3 artiklan,sekä katsoo, ettäkomission asetuksessa (EY) N:o 2543/95 (3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2126/96 (4), säädetään oliiviöljyalan vientitodistusjärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä; järjestelmän toimivuuden parantamiseksi olisi vahvistettava sellaisia todistuksia, joihin ei sisälly tuen ennakkovahvistusta, koskevat erityiset yksityiskohtaiset soveltamissäännöt erityisesti vakuuden määrän sekä hakemusten jättämistä ja todistusten myöntämistä koskevan menettelyn osalta; saadun kokemuksen perusteella on osoittautunut tarpeelliseksi mukauttaa säädettyä vakuutta sekä tuen ennakkovahvistuksen sisältäviä vientitodistuksia koskevien hakemusten jättämiselle ja myöntämiselle säädettyä määräaikaa; olisi myös säädettävä, että tavanomaisen menekin ylittävien määrien vuoksi toteutettavat toimenpiteet voivat koskea ainoastaan tuen ennakkovahvistuksen sisältäviä vientitodistuksia; viennin sujumisen paremman seurannan takaamiseksi on tarpeen täsmentää, mitä tietoja jäsenvaltioiden on toimitettava,maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 16 päivänä marraskuuta 1988 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3719/88 (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1404/97 (6), 5 artiklan 1 kohdan neljännessä luetelmakohdassa säädetään, että todistusta ei vaadita sellaisilta vientimääriltä, joiden vakuus on enintään 5 ecua; ilman vientitukea tapahtuvan viennin vähäisen vakuuden huomioon ottaen suuri osa vientiä voisi tapahtua ilman todistusta, mistä olisi seurauksena vientimäärien valvonnan heikkeneminen; tämän vaaran välttämiseksi olisi siis säädettävä näitä tapauksia koskevista erityisistä edellytyksistä, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasvojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 2543/95 seuraavasti:1. Korvataan 2 artiklan 2 kohdan sana "yksitoistanumeroinen" sanalla "kaksitoistanumeroinen".2. Muutetaan 2 artikla seuraavasti:1) Korvataan 3 kohta seuraavasti:"3. Vientitodistuksiin liittyväksi vakuudeksi vahvistetaan:a) 10 ecua 100:aa nettokilogrammaa kohden tuen ennakkovahvistuksen sisältävien todistusten osalta,b) 1 ecu 100:aa nettokilogrammaa kohden muissa tapauksissa."2) Lisätään seuraava kohta:"4. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 3719/88 5 artiklan 1 kohdan neljännessä luetelmakohdassa säädetään, todistusta ei vaadita, kun vietävä määrä on korkeintaan 50 kilogrammaa."3. Muutetaan 3 artikla seuraavasti:1) Korvataan 1 kohta seuraavasti:"1. Tuen ennakkovahvistuksen sisältäviä vientitodistuksia koskevat hakemukset on jätettävä toimivaltaisille viranomaisille jokaisen viikon tiistain ja torstain välisenä aikana. Perjantaina ja maanantaina jätetyt hakemukset katsotaan jätetyiksi seuraavana tiistaina."2) Korvataan 2 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:"2. Tuen ennakkovahvistuksen sisältävät vientitodistukset myönnetään 1 kohdassa tarkoitettua ajanjaksoa seuraavan viikon ensimmäisenä työpäivänä tiistaista alkaen, jollei komissio tällä välin toteuta mitään 3 kohdassa tarkoitetuista erityisistä toimenpiteistä."3) Korvataan 3 kohdan viimeinen virke seuraavasti:"Nämä toimenpiteet koskevat vientitodistuksia, joihin sisältyy tuen ennakkovahvistus, ja niitä voidaan muuttaa vientitukia varten vahvistetun maataloustuotteiden nimikkeistön tuotekoodin mukaan."4) Korvataan 5 kohdan viimeisen luetelmakohdan sana "maanantaina" sanalla "tiistaina" ja lisätään seuraava virke:"Tässä tapauksessa toimija voi pyytää hyväksymättä jääneen määrän osalta vientitukeen oikeuttamattoman todistuksen myöntämistä samassa määräajassa."5) Lisätään kohta seuraavasti:"6. Vientitodistuksia, joihin ei sisälly tuen ennakkovahvistusta, koskevat hakemukset on jätettävä toimivaltaisille viranomaisille jokaisen viikon maanantain ja perjantain välisenä aikana. Todistukset myönnetään välittömästi."4. Muutetaan 5 artikla seuraavasti:1) Korvataan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan sana "torstaina" sanalla "perjantaina";2) Korvataan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:"a) 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti tiistain ja torstain välisenä aikana jätetyt tuen ennakkovahvistuksen sisältäviä vientitodistuksia koskevat hakemukset";3) Korvataan 1 kohdan b alakohdan ilmaus "edellisenä maanantaina" ilmauksella "edellisen perjantain ja sitä seuraavan torstain välisenä aikana, ja erikseen on mainittava todistukset, joihin sisältyy tuen ennakkovahvistus ja todistukset, joihin ei sisälly tuen ennakkovahvistusta";4) Korvataan 2 kohdan ensimmäistä luetelmakohtaa edeltävä virkkeen osa seuraavasti:"Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja hakemuksia, ja 3 artiklan 5 kohtaa sovellettaessa 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuja tietoja tiedoksi annettaessa on täsmennettävä";5) Lisätään 2 kohdan kolmannen luetelmakohdan alkuun sana "tarvittaessa";6) Lisätään 2 kohtaan seuraava alakohta:"Nämä tiedot on ilmoitettava erikseen niissä tapauksissa, joissa todistukset on myönnetty elintarvikeapua koskeviin toimiin."7) Lisätään 3 kohtaan seuraava:". . . ja täsmennettävä, minä markkinointivuonna todistus on myönnetty."5. Korvataan liitteessä olevat B ja D osa tämän asetuksen liitteenä olevilla vastaavilla osilla.2 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 18 päivästä huhtikuuta 1998.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 31 päivänä maaliskuuta 1998.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL 172, 30.9.1966, s. 3025/66(2) EYVL L 206, 16.8.1996, s. 11(3) EYVL L 260, 31.10.1995, s. 33(4) EYVL L 284, 6.11.1996, s. 15(5) EYVL L 331, 2.12.1988, s. 1(6) EYVL L 194, 23.7.1997, s. 5LIITE "- B osa - viikottainen tiedonanto>KAAVION ALKU>a) Todistukset, joihin sisältyy tuen ennakkovahvistus:b) Todistukset, joihin ei sisälly tuen ennakkovahvistusta:>KAAVION LOOPU>""- D osa - kuukausittainen tiedonanto>KAAVION ALKU>>KAAVION LOOPU>"