CELEX: 52009PC0088
Language: sk
Date: 2009-02-27
Title: Návrh rozhodnutie Rady z […], ktorým sa zrušuje smernica 83/515/EHS a 11 obsoletných rozhodnutí v oblasti Spoločnej rybárskej politiky

Dôležité právne oznámenie

|

52009PC0088

Návrh rozhodnutie Rady z […], ktorým sa zrušuje smernica 83/515/EHS a 11 obsoletných rozhodnutí v oblasti Spoločnej rybárskej politiky  /* KOM/2009/0088 v konečnom znení - CNS 2009/0022 */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 27.2.2009KOM(2009) 88 v konečnom znení2009/0022 (CNS)NávrhROZHODNUTIE RADYz […],ktorým sa zrušuje smernica 83/515/EHS a 11 obsoletných rozhodnutí v oblasti Spoločnej rybárskej politikyDÔVODOVÁ SPRÁVAKomisia začala s iniciatívou, ktorej cieľom je aktualizácia a zjednodušenie acquis Spoločenstva[1] v rámci programu lepšej právnej regulácie. Jedna z hlavných činností sa týka určovania platného acquis prostredníctvom prieskumu aktov uvedených v zozname platných právnych predpisov Spoločenstva. Ak sa na základe prieskumu zistí, že právne texty, ktoré sú formálne platné, už nie sú aktívne, Komisia v záujme prehľadnosti a právnej istoty tieto akty zruší podľa potreby pomocou formálneho aktu Komisie, návrhom aktu Rady alebo formálnym uznaním obsoletnosti. Zrušenie obsoletných aktov v oblasti spoločnej politiky rybného hospodárstva sa uvádza v otvorenom programe zjednodušenia prijatom v rámci realizácie stratégie Komisie na zjednodušenie regulačného prostredia, dokument KOM(2008) 712 – (príloha k legislatívnemu a pracovnému programu Komisie na rok 2009).Komisia sa predovšetkým zaviazala vykonať revíziu súboru právnych predpisov Spoločenstva vzťahujúceho sa na túto oblasť politiky pri prijímaní Akčného plánu na roky 2006 – 2008 na zjednodušenie a zlepšenie spoločnej politiky rybného hospodárstva[2].Ako sa pri prieskume ukázalo, množstvo aktov, ktoré prijala Rada je naozaj obsoletných, aj keď sú stále formálne platné. Aby sa tieto akty odstránili z aktívneho acquis je potrebné prijať formálny akt Rady, ktorý bude mať rovnakú podobu ako akt, ktorý sa má zrušiť (t. j. rozhodnutie, nariadenie a smernica). Keďže však treba zrušiť iba jednu smernicu a jej forma sa približuje rozhodnutiu, táto smernica je vložená do návrhu na zrušenie rozhodnutí. Druhý návrh zahŕňa nariadenia Rady, ktoré by sa mali zrušiť ako obsoletné.Po prijatí aktov Rady a Komisie, ktorými sa zostavujú zoznamy obsoletných právnych textov, sa v zozname platných právnych predpisov Spoločenstva budú nachádzať iba aktívne akty, čím sa právne predpisy Spoločenstva stanú prehľadnejšími, zrozumiteľnejšími a aktuálnymi.2009/0022 (CNS)NávrhROZHODNUTIE RADYz […],ktorým sa zrušuje smernica 83/515/EHS a 11 obsoletných rozhodnutí v oblasti Spoločnej rybárskej politikyRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 37, článok 300 ods. 2 a prvý pododsek článku 300 ods. 3,so zreteľom na Akt o pristúpení Španielska a Portugalska, najmä na jeho článok 167 ods. 3 a článok 354 ods. 3,so zreteľom na návrh Komisie,so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu,keďže:(1) Zlepšenie transparentnosti právnych predpisov Spoločenstva je podstatnou súčasťou stratégie lepšej tvorby práva, ktorú realizujú inštitúcie Spoločenstva. V tejto súvislosti je potrebné odstrániť z platných právnych predpisov akty, ktoré už nie sú skutočne účinné.(2) Táto smernica a rozhodnutia, ktoré sa týkajú Spoločnej rybárskej politiky sa stali obsoletnými, aj keď stále formálne platia:-  smernica Rady 83/515/EHS zo 4. októbra 1983 o určitých opatreniach na úpravu kapacity odvetví rybného hospodárstva[3]; táto smernica stratila účinnosť, pretože ustanovenia vzťahujúce sa na tento predmet úpravy sú teraz zahrnuté do nariadenia Rady (ES) č. 1198/2006[4];-  rozhodnutie Rady 89/631/EHS z 27. novembra 1989 o finančnom príspevku Spoločenstva na výdavky členských štátov na zabezpečenie súladu s režimom Spoločenstva na ochranu a riadenie zdrojov rybolovu[5]; toto rozhodnutie stratilo účinnosť, pretože sa vzťahuje na oprávnené výdavky realizované členskými štátmi v období od 1. januára 1991 do 31. decembra 1995;-  rozhodnutie Rady 94/117/ES z 21. februára 1994, ktorým sa ustanovujú minimálne požiadavky, pokiaľ ide o štruktúru a vybavenie, ktoré majú spĺňať niektoré malé prevádzky, zabezpečujúce distribúciu výrobkov rybolovu v Grécku[6]; toto rozhodnutie stratilo účinnosť, pretože už neexistuje faktický stav, počas ktorého sa malo uplatňovať;-  rozhodnutie Rady 94/317/ES z 2. júna 1994, ktorým sa Španielskemu kráľovstvu povoľuje predĺžiť do 7. marca 1995 platnosť dohody s Juhoafrickou republikou o vzájomných vzťahoch v oblasti rybolovu[7]; toto rozhodnutie stratilo účinnosť, pretože sa malo uplatňovať v období, ktoré už skončilo;-  rozhodnutie Rady 94/318/ES z 2. júna 1994, ktorým sa Portugalskej republike povoľuje predĺžiť do 7. marca 1995 platnosť dohody s Juhoafrickou republikou o vzájomných vzťahoch v oblasti rybolovu[8]; toto rozhodnutie stratilo účinnosť, pretože sa malo uplatňovať v období, ktoré už skončilo;-  rozhodnutie Rady 1999/386/ES zo 7. júna 1999 o dočasnom uplatňovaní Dohody o medzinárodnom programe na ochranu delfínov zo strany Európskeho hospodárskeho spoločenstva[9]; toto nariadenie stratilo účinnosť, pretože sa vzťahuje na prechodné obdobie, ktoré už skončilo;-  rozhodnutie Rady 2001/179/ES z 26. februára 2001, ktorým sa stanovujú podmienky pre finančnú podporu Guiney-Bissau v sektore rybolovu[10]; toto rozhodnutie stratilo účinnosť, pretože sa malo uplatňovať v období, ktoré už skončilo;-  rozhodnutie Rady 2001/382/ES zo 14. mája 2001 o finančnom príspevku Spoločenstva na niektoré výdavky spojené so zavádzaním niektorých riadiacich opatrení týkajúcich sa veľmi sťahovavých rýb[11]; toto rozhodnutie stratilo účinnosť, pretože sa vzťahovalo na obdobie, ktoré už skončilo;-  rozhodnutie Rady 2001/431/ES z 28. mája 2001 o finančnom príspevku Spoločenstva na niektoré výdavky, ktoré vznikli členským štátom pri implementácii kontrolných, inšpekčných a dozorných systémov, použiteľných pre spoločnú politiku rybného hospodárstva[12]; toto rozhodnutie stratilo účinnosť, pretože sa vzťahovalo na oprávnené výdavky realizované členskými štátmi v období od 1. januára 2001 do 31. decembra 2003 a faktická situácia, na účely ktorej bolo prijaté, už skončila; okrem toho bolo prijaté nové rozhodnutie Rady 2004/465/ES na pokrytie výdavkov od roku 2004[13];-  rozhodnutie Rady 2004/662/ES z 24. septembra 2004, ktorým sa Španielskemu kráľovstvu povoľuje predĺžiť do 7 marca 2005 platnosť dohody s Juhoafrickou republikou o vzájomných vzťahoch v oblasti rybolovu[14]; toto rozhodnutie stratilo účinnosť, pretože sa vzťahovalo na prechodné obdobie, ktoré už skončilo;-  rozhodnutie Rady 2004/890/ES z 20. decembra 2004 o odstúpení od Dohovoru o rybolove a zachovaní živých zdrojov v Baltickom mori a Belte Európskym spoločenstvom[15]; toto rozhodnutie stratilo účinnosť, pretože jeho stiahnutie Spoločenstvom bolo oznámené depozitárovi tohto dohovoru;-  rozhodnutie Rady 2005/76/ES z 22. novembra 2004 o podpísaní v mene Európskeho spoločenstva a predbežnom uplatňovaní dohody formou výmeny listov o predĺžení doby platnosti protokolu, ktorý stanovuje príležitosti rybolovu a finančný príspevok podľa dohody uzatvorenej medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Komorskou federatívnou islamskou republikou o rybolove v komorských vodách, na obdobie od 28. februára 2004 do 31. decembra 2004[16]; toto rozhodnutie stratilo účinnosť, pretože sa malo uplatňovať v období, ktoré už skončilo.(3) Z dôvodu právnej istoty a jasnosti by sa táto zastaraná smernica a tieto zastarané rozhodnutia mali zrušiť.PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Smernica a rozhodnutia, ktoré sa zrušujúSmernica 83/515/EHS a rozhodnutia 89/631/EHS, 94/117/ES, 94/317/ES, 94/318/ES, 1999/386/ES, 2001/179/ES, 2001/382/ES, 2001/431/ES, 2004/662/ES, 2004/890/ES a 2005/76/EC sa zrušujú.Článok 2AdresátiToto rozhodnutie je adresované členským štátom.V BruseliZa Radupredseda [1] KOM(2003)71[2] KOM(2005)647[3] Ú. v. ES L 290, 22.10.1983, s. 15.[4] Ú. v. EÚ L 223, 15.8.2006, s. 1.[5] Ú. v. ES L 364, 14.12.1989, s. 64.[6] Ú. v. ES L 54, 25.2.1994, s. 28.[7] Ú. v. ES L 142, 7.6.1994, s. 30.[8] Ú. v. ES L 142, 7.6.1994, s. 31.[9] Ú. v. ES L 147, 12.6.1999, s. 23.[10] Ú. v. ES L 66, 8.3.2001, s. 33.[11] Ú. v. ES L 137, 19.5.2001, s. 25.[12] Ú. v. ES L 154, 9.6.2001, s. 22.[13] Ú. v. EÚ L 157, 30.4.2004, s. 114.[14] Ú. v. EÚ L 302, 29.9.2004, s. 5.[15] Ú. v. EÚ L 375, 23.12.2004, s. 27.[16] Ú. v. EÚ L 29, 2.2.2005, s. 20.