CELEX: 62013CN0540
Language: el
Date: 2013-10-15 00:00:00
Title: Υπόθεση C-540/13: Προσφυγή της 15ης Οκτωβρίου 2013 — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

7.12.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 359/6
            
         Προσφυγή της 15ης Οκτωβρίου 2013 — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
   (Υπόθεση C-540/13)
   2013/C 359/09
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγον: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωποι: F. Drexler, A. Caiola, M. Pencheva)
   
      Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
   
      Αιτήματα του προσφεύγοντος
   
   Το προσφεύγον ζητεί από το Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει την απόφαση του Συμβουλίου 2013/392/ΕΕ, της 22ας Ιουλίου 2013, για τον καθορισμό της ημερομηνίας έναρξης παραγωγής αποτελεσμάτων της απόφασης 2008/633/ΔΕΥ σχετικά με την πρόσβαση στο Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (VIS) των εντεταλμένων αρχών των κρατών μελών καθώς και της Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας (Ευρωπόλ), προς αναζήτηση δεδομένων για την πρόληψη, εξακρίβωση και διερεύνηση τρομοκρατικών πράξεων και άλλων σοβαρών αξιόποινων πράξεων (1)·
            
         
               —
            
            
               να διατηρήσει τα αποτελέσματα της αποφάσεως του Συμβουλίου 2013/392/ΕΕ, μέχρις ότου αυτή αντικατασταθεί από άλλη εγκύρως εκδοθείσα πράξη·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει το καθού στο σύνολο των δικαστικών εξόδων.
            
         
      Λόγοι και κύρια επιχειρήματα
   
   Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προβάλλει δύο λόγους προς στήριξη της προσφυγής του.
   Πρώτον, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αμφισβητεί την εκ μέρους του Συμβουλίου χρησιμοποίηση μιας εσφαλμένης διαδικασίας λήψεως αποφάσεως για την έκδοση της αποφάσεως 2013/392/ΕΕ. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα έπρεπε συγκεκριμένα να λάβει μέρος στην έκδοση της προσβαλλομένης αποφάσεως στο πλαίσιο της συνήθους νομοθετικής διαδικασίας. Δεδομένου ότι δεν αναμίχθηκε στην έκδοση της πράξεως αυτής, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο φρονεί ότι η διαδικασία λήψεως αποφάσεως που χρησιμοποίησε το Συμβούλιο είναι πλημμελής λόγω παραβάσεως ουσιώδους τύπου.
   Δεύτερον, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προσάπτει στο Συμβούλιο ότι χρησιμοποίησε είτε μια νομική βάση που έχει καταργηθεί μετά τη θέση σε ισχύ της Συνθήκης της Λισσαβώνας, είτε μια παράγωγη νομική βάση, η οποία είναι παράνομη δυνάμει της νομολογίας του Δικαστηρίου.
   Τέλος, σε περίπτωση που το Δικαστήριο αποφασίσει να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση, το Κοινοβούλιο φρονεί ότι είναι σκόπιμο να διατηρήσει το Δικαστήριο τα αποτελέσματα της προσβαλλομένης αποφάσεως, σύμφωνα με το άρθρο 264, δεύτερο εδάφιο, ΣΛΕΕ, μέχρις ότου αυτή αντικατασταθεί από άλλη εγκύρως εκδοθείσα πράξη.
   
      (1)  EE L 198, σ. 45.