CELEX: C1998/184/25
Language: sv
Date: 1998-06-13 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 6 april 1998 av Sardegna Lines - Servizi Marittimi della Sardegna SpA (Mål T-58/98)

C 184/14             SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  13.6.98

orsakssamband mellan detta fel och den skada som han              Enligt det ifrågasatta beslutet skulle det nämnda systemet
har lidit.                                                        innehålla bestämmelser som är diskriminerande på grund-
                                                                  val av nationalitet, utgöra ett åsidosättande av principen
(1) EGT C 387, 20.12.1997, s. 25.
                                                                  om etableringsfrihet, utgöra ett stöd för att gynna invester-
                                                                  ingar i fartyg på ett sätt som är ägnat att strida mot
                                                                  gemenskapsregler och bevilja subventionerat stöd för
                                                                  leasing avsett för förvärv av fartyg, vilket skall anses
                                                                  utgöra sådant driftsstöd som är förbjudet enligt de gemen-
                                                                  skapsrättsliga bestämmelserna.

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                  Till stöd för sina yrkanden åberopar sökanden följande:
den 6 april 1998 av Sardegna Lines ± Servizi Marittimi
                  della Sardegna SpA
                       (Mål T-58/98)                              Ð sidosättande av direktiv 90/684/EEG av den
                                                                    21 december 1990 om stöd till varvsindustrin (1), som
                        (98/C 184/25)
                                                                    utgör en del av ett system för sektoriella bidrag som
                                                                    inte alls har beaktats i det förevarande förfarandet.
                (Rättegångsspråk: italienska)

                                                                  Ð Felaktig tillämpning och maktmissbruk i och med att
Sardegna Lines ± Servizi Marittimi della Sardegna SpA ±             det inte åberopats faktiska och rättsliga omständighe-
har den 6 april 1998 väckt talan vid Europeiska gemen-              ter till stöd för det ifrågasatta beslutet. I det avseendet
skapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenska-                har kommissionen gjort sig skyldig till en uppenbart
pernas kommission. Sökanden företräds av advokaterna                oriktig bedömning beträffande de påstått väsentliga
Francesco Caruso, Ugo Iaccarino, Beniamino Carnevale                ändringar som genom lag nr 11/1988 gjorts i lag nr 20/
och Claudia Caruso, Neapel, delgivningsadress: advokat-             1951, vilket föranledde kommissionen att beteckna
byrån Francesco Caruso, 2 A rue Van Moer, Bryssel.                  systemet med regionala bidrag som nytt stöd och anse
                                                                    det omfattas av skyldigheten att ge sådan förhandsun-
                                                                    derrättelse som avses i artikel 92.3 i fördraget.
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

                                                                  Ð sidosättande av och felaktig tillämpning av artikel
Ð ogiltigförklara kommissionens beslut 98/95/EG av den              92.1 i fördraget, eftersom handeln mellan medlemssta-
  21 oktober 1997 om stöd som regionen Sardinien (Ita-              terna inte påverkas och konkurrensen inte snedvrids.
  lien) beviljat sjöfartsnäringen på Sardinien (EGT L 20,
  27.1.1998, s. 30),
                                                                  Ð Villkoren för tillämpning av artikel 92.3 a och c i för-
                                                                    draget är uppfyllda, till den del Sardinien är en under-
Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-                utvecklad italiensk region. Svaranden borde även ha
  naderna.                                                          beaktat att denna region är isolerad och avlägsen.

Grunder och huvudargument                                         Ð sidosättande av väsentliga formföreskrifter genom
                                                                    brist i beslutets motivering.
Sökanden ifrågasätter svarandens beslut av den 21 oktober
1997 till den del det i detta anses att det stödsystem som        (1) EGT L 380, 31.12.1990, s. 27.
införts av regionen Sardinien till förmån för sjöfartsföretag
är rättsstridigt.

Det stödsystem som påstås vara rättsstridigt infördes
genom regionen Sardiniens regionala lag nr 20 av den
15 maj 1951, vari föreskrevs att det ºvid autonoma sektio-        Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
nen industrikreditsektionen inom Banco di Sardegnaº skall                   den 8 april 1998 av Volkswagen AG
inrättas en fond för beviljande av förskott till regionala
sjöfartsföretag som avser att bygga, förvärva, bygga om                                   (Mål T-62/98)
och reparera handelsfartyg, vilken skall bekostas via regio-                              (98/C 184/26)
nens budget. Sådana förskott beviljas under förbehåll att
de företag som utnyttjar dem måste ha sitt bolagssäte samt
sin skatterättsliga hemvist och, vad beträffar sjöfartsföreta-                      (Rättegångsspråk: tyska)
gen, sin hemmahamn inom regionen. Det föreskrivs des-
sutom att de nämnda förskotten skall beviljas sjöfartsföre-
tag av särskilt regionalt intresse. Genom den regionala           Volkswagen AG, Wolfsburg (Tyskland) har den 8 april
lagen nr 11/88 gjordes senare några ändringar i detta stöd-       1998 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
system, vilka enligt svaranden är att anse som väsentliga.        stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission.