CELEX: C1995/119/03
Language: fi
Date: 1995-05-13 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 30 päivänä maaliskuuta 1995, asiassa C-65/93, Euroopan parlamentti vastaan Euroopan unionin neuvosto (ETY:n perustamissopimuksen 43 artikla - Velvollisuus kuulla parlamenttia)

N:o C 119/2           m                          Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                     13.5.95
ta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/62/ETY (2),                        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
sellaisena kuin se on muutettuna julkisia tavaranhankintoja                           30 päivänä maaliskuuta 1995 ,
koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovitta­
misesta annetun direktiivin 77/62/ETY muuttamisesta ja               asiassa C-65/93, Euroopan parlamentti vastaan Euroopan
direktiivin 80/767/ETY tiettyjen säännösten kumoamisesta                                   unionin neuvosto (*)
22 päivänä maaliskuuta 1988 annetulla neuvoston direktii­            (ETY:n perustamissopimuksen 43 artikla — Velvollisuus
villä 88/295/ETY (3 ), tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin,                               kuulla parlamenttia)
toimien kokoonpanossa : presidentti G. C. Rodriguez Igle­                                     ( 95/C 119/03 )
sias, jaoston puheenhohtajat F. A. Schockweiler ja P. J. G.
Kapteyn, tuomarit G. F. Mancini, C. N. Kakouris, J. L.                                (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Murray (esittelevä tuomari ) ja D. A. O. Edward, julkisasi­
amies: G. O. Lenz, kirjaaja : hallintovirkamies L. Hewlett, on
28 . 3 . 1995 antanut tuomion, jonka tuomiolauselma on               Asiassa C-65/93 , Euroopan parlamentti ( asiamiehinään
seuraava :
                                                                     J. Campinos, C. Pennera ja K. Bradley) vastaan Euroopan
                                                                     unionin neuvosto (asiamiehinään J.-C. Piris ja Y. Crétien),
1 ) ETY:n perustamissopimuksen 30 artiklaa sovelletaan               jota tukee Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt
      kansalliseen käytäntöön, jossa kielletään vuoden 1961          kuningaskunta (asiamiehinään J.E. Collins, Treasury Solici­
      huumausaineyleissopimuksessa tarkoitettujen sellaisten         tor's Department, sekä P. Duffy, barrister), jossa vaaditaan
      huumausaineiden tuonti, joita voidaan yleissopimuksen          vuoden 1991 yleisten tullietuuksien soveltamisesta tiettyi­
      nojalla myydä.                                                 hin kehitysmaista peräisin oleviin maataloustuotteisiin
                                                                     annettujen asetusten ( ETY) N:o 3831/90, (ETY) N:o 3832/
2 ) ETY:n perustamissopimuksen 30 artiklaa on tulkittava             90, (ETY) N:o 3833/90, ( ETY ) 3834/90, (ETY ) N:o 3835/
      siten, että jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että       90 ja ( ETY) N:o 3900/9Î soveltamisen jatkamisesta vuonna
      tämä määräys vaikuttaa täydessä laajuudessaan siten,           1993 sekä näiden tullietuuksien edunsaajien luettelon
      että jäsenvaltio ei sovella vastakkaista, diamorfiinin         täydentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1992 annetun
      tuonnin kieltävää kansallista käytäntöä, ellei tämä            neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 3917/92 mitätöimistä ( 2),
      käytäntö ole tarpeellinen siksi, että kyseinen jäsenvaltio     yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa: presi­
      täyttää kolmansia valtioita kohtaan aikaisemmasta,             dentti G. C. Rodriguez Iglesias, jaoston puheenjohtajat F. A.
      tämän jäsenvaltion ennen ETY:n perustamissopimuk­              Schockweiler, P. J. G. Kapteyn (esittelevä tuomari ) ja C.
      sen voimaantuloa tai ennen tämän valtion liittymistä           Gulman, tuomarit G. F. Mancini, C. N. Kakouris, J. C.
      yhteisöön tekemästä sopimuksesta johtuvat velvollisuu­         Moitinho de Almeida, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P.
      det.                                                           Puissochet ja G. Hirsch, julkisasiamies G. Tesauro, kirjaaja :
                                                                     johtava hallintovirkamies D. Louterman-Hubeau, on anta­
3 ) Kansalliseen käytäntöön, jossa kieltäydytään myöntä­             nut tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
      mästä lupaa toisesta jäsenmaasta peräisin olevien
      huumausaineiden tuontiin, ei sovelleta ETY:n perusta­
      missopimuksen 36 artiklan poikkeusta, jos tätä käytän­         1 ) Kanne hylätään.
      töä perustellaan välttämättömyydellä varmistaa yrityk­
      sen eloonjääminen, mutta sen sijaan siihen voidaan             2 ) Euroopan parlamentti velvoitetaan korvaamaan oikeu­
      soveltaa mainittua poikkeusta, jos ihmisten terveyden ja             denkäyntikulut. Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin
      elämän suojeleminen vaatii, että huumausaineiden                     yhdistynyt kuningaskunta vastaa omista oikeudenkäyn­
      säännöllinen toimitus tärkeisiin lääketieteellisiin tarkoi­          tikuluistaan.
      tuksiin taataan ja että tätä päämäärää ei voida saavuttaa
      yhteisön sisäistä kauppaa vähemmän rajoittavilla, yhtä         (!) EYVL N:o C 105 , 16 . 4 . 1993
      tehokkailla toimenpiteillä.                                    (2 ) EYVL N:o L 396 , 31 . 12 . 1992, s. 1
4 ) Julkisia tavaranhankintoja koskevien sopimusten teko­
      menettelyn yhteensovittamisesta 21 päivänä joulukuuta
      1976 annettua neuvoston direktiiviä 77/62/ETY, sellai­
      sena kuin se on muutettuna julkisia tavaranhankintoja
      koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovitta­                YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MAARAYS,
      misesta annetun direktiivin 77/62/ETY muuttamisesta
                                                                                      23 päivänä maaliskuuta 1995,
     ja direktiivin 80/767/ETY tiettyjen säännösten kumo­
     amisesta 22 päivänä maaliskuuta 1988 annetulla neu­             asiassa C-458/93 , rikosoikeudenkäynti Mostafa Saddikia
      voston direktiivillä 88/295/ETY, on tulkittava siten, että                                 vastaan i 1 )
      siinä sallitaan, että ne direktiivissä tarkoitetuista yksi­                        (Tutkimatta jättäminen)
      köistä, jotka haluavat hankkia diamorfiinia, saavat                                     ( 95/C 119/04 )
      hankintasopimuksia tehdessään ottaa huomioon tar­
     jouksen tehneen yrityksen kyvyn varmistaa tuotteen                                (Oikeudenkäyntikieli: italia)
      luotettava ja jatkuva toimitus kyseisessä jäsenval­
      tiossa.
                                                                     (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
0 ) EYVL N:o C 222, 18 . 8.1993                                          yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
(2 ) EYVL N:o 13 , 15 . 1 . 1977, s . 1
(3 ) EYVL N:o 127, 20 . 5.1988 , s. 1                                Asiassa C-458/93 , jonka Pretura circondariale di Roma on
                                                                     saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan mukai­