CELEX: 31996R2036
Language: nl
Date: 1996-10-24
Title: Verordening (EG) nr. 2036/96 van de Commissie van 24 oktober 1996 tot vaststelling van een indieningstermijn voor de terugbetalingsaanvragen van marktdeelnemers die in 1995 produkten van GN-code 2309 90 31 van oorsprong uit Noorwegen hebben ingevoerd in het kader van een tariefcontingent

Avis juridique important

|

31996R2036

Verordening (EG) nr. 2036/96 van de Commissie van 24 oktober 1996 tot vaststelling van een indieningstermijn voor de terugbetalingsaanvragen van marktdeelnemers die in 1995 produkten van GN-code 2309 90 31 van oorsprong uit Noorwegen hebben ingevoerd in het kader van een tariefcontingent  

Publicatieblad Nr. L 272 van 25/10/1996 blz. 0008 - 0009

VERORDENING (EG) Nr. 2036/96 VAN DE COMMISSIE van 24 oktober 1996  tot vaststelling van een indieningstermijn voor de terugbetalingsaanvragen van marktdeelnemers die  in 1995 produkten van GN-code 2309  90  31 van oorsprong uit Noorwegen hebben ingevoerd in het  kader van een tariefcontingentDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Besluit 95/582/EG van de Raad van 20 december 1995 betreffende de sluiting van  overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en de  Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen en de Zwitserse Bondsstaat anderzijds betreffende  bepaalde landbouwprodukten  (1), en met name artikel  2, Overwegende dat naar aanleiding van de Overeenkomst tussen de Gemeenschap en het Koninkrijk  Noorwegen met ingang van 1 januari 1995 is gegarandeerd dat alle importeurs van de Gemeenschap  toegang hebben tot het jaarlijks tariefcontingent van 1  177 ton visvoer van oorsprong uit  Noorwegen; dat voor dit contingent een douanerecht van 0 ecu per ton geldt; Overwegende dat bij Besluit 95/582/EG is bepaald dat het tariefcontingent met terugwerkende kracht  wordt geopend; dat de uitvoeringsbepalingen voor het tariefcontingent zijn vastgesteld bij  Verordening (EG) nr. 306/96 van de Commissie  (2); dat sommige importeurs uit de Gemeenschap in  1995 de genoemde produkten van oorsprong uit Noorwegen hebben ingevoerd en daarbij het buiten het  contingent geldende volle recht hebben betaald; dat sommige importeurs daarna terugbetaling van de  rechten hebben gevraagd waarbij zij ter staving de douanedocumenten voor de betrokken  invoertransacties hebben overgelegd; Overwegende dat de op deze manier ingevoerde hoeveelheden het betrokken contingent overtreffen; dat  de rechten bijgevolg alleen kunnen worden terugbetaald na toepassing van een  verminderingscoëfficiënt; Overwegende dat met het oog op de terugbetaling aan de importeurs precies bekend moet zijn hoeveel  in 1995 is ingevoerd in het kader van het betrokken tariefcontingent; dat het derhalve dienstig is  alle importeurs van deze produkten te vragen binnen een redelijke termijn aan de bevoegde  autoriteiten van de Lid-Staat waar de invoercertificaten voor 1995 zijn afgegeven, mee te delen  hoeveel zij in dit verband hebben ingevoerd en hoeveel daarvoor aan invoerrechten is betaald; dat  bovendien voor het doorgeven van de vorenbedoelde gegevens door de betrokken Lid-Staten aan de  diensten van de Commissie een termijn moet worden vastgesteld; Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies  van het Comité van beheer voor granen, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 1.  Marktdeelnemers die in 1995 produkten van GN-code 2309  90  31  van oorsprong uit Noorwegen in de Gemeenschap hebben ingevoerd en daarvoor een invoerrecht hebben  betaald, kunnen bij de voor de afgifte van certificaten bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat waar  de invoercertificaten zijn afgegeven, uiterlijk op 15 november 1996 een van bewijsstukken  vergezelde aanvraag tot terugbetaling van de invoerrechten indienen. Marktdeelnemers die deze formaliteit reeds hebben vervuld, hoeven geen aanvraag meer in te dienen. 2.  Uiterlijk tien werkdagen na het verstrijken van de in lid 1, eerste alinea, bedoelde termijn  geven de bevoegde autoriteiten van de betrokken Lid-Staten aan de diensten van de Commissie, en met  name aan het Directoraat-generaal Landbouw (VI-C-2), de ingevoerde hoeveelheden en het bedrag van  de betaalde invoerrechten door. 3.  Aanvragen die zijn ingediend of doorgegeven na het verstrijken van de in de voorgaande leden  bedoelde termijn, worden afgewezen. Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar  bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 24 oktober 1996. Voor de Commissie Franz FISCHLER Lid van de Commissie