CELEX: C2004/284/19
Language: cs
Date: 2004-11-20 00:00:00
Title: Věc C-403/04P P: Opravný prostředek podaný dne 22. září 2004 Sumitomo Metal Industries Ltd proti rozsudku vydanému dne 8. července 2004 Soudem prvního stupně Evropských společenství (druhým senátem) ve spojených věcech T-67/00, T-68/00, T-71/00 a T-78/00 mezi JFE Engineering Corp., Nippon Steel Corp., JFE Steel Corp., Sumitomo Metal Industries Ltd a Komisí Evropských společenství

20.11.2004   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 284/9
            
         Opravný prostředek podaný dne 22. září 2004 Sumitomo Metal Industries Ltd proti rozsudku vydanému dne 8. července 2004 Soudem prvního stupně Evropských společenství (druhým senátem) ve spojených věcech T-67/00, T-68/00, T-71/00 a T-78/00 mezi JFE Engineering Corp., Nippon Steel Corp., JFE Steel Corp., Sumitomo Metal Industries Ltd a Komisí Evropských společenství
   (Věc C-403/04P P)
   (2004/C 284/19)
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byl předložen dne 22. září 2004 opravný prostředek podaný Sumitomo Metal Industries Ltd, se sídlem v Osace (Japonsko), zastoupené C. Vajdou a G. Sproulem, advokáty proti rozsudku vydanému dne 8. července 2004 Soudem prvního stupně Evropských společenství (druhým senátem) ve spojených o věcech T-67/00, T-68/00, T-71/00 a T-78/00 mezi JFE Engineering Corp., Nippon Steel Corp., JFE Steel Corp., Sumitomo Metal Industries Ltd a Komisí Evropských společenství.
   Účastník řízení podávající opravný prostředek navrhuje, aby Soudní dvůr:
   
               i)
            
            
               prohlásil tento opravný prostředek proti rozsudku ve spojených věcech T-67/00, T-68/00, T-71/00 a T-78/00 ze přípustný v celém rozsahu, nebo v části týkající se účastníka řízení a uvedený rozsudek zrušil zcela, nebo v části týkající se účastníka řízení;
            
         
               ii)
            
            
               zrušil článek 1 a články 3 až 6 napadeného rozsudku zcela, nebo v části týkající se společnosti SMI;
            
         
               iii)
            
            
               uložil Komisi zaplatit společnosti SMI náhradu škody vniklé na základě porušení čl. 6 odst. 1 Evropské úmluvy o lidských právech, ve výši alespoň 1 012 332 eur, která se skládá z částky 217 183 eur (dodatečné náklady bankovní záruky), částky 620 249 eur (dodatečné náklady úroků z prodlení), a částky 175 000 eur; a
            
         
               iv)
            
            
               uložil Komisi nahradit SMI náklady řízení, a to jak náklady řízení před Soudním dvorem, tak i náklady řízení před Soudem prvního stupně.
            
         Důvody opravného prostředku a hlavní argumenty:
   Účastník řízení podávající opravný prostředek uvádí, že rozsudek Soudu prvního stupně má být zrušen z následujících důvodů:
   
               a)
            
            
               Soud prvního stupně tím, že použil nesprávný postup dokazování ve věci, ve které účastník řízení podávající opravný prostředek prokázal, že výpověď Komise je neslučitelná s jeho obchodními zájmy a je tedy iracionální, se dopustil právního omylu;
            
         
               b)
            
            
               Soud prvního stupně tím, že použil nesprávný postup dokazování ve věci, ve které jsou písemné důkazy nejednoznačné a ve které účastník řízení podávající opravný prostředek nabídl věrohodné vysvětlení dotčeného jednání, se dopustil právního omylu;
            
         
               c)
            
            
               Soud prvního stupně tím, že použil nesprávný postup dokazování, pokud jde o posouzení stupně přesvědčivosti, kterým by se napadená výpověď, kterou Komise použila jako hlavní důkaz, měla vyznačovat, ale která je nevěrohodná, velmi nejednoznačná a v rozporu s jinými důkazy, se dopustil právního omylu;
            
         
               d)
            
            
               Soud prvního stupně tím, že uvedl vnitřně rozporné a nepřiměřené odůvodnění, jelikož dospěl k závěru, že výpověď pana Bechera (zaměstnanec společnosti Mannesmann) ze dne 21. dubna 1997 může potvrdit výpověď pana Verluca, ředitele Vallourec Oil & Gas, týkající se domnělého porušení cizích práv, pokud jde o projektové vodné trubky, se dopustil právního omylu.