CELEX: 51992PC0159
Language: el
Date: 1992-04-30
Title: Τροποποιημένη πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου περί του δικαιώματος εκμίσθωσης, του δικαιώματος δανεισμού και ορισμένων δικαιωμάτων συγγενικών με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας στον τομέα των προϊόντων της διάνοιας

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                        Κ0Μ(92) 159 τελικό - ΕΥΝ 319
                                         Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 1992
                       Τροποττοιημένη πρόταση
                      ΡΑΗΜΑΙ ΤΟΥ ΙΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΕ ΕΚΜΙΣΘΩΣΗΣ, ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΔΑΝΕΙΣΜΟΥ
        ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΣΥΓΓΕΝΙΚΩΝ ΜΕ ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ
   ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΤΗΣ ΔΙΑΝΟΙΑΣ
                   (υποβληθείσα από την Επιτροπή
     σύμφωνα Με το άρθρο 149, παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΟΚ)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       - 2 -
                               ΑΙΤΙΟΛΟΠΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Στις 13 Δεκεμβρ(ου 1990 η Επιτροπή υπέβαλε στο Συμβούλιο πρόταση οδηγίας
περί του δικαιώματος εκμΐοθωσης, του δικαιώματος δανεισμού και ορισμένων
δικαιωμάτων ουγγενικών με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας.
Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή εζέδωσε τη γνώμη της σχετικά με την εν
λόγω πρόταση στις 3 Ιουλ(ου 1991.
Στα πλαΐσια της διαδικασΐας συνεργασίας, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εξέτασε σε
βάθος την πρόταση σ τ κ επιτροττές του. Αφού συζήτηοε την έκθεση τη^ Νομική^
Επιτροπή^ και Δικαιωμάτων των Πολιτών (εισηγητι^: κ. ΑναστασόπουλοΟ σ τ ^ 11
Φεβρουαρίου 1992, το Κοινοβούλιο εξέδωσε ευνοϊκή γνώμη ε^( της προτάσεως,
όπως διαμορψωθηκε μετά τις τροπολογίες του, στις 12 ΦεΡρουαρίου 1992.
Η παρούσα τροποποιημένη πρόταση οδηγίας αποσκοπεΐ να λάβει υπόφη τη γνώμη
του Ευρωπαϊκού ΚοινοβόυλIου.
Η τροποποιημένη πρόταση περιλαμβάνει έζι σημαντικές τροπολογΐες οε σχέση με
την αρχική πρόταση.
(α)  Στον ορισμό της εκμΐσθωσης και του δανεισμού καθορίστηκε ρητά ότι η
     εκμΐσθωση ή ο  δανεισμός για λόγους δημόσιας εκτέλεσης δεν καλύπτονται.
     Έτσι, η εκμίσθωση αντιγράφων μιας ταινίας σε
 ---pagebreak---                                     - 3 -
    κινηρατογραφικές αΐθουσες προΡολής ή σε επιχειρήσεις ραδιοτηλεοτττικής
    ρετάδοοης, καθώς επ(σης η εκρΐσθωση ρερολογΐων ρουσικής για την
    εκτέλεση του έργου αποκλεΐονται του πεδΐου εφαρρογής της οδηγίας.
(Ρ) Όσον αφορά στον ορισρό των δικαιούχων, καθορίστηκε να θεωρείται
    δηριουργός ενός κινηρατογραφικού έργου ο Ρασικός του σκηνοθέτης.
    Ασφαλώς, αυτό αντιστοιχεΙ στην έννορη κατάσταση των περισσοτέρων κρατών
    ρελών. Πάνχως, θεωρείται χρήσιρο να περιληφθεί στην οδηγΐα η τροπολογία
    του ΚοινοΡουλίου ώοτε να υπάρξουν εγγυήσεις της έννορης προστασΐας της
    σηραντικής αυτής κατηγορΐας δημιουργών, επιφυλασοορένης ριας
    ενδεχόρενης εναρρόνισης της ιδιότηχας του δηριουργού της ταινΐας.
    Πρόκειται πράγρατι για ρια διάταζη ελάχιστης προστασΐας που επιτρέπει
    στα κράτη ρέλη την ευχέρεια να καθορΐσουν λετττορερώς τους λοιπούς
    συνεργάτες ριας ταινΐας που θεωρούνται ως συνδημιουργο! σύρφωνα ρε το
    εθνικό δίκαιο.
(γ) Βάσει της τροττολογίας που ττροτάθηκε από το Κοινοβούλιο, αποοκοπώντας
    στο να ληφθούν υπόψη τα αιτήρατα της κινηρατογραφικής βιορηχανίας,
    καθώς και οι πρακτικές πλευρές του θέρατος, η τροποποιηρένη ττρόταση
    προΡλέπει το απλό τεκμήριο εκχώρησης των δικαιωράτων υπέρ των
    παραγωγών. Από αυτό απορρέει ότι οι ερρηνευτές ή εκτελεσχές καλλιτέχνες
    που υπογράφουν ρΐα σύρβαση για την παραγωγή ριας ταινίας θεωρείται ότι
    έχουν εκχωρήσει τα αποκλειστικά τους δικαιώματα εκμΐσθωοης, δανεισμού,
    αναπαραγωγής και διανομής. Αυτό διευκολύνει αισθητά την πρακτική
    εκρετάλλευση των ταινιών για τους παραγωγούς. Η δυνητική αυτή απώλεια
    δικαιωράτων για τους ερρηνευτές ή εκτελεστές καλλιτέχνες κατά κάποιο
    τρόπο αντισταθμίζεται από το γεγονός ότι πρόκειται για απλό τεκρήριο,
    επιφυλασσορένου του δικαιώρατος οικονορικής συρρετοχής στα έσοδα
    εκρετάλλευοης, που ττροβλέπεται στο άρθρο 3 της πρότασης.
(δ) Κατά τη γνώρη του ΚοινοΡουλίου, η Επιτροπή, ρε το νέο άρθρο 4 δις,
    επιδιώκει ισχυροποΐηση και εν ρέρει διεύρυνση της προοτασΐας, εφόοον
    δεν επιτρέπεται καμία παραποΐηση, ακρωτηριασμός ή ετέρα τροποποίηση οε
    ένα έργο από το πρόσωπο που το διαθέτει προς εκμΙοθωοη, τον εκμισθωτή,
    το δανειστή ή το δανειζόμενο, χωρΐς ειδική άδεια του δημιουργού. Η
    τροπολογία αυτή αφορά σε ορισμένες πλευρές των ηθικών
 ---pagebreak---                                     - 4 -
    δικαιωράτων ηου αναγνωρίζονται γενικώς από τα κράτη μέλη. Αυτή η ρερική
    εναρρόνιοη των ηθικών δικαιωράτων του δηριουργού στον τορέα της
    εκρΐσθωοης και του δανεισρού ηραγρατοηοιείται επιφυλασσορένης ριας
    ενδεχόρενης μελλονχικής εναρρόνισης των ηθικών δικαιωράτων στην
    Κοινότηχα. Πρόκειται για έναν κανόνα ελάχιστης προσχασίας ηου δεν
    επηρεάζει τις γενικές εθνικές διαχάζεις εηί των ηθικών δικαιωράτων. Τα
    κράτη Μέλη ρττορούν να υηερβούν τον εν λόγω κανόνα οε θέρατα εκρίσθωοης
    ή δανεισρού.
(ε) Συρττληρώνοντας το κεφάλαιο II της πρότασης οδηγίας ηου αηοοκοηεί
    ουσιαοτικά στην καταηολέρηση της ηειρατείας, το νέο άρθρο 6 δις
    ακολουθεί την τροηολογία του ΚοινοβουλΙου και προβλέπει ένα
    αττοκλεισχικό δικαίωρα ραδιοτηλεοητικής ρετάδοσης, καθώς και ένα
    δικαΐωρα αροιβής για τους ερρηνευτές ή εκτελεστές καλλιτέχνες και τους
    παραγωγούς φωνογραφηράτων, εφόσον ένα φωνογράφηρα έχει δηροοιευθεί για
    ερττορικούς σκοπούς ή η αναηαραγωγή του χρησιροττοιήθηκε για ασύρραχη
    ραδιοτηλεοητική μετάδοση ή για οττοιαδήποτε παρουσίαση στο κοινό. Ετην
    προταθεΐσα διατύπωση, τα δικαιώρατα αυτά ανχισχοιχοΰν ευρέως ρε τις
    διαχάξεις της Εύρβασης της ΡώΜης σχετικά ρε την ηροσταοία των
    ερμηνευτών ή εκτελεστών καλλιχεχνών, των τταραγωγών φωνογραφηράτων και
    των εηιχειρήσεων ραδιοτηλεοπτικής ρετάδοσης του 1961, αλλά ττροχωρούν
    ηεριοσότερο από την εν λόγω σύρβαση σχετικά ρε ορισμένα σημεΐα λόγω του
    γεγονότος ότι η ττειρατεΐα είναι ευρύταχα διαδεδορένη. Ετο σηρείο αυτό
    εηίσης η προτεινόμενη ηροσταοία υηάρχει ήδη στα ηερισσότερα κράτη Μέλη
    με ορισρένες ασήραντες ηαραλλαγές. Φαίνεται λοιηόν χρήσιρο, κυρίως λόγω
    των ηροβληράτων ηου θέτει η ηειρατεία, να εηεκταθεί η εναρρόνιοη για
    τους δικαιουχους συγγενικών δικαιωράτων Με τα δικαιώρατα ηνευρατικής
    ιδιοκτησΐας εηί των δικαιωράτων ραδιοτηλεοττχικής ρετάδοσης και
    παρουσίασης στο κοινό. Η εν λόγω ηροσταοία αηοτελεί επίσης ένα κοινό
    εηίηεδο ελάχιστης ηροστασίας το οηοίο τα κράτη Μέλη ρπορούν να υπερβούν
    στο εθνικό τους δίκαιο, ηράγρα ηου εξάλλου συρβαίνει οε ηολλές
    περιπτώοεις. Η τέταρχη παράγραφος του άρθρου 6 δις εγγυάται ότι καρΐα
    αποκλίνουσα νομοθεσία δεν θα θεοπιστεί στην Κοινότηχα, προβλέποντας ότι
    οι συναφείς ειδικές διατάξεις της πρότασης οδηγίας σχετικά με τη
    ραδιοτηλεοητική μετάδοση μέσω δορυφόρου και την καλωδιακή αναμετάδοση,
    ηου αυτή τη στιγμή συζητούνται, δεν τίθενται υηό αμφισβήτηση.
 ---pagebreak---                                      - 5 -
(στ) Για να εηιτευχθεί το συντορότερο η εναρρόνιση, η Εηιτροηή είχε
     προβλέψει στην αρχική της πρόταση ότι η οδηγία θα είχε άμεση εφαρμογή
     επί όλων των προστατευόμενων έργων και αντικειμένων. Πάντως, ορισμένες
     κατηγορΐες χρηστών και ειδικότερα παραγωγών ζήτησαν τον καθορισμό μιας
     ρητής μεταβατικής περιόδου ώοτε να ληφθούν καλύτερα υπόψη τα υπάρχοντα
     δικαιώματα και υποχρεώοεις. ΰπας υποδείχθηκε από το Κοινοβούλιο, η
     Εηιτροηή ικανοποιεί το αίτημα αυτό στο άρθρο 11, παράγραφος 2, της
     τροηοηοιημένη€ ηρόταση€· Έτσι, ράσει της εν λόγω διάταξης, η οδηγία
     κατ'αρχήν θα τύχει άμεσης εφαρμογής, αλλά δεν θα θίγει τα συμβατικά
     δικαιώματα και υποχρεώσεις για διάστημα τριών ετών από της έναρζης της
      ισχύος της. Τα συμβαλλόμενα μέρη μπορούν κατά τον τρόπο αυτό να
     προσαρμόσουν τη σύμΡασή τους προς τις διατάξεις της οδηγίας για
     μεταΡατική περίοδο τριών ετών.
Μόνο δύο τροπολογίες του ΚοινοΡουλίου δεν υιοθετήθηκαν από την Εηιτροηή στην
τροποποιημένη της ηρόταση.
Η ηροσθήκη στη δέκατη πέμπτη αιτιολογική σκέψη που προτάθηκε από το
ΚοινοΡούλιο είχε συνδεθεί με μία τροπολογΐα σχετικά με την αμοιΡή για ρία
ιδιωτική αντιγραφή που είχε ήδη αηορριφθεί από τη Νομική Επιτροπή και
Δικαιωράτων των Πολιτών και που δεν είχε υποΡληθεί στο ΚοινοΡούλιο. Μετά την
απόρριψη της εν λόγω προγενέστερης τροπολογίας, η προτεινόρενη προσθήκη στην
αιτιολογία αριθ. 15 έχασε τη λειτουργικόχηχά της και κατά συνέπεια δεν
ρπορεί να εγκριθεί από την Επιτροπή για λόγους συνεκτικότητας του συνόλου
του κειμένου.
Η προτεινόμενη τροπολογία αριθ. 36 σχετικά με τις διατάζεις του άρθρου 11,
παράγραφος 1, δεν εγκρίθηκε γιατί δεν προοθέτει τίποτα στην αρχική πρόταση
και φαίνεται λιγότερο σαφής από αυτήν. Αντίθετα, η τροποποιημένη πρόταση
περιέχει μία διαφορετική προσθήκη   που διευκρινίζει την εν λόγω διάταζη.
 ---pagebreak---                                     - 6 -
           Σγολιαουόο εηί του τίτλου και των αιτιολονικών οκέωεων
Η Εηιτροπή πρόοθεσε αιτιολογικές σκέψεις ή συμπληρώματα στην πρότασή της
ώσχε να λάρει υπόψη τις προσθήκες ή τις τροποποιήσεις που έγιναν στις
διατάξεκ της οδηγίας.
Τίτλ,ος
Σύμφωνα με τη γνώμη του Ευρωπαϊκού ΚοινοΡουλ(ου, προστέθηκαν στον τίτλο της
πρότασης οι λέζεις "στον τομέα των προϊόντων της διανοίας". Αυτό αποτελεί
χρήσιμη διευκρίνιση δεδομένου ότι αναφέρεται ρητά πως η οδηγία δεν καλύπτει
την εκμίσθωση ή τον δανεισμό ακινήτων, αυτοκινήτων ή άλλων αντικειμένων που
δεν εμπίπτουν στην πνευματική ιδιοκτησία. Πάντως, είναι απαραίτητο να τεθεί
η εν λόγω προσθήκη στο τέλος του τίτλου.
3η αιτιολονική οκέα»η
Η πρόσθετη αναφορά στο άρθρο 3στ της Συνθήκης ΕΟΚ αποσκοπεί στο να
διευκρινίσει και δεν τροποποιεί το στόχο της οδηγίας.
5η αιτιολονική οκέφη
Μετά την ένταξη του νέου άρθρου 6 δις, προστέθηκε στην εν λόγω αιτιολογική
σκέψη μία αναφορά στο δικαίωμα ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης και στο δικαίωμα
παρουσίασης στο κοινό.
 ---pagebreak---                                     - 7 -
7η αιτιολονική οκέαιη
Η ηροταθείσα τροηολογία διευκρινίζει ότι είναι απαραίτητη η κατάλληλη έννορη
προοτασία για τους "αρχικούς δικαιούχους". Αυτό σημαίνει, στα πλαίσια των
αρχικών διατάζεων της 7ης αιτιολογικής σκέψης ότι τα πρόσωπα που ασκούν
δημιουργικές και καλλιτεχνικές δραστηριότητες - δημιουργοί και ερμηνευτές ή
εκτελεστές καλλιτέχνες - καθώς και εκείνα των οποίων η συμΡολή είναι
οργανωχικής και οικονομικής τάξεως - παραγωγοί φωνογραφημάτων, ταινιών και
ραδιοτηλεοπτικών ρεταδόσεων - αποτελούν αντικείμενο έννομης προοτασίας
εφόσον τα έργα ή οι προσπάθειές τους αφορούν στην εκμετάλλευση.
10 αιτιολογική οκέψη
Η Επιτροπή δέχθηκε την προταθείοα τροπολογία στη 10η αιτιολογική σκέψη που
αποτελεί διευκρΐνιση, εφόσον υπογραρρίζει εκ νέου τα στοιχεία της 9ης
αιτιολογικής σκέψης. Σύμφωνα με τις απόψεις αυτές, οι δραστηριότητες τις
οποίες αποσκοπεί να διευκολύνει η οδηγία είναι "κυρίως" υπηρεσίες. ΤΕτσι,
προΡλέπεται σαφώς ότι η οδηγία δεν στρέφεται Ρασικά στα δικαιώρατα και τα
συμφέροντα των εργαζομένων οε συνάρτηση με τους εργοδότες τους. Εφόσον οι
δικαιούχοι είναι συγχρόνως εργαζόμενοι, η οχέση τους με τους εργοδότες τους
καλύπτεται από την εν λόγω οδηγία μόνον ως συνέπεια των μηχανισμών που
θεσπΐζει.
15η αιτιολονική οκέα»η
Στην αιτιολογική αυτή σκέψη προστέθηκε μία αναφορά οτο δικαίωμα
ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης και οτο δικαίωμα παρουσίασης οτο κοινό λόγω της
εισαγωγής του άρθρου 6 δις.
ΑιτιολονικΛ οκέωη 15α
Η εν λόγω συμπληρωματική αιτιολογική σκέψη αποτελεί επίσης απόρροια της
εισαγωγής του νέου άρθρου 6 δις, εφόσον αυτό το τελευταίο προΡλέπει ότι τα
περιλαμΡανόρενα δικαιώματα αποτελούν δικαιώρατα ελάχιστης προσασίας.
 ---pagebreak---                                     - 8-
Αιτιολογική οκέψη 15Ρ
Όπως ηροκύητει ήδη ερφανώς από την αρχική πρόταση οδηγίας της Επιτροπής και
την αιτιολογική της έκθεση. η Επιτροπή θεωρεί ότι δεν είναι χρήοιρο να
ορίσει στην οδηγία τις κατηγορίες δικαιούχων τις οποΐες καλύπτει, εφόσον δεν
αφορά παρά οε ορισρένες πλευρές των δικαιωράτων πνευματικής ιδιοκτησίας. Η
άποψη αυτή επιΡεΡαιώνεται τώρα ρητά στη νέα αιτιολογική σκέψη 15Ρ, που
Ραοίζεται σε ρία τροπολογία του Ευρωπαϊκού ΚοινοΡουλίου. Εφόσον σκοπίρως η
οδηγία δεν περιέχει ορισρό, οι κατηγορίες δικαιούχων θα πρέπει να
καθοριοτούν σαφώς από το εθνικό δίκαιο των κρατών ρελών. Αυτό ουρΡαίνει ήδη
σχις περισσότερες περιπτώσεις.
Αιτιολογική οκέα>η 16α
Η Επιτροπή δέχεται την ιδέα που περιλαρράνεται στην πρόταση του ΚοινοΡουλίου
για ρία πρόσθετη αιτιολογική σκέψη αριθ. 16α. Σύρφωνα ρε την ιδέα αυτή, τα
κράτη ρέλη θα πρέπει σε ορισμένες περιπτώσεις, μετά τη μεταφορά της εν λόγω
οδηγία€, να αναθεωρήσουν τις σχέσεκ του^ με τρίτε^ χώρε^ για τις ο π ο ^ η
οδηγία μπορεί να συστήοει μια νέα καχάσχαση, εν όψει της σύναψης ενδεχόμενων
συμφωνιών σχετικά με μία αμοιΡαία έννομη προοτασία. Η διατύπωση αλλάχθηκε
στην τροποποιημένη πρόταση Υ>α λόγους σαφήνειας.
 ---pagebreak---                                     - 9 -
                            Σγολιαουόο των άοΒοων
ΑοΒοο 1. παοάνοαροο 2
Η Επιτροπή δέχεται την τροπολογΐα που προτάθηκε από το ΚοινοΡούλιο για τη
δεύτερη παράγραφο του άρθρου 1 της αρχικής πρότασης, εφόσον διευκρινΐζει τον
ορισρό της εκρίσθωσης χωρίς να αλλάξει τον Ρασικό στόχο της οδηγίας. Κατά τη
γνώρη της Επιτροπής, αυτό ισχύει απόλυτα για την πρώτη τροηολογΐα που
αντικαθιστά τους όρους "για κερδοσκοπικούς λόγους" με τη διατύπωση "για
άμεσα ή έμρεσα οικονορικά οφέλη". Η δεύτερη πρόταση που ηροστΐθεται στην
παράγραφο 2 αποτελεί επίσης διευκρίνιση. Ενώ η αρχική πρόταση αποσκοπούσε να
καλύψει την τακτική εκμετάλλευση με τη μορφή εκμίσθωσης προς τον "τελικό
καταναλωτή", τώρα προΡλέπεται ρητά ότι η εκμίσθωση για δημόσια εκτέλεση δεν
καλύπτεται από την οδηγία. Αυτό αφορά ιδίως στην εκμίσθωση αντιγράφων
ταινιών για κινηματογραφικές αίθουσες προΡολής ή την εκμίσθωση μουσικών
μερολογΐων για δημόσια εκτέλεση μουσικής.
ΆΡΒΡΟ 1. παράγραφος 3
Το άρθρο 1, παράγραφος 3, που  προτείνεται από το ΚοινοΡούλιο ηεριέχει
επίσης δύο τροπολογίες: η νέα δεύτερη πρόταση ηεριέχει την (δια διευκρίνιση
για τον ορισρό του δανεισμού που ηεριέχεται στην εκμίσθωση, όοον αφορά στη
δημόσια εκτέλεση· Η Επιτροπή δέχεται την εν λόγω τροπολογία για τους ίδιους
λόγους που αναπτύχθηκαν στο σχολιασμό του άρθρου 1, παράγραφος 2. Η δεύτερη
τροπολογία έχει ως συνέπεια τον ηεριορισμό του πεδΐου εφαρμογής του
δανεισμού προς όφελος εκεΐνου της εκμίσθωσης λόγω του γεγονότος ότι
απαλείφθηκε ο όρος "άρεσο". Έτσι, οι δραστηριότητες των οργανικών φορέων οι
οποίες στρέφονται οε χρήστες, όπως οι δημόσιες ΡιΡλιοθήκες, αλλά που έχουν
έμμεσα κερδοσκοπικό σκοπό, θεωρούνται περισσότερο ως εκμίσθωση ηαρά ως
δανεισμός. Η Επιτροπή δέχεται την εν λόγω τροπολογία εφόσον θεσπίζει μία
ακόμη οαφέστερη διάκριση μεταζύ της εκμίσθωσης και του δανεισμού.
 ---pagebreak---                                    - 10 -
ΆοΒοο 1. παοάνοακοο 4
Η Επιτροπή δέχεται τη συντακτική τροπολογία του ΚοινοΡουλΙου στο άρθρο 1,
παράγραφος 4, εφόσον δεν αποχελεΐ ουσιαοτική αλλαγή. ϋπως και στο αρχικό
κεΐρενο, η νέα διαχύπωση στοχεύει στο να ηροΡλέψει ότι το αποκλειστικό
δικαίωρα εκρίσθωσης και το δικαΐωρα δανεισρού που προΡλέπονται στο άρθρο 1,
παράγραφος 1, δεν αναλώνονται από ρία πώληση ή από άλλη πράξη διανορής των
πρωτοτύπων ή των αντιγράφων των έργων ή άλλων αντικειρένων και ότι
παραρένουν ακέραια.
ΆοΒοο 2. ηαοάνοαοοο 2
Η Επιτροπή δέχεται την πρόταση του ΚοινοΡουλIου, σύμφωνα με την οποία ο
Ρασικός σκηνοθέτης ενός κινηματογραφικού έργου πρέπει να θεωρείται ως
δημιουργός. Έτοι, τουλάχιοτον οτα πλαίσια της παρούσας οδηγΐας, υπάρχει
εγγύηση ότι οι εν λόγω δημιουργοί απολαύουν της έννομης προστασίας του
δημιουργού σε ολόκληρη την Κοινότητα και δεν πάσχουν πλέον από τα
μειονεκτήματα που οφεΐλονται στην έλλειψη προσστασίας σε ορισμένα κράτη
μέλη. Επιφυλασσομένης μιας ενδεχόμενης εναρμόνιοης της ιδιότηχας του
δημιουργού των κινηματογραφικών έργων εν γένει, φαΐνεται λοιπόν χρήσιμο να
περιληφθεί η εν λόγω διάταξη την οποία ηρότεινε το ΚοινοΡούλιο. Η διαχύπωση
της ηαραγράφου αυτής προσαρμόστηκε ώστε να αποσαφηνίσει περισσότερο το στόχο
της διάταξης και την εφαρρογή της, η οποία περιορίζεται στο ηεδΐο της
οδηγΐας και να διευκρινΐσει ότι πρόκειται για ένα ελάχιστο επίπεδο
εναρμόνισης.
ΆοΒοο 2. παοάνοαροο 4
Η προταθείσα τροποποίηση του άρθρου 2, παράγραφος 4, που έγινε δεκτή από την
Επιτροπή δεν αλλάζει την ουσΐα, αλλά απλώς λαμράνει υηόψη το γεγονός ότι η
οδηγία οχετικά με την έννομη ηροοτασία των προγραμμάτων ηλεκτρονικών
υπολογιοτών εν τω μεχαζύ εγκρΐθηκε από το ΓυμΡούλιο.
 ---pagebreak---                                       - 11 -
  ΆΡ0ΡΡ 2. παοάγραφος 5
  Η αρχική πρόταση της Επιτροπή^ δεν περιείχε ειδικές διατάξεις όσον αφορά
  στις σχέσεις ρεταζύ των ερρηνευτών ή εκτελεστών καλλιτεχνών και των
  παραγωγών κινηρατογραφικών έργων, αλλά άφηνε στα κράτη ρέλη την ευχέρεια να
  ορΐσουν και να ρυθμίσουν τις σχέοεις αυτές. Η Επιτροπή ακολουθεΐ τώρα τη
  γνώμη του ΚοινοΡουλΙου ρετά το αίτημα της κινηματογραφικής Ριομηχανίας για
  τη ρύθμιση της εν λόγω σχέσης όσον αφορά στο αποκλειστικό δικαίωμα
  εκμίσθωσης και στο δικαίωμα δανεισμού οε κοινοτικό επίπεδο στα πλαΐσια της
 οδηγίας. Αυτό σημαίνει μΐα μέγιστη διευκόλυνση Υ>ο την εκμετάλλευοη των
  ταινιών εκ μέρους των παραγωγών σε ολόκληρη την Κοινότητα ίσοις όροις. Για
 να αντισταθμιστεΐ η δυνητική αηοδυνάμωοη της έννομης θέσης των ερμηνευτών ή
 εκτελεστών καλλιτεχνών με μ(α ελάχιστη προστασία, το τεκμήριο της εκχώρησης
 είναι απλό και με την επιφύλαζη της ύπαρζης γραπτής σύμΡασης, καθώς και της
 οικονομικής συμμετοχής που προΡλέπεται στο άρθρο 3. Σε σύγκριση με τη
 διατύπωση ττου πρότεινε το ΚοινοΡούλιο, η τροποποιημένη πρόταση επεκτεΐνει το
 πεδΐο της εν λόγω οδηγίας προς όφελος των παραγωγών πέραν των συμράσεων
 εργασίας σε όλες τις συμΡάσεις και περιλαμράνει ορισμένες ήσσονος σημασίας
 τροποποιήσεις στη διατύπωση» ώστε να διαφυλάζει τη ουνεκτικότητα ρε τις
 λοιπές διατάξεις της οδηγίας.
 ΆΡ0ΡΟ 3
Η τροπολογΐα που πρότεινε το ΚοινοΡούλιο στην πρώτη φράση έγινε δεκτή από
την Επιτροπή εφόσον αποτελεΐ ακριρέστερη διατύπωση της αρχικής πρότασης. Οι
λοιπές προτάσεις του ΚοινοΡουλΙου έγιναν δεκτές ρε τις τροποποιήοεις που
θεωρήθηκαν απαραΐτητες για λόγους σαφήνειας. Η τροποποιημένη πρόταση
εγκρΐνει την ιδέα του ΚοινοΡουλΙου για περαιτέρω διευκρίνιση, σε ρια δεύτερη
πρόσθετη φράση, του μεριδίου που προΡλέπεται στο άρθρο 3, αλλά παρουοιάζει
την ιδέα αυτή με ελαφρώς τροποποιημένη διατύπωση και κατά την άποψη της
Επιτροπής με ακριρέστερο τρόπο απ'ό,τι στη διατύπωση του ΚοινοΡουλΙου.
Σύμφωνα με την εν λόγω διατύπωση, το μερίδιο αυτό θα πρέπει ευλόγως να
αντιστοιχεΐ προς το μέγεθος της συμμετοχής των εν λόγω δικαιούχων στην
εγγραφή ήχου, στην εγγραφή εικόνων ή στην εγγραφή εικόνων και ήχου. Σύμφωνα
με την αρχική πρόταση και μετά την τροπολογΐα του ΚοινοΡουλΙου, η Επιτροπή
 ---pagebreak---                                     - 12 -
 θεωρεί ότι η δηριουργική και καλλιτεχνική συρρετοχή των δημιουργών και των
 ερμηνευτών ή εκτελεστών καλλιτεχνών εΐναι μείζονος σημασίας για την
 εκμετάλλευση του έργου, διότι επηρεάζουν ιδίως την απόφαση του καταναλωτή
για την εκμίσθωση μιας συγκεκριμένης ταινΐας αντί μιας άλλης.
Η τροποποιημένη πρόταση ακολουθεΐ τη γνώμη του ΚοινοΡουλΙου σχετικά με το
δεύτερο μέρος της τρΐτης φράοης, αλλά ακολουθεΐ σαφέοτερη διατύπωση ηρος την
επιδιωχθείσα κατεύθυνση. Κατά ουνέηεια, τα δικαιώματα των δημιουργών και των
ερμηνευτών ή εκτελεστών καλλιτεχνών για την απόκτηση δίκαιου μεριδΐου της
πληρωμής μπορούν να ανατεθούν ηρος διαχεΐριοη οε εταιρείες διαχείρισης της
πνευματικής ιδιοκτησίας που εκπροοωπούν τις αντΐστοιχες επαγγελμαχικές
κατηγορΐες, εφόσον διαθέτουν τα κατάλληλα ηροοόντα για την εκπλήρωση του
έργου αυτού.
Άοθοο 4
Το ΚοινοΡούλιο δεν υπέραλε καμΐα τροπολογία.
ΆΡΒΡΟ 4 6ΐς
Το άρθρο 4 δις προσθέτει στοιχεία ηθικών δικαιωμάτων στα οικονομικά στοιχεία
του δικαιώματος εκμίοθωοης και δανεισμού. Η διάταξη την οποία περιέλαΡε η
Επιτροπή στην πρόταοή της, όπως τροποποιήθηκε από το ΚοινοΡούλιο, περιέχει
στοιχεία ηθικών δικαιωμάτων. Τα περισσότερα κράτη μέλη προΡλέπουν ήδη μ(α
συνολική προστασία των ηθικών δικαιωμάτων· κατά ουνέηεια, φαΐνεται χρήσιμο
το να εναρμονιστούν τουλάχιστον όσον αφορά στην εκμίσθωση και στο δανεισμό,
χωρΐς να εμποδίζονται τα κράτη μέλη να υιοθετούν ηροοτατευτικότερες
διατάζεις των ηθικών δικαιωμάτων στο εθνικό τους δίκαιο.
ΑΡΒΡΟ 5
Το ΚοινοΡούλιο δεν υπέραλε καμΐα τροπολογία.
 ---pagebreak---                                     - 13 -
 ΆΡΒΡΡ 6
 Η Εηιτροηή ακολούθηοε την ηρόταση του ΚοινοΡουλΙου αηοσκοηώντας, όοον αφορά
 στο νέο άρθρο 2, ηαράγραφος 5, στη θέσηιση ενός αηλού τεκρηρίου εκχώρησης
 επίσης για το δικαίωρα αναπαραγωγής, σύρφωνα ρε την οποΐα ο ερρηνευτής ή
 εκτελεστής καλλιτέχνης θεωρεΐται ότι εκχωρεί το αποκλειστικό του δικαίωρα
στα πλαίσια της γραπτής σύρΡασης ρε τον παραγωγό της ταινίας. Αυτό το
 τεκρήριο εκχώρησης είναι απλό και μπορεΐ να ανατραπεί ράσει αντΐθετων
συμΡατικών διατάζεων και επιπλέον επιφυλασσομένου του δικαιώματος αμοιΡής
που προΡλέπεχαι στο άρθρο 3 το οποίο κατ'ουσΐαν εφαρμόζεται στην περίπτωση
αυτή. Αυτό το τεκμήριο εκχώρησης στοχεύει στο να λάρει υηόψη τα συμφέροντα
χων παραγωγών ταινιών ώστε να διευκολύνει την εκρετάλλευοη ταινιών, καθώς
επίσης και το δικαίωρα αναηαραγωγής, χωρΐς όμως να παραλείπει μία ελάχιοτη
προστασία των ερμηνευτών ή εκχελεσχών καλλιτεχνών.
ΆΡ0ΡΡ 6 Φ Κ
Αν και με ορισμένες τροηοποιήσεις διατύπωσης ήοσονος σημασίας, η
τροποποιημένη ηρόταση περιλαμΡάνει την ηρόταση του ΚοινοΡουλΙου για την
πρόσθεση Ρασικών δικαιωμάτων, όηως τα δικαιώματα ραδιοτηλεοητικής μετάδοσης
και παρουσίασης στο κοινό για ορισρένους κατόχους συγγενικών δικαιωράτων,
στο κεφάλαιο II της οδηγΐας. Αν και ράσει του κεφαλαΐου 2 του Πράσινου
ΒιΡλίου σχετικά ρε τα δικαιώματα ηνευματικής ιδιοκτηοΐας, η αρχική ηρόταση
περιοριζόταν στις ρορφές πειρατεΐας που συνδέονται με την υλική
εκρετάλλευοη, η Επιτροπή ακολουθεΐ τώρα τη γνώρη του ΚοινοΡουλΙου και
διευρύνει το πεδίο της οδηγίας οτον τορέα της πειρατεΐας ηου συνδέεται με
την μη υλική εκμετάλλευση, εντάοσοντας ένα νέο άρθρο 6 δις. Σχετικά με το
οημείο αυτό, η τροποποιημένη ηρόταση ακολουθεί σε μεγάλο Ραθμό τις διατάζεις
ελάχιστης ηροοτασΐας της ΣύμΡασης της Ρώμης του 1961 για την επίτευζη, εη(
του ηαρόντος, μιας ελάχιοτης Ισης ηροστασίας στην Κοινότητα. Τα κράτη μέλη
έχουν την ευχέρεια να διατηρήσουν την εν λόγω προστασία ή να εισάγουν μία
ευρύτερη.
ΆΡΒΡΡ  6 6ις. παράγραφος 1
Η παράγραφος 1 του νέου άρθρου 6 δις αποτελεί διάταξη ελάχιστης προστασΐας
που προΡλέπει αηοκλειστικό δικαίωρα ραδιοτηλεοητικής μετάδοσης και
αποκλειστικό δικαίωμα παρουσίασης στο κοινό για τους ερμηνευτές ή εκτελεστές
καλλιτέχνες όοον αφορά στις απευθείας εκτελέσεις τους.
 ---pagebreak---                                     - 14 -
ΆοΒοο 6 6ι<:. ηαοάνοαφοο 2
 Η παράγραφος 2 προΡλέπει ένα δικαίωμα αροιΡής για τους ερρηνευτές ή
 εκτελεστές καλλιτέχνες και τους παραγωγούς φωνογραφηράτων, εφόσον ένα
φωνογράφηρα έχει δημοσιευθεί για εμπορικούς σκοπούς ή η αναηαραγωγή ενός
τέτοιου φωνογραφήρατος χρησιροηοιήθηκε για ραδιοτηλεοητική ρετάδοοη ή για
παρουσίαση στο κοινό. Η διάταξη αυτή προΡλέπεται καταρχήν στη νοροθεσΐα των
περισσοτέρων κραχών ρελών. Αποτελεί διάταξη ελάχιοτης ηροστασίας.
Άοθοο 6 διο. ηαοάνοα<ροο 3
Η ηαράγραφος 3, που διατυπώθηκε σύρφωνα ρε το άρθρο 13 (α) και (Ρ) της
ΙύρΡασης της Ρώρης, ηροΡλέπει αηοκλειοτικό δικαΐωρα αναρετάδοοης για τους
οργανισμούς ραδιοτηλεοητικής ρετάδοοης και διορθώνοντας ένα λάθος διατύπωσης
στην πρόταση του ΚοινοΡουλ(ου, αποκλειστικό δικαίωμα παρουσίασης οτο κοινό
τηλεοπτικών εκπομπών, σύμφωνα με τους όρους που περιλαμράνονται ήδη στη
ΣύμΡαση της Ρώμης.
ΑοΒοο 6 διο. παοάνοα<ροο 4
Η παράγραφος 4 προΡλέπει σαφώς ότι οι διατάξεις του άρθρου 6 δις θα
εφαρμοστούν επιφυλαοσομένων των ειδικών διατάξεων της οδηγΐας σχετικά με τη
δορυφορική μετάδοοη και την καλωδιακή αναμετάβοση (πρόταση οδηγΐας του
ΣυμΡουλίου 00Μ(91) 276 τελικό - 8ΥΝ 358) που δεν έχει ακόμη εκδοθεΐ από το
ΣυμΡούλιο. Έτσι, οι διατάζεις αυτές της οδηγΐας σχετικά με τη δορυφορική
μετάδοοη και την καλωδιακή αναμετάδοση υπερισχύουν εκεΐνων του άρθρου 6 δις.
ΕπΙ του παρόνχος, η οδηγία σχετικά με τη δορυφορική μετάδοοη και την
καλωδιακή αναμετάδοση προΡλέπει ως ελάχιστη προσταοΐα των ερμηνευτών ή
εκτελεοτών καλλιτεχνών αποκλειστικό δικαίωμα παρουσίασης οτο κοινό μέσω
δορυφόρου των απευθείας εκτελέσεών τους, για τους ερμηνευτές ή εκτελεστές
καλλιτέχνες και/ή τους παραγωγούς φωνογραφημάτων δικαίωμα αμοιρής για την
παρουσίαση στο κοινό ενός φωνογραφήματος που έχει δημοσιευθεί για εμπορικούς
σκοπούς και για τους οργανισμούς ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης αποκλειστικό
δικαίωμα ταυτόχρονης αναμετάδοσης μέσω δορυφόρου. Το άρθρο 6 δις προΡλέπει
κατά τον τρόπο αυχό μ(α ευρύχερη προσχασία, εφόσον περιέχει ιδΐως το
δικαίωμα ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης χωρΐς περιορισμό στη
 ---pagebreak---                                     - 15 -
ραδιοτηλεοπτική ρετάδοοη ρέσω δορυφόρου και επιπλέον την αροιρή για τη
ραδιοτηλεοπτική ρετάδοοη των ερρηνευτών ή εκτελεστών καλλιτεχνών και των
ηαραγωγών φωνογραφηράτων, καθώς και το δικαΐωρα παρουοΐαοης στο κοινό.
Εφόοον η οδηγία σχετικά ρε τη δορυφορική ρετάδοοη και την καλωδιακή
αναρετάδοση θεσηίζει ρ(α ελάχιστη προοτασΐα, το άρθρο 6 δις δεν περιέχει
αντίφαση σχετικά ρε αυτό.
ΆΡΒΡΡ, 7
Στην τροποποιηρένη της πρόταση, η Επιτροπή ηεριλαρράνει την τροπολογία του
ΚοινοΡουλΙου σχετικά ρε την εφαρρογή του τεκρηρίου εκχώρησης του άρθρου 2,
παράγραφος 5, επίσης στο δικαΐωρα διανορής. Έτοι, ο ερρηνευτής ή εκτελεστής
καλλιτέχνης θεωρεΐται ότι έχει εκχωρήσει το αηοκλειστικό του δικαΐωρα
διανορής στον ηαραγωγό της ταινίας ρέσω γραητής σύρΡασης ηου συνήψε μαζί
του. Ως ηρος αυτό, ισχύει το (διο σκεητικό με εκεΐνο για την εφαρρογή του
τεκρηρίου εκχώρησης του δικαιώρατος αναπαραγωγής (άρθρο 6 ) .
ΆΡ0ΡΟ 8
Το ΚοινοΡούλιο δεν υηέραλε καμία τροπολογία.
ΆΡ0ΡΟ 9
Το ΚοινοΡούλιο δεν υπέραλε καμία τροπολογία.
 ---pagebreak---                                    - 16 -
ΑοΒοο 10
Το ΚοινοΡούλιο δεν υηέραλε καμία τροπολογία.
ΆοΒοο 11. ηαοάνοαφοο 1
Η τροπολογία αριθ. 36 ηου ηροτάθηκε από το ΚοινοΡούλιο για το άρθρο 11,
παράγραφος 1 (ηου αηετέλεοε αρχικά τη μοναδική ηαράγραφο του άρθρου 11)
αποσκοπούσε στο να καταοτήοει τη σύνχαζη ακριρέστερη. Δεν μπορεί να γΐνει
δεκτή από την Εηιτροηή γιατΐ θα εΐχε μάλλον ως αηοτέλεομα το να ηροκαλέσει
ηαρερμηνεΐες χωρΐς ωοτόσο να ενισχύει την ουσία. Ανχ'αυχού, η τροποποιημένη
ηρόταση ηεριλαμράνει μ(α προσθήκη στο άρθρο 11, ηαράγραφος 1, ηου οφεΐλεται
στην πρόσθεση της νέας ηαραγράφου 2 και η οηοΐα καθορΐζει σαφέστερα τις δύο
αυτές ηαραγράφους του άρθρου 11 ως προς τις σχέσεις τους.
ΆοΒοο 11. ηαοάνοαφοο 2
Σύμφωνα με την αρχική ηρόταση, η οδηγΐα θα εφαρμοζόταν ανεξαιρέτως επί όλων
των αντικειμένων ή έργων ηου προσταχεύονχαι και θα εξακολουθούν να
προοτατεύονται την 1η ΙανουαρΙου 1993. Εηειδή κατά την άηοψη ορισμένων οι
διατάξεις αυτές είχαν υηερΡολικά μακροηρόθεσμα αηοτελέσματα, η Εηιτροηή
ακολουθεΐ τώρα την ηρόταση του ΚοινοΡουλΙου η οποία συνίσχαχαι στο να
χορηΥηθεί μ(α μεταΡατική ηερΐοδος τριών ετών ώστε να επιχραπεί στα
συμΡαλλόμενα μέρη να διευθετήσουν τη νέα έννομη κατάσταση κατά τη διάρκεια
της περιόδου αυτής. Το αργότερο τρία χρόνια μετά την έναρζη της ισχύος της
οδηγίας, οι διατάζεις πρέπει να τηρούνται ανεξαιρέτως. Η Επιτροπή θεωρεΐ ότι
εΐναι χρήσιμο να συρπληρώσει τη μεταΡατική αυτή περΐοδο με μΐα διάταξη ηου
προΡλέπει ένα εΐδος προστασίας για τη συνέχιση της καλής πΐστεως χρήσης
αντικειμένων που αποκτήθηκαν ή παραχωρήθηκαν λόγω εκμΐσθωσης ή δανεισμού. Η
χελευχαΐα πρόταση της παραγράφου 2 λαμράνει υπόψη την ειδική αυτή κατάσταση.
 ---pagebreak---                                    - 17 -
ΆΡΒΡΟ 11 $ις
Σύρφωνα ρε τη γνώρη του ΚοινοΡουλIου, το άρθρο 11 δις ηεριέχει ρ(α διάταζη
που αντιστοιχεΐ σε ρ(α γενικώς αναγνωρισρένη αρχή και η οηοία έχει ήδη
κατ'ουσΐαν  ηεριληφθεΐ στο άρθρο 1 της διεθνούς ΣύρΡασης της Ρώρης, σχετικά
ρε την προστασία των ερρηνευτών ή εκτελεστών καλλιτεχνών, των ηαραγωγών
φωνογραφηράτων και των οργανισρών ραδιοτηλεοπτικής ρετάδοσης. Εηειδή τα
ηερισοότερα κράτη ρέλη έχουν ήδη ηροσχωρήσει στην εν λόγω σύρΡαση ή
διευθετούν τις νοροθεσίες τους σύρφωνα ρε την εν λόγω σύρΡαση, η διάταζη του
άρθρου 11 δις αηοσκοηεί αηοκλειοτικά στο να υηογραρρίσει ότι η αρχή αυτή
ισχύει επίσης και στα ηλαΐσια της παρούσας οδηγίας. Η εν λόγω διάταζη είναι
γενικού χαρακτήρος και εφαρρόζεται στο σύνολο της οδηγίας. Για τους λόγους
αυτούς δεν εντάχθηκε στο κεφάλαιο 1, όηως πρότεινε το ΚοινοΡούλιο, αλλά στο
κεφάλαιο IV (Κοινές Διατάζεις).
ΆΡθΡΟ 12
Το ΚοινοΡούλιο δεν υηέραλε καρία τροηολογΐα.
ΆΡΒΡΟ  13
Το ΚοινοΡούλιο δεν υπέραλε καρία τροηολογία.
 ---pagebreak---                                    - 18 -
       Αρχική ηρόταση                       Τροηοηοιηρένη ηρόταοη
 ΠΡΟΤΑΖΗ ΟΔΗΠΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ        ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΔΗΠΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΠΕΡΙ ΤΟΥ
 ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΕΚΜΙΣΘΩΣΗΣ,     ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΕΚΜΙΣΘΩΣΗΣ, ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ
ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΔΑΝΕIΣΜΟΥ ΚΑΙ         ΔΑΝΕIΣΜΟΥ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ
ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΣΥΓΓΕΝΙΚΩΝ      ΣΥΓΓΕΝΙΚΩΝ ΜΕ ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ
ΜΕ ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ           ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ
 ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ                          ΤΗΣ ΔΙΑΝΟΙΑΣ
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ           ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
ΚΟIΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υηόψη:                        Έχοντας υηόψη
τη συνθήκη για την Ιδρυση της         αμετάρληχο
Ευρωηαϊκής Οικονορικής Κοινότητας,
και ιδΐως το άρθρο 57, ηαράγραφος
2 και τα άρθρα 66 και 100Α,
την ηρόταση της Εηιτροηής,            αρετάρλητο
Σε συνεργασία ρε το Ευρωπαϊκό         αρετάρλητο
ΚοινοΡούλιο,
Έχοντας υηόψη τη γνώρη της            αρετάρλητο
Οικονορικής και Κοινωνικής
Εηιτροηής,
Εκτιρώντας:                           αρετάρλητο
ότι στην έννορη ηροστασΐα ηου         αρετάρλητο
ηαρέχεται αηό τη νοροθεσΐα και τις
ηρακτικές ηου εφαρρόζουν τα κράτη
ρέλη για τα έργα ηνευρατικής
ιδιοκχησίας και το θερατικό πεδίο
της προοτασΐας των συγγενικών
δικαιωράτων σε σχέση ρε την
εκρΐσθωση και το δανεισρό υπάρχουν
διαφορές και ότι οι διαφορές αυτές
αποτελούν την ηηγή των φραγρών ηου
ορθώνονται οτο ερηόριο και των
στρερχώσεων του ανταγωνισρού ηου
ηαρερηοδΐζουν την εύρυθρη
λειτουργΐα της εσωτερικής αγοράς·
 ---pagebreak---                                    - 19 -
      Αρχική ηρόταοη                       Τρονονοιημένη ηρόταοη
ότι οι εν λόγω διαφορές έννορης       αρετάρλητο
προστασίας θα ρπορούσαν ευλόγως να
διευρυνθούν, οτο Ραθρό ηου τα
κράτη ρέλη θεσηΐζουν νέες και
διαφορετικές νοροθεσΐες ή στο
ρέτρο ηου η εθνική νορολογία ηου
ερρηνεύει τη νοροθεσία αυτή
εζελΐσσεται ρε διαφορετικό τρόηο·
ότι, κατά συνέπεια, οι εν λόγω        ότι, κατά συνέηεια, οι εν λόγω διαφορές
διαφορές πρέπει να εξαλειφθούν έως    πρέπει να εζαλειφθούν έως τις 31
χις 31 ΔεκερΡρΙου 1992 σύρφωνα ρε     ΔεκερΡρΙου 1992 σύρφωνα ρε τον
χον αντικειρενικό στόχο του άρθρου    αντικειρενικό στόχο του άρθρου 8Α της
8Α της συνθήκης ΕΟΚ ηερΐ              συνθήκης ΕΟΚ περί εγκαθίδρυσης ενός
εγκαθΐδρυσης ενός χώρου χωρΐς         χώρου χωρίς εοωτερικά σύνορα κατά τρόπο
εοωτερικά σύνορα*                     ώστε να θεσηισχεί, ράσει των διατάζεων
                                      του άρθρου 3 (στ) της Συνθήκης ΕΟΚ,
                                      καθεστώς το οποίο να εζασφαλΐζει
                                      ανόθευτο ανταγωνισρό εντός της κοινής
                                      αγοράς·
ότι η εκρΐσθωση και ο δανεισρός       αρετάρλητο
έργων πνευρατικής ιδιοκτησΐας ρε
θερατικό αντικεΐρενο προστασίας
των συγγενικών δικαιωράτων
διαδραρτΐζει όλο και σηραντικότερο
ρόλο ιδίως για τους δηριουργούς,
χους καλλιτέχνες και ευρύ φάσμα
Ριορηχανικών κλάδων και ότι η
πειρατεία καθίσταχαι αυζανόρενη
απειλή.
 ---pagebreak---                                    - 20 -
      Αρχική ηρόταοη                        Τροηοηοιηρένη ηρόταοη
ότι, κατά συνέηεια, η προσήκουσα      ότι, κατά συνέηεια, η προσήκουσα
προοτασΐα των έργων ηνευρατικής       ηροστασΐα των έργων ηνευρατικής
ιδιοκτησΐας και του αντικειρένου       ιδιοκτησΐας και του αντικειρένου των
των συγγενικών δικαιωράτων ρέσω       συγγενικών δικαιωράτων ρέσω των
των δικαιωράτων εκρ(σθωσης και        δικαιωράτων εκρ(σθωσης και
δανεισρού,καθώς και η προστασία       δανεισρού,καθώς και η προστασία χου
του αντικειρένου των συγγενικών       αντικειρένου των συγγενικών δικαιωράτων
δικαιωράτων ρέσω του δικαιώρατος      ρέσω του δικαιώρατος υλικής
υλικής ενσωράτωσης, του               ενσωράτωσης, του δικαιώρατος
δικαιώρατος αναηαραγωγής και του      αναπαραγωγής, του δικαιωράτος διανορής,
δικαιώρατος διανορής είναι δυνατόν    του δικαιώρατος ραδιοτηλεοητικής
να θεωρηθούν ως θερελιώδους           ρετάδοσης και παρουοΐασης στο κοινό
οηΜασΙας για τη Ριορηχανική και       είναι δυνατόν να θεωρηθούν ως
ηολιτιστική ανάητυζη της              θερελιώδους σηρασΐας για τη βιορηχανική
Κοινότητας*                           και ηολιτιστική ανάητυζη της
                                      Κοινότητας·
ότι η προστασία των δικαιωράτων       αρετάρλητο
πνευρατικής ιδιοκτησΐας και των
συγγενικών δικαιωράτων ηρέηει να
ηροσαρρόζεται στις νέες
οικονορικές εζελΐζεις, όηως για
ηαράδειγρα οι νέες ρορφές
εκρετάλλευσης*
ότι, για το δηριουργικό και           ότι, για το δηριουργικό και
καλλιτεχνικό έργο των δηριουργών      καλλιτεχνικό έργο των δηριουργών και
και εκτελεστών καλλιτεχνών είναι      εκτελεστών καλλιτεχνών είναι αναγκαΐα η
αναγκαΐα η ύηαρζη εηαρκούς            ύπαρξη εηαρκούς εισοδήρατος, ριας και
εισοδήρατος, ριας και αυτό            αυτό αηοτελεΐ το υηόραθρο για το
αηοτελεΐ το υηόραθρο για το           ηεραιτέρω δηριουργικό και καλλιτεχνικό
ηεραιτέρω δηριουργικό και             έργο και ότι οι εηενδύσεις ηου
καλλιτεχνικό έργο και ότι οι          αηαιτούνται ιδΐως για την ηαραγωγή
επενδύσεις που απαιτούνται ιδίως      φωνογραφηράτων και ταινιών είναι
για την ηαραγωγή φωνογραφηράτων        ιδιαίτερα υψηλές, ριψοκΐνδυνες και ότι
και ταινιών είναι ιδιαίτερα
υψηλές, ριψοκΐνδυνες και ότι η
 ---pagebreak---                                    - 21 -
      Αρχική ηρόταση                       Τροκονοιημένη ηρόταση
δυνατότητα εζασφάλισης του εν λόγω    η δυνατότητα εξασφάλισης του εν λόγω
εισοδήρατος ανάκτησης των             εισοδήρατος ανάκτησης των εηενδυόρενων
εηενδυόρενων ποσών ρπορεί να
διασφαλιστεΐ αηοτελεορατικά ρόνο
ρε την ηαροχή κατάλληλης έννορης      ποσών ρπορεί να διασφαλιστεΐ
προστασΐα^                            αηοτελεορατικά ρόνο ρε την ηαροχή
                                      κατάλληλης έννορης ηροστασΐας των
                                      αρχικών δικαιουχων*
ότι αν δεν υηάρζει αηοτελεσρατική     αμετάρλητο
και εναρμονισμένη προστασία σε όλα
τα κράτη μέλη, το ηροαναφερθέν
δηριουργικό και καλλιτεχνικό έργο,
καθώς και οι επενδύσεις της μορφής
αυτής ενδέχεται να ρειωθούν ή να
μην ηραγματοηοιηθούν ηοτέ*
ότι οι εν λόγω δημιουργικές,          αρετάΡλητο
καλλιτεχνικές και επιχειρηματικές
δραστηριότητες αποτελούν, σε
σηραντικό Ραθρό, δραστηριότητες
ελεύθερων επαγγελματιών και ότι η
συνέχιση των εν λόγω
δραστηριοτήτων πρέπει να
διευκολυνθεΐ ρε την ηαροχή
οροιόρορφης έννορης προστασίας
εντός της Κοινότητας*
ότι, επειδή οι δραστηριότητες         ότι, επειδή οι δραστηριότητες αυτές
αυτές συνιστούν υπηρεσίες, η          συνιστούν κυρίως υηηρεσίες, η ηαροχή
παροχή τους ηρέηει να διευκολυνθεΐ    τους ηρέηει να διευκολυνθεΐ εζΐσου δια
εζΐσου δια της θεσηίσεως εντός της    της θεσηίσεως εντός της Κοινότητα^
Κοινότητας ενιαίου νορικού            ενιαίου νορικού πλαισίου·
ηλαιοΐου*
 ---pagebreak---                                    - 22 -
       Αρχική ηρόταση                      Τροηοηοιημένη ηρόταση
ϋτι η προστασΐα ρέοω των              αρετάρλητο
δικαιωράτων εκρίσθωσης και
δανεισρού και η προστασΐα στο χώρο
των συγγενικών δικαιωράτων ρέσω
της υφιστάρενης νοροθεσΐας, της
διοικητικής ηρακτικής και της
νορολογΐας δεν υφΐοταται καθόλου
οε ορισρένα κράτη ρέλη και όπου
υφΐσταται, δεν είναι η (δια ή
εμφανίζει διαφορετικά
χαρακτηριοτικά*
ότι η ασυντόνιστη ανάητυζη στην       αρετάρλητο
Κοινότητα έννορης ηροστασΐας στους
τορεΐς αυτούς στα κράτη ρέλη θα
ρηορούσε να οδηγήσει σε νέα
αντικΐνητρα κατά του ερηορίου, σε
βάρος της ηεραιτέρω βιορηχανικής
και ηολιτιστικής ανάητυζης και της
ολοκλήρωσης της εσωτερικής αγοράς*
ότι είναι ανάγκη να καταργηθούν οι    αρετάρλητο
υφιοτάρενες διαφορές που έχουν
τέτοιες συνέηειες, ενώ ηρέηει να
αποτραπεί και η ερφάνιση νέων
διαφορών ρε αρνητική επίπτωση στη
ΧειτουργΙα της κοινής αγοράς και
την ανάητυζη του ερηορίου
ηολιτιστικών αγαθών και υηηρεσιών*
ότι ηρέηει να εναρμονιστεί η          αρετάρλητο
νοροθεσία των κρατών ρελών, κατά
τρόπο ώοτε να ρην έρχεται σε
αντΐθεση ρε τις υφιστάρενες
διεθνεΐς συρφωνΐες, στις οποίες
βασΐζονται τα δικαιώρατα
πνευρατικής ιδοκτηοΐας και τα
συγγενικά δικαιώρατα πολλών κρατών
ρελών*
 ---pagebreak---                                     - 23 -
       Αρχική ηρόταση                       Τροηοηοιημένη ηρόταοη
 ότι το νορικό πλαίσιο της             ότι το νορικό ηλαίσιο της Κοινότητας
 Κοινότητας για το δικαΐωρα            για το δικαΐωρα εκμίσθωσης και
 εκμίσθωσης και δανεισρού καθώς και    δανεισρού καθώς και για ορισρένα
 για ορισρένα ουγγενικά δικαιώματα,    ουγγενικά δικαιώρατα, ρηορεΐ να
 μπορεΙ να περιοριστεί στο να          περιοριστεί στο να ορίσει ότι τα κράτη
ορΐσει ότι τα κράτη μέλη θεσπίζουν     μέλη θεσπίζουν δικαιώρατα αναφορικά ρε
 δικαιώματα αναφορικά ρε χην           την εκρΐσθωση και το δανεισρό για
 εκμίσθωση και το δανεισρό για         ορισρένες κρατηγορΐες δικαιούχων και
ορισρένες κατηγορίες δικαιούχων        ηεραιτέρω στον ορισρό των αποκλειστικών
 και ηεραιτέρω στον ορισρό των         δικαιωράτων υλικής ενσωράτωσης,
αποκλειστικών δικαιωράτων υλικής       αναηαραγωγής, διανορής,
 ενσωμάτωσης, αναπαραγωγής και         ραδιοτηλεοητικής μετάδοσης και
διανομής για ορισρένες κατηγορΐες      παρουσίασης στο κοινό   για ορισρένες
δικαιούχων στο πεδίο ηροστασίας        κατηγορΐες δικαιούχων στο ηεδΐο
των ουγγενικών δικαιωράτων*            προστασίας των ουγγενικών δικαιωράτων*
                                       ότι τα κράτη μέλη ρηορούν να
                                       εζασφαλίσουν περισσότερο μακροηρόθεσρη
                                       προστασία για τους δημιουργούς και τους
                                       δικαιούχους δικαιωράτων ουγγενικών ρε
                                       τα δικαιώρατα ηνευρατικής ιδιοκτησΐας,
                                       οε οχέοη ρε τα ηροΡλεηόρενα στις
                                       διατάξεις του άρθρου 6 δις της παρούσας
                                       ΟδηγΙας*
                                       ότι είναι απαραίτητο για τα κράτη μέλη
                                       να ορισθούν ρητά οι κατηγορΐες
                                       δικαιούχων που καλύητονται από την
                                       παρούσα οδηγία·
ότι τα εναρμονισμένα δικαιώρατα        αρετάρλητο
εκρΐοωθσης και δανεισρού, καθώς
και η εναρρονισρένη προστασία που
ηαρέχεται στον τορέα των
ουγγενικών δικαιωράτων δεν ηρέηει
να ασκούνται κατά τρόπο που να
συνιστά συγκεκαλυρρένο ηεριορισρό
του ερπορίου ρεταζύ των κρατών
ρελών*
 ---pagebreak---                                   - 24 -
      Αρχική ηρόταοη                       Τροηοηοιηρένη ηρόταοη
                                      ότι η εναρμονισμένη έννορη προστασία
                                      που απορρέει αηό την εφαρρογή των
                                      διατάζεων της ηαρούαας οδηγΐας μπορεί
                                      να συστήοει μία νέα κατάσταση όσον
                                      αφορά στις σχέσεις των κρατών ρελών ρε
                                      ορισρένες τρΐτες χώρες* ότι κατά
                                      συνέηεια θα είναι αηαραΐτητο να
                                      επιταχυνθούν οι διαηραγρατεύσεις και οι
                                      διαΡουλεύσεις ρε αυτές τις τρΐτες
                                      χώρες, ιδΐως στα ηλαΐσια των αρμοδίων
                                      διεθνών οργανισρών, ρε στόχο τη
                                      διασφάλιση αροιραΐας έννομης
                                      προσχασΐας:
ΕΞΕΔΩΕΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΕΑ ΟΔΗΓΙΑ:         ΕΞΕΔΩΕΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΕΑ ΟΔΗΓΙΑ:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ I ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΕΚΜΙΣΘΩΣΗΣ        ΚΕΦΑΛΑΙΟ I ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΕΚΜΙΣΘΩΣΗΣ ΚΑΙ
           ΚΑΙ ΔΑΝΕΙΣΜΟΥ                         ΔΑΝΕIΣΜΟΥ
Άρθρο 1 ΑντικεΙρενο της               Άρθρο 1 ΑντικεΙρενο της εναρρόνισης
        εναρρόνισης
(1) Σύρφωνα ρε τις διατάζεις του      (1) αρετάρλητο
    παρόντος κεφαλαΐου, τα κράτη
    ρέλη θεσπίζουν το δικαίωρα
    έγκρισης ή αηαγόρευσης της
    εκρΐσθωσης και δανεισρού
    ηρωτοτύηων και αντιγράφων των
    έργων ηνευρατικής ιδιοκτηοΐας
    και των άλλων θερατικών
    αντικειρένων, σύρφωνα ρε όσα
    ορΐζονται στο άρθρο 2,
    παράγραφος 1.
 ---pagebreak---                                    - 25 -
      Αρχική ηρόταοη                       Τροηοηοιηρένη ηρόταοη
(2) Η "εκρΐσθωση" έχει, για τους      (2) Η "εκρΐσθωση" έχει, για τους
    σκοηούς της παρούσας οδηγίας,         σκοηούς της ηαρούοας οδηγίας, την
    την έννοια της διάθεσης ηρος          έννοια της διάθεσης ηρος χρήση, για
    χρήοη, για περιορισρένο               περιορισρένο χρονικό διάστηρα και
    χρονικό διάστηρα και για              για άρεσα ή έρρεσα οικονορικά
    κερδοσκοπικούς λόγους, ρε την         οφέλη, ρε την εηιφύλαζη των
    εηιφύλαζη των διατάζεων της           διατάζεων της ηαραγράφου 3. Η
    ηαραγράφου 3.                         "εκμίσθωση" ράσει των διατάζεων της
                                          ηαρούοας ηαραγράφου δεν καλυητει τη
                                          διάθεση για δηρόσια εκτέλεοη.
(3) 0 "δανεισρός" έχει, για τους      (3) 0 "δανεισρός" έχει, για τους
    σκοηούς της παρούσας οδηγΐας,         σκοηούς της παρούσας οδηγΐας, την
    την έννοια της διάθεσης ηρος          έννοια της διάθεσης ηρος χρήση, για
    χρήση, για περιορισρένο               περιορισρένο χρονικό διάστηρα και
    χρονικό διάστηρα και όχι ρε           όχι ρε σκοπό το κέρδος, εάν ο
    άρεσο σκοπό το κέρδος, εάν ο          δανεισρός γΐνεται ρέσω οργανικών
    δανεισρός γΐνεται ρέσω                φορέων προσιτών στο κοινό, όπως οι
    οργανικών φορέων προσιτών στο         δηρόσιες Ριρλιοθήκες, οι
    κοινό, όπως οι δηρόσιες               ΡιΡλιοθήκες ερευνητικών ιδρυράτων,
    ΡιΡλιοθήκες, οι ΡιΡλιοθήκες           οι εζειδικευρένες ΡιΡλιοθήκες, οι
    ερευνητικών ιδρυράτων, οι             σχολικές Ριρλιοθήκες, οι
    εζειδικευρένες ΡιΡλιοθήκες, οι        ΡιΡλιοθήκες εκκλησιών, οι συλλογές
    σχολικές ΡιΡλιοθήκες, οι              νέων ρέσων επικοινωνίας ή ρέσων
    ΡιΡλιοθήκες εκκλησιών, οι             οπτικής τέχνης, οι βιβλιοθήκες ηου
    ουλλογές νέων ρέσων                   είναι οργανωρένες ή υποστηρίζονχαι
    επικοινωνίας ή ρέσων οητικής          οικονορικά αηό δηρόσιες ή ιδιωτικές
    τέχνης, οι ΡιΡλιοθήκες ηου            εταιρεΐες και οι υπόλοιπες συλλογές
    εΐναι οργανωρένες ή                   θερατικών αντικειρένων, σύρφωνα ρε
    υηοστηρΐζονται οικονορικά αηό         όσα καθορίζονται στο άρθρο 2,
    δηρόοιες ή ιδιωτικές εταιρεΐες        ηαράγραφος 1. 0 "δανεισρός" ράσει
    και οι υπόλοιπες συλλογές             των διατάζεων της ηαρούσας
    θερατικών αντικειρένων,               ηαραγράφου δεν καλυητει τη διάθεση
    σύρφωνα ρε όσα καθορίζονται           για δηρόσια εκτέλεοη*
    στο άρθρο 2, ηαράγραφος 1.
 ---pagebreak---                                    - 26 -
      Αρχική ηρόταση                       Τροηοηοιηρένη ηρόταση
(4) Δικαιώρατα που αναφέρονται        (4) Δικαιώρατα ηου αναφέρονται στην
    στην ηαράγραφο 1 δεν ΘΙγονται         ηαράγραφο 1 δεν αναλώνονται από
    από οηοιαδήηοτε ηώληση ή άλλη         οηοιαδήηοτε ηώληση ή άλλη ηράζη
    ηράζη διανομής ηρωτοτύηων και         διανορής ηρωτοτύηων και αντιγράφων
    αντιγράφων των έργων και των          των έργων και των υπολοίπων
    υπολοίπων θερατικών                   θερατικών αντικειρένων, σύρφωνα ρε
    αντικειρένων, σύρφωνα ρε όσα          όσα καθορίζονται στο άρθρο 2,
    καθορΐζονται σχο άρθρο 2,             ηαράγραφος 1.
    παράγραφος 1.
Αρθρο 2 Αρχικός δικαιούχος και        Άρθρο 2 Αρχικός δικαιούχος και θερατικό
        θερατικό αντικεΐρενο του              αντικεΐρενο του δικαιώρατος
        δικαιώρατος εκρΐοθωοης και            εκρΐσθωοης και δανεισρού
        δανεισρού
(1) Τ δικαΐωρα έγκρισης ή             (1) αρετάρλητο
    απαγόρευσης της εκρΐσθωοης και
    του δανεισρού εναπόκειταΐ:
    - σχο δηριουργό, αναφορικά ρε
      το ηρωτότυηο και τα
      αντΐγραφα του έργου του,
    - στον εκτελεστή καλλιτέχνη,
      αναφορικά ρε τις υλικές
      ενσωρατώσεις της εκτέλεσής
      του,
    - στον παραγωγό του
      φωνογραφήρατος, αναφορικά ρε
      τα φωνογραφήρατά του και
      στον ηαραγωγό των ηρώτων
      υλικών ενοωρατώσεων
      κινηρατογραφικών έργων και
      κινουρένων εικόνων αναφορικά
      ρε τις εγγραφές των εικόνων
      και τις εγγραφές εικόνων και
      ήχου.
 ---pagebreak---                                    - 27 -
      Αρχική ηρόταοη                       Τροηοηοιηρένη ηρόταοη
                                      (2) Για την εκηλήρωση των στόχων της
                                          παρούσας οδηγίας ως δηριουργός ενός
                                          έργου εγγραφής εικόνων και ήχου
                                          νοείται ο ρασικός του σκηνοθέτης.
                                          Τα κράτη ρέλη ρπορούν να ηροΡλέψουν
                                          την προστασία συνδηριουργών.
(2) Δικαιώρατα εκρΐσθωσης και         (3) Ως αντικεΐρενα δικαιωράτων
    δανεισρού δεν νοούνται τα             εκρΐσθωσης και δανεισρού δεν
    κτίρια και τα έργα της                νοούνται τα κτίρια και τα έργα της
    εφαρροσρένης τέχνης.                  εφαρροσρένης τέχνης.
(3) Οι διατάζεις της ηαρούσας         (4) Οι διατάζεις της ηαρούσας οδηγίας
    οδηγΐας δεν ΘΙγουν την                δεν ΘΙγουν την εφαρρογή των
    εφσρρογή τ»ν διατάζεων της            διατάζεων του άρθρου 4 γ) της
    ρδηγΐας ηερΐ της έννορης              οδηγίας του ΣυρΡουλΙου αριθ.
    προστασίας των ηρογραρράτων           91/250/ΕΟΚ της 14ης Μαΐου 1991 ηερΐ
    ηλεκτρονικών υπολογισχών (Η/Υ)        της έννορης ηροστασΐας των
                   1
    του ΣυρΡουλΙου* ).                    ηρογραρράτων ηλεκτρονικών
                                          υηολογιστών^1)
                                      (5) Οι συρΡάσεις σχετικά ρε την
                                          ηαραγωγή κινηματογραφικών έργων
                                          ρεταζύ ενός εκτελεστή καλλιτέχνη
                                          και ενός παραγωγού κινηματογραφικών
                                          έργων, ράσει των διατάζεων της
                                          τέταρτης ηερΐητωσηζ της ηαραγράφου
                                          1, ηρέηει να συνάητονται γραητιί^.
                                          υταν ο εκτελεστής καλλιτέχνης
                                          υηογράφει ρΐα σύρΡαση σχετικά ρε
                                          την ηαραγωγή ενός κινηρατογραφικού
                                          έργου ρε τον παραγωγό του
                                          κινηρατογραφικού έργου, όηως
                                          ορίζεται στην ηαράγραφο 1, θα
                                          θεωρεΐται, εφόσον αηό τη σύρΡαση
                                          δεν ηροκύητει το αντΐθετο, ότι
                                          εκχωρεΐ το δικαΐωρα εκρΐσθωσης και
                                          δανεισρού, σύρφωνα ρε τις διατάζεις
                                          του άρθρου 3.
                                      (1) ΕΕ αριθ. ί 122, 17.5.1991, Ο.
(1)                                       42.
 ---pagebreak---                                    - 28 -
      Αρχική ηρόταοη                        Τροηοηοιηρένη ηρόταοη
Άρθρο 3 Έγκριση εκμΐσθωοτκ και        Άρθρο 3 Έγκριση εκρΐσθωσης και
        δανεισρου                              δανεισρου
Έαν οι δικαιούχοι εηιτρέψουν,         Έαν οι δικαιούχοι, όηως ορΐζονται στο
έναντι πληρωρής, σε κάηοιον τρΐτο     άρθρο 2(1), εηιτρέψουν, έναντι
την εκρΐσθωση ή το δανεισρό ριας      πληρωρής, σε κάηοιον τρίτο την
εγγραφής ήχου, ριας εγγραφής          εκρΐσθωση ή το δανεισρό ριας εγγραφής
εικόνων ή μιας εγγραφής εικόνων       ήχου, ριας εγγραφής εικόνων ή ριας
και ήχου, τότε καθένας αηό τους       εγγραφής εικόνων και ήχου, τότε καθένας
δικαιούχους ηου ρνηρονεύονται στο     αηό τους εν λόγω   δικαιούχους διατηρεΐ
άρθρο 2, ηαράγραφος 1, διατηρεΐ το    το δικαΐωρα αηόκτηοης δίκαιου ρεριδΐου
δικαΐωρα απόκτησης δΐκαιου            της εν λόγω πληρωμής, ανεζάρτητα αηό
ρεριδΐου της εν λόγω πληρωμής,        οηοιαδήηοτε ρεταρΐραση του δικαιώρατος
ανεζάρτητα αηό οηοιαδήηοτε            εκρΐσθωσης ή δανεισρου ή την ηαραχώρηση
εκμΐσθωσης ή δανεισρου ή την          οηοιασδήηοτε σχετικής άδειας. Το
ηαραχώρηση οηοιασδήηοτε σχετικής      μερίδιο αυτό θα ηρέηει ευλόγως να
άδειας. Αυτό το δικαΐωρα αηόκτησης    αντιστοιχεΐ ηρος το ρέγεθος της
δίκαιου ρεριδΐου της πληρωμής         συρρετοχής των εν λόγω δικαιούχων στην
είναι αναηαλλοτρΐωτο, ρπορεί όμως     εγγραφή ήχου, στην εγγραφή εικόνων ή
να ρεταΡιΡαοθεΙ η διαχεΐρισή του.     στην εγγραφή εικόνων και ήχου. Αυτό το
                                      δικαΐωρα απόκτησης δίκαιου ρεριδΐου της
                                      ηληρωρής είναι αναηαλλοτρίωτο, ρηορεΐ
                                      όμως να ανατεθεΐ η διαχεΐρισή του, εκ
                                      ρέρους των δηριουργών και των
                                      εκτελεστών καλλιτεχνών, σε εταιρεΐες
                                      διαχεΐρισης της πνευματικής ιδιοκτησίας
                                      ηου εκπροσωπούν τις αντΐστοιχες
                                      εηαγγελρατικές κατηγορίες.
 ---pagebreak---                                    - 29 -
      Αρχική ηρόταση                        Τροηοηοιηρένη ηρόταση
Άρθρο 4 Παρέκκλιση αηό το             Άρθρο 4 Παρέκκλιση αηό το αηοκλειστικό
        αηοκλειστικό δικαΐωρα                  δικαΐωρα δανεισρού
        δανεισρού
Τα κράτη ρέλη έχουν την ευχέρεια      αρετάρλητο
να ηαρεκκλΐνουν, για ηολιτιστικούς
ή άλλους λόγους, αηό το
θερελιωρένο στο δικαΐωρα
ηνευρατικής ιδιοκτησΐας
αηοκλειστικό δικαίωμα δανεισρού
ηου αναφέρεται στο άρθρο 1,
ηαράγραφος 1, για ρΐα ή
περισοότερες κατηγορίες
αντικειρένων υπό τον  όρο ότι
    ηαρέχεται τρυλάχιοτον  στους
    δηριουργούς δίκαιη αροιΡή,
    ρέσω των διαχειριστικών
    οργανισρών ηου μεριμνούν για
    την ανάλογη εκρΐσθωση και
    τα ανάλογα ρέτρα ηαρέκκλισης
    συρρορφώνονται ρε τις
    διατάζεις του κοινοτικού
    δικαΐου και ιδΐως ρε τις
    διατάζεις του άρθρου 7 της
    συνθήκης ΕΟΚ.
                                      Άρθρο 4 δις Ηθικά δικαιώρατα
                                      Δεν επιτρέπεται καμία ηαραποίηση,
                                      ακρωτηριασρός ή ετέρα  τροποποίηση σε
                                      ένα έργο αηό το πρόσωπο ηου το διαθέτει
                                      προς εκρΐοθωση, τον εκριοθωτή, τον
                                      δανειστή ή τον δανειζόρενο, χωρΐς
                                      ειδική άδεια του δηριουργού.
 ---pagebreak---                                    - 30 -
      Αρχική ηρόταση                        Τροηοηοιηρένη ηρόταση
ΚΕΦΑΛΑΙΟ II   ΠΡΟΕΤΑΕΙΑ ΣΤΟ ΠΕΔΙΟ     ΚΕΦΑΛΑΙΟ II   ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΣΤΟ ΠΕΔΙΟ ΤΩΝ
ΤΩΝ ΣΥΓΓΕΝΙΚΩΝ ΜΕ ΤΑ ΑΙΚΑΙΩΜΑΤΑ       ΣΥΓΓΕΝΙΚΩΝ ΜΕ ΤΑ ΑΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ
ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΕ                ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΕ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ
ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ
Άρθρο 5 ΔικαΙωρα υλικής               Άρθρο 5 Δικαίωμα υλικής ενσωράτωοης
         ενοωράτωσης
Τα κράτη ρέλη απονέμουν υπέρ των      αρετάρλητο
εκχελεσχών καλλιτεχνών το δικαίωμα
έγκρισης ή αηαγόρευσης της υλικής
ενσωράτωσης των εκτελέσεών τους.
ΠαροροΙως, αηονέρουν υηέρ των
οργανισμών ραδιοφωνίας το δικαίωμα
έγκρισης ή αηαγόρευσης της υλικής
ενσωράτωοης των εκηορηών τους.
Άρθρο 6 Δικαίωμα αναπαραγωγής         Άρθρο 6 Δικαίωμα αναηαραγωγής
Τα κράτη ρέλη παρέχουν το δικαίωμα    (1) αρετάρλητο
έγκριοης ή αηαγόρευσης της άρεσης
ή έρρεσης αναπαραγωγής:
    των υλικών ενσωρατώσεων των
    εκτελέσεών τους, στην
    περίπτωση των εκτελεστών
    καλλιτεχνών,
    των φωνογραφηράτων τους, στην
    ηερίητωση των ηαραγωγών
    φωνογραφηράτων,
    των οητικών εγγραφών και των
    οπτικών και ηχητικών εγγραφών
    τους, στην ηερίητωση των
    ηαραγωγών των ηρώτ<ύ^ υλικών
    ενσωρατώσεων κινηρατογραφικών
    έργων ή κινουρένων εικόνων,
    των υλικών ενσωρατώσεων των
    εκηορηών τους, στην ηερίητωση
    των οργανισμών ραδιοφωνίας.
 ---pagebreak---                - 31 -
Αρχική ηρόταση          Τροηοηοιημένη ηρόταση
                   (2) υταν ο εκτελεστής καλλιτέχνης
                       υηογράφει μΐα σύρΡαση, δυνάρει των
                       διατάξεων του άρθρου 2, ηαράγραφος
                       5, ελλεΐψει αντΐθετης συρφωνΐας, θα
                       θεωρηθεΐ ότι εκχωρεί το δικαΐωρα
                       αναπαραγωγής του, σύρφωνα ρε τις
                       διατάζεις του άρθρου 3, ηου
                       εφαρρόζονται ηυΐβίίδ πιυί3ηαΊ5
                  Άρθρο 6 δις: Ραδιοφωνική μετάδοοη και
                                ηαρουοίαση στο κοινό
                   (1) Τα κράτη ρέλη παρέχουν στους
                       εκτελεστές καλλιτέχνες το δικαΐωρα
                       έγκρισης ή απαγόρευσης της
                       ασυρρατης ραδιοτηλεοπτικής
                       ρετάδοσης και της παρουσίασης στο
                       κοινό του έργου τους, εκτός κι αν
                       το (διο το έργο αποτελεί προϊόν
                       ραδιοτηλεοπτικής ρετάδοσης ή υλικής
                       ενσωράτωσης.
                   (2) Τα κράτη ρέλη ηαρέχουν το δικαίωμα
                       της καταΡολής εφ'άπαξ δίκαιης
                       αροιΡής εκ ρέρους του χρήστη και
                       προς τους εκτελεστές καλλιτέχνες
                       και προς τους παραγωγούς
                       φωνογραφηράτων, εφόσον ένα
                       φωνογράφημα έχει δημοσιευθεί για
                       ερπορικούς
 ---pagebreak---                - 32 -
Αρχική ηρόταοη         Τροηοηοιηρένη ηρόταση
                      σκοπούς ή η αναηαραγωγή ενός
                      τέτοιου φωνογραφήρατος
                      χρησιροποιήθηκε για ασύρρατη
                      ραδιοτηλεοητική ρετάδοοη, ή για
                      οποιαδήποτε παρουσίαση στο κοινό.
                      Ελλείψει συρφωνΐας ρεταζύ των
                      εκτελεστών καλλιτεχνών και των
                      ηαραγωγών φωνογραφηράτων, τα κράτη
                      ρέλη μπορούν να καθορΐσουν τους
                      όρους ράσει των οποίων θα γίνει ο
                      καταρερισρός της αροιρής μεταξύ
                      τους.
                  (3) Τα κράτη ρέλη παρέχουν στους
                      οργανισρούς ραδιοφωνΐας και
                      τηλεόρασης το δικαΐωρα έγκριοης ή
                      απαγόρευσης της ασύρρατης
                      αναρετάδοσης των  εκπομπών τους και
                      της παρουσίασης στο κοινό των
                      τηλεοητικών τους εκηορηών, αν η εν
                      λόγω παρουσίαση γίνει προσιτη στο
                      κοινό έναντι αροιρής ή εισιχηρίου.
                  (4) Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου θα
                      εφαρροσθούν εηιφυλασσορένων των
                      διατάξεων της οδηγΐας του
                      ΣυρΡουλΙου .../ΕΟΚ σχετικά ρε τον
                      ουντονισρό ορισρένων κανόνων όσον
                      αφορά στα δικαιώρατα ηνευρατικής
                      ιδιοκτησΐας και στα συγγενικά
                      δικαιώρατα σχετικά ρε τη δορυφορική
                      ρετάδοοη και την καλωδιακή
                      αναρετάδοοη, που παρέχουν οτους
                      εκτελεστές καλλιτέχνες και οτους
                      παραγωγούς φωνογραφηράτων το
 ---pagebreak---                                    33 -
      Αρχική ηρόταση                      Τροηοηοιηρένη ηρόταση
                                         δικαίωρα παρουσίασης στο κοινό ρέσω
                                         δορυφόρου, καθώς και στους
                                         οργανισρούς ραδιοφωνΐας και
                                         τηλεόρασης το δικαίωρα ταυχόχρονης
                                         αναρετάδοσης των ραδιοτηλεοητικών
                                         τους ρεταδόσεων ρέσω δορυφόρου.
Άρθρο 7 ΔικαΙωρα διανομής           Άρθρο 7 Δικαίωρα διανορής
(1) Τα κράτη ρέλη ηαρέχουν           (1) Τα κράτη ρέλη ηαρέχουν
    στους εκτελεστές καλλιτέχνες,        στους εκτελεστές καλλιτέχνες,
    αναφορικά με τις υλικές              αναφορικά ρε τις υλικές
    ενσωρατώσεις των εκτελέσεών          ενσωρατώσεις των εκτελέσεών τους,
    τους,                                στους ηαραγωγούς φωνογραφηράτων,
    στους ηαραγωγούς                     αναφορικά ρε τα φωνογραφήρατά τους,
    φωνογραφηράτων, αναφορικά ρε         στους ηαραγωγούς των ηρώτων υλικών
    τα φωνογραφήρατά τους,               ενσωρατώσεων κινηροτογραφικών έργων
    στους ηαραγωγους των ηρώτων          και κινουρένων εικόνων, αναφορικά
    υλικών ενσωρατώσεων                  ρε τις εγγραφές τους εικόνων και
    κινηροτογραφικών έργων και           τις εγγραφές τους εικόνων και ήχου,
    κινουρένων εικόνων, αναφορικά        στους οργανισρους ραδιοφωνΐας και
    ρε τις εγγραφές τους εικόνων         τηλεόρασης, αναφορικά ρε τις υλικές
    και τις εγγραφές τους εικόνων        ενσωρατώσεις των εκπορπών τους,
    και ήχου,
    στους οργανισρούς ραδιοφωνίας,
    αναφορικά ρε τις υλικές
    ενοωρατώσεις των εκπομπών
    τους,
το αποκλειστικό δικαίωρα διάθεσης   το αποκλειστικό δικαίωρα διάθεσης του
του αντίστοιχου θεματικού           αντίστοιχου θερατικού αντικειρένου τους
αντικειρένου τους στο κοινό ρέσω    στο κοινό ρέσω πωλήσεων ή ρε άλλους
πωλήσεων ή ρε άλλους τρόπους, για   τρόπους, για αηεριόριστο χρονικό
απεριόριστο χρονικό διάστηρα, ρε    διάστηρα, ρε την εηιφυλαξη των
την επιφύλαζη των διατάξεων της     διατάξεων της παραγράφου 3.
παραγράφου 2.
 ---pagebreak---                                     - 34 -
      Αρχική ηρόταση                        Τροηοηοιημένη ηρόταση
                                       (2) Οταν ο εκτελεστής καλλιτέχνης
                                           υπογράφει ρΐα σόρΡαση, δυνάρει των
                                           διατάζεων του άρθρου 2, παράγραφος
                                           5, ελλεΐψει αντίθετης συρφωνΐας, θα
                                           θεωρηθεΐ ότι εκχωρεΐ το δικαίωμα
                                           διανορής του, σύμφωνα ρε τις
                                           διατάζεις του άρθρου 3, που
                                           εφαρμόζονται πιυί3ΐΐδ ιπυχ3ηαΐδ.
(2) Εάν ένα θεματικό αντικεΐρενο       (3) αρετάρλητο
    που αναφέρεται στην ηαράγραφο
    1 έχει τεθεί σε κυκλοφορΐα
    εντός της Κοινότητας αηό το
    δικαιούχο ή ρε τη συγκατάθεσή
    του, τότε η εισαγωγή του σε
    ένα άλλο κράτος ρέλος δεν
    επιτρέπεται να απαγορευθεί,
    ράοει του δικαιώρατος που
    αναφέρεται στην ηαράγραφο 1.
Άρθρο 8 ΠεριορισροΙ των                Άρθρο 8 ΠεριορισροΙ των δικαιωράτων
        δικαιωράτων
(1) Τα κράτη ρέλη ενδέχεται να     (ά) αρετάρλητο
    θεσηΐσουν ηεριορισρους των
    δικαιωράτων που αναφέρονται
    οτο Κεφάλαιο II, σε σχέση ρε:
    (α) την ιδιωτική χρήση
    (Ρ) τη χρήση συντορων
        αηοσηασράτων, σε συνδυασρό
        ρε ανταποκρΐοεις
        ηρόσφατων γεγονότων,
    (γ) την εφήρερη υλική
        ενσωράτωση, αηό τους
        οργανισρούς ραδιοφωνΐας,
        ρε χρήση των δικών τους
        εγκαταστάοεων και για τις
        δικές τους εκηορηές
    (δ) τη χρήση αποκλειστικά για
        σκοπούς διδασκαλΐας ή
        ακαδηραϊκής έρευνας.
 ---pagebreak---                                    - 35 -
      Αρχική πρόταση                       Τροποκοιημένη ηρόταση
(2) Ανεξάρτητα αηό όσα θεσηίζονται    (2) αρετάρλητο
    στην ηαράγραφο 1, κάθε κράτος
    ρέλος έχει την ευχέρεια να
    θεσπίσει τις αυτές ρορφές
    περιορισρών, αναφορικά ρε την
    προστασΐα των εκτελεστών, των
    ηαραγωγών φωνογραφηράτων, των
    ραδιοτηλεοπτικών οργανισρών
    και των ηαραγωγών των ηρώτων
    υλικών ενσωρατώσεων
    κινηματογραφικών έργων και
    κινουρένων εικόνων, ρε τους
    ηεριορισρούς ηου έχει θεσπίσει
    σε συνδυασρό ρε την προστασία
    των δικαιωράτων ηνευρατικής
    ιδιοκτησίας στην ηερΐητωση των
    λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών
    έργων. Ωστόσο, η χορήγηση
    υηοχρεωτικών αδειών
    επιτρέηεται ρόνο στο Ραθμό ηου
    οι άδειες αυτές συρΡιΡάζονται
    ρε τη σύρΡαση της Ρώρης
    (Διεθνής ΣύρΡαση Υΐα την
    προστασία των εκτελεστών, των
    ηαραγωγών φωνογραφηράτων και
    των ραδιοτηλεοητικών
    οργανισρών).
(3) Η διάταζη της ηαραγράφου 1α)      (3) αρετάρλητο
    δεν επηρεάζει οποιαδήποτε
    υφιστάρενη ή ρελλοντική
    νοροθεσΐα σχετικά ρε τη
    χορήγηση αροιρής στην
    περίπτωση της αναηαραγωγής για
    ιδιωτική χρήση.
 ---pagebreak---                                    - 36 -
       Αρχική ηρόταση                      Τροηοηοιηρένη ηρόταση
ΚΕΦΑΛΑΙΟ III   (ΧΡΟΝΙΚΗ ΑΙΑΡΚΕΙΑ)     ΚΕΦΑΛΑΙΟ III (ΧΡΟΝΙΚΗ ΑΙΑΡΚΕΙΑ)
Άρθρο 9 Χρονική διάρκεια των          Άρθρο 9 Χρονική διάρκεια των
         δικαιωμάτων των                       δικαιωμάτων των δηριουργών
         δηριουργών
Μέχρις ότου εηέλθει η περαιτέρω       αρετάρλητο
εναρρόνιση, τα δικαιώρατα των
δηριουργών που αναφέρονται στην
παρούσα οδηγία δεν εκπνέουν πριν
από την ηαρέλευση του χρονικοΰ
διαστήρατος ηου προΡλέπεται αηό τη
συρΡαση της Βέρνης για την
ηροστασΐα των λογοτεχνικών και
καλλιτεχνικών έργων. Αυτό δεν
εηηρεάζει τους ιδιαΐτερους όρους
προστασίας των δικαιωράτων των
δηριουργών, ηου δεν ΘΙγονται ρητά
αηό την εν λόγω σΰμΡαση.
Άρθρο 10    Χρονική διάρκεια των      Άρθρο 10    Χρονική διάρκεια των
            ουγγενικών δικαιωμάτων                ουγγενικών δικαιωμάτων
Μέχρις ότου εηέλθει η περαιτέρω       αρετάρλητο
εναρρόνιση, τα δικαιώρατα των
εκτελεστών καλλιτεχνών, των
παραγωγών φωνογραφηράτων και των
ραδιοτηλεοπτικών οργανισρών ηου
αναφέρονται στην παρούσα οδηγία
δεν εκπνέουν ηριν αηό την
ηαρέλευση των αντίστοιχων
προθεοριών, που ηροΡλέηονται αηό
τη ΣύρΡαση της Ρώρης. Τηρουρένων
των αναλογιών, το αυτό ισχύει και
για τα δικαιώρατα των παραγωγών
των ηρώτων υλικών ενσωρατώοεων
κινηματογραφικών έργων και
κινουρένων εικόνων, ηου
αναφέρονχαι σχις διατάξεις χης
ηαρούσας οδηγΐας.
 ---pagebreak---                                    - 37 -
      Αρχική πρόταση                        Τροηοηοιηρένη πρόταση
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV   (ΚΟΙΝΕΣ ΑΙΑΤΑΞΕΙΣ)      ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV   (ΚΟΙΝΕΣ ΑΙΑΤΑΞΕΙΣ)
Άρθρο 11   Διαχρονική εφαρμογή        Αρθρο 11    Διαχρονική εφαρμογή
Οι διατάζεις της παρούσας οδηγίας     (1) Οι διατάΕεις της ηαρούσας οδηγΐας
εφαρμόζονται επίσης στην ηερίπτωση         εφαρρόζονται εηΐσης στην περίπτωση
όλων των έργων ηου ηροοτατεύονται          όλων των έργων ηου ηροοτατεύονται
από τα δικαιώματα πνευματικής              από τα δικαιώρατα ηνευρατικής
ιδιοκτησΐας, των εκτελέσεων,               ιδιοκτησΐας, των εκτελέσεων,
φωνογραφημάτων, εκηομηών και               φωνογραφηράτων, εκηορηών και ηρώτων
ηρώτων υλικών ενσωματώσεων                 υλικών ενσωρατώσεων
κινηρατογραφικών έργων και                 κινηρατογραφικών έργων και
κινουρένων εικόνων ηου αναφέρονται         κινουρένων εικόνων ηου αναφέρονται
στην ηαρούσα οδηγΐα, τα οποΐα              στην ηαρούσα οδηγΐα, τα οποία
εζακολουθούν, κατά την 1η                  εζακολουθούν, κατά την 1η
ΙανουαρΙου 1993, να ηροοτατεύονται         ΙανουαρΙου 1993, να ηροοτατεύονται
από τις διατάξεις της εθνικής              αηό τις διατάξεις της εθνικής
νομοθεσίας στους τορεΐς των                νοροθεσΐας στους τορείς των
δικαιωράτων πνευρατικής                    δικαιωράτων ηνευρατικής ιδιοκτησΐας
ιδιοκτησΐας και των συγγενικών             και των συγγενικών δικαιωράτων.
δικαιωράτων.
                                       (2) Τα συρΡατικά δικαιώρατα και οι
                                           υποχρεώσεις ηου αηορρέουν αηό την
                                           ισχύουσα  νοροθεσΐα ηριν αηό την
                                           ηρερορηνΐα ηου θεσηΐστηκε δυνάρει
                                           των διατάξεων του άρθρου 12 δεν θα
                                           ΘΙγονται αηό την ηαρούσα οδηγΐα για
                                           ηερΐοδο τριών(3) ετών αηό την
                                           έναρζη της ισχύος της. Πάντως, όλα
                                           τα ενδιαφερόρενα μέρη, εντός
                                           ηεριόδου τριών (3) ετών από την
                                           έναρζη της ισχύος της ηαρούσας
                                           οδηγίας θα αναθεωρήσουν τους όρους
                                           των συρράσεών τους, αποσκοπώνχας να
                                           τους ευθυγραρρΐσουν ρε τις
                                           διατάζεις της ηαρούσας οδηγΐας. Τα
 ---pagebreak---                                  - 38 -
      Αρχική ηρόταοη                      Τροηοηοιηρένη ηρόταοη
                                         κράτη ρέλη στα οηοία δεν
                                         ηρορλεηόταν αηοκλειστικό δικαίωμα,
                                        σύρφωνα ρε τις διατάξεις του άρθρου
                                         1, παράγραφος 1, ηριν αηό την 1η
                                         ΙανουαρΙου 1993, ηροΡλέηουν ότι οι
                                        δικαιούχοι θεωρείται   ότι έχουν
                                        εγκρίνει την εκρίσθωση ή τον
                                        δανεισρό ενός αντικειρένου, όπως
                                        ορίζεται στις διατάζεις του άρθρου
                                        2, ηαράγραφος 1, το οποίο έχει
                                        αποδειχθεί ότι έχει διατεθεΐ οε
                                        τρΐτους για το σκοηό αυτό ή έχει
                                        αηοκτηθεί ηριν αηό την 1η
                                         ΙανουαρΙου 1993.
                                    Άρθρο 11 δις Εχέση ρεταζύ των
                                                  δικαιωράτων ηνευρατικής
                                                  ιδιοκτησ^ και των
                                                  συγγενικών δικαιωράτων
                                    Η ηροστασΐα των συγγενικών δικαιωράτων
                                    ράσει της παρούσας οδηγΐας σε καμία
                                    περΐητωση δεν θΐγει την ηροστασΐα των
                                    δικαιωράτων πνευρατικής ιδιοκτηοίας.
Άρθρο 12   Τελικές διατάζεις        Άρθρο 12    Τελικές διατάζεις
Τα κράτη ρέλη θέτουν σε ισχύ τις    αρετάρλητο
νοροθετικές, κανονιστικές και
διοικητικές διατάζεις που εΐναι
αναγκαίες για να συρρορφωθούν ρε
τις διατάζεις της παρούσας
οδηγΐας, το αργότερο έως την 1η
ΙανουαρΙου 1993.
 ---pagebreak---                                    - 39 -
      Αρχική ηρόταση                       Τροκοκοιημένη ηρόταση
Τα κράτη ρέλη ενηρερώνουν στο εΕής
την Εηιτροηή σχετικά και της
κοινοηοιούν τις διατάξεις της
εθνικής νοροθεσίας που έχουν
θεσπΐσει στον τορέα που καλύπτεται
αηό την παρούσα οδηγία.
Όταν τα κράτη ρέλη θεσηΐζουν τις
εν λόγω διατάζεις, οι τελευταΐες
αυχές ηρέηει να περιέχουν
ηαραηορηή στην παρούσα οδηγία ή να
συνοδεύονται από ηαρόροια
ηαραηορηή κατά την εηΐσηρη
δηροσΐευσή τους. 0 τρόηος της
παραπορπής καθορίζεται αηό τα
κράτη ρέλη.
Άρθρο 13                              Άρθρο 13
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα      αρετάρλητο
κράτη ρέλη.
Βρυζέλλες,
Για το ΣυρΡούλιο
0 πρόεδρος
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                   ISSN 0254-1483
                                                         COM(92) 159 xtXiKÔ
                                                               EITPA*A
GR                                                                      16 06
                             ApiU. Kat-aAÔYotj : CB-CO-92-176-GR-C
                                                          ISBN 92-77-43546-1
 nnptota EniOTiuttv EKSÔOEWV TQV Evocûnaîrcov Koivoiniov
L-2985 Luxembourg