CELEX: C2003/135/10
Language: it
Date: 2003-06-07 00:00:00
Title: Ordinanza della Corte (Quarta Sezione) 6 febbraio 2003 nel procedimento C-492/01 P, Dieckmann & Hansen GmbH contro Commissone delle Comunità Europee ("Decisione 1999/244/CE recante modifica della decisione 97/296/CE che stabilisce l'elenco dei paesi terzi dai quali è autorizzata l'importazione dei prodotti della pesca destinati all'alimentazione umana — Divieto d'importazione di caviale proveniente dal Kazakistan — Responsabilità extracontrattuale della Comunità — Impugnazione in parte manifestamente irricevibile e in parte manifestamente infondata")

7.6.2003                 IT                            Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                            C 135/7
di tale direttiva, la Corte (Prima Sezione), composta dai sigg.                dai sigg. D. A. O. Edward e S. von Bahr (relatore), giudici,
M. Wathelet (relatore), presidente di sezione, P. Jann e A. Rosas,             avvocato generale: sig. P. Léger, cancelliere: sig. R. Grass, ha
giudici, avvocato generale: sig. J. Mischo, cancelliere: sig.                  emesso il 6 febbraio 2003 un ordinanza con il seguente
R. Grass, ha pronunciato il 10 aprile 2003 una sentenza il cui                 dispositivo:
dispositivo è del seguente tenore:
                                                                               1)     Il ricorso è respinto.
1)    La Repubblica francese, non avendo adottato, entro il termine
      stabilito, le disposizioni legislative, regolamentari ed ammini-         2)     La Dickmann & Hansen GmbH è condannata alle spese.
      strative necessarie per conformarsi alla direttiva del Parlamento
      europeo e del Consiglio 16 febbraio 1998, 98/8/CE, relativa
      all’immissione sul mercato dei biocidi, è venuta meno agli               (1 ) GU C 44 del 16.2.2002.
      obblighi che le incombono in forza di tale direttiva.
2)    La Repubblica francese è condannata alle spese.
( 1) GU C 131 dell’1.6.2002.
                                                                               Ricorso del Regno di Spagna contro il Consiglio dell’Unio-
                                                                                          ne europea, presentato il 27 febbraio 2003
                                                                                                           (Causa C-87/03)
                  ORDINANZA DELLA CORTE
                                                                                                           (2003/C 135/11)
                          (Quarta Sezione)
                           6 febbraio 2003                                     Il 27 febbraio 2003 il Regno di Spagna, rappresentato dalla
                                                                               sig.ra Nuria Díaz Abad, Abogado del Estado, con domicilio
                                                                               eletto in Lussemburgo, ha proposto dinanzi alla Corte di
nel procedimento C-492/01 P, Dieckmann & Hansen                                giustizia delle Comunità europee un ricorso contro il Consiglio
   GmbH contro Commissone delle Comunità Europee (1)                           dell’Unione europea.
(«Decisione 1999/244/CE recante modifica della decisione
97/296/CE che stabilisce l’elenco dei paesi terzi dai quali è                  Il ricorrente chiede che la Corte voglia:
autorizzata l’importazione dei prodotti della pesca destinati
all’alimentazione umana — Divieto d’importazione di cavia-                     —      annullare il regolamento (CE) del Consiglio 20 dicembre
le proveniente dal Kazakistan — Responsabilità extracon-                              2002, n. 2341, che stabilisce, per il 2003, le possibilità di
trattuale della Comunità — Impugnazione in parte manife-                              pesca e le condizioni ad esse associate per alcuni stock o
 stamente irricevibile e in parte manifestamente infondata»)                          gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque comunitarie
                                                                                      e, per le navi comunitarie, in altre acque dove sono
                                                                                      imposti limiti di cattura ( 1), nella parte in cui non
                           (2003/C 135/10)
                                                                                      assegna alla flotta spagnola determinate quote nelle acque
                                                                                      comunitarie del Mare del Nord e del Mar Baltico;
                     (Lingua processuale: il tedesco)
                                                                               —      condannare alle spese l’istituzione convenuta.
(Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pubblicata sulla
              «Raccolta dela Giurisprudenza della Corte»)
                                                                               Motivi e principali argomenti
Nel procedimento C-492/01 P, Dieckmann & Hansen GmbH,                          —      Violazione del principio di non discriminazione: una
con sede in Amburgo (Germania), rappresentata dall’avv. H.-                           volta terminato il periodo transitorio, il 31 dicembre
J. Rabe, avente ad oggetto il ricorso diretto all’annullamento                        2002, i pescatori spagnoli si trovano in una situazione
della sentenza pronunciata dal Tribunale di primo grado delle                         identica a quella dei pescatori degli altri Stati membri e
Comunità europee (Quinta Sezione) il 23 ottobre 2001, nella                           debbono godere di uguale accesso alle acque ed alle
causa T-155/99, Dieckmann & Hansen/Commissione (Racc.                                 risorse. Tuttavia, per effetto della normativa impugnata, i
pag. II-3143), procedimento in cui l’altra parte è: Commissione                       pescatori spagnoli vengono trattati in modo differente,
delle Comunità europee, rappresentata dai sigg. G. Berscheid e                        non essendo loro permesso di pescare nelle acque del
M. Niejhar, in qualità di agenti, la Corte (Quarta Sezione),                          Mare del Nord e del Mar Baltico la quasi totalità delle
composta dal sig. C. W. A. Timmermans, presidente di sezione,                         specie contingentate.