CELEX: 22000D1123(02)
Language: ro
Date: 1999-06-25 00:00:00
Title: Decizia nr. 77/1999 a Comitetului mixt al SEE din 25 iunie 1999 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22000D1123(02)

Jurnalul Oficial L 296 , 23/11/2000 p. 0029 - 0030 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 05 p. 31  - 32 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 05 p. 31  - 32 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 05 p. 31  - 32 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 05 p. 31  - 32 LV.ES capitol 11 volum 05 p. 31  - 32 MT.ES capitol 11 volum 05 p. 31  - 32 PL.ES capitol 11 volum 05 p. 31  - 32 SK.ES capitol 11 volum 05 p. 31  - 32 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 05 p. 31  - 32

		Decizia nr. 77/1999 a Comitetului mixt al SEEdin 25 iunie 1999de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 16/1999 a Comitetului mixt al SEE din 26 februarie 1999 [1].(2) Directiva 97/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 iunie 1997 privind unele componente și caracteristici ale autovehiculelor cu două sau trei roți [2] trebuie să fie încorporată în acord.(3) Din 17 iunie 1999, Directiva 97/24/CE abrogă Directiva 80/780/CEE a Consiliului din 22 iulie 1980 de apropiere a legislației statelor membre privind oglinzile retrovizoare pentru vehiculele cu două roți cu sau fără ataș și montarea acestora la astfel de vehicule [3] care este încorporată în acord și, în consecință, trebuie abrogată în temeiul acordului.(4) Directiva 97/24/CE abrogă Directiva 78/1015/CEE a Consiliului din 23 noiembrie 1978 de apropiere a legislației statelor membre privind nivelul de zgomot admis și sistemul de evacuare al motocicletelor [4] care este încorporată în acord și,în consecință, trebuie abrogată în temeiul acordului,DECIDE:Articolul 1La capitolul I, după punctul 45w (Directiva 97/27/CE a Comisiei) din anexa II la acord se inserează următorul punct:"45x. 397 L 0024: Directiva 97/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 iunie 1997 privind unele componente și caracteristici ale autovehiculelor cu două sau trei roți (JO L 226, 18.8.1997, p. 1)."Articolul 2În adaptarea la capitolul I, la primul paragraf al celui de al doilea alineat, cuvintele "și al articolului 6 din Directiva 97/24/CE" se inserează după cuvintele "și 94/12/CE".Articolul 3(1) Textul de la capitolul I punctul 40 din anexa II la acord (Directiva 78/1015/CEE a Consiliului) se elimină.(2) Textul de la capitolul I punctul 41 din anexa II la acord (Directiva 80/780/CEE a Consiliului) se elimină din 17 iunie 1999.Articolul 4La capitolul X punctul 6 (Directiva 89/336/CEE a Consiliului) din anexa II la acord se adaugă următoarea liniuță:- "— 397 L 0024: Directiva 97/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 iunie 1997 (JO L 226, 18.8.1997, p. 1)."Articolul 5Textele Directivei 97/24/CE în limbile islandeză și norvegiană, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.Articolul 6Prezenta decizie intră în vigoare la 26 iunie 1999, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE.Articolul 7Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 25 iunie 1999.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleF. Barbaso[1] JO L 148, 22.6.2000, p. 40.[2] JO L 226, 18.8.1997, p. 1.[3] JO L 229, 30.8.1980, p. 49.[4] JO L 349, 13.12.1978, p. 21.--------------------------------------------------