CELEX: 
Language: ro
Date: 2015-12-02
Title: Poziție în primă lectură a Consiliului în vederea adoptării unui REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI privind bolile transmisibile ale animalelor și de modificare și de abrogare a anumitor acte din domeniul sănătății animalelor („Legea privind sănătatea animală”)

Consiliul
               Uniunii Europene
                                                       Bruxelles, 2 decembrie 2015
                                                       (OR. en)

                                                       11779/15
     Dosar interinstituțional:
        2013/0136 (COD)

                                                       AGRI 460
                                                       VETER 68
                                                       AGRILEG 165
                                                       ANIMAUX 40
                                                       SAN 268
                                                       CODEC 1161

ACTE LEGISLATIVE ȘI ALTE INSTRUMENTE
Subiect:          Poziție în primă lectură a Consiliului în vederea adoptării unui
                  REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
                  privind bolile transmisibile ale animalelor și de modificare și de abrogare a
                  anumitor acte din domeniul sănătății animalelor („Legea privind sănătatea
                  animală”)

11779/15                                                            RD/neg
                                           DGB 2B                                         RO
 ---pagebreak---                                    REGULAMENTUL (UE) 2015/...
                   AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

                                                   din …

    privind bolile transmisibile ale animalelor și de modificare și de abrogare a anumitor acte
             din domeniul sănătății animalelor („Legea privind sănătatea animală”)

                                    (Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2),
articolul 114 și articolul 168 alineatul (4) litera (b),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European 1,

având în vedere avizul Comitetului Regiunilor 2,

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară 3,

1
        JO C , , p. .
2
        JO C , , p. .
3
        Poziția Parlamentului European din 15 aprilie 2014 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și
        poziția în primă lectură a Consiliului din 14 septembrie 2015 (nepublicată încă în Jurnalul
        Oficial). Poziția Parlamentului European din…(nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și
        decizia Consiliului din ….

11779/15                                                                 RD/neg                        1
                                                  DGB 2B                                        RO
 ---pagebreak--- întrucât:

(1)         Impactul bolilor transmisibile ale animalelor și al măsurilor necesare pentru păstrarea sub
            control a respectivelor boli poate fi devastator pentru animalele individuale, pentru
            populațiile de animale, pentru deținătorii de animale și pentru întreaga economie.

(2)         După cum au arătat experiențele recente, bolile transmisibile ale animalelor pot avea, de
            asemenea, un impact semnificativ asupra sănătății publice și a siguranței alimentare.

(3)         În plus, se observă și efecte adverse interactive în ceea ce privește biodiversitatea,
            schimbările climatice și alte aspecte legate de mediu. Schimbările climatice pot influența
            apariția unor boli noi, prevalența unor boli existente și distribuția geografică a agenților
            patogeni și vectorilor de transmitere a bolilor, inclusiv a acelora care afectează fauna și
            flora sălbatică.

(4)         Pentru a asigura standarde înalte de sănătate animală și de sănătate publică în Uniune și o
            dezvoltare rațională a sectoarelor agriculturii și acvaculturii și pentru a crește
            productivitatea, este necesară stabilirea unor norme privind sănătatea animală la nivelul
            Uniunii. Respectivele norme sunt necesare, printre altele, pentru a contribui la realizarea
            pieței interne și pentru a evita răspândirea bolilor infecțioase. Respectivele norme ar trebui
            de asemenea să garanteze, în măsura posibilului, că este menținut statutul sanitar al
            animalelor existent în Uniune și că este susținută îmbunătățirea în consecință a acestuia.

11779/15                                                                      RD/neg                       2
                                                   DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (5)    Legislația actuală a Uniunii în materie de sănătate animală constă dintr-o serie de acte de
       bază legate între ele care instituie norme privind sănătatea animală aplicabile comerțului în
       interiorul Uniunii, intrării în Uniune a animalelor și produselor de origine animală,
       eradicării bolilor, controalelor sanitar-veterinare, notificării bolilor și ajutorului financiar
       pentru diferite specii de animale; lipsește însă un cadru legal cuprinzător, care să prevadă
       principii armonizate pentru întregul sector.

11779/15                                                                   RD/neg                         3
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (6)    Normele financiare referitoare la sprijinirea obiectivelor în domeniul sănătății animale sunt
       prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 652/2014 al Parlamentului European și al Consiliului 1,
       acestea nefăcând parte din prezentul regulament. În plus, ar trebui utilizate normele care
       reglementează controalele oficiale care vizează măsurile din domeniul sănătății animalelor
       prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului 2
       și în Directivele 89/662/CEE 3, 90/425/CEE 4, 91/496/CEE 5 și 97/78/CE 6 ale Consiliului
       pentru reglementarea controalelor oficiale din domeniul sănătății animalelor.

1
      Regulamentul (UE) nr. 652/2014 al Parlamentului European și al Consiliului
      din 15 mai 2014 de stabilire a unor dispoziții pentru gestionarea cheltuielilor privind lanțul
      alimentar, sănătatea și bunăstarea animalelor, precum și sănătatea plantelor și materialul de
      reproducere a plantelor, de modificare a Directivelor 98/56/CE, 2000/29/CE și 2008/90/CE
      ale Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 178/2002, (CE) nr. 882/2004 și (CE)
      nr. 396/2005 ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Directivei 2009/128/CE a
      Parlamentului European și a Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 al
      Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Deciziilor 66/399/CEE,
      76/894/CEE și 2009/470/CE ale Consiliului (JO L 189, 27.6.2014, p. 1).
2
      Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului
      din 29 aprilie 2004 privind controalele oficiale efectuate pentru a asigura verificarea
      conformității cu legislația privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu
      normele de sănătate animală și de bunăstare a animalelor (JO L 165, 30.4.2004, p. 1).
3
      Directiva 89/662/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1989 privind controlul veterinar în
      cadrul schimburilor intracomunitare în vederea realizării pieței interne
      (JO L 395, 30.12.1989, p. 13).
4
      Directiva 90/425/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele veterinare și
      zootehnice aplicabile în schimburile intracomunitare cu anumite animale vii și produse în
      vederea realizării pieței interne (JO L 224, 18.8.1990, p. 29).
5
      Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a principiilor privind
      organizarea controalelor sanitar-veterinare ale animalelor provenite din țări terțe introduse în
      Comunitate și de modificare a Directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE și 90/675/CEE
      (JO L 268, 24.9.1991, p. 56).
6
      Directiva 97/78/CE a Consiliului din 18 decembrie 1997 de stabilire a principiilor de bază
      ale organizării controalelor veterinare pentru produsele care provin din țări terțe și sunt
      introduse în Comunitate (JO L 24, 30.1.1998, p. 9).

11779/15                                                                RD/neg                      4
                                              DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (7)    Prezentul regulament nu conține dispoziții care reglementează bunăstarea animalelor. Cu
       toate acestea, sănătatea și bunăstarea animalelor sunt interconectate: o sănătate animală
       îmbunătățită promovează o bunăstare a animalelor îmbunătățită și viceversa. La punerea în
       practică a unor măsuri de prevenire și control al bolilor în conformitate cu prezentul
       regulament, efectul acestora asupra bunăstării animalelor, interpretată în lumina
       articolului 13 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), ar trebui luat în
       considerare pentru ca animalele în cauză să fie scutite de orice durere, angoasă sau
       suferință care poate fi evitată. Este necesar să se aplice și să se pună în aplicare în mod
       corespunzător legislația privind bunăstarea animalelor, cum ar fi Regulamentul (CE)
       nr. 1/2005 al Consiliului 1 și Regulamentul (CE) nr. 1099/2009 al Consiliului 2. Normele
       stabilite în prezentul regulament nu ar trebui să dubleze sau să se suprapună cu normele
       stabilite în legislația respectivă.

(8)    Comunicarea Comisiei din 19 septembrie 2007 privind o nouă strategie în materie de
       sănătate animală pentru Uniunea Europeană (2007 - 2013), în care „prevenirea este mai
       eficientă decât vindecarea”, are ca obiectiv promovarea sănătății animale prin plasarea unui
       accent mai puternic asupra măsurilor de prevenire, monitorizării bolilor, controlului bolilor
       și cercetării, cu scopul de a reduce incidența bolilor animalelor și de a minimiza impactul
       focarelor de boală atunci când acestea apar totuși. Strategia propune adoptarea unui „cadru
       de reglementare unic și simplificat în materie de sănătate animală”, care să asigure
       convergența cu standardele internaționale și, în același timp, un angajament ferm în
       favoarea unor norme ridicate în materie de sănătate animală.

1
      Regulamentul (CE) nr. 1/2005 al Consiliului din 22 decembrie 2004 privind protecția
      animalelor în timpul transportului și al operațiunilor conexe și de modificare a
      Directivelor 64/432/CEE și 93/119/CE și a Regulamentului (CE) nr. 1255/97
      (JO L 3, 5.1.2005, p. 1).
2
      Regulamentul (CE) nr. 1099/2009 al Consiliului din 24 septembrie 2009 privind protecția
      animalelor în momentul uciderii (JO L 303, 18.11.2009, p. 1).

11779/15                                                                 RD/neg                      5
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (9)    Scopul prezentului regulament este punerea în aplicare a angajamentelor și viziunilor
       prevăzute în cadrul Strategiei în materie de sănătate animală menționate, inclusiv a
       principiului „O singură sănătate”, precum și consolidarea cadrului juridic pentru o politică
       comună a Uniunii în materie de sănătate animală printr-un cadru de reglementare unic,
       simplificat și flexibil în acest domeniu.

(10)   Animalele pot să sufere de o gamă vastă de boli infecțioase sau neinfecțioase. Multe boli
       pot fi tratate sau afectează numai animalul în cauză sau nu se transmit la alte animale sau la
       oameni. Pe de altă parte, bolile transmisibile pot avea un impact mai vast asupra sănătății
       animale sau asupra sănătății publice, cu efecte resimțite la nivel de populație. Normele în
       materie de sănătate animală stabilite în cadrul prezentului regulament ar trebui să se
       limiteze la aceste din urmă boli.

(11)   La stabilirea normelor menționate în materie de sănătate animală, este esențial să se ia în
       considerare legăturile dintre sănătatea animală și sănătatea publică, mediu, siguranța
       alimentelor și a furajelor, bunăstarea animalelor, securitatea alimentară, precum și aspecte
       economice, sociale și culturale.

(12)   Acordul privind măsurile sanitare și fitosanitare (SPS), la care Uniunea este parte,
       reglementează utilizarea măsurilor necesare pentru protejarea vieții și sănătății oamenilor,
       animalelor și plantelor, astfel încât acestea să nu creeze discriminări arbitrare sau
       nejustificate între membrii Organizației Mondiale a Comerțului (OMC). Dacă există
       standarde internaționale, ele trebuie folosite ca bază pentru măsurile menționate. Cu toate
       acestea, părțile la Acordul SPS au dreptul de a-și stabili propriile standarde, cu condiția ca
       acestea să se bazeze pe dovezi științifice.

11779/15                                                                RD/neg                          6
                                              DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (13)    În ceea ce privește sănătatea animală, Acordul SPS face referire la standardele Organizației
        Mondiale pentru Sănătatea Animalelor (OIE) în ceea ce privește condițiile de sănătate
        animală aplicabile în comerțul internațional. Pentru a reduce riscul de perturbare a
        comerțului, măsurile Uniunii în materie de sănătate animală ar trebui să urmărească un
        nivel adecvat de convergență cu standardele OIE.

(14)    În situații specifice, în care există un risc semnificativ pentru sănătatea umană sau animală,
        dar în care persistă incertitudini științifice, articolul 5 alineatul (7) din Acordul SPS, care a
        fost interpretat pentru Uniune în Comunicarea Comisiei din 2 februarie 2000 privind
        principiul precauției, permite părților la acord să adopte măsuri provizorii pe baza
        informațiilor pertinente disponibile. În astfel de situații, membrul în cauză are obligația de
        a obține informațiile suplimentare necesare pentru o evaluare mai obiectivă a riscului și de
        a revizui măsurile în consecință, într-un interval de timp rezonabil.

(15)    Evaluarea riscului, pe baza căreia se adoptă măsurile în temeiul prezentului regulament, ar
        trebui să se întemeieze pe dovezile științifice disponibile și să fie efectuată într-o manieră
        independentă, obiectivă și transparentă. De asemenea, ar trebui să se țină seama în mod
        corespunzător de avizele Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (AESA)
        înființate prin articolul 22 alineatul (1) al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 al
        Parlamentului European și al Consiliului 1.

1
       Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului
       din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației
       alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a
       procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare (JO L 31, 1.2.2002, p. 1).

11779/15                                                                   RD/neg                        7
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (16)    Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului 1 stabilește
        normele de sănătate publică și de sănătate animală pentru anumite subproduse și produse
        derivate de origine animală, norme menite să prevină și să minimizeze riscurile pe care le
        pot reprezenta aceste produse pentru sănătatea publică și pentru sănătatea animală și, mai
        ales, să protejeze siguranța lanțului alimentar și furajer. Pentru a se evita suprapunerea
        legislației Uniunii, prezentul regulament ar trebui, prin urmare, să se aplice numai
        subproduselor și produselor derivate de origine animală pentru care nu sunt prevăzute
        norme specifice în Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 și care implică un risc pentru
        sănătatea animală. De exemplu, Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 nu reglementează
        manipularea subproduselor și a produselor derivate de origine animală în contextul
        măsurilor de control al bolilor, astfel că respectivele chestiuni sunt tratate de prezentul
        regulament.

1
       Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului
       din 21 octombrie 2009 de stabilire a unor norme sanitare privind subprodusele de origine
       animală și produsele derivate care nu sunt destinate consumului uman și de abrogare a
       Regulamentului (CE) nr. 1774/2002 (Regulament privind subprodusele de origine animală)
       (JO L 300, 14.11.2009, p. 1).

11779/15                                                                  RD/neg                      8
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (17)    În plus, sunt prevăzute deja norme specifice privind bolile animale transmisibile, inclusiv
        cele transmisibile la om („zoonozele”), în Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al
        Parlamentului European și al Consiliului 1, în Directiva 2003/99/CE a
        Parlamentului European și a Consiliului 2 și în Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 al
        Parlamentului European și al Consiliului 3, precum și norme specifice referitoare la bolile
        transmisibile ale oamenilor prevăzute în Decizia nr. 1082/2013/UE a
        Parlamentului European și a Consiliului 4. Actele de mai sus ar trebui să rămână în vigoare
        și după adoptarea prezentului regulament. În consecință, pentru a evita suprapunerea
        legislației Uniunii, prezentul regulament ar trebui să se aplice zoonozelor numai în măsura
        în care nu există deja norme specifice prevăzute de actele legislative menționate mai sus
        ale Uniunii. În plus, prezentul regulament se aplică fără a aduce atingere normelor
        prevăzute în alte acte din legislația Uniunii, cum ar fi cele în domeniul medicinei
        veterinare și al bunăstării animalelor.

1
       Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului
       din 22 mai 2001 de stabilire a unor reglementări pentru prevenirea, controlul și eradicarea
       anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă (JO L 147, 31.5.2001, p. 1).
2
       Directiva 2003/99/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 noiembrie 2003
       privind monitorizarea zoonozelor și a agenților zoonotici, de modificare a
       Deciziei 90/424/CEE a Consiliului și de abrogare a Directivei 92/117/CEE a Consiliului
       (JO L 325, 12.12.2003, p. 31).
3
       Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului
       din 17 noiembrie 2003 privind controlul salmonellei și al altor agenți zoonotici specifici,
       prezenți în rețeaua alimentară (JO L 325, 12.12.2003, p. 1).
4
       Decizia nr. 1082/2013/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 octombrie 2013
       privind amenințările transfrontaliere grave pentru sănătate și de abrogare a Deciziei
       nr. 2119/98/CE (JO L 293, 5.11.2013, p. 1).

11779/15                                                                RD/neg                        9
                                                  DGB 2B                                       RO
 ---pagebreak--- (18)   Bolile care afectează animalele deținute de oameni pot avea un impact grav asupra
       sectorului agricol și a sectoruluiacvaculturii, asupra sănătății publice, asupra mediului și
       asupra biodiversității. Totuși, întrucât astfel de animale sunt deținute de oameni, măsurile
       de prevenire și control al bolilor sunt adesea mai ușor de aplicat acestora decât animalelor
       sălbatice.

(19)   Cu toate acestea, bolile care afectează populațiile de animale sălbatice pot avea un efect
       negativ asupra sectorului agricol și sectorului acvaculturii, asupra sănătății publice, asupra
       mediului și asupra biodiversității. Prin urmare, ar trebui ca domeniul de aplicare al
       prezentului regulament să cuprindă, în astfel de cazuri, și animalele sălbatice, atât în
       calitate de victime potențiale ale acestor boli, cât și ca vectori ai lor. În sensul prezentului
       regulament, termenul de „animale sălbatice” cuprinde toate animalele care nu sunt deținute
       de oameni, inclusiv animale rătăcite și sălbăticite, chiar dacă acestea fac parte din speciile
       care sunt în mod normal domesticite.

(20)   Bolile animalelor se transmit nu doar prin contact direct între animale sau între animale și
       oameni. Ele se propagă și prin sistemele de circulație a apei și a aerului, prin vectori
       precum insectele, precum și prin materialul seminal, ovocitele și embrionii utilizați la
       inseminarea artificială, în cadrul donațiilor de ovocite sau în cel al transferului de
       embrioni. Agenții patogeni se pot găsi, de asemenea, în produse alimentare sau în alte
       produse de origine animală, cum ar fi pielea, blana, penele, coarnele sau alte materiale
       obținute din corpul unui animal. Mai mult, agenții patogeni pot fi răspândiți și de diferite
       alte obiecte, precum vehiculele de transport, echipamentele în contact cu animalele,
       furajele, fânul și paiele. Ca urmare, niște norme eficiente privind sănătatea animală trebuie
       să acopere toate materialele și toate căile posibile de infectare.

11779/15                                                                    RD/neg                    10
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (21)    Bolile animalelor pot să aibă efecte adverse și asupra răspândirii speciilor de animale în
        sălbăticie, afectând astfel biodiversitatea. Astfel, microorganismele care cauzează aceste
        boli pot fi considerate specii alogene invazive potrivit Convenției privind diversitatea
        biologică a Organizației Națiunilor Unite. Măsurile prevăzute în prezentul regulament iau
        în considerare și biodiversitatea și, prin urmare, regulamentul ar trebui să se aplice și
        speciilor de animale și agenților patogeni, inclusiv celor definite drept specii de animale
        invazive, care au un rol în transmiterea bolilor care fac obiectul prezentului regulament sau
        sunt afectate de acestea.

(22)    Legislația Uniunii adoptată până la prezentul regulament, instituie norme de sănătate
        animală separate pentru animalele terestre și pentru cele acvatice. Directiva 2006/88/CE a
        Consiliului 1 stabilește norme specifice pentru animalele acvatice. Cu toate acestea, în cele
        mai multe cazuri, principiile de bază privind buna guvernanță în domeniul sănătății
        animale și al creșterii corecte a animalelor sunt aplicabile ambelor grupuri de specii de
        animale. Ca urmare, prezentul regulament ar trebui să cuprindă atât animalele terestre, cât
        și cele acvatice, iar normele privind sănătatea animală ar trebui aliniate acolo unde este
        cazul. Totuși, în privința anumitor aspecte, în special a celor care țin de înregistrarea și
        autorizarea unităților și de trasabilitatea și circulația animalelor în interiorul Uniunii,
        regulamentul de față este în conformitate cu abordarea adoptată în trecut, de instituire a
        unor seturi de norme de sănătate animală diferite pentru animalele terestre și pentru cele
        acvatice, pentru a ține seama de mediile lor diferite de viață și, prin urmare, de cerințele
        diferite pentru protejarea sănătății.

1
       Directiva 2006/88/CE a Consiliului din 24 octombrie 2006 privind cerințele de sănătate
       animală pentru animale și produse de acvacultură și privind prevenirea și controlul anumitor
       boli la animalele de acvacultură (JO L 328, 24.11.2006, p. 14).

11779/15                                                                   RD/neg                      11
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (23)    Legislația Uniunii adoptată înainte de prezentul regulament, în special
        Directiva 92/65/CEE a Consiliului 1, stabilește de asemenea norme de bază privind
        sănătatea animală pentru alte specii de animale, care nu sunt reglementate de alte acte ale
        Uniunii, cum ar fi reptilele, amfibienii, mamiferele marine și altele, care nu sunt nici
        animale terestre, nici animale marine, conform definițiilor din prezentul regulament. De
        obicei, aceste specii nu prezintă un risc semnificativ pentru sănătatea umană sau pentru
        sănătatea altor animale și, prin urmare, există prea puține norme de sănătate animală
        aplicabile. Pentru evitarea unor sarcini administrative și costuri inutile, prezentul
        regulament ar trebui să fie în conformitate cu abordarea adoptată în trecut, și anume de a
        institui un cadru juridic care să permită stabilirea unor norme detaliate de sănătate animală
        pentru circulația acestor animale și a produselor provenite de la acestea, în cazul în care
        riscurile implicate impun acest lucru.

(24)    Oamenii dețin adesea, în gospodăriile lor, anumite specii de animale ca animale de
        companie. Deținerea unor astfel de animale de companie în scopuri exclusiv private,
        inclusiv a unor animale acvatice ornamentale în gospodării, atât în interior, cât și în
        exterior, prezintă în general un risc mai scăzut pentru sănătate decât alte moduri de
        deținere sau de deplasare a animalelor la scară mai largă, cum ar fi cele utilizate în mod
        obișnuit în agricultură, acvacultură, adăposturile pentru animale și transportul animalelor la
        un nivel mai general. Prin urmare, nu este potrivit ca cerințele generale privind
        înregistrarea, ținerea evidențelor și circulația în interiorul Uniunii să se aplice și acestor
        animale de companie, întrucât aceasta ar reprezenta o sarcină administrativă și costuri
        nejustificate. În consecință, cerințele privind înregistrarea și ținerea evidențelor nu ar trebui
        să li se aplice și deținătorilor de animale de companie. În plus, ar trebui să se aplice norme
        specifice pentru circulația necomercială a animalelor de companie în interiorul Uniunii.

1
       Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințele de sănătate
       animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material
       seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate
       animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute în anexa A punctul la
       Directiva 90/425/CEE (JO L 268, 14.9.1992, p. 54).

11779/15                                                                   RD/neg                        12
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (25)   Unele grupuri definite de animale, pentru care există norme speciale de sănătate animală în
       cadrul prezentului regulament, trebuie să fie listate ca specii într-o anexă, având în vedere
       diversitatea grupului în cauză. Acesta este cazul grupului mamiferelor copitate clasificate
       drept ungulate. Lista cuprinzând astfel de animale ar putea necesita modificări în viitor, din
       motive de taxonomie modificată. Prin urmare, pentru a lua în considerare astfel de
       schimbări, ar trebui delegată Comisiei competența de a adopta acte în conformitate cu
       articolul 290 din TFUE în ceea ce privește lista de ungulate prevăzută în anexa III la
       prezentul regulament.

(26)   Nu toate bolile transmisibile ale animalelor pot și trebuie să fie prevenite și controlate prin
       măsuri de reglementare, de exemplu dacă boala este prea răspândită, dacă nu sunt
       disponibile instrumente de diagnosticare sau dacă sectorul privat poate lua măsuri proprii
       pentru ținerea sub control a bolii. Măsurile de reglementare pentru prevenirea și controlul
       bolilor transmisibile ale animalelor pot avea consecințe economice importante pentru
       sectoarele relevante și pot perturba comerțul. Prin urmare, este esențial ca astfel de măsuri
       să fie aplicate numai atunci când aplicarea lor este necesară și proporțională, de pildă
       atunci când boala prezintă sau este suspectată că ar prezenta un risc semnificativ pentru
       sănătatea animală sau pentru sănătatea publică.

(27)   În plus, măsurile de prevenire și control pentru fiecare boală transmisibilă a animalelor ar
       trebui să fie special concepute pentru a se potrivi profilului epidemiologic unic al bolii
       respective, consecințelor ei, precum și răspândirii sale în Uniune. Așadar, normele de
       prevenire și control aplicabile în cazul fiecărei boli ar trebui să fie specifice acelei boli.

11779/15                                                                   RD/neg                       13
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (28)   În ceea ce privește bolile transmisibile ale animalelor, starea de boală este de obicei
       asociată cu manifestarea clinică sau patologică a infecției. Cu toate acestea, în sensul
       prezentului regulament, care vizează controlarea răspândirii și eradicarea anumitor boli
       transmisibile ale animalelor, definiția bolii ar trebui să fie mai cuprinzătoare și să includă
       alți purtători ai agentului patogen.

(29)   Unele boli transmisibile ale animalelor nu se răspândesc cu ușurință la alte animale sau la
       oameni și, de aceea, nu provoacă pagube economice și nu dăunează biodiversității pe scară
       largă. Prin urmare, acestea nu reprezintă o amenințare gravă la adresa sănătății publice sau
       a sănătății animale în Uniune și, ca atare, pot fi gestionate prin norme naționale.

(30)   În cazul bolilor transmisibile ale animalelor care nu fac obiectul măsurilor stabilite la
       nivelul Uniunii, dar care au o anumită importanță economică pentru sectorul privat la nivel
       local, acest sector, cu sprijinul autorităților competente din statele membre, ar trebui să
       adopte măsuri de prevenire sau de control al bolilor menționate, de pildă prin măsuri de
       autoreglementare sau prin elaborarea unor coduri de bune practici.

(31)   Spre deosebire de bolile transmisibile ale animalelor la care se face referire în
       considerentele (29) și (30), bolile foarte contagioase ale animalelor se pot răspândi cu
       ușurință peste granițe și, dacă sunt și zoonoze, pot afecta și sănătatea publică și siguranța
       alimentară. Prin urmare, bolile foarte contagioase ale animalelor și zoonozele ar trebui să
       intre în domeniul de aplicare al prezentului regulament.

11779/15                                                                 RD/neg                        14
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (32)   Rezistența la antimicrobiene, în sensul de capacitate a microorganismelor de a supraviețui
       sau de a prolifera în prezența unei concentrații de agent antimicrobian care de obicei este
       suficientă pentru a inhiba sau a ucide microorganisme din aceeași specie, este în creștere.
       Acțiunea nr. 5 promovată de Comunicarea Comisiei către Parlamentul European și către
       Consiliu, intitulată „Plan de acțiune împotriva amenințărilor tot mai mari reprezentate de
       rezistența la antimicrobiene”, subliniază rolul preventiv al prezentului regulament și, în
       consecință, reducerea așteptată a utilizării de antibiotice la animale. Această rezistență a
       microorganismelor la antimicrobienele care înainte erau eficiente împotriva lor complică
       tratamentul bolilor infecțioase, atât la oameni, cât și la animale și astfel poate reprezenta o
       amenințare la adresa sănătății umane sau animale. Ca urmare, microorganismele care au
       dezvoltat rezistență la antimicrobiene ar trebui tratate ca și cum ar fi boli transmisibile și,
       astfel, ar trebui incluse în domeniul de aplicare al prezentului regulament. Acest lucru va
       permite să se ia măsuri împotriva organismelor rezistente la antimicrobiene, după caz și
       dacă este necesar.

11779/15                                                                  RD/neg                      15
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (33)   Pot apărea noi riscuri asociate cu anumite boli sau cu anumite specii, de exemplu din cauza
       schimbării tiparelor comerciale, a mediului, a climei, a practicilor de creștere a animalelor
       și a tradițiilor agricole, dar și din cauza schimbărilor sociale. De asemenea, progresele
       științifice pot duce la noi cunoștințe și la o mai bună cunoaștere a bolilor existente. Apoi,
       bolile și speciile importante astăzi ar putea să capete o importanță marginală în viitor. În
       consecință, domeniul de aplicare al prezentului regulament ar trebui să fie larg, iar normele
       stabilite ar trebui să se concentreze asupra bolilor de interes public major. OIE a elaborat,
       cu sprijinul Comisiei, un studiu privind „Înregistrarea și gruparea pe categorii a bolilor
       prioritare ale animalelor, inclusiv a celor transmisibile la om” (Listing and categorisation
       of priority animal diseases, including those transmissible to humans) și un instrument
       pentru aceste operațiuni, prin care se urmărește elaborarea unui sistem de grupare a bolilor
       pe priorități și pe categorii. Respectivul instrument este un exemplu de abordare
       sistematică în ceea ce privește colectarea și evaluarea informațiilor privind bolile
       animalelor.

(34)   Este necesar să se întocmească o listă armonizată a bolilor transmisibile ale animalelor
       („boli listate”) care prezintă un risc pentru sănătatea animală sau pentru sănătatea publică
       din Uniune, fie că riscul se manifestă în întreaga Uniune, fie doar în unele părți ale
       acesteia. Cele cinci boli identificate deja în prezentul regulament ar trebui completate de o
       listă a bolilor inclusă într-o anexă. Comisia ar trebui să revizuiască și să modifice anexa
       respectivă în conformitate cu un set de criterii. Prin urmare, competența de a adopta acte de
       modificare a anexei ar trebui să fie delegată Comisiei în conformitate cu articolul 290
       din TFUE.

11779/15                                                                RD/neg                         16
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (35)   În viitor, ar putea să apară boli cu potențialul de a genera riscuri grave pentru sănătatea
       publică sau pentru sănătatea animală și de a afecta sănătatea, economia sau mediul.
       Competențele de executare pentru stabilirea măsurilor de prevenire și control al bolilor
       pentru astfel de boli emergente ar trebui să fie conferite Comisiei în scopul de a adopta
       măsuri adecvate pentru a aborda potențialele consecințe negative ale bolilor respective,
       chiar dacă acestea nu au fost evaluate pe deplin în vederea eventualei includeri pe listă.
       Aceste măsuri nu aduc atingere măsurilor de urgență și ar putea continua să se aplice în
       cazul bolilor emergente până la adoptarea unei decizii privind includerea lor pe listă.

(36)   Bolile listate vor necesita diferite tipuri de gestionare. Unele boli foarte contagioase, care
       nu sunt prezente în Uniune la ora actuală, necesită măsuri urgente în vederea eradicării
       imediate după apariție. În cazurile în care aceste boli nu sunt eradicate rapid și devin
       endemice, va fi necesar un program obligatoriu de eradicare pe termen lung. În cazul altor
       boli, care pot fi deja prezente în diferite părți ale Uniunii, este necesară eradicarea
       obligatorie sau opțională. În aceste cazuri, este necesar să se instituie restricții privind
       circulația animalelor și a produselor de origine animală, cum ar fi o interzicere a circulației
       înspre și dinspre zonele afectate sau, pur și simplu, testarea animalelor sau a produselor în
       cauză înainte de expediere. În alte cazuri, s-ar putea să fie suficientă implementarea unui
       program de supraveghere a răspândirii bolii în cauză, fără să se adopte alte măsuri.

11779/15                                                                  RD/neg                       17
                                               DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (37)   Ar trebui stabilite criterii pentru a se putea garanta că sunt luate în considerare toate
       aspectele relevante pentru a decide care dintre bolile transmisibile ale animalelor ar trebui
       listate în sensul prezentului regulament.

(38)   Normele cuprinse în prezentul regulament pentru prevenirea și controlul unei anumite boli
       transmisibile a animalelor ar trebui să se aplice speciilor de animale care pot transmite
       boala respectivă, fie pentru că sunt susceptibile la ea, fie pentru că acționează ca vectori ai
       bolii. Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament,
       este necesară întocmirea unei liste armonizate de specii cărora ar trebui să li se aplice la
       nivelul Uniunii măsurile corespunzătoare bolilor specifice listate („specii listate”) și, prin
       urmare, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare în vederea întocmirii
       acestei liste.

(39)   Procesul de grupare pe categorii ar trebui să aibă la bază criterii predefinite, precum
       profilul bolii listate în cauză, nivelul impactului acesteia asupra sănătății animale și asupra
       sănătății publice, asupra bunăstării animalelor și asupra economiei Uniunii, riscul de
       propagare a acesteia și disponibilitatea măsurilor de prevenire și control al bolii listate
       respective. Ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare pentru a stabili ce
       norme se aplică diferitelor boli listate.

11779/15                                                                 RD/neg                       18
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (40)   Aceste norme ar trebui să se aplice în ceea ce privește bolile listate care în mod normal nu
       apar în Uniune și pentru care ar trebui luate măsuri de eradicare în mod imperativ, de
       îndată ce sunt detectate, cum ar fi, de exemplu, pesta porcină clasică, în ceea ce privește
       bolile listate care ar trebui controlate în toate statele membre cu scopul de a le eradica în
       întreaga Uniune, acestea putând include boli precum bruceloza, în ceea ce privește bolile
       listate care prezintă relevanță pentru anumite state membre și în cazul cărora sunt necesare
       măsuri care să prevină răspândirea lor în părți ale Uniunii care sunt în mod oficial indemne
       de boala respectivă sau în care există programe de eradicare pentru boala listată în cauză,
       care ar putea include boli precum rinotraheita infecțioasă bovină, în ceea ce privește bolile
       listate în cazul cărora sunt necesare măsuri care să prevină răspândirea lor, ca urmare a
       intrării lor în Uniune sau a circulației între statele membre, care ar putea include boli cum
       ar fi anemia infecțioasă ecvină, precum și în ceea ce privește bolile listate pentru care este
       necesară supravegherea în cadrul Uniunii, care ar putea include boli cum ar fi antraxul.

(41)   Profilul unei anumite boli se poate modifica, asemenea riscurilor asociate acesteia și altor
       circumstanțe. În astfel de cazuri, competențele de executare conferite Comisiei ar trebui să
       includă, de asemenea, competența de modificare a categoriei căreia îi aparține o anumită
       boală listată, și, prin urmare, a măsurilor aplicabile acesteia.

(42)   Operatorii care lucrează cu animale sunt cei mai în măsură să respecte și să asigure
       sănătatea animalelor și să monitorizeze produsele de origine animală de care sunt
       responsabili. Prin urmare, aceste persoane ar trebui să fie principalele responsabile cu
       punerea în practică a măsurilor de prevenire și control al răspândirii bolilor între animale și
       cu monitorizarea produselor de origine animală de care sunt responsabili.

11779/15                                                                  RD/neg                       19
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (43)   Biosecuritatea este unul dintre principalele instrumente de prevenție aflate la dispoziția
       operatorilor și a altor părți care lucrează cu animale menit să împiedice introducerea,
       dezvoltarea și răspândirea bolilor transmisibile ale animalelor de la, către și în cadrul unei
       populații de animale. Rolul biosecurității este recunoscut și în cadrul evaluării de impact
       pentru adoptarea prezentului regulament, în cadrul căruia impactul potențial asupra
       biosecurității este evaluat în mod specific. Măsurile de biosecuritate adoptate ar trebui să
       fie suficient de flexibile, să fie adaptate la tipul de producție și la speciile sau categoriile de
       animale implicate și să țină seama de circumstanțele locale și de evoluțiile tehnice. Ar
       trebui să se confere competențe de executare Comisiei pentru a stabili cerințele minime
       necesare pentru aplicarea uniformă a măsurilor de biosecuritate în statele membre. Cu toate
       acestea, operatorii, statele membre sau Comisia ar trebui să își mențină, în orice caz,
       competența de a promova prevenirea bolilor transmisibile prin elaborarea propriilor ghiduri
       de bune practici care să ridice nivelul standardelor de biosecuritate. Cu toate că
       biosecuritatea poate necesita unele investiții inițiale, efectul acesteia în ceea ce privește
       reducerea bolilor animalelor ar trebui să fie un stimulent pozitiv pentru operatori.

(44)   Produsele biocide, precum dezinfectanții utilizați pentru igiena veterinară sau a zonelor în
       contact cu produsele alimentare sau cu furajele, insecticidele, repelenții sau rodenticidele,
       joacă un rol important în cadrul strategiilor de biosecuritate, atât la nivelul exploatațiilor
       agricole, cât și în timpul transportului animalelor. Prin urmare, aceste produse ar trebui
       considerate a face parte din biosecuritate.

11779/15                                                                   RD/neg                       20
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (45)   Cunoștințele privind sănătatea animală, inclusiv cele privind simptomele bolilor,
       consecințele lor și mijloacele posibile de prevenire, inclusiv biosecuritatea, tratamentul și
       controlul, reprezintă o condiție prealabilă pentru gestionarea eficientă a sănătății animale și
       o condiție esențială pentru asigurarea depistării timpurii a bolilor animalelor. Operatorii și
       persoanele care lucrează cu animale ar trebui, prin urmare, să dobândească astfel de
       cunoștințe, după caz. Aceste cunoștințe pot fi dobândite prin diferite metode, cum ar fi prin
       educația formală, dar și prin sistemul de consiliere agricolă existent în cadrul sectorului
       agricol sau prin sesiuni de formare informale, la care își pot aduce contribuții valoroase
       organizațiile naționale și din Uniune ale agricultorilor, precum și alte organizații.

(46)   Medicii veterinari și profesioniștii din domeniul sănătății animalelor acvatice joacă un rol
       esențial în toate aspectele gestionării sănătății animale, iar normele generale privind rolul și
       responsabilitățile care le revin ar trebui stabilite prin prezentul regulament.

(47)   Medicii veterinari au educația și calificările profesionale care să garanteze că au dobândit
       cunoștințele, deprinderile și competențele necesare, printre altele, diagnosticării bolilor și
       tratării animalelor. În plus, în unele state membre, din motive istorice sau din cauza lipsei
       medicilor veterinari care să se ocupe de bolile animalelor acvatice, există o profesie
       specializată ai cărei practicanți sunt denumiți „profesioniști din domeniul sănătății
       animalelor acvatice”. Tradițional, acești profesioniști nu sunt medici veterinari, dar
       practică medicina aplicată animalelor acvatice. În consecință, prezentul regulament ar
       trebui să țină seama de decizia acelor state membre care recunosc această profesie. În
       cazurile respective, profesioniști din domeniul sănătății animalelor acvatice ar trebui să
       aibă aceleași responsabilități și obligații ca și medicii veterinari în domeniul lor specific de
       activitate. Această abordare este conformă principiilor Codului sanitar pentru animale
       acvatice al OIE.

11779/15                                                                 RD/neg                      21
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (48)   Statele membre și, mai ales, autoritățile lor competente responsabile cu sănătatea animală
       din cadrul acestora fac parte dintre actorii principali în prevenirea și controlul bolilor
       transmisibile ale animalelor. Autoritatea competentă în domeniul sănătății animale joacă
       un rol important în supravegherea, eradicarea, măsurile de control al bolilor, planificarea
       pentru situații de urgență și creșterea gradului de informare cu privire la boli, facilitarea
       circulației animalelor și comerțul internațional, prin emiterea de certificate de sănătate
       animală. Pentru a-și putea îndeplini sarcinile conform prezentului regulament, statele
       membre depind de accesul la resurse financiare, de infrastructură și de personal adecvate
       pe întreg teritoriul lor, inclusiv capacitatea de laborator și know-how-ul științific și de altă
       natură relevant.

(49)   Autoritățile competente nu pot desfășura întotdeauna toate activitățile care le revin
       conform prezentului regulament, din cauza resurselor limitate. Din acest motiv, este
       necesar să existe un temei juridic pentru delegarea realizării anumitor activități către
       medicii veterinari care nu sunt medici veterinari oficiali. Din același motiv, statele membre
       ar trebui să aibă, de asemenea, posibilitatea de a autoriza persoane fizice sau juridice să
       desfășoare anumite activități în anumite condiții.

(50)   Pentru a asigura instituirea condițiilor necesare pentru aplicarea generală a măsurilor de
       prevenire și de control al bolilor în întreaga Uniune, ar trebui să i se delege Comisiei
       competența de a adopta acte, în conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește
       delegarea realizării altor activități pe care autoritătățile competente le pot delega către
       medicii veterinari care nu sunt medici veterinari oficiali.

11779/15                                                                  RD/neg                       22
                                              DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (51)   Gestionarea optimă a sănătății animale poate fi realizată numai prin cooperare cu
       deținătorii de animale, operatorii, medicii veterinari, profesioniștii din domeniul sănătății
       animale, alte părți interesate și partenerii comerciali. Pentru asigurarea sprijinului acestora,
       este necesar ca organizarea procedurilor de luare a deciziilor și aplicarea măsurilor
       prevăzute de prezentul regulament să se facă în mod clar, transparent și cu includerea
       tuturor factorilor.

(52)   De asemenea, autoritatea competentă ar trebui să ia măsurile necesare pentru informarea
       publicului, în special atunci când există motive rezonabile pentru a bănui că anumite
       animale sau produse pot să prezinte un risc pentru sănătatea animală sau pentru sănătatea
       publică și atunci când cazul este de interes public. În aceste cazuri, animalele sau produsele
       respective pot proveni din interiorul Uniunii sau pot fi introduse din afara Uniunii. Acestea
       din urmă pot fi, de asemenea, introduse în Uniune de către persoanele care călătoresc din
       afara Uniunii cu bagajele lor personale. Astfel, informațiile furnizate cetățenilor ar trebui
       să acopere, de asemenea, riscurile implicate în aceste situații.

(53)   Pentru a evita difuzarea agenților patogeni din laboratoare, institute sau alte instalații care
       manipulează agenți patogeni, este esențial să se ia măsurile de biosecuritate, biosiguranță și
       bioizolare necesare. Prin urmare, prezentul regulament prevede măsurile de siguranță care
       trebuie respectate la manipularea sau la transportul agenților patogeni, a vaccinurilor și a
       altor produse biologice. Obligația impusă în acest sens ar trebui să se aplice și persoanelor
       fizice sau juridice implicate în astfel de activități. Pentru asigurarea respectării standardelor
       de siguranță la manipularea agenților biologici, a vaccinurilor sau a altor produse biologice
       foarte contagioase, ar trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în
       conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește măsurile de siguranță pentru
       laboratoare, institute și instalații și pentru circulația agenților patogeni.

11779/15                                                                   RD/neg                      23
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (54)   Depistarea timpurie și un lanț de notificare și raportare clar sunt cruciale pentru un control
       eficient al bolilor. Pentru o reacție rapidă și eficace, statele membre ar trebui să se asigure
       că orice suspiciune sau confirmare a apariției unui focar de anumite boli listate ar trebui
       notificată imediat autorității competente.

(55)   Medicii veterinari sunt actori-cheie în investigarea bolilor și principala legătură dintre
       operatori și autoritatea competentă. În consecință, ei sunt cei care ar trebui informați de
       operatorul în cauză în cazuri de mortalitate anormală în rândul animalelor, alte probleme
       legate de boli grave sau rate de producție semnificativ scăzute fără o cauză determinată.

(56)   Pentru a asigura notificarea eficace și eficientă și pentru a clarifica diferitele circumstanțe
       legate de rate anormale ale mortalității sau de alte semne de boală gravă, ar trebui să i se
       delege Comisiei competența de a adopta acte, în conformitate cu articolul 290 din TFUE,
       în ceea ce privește criteriile pentru a determina când se întrunesc circumstanțele relevante
       pentru o notificare și pentru a stabili normele privind investigarea suplimentară, acolo unde
       este cazul.

(57)   În legătură cu anumite boli listate, este vital ca un stat membru să notifice imediat Comisiei
       și celorlalte state membre cu privire la apariția unui focar pe teritoriul său. O astfel de
       notificare va permite statelor membre vecine sau altor state membre afectate să ia măsuri
       de precauție, acolo unde este cazul.

11779/15                                                                 RD/neg                       24
                                              DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (58)   Pe de altă parte, pentru anumite boli, nu sunt necesare notificarea și acțiuni imediate. În
       cazurile respective, este esențială colectarea de informații și raportarea în legătură cu
       apariția bolilor în cauză pentru ținerea sub control a situației și, dacă este cazul, pentru
       adoptarea de măsuri de prevenire și control al bolii. Cerința de raportare se poate aplica și
       bolilor care fac obiectul obligației de notificare la nivelul Uniunii, dar în cazul cărora sunt
       necesare informații suplimentare pentru punerea în aplicare a unor măsuri de prevenire și
       control eficace al bolii. Pentru a asigura colectarea în timp util a datelor și informațiilor
       corecte, necesare prevenirii răspândirii și controlului fiecărei boli în parte, ar trebui să i se
       delege Comisiei competența de a adopta acte, în conformitate cu articolul 290 din TFUE,
       în ceea ce privește chestiunile care trebuie raportate.

(59)   Unul dintre scopurile principale pentru notificarea unei boli și raportarea în legătură cu
       aceasta este generarea de date epidemiologice fiabile, transparente și accesibile. Ar trebui
       instituit, la nivelul Uniunii, un sistem de informare computerizat interactiv pentru
       colectarea și gestionarea eficientă a datelor de supraveghere a bolilor listate și, dacă este
       cazul, a bolilor emergente sau a agenților patogeni rezistenți la antimicrobiene. Sistemul ar
       trebui să promoveze disponibilitatea optimă a datelor, să faciliteze schimburile de date și să
       reducă sarcina administrativă pentru autoritățile competente ale statelor membre prin
       regruparea notificării și a raportării bolilor în interiorul Uniunii și la nivel internațional
       într-un proces unic (și anume prin baza de date a OIE). Ar trebui, de asemenea, să se ia
       măsuri pentru a asigura coerența schimburilor de informații conform
       Directivei 2003/99/CE.

11779/15                                                                   RD/neg                       25
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (60)   Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a normelor Uniunii privind
       notificarea și raportarea bolilor, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare
       pentru a institui o listă a bolilor care fac obiectul normelor privind notificarea și raportarea
       bolilor la nivelul Uniunii, conform dispozițiilor prezentului regulament, și pentru a stabili
       procedurile, formatele, datele și schimburile de informații privind notificarea și raportarea
       bolilor.

(61)   Supravegherea este un element de bază al politicii de control al bolilor. Aceasta ar trebui să
       asigure depistarea timpurie a bolilor transmisibile ale animalelor și notificarea eficientă a
       acesteia, permițând astfel sectorului în cauză și autorității competente să pună în practică,
       acolo unde este fezabil, măsuri precoce de prevenire și control al bolilor și permițând
       eradicarea bolii în cauză. Mai mult, supravegherea ar trebui să furnizeze informații privind
       statutul sanitar al animalelor din fiecare stat membru și din Uniune, ceea ce ar confirma
       certificarea statutului de indemn de boală și ar facilita comerțul cu țări terțe.

(62)   Operatorii își urmăresc în mod regulat animalele și, astfel, sunt cei mai în măsură să
       detecteze rate anormale ale mortalității sau alte simptome de boli grave. Prin urmare,
       operatorii sunt actori de bază ai oricărei forme de supraveghere și joacă un rol esențial în
       supravegherea realizată de către autoritatea competentă.

11779/15                                                                  RD/neg                      26
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (63)   În vederea asigurării strânsei colaborări și schimbului de informații între operatori și
       medicii veterinari sau profesioniștii din domeniul sănătății animalelor acvatice și pentru
       suplimentarea supravegherii realizate de operatori, unitățile ar trebui să facă obiectul unor
       vizite de verificare a sănătății animalelor, în funcție de tipul de producție al unității și de
       alți factori relevanți. Pentru a garanta condiții uniforme privind efectuarea vizitelor de
       verificare a sănătății animale, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare
       pentru a institui cerințe minime.

(64)   Este esențial ca autoritatea competentă să instituie un sistem de supraveghere a bolilor
       listate care fac obiectul supravegherii. Aceeași dispoziție ar trebui să se aplice și în cazul
       bolilor emergente, în vederea evaluării riscurilor potențiale pentru sănătate ale bolii în
       cauză și colectării de date epidemiologice pentru evaluarea menționată. În vederea utilizării
       optime a resurselor, informațiile ar trebui colectate, partajate și utilizate în modul cel mai
       eficient și eficace posibil.

(65)   Metodologia, frecvența și intensitatea supravegherii ar trebui adaptate în funcție de
       specificul bolii și ar trebui să țină seama de obiectivul precis al supravegherii, de statutul
       sanitar al animalelor din zona în cauză și de eventualele supravegheri suplimentare
       efectuate de operatori. Acțiunile de supraveghere epidemiologică adecvate ar putea varia
       de la o simplă notificare și raportare a apariției sau a suspiciunii în legătură cu o boală
       listată sau o boală emergentă sau a altor anomalii, cum ar fi rate anormale ale mortalității
       sau alte semne de boală, către un program de supraveghere specific și cuprinzător, care ar
       trebui în mod normal să includă regimuri de eșantionare și testare suplimentare.

11779/15                                                                  RD/neg                         27
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (66)   În funcție de profilul epidemiologic al unei boli și de factorii de risc corespunzători, poate
       fi necesară instituirea unui program specific de supraveghere care să cuprindă activități
       predefinite și structurate. În astfel de cazuri, este necesar ca statele membre să elaboreze
       programe de supraveghere personalizate. În cazul în care astfel de programe sunt relevante
       pentru Uniune în ansamblul său, ar trebui să se stabilească norme pentru aplicarea
       armonizată a acestor programe.

(67)   Astfel de programe ar trebui să fie în concordanță cu obiectivele Uniunii și, prin urmare, să
       fie coordonate la nivelul Uniunii. În acest scop, acestea ar trebui transmise Comisiei. În
       plus, statele membre care aplică astfel de programe de supraveghere specifice ar trebui, de
       asemenea, să transmită Comisiei rapoarte periodice cu privire la rezultatele respectivelor
       programe. Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a programelor de
       supraveghere, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare pentru a institui o
       listă a bolilor care fac obiectul programelor de supraveghere și pentru a stabili proceduri,
       formate, date, modalități de schimb de informații și criterii armonizate care să fie utilizate
       pentru evaluarea programelor de supraveghere.

11779/15                                                                RD/neg                        28
                                              DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (68)   Va fi deseori necesară furnizarea de detalii cu privire la formatul de supraveghere adecvat
       pentru diverse boli, care variază de la bolile a căror supraveghere poate fi limitată la
       activități precum raportarea și notificarea la bolile în cazul cărora ar trebui să fie instituit
       un program specific de supraveghere aprofundată la nivelul Uniunii. Prin urmare, ar trebui
       să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în conformitate cu articolul 290 din
       TFUE, în ceea ce privește conceperea supravegherii, criteriile de stabilire a relevanței
       includerii unei boli într-un program de supraveghere relevant pentru Uniune și confirmarea
       oficială a apariției focarelor de boală, definițiile de caz ale bolilor în cauză, precum și
       cerințele privind conținutul, informațiile care trebuie incluse în cadrul acestor programe și
       perioada de aplicare pentru programele de supraveghere.

(69)   Statele membre care nu sunt indemne sau nu sunt cunoscute ca indemne de bolile listate
       care fac obiectul măsurilor de eradicare prevăzute în prezentul regulament ar trebui să aibă
       obligația de a institui programe obligatorii de eradicare, pentru a elimina bolile a căror
       eradicare este obligatorie în Uniune.

(70)   Pe de altă parte, există unele boli de interes pentru Uniune, dar pentru care nu trebuie
       impusă obligația statelor membre de a le eradica. Statele membre ar trebui să aibă
       posibilitatea de a institui programe opționale de eradicare a acestor boli, dacă decid că
       eradicarea este importantă pentru ele. Astfel de programe opționale de eradicare ar fi
       recunoscute la nivelul Uniunii și ar implica punerea în aplicare a anumitor măsuri relevante
       de control al bolilor. De asemenea, acestea ar putea permite statului membru în cauză, sub
       rezerva aprobării de către Comisie, să solicite anumite garanții atunci când primește
       animale din alte state membre sau din țări terțe.

11779/15                                                                   RD/neg                         29
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (71)   Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a programelor de eradicare a
       bolilor, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare pentru a institui
       proceduri de transmitere a acestor programe, indicatori de performanță și modalități de
       raportare.

(72)   În plus, un stat membru ar trebui să aibă posibilitatea de a-și declara întregul teritoriu, zone
       sau compartimente din acesta indemn de una sau mai multe dintre bolile listate care fac
       obiectul normelor privind programele obligatorii sau opționale de eradicare, pentru a fi
       protejate împotriva introducerii bolilor listate respective din alte părți ale Uniunii sau din
       țări terțe ori teritorii. În acest scop, ar trebui instituită o procedură clară și armonizată, care
       să includă criteriile necesare pentru obținerea statutului de indemn de o anumită boală.
       Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a recunoașterii statutului de
       indemn de boală în interiorul Uniunii, este necesar ca acest statut să fie aprobat în mod
       oficial și, astfel, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare pentru
       aprobarea acestui statut.

(73)   OIE a introdus conceptul de compartimentare în cadrul Codurilor sanitare pentru animale
       terestre și acvatice („Codurile OIE”). În legislația Uniunii adoptată înaintea prezentului
       regulament, acest concept este recunoscut numai pentru anumite specii de animale și
       pentru anumite boli, specificate în legislația corespunzătoare a Uniunii, respectiv pentru
       gripa aviară și pentru bolile animalelor acvatice. Prezentul regulament ar trebui să
       introducă posibilitatea utilizării sistemului de compartimente și pentru alte specii de
       animale și pentru alte boli. În vederea instituirii condițiilor detaliate și a normelor de
       recunoaștere și de aprobare a compartimentelor și a cerințelor referitoare la acestea, ar
       trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în conformitate cu articolul 290
       din TFUE.

11779/15                                                                   RD/neg                       30
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (74)   Statele membre ar trebui să facă publică informația privind statutul de indemn de boală al
       teritoriilor lor sau al unor zone ori compartimente din acestea, în vederea informării
       partenerilor comerciali și a facilitării comerțului.

(75)   Pentru a institui condițiile detaliate de recunoaștere a statutului de indemn de boală, ar
       trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în conformitate cu articolul 290
       din TFUE, în ceea ce privește criteriile și condițiile de obținere a unui astfel de statut,
       dovezile necesare pentru confirmarea certificării statutului de indemn de boală, măsurile
       speciale de prevenire și control al bolii, inclusiv statutul de nevaccinare, în cazul în care
       este relevant, restricțiile, informațiile care trebuie furnizate, derogările, precum și condițiile
       de menținere, suspendare, retragere sau restabilire a statutului de indemn de boală.

(76)   Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a procedurilor în vederea obținerii
       statutului de indemn de boală, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare
       pentru a stabili bolile listate care pot face obiectul compartimentării și pentru a institui
       norme detaliate privind formatele necesare pentru depunerea cererilor și schimbul de
       informații.

(77)   Prezența unei populații de animale total neimunizate, susceptibile la anumite boli listate,
       necesită vigilență și o pregătire permanentă pentru a face față bolii. Planurile de urgență
       s-au dovedit un instrument esențial pentru controlul cu succes al urgențelor legate de boli
       în trecut. Pentru a asigura disponibilitatea acestui instrument eficace și eficient pentru
       controlul urgențelor legate de o boală și faptul că acesta este suficient de flexibili ca să se
       poată adapta la situații de urgență, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de
       executare pentru instituirea normelor necesare pentru punerea în aplicare a planurilor de
       urgență.

11779/15                                                                  RD/neg                       31
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (78)   Crizele legate de sănătatea animală din trecut au dovedit importanța procedurilor specifice,
       detaliate și rapide de gestionare a situațiilor de urgență legate de boli. Procedurile
       organizaționale ar trebui să asigure o reacție rapidă și eficace și să îmbunătățească
       coordonarea eforturilor tuturor părților implicate, în special ale autorităților competente și
       ale părților interesate. Acestea ar trebui să includă, de asemenea, cooperarea cu autoritățile
       competente ale statelor membre învecinate și ale țărilor terțe și ale teritoriilor, atunci când
       acest lucru este fezabil și relevant.

(79)   Pentru a asigura aplicabilitatea planurilor de urgență în situații de urgență reale, este
       esențial să se practice punerea în aplicare a sistemelor în cauză și să se verifice dacă
       acestea funcționează. În acest scop, autoritățile competente din statele membre ar trebui să
       desfășoare exerciții de simulare, în cooperare cu autoritățile competente din statele membre
       și din țările terțe și teritoriile învecinate, acolo unde acest lucru este fezabil și relevant.

(80)   Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a planurilor de urgență și a
       exercițiilor de simulare, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare pentru a
       institui norme privind punerea în practică a planurilor și exercițiilor în discuție.

(81)   Medicamentele de uz veterinar, precum vaccinurile, serurile hiperimune și
       antimicrobienele, joacă un rol important în prevenirea și controlul bolilor transmisibile ale
       animalelor. Evaluarea de impact pentru adoptarea prezentului regulament evidențiază în
       special importanța vaccinurilor ca instrumente de prevenire, control și eradicare a bolilor
       animalelor.

11779/15                                                                    RD/neg                       32
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (82)   Cu toate acestea, strategiile de control pentru anumite boli transmisibile ale animalelor
       impun interzicerea sau restrângerea utilizării anumitor medicamente de uz veterinar,
       întrucât utilizarea lor ar afecta eficiența strategiilor respective. De exemplu, anumite
       medicamente de uz veterinar pot masca manifestările clinice ale unei boli, pot face
       imposibilă detectarea unui agent patogen sau pot îngreuna realizarea unui diagnostic
       diferențial rapid și pot periclita astfel detectarea corectă a bolii.

(83)   Totuși, strategiile de control menționate pot varia substanțial de la o boală listată la alta. De
       aceea, prezentul regulament ar trebui să prevadă norme privind folosirea medicamentelor
       de uz veterinar pentru prevenirea și controlul anumitor boli listate, precum și criterii
       armonizate de luat în considerare înainte de a decide dacă și cum să se utilizeze
       vaccinurile, serurile hiperimune și antimicrobienele. Pentru a asigura o abordare flexibilă și
       pentru a ține seama de specificul diferitelor boli listate și de disponibilitatea unor
       tratamente eficiente, ar trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în
       conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește restricțiile, interdicțiile sau
       obligațiile de utilizare a anumitor medicamente de uz veterinar în contextul controlului
       anumitor boli listate. În cazuri de urgență și pentru gestionarea riscurilor emergente, cu
       implicații potențial devastatoare pentru sănătatea publică și sănătatea animală, precum și
       pentru economie, societate și mediu, ar trebui să fie posibilă adoptarea de măsuri în această
       privință prin procedura de urgență.

11779/15                                                                   RD/neg                    33
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (84)   În urma concluziilor din Avizul specializat privind băncile de vaccinuri și/sau de teste de
       diagnosticare pentru principalele boli ale animalelor, ar trebui, de asemenea, luate măsuri
       pentru ca Uniunea și statele membre să aibă posibilitatea de a face rezerve de antigeni,
       vaccinuri și reactivi de diagnosticare pentru bolile listate care reprezintă o amenințare
       gravă pentru sănătatea publică sau pentru cea animală. Crearea unei bănci de antigeni,
       vaccinuri și reactivi de diagnosticare a Uniunii ar susține atingerea obiectivelor Uniunii în
       domeniul sănătății animale, permițând o reacție rapidă și eficace atunci când sunt necesare
       resursele băncii, și ar reprezenta o utilizare eficientă a unor resurse limitate.

(85)   Pentru a asigura o reacție rapidă și eficace, ar trebui să i se delege Comisiei competența de
       a adopta acte, în conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește crearea și
       gestionarea unor astfel de bănci, precum și pentru stabilirea standardelor și cerințelor de
       siguranță pentru administrarea acestora. Cu toate acestea, prezentul regulament nu ar trebui
       să prevadă adoptarea de norme privind finanțarea măsurilor de prevenire și control al
       bolilor, printre care și vaccinurile.

(86)   Ar trebui stabilite criterii de acces prioritar la resursele băncilor de antigeni, vaccinuri și
       reactivi de diagnosticare ale Uniunii, pentru a se asigura distribuirea lor eficace în situații
       de urgență.

11779/15                                                                  RD/neg                         34
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (87)   Din motive de securitate în contextul bioterorismului și al agroterorismului, anumite
       informații detaliate referitoare la băncile de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare
       ale Uniunii ar trebui tratate drept informații clasificate, iar publicarea lor ar trebui interzisă.
       În ceea ce privește același tip de informații în legătură cu băncile naționale de vaccinuri, ar
       trebui să fie respectate cerințele constituționale ale diferitelor state membre în ceea ce
       privește libertatea de informare, asigurând, în același timp, tratarea informațiilor în cauză
       ca informații clasificate.

(88)   Pentru a asigura condiții uniforme de gestionare a băncilor de antigeni, vaccinuri și reactivi
       de diagnosticare ale Uniunii, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare
       pentru a institui norme detaliate privind produsele biologice care trebuie incluse în acest
       bănci și bolile vizate, norme detaliate privind furnizarea, cantitățile, depozitarea, livrarea,
       cerințele procedurale și tehnice pentru antigeni, vaccinuri, și reactivi de diagnosticare,
       precum și frecvența și conținutul transmiterii de informații către Comisie.

(89)   În cazul apariției unui focar al unei boli listate considerate a reprezenta un risc ridicat
       pentru sănătatea publică sau pentru cea animală din Uniune, statele membre ar trebui să se
       asigure că sunt luate măsuri imediate de control al bolii în vederea eradicării bolii
       respective, pentru protecția sănătății publice și a celei animale.

(90)   Autoritatea competentă ar trebui să fie responsabilă de inițierea primelor investigații în
       vederea confirmării sau infirmării apariției unui focar al unei boli listate foarte contagioase,
       considerate a prezenta un risc înalt pentru sănătatea publică sau pentru sănătatea animală
       din Uniune.

11779/15                                                                    RD/neg                     35
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (91)   Autoritățile competente ar trebui să instituie măsuri preliminare de control al bolii, pentru a
       preîntâmpina posibila răspândire a bolii listate, și să efectueze o anchetă epidemiologică.

(92)   De îndată ce se confirmă apariția unei boli listate, autoritatea competentă ar trebui să ia
       măsurile necesare de control al bolii, dacă este cazul inclusiv instituirea unor zone de
       restricție, pentru eradicarea și împiedicarea răspândirii bolii în cauză.

(93)   Apariția unei boli listate în rândul animalelor sălbatice poate reprezenta un risc pentru
       sănătatea publică și pentru cea a animalelor deținute. Prin urmare, ar trebui stabilite, atunci
       când este necesar, norme speciale privind măsuri de control și de eradicare a bolii în rândul
       animalelor sălbatice.

(94)   Pot exista cazuri în care populații restrânse de anumite animale, cum ar fi rasele și speciile
       rare, pot fi puse în pericol de măsurile standard de control al bolilor adoptate în cazul
       apariției unei boli listate. Pentru protecția acestor rase și specii poate fi necesară adoptarea
       de măsuri modificate de către autoritatea competentă. Cu toate acestea, o astfel de
       modificare nu ar trebui să obstrucționeze ținerea sub control general a bolii respective.

11779/15                                                                 RD/neg                      36
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (95)   În ceea ce privește bolile listate care nu sunt foarte contagioase și care fac obiectul unor
       norme obligatorii care impun eradicarea lor, ar trebui aplicate măsuri de control al bolilor
       în așa fel încât să se împiedice răspândirea bolii respective, în special înspre zonele
       neinfectate. Cu toate acestea, măsurile menționate pot fi mai limitate sau pot fi diferite de
       cele aplicabile în cazul celor mai periculoase dintre bolile listate. În consecință, prezentul
       regulament ar trebui să prevadă norme speciale pentru acele boli mai puțin periculoase. Și
       statele membre care au instituit deja programe opționale de eradicare ar trebui să pună în
       aplicare astfel de măsuri de control al bolilor. În unele cazuri, în funcție de profilul bolii și
       de situația epidemiologică, eradicarea poate fi un obiectiv pe termen lung, iar obiectivul pe
       termen scurt poate fi acela de control al bolii respective. Totuși, nivelul și intensitatea
       măsurilor de control al bolii ar trebui să fie proporționale și ar trebui să țină seama de
       caracteristicile bolii listate în cauză, de distribuția acesteia și de semnificația sa pentru
       statul membru afectat și pentru Uniune în ansamblu.

(96)   Pentru a asigura aplicarea eficace a măsurilor de control al bolilor prevăzute de prezentul
       regulament de către operatori, deținătorii de animale de companie și autoritățile
       competente și ținând seama de specificul măsurilor de control al bolilor pentru bolile listate
       respective și de factorii de risc implicați, ar trebui să i se delege Comisiei competența de a
       adopta acte, în conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește măsurile
       detaliate de control al bolilor care ar trebui puse în aplicare în caz de suspiciune sau de
       confirmare a apariției unei boli listate în unități, alte amplasamente sau în zone de
       restricție.

11779/15                                                                   RD/neg                      37
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (97)   Pentru a prevedea posibilitatea adoptării temporare de către Comisie a unor măsuri speciale
       de control al bolilor în cazul în care măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt
       insuficiente sau inadecvate pentru a contracara riscul aferent, ar trebui să i se confere
       Comisiei competențe de executare pentru instituirea unor măsuri speciale de control al
       bolilor pentru o perioadă de timp limitată.

(98)   Este necesară înregistrarea anumitor transportatori și unități care dețin animale terestre sau
       care manipulează material germinativ ori care le transportă pentru a permite autorității
       competente să desfășoare o supraveghere adecvată și să prevină, să controleze și să
       eradicheze bolile transmisibile ale animalelor.

(99)   Pentru a evita sarcinile și costurile administrative nejustificate, statele membre ar trebui să
       poată, în mod limitat, să scutească de obligația de înregistrare anumite tipuri de unități care
       prezintă un risc scăzut. Ar trebui conferite competențe de executare Comisiei pentru a se
       ajunge la o abordare armonizată pentru acordarea de astfel de scutiri. O astfel de abordare
       armonizată este necesară în special pentru a preveni scutirea anumitor tipuri de unități de la
       obligația de înregistrare. Acest lucru este deosebit de relevant atât pentru acele unități care
       prezintă un risc mai mult decât nesemnificativ pentru sănătatea animală, cât și pentru
       unitățile care prezintă un risc mai mult decât nesemnificativ pentru sănătatea publică. Un
       exemplu de astfel de risc îl constituie deținerea de animale care trăiesc în contact strâns cu
       oamenii sau în proximitatea acestora, cum ar fi creșterea câinilor la un nivel care implică o
       anumită continuitate a activităților și un anumit grad de organizare, cu intenția principală
       de a-i vinde în scopul de a deveni animale de companie în gospodării.

11779/15                                                                 RD/neg                       38
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (100)   Dacă un anumit tip de unitate care deține animale terestre sau care manipulează ori
        depozitează material germinativ prezintă un risc special pentru sănătatea animală, tipul
        respectiv ar trebui să facă obiectul autorizat de către autoritatea competentă.

(101)   Pentru a evita sarcinile și costurile administrative nejustificate, în special pentru
        întreprinderile care prezintă un risc scăzut, ar trebui prevăzută o anumită flexibilitate în
        luarea măsurilor relevante, în cazurile în care acest lucru este posibil, făcând posibilă
        adaptarea sistemului de înregistrare și de autorizare la condițiile și la modelele de producție
        locale și regionale.

(102)   În unele cazuri, este de dorit sau este necesară armonizarea, în întreaga Uniune, a anumitor
        condiții de înregistrare sau autorizare. De exemplu, unitățile de material germinativ și
        operațiunile de colectare ar trebui să îndeplinească anumite condiții și ar trebui să fie
        autorizate pentru a se conforma standardelor internaționale, permițând astfel Uniunii să
        ofere țărilor terțe garanții de sănătate animală în cadrul schimburilor comerciale. Aceste
        condiții ar trebui să includă, de asemenea, cerințe privind o anumită formare sau anumite
        calificări profesionale pentru anumite operațiuni sau unități foarte specifice (de exemplu
        pentru echipele de colectare de embrioni) sau chiar obligativitatea unei supravegheri
        specifice de către autoritatea competentă. Prin urmare, ar trebui să i se acorde Comisiei
        competența de a adopta acte delegate, în conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea
        ce privește respectivele cerințe detaliate, pentru a adopta dispoziții referitoare la aceste
        condiții specifice.

(103)   Pentru reducerea sarcinilor administrative, înregistrarea și autorizațiile ar trebui, dacă este
        posibil, integrate într-un sistem de înregistrare sau de autorizare pe care statul membru în
        cauză să-l fi instituit deja în alte scopuri.

11779/15                                                                  RD/neg                       39
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (104)   Operatorii au cunoștințe directe despre animalele aflate în grija lor. Prin urmare, ei sunt cei
        care ar trebui să păstreze registre actualizate cu informațiile relevante pentru evaluarea
        statutului sanitar al animalelor, pentru trasabilitate și pentru o eventuală anchetă
        epidemiologică în cazul apariției unei boli listate. Aceste registre ar trebui să fie ușor
        accesibile de către autoritatea competentă.

(105)   Pentru a asigura disponibilitatea informațiilor actualizate privind unitățile și operatorii
        înregistrați și unitățile autorizate, autoritățile competente ar trebui să instituie și să mențină
        un registru al unităților și operatorilor menționați. Ar trebui să i se delege Comisiei
        competența de a adopta acte, în conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește
        informațiile detaliate care trebuie incluse în registrul unităților și al operatorilor.

(106)   Pentru a fi autorizată de autoritatea competentă, o unitate ar trebui să îndeplinească
        anumite cerințe. Înainte de a acorda autorizația, autoritatea competentă ar trebuie să
        verifice, prin intermediul unei vizite la fața locului, dacă au fost îndeplinite toate cerințele.
        În unele cazuri, nu pot fi îndeplinite imediat toate condițiile, însă deficiențele rămase nu
        prezintă un risc semnificativ pentru sănătatea animală sau pentru sănătatea publică. În
        astfel de cazuri, autoritatea competentă ar trebui să poată acorda o autorizație condiționată,
        urmată de o nouă vizită la fața locului pentru a verifica dacă s-au înregistrat progrese. În
        aceste cazuri, autoritatea competentă ar trebui să ofere orientări eficace necesare pentru
        operatorii din unitățile respective, pentru ca operatorul în cauză să înțeleagă deficiența și să
        poată planifica soluționarea cu succes a acesteia.

11779/15                                                                    RD/neg                      40
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (107)   Trasabilitatea eficientă este un element de bază al politicii de control al bolilor. Ar trebui
        instituite cerințe specifice de identificare și înregistrare pentru diferitele specii de animale
        terestre deținute și pentru materialul germinativ, în vederea facilitării aplicării efective a
        normelor de prevenire și control al bolilor prevăzute de prezentul regulament. În plus, este
        important să se prevadă posibilitatea instituirii unui sistem de identificare și înregistrare
        pentru speciile pentru care nu există în prezent astfel de cerințe sau pentru momentul în
        care schimbarea circumstanțelor și riscurile ar impune acest lucru.

(108)   Pentru anumite specii de animale pentru care este importantă posibilitatea urmăririi
        animalelor individuale sau a grupurilor, existența unor mijloace fizice de identificare ar
        trebui să constituie o cerință. Aceasta presupune ca animalul în cauză să fie marcat fizic,
        etichetat, să poarte un microcip sau să fie identificat în alt mod, printr-o metodă care să
        poată fi văzută sau detectată în sau pe corpul acestuia și care să nu poată fi ușor
        îndepărtată.

(109)   Pentru a asigura buna funcționare a sistemului de identificare și înregistrare, precum și
        trasabilitatea, ar trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în conformitate
        cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește obligațiile legate de bazele de date, cerințele
        detaliate de identificare și înregistrare pentru diferitele specii de animale, inclusiv
        exonerările și condițiile pentru exonerările respective, și documentele.

11779/15                                                                   RD/neg                        41
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (110)   Este necesar să se reducă sarcinile și costurile administrative și să se prevadă flexibilitatea
        sistemului în situații în care cerințele de trasabilitate pot fi îndeplinite prin alte mijloace
        decât cele prevăzute de prezentul regulament. Prin urmare, ar trebui să i se acorde Comisiei
        competența de a adopta acte delegate, în conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea
        ce privește derogările de la cerințele de identificare și înregistrare.

(111)   Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a sistemului de identificare și
        înregistrare și a trasabilității, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare
        pentru a stabili norme referitoare la specificațiile tehnice pentru bazele de date, mijloacele
        de identificare, documente și formate și la termene.

(112)   Un instrument important pentru prevenirea introducerii și răspândirii unei boli
        transmisibile a animalelor este constituit de restricțiile de circulație a animalelor și
        produselor care pot transmite boala în cauză. Totuși, restrângerea circulației animalelor și
        produselor poate avea un impact economic grav și poate afecta funcționarea pieței interne.
        Prin urmare, astfel de restricții ar trebui aplicate numai atunci când sunt necesare și numai
        proporțional cu riscurile implicate. Această abordare este în conformitate cu principiile
        stabilite în Acordul SPA și în standardele internaționale ale OIE.

(113)   Cerințele generale cuprinse în prezentul regulament ar trebui să se aplice în toate cazurile
        de circulație a animalelor, cum ar fi cerința de interzicere a circulației animalelor
        provenind dintr-o unitate în care s-au înregistrat rate anormale ale mortalității ori alte
        simptome de boală fără o cauză determinată sau cerințele referitoare la prevenirea bolilor
        în timpul transportului.

11779/15                                                                    RD/neg                        42
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (114)    Cadrul juridic, stabilit în prezent prin legislația Uniunii în domeniul sănătății animale privind
         circulația animalelor terestre și a produselor, instituie norme armonizate în special în ceea ce
         privește această circulație între statele membre, lăsând la latitudinea statelor membre decizia
         cu privire la cerințele necesare privind circulația pe teritoriul lor. În evaluarea de impact
         pentru adoptarea prezentului regulament, se face o comparație cuprinzătoare între situația
         actuală și cea în care normele privind circulația în interiorul statelor membre ar fi, de
         asemenea, armonizate la nivelul Uniunii. S-a conchis că ar trebui menținută abordarea
         actuală, întrucât armonizarea completă a tuturor deplasărilor ar fi foarte complexă, iar
         beneficiile în ceea ce privește facilitarea deplasărilor între statele membre nu compensează
         impactul negativ pe care l-ar putea avea asupra capacității de a controla bolile.

(115)    Pentru animalele care sunt deplasate între state membre diferite, ar trebui să se aplice un
         set de cerințe de bază privind sănătatea animală. În special, nu pot fi deplasate animale
         provenind din unități în care s-au înregistrat rate anormale ale mortalității ori alte
         simptome de boală din cauze necunoscute. Cu toate acestea, ratele mortalității, chiar dacă
         sunt anormale, care sunt legate de proceduri științifice autorizate conform
         Directivei 2010/63/UE a Parlamentului European și a Consiliului 1 și care nu sunt de
         origine infecțioasă legată de boli listate nu ar trebui să împiedice circulația animalelor
         utilizate în scopuri științifice.

1
        Directiva 2010/63/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 septembrie 2010
        privind protecția animalelor utilizate în scopuri științifice (JO L 276, 20.10.2010, p. 33).

11779/15                                                                     RD/neg                      43
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (116)    Cu toate acestea, prezentul regulament ar trebui să prevadă suficientă flexibilitate pentru a
         permite facilitarea circulației speciilor și categoriilor de animale terestre care prezintă un
         risc redus de răspândire a unor boli listate între statele membre. În plus, ar trebui prevăzute
         posibilități suplimentare de derogare pentru cazurile în care statele membre sau operatorii
         instituie cu succes măsuri alternative de diminuare a riscurilor, cum ar fi niveluri înalte de
         biosecuritate și sisteme eficiente de supraveghere.

(117)    Ungulatele și păsările de curte sunt grupuri de specii animale de o mare importanță
         economică și fac obiectul unor cerințe specifice în privința circulației conform legislației
         Uniunii adoptate înaintea prezentului regulament, respectiv Directiva 64/432/CEE a
         Consiliului 1, Directiva 91/68/CEE a Consiliului 2, Directiva 2009/156/CE a Consiliului 3,
         Directiva 2009/158/CE a Consiliului 4 și, parțial, Directiva 92/65/CEE. Prezentul
         regulament ar trebui să instituie principalele norme privind circulația animalelor din
         speciile menționate. Cerințele detaliate, care depind în mare măsură de bolile care pot fi
         transmise de diferitele specii sau categorii de animale, ar trebui definite în cadrul unor acte
         ulterioare ale Comisiei, ținându-se seama de specificul bolilor, al speciilor și al categoriilor
         de animale în cauză.

1
        Directiva 64/432/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de inspecție
        veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine
        (JO 121, 29.7.1964, p. 1977).
2
        Directiva 91/68/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate
        animală care reglementează schimburile intracomunitare de ovine și caprine
        (JO L 46, 19.2.1991, p. 19).
3
        Directiva 2009/156/CE a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind condițiile de sănătate
        animală care reglementează circulația și importul de ecvidee provenind din țări terțe
        (JO L 192, 23.7.2010, p. 1).
4
        Directiva 2009/158/CE a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind condițiile de sănătate
        animală care reglementează comerțul intracomunitar și importurile din țări terțe de păsări de
        curte și de ouă pentru incubație (JO L 343, 22.12.2009, p. 74).

11779/15                                                                   RD/neg                         44
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (118)   Întrucât operațiunile de colectare a ungulatelor și a păsărilor de curte prezintă un risc major
        de îmbolnăvire, sunt necesare o limitare a efectivelor care pot fi deplasate într-un singur lot
        între statele membre și instituirea unor norme specifice în cadrul prezentului regulament, în
        vederea protejării sănătății animalelor implicate și prevenirii răspândirii bolilor
        transmisibile ale animalelor. Operațiunile de colectare menționate s-ar desfășura în mod
        normal într-o unitate autorizată în acest scop; sau, în cazul în care acest lucru este permis
        de către un stat membru de origine, prima operațiune de colectare, într-un mijloc de
        transport, de exemplu un camion, prin colectarea de animale provenind din diverse
        amplasamente din statul membru respectiv.

(119)   În funcție de bolile sau de speciile listate în cauză, este necesară definirea unor cerințe
        specifice de sănătate animală pentru anumite specii de animale, altele decât ungulatele și
        decât păsările de curte deținute. Pentru aceste specii, au fost, de asemenea, definite norme
        în cadrul legal aplicabil înainte de prezentul regulament, în special în Directiva 92/65/CEE.
        Directiva respectivă stabilește norme speciale privind circulația pentru diferite specii de
        animale, inclusiv albinele, bondarii, maimuțele, câinii și pisicile și, prin urmare, prezentul
        regulament ar trebui să furnizeze temeiul juridic pentru adoptarea actelor delegate și a
        actelor de punere în aplicare de stabilire a normelor speciale privind circulația respectivelor
        specii de animale.

11779/15                                                                  RD/neg                        45
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (120)   Unitățile izolate, folosite în general pentru deținerea animalelor de laborator sau a
        animalelor pentru grădini zoologice, implică în mod normal un grad înalt de biosecuritate
        și un statut sanitar favorabil și bine controlat și mai puține deplasări ale animalelor sau
        deplasări numai în circuitul închis al unităților similare. Statutul de unitate izolată, pe care
        operatorii îl pot solicita în mod voluntar, a fost introdus pentru prima oară de
        Directiva 92/65/CEE, care stabilește normele și cerințele pentru autorizare și cerințele
        privind circulația pentru organismele, institutele și centrele autorizate oficial. Sistemul
        astfel instituit le permite acestor unități să facă schimb de animale între ele cu respectarea
        unui număr mai mic de cerințe privind circulația, furnizând, în același timp, garanții de
        sănătate în cadrul circuitului unităților izolate. Prin urmare, a fost larg acceptat de către
        operatori și a fost utilizat ca opțiune voluntară. De aceea, în cadrul prezentului regulament,
        este oportună păstrarea conceptului de unitate izolată și instituirea de norme privind
        circulația între unități de acest tip.

(121)   În scopuri științifice, cum ar fi cercetarea sau diagnosticarea, în special în cele autorizate
        conform Directivei 2010/63/UE, poate fi necesară deplasarea unor animale care nu
        îndeplinesc cerințele generale privind sănătatea animală stabilite de prezentul regulament și
        care prezintă un risc ridicat pentru aceasta. Acest tip de deplasări nu ar trebui interzise sau
        restricționate în mod nejustificat de prezentul regulament, căci acest lucru ar putea
        împiedica activități de cercetare autorizate sau ar putea întârzia progresul științific. Cu
        toate acestea, este esențial ca prezentul regulament să instituie norme prin care să se
        asigure că circulația animalelor în cauză se face în condiții de siguranță.

11779/15                                                                   RD/neg                        46
                                                 DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (122)   Tiparele de circulație ale animalelor din circuri, din grădini zoologice, destinate
        expozițiilor sau ale anumitor alte animale sunt adesea diferite de tiparele de circulație ale
        altor specii deținute. La adaptarea normelor Uniunii privind circulația animalelor, ar trebui
        să se țină cont în mod deosebit de aceste animale, având în vedere riscurile specifice și
        măsurile alternative de diminuare a riscurilor.

(123)   Pentru a asigura îndeplinirea obiectivelor menționate în considerentele (112) - (122) din
        prezentul regulament, ar trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în
        conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește măsurile de prevenire a bolilor
        în timpul operațiunilor de transport, normele speciale privind circulația anumitor specii de
        animale și situațiile speciale, cum ar fi operațiunile de colectare sau respingerea
        transporturilor, și cerințele sau derogările speciale pentru alte tipuri de circulație, cum ar fi
        cele în scopuri științifice.

(124)   Pentru a asigura posibilitatea aplicării unor norme speciale privind circulația animalelor, în
        cazurile în care normele ordinare privind circulația nu sunt suficiente sau nu sunt adecvate
        pentru limitarea răspândirii unei anumite boli, ar trebui să i se confere Comisiei
        competențe de executare pentru a putea institui norme speciale privind circulația pentru
        perioade limitate de timp.

(125)   Circulația între statele membre a animalelor terestre deținute ar trebui să fie conformă cu
        cerințele referitoare la deplasările respective. În cazul animalelor din speciile care prezintă
        un risc ridicat pentru sănătate și care au o mare importanță economică, acestea ar trebui
        însoțite de un certificat de sănătate animală emis de o autoritate competentă.

11779/15                                                                   RD/neg                       47
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (126)   În măsura în care acest lucru este fezabil din punct de vedere tehnic, practic și financiar, ar
        trebui să se profite de evoluțiile tehnologice pentru a se reduce sarcinile administrative ale
        operatorilor și ale autorităților competente în legătură cu certificarea și notificarea,
        utilizându-se tehnologia informației pentru înlocuirea documentației pe hârtie și facilitarea
        procedurilor de notificare și folosindu-se această tehnologie, în măsura posibilului, pentru
        mai multe scopuri.

(127)   În cazurile în care nu este necesar un certificat de sănătate animală emis de o autoritate
        competentă, un operator care deplasează animale înspre un alt stat membru ar trebui să
        emită o declarație pe proprie răspundere care să confirme că animalele respective
        îndeplinesc cerințele privind circulația stabilite în cadrul prezentului regulament.

(128)   Pentru a asigura îndeplinirea obiectivelor menționate în considerentele (125), (126)
        și (127) din prezentul regulament, ar trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta
        acte, în conformitate cu articolul 290 din TFUE, asupra unor norme privind conținutul
        certificatelor de sănătate animală, obligațiile de informare, derogările de la cerințele
        privind certificarea sănătății animale, asupra unor norme speciale de certificare și asupra
        obligațiilor medicilor veterinari oficiali de a realiza verificările cuvenite înainte de a semna
        un certificat de sănătate animală.

11779/15                                                                   RD/neg                     48
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (129)    Notificarea circulației animalelor și a materialului germinativ între statele membre și, în
         unele cazuri, în interiorul teritoriilor naționale ale statelor membre este esențială pentru
         asigurarea trasabilității animalelor și a materialului germinativ în cauză, atunci când
         circulația respectivă poate fi legată de un risc de răspândire a unor boli transmisibile ale
         animalelor. Prin urmare, circulația respectivă ar trebui notificată și înregistrată prin
         intermediul unui sistem veterinar computerizat integrat („TRACES”). Sistemul TRACES
         integrează într-o arhitectură unică sistemele computerizate prevăzute la articolul 20 din
         Directiva 90/425/CEE și în Decizia 92/438/CEE a Consiliului 1, pe baza
         Deciziilor 2003/24/CE 2 și 2004/292/CE 3 ale Comisiei.

(130)    Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a normelor stabilite de prezentul
         regulament privind certificarea sănătății animale și notificarea circulației animalelor, ar
         trebui să i se confere Comisiei competențe de executare pentru a institui norme privind
         modelele de certificat de sănătate animală și de declarație pe proprie răspundere, formatele
         și termenele pentru notificarea circulației atât a animalelor terestre și acvatice, cât și a
         materialului germinativ și, dacă este cazul, a produselor de origine animală.

1
        Decizia 92/438/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 privind informatizarea procedurilor
        veterinare de import (proiect Shift), de modificare a Directivelor 90/675/CEE, 91/496/CEE,
        91/628/CEE și a Deciziei 90/424/CEE și de abrogare a Deciziei 88/192/CEE
        (JO L 243, 25.8.1992, p. 27).
2
        Decizia 2003/24/CE a Comisiei din 30 decembrie 2002 privind dezvoltarea unui sistem
        informatic veterinar integrat (JO L 8, 14.1.2003, p. 44).
3
        Decizia 2004/292/CE a Comisiei din 30 martie 2004 privind punerea în aplicare a sistemului
        TRACES și de modificare a Deciziei 92/486/CEE (JO L 94, 31.3.2004, p. 63).

11779/15                                                                    RD/neg                       49
                                                 DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (131)   Natura specifică a circulației animalelor de companie reprezintă un risc pentru sănătatea
        animală care diferă semnificativ de riscurile obișnuite pentru alte animale deținute. Prin
        urmare, prezentul regulament ar trebui să prevadă norme speciale, mai puțin stricte, pentru
        circulația respectivă. Astfel de norme mai puțin stricte sunt însă justificate numai dacă
        animalul de companie își însoțește efectiv proprietarul în timpul deplasării acestuia din
        urmă, sau pentru o perioadă limitată după aceasta, și dacă nu sunt deplasate în același timp
        mai mult de cinci animale de companie menționate în partea A din anexa I împreună cu
        proprietarul lor. Pentru a garanta că animalele de companie nu prezintă un risc semnificativ
        de răspândire a unor boli transmisibile ale animalelor și pentru a clarifica situațiile
        excepționale în care mai mult de cinci animale de companie pot să însoțească proprietarul
        sau în cazul în care animalul de companie ar trebui să fie deplasat în cursul unei perioade
        mai îndelungate, înainte sau după ce se deplasează proprietarul, ar trebui să i se delege
        Comisiei competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea
        ce privește normele detaliate privind circulația acestor animale. Pentru a asigura condiții
        uniforme de punere în aplicare a cerințelor de sănătate animală stabilite în prezentul
        regulament cu privire la circulația animalelor de companie, ar trebui să i se confere
        Comisiei competențe de executare pentru stabilirea de norme privind măsurile de prevenire
        și de control al bolilor care trebuie luate pentru circulația acestora.

11779/15                                                                   RD/neg                     50
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (132)   Din mai multe motive, animalele sălbatice reprezintă un risc pentru sănătatea publică și
        pentru cea animală, de exemplu dacă sunt deplasate într-o unitate sau dintr-un mediu în
        altul. Poate fi necesară adoptarea unor măsuri de prevenire adecvate pentru circulația
        acestor animale, pentru a se evita răspândirea de boli transmisibile ale animalelor. Pentru a
        garanta că animalele sălbatice nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a unor boli
        transmisibile ale animalelor, ar trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte,
        în conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește cerințele suplimentare
        privind circulația animalelor sălbatice terestre.

(133)   Materialul germinativ poate prezenta un risc similar de răspândire a unor boli transmisibile
        ale animalelor la animale vii. În plus, există caracteristici specifice ale producției acestuia,
        care sunt legate de cerințele înalte de sănătate pentru animalele de reproducție și care
        impun cerințe de sănătate animală mai stricte sau speciale pentru animalele donatoare.
        Pentru a asigura circulația sigură a materialului germinativ, pentru a respecta standardul
        înalt de sănătate așteptat al acestuia și pentru a ține seama de anumite utilizări specifice ale
        unor astfel de produse, ar trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în
        conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește cerințele detaliate privind
        circulația materialului germinativ provenind de la anumite specii de animale, cerințele
        speciale aplicabile, de exemplu circulației acestora în scopuri științifice, și derogările de la
        obligația de a prezenta un certificat de sănătate animală.

11779/15                                                                  RD/neg                      51
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (134)   Produsele de origine animală pot prezenta un risc de răspândire a unor boli transmisibile
        ale animalelor. Cerințele de siguranță alimentară pentru produsele de origine animală
        stabilite de legislația Uniunii prevăd bune practici de igienă și reduc riscurile pentru
        sănătatea animală ale acestor produse. Cu toate acestea, pentru anumite tipuri de produse,
        ar trebui instituite prin prezentul regulament măsuri specifice de sănătate animală, de
        exemplu măsuri de urgență sau de control al bolilor, pentru a garanta că produsele de
        origine animală nu duc la răspândirea unor boli ale animalelor. Pentru a asigura circulația
        în condiții de siguranță a produselor de origine animală în aceste cazuri particulare, ar
        trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în conformitate cu articolul 290
        din TFUE, în ceea ce privește instituirea unor norme detaliate privind circulația produselor
        de origine animală în legătură cu măsurile adoptate de control al bolilor, obligațiile privind
        certificarea sănătății animale și derogările de la normele menționate, atunci când riscurile
        aferente circulației respective și măsurile luate de diminuare a riscurilor permit acest lucru.

(135)   Atunci când statele membre adoptă măsuri naționale privind circulația animalelor și a
        materialului germinativ sau decid să ia măsuri naționale pentru a limita impactul unor boli
        transmisibile ale animalelor, altele decât bolile listate, pe teritoriul propriu, măsurile
        naționale respective nu ar trebui să interfereze cu normele de pe piața internă prevăzute de
        legislația Uniunii. Prin urmare, este necesar să existe un cadru pentru măsurile naționale
        respective care să asigure faptul că acestea rămân în limitele permise conform legislației
        Uniunii.

11779/15                                                                   RD/neg                     52
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (136)   Înregistrarea și autorizarea unităților de acvacultură sunt necesare pentru a permite
        autorității competente să desfășoare o supraveghere adecvată și să prevină, să controleze și
        să eradicheze bolile transmisibile ale animalelor. Directiva 2006/88/CE impune tuturor
        unităților care deplasează animale acvatice să fie autorizate. Sistemul de autorizare
        respectiv ar trebui menținut și în cadrul prezentului regulament, chiar dacă, în unele limbi
        oficiale ale Uniunii, prezentul regulament utilizează termeni diferiți pentru a face referire la
        sistemul de autorizare față de cei utilizați în Directiva 2006/88/CE.

(137)   Sacrificarea și prelucrarea animalelor de acvacultură cărora li se aplică măsurile de control
        al bolilor pot contribui la răspândirea bolilor transmisibile ale animalelor, de exemplu din
        cauza reziduurilor care conțin agenți patogeni evacuate de unitățile de prelucrare. Prin
        urmare, este necesară autorizarea unităților de prelucrare care au adoptat măsurile de
        diminuare a riscurilor pentru operațiunile de sacrificare și prelucrare. În consecință,
        prezentul regulament ar trebui să prevadă autorizarea unităților producătoare de alimente
        provenite de la animale acvatice apte pentru combaterea bolilor.

(138)   Pentru a asigura disponibilitatea publică a informațiilor actualizate privind unitățile
        înregistrate și autorizate, autoritatea competentă ar trebui să instituie și să mențină un
        registru al acestor unități. Ar trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în
        conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește informațiile care trebuie
        incluse în registrele unităților de acvacultură și cerințele privind ținerea evidențelor de
        către unitățile de acvacultură și transportatori.

11779/15                                                                  RD/neg                      53
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (139)   Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a normelor stabilite prin prezentul
        regulament cu privire la înregistrarea și autorizarea unităților de acvacultură și a unităților
        producătoare de alimente provenite de la animale acvatice apte pentru combaterea bolilor,
        la ținerea evidențelor și la registrele unităților, ar trebui să i se confere Comisiei
        competențe de executare pentru instituirea unor norme privind obligațiile referitoare la
        informații și privind derogările, precum și a altor norme de punere în aplicare în această
        privință.

(140)   Întrucât, în majoritatea cazurilor, identificarea individuală a animalelor acvatice nu este
        fezabilă, ținerea evidențelor de către unitățile de acvacultură, de către unitățile
        producătoare de alimente provenite de la animale acvatice apte pentru combaterea bolilor
        și de către transportatori este un instrument esențial pentru asigurarea trasabilității
        animalelor acvatice. Evidențele sunt importante și pentru supravegherea stării de sănătate
        în unități.

(141)   La fel ca și pentru animalele terestre, este necesară instituirea unor norme armonizate
        privind circulația animalelor acvatice, inclusiv a unor norme privind certificatele de
        sănătate animală și notificarea circulației.

(142)   Directiva 2006/88/CE instituie norme pentru circulația animalelor acvatice, care sunt
        aplicabile circulației acestora atât în interiorul statelor membre, cât și între acestea.
        Factorul-cheie care determină normele privind circulația animalelor acvatice este statutul
        sanitar în ceea ce privește bolile listate al statelor membre, al zonelor și al
        compartimentelor de destinație.

11779/15                                                                   RD/neg                     54
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (143)   Cu toate acestea, Directiva 2006/88/CE exclude din domeniul său de aplicare animalele
        acvatice sălbatice recoltate sau capturate în vederea introducerii lor imediate în lanțul
        alimentar. Față de Directiva 2006/88/CE, prezentul regulament le menține în cadrul
        domeniului său de aplicare, dar le exclude din definiția animalelor de acvacultură. Prin
        urmare, prezentul regulament ar trebui să prevadă eventuale măsuri privind aceste animale
        acvatice, în cazul în care riscurile implicate le justifică, ținând seama de proporționalitatea
        măsurilor respective.

(144)   Prin urmare, principiul explicat în considerentul (142) ar trebui să se aplice, de asemenea,
        circulației animalelor acvatice care nu sunt definite drept animale de acvacultură, dar sunt
        incluse în domeniul de aplicare al prezentului regulament. Acest lucru este valabil în
        special pentru animalele acvatice cu un statut sanitar necunoscut sau cu un statut sanitar
        pozitiv confirmat, indiferent de utilizarea lor finală. Întrucât circulația animalelor acvatice
        sălbatice vii cu un statut sanitar necunoscut sau cu un statut sanitar pozitiv confirmat și
        destinate consumului uman poate, de asemenea, prezenta un risc de răspândire a bolilor
        listate sau emergente, același sistem de norme ar trebui să se aplice și în cazul lor. Această
        categorie include animalele acvatice sălbatice recoltate sau capturate pentru consumul
        uman, care sunt deplasate și deținute temporar până la sacrificare.

(145)   Cu toate acestea, ar trebui evitate restricțiile de circulație disproporționate și sarcinile
        administrative inutile pentru unitățile și operatorii din sectorul pescuitului comercial. În
        consecință, în cazurile în care respectivele animale acvatice sălbatice vii sunt destinate
        consumului uman, normele în cauză ar trebui să se aplice, în principiu, numai pentru
        circulația animalelor acvatice sălbatice vii care prezintă un risc semnificativ de răspândire
        a unor boli listate sau emergente în statele membre sau în zone sau compartimente din
        acestea care au fost declarate indemne de anumite boli listate sau care fac obiectul unor
        programe de eradicare cu privire la bolile respective.

11779/15                                                                   RD/neg                       55
                                                DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (146)   Pentru a încuraja statele membre să îmbunătățească statutul sanitar al populațiilor lor de
        animale acvatice, ar trebui introduse în prezentul regulament anumite modificări și mai
        multă flexibilitate.

(147)   Pentru a asigura controlul circulației animalelor acvatice, ar trebui să i se delege Comisiei
        competența de a adopta acte, în conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește
        măsurile de prevenire a bolilor aplicabile transporturilor, normele speciale pentru circulația
        anumitor categorii de animale acvatice în diverse scopuri, cerințele specifice sau derogările
        pentru anumite tipuri de circulație, de exemplu cele în scopuri științifice, precum și
        cerințele suplimentare pentru circulația animalelor acvatice sălbatice.

(148)   Pentru a asigura posibilitatea adoptării unor derogări temporare și a unor cerințe specifice
        privind circulația animalelor acvatice, în cazurile în care normele privind circulația din
        prezentul regulament nu sunt suficiente sau nu sunt adecvate pentru limitarea răspândirii
        unei anumite boli listate, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare pentru
        a institui norme de circulație sau derogări speciale pentru perioade limitate de timp.

11779/15                                                                 RD/neg                      56
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (149)   Producția în sectorul acvaculturii din Uniune este extrem de diversă în ceea ce privește
        speciile și sistemele de producție, iar diversificarea respectivă crește rapid. Acest lucru
        poate necesita adoptarea la nivel național de măsuri privind alte boli decât cele considerate
        boli listate conform prezentului regulament. Totuși, astfel de măsuri naționale ar trebui să
        fie justificate, necesare și proporționale cu obiectivele urmărite. În plus, ele ar trebui să nu
        afecteze circulația între statele membre, cu excepția cazului în care acest lucru ar fi necesar
        pentru a preveni introducerea unei boli sau pentru a controla răspândirea ei. Măsurile
        naționale care afectează comerțul între statele membre ar trebui aprobate și revizuite cu
        regularitate la nivelul Uniunii.

(150)   În prezent, bolile listate nu privesc, decât într-o măsură foarte limitată, alte specii de
        animale decât cele definite drept specii terestre sau acvatice în prezentul regulament, cum
        ar fi reptilele, amfibienii, insectele și altele. Prin urmare, nu este adecvat să se impună
        aplicarea dispozițiilor prezentului regulament și în cazul acelor specii de animale. Cu toate
        acestea, dacă o boală care privește alte specii decât speciile terestre sau acvatice ar deveni
        boală listată, cerințele corespunzătore de sănătate animală din prezentul regulament ar
        trebui să li se aplice și speciilor respective, pentru a se putea lua măsuri adecvate și
        proporționale de prevenire și control al bolilor.

11779/15                                                                   RD/neg                     57
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (151)   Pentru a garanta posibilitatea instituirii de norme privind circulația animalelor care nu sunt
        definite drept animale terestre sau acvatice de către prezentul regulament, a materialului
        germinativ și a produselor de origine animală provenite de la animalele respective, în cazul
        în care existența unui risc justifică acest lucru, ar trebui să i se delege Comisiei competența
        de a adopta acte, în conformitate cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește
        înregistrarea și autorizarea unităților, registrele și ținerea evidențelor, identificarea și
        înregistrarea, cerințele privind trasabilitatea circulației, certificarea sănătății animale,
        declarațiile pe proprie răspundere și obligațiile privind notificarea circulației pentru
        animalele, materialul germinativ și produsele de origine animală provenite de la animale
        aparținând speciilor în cauză.

(152)   Pentru asigurarea unor condiții uniforme de punere în aplicare a cerințelor de sănătate
        animală pentru speciile de animale respective și pentru materialul germinativ și produsele
        de origine animală provenite de la acestea, ori de câte ori este necesar, ar trebui să i se
        confere Comisiei competențe de executare pentru instituirea normelor detaliate referitoare
        la cerințele respective.

(153)   Pentru a preveni introducerea unor boli listate sau a unor boli emergente în Uniune, este
        necesar să existe norme eficace privind intrarea în Uniune a animalelor, a materialului
        germinativ sau a produselor de origine animală care pot transmite astfel de boli.

(154)   Pentru a garanta statutul sanitar în Uniune, prezentul regulament stabilește dispoziții
        privind circulația animalelor și a produselor în cadrul Uniunii. Prin urmare, pentru a nu se
        pune în pericol acest statut, este adecvat să se prevadă condiții pentru intrarea animalelor și
        a produselor în Uniune, care să nu fie mai puțin stricte decât cele aplicabile circulației în
        interiorul Uniunii.

11779/15                                                                    RD/neg                      58
                                                DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (155)   Pentru a asigura faptul că animalele, materialul germinativ și produsele de origine animală
        din țări terțe sau teritorii îndeplinesc cerințele de sănătate animală care oferă garanții
        echivalente cu cele oferite în temeiul legislației Uniunii, este esențial ca respectivele
        animale, materiale sau produse să facă obiectul unor controale corespunzătoare de către
        autoritatea competentă din țara terță sau teritoriul care exportă în Uniune. Dacă este cazul,
        ar trebui verificat statutul sanitar din țara terță sau teritoriul de origine înainte de a accepta
        intrarea în Uniune a animalelor, a materialului germinativ sau a produselor de origine
        animală provenite din țara terță respectivă sau teritoriul respectiv. În consecință, numai
        țările terțe sau teritoriile care pot demonstra că îndeplinesc standardele de sănătate animală
        pentru intrarea animalelor și a produselor de origine animală în Uniune ar trebui să fie
        eligibile pentru a exporta animale și produse către Uniune și ar trebui incluse într-o listă
        creată în acest scop.

(156)   Pentru unele specii și categorii de animale, de material germinativ și de produse de origine
        animală, nu a fost instituită o listă a Uniunii cu țările terțe și teritoriile din care este permisă
        intrarea în Uniune în cadrul actelor adoptate înainte de data de adoptare a prezentului
        regulament. În aceste cazuri, până la adoptarea normelor în temeiul prezentului
        regulament, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a determina țările și teritoriile
        de origine ale animalelor, materialului germinativ și produselor de origine animală din care
        să fie permisă intrarea pe teritoriul lor. La determinarea acestora, statele membre ar trebui
        să țină seama de criteriile stabilite în cadrul prezentului regulament în ceea ce privește lista
        Uniunii cu țări terțe și teritorii.

11779/15                                                                    RD/neg                       59
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (157)   Pentru a asigura faptul că cerințele de sănătate animală pentru intrarea în Uniune prevăzute
        de prezentul regulament sunt respectate și sunt conforme principiilor cuprinse în Codurile
        OIE, toate animalele, materialul germinativ și produsele de origine animală care intră în
        Uniune ar trebui să fie însoțite de un certificat de sănătate animală eliberat de autoritatea
        competentă a țării terțe sau a teritoriului de origine, care să confirme că sunt respectate
        toate cerințele de sănătate animală pentru intrarea în Uniune. Totuși, ar trebui permisă
        abaterea de la această normă pentru mărfurile care prezintă un risc redus pentru sănătatea
        animală.

(158)   Certificatele de sănătate animală pot fi de sine stătătoare, dar legislația Uniunii impune
        adesea certificarea pentru alte scopuri, de exemplu pentru a certifica conformitatea
        animalelor sau a produselor cu cerințele de sănătate publică sau de bunăstare a animalelor.
        Trebuie să se țină seama de acest lucru. Pentru a minimiza sarcinile și costurile
        administrative, certificatele de sănătate animală menționate ar trebui să poată include și
        alte informații, necesare conform altor acte din legislația Uniunii privind siguranța
        alimentelor și a furajelor și bunăstarea animalelor.

(159)   Bolile se pot răspândi și prin alte mijloace decât prin animale, material germinativ, produse
        de origine animală și subproduse sau produse derivate de origine animală. De exemplu, și
        vehiculele, containerele de transport, fânul, paiele, produsele vegetale și materialele sau
        echipamentele care au intrat în contact cu animale bolnave pot răspândi o boală. Dacă este
        cazul, ar trebui luate măsuri pentru a preveni transmiterea bolilor pe aceste căi.

11779/15                                                                  RD/neg                        60
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (160)   Pentru a asigura nivelul adecvat de detaliere a cerințelor pentru intrarea în Uniune, ar
        trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290
        din TFUE, în ceea ce privește adoptarea de norme suplimentare privind autorizarea
        unităților din țările terțe și teritoriile și derogările, cerințele de sănătate animală pentru
        intrarea în Uniune a transporturilor din țări terțe și teritorii și cerințele de sănătate animală
        referitoare la agenții patogeni, alte materiale, mijloace de transport și echipamente care pot
        transmite boli ale animalelor.

(161)   Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a cerințelor de sănătate animală
        pentru intrarea în Uniune a transporturilor de animale, material germinativ și produse de
        origine animală, ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare pentru a institui
        norme privind, printre altele, lista țărilor terțe și a teritoriilor din care este permisă intrarea
        în Uniune a animalelor, a materialului germinativ și a produselor de origine animală,
        formatul modelului de certificat de sănătate animală și conținutul acestuia.

11779/15                                                                     RD/neg                      61
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (162)   Experiența a arătat că, la apariția unui focar de boală gravă în statele membre sau în țările
        terțe ori teritoriile din care intră în Uniune animale sau produse de origine animală, trebuie
        luate imediat măsuri de prevenire și control al bolii pentru a preveni introducerea și a
        limita răspândirea acesteia. O astfel de situație de urgență poate implica boli listate, boli
        emergente sau alte pericole pentru sănătatea animală. În acest context, ar trebui să se
        clarifice care dintre măsurile de prevenire și control al bolilor prevăzute în prezentul
        regulament poate fi utilizată în cazul apariției unei boli listate sau a unei boli emergente ori
        în caz de pericol de apariție a acestora. În toate aceste cazuri, este esențial ca măsurile să
        fie instituie în termen foarte scurt și fără nicio întârziere. Întrucât astfel de măsuri ar
        restrânge circulația în interiorul Uniunii sau înspre Uniune, ele ar trebui puse în aplicare,
        ori de câte ori este posibil, la nivelul Uniunii.

(163)   Pentru a asigura o reacție eficace și rapidă în fața riscurilor emergente, ar trebui să i se
        confere Comisiei competențe de executare pentru a institui măsuri de urgență.

(164)   Comisia ar trebui să adopte acte de punere în aplicare imediat aplicabile în cazurile
        justificate corespunzător legate, printre altele, de măsurile referitoare la bolile emergente,
        de stocarea, aprovizionarea, depozitarea, livrarea și alte proceduri necesare pentru băncile
        de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare ale Uniunii, de stabilirea de măsuri
        speciale de control al bolilor și de derogări pentru perioade limitate de timp, de norme
        speciale privind circulația animalelor terestre și acvatice aplicabile pentru perioade limitate
        de timp și de măsuri de urgență, precum și de includerea pe listă a unor țări terțe și teritorii
        în ceea ce privește intrarea în Uniune.

11779/15                                                                    RD/neg                       62
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (165)    Prezentul regulament stabilește normele generale și speciale pentru prevenirea și controlul
         bolilor transmisibile ale animalelor și asigură o abordare armonizată a sănătății animale în
         întreaga Uniune. În unele domenii, precum responsabilitățile generale în ceea ce privește
         sănătatea animală, notificarea, supravegherea, înregistrarea și autorizarea sau trasabilitatea,
         statele membre ar trebui să aibă posibilitatea sau ar trebui încurajate să aplice măsuri
         naționale suplimentare sau mai stricte. Cu toate acestea, măsurile naționale ar trebui
         permise numai cu condiția de a nu compromite obiectivele de sănătate animală prevăzute
         în prezentul regulament, de a nu veni în contradicție cu normele cuprinse în acesta și de a
         nu afecta circulația animalelor și a produselor de origine animală între statele membre, în
         afara cazului în care acest lucru ar fi necesar pentru a preveni introducerea unor boli sau
         pentru a controla răspândirea acestora.

(166)    Măsurile naționale menționate în considerentul (165) ar trebui să facă obiectul unei
         proceduri de notificare simplificate, pentru a reduce sarcina administrativă. Experiența a
         demonstrat că procedura generală de notificare prevăzută de Directiva 98/34/CE a
         Parlamentului European și a Consiliului 1 a constituit un instrument important pentru
         orientarea și îmbunătățirea calității reglementărilor tehnice naționale, în ceea ce privește
         transparența crescută, lizibilitatea și eficacitatea, în domeniile nearmonizate sau doar
         parțial armonizate. Prin urmare, este adecvat să se aplice această procedură generală de
         notificare.

1
        Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 de stabilire
        a unei proceduri pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor și reglementărilor
        tehnice (JO L 204, 21.7.1998, p. 37).

11779/15                                                                  RD/neg                        63
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (167)    În prezent, normele Uniunii în materie de sănătate animală sunt cuprinse în următoarele
         acte ale Parlamentului European și ale Consiliului și în actele ulterioare ale Comisiei,
         adoptate în temeiul acestora:

         Directiva 64/432/CEE, Directiva 77/391/CEE a Consiliului 1, Directiva 78/52/CEE a
         Consiliului 2, Directiva 80/1095/CEE a Consiliului 3, Directiva 82/894/CEE a Consiliului 4,
         Directiva 88/407/CEE a Consiliului 5, Directiva 89/556/CEE a Consiliului 6,
         Directiva 90/429/CEE a Consiliului 7,

1
        Directiva 77/391/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 de instituire a unei acțiuni a
        Comunității în vederea eradicării brucelozei, tuberculozei și leucozei la bovine
        (JO L 145, 13.6.1977, p. 44).
2
        Directiva 78/52/CEE a Consiliului din 13 decembrie 1977 de stabilire a criteriilor
        comunitare pentru planurile naționale de accelerare a eradicării brucelozei, tuberculozei și
        leucozei enzootice la bovine (JO L 15, 19.1.1978, p. 34).
3
        Directiva 80/1095/CEE a Consiliului din 11 noiembrie 1980 de stabilire a condițiilor pentru
        ca teritoriul Comunității să obțină și să mențină statutul de indemn de pestă porcină clasică
        (JO L 325, 1.12.1980, p. 1).
4
        Directiva 82/894/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1982 privind notificarea maladiilor la
        animale în cadrul Comunității (JO L 378, 31.12.1982, p. 58).
5
        Directiva 88/407/CEE a Consiliului din 14 iunie 1988 de stabilire a cerințelor de sănătate
        animală aplicabile în schimburile intracomunitare și la importul de material seminal de
        animale domestice din specia bovină (JO L 194, 22.7.1988, p. 10).
6
        Directiva 89/556/CEE a Consiliului din 25 septembrie 1989 de stabilire a condițiilor de
        sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare și importurile de embrioni
        de animale domestice din specia bovină provenind din țări terțe
        (JO L 302, 19.10.1989, p. 1).
7
        Directiva 90/429/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 de stabilire a cerințelor de sănătate
        animală care se aplică schimburilor intracomunitare și importurilor de material seminal de
        animale domestice din specia porcină (JO L 224, 18.8.1990, p. 62).

11779/15                                                                 RD/neg                      64
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        Directiva 91/68/CEE, Decizia 91/666/CEE a Consiliului 1, Directiva 92/35/CEE a
       Consiliului 2, Directiva 92/65/CEE, Directiva 92/66/CEE a Consiliului 3,
       Directiva 92/118/CEE a Consiliului 4, Directiva 92/119/CEE a Consiliului 5,
       Decizia 95/410/CE a Consiliului 6, Directiva 2000/75/CE a Consiliului 7,
       Decizia 2000/258/CE a Consiliului 8, Directiva 2001/89/CE a Consiliului 9,

1
      Decizia 91/666/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 privind constituirea rezervelor
      comunitare de vaccinuri împotriva febrei aftoase (JO L 368, 31.12.1982, p. 21).
2
      Directiva 92/35/CEE a Consiliului din 29 aprilie 1992 de stabilire a normelor de control și a
      măsurilor pentru combaterea pestei cabaline africane (JO L 157, 10.6.1992, p. 19).
3
      Directiva 92/66/CEE a Consiliului din 14 iulie 1992 de stabilire a măsurilor comunitare de
      combatere a maladiei de Newcastle (JO L 260, 5.9.1992, p. 1).
4
      Directiva 92/118/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a condițiilor de
      sănătate publică și animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de
      produse care nu intră sub incidența condițiilor menționate, stabilite de reglementările
      comunitare specifice prevăzute de anexa A capitolul I la Directiva 89/662/CEE și, în ceea ce
      privește agenții patogeni, la Directiva 90/425/CEE (JO L 62, 15.3.1993, p. 49).
5
      Directiva 92/119/CEE a Consiliului din 17 decembrie 1992 de stabilire a măsurilor
      comunitare generale de combatere a unor boli la animale, precum și a măsurilor specifice
      împotriva bolii veziculoase a porcului (JO L 62, 15.3.1993, p. 69).
6
      Decizia 95/410/CE a Consiliului din 22 iunie 1995 de stabilire a normelor de testare
      microbiologică prin prelevarea de mostre în unitatea de origine a păsărilor pentru sacrificare
      destinate Finlandei și Suediei (JO L 243, 11.10.1995, p. 25).
7
      Directiva 2000/75/CE a Consiliului din 20 noiembrie 2000 de stabilire a dispozițiilor
      specifice privind măsurile de combatere și de eradicare a febrei catarale ovine
      (JO L 327, 22.12.2000, p. 74).
8
      Decizia 2000/258/CE a Consiliului din 20 martie 2000 privind desemnarea unui institut
      specific responsabil cu stabilirea criteriilor necesare pentru standardizarea testelor serologice
      de control al eficacității vaccinurilor antirabice (JO L 79, 30.3.2000, p. 40).
9
      Directiva 2001/89/CE a Consiliului din 23 octombrie 2001 privind măsurile comunitare
      pentru controlul pestei porcine clasice (JO L 316, 1.12.2001, p. 5).

11779/15                                                                 RD/neg                     65
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        Directiva 2002/60/CE a Consiliului 1, Directiva 2002/99/CE a Consiliului 2,
       Directiva 2003/85/CE a Consiliului 3, Regulamentul (CE) nr. 21/2004 al Consiliului 4,
       Directiva 2004/68/CE a Consiliului 5, Directiva 2005/94/CE a Consiliului 6,
       Directiva 2006/88/CE, Directiva 2008/71/CE a Consiliului 7, Directiva 2009/156/CE,
       Directiva 2009/158/CE, Regulamentul (UE) nr. 576/2013 al Parlamentului European și
       al Consiliului 8,

1
      Directiva 2002/60/CE a Consiliului din 27 iunie 2002 de stabilire a dispozițiilor specifice de
      combatere a pestei porcine africane și de modificare a Directivei 92/119/CEE în ceea ce
      privește boala Teschen și pesta porcină africană (JO L 192, 20.7.2002, p. 27).
2
      Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de
      sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea
      produselor de origine animală destinate consumului uman (JO L 18, 23.1.2003, p. 11).
3
      Directiva 2003/85/CE a Consiliului din 29 septembrie 2003 privind măsurile comunitare de
      combatere a febrei aftoase, de abrogare a Directivei 85/511/CEE și a Deciziilor 89/531/CEE
      și 91/665/CEE și de modificare a Directivei 92/46/CEE (JO L 306, 22.11.2003, p. 1).
4
      Regulamentul (CE) nr. 21/2004 al Consiliului din 17 decembrie 2003 de stabilire a unui
      sistem de identificare și de înregistrare a animalelor din speciile ovină și caprină și de
      modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 și a Directivelor 92/102/CEE
      și 64/432/CEE (JO L 5, 9.1.2004, p. 8).
5
      Directiva 2004/68/CE a Consiliului din 26 aprilie 2004 de stabilire a normelor de sănătate
      animală privind importul și tranzitul, în Comunitate, al anumitor ungulate vii, de modificare
      a Directivelor 90/426/CEE și 92/65/CEE și de abrogare a Directivei 72/462/CEE
      (JO L 139, 30.4.2004, p. 321).
6
      Directiva 2005/94/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 privind măsurile comunitare de
      combatere a influenței aviare și de abrogare a Directivei 92/40/CEE
      (JO L 10, 14.1.2006, p. 16).
7
      Directiva 2008/71/CE a Consiliului din 15 iulie 2008 privind identificarea și înregistrarea
      porcinelor (JO L 213, 8.8.2008, p. 31).
8
      Regulamentul (UE) nr. 576/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
      din 12 iunie 2013 privind circulația necomercială a animalelor de companie și de abrogare a
      Regulamentului (CE) nr. 998/2003 (JO L 178, 28.6.2013, p. 1).

11779/15                                                               RD/neg                     66
                                             DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (168)    Prezentul regulament prevede norme referitoare la identificarea și înregistrarea bovinelor,
         în timp ce normele pentru etichetarea cărnii de vită și mânzat rămân în afara domeniului
         său de aplicare. Regulamentul (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al
         Consiliului 1 prevede norme privind identificarea și înregistrarea bovinelor și norme privind
         etichetarea cărnii de vită și mânzat. Prin urmare, regulamentul respectiv ar trebui modificat
         pentru a se abroga dispozițiile sale privind identificarea și înregistrarea bovinelor, în timp
         ce dispozițiile privind etichetarea cărnii de vită și mânzat ar trebui să rămână în vigoare.

(169)    Pentru a garanta fiabilitatea măsurilor prevăzute în reglementările existente de instituire a
         unor sisteme de identificare și de înregistrare a bovinelor, ovinelor și caprinelor, respectiva
         legislație prevede că statele membre efectuează măsuri de control adecvate și eficace.
         Aceste măsuri adecvate și eficiente de control oficial ar trebui să fie menținute și în viitor.
         Ca parte a pachetului de propuneri intitulat „O reglementare mai inteligentă pentru o hrană
         mai sigură”, prezentul regulament nu are în vedere dispoziții referitoare la controalele
         oficiale, întrucât normele respective ar trebui să fie prevăzute în cadrul legislației
         orizontale propuse cu privire la controalele oficiale. Cu toate acestea, chiar dacă noile
         norme orizontale propuse cu privire la controalele oficiale nu ar intra în vigoare în același
         timp cu prezentul regulament, normele orizontale existente privind controalele oficiale i-ar
         permite Comisiei să asigure un nivel de control echivalent.

1
        Regulamentul (CE) nr. 1760/2000 al Consiliului și al Parlamentului European
        din 17 iulie 2000 de stabilire a unui sistem de identificare și înregistrare a bovinelor și
        privind etichetarea cărnii de vită și mânzat și a produselor din carne de vită și mânzat și de
        abrogare a Regulamentului (CE) nr. 820/97 al Consiliului (JO L 204, 11.8.2000, p. 1).

11779/15                                                                   RD/neg                       67
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (170)   Normele stabilite prin actele legislative menționate în considerentul (167) vor fi înlocuite
        de prezentul regulament și de actele ulterioare ale Comisiei, care vor fi adoptate în temeiul
        prezentului regulament. În consecință, respectivele acte legislative ar trebui abrogate. Cu
        toate acestea, pentru a asigura claritatea juridică și a evita un vid legislativ, abrogarea ar
        trebui în primul rând să producă efecte numai după adoptarea actelor delegate și de punere
        în aplicare relevante în temeiul prezentului regulament. Prin urmare, este necesar să i se
        acorde Comisiei competența de a stabili datele de la care ar trebui să producă efecte
        abrogarea actelor legislative respective, în timp ce organul legislativ ar trebui să stabilească
        un termen.

11779/15                                                                   RD/neg                        68
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (171)    Următoarele acte ale Consiliului din domeniul sănătății animale sunt caduce și ar trebui
         abrogate în mod expres, din motive de claritate a legislației Uniunii: Decizia 78/642/CEE a
         Consiliului 1; Directiva 79/110/CEE a Consiliului 2; Directiva 81/6/CEE a Consiliului 3;
         Decizia 89/455/CEE a Consiliului 4; Directiva 90/423/CEE a Consiliului 5;
         Decizia 90/678/CEE a Consiliului 6; Directiva 92/36/CEE a Consiliului 7; Directiva 98/99/CE
         a Consiliului 8.

1
        Decizia 78/642/CEE a Consiliului din 25 iulie 1978 privind măsurile de protecție a sănătății
        aplicabile Republicii Botswana (JO L 213, 3.8.1978, p. 15).
2
        Directiva 79/110/CEE a Consiliului din 24 ianuarie 1979 prin care Republica Italiană este
        autorizată să amâne notificarea și punerea în aplicare a planurilor naționale de eradicare
        accelerată a brucelozei și a tuberculozei la bovine (JO L 29, 3.2.1979, p. 24).
3
        Directiva 81/6/CEE a Consiliului din 1 ianuarie 1981 prin care Republica Elenă este autorizată
        să își comunice și să își pună în aplicare planurile naționale de eradicare accelerată a
        brucelozei și a tuberculozei la bovine (JO L 14, 16.1.1981, p. 22).
4
        Decizia 89/455/CEE a Consiliului din 24 iulie 1989 de introducere a măsurilor comunitare
        pentru crearea de proiecte-pilot cu privire la controlul rabiei în vederea eradicării sau
        prevenirii acesteia (JO L 223, 2.8.1989, p. 19).
5
        Directiva 90/423/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 de modificare a
        Directivei 85/511/CEE de stabilire a măsurilor comunitare de combatere a febrei aftoase, a
        Directivei 64/432/CEE privind problemele de inspecție veterinară care afectează
        schimburile intracomunitare cu bovine și porcine și a Directivei 72/462/CEE privind
        problemele de sănătate și inspecție veterinară care apar cu ocazia importurilor de animale
        din speciile bovină și porcină, respectiv de carne proaspătă provenind din țări terțe
        (JO L 224, 18.8.1990, p. 13).
6
        Decizia 90/678/CEE a Consiliului din 13 decembrie 1990 de recunoaștere a anumitor părți ale
        teritoriului Comunității ca fiind fie oficial indemne de pesta porcină, fie indemne de pesta
        porcină (JO L 373, 31.12.1990, p. 29).
7
        Directiva 92/36/CEE a Consiliului din 29 aprilie 1992 de modificare, în ceea ce privește
        pesta cabalină africană, a Directivei 90/426/CEE privind condițiile de inspecție veterinară
        care reglementează circulația și importul de ecvidee din țări terțe
        (JO L 157, 10.6.1992, p. 28).
8
        Directiva 98/99/CE a Consiliului din 14 decembrie 1998 de modificare a
        Directivei 97/12/CE de modificare și actualizare a Directivei 64/432/CEE privind
        problemele de sănătate animală care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și
        porcine (JO L 358, 31.12.1998, p. 107).

11779/15                                                                  RD/neg                     69
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (172)    Cerințele cuprinse în prezentul regulament nu ar trebui să se aplice până la adoptarea de
         către Comisie a actelor delegate și de punere în aplicare principale în temeiul prezentului
         regulament, cu acordarea unui termen de 24 de luni între adoptarea actelor principale și
         începerea aplicării lor, care să permită statelor membre și operatorilor să se adapteze în
         mod corespunzător noilor norme. În plus, este necesar să se prevadă un termen de cel
         puțin 36 de luni care să permită Comisiei să elaboreze aceste noi norme.

(173)    Pentru a asigura securitatea juridică în privința aplicării normelor privind identificarea și
         înregistrarea animalelor și măsurile de control al bolilor pentru anumite boli ale animalelor
         și zoonoze, ar trebui să i se delege Comisiei competența de a adopta acte, în conformitate
         cu articolul 290 din TFUE, în ceea ce privește data la care încetează să se mai aplice
         Regulamentul (CE) nr. 21/2004 și Directivele 92/66/CEE, 2000/75/CE, 2001/89/CE,
         2002/60/CE, 2003/85/CE, 2005/94/CE și 2008/71/CE, în timp ce în cadrul prezentului
         regulament ar trebui stabilit un termen în acest scop.

(174)    În conformitate cu abordarea preventivă privind sănătatea animală promovată prin
         prezentul regulament, măsurile speciale privind salmonela care se aplicau animalelor vii
         expediate către Finlanda și Suedia înainte de … * ar trebui să se aplice în continuare, iar
         Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 ar trebui modificat în consecință.

*
        JO: a se introduce data intrării în vigoare a prezentului regulament.

11779/15                                                                   RD/neg                        70
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (175)    Având în vedere adoptarea recentă a Regulamentului (UE) nr. 576/2013, este de dorit să se
         prevadă o lungă perioadă de tranziție înainte de începerea aplicării normelor
         corespunzătoare prevăzute de prezentul regulament.

(176)    Competențele de executare prevăzute de prezentul regulament ar trebui exercitate în
         conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011al Parlamentului European și al
         Consiliului 1.

(177)    Este deosebit de important ca, în cursul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze
         consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți. La pregătirea și elaborarea actelor
         delegate, Comisia ar trebui să asigure transmiterea simultană, la timp și adecvată a
         documentelor relevante către Parlamentul European și către Consiliu.

(178)    Prezentul regulament nu ar trebui să genereze o sarcină administrativă sau un impact
         economic disproporționat pentru întreprinderile mici și mijlocii. În prezentul regulament,
         care se bazează pe consultarea cu părțile interesate, s-a ținut seama de situația specială a
         întreprinderilor mici și mijlocii. Nu a fost luată în considerare o potențială derogare
         universală de la cerințele prezentului regulament pentru aceste întreprinderi, având în
         vedere obiectivele de ordine publică privind protejarea sănătății animale și a sănătății
         publice. Cu toate acestea, ar trebui prevăzute o serie de derogări pentru acest tip de
         întreprinderi în legătură cu diversele cerințe ale prezentului regulament, ținându-se seama
         și de riscurile implicate.

1
        Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului
        din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de
        control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie
        (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).

11779/15                                                                  RD/neg                        71
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (179)   Deoarece obiectivele prezentului regulament, și anume instituirea de norme de sănătate
        animală pentru animale, materialul germinativ, produse de origine animală, subproduse și
        produse derivate de origine animală care nu intră sub incidența unor norme speciale
        prevăzute de alte acte din legislația Uniunii și alte materiale care pot fi implicate în
        răspândirea bolilor transmisibile ale animalelor, nu pot fi realizate în mod satisfăcător de
        către statele membre dar pot fi realizate mai bine la nivelul Uniunii, printr-un cadru juridic
        comun și coordonat în materie de sănătate animală, Uniunea poate adopta măsuri în
        conformitate cu principiul subsidiarității astfel cum este definit la articolul 5 din Tratatul
        privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este
        definit la articolul menționat, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar
        pentru realizarea obiectivelor menționate,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

11779/15                                                                  RD/neg                         72
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                           PARTEA I
                                NORME GENERALE

                                           Capitolul 1
                 Obiect, scop, domeniu de aplicare și definiții

                                              Articolul 1
                                            Obiect și scop

(1)    Prezentul regulament stabilește norme de prevenire și control al bolilor animalelor care
       sunt transmisibile la animale sau la oameni.

       Aceste norme prevăd:

       (a)   prioritizarea și clasificarea bolilor de interes pentru Uniune și stabilirea
             responsabilităților în materie de sănătate animală (partea I: articolele 1 - 17);

       (b)   depistarea timpurie, notificarea și raportarea bolilor, supravegherea, programele de
             eradicare și statutul de indemn de boală (partea II: articolele 18 - 42);

       (c)   creșterea gradului de sensibilizare cu privire la boli, la pregătirea și la controlul
             bolilor (partea III: articolele 43 - 83);

11779/15                                                                  RD/neg                      73
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (d)   înregistrarea și autorizarea unităților și transportatorilor, circulația și trasabilitatea
             animalelor, materialului germinativ și produselor de origine animală în interiorul
             Uniunii (partea IV: articolele 84 - 228; și partea VI articolele 244 - 248 și 252 - 256);

       (e)   intrarea animalelor, materialului germinativ și produselor de origine animală în
             Uniune și exportul de astfel de transporturi din Uniune (partea V:
             articolele 229 - 243; și partea VI: articolele 244 - 246 și 252 - 256);

       (f)   circulația necomercială a animalelor de companie către un stat membru dintr-un alt
             stat membru sau dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu, (partea VI:
             articolele 244 - 256);

       (g)   măsurile de urgență care trebuie adoptate în eventualitatea unei situații de urgență
             cauzate de o boală (partea VII: articolele 257 - 262).

(2)    Normele menționate la alineatul (1):

       (a)   urmăresc să asigure

             (i)    îmbunătățirea sănătății animale pentru a susține producția agricolă și de
                    acvacultură durabilă în Uniune;

             (ii)   funcționarea eficace a pieței interne;

11779/15                                                                   RD/neg                         74
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---              (iii) reducerea efectelor negative asupra sănătății animale, sănătății publice și
                    mediului:

                    –     ale anumitor boli;

                    –     ale măsurilor adoptate pentru prevenirea și controlul bolilor;

       (b)   țin seama de

             (i)    legătura dintre sănătatea animală și:

                    –     sănătatea publică;

                    –     mediul, inclusiv biodiversitatea și resursele genetice prețioase, precum și
                          efectul schimbărilor climatice;

                    –     siguranța alimentelor și a furajelor;

                    –     bunăstarea animalelor, inclusiv cruțarea de orice durere, angoasă sau
                          suferință care poate fi evitată;

                    –     rezistența la antimicrobiene;

                    –     securitatea alimentară;

             (ii)   consecințele economice, sociale, culturale și de mediu ale aplicării măsurilor de
                    prevenire și control al bolilor;

             (iii) standardele internaționale relevante.

11779/15                                                                RD/neg                     75
                                               DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 2
                                        Domeniul de aplicare

(1)    Prezentul regulament se aplică:

       (a)   animalelor deținute și animalelor sălbatice;

       (b)   materialului germinativ;

       (c)   produselor de origine animală;

       (d)   subproduselor și produselor derivate de origine animală, fără a aduce atingere
             normelor stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 1069/2009;

       (e)   instalațiilor, mijloacelor de transport, echipamentelor și tuturor celorlalte materiale și
             căi de infectare implicate sau potențial implicate în răspândirea bolilor transmisibile
             ale animalelor.

(2)    Prezentul regulament se aplică bolilor transmisibile, inclusiv zoonozelor, fără a aduce
       atingere normelor prevăzute în:

       (a)   Decizia nr. 1082/2013/UE;

       (b)   Regulamentul (CE) nr. 999/2001;

       (c)   Directiva 2003/99/CE;

       (d)   Regulamentul (CE) nr. 2160/2003.

11779/15                                                                 RD/neg                     76
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 3
                           Domeniul de aplicare al părților IV, V și VI

(1)    Titlul I din partea IV (articolele 84 - 171) se aplică:

       (a)   animalelor terestre și animalelor care nu sunt terestre, dar care pot transmite boli ce
             afectează animalele terestre;

       (b)   materialului germinativ provenit de la animale terestre;

       (c)   produselor de origine animală provenite de la animale terestre.

(2)    Titlul II din partea IV (articolele 172 - 226) se aplică:

       (a)   animalelor acvatice și animalelor care nu sunt acvatice, dar care pot transmite boli ce
             afectează animalele acvatice;

       (b)   produselor de origine animală provenite de la animale acvatice.

(3)    Titlul III din partea IV (articolele 227 și 228) se aplică:

       (a)   altor animale;

       (b)   materialului germinativ și produselor de origine animală provenite de la animalele
             menționate la litera (a).

11779/15                                                                RD/neg                     77
                                              DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (4)      Părțile IV și V nu se aplică circulației necomerciale a animalelor de companie astfel cum
         sunt menționate la alineatul (6) din prezentul articol sau circulației necomerciale a
         animalelor de companie pe teritoriul unui stat membru.

(5)      Circulația animalelor de companie, alta decât circulația necomercială, respectă cerințele de
         sănătate animală prevăzute în părțile IV și V.

         Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, cu privire la adaptările care
         sunt necesare pentru a se asigura că părțile IV și V sunt corect aplicate în cazul animalelor
         de companie, în special pentru a ține seama de faptul că acestea sunt ținute în gospodării de
         către deținătorii de animale de companie.

(6)      Partea VI se aplică numai cu privire la circulația necomercială a animalelor de companie
         care respectă cerințele prevăzute la articolele 245 și 246, în ceea ce privește numărul
         maxim de animale care își pot însoți proprietarul și numărul maxim de zile dintre
         deplasarea proprietarului și cea a animalului.

                                              Articolul 4
                                               Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.       „animale” înseamnă animale vertebrate și nevertebrate;

2.       „animale terestre” înseamnă păsări, mamifere terestre, albine și bondari;

11779/15                                                                  RD/neg                     78
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- 3.     „animale acvatice” înseamnă animale din următoarele specii, în toate etapele de dezvoltare,
       inclusiv ouăle, spermatozoizii sau gameții:

       (a)   orice pește din supraclasa Agnatha și din clasele Chondrichthyes, Sarcopterygii și
             Actinopterygii;

       (b)   orice moluscă acvatică din încrengătura Mollusca;

       (c)   orice crustaceu acvatic din subîncrengătura Crustacea;

4.     „alte animale” înseamnă animale din alte specii decât cele care intră sub incidența
       definiției de animale terestre sau acvatice;

5.     „animale deținute” înseamnă animale care sunt deținute de oameni inclusiv în cazul
       animalelor acvatice, animalele de acvacultură;

6.     „acvacultură” înseamnă deținerea de animale acvatice într-un cadru în care acestea rămân
       proprietatea uneia sau a mai multor persoane fizice sau juridice pe întreaga perioadă a
       creșterii sau cultivării lor, până la data încheierii recoltării, cu excluderea recoltării sau
       capturii, în scopul consumului uman, de animale acvatice sălbatice care sunt apoi deținute
       până la sacrificare fără a fi hrănite;

7.     „animale de acvacultură” înseamnă orice animale acvatice care fac obiectul acvaculturii;

8.     „animale sălbatice” înseamnă alte animale decât animalele deținute;

11779/15                                                                   RD/neg                       79
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- 9.     „păsări de curte” înseamnă păsări care sunt crescute sau ținute în captivitate pentru:

       (a)   producția de:

             (i)    carne;

             (ii)   ouă pentru consum;

             (iii) alte produse;

       (b)   refacerea efectivelor de vânat cu pene;

       (c)   reproducția păsărilor utilizate pentru tipurile de producție menționate la literele (a)
             și (b);

10.    „păsări captive” înseamnă orice păsări, altele decât păsările de curte, ținute în captivitate în
       orice alt scop decât cele menționate la punctul 9, inclusiv cele ținute în captivitate pentru
       spectacole, curse, expoziții, concursuri, reproducție sau vânzare;

11.    „animal de companie” înseamnă un animal deținut, din speciile enumerate în anexa I,
       deținut în scopuri private necomerciale;

12.    „deținător de animal de companie” înseamnă o persoană fizică, putând fi inclus
       proprietarul unui animal de companie, care deține un animal de companie;

13.    „proprietar de animal de companie” înseamnă o persoană fizică înscrisă în documentul de
       identificare drept proprietar, astfel cum se menționează la articolul 247 litera (c),
       articolul 248 alineatul (2) litera (c), articolul 249 alineatul (1) litera (c) și articolul 250
       alineatul (2) litera (c);

11779/15                                                                    RD/neg                       80
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- 14.    „circulație necomercială” înseamnă orice deplasare a unui animal de companie care își
       însoțește proprietarul și care

       (a)   nu are drept scop nici vânzarea, nici o altă modalitate de transfer de proprietate
             asupra animalului de companie în cauză; și

       (b)   face parte din deplasarea proprietarului animalului de companie

             (i)    fie sub responsabilitatea directă a acestuia; fie

             (ii)   sub responsabilitatea unei persoane autorizate, în cazurile în care animalul de
                    companie este separat fizic de proprietarul său;

15.    „persoană autorizată” înseamnă orice persoană fizică autorizată în scris de proprietarul
       animalului de companie să asigure în numele proprietarului circulația necomercială a
       animalului de companie;

16.    „boală” înseamnă apariția infecțiilor sau infestărilor la animale, cu sau fără manifestări
       clinice sau patologice, cauzate de unul sau mai mulți agenți patogeni;

17.    „agent patogen” înseamnă un agent transmisibil la animale sau la oameni susceptibil de a
       provoca o boală la animale;

18.    „boli listate” înseamnă boli incluse pe lista menționată la articolul 5 aliniatul (1);

19.    „profilul bolii” înseamnă criteriile unei boli, astfel cum sunt menționate la articolul 7
       alineatul (1) litera (a);

11779/15                                                                 RD/neg                     81
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- 20.    „specii listate” înseamnă specii de animale sau grupuri de specii de animale listate conform
       dispozițiilor articolului 8 alineatul (2) sau, în cazul bolilor emergente, specii de animale
       sau grupuri de specii de animale care întrunesc criteriile pentru speciile listate menționate
       la articolul 8 alineatul (2);

21.    „pericol” înseamnă un agent patogen sau o stare a unui animal sau produs cu potențialul de
       a avea efecte negative asupra sănătății oamenilor sau animalelor;

22.    „risc” înseamnă probabilitatea apariției și magnitudinea probabilă a consecințelor biologice
       și economice ale unui efect negativ asupra sănătății publice sau asupra sănătății animale;

23.    „biosecuritate” înseamnă ansamblul măsurilor fizice și administrative menite să reducă
       riscul de introducere, dezvoltare și răspândire a bolilor către, de la sau în cadrul:

       (a)   unei populații de animale; sau

       (b)   unei unități, zone, compartiment, mijloc de transport sau al oricăror alte instalații,
             incinte sau amplasamente;

24.    „operator” înseamnă orice persoană fizică sau juridică ce are în responsabilitatea sa
       animale sau produse, inclusiv pentru o perioadă limitată, dar cu excluderea deținătorilor de
       animale de companie și a medicilor veterinari;

25.    „transportator” înseamnă un operator care transportă animale în nume propriu sau în
       numele unei părți terțe;

11779/15                                                                 RD/neg                       82
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- 26.    „persoană care lucrează cu animale” înseamnă o persoană fizică sau juridică care are o
       legătură profesională cu animale sau cu produse de origine animală, cu excluderea
       operatorilor și a medicilor veterinari;

27.    „unitate” înseamnă orice incintă, structură sau, în cazul agriculturii în aer liber, orice mediu
       sau loc în care sunt deținute animale sau material germinativ, temporar sau permanent, cu
       următoarele excepții:

       (a)   gospodăriile care dețin animale de companie;

       (b)   cabinetele sau clinicile veterinare;

28.    „material germinativ” înseamnă:

       (a)   material seminal, ovocite și embrioni destinați reproducerii artificiale;

       (b)   ouă pentru incubație;

29.    „produse de origine animală” înseamnă:

       (a)   produsele alimentare de origine animală, inclusiv mierea și sângele;

       (b)   moluștele bivalve vii, echinodermele vii, tunicatele vii și gasteropodele marine vii
             destinate consumului uman; și

       (c)   alte animale decât cele menționate la litera (b) destinate preparării pentru a fi
             furnizate vii consumatorului final;

11779/15                                                                 RD/neg                     83
                                                 DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak--- 30.    „subproduse de origine animală” înseamnă corpuri întregi sau părți de animale, produse de
       origine animală sau alte produse obținute din animale care nu sunt destinate consumului
       uman, cu excluderea materialului germinativ;

31.    „produse derivate” înseamnă produse obținute în urma unuia sau mai multor tratamente,
       transformări sau etape de prelucrare a subproduselor de origine animală;

32.    „produse” înseamnă:

       (a)   material germinativ;

       (b)   produse de origine animală;

       (c)   subproduse de origine animală și produse derivate;

33.    „control oficial” înseamnă orice formă de control efectuat de o autoritate competentă în
       vederea verificării conformității cu prezentul regulament;

34.    „statut sanitar” înseamnă starea în raport cu bolile listate relevante pentru o anumită specie
       listată în ceea ce privește:

       (a)   un animal;

       (b)   animalele din cadrul:

             (i)   unei unități epidemiologice;

11779/15                                                                RD/neg                     84
                                             DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---              (ii)   unei unități;

             (iii) unei zone;

             (iv) unui compartiment;

             (v)    unui stat membru;

             (vi) unei țări terțe sau unui teritoriu;

35.    zonă” înseamnă:

       (a)   pentru animalele terestre, o arie dintr-un stat membru, dintr-o țară terță sau dintr-un
             teritoriu cu o delimitare geografică precisă, care conține o subpopulație de animale
             cu un statut sanitar distinct în raport cu una sau mai multe boli specifice, supusă unor
             măsuri adecvate de supraveghere, de control al bolilor și de biosecuritate;

       (b)   pentru animalele acvatice, un sistem hidrologic contiguu, cu un statut sanitar distinct
             în raport cu una sau mai multe boli specifice, care formează o arie menționată drept
             una dintre următoarele:

             (i)    un întreg bazin hidrografic, de la izvorul unui curs de apă până la estuar
                    sau lac;

             (ii)   mai multe bazine hidrografice;

11779/15                                                                RD/neg                      85
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---              (iii) o parte a unui bazin hidrografic, de la izvorul unui curs de apă până la o barieră
                     care împiedică introducerea uneia sau mai multor boli specifice;

             (iv) o parte a unei zone de coastă cu o delimitare geografică precisă;

             (v)     un estuar cu o delimitare geografică precisă;

36.    „bazin hidrografic” înseamnă o arie sau un bazin delimitat de elemente naturale, cum ar fi
       dealurile sau munții, care canalizează toate scurgerile de apă;

37.    „compartiment” înseamnă o subpopulație de animale din cadrul uneia sau mai multor
       unități sau, în cazul animalelor acvatice, din cadrul uneia sau mai multor unități de
       acvacultură, inclusă într-un sistem comun de gestionare a biosecurității, cu un statut sanitar
       distinct în raport cu una sau mai multe boli specifice, supusă unor măsuri adecvate de
       supraveghere, de control al bolilor și de biosecuritate;

38.    „carantină” înseamnă ținerea animalelor în izolare, fără contact direct sau indirect cu
       animalele din afara unității epidemiologice, pentru a evita răspândirea uneia sau mai
       multora dintre bolile specificate, în vreme ce animalele aflate în izolare sunt ținute sub
       observație pe o perioadă specifică de timp și, dacă este cazul, sunt supuse unor teste și
       tratamente;

39.    „unitate epidemiologică” înseamnă un grup de animale cu aceeași probabilitate de
       expunere la un agent patogen;

11779/15                                                                 RD/neg                     86
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- 40.    „apariția unui focar” înseamnă apariția confirmată oficial a unei boli listate sau a unei boli
       emergente la unul sau mai multe animale într-o unitate sau alt amplasament în care sunt
       deținute sau plasate animale;

41.    „zonă de restricție” înseamnă o zonă în care se aplică restricții privind circulația anumitor
       animale sau produse și alte măsuri de control al bolilor, pentru evitarea răspândirii unei
       anumite boli înspre zone în care nu se aplică restricții; dacă este cazul, o zonă de restricție
       poate include zone de protecție sau zone de supraveghere;

42.    „zonă de protecție” înseamnă o zonă care cuprinde locul de apariție a unui focar și
       împrejurimile acestuia, în care se aplică măsuri de control al bolilor pentru evitarea
       răspândirii bolii în afara zonei respective;

43.    „zonă de supraveghere” înseamnă o zonă care este instituită în jurul unei zone de protecție
       și în care se aplică măsuri de control al bolilor pentru evitarea răspândirii bolii în afara
       zonei de protecție;

44.    „ouă pentru incubație” înseamnă ouăle destinate incubației, depuse de păsări de curte sau
       de păsări captive;

45.    „ungulate” înseamnă animalele specificate în anexa III;

46.    „unitate de material germinativ” înseamnă:

       (a)   în ceea ce privește materialul seminal, o unitate în care materialul seminal este
             colectat, produs, prelucrat sau depozitat;

11779/15                                                                 RD/neg                       87
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (b)   în ceea ce privește ovocitele și embrionii, un grup de profesioniști sau o structură
             supravegheată de o echipă de medici veterinari, care are competențele necesare
             pentru a efectua colectarea, producerea, prelucrarea și depozitarea ovocitelor și a
             embrionilor;

       (c)   în ceea ce privește ouăle pentru incubație, un incubator;

47.    „incubator” înseamnă o unitate care colectează, depozitează, incubează și în care eclozează
       ouă pentru furnizarea de:

       (a)   ouă pentru incubație;

       (b)   pui de o zi de păsări de curte sau de alte specii de păsări;

48.    „unitate izolată” înseamnă orice unitate permanentă limitată geografic, creată pe bază
       voluntară și autorizată în scopul circulației animalelor, în care animalele:

       (a)   sunt deținute sau crescute pentru expoziții, în scopuri educaționale, pentru
             conservarea speciei sau pentru cercetare;

       (b)   sunt izolate sau separate de mediul înconjurător; și

       (c)   fac obiectul unor măsuri stricte de supraveghere a sănătății animale și de
             biosecuritate;

11779/15                                                                    RD/neg                  88
                                              DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- 49.    „operațiune de colectare” înseamnă gruparea animalelor terestre deținute din mai multe
       unități, pentru o perioadă mai scurtă decât perioada de reședință prevăzută pentru specia de
       animale respectivă;

50.    „perioadă de reședință” înseamnă perioada minimă necesară pentru a se asigura că statutul
       sanitar al unui animal care a fost introdus într-o unitate nu este inferior celui al animalelor
       din unitatea respectivă;

51.    „TRACES” înseamnă sistemul veterinar computerizat integrat, cu o arhitectură unică,
       prevăzut în Deciziile 2003/24/CE și 2004/292/CE;

52.    „unitate producătoare de alimente provenite de la animale acvatice aptă pentru combaterea
       bolilor” înseamnă o întreprindere din sectorul alimentar autorizată în conformitate cu
       articolul 179;

53.    „medic veterinar oficial” înseamnă un medic veterinar autorizat de autoritatea competentă
       și calificat în mod adecvat să efectueze activități oficiale în conformitate cu prezentul
       regulament;

54.    „medic veterinar oficial dintr-o țară terță sau un teritoriu” înseamnă un medic veterinar
       dintr-o țară terță sau un teritoriu care corespunde unui medic veterinar oficial, astfel cum
       este menționat la punctul 53;

55.    „autoritate competentă” înseamnă autoritatea veterinară centrală a unui stat membru
       responsabilă de organizarea de controale oficiale și orice alte activități oficiale, în
       conformitate cu prezentul regulament, sau orice altă autoritate căreia i-a fost delegată
       responsabilitatea respectivă;

56.    „autoritate competentă dintr-o țară terță sau un teritoriu” înseamnă autoritatea dintr-o țară
       terță sau un teritoriu care corespunde autorităților competente menționate la punctul 55.

11779/15                                                                  RD/neg                      89
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                              Capitolul 2
                Bolile listate, bolile emergente și speciile listate

                                               Articolul 5
                                             Listarea bolilor

(1)    Normele speciale privind bolile prevăzute de prezentul regulament pentru prevenirea și
       controlul bolilor se aplică:

       (a)   următoarelor boli listate:

             (i)    febra aftoasă;

             (ii)   pesta porcină clasică;

             (iii) pesta porcină africană;

             (iv) gripa aviară cu grad înalt de patogenitate;

             (v)    pesta cabalină africană; și

       (b)   bolilor listate menționate în lista din anexa II.

(2)    Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, cu privire la modificările
       listei menționate la alineatul (1) litera (b) din prezentul articol.

11779/15                                                                      RD/neg                90
                                                DGB 2B                                        RO
 ---pagebreak--- (3)    O boală este inclusă pe lista menționată la alineatul (1) litera (b) din prezentul articol dacă
       a fost evaluată în conformitate cu articolul 7 și întrunește:

       (a)   toate criteriile următoare:

             (i)    datele științifice arată că boala este transmisibilă;

             (ii)   există în Uniune specii de animale care fie sunt susceptibile la boală, fie
                    acționează ca vectori și rezervoare ale acesteia;

             (iii) boala produce efecte negative asupra sănătății animale sau prezintă un risc la
                    adresa sănătății publice din cauza caracterului său zoonotic;

             (iv) sunt disponibile instrumente de diagnosticare pentru boală; și

             (v)    măsurile de diminuare a riscurilor și, după caz, cele de supraveghere a bolii,
                    sunt eficace și proporționale cu riscurile prezentate de boală în Uniune; și

       (b)   cel puțin unul dintre criteriile următoare:

             (i)    boala produce sau ar putea produce efecte negative semnificative asupra
                    sănătății animale în Uniune sau prezintă sau ar putea prezenta un risc
                    semnificativ la adresa sănătății publice din cauza caracterului său zoonotic;

11779/15                                                                    RD/neg                   91
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---              (ii)   agentul patogen a dezvoltat o rezistență la tratamente și reprezintă un pericol
                    semnificativ la adresa sănătății publice și/sau a sănătății animale în Uniune;

             (iii) boala provoacă sau ar putea provoca un impact economic negativ semnificativ
                    care să afecteze producția agricolă sau de acvacultură din Uniune;

             (iv) boala are potențialul de a genera situații de criză sau agentul patogen ar putea fi
                    utilizat în scopuri de bioterorism; sau

             (v)    boala are sau ar putea avea un impact negativ semnificativ asupra mediului,
                    inclusiv asupra biodiversității, din Uniune.

(4)    Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, cu privire la eliminarea
       unei boli de pe lista menționată la alineatul (1) litera (b) din prezentul articol atunci când
       boala respectivă nu mai îndeplinește criteriile prevăzute la alineatul (3) din prezentul
       articol.

(5)    Comisia revizuiește includerea pe listă a fiecărei boli din perspectiva noilor date științifice
       semnificative disponibile.

                                             Articolul 6
                                          Boli emergente

(1)    Normele pentru prevenirea și controlul bolilor se aplică bolilor emergente, astfel cum sunt
       prevăzute de prezentul regulament.

11779/15                                                                 RD/neg                         92
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    O boală, alta decât bolile listate, este considerată a fi o boală emergentă („boală
       emergentă”), dacă are potențialul de a întruni criteriile pentru boli listate prevăzute la
       articolul 5 alineatul (3) și:

       (a)   rezultă în urma evoluției sau a modificării unui agent patogen existent;

       (b)   este o boală cunoscută, care se răspândește într-o nouă arie geografică, la o nouă
             specie sau într-o populație nouă;

       (c)   este diagnosticată pentru prima oară în Uniune; sau

       (d)   este cauzată de un agent patogen necunoscut sau necunoscut până în acel moment.

(3)    Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, măsurile necesare cu privire la o boală
       emergentă care întrunește criteriile enunțate la alineatul (2) din prezentul articol. Actele de
       punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
       menționată la articolul 266 alineatul (2).

(4)    În cazuri imperioase de urgență justificate în mod corespunzător legate de o boală care
       prezintă riscul emergent de a avea un impact extrem de semnificativ, Comisia adoptă acte
       de punere în aplicare imediat aplicabile, în conformitate cu procedura menționată la
       articolul 266 alineatul (3).

(5)    Orice obligație pentru operatori în ceea ce privește o boală emergentă, prevăzută în
       prezentul regulament, se aplică numai în cazul în care Comisia a adoptat un act de punere
       în aplicare pentru boala respectivă, în conformitate cu alineatul (3) din prezentul articol,
       sau în cazul în care boala face obiectul unui plan de urgență, în conformitate cu
       articolul 43.

11779/15                                                                 RD/neg                       93
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 7
                             Parametri de evaluare pentru listarea bolilor

Comisia utilizează următorii parametri de evaluare pentru a stabili dacă o boală întrunește condițiile
necesare pentru a fi inclusă pe listă, în conformitate cu dispozițiile articolului 5 alineatul (2):

(a)      profilul bolii, care include următoarele:

         (i)    speciile de animale pe care le afectează boala în cauză;

         (ii)   ratele de morbiditate și de mortalitate în rândul populațiilor de animale;

         (iii) caracterul zoonotic al bolii;

         (iv) rezistența la tratamente, inclusiv rezistența la antimicrobiene;

         (v)    persistența bolii în rândul populației de animale sau în mediu;

         (vi) căile și viteza de transmitere a bolii de la un animal la altul și, dacă este cazul, de la
                animal la om;

         (vii) absența sau prezența și distribuția bolii în interiorul Uniunii și, dacă boala nu este
                prezentă în Uniune, riscul introducerii ei în Uniune;

         (viii) existența unor instrumente de diagnosticare și control al bolii;

11779/15                                                                    RD/neg                      94
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (b)    impactul bolii asupra:

       (i)    producției agricole sau de acvacultură și asupra altor sectoare ale economiei în ceea
              ce privește:

              –     nivelul de prezență al bolii în Uniune;

              –     pierderea de producție din cauza bolii;

              –     alte pierderi;

       (ii)   sănătății umane în ceea ce privește:

              –     transmisibilitatea de la animale la om;

              –     transmisibilitatea de la om la om;

              –     gravitatea formelor bolii la om;

              –     disponibilitatea unor metode eficace de prevenție sau a tratamentului medical
                    la om;

       (iii) bunăstării animalelor;

       (iv) biodiversității și mediului;

(c)    potențialul bolii de a genera situații de criză și utilizarea sa potențială în bioterorism;

(d)    fezabilitatea, disponibilitatea și eficacitatea următoarelor măsuri de prevenire și control al
       bolilor:

       (i)    instrumentele și capacitățile de diagnosticare;

11779/15                                                                  RD/neg                      95
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (ii)   vaccinarea;

       (iii) tratamentele medicale;

       (iv) măsurile de biosecuritate;

       (v)    restricțiile privind circulația animalelor și a produselor;

       (vi) sacrificarea animalelor;

       (vii) eliminarea carcaselor și a altor subproduse de origine animală relevante;

(e)    impactul măsurilor de prevenire și control al bolilor în ceea ce privește:

       (i)    costurile directe și indirecte pentru sectoarele afectate și pentru economie în
              ansamblu;

       (ii)   acceptarea lor socială;

       (iii) bunăstarea subpopulațiilor de animale deținute sau sălbatice afectate;

       (iv) mediul și biodiversitatea.

                                              Articolul 8
                                          Listarea speciilor

(1)    Speciilor listate li se aplică normele speciale privind bolile pentru bolile listate prevăzute
       de prezentul regulament și normele adoptate în temeiul prezentului regulament.

11779/15                                                                    RD/neg                      96
                                               DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, o listă a speciilor, astfel cum se
       menționează la alineatul (1) din prezentul articol, care îndeplinesc criteriile enunțate la
       alineatul (3) din prezentul articol. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în
       conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

       Lista cuprinde speciile de animale sau grupurile de specii de animale care prezintă un risc
       considerabil de răspândire a unor boli listate specifice, în funcție de următoarele criterii:

       (a)   susceptibilitatea la risc a populației de animale;

       (b)   durata perioadei de incubație și perioada infecțioasă a animalelor în cauză;

       (c)   capacitatea animalelor respective de a fi purtătoare ale bolilor specifice în cauză.

(3)    Pe lista respectivă se adaugă specii de animale sau grupuri de specii de animale dacă
       acestea sunt afectate sau dacă prezintă un risc de răspândire a unei boli listate specifice,
       deoarece:

       (a)   prezintă o susceptibilitate față de o boală listată specifică sau datele științifice indică
             faptul că o astfel de susceptibilitate este probabilă; sau

       (b)   acționează ca specii-vector sau ca rezervoare pentru boala respectivă, sau datele
             științifice arată că un astfel de rol este probabil.

11779/15                                                                  RD/neg                       97
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (4)        Comisia elimină specii de animale sau grupuri de specii de animale de pe listă, prin acte de
           punere în aplicare, atunci când:

           (a)    boala listată relevantă în legătură cu care specia de animale sau grupul de specii de
                  animale în cauză a fost inclus(ă) pe listă a fost eliminată de pe lista bolilor; sau

           (b)    datele științifice arată că respectiva specie sau grupul de specii în cauză nu mai
                  îndeplinește criteriile prevăzute la alineatul (3).

           Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
           examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                                   Articolul 9
      Norme pentru prevenirea și controlul bolilor care se aplică diferitelor categorii de boli listate

(1)        Normele pentru prevenirea și controlul bolilor se aplică în cazul bolilor listate după cum
           urmează:

           (a)    În ceea ce privește bolile listate care în mod normal nu apar în cadrul Uniunii și în
                  cazul cărora trebuie să se ia măsuri imediate de eradicare de îndată ce sunt
                  detectate,se aplică următoarele norme, după caz:

                  (i)   normele privind informarea și pregătirea cu privire la boli prevăzute în
                        partea III titlul I (articolele 43 - 52);

11779/15                                                                      RD/neg                      98
                                                     DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---              (ii)   măsurile de control al bolilor prevăzute în partea III titlul II capitolul 1
                    (articolele 53 - 71); și

             (iii) normele privind compartimentarea prevăzute la articolul 37 alineatul (1).

             Pentru respectivele boli listate, se aplică, de asemenea, măsurile menționate la
             litera (b), după caz, precum și la literele (d) și (e), dacă este relevant.

       (b)   În ceea ce privește bolile listate care trebuie controlate în toate statele membre cu
             scopul de a le eradica în întreaga Uniune, se aplică următoarele norme, după caz:

             (i)    normele privind programele obligatorii de eradicare prevăzute la articolul 31
                    alineatul (1);

             (ii)   normele privind statele membre și zonele cu statut de indemn de boală
                    prevăzute la articolul 36;

             (iii) normele privind compartimentarea prevăzute la articolul 37 alineatul (2); și

             (iv) măsurile de control al bolilor prevăzute la articolele 72 - 75, 77 - 79, 81 și 83.

             Pentru respectivele boli listate, se aplică, de asemenea, măsurile menționate la
             literele (d) și (e), după caz.

11779/15                                                                   RD/neg                    99
                                                 DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---        (c)   În ceea ce privește bolile listate care prezintă relevanță pentru unele state membre și
             în cazul cărora sunt necesare măsuri care să prevină răspândirea lor în părți ale
             Uniunii care au în mod oficial statutul de indemn de aceste boli sau în care există
             programe de eradicare pentru bolile listate respective, se aplică următoarele norme,
             după caz:

             (i)    normele privind eradicarea opțională prevăzute la articolul 31 alineatul (2);

             (ii)   normele privind statele membre și zonele cu statut de indemn de boală
                    prevăzute la articolul 36;

             (iii) normele privind compartimentarea prevăzute la articolul 37 alineatul (2); și

             (iv) normele privind măsurile de control al bolilor prevăzute la
                    articolele 76, 77, 78, 80, 82 și 83.

             Pentru respectivele boli listate, se aplică, de asemenea, măsurile menționate la
             literele (d) și (e), după caz.

       (d)   În ceea ce privește bolile listate în cazul cărora sunt necesare măsuri care să prevină
             răspândirea lor, ca urmare a intrării lor în Uniune sau a circulației între statele
             membre, se aplică următoarele norme, după caz:

             (i)    normele privind circulația în interiorul Uniunii prevăzute în titlul I
                    capitolele 3 - 6 (articolele 124 - 169), în partea IV titlul II capitolele 2 și 3
                    (articolele 191 - 225) și în partea VI capitolele 2 și 3 (articolele 247 - 251); și

11779/15                                                                    RD/neg                      100
                                                 DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---              (ii)   normele privind intrarea în Uniune și exportul din Uniune prevăzute în
                    partea V (articolele 229 - 243).

             Bolile listate menționate la literele (a), (b) și (c) sunt de asemenea considerate boli
             listate în conformitate cu prezenta literă, precum și cele menționate la litera (e), în
             cazul în care riscul prezentat de boala în cauză poate fi diminuat în mod eficace și
             proporțional prin măsuri privind circulația animalelor și a produselor.

       (e)   În ceea ce privește bolile listate pentru care există o nevoie de supraveghere în cadrul
             Uniunii, se aplică următoarele norme, după caz:

             (i)    normele privind notificarea și raportarea prevăzute în partea II capitolul 1
                    (articolele 18 - 23); și

             (ii)   normele privind supravegherea prevăzute în partea II capitolul 2
                    (articolele 24 - 30).

             Bolile listate menționate la literele (a), (b) și (c) sunt de asemenea considerate boli
             listate în conformitate cu prezenta literă.

11779/15                                                                 RD/neg                     101
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Prin acte de punere în aplicare, Comisia stabilește aplicarea normelor de prevenire și
       control al bolilor menționate la alineatul (1) cu privire la bolile listate respective, pe baza
       criteriilor prevăzute în anexa IV, ținând seama și de noile date științifice semnificative
       disponibile.

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(3)    Prin acte de punere în aplicare, Comisia modifică aplicarea normelor de prevenire și
       control al bolilor menționate la alineatul (2) cu privire la bolile listate respective, atunci
       când boala în cauză nu mai întrunește criteriile prevăzute în secțiunea relevantă din
       anexa IV, ținând seama și de noile date științifice semnificative disponibile.

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(4)    În cazuri imperioase de urgență justificate în mod corespunzător legate de o boală listată
       care prezintă riscul emergent de a avea un impact extrem de semnificativ, Comisia adoptă
       acte de punere în aplicare imediat aplicabile, în conformitate cu procedura menționată la
       articolul 266 alineatul (3).

11779/15                                                                  RD/neg                        102
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                            Capitolul 3
           Responsabilitățile în ceea ce privește sănătatea animală

                                           SECȚIUNEA 1
              OPERATORII, PERSOANELE CARE LUCREAZĂ CU ANIMALE
                         ȘI DEȚINĂTORII DE ANIMALE DE COMPANIE

                                             Articolul 10
      Responsabilitățile în ceea ce privește sănătatea animală și măsurile de biosecuritate

(1)    Operatorii:

       (a)   sunt responsabili, în ceea ce privește animalele deținute și produsele aflate în
             responsabilitatea lor:

             (i)     de sănătatea animalelor deținute;

             (ii)    de utilizarea prudentă și responsabilă a medicamentelor de uz veterinar, fără a
                     aduce atingere rolului și responsabilităților medicilor veterinari,

             (iii) de reducerea la minimum a riscului de răspândire a bolilor;

             (iv) de creșterea corectă a animalelor;

11779/15                                                                  RD/neg                  103
                                               DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---        (b)     după caz, iau măsurile de biosecuritate adecvate în ceea ce privește animalele
               deținute și produsele aflate în responsabilitatea lor pentru:

               (i)    speciile și categoriile de animale deținute și de produse;

               (ii)   tipul de producție; și

               (iii) riscurile implicate, ținând seama:

                      –     de amplasarea geografică și condițiile climatice; și

                      –     de circumstanțele și practicile locale;

       (c)     atunci când este cazul, iau măsuri de biosecuritate în ceea ce privește animalele
               sălbatice.

(2)    Persoanele care lucrează cu animale iau măsuri în vederea reducerii la minimum a riscului
       de răspândire a bolilor în cadrul relației lor profesionale cu animale și produse.

(3)    Alineatul 1 litera (a) se aplică și deținătorilor de animale de companie.

(4)    Măsurile de biosecuritate prevăzute la alineatul (1) litera (b) se pun în aplicare, după caz,
       prin:

       (a)     măsuri de protecție fizică, care pot include:

               (i)    închidere, împrejmuire, construirea de acoperișuri, instalarea de garduri din
                      plasă, după caz;

11779/15                                                                   RD/neg                     104
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---              (ii)   curățare, dezinfectare și combatere a insectelor și a rozătoarelor;

             (iii) în cazul animalelor acvatice, după caz:

                    –     măsuri privind aprovizionarea cu apă și evacuarea apei;

                    –     bariere naturale sau artificiale pentru cursurile de apă învecinate care să
                          împiedice animalele acvatice să intre sau să iasă din unitate, inclusiv
                          măsuri împotriva inundațiilor sau a infiltrării apei din cursurile de apă
                          învecinate;

       (b)   măsuri de gestionare, care pot include:

             (i)    proceduri pentru intrarea și ieșirea din unitate pentru animale, produse,
                    vehicule și persoane;

             (ii)   proceduri pentru utilizarea echipamentului;

             (iii) condiții de circulație pe baza riscurilor implicate;

             (iv) condiții pentru introducerea de animale sau produse în unitate;

             (v)    carantină, izolare sau separare a animalelor nou introduse sau bolnave;

             (vi) un sistem pentru eliminarea în condiții de siguranță a animalelor moarte și a
                    altor subproduse de origine animală.

11779/15                                                                  RD/neg                      105
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (5)    Operatorii, persoanele care lucrează cu animale și deținătorii de animale de companie
       cooperează cu autoritatea competentă și cu medicii veterinari la aplicarea măsurilor de
       prevenire și control al bolilor prevăzute de prezentul regulament.

(6)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, cerințele minime necesare pentru
       aplicarea uniformă a prezentului articol.

       Aceste acte de punere în aplicare reflectă aspectele menționate la alineatul (1) litera (b).

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                             Articolul 11
                              Cunoștințe privind sănătatea animală

(1)    Operatorii și persoanele care lucrează cu animale au cunoștințe adecvate despre:

       (a)   bolile animalelor, inclusiv cele care sunt transmisibile la om;

       (b)   principiile de biosecuritate;

       (c)   interacțiunea dintre sănătatea animală, bunăstarea animalelor și sănătatea umană;

11779/15                                                                RD/neg                        106
                                               DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---        (d)   bunele practici de creștere a animalelor pentru speciile de animale aflate în grija lor;

       (e)   rezistența la tratamente, inclusiv rezistența antimicrobiană, și implicațiile acesteia.

(2)    Conținutul și nivelul cunoștințelor necesare conform dispozițiilor de la alineatul (1)
       depind de:

       (a)   speciile și categoriile de animale deținute sau de produse aflate în responsabilitatea
             operatorilor și persoanelor care lucrează cu animale în cauză și natura relației lor
             profesionale cu respectivele animale sau produse;

       (b)   tipul de producție;

       (c)   activitățile desfășurate.

(3)    Cunoștințele prevăzute la alineatul (1) se dobândesc într-unul dintre următoarele moduri:

       (a)   experiență sau formare profesională;

       (b)   programe existente în sectorul agricol sau de acvacultură relevante pentru sănătatea
             animală;

       (c)   educație formală;

       (d)   alte tipuri de experiență sau de formare care conduc la același nivel de cunoștințe
             precum cele de la literele (a), (b) sau (c).

11779/15                                                                 RD/neg                     107
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (4)    Operatorii care comercializează sau efectuează în alt mod transferul de proprietate asupra
       unor animale de companie viitoare furnizează viitorului deținător al animalului de
       companie informații de bază cu privire la aspectele menționate la alineatul (1) care sunt
       relevante pentru animalul de companie în cauză.

                                          SECȚIUNEA 2
                         MEDICII VETERINARI ȘI PROFESIONIȘTII
                   DIN DOMENIUL SĂNĂTĂȚII ANIMALELOR ACVATICE

                                            Articolul 12
                   Responsabilitățile medicilor veterinari și ale profesioniștilor
                             din domeniul sănătății animalelor acvatice

(1)    În cursul activităților lor care intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament,
       medicii veterinari:

       (a)   iau toate măsurile necesare pentru a preveni introducerea, dezvoltarea și răspândirea
             bolilor;

       (b)   iau măsuri pentru a asigura depistarea timpurie a bolilor prin efectuarea de
             diagnosticări simple și diferențiale în vederea infirmării sau confirmării unei boli;

       (c)   joacă un rol activ în:

             (i)   creșterea gradului de informare cu privire la sănătatea animală și cu privire la
                   interacțiunea dintre sănătatea animală, bunăstarea animalelor și sănătatea
                   umană;

11779/15                                                                  RD/neg                     108
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---              (ii)   prevenirea bolilor;

             (iii) depistarea timpurie și reacția rapidă la apariția bolilor.

             (iv) creșterea gradului de informare cu privire la rezistența la tratamente, inclusiv
                    rezistența la antimicrobiene, și implicațiile acesteia;

       (d)   colaborează cu autoritatea competentă relevantă, operatorii, persoanele care lucrează
             cu animale și deținătorii de animale de companie pentru aplicarea măsurilor de
             prevenire și control al bolilor prevăzute de prezentul regulament.

(2)    Profesioniștii din domeniul sănătății animalelor acvatice pot desfășura activități atribuite,
       conform prezentului regulament, medicilor veterinari în legătură cu animalele acvatice, cu
       condiția să fie autorizați în acest sens de statul membru în cauză, conform dreptului intern.
       În acest caz, profesioniștilor din domeniul sănătății animalelor acvatice li se aplică
       dispozițiile de la alineatul (1).

(3)    Medicii veterinari și profesioniștii din domeniul sănătății animalelor acvatice își mențin și
       își dezvoltă capacitățile profesionale legate de domeniile lor de activitate care intră în
       domeniul de aplicare al prezentului regulament.

11779/15                                                                  RD/neg                    109
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                           SECȚIUNEA 3
                                      STATELE MEMBRE

                                            Articolul 13
                               Responsabilitățile statelor membre

(1)    Pentru a se asigura faptul că autoritatea competentă relevantă are capacitatea de a lua
       măsurile necesare și adecvate pentru sănătatea animală și de a-și desfășura activitățile în
       temeiul prezentului regulament, fiecare stat membru se asigură, la nivelul administrativ
       adecvat, că autoritatea competentă dispune de:

       (a)   personal calificat, instalații, echipamente, resurse financiare și o organizare eficace
             care acoperă întreg teritoriul său;

       (b)   acces la laboratoare care au personal calificat, instalații, echipamente și resurse
             financiare necesare pentru a asigura o diagnosticare rapidă și precisă, precum și
             diagnosticarea diferențială pentru bolile listate și pentru bolile emergente;

       (c)   medici veterinari suficient formați care să desfășoare activitățile menționate la
             articolul 12.

(2)    Statele membre încurajează operatorii și persoanele care lucrează cu animale să
       dobândească, să își mențină și să își extindă cunoștințele adecvate în domeniul sănătății
       animale, astfel cum prevede articolul 11, prin programe corespunzătoare în sectoarele
       agricol și al acvaculturii sau prin educație formală.

11779/15                                                                RD/neg                     110
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 14
                   Delegarea de activități oficiale de către o autoritatea competentă

(1)    Autoritatea competentă poate delega medicilor veterinari, alții decât cei oficiali, una sau
       mai multe dintre următoarele activități:

       (a)   punerea în practică a măsurilor din cadrul programelor de eradicare, prevăzute la
             articolul 32;

       (b)   sprijinirea autorității competente relevante în efectuarea supravegherii prevăzute la
             articolul 26 sau în ceea ce privește programele de supraveghere, astfel cum se
             prevede la articolul 28;

       (c)   activități referitoare la:

             (i)      informarea și pregătirea cu privire la boală și controlul acesteia, astfel cum se
                      prevede în partea III, în ceea ce privește:

                      –     activitățile de eșantionare și desfășurarea de anchete și investigații
                            epidemiologice în conformitate cu articolul 54, articolul 55 alineatul (1)
                            literele (b) - (g), articolul 57, articolul 73 și articolul 74, în cazul în care
                            se suspectează prezența unei boli, și cu orice acte de punere în aplicare și
                            delegate adoptate în temeiul respectivelor articole;

11779/15                                                                      RD/neg                      111
                                                 DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---                     –     desfășurarea de activități privind măsurile de control al bolilor în cazul
                          apariției unui focar de boală, în ceea ce privește activitățile enumerate la
                          articolul 61, articolul 65 alineatul (1) literele (a), (b), (e), (f) și (i),
                          articolul 70 alineatul (1), articolul 79 alineatele (1) și (2) și articolul 81
                          alineatele (1) și (2) și în cadrul oricăror acte de punere în aplicare și
                          delegate adoptate în temeiul respectivelor articole;

                    –     efectuarea vaccinării de urgență în conformitate cu articolul 69;

             (ii)   înregistrarea, autorizarea, trasabilitatea și circulația prevăzute în partea IV;

             (iii) emiterea și completarea documentelor de identificare pentru animalele de
                    companie, astfel cum se prevede la articolul 247 litera (c), articolul 248
                    alineatul (2) litera (c), articolul 249 alineatul (1) litera (c) și articolul 250
                    alineatul (2) litera (c);

             (iv) aplicarea și utilizarea mijloacelor de identificare menționate la articolul 252
                    alineatul (1) litera (a) punctul (ii).

(2)    Statele membre pot prevedea ca persoanele fizice sau juridice să fie autorizate să
       desfășoare activitățile menționate la alineatul (1) litera (a) și litera (b) punctele (i), (ii)
       și (iv) în cazul unor sarcini identificate în mod specific, pentru care persoanele respective
       au suficiente cunoștințe specifice. În acest caz, persoanele respective fac obiectul
       dispozițiilor de la alineatul (1) al prezentului articol și au responsabilitățile prevăzute la
       articolul 12.

11779/15                                                                      RD/neg                     112
                                                DGB 2B                                                   RO
 ---pagebreak--- (3)      Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 cu
         privire la alte activități care pot fi delegate medicilor veterinari pe lângă cele prevăzute la
         alineatul (1) și, dacă este cazul, să dispună cu privire la circumstanțele și condițiile
         necesare acestor delegări.

         La adoptarea respectivelor acte delegate, Comisia ține seama de natura acestor activități și
         de standardele internaționale relevante.

                                              Articolul 15
                                         Informarea publicului

Atunci când există motive întemeiate de suspiciune că anumite animale sau produse provenind din
interiorul Uniunii sau introduse din afara Uniunii ar putea prezenta un risc, autoritatea competentă
relevantă face demersurile necesare pentru a informa publicul larg cu privire la natura riscului și la
măsurile care se iau sau care urmează să fie luate pentru a preveni sau pentru a ține sub control
riscul respectiv, având în vedere natura, gravitatea și amploarea riscului și interesul publicului de a
fi informat.

11779/15                                                                   RD/neg                     113
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                               SECȚIUNEA 4
       LABORATOARELE, INSTALAȚIILE ȘI ALTE PERSOANE FIZICE ȘI JURIDICE
                          CARE MANIPULEAZĂ AGENȚI PATOGENI,

                         VACCINURI ȘI ALTE PRODUSE BIOLOGICE

                                               Articolul 16
  Obligațiile laboratoarelor, ale instalațiilor și ale altor părți care manipulează agenți patogeni
                                 vaccinuri și alte produse biologice

(1)     Laboratoarele, instalațiile și alte persoane fizice sau juridice care manipulează agenți
        patogeni în scopuri legate de cercetare, educație, diagnostic sau producerea de vaccinuri și
        alte produse biologice au obligația, ținând seama de eventualele standarde internaționale
        relevante:

        (a)   să ia măsurile de biosecuritate, biosiguranță și bioizolare adecvate pentru a preveni
              dispersarea agenților patogeni și contactul acestora cu animale din afara laboratorului
              sau altei instalații care manipulează agenți patogeni în aceste scopuri;

        (b)   să se asigure că circulația agenților patogeni, a vaccinurilor și a altor produse
              biologice între laboratoare sau alte instalații nu generează un risc de răspândire a
              bolilor listate și emergente.

11779/15                                                                 RD/neg                      114
                                                 DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu dispozițiile
       articolului 264, referitoare la măsurile de siguranță pentru prevenirea și controlul bolilor
       listate și emergente în ceea ce privește laboratoarele, instalațiile și alte persoane fizice sau
       juridice care manipulează agenți patogeni, vaccinuri și alte produse biologice privind:

       (a)   măsurile de biosecuritate, de biosiguranță și de bioizolare;

       (b)   cerințele privind circulația agenților patogeni, a vaccinurilor și a altor produse
             biologice.

                                            Articolul 17
                                Laboratoarele de sănătate animală

(1)    Laboratoarele oficiale de sănătate animală, cuprinzând laboratoarele de referință ale
       Uniunii Europene, laboratoarele naționale de referință și laboratoarele oficiale de sănătate
       animală cooperează, în exercitarea sarcinilor și a responsabilităților lor, în cadrul unei
       rețele de laboratoare europene de sănătate animală.

(2)    Laboratoarele menționate la alineatul (1) cooperează sub coordonarea laboratoarelor de
       referință ale Uniunii Europene, pentru a garanta că activitățile de supraveghere, notificare
       și raportare a bolilor, programele de eradicare, definirea statutului de indemn de boală și
       circulația animalelor și a produselor în cadrul Uniunii, intrarea lor în Uniune și exporturile
       către țări terțe sau teritorii, prevăzute în prezentul regulament, se bazează pe analize, teste
       și diagnosticări de laborator de ultimă oră, solide și fiabile.

11779/15                                                                  RD/neg                    115
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (3)    Rezultatele și rapoartele furnizate de laboratoarele oficiale respectă principiile privind
       secretul profesional și confidențialitatea, respectiv obligația de notificare a autorității
       competente care le-a desemnat, independent de persoana fizică sau juridică care a solicitat
       analizele, testele sau diagnosticarea de laborator.

(4)    În cazul în care un laborator oficial dintr-un stat membru efectuează analize de
       diagnosticare pe eșantioane de la animale care provin din alt stat membru, laboratorul
       oficial notifică autorității competente a statului membru din care provin eșantioanele:

       (a)   imediat, orice rezultat care indică o suspiciune sau detectarea unei boli listate astfel
             cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (a);

       (b)   fără întârzieri nejustificate, orice rezultat care indică o suspiciune sau detectarea unei
             boli listate astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (e), alta decât
             cele menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a).

11779/15                                                                   RD/neg                    116
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                           PARTEA II
           NOTIFICAREA ȘI RAPORTAREA BOLILOR,
      SUPRAVEGHEREA, PROGRAMELE DE ERADICARE,
                  STATUTUL DE INDEMN DE BOALĂ

                                           Capitolul 1
                           Notificarea și raportarea bolilor

                                              Articolul 18
                              Notificarea în interiorul statelor membre

(1)     Statele membre se asigură că operatorii și alte persoane fizice sau juridice relevante:

        (a)   notifică de îndată autorității competente relevante în cazul în care există motive de a
              suspecta prezența la animale a unei boli listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
              litera (a), sau în cazul în care este detectată prezența unei astfel de boli la animale;

        (b)   de îndată ce este posibil, notifică autorității competente relevante în cazul în care
              există motive de a suspecta prezența la animale a unei boli listate menționate la
              articolul 9 alineatul (1) litera (e), alta decât cele menționate la articolul 9 alineatul (1)
              litera (a), sau în cazul în care este detectată prezența unei astfel de boli la animale;

11779/15                                                                    RD/neg                     117
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (c)   notifică unui medic veterinar ratele anormale ale mortalității și alte semne de boală
             gravă sau scăderea semnificativă a ratelor de producție fără o cauză determinată, în
             vederea unei investigări aprofundate, inclusiv trimiterea unor probe pentru analize de
             laborator, dacă situația o impune.

(2)    Statele membre pot decide asupra posibilității ca notificările menționate la alineatul (1)
       litera (c) să fie transmise autorității competente.

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   criteriile utilizate pentru a se stabili dacă s-au întrunit circumstanțele în care se
             impune notificarea descrisă la alineatul (1) litera (c);

       (b)   normele detaliate referitoare la investigarea aprofundată prevăzută la alineatul (1)
             litera (c).

                                             Articolul 19
                                     Notificarea către Uniune

(1)    Statele membre notifică imediat Comisia și celelalte state membre cu privire la orice
       apariție a unui focar al unei boli listate dintre cele menționate la articolul 9 alineatul (1)
       litera (e), pentru care se impune o notificare imediată în vederea aplicării la timp a
       măsurilor necesare de gestionare a riscurilor, ținând seama de profilul bolii.

11779/15                                                                  RD/neg                        118
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)    Notificarea menționată la alineatul (1) cuprinde următoarele informații referitoare la
       apariția focarului:

       (a)   agentul patogen și, dacă este cazul, subtipul acestuia;

       (b)   datele relevante, în special cea a apariției suspiciunii și cea a confirmării apariției
             focarului;

       (c)   tipul și locul de apariție a focarului;

       (d)   apariția oricăror alte focare înrudite;

       (e)   animalele implicate în apariția focarului respectiv;

       (f)   orice măsuri de control al bolii adoptate în legătură cu focarul apărut;

       (g)   originea posibilă sau cunoscută a bolii listate;

       (h)   metoda de diagnosticare utilizată.

                                             Articolul 20
                                      Raportarea către Uniune

(1)    Statele membre transmit Comisiei și celorlalte state membre rapoarte cuprinzând informații
       privind bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (e) pentru care:

       (a)   nu este necesară o notificare imediată a apariției unui focar în conformitate cu
             articolul 19 alineatul (1);

11779/15                                                                   RD/neg                      119
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        (b)   este necesară notificarea imediată a apariției unui focar în conformitate cu
             articolul 19 alineatul (1), dar trebuie transmise Comisiei și celorlalte state membre
             informații suplimentare privind:

             (i)    supravegherea conform normelor stabilite printr-un act de punere în aplicare
                    adoptat conform articolului 30;

             (ii)   un program de eradicare conform normelor stabilite printr-un act de punere în
                    aplicare adoptat conform articolului 35.

(2)    Rapoartele prevăzute la alineatul (1) cuprind informații privind:

       (a)   depistarea bolilor listate menționate la alineatul (1);

       (b)   rezultatele supravegherii, atunci când aceasta este necesară conform normelor
             adoptate în conformitate cu articolul 29 litera (d) punctul (ii) sau cu articolul 30
             litera (b) punctul (ii);

       (c)   rezultatele programelor de supraveghere, atunci când acestea sunt necesare conform
             articolului 28 alineatul (3) și normelor adoptate în conformitate cu articolul 29
             litera (d) punctul (ii) sau cu articolul 30 litera (b) punctul (ii);

       (d)   programele de eradicare, atunci când acestea sunt necesare conform articolului 34 și
             normelor stabilite printr-un act de punere în aplicare adoptat conform articolului 35.

11779/15                                                                    RD/neg                  120
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (3)      Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264, în
         ceea ce privește dispozițiile de completare a cerințelor de la alineatul (2), precum și
         raportarea cu privire la alte chestiuni legate de supraveghere și de programele de eradicare,
         atunci când aceasta este necesară pentru asigurarea aplicării eficiente a normelor de
         prevenire și control al bolilor cuprinse în prezentul regulament.

                                               Articolul 21
                                  Regiunile de notificare și de raportare

Statele membre stabilesc regiuni de notificare și de raportare în scopul notificării și raportării
prevăzute la articolele 19 și 20.

                                               Articolul 22
      Sistemul computerizat de informare pentru notificarea și raportarea bolilor către Uniune

Comisia creează și administrează un sistem computerizat de informare pentru gestionarea
mecanismelor și instrumentelor pentru respectarea cerințelor de notificare și raportare, astfel cum
prevăd articolele 19, 20 și 21.

11779/15                                                                    RD/neg                   121
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 23
              Competențe de executare privind notificarea și raportarea către Uniune
                                 și sistemul computerizat de informare

Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, norme cu privire la cerințele de notificare și de
raportare și la sistemul computerizat de informare prevăzut la articolele 19 - 22, în ceea ce privește:

(a)      bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (e) care fac obiectul unei notificări
         imediate de către statele membre, precum și măsurile necesare referitoare la notificare, în
         conformitate cu articolul 19;

(b)      informațiile pe care trebuie să le furnizeze statele membre în cadrul raportării prevăzute la
         articolul 20;

(c)      procedurile pentru crearea și utilizarea sistemului computerizat de informare prevăzut la
         articolul 22 și măsurile tranzitorii privind migrarea datelor și a informațiilor din sistemele
         existente înspre noul sistem și privind operabilitatea sa deplină;

(d)      formatul și structura datelor care urmează să fie introduse în sistemul computerizat de
         informare prevăzut la articolul 22;

11779/15                                                                     RD/neg                     122
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (e)      termenele și frecvența notificării și raportării prevăzute la articolele 19 și 20, care se
         stabilesc astfel încât să asigure transparența și aplicarea la timp a măsurilor necesare de
         gestionare a riscurilor, în funcție de profilul bolii și de tipul de focar apărut.

(f)      lista regiunilor de notificare și raportare prevăzute la articolul 21.

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                             Capitolul 2
                                          Supravegherea

                                               Articolul 24
                               Obligația de supraveghere a operatorilor

În scopul depistării prezenței bolilor listate și a bolilor emergente, operatorii au obligația:

(a)      de a observa sănătatea și comportamentul animalelor aflate în responsabilitatea lor;

(b)      de a observa orice schimbare a parametrilor normali de producție apărută la unitățile,
         animalele sau materialul germinativ aflat în responsabilitatea lor, care poate da naștere la
         suspiciunea că ar fi cauzată de o boală listată sau de o boală emergentă;

11779/15                                                                     RD/neg                    123
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (c)    de a urmări eventuale rate anormale ale mortalității sau alte semne de boală gravă la
       animalele aflate în responsabilitatea lor.

                                              Articolul 25
                                 Vizite de verificare a sănătății animale

(1)    Operatorii se asigură că unitățile aflate în responsabilitatea lor primesc vizite de verificare
       a sănătății animale din partea unui medic veterinar, atunci când este cazul, având în vedere
       riscurile pe care le prezintă unitatea în cauză, ținând seama de:

       (a)   tipul de unitate;

       (b)   speciile și categoriile de animale deținute din cadrul unității;

       (c)   situația epidemiologică din zonă sau din regiune în ceea ce privește bolile listate și
             emergente la care sunt susceptibile animalele din unitate;

       (d)   orice alte modalități de supraveghere sau controale oficiale relevante la care se supun
             animalele deținute și tipul de unitate în cauză.

       Vizitele de verificare a sănătății animale se efectuează cu o frecvență proporțională cu
       riscurile pe care le prezintă unitatea în cauză.

       Ele pot fi combinate cu vizite și în alte scopuri.

11779/15                                                                    RD/neg                 124
                                                DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak--- (2)    Vizitele de verificare a sănătății animale menționate la alineatul (1) se efectuează în scopul
       prevenirii bolilor, în special prin intermediul:

       (a)   furnizării de consiliere operatorului în cauză în ceea ce privește biosecuritatea și alte
             chestiuni din domeniul sănătăți animale, relevante pentru tipul de unitate și pentru
             speciile și categoriile de animale deținute din unitatea respectivă.

       (b)   depistării oricăror semne care indică apariția unei boli listate sau a unei boli
             emergente și al informării cu privire la acestea;

(3)    Comisia poate prevedea, prin acte de punere în aplicare, cerințe minime necesare pentru
       aplicarea uniformă a prezentului articol.

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                            Articolul 26
                       Obligația de supraveghere a autorității competente

(1)    Autoritatea competentă efectuează supravegheri pentru depistarea prezenței bolilor listate
       astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (e) și a bolilor emergente
       relevante.

11779/15                                                                 RD/neg                    125
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)      Supravegherea este concepută astfel încât să asigure depistarea timpurie a prezenței bolilor
         listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (e) și a bolilor emergente prin
         intermediul colectării, reunirii și analizării informațiilor relevante referitoare la situația
         epidemiologică.

(3)      Autoritatea competentă utilizează, ori de câte ori este posibil și oportun, rezultatele
         supravegherii realizate de operatori și informațiile obținute prin intermediul vizitelor de
         verificare a sănătății animale, în conformitate cu articolele 24 și, respectiv, 25.

(4)      Autoritatea competentă se asigură că supravegherea îndeplinește cerințele prevăzute la
         articolul 27 și în orice norme adoptate în conformitate cu articolul 29 litera (a).

(5)      Autoritatea competentă se asigură că informațiile obținute prin supravegherea prevăzută la
         alineatul (1) sunt colectate și utilizate într-un mod eficace și eficient.

                                               Articolul 27
                           Metodologia, frecvența și intensitatea supravegherii

Concepția, mijloacele, metodele de diagnosticare, frecvența, intensitatea, populația de animale
vizate și tiparele de eșantionare pentru supravegherea prevăzută la articolul 26 sunt adecvate și
proporționale cu obiectivele supravegherii, ținând seama de:

(a)      profilul bolii;

11779/15                                                                     RD/neg                       126
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (b)    factorii de risc implicați;

(c)    statutul sanitar din:

       (i)    statul membru, zona sau compartimentul care face obiectul monitorizării;

       (ii)   statele membre și țările terțe sau teritoriile care fie au graniță comună, fie reprezintă
              locul de proveniență al unor animale sau produse care intră în statul membru, zona
              sau compartimentul vizat;

(d)    supravegherea desfășurată de operatori în conformitate cu articolul 24, inclusiv vizitele de
       verificare a sănătății animale astfel cum se menționează la articolul 25, sau de alte
       autorități publice.

                                             Articolul 28
                               Programele de supraveghere ale Uniunii

(1)    Autoritatea competentă desfășoară supravegherea astfel cum se prevede la articolul 26
       alineatul (1) în cadrul unui program de supraveghere, atunci când o boală este relevantă
       pentru Uniune în conformitate cu articolul 29 litera (c).

(2)    Statele membre care instituie un program de supraveghere în conformitate cu alineatul (1)
       îl înaintează Comisiei.

(3)    Statele membre care pun în aplicare un program de supraveghere conform dispozițiilor de
       la alineatul (1) transmit Comisiei cu regularitate rapoarte privind rezultatele punerii în
       aplicare a programului respectiv.

11779/15                                                                  RD/neg                    127
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 29
                                        Delegarea de competențe

Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 cu privire la:

(a)      concepția, mijloacele, metodele de diagnosticare, frecvența, intensitatea, populația de
         animale vizate și tiparele de eșantionare pentru supraveghere, conform dispozițiilor
         articolului 27;

(b)      criteriile pentru confirmarea oficială și definițiile de caz ale bolilor listate astfel cum se
         menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (e) și, dacă este cazul, ale bolilor emergente;

(c)      criteriile folosite pentru a stabili relevanța unei boli care urmează să facă obiectul unui
         program de supraveghere relevant pentru Uniune, în sensul articolul 30 alineatului (1)
         litera (a), ținând seama de profilul bolii și de factorii de risc implicați;

(d)      cerințele privind programele de supraveghere astfel cum se prevede la articolul 28
         alineatul (1) în ceea ce privește:

         (i)    conținutul programelor de supraveghere;

         (ii)   informațiile care trebuie incluse la transmiterea programelor de supraveghere
                conform dispozițiilor articolului 28 alineatul (2) și a rapoartelor periodice conform
                dispozițiilor articolului 28 alineatul (3);

         (iii) perioada de aplicare a programelor de supraveghere.

11779/15                                                                     RD/neg                       128
                                                  DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 30
                                     Competențe de executare

(1)    Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, cerințele privind supravegherea și
       programele de supraveghere astfel cum se prevede la articolele 26 și 28, precum și în
       normele adoptate în temeiul articolului 29 cu privire la:

       (a)   stabilirea bolilor listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (e) care urmează
             să facă obiectul programelor de supraveghere, în conformitate cu articolul 28,
             inclusiv acoperirea geografică a programelor respective;

       (b)   formatul și procedura pentru:

             (i)    transmiterea spre informare a programelor de supraveghere respective către
                    Comisie și către celelalte state membre;

             (ii)   raportarea către Comisie a rezultatelor supravegherii.

(2)    Comisia poate, prin acte de punere în aplicare, să definească criteriile care trebuie utilizate
       pentru a evalua programele de supraveghere prevăzute la articolul 28.

(3)    Actele de punere în aplicare menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol se
       adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                    129
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                            Capitolul 3
                                Programele de eradicare

                                             Articolul 31
                         Programele obligatorii și opționale de eradicare

(1)    Statele membre care nu sunt indemne sau nu se știe dacă sunt indemne de una sau mai
       multe dintre bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (b), pentru întregul
       teritoriu sau pentru zone ori compartimente din acesta, au obligația:

       (a)   de a institui un program de eradicare sau pentru a demonstra statutul de indemn de
             boala listată în cauză, care să fie desfășurat în cadrul populațiilor de animale afectate
             de boala respectivă și care să acopere părțile relevante din teritoriul statelor membre
             în cauză sau din zonele ori compartimentele relevante ale acestora („program
             obligatoriu de eradicare”); acest program se aplică până la îndeplinirea condițiilor
             pentru solicitarea statutului de indemn de boală pentru teritoriul statelor membre sau
             pentru zonele în cauză, conform articolului 36 alineatul (1), sau pentru
             compartimentele prevăzute la articolul 37 alineatul (2);

       (b)   de a supune Comisiei, spre aprobare, proiectul de program obligatoriu de eradicare.

11779/15                                                                  RD/neg                     130
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Statele membre care nu sunt indemne sau despre care nu se știe dacă sunt indemne de una
       sau mai multe dintre bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (c) și care
       decid să instituie un program de eradicare a bolii listate în cauză în cadrul populațiilor de
       animale afectate de boala respectivă, program care să acopere părțile relevante din
       teritoriul statelor membre în cauză sau din zone ori compartimente ale acestora („program
       opțional de eradicare”) supun Comisiei spre aprobare un proiect al programului menționat,
       în cazul în care statele membre în cauză solicită recunoașterea, în interiorul Uniunii, a unor
       garanții privind sănătatea animală în ceea ce privește boala respectivă, pentru circulația
       animalelor sau a produselor.

       Un astfel de program opțional de eradicare se aplică până când:

       (a)   sunt îndeplinite condițiile pentru acordarea statutului de indemn de boală pentru
             teritoriul statului membru sau pentru zona în cauză, conform articolului 36
             alineatul (1), sau pentru compartimentele prevăzute la articolul 37 alineatul (2); sau

       (b)   se constată că condițiile pentru acordarea statutului de indemn de boală nu pot fi
             îndeplinite și programul respectiv nu mai corespunde obiectivului urmărit; sau

       (c)   statul membru în cauză retrage programul.

(3)    Comisia aprobă, prin acte de punere în aplicare:

       (a)   proiectele de program obligatoriu de eradicare transmise Comisiei spre aprobare în
             conformitate cu alineatul (1);

11779/15                                                                  RD/neg                        131
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (b)   proiectele de program opțional de eradicare transmise Comisiei spre aprobare în
             conformitate cu alineatul (2),

       dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute în prezentul capitol.

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(4)    În cazuri imperioase de urgență justificate în mod corespunzător legate de o boală listată
       care prezintă riscul de a avea un impact extrem de semnificativ, Comisia adoptă actele de
       punere în aplicare imediat aplicabile menționate la alineatul (3) litera (a) din prezentul
       articol, în conformitate cu procedura menționată la articolul 266 alineatul (3).

       Comisia poate, din motive justificate în mod corespunzător, prin acte de punere în aplicare,
       să aprobe o modificare propusă de statul membru în cauză sau să retragă aprobarea pentru
       programele de eradicare aprobate în conformitate cu dispozițiile de la alineatul (3)
       literele (a) și (b) din prezentul articol. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în
       conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(5)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

       (a)   strategiile de control al bolii, obiectivele intermediare și finale pentru boli specifice și
             perioadele de aplicare a programelor de eradicare;

11779/15                                                                  RD/neg                    132
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (b)    derogările de la cerințele privind supunerea spre aprobare a programelor de
              eradicare, astfel cum se prevede la alineatul (1) litera (b) și la alineatul (2) din
              prezentul articol, atunci când aprobarea nu este necesară pentru că normele cu privire
              la aceste programe au fost adoptate conform dispozițiilor articolului 32 alineatul (2)
              și articolului 35;

       (c)    informațiile pe care statele membre trebuie să le furnizeze Comisiei și celorlalte
              state membre cu privire la derogările de la cerința de aprobare a programelor de
              eradicare astfel cum se menționează la litera (b) din prezentul alineat.

       Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 de
       modificare sau de încetare a aplicării normelor adoptate în temeiul literei (b) din prezentul
       alineat.

                                              Articolul 32
           Măsurile adoptate conform programelor obligatorii și opționale de eradicare

(1)    Programele de eradicare cuprind cel puțin următoarele măsuri:

       (a)    măsuri de control al bolii pentru eradicarea agentului patogen din unitățile,
              compartimentele și zonele în care s-a răspândit boala și pentru prevenirea
              reinfectării;

       (b)    măsuri de supraveghere desfășurată conform normelor stabilite la articolele 26 - 30,
              pentru a se demonstra:

              (i)    eficacitatea măsurilor de control al bolii menționate la litera (a);

              (ii)   statutul de indemn de boala listată în cauză;

11779/15                                                                   RD/neg                      133
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (c)   măsuri de control al bolii care trebuie aplicate în cazul unor rezultate pozitive ale
             supravegherii.

(2)    Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 264 cu privire la următoarele
       elemente pentru a asigura eficacitatea programelor de eradicare:

       (a)   măsurile de control al bolii menționate la alineatul (1) litera (a);

       (b)   măsurile de control al bolii care trebuie luate pentru a se evita reinfectarea populației
             de animale vizate cu boala în cauză în unități, zone și compartimente;

       (c)   concepția, mijloacele, metodele de diagnosticare, frecvența, intensitatea, populația de
             animale vizate și tiparele de eșantionare pentru supraveghere;

       (d)   măsurile de control al bolii care trebuie luate în eventualitatea unor rezultate pozitive
             ale supravegherii pentru boala listată, conform dispozițiilor de la alineatul (1)
             litera (c);

       (e)   criteriile de vaccinare, atunci când aceasta este relevantă și adecvată pentru boala sau
             speciile în cauză.

11779/15                                                                 RD/neg                      134
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 33
                     Conținutul programelor obligatorii și opționale de eradicare
                                    transmise spre aprobare Comisiei

Statele membre includ următoarele informații în cererile de aprobare a programelor obligatorii și
opționale de eradicare transmise Comisiei conform dispozițiilor de la articolul 31 alineatele (1)
și (2):

(a)       o descriere a situației epidemiologice a bolii listate care face obiectul programului
          obligatoriu sau opțional de eradicare în cauză;

(b)       o descriere și demarcarea ariei geografice și administrative sau a compartimentului care
          face obiectul programului de eradicare;

(c)       o descriere a măsurilor de control al bolii incluse în programul de eradicare, conform
          articolului 32 alineatul (1) și conform normelor adoptate în temeiul articolului 32
          alineatul (2);

(d)       o descriere a modului de organizare, a supravegherii și a rolurilor părților implicate în
          programul de eradicare;

(e)       durata estimată a programului de eradicare;

(f)       obiectivele intermediare și strategiile de control al bolii pentru punerea în aplicare a
          programului de eradicare.

11779/15                                                                    RD/neg                    135
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 34
                                              Raportarea

Statele membre care pun în aplicare programe de eradicare transmit Comisiei:

(a)      rapoarte care îi permit Comisiei să monitorizeze realizarea obiectivelor intermediare ale
         programelor de eradicare aflate în curs astfel cum se menționează la articolul 33 litera (f);

(b)      un raport final, după finalizarea respectivului program de eradicare.

                                              Articolul 35
                                       Competențe de executare

Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, norme privind informațiile, formatul și cerințele
procedurale prevăzute la articolele 31 - 34 cu privire la:

(a)      transmiterea spre aprobare a proiectelor de programe obligatorii sau opționale de eradicare;

(b)      indicatorii de performanță;

(c)      raportarea către Comisie și către celelalte state membre a rezultatelor punerii în aplicare a
         programelor obligatorii sau opționale de eradicare.

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                    136
                                                DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                                           Capitolul 4
                             Statutul de indemn de boală

                                             Articolul 36
                            Statele membre și zonele indemne de boală

(1)    Un stat membru poate solicita Comisiei aprobarea statutului său de indemn de boală în
       legătură cu una sau mai multe dintre bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
       literele (b) și (c), pentru una sau mai multe specii de animale relevante, pentru întregul său
       teritoriu sau pentru una sau mai multe zone ale acestuia, cu condiția să fie îndeplinite una
       sau mai multe dintre următoarele condiții:

       (a)   toate speciile listate pentru boala la care se referă cererea de statut de indemn de
             boală sunt absente de pe întreg teritoriul statului membru în cauză sau din zona ori
             zonele la care face referire cererea;

       (b)   se știe că agentul patogen nu poate supraviețui pe întreg teritoriul statului membru
             sau în zona ori zonele la care face referire cererea, în conformitate cu criteriile
             prevăzute la articolul 39 litera (a) punctul (ii);

       (c)   în cazul în care bolile listate respective se transmit numai prin vectori, niciunul dintre
             vectori nu este prezent sau se știe că niciunul dintre vectori nu poate supraviețui pe
             întreg teritoriul statului membru sau în zona ori zonele la care face referire cererea, în
             conformitate cu criteriile prevăzute la articolul 39 litera (a) punctul (ii);

11779/15                                                                  RD/neg                     137
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (d)   statutul de indemn de boala listată a fost demonstrat prin:

             (i)    intermediul unui program de eradicare care a respectat normele stabilite la
                    articolul 32 alineatul (1) și normele adoptate în temeiul alineatul (2) din
                    respectivul articol; sau

             (ii)   date istorice și de supraveghere.

(2)    Cererile de statut de indemn de boală ale statelor membre includ dovezi care să
       demonstreze că sunt îndeplinite condițiile privind statutul de indemn de boală prevăzute la
       alineatul (1).

(3)    În anumite cazuri specifice, un stat membru poate solicita Comisiei aprobarea statutului
       său de indemn de boală în legătură cu una sau mai multe dintre bolile listate menționate la
       articolul 9 alineatul (1) litera (a), în special aprobarea statutului de nevaccinare pentru
       întregul său teritoriu sau pentru una sau mai multe zone ale acestuia, cu condiția să fie
       îndeplinite următoarele condiții:

       (a)   statutul de indemn de boala listată a fost demonstrat:

             (i)    prin intermediul unui program de eradicare conform cu normele stabilite la
                    articolul 32 alineatul (1) și normele adoptate în temeiul alineatului (2) din
                    respectivul articol; sau

             (ii)   prin date istorice și de supraveghere;

       (b)   s-a demonstrat că vaccinarea împotriva bolii ar conduce la costuri care ar depăși
             sumele rezultate din menținerea statutului de indemn de boală fără vaccinare.

11779/15                                                                 RD/neg                      138
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (4)    Comisia aprobă, prin acte de punere în aplicare, cererile statelor membre privind statutul
       de indemn de boală sau statutul de nevaccinare, cu eventualele modificări necesare, dacă
       sunt îndeplinite condițiile menționate la alineatele (1) și (2) și, după caz, cele de la
       alineatul (3).

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                              Articolul 37
                                           Compartimentele

(1)    Un stat membru poate solicita Comisiei recunoașterea statutului de indemn de boală al
       compartimentelor pentru boli listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a) și
       protejarea statutului de indemn de boală al unui astfel de compartiment în cazul apariției
       unui focar al uneia sau mai multor boli listate pe teritoriul său, cu condiția ca:

       (a)   introducerea bolii sau bolilor listate menționate în cerere să poată fi prevenită în mod
             eficace la nivelul compartimentului, ținând seama de profilul bolii;

       (b)   compartimentul la care se referă cererea să facă obiectul unui sistem unic comun de
             gestionare a biosecurității conceput pentru asigurarea statutului de indemn de boală
             al tuturor unităților care îi aparțin; și

11779/15                                                                  RD/neg                    139
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (c)   compartimentul la care se referă cererea să fi fost autorizat de autoritatea competentă
             pentru circulația animalelor și a produselor provenite din acestea conform:

             (i)    articolelor 99 și 100, pentru compartimentele care dețin animale terestre și
                    produse provenite din acestea;

             (ii)   articolelor 183 și 184, pentru compartimentele care dețin animale de
                    acvacultură și produse provenite din acestea.

(2)    Un stat membru poate solicita Comisiei recunoașterea statutului de indemn de boală al
       compartimentelor pentru una sau mai multe dintre bolile listate menționate la articolul 9
       alineatul (1) literele (b) și (c), cu condiția ca:

       (a)   introducerea bolii sau bolilor listate menționate în cerere să poată fi prevenită în mod
             eficace la nivelul compartimentului, ținând seama de profilul bolii;

       (b)   să fie îndeplinite una sau mai multe dintre următoarele condiții:

             (i)    condițiile prevăzute la articolul 36 alineatul (1);

             (ii)   unitățile din compartimentul la care se referă cererea să își fi început sau să își
                    fi reluat activitățile și să fi instituit un sistem comun de gestionare a
                    biosecurității conceput pentru a asigura statutul de indemn de boală al
                    compartimentului respectiv;

11779/15                                                                   RD/neg                   140
                                                DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---        (c)   compartimentul la care se referă cererea să facă obiectul unui sistem unic comun de
             gestionare a biosecurității, conceput pentru asigurarea statutului de indemn de boală
             al tuturor unităților care îi aparțin; și

       (d)   compartimentul la care se referă cererea să fi fost autorizat de autoritatea competentă
             pentru circulația animalelor și a produselor provenite din acestea conform:

             (i)    articolelor 99 și 100, pentru compartimentele care dețin animale terestre și
                    produse provenite din acestea;

             (ii)   articolelor 183 și 184, pentru compartimentele care dețin animale de
                    acvacultură și produse provenite din acestea.

(3)    Cererile statelor membre de recunoaștere a statutului de indemn de boală al
       compartimentelor conform dispozițiilor de la alineatele (1) și (2) includ dovezi care să
       demonstreze că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatele menționate.

(4)    Comisia, prin acte de punere în aplicare:

       (a)   recunoaște, cu eventualele modificări necesare, statutul de indemn de boală al
             compartimentelor, dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1) sau la
             alineatul (2) și la alineatul (3);

11779/15                                                                RD/neg                      141
                                                  DGB 2B                                       RO
 ---pagebreak---        (b)   stabilește bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) literele (a), (b) și (c)
             pentru care se pot institui compartimente indemne de boală.

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(5)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate conform articolului 264 privind
       dispoziții complementare celor prevăzute în prezentul articol cu privire la:

       (a)   cerințele pentru recunoașterea statutului de indemn de boală al compartimentelor,
             astfel cum se prevede la alineatele (1) și (2) din prezentul articol, pe baza profilului
             bolilor listate menționate la articolul 9 alineatul (1) literele (a), (b) și (c), cu privire
             cel puțin la:

             (i)    supraveghere și alte dovezi necesare pentru demonstrarea statutului de indemn
                    de boală;

             (ii)   măsurile de biosecuritate;

       (b)   normele detaliate pentru aprobarea de către autoritatea competentă a statutului de
             indemn de boală al compartimentelor, astfel cum este prevăzut la alineatele (1) și (2);
             și

       (c)   norme privind compartimentele care sunt situate pe teritoriul mai multor
             state membre.

11779/15                                                                    RD/neg                        142
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 38
               Listele statelor membre, zonelor sau compartimentelor indemne de boală

Fiecare stat membru instituie și menține o listă actualizată a teritoriului sau zonelor sale cu statut de
indemn de boală, astfel cum se prevede la articolul 36 alineatele (1) și (3), și a compartimentelor
sale cu statut de indemn de boală, astfel cum se prevede la articolul 37 alineatele (1) și (2),
după caz.

Statele membre fac publice aceste liste. Comisia ajută statele membre să pună informațiile conținute
de respectivele liste la dispoziția publicului, oferind pe pagina sa de internet legăturile către paginile
de internet informative ale statelor membre.

                                               Articolul 39
               Delegarea de competențe în ceea ce privește statutul de indemn de boală
                                    al statelor membre și al zonelor

Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

(a)      normele detaliate privind statutul de indemn de boală al statelor membre și al zonelor
         acestora, pe baza diferitelor profiluri ale bolilor, referitoare la:

         (i)    criteriile care trebuie utilizate pentru a confirma afirmațiile statelor membre că nicio
                specie listată nu este prezentă sau nu poate supraviețui pe teritoriul lor și dovezile
                care să susțină afirmațiile respective, astfel cum prevede articolul 36 alineatul (1)
                litera (a);

11779/15                                                                        RD/neg                   143
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        (ii)   criteriile care trebuie utilizate și probele necesare pentru a dovedi afirmațiile că
              niciun agent patogen sau vector nu poate supraviețui, astfel cum prevede articolul 36
              alineatul (1) literele (b) și (c);

       (iii) criteriile care trebuie utilizate și condițiile care trebuie aplicate pentru a determina
              statutul de indemn de boala respectivă, astfel cum prevede articolul 36 alineatul (1)
              litera (d);

       (iv) rezultatele supravegherii și alte probe necesare pentru dovedirea statutului de indemn
              de boală;

       (v)    măsurile de biosecuritate;

       (vi) restricțiile și condițiile pentru vaccinare în statele membre și în zonele acestora
              indemne de boală;

       (vii) stabilirea de zone de separare între zonele indemne de boală sau zonele incluse în
              programe de eradicare de zonele de restricție („zone-tampon”);

       (viii) zonele care sunt situate pe teritoriul mai multor state membre;

(b)    derogările de la cerința de aprobare de către Comisie a statutului de indemn de boală
       pentru una sau mai multe dintre bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
       literele (b) și (c), astfel cum se prevede la articolul 36 alineatul (1), dacă o astfel de
       aprobare nu este necesară date fiind normele detaliate privind statutul de indemn de boală
       care au fost stabilite prin normele adoptate în temeiul literei (a) din prezentul articol;

11779/15                                                                   RD/neg                    144
                                                   DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (c)      informațiile care trebuie furnizate de statele membre Comisiei și celorlalte state membre
         pentru dovedirea statutului de indemn de boală, fără adoptarea unui act de punere în
         aplicare în conformitate cu articolul 36 alineatul (4), astfel cum se prevede la litera (b) din
         prezentul articol.

                                              Articolul 40
                                       Competențe de executare

Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, cerințele detaliate referitoare la informațiile care
trebuie furnizate de statele membre Comisiei și celorlalte state membre pentru susținerea declarării
statutului de indemn de boală al teritoriilor, zonelor și compartimentelor în conformitate cu
articolele 36 - 39, precum și formatele și procedurile pentru:

(a)      cererile de recunoaștere a statutului de indemn de boală pentru întregul teritoriu al statului
         membru în cauză sau pentru zone ori compartimente din acesta;

(b)      schimbul de informații între statele membre și Comisie cu privire la statele membre sau la
         zonele ori compartimentele din acestea care sunt indemne de boală.

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                   RD/neg                     145
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 41
                            Menținerea statutului de indemn de boală

(1)    Statele membre își pot menține statutul de indemn de boală, pentru teritoriul propriu sau
       pentru zone ori compartimente din acesta, atâta vreme cât:

       (a)   continuă să fie îndeplinite condițiile pentru dobândirea statutului de indemn de boală
             stabilite la articolul 36 alineatul (1) și la articolul 37 alineatele (1) și (2) și în normele
             stabilite în temeiul alineatului (3) din prezentul articol și al articolului 39;

       (b)   se desfășoară o supraveghere, ținând seama de cerințele prevăzute la articolul 27,
             pentru a se verifica faptul că teritoriul, zona sau compartimentul în cauză continuă să
             fie indemne de boala listată pentru care s-a aprobat sau s-a recunoscut statutul de
             indemn de boală;

       (c)   se aplică restricții privind circulația animalelor, și dacă este cazul a produselor
             provenind de la animale, din specii listate pentru boala listată pentru care a fost
             aprobat sau recunoscut statutul de indemn de boală în cadrul teritoriului, al zonei sau
             al compartimentului în cauză, conform normelor stabilite în părțile IV și V;

       (d)   se aplică alte măsuri de biosecuritate pentru prevenirea introducerii bolii listate
             pentru care s-a aprobat sau s-a recunoscut statutul de indemn de boală.

(2)    Un stat membru informează imediat Comisia dacă nu mai sunt îndeplinite condițiile
       menționate la alineatul (1) pentru menținerea statutului de indemn de boală.

11779/15                                                                   RD/neg                      146
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (3)    Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolului 264 cu privire la următoarele
       condiții pentru menținerea statutului de indemn de boală:

       (a)   supravegherea prevăzută la alineatul (1) litera (b);

       (b)   măsurile de biosecuritate prevăzute la alineatul (1) litera (d).

                                             Articolul 42
             Suspendarea, retragerea și restabilirea statutului de indemn de boală

(1)    Atunci când un stat membru ia cunoștință de faptul că a fost încălcată oricare dintre
       condițiile pentru menținerea statutului de stat membru, zonă sau compartiment indemn de
       boală, sau are motive să suspecteze acest lucru, întreprinde imediat următoarele:

       (a)   dacă este cazul, în funcție de risc, suspendă sau restricționează circulația animalelor
             din specia listată pentru boala listată pentru care i s-a aprobat sau recunoscut statutul
             de indemn de boală către alte state membre, zone sau compartimente cu un statut
             sanitar superior pentru boala listată;

       (b)   dacă este cazul, pentru prevenirea răspândirii unei boli listate pentru care s-a aprobat
             sau recunoscut statutul de indemn de boală, aplică măsurile de control al bolii
             prevăzute în partea III titlul II.

11779/15                                                                 RD/neg                    147
                                                  DGB 2B                                         RO
 ---pagebreak--- (2)    Măsurile prevăzute la alineatul (1) se revocă în cazul în care investigația ulterioară
       confirmă că:

       (a)   presupusa încălcare nu a avut loc; sau

       (b)   presupusa încălcare nu a avut un impact semnificativ, iar statul membru în cauză
             poate da asigurări că sunt îndeplinite din nou condițiile pentru menținerea statutului
             său de indemn de boală.

(3)    Atunci când investigația ulterioară realizată de către statul membru în cauză confirmă
       apariția sau existența unei probabilități ridicate privind apariția unui focar al bolii listate
       pentru care obținuse statutul de indemn de boală sau a altor încălcări semnificative ale
       condițiilor pentru menținerea statutului de indemn de boală, astfel cum sunt prevăzute la
       articolul 41 alineatul (1), statul membru informează imediat Comisia.

(4)    Comisia retrage, prin acte de punere în aplicare, fără întârzieri nejustificate, aprobarea
       statutului de indemn de boală al statului membru sau al zonei, statut acordat conform
       articolului 36 alineatul (4), sau recunoașterea statutului de indemn de boală al unui
       compartiment, statut acordat conform articolului 37 alineatul (4), după primirea, de la
       statul membru în cauză, a informațiilor conform cărora nu mai sunt îndeplinite condițiile
       pentru menținerea statutului de indemn de boală.

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                   RD/neg                    148
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (5)    Din motive imperioase de extremă urgență justificate corespunzător, atunci când boala
       listată menționată la alineatul (3) din prezentul articol se răspândește cu rapiditate și există
       riscul unui impact extrem de semnificativ asupra sănătății animale sau publice, asupra
       economiei sau asupra societății, Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat
       aplicabile, în conformitate cu procedura menționată la articolul 266 alineatul (3).

(6)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 cu
       privire la dispozițiile de completare a normelor aplicabile pentru suspendarea, retragerea și
       restabilirea statutului de indemn de boală, astfel cum sunt stabilite la alineatele (1) și (2)
       din prezentul articol.

11779/15                                                                  RD/neg                    149
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                         PARTEA III
  INFORMAREA ȘI PREGĂTIREA CU PRIVIRE LA BOLI
                        ȘI CONTROLUL ACESTORA

                                           TITLUL I
                  Informarea și pregătirea cu privire la boală

                                           Capitolul 1
                Planurile de urgență și exercițiile de simulare

                                             Articolul 43
                                        Planurile de urgență

(1)    După consultarea corespunzătoare a experților și a părților interesate relevante,
       statele membre elaborează și țin la zi planuri de urgență și, dacă este cazul, manuale de
       instrucțiuni detaliate, care stabilesc măsurile care trebuie luate într-un stat membru în
       eventualitatea apariției unei boli listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a) sau,
       dacă este cazul, a unei boli emergente, pentru asigurarea unui nivel înalt de sensibilizare și
       de pregătire cu privire la boală, precum și a capacității de a avea o reacție rapidă.

11779/15                                                                   RD/neg                     150
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (2)    Respectivele planurile de urgență și, dacă este cazul, manualul de instrucțiuni detaliate
       acoperă cel puțin următoarele chestiuni:

       (a)   stabilirea unui lanț de comandă în cadrul autorității competente și cu alte autorități
             publice, pentru asigurarea unui proces de luare de decizii rapid și eficace la nivelul
             statului membru, precum și la nivel regional și local;

       (b)   cadrul de cooperare între autoritatea competentă și celelalte autorități publice și
             părțile interesate relevante implicate pentru ca acțiunile să fie întreprinse în mod
             coerent și coordonat;

       (c)   accesul la:

             (i)    instalații;

             (ii)   laboratoare;

             (iii) echipamente;

             (iv) personal;

             (v)    fonduri de urgență;

             (vi) orice alte materiale și resurse corespunzătoare necesare pentru eradicarea
                    rapidă și eficace a bolilor listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a)
                    sau a bolilor emergente;

11779/15                                                                   RD/neg                     151
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (d)   disponibilitatea următoarelor centre și grupuri care dispun de expertiza necesară
             pentru a ajuta autoritatea competentă:

             (i)    un centru principal funcțional de control al bolilor;

             (ii)   centre regionale și locale de control al bolilor, în funcție de situația
                    administrativă și geografică a statelor membre în cauză;

             (iii) grupuri de experți operaționale;

       (e)   aplicarea măsurilor de control al bolilor prevăzute la titlul II capitolul 1 pentru bolile
             listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a) și pentru bolile emergente;

       (f)   dispozițiile privind vaccinarea de urgență, dacă este cazul;

       (g)   principiile de demarcare geografică a zonelor de restricție stabilite de autoritatea
             competentă conform dispozițiilor articolului 64 alineatul (1);

       (h)   coordonarea cu statele membre învecinate, precum și cu țările terțe sau teritoriile
             învecinate, dacă este cazul.

11779/15                                                                    RD/neg                    152
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 44
                  Competențe de executare în ceea ce privește planurile de urgență

Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, măsurile necesare privind punerea în aplicare în
statele membre a planurilor de urgență prevăzute la articolul 43 alineatul (1).

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                              Articolul 45
                                         Exercițiile de simulare

(1)      Autoritatea competentă se asigură că exercițiile de simulare pentru planurile de urgență
         prevăzute la articolul 43 alineatul (1) se desfășoară cu regularitate sau la intervale
         adecvate:

         (a)   pentru asigurarea unui grad înalt de sensibilizare și de pregătire cu privire la boli și a
               capacității de a avea o reacție rapidă în astfel de situații în statul membru în cauză;

         (b)   pentru verificarea funcționalității planurilor de urgență.

(2)      Dacă este fezabil și adecvat, exercițiile de simulare se desfășoară în strânsă colaborare cu
         autoritățile competente ale statelor membre și ale țărilor terțe și teritoriilor învecinate.

11779/15                                                                    RD/neg                      153
                                                 DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (3)    La cerere, statele membre pun la dispoziția Comisiei și a celorlalte state membre un raport
       asupra principalelor rezultate ale exercițiilor de simulare.

(4)    Dacă acest lucru este necesar și adecvat, Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare,
       normele pentru punerea efectivă în practică a exercițiilor de simulare în statele membre
       privind:

       (a)     frecvența exercițiilor de simulare;

       (b)     exercițiile de simulare pentru mai mult de una dintre bolile listate menționate la
               articolul 9 alineatul (1) litera (a).

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                              Capitolul 2
                     Utilizarea medicamentelor de uz veterinar
                         pentru prevenirea și controlul bolilor

                                                Articolul 46
           Utilizarea medicamentelor de uz veterinar pentru prevenirea și controlul bolilor

(1)    Statele membre pot adopta măsuri privind utilizarea medicamentelor de uz veterinar în
       cazul bolilor listate pentru a asigura cât mai eficient cu putință prevenirea și controlul
       bolilor respective, cu condiția ca măsurile în cauză să fie adecvate sau necesare.

11779/15                                                                 RD/neg                     154
                                                  DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---        Măsurile menționate se pot referi la următoarele:

       (a)   interdicțiile și restricțiile de utilizare a medicamentelor de uz veterinar;

       (b)   utilizarea obligatorie a medicamentelor de uz veterinar.

(2)    Pentru a determina dacă și cum anume să folosească medicamente de uz veterinar ca
       măsuri de prevenire și control al unei boli listate specifice, statele membre iau în
       considerare următoarele criterii:

       (a)   profilul bolii;

       (b)   distribuția bolii listate în:

             (i)    statul membru în cauză;

             (ii)   Uniune;

             (iii) dacă este cazul, țările terțe și teritoriile învecinate;

             (iv) țările terțe și teritoriile din care sunt aduse în Uniune animale și produse
                    provenind de la acestea;

       (c)   disponibilitatea și eficacitatea medicamentelor de uz veterinar în cauză, precum și
             riscurile legate de acestea;

       (d)   disponibilitatea testelor de diagnosticare pentru depistarea infecțiilor la animalele
             tratate cu medicamente de uz veterinar în cauză;

11779/15                                                                      RD/neg                 155
                                               DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---         (e)   impactul asupra economiei, societății, bunăstării animalelor și mediului al utilizării
              medicamentelor de uz veterinar în cauză comparativ cu cel al utilizării altor strategii
              de prevenire și control al bolilor.

(3)     Statele membre iau măsurile preventive adecvate în ceea ce privește utilizarea
        medicamentelor de uz veterinar pentru studii științifice sau în scopul dezvoltării și testării
        lor în condiții controlate, pentru protejarea sănătății animale și a sănătății publice.

                                             Articolul 47
      Delegarea de competențe în ceea ce privește utilizarea medicamentelor de uz veterinar

(1)     Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 cu
        privire la ceea ce ar putea constitui măsuri adecvate și necesare, astfel cum se prevede la
        articolul 46, privind:

        (a)   interdicțiile și restricțiile de utilizare a medicamentelor de uz veterinar;

        (b)   condițiile specifice de utilizare a medicamentelor de uz veterinar pentru o boală
              listată specifică;

        (c)   măsurile de diminuare a riscurilor pentru prevenirea răspândirii bolilor listate prin
              animalele tratate cu medicamente de uz veterinar sau prin produsele provenite de la
              astfel de animale;

        (d)   supravegherea pentru boli listate specifice în urma utilizării vaccinurilor sau a altor
              medicamente de uz veterinar.

11779/15                                                                   RD/neg                   156
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (2)    La stabilirea normelor prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol, Comisia ține seama
       de criteriile prevăzute la articolul 46 alineatul (2).

(3)    În cazul unor riscuri emergente, dacă motive imperative de urgență impun acest lucru,
       procedura prevăzută la articolul 265 se aplică normelor adoptate în temeiul alineatului (1)
       din prezentul articol.

                                           Capitolul 3
           Băncile de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare

                                             Articolul 48
       Instituirea băncilor de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare ale Uniunii

(1)    Pentru bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a) pentru care nu este
       interzisă vaccinarea printr-un act delegat adoptat în temeiul articolului 47, Comisia poate
       institui și poate fi responsabilă pentru gestionarea băncilor de antigeni, vaccinuri și reactivi
       de diagnosticare ale Uniunii, utilizate pentru depozitarea și înlocuirea stocurilor de unul
       sau mai multe dintre produsele biologice următoare:

       (a)    antigeni;

       (b)    vaccinuri;

       (c)    tulpini virale matcă;

       (d)    reactivi de diagnosticare.

11779/15                                                                  RD/neg                      157
                                               DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia se asigură că toate băncile de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare ale
       Uniunii prevăzute la alineatul (1):

       (a)   depozitează stocuri suficiente din tipurile corespunzătoare de antigeni, vaccinuri,
             tulpini virale matcă și reactivi de diagnosticare pentru bolile listate specifice în
             cauză, ținând seama de nevoile statelor membre estimate în contextul planurilor de
             urgență prevăzute la articolul 43 alineatul (1);

       (b)   primesc stocuri periodice și înlocuitori la timp pentru antigeni, vaccinuri, tulpini
             virale matcă și reactivi de diagnosticare;

       (c)   sunt păstrate și deplasate conform standardelor și cerințelor adecvate de
             biosecuritate, biosiguranță și bioizolare prevăzute la articolul 16 alineatul (1) și în
             conformitate cu actele delegate adoptate în temeiul articolului 16 alineatul (2).

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   gestionarea, depozitarea și înlocuirea stocurilor băncilor de antigeni, vaccinuri și
             reactivi de diagnosticare ale Uniunii, astfel cum se prevede la alineatele (1) și (2) din
             prezentul articol;

       (b)   cerințele de biosecuritate, biosiguranță și bioizolare pentru modul de operare a
             respectivelor bănci, cu respectarea cerințelor prevăzute la articolul 16 alineatul (1) și
             luând în considerare actele delegate adoptate în temeiul articolului 16 alineatul (2).

11779/15                                                                 RD/neg                        158
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 49
           Accesul la băncile de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare ale Uniunii

(1)    Comisia prevede, la cerere, distribuirea produselor biologice menționate la articolul 48
       alineatul (1) din băncile de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare ale Uniunii sub
       rezerva disponibilității stocurilor, către:

       (a)     statele membre, în primul rând; și

       (b)     țări terțe și teritorii, cu condiția ca o astfel de distribuire să fie destinată în primul
               rând prevenirii răspândirii unei boli în Uniune.

(2)    Comisia, în cazul unei disponibilități limitate a stocurilor, prioritizează accesul la stocurile
       care urmează a fi distribuite în temeiul alineatului (1), pe baza:

       (a)     circumstanțelor bolii pentru care se face cererea;

       (b)     existenței unei bănci naționale de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare în
               statul membru sau țara terță ori teritoriul solicitant(ă);

       (c)     existenței unor măsuri de vaccinare obligatorie la nivelul Uniunii, stabilite prin actele
               delegate adoptate în temeiul articolului 47.

11779/15                                                                      RD/neg                        159
                                                 DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 50
                 Competențe de executare privind băncile de antigeni, vaccinuri
                              și reactivi de diagnosticare ale Uniunii

(1)    Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, normele pentru băncile de antigeni,
       vaccinuri și reactivi de diagnosticare ale Uniunii, specificând, pentru produsele biologice
       menționate la articolul 48 alineatul (1):

       (a)   care dintre produsele biologice respective trebuie incluse în băncile de antigeni,
             vaccinuri și reactivi de diagnosticare ale Uniunii și pentru care dintre bolile listate
             menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a);

       (b)   tipurile produselor biologice care trebuie incluse în băncile de antigeni, vaccinuri și
             reactivi de diagnosticare ale Uniunii și în ce cantități pentru fiecare dintre bolile
             listate specifice menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a) pentru care există
             banca respectivă;

       (c)   cerințele privind aprovizionarea, depozitarea și înlocuirea produselor biologice
             respective;

       (d)   livrarea produselor biologice menționate de la băncile de antigeni, vaccinuri și
             reactivi de diagnosticare ale Uniunii către statele membre și către țările terțe ori
             teritoriile;

       (e)   cerințele procedurale și tehnice pentru includerea produselor biologice respective în
             băncile de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare ale Uniunii și pentru
             solicitarea accesului la acestea.

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                       160
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)      În cazuri imperioase de urgență justificate în mod corespunzător legate de o boală listată
         menționată la articolul 9 alineatul (1) litera (a) care prezintă riscul de a avea un impact
         extrem de semnificativ, Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile, în
         conformitate cu procedura prevăzută la articolul 266 alineatul (3).

                                               Articolul 51
            Confidențialitatea informațiilor referitoare la băncile de antigeni, vaccinuri
                                 și reactivi de diagnosticare ale Uniunii

Informațiile privind cantitățile și subtipurile de produse biologice menționate la articolul 48
alineatul (1) depozitate în băncile de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare ale Uniunii sunt
considerate de către Comisie informații clasificate și nu se publică.

                                               Articolul 52
                 Băncile naționale de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare

(1)      Statele membre care au instituit bănci naționale de antigeni, vaccinuri și reactivi de
         diagnosticare pentru bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a) pentru
         care există bănci de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare ale Uniunii se asigură că
         băncile naționale de antigeni, vaccinuri și reactivi de diagnosticare respectă cerințele de
         biosecuritate, biosiguranță și bioizolare prevăzute la articolul 16 alineatul (1) litera (a) și în
         actele delegate adoptate în conformitate cu articolul 16 alineatul (2) și articolul 48
         alineatul (3) litera (b).

11779/15                                                                    RD/neg                       161
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Statele membre furnizează Comisiei informații actualizate privind:

       (a)   existența sau instituirea băncilor naționale de antigeni, vaccinuri și reactivi de
             diagnosticare menționate la alineatul (1);

       (b)   tipurile de antigeni, vaccinuri, tulpini virale matcă și reactivi de diagnosticare și
             cantitățile din fiecare dintre acestea aflate în băncile respective;

       (c)   orice modificare în modul lor de operare al acestor bănci.

       Informațiile respective sunt considerate informații clasificate de către Comisie și nu se
       publică.

(3)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme pentru specificarea
       conținutului, frecvenței și formatului de transmitere a informațiilor prevăzute la
       alineatul (2).

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                     162
                                              DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---                                            TITLUL II
                               Măsuri de control al bolilor

                                           Capitolul 1
                Măsuri de control al bolilor pentru bolile listate
                 menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a)

                                           SECȚIUNEA 1
      MĂSURILE DE CONTROL AL BOLILOR ÎN CAZUL ÎN CARE SE SUSPECTEAZĂ
                  PREZENȚA UNEI BOLI LISTATE LA ANIMALE DEȚINUTE

                                             Articolul 53
           Obligațiile operatorilor și ale altor persoane fizice și juridice relevante vizate

(1)    În cazul unei suspiciuni privind prezența uneia dintre bolile listate menționate la articolul 9
       alineatul (1) litera (a) la animale deținute, pe lângă respectarea obligației de notificare
       prevăzută la articolul 18 alineatul (1) și până la adoptarea măsurilor de control al bolilor de
       către autoritatea competentă conform articolului 54 alineatul (1) și al articolului 55
       alineatul (1), statele membre iau măsuri pentru a se asigura că operatorii și alte persoane
       fizice și juridice relevante vizate iau măsurile de control al bolilor adecvate prevăzute la
       articolul 55 alineatul (1) literele (c), (d) și (e) pentru prevenirea răspândirii bolii listate
       respective de la animalele, unitățile și amplasamentele afectate aflate în responsabilitatea
       lor la alte animale neafectate sau la oameni.

11779/15                                                                    RD/neg                       163
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu dispozițiile
       articolului 264, în ceea ce privește normele detaliate privind completarea măsurilor de
       control al bolilor prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol.

                                              Articolul 54
                           Investigația realizată de autoritatea competentă
                         în cazul unei suspiciuni de apariție a unei boli listate

(1)    În cazul unei suspiciuni de apariție a unei boli listate astfel cum se menționează la
       articolul 9 alineatul (1) litera (a) la animale deținute, autoritatea competentă realizează fără
       întârziere o investigație pentru confirmarea sau infirmarea prezenței bolii listate respective.

(2)    În scopurile investigației prevăzute la alineatul (1), autoritatea competentă se asigură, dacă
       este cazul, că:

       (a)   medicii veterinari oficiali realizează o analiză clinică a unui eșantion reprezentativ de
             animale deținute din specia listată pentru boala listată în cauză;

       (b)   medicii veterinari oficiali prelevă eșantioane adecvate de la animalele deținute
             respective din specia listată și alte eșantioane pentru analizarea în laboratoarele
             desemnate în acest scop de către autoritatea competentă;

       (c)   aceste laboratoare desemnate realizează analize de laborator pentru confirmarea sau
             infirmarea prezenței bolii listate în cauză.

11779/15                                                                   RD/neg                  164
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (3)    Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, privind normele detaliate
       pentru completarea normelor privind investigațiile efectuate de către autoritățile
       competente astfel cum se prevede la alineatul (1) din prezentul articol.

                                            Articolul 55
             Măsurile preliminare de control al bolilor ale autorităților competente

(1)    În cazul în care suspectează prezența uneia dintre bolile listate menționate la articolul 9
       alineatul (1) litera (a) la animale deținute, autoritatea competentă ia următoarele măsuri
       preliminare de control al bolilor, sub rezerva respectării cerințelor naționale pentru
       obținerea accesului în reședințe private, în așteptarea rezultatelor investigației prevăzute la
       articolul 54 alineatul (1) și până la desfășurarea măsurilor de control al bolilor prevăzute la
       articolul 61 alineatul (1):

       (a)   pune sub supraveghere oficială unitatea, structura din sectorul alimentelor sau al
             furajelor ori unitatea producătoare de subproduse de origine animală în cauză sau
             orice alt amplasament în care există suspiciunea de apariție a bolii, inclusiv
             amplasamentele din care este posibil să fi provenit boala suspectată;

       (b)   alcătuiește un inventar al:

             (i)   animalelor deținute din unitatea, structura din sectorul alimentelor sau al
                   furajelor ori unitatea producătoare de subproduse de origine animală în cauză
                   sau din orice alt amplasament implicat;

11779/15                                                                 RD/neg                      165
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---              (ii)   produselor din respectiva unitate, structura din sectorul alimentelor sau al
                    furajelor ori unitatea producătoare de subproduse de origine animală sau din
                    orice alt amplasament relevant pentru eventuala răspândire a bolii listate
                    respective;

       (c)   se asigură că sunt aplicate măsurile de biosecuritate adecvate pentru prevenirea
             răspândirii agentului patogen al bolii listate în cauză la alte animale sau la oameni;

       (d)   dacă este necesar pentru evitarea răspândirii în continuare a agentului patogen, se
             asigură că animalele deținute din specia listată pentru boala listată respectivă sunt
             izolate și că sunt împiedicate să intre în contact cu fauna sălbatică;

       (e)   restricționează circulația animalelor deținute, a produselor obținute din acestea și,
             dacă este cazul, a persoanelor, vehiculelor și a oricăror materiale sau a altor mijloace
             prin care agentul patogen s-a fi putut răspândi la sau de la unitatea, structurile din
             sectorul alimentelor sau al furajelor ori unitățile producătoare de subproduse de
             origine animală sau din orice alt amplasament în care există suspiciunea de apariție a
             bolii listate în cauză, atât cât este necesar pentru prevenirea răspândirii acesteia;

       (f)   ia orice alte măsuri necesare de control al bolilor, ținând seama de măsurile de
             control al bolilor menționate în secțiunea 4 din prezentul capitol, privind:

             (i)    aplicarea de către autoritatea competentă a măsurilor de investigare prevăzute
                    la articolul 54 alineatul (1) și a măsurilor de control al bolilor prevăzute la
                    literele (a) - (d) din prezentul alineat la alte unități, alte structuri din sectorul
                    alimentelor sau al furajelor, sau alte unități producătoare de subproduse de
                    origine animală, sau la orice alt amplasament;

11779/15                                                                     RD/neg                     166
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                 (ii)   instituirea de zone de restricție temporare adecvate în funcție de profilul bolii;

         (g)    inițiază ancheta epidemiologică prevăzută la articolul 57 alineatul (1);

(2)      Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, privind norme detaliate de
         completare a celor stabilite la alineatul (1) din prezentul articol cu privire la măsurile
         specifice și detaliate de control al bolilor care trebuie adoptate în funcție de boala listată
         menționată la articolul 9 alineatul (1) litera (a), pe baza riscurilor implicate pentru:

         (a)    specia sau categoria de animale în cauză;

         (b)    tipul de producție în cauză.

                                                Articolul 56
                  Revizuirea și extinderea măsurilor preliminare de control al bolilor

Măsurile de control al bolilor prevăzute la articolul 55 alineatul (1):

(a)      se revizuiesc de către autoritatea competentă, după caz, în funcție de rezultatele:

         (i)    investigației prevăzute la articolul 54 alineatul (1);

         (ii)   anchetei epidemiologice prevăzute la articolul 57 alineatul (1);

(b)      dacă este cazul, se extind și la alte locuri decât cele menționate la articolul 55 alineatul (1)
         litera (a).

11779/15                                                                       RD/neg                       167
                                                  DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                           SECȚIUNEA 2
                                 ANCHETA EPIDEMIOLOGICĂ

                                            Articolul 57
                                      Ancheta epidemiologică

(1)    În cazul în care se confirmă apariția uneia dintre bolile listate menționate la articolul 9
       alineatul (1) litera (a) la animale, autoritatea competentă desfășoară o anchetă
       epidemiologică.

(2)    Ancheta epidemiologică prevăzută la alineatul (1) are drept scop să:

       (a)   identifice originea probabilă a bolii listate în cauză și mijloacele sale de răspândire;

       (b)   calculeze perioada probabilă de timp scursă de la apariția bolii listate;

       (c)   dentifice unitățile și unitățile epidemiologice din cadrul acestora, structurile din
             sectorul alimentelor sau al furajelor, unitățile producătoare de subproduse de origine
             animală ori orice alte amplasamente în care animalele din specia listată pentru boala
             listată suspectată ar fi putut fi infectate, infestate sau contaminate;

       (d)   obțină informații privind circulația animalelor deținute, a persoanelor, produselor,
             vehiculelor și oricăror altor materiale sau mijloace prin care agentul patogen s-ar fi
             putut răspândi pe durata perioadei relevante de dinaintea notificării suspiciunii sau
             confirmării bolii listate;

11779/15                                                                  RD/neg                     168
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (e)   obțină informații privind răspândirea probabilă a bolii listate în mediul înconjurător,
             inclusiv privind prezența și distribuția vectorilor bolii.

                                           SECȚIUNEA 3
                      CONFIRMAREA BOLII LA ANIMALE DEȚINUTE

                                            Articolul 58
             Confirmarea oficială de către autoritatea competentă a unei boli listate
                         menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a)

(1)    Autoritatea competentă își bazează confirmarea oficială a unei boli listate menționate la
       articolul 9 alineatul (1) litera (a) pe următoarele informații:

       (a)   rezultatele analizelor clinice și de laborator prevăzute la articolul 54 alineatul (2);

       (b)   rezultatele preliminare sau rezultatele finale ale anchetei epidemiologice prevăzute la
             articolul 57 alineatul (1);

       (c)   alte date epidemiologice disponibile.

(2)    Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, privind cerințele care
       trebuie îndeplinite pentru confirmarea oficială menționată la alineatul (1) din prezentul
       articol.

11779/15                                                                  RD/neg                       169
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 59
                        Revocarea măsurilor preliminare de control al bolilor
                           atunci când a fost infirmată prezența bolii listate

Autoritatea competentă continuă să aplice măsurile preliminare de control al bolilor prevăzute la
articolul 55 alineatul (1) și la articolul 56 până la infirmarea prezenței bolilor listate în cauză
menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a), pe baza informațiilor menționate la articolul 58
alineatul (1) sau a normelor adoptate în temeiul articolului 58 alineatul (2).

                                             SECȚIUNEA 4
                              MĂSURILE DE CONTROL AL BOLILOR
                 ÎN CAZUL CONFIRMĂRII UNEI BOLI LA ANIMALE DEȚINUTE

                                               Articolul 60
         Măsurile de control al bolilor care trebuie luate imediat de autoritatea competentă

În cazul unei confirmări oficiale, conform dispozițiilor articolului 58 alineatul (1), a apariției unui
focar al uneia dintre bolile listate astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (a) la
animale deținute, autoritatea competentă adoptă imediat următoarele măsuri:

(a)      declară unitatea, structura din sectorul alimentelor sau al furajelor, unitatea producătoare
         de subproduse de origine animală sau orice alt amplasament afectat ca fiind infectat oficial
         cu boala listată respectivă;

(b)      instituie o zonă de restricție adecvată pentru boala listată respectivă;

11779/15                                                                     RD/neg                     170
                                                 DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (c)    pune în aplicare planul de urgență menționat la articolul 43 alineatul (1) pentru a asigura
       coordonarea deplină a măsurilor de control al bolilor.

                                            Articolul 61
                               Unitățile și alte amplasamente afectate

(1)    În cazul apariției unui focar al unei boli listate astfel cum se menționează la articolul 9
       alineatul (1) litera (a) la animale deținute, autoritatea competentă ia imediat una sau mai
       multe dintre următoarele măsuri de control al bolilor, sub rezerva respectării cerințelor
       naționale pentru obținerea accesului în reședințe private, în unități, în structuri din sectorul
       alimentelor sau al furajelor, în unități producătoare de subproduse de origine animală sau
       în orice alt amplasament menționat la articolul 60 litera (a), pentru a preveni răspândirea
       bolii listate respective:

       (a)   impunerea de restricții privind circulația persoanelor, animalelor, produselor,
             vehiculelor sau oricăror alte materiale sau substanțe care pot fi contaminate și pot
             contribui la răspândirea bolii listate;

       (b)   uciderea și eliminarea sau sacrificarea animalelor care pot fi contaminate sau pot
             contribui la răspândirea bolii listate;

       (c)   distrugerea, prelucrarea, transformarea sau tratarea produselor, furajelor sau a altor
             substanțe ori tratarea echipamentelor, mijloacelor de transport, plantelor sau
             produselor vegetale ori a apei care ar putea fi contaminată, după caz, pentru a asigura
             distrugerea oricărui agent patogen sau a oricărui vector al agentului patogen;

11779/15                                                                 RD/neg                      171
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (d)   vaccinarea sau tratarea cu alte medicamente de uz veterinar a animalelor deținute
             conform articolului 46 alineatul (1), articolului 69 și oricăror acte delegate adoptate
             în temeiul articolului 47;

       (e)   izolarea, carantina sau tratamentul animalelor sau produselor care este probabil să fie
             contaminate și să contribuie la răspândirea bolii listate;

       (f)   curățarea, dezinfectarea, combaterea insectelor și a rozătoarelor sau alte măsuri de
             biosecuritate necesare care trebuie aplicate în unitatea, gospodăria, structura din
             sectorul alimentelor sau al furajelor, unitatea producătoare de subproduse de origine
             animală sau alte amplasamente afectate pentru a minimiza riscul de răspândire a bolii
             listate;

       (g)   recoltarea unui număr suficient de eșantioane adecvate necesare pentru efectuarea
             anchetei epidemiologice prevăzute la articolul 57 alineatul (1);

       (h)   analizarea în laborator a eșantioanelor;

       (i)   orice alte măsuri adecvate.

(2)    La determinarea măsurii adecvate de control al bolilor prevăzute la alineatul (1),
       autoritatea competentă ține seama de următoarele:

       (a)   profilul bolii;

11779/15                                                                  RD/neg                   172
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (b)   tipul de producție și unitățile epidemiologice din cadrul unității, structurii din
             sectorul alimentelor sau al furajelor, unității producătoare de subproduse de origine
             animală sau oricărui alt amplasament afectat.

(3)    Autoritatea competentă autorizează repopularea unității în cauză, sau a oricărui alt
       amplasament, numai atunci când:

       (a)   s-au încheiat cu succes toate măsurile de control al bolilor și toate analizele de
             laborator adecvate prevăzute la alineatul (1);

       (b)   a trecut o perioadă de timp suficientă pentru evitarea recontaminării unității,
             structurii din sectorul alimentelor sau al furajelor, unității producătoare de
             subproduse de origine animală sau oricărui alt amplasament afectat de boala listată
             care a dus la apariția focarului menționat la alineatul (1).

                                            Articolul 62
             Unitățile și amplasamentele legate din punct de vedere epidemiologic

(1)    Autoritatea competentă extinde măsurile de control al bolilor prevăzute la articolul 61
       alineatul (1) la alte unități sau unități epidemiologice din cadrul acestora, structuri din
       sectorul alimentelor sau al furajelor, unități producătoare de subproduse de origine animală
       sau orice alte amplasamente sau mijloace de transport la, de la sau prin care ancheta
       epidemiologică prevăzută la articolul 57 alineatul (1), rezultatele investigațiilor clinice sau
       de laborator sau alte date epidemiologice oferă motive să se suspecteze că s-ar răspândi
       boala listată menționată la articolul 9 alineatul (1) litera (a) pentru care au fost adoptate
       măsurile respective.

11779/15                                                                    RD/neg                     173
                                              DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (2)      În cazul în care ancheta epidemiologică prevăzută la articolul 57 alineatul (1) indică faptul
         că originea probabilă a bolii listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a) este un
         alt stat membru sau că boala listată este posibil să se fi răspândit într-un alt stat membru,
         autoritatea competentă informează în acest sens, fără întârziere, statul membru respectiv
         și Comisia.

(3)      În cazul producerii oricăror din evenimentele menționate la alineatul (2), autoritățile
         competente ale diferitelor state membre colaborează în cadrul unei anchete epidemiologice
         subsecvente și la aplicarea măsurilor de control al bolilor.

                                               Articolul 63
  Delegarea de competențe în ceea ce privește măsurile de control al bolilor în unitățile afectate
                 și legate din punct de vedere epidemiologic și în alte amplasamente

Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 264 în ceea ce privește normele detaliate
privind măsurile de control al bolilor care trebuie adoptate de autoritatea competentă în
conformitate cu articolele 61 și 62 în unitățile, în structurile din sectorul alimentelor sau al furajelor,
în unitățile producătoare de subproduse de origine animală sau alte amplasamente afectate sau
legate din punct de vedere epidemiologic, în legătură cu oricare dintre bolile listate menționate la
articolul 9 alineatul (1) litera (a), inclusiv norme de stabilire a căror măsuri de control al bolilor
prevăzute la articolul 61 alineatul (1) se aplică în cazul fiecărei boli listate.

Normele detaliate menționate se referă la următoarele chestiuni:

(a)      condițiile și cerințele privind măsurile de control al bolilor prevăzute la articolul 61
         alineatul (1) literele (a) - (e);

11779/15                                                                     RD/neg                      174
                                                  DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (b)    procedurile de curățare, dezinfectare, combatere a insectelor și a rozătoarelor sau alte
       măsuri de biosecuritate necesare prevăzute la articolul 61 alineatul (1) litera (f),
       precizându-se, dacă este cazul, dacă se utilizează în acest scop produse biocide;

(c)    condițiile și cerințele privind prelevarea de eșantioane și analizele de laborator astfel cum
       se prevede la articolul 61 alineatul (1) literele (g) și (h);

(d)    condițiile și cerințele detaliate în ceea ce privește repopularea astfel cum se prevede la
       articolul 61 alineatul (3);

(e)    punerea în practică a măsurilor necesare de control al bolilor prevăzute la articolul 62 în
       unitățile legate din punct de vedere epidemiologic, în alte amplasamente și în mijloacele de
       transport.

                                             Articolul 64
                Stabilirea unor zone de restricție de către autoritatea competentă

(1)    Autoritatea competentă stabilește o zonă de restricție astfel cum se menționează la
       articolul 60 litera (b) în jurul unității, al structurii din sectorul alimentelor sau al furajelor,
       al unității producătoare de subproduse de origine animală sau al altor amplasamente
       afectate de apariția unui focar de boală listată menționată la articolul 9 alineatul (1)
       litera (a) în rândul animalelor deținute, după caz, ținând seama de:

       (a)   profilul bolii;

       (b)   situarea geografică a zonei de restricție;

       (c)   factorii ecologici și hidrologici specifici zonei de restricție;

11779/15                                                                    RD/neg                     175
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (d)   condițiile meteorologice;

       (e)   prezența, distribuția și tipul vectorilor din zona de restricție;

       (f)   rezultatele anchetei epidemiologice prevăzute la articolul 57 alineatul (1) și al altor
             studii realizate, precum și de datele epidemiologice;

       (g)   rezultatele testelor de laborator;

       (h)   măsurile de control al bolilor aplicate;

       (i)   alți factori epidemiologici relevanți.

       Zona de restricție include, dacă este cazul, și o zonă de protecție și supraveghere, cu o
       dimensiune și o configurație definite.

(2)    Autoritatea competentă evaluează și revizuiește în permanență situația și, dacă este cazul,
       pentru prevenirea răspândirii bolii listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a):

       (a)   adaptează limitele zonei de restricție;

       (b)   stabilește zone de restricție suplimentare.

(3)    În cazul în care zonele de restricție, astfel cum se prevede la alineatul (1), se situează pe
       teritoriul mai multor state membre, autoritățile competente ale statelor membre în cauză
       cooperează la stabilirea acestora.

11779/15                                                                  RD/neg                     176
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (4)    Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 264 în ceea ce privește normele
       detaliate privind stabilirea și modificarea zonelor de restricție, inclusiv a zonelor de
       protecție și supraveghere.

                                             Articolul 65
                   Măsurile de control al bolilor în cadrul zonelor de restricție

(1)    Autoritatea competentă se asigură că în cadrul zonei de restricție în cauză se adoptă una
       sau mai multe dintre următoarele măsuri de control al bolilor, sub rezerva respectării
       cerințelor naționale pentru obținerea accesului în reședințe private, pentru prevenirea
       răspândirii ulterioare a unei boli listate astfel cum se menționează la articolul 9
       alineatul (1) litera (a):

       (a)   identificarea unităților, structurilor din sectorul alimentelor sau al furajelor, unităților
             producătoare de subproduse de origine animală sau a altor amplasamente cu animale
             deținute din speciile listate pentru boala listată respectivă;

       (b)   vizite la unitățile, structurile din sectorul alimentelor sau al furajelor, unitățile
             producătoare de subproduse de origine animală sau la alte amplasamente cu animale
             deținute din speciile listate pentru boala listată respectivă și, dacă este necesar,
             examinări, prelevarea de eșantioane și analizarea în laborator a eșantioanelor;

       (c)   impunerea de condiții de circulație pentru circulația persoanelor, animalelor,
             produselor, furajelor, vehiculelor și ale oricăror alte materiale sau substanțe
             susceptibile să fie contaminate sau să contribuie la răspândirea bolii listate în cadrul
             sau în afara zonei de restricție sau prin transportul prin zona de restricție;

11779/15                                                                   RD/neg                    177
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (d)   cerințe de biosecuritate pentru:

             (i)    producția, prelucrarea și distribuția produselor de origine animală;

             (ii)   colectarea și eliminarea subproduselor de origine animală;

             (iii) colectarea, depozitarea și manipularea materialului germinativ;

       (e)   vaccinarea și tratarea cu alte medicamente de uz veterinar a animalelor deținute
             conform dispozițiilor articolului 46 alineatul (1) și ale actelor delegate adoptate în
             temeiul articolului 47;

       (f)   curățarea, dezinfectarea, combaterea insectelor și a rozătoarelor sau orice alte măsuri
             de biosecuritate necesare;

       (g)   desemnarea sau, dacă este cazul, autorizarea unei unități producătoare de alimente în
             scopul sacrificării animalelor sau tratării produselor de origine animală provenite din
             zona de restricție;

       (h)   cerințe de identificare și de trasabilitate pentru circulația animalelor, a materialului
             germinativ și a produselor de origine animală;

       (i)   alte măsuri de biosecuritate sau de diminuare a riscului necesare pentru minimizarea
             riscului de răspândire a bolii listate în cauză.

11779/15                                                                 RD/neg                       178
                                                DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (2)    Autoritatea competentă:

       (a)     ia toate măsurile necesare pentru informarea pe deplin a persoanelor din zona de
               restricție cu privire la restricțiile în vigoare și la natura măsurilor de control al
               bolilor;

       (b)     impune operatorilor obligațiile necesare pentru a împiedica răspândirea în continuare
               a bolii listate în cauză.

(3)    La determinarea măsurilor de control al bolilor menționate la alineatul (1) care trebuie
       adoptate, autoritatea competentă ține seama de următoarele:

       (a)     profilul bolii;

       (b)     tipurile de producție;

       (c)     fezabilitatea, disponibilitatea și eficacitatea măsurilor respective de control al bolilor.

                                               Articolul 66
             Obligațiile operatorilor în ceea ce privește circulația în zonele de restricție

(1)    În zonele de restricție prevăzute la articolul 64 alineatul (1), operatorii deplasează
       animalele deținute și produsele numai în urma aprobării din partea autorității competente și
       în conformitate cu instrucțiunile autorității respective.

11779/15                                                                     RD/neg                    179
                                                 DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)      Operatorii care dețin animale și produse într-o zonă de restricție astfel cum se menționează
         la articolul 64 alineatul (1) notifică autorității competente deplasările planificate ale
         animalelor deținute sau ale produselor în interiorul sau în afara zonei de restricție în cauză.
         În măsura în care autoritatea competentă a impus obligații de notificare în conformitate cu
         articolul 65 alineatul (2) litera (b), operatorii în cauză realizează notificarea în conformitate
         cu obligațiile respective.

                                                  Articolul 67
             Delegarea de competențe în ceea ce privește măsurile de control al bolilor
                                        în cadrul zonelor de restricție

Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 264 în ceea ce privește normele detaliate
privind măsurile de control al bolilor care trebuie adoptate în cadrul unor zone de restricție
prevăzute la articolul 65 alineatul (1) pentru fiecare boală listată menționată la articolul 9
alineatul (1) litera (a), inclusiv norme de stabilire a acelor măsuri de control al bolilor prevăzute la
articolul 65 alineatul (1) care se aplică în cazul fiecărei boli listate.

Normele detaliate menționate se referă la următoarele chestiuni:

(a)      condițiile și cerințele privind măsurile de control al bolilor prevăzute la articolul 65
         alineatul (1) literele (a), (c), (d), (e), (g), (h) și (i);

(b)      procedurile de curățare, dezinfectare, combatere a insectelor și a rozătoarelor sau alte
         măsuri de biosecuritate necesare prevăzute la articolul 65 alineatul (1) litera (f),
         precizându-se, dacă este cazul, dacă se utilizează în acest scop produse biocide;

11779/15                                                                    RD/neg                    180
                                                     DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak--- (c)    supravegherea necesară care urmează a se desfășura în urma aplicării măsurilor de control
       al bolilor și a analizelor de laborator prevăzute la articolul 65 alineatul (1) litera (b);

(d)    alte măsuri specifice de control al bolilor menite să limiteze răspândirea bolilor listate
       specifice menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a).

                                                Articolul 68
           Menținerea măsurilor de control al bolilor în zonele de restricție și acte delegate

(1)    Autoritatea competentă continuă să aplice măsurile de control al bolilor prevăzute în cadrul
       prezentei secțiuni până la îndeplinirea următoarelor condiții:

       (a)      măsurile de control al bolilor corespunzătoare pentru boala listată menționată la
                articolul 9 alineatul (1) litera (a) pentru care s-au aplicat restricțiile au fost puse în
                practică;

       (b)      s-au luat măsurile finale de curățare, dezinfectare, combatere a insectelor și a
                rozătoarelor sau orice alte măsuri de biosecuritate necesare, după caz, pentru:

                (i)    boala listată menționată la articolul 9 alineatul (1) litera (a) pentru care s-au
                       aplicat măsurile de control al bolilor;

                (ii)   speciile de animale deținute afectate;

                (iii) tipul de producție;

11779/15                                                                      RD/neg                       181
                                                  DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (c)   în zona de restricție s-a realizat supravegherea adecvată bolii listate menționate la
             articolul 9 alineatul (1) litera (a) pentru care s-au aplicat măsurile de control al
             bolilor și tipului de unitate sau de amplasament în cauză, iar aceasta a indicat că
             boala listată respectivă a fost eradicată.

(2)    Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind normele detaliate
       pentru măsurile de control al bolilor care trebuie luate de autoritatea competentă, astfel
       cum se prevede la alineatul (1), în ceea ce privește:

       (a)   procedurile finale de curățare, dezinfectare, combatere a insectelor și a rozătoarelor
             sau alte măsuri de biosecuritate necesare și, dacă este cazul, utilizarea de produse
             biocide în aceste scopuri;

       (b)   concepția, mijloacele, metodele, frecvența, intensitatea, populația de animale vizată
             și tiparele de eșantionare pentru supraveghere în vederea redobândirii statutului de
             indemn de boală în urma apariției unui focar;

       (c)   repopularea zonei de restricție în cauză după încheierea măsurilor de control al
             bolilor prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol, ținând seama de condițiile de
             repopulare prevăzute la articolul 61 alineatul (3);

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
       privind normele detaliate privind măsurile de control al bolilor care trebuie luate de
       autoritatea competentă, astfel cum se prevede la alineatul (1), în legătură cu alte măsuri de
       control al bolilor necesare pentru redobândirea statutului de indemn de boală.

11779/15                                                                  RD/neg                     182
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 69
                                       Vaccinarea de urgență

(1)    Dacă este necesar pentru controlul eficient al bolii listate menționate la articolul 9
       alineatul (1) litera (a) pentru care se aplică măsurile de control al bolilor, autoritatea
       competentă poate:

       (a)   să elaboreze un plan de vaccinare;

       (b)   să instituie zone de vaccinare.

(2)    În vederea deciziei legate de planul de vaccinare și de instituirea de zone de vaccinare,
       astfel cum se prevede la alineatul (1), autoritatea competentă ține seama de următoarele:

       (a)   cerințele privind vaccinarea de urgență prevăzută în cadrul planurilor de urgență
             menționate la articolul 43;

       (b)   cerințele privind utilizarea vaccinurilor, astfel cum se prevede la articolul 46
             alineatul (1) și orice acte delegate adoptate în temeiul articolului 47.

(3)    Zonele de vaccinare, astfel cum se menționează la alineatul (1) litera (b) din prezentul
       articol, îndeplinesc cerințele privind măsurile de diminuare a riscurilor menite să prevină
       răspândirea bolilor listate și pe cele privind supravegherea, astfel cum se prevede în orice
       acte delegate adoptate în conformitate cu articolul 47 literele (c) și (d).

11779/15                                                                  RD/neg                    183
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                            SECȚIUNEA 5
                                   ANIMALELE SĂLBATICE

                                             Articolul 70
                                          Animalele sălbatice

(1)    În cazul în care suspectează sau confirmă în mod oficial prezența unei boli listate astfel
       cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (a) la animale sălbatice, autoritatea
       competentă dintr-un stat membru afectat:

       (a)   supraveghează populația de animale sălbatice, dacă acest lucru este relevant pentru
             boala listată în cauză;

       (b)   ia măsurile necesare de prevenire și control al bolilor.

(2)    Măsurile de prevenire și control al bolilor prevăzute la alineatul (1) litera (b) din prezentul
       articol pot include una sau mai multe dintre măsurile prevăzute la articolele 53 - 69 și țin
       seama de profilul bolii și de animalele sălbatice afectate, precum și de riscul de transmitere
       a bolii la animale și la oameni.

11779/15                                                                 RD/neg                       184
                                               DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   criteriile și procedurile de supraveghere în temeiul alineatului (1) litera (a) din
             prezentul articol în caz de confirmare oficială a apariției unei boli listate, astfel cum
             se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (a), în conformitate cu articolul 27;

       (b)   normele detaliate de completare a măsurilor de prevenire și control al bolilor în
             temeiul alineatului (1) litera (b) din prezentul articol, în caz de confirmare oficială a
             apariției unei boli listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1)
             litera (a).

       La adoptarea actelor delegate respective, Comisia ține seama de profilul bolii și de speciile
       listate pentru boala listată menționată la alineatul (1) din prezentul articol.

11779/15                                                                  RD/neg                    185
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                             SECȚIUNEA 6
                    MĂSURI SUPLIMENTARE DE CONTROL AL BOLILOR
       ADOPTATE DE STATELE MEMBRE, COORDONAREA DE CĂTRE COMISIE

               ȘI NORME SPECIALE TEMPORARE DE CONTROL AL BOLILOR

                                              Articolul 71
                            Măsurile suplimentare de control al bolilor,
             măsurile de coordonare și normele speciale temporare de control al bolilor
                           în temeiul secțiunilor 1 - 5 (articolele 53 - 70)

(1)    Statele membre pot adopta măsuri de control al bolilor suplimentare față de cele prevăzute
       la articolul 55, articolul 61 alineatul (1), articolul 62, articolul 65 alineatele (1) și (2) și
       articolul 68 alineatul (1) și în oricare din actele delegate adoptate în temeiul articolului 63,
       al articolului 67 și al articolului 68 alineatul (2), cu condiția ca măsurile în cauză să fie
       conforme cu normele stabilite prin prezentul regulament și să fie necesare și proporționale
       în vederea controlului răspândirii unei boli listate, astfel cum se menționează la articolul 9
       alineatul (1) litera (a), luând în considerare:

       (a)     circumstanțele epidemiologice particulare;

       (b)     tipul de unitate, celelalte amplasamente și producția în cauză;

       (c)     speciile și categoriile de animale implicate;

11779/15                                                                    RD/neg                        186
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (d)   condițiile economice sau sociale.

(2)    Statele membre informează fără întârziere Comisia cu privire la:

       (a)   măsurile de control al bolilor adoptate de autoritățile lor competente conform
             articolelor 58, 59, 61, 62, 64 și 65, articolului 68 alineatul (1), articolului 69 și
             articolului 70 alineatele (1) și (2) și a oricăror acte delegate adoptate în temeiul
             articolelor 63 și 67, al articolului 68 alineatul (2) și al articolului 70 alineatul (3);

       (b)   orice măsuri suplimentare de control al bolilor adoptate de acestea conform
             alineatului (1).

(3)    Comisia revizuiește situația epidemiologică și măsurile de control al bolilor luate de
       autoritatea competentă, precum și orice măsuri suplimentare de control al bolilor luate de
       statul membru în cauză în conformitate cu prezentul capitol și, prin acte de punere în
       aplicare, stabilește măsuri speciale de control al bolilor pentru o perioadă limitată de timp,
       în condiții adaptate ținând seama de situația epidemiologică în care:

       (a)   se constată că măsurile respective de control al bolilor nu sunt corespunzătoare în
             situația epidemiologică dată;

11779/15                                                                   RD/neg                        187
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (b)   boala listată menționată la articolul 9 alineatul (1) litera (a) pare să se răspândească
             în pofida măsurilor de control al bolilor luate în conformitate cu prezentul capitol.

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(4)    În cazuri imperioase de urgență justificate în mod corespunzător legate de o boală care
       prezintă riscul emergent de a avea un impact extrem de semnificativ, Comisia adoptă acte de
       punere în aplicare imediat aplicabile, în conformitate cu procedura menționată la
       articolul 266 alineatul (3).

11779/15                                                                 RD/neg                    188
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                           Capitolul 2
               Măsuri de control al bolilor pentru bolile listate
 astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) literele (b) și (c)

                                          SECȚIUNEA 1
                             MĂSURI DE CONTROL AL BOLILOR
               ÎN CAZ DE SUSPICIUNE DE BOALĂ LA ANIMALE DEȚINUTE

                                            Articolul 72
            Obligațiile operatorilor și ale altor persoane fizice și juridice relevante
                              vizate în ceea ce privește bolile listate
                 astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b)

(1)    În cazul unei suspiciuni cu privire la prezența bolilor listate astfel cum se menționează la
       articolul 9 alineatul (1) litera (b) la animale deținute, pe lângă respectarea obligației de
       notificare prevăzută la articolul 18 alineatul (1) și până la adoptarea unor măsuri de control
       al bolilor de către autoritatea competentă conform dispozițiilor articolului 74 alineatul (1),
       statele membre iau măsuri pentru a se asigura că operatorii și alte persoane fizice și
       juridice relevante vizate iau măsurile de control al bolilor prevăzute la articolul 74
       alineatul (1) litera (a) și în orice acte delegate adoptate în temeiul articolului 74
       alineatul (4) pentru prevenirea răspândirii bolii listate respective de la animalele afectate,
       unitățile și alte amplasamente aflate în responsabilitatea lor la alte animale neafectate sau
       la oameni.

11779/15                                                                  RD/neg                      189
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu dispozițiile
       articolului 264, în ceea ce privește normele detaliate privind completarea măsurilor de
       control al bolilor, astfel cum se prevede la alineatul (1) din prezentul articol.

                                             Articolul 73
           Investigația autorității competente în caz de suspiciune privind o boală listată
                   astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b)

(1)    În cazul unei suspiciuni de apariție a unei boli listate, astfel cum se menționează la
       articolul 9 alineatul (1) litera (b), la animale deținute, autoritatea competentă realizează
       fără întârziere o investigație pentru confirmarea sau infirmarea prezenței bolii listate
       respective.

(2)    În scopurile investigației prevăzute la alineatul (1), autoritatea competentă se asigură că:

       (a)    medicii veterinari oficiali realizează o analiză clinică a unui eșantion reprezentativ de
              animale deținute din specia listată pentru boala listată în cauză;

       (b)    medicii veterinari oficiali prelevă eșantioane adecvate de la animalele deținute din
              specia listată și alte eșantioane pentru analize de laborator în laboratoarele desemnate
              în acest scop de către autoritatea competentă;

       (c)    aceste laboratoare desemnate realizează analize de laborator pentru confirmarea sau
              infirmarea prezenței bolii listate în cauză.

11779/15                                                                 RD/neg                       190
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (3)      Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu dispozițiile
         articolului 264, în ceea ce privește normele detaliate de completare a normelor privind
         investigația, astfel cum se prevede la alineatul (1) din prezentul articol.

                                               Articolul 74
      Măsurile preliminare de control al bolilor ale autorității competente pentru bolile listate
                   astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b)

(1)      În cazul în care suspectează prezența uneia dintre bolile listate, astfel cum se menționează
         la articolul 9 alineatul (1) litera (b), la animale deținute, autoritatea competentă aplică
         următoarele măsuri preliminare de control al bolilor, sub rezerva respectării cerințelor
         naționale pentru obținerea accesului în reședințe private, până la aflarea rezultatelor
         investigației prevăzute la articolul 73 alineatul (1) și la adoptarea măsurilor de control al
         bolilor prevăzute la articolul 79 alineatele (1) și (2):

         (a)   aplică măsuri de control al bolilor pentru limitarea răspândirii bolii listate în cauză
               din teritoriul, unitatea, structura din sectorul alimentelor sau al furajelor, unitatea
               producătoare de subproduse de origine animală sau alt amplasament afectat;

         (b)   inițiază, dacă este cazul, o anchetă epidemiologică, ținând seama de normele
               prevăzute pentru o astfel de investigație la articolul 57 alineatul (1).

11779/15                                                                    RD/neg                       191
                                                 DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)    În plus față de măsurile menționate la alineatul (1), autoritatea competentă poate, în
       cazurile menționate la alineatul respectiv, să ia măsuri preliminare suplimentare de control
       al bolilor, cu condiția ca măsurile respective să fie conforme cu dispozițiile prezentului
       regulament și să fie conforme cu dreptul Uniunii.

(3)    Măsurile preliminare de control al bolilor prevăzute la alineatele (1) și (2) trebuie să fie
       adecvate și proporționale cu riscul prezentat de boala listată în cauză, ținând seama de
       următoarele:

       (a)   profilul bolii;

       (b)   animalele deținute afectate;

       (c)   statutul sanitar din statul membru, din zona, din compartimentul sau din unitatea în
             care se suspectează apariția bolii listate;

       (d)   măsurile preliminare de control al bolilor prevăzute la articolul 55 alineatul (1) și la
             articolul 56 și în orice act delegat adoptat în temeiul articolului 55 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                      192
                                              DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (4)      Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 264 în ceea ce privește normele
         pentru bolile listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b), de
         completare a celor stabilite la alineatul (1) din prezentul articol, ținând seama de aspectele
         menționate la alineatul (3), în ceea ce privește:

         (a)   măsurile preliminare de control al bolilor care trebuie luate pentru prevenirea
               răspândirii bolii listate, astfel cum se prevede la alineatul (1) litera (a);

         (b)   aplicarea măsurilor preliminare de control al bolilor prevăzute la alineatul (1)
               litera (a) la alte unități sau unități epidemiologice din cadrul acestora, structuri din
               sectorul alimentelor sau al furajelor, unități producătoare de subproduse de origine
               animală sau alte amplasamente;

         (c)   stabilirea de zone de restricție temporară, adaptate în funcție de profilul bolii.

                                                  Articolul 75
      Revizuirea și extinderea măsurilor preliminare de control al bolilor pentru bolile listate,
                    astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b)

Măsurile de control al bolilor prevăzute la articolul 74 alineatul (1) sunt:

(a)      revizuite de autoritatea competentă, după caz, în urma rezultatelor investigației prevăzute
         la articolul 73 alineatul (1) și, dacă este relevant, ale anchetei epidemiologice prevăzute la
         articolul 74 alineatul (1) litera (b);

11779/15                                                                     RD/neg                     193
                                                    DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (b)     extinse la alte amplasamente, după cum se prevede la articolul 74 alineatul (4) litera (b),
        dacă este necesar.

                                             Articolul 76
                   Obligațiile operatorilor și ale altor persoane fizice și juridice
și măsurile adoptate de autoritatea competentă în cazul unei suspiciuni de apariție a bolilor listate,
                   astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (c)

(1)     În cazul unei suspiciuni de apariție a unei boli listate, astfel cum se menționează la
        articolul 9 alineatul (1) litera (c), într-un stat membru care a optat pentru programul de
        eradicare care acoperă părțile relevante din teritoriul său sau zone ori compartimente din
        acesta, astfel cum se prevede la articolul 31 alineatul (2), statul membru respectiv ia măsuri
        pentru a se asigura că operatorii și alte persoane fizice și juridice relevante vizate iau
        măsurile adecvate prevăzute la articolul 72 alineatul (1), în așteptarea eventualelor măsuri
        de control al bolilor adoptate de autoritatea competentă în conformitate cu alineatul (2) din
        prezentul articol.

(2)     În cazul în care autoritatea competentă a unui stat membru care a optat pentru eradicarea
        unei boli listate, astfel cum se menționează la alineatul (1), suspectează prezența bolii
        respective la animale deținute, autoritatea competentă în cauză:

        (a)   desfășoară fără întârziere o investigație pentru a confirma sau infirma prezența bolii
              listate respective în conformitate cu articolul 73 alineatele (1) și (2);

11779/15                                                                   RD/neg                    194
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (b)   în așteptarea rezultatelor investigației prevăzute la litera (a) și până la aplicarea
             măsurilor de control al bolilor în conformitate cu articolul 80 alineatul (1), aplică
             măsurile preliminare de control al bolilor prevăzute la articolul 74 alineatul (1) și
             alineatul (2).

(3)    Autoritatea competentă revizuiește și extinde măsurile preliminare de control al bolilor
       menționate la alineatul (2) litera (b) în conformitate cu articolul 75.

(4)    Alineatele (1), (2) și (3) din prezentul articol se aplică, de asemenea, statelor membre sau
       zonelor care au dobândit statutul de indemn de boală, pentru a menține acest statut, în
       conformitate cu articolul 36, sau compartimentelor în conformitate cu articolul 37
       alineatul (2).

(5)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate conform articolului 264 privind normele
       detaliate pentru completarea normelor privind:

       (a)   măsurile de control al bolilor menționate la alineatul (1);

       (b)   investigația prevăzută la articolul 2 litera (a);

       (c)   măsurile preliminare de control al bolilor care trebuie luate pentru prevenirea
             răspândirii bolii listate, astfel cum se prevede la alineatul (2) litera (b).

11779/15                                                                   RD/neg                    195
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                               SECȚIUNEA 2
                         CONFIRMAREA BOLII LA ANIMALE DEȚINUTE

                                                Articolul 77
                     Confirmarea oficială a bolii de către autoritatea competentă

(1)      Autoritatea competentă își bazează confirmarea oficială a unei boli listate, astfel cum se
         menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b) sau (c), pe următoarele informații:

         (a)    rezultatele analizelor clinice și de laborator prevăzute la articolul 73 alineatul (2);

         (b)    ancheta epidemiologică prevăzută la articolul 74 alineatul (1) litera (b), dacă este
                cazul;

         (c)    alte date epidemiologice disponibile.

(2)      Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, privind cerințele care
         trebuie îndeplinite pentru confirmarea oficială menționată la alineatul (1).

                                                Articolul 78
        Revocarea măsurilor preliminare de control al bolilor când se infirmă prezența bolii

Autoritatea competentă continuă să aplice măsurile preliminare de control al bolilor prevăzute la
articolul 74 alineatul (1), la articolul 75 și la articolul 76 alineatul (2) litera (b) până la infirmarea
prezenței bolilor listate în cauză conform dispozițiilor articolului 77 alineatul (1) și normelor
adoptate în temeiul articolului 77 alineatul (2).

11779/15                                                                      RD/neg                      196
                                                  DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                                 SECȚIUNEA 3
                                 MĂSURILE DE CONTROL AL BOLILOR
                  ÎN CAZUL CONFIRMĂRII UNEI BOLI LA ANIMALE DEȚINUTE

                                                  Articolul 79
      Măsurile de control al bolilor ale autorității competente pentru bolile listate, astfel cum se
                               menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b)

În cazul confirmării oficiale, conform articolului 77 alineatul (1), a apariției unui focar al unei boli
listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b), la animale deținute,
autoritatea competentă procedează, în statul membru, zona sau compartimentul având relevanță
pentru apariția focarului respectiv:

(a)       la aplicarea măsurilor de control al bolilor cuprinse în programul obligatoriu de eradicare
          prevăzut la articolul 31 alineatul (1) pentru boala listată în cauză; sau

(b)       în cazul în care statul membru sau zona sau compartimentul a dobândit statutul de indemn
          de boală în conformitate cu articolul 36 sau respectiv cu articolul 37:

          (i)    la luarea uneia sau mai multor măsuri dintre cele prevăzute la articolele 53 - 69, în
                 mod proporțional cu riscul prezentat de boala listată în cauză, și

          (ii)   după caz, la inițierea programului obligatoriu de eradicare pentru boala listată
                 respectivă.

11779/15                                                                      RD/neg                   197
                                                    DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 80
Măsurile de control al bolilor care trebuie adoptate de autoritatea competentă pentru bolile listate
                    astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (c)

(1)     În cazul confirmării oficiale, conform articolului 77 alineatul (1), a apariției unui focar al
        unei boli listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (c), la animale
        deținute într-un stat membru care a optat pentru un program de eradicare care acoperă
        părțile relevante din teritoriul său sau zone ori compartimente din acesta, astfel cum se
        prevede la articolul 31 alineatul (2), în funcție de relevanța pentru boala listată respectivă și
        focarul respectiv, autoritatea competentă aplică măsurile de control al bolilor cuprinse în
        programul opțional de eradicare.

(2)     Autoritatea competentă poate lua măsuri de control al bolilor, în plus față de cele prevăzute
        la alineatul (1), care pot include una sau mai multe dintre măsurile prevăzute la
        articolele 53 - 69 și sunt proporționale cu riscul prezentat de boala listată în cauză, ținând
        seama de:

        (a)   profilul bolii;

        (b)   animalele deținute afectate;

        (c)   impactul economic și social.

11779/15                                                                   RD/neg                    198
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (3)      În cazul confirmării oficiale, conform articolului 77 alineatul (1), a apariției unui focar al
         unei boli listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (c), la animale
         deținute într-un stat membru, o zonă sau un compartiment care a dobândit statutul de
         indemn de boală în conformitate cu articolul 36 sau cu articolul 37 și în scopul menținerii
         statutului respectiv, autoritatea competentă adoptă una sau mai multe dintre măsurile
         prevăzute la articolele 53 - 69. Măsurile respective sunt proporționale cu riscul prezentat de
         boala listată în cauză, ținând seama de:

         (a)   profilul bolii;

         (b)   animalele deținute afectate;

         (c)   impactul economic și social.

                                              SECȚIUNEA 4
                                      ANIMALELE SĂLBATICE

                                               Articolul 81
                          Măsurile de control al bolilor pentru bolile listate
        astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b) la animale sălbatice

În cazul în care suspectează sau confirmă în mod oficial apariția unui focar al unei boli listate, astfel
cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b), la animale sălbatice, autoritatea
competentă dintr-un stat membru afectat procedează pe întreg teritoriul său, al ariei sau al zonei în
cauză, după cum este relevant pentru focarul respectiv, la:

(a)      aplicarea măsurilor de control al bolilor cuprinse în programul obligatoriu de eradicare
         prevăzut la articolul 30 alineatul (1) pentru boala listată în cauză; sau

11779/15                                                                    RD/neg                    199
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (b)    inițierea unui program obligatoriu de eradicare, în cazul în care programul de eradicare
       prevăzut la articolul 31 alineatul (1) pentru boala listată în cauză nu a fost încă aplicat din
       cauza absenței anterioare a acestei boli sau a statutului anterior de indemn de boala
       respectivă și, în cazul în care sunt necesare măsuri pentru animalele sălbatice pentru a
       controla și a preveni răspândirea bolii în cauză.

                                            Articolul 82
                        Măsurile de control al bolilor pentru bolile listate
       astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (c) la animale sălbatice

(1)    În cazul în care autoritatea competentă suspectează sau confirmă în mod oficial prezența
       unei boli listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (c), la animale
       sălbatice, iar statul membru afectat a optat pentru eradicarea bolii în cauză și cu condiția ca
       măsurile pentru animalele sălbatice să fie prevăzute în programul opțional de eradicare
       prevăzut la articolul 31 alineatul (2) pentru boala listată în cauză, autoritatea competentă
       aplică măsurile de control al bolilor cuprinse în programul opțional de eradicare în cauză
       pe întreg teritoriul statului membru, ariei sau zonei în cauză, cu relevanță pentru
       suspiciunea sau confirmarea oficială respectivă.

(2)    Autoritatea competentă poate lua măsuri de control al bolilor, în plus față de cele prevăzute
       la alineatul (1), care pot include una sau mai multe dintre măsurile prevăzute la
       articolele 53 - 69 și sunt proporționale cu riscul prezentat de boala listată în cauză, ținând
       seama de:

       (a)   profilul bolii;

11779/15                                                                  RD/neg                    200
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (b)   animalele sălbatice afectate și de riscul de transmitere a bolii la animale deținute și la
             oameni; și

       (c)   impactul economic, social și de mediu.

(3)    În cazul confirmării oficiale a apariției unui focar al unei boli listate, astfel cum se
       menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (c), la animale sălbatice într-un stat membru,
       o zonă sau un compartiment care a dobândit statutul de indemn de boală în conformitate cu
       articolul 36 sau cu articolul 37 și în scopul menținerii statutului respectiv, autoritatea
       competentă adoptă una sau mai multe dintre măsurile prevăzute la articolele 53 - 69.
       Măsurile respective sunt proporționale cu riscul prezentat de boala listată în cauză, ținând
       seama de:

       (a)   profilul bolii;

       (b)   animalele sălbatice afectate și de riscul de transmitere a bolilor la animale deținute și
             la oameni;

       (c)   relevanța prezenței bolii la animale sălbatice față de statutul sanitar al animalelor
             deținute; și

       (d)   impactul economic, social și de mediu.

11779/15                                                                  RD/neg                     201
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                           SECȚIUNEA 5
                            COORDONAREA DE CĂTRE COMISIE
           ȘI NORMELE SPECIALE TEMPORARE PRIVIND CONTROLUL BOLILOR

                                            Articolul 83
                            Coordonarea măsurilor de către Comisie
                      și normele speciale temporare privind secțiunile 1 - 4

(1)    Statele membre informează Comisia cu privire la:

       (a)   măsurile de control al bolilor adoptate de autoritățile lor competente în conformitate
             cu articolele 77 alineatul (1), 78, 79 și 81 și cu orice acte delegate adoptate în temeiul
             articolului 77 alineatul (2) în ceea ce privește o boală listată, astfel cum se
             menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b);

       (b)   măsurile de control al bolilor adoptate de autoritățile lor competente, în conformitate
             cu articolele 77 alineatul (1), 78, 80 alineatul (1) și 82 și cu orice acte delegate
             adoptate în temeiul articolului 77 alineatul (2) în ceea ce privește o boală listată,
             astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (c).

11779/15                                                                  RD/neg                     202
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia revizuiește situația epidemiologică și măsurile de control al bolilor adoptate de
       autoritatea competentă în conformitate cu prezentul capitol și poate, prin acte de punere în
       aplicare, să stabilească norme speciale privind măsurile de control al bolilor pentru o
       perioadă limitată de timp în legătură cu o boală listată, astfel cum se menționează la
       articolul 9 alineatul (1) litera (b) sau (c), în condiții adaptate ținând seama de situația
       epidemiologică în care:

       (a)   se constată că măsurile respective de control al bolilor adoptate de autoritatea
             competentă în cauză nu sunt corespunzătoare în situația epidemiologică dată;

       (b)   respectiva boală listată pare să se răspândească în pofida măsurilor de control al
             bolilor stabilite în conformitate cu prezentul capitol, dacă este cazul.

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(3)    În cazuri imperioase de urgență justificate în mod corespunzător legate de o boală listată,
       astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b) sau (c), care prezintă riscul
       de a avea un impact extrem de semnificativ, Comisia adoptă acte de punere în aplicare
       imediat aplicabile, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 266 alineatul (3).

11779/15                                                                  RD/neg                     203
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                          PARTEA IV
 ÎNREGISTRAREA, AUTORIZAREA, TRASABILITATEA
                                     ȘI CIRCULAȚIA

                                            TITLUL I
                    Animalele terestre, materialul germinativ
      și produsele de origine animală provenite de la animale terestre

                                            Capitolul 1
        Înregistrarea, autorizarea, ținerea evidențelor și registrele

                                            SECȚIUNEA 1
           ÎNREGISTRAREA UNITĂȚILOR ȘI A ANUMITOR TIPURI DE OPERATORI

                                              Articolul 84
                           Obligația operatorilor de a înregistra unitățile

(1)     Operatorii de unități care dețin animale terestre sau care colectează, produc, prelucrează
        sau depozitează material germinativ, în vederea înregistrării unităților lor, în conformitate
        cu articolul 93, înainte de a începe astfel de activități:

        (a)   informează autoritatea competentă cu privire la orice unitate de acest tip de care sunt
              responsabili;

11779/15                                                                 RD/neg                    204
                                                DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---        (b)   furnizează autorității competente următoarele informații:

             (i)     denumirea și adresa operatorului în cauză;

             (ii)    amplasarea unității și o descriere a instalațiilor acesteia;

             (iii) categoriile, speciile și numărul sau cantitățile de animale terestre deținute sau
                     de material germinativ pe care intenționează să le dețină în unitate și
                     capacitatea unității;

             (iv) tipului de unitate; și

             (v)     orice alte aspecte ale unității care sunt relevante pentru a stabili riscul
                     reprezentat de aceasta.

(2)    Operatorii unităților menționate la alineatul (1) informează autoritatea competentă cu
       privire la:

       (a)   orice schimbări în unitatea în cauză în privința aspectelor menționate la alineatul (1)
             litera (b);

       (b)   orice încetare a activității operatorului sau a unității în cauză.

(3)    Unitățile care fac obiectul autorizării în conformitate cu articolul 94 alineatul (1) nu au
       obligația să furnizeze informațiile menționate la alineatul (1) din prezentul articol.

11779/15                                                                    RD/neg                   205
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 85
                    Derogări de la obligația operatorilor de a înregistra unitățile

Prin derogare de la articolul 84 alineatul (1), statele membre pot exonera de la cerința de
înregistrare anumite categorii de unități care prezintă un risc nesemnificativ, astfel cum se prevede
într-un act de punere în aplicare adoptat în conformitate cu articolul 86 alineatul (2).
Statele membre informează Comisia cu privire la exonerările respective.

                                              Articolul 86
           Competențe de executare privind obligația operatorilor de a înregistra unitățile

(1)      Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind informațiile care
         trebuie furnizate de către operatori în scopul înregistrării unității astfel cum se prevede la
         articolul 84 alineatul (1), inclusiv termenele de furnizare a acestor informații.

(2)      Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, norme privind tipurile de unități care
         pot fi exonerate de către statele membre de la cerința de înregistrare în conformitate cu
         articolul 85, pe baza:

         (a)   speciilor, categoriilor și numărului sau cantităților de animale terestre deținute și de
               material germinativ din unitatea în cauză și capacității respectivei unități;

11779/15                                                                   RD/neg                    206
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---         (b)   tipului de unitate; și

        (c)   circulației animalelor terestre deținute sau a materialului germinativ înspre și dinspre
              unitate.

(3)     Actele de punere în aplicare menționate la prezentul articol se adoptă în conformitate cu
        procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                              Articolul 87
      Obligațiile de înregistrare ale transportatorilor de ungulate deținute și actele delegate

(1)     Transportatorii de ungulate deținute care transportă astfel de animale între statele membre
        sau între un stat membru și o țară terță, pentru a fi înregistrați în conformitate cu
        articolul 93, înainte de a începe astfel de activități:

        (a)   informează autoritatea competentă cu privire la activitatea lor;

        (b)   furnizează autorității competente relevante informații privind:

              (i)    denumirea și adresa transportatorului în cauză;

              (ii)   categoriile, speciile și numărul de ungulate deținute al căror transport este
                     planificat;

11779/15                                                                  RD/neg                     207
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                (iii) tipul de transport;

               (iv) mijlocul de transport.

(2)      Transportatorii, astfel cum se menționează la alineatul (1), informează autoritatea
         competentă cu privire la:

         (a)   orice schimbări în privința aspectelor menționate la alineatul (1) litera (b);

         (b)   orice încetare a activității de transport.

(3)      Comisia este împuternicită să adopte acte delegate conform articolului 264, în completarea
         normelor prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol, privind obligația altor tipuri de
         transportatori a căror activitate de transport prezintă riscuri specifice și semnificative
         pentru anumite specii sau categorii de animale de a furniza informații adecvate în scopul
         înregistrării activității lor.

                                               Articolul 88
         Derogările de la obligația de înregistrare a transportatorilor de ungulate deținute

Prin derogare de la articolul 87 alineatul (1), statele membre pot exonera de la cerința de
înregistrare anumite categorii de transportatori a căror activitate de transport prezintă un risc
nesemnificativ, astfel cum se prevede într-un act de punere în aplicare adoptat în conformitate cu
articolul 89 alineatul (2). Statele membre informează Comisia cu privire la exonerările respective.

11779/15                                                                   RD/neg                       208
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 89
           Competențe de executare privind obligația de înregistrare a transportatorilor

(1)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind informațiile care
       trebuie furnizate de către transportatori în scopul înregistrării activității acestora prevăzute
       la articolul 87 alineatele (1) și (3), inclusiv privind termenele de furnizare a acestor
       informații.

(2)    Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, norme privind tipurile de transportatori
       care pot fi exonerate de către statele membre de la cerința de înregistrare în conformitate cu
       articolul 86, pe baza:

       (a)    distanțelor pe care aceștia transportă ungulatele respective; și

       (b)    categoriilor, speciilor și numărului de ungulate pe care le transportă.

(3)    Actele de punere în aplicare menționate la prezentul articol se adoptă în conformitate cu
       procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                 RD/neg                     209
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 90
                        Obligația de înregistrare a operatorilor care efectuează
                           operațiuni de colectare independent de o unitate

(1)    Pentru a fi înregistrați în conformitate cu articolul 93, operatorii care desfășoară operațiuni
       de colectare pentru ungulatele și păsările de curte deținute, independent de o unitate,
       inclusiv cei care cumpără și vând animale, furnizează autorității competente, înainte de a
       își începe activitatea, informații privind:

       (a)   denumirea și adresa operatorului în cauză;

       (b)   speciile și categoriile de ungulate deținute și de păsări de curte care fac obiectul
             activității lor.

(2)    Operatorii, astfel cum se menționează la alineatul (1), informează autoritatea competentă
       cu privire la:

       (a)   orice schimbări în privința aspectelor menționate la alineatul (1);

       (b)   orice încetare a activității operatorului în cauză.

11779/15                                                                 RD/neg                     210
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                                  Articolul 91
  Derogări de la obligația de înregistrare a operatorilor care efectuează operațiuni de colectare

Prin derogare de la articolul 90 alineatul (1), statele membre pot exonera de la cerința de
înregistrare anumite categorii de operatori care desfășoară operațiuni de colectare care prezintă un
risc nesemnificativ, astfel cum se prevede într-un act de punere în aplicare adoptat în conformitate
cu articolul 92 alineatul (2). Statele membre informează Comisia cu privire la exonerările
respective.

                                                 Articolul 92
                       Competențe de executare privind obligația de înregistrare
                            a operatorilor care desfășoară operațiuni de colectare

(1)      Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind informațiile care
         trebuie furnizate de către operatori în scopul înregistrării prevăzute la articolul 90
         alineatul (1), inclusiv termenele de furnizare a acestor informații.

(2)      Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, norme privind tipurile de operatori care
         pot fi exonerate de statele membre de la cerința de înregistrare în conformitate cu
         articolul 91, cu condiția ca activitatea acestor operatori să prezinte un risc nesemnificativ și
         pe baza speciilor, categoriilor și numărului de animale terestre deținute care fac obiectul
         activității lor.

(3)      Actele de punere în aplicare la care se face trimitere în prezentul articol se adoptă în
         conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                    RD/neg                   211
                                                   DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 93
                         Obligația autorității competente privind înregistrarea

O autoritate competentă înregistrează:

(a)      unitățile în registrul prevăzut la articolul 101 alineatul (1), în cazul în care operatorul în
         cauză a furnizat informațiile solicitate în conformitate cu articolul 84 alineatul (1);

(b)      transportatorii în registrul prevăzut la articolul 101 alineatul (1), în cazul în care
         transportatorul în cauză a furnizat informațiile solicitate în conformitate cu articolul 87
         alineatele (1) și (3);

(c)      operatorii care desfășoară operațiuni de colectare, independent de o unitate, în registrul
         prevăzut la articolul 101 alineatul (1), în cazul în care operatorul în cauză a furnizat
         informațiile solicitate în conformitate cu articolul 90 alineatul (1).

Autoritatea competentă atribuie fiecărei unități, fiecărui transportator sau operator, astfel cum se
menționează la primul paragraf literele (a) - (c) un număr de înregistrare unic.

11779/15                                                                    RD/neg                        212
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                           SECȚIUNEA 2
                      AUTORIZAREA ANUMITOR TIPURI DE UNITĂȚI

                                            Articolul 94
                          Autorizarea anumitor unități și acte delegate

(1)    Operatorii următoarelor tipuri de unități solicită autorității competente autorizarea în
       conformitate cu articolul 96 alineatul (1) și nu își încep activitățile până când unitatea nu
       este autorizată în conformitate cu articolul 97 alineatul (1):

       (a)   unitățile pentru operațiuni de colectare a ungulatelor și a păsărilor de curte, din care
             animalele menționate sunt deplasate într-un alt stat membru sau care primesc animale
             dintr-un alt stat membru;

       (b)   unități de material germinativ provenit de la bovine, porcine, ovine, caprine și
             ecvidee, din care materialul germinativ respectiv este deplasat într-un alt
             stat membru;

       (c)   incubatoare, din care ouăle pentru incubație sau păsările de curte sunt deplasate
             într-un alt stat membru;

       (d)   unități pentru păsări de curte, din care păsările de curte destinate altor scopuri decât
             sacrificarea sau depunerea de ouă pentru incubație sunt deplasate într-un alt
             stat membru;

11779/15                                                                 RD/neg                    213
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (e)   orice alt tip de unitate pentru animale terestre deținute care prezintă un risc
             semnificativ și are obligația de a obține o autorizație conform normelor stabilite
             într-un act delegat adoptat în conformitate cu alineatul (3) litera (b).

(2)    Operatorii încetează activitatea la o unitate menționată la alineatul (1) în cazul în care:

       (a)   autoritatea competentă retrage sau suspendă autorizarea acesteia, în conformitate cu
             articolul 100 alineatul (2); sau

       (b)   în cazul unei autorizări condiționate, acordate în conformitate cu articolul 99
             alineatul (3), unitatea în cauză nu respectă cerințele rămase menționate la articolul 99
             alineatul (3) și nu obține o autorizație definitivă în conformitate cu articolul 97
             alineatul (1).

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   derogările de la cerința ca operatorii tipurilor de unități menționate la alineatul (1)
             literele (a) - (d) să solicite autorizarea de către autoritatea competentă, în cazul în
             care unitățile respective prezintă un risc nesemnificativ;

       (b)   tipurile de unități care trebuie să fie autorizate în conformitate cu alineatul (1)
             litera (e);

       (c)   normele speciale privind încetarea activității de către unitățile de material germinativ
             menționate la alineatul (1) litera (b).

11779/15                                                                  RD/neg                       214
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (4)      La adoptarea actelor delegate, astfel cum se prevede la alineatul (3), Comisia întemeiază
         actele respective pe următoarele criterii:

         (a)   speciile și categoriile de animale terestre deținute sau de material germinativ dintr-o
               unitate;

         (b)   numărul de specii și numărul sau cantitățile de animale terestre deținute sau de
               material germinativ deținute într-o unitate;

         (c)   tipul de unitate și tipul de producție; și

         (d)   circulația animalelor terestre deținute sau a materialului germinativ înspre și dinspre
               tipurile respective de unități.

                                                 Articolul 95
                                Aprobarea statutului de unități izolate

Operatorii de unități care doresc să obțină statutul de unitate izolată:

(a)      solicită aprobarea din partea autorității competente în conformitate cu articolul 96
         alineatul (1);

(b)      deplasează animalele deținute către sau dinspre unitatea lor în conformitate cu cerințele de
         la articolul 137 alineatul (1) și cu orice acte delegate adoptate în conformitate cu
         articolul 137 alineatul (2) numai după ce unitatea lor a obținut aprobarea statutului
         respectiv de la autoritatea competentă în conformitate cu articolele 97 și 99.

11779/15                                                                   RD/neg                  215
                                                   DGB 2B                                         RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 96
                           Obligația operatorilor de a furniza informații
                  în vederea obținerii autorizării și actele de punere în aplicare

(1)    Pentru a solicita autorizarea unității lor, astfel cum se prevede la articolul 94 alineatul (1) și
       la articolul 95 litera (a), operatorii furnizează autorității competente următoarele informații:

       (a)   denumirea și adresa operatorului în cauză;

       (b)   amplasarea unității în cauză și o descriere a instalațiilor acesteia;

       (c)   categoriile, speciile și numărul sau cantitățile de animale terestre deținute sau de
             material germinativ relevante pentru autorizare care se află în unitate;

       (d)   tipul de unitate;

       (e)   alte aspecte referitoare la caracteristici specifice ale unității care sunt relevante pentru
             a stabili riscul, în cazul în care există, reprezentat de aceasta.

(2)    Operatorii unităților, astfel cum se menționează la alineatul (1), informează autoritatea
       competentă cu privire la:

       (a)   orice schimbări în unități în privința aspectelor menționate la alineatul (1)
             literele (a), (b) sau (c);

11779/15                                                                  RD/neg                     216
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (b)     orice încetare a activității operatorului sau a unității în cauză.

(3)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind informațiile care
       trebuie furnizate de către operatori în cererea pentru autorizarea unității lor, în conformitate
       cu alineatul (1), precum și termenele până la care trebuie să fie furnizate informațiile
       prevăzute la alineatul (1) și la alineatul (2) litera (b).

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                               Articolul 97
           Acordarea autorizației și condițiile de autorizare a unităților și actele delegate

(1)    Autoritățile competente autorizează, conform dispozițiilor articolului 94 alineatul (1) și ale
       articolului 95 litera (a), numai unitățile care:

       (a)     respectă următoarele cerințe, după caz, privind:

               (i)    carantina, izolarea și alte măsuri de biosecuritate, luând în considerare cerințele
                      prevăzute la articolul 10 alineatul (1) litera (b) și orice norme adoptate în
                      conformitate cu articolul 10 alineatul (2);

               (ii)   cerințele în materie de supraveghere, astfel cum se prevede la articolul 24 și, în
                      cazul în care este pertinent pentru tipul de unitate în cauză și riscul implicat, la
                      articolul 25;

11779/15                                                                    RD/neg                     217
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---              (iii) ținerea evidențelor. astfel cum se prevede la articolele 102 și 103 și în orice
                    norme adoptate în temeiul articolelor 106 și 107;

       (b)   dispun de instalații și echipamente care:

             (i)    sunt adecvate pentru a reduce riscul introducerii și răspândirii bolilor la un
                    nivel acceptabil, luând în considerare tipul de unitate de acvacultură în cauză;

             (ii)   au o capacitatea adecvată pentru numărul de animale terestre sau pentru
                    volumul materialului germinativ în cauză păstrat;

       (c)   nu prezintă un risc inacceptabil de răspândire a bolilor, luând în considerare măsurile
             existente de diminuare a riscurilor;

       (d)   dispun de un număr suficient de angajați cu formare adecvată pentru activitatea
             unității în cauză;

       (e)   dispun de un sistem care să-i permită operatorului în cauză să demonstreze autorității
             competente că respectă cerințele de la literele (a) - (d).

(2)    Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   carantina, izolarea și alte măsuri de biosecuritate, astfel cum se menționează la
             alineatul (1) litera (a) punctul (i);

       (b)   supravegherea, astfel cum se menționează la alineatul (1) litera (a) punctul (ii);

       (c)   instalațiile și echipamentele, astfel cum se menționează la alineatul (1) litera (b);

11779/15                                                                  RD/neg                     218
                                                DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---        (d)   responsabilitățile, competența și formarea specializată a personalului și a medicilor
             veterinari, astfel cum se prevede la alineatul (1) litera (d), pentru activitatea unităților
             de material germinativ și a unităților pentru operațiuni de colectare a ungulatelor și a
             păsărilor de curte;

       (e)   supravegherea necesară de către autoritatea competentă a unităților de material
             germinativ și a unităților pentru operațiuni de colectare a ungulatelor și a păsărilor de
             curte.

(3)    La stabilirea normelor care urmează să fie prevăzute în actele delegate care vor fi adoptate
       în temeiul alineatului (2), Comisia întemeiază normele respective pe următoarele elemente:

       (a)   riscurile prezentate de fiecare tip de unitate;

       (b)   speciile și categoriile de animale terestre deținute relevante pentru autorizare;

       (c)   tipul de producție în cauză;

       (d)   tiparele de circulație specifice tipului de unitate și speciilor și categoriilor de animale
             deținute în respectivele unități.

11779/15                                                                  RD/neg                     219
                                                 DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 98
                             Domeniul de aplicare al autorizării unităților

Autoritatea competentă specifică în mod explicit în autorizația acordată unei unități în temeiul
articolului 97 alineatul (1), în urma unei solicitări formulate conform articolului 94 alineatul (1) sau
articolului 95 litera (a):

(a)      pentru ce tipuri de unități menționate la articolul 94 alineatul (1) și la articolul 95 și în
         normele adoptate în temeiul articolului 94 alineatul (3) litera (b) se aplică autorizația;

(b)      pentru ce specii și categorii de animale terestre deținute sau de material germinativ
         provenit de la speciile respective se aplică autorizația.

                                               Articolul 99
               Proceduri pentru acordarea autorizației de către autoritatea competentă

(1)      Autoritatea competentă stabilește procedurile pe care operatorii să le urmeze pentru a
         solicita autorizarea unităților lor în conformitate cu articolul 94 alineatul (1), articolul 95
         sau articolul 96 alineatul (1).

(2)      La primirea unei cereri de autorizare din partea unui operator, în conformitate cu
         articolul 94 alineatul (1) sau cu articolul 95 litera (a), autoritatea competentă face o vizită
         la fața locului.

(3)      Cu condiția ca cerințele menționate la articolul 97 și la alineatele (1) și (2) din prezentul
         articol să fie îndeplinite, autoritatea competentă acordă autorizația.

11779/15                                                                     RD/neg                      220
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (4)    În cazul în care o unitate nu îndeplinește toate cerințele pentru autorizare menționate la
       articolul 97, autoritatea competentă poate acorda o autorizație condiționată pentru o unitate
       în cazul în care, din cererea operatorului în cauză și din vizita ulterioară la fața locului,
       astfel cum se prevede la alineatul (2) din prezentul articol, reiese că unitatea îndeplinește
       toate cerințele principale pentru a oferi garanții suficiente că unitatea nu prezintă un risc
       semnificativ.

(5)    În cazul în care autorizația condiționată a fost acordată de autoritatea competentă în
       conformitate cu alineatul (4) din prezentul articol, aceasta acordă o autorizație completă
       numai în cazul în care reiese din o altă vizită la fața locului a unității, efectuată în termen
       de trei luni de la data acordării autorizației condiționate, sau din documentația pusă la
       dispoziție de către operator în termen de trei luni de la data respectivă, că unitatea respectă
       toate condițiile de autorizare prevăzute la articolul 97 alineatul (1) și normele adoptate în
       conformitate cu articolul 97 alineatul (2).

       În cazul în care vizita la fața locului sau documentația menționată la primul paragraf arată
       că a avut loc un progres evident, dar că unitatea nu respectă încă toate cerințele respective,
       autoritatea competentă poate prelungi perioada de autorizare condiționată. Cu toate
       acestea, durata unei autorizări condiționate nu poate depăși o perioadă totală de șase luni.

11779/15                                                                  RD/neg                       221
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 100
      Reexaminarea, suspendarea și retragerea autorizațiilor de către autoritatea competentă

(1)     Autoritatea competentă reexaminează în mod constant autorizațiile acordate unităților în
        conformitate cu articolele 97 și 99, la intervale adecvate, pe baza riscului implicat.

(2)     În cazul în care o autoritate competentă identifică deficiențe grave într-o unitate în ceea ce
        privește respectarea cerințelor prevăzute la articolul 97 alineatul (1) și în normele adoptate
        în conformitate cu articolul 97 alineatul (2), iar operatorul respectivei unități nu este în
        măsură să furnizeze garanții adecvate că aceste deficiențe vor fi eliminate, autoritatea
        competentă inițiază procedurile de retragere a autorizației unității.

        Cu toate acestea, autoritatea competentă poate doar suspenda, mai degrabă decât să retragă,
        autorizația unei unități în cazul în care operatorul poate garanta că va elimina deficiențele
        într-un interval rezonabil de timp.

(3)     Autorizația se acordă după retragere sau se reatribuie după suspendarea în conformitate cu
        alineatul (2) numai în cazul în care autoritatea competentă s-a asigurat că unitatea respectă
        pe deplin toate cerințele prezentului regulament, pertinente pentru acest tip de unitate.

11779/15                                                                  RD/neg                       222
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                            SECȚIUNEA 3
                         REGISTRELE AUTORITĂȚII COMPETENTE

                                            Articolul 101
                            Registrele ținute de autoritatea competentă

(1)    Fiecare autoritate competentă instituie și ține la zi registre cu:

       (a)   toate unitățile și toți operatorii înregistrați de aceasta în temeiul articolului 93;

       (b)   toate unitățile autorizate de aceasta în conformitate cu articolele 97 și 99.

       Aceasta pune registrele menționate la primul paragraf literele (a) și (b) la dispoziția
       Comisiei și a autorităților competente ale altor state membre în măsura în care informațiile
       conținute în aceste registre sunt relevante pentru circulația animalelor terestre deținute și a
       materialului germinativ provenit de la acestea între statele membre.

       Autoritatea competentă pune registrul cu unități autorizate menționat la primul paragraf
       litera (b) la dispoziția publicului în măsura în care informațiile conținute în acest registru
       sunt relevante pentru circulația animalelor terestre deținute și a materialului germinativ
       provenit de la acestea între statele membre.

11779/15                                                                    RD/neg                   223
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)    Dacă este cazul și dacă este relevant, autoritatea competentă poate combina înregistrarea
       prevăzută la alineatul (1) primul paragraf litera (a) și autorizarea prevăzute la alineatul (1)
       primul paragraf litera (b) cu înregistrarea în alte scopuri.

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       informațiile detaliate care trebuie cuprinse în registrul prevăzut la alineatul (1) primul
       paragraf literele (a) și (b), precum și privind disponibilitatea publică a registrului prevăzută
       la alineatul (1) primul paragraf litera (b).

                                           SECȚIUNEA 4
                                    ȚINEREA EVIDENȚELOR

                                            Articolul 102
                  Obligațiile de ținere a evidențelor ale operatorilor de unități
                           altele decât unitățile de material germinativ

(1)    Operatorii de unități care fac obiectul obligației de înregistrare în conformitate cu
       articolul 93 sau al autorizării în conformitate cu articolul 97 alineatul (1) țin și mențin
       actualizate evidențe care conțin cel puțin următoarele informații:

       (a)   speciile, categoriile, numărul și, după caz, identificarea animalelor terestre deținute
             din unitatea lor;

11779/15                                                                 RD/neg                      224
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (b)   deplasările animalelor terestre deținute înspre și dinspre unitatea lor, precizându-se
             după caz:

             (i)    locul lor de origine sau de destinație;

             (ii)   data deplasărilor respective;

       (c)   documentele care trebuie să însoțească animalele terestre deținute care sosesc în
             unitate sau părăsesc unitatea conform articolului 112 litera (b), articolului 113
             alineatul (1) litera (b), articolului 114 alineatul (1) litera (c), articolului 115 litera (b),
             articolului 117 litera (b), articolului 143 alineatele (1) și (2), articolului 164
             alineatul (2) și oricăror norme adoptate în temeiul articolelor 118 și 120 și al
             articolului 144 alineatul (1) literele (b) și (c);

       (d)   mortalitatea animalelor terestre deținute din unitatea lor;

       (e)   măsurile de biosecuritate, supravegherea, tratamentele, rezultatele testelor și alte
             informații relevante, după caz, pentru:

             (i)    speciile și categoriile de animale terestre deținute din cadrul unității;

             (ii)   tipul de producție;

             (iii) tipul și dimensiunile unității;

       (f)   rezultatele oricăror vizite de verificare a sănătății a animalelor necesare în
             conformitate cu articolul 25 alineatul (1).

       Evidențele se țin și se păstrează pe hârtie sau în format electronic.

11779/15                                                                    RD/neg                      225
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)    Unitățile care prezintă un risc redus de răspândire a bolilor listate sau emergente pot fi
       exonerate de statul membru în cauză de la cerința de a ține evidențele tuturor sau unora
       dintre informațiile prevăzute la alineatul (1).

(3)    Operatorii unităților țin evidențele menționate la alineatele (1) și (2) în cadrul unității în
       cauză și:

       (a)   le pun imediat la dispoziția autorității competente, la cererea acesteia;

       (b)   le păstrează pentru o perioadă minimă care urmează să fie stabilită de către
             autoritatea competentă, care nu poate fi mai mică de trei ani.

(4)    Prin derogare de la alineatul (3), operatorii pot fi exonerați de obligația de a ține evidențele
       unora sau tuturor chestiunilor prevăzute la alineatul (1) în cazul în care operatorul în cauză:

       (a)   are acces la baza de date electronică prevăzută la articolul 109 pentru speciile
             relevante și baza de date conține deja informațiile de inclus în evidențele respective;
             și

       (b)   dispune introducerea informațiilor actualizate direct în baza de date electronică.

11779/15                                                                  RD/neg                        226
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 103
             Obligațiile de ținere a evidențelor de către unitățile de material germinativ

(1)    Operatorii unităților de material germinativ țin și mențin actualizate evidențe care conțin
       cel puțin următoarele informații:

       (a)     rasa, vârsta, identificarea și statutul sanitar al animalelor donatoare utilizate pentru
               producerea materialului germinativ;

       (b)     ora și locul colectării și prelucrării și depozitării materialului germinativ colectat,
               produs sau prelucrat;

       (c)     identificarea materialului germinativ și informații privind locul de destinație, dacă
               acesta este cunoscut;

       (d)     documentele care trebuie să însoțească materialul germinativ care sosește în unitate
               sau părăsește unitatea în cauză conform articolului 162 și articolului 164 alineatul (2)
               și oricăror norme adoptate în temeiul articolului 162 alineatele (3) și (4);

       (e)     dacă este cazul, rezultatele testelor clinice și de laborator;

       (f)     tehnicile de laborator utilizate.

(2)    Unitățile care prezintă un risc redus de răspândire a bolilor listate sau emergente pot fi
       exonerate de statul membru în cauză de la cerința de a ține evidențele tuturor sau unora
       dintre informațiile prevăzute la alineatul (1).

11779/15                                                                    RD/neg                       227
                                                   DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak--- (3)    Operatorii unităților de material germinativ țin evidențele menționate la alineatele (1) și (2)
       în cadrul unității și:

       (a)   le pun imediat la dispoziția autorității competente, la cererea acesteia;

       (b)   le păstrează pentru o perioadă minimă care urmează să fie stabilită de către
             autoritatea competentă, care nu poate fi mai mică de trei ani.

                                            Articolul 104
                     Obligațiile de ținere a evidențelor de către transportatori

(1)    Transportatorii țin și mențin actualizate evidențe care conțin cel puțin următoarele
       informații:

       (a)   unitățile pe care le-au vizitat;

       (b)   categoriile, speciile și numărul de animale terestre deținute transportate de aceștia;

       (c)   curățarea, dezinfectarea și dezinfestarea mijloacelor de transport folosite;

       (d)   detalii privind documentele de însoțire a animalelor în cauză, inclusiv numărul
             fiecărui document.

       Evidențele se țin și se păstrează pe suport de hârtie sau în format electronic.

(2)    Transportatorii care prezintă un risc redus de răspândire a bolilor listate sau emergente pot
       fi exonerați de statul membru în cauză de la cerința de a ține evidențele tuturor sau unora
       dintre informațiile prevăzute la alineatul (1).

11779/15                                                                RD/neg                    228
                                                DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak--- (3)        Transportatorii țin evidențele menționate la alineatele (1) și (2):

           (a)   în așa fel încât să poată fi puse imediat la dispoziția autorității competente, la cererea
                 acesteia;

           (b)   pentru o perioadă minimă care urmează să fie stabilită de către autoritatea
                 competentă, care nu poate fi mai mică de trei ani.

                                                Articolul 105
      Obligațiile de ținere a evidențelor de către operatorii care efectuează operațiuni de colectare

(1)        Operatorii care efectuează operațiuni de colectare care fac obiectul obligației de
           înregistrare prevăzute de articolul 93, țin și mențin actualizate evidențe care conțin cel
           puțin următoarele informații:

           (a)   speciile, categoriile, numărul și identificarea animalelor terestre deținute din
                 responsabilitatea lor;

           (b)   circulația animalelor terestre deținute aflate în responsabilitatea lor, precizându-se
                 după caz:

                 (i)    locul lor de origine și de destinație;

                 (ii)   data deplasărilor respective;

11779/15                                                                     RD/neg                     229
                                                   DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---        (c)   documentele care trebuie să însoțească animalele terestre deținute deplasate aflate în
             responsabilitatea lor conform articolului 112 litera (b), articolului 113 alineatul (1)
             litera (b), articolului 114 alineatul (1) litera (c), articolului 115 litera (b),
             articolului 117 litera (b), articolului 143 alineatele (1) și (2), articolului 164
             alineatul (2) și oricăror norme adoptate în temeiul articolelor 118 și 120 și al
             articolului 144 alineatul (1) literele (b) și (c);

       (d)   mortalitatea animalelor terestre deținute aflate în responsabilitatea lor; și

       (e)   măsurile de biosecuritate, supravegherea, tratamentele, rezultatele testelor și alte
             informații relevante, după caz, pentru speciile și categoriile de animale terestre
             deținute aflate în responsabilitatea lor.

       Evidențele se țin și se păstrează în format electronic.

(2)    Operatorii ale căror activități prezintă un risc redus de răspândire a bolilor listate sau
       emergente pot fi exonerați de statul membru în cauză de la cerința de a ține evidențele
       tuturor sau unora dintre informațiile prevăzute la alineatul (1).

(3)    Operatorii:

       (a)   pun la dispoziția autorității competente, la cerere, evidențele menționate la
             alineatul (1);

       (b)   păstrează respectivele evidențe pentru o perioadă minimă care urmează să fie
             stabilită de către autoritatea competentă, care nu poate fi mai mică de trei ani.

11779/15                                                                    RD/neg                  230
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 106
                Delegarea de competențe în ceea ce privește ținerea evidențelor

(1)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       normele de completare a cerințelor privind ținerea evidențelor prevăzute la
       articolele 102, 103, 104 și 105 referitoare la:

       (a)   informațiile care trebuie înregistrate în plus față de cele prevăzute la articolul 102
             alineatul (1), articolul 103 alineatul (1), articolul 104 alineatul (1) și articolul 105
             alineatul (1);

       (b)   cerințele suplimentare privind ținerea evidențelor pentru materialul germinativ
             colectat, produs sau prelucrat într-o unitate de material germinativ, după ce
             respectiva unitate și-a încheiat activitatea.

(2)    La stabilirea normelor care urmează să fie prevăzute în actele delegate, astfel cum se
       prevede la alineatul (1), Comisia întemeiază normele respective pe următoarele elemente:

       (a)   riscurile prezentate de fiecare tip de unitate sau de activitate;

       (b)   speciile și categoriile de animale terestre deținute sau de material germinativ din
             unitatea în cauză sau cele transportate către sau de la respectiva unitate;

       (c)   tipul de producție din unitate sau tipul de activitate;

       (d)   tiparele de circulație caracteristice și categoriile de animale vizate;

11779/15                                                                  RD/neg                        231
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---          (e)    numărul de animale terestre deținute sau volumul de material germinativ din
                responsabilitatea operatorului în cauză.

                                               Articolul 107
          Competențe de executare privind exonerări de la cerințele de ținere a evidențelor

Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind tipurile de unități și de
operatori care pot fi exonerați de către statele membre de la cerințele de ținere a evidențelor
prevăzute la articolele 102, 103, 104 și 105, în ceea ce privește:

(a)      unitățile care dețin sau operatorii care manipulează sau transportă un număr mic de
         animale terestre deținute sau volume sau cantități mici de material germinativ;

(b)      anumite specii sau categorii de animale terestre deținute sau de material germinativ.

La adoptarea actelor de punere în aplicare respective, Comisia întemeiază actele respective pe
criteriile prevăzute la articolul 106 alineatul (2).

Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                  232
                                                  DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak---                                           Capitolul 2
                            Cerințe privind trasabilitatea
       pentru animalele terestre deținute și materialul germinativ

                                          SECȚIUNEA 1
                               ANIMALE TERESTRE DEȚINUTE

                                           Articolul 108
           Responsabilitatea statelor membre în ceea ce privește înființarea unui sistem
                 pentru identificarea și înregistrarea animalelor terestre deținute

(1)    Statele membre instituie un sistem pentru identificarea și înregistrarea acelor specii de
       animale terestre deținute pentru care prezentul regulament și orice norme adoptate în
       temeiul acestuia impun un astfel de sistem. Un astfel de sistem prevede, atunci când este
       cazul, înregistrarea circulației animalelor respective.

(2)    La instituirea sistemului menționat la alineatul (1), statele membre iau în considerare:

       (a)    specia sau categoriile de animale terestre deținute în cauză;

       (b)    riscul prezentat de respectiva specie sau categorie.

11779/15                                                                RD/neg                     233
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (3)    Sistemul prevăzut la alineatul (1) cuprinde elementele următoare:

       (a)   mijloacele de identificare individuală sau în grup a animalelor terestre deținute;

       (b)   documente de identificare, documente de circulație și alte documente pentru
             identificarea și urmărirea animalelor terestre deținute, astfel cum se menționează la
             articolul 110;

       (c)   evidențe ținute la zi în unități, după cum se prevede la articolul 102 alineatul (1)
             literele (a) și (b);

       (d)   o bază de date electronică a animalelor terestre deținute, după cum se prevede la
             articolul 109 alineatul (1).

(4)    Sistemul prevăzut la alineatul (1) se elaborează astfel încât:

       (a)   să asigure o aplicare eficientă a măsurilor de prevenire și control al bolilor prevăzute
             în prezentul regulament;

       (b)   să faciliteze trasabilitatea animalelor terestre deținute și circulația acestora în
             interiorul și între statele membre, precum și intrarea lor în Uniune;

       (c)   să asigure interoperabilitatea, integrarea și compatibilitatea eficiente ale elementelor
             sistemului respectiv;

11779/15                                                                  RD/neg                    234
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (d)   în măsura în care este adecvat, să garanteze că sistemul este adaptat la:

             (i)    sistemul computerizat de informații pentru notificările și rapoartele către
                    Uniune prevăzut la articolul 22;

             (ii)   sistemul TRACES;

       (e)   să garanteze o abordare coerentă pentru diferitele specii de animale care fac obiectul
             sistemului.

(5)    Statele membre pot, dacă este cazul:

       (a)   utiliza parțial sau în întregime sistemul prevăzut la alineatul (1) în alte scopuri decât
             cele menționate la alineatul (4) literele (a) și (b);

       (b)   integra documentele de identificare, documentele de circulație și alte documente
             menționate la articolul 110 în certificatul de sănătate animală sau declarația pe
             proprie răspundere prevăzută la articolul 143 alineatele (1) și (2) și la articolul 151
             alineatul (1), precum și în orice norme adoptate în temeiul articolului 144
             alineatul (1) literele (b) și (c) și articolului 151 alineatele (3) și (4);

       (c)   desemna o altă autoritate sau autoriza un alt organism sau o altă persoană fizică
             pentru a asigura aplicarea practică a sistemului de identificare și de înregistrare
             prevăzut la alineatul (1) din prezentul articol, inclusiv în ceea ce privește eliberarea
             de documente de identificare și elaborarea de modele, astfel cum se prevede la
             articolul 110 alineatul (1) literele (a), (b) și (c).

11779/15                                                                     RD/neg                235
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 109
                            Obligația statelor membre de a stabili și menține
                        o bază de date electronică a animalelor terestre deținute

(1)    Statele membre stabilesc și mențin o bază de date electronică pentru înregistrarea, cel
       puțin:

       (a)      a următoarelor informații referitoare la animale deținute din specia bovină:

                (i)    identificarea lor individuală, astfel cum se prevede la articolul 112 litera (a);

                (ii)   unitățile în care acestea sunt deținute;

                (iii) circulația acestora în și din respectivele unități;

       (b)      a următoarelor informații referitoare la animalele deținute din speciile ovină și
                caprină:

                (i)    identificarea acestora, astfel cum se prevede la articolul 113 alineatul (1)
                       litera (a), și numărul de animale din unitatea în care acestea sunt deținute;

                (ii)   unitățile în care acestea sunt deținute;

                (iii) circulația acestora în și din respectivele unități;

11779/15                                                                     RD/neg                    236
                                                  DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (c)   a următoarelor informații referitoare la animalele deținute din specia porcină:

             (i)    identificarea acestora, astfel cum se prevede la articolul 115 și numărul de
                    animale din unitățile în care acstea sunt deținute;

             (ii)   unitățile în care acestea sunt deținute;

             (iii) circulația acestora în și din respectivele unități;

       (d)   a următoarelor informații referitoare la animale deținute din specia ecvidee:

             (i)    codul lor unic, astfel cum se prevede la articolul 114;

             (ii)   metoda de identificare prevăzută la articolul 114 alineatul (1) litera (b), care
                    face legătura între animalul respectiv și documentul de identificare menționat
                    la punctul (iii), în cazul în care este relevant;

             (iii) datele de identificare relevante din documentul de identificare, astfel cum se
                    prevede la articolul 114 alineatul (1) litera (c), conform celor stabilite în
                    normele adoptate în temeiul articolelor 118 și 120;

             (iv) unitățile în care respectivele animale sunt deținute de obicei;

       (e)   a informațiilor referitoare la animalele terestre deținute din alte specii decât cele
             menționate la prezentul alineat literele (a), (b), (c) și (d), în cazul în care acest lucru
             este prevăzut de normele adoptate în temeiul alineatului (2).

11779/15                                                                   RD/neg                      237
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 în ceea
       ce privește înregistrarea de informații referitoare la speciile de animale altele decât cele
       menționate la alineatul (1) literele (a), (b), (c) și (d) din prezentul articol în baza de date
       electronică prevăzută în respectivul alineat, în cazul în care este necesar, ca urmare a
       riscurilor specifice și semnificative prezentate de aceste specii, pentru:

       (a)     a asigura aplicarea eficientă a măsurilor de prevenire și de control al bolilor
               prevăzute în prezentul regulament;

       (b)     a facilita trasabilitatea animalelor terestre deținute, circulația acestora între statele
               membre și intrarea lor în Uniune.

                                              Articolul 110
           Obligația autorității competente în ceea ce privește documentele de identificare,
                   documentele de circulație și alte documente pentru identificarea
                               și urmărirea animalelor terestre deținute

(1)    Fiecare autoritate competentă:

       (a)     eliberează documente de identificare pentru animalele terestre deținute în cazul în
               care aceste documente sunt prevăzute la articolul 114 alineatul (1) litera (c) și la
               articolul 117 litera (b) și în normele adoptate în temeiul articolelor 118 și 120;

11779/15                                                                     RD/neg                        238
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---            (b)   eliberează documente de identificare pentru animalele din specia bovină în
                 conformitate cu articolul 112 litera (b), cu excepția cazului în care statele membre
                 fac schimburi de date electronice cu alte state membre în cadrul unui sistem de
                 schimb electronic de la data la care Comisia recunoaște operabilitatea deplină a
                 sistemului respectiv;

           (c)   elaborează modele de documente de circulație și alte documente de identificare și
                 urmărire pentru animalele terestre deținute în cazurile prevăzute la articolul 113
                 alineatul (1) litera (b), articolul 115 litera (b), articolul 117 litera (b) și în normele
                 adoptate în temeiul articolelor 118 și 120.

(2)        Alineatul (1) litera (b) nu aduce atingere dreptului statelor membre să adopte norme
           naționale privind emiterea de pașapoarte pentru animalele care nu sunt destinate circulației
           între statele membre.

                                                Articolul 111
           Punerea la dispoziția publicului a informațiilor privind mijloacele de identificare

Fiecare autoritate competentă informează Comisia și pune la dispoziția publicului informații
privind:

(a)        punctele de contact pentru bazele de date electronice create de statele membre în
           conformitate cu articolul 109 alineatul (1);

11779/15                                                                       RD/neg                         239
                                                   DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (b)     autoritățile sau organismele abilitate să elibereze documente de identificare, documente de
        circulație și alte documente în conformitate cu articolul 110, ținând seama de articolul 108
        alineatul (5) litera (c);

(c)     mijloacele de identificare, care urmează să fie folosite pentru fiecare dintre speciile și
        categoriile de animale terestre deținute, în conformitate cu articolul 112 litera (a),
        articolul 113 alineatul (1) litera (a), articolul 114 alineatul (1), articolul 115 litera (a) și
        articolul 117 litera (a) și cu normele adoptate în temeiul articolelor 118 și 120;

(d)     formatul prevăzut pentru eliberarea documentelor de identitate și a altor documente
        menționate la articolul 110.

                                              Articolul 112
  Obligațiile operatorilor în ceea ce privește identificarea animalelor deținute din specia bovină

Operatorii care dețin animale din specia bovină:

(a)     garantează că respectivele animale deținute sunt identificate individual printr-un mijloc
        fizic de identificare;

(b)     garantează că, pentru respectivele animale deținute, atunci când sunt deplasate între
        statele membre, se emite un document de identificare de către autoritatea competentă sau
        autoritatea desemnată sau organismul autorizat inițial, cu excepția cazului în care sunt
        îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 110 alineatul (1) litera (b);

11779/15                                                                     RD/neg                        240
                                                 DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (c)    garantează că respectivul document de identificare:

       (i)     este păstrat, completat și actualizat corect de către operatorul în cauză; și

       (ii)    însoțește respectivele animale terestre deținute în momentul circulației, dacă
               respectivul document este necesar în temeiul literei (b);

(d)    transmit informațiile privind circulația acestor animale deținute din și către unitatea în
       cauză și privind toate nașterile și decesele din respectiva unitate pentru baza de date
       electronică prevăzută la articolul 109 alineatul (1).

                                               Articolul 113
             Obligațiile operatorilor în ceea ce privește identificarea animalelor deținute
                                     din speciile ovină și caprină

(1)    Operatorii care dețin animale deținute din speciile ovină și caprină:

       (a)     garantează că respectivele animale deținute sunt identificate fiecare în parte printr-un
               mijloc fizic de identificare;

       (b)     garantează că respectivele animale deținute sunt însoțite de un document de circulație
               completat corect, pe baza modelului elaborat de către autoritatea competentă în
               conformitate cu articolul 110, atunci când sunt deplasate de la unitatea care le deține
               în statul membru în cauză;

11779/15                                                                   RD/neg                   241
                                                 DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak---        (c)   transmit informațiile privind circulația acestor animale deținute din și către unitate
             pentru baza de date electronică prevăzută la articolul 109 alineatul (1).

(2)    Statele membre pot să scutească operatorii de la obligația de a se asigura că animalele
       deținute din speciile ovină și caprină sunt însoțite de documente de circulație în timpul
       circulației pe teritoriul lor, cu condiția ca:

       (a)   informațiile cuprinse în documentul de circulație relevant să fie incluse în baza de
             date electronică prevăzută la articolul 109 alineatul (1);

       (b)   sistemul de identificare și de înregistrare a animalelor deținute din speciile ovină și
             caprină să prevadă un nivel de trasabilitate echivalent cu cel prevăzut în documentele
             de circulație.

                                             Articolul 114
                     Obligațiile operatorilor în ceea ce privește identificarea
                      și înregistrarea animalelor deținute din specia ecvidee

(1)    Operatorii care dețin animale din specia ecvidee se asigură că aceste animale sunt
       identificate individual prin următoarele:

       (a)   un cod unic, care se înregistrează în baza de date electronică prevăzută la
             articolul 109 alineatul (1);

11779/15                                                                  RD/neg                   242
                                                DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---         (b)   un mijloc fizic de identificare sau o altă metodă care face legătura în mod neechivoc
              între animalul deținut și documentul de identificare menționat la litera (c) din
              prezentul alineat și emis de autoritatea competentă în conformitate cu articolul 110;

        (c)   un document unic de identificare pe viață completat corect.

(2)     Operatorii de animale deținute din specia ecvidee garantează transmiterea informațiilor
        privind aceste animale către baza de date electronică prevăzută la articolul 109
        alineatul (1).

                                               Articolul 115
                         Obligațiile operatorilor în ceea ce privește identificarea
                         și înregistrarea animalelor deținute din specia porcină

Operatorii care dețin animale din specia porcină:

(a)     garantează că respectivele animale deținute sunt identificate fiecare în parte printr-un
        mijloc fizic de identificare;

(b)     garantează că respectivele animale deținute sunt însoțite de un document de circulație
        completat corect, pe baza modelului elaborat de către autoritatea competentă în
        conformitate cu articolul 110 alineatul (1) litera (b) atunci când acestea sunt deplasate de la
        unitatea care le deține în statul membru în cauză;

(c)     transmit informațiile privind unitatea care deține respectivele animale către baza de date
        electronică prevăzută la articolul 109 alineatul (1).

11779/15                                                                    RD/neg                 243
                                                 DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 116
                 Derogări privind circulația animalelor deținute din specia porcină

Prin derogare de la articolul 115 litera (b), statele membre pot să scutească operatorii de la obligația
de a se asigura că animalele deținute din specia porcină sunt însoțite de documente de circulație
completate corect pe baza modelului elaborat de autoritatea competentă pentru circulația în
interiorul statului membru în cauză, cu condiția ca:

(a)      informațiile cuprinse în astfel de documente de circulație să fie incluse în baza de date
         electronică creată de respectivul stat membru în conformitate cu articolul 109 alineatul (1);

(b)      sistemul de identificare și înregistrare a animalelor terestre deținute din specia porcină să
         prevadă un nivel de trasabilitate echivalent cu cel oferit de documentele de circulație.

                                              Articolul 117
        Obligațiile operatorilor în ceea ce privește identificarea animalelor terestre deținute
                    din alte specii decât bovine, ovine, caprine, porcine și ecvidee

Operatorii se asigură că animalele terestre deținute din alte specii decât specia bovină, ovină,
caprină, porcină și ecvidee îndeplinesc următoarele cerințe, atunci când se prevede astfel în normele
adoptate în temeiul articolelor 118 și 120:

(a)      sunt identificate, fie individual, fie pe grupuri;

11779/15                                                                  RD/neg                     244
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (b)    sunt însoțite de documente de identificare completate în mod corect și actualizate, de
       documente de circulație sau alte documente de identificare și trasabilitate a animalelor, în
       funcție de speciile de animale în cauză.

                                                 Articolul 118
                    Delegarea competențelor privind identificarea și înregistrarea

(1)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

       (a)   cerințele detaliate pentru mijloacele și metodele de identificare a animalelor terestre
             deținute, în conformitate cu articolul 112 litera (a), articolul 113 alineatul (1)
             litera (a), articolul 114 alineatul (1), articolul 115 litera (a) și articolul 117 litera (a),
             inclusiv aplicarea și utilizarea lor;

       (b)   normele privind informațiile care trebuie incluse în:

             (i)     bazele de date electronice prevăzute la articolul 109 alineatul (1)
                     literele (a) - (d);

             (ii)    documentele de identificare și de circulație prevăzute la articolul 112 litera (b),
                     articolul 113 alineatul (1) litera (b), articolul 114 alineatul (1) litera (c) și
                     articolul 115 litera (b);

       (c)   normele privind schimbul de date electronice între bazele de date electronice ale
             statelor membre, astfel cum se prevede la articolul 110 alineatul (1) litera (b).

11779/15                                                                     RD/neg                      245
                                                   DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate conform articolului 264 privind:

       (a)   cerințele detaliate privind mijloacele și metodele alternative de identificare față de
             cele menționate la alineatul (1) litera (a) din prezentul articol, precum și excepțiile și
             dispozițiile speciale pentru anumite categorii de animale sau circumstanțele și
             condițiile pentru astfel de excepții;

       (b)   dispozițiile specifice pentru documentele de identificare și de circulație prevăzute la
             articolul 112 litera (b), articolul 113 alineatul (1) litera (b), articolul 114 alineatul (1)
             litera (c), articolul 115 litera (b) și articolul 117 litera (b), care trebuie să însoțească
             animalele atunci când acestea sunt deplasate;

       (c)   cerințele detaliate pentru identificarea și înregistrarea pentru animalele terestre
             deținute din alte specii decât bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee în cazul în
             care este necesar, având în vedere riscurile pe care le prezintă speciile în cauză,
             pentru:

             (i)    a asigura aplicarea eficientă a măsurilor de prevenire și control al bolilor
                    prevăzute în prezentul regulament;

             (ii)   a facilita trasabilitatea animalelor terestre deținute și a circulației acestora în
                    interiorul și între statele membre, precum și intrarea lor în Uniune;

11779/15                                                                   RD/neg                      246
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (d)   normele privind informațiile care trebuie incluse în:

             (i)    baza de date electronică prevăzută la articolul 109 alineatul (1) litera (e);

             (ii)   documentele de identificare și de circulație prevăzute la articolul 117 litera (b).

       (e)   normele privind identificarea și înregistrarea animalelor terestre deținute, astfel cum
             se prevede la articolele 112 - 117, după intrarea lor în Uniune.

(3)    La stabilirea normelor care urmează să fie prevăzute în actele delegate prevăzute în
       prezentul articol, Comisia întemeiază respectivele norme pe considerațiile prevăzute la
       articolul 119 alineatul (2).

                                              Articolul 119
      Delegarea de competențe în ceea ce privește derogările de la cerințele de trasabilitate

(1)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       derogările pentru operatori de la cerințele de identificare și înregistrare prevăzute la
       articolele 112, 113, 114 și 115:

       (a)   în cazurile în care unul sau mai multe dintre elementele enumerate la articolul 108
             alineatul (3) nu sunt necesare pentru a îndeplini cerințele prevăzute la articolul 108
             alineatul (4) literele (a) și (b); și

11779/15                                                                  RD/neg                    247
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        (b)   atunci când alte măsuri de trasabilitate existente în statele membre garantează că
             nivelul de trasabilitate a animalelor în cauză nu este compromis,

       precum și măsurile tranzitorii necesare pentru aplicarea concretă a acestor derogări.

(2)    La stabilirea normelor detaliate care urmează să fie prevăzute în actele delegate prevăzute
       la alineatul (1), Comisia întemeiază normele respective pe următoarele considerații:

       (a)   speciile și categoriile de animale terestre deținute în cauză;

       (b)   riscurile implicate pentru respectivele animale terestre deținute;

       (c)   numărul de animale din cadrul unităților în cauză;

       (d)   tipul de producție în unitățile în care sunt ținute aceste animale terestre;

       (e)   tiparele de circulație pentru speciile și categoriile de animale terestre deținute în
             cauză;

       (f)   considerații privind protecția și conservarea speciilor de animale terestre deținute în
             cauză;

       (g)   eficacitatea celorlalte elemente de trasabilitate ale sistemului de identificare și
             înregistrare a animalelor terestre deținute, menționate la articolul 108 alineatul (3).

11779/15                                                                 RD/neg                      248
                                              DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 120
             Competențe de executare privind trasabilitatea animalelor terestre deținute

(1)    Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, norme:

       (a)     pentru accesul uniform la datele conținute și specificațiile tehnice și normele de
               funcționare pentru bazele de date electronice prevăzute la articolul 109 alineatul (1)
               literele (a) - (d);

       (b)     privind condițiile și modalitățile tehnice pentru schimbul de date electronice între
               bazele de date electronice ale statelor membre și recunoașterea operabilității depline
               a sistemelor de schimb de date, după cum se prevede la articolul 110 alineatul (1)
               litera (b).

(2)    Comisia poate adopta, prin acte de punere în aplicare, norme:

       (a)     pentru aplicarea uniformă a sistemului de identificare și de înregistrare prevăzut la
               articolul 108 alineatul (1) pentru diferite specii și categorii de animale terestre
               deținute, pentru a asigura funcționarea eficientă a acestuia;

       (b)     pentru aplicarea uniformă a articolul 108 alineatul (5) litera (c) cu privire la
               organismele sau persoanele fizice autorizate, astfel cum se prevede la articolul 108
               alineatul (5), și condițiile desemnării lor;

11779/15                                                                   RD/neg                     249
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (c)   privind specificațiile tehnice și procedurile, formatele, modelele și normele de
             funcționare pentru mijloacele și metodele de identificare, inclusiv:

             (i)    perioadele pentru aplicarea mijloacelor și metodelor de identificare;

             (ii)   îndepărtarea, modificarea sau înlocuirea mijloacelor sau a metodelor de
                    identificare și termenele pentru astfel de operațiuni; și

             (iii) configurația codului de identificare;

       (d)   privind specificațiile tehnice, formatele și normele de funcționare pentru
             documentele de identificare și de circulație prevăzute la articolul 112 litera (b),
             articolul 113 alineatul (1) litera (b), articolul 114 alineatul (1) litera (c), articolul 115
             litera (b) și articolul 117 litera (b);

       (e)   pentru accesul uniform la datele conținute și specificațiile tehnice și normele de
             funcționare pentru bazele de date electronice prevăzute la articolul 109 alineatul (1)
             litera (e);

       (f)   privind termenele, obligațiile și procedurile pentru transmiterea de informații de către
             operatori sau de către alte persoane fizice sau juridice și pentru înregistrarea în bazele
             de date electronice a animalelor terestre deținute;

       (g)   privind orientările și procedurile referitoare la identificarea electronică a animalelor,
             dacă este cazul;

       (h)   privind aplicarea practică a derogărilor de la identificare și obligațiile de înregistrare
             prevăzute în normele adoptate în conformitate cu articolul 119 alineatul (1).

11779/15                                                                   RD/neg                     250
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (3)    Actele de punere în aplicare prevăzute în prezentul articol se adoptă în conformitate cu
       procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                            SECȚIUNEA 2
                                     MATERIALUL GERMINATIV

                                              Articolul 121
             Cerințe de trasabilitate pentru materialul germinativ de la animale deținute
                        din speciile bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee

(1)    Operatorii care produc, prelucrează sau depozitează material germinativ, marchează acest
       material germinativ de la animale deținute din speciile bovină, caprină, ovină, porcină și
       ecvidee în așa fel încât să poată fi asociat în mod clar cu:

       (a)     animalele donatoare;

       (b)     data colectării; și

       (c)     unitățile în care a fost colectat, produs, prelucrat și depozitat materialul germinativ.

(2)    Marcajul prevăzut la alineatul (1) este conceput astfel încât să asigure:

       (a)     o aplicare eficientă a măsurilor de prevenire și control al bolilor prevăzute în
               prezentul regulament;

       (b)     trasabilitatea materialului germinativ, circulația acestuia în interiorul și între
               statele membre și intrarea sa în Uniune.

11779/15                                                                    RD/neg                   251
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 122
Delegarea de competențe în ceea ce privește cerințele de trasabilitate pentru materialul germinativ

(1)     Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind cerințele de
        trasabilitate pentru materialul germinativ de la animalele terestre deținute din speciile
        bovină, caprină, ovină, porcină și ecvidee de completare a normelor prevăzute la
        articolul 121;

(2)     Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
        cerințele de trasabilitate pentru materialul germinativ de la animalele terestre deținute din
        alte specii decât bovină, caprină, ovină, porcină și ecvidee, în cazul în care este necesar
        pentru:

        (a)   aplicarea eficientă a măsurilor de prevenire și control al bolilor prevăzute în
              prezentul regulament;

        (b)   trasabilitatea respectivului material germinativ, circulația acestuia în interiorul și
              între statele membre și intrarea sa în Uniune.

(3)     La adoptarea actelor delegate prevăzute la alineatul (1), Comisia întemeiază actele
        respective pe următoarele aspecte:

        (a)   specia de animale terestre deținute de la care provine materialul germinativ;

        (b)   statutul sanitar al animalelor donatoare;

11779/15                                                                  RD/neg                       252
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---          (c)   riscul implicat de respectivul material germinativ;

         (d)   tipul de material germinativ;

         (e)   tipul de colectare, producție, prelucrare și depozitare a materialului germinativ;

         (f)   tiparele de circulație pentru speciile și categoriile relevante de animale terestre
               deținute și materialul germinativ de la acestea;

         (g)   considerații privind protecția și conservarea speciilor de animale terestre deținute;

         (h)   alte elemente care ar putea contribui la trasabilitatea materialului germinativ.

                                               Articolul 123
      Competențe de executare privind cerințele de trasabilitate pentru materialul germinativ

Prin acte de punere în aplicare, Comisia stabilește norme referitoare la:

(a)      cerințele și specificațiile tehnice pentru marcarea, astfel cum se prevede la articolul 121
         alineatul (1);

(b)      cerințe operaționale aplicabile cerințelor de trasabilitate prevăzute în actele delegate
         adoptate în temeiul articolului 122 alineatul (1).

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                    RD/neg                     253
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                            Capitolul 3
      Circulația animalelor terestre deținute în interiorul Uniunii

                                           SECȚIUNEA 1
                          CERINȚE GENERALE PENTRU CIRCULAȚIE

                                            Articolul 124
                   Cerințe generale pentru circulația animalelor terestre deținute

(1)    Operatorii iau măsuri preventive adecvate pentru a garanta că circulația animalelor terestre
       deținute nu pune în pericol statutul sanitar de la locul de destinație în ceea ce privește:

       (a)   bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d);

       (b)   bolile emergente.

(2)    Operatorii deplasează animale terestre deținute din unitățile proprii și primesc astfel de
       animale numai în cazul în care animalele în cauză îndeplinesc următoarele condiții:

       (a)   provin din unități care:

             (i)    au fost înregistrate de autoritatea competentă în conformitate cu articolul 93;
                    sau

11779/15                                                                   RD/neg                    254
                                               DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---              (ii)   au fost autorizate de către autoritatea competentă în conformitate cu
                    articolul 97 alineatul (1) și articolul 98, în cazul în care este prevăzut la
                    articolul 94 alineatul (1) sau la articolul 95; sau

             (iii) au primit o derogare de la cerința de înregistrare prevăzută la articolul 84;

       (b)   îndeplinesc cerințele de identificare și înregistrare prevăzute la
             articolele 112, 113, 114, 115 și 117 și în normele adoptate în temeiul articolelor 118
             și 120.

                                            Articolul 125
                    Măsuri de prevenire a bolilor care se aplică transportului

(1)    Operatorii iau măsurile preventive corespunzătoare și necesare pentru a se asigura că:

       (a)   statutul sanitar al animalelor terestre deținute nu este pus în pericol în cursul
             transportului;

       (b)   operațiunile de transport al animalelor terestre deținute nu cauzează o potențială
             răspândire a bolilor listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1)
             litera (d), la oameni și animale;

       (c)   curățarea și dezinfectarea echipamentelor și a mijloacelor de transport, precum și
             combaterea insectelor și a rozătoarelor care le afectează și alte măsuri de
             biosecuritate adecvate sunt efectuate în funcție de riscurile implicate de operațiunile
             de transport în cauză.

11779/15                                                                   RD/neg                   255
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   condițiile și cerințele privind curățarea și dezinfectarea echipamentelor și a
             mijloacelor de transport, precum și combaterea insectelor și a rozătoarelor care le
             afectează și utilizarea produselor biocide în aceste scopuri;

       (b)   alte măsuri adecvate de biosecuritate, astfel cum se prevede la alineatul (1) litera (c)
             de la prezentul articol.

                                          SECȚIUNEA 2
                          CIRCULAȚIA ÎNTRE STATELE MEMBRE

                                           Articolul 126
      Cerințe generale pentru circulația animalelor terestre deținute între statele membre

(1)    Operatorii deplasează animale terestre deținute în alt stat membru numai în cazul în care
       animalele în cauză îndeplinesc următoarele condiții:

       (a)   nu prezintă simptome de boală;

       (b)   provin dintr-o unitate înregistrată sau autorizată:

             (i)   în care nu există mortalități anormale cu cauze nedeterminate;

11779/15                                                                RD/neg                     256
                                              DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---              (ii)   care nu este supusă restricțiilor de circulație care afectează speciile care
                    urmează a fi deplasate în conformitate cu normele prevăzute la articolul 55
                    alineatul (1), articolul 61 alineatul (1) litera (a), articolul 62, articolul 65
                    alineatul (1) litera (c), articolul 74 alineatul (1) și articolul 79 și cu normele
                    adoptate în temeiul articolului 55 alineatul (2), articolelor 63 și 67,
                    articolului 71 alineatul (3), articolului 74 alineatul (4) și articolului 83
                    alineatul (2) sau cu măsurile de urgență prevăzute la articolele 257 și 258 și cu
                    orice norme adoptate în temeiul articolului 259, cu excepția cazului în care s-au
                    acordat derogări pentru restricțiile de circulație în conformitate cu normele
                    respective;

             (iii) care nu este situată într-o zonă de restricție în conformitate cu normele
                    prevăzute la articolul 55 alineatul (1) litera (f) punctul (ii), articolele 64 și 65,
                    articolul 74 alineatul (1), articolul 79 și cu orice norme adoptate în temeiul
                    articolului 67, articolului 71 alineatul (3), articolului 74 alineatul (4) și
                    articolului 83 alineatul (2) sau cu măsurile de urgență prevăzute la
                    articolele 257 și 258 și cu orice norme adoptate în temeiul articolului 259, cu
                    excepția cazului în care s-au acordat derogări în conformitate cu normele
                    respective;

       (c)   nu au intrat în contact cu animale terestre deținute care au făcut obiectul unor
             restricții de circulație astfel cum se menționează la litera (b) punctele (ii) și (iii) sau
             cu animale terestre deținute dintr-o specie listată cu o stare de sănătate inferioară,
             pentru o perioadă adecvată de timp, înainte de data estimată pentru deplasarea către
             un alt stat membru, reducând astfel la minimum posibilitatea de răspândire a bolilor,
             luând în considerare următoarele aspecte:

             (i)    perioada de incubație și căile de transmitere ale bolilor listate și ale bolilor
                    emergente în cauză;

11779/15                                                                    RD/neg                       257
                                                DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---              (ii)   tipul de unitate în cauză;

             (iii) specia și categoria de animale terestre deținute deplasate;

             (iv) alți factori epidemiologici;

       (d)   îndeplinesc cerințele aplicabile prevăzute în secțiunile 3 - 8 (articolele 124 - 154).

(2)    Operatorii iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că animalele terestre deținute
       deplasate către alt stat membru sunt expediate direct la locul lor de destinație în alt
       stat membru, cu excepția cazului în care trebuie să se oprească la un loc de odihnă din
       motive de bunăstare a animalelor.

                                             Articolul 127
                           Obligațiile operatorilor la locul de destinație

(1)    Operatorii unităților și abatoarelor care primesc animale terestre deținute provenind
       dintr-un alt stat membru:

       (a)   verifică dacă:

             (i)    mijloacele sau metodele de identificare prevăzute la articolul 112 litera (a),
                    articolul 113 alineatul (1) litera (a), articolul 114 alineatul (1) literele (a) și (b),
                    articolul 115 litera (a) și la articol 117 litera (a) și în normele adoptate în
                    temeiul articolelor 118 și 120 sunt puse în practică;

11779/15                                                                     RD/neg                     258
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---              (ii)   documentele de identificare prevăzute la articolul 112 litera (b), articolul 113
                    alineatul (1) litera (b), articolul 114 alineatul (1) litera (c), articolul 117
                    litera (b) și în normele adoptate în temeiul articolelor 118 și 120 sunt prezente
                    și corect completate;

       (b)   verifică dacă sunt prezente certificatele de sănătate animală prevăzute la articolul 143
             și în orice norme adoptate în temeiul articolului 144 alineatul (1) literele (b) și (c) sau
             declarația pe proprie răspundere prevăzută la articolul 151 și în normele adoptate în
             temeiul articolului 151 alineatele (3) și (4);

       (c)   după verificarea animalelor terestre deținute pe care le-au primit, informează
             autoritatea competentă de la locul de destinație cu privire la orice neregulă în ceea ce
             privește:

             (i)    animalele terestre deținute recepționate;

             (ii)   mijloacele sau metodele de identificare menționate la litera (a) punctul (i);

             (iii) documentele menționate la litera (a) punctul (ii) și la litera (b).

(2)    În eventualitatea unei nereguli, astfel cum se menționează la alineatul (1) litera (c),
       operatorul izolează animalele vizate de neregula respectivă până când autoritatea
       competentă de la locul de destinație ia o decizie cu privire la acestea.

11779/15                                                                    RD/neg                    259
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 128
                          Interzicerea circulației animalelor terestre deținute
                 în vederea eradicării bolilor în afara teritoriului unui stat membru

Operatorii nu deplasează animale terestre deținute care urmează să fie sacrificate în vederea
eradicării bolilor ca parte a unui program de eradicare, astfel cum se prevede la articolul 31
alineatele (1) sau (2), într-un alt stat membru, cu excepția situației în care statul membru de
destinație și, după caz, statul membru de tranzit relevant, autorizează deplasarea în prealabil.

                                              Articolul 129
                     Cerință generală aplicabilă operatorilor în ceea ce privește
                circulația animalelor terestre deținute care tranzitează state membre,
                 dar sunt destinate exportului din Uniune către țări terțe sau teritorii

Operatorii se asigură că animalele terestre deținute destinate exportului către o țară terță sau un
teritoriu care tranzitează teritoriul unui alt stat membru îndeplinesc cerințele stabilite la
articolele 124, 125, 126 și 128.

11779/15                                                                    RD/neg                    260
                                                 DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                                               SECȚIUNEA 3
                 CERINȚE SPECIFICE PRIVIND CIRCULAȚIA UNGULATELOR
                  ȘI A PĂSĂRILOR DE CURTE CĂTRE ALTE STATE MEMBRE

                                               Articolul 130
           Circulația ungulatelor deținute și a păsărilor de curte către alte state membre

Operatorii deplasează ungulate deținute și păsări de curte dintr-o unitate aflată într-un stat membru
către alt stat membru numai în cazul în care animalele în cauză îndeplinesc următoarele condiții în
ceea ce privește bolile listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d):

(a)      nu prezintă simptome clinice sau semne de boli listate, astfel cum se menționează la
         articolul 9 alineatul (1) litera (d), la data deplasării;

(b)      au fost supuse unei perioade de reședință corespunzătoare acestor boli listate luând în
         considerare speciile și categoria de ungulate deținute și păsări de curte care urmează să fie
         deplasate;

(c)      pentru o perioadă de timp adecvată pentru respectivele boli listate și pentru specia și
         categoria de ungulate sau păsări de curte care urmează să fie deplasate, nu au fost introduse
         în unitatea de origine ungulate deținute sau păsări de curte atunci când o cerință în acest
         sens este prevăzută în normele adoptate în conformitate cu articolul 131 sau cu
         articolul 135;

11779/15                                                                    RD/neg                    261
                                                  DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (d)    se prezumă că acestea nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor listate
       respective la locul de destinație în temeiul:

       (i)      statutului sanitar în ceea ce privește bolile relevante pentru speciile sau categoriile de
                ungulate deținute sau păsări de curte deplasate, ținând seama de statutul sanitar de la
                locul de destinație;

       (ii)     rezultatelor analizelor de laborator sau ale altor analize necesare pentru a oferi
                garanții privind statutul sanitar necesar pentru deplasarea în cauză;

       (iii) aplicării măsurilor de vaccinare sau a altor măsuri de prevenire a bolilor sau de
                diminuare a riscurilor de boli menite să limiteze răspândirea bolii respective la
                locurile de destinație sau de tranzit.

                                              Articolul 131
              Delegarea de competențe în ceea ce privește circulația ungulatelor deținute
                             și a păsărilor de curte către alte state membre

(1)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

       (a)      perioadele de reședință astfel cum se prevede la articolul 130 litera (b);

       (b)      perioada de timp necesară pentru a limita introducerea ungulatelor deținute sau a
                păsărilor de curte în unități înainte de deplasarea astfel cum se prevede la
                articolul 130 litera (c);

11779/15                                                                    RD/neg                    262
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (c)   cerințe suplimentare pentru a garanta că ungulatele deținute și păsările de curte nu
             prezintă un risc semnificativ în răspândirea bolilor listate, astfel cum se menționează
             la articolul 9 alineatul (1) litera (d), în conformitate cu articolul 130 litera (d);

       (d)   alte măsuri necesare de diminuare a riscurilor de completare a cerințelor stabilite la
             articolul 130.

(2)    La stabilirea normelor care urmează să fie prevăzute în actele delegate prevăzute la
       alineatul (1), Comisia întemeiază normele respective pe următoarele considerații:

       (a)   bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d) relevante pentru specia
             listată sau categoria de ungulate deținute sau păsări de curte care urmează să fie
             deplasate;

       (b)   statutul sanitar în ceea ce privește bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
             litera (d) în unitățile, compartimentele, zonele și statele membre de origine și de
             destinație;

       (c)   tipul de unitate în cauză și tipul de producție în locurile de origine și de destinație;

       (d)   tipul de circulație în cauză;

       (e)   speciile și categoriile de ungulate deținute sau păsări de curte care urmează să fie
             deplasate;

       (f)   vârsta ungulatelor deținute sau a păsărilor de curte care urmează să fie deplasate;

       (g)   alți factori epidemiologici.

11779/15                                                                   RD/neg                    263
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 132
 Ungulate deținute sau păsări de curte deplasate către un alt stat membru și destinate sacrificării

(1)       Operatorii abatoarelor care primesc ungulate deținute sau păsări de curte din alt stat
          membru sacrifică aceste animale în cel mai scurt timp posibil după sosirea lor și cel mai
          târziu într-un interval de timp care va fi stabilit prin acte delegate adoptate în temeiul
          alineatului (2).

(2)       Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind momentul
          sacrificării prevăzut la alineatul (1) din prezentul articol.

                                              SECȚIUNEA 4
      OPERAȚIUNI DE COLECTARE PENTRU UNGULATE DEȚINUTE ȘI PĂSĂRI DE CURTE

                                               Articolul 133
                         Derogări în ceea ce privește operațiunile de colectare

(1)       Prin derogare de la articolul 126 alineatul (2), operatorii pot supune ungulatele deținute și
          păsările de curte la cel mult trei operațiuni de colectare în timpul unei deplasări dintr-un
          stat membru de origine către un alt stat membru.

11779/15                                                                    RD/neg                     264
                                                  DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (2)      Operațiunile de colectare prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol au loc numai într-o
         unitate autorizată în acest scop în conformitate cu articolul 97 alineatul (1) și articolul 99
         alineatele (3) și (4).

         Cu toate acestea, statul membru de origine poate permite ca o operațiune de colectare de pe
         teritoriul său să se desfășoare într-un mijloc de transport, colectând ungulatele deținute sau
         păsările de curte direct din unitățile lor de origine, cu condiția ca animalele respective să nu
         fie descărcate din nou în timpul acestei operațiuni înainte de sosirea:

         (a)   la unitatea lor sau la locul de destinație finală; sau

         (b)   pentru operațiunea de colectare ulterioară într-o unitate autorizată în acest scop în
               conformitate cu articolul 97 alineatul (1) și articolul 99 alineatele (4) și (5).

                                              Articolul 134
                     Cerințe de prevenire a bolilor pentru operațiuni de colectare

Operatorii care efectuează operațiuni de colectare se asigură că:

(a)      ungulatele deținute și păsările de curte colectate au același statut sanitar; în cazul în care nu
         au același statut sanitar, statutul sanitar inferior se aplică tuturor animalelor colectate în
         cauză;

11779/15                                                                    RD/neg                        265
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (b)    ungulatele deținute și păsările de curte sunt colectate și deplasate la locul de destinație
       finală în alt stat membru cât mai curând posibil după părăsirea unității de origine și cel
       târziu într-un interval de timp care urmează a fi stabilit prin acte delegate adoptate în
       temeiul articolului 135 litera (c);

(c)    se iau măsurile de biosecuritate necesare pentru a se asigura că ungulatele deținute și
       păsările de curte colectate:

       (i)    nu intră în contact cu ungulatele deținute sau păsările de curte având un statut sanitar
              inferior;

       (ii)   nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor listate menționate la
              articolul 9 alineatul (1) litera (d) la ungulatele deținute sau păsările de curte la locul
              de desfășurare a operațiunii de colectare;

(d)    ungulatele deținute și păsările de curte sunt identificate în cazul în care acest lucru este
       necesar conform prezentului regulament și sunt însoțite de următoarele documente:

       (i)    documentele de identificare și circulație în cazurile prevăzute la articolul 112
              litera (b), articolul 113 alineatul (1) litera (b), articolul 114 alineatul (1) litera (c),
              articolul 115 litera (b) și articolul 117 litera (b) și în orice norme adoptate în temeiul
              articolelor 118 și 120, cu excepția cazului în care sunt prevăzute derogări în
              conformitate cu articolul 113 alineatul (2) și articolul 119;

       (ii)   certificatele de sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 143 și articolul 144
              alineatul (1) litera (c), cu excepția cazului în care sunt prevăzute derogări în normele
              adoptate în temeiul articolului 144 alineatul (1) litera (a);

11779/15                                                                     RD/neg                         266
                                                 DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---         (iii) declarația pe proprie răspundere astfel cum se prevede la articolul 151.

                                             Articolul 135
                      Delegarea competențelor privind operațiunile de colectare

Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

(a)     normele speciale pentru operațiunile de colectare, în cazul în care sunt în vigoare alte
        măsuri de reducere a riscurilor, pe lângă cele prevăzute la articolul 134 literele (b) și (c);

(b)     criteriile conform cărora statele membre de origine pot permite ca operațiunile de colectare
        să aibă loc în mijloacele de transport, astfel cum este prevăzut la articolul 133 alineatul (2);

(c)     intervalul de timp dintre momentul plecării ungulatelor deținute sau păsărilor de curte din
        unitatea de origine și plecarea acestora de la operațiunea de colectare către destinația lor
        finală într-un alt stat membru, în conformitate cu articolul 134 litera (b);

(d)     norme detaliate în ceea ce privește măsurile de biosecuritate prevăzute la articolul 134
        litera (c).

11779/15                                                                   RD/neg                      267
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                             SECȚIUNEA 5
  CIRCULAȚIA CĂTRE ALTE STATE MEMBRE A ANIMALELOR TERESTRE DEȚINUTE,
             ALTELE DECÂT UNGULATELE DEȚINUTE ȘI PĂSĂRILE DE CURTE

                                            Articolul 136
                Circulația către alte state membre a animalelor terestre deținute,
               altele decât ungulatele deținute și păsările de curte și acte delegate

(1)    Operatorii deplasează animalele terestre deținute, altele decât ungulatele deținute și
       păsările de curte, dintr-o unitate aflată într-un stat membru către alt stat membru numai
       dacă animalele în cauză nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor listate,
       astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d) la locul de destinație.

(2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       normele detaliate pentru a garanta că animalele terestre deținute, altele decât ungulatele
       deținute sau păsările de curte, nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor
       listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d), astfel cum se
       prevede la alineatul (1) din prezentul articol.

(3)    La stabilirea normelor detaliate care urmează să fie prevăzute în actele delegate prevăzute
       la alineatul (2), Comisia întemeiază normele respective pe următoarele considerații:

       (a)    bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d) relevante pentru specia
              sau categoria de animale terestre deținute care urmează să fie deplasate;

11779/15                                                                   RD/neg                    268
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (b)   statutul sanitar în ceea ce privește bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
             litera (d) al unităților, compartimentelor, zonelor și statelor membre de origine și al
             locului de destinație;

       (c)   tipurile de unitate și tipurile de producție la locul de origine și la locul de destinație;

       (d)   tipurile de circulație în ceea ce privește utilizarea finală a animalelor la locul de
             destinație;

       (e)   speciile și categoriile de animale terestre deținute care urmează să fie deplasate;

       (f)   vârsta animalelor terestre deținute care urmează să fie deplasate;

       (g)   alți factori epidemiologici.

                                            SECȚIUNEA 6
  DEROGAREA DE LA MĂSURILE DE DIMINUARE A RISCURILOR ȘI SUPLIMENTAREA
       ACESTORA, ÎN CAZUL CIRCULAȚIEI ANIMALELOR TERESTRE DEȚINUTE

                                            Articolul 137
              Animale terestre deținute destinate unităților izolate și acte delegate

(1)    Operatorii deplasează animale terestre deținute către o unitate izolată numai dacă animalele
       în cauză îndeplinesc următoarele condiții:

       (a)   provin dintr-o altă unitate izolată;

11779/15                                                                  RD/neg                     269
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (b)    nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor listate, astfel cum se
              menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d) la speciile sau categoriile de animale
              listate din cadrul unității izolate de destinație, cu excepția cazului în care circulația în
              cauză este autorizată în scopuri științifice.

(2)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

       (a)    norme detaliate privind circulația animalelor terestre deținute către unități izolate, în
              plus față de circulația prevăzută la alineatul (1) din prezentul articol;

       (b)    norme speciale pentru circulația animalelor terestre deținute către unitățile izolate în
              care măsurile existente de diminuare a riscurilor garantează că circulația respectivă
              nu prezintă riscuri semnificative pentru sănătatea animalelor terestre deținute din
              acea unitate izolată și din unitățile învecinate.

                                             Articolul 138
           Circulația în scopuri științifice a animalelor terestre deținute și acte delegate

(1)    Autoritatea competentă de la locul de destinație poate, sub rezerva acordului autorității
       competente de la locul de origine, să autorizeze circulația animalelor terestre deținute în
       scopuri științifice pe teritoriul statului membru de destinație, a animalelor terestre deținute,
       în cazul in care respectiva circulație nu este în conformitate cu cerințele de la
       secțiunile 1 - 5 (articolele 124 - 136), cu excepția articolelor 124 și 125, a articolului 126
       alineatul (1) litera (b) punctul (ii) și a articolului 127.

11779/15                                                                   RD/neg                     270
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Autoritatea competentă de la locul de destinație acordă derogările astfel cum se prevede la
       alineatul (1) numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

       (a)   autoritățile competente de la locul de destinație și de origine:

             (i)    au convenit asupra condițiilor pentru astfel de deplasări;

             (ii)   se asigură că sunt instituite măsurile necesare de diminuare a riscurilor astfel
                    încât circulația animalelor respective să nu pună în pericol statutul sanitar pe
                    traseu și al locului de destinație cu privire la bolile listate menționate la
                    articolul 9 alineatul (1) litera (d); și

             (iii) au notificat, atunci când este cazul, autorităților competente din statele membre
                    de tranzit derogarea acordată și condițiile în care a fost acordată; și

       (b)   aceste deplasări ale respectivelor animale au loc sub supravegherea autorităților
             competente din locurile de origine și de destinație și, dacă este cazul, a autorităților
             competente din statul membru de tranzit.

(3)    Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 264, acte delegate
       privind norme pentru acordarea derogărilor de către autoritățile competente, de completare
       a celor prevăzute la alineatele (1) și (2) din prezentul articol.

11779/15                                                                   RD/neg                   271
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 139
             Derogări privind utilizarea de agrement, manifestările sportive și culturale,
                            lucrul în apropierea frontierelor și pășunatul

(1)    Autoritatea competentă de la locul de destinație poate acorda derogări de la cerințele
       prevăzute în secțiunile 2 - 5 (articolele 126 - 136), cu excepția articolului 126 alineatul (1)
       literele (a), (b) și (c) și a articolelor 127 și 128, în ceea ce privește circulația în interiorul
       Uniunii a animalelor terestre deținute între statele membre în cazul în care această
       circulație se efectuează pentru:

       (a)     utilizarea de agrement în apropierea frontierelor;

       (b)     expoziții și manifestări sportive, culturale și evenimente similare organizate în
               apropierea frontierelor;

       (c)     pășunatul animalelor terestre deținute în zonele de pășunat comune ale
               statelor membre; sau

       (d)     munca prestată de animalele terestre deținute în apropierea frontierelor
               statelor membre.

(2)    Derogările acordate de autoritatea competentă de la locul de destinație pentru circulația
       animalelor terestre deținute, în scopurile prevăzute la alineatul (1) vor fi stabilite de comun
       acord între statele membre de origine și de destinație și se vor lua măsuri corespunzătoare
       de diminuare a riscurilor pentru a se asigura că circulația respectivă nu prezintă riscuri
       semnificative.

(3)    Statele membre menționate la alineatul (2) informează Comisia cu privire la acordarea
       derogărilor, astfel cum se prevede la alineatul (1).

11779/15                                                                    RD/neg                      272
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (4)      Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
         normele pentru acordarea derogărilor de către autoritatea competentă de la locul de
         destinație, de completare a celor prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol.

                                               Articolul 140
  Delegarea de competențe pentru circuri, expoziții, evenimente sportive și utilizare de agrement,
      grădini zoologice, magazine de animale de companie, adăposturi de animale și angrosiști

Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

(a)      cerințele specifice de completare a normelor prevăzute în secțiunile 2 - 5
         (articolele 126 - 136) în ceea ce privește circulația animalelor terestre deținute, în
         următoarele scopuri:

         (i)    circuri, grădini zoologice, magazine de animale de companie, adăposturi de animale
                și angrosiști;

         (ii)   expoziții și evenimente sportive, culturale și evenimente similare;

(b)      derogările de la secțiunile 2 - 5 (articolele 126 - 136) cu excepția articolului 126
         alineatul (1) literele (b) și (c) și a articolelor 127 și 128 în ceea ce privește circulația
         animalelor terestre deținute, astfel cum se menționează la litera (a) din prezentul articol.

11779/15                                                                      RD/neg                    273
                                                 DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 141
                  Competențe de executare pentru adoptarea de norme temporare
             privind circulația anumitor specii sau categorii de animale terestre deținute

(1)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme temporare, prin completarea
       normelor stabilite în prezentul capitol privind circulația anumitor specii sau categorii de
       animale terestre deținute, sau prin adoptarea unor norme alternative la acestea, în cazul în
       care:

       (a)     cerințele privind circulația prevăzute la articolul 130, articolul 132 alineatul (1),
               articolele 133 și 134, articolul 136 alineatul (1), articolul 137
               alineatul (1),articolul 138 alineatele (1) și (2) și articolul 139 și normele adoptate în
               temeiul articolului 131 alineatul (1), articolului 132 alineatul (2), articolului 135,
               articolului 136 alineatul (2), articolului 137 alineatul (2), articolului 138 alineatul (3),
               articolului 139 alineatul (4) și articolului 140 nu sunt eficiente în diminuarea
               riscurilor generate de circulația acestor animale; sau

       (b)     bolile listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d), par să se
               răspândească în pofida cerințelor privind circulația stabilite în conformitate cu
               secțiunile 1 - 6 (articolele 124 - 142).

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(2)    Din motive imperioase de urgență justificate corespunzător referitoare la bolile care
       reprezintă un risc de impact foarte important și ținând seama de aspectele menționate la
       articolul 142, Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile, în conformitate
       cu procedura menționată la articolul 266 alineatul (3).

11779/15                                                                    RD/neg                      274
                                                 DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 142
               Aspecte care trebuie luate în considerare la adoptarea actelor delegate
                       și actelor de punere în aplicare prevăzute în prezenta secțiune

La stabilirea normelor care urmează să fie prevăzute în actele delegate și în actele de punere în
aplicare menționate la articolul 137 alineatul (2), articolul 138 alineatul (3), articolul 139
alineatul (4), articolul 140 și articolul 141, Comisia întemeiază normele respective pe următoarele
elemente:

(a)      riscurile pe care le implică deplasările menționate în dispozițiile respective;

(b)      statutul sanitar în ceea ce privește bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
         litera (d) al locurilor de origine, de tranzit și de destinație;

(c)      speciile de animale listate pentru bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
         litera (d);

(d)      măsurile de biosecuritate în vigoare la locurile de origine, de tranzit și de destinație;

(e)      orice condiții specifice din unitățile în care animalele terestre deținute sunt deținute;

(f)      tiparele de circulație specifice tipului de unitate și specia și categoria de animale terestre
         deținute în cauză;

(g)      alți factori epidemiologici.

11779/15                                                                    RD/neg                     275
                                                  DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                           SECȚIUNEA 7
                             CERTIFICAREA SĂNĂTĂȚII ANIMALE

                                            Articolul 143
                         Obligația operatorilor de a se asigura că animalele
                          sunt însoțite de un certificat de sănătate animală

(1)    Operatorii deplasează următoarele specii și categorii de animale terestre deținute către un
       alt stat membru numai dacă animalele respective sunt însoțite de un certificat de sănătate
       animală eliberat de autoritatea competentă a statului membru de origine, în conformitate cu
       articolul 149 alineatul (1):

       (a)   ungulate;

       (b)   păsări de curte;

       (c)   animale terestre deținute, altele decât ungulatele și păsările de curte, destinate unei
             unități izolate;

       (d)   animale terestre deținute, altele decât cele menționate la literele (a), (b) și (c) de la
             prezentul alineat, în cazurile în care este necesar în conformitate cu actele delegate
             adoptate în temeiul articolului 144 alineatul (1) litera (c).

11779/15                                                                     RD/neg                  276
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    În cazurile în care animalele terestre deținute sunt autorizate să părăsească o zonă de
       restricție, astfel cum se prevede la articolul 55 alineatul (1) litera (f) punctul (ii),
       articolul 56 și articolul 64 alineatul (1) și fac obiectul măsurilor de combatere a bolilor
       prevăzute la articolul 55 alineatul (1), articolul 65 alineatul (1), articolul 74 alineatul (1)
       sau articolul 79 alineatele (1) și (2) sau al normelor adoptate în conformitate cu articolul 55
       alineatul (2), articolul 67, articolul 71 alineatul (3) și articolul 74 alineatul (4), articolul 80,
       articolul 83 alineatul (3) sau articolul 259; și animalele în cauză sunt din specii cărora li se
       aplică aceste măsuri de control al bolii, operatorii deplasează aceste animale terestre
       deținute pe teritoriul unui stat membru sau dintr-un stat membru într-altul numai dacă
       animalele ce urmează să fie deplasate sunt însoțite de un certificat de sănătate animală
       eliberat de autoritatea competentă a statului membru de origine, în conformitate cu
       articolul 149 alineatul (1).

       Autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui astfel de certificat
       pentru circulația animalelor terestre deținute pe teritoriul statului membru în cauză atunci
       când autoritatea respectivă consideră că a fost instituit un sistem alternativ care asigură
       trasabilitatea transportului acestor animale și faptul că animalele respective sunt conforme
       cerințelor de sănătate animală pentru circulația în cauză.

(3)    Operatorii iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că certificatul de sănătate
       animală menționat la alineatul (1) din prezentul articol însoțește animalele terestre deținute
       de la locul de origine la locul de destinație finală, cu excepția cazului în care se prevăd
       măsuri specifice în normele adoptate în temeiul articolului 147.

11779/15                                                                    RD/neg                     277
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 144
                      Delegarea de competențe privind obligația operatorilor
           de a se asigura că animalele sunt însoțite de un certificat de sănătate animală

(1)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)    derogări de la cerințele de certificare a sănătății animale prevăzute la articolul 143
              alineatul (1), pentru circulația animalelor terestre deținute care nu prezintă un risc
              semnificativ de răspândire a unei boli din cauza:

              (i)    speciilor sau categoriilor de animale terestre deținute care sunt deplasate și
                     bolilor listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d) cu privire la care
                     sunt specii listate;

              (ii)   metodelor de deținere și a tipului de producție pentru aceste specii și categorii
                     de animalele terestre deținute;

              (iii) utilizării prevăzute pentru animalele terestre deținute; sau

              (iv) locului de destinație pentru animalele terestre deținute, inclusiv cazurile în care
                     locul de destinație se află în același stat membru ca locul lor de origine, dar
                     acestea tranzitează un alt stat membru pentru a ajunge la locul lor de destinație;

11779/15                                                                    RD/neg                     278
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (b)   norme speciale pentru certificarea sănătății animale, astfel cum se prevede la
             articolul 143 alineatul (1), în cazul în care sunt luate măsuri specifice de diminuare a
             riscurilor privind supravegherea sau biosecuritatea, ținând seama de aspectele
             prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol, care asigură:

             (i)    trasabilitatea animalelor terestre deținute care sunt deplasate;

             (ii)   faptul că animalele terestre deținute deplasate îndeplinesc cerințele de sănătate
                    animală necesare în sensul circulației prevăzute în secțiunile 1 - 6
                    (articolele 124 - 142);

       (c)   cerința de certificare a sănătății animale în cazul circulației unor specii și categorii de
             animale terestre deținute, altele decât cele menționate la articolul 143 alineatul (1)
             literele (a), (b) și (c) în cazurile în care certificatele de sănătate animală sunt
             obligatorii pentru a se asigura că circulația în cauză îndeplinește cerințele de sănătate
             necesare în vederea circulației prevăzute la secțiunile 1 - 6 (articolele 124 - 142).

(2)    Atunci când stabilește normele speciale prevăzute la alineatul (1) litera (b), Comisia ia în
       considerare următoarele aspecte:

       (a)   evaluarea de către autoritatea competentă a biosecurității instituite de către operatori,
             astfel cum se prevede la articolul 10 alineatul (1) litera (b) și în orice norme adoptate
             în temeiul articolului 10 alineatul (6);

11779/15                                                                   RD/neg                    279
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (b)   abilitatea autorității competente de a lua măsurile necesare și adecvate, precum și de
             a întreprinde acțiunile prevăzute în prezentul regulament, astfel cum se prevede la
             articolul 13 alineatul (1);

       (c)   nivelul de cunoștințe referitoare la sănătatea animală, astfel cum se prevede la
             articolul 11, și încurajarea prevăzută la articolul 13 alineatul (2);

       (d)   efectuarea vizitelor de sănătate animală, astfel cum se prevede la articolul 25, sau alte
             supravegheri relevante sau controale oficiale instituite;

       (e)   îndeplinirea de către autoritatea competentă a obligațiilor sale în temeiul sistemului
             de notificare și raportare către Uniune prevăzut la articolele 19 - 22 și în normele
             adoptate în conformitate cu articolul 20 alineatul (3) și articolul 23;

       (f)   aplicarea măsurilor de supraveghere prevăzute la articolul 26 și a programelor de
             supraveghere, astfel cum se prevede la articolul 28 și în orice norme adoptate în
             temeiul articolelor 29 și 30.

(3)    Comisia are în vedere aspectele menționate la alineatul (1) litera (a) punctele (i) - (iv) atunci
       când stabilește cerințele de certificare a sănătății animale prevăzute la alineatul (1) litera (c).

11779/15                                                                    RD/neg                     280
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                            Articolul 145
                          Conținutul certificatelor de sănătate animală

(1)    Certificatul de sănătate animală la care se face referire la articolul 143 conține următoarele
       informații:

       (a)   unitatea sau locul de origine, unitatea sau locul de destinație și, după caz, unitățile
             pentru operațiunile de colectare sau de odihnă ale animalelor terestre deținute în
             cauză;

       (b)   mijlocul de transport și transportatorul;

       (c)   o descriere a animalelor terestre deținute;

       (d)   numărul de animale terestre deținute;

       (e)   identificarea și înregistrarea animalelor terestre deținute în cazurile prevăzute la
             articolele 112, 113, 114, 115 și 117 și în orice norme adoptate în temeiul
             articolelor 118 și 120, cu excepția cazului în care sunt prevăzute derogări în
             conformitate cu articolul 119; și

       (f)   informațiile necesare pentru a demonstra că animalele terestre deținute îndeplinesc
             cerințele de sănătate animală pentru circulație prevăzute în secțiunile 1 - 6
             (articolele 124 - 142).

(2)    Certificatul de sănătate animală ar putea include și alte informații necesare în temeiul altor
       acte din legislația Uniunii.

11779/15                                                                 RD/neg                     281
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                            Articolul 146
                     Delegarea de competențe și acte de punere în aplicare
                   cu privire la conținutul certificatelor de sănătate animală

(1)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

       (a)   norme detaliate privind conținutul certificatelor de sănătate animală, astfel cum se
             prevede la articolul 145 alineatul (1) pentru specii și categorii diferite de animale
             terestre deținute și pentru tipuri specifice de circulație, astfel cum se prevede în
             normele adoptate în conformitate cu articolul 147;

       (b)   informații suplimentare care urmează să fie incluse în certificatul de sănătate animală
             prevăzut la articolul 145 alineatul (1).

(2)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare norme pentru formularele tip de
       certificate de sănătate animală. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în
       conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                 RD/neg                      282
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                                 Articolul 147
      Delegarea de competențe privind anumite tipuri de circulație a animalelor terestre deținute

Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 referitor la
măsurile specifice care completează sau derogă de la obligația operatorilor de a se asigura că
animalele sunt însoțite de un certificat de sănătate animală, astfel cum se prevede la articolul 143 și
în normele adoptate în temeiul articolului 144 pentru următoarele tipuri de circulație a animalelor
terestre deținute:

(a)       circulația ungulatelor deținute și a păsărilor de curte care fac obiectul unor operațiuni de
          colectare prevăzute la articolul 133 înainte de a ajunge la locul de destinație finală;

(b)       circulația animalelor terestre deținute, care nu își pot continua călătoria către locul de
          destinație finală și care trebuie să se întoarcă la locul lor de origine sau să fie deplasate
          către o destinație diferită, pentru unul sau mai multe dintre următoarele motive:

          (i)    traseul lor planificat a fost întrerupt în mod neașteptat din motive de bunăstare a
                 animalelor;

          (ii)   accidente sau evenimente neprevăzute pe traseu;

          (iii) au fost respinse la locul de destinație într-un stat membru sau la frontiera externă a
                 Uniunii;

          (iv) au fost respinse la un centru de colectare sau de odihnă;

          (v)    au fost respinse într-o țară terță sau într-un teritoriu;

11779/15                                                                     RD/neg                       283
                                                   DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (c)      circulația animalelor terestre deținute în vederea expozițiilor și a evenimentelor sportive,
         culturale și similare, și întoarcerea ulterioară a acestora în țara de origine.

                                              Articolul 148
                   Obligațiile operatorilor de a coopera cu autoritatea competentă
                                 pentru certificarea sănătății animale

Operatorii:

(a)      furnizează autorității competente toate informațiile necesare pentru a completa certificatul
         de sănătate animală prevăzut la articolul 143 alineatele (1) și (2) și în orice norme adoptate
         în conformitate cu articolul 146 alineatul (1) sau articolul 147 înaintea deplasării
         preconizate;

(b)      în cazul în care este necesar, se asigură că animalele terestre deținute în cauză sunt supuse
         unor controale de documente, de identitate și fizice după cum se prevede la articolul 149
         alineatul (3).

                                              Articolul 149
      Responsabilitatea autorității competente în ceea ce privește certificarea sănătății animale

(1)      Autoritatea competentă, la cererea unui operator, emite un certificat de sănătate animală
         pentru circulația animalelor terestre deținute, în cazurile prevăzute la articolul 143 sau în
         actele delegate adoptate în conformitate cu articolul 144 alineatul (1), cu condiția
         respectării următoarelor cerințe de circulație:

         (a)   cele prevăzute la articolul 124, articolul 125 alineatul (1),
               articolele 126, 128, 129, 130, 133 și 134, precum și la articolul 136 alineatul (1),
               articolul 137 alineatul (1), articolul 138 și articolul 139;

11779/15                                                                      RD/neg                  284
                                                 DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---        (b)   cele prevăzute în actele delegate adoptate în temeiul articolului 125 alineatul (2),
             articolului 131 alineatul (1), articolului 135, articolului 136 alineatul (2),
             articolului 137 alineatul (2), articolului 138 alineatul (4), articolului 139 alineatul (4)
             și articolului 140;

       (c)   cele prevăzute în acte de punere în aplicare adoptate în temeiul articolului 141.

(2)    Certificatele de sănătate animală:

       (a)   se verifică, se ștampilează și se semnează de către un medic veterinar oficial;

       (b)   rămân valabile pentru perioada de timp prevăzută în normele adoptate în temeiul
             alineatului (4) litera (c), pe parcursul căreia animalele terestre deținute care fac
             obiectul certificatelor continuă să îndeplinească garanțiile privind sănătatea animală
             cuprinse în acestea.

(3)    Medicul veterinar oficial în cauză, înainte de a semna un certificat de sănătate animală,
       verifică prin intermediul unor controale ale documentelor, ale identității și controale fizice,
       astfel cum se prevede în actele delegate adoptate în temeiul alineatului (4) dacă animalele
       terestre deținute care fac obiectul certificatului îndeplinesc cerințele prevăzute în prezentul
       capitol.

(4)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate care stabilesc norme
       privind:

       (a)   tipurile de controale și examinări ale documentelor, ale identității și fizice pentru
             diferite specii și categorii de animale terestre deținute care trebuie efectuate de către
             medicul veterinar oficial în conformitate cu alineatul (3), pentru a verifica
             îndeplinirea cerințelor din prezentul capitol;

11779/15                                                                  RD/neg                     285
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---          (b)   termenele pentru realizarea unor astfel de controale și examinări ale documentelor,
               ale identității și fizice și pentru eliberarea certificatelor de sănătate animală de către
               medicul veterinar oficial, înainte de deplasarea transporturilor de animale terestre
               deținute;

         (c)   durata de valabilitate a certificatelor de sănătate animală.

                                                Articolul 150
                              Certificate electronice de sănătate animală

Certificatele electronice de sănătate animală produse, prelucrate și transmise prin intermediul
sistemului TRACES pot înlocui certificatele de sănătate animală de însoțire prevăzute la
articolul 149 alineatul (1) în cazul în care:

(a)      astfel de certificate electronice de sănătate animală conțin toate informațiile pe care
         formularele tip de certificat de sănătate animală trebuie să le conțină, în conformitate cu
         articolul 145 și orice norme adoptate în conformitate cu articolul 146;

(b)      sunt asigurate trasabilitatea animalelor terestre deținute în cauză și legătura dintre
         respectivele animale și certificatul electronic de sănătate animală;

(c)      autoritățile competente din statele membre de origine, de tranzit și de destinație pot avea
         acces la documentele electronice în orice moment pe durata transportului.

11779/15                                                                      RD/neg                   286
                                                  DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 151
      Declarația pe proprie răspundere a operatorilor pentru circulația către alte state membre

(1)      Operatorii de la locul de origine emit un document de declarație pe proprie răspundere
         pentru circulația animalelor terestre deținute de la locul lor de origine dintr-un stat membru
         la locul lor de destinație în alt stat membru și se asigură că aceasta însoțește animalele
         respective, în cazul în care nu există obligația ca acestea să fie însoțite de un certificat de
         sănătate animală prevăzut la articolul 143 alineatele (1) și (2).

(2)      Documentul de declarație pe proprie răspundere prevăzut la alineatul (1) trebuie să conțină
         următoarele informații privind animalele terestre deținute în cauză:

         (a)   locul lor de origine, locul lor de destinație și, în măsura în care sunt relevante, orice
               locuri de colectare sau de odihnă;

         (b)   mijlocul de transport și transportatorul;

         (c)   o descriere a animalelor terestre deținute, a speciei, categoriei și numărului acestora;

         (d)   identificarea și înregistrarea, dacă este necesar, în conformitate cu
               articolele 112, 113, 114 și 115, cu articolul 117 litera (a) și cu orice norme adoptate
               în temeiul articolelor 118 și 120;

         (e)   informațiile necesare pentru a demonstra că animalele terestre deținute îndeplinesc
               cerințele de sănătate animală pentru circulație aplicabile prevăzute la secțiunile 1 - 6
               (articolele 124 - 142).

11779/15                                                                     RD/neg                   287
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   normele detaliate privind conținutul documentului de declarație pe proprie
             răspundere prevăzut la alineatul (2) din prezentul articol pentru diferite specii și
             categorii de animale;

       (b)   informații care trebuie să figureze în documentul de declarație pe proprie răspundere
             în plus față de cele prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol.

(4)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme pentru formularele tip de
       documente de declarație pe proprie răspundere prevăzute la alineatul (2) din prezentul
       articol. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                 RD/neg                     288
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                               SECȚIUNEA 8
              NOTIFICAREA CIRCULAȚIEI ANIMALELOR TERESTRE DEȚINUTE
                                   CĂTRE ALTE STATE MEMBRE

                                               Articolul 152
           Obligația operatorilor privind notificarea circulației animalelor terestre deținute
                                         către alte state membre

Operatorii, cu excepția transportatorilor, notifică în prealabil autorității competente din statul lor
membru de origine intenția de deplasare a animalelor terestre deținute din statul membru în cauză
către un alt stat membru, în cazul în care:

(a)      animalele trebuie să fie însoțite de un certificat de sănătate animală eliberat de autoritatea
         competentă din statul membru de origine în conformitate cu articolele 149 și 150 și cu
         orice norme adoptate în temeiul articolului 149 alineatul (4);

(b)      animalele trebuie să fie însoțite de un certificat de sănătate animală pentru animale terestre
         deținute atunci când sunt deplasate dintr-o zonă de restricție și fac obiectul măsurilor de
         control al bolilor, astfel cum se menționează la articolul 143 alineatul (2);

(c)      animalelor li se acordă o derogare de la cerința de certificare a sănătății animale prevăzută
         la articolul 144 alineatul (1) litera (a) sau fac obiectul unor norme speciale prevăzute la
         articolul 144 alineatul (1) litera (b);

11779/15                                                                    RD/neg                       289
                                                   DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak--- (d)      este necesară o notificare în conformitate cu actele delegate adoptate în temeiul
         articolului 154 alineatul (1).

În sensul primului paragraf din prezentul articol, operatorii trebuie să furnizeze autorităților
competente din statul lor membru de origine toate informațiile necesare pentru a le permite să
notifice autorității competente din statul membru de destinație circulația animalelor terestre
deținute, în conformitate cu articolul 153 alineatul (1).

                                             Articolul 153
      Responsabilitatea autorității competente de a notifica circulația către alte state membre

(1)      Autoritatea competentă din statul membru de origine notifică autorității competente din
         statul membru de destinație circulația animalelor terestre deținute, astfel cum se
         menționează la articolul 152.

(2)      Notificarea menționată la alineatul (1) se efectuează înaintea deplasării în cauză și, atunci
         când este posibil, prin intermediul sistemului TRACES.

(3)      Statele membre desemnează regiuni pentru gestionarea notificărilor referitoare la
         circulație, astfel cum se prevede la alineatul (1).

(4)      Prin derogare de la alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru de origine poate
         autoriza operatorul în cauză să notifice parțial sau complet circulația animalelor terestre
         deținute prin intermediul sistemului TRACES autorității competente din statul membru de
         destinație.

11779/15                                                                   RD/neg                      290
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 154
      Delegarea competențelor și actele de punere în aplicare pentru notificarea circulației
                              de către operatori și autoritatea competentă

(1)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

       (a)   cerința privind notificarea în prealabil de către operatori, în conformitate cu
             articolul 152, a circulației, între statele membre, a animalelor terestre deținute din
             specii sau categorii de animale, altele decât cele menționate la literele (a) și (b) din
             articolul respectiv, în cazul în care trasabilitatea circulației acestor specii sau
             categorii este necesară pentru a asigura conformitatea cu cerințele de sănătate
             animală pentru circulație prevăzute în secțiunile 1 - 6 (articolele 124 - 142);

       (b)   informațiile necesare pentru notificarea circulației animalelor terestre deținute, astfel
             cum se prevede la articolele 152 și 153;

       (c)   procedurile de urgență pentru notificarea circulației animalelor terestre deținute în
             cazul întreruperilor de curent electric și a altor probleme ale sistemului TRACES;

       (d)   cerințele pentru desemnarea regiunilor de către statele membre pentru gestionarea
             notificărilor referitoare la circulație, astfel cum se prevede la articolul 153
             alineatul (3).

11779/15                                                                  RD/neg                      291
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind:

       (a)   detaliile referitoare la notificările privind circulația animalelor terestre deținute din
             partea:

             (i)    operatorilor către autoritatea competentă din statul lor membru de origine în
                    conformitate cu articolul 152;

             (ii)   autorității competente din statul membru de origine către statul membru de
                    destinație în conformitate cu articolul 153;

       (b)   termenele pentru:

             (i)    furnizarea de către operator a informațiilor necesare menționate la articolul 152
                    autorității competente din statul membru de origine;

             (ii)   notificarea privind circulația animalelor terestre deținute de către autoritatea
                    competentă din statul membru de origine, astfel cum se prevede la articolul 153
                    alineatul (1).

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                     292
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                            Capitolul 4
                     Circulația animalelor terestre sălbatice

                                            Articolul 155
                                     Animale terestre sălbatice

(1)    Operatorii deplasează animale terestre sălbatice dintr-un habitat dintr-un stat membru către
       un habitat sau o unitate dintr-un alt stat membru numai în cazul în care:

       (a)   deplasările animalelor sălbatice în cauză din habitatul lor se desfășoară în așa fel
             încât să nu prezinte un risc semnificativ de răspândire a bolilor listate, astfel cum se
             menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d), sau a bolilor emergente pe traseu
             sau la locul de destinație;

       (b)   animalele sălbatice nu provin dintr-un habitat dintr-o zonă de restricție care face
             obiectul unor restricții de circulație în ceea ce privește specia de animale căreia îi
             aparțin din cauza apariției unei boli listate, astfel cum se menționează la articolul 9
             alineatul (1) litera (d), sau a unei boli emergente, astfel cum se prevede la articolul 70
             alineatul (2) și în orice norme adoptate în temeiul articolului 70 alineatul (3)
             litera (b), articolului 71 alineatul (3) și articolului 83 alineatul (3) sau al măsurilor de
             urgență prevăzute la articolele 257 și 258 și în orice norme adoptate în temeiul
             articolului 259, cu excepția cazului în care s-au acordat derogări în conformitate cu
             normele respective;

11779/15                                                                  RD/neg                      293
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (c)   animalele sălbatice sunt însoțite de un certificat de sănătate animală sau de alte
             documente în cazul în care certificarea sănătății animale este necesară pentru a
             garanta faptul că sunt respectate cerințele de sănătate animală pentru circulație
             prevăzute la literele (a) și (b) din prezentul alineat și în normele adoptate în temeiul
             articolului 156 alineatul (1) literele (c) și (d);

       (d)   circulația este notificată de către autoritatea competentă din statul membru de origine
             către autoritatea competentă a statului membru de destinație, în cazul în care o
             certificare a sănătății animale este impusă prin normele adoptate în temeiul
             articolului 156 alineatul (1) litera (c); și

       (e)   autoritatea competentă a statului membru de origine și autoritatea competentă a
             statului membru de destinație și-au dat acordul asupra circulației respective.

(2)    În cazul în care se impune o certificare a sănătății animale prin normele adoptate în temeiul
       articolului 156 alineatul (1) litera (c), cerințele prevăzute la articolul 145, articolul 148,
       articolul 149 alineatele (1), (2) și (3) și articolul 150 și în orice norme adoptate în temeiul
       articolului 146, articolului 147 și articolului 149 alineatul (4) se aplică circulației
       animalelor terestre sălbatice.

(3)    În cazul în care este necesară notificarea circulației în conformitate cu alineatul (1)
       litera (d) din prezentul articol, cerințele prevăzute la articolele 152, și 153 și în actele
       delegate adoptate în temeiul articolului 154 alineatul (1) se aplică circulației animalelor
       terestre sălbatice.

11779/15                                                                   RD/neg                       294
                                               DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 156
                  Împuterniciri privind circulația animalelor terestre sălbatice

(1)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   cerințele de sănătate animală pentru circulația animalelor terestre sălbatice prevăzute
             la articolul 155 alineatul (1) literele (a) și (b);

       (b)   cerințele de sănătate animală pentru introducerea animalelor terestre sălbatice, atunci
             când acestea sunt deplasate din sălbăticie în unități;

       (c)   tipurile de circulație a animalelor terestre sălbatice sau situațiile pentru care un
             certificat de sănătate animală sau alt document este prevăzut să însoțească această
             circulație, precum și cerințele referitoare la conținutul unor astfel de certificate sau al
             altor documente;

       (d)   notificarea din partea autorității competente din statul membru de origine către
             autoritatea competentă din statul membru de destinație în cazul circulației animalelor
             terestre sălbatice între statele membre și informațiile care trebuie incluse în astfel de
             notificări.

11779/15                                                                  RD/neg                    295
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme care detaliază cerințele
       prevăzute la articolul 155 și în actele delegate adoptate în temeiul alineatului (1) din
       prezentul articol, cu privire la:

       (a)   formularele tip de certificate de sănătate animală și de alte documente care sunt
             necesare pentru a însoți circulația animalelor terestre sălbatice, în cazurile prevăzute
             în actele delegate adoptate în temeiul alineatului (1) litera (c) din prezentul articol;

       (b)   detaliile notificării din partea autorității competente din statul membru de origine și
             termenele pentru astfel de notificări, în cazurile prevăzute în normele adoptate în
             temeiul alineatului (1) litera (d) din prezentul articol.

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                 RD/neg                     296
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                            Capitolul 5
           Circulația materialului germinativ în interiorul Uniunii

                                           SECȚIUNEA 1
                                      CERINȚE GENERALE

                                            Articolul 157
                   Cerințe generale pentru circulația materialului germinativ

(1)    Operatorii iau măsuri preventive adecvate pentru a garanta că circulația materialului
       germinativ nu pune în pericol statutul sanitar al animalelor terestre deținute de la locul de
       destinație în ceea ce privește:

       (a)   bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d);

       (b)   bolile emergente.

11779/15                                                                   RD/neg                 297
                                               DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak--- (2)    Operatorii deplasează material germinativ din unitățile lor și primesc astfel de material
       germinativ numai dacă materialul respectiv îndeplinește următoarele condiții:

       (a)   provine din unități care au fost:

             (i)    înscrise în registrul unităților de către autoritatea competentă în conformitate cu
                    articolul 93 litera (a) și nu a fost acordată nicio derogare de către statul membru
                    de origine în temeiul articolului 85;

             (ii)   autorizate de către autoritatea competentă în conformitate cu articolul 97
                    alineatul (1), în cazul în care o astfel de autorizare este prevăzută la articolul 94
                    alineatul (1) sau la articolul 95;

       (b)   îndeplinesc cerințele de trasabilitate prevăzute la articolul 121 alineatul (1) și în orice
             norme adoptate în temeiul articolului 122 alineatul (1).

(3)    Operatorii respectă cerințele prevăzute la articolul 125 pentru transportul de material
       germinativ provenind de la animale terestre deținute.

(4)    Operatorii nu deplasează material germinativ de la o unitate dintr-un stat membru către o
       unitate dintr-un alt stat membru, cu excepția cazului în care autoritatea competentă a
       statului membru de destinație își dă autorizarea explicită pentru deplasarea în cauză, în
       cazul în care se impune distrugerea respectivului material germinativ pe motiv de eradicare
       a bolilor, ca parte dintr-un program de eradicare, astfel cum se prevede la articolul 31
       alineatul (1) sau (2).

11779/15                                                                  RD/neg                     298
                                                 DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 158
                           Obligațiile operatorilor la locul de destinație

(1)    Operatorii unităților de la locul de destinație care primesc material germinativ de la o
       unitate dintr-un alt stat membru:

       (a)   verifică prezența:

             (i)    marcajului în conformitate cu articolul 121 și cu normele adoptate în temeiul
                    articolului 122;

             (ii)   certificatelor de sănătate animală prevăzute la articolul 161;

       (b)   după verificarea materialului germinativ pe care l-au primit, informează autoritatea
             competentă de la locul de destinație cu privire la orice neregulă privind:

             (i)    materialul germinativ primit;

             (ii)   marcajul menționat la litera (a) punctul (i);

             (iii) certificatele de sănătate animală menționate la litera (a) punctul (ii).

(2)    În eventualitatea unei nereguli, astfel cum se menționează la alineatul (1) litera (b),
       operatorul în cauză ține materialul germinativ depozitat separat până când autoritatea
       competentă ia o decizie cu privire la acesta.

11779/15                                                                 RD/neg                   299
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                              SECȚIUNEA 2
        CIRCULAȚIA CĂTRE ALTE STATE MEMBRE A MATERIALULUI GERMINATIV
      PROVENIND DE LA ANIMALE DEȚINUTE DIN SPECIILE BOVINĂ, OVINĂ, CAPRINĂ,

                       PORCINĂ ȘI ECVIDEE ȘI DE LA PĂSĂRI DE CURTE

                                             Articolul 159
                  Obligațiile operatorilor privind circulația către alte state membre
        a materialului germinativ provenind de la animale deținute din speciile bovină, ovină,
                         caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte

(1)      Operatorii pot deplasa către alt stat membru material germinativ provenind de la animale
         deținute din speciile bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte,
         numai dacă materialul germinativ în cauză îndeplinește următoarele condiții:

         (a)   este colectat, produs, prelucrat și depozitat în unități de material germinativ
               autorizate în acest sens în conformitate cu articolul 97 alineatul (1) și articolul 99;

         (b)   a fost colectat de la animale donatoare care sunt în conformitate cu cerințele în
               materie de sănătate animală necesare pentru a se asigura că materialul germinativ nu
               răspândește bolile listate;

11779/15                                                                   RD/neg                        300
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (c)   a fost colectat, produs, prelucrat, depozitat și transportat în așa fel încât să se asigure
             că nu răspândește bolile listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1)
             litera (d).

(2)    Operatorii nu deplasează material germinativ provenind de la animale deținute din speciile
       bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte, dintr-o unitate de
       material germinativ care este supusă unor restricții de circulație care afectează speciile
       listate în cauză, astfel cum se prevede:

       (a)   la articolul 55 alineatul (1) literele (a), (c) și (e), articolul 55 alineatul (1) litera (f)
             punctul (ii), articolul 56, articolul 61 alineatul (1) litera (a), articolul 62 alineatul (1),
             articolul 65 alineatul (1) litera (c), articolul 74 alineatul (1) și articolul 79
             alineatele (1) și (2);

       (b)   în normele adoptate în temeiul articolului 55 alineatul (2), articolului 63,
             articolului 67, articolului 71 alineatul (3), articolului 74 alineatul (4) și articolului 83
             alineatul (2); și

       (c)   în măsurile de urgență prevăzute la articolele 257 și 258 și în normele adoptate în
             temeiul articolului 259, cu excepția cazului în care sunt prevăzute derogări în
             normele adoptate în temeiul articolului 258.

       Restricțiile prevăzute la prezentul alineat nu se aplică în cazurile în care materialul
       germinativ a fost colectat înainte de apariția focarului în cauză și a fost depozitat separat de
       alt material germinativ.

11779/15                                                                     RD/neg                          301
                                                DGB 2B                                                  RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 160
               Delegarea competențelor privind circulația către alte state membre
      a materialului germinativ provenind de la animale deținute din speciile bovină, ovină,
                           caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte

(1)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind cerințele de sănătate
       animală pentru circulația către alte state membre a materialului germinativ provenind de la
       animale deținute din speciile bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de
       curte, astfel cum se prevede la articolul 159, prin care se precizează următoarele:

       (a)   normele de colectare, producere, prelucrare și depozitare a materialului germinativ
             provenind de la animale deținute din unitățile autorizate, după cum se prevede la
             articolul 159 alineatul (1) litera (a);

       (b)   cerințele de sănătate animală prevăzute la articolul 159 alineatul (1) litera (b)pentru
             animalele deținute donatoare de la care a fost colectat materialul germinativ și
             privind izolarea sau punerea în carantină a acelor animale;

       (c)   testele de laborator și alte teste ce urmează a fi făcute pe animalele deținute
             donatoare și pe materialul germinativ;

       (d)   cerințele de sănătate animală pentru colectare, producere, prelucrare, depozitare sau
             alte proceduri și pentru transport, astfel cum se prevede la articolul 159 alineatul (1)
             litera (c);

11779/15                                                                   RD/neg                 302
                                                DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak--- (2)     Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 264, acte delegate
        privind cerințele de sănătate animală pentru circulația către alte state membre a
        materialului germinativ provenind de la animale deținute din speciile bovină, ovină,
        caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte, astfel cum se prevede la articolul 159,
        prin care se precizează următoarele: derogările pentru operatori de la normele prevăzute la
        articolul 159, luând în considerare riscurile aferente materialului germinativ în cauză și
        orice măsuri de diminuare a riscurilor în vigoare.

                                            SECȚIUNEA 3
            CERTIFICAREA SĂNĂTĂȚII ANIMALE ȘI NOTIFICAREA CIRCULAȚIEI

                                             Articolul 161
           Obligațiile operatorilor privind certificarea sănătății animale în ceea ce privește
  circulația materialului germinativ provenind de la animale deținute din speciile bovină, ovină,
                  caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte și acte delegate

(1)     Operatorii pot deplasa material germinativ provenind de la animale terestre deținute din
        speciile bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte într-un alt
        stat membru numai în cazul în care materialul respectiv este însoțit de un certificat de
        sănătate animală eliberat de autoritatea competentă din statul membru de origine în
        conformitate cu alineatul (3);

11779/15                                                                  RD/neg                     303
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (2)    În cazurile în care se autorizează ca materialul germinativ provenind de la animale deținute
       să părăsească o zonă de restricție, care face obiectul:

       (a)   măsurilor de control al bolilor, astfel cum se prevede la articolul 55 alineatul (1)
             litera (f) punctul (ii), articolul 56, articolul 64, articolul 65, articolul 74 alineatul (1)
             și articolul 79 și al normelor adoptate în temeiul articolului 55 alineatul (2),
             articolului 67, articolului 71 alineatul (3), articolului 74 alineatul (4) și articolului 83
             alineatul (2), sau

       (b)   măsurilor de urgență prevăzute la articolele 257 și 258 și al normelor adoptate în
             temeiul articolului 259,

       și materialul germinativ respectiv provine din speciile care fac obiectul măsurilor de
       control al bolilor sau al măsurilor de urgență, operatorii deplasează acest material
       germinativ pe teritoriul unui stat membru sau dintr-un stat membru într-altul numai dacă
       este însoțit de un certificat de sănătate animală eliberat de autoritatea competentă a statului
       membru de origine în conformitate cu articolul 149 alineatul (1), cu excepția cazului în
       care s-au acordat derogări de la cerința de certificare a sănătății animale în conformitate cu
       normele menționate în prezentul paragraf.

       Autoritatea competentă poate decide că nu este necesară eliberarea unui astfel de certificat
       pentru circulația materialului germinativ pe teritoriul respectivului stat membru atunci când
       autoritatea respectivă consideră că a fost instituitun sistem alternativ care asigură
       trasabilitatea transportului acestui material germinativ și faptul că materialul germinativ
       respectiv îndeplinește cerințele de sănătate animală pentru circulația în cauză.

(3)    Operatorii iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că certificatul de sănătate
       animală la care se face referire la alineatul (1) însoțește materialul germinativ de la locul de
       origine la locul de destinație.

11779/15                                                                    RD/neg                      304
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (4)    La cererea unui operator, autoritatea competentă emite un certificat de sănătate animală
       pentru circulația materialului germinativ menționat la alineatul (1), cu condiția ca cerințele
       relevante menționate în partea IV titlul I capitolul 5 să fie respectate.

(5)    Articolele 148, 149 și 150 și normele adoptate în temeiul articolului 146, articolului 147 și
       articolului 149 alineatul (4) se aplică certificării de sănătate animală pentru materialul
       germinativ menționat la alineatul (1) din prezentul articol. Articolul 151 alineatul (1) și
       normele adoptate în temeiul articolului 151 alineatul (3) se aplică pentru declarația pe
       proprie răspundere privind circulația materialului germinativ.

(6)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       derogări de la cerințele privind certificatele de sănătate animală prevăzute la alineatul (1)
       din prezentul articol referitor la circulația materialului germinativ provenind de la animale
       deținute din speciile bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte, care
       nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor listate datorită:

       (a)   naturii respectivului material germinativ sau a speciei de animal de la care provin
             aceste produse;

       (b)   metodelor de producție și de prelucrare în cadrul unității de la care provine materialul
             germinativ;

       (c)   utilizării prevăzute pentru materialul germinativ;

       (d)   măsurilor alternative de reducere a riscului existente pentru tipul și categoria de
             material germinativ și unitatea de la care provine materialul germinativ;

11779/15                                                                 RD/neg                      305
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (e)   locului de destinație pentru materialul germinativ, atunci când locul de destinație se
             află în același stat membru ca locul lor de origine, dar materialul germinativ
             tranzitează un alt stat membru pentru a ajunge la lucul său de destinație.

                                          Articolul 162
                          Conținutul certificatelor de sănătate animală

(1)    Certificatul de sănătate animală pentru materialul germinativ prevăzut la articolul 161
       conține cel puțin următoarele informații:

       (a)   unitatea de la care provine materialul germinativ și unitatea sau locul de destinație;

       (b)   tipul de material germinativ și specia de animale deținute donatoare;

       (c)   volumul sau cantitatea de material germinativ;

       (d)   marcarea materialului germinativ, atunci când acest lucru este prevăzut la
             articolul 121 alineatul (1) și în orice norme adoptate în temeiul articolului 122
             alineatul (1);

       (e)   informațiile necesare pentru a demonstra că materialul germinativ transportat
             îndeplinește cerințele de circulație pentru speciile relevante, astfel cum se prevede la
             articolele 157 și 159 și în orice norme adoptate în temeiul articolului 160.

11779/15                                                                RD/neg                    306
                                             DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Certificatul de sănătate animală pentru materialul germinativ astfel cum se prevede la
       articolul 161 poate include alte informații cerute în temeiul altor acte din legislația Uniunii.

(3)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind informațiile care
       trebuie incluse în certificatul de sănătate animală, în temeiul alineatului (1) din prezentul
       articol;

(4)    Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 264, acte delegate
       privind certificarea sănătății animale pentru diferite tipuri de material germinativ și diferite
       specii de animale.

(5)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme pentru formularele tip de
       certificate de sănătate animală pentru materialul germinativ. Actele de punere în aplicare
       respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 266
       alineatul (2).

11779/15                                                                 RD/neg                    307
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 163
             Notificarea circulației către alte state membre a materialului germinativ
           provenind de la animale deținute din speciile bovină, ovină, caprină, porcină
                                  și ecvidee și de la păsări de curte

(1)    Operatorii:

       (a)    informează autoritatea competentă din statul membru de origine în prealabil cu
              privire la intențiile de deplasare a materialului germinativ provenind de la animale
              deținute din speciile bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte
              către alt stat membru atunci când:

              (i)    materialul germinativ în cauză trebuie să fie însoțit de un certificat de sănătate
                     animală în conformitate cu articolul 161 alineatul (1) sau (2);

              (ii)   este necesară o notificare a circulației în conformitate cu actele delegate
                     adoptate în temeiul alineatului (5) litera (a) din prezentul articol în ceea ce
                     privește materialul germinativ, ținând seama de alineatul (3) din prezentul
                     articol;

       (b)    furnizează toate informațiile necesare pentru a-i permite autorității competente din
              statul membru de origine să notifice autorității competente din statul membru de
              destinație circulația materialului germinativ, în conformitate cu alineatul (2).

11779/15                                                                   RD/neg                      308
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (2)    Autoritatea competentă a statului membru de origine notifică, înainte ca circulația în cauză
       să aibă loc și, ori de câte ori este posibil, prin intermediul TRACES, autorității competente
       din statul membru de destinație circulația materialului germinativ provenind de la animale
       deținute din speciile bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte, în
       conformitate cu normele adoptate în temeiul alineatelor (5) și (6).

(3)    Pentru gestionarea notificărilor, statele membre utilizează regiunile desemnate în
       conformitate cu articolul 153 alineatul (3).

(4)    Articolul 153 alineatul (4) se aplică notificării materialului germinativ de către operatori.

(5)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

       (a)   cerința privind notificarea în prealabil de către operatori a circulației materialului
             germinativ între statele membre în conformitate cu alineatul (1) litera (a) punctul (ii)
             din prezentul articol, în cazul în care trasabilitatea acestei circulații este necesară
             pentru a asigura conformitatea cu cerințele de sănătate animală pentru circulație
             prevăzute în secțiunile 1 și 2 (articolele 157 - 160);

       (b)   informațiile necesare pentru notificarea circulației materialului germinativ, astfel
             cum se prevede la alineatul (1) din prezentul articol;

       (c)   procedurile de urgență pentru notificarea circulației materialului germinativ în cazul
             întreruperilor de curent electric și al altor probleme ale sistemului TRACES.

11779/15                                                                  RD/neg                       309
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (6)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind:

       (a)   furnizarea informațiilor privind circulația materialului germinativ transmise de
             operatori către autoritatea competentă din statul lor membru de origine în
             conformitate cu alineatul (1);

       (b)   notificarea circulației materialului germinativ de către autoritatea competentă din
             statul membru de origine către statul membru de destinație în conformitate cu
             alineatul (2);

       (c)   termenele pentru:

             (i)    furnizarea informațiilor menționate la alineatul (1) de către operator autorității
                    competente din statul membru de origine;

             (ii)   notificarea circulației materialului germinativ de către autoritatea competentă
                    din statul membru de origine, astfel cum se prevede la alineatul (2).

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                 RD/neg                    310
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                             SECȚIUNEA 4
      CIRCULAȚIA CĂTRE ALTE STATE MEMBRE A MATERIALULUI GERMINATIV
 PROVENIND DE LA ANIMALE TERESTRE DEȚINUTE DIN ALTE SPECII DECÂT BOVINĂ,

             OVINĂ, CAPRINĂ, PORCINĂ ȘI ECVIDEE ȘI DE LA PĂSĂRI DE CURTE

                                             Articolul 164
                  Materialul germinativ provenind de la animale terestre deținute
                        din alte specii decât bovină, ovină, caprină, porcină
                                  și ecvidee și de la păsări de curte

(1)    Operatorii pot deplasa materialul germinativ provenind de la animale terestre deținute din
       alte specii decât bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de curte către un
       alt stat membru numai dacă materialul germinativ în cauză nu prezintă un risc semnificativ
       de răspândire a bolilor listate astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d)
       la speciile listate de la locul de destinație, ținând seama de statutul sanitar de la locul de
       destinație.

(2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264, în
       ceea ce privește cerințele de sănătate animală, certificarea sănătății animale și cerințele de
       notificare pentru transporturile de material germinativ provenind de la animale terestre
       deținute din alte specii decât bovină, ovină, caprină, porcină și ecvidee și de la păsări de
       curte, luând în considerare următoarele aspecte:

       (a)     bolile listate astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d) pentru
               speciile de animale listate în cauză;

11779/15                                                                   RD/neg                        311
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (b)   specia de animale de la care a fost colectat materialul germinativ și tipul de material
             germinativ;

       (c)   statutul sanitar de la locurile de origine și de destinație;

       (d)   tipul de colectare, producție, prelucrare și depozitare;

       (e)   alți factori epidemiologici.

(3)    În cazurile în care există cerințe privind certificarea sănătății animale și notificarea
       circulației materialului germinativ în conformitate cu alineatul (2):

       (a)   normele prevăzute la articolul 161 alineatele (1) - (5), articolul 162 alineatele (1)
             și (2) și normele adoptate în temeiul articolului 161 alineatul (6) și al articolului 162
             alineatele (3) - (5) se aplică acestei certificări;

       (b)   normele prevăzute la articolul 163 alineatele (1), (2) și (4) și normele adoptate în
             temeiul articolului 163 alineatul (5) se aplică pentru notificarea circulației.

11779/15                                                                    RD/neg                   312
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                             SECȚIUNEA 5
                                                DEROGĂRI

                                                Articolul 165
               Materialul germinativ utilizat în scopuri științifice și acte delegate

(1)    Autoritatea competentă de la locul de destinație poate, sub rezerva acordului autorității
       competente de la locul de origine, să autorizeze circulația în scopuri științifice a
       materialului germinativ pe teritoriul statului membru de destinație atunci când respectiva
       circulație nu îndeplinește cerințele din articolele 159 - 164.

(2)    Autoritatea competentă acordă derogările prevăzute la alineatul (1) numai dacă sunt
       îndeplinite următoarele condiții:

       (a)   autoritățile competente de la locurile de destinație și de origine:

             (i)    au convenit asupra condițiilor pentru deplasările propuse;

             (ii)   se asigură că sunt instituite măsurile necesare de diminuare a riscurilor astfel
                    încât circulația respectivă să nu pună în pericol statutul sanitar pe traseu și la
                    locul de destinație în ceea ce privește bolile listate menționate la articolul 9
                    alineatul (1) litera (d);

11779/15                                                                  RD/neg                       313
                                                  DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---              (iii) au notificat, atunci când este cazul, autorităților competente din statele membre
                   de tranzit derogarea acordată și condițiile în care a fost acordată;

       (b)   această circulație are loc sub supravegherea autorităților competente din locurile de
             origine și de destinație și, dacă este cazul, a autorităților competente ale oricăror state
             membre de tranzit.

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       normele pentru acordarea derogărilor de către autoritățile competente, de completare a
       normelor prevăzute la alineatele (1) și (2) din prezentul articol.

11779/15                                                                    RD/neg                  314
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                           Capitolul 6
               Producția, prelucrarea și distribuția în Uniune
                            de produse de origine animală

                                           Articolul 166
       Obligații generale în materie de sănătate animală pentru operatori și acte delegate

(1)    Operatorii iau măsuri preventive adecvate pentru a se asigura că, în toate etapele de
       producție, prelucrare și distribuție a produselor de origine animală în Uniune, aceste
       produse nu provoacă răspândirea:

       (a)   bolilor listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d), ținând
             seama de statutul sanitar de la locul de producție, prelucrare sau de destinație;

       (b)   bolile emergente.

(2)    Operatorii se asigură că produsele de origine animală nu provin din unități sau unități din
       sectorul alimentar sau nu sunt obținute de la animale care provin din unități care fac
       obiectul:

       (a)   măsurilor de urgență prevăzute la articolele 257 și 258 sau al oricăror norme adoptate
             în temeiul articolului 259, cu excepția cazului în care sunt prevăzute derogări de la
             cerința din alineatul (1) din prezentul articol în normele adoptate în temeiul
             articolului 259;

11779/15                                                                  RD/neg                     315
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (b)   unor restricții de circulație aplicabile animalelor terestre deținute și produselor de
             origine animală, astfel cum se prevede la articolul 32 alineatul (1) litera (c),
             articolul 55 alineatul (1) litera (e), articolul 56, articolul 61 alineatul (1) litera (a),
             articolul 62 alineatul (1), articolul 65 alineatul (1) litera (c), articolul 70 alineatul (1)
             litera (b), articolul 74 alineatul (1) litera (a), articolul 76 alineatul (2) litera (b),
             articolul 76 alineatul (3), articolul 79, articolul 81 și articolul 82 alineatele (2) și (3)
             și în normele adoptate în temeiul articolului 55 alineatul (2), articolului 63,
             articolului 67, articolului 70 alineatul (3), articolului 71 alineatul (3), articolului 74
             alineatul (4), articolului 76 alineatul (5) și articolului 83 alineatul (2), cu excepția
             cazului în care au fost prevăzute în respectivele norme derogări de la acele restricții
             de circulație.

(3)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind cerințele detaliate în
       completarea celor prevăzute la:

       (a)   alineatul (1) din prezentul articol privind măsurile preventive, inclusiv măsurile de
             diminuare a riscurilor; și

       (b)   alineatul (2) litera (b) din prezentul articol în ceea ce privește restricțiile pentru
             circulația produselor de origine animală.

(4)    La adoptarea actelor delegate menționate la alineatul (3), Comisia întemeiază actele
       respective pe:

       (a)   boala listată în cauză, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d)
             și a speciilor pe care le afectează boala în cauză, precum și a

       (b)   riscurile implicate.

11779/15                                                                     RD/neg                        316
                                                DGB 2B                                                   RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 167
      Obligațiile operatorilor în materie de certificate de sănătate animală și acte delegate

(1)    Operatorii deplasează următoarele produse de origine animală în interiorul unui stat
       membru sau către un alt stat membru, numai în cazul în care produsele respective sunt
       însoțite de un certificat de sănătate animală eliberat de autoritatea competentă din statul
       membru de origine în conformitate cu alineatul (3):

       (a)   produse de origine animală care:

             (i)    sunt autorizate să fie deplasate dintr-o zonă de restricție care face obiectul
                    măsurilor de urgență astfel cum se prevede în normele adoptate în temeiul
                    articolului 259;

             (ii)   provin de la animale din speciile care fac obiectul acestor măsuri de urgență;

       (b)   produse de origine animală care:

             (i)    sunt autorizate să fie deplasate dintr-o zonă de restricție care face obiectul
                    măsurilor de control al bolilor prevăzute la articolul 32 alineatul (1),
                    articolul 55 alineatul (1) litera (f) punctul (ii), articolul 56, articolul 61
                    alineatul (1) litera (a), articolul 62 alineatul (1), articolul 64, articolul 65
                    alineatul (1) litera (c), articolul 70 alineatul (1) litera (b), articolul 74
                    alineatul (1) litera (a) și articolul 79 alineatul (1) și al oricăror norme adoptate
                    în temeiul articolului 55 alineatul (2), articolului 63, articolului 67,
                    articolului 71 alineatul (3), articolului 74 alineatul (4) și articolului 83
                    alineatul (2),

11779/15                                                                     RD/neg                    317
                                                DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---              (ii)   provin de la animale din speciile care fac obiectul acestor măsuri de control al
                    bolilor.

       Autoritatea competentă relevantă poate decide că nu este necesară eliberarea unui astfel de
       certificat pentru circulația produselor de origine animală pe teritoriul statului membru în
       cauză atunci când autoritatea respectivă consideră că a fost instituit un sistem alternativ
       care asigură trasabilitatea transportului acestor produse și faptul că produsele respective
       îndeplinesc cerințele de sănătate animală pentru circulația în cauză.

(2)    Operatorii iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că certificatul de sănătate
       animală la care se face referire la alineatul (1) însoțește produsele de origine animală de la
       locul lor de origine la locul de destinație.

(3)    La cererea operatorului în cauză, autoritatea competentă emite un certificat de sănătate
       animală pentru circulația produselor de origine animală menționate la alineatul (1), cu
       condiția ca cerințele relevante menționate în prezentul articol să fie respectate.

(4)    Articolele 148, 149 și 150 și normele adoptate în temeiul articolului 146, articolului 147 și
       articolului 149 alineatul (4) se aplică certificării sănătății animale pentru circulația
       produselor de origine animală astfel cum se menționează la alineatul (1) din prezentul
       articol.

11779/15                                                                  RD/neg                     318
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (5)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
       privind derogările de la cerințele privind certificatele de sănătate animală prevăzute la
       alineatul (1) din prezentul articol și cu condițiile pentru aceste derogări în ceea ce privește
       circulația produselor de origine animală, care nu prezintă un risc semnificativ de răspândire
       a bolilor datorită:

       (a)   tipurilor de produse de origine animală în cauză;

       (b)   măsurilor de diminuare a riscurilor aplicate produselor de origine animală, reducând
             astfel riscurile de răspândire a bolilor;

       (c)   utilizării prevăzute pentru produsele de origine animală;

       (d)   locului de destinație a produselor de origine animală.

                                            Articolul 168
      Conținutul certificatelor de sănătate animală și acte delegate și de punere în aplicare

(1)    Certificatul de sănătate animală pentru produse de origine animală prevăzut la articolul 167
       alineatul (1) conține cel puțin următoarele informații:

       (a)   unitatea sau locul de origine și unitatea sau locul de destinație;

       (b)   o descriere a produselor de origine animală în cauză;

11779/15                                                                 RD/neg                    319
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (c)   cantitatea produselor de origine animală;

       (d)   identificarea produselor de origine animală, după cum se prevede la articolul 65
             alineatul (1) litera (h) sau în orice norme adoptate în temeiul articolului 67 litera (a);

       (e)   informații necesare pentru a demonstra că produsele de origine animală îndeplinesc
             cerințele privind restricțiile de circulație prevăzute la articolul 166 alineatul (2) și în
             orice norme adoptate în temeiul articolului 166 alineatul (3).

(2)    Certificatul de sănătate animală prevăzut la alineatul (1) poate include alte informații
       cerute în temeiul altor acte din legislația Uniunii.

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       informațiile care trebuie cuprinse în certificatul de sănătate animală, astfel cum se prevede
       la alineatul (1) din prezentul articol.

(4)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme pentru formularele tip de
       certificate de sănătate animală pentru produsele de origine animală, astfel cum se prevede
       la alineatul (1) din prezentul articol. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în
       conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                     320
                                                 DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 169
           Notificarea circulației produselor de origine animală către alte state membre

(1)    Operatorii:

       (a)    informează în prealabil autoritatea competentă din statul lor membru de origine cu
              privire la intențiile privind circulația produselor de origine animală în cazul în care
              transporturile în cauză trebuie însoțite de un certificat de sănătate animală în
              conformitate cu articolul 167 alineatul (1);

       (b)    furnizează toate informațiile necesare pentru a-i permite autorității competente din
              statul membru de origine să notifice autorității competente din statul membru de
              destinație circulația în cauză, în conformitate cu alineatul (2).

(2)    Autoritatea competentă a statului membru de origine notifică, înainte ca circulația să aibă
       loc și, ori de câte ori este posibil, prin intermediul TRACES, autorității competente din
       statul membru de destinație circulația produselor de origine animală, în conformitate cu
       normele adoptate în temeiul alineatelor (5) și (6).

(3)    Pentru gestionarea notificărilor, statele membre utilizează regiunile desemnate în
       conformitate cu articolul 153 alineatul (3).

(4)    Articolul 153 alineatul (4) se aplică notificării deplasării produselor de origine animală de
       către operatori.

11779/15                                                                  RD/neg                    321
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (5)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

       (a)   informațiile necesare pentru notificarea circulației produselor de origine animală,
             astfel cum se prevede la alineatul (1) din prezentul articol;

       (b)   procedurile de urgență pentru notificarea circulației produselor de origine animală în
             cazul întreruperilor de curent electric și al altor probleme ale sistemului TRACES.

(6)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind:

       (a)   informațiile ce trebuie furnizate de operatori către autoritatea competentă din statul
             lor membru de origine privind circulația produselor de origine animală, în
             conformitate cu alineatul (1);

       (b)   notificarea circulației produselor de origine animală transmisă de către autoritatea
             competentă din statul membru de origine către statul membru de destinație în
             conformitate cu alineatul (2);

       (c)   termenele pentru:

             (i)   furnizarea informațiilor menționate la alineatul (1) de către operatorul în cauză
                   autorității competente din statul membru de origine;

11779/15                                                                RD/neg                      322
                                              DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---               (ii)    notificarea circulației produselor de origine animală trasnmisă de către
                      autoritatea competentă din statul membru de origine, astfel cum se prevede la
                      alineatul (2).

        Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
        examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                            Capitolul 7
                     Domeniul de aplicare al măsurilor naționale

                                              Articolul 170
 Măsurile naționale privind controlul bolilor și circulația animalelor și a materialului germinativ

(1)     Statele membre sunt libere să adopte măsuri la nivel național pentru a controla bolile
        listate, astfel cum se prevede la articolul 9 alineatul (1) literele (d) și (e), în ceea ce privește
        circulația animalelor terestre și a materialului germinativ provenind de la acestea pe
        teritoriul lor.

(2)     Respectivele măsuri la nivel național:

        (a)   țin seama de normele privind circulația animalelor și a materialului germinativ
              prevăzute în capitolele 3 (articolele 124 - 154), 4 (articolele 155 și 156) și 5
              (articolele 157 - 165) și nu sunt în contradicție cu normele respective;

        (b)   nu îngreunează circulația animalelor și a produselor între statele membre;

11779/15                                                                    RD/neg                      323
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---          (c)   nu depășesc limitele a ceea ce este corespunzător și necesar pentru a preveni
               introducerea și răspândirea bolilor listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
               literele (d) și (e).

                                              Articolul 171
           Măsuri naționale pentru limitarea impactului bolilor, altele decât bolile listate

În cazul în care o boală, alta decât bolile listate, constituie un risc semnificativ pentru starea de
sănătate a animalelor terestre deținute dintr-un stat membru, statul membru în cauză poate lua
măsuri naționale pentru a controla această boală și a restricționa circulația animalelor terestre
deținute și a materialului germinativ, cu condiția ca aceste măsuri să nu:

(a)      îngreuneze circulația animalelor și a produselor între statele membre;

(b)      depășească limitele a ceea ce este corespunzător și necesar pentru a controla respectiva
         boală.

11779/15                                                                    RD/neg                      324
                                                 DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---                                           TITLUL II
               Animale acvatice și produse de origine animală
                           provenite de la animale acvatice

                                           Capitolul 1
       Înregistrarea, autorizarea, ținerea evidențelor și registrele

                                           SECȚIUNEA 1
                     ÎNREGISTRAREA UNITĂȚILOR DE ACVACULTURĂ

                                            Articolul 172
                   Obligația operatorilor de a înregistra unitățile de acvacultură

(1)    Pentru ca unitățile de acvacultură să fie înregistrate în conformitate cu articolul 173,
       operatorii acestora, înainte de a începe astfel de activități:

       (a)   informează autoritatea competentă cu privire la orice unitate de acvacultură de care
             sunt responsabili;

       (b)   furnizează autorității competente următoarele informații:

             (i)    denumirea și adresa operatorului în cauză;

11779/15                                                                 RD/neg                   325
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---              (ii)    amplasarea unității și o descriere a instalațiilor acesteia;

             (iii) speciile, categoriile și cantitățile (numărul, volumul sau greutatea) de animale
                     de acvacultură pe care intenționează să le dețină în unitatea de acvacultură și
                     capacitatea acesteia din urmă;

             (iv) tipul de unitate de acvacultură; și

             (v)     orice alte aspecte ale unității care sunt relevante pentru a stabili riscul
                     reprezentat de aceasta.

(2)    Operatorii menționați la alineatul (1) informează în prealabil autoritatea competentă cu
       privire la:

       (a)   orice schimbări semnificative în unitățile de acvacultură în cauză în privința
             informațiilor menționate la alineatul (1) litera (b);

       (b)   orice încetare a activității operatorului sau a unității de acvacultură în cauză.

(3)    Unitățile de acvacultură care sunt supuse autorizării în conformitate cu articolul 176
       alineatul (1) și cu articolul 177 nu au obligația să furnizeze informațiile menționate la
       alineatul (1) din prezentul articol.

11779/15                                                                    RD/neg                 326
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (4)     Operatorul poate solicita înregistrarea astfel cum se prevede la alineatul (1) pentru a
        acoperi un grup de unități de acvacultură cu condiția ca acestea să respecte oricare din
        condițiile prezentate în continuare:

        (a)   să se afle într-o zonă legată din punct de vedere epidemiologic și toți operatorii din
              zona respectivă să funcționeze pe baza unui sistem comun de biosecuritate;

        (b)   să țină de responsabilitatea aceluiași operator și să facă obiectul unui sistem comun
              de biosecuritate și animalele de acvacultură din unitățile în cauză să aparțină unei
              singure unități epidemiologice.

        În cazul în care o cerere de înregistrare cuprinde un grup de unități, normele prevăzute în
        alineatele (1) - (3) de la prezentul articol și la articolul 173 litera (b) și normele adoptate în
        conformitate cu articolul 175, care se aplică unei singure unități de acvacultură, sunt
        aplicabile grupului de unități de acvacultură în ansamblu.

                                             Articolul 173
                                  Obligațiile autorității competente
                           privind înregistrarea unităților de acvacultură

O autoritate competentă înregistrează:

(a)     unități de acvacultură în registrul unităților de acvacultură prevăzut la articolul 185
        alineatul (1), în cazul în care operatorul în cauză a furnizat informațiile solicitate în
        conformitate cu articolul 172 alineatul (1);

11779/15                                                                    RD/neg                    327
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (b)      grupuri de unități de acvacultură în respectivul registru, cu condiția ca criteriile prevăzute
         la articolul 172 alineatul (4) să fie respectate.

Autoritatea competentă atribuie fiecărei unități sau grup de unități menționate la prezentul articol un
număr de înregistrare unic.

                                              Articolul 174
           Derogări de la obligația operatorilor de a înregistra unitățile de acvacultură

Prin derogare de la articolul 172 alineatul (1), statele membre pot exonera de la cerința de
înregistrare anumite unități de acvacultură care prezintă un risc nesemnificativ, astfel cum se
prevede într-un act de punere în aplicare adoptat în conformitate cu articolul 175.

                                              Articolul 175
                       Competențe de executare privind derogările de la obligația
                                 de a înregistra unități de acvacultură

(1)      Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind informațiile care
         trebuie furnizate de către operatori în scopul înregistrării unităților de acvacultură astfel
         cum se prevede la articolul 172 alineatul (1), inclusiv termenele de furnizare a acestor
         informații.

11779/15                                                                   RD/neg                        328
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, norme privind tipurile de unități de
       acvacultură care pot fi exonerate de către statele membre de la cerința de înregistrare în
       conformitate cu articolul 174, pe baza:

       (a)    speciilor, categoriilor și cantității (numărului, volumului sau greutății) de animale de
              acvacultură din unitatea de acvacultură în cauză și a capacității unității respective;

       (b)    circulației animalelor de acvacultură către și din unitatea de acvacultură.

(3)    Actele de punere în aplicare menționate la prezentul articol se adoptă în conformitate cu
       procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul 2).

                                           SECȚIUNEA 2
             AUTORIZAREA ANUMITOR TIPURI DE UNITĂȚI DE ACVACULTURĂ

                                            Articolul 176
                   Autorizarea anumitor unități de acvacultură și acte delegate

(1)    Operatorii următoarelor tipuri de unități de acvacultură solicită autorității competente
       autorizarea în conformitate cu articolul 180 alineatul (1):

       (a)    unitățile de acvacultură în care animalele de acvacultură sunt deținute în scopul de a
              fi deplasate din respectiva unitate de acvacultură fie vii, fie ca produse provenind de
              la animale de acvacultură;

11779/15                                                                 RD/neg                     329
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (b)   alte unități de acvacultură care prezintă un risc semnificativdin cauza:

             (i)    speciilor, categoriilor și numărului de animale de acvacultură deținute acolo;

             (ii)   tipului de unitate de acvacultură în cauză;

             (iii) circulației animalelor de acvacultură către și din unitatea de acvacultură în
                    cauză.

(2)    Prin derogare de la alineatul (1), statele membre îi pot scuti de la obligația de a solicita
       autorizarea pe operatorii următoarelor tipuri de unități:

       (a)   unități de acvacultură care produc o cantitate mică de animale de acvacultură pentru
             distribuția în vederea consumului uman, dacă prezintă un risc fie:

             (i)    direct pentru consumatorul final; fie

             (ii)   pentru unitățile locale de vânzare cu amănuntul care aprovizionează direct
                    consumatorul final;

       (b)   iazuri și alte instalații în care populația de animale acvatice este menținută numai
             pentru pescuit recreativ prin repopulare cu animale de acvacultură care sunt izolate și
             nu pot evada;

       (c)   unități de acvacultură care dețin animale de acvacultură în scopuri ornamentale în
             instalații închise;

       cu condiția ca unitățile în cauză să nu prezinte un risc semnificativ.

11779/15                                                                 RD/neg                       330
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (3)    Cu excepția cazului în care a fost acordată o derogare în temeiul alineatului (4) din
       prezentul articol, operatorii nu încep activitatea la o unitate de acvacultură astfel cum se
       prevede la alineatul (1) din prezentul articol până când unitatea nu este autorizată în
       conformitate cu articolul 181 alineatul (1) și încetează o astfel de activitate la o unitate de
       acvacultură prevăzută la alineatul (1) din prezentul articol atunci când:

       (a)   autoritatea competentă retrage sau suspendă autorizarea acesteia, în conformitate cu
             articolul 184 alineatul (2); sau

       (b)   în cazul unei autorizări condiționate, acordate în conformitate cu articolul 183
             alineatul (3), unitatea de acvacultură în cauză nu respectă celelalte cerințe menționate
             la articolul 183 alineatul (4) și nu obține o autorizare definitivă în conformitate cu
             articolul 183 alineatul (3).

(4)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   derogările de la cerința ca operatorii să solicite autorității competente autorizarea
             tipurilor de unități de acvacultură menționate la alineatul (1) litera (a), în ceea ce
             privește alte tipurile de unități decât cele menționate la alineatul (2) litera (a)
             punctele (i) și (ii), în cazul în care unitățile respective nu prezintă un risc
             semnificativ;

       (b)   tipurile de unități de acvacultură care trebuie să fie autorizate în conformitate cu
             alineatul (1) litera (b).

11779/15                                                                   RD/neg                     331
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (5)    La adoptarea actelor delegate, astfel cum se prevede la alineatul (4), Comisia întemeiază
       actele respective pe următoarele criterii:

       (a)   speciile și categoriile de animale de acvacultură deținute într-o unitate de
             acvacultură;

       (b)   tipul de unitate de acvacultură și tipul de producție; și

       (c)   tiparele de circulație specifice tipului de unitate de acvacultură în cauză și speciei și
             categoriei de animale de acvacultură în cauză.

(6)    Un operator poate solicita autorizarea pentru un grup de unități de acvacultură cu condiția
       ca cerințele prevăzute la articolul 177 literele (a) și (b) să fie respectate.

11779/15                                                                   RD/neg                   332
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 177
           Autorizarea grupurilor de unități de acvacultură de către autoritatea competentă

Autoritatea competentă poate acorda autorizarea în conformitate cu articolul 181 alineatul (1)
pentru a acoperi un grup de unități de acvacultură cu condiția ca respectivele unități de acvacultură
să fie în conformitate cu oricare dintre următoarele condiții:

(a)      să se afle într-o zonă legată din punct de vedere epidemiologic și toți operatorii din
         respectiva zonă să funcționeze pe baza unui sistem comun de biosecuritate; cu toate
         acestea, orice unitate de pe țărm sau din larg pentru primirea, tratarea, spălarea, curățarea,
         sortarea, împachetarea și ambalarea moluștelor bivalve vii destinate consumului uman
         (așa-numitele „centre de expediere”), orice unitate cu rezervoare aprovizionate cu apă de
         mare curată în care sunt plasate moluște bivalve vii pe perioada necesară reducerii
         contaminării astfel încât să fie corespunzătoare pentru consumul uman(așa-numitele
         „centre de purificare”) și alte unități similare situate în interiorul unei astfel de zone legate
         din punct de vedere epidemiologic trebuie autorizate individual;

(b)      să țină de responsabilitatea aceluiași operator; și

         (i)    să opereze printr-un sistem comun de biosecuritate; și

         (ii)   animalele de acvacultură din unitățile în cauză să aparțină aceleiași unități
                epidemiologice.

11779/15                                                                    RD/neg                     333
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- Atunci când o singură autorizare este acordată pentru un grup de unități de acvacultură, normele
prevăzute la articolul 178 și la articolele 180 - 184 și normele adoptate în temeiul articolului 180
alineatul (2) și articolului 181 alineatul (2) care se aplică unei singure unități de acvacultură sunt
aplicabile întregului grup de unități de acvacultură.

                                              Articolul 178
                          Aprobarea statutului de unități de acvacultură izolate

Operatorii de unități de acvacultură, care doresc să obțină statutul de unitate izolată:

(a)      solicită aprobarea din partea autorității competente în conformitate cu articolul 180
         alineatul (1);

(b)      deplasează animalele de acvacultură către sau dinspre unitatea lor în conformitate cu
         cerințele de la articolul 203 alineatul (1) și cu orice acte delegate adoptate în conformitate
         cu articolul 203 alineatul (2) numai după ce unitatea lor a obținut aprobarea statutului
         respectiv de la autoritatea competentă în conformitate cu articolul 181 sau 183.

                                              Articolul 179
                            Autorizarea unităților producătoare de alimente
                  provenite de la animale acvatice apte pentru combaterea bolilor

Operatorii unităților producătoare de alimente provenite de la animale acvatice apte pentru
combaterea bolilor:

(a)      se asigură că a fost obținută autorizarea necesară în conformitate cu articolul 4 din
         Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului 1; și

1
       Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului
       din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de
       origine animală (JO L 139, 30.4.2004, p. 55).

11779/15                                                                   RD/neg                        334
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (b)    solicită autorității competente, în conformitate cu articolul 180 alineatul (1), autorizarea
       pentru sacrificarea sau prelucrarea animalelor acvatice în scop de control al bolilor în
       conformitate cu articolul 61 alineatul (1) litera (b), articolul 62, articolul 68 alineatul (1) și
       articolul 79 alineatele (1) și (2) și cu normele adoptate în temeiul articolului 63,
       articolului 70 alineatul (3), articolului 71 alineatul (3) și articolului 79 alineatul (3).

                                            Articolul 180
           Obligația operatorilor de a furniza informații în vederea obținerii autorizării

(1)    Pentru a solicita autorizarea unității lor, astfel cum se prevede la articolul 176 alineatul (1),
       articolul 177, articolul 178 litera (a) și articolul 179, operatorii furnizează autorității
       competente următoarele informații:

       (a)    denumirea și adresa operatorului în cauză;

       (b)    amplasarea unității în cauză și o descriere a instalațiilor acesteia;

       (c)    speciile, categoriile și cantitățile (numărul, volumul sau greutatea) de animale de
              acvacultură relevante pentru autorizare care sunt deținute în cadrul unității;

       (d)    tipul de unitate de acvacultură;

       (e)    în cazul autorizării unui grup de unități de acvacultură, informații care demonstrează
              că grupul respectiv respectă condițiile prevăzute la articolul 177;

11779/15                                                                   RD/neg                     335
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (f)   alte aspecte ale modului de funcționare a unității de acvacultură în cauză care sunt
             relevante pentru a stabili riscul reprezentat de aceasta;

       (g)   aprovizionarea cu apă a unității și evacuarea apei din unitate;

       (h)   măsurile de biosecuritate ale unității.

(2)    Operatorii unităților astfel cum se prevede la alineatul (1) informează în prealabil
       autoritatea competentă cu privire la:

       (a)   orice schimbări în unități în privința problemelor menționate la alineatul (1);

       (b)   orice încetare a activității operatorului sau a unității în cauză.

(3)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind informațiile care
       trebuie furnizate de către operatori în cererea pentru autorizarea unității lor, în conformitate
       cu alineatul (1), inclusiv termenele de furnizare a acestor informații.

       Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                   336
                                               DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 181
                    Acordarea autorizării și condițiile de autorizare și acte delegate

(1)    Autoritatea competentă acordă autorizarea unităților de acvacultură astfel cum se
       menționează la articolul 176 alineatul (1) și la articolul 178 litera (a), grupurilor de unități
       de acvacultură menționate la articolul 177 și unităților producătoare de alimente provenite
       de la animale acvatice apte pentru combaterea bolilor menționate la articolul 179 numai în
       cazul în care aceste unități:

       (a)   respectă următoarele dispoziții, după caz, privind:

             (i)      carantina, izolarea și alte măsuri de biosecuritate, luând în considerare cerințele
                      prevăzute la articolul 10 alineatul (1) litera (b) și orice norme adoptate în
                      conformitate cu articolul 10 alineatul (6);

             (ii)     cerințele în materie de supraveghere astfel cum se prevede la articolul 24 și în
                      cazul în care este relevant pentru tipul de unitate în cauză și riscul implicat, la
                      articolul 25;

             (iii) ținerea evidențelor astfel cum se prevede la articolele 186 - 188 și în orice
                      norme adoptate în temeiul articolelor 189 și 190;

       (b)   dispun de instalații și echipamente care:

             (i)      sunt adecvate pentru a reduce riscul introducerii și răspândirii bolilor la un
                      nivel acceptabil, luând în considerare tipul de unitate de acvacultură în cauză;

11779/15                                                                    RD/neg                     337
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---              (ii)   dispun de o capacitate corespunzătoare pentru speciile, categoriileși cantitatea
                    (numărul, volumul sau greutatea) de animale acvatice în cauză;

       (c)   nu prezintă riscuri inacceptabile de răspândire a bolilor, luând în considerare
             măsurile existente de reducere a riscurilor;

       (d)   dispun de un sistem care permite operatorului în cauză să demonstreze autorității
             competente că cerințele prevăzute la literele (a), (b) și (c) sunt îndeplinite.

(2)    Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   carantina, izolarea și alte măsuri de biosecuritate astfel cum se menționează la
             alineatul (1) litera (a) punctul (i);

       (b)   supravegherea astfel cum se menționează la alineatul (1) litera (a) punctul (ii);

       (c)   instalațiile și echipamentele astfel cum se menționează la alineatul (1) litera (b).

(3)    La stabilirea normelor care urmează să fie prevăzute în actele delegate care vor fi adoptate
       în temeiul alineatului (2), Comisia întemeiază normele respective pe următoarele elemente:

       (a)   riscurile prezentate de fiecare tip de unitate;

       (b)   speciile și categoriile de animale de acvacultură sau acvatice, relevante pentru
             autorizare;

11779/15                                                                 RD/neg                     338
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---          (c)   tipul de producție în cauză;

         (d)   tiparele de circulație specifice tipului de unitate de acvacultură și speciilor și
               categoriilor de animale deținute în respectivele unități.

                                              Articolul 182
                             Domeniul de aplicare al autorizării unităților

Autoritatea competentă precizează în mod explicit în autorizația acordată unei unități de acvacultură
sau a unei unități producătoare de alimente provenite de la animale acvatice apte pentru combaterea
bolilor acordată în temeiul articolului 181 alineatul (1), în urma unei solicitări formulate în
conformitate cu articolul 176, articolul 177, articolul 178 litera (a), ori cu articolul 179:

(a)      pentru ce tipuri de unități de acvacultură menționate la articolul 176 alineatul (1) și la
         articolul 178 litera (a), grupuri de unități de acvacultură menționate la articolul 177 și
         unități producătoare de alimente provenite de la animale acvatice apte pentru combaterea
         bolilor menționate la articolul 179 și în orice norme adoptate în conformitate cu
         articolul 176 alineatul (4) litera (b) se aplică autorizația;

(b)      pentru ce specii și categorii de animale de acvacultură se aplică autorizația.

11779/15                                                                    RD/neg                    339
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 183
            Proceduri pentru acordarea autorizației de către autoritatea competentă

(1)    Autoritatea competentă stabilește procedurile pe care operatorii să le urmeze pentru a
       solicita autorizarea unităților lor în conformitate cu articolul 176 alineatul (1) și
       articolele 178 și 179.

(2)    La primirea unei cereri de autorizare din partea unui operator în conformitate cu
       articolul 176 alineatul (1), articolul 178 sau articolul 179, autoritatea competentă face o
       vizită la fața locului.

(3)    Cu condiția ca cerințele menționate la articolul 181 să fie îndeplinite, autoritatea
       competentă acordă autorizarea.

(4)    În cazul în care o unitate nu îndeplinește toate cerințele pentru autorizare astfel cum se
       menționează la articolul 181, autoritatea competentă poate acorda o autorizație
       condiționată unei unități în cazul în care, din cererea operatorului în cauză și din vizita
       ulterioară la fața locului stabilită la alineatul (2) din prezentul articol, reiese că unitatea
       îndeplinește toate cerințele principale pentru a oferi garanții suficiente că unitatea nu
       prezintă un risc semnificativ.

11779/15                                                                   RD/neg                        340
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (5)     În cazul în care autorizația condiționată a fost acordată de autoritatea competentă în
        conformitate cu alineatul (4) din prezentul articol, aceasta acordă o autorizare completă
        numai în cazul în care reiese din o altă vizită la fața locului a unității, efectuată în termen
        de trei luni de la data acordării autorizației condiționate, sau din documentația pusă la
        dispoziție de către operator în termen de trei luni de la data respectivă, că unitatea respectă
        toate condițiile de autorizare prevăzute la articolul 181 alineatul (1) și normele adoptate în
        conformitate cu articolul 181 alineatul (2).

        În cazul în care vizita la fața locului sau documentația menționată la primul paragraf arată
        că a avut loc un progres evident, dar că unitatea nu respectă încă toate cerințele respective,
        autoritatea competentă poate prelungi autorizarea condiționată. Cu toate acestea, durata
        unei autorizări condiționate nu poate depăși o perioadă totală de șase luni.

                                             Articolul 184
      Reexaminarea, suspendarea și retragerea autorizațiilor de către autoritatea competentă

(1)     Autoritatea competentă reexaminează în mod constant autorizațiile acordate unităților în
        conformitate cu articolul 181 alineatul (1), la intervale adecvate, în funcție de riscul
        implicat.

11779/15                                                                   RD/neg                    341
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (2)    În cazul în care o autoritate competentă identifică deficiențe grave într-o unitate în ceea ce
       privește respectarea cerințelor prevăzute la articolul 181 alineatul (1) și în normele
       adoptate în conformitate cu articolul 181 alineatul (2), iar operatorul respectivei unități nu
       este în măsură să furnizeze garanții adecvate că aceste deficiențe vor fi eliminate,
       autoritatea competentă inițiază procedurile de retragere a autorizației acordate unității.

       Cu toate acestea, autoritatea competentă poate doar suspenda, mai degrabă decât să retragă,
       autorizația unei unități în cazul în care operatorul poate garanta că va elimina deficiențele
       respective într-un interval rezonabil de timp.

(3)    Autorizația se acordă după retragere sau se reacordă după suspendare, în conformitate cu
       alineatul (2), numai în cazul în care autoritatea competentă s-a asigurat că unitatea respectă
       pe deplin toate cerințele prezentului regulament, pertinente pentru acest tip de unitate.

11779/15                                                                RD/neg                      342
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                            SECȚIUNEA 3
      REGISTRUL PENTRU UNITĂȚI DE ACVACULTURĂ ȘI UNITĂȚI PRODUCĂTOARE
                   DE ALIMENTE PROVENITE DE LA ANIMALE ACVATICE

                            APTE PENTRU COMBATEREA BOLILOR

                                             Articolul 185
                 Registrul pentru unități de acvacultură și unități producătoare de
              alimente provenite de la animale acvatice apte pentru combaterea bolilor

(1)     Fiecare autoritate competentă întocmește și menține la zi un registru cu:

        (a)    toate unitățile de acvacultură înregistrate în conformitate cu articolul 173;

        (b)    toate unitățile de acvacultură autorizate în conformitate cu articolul 181 alineatul (1);

        (c)    toate unitățile producătoare de alimente provenite de la animale acvatice apte pentru
               combaterea bolilor autorizate în conformitate cu articolul 181 alineatul (1).

(2)     Registrul de unități de acvacultură prevăzut la alineatul (1) conține următoarele informații:

        (a)    numele și adresa operatorului unității în cauză și numărul de înregistrare al acesteia;

        (b)    amplasarea unității de acvacultură sau, după caz, a grupului de unități de acvacultură
               în cauză;

11779/15                                                                  RD/neg                    343
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        (c)   tipul de producție în unitate;

       (d)   aprovizionarea cu apă a unității și evacuarea apei din unitate, atunci când este cazul;

       (e)   speciile de animale de acvacultură deținute în unitate;

       (f)   informații la zi privind statutul sanitar din unitatea de acvacultură înregistrate sau,
             dacă este cazul, al grupului de unități, în ceea ce privește bolile listate menționate la
             articolul 9 alineatul (1) litera (d).

(3)    În cazul unităților autorizate în conformitate cu articolul 181 alineatul (1), autoritatea
       competentă pune la dispoziția publicului, prin mijloace electronice, cel puțin informațiile
       menționate la alineatul (2) literele (a), (c), (e) și (f) din prezentul articol, sub rezerva
       cerințelor referitoare la protecția datelor.

(4)    Dacă este cazul și este relevant, o autoritate competentă poate combina înregistrarea
       prevăzută la alineatul (1) cu înregistrarea în alte scopuri.

(5)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

       (a)   informațiile detaliate relevante care trebuie incluse în registrul unităților de
             acvacultură prevăzut la alineatul (1) din prezentul articol;

       (b)   disponibilitatea publică a respectivului registru.

11779/15                                                                   RD/neg                     344
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                             SECȚIUNEA 4
                       ȚINEREA EVIDENȚELOR ȘI TRASABILITATEA

                                            Articolul 186
               Obligațiile operatorilor de unități de acvacultură de a ține evidențe

(1)    Operatorii de unități de acvacultură care fac obiectul obligației de înregistrare în
       conformitate cu articolul 173 sau al autorizării în conformitate cu articolul 181 alineatul (1)
       țin și mențin evidențe care conțin cel puțin următoarele informații:

       (a)   speciile, categoriile și cantitățile (numărul, volumul sau greutatea) de animale de
             acvacultură în unitatea lor;

       (b)   circulația animalelor de acvacultură și a produselor de origine animală obținute din
             aceste animale către și din unitățile de acvacultură, indicând, după caz:

             (i)    locul lor de origine sau de destinație;

             (ii)   data deplasărilor respective;

       (c)   certificatele de sănătate animală pe hârtie sau în format electronic care trebuie să
             însoțească deplasările animalelor de acvacultură care sosesc la unitatea de
             acvacultură în conformitate cu articolul 208 și cu normele adoptate în conformitate
             cu articolul 211 alineatul (1) literele (a) și (c) și cu articolul 213 alineatul (2);

11779/15                                                                   RD/neg                    345
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (d)   mortalitatea la fiecare unitate epidemiologică și alte probleme legate de boli în cadrul
             unității de acvacultură în raport cu tipul de producție;

       (e)   măsurile de biosecuritate, supravegherea, tratamentele, rezultatele testelor și alte
             informații relevante, după caz, pentru:

             (i)    speciile și categoriile de animale de acvacultură din cadrul unității;

             (ii)   tipul de producție în unitatea de acvacultură;

             (iii) tipul și dimensiunile unității de acvacultură;

       (f)   rezultatele oricăror vizite de verificare a sănătății animale necesare în conformitate
             cu articolul 25 alineatul (1);

       Evidențele se țin și se păstrează pe suport de hârtie sau în format electronic.

(2)    Unitățile de acvacultură care prezintă un risc redus de răspândire a bolilor listate sau
       emergente pot fi exonerate de statul membru în cauză de la cerința de a ține evidența
       tuturor sau a unora dintre informațiile prevăzute la literele (c), (d) și (e) de la alineatul (1),
       cu condiția ca trasabilitatea să fie asigurată.

(3)    Operatorii unităților de acvacultură țin evidențele prevăzute la alineatul (1) în cadrul
       unității de acvacultură în cauză și:

       (a)   le țin astfel încât trasabilitatea locurilor de origine și de destinație ale animalelor
             acvatice să poată fi garantată;

11779/15                                                                   RD/neg                      346
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (b)    le pun la dispoziția autorității competente, la cerere;

       (c)    le păstrează pentru o perioadă minimă care urmează să fie stabilită de către
              autoritatea competentă, dar care nu poate fi mai mică de trei ani.

       Prin derogare de la cerința ca evidențele să fie păstrate în cadrul unității în cauză, astfel
       cum se prevede la primul paragraf, în cazul în care păstrarea lor în unitatea respectivă este
       fizic imposibilă, evidențele respective se păstrează în biroul de unde se realizează
       administrarea afacerii.

                                             Articolul 187
             Obligația de a ține evidențe în cadrul unităților producătoare de alimente
                 provenite de la animale acvatice apte pentru combaterea bolilor

(1)    Operatorii unităților producătoare de alimente provenite de la animale acvatice apte pentru
       combaterea bolilor supuse autorizării în conformitate cu articolul 179 țin și păstrează
       evidențe:

       (a)    ale tuturor deplasărilor în și din unitatea lor ale animalelor de acvacultură și ale
              produselor de origine animală obținute de la aceste animale;

       (b)    ale evacuării apei din unitate și ale măsurilor de biosecuritate relevante.

(2)    Operatorii unităților producătoare de alimente provenite de la animale acvatice apte pentru
       combaterea bolilor:

       (a)    țin evidențele prevăzute la alineatul (1) în cadrul unității lor și le pun la dispoziția
              autorității competente, la cerere;

11779/15                                                                   RD/neg                        347
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (b)   păstrează respectivele evidențe pentru o perioadă minimă care urmează să fie
             stabilită de către autoritatea competentă, care nu poate fi mai mică de trei ani.

       Evidențele se țin și se păstrează pe suport de hârtie sau în format electronic.

                                            Articolul 188
                        Obligația de a ține evidențe pentru transportatori

(1)    Transportatorii de animale acvatice destinate unităților de acvacultură sau care urmează să
       fie eliberate în natură țin și mențin evidențe privind:

       (a)   categoriile, speciile și cantitățile (numărul, volumul sau greutatea) de animale
             acvatice transportate de către aceștia;

       (b)   ratele de mortalitate ale animalelor de acvacultură și ale animalelor acvatice sălbatice
             în cauză în timpul transportului, în funcție de tipul de transport și de speciile de
             animale de acvacultură și animale acvatice sălbatice transportate;

       (c)   unitățile de acvacultură și unitățile producătoare de alimente provenite de la animale
             acvatice apte pentru combaterea bolilor vizitate de mijloacele de transport;

       (d)   orice schimb de apă care a avut loc în timpul transportului, precizând sursa apei noi
             și locurile de eliberare a apei.

11779/15                                                                 RD/neg                     348
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (e)   curățarea și dezinfectarea mijloacelor de transport.

       Evidențele se țin și se păstrează pe suport de hârtie sau în format electronic.

(2)    Transportatorii care prezintă un risc redus de răspândire a bolilor listate sau emergente pot
       fi exonerați de statul membru în cauză de la cerința de a ține evidența tuturor sau a unora
       dintre informațiile prevăzute la alineatul (1), cu condiția ca trasabilitatea să fie asigurată.

(3)    Transportatorii țin evidențele prevăzute la alineatul (1):

       (a)   în așa fel încât să poată fi puse imediat la dispoziția autorității competente, la cerere;

       (b)   pentru o perioadă minimă care urmează să fie stabilită de către autoritatea
             competentă, care nu poate fi mai mică de trei ani.

                                            Articolul 189
                       Delegarea de competențe privind ținerea evidențelor

(1)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       normele de completare a cerințelor privind ținerea evidențelor prevăzute la
       articolele 186, 187 și 188 în ceea ce privește informațiile care trebuie înregistrate de
       operatori în plus față de cele prevăzute la articolul 186 alineatul (1), articolul 187
       alineatul (1) și articolul 188 alineatul (1).

11779/15                                                                  RD/neg                     349
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)      Comisia are în vedere următoarele aspecte la adoptarea actelor delegate prevăzute la
         alineatul (1):

         (a)   riscurile prezentate de fiecare tip de unitate de acvacultură sau de transport;

         (b)   speciile și categoriile de animale acvatice deținute în cadrul unității de acvacultură în
               cauză sau care sunt transportate la sau de la respectiva unitate;

         (c)   tipul de producție în unitate;

         (d)   tiparele de circulație specifice tipului de unitate de acvacultură sau de unitate
               producătoare de alimente provenite de la animale acvatice aptă pentru combaterea
               bolilor;

         (e)   numărul, volumul sau greutatea animalelor acvatice deținute în cadrul unității sau
               care sunt transportate la sau de la aceasta.

                                                Articolul 190
         Competențe de executare privind exonerări de la cerințele de ținere a evidențelor

Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind tipurile de unități de
acvacultură și de operatori care pot fi exonerați de către statele membre de la cerințele de ținere a
evidențelor prevăzute la articolele 186 și 188, în ceea ce privește:

(a)      operatorii anumitor categorii de instalații de acvacultură și transportatorii;

11779/15                                                                   RD/neg                   350
                                                  DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak--- (b)      unitățile de acvacultură care dețin sau, respectiv, transportatorii care transportă un număr
         redus de animale de acvacultură sau un număr mic de animale acvatice;

(c)      anumite specii și categorii de animale acvatice.

La adoptarea actelor de punere în aplicare respective, Comisia întemeiază actele respective pe
criteriile prevăzute la articolul 189 alineatul (2).

Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare
menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                              Capitolul 2
               Circulația animalelor acvatice în interiorul Uniunii

                                              SECȚIUNEA 1
                           CERINȚE GENERALE PENTRU CIRCULAȚIE

                                               Articolul 191
                        Cerințe generale pentru circulația animalelor acvatice

(1)      Operatorii iau măsuri adecvate pentru a garanta că circulația animalelor acvatice nu pune în
         pericol statutul sanitar de la locul de destinație în ceea ce privește:

         (a)    bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d);

         (b)    bolile emergente.

11779/15                                                                      RD/neg               351
                                                  DGB 2B                                         RO
 ---pagebreak--- (2)    Operatorii deplasează animalele acvatice în unități de acvacultură sau pentru consumul
       uman sau le eliberează în natură numai în cazul în care animalele în cauză respectă
       următoarele condiții:

       (a)   provin, cu excepția animalelor acvatice sălbatice, de la unități care:

             (i)    au fost înregistrate de autoritatea competentă în conformitate cu articolul 173,

             (ii)   au fost autorizate de autoritatea competentă respectivă în conformitate cu
                    articolele 181 și 182, atunci când acest lucru este impus de articolul 176
                    alineatul (1), de articolul 177 sau de articolul 178; sau

             (iii) au primit o derogare de la cerința de înregistrare prevăzută la articolul 173.

       (b)   nu fac obiectul:

             (i)    restricțiilor de circulație care afectează speciile și categoriile în cauză după
                    cum se prevede în normele stabilite la articolul 55 alineatul (1), articolul 56,
                    articolul 61 alineatul (1), articolul 62, articolul 64, articolul 65, articolul 70
                    alineatul (1) litera (b), articolul 74 alineatul (1), articolul 79 și articolul 81 și în
                    normele adoptate în temeiul articolului 55 alineatul (2), articolului 63,
                    articolului 67, articolului 70 alineatul (3), articolului 71 alineatul (3),
                    articolului 74 alineatul (4) și articolului 83 alineatul (2); sau

             (ii)   măsurilor de urgență prevăzute la articolele 242 și 258 și în normele adoptate
                    în temeiul articolului 259.

11779/15                                                                     RD/neg                      352
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        Cu toate acestea, operatorii pot deplasa respectivele animale acvatice în cazul în care sunt
       prevăzute derogări de la restricțiile de circulație pentru astfel de deplasări sau eliberări în
       titlul II din partea III (articolele 53 - 83) sau sunt prevăzute derogări de la măsurile de
       urgență în normele adoptate în temeiul articolului 259.

(3)    Operatorii iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că animalele de acvacultură,
       după părăsirea locului lor de origine, sunt transportate direct la locul final de destinație.

                                            Articolul 192
                     Măsuri de prevenire a bolilor care se aplică transportului

(1)    Operatorii iau măsurile corespunzătoare și necesare de prevenire a bolilor pentru a se
       asigura că:

       (a)   statutul sanitar al animalelor acvatice nu este pus în pericol în cursul transportului;

       (b)   operațiunile de transport al animalelor acvatice nu cauzează o posibilă răspândirea
             bolilor listate astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d) la
             oameni și animale pe traseu și în locurile de destinație;

       (c)   curățarea și dezinfectarea echipamentelor și a mijloacelor de transport și alte măsuri
             de biosecuritate adecvate sunt efectuate în funcție de riscurile implicate de
             operațiunile de transport în cauză;

11779/15                                                                  RD/neg                       353
                                              DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---        (d)   orice schimb de apă și evacuare a apei în timpul transportului animalelor acvatice
             destinate acvaculturii sau eliberării în natură se efectuează în locuri și în condiții care
             nu pun în pericol statutul sanitar în ceea ce privește bolile listate menționate la
             articolul 9 alineatul (1) litera (d) al:

             (i)    animalelor acvatice transportate;

             (ii)   oricăror animale acvatice de pe traseu și până la locul de destinație;

             (iii) animalelor acvatice prezente la locul de destinație.

(2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   condițiile și cerințele privind curățarea și dezinfectarea echipamentelor și a
             mijloacelor de transport în conformitate cu alineatul (1) litera (c) din prezentul articol
             și utilizarea produselor biocide în aceste scopuri;

       (b)   alte măsuri adecvate de biosecuritate pe timpul transportului, astfel cum se prevede la
             alineatul (1) litera (c) din prezentul articol;

       (c)   schimbul de apă și evacuarea apei în timpul transportului, astfel cum se prevede la
             alineatul (1) litera (d) din prezentul articol.

11779/15                                                                  RD/neg                    354
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 193
                                  Schimbarea utilizării prevăzute

(1)    Animalele acvatice care sunt deplasate pentru a fi distruse sau sacrificate în conformitate
       cu următoarele măsuri nu trebuie folosite în niciun alt scop:

       (a)   oricare dintre măsurile de control al bolilor astfel cum se prevede la articolul 32
             alineatul (1) litera (c), articolul 55 alineatul (1), articolele 56, 61, 62, 64, 65 și 70,
             articolul 74 alineatele (1) și (2), articolele 79, 80, 81 și 82 și în normele adoptate în
             conformitate cu articolul 55 alineatul (2), articolul 63, articolul 67, articolul 70
             alineatul (3), articolul 71 alineatul (3), articolul 74 alineatul (4) și articolul 83
             alineatul (2);

       (b)   măsurile de urgență astfel cum se prevede la articolele 257 și 258 și în normele
             adoptate în conformitate cu articolul 259.

(2)    Animalele acvatice deplasate în vederea consumului uman, acvaculturii, eliberării în natură
       sau a oricărui alt scop, nu trebuie folosite în niciun alt scop decât cel preconizat.

(3)    Prin derogare de la alineatul (2), autoritatea competentă de la locul de destinație poate
       autoriza o schimbare a utilizării animalelor acvatice într-un scop diferit de cel preconizat
       inițial, cu condiția ca noua utilizare să nu prezinte un risc mai ridicat pentru statutul sanitar
       al animalelor acvatice de la locul de destinație decât scopul preconizat inițial.

11779/15                                                                   RD/neg                         355
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 194
                              Obligațiile operatorilor la locul de destinație

(1)    Operatorii unităților de acvacultură și ai unităților producătoare de alimente provenite de la
       animale acvatice apte pentru combaterea bolilor care primesc animale acvaticeși operatorii
       care primesc animale acvatice pentru eliberarea în natură, înainte ca animalele acvatice să
       fie descărcate:

       (a)   verifică prezența unuia dintre următoarele documente, în cazul în care acesta este
             necesar:

             (i)    certificatele de sănătate animală prevăzute la articolul 208 alineatul (1),
                    articolul 209 și articolul 223 alineatul (1) și în normele adoptate în temeiul
                    articolelor 189, 211 și 213;

             (ii)   documentele de declarație pe proprie răspundere prevăzute la articolul 218
                    alineatul (1) și în normele adoptate în temeiul articolului 218 alineatele (3)
                    și (4);

       (b)   după verificarea animalelor acvatice pe care le-au primit, informează autoritatea
             competentă de la locul de destinație cu privire la orice neregulă privind:

             (i)    animalele acvatice primite;

             (ii)   documentele menționate la litera (a) punctele (i) și (ii).

(2)    În eventualitatea unei nereguli, astfel cum se menționează la alineatul (1) litera (b),
       operatorul izolează animalele acvatice vizate de neregula respectivă până când autoritatea
       competentă de la locul de destinație ia o decizie cu privire la acestea.

11779/15                                                                   RD/neg                    356
                                                 DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 195
                              Cerințe generale în ceea ce privește circulația
                      animalelor de acvacultură care tranzitează state membre,
                 dar sunt destinate exportului din Uniune către țări terțe sau teritorii

Operatorii se asigură că animalele de acvacultură destinate exportului către o țară terță sau un
teritoriu, care tranzitează teritoriul altui stat membru, îndeplinesc cerințele stabilite la
articolele 191, 192 și 193.

                                             SECȚIUNEA 2
               ANIMALE ACVATICE DESTINATE UNITĂȚILOR DE ACVACULTURĂ
                       SAU CARE URMEAZĂ A FI ELIBERATE ÎN NATURĂ

                                               Articolul 196
                       Mortalitate anormală sau alte simptome de boală gravă

(1)      Operatorii deplasează animale acvatice dintr-o unitate de acvacultură sau din natură într-o
         altă unitate de acvacultură sau le eliberează în natură numai dacă animalele respective:

         (a)    nu prezintă simptome de boală; și

         (b)    provin dintr-o unitate de acvacultură sau dintr-un mediu unde nu există mortalități
                anormale cu o cauză nedeterminată.

11779/15                                                                     RD/neg                 357
                                                 DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (2)     Prin derogare de la alineatul (1), autoritatea competentă poate, pe baza unei evaluări a
        riscurilor implicate, să autorizeze deplasarea sau eliberarea animalelor acvatice astfel cum
        se menționează la alineatul respectiv, cu condiția ca animalele în cauză să provină dintr-o
        parte a unității de acvacultură, sau din natură, care este independentă de unitatea
        epidemiologică în care au fost înregistrate mortalitatea anormală sau alte simptome de
        boală.

        În cazul în care deplasarea sau eliberarea menționate la prezentul alineat se efectuează
        către alt stat membru, aceasta se autorizează numai de către autoritatea competentă dacă
        autoritățile competente din statul membru de destinație și, dacă este cazul, din
        statele membre de tranzit, și-au dat acordul pentru o astfel de deplasare sau eliberare.

                                             Articolul 197
                  Circulația animalelor de acvacultură destinate statelor membre
      sau zonelor sau compartimentelor din acestea care au fost declarate indemne de boală
                 sau care fac obiectul unui program de eradicare și acte delegate

(1)     Operatorii deplasează animale de acvacultură din speciile listate relevante pentru una sau
        mai multe dintre bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) literele (b) sau (c) către
        o unitate de acvacultură sau pentru eliberare în natură într-un stat membru, într-o zonă sau
        într-un compartiment din acesta care a fost declarat(ă) indemn(ă) de aceste boli listate în
        conformitate cu articolul 36 alineatul (4) sau cu articolul 37 alineatul (4), numai dacă
        animalele în cauză provin dintr-un stat membru sau dintr-o zonă sau dintr-un compartiment
        din acesta care a fost declarat(ă) indemn(ă) de bolile respective.

11779/15                                                                   RD/neg                     358
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Operatorii deplasează animale de acvacultură din speciile listate relevante pentru una sau
       mai multe dintre bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) literele (b) sau (c) către
       o unitate de acvacultură sau pentru eliberare în natură într-un stat membru, într-o zonă sau
       într-un compartiment din acesta care face obiectul unui program de eradicare pentru una
       sau mai multe dintre bolile listate astfel cum se prevede la articolul 31 alineatul (1) sau (2),
       numai dacă animalele în cauză provin dintr-un stat membru sau dintr-o zonă sau dintr-un
       compartiment din acesta declarat(ă) indemn(ă) de bolile respective.

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       derogările de la cerințele de circulație sau de eliberare prevăzute la alineatele (1) și (2) din
       prezentul articol, care nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor listate astfel
       cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d), datorită:

       (a)   speciilor, categoriilor și etapei de viață ale animalelor de acvacultură în cauză;

       (b)   tipului de unitate de origine și de destinație;

       (c)   utilizării preconizate pentru animalele de acvacultură;

       (d)   locului de destinație pentru animalele de acvacultură;

       (e)   tratamentelor speciale, metodelor de prelucrare și altor măsuri suplimentare de
             limitare a riscurilor aplicate în locul de origine sau de destinație.

11779/15                                                                  RD/neg                     359
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 198
           Derogări acordate de statele membre în ceea ce privește obligația operatorilor
  privind circulația animalelor de acvacultură între statele membre, zonele sau compartimentele
                             care fac obiectul unui program de eradicare

Prin derogare de la articolul 197 alineatele (1) și (2), statele membre pot autoriza operatorii să
deplaseze animale de acvacultură într-o zonă sau un compartiment pentru care s-a instituit un
program de eradicare în conformitate cu articolul 31 alineatele (1) și (2) în ceea ce privește bolile
listate menționate la articolul 9 alineatul (1) literele (b) și (c), dintr-o altă zonă sau alt compartiment
pentru care un astfel de program a fost, de asemenea, instituit pentru aceleași boli listate, cu condiția
ca această circulație să nu pună în pericol statutul sanitar din statul membru, din zona sau din
compartimentul de destinație.

În cazul în care circulația respectivă se efectuează către alt stat membru, autoritatea competentă
autorizează circulația în cauză numai dacă autoritățile competente din statul membru de destinație
și, dacă este cazul, din statele membre de tranzit, și-au dat acordul în acest sens.

                                              Articolul 199
            Măsurile statelor membre privind eliberarea în natură a animalelor acvatice

Statele membre pot solicita ca animalele acvatice să fie eliberate în natură numai în cazul în care
provin dintr-un stat membru sau dintr-o zonă sau dintr-un compartiment din acesta declarat(ă)
indemn(ă) de boală în conformitate cu articolul 36 alineatul (1) sau cu articolul 37 alineatul (1), în
ceea ce privește una sau mai multe dintre bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
literele (b) și (c) pentru care specia de animale acvatice care urmează să fie deplasate este o specie
listată, indiferent de statutul sanitar din zona în care animalele acvatice urmează să fie eliberate.

11779/15                                                                    RD/neg                      360
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 200
           Circulația animalelor acvatice sălbatice destinate statelor membre sau zonelor
             sau compartimentelor din acestea care au fost declarate indemne de boală
                  sau care fac obiectul unui program de eradicare și acte delegate

(1)    Articolele 196, 197 și 198 se aplică circulației animalelor acvatice sălbatice destinate unei
       unități de acvacultură sau eliberării în natură.

(2)    Operatorii iau măsurile adecvate și necesare de prevenire a bolilor atunci când deplasează
       animale acvatice sălbatice între habitate, pentru a se asigura că:

       (a)     aceste deplasări nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor listate astfel
               cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d) la animalele acvatice din
               locul de destinație; și

       (b)     sunt instituite măsuri de diminuare a riscurilor sau alte măsuri de biosecuritate
               adecvate, în cazul în care este necesar să se asigure conformitatea cu litera (a).

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
       privind măsurile de prevenire a bolilor și de diminuare a riscurilor care trebuie luate de
       operatori, astfel cum se prevede la alineatul (2) din prezentul articol. Până la adoptarea
       acestor acte delegate, autoritatea competentă de la locul de destinație poate decide cu
       privire la astfel de măsuri.

11779/15                                                                   RD/neg                     361
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                              SECȚIUNEA 3
                    ANIMALE ACVATICE DESTINATE CONSUMULUI UMAN

                                              Articolul 201
       Circulația animalelor de acvacultură vii destinate consumului uman în statele membre
      sau în zonele sau în compartimentele din acestea care au fost declarate indemne de boală
                  sau care fac obiectul unui program de eradicare și acte delegate

(1)      Operatorii deplasează animale de acvacultură vii din speciile listate relevante pentru bolile
         listate astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (b) sau (c) destinate
         consumului uman către un stat membru sau către o zonă sau un compartiment din acesta
         care a fost declarat(ă) indemn(ă) de boală în conformitate cu articolul 36 alineatul (4) sau
         cu articolul 37 alineatul (4) sau pentru care s-a instituit un program de eradicare în
         conformitate cu articolul 31 alineatul (1) sau (2) în ceea ce privește una sau mai multe
         dintre bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) literele (b) și (c) numai dacă
         animalele respective provin dintr-un stat membru sau dintr-o zonă sau dintr-un
         compartiment din acesta care a fost declarat(ă) indemn(ă) de boală în conformitate cu
         articolul 36 alineatul (4) sau cu articolul 37 alineatul (4).

(2)      Prin derogare de la alineatul (1) din prezentul articol, statele membre pot autoriza
         operatorii să introducă animale de acvacultură vii într-o zonă sau un compartiment pentru
         care s-a instituit un program de eradicare în conformitate cu articolul 31 alineatul (1)
         sau (2) în ceea ce privește bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) literele (b)
         și (c), dintr-o altă zonă sau alt compartiment pentru care un astfel de program a fost, de
         asemenea, instituit pentru aceleași boli în respectivul stat membru, cu condiția ca această
         deplasare să nu pună în pericol statutul sanitar din statul membru sau din zona sau din
         compartimentul din acesta.

11779/15                                                                     RD/neg                        362
                                                 DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
       privind derogările prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol pentru deplasările de
       animale de acvacultură vii care nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor
       datorită:

       (a)   speciilor, categoriilor și etapei de viață ale animalelor de acvacultură în cauză;

       (b)   metodelor de deținere a animalelor de acvacultură și tipului de producție în unitățile
             de acvacultură de origine și de destinație;

       (c)   utilizării preconizate pentru animalele de acvacultură;

       (d)   locului de destinație pentru animalele de acvacultură;

       (e)   tratamentelor speciale, metodelor de prelucrare și altor măsuri suplimentare de
             limitare a riscurilor aplicate în locul de origine sau locul de destinație.

11779/15                                                                  RD/neg                   363
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 202
       Circulația animalelor acvatice sălbatice vii destinate statelor membre sau zonelor
           sau compartimentelor din acestea care au fost declarate indemne de boală
                sau care fac obiectul unui program de eradicare și acte delegate

(1)    Articolul 201 alineatele (1) și (2) și normele adoptate în temeiul articolului 201
       alineatul (3) se aplică, de asemenea, circulației animalelor acvatice sălbatice vii destinate
       consumului uman și care sunt destinate statelor membre sau zonelor sau compartimentelor
       din acestea care au fost declarate indemne de boală în conformitate cu articolul 36
       alineatul (4) sau articolul 37 alineatul (4) sau care fac obiectul unui program de eradicare
       în conformitate cu articolul 31 alineatul (1) sau (2), în cazul în care măsurile adoptate în
       temeiul acestora sunt necesare pentru a se asigura că animalele respective nu prezintă un
       risc semnificativ de răspândire a bolilor listate astfel cum se menționează la articolul 9
       alineatul (1) litera (d) la animalele acvatice de la locul de destinație.

(2)    Alineatul (1) din prezentul articol se aplică, de asemenea, animalelor acvatice vii care nu
       intră în sfera definiției animalelor de acvacultură de la articolul 4 alineatul (7).

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
       privind cerințele de circulație pentru animalele acvatice sălbatice destinate consumului
       uman, de completare a alineatelor (1) și (2) din prezentul articol.

11779/15                                                                  RD/neg                    364
                                               DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---                                             SECȚIUNEA 4
               DEROGĂRI DE LA SECȚIUNILE 1 - 3 (ARTICOLELE 191 - 202)
                 ȘI MĂSURI SUPLIMENTARE DE DIMINUARE A RISCURILOR

                                             Articolul 203
           Animale acvatice destinate unităților izolate pentru acvacultură și acte delegate

(1)    Operatorii deplasează animale acvatice către o unitate izolată pentru acvacultură numai în
       cazul în care animalele respective îndeplinesc următoarele condiții:

       (a)     provin dintr-o altă unitate izolată pentru acvacultură;

       (b)     nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor listate astfel cum se
               menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d) la speciile de animale listate din
               cadrul unității izolate pentru acvacultură de destinație, cu excepția cazului în care
               deplasarea în cauză este autorizată în scopuri științifice.

(2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)     norme detaliate privind circulația animalelor de acvacultură către unități izolate
               pentru acvacultură, în plus față de cea prevăzută la alineatul (1) din prezentul articol;

11779/15                                                                     RD/neg                     365
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (b)   normele speciale pentru circulația animalelor de acvacultură către unitățile izolate
             pentru acvacultură în care măsurile existente de diminuare a riscurilor garantează că
             respectiva circulație nu prezintă riscuri semnificative pentru sănătatea animalelor de
             acvacultură din acea unitate izolată pentru acvacultură și din unitățile învecinate.

                                             Articolul 204
               Circulația animalelor acvatice în scopuri științifice și acte delegate

(1)    Autoritatea competentă de la locul de destinație poate, sub rezerva acordului autorității
       competente de la locul de origine, să autorizeze circulația animalelor acvatice în scopuri
       științifice pe teritoriul statului membru de destinație, atunci când respectiva circulație nu
       îndeplinește cerințele de la secțiunile 1 - 3 (articolele 191 - 202), cu excepția
       articolului 191 alineatele (1) și (3), a articolului 192, a articolului 193 și a articolului 194.

(2)    Autoritatea competentă menționată la alineatul (1) acordă derogări, astfel cum se prevede
       la respectivul alineat, numai în următoarele condiții:

       (a)   autoritățile competente de la locurile de destinație și de origine:

             (i)    au convenit asupra condițiilor pentru astfel de deplasări;

             (ii)   se asigură că sunt instituite măsurile necesare de diminuare a riscurilor astfel
                    încât circulația animalelor acvatice respective să nu pună în pericol statutul
                    sanitar la locurile de tranzit și de destinație cu privire la bolile listate
                    menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d);

11779/15                                                                    RD/neg                    366
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                (iii) au notificat, atunci când este cazul, autorităților competente din statele membre
                     de tranzit derogarea acordată și condițiile în care aceasta a fost acordată;

       (b)     circulația în cauză are loc sub supravegherea autorităților competente din locurile de
               origine și de destinație și, dacă este cazul, a autorităților competente din statul
               membru de tranzit.

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
       privind normele pentru acordarea derogărilor de către autoritățile competente, de
       completare a celor prevăzute la alineatele (1) și (2) din prezentul articol.

                                             Articolul 205
             Alte utilizări specifice ale animalelor acvatice, cerințe și derogări specifice
                                      și delegarea de competențe

(1)    Operatorii iau măsurile preventive necesare pentru a garanta că circulația animalelor
       acvatice care sunt destinate unor scopuri sau utilizări specifice listate la alineatul (2)
       litera (a) punctele (i) - (vi) din prezentul articol nu prezintă un risc de răspândire a bolilor
       listate, astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d), la animalele acvatice
       de la locul de destinație.

11779/15                                                                   RD/neg                    367
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   cerințele specifice de completare a normelor prevăzute în secțiunile 1 - 3
             (articolele 191 - 202) și în ceea ce privește circulația animalelor acvatice în
             următoarele scopuri:

             (i)    grădini zoologice, magazine de animale de companie, angrosiști și iazuri de
                    grădină;

             (ii)   expoziții;

             (iii) pescuit sportiv, inclusiv momeală de pescuit;

             (iv) evenimente culturale și evenimente similare;

             (v)    acvarii comerciale; sau

             (vi) asistență medicală și alte scopuri similare.

       (b)   derogările de la secțiunile 1 - 3 (articolele 191 - 202) cu excepția articolului 191
             alineatele (1) și (3), a articolului 192, a articolului 193 și a articolului 194 în ceea ce
             privește circulația animalelor acvatice menționate la litera (a) din prezentul alineat,
             cu condiția să se aplice dispoziții adecvate privind biosecuritatea, astfel încât
             circulația respectivă să nu prezinte un risc semnificativ la adresa statutului sanitar la
             locul de destinație.

11779/15                                                                  RD/neg                     368
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 206
                Competența de executare pentru adoptarea de norme temporare
              privind circulația anumitor specii sau categorii de animale acvatice

(1)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme temporare, prin completarea
       normelor stabilite în prezentul capitol privind circulația anumitor specii sau categorii de
       animale acvatice, sau prin adoptarea unor norme alternative la acestea, în cazul în care:

       (a)   cerințele de circulație prevăzute la articolul 196, articolul 197 alineatul (1),
             articolul 198, articolul 199, articolul 200 alineatele (1) și (2), articolul 201,
             articolul 202 alineatul (1), articolul 203 alineatul (1), articolul 204 alineatele (1)
             și (2) și în normele adoptate în temeiul articolului 197 alineatul (3), articolului 200
             alineatul (3), articolului 202 alineatul (3), articolului 203 alineatul (2), articolului 204
             alineatul (3) și al articolului 205 nu sunt eficiente pentru diminuarea riscurilor
             generate de deplasarea animalelor acvatice; sau

       (b)   bolile listate astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d) par să se
             răspândească în pofida cerințelor privind circulația stabilite în conformitate cu
             secțiunile 1 - 4 (articolele 191 - 207).

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                      369
                                               DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (2)      Din motive imperioase de urgență justificate corespunzător referitoare la o boală listată
         care reprezintă un risc de impact foarte important și ținând seama de aspectele menționate
         la articolul 205, Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile, în
         conformitate cu procedura menționată la articolul 266 alineatul (3).

                                               Articolul 207
               Aspecte care trebuie luate în considerare la adoptarea actelor delegate
                   și a actelor de punere în aplicare prevăzute în prezenta secțiune

La stabilirea normelor care urmează să fie prevăzute în actele delegate și în actele de punere în
aplicare menționate la articolul 203 alineatul (2), articolul 204 alineatul (3), articolul 205 și
articolul 206, Comisia întemeiază normele respective pe următoarele elemente:

(a)      riscurile implicate de circulația menționată în dispozițiile respective;

(b)      statutul sanitar în ceea ce privește bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
         litera (d) al locurilor de origine, de tranzit și de destinație;

(c)      speciile de animale acvatice listate pentru bolile listate menționate la articolul 9
         alineatul (1) litera (d);

(d)      măsurile de biosecuritate în vigoare la locurile de origine, de tranzit și de destinație;

(e)      orice condiții specifice în care sunt deținute animalele acvatice;

(f)      tiparele de circulație specifice tipului de unitate de acvacultură și specia și categoria de
         animale acvatice în cauză;

(g)      alți factori epidemiologici.

11779/15                                                                    RD/neg                      370
                                                  DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                             SECȚIUNEA 5
                            CERTIFICAREA SĂNĂTĂȚII ANIMALE

                                             Articolul 208
               Obligația operatorilor de a se asigura că animalele de acvacultură
                         sunt însoțite de un certificat de sănătate animală

(1)    Operatorii deplasează animale de acvacultură numai dacă sunt însoțite de un certificat de
       sănătate animală eliberat de autoritatea competentă din statul membru de origine, în
       conformitate cu articolul 216 alineatul (1), în cazul în care animalele în cauză sunt din
       speciile listate pentru bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) literele (b) și (c) și
       sunt destinate introducerii într-un stat membru sau într-ozonă sau într-un compartiment din
       acesta care a fost declarat(ă) indemn(ă) de boală în conformitate cu articolul 36
       alineatul (4) și cu articolul 37 alineatul (4) sau în care este instituit un program de eradicare
       în conformitate cu articolul 31 alineatul (1) sau (2), în ceea ce privește una sau mai multe
       dintre bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) literele (b) și (c).

11779/15                                                                    RD/neg                      371
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)    Operatorii deplasează animale de acvacultură numai dacă sunt însoțite de un certificat de
       sănătate animală eliberat de autoritatea competentă din statul membru de origine, în
       conformitate cu articolul 216 alineatul (1), în cazul în care animalele în cauză sunt din
       speciile listate pentru bolile relevante menționate la articolul 9 alineatul (1) literele (a)
       și (b) și sunt autorizate să părăsească o zonă de restricție care face obiectul măsurilor de
       control al bolilor astfel cum se prevede la articolul 55 alineatul (1) litera (f) punctul (ii),
       articolul 56, articolul 64, articolul 65 alineatul (1), articolul 74 alineatul (1), articolul 79 și
       în normele adoptate în temeiul articolului 55 alineatul (2), articolului 67, articolului 68,
       articolului 71 alineatul (3), articolului 74 alineatul (4), articolului 83 alineatul (2) și
       articolului 259 pentru una sau mai multe dintre bolile listate menționate la articolul 9
       alineatul (1) literele (a) și (b).

(3)    Operatorii iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că certificatul de sănătate
       animală însoțește animalele de acvacultură de la locul de origine la locul de destinație
       finală, cu excepția cazului în care se prevăd măsuri specifice în normele adoptate în
       temeiul articolului 214.

                                             Articolul 209
                  Obligația operatorilor de a se asigura că alte animale acvatice
           sunt însoțite de un certificat de sănătate animală și competențe de executare

(1)    În cazurile în care, din cauza riscului implicat de circulația animalelor acvatice, altele decât
       animalele de acvacultură, este necesară certificarea sănătății animale în conformitate cu
       normele prevăzute la articolul 211 alineatul (1) litera (a), operatorii deplasează respectivele
       animale acvatice numai dacă animalele în cauză sunt însoțite de un certificat de sănătate
       animală eliberat de autoritatea competentă din statul membru de origine în conformitate cu
       articolul 216 alineatul (1).

11779/15                                                                    RD/neg                       372
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (2)      Articolul 208 se aplică, de asemenea, animalelor acvatice, altele decât animalele de
         acvacultură, destinate unei unități de acvacultură sau eliberării în natură. În cazul în care
         autoritatea competentă din statul membru de origine concluzionează că certificarea nu este
         fezabilă din cauza naturii locului de origine al animalelor acvatice respective, aceasta poate
         autoriza circulația fără certificat de sănătate animală, sub rezerva acordului autorității
         competente de la locul de destinație.

(3)      Prezentul articol nu se aplică animalelor acvatice sălbatice recoltate sau capturate în
         vederea consumului uman imediat.

                                             Articolul 210
      Acordarea de derogări de către statele membre în privința certificării sănătății animale

Prin derogare de la cerințele de certificare a sănătății animale prevăzute la articolele 208 și 209,
statele membre pot acorda derogări privind circulația pe teritoriul lor a anumitor transporturi de
animale acvatice fără certificat de sănătate animală, cu condiția ca acestea să fi instituit un sistem
alternativ care să garanteze că transporturile de astfel de animale pot fi urmărite și că îndeplinesc
cerințele privind sănătatea animală pentru circulația în cauză prevăzute la secțiunile 1 - 4
(articolele 191 - 207).

11779/15                                                                   RD/neg                      373
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 211
                        Delegarea de competențe și acte de punere în aplicare
             în ceea ce privește certificarea sănătății animale pentru animalele acvatice

(1)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)     cerința privind certificarea sănătății animale pentru circulația animalelor acvatice,
               altele decât animalele de acvacultură menționate la articolul 209 alineatul (1), în
               cazul în care certificarea sănătății animale este imperativă pentru a se asigura că
               circulația în cauză îndeplinește următoarele cerințe de sănătate animală pentru
               speciile listate de animale în cauză:

               (i)    cerințele prevăzute la secțiunile 1 - 4 (articolele 191 - 207) și normele adoptate
                      în temeiul secțiunilor respective;

               (ii)   măsurile de control al bolilor astfel cum se prevede la articolul 55 alineatul (1),
                      articolul 56, articolul 61 alineatul (1), articolul 62, articolul 64, articolul 65
                      alineatul (1), articolul 74 alineatul (1) și articolul 79 alineatele (1) și (2) sau
                      normele adoptate în temeiul articolului 55 alineatul (2), articolului 63,
                      articolului 67, articolului 68, articolului 71 alineatul (3), articolului 74
                      alineatul (4) și articolului 83 alineatul (2);

               (iii) măsurile de urgență astfel cum se prevede în normele adoptate în temeiul
                      articolului 259;

11779/15                                                                      RD/neg                        374
                                                  DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (b)   normele speciale pentru certificarea sănătății animale astfel cum se prevede la
             articolele 208 și 209 în cazul în care măsurile specifice de diminuare a riscurilor
             luate de către autoritatea competentă garantează:

             (i)    trasabilitatea animalelor acvatice care sunt deplasate;

             (ii)   faptul că animalele acvatice deplasate îndeplinesc condițiile de sănătate
                    animală necesare pentru circulație prevăzute în secțiunile 1 - 4
                    (articolele 191 - 207).

       (c)   derogări de la cerințele privind certificatele de sănătate animală prevăzute la
             articolele 208 și 209 și condițiile pentru astfel de derogări și pentru circulația
             animalelor acvatice care nu prezintă un risc semnificativ de răspândire a bolilor
             datorită:

             (i)    speciei, categoriilor sau etapei de viață a animalelor acvatice în cauză;

             (ii)   metodelor de deținere și tipului de producție pentru aceste specii și categorii de
                    animale de acvacultură;

             (iii) utilizării preconizate pentru animalele acvatice; sau

             (iv) locului de destinație pentru animalele acvatice.

(2)    Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, norme privind obligația operatorilor,
       astfel cum se prevede la articolul 209 alineatul (2), de a garanta că animalele acvatice
       sălbatice destinate unei unități de acvacultură sunt însoțite de un certificat de sănătate
       animală.

11779/15                                                                 RD/neg                     375
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                           Articolul 212
                          Conținutul certificatelor de sănătate animală

(1)    Certificatul de sănătate animală menționat la articolele 208, 209 și 210 conține cel puțin
       următoarele informații:

       (a)   unitatea sau locul de origine, unitatea sau locul de destinație și, în cazul în care este
             relevant pentru răspândirea bolilor, orice unitate sau loc vizitat pe traseu;

       (b)   o descriere, care să includă specia și categoria, a animalelor acvatice în cauză;

       (c)   cantitatea (numărul, volumul sau greutatea) animalelor acvatice;

       (d)   informațiile necesare pentru a demonstra că animalele acvatice îndeplinesc cerințele
             de sănătate animală relevante pentru circulație prevăzute în secțiunile 1 - 4
             (articolele 191 - 207).

(2)    Certificatul de sănătate animală ar putea include și alte informații necesare în temeiul altor
       acte din legislația Uniunii.

11779/15                                                                 RD/neg                     376
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                            Articolul 213
                     Delegarea de competențe și acte de punere în aplicare
                   cu privire la conținutul certificatelor de sănătate animală

(1)    Comisia adoptă acte delegate, conform articolului 264, privind conținutul certificatelor de
       sănătate animală astfel cum se prevede la articolul 212 alineatul (1):

       (a)   normele detaliate privind conținutul respectivelor certificate de sănătate animală
             prevăzute la articolul 212 alineatul (1) pentru diferite specii și categorii de animale
             acvatice;

       (b)   informații suplimentare care urmează să fie incluse în certificatul de sănătate animală
             prevăzut la articolul 212 alineatul (1).

(2)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme pentru formularele tip de
       certificate de sănătate animală.

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                RD/neg                     377
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 214
                           Delegarea de competențe privind anumite tipuri
                     de circulație a animalelor acvatice către locul de destinație

Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind măsurile
specifice de completare a cerințelor de certificare a sănătății animale prevăzute la articolele 208
și 209 pentru următoarele tipuri de circulație a animalelor acvatice:

(a)      circulația animalelor acvatice care nu își pot continua călătoria către locul de destinație
         finală și care trebuie să se întoarcă la locul lor de origine sau să fie deplasate către o
         destinație diferită, din unul sau mai multe dintre următoarele motive:

         (i)    traseul lor planificat a fost întrerupt în mod neașteptat din motive de bunăstare a
                animalelor;

         (ii)   accidente sau evenimente neprevăzute pe traseu;

         (iii) acestea au fost respinse la locul de destinație într-un alt stat membru sau la frontiera
                externă a Uniunii;

         (iv) acestea au fost respinse într-o țară terță sau într-un teritoriu;

(b)      circulația animalelor acvatice în vederea expozițiilor și a evenimentelor sportive, a
         evenimentelor culturale și a altor evenimente similare, și întoarcerea ulterioară a acestora
         în țara de origine.

11779/15                                                                    RD/neg                     378
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 215
                  Obligația operatorilor de a coopera cu autoritățile competente
                               în vederea certificării sănătății animale

Operatorii:

(a)     furnizează autorității competente, înainte de deplasarea preconizată, toate informațiile
        necesare pentru a completa certificatul de sănătate animală prevăzut la articolele 208 și 209
        și în normele adoptate în temeiul articolelor 211, 213 și 214;

(b)     dacă este necesar, se asigură că animalele acvatice în cauză fac obiectul unor controale ale
        documentelor, ale identității și fizice, astfel cum se prevede în articolul 216 alineatul (3),
        precum și în normele adoptate în temeiul articolului 216 alineatul (4).

                                             Articolul 216
                    Responsabilitatea autorității competente în ceea ce privește
                           certificarea sănătății animale și acte delegate

(1)     Autoritatea competentă, la cererea unui operator, emite un certificat de sănătate animală
        pentru circulația animalelor acvatice, în cazurile prevăzute la articolele 208 și 209 sau în
        normele adoptate în temeiul articolelor 211 și 214, cu condiția ca următoarele cerințe de
        sănătate animală să fi fost respectate, după caz:

        (a)   cele prevăzute la articolul 191, articolul 192 alineatul (1), articolul 193, articolul 195,
              articolul 196, articolul 197 alineatul (1), articolul 198, articolul 199, articolul 200
              alineatele (1) și (2), articolul 201, articolul 203 alineatul (1) și articolul 204
              alineatele (1) și (2);

11779/15                                                                    RD/neg                      379
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        (b)   cele prevăzute în actele delegate adoptate în temeiul articolului 192 alineatul (2),
             articolului 197 alineatul (3), articolului 200 alineatul (3), articolului 201 alineatul (3),
             articolul 202 alineatul (3), articolului 203 alineatul (2), articolului 204 alineatul (3) și
             articolului 205;

       (c)   cele prevăzute în acte de punere în aplicare adoptate în temeiul articolului 206.

(2)    Certificatele de sănătate animală:

       (a)   se verifică, se ștampilează și se semnează de către un medic veterinar oficial;

       (b)   rămân valabile pentru perioada de timp prevăzută în normele adoptate în temeiul
             alineatului (4) litera (c), pe parcursul căreia animalele acvatice care fac obiectul
             certificatelor trebuie să continue să îndeplinească garanțiile privind sănătatea animală
             cuprinse în acesta.

(3)    Medicul veterinar oficial în cauză, înainte de semnarea unui certificat de sănătate animală,
       verifică, prin intermediul unor controale ale documentelor, ale identității și fizice prevăzute
       în actele delegate adoptate în temeiul alineatului (4), dacă animalele acvatice vizate de
       acesta îndeplinesc cerințele prezentului capitol, dacă este cazul, luând în considerare
       speciile și categoriile de animale acvatice în cauză și cerințele de sănătate animală.

(4)    Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate care stabilesc norme
       privind:

       (a)   tipurile de controale și examinări ale documentelor, ale identității și fizice pentru
             diferitele specii și categorii de animale acvatice care trebuie efectuate de către
             medicul veterinar oficial în conformitate cu alineatul (3), pentru a verifica
             îndeplinirea cerințelor din prezentul capitol;

11779/15                                                                  RD/neg                     380
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---          (b)   termenele-limită pentru realizarea unor astfel de controale și examinări ale
               documentelor, ale identității și fizice și pentru eliberarea certificatelor de sănătate
               animală de către medicul veterinar oficial, înainte de deplasarea transporturilor de
               animale acvatice.

         (c)   durata de valabilitate a certificatelor de sănătate animală.

                                             Articolul 217
                              Certificate electronice de sănătate animală

Certificatele electronice de sănătate animală produse, prelucrate și transmise prin intermediul
sistemului TRACES pot înlocui certificatele de sănătate animală de însoțire astfel cum se prevede la
articolul 216 alineatul (1) în cazul în care aceste certificate electronice de sănătate animală:

(a)      conțin toate informațiile pe care trebuie să le conțină certificatul tip de sănătate animală, în
         conformitate cu articolul 212 alineatul (1) și cu normele adoptate în temeiul articolul 213;

(b)      asigură trasabilitatea animalelor acvatice în cauză și legătura dintre respectivele animale și
         certificatul electronic de sănătate animală;

(c)      asigură faptul că autoritățile competente din statul membru de origine, de tranzit și de
         destinație pot avea acces la documentele electronice în orice moment pe durata
         transportului.

11779/15                                                                      RD/neg                     381
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 218
                       Declarația pe proprie răspundere de către operatori
      pentru deplasările de animale de acvacultură către alte state membre și acte delegate

(1)    Operatorii de la locul de origine emit un document de declarație pe proprie răspundere
       pentru deplasările de animale de acvacultură de la locul lor de origine dintr-un stat membru
       la locul lor de destinație în alt stat membru și se asigură că aceasta însoțește animalele
       respective, în cazul în care nu există obligația ca acestea să fie însoțite de un certificat de
       sănătate animală astfel cum se prevede la articolele 208 și 209 sau în orice norme adoptate
       în temeiul articolelor 211 și 214.

(2)    Documentul de declarație pe proprie răspundere prevăzut la alineatul (1) conține cel puțin
       următoarele informații privind animalele de acvacultură în cauză:

       (a)   locurile lor de origine și de destinație, iar, atunci când este cazul, orice loc relevant
             de pe traseu;

       (b)   mijloacele de transport;

       (c)   o descriere a animalelor de acvacultură, a categoriilor, a speciilor și a cantității
             (număr, volum sau greutate) acestora, după cum este relevant pentru animalele în
             cauză;

       (d)   informațiile necesare pentru a demonstra că animalele de acvacultură îndeplinesc
             cerințele de circulație prevăzute la secțiunile 1 - 4 (articolele 191 - 207).

11779/15                                                                  RD/neg                    382
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   normele detaliate privind conținutul declarației pe proprie răspundere prevăzute la
             alineatul (2) din prezentul articol pentru diferite specii și categorii de animale de
             acvacultură;

       (b)   informații suplimentare care trebuie să figureze în declarația pe proprie răspundere
             pe lângă cele prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol.

(4)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind un formular tip pentru
       declarația pe proprie răspundere prevăzută la alineatul (1).

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                 RD/neg                      383
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                            SECȚIUNEA 6
 NOTIFICAREA CIRCULAȚIEI ANIMALELOR ACVATICE CĂTRE ALTE STATE MEMBRE

                                             Articolul 219
             Obligația operatorilor privind notificarea circulației animalelor acvatice
                                        către alte state membre

(1)    Operatorii, cu excepția transportatorilor, notifică în prealabil autorității competente din
       statul membru de origine intenția de deplasare a animalelor acvatice dintr-un stat membru
       către altul, în cazul în care:

       (a)    animalele acvatice trebuie să fie însoțite de un certificat de sănătate animală emis de
              autoritatea competentă din statul membru de origine în conformitate cu articolele 208
              și 209 și cu orice norme adoptate în temeiul articolului 211 și articolului 214
              alineatul (2);

       (b)    animalele acvatice trebuie să fie însoțite de un certificat de sănătate animală pentru
              animale acvatice în cazul în care sunt deplasate dintr-o zonă de restricție, astfel cum
              se menționează la articolul 208 alineatul (2) litera (a);

       (c)    animalele de acvacultură și animalele acvatice sălbatice care sunt deplasate sunt
              destinate:

              (i)   unei unități care face obiectul unei înregistrări în conformitate cu articolul 173
                    sau al autorizării în conformitate cu articolele 176 - 179;

11779/15                                                                  RD/neg                     384
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---              (ii)   eliberării în natură;

       (d)   este necesară notificarea în conformitate cu actele delegate adoptate în temeiul
             articolului 221.

(2)    În sensul notificării prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol, operatorii furnizează
       autorității competente din statul lor membru de origine toate informațiile necesare pentru a
       îi permite să notifice autorității competente din statul membru de destinație deplasarea, în
       conformitate cu articolul 220 alineatul (1).

                                            Articolul 220
                      Responsabilitatea autorității competente de a notifica
                      circulația animalelor acvatice către alte state membre

(1)    Autoritatea competentă din statul membru de origine notifică autorității competente din
       statul membru de destinație circulația animalelor acvatice, astfel cum se menționează la
       articolul 219, cu excepția cazului în care a fost acordată o derogare de la această cerință de
       notificare în conformitate cu articolul 221 alineatul (1) litera (c).

(2)    Notificarea menționată la alineatul (1) se efectuează înaintea deplasării în cauză și, atunci
       când este posibil, prin intermediul sistemului TRACES.

(3)    Statele membre desemnează regiuni pentru gestionarea notificărilor referitoare la
       circulație, astfel cum se prevede la alineatul (1).

11779/15                                                                  RD/neg                       385
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (4)        Prin derogare de la alineatul (1), autoritatea competentă din statul membru de origine poate
           autoriza operatorul în cauză să notifice parțial sau complet circulația animalelor acvatice
           prin intermediul sistemului TRACES autorității competente din statul membru de
           destinație.

                                                Articolul 221
      Delegarea de competențe și actele de punere în aplicare pentru notificarea de către operatori
             și de către autoritatea competentă referitoare la circulația animalelor acvatice

(1)        Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

           (a)   cerința privind notificarea de către operatori în conformitate cu articolul 219 a
                 circulației între statele membre a animalelor acvatice din specii sau categorii altele
                 decât cele menționate la respectivul articolul 219 alineatul (1) literele (a), (b) și (c),
                 în cazul în care trasabilitatea circulației respective este necesară pentru a asigura
                 conformitatea cu cerințele de sănătate animală prevăzute în prezentul capitol;

           (b)   informațiile necesare pentru notificarea circulației animalelor acvatice de către
                 operatori și autoritatea competentă, astfel cum se prevede la articolul 219 și
                 articolul 220 alineatul (1);

           (c)   derogările de la cerințele de notificare prevăzute la articolul 219 alineatul (1)
                 litera (c) pentru specii și categorii de animale acvatice sau tipuri de circulație care
                 prezintă un risc nesemnificativ;

11779/15                                                                      RD/neg                       386
                                                  DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (d)   procedurile de urgență pentru notificarea circulației animalelor acvatice în cazul
             întreruperilor de curent electric și al altor probleme ale sistemului TRACES;

       (e)   cerințele pentru desemnarea de către statele membre a regiunilor astfel cum se
             prevede la articolul 220 alineatul (3).

(2)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind:

       (a)   detaliile notificărilor efectuate de către:

             (i)    operatori către autoritatea competentă din statul membru de origine privind
                    circulația animalelor acvatice în conformitate cu articolul 219;

             (ii)   autoritatea competentă din statul membru de origine către statul membru de
                    destinație privind circulația animalelor acvatice în conformitate cu
                    articolul 220 alineatul (1);

       (b)   termenele pentru:

             (i)    furnizarea de către operatori a informațiilor necesare menționate la
                    articolul 219 alineatul (2) autorității competente din statul membru de;

             (ii)   notificarea circulației de către autoritatea competentă din statul membru de
                    origine, astfel cum se prevede la articolul 220 alineatul (1).

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                 RD/neg                    387
                                               DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak---                                            Capitolul 3
                Producția, prelucrarea și distribuția în Uniune
      de produse de origine animală provenind de la animale acvatice,
                           altele decât animale acvatice vii

                                            Articolul 222
        Obligații generale în materie de sănătate animală pentru operatori și acte delegate

(1)     Operatorii iau măsuri preventive adecvate pentru a se asigura că, în toate etapele de
        producție, prelucrare și distribuție a produselor de origine animală provenind de la animale
        acvatice, altele decât animale acvatice vii, aceste produse nu provoacă răspândirea:

        (a)   bolilor listate astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d), ținând
              seama de statutul sanitar de la locul de producție, prelucrare și de destinație;

        (b)   bolile emergente.

11779/15                                                                   RD/neg                    388
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Operatorii se asigură că produsele de origine animală provenind de la animale acvatice,
       altele decât animale acvatice vii, nu provin din unități sau din structuri din sectorul
       alimentelor și nici nu sunt obținute de la animale care provin din astfel de unități sau
       structuri din sectorul alimentelor care fac obiectul:

       (a)   măsurilor de urgență astfel cum se prevede la articolele 257 și 258 și în orice norme
             adoptate în conformitate cu articolul 259, cu excepția cazului în care sunt prevăzute
             derogări de la normele respective în partea VII (articolele 257 - 262);

       (b)   unor restricții de circulație aplicabile animalelor acvatice și produselor de origine
             animală provenind de la animale acvatice, astfel cum se prevede la articolul 32
             alineatul (1), articolul 55 alineatul (1) litera (e), articolul 56, articolul 61 alineatul (1)
             litera (a), articolul 62 alineatul (1), articolul 65 alineatul (1) litera (c), articolul 70
             alineatul (1) litera (b), articolul 74 alineatul (1) litera (a), articolul 76 alineatul (2)
             litera (b), articolul 76 alineatul (3), articolul 79, articolul 81 și articolul 82
             alineatele (2) și (3) și în normele adoptate în temeiul articolului 55 alineatul (2),
             articolului 63, articolului 67, articolului 70 alineatul (3), articolului 71 alineatul (3),
             articolului 74 alineatul (4), articolului 76 alineatul (5) și articolului 83 alineatul (2),
             cu excepția cazului în care sunt prevăzute derogări de la restricțiile de circulație
             respective în aceste norme.

(3)    Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, privind cerințele detaliate
       de completare a celor menționate la alineatul (2) din prezentul articol pentru circulația
       produselor de origine animală provenind de la animale acvatice, altele decât animale
       acvatice vii, în ceea ce privește:

       (a)   bolile, și speciile de animale acvatice vizate de bolile respective, pentru care se aplică
             măsurile de urgență sau restricțiile de circulație la care se face referire la alineatul (2)
             din prezentul articol;

11779/15                                                                    RD/neg                         389
                                                DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (b)   tipurile de produse de origine animală provenind de la animale acvatice;

       (c)   măsurile de diminuare a riscurilor aplicate produselor de origine animală provenind
             de la animale acvatice la locurile de origine și de destinație;

       (d)   utilizarea prevăzută pentru produsele de origine animală provenind de la animale
             acvatice;

       (e)   locul de destinație a produselor de origine animală provenind de la animale acvatice.

(4)    Prezentul articol nu se aplică produselor de origine animală provenind de la animale
       acvatice sălbatice recoltate sau capturate în vederea consumului uman imediat.

                                           Articolul 223
                         Certificate de sănătate animală și acte delegate

(1)    Operatorii deplasează următoarele produse de origine animală provenind de la animale
       acvatice, altele decât animale acvatice vii, numai în cazul în care respectivele produse sunt
       însoțite de un certificat de sănătate animală eliberat de autoritatea competentă din
       statul membru de origine în conformitate cu alineatul (3):

       (a)   produsele de origine animală de la animale acvatice care:

             (i)    sunt autorizate să părăsească o zonă de restricție care face obiectul măsurilor de
                    urgență prevăzute în normele adoptate în temeiul articolului 259; și

             (ii)   provin de la animale acvatice din speciile care fac obiectul acestor măsuri de
                    urgență;

11779/15                                                                 RD/neg                   390
                                              DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---        (b)   produsele de origine animală de la animale acvatice care:

             (i)    sunt autorizate să părăsească o zonă de restricție care face obiectul măsurilor de
                    control al bolilor în conformitate cu articolul 32 alineatul (1), articolul 55
                    alineatul (1) litera (c), articolul 56, articolul 61 alineatul (1) litera (a),
                    articolul 62 alineatul (1), articolul 63 alineatul (1), articolul 65 alineatul (1)
                    litera (c), articolul 70 alineatul (1) litera (b), articolul 74 alineatul (1) litera (a)
                    și articolul 79 și cu normele adoptate în temeiul articolului 55 alineatul (2),
                    articolului 63, articolului 67, articolului 71 alineatul (3), articolului 74
                    alineatul (4) și articolului 83 alineatul (2); și

             (ii)   provin de la animale acvatice din speciile supuse respectivelor măsuri de
                    control al bolilor.

(2)    Prin derogare de la alineatul (1), nu este necesar un astfel de certificat pentru circulația
       produselor de origine animală provenind de la animale acvatice sălbatice, cu condiția:

       (a)   să fie instituite măsuri alternative de diminuare a riscurilor, autorizate de autoritatea
             competentă relevantă, care să garanteze că circulație respectivă nu prezintă un risc de
             răspândire a bolilor listate;

       (b)   să fie asigurată trasabilitatea transporturilor de astfel de produse.

(3)    Operatorii iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că certificatul de sănătate
       animală la care se face referire la alineatul (1) însoțește produsele de origine animală de la
       locul lor de origine la locul de destinație.

11779/15                                                                     RD/neg                      391
                                                DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- (4)    La cererea operatorului în cauză, autoritatea competentă relevantă emite un certificat de
       sănătate animală pentru circulația produselor de origine animală altele decât animale
       acvatice vii, conform dispozițiilor de la alineatul (1), cu condiția ca cerințele relevante
       menționate în prezentul articol să fie respectate.

(5)    Articolul 212 și articolele 214 - 217 și normele adoptate în temeiul articolului 213 și al
       articolului 216 alineatul (4) se aplică certificării pentru circulația produselor de origine
       animală altele decât animale acvatice vii astfel cum se menționează în alineatul (1) din
       prezentul articol.

(6)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
       privind cerințele și normele detaliate cu privire la certificatul de sănătate animală care
       trebuie să însoțească produsele de origine animală altele decât animale acvatice vii, astfel
       cum se menționează la alineatul (1) din prezentul articol, luând în considerare:

       (a)   tipurile de produse de origine animală în cauză;

       (b)   măsurile de diminuare a riscurilor aplicate produselor în cauză, care reduc riscurile
             de răspândire a bolilor;

       (c)   utilizarea prevăzută pentru respectivele produse;

       (d)   locul de destinație a respectivelor produse.

11779/15                                                                 RD/neg                       392
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 224
      Conținutul certificatelor de sănătate animală și acte delegate și de punere în aplicare

(1)    Certificatul de sănătate animală pentru produse de origine animală provenind de la animale
       acvatice, altele decât animale acvatice vii, conține cel puțin următoarele informații:

       (a)   unitatea sau locul de origine și unitatea sau locul de destinație;

       (b)   o descriere a produselor de origine animală în cauză;

       (c)   cantitatea (numărul, volumul sau greutatea) produselor de origine animală;

       (d)   identificarea produselor de origine animală, după cum se prevede la articolul 65
             alineatul (1) litera (h) sau în orice norme adoptate în temeiul articolului 67;

       (e)   informațiile necesare pentru a demonstra că produsele în cauză îndeplinesc cerințele
             privind restricțiile de circulație prevăzute la articolul 222 alineatul (2) și în orice
             norme adoptate în temeiul articolului 222 alineatul (3).

(2)    Certificatul de sănătate animală menționat la alineatul (1) poate include alte informații
       cerute în temeiul altor acte din legislația Uniunii.

11779/15                                                                  RD/neg                       393
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (3)    Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, privind modificarea și
       completarea informațiilor care trebuie cuprinse în certificatul de sănătate animală, astfel
       cum se prevede la alineatul (1) din prezentul articol.

(4)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind formularele tip de
       certificatele de sănătate animală prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol.

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                             Articolul 225
           Notificarea circulației produselor de origine animală către alte state membre

(1)    Operatorii:

       (a)    informează în prealabil autoritatea competentă din statul lor membru de origine cu
              privire la intențiile privind circulația produselor de origine animală provenind de la
              animale acvatice, altele decât animale acvatice vii, în cazul în care transporturile în
              cauză trebuie însoțite de un certificat de sănătate animală în conformitate cu
              articolul 223 alineatul (1);

       (b)    furnizează toate informațiile necesare pentru a-i permite autorității competente din
              statul membru de origine să notifice statului membru de destinație circulația în cauză,
              în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol.

11779/15                                                                 RD/neg                    394
                                               DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (2)    Autoritatea competentă din statul membru de origine informează autoritatea competentă
       din statul membru de destinație referitor la circulația produselor de origine animală
       provenind de la animale acvatice, altele decât animalele acvatice vii, în conformitate cu
       articolul 220 alineatul (1).

(3)    Articolele 219 și 220 și orice norme adoptate în temeiul articolului 221 se aplică notificării
       privind produsele de origine animală provenind de la animale acvatice, altele decât animale
       acvatice vii.

                                           Capitolul 4
                                      Măsuri naționale

                                            Articolul 226
           Măsuri naționale menite să limiteze impactul bolilor, altele decât bolile listate

(1)    În cazul în care o boală diferită de bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
       litera (d) prezintă un risc semnificativ pentru sănătatea animalelor acvatice sălbatice
       dintr-un stat membru, statul membru în cauză poate lua măsuri naționale pentru a
       împiedica introducerea bolii respective sau în vederea combaterii răspândirii acesteia.

       Statele membre se asigură că respectivele măsuri naționale nu depășesc limitele acțiunilor
       necesare și corespunzătoare pentru a preveni introducerea bolii sau pentru a combate
       răspândirea bolii respective pe teritoriul statului membru în cauză.

11779/15                                                                  RD/neg                     395
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)    Statele membre notifică în avans Comisiei orice măsură națională propusă menționată la
       alineatul (1) care ar putea să afecteze circulația între statele membre.

(3)    Comisia aprobă și, dacă este necesar, modifică măsurile naționale menționate la
       alineatul (2) din prezentul articol, prin acte de punere în aplicare. Respectivele acte de
       punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la
       articolul 266 alineatul (2).

(4)    Aprobarea prevăzută la alineatul (3) este acordată numai în cazul în care este necesară
       instituirea unor restricții asupra circulației între statele membre pentru a preveni
       introducerea bolii sau pentru a controla răspândirea acesteia, după cum se menționează la
       alineatul (1), având în vedere impactul general la nivelul Uniunii al bolii în cauză și al
       măsurilor luate.

11779/15                                                                 RD/neg                     396
                                              DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                                                TITLUL III
                      Animale din alte specii decât cele definite ca
                animale terestre și acvatice și materialul germinativ
      și produsele de origine animală provenind de la aceste alte animale

                                                  Articolul 227
              Cerințele de sănătate animală privind alte animale și materialul germinativ
                   și produsele de origine animală provenind de la aceste alte animale

În cazul în care alte animale aparțin unor specii listate pentru o boală listată astfel cum se
menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d), iar respectivele alte animale sau materialul
germinativ sau produsele de origine animală provenind de la acestea reprezintă un risc pentru
sănătatea publică sau cea animală din Uniune, se aplică una sau mai multe dintre următoarele
cerințe:

(a)        cerințele privind înregistrarea, autorizarea, ținerea evidențelor și registrele pentru unitățile
           și transportatorii prevăzuți la titlul I capitolul 1 și titlul II capitolul 1 (articolele 84 - 101 și,
           respectiv, articolele 172 - 175);

(b)        cerințele privind trasabilitatea prevăzute la articolele 108 - 111 și articolul 117 pentru alte
           animale și la articolul 122 pentru materialul germinativ;

11779/15                                                                         RD/neg                      397
                                                     DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (c)    cerințele de circulație:

       (i)    pentru alte animale care trăiesc în principal în mediul terestru sau care sunt în mod
              normal afectate de boli ale animalelor terestre, ținând seama de criteriile prevăzute la
              articolul 228 alineatul (3) literele (d) și (e), de cerințele prevăzute la secțiunea 1
              (articolele 124 și 125) și în partea IV titlul I capitolul 3 secțiunea 6
              (articolele 137 - 142), precum și în partea IV titlul I capitolul 4 (articolele 155
              și 156);

       (ii)   pentru alte animale care trăiesc în principal în mediul acvatic sau care sunt în mod
              normal afectate de boli ale animalelor acvatice, ținând seama de criteriile prevăzute
              la articolul 228 alineatul (3) literele (d) și (e) și de cerințele prevăzute în partea IV
              titlul II capitolul 2 secțiunile 1 - 4 (articolele 191 - 207);

       (iii) pentru materialul germinativ, cerințele generale de circulație prevăzute la
              articolele 157 și 158 și cerințele speciale de circulație către alte state membre
              prevăzute la articolele 164 și 165;

       (iv) pentru produsele de origine animală, obligațiile generale de sănătate animală ale
              operatorilor referitor la producția, prelucrarea și distribuția în Uniune a produselor de
              origine animală prevăzute la articolele 166 și 222;

(d)    obligația de certificare a sănătății animale care revine operatorilor și autorităților
       competente și declarația pe proprie răspundere pentru operatori:

       (i)    pentru alte animale, în conformitate cu normele prevăzute la articolele 143 - 151 sau
              la articolele 208 - 218;

11779/15                                                                       RD/neg                  398
                                                DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---            (ii)   pentru materialul germinativ, conform normelor prevăzute la articolele 161 și 162;

           (iii) pentru produsele de origine animală, în conformitate cu normele prevăzute la
                  articolele 165 și 168 sau la articolele 223 și 224;

(e)        obligația de a notifica circulația care revine operatorilor și autorităților competente, luând
           în considerare cerințele prevăzute la articolele 152, 153, 154, 163 și 169 și la
           articolele 219 - 221 și 225.

                                                 Articolul 228
      Delegarea de competențe și actele de punere în aplicare privind cerințele de sănătate animală
              pentru alte animale și materialul germinativ și produsele de origine animală
                                          provenind de la alte animale

(1)        Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
           privind eventuale cerințe specifice pentru alte animale, precum și pentru materialul
           germinativ sau produsele de origine animală provenind de la acestea, care sunt necesare
           pentru a diminua riscul implicat de bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
           litera (d), astfel cum se prevede la articolul 227.

(2)        Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care se stabilesc norme detaliate
           pentru punerea în aplicare a măsurilor de prevenire și control al bolilor prevăzute la
           alineatul (1).

           Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
           examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                     RD/neg                     399
                                                    DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (3)    La adoptarea actelor delegate și a actelor de punere în aplicare prevăzute la alineatele (1)
       și (2), Comisia întemeiază actele respective pe următoarele criterii:

       (a)   speciile sau categoriile de alte animale listate în conformitate cu articolul 8
             alineatul (2) ca specii listate pentru una sau mai multe boli listate, pentru care se
             aplică una sau mai multe măsuri de prevenire și de control prevăzute în prezentul
             regulament;

       (b)   profilul bolii listate în cauză, care privește speciile și categoriile de alte animale
             menționate la litera (a);

       (c)   fezabilitatea, disponibilitatea și eficacitatea măsurilor de prevenire și de control al
             bolilor pentru speciile listate care fac obiectul acestor măsuri;

       (d)   mediul de viață terestru sau acvatic prevalent pentru respectivele alte animale;

       (e)   tipurile de boli care afectează aceste alte animale, care pot fi fie boli care afectează în
             mod normal animalele terestre, fie care afectează în mod normal animalele acvatice,
             indiferent de mediul de viață prevalent menționat la litera (d).

11779/15                                                                  RD/neg                       400
                                              DGB 2B                                                  RO
 ---pagebreak---                                          PARTEA V
                INTRAREA ÎN UNIUNE ȘI EXPORTUL

                                           Capitolul 1
           Intrarea în Uniune a animalelor, materialului germinativ
           și produselor de origine animală din țări terțe și teritorii

                                           SECȚIUNEA 1
                         CERINȚELE PENTRU INTRAREA ÎN UNIUNE

                                            Articolul 229
             Cerințele pentru intrare în Uniune a animalelor, materialului germinativ
                                  și produselor de origine animală

(1)    Statele membre permit intrarea în Uniune a transporturilor de animale, material germinativ
       și produse de origine animală provenind din țări terțe sau teritorii, numai dacă aceste
       transporturi îndeplinesc cerințele următoare, cu excepția cazului în care astfel de animale,
       material germinativ sau produse de origine animală fac obiectul unei derogări acordate în
       temeiul articolului 239 alineatul (2):

       (a)    fără a aduce atingere articolului 230 alineatul (2), provin dintr-o țară terță sau dintr-
              un teritoriu terț listate în conformitate cu articolul 230 alineatul (1) pentru
              respectivele specii și categorii de animale sau respectivul material germinativ sau
              respectivele produse de origine animală ori provin dintr-o zonă sau un compartiment
              din acestea;

11779/15                                                                   RD/neg                    401
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        (b)   provin de la unități care sunt autorizate și listate, în cazul în care autorizarea și
             listarea respective se prevăd la articolul 233;

       (c)   îndeplinesc cerințele de sănătate animală pentru intrarea în Uniune prevăzute la
             articolul 234 alineatul (1) și în orice acte delegate adoptate în temeiul articolului 234
             alineatul (2), în cazul în care sunt prevăzute astfel de cerințe pentru animalele,
             materialul germinativ sau produsele de origine animală în cauză;

       (d)   sunt însoțite de un certificat de sănătate animală și de declarații și de alte documente
             cerute la articolul 237 alineatul (1) sau în normele adoptate în temeiul articolului 237
             alineatul (4);

(2)    Operatorii responsabili pentru transportul în cauză prezintă transporturile de animale,
       material germinativ și produse de origine animală provenind din țări terțe sau teritorii în
       vederea controlului oficial astfel cum se prevede la articolul 3 din Directiva 91/496/CEE și
       la articolul 3 din Directiva 97/78/CE.

11779/15                                                                  RD/neg                     402
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                                SECȚIUNEA 2
                          LISTAREA ȚĂRILOR TERȚE ȘI A TERITORIILOR

                                                 Articolul 230
      Listele țărilor terțe și a teritoriilor din care este permisă introducerea în Uniune de animale,
                              material germinativ și produse de origine animală
                               și actele de punere în aplicare și actele delegate

(1)        Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, lista țărilor terțe și a teritoriilor din
           care se permite introducerea în Uniune a anumitor specii și categorii de animale, material
           germinativ și produse de origine animală, pe baza următoarelor criterii:

           (a)   legislația privind sănătatea animală a țării terțe sau a teritoriului în cauză și normele
                 privind intrarea în respectiva țară terță sau pe teritoriul respectiv a animalelor, a
                 materialului germinativ și a produselor de origine animală din alte țări terțe și
                 teritorii;

           (b)   garanțiile oferite de către autoritatea competentă din țara terță sau teritoriul în cauză
                 referitor la punerea în aplicare eficientă și controlul legislației privind sănătatea
                 animală menționate la litera (a);

11779/15                                                                       RD/neg                      403
                                                   DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---        (c)   organizarea, structura, resursele și competențele juridice ale autorității competente
             din țara terță sau din teritoriul în cauză;

       (d)   procedurile de certificare a sănătății animale în țara terță sau în teritoriul în cauză;

       (e)   statutul sanitar din țara terță sau din teritoriul în cauză ori din zonele și
             compartimentele acestea, cu privire la:

             (i)    bolile listate și bolile emergente;

             (ii)   orice aspect de sănătate animală și publică sau situația de mediu în țara terță
                    sau în teritoriul în cauză, sau în zonele sau compartimentele acestora, care
                    poate prezenta un risc pentru sănătatea animală sau publică sau pentru statutul
                    ecologic al Uniunii;

       (f)   garanțiile pe care le poate oferi autoritatea competentă din țara terță sau teritoriul în
             cauză în ceea ce privește respectarea condițiilor de sănătate animală corespunzătoare
             în vigoare în Uniune sau aplicarea unor condiții echivalente;

       (g)   regularitatea și rapiditatea cu care țara terță sau teritoriul în cauză furnizează
             informații cu privire la bolile animale infecțioase sau contagioase de pe teritoriul său
             Organizației Mondiale pentru Sănătatea Animală (OIE), în special informații privind
             bolile enumerate în Codurile OIE;

       (h)   rezultatele controalelor efectuate de Comisie în țara terță sau în teritoriul în cauză;

11779/15                                                                   RD/neg                       404
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (i)   orice experiență dobândită în urma intrărilor anterioare de animale, material
             germinativ și produse de origine animală din țara terță sau teritoriul în cauză și
             rezultatele controalelor oficiale efectuate la punctul de intrare în Uniune asupra
             acestor animale, material germinativ și produse de origine animală.

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(2)    Până la adoptarea listelor prevăzute la alineatul (1) și cu condiția ca astfel de liste să nu fi
       fost întocmite în conformitate cu legislația Uniunii menționată la articolul 270
       alineatul (2), statele membre stabilesc țările terțe și teritoriile din care anumite specii și
       categorii de animale, material germinativ sau produse de origine animală pot intra
       în Uniune.

       În sensul primului paragraf din prezentul alineat, statele membre iau în considerare
       criteriile de includere în liste a țărilor terțe și a teritoriilor prevăzute la alineatul (1)
       literele (a) - (i) din prezentul articol.

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
       privind derogări de la alineatul (2) din prezentul articol, care să limiteze posibilitatea
       statelor membre de a decide din care dintre țările terțe și teritorii poate intra în Uniune o
       anumită specie și categorie de animale, material germinativ sau produse de origine
       animală, atunci când este necesar din cauza riscului pe care îl presupune respectiva specie
       și categorie de animale, material germinativ sau produs de origine animală.

11779/15                                                                     RD/neg                     405
                                                   DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 231
                   Informațiile care trebuie incluse în listele de țări terțe și teritorii

Comisia precizează următoarele informații pentru fiecare țară terță sau teritoriu din listele prevăzute
la articolul 230 alineatul (1):

(a)      speciile și categoriile de animale, material germinativ sau produse de origine animală care
         pot intra în Uniune provenind din respectiva țară terță sau respectivul teritoriu;

(b)      dacă animalele, materialul germinativ sau produsele de origine animală menționate în
         conformitate cu litera (a) pot intra în Uniune în cazul în care provin de pe întreg teritoriul
         acestei țări terțe sau al acestui teritoriul sau numai dintr-una sau mai multe zone sau
         compartimente ale acesteia/acestuia.

(c)      condițiile specifice și garanțiile privind sănătatea animală în ceea ce privește bolile listate.

11779/15                                                                      RD/neg                  406
                                                  DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 232
  Suspendarea și retragerea de pe liste a țărilor terțe și a teritoriilor și acte de punere în aplicare

(1)      Comisia, prin acte de punere în aplicare, retrage o țară sau un teritoriu de pe listele
         prevăzute la articolul 230 alineatul (1) sau suspendă intrarea în Uniune a animalelor, a
         materialului germinativ și a produselor de origine animală dintr-o țară terță sau dintr-un
         teritoriu, sau dintr-o zonă sau dintr-un compartiment din acestea, pentru oricare din
         următoarele motive:

         (a)   țara terță sau teritoriul în cauză, ori una sau mai multe zone sau compartimente ale
               acestora, nu mai îndeplinește criteriile stabilite la articolul 230 alineatul (1), în cazul
               în care sunt relevante pentru intrarea în Uniune a unei anumite specii și categorii de
               animale, material germinativ sau produs de origine animală;

         (b)   situația veterinară în țara terță sau teritoriul în cauză, sau dintr-o zonă sau dintr-un
               compartiment din acestea, este de așa natură încât este necesară o suspendare sau o
               retragere de pe liste pentru a proteja statutul sanitar al animalelor din Uniune;

         (c)   Comisia a solicitat țării terțe sau teritoriului în cauză să furnizeze informații
               actualizate cu privire la situația veterinară și alte aspecte menționate la articolul 230
               alineatul (1) și țara terță sau teritoriul nu a furnizat aceste informații;

         (d)   țara terță sau teritoriul în cauză a refuzat să consimtă la efectuarea unor controale de
               către Comisie, în numele Uniunii, pe teritoriul său.

         Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
         examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                     RD/neg                    407
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    În cazuri imperioase de urgență justificate în mod corespunzător legate de un risc
       important de a introduce în Uniune o boală listată astfel cum se menționează la articolul 9
       alineatul (1) litera (d), Comisia adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile, în
       conformitate cu procedura menționată la articolul 266 alineatul (3).

(3)    Comisia, prin acte de punere în aplicare, poate reintroduce pe listele menționate la
       articolul 230 alineatul (1) o țară terță sau un teritoriu, ori o zonă sau compartiment din
       acestea, care a fost retras(ă) de pe respectivele liste, sau poate autoriza din nou intrarea în
       Uniune a animalelor, a materialului germinativ și a produselor de origine animală dintr-o
       țară terță sau un teritoriu, sau dintr-o zonă sau dintr-un compartiment din acestea, din care
       intrarea în Uniune a fost suspendată, pentru unul dintre următoarele motive:

       (a)   pentru motivele menționate la alineatul (1) litera (a) sau (c) din prezentul articol, cu
             condiția ca țara terță sau teritoriul să demonstreze că respectă criteriile de includere
             pe listă stabilite la articolul 230 alineatul (1);

       (b)   pentru motivele menționate la alineatul (1) litera (b) din prezentul articol, cu condiția
             ca țara terță sau teritoriul în cauză să furnizeze garanțiile adecvate că situația
             veterinară care a dus la suspendare sau retragere a fost rezolvată sau nu mai
             reprezintă o amenințare pentru sănătatea animală sau publică a Uniunii;

       (c)   pentru motivele menționate la alineatul (1) litera (d) din prezentul articol, cu condiția
             ca:

             (i)   țara terță sau teritoriul în cauză să fi consimțit la efectuarea unor controale de
                   către Comisie, în numele Uniunii, pe teritoriul său; și

11779/15                                                                  RD/neg                    408
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---              (ii)   rezultatele respectivelor controale efectuate de Comisie să arate că țara terță
                    sau teritoriul în cauză sau zonele și compartimentele din acestea respectă
                    criteriile de includere pe listă stabilite la articolul 230 alineatul (1).

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                           SECȚIUNEA 3
                                  AUTORIZAREA ȘI LISTAREA
                         UNITĂȚILOR DIN ȚĂRI TERȚE ȘI TERITORII

                                             Articolul 233
                                  Autorizarea și listarea unităților

(1)    Statele membre permit intrarea în Uniune a animalelor terestre și materialului germinativ
       de la acestea care provin de la un tip de unitate pentru care se cere autorizarea în Uniune în
       conformitate cu articolul 94 alineatul (2) și cu normele adoptate în temeiul articolului 94
       alineatul (3) și articolului 95, în cazul în care respectiva unitate din țara terță sau din
       teritoriul în cauză:

       (a)   respectă cerințele privind sănătatea animală din respectiva țară terță sau teritoriu,
             care sunt echivalente cu normele pentru respectivul tip de unități aplicabile în
             Uniune;

11779/15                                                                    RD/neg                    409
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (b)   este autorizată și inclusă pe o listă de către autoritatea competentă din țara terță sau
             teritoriul de origine, cu excepția cazului în care măsurile alternative de diminuare a
             riscurilor instituite în țara terță respectivă sau în teritoriul respectiv oferă garanții
             echivalente pentru sănătatea animală din Uniune.

(2)    Comisia colectează listele de unități autorizate menționate la alineatul (1) litera (b) primite
       de la autoritățile competente din țările terțe sau teritoriile în cauză.

(3)    Comisia furnizează statelor membre toate listele noi sau actualizate de unități autorizate
       primite de la țările terțe sau teritoriile în cauză și le pune la dispoziția publicului.

(4)    Comisia adoptă, prin acte de punere în aplicare, orice norme necesare pentru asigurarea
       aplicării uniforme a alineatului (1) litera (b).

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                   RD/neg                        410
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                           SECȚIUNEA 4
           INTRAREA ÎN UNIUNE A SPECIILOR ȘI CATEGORIILOR DE ANIMALE,
               MATERIAL GERMINATIV ȘI PRODUSE DE ORIGINE ANIMALĂ

                                            Articolul 234
  Cerințele de sănătate animală pentru intrarea în Uniune a speciilor și categoriilor de animale,
                        material germinativ și produse de origine animală

(1)     Cerințele de sănătate animală pentru intrarea în Uniune a speciilor și categoriilor de
        animale, material germinativ și produse de origine animală din țări terțe sau teritorii:

        (a)   sunt la fel de stricte ca cerințele de sănătate animală prevăzute în prezentul
              regulament și ca normele adoptate în temeiul acestora care se aplică circulației de
              specii sau categorii de animale, material germinativ sau produse de origine animală
              în cauză în cadrul Uniunii sau

        (b)   oferă garanții echivalente cu cerințele de sănătate animală aplicabile speciilor și
              categoriilor de animale, material germinativ sau produse de origine animală
              prevăzute în partea IV (articolele 84 - 228) din prezentul regulament.

11779/15                                                                 RD/neg                     411
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, privind cerințele de sănătate
       animală pentru:

       (a)   intrarea în Uniune a speciilor și categoriilor de animale, material germinativ și
             produse de origine animală din țări terțe sau teritorii;

       (b)   circulația în Uniune și manipularea acestor animale, material germinativ și produse
             de origine animală după intrarea lor în Uniune, în cazul în care este necesar pentru
             diminuarea riscurilor implicate.

(3)    Până la adoptarea de acte delegate de stabilire a cerințelor de sănătate animală în ceea ce
       privește o anumită specie și categorie de animale, material germinativ sau produs de
       origine animală prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol, statele membre, după
       evaluarea prealabilă a riscurilor implicate, pot aplica norme naționale, cu condiția ca
       normele respective să fie conforme cu cerințele prevăzute la respectivul alineat și cu
       condiția să țină seama de aspectele menționate la articolele 235 și 236.

11779/15                                                                RD/neg                   412
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 235
      Aspectele care trebuie luate în considerare pentru actele delegate prevăzute la articolul 234
                              cu privire la intrarea în Uniune a animalelor

Comisia ia în considerare următoarele aspecte atunci când stabilește în actele delegate prevăzute la
articolul 234 alineatul (2) cerințele de sănătate animală în vederea introducerii în Uniune a anumitor
specii și categorii de animale:

(a)       bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d) și bolile emergente;

(b)       statutul sanitar din Uniune privind bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
          litera (d) și bolile emergente;

(c)       speciile listate în ceea ce privește bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1)
          litera (d) și bolile emergente;

(d)       vârsta și sexul animalelor în cauză;

(e)       originea animalelor în cauză;

(f)       tipul de unitate în cauză și tipul de producție în locurile de origine și de destinație;

(g)       locul de destinație prevăzut;

(h)       utilizarea preconizată a animalelor în cauză;

11779/15                                                                      RD/neg                    413
                                                  DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (i)        orice măsură de limitare a riscurilor existentă în țările terțe sau teritoriile de origine sau de
           tranzit sau după sosirea animalelor în cauză pe teritoriul Uniunii;

(j)        cerințele de sănătate animală aplicabile circulației respectivelor animale pe teritoriul
           Uniunii;

(k)        alți factori epidemiologici;

(l)        standardele de sănătate animală aplicabile comerțului internațional, relevante pentru
           speciile și categoriile animalelor respective.

                                                Articolul 236
      Aspectele care trebuie luate în considerare pentru actele delegate prevăzute la articolul 234
      cu privire la intrarea în Uniune a materialului germinativ și a produselor de origine animală

Comisia ia în considerare următoarele aspecte atunci când stabilește în actele delegate prevăzute la
articolul 234 alineatul (2) cerințele de sănătate animală în vederea introducerii în Uniune a
materialului germinativ și a produselor de origine animală:

(a)        bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d) și bolile emergente;

(b)        statutul sanitar al animalelor de la care provin materialul germinativ și produsele de origine
           animală și al Uniunii privind bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d),
           precum și bolile emergente;

11779/15                                                                      RD/neg                     414
                                                   DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (c)    tipul și natura materialului germinativ și a produselor de origine animală în cauză,
       tratamentele, metodele de prelucrare și alte măsuri de limitare a riscurilor care au fost
       aplicate la locul de origine, de expediere sau de destinație;

(d)    tipul de unitate și tipul de producție în locurile de origine și de destinație;

(e)    locul de destinație prevăzut;

(f)    utilizarea prevăzută a materialului germinativ și a produselor de origine animală în cauză;

(g)    cerințele de sănătate animală aplicabile circulației materialului germinativ și a produselor
       de origine animală în cauză pe teritoriul Uniunii;

(h)    alți factori epidemiologici;

(i)    standardele de sănătate animală aplicabile comerțului internațional, relevante pentru
       materialul germinativ și produsele de origine animală respective.

11779/15                                                                  RD/neg                   415
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                              SECȚIUNEA 5
              MODELE DE CERTIFICATE DE SĂNĂTATE ANIMALĂ, DECLARAȚII
                                         ȘI ALTE DOCUMENTE

                                             Articolul 237
      Certificate de sănătate animală, declarații și alte documente pentru intrarea în Uniune

(1)     Statele membre permit intrarea în Uniune a transporturilor de animale, de material
        germinativ și de produse de origine animală numai dacă aceste transporturi sunt însoțite fie
        de unul dintre următoarele documente, fie de ambele:

        (a)    un certificat de sănătate animală eliberat de autoritatea competentă din țara terță sau
               teritoriul de origine, cu excepția cazului în care se prevede o derogare în temeiul
               alineatului (4) litera (a);

        (b)    declarații sau alte documente, atunci când sunt cerute în normele adoptate în temeiul
               alineatului (4) litera (b).

(2)     Statele membre nu permit intrarea în Uniune a transporturilor de animale, material
        germinativ și produse de origine animală cu excepția cazului în care certificatul de sănătate
        animală menționat la alineatul (1) litera (a) a fost verificat și semnat de un medic veterinar
        oficial dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu în conformitate cu cerințele de certificare
        echivalente celor stabilite la articolul 149 alineatul (3) sau articolul 216 alineatul (3) și în
        orice norme adoptate în conformitate cu articolul 149 alineatul (4) sau articolul 216
        alineatul (4).

11779/15                                                                   RD/neg                       416
                                                DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (3)    Statele membre permit ca certificatele electronice de sănătate animală produse, prelucrate
       și transmise prin intermediul sistemului TRACES să înlocuiască certificatele de sănătate
       animală de însoțire menționate la alineatul (1) în cazul în care aceste certificate electronice
       de sănătate animală:

       (a)   conțin toate informațiile pe care trebuie să le conțină certificatul de sănătate animală
             la care se face referire în alineatul (1) litera (a) din prezentul articol în conformitate
             cu articolul 238 alineatul (1) și cu normele adoptate în temeiul articolului 238
             alineatul (3);

       (b)   garantează trasabilitatea transporturilor de animale, a materialului germinativ și a
             produselor de origine animală în cauză și fac legătura dintre respectivele transporturi
             și certificatul electronic de sănătate animală.

(4)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

       (a)   derogările de la cerințele privind certificatele de sănătate animală prevăzute la
             alineatul (1) litera (a) și la alineatul (2) din prezentul articol pentru transporturile de
             animale, material germinativ și produse de origine animală și în normele speciale
             privind certificarea sănătății animale pentru respectivele transporturi, atunci când
             transporturile în cauză prezintă un risc nesemnificativ pentru sănătatea animală sau
             publică din Uniune, datorită unuia sau mai multora dintre următorii factori:

             (i)   speciile și categoriile de animale, material germinativ sau produse de origine
                   animală în cauză;

11779/15                                                                   RD/neg                     417
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---              (ii)   metodele de deținere și tipurile de producție ale animalelor, materialului
                    germinativ și produselor de origine animală în cauză;

             (iii) utilizarea prevăzută a acestora;

             (iv) măsurile alternative de diminuare a riscurilor existente în țările terțe sau
                    teritoriile de origine sau de tranzit sau după sosirea pe teritoriul Uniunii, care
                    asigură o protecție a sănătății animale și publice din Uniune echivalentă celei
                    prevăzute în prezentul regulament;

             (v)    furnizarea de către țara terță sau teritoriul în cauză a unor garanții privind
                    respectarea cerințelor pentru intrarea în Uniune, demonstrată prin alte mijloace
                    decât un certificat de sănătate animală;

       (b)   normele care impun transporturilor de animale, material germinativ și produse de
             origine animală care intră în Uniune să fie însoțite de declarații sau alte documente
             necesare pentru a demonstra că animalele, materialul germinativ și produsele de
             origine animală în cauză îndeplinesc condițiile de sănătate animală privind intrarea în
             Uniune prevăzute în normele adoptate în temeiul articolului 234 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                     418
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 238
                           Conținutul certificatelor de sănătate animală

(1)    Certificatul de sănătate animală la care se face referire la articolul 237 alineatul (1)
       litera (a) conține cel puțin următoarele informații:

       (a)   denumirea și adresa:

             (i)    unității sau locului de origine;

             (ii)   unității sau locului de destinație;

             (iii) după caz, unităților pentru operațiunile de colectare sau de odihnă a animalelor
                    deținute în cauză;

       (b)   o descriere a animalelor, materialului germinativ sau produselor de origine animală
             în cauză;

       (c)   numărul sau volumul de animale, material germinativ sau produse de origine animală
             în cauză;

       (d)   dacă este cazul, identificarea și înregistrarea animalelor, a materialului germinativ
             sau a produselor de origine animală în cauză;

11779/15                                                                 RD/neg                   419
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        (e)   informațiile necesare pentru a demonstra că animalele, materialul germinativ și
             produse de origine animală în cauză îndeplinesc cerințele de sănătate animală pentru
             intrarea în Uniune prevăzute la articolul 229 și articolul 234 alineatul (2) și în
             normele adoptate în temeiul articolului 234 alineatul (2) și articolului 239.

(2)    Certificatul de sănătate animală menționat la articolul 237 alineatul (1) litera (a) poate
       include și alte informații necesare în temeiul altor acte din legislația Uniunii.

(3)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind:

       (a)   informațiile care trebuie incluse în certificatul de sănătate animală menționat la
             articolul 237 alineatul (1) litera (a), în plus față de cele menționate la alineatul (1) din
             prezentul articol;

       (b)   informațiile care trebuie incluse în declarațiile sau în alte documente menționate la
             articolul 237 alineatul (1) litera (b);

       (c)   formularele tip de certificate de sănătate animală, declarații și alte documente
             menționate la articolul 237 alineatul (1).

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(4)    Până la instituirea normelor din actele punere în aplicare adoptate în temeiul
       alineatului (3), în ceea ce privește o anumită specie și categorie de animale, material
       germinativ sau produs de origine animală, statul membru, după evaluarea prealabilă a
       riscurilor implicate, poate aplica norme naționale, cu condiția ca respectivele norme
       naționale să fie conforme cu condițiile stabilite la alineatul (1).

11779/15                                                                     RD/neg                  420
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                           SECȚIUNEA 6
                           DEROGĂRI ȘI CERINȚE SUPLIMENTARE
           PENTRU ANUMITE CATEGORII DE ANIMALE, MATERIAL GERMINATIV

                              ȘI PRODUSE DE ORIGINE ANIMALĂ

                                            Articolul 239
              Derogări și cerințe suplimentare pentru anumite categorii de animale,
                         material germinativ și produse de origine animală

(1)    Pentru anumite tipuri de intrări de animale, material germinativ și produse de origine
       animală, aplicarea normelor stabilite la articolul 229 alineatul (1), articolul 233 și
       articolul 237 poate să nu fie corespunzătoare și poate fi necesară adoptarea de către
       Comisie, prin acte delegate, a unor norme speciale care să ia în considerare riscurile
       specifice, destinația finală, tipul de utilizare finală și alte asemenea circumstanțe.

(2)    Comisia adoptă acte delegate, în conformitate cu articolul 264, privind normele speciale
       menționate la alineatul (1) din prezentul articol privind derogările de la cerințele prevăzute
       la articolul 229 alineatul (1), articolul 233 și articolul 237 și cerințele suplimentare pentru
       intrarea în Uniune a următoarelor:

       (a)    animale:

              (i)   destinate circurilor, evenimentelor, expozițiilor, prezentărilor, spectacolelor și
                    unităților izolate;

11779/15                                                                 RD/neg                     421
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---              (ii)   destinate unei utilizări în scopuri științifice sau de diagnosticare;

             (iii) pentru care Uniunea nu este destinația finală;

             (iv) care provin din Uniune și sunt deplasate către o țară terță sau un teritoriu și
                    apoi sunt deplasate înapoi în Uniune din acea țară terță sau acel teritoriu;

             (v)    care provin din Uniune și sunt transportate printr-o țară terță sau un teritoriu în
                    drum către o altă parte a Uniunii;

             (vi) care sunt destinate pășunatului temporar în apropiere de frontierele Uniunii;

             (vii) care prezintă un risc nesemnificativ pentru statutul sanitar din Uniune;

       (b)   produse de origine animală:

             (i)    destinate utilizării personale;

             (ii)   pentru consumul de către echipaj și pasageri pe mijloacele de transport care
                    sosesc din țări terțe sau teritorii;

       (c)   material germinativ și produse de origine animală:

             (i)    destinate a fi utilizate ca mostre comerciale;

             (ii)   destinate a fi utilizate ca mostre pentru cercetare și diagnostic;

11779/15                                                                  RD/neg                    422
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---              (iii) pentru care Uniunea nu este destinația finală;

             (iv) care provin din Uniune și sunt deplasate într-o țară terță sau într-un teritoriu și
                   apoi sunt deplasate înapoi în Uniune din acea țară terță sau acel teritoriu;

             (v)   care provin din Uniune și sunt transportate printr-o țară terță sau printr-un
                   teritoriu în drum către o altă parte a Uniunii;

             (vi) care prezintă un risc nesemnificativ pentru statutul sanitar din Uniune.

       Aceste acte delegate țin seama de aspectele menționate la articolele 235 și 236.

(3)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme privind:

       (a)   formularele tip de certificate de sănătate animală, declarații și alte documente
             corespunzătoare categoriilor de animale, materialului germinativ și produselor de
             origine animală menționate la alineatul (2) din prezentul articol;

       (b)   indicarea, pentru produsele menționate la alineatul (1) din prezentul articol, a
             codurilor din Nomenclatura combinată, în cazul în care aceste coduri nu sunt
             prevăzute în alte norme relevante ale Uniunii.

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                RD/neg                     423
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                             Capitolul 2
      Intrarea în Uniune a anumitor mărfuri, altele decât animalele,
              materialul germinativ și produsele de origine animală
                                   din țări terțe și teritorii

                                              Articolul 240
                                   Agenții patogeni și acte delegate

(1)     Operatorii, veterinarii, profesioniștii din domeniul sănătății animalelor acvatice și
        persoanele care lucrează cu animale care aduc agenți patogeni în Uniune:

        (a)    iau măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că introducerea respectivilor agenți
               patogeni în Uniune nu prezintă riscuri pentru sănătatea animală sau sănătatea publică
               din Uniune cu privire la bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d),
               precum și la bolile emergente;

        (b)    ia măsuri de control al bolilor și măsuri preventive adecvate pentru a se asigura că
               intrarea acestor agenți patogeni în Uniune nu prezintă niciun risc de bioterorism.

        Prezentul alineat se aplică, de asemenea, oricărei alte persoane fizice sau juridice care
        aduce astfel de agenți în Uniune în mod intenționat.

11779/15                                                                    RD/neg                     424
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264, prin
       care să stabilească cerințele pentru introducerea în Uniune a agenților patogeni privind:

       (a)   ambalajul agenților patogeni;

       (b)   alte măsuri suplimentare de diminuare a riscurilor necesare pentru a împiedica
             eliberarea și răspândirea agenților patogeni.

                                            Articolul 241
                         Materialul vegetal și acte de punere în aplicare

(1)    Statele membre iau măsuri pentru a restricționa intrarea în Uniune a transporturilor de
       material vegetal în cazul unei situații epidemiologice nefavorabile în țările terțe sau teritorii
       privind bolile listate astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d) sau
       bolile emergente, atunci când acest lucru este impus de normele adoptate în conformitate
       cu alineatul (3) din prezentul articol.

(2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       măsurile menționate la alineatul (1) din prezentul articol prin care să stabilească:

       (a)   cerințele specifice de sănătate animală pentru intrarea în Uniune a materialului
             vegetal care acționează ca o cale de transmitere a bolilor listate sau emergente;

11779/15                                                                  RD/neg                      425
                                                 DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---        (b)   cerințele privind:

             (i)    certificarea sănătății animale, luând în considerare normele prevăzute la
                    articolul 237 alineatul (1) litera (a) și articolul 237 alineatele (2) și (3); sau

             (ii)   declarațiile sau alte documente, luând în considerare normele prevăzute la
                    articolul 237 alineatul (1) litera (b).

(3)    Comisia stabilește cerințele în materie de sănătate animală prevăzute la alineatul (2) pe
       baza următoarelor criterii:

       (a)   dacă o boală listată sau emergentă care poate fi transmisă prin material vegetal
             reprezintă un risc semnificativ pentru sănătatea animală sau umană din Uniune;

       (b)   probabilitatea ca animalele din speciile listate pentru o anumită boală listată sau
             emergentă să fie în contact direct sau indirect cu materialul vegetal menționat la
             alineatul (2);

       (c)   disponibilitatea și eficacitatea măsurilor alternative de diminuare a riscurilor în ceea
             ce privește materialul vegetal în cauză, care pot elimina sau minimiza riscul de
             transmitere menționat la litera (a).

11779/15                                                                    RD/neg                       426
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (4)       Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme care să indice, pentru
          materialul vegetal menționat la alineatul (2) din prezentul articol, codurile din
          Nomenclatura combinată, în cazul în care aceste coduri nu sunt prevăzute în alte norme
          relevante ale Uniunii.

          Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
          examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                               Articolul 242
      Mijloacele de transport, echipamentele, materialele de ambalare, apa și furajele și nutrețul
                       pentru transport și acte delegate și acte de punere în aplicare

(1)       Operatorii care aduc animale și produse în Uniune iau măsurile adecvate și necesare de
          prevenire a bolilor în timpul transportului, astfel cum se prevede la articolul 125
          alineatul (1) și articolul 192 alineatul (1).

(2)       Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

          (a)   cerințele specifice de sănătate animală pentru intrarea în Uniune a:

                (i)     mijloacelor de transport pentru animale și produse;

                (ii)    echipamentelor, materialelor de ambalaj sau apei de transport pentru animale și
                        produselor sau furajelor și nutrețului care pot transmite boli ale animalelor;

11779/15                                                                      RD/neg                     427
                                                  DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---        (b)   cerințele privind:

             (i)    certificarea sănătății animale, luând în considerare normele prevăzute la
                    articolul 237 alineatul (1) litera (a) și articolul 237 alineatele (2) și (3); sau

             (ii)   declarațiile sau alte documente, luând în considerare normele prevăzute la
                    articolul 237 alineatul (1) litera (b).

(3)    Comisia stabilește cerințele în materie de sănătate animală prevăzute la alineatul (2) din
       prezentul articol în cazul unei situații epidemiologice nefavorabile privind una sau mai
       multe dintre bolile listate astfel cum se menționează la articolul 9 alineatul (1) litera (d) sau
       bolile emergente, care prezintă un risc important pentru sănătatea animală sau umană din
       Uniune:

       (a)   într-o țară terță învecinată sau într-un teritoriu;

       (b)   în țara terță sau într-un teritoriu de origine;

       (c)   în țara terță sau într-un teritoriu de tranzit.

(4)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, norme care să indice, pentru
       mărfurile menționate la alineatul (2) litera (a) din prezentul articol, codurile din
       Nomenclatura combinată, în cazul în care aceste coduri nu sunt prevăzute în alte norme
       relevante ale Uniunii.

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                    RD/neg                       428
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                            Capitolul 3
                                             Exportul

                                            Articolul 243
                                        Exportul din Uniune

(1)    Statele membre iau măsurile adecvate pentru a garanta că exportul și reexportul de animale
       și produse din Uniune către o țară terță sau un teritoriu au loc în conformitate cu normele
       privind circulația animalelor și a produselor între statele membre prevăzute în partea IV
       (articolele 84 - 228), luând în același timp în considerare statutul sanitar din țara terță sau
       din teritoriul de destinație ori din zona sau compartimentul relevante din acestea, cu privire
       la bolile listate menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d), precum și la bolile
       emergente.

(2)    rin derogare de la alineatul (1), dacă se solicită de către autoritatea competentă a unei țări
       terțe sau a unui teritoriu care importă animalele sau produsele în cauză sau dacă este
       stabilit în procedurile juridice și administrative în vigoare în respectiva țară terță sau
       respectivul teritoriu, exportul și reexportul din Uniune pot avea loc în conformitate cu
       dispozițiile în vigoare în țara terță sau teritoriul respectiv, cu condiția ca exporturile sau
       reexporturile în cauză să nu pună în pericol sănătatea publică sau animală.

(3)    În cazul în care sunt aplicabile dispozițiile unui acord bilateral încheiat între Uniune și o
       țară terță sau un teritoriu, animalele și produsele exportate din Uniune către această țară
       terță sau acest teritoriu sunt conforme cu dispozițiile respective.

11779/15                                                                   RD/neg                       429
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                         PARTEA VI
                   CIRCULAȚIA NECOMERCIALĂ A
ANIMALELOR DE COMPANIE ÎNTR-UN STAT MEMBRU
                 DINTR-UN ALT STAT MEMBRU SAU
      DINTR-O ȚARĂ TERȚĂ SAU DINTR-UN TERITORIU

                                          Capitolul 1
                                     Dispoziții generale

                                           Articolul 244
                                 Domeniul de aplicare al părții VI

(1)     Prezenta parte se aplică circulației necomerciale a animalelor de companie într-un
        stat membru dintr-un alt stat membru sau dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu.

(2)     Prezenta parte se aplică fără a aduce atingere:

        (a)   Regulamentului (CE) nr. 338/97 al Consiliului 1;

1
       Regulamentul (CE) nr. 338/97 al Consiliului din 9 decembrie 1996 privind protecția
       speciilor faunei și florei sălbatice prin controlul comerțului cu acestea
       (JO L 61, 3.3.1997, p. 1).

11779/15                                                                 RD/neg               430
                                              DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak---        (b)   oricărei măsuri naționale adoptate, publicate și puse la dispoziția publicului de către
             statele membre referitoare la restricționarea circulației anumitor specii sau rase de
             animale de companie pe baza unor considerații, altele decât cele referitoare la
             sănătatea animală.

                                          Articolul 245
                                       Dispoziții generale

(1)    Nu se interzice, restricționează sau obstrucționează circulația necomercială a animalelor de
       companie care respectă cerințele de sănătate animală prevăzute în prezenta parte pentru
       alte motive de sănătate animală decât cele care rezultă din aplicarea prezentei părți.

(2)    În cazul în care circulația necomercială a unui animal de companie este pusă în practică de
       o persoană autorizată, o astfel de circulație necomercială poate avea loc numai în termen de
       cinci zile de la deplasarea proprietarului animalului de companie.

(3)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264, în
       ceea ce privește cerințele de completare a normelor stabilite la alineatul (2) din prezentul
       articol în ceea ce privește următoarele:

       (a)   documentația privind circulația necomercială a unui animal de companie pusă în
             practică de către o persoană autorizată;

11779/15                                                                RD/neg                    431
                                             DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        (b)   acordarea unor derogări de la termenul prevăzut la alineatul (2) din prezentul articol.

(4)    Comisia poate stabili, prin acte de punere în aplicare, cerințele privind formatul, limbile și
       valabilitatea declarației prin care persoana autorizată este autorizată în scris să pună în
       practică circulația necomercială a animalului de companie în numele proprietarului
       animalului de companie. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate
       cu procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

                                           Articolul 246
                            Numărul maxim de animale de companie

(1)    Numărul de animale de companie din speciile listate în partea A din anexa I care pot fi
       deplasate în timpul unei singure circulații necomerciale nu poate fi mai mare de cinci.

(2)    Prin derogare de la alineatul (1), numărul de animale de companie din speciile listate în
       partea A din anexa I poate fi mai mare de cinci dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

       (a)   circulația necomercială în cauză are loc în scopul participării la concursuri, expoziții
             sau evenimente sportive sau în vederea pregătirii pentru un astfel de eveniment;

       (b)   proprietarul animalului de companie sau persoana autorizată în cauză prezintă o
             dovadă scrisă a faptului că animalele de companie sunt înregistrate fie în vederea
             participării la un eveniment astfel cum se menționează la litera (a), fie într-o asociație
             care organizează astfel de evenimente;

11779/15                                                                 RD/neg                      432
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---          (c)   animalele de companie au vârsta mai mare de șase luni.

(3)      Pentru a se preveni circulația comercială a animalelor de companie din speciile listate în
         partea B din anexa I mascată în mod fraudulos sub forma circulației necomerciale, Comisia
         este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind
         normele care stabilesc numărul maxim al animalelor de companie din speciile respective
         care pot fi deplasate în timpul unei singure circulații necomerciale.

                                            Capitolul 2
 Condiții aplicabile circulației necomerciale a animalelor de companie
                 într-un stat membru dintr-un alt stat membru

                                             Articolul 247
         Condiții aplicabile circulației necomerciale a animalelor de companie din speciile
                                    listate în partea A din anexa I

Animalele de companie din speciile listate în partea A din anexa I pot fi deplasate într-un
stat membru dintr-un alt stat membru numai dacă:

(a)      sunt identificate individual printr-un mijloc fizic de identificare, în conformitate cu
         normele adoptate în temeiul articolului 252 alineatul (1) litera (a);

11779/15                                                                   RD/neg                  433
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (b)    respectă măsurile relevante preventive și de diminuare a riscurilor adoptate în temeiul
       articolului 252 alineatul (1) litera (b) în ceea ce privește bolile listate prevăzute la
       articolul 9 alineatul (1) litera (d);

(c)    sunt însoțite de un document de identificare completat în mod corespunzător și emis în
       conformitate cu normele adoptate în temeiul articolului 254 alineatul (1) litera (d).

                                               Articolul 248
       Condiții aplicabile circulației necomerciale a animalelor de companie din speciile
                                    listate în partea B din anexa I

(1)    În măsura în care Comisia a adoptat un act delegat în conformitate cu articolul 252
       alineatul (1) litera (b) în ceea ce privește animalele de companie aparținând uneia dintre
       speciile listate în partea B din anexa I, circulația necomercială a animalelor de companie
       din specia respectivă într-un stat membru dintr-un alt stat membru se efectuează sub
       rezerva respectării condițiilor stabilite la alineatul (2) de la prezentul articol.

(2)    Animalele de companie din speciile menționate la alineatul (1) pot fi deplasate într-un
       stat membru dintr-un alt stat membru numai dacă:

       (a)   sunt identificate sau descrise, fie individual, fie prin identificare în grupuri, în
             conformitate cu normele adoptate în temeiul articolului 252 alineatul (1) litera (a);

       (b)   respectă măsurile relevante preventive și de diminuare a riscurilor adoptate în
             temeiul articolului 252 alineatul (1) litera (b)în ceea ce privește bolile listate
             prevăzute la articolul 9 alineatul (1) litera (d);

11779/15                                                                   RD/neg                   434
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        (c)   sunt însoțite de un document de identificare completat în mod corespunzător și emis
             în conformitate cu normele adoptate în temeiul articolului 254 alineatul (1) litera (d).

(3)    În așteptarea adoptării actelor delegate relevante menționate la alineatul (1),
       statele membre pot aplica normele naționale circulației necomerciale a animalelor de
       companie din speciile listate în partea B din anexa I pe teritoriul lor dintr-un alt
       stat membru, cu condiția ca normele respective:

       (a)   să se aplice proporțional cu riscurile pentru sănătatea publică sau animală prezentate
             de circulația necomercială a animalelor de companie din speciile respective; și

       (b)   să nu fie mai stricte decât cele aplicate circulației animalelor din respectivele specii,
             în conformitate cu partea IV.

11779/15                                                                 RD/neg                    435
                                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                            Capitolul 3
                  Condiții aplicabile circulației necomerciale
               a animalelor de companie într-un stat membru
                     dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu

                                            Articolul 249
       Condiții aplicabile circulației necomerciale a animalelor de companie din speciile
                                   listate în partea A din anexa I

(1)    Animalele de companie din speciile listate în partea A din anexa I pot fi deplasate într-un
       stat membru dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu numai dacă:

       (a)   sunt identificate individual printr-un mijloc fizic de identificare, în conformitate cu
             normele adoptate în temeiul articolului 252 alineatul (1) litera (a);

       (b)   respectă măsurile relevante preventive și de diminuare a riscurilor adoptate în
             temeiul articolului 252 alineatul (1) litera (b) în ceea ce privește bolile listate
             prevăzute la articolul 9 alineatul (1) litera (d);

       (c)   sunt însoțite de un document de identificare completat în mod corespunzător și emis
             în conformitate cu normele adoptate în temeiul articolului 254 alineatul (1) litera (d).

11779/15                                                                  RD/neg                   436
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Animalele de companie din speciile listate în partea A din anexa I pot fi deplasate într-un
       stat membru dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu, altele decât cele listate în conformitate
       cu articolul 253 alineatul (1) litera (d), numai printr-un punct de intrare listat în acest sens.
       Fiecare stat membru întocmește o listă a respectivelor puncte de intrare de pe teritoriul său
       și pune la dispoziția publicului lista respectivă.

(3)    Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 264, acte delegate
       privind condițiile de acordare a unor derogări de la alineatul (2) din prezentul articol.

                                            Articolul 250
       Condiții aplicabile circulației necomerciale a animalelor de companie din speciile
                                   listate în partea B din anexa I

(1)    În măsura în care Comisia a adoptat un act delegat în conformitate cu articolul 252
       alineatul (1) litera (b) în ceea ce privește animalele de companie aparținând uneia dintre
       speciile listate în partea B din anexa I, circulația necomercială a animalelor de companie
       din specia respectivă într-un stat membru dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu se
       efectuează sub rezerva respectării condițiilor stabilite la alineatul (2) din prezentul articol.

(2)    Animalele de companie din speciile menționate la alineatul (1) pot fi deplasate într-un
       stat membru dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu numai dacă:

       (a)   sunt identificate sau descrise, fie individual, fie prin identificare în grupuri, în
             conformitate cu normele adoptate în temeiul articolului 252 alineatul (1) litera (a);

11779/15                                                                  RD/neg                     437
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (b)   respectă măsurile relevante preventive și de diminuare a riscurilor adoptate în
             temeiul articolului 252 alineatul (1) litera (b) în ceea ce privește bolile listate
             prevăzute la articolul 9 alineatul (1) litera (d);

       (c)   sunt însoțite de un document de identificare completat în mod corespunzător și emis în
             conformitate cu normele adoptate în temeiul articolului 254 litera (d);

       (d)   atunci când provin dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu altele decât cele listate în
             temeiul articolului 253 alineatul (1) litera (d), acestea intră printr-un punct de intrare
             listat în acest sens. Fiecare stat membru întocmește o listă a respectivelor puncte de
             intrare de pe teritoriul său și pune la dispoziția publicului lista respectivă.

(3)    În așteptarea adoptării actelor delegate relevante menționate la alineatul (1),
       statele membre pot aplica norme naționale circulației necomerciale a animalelor de
       companie din speciile listate în partea B din anexa I pe teritoriul lor dintr-o țară terță sau
       dintr-un teritoriu, cu condiția ca normele respective:

       (a)   să se aplice proporțional cu riscurile pentru sănătatea publică sau animală prezentate
             de circulația necomercială a animalelor de companie din speciile respective; și

       (b)   să nu fie mai stricte decât cele aplicate intrării în Uniune a animalelor din
             respectivele specii, în conformitate cu partea V.

11779/15                                                                  RD/neg                     438
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                                 Articolul 251
                     Derogare de la condițiile aplicabile circulației necomerciale
                           a animalelor de companie între anumite țări și teritorii

Prin derogare de la articolele 249 și 250, circulația necomercială a animalelor de companie între
următoarele țări și teritorii poate continua în condițiile stabilite prin normele naționale ale țărilor și
teritoriilor respective:

(a)      San Marino și Italia;

(b)      Vatican și Italia;

(c)      Monaco și Franța;

(d)      Andorra și Franța;

(e)      Andorra și Spania;

(f)      Norvegia și Suedia;

(g)      Insulele Feroe și Danemarca;

(h)      Groenlanda și Danemarca.

11779/15                                                                     RD/neg                    439
                                                  DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                              Capitolul 4
      Identificarea și măsurile preventive și de diminuare a riscurilor

                                              Articolul 252
              Delegarea de competențe privind identificarea animalelor de companie
                         și măsurile preventive și de diminuare a riscurilor

(1)     Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind:

        (a)   cerințele detaliate specifice speciei pentru:

              (i)    mijloacele de identificare a animalelor de companie din speciile listate în
                     anexa I prevăzute la articolul 247 litera (a), articolul 248 alineatul (2) litera (a),
                     articolul 249 alineatul (1) litera (a) și articolul 250 alineatul (2) litera (a);

              (ii)   aplicarea și utilizarea respectivelor mijloace de identificare;

        (b)   cerințele detaliate specifice speciei pentru măsurile preventive și de diminuare a
              riscurilor, pentru a asigura faptul că animalele de companie nu prezintă un risc
              semnificativ de răspândire a bolilor listate astfel cum se prevede la articolul 9
              alineatul (1) litera (d) din cauza circulației animalelor de companie din speciile listate
              în anexa I, după cum se prevede la articolul 247 litera (b), articolul 248 alineatul (2)
              litera (b), articolul 249 alineatul (1) litera (b) și articolul 250 alineatul (2) litera (b).

11779/15                                                                     RD/neg                      440
                                                 DGB 2B                                                  RO
 ---pagebreak--- (2)    În cazul unor riscuri emergente, dacă motive imperioase de urgență impun acest lucru,
       procedura prevăzută la articolul 265 se aplică normelor adoptate în temeiul alineatului (1)
       litera (b) din prezentul articol.

(3)    Măsurile preventive și de diminuare a riscurilor, specifice speciei, autorizate printr-un act
       delegat adoptat în temeiul alineatului (1) litera (b) din prezentul articol, se bazează pe
       informații științifice adecvate, fiabile și validate și se aplică proporțional cu riscurile pentru
       sănătatea publică sau animală legate de circulația necomercială a animalelor de companie
       care ar putea fi afectate de bolile listate astfel cum se prevede la articolul 9 alineatul (1)
       litera (d).

(4)    Actele delegate prevăzute la alineatul (1) litera (b) pot include, de asemenea:

       (a)   norme de clasificare a statelor membre sau a unor părți ale acestora în funcție de
             statutul sanitar și de sistemele lor de supraveghere și de raportare privind anumite
             boli care ar putea să fie răspândite prin circulația animalelor de companie din speciile
             listate în anexa I;

       (b)   condițiile pe care statele membre trebuie să le îndeplinească pentru a rămâne eligibile
             pentru aplicarea măsurilor preventive și de diminuare a riscurilor prevăzute la
             alineatul (1) litera (b);

       (c)   condițiile pentru aplicarea și documentarea măsurilor preventive și de diminuare a
             riscurilor prevăzute la alineatul (1) litera (b);

11779/15                                                                  RD/neg                        441
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        (d)   criteriile pentru acordarea și, după caz, documentarea derogărilor, în anumite
             circumstanțe specificate, de la aplicarea măsurilor preventive și de diminuare a
             riscurilor prevăzute la alineatul (1) litera (b);

       (e)   criteriile pentru acordarea și documentarea derogărilor, în anumite circumstanțe
             specificate, de la condițiile prevăzute la articolele 247 - 250.

                                            Articolul 253
       Acte de punere în aplicare privind măsurile preventive și de diminuare a riscurilor

(1)    Comisia, prin acte de punere în aplicare, în ceea ce privește animalele de companie din
       speciile listate în partea A din anexa I:

       (a)   stabilește norme privind formatul, structura și limbile oricăror documente necesare în
             temeiul articolului 252 alineatul (4) literele (c) și (d);

       (b)   adoptă o listă a statelor membre care respectă condițiile prevăzute la articolul 252
             alineatul (4) litera (d) și înlătură state membre de pe lista respectivă, în cazul în care
             apar modificări în legătură cu condițiile respective;

       (c)   adoptă o listă a statelor membre care respectă normele de clasificare a
             statelor membre sau a unor părți ale acestora prevăzute la articolul 252 alineatul (4)
             litera (a) și înlătură state membre de pe lista respectivă, în cazul în care apar
             modificări în legătură cu condițiile respective;

11779/15                                                                  RD/neg                    442
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---        (d)   adoptă o listă a țărilor terțe și a teritoriilor care respectă condițiile prevăzute la
             articolul 252 alineatul (4) litera (d) și înlătură țări terțe sau teritorii de pe lista
             respectivă, în cazul în care apar modificări în legătură cu condițiile respective.

(2)    Prin acte de punere în aplicare în ceea ce privește animalele de companie din speciile
       listate în partea B din anexa I, Comisia poate adopta o listă a țărilor terțe și a teritoriilor
       care respectă condițiile prevăzute la articolul 252 alineatul (4) litera (d) și poate înlătura
       țări terțe sau teritorii de pe lista respectivă, în cazul în care apar modificări în legătură cu
       condițiile respective.

(3)    Actele de punere în aplicare menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol se
       adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(4)    Din motive imperioase temeinic justificate legate de riscuri importante, Comisia adoptă
       acte de punere în aplicare imediat aplicabile de actualizare a listelor prevăzute la
       alineatul (1) literele (b) și (d) din prezentul articol în conformitate cu procedura prevăzută
       la articolul 266 alineatul (3).

11779/15                                                                     RD/neg                      443
                                                DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---                                              Capitolul 5
                                 Documente de identificare

                                               Articolul 254
                   Delegarea de competențe privind documentele de identificare

Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 264, acte delegate privind:

(a)     rubricile pentru introducerea de informații care urmează să fie incluse în documentele de
        identificare prevăzute la articolul 247 litera (c), articolul 248 alineatul (2) litera (c),
        articolul 249 alineatul (1) litera (c) și articolul 250 alineatul (2) litera (c);

(b)     distribuirea documentelor de identificare necompletate prevăzute la articolul 247 litera (c);

(c)     condițiile pentru acordarea de derogări de la formatul documentelor de identificare
        prevăzute la articolul 247 litera (c) și la articolul 249 alineatul (1) litera (c);

(d)     emiterea, completarea și, după caz, aprobarea documentelor de identificare prevăzute la
        articolul 247 litera (c), articolul 248 alineatul (2) litera (c), articolul 249 alineatul (1)
        litera (c) și articolul 250 alineatul (2) litera (c).

11779/15                                                                     RD/neg                     444
                                                  DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 255
                 Acte de punere în aplicare privind documentele de identificare

(1)    Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care stabilește modelul de documente de
       identificare astfel cum se prevede la articolul 247 litera (c) și la articolul 249 alineatul (1)
       litera (c). Respectivul model conține rubricile prevăzute la articolul 254 litera (a), precum
       și cerințele privind limbile, formatul, valabilitatea sau caracteristicile de securitate ale
       documentelor de identificare în cauză.

(2)    Comisia poate adopta, prin acte de punere în aplicare:

       (a)   modelul de documente de identificare astfel cum se prevede la articolul 248
             alineatul (2) litera (c) și la articolul 250 alineatul (2) litera (c) care conține rubricile
             respective prevăzute la articolul 254 litera (a), precum și cerințele privind limbile,
             formatul, valabilitatea sau caracteristicile de securitate ale documentelor de
             identificare în cauză.

       (b)   normele necesare pentru tranziția la modelul de document de identificare prevăzut la
             articolul 247 litera (c).

(3)    Actele de punere în aplicare prevăzute la alineatele (1) și (2) din prezentul articol se adoptă
       în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                    RD/neg                     445
                                               DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---                                            Capitolul 6
                           Obligații cu privire la informare

                                            Articolul 256
                                  Obligații cu privire la informare

(1)    Statele membre pun la dispoziția publicului informații clare și ușor accesibile privind
       cerințele de sănătate animală aplicabile circulației necomerciale a animalelor de companie,
       inclusiv:

       (a)   condițiile de acordare a anumitor derogări prevăzute la articolul 252 alineatul (4)
             litera (d);

       (b)   condițiile de acordare a derogărilor prevăzute la articolul 252 alineatul (4) litera (e);

       (c)   cerințele pentru aplicarea mijloacelor de identificare, astfel cum se prevede la
             articolul 252 alineatul (1) litera (a) punctul (ii);

       (d)   condițiile aplicabile circulației necomerciale pe teritoriul statelor membre a
             animalelor de companie din speciile menționate în partea B din anexa I, care sunt
             prevăzute în normele lor naționale, astfel cum se prevede la articolul 248
             alineatul (3) și la articolul 250 alineatul (3);

11779/15                                                                 RD/neg                    446
                                               DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---        (e)   condițiile aplicabile circulației necomerciale pe teritoriile statelor membre a
             animalelor de companie din anumite țări și teritorii, care sunt prevăzute în normele
             lor naționale, astfel cum se prevede la articolul 251;

       (f)   orice informație relevantă privind anumite măsuri preventive și de diminuare a
             riscurilor astfel cum se prevede la articolul 252 alineatul (1) litera (b);

(2)    Statele membre creează pagini de internet care oferă informațiile prevăzute la alineatul (1)
       și transmit Comisiei adresa de internet a paginilor respective.

(3)    Comisia acordă asistență statelor membre pentru a pune la dispoziția publicului
       informațiile respective, oferind pe pagina sa de internet:

       (a)   linkurile către paginile de internet informative ale statelor membre;

       (b)   informațiile menționate la alineatul (1) literele (a) și (d) și informațiile puse la
             dispoziția publicului, astfel cum se prevede la articolul 244 alineatul (2) litera (b), și
             în alte limbi, dacă este cazul.

11779/15                                                                  RD/neg                    447
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                          PARTEA VII
                               MĂSURI DE URGENȚĂ

                                            SECȚIUNEA 1
      MĂSURI DE URGENȚĂ PRIVIND CIRCULAȚIA ANIMALELOR ȘI A PRODUSELOR
        ÎN CADRUL UNIUNII ȘI MIJLOACELE DE TRANSPORT ȘI ALTE MATERIALE

       CARE AR FI PUTUT INTRA ÎN CONTACT CU ASTFEL DE ANIMALE ȘI PRODUSE

                                              Articolul 257
      Măsurile de urgență care trebuie luate de către autoritatea competentă din statul membru
           pe teritoriul căruia a apărut un focar de boală listată sau de boală emergentă,
                                            sau a un pericol

(1)      În cazul apariției unui focar de boală listată sau de boală emergentă sau al apariției unui
         pericol care este susceptibil să constituie un risc grav la adresa sănătății publice sau
         animale, autoritatea competentă din statul membru respectiv, în funcție de gravitatea
         situației și a bolii sau a pericolului în cauză, ia de îndată una sau mai multe dintre
         următoarele măsuri de urgență pentru a preveni răspândirea bolii sau a pericolului:

         (a)   pentru bolile listate:

               (i)   menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a), măsurile de control al bolilor
                     prevăzute în partea III titlul II capitolul 1 (articolele 53 - 71);

11779/15                                                                     RD/neg                    448
                                                 DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---              (ii)   menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (b), măsurile de control al bolilor
                    prevăzute în partea III titlul II capitolul 2 articolele 72 - 75 și articolele 77 - 81;

             (iii) menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (c), măsurile de control al bolilor
                    prevăzute în partea III titlul II capitolul 2 articolele 76 - 78 și articolele 80
                    și 82;

       (b)   pentru bolile emergente și pericole:

             (i)    restricții privind circulația animalelor și produselor provenind de la unitățile
                    sau, în cazul în care este relevant, din zonele sau compartimentele de restricție
                    în care a apărut focarul sau pericolul, precum și privind mijloacele de transport
                    și alte materiale care ar fi putut intra în contact cu animalele sau produsele
                    respective;

             (ii)   carantina animalelor și izolarea produselor;

             (iii) măsuri de supraveghere și trasabilitate;

             (iv) orice măsuri de urgență de control al bolilor prevăzute în partea III titlul II
                    capitolul 1 (articolele 53 - 71) care sunt adecvate;

       (c)   orice altă măsură de urgență pe care o consideră corespunzătoare pentru a controla și
             preveni în mod eficace și eficient răspândirea bolii sau a riscului.

11779/15                                                                    RD/neg                      449
                                                DGB 2B                                                  RO
 ---pagebreak--- (2)    Autoritatea competentă menționată la alineatul (1) informează Comisia și celelalte
       state membre:

       (a)   de îndată cu privire la apariția unui focar sau a unui pericol astfel cum se
             menționează la alineatul (1);

       (b)   fără întârziere referitor la măsurile de urgență luate în temeiul alineatului (1).

                                             Articolul 258
             Măsurile de urgență care urmează să fie adoptate de un stat membru,
                altul decât statul membru în care a apărut focarul sau pericolul

(1)    Autoritatea competentă dintr-un stat membru, altul decât statul membru în care a apărut
       focarul sau pericolul menționat la articolul 257 alineatul (1), în funcție de gravitatea
       situației și de boala sau pericolul în cauză, adoptă una sau mai multe din măsurile de
       urgență menționate la articolul 257 alineatul (1), în cazul în care se detectează pe teritoriul
       său animale sau produse din statul membru menționat la articolul 257 alineatul (1) sau
       mijloacele de transport sau orice alt material care ar fi putut intra în contact cu respectivele
       animale și produse.

11779/15                                                                 RD/neg                    450
                                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (2)    Autoritatea competentă menționată la alineatul (1) din prezentul articol poate, în cazul în
       care există un risc grav, până la adoptarea măsurilor de urgență de către Comisie în
       conformitate cu articolul 259, să ia măsurile de urgență menționate la articolul 257
       alineatul (1) în mod provizoriu, în funcție de gravitatea situației, în ceea ce privește
       animalele sau produsele provenind de la unitățile sau din alte locuri sau, dacă este relevant,
       din zonele de restricție din statul membru în care a apărut boala sau pericolul menționat la
       articolul 257 alineatul (1) sau mijloacele de transport sau alte materiale care ar fi putut
       intra în contact cu animalele respective.

(3)    Un stat membru poate adopta măsurile prevăzute la articolul 257 alineatul (1) în cazul unui
       focar, apărut într-o țară terță sau într-un teritoriu care se învecinează cu Uniunea, al unei
       boli prevăzute la articolul 9 alineatul (1) litera (a) sau al unei boli emergente, în măsura în
       care măsurile respective sunt necesare pentru prevenirea răspândirii bolii pe teritoriul
       Uniunii.

(4)    Autoritatea competentă menționată la alineatul (1) și autoritatea competentă din statul
       membru menționat la alineatul (3) informează Comisia și celelalte state membre:

       (a)   de îndată cu privire la apariția unui focar sau a unui pericol menționate la
             alineatul (1);

       (b)   fără întârziere referitor la măsurile de urgență luate în temeiul alineatelor (1) și (2).

11779/15                                                                  RD/neg                     451
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                             Articolul 259
                                 Măsurile de urgență ale Comisiei

(1)    În cazul apariției unui focar sau a unui pericol, astfel cum se menționează la articolul 257
       alineatul (1), și al măsurilor de urgență adoptate de autoritățile competente ale statelor
       membre în conformitate cu articolul 257 alineatul (1) și cu articolul 258 alineatele (1), (2),
       și (3), Comisia examinează situația și măsurile de urgență luate și adoptă, printr-un act de
       punere în aplicare, una sau mai multe dintre măsurile de urgență prevăzute la articolul 257
       alineatul (1) în ceea ce privește animalele și produsele în cauză și mijloacele de transport
       ale acestora și alte materiale care ar fi putut intra în contact cu animalele sau produsele
       respective, în oricare dintre următoarele cazuri:

       (a)   atunci când Comisia nu a fost informată cu privire la orice măsuri adoptate în temeiul
             articolului 257 alineatul (1) și articolului 258 alineatele (1), (2) și (3);

       (b)   atunci când Comisia consideră că măsurile adoptate în temeiul articolului 257
             alineatul (1) și articolului 258 alineatele (1), (2) și (3) sunt inadecvate;

       (c)   atunci când Comisia consideră că este necesar să aprobe sau să înlocuiască măsurile
             adoptate de autoritățile competente ale statelor membre în temeiul articolului 257
             alineatul (1) și articolului 258 alineatele (1), (2) și (3) pentru a evita perturbări
             nejustificate în circulația animalelor și a produselor.

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                   RD/neg                    452
                                               DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)      Din motive imperioase de urgență justificate corespunzător referitoare la riscuri grave de
         răspândire a unei boli sau a unui pericol, Comisia poate adopta acte de punere în aplicare
         imediat aplicabile în conformitate cu articolul 266 alineatul (3).

                                             SECȚIUNEA 2
               MĂSURI DE URGENȚĂ PRIVIND TRANSPORTUL ANIMALELOR
               ȘI AL PRODUSELOR PROVENIND DIN ȚĂRI TERȚE ȘI TERITORII

                    ȘI MIJLOACELE DE TRANSPORT ȘI ALTE MATERIALE

           CARE AR FI PUTUT INTRA ÎN CONTACT CU ASTFEL DE TRANSPORTURI

                                              Articolul 260
                  Măsurile de urgență care trebuie luate de autoritatea competentă

În cazul în care autoritatea competentă dintr-un stat membru ia cunoștință de animale sau produse
originare dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu sau ia cunoștință de mijloace de transport sau
materiale care ar fi putut intra în contact cu astfel de animale și produse care ar putea constitui un
risc grav în Uniune din cauza unor eventuale infecții sau contaminări cu boli listate sau boli
emergente sau din cauza pericolelor, autoritatea competentă respectivă:

(a)      ia de îndată una sau mai multe dintre următoarele măsuri de urgență necesare în vederea
         atenuării riscului respectiv, în funcție de gravitatea situației:

         (i)   distrugerea animalelor și a produselor în cauză;

11779/15                                                                     RD/neg                  453
                                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        (ii)   carantina animalelor și izolarea produselor;

       (iii) măsuri de supraveghere și trasabilitate;

       (iv) orice măsuri de control al bolilor prevăzute în partea III titlul II capitolul 1
              (articolele 53 - 69) care sunt adecvate;

       (v)    orice altă măsură de urgență pe care o consideră adecvată pentru a preveni
              răspândirea bolii sau unui pericol în Uniune;

(b)    informează de îndată Comisia și celelalte state membre cu privire la riscurile asociate cu
       animalele și produsele în cauză și cu privire la originea animalelor și produselor respective,
       prin intermediul sistemului TRACES și informează de îndată cu privire la măsurile de
       urgență adoptate în temeiul literei (a).

11779/15                                                                 RD/neg                  454
                                              DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---                                            Articolul 261
                                 Măsurile de urgență ale Comisiei

(1)    În cazul în care o boală listată, o boală emergentă sau un pericol care ar putea constitui un
       risc grav apare sau se răspândește într-o țară terță sau într-un teritoriu sau în cazul în care
       orice alt motiv grav legat de sănătatea animală sau publică justifică acest lucru, Comisia
       poate, printr-un act de punere în aplicare și acționând din proprie inițiativă sau la cererea
       unui stat membru, să adopte una sau mai multe dintre următoarele măsuri de urgență, în
       funcție de gravitatea situației:

       (a)   suspenda intrarea în Uniune a transporturilor de animale și produse și a mijloacelor
             de transport sau a altor materiale care ar fi putut intra în contact cu astfel de
             transporturi, care pot răspândi boala sau pericolul respectiv în Uniune;

       (b)   stabili cerințe speciale pentru intrarea în Uniune a animalelor și produselor și a
             mijloacelor de transport și a altor materiale care ar fi putut intra în contact cu astfel
             de animale și produse care pot răspândi boala sau pericolul respectiv în Uniune;

       (c)   lua orice alte măsuri de control al bolii de urgență pentru a preveni răspândirea
             acestei boli sau a pericolului în Uniune.

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

11779/15                                                                  RD/neg                    455
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Din motive imperioase temeinic justificate și legate de riscuri importante, Comisia, după
       consultarea cu statul membru în cauză, adoptă acte de punere în aplicare imediat aplicabile
       în conformitate cu procedura menționată la articolul 266 alineatul (3).

                                           Articolul 262
      Măsurile de urgență luate de către statele membre atunci când Comisia nu acționează

(1)    În cazul în care un stat membru a solicitat Comisiei să ia măsuri de urgență în conformitate
       cu articolul 261, iar Comisia nu face acest lucru, statul membru respectiv:

       (a)   poate, până la adoptarea de măsuri de urgență de către Comisie în conformitate cu
             alineatul (2) din prezentul articol, să ia una sau mai multe măsuri de urgență
             prevăzute la articolul 260 litera (a) cu titlu provizoriu în ceea ce privește animalele și
             produsele și orice mijloace de transport și alte materiale care ar fi putut intra în
             contact cu astfel de animale și produse, originare din țara terță sau teritoriul
             menționat(ă) la articolul 261 alineatul (1), în funcție de gravitatea situației de pe
             teritoriul său;

       (b)   informează fără întârziere Comisia și autoritățile competente din celelalte state
             membre cu privire la astfel de măsuri de urgență, precizând motivul adoptării lor.

11779/15                                                                 RD/neg                      456
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia examinează situația și măsurile de urgență adoptate de către statul membru în
       cauză în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol și, în cazul în care este
       necesar, adoptă, printr-un act de punere în aplicare, una sau mai multe măsuri de urgență
       prevăzute la articolul 261.

       Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de
       examinare menționată la articolul 266 alineatul (2).

(3)    Din motive imperioase temeinic justificate legate de riscuri importante, Comisia adoptă
       acte de punere în aplicare imediat aplicabile în conformitate cu procedura menționată la
       articolul 266 alineatul (3).

11779/15                                                                 RD/neg                   457
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                         PARTEA VIII
                                DISPOZIȚII COMUNE

                                            TITLUL I
                                   Dispoziții procedurale

                                             Articolul 263
                                       Modificări ale anexei III

Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264, privind
modificări ale anexei III, limitate exclusiv la luarea în considerare a schimbărilor de la nivelul
taxonomiei.

                                             Articolul 264
                                 Exercitarea delegării de competențe

(1)      Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condițiile prevăzute în
         prezentul articol.

(2)      Este deosebit de importantă organizarea de către Comisie a unor consultări cu experți,
         inclusiv cu experți din statele membre, înainte de adoptarea respectivelor acte delegate.

11779/15                                                                  RD/neg                     458
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (3)    Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 3 alineatul (5), articolul 5
       alineatul (2), articolul 5 alineatul (4), articolul 14 alineatul (3), articolul 16 alineatul (2),
       articolul 18 alineatul (3), articolul 20 alineatul (3), articolul 29, articolul 31 alineatul (5),
       articolul 32 alineatul (2), articolul 37 alineatul (5), articolul 39, articolul 41 alineatul (3),
       articolul 42 alineatul (6), articolul 47, articolul 48 alineatul (3), articolul 53 alineatul (2),
       articolul 54 alineatul (3), articolul 55 alineatul (2), articolul 58 alineatul (2), articolul 63,
       articolul 64 alineatul (4), articolul 67, articolul 68 alineatul (2), articolul 68 alineatul (3),
       articolul 70 alineatul (3), articolul 72 alineatul (2), articolul 73 alineatul (3), articolul 74
       alineatul (4), articolul 76 alineatul (5), articolul 77 alineatul (2) articolul 87 alineatul (3),
       articolul 94 alineatul (3), articolul 97 alineatul (2), articolul 101 alineatul (3), articolul 106
       alineatul (1), articolul 109 alineatul (2), articolul 118, articolul 119, articolul 122
       alineatul (1), articolul 122 alineatul (2), articolul 125 alineatul (2), articolul 131
       alineatul (1), articolul 132 alineatul (2), articolul 135, articolul 136 alineatul (2),
       articolul 137 alineatul (2), articolul 138 alineatul (3), articolul 139 alineatul (4),
       articolul 140, articolul 144 alineatul (1), articolul 146 alineatul (1), articolul 147,
       articolul 149 alineatul (4), articolul 151 alineatul (3), articolul 154 alineatul (1),
       articolul 156 alineatul (1), articolul 160 alineatul (1), articolul 160 alineatul (2),
       articolul 161 alineatul (6), articolul 162 alineatul (4), articolul 163 alineatul (5),
       articolul 164 alineatul (2), articolul 165 alineatul (3), articolul 166 alineatul (3),
       articolul 167 alineatul (5), articolul 168 alineatul (3), articolul 169 alineatul (5),
       articolul 176 alineatul (4), articolul 181 alineatul (2), articolul 185 alineatul (5),
       articolul 189 alineatul (1), articolul 192 alineatul (2), articolul 197 alineatul (3),
       articolul 200 alineatul (3), articolul 201 alineatul (3), articolul 202 alineatul (3),
       articolul 203 alineatul (2), articolul 204 alineatul (3), articolul 205 alineatul (2),
       articolul 211 alineatul (1), articolul 213 alineatul (1), articolul 214, articolul 216
       alineatul (4), articolul 218 alineatul (3), articolul 221 alineatul (1), articolul 222
       alineatul (3), articolul 223 alineatul (5), articolul 224 alineatul (3), articolul 228
       alineatul (1), articolul 230 alineatul (3), articolul 234 alineatul (2), articolul 237
       alineatul (4), articolul 239 alineatul (2), articolul 240 alineatul (2), articolul 241
       alineatul (2), articolul 242 alineatul (2), articolul 245 alineatul (3), articolul 246
       alineatul (3), articolul 249 alineatul (3), articolul 252 alineatul (1), articolul 254,
       articolul 263, articolul 271 alineatul (2), articolul 272 alineatul (2), articolul 279
       alineatul (2), și articolul 280 alineatul (4) se conferă Comisiei pe o perioadă de cinci ani de
       la ... *.

*
      JO: a se introduce data intrării în vigoare a actului legislativ de bază sau oricare altă dată
      stabilită de către legiuitor.

11779/15                                                                  RD/neg                       459
                                               DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        Cel târziu cu nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani Comisia întocmește un
       raport privind delegarea de competențe. Delegarea de competențe se prelungește tacit cu
       perioade de timp identice, cu excepția cazului în care Parlamentul European sau Consiliul
       se opun prelungirii respective cel târziu cu trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.

(4)    Delegarea competențelor menționată la alineatul (3) poate fi revocată în orice moment de
       Parlamentul European sau de Consiliu. Decizia de revocare pune capăt delegării de
       competențe specificate în respectiva decizie. Aceasta intră în vigoare în ziua următoare
       datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară
       specificată în cuprinsul său. Decizia nu aduce atingere valabilității actelor delegate care
       sunt deja în vigoare.

(5)    După ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și
       Consiliului.

(6)    Un act delegat adoptat în temeiul dispozițiilor enumerate la alineatul (3) intră în vigoare
       numai dacă nu a fost exprimată nicio obiecție, nici de către Parlamentul European, nici de
       către Consiliu în termen de două luni de la notificarea respectivului act către
       Parlamentul European și Consiliu sau dacă, înainte de expirarea acestei perioade, atât
       Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții.
       Termenul respectiv se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a
       Consiliului.

(7)    Comisia acordă un termen de cel puțin șase luni între momentul adoptării actelor delegate
       inițiale menționate la articolul 3 alineatul (5), articolul 14 alineatul (3), articolul 16
       alineatul (2), articolul 20 alineatul (3), articolul 122 alineatul (2), articolul 164 alineatul (2)
       și articolul 228 alineatul (1), și data de la care acestea încep să se aplice.

11779/15                                                                   RD/neg                     460
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                            Articolul 265
                                      Procedura de urgență

(1)    Actele delegate adoptate în temeiul prezentului articol intră imediat în vigoare și se aplică
       atât timp cât nu se formulează nicio obiecție în conformitate cu alineatul (2). Notificarea
       unui act delegat transmisă Parlamentului European și Consiliului prezintă motivele pentru
       care s-a recurs la procedura de urgență.

(2)    Parlamentul European sau Consiliul poate formula obiecții la un act delegat în
       conformitate cu procedura menționată la articolul 264 alineatul (6). Într-un astfel de caz,
       Comisia abrogă actul fără întârziere în urma notificării deciziei Parlamentului European
       sau Consiliului de a formula obiecții.

                                           Articolul 266
                                      Procedura comitetului

(1)    Comisia este asistată de Comitetul permanent pentru plante, animale, produse alimentare și
       hrană pentru animale, instituit în temeiul articolului 58 alineatul (1) din Regulamentul (CE)
       nr. 178/2002. Acesta este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.

(2)    Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din
       Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

11779/15                                                                 RD/neg                  461
                                                DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak--- (3)    Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 8 din
       Regulamentul (UE) nr. 182/2011, coroborat cu articolul 5 din același regulament.

(4)    Comisia acordă un termen de cel puțin șase luni între momentul adoptării actelor inițiale de
       punere în aplicare, menționate la articolul 25 alineatul (3), articolul 120 și articolul 228
       alineatul (2), și data de la care acestea încep să se aplice, atunci când respectivele acte de
       punere în aplicare se referă la punerea în aplicare a articolului 117.

                                            Articolul 267
                                          Protecția datelor

(1)    Statele membre aplică Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului 1
       atunci când prelucrează date cu caracter personal pe teritoriul lor în temeiul prezentului
       regulament.

(2)    Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului 2 se aplică în
       cazul prelucrării datelor cu caracter personal efectuate de Comisie în temeiul prezentului
       regulament.

1
      Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995
      privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter
      personal și libera circulație a acestor date (JO L 281, 23.11.1995, p. 31).
2
      Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului
      din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor
      cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a
      acestor date (JO L 8, 12.1.2001, p. 1).

11779/15                                                                 RD/neg                       462
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                            TITLUL II
                                             Sancțiuni

                                             Articolul 268
                                               Sancțiuni

Statele membre stabilesc sancțiunile care se aplică în cazul încălcării dispozițiilor prezentului
regulament și iau măsurile necesare pentru a asigura punerea în aplicare a respectivelor norme.
Sancțiunile prevăzute trebuie să fie eficace, proporționale și disuasive.

Statele membre notifică dispozițiile în cauză Comisiei până la … * cel târziu și notifică fără
întârziere Comisiei orice modificare ulterioară a acestora.

*
       JO: a se introduce data: un an de la data aplicării prezentului regulament.

11779/15                                                                    RD/neg                  463
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                           TITLUL III
                              Măsuri ale statelor membre

                                             Articolul 269
                    Măsuri suplimentare sau mai stricte ale statelor membre

(1)    În plus față de ceea ce rezultă din alte dispoziții din prezentul regulament, prin care se
       permite statelor membre să adopte măsuri naționale, statele membre pot aplica pe teritoriul
       lor măsuri suplimentare sau mai stricte decât cele prevăzute în prezentul regulament în
       ceea ce privește:

       (a)   responsabilitățile pentru sănătatea animală astfel cum se prevede în partea I
             capitolul 3 (articolele 10 - 16);

       (b)   notificarea în interiorul statelor membre astfel cum se prevede la articolul 18;

       (c)   supravegherea astfel cum se prevede în partea II capitolul 2 (articolele 24 - 30);

       (d)   înregistrarea, autorizarea, ținerea evidențelor și registrele astfel cum se prevede în
             titlul I capitolul 1 (articolele 84 - 107) și în partea IV titlul II capitolul 1
             (articolele 172 - 190);

       (e)   cerințele de trasabilitate pentru animalele terestre deținute și materialul germinativ
             astfel cum se prevede în partea IV, titlul I, capitolul 2 (articolele 108 - 123).

11779/15                                                                    RD/neg                    464
                                                 DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak--- (2)    Măsurile naționale menționate la alineatul (1) sunt conforme cu normele stabilite prin
       prezentul regulament și nu:

       (a)   îngreunează circulația animalelor și a produselor între statele membre;

       (b)   sunt incompatibile cu normele menționate la alineatul (1).

11779/15                                                              RD/neg                    465
                                            DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---                                        PARTEA IX
               DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE

                                          Articolul 270
                                            Abrogări

(1)    Deciziile 78/642/CEE, 89/455/CEE și 90/678/CEE și Directivele 79/110/CEE, 81/6/CEE,
       90/423/CEE, 92/36/CEE și 98/99/CE se abrogă.

(2)    Se abrogă următoarele acte începând cu … ∗:

       –     Directiva 64/432/CEE,

       –     Directiva 77/391/CEE,

       –     Directiva 78/52/CEE,

       –     Directiva 80/1095/CEE,

       –     Directiva 82/894/CEE,

       –     Directiva 88/407/CEE,

       –     Directiva 89/556/CEE,

∗
      JO: a se introduce data aplicării prezentului regulament.

11779/15                                                          RD/neg                466
                                             DGB 2B                                   RO
 ---pagebreak---        –   Directiva 90/429/CEE,

       –   Directiva 91/68/CEE,

       –   Decizia 91/666/CEE,

       –   Directiva 92/35/CEE,

       –   Directiva 92/65/CEE,

       –   Directiva 92/66/CEE,

       –   Directiva 92/118/CEE,

       –   Directiva 92/119/CEE,

       –   Decizia 95/410/CE,

       –   Directiva 2000/75/CE,

       –   Decizia 2000/258/CE,

       –   Directiva 2001/89/CE,

       –   Directiva 2002/60/CE,

       –   Directiva 2002/99/CE,

11779/15                                    RD/neg   467
                                   DGB 2B            RO
 ---pagebreak---        –     Directiva 2003/85/CE,

       –     Regulamentul (CE) nr. 21/2004,

       –     Directiva 2004/68/CE,

       –     Directiva 2005/94/CE,

       –     Directiva 2006/88/CE,

       –     Directiva 2008/71/CE,

       –     Directiva 2009/156/CE,

       –     Directiva 2009/158/CE.

       –     Regulamentul (UE) nr. 576/2013.

       Trimiterile la actele abrogate respective se interpretează ca trimiteri la prezentul
       regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa V la
       prezentul regulament.

11779/15                                                                 RD/neg               468
                                              DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak---                                            Articolul 271
           Măsuri tranzitorii legate de modificarea Regulamentului (CE) nr. 1760/2000
           și de abrogarea Regulamentului (CE) nr. 21/2004 și a Directivei 2008/71/CE

(1)    Fără a aduce atingere articolului 270 alineatul (2) și articolului 278 din prezentul
       regulament, articolele 1 - 10 din Regulamentul (CE) nr. 1760/2000, Regulamentul (CE)
       nr. 21/2004 și Directiva 2008/71/CE, precum și actele adoptate în temeiul acestora,
       continuă să se aplice, în locul articolelor corespondente din prezentul regulament, timp de
       trei ani după data aplicării prezentului regulament sau până la o dată anterioară care
       urmează să fie stabilită într-un act delegat adoptat în conformitate cu alineatul (2) din
       prezentul articol.

(2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
       privind data anterioară prevăzută la alineatul (1) din prezentul articol.

       Data respectivă va fi data aplicării normelor corespunzătoare care urmează să fie adoptate
       în temeiul actelor delegate prevăzute la articolul 109 alineatul (2) și la articolul 119 și în
       temeiul actelor de punere în aplicare prevăzute la articolul 118 din prezentul regulament.

11779/15                                                                  RD/neg                    469
                                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                              Articolul 272
           Măsuri tranzitorii legate de abrogări ale Directivelor 92/66/CEE, 2000/75/CE,
                       2001/89/CE, 2002/60/CE, 2003/85/CE și 2005/94/CE

(1)    Fără a aduce atingere articolului 270 alineatul (2) din prezentul regulament,
       Directivele 92/66/CEE, 2000/75/CE, 2001/89/CE, 2002/60/CE, 2003/85/CE
       și 2005/94/CE, precum și actele adoptate în temeiul acestora, continuă să se aplice, în locul
       articolelor corespunzătoare din prezentul regulament, timp de trei ani după data aplicării
       prezentului regulament sau până la o dată anterioară acesteia care urmează să fie stabilită
       într-un act delegat adoptat în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol.

(2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 264,
       privind data anterioară prevăzută la alineatul (1) din prezentul articol.

       Data respectivă va fi data aplicării normelor corespunzătoare care urmează să fie adoptate
       în temeiul actelor delegate prevăzute la articolul 47, articolele 48 alineatul (3), articolul 53
       alineatul (2), articolul 54 alineatul (3), articolul 55 alineatul (2), articolul 58 alineatul (2),
       articolul 63, articolul 64 alineatul (4), articolul 67, articolul 68 alineatul (2) și articolul 70
       alineatul (3) din prezentul regulament.

11779/15                                                                    RD/neg                     470
                                                DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 273
                           Modificarea Regulamentului (CE) nr. 2160/2003

Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 se modifică după cum urmează:

La sfârșitul articolului 9 alineatul (3), se adaugă textul următor:

„Respectivele măsuri speciale includ măsurile întemeiate pe dispozițiile cuprinse în
Decizia 95/410/CE în ultima sa versiune înainte de a fi abrogată și în Deciziile 2003/644/CE*
și 2004/235/CE** ale Comisiei în versiunile de la momentul abrogării Directivei 90/539/CEE.

_____________________
*
         Decizia 2003/644 CE a Comisiei din 8 septembrie 2003 de stabilire a garanțiilor
         suplimentare privind salmonella pentru transporturile către Finlanda și Suedia de păsări de
         reproducție și de pui de o zi destinați introducerii în efective de păsări de reproducție sau în
         efective de păsări pentru producție (JO L 228, 12.9.2003, p. 29).
**
         Decizia 2004/235/CE a Comisiei din 1 martie 2004 de stabilire a garanțiilor suplimentare,
         cu privire la salmonella, pentru expedierile de găini ouătoare către Finlanda și Suedia
         (JO L 72, 11.3.2004, p. 86).”

11779/15                                                                   RD/neg                    471
                                                DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 274
     Măsuri tranzitorii legate de data adoptării anumitor acte delegate și de punere în aplicare

Fără a aduce atingere datei aplicării prevăzute la articolul 283, Comisia adoptă actele delegate
prevăzute la articolul 31 alineatul (5) primul paragraf, articolul 32 alineatul (2), articolul 39,
articolul 41 alineatul (3), articolul 54 alineatul (3), articolul 55 alineatul (2), articolul 58
alineatul (2), articolul 64 alineatul (4), articolul 67, articolul 68 alineatul (2), articolul 74
alineatul (4), articolul 77 alineatul (2), articolul 97 alineatul (2), articolul 122 alineatul (2),
articolul 131 alineatul (1), articolul 132 alineatul (2), articolul 135, articolul 137 alineatul (2),
articolul 146 alineatul (1), articolul 149 alineatul (4), articolul 154 alineatul (1), articolul 162
alineatul (3), articolul 163 alineatul (4), articolul 166 alineatul (3), articolul 169 alineatul (4),
articolul 181 alineatul (2), articolul 185 alineatul (5), articolul 213 alineatul (1), articolul 216
alineatul (4), articolul 221 alineatul (1), articolul 222 alineatul (3), articolul 224 alineatul (3),
articolul 234 alineatul (1), articolul 239 alineatul (1) și actele de punere în aplicare prevăzute la
articolele 8 și 9, cel târziu la … *. În conformitate cu articolul 283, respectivele acte delegate și de
punere în aplicare se aplică de la data aplicării prevăzute la articolul respectiv.

                                               Articolul 275
                             Revizuirea prealabilă și modificările anexei II

Cel târziu până la …*, Comisia revizuiește lista bolilor conținute în anexa II. În cazul în care din
respectiva revizuire rezultă că pentru aplicarea normelor stabilite în prezentul regulament este
necesară modificarea anexei II, prin adăugiri sau eliminări de pe lista în cauză, astfel de modificări
se adoptă de Comisie cel târziu în termenul menționat în prima teză din prezentul articol.

*
        JO: a se introduce data: 24 de luni înainte de data aplicării prevăzute la articolul 283.

11779/15                                                                      RD/neg                    472
                                                  DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 276
                                                Revizuirea

Cel târziu la ... *, Comisia revizuiește legislația existentă privind identificarea și înregistrarea
animalelor deținute din specia ecvidee.

Comisia ia în considerare rezultatele respectivei revizuiri în cadrul aplicării
articolelor 118, 119 și 120.

                                               Articolul 277
              Măsuri tranzitorii legate de abrogarea Regulamentului (UE) nr. 576/2013
                      privind circulația necomercială a animalelor de companie

Fără a aduce atingere articolul 270 alineatul (2) din prezentul regulament, Regulamentul (UE)
nr. 576/2013 continuă să se aplice până la … ** în ceea ce privește circulația necomercială a
animalelor de companie, în locul părții VI din prezentul regulament.

                                               Articolul 278
                          Modificări ale Regulamentului (CE) nr. 1760/2000

Regulamentul (CE) nr. 1760/2000 se modifică după cum urmează:

1.       articolele 1 - 10 se elimină;

*
        JO: a se introduce data: 24 de luni înainte de data aplicării prevăzută la articolul 283.
**
        JO: a se introduce data: 10 ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

11779/15                                                                     RD/neg                    473
                                                  DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- 2.     articolul 22 se înlocuiește cu următorul text:

       „Articolul 22

       (1)   Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a garanta respectarea dispozițiilor
             prezentului regulament.

             Controalele prevăzute sunt efectuate fără a aduce atingere controalelor la care
             Comisia poate proceda în temeiul articolului 9 din Regulamentul (CE, Euratom)
             nr. 2988/95.

             Orice sancțiune impusă de un stat membru unui agent sau unei organizații care
             comercializează carne de vită și mânzat este eficace, disuasivă și proporțională.

       (2)   Fără a aduce atingere dispozițiilor de la alineatul (1), în cazul în care agenții și
             organizațiile care comercializează carne de vită și mânzat au etichetat carnea de vită
             și mânzat fără respectarea obligațiilor lor prevăzute în titlul II, statele membre, după
             caz și în conformitate cu principiul proporționalității, solicită scoaterea de pe piață a
             cărnii de vită și mânzat. Pe lângă sancțiunile menționate la alineatul (1),
             statele membre pot:

             (a)   dacă această carne este conformă cu normele veterinare și de igienă relevante,
                   să autorizeze ca această carne de vită și mânzat:

                   (i)   să fie introdusă pe piață după etichetarea corespunzătoare în conformitate
                         cu cerințele Uniunii; sau

11779/15                                                                  RD/neg                    474
                                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                    (ii)   să fie trimisă direct spre transformare în produse, altele decât cele
                          indicate la articolul 12 punctul 1;

             (b)   dispune suspendarea sau retragerea autorizației operatorilor și organizațiilor în
                   cauză.

       (3)   Experții Comisiei, împreună cu autoritățile competente:

             (a)   verifică dacă statele membre se conformează dispozițiilor prezentului
                   regulament;

             (b)   efectuează controale la fața locului pentru a se asigura că toate controalele au
                   fost realizate în conformitate cu prezentul regulament.

       (4)   Orice stat membru pe teritoriul căruia se efectuează controale la fața locului acordă
             experților Comisiei ajutorul de care aceștia au nevoie pentru îndeplinirea sarcinilor
             lor. Rezultatele controalelor efectuate se discută împreună cu autoritatea competentă
             a statului membru în cauză, înaintea redactării și difuzării unui raport final. Raportul
             respectiv conține, după caz, recomandări pentru statele membre referitoare la
             îmbunătățirea conformității cu prezentul regulament.”;

11779/15                                                                 RD/neg                   475
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- 3.     articolul 22b se înlocuiește cu următorul text:

       „Articolul 22b
       Exercitarea delegării de competențe

       (1)   Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condițiile prevăzute
             la prezentul articol.

       (2)   Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 13 alineatul (6),
             articolul 14 alineatul (4) și articolul 15a se conferă Comisiei pe o perioadă de cinci
             ani de la ... +. Cel târziu cu nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani
             Comisia întocmește un raport privind delegarea de competențe. Delegarea de
             competențe se prelungește tacit cu perioade de timp identice, cu excepția cazului în
             care Parlamentul European sau Consiliul se opun prelungirii respective cel târziu cu
             trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.

       (3)   Delegarea de competențe menționată la articolul 13 alineatul (6), articolul 14
             alineatul (4) și articolul 15a poate fi revocată în orice moment de
             Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de
             competențe specificată în decizia respectivă. Aceasta intră în vigoare în ziua
             următoare datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată
             ulterioară specificată în cuprinsul său. Decizia nu aduce atingere valabilității actelor
             delegate care sunt deja în vigoare.

       (4)   După ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European
             și Consiliului.

+
      OJ: a se introduce data intrării în vigoare a prezentului regulament (regulamentul de
      modificare).

11779/15                                                                  RD/neg                     476
                                              DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---        (5)   Un act delegat adoptat în temeiul articolului 13 alineatul (6), articolului 14
             alineatul (4) și articolului 15a intră în vigoare numai dacă nu a fost exprimată nicio
             obiecție, nici de către Parlamentul European, nici de către Consiliu în termen de două
             luni de la notificarea respectivului act către Parlamentul European și Consiliu sau
             dacă, înainte de expirarea acestei perioade, atât Parlamentul European, cât și
             Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții. Termenul respectiv se
             prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului”;

4.     articolul 23 se înlocuiește cu următorul text:

       „Articolul 23
       Procedura comitetului

       (1)   Pentru actele de punere în aplicare adoptate în temeiul articolului 13 alineatul (6) din
             prezentul regulament, Comisia este asistată de Comitetul permanent pentru plante,
             animale, produse alimentare și hrană pentru animale, instituit în temeiul
             articolului 58 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al
             Parlamentului European și al Consiliului*.

             Comitetul respectiv este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011 al
             Parlamentului European și al Consiliului**.

       (2)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din
             Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

11779/15                                                                 RD/neg                    477
                                              DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---              În cazul în care avizul comitetului urmează să fie obținut prin procedură scrisă,
             această procedură se încheie fără rezultat dacă, înainte de expirarea termenului de
             trimitere a avizului, acest lucru este hotărât de președintele comitetului sau solicitat
             de o majoritate simplă a membrilor comitetului.

       __________________
       *
             Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului
             din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației
             alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de
             stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare
             (JO L 31, 1.2.2002, p. 1).
       **
             Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului
             din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind
             mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de
             executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).”

                                           Articolul 279
                              Operatori existenți și unități existente

(1)    Unitățile înregistrate sau autorizate și operatorii înregistrați sau autorizați în conformitate
       cu Directiva 64/432/CEE, Directiva 88/407/CE, Directiva 89/556/CE,
       Directiva 90/429/CEE, Directiva 91/68/CEE, Directiva 92/65/CEE, Regulamentul (CE)
       nr. 1760/2000, Regulamentul (CE) nr. 21/2004, Directiva 2006/88/CE,
       Directiva 2008/71/CE, Directiva 2009/156/CE sau Directiva 2009/158/CE înainte de data
       aplicării prezentului regulament se consideră ca fiind înregistrate (înregistrați) sau
       autorizate (autorizați), după caz, în conformitate cu prezentul regulament și, ca atare, ca
       făcând obiectul obligațiilor relevante prevăzute în temeiul prezentului regulament.

11779/15                                                                  RD/neg                     478
                                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)    Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 264 privind
       normele necesare pentru a asigura o tranziție lină de la normele existente înaintea
       prezentului regulament, menționate la alineatul (1) din prezentul articol, în special pentru
       protejarea drepturilor dobândite și a așteptărilor legitime ale persoanelor fizice și juridice
       în cauză.

                                            Articolul 280
                State membre, zone și compartimente existente indemne de boală
           și programele existente de eradicare și de supraveghere ale statelor membre

(1)    Statele membre și zonele cu un statut aprobat de indemn de boală pentru una sau mai multe
       dintre bolile listate prevăzute la articolul 9 alineatul (1) literele (b) și (c), pentru una sau
       mai multe specii relevante de animale, în conformitate cu Directiva 64/432/CEE,
       Directiva 91/68/CEE, Directiva 92/65/CEE, Directiva 2006/88/CE, Directiva 2009/156/CE
       sau Directiva 2009/158/CE, sunt considerate a deține un statut aprobat de indemn de boală
       în conformitate cu prezentul regulament și, ca atare, fac obiectul obligațiilor relevante
       prevăzute în prezentul regulament.

(2)    Statele membre și zonele cu un program aprobat de eradicare sau de supraveghere pentru
       una sau mai multe dintre bolile listate prevăzute la articolul 9 alineatul (1) literele (b) și (c),
       pentru una sau mai multe specii relevante de animale, în conformitate cu
       Directiva 64/432/CEE, Directiva 91/68/CEE, Directiva 92/65/CEE, Directiva 2006/88/CE,
       Directiva 2009/156/CE sau Directiva 2009/158/CE, sunt considerate a deține un program
       aprobat de eradicare în conformitate cu prezentul regulament și, ca atare, fac obiectul
       obligațiilor relevante prevăzute în prezentul regulament.

11779/15                                                                   RD/neg                         479
                                               DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak--- (3)      Compartimentele aprobate cu un statut aprobat de indemn de boală pentru una sau mai
         multe dintre bolile listate prevăzute la articolul 9 alineatul (1) literele (a), (b) sau (c), în
         conformitate cu Directivele 2005/94/CE și 2006/88/CE, sunt considerate a deține un statut
         recunoscut de indemn de boală în temeiul articolului 37 din prezentul regulament și, ca
         atare, fac obiectul obligațiilor relevante prevăzute în prezentul regulament.

(4)      Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 264, acte delegate
         privind normele necesare pentru a asigura o tranziție lină de la normele existente înaintea
         prezentului regulament, menționate la alineatele (1), (2) și (3).

                                               Articolul 281
                             Relația cu actele privind controalele oficiale

În caz de conflict între dispozițiile prezentului regulament și dispozițiile din Regulamentul (CE)
nr. 882/2004, Directivele Consiliului 89/608/CEE 1, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE,
96/93/CE 2 și 97/78/CE și din Decizia 92/438/CEE, prevalează dispozițiile prezentului regulament.

1
       Directiva Consiliului din 21 noiembrie 1989 privind asistența reciprocă pe care autoritățile
       administrative ale statelor membre și-o acordă și colaborarea dintre acestea și Comisie
       pentru a asigura punerea în aplicare a legislației în sectorul veterinar și zootehnic
       (JO L 351, 2.12.1989, p. 34).
2
       Directiva 96/93/CE a Consiliului din 17 decembrie 1996 privind certificarea animalelor și a
       produselor animaliere (JO L 13, 16.1.1997, p. 28).

11779/15                                                                      RD/neg                        480
                                                  DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 282
                                                Evaluarea

Comisia evaluează prezentul regulament împreună cu actele delegate menționate la articolul 264 și
transmite cel târziu la … * rezultatele evaluării în cadrul unui raport adresat Parlamentului European
și Consiliului.

                                              Articolul 283
                                     Intrarea în vigoare și aplicarea

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.

Prezentul regulament se aplică de la … **, cu excepția articolului 270 alineatul (1) și a
articolului 274 care se aplică de la data intrării sale în vigoare.

Prezentul regulament est obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate
statele membre.

Adoptat la ...,

Pentru Parlamentul European                                    Pentru Consiliu
Președintele                                                   Președintele

*
        JO: a se introduce data: cinci ani după data aplicării prezentului regulament.
**
        JO: a se introduce data: cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

11779/15                                                                      RD/neg                  481
                                                 DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                                 ANEXA I

                                     Specii de animale de companie

                                               PARTEA A

Câini (Canis lupus familiaris)

Pisici (Felis silvestris catus)

Dihori domestici (Mustela putorius furo)

                                               PARTEA B

Nevertebrate (cu excepția albinelor, a moluștelor din încrengătura Mollusca și a crustaceelor din
subîncrengătura Crustacea)

Animale acvatice ornamentale

Amfibieni

Reptile

Păsări: specimene de specii de păsări, altele decât găini, curci, bibilici, rațe, gâște, prepelițe,
porumbei, fazani, potârnichi și păsări alergătoare (Ratitae).

Mamifere: rozătoare și iepuri, altele decât cele destinate producției de alimente.

11779/15                                                                     RD/neg                    1
ANEXA I                                          DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                         ANEXA II

                                        Lista bolilor

–     Pesta bovină

–     Pesta micilor rumegătoare

–     Boala veziculoasă a porcului

–     Boala limbii albastre

–     Boala Teschen

–     Variola ovină sau caprină

–     Febra Văii de Rift

–     Dermatoza nodulară contagioasă

–     Stomatita veziculoasă

–     Encefalomielita ecvină virală venezueleană

–     Boala hemoragică a căprioarei

–     Pleuropneumonia contagioasă bovină

–     Boala de Newcastle

11779/15                                                RD/neg    1
ANEXA II                                  DGB 2B                 RO
 ---pagebreak--- –     Tuberculoza bovină

–     Bruceloza bovină (B.abortus)

–     Bruceloza ovină și caprină (B. melitensis)

–     Antrax

–     Rabia

–     Echinococoza

–     Encefalopatiile spongiforme transmisibile (EST)

–     Campilobacterioza

–     Listerioza

–     Salmoneloza (salmonela zoonotică)

–     Trichineloza

–     E. coli verotoxigenă

–     Septicemia hemoragică virală (SHV)

–     Necroza hematopoietică infecțioasă (NHI)

–     Necroza hematopoietică epizootică (NHE) la pești

11779/15                                                 RD/neg    2
ANEXA II                                   DGB 2B                 RO
 ---pagebreak--- –     Sindromul ulcerativ epizootic (SUE) la pești

–     Infecția cu Bonamia exitiosa

–     Infecția cu Perkinsus marinus

–     Infecția cu Microcytos mackini

–     Sindromul Taura la crustacee

–     Boala „cap galben” la crustacee

–     Herpesul crapului koi (KHV)

–     Anemia infecțioasă a somonului (AIS)

–     Infecția cu Marteilia refringens

–     Infecția cu Bonamia ostreae

–     Boala petelor albe la crustacee

11779/15                                             RD/neg    3
ANEXA II                                  DGB 2B              RO
 ---pagebreak---                                    ANEXA III

                                Specii de ungulate

                                      Taxon
    Ordin           Familie                           Genul/specia
Perisodactile   Ecvidee       Equus spp.
                Tapiride      Tapirus spp.
                Rinoceride    Ceratotherium spp., Dicerorhinus spp., Diceros spp.,
                              Rhinoceros spp.

11779/15                                                      RD/neg                  1
ANEXA III                            DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak---                                           Taxon
    Ordin            Familie                              Genul/specia
Artiodactile    Antilocapride    Antilocapra ssp.
                Bovidee          Addax ssp., Aepyceros ssp., Alcelaphus ssp., Ammelaphus
                                 ssp., Ammodorcas ssp., Ammotragus ssp., Antidorcas ssp.,
                                 Antilope ssp., Arbitragus ssp., Beatragus ssp., Bison ssp., Bos
                                 ssp.(inclusiv Bibos, Novibos, Poephagus), Boselaphus ssp.,
                                 Bubalus ssp. (inclusiv Anoa), Budorcas ssp., Capra ssp.,
                                 Cephalophus ssp., Connochaetes ssp., Damaliscus
                                 ssp.(inclusiv Beatragus), Dorcatragus ssp., Eudorcas ssp.,
                                 Gazella ssp., Hemitragus ssp., Hippotragus ssp., Kobus ssp.,
                                 Litocranius ssp., Madoqua ssp., Naemorhedus ssp. (inclusiv
                                 Nemorhaedus și Capricornis), Nanger ssp., Neotragus ssp.,
                                 Nilgiritragus ssp., Oreamnos ssp., Oreotragus ssp., Oryx ssp.,
                                 Ourebia ssp., Ovibos ssp., Ovis ssp., Pantholops ssp.,
                                 Philantomba ssp., Pelea ssp., Procapra ssp., Pseudois ssp.,
                                 Pseudoryx ssp., Raphicerus ssp., Redunca ssp., Rupicapra
                                 ssp., Saiga ssp., Sigmoceros-Alecelaphus ssp., Strepticeros
                                 ssp., Sylvicapra ssp., Syncerus ssp., Taurotragus ssp.,
                                 Tetracerus ssp., Tragelaphus ssp. (inclusiv Boocerus).
                Camelide         Camelus ssp., Lama ssp., Vicugna ssp.
                Cervide          Alces ssp., Axis-Hyelaphus ssp., Blastocerus ssp., Capreolus
                                 ssp., Cervus ssp., Dama ssp., Elaphodus ssp., Elaphurus ssp.,
                                 Hippocamelus ssp., Hydropotes ssp., Mazama ssp.,
                                 Megamuntiacus ssp., Muntiacus ssp., Odocoileus ssp.,
                                 Ozotoceros ssp., Przewalskium ssp., Pudu ssp., Rangifer ssp.,
                                 Rucervus ssp., Rusa ssp.
                Girafide         Giraffa ssp., Okapia ssp.
                Hippopotamidae   Hexaprotodon-Choeropsis ssp., Hippopotamus ssp.
                Moschide         Moschus ssp.
                Suide            Babyrousa ssp., Hylochoerus ssp., Phacochoerus ssp.,
                                 Porcula ssp., Potamochoerus ssp., Sus ssp.
                Tayassuidae      Catagonus ssp., Pecari-Tayassu ssp.
                Tragulide        Hyemoschus ssp., Tragulus-Moschiola ssp.
Proboscidieni   Elefantide       Elephas ssp., Loxodonta ssp.

11779/15                                                           RD/neg                     2
ANEXA III                                DGB 2B                                           RO
 ---pagebreak---                                                ANEXA IV

                  Criterii pentru aplicarea normelor de prevenire și control al bolilor
      menționate la articolul 9 alineatul (1) pentru bolile listate în conformitate cu articolul 5.

Prezenta anexă are drept scop să detalieze criteriile pe care Comisia le va lua în considerare la
stabilirea normelor de prevenire și control al bolilor care urmează să fie aplicate diverselor categorii
de boli listate, în conformitate cu articolul 5.

În cadrul procesului de grupare pe categorii trebuie să se țină seama de profilul bolii în cauză, de
nivelul impactului acesteia asupra sănătății publice, asupra sănătății și bunăstării animalelor și
asupra economiei și de disponibilitatea, fezabilitatea și eficacitatea instrumentelor de diagnosticare
și ale diverselor seturi de măsuri de prevenire și control al bolilor prevăzute în prezentul regulament
în ceea ce privește boala respectivă.

                                             SECȚIUNEA 1
 CRITERII PENTRU APLICAREA NORMELOR DE PREVENIRE ȘI CONTROL AL BOLILOR
                 MENȚIONATE LA ARTICOLUL 9 ALINEATUL (1) LITERA (A)

Bolile cărora li se aplică normele de prevenire și control al bolilor menționate la articolul 9
alineatul (1) litera (a) se consideră a avea cel mai sever impact în domeniile sănătății animale, al
sănătății publice, economic, social sau al mediului în Uniune. Bolile respective trebuie să
îndeplinească următoarele criterii:

(a)      boala în cauză:

         (i)   nu este prezentă pe teritoriul Uniunii;

11779/15                                                                   RD/neg                        1
ANEXA IV                                           DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---          (ii)   este prezentă numai în cazuri excepționale (în urma introducerii în împrejurări
                atipice); sau

         (iii) este prezentă numai într-o parte foarte restrânsă a teritoriului Uniunii;

și

(b)      boala în cauză este foarte ușor transmisibilă; pe lângă transmiterea directă și indirectă,
         există și posibilitatea răspândirii acesteia pe calea aerului, a apei sau prin vectori; boala
         poate afecta mai multe specii de animale deținute și sălbatice sau o singură specie de
         animale deținute de importanță economică și poate conduce la rate ridicate ale morbidității
         și rate semnificative ale mortalității.

Pe lângă criteriile prevăzute la literele (a) și (b), bolile respective trebuie să îndeplinească unul sau
mai multe dintre următoarele criterii:

(c)      boala în cauză are un potențial zoonotic cu consecințe semnificative asupra sănătății
         publice, inclusiv un potențial epidemic sau pandemic sau prezintă posibile amenințări
         semnificative la adresa siguranței alimentare;

(d)      boala în cauză are un impact semnificativ asupra economiei Uniunii, atrăgând costuri
         substanțiale, legate în principal de impactul său direct asupra sănătății și productivității
         animalelor;

(e)      boala în cauză are un impact semnificativ asupra unuia sau mai multora dintre următoarele
         elemente:

         (i)    societatea, având în special un impact asupra piețelor forței de muncă;

11779/15                                                                    RD/neg                          2
ANEXA IV                                           DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---          (ii)   bunăstarea animalelor, provocând suferință unui număr mare de animale;

         (iii) mediul, având în vedere impactul direct al bolii sau măsurile adoptate în vederea
                eradicării acesteia;

         (iv) pe termen lung, asupra biodiversității sau protecției speciilor sau raselor pe cale de
                dispariție, inclusiv eventuala dispariție a speciilor sau raselor respective sau daune pe
                termen lung cauzate acestora.

                                            SECȚIUNEA 2
         CRITERII PENTRU APLICAREA NORMELOR DE PREVENIRE ȘI CONTROL
         AL BOLILOR MENȚIONATE LA ARTICOLUL 9 ALINEATUL (1) LITERA (B)

Bolile cărora li se aplică normele de prevenire și control al bolilor menționate la articolul 9
alineatul (1) litera (b) sunt controlate în toate statele membre cu scopul eradicării lor în
întreaga Uniune.

Bolile respective trebuie să îndeplinească următoarele criterii:

(a)      boala în cauză este de natură endemică și este prezentă pe întreg teritoriul Uniunii sau pe o
         parte din acesta; cu toate acestea, mai multe state membre sau zone ale Uniunii sunt
         indemne de boală; și

11779/15                                                                   RD/neg                       3
ANEXA IV                                        DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (b)      boala în cauză este moderat spre foarte ușor transmisibilă; pe lângă transmiterea directă și
         indirectă, există și posibilitatea răspândirii acesteia pe calea aerului, a apei sau prin vectori;
         aceasta poate afecta una sau mai multe specii de animale și poate conduce la o rată ridicată
         a morbidității, cu o rată, în general, scăzută a mortalității.

Pe lângă criteriile prevăzute la literele (a) și (b), bolile respective trebuie să îndeplinească unul sau
mai multe dintre următoarele criterii:

(c)      boala în cauză are un potențial zoonotic cu consecințe semnificative asupra sănătății
         publice, inclusiv un potențial epidemic sau prezintă posibile amenințări semnificative la
         adresa siguranței alimentare;

(d)      boala în cauză are un impact semnificativ asupra economiei Uniunii, atrăgând costuri
         substanțiale, legate în principal de impactul său direct asupra sănătății și productivității
         animalelor;

(e)      boala în cauză are un impact semnificativ asupra unuia sau mai multora dintre următoarele
         elemente:

         (i)    societatea, având în special un impact asupra piețelor forței de muncă;

         (ii)   bunăstarea animalelor, provocând suferință unui număr mare de animale;

         (iii) mediul, având în vedere impactul direct al bolii sau măsurile adoptate în vederea
                eradicării acesteia;

         (iv) pe termen lung, asupra biodiversității sau protecției speciilor sau raselor pe cale de
                dispariție, inclusiv eventuala dispariție a speciilor sau raselor respective sau daune pe
                termen lung cauzate acestora.

11779/15                                                                     RD/neg                         4
ANEXA IV                                         DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak--- O boală căreia i se aplică măsurile menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (a), care nu a fost
eradicată cu succes și promptitudine într-o zonă a Uniunii și care a obținut, în zona respectivă a
Uniunii, un caracter endemic, poate face obiectul unor măsuri de prevenire și control al bolilor în
conformitate cu articolul 9 alineatul (1) litera (b), în zona respectivă a Uniunii.

                                              SECȚIUNEA 3
         CRITERII PENTRU APLICAREA NORMELOR DE PREVENIRE ȘI CONTROL
         AL BOLILOR MENȚIONATE LA ARTICOLUL 9 ALINEATUL (1) LITERA (C)

Bolile pentru care, în unele state membre, sunt relevante normele de prevenire și control al bolilor
menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (c) și care necesită măsuri pentru a preveni răspândirea
lor în zone ale Uniunii care sunt oficial indemne de boală sau care au programe de eradicare a
bolilor listate respective.

Bolile respective trebuie să îndeplinească următoarele criterii:

(a)      în cazul animalelor terestre, boala în cauză este de natură endemică și este prezentă pe
         întreg teritoriul Uniunii sau pe o parte din acesta sau, în cazul animalelor acvatice, mai
         multe state membre sau zone ale Uniunii sunt indemne de boală; și

(b)      (i)    în cazul animalelor terestre, boala în cauză este moderat spre foarte ușor
                transmisibilă, în principal prin transmiterea directă și indirectă; boala afectează în
                principal o singură sau mai multe specii de animale, în mod obișnuit nu conduce la o
                rată ridicată a morbidității și are o rată a mortalității neglijabilă sau nulă; efectul cel
                mai adesea observat este pierderea de productivitate;

11779/15                                                                      RD/neg                          5
ANEXA IV                                          DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---          (ii)   în cazul animalelor acvatice, boala este moderat spre foarte ușor transmisibilă, în
                principal prin transmiterea directă și indirectă; boala afectează una sau mai multe
                specii de animale și poate conduce la o rată ridicată a morbidității, cu o rată, de
                obicei, scăzută a mortalității; efectul cel mai adesea observat este pierderea de
                productivitate.

Pe lângă criteriile prevăzute la literele (a) și (b), bolile respective trebuie să îndeplinească unul sau
mai multe dintre următoarele criterii:

(c)      boala în cauză are un potențial zoonotic cu consecințe semnificative asupra sănătății
         publice sau prezintă posibile amenințări semnificative la adresa siguranței alimentare;

(d)      boala în cauză are un impact semnificativ asupra economiei din unele zone ale Uniunii,
         legat în principal de impactul său direct asupra anumitor tipuri de sisteme de producție
         zootehnică.

(e)      boala în cauză are un impact semnificativ asupra unuia sau mai multora dintre următoarele
         elemente:

         (i)    societatea, având în special un impact asupra piețelor forței de muncă;

         (ii)   bunăstarea animalelor, provocând suferință unui număr mare de animale;

         (iii) mediul, având în vedere impactul direct al bolii sau al măsurilor adoptate în vederea
                eradicării acesteia;

         (iv) pe termen lung, asupra biodiversității sau protecției speciilor sau raselor pe cale de
                dispariție, inclusiv eventuala dispariție a speciilor sau raselor respective sau daune pe
                termen lung cauzate acestora.

11779/15                                                                    RD/neg                          6
ANEXA IV                                         DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---                                              SECȚIUNEA 4
         CRITERII PENTRU APLICAREA NORMELOR DE PREVENIRE ȘI CONTROL
         AL BOLILOR MENȚIONATE LA ARTICOLUL 9 ALINEATUL (1) LITERA (D)

Normele de prevenire și control al bolilor menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (d) se aplică
bolilor care îndeplinesc criteriile de la secțiunea 1, 2 sau 3 și altor boli care îndeplinesc criteriile din
secțiunea 5 în cazul în care riscul prezentat de boala în cauză poate fi diminuat în mod eficace și
proporțional prin măsuri privind circulația animalelor și a produselor de origine animală pentru a
preveni sau a limita apariția și răspândirea sa.

                                             SECȚIUNEA 5
         CRITERII PENTRU APLICAREA NORMELOR DE PREVENIRE ȘI CONTROL
         AL BOLILOR MENȚIONATE LA ARTICOLUL 9 ALINEATUL (1) LITERA (E)

Normele de prevenire și control al bolilor menționate la articolul 9 alineatul (1) litera (e) se aplică
bolilor care îndeplinesc criteriile de la secțiunea 1, 2 sau 3 și altor boli în cazul cărora este necesară
supravegherea din motive legate de sănătatea și bunăstarea animalelor, sănătatea umană, economie,
societate sau mediu.

11779/15                                                                     RD/neg                        7
ANEXA IV                                           DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                                                   ANEXA V

                                          Tabelul de corespondență
                                    menționat la articolul 270 alineatul (2)

(1)      Directiva 64/432/CEE

               Directiva 64/432/CEE                                    Prezentul regulament
Articolul 1                                            –
Articolul 2                                            Articolul 4 (parțial), articolul 21, articolul 153
                                                       alineatul (3) și articolul 220 alineatul (3)
Articolul 3 alineatul (1)                              Articolele 124 și 126
Articolul 3 alineatul (2)                              Articolul 124 alineatul (2), articolul 126
                                                       alineatul (1) și articolul 149 alineatele (3) și (4)
Articolul 4 alineatul (1)                              Articolul 126 alineatul (1) litera (c)
Articolul 4 alineatele (2) și (3)                      Articolul 125 alineatele (1) și (2)
Articolul 5 alineatul (1)                              Articolul 143 alineatul (1), articolul 145 și
                                                       articolul 146
Articolul 5 alineatul (2)                              Articolul 149 alineatele (3) și (4)
Articolul 5 alineatul (2) litera (a)                   Articolul 147 litera (a)
Articolul 5 alineatul (2) litera (b)                   Articolul 144 alineatul (1) litera (b)
Articolul 5 alineatul (3)                              –
Articolul 5 alineatul (4)                              Articolul 153 alineatele (1) și (2)
Articolul 5 alineatul (5)                              Articolul 147 litera (a)
Articolul 6                                            Articolele 130, 131 și 132
Articolul 6a                                           –
Articolul 7                                            Articolul 126 alineatul (1) litera (c), articolul 132,
                                                       articolul 134 litera (a) și articolul 135
Articolul 8                                            Articolele 18, 19, 20 și articolul 23 litera (a)
Articolul 9                                            Articolul 31 alineatul (1), alineatul (3) litera (a)
                                                       și alineatul (5), articolele 32, 33 și 36
Articolul 10                                           Articolul 31 alineatul (2) și alineatul (3) litera (b),
                                                       articolele 32, 33 și 36
Articolul 11 alineatul (1)                             Articolul 94 alineatul (1) litera (a), articolele 97
                                                       și 98
Articolul 11 alineatul (2)                             Articolele 102, 106 și 107

11779/15                                                                       RD/neg                         1
ANEXA V                                            DGB 2B                                                 RO
 ---pagebreak---                Directiva 64/432/CEE                            Prezentul regulament
Articolul 11 alineatul (3)                     Articolele 98 și 99
Articolul 11 alineatul (4)                     Articolul 100
Articolul 11 alineatele (5) și (6)             Articolul 97 alineatul (1) litera (d) și alineatul (2)
                                               litera (d)
Articolul 12 alineatul (1)                     Articolul 125
Articolul 12 alineatul (2)                     Articolele 104 și 106
Articolul 12 alineatul (3)                     Articolul 125 alineatul (1) literele (a) și (b)
Articolul 12 alineatul (4)                     Articolul 143
Articolul 12 alineatele (5) și (6)             –
Articolul 13 alineatele (1) și (2)             Articolele 90, 92, 93 litera (c), 94,
                                               97, 98, 99, 102, 106 și 107
Articolul 13 alineatul (3)                     Articolul 100
Articolul 13 alineatul (4)                     –
Articolul 13 alineatele (5) și (6)             Articolul 101
Articolul 14 alineatele (1) și (2)             –
Articolul 14 alineatul (3) literele A și B     –
Articolul 14 alineatul (3) litera C            Articolul 109 alineatul (1) literele (a) și (c)
Articolul 14 alineatele (4) - (6)              –
Articolul 15 alineatul (1)                     Articolul 268
Articolul 15 alineatele (2) - (4)              –
Articolul 16                                   –
Articolul 17                                   –
Articolul 17a                                  –
Articolul 18                                   Articolul 109 alineatul (1) literele (a) și (c)
Articolul 19                                   –
Articolul 20                                   –

11779/15                                                               RD/neg                           2
ANEXA V                                      DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (2)      Directiva 77/391/CEE

              Directiva 77/391/CEE                    Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2 alineatul (1)             Articolul 31 alineatul (1)
Articolul 2 alineatul (2)             Articolele 32, 33 și articolul 36 alineatul (1)
Articolul 2 alineatul (3)             Articolul 34
Articolul 2 alineatul (4)             Articolele 36 și 41
Articolul 3 alineatul (1)             Articolul 31 alineatul (1)
Articolul 3 alineatul (2)             Articolele 32, 33 și articolul 36 alineatul (1)
Articolul 3 alineatul (3)             Articolul 34
Articolul 3 alineatul (4)             Articolele 36 și 41
Articolul 4                           Articolul 31 alineatul (1), articolele 32, 33, 34, 36
                                      și 41
Articolul 5                           –
Articolul 6                           –
Articolul 7                           –
Articolul 8                           –
Articolul 9                           –
Articolul 10                          –
Articolul 11                          –
Articolul 12                          –
Articolul 13                          –
Articolul 14                          –
Articolul 15                          –

11779/15                                                      RD/neg                          3
ANEXA V                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (3)      Directiva 78/52/CEE

               Directiva 78/52/CEE                    Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3 alineatul (1)             Articolul 31 alineatul (1) și articolul 32
Articolul 3 alineatul (2)             –
Articolul 3 alineatul (3)             –
Articolul 3 alineatul (4)             Articolul 31 alineatul (1) și articolul 32
Articolul 4                           Articolele 32, 35, articolul 102 alineatele (2) și (4)
                                      și articolul 112
Articolul 5                           Articolele 18, 46 și 47
Articolul 6 alineatul (1)             Articolele 72 - 76
Articolul 6 alineatul (2)             Articolele 77 și 78
Articolul 6 alineatul (3)             Articolele 79 și 80
Articolul 7                           Articolele 79 și 80
Articolul 8                           Articolele 79 și 80
Articolul 9                           Articolele 79 și 80
Articolul 10                          Articolele 79 și 80
Articolul 11                          Articolele 79 și 80
Articolul 12                          Articolele 79 și 80
Articolul 13                          Articolele 18, 46 și 47
Articolul 14 alineatul (1)            Articolele 72 - 76
Articolul 14 alineatul (2)            Articolele 77 și 78
Articolul 14 alineatul (3)            Articolele 79 și 80
Articolul 15                          Articolele 79 și 80
Articolul 16                          Articolele 79 și 80
Articolul 17                          Articolele 79 și 80
Articolul 18                          Articolele 79 și 80

11779/15                                                        RD/neg                         4
ANEXA V                              DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak---                Directiva 78/52/CEE                    Prezentul regulament
Articolul 19                          Articolele 79 și 80
Articolul 20                          Articolele 79 și 80
Articolul 21                          –
Articolul 22                          Articolele 18, 19, 20, 46 și 47
Articolul 23                          Articolele 79 și 80
Articolul 24                          Articolele 79 și 80
Articolul 25                          Articolele 79 și 80
Articolul 26                          Articolele 79 și 80
Articolul 27                          Articolul 124 alineatul (1) și articolul 126
                                      alineatul (1) litera (c)
Articolul 28                          –
Articolul 29                          –
Articolul 30                          –

11779/15                                                      RD/neg                  5
ANEXA V                              DGB 2B                                          RO
 ---pagebreak--- (4)     Directiva 80/1095/CEE

              Directiva 80/1095/CEE                    Prezentul regulament
Articolul 1                            Articolul 31 alineatul (1) și articolul 36
Articolul 2                            Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                            Articolul 31 alineatul (1) și articolul 35
Articolul 3a                           Articolul 31 alineatul (1) și articolul 35
Articolul 4                            Articolele 32, 33 și 35
Articolul 4a                           Articolele 32, 33 și 35
Articolul 5                            –
Articolul 6                            Articolul 31 alineatul (1) litera (b), articolul 31
                                       alineatul (3) și articolul 32
Articolul 7                            Articolele 36, 39 și 40
Articolul 8                            Articolele 41 și 42
Articolul 9                            –
Articolul 11                           –
Articolul 12                           –
Articolul 12a                          –
Articolul 13                           –

11779/15                                                         RD/neg                      6
ANEXA V                               DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (5)     Directiva 82/894/CEE

              Directiva 82/894/CEE                    Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolele 19, 21, 22 și 23
Articolul 4                           Articolele 19, 20, 21, 22 și 23
Articolul 5                           Articolul 23
Articolul 6                           –
Articolul 7                           –
Articolul 8                           –

11779/15                                                      RD/neg          7
ANEXA V                              DGB 2B                                  RO
 ---pagebreak--- (6)      Directiva 88/407/CEE

              Directiva 88/407/CEE                        Prezentul regulament
Articolul 1                               –
Articolul 2                               Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                               Articolele 159 și 160
Articolul 4                               Articolul 160
Articolul 5                               Articolele 94, 97, 100 și 101
Articolul 6 alineatul (1)                 Articolele 161 și 162
Articolul 6 alineatele (2), (3) și (4)    Articolul 258
Articolul 8                               Articolul 229 alineatul (1) litera (a) și articolul 230
Articolul 9                               Articolul 229 alineatul (1) litera (b) și articolul 233
Articolul 10                              Articolul 229 alineatul (1) litera (c), articolele 234
                                          și 236
Articolul 11                              Articolul 229 alineatul (1) litera (d), articolele 237
                                          și 238
Articolul 12                              Articolele 260 - 262
Articolul 15                              Articolele 257 - 259
Articolul 16                              –
Articolul 17                              –
Articolul 18                              –
Articolul 20                              –
Articolul 21                              –
Articolul 22                              –

11779/15                                                           RD/neg                          8
ANEXA V                                  DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (7)      Directiva 89/556/CEE

              Directiva 89/556/CEE                    Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolele 159, 160, 161
Articolul 5 alineatul (1)             Articolele 94 și 97
Articolul 5 alineatul (2)             Articolul 101
Articolul 5 alineatele (2a) și (3)    Articolele 97, 98 și 100
Articolul 6                           Articolele 161 și 162
Articolul 7                           Articolul 229 alineatul (1) litera (a) articolul 230
Articolul 8                           Articolul 229 alineatul (1) litera (b) și articolul 233
Articolul 9                           Articolul 229 alineatul (1) litera (c), articolele 234
                                      și 236
Articolul 10                          Articolul 229 alineatul (1) litera (d), articolele 237
                                      și 238
Articolul 11                          Articolele 260 - 262
Articolul 14                          Articolele 257 - 259
Articolul 15                          –
Articolul 16                          –
Articolul 17                          –
Articolul 18                          –
Articolul 19                          –
Articolul 20                          –
Articolul 21                          –

11779/15                                                       RD/neg                          9
ANEXA V                              DGB 2B                                            RO
 ---pagebreak--- (8)      Directiva 90/429/CEE

              Directiva 90/429/CEE                    Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolele 159 și 160
Articolul 4                           –
Articolul 5 alineatul (1)             Articolele 94, 97, 98 și 100
Articolul 5 alineatul (2)             Articolul 101
Articolul 6 alineatul (1)             Articolele 161 și 162
Articolul 6 alineatul (2)             Articolul 258
Articolul 7                           Articolul 229 alineatul (1) litera (a) și articolul 230
Articolul 8                           Articolul 229 alineatul (1) litera (b) și articolul 233
Articolul 9                           Articolul 229 alineatul (1) litera (c), articolele 234
                                      și 236
Articolul 10                          Articolul 229 alineatul (1) litera (d), articolele 237
                                      și 238
Articolul 11 alineatul (1)            Articolul 229
Articolul 11 alineatele (2) și (3)    Articolul 260
Articolul 12                          Articolul 237
Articolul 13                          –
Articolul 14                          –
Articolul 15                          Articolele 257 - 262
Articolul 16                          –
Articolul 17                          –
Articolul 18                          –
Articolul 19                          –
Articolul 20                          –
Articolul 21                          –
Articolul 22                          –

11779/15                                                       RD/neg                      10
ANEXA V                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (9)      Directiva 91/68/CEE

               Directiva 91/68/CEE                             Prezentul regulament
Articolul 1                                    –
Articolul 2                                    Articolul 4 (parțial), articolul 21, articolul 153
                                               alineatul (3) și articolul 220 alineatul (3)
Articolul 3 alineatele (1), (2), (3) și (5)    Articolul 126 alineatul (1) litera (b), articolele 130
                                               și 131
Articolul 3 alineatul (4)                      Articolul 139
Articolul 4 alineatul (1)                      Articolul 124 alineatul (2) litera (b), articolul 126
                                               alineatul (1), articolele 130, 131 și articolul 149
                                               alineatul (3) și alineatul (4) literele (a) și (b)
Articolul 4 alineatul (2)                      Articolul 128
Articolul 4 alineatul (3)                      Articolul 131
Articolul 4a                                   Articolele 130 și 131
Articolul 4b alineatele (1) și (2)             Articolele 130 și 131
Articolul 4b alineatul (3)                     Articolul 126 alineatul (2)
Articolul 4b alineatul (4)                     Articolul 133
Articolul 4b alineatul (5)                     Articolul 132
Articolul 4b alineatul (6)                     Articolul 124 alineatul (1), articolul125 și
                                               articolul 126 alineatul (1) litera (b)
Articolul 4c alineatele (1) și (2)             Articolele 130 și 131
Articolul 4c alineatul (3)                     Articolele 133 și 135
Articolul 5                                    Articolul 131
Articolul 6                                    Articolul 131 și articolul 145 alineatul (1) litera (e)
Articolul 7 alineatele (1) - (3)               Articolele 31, 32, 33 și 35
Articolul 7 alineatul (4)                      –
Articolul 8 alineatele (1) - (3)               Articolele 36, 39 și 40
Articolul 8 alineatul (4)                      –
Articolul 8a alineatul (1)                     Articolul 94 alineatul (1) litera (a), articolele 97, 98
                                               și 134
Articolul 8a alineatul (2)                     Articolele 102 și 106
Articolul 8a alineatul (3)                     Articolele 98, 99 și 101

11779/15                                                                 RD/neg                        11
ANEXA V                                       DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---                Directiva 91/68/CEE                     Prezentul regulament
Articolul 8a alineatul (4)            Articolul 100
Articolul 8a alineatul (5)            Articolul 97 alineatul (1) litera (d) și alineatul (2)
                                      litera (d)
Articolul 8b alineatul (1)            Articolele 84, 90, 92, articolul 93 litera (c),
                                      articolul 94 alineatul (1) litera (a),
                                      articolele 97, 98, 102, 105 și 134
Articolul 8b alineatul (2)            Articolul 94 alineatul (1) litera (a), articolele 97
                                      și 98
Articolul 8b alineatul (3)            Articolul 100
Articolul 8b alineatul (4)            –
Articolul 8c alineatul (1)            Articolele 87 și 125
Articolul 8c alineatul (2)            Articolul 104
Articolul 8c alineatul (3)            Articolul 125 alineatul (1) litera (a) și articolul 126
                                      alineatul (1) litera (b)
Articolul 8c alineatele (4) și (5)    –
Articolul 9 alineatele (1) - (4)      Articolele 143, 145, 146, 147, 148, 149 și 153
Articolul 9 alineatul (7)             Articolul 153
Articolul 10                          –
Articolul 11                          –
Articolul 12                          Articolul 144 litera (b)
Articolul 14                          –
Articolul 15                          –
Articolul 17                          –
Articolul 18                          –

11779/15                                                         RD/neg                        12
ANEXA V                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (10)    Decizia 91/666/CEE

               Decizia 91/666/CEE                     Prezentul regulament
Articolul 1                          Articolul 48 alineatele (1) și (3)
Articolul 2                          –
Articolul 3                          Articolul 48
Articolul 4                          Articolele 48, 49 și 50
Articolul 5                          Articolul 48 alineatul (3) și articolul 50
Articolul 6                          Articolul 16 și articolul 48 alineatul (2) litera (c) și
                                     alineatul (3) litera (b)
Articolul 7                          Articolul 48 alineatul (3) și articolul 50
Articolul 8                          –
Articolul 9                          –
Articolul 10                         –
Articolul 11                         –
Articolul 12                         –

11779/15                                                       RD/neg                      13
ANEXA V                             DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (11)     Directiva 92/35/CEE

               Directiva 92/35/CEE                    Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolul 18
Articolul 4                           Articolele 53 - 57 și 59
Articolul 5                           Articolele 46 și 47
Articolul 6                           Articolele 60 - 68
Articolul 7 alineatul (1)             Articolul 57
Articolul 7 alineatul (2)             Articolul 43 alineatul (2) litera (d)
Articolul 8                           Articolul 64
Articolul 9                           Articolele 65, 66 și 67
Articolul 10                          Articolele 65, 66 și 67
Articolul 11                          Articolele 67 și 68
Articolul 12                          Articolul 71 alineatul (1)
Articolul 13                          Articolul 65 alineatul (2)
Articolul 14                          –
Articolul 15                          –
Articolul 16                          –
Articolul 17                          Articolele 43 și 44
Articolul 18                          –
Articolul 19                          –
Articolul 20                          –
Articolul 21                          –
Articolul 22                          –

11779/15                                                         RD/neg        14
ANEXA V                              DGB 2B                                   RO
 ---pagebreak--- (12)     Directiva 92/65/CEE

              Directiva 92/65/CEE                     Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolele 170, 171 și 269
Articolul 4                           Articolele 124, 126, 18, 31, 84, articolul 93
                                      litera (a) și articolul 151
Articolul 5                           Articolele 95, 97, 136, 137, 143, 144 și 149
Articolul 6 litera (A)                Articolele 124, 126, 130, 131, 137, 140 și
                                      articolele 143 - 146
Articolul 6 litera (B)                –
Articolul 7 litera (A)                Articolele 124, 126, 130, 131, 137, 140 și
                                      articolele 143 - 146
Articolul 7 litera (B)                –
Articolul 8                           Articolele 124, 126, 136 și articolele 143 - 146
Articolul 9                           Articolele 124, 126, 136 și articolele 143 - 146
Articolul 10 alineatele (1) - (4)     Articolele 124, 126, 136 și articolele 143 - 146
Articolul 10 alineatele (5) - (7)     –
Articolul 10a                         –
Articolul 11 alineatul (1)            Articolul 157
Articolul 11 alineatele (2) și (3)    Articolele 157, 159, 160 și articolele 143 - 146
Articolul 11 alineatul (4)            Articolele 97 și 101
Articolul 11 alineatul (5)            Articolul 164
Articolul 12 alineatul (1)            –
Articolul 12 alineatul (2)            Articolele 257 - 259
Articolul 12 alineatul (3)            Articolele 84, 90, 92, articolul 93 litera (c),
                                      articolele 102 și 106
Articolul 12 alineatul (4)            Articolele 143 - 149 și 152 - 154
Articolul 12 alineatul (5)            –
Articolul 12 alineatul (6)            Articolul 268

11779/15                                                       RD/neg                    15
ANEXA V                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                Directiva 92/65/CEE                                 Prezentul regulament
Articolul 13 alineatul (1)                         Articolul 136, articolele 143 - 149 și articolul 151
Articolul 13 alineatul (2)                         Articolele 95, 97 și articolele 98 - 101
Articolul 14                                       Articolele 31, 32 și 33
Articolul 15                                       Articolele 36, 39, 40 și 41
Articolul 16                                       Articolul 229 alineatul (1) și articolul 234
                                                   alineatul (1)
Articolul 17 alineatul (1)                         Articolul 229 alineatul (1)
Articolul 17 alineatul (2)                         Articolul 229 alineatul (1) litera (a), articolele 230
                                                   și 233
Articolul 17 alineatul (3)                         Articolele 230, 233 și 234
Articolul 17 alineatul (4)                         Articolul 230
Articolul 17 alineatele (5) și (6)                 –
Articolul 18 alineatul (1) prima liniuță           Articolul 237
Articolul 18 alineatul (1) a doua, a treia și a    –
patra liniuță
Articolul 18 alineatul (2)                         Articolul 263 alineatul (3)
Articolul 19                                       Articolele 234 și 239
Articolul 20                                       Articolul 229 alineatul (2) și articolele 260 - 262
Articolul 21                                       Articolele 144, 146, articolul 162 alineatele (4)
                                                   și (5), articolele 209, 211 și 213
Articolul 22                                       –
Articolul 23                                       Articolele 140 și 205
Articolul 24                                       Articolul 229 alineatul (1) litera (d), articolul 237 și
                                                   articolul 239 alineatul (2)
Articolul 25                                       –
Articolul 26                                       –
Articolul 27                                       –
Articolul 28                                       –
Articolul 29                                       –
Articolul 30                                       –

11779/15                                                                     RD/neg                      16
ANEXA V                                           DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (13)     Directiva 92/66/CEE

               Directiva 92/66/CEE                     Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolul 18
Articolul 4                           Articolele 53 - 56 și articolul 59
Articolul 5                           Articolele 60 - 63
Articolul 6                           Articolul 63
Articolul 7                           Articolul 57 și articolul 43 alineatul (2) litera (d)
Articolul 8                           Articolele 55 și 56
Articolul 9 alineatul (1)             Articolul 64
Articolul 9 alineatele (2) - (7)      Articolele 65 - 68
Articolul 10                          Articolele 65, 66 și 67
Articolul 11                          Articolul 67 litera (b), articolul 68 alineatul (1)
                                      litera (b) și alineatul (2) litera (a)
Articolul 12                          Articolul 54, articolul 61 alineatul (1) litera (h) și
                                      articolul 63 litera (c)
Articolul 13                          Articolul 65 alineatul (2)
Articolul 14                          –
Articolul 15                          –
Articolul 16                          Articolele 46, 47, și 69
Articolul 17                          Articolul 47
Articolul 18                          Articolul 65 alineatul (1) litera (e), articolul 67
                                      litera (a) și articolul 69
Articolul 19 alineatele (1) - (3)     Articolele 53 - 56 și articolul 59

11779/15                                                         RD/neg                        17
ANEXA V                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---                Directiva 92/66/CEE                    Prezentul regulament
Articolul 19 alineatul (4)            Articolul 57 și articolele 60 - 63
Articolul 19 alineatul (5)            Articolul 71 alineatul (2)
Articolul 20                          –
Articolul 21                          Articolele 43 și 44
Articolul 22                          –
Articolul 23                          –
Articolul 24                          –
Articolul 25                          –
Articolul 26                          –
Articolul 27                          –

11779/15                                                      RD/neg          18
ANEXA V                              DGB 2B                                  RO
 ---pagebreak--- (14)     Directiva 92/118/CEE

              Directiva 92/118/CEE                                Prezentul regulament
Articolul 1                                      –
Articolul 2                                      Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                                      Articolele 166, 222, articolul 227 litera (c)
                                                 punctul (iv) și articolul 228
Articolul 4 alineatul (1)                        Articolele 166, 222, articolul 227 litera (c)
                                                 punctul (iv) și articolul 228
Articolul 4 alineatul (2)                        –
Articolul 5                                      Articolele 166 și 222
Articolul 6                                      Articolul 16 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2)
                                                 litera (b)
Articolul 7 alineatul (1)                        –
Articolul 7 alineatul (2)                        Articolele 257 - 259
Articolul 7 alineatele (3) și (4)                –
Articolul 7 alineatul (5)                        Articolul 268
Articolul 8                                      –
Articolul 9                                      Articolele 229 și 234
Articolul 10 alineatele (1) - (4) și alineatul (6) Articolele 229, 234, 237 și 239
Articolul 10 alineatul (5)                       –
Articolul 11                                     Articolul 239 alineatul (2) litera (c) punctul (ii)
Articolul 12                                     –
Articolul 13                                     Articolul 239 alineatul (2) litera (c) punctul (i)
Articolul 14                                     –
Articolul 15                                     –
Articolul 16                                     Articolul 239 alineatul (2) litera (c) punctul (v)
Articolul 17                                     –
Articolul 18                                     –
Articolul 19                                     –
Articolul 20                                     –

11779/15                                                                  RD/neg                          19
ANEXA V                                        DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (15)    Directiva 92/119/CEE

              Directiva 92/119/CEE                     Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolul 18
Articolul 4                           Articolele 53 - 57 și articolul 59
Articolul 5                           Articolele 60 - 63
Articolul 6                           Articolul 70 și articolul 71 alineatul (2)
Articolul 7                           Articolul 63
Articolul 8                           Articolul 57 și articolul 43 alineatul (2) litera (d)
Articolul 9                           Articolele 55 și 57
Articolul 10                          Articolul 64 și articolul 71 alineatul (3)
Articolul 11                          Articolele 65 - 68 și articolul 71 alineatul (2)
Articolul 12                          Articolele 65 - 68 și articolul 71 alineatul (2)
Articolul 13                          Articolul 67 litera (a)
Articolul 14                          Articolul 65 alineatul (2) și articolul 71
                                      alineatele (1) și (3)
Articolul 15                          –
Articolul 16                          Articolul 63 litera (b), articolul 67 litera (b),
                                      articolul 68 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2)
                                      litera (a)
Articolul 17                          –
Articolul 18                          –
Articolul 19                          Articolele 46, 47 și 69

11779/15                                                        RD/neg                         20
ANEXA V                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---            Directiva 92/119/CEE                   Prezentul regulament
Articolul 20                       Articolele 43 și 44
Articolul 21                       –
Articolul 22                       –
Articolul 23                       –
Articolul 24                       –
Articolul 25                       –
Articolul 26                       –
Articolul 27                       –
Articolul 28                       –

11779/15                                                 RD/neg           21
ANEXA V                           DGB 2B                                 RO
 ---pagebreak--- (16)    Decizia 95/410/CEE

              Decizia 95/410/CEE                    Prezentul regulament
Articolul 1                         Articolele 130 - 132 și articolul 273
Articolul 2                         Articolul 131 alineatul (1) litera (c)
Articolul 3                         Articolele 143, 145 și 146
Articolul 4                         –
Articolul 5                         –
Articolul 6                         –

11779/15                                                     RD/neg           22
ANEXA V                            DGB 2B                                    RO
 ---pagebreak--- (17)     Directiva 2000/75/CE

              Directiva 2000/75/CE                    Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolul 18
Articolul 4 alineatele (1) și (2)     Articolele 54 și 55
Articolul 4 alineatul (3)             Articolul 53
Articolul 4 alineatul (4)             Articolul 56
Articolul 4 alineatul (5)             Articolul 70
Articolul 4 alineatul (6)             Articolul 59
Articolul 5                           Articolele 46 și 47
Articolul 6                           Articolele 60 - 64, articolul 71 alineatul (2) și
                                      articolul 69
Articolul 7                           Articolul 57
Articolul 8                           Articolele 64, 68 și articolul 71 alineatul (3)
Articolul 9                           Articolele 65, 67, 69 și articolul 71 alineatul (3)
Articolul 10 alineatul (1)            Articolele 65 și 67
Articolul 10 alineatul (2)            Articolele 46 și 47
Articolul 11                          –
Articolul 12                          Articolul 71 alineatul (3)
Articolul 13                          Articolul 71 alineatul (1)
Articolul 14                          Articolul 65 alineatul (2)

11779/15                                                       RD/neg                       23
ANEXA V                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---            Directiva 2000/75/CE                   Prezentul regulament
Articolul 15                       –
Articolul 16                       –
Articolul 17                       –
Articolul 18                       Articolele 43 și 44
Articolul 19                       –
Articolul 20                       –
Articolul 21                       –
Articolul 22                       –
Articolul 23                       –

11779/15                                                 RD/neg           24
ANEXA V                           DGB 2B                                 RO
 ---pagebreak--- (18)     Regulamentul (CE) nr. 1760/2000

       Regulamentul (CE) nr. 1760/2000                      Prezentul regulament
Articolul 1                                 Articolul 108
Articolul 2                                 Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                                 Articolul 108 alineatul (3) și articolul 111
Articolul 4                                 Articolul 112 litera (a), articolele 118, 119 și 120
Articolul 4a                                Articolul 118 alineatul (1) litera (a) și alineatul (2)
                                            litera (a)
Articolul 4b                                Articolul 118 alineatul (2) litera (e)
Articolul 4c                                Articolul 118 alineatul (1) litera (a) și alineatul (2)
                                            litera (a)
Articolul 4d                                Articolul 118 alineatul (1) litera (a)
Articolul 5                                 Articolul 109 alineatul (1) litera (a) și articolul 118
                                            alineatul (1) litera (b)
Articolul 6                                 Articolul 110 alineatul (1) litera (b), articolul 112
                                            litera (b) și articolul 118 alineatul (1) litera(c)
Articolul 6a                                Articolul 110 alineatul (2)
Articolul 7 alineatul (1)                   Articolele 102, 106, 107 și articolul 112 litera (d)
Articolul 7 alineatul (2)                   Articolul 118 alineatul (2) litera (a)
Articolul 7 alineatele (3) și (4)           Articolul 102 alineatul (3)
Articolul 7 alineatul (5)                   Articolul 102 alineatul (4)
Articolul 7 alineatul (6)                   Articolul 106
Articolul 9a                                Articolul 11 și articolul 13 alineatul (2)
Articolul 10 literele (a) - (c)             Articolele 118, 119 și 120
Articolul 10 literele (d) și (e)            –
Articolul 10 litera (f)                     Articolul 270
Articolul 11                                –
Articolul 12                                –
Articolul 13                                –
Articolul 14                                –
Articolul 15                                –
Articolul 15a                               –

11779/15                                                             RD/neg                         25
ANEXA V                                    DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---      Regulamentul (CE) nr. 1760/2000            Prezentul regulament
Articolul 22                            –
Articolul 22a                           –
Articolul 22b                           –
Articolul 23                            –
Articolul 23a                           –
Articolul 23b                           –
Articolul 24                            –
Articolul 25                            –

11779/15                                               RD/neg           26
ANEXA V                                DGB 2B                          RO
 ---pagebreak--- (19)    Directiva 2001/89/CE

              Directiva 2001/89/CE                     Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolele 18, 19, 20 și 23
Articolul 4                           Articolele 54 - 56 și articolul 59
Articolul 5                           Articolele 60 - 63 și articolul 71 alineatele (2) și (3)
Articolul 6                           Articolele 63 și 71
Articolul 7                           Articolele 62, 63, articolul 65 alineatul (1) litera (b)
                                      și articolul 67
Articolul 8                           Articolul 57
Articolul 9                           Articolul 64
Articolul 10                          Articolele 65 - 68
Articolul 11                          Articolele 65 - 68
Articolul 12                          Articolul 61 alineatul (1) litera (f), articolul 63
                                      litera (b), articolul 65 alineatul (1) litera (f),
                                      articolul 67 litera (b) și articolul 68 alineatul (1)
                                      litera (b) și alineatul (2) litera (a)
Articolul 13                          Articolul 61 alineatul (3), articolul 63 litera (d) și
                                      articolul 68 alineatul (2) literele (a) și (c)
Articolul 14                          Articolele 62 și 63
Articolul 15                          Articolul 70
Articolul 16                          Articolul 70 și articolele 31 - 35
Articolul 17                          Articolul 16, articolul 17 alineatul (2), articolul 54
                                      alineatele (2) și (3), articolul 58 alineatul (2),
                                      articolul 61 alineatul (1) literele (g) și (h),
                                      articolul 63 litera (c), articolul 65 alineatul (1)
                                      litera (b) și articolul 67 litera (c)
Articolul 18                          Articolele 16, 46, 47, 48 și 52
Articolul 19                          Articolul 65 alineatul (1) litera (e), articolele 67
                                      și 69
Articolul 20                          Articolul 70
Articolul 21                          –
Articolul 22                          Articolele 43 și 44
Articolul 23                          Articolul 43 alineatul (2) litera (d) și articolul 44
Articolul 24                          –
Articolul 25                          –

11779/15                                                       RD/neg                          27
ANEXA V                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---            Directiva 2001/89/CE            Prezentul regulament
Articolul 26                       –
Articolul 27                       –
Articolul 28                       –
Articolul 29                       –
Articolul 30                       –
Articolul 31                       –
Articolul 32                       –

11779/15                                          RD/neg           28
ANEXA V                           DGB 2B                          RO
 ---pagebreak--- (20)     Directiva 2002/60/CE

              Directiva 2002/60/CE                     Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolele 18, 19, 20 și 23
Articolul 4                           Articolele 54 - 56, și articolul 59
Articolul 5                           Articolele 60 - 63 și articolul 71 alineatele (2) și (3)
Articolul 6                           Articolele 63 și 71
Articolul 7                           Articolele 62 și 63
Articolul 8                           Articolul 57
Articolul 9                           Articolul 64
Articolul 10                          Articolele 65 - 68
Articolul 11                          Articolele 65 - 68
Articolul 12                          Articolul 61 alineatul (1) litera (f), articolul 63
                                      litera (b), articolul 65 alineatul (1) litera (f),
                                      articolul 67 litera (b) și articolul 68 alineatul (1)
                                      litera (b)
Articolul 13                          Articolul 61 alineatul (3), articolul 63 litera (d) și
                                      articolul 68 alineatul (2) literele (a) și (c)
Articolul 14                          Articolele 62 și 63
Articolul 15                          Articolul 70
Articolul 16                          Articolul 70 și articolele 31 - 35
Articolul 17 alineatul (1)            Articolul 61 litera (f), articolul 63, articolul 65
                                      alineatul (1) literele (f) și (i) și articolul 67
                                      literele (a) și (d)
Articolul 17 alineatele (2) și (3)    Articolul 71 alineatele (2) și (3)

11779/15                                                       RD/neg                          29
ANEXA V                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---            Directiva 2002/60/CE                    Prezentul regulament
Articolul 18                       Articolul 16, articolul 17 alineatul (2), articolul 54
                                   alineatele (2) și (3), articolul 58 alineatul (2),
                                   articolul 61 alineatul (1) literele (g) și (h),
                                   articolul 63 litera (c), articolul 65 alineatul (1)
                                   litera (b) și articolul 67 litera (c)
Articolul 19                       Articolele 16, 46 și 47
Articolul 20                       –
Articolul 21                       Articolele 43 și 44
Articolul 22                       Articolul 43 alineatul (2) litera (d) și articolul 44
Articolul 23                       –
Articolul 24                       –
Articolul 25                       –
Articolul 26                       –
Articolul 27                       –
Articolul 28                       –
Articolul 29                       –
Articolul 30                       –

11779/15                                                     RD/neg                        30
ANEXA V                           DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (21)    Directiva 2002/99/CE

              Directiva 2002/99/CE                    Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolele 166, 222 și articolul 227 litera (c)
                                      punctul (iv)
Articolul 4                           Articolul 65 alineatul (1) literele (c), (d), (g), (h)
                                      și (i), articolul 67, articolul 166, articolul 222,
                                      articolul 227 litera (c) punctul (iv) și articolul 228
                                      alineatul (1) litera (d)
Articolul 5                           Articolele 167, 168, 223, 224 și articolul 227
                                      litera (d) punctul (iii)
Articolul 6                           –
Articolul 7                           Articolul 234 alineatele (1) și (2)
Articolul 8                           Articolele 230, 231, și 232
Articolul 9                           Articolele 237 și 238
Articolul 10                          –
Articolul 11                          –
Articolul 12                          –
Articolul 13                          –
Articolul 14                          –
Articolul 15                          –
Articolul 16                          –

11779/15                                                       RD/neg                      31
ANEXA V                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (22)    Directiva 2003/85/CE

              Directiva 2003/85/CE                     Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolele 18, 19, 20 și 23
Articolul 4                           Articolele 54 - 56
Articolul 5                           Articolul 55 alineatul (1) literele (d) și (e) și
                                      alineatul (2)
Articolul 6                           Articolul 55 alineatul (1) litera (f) punctul (i) și
                                      alineatul (2) și articolul 56 litera (b)
Articolul 7                           Articolul 55 alineatul (1) litera (f) punctul (ii)
Articolul 8                           Articolul 55 alineatul (1) litera (f) și alineatul (2)
Articolul 9                           Articolul 59
Articolul 10                          Articolele 60, 61 și 63
Articolul 11                          Articolul 61 alineatul (1) litera (f), articolul 63
                                      litera (b), articolul 65 alineatul (1) litera (f),
                                      articolul 67 litera (b) și articolul 68 alineatul (1)
                                      litera (b)
Articolul 12                          Articolul 65 alineatul (1) literele (g), (h), și (i) și
                                      articolul 67
Articolul 13                          Articolul 57
Articolul 14                          Articolele 61 - 63
Articolul 15                          Articolele 61 - 63, articolul 70 și articolul 71
                                      alineatul (2)
Articolul 16                          Articolele 61, 62 și 63
Articolul 17                          Articolul 71
Articolul 18                          Articolele 61 și 63
Articolul 19                          Articolele 62 și 63
Articolul 20                          Articolul 71

11779/15                                                        RD/neg                          32
ANEXA V                              DGB 2B                                                RO
 ---pagebreak---            Directiva 2003/85/CE                     Prezentul regulament
Articolul 21                       Articolul 43 alineatul (2) litera (d), articolul 64,
                                   articolul 65 alineatul (1) literele (d), (h) și (i) și
                                   alineatul (2) și articolul 67
Articolul 22                       Articolele 65 - 67
Articolul 23                       Articolele 65 - 67
Articolul 24                       Articolul 67 și articolul 71 alineatul (1)
Articolul 25                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c), (d)
                                   punctul (i), (g), (h) și (i) și articolul 67
Articolul 26                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c), (d)
                                   punctul (i), (g), (h) și (i) și articolele 67 și 166
Articolul 27                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c), (d)
                                   punctul (i), (g), (h) și (i) și articolele 67 și 166
Articolul 28                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c) și (d)
                                   punctul (iii) și articolul 67
Articolul 29                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c) și (d)
                                   punctul (ii) și articolul 67
Articolul 30                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c) și (d)
                                   punctele (ii) și (iii) și articolul 67
Articolul 31                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c) și (d)
                                   punctul (ii) și articolul 67
Articolul 32                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c) și (d) și
                                   articolul 67
Articolul 33                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c) și (d)
                                   punctul (ii) și articolul 67
Articolul 34                       Articolul 67, articolul 143 alineatul (2),
                                   articolul 161 alineatul (2), articolul 167 alineatul (1)
                                   litera (b)
Articolul 35                       Articolul 71 alineatele (1) și (2)
Articolul 36                       Articolul 68
Articolul 37                       Articolele 65 - 67
Articolul 38                       Articolele 65 - 67
Articolul 39                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c), (d)
                                   punctul (i), (g), (h) și (i) și articolele 67 și 166
Articolul 40                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c), (d)
                                   punctul (i), (g), (h) și (i) și articolele 67 și 166
Articolul 41                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c) și (d)
                                   punctul (ii) și articolul 67

11779/15                                                     RD/neg                         33
ANEXA V                           DGB 2B                                                  RO
 ---pagebreak---            Directiva 2003/85/CE                     Prezentul regulament
Articolul 42                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c) și (d) și
                                   articolul 67
Articolul 43                       Articolul 71 alineatul (1)
Articolul 44                       Articolul 68
Articolul 45                       Articolele 64, 67 și 71
Articolul 46                       Articolele 65 și 67
Articolul 47                       Articolul 65 alineatul (1) litera (h) și articolul 67
Articolul 48                       Articolul 66
Articolul 49                       Articolele 16, 46 și 47
Articolul 50                       Articolele 46, 47 și 69
Articolul 51                       Articolele 47 și 69
Articolul 52                       Articolele 46 și 47
Articolul 53                       Articolele 46 și 47
Articolul 54                       Articolele 47, 65, 67 și articolul 69 alineatele (2)
                                   și (3)

11779/15                                                     RD/neg                        34
ANEXA V                           DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---            Directiva 2003/85/CE                     Prezentul regulament
Articolul 55                       Articolele 47, 65, 67 și articolul 69 alineatele (2)
                                   și (3)
Articolul 56                       Articolul 47, articolul 67 litera (c), articolul 68
                                   alineatul (1) litera (c) și articolul 69 alineatele (2)
                                   și (3)
Articolul 57                       Articolul 47, articolul 67 litera (c), articolul 68
                                   alineatul (1) litera (c) și articolul 69 alineatele (2)
                                   și (3)
Articolul 58                       Articolul 68
Articolul 59                       Articolele 36, 38, 39, 40 și 68
Articolul 60                       Articolele 36, 38, 39, 40 și 68
Articolul 61                       Articolele 36, 38, 39, 40 și 68
Articolul 62                       Articolul 68
Articolul 63                       Articolul 143 alineatul (2), articolul 161
                                   alineatul (2) și articolul 167 alineatul (1) litera (b)
Articolul 64                       Articolul 65 alineatul (1) litera (c), articolul 67,
                                   articolul 69 alineatul (3) și articolul 131
Articolul 65                       Articolul 16
Articolul 66                       –
Articolul 67                       –
Articolul 68                       –
Articolul 69                       –
Articolul 70                       Articolul 16
Articolul 71                       Articolul 54 alineatele (2) și (3), articolul 58
                                   alineatul (2), articolul 61 alineatul (1) literele (g)
                                   și (h), articolul 63 litera (c), articolul 65
                                   alineatul (1) litera (b), articolul 67 litera (c),
                                   articolul 68 alineatul (1) litera (c) și alineatul (2)
                                   litera (b)
Articolul 72                       Articolul 43
Articolul 73                       Articolul 45
Articolul 74                       Articolul 43 alineatul (2) litera (d)
Articolul 75                       Articolul 44

11779/15                                                     RD/neg                          35
ANEXA V                           DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---            Directiva 2003/85/CE                    Prezentul regulament
Articolul 76                       Articolul 43 alineatul (2) litera (d) și articolul 44
Articolul 77                       Articolul 44
Articolul 78                       Articolul 43 alineatul (2) litera (d)
Articolul 79                       Articolul 52
Articolul 80                       Articolele 48 și 51
Articolul 81                       Articolul 48 alineatul (3) și articolul 50
Articolul 82                       Articolul 48 alineatul (3) și articolul 50
Articolul 83                       Articolul 49
Articolul 84                       Articolul 48 alineatul (3) și articolul 50
Articolul 85                       Articolele 70 și 71
Articolul 86                       Articolul 268
Articolul 87                       –
Articolul 88                       Articolul 71 alineatul (3)
Articolul 89                       –
Articolul 90                       –
Articolul 91                       –
Articolul 92                       –
Articolul 93                       –
Articolul 94                       –
Articolul 95                       –

11779/15                                                    RD/neg                         36
ANEXA V                           DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak--- (23)     Regulamentul (CE) nr. 21/2004

       Regulamentul (CE) nr. 21/2004                       Prezentul regulament
Articolul 1                               Articolul 108
Articolul 2                               Articolul 4 (parțial)
Articolul 3 alineatul (1)                 Articolul 108 alineatul (3)
Articolul 3 alineatul (2)                 Articolul 111
Articolul 4 alineatele (1) și (2)         Articolul 113 litera (a), articolele 118, 119 și 120
Articolul 4 alineatul (3)                 Articolul 118 alineatul (2) litera (a)
Articolul 4 alineatul (4)                 Articolul 118 alineatul (2) litera (e)
Articolul 4 alineatele (5) - (7)          Articolul 118 alineatul (1) litera (a) și alineatul (2)
                                          litera (a)
Articolul 4 alineatul (8)                 Articolul 111
Articolul 4 alineatul (9)                 Articolul 118 alineatul (1) litera (a) și alineatul (2)
                                          litera (a)
Articolul 5                               Articolele 102, 106, 107 și 111
Articolul 6                               Articolul 111 litera (b), articolul 113 alineatul (1)
                                          litera (b) și alineatul (2), articolul 118 alineatul (1)
                                          litera (b) punctul (ii), articolele 119 și 120
                                          alineatul (2) litera (d)
Articolul 7                               Articolul 101
Articolul 8 alineatul (1)                 Articolul 109 alineatul (1) litera (b) și articolul 118
                                          alineatul (1) litera (b)
Articolul 8 alineatul (2)                 Articolul 113 alineatul (1) litera (c)
Articolul 8 alineatele (3) - (5)          Articolul 109 și articolul 118 alineatul (1) litera (b)
Articolul 9                               Articolul 118 alineatul (1) litera (a) și alineatul (2)
                                          litera (a)
Articolul 10 alineatul (1)                –
Articolul 10 alineatul (2)                Articolul 120 alineatul (2) litera (c)

11779/15                                                           RD/neg                        37
ANEXA V                                  DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        Regulamentul (CE) nr. 21/2004                    Prezentul regulament
Articolul 11                            Articolul 11 și articolul 13 alineatul (2)
Articolul 12 alineatul (1)              –
Articolul 12 alineatul (2)              Articolul 268
Articolul 12 alineatele (4) - (7)       –
Articolul 13                            –
Articolul 14                            –
Articolul 15                            –
Articolul 16                            –
Articolul 17                            –

11779/15                                                         RD/neg               38
ANEXA V                                DGB 2B                                        RO
 ---pagebreak--- (24)     Directiva 2004/68/CE

              Directiva 2004/68/CE                     Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3 alineatul (1)             Articolul 229 alineatul (1) litera (a) și articolul 231
Articolul 3 alineatul (2)             Articolul 232 alineatul (1)
Articolul 4                           Articolul 230 alineatul (1)
Articolul 5                           Articolul 230 alineatele (1) și (3) și articolul 231
Articolul 6                           Articolele 234 și 235
Articolul 7                           Articolul 229 alineatul (2), articolul 234
                                      alineatul (2) litera (a), articolul 235 și articolul 238
                                      alineatul (1) litera (e)
Articolul 8                           Articolul 234, articolul 237 alineatul (4) litera (a) și
                                      articolul 239 alineatul (2) litera (a)
Articolul 9                           Articolul 234 alineatul (2), articolul 235 și
                                      articolul 237 alineatul (4) litera (a)
Articolul 10                          Articolele 234 alineatul (2), articolul 235 și
                                      articolul 237 alineatul (4) litera (a)
Articolul 11                          Articolul 229 alineatul (1) litera (d), articolele 237
                                      și 238
Articolul 12                          –
Articolul 13                          –
Articolul 14                          –
Articolul 16                          –
Articolul 17                          –
Articolul 18                          –
Articolul 19                          –
Articolul 20                          –
Articolul 21                          –

11779/15                                                       RD/neg                        39
ANEXA V                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (25)    Directiva 2005/94/CE

              Directiva 2005/94/CE                     Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                           Articolul 10
Articolul 4                           Articolele 26, 28 și 29
Articolul 5                           Articolele 18, 19, 20 și 23
Articolul 6                           Articolul 57
Articolul 7                           Articolele 54 - 56
Articolul 8                           Articolul 55 alineatul (2)
Articolul 9                           Articolul 59
Articolul 10                          Articolul 55 alineatul (1) literele (e) și (f) și
                                      articolul 56
Articolul 11                          Articolele 61 și 63
Articolul 12                          Articolele 63 și 71
Articolul 13                          Articolele 61 și 63
Articolul 14                          Articolul 63 litera (a)
Articolul 15                          Articolul 62 și articolul 63 litera (e)
Articolul 16                          Articolul 64
Articolul 17                          Articolele 65 - 67
Articolul 18                          Articolul 65 alineatul (1) literele (a) și (b) și
                                      articolul 67
Articolul 19                          Articolele 65 - 67
Articolul 20                          Articolul 65 alineatul (1) litera (d) punctul (ii) și
                                      articolul 67

11779/15                                                        RD/neg                        40
ANEXA V                              DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---            Directiva 2005/94/CE                     Prezentul regulament
Articolul 21                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c) și (i) și
                                   articolul 67
Articolul 22                       Articolul 65 alineatul (1) literele (c) și (i) și
                                   articolul 67
Articolul 23                       Articolul 65 alineatul (1) litera (c) și articolul 67
Articolul 24                       Articolul 65 alineatul (1) litera (c) și articolul 67
Articolul 25                       Articolul 65 alineatul (1) litera (c) și articolul 67
Articolul 26                       Articolul 65 alineatul (1) litera (c) și articolul 67
Articolul 27                       Articolul 65 alineatul (1) litera (d) punctul (ii) și
                                   articolul 67
Articolul 28                       Articolul 65 alineatul (1) litera (f) și articolul 67
                                   litera (b)
Articolul 29                       Articolul 68
Articolul 30                       Articolele 65 - 67
Articolul 31                       Articolul 68
Articolul 32                       Articolele 65, 67 și articolul 71 alineatele (2) și (3)
Articolul 33                       Articolul 67 și articolul 71 alineatul (3)
Articolul 34                       Articolul 71
Articolul 35                       Articolele 54 și 61
Articolul 36                       Articolele 61 - 63
Articolul 37                       Articolele 61 - 63
Articolul 38                       Articolele 61, 63, 65 și 67
Articolul 39                       Articolele 61, 63 și articolul 71 alineatul (2)
Articolul 40                       Articolul 61, 63 și articolul 71
Articolul 41                       Articolul 61, 63 și articolul 71 alineatele (2) și (3)
Articolul 42                       Articolul 62 și articolul 63 litera (e)

11779/15                                                     RD/neg                        41
ANEXA V                           DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---            Directiva 2005/94/CE                     Prezentul regulament
Articolul 43                       Articolul 64
Articolul 44                       Articolele 65 și 67
Articolul 45                       Articolul 68
Articolul 46                       Articolul 64 alineatul (4), articolul 67 și articolul 71
                                   alineatele (2) și (3)
Articolul 47                       Articolele 54, 55, 61, 63 și 71
Articolul 48                       Articolul 68 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2)
                                   litera (a)
Articolul 49                       Articolul 61 alineatul (3) și articolul 68
Articolul 50                       Articolul 16, articolul 54 alineatul (2) literele (b)
                                   și (c) și alineatul (3), articolul 58 alineatul (2),
                                   articolul 61 alineatul (1) literele (g) și (h),
                                   articolul 63 litera (c), articolul 65 alineatul (1)
                                   litera (b), articolul 67 litera (c), articolul 68
                                   alineatul (1) litera (c) și alineatul (2) litera (b)
Articolul 51                       –
Articolul 52                       Articolele 46 și 47
Articolul 53                       Articolul 69
Articolul 54                       Articolul 47, articolul 65 alineatul (1) litera (e),
                                   articolele 67, 69 și articolul 71 alineatul (3)
Articolul 55                       Articolele 47, articolul 65 alineatul (1) litera (e),
                                   articolele 67, 69 și articolul 71 alineatul (3)
Articolul 56                       Articolele 46 și 47

11779/15                                                    RD/neg                          42
ANEXA V                           DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---            Directiva 2005/94/CE                    Prezentul regulament
Articolul 57                       Articolul 47
Articolul 58                       Articolele 48 - 50
Articolul 59                       Articolul 52
Articolul 60                       –
Articolul 61                       Articolul 268
Articolul 62                       Articolele 43 - 44
Articolul 63                       –
Articolul 64                       –
Articolul 65                       –
Articolul 66                       –
Articolul 67                       –
Articolul 68                       –
Articolul 69                       –

11779/15                                                  RD/neg           43
ANEXA V                           DGB 2B                                  RO
 ---pagebreak--- (26)     Directiva 2006/88/CE

              Directiva 2006/88/CE                    Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 2 și articolul 3 alineatul (2)
Articolul 3                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 4 alineatul (1)             Articolele 172, 173, 176 și 177
Articolul 4 alineatul (2)             Articolul 179
Articolul 4 alineatul (3)             Articolul 185 alineatul (2)
Articolul 4 alineatul (4)             Articolele 172, 173, 174 și 175
Articolul 4 alineatul (5)             –
Articolul 5                           Articolul 181
Articolul 6                           Articolul 185
Articolul 7                           –
Articolul 8                           Articolele 186, 187, 188 și 189
Articolul 9                           Articolul 181 alineatul (1) litera (a) punctul (i),
                                      alineatele (2) și (3)
Articolul 10                          Articolul 181 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) și
                                      alineatele (2) și (3)
Articolul 11                          Articolele 191 și 204
Articolul 12                          Articolul 191
Articolul 13                          Articolul 192
Articolul 14 alineatele (1) și (2)    Articolele 208 și 211
Articolul 14 alineatele (3) și (4)    Articolele 219 și 220
Articolul 15 alineatele (1) și (2)    Articolele 196 și 197

11779/15                                                       RD/neg                          44
ANEXA V                              DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---             Directiva 2006/88/CE                     Prezentul regulament
Articolul 15 alineatul (3)          Articolul 193
Articolul 15 alineatul (4)          Articolele 196, 197 și 199
Articolul 16                        Articolul 197
Articolul 17                        Articolul 197
Articolul 18                        Articolele 201 și 202
Articolul 19                        Articolele 201 și 202
Articolul 20                        Articolul 200
Articolul 21                        Articolele 200, 203, 205 și 226
Articolul 22                        Articolul 229 alineatul (1) litera (a)
Articolul 23                        Articolele 230 și 231
Articolul 24                        Articolul 229 alineatul (1) litera (d) și articolul 237
Articolul 25                        Articolele 234, 237 și 238
Articolul 26                        Articolul 18
Articolul 27                        Articolele 19 și 20
Articolul 28                        Articolele 53 - 55 și 72 - 74
Articolul 29                        Articolul 57 și articolul 77 alineatul (1) litera (b)
Articolul 30                        Articolele 59 și 78
Articolul 31                        –
Articolul 32                        Articolele 60, 61, 62 și 64
Articolul 33                        Articolele 65 - 67
Articolul 34                        Articolul 61 alineatul (1) literele (b) și (c) și
                                    articolul 63
Articolul 35                        Articolul 61 alineatul (3) și articolul 63
Articolul 36                        –

11779/15                                                      RD/neg                        45
ANEXA V                            DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---            Directiva 2006/88/CE                    Prezentul regulament
Articolul 37                       Articolul 68
Articolul 38                       Articolele 77, 79 și articolul 80 alineatul (3)
Articolul 39                       Articolele 79 și 80
Articolul 40                       Articolul 81
Articolul 41                       Articolul 257 alineatul (1) literele (b) și (c)
Articolul 42                       Articolul 71 alineatul (3)
Articolul 43                       Articolul 226
Articolul 44                       Articolele 27, 28, 31 și 32
Articolul 45                       Articolul 33
Articolul 46                       Articolul 31 alineatul (2)
Articolul 47                       Articolele 43 și 44
Articolul 48                       Articolele 46 și 47
Articolul 49                       Articolul 36

11779/15                                                    RD/neg                    46
ANEXA V                           DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---             Directiva 2006/88/CE                     Prezentul regulament
Articolul 50                        Articolele 36 și 37
Articolul 51                        Articolul 38
Articolul 52                        Articolul 41
Articolul 53                        Articolul 42
Articolul 54                        –
Articolul 55                        –
Articolul 56                        –
Articolul 57 litera (a)             –
Articolul 57 litera (b)             Articolul 54 alineatul (2) litera (c) și alineatul (3),
                                    articolul 58, articolul 61 alineatul (1) literele (g)
                                    și (h), articolul 63 litera (c), articolul 65
                                    alineatul (1) litera (b) și articolul 67 litera (c)
Articolul 57 litera (c)             –
Articolul 58                        –
Articolul 59                        Articolul 38 și articolul 185 (parțial)
Articolul 60                        Articolul 268
Articolul 61                        –
Articolul 62                        –
Articolul 63                        –
Articolul 64                        –
Articolul 65                        –
Articolul 66                        –
Articolul 67                        –

11779/15                                                     RD/neg                       47
ANEXA V                            DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (27)     Directiva 2008/71/CE

              Directiva 2008/71/CE                     Prezentul regulament
Articolul 1                           –
Articolul 2                           Articolul 4 (parțial)
Articolul 3 alineatul (1)             Articolele 101 și 111
Articolul 3 alineatul (2)             Articolul 118 alineatul (2) și articolul 119
Articolul 4 alineatul (1)             Articolele 102, 107 și 119
Articolul 4 alineatul (2)             Articolul 102 alineatul (3)
Articolul 5 alineatul (1)             Articolul 115 litera (a), articolul 118 alineatul (1)
                                      litera (a) și alineatul (2) litera (a) și articolul 120
Articolul 5 alineatul (2)             Articolul 118 alineatul (1) litera (a) și alineatul (2)
                                      litera (a)
Articolul 6 alineatul (1)             Articolul 115 litera (a), articolul 118 alineatul (1)
                                      litera (a) și alineatul (2) litera (a) și articolul 120
Articolul 6 alineatul (2)             –
Articolul 7                           Articolul 109 alineatul (1) litera (c) și alineatul (2)
Articolul 8                           Articolul 118 alineatul (2) litera (e)
Articolul 9                           Articolul 268
Articolul 10                          –
Articolul 11                          –
Articolul 12                          –
Articolul 13                          –

11779/15                                                        RD/neg                          48
ANEXA V                              DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (28)     Directiva 2009/156/CE

              Directiva 2009/156/CE                        Prezentul regulament
Articolul 1                                –
Articolul 2                                Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                                Articolele 126 și 139
Articolul 4 alineatul (1)                  Articolul 130 și articolul 149 alineatul (3)
Articolul 4 alineatul (2)                  Articolele 130 și 131
Articolul 4 alineatul (3)                  Articolul 128
Articolul 4 alineatul (4)                  Articolele 114, 118 și 120
Articolul 4 alineatul (5)                  Articolul 126 alineatul (1) litera (b), articolul 130 și
                                           articolul 131
Articolul 4 alineatul (6)                  Articolele 31 - 35
Articolul 5                                Articolele 130 și 131
Articolul 6                                Articolele 130, 131 și articolul 144 alineatul (1)
                                           litera (b)
Articolul 7 alineatul (1)                  Articolul 126 alineatul (2) și articolul 133
Articolul 7 alineatul (2)                  Articolele 131 și 132
Articolul 7 alineatul (3)                  Articolele 130, 131 și 132
Articolul 8                                Articolul 114 alineatul (1) litera (c),
                                           articolele 118, 120 și articolele 143 - 146
Articolul 9                                Articolele 257 - 259 (parțial)
Articolul 10                               –
Articolul 11                               –
Articolul 12 alineatele (1), (2) și (3)    Articolul 229 alineatul (1) litera (a), articolele 230
                                           și 231

11779/15                                                            RD/neg                      49
ANEXA V                                   DGB 2B                                             RO
 ---pagebreak---             Directiva 2009/156/CE                    Prezentul regulament
Articolul 12 alineatul (4)           Articolul 234
Articolul 12 alineatul (5)           –
Articolul 13                         Articolele 234 și 235
Articolul 14                         Articolul 234
Articolul 15                         Articolul 234
Articolul 16                         Articolele 234, 235 și 237
Articolul 17                         Articolul 234
Articolul 18                         –
Articolul 19 literele (a) - (c)      Articolele 234 și 239
Articolul 19 litera (d)              –
Articolul 20                         –
Articolul 21                         –
Articolul 22                         –
Articolul 23                         –
Articolul 24                         –

11779/15                                                     RD/neg          50
ANEXA V                             DGB 2B                                  RO
 ---pagebreak--- (29)     Directiva 2009/158/CE

              Directiva 2009/158/CE                              Prezentul regulament
Articolul 1                                      –
Articolul 2                                      Articolul 4 (parțial)
Articolul 3                                      –
Articolul 4                                      –
Articolul 5                                      Articolele 126, 130, 131, 159 și 160
Articolul 6                                      Articolele 124, 126 și 159
Articolul 7                                      Articolul 101
Articolul 8                                      Articolele 159 și 160
Articolul 9                                      Articolele 130 și 131
Articolul 10                                     Articolele 130, 131 și articolul 149 alineatele (3)
                                                 și (4)
Articolul 11                                     Articolele 130, 131 și articolul 149 alineatele (3)
                                                 și (4)
Articolul 12                                     Articolele 130 și 131
Articolul 13                                     Articolele 131 și 273
Articolul 14                                     Articolul 131
Articolul 15 alineatul (1) litera (a)            Articolele 159 și 160
Articolul 15 alineatul (1) literele (b) - (d)    Articolele 130 și 131
Articolul 15 alineatul (2)                       Articolele 31 - 35 și articolul 36 alineatul (3)
Articolul 15 alineatul (3)                       Articolul 42
Articolul 16                                     Articolele 31 - 35
Articolul 17                                     Articolele 36, 39 și 40

11779/15                                                                   RD/neg                      51
ANEXA V                                         DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---            Directiva 2009/158/CE                     Prezentul regulament
Articolul 18                        Articolul 117, articolul 118 alineatul (2) litera (e),
                                    articolul 122 alineatul (2), articolul 124,
                                    articolul 125, articolul 126 alineatul (1) litera (a) și
                                    alineatul (2), articolul 132 și articolul 157
                                    alineatul (3)
Articolul 19                        Articolele 130 și 131
Articolul 20                        Articolul 143 alineatul (1) litera (a) și
                                    articolele 144, 145, 149, 161 și 162
Articolul 21                        Articolul 139, articolul 144 alineatul (1) literele (a)
                                    și (b)
Articolul 22                        –
Articolul 23                        Articolul 229 alineatul (1) litera (a), articolul 230 și
                                    articolul 231
Articolul 24                        Articolul 234
Articolul 25                        Articolul 234
Articolul 26                        Articolul 237
Articolul 27                        –
Articolul 28                        Articolele 234, 235 și 236
Articolul 29                        Articolele 234, 235 și 239
Articolul 30                        Articolul 234
Articolul 31                        Articolele 257 - 259
Articolul 32                        –
Articolul 33                        –
Articolul 34                        –
Articolul 35                        –
Articolul 36                        –
Articolul 37                        –
Articolul 38                        –

11779/15                                                     RD/neg                       52
ANEXA V                            DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak--- (30)     Regulamentul (UE) nr. 576/2013

        Regulamentul (UE) nr. 576/2013                       Prezentul regulament
Articolul 1                                  –
Articolul 2                                  Articolul 3 alineatele (5) și (6) și articolul 244
Articolul 3                                  Articolul 4 (parțial)
Articolul 4                                  Articolul 245 alineatul (1)
Articolul 5 alineatele (1) și (2)            Articolul 246 alineatele (1) și (2)
Articolul 5 alineatul (3)                    –
Articolul 5 alineatul (4)                    Articolul 3 alineatele (4) - (6)
Articolul 5 alineatul (5)                    Articolul 246 alineatul (3)
Articolul 5 alineatul (6)                    –
Articolul 6                                  Articolul 247, articolul 252 alineatul (1)
                                             literele (a) și (b)
Articolul 7                                  Articolul 252 alineatul (1) litera (b) și
                                             alineatul (4) litera (d)
Articolul 8 alineatele (1) și (3)            Articolul 252 alineatul (1) literele (b) și (d)
Articolul 8 alineatul (2)                    Articolul 253 alineatul (1) litera (b)
Articolul 9                                  Articolul 248 și articolul 252 alineatul (1)
                                             literele (a) și (b)
Articolul 10                                 Articolul 249 și articolul 252 alineatul (1)
                                             literele (a) și (b)
Articolul 11                                 Articolul 252 alineatul (1) litera (b) și
                                             alineatul (4) litera (d)
Articolul 12                                 Articolul 252 alineatul (1) litera (b) și
                                             alineatul (4) litera (d)
Articolul 13                                 Articolul 252 alineatul (4) litera (d) și
                                             articolul 253 alineatul (1) litera (d)
Articolul 14                                 Articolul 250 și articolul 252 alineatul (1)
                                             literele (a) și (b)
Articolul 15                                 Articolul 252 alineatul (4) și articolul 253
                                             alineatul (1) litera (d)
Articolul 16                                 Articolul 251

11779/15                                                             RD/neg                       53
ANEXA V                                   DGB 2B                                               RO
 ---pagebreak---        Regulamentul (UE) nr. 576/2013                     Prezentul regulament
Articolul 17                               Articolul 247 litera (a) și articolul 252
                                           alineatul (1) litera (a)
Articolul 18                               Articolul 252 alineatul (1) litera (a) punctul (ii),
                                           articolul 14 alineatul (1) litera (b) punctul (iv) și
                                           alineatul (2)
Articolul 19                               Articolul 252 alineatul (1) litera (a),
                                           alineatele (2), (3) și alineatul (4) literele (a), (b)
                                           și (c)
Articolul 20                               Articolul 253 alineatul (1) litera (c)
Articolul 21                               Articolul 254 litera (a) și articolul 255
                                           alineatul (1) și alineatul (2) litera (b)
Articolul 22                               Articolul 254 litera (d)
Articolul 23                               Articolul 254 litera (b)
Articolul 24                               Articolul 254 litera (c)
Articolul 25                               Articolul 254 litera (a) și articolul 255
                                           alineatul (1)
Articolul 26                               Articolul 254 litera (d)
Articolul 27                               Articolul 254 litera (c)
Articolul 28                               Articolul 254 litera (a) și articolul 255
                                           alineatul (2) litera (a)
Articolul 29                               Articolul 254 litera (d)
Articolul 30                               Articolul 254 litera (a) și articolul 255
                                           alineatul (2) litera (a)
Articolul 31                               Articolul 254 litera (d)
Articolul 32                               Articolul 252 alineatul (4) litera (e)
Articolul 33                               –
Articolul 34                               –
Articolul 35                               –
Articolul 36                               Articolele 257 - 262

11779/15                                                          RD/neg                       54
ANEXA V                                 DGB 2B                                              RO
 ---pagebreak---        Regulamentul (UE) nr. 576/2013                      Prezentul regulament
Articolul 37                               Articolul 256
Articolul 38                               –
Articolul 39                               –
Articolul 40                               –
Articolul 41                               –
Articolul 42                               Articolul 268
Articolul 43                               –
Articolul 44                               –
Articolul 45                               –

11779/15                                                         RD/neg            55
ANEXA V                                 DGB 2B                                    RO