CELEX: 31984H0635
Language: es
Date: 1984-12-13 00:00:00
Title: 84/635/CEE: Recomendación del Consejo, de 13 de diciembre de 1984, relativa a la promoción de acciones positivas en favor de la mujer

Avis juridique important

|

31984H0635

84/635/CEE: Recomendación del Consejo, de 13 de diciembre de 1984, relativa a la promoción de acciones positivas en favor de la mujer  

Diario Oficial n° L 331 de 19/12/1984 p. 0034 - 0035 Edición especial en español: Capítulo 05 Tomo 4 p. 0124  Edición especial en portugués: Capítulo 05 Tomo 4 p. 0124 

 RECOMENDACIÓN DEL CONSEJO    de 13 de diciembre de 1984    relativa a la promoción de acciones positivas en favor   de la mujer     ( 84/635/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 235 ,    visto el proyecto de recomendación presentado por la   Comisión (1) ,    visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    visto el dictamen del Comité Económico y Social (3) ,    considerando que , al objeto de promocionar la igualdad   de oportunidades para las mujeres , han sido   emprendidas distintas acciones a nivel de la Comunidad ;   que , en particular , el Consejo ha adoptado , en base a   los artículos 100 y 235 del Tratado , las   Directivas 75/117/CEE (4) , 76/207/CEE (5) y 79/7/CEE (6)   relativas a la igualdad de trato entre hombres y   mujeres ; que otras normas jurídicas se encuentran   en preparación ;    considerando que la Directiva 76/207/CEE prevé , en el   apartado 4 de su artículo 2 , que no obstaculiza las   medidas tendentes a promover la igualdad de oportunidades   entre hombres y mujeres , en particular remediando las   desigualdades de hecho que afectan a las oportunidades   de las mujeres en las materias a que se refiere el   apartado 1 del artículo 1 de la mencionada Directiva ;    considerando que las normas jurídicas existentes sobre   igualdad de trato , que tienen por objeto conceder   derechos a los individuos , son insuficientes para eliminar   toda forma de desigualdad de hecho si , paralelamente ,   no se emprenden acciones , por parte de los Gobiernos ,   de los interlocutores sociales y otros organismos   competentes , tendentes a compensar los efectos   perjudiciales que resultan , para las mujeres en activo ,   de actitudes , de comportamientos y de estructuras de   la sociedad ;    considerando que , en su Resolución de 12 de julio de   1982 relativa a la promoción de la igualdad de   oportunidades para las mujeres (7) , el Consejo ha   aprobado los objetivos generales del nuevo programa de   acción de la Comunidad sobre promoción de la igualdad   de oportunidades para las mujeres ( 1982 - 1985 ) , es   decir , el refuerzo de la acción tendente a   garantizar el respeto al principio de igualdad de trato y la   promoción de la igualdad de oportunidades en la   práctica por medio de acciones positivas ( parte B   del programa ) , y ha expresado la voluntad de ejecutar   las medidas apropiadas para la realización de dichos   objetivos ;    considerando que , en período de crisis económica , es   conveniente no sólo proseguir sino , también ,   intensificar la acción a nivel nacional y comunitario   con el fin de promover la igualdad de oportunidades en la   práctica por medio del establecimiento de acciones   positivas , especialmente en materia de igualdad de   remuneración y de igualdad de trato en lo que se   refiere al acceso al empleo , a la formación y   promoción profesionales , y a las condiciones de   trabajo ;    considerando que el Parlamento Europeo ha subrayado   la importancia de las acciones positivas ,    RECOMIENDA A LOS ESTADOS MIEMBROS :    1 . que adopten una política de acción positiva ,   destinada a eliminar las desigualdades de hecho de las   que son objeto las mujeres en la vida profesional , así   como a promover la participación de ambos sexos en   el empleo , y que incluya medidas generales y   específicas apropiadas , en el marco de las políticas y   prácticas nacionales y que respeten plenamente las   competencias de las partes sociales , al objeto de :    a ) eliminar o compensar los efectos perjudiciales   que resultan , para las mujeres que trabajan o que   buscan un empleo , de actitudes , comportamientos   y estructuras basadas en la idea de una   distribución tradicional de funciones entre hombres y   mujeres , en la sociedad ;    b ) estimular la participación de la mujer en las   distintas actividades de los sectores de la vida   profesional en los que actualmente se encuentran   infrarepresentadas , en particular , los sectores de   futuro , y en los niveles superiores de responsabilidad ,   con el fin de lograr una mejor utilización   de todos los recursos humanos ;    2 . que establezcan un marco que comprenda   disposiciones apropiadas con el fin de promover y   facilitar la introducción y extensión de dichas   medidas ;    3 . que tomen , prosigan y estimulen la adopción de   medidas en favor de acciones positivas en los sectores   público y privado ;    4 . que actéen de tal forma que las acciones   positivas incluyan , en la medida de lo posible ,   acciones relacionadas con los siguientes aspectos :     - información y sensibilización , tanto del gran   público como del mundo del trabajo , sobre la   necesidad de promover la igualdad de oportunidades   para las mujeres , en la vida profesional ;     - respeto de la dignidad de la mujer en el lugar de   trabajo ;     - estudios y análisis cualitativos y cuantitativos   relativos a la situación de las mujeres en el   mercado del empleo ;     - diversificación de las opciones profesionales y   mejor adecuación de las cualificaciones   profesionales , especialmente a través de una   formación profesional apropiada , incluía la   aplicación de medidas de acompañamiento y de medios   pedagógicos adaptados ;     - las medidas necesarias para que los servicios de   colocación , orientación y consulta dispongan de   efectivos cualificados y en número suficiente ,   con el fin de ofrecer un servicio basado en la   experiencia necesaria en lo que se refiere a los   problemas particulares de la mujer desempleada ;     - estímulo de candidaturas , contratación y   promoción de las mujeres en los sectores , profesiones y   niveles en los que están infrarepresentadas ,   especialmente en los puestos de responsabilidad ;     - adaptación de las condiciones de trabajo ,   reordenación de la organización del trabajo y del   tiempo de trabajo ;     - promoción de medidas de acompañamiento , por   ejemplo , aquellas que tienden a favorecer una   mejor distribución de las responsabilidades   profesionales y sociales ;     - participación activa de las mujeres en los   organismos de decisión , incluídos los que representan   a los trabajadores , a los empresarios y a los   independientes ;    5 . que aseguren que las acciones y medidas descritas   en los puntos 1 a 4 sean puestas en conocimiento del   público y del mundo del trabajo , en particular , de los   beneficiarios potenciales , a través de todos los   medios apropiados y de la forma más amplia ;    6 . que permitan a los comités y organizaciones   nacionales que trabajan por la igualdad de oportunidades   contribuir de forma significativa a la promoción de   dichas medidas . Ello supone que dichos comités y   organismos estén dotados de los medios de acción   apropiados ;    7 . que estimulen , en la medida de lo posible , a los   interlocutores sociales para que promuevan acciones   positivas en el seno de su propia organización y en   el lugar de trabajo , por ejemplo , sugiriendo   orientaciones , principios , códigos de buena conducta o de   buena práctica , o cualquier otra fórmula apropiada   para la ejecución de dichas acciones ;    8 . que realicen , igualmente , en el sector público   esfuerzos en materia de promoción de la igualdad de   oportunidades que puedan servir de ejemplo ,   especialmente en aquellos campos en los que se utilizan o   desarrollan nuevas tecnologías de información ;    9 . que adopten las disposiciones necesarias para reunir   información sobre las medidas tomadas por los   organismos públicos y privados , y para el control y   valoración de dichas medidas ,    Y , CON ESTA FINALIDAD , SOLICITA A LA COMISIÓN :    1 . que estimule y organice , en contacto con los Estados   miembros , el intercambio sistemático y la valoración   de la información y las experiencias existentes en   relación con las acciones positivas llevadas a cabo en   la Comunidad ,    2 . que presente un informe al Consejo dentro de los   tres años siguientes a la adopción de la presente   Recomendación , sobre el progreso realizado en la   aplicación de la misma , en base a las informaciones que   le serán suministradas por los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 13 de diciembre de 1984 .    Por el Consejo    El Presidente    R. QUINN    (1) DO n º C 143 de 30 . 5 . 1984 , p. 3 .    (2) DO n º C 315 de 26 . 11 . 1984 , p. 81 .    (3) Dictamen emitido el 12 de noviembre de 1984   ( todavía no publicado en el Diario Oficial ) .    (4) DO n º L 45 de 19 . 2 . 1975 , p. 19 .    (5) DO n º L 39 de 14 . 2 . 1976 , p. 40 .    (6) DO n º L 6 de 10 . 1 . 1979 , p. 24 .    (7) DO n º C 186 de 21 . 7 . 1982 , p. 3 .