CELEX: 51995PC0140
Language: fi
Date: 1995-04-18
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EC) amending Regulation (EEC) No 2271/94 imposing a definitive countervailing duty on imports of ball bearings with a greatest external diameter not exceeding 30 mm, originating in Thailand but exported to the Community from another country

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                              Bryssel, 18.04.1995
                                              KOM(95) 140 lopull.
                                  Ehdotus
                   NEUVOSTON ASETUKSEKSI (EY)
lopullisen tasoitustullin käyttöön ottamisesta Thaimaasta peräisin olevien
    yhteisöön muusta kolmannesta maasta vietyjen kuulalaakereiden,
         joiden suurin ulkoläpimitta on enintään 30 millimetriä,
     tuonnissa annetun asetuksen (ETY) N:o 2271/94 muuttami-sesta
                            (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                           EXPLANATORY MEMORANDUM
(1) In September 1994, the Council, by Regulation (EEC) No 2271/94, amended the
    definitive countervailing duty on imports of ball bearings with a greatest external
    diameter not exceeding 30mm, originating in Thailand but exported to the
    Community from another country, to 5.3%.
(2) This duty had been imposed following a review of Commission Decision
    90/266/EEC accepting an export tax undertaking offered by the Royal Thai
    Government, in connection with the anti-subsidy proceeding concerning imports of
    the above-mentioned ball bearings. This review revealed that a duty was necessary
    in order to prevent indirect imports into the Community avoiding the export tax
    levied by the Royal Thai Government on direct imports and to safeguard the
    effectiveness of the undertaking.
(3) The level of the definitive duty is based on the rate of export tax, expressed as a
    percentage of the net, free at the Community frontier, price of the product. The
    amended rate of 5.3% imposed by Regulation (EC) No 2271/94 reflected a revised
    rate of export tax of 0.72 baht per piece, as determined by Decision 94/639/EC.
(4) In December 1994 the Commission decided to review the above Decision and
    Regulation. In carrying out this review, it has recalculated the amount of subsidy
    granted to the Thai exporters at 0.66 baht per piece. The Royal Thai government
    has accordingly modified the rate of the export tax on ball bearings exported
    directly to the Community.
(5) It is proposed to amend the definitive countervailing duty rate on indirect imports
    to an amount equivalent to the new rate of export tax (0.66 baht per piece). This
    amounts to 4.8% ad-valorem.
 ---pagebreak---                            NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o ..795
                                            annettu
         lopullisen tasoitustullin käyttöön ottamisesta Thaimaasta peräisin olevien
             yhteisöön muusta kolmannesta maasta vietyjen kuulalaakereiden,
                  joiden suurin ulkoläpimitta on enintään 30 millimetriä,
              tuonnissa annetun asetuksen (ETY) N:o 2271/94 muuttami-sesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
        ottaa huomioon muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta
        tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen
        (EY) N:o 3284/94(1) ja erityisesti sen 13 artiklan,
        ottaa huomioon komission neuvoa-antavaa komiteaa asiasta kuultuaan tekemän
        ehdotuksen,
        sekä katsoo, että:
(l)EYVL N : o L 3 4 9 ,       31.12.1994,      s,   22
                                                                       a>
 ---pagebreak---                                                 A. TAUSTAA
      1)      Tarkastelun seurauksena neuvosto muutti vuoden 1994 syyskuussa asetuksella
     (ETY) N:o 2271/94(2) Thaimaasta peräisin olevien, mutta muusta kolmannesta
     maasta yhteisöön vietävien kuulalaake-rei-den, joiden suurin ulkoläpi-mit-ta on
     enintään 30 millimetriä, tuonnissa käyttöön otettua lopullista tasoitustullia 6,7
     prosentista 5,3 prosenttiin.
     2)       Tasoitustulli, jonka suuruus on 6,7 prosenttia, otettiin käyttöön vuoden 1993
     heinäkuus-sa asetuksella (EY) N:o 1781/93(3) Thaimaan kuninkaallisen hallituksen
     ehdottaman sitoumuksen, joka koski edellä mainittujen kuulalaakereiden tuontiin
     sovellettavaa tasoitustullimenettelyä, hyväksymisestä tehdyn komission päätöksen
     90/266/ET-Y(4) tarkastelun seuraukse-na. Tämän mukaisesti Thaimaan
     kuninkaalli-sen hallituksen on kannettava vientiveroa, jolla korvataan myönnetyt tuet.
     Tasoitus-tullia ei otettu käyttöön, kun kyseinen päätös tehtiin. Tarkastelu-tutkimukset
     kuitenkin paljastivat, että tulli oli välttämätön, jotta estettäisiin yhteisöön tapahtuva
     epäsuora tuonti, jolla kierrettiin Thaimaan kuninkaallisen hallituksen suorasta
     tuonnista kantamaa vientiveroa, ja jotta turvattaisiin sitoumuksen tehokkuus.
     3)       Epäsuorasta tuonnista kannettava muutettu 5,3 prosentin suuruinen lopullinen
     tulli, joka otettiin käyttöön asetuksella (EY) N:o 2271/94, perustui 0,72 bahtia
     kappaleelta suuruiseen tarkistettuun vientiveron määrään, josta määrätään
     jatkotarkastelun seurauksena päätöksessä 94/639/EY(5).
                B. TUTKIMUSTEN UUDELLEEN ALOITTAMINEN
     4)       Komissio aloitti vuoden 1994 joulukuussa päätöksen 94/639/EY ja asetuksen
     (EY) N:o 2271/94 tarkastelun julkaisemalla ilmoituksen Euroopan yhteisöjen
     virallisessa lehdessä(6).
(2)EYVL N:o L 247,           22.9.1994, s. 1
(3)EYVL N:o L 163,           6.7.1993, s. 1
      (4)EYVL N:o L          152, 1 6 . 6 . 1 9 9 0 , s . 59
(5)EYVL N:o L 247,           2 2 . 9 . 1 9 9 4 , s . 29
(6)EYVL N:o C 348,           9.12.1994, s. 5
                                                                                      (S)
 ---pagebreak--- 5) Tämän tarkastelun tarkoituksena oli laskea Thaimaan kuninkaallisen hallituksen
   myöntämän tuen määrä uudelleen ja sallia päätöksellä 94/639/EY vahvistetun
   vientiveron määrän muuttaminen. Koska epäsuorasta tuonnista kannettava
   tasoitustullin määrä heijastuu suoraan vientiveron määrään, tarkastelu koskee myös
   lopullisen tullin käyttöön otosta annettua asetusta (EY) N:o 2271/94.
6) Komissio ilmoitti virallisesti Thaimaan kuninkaalli-selle hallitukselle sekä viejille ja
   tuojille, joita asian tiedettiin kos-kevan, sekä alkuperäisten tutki-musten valittajalle
   (FEBMA) ja antoi osapuolille, joita asia välit-tömästi koski, mahdollisuuden esittää
   kantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluksi. Thai-maan kuninkaallinen
   hallitus, Thaimaassa sijaitsevat viejät ja FEBMA:n edustamat yhteisön tuottajat
   esittivät kantansa kirjalli-sesti.
7)  Komissio keräsi ja tarkisti kaikki tiedot, joita se piti tarpeellisina päätöksen
   tekemiseksi ja suoritti tutkimuksen seuraavissa toimitiloissa:
    a)      Thaimaan kuninkaallinen hallitus:
            Ulkomaankauppaministeriö, B angkok,
            Investointihallitus, Bangkok;
   b)       Thaimaalaiset viejät:
            NMB Thai Ltd, Ayutthaya, Thaimaa,
            Pelmec Thai Ltd, Bang Pa-in, Thaimaa,
            NMB Hi-Tech Ltd, Bang Pa-in, Thaimaa.
            Kaikkia nämä vientiyritykset ovat Minebea Co Ltd.n, Japani, kokonaan
            omistamia tytäryhtiöitä.
8) Osapuolille ilmoitettiin pyydettäessä olennaiset tosiasiat ja huomioonotettavat seikat,
   joiden perusteella oli tarkoitus suositella lopullisen tasoitustullin määrän
   muuttami-s-ta. Osapuolille asetettiin myös määräaika, jossa nämä voivat valittaa
   ilmoittamisen jälkeen.
   Osapuolten toimittamat kirjalliset huomautukset otettiin tarpeen mukaan huomioon.
                                                                             CD
 ---pagebreak---                   C. TUEN MÄÄRÄN UUDELLEEN LASKEMINEN
     9)      On määri-tetty, että Thaimaassa viejille 1 päivän lokakuuta 1993 ja 31 päivän
     maaliskuu-ta 1994 välisenä ajanjaksona viejille myönnetty-jen tasoitet-tavien tukien
     määrä on 0,66 bahtia kappaleelta. Thaimaan kuninkaallinen hallitus on tämän
     mukaisesti muuttanut suoraan yhteisöön vietävistä kuulalaakereista kannettavan
     vientiveron määrän 0,66 bahtiin kappaleelta ja ehdottanut tätä varten sitoumuksen
     muutettua toisintoa. Se on hyväksytty komission päätöksellä 95/.../EY(7), jossa myös
     määritellään yksityiskoh-taisesti tuen määrän laskeminen.
                           D. VAHINKO JA YHTEISÖN ETU
10)  Mitään uusia todisteita ei ole toimitettu vahingon tai yhteisön edun osalta. Tämän
     vuoksi neuvosto pitäytyy asetuksessa (EY) 2271/94 esitetyissä tätä asiaa koskevissa
     päätelmissään.
                       E. LOPULLISEN TULLIN MUUTOKSET
11)  Ottaen huomioon vientiveron muuttumisen 0,72 bahtista 0,66 bahtiin kappaleelta,
     epäsuorasta tuonnista kannettavan lopullisen tasoitustullin määrä olisi muutettava
     samalla tavoin uutta vientiveron määrää vastaavaksi määräksi. Tuotteen vapaasti
     yhteisön rajalla -nettohinnasta prosenttimääränä ilmaistuna tasoitustullin uusi määrä
     on 4,8 prosenttia.
          F. POLKUMYYNTI- JA TASOITUSTULLIEN KANTAMINEN
      12)    Kuten asetuksen (EY) N:o 2271/94 12 johdantokappaleessa mainitaan,
     tasoitustullia olisi kannettava edelleen asetuksella (ETY) N:o 2934/90(8) käyttöön
     otetun polkumyyn-ti-tul-lin lisäksi.
     Tässä tapauksessa kannettavan polkumyynti- ja tasoitustullin yhteinen määrä on
     tämän vuoksi 11,5 prosenttia (6,7 prosentin polkumyyntitulli ja 4,8 prosentin
     tasoitustulli).
     Peruste sekä polkumyynti- että tasoitustullin laskemiseksi olisi oltava tuotteen sama
     vapaasti yhteisön rajalla -nettohinta.
(7)Ks. tämän virallisen lehden s. .
(8)EYVL N:o L 281, 12.10.1990, s. 1
                                                                                 fi)
 ---pagebreak--- ON ANTANUT TÀMÀN ASETUKSEN:
                                              / artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 2271/94 1 artikla seuraavasti:
"Korvataan asetuksen (ETY) N:o 1781/93 1 artiklan 2 kohta seuraavasti:
       "2.      Tuotteen vapaasti yhteisön rajalla -nettohinnasta prosenttimääränä ilmaistu
                tasoitustulli on 4,8 prosenttia."
                                              2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä
                                                           Neuvoston puolesta
                                                           Neuvoston jäsen
                                                                                      O
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                   BSN 1024-4492
                                                     KOM(95) 140 lopullinen
                                                   JTTLÖ ArV J V A J X J /TL JL
  FI                                                                     02 U
                                           Luettelonumero : CB-CO-95-152-FI-C
                                                            ISBN 92-77-87785-5
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxembourg