CELEX: C2003/135/53
Language: es
Date: 2003-06-07 00:00:00
Title: Asunto T-101/03: Recurso interpuesto el 14 de marzo de 2003 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Suproco N.V.

C 135/32               ES                             Diario Oficial de la Unión Europea                                             7.6.2003
(marcas, dibujos y modelos) formulado por Osotspa Co., Ltd.,                Motivos invocados:             Según la demandante, es sufi-
Bagkok (Tailandia), representada por el Sr. Gassauer-Fleissner,                                            ciente una mínima similitud entre
Rechtsanwalt, que designa domicilio en Luxemburgo. También                                                 las marcas para justificar el riesgo
ha sido parte ante la Sala de Recurso Distribution & Marketing                                             de confusión, porque los produc-
GmbH, Salzburg (Austria).                                                                                  tos son idénticos.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:
—     Modifique la resolución impugnada de la Sala Tercera de               Recurso interpuesto el 14 de marzo de 2003 contra la
      Recurso de 27 de noviembre de 2002, en el recurso de                  Comisión de las Comunidades Europeas por Suproco N.V.
      oposición R 296/2002-3, para que se estime la oposición
      de la parte demandante contra la solicitud de la marca
                                                                                                   (Asunto T-101/03)
      «Hai» de Distribution & Marketing GmbH de 10 de sep-
      tiembre de 1997 y se desestime la solicitud.
                                                                                                     (2003/C 135/53)
—     En su caso, devolver el asunto a la Oficina de Armoniza-
      ción del Mercado Interior.                                                           (Lengua de procedimiento: neerlandés)
—     Condene en costas a la demandada.
                                                                            En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                            Europeas se ha presentado el 14 de marzo de 2003 un recurso
                                                                            contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
                                                                            por Suproco N.V., establecida en Curação, representada por
                                                                            los Sres. M.M. Slotboom y N.J. Helder.
Motivos y principales alegaciones
                                                                            La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
                                                                            que:
Solicitante de la marca        Distribution & Marketing GmbH
comunitaria:                                                                —     Declare la admisibilidad del recurso.
Marca comunitaria soli-        Marca denominativa «Hai» para                —     Anule la Decisión de la Comisión 2003/34/CE, de
citada:                        productos de las clases 5, 32, 33,                 10 de enero de 2003, por la que se rechaza conceder una
                               35 y 42 (entre otros, preparacio-                  excepción de la Decisión 2001/822/CE del Consejo
                               nes de vitaminas, zumos de frutas,                 respecto de las normas de origen para el azúcar proce-
                               bebidas alcohólicas, restauración)                 dente de las Antillas Neerlandesas.
                               (solicitud no 628172)
                                                                            —     Condene en costas a la Comisión.
Titular de la marca o          La demandante, Osotspa Co., Ltd.
signo que se invoca en el
procedimiento de oposi-                                                     Motivos y principales alegaciones
ción:
                                                                            La demandante es una empresa transformadora de azúcar
Marca o signo que se           Marca figurativa comunitaria
                                                                            establecida en las Antillas Neerlandesas. Importaba, en parti-
invoca en el procedi-          no 168427 y la marca figurativa
                                                                            cular, azúcar de un proveedor de azúcar de caña de Colombia.
miento de oposición:           nacional «Shark» para productos
                                                                            Transformaba dicho azúcar en azúcar a granel de color marrón
                               de la clase 32 (bebidas no alcohó-
                                                                            y en terrones de azúcar, y lo exportaba a la CE con arreglo al
                               licas; siropes y otras preparaciones
                                                                            artículo 3 del anexo II y al anexo 2 al anexo II de la
                               para hacer bebidas)
                                                                            Decisión 91/482/CEE ( 1). En virtud de dichas disposiciones,
                                                                            los productos de la demandante se consideran productos
Resolución de la Divi-         Desestimación de la oposición de             originarios de un PTU.
sión de Oposición:             la demandante
                                                                            También se estableció una disposición similar en el artículo 4
Resolución de la Sala de       Desestimación del recurso                    del anexo III y en el apéndice 2 ( 2) del anexo III de la Decisión
Recurso:                                                                    2001/822 (Decisión de asociación ultramar) ( 3) que sustituye a
 ---pagebreak--- 7.6.2003                ES                          Diario Oficial de la Unión Europea                                                   C 135/33
la Decisión 91/482/CEE. No obstante, el artículo 5, apartado 1,           Decisión de asociación ultramar. La Comisión ha denegado la
letra g), del anexo III de la actual Decisión de asociación               solicitud de excepción infundadamente porque, tanto si utiliza
ultramar establece que las operaciones de coloración del                  azúcar procedente de un Estado ACP, como si emplea azúcar
azúcar o de elaboración de terrones de azúcar constituyen                 procedente de un Estado no ACP, el valor añadido tras la
transformaciones insuficientes a los efectos de la obtención del          transformación realizada por la demandante es superior al
carácter de productos originarios de un PTU. De este modo,                45 %. Según la demandante, el artículo 37, apartado 7, del
dichos productos de la demandante ya no obtienen el carácter              anexo III de la Decisión de asociación ultramar no prevé tal
de productos originarios de un PTU.                                       comparación ni, en consecuencia, tal motivo para la denega-
                                                                          ción de una solicitud de excepción.
A raíz de lo anterior, el Reino de los Países Bajos solicitó una
excepción en favor de la demandante. Esta solicitud fue                   (1 ) 91/482/CEE: Decisión del Consejo, de 25 de julio de 1991,
                                                                               relativa a la asociación de los países y territorios de Ultramar a la
denegada mediante la Decisión impugnada.
                                                                               Comunidad Económica Europea (DO L 263, p. 1).
                                                                          (2 ) 2001/822/CEE: Apéndice 2 del Anexo III de la Decisión 2001/
                                                                               822/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2001, relativa a la
La demandante propone, en primer lugar, una excepción de                       asociación de los países y territorios de Ultramar a la Comunidad
ilegalidad contra el artículo 5, apartado 1, letra g), del anexo III           Europea («Decisión de asociación ultramar») (DO L 324, p. 1).
de la Decisión de asociación ultramar. Considera que se ha                (3 ) 2001/822/CE: Decisión del Consejo, de 27 de noviembre de
incurrido en un error al calificar las operaciones de coloración               2001, relativa a la asociación de los países y territorios de
del azúcar o de elaboración de terrones de azúcar como                         Ultramar a la Comunidad Europea («Decisión de Asociación
transformación insuficiente para poder obtener el carácter de                  Ultramar») (DO L 314, p. 1).
producto originario de un PTU. La demandante alega que
dicha disposición vulnera el principio de no discriminación, es
arbitraria y es contraria a los principios de confianza legítima
y seguridad jurídica.
La demandante añade que la Comisión no estaba facultada,                  Recurso interpuesto el 28 de marzo de 2003 contra
dado que la Decisión impugnada fue adoptada una vez                       la Comisión de las Comunidades Europeas por Arran
transcurrido el plazo para la adopción de decisiones de 75 días           Aromatics Limited, y los Sres. Iain Russel y Allastair
laborables establecido en el artículo 37, apartado 8, letra a),                                           Rennick
del anexo III de la Decisión de asociación ultramar. Según
la demandante, la solicitud de excepción también debía                                               (Asunto T-109/03)
considerarse admitida con arreglo al artículo 37, apartado 8,
letra b), del anexo III de la Decisión de asociación ultramar.                                        (2003/C 135/54)
La demandante aduce, finalmente, una infracción del artícu-                                    (Lengua de procedimiento: inglés)
lo 37 del anexo III de la Decisión de asociación ultramar y un
claro error de apreciación de los hechos. Según la demandante,
la Comisión restringe los requisitos del artículo 37 del anexo III        En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
de la Decisión de asociación ultramar.                                    Europeas se ha presentado el 28 de marzo de 2003 un recurso
                                                                          contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
                                                                          por Arran Aromatics Limited, con domicilio social en la Isla
La demandante afirma que la acumulación del origen no le                  de Arran, Escocia, y los Sres. Iain Russel y Allastair Rennick,
ofrece ninguna solución alternativa. No es razonable importar             con domicilio en la Isla de Arran, Escocia, representados por
azúcar de un Estado ACP debido a su elevado precio.                       los Sres. C. Pouncey, Solicitor y L. Van Den Hende, abogado.
Además, ese azúcar no es cualitativamente adecuado. Según la
demandante, también en este aspecto se cumplen los requisitos
para una excepción, como se indica en el artículo 37,                     La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
apartado 4, del anexo III de la Decisión de asociación ultramar.          que:
                                                                          —      Condene a la parte demandada a pagar, con arreglo al
La demandante alega, además, que, con arreglo al artículo 37,                    artículo 288 CE, una indemnización de daños y perjuicios
apartado 3, letra b), del anexo III de la Decisión de asociación                 por las pérdidas que sufrieron los demandantes a causa
ultramar, la aplicación de las actuales normas sobre el origen                   de las infracciones del Derecho comunitario señaladas en
disminuye considerablemente sus posibilidades de seguir                          la demanda, más los intereses compensatorios sobre el
exportando a la CE. Según ella, la Comisión exige, sin razón,                    importe que deba abonarse, al tipo del 8 % que se
como requisito necesario para que se apruebe una excepción                       devengarán a partir de la fecha en que se produjo el
que la aplicación de las actuales normas sobre el origen                         perjuicio.
implique la finalización de las actividades.
                                                                          —      Condene a la demandada al pago de intereses legales
                                                                                 sobre dicho importe, al tipo del 8 %
La demandante también considera que la Comisión aplica
incorrectamente el artículo 37, apartado 7, del anexo III de la           —      Condene en costas a la demandada.