CELEX: 31994R2222
Language: nl
Date: 1994-09-13 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 2222/94 van de Commissie van 13 september 1994 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de steun voor de op 31 maart 1993 in Portugal opgeslagen rijstvoorraden

Avis juridique important

|

31994R2222

Verordening (EG) nr. 2222/94 van de Commissie van 13 september 1994 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de steun voor de op 31 maart 1993 in Portugal opgeslagen rijstvoorraden  

Publicatieblad Nr. L 239 van 14/09/1994 blz. 0008 - 0009 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 61 blz. 0044  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 61 blz. 0044 

VERORDENING (EG) Nr. 2222/94 VAN DE COMMISSIE van 13 september 1994 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de steun voor de op 31 maart 1993 in Portugal opgeslagen rijstvoorradenDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 738/93 van de Raad van 17 maart 1993 houdende wijziging van de overgangsbepalingen inzake de gemeenschappelijke marktordening voor granen en rijst voor Portugal als vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 3653/90 (1), en met  name op artikel 2,  Overwegende dat vanaf 1 april 1993 de interventieprijs voor rijst in Portugal is gelijkgetrokken met die voor de rest van de Gemeenschap; dat deze prijs lager ligt dan die welke in Portugal gold; dat de gelijktrekking van de prijzen tot gevolg heeft dat  de compenserende bedragen toetreding in het handelsverkeer worden afgeschaft; dat om een vlotte overgang van de nationale regeling naar de communautaire regeling te vergemakkelijken, moet worden voorzien in een compensatie voor de hoeveelheden in  Portugal geoogste rijst die daar op 31 maart 1993 nog in voorraad waren;  Overwegende dat deze compensatie moet overeenkomen met het niveau van de compenserende bedragen toetreding voor Portugal voor het verkoopseizoen 1992/1993, als vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 1842/92 van de Commissie (2);  Overwegende dat met het oog op de goede werking van de regeling moet worden voorzien in een administratieve controle door Portugal, die moet garanderen dat de steun wordt toegekend met inachtneming van de vastgestelde voorwaarden; dat de steunaanvragen  een minimumaantal gegevens dienen te bevatten met het oog op de voor Portugal uit te voeren controles;  Overwegende dat terwille van de doeltreffendheid dient te worden voorzien in controles ter plaatse om de steunaanvragen na te trekken; dat deze controles ter plaatse alle ingediende aanvragen betreffen;  Overwegende dat de nodige voorschriften moeten worden vastgesteld om ten onrechte betaalde steun terug te vorderen; dat ook moet worden voorzien in passende sancties voor het geval dat valse verklaringen worden ingediend;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:   Artikel 1  Aan in Portugal gevestigde ondernemingen kan steun worden toegekend voor voorraden rijst van de in de bijlage vermelde soorten die zij op 31 maart 1993 in hun bezit hadden.  De steunbedragen voor de verschillende soorten rijst zijn vastgesteld in de bijlage.   Artikel 2  1. Om voor de in artikel 1 bedoelde steun in aanmerking te komen, moeten gegadigden per aangetekende brief of via schriftelijke telecommunicatie uiterlijk op 1 november 1994 een aanvraag bij het INGA (Instituto Nacional de Garantia Agrícola)  hebben ingediend.  2. De aanvraag moet ten minste de volgende gegevens bevatten:  - naam en adres van de aanvrager;  - opgeslagen hoeveelheid;  - plaats van opslag;  - een verklaring dat de rijst zijn eigendom was op 31 maart 1993;  - de verbintenis van de aanvrager zich aan alle controles op de juistheid van de aanvraag te onderwerpen.   Artikel 3  1. De Portugese autoriteiten stellen een administratieve controleregeling in om te garanderen dat aan de voorwaarden voor de toekenning van de steun wordt voldaan. Zij controleren ter plaatse de juistheid van de ingediende aanvragen. De  controle ter plaatse betreft alle ingediende aanvragen.  2. Over elke controle ter plaatse wordt een proces-verbaal opgesteld.   Artikel 4  Voor de toepassing van artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 3813/92 van de Raad (3) wordt het feit waardoor het recht op steun ontstaat geacht op de dag van inwerkingtreding van de onderhavige verordening te hebben plaatsgevonden.   Artikel 5  1. Indien bij de controle blijkt dat in de steunaanvraag een hoeveelheid is opgegeven die niet meer dan 10 % en niet meer dan 10 ton groter is dan de gemeten hoeveelheid, wordt de steun over de gemeten hoeveelheid berekend, verminderd met het  geconstateerde verschil.  2. Indien het verschil groter is dan in lid 1 bepaald, wordt de aanvraag afgewezen.  3. Ten onrechte uitbetaalde steun wordt teruggevorderd, vermeerderd met een rente van 15 % over de periode tussen de uitbetaling van de steun en de terugbetaling daarvan door de begungstigde. De terugbetaalde bedragen worden overgemaakt aan het  betaalorgaan en worden op de uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie, gefinancierde uitgaven in mindering gebracht.   Artikel 6  Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 13 september 1994.  Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 77 van 31. 3. 1993, blz. 1.  (2) PB nr. L 187 van 7. 7. 1992, blz. 32.  (3) PB nr. L 387 van 31. 12. 1992, blz. 1.      BIJLAGE   "" ID="1">Padie> ID="2">26 608> ID="3">17,45"> ID="1">Gedopte rijst> ID="2">9 175> ID="3">21,81"> ID="1">Halfwitte halflangkorrelige> ID="2">7 523> ID="3">29,49"> ID="1">Volwitte rondkorrelige> ID="2">120> ID="3">28,14"> ID="1">Volwitte  halflangkorrelige> ID="2">3 041> ID="3">31,61"> ID="1">Totaal > ID="2">46 467">