CELEX: 31989R3850
Language: el
Date: 1989-12-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3850/89 της Επιτροπής της 15ης Δεκεμβρίου 1989 που καθορίζει, για ορισμένα γεωργικά προϊόντα που υπάγονται σε ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής, τις διατάξεις εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 802/68 του Συμβουλίου σχετικά με τον κοινό προσδιορισμό της καταγωγής

Avis juridique important

|

31989R3850

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3850/89 της Επιτροπής της 15ης Δεκεμβρίου 1989 που καθορίζει, για ορισμένα γεωργικά προϊόντα που υπάγονται σε ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής, τις διατάξεις εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 802/68 του Συμβουλίου σχετικά με τον κοινό προσδιορισμό της καταγωγής  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 374 της 22/12/1989 σ. 0008 - 0012

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3850/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 15ης Δεκεμβρίου 1989  που καθορίζει, για ορισμένα γεωργικά προϊόντα που υπάγονται σε ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής, τις διατάξεις εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 802/68 του Συμβουλίου σχετικά με τον κοινό προσδιορισμό της καταγωγής  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 802/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 που αφορά τον κοινό προσδιορισμό της έννοιας της καταγωγής των εμπορευμάτων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1769/89 (2), και ιδίως το άρθρο 14,  Εκτιμώντας:  ότι, ανεξάρτητα από κάθε συμφωνία ή μέτρο προτιμησιακού χαρακτήρα, οι διατάξεις που εφαρμόζονται στο γεωργικό τομέα προβλέπουν ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής που επιτρέπουν κυρίως τη χορήγηση του ευεργετήματος των μειωμένων επιβαρύνσεων κατά την εισαγωγή έναντι ορισμένων προϊόντων τρίτων χωρών·  ότι τα καθεστώτα αυτά μπορεί να έχουν ποικίλες μορφές και να βασίζονται σε διαφορετικές νόμιμες βάσεις, αλλά στηρίζονται γενικά στην έννοια της καταγωγής των προϊόντων·  ότι η εφαρμογή τους απαιτεί, εξαιτίας αυτού, τον έλεγχο της καταγωγής των προϊόντων και συνεπώς την απαίτηση πιστοποιητικών καταγωγής·  ότι, αν τα απαιτούμενα πιστοποιητικά καταγωγής πρέπει να ανταποκρίνονται, γενικά, στις προϋποθέσεις του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 802/68, είναι μάλλον σκόπιμος ο καθορισμός ενός υποδείγματος του εντύπου που πρέπει να χρησιμοποιείται προκειμένου να διευκολυνθεί η πρακτική εφαρμογή των εν λόγω καθεστώτων εισαγωγής και να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή αυτών των καθεστώτων μεταξύ των διαφόρων τρίτων χωρών·  ότι είναι επίσης σκόπιμος ο καθορισμός των λεπτομερειών της διαδικασίας διοικητικής συνεργασίας που μπορεί να θεσπιστεί στο πλαίσιο των συγκεκριμένων καθεστώτων προκειμένου να επιτραπεί η διενέργεια ελέγχων και επαληθεύσεων που θα κρίνονται αναγκαίες για την εξασφάλιση της εφαρμογής των ιδιαίτερων καθεστώτων εισαγωγής·  ότι οι διατάξεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνες με τη γνώμη της Επιτροπής Καταγωγής·  ότι ο παρών κανονισμός δεν θα τύχει εφαρμογής παρά μόνον όταν τα ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής καθώς και οι αποφάσεις που τα καθιερώνουν στην Κοινότητα θα αναφέρονται σ' αυτόν,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο παρών κανονισμός προσδιορίζει τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες χρησιμοποιούνται τα πιστοποιητικά καταγωγής που αφορούν γεωργικά προϊόντα, καταγωγής τρίτων χωρών, για τα οποία έχουν θεσπιστεί μη προτιμησιακά ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής, εφόσον τα καθεστώτα αυτά αναφέρονται στις διατάξεις που προβλέπονται στα τμήματα Ι και ΙΙ του παρόντος κανονισμού.  ΤΜΗΜΑ Ι  Πιστοποιητικά καταγωγής  Άρθρο 2  1. Τα πιστοποιητικά καταγωγής που αφορούν τα γεωργικά προϊόντα καταγωγής τρίτων χωρών για τα οποία θεσπίστηκαν ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής μη προτιμησιακού χαρακτήρα, που προβλέπουν το ευεργέτημα των μειωμένων δασμών, πρέπει να συντάσσονται στο έντυπο το υπόδειγμα του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.  2. Τα πιστοποιητικά αυτά εκδίδονται από τις αρμόδιες κυβερνητικές αρχές των ενδιαφερομένων τρίτων χωρών, που στη συνέχεια καλούνται αρχές έκδοσης, αν τα προϊόντα τα οποία αφορούν αυτά τα πιστοποιητικά μπορούν να θεωρηθούν ότι κατάγονται από αυτές τις χώρες υπό την έννοια των διατάξεων που ισχύουν στην Κοινότητα.  3. Τα πιστοποιητικά αυτά πρέπει επίσης να βεβαιώνουν όλες τις αναγκαίες πληροφορίες που προβλέπονται στην κοινοτική νομοθεσία σχετικά με τα ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 1.  4. Με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων σχετικά με τα ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 1, η διάρκεια ισχύος αυτών των πιστοποιητικών ανέρχεται σε 10 μήνες από την ημερομηνία έκδοσής τους από τις αρμόδιες αρχές.  Άρθρο 3  1. Τα πιστοποιητικά καταγωγής, που συντάσσονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, πρέπει να αποτελούνται από ένα μόνο αντίτυπο που φέρει την ένδειξη «πρωτότυπο» δίπλα στον τίτλο του εγγράφου. Σε περίπτωση που κρίνεται αναγκαία η ύπαρξη περισσοτέρων αντιτύπων, αυτά πρέπει να φέρουν την ένδειξη «αντίγραφο» δίπλα στον τίτλο του εγγράφου.  2. Οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας δέχονται ως έγκυρο μόνο το πρωτότυπο του πιστοποιητικού καταγωγής.  Άρθρο 4  1. Οι διαστάσεις του πιστοποιητικού καταγωγής είναι 210  x 297 χιλιοστά, και επιτρέπεται μια απόκλιση 8 χιλιοστών επιπλέον ή 5 χιλιοστών λιγότερο όσον αφορά το μήκος.  Το χαρτί που πρέπει να χρησιμοποιείται πρέπει να είναι λευκού χρώματος, χωρίς μηχανικό πολτό, βάρους τουλάχιστον 40 γραμμαρίων ανά τετραγωνικό μέτρο. Η πρώτη σελίδα του πρωτότυπου φέρει στο βάθος έντυπη κυματοειδή διάταξη σύμπλεκτων γραμμών κίτρινου χρώματος, η οποία καθιστά εμφανή οποιαδήποτε παραχάραξη με μηχανικά ή χημικά μέσα.  2. Τα έντυπα του πιστοποιητικού πρέπει να τυπώνονται και να συμπληρώνονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας.  Άρθρο 5  1. Τα έντυπα του πιστοπιητικού καταγωγής πρέπει να συμπληρώνονται με γραφομηχανή ή με άλλη μηχανογραφική ή παρόμοια μέθοδο.  2. Το έντυπο δεν πρέπει να φέρει ξέσματα ούτε αλλοιώσεις. Τυχόν τροποποιήσεις πρέπει να γίνονται με διαγραφή των εσφαλμένων ενδείξεων και προσθήκη, ενδεχομένως, των επιθυμητών ενδείξεων. Κάθε τέτοια τροποποίηση πρέπει να εγκρίνεται από το πρόσωπο που την επιφέρει και να θεωρείται από τις αρχές έκδοσης.  Άρθρο 6  1. Τα πιστοποιητικά καταγωγής, που εκδίδονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, πρέπει να περιλαμβάνουν στη θέση αριθ. 5 όλες τις ενδεχομένως απαιτούμενες πρόσθετες ενδείξεις, όπως αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 για την εφαρμογή των ιδιαίτερων καθεστώτων εισαγωγής, τα οποία αυτά αφορούν.  2. Τα τμήματα των θέσεων 5, 6 και 7 που δεν χρησιμοποιούνται πρέπει να διαγράφονται έτσι ώστε να είναι αδύνατες οι μεταγενέστερες προσθήκες.  Άρθρο 7  Όλα τα πιστοποιητικά καταγωγής πρέπει να φέρουν έναν αριθμό σειράς, τυπωμένο ή μη, για την εξατομίκευσή τους και τη σφραγίδα της εγκρίνουσας αρχής, καθώς και την υπογραφή του προσώπου ή των προσώπων που έχουν εξουσιοδοτηθεί σχετικά.  Το πιστοποιητικό καταγωγής εκδίδεται κατά την εξαγωγή των προϊόντων στα οποία αναφέρεται και η αρχή έκδοσης τηρεί αντίγραφο κάθε εκδιδόμενου πιστοποιητικού.  Άρθρο 8  Κατ' εξαίρεση, το πιστοποιητικό καταγωγής, το οποίο αφορά ο παρών κανονισμός, μπορεί να εκδοθεί μετά την εξαγωγή των προϊόντων στα οποία αυτό αναφέρεται, σε περίπτωση που αυτό δεν εκδόθηκε μετά τη συγκεκριμένη εξαγωγή εξαιτίας λαθών, ακούσιων παραλείψεων ή ειδικών συνθηκών.  Οι αρχές έκδοσης μπορούν να εκδόσουν εκ των υστέρων το πιστοποιητικό καταγωγής που προβλέπεται σ' αυτόν τον κανονισμό, μόνον εφόσον ελέγξουν αν οι ενδείξεις που περιλαμβάνονται στην αίτηση του εξαγωγέα είναι σύμφωνες προς εκείνες του αντιστοίχου φακέλου εξαγωγής.  Τα πιστοποιητικά που εκδίδονται εκ των υστέρων πρέπει να φέρουν μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:  - EXPEDIDO A POSTERIORI,  - UDSTEDT EFTERFOELGENDE,  - NACHTRAEGLICH AUSGESTELLT,  - ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ,  - ISSUED RETROSPECTIVELY,  - DELIVRE A POSTERIORI,  - RILASCIATO A POSTERIORI,  - AFGEGEVEN A POSTERIORI,  - EMITIDO A POSTERIORI,  στη στήλη «Παρατηρήσεις» του πιστοποιητικού.  ΤΜΗΜΑ ΙΙ  Διοικητική συνεργασία  Άρθρο 9  1. Όταν τα ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής που θεσπίζονται για ορισμένα γεωργικά προϊόντα βασίζονται στη χρησιμοποίηση του πιστοποιητικού καταγωγής που προβλέπεται στο τμήμα Ι του παρόντος κανονισμού, η υπαγωγή σ' αυτά προϋποθέτει την εφαρμογή διαδικασίας διοικητικής συνεργασίας, με την επιφύλαξη μιας ενδεχόμενης παρέκκλισης που προβλέπεται από το υπόψη ιδιαίτερο καθεστώς εισαγωγής. Για το σκοπό αυτό οι ενδιαφερόμενες τρίτες χώρες ανακοινώνουν στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων:  - τα ονόματα και τις διευθύνσεις των αρχών έκδοσης των πιστοποιητικών καταγωγής καθώς και τα δείγματα των αποτυπωμάτων των σφραγίδων, που αυτές χρησιμοποιούν,  - τα ονόματα και τις διευθύνσεις των κυβερνητικών αρχών που είναι αρμόδιες για την παραλαβή των αιτήσεων του εκ των υστέρων ελέγχου των πιστοποιητικών καταγωγής, που προβλέπονται στο άρθρο 10.  Όλες αυτές οι πληροφορίες διαβιβάζονται από την Επιτροπή στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών.  2. Σε περίπτωση που οι ενδιαφερόμενες χώρες δεν ανακοινώνουν στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων τις πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1, οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας αρνούνται να παράσχουν το ευεργέτημα των ιδιαίτερων καθεστώτων εισαγωγής. Άρθρο 10  1. Ο εκ των υστέρων έλεγχος των πιστοποιητικών καταγωγής, στα οποία αναφέρεται ο παρών κανονισμός, διενεργείται δειγματοληπτικά και κάθε φορά που οι τελωνειακές αρχές της Κοινότητας έχουν βάσιμες αμφιβολίες ως προς τη γνησιότητα του εγγράφου ή την ακρίβεια των πληροφοριών που περιέχονται σ' αυτό.  Όσον αφορά την καταγωγή, ο έλεγχος πραγματοποιείται με την πρωτοβουλία των αρμόδιων τελωνειακών αρχών.  Όσον αφορά την εφαρμογή των γεωργικών ρυθμίσεων, ο έλεγχος μπορεί να πραγματοποιείται, ενδεχομένως, από άλλες αρμόδιες αρχές.  2. Για την εφαρμογή της παραγράφου 1, οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας επαναποστέλλουν ένα αντίγραφο του πιστοποιητικού καταγωγής ή αντίγραφό του στην κυβερνητική αρχή που διενεργεί τον έλεγχο και έχει ορισθεί γι' αυτό από την τρίτη χώρα εξαγωγής, αναφέροντας, ενδεχομένως, τους ουσιαστικούς ή τυπικούς λόγους που δικαιολογούν την έρευνα. Επισυνάπτουν στο επαναποστελλόμενο έγγραφο, εφόσον αυτό προσκομίστηκε, το τιμολόγιο ή αντίγραφό του και παρέχουν όλες τις πληροφορίες που μπόρεσαν να λάβουν και οι οποίες δημιουργούν την υπόνοια ότι οι ενδείξεις που περιλαμβάνονται στο εν λόγω πιστοποιητικό είναι ανακριβείς ή ότι αυτό δεν είναι αυθεντικό.  Αν αυτές αποφασίσουν να αναστείλουν την εφαρμογή των διατάξεων που διέπουν τα ιδιαίτερα καθεστώτα εισαγωγής, αναμένοντας τα αποτελέσματα του ελέγχου, οι τελωνειακές αρχές της Κοινότητας επιτρέπουν την παράδοση των εμπορευμάτων στον εισαγωγέα, με την επιφύλαξη των συντηρητικών μέτρων που κρίνονται αναγκαία.  Άρθρο 11  1. Τα αποτελέσματα του εκ των υστέρων ελέγχου γνωστοποιούνται το ταχύτερο δυνατό στις αρμόδιες αρχές της Κοινότητας.  Αυτά πρέπει να επιτρέπουν τη διατύπωση αν τα πιστοποιητικά καταγωγής, που επαναπεστάλησαν υπό τις συνθήκες που προβλέπονται στο άρθρο 10, ισχύουν για τα εμπορεύματα που πράγματι εξήχθησαν και αν αυτά μπορούν πράγματι να οδηγήσουν στην εφαρμογή του σχετικού ιδιαίτερου καθεστώτος εισαγωγής.  2. Αν δεν υπάρξει ανταπόκριση στην αίτηση διενέργειας εκ των υστέρων ελέγχου εντός μέγιστης προθεσμίας έξι μηνών, οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας αρνούνται να χορηγήσουν οριστικά το ευεργέτημα των ιδιαίτερων καθεστώτων εισαγωγής.  Άρθρο 12  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1990.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 1989.  Για την Επιτροπή  Christiane SCRIVENER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 174 της 22. 6. 1989, σ. 11.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  1.2 //  //  // 1 Αποστολέας   // ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ  για την εισαγωγή αγροτικών προϊόντων στην  Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα  Αριθ. ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ   //  //  // 2 Παραλήπτης (προαιρετική ένδειξη)   // 3 ΑΡΧΗ ΕΚΔΟΣΗΣ   //  // 4 Χώρα καταγωγής   //    //   // ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ  Α. Το έντυπο του πιστοποιητικού πρέπει να συμπληώνεται σε γραφομηανή ή με μηχανογραφικό ή παρόμοιο τρόπο.  Β. Το πρωτότυπο του πιστοποιητικού πρέπει να κατατίθεται ταυτόχρονα με τη διασάφηση θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία στο αρμόδιο τελωνείο στην Κοινότητα.   // 5 Παρατηρήσεις  1.2 //  //   // 6 Αύξων αριθμός - Σημεία και αριθμοί - Αριθμός και είδος δεμάτων - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ   // 7 Μεικτό και  καθαρό βάρος (kg)   // 1,2 //  // 8 ΒΕΒΑΙΩΝΕΤΑΙ ΌΤΙ ΤΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΟΜΕΝΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ ΠΟΥ ΥΠΟΔΕΙΚΝΥΕΤΑΙ ΣΤΗ ΘΕΣΗ ΑΡΙΘ. 4 ΚΑΙ ΌΤΙ ΟΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΣΤΗ ΘΕΣΗ ΑΡΙΘ. 5 ΕΙΝΑΙ ΣΩΣΤΕΣ.  // Τόπος και ημερομηνία έκδοσης: Υπογραφή: Σφραγίδα της αρχής έκδοσης:   //  // 9 ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΑΠΟ ΤΙΣ ΑΡΜΟΔΙΕΣ ΑΡΧΕΣ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ