CELEX: 31978R2110
Language: de
Date: 1978-09-04 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2110/78 der Kommission vom 4. September 1978 über die Lieferung verschiedener Partien Magermilchpulver als Nahrungsmittelhilfe

Nr. L 245/ 14                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            7. 9 . 78
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 2110/78 DER KOMMISSION
                                                  vom 4. September 1978
                über die Lieferung verschiedener Partien Magermilchpulver als Nahrungsmittel­
                                                           hilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                  Infolgedessen ist nach den Regeln der Verordnung
GEMEINSCHAFTEN —                                                 (EWG) Nr. 303/77 der Kommission vom 14. Februar
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
                                                                 1977 über allgemeine Durchführungsbestimmungen
                                                                 für die Lieferung von Magermilchpulver und Butteroil
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                 im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe (5) die Lieferung
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 804/68 des                 durchzuführen. Es ist erforderlich, insbesondere die
Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Markt­               Lieferfristen und die Lieferbedingungen sowie das von
organisation für Milch und Milcherzeugnisse ('), zu­             den Interventionsstellen zur Bestimmung der Kosten
letzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                    anzuwendende Verfahren festzulegen.
 1761 /78 (2), insbesondere auf Artikel 7 Absatz 5,
                                                                 Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1766/77 des                entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
Rates vom 25. Juli 1977 zur Festlegung der Grundre­              schusses für Milch und Milcherzeugnisse —
geln für die Lieferung von Magermilchpulver an be­
stimmte Entwicklungsländer und internationale Orga­
nisationen im Rahmen des Nahrungsmittelhilfepro­                 HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
gramms 1977 (3), insbesondere auf Artikel 6,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 827/78 des
                                                                                        Artikel 1
Rates vom 25. April 1978 zur Festlegung der Grundre­
geln für die Lieferung von Magermilchpulver an be­
stimmte Entwicklungsländer und Spezialorganisatio­               Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 303/77 veranlas­
nen im Rahmen des Nahrungsmittelhilfeprogramms                   sen die im Anhang aufgeführten Interventionsstellen
für 1978 (4), insbesondere auf Artikel 6,                        die Lieferung von Magermilchpulver im Rahmen der
                                                                 Nahrungsmittelhilfe zu den im Anhang festgelegten
in Erwägung nachstehender Gründe :                               besonderen Bedingungen.
Im Rahmen der Nahrungsmittelhilfeprogramme, die
durch die im Anhang aufgeführten Verordnungen des                                       Artikel 2
Rates festgelegt worden sind, haben verschiedene
Drittländer und Empfängerorganisationen die Liefe­               Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Ver­
rung der im Anhang angegebenen Magermilchpulver­                 öffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Ge­
mengen beantragt.                                                 meinschaften in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 4. September 1978
                                                                           Für die Kommission
                                                                            Der Vizepräsident
                                                                            Finn GUNDELACH
(') ABl. Nr.  L  148 vom  28.  6. 1968, S. 13.
(2) ABl. Nr.  L  204 vom  28.  7. 1978, S. 6.
(3) ABl. Nr.  L  192 vom  30.  7. 1977, S. 1.
(<) ABl. Nr.  L  115 vom  27.  4. 1978, S. 1.                    (5) ABl. Nr. L 43 vom 15. 2. 1977, S. 1 .
 ---pagebreak--- 7. 9 . 78                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 245/ 15
                                                          ANHANG (')
               Bezeichnung der Partie                           A                                          B
 1 . Angewandte         Verordnungen  des
     Rates :
     a) Rechtsgrundlage                                            (EWG) Nr. 1766/77 (Programm 1977)
     b) Zuweisung                                                           (EWG) Nr. 1767/77
 2. Empfänger                                                                       WEP
 3 . Bestimmungsland                                         Tansania                                   Pakistan
 4. Gesamtmenge der Partie                                 300 Tonnen                                 24p Tonnen
 5. Mit der Lieferung beauftragte Inter­    ergibt sich aus der Anwendung des Ver­
     ventionsstelle                                  fahrens unter Punkt 12                             belgischie
 6. Herkunft des Magermilchpulvers                                Ankauf auf dem Markt der Gemeinschaft
 7. Besondere Merkmale und/oder Ver­               (        Gehalt an Vitamin A : mindestens 5 000 I.E. je 100 g
     packung (2)                                   <        Gehalt an Vitamin D : mindestens 500 I.E. je 100 g
                                                   ( unverschlüsselte Angabe des Herstellungsdatums auf den Säcken
 8 . Aufschrift auf der Verpackung                      „Tanzania 2298 /                          „Pakistan 2204 qx/
                                                                                    sowie
                                                         Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D /
                                                                                    sowie
                                                            Zanzibar /                                  Karachi /
                                                                                   sowie
                                           Gift of the European Economic Community / Action of the World Food Pro­
                                                                                 gramme"
 9 . Lieferfrist                            Nach dem 1 ., jedoch vor dem 21 . No­      Verschiffung so bald wie möglich, späte­
                                                           vember 1978                    stens jedoch am 15. Oktober 1978
10 . Lieferstufe und Lieferort             Hafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit den Bestimmungs­
                                                                             ländern unterhält
11 . Mit der Entgegennahme beauftragte
     Vertreter des Empfängers (3)
12 . Anzuwendendes Verfahren zur Be­                      Ausschreibung                           freihändige Vergabe
     stimmung der Lieferkosten
13 . Im Falle einer Ausschreibung : Tag                25. September 1978
     des Ablaufs der Frist für die Einrei­
     chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
 ---pagebreak--- Nr. L 245/ 16                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     7. 9. 78
              Bezeichnung der Partie                         c                                    D                                   E
 1 . Angewandte         Verordnungen     des
     Rates :
     a) Rechtsgrundlage                      ( EWG)         Nr.       1766/77                   (EWG) Nr. 827/78 (Programm 1978) •
                                                     (Programm 1977)                                               I
     b) Zuweisung                                   (EWG) Nr. 1767/ 77                                     (EWG) Nr. 828/78
 2. Empfänger                                               WEP
                                                                                            Afghanistan                           Sri Lanka
 3 . Bestimmungsland                                      Portugal
 4. Gesamtmenge der Partie                              250 Tonnen                          330 Tonnen                          750 Tonnen
 5. Mit der Lieferung beauftragte Inter­     ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12                         deutsche (4)
     ventionsstelle
 6. Herkunft des Magermilchpulvers                         Ankauf auf dem Markt der Gemeinschaft                          Interventionsbestände
 7 . Besondere Merkmale und /oder Ver­              Gehalt an Vitamin A : mindestens 5 000 I.E. je 100 g             Einlagerung bei der Interven­
     packung (2)                                     Gehalt an Vitamin D : mindestens 500 I.E. je 100 g              tionsstelle nach dem      1 . De­
                                                     unverschlüsselte Angabe, des Herstellungsdatums auf                       zember 1977
                                                                          den Säcken
 8 . Aufschrift auf der Verpackung           „ Lait écréme en poudre / Don      „Skimmed-milk powder vita­           „Skimmed-milk powder non­
                                             de la Communauté économie           min enriched / Gift of the          enriched / Gift of the Euro­
                                             que européenne au Portugal /        European Economic Commu­            pean Economic Community
                                              Lisbonne / Programme ali­          nity to Afghanistan / For free                to Sri Lanka"
                                                     mentaire mondial "                     distribution "
 9 . Lieferfrist                              Verschiffung im Januar 1979        nach dem 1 . jedoch vor dem         Verschiffung so bald als mög­
                                                                                       21 . November 1978            lich spätestens jedoch am 15.
                                                                                                                             November 1978
10 . Lieferstufe und Lieferort                Entladehafen Lissabon (Abstel­                   Verschiffungshafen der Gemeinschaft
                                                len auf Kai oder Leichter)
11 . Mit der Entgegennahme beauftragte        Dr.    Mario   Martins   Lopez,
     Vertreter des Empfängers (J)            Coordinateur national „ IASE",
                                             Avenida Duque d'Avila 135, 3
                                                        Lisbonne (5)
12. Anzuwendende         Verfahren   zur Be­                                               Ausschreibung
     stimmung der Lieferkosten
13. Im Falle einer Ausschreibung : Tag                                                25. September 1978
     des Ablaufs der Frist für die Einrei­
     chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
 ---pagebreak--- 7. 9 . 78                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 245/ 17
               Bezeichnung der Partie .                                                   F
  1 . Angewandte         Verordnungen       des
      Rates :
      a) Rechtsgrundlage                                                ( EWG ) Nr. 1766/77 (Programm 1977)
      b) Zuweisung                                                               (EWG) Nr. 1767/77
 2. Empfänger
 3 . Bestimmungsland
                                                                   |                   Jamaika(6)
 4. Gesamtmenge der Partie                                                            500 Tonnen
 5. Mit der Lieferung beauftragte Inter­                   ergibt sich aus der Anwendung des Verfahrens unter Punkt 12
      ventionsstelle
 6. Herkunft des Magermilchpulvers                Ankauf auf dem Markt der Gemeinschaft, der sich aufdie folgenden drei Länder be­
                                                                 schränkt : Dänemark, Irland, Vereinigtes Königreich
 7 . Besondere Merkmale und/oder Ver­                  (        Gehalt an Vitamin A : mindestens 5 000 I.E. je 100 g
      packung (2)                                      s         Gehalt an Vitamin D : mindestens 500 I.E. je 100 g
                                                       (   unverschlüsselte Angabe des Herstellungsdatums auf den Säcken
 8 . Aufschrift auf der Verpackung                „Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of European Econo­
                                                                 mic Community to Jamaica / For free distribution"
 9 . Lieferfrist                                                   nach dem 1 ., jedoch vor dem 21 . Oktober 1978
10 . Lieferstufe und Lieferort                    Hafen der Gemeinschaft, der eine regelmäßige Verbindung mit den Bestimmungs­
                                                                                   ländern unterhält
11 . Mit der Entgegennahme beauftragte                                                    —
      Vertreter des Empfängers (3)
12. Anzuwendendes Verfahren             zur Be­                                      Ausschreibung
      stimmung der Lieferkosten
13 . Im Falle einer Ausschreibung : Tag                                          25. September 1978
      des Ablaufs der Frist für die Einrei­
      chung der Angebote, jeweils 12 Uhr
                  Anmerkungen :
                 (') In den Fällen, in denen gemäß Punkt 12 eine Ausschreibung stattfindet, gilt dieser Anhang zu­
                     sammen mit der im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 95 vom 19. April 1977,
                     Seite 7, veröffentlichten Bekanntmachung als Ausschreibungsbekanntmachung der betreffenden
                     Interventionsstellen .
                 (2) Andere als die im Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 625/78 aufgeführten ; siehe Artikel 6 Ab­
                     satz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 303/77. Bei Magermilchpulver, das aus Interventionsbeständen
                     stammt und vor dem 1 . Juli 1978 eingelagert worden ist, gelten jedoch weiterhin die Bestimmun­
                     gen der Verordnung (EWG) Nr. 1108/68 .
                 (3) Nur im Falle einer Lieferung „zum Entladehafen" und „frei Bestimmungsort" ; siehe Artikel 5 und
                     13 Absatz 1 letzter Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 303/77.
                 (4) Wenn es sich um Interventionsbestände handelt, wird eine zusätzliche Bekanntmachung im Amts­
                     blatt der Europäischen Gemeinschaften, Ausgabe C, veröffentlicht, aus der sich die Lagerhäuser
                     ergeben, in denen die Ware lagert .
                 (5) Eine Kopie der Versanddokumente ist an folgende Adressen zu schicken :
                     1 . PAM
                         Via della Terme di Caracalla
                         Rome ( Italie) ;
                     2. Eng. Ligia Azevedo
                         Ministerio dos negocios estrangeiros — Commissao nacional de FAO
                         Palacio das necessidades
                         Lisbon (Portugal).
                 (6) Das Magermilchpulver muß aus einem der unter Punkt 6 aufgeführten Mitgliedstaaten stammen
                     und in einem dieser Mitgliedstaaten mit Vitaminen angereichert worden sein .