CELEX: 52008PC0358
Language: sv
Date: 2008-06-16
Title: Förslag till rådets beslut om utgifter inom veterinärområdet (kodifierad version)

Viktigt rättsligt meddelande

|

52008PC0358

Förslag till rådets beslut om utgifter inom veterinärområdet (kodifierad version)  /* KOM/2008/0358 slutlig - CNS 2008/0116 */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 16.6.2008KOM(2008) 358 slutlig2008/0116 (CNS)Förslag tillRÅDETS BESLUTom utgifter inom veterinärområdet(kodifierad version)(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. Inom ”Medborgarnas Europa” fäster kommissionen stor vikt vid att gemenskapsrätten förenklas och förtydligas så att den blir mer tillgänglig och begriplig för medborgarna och därmed ger dem nya möjligheter och tillfällen att utöva de särskilda rättigheter som de kan åberopa.Ett hinder för att uppnå detta mål är dock att ett stort antal bestämmelser som har ändrats flera gånger och ofta på ett väsentligt sätt finns spridda i såväl den ursprungliga rättsakten som i senare ändringsrättsakter. För att kunna fastställa vilka bestämmelser som gäller fordras därför att ett stort antal rättsakter kontrolleras och jämförs.Gemenskapsrättens klarhet och överskådlighet är därför beroende av att ofta ändrade bestämmelser kodifieras.2. Genom sitt beslut av den 1 april 1987 gav kommissionen[1] sina avdelningar i uppdrag att kodifiera rättsakter senast efter det att de ändrats för tionde gången, samtidigt som den underströk att detta var en minimiregel, och att avdelningarna i syfte att uppnå en klar och begriplig gemenskapslagstiftning borde sträva efter att med ännu kortare mellanrum kodifiera de texter som de har ansvar för.3. Detta bekräftades i ordförandeskapets slutsatser från Europeiska rådet i Edinburgh[2] i december 1992, där också betydelsen av en kodifiering betonades, eftersom den garanterar rättssäkerhet i fråga om vilken lag som är tillämplig vid en viss tidpunkt i en viss fråga.Kodifieringen ska genomföras i enlighet med gemenskapens normala lagstiftningsförfarande.Eftersom rättsakterna inte får ändras i sak vid en kodifiering har Europaparlamentet, rådet och kommissionen i ett interinstitutionellt avtal av den 20 december 1994 enats om en påskyndad arbetsmetod i syfte att snabbt kunna anta kodifierade rättsakter.4. Detta förslag avser en kodifiering av rådets beslut 90/424/EEG av den 26 juni 1990 om utgifter inom veterinärområdet[3]. Det nya beslutet ersätter de olika rättsakter som omfattas av kodifieringen[4]. Förslaget följer de kodifierade texterna vad beträffar innehållet i sak och begränsar sig därmed till att föra samman texterna, vilket innebär att de ändringar som krävs till följd av kodifieringen endast är av formell karaktär .5. Detta förslag till kodifiering har utarbetats på grundval av en föregående konsolidering på alla officiella språk av texten i beslut 90/424/EEG och i ändringsrättsakterna, som genomförts av Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer med hjälp av ett databehandlingssystem . I de fall artiklarna har numrerats om framgår förhållandet mellan de gamla och de nya artikelnumren av en tabell i bilaga III till det kodifierade beslutet.ê 90/424/EEG2008/0116 (CNS)Förslag tillRÅDETS BESLUTom utgifter inom veterinärområdetEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande[5],med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande[6], ochav följande skäl:ê(1) Rådets beslut 90/424/EEG av den 26 juni 1990 om utgifter inom veterinärområdet[7] har ändrats flera gånger på ett väsentligt sätt[8]. För att skapa klarhet och överskådlighet bör det beslutet kodifieras.ê 90/424/EEG Skäl 1(2) Levande djur och produkter av animaliskt ursprung står på förteckningen i bilaga I till fördraget. Boskapsuppfödning och avsättning av produkter av animaliskt ursprung utgör en inkomstkälla för en stor del av jordbruksbefolkningen.ê 90/424/EEG Skäl 2(3) En rationell utveckling av den sektorn och en förbättring av produktiviteten kan uppnås genom att vidta veterinära åtgärder som syftar till att skydda och höja folk- och djurhälsonivån i gemenskapen.ê 90/424/EEG Skäl 3(4) För att kunna fullfölja detta mål måste det bestämmas om stöd från gemenskapen för åtgärder som har vidtagits eller planeras.ê 90/424/EEG Skäl 5 (anpassad)(5) Gemenskapen bör så fort som möjligt ge finansiellt stöd till Ö utrotning av utbrott Õ av allvarliga, smittsamma sjukdomar.ê 90/424/EEG Skäl 6(6) Det är också nödvändigt att, med lämpliga kontrollmedel, förebygga och minska förekomsten av zoonoser som utgör ett hot mot folkhälsan.ê 2006/782/EG Skäl 3 (anpassad)(7) Mot bakgrund av antagandet av rådets direktiv 2006/88/EG av den 24 oktober 2006 om djurhälsokrav för djur och produkter från vattenbruk och om förebyggande och bekämpning av vissa sjukdomar hos vattenlevande djur[9] bör gemenskapens finansiella stöd också Ö kunna Õ beviljas för Ö utrotningsåtgärder Õ som medlemsstaterna vidtar för att bekämpa andra sjukdomar hos vattenbruksdjur, om inte annat följer av gemenskapens bestämmelser om bekämpning.ê 2006/782/EG Skäl 6(8) Finansiellt stöd från gemenskapen för bekämpning av sjukdomar hos vattenbruksdjur bör granskas vad gäller överensstämmelsen med de bestämmelser om bekämpning som fastställs i direktiv 2006/88/EG, i enlighet med samma förfaranden som tillämpas på sådan granskning och bekämpning för vissa sjukdomar hos landlevande djur.ê 90/424/EEG Skäl 7 (anpassad)(9) En Ö väl fungerande inre marknad kräver en Õ kontrollstrategi Ö vilket betyder Õ att kontrollsystemet för varor, som kommer från tredjeland, harmoniseras. Det är rimligt, att gemenskapen ger finansiellt stöd för att göra det lättare att genomföra dessa planer på att sätta igång med och utveckla Ö denna Õ strategi.ê 90/424/EEG Skäl 8(10) Harmoniseringen av viktiga krav, vad gäller skydd för folkhälsan, skydd för djurhälsan och för djurskyddet, förutsätter att man väljer ut referenslaboratorier inom gemenskapen och vidtar tekniska och vetenskapliga åtgärder. Särskilt när det gäller skyddet av djur är det önskvärt att en databas upprättas för att samla, lagra och sprida den information som behövs.ê 2006/965/EG Skäl 8 (anpassad)(11) Information behöver samlas in för att möjliggöra utarbetandet av bättre lagstiftning och bättre tillämpning av lagstiftningen inom områdena djurhälsa och livsmedelssäkerhet. Information om lagstiftningen om djurhälsa och livsmedelssäkerhet behöver också snarast få en så vid spridning som möjligt i gemenskapen. Det är därför önskvärt att finansieringen av informationsprogrammet inom djurskyddsområdet utsträcks till att även omfatta djurhälsa och livsmedelssäkerhet vad gäller produkter av animaliskt ursprung.ê 90/424/EEG Skäl 9 (anpassad)(12) Gemenskapen ger redan finansiellt stöd till gemenskapsåtgärder för att bekämpa vissa djursjukdomar. Dessa bestämmelser ingår bland dem som antagits genom rådets direktiv 77/391/EEG av den 17 maj 1977 om införande av gemenskapsåtgärder för utrotning av brucellos, tuberkulos och bovin leukos[10], rådets direktiv 82/400/EEG av den 14 juni 1982 om ändring av direktiv 77/391/EEG och om införande av ytterligare en gemenskapsåtgärd för bekämpning av brucellos, tuberkulos och bovin leukos[11], rådets beslut 89/145/EEG av den 20 februari 1989 om införande av en finansiell gemenskapsåtgärd för utrotning av elakartad lungsjuka hos nötkreatur i Portugal[12], rådets beslut 80/1096/EEG av den 11 november 1980 om införandet av finansiella gemenskapsåtgärder för utrotning av klassisk svinpest[13], rådets beslut 86/649/EEG av den 16 december 1986 om införande av en finansiell gemenskapsåtgärd för utrotning av afrikansk svinpest i Portugal[14], rådets beslut 89/455/EEG av den 24 juli 1989 om införande av gemenskapsåtgärder för att upprätta pilotprojekt för bekämpning av rabies med sikte på dess utrotning eller förebyggande[15]. Det är tillrådligt att Ö finansiella Õ stödåtgärder från gemenskapen, som är avsedda för Ö att utrota Õ ovan angivna sjukdomar, fortsätter att regleras av beslutet om detta.ê 90/424/EEG Skäl 10 (anpassad)(13) Bestämmelser bör antas om en finansiell gemenskapsåtgärd för Ö utrotning, bekämpning Õ och Ö kontroll Õ av vissa djursjukdomar. Alla finansiella gemenskapsåtgärder för Ö utrotning, bekämpning Õ och Ö kontroll Õ av djursjukdomar Ö och zoonoser Õ som innebär en obligatorisk utgift i gemenskapens budget bör samlas under en rubrik.ê(14) De åtgärder som är nödvändiga för att genomföra detta beslut bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som ska tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter[16],ê 90/424/EEGHÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.KAPITEL Iê 90/424/EEG (anpassad)Ö SYFTE OCH TILLÄMPNINGSOMRÅDE Õê 90/424/EEGArtikel 1I beslutet fastställs de förfaranden som bestämmer gemenskapens finansiella stöd till-  Specifika veterinäråtgärder,-  Kontrollåtgärder på veterinärområdet,ê 2006/965/EG artikel 1.1-  Program för utrotning, bekämpning och kontroll av djursjukdomar och zoonoser.ê 90/424/EEG[Detta beslut ska inte påverka den möjlighet vissa medlemsstater åtnjuter att vara berättigade till finansiellt stöd från gemenskapen på mer än 50 % enligt rådets förordning (EG) nr 1083/2006[17].]KAPITEL IISÄRSKILDA VETERINÄRÅTGÄRDERAVSNITT 1ê 90/424/EEG (anpassad)Ö ALLMÄNNA BESTÄMMELSER Õê 90/424/EEGArtikel 2Särskilda veterinäråtgärder ska omfatta:-  nödåtgärder,-  bekämpning av mul- och klövsjuka,ê 90/424/EEG (anpassad)-  Ö ett informationsprogram för djurhälsa, djurs välbefinnande och livsmedelssäkerhet Õ,-  tekniska och vetenskapliga åtgärder-  stöd till nationella program för bekämpning av vissa sjukdomar.AVSNITT 2NÖDÅTGÄRDERArtikel 31. Denna artikel ska tillämpas i händelse av att en av följande sjukdomar bryter ut på en medlemsstats område:-  boskapspest,-  får- och getpest,-  Ö vesikulär svinsjuka Õ,-  bluetongue,-  Teschensjuka,-  får- och getkoppor,-  Rift valleyfeber,-  lumpy skin disease,-  afrikansk hästpest,-  vesikulär stomatit,-  ekvin viral encefalomeylit.ê 92/119/EEG artikel 23.2 a-  EHD (epizootic haemorrhagic disease of deer)ê 93/439/EEG artikel 1-  klassisk svinpestê 94/370/EG artikel 1.1-  afrikansk svinpest-  elakartad lungsjuka hos nötkreaturê 2006/782/EG artikel 1.1-  epizootisk hematopoietisk nekros hos fisk (EHN),-  epizootiskt ulcerativt syndrom hos fisk (EUS),-  infektion orsakad av Bonamia exitiosa,-  infektion orsakad av Perkinsus marinus,-  infektion orsakad av Microcytos mackini,-  Taura-syndrom hos kräftdjur,-  Yellowhead disease hos kräftdjur.ê 90/424/EEG2. Den berörda medlemsstaten ska få finansiellt stöd från gemenskapen för bekämpning av sjukdomen på villkor att de åtgärder som tillämpas omedelbart omfattar minst isolering av platsen så fort misstanke om sjukdomen uppstår och, efter den officiella bekräftelsen på sjukdomen,ê 2006/53/EG artikel 1.1 b-  slakt av djur som tillhör en mottaglig art och är angripna eller smittade, eller misstänks vara angripna eller smittade, och destruktion av dem,ê 90/424/EEG-  destruktion av smittat foder och smittade redskap, där dessa inte kan desinficeras i enlighet med tredje strecksatsen,-  rengöring, insektsbekämpning och desinficering av anläggningen och redskapen på anläggningen,-  upprättande av skyddszoner,-  införande av lämpliga åtgärder för att förhindra risken för smittospridning,-  fastställande av en tidsperiod som ska passera efter slakten innan en ny besättning kan inrymmas på anläggningen,-  snabb och skälig kompensation till djurägarna.ê 92/119/EEG artikel 23.2 b (anpassad)3. Den berörda medlemsstaten ska också ha rätt till finansiellt Ö stöd Õ från gemenskapen när någon av sjukdomarna i punkt 1 har brutit ut, om två eller flera medlemsstater bedriver ett nära samarbete för att bekämpa epidemin, särskilt genom en epidemiologisk undersökning och sjukdomsövervakande åtgärder. Gemenskapens särskilda finansiella Ö stöd Õ ska bestämmas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 40.2 utan att det påverkar tillämpningen av de åtgärder som beslutats i samband med den gemensamma organisationen av de berörda marknaderna.ê 90/424/EEG (anpassad)4. Den berörda medlemsstaten ska utan dröjsmål meddela kommissionen och de andra medlemsstaterna vilka åtgärder som vidtagits enligt gemenskapens lagstiftning om anmälan och bekämpning och om resultaten därav. Situationen ska granskas så fort som möjligt av den kommitté Ö som avses i artikel 40.1 Õ, nedan kallad ”kommittén”. Det särskilda finansiella gemenskapsstödet ska bestämmas enligt det förfarande som avses i artikel 40.2 utan att inverka på de åtgärder som anges inom ramen för den gemensamma organisationen av de berörda marknaderna.ê 2006/53/EG artikel 1.1 c (anpassad)5. Om det, i ljuset av utvecklingen av situationen i gemenskapen, visar sig nödvändigt att fortsätta med de i punkt 2 och artikel 4 angivna åtgärderna, kan ett nytt beslut antas om finansiellt gemenskapsstöd, vilket kan överstiga den i punkt 6 första strecksatsen angivna siffran 50 %, i enlighet med det förfarande som avses i artikel 40.2. När detta beslut antas kan den berörda medlemsstaten föreskriva de åtgärder som måste vidtas för att säkra att aktionen lyckas, även andra åtgärder än de som nämns i punkt 2 Ö i denna artikel Õ.ê 90/424/EEG (anpassad)6. Utan att inverka på de marknadsstödjande åtgärder som ska vidtas som en del av den gemensamma organisationen av marknaderna Ö ska Õ det finansiella gemenskapsstödet, om nödvändigt uppdelat Ö i flera delar Õ, omfattaê 90/424/EEG-  50 % av medlemsstatens kostnader för att kompensera ägarna för slakten, och för destruktionen av djur och, i förekommande fall, deras produkter, för rengöring, insektsbekämpning och desinficering av anläggningar och redskap och för destruktion av smittat foder och smittade redskap som avses i andra strecksatsen punkt 2,-  100 % av kostnaden för vaccin och 50 % av kostnaderna för vaccinationen i de fall vaccination har bestämts i enlighet med punkt 5.ê 2006/53/EG artikel 1.2 (anpassad)Artikel 41. Denna artikel samt artikel 3.4 och 3.5 ska tillämpas om aviär influensa bryter ut på en medlemsstats territorium.2. Den berörda medlemsstaten ska erhålla finansiellt gemenskapsstöd för utrotning av aviär influensa om de minimiåtgärder för bekämpning av denna som föreskrivs i rådets direktiv 2005/94/EG[18] har genomförts fullt ut och effektivt i enlighet med relevant gemenskapslagstiftning och, i de fall då djur tillhörande en mottaglig art vilka är angripna eller smittade eller misstänks vara angripna eller smittade, ägarna av djuren har fått snabb och tillräcklig kompensation.3. Det finansiella gemenskapsstödet, om nödvändigt uppdelat Ö i flera delar Õ, ska omfatta följande:ê 2006/965/EG artikel 1.2-  50 % av medlemsstaternas kostnader för att kompensera ägarna av djurbesättningarna för avlivning av fjäderfä och andra fåglar i fångenskap och för värdet av de destruerade äggen.ê 2006/53/EG artikel 1.2-  50 % av medlemsstaternas kostnader för destruktion av djur, destruktion av animalieprodukter, rengöring och desinficering av anläggningar och utrustning, destruktion av kontaminerat foder och destruktion av kontaminerad utrustning såvida utrustningen inte kan desinficeras.-  100 % av kostnaden för vaccin och 50 % av kostnaderna för vaccinationen om man beslutar om nödvaccinering enligt artikel 54 i direktiv 2005/94/EG.ê 2006/782/EG artikel 1.2 (anpassad)Artikel 5Medlemsstaterna får inom de operativa program som inrättas i enlighet med artikel 17 i rådets förordning (EG) nr 1198/2006[19] anslå medel för Ö utrotning Õ av de exotiska sjukdomar hos vattenbruksdjur som avses i artikel 3.1 i detta beslut, i enlighet med förfarandena i artikel 3.4, 3.5 och 3.6 i detta beslut, under förutsättning att de minimiåtgärder för bekämpning Ö och utrotning Õ som fastställs i kapitel V avsnitt 3 i direktiv 2006/88/EG efterlevs.ê 90/424/EEGArtikel 6ê 94/370/EG artikel 1.2 (anpassad)1. Artikel 3 ska tillämpas i samband med kontrollen av sådana allvarliga hälsorisker i Ö gemenskapen Õ som orsakas av de sjukdomar som avses i artikel 3.1, även om det område i vilket sjukdomen förekommer omfattas av ett utrotningsprogram i enlighet med artikel 27.ê 90/424/EEG (anpassad)2. Ö Artikel 3 ska tillämpas Õ om newcastlesjukan bryter ut på en medlemsstats territorium.Inget finansiellt gemenskapsstöd ska beviljas för kostnad för vaccin eller vaccinering, Ö om inte Õ kommissionen fattar ett beslut enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2 och tillåter vaccinering på vissa villkor och för en begränsad tid och ett begränsat område.ê 92/117/EEG artikel 9.2 (anpassad)3. Bestämmelserna i artikel 3 ska, med undantag för punkt 2 fjärde strecksatsen och punkt 6 andra strecksatsen gälla när en sådan zoonos förekommer som Ö förtecknas Õ i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/99/EG[20], under förutsättning att förekomsten utgör en omedelbar hälsorisk för människor. Denna förutsättning ska anses föreligga när ett beslut enligt artikel 3.4 i detta beslut har fattats.ê 90/424/EEG (anpassad)Artikel 71. I enlighet med det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2 ska kommissionen, på begäran från en medlemsstat, på listan i artikel 3.1 lägga till en exotisk sjukdom som obligatoriskt ska anmälas och som sannolikt kan utgöra en fara för gemenskapen.ê 2006/782/EG artikel 1.3 (anpassad)2. I enlighet med det förfarande som avses i artikel 40.2 får förteckningen i artikel 3.1, vartefter situationen förändras, kompletteras med sådana sjukdomar som ska anmälas i enlighet med rådets direktiv 82/894/EEG[21] och sjukdomar som kan överföras till vattenbruksdjur. Förteckningen får också ändras eller förkortas för att beakta resultaten av de åtgärder som man beslutat om på gemenskapsnivå för att bekämpa vissa sjukdomar.ê 90/424/EEG (anpassad)3. Artikel 3.2 kan kompletteras eller ändras enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2, särskilt för att ta hänsyn till att nya sjukdomar har inkluderats på listan i artikel 3.1, att erfarenhet har vunnits eller av att gemenskapen har antagit bestämmelser om sjukdomskontroll.Artikel 8ê 2006/965/EG artikel 1.31. När en medlemsstat direkt hotas av att en av de i artiklarna 3.1, 4.1, 6.1, 6.2 eller 14.1 eller i bilaga I angivna sjukdomarna ska bryta ut eller utvecklas på ett tredjelands eller en medlemsstats territorium, ska medlemsstaten underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om de skyddsåtgärder den avser att anta.ê 90/424/EEG (anpassad)è1 2006/53/EG artikel 1.32. Situationen ska snarast möjligt granskas inom den Ö kommitté som anges Õ i artikel 40.1. I enlighet med det förfarande som avses i artikel Ö 40.2 Õ kan beslut fattas om att vidta någon för situationen lämplig åtgärd, däribland särskilt att fastställa en vaccinationsbuffertzon, och att bevilja finansiellt gemenskapsstöd till de åtgärder som särskilt bedöms som nödvändiga för att den vidtagna aktionen ska lyckas.3. Det beslut som avses i punkt 2 ska ange vilka kostnader som berättigar till finansiellt gemenskapsstöd och hur stort detta stöd ska vara.Artikel 91. Gemenskapen kan på begäran från en medlemsstat besluta att medlemsstaterna ska bygga upp lager med biologiska produkter avsedda för att kontrollera de sjukdomar som anges i artikel 3.1, è1 4.1 ç, 6.1 (vaccin, standardiserade virusserotyper, diagnostiska sera) och, utan att inverka på beslutet i artikel 69.1 i rådets direktiv 2003/85/EG[22], artikel 14.1 i detta beslut.2. Den i punkt 1 angivna åtgärden och genomförandebestämmelserna för den, särskilt vad gäller valet, produktionen, lagringen, transporten och användningen av sådana lager, samt storleken på det finansiella gemenskapsstödet ska beslutas i enlighet med det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2.Artikel 101. Om utbrottet eller utvecklingen av de i artiklarna 3.1, è1 4.1 ç, 6.1, 7.1 eller 14.1 angivna sjukdomarna i tredjeland kan utgöra en fara för gemenskapen, kan gemenskapen ge sitt stöd till kontrollåtgärder mot denna sjukdom genom att tillhandahålla vaccin eller genom att betala för anskaffning av vaccin.2. Den i punkt 1 avsedda åtgärden, genomförandebestämmelserna för den, de villkor den är förknippad med och storleken på det finansiella gemenskapsstödet ska beslutas enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2.ê 90/424/EEGArtikel 111. Kommissionen ska i samarbete med nationella, behöriga myndigheter utföra kontroller på platsen för att säkra att de antagna åtgärderna tillämpas från en veterinär synpunkt.ê 90/424/EEG (anpassad)2. Medlemsstaterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att förenkla de kontroller Ö som avses i punkt 1 Õ och särskilt säkerställa att experterna får tillgång till all information och alla nödvändiga handlingar för att kunna bedöma om aktionerna har genomförts.3. Allmänna bestämmelser för tillämpningen av denna artikel, särskilt vad gäller hur ofta och med vilka metoder de i punkt 1 angivna kontrollerna ska utföras, utnämning av veterinärexperter och det förfarande de måste följa när de utarbetar sin rapport, ska antas enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2.Artikel 12Ö De Õ anslag som behövs för de åtgärder som anges i detta Ö avsnitt Õ ska beslutas varje år och ingå som en del av budgetarbetet.ê 94/370/EG artikel 1.3 (anpassad)Artikel 13Ö Finansiellt stöd från Õ gemenskapen ska inte lämnas om det totala beloppet för åtgärden är mindre än 10 000 euro.ê 90/424/EEG (anpassad)AVSNITT 3BEKÄMPNINGEN AV MUL- OCH KLÖVSJUKAARTIKEL 141. Denna artikel ska tillämpas i den händelse mul- och klövsjuka utbryter på en medlemsstats territorium.2. Den berörda medlemsstaten ska få finansiellt gemenskapsstöd till bekämpning av mul- och klövsjuka på villkor att de i artikel 3.2 angivna åtgärderna och de relevanta bestämmelserna i direktiv 2003/85/EG, omedelbart tillämpas.3. Artikel 3.4 ska tillämpas.4. Utan att inverka på de åtgärder som ska vidtas inom ramen för den gemensamma marknadsorganisationen för att stödja marknaden ska det särskilda finansiella stödet enligt detta beslut vara lika med 60 % av medlemsstatens kostnader föra) kompensation till ägarna föri) slakt och destruktion av djur,ii) destruktion av mjölk,iii) rengöring och desinficering av anläggningar,iv) destruktion av smittat foder och smittade redskap när dessa inte kan desinficeras,v) förluster som bönderna åsamkas till följd av de restriktioner som införs på handeln med avelsdjur och djur för uppfödning till följd av återinförande av nödvaccination, i enlighet med artikel 50.3 i direktiv 2003/85/EG.b) i förekommande fall transport av slaktkroppar till destruktionsanläggningar,c) varje annan åtgärd som är nödvändig för att bekämpa sjukdomsutbrottet.Kommissionen ska enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2 f bestämma vilket slag av övriga åtgärder som avses i punkt c Ö i denna punkt Õ och som kan berättiga till samma finansiella gemenskapsstöd och vid vilka tillfällen punkt a v Ö i denna punkt Õ ska tillämpas.5. Situationen ska granskas inom den i artikel 40.1 angivna kommittén, första gången senast 45 dagar efter den officiella bekräftelsen på att mul- och klövsjuka brutit ut och därefter åter beroende på hur och när situationen utvecklas. Denna granskning ska omfatta både den veterinära situationen och de uppskattade kostnader som redan uppkommit eller kommer att uppkomma. Efter denna granskning kan ett nytt beslut fattas enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.3, om finansiellt gemenskapsstöd som får överstiga den i punkt 4 angivna siffran 60 %. Detta beslut ska fastställa de kostnader som berättigar till gemenskapsstöd och stödnivån. När detta beslut har antagits måste dessutom de åtgärder fastställas, som den berörda medlemsstaten måste vidta för att säkerställa att aktionen lyckas, särskilt andra än vad som avses i punkt 2 i denna artikel.ê 90/424/EEGArtikel 15Varje stödåtgärd som gemenskapen beslutar om för att bekämpa mul- och klövsjuka utanför gemenskapen, särskilt åtgärder som vidtas enligt artiklarna 8 och 10, kan ges finansiellt gemenskapsstöd.ê 90/424/EEG (anpassad)Artikel 16Åtgärderna och genomförandebestämmelserna Ö för Õ de i artikel 15 angivna åtgärderna, villkoren för dem och storleken på det finansiella gemenskapsstödet ska beslutas enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.3.Artikel 17Gemenskapsstöd kan beviljas för att Ö upprätta ett beredskapslager Õ av mul- och klövsjukevaccin Ö inom gemenskapen Õ enligt Ö rådets beslut 91/666/EEG[23] Õ.Storleken på gemenskapsstödet och villkoren för det ska fastställas i enlighet med det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.3.Artikel 18De anslag som Ö behövs Õ för de Ö åtgärder som anges Õ i artiklarna 15, 16 och 17 ska beslutas varje år som en del av budgetarbetet.Om ett allvarligt utbrott av mul- och klövsjuka medför utgifter, enligt bestämmelserna i detta Ö avsnitt Õ, som överstiger de anslag som fastställts i enlighet med första stycket, ska kommissionen vidta de nödvändiga åtgärder som står i dess makt eller förelägga den budgetansvariga myndigheten de nödvändiga förslagen för att säkerställa att de ekonomiska åtagandena i förhållande till artikel 14 uppfylls.ê 90/424/EEGAVSNITT 4ê 2006/965/EG artikel 1.4INFORMATIONSPROGRAM FÖR DJURHÄLSA, DJURS VÄLBEFINNANDE OCH LIVSMEDELSSÄKERHETê 2006/965/EG artikel 1.5Artikel 19Gemenskapen ska bidra finansiellt till ett informationsprogram på området djurhälsa, djurs välbefinnande och livsmedelssäkerhet vad gäller produkter av animaliskt ursprung, vilket innebära) upprättande och utveckling av informationsverktyg, däribland en lämplig databas föri) att samla in och lagra all information som hör till gemenskapens lagstiftning om djurhälsa, djurs välbefinnande och livsmedelssäkerhet vad gäller produkter av animaliskt ursprung,ii) att sprida den information som avses i led i till behöriga myndigheter, producenter och konsumenter, vid behov med beaktande av samverkan med nationella databaser,b) utförande av nödvändiga studier för förberedelse och utveckling av lagstiftning på området djurs välbefinnande.ê 90/424/EEG (anpassad)Artikel 20De åtgärder som avses i artikel 19, genomförandebestämmelserna för dem och storleken på det finansiella gemenskapsstödet ska beslutas enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2.Artikel 21Ö De Õ anslag som Ö behövs Õ för de Ö åtgärder som anges Õ i detta Ö avsnitt Õ ska beslutas varje år som en del av budgetarbetet.AVSNITT 5TEKNISKA OCH VETENSKAPLIGA ÅTGÄRDERê 2006/965/EG artikel 1.6Artikel 22Gemenskapen kan vidta eller hjälpa medlemsstaterna eller internationella organisationer att vidta de tekniska och vetenskapliga åtgärder som är nödvändiga för utvecklingen av gemenskapens veterinärlagstiftning och för utveckling av undervisning och utbildning på veterinärområdet.ê 90/424/EEG (anpassad)Artikel 23De åtgärder som avses i artikel 22, genomförandebestämmelserna för dem och storleken på det finansiella gemenskapsstödet ska beslutas enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2.Artikel 24Ö De Õ anslag som Ö behövs Õ för de Ö åtgärder som anges Õ i detta Ö avsnitt Õ ska beslutas varje år som en del av budgetarbetet.ê 90/424/EEGKAPITEL IIIê 2006/965/EG artikel 1.7PROGRAM FÖR UTROTNING, BEKÄMPNING OCH KONTROLL AV DJURSJUKDOMAR OCH ZOONOSERê 90/424/EEG (anpassad)Artikel 251. Det finansiella gemenskapsstödet Ö för utrotning Õ av bovin brucellos, tuberkulos och leukos ska, utan att inverka på bestämmelserna i artikel 28.1, fastställas genom direktiv 77/391/EEG Ö och Õ direktiv 82/400/EEG.ê 90/424/EEG2. Det finansiella gemenskapsstödet till utrotning av elakartad lungsjuka hos nötkreatur ska fastställas genom beslut 89/145/EEG.Artikel 261. Det finansiella gemenskapsstödet till utrotning av klassisk svinpest ska fastställas genom beslut 80/1096/EEG.2. Det finansiella gemenskapsstödet till utrotning av afrikansk svinpest ska fastställas genom beslut 86/649/EEG.3. Det finansiella gemenskapsstödet till utrotning av brucellos hos får och getter ska fastställas genom rådets beslut 90/242/EEG[24].ê 2006/965/EG artikel 1.8 (anpassad)Artikel 271. En finansiell gemenskapsåtgärd ska införas för att ersätta medlemsstaternas utgifter för finansiering av nationella program för utrotning, bekämpning och kontroll av de djursjukdomar och zoonoser som förtecknas i bilaga I (Ö härefter Õ ”programmen”).Listan i bilaga I kan ändras i enlighet med Ö det förfarande som avses Õ i artikel 40.2, särskilt med avseende på nya sjukdomar som utgör en risk för djurhälsan och indirekt för folkhälsan eller mot bakgrund av nya epidemiologiska eller vetenskapliga uppgifter.2. Senast den 30 april varje år ska medlemsstaterna förelägga kommissionen de årliga eller fleråriga program som inleds påföljande år för vilka de önskar få finansiellt stöd från gemenskapen.Program som läggs fram efter den 30 april ska inte komma i fråga för finansiering påföljande år.De program som läggs fram av medlemsstaterna ska minst innehålla följande:a) En beskrivning av hur den epidemiologiska situationen med avseende på sjukdomen såg ut före programmet.b) En beskrivning och avgränsning av det geografiska och administrativa område där programmet ska genomföras.c) Programmets förväntade längd, de åtgärder som ska vidtas och det mål som ska vara uppnått när det har genomförts.d) En analys av de uppskattade kostnaderna för och det förväntade utbytet av programmet.De detaljerade kriterierna, inklusive de kriterier som berör mer än en medlemsstat, ska antas i enlighet med Ö det förfarande som avses Õ i artikel 40.2.I varje flerårigt program som medlemsstaten lägger fram ska den information som krävs enligt kriterierna i denna punkt ha lämnats för varje år av programmets löptid.3. Kommissionen kan uppmana en medlemsstat att lägga fram ett flerårigt program eller vid behov att förlänga löptiden för ett framlagt årligt program, om flerårig programplanering bedöms vara nödvändig för att säkerställa effektivare och mer verkningsfull utrotning, bekämpning och kontroll av en viss sjukdom, särskilt med avseende på potentiella hot mot djurhälsan och indirekt mot folkhälsan.Kommissionen får samordna de regionala program i vilka mer än en medlemsstat deltar i samarbete med de berörda medlemsstaterna.4. Kommissionen ska bedöma de program som läggs fram av medlemsstaterna ur både veterinär och ekonomisk synvinkel.Medlemsstaterna ska till kommissionen lämna relevanta ytterligare upplysningar som kommissionen behöver för att bedöma programmet.Tidsfristen för insamling av alla uppgifter om programmen ska löpa ut den 15 september varje år.5. Senast den 30 november varje år ska följande godkännas i enlighet med Ö det förfarande som avses Õ i artikel 40.3:a) Programmen, vid behov ändrade efter bedömningen enligt punkt 4 i denna artikel.b) Nivån på det finansiella stödet från gemenskapen.c) Den övre gränsen för finansiellt stöd från gemenskapen.d) Eventuella villkor för erhållande av finansiellt stöd från gemenskapen.Programmen ska godkännas för högst sex år.6. Ändringar i programmen ska godkännas i enlighet med Ö det förfarande som avses Õ i artikel 40.3.7. För varje godkänt program ska medlemsstaterna lägga fram följande rapporter för kommissionen:a) Tekniska och finansiella delrapporter.b) Senast den 30 april varje år en årlig, utförlig teknisk rapport med en utvärdering av de resultat som uppnåtts och en noggrann redovisning av utgifterna för föregående år.8. Betalningsansökningar avseende en medlemsstats utgifter för ett visst program under föregående år ska lämnas in till kommissionen senast den 30 april.Vid försenade betalningsansökningar ska gemenskapens finansiella stöd minskas med 25 % den 1 juni, 50 % den 1 augusti, 75 % den 1 september och 100 % den 1 oktober det året.Senast den 30 oktober varje år ska kommissionen besluta om betalning från gemenskapen, med beaktande av de tekniska och finansiella rapporter som lagts fram av medlemsstaten i enlighet med punkt 7.9. Kommissionens experter kan i samarbete med den behöriga myndigheten göra kontroller på plats i den utsträckning som behövs för att säkerställa enhetlig tillämpning av detta beslut i enlighet med artikel 45 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004[25].När kommissionens experter utför dessa kontroller, kan de biträdas av en grupp experter vilken inrättats i enlighet med Ö det förfarande som avses Õ i artikel 40.2.10. Närmare tillämpningsföreskrifter för denna artikel ska antas i enlighet med Ö det förfarande som avses Õ i artikel 40.2.11. Medlemsstaterna får inom de operativa program som inrättas i enlighet med artikel 17 i förordning (EG) nr 1198/2006 anslå medel för utrotning av de sjukdomar hos vattenbruksdjur som avses i bilaga I till detta beslut.Medlen ska anslås i enlighet med förfarandena i denna artikel, med följande justeringar:a) Stödnivån ska överensstämma med nivån enligt förordning (EG) nr 1198/2006.b) Punkt 8 i denna artikel ska inte tillämpas.Utrotningen ska ske i enlighet med artikel 38.1 i direktiv 2006/88/EG eller inom ramen för ett utrotningsprogram.ê 90/424/EEG (anpassad)Artikel 281. Trots artiklarna 25, 26 och 27 ska, enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2, storleken på det finansiella gemenskapsstödet för program, som rör de i Ö dessa Õ artiklar angivna sjukdomarna, fastställas av kommissionen till 50 % av de kostnader som åsamkats medlemsstaten genom kompensation till ägarna för slakten av boskap till följd av den berörda sjukdomen.2. På begäran av en medlemsstat ska kommissionen inom kommittén åter granska situationen vad gäller de sjukdomar som artiklarna 25, 26 och 27 omfattar. Denna nya granskning ska omfatta både den veterinära situationen och en utvärdering av de kostnader som redan har uppkommit eller kommer att uppkomma. Efter denna nya granskning kan ett nytt beslut antas, enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.3, om gemenskapens finansiella stöd, som kan överstiga 50 % av de kostnader medlemsstaterna åsamkats för att kompensera ägarna för djurslakt till följd av den sjukdom som det handlar om i det aktuella fallet.När detta beslut har antagits kan varje åtgärd antas, som den berörda medlemsstaten måste Ö vidta Õ, för att säkra att programmet lyckas.ê 94/370/EG artikel 1.8 (anpassad)3. Rådet ska med kvalificerad majoritet, på förslag av kommissionen, granska denna artikel mot bakgrund av de erfarenheter som har förvärvats.ê 2006/965/EG artikel 1.9Artikel 29Gemenskapens budgetåtaganden för medfinansiering av programmen ska göras årligen. Åtagandena för utgifterna för de fleråriga programmen ska ingås i enlighet med artikel 76.3 i rådets förordning (EG, Euratom) 1605/2002[26]. För fleråriga program ska det första budgetåtagandet göras efter godkännande av programmen. Varje påföljande åtagande ska göras av kommissionen på grundval av beslutet om att bevilja stöd enligt artikel 27.5 i detta beslut.ê 90/424/EEGKAPITEL IVVETERINÄRKONTROLLê 90/424/EEG (anpassad)Ö AVSNITT 1 ÕÖ INLEDANDE BESTÄMMELSE Õê 90/424/EEGArtikel 30Gemenskapen ska hjälpa till att förbättra effektiviteten vid veterinärkontroller genom att ge-  finansiellt stöd till förbindelse- och referenslaboratorier,-  finansiellt stöd till att utföra kontroller som syftar till att förebygga zoonoser,ê 90/424/EEG (anpassad)-  finansiellt stöd till att genomföra den kontrollstrategi som Ö behövs för en väl fungerande Õ inre marknad.AVSNITT 2FÖRBINDELSE- OCH REFERENSLABORATORIERARTIKEL 311. Varje förbindelse- eller referenslaboratorium, som utsetts till detta enligt gemenskapens veterinärlagstiftning och uppfyller de förpliktelser och krav som ingår, kan få gemenskapsstöd.2. Reglerna för att bevilja det stöd som avses i punkt 1, de villkor som det kan vara förenat med och beloppet ska beslutas enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2.3. De anslag som behövs för de Ö åtgärder som anges Õ i detta Ö avsnitt Õ ska beslutas varje år som en del av budgetarbetet.ê 90/424/EEGAVSNITT 3ê 90/424/EEG (anpassad)KONTROLLSTRATEGIArtikel 321. Varje medlemsstat ska upprätta ett utbytesprogram för tjänstemän inom veterinärsektorn.2. Inom kommittén ska kommissionen tillsammans med medlemsstaterna samordna utbytesprogrammen.3. Den berörda medlemsstaten ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att genomföra de samordnade utbytesprogrammen.4. Varje år ska kommittén, på grundval av medlemsstaternas rapporter, granska utbytesprogrammens genomförande.5. Medlemsstaterna ska ta hänsyn till vunnen erfarenhet för att förbättra och utöka utbytesprogrammen.6. Finansiellt gemenskapsstöd kan ges i avsikt att bidra till en smidig verksamhet för utbytesprogrammen, särskilt genom de i artikel 34.1 angivna kurserna för vidareutbildning. Storleken på det finansiella gemenskapsstödet och Ö de Õ villkor som är förenade med detta ska beslutas enligt det Ö förfarande som avses Õ i artikel 40.2.7. Artiklarna 23 och 24 ska tillämpas i samband med denna artikel.Artikel 33Artikel 32.6 och 32.7 skall tillämpas när det gäller program som fastställts enligt rådets direktiv Ö 91/496/EEG[27] och 97/78/EG[28] Õ, med tanke på ordnande av veterinärkontroller vid yttre gränser på varor som förs in i gemenskapen från tredje land.Artikel 341. Kommissionen kan, antingen direkt eller genom de behöriga nationella myndigheterna, anordna repetitions- och vidareutbildningskurser eller möten för personal i medlemsstaterna, särskilt personal som ansvarar för de Ö veterinärkontroller Õ som avses i artikel 33.ê 94/370/EG artikel 1.12 (anpassad)Dessa repetitionskurser eller möten kan, beroende på antalet disponibla platser, på begäran av de behöriga myndigheterna och efter kommissionens medgivande, vara öppna för personal från de tredjeländer som har ingått samarbetsavtal med Ö gemenskapen när det gäller veterinärkontroller Õ och för studerande inom det veterinärvetenskapliga området som vill komplettera sin utbildning inom området gemenskapsbestämmelserê 90/424/EEG (anpassad)2. Ordningar för att organisera åtgärderna i punkt 1 och storleken på gemenskapens Ö finansiella Õ stöd ska fastställas av kommissionen enligt det förfarande som avses i artikel 40.2.ê 90/424/EEGArtikel 351. Finansiellt gemenskapsstöd kan ges till införande av system för att identifiera djur och anmäla sjukdomar enligt den lagstiftning som gäller veterinärkontroller i handel med levande djur inom gemenskapen med tanke på upprättandet av den inre marknaden.2. System för att organisera åtgärderna i punkt 1 och storleken på det finansiella gemenskapsstödet ska fastställas av kommissionen efter att kommittén rådfrågats.ê 92/438/EEG artikel 11Artikel 36ê 2006/965/EG artikel 1.11 (anpassad)1. Ö Finansiellt gemenskapsstöd Õ kan beviljas för datorisering av veterinärförfaranden i samband meda) handel inom gemenskapen med och import av levande djur och produkter av animaliskt ursprung,b) värdtjänster för samt förvaltning och underhåll av integrerade datoriserade veterinära system, vid behov inklusive samverkan med nationella databaser.ê 92/438/EEG artikel 11 (anpassad)2. De närmare bestämmelserna om finansiering enligt punkt 1 och om omfattningen av gemenskapens Ö stöd Õ ska fastställas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 40.2.ê 90/424/EEG (anpassad)Artikel 371. Ö Om Õ en medlemsstat till följd av strukturella eller geografiska orsaker får svårigheter i fråga om personal eller infrastruktur vid genomförandet av den nya kontrollstrategin som ett led i upprättandet av den inre marknaden för levande djur och produkter med animaliskt ursprung kan den under en övergångsperiod få ett successivt minskande Ö finansiellt Õ stöd från gemenskapen.2. Den berörda medlemsstaten ska förelägga kommissionen ett nationellt program för en förbättring av sitt kontrollsystem åtföljt av alla relevanta finansiella upplysningar.ê 94/370/EG artikel 1.133. Vid tillämpning av denna artikel ska bestämmelserna i artikel 27.3-27.11 gälla.ê 90/424/EEG (anpassad)Artikel 38Ö De Õ anslag som Ö behövs Õ för de åtgärder Ö som anges Õ i detta Ö avsnitt Õ ska beslutas varje år som en del av budgetarbetet.KAPITEL VAVSLUTANDE BESTÄMMELSERê 2001/12/EG artikel 1Artikel 39Utgifter som finansieras i enlighet med detta beslut ska förvaltas direkt av kommissionen enligt artikel 148.2 i förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002.ê 806/2003 artikel 3 och bilaga III.9Artikel 401. Kommissionen ska biträdas av Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa, som inrättats genom artikel 58 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002[29].ê 806/2003 artikel 3 och bilaga III.9 (anpassad)2. När det hänvisas till Ö denna punkt Õ ska artiklarna 5 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.ê 806/2003 artikel 3 och bilaga III.9Den tid som avses i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG ska vara tre månader.ê 806/2003 artikel 3 och bilaga III.9 (anpassad)3. När det hänvisas till Ö denna punkt Õ ska artiklarna 5 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.ê 806/2003 artikel 3 och bilaga III.9Den tid som avses i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG ska vara 15 dagar.4. Kommittén ska själv anta sin arbetsordning.ê 90/424/EEG (anpassad)Artikel 41[I enlighet med Ö det Õ förfarande Ö som avses Õ i artikel 40.2 ska kommissionen bestämma ordningarna för att Ö bekosta Õ åtgärderna för vaccination mot afrikansk hästpest från och med den 1 september 1989.]ê 2006/965/EG artikel 1.12 (anpassad)Artikel 42Kommissionen ska vart fjärde år till Europaparlamentet och rådet överlämna en rapport om djurhälsosituationen och kostnadseffektiviteten för genomförandet av program i de olika medlemsstaterna, inklusive Ö närmare uppgifter om Õ de antagna kriterierna.êArtikel 43Beslut 90/424/EEG ska upphöra att gälla.Hänvisningar till det upphävda beslutet ska anses som hänvisningar till detta beslut och ska läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga III.ê 90/424/EEGArtikel 44Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den […]På rådets vägnarOrdförande[…]ê 2006/965/EG artikel 1.13 och bilaganBILAGA IDjursjukdomar och zoonoser-  Bovin tuberkulos.-  Bovin brucellos.-  Ovin och kaprin brucellos (B. melitensis ).-  Bluetongue i högriskområden eller områden där sjukdomen är endemisk.-  Afrikansk svinpest.-  Vesikulär svinsjuka.-  Klassisk svinpest.-  Infektiös hematopoetisk nekros (IHN).-  Infektiös laxanemi.-  Mjältbrand (anthrax).-  Elakartad lungsjuka hos nötkreatur.-  Aviär influensa.-  Rabies.-  Echinococcos.-  Transmissibel spongiform encefalopati (TSE).-  Campylobacterios.-  Listerios.-  Salmonellos (zoonotisk salmonella).-  Trikinos.-  Verotoxinproducerande Escherichia coli.-  Vårviremi hos karp (SVC).-  Viral hemorragisk septikemi (VHS).-  Infektion orsakad av koiherpesvirus (KHV).-  Infektion orsakad av Bonamia ostreae.-  Infektion orsakad av Marteilia refringens.-  White spot disease hos kräftdjur._____________éBILAGA IIUpphävt beslut och en förteckning över dess efterföljande ändringarRådets beslut 90/424/EEG (EGT L 224, 18.8.1990, s. 19) |Rådets beslut 91/133/EEG (EGT L 66, 13.3.1991, s. 18) |Rådets förordning (EEG) nr 3763/91 (EGT L 356, 24.12.1991, s. 1) | Endast artikel 10.1 |Rådets beslut 92/337/EEG (EGT L 187, 7.7.1992, s. 45) |Rådets beslut 92/438/EEG (EGT L 243, 25.8.1992, s. 27) | Endast artikel 11 |Rådets direktiv 92/117/EEG (EGT L 62, 15.3.1993, s. 38) | Endast artikel 9.2 |Rådets direktiv 92/119/EEG (EGT L 62, 15.3.1993, s. 69) | Endast artikel 23.2 |Kommissionens beslut 93/439/EEG (EGT L 203, 13.8.1993, s. 34) |Kommissionens beslut 94/77/EG (EGT L 36, 8.2.1994, s. 15) |Rådets beslut 94/370/EG (EGT L 168, 2.7.1994, s. 31) |Rådets förordning (EG) nr 1258/1999 (EGT L 160, 26.6.1999, s. 103) | Endast artikel 17 |Rådets beslut 2001/12/EG (EGT L 3, 6.1.2001, s. 27) |Rådets beslut 2001/572/EG (EGT L 203, 28.7.2001, s. 16) |Rådets förordning (EG) nr 806/2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 1) | Endast punkt 9 i bilaga III |Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/99/EG (EUT L 325, 12.12.2003, s. 31) | Endast artikel 16 |Rådets beslut 2006/53/EG (EUT L 29, 2.2.2006, s. 37) |Rådets beslut 2006/782/EG (EUT L 328, 24.11.2006, s. 57) |Rådets förordning (EG) nr 1791/2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 1) | Endast vad avser referensen till beslut 90/424/EEG i artikel 1.2 andra strecksatsen och punkt 3 av Del 5B(I) i bilagan |Rådets beslut 2006/965/EG (EUT L 397, 30.12.2006, s. 22) | Endast artikel 1 |_____________BILAGA IIIJämförelsetabellBeslut 90/424/EEG | Detta beslut |Artikel 1 och 2 | Artikel 1 och 2 |Artikel 3.1 och 3.2 | Artikel 3.1 och 3.2 |Artikel 3.2a | Artikel 3.3 |Artikel 3.3 | Artikel 3.4 |Artikel 3.4 | Artikel 3.5 |Artikel 3.5 | Artikel 3.6 |Artikel 3a | Artikel 4 |Artikel 3b | Artikel 5 |Artikel 4 | Artikel 6 |Artikel 5 | Artikel 7 |Artikel 6 | Artikel 8 |Artikel 7 | Artikel 9 |Artikel 8 | Artikel 10 |Artikel 9 | Artikel 11 |Artikel 10 | Artikel 12 |Artikel 10a | Artikel 13 |Artikel 11.1-11.5 | Artikel 14.1-14.5 |Artikel 11.6 | _ |Artikel 12 | Artikel 15 |Artikel 13 | Artikel 16 |Artikel 14 | Artikel 17 |Artikel 15 | Artikel 18 |Artikel 16 | Artikel 19 |Artikel 17 | Artikel 20 |Artikel 18 | Artikel 21 |Artikel 19 | Artikel 22 |Artikel 20 | Artikel 23 |Artikel 21 | Artikel 24 |Artikel 22 | Artikel 25 |Artikel 23.1, 23.2 och 23.3 | Artikel 26.1, 26.2 och 26.3 |Artikel 23.4 | _ |Artikel 24 | Artikel 27 |Artikel 25.1 och 25.2 | Artikel 28.1 och 28.2 |Artikel 25.3 | _ |Artikel 25.4 | Artikel 28.3 |Artikel 26 | Artikel 29 |Artikel 27 | Artikel 30 |Artikel 28 | Artikel 31 |Artikel 34 | Artikel 32 |Artikel 35 | Artikel 33 |Artikel 36 | Artikel 34 |Artikel 37 | Artikel 35 |Artikel 37a | Artikel 36 |Artikel 38 | Artikel 37 |Artikel 39 | Artikel 38 |Artikel 40a | Artikel 39 |Artikel 41.1 | Artikel 40.1 |Artikel 41.2 | Artikel 40.2 |Artikel 42.1 | _ |Artikel 42.2 | Artikel 40.3 |Artikel 41.3 | Artikel 40.4 |Artikel 43.1 första stycket | _ |Artikel 43.1 andra stycket | Artikel 41 |Artikel 43.2 | _ |Artikel 43a | Artikel 42 |_ | Artikel 43 |Artikel 44 | Artikel 44 |Bilagan | Bilaga I |_ | Bilaga II |_ | Bilaga III |_____________[1] KOM(87) 868 PV.[2] Se bilaga 3, del A i slutsatserna.[3] Genomfört i enlighet med kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet - Kodifiering av gemenskapens regelverk, KOM(2001) 645 slutlig.[4] Bilaga II till detta förslag.[5] EUT C […], […], s. […].[6] EUT C […], […], s. […].[7] EGT L 224, 18.8.1990, s. 19. Beslutet senast ändrat genom beslut 2006/965/EG (EUT L 397, 30.12.2006, s. 22).[8] Se bilaga II.[9] EUT L 328, 24.11.2006, s. 14.[10] EGT L 145, 13.6.1977, s. 44. Direktivet senast ändrat genom 1994 års anslutningsakt.[11] EGT L 173, 19.6.1982, s. 18. Direktivet senast ändrat genom förordning (EEG) nr 3768/85 (EGT L 362, 31.12.1985, s. 8).[12] EGT L 53, 25.2.1989, s. 55.[13] EGT L 325, 1.12.1980, s. 5. Beslutet senast ändrat genom förordning (EG) nr 806/2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 1).[14] EGT L 382, 31.12.1986, s. 5. Beslutet ändrat genom beslut 89/577/EEG (EGT L 322, 7.11.1989, s. 21).[15] EGT L 223, 2.8.1989, s. 19.[16] EGT L 184, 17.7.1999, s. 23. Beslutet senast ändrat genom beslut 2006/512/EG (EUT L 200, 22.7.2006, s. 11).[17] EUT L 210, 31.7.2006, s. 25.[18] EUT L 10, 14.1.2006, s. 16.[19] EUT L 223, 15.8.2006, s. 1.[20] EUT L 325, 12.12.2003, s. 31.[21] EGT L 378, 31.12.1982, s. 58.[22] EUT 306, 22.11.2003, s. 1.[23] EGT L 368, 31.12.1991, s. 21.[24] EGT L 140, 1.6.1990, s. 123.[25] EUT L 165, 30.4.2004, s. 1. Rättelse i EUT L 191, 28.5.2004, s. 1.[26] EGT L 248, 16.9.2002, s. 1.[27] EGT L 268, 24.9.1991, s. 56.[28] EGT L 24, 30.1.1978, s. 9.[29] EGT L 31, 1.2.2002, s. 1.