CELEX: 62013CN0461
Language: ro
Date: 2013-08-22 00:00:00
Title: Cauza C-461/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesverwaltungsgericht (Germania) la 22 august 2013 — Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland e.V./Bundesrepublik Deutschland

30.11.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 352/3
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesverwaltungsgericht (Germania) la 22 august 2013 — Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland e.V./Bundesrepublik Deutschland
   (Cauza C-461/13)
   2013/C 352/03
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Bundesverwaltungsgericht
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland e.V.
   
      Pârâtă: Bundesrepublik Deutschland
   
      Intervenient: Freie Hansestadt Bremen
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Articolul 4 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din Directiva 2000/60/CE (1) a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei, astfel cum a fost modificată cel mai recent prin Directiva 2009/31/CE (2) a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 — denumită în continuare Directiva-cadru privind apa —, trebuie interpretat în sensul că statele membre trebuie, cu excepția cazului în care se acordă o derogare, să refuze autorizarea unui proiect în cazul în care acesta ar putea cauza deteriorarea stării unui corp de apă de suprafață, sau această prevedere reprezintă numai afirmarea unui obiectiv privind planificarea gestionării apelor?
            
         
               2.
            
            
               Expresia „deteriorarea stării” care figurează în articolul 4 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din Directiva-cadru privind apa trebuie interpretată în sensul că se referă numai la schimbările negative care duc la clasificarea în cadrul unei clase inferioare potrivit anexei V la directiva menționată?
            
         
               3.
            
            
               În cazul unui răspuns negativ la întrebarea 2, în ce condiții are loc o „deteriorare a stării” în sensul articolului 4 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din Directiva-cadru privind apa?
            
         
               4.
            
            
               Articolul 4 alineatul (1) litera (a) punctele (ii) și (iii) din Directiva-cadru privind apa trebuie interpretat în sensul că statele membre trebuie, cu excepția cazului în care se acordă o derogare, să refuze autorizarea unui proiect în cazul în care acesta periclitează obținerea unei stări bune a apelor de suprafață sau a unui potențial ecologic bun și a unei stări chimice bune pentru apele de suprafață la data stabilită de directiva menționată, sau respectivele prevederi reprezintă numai afirmarea unui obiectiv privind planificarea gestionării apelor?
            
         
      (1)  JO L 327, p. 1, Ediție specială, 15/vol. 6, p. 193.
   
      (2)  Directiva 2009/31/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind stocarea geologică a dioxidului de carbon și de modificare a Directivei 85/337/CEE a Consiliului, precum și a Directivelor 2000/60/CE, 2001/80/CE, 2004/35/CE, 2006/12/CE, 2008/1/CE și a Regulamentului (CE) nr. 1013/2006 ale Parlamentului European și ale Consiliului (JO L 140, p. 114).