CELEX: 52020DP0214
Language: et
Date: 2020-09-16 00:00:00
Title: Euroopa Parlamendi otsus mitte esitada vastuväiteid komisjoni 14. juuli 2020. aasta delegeeritud määrusele, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses kolmandates riikides asutatud kesksetelt vastaspooltelt Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt võetavate tasudega (C(2020)4891 – 2020/2720(DEA))

22.9.2021   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 385/177
            
         
      P9_TA(2020)0214
      Vastuväidete puudumine delegeeritud õigusaktile: kolmandates riikides asutatud kesksetelt vastaspooltelt Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt võetavate tasud
      Euroopa Parlamendi otsus mitte esitada vastuväiteid komisjoni 14. juuli 2020. aasta delegeeritud määrusele, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses kolmandates riikides asutatud kesksetelt vastaspooltelt Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt võetavate tasudega (C(2020)4891 – 2020/2720(DEA))
      (2021/C 385/25)
      
         Euroopa Parlament,
      
                  —
               
               
                  võttes arvesse komisjoni delegeeritud määrust (C(2020)4891),
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse komisjoni 14. juuli 2020. aasta kirja, milles komisjon palub Euroopa Parlamendil teatada, et tal ei ole delegeeritud määrusele vastuväiteid,
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni 2. septembri 2020. aasta kirja komisjonide esimeeste konverentsi esimehele,
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 290,
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2012. aasta määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (1), eriti selle artikli 25d lõiget 3 ja artikli 82 lõiget 6,
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse kodukorra artikli 111 lõiget 6,
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni soovitust võtta vastu otsus,
               
            
                  —
               
               
                  võttes arvesse, et kodukorra artikli 111 lõike 6 kolmandas ja neljandas taandes sätestatud ajavahemiku jooksul, mis lõppes 15. septembril 2020, vastuväiteid ei esitatud,
               
            
                  A.
               
               
                  arvestades, et mitmes delegeeritud õigusaktis, mis tuleb vastu võtta hiljuti muudetud määruse (EL) nr 648/2012 (Euroopa turu infrastruktuuri määrus) alusel, sätestatakse, kuidas kohaldatakse Euroopa turu infrastruktuuri määruse reegleid kolmandate riikide kesksete vastaspoolte suhtes, kes osutavad teenuseid liidu äriühingutele; arvestades, et nende delegeeritud õigusaktidega jõustatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) suuremad volitused; arvestades, et kolmandate riikide kesksete vastaspoolte suhtes, mida peetakse liidu või selle liikmesriigi finantsstabiilsuse seisukohast süsteemselt olulisteks, tuleks kohaldada ESMA erinõudeid ja tõhustatud järelevalvet, et tagada liidu kesksete vastaspooltega võrdsed tingimused ja kaitsta liidu finantssüsteemi stabiilsust;
               
            
                  B.
               
               
                  arvestades, et artikliga 25d antakse komisjonile õigus võtta vastu delegeeritud õigusakt, milles täpsustada lisaüksikasju tasude kohta, mida ESMA peaks kolmandate riikide kesksetelt vastaspooltelt võtma, et katta kõik kulud, mis on tekkinud seoses kolmandate riikide kesksete vastaspooltega tunnustamise ja oma ülesannete täitmisega;
               
            
                  C.
               
               
                  arvestades, et kõnealune delegeeritud määrus peaks jõustuma võimalikult kiiresti, tagamaks et kolmandate riikide kesksed vastaspooled hakkasid ESMA rahastamises osalema kiiresti ja asjakohaselt;
               
            
               
                  1.
               
               
                  teatab, et ei esita komisjoni delegeeritud määrusele vastuväiteid;
               
            
               
                  2.
               
               
                  teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus nõukogule ja komisjonile.
               
            
         (1)  ELT L 201, 27.7.2012, lk 1.