CELEX: 22012D0078
Language: el
Date: 2012-04-30 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 78/2012, της 30ής Απριλίου 2012 , για τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

13.9.2012   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 248/9
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
   αριθ. 78/2012
   της 30ής Απριλίου 2012
   για τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
   Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
   Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 39/2012 της 30ής Μαρτίου 2012 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 169/2011 23 Φεβρουαρίου 2011, για τη χορήγηση άδειας για τη χρήση του diclazuril ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για τις φραγκόκοτες (κάτοχος της άδειας Janssen Pharmaceutica NV) (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (3)
            
            
               Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1190/2011 της Επιτροπής, της 18ης Νοεμβρίου 2011, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1730/2006 και (ΕΚ) αριθ. 1138/2007 όσον αφορά την επωνυμία του κατόχου της άδειας για το βενζοϊκό οξύ ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών (VevoVitall) (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (4)
            
            
               Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1263/2011 της Επιτροπής, της 5ης Δεκεμβρίου 2011, για την έγκριση των μικροοργανισμών Lactobacillus buchneri (DSM 16774), Lactobacillus buchneri (DSM 12856), Lactobacillus paracasei (DSM 16245), Lactobacillus paracasei (DSM 16773), Lactobacillus plantarum (DSM 12836), Lactobacillus plantarum (DSM 12837), Lactobacillus brevis (DSM 12835), Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121), Lactococcus lactis (DSM 11037), Lactococcus lactis (NCIMB 30160), Pediococcus acidilactici (DSM 16243) και Pediococcus pentosaceus (DSM 12834) ως πρόσθετων υλών ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (4), πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.
            
         
               (5)
            
            
               Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με τις ζωοτροφές. Η εν λόγω νομοθεσία δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Το κεφάλαιο II του παραρτήματος I της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:
   
               1.
            
            
               Στο σημείο 1πα [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1730/2006 της Επιτροπής] προστίθενται τα ακόλουθα:
               «όπως τροποποιήθηκε με:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 1190: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1190/2011 της Επιτροπής της 18ης Νοεμβρίου 2011 (ΕΕ L 302 της 19.11.2011, σ. 28)».
                        
                     
         
               2.
            
            
               Στο σημείο 1ρδ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1138/2007 της Επιτροπής] προστίθενται τα ακόλουθα:
               «όπως τροποποιήθηκε με:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 1190: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1190/2011 της Επιτροπής της 18ης Νοεμβρίου 2011 (ΕΕ L 302 της 19.11.2011, σ. 28)».
                        
                     
         
               3.
            
            
               Μετά το σημείο 2μη [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1111/2011 της Επιτροπής], παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:
               
                           «2μθ.
                        
                        
                           
                              32011 R 0169: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 169/2011 της Επιτροπής, της 23ης Φεβρουαρίου 2011, για τη χορήγηση άδειας για τη χρήση του diclazuril ως πρόσθετης ύλης ζωοτροφών για τις φραγκόκοτες (κάτοχος της άδειας: Janssen Pharmaceutica NV) (ΕΕ L 49 της 24.2.2011, σ. 6).
                        
                     
                           2ν.
                        
                        
                           
                              32011 R 1263: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1263/2011 της Επιτροπής, της 5ης Δεκεμβρίου 2011, για την έγκριση των μικροοργανισμών Lactobacillus buchneri (DSM 16774), Lactobacillus buchneri (DSM 12856), Lactobacillus paracasei (DSM 16245), Lactobacillus paracasei (DSM 16773), Lactobacillus plantarum (DSM 12836), Lactobacillus plantarum (DSM 12837), Lactobacillus brevis (DSM 12835), Lactobacillus rhamnosus (NCIMB 30121), Lactococcus lactis (DSM 11037), Lactococcus lactis (NCIMB 30160), Pediococcus acidilactici (DSM 16243) και Pediococcus pentosaceus (DSM 12834) ως πρόσθετων υλών ζωοτροφών για όλα τα ζωικά είδη (ΕΕ L 322 της 6.12.2011, σ. 3).»
                        
                     
         Άρθρο 2
   Τα κείμενα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 169/2011 και των εκτελεστικών κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1190/2011 και (ΕΕ) αριθ. 1263/2011 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
   Άρθρο 3
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Μαΐου 2012, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (5).
   Άρθρο 4
   Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2012.
      
         
            Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
         
         
            Ο ασκών καθήκοντα Προέδρου
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 207 της 2.8.2012, σ. 13.
   
      (2)  ΕΕ L 49 της 24.2.2011, σ. 6.
   
      (3)  ΕΕ L 302 της 19.11.2011, σ. 28.
   
      (4)  ΕΕ L 322 της 6.12.2011, σ. 3.
   
      (5)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.