CELEX: 21983A0921(01)
Language: sv
Date: 1983-07-14 00:00:00
Title: Brev till generalsekreteraren i Internationella civilståndskommissionen J.M. Bischoff - Brev från generalsekreteraren och ordföranden för Internationella civilståndskommissionen

Avis juridique important

|

21983A0921(01)

Brev till generalsekreteraren i Internationella civilståndskommissionen J.M. Bischoff - Brev från generalsekreteraren och ordföranden för Internationella civilståndskommissionen  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 260 , 21/09/1983 s. 0020 - 0022 Spansk specialutgåva: Område 11 Volym 18 s. 0290  Portugisisk specialutgåva: Område 11 Volym 18 s. 0290  Finsk specialutgåva Område 11 Volym 11 s. 0022  Svensk specialutgåva Område 11 Volym 11 s. 0022 

Brev till generalsekreteraren i Internationella civilståndskommissionen J. M. BischoffBryssel, den 14 juli 1983.Monsieur J. M. BISCHOFF,Commission internationale de l'état civil, faculté du droit et des sciences politiquesplace d'Athènes,F-67084 StrasbourgEfter samtal mellan företrädare för våra två organisationer om ett önskvärt och ömsesidigt samarbete ber jag att få föreslå följande ordning:1. Internationella civilståndskommissionen (nedan kallad "CIEC") skall meddela Europeiska gemenskapernas kommission (nedan kallad "kommissionen") samtliga de frågor som skall tas upp på dagordningen för sammanträden i organisationens generalförsamling.Kommissionen får underrätta CIEC om sitt intresse för en eller flera av dessa frågor och skall i så fall ge bistånd i form av yttranden eller upplysningar.2. Kommissionen skall underrätta CIEC om samtliga frågor gällande civilstånd, person- och familjerätt och fastställande av nationalitet som hänskjutits till den.Den skall ge CIEC möjlighet att befatta sig med dessa frågor. CIEC skall undersöka dem och underrätta kommissionen om resultatet av sitt arbete. Kommissionen får om resultaten är negativa själv ta hand om dessa frågor och CIEC skall ge bistånd i form av yttranden eller tekniska data.3. Kommissionen får rekommendera medlemsstaterna i Europeiska gemenskapen att underteckna och ratificera konventioner som CIEC har utarbetat om de frågor som har framförts till den av kommissionen eller att tillträda dessa konventioner.CIEC får rekommendera kommissionen att råda Europeiska gemenskapernas medlemsstater att underteckna eller ratificera andra konventioner som antagits av CIEC eller att tillträda dem.4. CIEC får rekommendera sina medlemmar att underteckna eller ratificera konventioner som utarbetats av Europeiska gemenskaperna om frågor till vilka CIEC har gett bistånd eller att tillträda dem.5. Kommissionen skall inbjudas att sända sina företrädare till CIEC:s allmänna sammanträden där frågor som är av intresse för kommissionen behandlas.6. CIEC skall inbjudas att sända sina företrädare till kommittésammanträden som sammankallas av kommissionen och behandlar frågor av intresse för CIEC.7. Med förbehåll för de åtgärder som kan bli nödvändiga av hänsyn till vissa dokuments förtroliga karaktär skall kommissionen och CIEC delge varandra alla dokument som kan vara av ömsesidigt intresse.8. Detta avtal, som har slutits för en tid av fem år, kommer automatiskt att förnyas i ytterligare femårsperioder; vardera parten har dock rätt att säga upp det då den inledande tidsperioden eller någon av de följande tidsperioderna löpt ut genom att underrätta den andra parten minst ett år innan tidsperioden i fråga har löpt ut.Jag vore tacksam om Ni ville underrätta mig om ovan nämnda förslag kan fungera som grund för vårt framtida samarbete, vilket är min förhoppning. I så fall kommer detta brev och Er bekräftelse att utgöra ett samarbetsavtal mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Internationella civilståndskommissionen. Om Ert svar bekräftar detta kommer avtalet att träda i kraft omgående.HögakningsfulltPå kommissionens vägnarWilhelm HAFERKAMPBrev från generalsekreteraren för Internationella civilståndskommissionen Strasbourg, den 26 juli 1983Herr Wilhelm HAFERKAMPVice ordförande för Europeiska gemenskapernas kommission200, rue de la LoiB-1049 BrysselTack för Ert brev av den 14 juli 1983 som fastställer reglerna för samarbete mellan Internationella civilståndskommissionen och Europeiska ekonomiska gemenskapenVi har nöjet att meddela Er att Internationella civilståndskommissionen fullt ut godkänner de förslag som innefattas i Ert brev.Följaktligen och i överensstämmelse med förslaget i sista punkten i Ert brev kommer brevet samt detta svar att anses utgöra en ordning som fastställer förbindelserna mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Internationella civilståndskommissionen och som träder i kraft i dag.HögaktningsfulltP. VAN LANGENAECKENOrdförandeJ. M. BISCHOFFGeneralsekreterare