CELEX: 62008CO0445
Language: pl
Date: 2009-07-09 00:00:00
Title: Postanowienie Trybunału (trzecia izba) z dnia 9 lipca 2009 r.#Kurt Wierer przeciwko Land Baden-Württemberg.#Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym: Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg - Niemcy.#Artykuł 104 § 3 akapit pierwszy regulaminu - Prawo jazdy - Dyrektywa 91/439/EWG - Odebranie krajowego prawa jazdy z powodu prowadzenia samochodu w stanie nietrzeźwości - Nieprzedłożenie opinii lekarsko-psychologicznej koniecznej do otrzymania nowego prawa jazdy w przyjmującym państwie członkowskim - Prawo jazdy wydane w innym państwie członkowskim - Sprawdzenie przez przyjmujące państwo członkowskie przesłanki miejsca zamieszkania - Możliwość oparcia się na informacjach dostarczonych przez posiadacza prawa jazdy w ramach obowiązku współdziałania ciążącego na nim na podstawie wewnętrznego prawa przyjmującego państwa członkowskiego - Możliwość podjęcia dochodzenia w państwie członkowskim wydania.#Sprawa C-445/08.

Postanowienie Trybunału (trzecia izba) z dnia 9 lipca 2009 r. – Wierer przeciwko Land Baden‑Württemberg
      (sprawa C‑445/08)
      Artykuł 104 § 3 akapit pierwszy regulaminu – Prawo jazdy – Dyrektywa 91/439/EWG – Odebranie krajowego prawa jazdy z powodu prowadzenia samochodu w stanie nietrzeźwości – Nieprzedłożenie opinii lekarsko‑psychologicznej koniecznej do otrzymania nowego prawa jazdy w przyjmującym państwie członkowskim
         – Prawo jazdy wydane w innym państwie członkowskim – Sprawdzenie przez przyjmujące państwo członkowskie przesłanki miejsca zamieszkania – Możliwość oparcia się na informacjach dostarczonych przez posiadacza prawa jazdy w ramach obowiązku współdziałania ciążącego
         na nim na podstawie wewnętrznego prawa przyjmującego państwa członkowskiego – Możliwość podjęcia dochodzenia w państwie członkowskim wydania
      
      Transport – Transport drogowy – Prawa jazdy – Dyrektywa 91/439 (dyrektywa Rady 91/439, zmieniona rozporządzeniem nr 1882/2003, art. 1 ust. 2, art. 7 ust. 1, art. 8 ust. 2,
         4) (por. pkt 59–63; sentencja)
      
      Przedmiot
      
         
               Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym – Verwaltungsgerichtshof Baden‑Württemberg – Wykładnia art. 9 dyrektywy
                  Rady 91/439/EWG z dnia 29 lipca 1991 r. w sprawie praw jazdy (Dz.U. L 237, s. 1) – Odmowa uznania prawa jazdy wydanego w innym
                  państwie członkowskim z naruszeniem wymogu miejsca zamieszkania – Możliwość oparcia się przez przyjmujące państwo członkowskie,
                  dla celów sprawdzenia, czy wymóg miejsca zamieszkania był spełniony w chwili wydania prawa jazdy, na informacjach dostarczonych
                  przez samego posiadacza prawa jazdy w trakcie postępowania administracyjnego lub sądowego w ramach ciążącego na nim obowiązku
                  współdziałania bądź w razie potrzeby możliwość podjęcia dochodzenia w państwie członkowskim wydania – Posiadacz, wobec którego
                  zastosowano środek w postaci odebrania krajowego prawa jazdy z powodu prowadzenia samochodu w stanie nietrzeźwości i który
                  nie był w stanie przedłożyć opinii lekarsko‑psychologicznej koniecznej do otrzymania nowego prawa jazdy w jego państwie zamieszkania.
               
            Sentencja
      Artykuł 1 ust. 2, art. 7 ust. 1 oraz art. 8 ust. 2 i 4 dyrektywy Rady 91/439/EWG z dnia 29 lipca 1991 r. w sprawie praw jazdy,
         zmienionej rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 września 2003 r., powinny być interpretowane
         w ten sposób, że stoją one na przeszkodzie temu, by państwo członkowskie odmawiało uznania na swoim terytorium uprawnienia
         do prowadzenia pojazdów wynikającego z prawa jazdy wydanego później przez inne państwo członkowskie osobie, wobec której w przyjmującym
         państwie członkowskim został zastosowany środek w postaci odebrania wcześniejszego prawa jazdy z powodu prowadzenia samochodu
         w stanie nietrzeźwości oraz jeżeli to drugie prawo jazdy zostało uzyskane poza okresem zakazu ubiegania się o wydanie nowego
         prawa jazdy, o ile okaże się:
      
      –        że w świetle wyjaśnień i informacji dostarczonych przez posiadacza tego prawa jazdy w trakcie postępowania administracyjnego
         lub sądowego w wykonaniu obowiązku współdziałania, który ciąży na nim na podstawie wewnętrznego prawa przyjmującego państwa
         członkowskiego, wymóg miejsca zamieszkania nie był przestrzegany przez państwo członkowskie wydania tego prawa jazdy,
      
      bądź
      –        że informacje, które zostały uzyskane w trakcie dochodzeń prowadzonych przez władze krajowe i sądy przyjmującego państwa członkowskiego
         w państwie członkowskim wydania, nie są niepodważalnymi informacjami pochodzącymi od tego państwa członkowskiego, poświadczającymi
         to, że w momencie wydania prawa jazdy przez państwo członkowskie wydania posiadacz prawa jazdy nie miał normalnego miejsca
         zamieszkania na terytorium tego państwa.