CELEX: 32014D0277
Language: sk
Date: 2014-05-06 00:00:00
Title: 2014/277/EÚ: Rozhodnutie Rady zo 6. mája 2014 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujaťvo Výbore pre obchod ustanovenom Dohodou o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej, pokiaľ ide o prijatie rokovacieho poriadku Výboru pre obchod, rokovacieho poriadku a kódexu správania pre rozhodcov, zostavenie zoznamov rozhodcov a zoznamu expertov skupiny expertov a prijatie rokovacieho poriadku skupiny expertov pre obchod a trvalo udržateľný rozvoj

15.5.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 143/16
            
         ROZHODNUTIE RADY
   zo 6. mája 2014
   o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujaťvo Výbore pre obchod ustanovenom Dohodou o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej, pokiaľ ide o prijatie rokovacieho poriadku Výboru pre obchod, rokovacieho poriadku a kódexu správania pre rozhodcov, zostavenie zoznamov rozhodcov a zoznamu expertov skupiny expertov a prijatie rokovacieho poriadku skupiny expertov pre obchod a trvalo udržateľný rozvoj
   
      (2014/277/EÚ)
   
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rada 19. januára 2009 poverila Komisiu, aby v mene Európskej únie a jej členských štátov rokovala o viacstrannej dohode o obchode s členskými krajinami Andského spoločenstva.
            
         
               (2)
            
            
               Tieto rokovania boli uzavreté a Dohoda o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej (ďalej len „dohoda“) (1) bola podpísaná v Bruseli 26. júna 2012.
            
         
               (3)
            
            
               V súlade s článkom 330 ods. 3 dohody sa dohoda od 1. marca 2013 predbežne vykonáva v prípade Peru a od 1. augusta 2013 v prípade Kolumbie s výhradou jej neskoršieho uzavretia.
            
         
               (4)
            
            
               Článkom 12 dohody sa zriaďuje Výbor pre obchod, ktorý má okrem iného zabezpečovať riadne fungovanie tejto dohody.
            
         
               (5)
            
            
               Článkom 13 ods. 1 písm. j) dohody sa stanovuje, že Výbor pre obchod prijme svoj rokovací poriadok.
            
         
               (6)
            
            
               Článkom 13 ods. 1 písm. h) a článkom 315 dohody sa stanovuje, že Výbor pre obchod na svojom prvom zasadnutí prijme rokovací poriadok a kódex správania rozhodcov.
            
         
               (7)
            
            
               Článkom 304 ods. 1 a 4 dohody sa stanovuje, že Výbor pre obchod na svojom prvom zasadnutí zostaví zoznam 25 osôb, ktoré budú plniť funkciu rozhodcov, a dodatočný zoznam 12 osôb s odvetvovými skúsenosťami týkajúcimi sa konkrétneho okruhu otázok, ktoré sú predmetom dohody.
            
         
               (8)
            
            
               Článkom 284 ods. 3 dohody sa stanovuje, že Výbor pre obchod na svojom prvom zasadnutí schváli zoznam minimálne 15 osôb s odbornými znalosťami o otázkach, na ktoré sa vzťahuje hlava IX dohody, ktoré budú plniť funkciu v skupine expertov.
            
         
               (9)
            
            
               Článkom 284 ods. 6 dohody sa stanovuje, že Výbor pre obchod na svojom prvom zasadnutí prijme rokovací poriadok skupiny expertov.
            
         
               (10)
            
            
               Únia by mala určiť pozíciu, ktorá sa má zaujať, pokiaľ ide o prijatie rokovacieho poriadku Výboru pre obchod, rokovacieho poriadku a kódexu správania pre rozhodcov, zostavenie zoznamov osôb, ktoré budú plniť funkciu rozhodcov, a zoznamu osôb s odbornými znalosťami o otázkach, na ktoré sa vzťahuje hlava IX dohody, ako aj o prijatie rokovacieho poriadku skupiny expertov,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Pozícia, ktorá sa má v mene Únie zaujať vo Výbore pre obchod ustanovenom Dohodou o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej, pokiaľ ide o prijatie rokovacieho poriadku Výboru pre obchod, rokovacieho poriadku a kódexu správania pre rozhodcov, zostavenie zoznamov osôb, ktoré budú plniť funkciu rozhodcov, a zoznamu osôb s odbornými znalosťami o otázkach, na ktoré sa vzťahuje hlava IX dohody, ako aj o prijatie rokovacieho poriadku skupiny expertov, sa zakladá na návrhu rozhodnutí Výboru pre obchod pripojenom k tomuto rozhodnutiu.
   Menšie technické opravy v návrhu rozhodnutí Výboru pre obchod môžu zástupcovia Únie v rámci Výboru pre obchod schváliť bez ďalšieho rozhodnutia Rady.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   
      V Bruseli 6. mája 2014
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         G. STOURNARAS
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 354, 21.12.2012, s. 3.
   
      PRÍLOHA I
       
      
         NÁVRH
         ROZHODNUTIE VÝBORU PRE OBCHOD MEDZI EÚ A KOLUMBIOU A PERU č. …/2014
         z …
         o prijatí rokovacieho poriadku Výboru pre obchod podľa článku 13 ods. 1 písm. j) Dohody o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej
         VÝBOR PRE OBCHOD,
         so zreteľom na Dohodu o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej (ďalej len „dohoda“) (1) podpísanú v Bruseli 26. júna 2012 a najmä na jej článok 13 ods.1 písm. j),
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Výbor pre obchod prijíma svoj vlastný rokovací poriadok a dohliada na prácu všetkých špecializovaných orgánov zriadených na základe tejto dohody.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Výbor pre obchod má výlučnú právomoc hodnotiť a prijímať rozhodnutia, ako sa predpokladá v dohode, v súvislosti s akoukoľvek záležitosťou, ktorú mu predložia špecializované orgány zriadené podľa dohody,
                  
               PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
         
                     1.
                  
                  
                     Rokovací poriadok Výboru pre obchod sa stanovuje tak, ako sa uvádza v prílohe.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť …
                  
               
            V …
            
               
                  Za Výbor pre obchod
               
               
                  minister obchodu, priemyslu a cestovného ruchu Kolumbie
               
               
                  komisár Európskej komisie pre obchod
               
               
                  minister zahraničného obchodu a cestovného ruchu Peru
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 354, 21.12.2012, s. 3.
         
            Príloha k rozhodnutiu Výboru pre obchod medzi EÚ a Kolumbiou a Peru č. …/2014
            ROKOVACÍ PORIADOK VÝBORU PRE OBCHOD
            
               Článok 1
            
            
               Zloženie a predsedníctvo
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Výbor pre obchod, ktorý bol zriadený v súlade s článkom 12 Dohody o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej (ďalej len „dohoda“) (1), vykonáva svoje povinnosti podľa ustanovení článku 12 dohody a nesie zodpovednosť za jej fungovanie a správne uplatňovanie.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Výbor pre obchod sa v súlade s článkom 12 ods. 1 dohody skladá zo zástupcov strany EÚ na jednej strane a zástupcov oboch signatárskych andských krajín na strane druhej.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Výboru pre obchod striedavo predsedá minister obchodu, priemyslu a cestovného ruchu Kolumbie, minister zahraničného obchodu a cestovného ruchu Peru alebo člen Európskej komisie zodpovedný za obchod, a to po dobu jedného roka. Prvé obdobie sa začína dňom prvého zasadnutia Výboru pre obchod a končí sa 31. decembra toho istého roka. Predseda sa môže v súlade s článkom 12 ods. 2 dohody nechať zastupovať osobami, ktoré sám určí.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        Výbor pre obchod sa môže schádzať na zasadnutiach, na ktorých sa zúčastní iba strana EÚ a jedna signatárska andská krajina, pokiaľ ide o záležitosti, ktoré sa týkajú výlučne ich dvojstranného vzťahu, alebo záležitostí, ktoré boli Výboru pre obchod postúpené po tom, ako sa o nich diskutovalo v rámci špecializovaného orgánu, na ktorom sa zúčastnili iba tieto dve strany. Týmto zasadnutiam spolupredsedá strana EÚ a príslušná signatárska andská krajina. Iné signatárske andské krajiny sa na týchto zasadnutiach môžu zúčastniť s predchádzajúcim súhlasom EÚ a príslušnej signatárskej andskej krajiny.
                     
                  
                     
                        5.
                     
                     
                        Odkaz na „zmluvné strany“ v tomto rokovacom poriadku zodpovedá vymedzeniu uvedenému v článku 6 dohody.
                     
                  
               Článok 2
            
            
               Zastupovanie
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Každá zmluvná strana oznámi písomne ďalším zmluvným stranám zoznam svojich členov Výboru pre obchod. Tento zoznam spravuje, tak ako sa stanovuje v článku 6, sekretariát Výboru pre obchod.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Zmluvná strana, ktorá sa chce nechať zastupovať náhradníkom, oznámi pred zasadnutím, na ktorom má byť zastupovaná, ostatným zmluvným stranám meno svojho náhradníka. Náhradník člena Výboru pre obchod vykonáva všetky práva tohto člena.
                     
                  
               Článok 3
            
            
               Zasadnutia
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Výbor pre obchod sa schádza, tak ako sa stanovuje v článku 12 ods. 2 dohody, raz za rok alebo na žiadosť ktorejkoľvek zmluvnej strany. Ak sa zmluvné strany nedohodnú inak, zasadnutia sa striedavo konajú v Bogote, Bruseli a Lime.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Vo výnimočných prípadoch, a ak zmluvné strany súhlasia, sa zasadnutia Výboru pre obchod môžu konať prostredníctvom akýchkoľvek technologických prostriedkov.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Každé zasadnutie Výboru pre obchod zvolá sekretariát Výboru pre obchod na deň a miesto, na ktorých sa zmluvné strany dohodli. Ak sa zmluvné strany nedohodnú inak, vydá sekretariát Výboru pre obchod členom Výboru pre obchod oznámenie o zvolaní zasadnutia najneskôr 28 dní pred začiatkom zasadnutia.
                     
                  
               Článok 4
            
            
               Delegácia
            
            Členov Výboru pre obchod môžu sprevádzať úradníci. Zmluvné strany sú pred každým zasadnutím informované o plánovanom zložení delegácií, ktoré sa zúčastnia na zasadnutí.
            
               Článok 5
            
            
               Pozorovatelia
            
            Výbor pre obchod sa môže ad hoc rozhodnúť, že prizve pozorovateľov.
            
               Článok 6
            
            
               Sekretariát
            
            Koordinátori, ktorých vymenujú zmluvné strany v súlade s článkom 16 dohody, pôsobia spoločne ako sekretariát Výboru pre obchod.
            
               Článok 7
            
            
               Dokumenty
            
            Ak rokovania Výboru pre obchod vychádzajú z písomných podkladových dokumentov, sekretariát Výboru pre obchod tieto dokumenty očísluje a rozpošle ako dokumenty Výboru pre obchod.
            
               Článok 8
            
            
               Korešpondencia
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Korešpondencia určená predsedovi Výboru pre obchod sa posiela sekretariátu Výboru pre obchod, ktorý ju rozpošle ostatným stranám.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Korešpondenciu od predsedu Výboru pre obchod posiela jej príjemcom sekretariát Výboru pre obchod, ktorý ju očísluje a v prípade potreby rozpošle ďalším stranám.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        V prípade záležitostí, ktoré sa týkajú výlučne dvojstranného vzťahu medzi stranou EÚ a jednou signatárskou andskou krajinou, prebieha korešpondencia medzi týmito dvoma stranami, pričom ostatné andské krajiny sú podľa potreby v plnej miere informované.
                     
                  
               Článok 9
            
            
               Program zasadnutí
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Na základe návrhov zmluvných strán vypracuje sekretariát Výboru pre obchod predbežný program každého zasadnutia. Tento program sa spolu s príslušnými dokumentmi prepošle všetkým stranám najneskôr 14 dní pred začiatkom zasadnutia ako dokument podľa článku 7 tohto rokovacieho poriadku.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Predbežný program obsahuje body, o ktorých zaradenie do programu požiadali sekretariát Výboru pre obchod zmluvné strany tým, že zaslali žiadosť spolu s príslušnými dokumentmi, a to najneskôr 21 dní pred začiatkom zasadnutia.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Výbor pre obchod prijme program na začiatku každého zasadnutia. Ak sa tak zmluvné strany dohodnú, možno do programu zaradiť aj body, ktoré nie sú uvedené v predbežnom programe.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        Predseda Výboru pre obchod môže na základe dohody s ostatnými zmluvnými stranami prizvať na zasadnutia výboru expertov, aby poskytli informácie ku konkrétnemu okruhu otázok.
                     
                  
                     
                        5.
                     
                     
                        Predseda Výboru pre obchod môže na základe dohody s ostatnými stranami skrátiť lehoty stanovené v odsekoch 1 a 2 s cieľom zohľadniť požiadavky konkrétneho prípadu.
                     
                  
               Článok 10
            
            
               Zápisnica
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Návrh zápisnice z každého zasadnutia vypracuje sekretariát Výboru pre obchod zvyčajne do 21 dní od ukončenia zasadnutia. Prvý návrh vypracuje zmluvná strana konajúca ako predseda do 10 dní od ukončenia zasadnutia.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        V zápisnici sa spravidla zhrnie každý bod programu a v prípade potreby sa spresnia:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    dokumenty predložené Výboru pre obchod;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    akékoľvek vyhlásenie, o ktorého zapísanie požiadal člen Výboru pre obchod, a
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    prijaté rozhodnutia a odporúčania, dohodnuté vyhlásenia a závery prijaté v súvislosti s konkrétnymi bodmi.
                                 
                              
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Zápisnica obsahuje aj zoznam členov Výboru pre obchod alebo ich náhradníkov, ktorí sa zúčastnili na zasadnutí, zoznam členov delegácií, ktoré ich sprevádzali, a zoznam prípadných pozorovateľov alebo expertov, ktorí boli na zasadnutí prítomní.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        Zápisnicu schvália písomne všetky strany do 28 dní odo dňa zasadnutia. Po schválení zápisnice sekretariát Výboru pre obchod podpíše jej vyhotovenia a každá strana dostane jeden originál týchto autentických dokumentov.
                     
                  
               Článok 11
            
            
               Rozhodnutia a odporúčania
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Výbor pre obchod prijíma rozhodnutia a odporúčania na základe konsenzu.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Ak s tým zmluvné strany súhlasia, môže v období medzi zasadnutiami Výbor pre obchod prijať rozhodnutia alebo odporúčania písomným postupom. Na tento účel sa znenie návrhu zašle písomnou korešpondenciou od predsedu členom Výboru pre obchod podľa článku 8 s lehotou najmenej 21 dní, počas ktorej musia členovia vyjadriť akékoľvek výhrady alebo zmeny, ktoré navrhujú.
                        V priebehu písomného postupu môže ktorýkoľvek člen Výboru pre obchod od predsedu písomne požadovať, aby sa návrh prerokoval na nasledujúcom zasadnutí Výboru pre obchod. Takáto žiadosť automaticky pozastaví písomný postup.
                        Návrh, ku ktorému žiadna strana do uplynutia lehoty stanovenej na písomný postup nepredložila výhrady, je Výborom pre obchod prijatý. Predseda Výboru pre obchod potom na základe správy sekretariátu informuje členov, že návrh bol zmluvnými stranami odsúhlasený.
                        Hneď po uplynutí lehoty sa prijaté návrhy oznamujú podľa článku 8. Prijaté návrhy sa zaznamenajú do zápisnice z nasledujúceho zasadnutia.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        V prípadoch, keď má Výbor pre obchod podľa dohody právomoc prijímať rozhodnutia alebo odporúčania, označia sa takéto akty slovami „Rozhodnutie“ alebo „Odporúčanie“. Sekretariát Výboru pre obchod pridelí každému rozhodnutiu alebo odporúčaniu poradové číslo, vyznačí dátum prijatia a pripojí opis predmetu daného aktu. V každom rozhodnutí sa stanoví dátum nadobudnutia jeho účinnosti.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        Rozhodnutia a odporúčania, ktoré Výbor pre obchod prijme, sa potvrdia prostredníctvom autentického vyhotovenia, ktoré podpíše predseda Výboru pre obchod a ktoré bude k dispozícii všetkým zmluvným stranám.
                     
                  
               Článok 12
            
            
               Jazyky
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Úradnými jazykmi Výboru pre obchod sú úradné jazyky zmluvných strán.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Ak sa zmluvné strany nerozhodnú inak, rokovania výboru pre obchod sa obvykle zakladajú na dokumentácii a návrhoch pripravených v jazykoch uvedených v odseku 1.
                     
                  
               Článok 13
            
            
               Zverejňovanie a dôvernosť
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Ak sa zmluvné strany nerozhodnú inak, zasadnutia Výboru pre obchod sú neverejné.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Ak jedna zo zmluvných strán predloží Výboru pre obchod, osobitným výborom, pracovným skupinám alebo akýmkoľvek iným orgánom informácie, ktoré sa považujú podľa jej zákonov a iných právnych predpisov za informácie dôverného charakteru, zaobchádzajú zmluvné strany podľa pravidiel opísaných v článku 290 ods. 2 dohody s takýmito informáciami ako s informáciami, ktoré majú dôverný charakter.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Každá zmluvná strana sa môže rozhodnúť uverejniť rozhodnutia a odporúčania Výboru pre obchod vo svojej príslušnej úradnej publikácii.
                     
                  
               Článok 14
            
            
               Výdavky
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Každá zmluvná strana znáša výdavky, ktoré jej vzniknú v dôsledku účasti na zasadnutiach Výboru pre obchod, pokiaľ ide o výdavky na zamestnancov, cestu a diéty a poštovné a telekomunikačné výdavky.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Výdavky v súvislosti s organizáciou zasadnutí a rozmnožením dokumentov znáša zmluvná strana, ktorá je organizátorom zasadnutia.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Náklady na tlmočenie počas zasadnutí a preklad dokumentov do alebo zo španielčiny a angličtiny prevezme hostiteľská zmluvná strana. Tlmočenie a preklad do alebo z iných jazykov obstará žiadajúca zmluvná strana.
                     
                  
               Článok 15
            
            
               Osobitné výbory a pracovné skupiny
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Výboru pre obchod pomáhajú pri výkone jeho povinností špecializované orgány zriadené pod záštitou Výboru pre obchod. Ak sa v dohode nestanovuje inak alebo ak sa tento Výbor pre obchod alebo príslušný špecializovaný orgán vytvorený podľa dohody prijatím rozhodnutia výboru nedohodne inak, platí tento rokovací poriadok mutatis mutandis aj pre špecializované orgány (t. j. podvýbory, pracovné skupiny atď.).
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Výboru pre obchod sa oznámia kontaktné miesta, ktoré určí každý špecializovaný orgán. Všetka príslušná korešpondencia, všetky dokumenty a oznámenia medzi kontaktnými miestami každého špecializovaného orgánu sa zároveň posielajú sekretariátu Výboru pre obchod.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Výbor pre obchod prijme na každom pravidelnom zasadnutí od každého špecializovaného orgánu správu o činnosti.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        Tak ako sa stanovuje v dohode, môže špecializovaný orgán prijať svoj rokovací poriadok, ktorý sa predkladá Výboru pre obchod.
                     
                  
               Článok 16
            
            
               Zmeny rokovacieho poriadku
            
            Rokovací poriadok možno zmeniť v súlade s ustanoveniami článku 11.
            
               (1)  Ú. v. EÚ L 354, 21.12.2012, s. 3.
         
      
   
   
      PRÍLOHA II
       
      
         NÁVRH
         ROZHODNUTIE VÝBORU PRE OBCHOD MEDZI EÚ A KOLUMBIOU A PERU č. …/2014
         z …
         o prijatí rokovacieho poriadku a kódexu správania pre rozhodcov podľa článku 13 ods. 1 písm. h) a článku 315 Dohody o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej
         VÝBOR PRE OBCHOD,
         so zreteľom na Dohodu o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej (ďalej len „dohoda“) (1) podpísanú v Bruseli 26. júna 2012 a najmä na jej článok 13 ods.1 písm. h) a článok 315,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Výbor pre obchod prijme na svojom prvom zasadnutí rokovací poriadok a kódex správania pre rozhodcov.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Výbor pre obchod má výlučnú právomoc hodnotiť a prijímať rozhodnutia, ako sa predpokladá v dohode, v súvislosti s akoukoľvek záležitosťou, ktorú mu predložia špecializované orgány zriadené podľa dohody,
                  
               PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
         
                     1.
                  
                  
                     Rokovací poriadok a kódex správania pre rozhodcov sa stanovujú tak, ako sa uvádza v prílohe.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť …
                  
               
            V …
            
               
                  Za Výbor pre obchod
               
               
                  minister obchodu, priemyslu a cestovného ruchu Kolumbie
               
               
                  komisár Európskej komisie pre obchod
               
               
                  minister zahraničného obchodu a cestovného ruchu Peru
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 354, 21.12.2012, s. 3.
         
            Príloha k rozhodnutiu Výboru pre obchod medzi EÚ a Kolumbiou a Peru č. …/2014
            
               ROKOVACÍ PORIADOK
            
            
               Všeobecné ustanovenia
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Podľa hlavy XII (Urovnávanie sporov) a podľa tohto poriadku platí, že:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    „dohoda“ je Dohoda o obchode medzi Peru a Kolumbiou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej podpísaná v Bruseli 26. júna 2012;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    „poradca“ je osoba, ktorú strana zúčastnená na spore určila, aby jej radila alebo pomáhala v súvislosti s konaním pred rozhodcovským tribunálom;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    „rozhodca“ je člen rozhodcovského tribunálu zriadeného podľa článku 303 (Zriadenie rozhodcovského tribunálu) dohody;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    „asistent“ je osoba, ktorá za podmienok mandátu rozhodcu uskutočňuje výskum alebo pomáha tomuto rozhodcovi;
                                 
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    „žalujúca strana“ je ktorákoľvek zmluvná strana, ktorá žiada zriadenie rozhodcovského tribunálu podľa článku 302 (Začatie rozhodcovského konania) dohody;
                                 
                              
                                    f)
                                 
                                 
                                    „žalovaná strana“ je strana, ktorá údajne porušuje ustanovenia uvedené v článku 299 (Rozsah uplatňovania) dohody;
                                 
                              
                                    g)
                                 
                                 
                                    „rozhodcovský tribunál“ je tribunál zriadený podľa článku 303 (Zriadenie rozhodcovského tribunálu) dohody;
                                 
                              
                                    h)
                                 
                                 
                                    „zástupca strany“ je zamestnanec alebo akákoľvek osoba menovaná ministerstvom, vládnou agentúrou alebo akýmkoľvek iným verejným subjektom zmluvnej strany zúčastnenej na spore;
                                 
                              
                                    i)
                                 
                                 
                                    „deň“ je kalendárny deň;
                                 
                              
                                    j)
                                 
                                 
                                    „tretia strana“ je zmluvná strana, ktorá nie je stranou zúčastnenou na spore, ale ktorá sa zúčastňuje na konzultáciách a/alebo rozhodcovských konaniach podľa toho, o aký prípad ide, v súlade s článkami 301 ods. 10 (Konzultácie) a/alebo 302 ods. 4 (Začatie rozhodcovského konania) hlavy XII (Urovnávanie sporov) dohody.
                                 
                              
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Ak sa zmluvné strany nedohodli inak, je žalovaná strana zodpovedná za logistické zabezpečenie konania o urovnaní sporu, najmä za organizáciu vypočutí. Obe zmluvné strany sa však spoločne podieľajú na výdavkoch spojených s organizačnými záležitosťami rozhodcovského konania vrátane výdavkov rozhodcov. Rozhodcovský tribunál môže rozhodnúť, že tieto administratívne náklady, s výnimkou nákladov na rozhodcov, budú rozdelené iným spôsobom, pričom sa zohľadňujú osobitnosti príslušného prípadu a iné okolnosti, ktoré sa môžu považovať za relevantné.
                     
                  
               Oznámenia
            
            
                     
                        3.
                     
                     
                        Strany zúčastnené na spore a rozhodcovský tribunál odosielajú akúkoľvek žiadosť, akékoľvek oznámenie, písomné podanie alebo akýkoľvek iný dokument doručením s potvrdením o prijatí, doporučenou poštou, kuriérom, faxom, telexom, telegramom alebo akýmkoľvek iným telekomunikačným prostriedkom, ktorým sa zabezpečí záznam o ich odoslaní.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        Každá strana zúčastnená na spore poskytne druhej strane zúčastnenej na spore, akejkoľvek tretej strane zúčastnenej na spore a každému rozhodcovi jedno vyhotovenie každého svojho písomného podania. Vyhotovenie dokumentu sa poskytne aj v elektronickom formáte.
                     
                  
                     
                        5.
                     
                     
                        Všetky oznámenia sú adresované koordinátorom dohody.
                     
                  
                     
                        6.
                     
                     
                        Drobné chyby administratívnej povahy v akejkoľvek žiadosti, oznámení, písomnom podaní alebo inom dokumente týkajúcom sa rozhodcovského konania možno opraviť doručením nového dokumentu, v ktorom sú zmeny jasne vyznačené.
                     
                  
                     
                        7.
                     
                     
                        Ak posledný deň pre doručenie dokumentu pripadá na deň pracovného pokoja v Kolumbii, Peru alebo v EÚ, daný dokument sa môže doručiť v nasledujúci pracovný deň.
                     
                  
               Začatie rozhodcovského konania
            
            
                     
                        8.
                     
                     
                        Ak žalujúca strana tvrdí, že určité opatrenie predstavuje v súlade s článkom 302 ods. 2 (Začatie rozhodcovského konania) porušenie ustanovenia dohody, poskytne táto strana vysvetlenie, v čom dané opatrenie porušuje ustanovenia tejto dohody, a to tak, aby boli jasne uvedené právne dôvody sťažnosti a aby žalovaná strana mohla predložiť svoju obhajobu.
                     
                  
               Tretie strany
            
            
                     
                        9.
                     
                     
                        V súlade s článkom 302 ods. 4 (Začatie rozhodcovského konania) dohody môže akákoľvek tretia strana predložiť rozhodcovskému tribunálu písomné podania spolu s ich vyhotovením určeným zmluvným stranám zúčastneným na spore a akejkoľvek tretej strane.
                     
                  
                     
                        10.
                     
                     
                        Akákoľvek tretia strana sa takisto môže zúčastniť na tomto vypočutí(-iach) rozhodcovského tribunálu a rozhodcovský tribunál ju písomne vyzve, aby predložila svoje stanoviská počas vypočutia(-í).
                     
                  
               Zoznam rozhodcov
            
            
                     
                        11.
                     
                     
                        Ak zmluvná strana vymenuje kandidátov na zoznam rozhodcov podľa článku 304 (Zoznam rozhodcov) dohody, môžu ostatní účastníci namietať voči tomuto vymenovaniu iba v prípade, že nie je v súlade s požiadavkami na členov rozhodcovského tribunálu uvedenými v článku 304 ods. 3 (Zoznam rozhodcov) dohody a v kódexe správania.
                     
                  
                     
                        12.
                     
                     
                        Ak kandidát vymenovaný zmluvnou stranou už nie je v tomto zozname, vymenuje zmluvná strana nového kandidáta. V prípade kandidátov na funkciu predsedu rozhodcovského tribunálu sa strany dohodnú na výmene.
                     
                  
               Zriadenie rozhodcovského tribunálu
            
            
                     
                        13.
                     
                     
                        Ak sa podľa článku 303 (Zriadenie rozhodcovského tribunálu) dohody vyberá akýkoľvek člen rozhodcovského tribunálu žrebovaním, prizvú sa na žrebovanie s dostatočným časovým predstihom zástupcovia oboch strán zúčastnených na spore. Žrebovanie sa v každom prípade vykoná, nech už je v tom čase prítomná ktorákoľvek strana zúčastnená na spore, a to do 5 dní od podania žiadosti o výber rozhodcu predsedom Výboru pre obchod.
                     
                  
                     
                        14.
                     
                     
                        Strany zúčastnené na spore oznámia rozhodcom ich vymenovania.
                     
                  
                     
                        15.
                     
                     
                        Rozhodca, ktorý bol vymenovaný postupom stanoveným v článku 303 (Zriadenie rozhodcovského tribunálu) dohody, oznámi Výboru pre obchod do 5 dní od dátumu, keď bol o svojom vymenovaní informovaný, či ho prijíma.
                     
                  
                     
                        16.
                     
                     
                        Ak sa strany zúčastnené na spore nedohodnú inak, stretnú sa tieto strany s rozhodcovským tribunálom do 7 dní po jeho zriadení, aby rozhodli o tých záležitostiach, ktoré tieto strany alebo rozhodcovský tribunál pokladajú za vhodné. V prípade, že Výbor pre obchod neurčil odmeny a výdavky, ktoré sa majú platiť rozhodcom, určia sa tieto odmeny a výdavky v súlade s praxou WTO.
                     
                  
                     
                        17.
                     
                     
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Ak sa strany zúčastnené na spore do 5 dní od výberu rozhodcov nedohodnú inak, mandát rozhodcovského tribunálu je:
                                    „preskúmať na základe príslušných ustanovení dohody, ktorej sa strany zúčastnené na spore dovolávajú, záležitosť uvedenú v žiadosti o zriadenie rozhodcovského tribunálu, rozhodnúť o zlučiteľnosti príslušného opatrenia s ustanoveniami uvedenými v článku 299 (Rozsah uplatňovania) a prijať rozhodnutie v súlade s článkom 307 (Rozhodnutia rozhodcovského tribunálu) dohody.“.
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Strany zúčastnené na spore musia oznámiť rozhodcovskému tribunálu dohodnutý mandát do 2 dní od dosiahnutia dohody.
                                 
                              
                  
               Prvé podania
            
            
                     
                        18.
                     
                     
                        Žalujúca strana doručí svoje prvé písomné podanie najneskôr 20 dní od dátumu zriadenia rozhodcovského tribunálu. Žalovaná strana doručí svoje písomné vyjadrenie k podaniu najneskôr 20 dní od dátumu doručenia prvého písomného podania.
                     
                  
               Činnosť rozhodcovských tribunálov
            
            
                     
                        19.
                     
                     
                        Všetkým zasadnutiam rozhodcovského tribunálu predsedá jeho predseda. Rozhodcovský tribunál môže na predsedu delegovať právomoc prijímať správne rozhodnutia týkajúce sa konania.
                     
                  
                     
                        20.
                     
                     
                        Ak nie je v dohode alebo v tomto rokovacom poriadku stanovené inak, môže rozhodcovský tribunál vykonávať svoje činnosti akýmikoľvek prostriedkami vrátane telefónu, faxového prenosu alebo počítačového spojenia.
                     
                  
                     
                        21.
                     
                     
                        Na rokovaniach rozhodcovského tribunálu sa môžu zúčastňovať iba rozhodcovia, ale rozhodcovský tribunál môže povoliť účasť na týchto rokovaniach aj svojim asistentom.
                     
                  
                     
                        22.
                     
                     
                        Návrh akéhokoľvek rozhodcovského tribunálu zostane výlučne v zodpovednosti daného rozhodcovského tribunálu a nesmie sa delegovať.
                     
                  
                     
                        23.
                     
                     
                        Ak sa vyskytne procesný problém, na ktorý sa nevzťahujú ustanovenia dohody a jej príloh, rozhodcovský tribunál môže prijať vhodný postup zlučiteľný s uvedenými ustanoveniami.
                     
                  
                     
                        24.
                     
                     
                        Ak sa rozhodcovský tribunál domnieva, že je nutné zmeniť akékoľvek časové obdobie uplatniteľné pri konaní alebo urobiť akúkoľvek inú procesnú alebo administratívnu úpravu, písomne informuje strany zúčastnené na spore o dôvodoch tejto zmeny alebo úpravy a uvedie obdobie alebo úpravu, ktoré sú potrebné. Lehoty stanovené v článku 307 ods. 2 (Rozhodnutia rozhodcovského tribunálu) sa nemenia.
                     
                  
               Námietky a odvolanie
            
            
                     
                        25.
                     
                     
                        Žiadosť strany zúčastnenej na spore o vznesenie námietky alebo o odvolanie rozhodcu podľa článku 305 ods. 1 (Námietky, odvolanie a ustanovenie náhradníka) dohody má písomnú formu a obsahuje základ, ako aj dôkazy, ktoré dokladajú podstatné porušenie kódexu chovania zo strany rozhodcu. Táto žiadosť sa odošle druhej strane zúčastnenej na spore a jej kópia Výboru pre obchod do 10 dní od dátumu, keď strana získala dôkazy o okolnostiach, na ktorých sa zakladá žiadosť o odvolanie rozhodcu.
                     
                  
                     
                        26.
                     
                     
                        Do 5 dní od prijatia žiadosti strany zúčastnené na spore navzájom konzultujú. V prípade dohody sa v súlade s postupom stanoveným v článku 303 (Zriadenie rozhodcovského tribunálu) dohody vyberie nový rozhodca.
                     
                  
                     
                        27.
                     
                     
                        Ak sa strany zúčastnené na spore nedohodnú o potrebe odvolať rozhodcu, ktorákoľvek strana môže požiadať, aby o tejto záležitosti rozhodol predseda rozhodcovského tribunálu, ktorého rozhodnutie je konečné.
                     
                  
                     
                        28.
                     
                     
                        Ak predseda rozhodcovského tribunálu alebo jeho zástupca zistí, že niektorý rozhodca nespĺňa požiadavky kódexu správania, vyberie nového rozhodcu žrebovaním. Ak bol pôvodný rozhodca vybratý stranami zúčastnenými na spore žrebovaním v súlade s článkom 303 ods. 2 (Zriadenie rozhodcovského tribunálu) dohody, náhradník bude vybratý žrebovaním z osôb na zozname uvedenom v článku 304 (Zoznam rozhodcov) dohody, ktorý navrhla zmluvná strana, ktorá vybrala pôvodného rozhodcu. Naopak, ak bol pôvodný rozhodca vybratý stranami zúčastnenými na spore v súlade s článkom 303 ods. 5 (Zriadenie rozhodcovského tribunálu) dohody, žrebovať sa bude zo všetkých osôb na uvedenom zozname. Výber sa uskutoční v súlade s bodom 12 mutatis mutandis a do 5 dní od dátumu podania žiadosti predsedovi rozhodcovského tribunálu.
                     
                  
                     
                        29.
                     
                     
                        Ak sa strany zúčastnené na spore nedohodnú na potrebe nahradiť predsedu rozhodcovského tribunálu, ktorákoľvek strana môže požiadať, aby sa táto záležitosť predložila jednému zo zostávajúcich členov skupiny osôb vybraných za predsedov podľa článku 304 ods. 1 (Zoznam rozhodcov) dohody. Meno predsedu vyberá predseda Výboru pre obchod alebo zástupca predsedu žrebovaním. Tento výber sa uskutočňuje v súlade s bodom 12, a to do 5 dní od dátumu žiadosti predsedovi Výboru pre obchod. Rozhodnutie tejto osoby o potrebe nahradenia predsedu je konečné.
                     
                  
                     
                        30.
                     
                     
                        Ak táto osoba rozhodne, že pôvodný predseda nespĺňa požiadavky kódexu správania, zvolí nového predsedu podľa článku 304 (Zoznam rozhodcov) dohody žrebovaním zo zostávajúcej skupiny osôb, ktoré môžu vykonávať funkciu predsedu. Výber nového predsedu sa uskutoční v súlade s bodom 12 mutatis mutandis, a to do 5 dní od dátumu, keď určená osoba rozhodla o námietke.
                     
                  
                     
                        31.
                     
                     
                        Kým sa nerozhodne o námietke proti rozhodcovi a jeho odvolaní a ustanovení náhradníka, pozastaví sa podľa príslušného prípadu konanie rozhodcovského tribunálu a príslušné lehoty.
                     
                  
               Vypočutia
            
            
                     
                        32.
                     
                     
                        Predseda stanoví dátum a čas vypočutia po porade so stranami zúčastnenými na spore a s ostatnými členmi rozhodcovského tribunálu a zodpovedajúcim spôsobom ho písomne potvrdí stranám. Zmluvná strana zodpovedná za logistické zabezpečenie konania zverejní tieto informácie okrem prípadu, keď je vypočutie neverejné.
                     
                  
                     
                        33.
                     
                     
                        Ak sa strany zúčastnené na spore nedohodnú inak, koná sa vypočutie v Bruseli v prípade, že je žalujúcou stranou Kolumbia alebo Peru, a podľa potreby v Bogote alebo v Lime v prípade, že je žalujúcou stranou EÚ.
                     
                  
                     
                        34.
                     
                     
                        Ak sa tak strany dohodnú, môže rozhodcovský tribunál zvolať aj ďalšie vypočutia.
                     
                  
                     
                        35.
                     
                     
                        Všetci rozhodcovia sa zúčastňujú na celom priebehu každého vypočutia.
                     
                  
                     
                        36.
                     
                     
                        Bez ohľadu na to, či je vypočutie verejné alebo neverejné, môžu na ňom byť prítomné tieto osoby:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    zástupcovia strán zúčastnených na spore alebo akákoľvek tretia strana;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    poradcovia strán zúčastnených na spore alebo akejkoľvek tretej strany;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    administratívni pracovníci, tlmočníci, prekladatelia a súdni zapisovatelia a asistenti rozhodcov.
                                 
                              
                  
                     
                        37.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál môžu osloviť iba zástupcovia a poradcovia strán zúčastnených na spore a akákoľvek tretia strana.
                     
                  
                     
                        38.
                     
                     
                        Najneskôr 5 dní pred dátumom vypočutia doručí každá strana zúčastnená na spore rozhodcovskému tribunálu zoznam mien osôb, ktoré v mene tejto strany prednesú na vypočutí ústne argumenty alebo stanoviská, ako aj ostatných zástupcov alebo poradcov, ktorí sa zúčastnia na vypočutí.
                     
                  
                     
                        39.
                     
                     
                        S výhradou bodov 46, 47, 48 a 49 sú vypočutia rozhodcovských tribunálov verejné okrem prípadu, keď strany zúčastnené na spore rozhodnú, že vypočutia sú čiastočne alebo úplne neverejné.
                     
                  
                     
                        40.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál vedie pojednávanie nasledujúcim spôsobom, pričom zabezpečí, aby žalujúca strana a žalovaná strana dostali rovnaký čas:
                        Argumentácia
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    argumentácia žalujúcej strany;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    argumentácia žalovanej strany.
                                 
                              Protiargumentácia
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    argumentácia žalujúcej strany;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    odpoveď žalovanej strany.
                                 
                              
                  
                     
                        41.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál môže klásť otázky ktorejkoľvek zo strán zúčastnených na spore kedykoľvek počas pojednávania.
                     
                  
                     
                        42.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál zabezpečí, aby sa čo možno najskôr vyhotovil prepis každého vypočutia a doručil stranám zúčastneným na spore.
                     
                  
                     
                        43.
                     
                     
                        Do 10 dní od dátumu vypočutia môže ktorákoľvek strana zúčastnená na spore doručiť doplňujúce písomné podanie týkajúce sa akejkoľvek záležitosti, ktorá sa objavila počas vypočutia.
                     
                  
               Písomné otázky
            
            
                     
                        44.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál sa môže kedykoľvek v priebehu konania písomne obrátiť s otázkami na jednu alebo obe strany zúčastnené na spore. Strany zúčastnené na spore a akákoľvek tretia strana dostanú kópiu všetkých otázok, ktoré položil rozhodcovský tribunál. Ak nie je možné zodpovedať otázku v priebehu vypočutia, mal by rozhodcovský tribunál poskytnúť stranám zúčastneným na spore vhodnú lehotu na zodpovedanie týchto otázok.
                     
                  
                     
                        45.
                     
                     
                        Každá strana zúčastnená na spore alebo akákoľvek tretia strana takisto poskytne druhej strane zúčastnenej na spore a akejkoľvek tretej strane kópiu svojej písomnej odpovede na otázky rozhodcovského tribunálu. Strany zúčastnené na spore dostanú príležitosť vyjadriť sa k odpovedi druhej strany zúčastnenej na spore a k odpovediam každej tretej strany do 5 dní odo dňa doručenia písomnej odpovede.
                     
                  
               Dôvernosť informácií
            
            
                     
                        46.
                     
                     
                        Každá strana zúčastnená na spore, akákoľvek tretia strana a ich poradcovia zaobchádzajú so všetkými informáciami, ktoré druhá strana zúčastnená na spore predložila rozhodcovskému tribunálu a označila za informácie dôverného charakteru, ako s informáciami, ktoré majú dôverný charakter.
                     
                  
                     
                        47.
                     
                     
                        Ak strana zúčastnená na spore predloží rozhodcovskému tribunálu znenie svojich písomných podaní, ktoré má dôverný charakter, na žiadosť druhej strany zúčastnenej na spore poskytne aj súhrn informácií obsiahnutých v podaniach, ktorý nemá dôverný charakter, a to najneskôr do 15 dní od dátumu žiadosti alebo podania, podľa toho, k čomu došlo neskôr.
                     
                  
                     
                        48.
                     
                     
                        Písomné podania rozhodcovského tribunálu sa považujú za dôverné, ale predkladajú sa stranám zúčastneným na spore a všetkým tretím stranám. Nič v tomto rokovacom poriadku nebráni strane zúčastnenej na spore zverejniť vyhlásenia o svojich vlastných stanoviskách, ak neobsahujú informácie, ktoré majú dôverný charakter.
                     
                  
                     
                        49.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál zasadne neverejne, ak podanie a argumenty niektorej strany zúčastnenej na spore obsahujú informácie, ktoré majú dôverný charakter.
                     
                  
                     
                        50.
                     
                     
                        Strany zúčastnené na spore a ich poradcovia zachovávajú dôvernosť vypočutí rozhodcovského tribunálu, ak sú vypočutia v súlade s bodom 39 neverejné.
                     
                  
               Jednostranné kontakty
            
            
                     
                        51.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál sa nestretne ani nenadviaže kontakt s jednou stranou zúčastnenou na spore v neprítomnosti druhej strany zúčastnenej na spore.
                     
                  
                     
                        52.
                     
                     
                        Žiadny člen rozhodcovského tribunálu nesmie hovoriť o žiadnych aspektoch predmetu konania s jednou stranou zúčastnenou na spore alebo akoukoľvek treťou stranou v neprítomnosti ostatných rozhodcov.
                     
                  
               Podania amicus curiae
               
            
            
                     
                        53.
                     
                     
                        Akákoľvek zainteresovaná fyzická alebo právnická osoba usadená na území niektorej zo strán zúčastnených na spore, ktorá nie je členom vlády žiadnej zo strán zúčastnených na spore, môže podať rozhodcovskému súdu písomnú žiadosť, ktorej kópiu zašle stranám zúčastneným na spore, aby jej bolo povolené predložiť list amicus curiae do 10 dní odo dňa zriadenia rozhodcovského súdu. Táto žiadosť:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    obsahuje opis osoby, ktorá ju podáva, vrátane jej sídla a iných kontaktných údajov, povahu jej činností a v prípade právnickej osoby informácie o jej členoch, jej právnom statuse a jej všeobecných cieľoch;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    určuje osobitné skutkové a právne otázky, ktoré sa budú riešiť v podaniach;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    upresňuje charakter jej záujmu a významu pre konania, ako aj to, akým spôsobom by podania pomohli rozhodcovskému tribunálu pri určovaní skutkovej alebo právnej otázky týkajúcej sa sporu;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    odhaľuje akýkoľvek priamy alebo nepriamy vzťah, ktorý osoba, ktorá ho podáva, má alebo mala so stranou zúčastnenou na spore, ako aj jej zdroj financovania;
                                 
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    uvádza, či dostala alebo dostane akúkoľvek finančnú alebo inú podporu od strany zúčastnenej na spore, osoby alebo organizácie, pri príprave žiadosti o povolenie predložiť stanovisko alebo pri príprave samotného stanoviska;
                                 
                              
                                    f)
                                 
                                 
                                    má dĺžku maximálne 5 strán s dvojitým riadkovaním a
                                 
                              
                                    g)
                                 
                                 
                                    je napísaná v jazykoch konania.
                                 
                              
                  
                     
                        54.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál stanoví vhodný dátum, do ktorého sa strany zúčastnené na spore môžu vyjadriť k žiadosti o povolenie.
                     
                  
                     
                        55.
                     
                     
                        Rozhodcovský súd preskúma a vezme do úvahy žiadosť o povolenie, pravdivosť informácií, ktoré sú v nej uvedené, a všetky pripomienky strán zúčastnených na spore a bezodkladne prijme rozhodnutie, či udelí zainteresovanej fyzickej alebo právnickej osobe povolenie predložiť písomné podanie. Ak rozhodcovský súd povolí predložiť písomné podanie, neznamená to, že sa bude vo svojom rozhodnutí zaoberať právnymi argumentmi uvedenými v podaní.
                     
                  
                     
                        56.
                     
                     
                        Podania amicus curiae sa predložia rozhodcovskému súdu a ich kópia stranám zúčastneným na spore do 5 dní od dátumu, keď rozhodcovský súd vydal povolenie podanie predložiť. Podanie:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    obsahuje dátum a podpis osoby, ktorá predkladá podanie, alebo jej zástupcu;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    je stručné a v žiadnom prípade nie dlhšie ako 15 strán v dvojitom riadkovaní vrátane príloh;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    nezavádzajú sa ním do sporu nové témy a týka sa iba tém relevantných pre skutkové a právne otázky, ktoré sú predmetom posúdenia rozhodcovského súdu a ktoré boli určené v žiadosti o povolenie predložiť podanie, pričom sa v ňom vysvetľuje, ako podanie rozhodcovskému súdu pomôže pri posudzovaní týchto otázok;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    je predložené v jazykoch konania.
                                 
                              
                  
                     
                        57.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál zabezpečí, aby strany zúčastnené na spore mali možnosť písomne sa vyjadriť k akýmkoľvek podaniam amicus curiae pred dňom vypočutia.
                     
                  
                     
                        58.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál uvedie vo svojom rozhodnutí zoznam všetkých podaní amicus curiae, ktoré mu boli doručené. Rozhodcovský tribunál nie je povinný zaoberať sa vo svojom rozhodnutí argumentmi uvedenými v týchto podaniach.
                     
                  
                     
                        59.
                     
                     
                        Pri zohľadňovaní samotných žiadostí o povolenie predložiť podania alebo podania amicus curiae sa rozhodcovský súd vyhne prerušeniu konania a zabezpečí rovnosť strán zúčastnených na spore.
                     
                  
               Informácie a technické poradenstvo
            
            
                     
                        60.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál oznámi stranám zúčastneným na spore svoj úmysel požiadať o informácie alebo odborné poradenstvo expertov, ako je stanovené v článku 316 (Informácie a technické poradenstvo) dohody.
                     
                  
                     
                        61.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál poskytne stranám zúčastneným na spore kópiu informácií alebo technického poradenstva, ktoré mu boli poskytnuté, a zabezpečí stranám zúčastneným na spore primeraný čas na predloženie pripomienok. Stanovisko expertov má iba poradný charakter.
                     
                  
                     
                        62.
                     
                     
                        Ak rozhodcovský tribunál zohľadní poskytnuté informácie alebo technické poradenstvo, musí takisto zohľadniť všetky pripomienky alebo postrehy predložené stranami zúčastnenými na spore, pokiaľ ide o takéto informácie alebo odborné poradenstvo.
                     
                  
                     
                        63.
                     
                     
                        Rozhodcovský tribunál zabezpečí, že sa pri zhromažďovaní informácií a vyhľadávaní technického poradenstva budú konzultovať akreditované osoby so skúsenosťami v príslušnej oblasti. Okrem toho experti sú nezávislí, nestranní, nie sú prepojení alebo priamo či nepriamo závislí od ktorejkoľvek strany sporu a neprijímajú pokyny od nich ani od žiadnej organizácie.
                     
                  
               Naliehavé prípady
            
            
                     
                        64.
                     
                     
                        V naliehavých prípadoch uvedených v článku 307 ods. 2 (Rozhodnutia rozhodcovského tribunálu) dohody rozhodcovský tribunál zodpovedajúcim spôsobom upraví lehoty uvedené v tomto rokovacom poriadku.
                     
                  
               Preklad a tlmočenie
            
            
                     
                        65.
                     
                     
                        Strany zúčastnené na spore majú právo predložiť a prijať písomné podania, ako aj ústne predniesť a vypočuť si argumenty v jazyku podľa svojho výberu. Každá strana zúčastnená na spore urýchlene zabezpečí a znáša náklady za preklady svojich písomných podaní do jazyka, ktorý si vybrala druhá strana zúčastnená na spore. Žalovaná strana zabezpečí tlmočenie ústnych podaní do jazykov, ktoré si strany vybrali.
                     
                  
                     
                        66.
                     
                     
                        Rozhodnutia rozhodcovského tribunálu sa oznámia v jazykoch, ktoré si vybrali strany zúčastnené na spore.
                     
                  
                     
                        67.
                     
                     
                        Náklady, ktoré vzniknú v súvislosti s prekladom rozhodnutia rozhodcovského tribunálu, hradia strany zúčastnené na spore rovnakým dielom.
                     
                  
                     
                        68.
                     
                     
                        Ktorákoľvek strana zúčastnená na spore môže predložiť pripomienky ku ktorémukoľvek preloženému zneniu dokumentu, ktorý je vypracovaný v súlade s týmto rokovacím poriadkom.
                     
                  
               Výpočet lehôt
            
            
                     
                        69.
                     
                     
                        Ak z dôvodu uplatnenia bodu 7 niektorá strana zúčastnená na spore dostane dokument v iný deň než v deň, v ktorý tento dokument dostala druhá strana zúčastnená na spore, akákoľvek lehota vypočítavaná na základe dátumu prijatia tohto dokumentu sa počíta od posledného dňa prijatia tohto dokumentu.
                     
                  
               Iné postupy
            
            
                     
                        70.
                     
                     
                        Tento rokovací poriadok je uplatniteľný aj na postupy ustanovené podľa článku 308 ods. 3 (Vykonávanie rozhodnutia rozhodcovského tribunálu), článku 309 ods. 2 (Preskúmanie opatrenia prijatého na splnenie rozhodnutia rozhodcovského tribunálu), článku 310 ods. 4 (Dočasné prostriedky nápravy v prípade nesplnenia rozhodnutia) a článku 311 ods. 2 (Preskúmanie opatrenia prijatého po pozastavení výhod alebo po kompenzácii pre nesplnenie). Lehoty uvedené v tomto rokovacom poriadku sa však upravia v súlade s osobitnými lehotami stanovenými na prijatie rozhodnutia rozhodcovským tribunálom v týchto iných postupoch.
                     
                  
               KÓDEX SPRÁVANIA
            
            
               Vymedzenie pojmov
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Na účely tohto kódexu správania platí, že:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    „rozhodca“ je člen rozhodcovského tribunálu zriadeného podľa článku 303 (Zriadenie rozhodcovského tribunálu) dohody;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    „mediátor“ je osoba vykonávajúca mediáciu v súlade s článkom 322 (Mediačný mechanizmus) a prílohou XIV (Mediačný mechanizmus pre necolné opatrenia) dohody;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    „kandidát“ je osoba, ktorej meno je na zozname rozhodcov podľa článku 304 (Zoznam rozhodcov) dohody a o ktorej sa uvažuje v súvislosti s výberom za člena rozhodcovského tribunálu podľa článku 303 (Zriadenie rozhodcovského tribunálu) dohody;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    „expert“ je každá osoba, ktorá má technické znalosti alebo špecializáciu v určitých oblastiach, na ktoré sa vzťahujú jednotlivé hlavy dohody;
                                 
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    „asistent“ je osoba, ktorá za podmienok mandátu rozhodcu uskutočňuje výskum alebo pomáha tomuto rozhodcovi;
                                 
                              
                                    f)
                                 
                                 
                                    „konanie“, ak nie je uvedené inak, je rozhodcovské konanie podľa dohody a
                                 
                              
                                    g)
                                 
                                 
                                    „zamestnanci“ v súvislosti s rozhodcom sú osoby, ktoré tento rozhodca riadi a kontroluje, s výnimkou asistentov.
                                 
                              
                  
               Zodpovednosť vo vzťahu ku konaniu
            
            
                     
                        2.
                     
                     
                        Každý kandidát a rozhodca sa vystríha nevhodného správania a zdania nevhodného správania, je nezávislý a nestranný, vyhýba sa priamym a nepriamym konfliktom záujmov a dodržiava vysoký štandard správania tak, aby sa zachovala bezúhonnosť a nestrannosť mechanizmu urovnávania sporov. Bývalí rozhodcovia musia dodržiavať povinnosti ustanovené v bodoch 15, 16, 17 a 18 tohto kódexu správania.
                     
                  
               Povinnosť zverejnenia
            
            
                     
                        3.
                     
                     
                        Skôr, ako sa potvrdí výber kandidáta za rozhodcu podľa dohody, kandidát zverejní akýkoľvek záujem, vzťah alebo záležitosť, ktoré by mohli ovplyvňovať jeho nezávislosť alebo nestrannosť alebo ktoré by odôvodnene mohli vzbudzovať zdanie nevhodného správania alebo zaujatosti v konaní. Kandidát preto vynaloží všetko primerané úsilie, aby si bol vedomý všetkých takýchto záujmov, vzťahov a záležitostí.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        Po výbere za rozhodcu táto osoba naďalej vynakladá všetko primerané úsilie na to, aby si bola vedomá akýchkoľvek záujmov, vzťahov alebo záležitostí uvedených v bode 3 tohto kódexu správania a zverejní ich. Povinnosť zverejnenia je trvalá povinnosť, ktorá od rozhodcu vyžaduje zverejňovanie všetkých takýchto záujmov, vzťahov alebo záležitostí, ktoré môžu vzniknúť v priebehu ktorejkoľvek fázy konania.
                     
                  
                     
                        5.
                     
                     
                        Kandidát alebo rozhodca oznámi záležitosti týkajúce sa skutočného alebo možného porušenia tohto kódexu správania Výboru pre obchod, aby ich zmluvné strany mohli zvážiť.
                     
                  
               Povinnosti rozhodcov
            
            
                     
                        6.
                     
                     
                        Rozhodca po svojom výbere vykonáva svoje povinnosti počas celého priebehu konania dôkladne, rýchlo, spravodlivo a usilovne.
                     
                  
                     
                        7.
                     
                     
                        Rozhodca posudzuje iba tie záležitosti, ktoré boli vznesené počas konania a sú potrebné na to, aby vydal rozhodnutie, a nedeleguje túto povinnosť na žiadnu inú osobu.
                     
                  
                     
                        8.
                     
                     
                        Rozhodca je zodpovedný za podniknutie všetkých potrebných krokov, aby zabezpečil, že jeho asistenti a zamestnanci sú s týmto kódexom oboznámení a príslušným spôsobom ho dodržiavajú.
                     
                  
                     
                        9.
                     
                     
                        Rozhodca sa neangažuje v jednostranných kontaktoch, ktoré sa týkajú konania.
                     
                  
               Nezávislosť a nestrannosť rozhodcov
            
            
                     
                        10.
                     
                     
                        Rozhodca musí byť nezávislý a nestranný a vyhýba sa vzbudzovaniu zdania nevhodného správania alebo zaujatosti. Nie je ovplyvňovaný vlastnými záujmami, vonkajším tlakom, politickými úvahami, protestom verejnosti, vernosťou niektorej zo zmluvných strán ani strachom z kritiky.
                     
                  
                     
                        11.
                     
                     
                        Rozhodca priamo ani nepriamo neprevezme žiadny záväzok ani neprijme žiadnu výhodu, ktorá by akýmkoľvek spôsobom narúšala riadny výkon jeho povinností alebo by vzbudzovala zdanie takéhoto narušenia.
                     
                  
                     
                        12.
                     
                     
                        Rozhodca nesmie využívať svoje postavenie v rozhodcovskom tribunále na presadzovanie akýchkoľvek osobných alebo súkromných záujmov a vyhýba sa činom, ktoré by mohli vzbudzovať dojem, že iné osoby sú v osobitnom postavení, ktoré im umožňuje ovplyvňovať ho.
                     
                  
                     
                        13.
                     
                     
                        Rozhodca nemôže dovoliť, aby jeho správanie alebo rozhodovanie ovplyvňovali finančné, obchodné, profesionálne, rodinné, osobné alebo spoločenské vzťahy alebo povinnosti.
                     
                  
                     
                        14.
                     
                     
                        Rozhodca nesmie vstupovať do žiadneho vzťahu ani nadobúdať akékoľvek finančné podiely, ktoré by mohli ovplyvniť jeho nestrannosť alebo ktoré by mohli odôvodnene vzbudzovať zdanie nevhodného správania alebo zaujatosti.
                     
                  
               Povinnosti bývalých rozhodcov
            
            
                     
                        15.
                     
                     
                        Všetci bývalí rozhodcovia sa musia vyhýbať konaniu, ktoré by mohlo vzbudiť dojem, že pri výkone svojich povinností boli zaujatí alebo že majú výhody z rozhodnutia rozhodcovského tribunálu.
                     
                  
               Dôvernosť informácií
            
            
                     
                        16.
                     
                     
                        Žiadny rozhodca alebo bývalý rozhodca nikdy nezverejní ani nepoužije žiadne neverejné informácie, ktoré sa týkajú konania alebo ktoré boli získané počas konania, na iné účely než na účely samotného konania a v žiadnom prípade nezverejní ani nepoužije žiadne takéto informácie na získanie osobnej výhody alebo výhody pre iné osoby alebo na poškodenie záujmov iných osôb.
                     
                  
                     
                        17.
                     
                     
                        Žiaden rozhodca nesmie zverejniť žiadne rozhodnutie rozhodcovského tribunálu ani jeho časti pred jeho uverejnením v súlade s článkom 318 ods. 4 (Rozhodnutia rozhodcovského tribunálu) dohody.
                     
                  
                     
                        18.
                     
                     
                        Rozhodca ani bývalý rozhodca nikdy nezverejní rokovania rozhodcovského tribunálu ani názory ktoréhokoľvek rozhodcu.
                     
                  
               Mediátori, experti
            
            
                     
                        19.
                     
                     
                        Ustanovenia opísané v tomto kódexe správania, ktoré sa uplatňujú na rozhodcov alebo bývalých rozhodcov, sa uplatňujú mutatis mutandis na mediátorov.
                     
                  
      
   
   
      PRÍLOHA III
       
      
         NÁVRH
         ROZHODNUTIE VÝBORU PRE OBCHOD MEDZI EÚ A KOLUMBIOU A PERU č. .../2014
         z …
         o zostavení zoznamov rozhodcov podľa článku 304 ods. 1 a 4 Dohody o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej
         VÝBOR PRE OBCHOD,
         so zreteľom na Dohodu o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej (ďalej len „dohoda“) (1) podpísanú v Bruseli 26. júna 2012, a najmä na jej článok 304 ods. 1 a 4,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Výbor pre obchod zostaví na svojom prvom zasadnutí zoznam 25 osôb, ktoré budú plniť funkciu rozhodcov a dodatočné zoznamy 12 osôb s odvetvovými skúsenosťami týkajúcimi sa konkrétneho okruhu otázok, ktoré sú predmetom dohody.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Výbor pre obchod má výlučnú právomoc hodnotiť a prijímať rozhodnutia, ako sa predpokladá v dohode, v súvislosti s akoukoľvek záležitosťou, ktorú mu predložia špecializované orgány zriadené podľa dohody,
                  
               PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
         
                     1.
                  
                  
                     Zoznamy osôb, ktoré môžu plniť funkciu rozhodcov na účely článku 304 ods. 1 a 4, sú stanovené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť …
                  
               
            V …
            
               
                  Za Výbor pre obchod
               
               
                  minister obchodu, priemyslu a cestovného ruchu Kolumbie
               
               
                  komisár Európskej komisie pre obchod
               
               
                  minister zahraničného obchodu a cestovného ruchu Peru
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 354, 21.12.2012, s. 3.
         
            Príloha k rozhodnutiu Výboru pre obchod medzi EÚ a Kolumbiou a Peru č. …/2014
            
               ZOZNAM ROZHODCOV
            
            
               podľa článku 304 ods. 1 dohody
            
            Rozhodcovia, ktorých navrhuje Kolumbia
            
                        1.
                     
                     
                        Eric Tremolada Álvarez
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Olga Lucía Lozano Ferro
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Adriana Zapata de Arbeláez
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Silvia Anzola de González
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Boris Darío Hernández Salame
                     
                  Rozhodcovia, ktorých navrhuje EÚ
            
                        1.
                     
                     
                        Giorgio Sacerdoti
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Ramon Torrent
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Pieter Jan Kuijper
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Claus-Dieter Ehlermann
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Claudio Dordi
                     
                  Rozhodcovia, ktorých navrhuje Peru
            
                        1.
                     
                     
                        Alfredo Ferrero Diez Canseco
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Diego Calmet Mujica
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Fernando Piérola
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Mercedes Araoz Fernández
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Manuel Monteagudo Valdez
                     
                  Predsedovia
            
                        1.
                     
                     
                        Bradly Condon (Kanada)
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Álvaro Galindo (Ekvádor)
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Shotaro Oshima (Japonsko)
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Merit Janow (USA)
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Luiz Olavo Baptista (Brazília)
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Pierre Pettigrew (Kanada)
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Ricardo Ramírez Hernández (Mexiko)
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Jorge Miranda (Mexiko)
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Maryse Robert (Kanada)
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        María Luisa Pagán (Portoriko)
                     
                  
               DODATOČNÝ ZOZNAM ROZHODCOV S ODVETVOVÝMI SKÚSENOSŤAMI TÝKAJÚCIMI SA KONKRÉTNEHO OKRUHU OTÁZOK, KTORÉ SÚ PREDMETOM DOHODY,
            
            
               podľa článku 304 ods. 4 dohody
            
            
               Experti v oblasti obchodu s tovarom
            
            Rozhodcovia, ktorých navrhuje Kolumbia
            
                        1.
                     
                     
                        Juan Carlos Elorza
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Ramón Madriñan
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        María Clara Lozano
                     
                  Rozhodcovia, ktorých navrhuje EÚ
            
                        1.
                     
                     
                        Hannes Schoemann
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Jan Bourgeois
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Maurizio Mensi
                     
                  Rozhodcovia, ktorých navrhuje Peru
            
                        1.
                     
                     
                        Jose Antonio de la Puente
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Marcela Zea
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Julio Guadalupe
                     
                  Predsedovia
            
                        1.
                     
                     
                        Rafael Cornejo
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Kirsten Hilman
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Mario Matus
                     
                  
               Experti v oblasti obchodu so službami, podnikania, hospodárskej súťaže, práv duševného vlastníctva alebo verejného obstarávania
            
            Rozhodcovia, ktorých navrhuje Kolumbia
            
                        1.
                     
                     
                        Eduardo Silva
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Ernesto Rengifo
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Ricardo Metke
                     
                  Rozhodcovia, ktorých navrhuje EÚ
            
                        1.
                     
                     
                        Jan Wouters
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Kim Van der Borght
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Alexander Belohlavek
                     
                  Rozhodcovia, ktorých navrhuje Peru
            
                        1.
                     
                     
                        Luis Alonso Garcia
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Ricardo Paredes
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Benjamin Chavez
                     
                  Predsedovia
            
                        1.
                     
                     
                        Luis González García
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Luzius Wasescha
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Thomas Cottier
                     
                  
      
   
   
      PRÍLOHA IV
       
      
         NÁVRH
         ROZHODNUTIE VÝBORU PRE OBCHOD MEDZI EÚ A KOLUMBIOU A PERU č. …/2014
         z …
         o prijatí rokovacieho poriadku skupiny expertov pre obchod a trvalo udržateľný rozvoj podľa článku 284 ods. 6 Dohody o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej
         VÝBOR PRE OBCHOD,
         so zreteľom na Dohodu o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej (ďalej len „dohoda“) (1) podpísanú v Bruseli 26. júna 2012, a najmä na jej článok 284 ods. 6,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Článkom 284 dohody sa stanovuje, že zmluvná strana môže požiadať o zvolanie zasadnutia skupiny expertov na účely preskúmania záležitosti týkajúcej sa obchodu a trvalo udržateľného rozvoja, v prípade ktorej sa nedosiahlo počas vládnych konzultácií podľa článku 283 dohody uspokojivé riešenie.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Výbor pre obchod príjme na svojom prvom zasadnutí rokovací poriadok pre fungovanie skupiny expertov.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Výbor pre obchod má výlučnú právomoc hodnotiť a prijímať rozhodnutia, ako sa predpokladá v dohode, v súvislosti s akoukoľvek vecou, ktorú mu predložia špecializované orgány zriadené podľa dohody,
                  
               PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
         
                     1.
                  
                  
                     Rokovací poriadok skupiny expertov sa stanovuje tak, ako sa uvádza v prílohe.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť …
                  
               
            V …
            
               
                  Za Výbor pre obchod
               
               
                  minister obchodu, priemyslu a cestovného ruchu Kolumbie
               
               
                  komisár Európskej komisie pre obchod
               
               
                  minister zahraničného obchodu a cestovného ruchu Peru
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 354, 21.12.2012, s. 3.
         
            Príloha k rozhodnutiu Výboru pre obchod medzi EÚ a Kolumbiou a Peru č. …/2014
            
               ROKOVACÍ PORIADOK SKUPINY EXPERTOV PRE HLAVU O OBCHODE A TRVALO UDRŽATEĽNOM ROZVOJI
            
            
               Všeobecné ustanovenia
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        V hlave IX (Obchod a trvalo udržateľný rozvoj) dohody a podľa tohto poriadku platí, že:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    „dohoda“ je Dohoda o obchode medzi Peru a Kolumbiou na jednej strane a Európskou úniou a jej členskými štátmi na strane druhej podpísaná 26. júna 2012;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    „deň“ je kalendárny deň;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    „expert“ je osoba s odbornými znalosťami o otázkach, na ktoré sa vzťahuje hlava IX (Obchod a trvalo udržateľný rozvoj), ktorá je vhodná na to, aby bola vymenovaná do skupiny expertov v súlade s článkom 284 dohody;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    „skupina expertov“ je skupina zvolaná v súlade s postupmi uvedenými v článku 284 dohody;
                                 
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    „zúčastnená strana“ je konzultujúca strana, ktorá sa zúčastňuje na konaní pred skupinou expertov;
                                 
                              
                                    f)
                                 
                                 
                                    „žiadajúca strana“ je ktorákoľvek konzultujúca strana, ktorá požaduje zvolanie skupiny expertov podľa článku 284 ods. 1 dohody.
                                 
                              
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Ak sa zmluvné strany nedohodnú inak, žiadajúca strana zodpovedá za logistickú správu konania. Náklady spojené s organizáciou zasadnutia skupiny expertov vrátane nákladov expertov si zúčastnené strany medzi sebou rovnomerne rozdelia. Zúčastnené strany sa však môžu rozhodnúť, že tieto náklady, s výnimkou nákladov na expertov, rozdelia iným spôsobom, pričom zohľadnia osobitosti príslušného prípadu a iné okolnosti, ktoré možno považovať za relevantné.
                     
                  
               Oznámenia
            
            
                     
                        3.
                     
                     
                        Zmluvné strany odosielajú akúkoľvek žiadosť o zvolanie skupiny expertov, akékoľvek oznámenie, písomné podanie alebo akýkoľvek iný dokument doručením s potvrdením o prijatí, doporučenou poštou, kuriérom, faxom, telexom, telegramom alebo akýmkoľvek iným telekomunikačným prostriedkom, ktorým sa zabezpečí záznam o ich odoslaní.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        Každá zúčastnená strana poskytne druhej zmluvnej strane a každému z členov skupiny expertov vyhotovenie každého svojho písomného podania. Vyhotovenie dokumentu sa poskytne aj v elektronickom formáte.
                     
                  
                     
                        5.
                     
                     
                        Drobné chyby administratívnej povahy v akejkoľvek žiadosti, oznámení, písomnom podaní alebo inom dokumente týkajúcom sa skupiny expertov možno opraviť doručením nového dokumentu, v ktorom sú zmeny jasne vyznačené.
                     
                  
                     
                        6.
                     
                     
                        Na účely výpočtu lehoty podľa článkov 284 a 285 dohody a tohto poriadku začne táto lehota plynúť dňom nasledujúcim po doručení oznámenia, písomného podania alebo iného dokumentu. Ak je posledným dňom tejto lehoty štátny sviatok alebo deň pracovného pokoja pre niektorú zo zúčastnených strán, lehota sa predlžuje do najbližšieho pracovného dňa, ktorý nasleduje. Štátne sviatky alebo dni pracovného pokoja, ktoré nastanú počas tejto lehoty sú zahrnuté do výpočtu tohto obdobia.
                     
                  
                     
                        7.
                     
                     
                        Ak zúčastnená strana dostane dokument v iný deň než v deň, v ktorý tento dokument dostala druhá strana, akákoľvek lehota vypočítavaná na základe dátumu prijatia tohto dokumentu sa počíta od posledného dňa prijatia tohto dokumentu.
                     
                  
               Zriadenie skupiny expertov
            
            
                     
                        8.
                     
                     
                        Ak sa podľa článku 284 dohody predseda vyberá žrebovaním zo zoznamu osôb, ktoré nie sú štátnymi príslušníkmi žiadnej strany dohody, prizvú sa v dostatočnom časovom predstihu zástupcovia oboch zúčastnených strán, aby boli prítomní pri žrebovaní.
                     
                  
                     
                        9.
                     
                     
                        Zúčastnené strany oznámia expertom ich vymenovanie.
                     
                  
                     
                        10.
                     
                     
                        Expert, ktorý bol vymenovaný postupom stanoveným v článku 284 dohody, oznámi podvýboru pre obchod a trvalo udržateľný rozvoj do 5 dní od dátumu, keď bol o svojom vymenovaní informovaný, či ho prijíma.
                     
                  
               Začatie činnosti skupiny expertov
            
            
                     
                        11.
                     
                     
                        Ak sa zúčastnené strany nedohodnú inak, stretnú sa tieto strany so skupinou expertov do 14 dní po jej zriadení, aby rozhodli o tých záležitostiach, ktoré tieto strany alebo skupina expertov uznajú za vhodné.
                     
                  
                     
                        12.
                     
                     
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Ak sa zúčastnené strany nedohodnú inak, má skupina expertov do 7 dní od svojho zriadenia tento mandát:
                                    „so zreteľom na príslušné ustanovenia hlavy o obchode a trvalo udržateľnom rozvoji preskúmať záležitosť, ktorá bola uvedená v žiadosti o zriadenie skupiny expertov, a v súlade s článkom 285 hlavy IX (Obchod a trvalo udržateľný rozvoj) dohody vydať správu, ktorá bude obsahovať odporúčania pre uspokojivé riešenie tejto záležitosti.“.
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    Zúčastnené strany musia oznámiť skupine expertov dohodnutý mandát do dvoch dní od dosiahnutia dohody.
                                 
                              
                  
               Podania
            
            
                     
                        13.
                     
                     
                        Zúčastnené strany môžu skupine expertov predložiť podania v každej fáze procesu. Skupina expertov môže žiadať a prijímať písomné podania alebo akékoľvek iné informácie od organizácií, inštitúcií a osôb s príslušnými informáciami alebo odbornými znalosťami vrátane písomných podaní alebo informácií od príslušných medzinárodných organizácií a orgánov v záležitostiach týkajúcich sa medzinárodných dohovorov a dohôd uvedených v článku 269 a 270 dohody.
                     
                  
                     
                        14.
                     
                     
                        Hneď ako skupina expertov zostaví zoznam inštitúcií, organizácií a osôb, od ktorých bude požadovať informácie, poskytne tento zoznam pre informáciu zúčastneným stranám. Skupina expertov informuje zúčastnené strany o všetkých inštitúciách, organizáciách alebo osobách, ktoré sa následne rozhodne osloviť, alebo o tých, ktoré vykonajú podania skupine expertov z vlastnej iniciatívy.
                     
                  
               Činnosť skupiny expertov
            
            
                     
                        15.
                     
                     
                        Všetkým zasadnutiam skupiny expertov predsedá jej predseda. Skupina expertov môže na predsedu delegovať právomoc prijímať správne rozhodnutia týkajúce sa konania.
                     
                  
                     
                        16.
                     
                     
                        Predseda informuje zúčastnené strany o správnych rozhodnutiach. Ak sa zúčastnené strany nedohodnú inak, tieto správne rozhodnutia sa uplatňujú.
                     
                  
                     
                        17.
                     
                     
                        Ak nie je v dohode alebo v tomto rokovacom poriadku stanovené inak, skupina expertov môže vykonávať svoje činnosti akýmikoľvek prostriedkami vrátane telefónu, faxového prenosu alebo počítačového spojenia.
                     
                  
                     
                        18.
                     
                     
                        Iba členovia skupiny expertov sa môžu zúčastňovať na rokovaniach skupiny expertov.
                     
                  
                     
                        19.
                     
                     
                        Návrh akéhokoľvek rozhodnutia skupiny expertov zostane výlučne v zodpovednosti danej skupiny expertov a nesmie sa delegovať.
                     
                  
                     
                        20.
                     
                     
                        S výhradou ustanovení dohody a týchto pravidiel, ak sa vyskytne procesný problém, na ktorý sa uvedené ustanovenia nevzťahujú, môže skupina expertov v záujme vyriešenia daného problému prijať svoje vlastné postupy. Ak sa vyskytne procesný problém, na ktorý sa nevzťahujú ustanovenia dohody ani tohto rokovacieho poriadku, skupina expertov môže prijať vhodný postup zlučiteľný s uvedenými ustanoveniami.
                     
                  
                     
                        21.
                     
                     
                        Ak sa skupina expertov domnieva, že je nutné zmeniť akékoľvek časové obdobie uplatniteľné pri konaní alebo urobiť akúkoľvek inú procesnú alebo administratívnu úpravu, písomne informuje zúčastnené strany o dôvodoch tejto zmeny alebo úpravy a uvedie obdobie alebo úpravu, ktoré sú potrebné. Ak sa zúčastnené strany nedohodnú inak, bude sa táto úprava uplatňovať.
                     
                  
                     
                        22.
                     
                     
                        V súlade s článkami 284 a 285 dohody a týmto rokovacím poriadkom vedie skupina expertov celé konanie tak, ako uzná za vhodné, za predpokladu, že sa so stranami konania zaobchádza rovnako a že s výhradou článku 284 ods. 5 dohody má každá zúčastnená strana možnosť predložiť svoj prípad.
                     
                  
                     
                        23.
                     
                     
                        V súlade s článkami 284 a 285 dohody a týmto rokovacím poriadkom môžu zúčastnené strany požiadať o stretnutie so skupinou expertov po tom, ako bola podaná úvodná správa, a pred tým, ako bude podaná záverečná správa.
                     
                  
               Dôvernosť informácií
            
            
                     
                        24.
                     
                     
                        Každá zúčastnená strana zaobchádza so všetkými informáciami, ktoré druhá zmluvná strana predložila skupine expertov a označila za dôverné, ako s informáciami dôverného charakteru.
                     
                  
                     
                        25.
                     
                     
                        Ak zúčastnená strana predloží skupine expertov verziu svojich písomných podaní, ktorá má dôverný charakter, poskytne na žiadosť druhej zmluvnej strany aj zhrnutie informácií obsiahnutých v podaniach, ktoré nemá dôverný charakter, a to najneskôr do 15 dní od dátumu žiadosti alebo podania verzie, ktorá má dôverný charakter, podľa toho, k čomu došlo neskôr.
                     
                  
                     
                        26.
                     
                     
                        Písomné podania doručené skupine expertov sa považujú za dôverné, ale predložia sa zúčastneným stranám. Zúčastnené strany môžu vydať spoločné vyhlásenia o svojich postojoch, pokiaľ tieto vyhlásenia neobsahujú obchodné informácie dôverného charakteru.
                     
                  
                     
                        27.
                     
                     
                        V prípade, že podania a argumenty niektorej zúčastnenej strany obsahujú obchodné informácie dôverného charakteru, sa skupina expertov schádza na neverejných zasadnutiach.
                     
                  
               Preklad a tlmočenie
            
            
                     
                        28.
                     
                     
                        Zúčastnené strany majú právo predkladať a prijímať písomné podania v jazyku podľa svojho výberu.
                     
                  
                     
                        29.
                     
                     
                        Všetky zúčastnené strany urýchlene zabezpečia preklad svojich písomných podaní do angličtiny a španielčiny a znášajú súvisiace náklady. Náklady za preklad a tlmočenie do alebo z angličtiny a španielčiny, ktoré vznikli počas rokovaní skupiny expertov, sa rozdelia medzi zúčastnené strany. Preklad a tlmočenie do alebo z iných jazykov znáša žiadajúca zmluvná strana.
                     
                  
                     
                        30.
                     
                     
                        Správy skupiny expertov sa podávajú v angličtine a španielčine.
                     
                  
               Iné ustanovenia
            
            
                     
                        31.
                     
                     
                        Kódex správania stanovený pre zoznam rozhodcov podľa dohody o obchode platí aj pre skupinu expertov.
                     
                  
      
   
   
      PRÍLOHA V
       
      
         NÁVRH
         ROZHODNUTIE VÝBORU PRE OBCHOD MEDZI EÚ A KOLUMBIOU A PERU č. …/2014
         z …
         o zriadení skupiny expertov pre otázky, na ktoré sa vzťahuje hlava o obchode a trvalo udržateľnom rozvoji, podľa článku 284 ods. 3 Dohody o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej
         VÝBOR PRE OBCHOD,
         so zreteľom na Dohodu o obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kolumbiou a Peru na strane druhej (ďalej len „dohoda“) (1) podpísanú v Bruseli 26. júna 2012, a najmä na jej článok 284 ods. 3,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Článkom 284 dohody sa stanovuje, že zmluvná strana môže požiadať o zvolanie zasadnutia skupiny expertov na účely preskúmania záležitosti týkajúcej sa obchodu a trvalo udržateľného rozvoja, v prípade ktorej sa nedosiahlo počas vládnych konzultácií podľa článku 283 dohody uspokojivé riešenie.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Výbor pre obchod na svojom prvom zasadnutí schváli zoznam minimálne 15 osôb s odbornými znalosťami o otázkach, na ktoré sa vzťahuje hlava o obchode a trvalo udržateľnom rozvoji.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Výbor pre obchod má výlučnú právomoc hodnotiť a prijímať rozhodnutia, ako sa predpokladá v dohode, v súvislosti s akoukoľvek záležitosťou, ktorú mu predložia špecializované orgány zriadené podľa dohody,
                  
               PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
         
                     1.
                  
                  
                     Zoznamy osôb, ktoré môžu plniť funkciu expertov na účely článku 284 dohody, sú stanovené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť …
                  
               
            V …
            
               
                  Za Výbor pre obchod
               
               
                  minister obchodu, priemyslu a cestovného ruchu Kolumbie
               
               
                  komisár Európskej komisie pre obchod
               
               
                  minister zahraničného obchodu a cestovného ruchu Peru
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 354, 21.12.2012, s. 3.
         
            Príloha k rozhodnutiu Výboru pre obchod medzi EÚ a Kolumbiou a Peru č. …/2014
            
               ZOZNAM EXPERTOV
            
            
               podľa článku 284 ods. 3 dohody
            
            Zoznam expertov
            
                        1.
                     
                     
                        Claudia Martínez
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Carlos Costa Posada
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Enrique Borda Villegas
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Katerine Bermúdez
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Eddy Laurijssen
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Jorge Cardona
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Hélène Ruiz Fabri
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Geert Van Calster
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Jorge Mario Caillaux Zazzali
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        Rosario Gómez Gamarra
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        Jorge Toyama Miyagusuku
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        Alfonso de los Heros Pérez Albela
                     
                  Predsedovia
            
                        1.
                     
                     
                        Robert McCorquodale
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Dane Ratliff
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Jill Murray
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Arthur Edmond Appleton
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Maryse Robert
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Orlando Pérez Gárate