CELEX: 32014D0092
Language: sk
Date: 2014-02-14 00:00:00
Title: 2014/92/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 14. februára 2014 , ktorým sa mení príloha II k rozhodnutiu 97/794/ES, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá pre uplatňovanie smernice Rady 91/496/EHS týkajúce sa veterinárnych kontrol zvierat, ktoré sa majú dovážať z tretích krajín [oznámené pod číslom C(2014) 750]  Text s významom pre EHP

18.2.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 46/18
            
         
      VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   zo 14. februára 2014,
   ktorým sa mení príloha II k rozhodnutiu 97/794/ES, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá pre uplatňovanie smernice Rady 91/496/EHS týkajúce sa veterinárnych kontrol zvierat, ktoré sa majú dovážať z tretích krajín
   [oznámené pod číslom C(2014) 750]
   (Text s významom pre EHP)
   (2014/92/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 stanovujúcu princípy, ktoré sa týkajú organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do Spoločenstva z tretích krajín a ktoré menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (1), a najmä na jej článok 4 ods. 5, článok 5 druhý pododsek, článok 7 ods. 2 a článok 8 časť B,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutím Komisie 97/794/ES (2) sa stanovujú určité podrobné pravidlá uplatňovania smernice 91/496/EHS týkajúce sa veterinárnych kontrol živých zvierat, ktoré sa majú dovážať z tretích krajín.
            
         
               (2)
            
            
               Článok 4 uvedeného rozhodnutia vyžaduje, aby sa počas fyzických kontrol podľa článku 4 ods. 2 smernice 91/496/EHS živé párnokopytníky a koňovité vyložili na hraničnej veterinárnej stanici v prítomnosti úradného veterinárneho lekára a podrobili sa prehliadke zameranej na ich spôsobilosť cestovať a klinickému vyšetreniu, ktoré môže zahŕňať aj odber vzoriek. Tieto vyšetrenia a odber vzoriek sa majú vykonávať v súlade s prílohou II k rozhodnutiu 97/794/ES.
            
         
               (3)
            
            
               Príloha II k rozhodnutiu 97/794/ES vyžaduje, aby sa aspoň 3 % zásielok párnokopytníkov a zvierat čeľade koňovité mesačne podrobovalo sérologickému odberu vzoriek v záujme kontroly súladu so zdravotnými požiadavkami uvedenými v sprievodnom veterinárnom certifikáte.
            
         
               (4)
            
            
               V článku 2 písm. c) smernice Rady 2009/156/ES (3) sa vymedzuje pojem „registrované zviera čeľade koňovité“, pričom registrované kone sú podľa článku 19 uvedenej smernice jeho taxonomickou podskupinou. Možno preto rozhodnúť, že dovoz z tretej krajiny alebo časti tretej krajiny sa má obmedziť na určité druhy alebo kategórie zvierat čeľade koňovité, alebo sa zavedú osobitné podmienky pre dočasný vstup registrovaných zvierat čeľade koňovité alebo zvierat čeľade koňovité, ktoré sú určené na osobitné účely, na územie Únie alebo ich opakovaný vstup na územie Únie po tom, ako sa dočasne vyviezli.
            
         
               (5)
            
            
               Prijatím rozhodnutí Komisie 92/260/EHS (4) a 93/195/EHS (5) o veterinárnych podmienkach a o veterinárnej certifikácii pre dočasný vstup registrovaných koní a pre opakovaný vstup registrovaných koní určených na dostihy, súťaže a kultúrne podujatia po dočasnom vývoze, ako aj obmedzením dovozu zvierat čeľade koňovité do Únie z určitých tretích krajín na základe rozhodnutia Komisie 2004/211/ES (6) len na registrované kone v zmysle prílohy I k rozhodnutiu Komisie 93/197/EHS (7) Komisia nielen vymedzila registrované kone ako taxonomickú podskupinu registrovaných zvierat čeľade koňovité v zmysle článku 2 písm. c) smernice 2009/156/ES, ale zároveň zohľadnila obmedzené riziká súvisiace so vstupom týchto zvierat do Únie.
            
         
               (6)
            
            
               Z doterajších skúseností vyplýva, že v prípade registrovaných koní nie je uvedená trojpercentná miera odberu krvi opodstatnená očakávanými prínosmi z hľadiska monitorovania súladu so zdravotnými požiadavkami uvedenými v sprievodných veterinárnych certifikátoch. Preto by sa mal v prípade registrovaných koní stanovený percentuálny podiel odberu vzoriek na sérologické testovanie nahradiť výberom akejkoľvek primeranej vzorky zvolenej na základe posúdenia rizík, ak to považuje za potrebné úradný veterinárny lekár hraničnej veterinárnej stanice.
            
         
               (7)
            
            
               Príloha II k rozhodnutiu 97/794/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Príloha II k rozhodnutiu 97/794/ES sa mení v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 14. februára 2014
      
         
            Za Komisiu
         
         Tonio BORG
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56.
   
      (2)  Rozhodnutie Komisie 97/794/ES z 12. novembra 1997, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá pre uplatňovanie smernice Rady 91/496/EHS týkajúce sa veterinárnych kontrol zvierat, ktoré sa majú dovážať z tretích krajín (Ú. v. ES L 323, 26.11.1997, s. 31).
   
      (3)  Smernica Rady 2009/156/ES z 30. novembra 2009 o zdravotnom stave zvierat v súvislosti s presunom a dovozom zvierat čeľade koňovité z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 192, 23.7.2010, s. 1).
   
      (4)  Rozhodnutie Komisie 92/260/EHS z 10. apríla 1992 o veterinárnych podmienkach a o veterinárnom osvedčovaní pre dočasný vstup registrovaných koní (Ú. v. ES L 130, 15.5.1992, s. 67).
   
      (5)  Rozhodnutie Komisie 93/195/EHS z 2. februára 1993 o veterinárnych podmienkach a o veterinárnej certifikácii pre opakovaný vstup registrovaných koní určených na dostihy, súťaže a kultúrne podujatia po dočasnom vývoze (Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 1).
   
      (6)  Rozhodnutie Komisie 2004/211/ES zo 6. januára 2004, ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín a častí ich územia, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz živých zvierat koňovitých a ich spermy, oocytov a embryí, a ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 93/195/EHS a 94/63/ES (Ú. v. EÚ L 73, 11.3.2004, s. 1).
   
      (7)  Rozhodnutie Komisie 93/197/EHS z 5. februára 1993 o veterinárnych podmienkach a o veterinárnom osvedčení pre dovozy registrovaných zvierat koňovitých a zvierat koňovitých určených na chov a produkciu (Ú. v. ES L 86, 6.4.1993, s. 16).
   
      PRÍLOHA
      Časť III prílohy II k rozhodnutiu 97/794/ES sa nahrádza takto:
      
         „III.   Postup pri odbere vzoriek
         
         Odber vzoriek s cieľom kontroly súladu so zdravotnými požiadavkami uvedenými v sprievodnom veterinárnom certifikáte sa vykoná takto:
         
                     1.
                  
                  
                     Najmenej 3 % zásielok sa musia podrobiť sérologickému odberu vzoriek jedenkrát za mesiac, s výnimkou registrovaných koní v zmysle definície v článku 2 písm. c) smernice Rady 2009/156/ES (1), pre ktoré je k dispozícii individuálny zdravotný certifikát potvrdzujúci súlad s požiadavkami na zdravie zvierat uvedenými v rozhodnutiach prijatých podľa článku 15 písm. a) a článku 19 písm. a) a b) uvedenej smernice.
                     Odber vzoriek sa musí vykonať najmenej na 10 % zvierat v každej zo zásielok určených na odber vzoriek podľa prvého pododseku, pričom minimálny počet zvierat je štyri. Ak sa vyskytnú problémy, toto percento sa musí zvýšiť.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Na základe posúdenia rizík úradným veterinárnym lekárom možno odobrať všetky potrebné vzorky z akéhokoľvek zvieraťa v zásielke pristavenej na hraničnej veterinárnej stanici.
                  
               
      
         (1)  Smernica Rady 2009/156/ES z 30. novembra 2009 o zdravotnom stave zvierat v súvislosti s presunom a dovozom zvierat čeľade koňovité z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 192, 23.7.2010, s. 1).“