CELEX: C1998/299/29
Language: da
Date: 1998-09-26 00:00:00
Title: Sag anlagt den 28. juli 1998 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Østrig (Sag C-290/98)

C 299/18             DA                       De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       26.9.98
   hold til artikel 5, ikke er blevet stillet til rådighed for         anses for et projekt, som direktivet ikke finder anven-
   offentligheden, og at de berùrte dele af offentligheden i           delse på?
   strid med artikel 6, stk. 2, ikke har fået lejlighed til at
   udtale sig, inden projektet blev påbegyndt, når direkti-
                                                                  (1) EFT L 175 af 5.7.1985, s. 40.
   vet ikke fuldt ud er gennemfùrt i national ret, på trods
   af at fristen herfor er udlùbet, eller indebñrer en sådan
   konstatering en vurdering af, om direktivet har direkte
   virkning, således at retten er forpligtet til at forelñgge
   De Europñiske Fñllesskabers Domstolen et spùrgsmål
   herom?
                                                                  Sag anlagt den 28. juli 1998 af Kommissionen for De
                                                                        Europñiske Fñllesskaber mod Republikken éstrig
2) Såfremt Domstolen i sit svar på det fùrste spùrgsmål                                    (Sag C-290/98)
   fastslår, at den ret, hvis afgùrelse ifùlge de nationale
   retsregler ikke kan appelleres, har pligt til at forelñgge                               (98/C 299/29)
   Domstolen et prñjudicielt spùrgsmål, er spùrgsmålet
   fùlgende:
                                                                  Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
                                                                  28. juli 1998 anlagt sag mod Republikken éstrig af Kom-
                                                                  missionen for De Europñiske Fñllesskaber ved Kommis-
   Kan det nñvnte direktiv finde anvendelse i en tvist
                                                                  sionens juridiske konsulenter Christina Tufvesson og Vik-
   vedrùrende ekspropriation af hensyn til almenvellet af
                                                                  tor Kreuschitz, og med valgt adresse i Luxembourg hos
   en fast ejendom, der tilhùrer en privatperson, og kan
                                                                  Carlos Gómez de la Cruz, Kommissionens Juridiske Tjene-
   den ret, der skal tage stilling til ekspropriationsproce-
                                                                  ste, Wagnercentret C 254, Kirchberg, Luxembourg.
   durens lovlighed, fastslå, at der i strid med artikel 5,
   stk. 1, og artikel 6, stk. 2, ikke er foretaget en vurde-
   ring af indvirkningerne på miljùet, og at de oplysnin-
                                                                  Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
   ger, der er indhentet i henhold til artikel 5, ikke er stil-
   let til rådighed for offentligheden, og at de berùrte
   dele af offentligheden ikke har fået lejlighed til at
   udtale sig, inden projektet vedrùrende bygning af en           1) Det fastslås, at Republikken éstrig har tilsidesat sine
   motorvej, et arbejde, som er omfattet af artikel 4,                 forpligtelser i henhold til EF-traktaten og artikel 2 og
   stk. 1, påbegyndes?                                                 artikel 3, stk. 1, 5 og 6, i Rådets direktiv 91/308/EéF
                                                                       af 10. juni 1991 om forebyggende foranstaltninger
                                                                       mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask-
                                                                       ning af penge (1), idet den
3) Er den nationale lov, der nñvnes i direktivets artikel 1,
   stk. 5, et selvstñndigt fñllesskabsretligt begreb, eller            Ð har begrñnset forbuddet mod hvidvaskning af
   skal den karakteriseres efter national ret?                             penge i § 165 i Strafgesetzbuch til at omfatte for-
                                                                           muegoder af en vñrdi på mere 100 000 ATS
4) Såfremt den sñrlige nationale lov er et selvstñndigt                Ð ikke pr. 1. januar 1994 (ikrafttrñdelsen af aftalen
   fñllesskabsretligt begreb: Skal en norm, der er vedtaget                om Det Europñiske ékonomiske Samarbejdsom-
   af parlamentet efter offentlige parlamentariske for-                    råde), men fùrst pr. 1. august 1996 har foreskrevet,
   handlinger, anses for en national lov som omhandlet i                   at kunden skal legitimere sig, når der åbnes en
   direktivets artikel 1, stk. 5?                                          vñrdipapirkonto
                                                                       Ð ikke har foreskrevet, at kunden skal legitimere sig
5) Er projekter som omhandlet i direktivets artikel 1,                     ved enhver transaktion, som krediteres eller debite-
   stk. 5, der vedtages i enkeltheder ved en sñrlig natio-                 res en eksisterende vñrdipapirkonto, men derimod
   nal lov, et selvstñndigt fñllesskabsretligt begreb, eller               i § 40, stk. 5, i Bankwesengesetz kun har foreskre-
   skal det karakteriseres efter national ret?                             vet krav om kundens legitimation med hensyn til
                                                                           modtagelse og erhvervelse af vñrdipapirer til fordel
                                                                           for en vñrdipapirkonto
6) Såfremt begrebet projekt som omhandlet i direktivets                Ð ikke pr. 1. januar 1994 har foreskrevet, at kunden
   artikel 1, stk. 5, der vedtages i enkeltheder ved en sñr-               skal legitimere sig, når der åbnes en bankbog
   lig national lov, er et selvstñndigt fñllesskabsretligt
   begreb: Skal et projekt, som vedtages efter parlamen-
   tets beslutning efter offentlige parlamentariske for-               Ð ikke har foreskrevet, at kunden skal legitimere sig
   handlinger, og som vedrùrer bygning af en motorvej                      ved enhver transaktion med hensyn til en bankbog,
   for at skabe tilslutning til to andre veje, uden at fast-               som er blevet åbnet fùr eller efter den 1. januar
   lñgge linjefùringen for den motorvej, der skal bygges,                  1994.
 ---pagebreak--- 26.9.98               DA                      De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       C 299/19
2) Republikken éstrig tilpligtes at betale sagens omkost-              åbnet og indgået forud for den 1. august 1996, ganske
    ninger.                                                            vist kun lovlig, såfremt kundens identitet forud er ble-
                                                                       vet fastslået og har opfyldt § 40, stk. 2. Denne bestem-
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:                             melse er dog i strid med direktivets artikel 3, stk. 5 og
                                                                       6, fordi den ikke er omfattet af det tilfñlde, at indeha-
                                                                       veren af et sådant vñrdipapirdepot sñlger vñrdipapi-
I henhold til de bindende forskrifter i EF-traktatens                  rer, der fùres på disse konti, når sådanne vñrdipapirer
artikel 189, stk. 3, og artikel 5, stk. 1, er medlemsstaterne          indfries eller amortiseres.
forpligtet til at gennemfùre bestemmelser i et direktiv, som
er rettet til dem, i national ret på en sådan måde, at det
har fuld virkning på tidspunktet for udlùbet af gennem-           (1) EFT L 166 af 28.6.1991, s. 77.
fùrelsesfristen. Fristen i direktivets artikel 16, som for
éstrig med henblik på ikrafttrñdelsen af aftalen om Det
Europñiske ékonomiske Samarbejdsområde var fastsat til
den 1. januar 1994, er udlùbet, uden at der indtil nu på
fùlgende to områder er fastsat tilstrñkkelige gennemfùrel-
sesforanstaltninger:
                                                                  Appel ivñrksat den 28. juli 1998 af Sarrió SA til prùvelse
Ð Begrñnsning af direktivets rñkkevidde: Ifùlge § 165 i           af dom afsagt den 14. maj 1998 af De Europñiske Fñlles-
    Strafgesetzbuch er hvidvaskning af penge kun strafbar         skabers Ret i Fùrste Instans (Tredje Udvidede Afdeling) i
    for transaktioner, der overstiger en tñrskel af 100 000       sag T-334/94, Sarrió SA mod Kommissionen for De Euro-
    ATS. Henvisningen til reglerne om hvidvaskning af                                   pñiske Fñllesskaber
    penge i § 278a, stk. 2, i Strafgesetzbuch kan ikke                                    (Sag C-291/98 P)
    ophñve Kommissionens betñnkelighed med hensyn til
    § 165's uforenelighed med fñllesskabsretten.                                            (98/C 299/30)
Ð Kundernes legitimation: Den udtrykkelige tilladelse af
    anonyme bankbùger i § 40 i Bankwesengesetz er i strid         Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
    med direktivets artikel 3, stk. 1, hvorefter kredit- og       28. juli 1998 ivñrksat appel af Sarrió SA, Barcelona (Spa-
    finansieringsinstitutter skal krñve, at deres kunder          nien), ved advokaterne Alberto Mazzoni, Milano, Mario
    legitimerer sig, »når der optages forretningsmñssig for-      Siragusa, Rom, og Francesca Maria Moretti, Venezia, og
    bindelse med dem, sñrlig når der åbnes en konto eller         med valgt adresse i Luxembourg hos advokatfirmaet
    bankbog eller et depot«.                                      Elvinger, Hoss & Prussen, 2, place Winston Churchill, til
                                                                  prùvelse af dom afsagt den 14. maj 1998 af De Europñ-
    § 40, stk. 2, i Bankwesengesetz er desuden i strid med        iske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans (Tredje Udvidede
    direktivets artikel 3, stk. 5, hvorefter kredit- og finan-    Afdeling) i sag T-334/94, Sarrió SA mod Kommissionen
    sieringsinstitutter, når der er tvivl om, hvorvidt kun-       for De Europñiske Fñllesskaber.
    derne handler for egen regning, eller der er vished for,
    at de ikke handler for egen regning, skal trñffe rime-
    lige foranstaltninger til at indhente oplysninger om den      Appellanten har nedlagt fùlgende påstande:
    faktiske identitet af de personer, for hvis regning disse
    kunder handler.
                                                                  1) Den af Retten i Fùrste Instans den 14. maj 1998
    § 40, stk. 1, nr. 1, i Bankwesengesetz er endvidere også           afsagte dom i sag T-334/94, Sarrió mod Kommissio-
    i strid med artikel 3, stk. 6, i direktiv 91/308/EéF,              nen, ophñves, for så vidt som Retten deri
    fordi det ved transaktioner i forbindelse med en ano-
    nym bankbog ikke har nogen praktisk nytte at fastslå
    identiteten af den kunde, som gennemfùrer transaktio-              Ð fastslår, at Kommissionen i sin beslutning ikke
    nen, og under alle omstñndigheder ikke gùr det muligt                   anså sagsùgeren for skyldig i en overtrñdelse med
    at drage konklusioner med hensyn til de faktiske ùko-                   hensyn til faktureringspriserne, og ikke fandt det
    nomiske forhold. Den legitimationsforpligtelse, som er                  nùdvendigt at vurdere Sarrió's adfñrd for så vidt
    fastsat for bestemte situationer i § 40, stk. 1, nr. 2 og               angår de faktisk anvendte priser
    3, i Bankwesengesetz, kan ikke anvendes på menings-
    fuld måde og i overensstemmelse med ånden i direkti-               Ð fastslår, at Sarriós deltagelse i mùderne inden for
    vet om hvidvaskning af penge på transaktioner i for-                    PG Paperboard i sig selv er tilstrñkkelig til at anse
    bindelse med anonyme bankbùger.                                         selskabet for delagtig i samarbejdet om markedsan-
                                                                            dele og produktionsstandsninger, eller Ð subsi-
    Endelig er der med hensyn til vñrdipapirkonti fùrst                     diñrt Ð ikke anser Sarriós undladelse af at fùlge
    med virkning fra den 1. august 1996 blevet indfùrt                      eventuelle aftaleinitiativer op for at mindske den af
    legitimationspligt, således at éstrig indtil dette tids-                Sarrió begåede overtrñdelses grovhed i forhold til
    punkt har overtrådt direktivet. Ifùlge § 40, stk. 5, i                  grovheden af den overtrñdelse, som andre virk-
    Bankwesengesetz er modtagelse og erhvervelse af vñr-                    somheder begik, og ikke tager hensyn til de bevi-
    dipapirer til fordel for vñrdipapirkonti (og forretnings-               ser, sagsùgeren i den forbindelse har fùrt, eller Ð
    forhold i henhold til § 12 i Depotgesetz), som er blevet                endnu mere subsidiñrt Ð giver en fejlagtig beskri-