CELEX: 22014D0148
Language: lv
Date: 2014-06-27 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 148/2014 ( 2014. gada 27. jūnijs ), ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības

27.11.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 342/58
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   Nr. 148/2014
   (2014. gada 27. jūnijs),
   ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ir lietderīgi paplašināt sadarbību starp EEZ līguma Līgumslēdzējām pusēm, lai iekļautu sadarbību saistībā ar brīvu darbaspēka kustību, sociālā nodrošinājuma shēmu koordinēšanu un pasākumiem migrantiem, tostarp migrantiem no trešām valstīm.
            
         
               (2)
            
            
               Tādēļ EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai īstenotu šo paplašināto sadarbību no 2014. gada 1. janvāra,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   EEZ līguma 31. protokola 5. pantu groza šādi:
   
               1)
            
            
               pēc 12. punkta iekļauj šādu punktu:
               
                           “13.
                        
                        
                           No 2014. gada 1. janvāra EBTA valstis iesaistās darbībās, kas tiek finansētas no turpmāk minētajām budžeta pozīcijām, kuras iekļautas Eiropas Savienības vispārējā budžetā 2014. finanšu gadam:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          budžeta pozīcija 04 03 01 03: “Brīva darbaspēka kustība, sociālā nodrošinājuma shēmu koordinēšana un pasākumi migrantiem, tostarp migrantiem no trešām valstīm.”;”
                                    
                                 
                     
         
               2)
            
            
               panta 5. punktā vārdus “un darbībās, kas tiek finansētas no 2012. un 2013. finanšu gadā iekļautajām budžeta pozīcijām, kas minētas 12. punktā, – no 2012. gada 1. janvāra” aizstāj ar vārdiem “darbībās, kas tiek finansētas no 2012. un 2013. finanšu gadā iekļautajām budžeta pozīcijām, kuras minētas 12. punktā, – no 2012. gada 1. janvāra un darbībās, kas tiek finansētas no 2014. finanšu gadā iekļautajām budžeta pozīcijām, kuras minētas 13. punktā, – no 2014. gada 1. janvāra.”;
            
         
               3)
            
            
               panta 6. un 7. punktā vārdus “8. un 12. punkts” aizstāj ar vārdiem “8., 12. un 13. punkts”.
            
         2. pants
   Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (1).
   To piemēro no 2014. gada 1. janvāra.
   3. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2014. gada 27. jūnijā
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.