CELEX: 22009D0065
Language: lt
Date: 1243555200000
Title: 2009 m. gegužės 29 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 65/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)

3.9.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 232/21
            
         
      EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   
   Nr. 65/2009
   2009 m. gegužės 29 d.
   iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. balandžio 24 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 50/2009 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtraukta 2005 m. rugsėjo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/35/EB dėl taršos iš laivų ir sankcijų už pažeidimus įvedimo (2), su pataisymais, padarytais OL L 33, 2006 2 4, p. 87 ir OL L 105, 2006 4 13, p. 65,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Po Susitarimo XIII priedo 56u punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 336/2006) įterpiamas šis punktas:
   
               „56v.
            
            
               
                  32005 L 0035: 2005 m. rugsėjo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/35/EB dėl taršos iš laivų ir sankcijų už pažeidimus įvedimo (OL L 255, 2005 9 30, p. 11), su pataisymais, padarytais OL L 33, 2006 2 4, p. 87 ir OL L 105, 2006 4 13, p. 65.
               Direktyvos nuostatos šiame Susitarime adaptuojamos taip:
               4 straipsnio antras sakinys netaikomas.“
            
         2 straipsnis
   Direktyvos 2005/35/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. gegužės 30 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (3).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2009 m. gegužės 29 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Alan SEATTER
         
      
   
   
      (1)  OL L 162, 2009 6 25, p. 31.
   
      (2)  OL L 255, 2005 9 30, p. 11.
   
      (3)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.