CELEX: 61983CJ0019
Language: it
Date: 1985-02-07
Title: Sentenza della Corte del 7 febbraio 1985. # Knud Wendelboe ed altri contro il fallimento della L. J. Music ApS. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Vestre Landsret - Danimarca. # Conservazione dei diritti dei dipendenti in caso di trasferimento di imprese. # Causa 19/83.

Avis juridique important

|

61983J0019

SENTENZA DELLA CORTE DEL 7 FEBBRAIO 1985.  -  KNUD WENDELBOE ED ALTRI CONTRO IL FALLIMENTO DELLA L.J. MUSIC APS.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL VESTRE LANDSRET).  -  CONSERVAZIONE DEI DIRITTI DEI DIPENDENTI IN CASO DI TRASFERIMENTO DI IMPRESE.  -  CAUSA 19/83.  

raccolta della giurisprudenza 1985 pagina 00457 edizione speciale spagnola pagina 00207

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

POLITICA SOCIALE - RAVVICINAMENTO DELLE LEGISLAZIONI - TRASFERIMENTI D ' IMPRESE - SALVAGUARDIA DEI DIRITTI DEI LAVORATORI - DIRETTIVA N . 77/187 - OBBLIGHI DEL CESSIONARIO IN FATTO DI FERIE PAGATE - ESISTENZA DI UN CONTRATTO DI LAVORO ALLA DATA DEL TRASFERIMENTO - VALUTAZIONE ALLA LUCE DEL DIRITTO NAZIONALE  ( DIRETTIVA DEL CONSIGLIO N . 77/187 , ARTT . 3 , N . 1 , E 4 , N . 1 )    

Massima

LA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO N . 77/187 NON OBBLIGA GLI STATI MEMBRI AD ISTITUIRE NORME IN FORZA DELLE QUALI SONO TRASFERITE AL CESSIONARIO LE OBBLIGAZIONI IN FATTO DI FERIE RETRIBUITE E D ' INDENNIZZO NEI CONFRONTI DI LAVORATORI CHE NON FOSSERO DIPENDENTI DELL ' IMPRESA AL MOMENTO DEL TRASFERIMENTO .     L ' ESISTENZA O MENO DI UN CONTRATTO DI LAVORO O DI UN RAPPORTO DI LAVORO AL MOMENTO DEL  TRASFERIMENTO , AI SENSI DELL ' ART . 3 , N . 1 , DELLA DIRETTIVA N . 77/187 , VA ACCERTATA ALLA LUCE DELLE NORME DEL DIRITTO NAZIONALE , SEMPRE CHE TUTTAVIA SIANO RISPETTATE LE DISPOSIZIONI IMPERATIVE DELLA DIRETTIVA E , PIU PARTICOLARMENTE , L ' ART . 4 , N . 1 , DI QUESTA , RELATIVO ALLA TUTELA DEI LAVORATORI CONTRO IL LICENZIAMENTO , DA PARTE DEL CEDENTE O DEL CESSIONARIO , MOTIVATO DAL TRASFERIMENTO .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 19/83 , AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNCIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO , DAL VESTRE LANDSRET NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE TRA  1 ) KNUD WENDELBOE ,   2 ) '  FORENINGEN AF ARBEJDSLEDERE I DANMARK '  ( SINDACATO DANESE DEI DIRIGENTI ) IN VESTE DI MANDATARIO D ' IB JENSEN ,   3 ) '  HANDELS- OG KONTORFUNKTIONAERERNES FORBUND I DANMARK '  ( FEDERAZIONE DANESE DEGLI IMPIEGATI AMMINISTRATIVI E COMMERCIALI ) IN VESTE DI MANDATARIO DI JOERN HOLST JEPPESEN ,   E  IL FALLIMENTO DELLA L . J . MUSIC APS ,    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE DELLA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO 14 FEBBRAIO 1977 , N . 77/187 , CONCERNENTE IL RAVVICINAMENTO DELLE LEGISLAZIONI DEGLI STATI MEMBRI RELATIVE ALLA SALVAGUARDIA DEI DIRITTI DEI LAVORATORI IN CASO DI TRASFERIMENTO DI IMPRESE , DI STABILIMENTI E DI PARTI DI STABILIMENTI ( GU L 61 , PAG . 26 ),  

Motivazione della sentenza

1 CON DOMANDA 3 FEBBRAIO 1983 , PERVENUTA ALLA CORTE IL 7 FEBBRAIO SUCCESSIVO , IL VESTRE LANDSRET HA SOLLEVATO , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , UNA QUESTIONE PREGIUDIZIALE CIRCA L ' INTERPRETAZIONE DI DETERMINATE DISPOSIZIONI DELLA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO 14 FEBBRAIO 1977 , N . 77/187 , CONCERNENTE IL RAVVICINAMENTO DELLE LEGISLAZIONI DEGLI STATI MEMBRI RELATIVE ALLA SALVAGUARDIA DEI DIRITTI DEI LAVORATORI IN CASO DI TRASFERIMENTO DI IMPRESE , DI STABILIMENTI O DI PARTI DI STABILIMENTI ( GU L 61 , PAG . 26 ).    2 DETTA QUESTIONE E STATA SOLLEVATA NELL ' AMBITO DI UN PROCEDIMENTO PROMOSSO DAL SIG . KNUD WENDELBOE , DAL FORENINGEN AF ARBEJDSLEDERE I DANMARK ( SINDACATO DANESE DEI DIRIGENTI ) IN VESTE DI MANDATARIO DEL SIG . IB JENSEN , NONCHE DAL HANDELS- OG KONTORFUNKTIONAERERNES FORBUND I DANMARK ( FEDERAZIONE DANESE DEGLI IMPIEGATI AMMINISTRATIVI COMMERCIALI ), IN VESTE DI MANDATARIO DEL SIG . JOERN HOLST JEPPESEN , CONTRO IL FALLIMENTO DELLA L . J . MUSIC APS .          3 I SIGG . WENDELBOE , JENSEN E JEPPESEN ERANO DIPENDENTI DELLA DITTA L.J . MUSIC APS , LA CUI ATTIVITA CONSISTEVA NELL ' EFFETTUARE REGISTRAZIONI SU CASSETTE . IL 28 FEBBRAIO 1980 , ESSENDO PROSSIMA AL FALLIMENTO , LA DITTA CESSAVA LA PRODUZIONE E LICENZIAVA E COLLOCAVA IN DISPONIBILITA LA MAGGIOR PARTE DEI PROPRI COLLABORATORI , TRA I QUALI GLI ATTORI NELLA CAUSA PRINCIPALE .    4 CON ORDINANZA 4 MARZO 1980 , LO SKIFTERET ( TRIBUNALE DEI FALLIMENTI ) DI HJOERRING DICHIARAVA FALLITA LA L.J . MUSIC APS . LO STESSO GIORNO , ALL ' UDIENZA NELLA QUALE VENIVA DICHIARATO IL FALLIMENTO , LO SKIFTERET , IN CONSIDERAZIONE DI UN ' OFFERTA D ' ACQUISTO DELLA APS SPKR N . 534 , AUTORIZZAVA QUEST ' ULTIMA AD USUFRUIRE DEGLI IMPIANTI DELL ' IMPRESA FALLITA A DECORRERE DAL 5 MARZO 1980 . L ' ACCORDO DEFINITIVO SUL TRASFERIMENTO , STIPULATO IL 27 MARZO 1980 , STABILIVA TUTTAVIA CHE LA CONDUZIONE DELL ' IMPRESA DOVEVA CONSIDERARSI EFFETTUATA PER CONTO E A RISCHIO DEL CESSIONARIO A DECORRERE DAL 4 MARZO 1980 .    5 IL 6 MARZO 1980 IL WENDELBOE , LO JENSEN E LO JEPPESEN VENIVANO ASSUNTI DALLA NUOVA DITTA , CHE CORRISPONDEVA LORO UNA RETRIBUZIONE SUPERIORE , MA NON RICONOSCEVA L ' ANZIANITA GIA MATURATA .    6 GLI ATTORI NELLA CAUSA PRINCIPALE CITAVANO QUINDI DINANZI ALLO SKIFTERET DI HJOERRING IL FALLIMENTO L.J . MUSIC APS ONDE OTTENERE L ' INDENNITA PER LICENZIAMENTO ILLECITO NONCHE LE SPETTANZE PER LE VACANZE RETRIBUITE , IN QUANTO CREDITORI PRIVILEGIATI .    7 NELLE SENTENZE DEL 29 SETTEMBRE 1980 , LO SKIFTERET , PUR ACCOGLIENDO LA DOMANDA RELATIVA ALLE SPETTANZE PER VACANZE RETRIBUITE , RESPINGEVA LA DOMANDA DI RISARCIMENTO PER LICENZIAMENTO ABUSIVO , IN QUANTO IL CEDENTE DELL ' IMPRESA NON AVEVA PIU , DOPO IL TRASFERIMENTO , ALCUNA OBBLIGAZIONE IN QUESTO SENSO NEI CONFRONTI DEI DIPENDENTI , POICHE DETTE OBBLIGAZIONI ERANO STATE TRASFERITE AL CESSIONARIO A NORMA DELL ' ART . 2 , N . 1 , DELLA LEGGE 21 MARZO 1979 , N . 111 , RELATIVA ALLA SITUAZIONE GIURIDICA DEI DIPENDENTI IN CASO DI TRASFERIMENTO DI IMPRESE . DETTA LEGGE ERA STATA PROMULGATA PER METTERE IN ATTO LA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO 14 FEBBRAIO 1977 , N . 77/187 .    8 DETTA DIRETTIVA , ADOTTATA IN PARTICOLARE IN FORZA DELL ' ART . 100 DEL TRATTATO , MIRA , COME SI LEGGE NELLA MOTIVAZIONE , '  A PROTEGGERE I LAVORATORI IN CASO DI CAMBIAMENTO DI IMPRENDITORE , IN PARTICOLARE PER ASSICURARE IL MANTENIMENTO DEI LORO DIRITTI ' . A DETTO SCOPO , ALL ' ART . 3 , N . 1 , ESSA DISPONE CHE '  I DIRITTI E GLI OBBLIGHI CHE RISULTANO PER IL CEDENTE DA UN CONTRATTO DI LAVORO O DA UN RAPPORTO DI LAVORO ESI    STENTE ALLA DATA DEL TRASFERIMENTO ... SONO , IN CONSEGUENZA DI TALE TRASFERIMENTO , TRASFERITI AL CESSIONARIO ' . L ' ART . 4 , N . 1 , GARANTISCE LA TUTELA DEI LAVORATORI INTERESSATI CONTRO IL LICENZIAMENTO DA PARTE DEL CEDENTE O DEL CESSIONARIO , ECCEZION FATTA TUTTAVIA PER I '  LICENZIAMENTI DETTATI DA RAGIONI ECONOMICHE , TECNICHE OD ORGANIZZATIVE CHE COMPORTANO VARIAZIONI SUL PIANO DELL ' OCCUPAZIONE ' . INOLTRE , ALL ' ART . 6 , LA DIRETTIVA IMPONE AL CEDENTE ED AL CESSIONARIO DETERMINATI OBBLIGHI DI INFORMARE E DI CONSULTARE I RAPPRESENTANTI DEI LAVORATORI COINVOLTI NEL TRASFERIMENTO . INFINE , L ' ART . 7 PRECISA CHE LA DIRETTIVA '  NON PREGIUDICA LA FACOLTA DEGLI STATI MEMBRI DI APPLICARE O DI INTRODURRE DISPOSIZIONI LEGISLATIVE , REGOLAMENTARI O AMMINISTRATIVE PIU FAVOREVOLI AI LAVORATORI ' .    9 GLI ATTORI NELLA CAUSA PRINCIPALE HANNO IMPUGNATO LE SENTENZE DELLO SKIFTERET DINANZI AL VESTRE LANDSRET IL QUALE , RITENENDO CHE L ' EMANAZIONE DELLA SUA PRONUNZIA DIPENDESSE DALL ' INTERPRETAZIONE DELLA SUMMENZIONATA DIRETTIVA N . 77/187 , SOSPENDEVA IL PROCEDIMENTO E SOTTOPONEVA ALLA CORTE LA SEGUENTE QUESTIONE PREGIUDIZIALE :    '  SE LA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO 14 FEBBRAIO 1977 , CONCERNENTE IL RAVVICINAMENTO DELLE LEGISLAZIONI DEGLI STATI MEMBRI RELATIVE ALLA TUTELA DEI DIRITTI DEI LAVORATORI IN CASO DI TRASFERIMENTO DI IMPRESE , DI STABILIMENTI O DI PARTI DI STABILIMENTI , OBBLIGHI GLI STATI MEMBRI AD ADOTTARE DISPOSIZIONI A NORMA DELLE QUALI L ' ACQUIRENTE DELL ' IMPRESA SUBENTRA NELLE OBBLIGAZIONI RELATIVE ALLE VACANZE RETRIBUITE ED ALL ' INDENNITA DI LICENZIAMENTO NEI CONFRONTI DEI LAVORATORI CHE NON ERANO ALLE DIPENDENZE DELL ' IMPRESA AL MOMENTO DEL TRASFERIMENTO ' .   SULL ' APPLICAZIONE DELLA DIRETTIVA N . 77/187 IN CASO DI FALLIMENTO   10 POICHE IL TRASFERIMENTO D ' IMPRESA DI CUI TRATTASI SI E VERIFICATO NELL ' AMBITO DI UN PROCEDIMENTO FALLIMENTARE , E OPPORTUNO OSSERVARE ANZITUTTO CHE , COME LA CORTE HA DECISO NELLA SUA SENTENZA ODIERNA NELLA CAUSA 135/83 ( ABELS ):    '  L ' ART . 1 , N . 1 , DELLA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO 14 FEBBRAIO 1977 , N . 77/187 NON SI APPLICA AL TRASFERIMENTO DI UN ' IMPRESA , DI UNO STABILIMENTO O DI UNA PARTE DI STABILIMENTO IN UNA SITUAZIONE NELLA QUALE IL CEDENTE E STATO DICHIARATO IN STATO DI FALLIMENTO , FERMO RESTANDO CHE L ' IMPRESA O LO STABILIMENTO IN QUESTIONE RIENTRA NELLA MASSA FALLIMENTARE , SALVA RESTANDO TUTTAVIA LA FACOLTA DEGLI STATI MEMBRI DI APPLICARE A SIFFATTO TRASFERIMENTO IN MODO AUTONOMO I PRINCIPI DELLA DIRETTIVA . QUESTA SI APPLICA TUTTAVIA AL TRASFERIMENTO DI UN ' IMPRESA , DI UNO STABILIMENTO O DI UNA PARTE DI STABILIMENTO AD UN ALTRO IMPRENDITORE SUBENTRATO NELL ' AMBITO DI UN PROCEDIMENTO DEL GENERE DI QUELLO DI '  SURSEANCE VAN BETALING '   ( SOSPENSIONE DEI PAGAMENTI ) ' .        11 NELLA FATTISPECIE , EMERGE DALLA MOTIVAZIONE DEL PROVVEDIMENTO DI RINVIO CHE IL VESTRE LANDSRET MIRA AD OTTENERE UN ' INTERPRETAZIONE DELLA DIRETTIVA N . 77/187 ONDE POTER INTERPRETARE ED APPLICARE LA LEGGE NAZIONALE IN CONFORMITA AI PRINCIPI ENUNCIATI DALLA DIRETTIVA STESSA . E QUINDI OPPORTUNO , NELL ' AMBITO DELLA COOPERAZIONE FRA IL GIUDICE NAZIONALE E LA CORTE , ISTITUITA DALL ' ART . 177 , RISOLVERE LA QUESTIONE IN MODO DA CONSENTIRE AL GIUDICE NAZIONALE DI APPLICARE I PRINCIPI DI QUESTA DIRETTIVA NELL ' IPOTESI IN CUI LA LEGISLAZIONE NAZIONALE LI ABBIA ESTESI AL CASO DEL FALLIMENTO .   SULLA QUESTIONE PREGIUDIZIALE   12 A QUESTO PROPOSITO E OPPORTUNO RICORDARE IN PRIMO LUOGO CHE , A NORMA DELL ' ART . 3 , N . 1 , DELLA DIRETTIVA N . 77/187 , '  I DIRITTI E GLI OBBLIGHI CHE RISULTANO PER IL CEDENTE DA UN CONTRATTO DI LAVORO O DA UN RAPPORTO DI LAVORO ESISTENTE ALLA DATA DEL TRASFERIMENTO ... SONO IN CONSEGUENZA DI TALE TRASFERIMENTO TRASFERITI AL CESSIONARIO ' .    13 INTERPRETANDO QUESTA DISPOSIZIONE LETTERALMENTE NELLE VARIE VERSIONI LINGUISTICHE , SI EVINCE CHE ESSA CONTEMPLA I DIRITTI E GLI OBBLIGHI DEI SOLI LAVORATORI IL CUI CONTRATTO DI LAVORO O RAPPORTO DI LAVORO SUSSISTE ALLA DATA DEL TRASFERIMENTO , NON GIA QUELLI DI COLORO CHE NON SONO PIU DIPENDENTI DELL ' IMPRESA AL MOMENTO DEL TRASFERIMENTO . CIO EMERGE DAL FATTO CHE NELLE VERSIONI FRANCESE , GRECA , ITALIANA , OLANDESE E TEDESCA L ' ESPRESSIONE '  ESISTENTE ALLA DATA DEL TRASFERIMENTO '  SI RIFERISCE SENZA POSSIBILITA DI EQUIVOCO ALL ' ESPRESSIONE '  CONTRATTO DI LAVORO O RAPPORTO DI LAVORO '  E CHE NELLE VERSIONI INGLESE E DANESE LA STESSA INTERPRETAZIONE E COMUNQUE PLAUSIBILE .    14 DETTA INTERPRETAZIONE E CONFERMATA DAL RAFFRONTO TRA QUESTA DISPOSIZIONE E L ' ART . 3 , N . 3 , DELLA DIRETTIVA , RELATIVO A DETERMINATE PRESTAZIONI DI VECCHIAIA , D ' INVALIDITA O AI SUPERSTITI , CHE DISTINGUE ESPRESSAMENTE I '  LAVORATORI '  DA '  COLORO CHE HANNO GIA LASCIATO LO STABILIMENTO DEL CEDENTE AL MOMENTO DEL TRASFERIMENTO ' . IL FATTO CHE DETTA DISTINZIONE NON FIGURI ALL ' ART . 3 , N . 1 INDICA CHE NE VANNO ESCLUSI GLI EX DIPENDENTI .    15 QUESTA INTERPRETAZIONE DELLA SFERA D ' APPLICAZIONE DI DETTA DISPOSIZIONE E PARIMENTI CONFORME AL SISTEMA E AGLI SCOPI DELLA DIRETTIVA LA QUALE MIRA A GARANTIRE , NEI LIMITI     DEL POSSIBILE , LA CONTINUAZIONE DEL RAPPORTO DI LAVORO , SENZA MODIFICHE , CON IL CESSIONARIO , IN PARTICOLARE OBBLIGANDO QUESTO AD OSSERVARE LE CONDIZIONI DI LAVORO STIPULATE DA UN CONTRATTO COLLETTIVO ( ART . 3 , N . 2 ) E TUTELANDO I LAVORATORI CONTRO LICENZIAMENTI MOTIVATI SOLO COL TRASFERIMENTO ( ART . 4 , N . 1 ). QUESTE DISPOSIZIONI RIGUARDANO UNICAMENTE I LAVORATORI DIPENDENTI DALL ' IMPRESA AL MOMENTO DEL TRASFERIMENTO , MA NON QUELLI CHE HANNO GIA LASCIATO L ' IMPRESA IN DETTO MOMENTO .    16 L ' ESISTENZA O MENO DI UN CONTRATTO DI LAVORO O DI UN RAPPORTO DI LAVORO AL MOMENTO DEL TRASFERIMENTO , AI SENSI DELL ' ART . 3 , N . 1 , DELLA DIRETTIVA , VA ACCERTATA ALLA LUCE DELLE NORME DI DIRITTO NAZIONALE , SEMPRECHE TUTTAVIA SIANO RISPETTATE LE DISPOSIZIONI IMPERATIVE DELLA DIRETTIVA E , PIU PARTICOLARMENTE , L ' ART . 4 , N . 1 , DI QUESTA RELATIVO ALLA TUTELA DEI LAVORATORI CONTRO IL LICENZIAMENTO , DA PARTE DEL CEDENTE O DEL CESSIONARIO , MOTIVATO DAL TRASFERIMENTO . SPETTA AL GIUDICE NAZIONALE STABILIRE , VALENDOSI DI QUESTI CRITERI , SE I DIPENDENTI IN QUESTIONE FOSSERO O MENO , ALLA DATA DEL TRASFERIMENTO , VINCOLATI ALL ' IMPRESA DA UN CONTRATTO DI LAVORO O DA UN RAPPORTO DI LAVORO .    17 PER TUTTI QUESTI MOTIVI , SI DEVE RISOLVERE LA QUESTIONE SOLLEVATA NEL SENSO CHE LA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO 14 FEBBRAIO 1977 , N . 77/187 , NON OBBLIGA GLI STATI MEMBRI AD ISTITUIRE NORME IN FORZA DELLE QUALI SONO TRASFERITE LE OBBLIGAZIONI INERENTI ALLE SPETTANZE PER FERIE RETRIBUITE ED ALL ' INDENNIZZO A FAVORE DI LAVORATORI CHE NON ERANO DIPENDENTI DELL ' IMPRESA AL MOMENTO DEL TRASFERIMENTO .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  18 LE SPESE SOPPORTATE DAI GOVERNI DANESE , BRITANNICO , FRANCESE E OLANDESE NONCHE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE CHE HANNO PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE NON SONO RIPETIBILI . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE IL PRESENTE PROCEDIMENTO COSTITUISCE UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE CUI SPETTA QUINDI PRONUNCIARSI SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ,   PRONUNZIANDOSI SULLA QUESTIONE SOTTOPOSTALE DAL VESTRE LANDSRET CON PROVVEDIMENTO DEL 3 FEBBRAIO 1983 , DICHIARA :   LA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO 14 FEBBRAIO 1977 , N . 77/187 NON OBBLIGA GLI STATI MEMBRI AD ISTITUIRE NORME IN FORZA DELLE QUALI SONO TRASFERITE AL CESSIONARIO LE OBBLIGAZIONI INERENTI ALLE SPETTANZE PER FERIE RETRIBUITE ED ALL ' INDENNIZZO A FAVORE DI LAVORATORI CHE NON ERANO DIPENDENTI DELL ' IMPRESA AL MOMENTO DEL TRASFERIMENTO .