CELEX: 32020D2059
Language: bg
Date: 2020-12-07 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2020/2059 на Съвета от 7 декември 2020 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по търговия, създаден по силата на Временното споразумение за партньорство между Европейската общност, от една страна, и държавите от Тихоокеанския басейн, от друга страна, във връзка с изменението на някои разпоредби на протокол II относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество

15.12.2020   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 424/21
               
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2020/2059 НА СЪВЕТА
         от 7 декември 2020 година
         относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по търговия, създаден по силата на Временното споразумение за партньорство между Европейската общност, от една страна, и държавите от Тихоокеанския басейн, от друга страна, във връзка с изменението на някои разпоредби на протокол II относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество
         СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,
         като взе предвид предложението на Европейската комисия,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Временното споразумение за партньорство между Европейската общност, от една страна, и държавите от Тихоокеанския басейн, от друга страна (1) („споразумението“), подписано на 30 юли 2009 г., установи рамка за споразумение за икономическо партньорство. Споразумението се прилага временно от Независимата държава Папуа-Нова Гвинея и от Република Фиджи, съответно от 20 декември 2009 г. и от 28 юли 2014 г. След като се присъединиха към споразумението, Независимата държава Самоа и Соломоновите острови също го прилагат временно, съответно от 31 декември 2018 г. и 17 май 2020 г.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Съгласно член 68 от споразумението и член 41 от протокол II по отношение на определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество („Протокол II“), Комитетът по търговия, създаден със споразумението („Комитетът по търговия на ЕС и държавите от Тихоокеанския басейн“), може да реши да измени разпоредбите на протокол II.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     По време на осмото си заседание Комитетът по търговия на ЕС и държавите от Тихоокеанския басейн трябва да приеме решение за изменение на някои разпоредби на протокол II.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Тъй като решението ще бъде обвързващо за Съюза, е целесъобразно да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета по търговия на ЕС и държавите от Тихоокеанския басейн.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Необходимо е някои разпоредби на протокол II да бъдат изменени, за да се отразят последните нововъведения на правилата за произход, така че правилата за произход да станат по-гъвкави и опростени с цел улесняване на търговията за икономическите оператори и по-оптимизирано използване на преференциалното третиране.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Необходимо е позициите и описанията за някои продукти, включени в приложение II към протокол II, да се изменят, за да бъдат приведени в съответствие с актуализациите, внесени от Световната митническа организация в изданията на номенклатурата на Хармонизираната система (ХС) от 2012 г. и 2017 г., и за да се осигури съгласуваност на описанията на продуктите и класирането по ХС.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Договорът за присъединяване на Република Хърватия към Европейския съюз беше подписан на 9 декември 2011 г. и влезе в сила на 1 юли 2013 г. Споразумението се прилага, от една страна, на териториите, на които се прилага Договорът за функционирането на Европейския съюз, и при условията, определени в посочения договор, а от друга страна, на териториите на договарящите държави от Тихоокеанския басейн. Поради това следва приложение IV към протокол II да бъде изменено, за да се включи версията на декларацията върху фактура на хърватски език.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     В приложение VIII към протокол II са изброени отвъдморските страни и територии на Съюза. По смисъла на протокол II „отвъдморски страни и територии“ са държавите и териториите, посочени в част четвърта от Договора за създаване на Европейската общност. Списъкът в приложение VIII към протокол II следва да бъде актуализиран, за да се вземат предвид неотдавнашните промени в статута на някои от отвъдморските страни и територии.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     След присъединяването на Независимата държава Самоа и Соломоновите острови към споразумението и двете държави следва да бъдат премахнати от списъка с „други държави от АКТБ“, изложен в приложение X към протокол II,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на осмото заседание на Комитета по търговия на ЕС и държавите от Тихоокеанския басейн, се основава на проекта за решение на Комитета по търговия на ЕС и държавите от Тихоокеанския басейн (2).
         
         
            Член 2
            Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
         
         
            Съставено в Брюксел на 7 декември 2020 година.
            
               
                  За Съвета
               
               
                  Председател
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  ОВ L 272, 16.10.2009 г., стр. 2.
         
            (2)  Вж. документ ST 10899/20 на http://register.consilium.europa.eu.