CELEX: 31986R3308
Language: it
Date: 1986-10-29 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3308/86 DELLA COMMISSIONE, DEL 29 OTTOBRE 1986, RELATIVO ALL' APERTURA DI UNA NUOVA PROCEDURA PER UNA FORNITURA DI FRUMENTO DURO ALLA LEGA DELLE SOCIETA DELLA CROCE ROSSA ( LSCR ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 305/24                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  31 . 10 . 86
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 3308/86 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 29 ottobre 1986
                 relativo all'apertura di una nuova procedura per una fornitura di frumento duro
                 alla Lega delle società della Croce Rossa (LSCR) a titolo di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 una procedura di trattativa privata ai fini della fornitura il
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                        più possibile rapida di tale partita di 150 t di frumento
                                                                        duro ;
europea,
visto il regolamento (CEE) n. 3331 /82 del Consiglio, del 3             considerando che le misure previste dal presente regola­
dicembre 1982, relativo alla politica e alla gestione                   mento sono conformi al parere del comitato di gestione
dell'aiuto e che modifica il regolamento (CEE) n. 2750/                 per i cereali,
75 ('), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1 , primo
comma,
                                                                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del
29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei                                          Articolo 1
mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo dal
regolamento (CEE) n. 1 579/86 (3), in particolare l'articolo            L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è incari­
28 ,                                                                    cato dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
                                                                        fornitura in conformità delle disposizioni del regolamento
considerando che la Commissione, con la propria deci­
sione del 10 febbraio 1986 relativa alla concessione di un
                                                                        (CEE) n. 1974/80 della Commissione           alle condizioni
                                                                        che figurano nell'allegato.
aiuto alimentare a favore della LSCR, ha assegnato a
questo organismo 1 200 t di cereali da fornire cif ;
                                                                                                 Articolo 2
considerando che, per la partita di 150 t di frumento duro
dell'allegato II del regolamento (CEE) n. 2092/86 della                 Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
Commissione (4), non è stato dato seguito alla gara indetta             sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dellé
dal suddetto regolamento ; che è opportuno ricorrere ad                 Comunità europee.
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 29 ottobre 1986.
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                                      Vicepresidente
(') GU  n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
(2) GU  n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 1 .
(3) GU  n. L 139 del 24. 5. 1986, pag. 29.
 <) GU  n. L 180 del 4. 7. 1986, pag. 8 .                               0 GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
 ---pagebreak--- 31 . 10 . 86                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 305/25
                                                               ALLEGATO
               1 . Programma di esecuzione : 1986.
              2. Beneficiario : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, BP 372, CH-1211
                   Genève 19 (telex 22555 LRCS CH).
              3. Luogo o paese di destinazione : Tunisia.
              4. Prodotto da mobilitare : frumento duro.
               5. Quantitativo totale : 150 t.
              6. Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                   Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris (telex
                   200 490 F).
               8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                   il frumento duro deve essere di qualità sana, leale e mercantile, essere esente da odore e corri­
                   spondere almeno alle condizioni fissate nel regolamento (CEE) n. 1569/77 (GU n. L 174 del 14.
                   7. 1977, pag: 15), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2262/85 (GU n. L 211 dell'8 . 8.
                    1985, pag. 23).
                    Sono escluse le varietà di cui all'articolo 4, paragrafo 6, del regolamento (CEE) n. 1 570/77 (GU n.
                    L 174 del 14. 7. 1977, pag. 18).
             10 . Condizionamento :
                   — in sacchi :
                        — qualità dei sacchi : sacchi di iuta nuovi di un peso minimo di 600 g ;
                        — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                   — i sacchi saranno contrassegnati sull'imballaggio esterno da una mezzaluna rossa con le punte
                        rivolte verso sinistra, di 15 cm di altezza, e dalle parole impresse con lettere di almeno 5 cm
                        di altezza :
                        « BLÉ DUR / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION
                        DE LA LIGUE DE SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT-ROUGE /
                        POUR DISTRIBUTION GRATUITE / TUNIS ».
             1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
             12. Fase di consegna : cif.
             13 . Porto di sbarco : Tunisi .
             14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : trattativa privata.
             15. Periodo d'imbarco : prima del 30 novembre 1986.
             16. Importo della cauzione : 10 ECU/t.
             Note :
             1 . Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, il cocontraente fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                  R maiuscola.
             2. Il cocontraente trasmette al beneficiario, su richiesta di quest'ultimo e secondo le sue istruzioni, i
                  documenti necessari per l'importazione della merce nel paese di destinazione.
             3. Il cocontraente invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo :
                   Delegazione della Commissione in Tunisia, Mr. Lorenzo Lanari, avenue Jugurtha, 21 , boîte postale
                  3, Belvédère — Tunis, tel . 28 85 35/28 89 91 , telex 13596, Tunis.