CELEX: 52011PC0862
Language: ga
Date: 2011-12-07
Title: Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Cistí Eorpacha um Fhiontraíocht Shóisialta

|
			
		
		
		52011PC0862
		
			Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Cistí Eorpacha um Fhiontraíocht Shóisialta /* COIM/2011/0862 leagan deireanach - 2011/0418 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEABHRÁN MÍNIÚCHÁIN

1.                      
COMHTHÉACS AN TOGRA

Is é is príomhaidhm don togra seo tacaíocht a
chur ar fáil don mhargadh gnólachtaí sóisialta le go ndéanfaidh cistí
infheistíochta atá dírithe ar na gnólachtaí sin airgead a thiomsú ar shlí níos
éifeachtaí. 
Tá borradh mór faoi earnáil na ngnólachtaí
sóisialta[1]
san AE. Gnóthais a bhfuil sé de phríomhchuspóir acu tionchar sóisialta a bhaint
amach, seachas brabús a dhéanamh do scairshealbhóirí nó do pháirtithe leasmhara
eile, atá i ngnólachtaí sóisialta. Chun tionchar sóisialta a bhaint amach,
déantar iarracht sa ghnó sóisialta forbairt a dhéanamh ar theicníochtaí gnó,
lena n-áirítear airgeadas gnó. Cé gur earnáil nua í, tá borradh mór fúithi faoi
láthair. Tugadh le fios i dtuarascáil 2009 a rinne an Global Enterprise
Monitor go raibh idir 3 % agus 7.5 % den fhórsa oibre i
mBallstáit áirithe san AE fostaithe i bhfoirm éigin de ghnólacht sóisialta. 
Is FBManna formhór na ngnólachtaí sóisialta.
Freagraíonn an misean sóisialta a bhíonn ag gnólachtaí sóisialta d’fhócas láidir
ar fhorbairt inbhuanaithe agus chuimsitheach, agus ar na dúshláin shóisialta
atá ann ar fud an AE a réiteach: is éard a chiallaíonn an méid sin gur dócha go
mbeidh tionchar sóisialta níos dearfaí ag infheistíocht i ngnólachtaí sóisialta
ná ag infheistíocht in FBManna go ginearálta. De réir meastachán áirithe, ar
nós mheastacháin J.P. Morgan, d’fhéadfadh infheistíochtaí sóisialta fás go
gasta agus margadh de bhreis agus EUR 100 billiún a chruthú, rud a
léiríonn an cumas atá san earnáil nua seo[2].
Má chabhraítear leis an earnáil seo fás agus
borradh breise a dhéanamh, is tacaíocht mhór a bheidh ann chun cuspóirí na
Straitéise Eoraip 2020 a bhaint amach.
Faigheann gnólachtaí sóisialta méid mór
maoinithe ó dheontais a thagann ó fhondúireachtaí, ó dhaoine aonair agus ón
earnáil phoiblí. Braitheann an fás inbhunaithe gnó a dhéanann siad, áfach, ar
an réimse is leithne agus is féidir d’infheistíochtaí agus d’fhoinsí airgeadais
a bheith ar fáil acu. Tá ról tábhachtach ina leith sin anois ag margadh an AE i
gcistí infheistíochta. Tá margadh cistí infheistíochta a bhfuil mar
phríomhchuspóir aige infheistíocht a dhéanamh i ngnólachtaí sóisialta tagtha
chun cinn. Ar mhaithe le cistí spriocdhírithe den sórt sin a idirdhealú ó
chistí infheistíochta sóisialta i gcoitinne, is cistí um fhiontraíocht
shóisialta a thugtar ar na cistí spriocdhírithe sin sa togra seo. Léiríonn an
fás atá ag teacht ar chistí um fhiontraíocht shóisialta an borradh spéise atá
ag go leor infheisteoirí in infheistíochtaí a dhéanamh, mar chuid de phunann
níos leithne de ghnáth, atá dírithe ar éifeachtaí dearfacha sóisialta a bhaint
amach beag beann ar thoradh airgeadais. 
Tugann an fhianaise ar mhainneachtain rialála
agus margaidh le fios go bhfuil dhá fhadhb ann atá ag cur srian ar fhorbairt na
gcistí um fhiontraíocht shóisialta. 
Ar an gcéad dul síos, níl na ceanglais rialála
atá ann ar leibhéal an AE agus ar an leibhéal náisiúnta curtha in oiriúint chun
tiomsú caipitil ag na cineálacha sin cistí a éascú. Tá costas mór agus castacht
ag baint le tiomsú caipitil ar bhonn trasteorann i ngeall ar ilroinnt na
rialacha náisiúnta faoina rialaítear ‘láithriú príobháideach’[3] ar an gcoigríoch. I ngeall nach
mór rialacha náisiúnta éagsúla faoina rialaítear ‘láithriú príobháideach’ le
grúpa infheisteoirí roghnaithe a chomhlíonadh, bíonn costas breise ar
chaipiteal do na cistí seo. Chomh maith leis sin, níl borradh faoi chistí um
fhiontraíocht shóisialta sna Ballstáit uile, agus tá dáileadh na gcistí
scaipthe go míchothrom ar fud an Aontais.
Is léir ó chomhairliúchán a rinneadh leis na
Ballstáit go mbíonn, i bhformhór na gcásanna, na cistí sin um fhiontraíocht
shóisialta faoi rialú rialacha náisiúnta ginearálta is infheidhme maidir le
láithriú príobháideach nó faoi rialú forálacha dlíthiúla speisialta a tugadh
isteach i gcás caipitil fiontair nó gnáthscaireanna príobháideacha. I líon
an-bheag Ballstát tá rialacha speisialta i bhfeidhm maidir le catagóirí níos
ginearálta de chistí infheistíochta sóisialta atá ar fáil d’infheisteoirí
miondíola. Ní hé go bhfuil infheistíochtaí na gcistí infheistíochta sóisialta
ginearálta sin dírithe go sonrach ar ghnólachtaí sóisialta. Léirigh fianaise a
tugadh sa mheasúnú tionchair go bhfuil ualach costais agus laghdú ar rochtain
éifeachtúil ar mhargaí caipitil i gceist do chistí den sórt sin mar thoradh ar
ilroinnt na rialacha náisiúnta a bhaineann le cistí um fhiontraíocht shóisialta
agus easpaí maidir le hoiriúnú na rialacha sin dá riachtanais. Cé go bhfuil
suim mhór ag infheisteoirí i straitéisí infheistíochta sóisialta, cuireann na hualaí
rialála sin bac ar chistí um fhiontraíocht shóisialta a bhfuil méid éifeachtúil
iontu a chruthú (is annamh a bhíonn sócmhainní ciste um fhiontraíocht
shóisialta níos airde ná EUR 20 milliún ar an meán). 
Ar an dara dul síos, bíonn ar infheisteoirí a
d’fhéadfadh infheistiú i gcistí um fhiontraíocht shóisialta aghaidh a thabhairt
ar réimse leathan tairiscintí difriúla d’infheistíocht shóisialta, ar leibhéil
dhifriúla faisnéise a bhaineann le hinfheistíochtaí sóisialta, le roghnú agus
scagadh gnólachtaí sóisialta, agus le modhanna cur chuige maidir lena
bhfeidhmíocht shóisialta a thomhas. D’fhéadfadh go mbeadh ar na cistí féin agus
na gnólachtaí sóisialta ar a bhfuil siad dírithe aghaidh a thabhairt ar
chostais atá ann i ngeall ar bhearta féinrialála forluiteacha nó iomaíocha
maidir leis na saincheisteanna atá luaite thuas. Déantar dochar do mhuinín na n‑infheisteoirí.
Cuireann na deacrachtaí sin bac ar shreabhadh
éifeachtúil caipitil go dtí na cistí um fhiontraíocht shóisialta, agus go dtí
na gnólachtaí sóisialta féin dá bhrí sin, agus is bac iad na deacrachtaí sin
freisin ar mhargadh infheistíochta aonair a fhorbairt don chineál seo
infheistíochta. 
I ngeall ar na dálaí sin, thug an Coimisiún
faoi, sa Ghníomh um an Margadh Aonair[4],
roinnt beart a bhunú lena áirithiú go dtiocfadh borradh faoi ghnólachtaí
sóisialta an AE, agus go bhféadfaí dul i ngleic leis na laigí maoinithe sin. Tá
an togra reatha maidir le creat Eorpach le haghaidh cistí um fhiontraíocht
shóisialta ar cheann de na tionscnaimh atá dírithe ar an ngealltanas sin; is
cuid é de Thionscnamh Gnó Sóisialta na Choimisiúin (COIM(2011) 682/2),
agus tá sé dírithe ar shaincheisteanna níos ginearálta san earnáil sin a
réiteach.
Is é is aidhm don Rialachán atá beartaithe
creat reachtach a chruthú a bheidh curtha in oiriúint do na riachtanais atá ag
gnólachtaí sóisialta, ag na hinfheisteoirí ar mian leo gnólachtaí den sórt sin
a mhaoiniú, agus ag na cistí infheistíochta speisialta a dhéanann idirghabháil
idir na gnólachtaí agus na hinfheisteoirí. Tá sé dírithe ar leibhéal ard
soiléire a bhaint amach maidir leis na saintréithe a idirdhealaíonn cistí um
fhiontraíocht shóisialta ón gcatagóir níos ginearálta de chistí infheistíochta
malartacha. Ní bheidh ach cistí a mbeidh na saintréithe sin iontu incháilithe chun
cistí a thiomsú de bhua an chreata Eorpaigh atá beartaithe le haghaidh cistí um
fhiontraíocht shóisialta. 
Tugtar aghaidh ar na fadhabanna sin sa
Rialachán atá beartaithe. Tugtar isteach leis ceanglais aonfhoirmeacha le
haghaidh bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta atá ag oibriú faoin sonrúchán
“Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta”. Tugtar
isteach leis ceanglais maidir leis an bpunann infheistíochta, na teicníochtaí
infheistíochta agus na gnóthais incháilithe ar féidir le ciste cáilitheach um fhiontraíocht
shóisialta díriú orthu. Tugtar isteach freisin rialacha
aonfhoirmeacha maidir leis na catagóirí infheisteoirí a bhféadfaidh ciste
cáilitheach um fhiontraíocht shóisialta díriú orthu agus maidir le heagrú
inmheánach na mbainisteoirí a dhéanann na cistí cáilitheacha sin a mhargú. Ós
rud é go mbeidh bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta atá ag obair faoin
sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” faoi réir na rialacha
substainteacha céanna ar fud an AE, bainfidh siad leas as ceanglais
aonfhoirmeacha clárúcháin agus pas uile-AE, agus cuideoidh na nithe sin le
cothrom iomaíochta a chruthú do na rannpháirtithe uile sa mhargadh le haghaidh
cistiú fiontraithe sóisialta. 
Tá an Rialachán atá beartaithe maidir le Cistí
Eorpacha um Fhiontraíocht Shóisialta (CEFSanna) forlíontach ar an Rialachán atá
beartaithe [...] maidir le Cistí Caipitil Fiontair. Tá an dá thogra dírithe ar
spriocanna difriúla a bhaint amach agus má ghlactar an dá thogra seasfaidh siad
mar ghníomhartha dlíthiúla neamhspleácha i neamhspleáchas frithpháirteach. 
Tá na cistí caipitil fiontair dírithe ar
chaipiteal cothromais a chur ar fáil do FBManna, ach is gnách nach sroicheann
siad an tairseach bunaithe ar shócmhainní lena sainítear an pas atá ar fáil do
bhainisteoirí cistí móra faoi Threoir 2011/61/CE (maidir le Bainisteoirí
Cistí Infheistíochta Malartacha). Cé gur gnólachtaí sóisialta iad na FBManna
freisin, agus go bhfeidhmíonn na cistí atá dírithe ar ghnólachtaí sóisialta
faoin tairseach bunaithe ar shócmhainní de Threoir 2011/61/CE, tá an
réimse uirlisí maoinithe incháilithe atá beartaithe sa Rialachán maidir le
Cistí Eorpacha um Fhiontraíocht Shóisialta i bhfad níos ginearálta ná caipiteal
cothromais – an ionstraim is iondúla le haghaidh gnólachtaí nuathionscanta in
earnáil na teicneolaíochta. Cé is moite de chaipiteal cothromais, tá fáil ag
gnólachtaí sóisialta freisin ar chineálacha eile maoinithe, meascán de mhaoiniú
ón earnáil phoiblí agus ón earnáil phríobháideach, ionstraimí fiachais nó
iasachtaí beaga. Sna rialacha atá beartaithe maidir le cistí um fhiontraíocht
shóisialta, dá bhrí sin, déantar foráil i leith réimse níos ginearálta
d’uirlisí infheistíochta cáilitheacha a bheidh ar fáil do chistí caipitil
fiontair. 
Sa bhreis air sin, tá na saincheisteanna
trédhearcachta a bhaineann le hinfheistíochtaí i ngnólachtaí sóisialta éagsúil
leis na hoibleagáidí ginearálta tuairiscithe dá bhforáiltear sa réimse caipitil
fiontair: Tá infheistíochtaí i bhfiontraíocht shóisialta dírithe ar ‘thoradh
sóisialta’ nó ar thionchar sóisialta dearfach. Tá rialacha ar leith atá
beartaithe atá dírithe ar fhaisnéis a bhaineann le tionchar sóisialta, leis an
tslí a dtomhastar é agus na straitéisí a úsáidfear le go mbainfear amach an
tionchar sóisialta sin. 
Ar na cúiseanna sin, is é rogha na tosaíochta
go mbeadh dhá chreat AE ann maidir le caipiteal fiontair agus maidir le
fiontraíocht shóisialta a mbeadh feidhm neamhspleách acu le hais a chéile. 
Ba cheart obair bhreise a dhéanamh lena
áirithiú nach ndéanfaidh bacainní cánach dochar do na cearta a shannfar do
bhainisteoirí CEFS agus do CEFSanna faoin Rialachán seo. Tá rialacha iomchuí
cánach – cé nach mbaineann siad leis an Rialachán seo – ina fhorlíonadh
tábhachtach dó agus cuideoidh siad le margadh lánfheidhmiúil a fhorbairt le
haghaidh CEFSanna san AE. D’fhéadfadh siad sreabhadh éifeachtúil caipitil go
dtí CEFSanna a áirithiú agus go dtí na gnóthais phunainne incháilithe a bhfuil
infheistíocht ag na cistí iontu. 

2.                      
TORTHAÍ AN CHOMHAIRLIÚCHÁIN LEIS NA PÁIRTITHE LEASMHARA AGUS NA
MEASÚNUITHE TIONCHAIR
2.1.                
Comhairliúchán leis na páirtithe leasmhara

An 13 Iúil 2011, sheol seirbhísí an
Choimisiúin comhairliúchán poiblí faoi bhearta a d’fhéadfaí a bhunú chun an
rochtain a bhíonn ag gnólachtaí sóisialta ar mhaoiniú trí chistí infheistíochta
a fheabhsú, agus cuireadh deireadh leis an gcomhairliúchán an 14 Meán
Fómhair 2011[5].
Fuarthas 67 aighneacht ar an iomlán agus is féidir iad a fheiceáil ar an suíomh
gréasáin seo a leanas:
http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2011/social_investment_funds_en.htm.
Thairis sin, chuathas i gcomhairle freisin le
rialtóirí agus le maoirseoirí tríd an gCoiste Eorpach um Urrúis, agus trí
cheistneoir inar iarradh sonraí ar na córais náisiúnta atá ann cheana le
haghaidh cistí infheistíochta sóisialta go ginearálta, lena n-áirítear cistí um
fhiontraíocht shóisialta. 
Tagann sé sin faoi chuimsiú ginearálta obair
an Choimisiúin agus faoin gcomhairliúchán ar an nGníomh um an Margadh Aonair,
inar aithníodh ról na ngnólachtaí sóisialta agus a maoiniú agus ceistíodh
páirtithe leasmhara agus rannpháirtithe sa chomhairliúchán sin. Ina dhiaidh
sin, sheol an Coimisiún Tionscnamh Gnó Sóisialta a thug deiseanna breise
caibidlíochta le páirtithe leasmhara, lena n-áirítear ceardlann a eagraíodh i
mBealtaine 2011. 

2.2.                
Measúnú Tionchair

I gcomhréir lena bheartas maidir le
"Rialáil Níos Fearr", rinne an Coimisiún measúnú tionchair ar
roghanna beartais éagsúla. 
Léirigh an anailís sin go bhfuil dhá
phríomhfhadhb ann: ar an taobh amháin, ní leor an fhaisnéis a chuirtear ar fáil
d’infheisteoirí i dtaobh gnólachtaí sóisialta, na mbeartas infheistíochta agus
nósanna imeachta scagtha atá ag cistí um fhiontraíocht shóisialta agus chun an
tionchar sóisialta a thomhas agus ní chuirtear i láthair an fhaisnéis sin ar
bhealach inchomparáide. Ar an taobh eile, ní raibh na modhanna rialála a
bhaineann le tiomsú cistí eagraíochtaí atá dírithe ar infheistíochtaí i
ngnólachtaí sóisialta curtha in oiriúint a ndóthain do riachtanais shonracha na
gcistí um fhiontraíocht shóisialta. 
Is é an chéad fhadhb nach bhfuil muinín ag
rannpháirtithe an mhargaidh san fhaisnéis atá ar fáil, nach féidir leo na cistí
sin atá dírithe ar ghnólachtaí sóisialta a aithint go héasca agus nach bhfuil
muinín acu as an tionchar sóisialta a d’fhéadfadh siad a bhaint amach dá
n-infheisteodh siad sna cistí sin. Baineann an dara fadhb le teip rialála: tá
na córais náisiúnta faoina rialaítear tiomsú airgid lasmuigh de na margaí
oscailte (láithriú príobháideach) éagsúil le chéile agus níl siad curtha in
oiriúint a ndóthain do riachtanais shonracha na gcistí um fhiontraíocht
shóisialta agus a mbainisteoirí. Is éard a chiallaíonn sé sin go bhfuil tiomsú
airgid trasteorann an-chasta agus tá éagsúlachtaí rialála i gceist leis. In
éagmais rialacha aonfhoirmeacha ar leibhéal an AE, is dócha gur ar leibhéal
náisiúnta a dhéanfaidh cistí um fhiontraíocht shóisialta cistí sóisialta a
thiomsú.
Léirigh an anailís, dá bhrí sin, go bhfuil trí
phríomhchuspóir ann: feabhas a chur ar shoiléireacht agus inchomparáideacht na
gcistí infheistíochta atá dírithe ar ghnólachtaí sóisialta; feabhas a chur ar
na huirlisí lena ndéantar measúnú agus anailísiú ar thionchar sóisialta; agus
riachtanais na gcistí um fhiontraíocht shóisialta a thabhairt le fios níos
fearr sna rialacha atá i bhfeidhm maidir le cistí den sórt sin ar fud an
Aontais.
Rinneadh réimse leathan roghanna a scrúdú i
dtaobh na gcuspóirí sin. 
Maidir le soiléire agus inchomparáideacht na
gcistí um fhiontraíocht shóisialta a ardú, déantar iniúchadh sa mheasúnú
tionchair ar na roghanna difriúla atá ann chun trédhearcacht a éascú trí
fhéinrialáil (cóid iompair), nó trí lipéad AE a bhunú le bearta comhchuibhithe
agus ceangailteacha chun comhlíonadh a fhorfheidhmiú. Maidir leis na huirlisí
lena ndéantar measúnú agus anailísiú ar thionchar sóisialta a fheabhsú,
rinneadh roghanna éagsúla a scrúdú, idir fhóraim gheallsealbhóirí a bhunú agus
staidéar breise a sheoladh faoin tslí is féidir uirlisí measúnaithe den sórt sin
a chomhchuibhiú ar leibhéal an AE. Maidir leis an tiomsú airgid a dhéanann na
cistí sin ar bhonn trasteorann agus an timpeallacht rialála ina rialaítear
láithriú príobháideach ar an gcoigcríoch a fheabhsú, ar roinnt de na roghanna a
scrúdaíodh bhí idir aithint fhrithpháirteach a chothú idir na rialacha
náisiúnta maidir le láithriú príobháideach, rialacha caipitil fiontair a úsáid
chun tiomsú cistí ag cistí um fhiontraíocht shóisialta a chothú, córas
tiomsaithe airgid saincheaptha a chruthú do na cistí sin agus creat leithleach
Eorpach a bhunú do na cistí sin. 
Is é an tátal a bhí ar an measúnú tionchair
gurbh fhearr creat leithleach chun na cistí agus na rialacha atá infheidhme
maidir leo a shainiú, chun tiomsú airgid náisiúnta agus trasteorann a éascú, lena
n-áirítear forbairt branda cistí Eorpacha um fhiontraíocht shóisialta a mbeadh
bearta láidre trédhearcachta ag tacú leo. 
Rinneadh measúnú freisin ar thionchar na
roghanna, lena n-áirítear na sochair agus na costais a bheadh ann do thionscal
na gcistí, d’infheisteoirí, do ghnólachtaí sóisialta, don tsochaí, do
mhaoirseoirí agus do pháirtithe leasmhara eile. Measadh gurbh fhearr rogha na
tosaíochta mar go bhfuil an cumas is fearr inti dul i ngleic leis na fadhbanna
a aithníodh agus tá sí comhréireach i dtaobh na gcostas comhlíonta a bheadh
orthu sin atá ag iarraidh leas a bhaint as an gcreat nua a íoc.
Tá tuairimí an Bhoird um Measúnú Tionchair a
cuireadh in iúl sa tuairim uaidh an 18 Samhain 2011 curtha san
áireamh sa tuarascáil ar an measúnú tionchair. Tugadh soiléiriú breise ar an
gcomhthéacs ginearálta a bhaineann leis an tionscnamh seo trí léiriú a
thabhairt ar an dóigh a bhfuil na tionscnaimh dhifriúla atá ag an gCoimisiún i
réimse an ghnó shóisialta nasctha le chéile chun straitéis chomhleanúnach a chruthú.
Neartaíodh tuilleadh an anailís a dhéantar ar na fadhbanna, lena n-áirítear
míniú níos soiléire ar na cúiseanna nach bhféadfaidh an tionscnamh ar chistí
caipitil fiontair dul i ngleic leis na fadhbanna a bhaineann le cistí um
fhiontraíocht shóisialta. Rinneadh soiléiriú breise freisin ar an loighic i
dtaobh idirghabhála agus an anailís ar na roghanna difriúla, go háirithe maidir
leis na catagóirí infheisteoirí a d’fhéadfadh a bheith ann. Tá ábhar na mbeart
atá beartaithe anois agus na mbeart a bhféadfadh gá a bheith leo níos deireanaí
sa phróiseas leagtha amach ar shlí níos soiléire. Tá feabhas déanta ar an tslí
a measúnaítear an tionchar, lena n-áirítear measúnú ar idirspleáchas na mbeart
maidir leis an éifeachtacht a d’fhéadfadh a bheith acu. Ar deireadh, tá
soiléiriú breise déanta ar shaincheisteanna faireacháin agus comhlíonta.

3.                      
EILIMINTÍ DLÍTHIÚLA AN TOGRA
3.1.                
Bunús dlí

Tá an togra bunaithe ar Airteagal 114
CFAE toisc gurb é sin an bunús dlí is iomchuí sa réimse seo. Tá an togra
dírithe, den chuid is mó, ar iontaofacht agus deimhneacht dhlíthiúil na
ngníomhaíochtaí margaíochta a dhéanann oibreoirí faoin sonrúchán “Ciste Eorpach
um Fhiontraíocht Shóisialta” a fheabhsú. Agus an aidhm seo á saothrú sa togra,
tugtar isteach caighdeáin aonfhoirmeacha maidir le comhdhéanamh na punainne,
ionstraimí infheistíochta incháilithe, agus spriocanna infheistíochta
incháilithe na gcistí comhinfheistíochta atá ag obair faoin sonrúchán sin.
Tugtar isteach freisin rialacha maidir le catagóirí infheisteoirí a meastar gur
infheisteoirí incháilithe iad chun infheistiú a dhéanamh sna cistí
infheistíochta sin. 
Meastar gur Rialachán an ionstraim dlí is
oiriúnaí chun ceanglais aonfhoirmeacha a thabhairt isteach a bheidh dírithe ar
na rannpháirtithe ar fad sa mhargadh tiomsaithe airgid le haghaidh gnólachtaí
sóisialta – infheisteoirí, cistí um fhiontraíocht shóisialta agus na gnólachtaí
a bhfuil an maoiniú fiontraíochta sóisialta dírithe orthu. Meastar freisin gur
Rialachán an ionstraim dlí is oiriúnaí chun rialacha aonfhoirmeacha a chruthú
maidir leis na hinfheisteoirí sin a d’fhéadfadh infheistiú i gcistí um
fhiontraíocht shóisialta, maidir leis na cistí a d’fhéadfadh úsáid a bhaint as
an sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” agus maidir leis na
cineálacha gnólachtaí a d’fhéadfadh maoiniú a fháil ó na cistí cáilitheacha
sin. Meastar freisin gur Rialachán an ionstraim dlí is oiriúnaí lena áirithiú
go mbeidh na rannpháirtithe uile faoi réir ceanglas aonfhoirmeach maidir le
suibscribhinní le “Cistí Eorpacha um Fhiontraíocht Shóisialta” agus maidir leis
na straitéisí infheistíochta a shaothraítear agus na huirlisí infheistíochta a
bheidh in úsáid ag na cistí sin. 
Thairis sin, baineann cuspóirí an Rialacháin
seo leis na ceanglais aonfhoirmeacha le haghaidh trédhearcachta maidir le
tionchar sóisialta, lena n-áirítear tuairisciú agus tomhas feidhmíochta
sóisialta. Chuige sin, tá gá le ceanglais aonfhoirmeacha ina thaobh sin – e.g.
mionsonraí maidir leis an tslí ina leagtar amach an fhaisnéis faoi fheidhmíocht
shóisialta. Dá bhfágfaí rogha na mbeart chun na ceanglais sin a chaighdeánú
faoi reachtaíocht náisiúnta na mBallstát, bheadh baol ann go mbeadh na
ceanglais sin éagsúil ó Bhallstát go Ballstát. Is caighdeáin éagothroma a
bheadh mar thoradh air sin, i réimse atá ríthábhachtach d’fhorbairt bhreise an
mhargaidh i gcistí infheistíochta atá dírithe ar ghnólachtaí sóisialta.
Dhéanfadh caighdeáin éagothroma den sórt sin an-dochar don aidhm muinín na
n-infheisteoirí as an margadh a áirithiú. Is gá a áirithiú, dá bhrí sin, go mbeidh
na rialacha céanna in úsáid ag na bainisteoirí cistí sa réimse tábhachtach seo
chun cur le muinín na n-infheisteoirí.

3.2.                
Coimhdeacht agus comhréireacht

Tá an togra dírithe, go bunúsach, ar
thimpeallacht mhargaíochta iontaofa, shábháilte agus chobhsaí de réir dlí a
chruthú do mhargú “Cistí Eorpacha um Fhiontraíocht Shóisialta”. Ní fhéadfar é a
fhágáil faoi lánrogha na mBallstát na tréithe bunúsacha a bhaineann le ciste
den sórt sin a chinneadh, maidir le comhdhéanamh a phunainne, uirlisí
infheistíochta, spriocanna infheistíochta agus grúpaí infheisteoirí
incháilithe, óir is é an toradh a bheadh air sin go mbeadh na ceanglais sin á
gcur i bhfeidhm go héagsúil agus go neamhréireach ar fud an AE. Ní mór ról
lárnach a bheith ag sainmhínithe aonfhoirmeacha agus ag ceanglais oibriúcháin
aonfhoirmeacha chun rialacha coiteanna a leagan síos don mhargadh Eorpach le
haghaidh na gcistí sin agus a mbainisteoirí. Thairis sin, ní mór do na
bainisteoirí cistí comhinfheistíochta uile a bhíonn ag obair sa mhargadh sin
agus a bhaineann úsáid as an sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht
Shóisialta” bheith faoi réir na gceanglas céanna eagrúcháin, iompair ghnó agus
trédhearcachta. 
Maidir le bainisteoirí “Cistí Eorpacha um
Fhiontraíocht Shóisialta” a chlárú agus a mhaoirsiú, is é is aidhm don togra
cothromaíocht a bhaint amach idir an gá le maoirseacht éifeachtach, leas na
n-údarás inniúil náisiúnta ina bhfuil sainchónaí ar na cistí sin nó inar
tairgíodh iad do na catagóirí infheisteoirí incháilithe agus ról comhordúcháin
an ESMA. D’fhonn próiseas maoirseachta gan bhearna a chruthú, déanfaidh údarás
inniúil an Bhallstáit ina bhfuil sainchónaí ar bhainisteoir an Chiste Eorpaigh
um Fhiontraíocht Shóisialta incháilithe na doiciméid chlárúcháin a chuir an
bainisteoir sin isteach a fhíorú agus, tar éis seiceáil a dhéanamh féachaint ar
thug sé deimhneacht leordhóthanach ar a chumas ceanglais an Rialacháin seo a
chomhlíonadh, an t-iarratasóir sin a chlárú. Le linn don údarás inniúil a
chláraigh an bainisteoir maoirsiú a dhéanamh ar an mbainisteoir sin,
comhoibreoidh sé leis na húdaráis inniúla sna Ballstáit sin ina ndéantar an
ciste cáilitheach a mhargú. Coimeádfaidh an ESMA bunachar sonraí lárnach ina
liostófar na bainisteoirí uile atá cláraithe agus atá i dteideal an sonrúchán
‘Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta’ a úsáid.
A mhéid a bhaineann le comhréireacht, éiríonn
leis an togra cothromaíocht a bhaint amach idir an leas poiblí forbairt margaí
níos éifeachtúla a chur chun cinn le haghaidh ‘Cistí Eorpacha um Fhiontraíocht
Shóisialta’ agus éifeachtúlacht costais na mbeart atá beartaithe. D’fhonn
foráil a dhéanamh maidir le córas simplí clárúcháin, tá an gá sábháilteacht
agus iontaofacht maidir le húsáid an tsonrúcháin ‘Ciste Eorpach um
Fhiontraíocht Shóisialta’ a chothromú le hoibriú éifeachtúil an mhargaidh agus
leis an gcostas a bheidh ar na páirtithe leasmhara éagsúla curtha san áireamh
go hiomlán sa togra seo. 

3.3.                
Comhlíonadh Airteagal 290 agus Airteagal 291
CFAE

An 23 Meán Fómhair 2009, ghlac an
Coimisiún tograí le haghaidh Rialachán lena mbunaítear EBA, EIOPA agus ESMA.
Ina thaobh sin, ba mhian leis an gCoimisiún na Ráitis a rinne sé maidir le hAirteagal 290
agus Airteagal 291 CFAE tráth glactha na Rialachán lena mbunaítear na
hÚdaráis Maoirseachta Eorpacha a mheabhrú, ráitis a deir: “Maidir leis an
bpróiseas chun caighdeáin rialála a ghlacadh, tugann an Coimisiún le fios go
láidir go bhfuil carachtar uathúil ag earnáil na seirbhísí airgeadais, atá ag
eascairt as struchtúr Lamfalussy agus a dtugtar aitheantas dó go sainráite i nDearbhú
39 a ghabhann le CFAE. Mar sin féin, tá an-amhras go deo ar an gCoimisiún an
bhfuil na srianta atá ar a ról, agus gníomhartha tarmligthe agus bearta cur
chun feidhme á nglacadh aige, ag teacht le hAirteagal 290 agus Airteagal 291
CFAE.”

3.4.                
Cur síos ar an togra

Airteagal 1
– Raon feidhme
Déantar raon feidhme an Rialacháin atá
beartaithe a leagan amach in Airteagal 1. Is léir ón Airteagal sin
go mbeidh an sonrúchán ‘Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta’ (CEFS)
forchoimeádta do na bainisteoirí cistí sin a chomhlíonfaidh na ceanglais
cháilíochta aonfhoirmeacha atá i bhfeidhm maidir le margú a gcistí ar fud an
Aontais. Ina leith sin, tugtar suntas in Airteagal 1 don aidhm coincheap
aonfhoirmeach a leagan amach maidir le céard is CEFS ann. Déantar an coincheap
sin a fhorbairt le go n-áiritheofar margú rianúil na gcistí sin ar fud an
Aontais.
Airteagal 2
– Infheidhmeacht
Is éard a shonraítear in Airteagal 2
go mbeidh feidhm ag an Rialachán seo maidir le bainisteoirí gnóthas
comhinfheistíochta mar a shainítear in Airteagal 3(1)(b) den Rialachán seo
atá bunaithe san Aontas agus atá faoi réir cláraithe le húdaráis inniúla a
mBallstáit baile i gcomhréir le hAirteagal 3(3)(a) de Threoir 2011/61/CE,
ar an gcoinníoll go ndéanann na bainisteoirí sin bainistíocht ar phunanna
CEFSanna nach bhfuil a gcuid sócmhainní iomlána faoi bhainistíocht níos airde
ná tairseach EUR 500 milliún.
Airteagal 3
– Sainmhínithe
Tá sainmhínithe ríthábhachtacha lena leagtar
amach infheidhmeacht an Rialacháin tugtha in Airteagal 3. Déantar na
príomhchoincheapa a shainmhíniú, amhail CEFS, bainisteoir CEFS, uirlisí
infheistíochta cáilitheacha agus spriocanna infheistíochta cáilitheacha. Tá na
sainmhínithe sin dírithe, go bunúsach, ar idirdhealú soiléir a dhéanamh idir
CEFS agus cistí eile a d’fhéadfadh straitéisí infheistíochta dá samhail a
bheith á saothrú acu ach nach bhfuil dírithe ar ghnólachtaí sóisialta. 
I gcomhréir leis
an aidhm sainiú beacht a thabhairt ar na cistí faoin Rialachán seo, ordaítear
in Airteagal 3, mír 1(a) gurb é a bheidh in CEFS ná ciste a
dhéanann 70 faoin gcéad ar a laghad dá ranníocaíochtaí caipitil comhiomlánaithe
agus dá chaipiteal geallta neamhghlaoite a thiomnú d’infheistíochtaí ar
gnóthais phunainne incháilithe iad. Is éard a chiallaíonn sé sin, mar shampla,
nach mór na costais oibriúcháin a mhuirearófar ar an CEFS de réir mar a
aontaítear sin leis na hinfheisteoirí a íoc as an 30 faoin gcéad atá fágtha de
na ranníocaíochtaí de chaipiteal geallta. 
Cuirtear na
tréithe sainiúla a bhaineann le gnólachtaí sóisialta san áireamh sa Rialachán
seo freisin. Is é is príomhchuspóir do ghnólachtaí sóisialta tionchar sóisialta
dearfach a bhaint amach. Ceanglaítear leis an Rialachán sin, dá bhrí sin, go
mbeadh tionchar sóisialta dearfach agus intomhaiste ag gnóthas punainne incháilithe,
go n-úsáideann sé a bhrabúis chun a phríomhchuspóir a bhaint amach agus go
ndéantar é a bhainistiú ar shlí fhreagrach agus thrédhearcach. Sonraítear
freisin in Airteagal 3 rialacha agus nósanna imeachta nach mór a bheith
ann chun na dálaí faoinar mian le gnóthas punainne incháilithe roinnt dá
bhrabús a dháileadh ar a úinéirí agus ar a pháirtithe leasmhara a chlúdach. Mar
a mhínítear san aithris sin, níor cheart do dháileadh den sórt sin an bonn a
bhaint de ghnóthú éifeachtach phríomhchuspóir an ghnólachta. 
Trí riachtanais chistiúcháin na ngnóthas sin a
chur san áireamh, déantar na huirlisí infheistíochta cáilitheacha a shainiú go
cothrom. Orthu sin tá ionstraimí cothromais, ionstraimí fiachais,
infheistíochtaí i CEFSanna eile agus iasachtaí gearrthéarmacha agus
fadtéarmacha. 
Airteagal 4
– An sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” a úsáid 
In Airteagal 4 sonraítear an
príomhphrionsabal nach mbeidh ach na cistí sin a chomhlíonfaidh na critéir
aonfhoirmeacha a leagtar amach sa Rialachán seo i dteideal an sonrúchán “Ciste
Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” a úsáid chun CEFSanna a mhargú ar fud an
Aontais. 
Airteagal 5
– Comhdhéanamh na punainne
Tá foráil mhionsonraithe déanta in Airteagal 5
maidir le comhdhéanamh na punainne atá ina saintréith de CEFS. Ina leith sin,
tá rialacha aonfhoirmeacha sonraithe in Airteagal 5 maidir le spriocanna
infheistíochta le haghaidh CEFS, uirlisí infheistíochta incháilithe, rialacha
maidir leis na teorainneacha faoinar féidir le bainisteoir CEFS a neamhchosaint
a mhéadú. Le go mbeidh méid áirithe solúbthachta ag CEFSanna maidir lena
mbainistíocht infheistíochta agus leachtachta, céadófar infheistíochtaí eile a
dhéanamh, sa bhreis ar na hinfheistíochtaí cáilitheacha, laistigh
d'uastairseach nach sáraíonn 30 % de na ranníocaíochtaí caipitil
comhiomlánaithe agus na n-infheistíochtaí caipitil neamhghlaoite.
Airteagal 6
– Infheisteoirí incháilithe
Tá forálacha mionsonraithe in Airteagal 6
maidir leis na hinfheisteoirí atá cáilithe infheistíocht a dhéanamh in CEFSanna:
i gcomhréir leis an Airteagal sin, is le hinfheisteoirí atá aitheanta mar
infheisteoirí gairmiúla i dTreoir 2004/39/CE, agus leo sin amháin, is
féidir CEFSanna a mhargú. Ní cheadófar margú le hinfheisteoirí eile, amhail
daoine áirithe a bhfuil glanluach ard ag baint leo, ach amháin má gheallann
siad EUR 100 000 ar a laghad a ranníoc leis an gciste agus má leanann an
bainisteoir ciste nósanna imeachta áirithe sa chaoi is go bhfuil cinnteacht
réasúnta aige gur féidir leis na hinfheisteoirí eile sin a gcinntí
infheistíochta féin a dhéanamh agus go dtuigeann siad na rioscaí atá i gceist
leo. 
Airteagal 7
– Rialacha iompair 
Is éard atá in Airteagal 7
prionsabail ghinearálta faoina rialaítear iompar an bhainisteora CEFS, go
háirithe le linn sheoladh a ghníomhaíochtaí agus an gaol atá aige le
hinfheisteoirí. 
Airteagal 8
– Coinbhleachtaí leasa 
Is éard atá in Airteagal 8
rialacha maidir leis an tslí a ndéanfaidh an bainisteoir CEFS coinbhleachtaí
leasa a láimhseáil. Cheanglófaí freisin ar an mbainisteoir leis na rialacha sin
na socruithe eagraíochtúla agus riaracháin is gá a chur i bhfeidhm lena
áirithiú go ndéanfar láimhseáil chuí ar choinbhleachtaí leasa. 
Airteagal 9
– Tionchar sóisialta dearfach a thomhas
Ceanglaítear le hAirteagal 9 ar
bhainisteoirí CEFS na nósanna imeachta cuí a bheith i bhfeidhm acu chun tomhas
agus faireachán a dhéanamh ar an tionchar sóisialta dearfach a bhfuil na
gnóthais phunainne incháilithe tiomanta a bhaint amach. 
Airteagal 10
– Ceanglais eagraíochtúla
Ceanglaítear le hAirteagal 10 go
ndéanfaidh bainisteoir CEFS acmhainní teicniúla agus daonna leordhóthanacha a
chothabháil agus go mbeidh dóthain cistí dílse aige chun na CEFSanna a
bhainistiú go cuí. 
Airteagal 11
– Luacháil 
Tugtar aghaidh in Airteagal 11 ar
luacháil na sócmhainní atá ag CEFS. Ba cheart rialacha chuige sin a leagan síos
i ndoiciméid reachtúla gach CEFS.
Airteagal 12
– Tuarascálacha bliantúla 
Is éard atá in Airteagal 12
rialacha maidir leis na tuarascálacha bliantúla ba cheart do na bainisteoirí
CEFS a ullmhú maidir leis an CEFS atá á mbainistiú acu. Tabharfar tuairisc sa
tuarascáil ar chomhdhéanamh phunainn an chiste agus gníomhaíochtaí na bliana
roimhe sin. Beidh faisnéis ann freisin faoin tionchar sóisialta a baineadh
amach le beartas infheistíochta an chiste.
Airteagal 13
– Faisnéis a nochtadh d’infheisteoirí
Is éard atá in Airteagal 13
príomhcheanglais nochta a bheidh de dhualgas ar an mbainisteoir CEFS a
chomhlíonadh maidir lena infheisteoirí. Cuimsíonn na ceanglais sin oibleagáidí
ginearálta réamhchonarthacha maidir le nochtadh i dtaobh na straitéise
infheistíochta agus chuspóirí an CEFS, faisnéise faoi chostais agus táillí
gaolmhara, agus na próifíle riosca/luaíochta a bhaineann leis an infheistíocht
atá beartaithe ag an CEFS. Cuimsíonn na ceanglais sin freisin faisnéis faoin
tslí a ríomhtar luach saothair an bhainisteora CEFS. Ag an am céanna, tá na
ceanglais sin dírithe ar thrédearcacht a áirithiú maidir le cineál sonrach na
CEFSanna, go háirithe maidir leis an toradh sóisialta dearfach a bhainfear
amach leis an mbeartas infheistíochta. 
Airteagal 14
– Maoirseacht 
Is é is cuspóir le hAirteagal 14 a
áirithiú go mbeidh údarás inniúil an Bhallstáit baile in acmhainn maoirseacht a
dhéanamh ar an tslí a chomhlíonann an bainisteoir CEFS na ceanglais
aonfhoirmeacha a leagtar amach sa Rialachán seo; cuirfidh an bainisteoir CEFS
an t-údarás inniúil ar an eolas faoi aon rún atá aige CEFSanna a mhargú faoin
sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta”. Tabharfaidh an
bainisteoir gach faisnéis is gá le fios, lena n-áirítear faisnéis faoi na
socruithe maidir le comhlíonadh fhorálacha an Rialacháin seo agus na cistí a
bhfuil sé ar intinn aige a mhargú. A luaithe a bheidh an t-údarás inniúil sásta
gur tugadh gach faisnéis is gá agus go bhfuil na socruithe oiriúnacha curtha ar
bun maidir le ceanglais an Rialacháin seo a chomhlíonadh, déanfaidh sé an
bainisteoir CEFS a chlárú. Beidh an clárú seo bailí i gcríoch iomlán an Aontais
agus fágfaidh sé go bhféadfaidh bainisteoirí CEFS CEFSanna a mhargú faoin
sonrúchán “Cistí Eorpacha um Fhiontraíocht Shóisialta”.
Airteagal 15
– Faisnéis a thabhairt cothrom le dáta 
Is éard atá in Airteagal 15
rialacha maidir leis na dálaí faoinar gá an fhaisnéis a thugtar d’údarás
inniúil an Bhallstáit baile a thabhairt cothrom le dáta. 
Airteagal 16
– Fógraí trasteorann
Déantar cur síos in Airteagal 16
ar an bpróiseas fógraí trasteorann idir na húdaráis inniúla maoirseachta,
próiseas a gcuirtear tús leis a luaithe a chláraítear bainisteoir CEFS. 
Airteagal 17
– Bunachar sonraí ESMA
Faoi Airteagal 17 cuirtear de
chúram ar an ESMA bunachar sonraí lárnach a chothabháil ina liostaítear na
CEFSanna uile atá cláraithe ar fud an Aontais. 
Airteagal 18 – Maoirseacht ag údarás
inniúil
Ordaítear le hAirteagal 18 gurb é
údarás inniúil an Bhallstáit baile a dhéanfaidh maoirseacht ar chomhlíonadh
cheanglais an Rialacháin seo.
Airteagal 19
– Cumhachtaí maoirseachta
In Airteagal 19 tugtar liosta de
na cumhachtaí a bheidh ar fáil ag na húdaráis inniúla lena áirithiú go
gcomhlíonfar na critéir aonfhoirmeacha atá leagtha amach sa Rialachán seo. 
Article 20 – Smachtbhannaí
Is éard atá in Airteagal 20
forálacha maidir le smachtbhannaí lena n-áiritheofar go gcuirfear ceanglais an
Rialacháin seo i bhfeidhm go cuí. 
Airteagal 21
– Príomhfhorálacha a shárú
Sonraítear in Airteagal 21 gur
cheart go ngearrfaí pionóis i gcás shárú phríomhfhorálacha an Rialacháin seo,
amhail na rialacha maidir le comhdhéanamh na punainne, maidir le hinfheisteoirí
incháilithe, agus maidir le húsáid an tsonrúcháin “Ciste Eorpach um
Fhiontraíocht Shóisialta” trí thoirmeasc a chur ar an mbainisteoir CEFS an
sonrúchán a úsáid agus an bainisteoir CEFS a bhaint den chlár.
Airteagal 22
– Comhar maoirseachta
Is éard atá in Airteagal 22
rialacha maidir le faisnéis maoirseachta a mhalartú idir na húdaráis inniúla sa
Bhallstát baile, sa Bhallstát aíochta agus an ESMA. 
Airteagal 23
– Rúndacht ghairmiúil 
Is éard atá in Airteagal 23
forálacha maidir leis an leibhéal riachtanach de rúndacht ghairmiúil ar cheart
bheith infheidhme maidir leis na húdaráis náisiúnta ábhartha uile agus leis an
Údarás Eorpach um Urrúis agus Margaí (ESMA). 
Airteagal 24
– Coinníollacha cumhachtaithe
Leagtar amach in Airteagal 24 na
coinníollacha faoina dtugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe
a ghlacadh.
Airteagal 25
– Athbhreithniú 
Is éard atá in Airteagal 25
clásail maidir le hathbhreithniú an Rialacháin atá beartaithe agus tograí ón
gCoimisiún a d’fhéadfadh a bheith ann chun an Rialachán a mhodhnú. 

4.                      
IMPLEACHT BHUISÉADACH 

Níl aon impleachtaí buiséadacha i gceist.
2011/0418 (COD)
Togra le haghaidh
RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS
ÓN gCOMHAIRLE
maidir le Cistí Eorpacha um Fhiontraíocht
Shóisialta
(Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)
TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS
COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an
Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 114 de,
Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach,
Tar éis dóibh an dréachtghníomh reachtach a
chur chuig na parlaimintí náisiúnta,
Ag féachaint don tuairim ón mBanc Ceannais
Eorpach[6],
Ag féachaint don tuairim ó Choiste Eacnamaíoch
agus Sóisialta na hEorpa[7],
Ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an
ngnáthnós imeachta reachtach,
De bharr an méid seo a leanas:
(1)              
Ós rud é go bhfuil spriocanna sóisialta á saothrú
freisin ag infheisteoirí agus nach toradh airgeadais an t-aon toradh atá uathu,
tá borradh ag teacht ar mhargadh infheistíochta sóisialta san Aontas, margadh
atá comhdhéanta go háirithe de chistí infheistíochta atá dírithe ar ghnóthais
shóisialta. Cuireann cistí infheistíochta den sórt sin cistiú ar fáil do
ghnóthais shóisialta a spreagann athrú sóisialta trí réitigh nuálacha ar
fhadhbanna sóisialta a chur ar fáil agus rannchuidiú luachmhar a dhéanamh chun
cuspóirí na Straitéise Eoraip 2020 a ghnóthú.
(2)              
Is gá creat coiteann rialacha a leagan síos maidir
le húsáid an tsonrúcháin “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta”, go
háirithe maidir le comhdhéanamh phunainn na gcistí a oibríonn faoin sonrúchán
sin, a spriocanna infheistíochta incháilithe, na huirlisí infheistíochta a
fhéadfaidh siad a úsáid agus na catagóirí infheisteoirí atá incháilithe
infheistiú sna cistí sin trí rialacha aonfhoirmeacha san Aontas. In éagmais
creata choitinn den sórt sin, bheadh baol ann go ndéanfadh Ballstáit bearta
éagsúla ar an leibhéal náisiúnta agus go mbeadh tionchar diúltach díreach aige
sin ar dhea-fheidhmiú an mhargaidh inmheánaigh, agus go gcuirfeadh sé bacainní
roimhe, toisc go mbeadh cistí a dteastaíonn uathu feidhmiú ar fud an Aontais
faoi réir rialacha difriúla i mBallstáit dhifriúla. Thairis sin, d’fhéadfadh sé
go leanfadh leibhéil dhifriúla cosanta infheisteora as ceanglais cháilíochta
éagsúla a bheith ann maidir le comhdhéanamh na punainne, spriocanna
infheistíochta agus infheisteoirí incháilithe agus go gcruthófaí mearbhall
faoin tairiscint infheistíochta a bheadh bainteach le Ciste Eorpach um
Fhiontraíocht Shóisialta (CEFS). Ba cheart go mbeadh infheisteoirí in ann
comparáid a dhéanamh freisin idir tairiscintí infheistíochta CEFSanna éagsúla.
Is gá bacainní suntasacha ar thiomsú cistí trasteorann ag CEFSanna a bhaint
agus saobhadh iomaíochta idir na cistí sin a sheachaint, agus cosc a chur ar
aon bhacainní eile a d’fhéadfadh a bheith ar thrádáil agus saobhadh iomaíochta
suntasach a d’fhéadfadh tarlú amach anseo. Dá bhrí sin, is é Airteagal 114
CFAE an bunús dlí iomchuí mar a léirmhínítear é i gcomhréir le cásdlí
comhsheasmhach Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh.
(3)              
Is gá Rialachán a ghlacadh lena mbunófar rialacha
aonfhoirmeacha a bheidh infheidhme i leith CEFSanna agus lena bhforchuirfear
oibleagáidí comhfhreagracha ar a mbainisteoirí sna Ballstáit uile ar mian leo
caipiteal a thiomsú ar fud an Aontais faoin sonrúchán “Ciste Eorpach um
Fhiontraíocht Shóisialta”. Ba cheart go n‑áiritheofaí leis na ceanglais sin go
mbeadh infheisteoirí ar mian leo infheistiú sna cistí sin muiníneach astu. 
(4)              
Trí na ceanglais cháilíochta le haghaidh úsáid an
tsonrúcháin “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” a shainmhíniú i bhfoirm
Rialacháin, ba cheart go n‑áiritheofaí go mbeidh na ceanglais sin infheidhme go
díreach i leith bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta a dhéanfaidh cistí a
thiomsú faoin sonrúchán sin. D’áiritheofaí coinníollacha aonfhoirmeacha maidir
le húsáid an tsonrúcháin sin trí cheanglais éagsúla náisiúnta a sheachaint de
thoradh thrasuí na Treorach. Bheadh sé i gceist leis an Rialachán seo go mbeadh
ar bhainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta a úsáidfidh an sonrúchán sin na
rialacha céanna a chomhlíonadh ar fud an Aontais, rud a mhéadódh muinín na
n-infheisteoirí ar mian leo infheistiú i gcistí atá dírithe ar ghnóthais
shóisialta. De thoradh Rialacháin, laghdófaí freisin an chastacht rialála agus
na táillí a bhíonn ar bhainisteoirí a íoc as comhlíonadh rialacha éagsúla
náisiúnta lena rialaítear na cistí sin, go háirithe i gcás na mbainisteoirí sin
ar mian leo caipiteal a thiomsú ar bhonn trasteorann. Ba cheart go gcuideodh
Rialachán freisin le saobhadh iomaíochta a dhíchur. 
(5)              
D’fhonn an gaol a shoiléiriú idir an Rialachán seo
agus rialacha ginearálta Aontais maidir le gnóthais chomhinfheistíochta agus a
mbainisteoirí, is gá a leagan síos nach mbeadh feidhm ag an Rialachán seo ach i
leith bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta seachas GCUIanna i gcomhréir le hAirteagal 1
de Threoir 2009/65/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009
maidir le comhordú dlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin a bhaineann le
gnóthais le haghaidh comhinfheistíochta in urrúis inaistrithe (GCUIanna)[8] agus atá bunaithe san Aontas
agus atá cláraithe leis an údarás inniúil ina mBallstát baile i gcomhréir le Treoir 2011/61/CE
ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2011 maidir
le bainisteoirí cistí infheistíochta malartacha agus lena leasaítear Treoir 2003/41/CE
agus Treoir 2009/65/CE agus Rialacháin (CE) Uimh. 1060/2009 agus (AE)
Uimh. 1095/2010[9]. Thairis sin, níor cheart feidhm a bheith ag an
Rialachán seo ach i leith bainisteoirí a dhéanann bainistíocht ar phunanna
CEFSanna nach bhfuil a gcuid sócmhainní iomlána faoi bhainistíocht níos airde
ná tairseach EUR 500 milliún. Le go mbeidh feidhm le ríomh na tairsí sin, ba
cheart an chumhacht a tharmligean chuig an gCoimisiún chun gníomhartha a
ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 den Chonradh ar Fheidhmiú an
Aontais Eorpaigh maidir le ríomh na tairsí sin a shonrú. Agus an chumhacht sin
á feidhmiú ag an gCoimisiún, ba cheart dó bearta a ghlac an Coimisiún i
gcomhréir le hAirteagal 3(6)(a) de Threoir 2011/61/CE a chur san
áireamh le go n-áiritheofar comhleanúnachas sna rialacha maidir le gnóthais
chomhinfheistíochta.
(6)              
I gcás nach mian le bainisteoirí gnóthas
comhinfheistíochta an sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” a
úsáid, ní bheidh feidhm ag an Rialachán seo ina leith. Sna cásanna sin, ba
cheart go mbeadh feidhm i gcónaí le rialacha náisiúnta agus rialacha ginearálta
Aontais atá ann cheana. 
(7)              
Ba cheart go gcruthófaí leis an Rialachán seo
rialacha aonfhoirmeacha maidir le cineál na CEFSanna, go háirithe maidir leis
na gnóthais phunainne a mbeidh cead ag na CEFSanna infheistiú iontu, agus na
hionstraimí infheistíochta a úsáidfear. D’fhonn an tsoiléire agus an
chinnteacht atá riachtanach a áirithiú, ba cheart go leagfaí síos leis an
Rialachán seo critéir aonfhoirmeacha trína n-aithneofar gnóthais shóisialta mar
ghnóthais phunainne incháilithe. Is é is príomhchuspóir do ghnóthais shóisialta
tionchar sóisialta dearfach a bhaint amach seachas a mbrabús a uasmhéadú. I
bhfianaise an mhéid sin, le go mbeidh gnóthas punainne incháilithe, ba cheart
go gceanglófaí leis an Rialachán seo go mbeidh tionchar sóisialta dearfach agus
intomhaiste bainte amach aige, go n-úsáideann sé a bhrabús chun a
phríomhchuspóir a bhaint amach agus go ndéantar an gnóthas a bhainistiú ar shlí
fhreagrach agus thrédhearcach. I gcásanna atá eisceachtúil, i bprionsabal, inar
mian le gnóthas punainne incháilithe brabús a dháileadh ar scairshealbhóirí
agus ar úinéirí, ba cheart go mbeadh nósanna imeachta agus rialacha
réamhshainithe ag an ngnóthas punainne incháilithe maidir leis an tslí a
dháiltear brabús ar scairshealbhóirí agus ar úinéirí. Ba cheart go sonrófaí sna
rialacha sin nach ndéanfaidh an dáileadh brabúis dochar don phríomhchuspóir
sóisialta. 
(8)              
Ar ghnóthais shóisialta tá réimse leathan gnóthas,
i bhfoirmeacha dlíthúla éagsúla, a sholáthraíonn earraí agus seirbhísí
sóisialta do dhaoine leochaileacha agus imeallaithe. I measc na seirbhísí sin
tá rochtain ar thithíocht, cúram sláinte, cúnamh do sheandaoine nó do dhaoine
faoi mhíchumas, cúram leanaí, rochtain ar fhostaíocht agus ar oiliúint agus bainistíocht
spleáchais. Ina measc freisin tá gnóthais a úsáideann modh táirgthe earraí nó
seirbhísí le cuspóir sóisialta, ach nach dtagann a ngníomhaíochtaí faoi
sholáthar earraí agus seirbhísí sóisialta. Ar na gníomhaíochtaí sin tá
imeascadh sóisialta agus gairmiúil trí rochtain ar fhostaíocht a thabhairt do
dhaoine atá faoi mhíbhuntáiste go háirithe de bharr easpa cáilíochtaí nó
fadhbanna sóisialta nó gairmiúla as a dtig eisiamh agus imeallú.
(9)              
De bharr na riachtanas sonrach cistiúcháin atá ag
gnóthais shóisialta, is gá go mbeadh soiléire ann maidir leis na cineálacha
ionstraimí ba cheart do CEFS a úsáid i gcás cistiúcháin den saghas sin. Ba
cheart go leagfaí síos leis an Rialachán seo, dá bhrí sin, rialacha
aonfhoirmeacha maidir leis na hionstraimí incháilithe a úsáidfidh CEFS chun
infheistíochtaí a dhéanamh, lena n-áirítear ionstraimí cothromais, ionstraimí
fiachais, infheistíochtaí i CEFSanna eile agus iasachtaí gearrthéarmacha agus
fadtéarmacha.
(10)          
Le go bhfanfaidh an tsolúbthacht riachtanach ina
bpunann infheistíochta, féadfaidh CEFSanna infheistiú freisin i sócmhainní eile
seachas ionstraimí cáilitheacha a mhéid is nach sáróidh na hinfheistíochtaí sin
na teorainneacha atá leagtha síos leis an Rialachán seo le haghaidh
infheistíochtaí neamhcháilitheacha. Níor cheart sealúchais ghearrthéarmacha ar
nós airgid thirim agus coibhéisí airgid a chur san áireamh chun na
teorainneacha atá leagtha síos le haghaidh infheistíochtaí neamhcháilitheacha
sa Rialachán seo a ríomh. 
(11)          
Lena áirithiú go bhféadfar brath ar an sonrúchán
"Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta" agus go mbeidh sé éasca
ag infheisteoirí ar fud an Aontais é a aithint, ba cheart go leagfaí síos leis
an Rialachán seo nach mbeidh ach bainisteoirí CEFS a chomhlíonann na critéir
cháilíochta aonfhoirmeacha a leagtar síos sa Rialachán seo incháilithe an
sonrúchán sin a úsáid chun CEFSanna a mhargú ar fud an Aontais. 
(12)          
Lena áirithiú go mbeidh próifíl shainiúil agus
sho-aitheanta a bheidh oiriúnach dá gcuspóir ag na CEFSanna, ba cheart go
mbeadh rialacha aonfhoirmeacha ann maidir le comhdhéanamh na punainne agus
maidir leis na teicníochtaí infheistíochta a cheadaítear do chistí den sórt
sin. 
(13)          
Lena áirithiú nach mbeidh CEFSanna ina gcúis le
forbairt rioscaí sistéamacha, agus lena áirithiú go ndíreoidh gníomhaíochtaí
infheistíochta na gcistí sin ar thacaíocht a thabhairt do ghnóthais phunainne incháilithe,
níor cheart go gceadófaí iasachtaíocht ná giaráil ar leibhéal an chiste. Mar
sin féin, le go gceadófar don chiste riachtanais eisceachtúla leachtachta a
d’fhéadfadh teacht chun cinn idir an glaoch ar chaipiteal atá geallta ag
infheisteoirí agus fáil iarbhír an chapitil sin sna cuntais a chumhdach, ba
cheart go gceadófaí iasachtaíocht ghearrthéarmach. 
(14)          
Lena áirithiú go ndéantar CEFSanna a mhargú le
hinfheisteoirí a bhfuil an t-eolas, an taithí agus an inniúlacht acu dul sna
rioscaí a iompraíonn na cistí sin, agus d’fhonn muinín an infheisteora in CEFS
a choimeád, ba cheart coimircí sonracha áirithe a leagan síos. Dá bhrí sin,
níor cheart CEFSanna a mhargú i gcoitinne ach le hinfheisteoirí atá ina
gcliaint ghairmiúla nó ar féidir caitheamh leo mar chliaint ghairmiúla faoi Threoir 2004/39/CE
ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Aibreán 2004 maidir le
margaí in ionstraimí airgeadais lena leasaítear Treoracha 85/611/CEE agus
93/6/CEE ón gComhairle agus Treoir 2000/12/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus
ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 93/22/CEE ón gComhairle[10]. Mar sin féin, le go mbeidh
bonn infheisteoirí a bheidh leathan a dhóthain ann le haghaidh infheistíochtaí
in CEFSanna, is inmhianta go mbeidh rochtain ag infheisteoirí áirithe eile ar
na cistí sin, lena n-áirítear daoine aonair a bhfuil glanfhiúchas ard ag baint
leo. I gcás na n-infheisteoirí eile sin, ba cheart coimircí sonracha a leagan
síos lena áirithiú nach ndéantar CEFSanna a mhargú ach le hinfheisteoirí a bhfuil
an phróifíl iomchuí acu chun na hinfheistíochtaí sin a dhéanamh. Ba cheart
margú trí phleananna coigiltis thréimhsiúil a eisiamh leis na coimircí sin.
(15)          
Lena áirithiú nach n-úsáidfidh ach bainisteoirí
CEFS a chomhlíonann critéir cháilíochta aonfhoirmeacha maidir le hiompar ar an
margadh an sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta”, ba cheart
rialacha aonfhoirmeacha a bhunú leis an Rialachán seo maidir le gnó a sheoladh
agus maidir leis an ngaol idir bainisteoir CEFS agus a infheisteoirí. Ar an gcúis
chéanna, ba cheart go leagfaí síos coinníollacha aonfhoirmeacha leis an
Rialachán seo maidir le láimhseáil coinbhleachtaí leasa a bheadh ag na
bainisteoirí sin. Ba cheart go gceanglófaí freisin ar an mbainisteoir leis na
rialacha sin na socruithe eagraíochtúla agus riaracháin is gá a chur i bhfeidhm
lena áirithiú go ndéanfar coinbhleachtaí leasa a láimhseáil go cuí. 
(16)          
Ar phríomhthréithe de na cistí infheistíochta atá
dírithe ar ghnóthais shóisialta, agus gné a idirdhealaíonn iad ó chineálacha
eile cistí infheistíochta, tá an tionchar sóisialta dearfach a chruthaítear sa
bhreis ar an toradh airgeadais a ghintear d’infheisteoirí. Ba cheart a cheangal
leis an Rialachán seo, dá bhrí sin, go mbunóidh na bainisteoirí CEFS nósanna
imeachta chun an tionchar sóisialta dearfach a bheidh le baint amach trí
infheistiú i ngnóthais phunainne incháilithe a thomhas agus faireachán a
dhéanamh air. 
(17)          
D’fhonn sláine an tsonrúcháin “Ciste Eorpach um
Fhiontraíocht Shóisialta” a áirithiú, ba cheart go mbeadh critéir cháilíochta
ar áireamh sa Rialachán seo freisin maidir le heagrú an bhainisteora CEFS. Ba
cheart go leagfaí síos leis an Rialachán seo, dá bhrí sin, ceanglais
chomhréireacha maidir leis an riachtanas dóthain acmhainní teicniúla agus
daonna a chothabháil, chomh maith le dóthain cistí dílse le haghaidh bainistiú
cuí CEFSanna. 
(18)          
Is gá a áirithiú, ar mhaithe le cosaint
infheisteoirí, go ndéantar meastóireacht chuí ar shócmhainní CEFSanna. Ba
cheart go mbeadh rialacha maidir le luacháil sócmhainní ar áireamh, dá bhrí
sin, i ndoiciméad reachtúil an CEFS. Ba cheart go n-áiritheodh sé sin sláine
agus trédhearcacht na luachála.
(19)          
D’fhonn a áirithiú go dtabharfaidh na bainisteoirí
CSFS a bhaineann úsáid as an sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht
Shóisialta” cuntas leordhóthanach ar a ngíomhaíochtaí, ba cheart rialacha
aonfhoirmeacha maidir le tuarascálacha bliantúla a leagan síos. 
(20)          
D’fhonn sláine an tsonrúcháin “Ciste Eorpach um
Fhiontraíocht Shóisialta” a áirithiú ó dhearcadh na n-infheisteoirí, is
bainisteoirí cistí atá iomlán trédhearcach faoina mbeartas infheistíochta agus
a spriocanna infheistíochta, agus na bainisteoirí sin amháin, ba cheart dóibh
an sonrúchán sin a úsáid. Ba cheart go leagfaí síos leis an Rialachán seo, dá
bhrí sin, rialacha aonfhoirmeacha maidir le ceanglais nochta a bheidh de
dhualgas ar an mbainisteoir CEFS a chomhlíonadh maidir lena infheisteoirí.
Áirítear ar na ceanglais sin na gnéithe sin a bhaineann go sonrach le
hinfheistíochtaí i ngnóthais shóisialta, sa chaoi is go bhféadfar
comhleanúnachas agus inchomparáideacht níos mó na faisnéise sin a bhaint amach.
Uirthi sin tá faisnéis faoi na critéir agus na nósanna imeachta a úsáidtear
chun gnóthais phunainne incháilithe áirithe a roghnú mar spriocanna
infheistíochta. Áirítear freisin faisnéis faoin tionchar sóisialta dearfach a
bheidh le baint amach ag an mbeartas infheistíochta agus an tslí ba cheart
faireachán agus measúnú a dhéanamh air. Lena áirithiú go mbeidh muinín ag
infheisteoirí as infheistíochtaí den sórt sin, áirítear freisin faisnéis faoi shócmhainní
an CEFS nach n-infheistítear i ngnóthais phunainne incháilithe agus an tslí ina
roghnaítear na sócmhainní sin. 
(21)          
Lena áirithiú go ndéanfar maoirseacht éifeachtach
ar na ceanglais aonfhoirmeacha atá sa Rialachán seo, ba cheart d’údarás inniúil
an Bhallstáit baile maoirseacht a dhéanamh ar an tslí a chomhlíonfaidh an
bainisteoir CEFS na ceanglais aonfhoirmeacha a leagtar amach sa Rialachán seo.
Chuige sin, ba cheart don bhainisteoir CEFS ar mian leis a chistí a mhargú
faoin sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” údarás inniúil a
Bhallstáit baile a chur ar an eolas go bhfuil sé de rún aige sin a dhéanamh. Ba
cheart don údarás inniúil an bainisteoir cistí a chlárú más rud é gur tugadh an
fhaisnéis uile is gá agus má tá socruithe oiriúnacha curtha ar bun maidir le
ceanglais an Rialacháin seo a chomhlíonadh. Ba cheart don chlárú sin a bheith
bailí ar fud an Aontais. 
(22)          
Lena áirithiú go ndéanfar maoirseacht éifeachtach
ar chomhlíonadh na gceanglas aonfhoirmeach atá leagtha amach sa Rialachán seo,
ba cheart go leagfaí síos ann freisin rialacha maidir leis na dálaí faoinar gá
faisnéis a tugadh don údarás inniúil sa Bhallstát baile a thabhairt cothrom le
dáta. 
(23)          
Lena áirithiú go ndéanfar maoirseacht éifeachtach
ar na ceanglais atá leagtha síos sa Rialachán seo, ba cheart go mbunófaí leis
freisin próiseas fógraí trasteorann idir na húdaráis inniúla, próiseas a
chuirfí i ngníomh trí chlárú an bhainisteora CEFS ina Bhallstát baile. 
(24)          
D’fhonn coinníollacha trédhearcacha a choimeád le
haghaidh mhargú CEFSanna ar fud an Aontais, ba cheart é a chur de chúram ar an
Údarás Eorpach um Urrúis agus Margaí (ESMA) bunachar sonraí lárnach a
chothabháil ina liostófar na CEFSanna go léir atá cláraithe i gcomhréir leis an
Rialachán seo. 
(25)          
Lena áirithiú go ndéanfar maoirseacht éifeachtach
ar na ceanglais aonfhoirmeacha atá leagtha amach sa Rialachán seo, ba cheart go
leagfaí síos ann freisin liosta de na cumhachtaí maoirseachta a bheidh ar fáil
ag na húdaráis inniúla. 
(26)          
D’fhonn forfheidhmiú cuí a áirithiú, ba cheart go
n-áireofaí sa Rialachán seo pionóis i gcás shárú a phríomhfhorálacha, eadhon na
rialacha maidir le comhdhéanamh na punainne, maidir le coimircí a bhaineann le
céannacht na n-infheisteoirí incháilithe, agus maidir le húsáid an tsonrúcháin
“Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” ag bainisteoirí CEFS cláraithe
amháin. Ba cheart a leagan síos gur toirmeasc ar úsáid an tsonrúcháin agus
baint an bhainisteora cistí ón gclár a bheadh ina thoradh ar shárú na
bpríomhfhorálacha sin.
(27)          
Ba cheart faisnéis maoirseachta a mhalartú idir na
húdaráis inniúla sa Bhallstát baile, sa Bhallstát aíochta agus an ESMA. 
(28)          
Chun comhar rialála éifeachtach a áirithiú idir na
heintitis a bhfuil sé de chúram orthu comhlíonadh na gcritéar aonfhoirmeach a
leagtar síos sa Rialachán seo a mhaoirsiú, is gá go mbeidh leibhéal ard
rúndachta gairmiúla i bhfeidhm maidir leis na húdaráis náisiúnta ábhartha uile
agus maidir leis an ESMA. 
(29)          
Ba cheart go n-áiritheofaí comhchuibhiú leanúnach
agus leibhéal ard maoirseachta ar fud an Aontais leis na caighdeáin theicniúla
sna seirbhísí airgeadais. Ós rud é gur comhlacht é a bhfuil saineolas atá thar
a bheith speisialaithe aige, bheadh sé éifeachtúil agus iomchuí forbairt
dréachtchaighdeán teicniúil cur chun feidhme nach bhfuil baint acu le roghanna
beartais a chur faoi chúram an ESMA, agus go mbeadh siad le cur faoi bhráid an
Choimisiúin. 
(30)          
Ba cheart a thabhairt de chumhacht don Choimisiún
caighdeáin theicniúla cur chun feidhme a ghlacadh trí ghníomhartha cur chun
feidhme de bhun Airteagal 291 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais
Eorpaigh agus i gcomhréir le hAirteagal 15 de Rialachán (AE) Uimh.
1095/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Samhain 2010
lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Urrúis agus
Margaí), lena leasaítear Cinneadh Uimh. 716/2009/CE agus lena n‑aisghairtear
Cinneadh Uimh. 2009/77/CE ón gCoimisiún[11].
Ba cheart é a chur de chúram ar an ESMA caighdeáin theicniúla cur chun feidhme
a dhréachtú le haghaidh fhormáid agus mhodh an nós imeachta fógra dá dtagraítear
in Airteagal 16.
(31)          
D’fhonn na ceanglais a leagtar amach sa Rialachán
seo a shonrú, ba cheart an chumhacht a tharmligean chuig an gCoimisiún chun
gníomhartha a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 den Chonradh ar
Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh maidir leis na modhanna a úsáidfear do ríomh agus
d'fhaireachán na tairsí dá dtagraítear sa Rialachán seo a shonrú, maidir leis
na mionsonraí a shonrú le haghaidh gnóthais phunainne incháilithe a aithint, le
haghaidh na gcineálacha coinbhleachtaí leasa nach mór do bhainisteoirí CEFS a
sheachaint agus na mbeart a dhéanfar ina leith sin, maidir le mionsonraí na
nósanna imeachta chun an tionchar sóisialta a bheidh le baint amach ag na
gnóthais phunainne incháilithe a thomhas agus maidir leis na mionsonraí a
bhaineann le sonrú na gceanglas trédhearcachta. Tá sé thar a bheith tábhachtach
go rachadh an Coimisiún i mbun comhairliúcháin iomchuí le linn a chuid oibre
ullmhúcháin, lena n-áirítear le saineolaithe. Ba cheart tionscnaimh féinrialála
agus cóid iompair a chur san áireamh le linn na hoibre sin. 
(32)          
Ba cheart don Choimisiún a áirithiú, agus
gníomhartha tarmligthe á n-ullmhú agus á dtarraingt suas aige, go ndéanfar
doiciméid ábhartha a tharchur go comhuaineach, go tráthúil agus go hiomchuí
chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle. 
(33)          
Ceithre bliana ar a laghad tar éis don Rialachán
seo teacht i bhfeidhm, ba cheart athbhreithniú a dhéanamh ar an Rialachán le go
gcuirfear forbairt mhargadh na CEFSanna san áireamh. Bunaithe ar an
athbhreithniú sin, déanfaidh an Coimisiún tuarascáil agus aon athruithe
reachtacha a ghabhann léi, de réir mar is iomchuí, a chur chuig Parlaimint na
hEorpa agus chuig an gComhairle. 
(34)          
Urramaítear cearta bunúsacha leis an Rialachán seo
mar aon leis na prionsabail a aithnítear, go háirithe, i gCairt um Chearta
Bunúsacha an Aontais Eorpaigh, lena n‑áirítear ceart ómóis don saol
príobháideach agus teaghlaigh agus ceart saoirse chun gnó a sheoladh.
(35)          
Is le Treoir 95/46 ó Pharlaimint na hEorpa
agus ón gComhairle an 24 Deireadh Fómhair 1995 maidir le daoine aonair a
chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le
saorghluaiseacht sonraí den sórt sin[12]
a rialaítear próiseáil na sonraí pearsanta a dhéanfar i mBallstáit i
gcomhthéacs an Rialacháin seo agus faoi mhaoirseacht údarais inniúla na mBallstát,
go háirithe na húdaráis phoiblí neamhspleácha atá sainithe ag na Ballstáit. Is
le Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
an 18 Nollaig 2000 maidir le daoine aonair a chosaint i ndáil le
sonraí pearsanta a phróiseáil ag institiúidí agus comhlachtaí an AE agus maidir
le saorghluaiseacht na sonraí sin[13]
a rialaítear próiseáil na sonraí pearsanta arna déanamh ag an ESMA faoi
chuimsiú an Rialacháin seo agus faoi mhaoirseacht an Mhaoirseora Eorpaigh ar
Chosaint Sonraí.
(36)          
Is ar leibhéal an Aontais amháin is féidir cuspóir
an Rialacháin seo, eadhon Margadh Inmheánach a fhorbairt le haghaidh CEFSanna
trí chreat a leagan síos le haghaidh chlárú bhainisteoirí CEFS lena n-éascófar
margú CEFSanna ar fud an Aontais, a bhaint amach. Féadfaidh an tAontas bearta a
ghlacadh i gcomhréir le prionsabal na coimhdeachta mar atá leagtha amach in Airteagal 5
den Chonradh ar an Aontas Eorpach. I gcomhréir le prionsabal na comhréireachta,
a leagtar amach san Airteagal sin, ní théann an Rialachán seo thar a bhfuil
riachtanach chun an cuspóir sin a bhaint amach,
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
CAIBIDIL I
ÁBHAR, RAON FEIDHME AGUS SAINMHÍNITHE
Airteagal 1
Leagtar síos leis an Rialachán seo ceanglais
aonfhoirmeacha le haghaidh na mbainisteoirí sin de ghnóthais
chomhinfheistíochta ar mian leo an sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht
Shóisialta” (CEFS) a úsáid agus na coinníollacha maidir le gnóthais
chomhinfheistíochta a mhargú faoin sonrúchán sin san Aontas, rud a chuirfidh le
dea-fheidhmiú an mhargaidh inmheánaigh. 
Leagtar síos freisin leis an Rialachán seo
rialacha aonfhoirmeacha maidir le bainisteoirí CEFS a mhargú le hinfheisteoirí
incháilithe ar fud an Aontais, maidir le comhdhéanamh phunainn na CEFSanna,
maidir le teicníochtaí agus ionstraimí infheistíochta incháilithe, agus maidir
le heagrú, trédhearcacht agus iompar bainisteoirí CEFS a dhéanann CEFSanna a
mhargú ar fud an Aontais. 
Airteagal 2
1.                      
Beidh feidhm ag an Rialachán seo maidir le
bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta mar a shainítear in Airteagal 3(1)(b)
atá bunaithe san Aontas agus atá faoi réir cláraithe le húdaráis inniúla a
mBallstáit baile i gcomhréir le hAirteagal 3(3)(a) de Threoir 2011/61/CE,
ar an gcoinníoll go ndéanann na bainisteoirí sin bainistíocht ar phunanna
CEFSanna nach bhfuil a gcuid sócmhainní iomlána faoi bhainistíocht níos airde
ná tairseach EUR 500 milliún nó, sna Ballstáit sin nach é an Euro an
t-airgeadra oifigiúil iontu, an luach comhfhreagrach san airgeadra náisiúnta ar
dháta theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo. 
2.                      
Le linn don tairseach dá dtagraítear i mír 1 a
bheith á ríomh, ní bheidh gá ag bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta a
bhainistíonn cistí seachas CEFSanna na sócmhainní a bhainistítear san cistí sin
a chomhiomlánú.
3.                      
Tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 24 maidir le modhanna
ríomha na tairsí dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo agus maidir le
faireachán a dhéanamh ar bhonn leanúnach ar chomhlíonadh na tairsí sin. 
Airteagal 3
1.                      
Chun críocha an Rialacháin seo, beidh feidhm ag na
sainmhínithe seo a leanas:
(a)         
ciallaíonn “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht
Shóisialta” (CEFS) gnóthas comhinfheistíochta a dhéanann 70 faoin gcéad ar a
laghad dá ranníocaíochtaí caipitil comhiomlánaithe agus dá chaipiteal geallta
neamhghlaoite a infheistiú i sócmhainní ar infheistíochtaí cáilitheacha iad; 
(b)         
ciallaíonn “gnóthas comhinfheistíochta” gnóthas a
thiomsaíonn caipiteal ó infheisteoirí éagsúla d’fhonn é a infheistiú i
gcomhréir le beartas infheistíochta sainithe chun sochair na n-infheisteoirí
sin agus nach dteastaíonn údarú uaidh de bhun Airteagal 5 de Threoir 2009/65/CE;
(c)         
ciallaíonn “infheistíochtaí cáilitheacha” na
hionstraimí seo a leanas: 
(i)      ionstraim chothromais: 
–              
arna heisiúint ag gnóthas punainne incháilithe agus
arna sealbhú go díreach ag an CEFS ón ngnóthas punainne incháilithe nó 
–              
arna heisiúint ag gnóthas punainne incháilithe mar
mhalairt ar urrús cothromais arna eisiúint ag an ngnóthas punainne incháilithe
nó 
–              
arna heisiúint ag gnóthas ar foghnóthas faoi
úinéireacht thromlach an mháthairghnóthais atá sa ghnóthas punainne incháilithe
agus a shealbhaíonn an CEFS mar mhalairt ar ionstraim chothromais arna
heisiúint ag an ngnóthas punainne incháilithe; 
(ii)      ionstraimí fiachais urrúsaithe agus
neamhurrúsaithe, arna n-eisiúint ag gnóthas punainne incháilithe;
(iii)     aonaid nó scaireanna de CEFS eile nó de
roinnt CEFSanna eile;
(iv)     idir iasachtaí meántéarmacha agus
iasachtaí fadtéamaracha ar thug an CEFS do ghnóthais phunainne incháilithe;
(v)     aon chineál eile sealúchais i ngnóthas
punainne incháilithe. 
(d)         
ciallaíonn “gnóthas punainne incháilithe” gnóthas
nach raibh, tráth na hinfheistíochta ó CEFS, liostaithe ar mhargadh rialáilte
mar a shainítear i bpointe (14) d’Airteagal 4(1) de Threoir 2004/39/CE,
nach sáraíonn a láimhdeachas bliantúil EUR 50 milliún, nó nach sáraíonn iomlán
an chláir chomhordaithe bhliantúil EUR 43 milliún, nach gnóthas
comhinfheistíochta é féin agus:
(i)      a bhfuil sé mar phríomchuspóir aige
tionchar sóisalta dearfach intomhaiste a bhaint amach i gcomhréir lena
airteagail chomhlachais, a reachtanna agus aon doiciméid reachtúla eile lena
leagtar síos an gnó, i gcás: 
–              
go soláthraíonn an gnóthas seirbhísí nó earraí do
dhaoine leochaileacha nó imeallaithe; nó
–              
go n-úsáideann an gnóthas modh táirgthe earraí nó
seirbhísí trína léirítear a chuspóir sóisialta; 
(ii)      a úsáideann a bhrabús chun a
phríomhchuspóir a bhaint amach seachas an brabús a dháileadh agus a bhfuil
nósanna imeachta agus rialacha réamhshainithe i ngníomh aige maidir le haon
imthosca ina ndáiltear brabús ar scairshealbhóirí agus ar úinéirí;
(iii)     a bhainistítear ar bhealach cuntasach
agus trédhearcach, go háirithe trí pháirt a thabhairt d’oibrithe, do
chustaiméirí agus do pháirtithe leasmhara a mbíonn tionchar ag a chuid
gníomhaíochtaí gnó orthu.
(e)         
ciallaíonn “cothromas” leas úinéireachta i
ngnóthas, a léirítear le scaireanna nó le foirm eile sealúchais i gcaipiteal an
ghnóthais phunainne incháilithe arna eisiúint ag na hinfheisteoirí;
(f)           
ciallaíonn “margú” tairiscint nó láithriú díreach
nó indíreach ar thionscnamh an bhainisteora CEFS nó thar ceann an bhainisteora
sin d’aonaid nó de scaireanna CEFS atá faoina bhainistíocht nó a bhainistíonn
sé le hinfheisteoirí atá cláraithe nó a bhfuil oifig chláraithe acu san Aontas;
(g)         
ciallaíonn “caipiteal geallta” aon ghealltanas
faoina mbeadh oibleagáid ar dhuine leas a fháil sa CEFS nó ranníocaíochtaí
caipitil a dhéanamh leis an CEFS;
(h)         
ciallaíonn “bainisteoir CEFS” duine dlítheanach arb
é a ghnó rialta CEFS amháin ar a lagad a bhainistiú;
(i)           
ciallaíonn “Ballstát baile” an Ballstát ina bhfuil
an bainisteoir CEFS bunaithe nó ina bhfuil a oifig chláraithe lonnaithe;
(j)           
ciallaíonn “Ballstát aíochta” an Ballstát, seachas
an Ballstát baile, ina ndéanann an bainisteoir CEFS CEFSanna a mhargú i
gcomhréir leis an Rialachán seo;
(k)         
ciallaíonn “údarás inniúil” an t-údarás náisiúnta a
bheidh ainmnithe, de réir dlí nó rialacháin, ag an mBallstát baile chun
bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta dá dtagraítear in Airteagal 2(1) a
chlárú.
2.                      
Tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 24 chun na cineálacha
seirbhísí nó earraí agus modhanna táirgthe seirbhísí nó earraí trína léirítear
cuspóir sóisialta dá dtagraítear i bpointe (i) de mhír 1(d) den Airteagal seo a
shonrú agus cuirfear san áireamh na cineálacha éagsúla gnóthas punainne
incháilithe agus na himthosca sin inar féidir brabús a dháileadh ar úinéirí
agus ar infheisteoirí. 
CAIBIDIL II
COINNÍOLLACHA MAIDIR LEIS AN SONRÚCHÁN “CISTE EORPACH UM FHIONTRAÍOCHT
SHÓISIALTA” A ÚSÁID
Airteagal 4
Beidh bainisteoirí CEFS a chomhlíonfaidh na
ceanglais a leagtar amach sa Chaibidil seo i dteideal an sonrúchán “Ciste
Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” a úsáid chun CEFSanna a mhargú ar fud an
Aontais.
Airteagal 5
1.                      
Áiritheoidh bainisteoirí CEFS, le linn dóibh
sócmhainní seachas infheistíochtaí cáilitheacha a fháil, nach n-úsáidfear ach
30 faoin gcéad ar a mhéad de ranníocaíochtaí caipitil comhiomlánaithe agus de
chaipiteal geallta neamhghlaoite an CEFS chun sócmhainní seachas infheistíochtaí
a fháil. Ní chuirfear sealúchais ghearrthéarmacha airgid thirim agus coibhéisí
airgid san áireamh chun an teorainn sin a ríomh.
2.                      
Ní dhéanfaidh bainisteoirí CEFS iasachtaíocht, ní
eiseoidh siad oibleagáidí fiachais, ní thabharfaidh siad ráthaíochtaí, ar leibhéal
an CEFS, agus ní úsáidfidh siad aon mhodh, ar leibhéal an CEFS, trína méadófaí
neamhchosaint an chiste, cibé trí airgead nó urrúis a fháil ar iasacht, trí
shuíomhanna díorthacha a fháil nó ar aon mhodh eile.
3.                      
Ní bheidh feidhm ag an toirmeasc atá leagtha amach
i mír 2 maidir le hiasachtaíocht ar feadh téarma neamh-in-athnuaite nach faide
ná 120 lá féilire chun leachtacht a chur ar fáil idir glaoch ar chaipiteal
geallta agus fáil caipitil gheallta ó infheisteoirí. 
Airteagal 6
Déanfaidh bainisteoirí CEFS aonaid agus
scaireanna na CEFSanna atá á mbainistiú acu a mhargú go heisiach le
hinfheisteoirí a mheastar gur cliaint ghairmiúla iad i gcomhréir le Roinn I
d’Iarscríbhinn II de Threoir 2004/39/CE nó ar féidir iad a
láimhseáil, ar iarratas, mar chliaint ghairmiúla i gcomhréir le Roinn II
d'Iarscríbhinn II de Threoir 2004/39/CE, nó le hinfheisteoirí eile ar
choinníoll go gcomhlíontar na coinníollacha seo a leanas:
(a)         
tá sé geallta ag na hinfheisteoirí eile sin EUR 100
000 ar a laghad a infheistiú;
(b)         
tá sé dearbhaithe i scríbhinn ag na hinfheisteoirí
eile sin, i ndoiciméad ar leithligh ón gconradh a tugadh i gcrích maidir leis
an ngealltanas infheistíochta, go bhfuil siad ar an eolas faoi na rioscaí a
bhaineann leis an ngealltanas atá beartaithe; 
(c)         
déanfaidh an bainisteoir CEFS measúnú ar
shaineolas, ar thaithí agus ar eolas an infheisteora, gan glacadh leis roimh ré
go bhfuil an t-eolas agus an taithí ó thaobh an mhargaidh de atá liostaithe i
Roinn I d’Iarscríbhinn II de Threoir 2004/39/CE ag an
infheisteoir; 
(d)         
tá an bainisteoir CEFS sách cinnte de, i bhfianaise
an chineáil infheistíochta atá beartaithe, go bhfuil an t-infheisteoir in
acmhainn a chinntí infheistíochta féin a dhéanamh agus na rioscaí a bhaineann
leo a thuiscint, agus go bhfuil gealltans den sórt sin iomchuí don infheisteoir
sin; 
(e)         
tá sé dearbhaithe i scríbhinn ag an mbainisteoir
CEFS go ndearna sé an measúnú dá dtagraítear i bpointe (c) agus gur tháinig sé
ar an tuairim dá dtagraítear i bpointe (d).
Airteagal 7
Déanfaidh na bainisteoirí CEFS na nithe seo a
leanas maidir leis an CEFS atá á mbainistiú acu:
(a)         
agus a ngníomhaíochtaí á riaradh acu, gníomhóidh
siad leis an scil chuí, leis an gcúram cuí agus leis an dícheall cuí; 
(b)         
cuirfidh siad na beartais agus na nósanna imeachta
iomchuí i bhfeidhm chun míchleachtais a chosc má tá súil ann go réasúnta go
ndéanfadh na míchleachtais sin difear do leasanna infheisteoirí agus na
ngnóthas punainne incháilithe;
(c)         
déanfaidh siad a ngníomhaíochtaí gnó a riaradh sa
chaoi is go gcuirfear na leasanna is fearr chun cinn do na CEFSanna atá á
mbainistiú acu, do na hinfheisteoirí sna CEFSanna sin, agus do shláine an
mhargaidh;
(d)         
cuirfidh siad leibhéal ard díchill i bhfeidhm
maidir le roghnú agus faireachán leanúnach na n-infheistíochtaí sna gnóthais
phunainne incháilithe;
(e)         
beidh dóthain eolais agus tuisceana acu ar na
gnóthais phunainne incháilithe sin a bhfuil infheistíocht acu iontu.
Airteagal 8
1.                      
Déanfaidh na bainisteoirí CEFS coinbhleachtaí leasa
a aithint agus a sheachaint agus, i gcás nach féidir iad a sheachaint,
déanfaidh siad bainistíocht agus faireachán orthu agus, i gcomhréir le mír 4,
nochtfaidh siad na coinbhleachtaí leasa sin lena áirithiú nach ndéanfaidh siad
dochar díobhálach do leasanna na CEFSanna agus a n‑infheisteoirí agus go
láimhseáiltear go cóir na CEFSanna sin atá á mbainistiú acu.
2.                      
Aithneoidh bainisteoirí CEFS, go háirithe, na
coinbhleachtaí leasa sin a d’fhéadfadh teacht chun cinn idir
(a)         
bainisteoirí CEFS, na daoine sin a dhéanann gnó an
bhainisteora CEFS a riaradh go héifeachtach, fostaithe nó aon duine eile a
bhfuil baint acu leis an mbainisteoir CEFS ó thaobh rialú de, agus an CEFS atá
á bhainistiú ag an mbainisteoir CEFS nó na hinfheisteoirí sna CEFSanna sin;
(b)         
CEFS nó na hinfheisteoirí sa CEFS sin, agus CEFS
eile atá á bhainistiú ag an mbainisteoir CEFS sin, nó na hinfheisteoirí sa CEFS
eile sin.
3.                      
Déanfaidh bainisteoirí CEFS socruithe éifeachtacha
eagraíochtúla agus riaracháin a chothabháil agus a oibriú d’fhonn na ceanglais
a leagtar síos i mír 1 agus mír 2 a chomhlíonadh.
4.                      
Déanfar coinbhleachtaí leasa a nochtadh mar a
thagraítear dó i mír 1, i gcás nach leor na socruithe eagraíochtúla a rinne an
bainisteoir CEFS chun coinbhleachtaí leasa a aithint, a chosc, a bhainistiú
agus a mhonatóiriú lena áirithiú, le muinín réasúnta, go mbeidh cosc ar an
mbaol damáiste do leasanna na n-infheisteoirí. Déanfaidh bainisteoirí CEFS
nádúr ginearálta nó foinsí na gcoinbhleachtaí leasa a nochtadh go soiléir do na
hinfheisteoirí sula ndéanfaidh siad gnó a riaradh thar a gceann.
5.                      
Tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 24 agus sonrófar iontu:
(a)         
na cineálacha coinbhleachtaí leasa dá dtagraítear i
mír 2 den Airteagal seo;
(b)         
na bearta a bhfuil súil go ndéanfaidh na
bainisteoirí CEFS, i dtéarmaí na struchtúr agus nósanna imeachta eagraíochtúla
agus riaracháin, d’fhonn coinbhleachtaí leasa a aithint, a chosc, a bhainistiú,
a mhonatóiriú agus a nochtadh.
Airteagal 9
1.                      
I gcás gach CEFS a bhainistíonn na bainisteoirí
CEFS, úsáidfidh siad nósanna imeachta chun tomhas agus faireachán a dhéanamh ar
an méid a mbeidh an tionchar sóisialta dearfach a bhfuil siad tiomanta dó
bainte amach ag na gnóthais phunainne incháilithe, ina n-infheistíonn an CEFS.
2.                      
Tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 24 agus sonrófar iontu
mionsonraí na nósanna imeachta dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo, maidir
le gnóthais phunainne incháilithe éagsúla. 
Airteagal 10
Beidh dóthain cistí dílse ag na bainisteoirí
CEFS, i gcónaí, agus úsáidfidh siad acmhainní teicniúla agus daonna
leordhóthanacha agus iomchuí a bheidh riachtanach do bhainistíocht chuí
CEFSanna.
Airteagal 11
Déanfar rialacha maidir le luacháil sócmhainní
a leagan síos i ndoiciméid reachtúla an CEFS. 
Airteagal 12
1.                      
Cuirfidh bainisteoirí CEFS tuarascáil bhliantúil ar
fáil d’údarás inniúil an Bhallstáit baile i gcás gach CEFS atá á bhainistiú acu
tráth nach déanaí ná 6 mhí ó dheireadh na bliana airgeadais. Tabharfar tuairisc
sa tuarascáil ar chomhdhéanamh phunainn an CEFS agus gníomhaíochtaí na bliana
roimhe sin. Beidh na cuntais airgeadis iniúchta a bhaineann leis an CEFS ar
áireamh sa tuarascáil. Táirgfear í i gcomhréir leis na caighdeáin tuairiscithe
reatha agus na téarmaí ar chomhaontaigh an bainisteoir CEFS agus na
hinfheisteoirí orthu. Cuirfidh na bainisteoirí CEFS an tuarascáil ar fáil
d’infheisteoirí arna iarraidh sin dóibh. Féadfaidh bainisteoirí CEFS agus
infheisteoirí teacht ar chomhaontú eatarthu féin faoi nochtuithe breise. 
2.                      
Beidh na gnéithe seo a leanas, ar a laghad, sa
tuarascáil bhliantúil:
(a)         
mionsonraí, de réir mar is iomchuí, faoin toradh
sóisialta iomlán ar an mbeartas infheistíochta agus an modh a úsáideadh chun an
toradh sin a thomhas;
(b)         
ráiteas maidir le haon dífheistiú a tharla a
bhaineann le gnóthais phunainne incháilithe;
(c)         
tuairisc ina mínítear ar de thoradh nó nach de
thoradh na gcritéar dá dtagraítear i bpointe (e) d’Airteagal 13(1) a
tharla dífheistiú i ndáil le sócmhainní eile an CEFS nach n-infheistítear i
ngnóthais phunainne incháilithe;
(d)         
achoimre ar na gníomhaíochtaí a rinne an
bainisteoir CEFS maidir leis na gnóthais phunainne incháilithe dá dtagraítear i
bpointe (k) d’Airteagal 13(1).
3.                      
I gcás ina gceanglófar ar bhainisteoir CEFS
tuarascáil bhliantúil airgeadais a phoibliú i gcomhréir le hAirteagal 4 de
Threoir 2004/109/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle[14] maidir leis an CEFS, féadfar
an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 agus mír 2 den Airteagal seo a thabhairt go
leithleach nó mar chuid bhreise den tuarascáil bhliantúil airgeadais. 
Airteagal 13
1.                      
Cuirfidh bainisteoirí CEFS a n-infheisteoirí ar an
eolas faoi na gnéithe seo a leanas ar a laghad sula ndéanfaidh siad cinneadh
infheistíochta: 
(a)         
céannacht an bhainisteora CEFS agus aon
soláthraithe seirbhísí eile atá faoi chonradh ag an mbainisteoir CEFS maidir
lena mbainistíocht, agus tuairisc ar a ndualgais;
(b)         
tuairisc ar straitéis infheistíochta agus ar
chuspóirí an CEFS, lena n-áirítear tuairisc ar na cineálacha gnóthas punainne
incháilithe agus ar an bpróiseas agus na critéir a úsáidtear le hiad a aithint,
na teicníochtaí infheistíochta a d’fhéadfadh sé a úsáid, agus aon srianta
infheistíochta is infheidhme; 
(c)         
an tionchar sóisialta dearfach a bhfuil beartas
infheistíochta an CEFS dírithe air, lena n-áirítear nuair is ábhartha,
réamh-mheastacháin ar na torthaí sin de réir mar is réasúnta, agus faisnéis
faoi fheidhmíocht go dtí seo sa réimse sin;
(d)         
na modheolaíochtaí le húsáid chun an tionchar
sóisialta a thomhas;
(e)         
tuairisc ar na sócmhainní seachas gnóthais
phunainne incháilithe agus an próiseas agus na critéir a úsáidtear chun na
sócmhainní sin a roghnú murar airgead tirim nó coibhéisí airgid iad;
(f)           
tuairisc ar phróifíl riosca an CEFS agus aon
rioscaí a bhaineann leis na sócmhainní inar féidir leis an gciste infheistíocht
a dhéanamh iontu nó na teicníochtaí infheistíochta is féidir a úsáid;
(g)         
tuairisc ar nós imeachta luachála an CEFS agus ar
an modh praghsála chun sócmhainní a luacháil, lena n-áirítear na modhanna a
úsáidtear chun gnóthais phunainne incháilithe a luacháil;
(h)         
tuairisc ar na táillí, na muirir agus na costais
uile agus ar na huasmhéideanna díobh a bheidh ar infheisteoirí a íoc go díreach
nó go hindíreach;
(i)           
tuairisc ar an tslí a ríomhtar luach saothair an
bhainisteora CEFS; 
(j)           
feidhmíocht airgeadais an CEFS go dtí seo, má tá sí
ar fáil;
(k)         
na seirbhísí tacaíochta gnó agus na gníomhaíochtaí
tacaíochta eile a bhfuil an bainisteoir CEFS ag soláthar nó ag eagrú trí thríú
páirtithe d’fhonn forbairt, fás nó oibriú leanúnach, i gcásanna áirithe, na
ngnóthas punainne incháilithe ina n‑infheistíonn an CEFS a éascú nó, i gcás
nach soláthraítear na seirbhísí nó na gníomhaíochtaí sin, míniú faoi sin; 
(l)           
tuairisc ar na nósanna imeachta trína bhféadfaidh
an CEFS a straitéis infheistíochta nó a bheartas infheistíochta, nó an dá
cheann acu, a athrú.
2.                      
Beidh an fhaisnéis go léir dá dtagraítear i mír 1
cothrom, soiléir agus ní bheidh sí míthreorach. Coimeádfar í cothrom le dáta
agus déanfar í a athbhreithniú go rialta.
3.                      
I gcás ina gceanglófar ar an mbainisteoir CEFS
réamheolaire a fhoilsiú i gcomhréir le Treoir 2003/71/CE ó Pharlaimint na
hEorpa agus ón gComhairle[15]
nó i gcomhréir leis an dlí náisiúnta maidir leis an CEFS, féadfar an fhaisnéis
dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo a thabhairt go leithleach nó mar chuid
den réamheolaire. 
4.                      
Tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 24 agus sonrófar iontu:
(a)         
ábhar na faisnéise dá dtagraítear i bpointe (b) go
pointe (e) agus pointe (k) de mhír 1 den Airteagal seo;
(b)         
an tslí is féidir an fhaisnéis dá dtagraítear i
bpointe (b) go pointe (e) agus pointe (k) de mhír 1 den Airteagal seo a chur i
láthair ar shlí aonfhoirmeach d’fhonn an t-uasléibheal inchomparáideachta a
áirithiú.
CAIBIDIL III
MAOIRSEACHT AGUS COMHAR RIARACHÁIN 
Airteagal 14
1.                      
Na bainisteoirí CEFS a bhfuil sé beartaithe acu an
sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” a úsáid chun a CEFS a
mhargú, cuirfidh siad údarás inniúil a mBallstáit baile ar an eolas faoin rún
sin agus cuirfidh siad an fhaisnéis seo a leanas ar fáil: 
(a)         
céannacht na ndaoine a dhéanann bainistíocht na
CEFSanna a sheoladh go héifeachtach; 
(b)         
céannacht na CEFSanna sin a ndéanfar a n-aonaid nó
a scaireanna a mhargú agus a straitéisí infheistíochta;
(c)         
faisnéis faoi na socruithe a rinneadh maidir le
ceanglais Chaibidil II a chomhlíonadh;
(d)         
liosta de Bhallstáit a bhfuil sé beartaithe ag an
mbainisteoir CEFS gach CEFS a mhargú.
2.                      
Ní dhéanfaidh údarás inniúil an Bhallstáit baile an
bainisteoir CEFS a chlárú ach amháin má tá sé sásta gur comhlíonadh na
coinníollacha seo a leanas: 
(a)         
go bhfuil an fhaisnéis a cheanglaítear agus dá
dtagraítear faoi mhír 1 iomlán;
(b)         
go bhfuil na socruithe a fhógraítear faoi phointe
(c) de mhír 1 oiriúnach chun ceanglais Chaibidil II a chomhlíonadh. 
3.                      
Beidh an clárú bailí i gcríoch iomlán an Aontais
agus fágfaidh sé go bhféadfaidh bainisteoirí CEFS CEFSanna a mhargú faoin
sonrúchán “Cistí Eorpacha um Fhiontraíocht Shóisialta” ar fud an Aontais.
Airteagal 15
Déanfaidh an bainisteoir CEFS an fhaisnéis a
thugtar d’údarás inniúil an Bhallstáit baile a thabhairt cothrom le dáta i gcás
ina bhfuil sé beartaithe ag an mbainisteoir CEFS:
(a)         
CEFS nua a mhargú; 
(b)         
CEFS atá ann cheana i mBallstát ach nár luadh sa
liosta dá dtagraítear i bpointe (d) d’Airteagal 14(1) a mhargú.
Airteagal 16
1.                      
Díreach tar éis bainisteoir CEFS a chlárú,
déanfaidh údarás an Bhallstáit baile fógra faoi go bhfuil an bainisteoir CEFS
cláraithe a thabhairt do na Ballstáit atá luaite i gcomhréir le pointe (d) d’Airteagal 14(1)
den Rialachán seo agus don ESMA.
2.                      
Ní dhéanfaidh na Ballstáit baile atá luaite i
gcomhréir le pointe (d) d’Airteagal 14(1) den Rialachán seo aon cheanglais
nó nósanna imeachta riaracháin a bhaineann le margú a chuid CEFSanna a fhorchur
ar an mbainisteoir CEFS atá cláraithe i gcomhréir le hAirteagal 14, agus
ní cheanglóidh siad aon fhormheas a bheith déanta ar an margú sula dtosóidh sé.
3.                      
D’fhonn a áirithiú go gcuirfear an t-Airteagal seo
i bhfeidhm go haonfhoirmeach, forbróidh an ESMA dréachtchaighdeáin theicniúla
cur chun feidhme chun formáid an fhógra a chinneadh.
4.                      
Déanfaidh an ESMA dréachtaí de na caighdeáin
theicniúla cur chun feidhme sin a chur faoi bhráid an Choimisiúin faoin [cuir
isteach dáta].
5.                      
Tabharfar de chumhacht don Choimisiún na caighdeáin
theicniúla cur chun feidhme dá dtagraítear i mír 3 a ghlacadh i gcomhréir leis
an nós imeachta a leagtar síos in Airteagal 15 de Rialachán (AE) Uimh.
1095/2010[16].
Airteagal 17
Coimeádfaidh an ESMA bunachar sonraí lárnach,
a bheidh inrochtana ag an bpobal ar an Idirlíon, ina liostófar na bainisteoirí
CEFS uile atá cláraithe san Aontas i gcomhréir leis an Rialachán seo.
Airteagal 18
Déanfaidh údarás inniúil an Bhallstáit baile
comhlíonadh na gceanglas a leagtar amach sa Rialachán seo a mhaoirsiú. 
Airteagal 19
I gcomhréir leis an dlí náisiúnta, beidh na
cumhachtaí maoirseachta agus imscrúdaithe ar fad ag údaráis inniúla a bheidh de
dhíth orthu chun a gcuid feidhmeanna a fheidhmiú. Beidh na cumhachtaí seo a
leanas acu go háirithe: 
(a)         
rochtain a iarraidh ar aon doiciméad i bhfoirm ar
bith agus cóip de a fháil nó a ghlacadh; 
(b)         
a cheangal ar an mbainisteoir CEFS faisnéis a
sholáthar gan mhoill; 
(c)         
faisnéis a iarraidh ar aon duine a bhaineann le
gníomhaíochtaí an bhainisteora CEFS nó an CEFS; 
(d)         
tabhairt faoi chigireachtaí ar an láthair le fógra
roimh ré nó dá uireasa; 
(e)         
bearta oiriúnacha a dhéanamh chun a áirithiú go
leanann bainisteoir CEFS ar aghaidh ag comhlíonadh ceanglais an Rialacháin seo;
(f)           
ordú a eisiúint lena n-áiritheofar go
gcomhlíonfaidh bainisteoir CEFS ceanglais an Rialacháin seo agus go scorfar ó
aon athdhéanamh iompraíochta a d’fhéadfadh a bheith ina shárú ar an Rialachán
seo. 
Airteagal 20
1.                      
Leagfaidh na Ballstáit síos na rialacha maidir le
bearta riaracháin agus smachtbhannaí is infheidhme i leith sáruithe ar
fhorálacha an Rialacháin seo agus déanfaidh siad na bearta uile is gá d’fhonn a
áirithiú go gcuirfear chun feidhme iad. Beidh na bearta agus na smachtbhannaí
dá bhforáiltear éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach. 
2.                      
Faoin [24 mí ó theacht i bhfeidhm an Rialacháin
seo] tabharfaidh na Ballstáit fógra i dtaobh na rialacha dá dtagraítear i mír 1
don Choimisiún agus don ESMA. Tabharfaidh siad fógra gan mhoill don Choimisiún
agus don ESMA faoi aon leasú a dhéanfar air ina dhiaidh sin.
Airteagal 21
1.                      
Déanfaidh údarás inniúil an Bhallstáit baile na
bearta iomchuí dá dtagraítear i mír 2 sna cásanna seo a leanas: 
(a)         
má theipeann ar na bainisteoirí CEFS na ceanglais
atá infheidhme maidir le comhdhéanamh na punainne a chomhlíonadh i gcomhréir le
hAirteagal 5;
(b)         
má theipeann ar na bainisteoirí CEFS an CEFS a
mhargú le hinfheisteoirí incháilithe i gcomhréir le hAirteagal 6;
(c)         
má úsáideann na bainisteoirí CEFS an sonrúchán “Ciste
Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” gan iad a bheith cláraithe le húdarás
inniúil a mBallstáit baile i gcomhréir le hAirteagal 14.
2.                      
Sna cásanna dá dtagraítear i mír 1, déanfaidh
údarás inniúil an Bhallstáit baile na bearta seo a leanas, de réir mar is
iomchuí: 
(a)         
úsáid an tsonrúcháin “Ciste Eorpach um
Fhiontraíocht Shóisialta” a thoirmeasc le haghaidh mhargú ceann amháin nó níos
mó de CEFSanna an bhainisteora CEFS;
(b)         
an bainisteoir CEFS a bhaint den chlár.
3.                      
Cuirfidh údaráis inniúla an Bhallstáit baile
údaráis inniúla na mBallstát aíochta atá luaite i gcomhréir le pointe (d) d’Airteagal 14(1)
ar an eolas faoi bhaint an bhainisteora CEFS ón gclár dá dtagraítear i bpointe
(b) de mhír 1 den Airteagal seo.
4.                      
Rachaidh an ceart CEFS amháin nó níos mó a mhargú
san Aontas faoin sonrúchán “Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta” as
feidhm le héifeacht láithreach ó dháta chinneadh an údaráis inniúil dá
dtagraítear i bpointe (a) nó i bpointe (b) de mhír 2.
Airteagal 22
1.                      
Comhoibreoidh na húdaráis inniúla agus an ESMA le
chéile nuair is gá chun a gcuid dualgas faoi seach a dhéanamh faoin Rialachán
seo. 
2.                      
Déanf aidh siad gach faisnéis agus doiciméad is gá
a mhalartú chun sáruithe ar an Rialachán seo a aithint agus a leigheas. 
Airteagal 23
1.                      
Tá gach duine a oibríonn nó a d’oibrigh do na húdaráis
inniúla nó don ESMA, agus na hiniúchóirí agus na saineolaithe a fuair treoir ó
na húdaráis inniúla agus ón ESMA, faoi cheangal ag oibleagáid na rúndachta
gairmiúla. Ní dhéanfar aon fhaisnéis rúnda a fhaigheann na daoine sin i mbun a
gcuid dualgas a nochtadh le haon duine nó le húdarás ar bith, seachas i bhfoirm
achoimre nó i bhfoirm chomhiomláin ionas nach bhféadfaí bainisteoirí CEFS agus
CEFSanna a aithint ar leithligh, gan dochar do chásanna a chumhdaítear faoin
dlí coiriúil nó faoi imeachtaí faoin Rialachán seo.
2.                      
Ní chuirfear bac ar údaráis inniúla na mBallstát nó
ar an ESMA faisnéis a mhalartú i gcomhréir leis an Rialachán seo nó le
reachtaíocht eile de chuid an Aontais is infheidhme maidir le bainisteoirí CEFS
agus CEFSanna. 
3.                      
I gcás ina bhfaigheann údaráis inniúla agus an ESMA
faisnéis rúnda i gcomhréir le mír 1, ní fhéadfaidh siad an fhaisnéis sin a
úsáid ach le linn dóibh a bheith i mbun a gcuid dualgas agus chun críche
imeachtaí riaracháin agus breithiúnacha.
CAIBIDIL IV
FORÁLACHA IDIRTHRÉIMHSEACHA AGUS CRÍOCHNAITHEACHA
Airteagal 24
1.                      
Tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha
tarmligthe a ghlacadh faoi réir na gcoinníollacha atá leagtha síos san Airteagal
seo.
2.                      
Tabharfar tarmligean na cumhachta dá dtagraítear in
Airteagail 2(3), 3(2), 8(5), 9(2) agus 13(4) don Choimisiún go ceann
tréimhse ceithre bliana ón dáta a thiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm.
Déanfaidh an Coimisiún tuarascáil maidir leis an tarmligean cumhachtaí a
tharraingt suas tráth nach déanaí ná naoi mí roimh dheireadh na tréimhse ceithre
bliana sin. Déanfar tarmligean na cumhachta a fhadú go hintuigthe ar feadh
tréimhsí comhfhaid, mura rud é go ndéanann Parlaimint na hEorpa nó an
Chomhairle agóid i gcoinne fadaithe den sórt sin nach déanaí ná trí mhí roimh
dheireadh gach tréimhse.
3.                      
Féadfaidh Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle
tarmligean na gcumhachtaí dá dtagraítear in Airteagail 2(3), 3(2), 8(5),
9(2) agus 13(4) a chúlghairm tráth ar bith. I gcás cinnidh maidir le cúlghairm,
cuirfear deireadh le tarmligean na cumhachta atá sonraithe sa chinneadh sin.
Beidh éifeacht leis an lá tar éis lá foilsithe an chinnidh in Iris Oifigiúil an
Aontais Eorpaigh nó ar dháta ina dhiaidh sin a shonrófar sa chinneadh sin. Ní
dhéanfaidh sé difear do bhailíocht aon cheann de na gníomhartha tarmligthe atá
i bhfeidhm cheana féin.
4.                      
A luaithe a ghlacfaidh sé gníomh tarmligthe,
tabharfaidh an Coimisiún fógra ina leith go comhuaineach do Pharlaimint na
hEorpa agus don Chomhairle.
5.                      
Ní thiocfaidh gníomh tarmligthe i bhfeidhm ach i
gcás nár chuir Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle ina choinne laistigh de
thréimhse 2 mhí ó cuireadh Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle ar an eolas
faoin ngníomh sin nó, i gcás inar chuir Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle
araon in iúl don Choimisiún roimh dhul in éag don tréimhse sin, nach gcuirfidh
siad i gcoinne an ghnímh. Cuirfear dhá mhí leis an tréimhse sin ar
thionscnamh ó Pharlaimint na hEorpa nó ón gComhairle.
Airteagal 25
1.                      
Ceithre bliana ar a laghad tar éis an dáta a
chuirfear na Rialachán seo i bhfeidhm, déanfaidh an Coimisiún athbhreithniú ar
an Rialachán seo. Beidh ar áireamh san athbhreithniú sin suirbhé ginearálta ar
fheidhmiú na rialacha sa Rialachán seo agus an taithí a fuarthas le linn iad a
chur i bhfeidhm, lena n-áirítear: 
(a)         
an úsáid, cibé acu ar bhonn intíre nó ar bhonn
trasteorann, a bhain bainisteoirí CEFS i mBallstáit éagsúla as an sonrúchán
“Ciste Eorpach um Fhiontraíocht Shóisialta”; 
(b)         
an úsáid a bhain CEFSanna as na hinfheistíochtaí
cáilitheacha éagsúla agus an tionchar a bhí ag an úsáid sin ar fhorbairt gnóthas
sóisialta ar fud an Aontais;
(c)         
cur i bhfeidhm praiticiúil na gcritéar maidir le
gnóthais phunainne incháilithe a aithint agus an tionchar a bhí aige sin ar
fhorbairt gnóthas sóisialta ar fud an Aontais;
(d)         
raon feidhme an Rialacháin seo, lena n-áirítear an
tairseach EUR 500 milliún. 
2.                      
Tar éis dul i gcomhairle leis an ESMA, déanfaidh an
Coimisiún tuarascáil agus aon togra reachtach a ghabhann léi, de réir mar is
iomchuí, a chur chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle. 
Airteagal 26
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an
fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh feidhm aige ón 22 Iúil 2013, cé is moite d’Airteagail 2(3),
3(2), 8(5), 9(2) agus 13(4), a mbeidh feidhm acu amhail ón dáta a thiocfaidh an
Rialachán i bhfeidhm.
Beidh
an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme
go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an
Thar ceann Pharlaimint na hEorpa              Thar
ceann na Comhairle
An tUachtarán                                               An
tUachtarán
[1]               Tugtar gnóthais shóisialta ar na
gnólachtaí sin sa téacs dlí ar chúiseanna soiléire maidir le foirm an
ghnólachta. Tugtar fiontair
shóisialta orthu freisin. Ba cheart
na téarmaí difriúla sin a thuiscint mar théarmaí idirmhalartacha i bhformhór na
gcásanna.
[2]               Féach J.P.Morgan, Impact
Investments: An Emerging Asset
Class, 2011. 
[3]               Is é an cur síos a thugtar ar
láithriú príobháideach ná urrúis a dhíol le líon beag infheisteoirí roghnaithe
mar bhealach chun caipiteal a thiomsú. Is gnách gur bainc mhóra, cistí frithpháirteacha, comhlachtaí árachais
agus cistí pinsean iad na hinfheisteoirí sin a mbíonn lámh acu i láithriú
príobháideach. Tá láithriú
príobháideach contrártha le heisiúint phoiblí, is é sin nuair a chuirtear
urrúis ar fáil lena ndíol ar an margadh oscailte. 
[4]               http://ec.europa.eu/internal_market/smact/docs/20110413-communication_en.pdf
[5]               Féach http://ec.europa.eu/internal_market/investment/social_investment_funds_en.htm.
[6]               IO C ...lch...
[7]               IO C , , lch. .
[8]               IO L 302, 17.11.2009, lch. 32.
[9]               IO L 174, 1.7.2011, lch. 1.
[10]             IO L 145, 30.4.2004, lch. 1.
[11]             IO L 331, 15.12.2010, lch. 84.
[12]             IO L 281, 23.11.1995,
lch. 31.
[13]             IO L 8, 12.1.2001, lch. 1.
[14]             IO L 390, 31.12.2004, lch. 38.
[15]             IO L 345, 31.12.2003, lch. 64.
[16]             IO L 331, 15.12.2010, lch. 84.