CELEX: 22001D0032
Language: ro
Date: 2001-03-30 00:00:00
Title: Decizia nr. 32/2001 a Comitetului mixt al SEE din 30 martie 2001 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22001D0032

Jurnalul Oficial L 158 , 14/06/2001 p. 0017 - 0018 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 06 p. 147  - 148 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 06 p. 147  - 148 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 06 p. 147  - 148 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 06 p. 147  - 148 LV.ES capitol 11 volum 06 p. 147  - 148 MT.ES capitol 11 volum 06 p. 147  - 148 PL.ES capitol 11 volum 06 p. 147  - 148 SK.ES capitol 11 volum 06 p. 147  - 148 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 06 p. 147  - 148

		Decizia nr. 32/2001 a Comitetului mixt al SEEdin 30 martie 2001de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa I la acord a fost modificată de Decizia nr. 189/1999 a Comitetului Mixt al SEE din 17 decembrie 1999 [1].(2) Decizia 1999/313/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind laboratoarele de referință pentru monitorizarea contaminării bacteriologice și virusologice a moluștelor bivalve [2] trebuie să fie încorporată în acord.(3) Prezenta decizie nu se aplică pentru Liechtenstein,DECIDE:Articolul 1În capitolul I partea 6.1, după punctul 10 (Directiva 91/492/CEE a Consiliului) din anexa I la acord, se inserează următorul punct:"10a. 399 D 0313: Decizia 1999/313/CE a Consiliului din 29 aprilie 1999 privind laboratoarele de referință pentru monitorizarea contaminării bacteriologice și virusologice a moluștelor bivalve (JO L 120, 8.5.1999, p. 40).Prezentul act se aplică și Islandei."Articolul 2Textele Deciziei 1999/313/CE a Consiliului în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 31 martie 2001, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE [***].Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 30 martie 2001.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleP. Westerlund[1] JO L 74, 15.3.2001, p. 24.[2] JO L 120, 8.5.1999, p. 40.[***] Nu sunt indicate cerințe constituționale.--------------------------------------------------