CELEX: 51993PC0011
Language: da
Date: 1993-01-26
Title: Revideret forslag til RÅDETS DIREKTIV om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                    K0M(93) 11 endelig udg. - SYN 285
                                                    Bruxelles, den 26  januar 1993
       «S'
 «fe
                                  Rev I deret forslag ti I
                                      RÅDETS DIREKTIV
                     Om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler
  fe ï.^t
      »fe
fey
is,!*!!-
                 (forelagt af Kommissionen i henhold til EØF-Traktatens
                              artikel 149, stk. 2, Iitra d)
KÉ&
       i®
 ---pagebreak---                                     - 2 -
                                 Begrundelse
Den 15.-16. december 1992 afsluttede Europa-Parlamentet andenbehandlingen af
forslaget til Rådets direktiv om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler
og foreslog syv ændringer til den fælles holdning, Ministerrådet havde
fastlagt den 22. september 1992.
Som det klart fremgår, er to af disse ændringsforslag         medtaget   i det
genbehandlede forslag , nemlig ændringsforslag nr. 3 og 5,    og der er   taget
hensyn til filosofien bag ændringsforslag nr. 4. Betragtning   nr. 17 og 21 er
blevet ændret som følge af de ændringer, der er blevet        foretaget  i den
dispositive del af direktivforslaget.
Kommissionen har forkastet ændringsforslag nr. 1, 2, 6 og 7.
I ændringsforslag nr. 3 genindføres det andet generelle kriterium           for
vurdering af, hvad der er urimelige kontraktvilkår, som allerede            var
indeholdt i Kommissionens ændrede forslag (fra marts 1992).
I henhold til dette kriterium betragtes et kontraktvilkår som urimeligt, hvis
det til trods for kravene om god tro bevirker, at kontraktopfyldelsen i
betydelig grad afviger fra det, forbrugeren med rette kunne forvente. Selv om
det er korrekt, at denne situation ti I en vis grad kan betragtes som allerede
omfattet af kriteriet i den fælles holdning, viser det sig ikke desto mindre,
at det andet kriterium kan være en hjælp til bedre at få indkredset begrebet
"urimeligt kontraktvilkår", og at det har den fordel, at det klart viser, at
kravet om god tro ikke kun omfatter forholdene på det tidspunkt, hvor
kontrakten udarbejdes, men at der også skal tages hensyn til de mulige følger
af gennemførelsen af kontrakten for forbrugeren.
Ændringsforslag nr. 5 er især et spørgsmål om formulering. Den civilretlige
sanktion, der er fastsat i artikel 6, stk. 1, i den fælles holdning
(urimelige kontraktvilkår "kan ikke gøres gældende"), har et konkret formål,
nemlig at intet urimeligt kontraktvilkår kan gøres gældende mod forbrugeren.
Det overlades til medlemsstaterne i deres retssystemer at vælge en præcis
juridisk formulering (at vilkårene bliver relativt eller absolut ugyldige, at
de betragtes som ikke-eksisterende, at de ikke kan gøres gældende etc.). Det
forekommer, at begrebet "kan ikke gøres gældende" i den forbindelse ikke er
tilstrækkeligt "neutralt". Der er derfor blevet foreslået en ny formulering:
er ikke bindende for forbrugeren.
Ændringsforslag nr. 4 vedrører bilagets juridiske værdi og har til formål at
få genindført princippet om en "sort liste", dvs. en liste over de vilkår,
der altid betragtes som urimelige. Betegnelsen "sort" om listen er imidlertid
til en vis grad dårlig valgt i forbindelse med den nuværende udformning af
vilkårene i bilaget, navnlig i forbindelse med de diskretionære begreber, som
mange af vilkårene indeholder.
Endvidere har de drøftelser, der har fundet sted i forbindelse med Rådets
arbejde, vist, at de fleste af medlemsstaterne ville have svært ved at
acceptere løsningen med en "absolut sort" liste.
 ---pagebreak---                                         3 -
Den i den fælles holdning valgte løsning synes dog heller               ikke fuldt
tilfredsstillende. Begrebet "vejledende" liste er alt for upræcist til at
skabe forståelse for, hvilke mål man ønsker at nå. Det bliver derfor
ligeledes sværere at inkorporere denne del af forslaget.
Kommissionen mener således, at det ville være nyttigt at præcisere den
juridiske værdi af bilaget. Den har derfor taget hensyn ti! filosofien bag
ændringsforslag nr. 4 ved at vedtage princippet om en liste over de former
for vilkår, der formodes at være urimelige. Det er generelt set berettiget at
antage samme holdning til alle disse vilkår. Listen kan eventuelt bruges af
en   erhvervsdrivende,   som    vil   undgå    at    benytte    sig    af   sådanne
kontraktbestemmelser i en givet situation.
Europa-Parlamentets øvrige ændringsforslag blev forkastet af Kommissionen.
Ændringsforslag nr. 1 og 2 er baseret på den betragtning, at ordet "bindende"
er anvendt i en betydning, der henviser til den sondring i den civile rets-
pleje, der eksisterer mellem "præceptive" og "deklaratoriske" bestemmelser,
og har således til formål at fjerne modsætningen mellem artikel 1, stk. 2, og
betragtning nr. 13. Det er imidlertid kun tilsyneladende, at der findes en
sådan modsætning, for ordet "bindende" i artikel 1, stk. 2, henviser ikke ti!
denne sondring i den civile retspleje, men dækker en række mere generelle
forhold.
Ændringsforslag nr. 6 er uhensigtsmæssigt i lyset af de mål, man ønsker at
nå. Ved at erstatte medlemsstaternes forpligtelse til at sikre, at der findes
"egnede og effektive midler til at bringe anvendelsen af urimelige kontrakt-
vilkår til ophør" med en forpligtelse til at "forbyde" urimelige kontrakt-
vilkår, sikres der Ikke nødvendigvis en øget beskyttelse af forbrugerne.
Endvidere har de drøftelser, der har fundet sted i forbindelse med Rådets
arbejde, vist, at ordet      "forbyde" skabte fortolkningsmæssige problemer
vedrørende   medlemsstaternes    forpligtelse   til    at   sikre   strafferetlige
sanktioner. Kommissionen finder imidlertid på ingen måde, at kontrol med
urimelige kontraktvilkår ved hjælp af strafferetten er den eneste hensigts-
mæssige måde at undgå anvendelsen af sådanne vilkår, selv om det kan være et
effektivt middel til at gennemføre direktivet.
Endelig har ændringsforslag nr. 7 til formål at indføre en "fortrydelsesret"
på 14 dage til fordel for forbrugere, der indgår timesharekontrakter. Selv om
Kommissionen   i sit    oprindelige    forslag    havde   medtaget    en   lignende
bestemmelse, har den i mellemtiden fremsat et særskilt forslag til direktiv
med henblik på at beskytte forbrugerne i forbindelse med indgåelse af
kontrakter om brugsret til fast ejendom på timesharebasis (KOM (92) 220
endelig udg. af 24.07.1992).
 ---pagebreak---                                     _ 4 -
I det pågældende direktivforslag er princippet om en fortrydelsesret allerede
medtaget; fortrydelsesretten er i visse tilfælde endda længere end den,
Europa-Parlamentet havde bedt om, hvorved forbrugerne sikres en meget mere
fuldstændig beskyttelse.
Endvidere har ændringsforslag nr. 7 ingen berettigelse i den reducerede tekst
i den fælles holdning.
 ---pagebreak---                                                     - 5 -
                                           Revideret forslag ti I
                                               RÅDETS DIREKTIV
                                                      Qffl
                             urimelige kontraktvilkår        i forbrugeraftaler
(.Forelagt af Kommissionen               i henhold til EØF-Traktatens artikel       149^ stk. 2)
Rådet s fg M es ho Idn r nq                               Revtttorat forsfag
                                       Betragtning nr. t-t6 uændret
B e t r a g t n i n g n r . 17                           Betragtning nr. 17
listen           over        kontraktvilkår       i      det vil være hensigtsmæssigt          i et
bilaget          kan       kun    betragtes     som      bilag    at  vedlægge   en    liste    over
vejledende, og, da der i øvrigt er                       kontraktvilkår, der formodes at være
tale om et minimumsdirektiv, kan                         ur i melige; da der endvidere er tale om
medlemsstaterne                  gennem       deres      et    minimumsdirektiv,    kan    medlems-
lovgivning              foretage      tilføjelser        staterne    gennem    deres     lovgivning
eller         udforme         mere    restriktive        foretage tilføjelser til i i sten eller
bestemmelser, navnlig hvad                    angår      udforme mere restriktive bestemmelser,
kontraktvilkårenes rækkevidde;                           navnlig hvad angår kontraktvilkårenes
                                                         rækkevidde;
                                      Betragtning nr. 18-20 uændret
Betragtning nr. 21                                       Betragtning nr. 21
medlemsstaterne               skal     træffe    de      medlemsstaterne     skal      træffe     de
nødvendige foranstaltninger til at                       nødvendige    foranstaltninger     til   at
hindre, at der fastsættes urimelige                      hindre, at der fastsættes urimelige
kontraktvilkår                i    aftaler,     der      kontraktvilkår i aftaler, der indgås
indgås mellem en forbruger og en                         mel lem en forbruger og en erhvervs-
erhvervsdrivende, og til at sikre,                       drivende, og til at sikre, at de, hvis
at de, hvis de alligevel findes, i                       de alligevel findes, ikke er bindende
det mindste ikke kan gøres gældende                      for forbrugeren, og at aftalen fortsat
over for forbrugeren, og at aftalen                      er bindende     for parterne på       samme
fortsat er bindende for parterne på                      vilkår, hvis den kan videreføres uden
samme          vilkår,          hvis    den     kan      de ur imeIige viIkår;
videreføres               uden     de    urimelige
v i Ikår ;
 ---pagebreak---                                          6 -
Rådets fælles holdning                     Revideret forslag
                          Betragtning nr. 22-24 uændret
                              Artikel 1 og 2 uændret
Artikel 3                                 Artikel 3
1                                         1.
1. Et kontraktvilkår, der ikke har        1. Et kontraktvilkår, der ikke har
været   genstand    for    individuel     været      genstand      for      individuel
forhandling, anses for urimeligt,         forhandling, anses for urimeligt, hvis
hvis det til trods for kravene om         det til trods for kravene om god tro:
god   tro  bevirker    en   betydelig
skævhed i parternes rettigheder og        - bevirker en betydelig skævhed i
forpligtelser   ifølge aftalen til        parternes rettigheder og forpligtelser
skade for forbrugeren.                    ifølge      aftalen     til     skade      for
                                          forbrugeren
                                          el ler
                                          - bevirker, at k on t raktopfy Idelsen i
                                          betydel ig    grad    afviger     fra    det^
                                          forbrugeren med rette kunne forvente.
2.                                        2. Uændret
3. Bilaget indeholder en vejledende       3. Bi laget indehojjjej- en I iste over
liste over de kontraktvilkår, der         kontraktviIkår. der formodes at være
kan betegnes som urimelige.               ur ime Iige.
                              Artikel 4 og 5 uændret
Artikel 6                                 Artikel 6
1                                         1
Medlemsstaterne     fastsætter,     at    Medlemsstaterne         fastsætter,         at
urimelige   kontraktvilkår      i   en    urimelige kontraktvilkår i en aftale,
aftale, som en erhvervsdrivende har       som en erhvervsdrivende har indgået
indgået med en forbruger, i henhold       med en forbruger, i henhold til deres
til deres nationale lovgivning ikke       na t i onaIe I ovg i vn i ng ikke er bindende
kan gøres gældende mod forbrugeren,       for forbrugeren, og at aftalen for-
og at aftalen forbliver bindende          bliver bindende for parterne på i
for parterne på      i øvrigt samme       øvr igt samme v iIkår        hvis den kan
vilkår, hvis den kan opretholdes          opretholdes       uden      de     ur i me Iige
uden de urimelige kontraktvilkår.         kontraktv i Ikår.
 ---pagebreak---                                - 7 -
Rådets fælles holdning               Rav Idarat forslag
                                  2
2.                                 - Uændret
                       Artikel 7-tt uændret
                          Bilaget uændret
 ---pagebreak---                                          - 8 -
  Ændringsforslag fra Europa-Par Iamentet. der blev forkastet af Kommissionen
                                (Ændringsforslag nr. 1)
                                    13. betragtning
      udtrykket    "love og      bindede    Udgår
administrative      bestemmelser"      i
art ikel    1 , stk      2. omfatter
ligeledes de regler, som          ifølge
lovgivningen     gælder     mellem    de
kontraherende parter, når der ikke
er aftalt anden ordning;
                                (Ændringsforslag nr. 2)
                                   Artikel 1, stk. 2
Kontraktvilkår, som afspejler love          Kontraktvilkår,    som    afspejler   love
eller      bindende     administrative      eller administrative bestemmelser samt
bestemmelser      samt     bestemmelser     bestemmelser     eller     principper    i
eller principper i internationale           internationale      konventioner,      som
konventioner, som medlemsstaterne           medlemsstaterne eller Fællesskabet er
eller Fællesskabet er part i, bl.a.         part i, bl.a. på transportområdet, er
på     transportområdet,      er    ikke    ikke     underlagt     dette     direktivs
underlagt        dette         direktivs    bestemmelser.
bestemmelser.
                                (Ændringsforslag nr. 6)
                                   Artikel 7, stk. 1
Medlemsstaterne sikrer, at der i            1. Medlemsstaterne forbyder. at en
forbrugerens     og    konkurrenternes      erhvervsdrivende     anvender   urimelige
interesse      findes     egnede      og    kontraktvilkår     i    forbrugeraftaler:
effekt i ve midler     til    at br inge    denne     bestemmelse     fratager    ikke
anvendelsen af urimelige kontrakt-          sælgeren retten til at opnå erstatning
vilkår i aftaler, der indgås mellem         fra sine egne leverandører.
forbrugere og en erhvervsdrivende.
t i I ophør.
                                (Ændringsforslag nr. 7)
                         Bilag, punkt 1, litra g) a (nyt)
                                            i forbindelse med aftaler om køb af en
                                            t imeshare-andel i en ejendom at fast-
                                            sætte datoen for kontraktens indgåelse
                                            på en sådan måde, at forbrugeren fra-
                                            tages muligheden for at opsige kon-
                                            traktforholdet inden for 14 heje dage
                                            efter indgåelsen-.
 ---pagebreak---                                       -3 -                           ISSN 0254-1459
                                                     KOM(93) 11 endelig udg.
                                                  DOKUMENTER
DA                                                                         io 06
                               Katalognummer : CB-CO-93-015-DA-C
                                                             ISBN 92-77-51945-2
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg