CELEX: 31985R0225
Language: cs
Date: 1985-01-29 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EHS) č. 225/85 ze dne 29. ledna 1985, kterým se stanoví některá zvláštní opatření týkající se zvláštního režimu rybolovu v Grónsku

Avis juridique important

|

31985R0225

Official Journal L 029 , 01/02/1985 P. 0018 - 0018 Finnish special edition: Chapter 4 Volume 2 P. 0028  Spanish special edition: Chapter 04 Volume 3 P. 0113  Swedish special edition: Chapter 4 Volume 2 P. 0028  Portuguese special edition Chapter 04 Volume 3 P. 0113 

NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 225/85ze dne 29. ledna 1985,kterým se stanoví některá zvláštní opatření týkající se zvláštního režimu rybolovu v GrónskuRADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy, a na čl. 1 odst. 2 Protokolu o zvláštní úpravě vztahující se na Grónsko,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Shromáždění[1],vzhledem k tomu, že Smlouva pozměňující smlouvy o založení Evropských společenství s ohledem na Grónsko řadí Grónsko do režimu pro přidružení zámořských zemí a území stanoveném v části čtyři Smlouvy; že článek 1 Protokolu o zvláštní úpravě vztahující se na Grónsko spojuje zacházení s grónskými produkty rybolovu při dovozu s možností přístupu do grónských rybářských vod, která je Společenství poskytnuta na základě Dohody o rybolovu mezi Evropským hospodářským společenstvím na jedné straně a vládou Dánska a místní vládou Grónska na druhé straně, jež byla schválena nařízením (EHS) č. 223/85[2];vzhledem k tomu, že dohoda o rybolovu a protokoly podle čl. 2 odst. 1 uvedené dohody stanoví možnost úpravy závazků obou dvou stran a možnost pozastavení dohody;vzhledem k tomu, že je nutné stanovit vhodný postup pro provádění těchto ustanovení,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Postupem podle článku 2 se rozhodne o:a) úpravě závazků Společenství na základě protokolů uvedených v čl. 2 odst. 1 dohody o rybolovu;b) pozastavení dohody o rybolovu podle článku 10 uvedené dohody;c) v případě takového pozastavení o vhodných opatřeních týkajících se zacházení s grónskými produkty rybolovu při dovozu.Článek 21. V případech uvedených v článku 1 rozhodne Komise na žádost členského státu nebo z vlastního podnětu o nezbytných opatřeních, která jsou oznámena členským státům a jsou ihned použitelná.Každý členský stát může takové opatření Komise předložit Radě. Rada může kvalifikovanou většinou takové opatření změnit nebo zrušit.2. Opatření jsou zrušena postupem podle odstavce 1, jakmile konzultace stanovené v dohodě o rybolovu vedou ke znovunastolení rovnováhy.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vstupu v platnost Smlouvy pozměňující smlouvy o založení Evropských společenství s ohledem na Grónsko.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 29. ledna 1985.Za RadupředsedaG. ANDREOTTI[1] Úř. věst. C 172, 2.7.1984, s. 83.[2] Úř. Věst. L 29, 1.2.1985, s. 8.