CELEX: 32019D1005
Language: hu
Date: 2019-06-19 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2019/1005 végrehajtási határozata (2019. június 19.) a Nicaraguából származó banán behozatalára alkalmazott kedvezményes vámtételek ideiglenes felfüggesztése nem helyénvaló voltának megállapításáról

20.6.2019   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 163/101
               
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2019/1005 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
         (2019. június 19.)
         a Nicaraguából származó banán behozatalára alkalmazott kedvezményes vámtételek ideiglenes felfüggesztése nem helyénvaló voltának megállapításáról
         AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Közép-Amerika közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodásban foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtásáról szóló, 2013. január 15-i 20/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 15. cikke (2) bekezdésére,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     Az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Közép-Amerika között létrejött társulási megállapodás (2) (a továbbiakban: megállapodás) banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmust vezetett be, amelynek ideiglenes alkalmazása a közép-amerikai országok tekintetében 2013-ban, konkrétan Nicaragua esetében pedig 2013. augusztus 1-jén vette kezdetét.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     A 20/2013/EU rendelettel bevezetett banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus kimondja, hogy amint az érintett országok valamelyikéből származó (az Európai Unió 2012. január 1-jei Kombinált Nómenklatúrája szerinti 0803 90 10 vámtarifaszámú) friss banán behozatala meghaladja a meghatározott küszöbmennyiséget, a Bizottság végrehajtási jogi aktust fogad el, amelyben vagy ideiglenesen felfüggeszti az adott országból származó friss banán behozatalára alkalmazott kedvezményes vámtételeket, vagy úgy határoz, hogy e felfüggesztés nem helyénvaló.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A Nicaraguából származó friss banán Unióba irányuló behozatala 2019. március 25-én túllépte a 20/2013/EU rendelet mellékletében meghatározott, 14 500 tonnás behozatali küszöbmennyiséget.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     A Bizottság a 20/2013/EU rendelet 15. cikkének (3) bekezdése értelmében figyelembe vette az érintett behozatalnak az uniós banánpiac helyzetére gyakorolt hatását annak eldöntéséhez, hogy fel kell-e függeszteni a kedvezményes vámtételeket. A Bizottság megvizsgálta az érintett behozatal uniós árszintre gyakorolt hatását, a más forrásokból származó termékek behozatalának alakulását, valamint a friss banán uniós piacának általános stabilitását.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     A Nicaraguából származó friss banán behozatala a 2019-ra meghatározott behozatali küszöbérték túllépésekor 1,5 %-át tette ki a banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus hatálya alá tartozó, az Unióba irányuló frissbanán-behozatalnak.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ugyanakkor az Unióval szintén szabadkereskedelmi megállapodást kötött, jelentős exportáló országokból, nevezetesen Kolumbiából, Ecuadorból és Costa Ricából származó behozatal az említett országokra vonatkozó behozatali küszöbértékek 14,4 %-át, 19,3 %-át, illetve 16,9 %-át érte el. A stabilizációs mechanizmus keretében „kihasználatlan”, megközelítőleg 5 millió tonnára tehető mennyiségek számottevően meghaladják a Nicaraguából 2019. március 25-ig érkezett teljes behozatalt, amelynek mennyisége 15 600 tonna.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     2019 első két hónapját tekintve a Nicaraguából érkező behozatal átlagos importára 572 EUR/tonna volt, amely 16 %-kal alacsonyabb az Unióba máshonnan behozott friss banán átlagos importáránál, amely 648 EUR/tonna volt. 2018-ban a Nicaraguából származó banán átlagos importára 26 %-kal alacsonyabb volt, mint a friss banán Unióba irányuló egyéb behozatalának átlagos ára.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Ezért annak ellenére, hogy az összes származási helyről érkező banán nagykereskedelmi átlagára 2019 januárjában és februárjában a 2018. januári és februári átlagárnál 8,3 %-kal alacsonyabb volt – vagyis 2019 januárjában és februárjában 944 EUR/tonna, szemben a 2018. januárban és februárban regisztrált 1 029 EUR/tonnás átlagárral –, az Unióban termelt banán nagykereskedelmi átlagára 2019 első két hónapjában 1 086 EUR/ tonna volt, így 7,7 %-kal meghaladta a 2018 azonos időszakában regisztrált 1 008 EUR/tonnás átlagárat.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Mivel a Nicaraguából származó banán behozatala csekély, nem volt hatással az uniós banánpiaci árra. Ezért nincsen sem arra utaló jel, hogy a Nicaraguából származó friss banán éves küszöbmennyiségen felüli behozatala zavarta volna az uniós banánpiac stabilitását, sem arra, hogy e behozatal jelentős hatást gyakorolt volna az uniós termelőkre.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Emellett arra sem utal semmi, hogy 2019 márciusában a súlyos rosszabbodás veszélye fenyegette volna az uniós piacot, vagy hogy az Unió legkülső régióinak gazdasági helyzete súlyosan rosszabbodott volna.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Ezért a Nicaraguából származó banán behozatalára vonatkozó kedvezményes vámtételek felfüggesztése e szakaszban nem tűnik helyénvalónak.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Emlékeztetni kell arra, hogy a 2018-as évben a Nicaraguából származó behozatal április 10-én lépte túl a küszöbértéket, és hogy a behozatal az év végére 81 000 tonnás szintet ért el. További elemzései alapján a Bizottság mindazonáltal arra a következtetésre jutott, hogy sem ez a behozatal, sem pedig a stabilizációs mechanizmus hatálya alá tartozó országokból származó többi behozatal nem okozott zavart az uniós piacon.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Tekintettel arra, hogy a Nicaraguából érkező behozatal már márciusban meghaladta az éves küszöbmennyiséget, a Bizottság folytatja e tekintetben végzett nyomonkövetési tevékenységét, és adott esetben intézkedéseket hozhat, annak ellenére, hogy a Nicaraguából az Unióba irányuló behozatal teljes mennyisége csekély.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     A 20/2013/EU rendelet 14. cikkének (4) bekezdése értelmében ennek a határozatnak sürgősen hatályba kell lépnie,
                  
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
         
            1. cikk
            A Nicaraguából származó és az Európai Unió Kombinált Nómenklatúrájában a 0803 90 10 vámtarifaszám alá besorolt friss banán behozatalára vonatkozó kedvezményes vámtételek ideiglenes felfüggesztése nem helyénvaló.
         
         
            2. cikk
            Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
         
         
            Kelt Brüsszelben, 2019. június 19-én.
            
               
                  a Bizottság részéről
               
               
                  az elnök
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  HL L 17., 2013.1.19., 13. o.
         
         
            (2)  HL L 346., 2012.12.15., 3. o.