CELEX: 62018CN0691
Language: hr
Date: 2018-10-29 00:00:00
Title: Predmet C-691/18: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 29. listopada 2018. uputio istražni sudac tribunala de grande instance de Paris (Francuska) – kazneni postupak protiv Y

28.6.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 252/3
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 29. listopada 2018. uputio istražni sudac tribunala de grande instance de Paris (Francuska) – kazneni postupak protiv Y
      (Predmet C-691/18)
      (2021/C 252/03)
      Jezik postupka: francuski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      istražni sudac tribunala de grande instance de Paris
      
         Stranke glavnog postupka
      
      Y
      
         uz sudjelovanje: BT, Consommation, logement et cadre de vie (CLCV), Générations futures, Greenpeace France, CU, Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir)
      Rješenjem od 6. svibnja 2021., Sud (sedmo vijeće) je odlučio:
      
                  1.
               
               
                  Članak 3. točku 10. Uredbe (EZ) br. 715/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2007. o homologaciji tipa motornih vozila u odnosu na emisije iz lakih osobnih i gospodarskih vozila (Euro 5 i Euro 6) i pristupu podacima za popravke i održavanje vozila (1), treba tumačiti na način da softver ugrađen u upravljačko računalo motora ili softver koji djeluje na to računalo predstavlja „dio koji je konstruiran” u smislu te odredbe, ako taj softver djeluje na funkcioniranje sustava kontrole emisija i smanjuje njegovu učinkovitost.
               
            
                  2.
               
               
                  Članak 3. točku 10. Uredbe br. 715/2007 treba tumačiti na način da pojam „sustav za kontrolu emisije” u smislu te odredbe obuhvaća tehnologije i strategije „za naknadnu obradu ispušnih plinova”, kojima se emisije smanjuju naknadno, odnosno nakon njihova nastanka, kao i one koje, poput sustava za povrat ispušnih plinova, omogućuju ograničavanje njihove proizvodnje, odnosno njihova nastanka.
               
            
                  3.
               
               
                  Članak 3. točku 10. Uredbe br. 715/2007 treba tumačiti na način da je „poremećajni uređaj” u smislu te odredbe uređaj koji otkriva sve parametre vezane za provođenje postupaka homologacije koji su propisani tom uredbom kako bi se tijekom tih postupaka poboljšala učinkovitost sustava za kontrolu emisije i tako provela homologacija vozila, čak i ako se takvo poboljšanje na ad hoc osnovi može primijetiti i u uobičajenim uvjetima korištenja vozila.
               
            
                  4.
               
               
                  Članak 5. stavak 2. točku (a) Uredbe br. 715/2007 treba tumačiti na način da poremećajni uređaj koji tijekom postupaka homologacije sustavno poboljšava učinkovitost sustava za kontrolu emisije vozilâ kako bi se poštovala ograničenja emisija utvrđena tom uredbom i kako bi se tako provela homologacija tih vozila, ne može biti obuhvaćen iznimkom od zabrane takvih uređaja predviđenom tom odredbom, koja se odnosi na zaštitu motora od oštećenja ili prometne nezgode radi sigurnog djelovanja vozila, čak ni ako taj uređaj pridonosi sprečavanju starenja ili onečišćenja motora.
               
            
         (1)  SL 2007., L 171, str. 1. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 13., svezak 30., str. 284.)