CELEX: C1996/336/47
Language: el
Date: 1996-11-09 00:00:00
Title: Διαγραφή της υποθέσεως C-156/94

9 . 11 . 96             EL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    Αριθ. C 336/23
          παροχών εκ μέρους άλλων επιχειρήσεων προς τον            3. Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο προηγούμε­
          υπόχρεο σε εισφορά, για την επιχείρησή του , εξαιρέ­           νο ερώτημα, πρέπει η προσαύξηση αυτή να επιβαρύνει το
          σει αυτών που ανάγονται σε εκποιήσεις της επιχειρή­            τίμημα που αντιστοιχεί στην πληρωμή CAD ή εκείνο που
          σεως , και                                                     είναι πληρωτέο εντός προθεσμίας 90 ημερών;
     β) του φόρου κύκλου εργασιών, o οποίος οφείλεται από          (') Κανονισμος (ΕΟΚ) αριθ. 738/92 του Συμβουλίου , της 23ης
          τον υπόχρεο σε εισφορά λόγω της εισαγωγής αντικει­             Μαρτίου 1992, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ
          μένων για την επιχείρησή του ή λόγω των εντός της              στις εισαγωγές νημάτων από βαμβάκι, καταγωγής Βραζιλίας και
          Κοινότητας πραγματοποιούμενων αγορών για την                   Τουρκίας (ΕΕ αριθ. L 82, της 27. 3. 1992, σ. 1 ).
          επιχείρησή του ;
2. Απαγορεύει το άρθρο 33 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ την
     είσπραξη εισφοράς όπως αυτή που περιγράφεται στο
     πρώτο ερώτημα;
                                                                                  Διαγραφή της υποθέσεως C-55/95 (' )
(') ΕΕ ειδ. έκδ. 09/001 , σ. 49.                                                                (96/C 336/46)
                                                                   Με διάταξη της 18ης Ιουλίου 1996, o Πρόεδρος του Δικα­
                                                                   στηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάσισε τη δια­
                                                                   γραφή της υποθέσεως C-55/95 : Επιτροπή των Ευρωπαϊκών
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που                  Κοινοτήτων κατά Βασιλείου της Ισπανίας.
υπέβαλε το Supremo Tribunal Administrative (2a Secção —
Contencioso Tributário) με απόφαση της 14ης Φεβρουαρίου            C ) EE αριθ. C 101 της 22. 4. 1995 .
1996 στην υπόθεση ICT — Industrie e Comércio Têxtil SA
                      κατά Fazenda Publica
                       (Υπόθεση C-322/96)
                              96/C 336/45)
                                                                                  Διαγραφή της υποθέσεως C-156/94 (')
Με απόφαση της 14ης Φεβρουαρίου 1996, η οποία περιήλθε                                          (96/C 336/47)
στη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινο­
τήτων στις 2 Οκτωβρίου 1996, το Supremo Tribunal Admi­             Με διάταξη της 11ης Σεπτεμβρίου 1996, o Πρόεδρος του
nistrative (2a Secção — Contencioso Tributário), στο πλαίσιο       Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάσισε τη
της διαφοράς μεταξύ ICT — Indûstria e Comércio Têxtil SA           διαγραφή της υποθέσεως C-156/94: Επιτροπή των Ευρωπαϊ­
και Fazenda Pùblica, που εκκρεμεί ενώπιον του , ζητεί από το
                                                                   κών Κοινοτήτων, υποστηριζόμενη από το Ηνωμένο Βασίλειο
Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των              της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, κατά
ακόλουθων ερωτημάτων:
                                                                   Ιρλανδίας, υποστηριζομένης από τη Γαλλική Δημοκρατία.
1 . Επιβαρύνει η προσαύξηση (κατά 1 % για κάθε μήνα που
     συμπληρώνεται μετά την 30ή ημέρα από την άφιξη των            ( · ) ΕΕ αριθ. C 202 της 23 . 7. 1994.
     εμπορευμάτων στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας
     χωρίς να έχει πραγματοποιηθεί η πληρωμή ) της παρα­
     γράφου 3 του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 738/
     92 του Συμβουλίου ('), την τιμή «ελεύθερο στα σύνορα της
     Κοινότητας» σε κάθε περίπτωση όπου αυτή ορίζεται                             Διαγραφή της υποθέσεως C-115/96 (')
     πληρωτέα μετά την εν λόγω τριακοστή ημέρα;
                                                                                                (96/C 336/48)
2. Αν η απάντηση στο προηγούμενο ερώτημα δεν μπορεί να
     είναι ανεπιφύλακτα καταφατική , αλλά κρίνεται αναγκαίο        Με διάταξη της 24ης Σεπτεμβρίου 1996, o Πρόεδρος του
     να γίνει κάποια διάκριση, επιβάλλεται η εν λόγω προσαύ­       Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάσισε τη
     ξηση σε περίπτωση [όπως η υπό κρίση : βλέπε αποδεδειγ­        διαγραφή της υποθέσεως C-1 15/96 [αίτηση για την έκδοση
     μένα πραγματικά περιστατικά (παράγραφος 3 στοιχεία α)         προδικαστικής αποφάσεως της Tullilautakunta (επιτροπή
     έως ε) ανωτέρω)], όπου το τίμημα του εισαγομένου              τελωνειακών αμφισβητήσεων), Ελσίνκι]: αίτηση για την έκ­
     εμπορεύματος, πληρωτέο εντός προθεσμίας 90 ημερών,            δοση γνωμοδοτήσεως της Outokumpu Oy.
     υπερέβαινε κατά 2,8 % περίπου το τίμημα που αντιστοι­
     χούσε στην πληρωμή CAD ;                                      (') ΕΕ αριθ. C 158 της 1 . 6. 1996.