CELEX: 62010TN0274
Language: mt
Date: 2010-06-22 00:00:00
Title: Kawża T-274/10: Rikors ippreżentat fit- 22 ta’ Ġunju 2010 — Suez Environnement u Lyonnaise des eaux France vs Il-Kummissjoni

28.8.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 234/43
            
         Rikors ippreżentat fit-22 ta’ Ġunju 2010 — Suez Environnement u Lyonnaise des eaux France vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-274/10)
   ()
   2010/C 234/78
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Suez Environnement u Lyonnaise des eaux France (Pariġi, Franza) (rappreżentanti: P. Zelenko u O. d’Ormesson, avukati)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet tar-rikorrenti
   
   
               —
            
            
               tannulla d-deċiżjoni ta’ spezzjoni kkontestata u/jew il-mandat ta’ spezzjoni tas-6 ta’ April 2010;
            
         
               —
            
            
               tannulla kull azzjoni meħuda li toriġina mill-ispezzjonijiet li saru abbażi ta’ din id-deċiżjoni u tal-mandat irregolari;
            
         
               —
            
            
               tordna, b’mod partikolari, l-għoti lura tad-dokumenti kollha ssekkwestrati fil-kuntest tal-ispezzjonijiet imwettqa, taħt il-piena li l-Qorti Ġenerali tannulla d-deċiżjoni futura tal-Kummissjoni dwar il-mertu, u
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   F’din il-kawża r-rikorrenti jitolbu l-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2010) 1984/4, tat-23 ta’ Marzu 2010, li tordna lil Suez Environnement, kif ukoll lill-impriżi kollha kkontrollati minnha, inkuża Lyonnaise des eaux France, sabiex jissuġġettaw ruħhom għal spezzjoni skont l-Artikolu 20(4) tar-Regolament tal-Kunsill Nru 1/2003, meħuda fil-kuntest ta’ proċedura skont l-Artikolu 101 TFUE dwar il-kuntratti għal provvista ta’ servizzi ta’ ilma u ta’ trattament tal-ilma (1).
   Insostenn tar-rikors tagħhom, ir-rikorrenti isostnu tliet motivi bbażati fuq:
   
               —
            
            
               ksur tad-drittijiet u tal-libertajiet fundamentali u, b’mod partikolari, tad-dritt għar-rispett ta’ domiċilju, peress li r-rikorrenti ma ġew innotifikati bl-ebda awtorizzazzjoni ġuridika nazzjonali u għalhekk iċċaħħdu minn kwalunkwe garanzija fundamentali bħall-aċċess għal qorti matul it-twettiq tal-ispezzjonijiet u l-possibbilta li jużaw il-mezzi ta’ rikors ordinarji kontra tali awtorizzazzjoni;
            
         
               —
            
            
               ksur tal-prinċipju ta’ proporzjonalità, peress li d-deċiżjoni ta’ spezzjoni għandha terminu ta’ validita illimitat u peress li għandha kamp ta’ applikazzjoni estremament wiesgħa;
            
         
               —
            
            
               minħabba li l-mandat ta’ spezzjoni li jinsab flimkien mad-deċiżjoni ta’ spezzjoni ma għandhux garanziji suffiċjenti ta’ imparzjalità u ta’ oġġettività, sa fejn intagħżlu aġenti tal-Kummissjoni li kienu diġà eżaminaw informazzjoni kunfidenzjali trażmessa lill-Kummissjoni mir-rikorrenti Lyonnaise des eaux France fil-kuntest ta’ notifika ta’ konċentrazzjoni.
            
         
      (1)  Każ COMP/B-1/39.756.