CELEX: 22015A1030(01)
Language: da
Date: 2014-11-27 00:00:00
Title: Protokol om ændring af Marrakeshoverenskomsten om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen

30.10.2015   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 284/3
            
         OVERSÆTTELSE
   PROTOKOL
   om ændring af Marrakeshoverenskomsten om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen
   VERDENSHANDELSORGANISATIONENS MEDLEMMER,
   DER HENVISER TIL aftalen om handelslettelser,
   DER HENVISER TIL WTO's Almindelige Råds afgørelse i dokumentet WT/L/940, som blev vedtaget i henhold til artikel X, stk. 1, i Marrakeshoverenskomsten om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen, i det følgende benævnt »WTO-overenskomsten«,
   ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
   
               1.
            
            
               Bilag 1A til WTO-overenskomsten ændres ved denne protokols ikrafttræden i henhold til stk. 4 ved tilføjelsen af aftalen om handelslettelser, jf. bilaget til denne protokol, efter aftalen om beskyttelsesforanstaltninger.
            
         
               2.
            
            
               Der kan ikke indføjes forbehold med hensyn til bestemmelserne i denne protokol uden de øvrige medlemmers samtykke.
            
         
               3.
            
            
               Denne protokol er hermed åben for medlemmernes accept.
            
         
               4.
            
            
               Denne protokol træder i kraft i overensstemmelse med WTO-overenskomstens artikel X, stk. 3 (1).
            
         
               5.
            
            
               Denne protokol deponeres hos Verdenshandelsorganisationens generaldirektør, som straks sender hvert medlem en bekræftet kopi og en meddelelse om hver parts accept heraf, jf. stk. 3.
            
         
               6.
            
            
               Denne protokol registreres i overensstemmelse med artikel 102 i De Forenede Nationers pagt.
            
         
      Udfærdiget i Genève, den syvogtyvende november to tusinde og fjorten i ét eksemplar på engelsk, fransk og spansk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.
      
          
      
   
   
      (1)  Med henblik på beregning af accepter i henhold til artikel X, stk. 3, i WTO-overenskomsten medregnes et acceptinstrument fra Den Europæiske Union for sig selv og fra dens medlemsstater som accept fra et antal medlemmer svarende til antallet af medlemsstater i Den Europæiske Union, der er medlemmer af WTO.
   
      BILAG TIL PROTOKOLLEN OM ÆNDRING AF MARRAKESHOVERENSKOMSTEN OM OPRETTELSE AF VERDENSHANDELSORGANISATIONEN
      
         AFTALE OM HANDELSLETTELSER
      
      
         Indledning
      
      MEDLEMMERNE,
      SOM HENVISER TIL de forhandlinger, der blev indledt i henhold til Dohaministererklæringen,
      SOM ERINDRER OM og bekræfter mandatet og principperne i punkt 27 i Dohaministererklæringen (WT/MIN(01)/DEC/1) og i bilag D i beslutningen om Dohaarbejdsprogrammet, som blev vedtaget af Det Almindelige Råd den 1. august 2004 (WT/L/579), samt i punkt 33 i Hongkongministererklæringen (WT/MIN(05)/DEC) og bilag E hertil,
      SOM ØNSKER at præcisere og forbedre de relevante aspekter i artikel V, VIII og X i GATT 1994 med henblik på yderligere at fremme bevægelighed, frigivelse og toldbehandling af varer, herunder varer i transit,
      SOM ANERKENDER de særlige behov i udviklingslandene og særlig de mindst udviklede medlemslande, og som ønsker at fremme bistand og støtte til kapacitetsopbygning på dette område,
      SOM ERKENDER behovet for et effektivt samarbejde mellem medlemmerne om lettelse af samhandelen og spørgsmål vedrørende overholdelse af toldbestemmelserne,
      ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
      AFDELING I
      
         Artikel 1
      
      
         Offentliggørelse af og adgang til oplysninger
      
      1.   Offentliggørelse
      1.1.   Hvert medlem offentliggør straks følgende oplysninger på en ikkediskriminerende og let tilgængelig måde for at give regeringer, virksomheder og andre interesserede parter mulighed for at gøre sig bekendt med dem:
      
                  a)
               
               
                  procedurer for import, eksport og transit (herunder procedurer ved havn, lufthavn og andre indgangssteder) samt krævede formularer og dokumenter
               
            
                  b)
               
               
                  anvendte told- og afgiftssatser af enhver art, der pålægges i forbindelse med import eller eksport
               
            
                  c)
               
               
                  gebyrer og afgifter pålagt af eller på vegne af offentlige organer ved eller i forbindelse med import, eksport eller transit
               
            
                  d)
               
               
                  regler for klassificering eller værdiansættelse af varer med henblik på fortoldning
               
            
                  e)
               
               
                  almengyldige love og administrative bestemmelser vedrørende oprindelsesregler
               
            
                  f)
               
               
                  import-, eksport- eller transitbegrænsninger eller -forbud
               
            
                  g)
               
               
                  bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af reglerne vedrørende import, eksport eller transit
               
            
                  h)
               
               
                  appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  i)
               
               
                  aftaler eller dele deraf med alle lande med hensyn til import, eksport eller transit, og
               
            
                  j)
               
               
                  procedurer vedrørende forvaltning af toldkontingenter.
               
            1.2.   Intet i disse bestemmelser må fortolkes således, at der kræves offentliggørelse eller fremlæggelse af oplysninger på andre sprog end det pågældende medlems, jf. dog stk. 2.2.
      2.   Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
      2.1.   Hvert medlem skal offentliggøre samt så vidt muligt og i passende omfang ajourføre følgende oplysninger via internettet:
      
                  a)
               
               
                  en beskrivelse (1) af dets procedurer for import, eksport og transit, herunder appel- eller ankeprocedurer, med oplysninger om, hvad regeringer, virksomheder og andre interesserede parter i praksis skal foretage sig i forbindelse med import, eksport og transit
               
            
                  b)
               
               
                  de skemaer og dokumenter, der er nødvendige for import til, eksport fra eller transit gennem det pågældende medlems område
               
            
                  c)
               
               
                  kontaktoplysninger for medlemmets informationskontor(er).
               
            2.2.   Den beskrivelse, der er omhandlet i stk. 2.1, litra a), stilles så vidt muligt også til rådighed på et af WTO's officielle sprog.
      2.3.   Medlemmerne opfordres til at give adgang til yderligere handelsrelateret information via internettet, herunder relevant handelsrelateret lovgivning og andre oplysninger, der er omhandlet i stk. 1.1.
      3.   Informationskontorer
      3.1.   Hvert medlem opretter eller opretholder i det omfang, det har ressourcer til det, et eller flere informationskontorer, som skal besvare rimelige forespørgsler fra regeringer, virksomheder og andre interesserede parter om spørgsmål, der er omfattet af stk. 1.1, og udlevere de nødvendige skemaer og dokumenter, der er omhandlet i stk. 1.1, litra a).
      3.2.   Medlemmer, som indgår i en toldunion eller er involveret i regional integration, kan oprette eller opretholde fælles informationskontorer på regionalt plan for at opfylde kravet om fælles procedurer i stk. 3.1.
      3.3.   Medlemmerne tilskyndes til ikke at kræve et gebyr for besvarelse af forespørgsler og udlevering af de krævede skemaer og dokumenter. Medlemmerne skal begrænse eventuelle gebyrer og afgifter til de anslåede omkostninger ved de ydede tjenester.
      3.4.   Informationskontorerne besvarer forespørgsler og udleverer skemaer og dokumenter inden for en rimelig frist, der fastsættes af hvert enkelt medlem og kan variere alt afhængig af arten og kompleksiteten af anmodningen.
      4.   Underretning
      Hvert medlem underretter udvalget om lettelse af samhandelen, der nedsættes ved artikel 23, stk. 1.1 (i denne aftale benævnt »udvalget«), om:
      
                  a)
               
               
                  de officielle offentliggørelsessteder for de i stk. 1.1, litra a)-litra j), omhandlede oplysninger
               
            
                  b)
               
               
                  uniform resource locators for det eller de websteder, der er omhandlet i stk. 2.1, og
               
            
                  c)
               
               
                  kontaktoplysninger for de i stk. 3.1 omhandlede informationskontorer.
               
            
         Artikel 2
      
      
         Mulighed for at fremsætte bemærkninger, oplysning inden ikrafttrædelsen og høringer
      
      1.   Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
      1.1.   Hvert medlem giver, hvis det er praktisk muligt og i overensstemmelse med dets nationale lovgivning og retssystem, virksomheder og andre interesserede parter mulighed for og en passende frist til at fremsætte bemærkninger til den foreslåede indførelse eller ændring af almengyldige love og bestemmelser vedrørende bevægelighed, frigivelse og toldbehandling af varer, herunder varer i transit.
      1.2.   Hvert medlem sikrer, hvis det er praktisk muligt og i overensstemmelse med dets nationale lovgivning og retssystem, at nye eller ændrede almengyldige love og bestemmelser vedrørende bevægelighed, frigivelse og toldbehandling af varer, herunder varer i transit, offentliggøres eller på anden måde stilles til rådighed for offentligheden så tidligt som muligt før deres ikrafttræden for at gøre det muligt for virksomheder og andre interesserede parter at få kendskab til dem.
      1.3.   Ændringer af toldsatser, foranstaltninger, der indebærer lempelse, foranstaltninger, hvis effektivitet kan blive undergravet som følge af overholdelse af stk. 1.1 eller 1.2, foranstaltninger, der anvendes i nødstilfælde, eller mindre ændringer af den nationale lovgivning og det nationale retssystem er ikke omfattet af stk. 1.1 og 1.2.
      2.   Høringer
      Hvert medlem sørger i passende omfang for regelmæssige høringer mellem sine grænsemyndigheder og virksomheder eller andre interessenter på medlemmets område.
      
         Artikel 3
      
      
         Forhåndsafgørelser
      
      1.   Hvert medlem udsteder inden for en rimelig frist en forhåndsafgørelse til ansøgere, som har indgivet en skriftlig anmodning, der indeholder alle nødvendige oplysninger. Afviser et medlem at udstede en forhåndsafgørelse, underrettes ansøgeren straks herom skriftligt med angivelse af relevante kendsgerninger og grundlaget for afgørelsen.
      2.   Et medlem kan afvise at udstede en forhåndsafgørelse til ansøgeren, hvis det spørgsmål, der rejses i ansøgningen:
      
                  a)
               
               
                  af ansøgeren allerede er blevet indbragt for et offentligt organ, en appelret eller en domstol, eller
               
            
                  b)
               
               
                  allerede er blevet behandlet af en appelret eller en domstol.
               
            3.   En forhåndsafgørelse gælder i en rimelig periode efter udstedelsen, medmindre den lov, de kendsgerninger eller de omstændigheder, der ligger til grund for afgørelsen, har ændret sig.
      4.   Hvis medlemmet tilbagekalder, ændrer eller ophæver gyldigheden af forhåndsafgørelsen, meddeles ansøgeren dette skriftligt med angivelse af de relevante faktiske omstændigheder og grundlaget for afgørelsen. En medlemsstat kan kun tilbagekalde, ændre eller ophæve gyldigheden af forhåndsafgørelser med tilbagevirkende kraft, hvis afgørelsen var baseret på ufuldstændige, urigtige, falske eller vildledende oplysninger.
      5.   Et medlems forhåndsafgørelse er bindende for det pågældende medlem, for så vidt angår den ansøger, som anmodede om den. Medlemmet kan bestemme, at forhåndsafgørelsen er bindende for ansøgeren.
      6.   Hvert medlem offentliggør som minimum:
      
                  a)
               
               
                  kravene for ansøgning om forhåndsafgørelser, herunder oplysninger, der skal forelægges, og formatet
               
            
                  b)
               
               
                  fristen for udstedelse af en forhåndsafgørelse, og
               
            
                  c)
               
               
                  forhåndsafgørelsens gyldighedsperiode.
               
            7.   Hvert medlem reviderer på skriftlig anmodning fra en ansøger forhåndsafgørelsen eller beslutningen om at tilbagekalde, ændre eller ophæve gyldigheden af en forhåndsafgørelse. (2)
      
      8.   Hvert medlem bestræber sig på at offentliggøre alle oplysninger om forhåndsafgørelser, som den anser for at være af væsentlig interesse for andre interesserede parter, under hensyntagen til behovet for at beskytte fortrolige forretningsoplysninger.
      9.   Definitioner og anvendelsesområde:
      
                  a)
               
               
                  En forhåndsafgørelse er en skriftlig afgørelse, som et medlem udsteder til ansøgeren forud for importen af en vare, der er omfattet af ansøgningen, og som beskriver den behandling, som medlemmet giver varen på tidspunktet for importen med hensyn til:
                  
                              i)
                           
                           
                              varens tarifering, og
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              varens oprindelse (3).
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  Ud over de forhåndsafgørelser, der er defineret i litra a), tilskyndes medlemmerne til at udstede forhåndsafgørelser om:
                  
                              i)
                           
                           
                              den pågældende metode eller de pågældende kriterier — og anvendelsen heraf — der skal anvendes til at fastsætte toldværdien i henhold til et bestemt sæt af forhold
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              anvendelsen af medlemmets krav vedrørende lempelse af eller fritagelse for told
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              anvendelsen af medlemmets krav vedrørende kvoter, herunder toldkontingenter, og
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              eventuelle yderligere spørgsmål, for hvilke et medlem skønner, at det er hensigtsmæssigt at udstede en forhåndsafgørelse.
                           
                        
            
                  c)
               
               
                  En ansøger er en eksportør, importør eller anden person med berettiget anledning eller en repræsentant for en sådan person.
               
            
                  d)
               
               
                  Et medlem kan kræve, at ansøgeren har juridisk repræsentation eller er registreret på medlemmets område. Disse krav skal så vidt muligt ikke begrænse de kategorier af personer, der er berettigede til at ansøge om forhåndsafgørelser, og der skal i den forbindelse tages særligt hensyn til små og mellemstore virksomheders særlige behov. Kravene skal være tydelige og gennemsigtige og ikke udgøre et middel til vilkårlig eller uberettiget forskelsbehandling.
               
            
         Artikel 4
      
      
         Appel- eller ankeprocedurer
      
      1.   Hvert medlem fastsætter, at alle personer, som toldmyndighederne udsteder en administrativ afgørelse (4) til, på medlemmets område har ret til:
      
                  a)
               
               
                  en administrativ appel eller anke til en administrativ myndighed, som står over eller er uafhængig af den embedsmand eller det organ, som udstedte afgørelsen
                  og/eller
               
            
                  b)
               
               
                  appel eller anke af afgørelsen.
               
            2.   Et medlem kan i sin lovgivning kræve, at en administrativ appel eller anke indledes inden en retlig appel eller anke.
      3.   Hvert medlem sikrer, at dets procedurer for appel eller anke gennemføres på en ikkediskriminerende måde.
      4.   I tilfælde, hvor en afgørelse om en appel eller en anke i henhold til stk. 1, litra a), ikke udstedes enten:
      
                  a)
               
               
                  inden for den frist, der er fastsat i medlemmets love og forskrifter, eller
               
            
                  b)
               
               
                  uden unødige forsinkelser
               
            sikrer hvert medlem, at andrageren har ret til enten yderligere appel eller anke til den administrative eller juridiske myndighed eller til anden prøvelse for den juridiske myndighed (5).
      5.   Hvert medlem sørger for, at den i stk. 1 omhandlede person gives en begrundelse for den administrative afgørelse, således at en sådan person kan appellere eller anke om nødvendigt.
      6.   Hvert medlem opfordres til at lade bestemmelserne i denne artikel finde anvendelse på administrative afgørelser fra andre relevante grænsemyndigheder end toldmyndighederne.
      
         Artikel 5
      
      
         Andre foranstaltninger, der skal forbedre upartiskheden, ikkeforskelsbehandlingen og gennemsigtigheden
      
      1.   Underretninger med henblik på forbedret kontrol og inspektion
      Hvis et medlem vedtager eller opretholder et system med udstedelse af underretninger eller retningslinjer til alle berørte myndigheder for at forbedre niveauet for kontrollen eller tilsynet ved grænsen, hvad angår fødevarer, drikkevarer eller foder, der er omfattet af underretningen eller retningslinjerne for beskyttelse af menneskers, dyrs eller planters liv eller sundhed på sit område, gælder følgende bestemmelser om udstedelsen, ophævelsen eller suspenderingen:
      
                  a)
               
               
                  medlemmet kan i givet fald udstede underretningen eller retningslinjerne på grundlag af risikoen
               
            
                  b)
               
               
                  medlemmet kan udstede underretningerne eller retningslinjerne, således at de finder ensartet anvendelse udelukkende på de indgangssteder, hvor de sundheds- og plantesundhedsmæssige krav, som underretningen eller retningslinjerne er baseret på, gælder
               
            
                  c)
               
               
                  medlemmet ophæver eller suspenderer straks underretningen eller retningslinjerne, hvis de omstændigheder, der ligger til grund herfor, ikke længere gør sig gældende, eller hvis de ændrede omstændigheder kan behandles på en måde, der er mindre handelsbegrænsende, og
               
            
                  d)
               
               
                  hvis medlemmet beslutter at ophæve eller suspendere underretningen eller retningslinjerne, skal det, hvis det er relevant, straks offentliggøre ophævelsen eller suspenderingen på en ikkediskriminerende og let tilgængelig måde, eller underrette det eksporterende medlem eller importøren.
               
            2.   Tilbageholdelse
      Et medlem underretter straks transportøren eller importøren i tilfælde af tilbageholdelse af varer, der er angivet til import, med henblik på toldmyndighedernes eller enhver anden kompetent myndigheds inspektion.
      3.   Prøvningsprocedurer
      3.1.   Et medlem kan efter anmodning give mulighed for en ny prøvning, hvis de første prøvningsresultater fra en prøve, der er udtaget af varer angivet til import ved ankomsten, viser et negativt resultat.
      3.2.   Et medlem skal enten offentliggøre, på en ikkediskriminerende og let tilgængelig måde, navn og adresse på alle laboratorier, hvor prøvningen kan gennemføres, eller videregive disse oplysninger til importøren, når denne gives den i stk. 3.1 omhandlede mulighed.
      3.3.   Et medlem skal tage resultatet af en eventuel anden prøve, der er udført i henhold til stk. 3.1, i betragtning ved frigivelsen og toldbehandlingen af varer og kan, hvis det er relevant, acceptere resultaterne af en sådan prøvning.
      
         Artikel 6
      
      
         Bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed, samt sanktioner
      
      1.   Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
      1.1.   Bestemmelserne i stk. 1 finder anvendelse på alle gebyrer og afgifter bortset fra import- og eksporttold og bortset fra skatter, der henhører under artikel III i GATT 1994, og som medlemmerne pålægger import eller eksport af varer eller i forbindelse hermed.
      1.2.   Oplysninger om gebyrer og afgifter offentliggøres i overensstemmelse med artikel 1. Oplysningerne skal omfatte de gebyrer og afgifter, der finder anvendelse, begrundelsen for disse gebyrer og afgifter, den ansvarlige myndighed, og hvornår og hvordan de skal betales.
      1.3.   Der skal indrømmes en passende periode mellem offentliggørelsen af nye eller ændrede gebyrer og afgifter og deres ikrafttræden undtagen i hastetilfælde. Sådanne gebyrer og afgifter finder ikke anvendelse, før oplysningerne om dem er blevet offentliggjort.
      1.4.   Hvert medlem gennemgår regelmæssigt sine gebyrer og afgifter med henblik på at reducere deres antal og mangfoldighed så vidt muligt.
      2.   Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
      Gebyrer og afgifter for toldbehandling:
      
                  i)
               
               
                  begrænses beløbsmæssigt til de anslåede omkostninger ved de ydede tjenester i forbindelse med den pågældende specifikke import- eller eksport, og
               
            
                  ii)
               
               
                  skal ikke være forbundet med en specifik import eller eksport, hvis de opkræves for ydelser, som er tæt forbundne med toldbehandlingen af varer.
               
            3.   Bestemmelser om sanktioner
      3.1.   Med henblik på stk. 3 forstås ved »sanktioner« de sanktioner, som pålægges af et medlems toldmyndigheder i tilfælde af overtrædelse af medlemmets toldlove og -bestemmer eller proceduremæssige krav.
      3.2.   Hvert medlem sikrer, at sanktioner for overtrædelse af en toldlov, en toldbestemmelse eller et proceduremæssigt krav kun pålægges den eller de personer, der er ansvarlig for overtrædelsen i henhold til medlemmets lovgivning.
      3.3.   Den pågældende sanktion afhænger af sagens kendsgerninger og omstændigheder og skal stå i forhold til overtrædelsens omfang og alvor.
      3.4.   Hvert medlem sikrer, at det opretholder foranstaltninger til forebyggelse af:
      
                  a)
               
               
                  interessekonflikter ved ansættelsen og opkrævningen af sanktioner og told, og
               
            
                  b)
               
               
                  skabelse af et incitament for ansættelse eller opkrævning af en sanktion, der ikke er i overensstemmelse med stk. 3.3.
               
            3.5.   Hvert medlem sikrer, at der ved pålæggelsen af sanktioner for en overtrædelse af toldlovene og -bestemmelserne eller de proceduremæssige krav gives en skriftlig redegørelse til den eller de personer, som sanktionerne pålægges, med angivelse af overtrædelsens art og gældende love, bestemmelser eller procedurer, som ligger til grund for fastsættelsen af sanktionens beløbsmæssige størrelse og art.
      3.6.   Når en person til et medlems toldmyndigheder frivilligt afslører omstændighederne bag en overtrædelse af toldlove, toldbestemmelser eller proceduremæssige krav før toldmyndighedernes opdagelse af overtrædelsen, opfordres medlemmet til, hvor det er relevant, at tage dette forhold i betragtning som en formildende omstændighed ved fastsættelsen af sanktionen for den pågældende person.
      3.7.   Bestemmelserne i dette stykke finder anvendelse på sanktioner over for transittrafik som omhandlet i stk. 3.1.
      
         Artikel 7
      
      
         Frigivelse og toldbehandling af varer
      
      1.   Toldbehandling før ankomsten
      1.1.   Hvert medlem vedtager eller opretholder procedurer, som muliggør indgivelse af importdokumentation og andre nødvendige oplysninger, herunder manifester, med henblik på påbegyndelse af toldbehandlingen før varernes ankomst med det formål at fremskynde frigivelsen af varerne ved ankomsten.
      1.2.   Hvert medlem skal, hvis det er relevant, fastsætte bestemmelser for indgivelse af dokumenter i elektronisk format med henblik på behandling af sådanne dokumenter før ankomsten.
      2.   Elektronisk Betaling
      Hvert medlem vedtager eller opretholder, hvis det er praktisk muligt, procedurer, der gør det muligt at vælge elektronisk betaling af told, skatter, gebyrer og afgifter, der opkræves af toldmyndighederne i forbindelse med import og eksport.
      3.   Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
      3.1.   Hvert medlem vedtager eller opretholder procedurer, der muliggør frigivelse af varer før den endelige fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter, hvis en sådan fastsættelse ikke sker før eller ved ankomsten eller så hurtigt som muligt efter ankomsten, og forudsat at alle andre forskrifter er opfyldt.
      3.2.   Som betingelse for en sådan frigivelse kan et medlem kræve:
      
                  a)
               
               
                  betaling af told, skatter, gebyrer og afgifter, der er fastsat før eller ved varernes ankomst, og en garanti for ethvert beløb, der endnu ikke er fastsat, i form af en kaution, et depositum eller et andet egnet middel, der er fastsat i medlemmets love og administrative bestemmelser, eller
               
            
                  b)
               
               
                  en garanti i form af en kaution, et depositum eller et andet egnet middel, der er fastsat i medlemmets love og administrative bestemmelser.
               
            3.3.   En sådan garanti må ikke overstige det beløb, det pågældende medlem kræver for at sikre betaling af den told samt de skatter, gebyrer og afgifter, som i sidste ende skal betales for de varer, der er omfattet af garantien.
      3.4.   I tilfælde, hvor en lovovertrædelse kræver pålæggelse af økonomiske sanktioner eller bøder, kan der kræves en garanti for de økonomiske sanktioner og bøder, som kan blive pålagt.
      3.5.   Den i stk. 3.2 og 3.4 fastsatte garanti frigives, når den ikke længere er påkrævet.
      3.6.   Intet i disse bestemmelser berører et medlems ret til at undersøge, tilbageholde, beslaglægge eller konfiskere eller behandle varerne på en anden måde, som ikke er uforenelig med medlemmets rettigheder og forpligtelser i henhold til WTO.
      4.   Risikostyring
      4.1.   Hvert medlem indfører eller opretholder så vidt muligt et risikostyringssystem for toldkontrol.
      4.2.   Hvert medlem udformer og anvender risikostyring således, at vilkårlig eller uberettiget forskelsbehandling eller skjulte hindringer af den internationale handel undgås.
      4.3.   Hvert medlem fokuserer toldkontrollen og så vidt muligt anden relevant grænsekontrol på højrisikoforsendelser og fremskynder frigivelsen af lavrisikoforsendelser. Et medlem kan også udtage vilkårligt udvalgte sendinger til en sådan kontrol som led i sin risikostyring.
      4.4.   Hvert medlem baserer sin risikostyring på en risikovurdering, der foretages ved hjælp af passende udvælgelseskriterier. Sådanne udvælgelseskriterier kan bl.a. omfatte koden i det harmoniserede system, varernes art og beskrivelse, oprindelsesland, land, hvorfra varerne afsendes, varernes værdi, forhandleres overholdelsesrate og transportmidler.
      5.   Efterfølgende revision
      5.1.   For at fremskynde frigivelsen af varer indfører eller opretholder hvert medlem efterfølgende revision for at sikre overholdelse af toldbestemmelserne og andre dermed forbundne love og bestemmelser.
      5.2.   Hvert medlem udvælger en person eller en sending til efterfølgende revision på grundlag af en risikovurdering, hvilket kan omfatte passende udvælgelseskriterier. Hvert medlem foretager en gennemsigtig efterfølgende revision. Når der er opnået afgørende resultater om en person, der er involveret i revisionsprocessen, underretter medlemmet straks den pågældende person, hvis registre er blevet underlagt revision, om resultaterne, personens rettigheder og forpligtelser og baggrunden for resultaterne.
      5.3.   De oplysninger, der indhentes til den efterfølgende revision, kan anvendes i forbindelse med efterfølgende administrative eller retlige procedurer.
      5.4.   Medlemmerne skal så vidt muligt anvende resultatet af den efterfølgende revision i forbindelse med risikostyringen.
      6.   Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider
      6.1.   Medlemmerne opfordres til at måle og offentliggøre deres gennemsnitlige frigivelsestider for varer regelmæssigt og konsekvent ved hjælp af redskaber som f.eks. Time Release Study of the World Customs Organization (i denne aftale benævnt »WCO«) (6).
      6.2.   Medlemmerne tilskyndes til at udveksle deres erfaringer med udvalget vedrørende måling af de gennemsnitlige frigivelsestider for varer, herunder anvendte metoder, flaskehalse, der er blevet konstateret, og den heraf følgende påvirkning af effektiviteten.
      7.   Handelslettelsesforanstaltninger for godkendte erhvervsdrivende
      7.1.   Hvert medlem fastsætter yderligere handelslettelsesforanstaltninger vedrørende import, eksport eller transitformaliteter og -procedurer i henhold til stk. 7.3 for virksomheder, som opfylder bestemte kriterier, i det følgende benævnt »godkendte erhvervsdrivende«. Et medlem kan alternativt tilbyde sådanne handelslettelsesforanstaltninger gennem de toldprocedurer, som generelt er til rådighed for alle erhvervsdrivende og er i så fald ikke forpligtet til at oprette en særskilt ordning.
      7.2.   De særlige kriterier for at kunne blive betragtet som en godkendt erhvervsdrivende skal vedrøre overensstemmelse, eller risikoen for manglende overensstemmelse, med kravene i et medlems bestemmelser og procedurer.
      
                  a)
               
               
                  De kriterier, som offentliggøres, kan omfatte:
                  
                              i)
                           
                           
                              tidligere tilfredsstillende opfyldelse af toldbestemmelserne og andre relaterede love og bestemmelser
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              et registerforvaltningssystem, som muliggør alle nødvendige interne kontroller
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              økonomisk solvens, herunder i givet fald tilstrækkelig sikkerheds- eller garantistillelse, og
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              sikkerhed i forsyningskæden.
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  Sådanne kriterier må ikke:
                  
                              i)
                           
                           
                              udformes og anvendes på en måde, der bevirker eller skaber vilkårlig eller uberettiget forskelsbehandling mellem erhvervsdrivende, der er underlagt samme vilkår, og
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              begrænse små og mellemstore virksomheders deltagelse, så vidt dette er muligt.
                           
                        
            7.3.   Handelslettelsesforanstaltningerne i stk. 7.1 skal som minimum omfatte tre af de følgende foranstaltninger (7):
      
                  a)
               
               
                  begrænsede krav vedrørende dokumentation og data, hvis det er relevant
               
            
                  b)
               
               
                  begrænsede fysiske kontroller og undersøgelser, hvis det er relevant
               
            
                  c)
               
               
                  kort frigivelsestid, hvis det er relevant
               
            
                  d)
               
               
                  henstand med betaling af told, skatter, afgifter og gebyrer
               
            
                  e)
               
               
                  anvendelse af omfattende garantier eller reducerede garantier
               
            
                  f)
               
               
                  en enkelt tolderklæring for al import eller eksport i en given periode, og
               
            
                  g)
               
               
                  fortoldning af varer hos den godkendte erhvervsdrivende eller et andet sted, som er godkendt af toldmyndighederne.
               
            7.4.   Medlemmerne opfordres til at udvikle ordninger for godkendte erhvervsdrivende på grundlag af eventuelle internationale standarder, medmindre sådanne standarder ville være et uhensigtsmæssigt eller ineffektivt middel til opnåelse af de legitime mål, der forfølges.
      7.5.   For at forbedre handelslettelsesforanstaltningerne for de erhvervsdrivende giver medlemmerne de øvrige medlemmer mulighed for at føre forhandlinger om gensidig anerkendelse af ordninger for godkendte erhvervsdrivende.
      7.6.   Medlemmerne udveksler inden for rammerne af udvalget relevante oplysninger om gældende ordninger for godkendte erhvervsdrivende.
      8.   Hasteforsendelser
      8.1.   Hvert medlem indfører eller opretholder procedurer, som muliggør fremskyndet frigivelse af i det mindste de varer, som er indført som luftfragt, til personer, som anmoder om en sådan behandling, samtidig med at toldkontrollen opretholdes (8). Hvis et medlem anvender kriterier (9), der begrænser antallet af mulige ansøgere, kan medlemmet i de kriterier, der offentliggøres, kræve, at ansøgeren som betingelse for at være berettiget til den behandling af sine hasteforsendelser, der er beskrevet i stk. 8.2:
      
                  a)
               
               
                  sørger for en passende infrastruktur og betaling af toldomkostninger forbundet med behandling af hasteforsendelser i tilfælde, hvor ansøgeren opfylder medlemmets krav til en sådan behandling på et særligt anlæg
               
            
                  b)
               
               
                  forud for en hasteforsendelses ankomst forelægger de oplysninger, der er nødvendige for frigivelsen
               
            
                  c)
               
               
                  pålægges gebyrer, der beløbsmæssigt er begrænset til de anslåede omkostninger forbundet med den i stk. 8.2 omhandlede behandling
               
            
                  d)
               
               
                  bevarer en høj grad af kontrol over hasteforsendelser ved hjælp af interne sikkerhedsprocedurer, logistik og sporingsteknologi fra afhentning til levering
               
            
                  e)
               
               
                  sikrer fremskyndet forsendelse fra afhentning til levering
               
            
                  f)
               
               
                  påtager sig ansvaret for betaling af alle toldafgifter, skatter, gebyrer og afgifter til toldmyndighederne for varerne
               
            
                  g)
               
               
                  tidligere på tilfredsstillende vis har opfyldt toldbestemmelserne og andre relaterede love og bestemmelser
               
            
                  h)
               
               
                  opfylder andre betingelser, som er direkte forbundet med effektiv håndhævelse af medlemmets love, bestemmelser og proceduremæssige krav, som specifikt har til formål at sikre den i stk. 8.2 omhandlede behandling.
               
            8.2.   Medlemmerne skal med forbehold af stk. 8.1 og 8.3:
      
                  a)
               
               
                  minimere den dokumentation, der kræves for frigivelse af hasteforsendelser, i overensstemmelse med artikel 10, stk. 1, og i det omfang, det er muligt, fastsætte bestemmelser om frigivelse på grundlag af en enkelt indgivelse af oplysninger om bestemte forsendelser
               
            
                  b)
               
               
                  give mulighed for, at hasteforsendelser under normale forhold frigives så hurtigt som muligt efter ankomsten, forudsat at de oplysninger, der er nødvendige for frigivelsen, er blevet fremlagt
               
            
                  c)
               
               
                  bestræbe sig på at anvende den i litra a) og b) omhandlede behandling på forsendelser uanset vægt eller værdi, idet det anerkendes, at et medlem kan fastsætte krav om yderligere indførselsprocedurer, herunder erklæringer og tilhørende dokumentation og betaling af told og afgifter, og at begrænse en sådan behandling på grundlag af varetypen, forudsat at behandlingen ikke er begrænset til varer af beskeden værdi såsom dokumenter, og
               
            
                  d)
               
               
                  i det omfang, det er muligt, fastsætte en minimumsforsendelsesværdi eller et minimalt afgiftspligtigt beløb, for hvilke der ikke opkræves told og skat, medmindre der er tale om visse bestemte varer. Interne skatter, f.eks. moms og punktafgifter, der pålægges import i overensstemmelse med artikel III i GATT 1994, er ikke omfattet af denne bestemmelse.
               
            8.3.   Intet i stk. 8.1 og 8.2 er til hinder for, at et medlem kan undersøge, tilbageholde, beslaglægge, konfiskere eller afvise import af varer eller foretage efterfølgende revisioner, herunder i forbindelse med anvendelsen af risikostyringssystemer. Endvidere er intet i stk. 8.1 og 8.2 til hinder for, at et medlem som betingelse for frigivelse kan kræve forelæggelse af yderligere oplysninger og opfyldelse af ikkeautomatiske licenskrav.
      9.   Letfordærvelige varer (10)
      
      9.1.   For at forhindre, at letfordærvelige varer går tabt eller forringes, og forudsat at alle forskrifter er opfyldt, gør hvert medlem det muligt at frigive letfordærvelige varer:
      
                  a)
               
               
                  så hurtigt som muligt under normale omstændigheder, og
               
            
                  b)
               
               
                  uden for toldmyndighedernes eller andre myndigheders normale åbningstider under særlige omstændigheder, hvor det er relevant.
               
            9.2.   Hvert medlem giver passende prioritet til letfordærvelige varer ved planlægningen af de undersøgelser, som måtte være nødvendige.
      9.3.   Hvert medlem sørger for eller tillader importører at sørge for hensigtsmæssige lagerbetingelser for letfordærvelige varer, inden de frigives. Medlemmet kan kræve, at de opbevaringsfaciliteter, som importøren sørger for, er godkendt eller udpeget af medlemmets relevante myndigheder. Forsendelsen af varerne til disse opbevaringsfaciliteter, herunder tilladelser for operatøren til at flytte varerne, kan, hvis dette er påkrævet, være underlagt de relevante myndigheders godkendelse. Medlemmet skal, hvor det er praktisk muligt og i overensstemmelse med national lovgivning, efter anmodning fra importøren sørge for, at eventuelle procedurer, som er nødvendige for frigivelse, finder sted på disse opbevaringsfaciliteter.
      9.4.   I tilfælde af betydelige forsinkelser i frigivelsen af letfordærvelige varer, og på skriftlig anmodning, forelægger det importerende medlem, så vidt det er praktisk muligt, en meddelelse om årsagerne til forsinkelsen.
      
         Artikel 8
      
      
         Samarbejde mellem grænsemyndighederne
      
      1.   Hvert medlem sikrer, at dets myndigheder og agenturer, der er ansvarlige for grænsekontrollen og procedurerne vedrørende import, eksport og transit af varer samarbejder med hinanden og koordinerer deres aktiviteter med henblik på at fremme samhandelen.
      2.   Hvert medlem samarbejder, i det omfang det er muligt, om gensidigt vedtagne vilkår med andre medlemmer, som medlemmet grænser op til, med henblik på at koordinere procedurerne ved grænsepassager for at lette den grænseoverskridende handel. Et sådant samarbejde og en sådan koordinering kan omfatte:
      
                  a)
               
               
                  overensstemmelse mellem arbejdsdage og -tider
               
            
                  b)
               
               
                  overensstemmelse mellem procedurer og formaliteter
               
            
                  c)
               
               
                  udvikling og deling af fælles faciliteter
               
            
                  d)
               
               
                  fælles kontrol
               
            
                  e)
               
               
                  etablering af grænsekontrolsteder med kvikskranke.
               
            
         Artikel 9
      
      
         Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
      
      Hvert medlem tillader i det omfang, det er praktisk muligt, og forudsat, at alle forskrifter er opfyldt, at varer bestemt til import forsendes på dets område under toldkontrol fra et indgangstoldsted til et andet toldsted på medlemmets område, hvorfra varerne frigives eller fortoldes.
      
         Artikel 10
      
      
         Formaliteter forbundet med import, export og transit
      
      1.   Formaliteter og dokumentationskrav
      1.1.   Med henblik på at minimere omfanget og kompleksiteten af import-, eksport- og transitformaliteter og mindske og forenkle dokumentationskravene vedrørende import, eksport og transit og under hensyntagen til legitime politiske mål og andre faktorer som f.eks. ændrede forhold, relevante nye oplysninger, forretningspraksis, adgang til teknikker og teknologi, international bedste praksis og input fra interesserede parter reviderer hvert medlem sådanne formaliteter og dokumentationskrav og sikrer på grundlag af revisionen eventuelt, at sådanne formaliteter og dokumentationskrav:
      
                  a)
               
               
                  vedtages og/eller anvendes med henblik på hurtig frigivelse og fortoldning af varer, navnlig letfordærvelige varer
               
            
                  b)
               
               
                  vedtages og/eller anvendes på en måde, der sigter mod at reducere tidsforbruget og omkostningerne til overholdelse for erhvervsdrivende
               
            
                  c)
               
               
                  omfattes af den mindst handelsbegrænsende foranstaltning, hvis to eller flere alternative foranstaltninger med rimelighed kan forventes at være tilgængelige for opfyldelsen af de politiske mål eller målsætninger på det pågældende område, og
               
            
                  d)
               
               
                  ikke opretholdes, heller ikke delvist, hvis der ikke længere er behov for dem.
               
            1.2.   Udvalget udvikler i passende omfang procedurer for medlemmernes udveksling af relevante oplysninger og bedste praksis.
      2.   Accept af kopier
      2.1.   Hvert medlem bestræber sig, hvor det er relevant, på at acceptere kopier i papirform eller elektronisk form af den dokumentation, der kræves i forbindelse med import-, eksport-, eller transitformaliteter.
      2.2.   Hvis en offentlig myndighed i et medlem allerede har originalen af et sådant dokument, skal andre agenturer i medlemmet i givet fald acceptere en kopi i papirform eller elektronisk form fra den myndighed, som råder over originalen, i stedet for det originale dokument.
      2.3.   Et medlem må ikke kræve originaler eller kopier af eksportangivelser, som er forelagt toldmyndighederne i det eksporterende medlem, som en forudsætning for import (11).
      3.   Anvendelse af internationale standarder
      3.1.   Medlemmerne opfordres til at anvende relevante internationale standarder eller dele heraf som grundlag for deres import-, eksport- eller transitformaliteter og -procedurer, medmindre andet er fastsat i denne aftale.
      3.2.   Medlemmerne opfordres til at deltage i relevante internationale organisationers udarbejdelse og regelmæssige gennemgang af relevante internationale standarder i det omfang, deres ressourcer muliggør det.
      3.3.   Udvalget udvikler i passende omfang procedurer for medlemmernes udveksling af relevante oplysninger og bedste praksis vedrørende indførelse af internationale standarder. Udvalget kan også opfordre relevante internationale organisationer til at drøfte deres arbejde vedrørende internationale standarder. Hvor det er relevant, kan udvalget udpege specifikke standarder, som er af særlig værdi for medlemmerne.
      4.   Kvikskranke
      4.1.   Medlemmerne bestræber sig på at indføre eller opretholde en kvikskranke, som gør det muligt for de erhvervsdrivende at indgive dokumentation og/eller data, som kræves for import, eksport eller transit af varer, via et enkelt kontaktpunkt til de deltagende myndigheder eller agenturer. Efter de deltagende myndigheders eller agenturers gennemgang af dokumentationen og/eller dataene, meddeles ansøgerne resultaterne gennem kvikskranken så hurtigt som muligt.
      4.2.   I tilfælde, hvor dokumentationen og/eller dataene allerede er modtaget gennem kvikskranken, må de deltagende myndigheder eller agenturer ikke kræve den samme dokumentation og/eller de samme data undtagen i nødstilfælde og andre særlige tilfælde, som er bragt til offentlighedens kendskab.
      4.3.   Medlemmerne underretter udvalget om de nærmere bestemmelser for driften af kvikskranken.
      4.4.   Medlemmerne anvender, så vidt det er praktisk muligt, informationsteknologi til driften af kvikskranken.
      5.   Inspektion inden afsendelse
      5.1.   Medlemmerne må ikke kræve brug af inspektion inden afsendelse i forbindelse med tarifering og toldværdiansættelse.
      5.2.   Uden at det berører medlemmernes ret til at anvende andre former for inspektion inden afsendelse, som ikke er omfattet af stk. 5.1, opfordres medlemmerne til ikke at indføre eller anvende nye krav vedrørende deres anvendelse (12).
      6.   Anvendelse af toldklarerere
      6.1.   Med forbehold af de vigtige politiske spørgsmål hos visse medlemmer, som på nuværende tidspunkt tillægger toldklarerere en særlig rolle, indfører medlemmerne fra denne aftales ikrafttræden ikke obligatorisk anvendelse af toldklarerere.
      6.2.   Hvert medlem underretter udvalget om og offentliggør sine foranstaltninger vedrørende anvendelse af toldklarerere. Alle efterfølgende ændringer meddeles og offentliggøres straks.
      6.3.   Hvad angår godkendelse af toldklarerere, anvender medlemmerne regler, som er gennemsigtige og objektive.
      7.   Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
      7.1.   Hvert medlem anvender, med forbehold af stk. 7.2, fælles toldprocedurer og ensartede dokumentationskrav for frigivelse og fortoldning af varer på hele sit område.
      7.2.   Intet i denne artikel er til hinder for, at et medlem:
      
                  a)
               
               
                  differentierer sine procedurer og dokumentationskrav på grundlag af arten og typen af varer eller deres transportmiddel
               
            
                  b)
               
               
                  differentierer sine procedurer og dokumentationskrav for varer på grundlag af risikostyring
               
            
                  c)
               
               
                  differentierer sine procedurer og dokumentationskrav for at give hel eller delvis fritagelse for importafgifter eller skatter
               
            
                  d)
               
               
                  anvender elektronisk arkivering eller behandling, eller
               
            
                  e)
               
               
                  differentierer sine procedurer og dokumentationskrav i overensstemmelse med aftalen om anvendelsen af sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger.
               
            8.   Afviste varer
      8.1.   Hvis varer, der frembydes til import, afvises af et medlems kompetente myndighed, fordi de ikke overholder de sundheds- eller plantesundhedsbestemmelser eller tekniske forskrifter, der er fastsat, tillader medlemmet, med forbehold af og i overensstemmelse med sine love og forskrifter, importøren at videresende eller tilbagelevere de afviste varer til eksportøren eller en anden person, som er udpeget af eksportøren.
      8.2.   Foreligger den under stk. 8.1 omhandlede mulighed, og undlader importøren at udnytte den inden for rimelig tid, kan den kompetente myndighed vælge en anden fremgangsmåde for behandlingen af sådanne varer, som ikke opfylder kravene.
      9.   Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
      9.1.   Midlertidig indførsel af varer
      Hvert medlem tillader, jf. sine love og forskrifter, at varer indføres til medlemmets toldområde og på visse betingelser fritages helt eller delvis for betaling af importafgifter og skatter, hvis disse varer indføres på dets toldområde med et bestemt formål, er bestemt til genudførsel inden for en bestemt periode og ikke har undergået forandringer bortset fra varernes normale værdiforringelse som følge af brug.
      9.2.   Aktiv og passiv forædling
      
                  a)
               
               
                  Hvert medlem tillader, jf. sine love og forskrifter, aktiv og passiv forædling af varer. Varer, der er tilladt for passiv forædling, kan genindføres med hel eller delvis fritagelse for importafgifter og skatter i overensstemmelse med det pågældende medlems love og forskrifter.
               
            
                  b)
               
               
                  I denne artikel forstås ved udtrykket »aktiv forædling« den toldprocedure, hvorunder visse varer kan indføres på et medlems toldområde på visse betingelser fritaget helt eller delvis for betaling af importafgifter og skatter eller berettiget til toldgodtgørelse, idet sådanne varer er bestemt til fremstilling, forarbejdning eller reparation og efterfølgende udførsel.
               
            
                  c)
               
               
                  I denne artikel forstås ved udtrykket »passiv forædling« den toldprocedure, hvorunder varer, der er i fri omsætning på et medlems toldområde, kan midlertidigt udføres til fremstilling, forarbejdning eller reparation i udlandet og derefter genindføres.
               
            
         Artikel 11
      
      
         Fri transit
      
      1.   Alle regler og formaliteter i forbindelse med varer i transit, som et medlem indfører, må ikke:
      
                  a)
               
               
                  opretholdes, hvis de omstændigheder eller målsætninger, som giver anledning til deres vedtagelse, ikke længere foreligger, eller hvis de ændrede omstændigheder eller målsætninger kan behandles med rimeligt tilgængelige midler, som er mindre handelsbegrænsende
               
            
                  b)
               
               
                  anvendes således, at de vil udgøre en skjult begrænsning af transittrafikken.
               
            2.   Transittrafik må ikke være betinget af opkrævning af gebyrer eller afgifter, der er pålagt i forbindelse med transit, undtagen afgifter for transport eller gebyrer og afgifter, som står i rimeligt forhold til de administrative omkostninger, der er forbundet med transit eller med omkostningerne ved de ydede tjenester.
      3.   Medlemmerne må ikke søge, indføre eller opretholde eventuelle frivillige begrænsninger eller andre tilsvarende foranstaltninger for transittrafikken. Dette berører ikke eksisterende og fremtidige nationale forskrifter samt bilaterale eller multilaterale ordninger vedrørende regulering af transport i overensstemmelse med WTO-reglerne.
      4.   Hvert medlem indrømmer produkter, der er i transit gennem ethvert andet medlems område, en behandling, der ikke er mindre gunstig end den, der ville blive indrømmet sådanne produkter, hvis de blev transporteret fra deres oprindelsessted til deres bestemmelsessted uden at gå gennem et sådant andet medlems område.
      5.   Medlemmerne tilskyndes, når det er muligt, til at give adgang til fysisk adskilt infrastruktur (f.eks. vognbaner, kajer og lignende) for varer i transittrafik.
      6.   Formaliteter, dokumentationskrav og toldkontrol i forbindelse med transittrafik må ikke være mere belastende, end det er nødvendigt for at:
      
                  a)
               
               
                  identificere varerne, og
               
            
                  b)
               
               
                  sikre opfyldelse af transitkravene.
               
            7.   Når varer er omfattet af en forsendelsesprocedure og er blevet godkendt til at blive sendt videre fra origineringspunktet i et medlems område, vil de ikke være underlagt nogen toldafgifter eller unødvendige forsinkelser eller begrænsninger indtil afslutningen af deres transit på bestemmelsesstedet inden for medlemmets område.
      8.   Medlemmerne må ikke anvende tekniske forskrifter og overensstemmelsesvurderingsprocedurer som omhandlet i aftalen om tekniske handelshindringer for varer under transit.
      9.   Medlemmerne tillader og sørger for forudgående indgivelse og behandling af transitdokumenter og -data før varernes ankomst.
      10.   Når transittrafikken har nået det toldsted, hvor den forlader et medlems område, skal dette toldsted straks bringe transitoperationen til ophør, hvis transitkravene er opfyldt.
      11.   Hvis et medlem kræver en garanti i form af en kaution, et depositum eller andre relevante monetære eller ikkemonetære (13) instrumenter for transittrafikken, skal en sådan garanti være begrænset til at sikre, at krav, der følger af sådan transittrafik, opfyldes.
      12.   Når medlemmet har fastslået, at transitkravene er opfyldt, skal garantien frigives omgående.
      13.   Hvert medlem tillader i overensstemmelse med sine egne love og forskrifter omfattende garantier, som omfatter flere transaktioner for de samme erhvervsdrivende eller fornyelse af garantier uden decharge for efterfølgende sendinger.
      14.   Hvert medlem offentliggør relevante oplysninger om fastsættelse af garantien, herunder garantier for enkelte transaktioner og eventuelt for flere transaktioner.
      15.   Hvert medlem kan kun kræve anvendelse af toldkonvojer eller toldledsagelse for transittrafik i tilfælde, der frembyder store risici, eller når overholdelsen af toldlovgivningen og toldbestemmelserne ikke kan sikres ved anvendelse af garantier. De generelle regler for toldkonvojer eller toldledsagelse offentliggøres i overensstemmelse med artikel 1.
      16.   Medlemmerne tilstræber at samarbejde og koordinere med hinanden for at øge transitfriheden. Et sådant samarbejde og en sådan koordinering kan bl.a. omfatte en forståelse om:
      
                  a)
               
               
                  afgifter
               
            
                  b)
               
               
                  formaliteter og juridiske krav, og
               
            
                  c)
               
               
                  den praktiske gennemførelse af transitordninger.
               
            17.   Hvert medlem bestræber sig på at udpege en national transitkoordinator, som alle forespørgsler og forslag fra andre medlemmer vedrørende effektive transitoperationer kan sendes til.
      
         Artikel 12
      
      
         Toldsamarbejde
      
      1.   Foranstaltninger til fremme af overholdelse og samarbejde
      1.1.   Medlemmerne er enige om betydningen af at sikre, at virksomhederne er bekendte med deres overholdelsesforpligtelser, at opmuntre til frivillig overholdelse for at give importører mulighed for at korrigere sig selv uden at blive pålagt sanktioner under passende omstændigheder, og at anvende overholdelsesforanstaltninger, før der anvendes strengere foranstaltninger over for virksomheder, der ikke overholder reglerne (14).
      1.2.   Medlemmerne opfordres til at udveksle oplysninger om bedste praksis inden for tilsyn med overholdelse af toldbestemmelserne, herunder gennem udvalget. Medlemmerne tilskyndes til at samarbejde om teknisk vejledning eller bistand og støtte til kapacitetsopbygning i forbindelse med forvaltningen af overholdelsesforanstaltninger og forbedring af deres effektivitet.
      2.   Udveksling af oplysninger
      2.1.   Efter anmodning og med forbehold af bestemmelserne i denne artikel udveksler medlemmerne de i stk. 6.1, litra b) og/eller c) omhandlede oplysninger med henblik på at verificere import- eller eksportangivelser i nærmere bestemte tilfælde, hvor der er rimelig grund til at betvivle ægtheden eller rigtigheden af angivelsen.
      2.2.   Hvert medlem meddelelser udvalget oplysninger om sit kontaktpunkt for udveksling af disse oplysninger.
      3.   Verifikation
      Et medlem fremsætter først en anmodning om oplysninger, efter at det har foretaget en relevant verifikation af en import- eller eksportangivelse, og efter at det har undersøgt de foreliggende relevante oplysninger.
      4.   Anmodning
      4.1.   Det anmodende medlem forelægger det anmodede medlem en skriftlig anmodning, på papir eller elektronisk på et gensidigt aftalt officielt sprog i WTO eller et andet gensidigt aftalt sprog, med følgende oplysninger:
      
                  a)
               
               
                  sagens genstand, herunder, hvis det er relevant og muligt, identifikationsnummeret for den eksportangivelse, der svarer til den pågældende importangivelse
               
            
                  b)
               
               
                  grunden til, at det anmodende medlem anmoder om oplysninger eller dokumenter samt navne på og kontaktoplysninger for de personer, som anmodningen vedrører, hvis disse oplysninger foreligger
               
            
                  c)
               
               
                  eventuelt bekræftelse (15) af verifikationen, hvis dette kræves af det anmodede medlem
               
            
                  d)
               
               
                  de specifikke oplysninger eller dokumenter, der anmodes om
               
            
                  e)
               
               
                  oplysninger om den oprindelsescentral, som fremsætter anmodningen
               
            
                  f)
               
               
                  henvisninger til de bestemmelser i det anmodende medlems nationale lovgivning og retssystem, som regulerer indsamling, beskyttelse, anvendelse, videregivelse, opbevaring og bortskaffelse af fortrolige oplysninger og personoplysninger.
               
            4.2.   Hvis det anmodende medlem ikke er i stand til at opfylde nogen af afsnittene i stk. 4.1, angives dette i anmodningen.
      5.   Beskyttelse og fortrolighed
      5.1.   Med forbehold af stk. 5.2 skal det anmodende medlem:
      
                  a)
               
               
                  sørge for, at alle oplysninger eller dokumenter, som det anmodede medlem forelægger, forbliver strengt fortrolige, og sikre mindst det samme niveau for en sådan beskyttelse og fortrolighed som den, der er fastsat i det anmodede medlems nationale lovgivning og retssystem, og som beskrevet af det i stk. 6.1, litra b) eller c).
               
            
                  b)
               
               
                  kun stille oplysninger og dokumenter til rådighed for de toldmyndigheder, der beskæftiger sig med emnet, og udelukkende anvende oplysningerne eller dokumenterne til det formål, der er anført i anmodningen, medmindre det anmodede medlem accepterer andet skriftligt
               
            
                  c)
               
               
                  ikke videregive oplysningerne eller dokumenterne uden specifik skriftlig tilladelse fra det anmodede medlem
               
            
                  d)
               
               
                  ikke anvende nogen ukontrollerede oplysninger eller dokumenter fra det anmodede medlem som den afgørende faktor for at afhjælpe tvivlen i en given situation
               
            
                  e)
               
               
                  respektere sagsspecifikke betingelser, der er fastsat af det anmodede medlem, vedrørende opbevaring og bortskaffelse af fortrolige oplysninger eller dokumenter og personoplysninger, og
               
            
                  f)
               
               
                  efter anmodning underrette det anmodede medlem om afgørelser og foranstaltninger, der træffes vedrørende spørgsmålet på grundlag af de fremlagte oplysninger eller dokumenter.
               
            5.2.   Et anmodende medlem kan i henhold til den nationale lovgivning og det nationale retssystem være ude af stand til at opfylde nogen af afsnittene under stk. 5.1. Hvis dette er tilfældet, specificerer det anmodende medlem dette i anmodningen.
      5.3.   Det anmodede medlem behandler enhver anmodning og verifikationsoplysninger, der modtages i henhold til stk. 4, med mindst samme niveau for beskyttelse og fortrolighed, som gælder for det anmodede medlems egne tilsvarende oplysninger.
      6.   Afgivelse af oplysninger
      6.1.   Med forbehold af bestemmelserne i denne artikel skal det anmodede medlem straks:
      
                  a)
               
               
                  svare skriftligt på papir eller elektronisk
               
            
                  b)
               
               
                  så vidt muligt forelægge de specifikke oplysninger, der er fastsat i import- eller eksportangivelsen eller erklæringen, samt en beskrivelse af det niveau for beskyttelse og fortrolighed, der kræves af det anmodende medlem
               
            
                  c)
               
               
                  hvis der anmodes herom og så vidt muligt, forelægge de specifikke oplysninger, som er fastsat i følgende dokumenter eller de dokumenter, der er forelagt til støtte for import- eller eksportangivelsen: handelsfaktura, følgeseddel, oprindelsescertifikat og fragtbrev i den form, hvori disse blev indgivet, på papir eller elektronisk, samt en beskrivelse af det niveau for beskyttelse og fortrolighed, der kræves af det anmodende medlem
               
            
                  d)
               
               
                  bekræfte, at de forelagte dokumenter er bekræftede kopier
               
            
                  e)
               
               
                  så vidt muligt forelægge oplysningerne eller på anden måde besvare anmodningen inden for 90 dage fra den dato, hvor anmodningen fremsættes.
               
            6.2.   Det anmodede medlem kan i henhold til den nationale lovgivning og det nationale retssystem forud for forelæggelsen af oplysninger kræve sikkerhed for, at de specifikke oplysninger ikke vil blive anvendt som bevismateriale i strafferetlige undersøgelser, retssager eller i andre procedurer end toldprocedurer uden specifik skriftlig tilladelse fra det anmodede medlem. Hvis det anmodende medlem ikke er i stand til at opfylde dette krav, bør dette præciseres over for det anmodede medlem.
      7.   Udsættelse eller afvisning af en anmodning
      7.1.   Et medlem kan udsætte eller afvise en del af eller hele anmodningen om forelæggelse af oplysninger og underretter i så fald det anmodende medlem om begrundelsen herfor, hvis:
      
                  a)
               
               
                  det ville være i strid med offentlige interesser, således som de kommer til udtryk i den nationale lovgivning og det nationale retssystem i det anmodede medlem
               
            
                  b)
               
               
                  dets nationale lovgivning og retssystem forhindrer frigivelse af oplysningerne. I så fald skal det forelægge det anmodende medlem en kopi af den relevante specifikke reference
               
            
                  c)
               
               
                  forelæggelse af oplysningerne ville være til hinder for retshåndhævelse eller på anden måde gribe ind i en igangværende administrativ eller retslig undersøgelse, retsforfølgning eller proces
               
            
                  d)
               
               
                  samtykke fra importøren eller eksportøren kræves i henhold til dets nationale lovgivning og retssystem, for så vidt angår indsamling, beskyttelse, anvendelse, videregivelse, opbevaring og bortskaffelse af fortrolige oplysninger og personoplysninger, og der ikke er givet samtykke, eller
               
            
                  e)
               
               
                  anmodningen om oplysninger er modtaget efter udløbet af det anmodede medlems retlige krav om opbevaring af dokumenter.
               
            7.2.   I de i stk. 4.2, 5.2 eller 6.2 omhandlede tilfælde behandles en sådan anmodning på grundlag af et skøn foretaget af det anmodede medlem.
      8.   Gensidighed
      Hvis det anmodende medlem er af den opfattelse, at det ville være ude af stand til at imødekomme en lignende anmodning, hvis den blev fremsat af den anmodede medlemsstat, eller hvis det endnu ikke har gennemført denne artikel, anfører det dette i sin anmodning. Imødekommelse af en sådan anmodning beror på et skøn udøvet af det anmodede medlem.
      9.   Administrativ byrde
      9.1.   Det anmodende medlem skal tage hensyn til de dermed forbundne behov for ressourcer og omkostninger for det anmodede medlem, når det skal behandle anmodninger om oplysninger. Det anmodende medlem skal tage hensyn til proportionaliteten mellem sin finanspolitiske interesse i at anmodningen imødekommes, og den indsats, som det anmodede medlem skal yde for at forelægge oplysningerne.
      9.2.   Hvis et anmodet medlem modtager et uoverkommeligt stort antal anmodninger om oplysninger eller en anmodning om oplysninger af et uoverkommeligt omfang fra et eller flere anmodende medlemmer og er ude af stand til at imødekomme sådanne anmodninger inden for en rimelig frist, kan det anmode et eller flere af de anmodende medlemmer om at foretage en prioritering med henblik på at nå til enighed om en praktisk grænse, som er realistisk på baggrund af det anmodedes medlems ressourcer. Hvis der ikke er nået til enighed om en fælles tilgang, imødekommes sådanne anmodninger på grundlag af det anmodede medlems skøn og resultaterne af medlemmets egen prioritering.
      10.   Begrænsninger
      Det kan ikke kræves, at et anmodet medlem:
      
                  a)
               
               
                  ændrer udformningen af sine import- eller eksportangivelser eller -procedurer
               
            
                  b)
               
               
                  fremskaffer andre dokumenter end dem, der er fremlagt sammen med import- eller eksportangivelsen, jf. stk. 6.1, litra c)
               
            
                  c)
               
               
                  indleder undersøgelser med henblik på at indhente oplysningerne
               
            
                  d)
               
               
                  ændrer sådanne oplysningers tilbageholdelsesperiode
               
            
                  e)
               
               
                  indfører papirdokumentation, når et elektronisk format allerede er indført
               
            
                  f)
               
               
                  oversætter oplysningerne
               
            
                  g)
               
               
                  kontrollerer nøjagtigheden af oplysningerne, eller
               
            
                  h)
               
               
                  forelægger oplysninger, der er til skade for en bestemt offentlig eller privat virksomheds legitime forretningsinteresser.
               
            11.   Ulovlig anvendelse eller videregivelse
      11.1.   I tilfælde af overtrædelser af de betingelser for anvendelse eller videregivelse af oplysninger, der udveksles i henhold til denne artikel, meddeler det anmodende medlem, som har modtaget oplysningerne, straks det anmodede medlem, som forelagde oplysninger, nærmere oplysninger om en sådan ulovlig anvendelse eller videregivelse og:
      
                  a)
               
               
                  træffer de nødvendige foranstaltninger for at råde bod på overtrædelsen
               
            
                  b)
               
               
                  træffer de nødvendige foranstaltninger for at forhindre fremtidige overtrædelser, og
               
            
                  c)
               
               
                  underretter det anmodede medlem om de foranstaltninger, der er truffet i henhold til litra a) og b).
               
            11.2.   Det anmodede medlem kan suspendere sine forpligtelser over for det anmodende medlem i henhold til denne artikel, indtil de i stk. 11.1 omhandlede foranstaltninger er blevet truffet.
      12.   Bilaterale og regionale aftaler
      12.1.   Intet i denne artikel er til hinder for, at et medlem indgår eller opretholder en bilateral, multilateral eller regional aftale om deling eller udveksling af toldoplysninger og -data, herunder på et sikkert og hurtigt grundlag, f.eks. automatisk eller forud for sendingens ankomst.
      12.2.   Intet i denne artikel skal fortolkes således, at det ændrer eller påvirker et medlems rettigheder eller forpligtelser i henhold til sådanne bilaterale, multilaterale eller regionale aftaler eller fastlægger udvekslingen af toldoplysninger og -data ifølge sådanne andre aftaler.
      AFDELING II
      
         BESTEMMELSER OM SÆRLIG OG DIFFERENTIERET BEHANDLING AF MEDLEMMER, DER ER UDVIKLINGSLANDE ELLER MINDST UDVIKLEDE LANDE
      
      
         Artikel 13
      
      
         Generelle principper
      
      1.   Bestemmelserne i denne aftales artikel 1-12 indføres af medlemmer, som er udviklingslande eller mindst udviklede lande, i overensstemmelse med denne afdeling, som er baseret på de bestemmelser, der er aftalt i bilag D i rammeaftalen fra juli 2004 (WT/L/579) og i stk. 33 i og bilag E til erklæringen fra ministerkonferencen i Hongkong (WT/MIN(05)/DEC).
      2.   Der bør gives bistand og støtte til kapacitetsopbygning (16) for at hjælpe medlemmer, som er udviklingslande og mindst udviklede lande, med at gennemføre denne aftales bestemmelser i overensstemmelse med deres art og anvendelsesområde. Omfanget og tidsplanen for gennemførelsen af denne aftales bestemmelser, skal være knyttet til gennemførelseskapaciteten i de medlemmer, som er udviklingslande og mindst udviklede lande. Hvis et medlem, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land fortsat mangler kapacitet, vil gennemførelse af de pågældende bestemmelser ikke blive krævet, indtil gennemførelseskapaciteten er blevet erhvervet.
      3.   Medlemmer, der er mindst udviklede lande, skal kun påtage sig forpligtelser i det omfang, det er foreneligt med deres individuelle udvikling, finansielle og handelsmæssige behov eller deres administrative og institutionelle kapacitet.
      4.   Disse principper anvendes gennem bestemmelserne i afdeling II.
      
         Artikel 14
      
      
         Bestemmelseskategorier
      
      1.   Der findes tre bestemmelseskategorier:
      
                  a)
               
               
                  Kategori A omfatter bestemmelser, som et medlem, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land, udpeger til gennemførelse ved denne aftales ikrafttræden eller for et medlem, som er et mindst udviklet land, senest et år efter ikrafttrædelsen, jf. artikel 15.
               
            
                  b)
               
               
                  Kategori A omfatter bestemmelser, som et medlem, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land, udpeger til gennemførelse på en dato efter en overgangsperiode, der følger denne aftales ikrafttræden, jf. artikel 16.
               
            
                  c)
               
               
                  Kategori C omfatter bestemmelser, som et medlem, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land, udpeger til gennemførelse på en dato efter en overgangsperiode, der følger denne aftales ikrafttræden, og kræver tilegnelse af gennemførelseskapacitet gennem bistand og støtte til kapacitetsopbygning, jf. artikel 16.
               
            2.   Hvert land, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land udpeger på individuelt grundlag de bestemmelser, der skal være omfattet af hver af kategorierne A, B og C.
      
         Artikel 15
      
      
         Anmeldelse og gennemførelse af kategori A
      
      1.   Hvert medlem, som er et udviklingsland, gennemfører sine forpligtelser under kategori A fra denne aftales ikrafttræden. De forpligtelser, der er udpeget under kategori A, bliver dermed en integrerende del af denne aftale.
      2.   Et medlem, som er et mindst udviklet land, kan underrette udvalget om de bestemmelser, det har udpeget under kategori A, i op til et år efter denne aftales ikrafttræden. De forpligtelser, som hvert medlem, som er et mindst udviklet land, har udpeget under kategori A, bliver dermed en integrerende del af denne aftale.
      
         Artikel 16
      
      
         Anmeldelse af de endelige datoer for gennemførelse af kategori B og kategori C
      
      1.   Et medlem, som er et udviklingsland, kan udskyde gennemførelsen af de bestemmelser, som medlemmet ikke har udpeget under kategori A, i overensstemmelse med den i denne artikel fastsatte proces.
      Et medlem, som er et udviklingsland — kategori B
      
                  a)
               
               
                  Ved denne aftales ikrafttræden anmelder hvert medlem, som er et udviklingsland, hos udvalget de bestemmelser, det har udpeget under kategori B, og de vejledende datoer for deres gennemførelse (17).
               
            
                  b)
               
               
                  Senest et år efter denne aftales ikrafttræden anmelder hvert medlem, som er et udviklingsland, hos udvalget sine endelige datoer for gennemførelsen af de bestemmelser, det har udpeget under kategori B. Hvis et medlem, som er et udviklingsland, inden denne frist konstaterer, at det har behov for yderligere tid til at anmelde sine endelige datoer, kan medlemmet anmode om, at udvalget forlænger fristen.
               
            Et medlem, som er et udviklingsland — kategori C
      
                  c)
               
               
                  Ved denne aftales ikrafttræden anmelder hvert medlem, som er et udviklingsland, hos udvalget de bestemmelser, det har udpeget under kategori C, og de vejledende datoer for deres gennemførelse. Af hensyn til gennemsigtigheden skal anmeldelserne indeholde oplysninger om bistand og støtte til kapacitetsopbygning, som medlemmet behøver for at kunne gennemføre bestemmelserne (18).
               
            
                  d)
               
               
                  Senest et år efter denne aftales ikrafttræden forelægger medlemmer, som er udviklingslande, og relevante donormedlemmer under hensyntagen til eksisterende ordninger, anmeldelser i henhold til artikel 22, stk. 1, og oplysninger forelagt i henhold til litra c), udvalget oplysninger om ordninger, der opretholdes eller indgås og er nødvendige for at yde bistand og støtte til kapacitetsopbygning med henblik på gennemførelsen af bestemmelserne under kategori C (19). De deltagende lande, som er udviklingslande, underretter straks udvalget om sådanne ordninger. Udvalget opfordrer også donorer, som ikke er medlemmer, til at forelægge oplysninger om eksisterende eller indgåede aftaler.
               
            
                  e)
               
               
                  Senest 18 måneder fra datoen for forelæggelse af de i litra d) omhandlede oplysninger oplyser donormedlemmer og de relevante medlemmer, som er udviklingslande, udvalget om fremskridtene med hensyn til ydelse af bistand og støtte til kapacitetsopbygning. Hvert medlem, som er et udviklingsland, fremsender samtidig sin liste over de endelige datoer for gennemførelsen.
               
            2.   Et medlem, som er et mindst udviklet land, kan udskyde gennemførelsen af de bestemmelser, som medlemmet ikke har udpeget under kategori A, i overensstemmelse med den i denne artikel fastsatte proces.
      Et medlem, som er et mindst udviklet land — kategori B
      
                  a)
               
               
                  Senest et år efter denne aftales ikrafttræden anmelder et medlem, som er et mindst udviklet land, hos udvalget de bestemmelser, det har udpeget under kategori B, og eventuelt de vejledende datoer for deres gennemførelse under hensyntagen til maksimal fleksibilitet for medlemmer, som er mindst udviklede lande.
               
            
                  b)
               
               
                  Senest to år efter den i litra a) omhandlede anmeldelse forelægger hvert medlem, som er et mindst udviklet land, udvalget en anmeldelse for at bekræfte udpegelsen af bestemmelser og meddele sin datoer for gennemførelsen. Hvis et medlem, som er et mindst udviklet land, inden denne frist konstaterer, at det har behov for yderligere tid til at anmelde sine endelige datoer, kan medlemmet anmode om, at udvalget forlænger fristen.
               
            Et medlem, som er et mindst udviklet land — kategori C
      
                  c)
               
               
                  Af hensyn til gennemsigtigheden og for at fremme ordninger med donorer anmelder hvert medlem, som er et mindst udviklet land, et år efter denne aftales ikrafttræden hos udvalget de bestemmelser, det har udpeget under kategori C, under hensyntagen til maksimal fleksibilitet for de medlemmer, som er mindst udviklede lande.
               
            
                  d)
               
               
                  Et år efter den i litra c) anførte dato fremsender medlemmer, der er mindst udviklede lande, oplysninger om bistand og støtte til kapacitetsopbygning, som medlemmet behøver for at kunne gennemføre bestemmelserne (20).
               
            
                  e)
               
               
                  Senest to år efter den i litra d) omhandlede fremsendelse forelægger medlemmer, som er mindst udviklede lande, og relevante donormedlemmer under hensyntagen til oplysninger forelagt i henhold til litra d) udvalget oplysninger om ordninger, der opretholdes eller indgås og er nødvendige for at yde bistand og støtte til kapacitetsopbygning med henblik på gennemførelsen af bestemmelserne under kategori C (21). De deltagende lande, som er mindst udviklede lande, underretter straks udvalget om sådanne ordninger. Medlemmer, som er mindst udviklede lande, anmelder samtidig vejledende datoer for gennemførelse af de dertil hørende forpligtelser under kategori C, der er omfattet af bistands- og støtteordninger. Udvalget opfordrer også donorer, som ikke er medlemmer, til at forelægge oplysninger om eksisterende og indgåede aftaler.
               
            
                  f)
               
               
                  Senest 18 måneder fra datoen for forelæggelse af de i litra e) omhandlede oplysninger oplyser donormedlemmerne og de relevante medlemmer, som er udviklingslande, udvalget om fremskridtene med hensyn til ydelse af bistand og støtte til kapacitetsopbygning. Hvert medlem, som er et mindst udviklet land, fremsender samtidig sin liste over de endelige datoer for gennemførelsen.
               
            3.   Medlemmer, der er udviklingslande eller mindst udviklede lande, og som oplever vanskeligheder med at anmelde endelige datoer for gennemførelse inden for de frister, der er fastsat i stk. 1 og 2, på grund af manglende donorstøtte eller manglende fremskridt med hensyn til bistand og støtte til kapacitetsopbygning, bør underrette udvalget så tidligt som muligt før udløbet af disse frister. Medlemmerne er enige om at samarbejde med henblik på at løse disse problemer under hensyntagen til de særlige omstændigheder og problemer, som det pågældende medlem står over for. Udvalget træffer i givet foranstaltninger for at løse problemerne, herunder om nødvendigt ved at forlænge fristerne for det pågældende medlems anmeldelse af sine endelige datoer.
      4.   Tre måneder før den i stk. 1, litra b) eller e), eller, for så vidt angår et medlem, som er et mindst udviklet land, i stk. 2, litra b) eller f) anførte frist, giver sekretariatet medlemmet en påmindelse, hvis medlemmet ikke har anmeldt en endelig dato for gennemførelse af de bestemmelser, som det har udpeget under kategori B eller C. Hvis medlemmet ikke påberåber sig stk. 3 eller, for så vidt angår et medlem, som er et udviklingsland, stk. 1, litra b), eller, for så vidt angår et medlem, som er et mindst udviklet land, stk. 2, litra b), for at forlænge fristen og stadig ikke anmelder en endelig dato for gennemførelsen, skal medlemmet gennemføre bestemmelserne senest et år efter den frist, der er anført i stk. 1, litra b) eller e) eller, for så vidt angår et medlem, som er et mindst udviklet land, i stk. 2, litra b) eller f), eller fristen som forlænget i medfør af stk. 3.
      5.   Senest 60 dage efter fristerne for anmeldelse af de endelige datoer for gennemførelsen af bestemmelserne under kategori B og kategori C i overensstemmelse med stk. 1, 2 eller 3, noterer udvalget sig de bilag, som indeholder hvert medlems endelige datoer for gennemførelsen af bestemmelserne under kategori B og kategori C, herunder eventuelle datoer, der er fastsat i henhold til stk. 4, således at disse bilag bliver en integrerende del af denne aftale.
      
         Artikel 17
      
      
         Mekanisme for tidlig varsling: forlængelse af fristerne for gennemførelse af bestemmelserne i kategori B og C
      
      
                  a)
               
               
                  Et medlem, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land, og som mener, at det oplever vanskeligheder med at gennemføre en bestemmelse, som det det har udpeget under kategori B eller kategori C senest på den endelige dato, der er fastsat i artikel 16, stk. 1, litra b) eller e), eller, for så vidt angår et medlem, som er et mindst udviklet land, i artikel 16, stk. 2, litra b) eller (f), bør underrette udvalget. Medlemmer, som er udviklingslande, underretter udvalget senest 120 dage før udløbet af gennemførelsesfristen. Medlemmer, som er mindst udviklede lande, underretter udvalget senest 90 dage før udløbet af denne frist.
               
            
                  b)
               
               
                  I anmeldelsen til udvalget angives en ny dato for, hvornår det medlem, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land, forventer at være i stand til at gennemføre den pågældende bestemmelse. I anmeldelsen angives også årsagerne til den forventede forsinkelse med gennemførelsen. Sådanne årsager kan omfatte et behov for bistand og støtte til kapacitetsopbygning, som ikke tidligere blev forventet, eller for yderligere bistand og støtte til kapacitetsopbygning.
               
            2.   Hvis et medlem, som er et udviklingsland, anmoder om en forlængelse af fristen for gennemførelse på maksimalt 18 måneder, eller et medlem, som er et mindst udviklet medlemsland, anmoder om en forlængelse af fristen på maksimalt 3 år, er det anmodende medlem berettiget til en sådan forlængelse uden yderligere handling fra udvalgets side.
      3.   Hvis et medlem, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land, er af den opfattelse, at det behøver en første forlængelse, som er længere end den i stk. 2 omhandlede, eller en anden eller eventuelle efterfølgende forlængelser, forelægger det udvalget en anmodning om forlængelse, der indeholder de i stk. 1, litra b), omhandlede oplysninger senest 120 dage, for så vidt angår et medlem, som er et udviklingsland, og senest 90 dage, for så vidt angår et medlem, som er et mindst udviklet land, inden udløbet af den oprindelige endelige gennemførelsesfrist eller den frist, som efterfølgende er blevet forlænget.
      4.   Udvalget tager anmodninger om forlængelse op til velvillig overvejelse, idet der tages hensyn til de særlige forhold i det medlem, der har fremsat anmodningen. Disse forhold kan omfatte problemer og forsinkelser med at opnå bistand og støtte til kapacitetsopbygning.
      
         Artikel 18
      
      
         Gennemførelse af bestemmelser under kategori B og kategori C
      
      1.   Hvis et medlem, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land, jf. artikel 13, stk. 2, har fulgt de i artikel 16, stk. 1 og 2, og artikel 17 omhandlede procedurer, og hvis en anmodning om forlængelse ikke imødekommes, eller hvis et medlem, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land, på anden måde oplever uforudsete omstændigheder, som forhindrer, at der indrømmes en forlængelse i henhold til artikel 17, og selv vurderer, at det stadig ikke har kapacitet til at gennemføre en bestemmelse under kategori C, underretter medlemmet udvalget om sin manglende evne til at gennemføre den relevante bestemmelse.
      2.   Udvalget nedsætter en ekspertgruppe straks og under alle omstændigheder senest 60 dage, efter at udvalget har modtaget anmeldelsen fra det pågældende medlem, som er et udviklingsland eller et mindst udviklet land. Ekspertgruppen vil undersøge spørgsmålet og komme med en anbefaling til udvalget senest 120 dage, efter at det er blevet nedsat.
      3.   Ekspertgruppen består af fem uafhængige personer, som er højt kvalificeret inden for lettelse af handelen og bistand og støtte til kapacitetsopbygning. Ekspertgruppens sammensætning skal sikre balance mellem statsborgere fra udviklingslande og industrilande. Hvis et medlem, som er et mindst udviklet land, er involveret, skal ekspertgruppen omfatte mindst én statsborger fra et medlem, som er et mindst udviklet land. Hvis udvalget ikke kan nå til enighed om sammensætningen af ekspertgruppen senest 20 dage efter nedsættelsen, fastlægger generaldirektøren i samråd med udvalgets formand sammensætningen af ekspertgruppen i overensstemmelse med bestemmelserne i dette stykke.
      4.   Ekspertgruppen overvejer medlemmets egen vurdering af manglende kapacitet og kommer med en anbefaling til udvalget. Når udvalget overvejer ekspertgruppens anbefaling vedrørende et medlem, som er et mindst udviklet land, træffer det i givet fald foranstaltninger, der vil lette erhvervelse af bæredygtig gennemførelseskapacitet.
      5.   Medlemmet skal ikke være genstand for procedurer om dette spørgsmål i henhold til tvistbilæggelsesforståelsen fra det tidspunkt, hvor det medlem, som er et mindst udviklet land, anmelder sin manglende evne til at gennemføre den pågældende bestemmelse, frem til det første møde i udvalget, efter det har modtaget anbefalingen fra ekspertgruppen. På dette møde behandler udvalget ekspertgruppens anbefaling. For et medlem, som er et mindst udviklet land, finder procedurerne i henhold til tvistbilæggelsesforståelsen ikke anvendelse på den pågældende bestemmelse fra datoen for anmeldelsen til udvalget om dets manglende evne til at gennemføre bestemmelsen, og indtil udvalget træffer en beslutning om spørgsmålet eller senest 24 måneder efter datoen for første udvalgsmøde som omhandlet ovenfor, hvis dette er tidligere.
      6.   Hvis et medlem, som er et mindst udviklet land, mister sin evne til at gennemføre en forpligtelse under kategori C, kan det meddele udvalget dette og følge de i denne artikel fastsatte procedurer.
      
         Artikel 19
      
      
         Overførsel mellem kategori B og C
      
      1.   Medlemmer, der er udviklingslande eller mindst udviklede lande og har anmeldt bestemmelser under kategori B og C, kan overføre bestemmelserne mellem disse grupper ved at forelægge udvalget en anmeldelse. Hvis et medlem foreslår at overføre en bestemmelse fra kategori B til kategori C, skal medlemmet forelægge oplysninger om den bistand og støtte, der er nødvendig for at opbygge kapacitet.
      2.   Hvis der er behov for yderligere tid til at gennemføre en bestemmelse, som er overført fra kategori B til kategori C, kan medlemmet:
      
                  a)
               
               
                  anvende bestemmelserne i artikel 17, herunder muligheden for en automatisk forlængelse, eller
               
            
                  b)
               
               
                  anmode udvalget om en undersøgelse af medlemmets anmodning om ekstra tid til at gennemføre bestemmelsen og, om nødvendigt, om bistand og støtte til kapacitetsopbygning, herunder muligheden for, at ekspertgruppen foretager en nærmere undersøgelse og udarbejder en anbefaling i henhold til artikel 18, eller
               
            
                  c)
               
               
                  for så vidt angår et medlem, som er et mindst udviklet land, kræve udvalgets godkendelse af en ny gennemførelsesdato, som ligger mere end fire år senere end den oprindelige dato anmeldt under kategori B. Desuden kan et medlem, som er et mindst udviklet land, fortsat anvende artikel 17. Det er underforstået, at bistand og støtte til kapacitetsopbygning er nødvendig for et medlem, som er et mindst udviklet land og ønsker at foretage en sådan overførsel.
               
            
         Artikel 20
      
      
         Henstandsperiode for anvendelsen af forståelsen vedrørende regler og procedurer for bilæggelse af tvister
      
      1.   I en periode på to år efter denne aftales ikrafttræden finder bestemmelserne i artikel XXII og XXIII i GATT 1994, som uddybet og anvendt i forståelsen vedrørende regler og procedurer for bilæggelse af tvister, ikke anvendelse på bilæggelse af tvister over for et medlem, som er et udviklingsland, for så vidt angår en bestemmelse, som medlemmet har udpeget under kategori A.
      2.   I en periode på seks år efter denne aftales ikrafttræden finder bestemmelserne i artikel XXII og XXIII i GATT 1994, som uddybet og anvendt i forståelsen vedrørende regler og procedurer for bilæggelse af tvister, ikke anvendelse på bilæggelse af tvister over for et medlem, som er et mindst udviklet land, for så vidt angår en bestemmelse, som medlemmet har udpeget under kategori A.
      3.   I en periode på otte år, efter at et medlem, som er et mindst udviklet land, har gennemført en bestemmelse under kategori B eller C, finder bestemmelserne i artikel XXII og XXIII i GATT 1994, som uddybet og anvendt i forståelsen vedrørende regler og procedurer for bilæggelse af tvister, ikke anvendelse på bilæggelse af tvister over for det pågældende medlem, som er et mindst udviklet land, for så vidt angår den pågældende bestemmelse.
      4.   Uanset henstandsperioden for anvendelsen af forståelsen vedrørende regler og procedurer for bilæggelse af tvister skal et medlem, inden der fremsættes en anmodning om konsultationer i medfør af artikel XXII og XXIII i GATT 1994 og i alle faser af tvistbilæggelsesprocedurerne, for så vidt angår en foranstaltning gennemført af et medlem, som er et mindst udviklet land, tage særligt hensyn til den særlige situation i de mindst udviklede lande. Medlemmerne skal i den forbindelse udvise tilbageholdenhed med at rejse sager i henhold til forståelsen vedrørende regler og procedurer for bilæggelse af tvister, der involverer medlemmer, som er mindst udviklede lande.
      5.   Hvert medlem skal efter anmodning i den i denne artikel omhandlede henstandsperiode give tilstrækkelig mulighed for, at andre medlemmer kan drøfte eventuelle spørgsmål vedrørende denne aftales gennemførelse.
      
         Artikel 21
      
      
         Levering af bistand og støtte til kapacitetsopbygning
      
      1.   Donormedlemmerne er enige om at lette leveringen af bistand og støtte til kapacitetsopbygning til medlemmer, som er udviklingslande og mindst udviklede lande, på indbyrdes aftalte betingelser enten bilateralt eller gennem passende internationale organisationer. Formålet er at hjælpe medlemmer, som er udviklingslande og mindst udviklede lande, med at gennemføre bestemmelserne i denne aftales afdeling I.
      2.   I betragtning af de særlige behov hos medlemmer, der er mindst udviklede lande, bør målrettet bistand og støtte ydes til medlemmer, der er mindst udviklede lande, for at hjælpe dem med at opbygge bæredygtig kapacitet til at opfylde deres forpligtelser. Gennem de relevante mekanismer for udviklingssamarbejde og i overensstemmelse med principperne for teknisk bistand og støtte til kapacitetsopbygning, jf. stk. 3, skal udviklingspartnere bestræbe sig på at yde bistand og støtte til kapacitetsopbygning inden for dette område på en måde, som ikke bringer eksisterende udviklingsprioriteringer i fare.
      3.   Medlemmerne bestræber sig på at anvende følgende principper for at yde bistand og støtte til kapacitetsopbygning i forbindelse med denne aftales gennemførelse:
      
                  a)
               
               
                  hensyntagen til den samlede udviklingsramme i modtagerlandene og -regionerne og, hvis det er relevant, løbende reformer og programmer for teknisk bistand
               
            
                  b)
               
               
                  hvis det er relevant og hensigtsmæssigt, inddragelse af aktiviteter, der skal løse regionale og subregionale problemer og fremme regional og subregional integration
               
            
                  c)
               
               
                  sikring af, at igangværende reformaktiviteter inden for handelslettelse i den private sektor indregnes i bistandsaktiviteter
               
            
                  d)
               
               
                  fremme af koordineringen mellem og blandt medlemmerne og andre relevante institutioner, herunder regionale økonomiske fællesskaber, for at sikre størst mulig effektivitet og de bedst mulige resultater af denne bistand. Med henblik herpå:
                  
                              i)
                           
                           
                              bør koordinering, primært i det land eller den region, hvor bistanden skal gives, mellem partnermedlemmer og donorer og mellem bilaterale og multilaterale donorer tage sigte på at undgå overlapning og dobbeltarbejde i bistandsprogrammer og uoverensstemmelser i reformaktiviteterne gennem tæt samordning af teknisk bistand og kapacitetsopbygningsinterventioner
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              for medlemmer, som er mindst udviklede lande, bør den styrkede integrerede ramme for handelsrelateret bistand til de mindst udviklede lande inddrages i denne koordineringsproces, og
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              bør medlemmerne også fremme intern samordning mellem deres myndigheder med ansvar for handel og udvikling, både i hovedstæderne og i Genève, i forbindelse med denne aftales gennemførelse og teknisk bistand.
                           
                        
            
                  e)
               
               
                  fremme af anvendelsen af eksisterende nationale og regionale koordineringsstrukturer som f.eks. rundbordskonferencer og rådgivende grupper for at koordinere og overvåge gennemførelsesaktiviteter, og
               
            
                  f)
               
               
                  tilskyndelse af medlemmer, som er udviklingslande, til at sikre andre medlemmer, som er udviklingslande og mindst udviklede lande, kapacitetsopbygning, og overvejelser vedrørende støtte til sådanne aktiviteter, hvor det er muligt.
               
            4.   Udvalget holder mindst ét møde om året for at:
      
                  a)
               
               
                  drøfte eventuelle problemer vedrørende gennemførelsen af denne aftales bestemmelser eller dele heraf
               
            
                  b)
               
               
                  gennemgå udviklingen med hensyn til ydelse af bistand og støtte til kapacitetsopbygning til støtte for gennemførelsen af aftalen, herunder f.eks. eventuelle medlemmer, som er udviklingslande eller mindst udviklede lande og ikke modtager passende bistand og støtte til kapacitetsopbygning
               
            
                  c)
               
               
                  udveksling af erfaringer og oplysninger om nuværende bistand og støtte til kapacitetsopbygnings- og gennemførelsesprogrammer, herunder udfordringer og vellykkede tiltag
               
            
                  d)
               
               
                  gennemgang af donoranmeldelser, jf. artikel 22, og
               
            
                  e)
               
               
                  gennemgang af anvendelsen af stk. 2.
               
            
         Artikel 22
      
      
         Oplysninger om bistand og støtte til kapacitetsopbygning, som skal forelægges udvalget
      
      1.   For at sikre medlemmer, som er udviklingslande og mindst udviklede lande, gennemsigtighed med hensyn til bistand og støtte til kapacitetsopbygning med henblik på gennemførelsen af afdeling I, forelægger hvert donormedlem, som bistår medlemmer, som er udviklingslande og mindst udviklede lande, med denne aftales gennemførelse ved denne aftales ikrafttræden og derefter en gang om året udvalget følgende oplysninger om den bistand og støtte til kapacitetsopbygning, som blev ydet de foregående 12 måneder og, hvis det er muligt, som det har forpligtet sig til at yde de kommende 12 måneder (22):
      
                  a)
               
               
                  en beskrivelse af bistanden og støtten til kapacitetsopbygning
               
            
                  b)
               
               
                  status og det beløb, der er indgået forpligtelser for/udbetalt
               
            
                  c)
               
               
                  procedurer for udbetaling af bistand og støtte
               
            
                  d)
               
               
                  modtagermedlem eller eventuelt modtagerregion, og
               
            
                  e)
               
               
                  myndighed med ansvar for gennemførelsen i det medlem, som yder bistand og støtte.
               
            Disse oplysninger forelægges i det format, der er angivet i bilag 1. For så vidt angår medlemmer af Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling (i denne aftale benævnt »OECD«), kan de forelagte oplysninger baseres på relevante oplysninger fra OECD's kreditrapporteringssystem. Medlemmer, som er udviklingslande og erklærer sig i stand til at yde bistand og støtte til kapacitetsopbygning tilskyndes til at fremlægge ovennævnte oplysninger.
      2.   Donormedlemmer, som bistår medlemmer, som er udviklingslande og mindst udviklede lande, forelægger udvalget:
      
                  a)
               
               
                  kontaktoplysninger for deres myndigheder med ansvar for bistand og støtte til kapacitetsopbygning i forbindelse med gennemførelsen af denne aftales afdeling I, herunder, hvor det er muligt, kontaktoplysninger for myndigheder i det land eller den region, hvor bistanden og støtten skal ydes, og
               
            
                  b)
               
               
                  oplysninger om processen og ordningerne for anmodning om bistand og støtte til kapacitetsopbygning.
               
            Medlemmer, som er udviklingslande og erklærer sig i stand til at yde bistand og støtte, tilskyndes til at fremlægge ovennævnte oplysninger.
      3.   Medlemmer, som er udviklingslande eller mindst udviklede lande og ønsker at gøre brug af bistand og støtte til kapacitetsopbygning, som er relateret til handelslettelse, forelægger udvalget kontaktoplysninger for de(t) kontor(er), der er ansvarlige for at koordinere og prioritere en sådan bistand og støtte.
      4.   Medlemmerne kan afgive de i stk. 2 og 3 omhandlede oplysninger ved at henvise til websteder og skal ajourføre oplysningerne i nødvendigt omfang. Sekretariatet offentliggør al sådan information.
      5.   Udvalget opfordrer relevante internationale og regionale organisationer (som f.eks. Den Internationale Valutafond, OECD, De Forenede Nationers Konference om Handel og Udvikling, WCO, FN's regionale kommissioner, Verdensbanken eller disses underorganer og regionale udviklingsbanker) og andre samarbejdsorganer til at fremlægge de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, 2 og 4.
      AFDELING III
      
         INSTITUTIONELLE ORDNINGER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
      
      
         Artikel 23
      
      
         Institutionelle ordninger
      
      1.   Handelslettelsesudvalg
      1.1.   Der oprettes hermed et handelslettelsesudvalg.
      1.2.   Alle medlemmer kan deltage i udvalget, og det vælger sin egen formand. Udvalget mødes efter behov og som fastsat i de relevante bestemmelser i denne aftale, men dog mindst én gang om året, for at give medlemmerne mulighed for at drøfte spørgsmål vedrørende denne aftales gennemførelse eller fremme af dens mål. Udvalget udfører de opgaver, som det pålægges ved denne aftale eller af medlemmerne. Udvalget fastsætter selv sin forretningsorden.
      1.3.   Udvalget kan oprette underorganer efter behov. Alle disse organer aflægger rapport til udvalget.
      1.4.   Udvalget udvikler i passende omfang procedurer for medlemmernes udveksling af relevante oplysninger og bedste praksis.
      1.5.   Udvalget opretholder tæt kontakt med andre internationale organisationer inden for lettelse af handelen, såsom WCO, med det formål at sikre den bedste til rådighed værende rådgivning vedrørende denne aftales gennemførelse og forvaltning og for at sikre, at unødvendigt dobbeltarbejde undgås. Udvalget kan i den forbindelse indbyde repræsentanter for disse organisationer eller disses underorganer til at:
      
                  a)
               
               
                  deltage i udvalgets møder, og
               
            
                  b)
               
               
                  drøfte specifikke spørgsmål vedrørende denne aftales gennemførelse.
               
            1.6.   Udvalget reviderer denne aftales anvendelse og gennemførelse fire år efter dens ikrafttræden og herefter med jævne mellemrum.
      1.7.   Medlemmerne tilskyndes til at rejse spørgsmål vedrørende denne aftales gennemførelse og anvendelse for udvalget.
      1.8.   Udvalget fremmer og letter ad hoc-drøftelser blandt medlemmerne om specifikke spørgsmål vedrørende denne aftale med henblik på at finde en gensidigt tilfredsstillende løsning straks.
      2.   Nationalt handelslettelsesudvalg
      Hvert medlem opretter og/eller opretholder et nationalt handelslettelsesudvalg eller udpeger en eksisterende ordning til at fremme både national koordinering og gennemførelse af denne aftales bestemmelser.
      
         Artikel 24
      
      
         Afsluttende bestemmelser
      
      1.   Med henblik på denne aftale forstås ved udtrykket »medlem« også det pågældende medlems kompetente myndighed.
      2.   Alle bestemmelser i denne aftale er bindende for alle medlemmer.
      3.   Medlemmerne skal gennemføre denne aftale fra datoen for dens ikrafttræden. Medlemmer, som er udviklingslande eller mindst udviklede lande og vælger at anvende bestemmelserne i afdeling II, gennemfører denne aftale i overensstemmelse med afdeling II.
      4.   Et medlem, som accepterer denne aftale efter dens ikrafttræden, gennemfører forpligtelserne under kategori B og C efter optælling af de relevante perioder fra denne aftales ikrafttræden.
      5.   Medlemmer af en toldunion eller en regional økonomisk ordning kan vedtage regionale tilgange til støtte for gennemførelsen af deres forpligtelser i henhold til denne aftale, herunder gennem etablering og anvendelse af regionale organer.
      6.   Uanset den almindelige fortolkende note til bilag 1A til Marrakeshoverenskomsten om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen må intet i denne aftale fortolkes som en begrænsning af medlemmernes forpligtelser i henhold til GATT 1994. Desuden må intet i denne aftale fortolkes som en begrænsning af medlemmernes rettigheder og forpligtelser i henhold til aftalen om tekniske handelshindringer og aftalen om anvendelse af sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige foranstaltninger.
      7.   Alle undtagelser og fritagelser (23) i henhold til GATT 1994 finder også anvendelse på denne aftales bestemmelser. Undtagelsesbestemmelser, der finder anvendelse på GATT 1994 eller dele heraf, og som er indrømmet i henhold til artikel IX:3 og artikel IX:4 i Marrakeshoverenskomsten om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen og eventuelle ændringer hertil fra denne aftales ikrafttræden, finder anvendelse på denne aftales bestemmelser.
      8.   Bestemmelserne i Artikel XXII og XXIII i GATT 1994, som uddybet og anvendt i forståelsen vedrørende reglerne og procedurerne for tvistbilæggelse, finder anvendelse på konsultationer og bilæggelse af tvister i henhold til denne aftale, medmindre andet udtrykkeligt er fastsat heri.
      9.   Der må ikke tages forbehold over for nogen af denne aftales bestemmelser uden de andre medlemmers samtykke.
      10.   Forpligtelserne under kategori A for medlemmer, som er udviklingslande og mindst udviklede lande, der er knyttet som bilag til denne aftale i henhold til artikel 15, stk. 1 og 2, udgør en integrerende del af denne aftale.
      11.   Forpligtelserne under kategori B og C for medlemmer, som er udviklingslande og mindst udviklede land, som udvalget har taget til efterretning og er knyttet til denne aftale i henhold til artikel 16, stk. 5, udgør en integrerende del af denne aftale.
      
         (1)  Hvert medlem kan på sit websted anføre de lovgivningsmæssige begrænsninger for denne beskrivelse.
      
         (2)  I henhold til dette stykke: a) kan den embedsmand, det kontor eller den myndighed, som traf afgørelsen, en højere eller uafhængig administrativ myndighed eller en retslig myndighed revidere afgørelsen, før eller efter at der er blevet reageret på den; og b) skal et medlem ikke give ansøgeren mulighed for at henholde sig til artikel 4, stk. 1.
      
         (3)  Det er underforstået, at en forhåndsafgørelse om en vares oprindelse kan være en vurdering af oprindelsen i forbindelse med aftalen om oprindelsesregler, hvis afgørelsen opfylder kravene i denne aftale og aftalen om oprindelsesregler. På samme måde kan en vurdering af oprindelsen i henhold til aftalen om oprindelsesregler være en forhåndsafgørelse om en vares oprindelse i forbindelse med denne aftale, hvis aftalen opfylder kravene i begge aftaler. I henhold til denne bestemmelse har medlemmerne ikke pligt til at fastlægge andre særskilte ordninger end dem, der er fastsat i henhold til aftalen om oprindelsesregler, i forbindelse med vurderingen af oprindelse, forudsat at kravene i denne artikel er opfyldt.
      
         (4)  En administrativ afgørelse som omhandlet i denne artikel betyder en afgørelse med en retsvirkning, som berører en bestemt persons rettigheder og forpligtelser i en bestemt sag. Det er underforstået, at en administrativ afgørelse som omhandlet i denne artikel dækker, at der træffes en administrativ foranstaltning som omhandlet i artikel X i GATT 1994, eller at det undlades at træffe en administrativ foranstaltning eller afgørelse i henhold til et medlems nationale lovgivning og retssystem. For at løse problemet vedrørende en sådan undladelse kan medlemmerne opretholde en alternativ administrativ ordning eller retsmidler, der gør det muligt at pålægge toldmyndigheder straks at udstede en administrativ afgørelse, som træder i stedet for retten til appel eller anke i henhold til stk. 1, litra a).
      
         (5)  Intet i dette stykke er til hinder for, at et medlem anerkender tavshed fra myndighedernes side i forbindelse med appel eller anke som en afgørelse til fordel for andrageren i overensstemmelse med dets love og administrative bestemmelser.
      
         (6)  Hvert medlem kan fastlægge anvendelsesområdet og metoden for måling af den gennemsnitlige frigivelsestid i overensstemmelse med sine behov og sin kapacitet.
      
         (7)  En foranstaltning anført i stk. 7.3, litra a)-g), anses for at være indrømmet til godkendte erhvervsdrivende, hvis den gælder erhvervsdrivende generelt.
      
         (8)  I tilfælde, hvor et medlem allerede har en procedure for den i stk. 8.2 omhandlede behandling, pålægger denne bestemmelse ikke det pågældende medlem at indføre separate procedurer for fremskyndet frigivelse.
      
         (9)  Eventuelle sådanne anvendelseskriterier skal være et supplement til medlemmets krav vedrørende alle varer eller forsendelser, der indføres som luftfragt.
      
         (10)  Letfordærvelige varer betyder ved anvendelsen af denne bestemmelse varer, der hurtigt går i forrådnelse som følge af deres naturlige egenskaber, navnlig uden hensigtsmæssige lagerbetingelser.
      
         (11)  Intet i dette stykke er til hinder for, at et medlem kan kræve dokumenter som f.eks. certifikater, tilladelser eller licenser som et krav for import af kontrollerede eller regulerede varer.
      
         (12)  Dette stykke henviser til inspektioner inden afsendelse, der er omfattet af aftalen om inspektion inden afsendelse, og udelukker ikke inspektioner inden afsendelse af sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige hensyn.
      
         (13)  Intet i denne bestemmelse er til hinder for, at et medlem opretholder eksisterende procedurer, som indebærer, at transportmidlerne kan anvendes som garanti for transittrafikken.
      
         (14)  Denne aktivitet har som overordnet mål at nedbringe hyppigheden af tilfældene af manglende overholdelse og dermed begrænse behovet for udveksling af oplysninger med henblik på håndhævelse.
      
         (15)  Dette kan omfatte relevante oplysninger om den verifikation, der er foretaget i henhold til stk. 3. Sådanne oplysninger er underlagt det beskyttelsesniveau og den fortrolighed, der er fastsat af det medlem, der foretager verifikationen.
      
         (16)  I forbindelse med denne aftale kan »bistand og støtte til kapacitetsopbygning« have form af tekniske, finansielle eller andre gensidigt vedtagne former for støtte.
      
         (17)  Anmeldelserne kan også omfatte yderligere oplysninger, som det anmeldende medlem finder hensigtsmæssige. Medlemmerne tilskyndes til at give oplysninger om det nationale agentur eller den nationale myndighed, der har ansvaret for gennemførelsen.
      
         (18)  Medlemmerne kan også medtage oplysninger om nationale handelslettelsesplaner eller -projekter, det nationale agentur eller den nationale myndighed, der har ansvaret for gennemførelsen, og de donorer, som medlemmet eventuelt har en bistandsordning med.
      
         (19)  Sådanne ordninger vil være på betingelser, der er aftalt indbyrdes, enten bilateralt eller gennem relevante internationale organisationer, i overensstemmelse med artikel 21, stk. 3.
      
         (20)  Medlemmerne kan også medtage oplysninger om nationale handelslettelsesplaner eller -projekter, det nationale agentur eller den nationale myndighed, der har ansvaret for gennemførelsen, og de donorer, som medlemmet eventuelt har en bistandsordning med.
      
         (21)  Sådanne ordninger vil være på betingelser, der er aftalt indbyrdes, enten bilateralt eller gennem relevante internationale organisationer, i overensstemmelse med artikel 21, stk. 3.
      
         (22)  Oplysningerne skal afspejle den efterspørgselsbaserede karakter af bistanden og støtten til kapacitetsopbygning.
      
         (23)  Dette omfatter artikel V:7 og X:1 i GATT 1994 og noten til artikel VIII i GATT 1994.
   
   
      BILAG 1
      
         ANMELDELSESFORMULAR, JF. ARTIKEL 22, STK. 1
      
      Donormedlem:
      Tidsrum omfattet af anmeldelsen:
      
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                  Beskrivelse af ressourcerne til teknisk og finansiel bistand og kapacitetsopbygning
               
               
                  Status og det beløb, der er indgået forpligtelser for/udbetalt
               
               
                  Modtagerland/modtagerregion (om nødvendigt)
               
               
                  Myndighed med ansvar for gennemførelsen i det medlem, som yder bistand
               
               
                  Procedurer for udbetaling af bistand
               
            
   
      BILAG TIL AFTALEN OM HANDELSLETTELSER
      
         ANMELDELSE AF FORPLIGTELSER UNDER KATEGORI A I HENHOLD TIL AFTALEN OM HANDELSLETTELSER
      
      ALBANIEN
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Albanien meddele det forberedende udvalg, at den hermed udpeger følgende bestemmelser i aftalen som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 1, stk. 1
               
               
                  Offentliggørelse
               
            
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                   
               
               
                   
               
            
                  Artikel 1, stk. 4
               
               
                  Underretning
               
            
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 2, stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                   
               
               
                   
               
            
                  Artikel 4, stk. 1
               
               
                  Retten til appel eller anke
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                   
               
               
                   
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                   
               
               
                   
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  Artikel 7, stk. 6
               
               
                  Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider
               
            
                   
               
               
                   
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 8
               
               
                  Samarbejde mellem grænsemyndighederne
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11, stk. 3
               
               
                  Transitafgifter, administrative bestemmelser og formaliteter
               
            
                  Artikel 11, stk. 4
               
               
                  Mindre forskelsbehandling ved transit
               
            
                  Artikel 11.11.1-5
               
               
                  Transitgarantier
               
            
                  Artikel 11.12.-13
               
               
                  Samarbejde og koordinering i forbindelse med transit
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde.
               
            BOTSWANA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Republikken Botswana meddele det forberedende udvalg, at Republikken Botswana udpeger følgende bestemmelser i afdeling I i aftalen som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 2, stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                  Artikel 5, stk. 1
               
               
                  Underretninger med henblik på forbedret kontrol og inspektion
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 2
               
               
                  Elektronisk betaling
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  Artikel 7, stk. 5
               
               
                  Efterfølgende revision
               
            
                  Artikel 7, stk. 6
               
               
                  Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling.
               
            BRASILIEN
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal repræsentationen for Brasilien meddele det forberedende udvalg, at den udpeger samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I som forpligtelser under kategori A, bortset fra følgende:
      
                  —
               
               
                  Artikel 3, stk. 6, litra b)
               
            
                  —
               
               
                  Artikel 3, stk. 9, litra a), nr. ii)
               
            
                  —
               
               
                  Artikel 7, stk. 1
               
            
                  —
               
               
                  Artikel 7, stk. 7.3, og
               
            
                  —
               
               
                  Artikel 11, stk. 9.
               
            BRUNEI DARUSSALAM
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) og i overensstemmelse med artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«) har Det Forberedende Udvalg Vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen.
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Brunei Darussalam meddele det forberedende udvalg, at Brunei Darussalam hermed udpeger samtlige bestemmelser i aftalens artikel 1-12 som forpligtelser under kategori A, bortset fra følgende:
      
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet: stk. 2.1, litra a) og b)
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  Artikel 7, stk. 6
               
               
                  Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider: stk. 6.2
               
            
                  Artikel 7, stk. 7
               
               
                  Handelslettelsesforanstaltninger for godkendte erhvervsdrivende
               
            
                  Artikel 10, stk. 4
               
               
                  Kvikskranke.
               
            CHILE
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) og i overensstemmelse med artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser (»aftalen«) skal Chile hermed meddele, at samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I er udpeget som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden, bortset fra artikel 7, stk. 7, om godkendte erhvervsdrivende.
      KINA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Folkerepublikken Kina meddele det forberedende udvalg, at Folkerepublikken Kina hermed udpeger samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I som forpligtelser under kategori A, bortset fra følgende:
      
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 7, stk. 6
                           
                        
               
                  Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 10, stk. 4
                           
                        
               
                  Kvikskranke
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 10, stk. 9
                           
                        
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling og
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 12
                           
                        
               
                  Toldsamarbejde.
               
            COLUMBIA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) og i overensstemmelse med artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser (»aftalen«) skal Colombia hermed meddele, at samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I er udpeget som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden, bortset fra følgende:
      
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 5, stk. 3
                           
                        
               
                  Prøvningsprocedurer
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 7, stk. 9
                           
                        
               
                  Letfordærvelige varer.
               
            CONGO
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) og artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser skal Republikken Congo anmelde sine forpligtelser under kategori A svarende til nedenstående bestemmelser:
      
                  Artikel 3, stk. 1
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 4, stk. 1
               
               
                  Retten til appel eller anke
               
            
                  Artikel 5, stk. 1
               
               
                  Underretninger med henblik på forbedret kontrol og inspektion
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 5, stk. 3
               
               
                  Prøvningsprocedurer
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling.
               
            COSTA RICA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36), stk. 2 og 3, og i overensstemmelse med artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser (»aftalen«) skal Costa Rica hermed meddele, at samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I er udpeget som forpligtelser under kategori A, bortset fra følgende:
      
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 10, stk. 1.1
                           
                        
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 10, stk. 2.2
                           
                        
               
                  Accept af kopier.
               
            ELFENBENSKYSTEN
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) og artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser skal Republikken Elfenbenskysten hermed anmelde sine forpligtelser under kategori A svarende til nedenstående bestemmelser:
      
                  Artikel 4, stk. 1
               
               
                  Retten til appel eller anke
               
            
                  Artikel 5, stk. 1
               
               
                  Underretninger med henblik på forbedret kontrol og inspektion
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 5, stk. 3
               
               
                  Prøvningsprocedurer
               
            
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  Artikel 7, stk. 5
               
               
                  Efterfølgende revision
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit.
               
            DEN DOMINIKANSKE REPUBLIK
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Den Dominikanske Republik meddele det forberedende udvalg, hvilke bestemmelser i aftalens afdeling I den har udpeget som forpligtelser under kategori A.
      
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  Artikel 1, stk. 3
               
               
                  Informationskontorer
               
            
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 2, stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                  Artikel 3
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 4, stk. 1
               
               
                  Retten til appel eller anke
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 2
               
               
                  Elektronisk betaling
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 7, stk. 5
               
               
                  Efterfølgende revision
               
            
                  Artikel 7, stk. 7
               
               
                  Handelslettelsesforanstaltninger for godkendte erhvervsdrivende
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde
               
            
                  Artikel 13, stk. 2
               
               
                  Nationalt handelslettelsesudvalg.
               
            ECUADOR
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) og artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser skal Republikken Ecuador hermed anmelde sine forpligtelser under kategori A svarende til nedenstående bestemmelser:
      
                  Artikel/stykke (1)
                  
               
               
                  Beskrivelse
               
            
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 6
               
               
                  Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11, stk. 1
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 11, stk. 2
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 11, stk. 3
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 11, stk. 4
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 11, stk. 5
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 11, stk. 6
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 11, stk. 16
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 11, stk. 17
               
               
                  Fri transit.
               
            EGYPTEN
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) og artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser skal Egypten hermed anmelde sine forpligtelser under kategori A svarende til nedenstående bestemmelser:
      
                  Artikel
               
               
                  Beskrivelse
               
            
                  Artikel 4, stk. 1, 3, 4 og 5
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 3 (stk. 3.2, 3.4, 3.5 og 3.6)
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 3 (stk. 3.1, 3.2, 3.3, 3.4 og 3.5)
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 5 (stk. 5.1)
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11, stk. 2, 3, 11, 12, 13, 14, 15 og 16
               
               
                  Fri transit
               
            EL SALVADOR
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) og i overensstemmelse med artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«) skal El Salvador hermed anmelde sine forpligtelser under kategori A svarende til nedenstående bestemmelser:
      
                  Artikel 1
               
               
                  Offentliggørelse af og adgang til oplysninger
               
            
                  Artikel 2
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger, oplysning inden ikrafttrædelsen og høringer
               
            
                  Artikel 3
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer: stk. 1, 2, 3, 4 og 5
               
            
                  Artikel 5
               
               
                  Andre foranstaltninger, der skal forbedre upartiskheden, ikke-forskelsbehandlingen og gennemsigtigheden
               
            
                  Artikel 6
               
               
                  Bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed, samt sanktioner: stk. 1 og 3
               
            
                  Artikel 7
               
               
                  Frigivelse og toldbehandling af varer: stk. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 (stk. 7.3, 7.4, 7.5 og 7.6), 8 og 9
               
            
                  Artikel 8
               
               
                  Samarbejde mellem grænsemyndighederne: stk. 1
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10
               
               
                  Formaliteter forbundet med import, eksport og transit: stk. 1, 2 (stk. 2.2 og 2.3), 3, 5 (stk. 5.1), 6, 7, 8 og 9
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit: stk. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 14, 15, 16 og 17
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde: stk. 1, 3, 4, 5 (stk. 5.1 og 5.2) og 12.
               
            GABON
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) og artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser skal Den Gabonesiske Republik hermed anmelde sine forpligtelser under kategori A svarende til nedenstående bestemmelser:
      
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling.
               
            GUATEMALA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Guatemala hermed meddele det forberedende udvalg, at samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I er udpeget som forpligtelser under kategori A i overensstemmelse med WTO-dokument WT/PCTF/W/27 af 7. juli 2014, bortset fra følgende:
      
                   
               
               
                  Artikel 1, stk. 1.1, litra d) og f)
               
            
                   
               
               
                  Artikel 1, stk. 2.1, litra a) og b)
               
            
                   
               
               
                  Artikel 1, stk. 3.1
               
            
                   
               
               
                  Artikel 1, stk. 3.2
               
            
                   
               
               
                  Artikel 1, stk. 4, litra b) og c)
               
            
                   
               
               
                  Artikel 2, stk. 1.1
               
            
                   
               
               
                  Artikel 3, stk. 9, litra b), nr. iii)
               
            
                   
               
               
                  Artikel 5
               
            
                   
               
               
                  Artikel 6, stk. 1.4
               
            
                   
               
               
                  Artikel 7, stk. 1.2
               
            
                   
               
               
                  Artikel 7, stk. 4.3
               
            
                   
               
               
                  Artikel 7, stk. 6.1
               
            
                   
               
               
                  Artikel 7, stk. 6.2
               
            
                   
               
               
                  Artikel 7, stk. 7.3, litra a), d), e), f) og g)
               
            
                   
               
               
                  Artikel 7, stk. 8.2, litra c) og d)
               
            
                   
               
               
                  Artikel 7, stk. 9.3
               
            
                   
               
               
                  Artikel 8, stk. 1
               
            
                   
               
               
                  Artikel 8, stk. 2, litra d) og e)
               
            
                   
               
               
                  Artikel 10, stk. 1.1
               
            
                   
               
               
                  Artikel 10, stk. 2.3
               
            
                   
               
               
                  Artikel 10, stk. 4.1
               
            
                   
               
               
                  Artikel 10, stk. 4.2
               
            
                   
               
               
                  Artikel 11, stk. 17
               
            
                   
               
               
                  Artikel 12, stk. 2.1
               
            
                   
               
               
                  Artikel 12, stk. 3
               
            
                   
               
               
                  Artikel 12, stk. 4
               
            
                   
               
               
                  Artikel 12, stk. 5
               
            
                   
               
               
                  Artikel 12, stk. 6
               
            
                   
               
               
                  Artikel 12, stk. 7
               
            
                   
               
               
                  Artikel 12, stk. 8
               
            
                   
               
               
                  Artikel 12, stk. 9
               
            
                   
               
               
                  Artikel 12, stk. 10
               
            
                   
               
               
                  Artikel 12, stk. 11.
               
            HONDURAS
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) og artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser (»aftalen«) skal Honduras hermed anmelde sine forpligtelser under kategori A svarende til nedenstående bestemmelser:
      
                  Artikel 1, stk. 1
               
               
                  Offentliggørelse
               
            
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  Artikel 1, stk. 3
               
               
                  Informationskontorer
               
            
                  Artikel 1, stk. 4
               
               
                  Underretning
               
            
                  Artikel 3
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed (bortset fra artikel 6, stk. 1.3 og 1.4)
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 2
               
               
                  Elektronisk betaling
               
            
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  Artikel 7, stk. 5
               
               
                  Efterfølgende revision
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser (undtagen artikel 7, stk. 8.2, litra d))
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer (undtagen artikel 7, stk. 9.3)
               
            
                  Artikel 8
               
               
                  Samarbejde mellem grænsemyndighederne (undtagen artikel 8. stk. 8.2, litra c), d) og e))
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 12, stk. 12
               
               
                  Bilaterale og regionale aftaler.
               
            HONGKONG, KINA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Hongkong, Kina, meddele det forberedende udvalg, at Hongkong, Kina, hermed udpeger samtlige bestemmelser i artikel 1-12 i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden.
      INDONESIEN
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Republikken Indonesien meddele det forberedende udvalg, at Indonesien hermed udpeger følgende bestemmelser i aftalen som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere.
               
            ISRAEL
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd, bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser.
      Med henvisning til ovenstående skal Staten Israel meddele Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, at Staten Israel hermed udpeger samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I som forpligtelser under kategori A.
      JORDAN
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Jordan meddele det forberedende udvalg, at den udpeger samtlige bestemmelser i afdeling I i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på fuld gennemførelse ved aftalens ikrafttræden, bortset fra følgende:
      
                  Artikel 1, stk. 1
               
               
                  Offentliggørelse
               
            
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  Artikel 1, stk. 3
               
               
                  Informationskontorer
               
            
                  Artikel 3, stk. 1
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 4
               
               
                  Kvikskranke
               
            
                  Artikel 11, stk. 5-10
               
               
                  Transitprocedurer og -kontrol.
               
            KOREA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Jeg skal hermed meddele det forberedende udvalg, at regeringen for Republikken Korea har besluttet at udpege samtlige bestemmelser i aftalens artikel 1-12 som forpligtelser under kategori A.
      KUWAIT
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal Staten Kuwait meddele det forberedende udvalg, at Staten Kuwait hermed udpeger bestemmelserne i bilag I som forpligtelser under kategori A, bortset fra følgende:
      
                  Artikel 3, stk. 1
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  Artikel 7, stk. 5
               
               
                  Efterfølgende revision
               
            
                  Artikel 7, stk. 7
               
               
                  Handelslettelsesforanstaltninger for godkendte erhvervsdrivende
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 8
               
               
                  Samarbejde mellem grænsemyndighederne
               
            
                  Artikel 10, stk. 4
               
               
                  Kvikskranke
               
            
                  Artikel 11, stk. 11-15
               
               
                  Transitgarantier
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde.
               
            DEN KIRGISISKE REPUBLIK
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal vi på vegne af Den Kirgisiske Republiks økonomiminister meddele det forberedende udvalg, at Den Kirgisiske Republik udpeger følgende bestemmelser i afdeling I i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 4
               
               
                  Samtlige bestemmelser (Appel- eller ankeprocedurer)
               
            
                  Artikel 5
               
               
                  Stk. 2 (Tilbageholdelse)
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  (Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol)
               
            
                  Artikel 10
               
               
                  Stk. 5 (Inspektion inden afsendelse)
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Stk. 1-4 (Transitafgifter, administrative bestemmelser, formaliteter og ikke-forskelsbehandling).
               
            MACAO, KINA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Macao, Kina meddele det forberedende udvalg, at Macao, Kina hermed udpeger samtlige bestemmelser i aftalens artikel 1-12 som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden, bortset fra følgende:
      
                  Artikel 7
               
               
                  Stk. 4 — Risikostyring
               
            
                  Artikel 7
               
               
                  Stk. 5 — Efterfølgende revision
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10
               
               
                  Stk. 4 — Kvikskranke.
               
            MALAYSIA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Malaysia meddele det forberedende udvalg, at Malaysia hermed udpeger samtlige bestemmelser i artikel 1-12 i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A, bortset fra følgende:
      
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  (Hasteforsendelser) og
               
            
                  Artikel 11, stk. 9
               
               
                  (Forudgående indgivelse og behandling af transitdokumenter og -data før varernes ankomst).
               
            MAURITIUS
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Republikken Mauritius meddele det forberedende udvalg, at Republikken Mauritius hermed udpeger følgende bestemmelser i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 1, stk. 1
               
               
                  Offentliggørelse
               
            
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  Artikel 1, stk. 4
               
               
                  Underretning
               
            
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 2, stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                  Artikel 3
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  Artikel 5, stk. 1
               
               
                  Underretninger med henblik på forbedret kontrol og inspektion
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 2
               
               
                  Elektronisk betaling
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 7, stk. 5
               
               
                  Efterfølgende revision
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9.1
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 23, stk. 2
               
               
                  Nationalt handelslettelsesudvalg.
               
            MEXICO
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Mexico meddele det forberedende udvalg, at den udpeger samtlige bestemmelser i afdeling I i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på fuld gennemførelse ved aftalens ikrafttræden.
      MOLDOVA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Republikken Moldova meddele det forberedende udvalg, at Republikken Moldova udpeger følgende bestemmelser i afdeling I i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 1
               
               
                  Stk. 1 og 4 (Offentliggørelse, Underretning)
               
            
                  Artikel 3
               
               
                  (FORHÅNDSAFGØRELSER)
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  (APPEL- ELLER ANKEPROCEDURER)
               
            
                  Artikel 5
               
               
                  Stk. 2 (Tilbageholdelse)
               
            
                  Artikel 6
               
               
                  Stk. 2 (Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed)
               
            
                  Artikel 7
               
               
                  Stk. 2, 4 og 5 (Elektronisk betaling, Risikostyring, Efterfølgende revision)
               
            
                  Artikel 8
               
               
                  (SAMARBEJDE MELLEM GRÆNSEMYNDIGHEDERNE)
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  (FORSENDELSE AF VARER BESTEMT TIL IMPORT UNDER TOLDKONTROL)
               
            
                  Artikel 10
               
               
                  Stk. 3 og stk. 5-9 (Anvendelse af internationale standarder, Inspektion inden afsendelse, Anvendelse af toldklarerere, Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav, Afviste varer og Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling)
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Samtlige bestemmelser.
               
            MONGOLIET
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Mongoliet meddele det forberedende udvalg, at Mongoliet hermed udpeger følgende bestemmelser i afdeling I i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 1, stk. 4
               
               
                  Underretning
               
            
                  Artikel 2, stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit.
               
            MONTENEGRO
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Montenegro meddele det forberedende udvalg, at Montenegro hermed udpeger følgende bestemmelser i aftalens afdeling I som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 1, stk. 1
               
               
                  Offentliggørelse
               
            
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 2, stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                  Artikel 3, stk. 1
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 5, stk. 3
               
               
                  Prøvningsprocedurer
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 2
               
               
                  Elektronisk betaling
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 7, stk. 7
               
               
                  Handelslettelsesforanstaltninger for godkendte erhvervsdrivende
               
            
                  Artikel 8
               
               
                  Samarbejde mellem grænsemyndighederne
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11, stk. 1-3
               
               
                  Transitafgifter, administrative bestemmelser og formaliteter
               
            
                  Artikel 11, stk. 4
               
               
                  Mindre forskelsbehandling ved transit
               
            
                  Artikel 11, stk. 11-15
               
               
                  Transitgarantier
               
            
                  Artikel 11, stk. 16-17
               
               
                  Samarbejde og koordinering i forbindelse med transit
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde.
               
            KONGERIGET MAROKKO
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser.
      Med henvisning til ovenstående skal Kongeriget Marokko meddele det forberedende udvalg, at det udpeger følgende bestemmelser som forpligtelser under kategori A.
      
                  Artikel 1, stk. 1
               
               
                  Offentliggørelse
               
            
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  Artikel 1, stk. 3
               
               
                  Informationskontorer
               
            
                  Artikel 1, stk. 4
               
               
                  Underretning
               
            
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 2, stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                  Artikel 3
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 5, stk. 3
               
               
                  Prøvningsprocedurer
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 2
               
               
                  Elektronisk betaling
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 7, stk. 5
               
               
                  Efterfølgende revision
               
            
                  Artikel 7, stk. 6
               
               
                  Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider
               
            
                  Artikel 7, stk. 7
               
               
                  Handelslettelsesforanstaltninger for godkendte erhvervsdrivende
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 8
               
               
                  Samarbejde mellem grænsemyndighederne
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde
               
            
                  Artikel 13, stk. 2
               
               
                  Nationalt handelslettelsesudvalg.
               
            NICARAGUA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Nicaragua meddele det forberedende udvalg, hvilke bestemmelser i aftalens afdeling I den har udpeget som forpligtelser under kategori A.
      
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  Artikel 1, stk. 4
               
               
                  Underretning
               
            
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 2, stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                  Artikel 3
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 4, stk. 1
               
               
                  Retten til appel eller anke
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  Artikel 7, stk. 5
               
               
                  Efterfølgende revision
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 12, stk. 1
               
               
                  Foranstaltninger til fremme af overholdelse og samarbejde
               
            
                  Artikel 12, stk. 2
               
               
                  Udveksling af oplysninger
               
            
                  Artikel 12, stk. 3
               
               
                  Verifikation
               
            
                  Artikel 12, stk. 4
               
               
                  Anmodning
               
            
                  Artikel 12, stk. 5
               
               
                  Beskyttelse og fortrolighed
               
            
                  Artikel 12, stk. 6
               
               
                  Afgivelse af oplysninger
               
            
                  Artikel 12, stk. 7
               
               
                  Udsættelse eller afvisning af en anmodning
               
            
                  Artikel 12, stk. 8
               
               
                  Gensidighed
               
            
                  Artikel 12, stk. 9
               
               
                  Administrativ byrde
               
            
                  Artikel 12, stk. 10
               
               
                  Begrænsninger
               
            
                  Artikel 12, stk. 11
               
               
                  Ulovlig anvendelse eller videregivelse
               
            
                  Artikel 12, stk. 12
               
               
                  Bilaterale og regionale aftaler
               
            
                  Artikel 13, stk. 2
               
               
                  Nationalt handelslettelsesudvalg.
               
            NIGERIA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Forbundsrepublikken Nigeria meddele det forberedende udvalg, at Nigeria hermed udpeger følgende bestemmelser i aftalens afdeling I som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11, stk. 3
               
               
                  Frivillige begrænsninger
               
            
                  Artikel 11, stk. 4
               
               
                  Ikke-forskelsbehandling
               
            
                  Artikel 11, stk. 6
               
               
                  Dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 11, stk. 8
               
               
                  Afkald på anvendelse af tekniske handelshindringer
               
            
                  Artikel 11, stk. 9
               
               
                  Forudgående indgivelse og behandling af transitdokumenter
               
            
                  Artikel 11, stk. 10
               
               
                  Omgående afslutning af transitoperation
               
            
                  Artikel 11, stk. 11
               
               
                  Transitgarantier.
               
            OMAN
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Sultanatet Oman meddele det forberedende udvalg, at Oman hermed udpeger følgende bestemmelser i aftalen som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttrædelse:
      
                  Artikel 1:
               
               
                  Offentliggørelse:
               
            
                  stk. 1
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  stk. 4
               
               
                  Underretning
               
            
                  Artikel 2:
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger, oplysning inden ikrafttrædelsen og høringer:
               
            
                  stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                  Artikel 4:
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer:
               
            
                  stk. 1
               
               
                  Retten til appel eller anke
               
            
                  Artikel 5:
               
               
                  Andre foranstaltninger, der skal forbedre upartiskheden, ikke-forskelsbehandlingen og gennemsigtigheden:
               
            
                  stk. 1
               
               
                  Underretninger med henblik på forbedret kontrol og inspektion
               
            
                  stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  stk. 3
               
               
                  Prøvningsprocedurer
               
            
                  Artikel 6:
               
               
                  Bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed:
               
            
                  stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 7:
               
               
                  Frigivelse og toldbehandling af varer:
               
            
                  stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 9:
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10:
               
               
                  Formaliteter forbundet med import, eksport og transit:
               
            
                  stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11:
               
               
                  Fri transit:
               
            
                  stk. 1.3
               
               
                  Transitafgifter, administrative bestemmelser og formaliteter
               
            
                  stk. 4
               
               
                  Mindre forskelsbehandling ved transit
               
            
                  stk. 11.1
               
               
                  Transitgarantier
               
            
                  Artikel 13:
               
               
                  Institutionelle ordninger:
               
            
                  stk. 2
               
               
                  Nationalt handelslettelsesudvalg.
               
            PANAMA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911), stk. 2 og 3, og i overensstemmelse med artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«) skal Panama hermed meddele, at følgende bestemmelser i aftalens afdeling I er udpeget som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 1, stk. 3
               
               
                  Informationskontorer
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  Artikel 5, stk. 1
               
               
                  Underretninger med henblik på forbedret kontrol og inspektion
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  Artikel 7, stk. 5
               
               
                  Efterfølgende revision
               
            
                  Artikel 7, stk. 6
               
               
                  Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider
               
            
                  Artikel 7, stk. 7
               
               
                  Handelslettelsesforanstaltninger for godkendte erhvervsdrivende
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 12, stk. 1
               
               
                  Foranstaltninger til fremme af overholdelse og samarbejde
               
            
                  Artikel 12, stk. 2
               
               
                  Udveksling af oplysninger
               
            
                  Artikel 12, stk. 3
               
               
                  Verifikation
               
            
                  Artikel 12, stk. 4
               
               
                  Anmodning
               
            
                  Artikel 12, stk. 5
               
               
                  Beskyttelse og fortrolighed
               
            
                  Artikel 12, stk. 6
               
               
                  Afgivelse af oplysninger
               
            
                  Artikel 12, stk. 7
               
               
                  Udsættelse eller afvisning af en anmodning
               
            
                  Artikel 12, stk. 8
               
               
                  Gensidighed
               
            
                  Artikel 12, stk. 9
               
               
                  Administrativ byrde
               
            
                  Artikel 12, stk. 10
               
               
                  Begrænsninger
               
            
                  Artikel 12, stk. 11
               
               
                  Ulovlig anvendelse eller videregivelse
               
            
                  Artikel 12, stk. 12
               
               
                  Bilaterale og regionale aftaler.
               
            PARAGUAY
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) og artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser skal Republikken Paraguay hermed anmelde sine forpligtelser under kategori A svarende til nedenstående bestemmelser:
      
                  Artikel/stykke (2)
                  
               
               
                  Beskrivelse
               
            
                  Artikel 3
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 7, stk. 2
               
               
                  Elektronisk betaling
               
            
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 4
               
               
                  Kvikskranke
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde.
               
            PERU
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) og i overensstemmelse med artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser (»aftalen«) skal Peru hermed meddele, at samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I er udpeget som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttrædelse, bortset fra følgende:
      
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 3
                           
                        
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 5, stk. 1
                           
                        
               
                  Underretninger med henblik på forbedret kontrol og inspektion
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 5, stk. 3
                           
                        
               
                  Prøvningsprocedurer
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 6, stk. 3
                           
                        
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 8
                           
                        
               
                  Samarbejde mellem grænsemyndighederne
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 10, stk. 4
                           
                        
               
                  Kvikskranke
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 12
                           
                        
               
                  Toldsamarbejde.
               
            FILIPPINERNE
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Filippinerne meddele det forberedende udvalg, at den udpeger følgende bestemmelser i afdeling I i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A:
      
                  Artikel 1, stk. 1
               
               
                  Offentliggørelse
               
            
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  Artikel 1, stk. 3
               
               
                  Informationskontorer
               
            
                  Artikel 1, stk. 4
               
               
                  Underretning
               
            
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 3
               
               
                  Forhåndsafgørelser
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 5, stk. 3
               
               
                  Prøvningsprocedurer
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  Artikel 7, stk. 6
               
               
                  Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider
               
            
                  Artikel 7, stk. 7
               
               
                  Handelslettelsesforanstaltninger for godkendte erhvervsdrivende
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde.
               
            QATAR
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Staten Qatar meddele det forberedende udvalg, at Staten Qatar hermed udpeger samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I som forpligtelser under kategori A, bortset fra følgende:
      
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 7, stk. 7
                           
                        
               
                  Handelslettelsesforanstaltninger for godkendte erhvervsdrivende.
               
            KONGERIGET SAUDI-ARABIEN
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Kongeriget Saudi-Arabien meddele det forberedende udvalg, at den udpeger samtlige bestemmelser i afdeling I i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på fuld gennemførelse ved aftalens ikrafttræden, bortset fra følgende:
      
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 2, stk. 1
                           
                        
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Artikel 10, stk. 4
                           
                        
               
                  Kvikskranke.
               
            SENEGAL
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) vedrørende aftalen om handelslettelser skal Senegal hermed anmelde sine forpligtelser under kategori A svarende til nedenstående bestemmelser:
      
                   
               
               
                  ARTIKEL/STYKKE
               
               
                  BESKRIVELSE
               
            
                  1
               
               
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  2
               
               
                  Artikel 2, stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                  3
               
               
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  4
               
               
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  5
               
               
                  Artikel 5, stk. 3
               
               
                  Prøvningsprocedurer
               
            
                  6
               
               
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  7
               
               
                  Artikel 7, stk. 2
               
               
                  Elektronisk betaling
               
            
                  8
               
               
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  9
               
               
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  10
               
               
                  Artikel 7, stk. 6
               
               
                  Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider
               
            
                  11
               
               
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  12
               
               
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  13
               
               
                  Artikel 10, stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  14
               
               
                  Artikel 10, stk. 4
               
               
                  Kvikskranke
               
            
                  15
               
               
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  16
               
               
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  17
               
               
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  18
               
               
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  19
               
               
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde
               
            SINGAPORE
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Republikken Singapore meddele det forberedende udvalg, at Republikken Singapore hermed udpeger samtlige bestemmelser i artikel 1-12 i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden.
      SRI LANKA
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Den Demokratiske Socialistiske Republik Sri Lanka meddele det forberedende udvalg, at Sri Lanka udpeger følgende bestemmelser i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Bestemmelse
               
               
                  Titel
               
            
                  Artikel 4, stk. 1
               
               
                  Retten til appel eller anke
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 2
               
               
                  Elektronisk betaling
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit.
               
            DET SÆRSKILTE TOLDOMRÅDE TAIWAN, PENGHU, KINMEN OG MATSU
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal Det Særskilte Toldområde Taiwan, Penghu, Kinmen og Matsu meddele det forberedende udvalg, at det udpeger samtlige bestemmelser i artikel 1-12 i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på fuld gennemførelse ved aftalens ikrafttræden.
      TADSJIKISTAN
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd, bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser.
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Tadsjikistan meddele det forberedende udvalg, at den udpeger følgende bestemmelser i afdeling I i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på fuld gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 1
               
            
                  stk. 1
               
               
                  Offentliggørelse
               
            
                  stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Samtlige bestemmelser
               
            
                  Artikel 5
               
            
                  stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  stk. 3
               
               
                  Prøvningsprocedurer
               
            
                  Artikel 6
               
               
                  Samtlige bestemmelser
               
            
                  Artikel 7
               
            
                  stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  stk. 4
               
               
                  Risikostyring
               
            
                  stk. 5
               
               
                  Efterfølgende revision
               
            
                  stk. 6
               
               
                  Fastsættelse og offentliggørelse af frigivelsestider
               
            
                  stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer
               
            
                  Artikel 8
               
               
                  Oplysning 1
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Samtlige bestemmelser
               
            
                  Artikel 10
               
            
                  stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  stk. 3
               
               
                  Anvendelse af internationale standarder
               
            
                  stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Samtlige bestemmelser.
               
            THAILAND
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Kongeriget Thailand meddele det forberedende udvalg, at Thailand hermed udpeger samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden, bortset fra følgende:
      
                  Artikel 3
               
               
                  Forhåndsafgørelser: stk. 5 og 6
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer: stk. 4
               
            
                  Artikel 5
               
               
                  Andre foranstaltninger: stk. 1, Underretninger, og stk. 3, Prøvningsprocedurer
               
            
                  Artikel 6
               
               
                  Bestemmelser om gebyrer og afgifter: stk. 3.4 og 3.7, Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7
               
               
                  Frigivelse og toldbehandling af varer: stk. 1.1, Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 10
               
               
                  Formaliteter: stk. 8, Afviste varer, og stk. 9, Midlertidig indførsel
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit: stk. 1, 8 og 9
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde: stk. 2, Udveksling af oplysninger, stk. 5.1, litra c)-f), og stk. 6.1, Afgivelse af oplysninger.
               
            TUNESIEN
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) og artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser skal regeringen for Den Tunesiske Republik hermed meddele, at den udpeger følgende bestemmelser i aftalen som forpligtelser under kategori A:
      
                  Artikel 1 og stykke (3)
                  
               
               
                  Beskrivelse
               
            
                  Artikel 1, stk. 1
               
               
                  Offentliggørelse
               
            
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  Artikel 1, stk. 3
               
               
                  Informationskontorer
               
            
                  Artikel 1, stk. 4
               
               
                  Underretning
               
            
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 4
               
               
                  Appel- eller ankeprocedurer
               
            
                  Artikel 5, stk. 2
               
               
                  Tilbageholdelse
               
            
                  Artikel 6, stk. 3
               
               
                  Bestemmelser om sanktioner
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 3
               
               
                  Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 5
               
               
                  Inspektion inden afsendelse
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11, undtagen stk. 5
               
               
                  Fri transit, bortset fra adgang til fysisk adskilt infrastruktur for varer i transittrafik
               
            
                  Artikel 12
               
               
                  Toldsamarbejde
               
            
                  Artikel 23, stk. 2
               
               
                  Nationalt handelslettelsesudvalg.
               
            TYRKIET
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Tyrkiet meddele det forberedende udvalg, at den udpeger samtlige bestemmelser i afdeling I i aftalen (der er knyttet som bilag til ovennævnte ministerafgørelse) som forpligtelser under kategori A med henblik på fuld gennemførelse ved aftalens ikrafttræden, bortset fra følgende:
      
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  »Letfordærvelige varer«.
               
            UKRAINE
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Ukraine meddele det forberedende udvalg, at Ukraine hermed udpeger følgende bestemmelser i aftalens afdeling I som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 1, stk. 1
               
               
                  Offentliggørelse
               
            
                  Artikel 1, stk. 2
               
               
                  Oplysninger, som er tilgængelige på internettet
               
            
                  Artikel 7, stk. 1
               
               
                  Toldbehandling før ankomsten
               
            
                  Artikel 7, stk. 4
               
               
                  Risikostyring (undtagen stk. 4.1, 4.2 og 4.3)
               
            
                  Artikel 7, stk. 7
               
               
                  Handelslettelsesforanstaltninger for godkendte erhvervsdrivende
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 7, stk. 9
               
               
                  Letfordærvelige varer (undtagen stk. 9.1 og 9.2)
               
            
                  Artikel 8
               
               
                  Samarbejde mellem grænsemyndighederne
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 8
               
               
                  Afviste varer (undtagen stk. 8.2)
               
            
                  Artikel 10, stk. 9
               
               
                  Midlertidig indførsel af varer samt aktiv og passiv forædling
               
            
                  Artikel 11
               
               
                  Fri transit (undtagen stk. 3, 4, 5, 6, 7, 8 og 10).
               
            URUGUAY
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36) og i overensstemmelse med artikel 15 i afdeling II i aftalen om handelslettelser (»aftalen«) skal Den Østlige Republik Uruguay udpege samtlige bestemmelser i aftalens afdeling I som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden, bortset fra artikel 7.3, »Udskillelse til frigivelse før endelig fastsættelse af told, skatter, gebyrer og afgifter«, der udpeges som en forpligtelse under kategori B.
      VIETNAM
      I henhold til ministerafgørelse af 7. december 2013 (WT/MIN(13)/36, WT/L/911) har Det Forberedende Udvalg vedrørende Handelslettelser, som er nedsat under Det Almindelige Råd (i det følgende benævnt »det forberedende udvalg«), bl.a. til opgave at indhente medlemmernes anmeldelser af forpligtelser under kategori A i henhold til aftalen om handelslettelser (i det følgende benævnt »aftalen«).
      Med henvisning til ovenstående skal regeringen for Den Socialistiske Republik Vietnam meddele det forberedende udvalg, at Vietnam hermed udpeger følgende bestemmelser i aftalens afdeling I som forpligtelser under kategori A med henblik på gennemførelse ved aftalens ikrafttræden:
      
                  Artikel 1, stk. 3
               
               
                  Informationskontorer
               
            
                  Artikel 1, stk. 4
               
               
                  Underretning
               
            
                  Artikel 2, stk. 1
               
               
                  Mulighed for at fremsætte bemærkninger og oplysning inden ikrafttrædelsen
               
            
                  Artikel 2, stk. 2
               
               
                  Høringer
               
            
                  Artikel 4, stk. 1
               
               
                  Retten til appel eller anke
               
            
                  Artikel 6, stk. 1
               
               
                  Generelle bestemmelser om gebyrer og afgifter, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 6, stk. 2
               
               
                  Specifikke bestemmelser om gebyrer og afgifter for toldbehandling, der pålægges import og eksport eller i forbindelse hermed
               
            
                  Artikel 7, stk. 8
               
               
                  Hasteforsendelser
               
            
                  Artikel 9
               
               
                  Forsendelse af varer bestemt til import under toldkontrol
               
            
                  Artikel 10, stk. 1
               
               
                  Formaliteter og dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 10, stk. 2
               
               
                  Accept af kopier
               
            
                  Artikel 10, stk. 6
               
               
                  Anvendelse af toldklarerere
               
            
                  Artikel 10, stk. 7
               
               
                  Fælles grænseprocedurer og ensartede dokumentationskrav
               
            
                  Artikel 11, stk. 1-3
               
               
                  Transitafgifter, administrative bestemmelser og formaliteter
               
            
                  Artikel 11, stk. 4
               
               
                  Mindre forskelsbehandling ved transit.
               
            
         (1)  Når der henvises til specifikke stykker, gælder Ecuadors tilsagn kun indholdet af de pågældende specifikke stykker, ikke artiklen som helhed.
      
         (2)  Når der henvises til specifikke stykker, gælder Paraguays tilsagn kun indholdet af de pågældende specifikke stykker, ikke artiklen som helhed.
      
         (3)  Når der er angivet et bestemt stykke i en artikel, gælder Tunesiens tilsagn kun indholdet af det pågældende stykke, ikke de øvrige bestemmelser i den pågældende artikel.