CELEX: 62007CB0557
Language: da
Date: 2009-02-19 00:00:00
Title: Sag C-557/07: Domstolens kendelse (Ottende Afdeling) af 19. februar 2009 — LSG-Gesellschaft zur Wahrnehmung von Leistungsschutzrechten GmbH mod Tele2 Telecommunication GmbH (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Oberster Gerichtshof — Østrig) (Artikel 104, stk. 3, i Domstolens procesreglement — informationssamfundet — ophavsret og beslægtede rettigheder — lagring og videregivelse af visse oplysninger vedrørende visse trafikdata — beskyttelse af fortroligheden af elektronisk kommunikation — begrebet mellemmand i artikel 8, stk. 3, i direktiv 2001/29/EF)

16.5.2009   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 113/14
            
         Domstolens kendelse (Ottende Afdeling) af 19. februar 2009 — LSG-Gesellschaft zur Wahrnehmung von Leistungsschutzrechten GmbH mod Tele2 Telecommunication GmbH (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Oberster Gerichtshof — Østrig)
   (Sag C-557/07) (1)
   
   (Artikel 104, stk. 3, i Domstolens procesreglement - informationssamfundet - ophavsret og beslægtede rettigheder - lagring og videregivelse af visse oplysninger vedrørende visse trafikdata - beskyttelse af fortroligheden af elektronisk kommunikation - begrebet »mellemmand« i artikel 8, stk. 3, i direktiv 2001/29/EF)
   2009/C 113/28
   Processprog: tysk
   
      Den forelæggende ret
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Parter i hovedsagen
   
   
      Sagsøger: LSG-Gesellschaft zur Wahrnehmung von Leistungsschutzrechten GmbH
   
      Sagsøgt: Tele2 Telecommunication GmbH
   
      Sagens genstand
   
   Anmodning om præjudiciel afgørelse — Oberster Gerichtshof — fortolkning af artikel 5, stk. 1, litra a), og artikel 8, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/29/EF af 22. maj 2001 om harmonisering af visse aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder i informationssamfundet (EFT L 167, s. 10), af artikel 8, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/48/EF af 29. april 2004 om håndhævelsen af intellektuelle ejendomsrettigheder (EUT L 157, s. 45), og af artikel 6 og 15 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF af 12. juli 2002 om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor (direktiv om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation) (EFT L 201, s. 37) — kvalifikation af »mellemmand« som en formidler af adgang til internettet — national lovgivning, der pålægger mellemmænd en forpligtelse til at videregive oplysninger til privatpersoner, der er ofre for krænkelser af en ophavsret, med henblik på civilretlig forfølgelse — meddelelse af navne og adresser på brugere af et File Sharing-system til en rettighedshaverorganisationen
   
      Konklusion
   
   
               1)
            
            
               Fællesskabsretten, og navnlig artikel 8, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/48/EF af 29. april 2004 om håndhævelsen af intellektuelle ejendomsrettigheder, sammenholdt med artikel 15, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF af 12. juli 2002 om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor (direktiv om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation), er ikke til hinder for, at medlemsstaterne fastsætter en forpligtelse til overførsel af personlige trafikdata til tredjemand med henblik på at retsforfølge krænkelser af ophavsretten ved de civile domstole. Fællesskabsretten kræver imidlertid, at medlemsstaterne ved gennemførelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige aspekter af informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk handel, i det indre marked (»direktivet om elektronisk handel«), Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/29/EF af 22. maj 2001 om harmonisering af visse aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder i informationssamfundet samt direktiv 2002/58 og 2004/48 påser, at de lægger en fortolkning af disse direktiver til grund, som gør det muligt at sikre den rette afvejning af de forskellige grundlæggende rettigheder, der er beskyttet af Fællesskabets retsorden. Ved gennemførelsen af disse direktiver skal myndighederne og domstolene i medlemsstaterne desuden ikke blot fortolke deres nationale ret på en måde, der er forenelig med disse direktiver, men også sikre, at de ikke lægger en fortolkning heraf til grund, som kommer i konflikt med disse grundlæggende rettigheder eller med andre almindelige fællesskabsretlige principper, såsom proportionalitetsprincippet.
            
         
               2)
            
            
               En Access Provider, der blot forsyner brugerne med en adgang til internettet og ikke tilbyder andre serviceydelser, såsom bl.a. e-mail, FTP eller en File Sharing-tjeneste, og heller ikke udøver nogen retlig eller faktisk kontrol over den anvendte tjeneste, skal anses for at være en »mellemmand« i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i artikel 8, stk. 3, i direktiv 2001/29.
            
         
      (1)  EUT C 64 af 8.3.2008.