CELEX: 31987R4183
Language: nl
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4183/87 van de Raad van 22 december 1987 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bereidingen en conserven van sardines van de codes ex 1604 13 10 en ex 1604 20 50 van de gecombineerde nomenclatuur, van oorsprong uit Marokko (1988)

31 . 12 . 87                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . L 399 / 29
                                         VERORDENING (EEG) Nr. 4183 / 87 VAN DE RAAD
                                                             van 22 december 1987
                    betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tarief­
                    contingenten voor bereidingen en conserven van sardines van de codes ex 1604 13 10
                    en ex 1604 20 50 van de gecombineerde nomenclatuur, van oorsprong uit Marokko
                                                                     ( 1988
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                    Overwegende dat er met name dient te worden gewaarborgd
                                                                            dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                         gelijke mate gebruik kunnen maken van de bedoelde contin­
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,                     genten en dat de daaraan verbonden rechten in alle Lid-Sta­
                                                                            ten zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer van
Gezien het voorstel van de Commissie ,                                      de betrokken produkten tot op het tijdstip waarop de
                                                                            contingenten geheel zijn uitgeput ; dat een systeem voor de
                                                                            benutting van de communautaire tariefcontingenten , geba­
Overwegende dat in de Samenwerkingsovereenkomst tussen                      seerd op een verdeling over de Lid-Staten, in overeenstem­
de Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko (*), aan­                          ming lijkt te zijn met het communautaire karakter van die
gevuld bij Verordening (EEG ) nr. 3511 / 81 van de Raad                     contingenten in het licht van de hierboven uiteengezette
van 3 december 1981 tot vaststelling van de regeling van toe­               beginselen; dat die verdeling, om zo goed mogelijk de
passing op het handelsverkeer van Griekenland met Ma­                       werkelijke ontwikkeling op de markt van de bedoelde
rokko (2 ), wordt bepaald dat de bereidingen en conserven                   produkten weer te geven , moet geschieden naar verhouding
van sardines van de codes ex 1604 13 10 en ex 1604 20 50
                                                                            van de behoeften van de Lid-Staten , berekend , enerzijds , op
van de gecombineerde nomenclatuur , van oorsprong uit                       grond van de statistische gegevens betreffende de invoer van
Marokko , vrij van invoerrechten in de Gemeenschap kunnen                   genoemde produkten uit Marokko over een representatieve
worden ingevoerd ; dat de nadere bepalingen van deze                        referentieperiode en , anderzijds , op grond van de economi­
regeling moeten worden vastgesteld door middel van een                      sche vooruitzichten voor de betrokken contingentsperiode ;
briefwisseling tussen de Gemeenschap en Marokko ; dat ,
aangezien deze briefwisseling nog niet heeft plaatsgevonden ,               Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van de
de communautaire regeling die in 1987 van toepassing was,                   betrokken produkten uit Marokko gedurende de laatste drie
tot en met 31 december 1988 verlengd dient te worden; dat                   jaren waarover statistische gegevens beschikbaar zijn, de
het derhalve dienstig is twee communautaire tariefcontingen­                afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde percentages
ten te openen waarvan een van 14 000 ton met vrijstelling                   voor hun rekening namen:
van invoerrechten en een ander van 6 000 ton tegen een recht
van 10 % ; dat deze tariefcontingenten gelden vanaf 1 januari                                                                        (tn ton)
1988 tot op het tijdstip waarop hetzij de briefwisseling
bedoeld in artikel 19 van de Samenwerkingsovereenkomst                                 Lid-Staten               1984     1985       1986
tussen de Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko wordt
gesloten hetzij een communautaire invoerregeling voor de                    Benelux                              635   1 039       1 012
betrokken produkten van toepassing wordt, doch uiterlijk                    Denemarken                           —        —          —
tot en met 31 december 1988 ;
                                                                            Duitsland                          2 814   3 278,2     3 313
Overwegende dat bij ontstentenis van een protocol als                       Griekenland                          246     353         239
bedoeld in de artikelen 179 en 366 van de Akte van                          Frankrijk                          8 622   8 747       8 328
Toetreding van Spanje en Portugal de Gemeenschap de in de                   Ierland                               70     135          108
artikelen 180 en 367 van die Akte bedoelde maatregelen
                                                                            Italië                               229      176         146
moet treffen; dat de desbetreffende tariefmaatregel derhalve
van toepassing zal zijn voor de Gemeenschap in - haar                       Verenigd Koninkrijk                2 346   2 790       2 399
samenstelling per 31 december 1985 ;
Overwegende dat de nomenclatuur van het gemeenschappe­
lijk douanetarief met ingang van 1 januari 1988 wordt                       Overwegende dat in de loop van de laatste drie jaren de
vervangen door de gecombineerde nomenclatuur, die op het                    betrokken produkten slechts door bepaalde Lid-Staten re­
Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerd                       gelmatig zijn ingevoerd terwijl in andere Lid-Staten in het
systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen                  geheel geen of slechts af en toe invoer heeft plaatsgevonden;
is gebaseerd ; dat de onderhavige verordening rekening dient                dat het, onder deze omstandigheden , derhalve juist lijkt in
te houden met dit feit door zowel van de codes van de                       een eerste stadium enerzijds de aanvankelijke quota toe te
gecombineerde nomenclatuur als, in voorkomend geval , van                   kennen aan de werkelijk invoerende Lid-Staten en anderzijds
de TARIC-codenummers van de genoemde produkten                              de andere Lid-Staten te waarborgen dat zij van de tariefcon­
gebruik te maken;                                                           tingenten gebruik zullen kunnen maken zodra er melding
                                                                            wordt gemaakt van invoer in deze Lid-Staten; dat deze wijze
(») PB nr . L 264 van 27 . 9 . 1978 , blz . 2 .                             van verdeling tevens de uniformiteit van de inning van de
( 2 ) PB nr. L 358 van 14 . 12 . 1981 , blz . 1 .                           rechten waarborgt;
 ---pagebreak--- Nr . L 399 / 30                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           31 . 12 . 87
Overwegende dat, rekening houdende met deze gegevens en                    vaak als de reserve dat toelaat; dat deze wijze van beheer een
de ramingen van bepaalde Lid-Staten , de percentages voor de               nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
eerste verdeling van de contingenten onderscheidenlijk als                 Commissie, die met name de uitputtingsgraad van de
volgt kunnen worden vastgesteld:                                           contingenten moet kunnen volgen en de Lid-Staten hierover
                                                                           moet kunnen inlichten ;
           Lid-Staten             Volgnummer        Volgnummer             Overwegende dat het , indien er in een Lid-Staat op een
                                    09.1101           09.1103
                                                                           bepaald tijdstip van de contingentsperiode een belangrijk
Benelux                               5,65              5,84               overschot bestaat , noodzakelijk is dat dat land daarvan een
Duitsland
                                                                           aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve , ten einde te
                                     41,09             34,85
                                                                           voorkomen dat een gedeelte van een van de communautaire
Griekenland                           1,52              1,52               contingenten in een Lid-Staat onbenut blijft, terwijl andere
Frankrijk                            22,79             33,66               Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
Ierland                               1,33              0,97
Italië                                1,01              1,08               Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België, het
Verenigd Koninkrijk                  26,61             22,08               Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxem­
                                                                           burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de
                                                                           Benelux Economische Unie, elke handeling met betrekking
                                                                           tot het beheer van de aan de genoemde Economische Unie
                                                                           toegewezen quota kan worden verricht door een van haar
Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de                      leden ,
ontwikkeling van de invoer van genoemde produkten in de
verschillende Lid-Staten, elk contingent in twee gedeelten
moet worden gesplitst, waarbij het eerste gedeelte wordt
verdeeld over bepaalde Lid-Staten en het tweede gedeelte een
reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften van                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
deze Lid-Staten die hun aanvankelijke quotum hebben
uitgeput en in de behoeften die zich in andere Lid-Staten
zouden kunnen voordoen; dat , ten einde de importeurs van
elke Lid-Staat een zekere waarborg te geven , het eerste                                                Artikel 1
gedeelte van de communautaire tariefcontingenten zou moe­
ten worden vastgesteld op een niveau dat in het onderhavige
geval 77% van elk contingent zou kunnen bedragen ;                          1.     Van 1 januari 1988 tot het tijdstip waarop hetzij de
                                                                           briefwisseling bedoeld in artikel 19 van de Samenwerkings­
                                                                           overeenkomst tussen de Gemeenschap en Marokko wordt
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten                   gesloten, hetzij een communautaire invoerregeling van toe­
meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt; dat het, ten                passing wordt, doch uiterlijk tot en met 31 december 1988 ,
einde daarmee rekening te houden en elke onderbreking te                   wordt het bij de invoer in de Gemeenschap in haar samen­
vermijden , van belang is dat iedere Lid-Staat die een van zijn            stelling per 31 december 1985 geldende douanerecht voor de
aanvankelijk quota bijna geheel heeft benut , overgaat tot de              volgende produkten, van oorsprong uit Marokko , geschorst
opneming uit de overeenkomstige reserve van de hoeveelhe­                  tot de niveaus en binnen de grenzen van communautaire
den die overeenstemmen met zijn reële behoeften , en wel zo                tariefcontingenten aangegeven bij de produkten :
                                                                                                            Omvang van         Contingent­
     Volgnummer           GN-code                                Omschrijving                              het contingent        rechten
                                                                                                              ( in ton )          ( in % )
09.1101
                         1604
                      ex 1604 13 10
                                          Bereidingen en conserven van vis ; kaviaar en kaviaarsurro­
                                          gaten bereid uit kuit:
                                          — van sardines van de soort „Sardina pilchardus"                    14 000
                                                                                                                           I           0
                      ex 1604 20 50
09.1103               ex 1604 13 10       — van sardines van de soort „Sardina pilchardus"                       6 000               10
                      ex 1604 20 50
                            Artikel 2                                       2.     Een eerste gedeelte van elk contingent wordt over
                                                                           bepaalde Lid-Staten verdeeld ; de quota die, behoudens het
1.     De in artikel 1 vastgestelde tariefcontingenten worden               bepaalde in artikel 5 , gelden tot aan het einde van de in artikel
in twee gedeelten gesplitst.                                                1 bedoelde periode , bedragen de volgende hoeveelheden:
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 399 / 31
                                                                     verzoeken . De Lid-Staten worden dienovereenkomstig door
              Lid-Staten           Volgnummer      Volgnummer
                                     09.1101         09.1103         de Commissie ingelicht .
Benelux                                  615            270
Duitsland                              4 470          1 610
                                                                                                Artikel 4
Griekenland                              165              70
Frankrijk                              2 480          1 555          Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden
Ierland                                  145              45         tot aan het einde van de in artikel 1 bedoelde periode.
Italië                                   110              50
Verenigd Koninkrijk                    2 895          1 020
                                                                                                Artikel 5
                                      10 880          4 620
                                                                     De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1988 het niet
                                                                     benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum in de reserve
                                                                     terug, dat op 15 september 1988 20% van het aanvankelijk
3.     Het tweede gedeelte van ieder contingent, ter grootte         quotum te boven gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid
van respectievelijk 3 120 en 1 380 ton, vormt de overeen­            terugstorten, indien er gronden zijn om aan te nemen dat deze
komstige reserve .                                                   wellicht onbenut zal blijven.
4.     Indien de betrokken produkten in Denemarken wor­              De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 oktober
den aangeboden met een door de douaneautoriteiten aan­               1988 kennis van de totale invoer van de betrokken produk­
vaarde aangifte tot het in het vrije verkeer brengen , gaat deze     ten , die tot en met 15 september 1988 heeft plaatsgevonden
Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de Com­              en op de communautaire contingenten is afgeboekt , alsmede
missie , over tot opneming van een overeenkomstige hoeveel­          eventueel van het gedeelte van elk van hun aanvankelijke
heid , op de wijze bepaald in artikel 3 .                            quota dat zij in de overeenkomstige reserve terugstorten .
                                                                                                 Artikel 6
                            Artikel 3
                                                                     De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de door
1.     Indien een van de aanvankelijke quota van een                 de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende
Lid-Staat, zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 2 , dan wel          quota en brengt, zodra de opgaven haar bereiken, elke
datzelfde quotum verminderd met het bij toepassing van               Lid-Staat op de hoogte van de uitputtingsgraad van de
artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte volledig is benut,    reserves .
gelden de hierna volgende bepalingen:
                                                                     Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1988 in kennis
Indien een importeur in een Lid-Staat, voor een produkt              van de stand van de diverse reserves na de overeenkomstig
bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het vrije       artikel 5 verrichte terugstortingen .
verkeer brengen indient waarin een aanvraag om voor een
preferentie in aanmerking te komen is opgenomen , en indien          Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van de
deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard ,            reserves volledig wordt uitgeput tot het nog beschikbare
gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisge­           overschot beperkt blijft en deelt te dien einde aan de Lid-Staat
ving aan de Commissie , over tot opneming uit de reserve             die deze laatste opneming verricht mede, hoeveel dit over­
bedoeld in artikel 2 , lid 3 , van een gedeelte dat met zijn         schot bedraagt.
behoeften overeenstemt .
De verzoeken tot opneming met opgave van de datum
                                                                                                 Artikel 7
waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard , worden
onverwijld aan de Commissie meegedeeld .
                                                                     1.      De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
                                                                     door opening van de met toepassing van artikel 3 door hen
De opnemingen worden door de Commissie toegestaan met                opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveelhe­
inachtneming van de datum waarop de aangiften tot het in             den zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun
het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de douane­              gecumuleerde aandeel in de communautaire tariefcontingen­
autoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover het saldo        ten .
dit toelaat .
                                                                     2.     De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de
Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet benut,           betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende
stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in de reserve .             quota .
Indien de gevraagde hoeveelheden hoger zijn dan het beschik­         3.     De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
bare saldo van de reserve , geschiedt de toedeling pro rata de       wordt vastgesteld op grond van de invoer van de betrokken
 ---pagebreak--- Nr . L 399 / 32                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            31 . 12 . 87
produkten van oorsprong uit Marokko die bij de douane ten                                  Artikel 9
invoer in het vrije verkeer worden aangegeven.
                                                                  De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
                                                                  bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
                          Artikel 8
De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op de                                   Artikel 10
hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun quota is
afgeboekt.                                                        Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1988 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat .
                  Gedaan te Brussel , 22 december 1987 .
                                                                                      Voor de Raad
                                                                                      De Voorzitter
                                                                                      N. WILHJELM