CELEX: 
Language: el
Date: 1993-07-15 00:00:00
Title: Απόφαση του Συμβουλίου της 12ης Ιουλίου 1993 σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική αντιστάθμιση που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε όσον αφορά την αλιεία στα ανοιχτά του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε για την περίοδο από την 1η Ιουνίου 1993 έως τις 31 Μαΐου 1996 #Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με τη προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική αντιστάθμιση που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας του São Tomé και Príncipe όσον αφορά την αλιεία στα ανοιχτά του São Tomé και Príncipe για την περίοδο από την 1η Ιουνίου 1993 έως τις 31 Μαΐου 1996

Avis juridique important

|

31993D0394

93/394/ΕΟΚ: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 12ης Ιουλίου 1993 σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική αντιστάθμιση που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε όσον αφορά την αλιεία στα ανοιχτά του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε για την περίοδο από την 1η Ιουνίου 1993 έως τις 31 Μαΐου 1996  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 172 της 15/07/1993 σ. 0025 - 0025

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 12ης Ιουλίου 1993 σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική αντιστάθμιση που προβλέπονται στη  συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε όσον αφορά την αλιεία στα ανοιχτά του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε για την περίοδο από την 1η Ιουνίου 1993 έως τις 31 Μαΐου 1996(93/394/ΕΟΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε όσον αφορά την αλιεία στα ανοιχτά του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε (1), η οποία άρχισε να ισχύει στις 18 Απριλίου 1985,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι διεξήχθησαν διαπραγματεύσεις μεταξύ της Κοινότητας και του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε για τον καθορισμό των τροποποιήσεων ή προσθηκών που πρέπει να γίνουν στη συμφωνία σχετικά με την αλιεία στα ανοιχτά του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε κατά το τέλος της περιόδου  εφαρμογής του πρωτοκόλλου- ότι, κατόπιν των εν λόγω διαπραγματεύσεων, μονογράφηκε στις 10 Φεβρουαρίου 1993 ένα νέο πρωτόκολλο- ότι, με το πρωτόκολλο αυτό, οι αλιείς της Κοινότητας έχουν τη δυνατότητα να αλιεύουν στα ύδατα που υπάγονται στην κυριαρχία ή δικαιοδοσία του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε για την περίοδο από την 1η Ιουνίου 1993 έως τις 31 Μαΐου 1996- ότι, για να αποφευχθεί η διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων των σκαφών της Κοινότητας, είναι απαραίτητο να εγκριθεί το εν λόγω πρωτόκολλο το συντομότερο δυνατό- ότι, για το λόγο αυτό, τα δύο μέρη μονόγραψαν συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών που  προβλέπει την προσωρινή εφαρμογή του από την επόμενη της λήξης του ισχύοντος πρωτοκόλλου- ότι θα πρέπει να εγκριθεί η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, με την επιφύλαξη οριστικής απόφασης δυνάμει του άρθρου 43 της συνθήκης,  ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:  Άρθρο 1  Εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που καθορίζει τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική αντιστάθμιση που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της  Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε όσον αφορά την αλιεία στα ανοιχτά του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε για την περίοδο από την 1η Ιουνίου 1993 έως τις 31 Μαΐου 1996.  Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.  Άρθρο 2  Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών δεσμεύοντας την Κοινότητα.  Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 1993.  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος Ph. MAYSTADT (1) ΕΕ αριθ. L 54 της 25. 2. 1984, σ. 1.