CELEX: 31989L0604
Language: pl
Date: 1989-11-23 00:00:00
Title: Dyrektywa Rady z dnia 23 listopada 1989 r. zmieniająca dyrektywę 83/183/EWG w sprawie zwolnień od podatku stosowanych do przywozu na stałe z Państw Członkowskich majątku prywatnego osób fizycznych

Ważna informacja prawna

|

31989L0604

Dziennik Urzędowy L 348 , 29/11/1989 P. 0028 - 0029 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 9 Tom 2 P. 0018  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 9 Tom 2 P. 0018 

		Dyrektywa Radyz dnia 23 listopada 1989 r.zmieniająca dyrektywę 83/183/EWG w sprawie zwolnień od podatku stosowanych do przywozu na stałe z Państw Członkowskich majątku prywatnego osób fizycznych(89/604/EWG)RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 99,uwzględniając wniosek Komisji [1],uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [2],uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [3],a także mając na uwadze, co następuje:przyjmując dyrektywę 83/183/EWG [4] Rada zobowiązała się do przyjęcia jednogłośnie, na wniosek Komisji, przepisów pozwalających na istotne złagodzenie lub nawet na zniesienie formalności dotyczących udzielania zwolnień od podatku stosowanych do przywozu na stałe z Państw Członkowskich majątku prywatnego osób fizycznych; Komitet ad hoc ds. Europy Narodów, w swoim pierwszym sprawozdaniu przyjętym przez Radę Europejską w Brukseli w dniach 29 i 30 marca 1985 r., zwrócił się do Komisji o przedstawienie takiego wniosku;niezbędne jest ułatwianie w jak najszerszym zakresie swobodnego przepływu osób we Wspólnocie;do czasu zniesienia barier podatkowych, które jest wymagane do osiągnięcia rzeczywistego rynku wewnętrznego, niezbędna jest harmonizacja i złagodzenie formalności niezbędnych do udzielania zwolnienia w przywozie przewidzianego w dyrektywie 83/183/EWG, szczególnie w odniesieniu do sporządzania spisu majątku oraz dowodu istnienia miejsca stałego pobytu; niezbędne jest również złagodzenie istniejących reguł dotyczących okresu użytkowania przywożonego majątku i limitów ilościowych na niektóre pozycje,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:Artykuł 1W dyrektywie 83/183/EWG wprowadza się następujące zmiany:1) W art. 2 ust. 2 lit. b) otrzymuje brzmienie:"b) który dana osoba rzeczywiście wykorzystywała w Państwie Członkowskim przed zmianą miejsca pobytu lub ustanowieniem drugiego miejsca zamieszkania. W przypadku pojazdów mechanicznych (łącznie z przyczepami), przyczep turystycznych, domów przewoźnych, łodzi rekreacyjno-wypoczynkowych i prywatnych samolotów Państwa Członkowskie mogą wymagać, aby zainteresowana osoba korzystała z nich przez okres przynajmniej sześciu miesięcy przed zmianą miejsca pobytu.W odniesieniu do towarów określonych w lit. a) zdanie drugie Państwa Członkowskie mogą wymagać, aby:- w przypadku pojazdów mechanicznych (łącznie z przyczepami), przyczep turystycznych, domów przewoźnych, łodzi rekreacyjno-wypoczynkowych i prywatnych samolotów, zainteresowana osoba korzystała z nich przez okres przynajmniej 12 miesięcy,- w przypadku innych towarów, zainteresowana osoba korzystała z nich przez okres przynajmniej sześciu miesięcyprzed zmianą miejsca pobytu."2) Artykuł 4 otrzymuje brzmienie:"Pojazdy mechaniczne (łącznie z przyczepami), przyczepy turystyczne, domy przewoźne, łodzie rekreacyjno-wypoczynkowe i prywatne samoloty przywożone nie mogą być zbywane, wynajmowane lub wypożyczane przez okres 12 miesięcy po ich bezcłowym przywozie, z wyjątkiem okoliczności należycie usprawiedliwionych przed właściwymi władzami Państwa Członkowskiego przywozu."3) W art. 5 ust. 1 otrzymuje brzmienie:"1. Państwa Członkowskie mogą nałożyć ograniczenia na przywóz towarów wymienionych w art. 4 ust. 1 dyrektywy 69/169/EWG [5], ostatnio zmienionej dyrektywą 89/220/EWG [6]. Jednakże ograniczenia te nie mogą być mniejsze od czterokrotności ilości wskazanych w kolumnie II wspomnianego artykułu, z wyjątkiem wyrobów tytoniowych, których przywóz bezcłowy może być ograniczony do ilości wskazanych we wspomnianej kolumnie."4) W art. 7:a) ustęp 1 otrzymuje oznaczenie 1 a);b) w ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:"b) Udzielenie zwolnienia, bez uszczerbku dla jakiejkolwiek wspólnotowej procedury tranzytowej, jest uzależnione od sporządzenia spisu towarów, na kartce papieru wraz z, o ile wymaga tego dane państwo, oświadczeniem, którego wzór i treść są określone zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 17 ust. 2 i 3 rozporządzenia (EWG) nr 678/85 [7]. Nie można żądać żadnego odniesienia do wartości w spisie towarów."c) w ust. 2 dodaje się, co następuje:"Gdy, zgodnie z art. 3, majątek jest przywożony w wielu etapach w ciągu okresu określonego powyżej, jedynie przy pierwszym przywozie Państwa Członkowskie mogą wymagać przedstawienia pełnego spisu, do którego odniesienie, w przypadku następnych przeprowadzek, może być również dokonywane przez inne urzędy celne. Taki spis może być uzupełniony z zastrzeżeniem zgody właściwych władz Państwa Członkowskiego przywozu."5) W art. 8 ust. 2:a) wyrażenie "przez okres co najmniej 12 miesięcy" na końcu akapitu pierwszego otrzymuje brzmienie "przed ustanowieniem drugiego miejsca zamieszkania";b) skreśla się akapit trzeci.6) W art. 9:a) początek ust. 1 otrzymuje brzmienie:"1. Bez uszczerbku dla art. 2–5, każda osoba z tytułu zawarcia związku małżeńskiego ma prawo do zwolnienia z podatków określonych w art. 1, gdy przywozi do Państwa Członkowskiego, do którego zamierza przenieść swoje miejsce stałego pobytu, prywatny majątek, który nabyła lub z którego korzysta pod warunkiem że:"b) ust. 2 otrzymuje brzmienie:"2. Zwolnienie jest udzielone również w odniesieniu do prezentów wysyłanych zwyczajowo z okazji ślubu, które są otrzymywane przez osobę spełniającą warunki określone w ust. 1, od osób mających miejsce stałego pobytu w Państwie Członkowskim inne niż Państwo Członkowskie przywozu. Zwolnienie stosuje się do prezentów o wartości jednostkowej nieprzekraczającej 350 ECU. Państwa Członkowskie mogą jednak przyznać zwolnienie na wartość przekraczającą 350 ECU pod warunkiem, że wartość każdego zwolnionego prezentu nie przekracza 1400 ECU."7. W art. 11:a) w ust. 1 skreśla się wyrżenie "Do czasu wejścia w życie przepisów podatkowych Wspólnoty przyjętych zgodnie z art. 14 ust. 2 dyrektywy 77/388/EWG";b) w ust. 2 odniesienie do "art. 2 ust. 2" zastępuje się odniesieniem do "art. 2 ust. 2 lit. a)".Artykuł 21. Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy przed dniem 1 lipca 1990 r. Niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.2. Państwa Członkowskie powiadomią Komisję o przepisach przyjętych w celu wykonania niniejszej dyrektywy.Artykuł 3Niniejsza dyrektywa jest skierowana do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 23 listopada 1989 r.W imieniu RadyE. CressonPrzewodnicząca[1] Dz.U. C 5 z 9.1.1987, str. 2 oraz Dz.U. C 179 z 8.7.1988, str. 8.[2] Dz.U. C 318 z 30.11.1987, str. 23.[3] Dz.U. C 150 z 9.6.1987, str. 6.[4] Dz.U. L 105 z 23.4.1983, str. 64.[5] Dz.U. L 133 z 4.6.1969, str. 6.[6] Dz.U. L 92 z 5.4.1989, str. 15.[7] Dz.U. L 274 z 15.10.1985, str. 1.--------------------------------------------------