CELEX: C2006/190/18
Language: es
Date: 2006-08-12 00:00:00
Title: Asunto C-233/06: Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour du travail de Bruxelles (Bélgica) el 22 de mayo de 2006 — Noëlle Permesaen/Office national des pensions

12.8.2006   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 190/11
            
         Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour du travail de Bruxelles (Bélgica) el 22 de mayo de 2006 — Noëlle Permesaen/Office national des pensions
   (Asunto C-233/06)
   (2006/C 190/18)
   Lengua de procedimiento: francés
   Órgano jurisdiccional remitente
   Cour du travail de Bruxelles
   Partes en el procedimiento principal
   
      Parte recurrente: Noëlle Permesaen
   
      Parte recurrida: Office national des pensions
   Cuestiones prejudiciales
   
               1)
            
            
               En relación con las cotizaciones para la regularización (artículo 4, apartado 2, del Real Decreto de 25 de junio de 1997):
               ¿Debe interpretarse la Directiva 79/7/CEE, de 19 de diciembre de 1978, (1) en el sentido de que autoriza a un Estado miembro a adoptar una normativa al objeto de permitir que una categoría de personas de un determinado sexo, originariamente discriminadas, pueda acogerse al régimen de pensiones aplicable a la categoría de personas del otro sexo, previo abono retroactivo de unas cotizaciones (pago único de un capital considerablemente elevado) que, con arreglo a la legislación vigente en dicho Estado, han prescrito para esta última categoría de personas?
               En caso de respuesta afirmativa: ¿Ha de interpretarse la Directiva 79/7/CEE, de 19 de diciembre de 1978, en el sentido de que exige que un Estado miembro adapte la legislación contraria a dicha norma desde el momento en que una sentencia del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas constate tal conflicto normativo y, a más tardar, dentro del plazo de prescripción aplicable a las cotizaciones debidas a raíz de la adopción de dicha normativa?
            
         
               2)
            
            
               En relación con los intereses de demora (artículo 4, apartado 4, párrafo tercero, del Real Decreto de 25 de junio de 1997):
               ¿Debe interpretarse la Directiva 79/7/CEE, de 19 de diciembre de 1978, en el sentido de que autoriza a un Estado miembro a adoptar una normativa al objeto de permitir que una categoría de personas de un determinado sexo, originariamente discriminadas, pueda acogerse al régimen de pensiones aplicable a la categoría de personas del otro sexo, previo abono de unos elevados intereses de demora que, con arreglo a la legislación vigente en dicho Estado, han prescrito para esta última categoría de personas?
               En caso de respuesta afirmativa: ¿Ha de interpretarse la Directiva 79/7/CEE, de 19 de diciembre de 1978, en el sentido de que exige que un Estado miembro adapte la legislación contraria a dicha norma desde el momento en que una sentencia del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas constate tal conflicto normativo y, a más tardar, dentro del plazo de prescripción aplicable a los intereses de demora devengados a raíz de la adopción de dicha normativa?
            
         
      (1)  Directiva 79/7/CEE del Consejo, de 19 de diciembre de 1978, relativa a la aplicación progresiva del principio de igualdad de trato entre hombres y mujeres en materia de seguridad social (DO L 6, p. 24; EE 05/02, p. 174).