CELEX: 51996PC0177(01)
Language: es
Date: 1996-05-13
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se establece un régimen de ayuda a los productores de determinados cítricos

Avis juridique important

|

51996PC0177(01)

Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se establece un régimen de ayuda a los productores de determinados cítricos  /* COM/96/0177 FINAL - CNS 96/0120 */  

Diario Oficial n° C 191 de 02/07/1996 p. 0007

Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establece un régimen de ayuda a los  productores de determinados cítricos(96/C  191/07)COM(96) 177 final - 96/0120(CNS) (Presentada por la Comisión el 13 de mayo de 1996)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 43, Vista la propuesta de la Comisión, Visto el dictamen del Parlamento Europeo, Visto el dictamen del Comité Económico y Social, Considerando que la situación actual del sector de los cítricos se caracteriza por la persistencia  de graves dificultades de comercialización de la producción comunitaria; que estas dificultades se  deben, en particular, a los tipos de variedades que se producen, al exceso de producción y a las  condiciones de comercialización de cítricos frescos y transformados; Considerando, en efecto, que la oferta comunitaria de naranjas, mandarinas y limones es más  adecuada a la demanda del mercado de productos frescos en lo que concierne a determinadas  variedades; que la producción de clementinas se ha desarrollado considerablemente a lo largo de los  últimos años y ya origina excedentes; que, por último, las satsumas, que son sustituidas por las  clementinas en el mercado de productos frescos, también se encuentran en situación excedentaria;  que mediante un régimen de ayuda a los productores puede favorecerse la salida de estos cítricos  mediante su transformación en zumos o en segmentos; Considerando que es conveniente establecer ese tipo de régimen a través de contratos que se  celebren entre los transformadores y las organizaciones de productores con objeto de garantizar,  por una parte, el abastecimiento regular de la industria y, por otra, el control eficaz de los  productos que vayan a entregarse; que dicho régimen debe garantizar el abastecimiento de los  consumidores a un precio y con una calidad razonables; Considerando que, a fin de conseguir que los productores entreguen sus productos para la  transformación en lugar de optar por la retirada, es oportuno establecer la concesión de una ayuda  a las organizaciones de productores que efectúen entregas de cítricos a las industrias de  transformación; que es conveniente establecer los importes de la ayuda para un período transitorio  de cinco años, tras el cual representarán una cantidad fija; que dichos importes deben calcularse a  partir de la relación existente en la campaña 1995/96 entre la compensación financiera y el precio  mínimo, y, para adecuarse a los objetivos generales de la organización común de productos frescos,  se les debe aplicar una reducción progresiva anual durante el período transitorio, excepto en el  caso de las satsumas y las clementinas; Considerando que la producción de cítricos presenta deficiencias estructurales en lo que respecta a  la comercialización, que se manifiestan en una excesiva dispersión de la oferta; que es conveniente  que puedan beneficiarse de este régimen los productores individuales que entreguen para la  transformación la totalidad de sus cítricos a través de las organizaciones de productores; que, por  consiguiente, y para garantizar la equivalencia con el sector de los productos frescos, es  necesario establecer, en este caso, una reducción del importe de la ayuda; que, por los mismos  motivos estructurales, debe establecerse una bonificación del importe de la ayuda en el caso de las  organizaciones de productores que celebren contratos para varios años y por una cantidad mínima de  cítricos; Considerando que el Reglamento aplicable a los productos frescos limita las cantidades que pueden  ser retiradas del mercado; que, por lo tanto, es conveniente evitar que, cuando se produzcan  variaciones al alza de la producción, la transformación se convierta en una alternativa a la que se  recurra de manera sistemática; que ese objetivo puede alcanzarse mediante la fijación de un umbral  de transformación que, en caso de ser rebasado, dé lugar a una reducción de la ayuda en la campaña  siguiente; que es conveniente establecer umbrales fijos basados en las cantidades medias que se  hayan beneficiado de la compensación financiera durante un período de referencia, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 Se crea un régimen comunitario de ayuda a las organizaciones de  productores que entreguen para su transformación determinados cítricos cosechados en la Comunidad.  Estarán acogidos a él: a) las naranjas, las mandarinas, las clementinas y los limones transformados en zumo; b) las satsumas y las clementinas transformadas en segmentos. Artículo 2 1.  El régimen creado en el artículo 1 se sustentará en contratos que vinculen, por  una parte, a organizaciones de productores reconocidas o admitidas provisionalmente en virtud del  Reglamento (CE) n° .  .  ./96 y, por otra, a transformadores o asociaciones o uniones de  transformadores legalmente constituidas. 2.  Estos contratos se celebrarán antes de una fecha dada y por una duración mínima que se  determinará con arreglo a lo dispuesto en el artículo 45 del Reglamento (CE) n° .  .  ./96. Deberán  precisar las cantidades a las que se refieran, los intervalos de las entregas a los transformadores  y el precio que éstos deban pagar a las organizaciones de productores. 3.  Una vez celebrados, los contratos se remitirán a las autoridades competentes de los Estados  miembros interesados, quienes se encargarán de realizar los controles cualitativos y cuantitativos  de: a) los productos entregados a los transformadores por las organizaciones de productores; b) la transformación real de los productos por los transformadores. Artículo 3 1.  Se concederá una ayuda a las organizaciones de productores por las cantidades  entregadas para su transformación con arreglo a contratos celebrados según lo dispuesto en el  artículo 2. 2.  El importe de la ayuda a que se refiere el apartado  1 se fija en el cuadro 1 del Anexo. No obstante: a) en caso de que los contratos a que se refiere el apartado 1 del artículo 2 se hayan celebrado  para varias campañas de comercialización y por una cantidad de cítricos no menor que la mínima que  se determine según el procedimiento establecido en el artículo 45 del Reglamento (CE) n° .  .   ./96, el importe de la ayuda a que se refiere el apartado 1 será el que se indica en el cuadro 2  del Anexo; b) en el caso de las cantidades entregadas al amparo de las disposiciones del artículo 4, el  importe de la ayuda a que se refiere el apartado 1 será el que se indica en el cuadro 3 del Anexo. 3.  Los Estados miembros abonarán la ayuda a las organizaciones de productores, a petición de  éstas, inmediatamente después de que las autoridades de control del Estado miembro en el que se  efectúe la transformación hayan comprobado que los productos objeto de contratos han sido  entregados a la industria de transformación. La cuantía de la ayuda recibida por la organización de productores será abonada a los productores  afiliados a ella. Artículo 4 1.  Las organizaciones de productores harán que se beneficien del régimen de ayuda  definido en el presente Reglamento los productores individuales no afiliados a las mismas que se  comprometan a comercializar a través de ellas la totalidad de su producción de cítricos destinados  a la transformación y abonen una cuota justificada por los gastos de gestión suplementarios que la  aplicación de la presente disposición genere a la organización. 2.  Cuando se aplique lo dispuesto en el apartado 1: a) la cuantía de la ayuda recibida por la organización de productores se abonará a los  correspondientes productores individuales; b) las cantidades aportadas por los productores individuales no podrán incluirse en los contratos  plurianuales a que se refiere la letra a) del apartado 2 del artículo 3. Artículo 5 1.  Se fijan umbrales de transformación, respectivamente, para las naranjas, los  limones y el grupo formado por las mandarinas, las clementinas y las satsumas, en los siguientes  niveles: >SITIO PARA UN CUADRO>2.  Si, en una campaña de comercialización dada, las cantidades de  naranjas, limones y mandarinas, clementinas y satsumas entregadas para la transformación en virtud  del régimen definido en el presente Reglamento sobrepasan los umbrales de transformación indicados  en el apartado 1, la ayuda fijada de acuerdo con el apartado 2 del artículo 3 para el producto de  que se trate se reducirá para la campaña de comercialización siguiente un 1  % por cada fracción en  que se sobrepase el umbral de transformación. Las fracciones de rebasamiento serán iguales al 1  %  de cada umbral fijado en el apartado 1. No obstante, en el caso de las naranjas y de los limones,  el posible rebasamiento correspondiente a una campaña de comercialización dada se medirá en un  período de doce meses consecutivos desfasado con respecto a dicha campaña. Artículo 6 Las  disposiciones de aplicación del presente Reglamento y, en especial, las medidas de control, las  sanciones, las campañas de comercialización, las características mínimas de la materia prima que se  entregue a la transformación y las consecuencias financieras del rebasamiento de los umbrales se  adoptarán con arreglo a lo dispuesto en el artículo 45 del Reglamento (CE) n° .  .  ./96. Artículo 7 Las medidas establecidas en el presente Reglamento se considerarán intervenciones  destinadas a regular los mercados agrícolas con arreglo al artículo 3 del Reglamento (CEE) n°  729/70 del Consejo, de 21 de abril de 1970, sobre la financiación de la política agrícola común   (1). Las financiará la sección de Garantía del Fondo Europeo de Orientación y Garantía Agrícola  (FEOGA). Artículo 8 Quedan derogados los Reglamentos (CEE) n° 1035/77 y (CE) n° 3119/93. Artículo 9 El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación  en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Será aplicable a partir de la campaña 1996/97. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro.(1) DO n° L 94 de 28. 4. 1970, p. 13.   ANEXO Importes de la ayuda mencionada en el apartado 1 del artículo 3 >SITIO PARA UN  CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>