CELEX: 31992R0312
Language: nl
Date: 1992-02-07 00:00:00
Title: Verordening ( EEG ) nr. 312/92 van de Commissie van 7 februari 1992 betreffende leveringen van granen als voedselhulp

11 . 2. 92                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 34/ 5
                              VERORDENING (EEG) Nr. 312/92 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 7 februari 1992
                                    betreffende leveringen van granen als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       de daaruit voortvloeiende kosten te volgen procedure
GEMEENSCHAPPEN,                                                    moeten worden vastgesteld ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Overwegende dat is gebleken dat, met name op logistieke
Economische Gemeenschap,                                           gronden, voor sommige acties na afloop van de eerste en
                                                                   de tweede termijn voor de indiening van de offertes geen
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van             opdracht is gegund dat, om het bericht van inschrijving
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en              niet opnieuw te hoeven publiceren, een derde termijn
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij       voor het indienen van offertes dient te worden geopend,
Verordening (EEG) nr. 1 930/90 (2), en met name op
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van               VASTGESTELD :
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                                          Artikel 1
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene                In het kader van de communautaire voedselhulp worden
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­         in de Gemeenschap granen beschikbaar gesteld voor
hulp na het fob-stadium ;                                          levering aan de in de bijlage vermelde begunstigde met
                                                                   inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en de
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal                 in de bijlage vermelde voorwaarden . De levering wordt
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­             toegewezen via aanbesteding.
hulp, aan bepaalde landen en begunstigde instellingen
8 000 ton graan heeft toegewezen ;                                 De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
                                                                   genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd               waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.               voorbehoud is nietig.
2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling
van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in                                  Artikel 2
de Gemeenschap van produkten voor levering als
communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verordening           Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
(EEG) nr. 790/91 (5) ; dat met name de termijnen en de             op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
leveringsvoorwaarden alsmede de voor de vaststelling van            van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 7 februari 1992.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                              Ray MAC SHARRY
                                                                           Lid van de Commissie
(») PB  nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
(2) PB  nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.
O   PB  nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .
(4) PB  nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
O   PB  nr. L 81 van 28 . 3. 1991 , blz. 108.
 ---pagebreak--- Nr. L 34/6                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        11 . 2. 92
                                                                BIJLAGE
                                                                PARTIJ A
             1 . Maatregel nr. (') : 1019/91
            2. Programma : 1991
            3. Begunstigde (4) : Minister of Finance and Economic Planning, Food Management Unit, PO Box 52 ',
                 Maseru, Lesotho (tel. 32 39 58)
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (2) : Lesotho Flour Mills, Private Bag A 62, Maseru , Lesotho
                 (tel. 32 34 98 ; telex 329 BB)
             5. Plaats of land van bestemming : Lesotho
             6. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (') (*) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (II.A.l .a))
             8 . Totale hoeveelheid : 8 000 ton
             9. Aantal partijen : 1
           10. Verpakking en opschriften : los gestort
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
           12. Leveringsconditie : franco bestemming Maseru
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           1 5. Loshaven : —
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : Lesotho Flour Mills, Private Bag A 62, Maseru
                  100 , Lesotho (tel . 32 34 98 ; telex 329 BB)
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                  franco laadhaven : 10 — 30 . 3 . 1992
           18 . Uiterste datum voor de levering : 30. 5 . 1992
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 25. 2. 1 992 om
                  12.00 uur
           21 . A. Bij tweede inschrijving :
                      a) uiterste termijn voor de indiening van de offertes : 3. 3. 15'92 om 12.00 uur
                      b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering fraruo
                         laadhaven : 17. 3 — 6. 4. 1992
                      c) uiterste datum voor de levering : 30. 5. 1992
                  B. Bij derde inschrijving :
                      a) uiterste termijn voor de indiening van de offertes : 10. 3. 1992 om 12.00 uur
                      b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco
                         laadhaven : 24. 3 — 13 . 4. 1992
                      c) uiterste datum voor de levering : 30. 5. 1992
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor inzending van de offertes (s) : Bureau de laide alimentaire, à l'attention de Monsit ur
                  N. Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AG R EC B
                  of 25670 AGREC B)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 6 ) : restitutie toepasselijk op 21 . 2. 1992, vast­
                  gesteld bij Verordening (EEG) nr. 231 /92 van de Commissie (PB nr. L 24 van 1 . 2. 1992, blz *6)
 ---pagebreak--- 11 . 2. 92                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 34/7
            Voetnoten
           (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
           (2) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund, contact moet opnemen : M .A.
               Kratz, PO Box MS 518, Maseru 100, Lesotho (tel. 31 37 26 ; telex DELEGEUR 4351 LO).
           (3) Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
               wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
               niet zijn overschreden.
               Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 worden vermeld.
           (4) Degene aan wie is gegund, neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
               welke documenten voor verzending zijn vereist.
           (*) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de inschrijvers verzocht om vóór de datum en het uur vast
               gesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van Verordt
               ning (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :
               — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
               — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                   — 235 01 32,
                   — 236 10 97,
                   — 235 01 30,
                   — 236 20 05,
                   — 236 33 04.
           (6) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987, blz. 56) is van toepassing
               voor de restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de
               compenserende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum
               bedoeld in artikel 2 van genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
           Q De inschrijver legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering een plantengezond­
               heidscertificaat over.