CELEX: 51987PC0332
Language: el
Date: 1987-10-19
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την αναθεώρηση του πολυετούς προγράμματος έρευνας και εκπαίδευσης για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας στον τομέα της προστασίας από ακτινοβολίες (1985-1989) (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 332
Vol. 1987/0190
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
ΑΝΑΘΕΩΡΗΘΕΙΣΑ     ΕΚΔΟΣΗ
ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΚΑΤΑΡΓΕΙ
ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑ ΤΟ ΕΓΓΡΑ¬
ΦΟ ΟΟΜ ( 87 ) 332 τελικό
ΑΦΟΡΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ
                                                     CΟΜ ( 87 ) 332 , τελικό /2
                                                     Βρυξέλλες , 19 Οκτωβρίου 1987
                                      Πρόταση
                             ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            σχετικά με την αναθεώρηση του πολυετούς προγράμματος
 έρευνας και εκπαίδευσης για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας
                  στον τομέα της προστασίας από ακτινοβολίες
                                   ( 1985-1989 )
                       ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
                                 ^            4
                                \ëâ
COM ( 87 ) 332     τελικό /2
 ---pagebreak--- Περιεχόμενα
1.   Εισαγωγή                                         1
2.   Ανασκόπηση                                       1
     2.1  Ιστορικό της πολιτικής                      1
     2.2  Σχέση με το πρόγραμμα-πλαίσιο 1987-1991     2
     2.3  Πρόοδος της εκτέλεσης                       2
3.   Προτεινόμενη αναθεώρηση                          3
     3.1 Πρόσθετες μελλοντικές εργασίες               3
          3.1.1 Ερευνητικές ανάγκες όσον αφορά τις    3
                ακτινολογικές συνέπειες του ατυχή¬
                ματος
          3.1.2 Ερευνητικές ανάγκες όσον αφορά την    4
                ετοιμότητα αντιμετώπισης ενδεχόμενων
                μελλοντικών ατυχημάτων
          3.1.3 Σχεδιασμένες πρόσθετες ερευνητικές    5
                εργασίες
     3.2 Εκτέλεση                                     5
     3.3 Χρηματοδοτικές ανάγκες                       6
     3.4 Αξιολόγηση                                   6
                                                      6
4.   Συμπέρασμα                                       6
Παράρτημα 1
     Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου                  7
Παράρτημα 2
     Γνώμη της Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχείρισης  10
     και Συντονισμού " προστασία από ακτινοβολίες "
     της 1ης Ιουλίου 1987
     Γνώμη της Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχείρισης  11
     και Συντονισμού " προστασία από ακτινοβολίες "
     της 6ης Ιουνίου 1986
Παράρτημα 3
     Γνώμη της Επιστημονικής και Τεχνικής Επιτροπής  12
Addendum                                             13
     Κριτήρια αξιολόγησης
 ---pagebreak---                                Πρόταοη αναθεώρησης
                                        του
               ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΕΣ 1985-1989
1: Εισαγωγή
   Έχοντας υπόψη την αρμοδιότητα και τις υποχρεώσεις της Επιτροπής
   στον τομέα της προστασίας των εργαζομένων και του πληθυσμού από
   τις ακτινοβολίες, η επιστημονική προσπάθεια που καταβάλλεται στο
   πλαίσιο του ερευνητικού προγράμματος προστασίας από ακτινοβολίες
   της Επιτροπής ( 1 ) αποσκοπεί στην αποτελεσματική και οικονομική
   προστασία του ανθρώπου και του περιβάλλοντός του από τις ιοντί -
   ζουσες ακτινοβολίες και τη ραδιενέργεια . Στόχος της έρευνας είναι
   η πρόληψη και η εξουδετέρωση των επιβλαβών επιπτώσεων , η εκτίμηση
   και η αντιμετώπιση των συνεπειών των ατυχημάτων από ακτινοβολίες
   καθώς και η υπόδειξη των κατάλληλων ενεργειών πριν τα προβλήματα
   αυτά αποβούν απειλή για τον άνθρωπο .
   Λαμβανομένου υπόψη του ατυχήματος στον αντιδραστήρα του ΟΗΕΚΝΟΒΥί
   και των συμπερασμάτων που μπορούν να εξαχθούν , αξίζει να δοθεί
   ιδιαίτερη προσοχή στα θέματα αυτά .
   Το ατύχημα και οι ακτινολογικές    συνέπειές του τόνισαν την αξία ,
   τη σημασία και την αναγκαιότητα    των τωρινών και προηγούμενων
   προγραμμάτων προστασίας . από τις  ακτινοβολίες . Τα γεγονότα έδει ¬
   ξαν επίσης ότι η προσέγγιση που    υιοθετήθηκε στα προγράμματα αυτά
   υπήρξε αποδοτική .
   Πάντως . με το ατύχημα φάνηκε η ανάγκη να ενταθέί η έρευνα όσον
   αφορά την αξιολόγηση των ακτινολογικών συνεπειών του ατυχήματος
   και την ετοιμότητα για ενδεχόμενα μελλοντικά ατυχήματα .
2. Ανασκόπηση
   2.1    Ιστορικό της πολιτικής
          Η συνθήκης Ευρατόμ ( παράρτημα Ι.νΐ ) αναθέτει στην Επιτροπή
          τη "μελέτη των επιβλαβών επιδράσεων των ακτινοβολιών στους
          ζώντες οργανισμούς ".
          Τα ερευνητικά προγράμματα προστασίας από τις ακτινοβολίες
          έχουν συμβάλει στην αντικειμενική αξιολόγηση των επιπτώσεων
          και των κινδύνων από τις ιοντίζουσες ακτινοβολίες καθώς και
         στην προστασία του ανθρώπου και του περιβάλλοντός του . Τα
          αποτελέσματα των προγραμμάτων αποτελούν σημαντική συμβολή
         στην παγκόσμια προσπάθεια για τη βελτίωση της επιστημονικής
         γνώσης και των μεθόδων στον τομέα της προστασίας από ακτινο¬
         βολίες .
    Με την απόφαση της 12ης Μαρτίου 1985 , το Συμβούλιο ενέκρινε πολυ¬
    ετές πρόγραμμα έρευνας και εκπαίδευσης για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
    Ατομικής Ενέργειας στον τομέα της προστασίας από ακτινοβολίες 1985-
    1989 προϋπολογισμού 58 εκατ . ΕΟΙ). ΕΕ αριθ . 1_ 83, 25.3.1985 , ο . 23 .
 ---pagebreak---                                       2
       Στο πλαίσιο αυτό η εκτέλεση του προγράμματος ήταν επιτυ¬
       χής από την άποψη ότι κάλυψε όλα τα σχετικά θέματα έρευνας στον
       τομέα της ακτινοπροστασίας με συμμετοχή όλων των ειδικών εθνικών
       κέντρων οτην Κοινότητα και την αποφυγή άσκοπων επαναλήψεων .
       Εξετάζοντας συγκεκριμένα την περίπτωση του ατυχήματος οτο
       ΟΗΕΡΝΟΒΥΙ. το ενδιαφέρον του προγράμματος προστασίας από τις ακτι ¬
       νοβολίες για την Κοινότητα έγκειται :
            στη σχέση του προγράμματος με την καθιέρωση βασικών προτύπων
            ασφαλείας και ιδιαίτερα την παροχή του επιστημονικού υποβάθρου
            για την επιλογή μέγ ιστών επιτρεπόμενων επιπέδων ραδιενέργειας
            στις τροφές , τις ζωοτροφές και το πόσιμο ύδωρ σε περίπτωση
            ατυχήματος ,
            στην αξιολόγηση των ακτινολογικών επιπτώσεων του ατυχήματος
            του ΟΗΕΡΝΟΒΥΙ. στον πληθυσμό της Κοινότητας και το περιβάλλον
            καθώς και την εκτίμηση των συνεπειών που θα μπορούσε να έχει
            για την ακτινολογική προστασία της. υγείας ανάλογο ατύχημα
            εντός της Κοινότητας .
2.2 .  Σχέση με το πρόνραμμα-πλαίσ ιο 1987-1991
       Στο πρδγραμμα-πλαίσιο 1987-1991 της Επιτροπής οι ενέργειες για την
       ποιότητα ζωής δικαιολογούν δραστηριότητες που αφορούν την προστασία
       από ακτινοβολίες . Αυτό απορρέει από τις υποχρεώσεις της Επιτροπής
       για τη διατήρηση των σχετικών αρμοδιοτήτων όπως καθορίζεται στη
       συνθήκη Ευρατόμ και σε οδηγίες . Η επιστημονική στήριξη αποτελεί
       σημαντικό παράγοντα για την εκτίμηση , τη διαχείριση και την πολι ¬
       τική αξιολόγηση προβλημάτων που αφορούν κινδύνους από ακτινοβολίες
       και αποτελούν τομέα ο οποίος ενδιαφέρει το κοινό σε κοινοτικό
       επίπεδο .
       Το ερευνητικό πρόγραμμα προστασίας από ακτινοβολίες έχει ήδη απο¬
       κτήσει ιδιαίτερο ενδιαφέρον εξαιτίας της ανησυχίας του κοινού
       που οφείλεται στο ατύχημα του αντιδραστήρα ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ..
 2.3 . Πρόοδος της εκτέλεσης
       Το πρόγραμμα 1976-1980 και τα κύρια στοιχεία του προγράμματος
       1981-1984 έχουν αξιολογηθεί ( Έκθεση για την αξιολόγηση της
       έρευνας αριθ . 8, ΕΙΙΚ 8648, 1984 ). Τα αποτελέσματα που προέκυψαν
       κατά την εφαρμογή του προγράμματος της περιόδου 1981-1984
       ( 1.500 ανθρωποέτη επιστημόνων , 4.500 δημοσιεύσεις επιστημονικού
       περιεχομένου ) δημοσιεύονται λεπτομερώς ( ΕυΚ 9733, 1985 ). Η
       πρόοδος της έρευνας αξιολογήθηκε από τη Συμβουλευτική Επιτροπή
       Διαχείρισης και Συντονισμού ( ΣΕΔΣ ) " Προστασία από Ακτινοβολίες "
       και την Επιτροπή ( Συνοπτική Έκθεση αποτελεσμάτων 1981-1984,
       Ερευνητικό Πρόγραμμα προστασίας από ακτινοβολίες , ΕΙΙΚ 10394 ,
       1986 ). Η έκθεση προόδου 1986 ( ΕΙΙΚ 10953 ) δημοσιεύτηκε πρόσφατα .
       Αφότου το Συμβούλιο έλαβε την απόφαση για το πρόγραμμα 1985-1989
       στις 12 Μαρτίου 1985 , έχουν επιλεγεί για χρηματοδότηση περίπου
       300 σχέδια έρευνας . Η μείωση του προϋπολογισμού του Ερευνητικού
       Προγράμματος προστασίας από ακτινοβολίες 1985-89, σε σχέση με τον
       προϋπολογισμό του προηγούμενου προγράμματος δημιούργησε δυσκολίες
       στην εκλογή και τη χρηματοδότηση όλων των σχετικών σχεδίων έρευνας .
 ---pagebreak---                                           - 3 -
           Κατά την εφαρμογή του ερευνητικού προγράμματος προστασίας από ακτι ¬
           νοβολίες 1985 /86 ελήφθηοαν επιτυχώς υπόψη οι νέες εξελίξεις όοον
           αφορά τις αρχές και τις μεθόδους στον τομέα της ακτι νο-προστασίας
           ενώ δόθηκε λιγότερη σημασία ή δεν περιλήφθηκαν τομείς που είχαν
           μικρή σχέοη με πρακτικές εφαρμογές . Με αυτόν τον τρόπο, στο παρόν
           πρόγραμμα πρόσφατα προστέθηκαν και προβλήθηκαν περισσότερο ορισμένοι
           τομείς στους οποίους απαιτούνται αποτελεσματικά και αποδοτικά σε
           σχέση με το κόστος μέτρα προστασίας . Για παράδειγμα, στον τομέα
           της εκτίμησης του κινδύνου το πρόγραμμα περιλαμβάνει τώρα :
                την αξιολόγηση καταστάσεων κατά τις οποίες σημειώνεται σημαντι ¬
                κή έκθεση σε φυσική ακτινοβολία, ή σε ακτινοβολία εξα ιτιάς
                μεθόδων ιατρικής διάγνωσης και μελέτες των ενδεδει γμένων λύ¬
                σεων για τη βελτιστοποίηση της προστασίας από τις ακτινοβολίες *
                την αξιολόγηση των κινδύνων από τις βιομηχανικές εφαρμογές της
                ακτινοβολίας και την εξέταση των διαφόρων δυνατοτήτων για τη
                διατήρηση της ακτινοβολίας στο χαμηλότερο επίπεδο που μπορεί
                να επιτευχθεί με λογικά μέσα *
                την ανάπτυξη μεθοδολογιών για την εκτίμηση των κινδύνων από
                ακτινοβολίες σε σύγκριση με κινδύνους από άλλους ρυπαντές .
           Η ερευνητική προσπάθεια που καταβάλλεται στα νέα κράτη μέλη ( Ισπα¬
           νία και Πορτογαλία ) έχει ήδη ενταχθεί σε μεγάλο βαθμό στο πρόγραμμα
           ενώ έχουν γίνει διαπραγματεύσεις για τη σύναψη συμβάσεων με ιδρύματα
           σ' αυτά τα κράτη προκειμένου να πραγματοποιηθεί έρευνα σε τομείς στους
           οποίους υπάρχει αντίστοιχη εξειδίκευση , όπως η ραδιο-οικολογία , η
           έκθεση σε ακτινοβολία για ιατρικούς λόγους και η εκτίμηση του κινδύνου
           Στο πλαίσιο του ερευνητικού προγράμματος προστασίας από τις ακτινοβο¬
           λίες διατηρήθηκε και , παράλληλα διευρύνθηκε συνεργασία με τις ΗΠΑ ,
           τον Καναδά και την Ιαπωνία . Με το Υπουργείο Ενέργειας των ΗΠΑ υπογρά-
           φηκε κοινή δήλωση προθέσεων , η οποία ίσχυσε αποτελεσματικά κατά τη
           διάρκεια του περασμένου χρόνου . Κάτι ανάλογο πρόκειται σύντομα να υπο¬
           γράφει με την Αΐοππο ΕΠΘΓ9/ οί Οαηαδα ΕΐπιϊΐθοΙ . Έχουν συναφθεί συμβά¬
           σεις με την ΚΒΡ ( Διεθνής Επιτροπή Προστασίας από ακτινοβολίες ), την
           ΙΟΚυ ( Διεθνής Επιτροπή Μονάδων και Μετρήσεων Ακτινοβολίας ) και την
           ΙΙΝδΟΕΑΚ ( Επιστημονική Επιτροπή των Ηνωμένων Εθνών για τις Επιπτώσεις
           της Ιοντίζουσας Ακτινοβολίας ) για θέματα που έχουν ιδιαίτερη σημασία
           για την Κοινότητα .
3 . Προτεινόμενη αναθεώρηση
    Το ιστορικό που προηγήθηκε φανερώνει ότι το τρέχον πρόγραμμα είναι αναγκαίο
    και πρέπει να ολοκληρωθεί . Εξάλλου , το ατύχημα του ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ. και οι ακτινο¬
    λογικές επιπτώσεις του έθεσαν προβλήματα που απαιτούν πρόσθετες ερευνητικές
    εργασίες . Για το λόγο αυτό, το πρόγραμμα αναθεωρήθηκε ώστε να ικανοποιηθούν
    αυτές οι απαιτήσεις . Τα αποτελέσματα των εργασιών που θα δ ι εξαχθούν στο
    πλαίσιο της προτει νόμενης αναθεώρησης θα είναι ζωτικής σημασίας για τη διατύ
    πωση της πρότασης νέου ερευνητικού προγράμματος που θα υποβάλει η Επιτροπή
    το 1989 .
    3.1 .    Πρόσθετες μελλοντικές εργασίες
    3.1.1 . Ερευνητικές ανάγκες όσον αφορά τις ακτινολογικές συνέπειες του
            ατυχήματος
            Με το ατύχημα του ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ. η ραδιενέργεια διαδόθηκε σε ολόκληρη την
            Ευρώπη . Τώρα θα πρέπει να αξιολογηθούν οι ακτινολογικές συνέπειες
 ---pagebreak---                                  - 3α -
του ατυχήματος αυτού . Πρέπει να ελεγχθούν τα διαθέσιμα περιβαλλοντικά
μοντέλα για τη διάδοση στην ατμόσφαιρα, το νερό και το έδαφος καθώς
και τη μεταφορά μέοω της τροφικής αλυσίδας και να εκτιμηθεί ο βαθμός
ακρίβειάς τους .
 ---pagebreak---                                       - 4 -
        Πρέπει να ληφθούν υπόψη τα ειδικά φυσικοχημικά χαρακτηριστικά
        των ραδιονουκλέϊδίων που εμφανίζονται καθώς και η επίδραση του
        κλίματος , του εδάφους και των γεωργικών μεθόδων στις κρίσιμες
        διαδρομές που ακολουθούν τα ραδιονουκλεΤδια κατά τη μεταφορά και
        τη λήψη τους . Οι μελέτες της πορείας που ακολουθούν στο περιβάλλον
        τα ραδιονουκλεΊ'δια πρέπει να συμπληρωθούν , όπου αυτό είναι δυνατόν ,
        με έρευνες για τις μεταβολικές παραμέτρους της συμπεριφοράς τους σε
        άτομα διαφόρων ηλικιών .
        Δεν υπήρξαν άμεσες επιπτώσεις στην υγεία του πληθυσμού της Ευρώπης
        εξαιτίας του ατυχήματος . Εντούτοις , είναι πιθανό οι συνέπειες να
        παρουσιαστούν αργότερα, αν και πιστεύεται ότι θα είναι τόσο περιορι ¬
        σμένης έκτασης ώστε δεν θα είναι στατιστικά ανιχνεύσιμες . Παρόλα
        αυτά, τα διαθέσιμα δεδομένα πρέπει να αξιολογηθούν και να προταθούν,
        όπου αυτό χρειάζεται , οι ενέργειες για τη συνέχεια που θα δοθεί στο
        θέμα .
        Υπό το πρίσμα της εμπειρίας    του ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ. πρέπει να αναθεωρηθούν οι
        πληροφορίες που αφορούν τις    άμεσες επιπτώσεις στην υγεία και τις ανάγκες
        για τη θεραπεία των θυμάτων    από πυρηνικά ατυχήματα . Τα προβλήματα που
        πρέπει τώρα να επανεξεταστούν   και να αξιολογηθούν με λεπτομερέστερο
        τρόπο είναι : η δοσιμετρία     που ισχύει σχετικά με ατυχήματα, οι επιπτώ¬
        σεις της δόσης και της κατανομής της δόσης , η μόλυνση από ραδιονουκλεΊ’δια,
        η χρήση μέσων προστασίας από ακτινοβολίες και οι σχετικές ψυχολογικές
        επιπτώσεις .
3.1.2 . Ερευνητικές ανάγκες όσον αφορά την ετοιμότητα αντιμετώπισης ενδεχόμενων
        μελλοντικών ατυχημάτων
        Οι άμεσες και απώτερες ακτινολογικές συνέπειες ενδεχόμενων σεναρίων
        ατυχημάτων πρέπει να μελετηθούν με στοχαστική εκτίμηση κινδύνου . Με
        τη σχεδίαση μεθοδολογιών περισσότερο αξιόπιστων θα πρέπει να τονωθεί
        η περαιτέρω ανάπτυξη της εκτίμησης σε πραγματικό χρόνο διαφόρων περι ¬
        πτώσεων ατυχημάτων . Οι προσπάθειες που ήδη καταβάλλονται πρέπει να επε-
        κταθούν σε μελέτες για τη δοκιμή σεναρίων διαχείρισης καταστάσεων
        ανάγκης . Είναι αναγκαίο να επανεξεταστεί η ανάπτυξη αντισταθμιστικών
        μέτρων για την πρόληψη και τη μείωση των συνεπειών από ατυχήματα στο
        αστικό και αγροτικό περιβάλλον καθώς και στον πληθυσμό .
        Το ατύχημα του ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ. τονίζει επίσης την ανάγκη να υπάρξει αξιόπιστη
        επιστημονική βάση για τον καθορισμό των μέγ'ϊστων επιτρεπόμενων επιπέδων
        ραδιενέργειας στα τρόφιμα, τις ζωοτροφές και το πόσιμο ύδωρ . Επειδή τα
        επίπεδα αυτά είναι σημαντικά για τη μελλοντική λήψη αποφάσεων , πρέπει
        να προκύψουν με προσεκτική εκτίμηση όλων των σταδίων που τα συνδέουν
        με ενδεχόμενες επιπτώσεις στην υγεία , πράγμα που θα απαιτήσει επιλεγμέ¬
        νες πειραματικές μελέτες .
        Σε περίπτωση ατυχήματος πρέπει κανείς να αντιμετωπίσει συνθήκες έκθεσης
        που ποικίλλουν σε μεγάλο βαθμό και να ενεργήσει γρήγορα υπό συνθήκες
        που δεν είναι ιδανικές . Γι’ αυτό τον λόγο απαιτείται καλύτερος και ταχύ¬
        τερος καθορισμός δοσιμετρείας για ατυχήματα . Σε ακραίες περιπτώσεις
        όταν η έκθεση φθάνει σε επίπεδα που απειλούν την ανθρώπινη ζωή, ύστατη
        λύση για τη διάσωση ανθρωπίνων υπάρξεων θα μπορούσε να θεωρηθεί η
        μεταμόσχευση μυελού οστών υπό καθορισμένες συνθήκες , που αποτελεί τεχνι ¬
        κή η οποία αναπτύχθηκε κατά τα προηγούμενα έτη χάρη στη στήριξη του
        προγράμματος προστασίας από ακτινοβολίες . Πρέπει επίσης να αναπτυχθούν
        άλλες μέθοδοι θεραπείας για περιπτώσεις κατά τις οποίες εκτίθενται
        πολλά άτομα σε δόσεις που μπορούν να προκαλέσουν σύνδρομο ακτινοβολίας
        και στις οποίες η μεταμόσχευση μυελού οστών δεν είναι ούτε σκόπιμη ούτε
 ---pagebreak---                          - 4α -
εφικτή . Στις μεθόδους αυτές περιλαμβάνονται η δημιουργία ασηπτι -
κοΰ περιβάλλοντος για τους χειρισμούς , θεραπείες για την επιτά¬
χυνση της αποκατάστασης του μυελού των οστών και βοηθητικές
θεραπευτικές αγωγές . Πρέπει επίσης , να μελετηθούν οι καταστάσεις
κατά τις οποίες υπάρχει και άλλη βλάβη . Για να διευκολυνθεί η
υπόδειξη της βέλτιστης θεραπείας πρέπει να αναπτυχθούν κατάλληλα
κριτήρια και γρήγορες αναλύσεις .
 ---pagebreak---                                          - 5 -
  3.1.3 .   Σχεδιασμένες πρόσθετες ερευνητικές εργασίες
            Τα σχέδια των εργασιών που θα καλυψουν οι μελέτες σχετικά με την
            μετά το ΟΗΕΡΝΟΒΥΙ. κατάσταση καθορίστηκαν λεπτομερώς με βάση τη
            συμβουλευτική γνώμη της Επιτροπής των Ανεξάρτητων Επιστημόνων
            Υψηλού Επιπέδου ( 1), το σεμινάριο " Επίπεδα παρέμβασης στα τρό¬
            φιμα μετά από ένα πυρηνικό ατύχημα που δ ι οργάνωσε η Επιτροπή στο
            Λουξεμβούργο από τις 27 έως τις 30 Απριλίου 1987 καθώς και πολυάριθ¬
            μες συναντήσεις ενημέρωσης και συναντήσεις φορέων οι οποίοι έχουν
            αναλάβει μελέτες , που δ ι οργανώνονται στο πλαίσιο του Ερευνητικού
            προγράμματος προστασίας από τις ακτινοβολίες . Υπάρχουν τώρα οι
            προϋποθέσεις για την άμεση έναρξη των ακόλουθων ερευνητικών ενεργειών
            1 . Αξιολόγηση της αξιοπιστίας και της σημασίας μοντέλων ατμοσφαι ¬
                 ρικής μεταφοράς σε μεγάλη απόσταση *
            2 . Αξιολόγηση των δεδομένων σχετικά με τη μεταφορά ραδιονουκλεϊδίων
                 μέσω της τροφικής αλυσίδας *
            3 . Μελέτη σκοπιμότητας για τη διενέργεια επιδημιολογικών ερευνών
                 σχετικά με τις επιπτώσεις στην υγεία του πληθυσμού *
            4 . Ακτινολογικές πτυχές σεναρίων πυρηνικών ατυχημάτων *
            5 . Βασικά δεδομένα για τον καθορισμό των παρεπόμενων επιπέδων ανα¬
                 φοράς σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης *
            6 . Βελτίωση των πρακτικών αντισταθμιστικών μέτρων σχετικά με το
                 γεωργικό και υδάτινο περιβάλλον *
            7 . Βελτίωση των πρακτικών αντισταθμιστικών μέτρων σχετικά με το
                 αστικό περιβάλλον *
            8 . Βελτίωση των πρακτικών αντισταθμιστικών μέτρων σχετικά με την
                 προληπτική φαρμακευτική αγωγή-
            9 . Παρακολούθηση και εποπτεία σε απρόβλεπτες καταστάσεις *
           10 . Έρευνα στον τομέα των μεθοδολογιών θεραπείας ατόμων που έχουν
                 εκτεθεί σε ακτινοβολία .
  3.2 .    Εκτέλεση
           Η Επιτροπή, με βάση τη γνώμη της Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχείρισης
           και Συντονισμού " Προστασία από ακτινοβολίες ", θα αναθέσει με συμβά¬
           σεις σε ευρωπαϊκά ιδρύματα και εργαστήρια με αναγνωρισμένη αρμοδιό¬
           τητα την από κοινού εκτέλεση ερευνητικών εργασιών που σχετίζονται
           με τους τομείς που προαναφέρθηκαν . θα διαμορφωθούν δέκα διαφορετικά
           σχέδια εργασίας ενώ για την εκτέλεση των ερευνών που περιλαμβάνονται
           σε καθένα απ' αυτά θα συνεργάζονται 3 έως 10 ιδρύματα ή εργαστήρια .
           Τα αποτελέσματα αυτής της έρευνας θα τροφοδοτούν συνεχώς τις διάφορες
           ενέργειες της Επιτροπής που έχουν σχέση με την ετοιμότητα σε περί ¬
           πτωση ατυχήματος και θα δημοσιεύονται στις εκθέσεις προόδου που
           συντάσσονται στο πλαίσιο του προγράμματος προστασίας από ακτινοβο¬
           λίες . Κατά την ολοκλήρωση των μετά το ΟΗΕΡΝΟΒΥΙ. ενεργειών , θα καταρ¬
           τιστεί συνοπτική έκθεση των αποτελεσμάτων , η οποία θα διανεμηθεί στις
_αρμόδιες αρχές και τα ενδιαφερόμενο μέρη .
( 1 ) Προστασία από τις ακτινοβολίες στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα . Αξιολόγηαη και υποδείξεις
      ΧΙΙ/106/87
 ---pagebreak---                                    - 6 -
   3.3 . Χρηματοδοτικές ανάγκες
         Η εκτίμηση του αναγκαίου προϋπολογισμού για την κάλυψη του ορια¬
         κού κόστους των εργασιών βασίζεται σε 10 κοινά σχέδια στα οποία
         συνεργάζονται 3 έως 10 ιδρύματα για μέση περίοδο 2,5 ετών . Αν
         ληφθεί οριακό κόστος ύψους 100.000 Ε01) ανά επιστήμονα, έτος και
         ίδρυμα εκτιμάται ότι συνολικά ο προϋπολογισμός ανέρχεται σε 10
         εκατ . Ε Ου για την περίοδο 1987 έως 1989 .
   3.4 . Αξιολόγηση
         Οι πρόσθετες ερευνητικές ενέργειες που θα γίνουν στο πλαίσιο της
         μετά το ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ. κατάστασης θα υποβληθούν για αξιολόγηση σε
         ανεξάρτητο φορέα , μαζί με το σύνολο του προγράμματος 1985-1989
         που βρίσκεται σε εξέλιξη ( βλ . ΑόΟΕΝΟΙΙΜ ). Το κόστος της αξιολόγησης
         εκτιμάται μεταξύ 50.000 και 100.000 Ε01).
4. Συμπέρασμα
   Σύμφωνα με την ανεξάρτητη επανεξέταση που έγινε από τις υπεύθυνες , σε
   θεσμικό πλαίσιο, επιτροπές (Συμβουλευτική Επιτροπή Διαχείρισης και
   Συντονισμού "Προστασία από ακτινοβολίες " καθώς και Επιστημονική και
   Τεχνική Επιτροπή ), το ερευνητικό πρόγραμμα προστασίας από ακτινοβολίες
   1985-1989 κρίνεται αναγκαίο και πρέπει να ολοκληρωθεί . Το πρόγραμμα
   αυτό ικανοποιεί σημαντικές ερευνητικές ανάγκες που έχουν επισημανθεί
   πριν από το ατύχημα στο ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ. και θεωρούνται ουσιώδεις για την
   προστασία από τις ακτινοβολίες των εργαζομένων και του πληθυσμού της
   Κοινότητας .
   Η κατάσταση που δημιουργήθηκε με το ατύχημα στο ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ. τόνισε σαφώς
   την ανάγκη διεξαγωγής περαιτέρω ερευνών σχετικά μ ' αυτό το θέμα . Ένα
   τμήμα αυτών των εργασιών θα πραγματοποιηθεί με τον επαναπροσανατολισμό
   των σχεδίων έρευνας που βρίσκονται σε εξέλιξη . Επιπλέον , είναι απαραίτητο
   να καταβληθούν συμπληρωματικές ερευνητικές προσπάθειες που θα εστιαστούν
   στις 10 ενέργειες οι οποίες προσδιορίζονται στην παράγραφο 3.1.3 .
   Τα κεφάλαια που είναι αναγκαία για τις πρόσθετες εργασίες υπολογίζονται
   σε 10 εκατ . ΕΟυ για την περίοδο 1987-1989 . Το ποσό αυτό συμφωνεί με
   τα συνολικά κεφάλαια που υπολογίζεται ότι θα χρειαστούν για την εφαρμο¬
   γή του σημείου 1.1 . του Παραρτήματος 1 του σχεδίου κανονισμού για το
   πρόγραμμα– πλα ίσιο 1987-1991 .
                                                                                Ю
 ---pagebreak---                                         - 7 -
                                Παράρτημα     1
                                    Πρόταση
                         ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΑΘΕΩΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΟΛΥΕΤΟΥΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ
   ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ       ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΣΤΟΝ
                ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΕΣ
                                ( 1985   -  1989 )
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη :
 τη συνθήκη για την Ιδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας,
 και ιδίως το άρθρο 7,
 την πρόταση της Επιτροπής που υποβλήθηκε μεΐά από τη γνωμοδότηση της
 Επιστημονικής και Τεχνικής Επιτροπής ,
 τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 1 ),
 τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ( 2 ),
 Εκτιμώντας :
 ότι το Συμβούλιο, εγκρίνοντας το πρόγραμμα-πλαίσιο των κοινοτικών δραστη¬
 ριοτήτων στον τομέα της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης για την
 περίοδο 1987 έως 1991 ( 3 ) αναγνώρισε τη σημασία της δραστηριότητας που
 έχει σχέση με την προστασία από τις ακτινοβολίες ,
 ότι με την απόφαση 85 / 200 / ΕΥΡΑΤ0Μ του ΣυμβουλΓου ( 4 )
 εγκρίθηκε πολυετές πρόγραμμα έρευνας και εκπαίδευσης για την Ευρωπαϊκή
 Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας στον τομέα της προστασίας από ακτινοβολίες
 ( 1985-89) όπου , στο άρθρο 3 προβλέπεται έκθεση επανεξέτασης ,
 ότι λαμβανομένων υπόψη των σοβαρών ακτινολογικών συνεπειών του ατυχήματος
 στον αντιδραστήρα του ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ., ενδιαφέρει την Κοινότητα η διενέργεια
 ερευνών σχετικά με τις επιπτώσεις του ατυχήματος αυτού καθώς και η
 (1)
 (2 )
 (3)
 ( 4 ) ΕΕ      L 83, 25.3.1985 , o . 23
 ---pagebreak---                                - 8 -
αξιολόγηση των κινδύνων που συνεπάγεται η ανάπτυξη μεθόδων ελέγχου και
μείωσης των επιβλαβών συνεπειών της ακτινοβολίας στο κοινό, τους ερ¬
γαζόμενους και το περιβάλλον ,
ότι η έρευνα που καλύπτεται από την παρούσα απόφαση αποτελεί ενδεδειγ-
μένο τρόπο για τη συνέχιση της εν λόγω δράσης ,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
                                 Άρθρο 1
Αναθεωρείται το πρόγραμμα έρευνας και εκπαίδευσης για την Ευρωπαϊκή
Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας στον τομέα της προστασίας από ακτινοβολίες
όπως αποφασίζεται στην απόφαση 85 / 200 / ΕΥΡΑΤ0Μ .
                                 Άρθρο 2
Οι  συμπληρωματικές έρευνες διεξάγονται      όπως ορίζεται στο παράρτημα .
                                 Άρθρο 3
Η χρηματοδότηση που θεωρείται αναγκαία για την εκτέλεση του προγράμματος
αυξάνεται από 58 εκατ . ΕΟυ σε 68 εκατ . ΕΟΙΙ , περιλαμβανομένων των δαπανών
προσωπικού . Η αύξηση αυτή των 10 εκατ . ΕΟΙΙ χρησιμοποιεϊται για τη
σύναψη συμβάσεων έρευνας και για την κάλυψη δαπανών λειτουργίας .
            Βρυξέλλες ,                             Για το Συμβούλιο
                                                      0 Πρόεδρος
                                                                             A
 ---pagebreak---                                      - 9 -
                                   Παράρτημα
 Η έρευνα οτο πλαίσιο του προγράμματος προστασίας από ακτινοβολίες όπως
 αποφασίατηκε από το Συμβούλιο στις 12 Μαρτίου 1985 ( 1 ) θα συμπληρωθεί
 ώστε να ενιοχυθοΰν οι υφιστάμενες ενέργειες και να περιληφθούν πρόσθετες
 ερευνητικές εργασίες που έχουν σχέση με :
 τις άκτινολογικές συνέπειες του ατυχήματος στο ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ.,
 την ετοιμότητα για την αντιμετώπιση ενδεχόμενων μελλοντικών ατυχημάτων ,
 και θα εστιάζονται στα εξής θέματα :
 1 . αξιολόγηση της αξιοπιστίας και της σημασίας μοντέλων ατμοσφαιρικής μετα¬
      φοράς σε μεγάλη απόσταση "
 2 . αξιολόγηση των δεδομένων σχετικά με τη μεταφορά ραδιονουκλεϊδίων μέσω
      της τροφικής αλυσίδας *
 3 . μελέτη σκοπιμότητας για τη διενέργεια επιδημιολογικών ερευνών σχετικά με
      τις επιπτώσεις στην υγεία του πληθυσμού "
 4 . ακτινολογικές πτυχές σεναρίων πυρηνικών ατυχημάτων "
 5 . βασικά δεδομένα για τον καθορισμό των παρεπόμενων επιπέδων αναφοράς σε
     περίπτωση έκτακτης ανάγκης "
 6 . βελτίωση των πρακτικών αντισταθμιστικών μέτρων σχετικά με το γεωργικό
      και υδάτινο περιβάλλον "
 7 . βελτίωση των πρακτικών αντισταθμιστικών μέτρων σχετικά με το αστικό περι ¬
      βάλλον "
 8 . βελτίωση των πρακτικών αντισταθμιστικών μέτρων σχετικά με την προληπτική
      φαρμακευτική αγωγή "
 9 . παρακολούθηση και εποπτεία σε απρόβλεπτες καταστάσεις "
10 . έρευνα στον τομέα των μεθοδολογιών θεραπείας ατόμων που έχουν εκτεθεί σε
      ακτινοβολία .
 Η έρευνα αυτή θα δ ι εξαχθεί μέσω συμβάσεων που θα συναφθούν με ιδρύματα και
 πανεπιστήμια στα κράτη μέλη .
 ( 1 ) Παράρτημα της Απόφασης 85 / 200 / ΕΥΡΑΤΟΜ της 12ης Μαρτίου 1985 .
 ---pagebreak---                                      - 10 -
                                Παράρτημα 2
     Γνώμη της Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχείρισης και Συντονισμού
                       " Προστασία από ακτινοβολίες "
           σχετικά με την ανάγκη αναθεώρησης του προγράμματος
                  προστασίας από ακτινοβολίες 1985-1989
            εξαιτίας του ατυχήματος στον πυρηνικό αντιδραστήρα
                               του 15ΗΕΡΝ0ΒΥΙ_
Στη συνεδρίασή της , της 1ης Ιουλίου 1987, η Συμβουλευτική Επιτροπή Δια¬
χείρισης και Συντονισμού " Προστασία από ακτινοβολίες" ( ΣΕΔΣ ) έκρινε ότι
η γνώμη της , της 6ης Ιουνίου 1986 ( Παράρτημα ) πρέπει να συμπληρωθεί , λαμ-
βάνοντας υπόψη τη σοβαρή καθυστέρηση που σημειώθηκε όσον αφορά την υπο¬
βολή της αναθεώρησης του προγράμματος προστασίας από ακτινοβολίες και το
ότι μια περαιτέρω καθυστέρηση είναι δυνατόν να θέσει σε κίνδυνο την επι ¬
τυχή έκβαση των ερευνητικών εργασιών που σχετίζονται με το ατύχημα στο
εΚΕΡΝΟΒΥΙ..
Η . ΣΕΔΣ επισημαίνει ότι από τη συνεδρίασή της , της 6ης Ιουνίου 1986 μέχρι
τώρα, η επεξεργασία των επιλεγμένων ερευνητικών ενεργειών συνεχίστηκε και
έφθασε σ' ένα στάδιο από το οποίο οι εργασίες μπορούν να αρχίσουν αμέσως .
Πράγματι , οι υπηρεσίες της Επιτροπής μαζί με τα μέλη της ΣΕΔΣ και με εμπει
ρογνώμονες από αρμόδια ιδρύματα ερευνών έχουν καταρτίσει λεπτομερή σχέδια
των εργασιών , λαμβάνοντας υπόψη τις πληροφορίες που εν τω μεταξύ έγιναν
προσιτές , τις ενστάσεις της ομάδας των Ανεξάρτητων Επιστημόνων Υψηλού
Επιπέδου και τα πορίσματα του σεμιναρίου σχετικά με τα επίπεδα παρέμβασης
στα τρόφιμα μετά από ένα πυρηνικό ατύχημα , που δ ι οργάνωσε η Επιτροπή στο
Λουξεμβούργο από τις 27 έως τις 30 Απριλίου 1987 .
Η ΣΕΔΣ τονίζει και πάλι την επιτακτική ανάγκη αναθεώρησης του προγράμματος
προστασίας από ακτινοβολίες προκειμένου να διατηρηθεί η αξιοπιστία των
ενεργειών της Κοινότητας στον τομέα της προστασίας από ακτινοβολίες .
                                                 KaQnYHTÓQ A. CIGNA
                                               ( Πρόεδρος της ΣΕΔΣ " Προστασία
                                                 από Ακτινοβολίες )
Βρυξέλλες , 1 Ιουλίου 1987
 ---pagebreak---                                                 11
        Γνώμη της Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχείρισης και Συντονισμού
                            “ Προστασία από ακτ ι νοβολ ί ες "
              σχετικά με την ανάγκη αναθεώρησης του προγράμματος
                        προστασίας από ακτινοβολίες 1985-1989
               εξα ιτιάς του ατυχήματος στον πυρηνικό αντιδραστήρα
                                      TOU CHERNOBYL
  Έχοντας υπόψη την απόφαση του Συμβουλίου της 12ης Μαρτίου 1985 σχετικά
   με την έγκριση πολυετούς προγράμματος έρευνας και εκπαίδευσης για την
    Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας στον τομέα της προστασίας από
   ακτινοβολίες ( 1985-1989 )* και ιδίως το άρθρο 3 που αφορά την επανεξέταση
   του προγράμματος αυτού , η Συμβουλευτική Επιτροπή Διαχείρισης και Συντο¬
   νισμού ( ΣΕΔΣ ) στη συνεδρίασή της της 5ης και 6ης Ιουνίου 1986 ασχολήθηκε
   με αναθεωρημένη έκθεση επανεξέτασης του προγράμματος και
   - θεωρεί ότι η γνώμη της, της 11ης Μαρτίου 1986 σχετικά με την επανεξέταση του προγρόιαματος
      προστασίας από ακτινοβολίες πρέπει να συμπληρωθεί λαμβανομένων υπόψη των επιπτώσεων του
      ατυχήματος στον πυρηνικό αντιδραστήρα του (ΉΕΘΝΟΒΥΕ στην έρευνα ,γ.ια την προστασία από ακτι ¬
      νοβολίες που διεξάγεται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα,
   - θεωρεί ότι είναι απαραίτητο να επαναπροσανατολιστούν οι προτεραιότητες όσον αφορά τις νέες
      συμβάοε ι ς,
   -  θεωρεί ότι το ατύχημα προφανώς θα επηρεάσει την εκτέλεση και τον προσα ¬
      νατολισμό των υφιστάμενων συμβάσεων έρευνας ,
   - θεωρεί ότι , επιπλέον , με το ατύχημα δόθηκε έμφαση ^ε τομείς όπου απαι ¬
      τείται εντατική ερευνητική προσπάθεια με ευρύτερες προοπτικές , η οποία
      δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί στο πλαίσιο των υφιστάμενων συμβάσεων
      και με τον προϋπολογισμό ποι έχει δ'ατεθεί , ότι αυτό αφορά έρευνα σχετικά
      με τις άμεσες και απώτερες ακτινολογικές συνέπειες του ατυχήματος καθώς
      και τα συμπεράσυατα που πρέπει να εξαχθούν από το ατύχημα σχετικά με
      την ετοιμότητα για ενδεχόμενα μελλοντικά ατυχήματα ,
   - θεωρεί ότι η εν λόγω αναγκαία επέκταση των ερευνητικών εργασιών , όπως
      αυτή παρουσιάζεται λεπτομερώς στην αναθεωρημένη έκθεση επανεξέτασης ,
      μπορεί να υλοποιηθεί σε ικανοποιητικό βαθυό αν διατεθούν για το πρό ¬
      γραμμα προστασίας από ακτ ι νοΠολ I ες 1985-1989 συμπληρωματικά κεφάλαια
      ύ'ΐιους 10 εκατ . Εθϋ ,
   - συμπεραίνει ομόφωνα ότι υπό τις συνθήκες αυτές είναι αναγκαία η ανα ¬
      θεώρηση του προγράμματος προστασίας από ακτινοβολίες 1985-1989 .
                                                        Καθηγητής κ . Ν.Ο . ΚϋΕΚΰθΑΑΡΟ
                                                        ( Πρόεδρος της ΣΕΔΣ
   Βρυξέλλες . 6 Ιουνίου 1986                             Γϊροστσσ : α από ακτ ι νοβολ I ε ( )
* ΕΕ αριθ . ί ο5 της 2ο . 3 . 1985 , ο . 23 .
                                                                                                     Λ5
 ---pagebreak---                                     - 12 -
                               Παράρτημα 3
                                              Βρυξέλλες , 4 Ιουλίου 1986
                                   Σύσταση
             της Επιστημονικής   και Τεχνικής Επιτροπής ( ΕΤΕ )
                   οχετικά με την έκθεση επανεξέτασης
           του  πολυτεούς προγράμματος έρευνας και εκπαίδευσης
       για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας οτον τομέα
                     της προστασίας απά ακτινοβολίες
                                ( 1985-1989 )
Κατά τη συνεδρίασή της στις 4 Ιουλίου 1986 , η ΕΤΕ εξέτασε την έκθεση επανε¬
ξέτασης του πολευτούς προγράμματος στον τομέα της προστασίας από τις ακτι ¬
νοβολίες , που περιέχει σύνοψη της προσέγγισης που εφάρμοσε το πρόγραμμα
αυτό, προκειμένου να υλοποιήσει με επιτυχία την απόφαση για τη θέσπισή του,
και εντοπίζει μια προσωρινή ανάγκη για::ενίσχυση της έρευνας , η οποία απορ¬
ρέει από τις συνέπειες που είχε μέσα στην Κοινότητα το ατύχημα του ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ..
Η γνώμη της επιτροπής είναι γενικά ότι συμφωνεί με το πρόγραμμα στο σύνο¬
λό του, δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση στο έργο της Επιτροπής που αφορά την πλήρη
αξιολόγηση των ακτινολογικών επιπτώσεων του ατυχήματος του ΟΗΕΡΝΟΒΥΕ και την
περαιτέρω ανάπτυξης της έρευνας σε θέματα ετοιμότητας για πιθανά μελλοντικά
ατυχήματα .
Η επιτροπή υπέδειξε την ανάγκη για μια αντικειμενική επιστημονική έκθεση σχε¬
τικά με τις συνέπειες του ατυχήματος του ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ. για την Κοινότητα και
υπογράμμισε τη σημασία της έρευνας στον τομέα της προστασίας από τις ακτι ¬
νοβολίες .
Η επιτροπή γνωμοδότησε στην Επιτροπή , ότι οι επιστημονικές πλευρές της έκθε¬
σης θα πρέπει ενδεχομένως να συζητηθούν δ ιεξοδι κότερα και ότι , εξα ιτιάς της
μικρής πιθανότητας να σημειωθούν ανιχνεύσιμες επιπτώσεις στην υγεία θα πρέπει
να εκτιμηθεί με προσοχή αν είναι σκόπιμη η εκπόνηση των προτε ι νόμενων μελετών
στον τομέα αυτόν .
Το πρόγραμμα της Επιτροπής ήταν σημαντικό για την εναρμόνιση των επιπέδων
δόσης αναφοράς , την εξακρίβωση της καταλληλότητας των ακτινολογικών μοντέλων
και για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με την προστασία από τις ακτινο¬
βολίες .
( Εγκρίθηκε ομόφωνα κατά τη συνεδρίαση της Επιστημονικής και Τεχνική5 Επι ¬
τροπής , της 18ης Δεκεμβρίου 1986 ).
                                                                                λ(ο
 ---pagebreak---                                        13 -
                                                                 ADDENDUM
                          ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΓΗΓ
                        για την αναθεώρηση  του
   Προγράμματος Προστασίας από Ακτινοβολίες ( 1985-1989 )
Η πρόσιρατη ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, με θέμα ένα κοινοτι ¬
κό σχέδιο δράσης σχετικά με την αξιολόγηση των κοινοτικών ενεργειών στον το¬
μέα της έρευνας και της ανάπτυξης κατά την περίοδο 1987 μέχρι 1991 ( ΟΟΜ(86 )
660 τελικό ) ( 1 ), αναφέρει ότι οι στόχοι και τα βασικά στάδια κάθε ερευνητικού
προγράμματος πρέπει να ορίζονται σε μορφή που να μπορεί να ελεγχθεί , ώστε
να κατευθύνουν τη μετέπειτα αξιολόγηση . Σύμφωνα με τα παραπάνω , το παρόν σημεί ¬
ωμα καθορίζει κατάλληλα κριτήρια αξιολόγησης για το εν λόγω πρόγραμμα .
Το κυριότερο κριτήριο αξιολόγησης για την προτεινόμενη αναθεώρηση είναι :
1.   το κατά πόσον έχει σημειωθεί σημαντική πρόοδος προς την κατεύθυνση της
     ανάπτυξης τεχνικών με καλύτερη σχέση κόστους-απόδοσης , για την πρόληψη
     και την αντιμετώπιση των επιβλαβών αποτελεσμάτων των ακτινοβολιών , ιδίως
     αυτών που παρουσιάζονται σαν απόρροια υποθετικών ατυχημάτων, λαμβάνοντας
     υπόψη την κατάσταση στο ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ.. Ειδικότερα το κατά πόσο :
     έχει αυξηθεί η αξιοπιστία των μοντέλων ατμοσφαιρικής μεταφοράς σε μεγά¬
     λη απόσταση *
     έχουν προκύψει βελτιωμένα δεδομένα και μοντέλα σχετικά με τη μεταφορά
     ραδι ονουκλε ίδιων μέσω της τροφικής αλυσίδας *
     έχει καταδειχθεί ή απορριφΰεί το εφικτό της διενέργειας επ ιδημιολογι κών
     ερευνών σχετικά με τις επιπτώσεις στην υγεία του πληθυσμού *
     έχουν γίνει περισσότερο κατανοητές οι ακτινολογικές πτυχές σεναρίων
     πυρηνικών ατυχημάτων *
                                                                                ft
 ---pagebreak---                                    - 14 -
      έχει αναπτυχθεί η επιστημονική βάση των δεδομένων οτα οποία οτηρί –
      ζεται ο καθορισμός των παρεπόμενων επιπέδων αναφοράς σε περίπτωση
      έκτακτης ανάγκης *
      έχουν βελτιωθεί τα πρακτικά αντισταθμιστικά μέτρα σχετικά με το γεωργι ¬
      κό και υδάτινο περιβάλλον, το αστικό περιβάλλον και την προληπτική
      φαρμακευτική αγωγή "
      έχουν επινοηθεί καλύτερες μέθοδοι για την παρακολούθηση και εποπτεία
      σε απρόβλεπτες καταστάσεις *
      έχει σημειωθεί πρόοδος στις μεθοδολογικές θεραπείες και τη διάγνωση
      για άτομα που έχουν εκτεθεί σε ακτινοβολία .
 Επιπλέον, θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν τα ακόλουθα κριτήρια αξιολόγησης ,
 με βάση τους δηλωμένους στόχους για το αρχικό πρόγραμμα :
 2.   το κατά πόσον εμφανίστηκαν νέα προβλήματα στον τομέα της προστασίας
      από τις ακτινοβολίες κατά την εκτέλεση του προγράμματος , αν αυτά
      μελετήθηκαν μέσω έρευνας την οποία υποστήριξε το πρόγραμμα, και αν
      βρέθηκαν λύσεις που να υπερκαλύπτουν τις σημερινές ανάγκες .
 3.   το κατά πόσον θεμελιώθηκαν καλύτερα τα πρότυπα για την προστασία από
      τις ακτινοβολίες του κοινού και των εργαζομένων στις πυρηνικές βιομη¬
      χανίες και αν αποκομίστηκαν σχετικά οφέλη σε οικονομικό επίπεδο ή σε
      επίπεδο υγείας .
4.    το κατά πόσον μπορούν σήμερα να εκτιμηθούν με μεγαλύτερη αξιοπιστία
      οι σχετικοί κίνδυνοι από τις ακτινοβολίες και από άλλους βιομηχανικούς
      και περιβαλλοντικούς παράγοντες , αν . υπάρχει μεγαλύτερη επίγνωση του
      μεγέθους των κινδύνων αυτών από την πλευρά του κοινού και κατά πόσον
      τους αποδίδουν σημασία οι υπεύθυνοι για τη νομοθετική ρύθμιση της
      λειτουργίας της μη στρατιωτικής πυρηνικής βιομηχανίας .
5.    το κατά πόσον το πρόγραμμα έφερε σε στενότερη επαφή τους υγειοφυσι-
      κούς με τους άλλους επιστήμονες που ασχολούνται με την προστασία από
      τις ακτινοβολίες σε διάφορα κράτη μέλη, έτσι ώστε τα αποτελέσματα των
      ερευνών τους να είναι εναρμονισμένα και να υπάρχουν περισσότερο αξιό¬
      πιστα δεδομένα στη διάθεση των οργανισμών που είναι υπεύθυνοι για τις
      κανονιστικές ρυθμίσεις .
                                                                             AS
 ---pagebreak---                                15
Αξιολόγηση γίνεται κανονικά μία φορά στη διάρκεια εκτέλεσηςν κάθε
προγράμματος . Η ανταπόκριση με τα περισσότερα από τα παραπάνω κριτή
ρια μπορεί να εξακριβωθεί μόνο μετά τη λήξη των συμβάσεων έρευνας
που έχουν συναφθεί στο πλαίσιο του προγράμματος 1985-1 989, και την
εκτίμηση των τελικών εκθέσεων . Γ ια ορισμένα κριτήρια πρέπει επίσης
να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα προηγούμενων προγραμμάτων .
Η αξιολόγηση θα πρέπει να γίνει από επιτροπές κρίσης αποτελούμενες
από ανεξάρτητους εξωτερικούς εμπειρογνώμονες , που επιλέγονται σύμφω
να με το σημείο 3.5 του σχεδίου δράσης για την αξιολόγηση ( 1 ) της
Επιτροπής και     οι οποίοι θα πρέπει να λάβουν υπόψη όλα τα παραπάνω
σημεία .
( 1 ) ΕΕ αριθ . 0 14 της  29.01.1987 , σ . 5
 ---pagebreak---                                    - 1 -
                          ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ
                 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΕΣ
1.  ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΟΝΔΥΛΙ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
    - θέοη :      7326
    - Τίτλος :    Προστασία από ακτινοβολίες
1.1 Τίτλος σχεδίου
    Προστασία από ακτινοβολίες
2.  ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ
    - Εφαρμογή του άρθρου 7 της συνθήκης για την ίδρυση της ΕΚΑΕ και
        του παραρτήματος 1 της συνθήκης αυτής ,
    - Αναθεώρηση της απόφασης του Συμβουλίου της 12ης Μαρτίου 1985 .
3.  ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ
    Συνέχιση του προγράμματος συντονισμένης έρευνας και της προστασίας
    από ακτινοβολίες , που θα υλοποιείται ιδίως με συμβάσεις κοινής
    δαπάνης .
3.1 Στόχος
    Συμπλήρωση της μελέτης και αξιολόγηση των κινδύνων από τις ιοντί -
    ζουσες ακτινοβολίες , όπως αποφασίστηκε στις 12 Μαρτίου 1985 , κυρίως
    από τις εξής δύο απόψεις :
    - έρευνα όσον αφορά τις άμεσες και τις απώτερες ακτινολογικές συ¬
        νέπειες του ατυχήματος ΟΗΕΚΝΟΒΥΙ.,
    - έρευνα όσον αφορά την ετοιμότητα αντιμετώπισης ενδεχόμενων μελλο¬
        ντικών ατυχημάτων .
4.  ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ
    Στο νέο πρόγραμμα–πλαΐσ ιο της Επιτροπής οι ενέργειες που αφορούν
    την ποιότητα ζωής δικαιολογούν δραστηριότητες που αφορούν την
    προστασία από τις ακτινοβολίες .
5.  ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΔΑΠΑΝΕΣ
     ( περιλαμβανομένων των δαπανών προσωπικού και των λειτουργικών
    διοικητικής και τεχν ι κής . φύσης δαπανών ).
 ---pagebreak---                                                       2
       5.1      Γυνολικό κόστος για ολόκληρη την αναμενόμενη διάρκεια του
                     οχεδ ί ου :
                - Καταλογιοτέο οτον κοινοτικό προύπολογ ι ομό : 58 + 10 εκατ . Εθυ
                - Καταλογιοτέο σε εθνικούς προϋπολογισμούς :     )
                                                                 )     104 EKOT . ECU
                - Καταλογιοτέο σε άλλους τομείς σε εθνικό        )
                    επ ί πεδο :
      5.2       Χρονοδιάγραμμα
                5 . 2 . 1.1 Πιστώσςις για αναλήψεις υποχρεώσεων 58 + 10 εκατ . Εθυ
Πρόγραμμα                             Προύπολ. Προσχ .
               Εκτέλεση     Εκτέλεση                     Προβλ . Προβλ .
που έχει                              1987+    Προύπολ.  1989    1990
                                                                            Σύνολο
                1985            1986
εγκρ i θε ί                           Μεταφ .  1988
Μερικό                                 15.74     4.30    3.50               58.00
               17.08        17.38                                  -
σύνολο
Νέα
Πρόταση         1985          1986      1987     1988     1989    1990      Σύνολο
Προαωπ ι κό       -              -
                                        ρ.πι .    p.m .    p.m .   -
                                                                              p.m .
Διαχείριση                       '
                                        p.m .     p.m .    p.m .   '
                                                                              p.m .
και τεχνική
λε ι τουργ ί α
Συμβάσε ι ς       -              -
                                        p.m .     7.00     3.00    -
                                                                              10.00
Μερ ι κό          -              -
                                        p.m .     7.00     3.00    -
                                                                              10.00
σύνολο
ΣΥΝΟΛΟ         17.08         17.38     15.74    11.30     6.50     -
                                                                              68.00
                                                                                      £4
 ---pagebreak---                                               - 3 -
          5.2 . 1.2 Πιστώσεις για πληρωμές 58+10 εκατ .         ECU
 φύγραμμα                            ΠρΟϋπολ.        Προσχ .
              Εκτέλεση      Εκτέλεση 1987 +          Προϋπολ.
                                                              Προβλ. Προβλ.
 που έχει        1985         1986                            1989   1990
                                                                            ΣΥΝΟΛΟ
 εγκριθεί                            Μεταφ .         1988
 Μερικό         5.88         9.66    14.99          12.80     11.75  2.92    58.00
 σύνολο
 Νέα
                1985        1986     1987           1988      1989   1990+   Σύνολο
 πρόταση
 Προσωπικό       -           -
                                        p;m.        p.m.       p.m .  -
                                                                              p.m .
 Διαχείριση                             p.m .       p.m.       p.m .          p.m .
'και τεχνική
 λειτουργία
 Συμβάσεις       -           -
                                        p.m.
                                                     1.40      3.40  5.20    10.00
 Μερικό          -           -
                                        p.m .        1.40      3.40  5.20    10.00
 σύνολο
 ΣΥΝΟΛΟ         5.88         9.66       14.99       14.20     15.15  8.12    68.00
           5.2.2      Μέθοδος υπολογισμού για τη νέα πρόταση
           α)         Δαπάνες προσωπικού
                      Δεν θα απαιτηθεί πρόσθετο προσωπικό .
           β)         Διοικητικές δαπάνες ή / και δαπάνες τεχνικής λειτουργίας
                      Δεν θα απαιτηθούν επιπλέον κεφάλαια .
           γ)         Δαπάνες για συμβάσεις
                      Οι ερευνητικές εργασίες που ανατίθενται από την Επιτροπή
                      αφού ζητηθεί η γνώμη της Συμβουλευτικής Επιτροπής Διαχεί ¬
                      ρισης και Συντονισμού (ΣΕΔΣ ) εκτελούνται υπό τη μορφή
                      σχεδίων των οποίων η Επιτροπή αναλαμβάνει το 100% του
                      οριακού κόστους .
  6.       ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΙξ ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΙΚΗΣ
           ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
           (Βλέπε παράγραφο 5 ανωτέρω )
 ---pagebreak---                                   4
7. ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ
   Οι πιστώσεις πρέπει να εγγραφούν σε μελλοντικούς προϋπολογισμούς .
8. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΤΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ ΑΠΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΙΚΗ ΑΠΟΨΗ
   - Κοινοτικός φόρος στις αποδοχές των υπαλλήλων .
9. ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΦΑΡΜΟΣΤΕΙ
   - Επιστημονικός έλεγχος από τους αρμόδιους υπαλλήλους της ΓΔ XII
     και των επιτροπών διαχείρισης των ενώσεων ( 35500131100$ ), με
     συμβουλευτικό ρόλο της αρμόδιας Συμβουλευτικής Επιτροπής .
   - Διοικητικός έλεγχος από τη Γενική Διεύθυνση Δημοσιονομικού
     Ελέγχου και το Τμήμα Συμβάσεων της ΓΔ XII όσον αφορά την εκτέ ¬
     λεση του προϋπολογισμού και τον έλεγχο ότι οι δαπάνες συμφωνούν
     με τις σχετικές προβλέψεις .
 ---pagebreak---         FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
           Proposition pour une Décision du Conseil
        arrêtant une révision du programme pluriannuel
                  de recherche et de formation
      pour la Communauté Européenne de l' Energie Atomique
             dans le domaine de la radioprotection
                           ( 1985-1989 )
1. Cette proposition a trait à une révision d' un programme pluriannuel
   de   recherche   et de  formation     en cours dans le domaine de la
   radioprotection . Cette révision est destinée à trouver le support
   financier nécessaire à une recherche supplémentaire qui a pour but
   d' évaluer les conséquences radiologiques de l' accident du réacteur
   de Tchernobyl et d' améliorer l' organisation et l' état de
   préparation en cas d' éventuels accidents futurs comparables .
2. Le programme sera exécuté au moyen de contrats à frais partagés qui
   seront conclus avec des Instituts de recherche nationaux et des
   Départements de recherche universitaires de la Communauté .
3. Par conséquent , la proposition n' aura pas d' implications directes
   pour les petites ou moyennes entreprises ni pour l' emploi.
   Cependant , certaines des actions prévues pourraient conduire au
   développement d' instruments spécifiques qui pourraient être
   produits par de petites ou moyennes entreprises .
                                                                        4