CELEX: 52011PC0938
Language: ro
Date: 2012-01-10
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI privind anumite proceduri de aplicare a Acordului de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte, și de aplicare a Acordului interimar dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte

|

52011PC0938

Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI privind anumite proceduri de aplicare a Acordului de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte, și de aplicare a Acordului interimar dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte  /* COM/2011/0938 final - 2011/0465 (COD) */  

	EXPUNERE DE MOTIVEUn acord de stabilizare și de asociere (ASA) între Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte, a fost semnat la Luxemburg, la 29 aprilie 2008. Acordul va intra în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni de la data la care părțile își notifică reciproc îndeplinirea procedurilor de ratificare respective.Acordul interimar (AI) dintre Comunitatea Europeană și Republica Serbia, semnat la aceeași dată pentru a permite aplicarea în mod anticipat a dispozițiilor privind comerțul și aspectele legate de comerț din Acordul de stabilizare și de asociere (ASA), a intrat în vigoare la 1 februarie 2010.În scopul de a asigura aplicarea corectă și armonioasă a Acordului interimar, se propune un regulament de punere în aplicare, menit să stabilească normele și procedurile pentru adoptarea unor norme detaliate de punere în aplicare a anumitor dispoziții ale acestor acorduri, astfel cum s-a procedat în cazul acordurilor de stabilizare și de asociere și al acordurilor interimare anterioare.2011/0465 (COD)Propunere deREGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUIprivind anumite proceduri de aplicare a Acordului de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte, și de aplicare a Acordului interimar dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă partePARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207,având în vedere propunerea Comisiei Europene[1],după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară[2],întrucât:1.  Un acord de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte, (denumit în continuare „ASA”), a fost semnat la 29 aprilie 2008. ASA este în curs de ratificare.2.  La 29 aprilie 2008, Consiliul a încheiat un acord interimar privind comerțul și alte aspecte legate de comerț între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte[3], (denumit în continuare „Acordul interimar”), care prevede intrarea în vigoare în mod anticipat a dispozițiilor privind comerțul și alte aspecte legate de comerț ale ASA. Acordul interimar a intrat în vigoare la 1 februarie 2010.3.  Este necesar să se stabilească norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții ale Acordului interimar, precum și procedurile de adoptare a normelor detaliate de punere în aplicare. Deoarece dispozițiile privind comerțul și alte aspecte legate de comerț ale acestor instrumente sunt într-o foarte mare măsură identice, prezentul regulament ar trebui să se aplice și punerii în aplicare a ASA, după intrarea sa în vigoare.4.  În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Acordului interimar și a ASA, ar trebui să se confere Comisiei competențe de executare. Aceste competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie[4]. Având în vedere că măsurile de punere în aplicare fac parte din politica comercială comună, acestea ar trebui adoptate prin procedura de examinare. În cazul în care Acordul interimar și ASA prevăd posibilitatea ca în circumstanțe excepționale și grave să se aplice de îndată măsurile necesare pentru a face față situației, Comisia ar trebui să adopte imediat astfel de acte de punere în aplicare.5.  ASA și Acordul interimar prevăd că anumite produse agricole și pescărești originare din Serbia pot fi importate în Uniune cu taxe vamale reduse, în limitele contingentelor tarifare. În consecință, este necesar să se stabilească dispoziții de reglementare a gestionării acestor contingente tarifare.6.  În cazul în care sunt necesare măsuri de protecție comercială, acestea ar trebui adoptate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 260/2009 al Consiliului din 26 februarie 2009 privind regimul comun aplicabil importurilor[5], Regulamentul (CE) nr. 1061/2009 al Consiliului din 19 octombrie 2009 privind instituirea unui regim comun aplicabil exporturilor[6], Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene[7] sau, după caz, Regulamentul (CE) nr. 597/2009 al Consiliului din 11 iunie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene[8].7.  În cazul în care un stat membru furnizează Comisiei informații cu privire la o posibilă fraudă sau lipsă a cooperării administrative, se aplică dreptul relevant al Uniunii, în special Regulamentul (CE) nr. 515/97 al Consiliului din 13 martie 1997 privind asistența reciprocă între autoritățile administrative ale statelor membre și cooperarea dintre acestea și Comisie în vederea asigurării aplicării corespunzătoare a legislației din domeniile vamal și agricol[9].8.  Prezentul regulament conține măsuri de punere în aplicare pentru Acordul interimar și, în consecință, ar trebui să se aplice de la data intrării în vigoare a acordului menționat,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1ObiectPrezentul regulament stabilește norme și proceduri de adoptare a unor norme detaliate pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții ale Acordului de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte (denumit în continuare „ASA”), și ale Acordului interimar privind comerțul și alte aspecte legate de comerț dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Serbia, pe de altă parte (denumit în continuare „Acordul interimar”).Articolul 2Concesii privind peștele și produsele pescăreștiÎn conformitate cu procedura de examinare prevăzută la articolul 13 alineatul (3), Comisia adoptă norme detaliate privind punerea în aplicare a articolului 14 din Acordul interimar, respectiv a articolului 29 din ASA, referitor la contingentele tarifare aplicate peștelui și produselor pescărești.Articolul 3Reduceri tarifare1. Sub rezerva alineatului (2), nivelul taxelor preferențiale se rotunjește la prima zecimală inferioară.2. Atunci când calculul ratei taxelor preferențiale, efectuat conform alineatului (1), are ca rezultat una dintre ratele următoare, taxa preferențială în cauză este asimilată unei scutiri:a) 1 % sau mai puțin, în cazul taxelor ad valorem , saub) 1 EUR sau mai puțin pentru fiecare sumă, în cazul taxelor specifice.Articolul 4Adaptări tehniceModificările și adaptările tehnice aduse dispozițiilor adoptate în temeiul prezentului regulament, devenite necesare în urma unor modificări ale codurilor Nomenclaturii combinate și ale subdiviziunilor TARIC sau a încheierii, în temeiul articolului 218 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, a unor acorduri noi sau modificate între Uniune și Republica Serbia, se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 13 alineatul (3) sau, în cazul produselor agricole, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 14 alineatul (2).Articolul 5Clauza de salvgardare generalăFără a aduce atingere articolului 7, în cazul în care Uniunea trebuie să adopte o măsură prevăzută la articolul 26 din Acordul interimar, respectiv la articolul 41 din ASA, aceasta este adoptată în conformitate cu condițiile și procedurile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 260/2009, cu excepția cazului în care există dispoziții contrare la articolul 26 din Acordul interimar, respectiv la articolul 41 din ASA.Articolul 6Clauza privind penuria de produseFără a aduce atingere articolului 7, în cazul în care Uniunea trebuie să adopte o măsură prevăzută la articolul 27 din Acordul interimar, respectiv la articolul 42 din ASA, aceasta este adoptată în conformitate cu procedurile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1061/2009.Articolul 7Circumstanțe excepționale și graveÎn cazul unor circumstanțe excepționale și grave, în sensul articolului 26 alineatul (5) litera (b) și al articolului 27 alineatul (4) din Acordul interimar, respectiv al articolului 41 alineatul (5) litera (b) și al articolului 42 alineatul (4) din ASA, Comisia poate lua măsuri imediat aplicabile, astfel cum se prevede la articolele 26 și 27 din Acordul interimar, respectiv la articolele 41 și 42 din ASA, în conformitate cu procedura menționată la articolul 15 alineatul (2).Articolul 8Clauza de salvgardare pentru produse agricole și pescăreștiFără a aduce atingere procedurilor prevăzute la articolele 5 și 6, în cazul în care Uniunea trebuie să adopte, în conformitate cu dispozițiile articolului 17 alineatul (2) sau ale articolului 26 din Acordul interimar, respectiv ale articolului 32 alineatul (2) sau ale articolului 41 din ASA, o măsură de salvgardare referitoare la produsele agricole și pescărești, Comisia decide, la solicitarea unui stat membru sau din proprie inițiativă, cu privire la măsurile necesare după ce a utilizat, dacă este cazul, procedura de sesizare prevăzută la articolul 26 din Acordul interimar, respectiv la articolul 41 din ASA.În cazul în care Comisia primește o solicitare din partea unui stat membru, aceasta adoptă o decizie în această privință:a) în termen de trei zile lucrătoare de la primirea solicitării, în cazul în care nu se aplică procedura de sesizare prevăzută la articolul 26 din Acordul interimar, respectiv la articolul 41 din ASA, saub) în termen de trei zile de la sfârșitul perioadei de treizeci de zile menționate la articolul 26 alineatul (5) litera (a) din Acordul interimar, respectiv la articolul 41 alineatul (5) litera (a) din ASA, în cazul în care se aplică procedura de sesizare prevăzută la articolul 26 din Acordul interimar, respectiv la articolul 41 din ASA.Comisia adoptă aceste acte imediat aplicabile în conformitate cu procedura menționată la articolul 14 alineatul (3).Articolul 9SupraveghereÎn scopul punerii în aplicare a articolului 17 alineatul (2) din Acordul interimar, respectiv a articolului 32 alineatul (2) din ASA, se instituie o supraveghere a Uniunii pentru importul mărfurilor enumerate în anexa V la Protocolul nr. 3. Se aplică procedura prevăzută la articolul 308d din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar[10].Articolul 10Dumping și subvențiiÎn cazul în care o practică poate justifica aplicarea de către Uniune a măsurilor prevăzute la articolul 25 alineatul (2) din Acordul interimar, respectiv la articolul 40 alineatul (2) din ASA, introducerea unor măsuri antidumping și/sau compensatorii este decisă în conformitate cu dispozițiile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 și, respectiv, în Regulamentul (CE) nr. 597/2009.Articolul 11Concurență1. În cazul în care consideră că o practică nu este compatibilă cu articolul 38 din Acordul interimar, respectiv cu articolul 73 din ASA, Comisia, după examinarea cazului, din proprie inițiativă sau la solicitarea unui stat membru, decide cu privire la măsura corespunzătoare prevăzută la articolul 38 din Acordul interimar, respectiv la articolul 73 din ASA.În cazul ajutoarelor se adoptă măsurile prevăzute la articolul 38 alineatul (10) din Acordul interimar, respectiv la articolul 73 alineatul (10) din ASA, în conformitate cu procedurile stabilite în Regulamentul (CE) nr. 597/2009.2. În cazul în care, în temeiul articolului 38 din Acordul interimar, respectiv al articolului 73 din ASA, o practică poate determina aplicarea, de către Republica Serbia a unor măsuri împotriva Uniunii, Comisia, după examinarea cazului, decide dacă această practică este compatibilă cu principiile stabilite în Acordul interimar, respectiv în ASA. În cazul în care este necesar, Comisia adoptă deciziile corespunzătoare pe baza criteriilor care rezultă din aplicarea articolelor 101, 102 și 107 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.Articolul 12Fraudă sau lipsa cooperării administrativeÎn cazul în care Comisia, pe baza informațiilor furnizate de un stat membru sau din proprie inițiativă, constată că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 31 din Acordul interimar, respectiv la articolul 46 din ASA, aceasta, fără întârziere nejustificată:a) informează Consiliul și Parlamentul European șib) trimite o notificare Comitetului interimar, respectiv Comitetului de stabilizare și de asociere, care să cuprindă constatarea sa însoțită de informații obiective, și inițiază consultări în cadrul Comitetului interimar, respectiv al Comitetului de stabilizare și de asociere.Comisia publică orice comunicare prevăzută la articolul 31 alineatul (5) din Acordul interimar, respectiv la articolul 46 alineatul (5) din ASA, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Comisia poate decide, în conformitate cu procedura consultativă prevăzută la articolul 13 alineatul (2), să suspende temporar tratamentul preferențial corespunzător al produselor, astfel cum se prevede la articolul 31 alineatul (4) din Acordul interimar, respectiv la articolul 46 alineatul (4) din ASA.Articolul 13Procedura comitetelor1. Comisia este asistată de Comitetul Codului Vamal, înființat prin articolului 248a din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar[11]. Acesta este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.2. În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.3. În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.Articolul 14Procedura comitetelor privind produsele agricole1. Comisia este asistată de Comitetul de gestionare a organizării comune a piețelor agricole, înființat prin articolul 195 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole[12]. Acesta este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.2. În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.3. Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011, coroborat cu articolul 5 din același regulament.Articolul 15Procedura comitetelor pentru măsuri aplicabile în cazul unor circumstanțe excepționale și grave1. Comisia este asistată de comitetul instituit prin articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 260/2009. Acesta este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.2. Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 8 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011, coroborat cu articolul 5 din același regulament.Articolul 16NotificareComisia, acționând în numele Uniunii, este responsabilă de notificarea Comitetului interimar, respectiv a Consiliului de stabilizare și de asociere și a Comitetului de stabilizare și de asociere, conform dispozițiilor Acordului interimar sau ale ASA.Articolul 17Intrare în vigoarePrezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Se aplică de la 1 februarie 2010.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles,Pentru Parlamentul European Pentru ConsiliuPreședintele Președintele [1] JO C [ ], [ ] , p. [ ].[2] JO C [ ], [ ] , p. [ ].[3] JO L 28, 30.1.2010, p. 1.[4] JO L 55, 28.2.2011, p. 13.[5] JO L 84, 31.3.2009, p. 1.[6] JO L 291, 7.11.2009, p. 1.[7] JO L 343, 22.12.2009, p. 51.[8] JO L 188, 18.7.2009, p. 93.[9] JO L 82, 22.3.1997, p. 1.[10] JO L 253, 11.10.1993, p. 1.[11] JO L 302, 19.10.1992, p. 1.[12] JO L 299, 16.11.2007, p. 1.