CELEX: 51987PC0609
Language: es
Date: 1987-12-01
Title: Propuesta modificada de REGLAMENTO DEL CONSEJO sobre exportación e importación desde y en la Comunidad de determinados productos químicos peligrosos#Recomendación modificada de DECISION DEL CONSEJO por la que se autoriza a la Comisión a negociar, en nombre de la Comunidad y en el marco de la OCDE y del PNUMA, los procedimientos de notificación consulta relativos al comercio de productos quimicos peligrosos#(remitidas por la Comisió al Consejo, de acuerdo con el apartado 3 del articulo 149 del Tratado CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 609
Vol. 1987/0291
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---          COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                               COM(87 ) 609       final .
                                               Bruselas , 1 de diciembre de 1987
                              Propuesta modificada de
                               REGLAMENTO DEL CONSEJO
         sobre exportación e importación desde y en la Comunidad de
                 determinados productos químicos peligrosos
                            Recomendación modificada de
                                DECISION DEL CONSEJO
por la que se autoriza a la Comisión a negociar , en nombre de la Comunidad y
   en el marco de la OCDE y del PNUMA , los procedimientos de notificación
        consulta relativos al comercio de productos quimicos peligrosos
             ( remitidas por la Comisión al Consejo, de acuerdo con
                 el apartado 3 del articulo 149 del Tratado CEE )
                                     /O \
                                     /v :y
                                       -У
                                                              !
                                                                /
                                                             J
                                                            /
                                              L l}±
C0M(87 ) 609  final .
 ---pagebreak---                                                              c o n - é' ^
                              RESUME
L' objet de la présente proposition est la modification de la
proposition   initiale   de la   Commission   suivant    l' avis    du
Parlement   Européen     en  application    de    l' Article     149 ,
paragraphe 3 du Traité .
                                                                          O
 ---pagebreak---        C o tri m u n i c a ti o_n de Mon sieur_Cli nt o n Davis aux Membres de l a
                                                 Commission
0 b .i e t : Proposition amendée de Réglement du Conseil concernant
                   les      exportations          et  importations         communautaires      de
                   certains produits chimiques dangereux
                   et
                   Recommandation              amendée      de      Décision       du    Conseil
                   autorisant          la    Commission      à    négocier     au    nom  de   la
                   Communauté         dans    le  cadre  de    l' OCDE   et  du   PNUE  des
                    procédures            de     notification        et     de     consultation
                   concernant les échanges de certains produits chimiques
                   dangereux
Le 18 septembre 1987 , le Parlement                                Européen     a   débattu   des
propositions mentionnées en objet .
En même temps ,                    il a demandé que des modifications soient
apportées au texte initial de la Commission .                               Ces modifications
se rapportent principalement à l' ajout de la FAO ( Organisation
pour l' Alimentation et l' Agriculture ) aux deux organisations
internationales                     ( OCDE     et    PNUE )      lorsque      celles-ci      sont
mentionnées dans le texte , et d' autres changements mineurs .
La Commission a suivi les suggestions du Parlement Européen et
a accepté 12 des modifications proposées qui font l' objet de la
présente proposition soumise en application de l' Article 149 ,
paragraphe 2 , du Traité .
En conséquence ,                 la Commission est invitée             :
- à adopter la présente proposition de modification
-    a   la      transmettre          au Conseil .
 ---pagebreak---                                    EXPOSE DES MOTIFS
Le 18 septembre 1987 , Le Parlement européen a examiné
- La   proposition   de   La  Commission    relative    à  un  règlement    du  Conseil
   concernant  les   exportations et     importations communautaires de certains
   produits chimiques dangereux
et
- la recommandation de décision du Conseil autorisant la Commission à négocier
   au nom de la Communauté dans le cadre de l' OCDE et du PNUE des procédures de
   notification et de consultation concernant les échanges de certains produits
   chimiques dangereux .
Il a adopté en même temps le rapport fait au nom de 1a Commission de
l' Environnement , de la Santé publique et de la Protection des consommateurs et
a demandé d' apporter certains amendements au texte initial de la Commission .
Ces modifications     concernent principalement      l' ajout de   l' Organisation  des
Nations Unies pour l' alimentation et l' agriculture ( FAO ) aux deux autres
organisations internationales ( OCDE et PNUE )          à chaque fois qu' elles sont
mentionnées dans le texte ;       la suppression d' un considérant voulant que les
produits pharmaceutiques et les additifs pour denrées alimentaires soient
exclues du champ d' application de la proposition ; l' extension d' un considérant
aux produits chimiques qui sont réglementés au niveau national ; et l' ajout
d' un paragraphe à l' Article 6 prévoyant que les instructions d' emploi des
substances dangereuses doivent être rédigées dans la langue la plus courante
du çays de destination .
La Commission a suivi les suggestions du Parlement européen et a accepté douze
des amendements proposés .       Conformément à l' Article 149 , paragraphe 2 du
Traité elle modifie sa proposition initiale .
 ---pagebreak---     Prepuesta modificada de Reglamento del Consejo sobre exportación e importación
       desde y en lo Comunidad de determinados productos químicos peligrosos
 Texto  original                                Texto modi ficado
 Preámbulo y considerandos                      sin modificaciones
 1 a 4
 5a considerando
Considerando que en el marco de                 Considerando que en el marco de organismos
organismos internacionales , en                 internacionales , en concreto la
concreto la Organización de                     Organización de Cooperación y
Cooperación y Desarrollo                        Desarrollo Económico ( OCDE ) , el
Económico y el Programa de las                  Programa de las Naciones Unidas
Naciones Unidas para el Medio                   para el Medio Ambiente ( PNUMA ) y
Ambiente , se han establecido                    la Organización de las Naciones
sistemas de notificación e                      Unidas para la Agricultura y la
información relativos al comercio               Alimentación ( FA Q ), se han
internacional de tales sustancias ;             establecido sistemas de notificación
                                                e información relativos al comercio
                                                internacional de tales sustancias ;
                                                añádase un nuevo considerando :
                                                Considerando que , tanto en la
                                                última reunión sobre el Código de
                                                conducta de la FAO sobre la
                                                utilización de plaguicidas ( 1985 )
                                                c omo en la última reunión de la
                                                Asamblea Paritaria ACP / CEE
                                                 (s eptiembre de 1986 , en Grecia), los
                                                países en vías de desarrollo insistieron
                                                en regu l aciones             de las
                                                exportaciones que incluya
                                                proc edimiento de consentimiento
                                                previo con conocimiento de causa
                                                 ( doc. ACP / CEE U089 / 86 / A ) ;"
6a , 7a y 8a considerandos                      sin modi f i cacicnes
 ---pagebreak---                                    - 2 -
  Texto original                          Texto modificado
 9a considerando :                        Suprímase dicho considerando
  Considerando que se ha acordado
  generalmente a nivel
  internacional que estos sistemas
  de notificación no deben
  aplicarse a productos
  farmacéuticos ni a aditivos
 alimentarios ;
 10a considerando :
 Considerando que la exportación            Considerando que la exportación
 de productos quimicos prohibidos         de productos quimicos prohibidos
 o severamente restringidos bajo          o severamente restringidos bajo
 la legislación comunitaria debe          la legislación comunitaria y /o la de
 someterse a un procedimiento de          uno o varios Estados miembros
notificación común que permita a          debe someterse    a un procedimiento
 la Comunidad notificar a terceros        de notificación común     ( el resto
países tales exportaciones ;              sin modificaciones )
 11 a a 16a considerandos                sin modificaciones
Artículos 1 a 5 ( 3 )                    sin modificaciones
Apartado 4 del articulo 5
Si las sustancias en cuestión no
se hallan comercializadas en la
Comunidad en la fecha de la
notificación sólo podrán ser
importadas en el territorio de la
Comunidad en virtud de una
autorización concedida por la
Comisión que tenga en cuenta la
evaluación mencionada en el               evaluación mencionada en el
apartado 3 anterior .                     apartado 3 anterior , previa
                                          consulta con Los Estaacs miembros
                                           implicados.
Apartados 1 y 2 del artículo 6           sin modificaciones
 ---pagebreak--- Texto o r ' g i r . o L              Texto modificddc
Apartado 3 d&L artículo 6            3 . Las instrucciones de empleo
( no se encontraba en el texto       deberán ir impresas en La
original )                           lengua de uso más corriente
                                     en el pais de destino .
                                     4 . La Comisión adoptará las mo ¬
                                     dalidades áo ^aLicacíón del apartado 3
Artículos 7 , 8 y 9                  sin modi f i caciones
Anexo I                              sin modi fi caciones
Puntos 1 y 2 del Anexo II            sin modificaciones
Punto 3 del Anexo II :
3 . Utilizaciones que se pretenden , 3 . Utilizaciones que se pretenden
si se conocen
Puntos 4 , 5 y 6 del Anexo II        sin modificaciones
Punto 7 del Anexo II
7 . Resumen de las restricciones     7 . Resumen de las re stricciones
reglamentarias en la Comunidad y     reglamentarias en la Comun i d ad y
razones principales de dichas        razones de dichas restricciones .
restri cciones .
 ---pagebreak---        Recomendación modificada de Decisión del Consejo por La que se autoriza a La
                 Comisión a negociar , en nombre de La Comunidad y en eL marco
           de La OCDE y deL PNUMA , Les procedimientos de notificación y consuLta
                    re Lati vos aL comercio de productos químicos peligrosos
Texto originaL                                         Texto modificado
Ti tu Lo :
Recomendación de Decisión deL                          Recomendación de Decisión deL
Consejo por La que se autoriza a                       Consejo por La que se autoriza a
La Comisión a negociar en mombre                        La Comisión a negocia ^, en nombre
de La Comunidad y en eL marco de                       de La Comunidad y en eL marco de
La OCDE y deL PNUMA Los procedi ¬                       La OCDE , deL PNUMA y de La FAQ,
mientos de notificación y consul -                      Los procedimientos de notifica ¬
ta relativos aL comercio de                            ción y consuLta reLativos aL co¬
productos quimicos peLigrosos .                        mercio de             productos qui-
                                                       micos peLigrosos .
PreámbuLo y 1 a , 2a y 3S                              sin modi f i caciones
considerandos
4a considerando :
Considerando que , dada La                               Considerando que , dada La
necesidad de entabLar                                  necesidad de entabLar
negociaciones en eL marco de La                        negociaciones en eL marco de La
OCDE y eL PNUMA para La                                OCDE , eL PNUMA y La FAQ para La
modificación y refuerzo de Los                         modificación y refuerzo de Los
procedimientos existentes , dichas                     procedimientos existentes , dichas
negociaciones deberán ceLebrarse                       negociaciones deberían ceLebrarse
a más tardar durante La                                a más tardar durante La
reconsideración de Los                                 reconsideración de Los
procedimientos apLicados en eL                         procedimientos apLicados* en eL seno
seno de ambos organismos ;                             de di chos tres organismos;
 ---pagebreak---                                      5
 Texto original                        Texto modi í i cado
Articulo único :
La Comisión queda autorizada a           La Comisión queda autorizada a
entablar negociaciones en nombre       entablar negociaciones en nombre
de la Comunidad , dentro del marco     de la Comunidad , dentro del marco
de la OCDE y del PNUMA con             de la OCDE , del PNUMA y de la
ocasión de la revisión de los          CAO . . .  ( el resto sin
procedimientos establecidos por        modi f i cae iones )
dichos organismos con el fin de
regular el comercio de productos
quimicos peligrosos .
Anexo :
1 . Dentro del marco de la OCDE y      1 . Dentro del marco de la OCDE ,
del PNUMA , y a más tardar durante     del PNUMA y de la FAO , y a más
la revisión de los procedimientos      tardar durante la revisión de los
que regulan el comercio de             procedimientos que regulan el
productos quimicos peligrosos con      comercio de productos quimicos
terceros paises , la Comisión          peligrosos con terceros paises ,
negociará la modificación de los       la Comisión negociará la
actuales procedimientos de             modificación de los actuales
not i f i cac i on , incluyendo        procedimientos de notificación ,
esenc i a Imente la introducciôn del   incluyendo especialmente la
principio de la elección               introducción del principio de la
informada previa de las                elección informada previa de las
Autoridades del pais importador        Autoridades del pais importador
por medio de un procedimiento          por medio de un procedimiento
rápido .                               rápido .
2 . La Comisión presentará             2 . La Comisión presentará
regularmente al Consejo informes       regularmente al Consejo informes
relativos al progreso de las           relativos al progreso de las
negociaciones en ambos organismos .    negociaciones en dichos tres
                                       organi smos .