CELEX: 52007DP0189
Language: lt
Date: 1179792000000
Title: 2007 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos Parlamento darbo tvarkos taisyklių 47 straipsnio pakeitimo - bendradarbiavimas tarp komitetų (2007/2016(REG))

Svarbus teisinis pranešimas

|

52007DP0189

2007 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos Parlamento darbo tvarkos taisyklių 47 straipsnio pakeitimo - bendradarbiavimas tarp komitetų (2007/2016(REG))  

Oficialusis leidinys 102 E , 24/04/2008 p. 0089 - 0090

		P6_TA(2007)0189Bendradarbiavimas tarp komitetų (Darbo tvarkos taisyklių 47 straipsnio pakeitimas)2007 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos Parlamento darbo tvarkos taisyklių 47 straipsnio pakeitimo - bendradarbiavimas tarp komitetų (2007/2016(REG))Europos Parlamentas,- atsižvelgdamas į pasiūlymą dėl Darbo tvarkos taisyklų pakeitimo (B6-0461/2006),- atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklų 201 ir 202 straipsnius,- atsižvelgdamas į Konstitucinių reikalų komiteto pranešimą (A6-0139/2007),1. nusprendžia padaryti toliau pateiktą Darbo tvarkos taisyklių pakeitimą;2. pažymi, kad šis pakeitimas įsigalioja pirmą kitos sesijos dieną;3. paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą Tarybai ir Komisijai susipažinti.DABARTINIS TEKSTAS | PAKEITIMAI |Pakeitimas 347 straipsnisGlaudesnis bendradarbiavimas tarp komitetų | Darbo su susijusiais komitetais procedūra |Kai, pirmininkų sueigos nuomone, klausimas priklauso beveik vienodai dviejų komitetų kompetencijai ar skirtingi klausimo aspektai priklauso dviejų skirtingų komitetų kompetencijai, be 46 straipsnio nuostatų papildomai taikomos šios nuostatos: | Kai, remiantis 179 straipsnio 2 dalimi arba 45 straipsniu, klausimas dėl kompetencijos perduodamas pirmininkų sueigai ir pirmininkų sueiga, remdamasi VI priedu, mano, kad klausimas priklauso beveik vienodai dviejų ar daugiau komitetų kompetencijai ar kad skirtingi klausimo aspektai priklauso dviejų ar daugiau komitetų kompetencijai, be 46 straipsnio nuostatų, papildomai taikomos šios nuostatos: |—darbo grafikas sudaromas bendru abiejų komitetų susitarimu; | —darbo grafikas sudaromas bendru suinteresuotų komitetų susitarimu; |—pranešėjas ir nuomonės referentas stengiasi susitarti dėl tekstų, kuriuos kiekvienas jų siūlo savo komitetui, taip pat dėl pozicijos pakeitimų atžvilgiu; | —pranešėjas ir nuomonės referentai vienas kitą informuoja ir stengiasi susitarti dėl tekstų, kuriuos kiekvienas jų siūlo savo komitetui, taip pat dėl pozicijos pakeitimų atžvilgiu; || —suinteresuoti pirmininkai, pranešėjai ir referentai stengiasi kartu nustatyti jų išimtinei arba bendrai kompetencijai priklausančias teksto dalis bei susitarti dėl tikslių bendradarbiavimo metodų; |—atsakingas komitetas be balsavimo priima nuomonę teikiančio komiteto pakeitimus, kurie, atsakingo komiteto pirmininko nuožiūra, jam pasikonsultavus su nuomonę teikiančio komiteto pirmininku, priklauso pastarojo kompetencijai pagal VI priedo nuostatas ir neprieštarauja kitoms pranešimo dalims. | —atsakingas komitetas be balsavimo priima susijusio komiteto pakeitimus, kurie, atsakingo komiteto pirmininko nuožiūra, jam pasikonsultavus su susijusio komiteto pirmininku, priklauso išimtinei pastarojo kompetencijai pagal VI priedo nuostatas ir neprieštarauja kitoms pranešimo dalims. Atsakingo komiteto pirmininkas atsižvelgia į visus susitarimus, priimtus pagal trečią įtrauką. || —jeigu dėl pasiūlymo vykdoma sutaikinimo procedūra, Parlamento delegacijoje turi dalyvauti bet kurio susijusio komiteto referentas. |--------------------------------------------------