CELEX: 51998PC0504
Language: fi
Date: 1998-09-03
Title: Muutettu ehdotus neuvoston direktiiviksi juurikkaiden siementen pitämisestä kaupan (kodifioitu toisinto)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                            Bryssel, 03.09.1998
                                            KOM(1998) 504 lopull.
                                            95/0303 (CNS)
                            Muutettu ehdotus
                   NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
              juurikkaiden siementen pitämisestä kaupan
                          (kodifioitu toisinto)
(komission EY:n perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                          Perustelut
1.   Komissio on 11 päivänä joulukuuta 1995 tehnyt ehdotuksen neuvoston direktiiviksi juurikkaiden siementen pitämi-
     sestä kaupan 14 päivänä kesäkuuta 1966 annetun neuvoston direktiivin 66/400/ETY (*) kodifioimisesta.
2.   Mainittuun direktiiviin sittemmin tehdyt muutokset ja neuvostossa 1 kohdassa tarkoitettua ehdotusta koskevan työn
     tulokset huomioon ottaen komissio on EY:n perustamissopimuksen 189 a artiklan 2 kohdan mukaisesti päättänyt
     esittää kyseisen direktiivin kodifioinnista muutetun ehdotuksen, joka on oheisena (liite I).
     Tässä muutetussa ehdotuksessa otetaan huomioon myös nopeutetusta menetelmästä säädöstekstien viralliseksi kodi-
     fioimiseksi 20 päivänä joulukuuta 1994 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa määrätyn oikeudellisista yk-
     siköistä koostuvan neuvoa-antavan ryhmän ehdottamat tarpeelliset puhtaasti kielellisiä muotoja koskevat muutok-
     set ( 2 ).
3.   Lukemisen ja tarkastamisen helpottamiseksi kodifikaatioehdotuksen täydellinen teksti näin muutettuna esitetään
     lisäksi oheisena (liite II).
 (1) KOM(95)622 lopullinen, 11.12.1995.
 (2) Vrt. neuvoa-antavan ryhmän 14 päivänä maaliskuuta 1996 antama lausunto, joka on toimitettu Euroopan parlamentille, neuvos-
      tolle ja komissiolle 7 päivänä toukokuuta 1996.
 ---pagebreak--- LIITE I ---pagebreak---                      MUUTETTU EHDOTUS NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
                             juurikkaiden siementen pitämisestä kaupan
                                          (kodifioitu toisintoa
Muutetaan ehdotus neuvoston direktiiviksi - kodifioitu toisinto KOM(95)622 lopullinen,
                               11.12.1995 - 95/0303 (CNS) seuraavasti:
1.   Korvataan johdanto-osan 1 kappaleen 3 alaviite seuraavasti:
      "( 3 )EYVL N:o 125, 11.7.1966, s. 2290/66, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi
     muutettuna direktiivillä 96/72/EY (EYVL N:o L 304, 27.11.1996, s. 10)"
2.    Korvataan johdanto-osan 4 ja 16 ( ! ) kappaleessa, 18 artiklan 1 kohdan 2 alakohdassa
     ja 20 artiklan 1 kohdassa sekä liitteessä I olevan A osan 6 kohdan viimeisessä alakoh-
      dassa ilmaisu "95/.../EY" ilmaisulla "98/.../EY".
3.    Lisätään johdanto-osan 10 kappaleen jälkeen seuraava johdanto-osan kappale:
      '11)       yhteisön sääntöjä ei tulisi soveltaa juurikkaiden sieme-      10.
                 niin, joita ei pidetä kaupan, koska niiden taloudellinen
                 merkitys on vähäinen; jäsenvaltioilla on oltava oikeus
                 säätää tällaisista siemenistä erityisiä säännöksiä,
4.   Johdanto-osan 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 ja 22 kappaleesta tulee joh-
      danto-osan 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 ja 23 kappale.
5.    Korvataan johdanto-osan 21 (2) kappale seuraavasti:
     "22)        komissiolle olisi annettava tehtäväksi päättää tietyistä toi- 21.
                 menpiteistä tämän direktiivin soveltamiseksi; suunniteltu-
                jen toimenpiteiden täytäntöönpanon helpottamiseksi olisi
                 säädettävä menettelystä jäsenvaltioiden ja komission väli-
                 sen tiiviin yhteistyön aikaansaamiseksi maataloudessa,
                 puutarhaviljelyssä ja metsätaloudessa käytettäviä sieme-
                 niä ja lisäysaineistoa käsittelevässä pysyvässä komiteassa,
                 ja
6. Korvataan lyhenne "ETY" lyhenteellä "EY" ja lisätään korvausten kohdalle oikean-
puoleiseen marginaaliin viite "96/72/EY 1 artiklan 1 alakohta":
       — 2 artiklan 1 kohdan G alakohdassa
       — 9 artiklan 1 kohdan 1 alakohdassa sekä 2 ja 3 kohdassa
       —     10 artiklan 1 kohdan johdantokappaleessa
       —     11 artiklan 1 kohdan johdantokappaleessa ja 2 kohdassa
       —     12 artiklassa
       —     17 artiklan 1 kohdan toisessa luetelmakohdassa
     ja
             liitteessä III olevan A osan I kohdan 1 alakohdassa sekä liitteessä III olevan B
             osan otsikossa ja 1 kohdassa.
 (')  Tämän muutetun ehdotuksen johdanto-osan 17 kappale.
 (2) Tämän muutetun ehdotuksen johdanto-osan 22 kappale.
                                                    4
 ---pagebreak--- 7. Kumotaan 2 artiklan 3 kohta.
8. Korvataan 22 artiklan 2 kohta seuraavasti:
   "2. Vertailukokeita käytetään varmentamisen teknis-    66/400/ETY
   ten menetelmien yhdenmukaistamiseen tulosten vas-      (mukautettu)
   taavuuden aikaansaamiseksi. Kun tämä tavoite on
   saavutettu, vertailukokeista laaditaan vuosittain toi-
   mintakertomus, joka luottamuksellisena annetaan tie-
   doksi jäsenvaltioille ja komissiolle. Komissio päättää
   noudattaen 24 artiklan 2 kohdassa säädettyä menet-
   telyä päivämäärästä, johon mennessä kertomus on
   laadittava ensimmäisen kerran.
9.  Korvataan 24 artikla seuraavasti:
   "24 artikla                                            66/400/ETY                                21 artikla
                                                          (mukautettu)
   1. Jos tässä artiklassa säädettyä menettelyä on nou-
   datettava, asian saattaa neuvoston 14 päivänä kesä-
   kuuta 1966 tekemällä päätöksellä 66/399/ETY (*) pe-
   rustetun     maataloudessa,      puutarhaviljelyssä ja
   metsätaloudessa         käytettäviä     siemeniä    ja
   lisäysaineistoa käsittelevän pysyvän komitean käsitel-
   täväksi komitean puheenjohtaja omasta aloitteestaan
   tai jäsenvaltion edustajan pyynnöstä.
   2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen      95/l/EY, Euratom, EHTY
   tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausunton- Liitteessä I olevan V osan F luvun A kohdan 41
   sa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi   alakohta
   asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto anne-
   taan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa
   niiden päätösten edellytykseksi määrätyllä enemmis-
   töllä, jotka neuvosto tekee komission ehdotuksesta.
   Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet
   painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla.
   Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.
   Komissio päättää toimenpiteistä, joita sovelletaan vä- 66/400/ETY
   littömästi. Jos kyseiset toimenpiteet eivät kuitenkaan
   ole komitean antaman lausunnon mukaisia, komissio
   ilmoittaa niistä viipymättä neuvostolle. Siinä tapauk-
   sessa komissio voi lykätä päättämiensä toimenpitei-
   den soveltamista enintään kuukaudella ilmoituksen
   tekopäivästä.
   Neuvosto voi määräenemmistöllä päättää asiasta toi-
   sin yhden kuukauden kuluessa.
   Komitea voi lisäksi käsitellä kaikkia muita tämän di-  66/399/ETY
   rektiivin soveltamisalaan kuuluvia kysymyksiä, jotka   2 artikla
   komitean puheenjohtaja saattaa sen käsiteltäviksi jo-  (mukautettu)
   ko omasta aloitteestaan tai jäsenvaltion edustajan
   pyynnöstä.
   (!)    EYVL N:o 125,11.7.1966, s. 2289/66"
 ---pagebreak---              10. Korvataan liitteessä V oleva A osa seuraavasti:
                                                     "LIITE V
                                                       A osa
                                               Kumotut direktiivit
                                            (26 artiklassa tarkoitetut)
Direktiivi 66/400/ETY
ja sen muutokset
Neuvoston direktiivi 69/6 l/ETY
Neuvoston direktiivi 71/162/ETY               ainoastaan 1 artikla
Neuvoston direktiivi 72/274/ETY               ainoastaan direktiivin 66/400/ETY 1 ja 2 artiklaan
                                              tehtyjen viittausten osalta
Neuvoston direktiivi 72/418/ETY               ainoastaan 1 artikla
Neuvoston direktiivi 73/438/ETY               ainoastaan 1 artikla
Neuvoston direktiivi 75/444/ETY               ainoastaan 1 artikla
Komission direktiivi 76/33l/ETY
Neuvoston direktiivi 78/55/ETY                ainoastaan 1 artikla
Neuvoston direktiivi 78/692/ETY               ainoastaan 1 artikla
Komission direktiivi 87/120/ETY               ainoastaan 1 artikla
Komission direktiivi 88/95/ETY
Neuvoston direktiivi 88/332/ETY               ainoastaan 1 artikla
Neuvoston direktiivi 88/380/ETY               ainoastaan 1 artikla
Neuvoston direktiivi 90/654/ETY               ainoastaan direktiivin 66/400/ETY 2 artiklaan
                                              tehtyjen viittausten osalta ja liitteessä II olevan I
                                              osan 1 kohdan a alakohta
Neuvoston direktiivi 96/72/ETY                ainoastaan 1 artiklan 1 alakohta"
 ---pagebreak---               11. Korvataan liitteessä V oleva B osa seuraavasti:
                                                               "B osa
                          Luettelo kansallisen lainsäädännön osaksi saattamisen määräajoista
                                                  (26 artiklassa tarkoitetut)
                              Direktiivi                                                          Määräaika
                                                                                                  IVIUUIUUIH.U
66/400/ETY (EYVL N:o 125,11.7.1966, s. 2290/66)                        1 päivä heinäkuuta 1968 (14 artiklan 1 kohta)
                                                                       1 päivä heinäkuuta 1969 (muut säännökset) ( l ) (2)
69/61/ETY (EYVL N:o L 48, 26.2.1969, s. 4)                             1 päivä heinäkuuta 1969 {})
71/162/ETY (EYVL N:o L 87,17.4.1971, s. 24)                            1 päivä heinäkuuta 1970 (1 artiklan 3 kohta)
                                                                       1 päivä heinäkuuta 1972 (1 artiklan 1 kohta)
                                                                       1 päivä heinäkuuta 1971 (muut säännökset)
72/274/ETY (EYVL N:o L 171, 29.7.1992, s. 37)                          1 päivä heinäkuuta 1972 (1 artikla)
                                                                       1 päivä tammikuuta 1973 (2 artikla)
72/418/ETY (EYVL N:o L 287, 26.12.1972, s. 22)                         1 päivä heinäkuuta 1973
73/438/ETY (EYVL N:o L 356, 27.12.1973, s. 79)                         1 päivä heinäkuuta 1973 (1 artiklan 1 kohta)
                                                                       1 päivä tammikuuta 1974 (1 artiklan 2 kohta)
75/444/ETY (EYVL N:o L 196, 26.7.1975, s. 6)                            1 päivä heinäkuuta 1977
76/33 l/ETY (EYVL N:o L 83,30.3.1976, s. 34)                           1 päivä heinäkuuta 1978 (1 artikla)
                                                                       1 päivä heinäkuuta 1979 (muut säännökset)
78/55/ETY (EYVL N:o L 16, 20.1.1978, s. 23)                             1 päivä heinäkuuta 1979
78/692/ETY (EYVL N:o L 236, 26.8.1978, s. 13)                          1 päivä heinäkuuta 1977 (1 artikla)
                                                                        1 päivä heinäkuuta 1979 (muut säännökset)
87/120/ETY (EYVL N:o L 49,18.2.1987, s. 39)
                                                                        1 päivä heinäkuuta 1988
88/95/ETY (EYVL N:o L 56,2.3.1988, s. 42)
                                                                        1 päivä heinäkuuta 1988
88/332/ETY (EYVL N:o L 151,17.6.1988, s. 82)
88/380/ETY (EYVL N:o L 187,16.7.1988, s. 31)                            1 päivä heinäkuuta 1992 (1 artiklan 8 alakohta)
                                                                        1 päivä heinäkuuta 1990 (muut säännökset)
90/654/ETY (EYVL N:o L 353,17.12.1990, s. 48)
96/72/EY (EYVL N:o L 304, 27.11.1996, s. 10)                            1 päivä heinäkuuta 1997 (3)
(') Tanskan, Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan 1 päivä heinäkuuta 1973 14 artiklan 1 kohdan osalta, 1 päivä heinäkuuta perus-
     siemeniä koskevien säännösten osalta ja 1 päivä heinäkuuta 1976 muiden säännösten osalta.
 (2) Kreikan osalta 1 päivä tammikuuta 1986, Espanjan osalta 1 päivä maaliskuuta 1986, Portugalin osalta 1 päivä tammikuuta 1991 ja Itäval-
     lan, Suomen ja Ruotsin osalta 1 päivä tammikuuta 1995.
 (3) Sellaisten etikettien, joissa on lyhenne "ETY", jäljellä olevia varastoja saa käyttää 31 päivään joulukuuta 2001 asti."
 ---pagebreak---               12. Korvataan liite VI seuraavasti:
                                                  "LIITE VI
                                           VASTAAVUUSTAULUKKO
Direktiivi 66/400/ETY                                  Tama direktiivi
1 artikla                                              1 artiklan 1 alakohta
18 artikla                                             1 artiklan 2 alakohta
2 artiklan 1 kohta                                     2 artiklan 1 kohta
2 artiklan la kohta                                    2 artiklan 2 kohta
2 artiklan 2 kohta                                     —
3 artikla                                              3 artikla
4 artikla                                              4 artikla
5 artikla                                              5 artikla
6 artikla                                              6 artikla
7 artikla                                              7 artikla
9 artikla                                              8 artikla
10 artikla                                             9 artikla
11 artikla                                             10 artikla
11a artikla                                            11 artikla
l i b artikla                                          12 artikla
l i e artikla                                          13 artikla
12 artikla                                              14 artikla
13 artikla                                              15 artikla
13 a artikla                                            16 artikla
14 artikla 1 kohta                                      17 artiklan 1 kohta
14 artiklan 2 kohdan b alakohta                         17 artiklan 2 kohdan a alakohta
 14 artiklan 2 kohdan c alakohta                        17 artiklan 2 kohdan b alakohta
 14 artiklan 3 kohta                                    17 artiklan 3 kohta
 15 artikla                                             18 artikla
 16 artiklan 1 kohta                                    19 artiklan 1 kohta
 16 artiklan 3 kohta                                    19 artiklan 2 kohta
 17 artikla                                             20 artikla
 19 artikla                                             21 artikla
20 artikla                                              22 artikla
21 a artikla                                            23 artikla
 21 artikla                                             24 artikla
22 artikla                                              25 artikla
                                                        26 artikla
                                                        27 artikla
                                                        28 artikla
 ---pagebreak--- LIITTEESSÄ olevan A osan 01 kohta                 LIITTEESSÄ olevan A osan 1 kohta
LIITTEESSÄ olevan A osan 1 kohta                  LIITTEESSÄ  olevan A osan 2 kohta
LIITTEESSÄ olevan A osan 2 kohta                  LIITTEESSÄ  olevan A osan 3 kohta
LIITTEESSÄ olevan A osan 3 kohta                  LIITTEESSÄ  olevan A osan 4 kohta
LIITTEESSÄ olevan A osan 4 kohta                  LIITTEESSÄ  olevan A osan 5 kohta
LIITTEESSÄ olevan A osan 5 kohta                  LIITTEESSÄ  olevan A osan 6 kohta
LIITTEESSÄ olevan B osan 1 kohta                  LIITTEESSÄ  olevan B osan 1 kohta
LIITTEESSÄ olevan B osan 2 kohta                  LIITTEESSÄ  olevan B osan 2 kohta
LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan a alakohta      LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan a alakohta
LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan b alakohdan     LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan b alakohdan
aa alakohta                                       aa alakohta
LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan b alakohdan     LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan b alakohdan
aa alakohdan a alakohta                           bb alakohta
LIITTEESSÄ                                        LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan b alakohdan
bb alakohta    olevan B osan 3 kohdan b alakohdan cc alakohta
LIITTEESSÄ                                        LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan b alakohdan
cc alakohta    olevan B osan 3 kohdan b alakohdan dd alakohta
LIITTEESSÄ                                        LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan c alakohta
               olevan B osan 3 kohdan c alakohta
LIITE II                                          LIITE II
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 1 alakohta   LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 1 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 2 alakohta   LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 2 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 3 alakohta   LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 3 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 3 a alakohta LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 4 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 4 alakohta   LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 5 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 5 alakohta   LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 6 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 6 alakohta   LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 7 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 7 alakohta   LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 8 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 8 alakohta   LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 9 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 9 alakohta   LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 10 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 10 alakohta  LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 11 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 11 alakohta  LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 12 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 12 alakohta  LIITTEESSÄ II olevan A osan I kohdan 13 alakohta
LIITTEESSÄ II olevan A osan II kohta              LIITTEESSÄ II olevan A osan II kohta
LIITTEESSÄ II oleva B osa                         LIITTEESSÄ II oleva B osa
LIITE IV                                          LIITE IV
                                                  LIITE V
                                                  LIITE VI"
 ---pagebreak--- LIITE II
   10
 ---pagebreak---                                             Muutettu ehdotus
                                     NEUVOSTON DIREKTIIVI
                                                 annettu...,
                              juurikkaiden siementen pitämisestä kaupan
    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk-
    sen ja erityisesti sen 43 artiklan,
    ottaa huomioon komission ehdotuksen,
    ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon^),
    ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon( 2 ),
    sekä katsoo, että
1)  juurikkaiden siementen pitämisestä kaupan 14 päivänä
    kesäkuuta       1966 annettua         neuvoston       direktiiviä
    66/400/ETY (3) on muutettu useita kertoja ja huomatta-
    vilta osin; sen vuoksi mainittu direktiivi olisi selkeyden ja
    järkeistämisen takia kodifioitava,
2)  sokeri- ja rehujuurikkaiden, jäljempänä 'juurikkaat', tuo-          66/400/ETY
    tannolla on tärkeä asema yhteisön maataloudessa,
3)  juurikkaiden viljelyssä tyydyttävät tulokset riippuvat pal-
    jon sopivien siementen käytöstä; tämän vuoksi tietyt jä-
    senvaltiot ovat jo jonkin aikaa rajoittaneet kaupan pitä-
    misen ainoastaan korkealaatuisiin juurikkaiden siemeniin;
    ne ovat hyödyntäneet useita kymmeniä vuosia jatketun
    järjestelmällisen kasvivalintatyön tuloksia ja saaneet käyt-
    töönsä riittävän pysyviä ja yhtenäisiä juurikaslajikkeita,
    joiden ominaisuuksien perusteella voidaan olettaa niiden
    käytöllä saavutettavan olennaista hyötyä,
4)  yhteisössä saavutetaan juurikkaiden viljelyssä parempi
     tuottavuus, jos jäsenvaltiot soveltavat yhdenmukaisia ja
     mahdollisimman tiukkoja sääntöjä niiden lajikkeiden ja
     tyyppien valikoinnissa, jotka hyväksytään pidettäviksi             71/162/ETY
     kaupan, sen vuoksi viljelykasvien yleisestä lajikeluettelos-
     ta säädetään neuvoston direktiivissä 98/.../EY ( 4 ),              (70/457/ETYJ
    EYVL N.o C...
     EYVLN:oC...
(3) EYVL N:o 125, 11.7. 1966, s. 2290/66. Direktiivi sellaisena kuin
    se on viimeksi muutettuna direktiivillä 96/72/EY (EYVL N:o L
     304, 27.11.1996, s. 10)
(4)  Katso tämän virallisen lehden
                                                            11
 ---pagebreak---  5) rajoitukset tiettyjen lajikkeiden kaupan pitämisessä ovat           66/400/ETY
    kuitenkin perusteltuja ainoastaan, jos käyttäjällä on sa-
    manaikaisesti takeet siitä, että hän todella saa juuri näi-
    den tyyppien ja lajikkeiden siemeniä,
 6) tämän vuoksi tietyt jäsenvaltiot soveltavat varmentamis-
    järjestelmiä, joissa virallisella tarkastuksella taataan lajik-
    keiden tunnistettavuus ja puhtaus,
 7) tällaisia järjestelmiä on kansainvälisellä tasolla jo maissin    6.
    siemenille (Yhdistyneiden Kansakuntien elintarvike- ja
    maatalousjärjestö) ja rehukasvien siemenille (Taloudelli-
    sen yhteistyön ja kehityksen järjestö),
 8) yhteisölle olisi laadittava yhdenmukainen varmentamis-
    järjestelmä, joka perustuu edellä tarkoitettujen järjestel-
    mien soveltamisesta saatuihin kokemuksiin, järjestelmää
    olisi sovellettava sekä jäsenvaltioiden väliseen kaupan-
    käyntiin että kansallisilla markkinoilla kaupan pitämi-
    seen,
 9) direktiiviä täytäntöönpantaessa on osoittautunut, että              75/444/ETY
    juurikkaiden siementen pienpakkauksista on tullut kaup-
    patavaraa yhteisössä; tämän vuoksi olisi yhdenmukaistet-
     tava tämä ala,
10) juurikkaiden siemeniä saa pääsääntöisesti pitää kaupan              66/400/ETY
     ainoastaan, jos ne on varmentamissääntöjen mukaisesti
     virallisesti tarkastettu ja varmennettu perussiemeniksi tai
     varmennetuiksi siemeniksi; teknisten termien "perussie-
     menet" ja "varmennetut siemenet" valinta perustuu jo
     olemassa olevaan kansainväliseen terminologiaan,
11)  yhteisön sääntöjä ei tulisi soveltaa juurikkaiden sieme-       10.
     niin, joita ei pidetä kaupan, koska niiden taloudellinen
     merkitys on vähäinen; jäsenvaltioilla on oltava oikeus
     säätää tällaisista siemenistä erityisiä säännöksiä,
12)  yhteisön sääntöjä ei tulisi soveltaa siemeniin, jotka on       11.
     todistettavasti tarkoitettu vietäviksi kolmansiin maihin,
13)  juurikkaiden siementen laadun parantamiseksi yhteisössä        12.
     on säädettävä tietyistä polyploidiaa, yksi-ituisuutta, sie-
     menten rikkomista, puhtautta, itävyyttä ja kosteuspitoi-
     suutta koskevista vaatimuksista; annettaessa tämän alan
     säännöksiä olisi otettava huomioon vaatimukset, jotka
     perustuvat Kansainvälisen juurikastutkimuslaitoksen suo-
      situksiin ja joita jo yleisesti sovelletaan sokerijuurikkaan
     siementen kaupassa,
                                                          12
 ---pagebreak--- 14) siementen tunnistettavuuden varmistamiseksi olisi laadit-         13.
    tava yhteisön säännöt pakkauksista, näytteenotosta, sul-
    kemisesta ja merkinnöistä; sen vuoksi etiketeissä on olta-
    va virallisen tarkastuksen suorittamiseksi ja viljelijän tie-
    doksi tarvittavat tiedot, joista ilmenee yhteisön varmen-
    taminen,
15) jäsenvaltioiden on säädettävä tarkoituksenmukaisesta tar-         14.
    kastuksesta niin siementen laatuun liittyvien edellytysten
    kuin siementen tunnistettavuuden takaavien säännösten
    noudattamisen varmistamiseksi sinä aikana, jona sieme-
    niä pidetään kaupan,
16) nämä edellytykset täyttäviä siemeniä eivät koske muut             15.
    kuin yhteisön säännöissä säädetyt rajoitukset kaupan pi-
    tämisessä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta perustamis-
    sopimuksen 36 artiklan soveltamista,
17) sallittuihin rajoituksiin olisi sisällytettävä erityisesti jäsen- 16. (mukautettu)
    valtioiden oikeus rajoittaa siementen pitäminen kaupan
    niihin lajikkeisiin, jotka ovat hyväksytty direktiivissä
    98/.../EY säädettyyn lajikeluetteloon                                 [70/457/ETY]
18) on tarpeen tietyin edellytyksin tunnustaa jäsenvaltiossa          17.
    varmennetuista perussiemenistä toisessa maassa lisättyjen
    siementen ja kyseisessä jäsenvaltiossa lisättyjen siemen-
     ten vastaavuus,
19)  toisaalta olisi säädettävä, että kolmansissa maissa korjat-      18.
     tuja juurikkaiden siemeniä saa pitää kaupan yhteisössä
     ainoastaan, jos niille annetaan samat takeet kuin yhtei-
    sössä virallisesti varmennetuille ja yhteisön sääntöjen mu-
     kaisille siemenille,
20)  eri luokkiin kuuluvien varmennettujen siementen hankin-          19.
     nassa ollessa vaikeuksia, olisi väliaikaisesti sallittava väl-
    jemmät vaatimukset siemenille, joita pidetään kaupan,
21)  eri jäsenvaltioiden teknisten varmentamismenetelmien             20.
     yhdenmukaistamiseksi ja jotta olisi mahdollista verrata
     yhteisössä varmennettuja siemeniä kolmansista maista
     lähtöisin oleviin siemeniin, jäsenvaltioihin suositellaan
     perustettaviksi yhteisön koepeltoja, jotta "varmennettujen
     siementen" eri luokkiin kuuluville siemenille voitaisiin
     suorittaa vuosittainen jälkitarkastus,
                                                            13
 ---pagebreak--- 22) komissiolle olisi annettava tehtäväksi päättää tietyistä toi- 21.
    menpiteistä tämän direktiivin soveltamiseksi; suunniteltu-
    jen toimenpiteiden täytäntöönpanon helpottamiseksi olisi
    säädettävä menettelystä jäsenvaltioiden ja komission väli-
    sen tiiviin yhteistyön aikaansaamiseksi maataloudessa,
    puutarhaviljelyssä ja metsätaloudessa käytettäviä sieme-
    niä ja lisäysaineistoa käsittelevässä pysyvässä komiteassa,
    ja
23) tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioita velvoittaviin
    määräaikoihin joiden kuluessa jäsenvaltioiden on saatet-
    tava kansallisen lainsäädännön osaksi liitteessä V olevas-
    sa B osassa mainitut direktiivit,
    ON ANTANUT TAMAN DIREKTIIVIN:
                                                      14
 ---pagebreak---                               / artikla
Tämä direktiivi koskee yhteisössä kaupan pidettäviä juurik-         66/400/ETY
kaiden siemeniä.
Tätä direktiiviä ei sovelleta sellaisiin juurikkaiden sieme-                                      IS artikla
niin, jotka on todistettavasti tarkoitettu vietäviksi kolman-
siin maihin.
                              2 artikla
L     Tässä direktiivissä tarkoitetaan:                             69/61/ETY 3 artiklan 1 kohta
A.    'Juurikkailla' lajin Beta vulgaris L sokeri- ja rehujuu-
      rikkaita,
      'Perussiemenillä' siemeniä,
      a)    jotka on tuotettu lajikkeen jalostajan vastuulla
            tiukkojen lajiketta koskevien ylläpitosääntöjen
            mukaisesti;
      b)    jotka on tarkoitettu luokkaan 'varmennetut sie-
            menet' kuuluvien siementen tuottamiseen;
      c)    jotka täyttävät, jollei 4 artiklan säännöksistä
            muuta johdu liitteessä I perussiemenelle vahviste-
            tut edellytykset ja
      d)    joista on virallisessa tarkastuksessa todettu, että
            edellä tarkoitetut edellytykset on täytetty.
C.    'Varmennetuilla siemenillä' siemeniä,
      a)    jotka polveutuvat suoraan perussiemenistä;
      b)    jotka on tarkoitettu juurikkaiden tuotantoon;
      c)    jotka täyttävät, jollei 4 artiklan b alakohdan
            säännöksistä muuta johdu, liitteessä I varmenne-
            tuille siemenille vahvistetut edellytykset, ja
      d)    joista on virallisessa tarkastuksessa todettu, että
            edellä tarkoitetut ehdot on täytetty.
D.    'Yksi-ituisilla siemenillä' geneettisesti yksi-ituisia sie-
      meniä.
E.    'Tarkkuussiemenillä' tarkkuuskylvökoneisiin tarkoitet-        69/61/ETY 3 artiklan 2 kohta
      tuja siemeniä, jotka liitteessä I olevan B osan 3 koh-
      dan b alakohdan bb ja cc alakohdan säännösten mu-             88/380/ETY 1 artiklan 1 kohta
      kaisesti kasvattavat vain yhden ainoan idun.
                                                                    66/400/ETY
       'Virallisilla toimenpiteillä' toimenpiteitä, joita toteutta-
      vat,
      a)    jonkin valtion viranomaiset tai
      b)    jonkin valtion valvonnassa toimivat julkis- tai yk-
             sityisoikeudelliset oikeushenkilöt taikka
      c)     valantehneet luonnolliset henkilöt sellaisten lisä-
             tehtävien osalta, jotka myös kuuluvat valtion val-
            vontaan,
                                                15
 ---pagebreak---       sillä edellytyksellä, että b ja c alakohdassa tarkoitetut 66/400/ETY
      henkilöt eivät saa henkilökohtaista etua kyseisistä toi-
      menpiteistä.
G.    'EY-pienpakkauksilla' pakkausia, jotka sisältävät seu-    75/444/ETY 1 artiklan 1 kohta - 96/72/EY
      raavia varmennettuja siemeniä:                            1 artiklan 1 kohta
      —     yksi-ituiset siemenet tai tarkkuuskylvöön tarkoite-
            tut siemenet: enintään 100 000 sykeröä tai jyvää
            taikka nettopainoltaan enintään 2,5 kg, lukuun
            ottamatta tarvittaessa rakeisia torjunta-aineita,
            pilleröintiaineita tai muita kiinteitä lisäaineita;
      —     muut siemenet kuin yksi-ituiset siemenet tai tark-
            kuuskylvöön tarkoitetut siemenet: enintään 10
            kg, lukuun ottamatta tarvittaessa rakeisia torjun-
            ta-aineita, pilleröintiaineita tai muita kiinteitä
            lisäaineita.
2. Tämän direktiivin säännösten mukaiseen varmentami-           88/380/ETY 1 artiklan 2 kohta
seen hyväksyttävien lajikkeiden eri tyypit, mukaan lukien
ainesosat, voidaan eritellä ja määritellä 24 artiklan 2 koh-
dassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.
                             3 artikla
1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että juurikkaiden sie-        66/400/ETY
meniä saa pitää kaupan ainoastaan, jos siemenet on viralli-
sesti varmennettu "perussiemeniksi" tai "varmennetuiksi
siemeniksi" ja jos ne täyttävät liitteessä I olevassa B osassa
vahvistetut edellytykset.
2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että siementen viral-
liset tarkastukset suoritetaan käytössä olevien kansainvälis-
ten menetelmien mukaisesti, jos tällaisia menetelmiä on.
3. Jäsenvaltiot voivat säätää 1 kohdan säännöksistä poik-
keuksia:
a)    perussiemeniä aikaisempaa sukupolvea olevien jalos-
      tettujen siementen osalta;
b)    kokeiden ja tieteellisten tarkoitusten osalta;
c)    valintatyön osalta;
d)    kunnostettavien raakasiementen kaupan pitämisen
      osalta, jos näiden siementen tunnistettavuus on taattu.
                                               16
 ---pagebreak---                            4 artikla                           66/400/ETY
Poiketen 3 artiklan säännöksistä jäsenvaltiot voivat kuiten-
kin sallia
a)   sellaisten perussiementen virallisen varmentamisen ja
     pitämisen kaupan, jotka eivät täytä liitteessä Ï vahvis-
     tettuja itävyyttä koskevia edellytyksiä; kaikki tarvitta-
     vat toimenpiteet on toteutettava sen varmistamiseksi,
     että siementen toimittaja takaa erityisen itävyyden,
     mikä toimittajan on ilmoitettava kaupan pitämistä var-
     ten erityisessä etiketissä, jossa on toimittajan nimi ja
     osoite sekä erän viitenumero;
b)   siementen saatavuuden nopeuttamiseksi sellaisten
     luokkiin "perussiemenet" ja "varmennetut siemenet"
     kuuluvien siementen virallisen varmentamisen ja pitä-
     misen kaupan ensimmäiselle ostajalle, joiden liitteessä
     I vahvistettujen itävyyden edellytysten noudattamista
     koskevaa virallista tarkastusta ei ole saatettu päätök-
     seen. Varmentaminen annetaan vain esitettäessä sie-
     menten väliaikainen analyysiseioste ja edellytyksellä,
     että ensimmäisen vastaanottajan nimi ja osoite on
     ilmoitettu; kaikki tarvittavat toimenpiteet on toteutet-
     tava sen varmistamiseksi että siementen toimittaja
     takaa väliaikaisella analyysillä todetun itävyyden; itä-
     vyys on ilmoitettava kaupan pitämistä varten erityises-
     sä etiketissä, jossa on sienenleA tcinrktajan nimi ja
     osoite sekä erän viitenumero.
Näitä säännöksiä ei sovelleta kolmansista maista tuotuihin
siemeniin, lukuun ottamatta 18 artiklassa säädettyä yhtei-
sön ulkopuolella tapahtuvaa lisäystä.
                           5 artikla
Jäsenvaltiot voivat liitteessä \ vahvistettujen edellytysten   (mukautettu)
osalta vahvistaa oman tuotantonsa varmentamista koskevia
lisävaatimuksia tai tiukempia vaatimuksia.
                           6 artikla
Jäsenvaltioiden on säädettävä, että mahdollisesti vaaditta-     '1/162/ETY 1 artiklan 1 kohta
vat tiedot genealogisista ainesosista pidetään jalostajan
pyynnöstä luottamuksellisena.
                            7 artikla
1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että tarkastusmenette-       66/400/ETY
lyssä lajikkeita varten sekä tarkastettaessa siemeniä var-
mentamista varten, näytteet otetaan virallisesti tarkoituk-
senmukaisten menetelmien mukaan.
2. Tarkastettaessa siemeniä varmentamista varten näyt-
teet on otettava yhtenäisistä eristä; erän enimmäispaino ja
näytteen vähimmäispaino vahvistetaan liitteessä II.
 ---pagebreak---                             8 artikla                            66/400/ETY                          9 artikla
1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että perussiemeniä ja
varmennettuja siemeniä saa pitää kaupan ainoastaan riittä-
vän yhtenäisinä erinä ja suljetuissa pakkauksissa, jotka on      69/6 l/ETY 5 artikla
9. 10 tai 11 artiklan säännösten mukaisesti tapauksen            75/444/ETY 1 artiklan 2 alakohta
mukaan, varustettu suljinjärjestelmällä ja merkinnöillä.
2. Jäsenvaltiot voivat säätää pienten määrien viimeiselle
käyttäjälle kaupan pitämisen osalta poikkeuksia 1 kohdan
pakkauksia, suljinjärjestelmää ja merkintöjä koskevista
säännöksistä
                            9 artikla                                                               10 artikla
1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että perussiementen ja         78/692/ETY 1 artiklan 1 alakohta
varmennettujen siementen pakkaukset, lukuun ottamatta
varmennettujen siementen EY-pienpakkauksia, suljetaan vi-        96/72/EY 1 artiklan 1 alakohta
rallisesti tai virallisen valvonnan alaisena joko siten, että
pakkausta avattaessa suljinjärjestelmä vahingoittuu, tai että
pakkauksen avaamisesta jää selvät jäljet joko 10 artiklan 1
kohdan mukaiseen viralliseen etikettiin tai pakkaukseen.
Sulkemisen varmistamiseksi on suljinjärjestelmän käsitettä-
vä vähintään joko siihen liitettävä virallinen etiketti tai
kiinnitettävä virallinen suljin.
Jos kysymyksessä on kertakäyttöinen suljinjärjestelmä, ei
toista alakohtaa tarvitse soveltaa.
Noudattaen 24 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä
voidaan todeta, täyttääkö määritetty suljinjärjestelmä tä-
män kohdan säännökset.
2. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että lukuun ottamatta          75/444/ETY 1 artiklan 3 alakohta
EY-pienpakkauksia. pakkaukset voidaan sulkea uudelleen           96/72/EY 1 artiklan 1 alakohta
yhden tai useamman kerran ainoastaan virallisesti tai viral-     78/692/ETY 1 artiklan 2 alakohta
lisen valvonnan alaisena. Jos pakkaukset suljetaan uudel-
leen, uudelleen sulkemisen päivämäärä ja toimenpiteestä
vastuussa oleva viranomainen on ilmoitettava 10 artiklan 1
kohdassa säädetyssä etiketissä.
3. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että EY-pienpakkauk-           78/692/ETY 1 artiklan 3 alakohta - 96/72/EY
set suljetaan siten, ettei niitä voida aukaista suljinjärjestel- 1 artiklan 1 alakohta
mää vahingoittamatta tai etikettiin tai pakkaukseen jälkiä
jättämättä. Noudattaen 24 artiklan 2 kohdassa säädettyä
menettelyä voidaan todeta täyttääkö suljinjärjestelmä tä-
män kohdan säännökset. Pakkaukset saadaan sulkea uudel-
leen yhden tai useamman kerran ainoastaan virallisen val-
vonnan alaisena.
4. Jäsenvaltiot voivat perussiementen pienpakkausten             75/444/ETY 1 artiklan 3 alakohta
osalta säätää poikkeuksia 1 ja 2 kohdan säännöksistä.
                                             18
 ---pagebreak---                              10 artikla                                                              11 artikla
1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että perussiementen ja          78/55/ETY 1 artiklan 1 alakohta
varmennettujen siementen pakkaukset, lukuun ottamatta
EY-pienpakkauksiin pakattuja varmennettuja siemeniä:              96/72/EY 1 artiklan 1 alakohta
a)    on varustettava pakkauksen ulkopuolisella virallisella
      käyttämättömällä etiketillä, joka täyttää liitteessä III
      olevassa A osassa vahvistetut edellytykset, ja jossa tie-
      dot ilmoitetaan jollakin yhteisön virallisista kielistä.
      Perussiementen etiketin on oltava valkoinen ja var-
      mennettujen siementen sininen. Jos etiketti kiinnite-
      tään langalla, on kiinnitys aina varmistettava virallisel-
      la sulkimella. Jos 4 artiklan a kohdassa tarkoitetuissa
      tapauksissa perussiemenet eivät täytä liitteessä ï vah-
      vistettuja edellytyksiä itävyyden osalta, on siitä ilmoi-
      tettava etiketissä. Virallisten itseliimautuvien etikettien
      käyttö on sallittua. Noudattaen 24 artiklan 2 kohdassa
      säädettyä menettelyä voidaan sallia, että säädetyt tie-
      dot painetaan virallisen valvonnan alaisena pysyvästi
      pakkaukseen etiketin mallin mukaisesti;
b)    on varastettava etiketin, värisehä virallisella ilmoituk-
      sella, joka sisältää vähintään liitteessä III olevan A
      osan I kohdan 3, 4, 5, 10 ja 11 alakohdassa säädetyt
      etikettiin merkittävät tiedot. Ilmoitus on laadittava si-
      ten, ettei sitä voida sekoittaa a alakohdassa tarkoitet-
      tuun viralliseen etikettiin. Ilmoitus es oie välttämätön,
      jos tiedot on painettu pysyvästi pakkaukseen, tai a
      alakohdan säännösten mukaisesti käytetään virallista
      itseliimautuvaa etikettiä tai kestävästä materiaalista
      valmistettua etikettiä.
2. Jäsenvaltiot voivat säätää poikkeuksia 1 kohdan sään-
nöksistä perussiementen pienpakkausten osait?., kun niissä
on merkintä: "voidaan pitää kaupan ainoastaan . . . :ssa (ky-
seinen jäsenvaltio)".
                              11 artikla                                                            LL& artikla
 1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että £Ypienpakkauk-            75/444/ETY 1 artiklan 6 alakohta - 96/72/EY
 sessa:                                                            1 artiklan 1 alakohta
 a)    on liitteessä 10 olevan B kohdan mukainen siemenien
       toimittajat^ etikeui, pamettu ilmoitus tai leima jollakin
       yhteisön virallisista kielistä; läpinäkyvissä pakkauksissa
       etiketti voidaan laittaa pakkauksen sisäpuolelle, jos se
       on luettavissa pakkauksen läpi; etiketti on sininen;
 ---pagebreak--- b)    on pakkauksen ulkopuolelle tai a alakohdan mukai-         75/444/ETY 1 artiklan 6 alakohta
      seen siementen toimittajan etikettiin on merkitty viral-
      linen sarjanumero; jos käytetään virallista itseliimautu-
      vaa etikettiä, sen on oltava sininen; sarjanumeron
      kiinnitysmenetelmät vahvistetaan noudattaen 24 arti-
      klan 2 kohdassa säädettyä menettelyä.
2. Jäsenvaltiot voivat vaatia, että niiden alueella paka-
tuissa EY-pienpakkausten merkinnöissä käytetään itselii-        96/72/EY 1 artiklan 1 alakohta
mautuvaa virallista etikettiä, joka sisältää osan liitteen III
B osassa vahvistetuista tiedoista; siltä osin kuin tiedot an-
netaan tällaisessa etiketissä, ei 1 kohdan a alakohdassa tar-
koitettuja merkintöjä vaadita.
                             12 artikla                                                          11 h artikla
Jäsenvaltiot voivat säätää, että varmennettujen siementen
EY-pienpakkaukset suljetaan ja merkitään pyynnöstä viral-       96/72/EY 1 artiklan 1 alakohta
lisesti tai virallisen valvonnan alaisena 9 artiklan 1 kohdan   78/55/ETY 1 artiklan 2 alakohta
ja 10 artiklan mukaisesti.
                             13 artikla                                                          11 c artikla
Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpi-
teet sen varmistamiseksi, että pienpakkauksissa olevat var-
mennetut siemenet voidaan tunnistaa erityisesti jaettaessa
siemeneriä pienempiin osiin. Tässä tarkoituksessa jäsenval-
tiot voivat vaatia, että niiden alueella pakatut pienpakkauk-
set suljetaan virallisesti tai virallisen valvonnan alaisena.
                             14 artikla                                                            12 artikla
1. Jäsenvaltioilla on oikeus vaatia, että kansallista           66/400/ETY - 88/380/ETY 1 artiklan 3 alakohta
tuotantoa olevien tai tuotujen perussiementen tai varmen-
nettujen siementen pakkaukset varustetaan siementen
toimittajan antamalla etiketillä niiden alueella tapahtuvaa
kaupan pitämistä varten, lukuun ottamatta tässä di-             75/444/ETY 1 artiklan 7 alakohta
rektiivissä tarkoitettuja tapauksia.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu etiketti on laadittava         88/380/ETY 1 artiklan 4 alakohta
sellaiseksi, että sitä ei voida sekoittaa 10 artiklan 1 kohdas-
sa tarkoitettuun viralliseen etikettiin.
                             75 artikla                                                           13 artikla
Jäsenvaltioiden on säädettävä, että perussiementen tai var-     66/400/ETY
mennettujen siementen kemiallisesta käsittelystä on mai-
ninta joko virallisessa etiketissä tai siementen toimittajan
antamassa etiketissä ja pakkauksessa tai sen sisällä.
                                                                                                 13 a artikla
                             16 artikla
Tämän direktiivin mukaisesti hyväksyttyjen varmentamisjär-      88/380/ETY 1 artiklan 5 alakohta
jestelmien tiettyjen osien parempien vaihtoehtoisten ratkai-
sujen etsimiseksi voidaan yhteisön tasolla väliaikaisten ko-
keiden järjestämisestä määritetyissä olosuhteissa päättää 24
artiklan 2 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti.
                                               20
 ---pagebreak--- Tällaisten kokeiden yhteydessä jäsenvaltiot voidaan vapaut-          88/380/ETY 1 artiklan 5 alakohta
taa tietyistä tässä direktiivissä säädetyistä velvoitteista. Tä-
män vapautuksen laajuus on määritettävä viittaamalla so-
vellettaviin säännöksiin. Kokeen kesto ei saa olia pidempi
kuin seitsemän vuotta.
                             17 artikla                                                                14 artikla
1.    Jäsenvaltioiden on varmistettava, että:                        75/444/1-TY 1 artiklan 8 alakohta
                                                                     (mukautettu)
—     perussiemeniä tai varmennettuja siemeniä, jotka on vi-
      rallisesti varmennettu ja joiden pakkaukset on merkit-         78/55/ETY 1 artiklan 3 alakohta
      ty ja suljettu virallisesti tai virallisen valvonnan alaise-
      na, tämän direktiivin säännösten mukaisesti,
—     varmennettuja siemeniä, jotka on virallisesti varmen-
      nettu ja pakattu tämän direktiivin säännösten mukai-
      sesti merkittyihin ja suljettuihin EY-pienpakkauksiin,         96/72/EY 1 artiklan 1 alakohta
eivät koske muut kuin tässä direktiivissä säädetyt niiden
ominaisuuksia, tarkastusjarjestelyjä, merkintöjä ja sulkemis-
ta koskevat rajoitukset kaupan pitämiselle.
2.    Jäsenvaltiot voivat:                                           66/400/ETY
a)     säätää, ettei juurikkaiden siemeniä saa pitää kaupan
       elleivät ne vastaa niille määriteltyä kokoa.
b)     korottaa tarkkuussiementen osalla liitteessä I olevan         69/6l/ETY 8 artikla
       B osan 3 kohdan b alakohdan bbJn_£C alakohdassa               88/380/ETY 1 artiklan 6 alakohta
       ainoastaan yhden idun kasvattaville sykeröille vahvis-
       tettuja vähimmäisprosenHiosuuksia.
3. Jäsenvaltioiden, jotka ovat säätäneet poikkeuksia 3 ar-           72/418/ETY i artiklan 2 alakohta
 tiklan 3 kohdan a alakohdan säännösten mukaisesti, on
varmistettava, että perussiementä aikaisempaa s-ikupolvea
oleviin jalostettuihin siemeniin ei sov-rJleta nuden ominai-
suuksia, tarkastusjärjesteiyjä, merkintöjä ja sulkemista kos-
kevia rajoituksia kaupan pitämiselle:
 a)   jos toimivaltainen varmentava viranomainen on ne vi-
       rallisesti tarkastanet pcrvssle^zv CCKS värsTienta:m.;een
       sovellettavien säännösten mukaisesti,
b)    jos ne on pakata tämän direktiivin säEviP.östen mukai-       |
       sesti, ja
c)    jos pakkaukset on varustettu virallisella etiketillä, jos-
       sa on vähintään seuraavat tiedot:
       —- varmentava viranomainen p jäsenvsltJo tai niiden
             lyhenteet,
             erän vmenumero,
 ---pagebreak---      —     sulkemiskuukausi ja -vuosi,                            78/692/ETY 1 artiklan 4 alakohta
           tai
     —     kuukausi ja vuosi, jona viimeinen virallinen näyte
           varmentamista varten on otettu,
     —     laji, ilmaistuna ainakin latinalaisin kirjaimin sen    88/380/ETY 1 artiklan 7 alakohta
           mahdollisesti lyhennetyssä muodossa ja ilman
           lähteiden nimiä annetulla kasvitieteellisellä ni-
           mellä, tai sen yleisellä nimellä tai molemmilla;
           tarkentava maininta siitä, onko kyseessä sokeri-
           juurikas vai rehujuurikas,
     —     lajike, ilmaistuna ainakin latinalaisin kirjaimin,
     —     maininta "esiperussiemeniä",                           72/418/ETY 1 artiklan 2 alakohta
     —     luokan "varmennetut siemenet" aikaisempien sie-
           menten sukupolvien lukumäärä.
Etiketin on oltava valkoinen ja siinä sinipunainen poikkivii-
va.
                             18 artikla                                                            15 artikla
1. Jäsenvaltioiden on           säädettävä, että juurikkaiden     88/380/ETY 1 artiklan 8 alakohta
siemenet,
—    jotka on tuotettu suoraan yhdessä tai useammassa jä-
     senvaltiossa tai kolmannessa maassa virallisesti var-
      mennetuista perussiemenistä ja joille 19 artiklan 1
      kohdan b alakohdan mukaisesti on annettu vastaavuus
     ja
—    jotka on korjattu toisessa jäsenvaltiossa,
on pyynnöstä ja direktiivin 98/.. ./EY säännösten rajoitta-       [70/457/ETY]
matta virallisesti varmennettava varmennetuiksi siemeniksi
jäsenvaltiossa, jos siemenille on tehty viljelystarkastus, joka
täyttää kyseiselle luokalle liitteessä I olevassa A osassa
vahvistetut edellytykset ja jos virallisessa tarkastuksessa on
todettu, että liitteessä I olevassa B osassa samalle luokalle
vahvistetut edellytykset täyttyvät.
Jos siemen on tällaisissa tapauksissa tuotettu suoraan pe-
russiemeniä aikaisempien sukupolvien virallisesti varmenne-
tuista siemenistä, voivat jäsenvaltiot myös sallia virallisen
varmentamisen perussiemeneksi, jos sille luokalle säädetyt
edellytykset täyttyvät.
2. Toisessa jäsenvaltiossa korjatut, 1 kohdan säännösten
mukaisesti varmennettaviksi tarkoitetut juurikkaiden sieme-
 net on
—     pakattava ja merkittävä 9 artiklan 1 kohdan mukaises-
      ti virallisella etiketillä, joka täyttää liitteessä IV ole-
      vassa A ja B osassa vahvistetut edellytykset, ja
                                                22
 ---pagebreak--- —    varustettava virallisella asiakirjalla, joka täyttää liitteen 88/380/ETY 1 artiklan 8 alakohta
     IV olevassa C osassa vahvistetut edellytykset.
3. Jäsenvaltioiden on myös säädettävä, että juurikkaiden
siemenet,
—    jotka on tuotettu suoraan yhdessä tai useammassa jä-
      senvaltiossa tai kolmannessa maassa virallisesti var-
      mennetuista perussiemenistä ja joille 19 artiklan 1
     kohdan b alakohdan mukaisesti on annettu vastaa-
     vuus, ja
—    jotka on korjattu kolmannessa maassa,
on pyynnöstä virallisesti varmennettava varmennetuiksi sie-
meniksi niissä jäsenvaltioissa, jossa perussiemenet on tuo-
tettu tai virallisesti varmennettu, jos siemenille on tehty ky-
seiselle luokalle 19 artiklan 1 kohdan a alakohdan
mukaisesti annetun, vastaavuutta koskevan päätöksen edel-
lytykset täyttävä viljelystarkastus ja jos virallisessa tarkas-
tuksessa on todettu, että liitteessä I olevassa B osassa sa-
malle luokalle vahvistetut edellytykset täyttyvät. Myös muut
jäsenvaltiot voivat sallia sellaisten siementen virallisen var-
mentamisen.
                            19 artikla                                                              16 artikla
 1. Neuvosto päättää komission ehdotuksesta määräenem-             66/400/ETY
mistöllä:
a)    täyttävätkö, kuten 18 artiklassa säädetään, viljelystar-
      kastukset kolmannessa maassa liitteessä I olevassa A
      osassa vahvistetut edellytykset;
b)    vastaavatko kolmannessa maassa korjatut juurikkaiden
      siemenet, joilla on samat takeet ominaisuuksiensa osalta
      sekä niiden toimenpiteiden osalta, jotka on toteutettu
      siementen tarkastamiseksi, niiden tunnistettavuuden
      varmistamiseksi, merkitsemiseksi ja valvomiseksi, (ässä
      suhteessa sellaisia perussicmeniä tai varmennettuja sie-
      meniä, jotka on korjattu yhteisössä ja jotka ovat tämän
      direktiivin säännösten mukaisia.
2. Edellä 1 kohtaa on sovellettava myös uusien jäsenval-           72/274/ETY 2 artikla
tioiden osalta liittymispäivämäärän ja tämän direktiivin
säännösten noudattamisen edellyttämien lakien, asetusten
ja hallinnollisten määräysten voimaantuiopäsvämäärän väli-
senä aikana.
 ---pagebreak---                             20 artikla                                                            17 artikla
1. Perussiementen tai varmennettujen siementen yleisessä        72/418/ETY 1 artiklan 3 alakohta
saatavuudessa ilmenevien väliaikaisten ja vähintään yhdessä     (mukautettu)
jäsenvaltiossa esiintyvien vaikeuksien poistamiseksi, jotka
ovat yhteisössä ylipääsemättömiä, yhden tai useamman jäsen-
valtion voidaan sallia noudattaen 24 artiklan 2 kohdassa sää-
dettyä menettelyä hyväksyä pidettäväksi kaupan määräajan
väljemmät vaatimukset täyttävän luokan siemeniä tai sellais-
ten lajikkeiden siemeniä, jotka eivät kuulu direktiivissä
98/.../EY säädettyyn 'viljelykasvilajien yleiseen lajikeluette- [70/457/ETY]
loon' eivätkä kansallisiin lajikeluetteloihin.
2.      Määritetyn lajikkeen siemenluokan osalta virallinen     66/400/ETY
etiketti on vastaavaa luokkaa varten laadittu etiketti, ja kai-
kissa muissa tapauksissa se on ruskea. Etiketissä on aina       69/61/ETY 11 artikla
ilmoitettava, että kyse on väljemmät vaatimukset täyttävään
luokkaan kuuluvista siemenistä.
3. Edellä 1 kohdan yksityiskohtaiset soveltamissäännöt
voidaan antaa noudattaen 24 artiklan 2 kohdassa säädettyä       88/332/ETY 1 artikla
menettelyä.
                                                                                                  19 artikla
                             21 artikla
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toi-      66/400/ETY - 72/418/ETY 1 artiklan 4 alakohta
menpiteet, jotta pidettäessä kaupan juurikkaiden siemeniä       (mukautettu)
tarkastettaisiin virallisesti ainakin pistokokein tämän direk-
tiivin edellytysten noudattamista.
2. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toi-      72/418/ETY 1 artiklan 5 alakohta
menpiteet sen varmistamiseksi, että toisesta jäsenvaltiosta
tai kolmannesta maasta lähtöisin olevissa kahta kiloa suu-
remmissa siemenmäärissä on kaupan pidettäessä seuraavat
tiedot:
a)    laji,
b)    lajike,
c)    luokka,
d)    tuotantomaa ja virallinen tarkastusviranomainen,
e)     lähettäjämaa,
f)     tuoja,
g)    siementen määrä.
Tavasta, jolla nämä tiedot on annettava, voidaan päättää
noudattaen 24 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä.
                                              24
 ---pagebreak---                             22 artikla                                                            20 artikla.
1. Yhteisössä pistokokein juurikkaiden varmennetuista         71/162/ETY 1 artiklan 4 alakohta
siemenistä otettujen näytteiden jälkitarkastusta varten on
suoritettava yhteisön vertailukokeita. Jälkitarkastuksessa
voidaan tarkastaa niiden edellytysten täyttyminen, joiden
mukaisia siementen on oltava. Kokeiden ja niiden tulosten
järjestäminen on annettu 24 artiklan 1 kohdassa tarkoite-
tun komitean tehtäväksi.
2. Vertailukokeita käytetään varmentamisen teknisten          66/400/ETY
menetelmien yhdenmukaistamiseen tulosten vastaavuuden
aikaansaamiseksi. Kun tämä tavoite on saavutettu, vertai-
lukokeista laaditaan vuosittain toimintakertomus, joka luot-
tamuksellisena annetaan tiedoksi jäsenvaltioille ja komissi-
olle. Komissio päättää noudattaen 24 artiklan 2 kohdassa
säädettyä menettelyä päivämäärästä, johon mennessä kerto-
mus on laadittava ensimmäisen kerran.
3. Komissio päättää noudattaen 24 artiklan 2 kohdassa
säädettyä menettelyä vertailukokeiden suorittamiseksi tar-
vittavista järjestelyistä. Kolmansista maista korjattuja juu-
rikkaiden siemeniä voidaan ottaa mukaan vertailukokeisiin.
                            23 artikla                                                           21 a artikla
Tieteellinen ja teknisen tietämyksen kehityksen perusteella   73/438/ETY 1 artiklan 2 alakohta
tehtävät muutokset liitteiden sisältöön on annettava nou-
dattaen 24 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä.
                            24 artikla                                                             21 artikla
 1. Jos tässä artiklassa säädettyä menettelyä on noudatet-    66/400/ETY
tava, asian saattaa neuvoston 14 päivänä kesäkuuta 1966       (mukautettu)
tekemällä päätöksellä 66/399/ETY (*) perustetun maata-
loudessa, puutarhaviljelyssä ja metsätaloudessa käytettäviä
siemeniä ja lisäysaineistoa käsittelevän pysyvän komitean
käsiteltäväksi komitean puheenjohtaja omasta aloitteestaan
tai jäsenvaltion edustajan pyynnöstä.
2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen tar-        95/1/EY, Euratom, EHTY
vittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa ehdo-    Liitteessä I olevan V osan F luvun A kohdan 41
tuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian   alakohta
kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan perustamis-
sopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten edel-
lytykseksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee
komission ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioi-
den edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa
määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.
  ( > ) EYVL N:o 125,11. 7.1966, s. 2289/66
                                             25
 ---pagebreak--- Komissio päättää toimenpiteistä, joita sovelletaan välittö-   66/400/ETY
mästi. Jos kyseiset toimenpiteet eivät kuitenkaan ole komi-
tean antaman lausunnon mukaisia, komissio ilmoittaa niistä
viipymättä neuvostolle. Siinä tapauksessa komissio voi lykä-
tä päättämiensä toimenpiteiden soveltamista enintään yh-
dellä kuukaudella ilmoituksen tekopäivästä.
Neuvosto voi määräenemmistöllä päättää asiasta toisin yh-     (mukautettu)
den kuukauden kuluessa.
Komitea voi lisäksi käsitellä kaikkia muita tämän direktii-   66/399/ETY
vin soveltamisalaan kuuluvia kysymyksiä, jotka puheenjoh-     2 artikla
taja saattaa sen käsiteltäviksi joko omasta aloitteestaan tai (mukautettu)
jäsenvaltion edustajan pyynnöstä.
                          25 artikla                                       22 artikla
Tämä direktiivi ei rajoita kansallisen lainsäädännön sellais-
ten säännösten soveltamista, jotka ovat perusteltuja ihmis-   66/400/ETY
ten ja eläinten terveyden tai elämän suojelemiseksi tai
kasvien suojelemiseksi taikka teollisen ja kaupallisen omai-
suuden suojelemiseksi.
                           26 artikla
 1. Kumotaan liitteessä V olevassa A osassa luetellut
 direktiivit sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioita
 velvoittavia määräaikoja, joiden kuluessa jäsenvaltioiden
 on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä liitteessä V
 olevassa B osassa luetellut direktiivit.
 2. Viittauksia kumottuihin direktiiveihin pidetään viit-
 tauksina tähän direktiiviin ja ne luetaan liitteessä VI ole-
 van vastaavuustaulukon mukaisesti.
                           27 artikla
 Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä
 päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
yhteisöjen virallisessa lehdessä.
                          28 artikla
 Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
 Tehty Brysselissä...
                                          Neuvoston puolesta
                                          Puheenjohtaja
                                             26
 ---pagebreak---                           LIITE I                              66/400/ETY
               Varmentamisen edellytykset
                      A. KASVUSTO
1. Pellon edellinen kasvusto ei ole saanut olla yhteenso-      87/120/ETY 1 artiklan 1 alakohta
   pimaton lajikkeen Beta vulgaris -siementen tuotannon
   kanssa, ja pellon on oltava riittävän puhdas sinne
   edellisestä kasvustosta jääneistä kasveista.
2. Kasvuston on oltava riittävän tunnistettava sekä lajike-    66/400/ETY
   puhdas.
3. Siementen tuottajan on toimitettava varmentavien vi-
   ranomaisten tarkastettavaksi määrätystä lajikkeesta
   kaikki lisäämänsä siemenet.
4. Siemenille on tehtävä vähintään yksi virallinen viljelys-
   tarkastus, ja perussiemenille vähintään kaksi virallista
   viljelystarkastusta, joista toinen kohdistuu lohkoihin,
   toinen kasvustoon.
5. Tuotantopellon kasvuston tilan ja kasvuston kehitysas-
   teen on oltava sellainen, että lajikkeen tunnistettavuu-
   den ja puhtauden riittävä tarkastus on mahdollinen.
6. Vähimmäisetäisyyksien viereisistä siitepölyn lähteistä      87/120/ETY 1 artiklan 2 alakohta
   on oltava:
                       Kasvusto                    Vähimmäis-
                                                   etäisyys
    1.   Perussiementen tuotantoa varten:
         — kaikista Beta-suvun siitepölyn
               lähteistä                               1000 m
   2.    Varmennettujen siementen tuotantoa
         varten:
         a)    sokerijuurikkaat:
               — kaikista fieta-suvun siitepö-
                    lyn lähteistä, joita ei maini-
                    ta jäljempänä                      1000 m
               — jos tarkoitettu pölyttäjä tai
                    jokin tarkoitetuista pölyttä-
                    jistä on diploidinen, tetra-
                    ploidisista sokerijuurikkai-
                    den siitepölyn lähteistä
                                                         600 m
               — jos tarkoitettu pölyttäjä on
                    yksinomaan tetraploidinen,
                    diploidisista sokerijuurik-
                    kaiden siitepölyn lähteistä          600 m
                                             27
 ---pagebreak---    —   ploidisuudeltaan tuntemat-             87/120/ETY 1 artiklan 2 alakohta
       tomista sokerijuurikkaiden
       siitepölyn lähteistä             600 m
   —   jos tarkoitettu pölyttäjä tai
       jokin tarkoitetuista pölyttä-
       jistä on diploidinen, diploi-
       disista sokerijuurikkaiden
       siitepölyn lähteistä             300 m
   —   jos tarkoitettu pölyttäjä on
       yksinomaan tetraploidinen,
        tetraploidisista sokerijuu-
        rikkaiden siitepölyn lähteis-
        tä                              300 m
   —    kahden sokerijuurikkaiden
        siemeniä tuottavan pellon,
       joilla heteen steriliteettiä ei
        käytetä                         300 m
b) rehujuurikkaat:
   —    kaikista Beto-suvun siitepö-
        lyn lähteistä, joita ei maini-
        ta jäljempänä                  1000 m
   —   jos tarkoitettu pölyttäjä tai
       jokin pölyttäjistä on diploi-
        dinen, tetraploidisista rehu-
       juurikkaiden siitepölyn läh-
        teistä                          600 m
   —    jos tarkoitettu pölyttäjä on
        yksinomaan tetraploidinen,
        diploidisista rehujuurikkai-
        den siitepölyn lähteistä        600 m
   —    ploidisuudeltaan tuntemat-
        tomista rehujuurikkaiden
        siitepölyn lähteistä            600 m
   —    jos tarkoitettu pölyttäjä tai
        jokin pölyttäjistä on diploi-
         dinen, diploidisista rehu-
        juurikkaiden siitepölyn läh-
         teistä                         300 m
                                 28
 ---pagebreak---                 —    jos tarkoitettu pölyttäjä on             87/120/ETY 1 artiklan 2 alakohta
                     yksinomaan tetraploidinen,
                      tetraploidisista rehujuurik-
                      kaiden siitepölyn lähteistä       300 m
                —     kahden rehujuurikkaiden
                      siemeniä tuottavan pellon,
                     joilla heteen steriliteettiä ci
                      käytetä                           300 m
Edellä olevat etäisyydet voidaan jättää huomiotta, jos suoja
muuta kuin toivottua vierasta pölytystä vastaan on riittävä.
Samaa pölytystä käyttävien kasvustojen eristäminen toisis-
taan ei ole tarpeen.
Siemeniä tuottavien kasvustojen sekä siemeniä kantavien
että pölyttävien ainesosien ploidisuus on määriteltävä vilje-
lykasvilajien yleisestä lajikeluettelosta annetun neuvoston
direktiivin 98/.. ./EY, tai tämän direktiivin mukaisesti laa- [70/457/ETY]
dittujen kansallisten lajikeluettelojen mukaisesti. Jos tätä
tietoa ei lajikkeesta anneta, ploidisuus on katsottava tunte-
mattomaksi, jolloin vaaditaan 600 metrin vähimmäiseristys-
etäisyys.
                        B. SIEMENET                           66/400/ETY
1.    Siementen on oltava riittävän tunnistettavia ja lajike-
      puhtaita.
2.    Siementen käyttöarvoa vähentäviä tauteja on oltava
      mahdollisimman vähän.
3.    Siementen on lisäksi täytettävä seuraavat edellytykset:
                                               29
 ---pagebreak---                           a)                                                             76/331/ETY 2 artikla
                                    Analyyttinen           Itavyys           Kostcus-
                                       puhtaus           vahintaan          pitoisuus
                                    vahintaan (')     (% sykeroista
                                                       tai puhtaista       enintaan (')
                                    (% painosta)                          (% painosta)
                                                        siemenista)
aa) Sokerijuurikkaat:
      — yksi-ituiset
            siemenet                     97                   80                15
      — tarkkuussiemenet
                                         97                   75                15
      —     moni-ituisten la-
            jikkeiden sieme-
            net, joista yli
            85 % on diploide-
            ja                           97                   73                15
      — muut siemenet                    97                  68                 15
bb) Rehujuurikkaat:
      — moni-ituisten la-
            jikkeiden sieme-
            net, joista yli
            85 % on diploide-
            ja, yksi-ituiset sie-
            menet, tarkkuus-
            siemenet                     97                   73                15
      — muut siemenet                    97                   68                15
Muiden kasvilajien siemeniä saa olla enintään 0,3 % siementen painosta
(') Lukuun ottamatta tarvittaessa rakeisia torjunta-aineita, pilleröintiaineita tai mui-
ta kiinteitä lisäaineita.
                          b)  Erityiset edellytykset yksi-ituisille ja tarkkuus-         66/400/ETY
                              siemenille:                                                69/61/ETY 13 artiklan 2 kohta
                              aa) Yksi-ituiset siemenet:
                                   vähintään 90 % itävistä siemensykeröistä on
                                   kasvatettava vain yksi taimi.
                                   Vähintään kolme itua tuottavien sykeröiden            76/331/ETY 3 artiklan 1 alakohta
                                   osuus saa olla enintään viisi prosenttia itä-
                                   vien sykeröiden määrästä laskettuna.
                                                                    30
 ---pagebreak---    bb) Sokerijuurikkaiden tarkkuussiemenet:            76/331/ETY 3 artiklan 2 alakohta
        Vähintään 70 prosentilla itäneistä sykeröistä
        on oltava yksittäisiä ituja. Vähintään kolme
        itua tuottavien sykeröiden osuus saa olla
        enintään viisi prosenttia itävien sykeröiden
        määrästä laskettuna.
   cc) Rehujuurikkaiden tarkkuussiemenet.              76/33 l/ETY 3 artiklan 3 alakohta
        Ainakin 58 % niiden lajikkeiden, joiden        69/6 l/ETY 13 artiklan 3 alakohta
        diploidien siementen prosenttiosuus on
        enemmän kuin 85 % itäneistä sykeröistä, on
        kasvatettava ainoastaan yksi itu. Kaikkien
        muiden siementen osalta ainakin 63 % itä-
        neistä iduista on kasvatettava ainoastaan yk-
        si ainoa itu. Sykeröiden, jotka kasvattavat
        kolme tai useampia ituja, prosenttiosuus saa
        olla enintään 5 % itäneistä sykeröistä lasket-
        tuna.
   dd) Luokan "perussiemenet" osalta roskien mää-      88/95/ETY 1 artiklan 1 alakohta
        rä saa olla enintään 1,0 painoprosenttia.
        Luokan "varmennetut siemenet" osalta ros-
        kien määrä saa olla enintään 0,5 painopro-
        senttia. Molempien luokkien pilleröidyillä
        siemenillä näiden edellytysten täyttyminen
        on tarkastettava 7 artiklan 1 kohdan mukai-
        sista näytteistä, jotka on otettu korkkiker-
        rosta ohentamalla siemenistä (kiillottamalla
        tai hiomalla), mutta joita ei ole vielä pille-
        röity, ja noudattaen pilleröidyn siemenen vi-
        rallista siementarkastusta analyyttisen vä-
        himmäispuhtauden osalta.
c) Muut erityiset edellytykset:                        88/95/ETY 1 artiklan 2 alakohta
   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että juurikkai-
   den siemeniä ei käytetä tarkoitustenmukaisten
   yhteisön menettelyjen mukaisesti "ritsomaniava-
   paaksi" määritellyllä alueella, jos roskien määrä
   siemenissä on yli 0,5 painoprosenttia.
                                      31
 ---pagebreak---                       LIITE II                         66/400/ETY
Erän enimmäispaino: 20 tonnia
Näytteen vähimmäispaino: 5_QQ grammaa.                 69/61/ETY 14 artikla
Erän enimmäispaino     saa   ylittyä enintään viidellä 87/120/ETY 1 artiklan 3 alakohta
prosentilla.
                                       32
 ---pagebreak---                            LIITE III                            75/444/ETY 1 artiklan 9 alakohta
                        MERKINNÄT
                     A. Virallinen etiketti
I.   Ilmoitettavat tiedot
1.   "EY-säännöt ja vaatimukset".                               96/72/EY 1 artiklan 1 alakohta
2.   Varmentava viranomainen ja jäsenvaltio tai niiden ly-
     henteet.
3.   Erän viitenumero.
4.   Sulkemiskuukausi ja -vuosi ilmoitetaan seuraavasti:        78/692/ETY 1 artiklan 5 alakohta
     "suljettu . . ." (kuukausi ja vuosi),
     tai
     kuukausi ja vuosi, jona viimeinen virallinen näyte var-
     mentamista varten on otettu, ilmoitetaan seuraavasti:
     "näyte otettu . . ." (kuukausi ja vuosi).
5.   Laji, ilmaistuna ainakin latinalaisin kirjaimin kasvitie-  88/380/ETY 1 artiklan 9 alakohta
     teellisellä nimellä, joka voi olla lyhennetyssä muodos-
     sa ja ilman lähteiden nimiä, tai sen yleisellä nimellä
     tai molemmilla; tarkentava maininta siitä, onko ky-
     seessä sokerijuurikas vai rehujuurikas.
6.   Lajike ilmaistuna ainakin latinalaisin kirjaimin.          75/444/ETY 1 artiklan 9 alakohta - 88/380/ETY
                                                                1 artiklan 10 alakohta
7.   Luokka.
8.   Tuotantomaa.
9.   Ilmoitettu netto- tai bruttopaino taikka ilmoitettu sy-
     keröiden tai puhtaiden siementen lukumäärä.
 10. Jos paino ilmoitetaan ja rakeisia torjunta-aineita, pille-
      röintiaineita tai muita kiinteitä lisäaineita käytetään,
      on ilmoitettava lisäaineen laatu sekä arvioitu sykeröi-
      den tai puhtaiden siementen painon suhde kokonais-
      painoon.
 11. Yksi-ituiset siemenet: maininta "yksi-ituinen".
 12. Tarkkuuskylvöön tarkoitetut siemenet: maininta "tark-
      kuuskylvöön".
 13. Kun vähintään itävyys on testattu uudelleen, ilmaisu       78/55/ETY 1 artiklan 4 alakohta
      "testattu uudelleen . . . (kuukausi jayuosi)" ja uudel-
      leen testauksesta vastuussa oleva laffos voidaan ilmoit-
      taa. Nämä tiedot voidaan antaa viralliseen etikettiin
      kiinnitettävällä virallisella tarralla.
                                              33
 ---pagebreak--- II. Vähimmäismitat                                             75/444/ETY 1 artiklan 9 alakohta
     110 X 67 mm.
B.  Toimittajan etiketti tai pakkauksessa ilmoitettavat
     tiedot (EX-pienpakkaukset)                                96/72/EY 1 artiklan 1 alakohta
Ilmoitettavat tiedot
1.   "EY-pienpakkaus".                                         96/72/EY 1 artiklan 1 alakohta
2.  Merkinnästä vastuussa olevan siementen toimittajan
    nimi ja osoite tai tunnistemerkki.
3.  Virallinen sarjanumero.
4.  Virallisen sarjanumeron antanut laitos ja jäsenvaltion
    nimi tai niiden lyhenteet.
5.  Viitenumero, jos erää ei sarjanumeron perusteella voi-
    da tunnistaa.
6.  Laji, ilmaistuna ainakin latinalaisin kirjaimin; tarken-   88/380/ETY 1 artiklan 11 alakohta
    tava maininta siitä, onko kyseessä sokerijuurikas vai
    rehujuurikas.
7.  Lajike, ilmaistuna ainakin latinalaisin kirjaimin.         75/444/ETY 1 artiklan 9 alakohta  88/380/ETY
                                                               1 artiklan 12 alakohta
8.  "Varmennetut siemenet".
9.  Ilmoitettu netto- tai bruttopaino taikka ilmoitettu sy-
    keröiden tai puhtaiden siementen lukumäärä.
10. Jos paino ilmoitetaan ja rakeisia torjunta-aineita, pille-
    röintiaineita tai muita kiinteitä lisäaineita käytetään,
    on ilmoitettava lisäaineen laatu sekä arvioitu sykeröi-
    den tai puhtaiden siementen painon suhde kokonais-
    painoon.
11. Yksi-ituisille siemenille: maininta "yksi-ituinen".
12. Tarkkuuskylvöön tarkoitetuille siemenille: maininta
    "tarkkuuskylvöön".
                                           34
 ---pagebreak---                            LIITE IV                            88/380/ETY 1 artiklan 13 alakohta
 Lopullisesti varmentamattomista, toisessa jäsenvaltiossa
  korjatuista siemenistä annettava etiketti ja asiakirja
A. Etiketissä ilmoitettavat tiedot
    — viljelystarkastuksesta vastaava viranomainen ja jä-
          senvaltio tai niiden lyhenteet,
    — laji, ilmaistuna ainakin latinalaisin kirjaimin kas-
          vitieteellisen nimen alla, joka voi olla lyhennetys-
          sä muodossa ja ilman lähteiden nimiä, tai sen
          yleisellä nimellä tai molemmilla; tarkentava mai-
          ninta siitä, onko kyseessä sokerijuurikas vai rehu-
          juurikas,
    — lajike, ilmaistuna ainakin latinalaisin kirjaimin,
    — luokka,
    — pellon tai erän viitenumero,
    — ilmoitettu netto- tai bruttopaino,
    — ilmaisu "lopullisesti varmentamattomia siemeniä".
B. Etiketin väri
    Etiketin on oltava harmaa.
C. Asiakirjassa ilmoitettavat tiedot
    — asiakirjan antava viranomainen,
    — laji, ilmaistuna ainakin latinalaisin kirjaimin sen
          mahdollisesti lyhennetyssä muodossa ja ilman
          lähteiden nimiä annetulla kasvitieteellisellä ni-
          mellä, tai sen yleisellä nimellä tai molemmilla;
          tarkentava maininta siitä, onko kyseessä sokeri-
         juurikas vai rehujuurikas,
    — lajike, ilmaistuna ainakin latinalaisin kirjaimin,
    — luokka,
    — kylvösiementen viitenumero ja maa tai maat, jot-
          ka ovat varmentaneet kyseiset siemenet,
    — pellon tai erän viitenumero,
    — asiakirjan kattaman erän tuottamiseen viljelty ala,
    — korjattujen siementen määrä ja pakkausten luku-
          määrä,
    —     todistus siitä, että siementä tuottavalle kasvustol-
         le asetetut edellytykset on täytetty,
                                             35
 ---pagebreak--- — tarvittaessa alustavan siemenanalyysin tulokset. 88/380/ETY 1 artiklan 13 alakohta
                                   36
 ---pagebreak---                                           LIITE V
                                            A osa
                                    Kumotut direktiivit
                                 (26 artiklassa tarkoitetut)
Direktiivi 66/400/ETY
ja sen muutokset
Neuvoston direktiivi 69/61/ETY
Neuvoston direktiivi 71/162/ETY     ainoastaan 1 artikla
Neuvoston direktiivi 72/274/ETY     ainoastaan direktiivin 66/400/ETY 1 ja 2 artik-
                                    laan tehtyjen viittausten osalta
Neuvoston direktiivi 72/418/ETY     ainoastaan 1 artikla
Neuvoston direktiivi 73/438/ETY     ainoastaan 1 artikla
Neuvoston direktiivi 75/444/ETY     ainoastaan 1 artikla
Komission direktiivi 76/331/ETY
Neuvoston direktiivi 78/55/ETY      ainoastaan 1 artikla
Neuvoston direktiivi 78/692/ETY     ainoastaan 1 artikla
 Komission direktiivi 87/120/ETY    ainoastaan 1 artikla
 Komission direktiivi 88/95/ETY
 Neuvoston direktiivi 88/332/ETY    ainoastaan 1 artikla
 Neuvoston direktiivi 88/380/ETY    ainoastaan 1 artikla
 Neuvoston direktiivi 90/654/ETY    ainoastaan direktiivi]
                                    tehtyjen viittausten osalta ja liitteessä II olevan I
                                    osan 1 kohdan a alakohta
 Neuvoston direktiivi 96/72/EY       ainoastaan 1 artiklan 1 alakohta
                                              37
 ---pagebreak---                                                                  Bosa
                              Luettelo kansallisen lainsäädännön osaksi saattamisen määräajoista
                                                    (26 artiklassa tarkoitetut)
                            Direktiivi                                                 Maaraaika
66/400/ETY (EYVL N:o 125,11.7.1966, s. 2290/66)                     1 paiva heinakuuta 1968 (14 artiklan 1 kohta)
                                                                    1 paiva heinakuuta 1969 (muut saannok-
                                                                    set) (') (2)
69/61/ETY (EYVL N:o L 48,26.2.1969, s. 4)                           1 paiva heinakuuta 1969 (')
71/162/ETY (EYVL N:o L 87,17.4.1971, s. 24)                         1 paiva heinakuuta 1970 (1 artiklan 3 kohta)
                                                                    1 paiva heinakuuta 1972 (1 artiklan 1 kohta)
                                                                    1 paiva heinakuuta 1971 (muut saannokset) (')
72/274/ETY (EYVL N:o L 171, 29.7.1992, s. 37)                       1 paiva heinakuuta 1972 (1 artikla)
                                                                    1 paiva tammikuuta 1973 (2 artikla)
72/418/ETY (EYVL N:o L 287,26.12.1972, s. 22)                       1 paiva heinakuuta 1973
73/438/ETY (EYVL N:o L 356,27.12.1973, s. 79)                       1 paiva heinakuuta 1973 (1 artiklan 1 kohta)
                                                                    1 paiva tammikuuta 1974 (1 artiklan 2 kohta)
75/444/ETY (EYVL N:o L 196,26.7.1975, s. 6)                         1 paiva heinakuuta 1977
76/331/ETY (EYVL N:o L 83,30.3.1976, s. 34)                         1 paiva heinakuuta 1978 (1 artikla)
                                                                    1 paiva heinakuuta 1979 (muut saannokset)
78/55/ETY (EYVL N:o L 16, 20.1.1978, s. 23)                         1 paiva heinakuuta 1979
78/692/ETY (EYVL N:o L 236, 26.8.1978, s. 13)                       1 paiva heinakuuta 1977 (1 artikla)
                                                                    1 paiva heinakuuta 1979 (muut saannokset)
87/120/ETY (EYVL N:o L 49,18.2.1987, s. 39)                         1 paiva heinakuuta 1988
88/95/ETY (EYVL N:o L 56,2.3.1988, s. 42)                            1 paiva heinakuuta 1988
88/332/ETY (EYVL N:o L 151,17.6.1988, s. 82)
88/380/ETY (EYVL N:o L 187,16.7.1988, s. 31)                        1 paiva heinakuuta 1992 (1 artiklan 8 alakohta)
                                                                    1 paiva heinakuuta 1990 (muut saannokset)
90/654/ETY (EYVL N:o L 353,17.12.1990, s. 48)
96/72/EY (EYVL N:o L 304, 27.11.1996, s. 10)                         1 paiva heinakuuta 1997 (3)
(1) Tanskan, Irlannin ja Yhdistyneen kuningaskunnan 1 päivä heinäkuuta 1973 14 artiklan 1 kohdan osalta, 1 päivä hei-
    näkuuta perussiemeniä koskevien säännösten osalta ja 1 päivä heinäkuuta 1976 muiden säännösten osalta.
(2) Kreikan osalta 1 päivä tammikuuta 1986, Espanjan osalta 1 päivä maaliskuuta 1986, Portugalin osalta 1 päivä tammi-
    kuuta 1991 ja Itävallan, Suomen ja Ruotsin osalta 1 päivä tammikuuta 1995.
 3
( ) Sellaisten etikettien, joissa on lyhenne "ETY", jäljellä olevia varastoja saa käyttää 31 päivään joulukuuta 2001 asti.
                                                                  38
 ---pagebreak---                                       LIITE VI
                                VASTAAVUUSTAULUKKO
Direktiivi 66/400/ETY                      Tama direktiivi
1 artikla                                   1 artiklan 1 alakohta
18 artikla                                 1 artiklan 2 alakohta
2 artiklan 1 kohta                         2 artiklan 1 kohta
2 artiklan 1 a kohta                        2 artiklan 2 kohta
2 artiklan 2 kohta                         —
3 artikla                                  3 artikla
4 artikla                                   4 artikla
5 artikla                                   5 artikla
6 artikla                                   6 artikla
7 artikla                                   7 artikla
9 artikla                                   8 artikla
10 artikla                                  9 artikla
11 artikla                                  10 artikla
11 a artikla                                 11 artikla
11 b artikla                                12 artikla
l i e artikla                               13 artikla
12 artikla                                  14 artikla
13 artikla                                  15 artikla
13 a artikla                                16 artikla
14 artikla 1 kohta                           17 artiklan 1 kohta
14 artiklan 2 kohdan b alakohta             17 artiklan 2 kohdan a alakohta
14 artiklan 2 kohdan c alakohta             17 artiklan 2 kohdan b alakohta
14 artiklan 3 kohta                         17 artiklan 3 kohta
 15 artikla                                 18 artikla
 16 artiklan 1 kohta                        19 artiklan 1 kohta
 16 artiklan 3 kohta                        19 artiklan 2 kohta
 17 artikla                                 20 artikla
 19 artikla                                 21 artikla
20 artikla                                  22 artikla
21 a artikla                                23 artikla
21 artikla                                  24 artikla
22 artikla                                  25 artikla
—                                           26 artikla
                                            27 artikla
                                            28 artikla
                                          39
 ---pagebreak--- LIITTEESSÄ olevan A osan 01 kohta                       LIITTEESSÄ I olevan A osan 1 kohta
LIITTEESSÄ olevan A osan 1 kohta                        LIITTEESSÄ I olevan A osan 2 kohta
LIITTEESSÄ olevan A osan 2 kohta                        LIITTEESSÄ I olevan A osan 3 kohta
LIITTEESSÄ olevan A osan 3 kohta                        LIITTEESSÄ I olevan A osan 4 kohta
LIITTEESSÄ olevan A osan 4 kohta                        LIITTEESSÄ I olevan A osan 5 kohta
LIITTEESSÄ olevan A osan 5 kohta                        LIITTEESSÄ I olevan A osan 6 kohta
LIITTEESSÄ olevan B osan 1 kohta                        LIITTEESSÄ I olevan B osan 1 kohta
LIITTEESSÄ olevan B osan 2 kohta                        LIITTEESSÄ I olevan B osan 2 kohta
LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan a alakohta            LIITTEESSÄ I olevan B osan 3 kohdan a alakohta
LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan b alakohdan           LIITTEESSÄ I olevan B osan 3 kohdan b alakohdan
aa alakohta                                             aa alakohta
LIITTEESSÄ olevan B osan 3 kohdan b alakohdan           LIITTEESSÄ I olevan B osan 3 kohdan b alakohdan
aa alakohdan a alakohta                                 bb alakohta
LIITTEESSÄ                                              LIITTEESSÄ I olevan B osan 3 kohdan b alakohdan
bb alakohta    olevan B osan 3 kohdan b alakohdan       cc alakohta
LIITTEESSÄ                                              LIITTEESSÄ I olevan B osan 3 kohdan b alakohdan
cc alakohta    olevan B osan 3 kohdan b alakohdan       dd alakohta
LIITTEESSÄ                                              LIITTEESSÄ I olevan B osan 3 kohdan c alakohta
               olevan B osan 3 kohdan c alakohta
LIITE II                                                LIITE II
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 1 alakohta     LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 1 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 2 alakohta     LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 2 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 3 alakohta     LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 3 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 3 a alakohta   LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 4 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 4 alakohta     LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 5 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 5 alakohta     LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 6 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 6 alakohta     LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 7 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 7 alakohta     LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 8 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 8 alakohta     LIITTEESSÄ III olevan A osan I kohdan 9 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 9 alakohta     LIITTEESSÄ III olevan A osan I kohdan 10 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 10 alakohta    LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 11 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 11 alakohta    LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 12 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan I kohdan 12 alakohta    LIITTEESSÄ II I olevan A osan I kohdan 13 alakohta
LIITTEESSÄ      I olevan A osan II kohta                LIITTEESSÄ II I olevan A osan II kohta
LIITTEESSÄ      I oleva B osa                           LIITTEESSÄ II I oleva B osa
LIITE IV                                                LIITE IV
                                                        LIITE V
                                                        LIITE VI
                                                      40
 ---pagebreak---                                                               ISSN 1024-4492
                                                    KOM(98) 504 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                        03 01 10 02
                                        Luettelonumero : CB-CO-98-510-FI-C
                                                         ISBN 92-78-38809-2
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg