CELEX: 62013CA0138
Language: sv
Date: 2014-07-10 00:00:00
Title: Mål C-138/13: Domstolens dom (andra avdelningen) av den 10 juli 2014 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgericht Berlin – Tyskland) – Naime Dogan mot Bundesrepublik Deutschland (Begäran om förhandsavgörande — Associeringsavtalet EEG-Turkiet — Tilläggsprotokoll — Artikel 41.1 — Rätt till vistelse för familjemedlemmar till turkiska medborgare — Nationell lagstiftning enligt vilken det krävs bevis på grundläggande språkkunskaper för en familjemedlem som önskar att resa in i en medlemsstat — Tillåtet — Direktiv 2003/86/EG — Familjeåterförening — Artikel 7.2 — Förenlighet)

15.9.2014   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 315/11
            
         Domstolens dom (andra avdelningen) av den 10 juli 2014 (begäran om förhandsavgörande från Verwaltungsgericht Berlin – Tyskland) – Naime Dogan mot Bundesrepublik Deutschland
   (Mål C-138/13) (1)
   
   ((Begäran om förhandsavgörande - Associeringsavtalet EEG-Turkiet - Tilläggsprotokoll - Artikel 41.1 - Rätt till vistelse för familjemedlemmar till turkiska medborgare - Nationell lagstiftning enligt vilken det krävs bevis på grundläggande språkkunskaper för en familjemedlem som önskar att resa in i en medlemsstat - Tillåtet - Direktiv 2003/86/EG - Familjeåterförening - Artikel 7.2 - Förenlighet))
   2014/C 315/15
   Rättegångsspråk: tyska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Verwaltungsgericht Berlin
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Naime Dogan
   
      Motpart: Bundesrepublik Deutschland
   
      Domslut
   
   Artikel 41.1 i det tilläggsprotokoll som undertecknades i Bryssel den 23 november 1970 och som ingicks, godkändes och bekräftades för gemenskapens räkning genom rådets förordning (EEG) nr 2670/72 av den 19 december 1972 om ingående av det tilläggsprotokoll och det finansiella protokoll som undertecknades den 23 november 1970 och som är bifogade till avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Turkiet, samt om de åtgärder som måste vidtas för deras genomförande ska tolkas så att standstill-klausulen i denna artikel utgör hinder för en nationell bestämmelse, införd efter att detta tilläggsprotokoll trädde i kraft i den berörda medlemsstaten, som ålägger makar till turkiska medborgare bosatta i den medlemsstaten, vilka önskar resa in i den staten av familjeåterföreningsskäl, att före inresan visa att de förvärvat grundläggande kunskaper i det officiella språket i denna medlemsstat.
   
      (1)  EUT C 171, 15.6.2013.