CELEX: 31973R1584
Language: de
Date: 1973-06-12 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1584/73 der Kommission vom 12. Juni 1973 zur Änderung der Anlagen der Verordnungen (EWG) Nrn. 1053/68 und 1054/68 betreffend die Voraussetzungen für die Zulassung bestimmter Käse zu bestimmten Tarifnummern

Avis juridique important

|

31973R1584

Verordnung (EWG) Nr. 1584/73 der Kommission vom 12. Juni 1973 zur Änderung der Anlagen der Verordnungen (EWG) Nrn. 1053/68 und 1054/68 betreffend die Voraussetzungen für die Zulassung bestimmter Käse zu bestimmten Tarifnummern  

Amtsblatt Nr. L 158 vom 15/06/1973 S. 0028 - 0029 Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 9 S. 0203 

++++  ( 1 ) ABL . NR . L 148 VOM 28 . 6 . 1968 , S . 13 .  ( 2 ) ABL . NR . L 73 VOM 27 . 3 . 1972 , S . 14 .  ( 3 ) ABL . NR . L 141 VOM 28 . 5 . 1973 , S . 23 .  ( 4 ) ABL . NR . L 151 VOM 30 . 6 . 1968 , S . 3 .  ( 5 ) ABL . NR . L 179 VOM 25 . 7 . 1968 , S . 17 .  ( 6 ) ABL . NR . L 80 VOM 28 . 3 . 1973 , S . 13 .  ( 7 ) ABL . NR . L 179 VOM 25 . 7 . 1968 , S . 25 .  ( 8 ) ABL . NR . L 77 VOM 26 . 3 . 1973 , S . 1 .  VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1584/73 DER KOMMISSION VOM 12 . JUNI 1973 ZUR ÄNDERUNG DER ANLAGEN DER VERORDNUNGEN ( EWG ) NRN . 1053/68 UND 1054/68 BETREFFEND DIE VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE ZULASSUNG BESTIMMTER KÄSE ZU BESTIMMTEN TARIFNUMMERN  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -  GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,  GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 804/68 DES RATES VOM 27 . JUNI 1968 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE ( 1 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE AKTE ÜBER DIE BEITRITTSBEDINGUNGEN UND DIE ANPASSUNGEN DER VERTRAEGE ( 2 ) , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 14 ABSATZ 7 ,  IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE ;  DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1354/73 ( 3 ) WERDEN DIE VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE ZULASSUNG BESTIMMTER KÄSE ZU BESTIMMTEN TARIFNUMMERN , WIE SIE IN ANHANG II DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 823/68 DES RATES VOM 28 . JUNI 1968 ZUR FESTLEGUNG DER ERZEUGNISGRUPPEN UND DER BESONDEREN VORSCHRIFTEN FÜR DIE BERECHNUNG DER ABSCHÖPFUNGEN FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE ( 4 ) VORGESEHEN SIND , ERNEUT GEÄNDERT .  DIE VON DIESEN ÄNDERUNGEN BETROFFENEN ANHÄNGE DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1053/68 DER KOMMISSION VOM 23 . JULI 1968 ZUR FESTLEGUNG DER VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE ZULASSUNG BESTIMMTER MILCHERZEUGNISSE ZU BESTIMMTEN TARIFNUMMERN ( 5 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 820/73 ( 6 ) , SOWIE DER ANHANG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1054/68 DER KOMMISSION VOM 23 . JULI 1968 ZUR FESTLEGUNG DER LISTE DER STELLEN FÜR DIE ERTEILUNG VON BESCHEINIGUNGEN FÜR DIE ZULASSUNG BESTIMMTER MILCHERZEUGNISSE AUS DRITTEN LÄNDERN ZU BESTIMMTEN TARIFNUMMERN ( 7 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 767/73 ( 8 ) , SIND DAHER ENTSPRECHEND ANZUPASSEN .  DIE IN DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MASSNAHMEN ENTSPRECHEN DER STELLUNGNAHME DES VERWALTUNGSAUSSCHUSSES FÜR FÜR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :  ARTIKEL 1  IM ANHANG ZUR VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1053/68 IST  - DER TITEL DER BESCHEINIGUNG FÜR TILSITER KÄSE DURCH FOLGENDEN TEXT ZU ERSETZEN :  " POUR LES FROMAGES TILSIT OU BUTTERKÄSE  FÜR TILSITER ODER BUTTERKÄSE  PER I FORMAGGI TILSIT O BUTTERKÄSE  VOOR TILSIT-KAAS OF BUTTERKÄSE  FOR TILSIT-OST ELLER BUTTERKÄSE  FOR TILSIT OR BUTTERKÄSE CHEESES " ;  - DER TEXT VON ZIFFER 3 DER BESCHEINIGUNG FÜR SCHMELZKÄSEZUBEREITUNGEN DURCH FOLGENDEN TEXT ZU ERSETZEN :  " 3 . EN TRANCHES EMBALLEES ISOLEMENT SOUS FEUILLES D ' ALUMINIUM OU DE MATIERE PLASTIQUE ARTIFICIELLE ET D ' UN POIDS NET UNITAIRE NE DEPASSANT PAS 30 G .  EINZELN IN ALUMINIUM - ODER KUNSTSTOFFOLIEN VERPACKTE SCHEIBEN MIT EINEM EIGENGEWICHT VON 30 G ODER WENIGER .  IN FETTE IMBALLATE ISOLATAMENTE IN FOGLI DI ALLUMINIO O DI MATERIA PLASTICA ARTIFICIALE E DI PESO NETTO UNITARIO NON SUPERIORE A 30 G .  IN SCHIJVEN DIE ELK AFZONDERLIJK ZIJN VERPAKT IN ALUMINIUMFOLIE OF IN FOLIE VAN KUNSTMATIGE PLASTISCHE STOFFEN EN WAARVAN HET NETTOGEWICHT PER EENHEID NIET MEER BEDRAAGT DAN 30 G .  ENKELTE SKIVER PAKKET I ALUMINIUMFOLIE ELLER I PLAST OG MED EN NETTOVAEGT AF 30 G OG DERUNDER .  IN THE FORM OF SLICES WRAPPED SEPARATELY IN ALUMINIUM FOIL OR ARTIFICIAL PLASTIC MATERIAL , THE NET WEIGHT OF EACH SLICE NOT EXCEEDING 30 G . "  ARTIKEL 2  IM ANHANG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1054/68 SIND IN DER SPALTE ÖSTERREICH UNTER TARIFSTELLE 04.04 E I B ) 2 NACH DEM WORT " TILSITER " DIE WORTE " UND BUTTERKÄSE " EINZUFÜGEN .  ARTIKEL 3  DIESE VERORDNUNG TRITT AM 1 . JUNI 1973 IN KRAFT .  DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .  BRÜSSEL , DEN 12 . JUNI 1973  FÜR DIE KOMMISSION  DER PRÄSIDENT  FRANCOIS-XAVIER ORTOLI