CELEX: 51989PC0658
Language: es
Date: 1990-02-01
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS NORMAS DE POLICIA SANITARIA PARA LA COMERCIALIZACION EN LA COMUNIDAD DE ANIMALES Y DE PRODUCTOS DE ORIGEN ANIMAL NO SOMETIDOS, CON RESPECTO A ESTAS CONDICIONES, A UNA NORMATIVA COMUNITARIA ESPECIFICA

N° C 84/102                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      2. 4. 90
— la situación geográfica de los establecimientos;                   tado 2 del artículo 148 del Tratado para la adopción de
                                                                     aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de
— las tradiciones locales;
                                                                     la Comisión. En el momento de la votación en el seno del
— la dimensión de los establecimientos interesados y su              Comité, los votos de los representantes de los Estados
     volumen de producción?                                          miembros se ponderarán en la forma prevista en el citado
                                                                     artículo. El presidente tomará parte en la votación.
— el tipo de producción, incluida la tecnologia empleada;
— el circuito de comercialización de dicha producción.               La Comisión adoptará las medidas previstas cuando se
                                                                     ajusten al dictamen del Comité.
                          Artículo 4                                 Cuando las medidas previstas no se ajusten al dictamen del
                                                                     Comité, o en ausencia de dictamen, la Comisión someterá sin
1.     La Comisión estará asistida por el Comité veterinario         demora al Consejo una propuesta relativa a las medidas que
permanente, creado por la Decisión 68/361/CEE del                    deban adoptarse. El Consejo se pronunciará por mayoría
Cosejo i1),                                                          cualificada.
2.     En caso de que se haga referencia al procedimiento            Si transcurrido un plazo de tres meses a partir de la fecha en
establecido en el presente artículo, se aplicarán las siguientes     que se haya recurrido al Consejo, éste no se hubiere
disposiciones:                                                       pronunciado, la Comisión adoptará las medidas propues-
                                                                     tas.
El representante de la Comisión someterá al Comité un
proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité
emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el
presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto. El                                Artículo 5
dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el apar-
                                                                     Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados
0) DOn° L255 de 18. 10. 1968, p. 23.                                 miembros.
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se establecen las normas de policía sanitaria la
              comercialización en al Comunidad de animales y de productos de origen animal no sometidos, con
                              respecto a estas condiciones, a una normativa comunitaria específica
                                                         COM(89) 658 final
                                      (Presentada por la Comisión el 13 de febrero de 1990)
                                                            (90/C 84/09)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                              zación de animales y de productos de origen animal en la
                                                                     Comunidad.
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
Europea y, en particular, su artículo 43,                            Considerando que la Comunidad debe adoptar las medidas
                                                                     destinadas a establecer progresivamente el mercado interior
Vista la propuesta de la Comisión,                                   en el transcurso de un período que terminará el 31 de
                                                                     diciembre de 1992;
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
                                                                     Considerando que, para la consecución de los objetivos
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                     mencionados, el Consejo ha establecido normas de policía
                                                                     sanitaria relativas al ganado vacuno, porcino, ovino y
Considerando que los animales vivos y los productos de               caprino, equino, aves de corral y huevos incubables, pescado
origen animal están incluidos en la lista de productos que           y productos de la pesca, roedores, esperma de vacuno y de
figura en el Anexo II del Tratado; que la comercialización de        porcino, embriones de vacuno, carne fresca, carne de aves de
dichos animales y productos constituye una fuente de                 corral, productos a base de carne y carne de caza y de
ingresos para una parte importante de la población agra-             conejo;
ria;
                                                                     Considerando que es preciso establecer normas de policía
Considerando que, para garantizar un desarrollo racional de          sanitaria que regulen la comercialización de animales y de
dicho sector y aumentar su productividad, deben estabele-            productos de origen animal no sometidos a las normas antes
cerse normas de policía sanitaria relativas a la comerciali-         mencionadas;
 ---pagebreak--- 2. 4. 90                                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 84/103
Considerando que, para poder comercializarse, los animales              2. Animal de peletería: todo animal del orden de los
y los productos de origen animal deben cumplir determina-                    carnívoros no contemplados en el Reglamento (CEE)
dos requisitos de policía sanitaria para evitar la propagación               n° . . . (perros y gatos) (8) y, en particular, visones y
de enfermedades contagiosas;                                                 zorros.
Considerando que procede prever que el presente Reglamen-               3. Abeja: todo insecto de la especie apis.
to se aplique sin perjuicio del Reglamento (CEE) n° 3626/82             4. Simio: todo animal del orden de los primates y, en
del Consejo, de 3 de diciembre de 1982, relativo a la                        particular, los lemúridos, monos y gorilas.
aplicación en la Comunidad del Convenio sobre el comercio
internacional de especies amenazadas de fauna y flora                   5.   Ungulado: todo animal del orden de los ungulados no
silvestres (') cuya última modificación la constituye el Regla-              contemplado en la Directiva 64/432/CEE, los Regla-
mento (CEE) n° 610/89 (2);                                                   mentos (CEE) n° . . . (ovino, caprino) (9) y n° . . .
                                                                             (équidos) (10) y, en particular, búfalos, bisontes, cier-
Considerando que respecto a determinados aspectos técni-                     vos, corzos y jabalíes.
cos, procede hacer referencia a las Directivas 64/432/                  6. Producto de origen animal: todo producto que proceda,
CEE (3) cuya última modificación la constituye la Directiva                  directa o indirectamente, de un animal, tanto si media
88/406/CÉE (4) y 85/511 /CEE (5) del Consejo;                                como si no media transformación.
Considerando que, en lo que se refiere a la organización de             7. Producto apícola: la miel, la cera, la jalea real, el
los controles y al curso que deba dar a los mismos el Estado                 propóleos o el polen no destinado al consumo huma-
miembro de destino y a las medidas de protección que deban                   no.
aplicarse, es conveniente referirse a las normas generales
                                                                        8. Producto a base de leche: todo producto lácteo tal como
establecidas en el Reglamento (CEE) n° . . . del Consejo de
                                                                             se define en el artículo 2 del Reglamento (CEE) n° . . .
. . ., relativo a los controles veterinarios en los intercambios
                                                                             (producto lácteo) ( u ) .
intracomunitarios con vistas a la realización del mercado
interior (6);                                                           9. Explotación: toda instalación en la que se crían o
                                                                             mantienen animales de forma habitual.
Considerando que conviene prever la posibilidad de contro-
les autónomos por parte de la Comisión;                               10. Establecimiento: toda instalación en la que se tratan,
                                                                             almacenan o manipulan productos de origen animal.
Considerando que procede prever un procedimiento que                  11. Enfermedad de declaración obligatoria: cualquiera de
establezca una estrecha cooperación entre los Estados miem-                  las enfermedades mencionadas en el Anexo A, cuyos
bros y la Comisión en el seno del Comité veterinario                         síntomas y aparición deben declararse a la autoridad
permanente,                                                                  competente del Estado miembro.
                                                                      12.    Veterinario oficial: el veterinario designado por la
                                                                             autoridad competente del Estado miembro.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                                                                                  Artículo 3
                              Artículo 1                              Los animales únicamente podrán comercializarse en la
                                                                      Comunidad si no presentan síntoma clínico alguno de
(1)      El presente Reglamento establece las condiciones de          enfermedad.
policía sanitaria aplicables a la comercialización comunitaria
de animales y productos de origen animal no sometidos a una
                                                                                                  Artículo 4
normativa comunitaria específica en lo que se refiere a las
condiciones de policía sanitaria.                                     Para ser comercializados:
                                                                      1. Los pájaros de aviario deberán cumplir los requisitos
(2)      El presente Reglamento será aplicable sin perjuicio de
                                                                           especificados en el Anexo B.
las disposiciones adoptadas en el marco del Reglamento
(CEE) n° 3626/82.                                                     2. Los animales de peletería deberán cumplir los requisitos
                                                                           especificados en el Anexo C.
                                                                      3. La abejas deberán cumplir los requisitos especificados en
                              Artículo 2                                   el Anexo D.
A los efectos del presente Reglamento, se entenderá por:              4. Los simios deberán cumplir los requisitos especificados
                                                                           en el Anexo E.
   1. Pájaro de aviario: todo pájaro no contemplado en el
                                                                      5. Los ungulados deberán cumplir los requisitos especifica-
       Reglamento (CEE) n° . . . (aves de corral vivas y
                                                                           dos en el Anexo F.
       huevos para incubar) (7) y, en particular, los sensibles a
       la ornitosis-psitacosis.                                       6. El esperma, óvulos y embriones de equino, ovino y
                                                                           caprino, los óvulos y embriones de porcino y los óvulos
   ) DO n° L 384 de 31. 12. 1982, p. 1.                                    de vacuno deberán cumplir los requisitos especificados
 •)  DO n° L 66 de 10. 3. 1989, p. 24.                                     en el Anexo I.
 ')  DO n° 121 de 29. 7. 1964, p. 1977/64.
 ')  DO n° L 194 de 22. 7. 1988, p. 1.                                 (8) COM(88)     836 final.
 ;
  )  DO n° L 315 de 26. 11. 1985, p. 11.                               (9) COM(88)     742 final.
                                                                       10
 •)   DO n° L . . . de . . ., p. . . .                                ( )  COM(89)     ... final.
 ')  COM(89) 9 final.                                                 01)  COM(89)     ... final.
 ---pagebreak--- N° C 84/104                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       2. 4. 90
7. Los productos apícolas deberán cumplir los requisitos             2.     En caso de que se haga referencia al procedimiento
    especificados en el Anexo H.                                     establecido en el presente artículo, se aplicarán las siguientes
                                                                     disposiciones:
8. La leche y los productos lácteos deberán cumplir los
    requisitos especificados en el Anexo I.
                                                                     El representante de la Comisión someterá al Comité un
                                                                     proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité
                             Artículo 5                              emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el
                                                                     presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto. El
Las condiciones de policía sanitaria que deberán cumplir los
                                                                     dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el apar-
animales y productos de origen animal distintos de los
                                                                     tado 2 del artículo 148 del Tratado para la adopción de
mencionados en el artículo 4 para su comercialización se
                                                                     aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de
determinarán, si fuere necesario, con arreglo al procedimi-
                                                                     la Comisión. En el momento de la votación en el seno del
ento establecido en el artículo 10.
                                                                     Comité, los votos de los representantes de los Estados
                                                                     miembros se ponderarán en la forma prevista en el citado
                             Artículo 6                              artículo. El presidente no tomará parte en la votación.
Las normas establecidas en el Reglamento (CEE) del Consejo           La Comisión adoptará las medidas previstas cuando se
n° . . . (controles) (*) serán aplicables, en particular, en lo      ajusten al dictamen del Comité.
que se refiere a la organización y al curso que deba darse a los     Cuando las medidas previstas no se ajusten al dictamen del
controles efectuados por el Estado miembro de destino y a las        Comité, o en ausencia de dictamen, la Comisión someterá sin
medidas de salvaguardia que deban aplicarse.                         demora al Consejo una propuesta relativa a las medidas que
                                                                     deban adoptarse. El Consejo se pronunciará por mayoría
                                                                     cualificada.
                             Artículo 7
                                                                     Si transcurrido un plazo de tres meses a partir de la fecha en
Hasta que pueda aplicarse una regulación comunitaria en la           que se haya recurrido al Consejo, éste no se hubiere
materia, las condiciones aplicables a la importación de              pronunciado, la Comisión adoptará las medidas propues-
animales y productos de origen animal procedentes de                 tas.
terceros países no deberán ser más favorables que las
contempladas en el presente Reglamento.
                                                                                               Artículo 11
                             Artículo 8                              En caso de que se haga referencia al procedimiento estable-
                                                                     cido en el presente artículo, se aplicarán las siguientes
Los expertos veterinarios de la Comisión podrán efectuar             disposiciones:
controles in situ en la medida en que sea necesario para la
aplicación uniforme del Reglamento. La Comisión informa-             El representante de la Comisión someterá al Comité un
rá a los Estados miembros acerca del resultado de los                proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité
controles efectuados.                                                emitirá un dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el
                                                                     presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto,
El Estado miembro en cuyo territorio se efectúe un control           procediendo, en su caso, a una votación.
aportará toda la ayuda necesaria a los expertos para el
cumplimiento de su misión.                                           El dictamen se incluirá en el acta; además, cada Estado
                                                                     miembro tendrá derecho a solicitar que su posición conste en
Las disposiciones generales de aplicación del presente               acta.
artículo, así como las normas que deberán seguirse en el
                                                                     La Comisión tendrá en cuenta, en la mayor medida posible,
control previsto en el mismo, se determinarán con arreglo al
                                                                     el dictamen emitido por el Comité e informará al Comité de la
procedimiento establecido en el artículo 11.
                                                                     manera en que haya tenido en cuenta dicho dictamen.
                             Artículo 9                                                        Artículo 12
Los Anexos podrán modificarse con arreglo al procedimiento           El presente Reglamento entrará en vigor el trigésimo día
establecido en el artículo 10.                                       siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
                                                                      Comunidades Europeas.
                            Artículo 10                              Será aplicable a partir del 1 de enero de 1991.
1.     La Comisión estará asistida por el Comité veterinario
permanente, en lo sucesivo, denominado el «Comité»,                  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elemen-
creado por la Decisión 68/361/CEE del Consejo (2).                   tos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
(') DO n° L . . . de . . ., p. . . .
(2) DO n° L 255 de 18. 10. 1968, p. 23.
 ---pagebreak--- 2. 4. 90                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        N ° C 84/105
                                                                 ANEXO     A
         Enfermedades de declaración obligatoria:                               Especies sensibles
         —   Loque americana                                                    Abejas
         —   Acariosis                                                          Abejas
         —   Varroasis                                                          Abejas
         —   Ornitosis-Psitacosis                                               Pájaros de aviario
         —   Newcastle                                                          Pájaros de aviario
         —   Influenza aviar tal como se define en el punto 1
             del Anexo II del Reglamento (CEE) n° . . . / . . .
             (aves de corral y huevos para incubar)                             Pájaros de aviario
         —   Tuberculosis                                                       Primates y ungulados
         —   Fiebre aftosa                                                      Ungulados
         —   Brucelosis (Brucella ssp.)                                         Ungulados
         —   Peste porcina clásica                                              Ungulados
         —   Peste porcina africana                                             Ungulados
         —   Rabia                                                              Carnívoros de peletería, ungulados, primates
         —   Enfermedad aleutiana                                               Visón
         —   Enteritis viral del visón                                          Visón
                                                                 ANEXOB
         Pájaros de aviario
         1. Los pájaros de aviario no deberán proceder de una zona infectada por la enfermedad de Newcastle o por la
             influenza aviar tal como se definen en el Anexo II del Reglamento del Consejo CEE n° . . . / . . . (aves de corral
             y huevos para incubar).
         2. Además, los pájaros sensibles a la ornitosis-psitacosis no deberán proceder de una explotación objeto de
             medidas de prohibición relacionadas con la aparición de ornitosis-psitacosis (Chlamidia psittaci) ni haber
             estado en contacto con animales de una de estas explotaciones. El período de vigencia de la prohibición será de
             dos meses como mínimo a partir del último caso detectado y de un tratamiento con antibióticos efectuado bajo
             control veterinario. No obstante, se podrán determinar condiciones diferentes según el procedimiento
             establecido en e) artículo 10.
                                                                 ANEXOC
         Animales de peletería
         1. Sin perjuicio de las medidas de cuarentena correspondientes a la rabia, los animales de peletería no deberán
             proceder de una explotación objeto de medidas de prohibición relacionadas con la aparición de la rabia ni
             haber estado en contacto con animales de una de estas explotaciones. El período de vigencia de la prohibición
             deberá ser de 6 meses como mínimo a partir del último caso detectado.
         2. Los visones, además, deberán cumplir lo siguiente:
             a) no podrán proceder de una explotación objeto de medidas de prohibición relacionadas con la aparición de
                  enteritis viral del visón, ni haber estado en contacto con animales de una de estas explotaciones. El período
                  de vigencia de la prohibición deberá ser de 1 mes como mínimo a partir del último caso detectado y de la
                  fecha en que se hayan vacunado todos los animales sensibles de la explotación;
             b) deberán proceder de una explotación indemne de enfermedad aleutiana. Las normas de aplicación se
                  determinarán, si es necesario, según el procedimiento establecido en el artículo 10.
 ---pagebreak--- ^ C ^ l é ^                               Ui^r^oC^^ct^d^l^Cornnn^d^^nron^^                                                   ^^ ^0
                                                             ^^^xeon
            ^be^as
              1  Las abejas deberán cumplir los siguientes requisitos
                a^ no podran proceder de una zona objeto de medidas de prohibición en relación con la aparición de loque
                    amencanaoacanosis ^1 periodo de c e n c í a de la prohibición sera de ^é^ días como mimmoapartir del
                    ultimo caso detectado en un radio de^lém,
                b^ no podran proceder de una zona donde la ^arroasis sea endemicaoque haya sido objeto de medidas de
                    prohibición enrelacionconla aparición dela^arroasis Mpenodode la prohibición sera de^mesescomo
                    minimoapartir del ultimo caso detectado en un radio de^l^m
             II Comoexcepcionalaletrab^del punto I,podran proceder de una zona donde la ^arroasis sea endemicaoque
                haya sido objeto de medidas de prohibición en relación con la aparición de la ^arroasisunao^anasremasy
                sus acompanantes^con un máximo de ^0 abejas por cada reinad si cumplen las siguientes condiciones
                a^ deberán haber sido tratadas contra la ^arroasis de torma eficaz y bajo ^i^ilancia de la autoridad
                    competente durante los siete días antenoresasu comercialización,
                b^ deberá adjuntarse el certificado cuyo modelo a^ura en el punto IV,ycuyo periodo de calidez serade diez
                    días
            III Como excepcionalaletrab^delpuntolyen el sistema de la trashumancia,una colmenaouna colonia de
                abejas podra proceder de una zona en que la ^arroasis sea endémica,oque haya sido objeto de medidas de
                prohibición en relación con la aparición de la ^arroasis, si cumplen las siguientes condiciones
                a^ deberá haber sido tratada contra la ^arroasis de l^ormaencazybajo^i^ilancia de la autoridad competente
                    durante los seis meses antenoresasu comercialización
                b^ deberá destmarseauna zona en la que la ^arroasis sea endemicaoque haya sido objeto de medidas de
                    prohibición en relación con la aparición de la ^arroasis,
                c^ deberá adjuntarse el certificado cuyo modelo ^ u r a en el punto IV,ycuyo periodo de calidez sera de seis
                    me^esapartir del tratamiento mencionado ena^
 ---pagebreak---                                                                  CERTIFICADO
COMUNIDAD EUROPEA                                                                            Abejas: colmenas, colonia, reinas, acompañantes
    1. Expedidor (nombre y dirección completa)                                                      CERTIFICADO SANITARIO
                                                                                            n°                                 ORIGINAL
                                                                                        2. Estado miembro de origen
    3. Destinatario (nombre y dirección completa)
                                                                                        4. AUTORIDAD COMPETENTE
  NOTAS
  a) Deberá presentarse un certificado distinto por cada colmena o lote de
       reinas (con acompañante)
  b) El certificado original deberá adjuntarse al envío hasta su destino final,
       y su período de validez será de:
       — diez días para las reinas (1),
       — seis meses para la colmena o colonia a partir de la fecha de
           tratamiento (')
                                                                                        5. Dirección del establecimiento o explotación de
                                                                                           origen
    6. Lugar de carga:
       zona infectada por la varroasis                                SÍ — NO (1)
    7. Medio de transporte:
    8. Lugar de destino final:
       zona infectada por la varroasis                                SÍ — NO (1)
    9. Identificación del envío
       a) Número de reinas                                          b) Número de acompañantes
  10. El abajo firmante,                                                          (especificación de la autoridad competente), certifica que:
        I. La reina y las acompañantes mencionadas han sido tratadas contra la varroasis con fecha de                          por medio de
                                OO-
       II. La colmena o colonia ha sido tratada contra la varroasis con fecha de                     por medio de                      (') (3).
  Hecho en                                  , el
                                                                          Firma:
                                                                          Nombre y apellidos (en mayúsculas):
                                                                          Cualificación:
 (1) Táchese lo que no proceda.
 (2) En caso de que la reina proceda de una zona infectada de varroasis y se destine a una zona indemne.
 (3) En caso de que la colmena proceda de una zona infectada de varroasis y se destine a una zona infectada.
 ---pagebreak--- ^C^gPO^                               t^t^rto Cotice! d^l^Cornnntd^dc^^nron^^                                            ^ ^ ^0
                                                         B^^^xeo^
        I. Los simios deberán cumplir los requisitos siguientes^
           a^ no podrán proceder de una explotación objetodemedidasdeprobibicion en relación conla aparición de la
               rabia ni baber estado en contacto con animales de una de estas esplotaciones.^1 período de vigencia de la
               probibicion sera de seis meses como mínimoapartir del último caso detectados
           b^ deberán someterseala prueba de la tuberculina por vía intradermica durante los seis meses previosasu
               comercializacionypresentar resultado negativo.^i es necesano,los modos de aplicación de la prueba de la
               tuberculina se determinaran según el procedimiento establecido en el articulofO^
           c^ deberá adjuntarse el certificado cuyo modelo figura en el punto HPycuyo periodo de validez sera d e l O
               días.
       II. Como excepción al punto I,podrán comercializarse los simios cuya procedenciaydestmocorrespondana
           organismosonstitutosocentrosoficialmente autorizados.I^ara^ue un orgamsmoonstitutoocentro pueda ser
           oficialmente autorizado por las autoridades competentes de los astados miembros^ deberá estar bajo
           vigilancia de un veterinario oficial.
 ---pagebreak---                                                                   CERTIFICADO
COMUNIDAD EUROPEA                                                                                                                         Simio
   1. Expedidor (nombre y dirección completa)                                                      CERTIFICADO SANITARIO
                                                                                            n°                                 ORIGINAL
                                                                                        2. Estado miembro de origen
   3. Destinatario (nombre y dirección completa)                                        4. AUTORIDAD COMPETENTE
                                                                                        5. Dirección, en su caso:
                                                                                            — de la explotación de origen,
                                                                                            — del organismo, instituto o centro oficialmente
                                                                                               autorizado de origen (1).
 NOTAS
 a) Se entregará un certificado distinto para cada primate
 b) El certificado original deberá adjuntarse al envío hasta su destino final,
      y su período de validez será de 10 días
                                                                                        6. Dirección, en su caso:
                                                                                            — de la explotación de destino,
   7. Lugar de carga:                                                                       — del organismo, instituto o centro oficialmente
                                                                                               autorizado de destino (').
   8. Medio de transporte:
   9. Especie de primate, raza y sexo:
 10. Identificación del envío:
 11. El abajo firmante,                                                            (especificación de la autoridad competente) certifica que:
        I. a) El simio descrito procede de una explotación que no ha sido objeto de medidas de prohibición decretadas con arreglo al
              Anexo E del Reglamento (CEE) n° . . . / . . . en relación con la aparición de rabia.
           b) El simio descrito ha sido sometido a la prueba de la tuberculina por vía intradérmica, de conformidad con el Anexo E del
              Reglamento (CEE) n° . . . / . . . , con resultado negativo, en los seis últimos meses (1).
       II. El simio descrito procede de un organismo, instituto o centro oficialmente autorizado y se destina a un centro de las mismas
           características (1).
 Hecho en                                        , el
                                                                           Firma:
                                                                           Nombre y apellidos (en mayúsculas):
                                                                           Cualificación:
 (1) Táchese lo que no proceda.
 ---pagebreak--- ^ C ^ M O                                           U^r^oCO^ci^id^l^Cornnn^dc^ Enroñen                                                                                     ^ ^^0
                                                                                  A^^xeo^
          Un^I^dos
            I l o s undulados deberán cumplir los siguientes requisitos
              a^ no deberá haberse decretado su eliminación dentro de un programa de erradicación de enfermedades
                    contagiosas,
              b^ no podran proceder de una explotación objeto de medidas de prohibición en relación con la aparición de
                    tuberculosis ni haber estado en contacto con animales de u n a d e estas explotaciones ^ I p e n o d o d e
                    ^i^encia de la prohibición sera de^meses como minimoapartir del ultimo caso detectado,
              c^ no deberán ser objeto de medidas de policía sanitaria adoptadas con arreglo a la Oirecti^a
              d^ no deberán haber sido vacunados contra la nebrea^tosa,
              e^ no deberán haber sido adquiridos en una explotación contemplada en las letrasb^yc^delapartado^del
                    articulo^delaOirecti^a^^^^e^,
              ^     deberá adjuntarse el c e r d e a d o cuyo modelo ^ u r a en el puntoVII
           II Los rumiantesy suidos deberán ademas identificarse ^i esnecesano, losmetodos de identificación se
              determinaran se^un el procedimiento establecido en el articuloM
          III Ademas de las condiciones mencionadas en los puntosI^II,los rumiantes deberán haber sido aislados en la
              explotación ba^ocontroMetermano durante los ^0 días pre^iosasucomercializacionyhaberse sometido,
              duranteestepenodoycon resultado ne^ati^o,alas siguientes pruebas
              a^ p r u e b a d e l a t u b e r c u l m a p o r ^ i a m t r a d e r m i c a , e ^ e c t u a d a e n l a ^ o r m a d i s p u e s t a e n e l Anexo I ^ d e n
                    O i r e c t i ^ a ^ B ^ ^ B e L T No obstante, si es necesario, se determinaran normas de aplicación diferentes
                    para especies concretas se^un el procedimiento establecido en el articulo!^,
              b^ seroa^lutinacion y reacción de Ilación del complemento, efectuadas respectivamente en la torma
                    dispuesta en las l e t r a s A y ^ d e l A n e x o C d e la O i r e c t i ^ a ^ ^ ^ ^ e ^ No obstante,si es necesario,se
                    determinaran normas de aplicación diferentes del test para especies concretas se^un el procedimiento
                    establecido en el articulóte
          IV  Los suidos,ademas de los requisitos mencionados en los p u n t o s l y l l , d e b e r á n cumplir los siguientes
              a^ deberán haber sido aislados,en la explotación de ori^enyba^ocontroMetermano,durante los ^0 días
                    pre^iosasucomercializacionyhabersesometidoalassi^uientespruebas,conresultadone^ati^o,durante
                    este periodo
                     i^ seroa^lutmacionyreaccionden^aciondelcomplemento,efectuadas respectivamente en la^orma
                         dispuesta en las l e t r a s A y ^ d e l A n e x o C d e la O i r e c t i ^ a ^ ^ ^ ^ e ^ ,
                    11^ prueba efectuada en la l^orma dispuesta en el A n e x o l d e la O i r e c t i ^ a ^ ^ I ^ e ^ ,
              b^ no deberán proceder de una zona sometidaamedidasde prohibición debidasala peste porcina clasica,tal
                    como se describen en la O i r e c t i ^ a ^ ^ r ^ ^ e ^ ,
              c^ no deberán proceder de zonasoterntonossometidosamedidas de prohibición debidas la peste porcina
                    africana tal como se describen en la O i r e c t i ^ a ^ ^ ^ ^ e ^ ^
           V  Noobstante,las disposiciones del inciso u^de la letraa^del punto IV no se aphcaranalos suidos procedentes
              de astados miembrosore^iones reconocidas oncialmente como indemnes de peste porcina de conformidad
              conelarticulo^^delaOirecti^a^^^ei^
          VI  Como excepcionalos puntos II,III,IVyV,podran comercializarse rumiantesosuidos cuya procedenciay
              destino correspondaaor^amsmos,mstitutosocentros oficialmente autorizados I^ara^ue un organismo,
              mstitutoocentropuedaseroncialmente autorizado por lasautondadescompetentesdelosestados miembros
              deberá estar baro^i^ilancia de un veterinario oficial
 ---pagebreak---                                                                 CERTIFICADO
COMUNIDAD EUROPEA                                                                                                                     Ungulados
    1. Expedidor (nombre y dirección completa)                                                   CERTIFICADO SANITARIO
                                                                                                                                  ORIGINAL
                                                                                      2. Estado miembro de origen
    3. Destinatario (nombre y dirección completa)                                     4. AUTORIDAD COMPETENTE
                                                                                      5. Dirección, en su caso:
                                                                                         — de la explotación de origen,
 NOTAS                                                                                   — del organismo, instituto o centro oficialmente
 b) El certificado original deberá adjuntarse al envío hasta su destino final,               autorizado de origen (1).
       y su período de validez será de diez días
    7. Lugar de carga:
                                                                                      6. Dirección, en su caso:
    8. Medio de transporte:                                                              — de la explotación de destino,
                                                                                         — del organismo, instituto o centro oficialmente
                                                                                             autorizado de destino (1).
    9. Estado miembro de destino:
        Lugar de destino final:
 10. Especie de ungulado, raza y sexo:
 11. Destinado a la producción de:
 12. Identificación del envío
       a) Identificación del ungulado          b) Identificación de la ganadería de origen         c) Categoría/tipo
 13. El abajo firmante, veterinario oficial, certifica que:
        I. a) el ungulado descrito cumple los requisitos establecidos en el punto I del Anexo F del Reglamento (CEE) . . . / . . . del
              Consejo.
           b) si se trata de un rumiante, deberá haber sido aislado durante Los últimos 30 días y haberse sometido, en este periodo, a las
              pruebas efectuadas de conformidad con la letra A del punto II del Anexo F del Reglamento ( C E E ) . . . / . . . del Consejo, con
              resultado negativo.
           c) si se trata de un suido, deberá haber sido aislado durante los últimos 30 días y haberse sometido, en este período, a las
              pruebas efectuadas de conformidad con la letra B del punto II del Anexo F del Reglamento (CEE) . . . / . . . del
              Consejo (').
       II. El ungulado descrito procede de un organismo, instituto o centro oficialmente autorizado y se destina a un centro de las
           mismas características (1).
 Hecho en                                   , el
                                                                         Firma:
                                                                         Nombre y apellidos (en mayúsculas):
                                                                         Cualificación:
 (') Táchese lo que no proceda.
 ---pagebreak--- N° C 84/112                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          2. 4. 90
                                                                ANEXO G
             Esperma, óvulos y embriones
             El esperma, los óvulos y los embriones de equino, ovino y caprino, los óvulos y embriones de porcino, y los óvulos
             de vacuno, deberán cumplir los requisitos siguientes:
             a) habrán sido obtenidos, tratados, almacenados y transportados de conformidad con las condiciones
                  determinadas según el procedimiento establecido en el artículo 10;
              b) deberán proceder de animales que cumplan los requisitos de policía sanitaria determinados según el
                  procedimiento establecido en el artículo 10.
                                                                ANEXOH
              Productos apícolas
              Los productos apícolas no deberán proceder de una zona objeto de medidas de prohibición en relación con la
              aparición de loque americana o de acariosis. El período de vigencia de la prohibición deberá ser de 30 días como
              mínimo, en un radio de 5 km, a partir del último caso detectado. Si es necesario, se determinarán excepciones
              eventuales según el procedimiento establecido en el artículo 10.
                                                                 ANEXO I
              Leche y productos a base de leche
              La leche y los productos a base de leche no deberán proceder de la zona de vigilancia delimitada en la Directiva
              85/511/CEE. No obstante, podrán comercializarse si la leche se ha sometido a pasteurización (72 °C, 15 seg.)
              bajo control de la autoridad competente.
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se establecen las normas sanitarias aplicables a
              la producción y comercialización de leche cruda, leche destinada a la elaboración de productos a base
                                                  de leche y productos a base de leche
                                                           COM(89) 667 final
                                       (Presentada por la Comisión el 13 de febrero de 1990)
                                                               (90/C 84/10)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                   Considerando que la leche cruda, la leche destinada a la
                                                                          elaboración de productos a base de leche y los productos a
Visto el Tratado consitutivo de la Comunidad Económica                    base de leche están incluidos en la lista de productos del
Europea y, en particular, su artículo 43,                                 Anexo II del Tratado; que la producción y el comercio de
                                                                          leche cruda, de leche destinada a la elaboración de productos
Vista la propuesta de la Comisión,                                        a base de leche y de productos a base de leche constituyen una
                                                                          fuente de ingresos para una parte importante de la población
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                                 agraria;
                                                                          Considerando que, para garantizar el desarrollo racional de
Visto el dictamen del Comité Económica y Social,                          este sector y aumentar la productividad, deben adoptarse, a