CELEX: 62008TN0211
Language: cs
Date: 2008-06-04 00:00:00
Title: Věc T-211/08: Žaloba podaná dne 4. června 2008 – Putters International v. Komise

2.8.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 197/31
            
         Žaloba podaná dne 4. června 2008 – Putters International v. Komise
   (Věc T-211/08)
   (2008/C 197/54)
   Jednací jazyk: nizozemština
   Účastnice řízení
   
      Žalobkyně: Putters International NV (Cargovil, Belgie) (zástupce: K. Platteau, advokát)
   
      Žalovaná: Komise Evropských společenství
   Návrhové žádání žalobkyně
   
               —
            
            
               zrušit článek 1 níže uvedeného rozhodnutí v rozsahu, ve kterém je v něm určeno, že žalobkyně porušila čl. 81 odst. 1 ES tím, že ona a další podniky přímo a nepřímo stanovovaly ceny pro mezinárodní stěhovací služby v Belgii, rozdělily si mezi sebou část tohoto trhu a zmanipulovaly postup předkládání nabídek;
            
         
               —
            
            
               zrušit článek 2 tohoto rozhodnutí v rozsahu, v němž se jím žalobkyni ukládá pokuta ve výši 3 955 000 eur;
            
         
               —
            
            
               pro případ, že to Soud bude považovat za vhodné, uložit žalobkyni v rámci jeho plné přezkumné pravomoci vyplývající z článku 229 ES a článku 31 nařízení č. 1/2003 pokutu, jejíž výše bude podstatně menší než částka pokuty stanovená Komisí;
            
         
               —
            
            
               uložit Komisi náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Žalobkyně se domáhá zrušení rozhodnutí Komise K(2008) 926 konečné ze dne 11. března 2008 v řízení podle článku 81 Smlouvy o ES (věc COMP/38.543 – mezinárodní stěhovací služby).
   Zaprvé se Komise dopustila nesprávného právního posouzení konstatováním, že se žalobkyně účastnila komplexního a upevněného kartelu, jehož snahou bylo bezprostřední a zprostředkované stanovování cen mezinárodních stěhovacích služeb v Belgii, rozdělit mezi své členy část tohoto trhu a zmanipulovat postup předkládání nabídek. Žalobkyně se ve skutečnosti podílela pouze na praktikách, které se týkaly komisí a předstíraných nabídek, a i těchto praktik se zúčastnila pouze sporadicky.
   Zadruhé Komise porušila zásady proporcionality a rovného zacházení tím, že při výpočtu základní částky pokuty použila celkový obrat s mezinárodními stěhovacími službami bez ohledu na počet a druh porušení právních předpisů spáchaných žalobkyní a účinku těchto porušení na relevantní trh.
   Zatřetí Komise porušila zásady proporcionality a rovného zacházení tím, že při výpočtu pokuty bez ohledu na úlohu účastnice kartelu a druh praktik, na nichž se podílela, nerozlišovala mezi jeho účastníky, nýbrž všem přikázala stejný procentní podíl, co se týče závažnosti porušení a dodatečné částky, jež má od takovýchto porušení odrazovat.
   Začtvrté Komise porušila zásady proporcionality a rovného zacházení tím, že účastníku, který stejně jako žalobkyně hrál pouze omezenou úlohu, uložila nejvyšší přípustnou pokutu.
   Zapáté a poslední žalobkyně Komisi vytýká, že porušila zásady legitimního očekávání a rovného zacházení, jelikož nekonstatovala žádné polehčující okolnosti ve prospěch žalobkyně.