CELEX: 61998CC0212
Language: sv
Date: 1999-10-07
Title: Förslag till avgörande av generaladvokat Léger föredraget den 7 oktober 1999. # Europeiska kommissionen mot Irland. # Fördragsbrott - Underlåtenhet att införliva direktiv 93/83/EEG. # Mål C-212/98.

Viktigt rättsligt meddelande

|

61998C0212

Förslag till avgörande av generaladvokat Léger föredraget den 7 oktober 1999.  -  Europeiska kommissionen mot Irland.  -  Fördragsbrott - Underlåtenhet att införliva direktiv 93/83/EEG.  -  Mål C-212/98.  

Rättsfallssamling 1999 s. I-08571

Generaladvokatens förslag till avgörande

 1 Europeiska gemenskapernas kommission har genom förevarande talan yrkat att domstolen skall fastställa att Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt direktiv 93/83/EEG om samordning av vissa bestämmelser om upphovsrätt och närstående rättigheter avseende satellitsändningar och vidaresändning via kabel(1) (nedan kallat direktivet) genom att inte inom den föreskrivna fristen anta de nödvändiga bestämmelserna för att följa direktivet.  2 Enligt artikel 14 i direktivet skulle medlemsstaterna sätta i kraft de lagar och andra författningar som var nödvändiga för att följa direktivet före den 1 januari 1995. Enligt samma artikel var medlemsstaterna skyldiga att genast underrätta kommissionen om sådana åtgärder.  3 Eftersom kommissionen inte hade fått något meddelande om att direktivet hade införlivats med den irländska rättsordningen, inledde den ett administrativt förfarande i enlighet med artikel 169 i EG-fördraget (nu artikel 226 EG).  4 Genom skrivelse av den 16 maj 1995 sände kommissionen en formell underrättelse till Irland och uppmanade denna stat att inkomma med ett yttrande inom två månader.  5 Genom skrivelse av den 28 juli 1995 uppgav den irländska regeringen att den hade inlett en fullständig översyn av 1963 års Copyright Act (lag om upphovsrätt) och att bestämmelserna i direktivet skulle införas i den nya lagstiftningen.  6 Den 17 juli 1996 riktade kommissionen ett motiverat yttrande till den irländska regeringen och uppmanade den att inom två månader uppfylla sina skyldigheter enligt direktivet.  7 Genom skrivelser av den 2 respektive den 9 augusti 1996 meddelade den irländska regeringen att den hade för avsikt att så snart som möjligt anta de nödvändiga bestämmelserna.  8 Kommissionen väckte förevarande talan den 9 juni 1998.  9 Den irländska regeringen har i sina inlagor inte bestritt det påtalade fördragsbrottet. Den har emellertid yttrat sig i två avseenden.  10 För det första har den åberopat vissa svårigheter som sammanhänger med omfattningen av översynen av Copyright Act och behovet av att införliva direktivet i form av lag snarare än förordning. I detta avseende kan det erinras om att domstolen i sin fasta rättspraxis har slagit fast att en medlemsstat inte kan åberopa bestämmelser, praxis eller förhållanden i sin interna rättsordning som grund för att underlåta att iaktta skyldigheter och tidsfrister som föreskrivs i ett direktiv.(2)  11 För det andra har den irländska regeringen påpekat att åtgärden för att införliva direktivet snart kommer att offentliggöras. Den irländska regeringen har begärt att domstolen skall förklara förfarandet vilande under en bestämd tidsperiod, så att den har möjlighet att uppfylla sina skyldigheter.(3) Denna begäran kan enligt min mening inte godtas. Om domstolen skulle förklara förfarandet vilande enbart av de skäl som har åberopats av den irländska regeringen, skulle den främja denna medlemsstats fördragsbrott i stället för att pröva om det föreligger något fördragsbrott.  12 Jag föreslår följaktligen att kommissionens talan skall bifallas.  13 Enligt artikel 69.2 i rättegångsreglerna skall tappande part förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna, om detta har yrkats. Kommissionen har yrkat att svaranden skall förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna. Eftersom Irland har tappat målet, skall kommissionens yrkande bifallas. Förslag till avgörande  14 Mot bakgrund av det ovan anförda föreslår jag att domstolen skall förklara följande: "1) Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt rådets direktiv 93/83/EEG av den 27 september 1993 om samordning av vissa bestämmelser om upphovsrätt och närstående rättigheter avseende satellitsändningar och vidaresändning via kabel genom att inte inom den föreskrivna fristen anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. 2) Irland skall ersätta rättegångskostnaderna." (1) - Rådets direktiv av den 27 september 1993 (EGT L 248, s. 15; svensk specialutgåva, område 13, volym 25, s. 33). (2) - Se bland annat dom av den 14 mars 1996 i mål C-238/95, kommissionen mot Italien (REG 1996, s. I-1451), punkt 7, och av den 17 september 1998 i mål C-323/96, kommissionen mot Belgien (REG 1998, s. I-5063), punkt 42. (3) - Den irländska regeringen har anfört att "... en tidsfrist på sex månader ... skulle göra det möjligt för kommissionen ... att återkalla sin talan efter att ha granskat den irländska lagstiftningen, vilket skulle innebära att domstolen inte längre behöver pröva det förevarande målet" (punkt 6 i svarsinlagan).