CELEX: 
Language: el
Date: 2007-08-04 00:00:00
Title: Αποφαση 2007/551/ΚΕΠΠΑ/ΔΕ του όυμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 2007 , για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών (PNR) από τους αερομεταφορείς στο πουργείο Εσωτερικής Ασφάλειας των Ηνωμένων Πολιτειών (DHS) (Συμφωνία 2007 PNR)# Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών (PNR) από τους αερομεταφορείς στο Υπουργείο Εσωτερικής Ασφαλείας των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής (DHS) (Συμφυνία 2007 PNR)

4.8.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 204/16
            
         
      ΑΠΟΦΑΣΗ 2007/551/ΚΕΠΠΑ/ΔΕΥ ΤΟΥ ΌΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
   
   της 23ης Ιουλίου 2007
   για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών (PNR) από τους αερομεταφορείς στο Υπουργείο Εσωτερικής Ασφάλειας των Ηνωμένων Πολιτειών (DHS) (Συμφωνία 2007 PNR)
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως τα άρθρα 24 και 38,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών (εφεξής «PNR») από τους αερομεταφορείς στο υπουργείο εσωτερικής ασφάλειας των Ηνωμένων Πολιτειών (εφεξής «DHS»), η οποία υπογράφηκε στις 19 Οκτωβρίου 2006 (1), λήγει στις 31 Ιουλίου 2007 το αργότερο, εκτός εάν παραταθεί με αμοιβαία γραπτή συμφωνία.
            
         
               (2)
            
            
               Στις 22 Φεβρουαρίου 2007, το Συμβούλιο αποφάσισε να εξουσιοδοτήσει την Προεδρία, επικουρούμενη από την Επιτροπή, να αρχίσει διαπραγματεύσεις για μακροπρόθεσμη συμφωνία επί του ιδίου θέματος. Οι εν λόγω διαπραγματεύσεις υπήρξαν επιτυχείς και εκπονήθηκε νέα συμφωνία.
            
         
               (3)
            
            
               Στη συνοδευτική επιστολή της νέας συμφωνίας, το DHS παρέχει εγγυήσεις για την προστασία των δεδομένων PNR, τα οποία του διαβιβάζονται από την Ευρωπαϊκή Ένωση και αφορούν επιβατικές πτήσεις από ή προς τις Ηνωμένες Πολιτείες.
            
         
               (4)
            
            
               Το DHS και η Ευρωπαϊκή Ένωση, μέσω προσώπου που θα ορισθεί ειδικά για το σκοπό αυτό, θα επανεξετάζει τακτικά την εφαρμογή των εγγυήσεων που περιλαμβάνονται στη συνοδευτική επιστολή, ώστε, υπό το πρίσμα της επανεξέτασης αυτής, τα μέρη να λαμβάνουν τα μέτρα που κρίνονται αναγκαία.
            
         
               (5)
            
            
               Η συμφωνία θα πρέπει να υπογραφεί, με την επιφύλαξη της μεταγενέστερης σύναψής της.
            
         
               (6)
            
            
               Το άρθρο 9 της συμφωνίας προβλέπει ότι η συμφωνία θα εφαρμοσθεί προσωρινά από την ημερομηνία υπογραφής της. Τα κράτη μέλη θα πρέπει, επομένως, να εφαρμόζουν τις διατάξεις της από την ημερομηνία εκείνη σύμφωνα με το ισχύον εσωτερικό δίκαιο.
            
         ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
   Άρθρο 1
   Η υπογραφή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών (PNR) από τους αερομεταφορείς στο υπουργείο εσωτερικής ασφάλειας των Ηνωμένων Πολιτειών (DHS) (Συμφωνία 2007 PNR), εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με την επιφύλαξη της σύναψής της.
   Το κείμενο της συμφωνίας, η συνοδευτική επιστολή του DHS και η απαντητική επιστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης επισυνάπτονται στην παρούσα απόφαση.
   Άρθρο 2
   Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με την επιφύλαξη της σύναψής της.
   Άρθρο 3
   Σύμφωνα με το σημείο 9 της συμφωνίας, οι διατάξεις της συμφωνίας εφαρμόζονται προσωρινά από την ημερομηνία υπογραφής της σύμφωνα με το ισχύον εσωτερικό δίκαιο, έως ότου η συμφωνία αρχίσει να ισχύει.
   
      Βρυξέλλες, 23 Ιουλίου 2007.
      
         
            Για το Συμβούλιο
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         L. AMADO
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 298 της 27.10.2006, σ. 29.
   
      Δήλωση η οποία πρέπει να γίνει εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά τη στιγμή της υπογραφής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών («PNB») από τους αερομεταφορείς στο Υπουργείο Εσωτερικής Ασφαλείας των Ηνωμένων Πολιτειών (DST) (Συμφωνία 2007 PNB)
      «Η παρούσα συμφωνία, μολονότι ούτε παρεκκλίνει από τη νομοθεσία της ΕΕ ή των κρατών μελών της ούτε την τροποποιεί, θα εφαρμόζεται προσωρινά, εν αναμονή της έναρξης ισχύος της, από τα κράτη μέλη καλή τη πίστει, στο πλαίσιο των ισχυουσών εθνικών νομοθετικών διατάξεών τους.»
   
   
      
         Σημείωση για τον αναγνώστη: «Το κείμενο της συμφωνίας στις υπόλοιπες, πέραν της αγγλικής, γλώσσες δεν έχει ακόμη εγκριθεί από τα Μέρη. Μετά την έγκρισή του, το κείμενο στις γλώσσες αυτές θα είναι εξίσου αυθεντικό».
      ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
      
         ΣΥΜΦΩΝΊΑ
      
      μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών (PNR) από τους αερομεταφορείς στο Υπουργείο Εσωτερικής Ασφαλείας των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής (DHS) (Συμφυνία 2007 PNR)
      Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ
      και
      ΟΙ ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ,
      ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να αποτρέψουν και να καταπολεμήσουν αποτελεσματικά την τρομοκρατία και τη διασυνοριακή εγκληματικότητα με σκοπό να προστατευθούν οι οικείες δημοκρατικές κοινωνίες και οι κοινές τους αξίες.
      ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η ανταλλαγή πληροφοριών αποτελεί βασική συνιστώσα για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και της διασυνοριακής εγκληματικότητας και ότι, υπό το πρίσμα αυτό, η χρησιμοποίηση δεδομένων PNR αποτελεί σημαντικό εργαλείο.
      ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι, για να διασφαλισθεί η δημόσια ασφάλεια και για τους σκοπούς της επιβολής της εφαρμογής του νόμου, θα πρέπει να θεσπισθούν κανόνες για τη διαβίβαση δεδομένων PNR από τους αερομεταφορείς στο DHS.
      ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι είναι σημαντικό να αποτρέπονται και να καταπολεμούνται η τρομοκρατία και τα συναφή εγκλήματα και άλλα σοβαρά εγκλήματα διασυνοριακής φύσεως, συμπεριλαμβανομένου του οργανωμένου εγκλήματος, με παράλληλο σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων και ελευθεριών, και κυρίως της ιδιωτικής ζωής.
      ΑΝΑΓΝΩΡΊΖΟΝΤΑΣ ότι το αμερικανικό και το ευρωπαϊκό ιδιωτικό δίκαιο και η πολιτική περί ιδιωτικής ζωής μοιράζονται κοινή βάση και ότι οιαδήποτε διαφορά κατά την εφαρμογή τους δεν θα πρέπει να αποτελεί εμπόδιο στη συνεργασία μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ).
      ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τις διεθνείς συμβάσεις, τις νομοθετικές διατάξεις των ΗΠΑ, και τους κανονισμούς που υποχρεώνουν κάθε αερομεταφορέα που πραγματοποιεί διεθνείς επιβατικές πτήσεις από ή προς τις Ηνωμένες Πολιτείες να παρέχει στο DHS πρόσβαση στα δεδομένα PNR, εφόσον συλλέγονται και αποθηκεύονται στα αυτόματα συστήματα ελέγχου κρατήσεων/αναχωρήσεων του αερομεταφορέα (εφεξής «συστήματα κράτησης»), καθώς και τις συναφείς απαιτήσεις που επιβάλλει η ΕΕ.
      ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ το άρθρο 6, παράγραφος 2 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση για το σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων, και ιδίως το συναφές δικαίωμα της προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.
      ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ τις προηγούμενες συμφωνίες σχετικά με τα δεδομένα PNR μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, της 28ης Μαΐου 2004, και μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, της 19ης Οκτωβρίου 2006.
      ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τις συναφείς διατάξεις του νόμου περί ασφαλείας των αεροπορικών μεταφορών του 2001, του νόμου περί εσωτερικής ασφαλείας του 2002, του νόμου περί μεταρρυθμίσεων στον τομέα των πληροφοριών ασφαλείας και προλήψεως της τρομοκρατίας του 2004 και του εκτελεστικού διατάγματος υπ’ αριθ. 13388 για τη συνεργασία μεταξύ υπηρεσιών της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, καθώς και του νόμου περί ιδιωτικής ζωής του 1974 και του νόμου περί ηλεκτρονικής διακυβερνήσεως του 2002.
      ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να μεριμνά ώστε οι αερομεταφορείς που έχουν συστήματα κράτησης ευρισκόμενα εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης να διαθέτουν δεδομένα PNR στο DHS και να συμμορφώνονται με τις τεχνικές απαιτήσεις των εν λόγω διαβιβάσεων, όπως καθορίζονται λεπτομερώς από το DHS.
      ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι η παρούσα συμφωνία δεν αποτελεί προηγούμενο για τυχόν μελλοντικές συζητήσεις ή διαπραγματεύσεις μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή μεταξύ ενός από τα μέρη και οιουδήποτε κράτους σχετικά με την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων PNR ή δεδομένων οιασδήποτε άλλης μορφής.
      ΕΠΙΔΙΩΚΟΝΤΑΣ την ενίσχυση και την ενθάρρυνση της συνεργασίας μεταξύ των Μερών σύμφωνα με το πνεύμα της διατλαντικής εταιρικής σχέσης,
      ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
      
                  (1)
               
               
                  Η Ευρωπαϊκή Ένωση, με βάση τις εγγυήσεις που παρέχει το DHS στην επιστολή του για την προστασία των δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα επιβατών (εφεξής «επιστολή DHS»), μεριμνά ώστε οι αερομεταφορείς που πραγματοποιούν διεθνείς επιβατικές πτήσεις από ή προς τις Ηνωμένες Πολιτείες να διαβιβάζουν τα δεδομένα PNR που περιέχονται στα συστήματα κράτησής τους, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του DHS.
               
            
                  (2)
               
               
                  Το DHS θα πραγματοποιήσει αμέσως μετάβαση σε ένα σύστημα για τη διαβίβαση δεδομένων από τους εν λόγω αερομεταφορείς από την 1η Ιανουαρίου 2008 το αργότερο, για όλους τους αερομεταφορείς που εφαρμόζουν σύστημα το οποίο συνάδει με τις τεχνικές απαιτήσεις του DHS. Για όσους αερομεταφορείς δεν εφαρμόζουν ένα τέτοιο σύστημα, θα παραμείνουν σε λειτουργία τα υφιστάμενα συστήματα έως ότου εφαρμοσθεί σύστημα το οποίο να συνάδει με τις τεχνικές απαιτήσεις του DHS. Συνεπώς, το DHS θα έχει ηλεκτρονική πρόσβαση στα δεδομένα PNR από τα συστήματα κράτησης των αερομεταφορέων τα οποία ευρίσκονται στο έδαφος των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έως ότου εγκατασταθεί ικανοποιητικό σύστημα που να επιτρέπει τη διαβίβαση των δεδομένων αυτών από τους αερομεταφορείς.
               
            
                  (3)
               
               
                  Το DHS επεξεργάζεται τα παρεχόμενα δεδομένα PNR και αντιμετωπίζει τα υποκείμενα των δεδομένων τα οποία αφορά η επεξεργασία αυτή σύμφωνα με τις ισχύουσες νομικές διατάξεις και συνταγματικές επιταγές των ΗΠΑ, χωρίς παράνομες διακρίσεις, ιδίως λόγω ιθαγένειας και χώρας διαμονής. Η επιστολή DHS καθορίζει τις προαναφερόμενες και άλλες εγγυήσεις.
               
            
                  (4)
               
               
                  Το DHS και η ΕΕ επανεξετάζουν τακτικά την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, την επιστολή DHS, καθώς και τις πολιτικές και πρακτικές των Ηνωμένων Πολιτειών και της ΕΕ για τα PNR προκειμένου να εξασφαλίζεται αμοιβαίως η αποτελεσματική λειτουργία των οικείων συστημάτων και η αντίστοιχη προστασία της ιδιωτικής ζωής.
               
            
                  (5)
               
               
                  Με την παρούσα συμφωνία, το DHS θεωρεί ότι δεν του ζητείται να λάβει μέτρα προστασίας των δεδομένων στο οικείο σύστημα PNR, τα οποία να είναι αυστηρότερα από εκείνα που εφαρμόζουν οι ευρωπαϊκές αρχές για τα αντίστοιχα εγχώρια συστήματα PNR. Το DHS δεν ζητεί από τις ευρωπαϊκές αρχές να υιοθετήσουν μέτρα προστασίας των δεδομένων στα αντίστοιχα συστήματα PNR, τα οποία να είναι αυστηρότερα από εκείνα που εφαρμόζουν οι Ηνωμένες Πολιτείες για το οικείο σύστημα PNR. Εάν δεν επιτευχθούν τα αναμενόμενα αποτελέσματα, το DHS επιφυλάσσεται του δικαιώματός του να αναστείλει τις σχετικές διατάξεις της επιστολής DHS, ενώ παράλληλα θα διεξαγάγει διαβουλεύσεις με την ΕΕ προκειμένου να επιτευχθεί ταχεία και ικανοποιητική λύση. Σε περίπτωση που στην Ευρωπαϊκή Ένωση ή σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη της εφαρμόζεται σύστημα PNR, δυνάμει του οποίου οι αερομεταφορείς υποχρεούνται να διαθέτουν στις αρχές δεδομένα PNR για πρόσωπα των οποίων η διαδρομή περιλαμβάνει πτήση από ή προς την Ευρωπαϊκή Ένωση, το DHS προάγει ενεργά, επί αυστηρά αμοιβαίας βάσεως, τη συνεργασία των αεροπορικών εταιριών που υπάγονται στη δικαιοδοσία του.
               
            
                  (6)
               
               
                  Για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, θεωρείται ότι το DHS εξασφαλίζει επαρκές επίπεδο προστασίας των δεδομένων PNR που του διαβιβάζονται από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Συγχρόνως, η ΕΕ δεν παρεμβαίνει στις σχέσεις μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και τρίτων χωρών που αφορούν την ανταλλαγή δεδομένων επιβατών, για λόγους προστασίας των δεδομένων.
               
            
                  (7)
               
               
                  Οι Ηνωμένες Πολιτείες και η ΕΕ θα συνεργασθούν με τα ενδιαφερόμενα μέρη του κλάδου των αερομεταφορών με σκοπό να προωθήσουν μεγαλύτερη προβολή των γνωστοποιήσεων που περιγράφουν τα συστήματα PNR (συμπεριλαμβανομένων των πρακτικών όσον αφορά τη συλλογή δεδομένων και την αποκατάσταση) προς το επιβατικό κοινό και θα προτρέπουν τις αεροπορικές εταιρίες να μνημονεύουν και να καταχωρούν τις εν λόγω γνωστοποιήσεις στην επίσημη σύμβαση μεταφοράς.
               
            
                  (8)
               
               
                  Ως αποκλειστικό μέσο επίλυσης διαφοράς σε περίπτωση που η ΕΕ κρίνει ότι οι ΗΠΑ έχουν παραβιάσει την παρούσα συμφωνία είναι η καταγγελία της παρούσας συμφωνίας και η αναίρεση του επαρκούς χαρακτήρα της προστασίας που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 6. Ως αποκλειστικό μέσο επίλυσης διαφοράς, σε περίπτωση που οι ΗΠΑ κρίνουν ότι η ΕΕ έχει παραβιάσει την παρούσα συμφωνία, είναι η καταγγελία της παρούσας συμφωνίας και η ανάκληση της επιστολής DHS.
               
            
                  (9)
               
               
                  Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία κατά την οποία τα μέρη ανταλλάσσουν κοινοποιήσεις στις οποίες δηλώνουν ότι έχουν ολοκληρώσει τις σχετικές εσωτερικές τους διαδικασίες. Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται προσωρινά από την ημερομηνία υπογραφής της. Οποιοδήποτε από τα μέρη δικαιούται να καταγγείλει ή να αναστείλει, ανά πάσα στιγμή, την παρούσα συμφωνία ύστερα από κοινοποίηση δια της διπλωματικής οδού. Η λύση της συμφωνίας επέρχεται τριάντα (30) ημέρες από την ημερομηνία της σχετικής κοινοποίησης στο άλλο μέρος, εκτός εάν οιοδήποτε από τα μέρη θεωρήσει ότι απαιτείται βραχύτερη περίοδος κοινοποίησης για λόγους εθνικής ασφάλειας ή προς το συμφέρον της εσωτερικής ασφάλειας. Η παρούσα συμφωνία και οι συνεπαγόμενες υποχρεώσεις λήγουν και παύουν να παράγουν αποτελέσματα μετά την παρέλευση επτά ετών από την ημερομηνία υπογραφής, εκτός εάν τα μέρη συμφωνήσουν από κοινού να την αντικαταστήσουν.
               
            
         Η παρούσα συμφωνία δεν αποτελεί παρέκκλιση από το δίκαιο των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής ή της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή των κρατών μελών της, ούτε τροποποίηση του δικαίου αυτού. Η παρούσα συμφωνία δεν δημιουργεί ούτε παρέχει δικαιώματα ή πλεονεκτήματα σε κανένα άλλο ιδιωτικό ή δημόσιο πρόσωπο ή οντότητα.
         Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται σε δύο πρωτότυπα στην αγγλική γλώσσα. Η συμφωνία συντάσσεται επίσης στην βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ιρλανδική, ισπανική, ιταλική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική και φινλανδική γλώσσα, τα δε μέρη εγκρίνουν τα κείμενα στις γλώσσες αυτές. Μετά την έγκρισή τους, τα κείμενα στις γλώσσες αυτές είναι εξίσου αυθεντικά.
         'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις 23 Ιουλίου 2007 και στην Ουάσιγκτων στις 26 Ιουλίου 2007.
         
            
               Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
            
         
         
            
               Για τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής
            
         
      
   
   
      ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
      
                  Luis Amado
               
            
                  Πρόεδρος του Συμβουλίου
               
            
                  175 Rue de la Loi,
               
            
                  Β-1048
               
            
                  Βρυξέλλες
               
            Προκειμένου να δοθεί απάντηση στο ερώτημα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και να επιβεβαιωθεί η σημασία που αποδίδει η αμερικανική κυβέρνηση στην προστασία της ιδιωτικής ζωής, με την παρούσα επιστολή επιδιώκει να διευκρινισθεί πώς χειρίζεται το υπουργείο εσωτερικής ασφάλειας των Ηνωμένων Πολιτειών (DHS) τη συλλογή, χρήση και αποθήκευση των καταστάσεων με τα ονόματα των επιβατών (PNR). Καμία από τις εκτιθέμενες στην επιστολή πολιτικές δεν δημιουργεί ούτε παρέχει δικαιώματα ή πλεονεκτήματα σε ιδιωτικό ή δημόσιο πρόσωπο ή φορέα, ούτε μέτρο πέραν όσων διευκρινίζονται στη συμφωνία μεταξύ ΕΕ και ΗΠΑ για την επεξεργασία και τη διαβίβαση PNR από τους αερομεταφορείς στο DHS, η οποία υπεγράφη τον Ιούλιο του 2007 (εφεξής «συμφωνία»). Απεναντίας, η παρούσα επιστολή παρέχει τις εγγυήσεις και αντανακλά τις πολιτικές που εφαρμόζει το DHS στα δεδομένα PNR τα οποία αφορούν πτήσεις μεταξύ ΗΠΑ και Ευρωπαϊκής Ένωσης (PNR ΕΕ) δυνάμει του δικαίου των ΗΠΑ.
      I.   Σκοπός για τον οποίο χρησιμοποιούνται οι PNR:
      Το DHS χρησιμοποιεί τις PNR της ΕΕ αποκλειστικά για την πρόληψη και την καταπολέμηση: 1. της τρομοκρατίας και των σχετικών εγκλημάτων, 2. άλλων σοβαρών εγκλημάτων διεθνούς χαρακτήρα, συμπεριλαμβανομένου του οργανωμένου εγκλήματος και 3. της διαφυγής της σύλληψης ή προφυλάκισης για τα προαναφερόμενα εγκλήματα. Οι PNR μπορεί, κατά περίπτωση, να χρησιμοποιούνται για την προστασία των ζωτικών συμφερόντων του υποκειμένου των δεδομένων ή άλλων προσώπων, ή σε ποινικές δικαστικές διαδικασίες, ή όπως άλλως ορίζεται από τον νόμο. Το DHS θα ενημερώσει την ΕΕ σε περίπτωση θέσπισης στις ΗΠΑ νομοθεσίας με ουσιαστικό αντίκτυπο στις δηλώσεις που γίνονται στην παρούσα επιστολή.
      II.   Κοινοποίηση PNR:
      Το DHS κοινοποιεί τα δεδομένα PNR ΕΕ μόνον για τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο I.
      Το DHS χειρίζεται τα δεδομένα PNR ΕΕ ως ευαίσθητα και εμπιστευτικά σύμφωνα με τo αμερικανικό δίκαιο και, κατά την κρίση του, παρέχει δεδομένα PNR μόνον σε άλλες εγχώριες κυβερνητικές αρχές με καθήκοντα επιβολής της εφαρμογής του νόμου, δημόσιας ασφάλειας ή αντιτρομοκρατικής δράσης, για περιπτώσεις σχετικές με την αντιτρομοκρατική δράση, το διεθνές έγκλημα και τη δημόσια ασφάλεια (συμπεριλαμβάνονται απειλές, πτήσεις, άτομα και διαδρομές που εμπνέουν ανησυχία), τις οποίες εξετάζουν ή ερευνούν, σύμφωνα με τον νόμο, και δυνάμει γραπτών συμφωνιών και του αμερικανικού δικαίου για την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ αρχών της κυβέρνησης των ΗΠΑ. Η πρόσβαση περιορίζεται αυστηρά στις προαναφερόμενες περιπτώσεις, αναλόγως του χαρακτήρα της καθεμίας εξ αυτών.
      Τα δεδομένα PNR ΕΕ ανταλλάσσονται μόνον με άλλες κυβερνητικές αρχές τρίτων χωρών αφού εξετασθούν η σκοπούμενη χρήση /χρήσεις και η ικανότητα προστασίας των πληροφοριών εκ μέρους του αποδέκτη. Πλην εκτάκτων περιστάσεων, κάθε τέτοια ανταλλαγή δεδομένων γίνεται δυνάμει ρητών συμφωνιών μεταξύ των Μερών οι οποίες εμπεριέχουν προστασία των προσωπικών δεδομένων εφάμιλλη με την εφαρμοζόμενη στα PNR ΕΕ από το DHS, όπως περιγράφεται στη δεύτερη παράγραφο του παρόντος.
      III.   Είδη συλλεγόμενων πληροφοριών:
      Τα περισσότερα στοιχεία δεδομένων που περιέχουν τα δεδομένα PNR μπορούν να περιέλθουν σε γνώση του DHS με την εξέταση του αεροπορικού εισιτηρίου και άλλων ταξιδιωτικών εγγράφων του ατόμου δυνάμει του συνήθους συνοριακού ελέγχου από την αντίστοιχη αρχή, αλλά η ικανότητα ηλεκτρονικής παραλαβής των δεδομένων αυτών ενισχύει σημαντικά την ικανότητα του DHS να επικεντρώσει τους πόρους του σε μελήματα υψηλού κινδύνου, διευκολύνοντας έτσι και προστατεύοντας τους καλή τη πίστει ταξιδιώτες.
      Είδη συλλεγόμενων PNR ΕΕ:
      
                  1)
               
               
                  Κωδικός εύρεσης PNR
               
            
                  2)
               
               
                  Ημερομηνία κράτησης/ έκδοσης εισιτηρίου
               
            
                  3)
               
               
                  Ημερομηνία/ημερομηνίες σκοπούμενου ταξιδιού
               
            
                  4)
               
               
                  Όνομα/ονόματα
               
            
                  5)
               
               
                  Διαθέσιμες πληροφορίες για συχνό ταξιδιώτη και σχετικά οφέλη (δηλαδή δωρεάν εισιτήρια, καλύτερη θέση, κ.λπ.)
               
            
                  6)
               
               
                  Άλλα ονόματα στην PNR, συμπεριλαμβανομένου του αριθμού ταξιδιωτών στην PNR
               
            
                  7)
               
               
                  Κάθε διαθέσιμη πληροφορία για σύνδεσμο επαφής (συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών για τον εντολέα)
               
            
                  8)
               
               
                  Κάθε διαθέσιμη πληροφορία πληρωμών και διακανονισμών (δεν συμπεριλαμβάνονται άλλες λεπτομέρειες της συναλλαγής σχετικά με πιστωτική κάρτα ή λογαριασμό και που δεν συνδέονται με την ταξιδιωτική συναλλαγή)
               
            
                  9)
               
               
                  Ταξιδιωτικό δρομολόγιο συγκεκριμένης PNR
               
            
                  10)
               
               
                  Ταξιδιωτικό πρακτορείο/ταξιδιωτικός πράκτορας
               
            
                  11)
               
               
                  Πληροφορίες για κοινό κωδικό
               
            
                  12)
               
               
                  Διαχωρισμένα/κατανεμημένα δεδομένα
               
            
                  13)
               
               
                  Ταξιδιωτικό καθεστώς επιβάτη (συμπεριλαμβάνονται οι επιβεβαιώσεις κράτησης και το καθεστώς ελέγχου)
               
            
                  14)
               
               
                  Πληροφορίες για την έκδοση εισιτηρίων, συμπεριλαμβανομένου του αριθμού εισιτηρίου, των εισιτηρίων απλής μετάβασης και της αυτοματοποιημένης τιμής εισιτηρίου
               
            
                  15)
               
               
                  Όλες οι πληροφορίες σχετικά με τις αποσκευές
               
            
                  16)
               
               
                  Πληροφορίες για τη θέση επιβατών, συμπεριλαμβανομένου του αριθμού θέσης
               
            
                  17)
               
               
                  Γενικές παρατηρήσεις, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών OSI, SSI και SSR
               
            
                  18)
               
               
                  Όλες οι συλλεγόμενες πληροφορίες APIS
               
            
                  19)
               
               
                  Όλες οι αλλαγές στο ιστορικό της PNR που αριθμούνται στους αριθμούς 1 έως 18.
               
            Στον βαθμό που ευαίσθητα δεδομένα PNR ΕΕ (δηλαδή δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που αποκαλύπτουν φυλετική ή εθνοτική καταγωγή, πολιτικές απόψεις, θρησκευτικές ή φιλοσοφικές πεποιθήσεις, συμμετοχή σε συνδικαλιστικές οργανώσεις, και δεδομένα σχετικά με την υγεία ή τη σεξουαλική ζωή του ατόμου), όπως διευκρινίζονται από τους κωδικούς και όρους PNR τους οποίους έχει εντοπίσει το DHS σε διαβούλευση με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, περιλαμβάνονται στους ανωτέρω τύπους δεδομένων PNR ΕΕ, το DHS χρησιμοποιεί αυτοματοποιημένο σύστημα το οποίο φιλτράρει αυτούς τους ευαίσθητους κωδικούς και όρους PNR και δεν κάνει χρήση των πληροφοριών αυτών. Το DHS διαγράφει άμεσα τα ευαίσθητα δεδομένα PNR ΕΕ, εκτός αν η πρόσβαση σε αυτά είναι απαραίτητη σε εξαιρετική περίπτωση, όπως περιγράφεται στην επόμενη παράγραφο.
      Κατ’ ανάγκη σε εξαιρετική περίπτωση κατά την οποία η ζωή υποκειμένου δεδομένων ή τρίτων ενδέχεται να κινδυνεύει ή να απειλείται σοβαρά, αξιωματούχοι του DHS μπορούν να απαιτούν και να χρησιμοποιούν στις PNR ΕΕ άλλες πληροφορίες πέραν όσων απαριθμούνται ανωτέρω, συμπεριλαμβανομένων των ευαίσθητων δεδομένων. Στην περίπτωση αυτή, το DHS θα διατηρεί ένα μητρώο πρόσβασης σε κάθε ευαίσθητο δεδομένο της PNR ΕΕ και θα διαγράφει το δεδομένο εντός 30 ημερών μόλις ο σκοπός για τον οποίο χρησιμοποιήθηκε η πρόσβαση σε αυτό έχει επιτευχθεί και η διατήρησή του δεν απαιτείται από το νόμο. Το DHS θα ειδοποιεί συνήθως εντός 48 ωρών την Ευρωπαϊκή Επιτροπή (ΓΔ Δικαιοσύνης, Ελευθερίας και Ασφάλειας) ότι έχει γίνει πρόσβαση στα δεδομένα αυτά, συμπεριλαμβανομένων των ευαίσθητων δεδομένων.
      IV.   Πρόσβαση και επανόρθωση:
      Το DHS έχει λάβει την πολιτική απόφαση να επεκτείνει τις προστασίες του νόμου περί ιδιωτικής ζωής στα δεδομένα PNR που αποθηκεύονται στις υπηρεσίες εναέριας κυκλοφορίας (ATS), ανεξαρτήτως της εθνικότητας ή χώρας διαμονής του υποκειμένου των δεδομένων, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων που αφορούν ευρωπαίους πολίτες. Σύμφωνα με το αμερικανικό δίκαιο, το DHS διατηρεί επίσης ένα σύστημα προσβάσιμο στα άτομα, ανεξαρτήτως της εθνικότητας ή της χώρας διαμονής τους, για την εξασφάλιση αποκατάστασης έναντι προσώπων που αναζητούν πληροφορίες ή διόρθωση της PNR. Οι πολιτικές αυτές είναι προσβάσιμες στον ιστότοπο του DHS, www.dhs.gov.
      Επιπροσθέτως, η PNR που παρασχέθηκε από ή εξ ονόματος ενός ατόμου ανακοινώνεται στο άτομο σύμφωνα με τον αμερικανικό νόμο περί ιδιωτικής ζωής και τον αμερικανικό νόμο περί ελευθερίας της ενημέρωσης (FOIA). Ο FOIA επιτρέπει σε κάθε πρόσωπο (ανεξαρτήτως της εθνικότητας ή χώρας διαμονής) να έχει πρόσβαση στα μητρώα της ομοσπονδιακής υπηρεσίας των ΗΠΑ, εκτός εάν τα μητρώα αυτά (ή τμήμα αυτών) προστατεύονται από την κοινοποίηση δυνάμει εξαιρέσεως προβλεπόμενης από τον FOIA. Το DHS δεν αποκαλύπτει δεδομένα PNR στο κοινό, με την εξαίρεση των υποκειμένων των δεδομένων ή των εκπροσώπων τους σύμφωνα με το αμερικανικό δίκαιο. Οι αιτήσεις πρόσβασης σε προσωπικά αναγνωρίσιμες πληροφορίες που περιέχονται στην PNR και παρασχέθηκαν από τον αιτούντα μπορούν να υποβάλλονται στην FOIA/PA Unit, Office of Field Operations, U.S. Customs and Border Protection, Room 5.5-C, 1300 Pennsylvania Avenue, NW, Washington, DC 20229 [τηλ. (202) 344-1850 και φαξ (202) 344-2791].
      Σε ορισμένες εξαιρετικές περιστάσεις, το DHS δύναται να ασκεί την εξουσία του δυνάμει του FOIA για να αρνηθεί ή να αναβάλει την κοινοποίηση ολόκληρου ή μέρους του μητρώου PNR στον πρώτον αιτούντα, σύμφωνα με τον τίτλο 5, κώδικας ΗΠΑ, τμήμα 552(β). Δυνάμει του FOIA, ο αιτών έχει την εξουσία να προσφύγει διοικητικώς και δικαστικώς κατά της αποφάσεως του DHS να μην παράσχει την πληροφορία.
      V.   Εκτέλεση:
      Διοικητικά, αστικά και ποινικά μέτρα επιβολής της εφαρμογής προβλέπονται βάσει του αμερικανικού δικαίου για παραβάσεις των αμερικανικών κανόνων ιδιωτικής ζωής και της μη επιτρεπόμενης κοινοποίησης των αμερικανικών μητρώων. Οι σχετικές διατάξεις περιλαμβάνουν αλλά δεν περιορίζονται στον τίτλο 18, κώδικας ΗΠΑ, τμήματα 641 και 1030 και τίτλος 19, κώδικας ομοσπονδιακών κανονισμών, τμήμα 103.34.
      VI.   Γνωστοποίηση:
      Το DHS έχει παράσχει πληροφορίες στο ταξιδιωτικό κοινό για την επεξεργασία εκ μέρους του των δεδομένων PNR μέσω δημοσιεύσεων στην Ομοσπονδιακή Επίσημη Εφημερίδα και στον ιστότοπό της. Το DHS θα παράσχει περαιτέρω στις αεροπορικές εταιρείες έντυπο γνωστοποίησης σχετικά με τη συλλογή PNR και τις πρακτικές αποζημίωσης το οποίο θα διατίθεται στο κοινό. Το DHS και η ΕΕ θα συνεργασθούν με τα ενδιαφερόμενα μέρη στον κλάδο των αερομεταφορών για να προωθηθεί μεγαλύτερη προβολή της γνωστοποίησης αυτής.
      VII.   Διατήρηση δεδομένων:
      Το DHS φυλάσσει τα δεδομένα PNR ΕΕ σε ενεργό αναλυτική βάση δεδομένων για επτά χρόνια, μετά την πάροδο των οποίων τα δεδομένα θα μεταφερθούν σε «αδρανές», μη επιχειρησιακό καθεστώς. Τα δεδομένα σε «αδρανές» καθεστώς θα διατηρηθούν για οκτώ χρόνια και η πρόσβαση σε αυτά είναι δυνατή μόνον με την έγκριση ανώτερου αξιωματούχου του DHS τον οποίο ορίζει ο Υπουργός Εσωτερικής Ασφάλειας και μόνο όσον αφορά αναγνωρίσιμη περίπτωση, απειλή ή κίνδυνο. Αναμένουμε ότι τα δεδομένα PNR ΕΕ θα διαγραφούν στο τέλος της περιόδου αυτής, τα δε ζητήματα σχετικά με το αν και πότε πρέπει να καταστραφούν δεδομένα PNR που έχουν συλλεχθεί σύμφωνα με την παρούσα επιστολή θα εξετασθούν από το DHS και την ΕΕ στο πλαίσιο μελλοντικών συζητήσεων. Δεδομένα που σχετίζονται με συγκεκριμένη περίπτωση ή έρευνα μπορεί να διατηρούνται σε ενεργό βάση δεδομένων μέχρις ότου αυτή η περίπτωση ή έρευνα τεθεί στο αρχείο. Το DHS προτίθεται να επανεξετάσει κατά τα επόμενα επτά χρόνια τις επιπτώσεις αυτών των κανόνων διατήρησης για επιχειρήσεις και έρευνες, με γνώμονα την εμπειρία του. Το DHS θα συζητήσει τα αποτελέσματα αυτής της επανεξέτασης με την ΕΕ.
      Οι προαναφερόμενες περίοδοι διατήρησης εφαρμόζονται επίσης στα δεδομένα PNR ΕΕ που συλλέχθηκαν βάσει των συμφωνιών μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ, της 28ης Μαΐου 2004 και της 19ης Οκτωβρίου 2006.
      VIII.   Διαβίβαση:
      Με δεδομένες τις πρόσφατες διαπραγματεύσεις μας, αντιλαμβάνεστε ότι το DHS είναι έτοιμο για την όσο το δυνατό ταχύτερη μετάβαση σε ένα σύστημα προώθησης της διαβίβασης PNR από αεροπορικές εταιρείες που πραγματοποιούν πτήσεις μεταξύ ΕΕ και ΗΠΑ προς το DHS. Την προσέγγιση αυτή έχουν ήδη υιοθετήσει δεκατρείς αεροπορικές εταιρείες. Η ευθύνη για την έναρξη της μετάβασης στο σύστημα προώθησης ανήκει στους αερομεταφορείς, οι οποίοι πρέπει να διαθέσουν πόρους για τη μεταφορά των συστημάτων τους και να συνεργασθούν με το DHS για τη συμμόρφωση προς τις τεχνικές απαιτήσεις του. Το DHS θα πραγματοποιήσει αμέσως μετάβαση σε ένα τέτοιο σύστημα για τη διαβίβαση δεδομένων από τους εν λόγω αερομεταφορείς το αργότερο την 1η Ιανουαρίου 2008 για όλους τους αερομεταφορείς που έχουν εφαρμόσει σύστημα που συμμορφώνεται προς όλες τις τεχνικές απαιτήσεις του DHS. Για όσους αερομεταφορείς δεν εφαρμόζουν ένα τέτοιο σύστημα, παραμένει σε ισχύ το σημερινό σύστημα μέχρις ότου οι αερομεταφορείς θα έχουν εφαρμόσει σύστημα συμβατό με τις τεχνικές απαιτήσεις του DHS για τη διαβίβαση των δεδομένων PNR. Ωστόσο, η μετάβαση σε ένα σύστημα προώθησης δεν παρέχει στους αερομεταφορείς καμιά διακριτική ευχέρεια για να αποφασίζουν πότε, πώς ή ποια δεδομένα να προωθήσουν. Η περί τούτου απόφαση εμπίπτει στην αρμοδιότητα του DHS δυνάμει του αμερικανικού δικαίου.
      Υπό κανονικές συνθήκες, το DHS θα λαμβάνει αρχική διαβίβαση των δεδομένων PNR 72 ώρες πριν από μια προγραμματισμένη αναχώρηση και κατόπιν θα λαμβάνει επικαιροποίηση, εφόσον απαιτείται, για να εξασφαλισθεί η ακρίβεια των δεδομένων. Η εξασφάλιση ότι η λήψη αποφάσεων με βάση έγκαιρα και πλήρη δεδομένα συγκαταλέγεται μεταξύ των ουσιωδέστερων ασφαλιστικών δικλείδων για την προστασία προσωπικών δεδομένων και το DHS συνεργάζεται με επιμέρους αερομεταφορείς για να ενσωματώσει την αντίληψη αυτή στα αντίστοιχα συστήματα προώθησης. Το DHS δύναται να ζητεί την PNR περισσότερο από 72 ώρες πριν από την προγραμματισμένη αναχώρηση της πτήσης, όταν υπάρχουν ενδείξεις ότι η έγκαιρη πρόσβαση είναι απαραίτητη για να συμβάλει στην αντιμετώπιση συγκεκριμένης απειλής για μια πτήση, ομάδα πτήσεων, διαδρομή, ή άλλες περιστάσεις που σχετίζονται με τους σκοπούς του άρθρου I. Όταν ασκεί αυτή τη διακριτική του ευχέρεια, το DHS θα ενεργεί με σύνεση και αναλογικότητα.
      IX.   Αμοιβαιότητα:
      Κατά τις πρόσφατες διαπραγματεύσεις μας, συμφωνήσαμε ότι το DHS δεν αναμένει να του ζητηθεί να λάβει στο δικό του σύστημα PNR μέτρα προστασίας δεδομένων αυστηρότερα από τα εφαρμοζόμενα από τις ευρωπαϊκές αρχές για τα αντίστοιχα εγχώρια συστήματα PNR. Το DHS δεν ζητεί από τις ευρωπαϊκές αρχές να υιοθετήσουν στα δικά τους συστήματα PNR μέτρα προστασίας δεδομένων αυστηρότερα από τα εφαρμοζόμενα από τις ΗΠΑ για το δικό τους σύστημα PNR. Αν η προσδοκία αυτή δεν ικανοποιηθεί, το DHS επιφυλάσσεται του δικαιώματος να αναστείλει τις σχετικές διατάξεις της επιστολής του διεξάγοντας παράλληλα διαβουλεύσεις με την ΕΕ με σκοπό την επίτευξη ταχείας και ικανοποιητικής λύσης. Σε περίπτωση κατά την οποία, στην Ευρωπαϊκή Ένωση ή σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη της, εφαρμόζεται σύστημα πληροφοριών για τους επιβάτες των αεροπορικών εταιριών δυνάμει του οποίου οι αερομεταφορείς υποχρεούνται να διαθέτουν στις αρχές τα δεδομένα PNR για τα άτομα των οποίων η διαδρομή περιλαμβάνει πτήση μεταξύ ΗΠΑ και Ευρωπαϊκής Ένωσης, το DHS προτίθεται να προάγει ενεργά, επί αυστηρά αμοιβαίας βάσεως, τη συνεργασία των αεροπορικών εταιριών που υπάγονται στη δικαιοδοσία του.
      Για την εμπέδωση της αστυνομικής και δικαστικής συνεργασίας, το DHS θα ενθαρρύνει τη μεταφορά αναλυτικών πληροφοριών που απορρέουν από δεδομένα PNR από τις αρμόδιες αμερικανικές αρχές προς τις αστυνομικές και δικαστικές αρχές των οικείων κρατών μελών, και, κατά περίπτωση, προς τις Ευρωπόλ και Eurojust. Το DHS προσδοκά ότι η ΕΕ και τα κράτη μέλη της θα ενθαρρύνουν παρομοίως τις αρμόδιες αρχές τους να παρέχουν αναλυτική ενημέρωση απορρέουσα από δεδομένα PNR προς το DHS και άλλες οικείες αμερικανικές αρχές.
      X.   Επανεξέταση:
      Το DHS και η ΕΕ θα επανεξετάζουν περιοδικά την εφαρμογή της συμφωνίας, την παρούσα επιστολή, τις πολιτικές και τις πρακτικές των ΗΠΑ και της ΕΕ σχετικά με τις PNR και όλες τις περιπτώσεις πρόσβασης στα ευαίσθητα δεδομένα, με σκοπό να συμβάλουν στην αποτελεσματική λειτουργία των πρακτικών μας για την επεξεργασία PNR και την προστασία της ιδιωτικής ζωής. Κατά την επανεξέταση, η ΕΕ θα εκπροσωπείται από τον Επίτροπο Δικαιοσύνης, Ελευθερίας και Ασφάλειας και το DHS θα εκπροσωπείται από τον Υπουργό Εσωτερικής Ασφάλειας, ή από άλλον αμοιβαίως αποδεκτό αξιωματούχο που θα συμφωνούσαν να υποδείξουν οι δύο πλευρές. Η ΕΕ και το DHS θα καθορίσουν αμοιβαίως τους λεπτομερείς όρους της επανεξέτασης.
      Οι ΗΠΑ θα επιζητήσουν αμοιβαία ενημέρωση για τα συστήματα PNR των κρατών μελών στα πλαίσια αυτής της περιοδικής επανεξέτασης, στις δε συζητήσεις θα κληθούν να συμμετάσχουν εκπρόσωποι των κρατών μελών που διατηρούν συστήματα PNR.
      Ευελπιστούμε ότι οι ανωτέρω διευκρινίσεις σας βοήθησαν να κατανοήσετε τον τρόπο με τον οποίο χειριζόμαστε τα δεδομένα PNR ΕΕ.
      
          
      
      ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
      
                  Υπουργός Michael Chertoff
               
            
                  Υπουργείο Εσωτερικής Ασφάλειας
               
            
                  Washington DC 20528
               
            Επιθυμούμε να σας ευχαριστήσουμε ιδιαιτέρως για την επιστολή σας προς την Προεδρία του Συμβουλίου και την Επιτροπή με την οποία εξηγείτε τον τρόπο χειρισμού των δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών (PNR) από το Υπουργείο Εσωτερικής Ασφάλειας (DHS).
      Κατόπιν των εγγυήσεων που παρέχονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση και επισημαίνονται στην επιστολή σας, η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι σε θέση να διαπιστώσει ότι το DHS εξασφαλίζει επαρκές επίπεδο προστασίας των δεδομένων για τους σκοπούς της διεθνούς συμφωνίας που υπογράφηκε μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων PNR τον Ιούλιο του 2007.
      Με βάση την ανωτέρω διαπίστωση, η ΕΕ θα λάβει όλα τα απαιτούμενα μέτρα ώστε να αποτραπεί η πρόσβαση διεθνών οργανισμών ή τρίτων χωρών σε οιαδήποτε διαβίβαση δεδομένων PNR της ΕΕ προς τις Ηνωμένες Πολιτείες. Η ΕΕ και τα κράτη μέλη της θα ενθαρρύνουν επίσης τις οικείες αρμόδιες αρχές να υποβάλλουν αναλυτικά στοιχεία τα οποία προκύπτουν από τη διαβίβαση δεδομένων PNR στο DHS και σε άλλες αρμόδιες αρχές των ΗΠΑ.
      Προσβλέπουμε στη μεταξύ μας συνεργασία καθώς και στη συνεργασία με τον κλάδο των αερομεταφορών προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι οι επιβάτες θα ενημερώνονται ως προς τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να χρησιμοποιούν οι κυβερνήσεις τις πληροφορίες τους.