CELEX: 31976R1863
Language: da
Date: 1976-07-27 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 1863/76 af 27. juli 1976 om overførelse til det italienske interventionsorgan af korn til foderbrug, som interventionsorganerne i de øvrige medlemsstater ligger inde med

31 . 7. 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 206/5
                                       RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1863/76
                                                      af 27 . juli 1976
               om overførelse til det italienske interventionsorgan af korn til foderbrug, som
                        interventionsorganerne i de øvrige medlemsstater ligger inde med
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           de påtænkte foranstaltninger forudsætter, at trans­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                portomkostningerne afholdes af Den europæiske
                                                                   udviklings- og garantifond for Landbruget, garanti­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                sektionen —
europæiske økonomiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
ordning for korn (*), senest ændret ved forordning                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
(EØF) nr. 11 43/76 (2), særlig artikel 7, stk. 4,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 729/
70 af 21 . april 1970 om finansiering af den fælles land­                                   Artikel 1
brugspolitik (3), senest ændret ved forordning (EØF)
nr. 2788/72 (4), særlig artikel 3, stk. 2,
                                                                   Indtil den 31 . oktober 1976 kan det italienske inter­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   ventionsorgan få leveret 1 00 000 tons korn til foder­
2738 /75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelsen af de               brug fra interventionsorganerne i de øvrige medlems­
almindelige regler for intervention for korn (5), særlig           stater, med
artikel 4,
                                                                   — 60 000 tons byg, som det tyske interventionsorgan
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og                       ligger inde med,
                                                                   — og 40 000 tons korn til foderbrug, som Fællesska­
ud fra følgende betragtninger :
                                                                        bets interventionsorganer ligger inde med, og hvis
                                                                        fordeling fastsættes efter fremgangsmåden i artikel
Markedet for korn til foderbrug i Italien er ude for for­               26 i forordning (EØF) nr. 2727/75.
syningsvanskeligheder og præges for tiden af et for­
holdsvis højt prisniveau ; denne situation skyldes især
den tørke, der har ramt Italien
                                                                                            Artikel 2
til imødegåelse af denne situation vil det være for­
målstjenligt at stille en del af de mængder korn til fo­
derbrug, som endnu står til interventionens rådighed i             1 . Det italienske interventionsorgan får varerne leve­
resten af Fællesskabet, til disposition for det italienske         ret på oplagringsstedet og bliver fra dette tidspunkt
interventionsorgan ;                                               ansvarlig for dem .
der bør fastsættes nærmere bestemmelser vedrørende
overtagelsen af varerne og overgangen af ansvaret for              2. De i stk. 1 omhandlede leveringsdispositioner
disse ;                                                            udbydes i licitation . Disse operationer omfatter leve­
                                                                   ring af varer, lastet på transportmiddel på afsendelses­
der bør fastsættes bestemmelser om hensyntagen til                 stedet og leveret uaflæsset lager i de italienske havne
denne disposition i henhold til de mekanismer, der er              eller uaflæsset lager på pladser nær disse havne. Det
                                                                   italienske interventionsorgan er frit stillet til som leve­
fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. 787/69 af 22.
april 1969 om finansiering af udgifterne til interven­             ringssted at udpege enten havne eller nærliggende
tion på det interne marked inden for korn - og rissekto­           pladser efter at have underrettet Kommissionen
                                                                  herom .
ren (6) senest ændret ved forordning (EØF) nr. 330/
74(7);
                                                                   Den eller de tilbudsgivere, der har afgivet det bedste
 ') EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                       tilbud, modtager tilslag.
 2) EFT  nr. L 130 af 19. 5. 1976, s. 1 .
 >) EFT  nr. L 94 af 28 . 4. 1970, s. 13.
 <) EFT  nr. L 275 af 30 . 12. 1972, s. 1 .                       Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de
 5) EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 49 .
 b) EFT  nr. L 105 af 2. 5. 1969, s. 4.                           sædvanlige priser og omkostninger, kan interventi­
 7) EFT  nr. L 37 af 9 . 2. 1974, s. 5.                           onsorganet dog annullere licitationen .
 ---pagebreak--- Nr. L 206/6                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   31 . 7. 76
3.    Licitationen afholdes af det italienske interven­    nævnte mængder af korn til foderbrug, bogføres pa
tionsorgan .                                               den i artikel 3, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 787/69
                                                           nævnte konto .
Det italienske interventionsorgan fastsætter klausu­
lerne og betingelserne for denne licitation, som skal
være forenelige med bestemmelserne i denne forord­                                  Artikel 5
ning. Det kan navnlig bestemmes, at der skal stilles
sikkerhed for, at tilslagsmodtageren overholder sine
forpligtelser. Betingelserne skal endvidere sikre lige      1 . Den italienske Republik træffer de nødvendige
adgang og behandling for enhver interesseret, uanset       foranstaltninger for at sikre, at det i artikel 1 nævnte
hvor han er etableret i Fællesskabet.                      korn ved videresalget udelukkende anvendes til foder.
4.    Budene, som skal sendes til det italienske inter­    2. Kommissionens forordning (EØF) nr. 376/70 af
ventionsorgan, skal fremsættes i italienske lire.          27. februar 1970 om fastlæggelse af metoder og be­
5.    De italienske myndigheder holder Kommissio­          stemmelser for afsætning af korn, som er i interven­
nen underrettet om licitationens forløb.                   tionsorganernes besiddelse ('), senest ændret ved for­
                                                           ordning (EØF) nr. 1 29/73 (2), finder anvendelse ved
                       Artikel 3                           videresalg af det i artikel 1 omhandlede byg.
1 . De interventionsorganer, der ligger inde med           Ved videresalg af det i artikel 1 omhandlede korn til
kom til foderbrug, debiterer de i medfør af artikel 1      foderbrug bortset fra byg, er den markedspris og den
afståede mængder på den i artikel 3, stk. 1 , i forord­    interventionspris, som skal tages i betragtning ved an­
ning (EØF) nr. 787/69 nævnte konto med nul-værdi .         vendelse af artikel 3, stk. 2, litra a) og b), i forordning
                                                           (EØF) nr. 376/70, den markedspris og interventions­
2. Det italienske interventionsorgan krediterer det i      pris, der gælder for byg.
medfør af artikel 1 leverede korn på den i stk. 1
nævnte konto med nul-værdi .
                                                                                    Artikel 6
                       Artikel 4
De omkostninger, der er fastsat ved den i artikel 2        Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
nævnte licitation , og som vedrører de i artikel 1         gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 27. juli 1976.
                                                                      På Rådets vegne
                                                                      M. van der STOEL
                                                                          Formand
                                                          (>) EFT nr. L 47 af 28 . 2. 1970, s. 49 .
                                                          (2) EFT nr. L 17 af 20 : 1 . 1973, s. 17: