CELEX: C2003/289/32
Language: fi
Date: 2003-11-29 00:00:00
Title: Asia C-440/03: Euroopan yhteisöjen komission 16.10.2003 Saksan liittotasavaltaa vastaan nostama kanne

C 289/16                 FI                         Euroopan unionin virallinen lehti                                      29.11.2003
Euroopan parlamentin 15.10.2003 Euroopan unionin neu-                 ”Jäsenvaltioiden lainsäädäntöjen, asetusten ja hallinnollisten
                 vostoa vastaan nostama kanne                         määräysten lähentämisen” käsitettä on tulkittava siten, että
                                                                      siihen sisältyvät asetuksella toteutetut lainsäädännön lähentä-
                                                                      mistoimenpiteet, joilla pyritään toteuttamaan yhdenmukaista-
                          (Asia C-436/03)                             minen yhteisön tasolla, jotta jäsenvaltioiden lainsäädännön
                                                                      alueelliseen soveltamiseen liittyvistä vaikeuksista voidaan selvi-
                                                                      tä siltä osin kuin se on tarpeellista sisämarkkinoiden luomiseen
                          (2003/C 289/31)                             ja toimintaan myötävaikuttamiseksi.
                                                                      (1) EUVL L 207, 18.8.2003, s. 1.
Euroopan parlamentti on nostanut 15.10.2003 Euroopan
yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin neu-
vostoa vastaan. Kantajan asiamiehet ovat J.-L. Rufas Quintana
ja E. Waldherr, prosessiosoite Luxemburgissa.
Euroopan parlamentti vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin             Euroopan yhteisöjen komission 16.10.2003 Saksan liitto-
                                                                                     tasavaltaa vastaan nostama kanne
1.    kumoaa eurooppaosuuskunnan (SCE) säännöistä 22 päi-
      vänä heinäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY)                                     (Asia C-440/03)
      N:o 1435/2003 (1)
                                                                                                (2003/C 289/32)
2.    pysyttää sen vaikutukset voimassa siihen asti, kunnes
      asiaa koskeva sellainen uusi lainsäädäntö tulee voimaan,
      joka annetaan kohtuullisessa ajassa asianmukaista oikeu-
      dellista perustaa käyttäen                                      Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 16.10.2003 Euroo-
                                                                      pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liittotasaval-
3.    velvoittaa neuvoston korvaamaan oikeudenkäyntikulut.            taa vastaan. Kantajan asiamiehenä on B. Schima, prosessiosoite
                                                                      Luxemburgissa.
                                                                      Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                      1.     toteaa, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut
                                                                             henkilökuljetukseen tarkoitetuista köysiratalaitteistoista
                                                                             20 päivänä maaliskuuta 2000 annetun Euroopan parla-
Neuvosto on antanut riidanalaisen asetuksen käyttäen oikeu-                  mentin ja neuvoston direktiivin 2000/9/EY (1) mukaisia
dellisena perustana EY 308 artiklaa, jonka mukaan neuvosto                   velvoitteitaan, koska se ei Saksi-Anhaltin, Baijerin ja
tekee yksimielisen päätöksen Euroopan parlamenttia kuultu-                   Thüringenin osavaltioita lukuun ottamatta ole antanut
aan. Asetuksen perustana olisi kuitenkin pitänyt käyttää EY                  kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja,
95 artiklaa, jossa edellytetään EY 251 artiklan mukaista                     asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai koska se ei ole
yhteispäätösmenettelyä, mitä perustaa komissio ehdotti                       ilmoittanut näistä toimenpiteistä komissiolle
6.3.1992 tekemässä alkuperäisessä ehdotuksessaan ja
6.7.1993 tehdyssä muutetussa ehdotuksessaan.
                                                                      2.     velvoittaa Saksan liittotasavallan korvaamaan oikeuden-
                                                                             käyntikulut.
EY 95 artikla on nimittäin asianmukainen oikeudellinen
perusta eurooppaosuuskunnan sääntöjen antamiselle siltä osin
kuin kyseessä on jäsenvaltioiden lainsäädäntöjen lähentäminen         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
asetuksella, jotta mahdollistetaan sellaisten eurooppalaisten
osuuskuntien perustaminen, jotka osallistuvat sisämarkkinoi-
den luomiseen ja toimintaan. Riidanalaisella asetuksella luotu        Direktiivin täytäntöönpanolle vahvistettu määräaika päättyi
eurooppaosuuskunta ei ole ”ylikansallinen” väline, koska se ei        3.5.2002 ilman, että kaikki liittotasavallan osavaltiot olisivat
millään tavalla erotu jäsenvaltioissa olemassa olevista osuus-        toteuttaneet tarvittavat toimenpiteet.
kunnista ja koska asetuksessa järjestelmällisesti viitataan sen
jäsenvaltion kansalliseen lainsäädäntöön, jossa eurooppao-
suuskunnan kotipaikka sijaitsee. Näin ollen eurooppaosuus-
                                                                      (1) EYVL L 106, s. 21.
kuntaan sovelletaan aina jokaisen jäsenvaltion kansallista lain-
säädäntöä samalla kun sen puitteet on luotu yhteisön tasolla
rajat ylittävän hallinnoinnin helpottamiseksi.