CELEX: 31986R1594
Language: el
Date: 1986-05-27 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1594/86 της Επιτροπής της 26ης Μαΐου 1986 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3228/85 και περί ενάρξεως διαρκούς διαγωνισμού για της εξαγωγή 700 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως

27 . 5 . 86                                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                        Αριθ. L 140/ 11
                                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1594/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                              της 26ης Μαΐου 1986
                     περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3228/85 και περί ενάρξεως διαρκούς δια­
                     γωνισμού για την εξαγωγή 700 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεση του ο γερμανικός
                                                            οργανισμός παρεμβάσεως
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                    ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που
                                                                          έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν
 Έχοντας υπόψη :                                                          τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή­
                                                                          των που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι πρέπει, συνεπώς να
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                     τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού
 Κοινότητας,                                                              ( ΕΟΚ) αριθ. 3228/85 ·
                                                                          ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                     είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                   Σιτηρών,
 τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1355/86 (2), και ιδίως το άρθρο
 7 παράγραφος 5,                                                          ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της 7ης
                                                                                                    Άρθρο 1
 Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και των
 όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                     Το άρθρο 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 3228/85 αντικαθί­
 των οργανισμών παρεμβάσεως (3), όπως τροποποιήθηκε                       σταται από το ακόλουθο κείμενο :
 τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3826/85 (4),
                                                                              « Άρθρο 2
 Εκτιμώντας :                                                                 1 . Ο διαγωνισμός διεξάγεται για μέγιστη ποσότητα
                                                                              700 000 τόνων κριθής που πρέπει να εξαχθούν προς όλες
 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3228/85 της Επιτροπής (5),                      τις τρίτες χώρες.
 όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)                        2. Οι περιοχές στις οποίες αποθηκεύονται οι 700 000
 αριθ. 1516/86 (6), άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την                          τόνοι κριθής αναφέρονται στο παράρτημα I. »
 εξαγωγή 500 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεσή του ο
 γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως·
                                                                                                    Άρθρο 2
 Η Γερμανία, με την κοινοποίησή της στις 21 Μαΐου 1986,                   Το παράρτημα 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 3228/85 αντι­
 ενημέρωσε την Επιτροπή για την πρόθεση του οργανισμού                    καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
 παρεμβάσεως του να αυξήσει κατά 200 000 τόνους την
 ποσότητα που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή ·                                             Άρθρο 3
 ότι πρέπει να ανέλθει σε 700 000 τόνους η συνολική ποσό­
 τητα της κριθής που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για                      Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
 εξαγωγή και έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός                 σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
 παρεμβάσεως ·                                                            Κοινοτήτων.
                     O παρών κανονισμος είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                     κράτος μέλος.
                     Βρυξέλλες, 26 Μαΐου 1986.
                                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                                      Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                        A ντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 118 της 7. 5 . 1986, σ. 1 .
(3) ΕΕ   αριθ. L 202  της 9. 7 . 1982, σ. 23 .
(6) ΕΕ   αριθ. L 371  της 31 . 12 . 1985 , σ. 1 .
(5) ΕΕ   αριθ. L 307  της 19. 11 . 1986, σ. 7 .
(4) ΕΕ   αριθ. L 132  της 21 . 5 . 1986, σ. 19.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 140/ 12      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων             27 . 5 . 86
                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                            « ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                                     (τόνοι)
                        Τόπος αποθηκεύσεως                Ποσότητα
                SCH1εSWί§-HοΐSίείη/H3ΐτιI)UΓ£             224 637
                Niedersachsen/Bremen                       177 278
                Nordrhein-Westfalen                         76 348
                RHείηΐ3η<J-Pί3ΐζ                            31 393
                B3άεη-WϋΛIεπιβει·§                          26 017
                Bayern                                     156 436
                Hessen                                       7 675 »