CELEX: 32008D0795
Language: da
Date: 2008-10-10 00:00:00
Title: 2008/795/EF: Kommissionens beslutning af 10. oktober 2008 om visse midlertidige beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza af subtype H5N1 hos fjerkræ i Tyskland (meddelt under nummer K(2008) 6026) (EØS-relevant tekst)

14.10.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 272/16
            
         
      KOMMISSIONENS BESLUTNING
   
   af 10. oktober 2008
   om visse midlertidige beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza af subtype H5N1 hos fjerkræ i Tyskland
   (meddelt under nummer K(2008) 6026)
   (EØS-relevant tekst)
   (2008/795/EF)
   KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
   under henvisning til Rådets direktiv 89/662/EØF af 11. december 1989 om veterinærkontrol i samhandelen i Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (1), særlig artikel 9, stk. 3,
   under henvisning til Rådets direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (2), særlig artikel 10, stk. 3,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 998/2003 af 26. maj 2003 om dyresundhedsmæssige betingelser for ikke-kommerciel transport af selskabsdyr og om ændring af Rådets direktiv 92/65/EØF (3), særlig artikel 18, stk. 1, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Aviær influenza er en infektiøs virussygdom hos fugle, herunder fjerkræ. Infektion med aviær influenza-vira hos tamfjerkræ forårsager to hovedformer af sygdommen, som har forskellig virulens. Den lavpatogene form giver generelt kun milde symptomer, mens den højpatogene form forårsager meget stor dødelighed hos de fleste fjerkræarter. Sygdommen kan have alvorlig betydning for fjerkræopdrættets rentabilitet.
            
         
               (2)
            
            
               Man finder hovedsagelig aviær influenza hos fugle, men infektionen kan under visse omstændigheder også forekomme hos mennesker, skønt der generelt er tale om en meget lille risiko.
            
         
               (3)
            
            
               Ved udbrud af aviær influenza er der risiko for, at sygdomsagensen spreder sig til andre fjerkræbedrifter og til vilde fugle. Sygdomsagensen kan således sprede sig fra en medlemsstat til en anden og til tredjelande via handel med levende fugle eller produkter fremstillet heraf eller ved vilde fugles træk.
            
         
               (4)
            
            
               Ved Rådets direktiv 2005/94/EF af 20. december 2005 om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza og om ophævelse af direktiv 92/40/EØF (4) er der fastsat foranstaltninger til bekæmpelse af såvel lavpatogene som højpatogene former for aviær influenza. I henhold til nævnte direktivs artikel 16 skal der oprettes beskyttelses- og overvågningszoner og zoner med supplerende restriktioner i tilfælde af udbrud af højpatogen aviær influenza.
            
         
               (5)
            
            
               Ved Kommissionens beslutning 2006/415/EF af 14. juni 2006 om visse beskyttelsesforanstaltninger over for højpatogen aviær influenza af subtype H5N1 hos fjerkræ i Fællesskabet og om ophævelse af beslutning 2006/135/EF (5) er der fastsat supplerende beskyttelsesforanstaltninger, der skal anvendes i en medlemsstat, der er ramt af højpatogen aviær influenza-virus af subtype H5N1, for at hindre sygdommen i at sprede sig, idet den pågældende virusstammes særlige epidemiologi tages i betragtning.
            
         
               (6)
            
            
               I henhold til artikel 4 i beslutning 2006/415/EF skal medlemsstaterne straks efter mistanke om udbrud eller et bekræftet udbrud af højpatogen aviær influenza af subtype H5N1, oprette et højrisikoområde (område A), som omfatter beskyttelseszoner og overvågningszoner, og et lavrisikoområde (område B), som adskiller område A fra den sygdomsramte medlemsstats sygdomsfrie del. De pågældende områder er opført i bilaget til beslutning 2006/415/EF.
            
         
               (7)
            
            
               Tyskland har underrettet Kommissionen om et bekræftet udbrud af højpatogen aviær influenza af subtype H5N1 i landet og har truffet de relevante foranstaltninger i overensstemmelse med beslutning 2006/415/EF, herunder oprettelse af et område A og et område B.
            
         
               (8)
            
            
               Kommissionen har nu gennemgået de pågældende beskyttelsesforanstaltninger sammen med Tyskland og finder det godtgjort, at grænserne for område A og B som oprettet af Tysklands kompetente myndighed ligger tilstrækkelig langt fra udbrudsstedet.
            
         
               (9)
            
            
               For at hindre unødvendige forstyrrelser i handelen inden for Fællesskabet og for at undgå, at tredjelande indfører uberettigede handelshindringer, er det nødvendigt straks på fællesskabsplan at fastlægge en liste over område A og B i Tyskland.
            
         
               (10)
            
            
               Ved nærværende beslutning bør der, indtil næste møde i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed, oprettes et område A og et område B i Tyskland, hvor beskyttelsesforanstaltningerne foreskrevet i beslutning 2006/415/EF skal anvendes, og varigheden af denne regionalisering fastsættes.
            
         
               (11)
            
            
               Denne beslutning vil blive taget op til fornyet vurdering på det næste møde i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —
            
         VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
   Artikel 1
   Ved denne beslutning afgrænses de områder, hvor de midlertidige beskyttelsesforanstaltninger foreskrevet i beslutning 2006/415/EF skal anvendes, og foranstaltningernes anvendelsesperiode fastsættes.
   Artikel 2
   1.   Det område, der er anført i del A i bilaget (»område A«), betragtes som højrisikoområde, jf. artikel 3, stk. 1, i beslutning 2006/415/EF.
   2.   Det område, der er anført i del B i bilaget (»område B«), betragtes som lavrisikoområde, jf. artikel 3, stk. 2, i beslutning 2006/415/EF.
   Artikel 3
   Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 10. oktober 2008.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Medlem af Kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EFT L 395 af 30.12.1989, s. 13.
   
      (2)  EFT L 224 af 18.8.1990, s. 29.
   
      (3)  EUT L 146 af 13.6.2003, s. 1.
   
      (4)  EUT L 10 af 14.1.2006, s. 16.
   
      (5)  EUT L 164 af 16.6.2006, s. 51.
   
      BILAG
      DEL A
      Område A, jf. artikel 3, stk. 1, i beslutning 2006/415/EF:
      
                  ISO-landekode
               
               
                  Medlemsstat
               
               
                  Område A
               
               
                  Anvendelsen ophører (dato) (art. 4, stk. 4, litra b), nr. iii))
               
            
                  Kode
                  (hvis en sådan findes)
               
               
                  Navn
               
            
                  DE
               
               
                  TYSKLAND
               
               
                  Görlitz
                  14292
               
               
                  Görlitz
                  Markersdorf
                  Schöpstal
                  Königshain
                  Reichenbach/O.L.
                  Sohland a. Rotstein
                  Bernstadt a. d. Eigen
                  Schönau-Berzdorf a. d. Eigen
                  Kodersdorf
                  Vierkirchen
                  Waldhufen
               
               
                  8.11.2008
               
            DEL B
      Område B, jf. artikel 3, stk. 2, i beslutning 2006/415/EF:
      
                  ISO-landekode
               
               
                  Medlemsstat
               
               
                  Område B
               
               
                  Anvendelsen ophører (dato) (art. 4, stk. 4, litra b), nr. iii))
               
            
                  Kode
                  (hvis en sådan findes)
               
               
                  Navn
               
            
                  DE
               
               
                  TYSKLAND
               
               
                  Görlitz
                  14292
               
               
                  Neißeaue
                  Horka
                  Niesky
                  Quitzdorf am See
                  Hohendubrau
                  Kittlitz
                  Löbau
                  Rosenbach
                  Berthelsdorf
                  Großhennersdorf
                  Schlegel
                  Ostritz
               
               
                  8.11.2008
               
            
                  Bautzen
                  14272
               
               
                  Weißenberg