CELEX: 31988R1846
Language: es
Date: 1988-06-29 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 1846/88 de la Comisión, de 29 de junio de 1988, relativo al suministro de varios lotes de azúcar blanco en concepto de ayuda alimentaria

30 . 6. 88                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° L 163/ 15
                                   REGLAMENTO (CEE) N° 1846/88 DE LA COMISIÓN
                                                       de 29 de junio de 1988
                   relativo al suministro de varios lotes de azúcar blanco en concepto de ayuda
                                                              alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                               Considerando que, habida cuenta de la situación del
                                                                       mercado del azúcar y de las características de dicho sector,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                       conviene decretar el suministro de azúcar C que no se
Europea,                                                               incluya en las cuotas de producción, en el sentido de la
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22                normativa establecida en el Reglamento (CEE) n° 1785/81
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión            del Consejo, de 30 de junio de 1981 , por el que se esta­
de la ayuda alimentaria ('), modificado por el Reglamento              blece la organización común de mercados en el sector del
(CEE) n° 3785/87 (2), y, en particular, la letra c) del apar­          azúcar (*), cuya última modificación la constituye el Regla­
tado 1 del artículo 6,                                                 mento (CEE) n° 1 107/88 (6); que, de conformidad con
                                                                       dicha normativa, las exportaciones de azúcar C no pueden
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del                    dar lugar, según el caso, a la concesión de restituciones o
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen               montantes compensatorios monetarios, o a la percepción
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)                     de exacciones reguladoras a la exportación o de montantes
n° 3972/86 relativo a la política y la gestión de la ayuda             compensatorios monetarios,
alimentaria (3) establece la lista de los países y organismos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria              HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
más allá de la fase fob ;
Considerando que, como consecuencia de una decisión                                              Artículo 1
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión              En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
ha otorgado, a determinados países y organismos benefi­                derá a la movilización en la Comunidad de azúcar C para
ciarios, 300 toneladas de azúcar blanco ;
                                                                       suministrar a los beneficiarios que se indican en los
Considerando que procede efectuar dicho suministro con                 Anexos, de conformidad con las disposiciones del Regla­
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)                  mento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el               figuran en los Anexos. La concesión de suministros se
que se establecen las modalidades generales de moviliza­               realizará mediante licitación .
ción en la Cómunidad de los productos que se vayan a
suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­                                           Artículo 2
ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
condiciones de entrega, así como el procedimiento que                  El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de             al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
 ello :                                                                 dades Europeas.
                    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                    en cada Estado miembro.
                    Hecho en Bruselas, el 29 de junio de 1988 .
                                                                                    Por la Comision
                                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                                      Vicepresidente
 (') DO    n° L 370  de 30.  12. 1986, p. 1 .
 (2) DO    n° L 356  de 18 . 12. 1987, p. 8 .
 O   DO    n° L 136  de 26.  5. 1987, p. 1 .                            O DO n° L 177 de 1 . 7. 1981 , p. 4.
 (4) DO    n° L 204  de 25.  7. 1987, p. 1 .                            (6) DO n° L 110 de 29. 4. 1988, p. 20.
                                                                                                               v
 ---pagebreak--- N° L 163/ 16                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       30 . 6. 88
                                                                ANEXO I
               1 . Acción n° ('): 980/87 ; Decisión de la Comisión de 30 de julio de 1987
               2. Programa : 1987
               3 . Beneficiario : Comores
               4. Representante del beneficiario (2) : Mr. Said Ahmed Said Ali, Ministre des Finances, Moroni, BP 324 ;
                   tel . : 21767 — Moroni
               5. Lugar o país de destino : Comores
               6. Producto que se moviliza : azúcar blanco
               7. Características y calidad de la mercancía (3) : azúcar blanco de calidad tipo-categoría 2 y Reglamento
                   (CEE) n° 793/72 del Consejo (DO n° L 94 de 21 . 4. 1972, p. 1 ) que responde a las condiciones fijadas en
                   el apartado 3 del artículo 3 del Reglamento (CEE) n° 2103/77 (DO n° L 246 de 27. 9. 1977, p. 12)
               8 . Cantidad total : 100 toneladas
               ?. Número de lotes : 1 (2 partes : A — 60 toneladas ; B — 40 toneladas)
            10. Envasado y marcado (4) : sacos de yute nuevos con forro interior de polietileno de por lo, menos 0,05
                   mm de espesor con un peso mínimo del conjunto del yute y del polietileno de 420 gramos, con una
                   capacidad en peso neto de 50 kg
                   Inscripción en los sacos (mediante marcado con letras de 5 cm de altura como mínimo) :
                   ACTIÓN N0 980/87 / SUCRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À
                   LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE DES COMORES / DESTINÉ A LA VENTE »
             1 1 . Modo de movilización del producto Q : azúcar C producido en la Comunidad, en el sentido de lo
                   dispuesto en la letra c) del cuarto párrafo del apartado 1 del artículo 24 del Reglamento (CEE)
                   n° 1785/81 , cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) n° 1107/88 (DO n° L 110 de
                   29 . 4. 1988 , p. 20)
             12. Fase de entrega : entregado en el puerto de desembarque — descargado
             13. Puerto de embarque : —
             14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
             1 5. Puerto de desembarque : A — Moroni ; B — Mutsamudu
             1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
             17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                   miento en posición puerto de embarque : del 1 al 15 de agosto de 1988
             18. Fecha límite para el suministro : 15 de septiembre de 1988
             19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 12 de julio
                   de 1988 a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                   a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 26 de julio de 1988 a las 12 horas
                   b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                        en posición puerto de embarque : del 15 al 30 de agosto de 1988
                   c) fecha límite para el suministro : 30 de septiembre de 1988
            22. Importe de la garantía de licitación ^: 15 ECU/tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                   Bureau de 1 aide alimentaire,
                   à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                   200, rue de la Loi,                                                                             .
                   B — 1049 Bruxelles,
                   Télex Agrée 22037 B
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : —
 ---pagebreak--- 30. 6. 88                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° L 163/ 17
                                                               ANEXO II
            1 . Acción n° (') : 117/88 ; Decisión de la Comisión de 30 de noviembre de 1987 .
            2. Programa : 1987
            3 . Beneficiario : EDIMBA UEE — Ministério do Comércio Interno, CP 1404 : tel . : 33 79 84 — Luanda
           4. Representante del beneficiario (2) : S.E. MME Tavira — Ambassade d Angola — 1 82 R. Franz Merjay
                — 1180 Bruxelles ; tel 344 49 86 ; télex 63170 Embrux B
            5. Lugar o país de destino : Angola
            6. Producto que se moviliza : azúcar blanco
            7. Características y calidad dé la mercancía (3) : azúcar blanco de calidad tipo-categoría 2, y Regla­
                 mento (CEE) n° 793/72 del Consejo (DO n° L 94 de 21 . 4. 1972, p. 1 ) que responde a las condiciones
                 fijadas en el apartado 3 del artículo 3 del Reglamento (CEE) n° 2103/77 (DO n° L 246 de 27. 9. 1977, p.
                 12)
            8 . Cantidad total : 200 toneladas
            9. Número de lotes : 1 (2 partes : A — 180 toneladas ; B — 20 toneladas)
          10. Envasado y marcado (4) : sacos de yute nuevos con forro interior de polietileno de por lo menos 0,05
                 mm de espesor con un peso mínimo del conjunto del yute y del polietileno de 420 gramos, con una
                 capacidad en peso neto de 50 kg
                 Inscripción en los sacos (mediante marcado con letras de 5 cm de altura como mínimo) :
                 « ACÇAO N° 117/88 / AÇÚCAR / DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA A ANGOLA »
          1 1 . Modo de movilización del producto Q : azúcar C producido en la Comunidad, en el sentido de lo
                 dispuesto en la letra c) del cuarto párrafo del apartado 1 del artículo 24 del Reglamento (CEE)
                 n° 1785/81 , cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) n° 1107/88 (DO n° L 110 de
                ,29. 4. 1988, p. 20).
          1 2. Fase de entrega : entregado en el puerto de desembarque — descargado
          13 . Puerto de embarque : —
          14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
          15. Puerto de desembarque : A — Lobito ; B — Namibe
          16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
          17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                 miento en posición puerto de embarque : del 1 al 15 de agosto de 1988
          18 . Fecha límite para el suministro : 15 de septiembre de 1988.
          19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
          20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 12 de julio
                 de 1988, a las 12 horas
          21 . En caso de segunda licitación :
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 26 de julio de 1988, a las 12 horas
                 b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                     en posición puerto de embarque : del 15 al 30 de agosto de 1988
                 c) fecha límite para el suministro : 30 de septiembre de 1988
          22. Importe de la garantía de licitación (*) : 15 ECU/tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
          24. Dirección para enviar las ofertas :
                 Bureau de l'aide alimentaire,
                 à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 Bâtiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                 200, rue de la Loi,
                 B- 1 049 Bruxelles,
                 Télex Agrée 22037 B
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (6) : —
 ---pagebreak--- N° L 163/ 18                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       30 . 6. 88
            Notas :
            (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia. .
            (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar :
                 Anexo I : R.H. Wilkinson, Antenne des Comores, BP 559, Moroni, télex DELCEC 212 Ko
                 Anexo II : M. O'Cuneen, Délégation CEE, 6 rua Rainha Ginga, Luanda ; tel. 39 30 38, télex 3397
                 PROQUIM AN.
            (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                 que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                 trate relativas a la radiación nuclear.
                 El certificado de radioactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137.
                 Al efectuarse la entrega, el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante los documentos
                 siguientes :
                 — certificado de origen,            >
                 — certificado fitosanitario.
            (4) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario deberá suministrar un
                 2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida
                 de una R mayúscula.
            (f) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los lidiadores que presenten, antes de la fecha y la hora
                 fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
                 en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
                 — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo ;
                 — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                      236 20 05 .
            (6) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 (DO n° L 210 de 1. 8. 1987) no será aplicable. Las normas establecidas
               , por el Reglamento (CEE) n° 2630/81 (DO n° L 258 de 11 . 9. 1981 , p. 16) se aplican para la exportación
                 de azúcar suministrado en virtud del presente Reglamento.
            (J) La categoría del azúcar se comprobará de manera determinante mediante aplicación de la norma estable­
                 cida en el segundo guión de la letra a) del apartado 2 del artículo 18 del mencionado Reglamento (CEE)
                 n° 2103/77.