CELEX: 31985D0164
Language: et
Date: 1985-02-08 00:00:00
Title: Komisjoni otsus, 8. veebruar 1985, millega muudetakse otsust nr 82/426/EMÜ seoses loomatervishoiu nõuete ja veterinaarsertifikaatide kohta värske liha impordil Ameerika Ühendriikidest

Tähtis õiguslik teade

|

31985D0164

Euroopa Liidu Teataja L 063 , 02/03/1985 Lk 0026 - 0027 Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 18 Lk 0112  Hispaaniakeelne eriväljaanne: Peatükk 03 Köide 33 Lk 0234  Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 18 Lk 0112  Portugalikeelne eriväljaanne Peatükk 03 Köide 33 Lk 0234 

		Komisjoni otsus,8. veebruar 1985,millega muudetakse otsust nr 82/426/EMÜ seoses loomatervishoiu nõuete ja veterinaarsertifikaatide kohta värske liha impordil Ameerika Ühendriikidest(85/164/EMÜ)EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 12. detsembri 1972. aasta direktiivi 72/462/EMÜ tervishoiu ja veterinaarinspektsiooni probleemide kohta veiste, sigade ning värske liha ja lihatoodete impordil kolmandatest riikidest, [1] viimati muudetud direktiiviga 83/91/EMÜ, [2] eriti selle artiklit 16,ning arvestades, et:komisjoni otsuses 82/426/EMÜ [3] sätestatakse loomatervishoiu ja veterinaarsertifikaatide nõuded värske liha impordil Ameerika Ühendriikidest;ilma haiguse leviku ohuta on võimalik tunnustada selliste veiste liha, kes on pärit Ameerika Ühendriikidest või Kanadast ja on veetnud osa oma eluajast ühes neist riikidest;nii Ühendriigid kui Kanada on kohustunud edastama komisjonile ja liikmesriikidele hiljemalt 24 tunni jooksul kinnituse tõsise episootilise haiguse ilmnemisest;käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise veterinaarkomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Artikkel 1Käesolevaga asendatakse otsuse 82/426/EMÜ lisas esitatud veterinaarsertifikaadi IV osa järgmisega:"IV: Terviseohutuse kinnitusMina, allakirjutanu, riiklik veterinaararst, kinnitan, et eespool kirjeldatud värske liha on saadud:- värske veiseliha puhul loomadelt, kes on olnud Ameerika Ühendriikides või Kanadas vähemalt kolm kuud enne tapmist või alla kolme kuu vanuste loomade puhul alates sünnist,- värske sea-, lamba- ja kitseliha puhul loomadelt, kes on olnud Ameerika Ühendriikides vähemalt kolm kuud enne tapmist või alla kolme kuu vanuste loomade puhul alates sünnist,- värske kodukabjaliste liha puhul loomadelt, kes on olnud Ameerika Ühendriikides või naaberriigis, mis on kantud nõukogu otsusega nr 79/542/EMÜ osutatud loetellu, vähemalt kolm kuud enne tapmist või alla kome kuu vanuste loomade puhul alates sünnist,- värske sealiha puhul loomadelt, kes ei ole pärit põllumajandusettevõtetest, kus tervishoiunõuetest tulenevalt on kohaldatud keeldu viimase kuue nädala jooksul olnud brutselloosi puhangu tõttu,- värske lamba- ja kitseliha puhul loomadelt, kes ei ole pärit põllumajandusettevõtetest, kus tervishoiunõuetest tulenevalt on kohaldatud keeldu viimase kuue nädala jooksul olnud lammaste või kitsede brutselloosi puhangu tõttu."+++++ TIFF +++++Artikkel 2Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.Brüssel, 8. veebruar 1985Komisjoni nimelasepresidentFrans Andriessen[1] EÜT L 302, 31.12.1972, lk 28.[2] EÜT L 59, 5.3.1983, lk 34.[3] EÜT L 186, 30.6.1982, lk 54.--------------------------------------------------