CELEX: 51967PC0263
Language: it
Date: 1967-06-01
Title: Proposta di REGOLAMENT0 DEL CONSIGLIO relativo alla norme generali concernenti la concessione delle restituzioni all'esportazione di zucchero verso i paesi terzi (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (67) 263
Vol. 1967/0043
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITA ECONOMICA EUROPEA
                     COMMISSIONE
                                      C0K(6T ) 263 dof .
                                      Bruxolles , 1° giugno 1967
                                Proposta ai
                         R3G0LAMMT0 DEL CONSIGLIO
        relativo alla norme generali concernenti la concessione
            delle restituzioni   all' esportazione di zucchero
                            verso i paesi terzi
                ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
  COM(67 ) 263 dof .
 ---pagebreak---                                     Proposta ai
                          ESGOLAIÎSfTTO DEL COÏISIGLIO
          relativo allo norme generali concernenti la concessione -
             delle restituzioni all' esportazione di zucchero -
                              verso i paesi terzi
                 ( presaltata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità gaonomica Europea ?
Visto il regolamento n . 44/67/CSE del Consiglio , del 21 febbraio 1967 ,
relativo ad alcune misuro di organizzazione comune dei mercati nel
settore dello zucchero per la campagna 1967/ 1968 ( 1 ), in particolare
l' articolo 5 > paragrafo 2 §                          ■       ;
Vista la proposta delia Commissionef
Considerando che in virtù dell' articolo 5 > paragrafo 2 , del regolamen­
to n . 44/67/CEE, il Consiglio deve stabilire le norme generali concer­
nenti la concessione delle restituzioni all' esportazione verso i paesi
terzi dei prodotti allo stato naturale di cui all' articolo 1 , paragra­
fo 2 , lettere a) e c ), del regolamento n . 44/67/CEE e i criteri di
fissazione del loro importo massimo f
Considerando che occorre prevedere vari tipi di procedura che tangano
contro delle esigenze del commercio por la fissazione da parte degli
Stati membri dell' ammontare della restituzione relativo ad una determi­
nata esportazione | che a tal fine è opportuno prendere in considera­
zione una procedura secondo cui la restituzione è stabilita per il
giorno dell' esportazione , una procedura di fissazione anticipata per
la quale la restituzione rimane valida durante un dato periodo e una
procedura di aggiudicazione 5
Considerando che , per ottenere l' importo necessario più basso della re­
stituzione in quest' ultima procedura analoga a quella della fissazio­
ne anticipata per il fatto che il giorno dell' esportazione non è noto ,
occorre prendere in considerazione solo le offerte corrispondenti al­
le migliori possibilità di vendita dello zucchero di barbabiotole e
di canna sul mercato mondiale ;
                                                                 • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                      - 2 -
Considorando che per gli altri due tipi di procedura che possono ossere
applicati a tutti i prodotti elencati nell' articolo 5 del regolamen­
to n . 44/67/ CES, è necessario determinare gli importi massimi delle
restituzioni sulla base della differenza rispettivamente per lo zuc­
chero bianco e lo zucchero greggio tra i prezzi nazionali e i prezzi
del mercato mondiale ; che , per quanto concerne i prodotti di cui al­
l' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera c ), di detto regolamento , per i
quali non si dispone di prezzi corrispondenti , occorre determinare
gli importi massimi della restituzione a partire dall' importo massimo
calcolato per lo zucchero bianco 5
Considerando che le oscillazioni dei prezzi sul mercato dello zucohero
esigono una limitazione della durata di validità dell' importo massimo
della restituzione ; che occorre pertanto prevedere una fissazione pe­
riodica dell' importo massimo riservando la possibilità di effettuare
le modifiche nel frattempo ,
HA ADOTTATO IL PRESENTO REGOLAMENTO !
 ---pagebreak---                                           - 3 -,
                                         Ar+icoio 1
        Per l' esportazione versi i paesi terz.i dei prodotta allo stato natu­
rale di cui all' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera a ) e c ), del regolamento
n . 44/67/^3515 7 gli Stati membri , con riserva delle modalità di applicazione
previste all' articolo 5 > paragrafo 3 9 . d.i detto regolamento , possono conce­
dere una restituzione solo conformemente alle disposizioni seguenti .
                                         Articolo 2
        Se Tino Stato membro concede una restituzione per lina determinata espor-1,-
tazione , esso la fissas
a ) dopo l' esportazione secondò una procedura semplificata ,.
b ) prima dell'esportazione
    - secondo Una procedura di fissazione in anticipo
    - oppure per i prodotti di cui ali 'articolo ■ 1 , paragrafo 2 > lettera a ),
       del regolamento n . 44/67/CEE secondo una procedura di aggiudicazione
       all' esportazione .
                                        Articolo 3
        Quando uno Stato membro fissa la restituzione dopo che è stata effet­
tuata l' esportazione , l' ammontare della restituzione non può' superare l' im­
porto massimo vigente il giorno dell' esportazione per il prodotto in oggetto .
                                        Articolo 4
1.      Quanto uno Stato membro fissa la restituzione mediante la procedura
di fissazione in anticipo , 1 'ammontare della restituzione non può' superare
l' ammontare massimo in vigore il giorno della presentazione della domanda .
2.    . Lo Stato membro, rilascia , a richiesta , e previa costituzione di un de­
posito . cauzionale , un titolo di restituzione indicante l' importò della re­
stituzione fissata in anticipo .
         Tale titolo è valido a dec.orrere dal giorno del rilascio e fino al
termine . del terzo . . mese . successivo a quello durante il quale è stato rila­
sciato } tuttavia la sua validità non può' andare oltre il 30 giugno 1 968 .
3.      Il deposito cauzionale resta acquisito totalmente o in parte qualora
l' esportazione non abbia luogo durante il periodo di validità del titolo
di restituzione .
 ---pagebreak---                                     Articolo 5
1.     Quando uno Stato membro fissa la restituzione mediante la procedura
di aggiudicazione all' esportazione , 1 'aggiudicatario è colui che presenta
l' offerta o le offerte che esigono le restituzioni meno costose per l' espor­
tazione delle quantità soggette ali ' aggiudicazione . Tuttavia , lo Stato mem­
bro ssarta ogni offerta non corrispondente alle più favorevoli possibilità
di smercio sul mercato mondiale . *
2 <>   Per ciascuna offerta per la quale è aggiudicata una restituzione , lo
Stato membro rilascia , previa costituzione di un deposito cauzionale , un
titolo di res.tituzione che indica la restituzione .
3.     Le disposizioni dell' articolo 4 relative alla durata di validità del
titolo di restituzione e ai casi in cui il deposito cauzionale resta acqui­
sito sono applicabili .
                                    Articolo 6
1.     L' importo massimo della restituzione per i prodotti di cui all' articolo
1 , paragrafo 2 , lettera a ), del regolamento n « 44/67/CEE è stabilito in base
alla differenza tra il prezzo d' entrata valido nello Stato membro in oggetto
per la campagna saccarifera I967/1968 e
- per lo zucchero biancos il prezzo " spot" quotato alla borsa di Parigi .
- per lo zucchero greggio ? il prezzo " spot" quotato alla borsa di Londra .
       Inoltre , altri elementi d' informazione relativi alla situazione del
mercato mondiale possono essere presi in considerazione per l' elaborazione
dell' importo massimo della restituzione .
2.     L' ammontare massimo della restituzione può' essere differenziato se­
condo le destinazioni , , qualora lo giustifichi la situazione del mercato nei
paesi terzi .
3»     L' ammontare massimo della restituzione per lo zucchero greggio non
può' superare l' ammontare Eaeeino «lolla restituzione por lo zucohoro bianco »
prozia applicazione 3 al coefficiente 0,92 .
 ---pagebreak---                                     - 5 -
                                  Articolo 7
       L' ammontare massimo della restituzione per i prodotti di cui all' ar­
ticolo 1 , paragrafo 2 , lettera c ) del regolamento n . 44/67/CEE è derivato
dall' ammontare massimo della restituzione per lo zucchero bianco secondo
il loro valore ài saccarosio .
                               ' Articolo 8
       L' ammontare massimo e valido durante perìodi ai due settimane che
si succedono senza interruzione . Qualora lo esiga la situazione del mer­
cato , può' essere nel frattempo modificato .
                               Articolo 9
       Il presente regolamento entra in applicazione il 1° luglio 1 9^7 •
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno Stato membro .
                                      Fatto a Bruxelles , il
                                      Per il Consiglio
                                      Il Presidente