CELEX: 51997PC0507
Language: fi
Date: 1997-10-30
Title: Muutettu ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) yhteisön rahoitustuen myöntämisestä yhdistettyjen tavarankuljetusten edistämiseksi toteutettavia toimia varten

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
•k     -k
                                                Bryssel, 30.10.1997
                                                KOM(97) 507 lopull.
                                                96/ 0207 (SYN)
                               Muutettu ehdotus
                     NEUVOSTON ASETUKSEKSI (EY)
      yhteisön rahoitustuen myöntämisestä yhdistettyjen tavarankuljetusten
                     edistämiseksi toteutettavia toimia varten
   (komission EY:n perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          Perustelut
Euroopan parlamentti on täysistunnossaan 12. kesäkuuta 1997 antanut mietintönsä
komission      ehdotuksesta neuvoston       asetukseksi  (EY) yhteisön       rahoitustuen
myöntämisestä yhdistettyjen tavarankuljetusten edistämiseksi toteutettavia toimia varten1
ja tehnyt siihen useita tarkistuksia.
Komissio on hyväksynyt jäljempänä esitetyistä syistä tarkistuksen 2 ensimmäisen osan,
tarkistuksen 3, tarkistuksen 4 ensimmäisen osan ja tarkistuksen 7, niiltä osin kuin se
koskee yhteisvaikutuksia PHARE-ohjelman kanssa.
Tarkistuksen 2 ensimmäisessä osassa, joka koskee komission ehdotuksen 4 artiklan
 1 kohdan b alakohtaa, täsmennetään, että innovatiiviset toimenpiteet, joita tuetaan
PACT-ohjelmalla, koskevat erityisiä toiminnallisia investointeja, mikä on hyödyllinen
selvennys.
Tarkistus 3 koskee komission ehdotuksen 6 artiklan 3 kohdan d alakohtaa, ja siinä
ehdotetaan, että rahoitustukea voidaan antaa myös sisävesiliikenteen infrastruktuuriin
pääsystä aiheutuneisiin kustannuksiin. Tarkistus vastaa PACT-ohjelman yleisperiaatetta,
jonka mukaan muita liikennemuotoja on pidettävä tieliikenteen kanssa yhdenveroisina.
Tarkistuksen 4 ensimmäisessä osassa, jossa ehdotetaan komission ehdotuksen 6 artiklan
4 kohtaan uutta a alakohtaa, korostetaan ehdotusten yhteensopivuutta Euroopan
laajuisten liikenneverkkojen ja Euroopan laajuisten rautateiden rahtiliikenteen
valtaväylien kanssa. Komissio myöntää, että nämä poliittiset aloitteet ovat tärkeä osa
yhteisön liikennepolitiikkaa. Sen vuoksi PACT-hankkeita on arvioitava myös näiden
poliittisten tavoitteiden perusteella. PACT-ohjelman tärkein tavoite on kuitenkin se, että
tieliikenteestä siirrytään muihin liikennemuotoihin, joten komissio ehdottaa uuden
 alakohdan sijoittamista 6 artiklan 4 alakohdan loppuun.
 Tarkistus 7 on hyödyllinen niiltä osin kuin se koskee yhteisvaikutuksia PHARE-
 ohjelman kanssa, koska PACT-ohjelma voi olla osittain päällekkäinen PHARE-ohjelman
ja erityisesti useita valtioita koskevan PHARE-ohjelman kanssa. Komission
 pyrkimyksenä on hallinnoida PACT-ja PHARE-ohjelmia koordinoidusti. Parlamentti on
 ehdottanut tarkistuksen lisäämistä 7 artiklaan, mutta koska kyseisessä artiklassa
 säädetään komiteamenettelystä, tarkistus ei sovi siihen sisältönsä puolesta. Sen vuoksi
  1
      EYVL N:o C 343, 15.11.1996, s. 4.
                                                -2-
 ---pagebreak--- komissio ehdottaa, että tarkistus lisätään uutena 5 kohtana 6 artiklaan, jossa käsitellään
esitettyihin hankkeisiin sovellettavia valintaperusteita.
Näin ollen komissio muuttaa alkuperäisen ehdotuksensa seuraavasti:
 ---pagebreak---                                        Muutettu ehdotus:
                                NEUVOSTON ASETUS (EY)
         yhteisön rahoitustuen myöntämisestä yhdistettyjen tavarankuljetusten
                         edistämiseksi toteutettavia toimia varten
Alkuperäinen ehdotus                                                           Muutettu ehdotus
                               4 artiklan 1 kohdan b alakohta
(b) innovatiivisiin toimenpiteisiin, toisin       (b) innovatiivisiin toimenpiteisiin, toisin
sanoen tiettyihin investointeihin ja eräisiin     sanoen         tiettyihin        toiminnallisiin
muuttuviin                käyttökustannuksiin     investointeihin ja eräisiin muuttuviin
henkilöstökustannuksia, energiankäyttöä ja        käyttökustannuksiin
taloudellisten tappioiden kattamista lukuun       henkilöstökustannuksia, energiankäyttöä ja
ottamatta.                                        taloudellisten tappioiden kattamista lukuun
                                                  ottamatta.
                                     6 artiklan 3 d alakohta
(d)      kustannustekijät (varsinkin tekijät,     (d) kustannustekijät (varsinkin tekijät,
joiden avulla arvioidaan infrastruktuuriin,       joiden avulla arvioidaan infrastruktuuriin,
erityisesti rautatieinfrastruktuuriin, pääsyn     erityisesti rautatie- ia sisävesiliikenteen
mahdollistamisesta                    aiheutuvat  infrastruktuuriin,                       pääsyn
rajakustannukset            kokeiluhankkeiden     mahdollistamisesta                    aiheutuvat
kattaman palvelun osalta sekä muut tiedot,        rajakustannukset            kokeiluhankkeiden
jotka mahdollistavat päätöksen tekemisen          kattaman palvelun osalta sekä muut tiedot,
siitä, onko perusteltua antaa rahoitustukea       jotka mahdollistavat päätöksen tekemisen
 infrastruktuuriin pääsystä aiheutuneisiin         siitä, onko perusteltua antaa rahoitustukea
 kustannuksiin;                                    infrastruktuuriin pääsystä aiheutuneisiin
                                                   kustannuksiin;
                                        6 artiklan 4 kohta
      Arvioitaessa,     noudattaako        hanke        Arvioitaessa,      noudattaako      hanke
 toteutuessaan todennäköisesti yhteisön toteutuessaan todennäköisesti yhteisön
 kuljetuspolitiikan     tavoitteita,     otetaan kuljetuspolitiikan        tavoitteita,    otetaan
 ensisijaisesti      huomioon          seuraavat ensisijaisesti        huomioon          seuraavat
 muuttujat:                                        muuttujat:
 ---pagebreak--- (a) ennuste liikenteeseen siirtymisestä (a) ennuste liikenteeseen siirtymisestä
(prosentteina reitin tai             yhteyslinjan (prosentteina reitin tai             yhteyslinjan
liikenteen kokonaismäärästä);                      liikenteen kokonaismäärästä);
(b) vaikutus muihin kyseisillä markkinoilla (b) vaikutus muihin kyseisillä markkinoilla
toimiviin kuljetuspalveluihin ja mahdolliset toimiviin kuljetuspalveluihin ja mahdolliset
uudet markkinoille tulijat;                        uudet markkinoille tulijat;
(c) hankkeen merkitys muille hankkeille, (c) hankkeen merkitys muille hankkeille,
reiteille tai liikenteenharjoittajille;            reiteille tai liikenteenharjoittajille;
(d) ympäristön ja liikenneturvallisuuden           (d) ympäristön ja liikenneturvallisuuden
saamat hyödyt nykyiseen tarjontaan                 saamat hyödyt nykyiseen tarjontaan
verrattuna.                                        verrattuna;
                                                   (e) hankkeen vaikutus Euroopan laajuisten
                                                   liikenneverkkojen ia Euroopan laajuisten
                                                   rautateiden rahtiliikenteen valtaväylien
                                                   kehitykseen ja käyttöön.
                                     6 artiklan 5 kohta (uusi)
                                                   5. Valinnassa on mvös otettava huomioon
                                                   hankkeet jotka luovat yhteyksiä Keski- ia
                                                   Itä-Euroopan maihin sekä hankkeet, jotka
                                                   tuottavat       yhteisvaikutuksia       PHARE-
                                                   ohjelman kanssa.
 5. Komissio varmistaa myös, että hakemus £. Komissio varmistaa myös, että hakemus
täyttää tämän asetuksen sisältämät muut täyttää tämän asetuksen sisältämät muut
 edellytykset, jotka ovat:                         edellytykset, jotka ovat:
 (a) niiden valtioiden suostumus, joiden (a) niiden valtioiden suostumus, joiden
 alueella hanke toteutetaan;                        alueella hanke toteutetaan;
                                                    -5
 ---pagebreak--- (b) hanke ei sisällä          infrastruktuuria   (b) hanke ei sisällä          infrastruktuuria
koskevia toimenpiteitä;                          koskevia toimenpiteitä;
(c) hanke ei sisällä tutkimustoimenpiteitä;      (c) hanke ei sisällä tutkimustoimenpiteitä;
(d) varmuus siitä, että hankkeeseen              (d) varmuus siitä, että hankkeeseen
osallistuvilla       rautatieyhtiöillä        on osallistuvilla       rautatieyhtiöillä        on
rautatieyritysten     toimiluvista      annetun  rautatieyritysten     toimiluvista     annetun
neuvoston direktiivin 95/18/EY 2 artiklan        neuvoston direktiivin 95/18/EY 2 artiklan
mukainen toimilupa 27 päivästä kesäkuuta         mukainen toimilupa 27 päivästä kesäkuuta
 1997 alkaen.                                    1997 alkaen.
6. Jäljempänä 10 artiklassa tarkoitetusta        T Jäljempänä 10 artiklassa tarkoitetusta
arvioinnista ja seurannasta määrätään            arvioinnista ja seurannasta määrätään
kunkin hankkeen hyväksymistä koskevassa          kunkin hankkeen hyväksymistä koskevassa
tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa          tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa
päätöksessä.                                     päätöksessä.
7. Nämä päätökset osoitetaan tuensaajille ja 8^ Nämä päätökset osoitetaan tuensaajille ja
jäsenvaltioille, joiden alueella kyseisten jäsenvaltioille, joiden alueella kyseisten
yhdistettyjen kuljetusten reitit sijaitsevat.    yhdistettyjen kuljetusten reitit sijaitsevat.
Muilta osiltaan teksti säilyy ennallaan.
                                                  -6-
 ---pagebreak---                                                               ISSN 1024-4492
                                                    KOM(97) 507 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                        07 10 01 09
                                        Luettelonumero : CB-CO-97-516-FI-C
                                                         ISBN 92-78-25676-5
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                                    Q.