CELEX: 62019CA0403
Language: lt
Date: 2021-02-25 00:00:00
Title: Byla C-403/19: 2021 m. vasario 25 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Conseil d'État (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Société Générale SA / Ministre de l'Action et des Comptes publics (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – SESV 63 straipsnis – Laisvas kapitalo judėjimas – Pelno mokestis – Dvišalės sutartys dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo – Bendrovės nerezidentės paskirstytų dividendų, kurie jau buvo apmokestinti kitoje valstybėje narėje, apmokestinimas – Įskaitytino mokesčio kredito viršutinės ribos nustatymas – Teisinis dvigubas apmokestinimas)

2021 4 19   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 138/4
            
         
      2021 m. vasario 25 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Conseil d'État (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Société Générale SA / Ministre de l'Action et des Comptes publics
      
      (Byla C-403/19) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - SESV 63 straipsnis - Laisvas kapitalo judėjimas - Pelno mokestis - Dvišalės sutartys dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo - Bendrovės nerezidentės paskirstytų dividendų, kurie jau buvo apmokestinti kitoje valstybėje narėje, apmokestinimas - Įskaitytino mokesčio kredito viršutinės ribos nustatymas - Teisinis dvigubas apmokestinimas)
      (2021/C 138/04)
      Proceso kalba: prancūzų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Conseil d'État
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Kasatorė: Société Générale SA
      
      
         Kita kasacinio proceso šalis: Ministre de l'Action et des Comptes publics
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      SESV 63 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad pagal jį nedraudžiami valstybės narės teisės aktai, pagal kuriuos, remiantis bendrovės, apmokestinamos šios valstybės narės, kur ji įsteigta, pelno mokesčiu, gautų dividendų, apmokestintų mokesčiu prie šaltinio kitoje valstybėje narėje, dvigubo apmokestinimo kompensavimo tvarka tokiai bendrovei suteikia mokesčio kreditą, kurio viršutinė riba lygi sumai, kurią pirmoji valstybė narė gautų, jeigu šie dividendai būtų apmokestinti pelno mokesčiu, ir nekompensuojamas visas šioje kitoje valstybėje narėje sumokėtas mokestis prie šaltinio.
      
         (1)  OL C 270, 2019 8 12.