CELEX: 31975R2576
Language: da
Date: 1975-10-13 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2576/75 af 9. oktober 1975 om ændring af de monetære udligningsbeløb

13 . 10. 75                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 264/ 1
                                                                  I
                                          (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2576/75
                                                        af 9. oktober 1975
                                             om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        Kommissionens forordning (EØF) nr. 1380/75 af
FÆLLESSKABER HAR —                                                    29. maj 1975 (5) fastsætter gennemførelsesbestemmel­
                                                                      serne til de monetære udligningsbeløb ; de a vista
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     ordning (EØF) nr. 1380/75 i løbet af perioden fra den
                                                                      1 . til den 7. oktober 1975 for engelske pund og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                      irske pund fører til en forskel, som afgiver mere end
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                   1 point fra den procentsats, der blev anvendt ved den
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­               foregående fastsættelse af de monetære udligningsbe­
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                   løb —
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters va­
lutaer (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
475/75 (2), særlig artikel 3, og                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :                                                                Artikel 1
De ved forordning (EØF) nr. 974/71 indførte mone­                      1 . Kolonnerne United Kingdom og Ireland i bilag I
tære udligningsbeløb blev fastsat ved Kommissionens                   til forordning (EØF) nr. 2021/75 erstattes af kolon­
forordning (EØF) nr. 2021/75 af 31 . juli 1975 (3),                   nerne i bilag I til denne forordning.
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2451 /75 (4 );
                                                                      2. Bilag II til forordning (EØF) nr. 2021 /75 erstat­
 i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                tes af bilag II til denne forordning.
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende for­
ordning, afviger mindst 1 point fra den procentsats,                                            Artikel 2
der blev anvendt ved den foregående fastsættelse ;
denne ændring af udligningsbeløbene skal ske i over­                  Dennie forordning træder i kraft den 13 . oktober
ensstemmelse med ændringer af forskellen;                             1975 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                stat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 9. oktober 1975 .
                                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                                          P.J. LARDINOIS
                                                                                    Medlem af Kommissionen
 (*) EFT  nr. L  106 af 12. 5. 1971 , s. 1 .
 (2) EFT  nr. L 52 af 28. 2. 1975, s. 28.
 (s) EFT  nr. L 205 af 31 . 7. 1975, s. 1 .
 (4) EFT  nr. L  252 af 29. 9. 1975, s. 1 .                            (5) EFT nr. L 139 af 30. 5 . 1975. s. 37.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 13 . 10.75                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 264/3
                    ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE / — BILAG I
                                PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                                 SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                          SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                      Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                             and charged on exports
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland            Italia
                                                                         £/t                  £/t              Lit. /t
                                        1                                 J                    6                 7         8
                  10.01 A                                              6,235 C)            4,051 (')
                  10.02                                                5,290               3,731
                  10.03                                                5,391               3,408
                  10.04                                                5,256               3,271
                  10.05 B                                              5,488               3,193
                   10.07 B                                             5,369               3,340
                   10.07 C                                             5,389               3,113
                   11.01 A                                             7,923               5,426
                   11.01 B                                             6,601               4,722
                   11.02 A I b)                                        8,557               5,860
           (1 ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                 ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
           (') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                 Regulation No 120/ 67 / EEC shall be that applicable to barley.
           i 1 ) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                 für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
           i 1 ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                 ticolo 7 del regolamento n . 120/67 / CEE è quello applicabile all'orzo .
           (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                 van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
           ( ] ) Beløbet for blod hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
                 er blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- Nr. L 264/4                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                13 . 10. 75
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdon;       Ireland             Italia
                                                               £/t               £/t              Lit. /t
                                  1                             5                 6                 7         8
            11.01 c                                          5,499            3,477
            11.01 D                                          5,361            3,336
            11.01 E I                                        7,683            4,470
            11.01 E II                                       5,598            3,257
            11.01 H                                          5,476            3,406
            11.01 K                                          5,497            3,176
            11.02 A II                                       5,396            3,806
            11.02 A III                                      7,548            4,772
            11.02 A IV                                       7,358            4,579
            11.02 A V a ) 1                                 9,879             5,748
            11.02 A V a) 2                                  9,879             5,748
            11.02 A V b )                                    5,598            3,257
            11.02 A VIII                                     5,476            3,406
            11.02 A IX                                       5,497            3,176
            11.02 B I a ) 1                                  5,499            3,477
            11.02 B I a) 2 aa)                               5,361            3,336
            11.02 B I a) 2 bb )                              5,361            3,336
            11.02 B I a) 4                                  5,476             3,406
            11.02 B I b) 1                                  7,548             4,772
            11.02 B Ib) 2                                   7,358             4,579
            11.02 B I b) 4                                  5,476             3,406
            11.02 B II a)                                   6,359             4,132
            11.02 B II b)                                   5,396             3,806
            11.02 B II c)                                   5,598             3,257
            11.02 B II d )                                  5,497             3,176
            11.02 C I                                       6,359             4,132
            11.02 C II                                      5,396             3,806
            11.02 C III                                     8,626             5,453
            11.02 C IV                                      5,361             3,336
            11.02 C V                                       5,598             3,257
            11.02 C VII                                     5,476             3,406
            11.02 C VIII                                    5,497             3,176
            11.02 D I                                       6,359             4,132
            11.02 D II                                      5,396             3,806
            11.02 D III                                     5,499             3,477
            11.02 D IV                                      5,361             3,336
            11.02 D V                                       5,598             3,257
            11.02 D VII                                     5,476             3,406
 ---pagebreak---                                                                     i
13 . 10. 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 264/5
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdon          Ireland            Italia
                                                              £/t                 £/t             Lit. /t
                                 1                            5                    6                7          8
            11.02 D VIII                                    5,497              3,176
            11.02 E I a) 1                                  5,499               3,477
            11.02 E I a) 2                                  5,361              3,336
            11.02 E I a) 4                                  5,476              3,406
            11.02 E I b) 1                                  7,548              4,772
            11.02  E I b) 2                                 9,461               5,887
            11.02  E  I b) 4                                7,516              4,676
            11.02  E  II a)                                 6,359               4,132
            11.02  E  II b)                                 5,396               3,806
            11.02  E  II c)                                 6,037               3,512
            11.02  E  II d)                                 5,497               3,176
            11.02 F I                                       6,359               4,132
            11.02 F II                                      5,396               3,806
            11.02 F III                                     5,499               3,477
            11.02 F IV                                      5,361               3,336
            11.02 F V                                       5,598               3,257
            11.02 F VIII                                    5,476               3,406
            11.02 F IX                                      5,497               3,176
            11.02 G I                                       4,676               3,038
            11.02 G II                                      4,116               2,395
            11.06 A                                         0,970               0,613
            11.06 B I                                       8,836               5,141
            11.06 B II                                      8,836               5,141
            11.07  A   I a)                                11,097               7,211
            11.07  A   I b)                                 8,292               5,388
            11.07  A   II a)                                9,597               6,067
            11.07  A   II b)                                7,171               4,533
            11.07 B                                         8,357               5,283
            11.08 A I                                       8,836               5,141
            11.08 A III                                    15,169               8,819
            11.08 A IV                                      8,836               5,141
            11.08 A V                                       8,836               5,141
            11.09 A                                      . 27,580             16,034
            11.09 B                                        27,580             16,034
            17.02 B II a)                                  11,525 (2)           6,706 (2)
            17.02 B II b)                                   8,836 (2)           5,141 (2)
            17.05 B I                                      11,525               6,706
            17.05 B II                                      8,836               5,141
 ---pagebreak--- Nr. L 264/6                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            13 . 10. 75
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia     I
                                                                        £/t                 ft               Lit. /t
                                                                                                                        I
                                      1                                  5                   6                 7          8
               23.02 A I a )                                          1,711               1,066
               23.02 A I b) 1                                         2,738               1,705
               23.02 A I b) 2                                         5,477               3,411
               23.02 A II a)                                          1,369              0,853
               23.02 A II b)                                          5,477              3,411
               23.03 A I                                            10,976               6,386
               23.07 B I a) 1                                         0,878              0,511
               23.07 B I a) 2                                         9,068 (3)          4,864 (3)
               23.07 B I b) I                                        2,744               1,597
               23.07 B I b) 2                                       10,934 (4)           5,950 (4)
               23.07 B I c) 1                                        5,488               3,193
               23.07 B I c) 2                                       13,678 (5)           7,547 (5)
            (") Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
            (') Pursuant to resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is subject to the same
                compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
            (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
            (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo
                stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
            (2) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
            (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
                udligningsbeløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
            (•) (4) (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of:
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert:
                        Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd:
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter:
                        (') 1,638
                        C) 1,519
                        {') 1,408
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 264/7
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2* — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   . Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia     \
                                                              £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                     1                             5                6                    7       8
               01.03 A II a)                                   3,679             2,061
               01.03   A   II b)                               4,326             2,424
               02.01   A   III a) 1                            5,625             3,152
               02.01   A   III a) 2                            8,719             4,885
               02.01   A   III a) 3                            6,862             3,845
               02.01 A III a) 4                                9,112             5,106
               02.01 A III a) 5                                4,894             2,742
               02.01 A III a) 6 aa)                            9,112             5,106
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (*)                        9,112             5,106
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                        6,862             3,845
               02.05 A I                                       2,362             1,324
               02.05 A II                                      2,756          . 1,544
               02.05 B                                         1,350             0,756
               02.06 B I a) 1                                  5,625             3,152
               02.06 B I a) 2 aa )                             7,594             4,255
               02.06 B I a) 2 bb)                              7,594            4,255
               02.06 B I a) 2 cc)                              8,437            4,728
               02.06 B I a) 3                                  8,719            4,885
               02.06 B I a) 4                                  6,862            3,845
               02.06 B I a) 5                                  9,112             5,106
               02.06 B I a) 6                                  4,894            2,742
            ex 02.06 B I a) 7 (*)                              9,112             5,106
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                              6,862            3,845
               02.06 B I b) 1                                  8,437            4,728
               02.06   B  I  b)  2 aa)                         8,437            4,728
               02.06   B  I  b) 2  bb)                         8,437            4,728
               02.06   B  I  b) 2  cc)                         9,281            5,200
               02.06   B  I  b) 3  aa)                        11,250            6,304
               02.06   B  I  b) 3  bb)                        15,862            8,888
               02.06   B  I  b) 4  aa)                         7,875            4,413
               02.06   B  I  b) 4  bb)                        12,487            6,997
               02.06   B  I  b) 5  aa)                        11,812            6,619
 ---pagebreak--- Nr. L 264/8                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    13 . 10. 75
                                                                               Montants à octroyer à " importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom         Ireland            Italia
                                                                   £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                      1                                5                 6                   7        8
                02.06    B  I b) 5  bb)                           15,694            8,794
                02.06    B  I b) 6  aa)                            5,625            3,152
                02.06    B  I b) 6  bb)                            8,156            4,570
                02.06    B  I b) 7  aa)                           11,812            6,619
                02.06    B  I b) 7  bb)                           15,862            8,888
                02.06 B II a)                                      1,800            1,009
                02.06 B II c)                                      5,906            3,309
                02.06 B II d )                                     6,806            3,814
                02.06 B II e)                                      3,375            1,891
                02.06 B II f)                                      4,950           2,774
                02.06 B II g)                                     4,950            2,774
                 15.01 A I (a)                                     1,800            1,009
                 15.01 A II                                        1,800            1,009
                 16.01 A                                          8,606            4,822
                 16.01 B I ( b)                                  14,062            7,879
                 16.01 B II ( b)                                  9,900            5,547
                 16.02 A II                                       7,931            4,444
                 16.02 B III a) 1 aa)                            14,906            8,352
                 16.02 B III a) 1 bb)                            12,375            6,934
                 16.02 B III a) 1 cc)                             8,437            4,728
                 16.02 B III a) 2                                 7,031            3,940
                 16.02 B III a) 3                                 4,162            2,332
            (1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets .
            (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
            (M — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Filet.
            (') — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti , disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto .
            (') — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                — Filet .
            (*) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 13 . 10 . 75                                        De Europæiske Fællesskabefs Tidende                                                    Nr. L 264/9
             (2)   Produits autres que ceux visés sous ( l ).
             (2)   Other products than those falling under I 1 ).
             (2 )  Andere Erzeugnisse als unter (x ) genannt .
             (2)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
             (2)   Andere produkten dan vermeld bij {*).
             (2)   Varer med undtagelse af de under (*) nævnte .
              ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
             ( a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
             (a )  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             (a )  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
             ( a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten .
             ( a) Hénfersel under denne underposition sker pa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
             ( b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentees dans des recipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
             ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                   liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
             ( b ) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
             ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
             ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten , worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af
                   pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak--- Nar. L 264/ 10                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 13 . 10. 75
                                PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                           SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                         RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                        OKSEKØD
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                    bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                   Beträge,, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N ° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom         Ireland              Italia    I
                                                                        £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./ 100 kg \
                                       1                                    5                 6                    7           8
                                                          Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt —
               ex 01.02 A II a )                                          4,985             2,649
               ex 01.02 A II b ) (')                                      4,985             2,649
                                                              Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                  02.01 A II a ) 1 aa ) 11                                9,471             5,033
                  02.01 A II a ) 1 aa ) 22                                7,577             4,027
                  02.01 A II a ) 1 aa ) 33                               11,365             6,040
                  02.01 A II a ) 1 bb ) 11                                9,471            5,033
                  02.01 A II a ) 1 bb ) 22                                7,577            4,027
                  02.01 A II a ) 1 bb ) 33                              11,365             6,040
                  02.01 A II a ) 1 cc) 11                                 9,471            5,033
                  02.01 A II a) 1 cc) 22                                10,817             5,748
                  02.01 A II a ) 2 aa ) (2 )                              8,424            4,477
                  02.01   A II a ) 2 bb) (2 )                            6,739             3,581
                  02.01   A II a ) 2 cc) ( 2)                           10,530             5,596
                  02.01   A II a ) 2 dd) 11   ( 2)                       8,424             4,477
                  02.01   A II a ) 2 dd ) 22  aaa ) ( 2 )               10,530             5,596
                  02.01   A II a ) 2 dd) 22   bbb ) (2 ) (3 )           10,530             5,596
                  02.01   A II a) 2 dd) 22    ccc) (2 )                 10,530             5,596
                  02.06 C I a) 1                                         9,471            5,033
                  02.06 C I a ) 2                                       10,817            5,748
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr.L 264/ 11
0) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
( l) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
       ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen       Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler         (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
t 1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un       contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate   alla macellazione, delle razze grigia , bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
        a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slachtv van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
       b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(*) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso* dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(') Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée a la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
 ( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities.
  (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  (3) L'ammissione in questa sottovoce e subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee.
 (3 ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 r) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 264/12                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 1,3. 10. 75
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                 i                  £                 Lit .
                                    1                            5                  6                  7                     8
                                                          — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                01.05 A                                        0,213              0,128
                                                                        100 kg
               01.05 B I                                       0,838              0,496
               01.05 B II                                      1,400              0,841
               01.05 B III                                     1,188              0,714
               01.05 B IV                                      0,890              0,534
               01.05 B V                                       1,449              0,870
               02.02 A     I a)                                1,053              0,623
               02.02 A     I b)                                1,197              0,708
               02.02 A     I c)                                1,304              0,772
               02.02 A     II a)                               1,647              0,989
               02.02 A     II b)                               2,000              1,201
               02.02 A     II c)                               2,222              1,335
               02.02 A     III a)                              1,697              1,019
               02.02 A     III b)                              1,855              1,114
               02.02 A IV         /                            1,271              0,763
               02.02 A V                                       2,070              1,243
               02.02 B I                                       3,357              2,012
               02.02 B II a) 1                                 1,435              0,849
               02.02 B II a) 2                                 2,444 ■            1,468
               02.02 B    II a)  3                             2,041              1,226
               02.02 B    II a)  4                             1,398              0,840
               02.02 B    II a)  5                             2,277              1,368
               02.02 B    II b)                                1,091              0,654
               02.02 B    II c)                               0,755               0,453
               02.02 B    II d)   1                            2,783              1,672
               02.02 B    II d)  2                            2,097               1,260
               02.02 B    II d)  3                             1,975              1,169
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 264/ 13
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                     £                    £                 Lit .
                                  1                                  5                     6                 7         8
                                                                             100 kg
                 02.02 B II e) 1                                 2,690                1,616
                 02.02   B  II e) 2 aa)                           1,144               0,687
                 02.02   B  II e) 2 bb)                           1,970                1,183
                 02.02   B  II e) 3                               1,856                1,098
                 02.02   B  II f)                                 3,357               2,012
                  02.02 C                                         0,755               0,453
                  02.05 C                                         1,679                1,006
                                             — 100 pièces/ 100 pieces / 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
                  04.05 A I a)                                    0,133                 0,080
            I                                                            - 100 kg -
                  04.05 A I b)                                    1,393               0,837
                  04.05 B I a) 1                                  6,297                3,783
                  04.05 B I a) 2                                  1,616               0,971
                  04.05 B I b) 1                                  2,842                1,707
                  04.05 B I b) 2                                  3,037                1,825
                  04.05 B I b) 3                                  6,520                3,917
                  35.02 A II a) 1                                 5,657                3,398
                  35.02 A II a) 2                                 0,766                0,460
 ---pagebreak---                                                                   DEL 5
                                                                                                                                                 Nr       .        L
                                                 MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                         Monetære udligningsbeløb                                                                264                                    /   14
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                    United Kingdom                        Ireland                           Italia
                              else
                                                        £/100 kg                          £/100 kg                       Lire/100 kg
                                                  (a)                (b)       (a)                   (b)           (a)                 (b)   \
                                                              6                              7                                8              9
                                                 0,032                         0,017
                                                                                                                                                     De
                          ndhold af 2 liter og
                                                 0,487 (4)        0,106 (4)    0,259                 0,078
                                                 0,472            0,103        0,250                 0,076
                                                 0,435            0,106        0,231                 0,078
                                                 0,339            0,106        0,180                 0,078
                                                 0,273            0,106        0,145                 0,078
                                                                     -
erunder                                                                                               —
                                                 0,942                         0,500
, dog højst 65 vægt­
                                                                     -
                                                                                                      -
                                                 0,628                         0,333
                                                                     -
                          erover                 0,314                         0,167
                                                                     -
                                                                                                                                                 Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                 5,568                         2,959
                                                 4,120            0,106        2,190                 0.078
                                                 4,120            0,106        2,190                 0,078
                                                 3,341            0,106        1,775                 0,078
                                                                     -
                                                                                                      -
                                                 5,568 (2)                     2,959 (2)
                                     •
                                                 4,120 (2)        0,106 (2)    2,190 0               0,078 0
                                                 4,120            0,106        2,190                 0,078
                                                 3,341            0,106        1,775                 0,078
                                                                     -
                                                                                                      —
                                                 1,954                         1,210
                             ælketørstof :
                                                                                                                                                                                    .
                         erunder                 1,113            0,106        0,592                 0,078
                                                                                                                                                                                    .
                                                 2,024            0,106        1,076                 0,078                                              13 10 75
                                                                                                      -
                                                 0,0645 (3)                    0,0381 (3)
                                                        kg                           kg
 ---pagebreak---                                                                                                                                                             .
                                                                                                                                                            .
                                                                                                                              13 10 75
                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                         United Kingdom                      Ireland                              Italia
     se
                             £ / 100 kg                      i/ 100 kg                         lire/ 100 kg
                       (a)                ( b)    (a)                    ( b)       "   (a )                  ( b)   I
                                   6                            7                                   8                9
                                                                            —
                                            —
                      0,0557 C)                   0,0296 (3)
                         kg                             kg
                      0,0412 (3)       0,106      0,0219 (3)             0,078
                         kg                             kg                                                                     De
                      0,0334 (3)       0,106      0,0178 (3)             0,078
                         kg                             kg
                                                                           —
                                            —
                      0,0557 (3)                  0,0296 (3)
                         kg                             kg
                      0,0412 C)        0,106      0,0219 (3)             0,078
                         kg                             kg
                      0,0334 (3)       0,106      0,0178 (3)             0,078
                         kg                             kg
                                                                            -
                                            -
                      2,411 (5)                   1,484 (5)
                      0,0142 (3)       0,106      0,0075 (3)             0,078
                         kg                             kg
                        -                           -
 6)                                    0,106                             0,078
over, dog under 82
                                                                                                                         Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                            -
                                            -
                      8,800 (7)                   6,455
                                                                            -
                                            -
over (6)             -9,020 (7)                   6,616
                                                    -
                        -
                                       0,106                             0,078
                                                                            -
                                            -
                     10,465                       6,388
                                                                           -
                                            -
                      8,436                       5,225
                                                                           -
                                            -
                      6,841                       4,228
 ano og Parmigiano
                                                                            -
                                            -
                     12, !94                      7,277
                                                                            -
                                            -
                      9,559 (8)                   5,908                                                                                                     .
                                                                                                                         Nr L 264                               /   15
 ---pagebreak---                            \                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                                                                                                                                              .
                                          United Kingdom                   Ireland                               Italia
              e
                                              £/ 100 kg                    £/ 100 kg                          lire/ 100 kg
                                       (a )                ( b)    (a )                (b)             (a )                  (bl   \         Nr L 264                             /   16
                                                 6                             7                                   8                   9
                                                            -                           -
                                      8,943                        5,445
      ovolone, Ragusa­
Fontal, Fontina,
      Maribo, Samsø,
        et vandindhold i
        62 vægtprocent                                                                                                                          De
                                     8,943                         5,445
      , Saint-Nectaire,
      Butterkåse såvel
                dindhold   i   den
    mere end 62
     fedtindhold i tør­
                                                            -                           -
     ent                             5,566                         2,959
                                                            -                           -
      derover                        7,022                         4,259
         et
                                                                                        -
                                                       ■    -
                                     2,530                         1,345
                                                            -                           -
      over                           3,570                         2,153
                                                            -                           -
                                                                                                                                           Europæiske Fællesskabers Tidende
                                     12,194                        7,277
                                                            -
                                     6,770                         4,465
                                                            -                           -
                                     2,072                         1,101
                                                            -                           -
                                                                                                                                   -
                                     2,072                         1,101
                                                            -                           -
                                     1,966 (9)                     1,045 (9)
                                                            -                           -
                                     2,622 (9)                     1,394 (9)
                                                            -                           -
                                     2,710 (9)                     1,445 (9)
                                                            -                           -
                                     2,241 (')                     1,205 (9)
                                                            —                           —
                                     2,785 (9)                     1,481 C)
                                                                                                                                                                              .
                                                                                                                                                                              .
             ).
                                                                                                                                               13 10 75
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 264/ 17
                                                           Bemærkninger
            t1) Når det drejer sig om skummetmælkspulver, som er genstand for forholdsregler:
                 — i henhold til forordning (EØF) nr. 602/75 (EFT nr. L 63 af 8 . 3 . 1975) påvirkes dette
                     beløb af koefficienten 0,25 ;
                 — i henhold til forordninger om levering af fødevarehjælp påvirkes dette beløb af koeffi­
                     cienten 0.
            (2) Såfremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
                 nr. 990/72, erstattes basisbeløbet og eventuelt tillægsbeløbet af følgende eneste beløb :
                 — 3,277 £ pr. 100 kg for Storbritannien,
                 — 1,742 £ pr. 100 kg for Irland.
            (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                 gende elementer:
                 a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                     i 100 kg af produktet,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                     svarende til :
                     — 0,0191 £        for Storbritannien,
                     — 0,0102 £        for Irland .
            (4) For varer henhørende under pos. 04.01 A II a) erstattes basisbeløbet såvel som det yderligere
                 beløb af et enkelt beløb på 1,031 .
            (5) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                 gende elementer:
                 a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                     svarende til :
                     — 0,0191 £        for Storbritannien ,
                     — 0,0102 £         for Irland .
             (б) Dog gælder det for smørret, som er genstand for forholdsreglerne :
                 — i forordning (EØF) nr. 232/75 (EFT nr. L 24 af 31 . 1 . 1975), at dette beløb påvirkes af
                      koefficienten 0,5 ; for anvendelse i Det forenede Kongerige er koefficienter dog 0,8 ;
                 — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af 13. 2. 1973), at dette beløb påvirkes af
                     koefficienten 0,4 ;
                 — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. 6. 1972), 1717/72 (EFT nr. L 181
                      af 9. 8. 1972), at dette beløb påvirkes af koefficienten 0;
                 — i forordninger om levering af fødevarehjælp, at dette beløb påvirkes af koefficienten 0.
             (7) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 5,701
                 og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
             (8) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 4,922
                 og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
             (") I handelen med tredjelande påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6992.
             Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
             fra mælk.
 ---pagebreak--- Nr. L 264/18                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                               13 . 10. 75
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                  et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (')
                                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                       bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                     CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione ( i )
                          Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom              Ireland            Italia
                                                                                 £                       £               Lit .
                                              1                                  5                       6                 7                8
                                                                                   — 100 kg —
                        17.01 A I                                             1,412                  0,750
                        17.01 B I                                             1,912                  1,016
                        17.01 B II (2)                                        1,622                  0,862
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                  ved hver hele procent saccharoseind.hold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt P
                         17.02 ex D (4 )                                      0,0191                 0,0102
                         17.02 E                                              0,0191                 0,0102
                         17.02 ex F (5 )                                      0,0191                 0,0102
                         17.05 ex C (6)                                       0,0191                0,0102
(!) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                     c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                   (CEE) n . 3062/74, (CEE) n . 557/75 e (CEE) n . 558/75 .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement (CEE) n° 2084/74 ;                                                         a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
    b) exporté en vertu du règlement (CEE) n° 630/75 ;                                             wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
    c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,                           » ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is ;
        (CEE) n° 557/75 et (CEE) n° 558/75 .                                                 b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd;
                                                                                             c) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
(l) No compensatory amounts are applied to sugar:                                                 557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd .
    (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                  (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
          if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of
         Regulation (EEC) No 2084/74;                                                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
                                                                                                  såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
    (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;                                          på dette sukker;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,                       b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;          i
         (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75 .                                               c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr.
                                                                                                   3062/74, (EØF) nr. 557/75 og (EØF) nr. 558/75 .
(*) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                     (2) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
        wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                             (JO n° L 89 du 10. 4. 1968, p. 3).
        2084/74 keine Anwendung findet;                                                (*) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                   ( OJ No L 89, 10. 4. 1968, p. 3).
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                          (*) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
         und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird.                                     definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968, S. 3).
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                            (*) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU n.
                                                                                             L 89 del 10. 4. 1968 , pag. 3).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto               (*) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
        alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;                  431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3).
    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                     (2) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
       n . 630/75 ;                                                                          431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3).
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr.L 264/19
(') La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (4) Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions    (4)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
    importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (4)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.                      {*)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
(*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,        (4) Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (4)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                            (5)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
(®) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­          C)   Caramelized sugars coming under uriff heading No 17.01 .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (5)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                    (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01, caramellati .
(*) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      (6)  Karamel under pos. 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (•) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di           colorants .
    un'esportazione .
                                                                            (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(*) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           material .
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig     (•) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.               (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(') Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,    (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen.
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­     (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .                                                                        stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 264/20                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                13 . 10. 75
                                                                                                                              V
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
               ,    N ° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia
                                                             £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                     1.                          5                 6                    7       8
             18.06 D I a)                                    4,089 (')         2,173 (')
             18.06 D I b)                                    4,089             2,173
             18.06 D II a)    1                              2,056             1,182
             18.06 D II a)    2                              2,056             1,182
             18.06 D II b)     1                             6,038             3,683
             18.06 D II b)     2 aa)                         3,390             1,991
             18.06 D II b)     2 bb)                         6,038             3,683
             18.06 D II c)                                     (2)               (2)
             19.04                                           1,037             0,604
             21.07 D I a) 1                                  5,011             2,663
             21.07 D I a) 2                                  6,191             3,792
             21.07   D  I b) 1                               0,445             0,237
             21.07   D  I b) 2                               0,757             0,463
             21.07   D  I b) 3                               5,503             3,370
             21.07   D  II a) 1                              5,568 C)          2,959 (3)
             21.07   D  II a) 2                              8,074             4,291
              21.07  D  II a) 3                             10,301             5,475
              21.07 D II a) 4                               14,755             7,843
              21.07 D II b)                                    C)                (4)
              21.07 F II a) 1                                1,376             0,843
              21.07 F II a) 2 aa)                            1,725             1,069
              21.07 F II a) 2 bb)                            1,899             1,183
              21.07 F II a) 2 cc)                            2,074             1,296
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 264/21
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia    I
                                                          £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./ 100 kg \
                                   1                           5                  6                  7        8
            21.07 F II b) 1                                 1,643             0,985
            21.07 F II b) 2 aa)                             1,916              1,171
            21.07 F II b) 2 bb)                             2,091              1,284
            21.07 F II c) 1                                 1,854              1,097
            21.07 F II c) 2 aa)                             2,203              1,323
            21.07 F II c) 2 bb)                             2,334              1,409
            21.07 F II d) 1                                 2,236              1,300
            21.07 F II d) 2                                 2,541              1,498
            21.07 F II e)                                   2,809              1,605
            21.07 F III a) 1                             - 2,751               1,685
            21.07   F  III a) 2 aa)                         3,100              1,912
            21.07   F  III a) 2 bb)                         3,275              2,026
            21.07   F  III b)  1                            3,019              1,827
            21.07   F  III b) 2                             3,292              2,014
            21.07 F III c) 1                                3,229              1,939
            21.07 F III c) 2                                3,535              2,138
            21.07 F III d) 1                                3,612              2,142
            21.07 F III d) 2                                3,743              2,227
            21.07 F III e)                                  3,898              2,295
            21.07 F IV a) 1                                 4,127              2,528
            21.07 F IV a) 2                                 4,476              2,755
            21.07 F IV b) 1                                 4,395              2,670
            21.07 F IV b) 2                                 4,619              2,816
            21.07 F IV c)                                   4,605              2,782
            21.07 F V a) 1                                  6,191              3,792
            21.07 F V a) 2                                  6,278              3,848
            21.07 F V b)                                    6,382              3,893
            21.07 F VI å F IX                                 (4)                C)
            29.04 C III a) 1                                0,944              0,549
            29.04 C III a) 2                                1,720              0,914
            29.04 C III b) 1                                1,344              0,782
            29.04 C III b) 2                                2,447              1,300
            35.05 A                                         1,037              0,604
 ---pagebreak--- Nr. L 264/22                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       13 . 10 . 75
C) Pour pâte à tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de                   (s) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits              amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              skimmed-milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                      ( 3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                         rechnet .
      powder , vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                 (3) Su richiesta dell'interessato , 1 importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product.                                    colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                         scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,              (3 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                    magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                    (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie                beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo       mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce .                                           ,(4) Montant résultant de lapplication aux quantités respectives de
                                                                                         céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                         de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                     duits agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                  (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­                        of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
                                                                                         milk or milk products , contained in the goods of the compensatory
      pulver , vegetabilsk fedt , og hasselnødder , men uden indhold af                  amount applicable , according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                  products exchanged in the natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                    (4) Der Betrag wird errechnet , indem auf die in der Ware enthaltenen
(a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                    Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      sous-positions n08 21.07 F VI à IX .                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(a ) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                    angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      21.07 F VI to IX .                                                                 Anwendung kämen .
                                                                                    (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (2) Beträge , die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind .                                                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                         sativo applicabile , secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­               scambiati come tali .                         *
      zioni da 21.07 F VI a IX .
                                                                                    (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(2 ) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX , van toepassing zijn .                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                         bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(*) Beløb der finder anvendelse pa varer, der henhører under positio­                    van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
      nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                    (4) Beløb , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( 3 ) A la demande de l'interesse , le montant compensatoire monétaire est               produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre            er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
      contenue dans la marchandise.                                                      af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 264/23
                                               BILAG II
            Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                                     Deutschland               0,90
                                     Benelux                   0,98
                                     United Kingdom             1,117
                                     Ireland                   1,059