CELEX: 31992R0122
Language: da
Date: 1992-01-17 00:00:00
Title: Kommissionens forordning ( EØF ) nr. 122/92 af 17. januar 1992 om levering af korn som fødevarehjælp

Nr. L 14/ 18                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    21 . 1 . 92
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 122/92
                                                        af 17. januar 1992
                                              om levering af korn som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      nødvendigt at præcisere frister og leveringsbetingelser
FÆLLESSKABER HAR —                                                  samt den fremgangsmåde, der skal følges ved bestem­
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                 melsen af de heraf følgende omkostninger ;
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                   det har vist sig, at der af forsyningsmæssige grunde ikke
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86            gives tilslag for visse aktioner efter den første og anden
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­             frist for indgivelse af bud ; for at undgå en ny offentliggø­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret          relse af licitationsbekendtgørelsen bør der fastsættes en
ved forordning (EØF) nr. 1930/90 (2), særlig artikel 6, stk.        tredje frist for indgivelse af bud —
1 , litra c), og
ud fra følgende betragtninger :                                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.                                           Artikel 1
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og               Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de          bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,             bringes korn efter bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
og fastsætter de generelle kriterier for transport af føde­         2200/87 og på de i bilaget anførte betingelser. Tildeling af
varehjælpen ud over fob-stadiet ;                                   leveringerne sker ved licitation.
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­
varehjælp har Kommissionen tildelt visse lande og orga­             Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
nisationer 10 500 tons korn ;                                       generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
                                                                    dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de            hans bud anses for ikke at være skrevet.
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser                                      Artikel 2
for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4), ændret           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
ved forordning (EØF) nr. 790/91 (^ ; det er blandt andet            gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                   stat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 17. januar 1992.
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                           Medlem af Kommissionen
(') EFT   nr. L  370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
O   EFT   nr. L  174 af 7. 7. 1990, s. 6.
O   EFT   nr. L  136 af 26. 5. 1987, s. 1 .
O   EFT   nr. L  204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
O   EFT   nr. L  81 af 28 . 3. 1991 , s. 108.
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 92                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 14/ 19
                                                                    BILAG
                                                                   PARTI A
             1 . Aktion nr.('): 903/91 .
             2. Program : 1991 .
             3. Modtager (5) : Angola.
             4. Modtagerens repræsentant (2) : Edimba U.E.E. — Sucursal Central — Lobito — Caixa Postal 496
                 (tlf. 0722/2048 - 0722/2752 ; telex : 8285)
                 Edimba U.E.E., Sucursal Sud — Namibe (tlf. 064/60365).
             5. Bestemmelsessted eller -land : Angola.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : majsmel.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 1 14 af 29. 4.
                 1991 , s. 1 (II Bl b)).
             8. Samlet mængde : 3 835 tons (6 500 tons korn).
             9. Antal partier : 1 (2 delpartier : A 1 : 2 360 tons ; A 2 : 1 475 tons).
            10. Emballering og mærkning f) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 1 14 af 29. 4. 1991 , s. 1 (II B 2 a) og
                 II B 3).
                 Påskrifter på portugisisk.
            11 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
            12. Leveringsstadium : frit lossehavn, losset.
            13. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            15. Lossehavn : A 1 : Lobito : A 2 : Namibe.
            16. Adresse pa lageret og eventuelt lossehavn : —
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                 levering i afskibningshavn : 24. 2. til 16. 3. 1992.
            18. Sidste frist for leveringen : 31 . 3. 1992.
            19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .
            20. Sidste frist for indgivelse af bud : 4. 2. 1992, kl. 12.00.
            21 . A. I tilfælde af fornyet licitation :
                       a) sidste frist for indgivelse af bud : 18. 2. 1992, kl. 12.00
                       b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for leve­
                          ring i afskibningshavn : 9. til 30. 3. 1992
                       c) sidste frist for leveringen : 14. 4. 1992.
                  B. I tilfælde af tredje licitation :
         ■>            a) sidste frist for indgivelse af bud : 3. 3. 1992, kl. 12.00
                       b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for leve­
                          ring i afskibningshavn : 23. 3. til 13. 4. 1992.
                       c) sidste frist for leveringen : 28. 4. 1992.
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton .
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud (4) : Bureau de l'aidé alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/46, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B eller
                  25670 B).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (6) : restitutionen
                  anvendelig fra den 31 . 1 . 1992, fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 3758/91 (EFT nr. L 352
                  af 21 . 12. 1991 , s. 81 ).
 ---pagebreak--- Nr. L 14/20                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             21 . 1 . 92
                                                                  PARTI B
             1 . Aktion nr. ('): 908/91 .
             2. Program : 1991 .
             3. Modtager           Angola.
             4. Modtagerens repræsentant : Edimba U.E.E., Rua da Calçada n° 10 (tlf. 92 192)
                  Edimba U.E.E., Sucursal Central — Lobito ; Caixa Postal 496 (tlf. 0722/2048 — 0722/2752 ; telex 8285)
                  Edimba U.E.E., Sucursal Sud — Namibe (tlf. 064/60365).
             5. Bestemmelsessted eller -land : Angola.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : sleben ris (produktkode 1006 30 94 900 eller 1006 30 96 900).
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 1 14 af 29. 4.
                  1991 , s. 1 (II A 1 f)).
              8. Såmlet mængde : 1 665 tons (4 000 tons korn).
             9. Antal partier : 1 (3 delpartier : Bl : 833 tons ; B2 : 416 tons ; B3 : 416 tons).
            10. Emballering og mærkning Q : se listen offentliggjort i EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1 (II A 2 b) og
                  II A 3).
                  Påskrifter på portugisisk.
            1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
            12. Leveringsstadium : frit lossehavn, losset.
            13. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            15. Lossehavn : Bl : Luanda ; B2 : Lobito ; B3 : Namibe.
            16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                  levering i afskibningshavn : 29. 2. til 16. 3. 1992.
            18 . Sidste frist for leveringen : 31 . 3. 1992.
            19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
            20. Sidste frist for indgivelse af bud : 4. 2. 1992, kl. 12.00.
            21 . A. I tilfælde af fornyet licitation :
                      a) sidste frist for indgivelse af bud : 18 . 2. 1992, kl. 12.00
                      b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for leve­
                           ring i afskibningshavn : 9. til 30. 3. 1992
                      c) sidste frist for leveringen : 14. 4. 1992.
                  B. I tilfælde af tredje licitation :
                      a) sidste frist for indgivelse af bud : 3. 3. 1992, kl. 12.00
                      b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for leve­
                           ring i afskibningshavn : 23. 3. til 13. 4. 1992
                      c) sidste frist for leveringen : 28. 4. 1992.
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton.
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud (4) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/46, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller
                  25670 B).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (6) : restitutionen
                  anvendelig fra den 31 . 1 . 1992, fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 3758/91 (EFT nr. L 352
                  af 21 . 12. 1991 , s. 81 ).
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 92                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 14/21
            Noter
            (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
            (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren :
                se listen offentliggjort i EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 33.
            (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
                Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af cæsium 134 og 137.
            (4) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
                punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
                — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag
                — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05,
                    236 33 04.
            (*) Tilslagsmodtageren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsendel­
                sesdokumenter der er nødvendige, samt deres distribution.
            (é) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8 . 1987, s. 56) er gældende for
                eksportrestitutionen og i givet fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene,
                den repræsentative kurs og den monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte
                dato er den, der omhandles i punkt 25 i dette bilag.
            Q Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                ekstrasække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
                påskriften.