CELEX: 51986PC0125
Language: it
Date: 1986-02-27
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1408/71, RELATIVO ALL' APPLICAZIONE DEI REGIMI DI SICUREZZA SOCIALE AI LAVORATORI SUBORDINATI, AI LAVORATORI AUTONOMI E AI LORO FAMILIARI CHE SI SPOSTANO ALL' INTERNO DELLA COMUNITA E IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 574/72, CHE STABILISCE LE MODALITA DI APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1408/71

N.C71/8                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      26.3.86
tori agricoli che dispongono di almeno 1 ha di SAUsul                                              Articolo 7
territorio continentale del Portogallo e almeno 0,5 ha di
SA Unelle regioni autonome di Madera e delle Azzorre.                   Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
                                                                        successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
                             Articolo 6                                  Comunità europee.
                                                                        Esso è applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1986.
Gli aiuti concessi dal Portogallo in applicazione del pre-
sente regolamento sono imputabili ai sensi dell'articolo                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi ele-
26 del regolamento (CEE) n. 797/85 in base alle moda-                   menti e direttamente applicabile in ciascuno degli stati
lità in esso previste.                                                  membri.
               Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio che modifica il regolamento (CEE) n. 1408/71,
               relativo all'applicazione dei regimi di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori
               autonomi e ai loro familiari che si spostano all'interno della Comunità e il regolamento (CEE)
                     n. 574/72, che stabilisce le modalità di applicazione del regolamento (CEE) n. 1408/71
                                                           COM(86) 125 def
                                      (Presentata dalla Commissione al Consiglio il 4 marzo 1986)
                                                             (86/C 71/06)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                    n. 574/72, resi necessari dall'adesione, in particolare per
                                                                        tenere conto degli adattamenti definiti all'allegato II
                                                                        dello stesso atto,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, e in particolare gli articoli 51 e 235,                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                                                                                   Articolo 1
vista la proposta della Commissione,
                                                                        Il regolamento (CEE) n. 1408/71 è modificato come se-
                                                                        gue:
visto il parere del Parlamento europeo,
                                                                         1. L'articolo 95 è sostituito dal testo seguente:
                                                                            «Articolo 95
considerando che i regolamenti (CEE) n. 1408/71 (x) e
(CEE) n. 574/72 (2) del Consiglio formano oggetto di                            Disposizioni transitorie per i lavoratori autonomi
adeguamenti tecnici che figurano nell'allegato I, capitolo
Vili, punti 1 e 2, dell'atto di adesione;                                   1.     Il presente regolamento non fa sorgere alcun di-
                                                                            ritto per il periodo antecedente al 1° luglio 1982 o
                                                                            alla data della sua applicazione nel territorio dello
                                                                            stato membro interessato.
considerando che, il 13 giugno 1985, il Consiglio ha
adottato da un lato il regolamento (CEE) n. 1660/85 (3),                    2.     Per la determinazione dei diritti acquisiti in con-
che modifica i regolamenti (CEE) n. 1408/71 e (CEE)                         formità delle disposizioni del presente regolamento, è
n. 574/72, e, dall'altro, il regolamento (CEE) n.                           preso in considerazione ogni periodo di assicurazione
1661/85 (4), che fissa gli adeguamenti tecnici della rego-                  e, eventualmente, ogni periodo di occupazione, di at-
lamentazione comunitaria in materia di sicurezza sociale                    tività autonoma o di residenza compiuto sotto la legi-
dei lavoratori migranti per quanto riguarda la Groen-                       slazione di uno stato membro, prima del 1° luglio
landia;                                                                     1982 o della data di applicazione del presente regola-
                                                                            mento nel territorio di tale stato membro.
considerando che, in applicazione dell'articolo 27 del-                     3.     Fatto salvo il paragrafo 1, un diritto è acquisito
l'atto di adesione, occorre procedere ad altri adattamenti                  in virtù del presente regolamento anche se si riferisce
dei suddetti regolamenti (CEE) n. 1408/71 e (CEE)                           ad un evento verificatosi prima del 1° luglio 1982 o
                                                                            della data di applicazione del presente regolamento
                                                                            nel territorio dello stato membro interessato.
(') GU   n. 149 del 5. 7. 1971, pag. 2.
(2) GU   n. L 74 del 27. 3. 1972, pag. 1.                                   4.     Ogni prestazione che non sia stata liquidata o
O   GU   n. L 160 del 20. 6. 1985, pag. 1.                                  che sia stata sospesa a causa della cittadinanza o della
(4) GU   n. L 160 del 20. 6. 1985, pag. 7.                                  residenza dell'interessato è liquidata o ristabilita, a ri-
 ---pagebreak--- 2D^D                                                           (Gazzetta ufficiale delle comunità europee                                                    ^.(G7IB^
     chiesta dell'interessato,adecorrere dal t ^ l u g l i o t ^ ^ 2
     odalla data di applicazione delpresenteregolamento
     nelterritorio dello statomem^rointeressato,purcliéi                                      TO^sposi^on^ transitorie in materia di pens^on^ediren^
     diritti precedentemente liquidati non a l i a n o dato                                                        diteperitavoratorisnoordinaU
     luogoaliquidazione in capitale.                                                          1.        ^e la data di realizzazione del riscuioèanteriore
                                                                                              a l t ^ o t t o n r e t ^ 7 2 o a l l a data di applicazionedelpre
     5.       I diritti degli interessati die Iranno ottenuto la                              sente regolamento nel territorio dello stato membro
     liquidazione di una pensione o rendita prima del 1^                                      interessato e se la domanda di pensione o di rendita
     luglio t ^ 2 o d e l l a d a t a d i a p p l i c a z i o n e d e l p r e s e n t e       non lia ancora dato luogoaliquidazione prima di tale
     regolamento nel territorio dello stato memuro interest                                   data, detta domanda comporta, sempreclié le presta
     satopossonoessereri^edutiaricliiestadeimedesimi,                                         ^ioni d e t t a n o essere concesse per detto riscliio, per
     tenendo conto delle disposizioni delpresente regola                                      unperiodo anteriore aquest'ultimadata, unadoppia
     mento. Tale prestazione si applica anclie alle altre                                     liquidazione^
     prestazioni di cui all'articolo 7^.
                                                                                              a^ p e r i l p e r i o d o anteriore al 1^ ottobre 1^72 o alla
     D.       ^ e l a domanda di cui alparagrafo 4 o a l p a r a                                    d a t a d i applicazionedelpresenteregolamentonel
     grafo5èpresentata entro due anni dal I ^ l u g l i o t ^ 2                                     territorio dello stato membro interessato, confort
     odalla data di applicazione del presente regolamento                                           memente alle disposizioni del regolamento n. 3 o
     nel territoriodellostato membro interessato, idiritti                                          di contenzioni vigenti tra gli stati memori in causar
     in essa previsti sono acquisitiadecorrere da tale data,
     sen^a clie agli interessati possono essere opposte le di                                 u^ p e r i l p e r i o d o c l i e d e c o r r e d a l P^ ottobre 1^72 o
     sposizionipre^iste dalla legislazione di qualsiasi stato                                       dalla data di applicazione del presente regola
     membro concernenti la decadenza o la prescrizione                                              mento nel territorio dello stato membro interest
     dei diritti.                                                                                   sato, conformementealledisposi^ionidelpresente
                                                                                                    regolamento.
     7.         ^eladomandadicuialparagrafo^oalpara                                           Tuttavia, se l'importo calcolato in applicazione delle
     g r a f o 5 è p r e s e n t a t a dopo la scadenza di due anni dal                       disposizioni di cui alla lettera a^ è più elevato di
      t^ luglio 1^2 o d a l l a d a t a d i applicazionedelpre                                quello calcolato in applicazione delle disposizioni di
     sente regolamento nel territorio dello stato membro                                      cuialla letterata, l'interessato continuaaneneficiare
     interessato,idiritticlienon sono decadutioprescritti                                     dell'importo calcolato in applicazione delle disposi
     sono acquisiti a decorrere dalla data della domanda,                                     g o n i d i cui alla lettera a^.
     fatte sal^eledisposizionipiùfa^ore^olidellalegislaD
     ^ione di ciascuno stato memr^ro^.                                                        2.        La presentazione ad un'istituzione di uno stato
                                                                                              memoro di una domanda di prestazioni d'invalidità, di
                                                                                              ^eccliiaiaosuperstiti,adecorreredal t^ ottobre 1^72
2. A l l ' a l l e g a t o I I I , l e p a r t i A e B s o n o m o d i f i c a t e c o m e
                                                                                              odalla data di applicazione del presenteregolamento
     segue^
                                                                                              nel territorio dello stato memuro interessato, com^
                                                                                              porta la recisione d'ufficio, conformemente alle dispo^
     — Al punto 22, (Germania—spagna
                                                                                              sizioni del regolamento, delle prestazioni die sono
           la parola ^nulla^èsostituita dal testo seguente^                                   state liquidate, prima di questa data, per la stessa
           gl'articolo 45, paragrafo 2, della contenzione di                                  eventualità, dall'istituzioneodalle istituzione di u n o o
           sicurezza sociale d e l 4 d i c e m n r e t ^ 7 3 ^ .                              più stati membri diversi.
     — Al puntoci,spagna—Erancia                                                           2. L'articoloM^èsostituito dal testo seguente^
           la parola ^nulla^èsostituita dal testo seguente^
           ^lo scambio di lettere e la ranella i^i allegatadel
                                                                                               Oisposi^ioni transitorie in materia di pensioniediren^
            2^ no^emt^re 1 ^ 5 , relativi alle prestazioni fami                                                    diteperiiavoratorisnhordinati
            liari^.
                                                                                               1.       ^e la data di realizzazione dell'esento è anteD
3. All'allegato VII, i l p u n t o 7 è sostituito dal testo se                                 r i o r e a l t ^ luglio I ^ 2 o a l l a data di applicazione del
      guente^                                                                                  presente regolamento nel territorio dello stato mem
                                                                                               u r o i n t e r e s s a t o e l a domanda di p e n s i o n e o d i rendita
      ^7. Rer quanto riguarda il regime di assicurazione                                       non lia ancora dato luogoaliquidazione prima di tale
             pensionistica per i laboratori autonomia esercizio                                data, detta domanda comporta, sempreclié le presta
             d i u n ' a t t r v i t à a u t o n o m a i n ó^reciaediun'atti^ità               zioni d e t t a n o essere concesse per detto esento per
             subordinata in un altro stato memOro^.                                            unperiodoanterioreaquest'ultimadata,unadoppia
                                                                                               liquidazione^
                                            Btr^c^2                                            a^ per il periodo anteriore al r luglio t ^ 2 o alla
                                                                                                     data di applicazione del presente regolamento nel
I l r e g o l a m e n t o ^ L L ^ n. 5 7 4 B 7 2 è m o d i f i c a t o c o m e s e                   territorio dello stato membro interessato, confor
gue^                                                                                                 memente alle disposizioni del regolamento o alle
                                                                                                     contenzioni vigenti t^a gli stati membri in causa, in
t. L'articolott^èsostituito dal testo seguente^                                                      rigore prima di tale data^
 ---pagebreak--- N . C 71/10                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       26.3.86
    b) per il periodo che decorre dal 1° luglio         1982 o             tale data da parte dell'istituzione o delle istituzioni di
        dalla data di applicazione del presente         regola-            uno o più stati membri, conformemente alle disposi-
        mento nel territorio dello stato membro        interes-            zioni del regolamento, senza che tale revisione com-
        sato, conformemente alle disposizioni del       regola-            porti un'eventuale concessione di prestazioni per un
        mento.                                                             importo meno elevato».
    Tuttavia, se l'importo calcolato in applicazione delle             3. All'allegato 1, parte B. Danimarca, il punto 4 è sop-
    disposizioni di cui alla lettera a) è più elevato di                   presso.
    quello calcolato in applicazione delle disposizioni di
    cui alla lettera b), l'interessato continua a beneficiare                                   Articolo 3
    dell'importo calcolato in applicazione delle disposi-
    zioni di cui alla lettera a).                                      Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
                                                                       successivo a quello della pubblicazione nella Gazzetta
    2.    La presentazione all'istituzione di uno stato
                                                                       ufficiale delle Comunità europee.
    membro di una domanda di prestazioni d'invalidità, di
    vecchiaia o superstiti, a decorrere dal 1° luglio 1982 o           Esso è applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1986.
    dalla data di applicazione del presente regolamento
    nel territorio dello stato membro interessato, com-                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi ele-
    porta la revisione d'ufficio delle prestazioni che sono            menti e direttamente applicabile in ciascuno degli stati
    state liquidate per lo stesso evento anteriormente a               membri.
               Proposta di decisione dal Consiglio, che autorizza la proroga, dal 2 maggio al 2 novembre 1986,
               dell'accordo sulla pesca marittima concluso tra il governo del Regno di Spagna e il governo
                                               della Repubblica popolare dell'Angola
                                                          COM(86) 98 def.
                                    (Presentata dalla Commissione al Consiglio Vii marzo 1986)
                                                            (S6/C 71/07)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   considerando che, in virtù dell'articolo 167, paragrafo 3,
                                                                       dell'atto di adesione, il Consiglio provvede prima della
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 scadenza degli accordi di pesca conclusi dalla Spagna
europea,                                                               con paesi terzi ad adottare le decisioni appropriate per
                                                                       mantenere le attività di pesca risultanti da detti accordi,
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in             compresa la possibilità di proroga dei medesimi;
particolare l'articolo 167, paragrafo 3,
                                                                       considerando che, in attesa della conclusione di un ac-
vista la proposta della Commissione,                                   cordo di pesca tra la Comunità economica europea e il
                                                                       governo della Repubblica popolare dell'Angola, è inte-
considerando che, in data 2 novembre 1984, il governo                  resse della Comunità autorizzare il Regno di Spagna a
del Regno di Spagna ha concluso con il governo della                   prorogare per altri sei mesi l'accordo sulla pesca marit-
Repubblica popolare dell'Angola un accordo sulla pesca                 tima concluso con la Repubblica popolare dell'Angola,
marittima della durata di un anno; che detto accordo                   onde evitare che i pescherecci comunitari interessati deb-
resta in vigore per periodi supplementari di sei mesi, a               bano interrompere le proprie attività,
condizione che non sia stato denunciato almeno tre mesi
prima dello scadere di un periodo;                                     HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
considerando che, a norma dell'articolo 167, paragrafo                                          Articolo 1
2, dell'atto di adesione, le disposizioni degli accordi di
pesca che la Spagna ha concluso con paesi terzi prima                  Il Regno di Spagna è autorizzato a prorogare dal 2 mag-
del suo ingresso nella Comunità economica europea ri-                  gio al 2 novembre 1986 l'accordo di pesca da esso
mangono invariate durante il periodo in cui sono provvi-               concluso il 2 novembre 1984 con la Repubblica popolare
soriamente mantenute;                                                  dell'Angola.
considerando che, prima della sua adesione alla Comu-                                           Articolo 2
nità, il Regno di Spagna ha rinnovato sino al 2 maggio
 1986 l'accordo di pesca con la Repubblica popolare del-                Il regno di Spagna è destinatario della presente deci-
l'Angola;                                                               sione.