CELEX: 62009CN0530
Language: nl
Date: 2009-12-18 00:00:00
Title: Zaak C-530/09: Verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Wojewódzki Sąd Administracyjny w Poznaniu (Polen) op 18 december 2009 — Inter-Mark Group Sp. z o.o., Sp. komandytowa/Minister Finansów

13.3.2010   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 63/27
            
         Verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Wojewódzki Sąd Administracyjny w Poznaniu (Polen) op 18 december 2009 — Inter-Mark Group Sp. z o.o., Sp. komandytowa/Minister Finansów
   (Zaak C-530/09)
   2010/C 63/45
   Procestaal: Pools
   
      Verwijzende rechter
   
   Wojewódzki Sąd Administracyjny w Poznaniu
   
      Partijen in het hoofdgeding
   
   
      Verzoekende partij: Inter-Mark Group Sp. z o.o., Sp. komandytowa
   
      Verwerende partij: Minister Finansów
   
      Prejudiciële vraag
   
   
               a)
            
            
               Moet artikel 52, sub a, van richtlijn 2006/112/EG (1) (hierna: „richtlijn 2006/112”) aldus worden uitgelegd dat de diensten van tijdelijke terbeschikkingstelling van expositie- en beursstands aan klanten die hun aanbod voorstellen op beurzen en exposities, moeten worden aangemerkt als de in die bepaling bedoelde diensten die samenhangen met de organisatie van beurzen en exposities, dit wil zeggen als diensten die soortgelijk zijn aan culturele, artistieke, sportieve, wetenschappelijke, onderwijs-, en amusementsactiviteiten, die worden belast op de plaats waar zij daadwerkelijk worden verricht,
            
         
               b)
            
            
               of moet worden aangenomen dat het gaat om diensten op het gebied van de reclame, die overeenkomstig artikel 56, lid 1, sub b, van richtlijn 2006/112 worden belast op de plaats waar de afnemer de zetel van zijn bedrijfsuitoefening of een vaste inrichting heeft gevestigd waarvoor de dienst is verricht, of bij gebreke van een dergelijke zetel of vaste inrichting, op de plaats waar hij zijn woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats heeft,
               
                           —
                        
                        
                           met dien verstande dat deze diensten betrekking hebben op de tijdelijke terbeschikkingstelling van stands aan klanten die hun aanbod op beurzen en exposities voorstellen, waarbij gewoonlijk eerst een ontwerp wordt gemaakt, de uiterlijke vormgeving van de stand wordt uitgewerkt en eventueel de elementen van de stand worden vervoerd en gemonteerd op de plaats waar de beurs of expositie wordt georganiseerd, en de klanten van de dienstverrichter, die hun waren of diensten voorstellen, aan de organisator van dit evenement voor de loutere mogelijkheid van deelname aan de beurs of expositie afzonderlijk een vergoeding betalen, die onder meer de kosten van de voorzieningen, de beursinfrastructuur en de mediadiensten dekt,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           dat elke exposant zelf verantwoordelijk is voor de inrichting en opbouw van zijn eigen stand en in dat verband gebruik maakt van de betrokken diensten die uitlegging vereisen,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           dat voor de toegang tot de beurzen en exposities de bezoekers de organisatoren entreegeld moeten betalen, dat ten goede komt aan de organisator van het evenement, en niet aan de dienstverrichter?
                        
                     
         
      (1)  Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (PB L 347, blz. 1).