CELEX: C1995/229/22
Language: fi
Date: 1995-09-02 00:00:00
Title: Finanzgericht Hamburgin 7.6.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Firma A. Moksel AG vastaan Hauptzollamt Hamburg Jonas (Asia C-223/95)

N:o C 229/ 12            FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           2.9.95
4 . Onko direktiivin 69/335/ETY 12 artiklan 1 kohdan e                Finanzgericht Hamburgin 7.6.1995 tekemällään pää­
     alakohtaa yhdessä 10 artiklan 1 kohdan kanssa tulkit­            töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Firma
     tava niin, että se korvausluonteinen maksu, jota vaadi­             A. Moksel AG vastaan Hauptzollamt Hamburg Jonas
     taan esimerkiksi osakeyhtiön tai yhteenliittymän pe­                                       ( Asia C-223/95 )
     rustamisen tai yhtiöpääoman korottamisen rekisteröi­
     misestä, on laskettava konkreettisen palvelun — rekiste­                                      ( 95/C 229/22 )
     röinnin — todellisten kustannusten perusteella, vai
     voidaanko yksittäisiä rekisteröintitapahtumia koskeva            Finanzgericht Hamburg on esittänyt Euroopan yhteisöjen
     maksu määrätä esimerkiksi perusmaksuna lisättynä                 tuomioistuimelle 7.6.1995 tekemällään päätöksellä ennak­
     neljällä promillella nimellispääoman lisäyksestä, jolloin        koratkaisupyynnön, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen
     maksun suuruus ei ole riippuvainen rekisteröintivi­              tuomioistuimen kirjaamoon 27.6.1995 , saadakseen asiassa
     ranomaisen käyttämästä ajasta ja muista rekisteröin­             Firma A. Moksel AG vastaan Hauptzollamt Hamburg Jonas
     nin suorittamiseksi välttämättömistä kustannuksista ?
                                                                      ennakkoratkaisun seuraavassa kysymksessä :
                                                                      Onko asetuksen ( ETY ) N:o 3665/87( ) sellaisena kuin se on
5 . Onko direktiivin 69/335/ETY 12 artiklan 1 kohdan e
                                                                      27.11.1987 annetussa muodossaan ja 8.12.1988 oi­
     alakohtaa yhdessä 10 artiklan 1 kohdan kanssa tulkit­            kaistuna, 8 artiklan 1 kohtaa yhdessä EY:n perustamisso­
     tava niin, että jäsenvaltion on laskettava mahdollisesti         pimuksen 9 artiklan 2 kohdan kanssa tulkittava niin, että
     takaisin maksettava summa sellaisena kuin konkreetti­
                                                                      nämä säännökset koskevat myös tuotteita, jotka
     sen palvelun kustannukset olivat sinä ajankohtana kun            24.5.-22.6.1990 välisenä aikana on poikkeussäännön
     palvelu suoritettiin, vai onko jäsenvaltio oikeutettu            nojalla tuotu silloisesta DDR:stä Saksan liittotasavaltaan
     ottamaan kustannukset huomioon pidemmältä ajanjak­               kauttakuljetuksessa olevina kauppatavaroina jalostetta­
     solta, esimerkiksi tilivuodelta tai siltä ajanjaksolta, jolta    viksi ja jotka on 10.1.1991 viety kolmanteen manhan ?
     kansallisen lain mukaan voidaan tehdä pätevä takaisin­
     maksuvaatimus ?
                                                                      (M EYVL N:o L 351 , 14.12.1987, s . 1
6 . Jos kansallisessa laissa on voimassa yleinen periaate,
     jonka mukaan tehtäessä perusteettomasti perityn mak­
     sun takaisinsaantivaatimusta koskeva ratkaisu otetaan
     huomioon se, että maksun perimisen perusteena ovat
     olleet pitkään voimassa olleet säännökset, joiden pe­
     rusteiden puuttumiseen viranomaiset tai muutkaan                 Pretura Circondariale di Pescara — Sezione distaccata di
     eivät ole kiinnittäneet huomiota, estääkö yhteisöoikeus          San Valentino in A.C:n 15.12.1994 tekemällään päätöksellä
      sen, että maksettaessa takaisin direktiivin 69/335/ETY          esittämä ennakkoratkaisupyyntö Anselmo Savinia vastaan
     vastaisesti perittyjä maksuja niiden määrää vähenne­                                vireillä olevassa rikosasiassa
     tään tämän periaatteen perusteella ?                                                        ( Asia C-224/95 )
                                                                                                    ( 95/C 229/23 )
7. Onko sellainen kansallinen säädös yhteensopimaton                   Pretura Circondariale di Pescara — Sezione distaccata di
      yhteisöoikeuden kanssa, jonka mukaisesti jäsenvaltion            San Valentino in A.C. on esittänyt Euroopan yhteisöjen
      viranomaiset voivat direktiivin 69/335/ETY vastaisesti
                                                                       tuomioistuimelle 15.12.1994 tekemällään päätöksellä
      perittyjen maksujen takaisinmaksuvaatimusta koske­               ennakkoratkaisupyynnön, joka on saapunut Euroopan
      vissa oikeudenkäynneissä esittää väitteen siitä, että            yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 27.6.1995 , saadak­
      kansalliset vanhentumista koskevat määrääjät alkavat             seen Anselmo Savinia vastaan vireillä olevassa rikosasiassa
      kulua siitä ajankohdasta, jolloin direktiiviä 69/335/ETY         ennakkoratkaisun seuraaviin kysymyksiin :
      sovellettiin oikeudenvastaisesti ?
                                                                       1 ) Ovatko kierrätykseen soveltuvat aineet ja esineet yhtei­
                                                                           sön oikeuden mukaan " jätteen " käsitteeseen kuulumat­
 8 . Annetaanko direktiivin 69/335/ETY 10 artiklan 1 koh­
                                                                           tomia , joten niihin ei sovelleta jätteitä koskevia ympä­
      dassa yhdessä 12 artiklan 1 kohdan e alakohdan kanssa                ristönsuojelusäädöksiä ?
      ja tulkittuna edellisen kysymyksen yhteydessä kansalai­
      sille sellaisia oikeuksia, joihin he voivat vedota jäsenval­
      tioiden kansallisissa tuomioistuimissa ?                         2 ) Käsittääkö direktiivin 75/442/ETY ( jätteet) muuttami­
                                                                            sesta 18 päivänä maaliskuuta 1991 annetussa neu­
                                                                           voston direktiivissia 91 /156/ETY ( 1 ) ja 12 päivänä jou­
 (') EYVL N:o L 249 , 3.10.1969 , s . 25                                    lukuuta 1991 annetussa neuvoston direktiivissä ( vaaral­
                                                                            liset jätteet) 91 /689/ETY ( 2 ) sekä neuvoston asetuksessa
                                                                            N:o 259/93 ( 3 ) tarkoitettu " jätteen " käsite kaiken sellai­
                                                                            sen aineksen, jonka vastaanottaja hävittää tai on
                                                                            päättänyt hävittää tai on velvollinen hävittämään,
                                                                            riippumatta siitä, voiko kierrätettävä aines olla oi­