CELEX: 31991R2905
Language: el
Date: 1991-10-02 00:00:00
Title: Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 2905/91 της Επιτροπής της 2ας Οκτωβρίου 1991 περί καθορισμού, για την περίοδο εμπορίας 1991/1992, της τιμής αναγωγής των κλημεντινών

Αριθ. L 276/20                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              3 . 10. 91
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2905/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 2ας Οκτωβρίου 1991
                    περί καθορισμού, για την περίοδο εμπορίας 1991/92, της τιμής αναγωγής των κλημεντινών
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               — με το ποσό που αναφέρεται στην παραγραφο 2α,
                                                                     — με το κατ' αποκοπήν ποσό των εξόδων μεταφοράς για τη
 Έχοντας υπόψη :                                                        σχετική περίοδο εμπορίας·
 τη συνθήκη γιά την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                ότι το επίπεδο που λαμβάνεται κατ' αυτόν τον τρόπο δεν
 Κοινότητας,                                                         μπορεί, εντούτοις, να υπερβαίνει το μέσο αριθμητικό όρο
                                                                     των τιμών στην παραγωγή κάθε κράτους μέλους προσαυξη:
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της                μένο, κατά το αυτό άρθρο 23, με το ποσό που αναφέρεται
 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                  στην παράγραφο 2α και με τα έξοδα μεταφοράς για τη
 τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­            σχετική περίοδο, του αθροίσματος του λαμβανομένου κατ'
 ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1623/91 (2), και ιδίως           αυτόν τον τρόπο προσαυξημένου με την εξέλιξη του μερικού
 το άρθρο 27 παράγραφος 1 ,                                          κόστους παραγωγής και μειωμένου με την αύξηση της παρα­
                                                                    γωγικότητας · ότι, εξάλλου, η τιμή αναγωγής δεν μπορεί να
                                                                     είναι μικρότερη από την τιμή αναγωγής της προηγούμενης
 Εκτιμώντας:                                                        περιόδου εμπορίας ■
 ότι, κατά το άρθρο 23 παράγραφος 1 του κανονισμού                  ότι οι τιμές στην παραγωγή αντιστοιχούν στο μέσο όρο των
 (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, καθορίζονται κατ' έτος, πριν από την          τιμών που έχουν διαπιστωθεί κατά τα τρία έτη που προη­
 έναρξη της περιόδου εμπορίας οι τιμές αναγωγής που                 γούνται της ημερομηνίας καθορισμού της τιμής αναγωγής
 ισχύουν για όλη την Κοινότητα ·                                    για ένα εγχώριο προϊόν με καθορισμένα εμπορικά χαρακτη­
                                                                    ριστικά στην ή στις αντιπροσωπευτικές αγορές που βρίσκο­
 ότι, ενόψει της σπουδαιότητας της παραγωγής κλημεντινών            νται στις ζώνες παραγωγής όπου οι τιμές είναι οι πλέον
 στην Κοινότητα, είναι αναγκαίο να καθοριστεί μια τιμή              χαμηλές για τα προϊόντα ή τις ποικιλίες που αντιπροσω­
 αναγωγής για το προϊόν αυτό ·                                      πεύουν αξιόλογο μέρος της παραγωγής, που έχει τεθεί σε
                                                                    εμπορία καθ' όλη τη διάρκεια του έτους ή κατά ένα μέρος
                                                                    αυτού και ανταποκρίνονται σε συγκεκριμένους όρους όσον
 ότι η εμπορία των κλημεντινών που συγκομίζονται κατά τη            αφορά τη συσκευασία· ότι o μέσος όρος των τιμών για
 διάρκεια μιας καθορισμένης περιόδου παραγωγής εκτείνεται           κάθε αντιπροσωπευτική αγορά πρέπει να καταρτίζεται
 από τον Οκτώβριο μέχρι τις 15 Μαΐου του επόμενου έτους ·           αποκλείοντας τις τιμές που δύνανται να θεωρηθούν υπερβο­
 ότι οι ποσότητες που διατίθενται στην αγορά στην αρχή και          λικά υψηλές ή υπερβολικά χαμηλές σε σχέση με τις κοινοτι­
 στο τέλος της περιόδου εμπορίας αντιπροσωπεύουν σχετικά            κές διακυμάνσεις που διαπιστώνονται στην αγορά αυτή·
 μικρό ποσοστό των εμπορεύσιμων ποσοτήτων καθ' όλη τη
 διάρκεια της περιόδου · ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να καθο­
 ριστούν τιμές αναγωγής από την 1η Δεκεμβρίου μέχρι το              ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
τέλος Φεβρουαρίου του επόμενου έτους·                               είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
                                                                    Οπωροκηπευτικών,
ότι o καθορισμός τιμής αναγωγής ενός ενιαίου ποσού για
την περίοδο αυτή φαίνεται σαν λύση που προσαρμόζεται
περισσότερο στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της κοινοτικής             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
αγοράς του εν λόγω προϊόντος ·
ότι, κατά το άρθρο 23 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανο­
νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, οι τιμές αναγωγής καθορίζο­                                      ΆρSρο 1
νται σε επίπεδο ίσο με το επίπεδο της προηγούμενης
περιόδου εμπορίας, προσαυξημένο, ύστερα από αφαίρεση                Για την περίοδο εμπορίας 1991 /92, η τιμή αναγωγής των
του ποσού που αναφέρεται στην παράγραφο 2α του εν λόγω              κλημεντινών σε νωπή κατάσταση (κωδικός ΣΟ 0805 20 10),
άρθρου και του κατ' αποκοπήν ποσού των εξόδων μεταφο­               εκφρασμένη σε Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους
ράς της προηγούμενης περιόδου που επιβαρύνουν τα κοινο­             καθορίζεται για τα προϊόντα της ποιοτικής κατηγορίας I,
τικά προϊόντα από τις ζώνες παραγωγής έως το κέντρο                 όλων των μεγεθών, που προσφέρονται συσκευασμένα, για
κατανάλωσης της Κοινότητας :                                        την περίοδο από 1ης Δεκεμβρίου 1991 μέχρι 29 Φεβρουα­
                                                                    ρίου 1992, σε 59,57 Ecu.
— με την εξέλιξη του κόστους παραγωγής στον τομέα των
    οπωροκηπευτικών, μειωμένο κατά την αύξηση της παρα­
    γωγικότητας                                                                              ΑρSρο 2
C ) ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5 . 1972, σ. 1 .                         O πάρων κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Δεκεμβρίου
(-) ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991 , α 8.                           1991 .
 ---pagebreak--- 3 . 10. 91                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 276/21
           O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
           κράτος μέλος.
           Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 1991 .
                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                   Ray MAC SHARRY
                                                                 Μέλος της Επιτροπής
                                                                                                 v