CELEX: C2001/173/10
Language: el
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της 15ης Φεβρουαρίου 2001 στην υπόθεση C-99/98: Δημοκρατία της Αυστρίας κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων [Προσφυγή ακυρώσεως — Σχέδιο κρατικής ενισχύσεως στον τομέα των ημιαγωγών ηλεκτρισμού — Ανακοίνωση στην Επιτροπή — Περιεχόμενο της ανακοινώσεως και των πρόσθετων ερωτήσεων που τέθηκαν από την Επιτροπή — Φύση και διάρκεια της προθεσμίας έρευνας — Δικαίωμα εναντιώσεως της Επιτροπής — Άρθρο 93, παράγραφος 3, της Συνθήκης ΕΚ (νυν άρθρο 88, παράγραφος 3, ΕΚ)]

16.6.2001                EL                   Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 173/7
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                   της 15ης Φεβρουαρι΄ου 2001                                                         (ε΄κτο τµη΄µα)
 στην υπο΄θεση C-99/98: ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας κατα΄                                      της 15ης Φεβρουαρι΄ου 2001
            Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
                                                                          στην υπο΄θεση C-230/99: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινο-
 [«Προσφυγη    ΄ ακυρω   ΄ σεως — Σχε΄διο κρατικη   ΄ς ενισχυ ΄σεως                    τη΄των κατα΄ Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (1)
 στον τοµε΄α των ηµιαγωγω       ΄ ν ηλεκτρισµου ΄ — Ανακοι΄νωση
 στην Επιτροπη    ΄ — Περιεχο΄µενο της ανακοινω     ΄ σεως και των
 προ΄σθετων ερωτη     ΄σεων που τε΄θηκαν απο΄ την Επιτροπη      ΄—        («Παρα  ΄βαση κρα      ΄τους µε΄λους — Παρα          ΄βαση του
 Φυ ΄ση και δια ΄ ρκεια της προθεσµι΄ας ΄ερευνας — ∆ικαι΄ωµα              α΄ ρθρου 30 της Συνθη    ΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη     ΄σεως,
 εναντιω ΄ σεως της Επιτροπη     ΄ς — 'Αρθρο 93, παρα    ΄ γραφος 3,      α΄ ρθρου 28 ΕΚ) — Εθνικη          ΄θµιση περι΄ υλικω
                                                                                                         ΄ ρυ                  ΄ ν και ειδω ΄ν
   της Συνθη  ΄κης ΕΚ (νυν α    ΄ρθρο 88, παρα ΄ γραφος 3, ΕΚ)»]          απο΄ καουτσου   ΄κ που ΄ερχονται σε επαφη   ΄ µε στερεα  ΄ και υγρα ΄
                                                                          τρο΄φιµα — Αµοιβαι΄α αναγνω         ΄ ριση — 'Ελλειψη νοµο΄τυπης
                                                                                   οχλη΄σεως — Απαρα       ΄δεκτο της προσφυγη    ΄ς»)
                           (2001/C 173/10)
                                                                                                    (2001/C 173/11)
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                                                                                           (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                   στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                                                                          (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                            στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
 Στην υπο΄θεση C-99/98, ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας (εκπρο΄σωπος:
 W. Okresek) κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄-
                                                                          Στην υπο΄θεση C-230/99, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
 σωποι: V. Kreuschitz και Ρ. F. Nemitz), µε αντικει΄µενο την
                                                                          (εκπρο΄σωποι: Η. van Lier και Ο. Couvert-Castéra) κατα΄ Γαλλικη΄ς
 ακυ΄ρωση της αποφα΄σεως SG(98)D/1124 της Επιτροπη΄ς, της
                                                                          ∆ηµοκρατι΄ας (εκπρο΄σωποι: J.-F. Dobelle, R. Loosli-Surrans και
 9ης Φεβρουαρι΄ου 1998, για την κι΄νηση επι΄σηµης διαδικασι΄ας
                                                                          Κ. Rispal-Bellanger), µε αντικει΄µενο να διαπιστωθει΄ ο΄τι η Γαλλικη΄
 εξετα΄σεως βα΄σει του α΄ρθρου 93, παρα΄γραφος 2, της Συνθη΄κης ΕΚ
                                                                          ∆ηµοκρατι΄α, θεσπι΄ζοντας το δια΄ταγµα της 9ης Νοεµβρι΄ου 1994,
 (νυν α΄ρθρου 88, παρα΄γραφος 2, ΕΚ) σχετικα΄ µε την κρατικη΄
                                                                          περι΄ υλικω΄ν και ειδω
                                                                                               ΄ ν απο΄ καουτσου΄κ που ΄ερχονται σε επαφη΄ µε
 ενι΄σχυση αριθ. C 84/97 (πρω΄ην Ν 509/96) υπε΄ρ της Siemens
                                                                          στερεα΄ και υγρα΄ τρο΄φιµα (JORF της 2ας ∆εκεµβρι΄ου 1994,
 Bauelemente OHG που εδρευ΄ει στο Villach (Αυστρι΄α), το
                                                                          σ. 17029), χωρι΄ς να προβλε΄ψει ρητα΄ την αναγνω΄ριση των
 ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους C. Gulmann, προ΄εδρο του
                                                                          τεχνικω΄ν κανο΄νων, προτυ΄πων και διαδικασιω΄ν παρασκευη΄ς που
΄εκτου τµη΄µατος, προεδρευ΄οντα, Α. La Pergola, Μ. Wathelet και
                                                                          εφαρµο΄ζονται νοµι΄µως εντο΄ς των λοιπω΄ν κρατω΄ν µελω΄ν, καθω΄ς και
 Β. Σκουρη΄ (εισηγητη΄), προε΄δρους τµη΄µατος, D. Α. Ο. Edward, J.-
                                                                          την αναγνω΄ριση των αποτελεσµα΄των των σχετικω΄ν ελε΄γχων και
 P. Puissochet, Ρ. Jann, L. Sevón και R. Schintgen, δικαστε΄ς,
                                                                          αναλυ΄σεων που διενεργου΄νται απο΄ µονα΄δα επιθεωρη΄σεως και
 γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: F. G. Jacobs, γραµµατε΄ας: Η. von Holstein,
                                                                          ελε΄γχου η΄ απο΄ εργαστη΄ριο επι΄σηµα αναγνωρισµε΄νο εντο΄ς α΄λλου
 βοηθο΄ς γραµµατε΄ας, εξε΄δωσε στις 15 Φεβρουαρι΄ου 2001
                                                                          κρα΄τους µε΄λους, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το
 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
                                                                          α΄ρθρο 30 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως,
                                                                          α΄ρθρο 28 ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους
 1)    Ακυρω ΄ νει την απο΄φαση SG(98)D/1124 της Επιτροπη΄ς,              C. Gulmann, προ΄εδρο τµη΄µατος, Β. Σκουρη΄, J.-P. Puissochet,
       της 9ης Φεβρουαρι΄ου 1998, για την κι΄νηση επι΄σηµης               R. Schintgen και την F. Macken (εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς
       διαδικασι΄ας εξετα΄σεως βα΄σει του ΄αρθρου 93, παρα΄γρα-           εισαγγελε΄ας: S. Alber, γραµµατε΄ας: Η. von Holstein, βοηθο΄ς
       φος 2, της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν ΄αρθρου 88, παρα΄γραφος 2,            γραµµατε΄ας, εξε΄δωσε στις 15 Φεβρουαρι΄ου 2001 απο΄φαση µε το
       ΕΚ) σχετικα΄ µε την κρατικη΄ ενι΄σχυση αριθ. C 84/97 (πρω ΄ ην     ακο΄λουθο διατακτικο΄:
       Ν 509/96) υπε΄ρ της Siemens Bauelemente OHG.
                                                                          1)    Απορρι΄πτει την προσφυγη΄ ως απαρα΄δεκτη.
 2)    Καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω     ΄ ν Κοινοτη΄των
       στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                             2)    Κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
 (1) ΕΕ C 209 της 4.7.1998.                                               (1) ΕΕ C 226 της 7.8.1999.