CELEX: 32006D0203
Language: sk
Date: 2005-03-17 00:00:00
Title: 2006/203/ES: Rozhodnutie č. 202 zo  17. marca 2005  o vzorových tlačivách potrebných na uplatňovanie nariadení Rady (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (E 001, E 101, E 102, E 103, E 104, E 106, E 107, E 108, E 109, E 112, E 115, E 116, E 117, E 118, E 120, E 121, E 123, E 124, E 125, E 126 a E 127)   (Text s významom pre EHP)

15.3.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 77/1
            
         
      ROZHODNUTIE č. 202
   zo 17. marca 2005
   o vzorových tlačivách potrebných na uplatňovanie nariadení Rady (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (E 001, E 101, E 102, E 103, E 104, E 106, E 107, E 108, E 109, E 112, E 115, E 116, E 117, E 118, E 120, E 121, E 123, E 124, E 125, E 126 a E 127)
   (Text s významom pre EHP a dohodu EÚ so Švajčiarskom)
   (2006/203/ES)
   SPRÁVNA KOMISIA PRE SOCIÁLNE ZABEZPEČENIE MIGRUJÚCICH PRACOVNÍKOV,
   so zreteľom na článok 81 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 1408/71 zo 14. júna 1971 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov, samostatne zárobkovo činné osoby a ich rodinných príslušníkov pohybujúcich sa v rámci Spoločenstva (1), podľa ktorého je povinnosťou správnej komisie riešiť všetky administratívne záležitosti vyplývajúce z nariadenia (EHS) č. 1408/71 a ďalších nariadení,
   so zreteľom na článok 2 ods. 1 nariadenia Rady (EHS) č. 574/72 z 21. marca 1972, ktorým sa stanovuje postup pri vykonávaní nariadenia (EHS) č. 1408/71 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov a ich rodiny, ktorí sa pohybujú rámci Spoločenstva (2), podľa ktorého povinnosťou správnej komisie je navrhnúť vzory dokumentov potrebných na uplatňovanie nariadení,
   so zreteľom na rozhodnutie č. 153 zo 7. októbra 1993 o vzorových tlačivách potrebných na uplatňovanie nariadení Rady (EHS) 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (E 001, E 103 až E 127) (3),
   so zreteľom na rozhodnutie č. 164 z 27. novembra 1996 o vzorových tlačivách potrebných na uplatňovanie nariadení Rady (EHS) 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (E 101 a E 102) (4),
   so zreteľom na rozhodnutie č. 166 z 2. októbra 1997 o zmene a doplnení tlačív E 106 a E 109 (5),
   so zreteľom na rozhodnutie č. 168 z 11. júna 1998 o zmene a doplnení tlačív E 121 a E 127 a vyradení tlačiva E 122 (6),
   so zreteľom na rozhodnutie č. 179 z 18. apríla 2000 o vzorových tlačivách potrebných na uplatňovanie nariadení Rady (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (E 111, E 111 B, E 113 až E 118 a E 125 až E 127) (7),
   so zreteľom na rozhodnutie č. 185 z 27. júna 2002, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 153 zo 7. októbra 1993 (tlačivo E 108) (8),
   so zreteľom na rozhodnutie č. 186 z 27. júna 2002 o vzorových tlačivách potrebných na uplatňovanie nariadení Rady (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72 (E 101) (9),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rozšírenie Európskej únie 1. mája 2004 si vyžaduje zmenu a doplnenie formulárov E 001, E 101, E 102, E 103, E 104, E 106, E 107, E 108, E 109, E 112, E 115, E 116, E 117, E 118, E 120, E 121, E 123, E 124, E 125, E 126 a E 127.
            
         
               (2)
            
            
               Nariadenia (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72 sa v Európskom hospodárskom priestore vykonávajú na základe Dohody o Európskom hospodárskom priestore (Dohoda o EHP) z 2. mája 1992 doplnenej protokolom zo 17. marca 1993 s prílohou VI.
            
         
               (3)
            
            
               Európske spoločenstvo a jeho členské štáty a Švajčiarska konfederácia uzavreli Dohodu o voľnom pohybe osôb (Švajčiarska dohoda), ktorá nadobudla platnosť 1. júna 2002. Príloha II k tejto dohode obsahuje odkazy na nariadenia (EHS) č. 1408/71 a (EHS) č. 574/72.
            
         
               (4)
            
            
               Z praktických dôvodov by tlačivá používané v Európskej únii a v EHP a tlačivá na základe Švajčiarskej dohody mali byť rovnaké,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   
               1.
            
            
               Vzorové tlačivo E 101 priložené k rozhodnutiu č. 186 sa nahrádza vzorom, ktorý je prílohou k tomuto rozhodnutiu.
            
         
               2.
            
            
               Vzorové tlačivo E 102 priložené k rozhodnutiu č. 164 sa nahrádza vzorom, ktorý je prílohou k tomuto rozhodnutiu.
               Vzorové tlačivá E 001, E 103, E 104, E 107, E 112, E 120, E 123 a E 124 priložené k rozhodnutiu č. 153 sa nahrádzajú vzorovými tlačivami, ktoré sú prílohou k tomuto rozhodnutiu.
            
         
               4.
            
            
               Vzorové tlačivá E 106 a E 109 priložené k rozhodnutiu č. 166 sa nahrádzajú vzormi, ktoré sú prílohou k tomuto rozhodnutiu.
            
         
               5.
            
            
               Vzorové tlačivo E 108 priložené k rozhodnutiu č. 185 sa nahrádza vzorom, ktorý je prílohou k tomuto rozhodnutiu.
            
         
               6.
            
            
               Vzorové tlačivá E 115, E 116, E 117, E 118, E 125, E 126, a E 127 priložené k rozhodnutiu č. 179 sa nahrádzajú vzorovými tlačivami, ktoré sú prílohou k tomuto rozhodnutiu.
            
         
               7.
            
            
               Vzorové tlačivo E 121 priložené k rozhodnutiu č. 168 sa nahrádza vzorom, ktorý je prílohou k tomuto rozhodnutiu.
            
         
               8.
            
            
               Symbol štátu inštitúcie, ktorá vypĺňa tlačivo, sa udáva v súlade s týmito symbolmi:
               „BE = Belgicko; CZ = Česká republika; DK = Dánsko; DE = Nemecko; EE = Estónsko; GR = Grécko; ES = Španielsko; FR = Francúzsko; IE = Írsko; IT = Taliansko; CY = Cyprus; LV = Lotyšsko; LT = Litva; LU = Luxembursko; HU = Maďarsko; MT = Malta; NL = Holandsko; AT = Rakúsko; PL = Poľsko; PT = Portugalsko; SI = Slovinsko; SK = Slovensko; FI = Fínsko; SE = Švédsko; UK = Spojené kráľovstvo; IS = Island; LI = Lichtenštajnsko; NO = Nórsko; CH = Švajčiarsko.“
            
         
               9.
            
            
               Príslušné inštitúcie členských štátov dajú zúčastneným stranám k dispozícii tlačivá podľa vzorov, ktoré sú prílohou k tomuto rozhodnutiu. Tieto tlačivá budú k dispozícii v úradných jazykoch Spoločenstva a ich grafická úprava bude vo všetkých verziách úplne rovnaká, čo všetkým používateľom umožní dostať tlačivo vytlačené v ich vlastnom jazyku.
            
         
               10.
            
            
               Toto rozhodnutie, ktorým sa nahrádzajú rozhodnutia č. 153, 164, 166, 168, 179, 185 a 186, sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie. Uplatňuje sa od prvého dňa mesiaca nasledujúceho po jeho uverejnení.
            
         
      
         
            Predseda správnej komisie
         
         Claude EWEN
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 149, 5.7.1971, s. 2. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 647/2005 (Ú. v. EÚ L 117, 4.5.2005, s. 1).
   
      (2)  Ú. v. ES L 74, 17.3.1972, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 647/2005.
   
      (3)  Ú. v. ES L 244, 19.9.1994, s. 22.
   
      (4)  Ú. v. ES L 216, 8.8.1997, s. 85.
   
      (5)  Ú. v. ES L 195, 11.7.1998, s. 25.
   
      (6)  Ú. v. ES L 195, 11.7.1998, s. 37.
   
      (7)  Ú. v. ES L 54, 25.2.2002, s. 1.
   
      (8)  Ú. v. ES L 55, 1.3.2003, s. 74.
   
      (9)  Ú. v. ES L 55, 1.3.2003, s. 80.