CELEX: 51976PC0181
Language: it
Date: 1976-04-28
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO relativo al regime di importazione di taluni prodotti tessili originari della Repubblica di Corea (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 181
Vol. 1976/0057
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---          COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                      COM(76 ) 181 def.
                                                      Bruxelles . 28 aprile 1976
                                     Proposta di
                              REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
             relativo al regime di importazione di taluni prodotti tessili
                            originari della Repubblica di Corea
                      ( Presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(76 ) 181 def
 ---pagebreak---                                        RELAZIONE
1 . Con decisione dell '11 febbraio 1975 , il Consiglio ha autorizzato la Commis­
    sione ad aprire dei negoziati con la Repubblica di Corea per la conclusione
    di un accordo sul commercio dei prodotti tessili *
2 * Conformemente alla suddetta decisione del Consiglio ed in consultazione con
    il Comitato speciale di cui all' articolo 113 , la Commissione ha condotto ne­
    goziati con la Corea nel corso dei mesi di aprile , maggio , luglio , agosto e
    novembre 1975 *
    In seguito a questi negoziati è stato elaborato un progetto di accordo che
    è stato siglato dai Capi delegazione il 28 novembre 1975 * La Commissione ha
    adito il Consiglio di una raccomandazione di regolamento per la conclusione
    di questo accordo *
3 * Il progetto di accordo stabilisce in particolare un' autolimitazione entro i
    quantitativi fissati , da parte delle autorità coreane , delle esportazioni di
    taluni prodotti tessili nella Comunità , nonché un controllo da parte della
    Comunità del rispetto dei limiti convenuti *
    Per effettuare questo controllo , la presente proposta di regolamento prospet­
    ta l' introduzione di un regime che subordina l' importazione nella Comunità
    dei prodotti in questione a limiti quantitativi *
4* L' accordo siglato riguarda naturalmente , soltanto i prodotti originari e pro­
    venienti dalla Corea* Le autorità coreane applicano quindi 1 'auto limitazione
    soltanto alle esportazioni dirette verso la Comunità . I prodotti delle cate­
    gorie di cui nell' acoordo e originari della Corea possono quindi essere libe­
    ramente esportati nella Comunità attraverso altri paesi terzi * La Comunità
    può opporsi a siffatte esportazioni indirette , dato che l' accordo la obbliga
     soltanto ad ammettere i prodotti originari ed in provenienza dalla Corea e ao
    comp agnati dalle licenze di esportazione di cui all' accordo * Poiché queste im
    portazioni indirette sono contrarie all' obiettivo dell' accordo , è necessario
    che il regime di importazione instaurato dalla Comunità si applichi ai prodot
    ti originari della Corea indipendentemente dalla loro provenienza*
 5» I limiti quantitativi comunitari devono essere gestiti secondo la procedura
     instaurata per la gestione dei contingenti quantitativi comunitari di cui al
     regolamento (CEE) n* 1023/70 , in particolare all' artioolo 11 * Conformemente
     a questa procedura il Consiglio deve fissare i criteri secondo i quali verran­
     no ripartiti i limiti quantitativi *
                                                                              • • •/ • • •
 ---pagebreak--- considerando che , a causa delle notevoli divergenze fra le condizioni alle
quali sono attualmente soggette le importazioni dei prodotti in questione
negli Stati membri e della particolare sensibilità dell' industria tessile
della Comunità , l'uniformazione di dette condizioni di importazione può av­
venire soltanto in modo progressivo ; che è pertanto opportuno seguire , co­
me criterio di ripartizione di detti limiti quantitativi comunitari , l' ade­
guamento progressivo al fabbisogno di approvvigionamento dei mercati dei vo­
lumi autorizzati a norma delle attuali condizioni di importazione ;
considerando che per taluni altri prodotti tessili , l' accordo stabilisce una
procedura di oonsultazione che consente    l' adozione   di misure di salva­
guardia in caso di effettivo rischio di disorganizzazione del mercato ; che
conformemente a questa procedura la Corea si è impegnata ad introdurre un 1 au­
tolimitazione delle sue esportazioni in taluni Stati membri ; che l' accordo
stabilisce che l' osservanza di questi limiti quantitativi sarà garantita da
un sistema di controllo bilaterale convenuto ;
considerando che è pertanto opportuno fissare detti limiti quantitativi per
gli anni 1976 e 1977 nonché le relative modalità di gestione da parte degli
Stati membri ;
considerando che è opportuno imputare 1© importazioni sui limiti quantitati­
vi fissati per l' anno in cui le merci sono state esportate dalla Corea;
considerando che non è opportuno imputare sui suddetti limiti quantitativi ,
dei prodotti introdotti nel territorio doganale della Comunità con il regime
del perfezionamento attivo o oon un regime di ammissione temporanea e rie­
sportati al di fuori di questo territorio tali e quali o dopo lavorazione,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :      " '
                                                                       • / •••
 ---pagebreak---                      PROPOSTA SI REQQLAMUiTQ SSL CONSIGLIO
   relativo al regime di importazione di taluni prodotti tessili
                 originari della Repubblica di Corea
 IL CCNSIOLIO DELLE CCMUKITA* EUROPEE,
 visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , in par­
 ticolare 1 * articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando ohe la Comunità Economica Europea e la Repubblica di Corea,
nel quadro della Convenzione concernente il commercio intemazionale dei
tessili , hanno negoziato un accordo sul commercio di prodotti tessili ; che
la Commissione ha presentato al Consiglio una racoomandazione di regolamen­
to recante conclusione di detto accordo ;
considerando ohe è pertanto opportuno definire un regime di importazione per
i prodotti in questione che permetta l' applicazione dell' accordo negoziato
e l' immediata entrata in vigore di detto regime )
considerando che l' accordo oomporta per la Comunità l' obbligo di autoriz­
zare l' importazione di taluni prodotti tessili entro i limiti quantitati­
vi la cui osservanza sarà garantita da un sistema di controllo bilaterale
concordato ;
considerando ohe è pertanto opportuno stabilire le disposizioni valide
nella Comunità per gli anni 1976 e 1977 nonché i criteri per la riparti­
zione dei limiti quantitativi oonoordati con la Corea;
                                                                    ••/ •••
 ---pagebreak---      I criteri di ripartizione oitati sono quelli ohe hanno guidato i lavori di
     preparazione , all' interno del Consiglio, per l' approvazione delle decisioni
     relative all' apertura di negoziati bilaterali nell' ambito della Convenzione
     concernente il oomraercio internazionale dei tessili . La ripartizione ( l) sar-
     rà cosi' basata su questi criteri e in particolare sui risultati dei lavori
     già effettuati .
6 . L' accordo negoziato stabilisce l' accettazione automatica ed immediata da par­
     te delle autorità comunitarie delle importazioni che sono oggetto di un mas­
     simale su presentazione di una licenza di esportazione rilasciata dalle auto­
     rità coreane ed attestante che le quantità sono state imputate su detti mas­
     simali . Questa stipulazione si concreta per quanto riguarda la gestione da
     parte della Comunità , in un obbligo per le autorità degli Stati membri di con­
     cedere delle autorizzazioni di importazione , automaticamente e immediatamente ,
     su presentazione di una richiesta aooompagnata da una licenza di esportazione ,
     a condizione che i limiti convenuti vengano rispettati .
7 . L' accordo negoziato sostituirà varie restrizioni quantitative applicate sul
     piano nazionale o comunitario , fra l' altro talune misure di salvaguardia au­
     tonome approvate dalla Comunità nel corso del 1975 ( 2 ). Considerando in par­
     ticolare che queste ultime sono scadute il 31 dioembre 1975 » ed allo scopo di
     salvaguardare gli obiettivi dell' accordo e prevenire il risohio di importa­
     zioni straordinarie dopo la scadenza delle suddette misure , la Commissione
     aveva ritenuto necessario approvare un regime provvisorio da applicare con
     decorrenza 1° gennaio 1976 , il quale subordinasse l' importazione dei prodot­
     ti di cui all' accordo alla licenza di importazione ( 3 ). Questo regime è sta­
     to prorogato oon regolamento del Consiglio ( 4 ) in attesa dell' introduzione del
     regime definitivo che è oggetto della presente proposta di regolamento »
     Per consentire al più presto la realizzazione integrale degli obiettivi del­
     l' acoordo , la Commissione propone al Consiglio di approvare con la massima sol­
     lecitudine il progetto di regolamento allegato .
                                                                            • • •/• • •
( 1) Questa ripartizione sarà oggetto di un regolamento che dovrà essere approvato
      dalla Commissione anche sulla base del regolamento 1023/70»
( 2 ) - Regolamento ( CEE) n. 2138/75 della Commissione del 14.8.1975, OU n. L 217
         del 15.8.1975
      - Regolamento (CEE) n. 2418/75 del Consiglio del 27.9.1975 ; GU n. L 248 del
         24.9.1975
      - Regolamento (CEE) n, 1686/75 del Consiglio del 30.6.1975 ; GU n. L 171 del
         2.7.1975
      - Regolamento (CEE) n. 1522/75 della Commissione del 13.6.1975 ; GU n. L 154
         del 14.6.1975
      - Regolamento (CEE) n. 184/75 del Consiglio del 22.7.1975 ; GU n. L 191 del
         24.7.1975
( 3) Regolamento (CEE) n. 3351/75 della Commissione del 22.12.1975; OU n. L 330
      del 24.12.1975
(4) Regolamento (CEE) n. 277/76 del Consiglio del 9.2.1976 ; GU n. L 36 dell «11. 2.1976
 ---pagebreak---                                      Articolo 1
1 . Per gli anni 1976 e 1977 l' importazione nella Comunità dei prodotti tessili
     originari della Repubblica di Corea, elencati nell' Allegato Af è soggetta ai
     limiti quantitativi concordati per la Comunità con la Repubblica di Core^e
     riportati in detto allegato#
2 . Questi limiti quantitativi sono suddivisi fra gli Stati membri , secondo la
     procedura di oui al regolamento (CEE) n. 1023/70 del Consiglio, del 25 mag­
     gio 1970 » relativo all' instaurazione di una procedura comune di gestione dei i
     contingenti quantitativi ( l ), in particolare all' articolo 11 , in modo da ga­
     rantire l' espansione e lo sviluppo ordinato del commercio dei tessili , non­
     ché il riporto e l' anticipo da un anno all' altro .
     La ripartizione viene , nondimeno , effettuata in base ai volumi di importazio­
     ne ammessi alle condizioni attualmente applicate negli Stati membri e comporta
     aliquote di aumento annuo notevolmente più elevate per gli Stati membri nei
     quali questi volumi sono relativamente più bassi , in modo da ravvicinarli
     progressivamente al fabbisogno di approvvigionamento dei mercati .
3. Le competenti autorità degli Stati membri interessati autorizzano , automati­
     camente e senza indugio , l' importazione dei prodotti di cui al paragrafo 1
     nei limiti quantitativi fissati , su presentazione da parte dell' importatore
     di copia autenticata della licenza di esportazione concessa dalle autorità del­
     la Repubblica di Corea e contenente le specificazioni indicate nell' Allegato C.
4« Le importazioni autorizzate sono imputate sui limiti quantitativi validi per
     l' anno in cui i prodotti sono stati imbarcati in Corea per essere esportati .
5 » I prodotti introdotti nel territorio doganale della Comunità con il regime di
     perfezionamento attivo o con un altro regime d' ammissione "temporanea e riesportati
     al di fuori di questo territorio , tali e quali o dopo lavorazione , non vengo­
     no imputati sui limiti quantitativi di oui al paragrafo 1 .
 ( l) CU n, L 124 dell '8 giu^ao 1970» pag« 1
 ---pagebreak---                                       - 4 -                         1/106/76-1
                                   Articolo 2
1 . Patti salvi i paragrafi 2-4, l' importazione nella Comunità dei prodotti
    tessili originari della Repubblica di Corea, elencati nell' Allegato B,
    non è soggetta a restrizioni quantitative *
2 * Negli Stati membri elencati nell' Allegato B , l' importazione dei prodot­
    ti tessili di cui al paragrafo 1 è soggetta per gli anni 1976 e 1977 ai
    limiti quantitativi indicati in detto Allegato »
3. I limiti quantitativi di oui al paragrafo 2 possono essere adeguati , se-
    oondo la prooedura di cui al regolamento (CEE) n. 1023/70, in particola­
    re all' articolo 11 .
4* I paragrafi 3-5 dell' articolo 1 si applicano ai limiti quantitativi sta­
    biliti nel presente articolo *
                                    Articlo 3
 Il regolamento (CEE) n* 277/76 del Consiglio, del 9.2*1976 , che mantiene
 mesure conservative adottate per le importazioni di alcuni prodotti tesòili
 originari della Repubblica di Corea, è abrogato.
                                    Articolo 4
                      4
 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pu
 blicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee.
  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamen­
  te applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                                Fatto a Bruxelles ,
                                                 Per il Consiglio
                                                 Il Presidente
 ---pagebreak---                                                                                                           Allegato A
                                               LIMITI QUANTITATIVI HE CUI ALL' ARTICOLO 1
Catego-            N°            Voce                                                                Limiti quantitativi
 ria           délia TDC       NIMEXE ( 1975)         Designazione delle merci
   ZI .
                                                                                             Unita          1976         1977
                                                                                          I
   1            55.09                         Altri tessuti di cotone                       1.000 kg       8.997         9.627
                56.07                         Tessuti di fibre tessili sintetiche
                                              ed artificiali in fiocco :
                                              A. di fibre tessili sintetiche
 1 A        ex  55.09                         Altri tessuti di cotone :                     1.000 kg       1.008         1.079
(a)                       55·09-03;04?05 ;    - non grezzi né imbianchiti
                          5lJ52ï53i54ï55î
                          56Î57Î59Î61;63Î
                          64»65|66;67 * 69 ;
                          e±71;8lï82;83 ;
                          84586187 Î92J935                                                1
                          97 »                                                            1
                56.07                         Tessuti di fibre tessili sintetiche
                                              ed artificiali in fiocco :
                                              ex A. di fibre tessili sintetiche 5
                          56.07-exOl 5ex03 5  - non grezzi né imbianchiti
                          05»07 » 08;13»14 »                                              i
                          165185215235265
                          27î28s33534?365
          ι                                                              1
  (a) I contingenti fissati per 1 prodotti della categoria n . 1A sono sub-contingenti rispetto ai contingenti fissati per i
        Pirodotti   della categoria n . 1 .
 ---pagebreak---                                                                                                                   Allegato A
                                                                                                                  Pag. 2
                                              LIMITI QUANTITATIVI HI CUI ALL' ARTICOLO 1
Catego        N°               voce                                                                      Limiti quantitativa.
  ri a   délia TDC            NIMEXE (1975)           Designazione delle merci                 Unità           1976           1977
   n.
   2        56.05                           Filati di fibre tessili sintetiche ed arti­       1.000 kg         5.544          5-877
                                            ficiali in fiocco (o di cascami di fibre
                                            tessili sintetiche ed artificiali ) , non pre­
                                            parati per la vendita al minuto :
                                            ex A. : di fibre tessili sintetiche
                       56,05-12 a 37        - contenenti almeno 85% in peso di fibre
                                              tessili sintetiche 1
   3    ex 60.04                            Sottovesti a maglia non elastica né gommata:      1.000            9.300         10.044
                       60.04-exll;13î       - camicie , camicette , camioiole , camicie "T",  unità
                       ex24;ex29»ex35 ;       canottiere e simili                              0>Γ
                       4l?ex45;ex59î
                       ex70:ex80
   4        60.05                           Indumenti esterni , accessori di abbigliamento    1.000           26.300         27.090
                                            ed altri manufatti a maglia non elastica né       pezzi
                                            gommata:
                                            ex A. x indumenti estemi ed accessori di ab­
                                                    bigliamento :
                       60.05-01 ;           - maglioni , pullovers , slipovers , twinsets ,
                      (da 21 a 39 )           giubbotti , giacche e bluse
 (b ) Camicie , camicette , camiciole e camicie a "T" vengono considerate come un' unità. Le canottiere sono considerate come
       mezza unità.
 ---pagebreak---                                                                                                      Allegato A
                                          LIMITI QUANTITATIVI DI CUI ALL' ARTICOLO 1
                                                                                                        Pag. 3
                                                                                             ι            ι
Categ£                     Voce                                                             Limiti quantitativi
  ria   délia TDC         NIMEXE (1975 )           Designazione delle merci
  n.                                                                                  Unità      1976            1977
  5     ex 61 . 01                         Indonnenti esterni per uomo e ragazzo :   1.000     4.151            4.317
                      61.01-exll           - impemeabili                             pezzi
                            ex (41 a 49 )
           61.02                           Indumenti esterni per donna , per ra­
                                           gazza e per bambini :
                                           ex B. : diversi dai manufatti per bambini
                                                   piccoli (bébés ):
                      61.02-exll }         - impermeabili
                            ex (41 a 49 )
  6     ex 61.01      61.01-exf31 a 39 )   Indumenti esterni per uomo e per ra­      1.000     4.000            4.240
                            ex(2l a 29 )   gazzo :                                   paia
                                           - calzoni e calzoncini
           61.02                61 a 69    Indumenti esterni per donna , per ra­                              )
                                           gazza e per bambini :
                                           ex B. : esclusi ì manufatti per bambini
                                                    piccoli :
                      61.02-ex21 , ex23    - pantaloni , calzoncini ed articoli si­
                           -ex32,ex35 »      mili , escluse le gonne-pantalone
                                   ex 38
                           -ex (91 a 99 )
  7     ex 61.01                           Indumenti esterni per uomo e per ra­      1.000     5.280            5.755
                                           gazzo :                                   unità
                      6I.OI-5I a 59        - vestiti completi                         (0)
                      da 71 a 79           - giacche e giacchette
 (c) In questo calcolo un vestito completo è considerato come 2 unità.                                                |
 ---pagebreak---                                                                                          Allegato A
                                 LIMITI QUANTITATIVI DI CUI ALL' ARTICOLO 1
                                                                                       pag. 4
Catego              Voce                                                           Limiti quantitativi
 ria   délia TDC   NIMEXE (1975)            Designazione delle merci
 n.
                                                                             Unita   1976           1977
 8        61.02                       Indumenti esterni per donna , per ra­ 1.000   7.000         7.420
                                      gazza e per bambini :                 pezzi
                                      ex B. : diversi dai manufatti per
                                              bambini piccoli (bébés ):
                 61.02-81 a 89        - camicie e bluse
 9     ex 61.03                       Sottovesti (biancheria da dosso ) per 1.000  31.000        31.775
                                      uomo e per ragazzo compresi colli ,   pezzi
                                      colletti , sparati e polsini :
                 61.03-11 a 19        - camicie e camicette
 ---pagebreak---                                                                                                      Allegato B
                                    LIMITI QUANTI TATIVI UT CUI ALL' ARTICOLO 2                         . . .. ...
Catego-
  ria    délia TDC
                       Voce
                     NDIEXE (1975 )
                                      <
                                          Designazione delle merci
                                                                              Stato
                                                                             membro
                                                                                             Limiti quantitativi I
  n.                                                                                Unita      1976                  1977
 10        5I.O4                     Tessuti di fibre tessili sinte­        BENELUX 1.000 kg     350                   374
                                     tiche ed artificiali continue            RU    1.000 m2 14.000                14.980
                                     (compresi i tessuti di monofili
                                      o di lamette delle voci
                                      mi. 51*01 e 51*02 )
                                     ex A»: tessuti di fibre tessili
                                             sintetiche
11      ex 60.02                     Guanti a maglia non elastica né        FRANCIA 1.000     2.750                 2.819
                                     gommata:                                       paia
                   60.02-40          - Guanti impregnati o ricoperti
                                        di materie plastiche
                                     - ait ris
                   60.02-60             - di fibre tessili sintetiche
 12     ex 60.03                     Calze | sottocalze , calzini pro­     BENELUX  1.000    12.000                12.300
                                     teggi^-calze e manufatti simili ,     RFG      paia     46.682                44.243
                                     a maglia non elastica né gommata:     FRANCIA            1.500                 1.605
                                     - di fibre tessili sintetiche e :     BANIMAR               175                   187
                     60.03-25|27        - diversi da calze da donna        CA
 13     ex 6O.O5                     Indumenti esterni , accessori di      Ru       1.000 kg     300                   321
                                     abbigliamento ed altri manufatti
                                     a maglia non elastica né gommata:
                                     ex A. : Indumenti esterni ed acces
                                             sori di abbigliamento
                   60.05-02 a 19     - diversi da maglioni , pullovers ,
                   da 41 a 89           slipovers , twinsets , giubbotti ,
                                        giacche e bluse
 14     ex 61.04                     Sottovesti (biancheria da dosso )     IRLANDA  1.000         60                    64
                                     per donna , per ragazza e per bam­             pezzi
                                     bini :
                   61.04-10          - di fibre tessili sintetiche
 ---pagebreak---                                                              Allegato C
              Specificazione da cui all' articolo 1 , paragrafo 3
Le licenze di esportazione rilasciate dalle autorità della Repubblica di
Corea per i prodotti soggetti a limitazione a norma del presente regolamento
indicano e contengono :
1 . destinazione , e in particolare lo Stato membro destinatario ;
2. numero di ordine ,
3. nane ed indirizzo dell' importatore ,
4. nome ed indirizzo dell' esportatore ,
5» quantità , nelle unità citate negli Allegati A e B del presente regolamento
    e per le quantità espresse in unità diverse dall' unità di peso , il peso equi­
    valente viene determinato in base alla tabella delle equivalenze riportata
    qui di seguito ;
6 « categoria sulla quale il prodotto è stato imputato dalle autorità coreane
    e designazione dei prodotti ;
 7,    certificazione che la quantità consiclerata- è imputata sull' importo del-aassimàle
    convenuto per le esportazioni nella Comunità o eventualmente , ohe questa
    quantità è destinata alla riesportazione immediata o alla riesportazione al
    di fuori della Comunità , a trasformazione avvenuta ; -
8*    anno durante il quale i prodotti sono stati esportati , ossia sono stati
    imbarcati in Corea per essere esportati*
                                                                       • •/• ••
 ---pagebreak---                                  - 2 -                          1/106/7 6-1
                                                                Allegato C
                          TABELLA DELLE EQUIVALENZE
Categoria     Posizione
                                   Descrizione delle merci     Ecruivalenze
  N°            ÏTDB
   3        ex 60*04       - Camioie e oamicette , camicio­    6,4 unità/kg
                             le , camicie a "T" di maglia
                           - Canottiere di maglia             12 » 8 unità/kg
   4        ex 60«05       Maglioni , pullovers , slip-        5,18 pezzi/kg
                           overs , twinsets , giubbotti ,
          !                giacche e bluse , di maglia
   5        ex 61.01       Impermeabili                        1,29 pezzo/kg
            ex 61.02
   6        ex 61.01       Calzoni , calzoncini e simili ,     2,47 pezzi/kg
            ex 61.02       per uomo , donna , ragazzo , ra­
                           gazza e bambini
   7        ex 61.01       - giacche e giacchette              1,40 pezzo/kg
                             per uomo e ragazzo
                           - Vestiti completi per uomo e       0,70 unità/kg
                             ragazzo
   8        ex 61.02       Camicie per donna , per ragazza,    5,55 pezzi/kg
                           per bambini
  9         ex 61.03       Camicie e camicette per uomo e      4,60 pezzi/kg
                           ragazzo
 10         ex 60.02       Quanti                             11,5 paia/kg
                                                            i
                                                            I
                        ι