CELEX: 
Language: sv
Date: 2005-01-05 00:00:00
Title: 2005/4/: 2005/4/EG:#Rådets beslut av den 22 december 2004 om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Palestinska befrielseorganisationen (PLO) för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza om ömsesidiga liberaliseringsåtgärder och ersättande av protokollen nr 1 och nr 2 till interimsassocieringsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och den palestinska myndigheten#Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Palestinska befrielseorganisationen (PLO) för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza om ömsesidiga iberaliseringsåtgärder och ersättande av protokollen nr 1 och nr 2 till interimsassocieringsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och den palestinska myndigheten

5.1.2005   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 2/4
            
         
      RÅDETS BESLUT
   
   av den 22 december 2004
   om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Palestinska befrielseorganisationen (PLO) för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza om ömsesidiga liberaliseringsåtgärder och ersättande av protokollen nr 1 och nr 2 till interimsassocieringsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och den palestinska myndigheten
   (2005/4/EG)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första meningen,
   med beaktande av kommissionens förslag, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Enligt artikel 12 i Europa–Medelhavsinterimsavtalet om associering av handel och samarbete mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza, å andra sidan (1), (nedan kallad ”den palestinska myndigheten”), som trädde i kraft den 1 juli 1997, (nedan kallat ”interimsassocieringsavtalet”), skall gemenskapen och den palestinska myndigheten bland annat gradvis liberalisera sin handel med jordbruksprodukter. Enligt artikel 14 skall gemenskapen och den palestinska myndigheten från och med den 1 januari 1999 undersöka situationen för att avgöra vilka liberaliseringsåtgärder som gemenskapen och den palestinska myndigheten skall tillämpa från och med den 1 januari 2000 för att uppnå det mål som avses i ovannämnda artikel 12.
            
         
               (2)
            
            
               Kommissionen har på gemenskapens vägnar förhandlat fram ett avtal genom skriftväxling för att ersätta protokollen nr 1 och nr 2 till interimsassocieringsavtalet.
            
         
               (3)
            
            
               De åtgärder som är nödvändiga för att genomföra detta beslut bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter (2).
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Palestinska befrielseorganisationen (PLO) för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza om ömsesidiga liberaliseringsåtgärder och ersättande av protokollen nr 1 och nr 2 till interimsassocieringsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och den palestinska myndigheten godkänns härmed på gemenskapens vägnar.
   Texten till avtalet åtföljer detta beslut.
   Artikel 2
   De åtgärder som är nödvändiga för att genomföra protokollen nr 1 och nr 2 skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 3.
   Artikel 3
   1.   Kommissionen skall biträdas av de kommittéer som har inrättats genom relevanta bestämmelser i förordningar om gemensam organisation av marknader eller av den tullkodexkommitté som har inrättas genom artikel 248a i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (3).
   2.   När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 4 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.
   Den tid som avses i artikel 4.3 i beslut 1999/468/EG skall vara en månad.
   3.   Kommittéerna skall själv anta sina arbetsordningar.
   Artikel 4
   Rådets ordförande bemyndigas att utse den person som skall ha rätt att underteckna avtalet med bindande verkan för gemenskapen.
   
      Utfärdat i Bryssel den 22 december 2004.
      
         
            På rådets vägnar
         
         C. VEERMAN
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EGT L 187, 16.7.1997, s. 3.
   
      (2)  EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.
   
      (3)  EGT L 302, 19.10.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 60/2004 (EUT L 9, 15.1.2004, s. 8).
   
      
         AVTAL
      
      genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Palestinska befrielseorganisationen (PLO) för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza om ömsesidiga iberaliseringsåtgärder och ersättande av protokollen nr 1 och nr 2 till interimsassocieringsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och den palestinska myndigheten
      Jag får härmed hänvisa till de förhandlingar som har ägt rum i enlighet med artikel 12 i Europa–Medelhavsinterimsavtalet om en associering mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza (nedan kallad ”den palestinska myndigheten”), å andra sidan, (nedan kallat ”interimsassocieringsavtalet”), som trädde i kraft den 1 juli 1997, där det anges att gemenskapen och den palestinska myndigheten bland annat gradvis skall liberalisera sin handel med jordbruksprodukter som är av intresse för båda parter.
      Förhandlingarna fördes i enlighet med bestämmelserna i artikel 14, där det föreskrivs att gemenskapen och den palestinska myndigheten från och med den 1 januari 1999 skall undersöka situationen för att avgöra vilka liberaliseringsåtgärder som gemenskapen och den palestinska myndigheten skall tillämpa från och med den 1 januari 2000 för att uppnå det mål som avses i ovannämnda artikel 12.
      När förhandlingarna var avslutade hade de båda parterna kommit överens om följande:
      
                  1.
               
               
                  Protokollen nr 1 och nr 2 till interimsassocieringsavtalet och deras bilagor skall ersättas med protokollen nr 1 och nr 2 och deras bilagor i bilagorna I och II till denna skriftväxling.
               
            
                  2.
               
               
                  Avtalet genom skriftväxling mellan gemenskapen och den palestinska myndigheten i bilagan till interimsassocieringsavtalet, avseende protokoll nr 1 och import till gemenskapen av friska snittblommor och blomknoppar enligt nr 0603 10 i Gemensamma tulltaxan, skall upphöra att gälla.
               
            
                  3.
               
               
                  Senast 2007 kommer gemenskapen och den palestinska myndigheten att undersöka situationen för att avgöra vilka åtgärder som gemenskapen och den palestinska myndigheten skall tillämpa från och med den 1 januari 2008, i enlighet med det mål som anges i artikel 12 i interimsassocieringsavtalet.
               
            Bestämmelserna i detta avtal genom skriftväxling skall tillämpas från och med den 1 januari 2005.
      Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta att Er regering godtar ovanstående.
      Högaktningsfullt
      
         
            På Europeiska unionens råds vägnar
         
      
      Jag bekräftar mottagandet av Er skrivelse av dagens datum med följande lydelse:
      ”Jag får härmed hänvisa till de förhandlingar som har ägt rum i enlighet med artikel 12 i Europa–Medelhavsinterimsavtalet om en associering mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza (nedan kallad ”den palestinska myndigheten”), å andra sidan, (nedan kallat ”interimsassocieringsavtalet”), som trädde i kraft den 1 juli 1997, där det anges att gemenskapen och den palestinska myndigheten bland annat gradvis skall liberalisera sin handel med jordbruksprodukter som är av intresse för båda parter.
      Förhandlingarna fördes i enlighet med bestämmelserna i artikel 14, där det föreskrivs att gemenskapen och den palestinska myndigheten från och med den 1 januari 1999 skall undersöka situationen för att avgöra vilka liberaliseringsåtgärder som gemenskapen och den palestinska myndigheten skall tillämpa från och med den 1 januari 2000 för att uppnå det mål som avses i ovannämnda artikel 12.
      När förhandlingarna var avslutade hade de båda parterna kommit överens om följande:
      
                  1.
               
               
                  Protokollen nr 1 och nr 2 till interimsassocieringsavtalet och deras bilagor skall ersättas med protokollen nr 1 och nr 2 och deras bilagor i bilagorna I och II till denna skriftväxling.
               
            
                  2.
               
               
                  Avtalet genom skriftväxling mellan gemenskapen och den palestinska myndigheten i bilagan till interimsassocieringsavtalet, avseende protokoll nr 1 och import till gemenskapen av friska snittblommor och blomknoppar enligt nr 0603 10 i Gemensamma tulltaxan, skall upphöra att gälla.
               
            
                  3.
               
               
                  Senast 2007 kommer gemenskapen och den palestinska myndigheten att undersöka situationen för att avgöra vilka åtgärder som gemenskapen och den palestinska myndigheten skall tillämpa från och med den 1 januari 2008, i enlighet med det mål som anges i artikel 12 i interimsassocieringsavtalet.
               
            Bestämmelserna i detta avtal genom skriftväxling skall tillämpas från och med den 1 januari 2005.
      Jag skulle vara tacksam om Ni ville bekräfta att Er regering godtar ovanstående.”
      Jag bekräftar härmed att den palestinska myndigheten godtar innehållet i skrivelsen.
      Högaktningsfullt
      
         
            På den palestinska myndighetens vägnar
         
      
      
         BILAGA I
         
            PROTOKOLL nr 1
            om den ordning som skall tillämpas på import till gemenskapen av jordbruksprodukter med ursprung i Västbanken och Gaza
            
                        1.
                     
                     
                        De produkter med ursprung i Västbanken och Gaza som förtecknas i bilagan får importeras till gemenskapen på de villkor som anges nedan och i bilagan.
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Importtullarna skall avskaffas eller nedsättas med den procentsats som anges i kolumn ”a”.
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    I fråga om sådana produkter för vilka Gemensamma tulltaxan föreskriver tillämpning av en värdetull och en särskild tull skall de procentuella nedsättningar som anges i kolumnerna ”a” och ”c” endast tillämpas på värdetullen. Vad gäller produkten under nr 1509 10 skall nedsättningen av tullen tillämpas på den särskilda tullen.
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    I fråga om vissa produkter skall tullarna avskaffas inom ramen för de tullkvoter som anges i kolumn ”b” för var och en av dessa produkter. Om inget annat anges skall tullkvoterna gälla årsvis från den 1 januari till den 31 december.
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    För de kvantiteter som importeras utöver kvoterna skall tullarna enligt Gemensamma tulltaxan, beroende på vilken produkt som avses, tas ut i sin helhet eller nedsättas med den procentsats som anges i kolumn ”c”.
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        För vissa produkter beviljas befrielse från tull inom ramen för de referenskvantiteter som anges i kolumn ”d”.
                        Om importvolymen för en av dessa produkter överstiger referenskvantiteten, får gemenskapen, med beaktande av den årliga översyn av handelsflödena som gemenskapen skall genomföra, tilldela den produkten en gemenskapstullkvot vars volym skall vara lika med referenskvantiteten. I sådana fall skall tullen enligt Gemensamma tulltaxan, beroende på vilken produkt som avses, tas ut i sin helhet eller nedsättas med den procentsats som anges i kolumn ”c” för de kvantiteter som importeras utöver kvoten.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Under det första tillämpningsåret skall tullkvoterna och referenskvantiteterna beräknas som en proportionell andel av basvolymerna, med beaktande av hur stor del av perioden som har förflutit före den dag då detta protokoll träder i kraft.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        För vissa produkter som förtecknas i bilagan skall tullkvotens volym höjas två gånger i enlighet med vad som anges i kolumn ”e”. Den första höjningen skall ske den dag som respektive tullkvot beviljas för andra gången.
                     
                  
         
            BILAGA TILL PROTOKOLL nr 1
            
                        KN-nr (1)
                        
                     
                     
                        Beskrivning (2)
                        
                     
                     
                        Nedsättning av MGN-tull (%) (3)
                        
                     
                     
                        Tullkvot (t, om inget annat anges)
                     
                     
                        Nedsättning av MGN-tull utöver nuvarande eller framtida tullkvot % (3)
                        
                     
                     
                        Referenskvantitet (t, om inget annat anges)
                     
                     
                        Särskilda bestämmelser
                     
                  
                        a
                     
                     
                        b
                     
                     
                        c
                     
                     
                        d
                     
                     
                        e
                     
                  
                        0409 00 00
                     
                     
                        Naturlig honung
                     
                     
                        100
                     
                     
                        500
                     
                     
                        0
                     
                     
                         
                     
                     
                        punkt 4 – årlig ökning med 250 t
                     
                  
                        ex 0603 10
                     
                     
                        Snittblommor och blomknoppar, friska
                     
                     
                        100
                     
                     
                        2 000
                     
                     
                        0
                     
                     
                         
                     
                     
                        punkt 4 – årlig ökning med 250 t
                     
                  
                        0702 00 00
                     
                     
                        Tomater, färska eller kylda, 1 december–31 mars
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        60
                     
                     
                        2 000
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 0703 10
                     
                     
                        Kepalök (vanlig lök), färsk eller kyld, 15 februari–15 maj
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        60
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        0709 30 00
                     
                     
                        Auberginer, färska eller kylda, 15 januari–30 april
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        60
                     
                     
                        3 000
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 0709 60
                     
                     
                        Frukter av släktena Capsicum och Pimenta, färska eller kylda:
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        0709 60 10
                     
                     
                        Sötpaprika
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        40
                     
                     
                        1 000
                     
                     
                         
                     
                  
                        0709 60 99
                     
                     
                        Andra
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        80
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        0709 90 70
                     
                     
                        Zucchini, färsk eller kyld, från 1 december till den sista februari
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        60
                     
                     
                        300
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 0709 90 90
                     
                     
                        Vild lök av arterna Muscari comosum, färsk eller kyld, 15 februari–15 maj
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        60
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        0710 80 59
                     
                     
                        Frukter av släktena Capsicum och Pimenta, med undantag av sötpaprika, även ångkokta eller kokta i vatten, frysta
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        80
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        0711 90 10
                     
                     
                        Frukter av släktena Capsicum och Pimenta, med undantag av sötpaprika, tillfälligt konserverade men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        80
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        0712 31 00
                        0712 32 00
                        0712 33 00
                        0712 39 00
                     
                     
                        Svampar, judasöron (Auricularia spp.), gelésvampar (Tremella spp.) och tryffel, torkade
                     
                     
                        100
                     
                     
                        500
                     
                     
                        0
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 0805 10
                     
                     
                        Apelsiner, färska
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        60
                     
                     
                        25 000
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 0805 20
                     
                     
                        Mandariner (inbegripet tangeriner och satsumas); klementiner, wilkings och liknande citrushybrider, färska
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        60
                     
                     
                        500
                     
                     
                         
                     
                  
                        0805 40 00
                     
                     
                        Grapefrukter
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        80
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        ex 0805 50 10
                     
                     
                        Citroner (Citrus limon, Citrus limonum), färska
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        40
                     
                     
                        800
                     
                     
                         
                     
                  
                        0806 10 10
                     
                     
                        Vindruvor, färska, 1 februari–14 juli
                     
                     
                        100
                     
                     
                        1 000
                     
                     
                        0
                     
                     
                         
                     
                     
                        punkt 4 – årlig ökning med 500 t
                     
                  
                        0807 19 00
                     
                     
                        Meloner (med undantag av vattenmeloner), färska, 1 november–31 maj
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        50
                     
                     
                        10 000
                     
                     
                         
                     
                  
                        0810 10 00
                     
                     
                        Jordgubbar och smultron, färska, 1 november–31 mars
                     
                     
                        100
                     
                     
                        2 000
                     
                     
                        0
                     
                     
                         
                     
                     
                        punkt 4 – årlig ökning med 500 t
                     
                  
                        0812 90 20
                     
                     
                        Apelsiner, tillfälligt konserverade men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        80
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        0904 20 30
                     
                     
                        Frukter av släktena Capsicum och Pimenta, med undantag av sötpaprika, torkade, varken krossade eller malda
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        80
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        1509 10
                     
                     
                        Jungfruolja
                     
                     
                        100
                     
                     
                        2 000
                     
                     
                        0
                     
                     
                         
                     
                     
                        punkt 4 – årlig ökning med 500 t
                     
                  
                        2001 90 20
                     
                     
                        Frukter av släktet Capsicum, med undantag av sötpaprika, beredda eller konserverade med ättika eller ättiksyra
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        80
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        2005 90 10
                     
                     
                        Frukter av släktet Capsicum, med undantag av sötpaprika, beredda eller konserverade på annat sätt än med ättika eller ättiksyra, inte frysta
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                     
                        80
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
         
            (1)  KN-nr i enlighet med förordning (EG) nr 1789/2003 (EUT L 281, 30.10.2003, s. 1).
         
            (2)  Utan att det påverkar tillämpningen av reglerna för tolkning av kombinerade nomenklaturen, skall varubeskrivningens lydelse endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet inom ramen för denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning. Där ”ex” anges före ett KN-nummer, skall förmånssystemet fastställas genom att KN-numret och motsvarande varubeskrivning tillämpas tillsammans.
         
            (3)  Tullnedsättning gäller endast värdetullar. Vad gäller produkten under nr 1509 10 skall nedsättningen av tullen tillämpas på den särskilda tullen.
      
      
         BILAGA II
         
            PROTOKOLL nr 2
            om den ordning som skall tillämpas på import till Västbanken och Gaza av jordbruksprodukter med ursprung i gemenskapen
            
                        1.
                     
                     
                        De produkter med ursprung i gemenskapen som förtecknas i bilagan får importeras till Västbanken och Gaza på de villkor som anges nedan och i bilagan.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Importtullarna skall antingen avskaffas eller sänkas till den nivå som anges i kolumn ”a”, inom gränsen för den årliga tullkvot som anges i kolumn ”b” och i enlighet med de särskilda bestämmelser som anges i kolumn ”c”.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        För de kvantiteter som importeras utöver tullkvoterna skall de allmänna tullar som gäller för tredje land tillämpas, i enlighet med de särskilda bestämmelser som anges i kolumn ”c”.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Under det första tillämpningsåret skall tullkvoterna och referenskvantiteterna beräknas som en proportionell andel av basvolymerna, med beaktande av hur stor del av perioden som har förflutit före den dag då detta protokoll träder i kraft.
                     
                  
         
            BILAGA TILL PROTOKOLL nr 2
            
                        KN-nr
                     
                     
                        Beskrivning
                     
                     
                        Tull
                        (%)
                     
                     
                        Tullkvot
                        (t, om inget annat anges)
                     
                     
                        Särskilda bestämmelser
                     
                  
                        a
                     
                     
                        b
                     
                     
                        c
                     
                  
                        0102 90 71
                     
                     
                        Levande nötkreatur, med en vikt över 300 kg, för slakt, andra än kvigor och kor
                     
                     
                        0
                     
                     
                        300
                     
                     
                         
                     
                  
                        0202 30 90
                     
                     
                        Kött av nötkreatur, benfritt kött med undantag av framkvartsparter, kompenserade kvartsparter, styckningsdelar av framkvartspart eller sida benämnda ”crop”, ”chuck and blade” och ”brisket”, fryst
                     
                     
                        0
                     
                     
                        200
                     
                     
                         
                     
                  
                        0206 22 00
                     
                     
                        Ätbar lever av nötkreatur eller andra oxdjur, fryst
                     
                     
                        0
                     
                     
                        100
                     
                     
                         
                     
                  
                        0406
                     
                     
                        Ost och ostmassa
                     
                     
                        0
                     
                     
                        200
                     
                     
                         
                     
                  
                        0407 00 19
                     
                     
                        Ägg av fjäderfä för kläckning, utom av kalkoner eller gäss
                     
                     
                        0
                     
                     
                        120 000 stycken
                     
                     
                         
                     
                  
                        1101 00 15
                     
                     
                        Mjöl av vanligt vete och spält
                     
                     
                        0
                     
                     
                        13 000
                     
                     
                         
                     
                  
                        2309 90 99
                     
                     
                        Andra beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur
                     
                     
                        2
                     
                     
                        100