CELEX: 62011CA0079
Language: mt
Date: 2012-07-12 00:00:00
Title: Kawża C-79/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat- 12 ta’ Lulju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunale di Firenze — l-Italja) — proċeduri kriminali kontra Maurizio Giovanardi et (Kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja f’materji kriminali — Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2001/220/JHA — Drittijiet tal-vittmi fil-proċeduri kriminali — Direttiva 2004/80/KE — Kumpens tal-vittmi tal-kriminalità — Responsabbiltà ta’ persuna ġuridika — Kumpens fil-kuntest tal-proċedura kriminali)

22.9.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 287/10
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-12 ta’ Lulju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunale di Firenze — l-Italja) — proċeduri kriminali kontra Maurizio Giovanardi et
   (Kawża C-79/11) (1)
   
   (Kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja f’materji kriminali - Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2001/220/JHA - Drittijiet tal-vittmi fil-proċeduri kriminali - Direttiva 2004/80/KE - Kumpens tal-vittmi tal-kriminalità - Responsabbiltà ta’ persuna ġuridika - Kumpens fil-kuntest tal-proċedura kriminali)
   2012/C 287/15
   Lingwa tal-kawża: it-Taljan
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Tribunale di Firenze
   
      Partijiet fil-proċedura kriminali fil-kawża prinċipali
   
   Maurizio Giovanardi, Andrea Lastini, Filippo Ricci, Vito Piglionica, Massimiliano Pempori, Gezim Lakja, Elettrifer Srl, Rete Ferroviaria Italiana SpA
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Tribunale Ordinario di Firenze — Interpretazzjoni tal-Artikoli 2, 3 u 8 tad-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill Nru 2001/220/JHA, tal-15 ta’ Marzu 2001, dwar id-drittijiet tal-vittmi fil-proċeduri kriminali (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 19, Vol. 4, p. 72) — Interpretazzjoni tal-Artikolu 9 tad-Direttiva tal-Kunsill 2004/80/KE, tad-29 ta’ April 2004, li għandha x’taqsam ma’ kumpens għal vittmi ta’ delitti (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 19, Vol. 7, p. 65) — Responsabbiltà kriminali ta’ persuni ġuridiċi — Dritt tal-vittma ta’ delitt li tiġi kkumpensata minn persuna ġuridika li tkun indirettament responsabbli għad-danni fil-kuntest ta’ proċeduri kriminali.
   
      Dispożittiv
   
   L-Artikolu 9(1) tad-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2001/220/JHA, tal-15 ta’ Marzu 2001, dwar id-drittijiet tal-vittmi fil-proċeduri kriminali, għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jipprekludix li, fil-kuntest ta’ sistema ta’ responsabbiltà tal-persuni ġuridiċi bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, il-vittma ta’ reat kriminali ma tkunx tista’ titlob kumpens għad-danni kkawżati direttament mill-imsemmi reat, fil-kuntest tal-proċedura kriminali, mingħand il-persuna ġuridika li tkun l-awtriċi ta’ reat amministrattiv.
   
      (1)  ĠU C 120, 16.04.2011