CELEX: 32013D0206
Language: cs
Date: 2013-04-22 00:00:00
Title: 2013/206/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 22. dubna 2013 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy XXI (Statistika) Dohody o EHP

30.4.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 118/1
            
         ROZHODNUTÍ RADY
   ze dne 22. dubna 2013
   o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy XXI (Statistika) Dohody o EHP
   (2013/206/EU)
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 338 odst. 1 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této Smlouvy,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2894/94 ze dne 28. listopadu 1994 o některých prováděcích pravidlech k Dohodě o Evropském hospodářském prostoru (1), a zejména na čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (2) (dále jen „Dohoda o EHP“) vstoupila v platnost dne 1. ledna 1994.
            
         
               (2)
            
            
               Podle článku 98 Dohody o EHP může Smíšený výbor EHP rozhodnout mimo jiné o změně přílohy XXI této dohody.
            
         
               (3)
            
            
               Příloha XXI Dohody o EHP obsahuje zvláštní ustanovení a opatření týkající se statistiky.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 555/2012 ze dne 22. června 2012, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005 o statistice Společenství týkající se platební bilance, mezinárodního obchodu službami a přímých zahraničních investic, pokud jde o aktualizaci požadavků na údaje a definic (3) by mělo být začleněno do Dohody o EHP s určitými úpravami pro Norsko, Island a Lichtenštejnsko.
            
         
               (5)
            
            
               Příloha XXI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
            
         
               (6)
            
            
               Postoj Unie ve Smíšeném výboru EHP by měl vycházet z připojeného návrhu rozhodnutí,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Postoj, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP k navrhované změně přílohy XXI (Statistika) k Dohodě o EHP, vychází z návrhu rozhodnutí Smíšeného výboru EHP připojeného k tomuto rozhodnutí.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
   
      V Lucemburku dne 22. dubna 2013.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         E. GILMORE
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 305, 30.11.1994, s. 6.
   
      (2)  Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3.
   
      (3)  Úř. věst. L 166, 27.6.2012, s. 22.
   
      NÁVRH
      ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP č. …/2013
      ze dne, …
      kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP
      SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
      s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
      vzhledem k těmto důvodům:
      
                  (1)
               
               
                  Nařízení Komise (EU) č. 555/2012 ze dne 22. června 2012, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005 o statistice Společenství týkající se platební bilance, mezinárodního obchodu službami a přímých zahraničních investic, pokud jde o aktualizaci požadavků na údaje a definic (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
               
            
                  (2)
               
               
                  Příloha XXI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
               
            PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
      Článek 1
      V příloze XXI Dohody o EHP se bod 19s (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005) mění takto:
      
                  1)
               
               
                  Doplňuje se nová odrážka, která zní:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32012 R 0555: nařízení Komise (EU) č. 555/2012 ze dne 22. června 2012 (Úř. věst. L 166, 27.6.2012, s. 22)“.
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Úprava se nahrazuje tímto:
                  
                              „a)
                           
                           
                              Body 1 a 2 tabulky 1 přílohy I se nevztahují na Norsko.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Tabulka 1 přílohy I se nevztahuje na Island před květnem roku 2017.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Toto nařízení se nevztahuje na Lichtenštejnsko.“
                           
                        
            Článek 2
      Znění nařízení (EU) č. 555/2012 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
      Článek 3
      Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dne … za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (2).
      Článek 4
      Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
      
         V Bruselu dne …
         
            
               Za Smíšený výbor EHP
            
            
               předseda nebo předsedkyně
            
            
               tajemníci Smíšeného výboru EHP
            
         
      
      
         (1)  Úř. věst. L 166, 27.6.2012, s. 22.
      
         (2)  [Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.] [Byly oznámeny ústavní požadavky.]