CELEX: 21996A0627(01)
Language: fi
Date: 1994-10-15 00:00:00
Title: Yhteisymmärryspöytäkirja Euroopan yhteisön ja Pakistanin islamilaisen tasavallan välillä sopimusten tekemisestä tekstiilituotteiden markkinoille pääsystä

Avis juridique important

|

21996A0627(01)

Yhteisymmärryspöytäkirja Euroopan yhteisön ja Pakistanin islamilaisen tasavallan välillä sopimusten tekemisestä tekstiilituotteiden markkinoille pääsystä  

Virallinen lehti nro L 153 , 27/06/1996 s. 0048 - 0052

YHTEISYMMÄRRYSPÖYTÄKIRJA Euroopan yhteisön ja Pakistanin islamilaisen tasavallan välillä sopimusten tekemisestä tekstiilituotteiden markkinoille pääsystä 1. Uruguayn kierroksen kauppaneuvottelujen päätteeksi Marrakeshissa huhtikuussa 1994 pidetyn ministerikokouksen yhteydessä saavuttamansa yhteisymmärryksen mukaisesti Pakistanin hallituksen ja Euroopan komission valtuuskuntien edustajat kävivät neuvotteluja löytääkseen tyydyttävän ratkaisun tekstiili- ja vaatetustuotteiden markkinoillepääsyä koskeviin ongelmiin ja luodakseen näin aiempaa paremmat, kestävät kehykset tuleville kahdenvälisille kauppasuhteilleen.2. Pakistanin hallitus kiinnitti huomiota WTO-sopimuksen liitteenä olevaan, tekstiili- ja vaateteollisuuden tuotteita koskevaan Euroopan tariffitarjoukseen, jonka tiivistelmä on liitteessä I.3. Euroopan komissio totesi, että Pakistanin hallitus on alentanut kaikki tekstiili- ja vaatetustuotteita koskevat tullitariffinsa 70 prosentin enimmäistasolle 1 päivänä heinäkuuta 1994 ja sitoo ne tälle tasolle asiaa koskevien WTO-määräysten mukaisesti 31 päivään joulukuuta 1995 mennessä. Lisäksi liitteessä II lueteltujen tuotteiden tullitariffit alennetaan ja sidotaan liitteessä ilmoitetuille tasoille siinä esitetyn aikataulun mukaisesti.4. Pakistanin hallitus poistaa lisäksi vuoden 1994 aikana kaikki liitteessä II lueteltuja tekstiilituotteita koskevat määrälliset rajoitukset. Pakistanin hallitus kuitenkin pidättää GATT 1994- ja WTO-sopimusten määräysten mukaisesti itsellään oikeuden ottaa uudelleen käyttöön määrälliset rajoitukset, neuvoteltuaan asiasta ensin Euroopan komission kanssa, jos Pakistanin tekstiiliteollisuudessa tai maan maksutaseen suhteen syntyisi kriittinen tilanne.5. Pakistanin hallitus vahvisti, että raakapuuvillan tuontiin sovellettu kaksoishinnoittelumenettely oli kumottu. Se toivoi, että tämä toimenpide tyydyttäisi asiasta huolestuneisuutensa ilmaissutta Euroopan tekstiiliteollisuutta. Vaikka Pakistan GATT-määräysten mukaisesti pidättääkin itsellään oikeuden toteuttaa tarvittavat toimenpiteet tällä alalla mahdollisesti syntyvän kriittisen tilanteen hoitamiseksi, sen politiikka perustuu tällaisten toimenpiteiden välttämiseen.6. Ottaen huomioon, että nämä lisäsitoumukset edistävät merkittävästi tekstiili- ja vaatetusteollisuuden tuotteiden tehokasta pääsyä Pakistanin markkinoille, Euroopan komissio on valmis harkitsemaan myönteisessä hengessä Pakistanin hallituksen mahdollisesti esittämiä pyyntöjä olemassa olevien kiintiörajoitusten hallinnoimisesta poikkeuksellisen joustavasti (mukaan lukien siirrot seuraavalle vuodelle, kiintiöennakot ja luokkien väliset siirrot) siten, että kunkin kiintiövuoden osalta ei kuitenkaan ylitetä seuraavia määriä:>TAULUKON PAIKKA>Kunkin kiintiövuoden poikkeuksellisten joustojen kokonaismäärä ei saa minkään yksittäisen luokan osalta ylittää 2 000:ta tonnia.7. Euroopan komissio aloittaa lisäksi välittömästi tarvittavat sisäiset menettelyt varmistaakseen, että kaikki rajoitukset, jotka tällä hetkellä vaikuttavat Pakistanin käsikutomo- ja kotiteollisuustuotteiden tuontiin, poistetaan ennen WTO-sopimuksen voimaantuloa.8. Pakistanin valtuuskunta kiinnitti komission huomion siihen, että Pakistanin hallitus pitää tärkeänä tiettyjen Euroopan unionin tällä hetkellä säännöstelemien tuoteluokkien pikaista liittämistä GATT-sopimuksen soveltamisalaan.9. Pakistanin valtuuskunta ja Euroopan komissio muistuttivat, että niiden ilmoitusten mukaisesti, jotka ne tekevät WTO:n sihteeristölle tekstiilituotteita koskevien kahdenvälisten sopimustensa määräysten säilyttämisestä hallinnollisina menettelyinä WTO-sopimuksessa, korista poistumisen järjestely korvattaisiin WTO-tekstiilisopimuksessa suojalausekkeella ja nykyiset sopimuksen kiertämiseen liittyvät menettelyt säilytettäisiin (eli kiintiöön neuvottelujen jälkeen luetut määrät eivät ylittäisi kyseessä olevien tavaroiden määrää).10. Pakistanin hallitus ja Euroopan komissio sopivat neuvottelevansa määräajoin varmistaakseen tämän yhteisymmärryspöytäkirjan asianmukaisen soveltamisen ja tutkiakseen mahdollisuuksia lisätä edelleen keskinäistä kaupankäyntiään tekstiili- ja vaatetusteollisuuden alalla.Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ ÊïéíüôçôáFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar>VIITTAUS FILMIIN>LIITE I EUROOPAN UNIONIN TULLINALENNUKSET TEKSTIILI- JA VAATETUSTUOTTEIDEN OSALTA Osana Maailman kauppajärjestön markkinoillepääsyä koskevaa sopimusta Euroopan unioni on suunnitellut ottavansa käyttöön tullisitoumukset, joiden mukaisesti tekstiili- ja vaatetustuotteiden tullit eivät ylitä seuraavia enimmäismääriä:>TAULUKON PAIKKA>Jos nykyiset tullit ovat alempia, niiden soveltamista jatketaan.LIITE II LUETTELO ENSISIJAISISTA VIENTITUOTTEISTA PAKISTANIIN >TAULUKON PAIKKA>