CELEX: 31976R0542
Language: da
Date: 1976-03-11 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 542/76 af 11. marts 1976 om salg til forudfastsatte fikserede priser af visse former for udbenet oksekød, som interventionsorganerne ligger inde med

Nr. L 64/ 12                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  12. 3 . 76
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 542/76
                                                     af 11 . marts 1976
                om salg til forudfastsatte fikserede priser af visse former for udbenet oksekød,
                                       som interventionsorganerne ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                                      Artikel 1
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                  1 . I perioden fra den 15. marts til den 2. april 1976
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/             og inden for rammerne af de disponible mængder sæl­
68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for              ger det irske interventionsorgan indtil 4 000 tons og
oksekød (!), senest ændret ved forordning (EØF) nr.               det danske og det tyske interventionsorgan indtil
1 855/74 (2), særlig artikel 7, stk. 3, og                        2 000 tons kød der er udbenet i overensstemmelse
                                                                  med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1315/74.
ud fra følgende betragtninger :                                   Kødets kvalitet og pris er fastsat i bilag I.
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 79/75 af                   2.    Salgene foretages i overensstemmelse med be­
14. januar 1975 (3), senest ændret ved forordning                 stemmelserne i artikel 2 til 5 i forordning (EØF) nr.
(EØF) nr. 454/76 (4), er der åbnet en månedlig licita­            216/69 samt til bestemmelserne i denne forordning.
tion af udbenet oksekød, som interventionsorganerne
ligger inde med ; der er kun givet tilslag for en del af          3. Oplysninger om mængder samt om de steder,
de mængder kød, som er udbudt i licitation ; bl.a. de             hvor de oplagrede varer befinder sig, kan indhentes af
bydende, som ikke har fået tilslag kunne således være             interesserede på de i bilag II anførte adresser.
interesserede i at forsyne sig med kød ;
de resterende lagre af kød, der er udbenet i overens­                                     Artikel 2
stemmelse med bestemmelserne i Kommissionens for­
ordning (EØF) nr. 1315/74 af 28 . maj 1974 om udbe­               Som undtagelse fra artikel 5, stk; 1 , i forordning (EØF)
ning af oksekød, der er overtaget af interventionsorga­           nr. 216/69 foretages betalingen efterhånden som va­
nerne (5), ophævet ved forordning (EØF) nr. 2630/                 rerne forlader lageret i forhold til de mængder, der er
75 (6), bør udbydes til salg ;                                    udtaget, og senest dagen før hver udtagning.
følgelig bør visse former for udbenet oksekød udbydes
 til salg til forudfastsatte fikserede priser i overensstem­                              Artikel 3
 melse med artikel 2 til 5 i Kommissionens forordning
(EØF) nr. 216/69 af 4. februar 1969 om de nærmere                 Som undtagelse fra artikel 4, stk. 5, i forordning (EØF)
 regler for afsætningen af det af interventionsorganerne           nr. 216/69 og såfremt de mængder, der er til rådighed
 købte frosne oksekød (7), samtidig med at der træffes             hos et interventionsorgan, er mindre end de mængder,
visse undtagelsesbestemmelser, som viser sig nødven­               for hvilke der på dagen for denne forordnings ikraft­
 dige navnlig vedrørende betalingen af varerne ; for               træden er indgivet ansøgninger om opkøb, anses disse
 ikke at udøve en "uheldig indflydelse på licitationernes          ansøgninger som værende indgivet på samme tids­
 normale forløb kan salget til fastsatte priser kunne              punkt.
 finde sted i en begrænset periode ;
 der kan opstå tilfælde af force majeure under udtagnin­                                  Artikel 4
 gen fra lager ; det bør derfor være muligt for interven­
 tionsorganerne at træffe de nødvendige foranstaltnin­             Når køberen på grund af force majeure ikke kan over­
 ger, i sådanne tilfælde ;                                         holde fristerne for overtagelse, fastsætter interventi­
                                                                   onsorganet de foranstaltninger, det finder nødvendige
 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i             som følge af den påberåbte omstændighed.
 overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
 teen for Oksekød —                                                Interventionsorganet giver Kommissionen meddelelse
                                                                   om hvert tilfælde af force majeure og de som følge
  1) EFT   nr. L 148 af 28 . 6. 1968, s. 24.                       heraf trufne foranstaltninger.
  2) EFT   nr. L 195 af 18. 7. 1974, s. 14.
  >) EFT   nr. L 10 af 15. 1 . 1975, s. 9.
  ") EFT   nr. L 53 af 28 . 2. 1976, s. 77.                                               Artikel 5
  5) EFT   nr. L 144 af 29. 5. 1974, s. 11 .
  6) EFT   nr. L 268 af 17. 10. 1975, s. 16.
  7) EFT   nr. L 28 af 5. 2. 1969, s. 10.                           Denne forordning træder i kraft den 12. marts 1976.
 ---pagebreak--- 12.3.76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 64/ 13
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 11 . marts 1976.
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                 P. j. LARDINOIS
                                                                          Medlem af Kommissionen
                  ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne — Verkaufspreis, ausgedrückt in RE/Tonne — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton — Selling
                   prices, expressed in units of account per metric ton — Salgspris udtrykt i RE/ton
 1 . DANMARK                         Ungytyre             Tyre        Stude             Kvier       Køer           Køer med
                                                         Prima                                                    kalvetænder
                                   1 . kvalitet       1 . kvalitet 1. kvalitet       1. kvalitet 1. kvalitet       1. kvalitet
Mørbrad                                         3 958                          4 000                         4 050
Filet                                           2 705                          2 705                         2 650
Kød af bagfjerdinger (med
undtagelse af filet og mørbrad)                 2 276                          2 150                         2 038
Udbenede forfjerdinger                          1 715                          1 600                         1 517
2. DEUTSCHLAND                             Jungbullen                                                      Ochsen
Filets mit Kopf, ohne Strang                    5 172                                                        5 172
Roastbeefs                                      3 650                                                        3 600
Kugeln                                          2 250                                                        2 250
Unterschalen                                    2 263                                                        2 235
Hüftstücke                                      2 100                                                        2 100
Oberschalen                                     2 375                                                        2 375
Verarbeitungsleisch                             1 425                                                        1 425
3 . IRELAND                                     Cows                                                  Steers 1, 2 and
                                                                                                          Heifers 2
Filets                                          3 625                                                        3 909
Striploins                                      2 170                                                        2 600
Insides                                                                                                      2 280
Outsides                                                                                                     1 924
Knuckles                                                                                                     2 000
Butts                                                                                                        1 800
Hindquarters (excluding filets
and striploins)                                 1 296
Cube rolls                                     2 424                                                        2 633
Forequarters    (excluding  cube
rolls)                                          1 432                                                        1 432
Plates and flanks                                                                                            1 240
 ---pagebreak--- Nr. L 64/ 14                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                               12.3.76
            ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
             Adresses des organismes d'intervention — Adressen van de interventiebureaus —
             Anschriften der Interventionsstellen — Addresses of the intervention agencies — Indirizzi
                         degli organismi d'intervento — Interventionsorganernes adresser
             DANMARK :                 Direktoratet for Markedsordningerne
                                      Torvegade 2
                                       DK-1400 København K
                                      Tel . (01 ) Sundby 9810, Telex 15 137 DK
             DEUTSCHLAND :             Einfuhr- und Vorratsstelle für Schlachtvieh, Fleisch und
                                       Fleischerzeugnisse (EVSt)
                                       6000 Frankfurt am Main 18
                                      Adickesallee 40
                                      Tel . (06 11 ) 55 04 61 , Telex EVFLE D 04 111 56
             IRELAND                   Department of Agriculture and Fisheries, Agriculture House
                                       Kildare Street
                                       Dublin 2
                                       Tel. (01 ) 78 90 1 1 , ext. 23 56, Telex 4280 and 5118
                                \