CELEX: 52013PC0153
Language: lt
Date: 2013-03-20
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS dėl pranešimo Komisijai apie energetikos infrastruktūros investicinius projektus Europos Sąjungoje ir kuriuo pakeičiamas Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 617/2010

|
			
		
		
		52013PC0153
		
			Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS dėl pranešimo Komisijai apie energetikos infrastruktūros investicinius projektus Europos Sąjungoje ir kuriuo pakeičiamas Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 617/2010 /* COM/2013/0153 final - 2013/0082 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai
siūlo šį naują reglamentą remdamasi Europos Teisingumo
Teismo sprendimu panaikinti Tarybos reglamentą (ES, Euratomas)
Nr. 617/2010 dėl pranešimo Komisijai apie energetikos
infrastruktūros investicinius projektus Europos Sąjungoje ir palikti
galioti jo padarinius tol, kol remiantis tinkamu teisiniu pagrindu, t. y.
SESV 194 straipsnio 2 dalimi, bus priimtas naujas reglamentas.
Siūlomo reglamento taikymo sritis tokia pati
kaip ir panaikintojo reglamento. Valstybės narės kas dvejus metus
Komisijai turi pranešti duomenis ir informaciją apie investicinius
projektus, susijusius su naftos, gamtinių dujų, elektros energijos
(įskaitant elektros energiją iš atsinaujinančių išteklių),
biodegalų gamyba, saugojimu ir perdavimu bei anglies dioksido surinkimu ir
saugojimu.
Investicijos, apie kurias reikia pranešti
Komisijai, apima per penkerius ateinančius metus  valstybių
narių teritorijoje, įskaitant tarpusavio jungtis su trečiosiomis
šalimis, suplanuotus vykdyti ir vykdomus projektus, esamos infrastruktūros
pertvarkymą, taip pat tam tikros apimties eksploatavimo nutraukimo
projektus. Atitinkamos įmonės turėtų būti
įpareigotos pranešti valstybei narei šiuos duomenis ir informaciją;
2012 m. rugsėjo 6 d. Teismo
sprendimas priimtas po to, kai Europos Parlamentas 2010 m. spalio
mėn. ėmėsi teisinių veiksmų prieš Tarybą,
ginčydamas Reglamento Nr. 617/2010 priėmimo teisinį
pagrindą ir prašydamas Teismo jį panaikinti (byla C-490/10). Taryba kaip
teisinį pagrindą panaudojo SESV 337 straipsnį ir EAEBS 187
straipsnį, nes reglamentas susijęs su bendros informacijos rinkimu. 
Parlamentui paprašius Teismas Reglamentą
(ES, Euratomas) Nr. 617/2010 panaikino, tačiau paliko galioti jo
padarinius, kol remiantis teisingu teisiniu pagrindu per pagrįstą
laikotarpį bus priimtas naujas reglamentas. Siekdama laikytis Teismo
sprendimo ir užtikrinti energetikos infrastruktūros investicinių
projektų stebėjimo tęstinumą, Komisija siūlo
reglamentą, kurio turinys toks pat, kaip ir panaikintojo reglamento, taip
pat siūlo keletą pritaikymų, kurie būtini dėl naujojo
teisėkūros proceso. Minėti
pakeitimai susiję su naująja teisėkūros procedūra
(įprasta teisėkūros procedūra), akto peržiūros data
(2016 m. gruodžio 31 d., o ne 2015 m. liepos 23 d.) ir su
pranešimų teikimo data. 
Teismui priėmus sprendimą
panaikintojo reglamento padariniai galioja tol, kol bus priimtas naujas
reglamentas. Naujasis reglamentas veikiausiai bus priimtas per 2013 m.,
tačiau mažai tikėtina, kad jis bus priimtas anksčiau nei
2013 m. liepos mėn. – artimiausią galutinį terminą
valstybėms narėms pranešti apie savo investicijas pagal
panaikintąjį reglamentą. Todėl kito 2013 m. pranešimų
teikimo tvarka ir toliau turi būti grindžiama panaikintuoju reglamentu.
Siūlomame naujame reglamente pranešimų teikimo data turėtų
būti nuo 2015 m. sausio 1 d., o nuo tada kas dvejus metus. 
Duomenų ir informacijos apie energetikos
infrastruktūros investicinius projektus pranešimo Komisijai forma ir
techniniai duomenys nustatyti 2010 m. rugsėjo 21 d. Komisijos
reglamento (ES, Euratomas) Nr. 833/2010, kuriuo įgyvendinamas
panaikintasis Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 617/2010, priede.
Komisijos reglamentas Nr. 833/2010 bus taikomas iki jo peržiūros,
kuri bus atliekama po to, kai bus priimtas šis siūlomas reglamentas.
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
Atsižvelgdama į tai, kad i) siūlant
Reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 617/2010 atliktas tinkamas poveikio
vertinimas ir konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis, ii) siūlomo
reglamento turinys toks pat kaip ir Reglamento (ES, Euratomas)
Nr. 617/2010, Komisija poveikio naujai nevertino, taip pat ji
nepradėjo naujų konsultacijų su suinteresuotosiomis šalimis. 
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO
ASPEKTAI
Siūlomų veiksmų santrauka
Siūlomu reglamentu nustatoma bendroji
sistema, kaip Komisijai pranešti duomenis ir informaciją apie energetikos
infrastruktūros investicinius projektus naftos, dujų, elektros
energijos ir biodegalų sektoriuose ir susijusius su šiuose sektoriuose
susidarančiu anglies dvideginiu. 
Būtų reikalaujama, kad
valstybės narės arba jų įgalioti subjektai kas antrais
metais surinktų ir praneštų duomenis ir informaciją apie
investicinius projektus, susijusius su gamyba, perdavimu ir saugojimu. Siekiant
kuo labiau sumažinti administracinę naštą, nustatyti du lankstumo ir
paprastinimo elementai: 
–     
jei valstybės narės nenuspręstų
kitaip, įmonės būtų įpareigotos valstybėms
narėms (arba kompetentingiems subjektams) teikti informaciją apie
investicinius projektus, įskaitant eksploatavimo nutraukimo projektus, 
–     
valstybės narės būtų atleistos
nuo ataskaitų teikimo, jei lygiavertę informaciją jos Komisijai
jau pateikė pagal specialius ES energetikos sektoriaus teisės aktus.
Tokia išimtis taip pat būtų taikoma, jei tinkamus duomenis renka
įstaigos, atsakingos už dujų ir elektros energijos tinklų
plėtros planus. Šiuo atveju jų būtų prašoma Komisijai
pateikti tinkamus duomenis, prireikus su atitinkamais valstybių narių
paaiškinimais. 
Iš surinktų duomenų ir informacijos
(investicijų tipas, numatytas pajėgumas, pagrindinės
kliūtys ir t. t.) paaiškėtų ES energetikos
infrastruktūros investicijų pagrindinės tendencijos. Numatyta
užtikrinti, kad Komisijai pranešti duomenys ir informacija atitiktų visuotinai
pripažintus standartus, kad duomenys ir informacija būtų gaunami,
saugomi ir apdorojami tinkamomis informacinių technologijų
priemonėmis ir visiškai laikantis asmens duomenų apsaugos
teisinės sistemos, taip pat kad duomenys ir informacija, išskyrus neatskleistinus
komercinius duomenis ir informaciją, būtų skelbiami viešai.
Remdamasi gautais duomenimis ir informacija,
Komisija reguliariai vykdys kelis sektorius apimančius ES energetikos
sistemos struktūrinės plėtros ir perspektyvų tyrimus, taip
pat bet kokį kitą reikiamą specialų tyrimą. Taip bus
galima nustatyti galimą būsimą paklausos ir pasiūlos
neatitikimą ir kliūtis investuoti. Atlikusi šiuos tyrimus, Komisija
galės geriau skleisti gerąją patirtį ir užtikrinti daigiau
skaidrumo rinkos dalyviams. Siekiant bendros nuomonės šiais klausimais,
tyrimų rezultatai būtų aptariami su suinteresuotosiomis šalimis
ir skelbiami viešai.
Teisinis
pagrindas
Šio pasiūlymo teisinis pagrindas yra
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 194 straipsnis.
Subsidiarumo principas
Šiuo pasiūlymo projektu siekiama
sustiprinti sistemą, kuria remiantis renkami Komisijos užduotims atlikti
būtini duomenys ir informacija. Turėdama tinkamus duomenis Komisija
ir ypač jos Energetikos rinkos stebėjimo tarnyba (angl. Market
Observatory for Energy) galės geriau ES lygiu iš kelių sektorių
perspektyvos stebėti ES energetikos sistemos raidą ir nustatyti
galimas problemas, dėl kurių gali būti vėluojama vykdyti
investicinius projektus arba kurios trukdytų vykdyti tokius projektus.
Atsižvelgiant į energetikos subsektorių (pavyzdžiui, elektros
energijos ir dujų) sąsajas ir į tai, kad yra vidaus rinka, ES
masto aspektas tampa vis svarbesnis, todėl juo pateisinamas ES
institucijų, ypač Komisijos, vaidmuo. 
Proporcingumo principas
Pasiūlymas atitinka proporcingumo
principą. Šiuo pasiūlymu neviršijama to, kas būtina šiems
tikslams pasiekti. Valstybės narės ir toliau galės pakankamai
lanksčiai nuspręsti, kaip rinkti duomenis.
Pasirinkta priemonė
Siūloma priemonė – reglamentas, nes
reikia pakeisti galiojantį reglamentą.
4.           POVEIKIS BIUDŽETUI
Pasiūlymo
poveikis Bendrijos biudžetui bus ribotas – visų prima reikės padengti
išlaidas informacinėms technologijoms ir, jei Komisija nuspręs,
duomenų pirkimo išlaidas, taip pat reikės atlyginti ekspertų
išlaidas. Nenumatoma, kad pasiūlymas turės esminį tiesioginį
poveikį valstybių narių biudžetams.
5.           NEPRIVALOMI DUOMENYS
Paprastinimas
Atsižvelgus į galiojančius
ataskaitų teikimo įpareigojimus ir veikiančius stebėjimo
mechanizmus, šiuo pasiūlymu nesukuriama nereikalinga papildoma
administracinė našta; jo ataskaitų teikimo reikalavimai
turėtų būti taikomi tik tada, jei lygiaverčiai duomenys ir
informacija neteikiama pagal specialius sektoriaus teisės aktus. 
Peržiūros išlyga
Naujuoju reglamentu nustatytą
ataskaitų teikimo ir stebėjimo mechanizmą Komisija persvarstys
iki 2016 m. gruodžio 31 d.
2013/0082 (COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
dėl pranešimo Komisijai apie energetikos
infrastruktūros investicinius projektus Europos Sąjungoje ir kuriuo
pakeičiamas Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 617/2010 
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS
SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 194 straipsnį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos
pasiūlymą,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir
socialinių reikalų komiteto nuomonę,
atsižvelgdami į Regionų komiteto
nuomonę , 
laikydamiesi įprastos
teisėkūros procedūros,
kadangi:
(1)       siekiant, kad Komisija
galėtų vykdyti savo užduotis energetikos srityje, itin svarbu gauti
duomenis apie bendrą investicijų į energetikos
infrastruktūrą raidos Sąjungoje padėtį. Reguliariai
gaudama atnaujintus duomenis ir informaciją, Komisija turėtų
galėti atlikti būtinus palyginimus, vertinimus arba siūlyti
tinkamais duomenimis ir tyrimais pagrįstas susijusias priemones, ypač
dėl būsimos energijos pasiūlos ir paklausos pusiausvyros;
(2)       per pastaruosius metus
energetikos sektorius Sąjungoje ir už jos ribų gerokai
pasikeitė, o investicijos į energetikos infrastruktūrą tapo
labai svarbios užtikrinant energijos tiekimą Sąjungai ir vidaus
rinkos veikimą bei Sąjungai pereinant prie mažai anglies dioksido
į aplinką išskiriančių technologijų energetikos
sistemos;
(3)       susiklosčius naujoms
aplinkybėms energetikos srityje, reikia nemažai investuoti į
visų rūšių infrastruktūrą visuose energetikos
sektoriuose, taip pat plėtoti rinkoje įsisavinamą naujų
tipų infrastruktūrą ir naujas technologijas. Liberalizavus
energetikos sektorių ir toliau integruojant vidaus rinką, vis svarbesnės
tampa ūkinės veiklos vykdytojų investicijos. Tuo pačiu metu
dėl naujų politikos reikalavimų, pavyzdžiui, tikslų,
turinčių įtakos kuro balanso struktūrai, valstybių
narių politika bus orientuojama į naują ir (arba)
modernizuotą energetikos infrastruktūrą;
(4)       todėl daugiau
dėmesio reikėtų skirti investicijoms į energetikos
infrastruktūrą Sąjungoje, ypač stengiantis numatyti
problemas, skleisti gerąją patirtį ir užtikrinti daugiau
skaidrumo vystant būsimą Sąjungos energetikos sistemą;
(5)       todėl Komisija,
ypač Komisijos Energijos rinkos observatorija, turėtų
turėti tikslius duomenis ir informaciją apie svarbiausių
Sąjungos energetikos sistemos sudedamųjų dalių
investicinius projektus, įskaitant eksploatavimo nutraukimo projektus;
(6)       Sąjungai ir
būsimoms investicijoms yra svarbūs duomenys ir informacija apie
numatomus gamybos, perdavimo ir saugojimo pajėgumo pokyčius ir
įvairių energetikos sektorių projektus. Todėl būtina
užtikrinti, kad Komisijai būtų pranešama apie investicinius
projektus, pagal kuriuos pradėti statybos ar eksploatavimo nutraukimo
darbai arba dėl kurių priimtas galutinis sprendimas dėl
investavimo;
(7)       pagal Euratomo sutarties 41
ir 42 straipsnius įmonės įpareigotos pranešti apie savo
investicinius projektus. Tokią informaciją būtina papildyti,
visų pirma, reguliariai teikiamomis investicinių projektų
įgyvendinimo ataskaitomis. Tokios papildomos ataskaitos teikiamos
nepažeidžiant Euratomo sutarties 41–44 straipsnių;
(8)       kad Komisija turėtų
nuoseklų būsimų visos Sąjungos energetikos sistemos
pokyčių vaizdą, būtina suderinta investicinių projektų
ataskaitų teikimo sistema, grindžiama atnaujintomis valstybių
narių perduodamų oficialių duomenų ir informacijos
kategorijomis;
(9)       šiuo tikslu valstybės
narės turėtų pranešti Komisijai duomenis ir informaciją
apie jų teritorijoje, įskaitant tarpusavio jungtis su
trečiosiomis šalimis, suplanuotus vykdyti arba vykdomus energetikos
infrastruktūros investicinius projektus, susijusius su naftos,
gamtinių dujų, elektros energijos, įskaitant elektros
energiją iš atsinaujinančiųjų išteklių, biodegalų
gamyba, saugojimu ir perdavimu bei anglies dioksido surinkimu ir saugojimu.
Atitinkamos įmonės turėtų būti įpareigotos
pranešti valstybei narei šiuos duomenis ir informaciją;
(10)     atsižvelgiant į
energetikos sektoriaus investicinių projektų trukmę,
pakaktų teikti ataskaitas kas dvejus metus;
(11)     siekiant išvengti
neproporcingos administracinės naštos ir kuo labiau sumažinti
valstybių narių ir įmonių, ypač mažųjų ir
vidutinių įmonių, išlaidas, šiame reglamente turėtų
būti numatyta galimybė valstybes nares ir įmones atleisti nuo
ataskaitų teikimo įpareigojimo, jei lygiavertė informacija
Komisijai pateikiama pagal energetikos sektoriui skirtus Sąjungos
institucijų priimtus teisės aktus, kuriais siekiama
konkurencingų Sąjungos energijos rinkų, tvarios Sąjungos
energetikos sistemos ir energijos tiekimo Sąjungai saugumo. Todėl
turėtų būti vengiama ataskaitų teikimo reikalavimų,
nurodytų trečiajame vidaus rinkos elektros energijos ir gamtinių
dujų teisės aktų rinkinyje, dubliavimo;
(12)     siekdama tvarkyti duomenis,
taip pat supaprastinti ir užtikrinti duomenų pranešimą, Komisija,
ypač jos Energetikos rinkos stebėjimo tarnyba, turėtų
galėti imtis su tuo susijusių visų tinkamų priemonių,
visų pirma taikyti integruotas IT priemones ir procedūras;
(13)     asmenų apsauga
valstybėms narėms tvarkant asmens duomenis reglamentuojama Europos
Parlamento ir Tarybos direktyva 95/46/EB[1],
o asmenų apsauga Komisijai tvarkant asmens duomenis reglamentuojama
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 45/2001[2]. Šis reglamentas toms nuostatoms
įtakos neturi;
(14)     valstybės narės arba
jų įgalioti subjektai ir Komisija turėtų saugoti
neskelbtinų komercinių duomenų ir informacijos
konfidencialumą. Todėl valstybės narės arba jų
įgalioti subjektai, prieš pateikdami tokius duomenis ir informaciją Komisijai,
turėtų juos apibendrinti nacionaliniu lygiu, išskyrus duomenis ir
informaciją, susijusius su tarpvalstybiniais perdavimo projektais.
Prireikus Komisija turėtų toliau rinkti šiuos duomenis tokiu
būdu, kad nebūtų atskleista jokia informacija apie pavienes
įmones bei įrenginius ir kad jos nebūtų galima nustatyti;
(15)     Komisija, ypač jos
Energetikos rinkos stebėjimo tarnyba, turėtų reguliariai
pateikti Sąjungos energetikos sistemos struktūros raidos ir
perspektyvų įvairiuose sektoriuose tyrimą ir prireikus
išsamesnį tam tikrų šios energetikos sistemos aspektų
tyrimą. Toks tyrimas, visų pirma, turėtų padėti
nustatyti galimus infrastruktūros ir investicijų trūkumus
atsižvelgiant į energijos pasiūlos ir paklausos pusiausvyrą.
Šiuo tyrimu taip pat turėtų būti prisidedama prie diskusijų
apie energetikos infrastruktūrą Sąjungos lygiu; todėl jis
turėtų būti perduotas Europos Parlamentui, Tarybai bei Europos
ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir su juo turėtų
būti leista susipažinti suinteresuotosioms šalims;
(16)     siekiant bendros nuomonės
apie potencialius infrastruktūros trūkumus ir susijusią
riziką ir daugiau skaidrumo, susijusio su būsimais pokyčiais,
Komisijai gali padėti valstybių narių ekspertai arba kiti kompetentingi
ekspertai;
(17)     šiuo reglamentu
pakeičiamas 2010 m. birželio 24 d. Tarybos reglamentas (ES,
Euratomas) Nr. 617/2010, kurį Europos Teisingumo Teismas panaikino
2012 m. rugsėjo 6 d. ir kurio padariniai liko galioti tol, kol
bus priimtas naujas reglamentas[3];
(18)     duomenų ir informacijos
apie energetikos infrastruktūros investicinius projektus pranešimo
Komisijai forma ir techniniai duomenys nustatyti 2010 m. rugsėjo
21 d. Komisijos reglamente (ES, Euratomas) Nr. 833/2010, kuriuo
įgyvendinamas Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 617/2010.
Komisijos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 833/2010 taikomas iki jo
peržiūros, kuri bus atliekama po to, kai bus priimtas šis reglamentas, 
PRIĖMĖ ŠĮ
REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Dalykas ir taikymo sritis
1. Šiuo reglamentu nustatoma bendroji sistema,
kaip Komisijai pranešti duomenis ir informaciją apie energetikos
infrastruktūros investicinius projektus naftos, gamtinių dujų,
elektros energijos, įskaitant elektros energiją iš
atsinaujinančiųjų išteklių, ir biodegalų sektoriuose,
taip pat apie investicinius projektus, susijusius su šiuose sektoriuose
susidarančio anglies dioksido surinkimu ir saugojimu.
2. Šis reglamentas taikomas priede
išvardytų tipų investiciniams projektams, kurių statybos ar
eksploatavimo nutraukimo darbai pradėti arba dėl kurių priimtas
galutinis sprendimas dėl investavimo.
Be to, valstybės narės gali pateikti
apytikrius duomenis ar preliminarią informaciją apie priede
išvardytų tipų investicinius projektus, pagal kuriuos numatoma
statybos darbus pradėti per penkerius metus, ir apie investicinius
projektus, pagal kuriuos numatoma nutraukti eksploatavimą per trejus
metus, tačiau dėl kurių dar nėra priimtas galutinis
sprendimas dėl investavimo.
2 straipsnis
Apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamų terminų
apibrėžtys:
              1. infrastruktūra – su gamyba,
perdavimu ir saugojimu susiję bet kurio tipo įrenginiai arba jų
dalis;
              2. investiciniai projektai –
projektai, kurių tikslas:
         i) pastatyti naują
infrastruktūrą;
         ii) pertvarkyti, modernizuoti, padidinti
arba sumažinti esamos infrastruktūros pajėgumą;
         iii) iš dalies arba visiškai nutraukti
esamos infrastruktūros eksploatavimą;
              3. galutinis sprendimas dėl
investavimo – sprendimas, priimtas įmonės lygiu siekiant galutinai
paskirti lėšas projekto investavimo etapui; investavimo etapas
reiškią etapą, kuriuo vyksta statybos arba eksploatavimo nutraukimo
darbai ir patiriamos kapitalo išlaidos. Investavimo etapas neapima planavimo
etapo, kuriuo projektas parengiamas įgyvendinti ir kuris apima,
atitinkamais atvejais, įgyvendinamumo vertinimą, parengiamuosius bei
techninius tyrimus ir licencijų bei leidimų gavimą, ir kuriuo
patiriamos kapitalo išlaidos;
              4. vykdomi investiciniai projektai
– investiciniai projektai, pagal kuriuos statyba pradėta ir patirta
kapitalo išlaidų;
              5. eksploatavimo nutraukimas –
etapas, kuriuo galutinai nutraukiamas infrastruktūros naudojimas;
              6. gamyba – elektros energijos
gamyba ir degalų, įskaitant biodegalus, apdorojimas;
              7. perdavimas – energijos
išteklių ar produktų arba anglies dioksido perdavimas tinklu,
ypač:
         i) vamzdynais, išskyrus gavybos proceso
vamzdynus ir vamzdynų dalis, kurių naudojimas daugiausia susijęs
su vietiniu paskirstymu; arba
         ii) labai aukštos įtampos ir
sujungtomis aukštos įtampos sistemomis, išskyrus sistemas, kurių
naudojimas daugiausiai susijęs su vietiniu paskirstymu;
              8. saugojimas – ilgalaikis arba
laikinas energijos arba energijos išteklių laikymas antžeminiuose arba požeminiuose
infrastruktūros objektuose arba geologiniuose kloduose arba anglies
dioksido laikymas požeminėse geologinėse formacijose;
              9. įmonė – bet kuris
fizinis arba juridinis privatusis arba viešasis asmuo, kuris priima sprendimus
dėl investicinių projektų arba juos įgyvendina;
              10. energijos ištekliai:
         i) pirminiai energijos ištekliai, tokie
kaip nafta, gamtinės dujos arba akmens anglys;
         ii) pagaminti energijos ištekliai, tokie
kaip elektros energija;
         iii) atsinaujinančiųjų
išteklių energija, įskaitant hidroenergiją, biomasę,
biodujas, vėją, saulę, potvynius, bangas ir geoterminę
energiją; ir
         iv) energetikos produktai, pavyzdžiui,
šviesieji naftos produktai ir biodegalai;
              11. specialusis subjektas –
subjektas, kuriam pagal Sąjungos bet kuriam energetikos sektoriui
skirtą teisę pavesta rengti ir priimti visos Sąjungos
daugiamečius energetikos infrastruktūros tinklo plėtros ir
investicinius planus, pavyzdžiui, Europos elektros energijos perdavimo sistemos
operatorių tinklas (ENTSO-E), nurodytas 2009 m. liepos 13 d.
Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 714/2009 dėl
prieigos prie tarpvalstybinių elektros energijos mainų tinklo
sąlygų[4]
4 straipsnyje ir Europos dujų perdavimo sistemos operatorių
tinklas (ENTSO-G), nurodytas 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento
ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 715/2009 dėl teisės naudotis
gamtinių dujų perdavimo tinklais sąlygų[5] 4 straipsnyje.
3 straipsnis
Duomenų pranešimas
1. Nuo 2015 m. sausio 1 d. ir po to kas dvejus
metus valstybės narės arba subjektai, kurį jos įgaliojo
atlikti šią užduotį, nesukurdami pernelyg didelės duomenų
rinkimo ir ataskaitų teikimo naštos, sukaupia visus šiame reglamente
nurodytus duomenis ir informaciją.
Duomenis ir susijusią šiame reglamente
nurodytą projektų informaciją jos praneša Komisijai
2015 m., kurie yra pirmieji ataskaitiniai metai; po to ataskaitos
teikiamos kas dvejus metus. Šis pranešimas pateikiamas suvestine forma,
išskyrus duomenis ir atitinkamą informaciją, susijusią su
tarpvalstybiniais perdavimo projektais.
Valstybės narės arba jų
įgalioti subjektai sukauptus duomenis ir susijusią projektų
informaciją pateikia iki atitinkamų ataskaitinių metų
liepos 31 d.
2. Valstybės narės arba jų
įgalioti subjektai yra atleidžiami nuo 1 dalyje nustatytų
įpareigojimų, jei pagal energetikos sektoriui skirtą
konkrečią Sąjungos teisę ar Euratomo sutartį ir tokia
apimtimi, kokia juose numatyta:
              a) atitinkama valstybė
narė arba jos įgaliotas subjektas duomenis arba informaciją,
atitinkančius šiame reglamente nustatytus reikalavimus, jau pranešė
Komisijai ir nurodė pranešimo dieną bei susijusį konkretų
teisės aktą; arba
              b) specialiajam subjektui pavesta
parengti daugiametį energetikos infrastruktūros investicijų
planą Sąjungos lygiu ir jis tuo tikslu renka duomenis ir
informaciją, atitinkančius šiame reglamente nustatytus reikalavimus.
Šiuo atveju ir šio reglamento tikslais specialusis subjektas praneša Komisijai
visus susijusius duomenis ir informaciją.
4 straipsnis
Duomenų šaltiniai
Atitinkamos įmonės iki
kiekvienų ataskaitinių metų birželio 1 d. praneša 3 straipsnyje
nurodytus duomenis arba informaciją toms valstybėms narėms arba
jų įgaliotiems subjektams, kurių teritorijoje jos ketina
įgyvendinti investicinius projektus. Pranešami susijusių ataskaitinių
metų kovo 31 d. padėtį atspindintys duomenys arba informacija
apie investicinius projektus.
Pirma pastraipa įmonėms netaikoma,
jei atitinkama valstybė narė nutaria 3 straipsnyje nurodytus duomenis
ir informaciją Komisijai pateikti kitais būdais.
5 straipsnis
Pranešimo turinys
1. 3 straipsnyje numatytuose pranešimuose
apie investicinius projektus, kurių tipai išvardyti priede, prireikus
nurodoma:
              a) planuojamo arba kuriamo
pajėgumo apimtis;
              b) planuojamos arba kuriamos
infrastruktūros arba pajėgumo tipas ir svarbiausios ypatybės,
įskaitant tarpvalstybinių perdavimo projektų vietą, jei
taikoma;
              c) tikėtini eksploatavimo
pradžios metai;
              d) naudojamų energijos
išteklių tipas;
              e) įrenginiai,
pajėgūs reaguoti į tiekimo saugumo krizes, pavyzdžiui,
atgalinius srautus ar degalų rūšies keitimą užtikrinanti
įranga; ir
              f) anglies dioksido surinkimo
sistemų įranga arba anglies dioksido surinkimą ir saugojimą
užtikrinantys modernizavimo mechanizmai.
2. 3 straipsnyje numatytuose pranešimuose
apie bet kurį siūlomą pajėgumo eksploatavimo
nutraukimą nurodoma:
              a) atitinkamos infrastruktūros
ypatybės ir pajėgumas; ir
              b) tikėtini eksploatavimo
nutraukimo metai.
3. Visuose pagal 3 straipsnį
teikiamuose pranešimuose prireikus nurodoma įdiegto gamybos, perdavimo ir
saugojimo pajėgumo, kuris jau eksploatuojamas atitinkamų
ataskaitinių metų pradžioje arba kurio eksploatavimas yra nutrauktas
daugiau nei trejiems metams, bendra apimtis.
Valstybės narės, jų
įgalioti subjektai arba 3 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytas
specialusis subjektas savo pranešimus gali papildyti svarbiomis pastabomis,
pavyzdžiui, pastabomis dėl vėlavimo arba kliūčių
įgyvendinti investicinius projektus.
6 straipsnis
Duomenų kokybė ir viešumas
1. Valstybės narės, jų
įgalioti subjektai arba, prireikus, specialieji subjektai siekia užtikrinti,
kad duomenys ir informacija, kuriuos jie praneša Komisijai, būtų
kokybiški, tinkami, tikslūs, aiškūs ir nuoseklūs bei pateikiami
laiku.
Jei duomenis ir informaciją teikia
specialieji subjektai, prie teikiamų duomenų ir informacijos gali
būti pridedamos atitinkamos valstybių narių pastabos.
2. Komisija gali paskelbti pagal šį
reglamentą perduotus duomenis ir informaciją, ypač
10 straipsnio 3 dalyje nurodytus tyrimus, jei tokie duomenys ir
informacija skelbiami suvestine forma ir neatskleidžiama jokia informacija apie
pavienes įmones bei įrenginius ir jos negalima nustatyti.
3. Valstybės narės, Komisija arba
jų įgalioti subjektai – kiekvienas jų saugo turimų
neskelbtinų komercinių duomenų arba informacijos
konfidencialumą.
7 straipsnis
Įgyvendinamosios nuostatos
Laikydamasi šiuo reglamentu nustatytų
ribų, Komisija per du mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo
priima jam įgyvendinti būtinas nuostatas, susijusias su 3 ir 5
straipsniuose nurodyto duomenų ir informacijos pranešimo forma ir kitais
techniniais duomenimis. Iki tol taikomas 2010 m. rugsėjo 21 d.
Komisijos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 833/2010, kuriuo
įgyvendinamas Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 617/2010. 
8 straipsnis
Duomenų tvarkymas
Komisija atsako už tai, kad būtų
kuriami, techninėje įrangoje laikomi, valdomi ir prižiūrimi IT
ištekliai, būtini pagal šį reglamentą Komisijai pranešamiems
duomenims ar informacijai apie energetikos infrastruktūrą priimti,
laikyti ir tvarkyti.
9 straipsnis
Asmenų apsauga tvarkant duomenis
Šiuo reglamentu nepažeidžiama Sąjungos
teisė ir, visų pirma, nekeičiami Direktyvoje 95/46/EB nustatyti
valstybių narių įpareigojimai, susiję su asmens
duomenų tvarkymu, arba pagal Reglamentą (EB) Nr. 45/2001 privalomi Sąjungos
institucijų ir įstaigų įpareigojimai, susiję su asmens
duomenų tvarkymu joms vykdant savo pareigas.
10 straipsnis
Stebėjimas ir ataskaitų
rengimas
1. Remdamasi perduotais duomenimis ir
informacija, taip pat prireikus kitais duomenų šaltiniais, įskaitant
Komisijos pirktus duomenis, ir atsižvelgdama į atitinkamus tyrimus,
pavyzdžiui, daugiamečius dujų ir elektros energijos tinklo
plėtros planus, Komisija kas dvejus metus siunčia Europos
Parlamentui, Tarybai ir Europos ekonomikos ir socialinių reikalų
komitetui bei paskelbia Sąjungos energetikos sistemos struktūros
raidos ir perspektyvų įvairiuose sektoriuose tyrimą. Šiuo tyrimu
siekiama, visų pirma:
              a) nustatyti galimą
būsimą energijos paklausos ir pasiūlos neatitikimą, kuris
yra svarbus Sąjungos energetikos politikos požiūriu;
              b) nustatyti kliūtis investuoti
ir skleisti gerąją patirtį siekiant jas pašalinti ir
              c) esamiems ir potencialiems rinkos
dalyviams užtikrinti daugiau skaidrumo.
Komisija taip pat gali pateikti tokiais
duomenimis ir informacija pagrįstą specialų tyrimą, jei tai
būtina arba tikslinga.
2. Parengti šio straipsnio 1 dalyje
nurodytus tyrimus Komisijai gali padėti valstybių narių
ekspertai ir (arba) kiti ekspertai, profesinės asociacijos, turintys
specialią kompetenciją atitinkamoje srityje.
Komisija visoms valstybėms narėms
suteikia galimybę pateikti pastabas dėl tyrimų projektų.
3. Komisija aptaria tyrimus su
suinteresuotosiomis šalimis, pavyzdžiui, ENTSO-E, ENTSO-G, Dujų
koordinavimo grupe ir Naftos tiekimo grupe.
11 straipsnis
Peržiūra
Iki 2016 m. gruodžio 31 d. Komisija
peržiūri šio reglamento įgyvendinimą ir Europos Parlamentui bei
Tarybai pateikia šios peržiūros rezultatų ataskaitą.
Peržiūros metu Komisija, inter alia, nagrinėja taikymo srities
išplėtimo, siekiant įtraukti dujų, naftos ir akmens anglių
gavybą, galimybes.
12 straipsnis
Panaikinimas
Tarybos reglamentas (ES, Euratomas)
Nr. 617/2010 nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos panaikinamas. 
13 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja
dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos
oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir
tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje
Europos Parlamento vardu                           Tarybos
vardu
Pirmininkas                                                   Pirmininkas
PRIEDAS
INVESTICINIAI PROJEKTAI
1.           NAFTA
1.1.        Rafinavimas
–                        
Naftos rektifikavimo įranga, kurios pajėgumas
ne mažesnis kaip 1 milijonas tonų per metus,
–                        
rektifikavimo pajėgumo padidinimas daugiau už
1 milijoną tonų per metus,
–                        
riformingo arba krekingo įranga, kurios
pajėgumas ne mažesnis kaip 500 tonų per dieną,
–                        
mazuto, dyzelino, žaliavos, kitų naftos produktų
nusierinimo įranga.
–                        
Chemijos produktų gamybos įranga, kuria
skystasis kuras ir (arba) variklių degalai negaminami arba pagaminami tik
kaip šalutinis produktas, neįtraukiama.
1.2.        Gabenimas
–                        
Naftos vamzdynai, kurių pajėgumas ne
mažesnis kaip 3 milijonai tonų per metus, ir tokių vamzdynų,
kurie yra ne trumpesni kaip 30 km, plėtra arba ilginimas,
–                        
naftos produktų vamzdynai, kurių
pajėgumas ne mažesnis kaip 1,5 milijonai tonų per metus, ir
tokių vamzdynų, kurie yra ne trumpesni kaip 30 km, plėtra
arba ilginimas,
–                        
vamzdynai, kurie yra svarbios nacionalinių
arba tarptautinių sujungtų tinklų jungtys, taip pat
visuotinės svarbos vamzdynai ir projektai, nurodyti pagal Sutarties
dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 171 straipsnį nustatytose
gairėse.
Kariniai rezervuarai ir į 1.1 punkto
taikymo sritį nepatenkančios įrangos tiekimo vamzdynai
neįtraukiami.
1.3.        Saugojimas
–                        
Naftos ir jos produktų saugojimo
įrenginiai (įrenginiai, kurių talpa 150 000  m3
arba didesnė; rezervuarų talpa ne mažesnė kaip
100 000 m3).
Kariniai rezervuarai ir į 1.1 punkto
taikymo sritį nepatenkančios įrangos tiekimo vamzdynai
neįtraukiami.
2.           DUJOS 
2.1.        Perdavimas
–                        
Dujų, įskaitant gamtines dujas ir
biodujas, perdavimo vamzdynai, įeinantys į tinklą, kurį
daugiausia sudaro aukšto slėgio vamzdynai, išskyrus į gavybos proceso
vamzdynų tinklą įeinančius vamzdynus ir aukšto slėgio
vamzdynų dalį, iš esmės naudojamą gamtinių dujų
vietiniam skirstymui,
–                        
visuotinės svarbos vamzdynai ir projektai,
nurodyti pagal SESV 171 straipsnį nustatytose gairėse.
2.2.        Suskystintų gamtinių
dujų terminalai
–                        
Suskystintų gamtinių dujų importo
terminalai, kurių pakartotinio suskystintų gamtinių dujų
dujinimo pajėgumas yra 1 mlrd. m3 per metus arba didesnis.

2.3.        Saugojimas
–                        
Saugojimo įrenginiai, sujungti su 2.1 punkte
nurodytais perdavimo vamzdynais.
Kariniai dujų vamzdynai, terminalai ir
įrenginiai, taip pat įrenginiai, iš kurių dujos tiekiamos į
chemijos produktų gamybos įrangą, kuria energetikos produktai
negaminami arba pagaminami tik kaip šalutiniai produktai, neįtraukiami.
3.           ELEKTROS ENERGIJA
3.1.        Gamyba
–                        
Šiluminės ir atominės elektrinės
(100 MWe arba galingesni generatoriai),
–                        
elektros energijos gamybos iš
biomasės/skystųjų bioproduktų/atliekų įrenginiai
(20 MW arba galingesni),
–                        
termofikacinės elektrinės (20 MW
arba didesnio elektros energijos gamybos pajėgumo įrenginiai),
–                        
hidroelektrinės (30 MW arba galingesni
įrenginiai),
–                        
vėjo jėgainių parkai, 20 MW
arba galingesni,
–                        
saulės šilumos telkimo ir geoterminiai
įrenginiai (20 MW arba galingesni),
–                        
fotogalvaniniai įrenginiai (10 MW arba
galingesni).
3.2.        Perdavimas
–                        
Elektros oro perdavimo linijos, jei jos
suprojektuotos perduoti tokios įtampos elektros srovę, kokia
paprastai naudojama jungiamosiose linijose nacionaliniu lygiu, ir jei jos
suprojektuotos perduoti 220 kV arba didesnės įtampos elektros
srovę,
–                        
požeminiai ir povandeniniai perdavimo kabeliai, jei
jie suprojektuoti perduoti 150 kV arba didesnės įtampos elektros
srovę,
–                        
visuotinės svarbos projektai, nurodyti pagal
SESV 171 straipsnį nustatytose gairėse.
4.           BIODEGALAI
4.1.        Gamyba
–                        
Įrenginiai, pajėgūs pagaminti arba
perdirbti biodegalus (50 000 tonų per metus arba didesnio
pajėgumo įrenginiai).
5.           ANGLIES DIOKSIDAS
5.1.        Gabenimas
–                        
CO2 vamzdynai, susiję su 1.1 ir 3.1
punktuose nurodytais gamybos įrenginiais.
5.2.        Saugojimas
–                        
Saugojimo įrenginiai (100 kt arba
talpesnė saugojimo vieta arba kompleksas).
Moksliniams
tyrimams ir technologinei plėtrai skirti saugojimo įrenginiai
neįtraukiami.
[1]               OL L 281, 1995 11 23, p. 31.
[2]               OL L 8, 2001 1 12, p. 1.
[3]               Byla C-490/10, Europos Parlamentas prieš Europos
Sąjungos Tarybą [OL L 331/2, 2012 10 27].
[4]               OL L 211, 2009 8 14, p. 15.
[5]               OL L 211, 2009 8 14, p. 36.