CELEX: 32010D0108
Language: ro
Date: 2010-02-22 00:00:00
Title: 2010/108/PESC: Decizia 2010/108/PESC a Consiliului din 22 februarie 2010 de prelungire a mandatului Reprezentantului Special al Uniunii Europene în Republica Moldova

23.2.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 46/12
            
         DECIZIA 2010/108/PESC A CONSILIULUI
   din 22 februarie 2010
   de prelungire a mandatului Reprezentantului Special al Uniunii Europene în Republica Moldova
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28, articolul 31 alineatul (2) și articolul 33,
   având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               La 15 februarie 2007, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2007/107/PESC (1) de numire a domnului Kálmán MIZSEI în calitate de Reprezentant Special al Uniunii Europene (RSUE) în Republica Moldova.
            
         
               (2)
            
            
               La 16 februarie 2009, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2009/132/PESC (2) de prelungire a mandatului RSUE până la 28 februarie 2010.
            
         
               (3)
            
            
               Mandatul RSUE ar trebui să fie prelungit până la 31 august 2010. Cu toate acestea, mandatul RSUE se poate încheia mai devreme, în cazul în care Consiliul decide aceasta, pe baza unei recomandări din partea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (ÎR), ca urmare a intrării în vigoare a Deciziei de instituire a Serviciului european pentru acțiune externă.
            
         
               (4)
            
            
               RSUE își va executa mandatul în contextul unei situații care s-ar putea deteriora și ar putea aduce atingere obiectivelor politicii externe și de securitate comune, prevăzute la articolul 21 din tratat,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Reprezentantul Special al Uniunii Europene
   Mandatul domnului Kálmán MIZSEI în calitate de Reprezentant Special al Uniunii Europene (RSUE) în Republica Moldova se prelungește până la 31 august 2010. Mandatul RSUE se poate încheia mai devreme, în cazul în care Consiliul decide aceasta, pe baza unei recomandări din partea ÎR, ca urmare a intrării în vigoare a Deciziei de instituire a Serviciului european pentru acțiune externă.
   Articolul 2
   Obiectivele politicii
   (1)   Mandatul RSUE se bazează pe obiectivele politicii Uniunii Europene (UE) în Republica Moldova. Aceste obiective includ:
   
               (a)
            
            
               contribuția la o soluționare pașnică a conflictului din Transnistria și la punerea în aplicarea a acesteia pe baza unei soluții viabile, respectând suveranitatea și integritatea teritorială ale Republicii Moldova în interiorul frontierelor sale recunoscute pe plan internațional;
            
         
               (b)
            
            
               contribuția la consolidarea democrației, a statului de drept și a respectării drepturilor omului și a libertăților fundamentale ale cetățenilor din Republica Moldova;
            
         
               (c)
            
            
               promovarea unor relații bune și apropiate între Republica Moldova și Uniune, pe baza valorilor și a intereselor comune menționate în planul de acțiune din cadrul politicii europene de vecinătate (PEV);
            
         
               (d)
            
            
               susținerea combaterii traficului cu ființe umane, cu arme și cu alte bunuri, care are punct de pornire în Republica Moldova și care o tranzitează;
            
         
               (e)
            
            
               contribuția la consolidarea stabilității și a cooperării în regiune;
            
         
               (f)
            
            
               sporirea eficienței și a vizibilității Uniunii în Republica Moldova și în regiune;
            
         
               (g)
            
            
               sporirea eficacității controalelor la frontiere și a controalelor vamale, precum și a activităților de supraveghere a frontierei în Republica Moldova și Ucraina de-a lungul frontierei comune, o atenție deosebită acordându-se porțiunii transnistrene, în special prin intermediul unei misiuni a UE la frontieră.
            
         (2)   RSUE susține activitatea ÎR în Republica Moldova și în regiune.
   Articolul 3
   Mandatul
   (1)   În vederea realizării obiectivelor politicii, mandatul RSUE constă în:
   
               (a)
            
            
               consolidarea contribuției Uniunii la soluționarea conflictului din Transnistria în conformitate cu obiectivele politicii Uniunii convenite și în strânsă coordonare cu OSCE, reprezentând Uniunea prin canale adecvate și în forurile alese de comun acord, precum și dezvoltând și menținând contacte strânse cu toți actorii relevanți;
            
         
               (b)
            
            
               acordarea de asistență, în măsura necesară, pentru pregătirea contribuțiilor Uniunii la implementarea unei eventuale soluționări a conflictului;
            
         
               (c)
            
            
               urmărirea îndeaproape a evoluției situației politice din Republica Moldova, inclusiv din regiunea Transnistria, dezvoltând și menținând contacte strânse cu Guvernul Republicii Moldova și cu alți actori naționali, și oferind, în măsura necesară, consiliere și activități de facilitare din partea Uniunii;
            
         
               (d)
            
            
               acordarea de asistență în vederea dezvoltării în continuare a politicii Uniunii față de Republica Moldova și față de regiune, în special în materie de prevenire și soluționare a conflictelor;
            
         
               (e)
            
            
               prin intermediul unei echipe de sprijin conduse de un consilier politic principal pe lângă RSUE:
               
                           (i)
                        
                        
                           asigurarea unei viziuni politice de ansamblu asupra evoluției și a activităților legate de frontiera de stat moldo-ucraineană;
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           analizarea angajamentul politic al Republicii Moldova și al Ucrainei de a îmbunătăți gestionarea frontierelor;
                        
                     
                           (iii)
                        
                        
                           promovarea cooperării pe probleme de frontieră dintre Republica Moldova și Ucraina, în vederea stabilirii condițiilor prealabile pentru soluționarea conflictului transnistrean;
                        
                     
         
               (f)
            
            
               contribuția la punerea în aplicare a politicii UE privind drepturile omului și a orientărilor UE privind drepturile omului, în special în ceea ce privește copiii și femeile din zonele afectate de conflict, în principal prin monitorizarea și luarea în considerare a evoluțiilor din acest domeniu.
            
         (2)   În vederea îndeplinirii mandatului său, RSUE menține o imagine de ansamblu a tuturor activităților Uniunii, în special a aspectelor relevante din planul de acțiune din cadrul PEV.
   Articolul 4
   Executarea mandatului
   (1)   RSUE este responsabil de executarea mandatului, acționând sub autoritatea ÎR.
   (2)   Comitetul politic și de securitate (COPS) menține o legătură privilegiată cu RSUE și este principalul punct de contact al RSUE cu Consiliul. COPS furnizează RSUE orientări strategice și îndrumare politică în cadrul mandatului, fără a aduce atingere competențelor ÎR.
   Articolul 5
   Finanțarea
   (1)   Valoarea financiară de referință destinată să acopere cheltuielile aferente mandatului RSUE pentru perioada 1 martie 2010-31 august 2010 este de 1 025 000 EUR.
   (2)   Cheltuielile finanțate din suma menționată la alineatul (1) sunt eligibile începând cu 1 martie 2010. Cheltuielile sunt gestionate în conformitate cu procedurile și normele aplicabile bugetului general al Uniunii.
   (3)   Gestiunea cheltuielilor face obiectul unui contract între RSUE și Comisie. RSUE este răspunzător în fața Comisiei pentru toate cheltuielile.
   Articolul 6
   Constituirea și componența echipei
   (1)   În limitele mandatului său și ale mijloacelor financiare puse la dispoziție, RSUE răspunde de constituirea echipei sale. Echipa dispune de competențele necesare în chestiuni politice specifice, conform mandatului. RSUE informează în mod prompt Consiliul și Comisia cu privire la componența echipei sale.
   (2)   Statele membre și instituțiile Uniunii pot propune detașarea de personal care să lucreze cu RSUE. Salariul personalului detașat pe lângă RSUE de către un stat membru sau o instituție a Uniunii este acoperit de statul membru în cauză sau de instituția Uniunii, după caz. Experții detașați de statele membre pe lângă Secretariatul General al Consiliului pot, de asemenea, să fie afectați RSUE. Personalul internațional contractat trebuie să aibă naționalitatea unui stat membru.
   (3)   Toți membrii personalului detașat rămân sub autoritatea administrativă a statului membru sau a instituției Uniunii care i-a detașat, își duc la îndeplinire sarcinile și acționează în interesul mandatului RSUE.
   Articolul 7
   Privilegiile și imunitățile RSUE și ale personalului acestuia
   Privilegiile, imunitățile și alte garanții necesare executării și bunei desfășurări a misiunii RSUE și a membrilor personalului acestuia se stabilesc de comun acord cu partea/părțile-gazdă, după caz. Statele membre și Comisia oferă tot sprijinul necesar în acest sens.
   Articolul 8
   Securitatea informațiilor clasificate ale UE
   RSUE și membrii echipei acestuia respectă principiile și standardele minime de securitate stabilite prin Decizia 2001/264/CE a Consiliului din 19 martie 2001 de adoptare a regulamentului de securitate al Consiliului (3), în special atunci când gestionează informații clasificate ale UE.
   Articolul 9
   Accesul la informații și la asistența logistică
   (1)   Statele membre, Comisia și Secretariatul General al Consiliului garantează accesul RSUE la toate informațiile relevante.
   (2)   Delegația Uniunii și/sau statele membre, după caz, furnizează asistență logistică în regiune.
   Articolul 10
   Securitatea
   În conformitate cu politica Uniunii privind securitatea personalului cu atribuții operaționale desfășurat în afara Uniunii în temeiul titlului V din tratat, RSUE ia toate măsurile a căror aplicare este rezonabilă, conform mandatului său și condițiilor de securitate din regiunea geografică pentru care este responsabil, pentru a asigura securitatea întregului personal aflat sub directa sa autoritate, și anume:
   
               (a)
            
            
               elaborând, pe baza orientărilor Secretariatului General al Consiliului, un plan de securitate specific misiunii, care include măsuri de securitate fizice, măsuri organizaționale și procedurale specifice misiunii, realizând gestionarea deplasării personalului în condiții de siguranță către zona de misiune și în interiorul acesteia, precum și gestionarea incidentelor de securitate și prevăzând un plan de urgență și un plan de evacuare a misiunii;
            
         
               (b)
            
            
               asigurându-se că întreg personalul desfășurat în afara Uniunii beneficiază de asigurările necesare pentru un grad înalt de risc, conform condițiilor specifice zonei de misiune;
            
         
               (c)
            
            
               asigurându-se că toți membrii echipei sale care urmează să fie desfășurați în afara Uniunii, inclusiv personalul contractat la nivel local, au participat, înainte de sosirea în zona de misiune sau după aceasta, la cursuri adecvate de instruire în domeniul securității, pe baza clasificărilor de risc atribuite zonei de misiune de către Secretariatul General al Consiliului;
            
         
               (d)
            
            
               asigurând punerea în aplicare a tuturor recomandărilor formulate de comun acord ca urmare a evaluărilor periodice privind securitatea și furnizând ÎR, Consiliului și Comisiei rapoarte scrise cu privire la punerea în aplicare a acestora și la alte aspecte legate de securitate, în cadrul rapoartelor intermediare și al celor de executare a mandatului.
            
         Articolul 11
   Raportarea
   RSUE prezintă ÎR și COPS, periodic, rapoarte verbale și scrise. De asemenea, RSUE prezintă rapoarte grupurilor de lucru ale Consiliului, dacă este necesar. Rapoartele scrise periodice sunt difuzate prin rețeaua COREU. La recomandarea ÎR sau COPS, RSUE poate prezenta rapoarte Consiliului Afaceri Externe.
   Articolul 12
   Coordonarea
   (1)   RSUE promovează coordonarea politică globală a Uniunii. RSUE contribuie la garantarea faptului că toate instrumentele Uniunii de pe teren sunt angajate în mod coerent în vederea realizării obiectivelor politicii Uniunii. Activitățile RSUE se coordonează cu cele ale Președinției și ale Comisiei, precum și cu cele ale altor RSUE activi în regiune, dacă este cazul. RSUE informează periodic misiunile statelor membre și delegațiile Uniunii.
   (2)   Pe teren, se menține o strânsă legătură cu șeful delegației Uniunii și cu șefii de misiune ai statelor membre. Aceștia depun toate eforturile pentru a-l susține pe RSUE în executarea mandatului. RSUE stabilește, de asemenea, contacte strânse cu alți actori internaționali și regionali de pe teren.
   Articolul 13
   Reexaminarea
   Punerea în aplicare a prezentei decizii și coerența acesteia cu alte contribuții ale Uniunii în regiune sunt reexaminate în mod periodic. RSUE prezintă ÎR, Consiliului și Comisiei un raport privind executarea mandatului, la încheierea acestuia.
   Articolul 14
   Intrarea în vigoare
   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
   Se aplică de la 1 martie 2010.
   Articolul 15
   Publicarea
   Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 22 februarie 2010.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  JO L 46, 16.2.2007, p. 59.
   
      (2)  JO L 46, 17.2.2009, p. 50.
   
      (3)  JO L 101, 11.4.2001, p. 1.