CELEX: 32018R0596
Language: lv
Date: 2018-04-18 00:00:00
Title: Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/596 (2018. gada 18. aprīlis), ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1295/2013, ar ko izveido programmu “Radošā Eiropa” (2014.–2020. gads)

23.4.2018   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 103/1
            
         EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) 2018/596
   (2018. gada 18. aprīlis),
   ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1295/2013, ar ko izveido programmu “Radošā Eiropa” (2014.–2020. gads)
   EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 167. panta 5. punkta pirmo ievilkumu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
   ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),
   pēc apspriešanās ar Reģionu komiteju,
   saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (2),
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1295/2013 (3) izveidoja programmu “Radošā Eiropa” (2014.–2020. gads), lai atbalstītu Eiropas kultūras un radošās nozares.
            
         
               (2)
            
            
               Eiropas Savienības Jauniešu orķestris (ESJO) ir īpašs ar to, ka tas ir Eiropas orķestris, kurš paplašina kultūras robežas un kura sastāvā ir jauni mūziķi, kas izraudzīti saskaņā ar prasīgiem kvalitātes kritērijiem, izmantojot stingru ikgadēju noklausīšanās procedūru visās dalībvalstīs. Tas ir vienīgais orķestris Savienībā, kurš piesaista mūziķus no visām dalībvalstīm.
            
         
               (3)
            
            
               Kopš tā izveides ESJO ir devis pienesumu starpkultūru dialogam, kā arī savstarpējas cieņas un sapratnes veicināšanai. ESJO ir darbojies kā Savienības kultūras vēstnieks, popularizējot Eiropas kultūru bagātību un daudzveidību un jaunradošus talantus. Tas ir arī veicinājis zināšanas par Eiropas mūzikas mantojumu, Eiropas darbu apriti un jauno Eiropas talantu mobilitāti aiz valsts un Eiropas robežām.
            
         
               (4)
            
            
               ESJO regulāri apmāca jaunos mūziķus, īstenojot rezidentūras programmu, un piedāvā iespējas uzstāties, tādējādi stiprinot jauno mūziķu starptautisko karjeru un pilnveidojot viņu prasmes atzītu diriģentu vadībā.
            
         
               (5)
            
            
               ESJO pastāvīgi būtu jādažādo ieņēmumi, aktīvi meklējot finansiālu atbalstu no avotiem, kas nav Savienības finansējums, lai nodrošinātu ilgtspēju un samazinātu atkarību no Savienības finansējuma. Līdz ar to ESJO būtu jānodrošina tās vadības izmaksefektivitāte.
            
         
               (6)
            
            
               ESJO būtu jākļūst pamanāmākam, tostarp gan tradicionālajos, gan digitālajos plašsaziņas līdzekļos, un biežāk jāuzstājas Eiropas pasākumos un lielākā skaitā dalībvalstu.
            
         
               (7)
            
            
               ESJO sadarbībā ar tā valstu partnerības organizācijām būtu jāpopularizē ikgadējie noklausīšanās pasākumi, lai mūziķu pārstāvība no visām dalībvalstīm orķestrī būtu līdzsvarotāka.
            
         
               (8)
            
            
               ESJO darbībai būtu jāatbilst programmas “Radošā Eiropa” mērķiem, jo īpaši mērķim veicināt klausītāju izglītošanu, kā arī apakšprogrammas “Kultūra” prioritātēm. Līdz ar to ESJO aktīvi būtu jāiesaistās klausītāju izglītošanā, īpašu uzmanību pievēršot jauniešiem.
            
         
               (9)
            
            
               ESJO tika izveidots, atsaucoties uz aicinājumu, kas tika pausts Eiropas Parlamenta 1976. gada 8. marta rezolūcijā (4), un tādējādi tas ir īpašs salīdzinājumā ar citiem orķestriem Eiropā.
            
         
               (10)
            
            
               ESJO devumu ir atzinušas gan dalībvalstis, gan Savienības iestādes, tostarp Komisijas un Eiropas Parlamenta secīgie priekšsēdētāji.
            
         
               (11)
            
            
               Ņemot vērā tā īpašo statusu, stratēģiskos mērķus un darbības, kas pārsniedz vienas vai vairāku dalībvalstu atsevišķās intereses un ieguvumus un kam uzskatāmi piemīt Eiropas pievienotā vērtība, ESJO ir uzskatāms par pamatdokumentā noteiktu struktūru Komisijas Deleģētās regulas (ES) Nr. 1268/2012 (5) 190. panta 1. punkta d) apakšpunkta nozīmē, kas ļauj tam piešķirt dotācijas, neizsakot uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus.
            
         
               (12)
            
            
               Izņēmuma kārtā finansējums ESJO būtu jāpiešķir laikposmam līdz programmas “Radošā Eiropa” beigām, proti, 2020. gada 31. decembrim.
            
         
               (13)
            
            
               Tāpēc ESJO izņēmuma kārtā būtu jāiekļauj pasākumos, kuri saņem atbalstu gan no apakšprogrammas “Kultūra”, gan no programmas “Radošā Eiropa” starpnozaru sadaļas.
            
         
               (14)
            
            
               Lai nodrošinātu vienmērīgu ESJO darbību, tam atbalsts būtu jāsaņem pēc iespējas drīz, jo īpaši to 2018. gada izmaksu segšanai, kas radušās pirms šīs regulas stāšanās spēkā. Tādēļ šī regula būtu jāpiemēro ar atpakaļejošu spēku no 2018. gada 1. janvāra.
            
         
               (15)
            
            
               Tādēļ Regula (ES) Nr. 1295/2013 būtu attiecīgi jāgroza,
            
         IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulu (ES) Nr 1295/2013 groza šādi:
   
               1)
            
            
               regulas 13. panta 1. punktā pievieno šādu apakšpunktu:
               
                           “f)
                        
                        
                           ar Eiropas Savienības Jauniešu orķestra darbībām saistīto izmaksu segšanai, lai veicinātu mūziķu mobilitāti, Eiropas darbu pārrobežu apriti un jauno mūziķu starptautisko karjeru.”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               regulas 15. panta 1. punktā pievieno šādu apakšpunktu:
               
                           “g)
                        
                        
                           Eiropas Savienības Jauniešu orķestri, lai segtu izmaksas, kuras nesedz saskaņā ar 13. panta 1. punkta f) apakšpunktu.”
                        
                     
         2. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2018. gada 1. janvāra līdz 2020. gada 31. decembrim.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Strasbūrā, 2018. gada 18. aprīlī
      
         
            Eiropas Parlamenta vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         A. TAJANI
      
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētāja
         
         L. PAVLOVA
      
   
   
      (1)  2017. gada 18. oktobra atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).
   
      (2)  Eiropas Parlamenta 2018. gada 15. marta nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2018. gada 12. aprīļa lēmums.
   
      (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1295/2013 (2013. gada 11. decembris), ar ko izveido programmu “Radošā Eiropa” (2014.–2020. gads) un atceļ Lēmumu Nr. 1718/2006/EK, Lēmumu Nr. 1855/2006/EK un Lēmumu Nr. 1041/2009/EK (OV L 347, 20.12.2013., 221. lpp.).
   
      (4)  Eiropas Parlamenta 1976. gada 8. marta Rezolūcija par rezolūcijas priekšlikumu, ko iesniedza Kellett-Bowman, par Eiropas Kopienas jauniešu orķestra izveidošanu (OV C 79, 5.4.1976., 8. lpp.).
   
      (5)  Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 1268/2012 (2012. gada 29. oktobris) par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, piemērošanas noteikumiem (OV L 362, 31.12.2012., 1. lpp.).