CELEX: C1995/248/14
Language: it
Date: 1995-09-23 00:00:00
Title: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro la Repubblica federale di Germania, proposto il 20 luglio 1995 (Causa C-253/95)

23 . 9 . 95           I IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. C 248/7
Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro                  La ricorrente conclude che la Corte voglia :
     la Repubblica francese, proposto il 20 luglio 1995
                          Causa C-252/95 )                                1 ) dichiarare che la Repubblica federale di Germania è
                                                                                venuta meno all' obbligo ad essa incombente ai sensi
                            ( 95/C 248/13 )                                     dell'art, 189, terzo comma, del Trattato CE, combinato
                                                                                con l'art. 44, n. 1 , della direttiva del Consiglio 18 giugno
Il 20 luglio 1995 , dinanzi alla Corte di giustizia, è stato                    1992 , 92/50/CEE ( l ), che coordina le procedure di
presentato un ricorso contro la Repubblica francese da parte                    aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici, non
della Commissione delle Comunità europee, rappresentata                         avendo emanato le norme giuridiche necessarie per
dal signor Gerard Rozet, in qualità di agente, con domicilio                    conformarsi alla detta direttiva;
eletto in Lussemburgo presso il signor Gómez De La Cruz,
Centre Wagner, Kirchberg.                                                2 ) in subordine, dichiarare che la Repubblica federale di
                                                                                Germania è venuta meno all'obbligo, ad essa incom­
                                                                                bente, di informare immediatamente la Commissione
Il ricorrente chiede che la Corte voglia :                                      dei provvedimenti emanati per recepire la detta diret­
                                                                                tiva ;
1 ) Constatare che la Repubblica francese, non avendo
      messo in vigore le disposizioni legislative, regolamentari          3 ) porre le spese di causa a carico della Repubblica federale
      e amministrative necessarie per conformarsi, per quanto                   di Germania .
      riguarda la malattia emorragica epizootica dei cervi, alla
      direttiva del Consiglio 17 dicembre 1992, 92/119/                   Motivi e principali argomenti:
      CEE ( x ) y che stabilisce misure comunitarie generali di
      lotta contro alcune malattie degli animali nonché misure           I motivi e principali argomenti sono identici a quelli dedotti
      specifiche per la malattia vescicolare dei suini, e/o non           nella causa C-252/95 ; il termine per il recepimento è scaduto
      avendole comunicate alla Commissione, è venuta meno                 il 1° luglio 1993 .
      agli obblighi che le incombono ai sensi del penultimo
      articolo della detta direttiva e del Trattato CE .
                                                                          0 ) GU n . L 209 del 24 . 7 . 1992 , pag. 1 .
2 ) Condannare la Repubblica francese alle spese .
Motivi e principali argomenti
 Il carattere vincolante dell'art. 189 , n . 3 , e dell'art. 5 , n. 1 ,   Domanda di pronunzia pregiudiziale proposta dal Consiglio
 del Trattato CE, impone agli Stati membri di adottare le                 di Stato in sede giurisdizionale — Quarta Sezione — con
misure necessarie per l' attuazione di direttive delle quali essi         ordinanza 21 marzo 1995 nella causa dinanzi ad esso
 sono destinatari prima delle scadenze del termine concesso               pendente fra 1 ) S. Agri s.n.c., 2 ) Agricola Veneta s.a.s. e
 per tale scopo . Il termine fissato all' art. 27, n. 1 , della                                       Regione Veneto
 direttiva 92/ 119/CEE è scaduto il 30 settembre 1993 senza
                                                                                                    ( Causa C-255/95
 che la Francia abbia adottato le misure necessarie per
                                                                                                       ( 95/C 248/15 )
 quanto riguarda la lotta contro la malattia emorragica
 epizootica dei cervi .
                                                                          Con ordinanza 21 marzo 1995 ( pervenuta alla Cancelleria
 (!) GU n . L 62 del 15 . 3 . 1993 , pag. 69 .
                                                                          della Corte di giustizia delle CC.EE. il 24 luglio 1995 )
                                                                          emanata nella causa dinanzi ad esso pendente fra 1 ) S. Agri
                                                                           s.n.c ., 2 ) Agricola Veneta s.a.s . e Regione Veneto il
                                                                           Consiglio di Stato in sede giurisdizionale — Quarta Se­
                                                                          zione — ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità
                                                                          europee una domanda di pronunzia pregiudiziale i cui
                                                                           quesiti sono i seguenti :
 Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro                   « Se sia compatibile con l'ordinamento comunitario — in
 la Repubblica federale di Germania, proposto il 20 luglio                 particolare con l' art . 1 ter, par . 3 , lett. c ) del Regolamento
                                   1995                                    ( CEE ) n . 797/85 (*) del Consiglio del 12 marzo 1985 ,
                          ( Causa C-253/95 )                               relativo al miglioramento dell'efficienza delle strutture
                              ( 95/C 248/14 )                              agrarie, introdotto dall' art. 1 del Regolamento ( CEE )
                                                                           n . 1094/88 (2 ) del Consiglio del 25 aprile 1988 , nonché con
                                                                           gli artt. 4, par. 1 e 2 , 7 e 10, par. 1 del Regolamento ( CEE)
 Il 20 luglio 1995 la Commissione delle Comunità europee,                  n. 4115/88 ( 3 ) della Commissione del 21 dicembre 1988 , che
  rappresentata dalla signora Claudia Schmidt, membro del                  stabilisce le modalità di applicazione del regime d'aiuto
  servizio giuridico, con domicilio eletto in Lussemburgo                  all'estensivizzazione alla produzione — una disposizione
  presso il signor Gómez de la Cruz, Centre Wagner C 254,                  nazionale che, in caso di intervallo temporale tra la fine del
  Kirchberg, ha proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle             periodo di riferimento e l' inizio del periodo d' impegno,
  Comunità europee un ricorso contro la Repubblica federale                tenga conto non soltanto della produzione ( numero di unità
  di Germania .                                                            di bestiame ) attuata nel periodo di riferimento, in rapporto a