CELEX: 31997R0123
Language: hu
Date: 1997-01-23 00:00:00
Title: A Bizottság 123/97/EK rendelete (1997. január 23.) a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK bizottsági rendelet mellékletének kiegészítésérőlEGT vonatkozású szöveg

Fontos jogi nyilatkozat

|

31997R0123

Hivatalos Lap L 022 , 24/01/1997 o. 0019 - 0020

		A Bizottság 123/97/EK rendelete(1997. január 23.)a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK bizottsági rendelet mellékletének kiegészítéséről(EGT vonatkozású szöveg)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 1992. július 14-i 2081/92/EGK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 17. cikke (2) bekezdésére,mivel a 2081/92/EGK rendelet 17. cikke szerint a tagállamok által közölt egyes elnevezésekre vonatkozóan kiegészítő adatokat igényeltek annak biztosítása érdekében, hogy ezek megfeleljenek az említett rendelet 2. és 4. cikkének; mivel ezek a kiegészítő adatok igazolják, hogy az elnevezések megfelelnek az említett cikkeknek; mivel ebből kifolyólag ezeket nyilvántartásba kell venni, és az 1263/96/EK rendelettel [2] módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet [3] mellékletét ki kell egészíteni velük;mivel a három új tagállam csatlakozását követően a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében előírt hat hónapos határidő a csatlakozásuk napján kezdődik; mivel az említett tagállamok által közölt elnevezések közül néhány megfelel e rendelet 2. és 4. cikkének, és ezért nyilvántartásba kell venni azokat;mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Földrajzi Jelzések és Eredetmegjelölések Szabályozási Bizottsága véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 1107/96/EK rendelet melléklete az e rendelet mellékletében szereplő elnevezésekkel egészül ki.2. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1997. január 23-án.a Bizottság részérőlFranz Fischlera Bizottság tagja[1] HL L 208., 1992.7.24., 1. o.[2] HL L 163., 1996.7.2., 19. o.[3] HL L 148., 1996.6.21., 1. o.--------------------------------------------------MELLÉKLETA. A SZERZŐDÉS II. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT, EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT TERMÉKEKHústermékekNÉMETORSZÁG- Ammerländer Dielenrauchschinken/Ammerländer Katenschinken (OFJ)- Ammerländer Schinken/Ammerländer Knochenschinken (OFJ)- Schwarzwälder Schinken (OFJ)SajtokNÉMETORSZÁG- Allgäuer Bergkäse (OEM)- Allgäuer Emmentaler (OEM) [1]- Altenburger Ziegenkäse (OEM)AUSZTRIA- Gailtaler Almkäse (OEM)OlívaolajokOLASZORSZÁG- Riviera Ligure (OEM)Gyümölcs, zöldség- és gabonafélékGÖRÖGORSZÁG- CseresznyeΚεράσια τραγανά Ροδοχωρίου (Kerasia Tragana Rodochoriou) (OEM)- Étkezési olajbogyóΚονσερβολιά Πηλίου Βόλου (Konservolia Piliou Volou) (OEM) [2]FINNORSZÁG- ParadicsomLapin Puikula (OEM)Friss hal, puhatestűek, rákok és rákfélék, valamint az ezekből előállított termékekEGYESÜLT KIRÁLYSÁG- Whitstable oysters (OFJ)B. A 2081/92/EGK RENDELET I. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT ÉLELMISZEREKKenyerek, péksütemények, finompékáruk, cukrászsütemények és édesipari lisztes termékekNÉMETORSZÁG- Aachener Printen (OFJ)Természetes mézgák és gyantákGÖRÖGORSZÁG- Τσίκλα Χίου (Tsikla Chiou) (OEM)- Μαστίχα Χίου (Masticha Chiou) (OEM)C. A SZERZŐDÉS II. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT MEZŐGAZDASÁGI TERMÉKEKIllóolajGÖRÖGORSZÁG- MasztixolajΜαστιχέλαιο Χίου (Mastichelaio Chiou) (OEM)[1] Az "Emmentaler" név oltalmát nem kérvényezték.[2] A "Πηλίου (piliou) név oltalmát nem kérvényezték."--------------------------------------------------