CELEX: 31979R0710
Language: en
Date: 1979-04-09 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 710/79 of 9 April 1979 fixing the monetary compensatory amounts and certain coefficients and rates for their application

9 . 4. 79                                  Official Journal of the European Communities                               No L 90/ 1
                                                                   I
                                                (Acts whose publication is obligatory)
                                          COMMISSION REGULATION (EEC) No 710/79
                                                           of 9 April 1979
                fixing the monetary compensatory amounts and certain coefficients and rates for their
                                                             application
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                         the   introduction       of  the    ECU in the  common
 COMMUNITIES,                                                          agricultural policy, in view of the declarations of the
                                                                       Council of 5 and 6 December 1978 ;
 Having regard to the Treaty establishing the
 European Economic Community,                                          Whereas Article 2 ( 1 ) ( b ) and la of the same
                                                                      Regulation provides that the monetary compensatory
Having regard to Council Regulation (EEC )                             amounts for Italy and the United Kingdom are to be
No 974/71 of 12 May 1971 on certain measures of                       equal to the amounts obtained by applying to the
conjunctural policy to be taken in agriculture                        price the average percentage difference between :
following the temporary widening of the margins of                    — the ratio between the conversion rate used for the
fluctuations for the currencies of certain Member
                                                                           purposes of the common agricultural policy for
States ( l ), as last amended by Regulation (EEC)                          the currency of the relevant Member State and
No 652/79 (2), and in particular Articles 3 and 6                          the actual parity of each of the currencies of the
thereof,                                                                   Member States which keep their exchange rates
                                                                           at any given moment within a maximum spread
Having regard to Council Regulation (EEC)                                  of 2-25 % ,
No 652/79 of 29 March 1979 on the consequences                             and
of the European monetary system within the com­
mon agricultural policy (2 ), and in particular Article 4             — the spot market rate recorded over a given period
thereof,                                                                   for the currency of the relevant Member State
                                                                           against each of the currencies of the Member
Having regard to Commission Regulation (EEC )                              States which keep their exchange rates at any
No 1516/78 of 30 June 1978 on the obligatory                               given moment within a maximum spread of
adjustments to be made to monetary compensatory                            2-25 % ;
amounts fixed in advance and repealing Regulation                     whereas, however, this difference is to be reduced by
 (EEC ) No 651 /78 (3 ), and in particular Article 1 ( 2)             1-5 points ;
thereof,
                                                                       Whereas account should be taken of the              new
Whereas, applying the rules laid down in Articles 1                    representative rates fixed by Regulations ( EEC)
and 2 ( 1 ) ( a) and la of Regulation ( EEC ) No 974/71 ,             No 643 /79 ( 4 ) and ( EEC ) No 705/79 ( 5 ) referred to
no monetary compensatory amounts should be fixed                      in Article 2a (3 ) and ( 6) of Council Regulation (EEC)
for Denmark or Ireland, while the monetary                            No 878 /77 of 26 April 1977 on the exchange rates
compensatory amounts should be calculated by                          to be applied in agriculture ( 6), as last amended by
 applying a percentage of 3-3 for the Benelux                         Regulation ( EEC ) No 705 /79 ; whereas, however,
countries, 10-8 for the Federal Republic of Germany                   Article 2a thereof provides for the dates of
and 5-3 for France for the beef and veal, milk and                    application of these rates to vary according to the
milk products, poultry products and wine sectors ;                    sector concerned ; whereas the effect of this must be
whereas monetary compensatory amounts will no                         taken into account when fixing the monetary
longer apply in the pigmeat sector in France ; whereas                compensatory amounts ; whereas, since the rates are
in respect of sugar and isoglucose, and of cereals in                 to take effect in certain sectors from 9 April 1979,
France, the difference of 10-6 should be maintained                   monetary compensatory amounts should be fixed
as a transitional measure within the framework of                     from that date ;
( x ) OJ No L 106, 12 . 5 . 1971 , p. 1 .                             (4) OJ No L 83 , 3 . 4. 1979, p. 1 .
(2) OJ No L 84, 4. 4. 1979, p. 1 .                                    (5 ) OJ No L 89 , 9 . 4 . 1979, p. 1 .
(3) OJ No L 178, 1 . 7. 1978, p. 63 .                                 (6) OJ No L 106, 29 . 4 . 1977, p. 27.
 ---pagebreak---    No L 90/2                              Official Journal of the European Communities                                9 . 4. 79
   Whereas for the pound sterling Article 3 of                       by Regulation (EEC) No 548/79 (6); whereas the said
   Regulation (EEC) No 974/71 should apply to all                    Regulation should be replaced by a new Regulation;
   sectors other than those indicated above ; whereas
   for the Italian lira the monetary compensatory                    Whereas the measures provided for in this Regulation
   amounts for all sectors should be calculated from the             are in accordance with the opinions of the manage­
   spot market rates recorded during the reference                   ment committees concerned,
   period 28 March to 3 April 1979 in order to avoid
   any variations in treatment between the different                 HAS ADOPTED THIS REGULATION :
   sectors ;
                                                                                               Article 1
  Whereas, in trade with non-member countries, import
  charges, export refunds and export levies, fixed in                The monetary compensatory amounts provided for in
  units of account, are to . be multiplied by a coefficient          Article 1 of Regulation ( EEC) No 974/71 shall for
  derived from the percentage used in calculating the                each Member State be as shown in Annex I hereto .
  monetary compensatory amounts ;
                                                                                               Article 2
 Whereas Article 9 of Commission Regulation (EEC)
  No 1380/75 of 29 May 1975 laying down detailed
  rules for the application of monetary compensatory
                                                                     The coefficients provided for in Article 4 ( 3 ) of
                                                                     Regulation (EEC) No 1380/75 shall be as shown in
  amounts (*), as last amended by Regulation (EEC)                   Annex II hereto .
   No 708/79 (2), provides that no compensatory
  amounts are to apply to trade within the BLEU or to
                                                                                               Article 3
  trade between the BLEU and the Netherlands , these
 States being treated as a single Member State ;                     The exchange rates for the Italian lira, the pound
                                                                     sterling and the Irish pound to be used for the pur­
 Whereas, for purposes of application of Article 2a of               poses of Article 2a of Regulation ( EEC ) No 974/71
 Regulation ( EEC) No 974/71 , an exchange rate for                  shall be shown in Annex III hereto .
 conversion of the Italian lira and the pound sterling
  into the currencies of the other Member States
                                                                                               Article 4
 should be fixed ;
                                                                     The adjustments to be made pursuant to Article 7 ( 1 )
 Whereas Article 7 ( 1 ) of Commission Regulation                    of Regulation ( EEC) No 243/78 to monetary com­
  ( EEC) No 243 / 78 of 1 February 1978 providing for                pensatory amounts fixed in advance are shown in
 the advance fixing of monetary compensatory                         Annex IV hereto .
 amounts (3), as last amended by Regulation ( EEC)
 No 1544/78 (4 ), provides that the compensatory                                               Article 5
 amounts fixed in advance must be adjusted if a new
 representative rate comes into effect during the period             Regulation ( EEC ) No 1036 /78 is repealed with the
 of validity of the certificate ; whereas this new rate             exception of the provisions on adjustment of mone­
 must have been decided before the application for                   tary compensatory amounts fixed in advance before
 the certificate was lodged ; whereas this situation has             9 April 1979 , which shall be repealed at the latest six
 arisen in some sectors for France, Italy and the                    months after the entry into force of this Regulation .
 United Kingdom ;
                                                                                               Article 6
 Whereas monetary compensatory amounts provided
for in Regulation ( EEC) No 974/71 were fixed by                    This Regulation shall enter into force on 9 April
Regulation ( EEC) No 1036 / 78 (5 ), as last amended                 1979 .
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States.
               Done at Brussels, 9 April 1979 .
                                                                                         For the Commission
                                                                                          Finn GUNDELACH
                                                                                             Vice-President
t 1 ) OJ No L 139, 30. 5 . 1975 , p. 37 .                           («) OJ No L 72, 23 . 3 . 1979, p . 23 .
(2 ) OJ No L 89 , 9 . 4 . 1979 , p. 9.
I3) OJ No L 37, 7. 2. 1978, p. 5,
;4) OJ No L 82, 5. 7. 1978, p. 7.
;5) OJ No L 133 , 22 . 5 . 1978 , p. 1 .
 ---pagebreak--- 9. 4. 79                                            Official Journal of the European Communities                                                       No L 90/3
                                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1
                                           SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                                SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                      Montants à percevoir à l'importation                      Montants à octroyer à l'importation
                                                           et à octroyer à l'exportation                            et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                    and charged on exports
                                                      Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                    Importi da concedere all'importazione
       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                           e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                             te verstrekken bedragen                                de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                                   og opkræves ved udførsel
                                                                     Belgique/
                                                Deutschland        Luxembourg          Nederland United Kingdom        Ireland            Italia        France
                                                   DM/t              FB/Flux/t            Fl/t         £/t               £/t               Lit/t         FF/ t
                        1                            2                   3                 4            5                 6                  7             8
   10.01 A                                         50,33              223.0              15.38       19,978                              27 185         90,38
   10.01 B                                         74,60              330.6              22,80       29,613                              40 295        133,96
   10.02                                           47,86              212.1              14,63       18,999                              25 853          85,95
   10.03                                           44,67              198,0              13,65       17,733                              24 130          80,22
   10.04                                           42.97              190.5              13,13       17,059                              23 213         77,17
   10.05 B                                         44,67              198,0              13,65       17,733                              24 130          80,22
   10.07 B                                          43.98             194,9              13,44       17,459                              23 757         78,98
   10.07 C                                          43,98             194,9              13,44       17,459                              23 757          78,98
   11.01 A                                          63,89             283,0              19,53       25,361                              34 510        114,73
   11.01 B                                          60,43             267.7              18,48       23,991                              32 646        108,53
   11.02 A I a )                                  103,88              460,3              31,76       41,238                              56 115        186,55
   11.02 A I b)                                     69,00             305.6              21,09       27,390                              37 271        123,91
   11.01 C                                          45,56             202,0              13,92       18,088                              24 613          81,82
   11.01 D                                          43,83             194,3              13.39       17,400                              23 677         78,71
   11.01 E I                                        62,54             277.2              19,11       24,826                              33 782        112,31
   11.01 E II                                       45,56             202,0              13,92       18,088                              24 613          81,82
ex 11.01 G i1)                                      44,86             198.8              13,71       17,808                              24 232          80,56
ex 11.01 G (2)                                      44,86             198,8              13,71       17,808                              24 232          80,56
    11.02 A II                                      48,82             216.3              14,92       19,379                              26 370          87,67
   11.02 A III                                      62,54             277,2              19,11       24,826                              33 782        112,31
   11.02 A IV                                       60,16             266.7              18,38       23,883                              32 498        108,04
   11.02 A V a) 1                                   71,47             316.8              21,84       28,373                              38 608        128,35
    11.02 A V a) 2                                  71,47             316,8              21,84       28,373                              38 608        128,35
    11.02 A V b)                                    45,56             202,0              13,92       18,088                              24 613          81,82
 ---pagebreak--- No L 90/4                                       Official Journal of the European Communities                                                            9 . 4 . 79
                                                  Montants à percevoir à l'importation                       Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                            et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                    and charged on exports
                                                  Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                          bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concadere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                           e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                               de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                   og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland
                                                                   Belgique/        Nederland
                                                                 Luxembourg                   United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                               DM / t              FB/Flux/t           Fl/t         £/t                £/t               Lit/t         FF/t
                        1                         2                    3                4            5                  6                 7              8
ex 11.02 A VII (l)                              44,86               198,8             13,71       17,808                              24 232          80,56
ex 11.02 A VII (2)                              44,86               198,8             13,71       17,808                              24 232          80,56
   11.02 B I a) 1                               45,56               202,0             13,92       18,088                              24 613          81,82
   11.02 B I a) 2 aa)                           43,83               194,3             13,39       17,400                              23 677          78,71
   11.02 B I a) 2 bb)                           43,83               194,3             13,39       17,400                              23 677          78,71
   11.02 B I b) 1                               62,54               277.2             19,11       24,826                              33 782         112,31
   11.02 B I b) 2                               60,16               266.7             18.38       23,883                              32 498         108,04
   11.02 B II a)                                51,34               227,5             15,69       20.378 ,                            27 729          92,18
   11.02 B II b)                                48,82               216.3             14,92       19.379                              26 370          87,67
   11.02 B II c)                                45,56               202,0             13,92       18,088                              24 613          81,82
ex 11.02 B II d) (*)                            44,86               198.8             13,71       17,808                              24 232          80,56
ex 11.02 B II d) (2)                            44,86               198,8             13,71       17,808                              24 232          80,56
   11.02 C I                                    51,34               227,5             15,69       20.378                              27 729          92,18
   11.02 C II                                   48.82               216,3             14,92       19.379                              26 370          87,67
   11.02 C III                                  71,47               316,8             21,84       28,373                              38 608         128,35
   11.02 C IV                                   43.83               194,3             13.39       17,400                              23 677          78,71
   11.02 C V                                    45,56               202,0             13,92       18,088                              24 613          81,82
ex 11.02 C VI (l)                               44,86               198,8             13,71       17,808                              24 232          80,56
ex 11.02 C VI (2)                               44,86               198,8             13,71       17,808                              24 232          80,56
   11.02 D I                                    51.34               227,5             15,69       20.378                              27 729          92,18
   11.02 D II                                   48.82               216,3             14,92       19.379                              26 370          87,67
   11.02 D III                                  45,56               202,0             13,92       18,088                              24 613          81,82
   11.02 D IV                                   43.83               194,3             13,39       17,400                              23 677          78,71
   11.02 D V                                    45,56               202,0             13,92       18,088                              24 613          81,82
ex 11.02 D VI (x)                               44,86               198,8             13,71       17,808                              24 232          80,56
ex 11.02 D VI (2)                               44,86               198.8             13,71       17,808                              24 232          80,56
   11.02 E I a) 1                               45,56               202,0             13,92       18,088                              24 613          81,82
   11.02 E I a) 2                               43,83               194,3             13,39       17,400                              23 677          78,71
   11.02   E  I b) 1                            62,54               277.2             19,11      24,826                               33 782         112,31
   11.02   E  I b) 2                            77.35               342.9             23,63      30,706                               41 784         138,91
   11.02   E  II a)                             51,34               227,5             15,69      20.378                               27 729          92,18
   11.02   E  II b)                             48,82               216.3             14,92       19.379                              26 370          87,67
   11.02   E  II c)                             49,14               217,8             15,02       19,506                              26 543          88,24
ex 11.02   E  II d) 2 (*)                       44,86               198,8             13,71       17,808                              24 232          80,56
ex 11.02   E  II d) 2 (2)                       44,86               198,8             13,71       17,808                              24 232          80,56
   11.02 F I                                    51,34               227,5             15,69      20.378                               27 729          92,18
   11.02 F II                                   48,82               216,3             14,92       19.379                              26 370          87,67
   11.02 F III                                  45,56               202,0             13,92       18,088                              24 613          81,82
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                                           Official Journal of the European Communities                                                        No L 90/5
                                                      Montants à percevoir à l'importation                      Montants à octroyer à l'importation
                                                           et à octroyer à l'exportation                            et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                    and charged on exports
                                                      Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
        Numéro du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                    Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                           e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                             te verstrekken bedragen                                de uitvoer te heffen bedragen
   Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
           Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                                                     Belgique/
                                               Deutschland         Luxembourg          Nederland United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                  DM / t             FB / Flux/t           Fl/t        £/t               £/t                Lit/t          FF/t
                         1                           2                     3                4           5                 6                  7      \       8
     11.02 F IV                                    43,83              194,3              13,39      17,400                               23 677           78,71
     11.02 F V                                     45,56              202,0              13,92      18,088                               24 613           81,82
ex 11.02 F VII i1)                                 44,86              198,8              13,71      17,808                               24 232           80,56
ex 11.02 F VII (2)                                 44,86              198,8              13,71      17,808                               24 232           80,56
     11.02 G I                                     37,75              167.3              11,54      14,984                               20 389           67,78
     11.02 G II                                    33.50              148.5              10,24      13,300                               18 098           60,16
     11.04 C I                                      8,04               35.6               2,46        3,192                                4 344          14,44
     11.04 G II a)                               , 71,92             318,8               21,98      28,550                               38 850         129,15
    11.04 C II b)                                  71,92             318.8               21,98      28,550                               38 850         129,15
    11.07 A I a)                                   89,59              396.9              27,38      35,561                               48 389         160,87
    11.07 A I b)                                   66,94              296.6              20,46      26,571                               36 156         120,20
    11.07 A II a )                                 79.51             352.4               24,30      31,565                              42 952          142,79
    11.07 A II b)                                  59,41             263,3               18.15      23,585                              32 093          106,69
    11.07 B                                        69,24             306,9               21.16      27,486                              37 402          124,34
    11.08 A I                                      71,92             318,8               21,98      28,550                              38 850          129,15
    11.08 A III                                 109,23               484.0               33,37      43,358                              58 999          196.14
    11.08 A IV                                     71,92             318,8               21,98      28,550                              38 850          129.15
    11.08 A V                                      71,92             318,8               21,98      28,550                              38 850          129,15
    11.09                                       198,60               880,0               60,68      78,832                             107 271          356,62
    17.02 B II a) (3)                              93,81             415,8              28,67      37,239                               50 673          168,46
    17.02 B II b) (3)                              71,92             318,8              21,98      28,550                               38 850          129,15
    21.07 F II                                     71,92             318,8              21,98      28,550                               38 850          129,15
    23.02 A I a)                                   13,97               61,9               4,27       5,544                                7 545          25,08
    23.02 A I b)                                  44,69              198.1               13,66      17,742                              24 143           80,26
    23.02 A II a)                                  11,17               49,5               3,41       4,436                                6 036          20,06
    23.02 A II b)                                 44,69              198,1              13,66      17,742                               24 143           80,26
    23.03 A I                                     89,34              396,0              27,30      35,466                               48 260          160,44
    23.07 B I a) 1                                  7,15               31.7               2,18       2,837                                3 861          12,84
    23.07 B I a) 2 (4)                              7,15               31,7               2,18       2,837                                3 861          12,84
    23.07 B I b) 1                                22,34                99,0               6,83       8,867                              12 065           40,11
    23.07 B I b) 2 (4)                            22,34                99,0               6,83       8,867                              12 065           40,11
    23.07 B I c) 1 (5)                            44,67              198,0              13,65      17,733                               24 130           80,22
    23.07 B I c) 2 (4) (5)                        44,67              198,0              13,65      17,733                               24 130           80,22
 ---pagebreak--- No L 90/6                                     Official Journal of the European Communities                               9 . 4. 79
                                                                   Notes
I 1) Millet.
(2) Grain sorghum .
(3) Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same com­
     pensatory amount as products falling within subheading 17.02 B II.
(4) If the product contains powdered or granulated milk (excluding whey), the amount shown shall be increased by the
     following supplementary amount :
         Content by weight of powdered or granulated      Germany    Belgium/   Netherlands  United Ireland    Italy     France
                                                                    Luxembourg              Kingdom
                    milk (excluding whey)
                  in the finished product of:               DM/t    Bfrs/Lfrs/t    Fl/t        £/t     lit     Lit/t      FF/ t
     More than 12 % but less than 30 %                     38-79      171-9       11-85      11-84            14 365     36-71
     30 % or more but less than 50 %                       77-58      343-8       23-71      23-68            28 729     73-42
     (a) In trade with non-member countries, the coefficient 1-81 shall be applied to the supplementary amounts
           indicated above. The coefficient shall, however, be 1-71 in the case of products containing skimmed-milk powder
           sold pursuant to Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228, 20. 8 . 1976). The previous coefficient of 1-68 shall
           nevertheless continue to apply for skimmed-milk powder of which delivery was taken pursuant to Regulation
          (EEC) No 2054/76 before 11 February 1979.
     (b) In intra-Community trade and in trade with third countries , where these products contain :
           — skimmed-milk powder sold and denatured in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 368/77 (OJ
               No L 52, 24. 2. 1977) and Regulation (EEC) No 443/77 ( OJ No L 58 , 3 . 3 . 1977) or for which the aid has been
               granted and skimmed-milk powder which has been denatured in accordance with the provisions of Regulation
               (EEC) No 1844/77 ( OJ No L 205, 11.8 . 1977), and
           — either fish meal or fish oil and/or fish liver oil or iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
           the supplementary amounts indicated above shall be multiplied by the coefficient 0-27.
     ( c) When completing customs formalities, the applicant shall state on the declaration provided for this purpose the
           content, expressed in actual weight per tonne of finished product, of :
           — powdered or granulated milk (excluding whey),
          — powdered or granulated whey,
          — added casein or caseinate .
(5) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50 %
     by weight of products falling within heading No 07.06 or subheading 11.04 C thereof, the monetary compensatory
     amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof ( Regulation (EEC) No 1497/76,
     OJ No L 167, 26 . 6 . 1976, p. 27).
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                                          Official Journal of the European Communities                                                           No L 90/7
                                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2" — DEEL 2 — DEL 2
                                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                      Montants à percevoir à l'importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                           et à octroyer à l'exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                        and charged on exports
                                                      Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief       Beløb , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                       og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                                                      Belgique/        Nederland                           Ireland
                                                Deutschland
                                                                    Luxembourg                     United Kingdom                              Italia      France
                                                DM/ 100 kg        FB/ Flux/ 100 kg       Fl/100 kg     £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit /100 kg   FF/100 kg
                         1                           2                    3                 4              5                   6                 7            8
     01.03 A II a)                                 22,98               101,90              7,02          7,014                                  8 511
     01.03 A II b)                                 27,02               119,80              8,26          8,248                                10 007
     02.01 A III a) 1                              35,14               155,70            10,74          10,725                                13 013
     02.01 A III a) 2                              54,47               241,40            16,64          16,624                                20 171
     02.01 A III a) 3                              42,87               190,00            13,10          13,085                                15 876
     02.01 A III a) 4                              56,93               252,30            17,40          17,375                                21 082
     02.01 A III a) 5                              30,57               135,50              9,34          9,331                                11 322
     02.01 A III a) 6 aa)                          56,93               252,30            17,40          17,375                                21 082
 ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                       56,93               252,30             17,40         17,375                                21 082
 ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                       42,87               190,00             13.10         13,085                                15 876
     02.05 A I                                     14,76                 65,40             4,51          4,505                                  5 466
     02.05 A II                                    17,22                 76,30             5,26          5,255                                  6 377
     02.05 B                                         8,43                37,40             2,58           2,574                                 3 123
     02.06 B I a) 1                                35,14                155,70            10,74         10,725                                13 013
     02.06 B I a) 2 aa)                            47,44               210,20             14,50         14,479                                17 568
     02.06 B I a) 2 bb)                            47,44               210,20             14,50         14,479                                17 568
     02.06 B I a) 2 cc)                            52,71                233,60            16.11         16,088                                19 520
     02.06 B I a) 3                                54,47                241,40            16,64         16,624                                20 171
     02.06 B I a) 4                                42,87                190,00            13,10         13,085                                15 876
     02.06 B I a) 5                                56,93                252,30            17,40         17,375                                21 082
     02.06 B I a) 6                                30,57                135,50             9,34           9,331                               11 322
 ex 02.06 B I a) 7 (x)                             56,93                252,30            17,40         17,375                                21 082
 ex 02.06 B I a) 7 (2)                             42,87                190,00            13.10         13,085                                15 876
     02.06 B I b) 1                                35,14                155,70            10,74         10,725                                13 013
     02.06 B I b) 2 aa)                            47,44                210,20            14,50         14,479                                17 568
     02.06 B I b) 2 bb)                            47,44                210,20            14,50         14,479                                17 568
      02.06 B I b) 2 cc)                           52,71                233,60            16.11         16,088                                19 520
      02.06 B I b) 3 aa)                           54,47                241,40            16,64         16,624                                20 171
      02.06 B I b) 3 bb)                           99,10                439,20            30,28         30,246                                36 698
      02.06 B I b) 4 aa)                           42,87                190,00            13,10         13,085                                 15 876
      02.06 B I b) 4 bb)                           78,01                345,70            23,84         23,810                                28 890
      02.06 B I b) 5 aa)                           56,93                252,30            17,40         17,375                                21 082
 ---pagebreak--- No L 90/ 8                                                Official Journal of the European Communities                                                               9 . 4 . 79
                                                            Montants a percevoir à l'importation                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                et à octroyer à l'exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                             Amounts to be charged on imports                            Amounts to be granted on imports
                                                                   and granted on exports                                        and charged on exports
                                                            Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                          Beløb , der skal opkræves ved indførsel                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                            og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                                                           Belgique/         Nederland
                                                    Deutschland          Luxembourg                      United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                      DM/100 kg         FB/Flux/ 100 kg       Fl/ 100 kg    £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                         1                                 2                   3                  4             5                  6                   7             8
   02.06     B I  b) 5  bb)                            98,04                434,50            29,96          29,924                               36 308
   02.06     B I  b) 6  aa)                            30,57                135,50              9,34           9,331                              11 322
   02.06     B I  b) 6  bb)                            50,95                225,80             15,57         15,552                               18 870
ex 02.06     B I  b) 7  aa) H                          56,93                252,30             17,40         17,375                               21 082
ex 02.06     B I  b) 7  aa) (2)                        42,87                190,00             13.10         13,085                               15 876
   02.06     B I  b) 7  bb) (4)                        99,10                439,20            30,28         30,246                                36 698
   15.01 A I (a )                                       11,24                 49,80             3,44          3,432                                 4 164
   15.01 A II                                           11,24                49,80              3,44          3,432                                 4 164
   16.01 A                                             53,76                238,30             16,43         16,410                               19 911
   16.01 B I (b) (3)                                   87,85                389,30            26,85          26,813                               32 534
   16.01 B II ( b) (3)                                 61,85                274,10            18,90          18,877                               22 904
   16.02 A II                                          49,55                219,60             15,14         15,123                               18 349
   16.02 B III a) 1                                    52,71                233,60            16.11          16,088                               19 520
   16.02 B III a) 2 aa) 11                             93,12                412,70            28,46         28,422                                34 486
   16.02 B III a) 2 aa) 22                             77,31                342,60            23,62         23,596                                28 630
   16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                         52,71                233,60            16,11          16,088                               19 520
   16.02 B III a) 2 bb) (8)                            43,93                194,70            13,42          13,407                               16 267
   16.02 B III a) 2 cc)                                26,00                115,20              7,95          7,937                                 9 630
         ( ) — Jambons et morceaux de jambons désossés ;
             — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
             -— Longes et morceaux de longes, désossés ;
             — Filets.
         C ) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
             — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
             — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
             — Tenderloins.
         f1) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
             — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
             — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
             — Fi et.
        ( ) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
             — Spalle, anche in parti, disossate ;
             — Lombate, anche in parti, disossate ;
             — Filetto.
         (l) — Ham en delen van ham, zonder been ;
             — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
             — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
             — Filet.
         t1) — Skinke og stykker deraf udbenet ;
             — Bov og stykker deraf, udbenet ;
             — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
             — Mørbrad .
        ( ) Produits autres que ceux visés à la note (M
        Π Other products than those falling under (l).
        ( ) Andere Erzeugnisse als unter (M genannt.
        C) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
        ( ) Andere Produkten dan vermeld bij f1) .
        f) Varer med undtagelse af de under f1) nævnte.
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                                  Official Journal of the European Communities                                                 No L 90/9
          (*) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                 conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n° 171/78. Au moment de l'accomplissement
                des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui paie le montant compensa­
               toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
               à ces conditions.
          (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to conipliance with the
                 conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78. The exporter or importer at the
                time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State paying
                the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
          (') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen.
               Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleidisbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
               Bedingungen entsprechen.
          C) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 171/78 . Al momento dell '
                ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che pagano
                l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto die i prodotti
               in causa rispondono a queste condizioni.
          C) Voor de toekenning van de voor deze Produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
                betreffende _ im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                Produkten aan deze voorwaarden voldoen .
          (*) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                pr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der betaler det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                 tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende produkter opfylder disse betingelser.
          (') Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés stous forme de farine ou
                de poudre, agglomérée ou non.
          (') The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
               whether or not in compounded form.
          (') Die Währungsausgleidisbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
               Form, angewendet.
          (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
               anche in forma di agglomerato .
          (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
               dan niet geperst.
          i4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter , der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                presset form .
          (a)   L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
          (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          fa )   Die Zulassung zu diesem Absatz linterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
          (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
          ( a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
          ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net , déduction faite du poids de ce liquide.
          (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                 based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
           ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
          ( b) De compenserende bedragen op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak---  No L 90/ 10                                         Official Journal of the European Communities                                                                9 . 4. 79
                                           PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                               OKSEKØD
                                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                            bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                     Montants à percevoir à l'importation                           Montants à octroyer à l'importation
                                                          et à octroyer à l'exportation                                 et à percevoir à l'exportation
                                                      Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                        and charged on exports
                                                     Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
     Numéro du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                        Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                             te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                   Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland            Belgique/         Nederland   United Kingdonr        Ireland             Italia         France
                                                                   Luxembourg
                                              DM / 100 kg        FB /Flux/100 kg        Fl/ 100 kg     £/100 kg          £/100 kg           Lit/100 kg     FF/100 kg
                      1                            2                     3                   4            5                  6                  7               8
                                                                 — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
   01.02 A II (x) O                              37,49                166,20             11,46         11,443                                13 884         35,48
                                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/ Nettovægt —
   02.01 A II a) 1                               71,23                315,78            21,77         21,742                                26 380          67,41
   02.01 A II a) 2                               56,98                252,62             17,42        17,393                                21 104          53,93
   02.01 A II a) 3                               85,48               378,94             26,13         26,090                                31 656          80,89
   02.01 A II a) 4 aa)                           71,23               315,78             21,77         21,742                                26 380          67,41
   02.01 A II a) 4 bb)                           97,47               432,12             29,80         29,752                                36 099          92,25
   02.01   A II b) 1 (2)                         63,36               280,88             19,37         19,339                                23 464          59.96
   02.01   A II b) 2 (2)                         50,69               224,70             15,50         15,471                                18 771          47.97
   02.01  A II b) 3 (2)                          79,20               351,10             24,21         24,173                                29 330         74.95
   02.01   A II b) 4 aa) (2)                     63,36               280,88             19,37         19,339                                23 464         59.96
   02.01   A II b) 4 bb) 11 (2)                  79,20               351,10             24,21         24,173                                29 330         74,95
   02.01   A II b) 4 bb) 22 (2) (3)              79,20               351,10             24,21         24,173                                29 330         74,95
   02.01   A II b) 4 bb) 33 (2)                  79,20               351,10             24,21         24,173                                29 330         74,95
   02.06   C I a) 1                              71,23               315,78             21,77         21,742                                26 380         67,41
   02.06   C I a) 2                              81,35               360,65             24,87         24,831                                30 129         76,99
ex 16.02  B III b) 1 aa) (4)                     81,35               360,65             24,87         24,831                                30 129         76,99
ex 16.02  B III b) 1 aa) (5)                     48,74               216,06             14,90         14,876                                18 050         46,12
ex 16.02  B III b) 1 aa) («)                     32,62                144,59              9,97         9,955                                12 079         30,87
 ---pagebreak---  9 . 4 . 79                                           Official Journal of the European Communities                                                     No L 90/ 11
 (*) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
        nautés européennes :
        a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
        b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
 i 1 ) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
        European Communities :
        (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 t 1 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
        a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
        b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (*) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata dei Simmental e del Pinzgau,
        b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 i1) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :
        a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
            Pinzgauer ras ,
        b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 C ) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvier og køer, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b) for tyre, køer og kvier, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 fa) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
        annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
        meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
        ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (a) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
        annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (a) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
        riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (a) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
        pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivre dans les conditions prévues par les autorités compétentes
        des Communautés européennes.
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities.
 ( a) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee.
(s) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
O Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber.
(4)     Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse .
(4)    Products containing 80 % or more by weight of beef meat excluding offals and fat.
(4)     Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(4)    Prodotti contenenti in peso Γ80 % o più di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso .
(4)     Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(4)     Varer med indhold af oksekød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
r)     Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse .
(")    Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
(5)    Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
(8)    Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell 80 % di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso .
(®)     Produkten die in gewicht meer dan 60 % dodi minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(5)    Varer med indhold af oksekød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(·)    Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes bovines , à l'exception des abats et de la graisse .
(®)    Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
(·)    Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(e)    Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, bovine escluse le frattaglie ed il grasso.
(e)    Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(e)    Varer med indhold af oksekød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(7) En vertu du reglement (CEE) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
       produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
(7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
       these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
O Aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 1260177 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
       im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
(7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
       prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
(7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
       handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
(T) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
      handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- No L 90/ 12                                          Official Journal of the European Communities                                                                9 . 4 . 79
                                           PARTIE 4 — PARTE 4 — TEIL 4 — PARTE 4a -- DEEL 4 — DEL 4
                                 SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                              SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                       Montants à percevoir à l'importation                            Montants à octroyer à l'importation
                                                            et à octroyer à l'exportation                                   et à percevoir à l'exportation
                                                        Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                               and granted on exports                                           and charged on exports
                                                       Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                  CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                               te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udførsel
                                                                       Belgique/
                                                 Deutschland         Luxembourg         Nederland      United Kingdom          Ireland            Italia      France
                                                    DM                 FB/Flux             Fl                 £                   £                Lit          FF
                        1                             2                    3                4                  5                  6                 7            8
                                                                              — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
01.05 A I                                            3,69                16.4             1,13               1,466                                1 995        3,50
01.05 A II                                           1,74                 7,7             0,53               0,692                                  942        1,65
                                                                                                         — 100 kg —
01.05 B I                                            6,85                30,3             2.09               2,717                                3 697        6,48
01.05 B II                                         10,79                 47.8             3,30               4,284                                5 829       10,21
01.05 B III                                          9,72                43,1             2.98               3,861                                5 253        9,20
01.05 B IV                                           7,28                32,3             2,23               2,891                                3 934        6,89
01.05 B V                                          11,87                 52.6             3,63               4,709                                6 408       11,23
02.02 A I a)                                         8,60                38.1             2.63               3,414                                4 645        8,14
02.02 A I b)                                         9,78                43,3             2.99               3,882                                5 282        9,25
02.02   A   I c)                                   10,65                 47.2             3,26              4,229                                 5 755       10,08
02.02   A   II a)                                  12.70                 56.3             3,88               5,040                                6 858       12,01
02.02   A   II b)                                  15,41                 68,3             4,71              6,119                                 8 327       14,59
02.02   A   II c)                                  17,13                 75.9             5,23               6,799                                9 252       16,21
02.02   A   III a)                                 13,89                 61,6             4,25               5,515                                7 505       13,15
02.02   A   III b)                                 15,19                 67,3             4.64               6,029                                8 204       14,37
02.02 A IV                                         10,40                 46,1             3,18              4,130                                 5 620        9,85
02.02 A V                                          16,95                 75,1             5,18              6,727                                 9 154       16,04
02.02 B I                                          27,10                120,0             8,28             10,755                                14 635       25,64
02.02   B  II  a)  1                               11,72                 51,9             3,59              4,652                                 6 3 31      11,09
02.02   B  II  a)  2                               18,84                 83.5             5,75              7,479                                10 178       17,83
02.02   B  II  a)  3                               16.71                 74,0             5.10              6,632                                 9 025       15,81
02.02   B  II  a)  4                               11,44                 50.7             3,50              4,543                                 6 182       10,83
02.02   B  II  a)  5                               18,65                 82.6             5,70              7,400                                10 069       17,64
02.02   B  II  b)                                    8,81                39,0             2,69              3,495                                 4 756        8,33
02.02   B  II  c)                                   6,10                 27.0             1,86              2,420                                 3 293        5,77
02.02   B  II  d)  1                               22,79                101,0             6,96              9,044                                12 307       21,56
02.02   B  II  d)  2                               17,16                 76.1             5,25              6,815                                 9 273       16,25
 ---pagebreak--- 9 . 4 . 79                                        Official Journal of the European Communities                                                              No L 90/ 13
                                                    Montants à percevoir à l'importation                              Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                                     et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                                 Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                             and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        Numéro du tarif douanier commun            und bei der Ausfuhr gewährt werden                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                           Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                                   e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                        de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif         Beløb, der skal opkræves ved indførsel                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                             og ydes ved udførsel                                           og opkræves ved udførsel
                                                                   Belgique/
                                              Deutschland
                                                                 Luxembourg          Nederland       United Kingdom          Ireland            Italia       France
                                                 DM                FB/Flux               Fl                 £                   £                Lit           FF
                         1                         2                   3                  4                  5                  6                  7            8
                                              l                                                      — 100 kg —
02.02 B II d) 3                                  16,14               71.4              4,93                6,405                                8 715        15,27
02.02 B II e) 1                                 22,03                97,6               6,73               8,742                               11 896        20,84
02.02 B II e) 2 aa)                               9,36               41.5               2,86               3,717                                5 058          8,86
02.02 B II e) 2 bb)                              16,12               71,5              4,93                6,402                                 8 711       15,26
02.02 B II e) 3                                  15,16               67,1               4,63               6,017                                8 187        14,34
02.02 B II f)                                   27,10               120,0               8,28              10,755                               14 635        25,64
02.02 C                                           6,10               27,0               1,86               2,420                                3 293          5,77
02.05 C                                          13,55               60,0               4,14               5,378                                7 317        12,82
                                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/ 100 stk . —
04.05 A I a) 1                                    2,63                11,6              0,80               1,042                                 1 418         2,48
04.05 A I a) 2                                    1,09                 4,8              0,33               0,433                                   589         1,03
                                                                                                     - 100 kg —
04.05 A I b)                                     11,41               50.6               3,49               4,528                                6 161         10,79
04.05 B I a) 1                                  51,57               228.7             15,77               20,465                               27 848        48,79
04.05 B I a) 2                                   13,24               58.7               4,05               5,252                                7 147        12.52
04.05 B I b) 1                                   23,28              103.2               7,12               9,236                               12 569        22,02
04.05 B I b) 2                                  24,87               110.3               7,61               9,870                               13 431        23.53
04.05 B I b) 3                                  53,40               236.8             16,33               21,190                               28 834        50,51
35.02 A II a) 1                                 46,32               205.4             14,17               18,382                               25 014        43,82
35.02 A II a) 2                                   6,28                27.8              1,92               2,490                                3 389          5,94
 ---pagebreak---                                        PART 5
                             MILK AND MILK PRODUCTS
                             Monetary compensatory amounts
                                                                                                                                     No L 90/ 14
                                                                           Amounts to be charged on imports and granted on exports
                    Description                               Notes
                                                                            Germany              Belg./Lux.          Netherlands
                                                                           DM/ 100 kg (a)   Bfrs/Lfrs/ 100 kg (a)    Fl/100 kg (a)
                         2                                       3               4                    5                    6
th the exception of whey                                        (10)          2-84 (d)            12-6 (d)             0-87 (d)
                                                                (10)          2-70 (c)            11-9 (c)             0-82 (c)
                                                                (10)          2-54 (d)            11-2 (d)             0-78 (d)
                                                              (10) (ii )      1-98 (d)             8-8 (d)             0-60 (d)         Official
                                                              (!0) (11 )      1-59 (d)             7-1 (d)             0-49 (d)
                                                                 (9)         35-20               156-0                10-76
                                                                 (9)         24-00 (d)           106-4 (d)             7-34 (d)
                                                                                                                                     Journal
                                                                 (9)         24-00 (d)           106-4 (d)              7-34 (d)         or
                                                                 (9)         19-46 (d)            86-3 (d)              5-95 (d)
                                                             i1) (2) (9)     35-20               156-0                10-76
                                                             (X) (2) (9)     24-00 (d)           106-4 (d)              7-34 (d)
                                                                 (9)         24-00 (d)           106-4 (d)              7-34 (d)
                                                                 (9)         19-46 (d)            86-3 (d)              5-95 (d)
 a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
of less than 15 %                                                (9)          2-84 (d)            12-6 (d)              0-87 (d)
of 15 % or more                                                  (9)          6-25 (d)            27-7 (d)              1-91 (d)
                                                                                                                                     the European Communities
 a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
of less than 15 %                                                (9)          2-27 (d)            10-1    (d)           0-69 (d)
of 15 % or more but less than 25 %                               (9)          6-25 (d)            27-7    (d)           1-91 (d)
of 25 % or more but less than 32 %                               (")         10-23 (d)            45-4    (d)           3-13 (d)
of 32 % or more                                                  (9 )        11-37 (d)            50-4    (d)           3-47 (d)
                                                                 (3)         43-85               194-4                13-40
                                                                 (3)         35-20               156-0                10-76
                                                                 (3)         24-00 (d)           106-4 (d)              7-34 (d)
                                                                 (3)         19-46 (d)            86-3 (d)              5-95 (d)
                                                                 (3)         35-20               156-0                10-76
                                                                                                                                       9 . 4. 79
 ---pagebreak---                                                                         Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                                                                                       9 . 4. 79
                    Description                        Notes
                                                                    United Kingdom     Ireland            Italy          France
                                                                     £/ 100 kg (a)   £/100 kg (a)   Lit/ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                         2                                3               7               8               9                10
 h the exception of whey                                 (10)         0-867 (d)                       1 052 (d)         2-69 (d)
                                                         (10)         0-823 (c)                         998 (c)         2-55 (c)
                                                         (10)         0-774 (d)                         939 (d)         2-40 (d)
                                                      (10) ( u )      0-603 (d)                         732 (d)         1-87 (d)
                                                      (10) (")        0-486 (d)                         590 (d)         1-51 (d)
                                                         (9)         10-742                          13 034            33-31
                                                                                                                                         Official
                                                         (9)          7-327 (d)                       8 890 (d)        22-72 (d)
                                                         (#)          7-327 (d)                       8 890 (d)        22-72 (d)
                                                         (')          5-941 (d)                       7 208 (d)        18-42 (d)
                                                      (*) (*) (')    10-742                          13 034            33-31
                                                                                                                                      Journal of
                                                      (') (2) (#)     7-327 (d)                       8 890 (d)        22-72 (d)          the
                                                         (*)          7-327 (d)                       8 890 (d)        22-72 (d)
                                                         (')          5-941 (d)                       7 208 (d)        18-42 (d)
 a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
 f less than 15 %                                         (•)         0-867 (d)                       1 052 (d)         2-69 (d)
 f 15 % or more                                           (#)         1-909 (d)                       2 316 (d)         5-92 (d)
                                                                                                                                      European Communities
 a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
of less than 15 %                                         (9)         0-693   (d)                       841   (d)       2-15    (d)
of 15 % or more but less than 25 %                        (#)         1-909   (d)                     2 316   (d)       5-92    (d)
of 25 % or more but less than 32 %                        (")         3-124   (d)                     3 790   (d)       9-68    (d)
of 32 % or more                                          (")          3-471   (d)                     4 211   (d)      10-76    (d)
                                                                     13-385                          16 240            41-50
                                                          (')
                                                                     10-742                          13 034            33-31
                                                          (3)
                                                          (')         7-327 (d)                       8 890 (d)        22-72 (d)
                                                          (')         5-941 (d)                       7 208 (d)       18-42 (d)
                                                                     10-742                          13 034           33-31
                                                          (*)
                                                                                                                                       No L 90/ 15
 ---pagebreak---                                                                  Amounts to be charged on imports and granted on exports
                     Description                      Notes
                                                                   Germany             Belg./Lux.          Netherlands       No L 90/ 16
                                                                 DM / 100 kg (a)   Bfrs/Lfrs/ 100 kg (a)   Fl/100 kg (a)
                          2                             3              4                    5                    6
                                                        (3)        24-00 ( d)           106-4 (d)            7-34 (d)
                                                        (3)        19-46 ( d)            86-3 (d)             5-95 ( d)
 a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
of less than 15 %
                                                        (3)          2-84 ( d )          12-6 (d)             0-87 (d)
of 15 % or more
                                                       (8)           7-98 (d)            35-4 (d)             2-44 (d)
 a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
of less than 15 %
                                                        (3)          2-27 ( d)           10-1 ( d)            0-69 (d)
of 15 % or more but less than 25 %
                                                        (8 )        7-98 ( d )           35-4 (d)             2-44 (d)
of 25 % or more but less than 32 %                      (3)        10-26 ( d)            45-5 (d)             3-14 ( d)
of 32 % or more                                         (3)        11-40 (d)             50-5 (d)             3-48 (d)
 a fatty content by weight :
of less than 80 %                                       (4)            -( b)                    ( b)            -(b)
of 80 % or more but less than 82 %                    (4) (5)      84-50               374-5                25-82
of 82 % or more                                       (4 ) (5)     86-62               383-9                26-47
                                                        (4)            -( b)               -( b)                -( b)
                                                        (6)        73-54               325-9                22-47
                                                        (6)        60-41               267-7                18-46
 a fat content by weight in the dry matter :
of less than 10 %
                                                        (6)        22-66                100-4                 692
                                                                                                                           Official Journal of the European Communities
  of 10 % or more but less than 30 %
                                                        (6)        33-41               148-1                10-21
of 30 % or more
                                                        (6)        48-86               216-5                14-93
 a fat content by weight in the dry matter :
of less than 55 %                                       (6)        48-86               216-5                14-93
of 55 % or more                                         (6)        57-94               256-8                17-71
                                                        (6)        57-94               256-8                17-71
 h the exception of Grana Padano and Parmigiano         (6)        83-04               368-0                25-38
 giano
                                                        (6)        68-26               302-6                20-86
                                                        (8)        62-65               277-7                19-15
                                                                                                                                9. 4 . 79
 ---pagebreak---                                                                         Amounts to be granted on imports and charged on exports
                     Description                          Notes
                                                                                                                                      9.4.79
                                                                    United Kingdom     Ireland           Italy          France
                                                                     £/100 kg (a)    £/100 kg (a)   Lit/100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                          2                                 3             7               8               9               10
                                                            (s)       7-327 (d)                       8 890 (d)       22-72 (d)
                                                            (3)       5-941 (d)                       7 208 (d)       18-42 (d)
 a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
of less than 15 %                                                     0-867 (d)                       1 052 (d)        2-69 (d)
                                                            (3)
of 15 % or more                                                       2-436 (d)                       2 955 (d)        7-55 (d)
                                                            (8)
 a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
of less than 15 %                                                     0-693 (d)                         841   (d)      2-15 (d)
                                                            (3)
of 15 % or more but less than 25 %                          (8)       2-436 (d)                       2 955   (d)      7-55 (d)
of 25 % or more but less than 32 %                                    3-132 (d)                       3 800   (d)      9-71 (d)
                                                            (3)
of 32 % or more                                              (3)      3-480 (d)                       4 222   (d)     10-79 (d)
 a fatty content by weight :
of less than 80 %                                                         -( b)                           -(b)            -(b)
                                                            (4)
of 80 % or more but less than 82 %                        (4) (5)    25-792                          31 294           79-97
of 82 % or more                                           (4) (5)    26-437                          32 077           81-97
                                                            (*)           -( b)                           -( b)           -(b)
                                                            («)      22-445                          27 234           69-59
                                                            (®)      18-438                          22 371           57-17
 a fat content by weight in the dry matter :
of less than 10 %                                           (#)       6-916                           8 391           21-44
                                                                                                                                     Official Journal of the European Communities
of 10 % or more but less than 30 %                          (6)      10-197                          12 373           31-62
of 30 % or more                                             («)      14-913                          18 094           46-24
   fat content by weight in the dry matter :
 f less than 55 %                                           (#)      14-913                          18 094           46-24
 f 55 % or more                                           '(«)       17-685                          21 458           54-83
                                                      •     («)      17-685                          21 458           54-83
 h the exception of Grana Padano and Parmigiano             (#)      25-345                          30 752           78-58
 giano
                                                            (#)      20-840                          25 286           64-61
                                                            (#)      19-123                          23 203           59-29
                                                                                     l                                                     No L 90/ 17
 ---pagebreak---                                                                    Amounts to be charged on imports and granted on exports
                       Description                         Notes
                                                                     Germany             Belg./Lux.         Netherlands
                                                                                                                             No L 90/ 18
                                                                   DM / 100 kg (a)   Bfrs/Lfrs/100 kg (a)   Fl/100 kg (a)
                            2                               3            4                    5                   6
 Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
 Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
    Maribo , Samsø , Tilsit as well as the cheeses other
    than salted Ricotta of a water content, calculated
    by weight of the non-fatty matter, not exceeding
    62 % and of a fat content, by weight, referred to
    dry matter :
    — of less than 10 %                                              47-18
                                                            (6)                          209-1               14-42              Official
    — of 10 % or more
                                                            (6)      62-65               277-7               19-15
 Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Pau­
 lin, Taleggio, Butterkase as well as the cheeses of
 a water content, calculated by weight of the non­
 fatty matter, exceeding 62 % and of a fat content,
 by weight, referred to dry matter :
    — of less than 10 %
                                                            (6)      32-44               143-8                 9-91
    — of 10 % or more                                                48-87
                                                            (6)                          216-6               14-93
  a fat content, by weight in the dry matter :
 of less than 10 %
                                                                                                                             Journal of the European
                                                            (6)      14-75                 65-3                4-51
 of 10 % or more                                                     24-68
                                                            (6)                          109-4                 7-54
                                                            (6)      83-04               368-0               25-38
                                                            (6)      52-63               233-3               16-08
                                                            C)
                                                                                                                                Communities
                                                            C)
                                                            0          0-70                 3-1               0-21
                                                            C)         2-18                 9-6               0-66
                                                            (7)
 product for each % of milk fat content :                              1-02                 4-5               0-31
 product for each % of milk fat content :                             0-96                  4-2               0-29
 product for each % of milk fat content :                             0-98                  4-3               0-30
                                                                                                                             9 . 4. 79
 ---pagebreak---                                                                      Amounts to be granted OH imports and charged on exports       9 . 4 . 79
                      Description                        Notes
                                                                 United Kingdom     Ireland            Italy          France
                                                                  £/ 100 kg (a)   £/100 kg (a)   Lit/ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                               3           7               8               9                10
Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
Edam , Fontal , Fontina, Fynbo , Gouda, Havarti ,
    Maribo, Sams0, Tilsit as well as the cheeses other
     han salted Ricotta of a water content, calculated
     y weight of the non-fatty matter, not exceeding
     2 % and of a fat content, by weight, referred to
    dry matter :
                                                                                                                                      Official
    — of less than 10 %                                   (6)     14-401                          17 474            44-65
    — of 10 % or more                                     (6)     19-123                          23 203            59-29
Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Pau­
 in, Taleggio, Butterkase as well as the cheeses of
  water content, calculated by weight of the non­
                                                                                                                                   Journal of
     atty matter, exceeding 62 % and of a fat content,
     y weight, referred to dry matter :                                                                                                the
                                                          /6 \     9-901                          12 013            30-70
    — of less than 10 %
                                                          /6\     14-917                          18 099            46-25
    — of 10 % or more
   fat content, by weight in the dry matter :
 f less than 10 %                                         (6)      4-500                           5 461            13-95
 f 10 % or more                                           (*)      7-531                           9 138            23-35
                                                          /6\     25-345                          30 752           78-58
                                                          /6\     16-064                          19 491            49-81
                                                          0
                                                                                                                                   European Communities
                                                          0
                                                          (7)      0-218                             265             0-68
                                                          (7)      0-682                              827            2-11
                                                          (7)
product for each % of milk fat content :                           0-311                             377             0-96
 product for each % of milk fat content :                          0-292                             354             0-90
                                                                   0-298                              362            0-92
product for each % of milk fat content :
                                                                                                                                     No L 90/ 19
 ---pagebreak--- No L 90/20                               Official Journal of the European Communities                                9 . 4. 79
                                                                Notes
(*) For skimmed-milk powder sold pursuant to Regulation ( EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228, 20. 8 . 1976) the amount
    indicated shall be multiplied by the coefficient 0-94. However, the previous coefficient of 0-93 shall continue to apply
    for skimmed-milk powder of which delivery was taken pursuant to Regulation (EEC) No 2054/76 before 11 February
     1979 .
    For skimmed-milk powder consigned to Italy from another Member State in accordance with Regulation (EEC) No
    1624/76 (OJ No L 180, 6. 7. 1976) the amount indicated shall be multiplied by the coefficient 0-55.
    For skimmed-milk powder sold pursuant to Regulation (EEC) No 368/77 (OJ No L 52, 24. 2. 1977) or Regulation (EEC)
    No 443/77 ( OJ No L 58 , 3 . 3 . 1977), consigned in the natural state to another Member State, the amount indicated
    shall be multiplied by the coefficient 0-15.
(2) In intra-Community trade, where the product has been denatured in accordance with Article 2 of Regulation (EEC)
    No 990/72 (OJ No L 115, 17. 3 . 1972), the basic amount and any additional amount shall be replaced by a single
    amount of :
    — DM               19-39    Der 100 kg for Germany,
    — Bfrs/Lfrs        86-00    per 100 kg for Belgium/Luxembourg,
    — F1                5-93    per 100 kg for the Netherlands,
    — £                 5-919   per 100 kg for the United Kingdom,
    — Lit           7 182       per 100 kg for Italy,
    — FF               18-35    per 100 kg for France.
(3) The basic amount for 100 kg of product falling within this subheading shall be equal to the sum of the following
    components :
                                                                                    I
     (a) the amount per 100 kg indicated multiplied by 1/100 of the weight of the lactic part contained in 100 kg of product.
         However, where whey and/or lactose have been added to the product, the amount resulting from the preceding
         calculation shall be :
         — multiplied by the weight of the lactic non-fat part, other than the added whey and/or lactose, contained in
             100 kg of the product,
             and then
         — divided by the weight of the non-fat lactic part contained in 100 kg of the product;
    (b) an additional amount for each percentage point of s ucrose content of 100 kg net of the product, equal to 1/100 of
         the amount indicated in Part 7 of this Annex under subheading 17.01 A (undenatured) of the Common Customs
         Tariff.
    When completing customs formalities, the applicant shall state on the declaration provided for this purpose :
    — the actual content by weight of added whey and/or added lactose per 100 kg of finished product,
        and, in particular :
    — the lactose content of the added whey .
(4) However, for butter covered by the measures provided for :
    — in Regulation (EEC) No 1282/72 ( OJ No L 142, 22. 6. 1972), the amount indicated shall be multiplied by the
        coefficient 0-40 ;
    — in Regulation (EEC) No 1717/72 ( OJ No L 181 , 9. 8. 1972), the amount indicated shall be multiplied by the coefficient
        0-40 ;
    — in Regulation (EEC) No 649/78 ( OJ No L 86, 1 . 4. 1978), the amount shall be multiplied by the coefficient 0-40;
    — in Regulation (EEC) No 232/75 ( OJ No L 24, 31 . 1 . 1975), the amount indicated shall be multiplied :
        — by the coefficient 0-33 where the butter is to be used in formula A products ,
        — by the coefficient 0-53 where the butter is to be used in formula B products ;
    — in Regulation (EEC) No 262/79 ( OJ No L 41 , 16. 2. 1979), the amount shall be multiplied :
         — by the coefficient 0-33 where the butter is to be used in formula A or formula C products,
        — by the coefficient 0-53 where the butter is to be used in formula B products.
(5) For imports into the United Kingdom from New Zealand pursuant to Protocol 18, the monetary compensatory amount
    shall be £ 13-221 per 100 kg and the coefficient shall not be applied to the special levy.
(6) With respect to cheese rinds and wastes the monetary compensatory amount applicable shall be that applicable to
    products of subheading 04.04 E I c) of a fat content, by weight, in the dry matter of 10 % or more. Products unfit
    as such for human consumption shall be regarded as cheese wastes.
(7) When completing customs formalities, the applicant shall state in the declaration provided for this purpose the content ,
    expressed in actual weight per 100 kg of finished product, of :
    — powdered or granulated milk (excluding whey),
    — powdered or granulated whey,
    — added casein and/or caseinate.
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                                       Official Journal of the European Communities                                 No L 90/21
    If the milk products contain powdered or granulated milk (excluding whey) the amount shown shall be increased
    by the following supplementary amounts:
                                                             Germany    Belgium/ Netherlands   United    Ireland    Italy       France
          Content by weight in powdered or granulated                  Luxembourg             Kingdom
                     milk (excluding whey)
                   in the finished product of :             DM /100 kg  Bfrs/Lfrs/ Fl/ 100 kg £/ 100 kg £/100 kg Lit/ 100 kg   FF/100 kg
                                                                         100 ke
    More than 12 but less than 30 %                            3-88       17-2        1-19     1-184               1436           3-67
    30 or more but less than 50 %                              7-76       34-4       2-37      2-368               2 873          7-34
    50 or more but less than 70 %                             11-64       51-6       3-56      3-552               4 309         11-01
    70 or more but less than 80 %                             14-55       64-5       4-44      4-440               5 387         13-76
    80 % or more                                              16-49       73-1       5-04      5-032               6105          15-60
    In trade with non-member countries, the coefficient 1-81 shall be applied to the supplementary amounts indicated
    above. The coefficient shall, however, be 1-71 in the case of products containing skimmed-milk powder sold pursuant
    to Regulation (EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228, 20. 8 . 1976). The previous coefficient of 1-68 shall nevertheless con­
    tinue to apply for skimmed-milk powder of which delivery was taken pursuant to Regulation (EEC) No 2054/76
    before 11 February 1979 .
    In intra-Community trade, where the product has not been produced in accordance with Regulation (EEC) No 990/72
     ( OJ No L 115, 17. 3 . 1972), the coefficient 1-81 shall be applied to the supplementary amounts indicated above.
    However, this coefficient shall not be applied to products consigned to Italy from another Member State in accordance
    with Regulation (EEC) No 1624/76 (OJ No L 180, 6. 7. 1976).
    In intra-Community trade and in trade with third countries, where these products contain :
    — skimmed-milk powder sold and denatured in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 368/77
          (OJ No L 52, 24. 2. 1977) and Regulation (EEC) No 443/77 (OJ No L 58, 3 . 3. 1977) or for which the aid has
          been granted and skimmed-milk powder which has been denatured in accordance with the provisions of Regulation
          (EEC) No 1844/77 ( OJ No L 205, 11 . 8 . 1977),
         and
    — either fish meal or fish oil and/or fish liver oil or iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
    the supplementary amounts indicated above shall be multiplied by the coefficient 0-27.
(8) The basic amount for 100 kg of product falling within this subheading shall be equal to the sum of the following
    components :
     (a) the amount per 100 kg indicated. However, where whey and/or lactose have been added to the product, the
           amount indicated shall be :
           — multiplied by the weight of the lactic non-fat part other than the added whey and/or added lactose product,
               and then
           — divided by the weight of the non-fat lactic part contained in 100 kg of the product;
     ( b) an additional amount for each percentage point of sucrose content of 100 kg net of the product, equal to 1/100
           of the amount indicated in Part 7 of this Annex under subheading 17.01 A (undenatured) of the Common
           Customs Tariff.
     When completing customs formalities, the applicant shall state on the declaration provided for this purpose :
    — the actual content by weight of added whey and/or added lactose per 100 kg of the product,
          and , in particular :
    — the lactose content of the added whey .
(9) The basic amount for 100 kg of product falling within this subheading shall be equal to the amount indicated. How­
    ever, where whey and/or lactose have been added to the product, the basic amount shall be equal to the amount
    indicated :
    — multiplied by the weight of the non-fat part, other than the added whey and/or added lactose, contained in 100 kg
         of the product,
         and then
    — divided by the weight of the non-fat part contained in 100 kg of the product.
    When completing customs formalities, the applicant shall state on the declaration provided for this purpose :
    — the actual content by weight of whey and/or lactose added per 100 kg of finished product,
         and , in particular :
    — the lactose content of the added whey.
 ---pagebreak--- No L 90/22                             Official Journal of the European Communities                               9 . 4. 79
 (10) In the case of products to which whey and/or lactose have been added, no compensatory amount shall be granted.
      However, the amounts indicated shall apply if compensatory amounts have to be charged.
      When completing customs formalities :
     — in respect of exports from a Member State with an appreciated currency,
     — in respect of imports into a Member State with a depreciated currency,
      — in respect of exports from a Member State making use of the option provided for in Article 2a of Regulation
          (EEC ) No 974/71 ,
      the applicant shall state on the declaration provided for this purpose whether or not whey and/or lactose have been
     added to the product.
(n ) For cream covered by the measures provided for in Regulation (EEC) No 649/78 (OJ No L 86, 1 . 4. 1978), the
     monetary compensatory amount shall be multiplied by the coefficient 0-40.
NB: For the calculation of fat content, non-milk fats are not to be taken into account.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                9 . 4. 79
                                    PART 6
                                       WINE
                          Monetary compensatory amounts
                                    Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                        and granted on exports                                     and charged on exports
    ion
                                Germany        Belgium/        Netherlands      United            Ireland           Italy        France
                                              Luxembourg                       Kingdom
                                  DM           Bfrs/Lfrs           F1             £                  £               Lit          FF
                                                                             — degrees/hi —
 f more than three litres                                                                                            255          0-65
 lcoholic strength of not
   coholic strength not ex­
  ted red and white wines                                                                                            255          0-65
                                                                                — hi —
 e within the meaning of
 and red wines presented
portation under the name
                                                                                                                                          Official Journal of the European Communities
                                 11-02                                                                             4 083         10-43
 A III types within the
) No 945/70 and white
  ent VII for importation
  ylvaner                        15-61                                                                             5 780         14-77
                                                                                                                                          No L 90/23
 ---pagebreak---  No L 90/24                                           Official Journal of the European Communities                                                                   9 . 4. 79
                                          PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7                                     DEL 7
                                    SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
                               SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                                         SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                      Montants à percevoir à l'importation                               Montants à octroyer à l'importation
                                                          et à octroyer à l'exportation (*)                                 et à percevoir à l'exportation C1)
                                                       Amounts to be charged on imports                                   Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports (')                                         and charged on exports (')
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
     Numéro du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden ( l )                               bei der Ausfuhr erhoben werden (')
               CCT heading No                        Importi da riscuotere all'importazione                             Importi da concedere all'importazione
       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione (l)                               e da riscuotere all'esportazione (')
   Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                             te verstrekken bedragen (')                                   de uitvoer te heffen bedragen f 1)
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel 0)                                        og opkræves ved udførsel (')
                                                                      Belgique/
                                                Deutschland         Luxembourg           Nederland      United Kingdom           Ireland            Italia        France
                                                   DM                  FB/ Flux              Fl                 £                   £                 Lit           FF
                      1                              2                     3                  4                 5                   6                  7             8
                                                  A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                           — 100 kg —
17.01 A («)                                         6,79                30,08               2,07             2,071                                 3 666          12,19
17.01 A (3)                                        13,03                57,76               3,98             3,978                                 7 040          23,41
17.01 B (4)                                        10,89                48,25               3,33              3,323                                5 881          19,55
                                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5 )
                                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (5)
                                                                    per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                                                   ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (s)
17.02 ex D II (6)                                 0,1303                0,5776            0,0398             0,0398                                70,40         0,2341
17.02 E                                           0,1303                0,5776            0,0398             0,0398                                70,40         0,2341
17.02 ex F (7 )                                   0,1303                0,5776            0,0398             0,0398                                70,40         0,2341
21.07 F IV                                        0,1303                0,5776            0,0398             0,0398                                70,40         0,2341
                                                  B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                                                       ISOGLUCOSE
                                                                                                — pour 100 kg de matière sèche —
                                                                                                 — for 100 kg on dry matter —
                                                                                                  — je 100 kg Trockenstoff —
                                                                                                — per 100 kg di materia secca —
                                                                                                   — per 100 kg droge stof —
                                                                                                     — for 100 kg tørstof —
17.02 D I                                          13,03                 57,76              3,98              3,978                                7 040          23,41
21.07 Fill                                         13,03                 57,76              3,98             3,978                                 7 040          23,41
 ---pagebreak--- 9 . 4 . 79                                       Official Journal of the European Communities                                              No L 90/ 25
C) Aucun montant compensatoire monétaire n'est appliqué au sucre               C ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
      exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 au règlement             definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
      (CEE) n° 3330/74.                                                              (EEG) nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3), wordt het
                                                                                    monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
(*) No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                       artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of                    30 . 6 . 1968, blz . 42) aangepast.
      Regulation (EEC) No 3330/74.
                                                                               (4) Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
 Η Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß                       kvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr. 431 /68 (EFT
      Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern                 nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3), tilpasses det monetære udlignings­
      ausgeführt wird.                                                               beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
                                                                                    nr. 837/68 (EFT nr. L 151 af 30. 6. 1968, s. 42).
 C) Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26
      del regolamento (CEE) n. 3330/74 non si applica alcun importo            (*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres
      compensativo monetario.                                                       calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors
  (') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker die             d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
      overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74 wordt              du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
      uitgevoerd naar derde landen .
                                                                               (·) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
 (>) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til              shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74.           (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
 (*) Denature .                                                                ',') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
      Denatured .
                                                                                     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
                                                                                     stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
      Denaturiert .                                                                  und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
      Denaturati .                                                                   Nr. 394/70 bestimmt.
      Gedenatureerd .
                                                                                i5) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
      Denatureret .                                                                  in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                     articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
                                                                                     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
 (*) Non dénature .                                                                  articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
      Undenatured .                                                                  un'esportazione .
      Nicht denaturiert .
      Non denaturati .                                                          i5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
       Niet gedenatureerd .                                                           lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
      Ikke denatureret .                                                              komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                               ( s) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
  C ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                  beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
       finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n° 431/68 (JO             stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
       n0 L 89 du 10. 4. 1968, p. 3), le montant compensatoire monétaire              bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
      est adapté conformément aux dispositions de l'article .2 du règle­              udførsel .
      ment (CEE) n° 837/68 (JO n° L 151 du 30. 6. 1968 , p . 42).
  C ) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard        C) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
       quality defined by Regulation (EEC) No 431/68 ( OJ No L 89,
       10. 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be               Other sugars and syrups excluding sorbose.
       adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­               Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
       lation (EEC) No 837/68 (OJ No L 151 , 30. 6. 1968, p. 42).                     Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio.
  C ) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung                   Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
       (EWG ) Nr. 431/68 ( ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3) definierten        Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose .
       Standardqualität ab, so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­
       sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
       Nr . 837/68 (ABl . Nr . L 151 vom 30. 6. 1968, S. 42) angepaßt .          (7) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun, caramélisés .
  C) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella                 Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
       della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)               Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
       n . 431 /68 (GU n . L 89 del 10. 4 . 1968, pag. 3), l'importo com­             Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
       pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell'
       articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del                 Karamel uit suiker van post 17.01 .
       30. 6 . 1968 , pag. 42).                                                       Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- No L 90/26                                          Official Journal of the European Communities                                                               9 . 4. 79
                                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                      Montants à percevoir à l'importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                           et à octroyer à l'exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                        and charged on exports
                                                      Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                                                      Belgique/
                                                Deutschland
                                                                    Luxembourg         Nederland    United Kingdom         Ireland             Italia      France
                                                DM/100 kg         FB/Flux/ 100 kg       Fl/100 kg      £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit /100 kg   FF/ 100 kg
                       1                             2                    3                 4              5                   6                  7            8
17.04 D I a)                                        8,00                35,50             2,44           3,176                                 4 322       14,37
17.04  D  I  b)  1                                  4,22                18,50              1,29           1,406                                2 279        7,58
17.04  D  I  b)  2                                  6,04                26,50              1,84          2,019                                 3 260       10,84
17.04  D  I  b)  3 aa)                              7,85                35,00             2.40           2,633                                 4 241       14,10
17.04  D  I  b)  3 bb)                              8,14                36,00             2,49           2,748                                 4 398       14,62
17.04  D  I  b)  4                                  9,35                41,50             2,86           3,118                                 5 049       16.78
17.04  D  I  b)  5                                  9,88                44,00             3,02           3,221                                 5 335       17,74
17.04  D  I  b)  6                                10,41                 46,00             3,18           3,324                                 5 621       18,69
17.04  D  I  b)  7                                10,61                 47,00             3,24           3,299                                 5 733       19,06
17.04  D  I  b)  8                                11,14                 49,50             3.41           3,401                                 6 020       20,01
17.04 D II a)                                     14,80                 65,50             4,52           5,060                                 6 485       19,03
17.04 D II b) 1                                   13,11                 58,00             4,01           4,120                                 5 572       15,99
17.04 D II b) 2                                   15,51                 68,50             4,74           4,912                                 6 870       20.31
17.04 D II b) 3                                   14,99                 66,50             4,58           4,694                                 6 966       21,26
17.04 D II b) 4                                   12,94                 57,50             3,95           3,950                                 6 386       20,22
18.06 B I                                           6,10                27,00              1,86           1,862                                2 757        8,26
18.06 B II a)                                     12,57                 55,50             3,84           3,837                                 5 054       13,89
18.06 B II b)                                     17,91                 79,50             5,47           5,465                                 7 030       18,94
18.06 C I                                         13,00                 57,50             3,97           4,262                                 5 359       15,03
18.06 C II a) 1                                     5,28                23,50              1,61           1,611                                2 851        9,48
18.06  C  II  a)  2                                 6,45                28,50              1,97           1,969                                3 485       11,59
18.06  C  II  b)  1                               11.34                 50,50             3,47           3,462                                 5 296       16,21
18.06  C  II  b)  2                               13,57                 60,00             4,15           4,140                                 6 119       18.32
18.06  C  II  b)  3                               15,65                 69,50             4,78           4,775                                 6 790       19.79
18.06 C II b) 4                                   18,31                 81,00             5,60           5,590                                 7 778 •     22,31
18.06 D I a)                                      23.35 (x)            103,50 (x)          7,13 (»)      7,126 O                              8 845 (x)    23,09 O
 ---pagebreak---   9 . 4. 79                                         Official Journal of the European Communities                                                           No L 90/27
                                                    Montants à percevoir à l'importation                            Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l'exportation                                  et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                         and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland
                                                                   Belgique/         Nederland
                                                                 Luxembourg                        United Kingdom         Ireland               Italia       France
                                              DM/100 kg         FB/ Flux/ 100 kg      Fl/100 kg       £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit /100 kg   FF/100 kg
                        1                          2                    3                 4                5                 6                    7             8
 18.06  D  I b) (8 )                            23,35               103,50              7,13             7.126                                  8 845        23,09
 18.06  D  II a) 1                              12,98                57,50              3,97             3,961                                  5 802        17,26
 18.06  D  II a) 2 (8)                          12,98                57,50              3.97             3,961                                  5 802        17,26
 18.06  D  II b) 1                              38,96               172,50             11,91           11,892                                 14 628        37,87
 18.06  D  II b) 2 aa)                          21.57                95,50              6,59             6,583                                  9 083       25,89
 18.06  D  II b) 2 bb)                          38,96               172,50             11,91           11,892                                 14 628        37,87
 18.06 D II c)                                    (2)                  (2)               o                 (2)                                    (2)          (2)
 19.02 B II a) 4 aa)                             4,91 (6)            22,00   (6)         1,50 (8)        1,948 (6)                             2 650   («)    8,81 (6)
 19.02 B II a) 5 aa )                            7,47 (•)            33,00   (6)         2,28 (6)       2,967 '(•)                             4 037   («)   13.42 («)
 19.03 A                                        11,21 0              49,50   (7 )        3,43 (7 )      4,451 (7)                              6 056   (7)  20,13 (7)
 19.03 B I                                      11,21 (7)            49,50   (7)         3,43 C )       4,451 (7)                              6 056   (7)  20,13 (7)
 19.03 B II                                      9,75 O              43,00   O           2.98 (7 )      3,870 (7 )                             5 266   (7)  17,51 (7)
 19.04                                           6,47                28,50              1,98            2,570                                  3 496         11,62
 19.08 B I a)                                    5,87                26,00              1,79             1,790                                 3 168        10,53
19.08 B I b)                                    10.56                47,00              3,23            3,222                                  5 703        18,96
19.08 B II a)                                    2,54                                                    1,007                                  1 370         4,56
19.08 B II b) 1                                  5,47                24,00               1,67            1,902                                 2 954          9,82
19.08 B II b) 2                                 14.82 (3)            65,50 (3)          4,53 (3)        4,757 (3)                              6 418 (3)    18,67 (3)
19.08 B II c) 1                                  6,64                29,50              2,03            2,260                                  3 588        11.93
19.08 B II c) 2                                 16,00 (3)            71,00 (3)          4,89 (*)        5,115 (3)                              7 052 (3)    20,78 (3)
19.08 B II d) 1                                  8,40                37,50              2,57            2,797                                  4 538        15,09
19.08 B II d) 2                                 17,76 (3)            79,00 (3)          5,43 (3)        5,652 (3)                              8 003 (3)    23.94 (3)
19.08 B III a) 1                                 4,44                19,50              1,36            1,762                                  2 398          7,97
19.08 B III a) 2                                16,13 (3)            71,50 (3)          4.93 (3)        5,331 (3)                              6 728 (3)    19,04 (3)
19.08 B III b) 1                                 6,20                27,50              1,89            2,299                                  3 348        11,13
19.08 B III b) 2                                15,55 (3)            69,00 (3)          4,75 (3)        5,154 (3)                              6 812 (3)    19,98 (3)
19.08 B III c) 1                                 9,13               40,50               2,79            3,194                                  4 932        16.40
19.08 B III c) 2                                16,95 (3)           75,00 (3)           5,18 (3)        5,493 (3)                              7 566 (3)    22,49 (3)
19.08 B IV a) 1                                  6,34               28,00               1.94            2,517                               . 3 425         11,39
19.08 B IV a) 2                                 12.58 (3)           55,50 (3)           3,84 (3)        4,421 (3)                              5 735 (3)    17,29 (3)
19.08 B IV b) 1                                  7,47               33,00               2,28            2,803                                 4 033         13.41
19.08 B IV b) 2                                 15.83 (3)           70,00 (3)           4,84 (3)        5,317 (3)                             6 961 (3)     20.43 (3)
19.08 B V a)                                     7,61               34,00              2,33             3,021                                 4 110         13,67
19.08 B V b)                                     8,15               36,00              2,49             3.127                                 4 401         14,63
21.07 C I                                        6,10               27,00               1,86            1,862                                 2 757          8,26
21.07 C II a)                                  12.57                55,50              3,84             3,837                                 5 054         13,89
21.07 C II b)                                  17,91                79,50              5,47             5,465                                 7 030         18,94
21.07 D I a) 1                                 28,51               126,50              8,71             8,701                                10 557        26,98
 ---pagebreak--- No L 90/28                                      Official Journal of the European Communities                                                               9 . 4 . 79
                                                  Montants à percevoir à l'importation                           Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                        and charged on exports
                                                  Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun             und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif­                    og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                                                    Belgique/
                                             Deutschland         Luxembourg         Nederland   United Kingdom          Ireland             Italia      France
                                             DM/100 kg          FB/Flux/ 100 kg       Fl/100 kg     £/ 100 kg          £/100 kg          Lit /100 kg   FF/ 100 kg
                        1                         2                     3                4              5                   6                  7            8
21.07 D I a) 2                                 40,01                177,50          12,23            12,212                               14 818        37,86
21.07 D I b) 1                                  2,53                                                  0,773                                    938        2.40
21.07  D  I b) 2                                4,89                 21,50            1,49             1,493                                1 811         4,63
21.07  D  I b) 3                               35,57                157,50          10,87            10,856                                13 171       33,66
21.07  D  II a) 1                              31.68 (4)            140,50 (4 )       9,68 (*)        9,668 (4)                            11730 (4)    29,98 (4)
21.07  D  II a) 2                              45.93                203,50           14,04           14,018                                17 009       43.46
21.07  D  II a) 3                              58.60                259,50           17,91           17,886                               21 701        55,45
21.07  D  II a) 4                              83.94                372,00           25,65           25,620                               31 085        79,43
21.07  D  II b)                                  (5)                   (8)              (5)               (5)                                  (5)          (5)
21.07 G II a) 1           (8) (9)               8,89                 39,50            2,72            2,714                                 3 293         8.41
21.07 G II a) 2 aa) (») (•)                    11,43                 50,50        .   3,49            3,721                                 4 663        12,97
21.07 G II a) 2 bb) («) (•)                    12,70                 56,50            3,88            4,224                                 5 348        15,25
21.07  G II a)   2 cc)    (8) (•)              13,97                 62,00            4,27            4,728                                 6 033        17,52
21.07  G II b)   1        (8) (9)              10,53                 46,50            3,22            3,215                                 4 180        11,36
21.07  G II b)   2 aa)    («) (•)              12,60                 56,00            3,85            4,079                                 5 297        15.08
21.07  G II b)   2 bb)    (*) (•)              13,87                 61,50            4,24            4,582                                 5 982       17,35
21.07  G II c)   1        (8) («)              11,82                 52,50            3,61            3,609                                 4 877        13,68
21.07  G II c)   2 aa)    {») (9)              14,36                 63,50            4,39            4,616                                 6 247       18,24
21.07 G II c) 2 bb) (8) (•)                    15.31                 68,00            4,68            4,993                                 6 761       19,94
21.07 G II d) 1                                14,17                 63,00            4,33            4,325                                 6 144        17,89
21.07 G II d) 2                                16,39                 72,50            5,01            5,206                                 7 343       21,88
21.07 G II e)                                  17.69                 78,50            5,41            5,399                                 8 045       24,21
21.07 G III a) 1                               17,78                 79,00            5,43            5,428                                 6 586       16,83
21.07 G III a) 2 aa)                           20.32              .< 90,00            6,21            6,435                                 7 956       21,38
21.07 G III a) 2 bb)                           21,59                 95,50            6,60            6,938/                                8 641       23,66
21.07 G III b) 1                               19,43                 86,00            5,94            5,929                                 7 473       19,78
21.07 G III b) 2                               21,49                 95,50            6,57            6,793                                 8 589       23,49
21.07 G III c) 1                               20,72                 92,00            6.33            6,323                                 8 170       22.09
21.07 G III c) 2                               22.94                101,50            7,01            7,204                                 9 369       26,08
21.07 G III d) 1                               23,06                102,00            7,05            7,039                                 9 437       26,31
21.07 G III d) 2                               24,01                106,50            7.34            7,416                                 9 951       28,02
21.07 G III e)                                 24,82                110,00            7,59            7,576                               10 387        29.47
21.07 G IV a) 1                                26,68                118,00            8,15            8,142                                 9 879       25,24
21.07 G IV a) 2                                29,21                129,50            8,93            9,149                               11 249        29,80
21.07 G IV b) 1                                28,32                125,50            8,65            8,643                               10 766        28,19
21.07 G IV b) 2                                29.95                133,00            9,15            9,290                               11 646        31,12
 21.07 G IV c)                                 29.61                131,50            9,05            9,037                               11 463        30,51
 21.07 G V a) 1                                40,01                177,50           12,23           12,212                               14 818        37,86
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                                         Official Journal of the European Communities                                                          No L 90/29
                                                     Montants à percevoir à l'importation                        Montants à octroyer à l'importation
                                                           et à octroyer à l'exportation                              et à percevoir à l'exportation
                                                      Amounts to be charged on imports                            Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                      and charged on exports
                                                     Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
        Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs .                e da concedere all'esportazione                             e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                   Beløb , der skal opkræves ved indførsel                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
           Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                                                      Belgique/
                                               Deutschland          Luxembourg         Nederland  United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                               DM / 100 kg        FB/ Flux/100 kg       Fl/100 kg    £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/ 100 kg    FF/ 100 kg
                          1                         2                     3                 4            5                  6                   7             8
21.07 G V a) 2                                   40,65                180,00             12,42        12,464                               15 160         39,00
21.07 G V b)                                     41,19                182,50             12,59        12,570                               15 451         39,97
21.07 G VI à IX                                       (5)                   (5)              (5)           (5)                                    (5)           (5)
29.04 C III a) 1                                   6,92                 30,50             2,11         2,745                                3 735         12,42
29.04 C III a) 2                                 10,56                  47,00             3,23         3,222                                5 703         18,96
29.04 C III b) 1                                   9,85                 43,50             3,01         3,910                                5 321         17,69
29.04 C III b) 2                                 15,02                  66,50             4,59         4,583                                8 111         26,96
35.05 A                                            7,60                 33,50             2,32         3,016                                4 105         13,65
38.19 T I a)                                       6,92                 30,50             2,11          2,745                               3 735         12,42
38.19 T I b)                                     10,56                  47,00             3,23         3,222                                5 703         18,96
38.19 T II a)                                      9,85                 43,50             3,01         3,910                                5 321         17,69
38.19 T II b)                                    15,02                  66,50             4,59         4,583                                8 111         26,96
 ---pagebreak---    No L 90/30                                      Official Journal of the European Communities                                                           9 . 4 . 79
  C ) Pour la pâte à tartiner ne contenant pas de produits laitiers, le              ( ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
       montant compensatoire monétaire est calculé en fonction de la                      serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
       quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
  (') For paste for spreading on bread containing no milk products the               (4) Efter anmodning vil de monetære udligningsbeløb blive beregnet
       monetary compensatory amount is calculated in relation to the                      pa grundlag af den reelle mængde af skummetmælkspulver inde­
       quantity of sugar contained in the product.                                        holdt i varen .
  (') Für Brotaufstriche, keine Milcherzeugnisse enthaltend , wird der
       Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in diesen Waren enthalte­               ( ) Montant resultant de l'application, aux quantités \ respectives de
      nen Mengen an Zucker berechnet.                                                     céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 C) Per paste da spalmare,/ esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo               de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                          agricoles échangés en l'état.
      zucchero contenuta in tale merce.
                                                                                     (6) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
 (') Voor boterhampasta's welke geen melkprodukten bevatten , wordt                       any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
      het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van de                         or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
       hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                          tities the compensatory amounts applied when such products are
                                                                                          traded as such.
 (') For smørbart pålæg, der ikke indeholder mejeriprodukter, bereg­
      nes det monetære udligningsbeløb i forhold til varens sukkerind­               (5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
       hold .                                                                             Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
                                                                                          Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                          angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                          Anwendung kämen .
  (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des
       sous-positions 21.07 G VI à G IX du tarif douanier commun.                    ( ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                          o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
  C) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                        di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
       headings 21.07 G VI to IX .                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                          scambiati come tali.
  (') Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI
       bis IX anwendbar sind .                                                       ( ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                          goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
 i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da              dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
       21.07 G VI a IX.                                                                   bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
  (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                     produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
                                                                                          verhandeld .
       onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn.
 (s) Beløb , der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­            ( ) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
      nerne 21.07 G VI til IX .
                                                                                          mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
                                                                                          mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
                                                                                          disse produkter som sådanne.
 (3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­            (*) Ces montants ne s'appliquent pas aux marchandises en emballages
       munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                   immédiats d'un contenu net inférieur ou égal à 1 kilogramme.
       des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
      diquées à l'annexe du règlement (CEE) n0 1060/69, diminuées de                C) These amounts shall not apply to goods in immediate packings
      10 % , en se référant aux coefficients indiqués à la note (*) de la                 of a net capacity of 1 kg or less.
      partie 5 « Secteur du lait et des produits laitiers » de la présente          C) Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren Umschlie­
      annexe .
                                                                                          ßungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weniger.
 (3) For exports to third countries and intra-Community trade, the                  (·) Tali importi non si applicano alle merci in imballaggi immediati di
       compensatory amount shall be calculated on the basis of the                        contenuto netto inferiore o uguale a 1 kg.
       respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in
      the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, reduced by 10 % , with              C) Deze bedragen zijn niet van toepassing op produkten in verpak­
       reference to the coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk             kingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van
       and milk products' of this Annex.                                                  1 kg of minder.
 (s) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                 C) Disse beløb anvendes ikke for varer i pakninger af nettovægt 1 kg
       schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge,                   og derunder.
      um 10 % vermindert, an Weichweizen, Zucker und Butter berech­
       net, die im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt                C) Pour les marchandises relevant de cette sous-position, le montant
       sind, unter Bezugnahme auf die Koeffizienten, die in der Fußnote                  compensatoire monétaire est applicable uniquement en fonction du
      (4) des Teils 5 „Sektor Milch und Milcherzeugnisse" dieses An­                     poids des pâtes .
      hangs angeführt sind .
                                                                                    ( 7) For goods falling within this subheading the monetary compensatory
 C) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,                    amount shall be applied only according to the weight of the
       l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­                    macaroni , spaghetti and similar products.
       zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di
       burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE ) n . 1060/69,           C) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Währungsausgleichs­
      diminuite del 10 % riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della      betrag ausschließlich nach dem Gewicht der Teigwaren .
      parte 5a (Settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari) del presente     C) Per le merci comprese in questa sottovoce, l'importo compensativo
      allegato .                                                                         monetario si applica solo in funzione del peso della pasta.
(3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,                C) Voer produkten die onder deze onderverdeling vallen, wordt het
      moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­                      monetair compenserend bedrag uitsluitend op basis van het gewicht
      tieve hoeveelheden zachte tarwe , suiker en boter welke zijn aan­                  van de deegwaren toegepast.
      gegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, ver­
      minderd met 10 % , met toepassing van voetnoot ( 4 ) van deel 5               ( 7) For varer henhørende under denne position anvendes det monetære
      „ sector melk en zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage .                     udligningsbeløb kun i forhold til vægten af makaroni spaghetti og
                                                                                         lignende varer .
 (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
      skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
      forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,                   Π Si la marchandise contient du lactosérum et/ou du lactose ajoutés ,
      sukker og smør nedsat med 10 % under anvendelse af de koefficien­                  aucun montant compensatoire n'est octroyé pour les produits
      ter, som er angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter «              laitiers incorporés ; dans ce cas , le montant compensatoire est à
      i dette bilag.                                                                     calculer en fonction des quantités respectives de blé tendre et de
                                                                                         sucre indiquées à l'annexe du règlement ( CEE) n" 1060/69 dimi­
                                                                                         nuées de 10 % .
(*) A la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monétaire est                 Lors de l'accomplissement des formalités douanières :
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre            — d'exportations effectuées dans un Etat membre à monnaie
      contenue dans la marchandise.                                                           valorisée ,
(4) At the request of the interested party the monetary compensatory                     — d'importations effectuées dans un État membre à monnaie
      amount will be calculated on the basis of the actual quantity of                        dépréciée,
      skimmed-milk powder contained in the goods.                                        — d'exportations effectuées dans un État membre faisant usage
                                                                                              de la faculté prévue à l'article 2 bis du règlement (CEE)
r) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­                             n" 947/71 ,
      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                     l'intéressé est tenu d'indiquer dans la déclaration prévue à cet
      rechnet.
                                                                                         effet si oui ou non du lactosérum et/ou du lactose ont été ajoutés
(*) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­               au produit.
      colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                  Toutefois , les montants compensatoires qui sont fixés s'appliquent
      scremato in polvere contenuto nella merce.                                         si ces montants doivent être perçus .
 ---pagebreak---     9 . 4. 79                                       Official Journal of the European Communities                                              No L 90/ 31
   (8) If the product contains added whey and/or lactose no compen­               (") Indien het produkt toegevoegde wei en/of lactose bevat, wordt
        satory amount shall be granted for the milk products incorporated;              voor de in het produkt verwerkte melkprodukten geen compen­
        in such cases the compensatory amount is to be calculated on the                serend bedrag toegekend ; in dat geval moet het compenserend
       quantities cf common wheat and sugar indicated in the Annex to                   bedrag worden berekend op basis van de in de bijlage bij Ver­
        Regulation (EEC) No 1060/69, less 10 % .                                        ordening (EEG) nr. 1060/69 vermelde respectieve hoeveelheden
       When completing customs formalities :                                            zachte tarwe en suiker, verminderd met 10 % .
       — in respect of exports from a Member State with a depreciated                   Bij de vervulling van de douaneformaliteiten bij
            currency ,                                                                  — uitvoer uit een Lid-Staat met geapprecieerde valuta ,
       — in respect of imports from a Member State with an appreciated                  — invoer in een Lid-Staat met gedeprecieerde valuta ,
            currency ,
                                                                                       — uitvoer uit een Lid-Staat die gebruik maakt van de in arti­
       — in respect of exports from a Member State making use of the                       kel 2 bis van Verordening (EEG ) nr. 974/71 bedoelde mogelijk­
            option provided for in Article 2a of Regulation (EEC)                          heid ,
            No 974/71 ,
                                                                                       moet de belanghebbende in de daartoe voorgeschreven aangifte
       the applicant shall state on the declaration provided for this pur­             vermelden of aan het produkt al dan niet wei en/of lactose is
       pose whether or not whey and/or lactose have been added to the                  toegevoegd .
       product .
                                                                                       De vastgestelde compenserende bedragen zijn evenwel van toe­
       However, if compensatory amounts have to be charged , the                       passing, indien zij moeten worden geheven .
       amounts fixed shall apply normally.
 (8) Falls die Ware zugesetzte Molke und/oder Milchzucker enthält,              (8) Såfremt varen indeholder tilsat valle, og/eller lactose ydes der ikke
       wird für die beigemischten Milcherzeugnisse kein 'Ausgleichsbetrag             monetære udligningsbeløb for de tilsatte mælkeprodukter; i så
       gewährt In diesem Fall ist der Ausgleichsbetrag nach den im                   tilfælde skal det monetære udligningsbeløb beregnes på grundlag
       Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angegebenen Mengen                     af de respektive mængder af blød hvede og sukker, som er angivet
       Weichweizen bzw . Zucker abzüglich 10 % zu berechnèn .                         i bilaget til forordning (EØF) nr. 1060/69, formindsket med 10 % .
       Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten                                      Ved afslutningen af toldformaliteterne i forbindelse med
      — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat mit aufgewerteter Wäh­                  — udførsel til en medlemsstat med opskrevet valuta,
          rung ,                                                                     — indførsel til en medlemsstat med nedskrevet valuta ,
      — bei Einfuhren in einen Mitgliedstaat mit abgewerteter Wäh­                   — udførsel til en medlemsstat, der gør brug af den i artikel 2a i
          rung,                                                                           forordning (EØF) nr. 974/71 omhandlede mulighed,
      — 'für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat, der von der in Artikel 2a             skal det i den dertil foreskrevne erklæring angives , hvorvidt der er
          der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 genannten Möglichkeit Ge­                  tilsat valle og/eller lactose til produktet.
          brauch macht ,
      hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­                 De monetære udligningsbeløb der er fastsat, finder dog anvendelse,
                                                                                    såfremt de skal opkræves .
      rung anzugeben , ob dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zu­
      gesetzt worden ist .
     Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls diese Be­
     träge erheben werden müssen .
                                                                              (») Le premier et le deuxieme alinea de la note (8) ne s ' appliquent pas
(8) Se la merce contiene siero di latte e/o lattosio aggiunti , per i               aux marchandises en emballages immédiats d'un contenu net inférieur
     prodotti lattiero-caseari incorporati non viene concesso alcun                 ou égal à 1 kilogramme.
     importo compensativo ; in tal caso , l'importo compensativo dev '
     essere calcolato in funzione dei quantitativi rispettivamente di fru­    (») The first and second parts of note (8) shall not apply to goods in
     mento tenero e di zucchero indicati nell'allegato del regolamento              immediate packings of a net capacity of 1 kg or less.
     ( CEE) n . 1060/69 diminuto del 10% .
     All'atto dell'espletamento delle formalità doganali                      C) Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (8) gelten nicht für
                                                                                   Waren in unmittelbaren Umschließungen mit einem Nettoinhalt
    — di esportazioni , effettuate in uno Stato membro a moneta forte,             von höchstens 1 kg .
    — d'importazioni ,     effettuate in   uno Stato membro a      moneta
         debole,                                                             C) Il primo e il secondo comma della nota (8) non si applicano alle
    — d'esportazioni , effettuate in uno Stato membro che si avvale                merci in imballaggi immediati di contenuto netto inferiore o
         della facoltà prevista dall'articolo 2 bis del regolamento (CEE)          eguale a 1 kg.
         n . 974/71 ,
                                                                             (*) De eerste en tweede alinea van voetnoot (8) zijn niet van toepas­
    l'interessato è tenuto ad indicare nella dichiarazione all'uopo pre­           sing cp Produkten die zich in een onmiddellijke verpakking met
    vista se al prodotto è stato aggiunto o meno siero di latte e'o                een nettoinhoud van niet meer dan 1 kilogram bevinden .
    lattosio .
    Tuttavia , se debbono essere riscossi gli importi compensativi , detti   (·) Første og andet stykke i bemærkning (8) gælder ikke for varer i
    importi sono quelli stabiliti .                                                pakninger af nettovægt på 1 kg eller derunder.
 ---pagebreak--- No L 90/32                         Official Journal of the European Communities                             9 . 4. 79
                                                       ANNEX 11
                        Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                                                                                   Member States
                    Products
                                                                                                     United
                                                     Germany       Benelux     Ireland        Italy         France
                                                                                                    Kingdom
 — Beef and veal                                      0-892         0-967                    1-112   1-168  1-053
 —  Milk and milk products                            0-892        0-967                     1-112   1-168  1-053
 —  of Regulation (EEC) No 1059/69                    0-892         0-967                    1-112   1-168  1-053
 —  Pigmeat                                           0-892         0-967                    1-112   1-168
 —  Sugar and isoglucose                              0-892         0-967                    1-172   1-168  1-106
 — Cereals                                            0-892         0-967                    1-172   1-230  1-106
 — Eggs and poultry and albumins                      0-892         0-967                    1-172   1-230  1-053
 — Wine                                               0-892                                  1-112          1-053
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                        Official Journal of the European Communities                               No L 90/33
          ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO UI — BIJLAGE III —
                                                      BILAG 111
                            Application de Particle 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                              Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                          Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                          Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                           Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                               Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
          Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                  (CEE) no 1380/75]
          Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                       1380/75)
          Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                 (EWG) Nr. 1380/75)
          Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                   CEE) n. 1380/75)
          Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                     nr. 1380/75)
          Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                         100 Lit (0 Roma + Milano)                      3,52303    FB/Flux
                                                                        0,619107   Dkr
                                                                        0,222678   DM
                                                                        0,512234   FF
                                                                        0,240141   F1
                                                                        0,0580503  £ (Irl )
                          1 £ (UK) (noon rate London)              = 61,1009       FB/Flux
                                                                       10,7372     Dkr
                                                                        3,86193    DM
                                                                        8,88365    FF
                                                                        4,16476    Fl
                                                                        1,00676    £ ( Irl)
                          1 £ (Irl)                                     0,993285   £ ( UK)
 ---pagebreak--- No L 90/34                      Official Journal of the European Communities                                       9 . 4. 79
                                                        ANNEX IV
           The adjustments to be made to the monetary compensatory amounts fixed in advance pursuant
                                   to Article 7 ( 1 ) of Regulation (EEC) No 243/78
           The monetary compensatory amounts in Annex I to Regulation (EEC) No 1036/78 and fixed in
           advance from 9 April 1979 shall be multiplied by the following coefficients :
                Member                                                        Applicable to imports and exports
                                   Sector concerned           Coefficient
                 States                                                               carried out from
              France         Sugar and isoglucose            0-526971     1 July 1979
                             Cereals                         0-526971     1 August 1979
              United         Cereals, poultrymeat             0-768878    1 August 1979
              Kingdom        and eggs
              Italy          Milk and milk products           0-415240    the start of the 1979/80 marketing
                                                                          year
                             Beef and veal                   0-415240     the start of the 1979/80 marketing
                                                                          year
                             Pigmeat                          0-415240    the  start    of   the   1979/ 80   milk
                                                                          marketing year
                             Sugar and isoglucose             0-415240    1 July 1979
                             Cereals, poultrymeat             0-415240    1 August 1979
                             and eggs
           NB: Save as otherwise provided in the first subparagraph of Article 6 (2) of Regulation (EEC)
                 No 243/78 this Annex applies only to certificates for which advance fixing of the
                 monetary compensatory amount was applied for during the period of its validity.