CELEX: C1995/189/10
Language: fi
Date: 1995-07-22 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, (kuudes jaosto), 8 päivänä kesäkuuta 1995, asiassa C-451/93 (Landessozialgericht für das Saarlandin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Claudine Delavant vastaan Allgemeine Ortskrankenkasse für das Saarland (Siirtotyöläisten sosiaaliturva - Neuvoston asetus (ETY) N:o 1408/71 - Työntekijä, joka asuu muun jäsenvaltion kuin toimivaltaisen jäsenvaltion alueella - Luontoissuoritukset hänen perheenjäsenilleen asuinvaltiossa)

22.7.95                FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  N:o C 189/5
vireillä olevassa asiassa Anton Dürbeck GmbH vastaan                         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
Bundesamt für Ernährung und Forstwirtschaft, ennakko­                                          ( kuudes jaosto ),
ratkaisun banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä
13 päivänä helmikuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen                                   8 päivänä kesäkuuta 1995 ,
( ETY ) N:o 404/93 (2 ) 19 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja          asiassa C-451/93 (Landessozialgericht für das Saarlandin
banaanien tuontia yhteisöön koskevan järjestelmän sovel­             esittämä ennakkoratkaisupyyntö ), Claudine Délavant vas­
tamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 10 päi­                taan Allgemeine Ortskrankenkasse für das Saarland ( 1 )
vänä kesäkuuta 1993 annetun komission asetuksen ( ETY )              (Siirtotyöläisten sosiaaliturva — Neuvoston asetus (ETY)
N:o 1442/93 (3) 2 artiklan c kohdan tulkinnasta, yhteisöjen          N:o 1408/71 — Työntekijä, joka asuu muun jäsenvaltion
tuomioistuin ( kuudes jaosto ), toimien kokoonpanossa                kuin toimivaltaisen jäsenvaltion alueella — Luontoissuori­
jaoston puheenjohtaja F.A. Schockweiler ( esittelevä                          tukset hänen perheenjäsenilleen asuinvaltiossa)
tuomari ) sekä tuomarit G.F. Mancini, C.N. Kakouris, J.L.
Murray ja G. Hirsch, julkisasiamies : M. B. Elmer, kirjaaja :                                    ( 95/C 189/10 )
H.A. Riihi, on 8.6.1995 antanut tuomion, jonka tuomio­
lauselma on seuraava :
                                                                                        (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
1 ) Banaanien tuontia yhteisöön koskevan järjestelmän                (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
        soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä             yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
        10 päivänä kesäkuuta 1993 annetun komission asetuk­
        sen (ETY) N:o 1442/93 2 artiklan c kohdassa oleva
                                                                     Asiassa C-451/93 , jonka Landessozialgericht für das Saar­
        C-luokan toimijan määritelmä on sama kuin banaani­
                                                                     land on saattanut ETY:n perustamissopimuksen 177 artik­
        alan yhteisestä markkinajärjestelystä 13 päivänä helmi­
        kuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
                                                                     lan mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi
                                                                     saadakseen ensin mainitussa tuomioistuimessa vireillä ole­
        N:o 404/93 19 artiklan 1 kohdan c alakohdassa .
                                                                     vassa asiassa, Claudine Délavant vastaan Allgemeine Orts­
                                                                     krankenkasse für das Saarland, jossa väliintulijoina kansal­
                                                                     lisessa tuomioistuimessa esiintyvät Valérie ja Stéphanie
2 ) Asetuksen (ETY) N:o 404/93 19 artiklan 1 kohdan c                Délavant, ennakkoratkaisun sosiaaliturvajärjestelmien so­
        alakohtaa ja asetuksen (ETY) N:o 1442/93 2 artiklan c        veltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työn­
        kohtaa on tulkittava siten, että toimijan ei ole täytynyt    tekijöihin ja heidän perheenjäseniinsä 14 päivänä kesäkuuta
        harjoittaa banaanien kaupan pitämistä vielä silloin, kun     1971 annetun neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 1408/71 ,
        se jättää rekisteröintihakemuksensa C-luokkaan.              sellaisena kuin se on koonnettuna 2 päivänä kesäkuuta
                                                                     1983 annetulla neuvoston asetuksella ( ETY ) N:o 2001 /
                                                                     83 ( 2 ), 1 artiklan f kohdan, 2 artiklan 1 kohdan, 3 artiklan 1
 3 ) Asetuksen (ETY) N:o 404/93 19 artiklan 1 kohdan c               kohdan, 19 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 2 kohdan sekä
        alakohtaa ja asetuksen (ETY) N:o 1442/93 2 artiklan c        20 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin ( kuudes
        kohtaa on tulkittava siten, että toimija voi pyytää          jaosto ), toimien kokoonpanossa jaoston puheenjohtaja F.A.
        rekisteröimistään C-luokkaan, vaikka sen tarkoituk­          Schockweiler, tuomarit G. F. Mancini, C.N. Kakouris (esit­
        sena on siirtää tuontilupa kolmannelle.                      televä tuomari ), J. L. Murray ja G. Hirsch, julkisasiamies :
                                                                     F. G. Jacobs, kirjaaja : johtava hallintovirkamies H.A. Riihi,
                                                                     on antanut 8.6.1995 tuomion, jonka tuomiolauselma on
 4 ) Sellaiset markkinoilla toimijat, jotka ovat ennen vuotta        seuraava :
         1992 solmineet liikesuhteita tarkoituksenaan tuoda
        asetuksen (ETY) N:o 1442/93 2 artiklan c kohdassa
                                                                     Sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella
        tarkoitettuja banaaneja ja jotka ovat tuoneet nämä
                                                                     liikkuviin palkattuihin työntekijöihin ja heidän perheenjä­
        banaanit vuonna 1 992 tai myöhemmin, voidaan rekis­          seniinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971 annetun neuvoston
        teröidä C-luokan toimijoiksi.                                asetuksen (ETY) N:o 1408/71 , sellaisena kuin se on
                                                                     koonnettuna 2 päivänä kesäkuuta 1983 annetulla neuvos­
                                                                      ton asetuksella (ETY) N:o 2001 /83, 19 artiklan 2 kohtaa on
 5 ) Asetuksen (ETY) N:o 1 442/93 3 artiklan 2 kohtaa, jossa          tulkittava siten, että jos työntekijä asuu perheenjäsentensä
        jätetään toimijan käsitteen ulkopuolelle sellaiset liike­     kanssa muussa jäsenvaltiossa kuin työskentelyvaltiossa,
         toiminnan harjoittajat, jotka harjoittavat toimintaansa     jonka lainsäädännön mukaisesti hän on vakuutettu asetuk­
         tukkukaupan tai kuluttajakaupan vaiheessa, ei sovelleta     sen nojalla, sovelletaan työskentelyvaltion lainsäädäntöä
        saman asetuksen 2 artiklan c kohdassa tarkoitetun             myös edellytyksiin, joilla tämän työntekijöiden perheenjä­
         toimijan käsitteeseen.                                       senille tunnustetaan oikeus luontoisetuuksiin, sikäli kuin
                                                                      heillä ei ole oikeutta tällaisiin etuuksiin sen valtion lainsä­
                                                                      ädännön mukaan, jonka alueella he asuvat.
 (!) EYVL N:o C 256 , 21.9.1993
  ( 2 ) EYVL N:o L 47, 25.2.1993 , s . 1
  ( 3 ) EYVL N:o L 142 , 12.6.1993 , s . 6                            (!) EYVL N:o C 18 , 21.1.1994
                                                                      ( 2 ) EYVL N:o L 230 , 22.8.1993 , s . 6