CELEX: C2004/047/15
Language: fi
Date: 2004-02-21 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 11 päivänä joulukuuta 2003 asiassa C-289/02 (Oberlandesgericht Münchenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): AMOK Verlags GmbH vastaan A & R Gastronomie GmbH (Palvelujen tarjoamisen vapaus – Jäsenvaltioon sĳoittautunut asianajaja, joka työskentelee yhdessä toiseen jäsenvaltioon sĳoittautuneen asianajajan kanssa – Asianajajan kulut, jotka asian hävinneen asianosaisen on korvattava voittaneelle asianosaiselle – Kulujen rajoittaminen)

21.2.2004                 FI                              Euroopan unionin virallinen lehti                                                C 47/9
(Yhdistynyt kuningaskunta) on saattanut EY 234 artiklan                              YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen
tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa                                          (viides jaosto)
The Queen ja Secretary of State for Transport, Local Govern-
ment and the Regions, ex parte: Delena Wells, ennakkoratkai-
sun tiettyjen julkisten ja yksityisten hankkeiden ympäristövai-                                11 päivänä joulukuuta 2003
kutusten arvioinnista 27 päivänä kesäkuuta 1985 annetun
neuvoston direktiivin 85/337/ETY (EYVL L 175, s. 40) tulkin-                asiassa C-289/02 (Oberlandesgericht Münchenin esittämä
nasta, yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoon-             ennakkoratkaisupyyntö): AMOK Verlags GmbH vastaan
panossa: P. Jann (esittelevä tuomari), joka hoitaa viidennen                                  A & R Gastronomie GmbH (1)
jaoston        puheenjohtajan          tehtäviä,     sekä     tuomarit
D. A. O. Edward ja A. La Pergola, julkisasiamies: P. Léger,                 (Palvelujen tarjoamisen vapaus – Jäsenvaltioon sijoittautu-
kirjaaja: johtava hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut                  nut asianajaja, joka työskentelee yhdessä toiseen jäsenval-
7.1.2004 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                         tioon sijoittautuneen asianajajan kanssa – Asianajajan
                                                                            kulut, jotka asian hävinneen asianosaisen on korvattava
1)    Tiettyjen julkisten ja yksityisten hankkeiden ympäristövaikutus-            voittaneelle asianosaiselle – Kulujen rajoittaminen)
      ten arvioinnista 27 päivänä kesäkuuta 1985 annetun direktii-
      vin 85/337/ETY 2 artiklan 1 kohtaa, luettuna yhdessä                                             (2004/C 47/15)
      kyseisen direktiivin 4 artiklan 2 kohdan kanssa, on tulkittava
      siten, että kun vuoden 1991 Planning and Compensation
      Actin (maankäytön suunnittelusta ja vahingonkorvauksesta                                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
      annettu laki) 22 §:n ja kyseisen lain liitteen 2 kaltaisia
      säännöksiä sovelletaan, toimivaltaisten viranomaisten tekemiin        (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
      päätöksiin, joiden johdosta louhoksen toiminta voidaan aloittaa                      tuomioistuimenoikeustapauskokoelmassa)
      uudelleen, sisältyy edellä mainitun direktiivin 1 artiklan 2 koh-
      dassa tarkoitettu ”lupa”, joten toimivaltaisilla viranomaisilla on
      tarvittaessa velvollisuus arvioida tällaisen louhoksen ympäristö-
                                                                            Asiassa C-289/02, jonka Oberlandesgericht München (Saksa)
      vaikutukset.
                                                                            on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistui-
      Useisiin vaiheisiin jakautuvassa lupamenettelyssä kyseinen arvi-      men käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistui-
      ointi on lähtökohtaisesti suoritettava heti kun kaikkien niiden       messa vireillä olevassa asiassa AMOK Verlags GmbH ja
      vaikutusten, joita hankkeella voi olla ympäristöön, yksilöiminen      A & R Gastronomie GmbH ennakkoratkaisun EY 12 ja
      ja arvioiminen on mahdollista.                                        EY 49 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (viides
                                                                            jaosto), toimien kokoonpanossa: P. Jann (esittelevä tuomari),
2)    Yksityinen voi pääasian kaltaisissa olosuhteissa tarvittaessa         joka hoitaa viidennen jaoston puheenjohtajan tehtäviä, sekä
      vedota direktiivin 85/337/ETY 2 artiklan 1 kohtaan, luettuna          tuomarit A. La Pergola ja S. von Bahr, julkisasiamies: J. Mischo,
      yhdessä kyseisen direktiivin 1 artiklan 2 kohdan ja 4 artiklan        kirjaaja: johtava hallintovirkamies M.-F. Contet, on antanut
      2 kohdan kanssa.                                                      11.12.2003 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
3)    EY 10 artiklan perusteella toimivaltaisilla viranomaisilla on
      toimivaltansa rajoissa velvollisuus ryhtyä kaikkiin yleis- tai        1)    EY 49 ja EY 50 artiklaa sekä asianajajien palvelujen tarjoami-
      erityistoimenpiteisiin sen korjaamiseksi, että direktiivin 85/              sen vapauden tehokkaan käyttämisen helpottamisesta 22 päi-
      337/ETY 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu hankkeen ympäris-                 vänä maaliskuuta 1977 annettua neuvoston direktiiviä 77/
      tövaikutusten arviointi on laiminlyöty.                                     249/ETY on tulkittava siten, että niiden kanssa ei ole
                                                                                  ristiriidassa jäsenvaltion oikeuskäytännön mukainen sääntö,
      Tässä yhteydessä jäsenvaltioiden menettelyllistä autonomiaa                 jonka mukaan niiden kulujen määrä, jotka aiheutuvat toiseen
      koskevan periaatteen nojalla sovellettavat menettelysäännöt                 jäsenvaltioon sijoittautuneen asianajajan tarjoamista palveluis-
      annetaan kunkin jäsenvaltion sisäisessä oikeusjärjestyksessä                ta ja jotka asian hävinneen asianosaisen on korvattava voitta-
      edellyttäen kuitenkin, että nämä säännöt eivät ole epäedullisem-            neelle asianosaiselle, on enintään se, joka olisi aiheutunut,
      pia kuin ne, joilla säännellään jäsenvaltion sisäiseen oikeuteen            jos asiassa olisi käytetty kyseiseen valtioon sijoittautunutta
      perustuvia vastaavia tilanteita (vastaavuusperiaate), ja ettei              asianajajaa.
      niillä tehdä yhteisön oikeusjärjestyksellä annettujen oikeuksien
      käyttämistä käytännössä mahdottomaksi tai suhteettoman                2)    EY 49 artiklaa ja direktiiviä 77/249/ETY on tulkittava siten,
      vaikeaksi (tehokkuusperiaate).                                              että niiden kanssa on ristiriidassa jäsenvaltion oikeuskäytännön
                                                                                  mukainen sääntö, jonka mukaan asianosainen, joka on voitta-
      Kansallisen tuomioistuimen on tältä osin todettava, onko
                                                                                  nut asiassa, jossa sitä on edustanut toiseen jäsenvaltioon
      sisäisen oikeuden mukaan mahdollista, että jo myönnetty lupa
                                                                                  sijoittautunut asianajaja, ei voi tämän asianajajan kulujen
      peruutetaan tai sitä lykätään siten, että kyseisen hankkeen
                                                                                  lisäksi saada asian hävinneeltä asianosaiselta korvausta sellai-
      ympäristövaikutukset voidaan arvioida direktiivin 85/337/ETY
                                                                                  sen asiaa käsittelevässä tuomioistuimessa toimivan asianajajan
      vaatimusten mukaisesti, tai vaihtoehtoisesti, onko yksityisellä,
                                                                                  kuluista, jonka oli kyseisen kansallisen lainsäädännön mukaan
      jos se siihen suostuu, mahdollisuus vaatia korvausta kärsimäs-
                                                                                  työskenneltävä yhdessä ensisijaisen asianajajan kanssa.
      tään vahingosta.
(1) EYVL C 180, 27.7.2002.                                                  (1) EYVL C 261, 26.10.2002.