CELEX: 62020TN0064
Language: mt
Date: 2020-02-03 00:00:00
Title: Kawża T-64/20: Rikors ippreżentat fit-3 ta’ Frar 2020 – Deutsche Telekom vs Il-Kummissjoni

23.3.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 95/42
            
         
      Rikors ippreżentat fit-3 ta’ Frar 2020 – Deutsche Telekom vs Il-Kummissjoni
      (Kawża T-64/20)
      (2020/C 95/51)
      Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: Deutsche Telekom AG (Bonn, il-Ġermanja) (rappreżentanti: C. von Köckritz, U. Soltész u M. Wirtz, avukati)
      
         Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2019) 5187 final tat-18 ta’ Lulju 2019 fil-Każ M.8864 – Vodafone/Certain Liberty Global Assets;
               
            
                  —
               
               
                  tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka ħames motivi.
      
                  1.
               
               
                  L-ewwel motiv ibbażat fuq il-fatt li l-Kummissjoni kisret l-Artikolu 2(2) u (3) tar-Regolament KE dwar il-konċentrazzjonijiet (1) sa fejn hija awtorizzat tranżazzjoni li tirriżulta f’pożizzjoni dominanti tal-entità amalgamata u f’ostakolu sinjifikattiv għal kompetizzjoni effettiva (iktar ’il quddiem “OSKE”) fis-suq Ġermaniż għall-provvista bl-imnut ta’ servizzi ta’ trażmissjoni ta’ sinjal televiżiv lil klijenti li jgħixu f’unitajiet ta’ abitazzjoni multipli. Żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni jivvizzjaw il-konklużjoni tal-Kummissjoni li tgħid li l-partijiet la kienu kompetituri attwali (diretti jew indiretti) u lanqas potenzjali qabel it-tranżazzjoni u li din tal-aħħar ma twassalx għal deterjorament sinjifikattiv tal-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni. B’mod partikolari, il-Kummissjoni ma ħaditx inkunsiderazzjoni r-riperkussjonijiet negattivi tas-saħħa ikbar fis-suq tal-entità amalgamata fuq is-swieq bl-ingrossa tal-provvista u tal-akkwist ta’ stazzjonijiet tat-televiżjoni u tad-distribuzzjoni bl-ingrossa tas-sinjal televiżiv (iktar ’il quddiem is-“swieq tat-televiżjoni bl-ingrossa”) fuq is-suq tal-unitajiet ta’ abitazzjoni multipli.
               
            
                  2.
               
               
                  It-tieni motiv ibbażat fuq il-fatt li l-konstatazzjoni mill-Kummissjoni tal-assenza ta’ OSKE fis-suq tal-unitajiet ta’ abitazzjoni waħda hija vvizzjata wkoll bi zbalji manifesti ta’ evalwazzjoni, b’mod partikolari għaliex din il-konstatazzjoni hija bbażata fuq l-allegata assenza ta’ relazzjoni ta’ kompetizzjoni sostanzjali bejn il-partijiet qabel it-tranżazzjoni. It-tranżazzjoni rriżultat f’pożizzjoni dominanti li twassal għal OSKE fis-suq tal-unitajiet ta’ abitazzjoni waħda, li jinkludi biss il-kejbil u l-IPTV.
               
            
                  3.
               
               
                  It-tielet motiv ibbażat fuq il-fatt li żbalji ta’ liġi u żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni jivvizzjaw il-konklużjoni tal-Kummissjoni dwar il-possibbiltà u l-motivazzjoni tal-entità amalgamata li tikkawża dannu għal Tele Columbus u għal fornituri oħra bl-imnut ta’ sinjal televiżiv li jkun jiddependi mill-provvista ta’ sinjal televiżiv intermedjarju mill-entità amalgamata.
               
            
                  4.
               
               
                  Ir-raba’ motiv ibbażat fuq il-fatt li l-evalwazzjoni mill-Kummissjoni tal-effetti negattivi tat-tranżazzjoni fuq is-swieq tat-televiżjoni bl-ingrossa hija inkompleta u manifestament żbaljata. B’mod partikolari, il-Kummissjoni sostniet b’mod żbaljat li l-entità amalgamata ma għandhiex l-inċentiva twaqqaf l-aċċess tal-kompetituri tal-entità amalgamata għall-kontenut u li tali twaqqif ma għandux effetti negattivi sinjifikattivi fuq is-swieq downstream għal dak li jirrigwarda l-provvista bl-imnut tas-sinjal televiżiv lill-unitajiet ta’ abitazzjoni multipli u lill-unitajiet ta’ abitazzjoni waħda. Il-Kummissjoni lanqas ma evalwat il-kapaċità u l-motivazzjoni tal-entità amalgamata li tikkawża dannu għall-kompetituri downstream billi tirrendi agħar il-kundizzjonijiet ta’ aċċess tagħha għall-kontenut televiżiv, inklużi l-funzjonijiet diġitali (pereżempju, restart immedjat, pause etc.) iktar milli permezz ta’ twaqqif totali għad-detriment tal-konsumaturi.
               
            
                  5.
               
               
                  Il-ħames motiv ibbażat fuq il-fatt li l-Kummissjoni wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni sa fejn hija ddeċidiet li t-tranżazzjoni, kif emendata bl-impenji offerti minn Vodafone, ma twassalx għal OSKE fis-swieq tat-televiżjoni bl-ingrossa. Peress li l-impenji ma josservawx il-kriterji tal-Avviż tal-Kummissjoni dwar il-miżuri rimedjali u kienu insuffiċjenti sabiex jirrimedjaw l-OSKE tat-tranżazzjoni f’dan is-suq u fi swieq oħra, id-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tapprova dawn il-miżuri rimedjali tikser l-Artikolu 2(3) tar-Regolament dwar il-konċentrazzjonijiet.
               
            
         (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 tal-20 ta’ Jannar 2004 dwar il-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet bejn impriżi (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 8, Vol. 3, p. 40).