CELEX: 31990R1737
Language: sk
Date: 1990-06-26 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 1737/90 z 26. júna 1990, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 109/80 o uplatňovaní najnižšej výšky vývozných náhrad na určité výrobky v sektore vajec a v sektore hydinového mäsa

Dôležité právne oznámenie

|

31990R1737

Úradný vestník L 161 , 27/06/1990 S. 0025 - 0026 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 33 S. 0008  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 33 S. 0008 

		Nariadenie Komisie (EHS) č. 1737/90z 26. júna 1990,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 109/80 o uplatňovaní najnižšej výšky vývozných náhrad na určité výrobky v sektore vajec a v sektore hydinového mäsaKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2771/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s vajciami [1], naposledy zmenenom a doplnenom nariadením (EHS) č. 1235/89 [2], najmä na jeho článok 9 ods. 3,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2777/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s hydinovým mäsom [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1235/89, najmä na jeho článok 9 ods. 3,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2774/75 z 29. októbra 1975 ustanovujúce všeobecné pravidlá na poskytovanie vývozných náhrad na vajcia a o kritériách na určenie výšky takýchto náhrad [4], najmä na jeho článok 7 ods. 2,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2779/75 z 29. októbra 1975 ustanovujúce všeobecné pravidlá na poskytovanie vývozných náhrad na hydinové mäso a o kritériách na určenie výšky takýchto náhrad [5], najmä na jeho článok 7 ods. 2,keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 109/80 [6] uvádza položky a podpoložky výrobkov, pri ktorých sa v určitých prípadoch nemá brať do úvahy skutočnosť, že na vývozy do Spojených štátov amerických nie je stanovená žiadna náhrada;keďže s cieľom zohľadnenia súčasných okolností v Nemeckej demokratickej republike a ich vplyvu na situáciu na trhu nemala by sa stanoviť žiadna náhrada na vajcia a výrobky z hydinového mäsa vyvážané do tejto krajiny; keďže skutočnosť, že náhrada nie je stanovená, by sa nemala brať do úvahy pri určovaní najnižšej výšky poskytovanej náhrady;keďže výrobky patriace pod kód KN 16023911 a výrobky, na ktoré nie je stanovená náhrada pri vývoze do Spojených štátov amerických alebo do Nemeckej demokratickej republiky, by sa mali pridať k výrobkom uvedeným v nariadení (EHS) č. 109/80;keďže článok 11 ods. 2 nariadenia Komisie (EHS) č. 192/75 [7] sa nahradil článkom 20 ods. 2 nariadenia Komisie (EHS) č. 3665/87 [8];keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hydinové mäso a vajcia,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Článok 1 nariadenia (EHS) č. 109/80 sa týmto nahrádza takto:"Článok 1Skutočnosť, že na produkty patriace pod kódy KN 010511, 010519, 0207 (okrem 020731, 02073990 a 020750), 0407, 0408 a 16023911 a na produkty, ktoré sa vyvážajú do Spojených štátov amerických alebo do Nemeckej demokratickej republiky, nie je stanovená žiadna náhrada, sa neberie do úvahy:- pri určovaní najnižšej výšky náhrady na účely článku 20 ods. 2 nariadenia Komisie (EHS) č. 3665/87 [9],- pri uplatňovaní článku 4 ods. 7 a článku 5 ods. 3 nariadenia Rady (EHS) č. 565/80 [10]."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať od 2. júna 1990.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 26. júna 1990Za KomisiuRay Mac Sharryčlen Komisie[1] Ú v. ES L 282, 1.11.1975, s. 49.[2] Ú. v. ES L 128, 11.5.1989, s. 29.[3] Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 77.[4] Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 68.[5] Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 90.[6] Ú. v. ES L 14, 19.1.1980, s. 30.[7] Ú. v. ES L 25, 31.1.1975, s. 1.[8] Ú. v. ES L 351, 14.12.1987, s. 1.[9] Ú. v. ES L 351, 14.12.1987, s. 1.[10] Ú. v. ES L 62, 7.3.1980, s. 5.--------------------------------------------------