CELEX: 31993D0359
Language: el
Date: 1993-05-28 00:00:00
Title: 93/359/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Μαΐου 1993 που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ όσον αφορά την ξυλεία κωνοφόρων (Coniferales), εκτός από την ξυλεία της Thuja L. καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής

Avis juridique important

|

31993D0359

93/359/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Μαΐου 1993 που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ όσον αφορά την ξυλεία κωνοφόρων (Coniferales), εκτός από την ξυλεία της Thuja L. καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 148 της 19/06/1993 σ. 0041 - 0044 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 50 σ. 0035  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 50 σ. 0035 

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Μαΐου 1993 που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ όσον αφορά την ξυλεία κωνοφόρων (Coniferales), εκτός από την ξυλεία της Thuja L. καταγωγής Ηνωμένων  Πολιτειών της Αμερικής(93/359/ΕΟΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την οδηγία 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1976 περί των μέτρων προστασίας κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής των στην Κοινότητα (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία  από την οδηγία 93/19/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 3 τρίτο εδάφιο,  τις αιτήσεις των κρατών μελών,  Εκτιμώντας:  ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ, η ξυλεία Thuja L., συμπεριλαμβανομένης της ξυλείας που δεν έχει διατηρήσει τη φυσική και κυλινδρική της επιφάνεια, καταγωγής Καναδά, Κίνας, Ιαπωνίας, Κορέας, Ταϊβάν και Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής  μπορεί να εισάγεται στην Κοινότητα μόνον εφόσον συνοδεύεται από τα πιστοποιητικά που αναφέρονται στα άρθρα 7 ή 8 της εν λόγω οδηγίας, και εφόσον το ξύλο είναι αποφλοιωμένο και χωρίς οπές σκωληκίασης που προκαλούνται από ξυλοφάγους του γένους Monochamus  spp (είδος που δεν συναντάται στην Ευρώπη)- ότι η ξυλεία Thuja L. καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, εισάγεται προς το παρόν στην Κοινότητα- ότι, στην περίπτωση αυτή, δεν εκδίδονται, εν γένει, στη χώρα αυτή πιστοποιητικά φυτοϋγειονομικού ελέγχου- ότι, η Επιτροπή έχει διαπιστώσει, με βάση τα στοιχεία που της έχει παράσχει μέχρι σήμερα η χώρα αυτή και που συγκεντρώθηκαν εκεί κατά τη διάρκεια αποστολής που πραγματοποιήθηκε το 1990, την κατάρτιση επίσημα εγκεκριμένου και ελεγχόμενου προγράμματος  έκδοσης "πιστοποιητικών αποφλοίωσης και ελέγχου για οπές σκωληκίασης", προκειμένου να διασφαλίζεται η κατάλληλη αποφλοίωση και να περιορίζεται ο κίνδυνος παρουσίας επιβλαβών οργανισμών- ότι ο κίνδυνος εξάπλωσης επιβλαβών οργανισμών περιορίζεται, εφόσον  η ξυλεία συνοδεύεται από "πιστοποιητικό αποφλοίωσης και ελέγχου για οπές σκωληκίασης" που εκδίδεται στα πλαίσια του προγράμματος αυτού- ότι η Επιτροπή πρέπει να μεριμνά ώστε οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής να παρέχουν όλες τις αναγκαίες τεχνικές πληροφορίες για την αξιολόγηση της λειτουργίας του προγράμματος "πιστοποιητικών αποφλοίωσης και ελέγχου για οπές σκωληκίασης"- ότι η εν λόγω απόφαση θα πρέπει να επανεξεταστεί μέχρι την 1η Απριλίου 1995 το αργότερο- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Φυτοϋγειονομικής Επιτροπής,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  1. Επιτρέπεται στα κράτη μέλη να προβλέπουν, υπό τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2, παρεκκλίσεις από τις διατάξεις του άρθρου 7 παράγραφος 2 και του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ, για την ξυλεία Thuja  L. συμπεριλαμβανομένης της ξυλείας που δεν έχει διατηρήσει την φυσική και κυλινδρική της επιφάνεια, καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής.  2. Πρέπει να τηρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:  α) η τήρηση των προϋποθέσεων που καθορίζονται στο παράρτημα IV μέρος Α τμήμα Ι σημείο 1.4 της εν λόγω οδηγίας ελέγχεται από ελεγκτές που είναι εκπαιδευμένοι, διαθέτουν τα τυπικά προσόντα και είναι εξουσιοδοτημένοι για το σκοπό αυτό στα πλαίσια  προγράμματος που έχει εγκριθεί και ελεγχθεί από την υπηρεσία Animal and Plant Health Inspection Service του υπουργείου γεωργίας των Ηνωμένων Πολιτειών- β) οι έλεγχοι για την τήρηση των προϋποθέσεων που καθορίζονται στο στοιχείο α) πρέπει να διεξάγονται στα εργοστάσια επεξεργασίας από επιθεωρητές βιομηχανίας ή από υπαλλήλους τους οι οποίοι διαθέτουν τα κατάλληλα προσόντα και έχουν εξουσιοδοτηθεί για το  σκοπό αυτό από την προαναφερθείσα υπηρεσία. Επιπλέον, το σύστημα ελέγχου προβλέπει για τους επιθεωρητές της προαναφερθείσας υπηρεσίας τη διεξαγωγή περιστασιακών ελέγχων προ της φορτώσεως- γ) η ξυλεία συνοδεύεται από "πιστοποιητικό αποφλοίωσης και ελέγχου για οπές σκωληκίασης" που καθιερώνεται στα πλαίσια του προγράμματος που αναφέρεται στο στοιχείο α) και είναι σύμφωνο με το υπόδειγμα που επισυνάπτεται στο παράρτημα της παρούσας  απόφασης- το εν λόγω πιστοποιητικό εκδίδεται από εξουσιοδοτημένο άτομο εξ ονόματος των εργοστασίων επεξεργασίας στα οποία έχει δοθεί η άδεια συμμετοχής στο πρόγραμμα από την προαναφερθείσα υπηρεσία και συμπληρώνεται σύμφωνα με τις οδηγίες που έχουν  εκδοθεί στα πλαίσια του προγράμματος αυτού.  Άρθρο 2  Με την επιφύλαξη του άρθρου 14 παράγραφος 5 της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη σχετικά με όλες τις εισαγωγές εμπορευμάτων βάσει της παρούσας απόφασης που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις του  άρθρου 1 παράγραφος 2 στοιχεία α) και γ).  Άρθρο 3  Η ισχύς της άδειας που αναφέρεται στο άρθρο 1 αρχίζει την 1η Ιουνίου 1993. Ανακαλείται πριν από την εν λόγω ημερομηνία αν διαπιστωθεί ότι οι εν λόγω προϋποθέσεις του άρθρου 1 παράγραφος 2 δεν επαρκούν για την πρόληψη της εισαγωγής επιβλαβών  οργανισμών ή δεν έχουν τηρηθεί. Η άδεια που χορηγείται θα επανεξεταστεί το αργότερο μέχρι την 1η Απριλίου 1995.  Άρθρο 4  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.  Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 1993.  Για την Επιτροπή Rene STEICHEN Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 26 της 31. 1. 1977, σ. 20.  (2) ΕΕ αριθ. L 96 της 22. 4. 1993, σ. 33.    ANEXO - BILAG - ANHANG - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO  CERTIFICATE OF DEBARKING AND GRUB HOLE CONTROL Issued in the U.S.A.  CERTIFICATE NUMBER BILL OF LADING NUMBER NAME AND ADDRESS OF SUPPLYING MILL NAME AND ADDRESS OF CONSIGNEE (Optional)               DESCRIPTION OF CONSIGNMENT  VOLUME   INDICATE SPECIES, GRADE MARKS, OR OTHER IDENTIFYING MARKS. ALSO, INDICATE NUMBER OF PACKAGES AND BOARD  FEET/CUBIC METERS BY LOT (Lot number and volume are required).      The lumber in this shipment has been examined by a mill inspector or other authorized person and found to have been stripped of its bark and to be free of grub holes; and, to the best of his/her knowledge and belief, to be in conformance with the import  requirements of the receiving country.                                                                                                                This document is issued under a programme officially approved by the Animal and Plant Health Inspection Service, U.S. Department of Agriculture. The products covered by this document are subject to preshipment inspection by that Agency. No liability  shall be attached to the U.S. Department of Agriculture or to any officer or representative of the Department with respect to this certificate.  AUTHORIZED PERSON RESPONSIBLE FOR CERTIFICATION  NAME (Print) SIGNATURE TITLE DATE                     AGENCY VALIDATION  AUTHORIZED SIGNATURE TITLE DATE