CELEX: 51966PC0432
Language: it
Date: 1966-11-09
Title: Progetti di decisione per disporre, sulla base dell'articolo 28 CEE : - da una parte, una sospensione totale dei dazi della tariffa doganale comune applicabili ad alcuni prodotti utilizzati per fini di manutenzione o di riparazione su velivoli del peso a vuoto superiore a 15.000 kg ; - d'altra parte, un contingente tariffario comunitario in esenzione da dazio all'importazione di pneumatici destinati ad essere montati per fini di manutenzione, su velivoli dei tipi DC 8, DC 9 e Boeing (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (66) 432
Vol. 1966/0108
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA
                       C O M M I S,S I O N E
                                                        COM(66)432 def .
                                                   Bruxelles , 9 novembre 1966
  Progetti di decisione per disporre , sulla base dell' articolo 28 CEE :
■ - da una parte , una sospensione totale dei dazi della tariffa doganale
    comune applicabili ad alcuni prodotti utilizzati per fini di manu­
    tenzione o di riparazione su velivoli del peso a vuoto superiore a
    15.000 kg ;
  - d' altra parte , un contingente tariffario comunitario in esenzione da
    dazio all' importazione di pneumatici destinati ad essere montati per fini
    di manutenzione , su velivoli dei tipi DC 8 , DC 9 e Boeing
                (presentate dalla Commissione al Consiglio )
    COM(66)432 def .
 ---pagebreak---                                  l' ROQSTTO PI DITA
                             DECISIOîTE DEL GOITSIGLIO
                       relativa alla sospensione totale
        dei dazi della tariffa doganaLe comune applioabini ad alcuni
          prodotti utilizzati per la manutenzione o riparazione di
             aeroplani del peso a vuoto superiore a 15»000 kg*
                 ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
 Il Consiglio della Comunità Economica Europea »
 Visto il Trattato che istituisce là Comunità Economica Europea e , segna­
tamente , l' articolo 28 ;
 Vista la tariffa doganale , comune della Comunità JSconpmica Europea ; .
 Visto il progetto della Commissione - del                      "       " ■
 Considerando che gli esercenti comunitari di aeroplani del peso a vuoto
 superiore a 15*000 kg si trovano nella necessità di utilizzare per la
 manutenzione , o la riparazione degli stessi un notevole    numero di pro­
 dotti che , a causa delle loro caratteristiche tecniche , non sono at­
 tualmente disponibili nella Comunità ;
 Considerando che è , pertanto opportuno ammettere il maggior numero pos­
 sibile di tali prodotti in regime di sospensione totale dei dazi doganali
previsti    per tali voci nella tariffa doganale comune , in modo    da non
far    gravare sul bilancio di tali esercenti un onere doganale economica­
mente    ingiustificato ;
  Considerando che , per tener conto delle possibilità di sviluppo del­
  l' industria aeronautica comunitaria e delle sue industrie collegate
  conviene , tuttavia , disporre questa misura sospensiva solo per un
  periodo limitato ;
 ---pagebreak--- Considerando che , tenuto conto della capacità produttiva attuale e
potenziale dei fabbricanti comunitari di pneumatici , è consigliabile
limitare a due anni la durata del provvedimento sospensivo concer­
nente i pneumatici stessi , mentre tale diarata può * essere fissata a
tre anni per quanto riguarda gli altri prodotti ;
Considerando , tuttavia , che , per motivi d' ordine pratico , è opportuno
prevedere che , ove nessuno Stato membro notifichi in tempo utile al
Consiglio la propria opposizione al mantenimento del regime soepensi-
vo totale , quest' ultimo è tacitamente rinnovato per periodi succes­
sivi di un anno , per i pneumatici e di tre anni per gli altri prodot­
ti ; che in caso di opposizione di uno o più Stati membri al manteni­
mento del regime sospensivo totale , il Consiglio deve disporre del
tempo necessario per esaminare la situazione . risultante per poter
adottare , se del caso , i provvedimenti da sostituire , al termine
del periodo considerato , al regime di sospensione totale vigente fino
a quel momento ; ohe giova precisare che ,. qualora l' opposizione in
questione riguardi unioa»ente il rinnovo del regime sospensivo totale
per una parte dei prodotti ammissibili , fino a quel momento , al be­
neficio del predetto regime , quest' ultimo è tacitamente rinnovato
per tutti gli altri prodotti ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :    '
                                 Articolo 1
1.     A datare dal 1° gennaio 1967 fino al 31 dicembre 1969 > la per­
cezione dei dazi della tariffa doganale comune relativi ai prodotti
di cui all' allegata tabella I è sospesa per intero , a condizione che
si tratti di prodotti destinati ad essere utilizzati , sotto controllo
doganale , per lavori di manutenzione o di riparazione su aeroplani
del peso a vuoto superiore a 15«000 kg .
 ---pagebreak--- 2.      Il regime di sospensione totale di cui al precedente paragra­
fo I è tacitamente rinnovato per periodi successivi di tre anni ,         a
meno che uno o più Stati membri notifichino al Consiglio', alieno sei
mesi prima della scadenza de.   periodo iniziale di validità , o di cia­
scun periodo supplementare , la propria opposizione a tale rinnovo,.
Detta opposizione può 1 riguardare il rinnovo del regime sospensivo
totale nei confronti dell' insieme dei prodotti considerati o di : -
una parte soltanto di questi ultimi .
        Nel caso di opposizione notificata ai sensi del capoverso
precedente , il ConsigLio esamina la situazione che ne risulta# Se ,
non più tardi di un mese prima della scadenza del periodo considera­
to , il o gli Stati membri inte-ressg,ti : non avranno., ritirato la loro
opposizione , né il Consiglio avrà adottato provvedimenti da sosti­
tuire al regime di sospensione totale , la sospensione prende fine
al termine del periodo suddetto , tuttavia , allorquando l' opposizione
riguarda il rinnovo del regime di sospensione totale unicamente per
una parte dei prodotti di cui all' allegata tabella I , il regime di
sospensione totale è tacitamente rinnovato per tutti gli altri pro­
dotti .
                                Articolo 2
1.      A datare dal 1° gennaio 1967 e fino al 31 dicembre 1968 la
percezione dei dazi della tariffa doganale comune relativi ai pro­
dotti di cui all' allegata tabella II è sospesa per intero , a condi­
zione che si tratti di prodotti da montare , per manutenzione e sotto
oontrollo doganale , su aeroplani del peso a vuoto superiore a
15.000 kg.
2.      Il regime di sospensione totale di cui al precedente para­
grafo I è tacitamente rinnovato per periodi successivi di un anno ,
a meno che uno 0 più Stati membri    notifichino al ConsigLio , almeno
tre mesi prima della fine del periodo iniziale di validità , 0 di
ciaBeun periodo successivo , la loro opposizione al rinnovo . Detta
 ---pagebreak---                                   - 4 -
opposizione può' riguardare il rinnovo dal regime di sospensione to­
tale , per l' insieme dei prodotti considerati o per -una parte soltanto
di questi ultimi .
       In caso di opposizione notificata ai sensi del capoverso pre­
cedente , il Consiglio esamina la situazione risultante . Ove , non
                                                             «
più tardi di un mese prima del termine del periodo considerato , il
o gli Stati membri interessati non avranno ritirato la loro oppo­
sizione , né il Consiglio avrà adottato provvedimenti destinati a
sostituire il regime di sospensione totale , la sospensione prende
fine alla fine di detto periodo .
       Tuttavia , quando l' opposizione riguarda il rinnovo del regime
di sospensione totale uoioanieiate per tana parte dei prodotti di cui
all' allegata tabella II il regime di sospensione totale è tacitamente
rinnovato per tutti gli altri prodotti .
                                 Articolo 3
       Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .
Fatto a Bruxelles , addi'
                                            Per il ConsigLio
                                            Il Présidente
 ---pagebreak---            Lista dei prodotti ammissibili in sospensione totale
            dei dazi della Tariffa Doganale Comune quando sono
        ■ utilizzati per fini di manutenzione o di riparazione
           su aerei del peso a vuoto superiore a 15*000 kg. ( l )
                                     Tabella I
N° della tariffa                        Designazione delle merci
         39 « 07           Lavori delle sostanze comprese nelle voci dal
                           N® 39.01 al N° 39 • 06 incluso
                           ex E. di altre sostanze :
                           - Articoli per uso tecnico e elementi di
                              struttura
         40.14             Altri lavori di gomma vulcanizzata non indurita »
                           B. altri :
                             ' I. Articoli per usi tecnici
        '68.13     '       Amianto lavorato } lavori di amianto , diversi
                           da quelli della voce        68.14 ( cartoni , fili ,
                           tessuti , oggetti , di vestiario , copricapi , cai-,
                           zature , ecc .), anche armati } miscele a base
                           di amianto o a base di amianto e carbonato di
                           magnesio e lavori di queste materie :
                           B. Lavori di amianto :. .
                               III . altri .
                               Guarnizioni di frizione ( segmenti , dischi ,
                               rondelle , nastri , tavole , piastre , cilindri ,
                               ecc .) per freni , per innesti e per qualsiasi
                               altro organo di attrito a base di amianto ,
                       . .     di altre sostanze minerali o di cellulosa
                               anche combinate con materie tessili o
                               altre materie *
          ex 86.16             Lavori di pietre o di altre materie minerali
                               ( compresi i lavori di torba), non nominati
                               né compresi altrove :
                               - filtri , rondèlle " ò altri articoli di car­
                                  bone agglomerato o di grafite .
                                                                         •••/•••
 ( 1 ) Il beneficio di tale sospensione è subordinato alle condizioni
       che saranno determinate dalle competenti autorità .
 ---pagebreak--- Accessori per tubi', di ghisa , ferro o acciaio    ( raccordi
gomiti , giunti , manicotti , flange , ecc .)
Bulloni e dadi anche non filettati , tirafondi , viti ,
viti ad occhio e ganci a vite , ribadini , coppiglie ,
pernotti , chiavette ed oggetti simili di bulloneria e
viteria , di ghisa , ferro o acciaio ; rondelle ( comprese
le rondelle spaccate ed altre destinate a funzionare da
malia )   di ferro o di acciaio
Molle e scogLie di molle di ferro o di acciaio ,
Altri lavori di ghisa ; di ferro o di acciaio
ex B. altri :
- ghiere » flange e morsetti di serraggio e di fissaggio ;
- dispostivi per la fissazione del carico
Accessori per tubi , di alluminio ( raccordi , gomiti ,
giunti , manicotti , flange , ecc .)
Altri lavori di alluminio :
B. punte , chiodi , rampini , ganci e simili ; oggetti di
   bulloneria e di viteria ; rondelle , comprese le ron­
   delle spaccate e altre rondelle destinate a funzio­
   nare da molla
   Apparecchi per illuminazione , lampade , lampadari ,
   e simili , e loro parti non elettriche , di metalli
   comuni
   B. Altri
   Ruote idrauliche » turbine ed altre macchine motrici
   idrauliche
   Altri motori e macchine motrici :
   C. Altri motori e macchine motrici
   D. Parti e pezzi staccati
        ex II . altri :
        - altri motori o macchine motrici di cui al
             84.08 c                                      ,
 ---pagebreak---                                         - 3 -
 84.10         Pompe , motopompe e turbopompe , per liquidi , comprese le
               pompe non meccaniche e le pompe distributrici aventi un
               dispositivo misuratore ; elevatori per liquidi (a corona ,
               a norie , a nastri flessibili , ecc .):
              •B. Altre pompe
 84.11
 84 * 11       Pompe , motopompe e turbopompe , per aria é per vuoto , com­
               pressori , motocompressori e turbocompressori di aria e di
               altri gas ; generatori a pistoni liberi ; ventilatori e si­
               mili :                                            ' •• •• ••
               A. Pompe e compressori :
        . .   ..     II . Altri . .                 . .. ;                        , .
               C » Ventilatori e simili                                     i .
 ex 84.15 Materiale , macchine ed apparecchi per la produzione del
               freddo con attrezzatura elettrica o di altra specie :
               - impianti frigoriferi a compressione , particolarmente
            '      studiati per il raffreddamento dell' aria all' interno .
                   delle aerodine
 84 » 17       Apparecchi e dispositivi , anche riscaldati elettricamente ,
               per il trattamento di materie con operazioni che implicano
              un cambiamento di temperatura , come il riscaldamento , la
               cottura , la torrefazione , li distillazione , la rettifica­
               zione , la sterilizzazione , la paetorizzazione,' la stufatu­
               ra , l' essiccazione , l 1 evaporizzazione , la vaporrizazione ,
               la condensazione , il raffreddamento , ecc ., ad esclusione
               degli apparecchi domestici ; scaldacqua e scaldabagni , non
               elettrici :
               C » s Scambiatori di temperatura
•84*18         Centrifughe ed idroestrattori centrifughi ; . apparecchi per
              'filtrare o depurare liquidi o gas :
              D. Zltri
                     II . Apparecchi (diversi dai centrifughi ) per filtrare
                          od epurare liquidi 0 gas
 84«22         Macchine ed apparecchi di sollevamento di carico di scari­
               co e di manutenzione ( ascensori , "skips ", verricelli , binde ,
               paranchi , gru , ponti scorrevoli , trasportatori , teleferiche ,
               ecc .), esclusi le macchine e gli apparecchi della voce
               N # 84.23 :
               ex C. Altri :
                         - Binde                                                /
 ---pagebreak---                                   - 4 -
84.59 Macchine , apparecchi e congegni meccanici , non nominati né
      compresi in altre voci di questo capitolo :
      ex E. altri :
      - gruppi umidificatori e disumidificatori d' aria ;
      - impianti avviatori di motori , regolatori di eliche e
         servo-meccanismi
84*61 Oggetti di rubinetteria ed altri organi simili ( compresi i
      riduttori di pressione e le valvole termostatiche ), per tubi ,
      caldaie , serbatoi , vasche , tini ed altri recipienti simili
84.62 Cuscinetti a rotolamento di ogni specie (a sfere , ad aghi , a
      cilindri o a rulli di ogni forma )
84.63 Alberi di trasmissione , manovelle e alberi a gomito , sopporti
      e cuscinetti , ingranaggi e ruote di frizione , riduttori , mol­
      tiplicatori e variatori di velocità , volani e puleggie ( com­
      prese le carrucole e staffa ), innesti , organi di accoppiamen­
      to , ( manicotti , giunti elastici , ecc .) e giunti di articola­
      zione ( cardanici , di Oldham , ecc .):
      B. altri
84.64 Guarnizioni metallo-plastiche ; serie o assortimenti di guarni­
      zioni di composizione diversa per macchine , veicoli e tubi ,
      presentati in involucri , buste o imballaggi simili
84.65 Parti e pezzi staccati di macchine , apparecchi e congegni mec­
      canici , non nominati né compresi in altre voci di questo capi­
      tolo , non aventi congiunzioni elettriche , parti isolate elet- .
      tricamente , avvolgimenti , contatti o altre caratteristiche elet­
      triche
85.01 Macchine generatrici , motori e convertitori rotanti 5 trasforma­
      tori e convertitori statici ( raddrizzatori , ecc .) bobine di
      reattanza e bobine di autoinduzione
85«04 Accumulatori elettrici :
      B. altri
 ---pagebreak--- Apparecchi e dispositivi elettrici di acconsiono e di avvia­
mento per motori ad esplosizione o a combustione, interna
 (magneti , dinamo-magneti , botine li accensione , candele di
accensione e di riscaldamento , avviatori , ecc .); generatrici
 ( dinamo ) e congiuntori-disgiuntori per detti motori
Microfoni e loro supporti , altoparlanti ed amplificatori elet­
 trici a bassa frequenza
Apparecchi di trasmissione e di ricezione per la radio-tele-
fonia e la radiotelegrafia ; apparecchi trasmittenti e ricever. -
ti per la radiodiffusione ed apparecchi di televisione compresi
 gli apparecchi riceventi combinati con un fonografo o gli appareo
chi por la presa delJLe immagini per la televisione ; apparecchi di
radioguida , radi orivel azione , radio scand sigi io e radiotelecomando ;
A * apparecchi di trasmissione e di ricezione per la radiote­
      lefonia e la radiotelegrafia ; apparecchi trasmittenti e ■
     riceventi per la radiodiffusione ed apparecchi di televisio­
     ne , compresi gli apparecchi riceventi combinati con un fonò-
      grafo e gli apparecchi per la presa delle immagini per la
      televisionei
      I. Apparecchi trasmittenii ;          '
    II . Apparecchi rice-trasmittenti                 ' '            :
    ex III . Apparecchi riceventi , anche combinati con
              l' apparecchio di registrazione o di riproduzione
              del suono , ad esclusione degli apparecchi di' ra­
              diodiffusione o di televisione
         B. altri apparecchi
         ex C. Parti e pezzi staccati degli apparecchi di - cui
                 dianzi                                                ■
Apparecchi elettrici di segnalazione acustica o visiva
 ( suonerie , sirene , quadri indicatori , apparecchi di avvertimen­
 to per la protezione contro il furto o l' incendio , ecc .) diver­
di da .quelli delle voci N * 85.09 e 85.16
 Condensatori elettrici.! 'fissi , variabili o regolabili
 ---pagebreak---                                            6 -
  85 » 19   Apparecchi per l' interruzione , il sezionamento , la protezione ,
            la diramazione o il collegamento dei circuiti elettrici ( in­
            terruttori , commutatori , relè , interruttori di sisurezza , sca­
            ricatori , prese di corrente , cassette di giunzione , ecc .); re­
            sistenze non scaldanti , potenziometri e reostati ; quadri di co­
            mando o di distribuzione );
  85.20     Lampade e tubi elettrici ad incadescenza o a scarica per l' illu­
            minazione o por raggi ultravioletti o infrarossi ; lampade ad ar­
            co ; lampade ad accensione elettrica utilizzate in fotografia por
            la produzione della luce' lampo :
   4        A. lampade e tubi ad incandescenza
            B. lampade e tubi a scarica , compresi quelli a luce mista
  85*21     Lampade , tubi e valvole , elottrocini (a catodo caldo , a cato-
          , do freddo o a fotocatodo , diversi da quelli della voce n . 85 . 20 ),
            quali lampade tubi e valvole , a vuoto a vapore od a gas ( compresi
            i tubi raddrizzatori a vapori di mercurio ), tubi catodici , tubi e
            valvole per apparecchi di prese delle immagini in televisione , QC c .
            cellule fotoelettriche ; transistori e simili elementi semicondut­
            tori , montati ; cristalli piezoelettrici montati ;
            A * lampade , tubi e valvole
            B. cellule fotoelettriche , compresi i fototransistori
            D. cristalli piezoelettrici montati
. 85*22     Macchine ed apparecchi elettrici non nominati né compresi in
            altre voci di questo Capitolo :
            C. Altri
  85*28     Parti e pezzi staccati elettrici di macchine ed apparecchi , non
            nominati né compresi in altre voci di questo Capitolo
  ex 90.14  Strumenti ed. apparecchi di geodesia , topografia , agrimensura ,
            livellazione , fotogrammetria , idrografia ; per la navigazione
            ( marittima , fluviale . o aerea ), di meteroològia, geofisica ; bus­
            sole , telemetri :
            - Strumenti ed apparecchi per la navigazione aerea , di metereo-
               logia ; bussole , telemetri
                                                                         • •/« • •
 ---pagebreak---                                 - 7 -
90.23   Densimetri , aerometri , pesaliquidi e strumenti simili ,
        termometri , pirometri , barometri , igrometri e psicometri ,
        registratori o non , anche combinati fra loro :
               C. altri
90.24   Apparecchi e strumenti di misura , di controllo e di lavora­
        zione per gas o per liquidi , o di controllo automatico per
        le temperature , come manometri , termostati , indicatori di
        livello , regolatori di tiraggio , misuratori di portata , con­
        tatori di calore , esclusi gli apparecchi e strumenti della
        voce n° 90.14
90.28   Strumenti e apparecchi elettrici o elttronici di misura , di
        verifica , di controllo , di regolazione o di analisi
90.29   Parti , pezzi staccati ed accessori , riconoscibili come esclusi­
        vamente e principalmente costruiti per strumenti o apprecchi
        delle voci numeri 90.23 , 90.24 , 90.26 ,. 90.27 o 90.28 , suscet­
        tibili di essere impiegati su uno o più strumenti o apprecchi
        di questo gruppo di voci
91*06   Apparecchi muniti di un movimento di orologeria o di un motore
        sincrono , che permettono lo scatto di un meccanismo a tempo
        stabilito ( interruttori orari , orologi di commutazione , ecc .)
92 . ll Fonografi , apparecchi per dettar© ad altri apparecchi di registra­
        zione e di riproduzione del suono , compresi i giradischi ,
        girafilm e girafili , con o senza lettore di suono ; apparecchi
        di registrazione . e di riproduzione delle imagini del suono in
        televisione , mediante processo magnetico :
               A. Apparecchi di registrazione e di riproduzione del
                  suono :
                  I. Apparecchi di registrazione
94.01   Mobili per sedersi anche trasformabili in letti ( esclusi
        quelli della voce n° 94.02 ), e loro parti :
           ex A. Appositamente costruiti per aerodine
                  - mobili per sedersi appositamente costruiti per
                    l' equipaggio
                  - mobìli per sedersi appositamente' costruiti per
                    passeggeri e incorporanti un dispositivo di distri­
                    buzione di ossigeno
 ---pagebreak---                  TABELLA II
N° della tariffa           Designazione delle merci
40.11                       Gomme piene o semipiene , coperture ,
                           battistrada amovibili per coperture ,
                            camere d' aria e protettori ( flaps ) di
                            gomma vulcanizzata , non indurita , per
                           ruote di ogni specie :
                           C. Coperture , " flaps " e tubolari :
                               - pneumatici per aerodine dei tipi
                                 seguenti :
                                 44' - 12 strati
                                 15 > 000 - 16 - 14 strati
                                 36 χ 10,75 - 16»5 - 16 ΒΐΓαΐί
                                 24 χ 7,25 - 12 - 10 5+Γ3.1;ΐ
 ---pagebreak---                                     PROGETTO
                           DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
                    i                  ;
           relativo alla istituzione e ripartizione di un contingente
           tariffario comunitario in esenzione da dazio d' importazione
           di pneumatici destinati ad essere montati , per manutenzióne ,–
           su aeroplani dei tipi DC 8 , DC 9 e Boeing.
                        (voce tariffaria ex 40.11 C )
               ( presentata per la Commissione al Consiglio )
 IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ » ECONOMICA EUROPEA ,
VISTO il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e segnata­
mente l' articolo 28 ,
VISTA la tariiffa doganale comune della Comunità Economica Europea ,
VISTO il progetto di decisione del                  la Commissione ,
COIfBIDHIAlIDO che gli esercenti comunitari di aeroplani dei tipi DC 8 ,
DC 9 e Boeing si trovano nella necessità di servirsi , per la manuten­
 zione di tali tipi di aeroplani , di pneumatici la cui produzione è
 tuttora insufficiente nella Comunità ;
CONSIDERANDO     tuttavia , che la produzione comunitaria di pneumatici '
 adatti per aeroplani dei tipi DC 8 , DC 9 e Boeing è attualmente in
pieno sviluppo e che , pertanto , per tali pneumatici è nell' interesse
 della Comunità l' applicazione dei dazi della tariffa doganale comune ,
 sia sospesa da ima parte , unia unente per un periodo non superiore ad
un anno e dall' altra , entro limiti ben determinati ; che a quanto sembra
 infatti l' apertura di un contingente tariffario comunitario sui pneu­
matici suddetti sarà di natura da indurre i fabbricanti di pneumatici *
 della Comunità ad incrementare e diversificare la loro produzione f . v
 ---pagebreak--- mentre gli esercenti di aeroplani potranno adottare meglio il ritmo dei
loro approvvigionamenti alle possibilità di fornitura esistenti nella
Comunità ;
CONSIDERANDO che , ad eccezione della Repubblica francese , dove finora
non ha avuto luogo alcuna importazione dei suddetti pneumatici , per
il 1967 i fabbisogni di importazione degli altri Stati membri dai
paesi terzi possono essere calcolati sulla base delle importazioni
attuali di tali Stati membri e tenendo conto dei mutamenti da preve­
dere per il 1967 nella composizione delle loro rispettive flotte
aeree , come segue :
                                                - in unità di conto -
Repubblica federale di Germania                          300.000
Repubblica italiana                                      192.000
Regno dei Paesi Bassi                                    331.657
Unione Economica belgo-lussemburghese                    120.000
                                       TOTALE            943-657
che , tuttavia , per salvaguardare il carattere comunitario del previsto
contingente tariffario , è opportuno non escludere la partecipazione
eventuale degli importatori della Repubblica francese ; che , pero' , tale
eventualità appare , nondimeno , assai limitata di guisa che , tenuto conto
del costo dei pneumatici in questione , sembra sufficiente indicare in
3000 unità di conto la suddetta partecipazione eventuale ; che , pertanto ,
sembra appropriato limitare il contingente tariffario comunitario a
946.657 unità di conto ;
CONSIDERANDO che la composizione delle rispettive flotte aeree interessa­
te permette di ritenere che il contingente tariffario comunitario si
esaurirà negli Stati membri nel corso della validità , con una rapidità
uguale e ciò' , per ciascuna delle quote sopraindicate ; °be * quindi
 ---pagebreak---                                    - 3 -
senza derogare alla natura comunitaria del contingente tariffario , sembra
possibile prevedere eccezionalmente un sistema di utilizzo basato su una
sola ripartizione fra gli Stati membri , sistema che consente di evitare
ogni rischio di superamento del contingente tariffario comunitario ; che
tale ripartizione sembra quindi poter aver luogo secondo i valori ( in
unità di conto ) dianzi indicati per ciascuno Stato membro ;
CONSIDERANDO , infatti , che la sopraindicata ripartizione del contingente
tariffario comunitario fra gli Stati membri consente , avuto riguardo
alle considerazioni che precedono e nella misura possibile in questa
circostanza , un accesso uguale degli importatori della Comunità al con­
tingente tariffario comunitario in questione ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                 Articolo 1   ■
A datare dal 1° gennaio 1967 e fino al 31 dicembre 1967 » la riscossione
dei dazi della tariffa doganale comune è sospesa interamente nel quadro
di un contingente tariffario comunitario di 946.657 unità di conto -
all' importazione proveniente da paesi terzi di pneumatici di cui alla
voce tariffaria ex 40.11 C , destinati ad essere montati , sotto controllo
doganale , per manutenzione , su aeroplani dei tipi DC 8 , DC 9 e Boeing.
                                 Articolo 2
Il contingente tariffario comunitario di cui all' articolo precedente è
ripartito fra gli Stati membri , come segue :
                                                 - in unità di conto -
Repubblica federale di Germania                         300.000
Repubblica francese                                        3.000
Repubblica italiana,                                    192.600
Regno dei Paesi Bassi                                   331.657
Unione Economica belgo-lussemburghese                    120.000
 ---pagebreak---                                    - 4 -
                                Articolo 3
Le quote attribuite sono gestite da ciascuno Stato membro secondo le
rispettive norme vigenti in materia di contingenti tariffari .
                                Articolo 4
Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente per assi~
curare l' osservanza delle disposizioni degli articoli precedenti .
                                Articolo 5
Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .
                                         Patto a Bruxelles , il
                                         Per il Consiglio
                                               Il Présidente ,