CELEX: 52001PC0695
Language: sv
Date: 2001-11-28
Title: Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om regler och förfaranden för att av bullerskäl införa driftsrestriktioner vid flygplatser i gemenskapen

C 75 E/318           SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     26.3.2002

              Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om regler och förfaranden för att av bullerskäl
                                    införa driftsrestriktioner vid flygplatser i gemenskapen

                                                             (2002/C 75 E/21)
                                                        (Text av betydelse för EES)

                                              KOM(2001) 695 slutlig  2001/0282(COD)
                                             (Framlagt av kommissionen den 3 december 2001)

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS R¯D HAR                         (6) Insats av miljövänligare flygplan kan bidra till ett effekti-
ANTAGIT DETTA DIREKTIV                                                        vare utnyttjande av tillgänglig flygplatskapacitet och un-
                                                                              derlätta utbyggnaden av infrastruktur vid flygplatser i
                                                                              överensstämmelse med marknadens behov.
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska
gemenskapen, särskilt artikel 80.2 i detta,                               (7) Genom en ramlagstiftning med gemensamma regler och
                                                                              förfaranden för införandet av driftsrestriktioner vid ge-
med beaktande av kommissionens förslag,                                       menskapens flygplatser, som ett av inslagen i en väl av-
                                                                              vägd strategi för bullerbekämpning, kommer man att bi-
                                                                              dra till att tillgodose den inre marknadens krav genom att
med beaktande av Ekonomiska och sociala kommittØns ytt-                       liknande driftsrestriktioner införs på olika flygplatser med
rande,                                                                        i stort sett likvärdiga bullerproblem. Här ingår bedöm-
                                                                              ningar av bullret på flygplatser och av de åtgärder som
                                                                              är tänkbara för att minska det; vidare ingår val av lämp-
med beaktande av RegionkommittØns yttrande,                                   liga bekämpningsåtgärder med målet att uppnå största
                                                                              möjliga miljövinster på mest kostnadseffektiva sätt.
i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget, och
                                                                          (8) I artiklarna 8 och 9 i förordning 2408/92 (2) föreskrivs
                                                                              bland annat att nya driftsrestriktioner skall anmälas till
av följande skäl:                                                             kommissionen och granskas av densamma; i vilket förhål-
                                                                              lande bestämmelserna i nämnda artiklar står till detta di-
                                                                              rektiv bör därför klargöras.
 (1) Ett centralt mål för den gemensamma transportpolitiken
     är en miljövänlig och ekonomiskt bärkraftig utveckling.
                                                                          (9) Luftfartens intresse av att införa kostnadseffektiva lös-
     För att detta mål skall uppnås krävs ett samlat grepp
                                                                              ningar för att uppnå bullermålen bör anses vara berättigat.
     med två syften: att sörja för ett väl fungerande transport-
     system i gemenskapen och att skydda miljön.
                                                                        (10) Vid ICAO:s 33:e generalförsamling antogs resolution
                                                                             A33/7, genom vilken begreppet en väl avvägd strategi
 (2) För att luftfarten skall kunna utvecklas på ett miljövänligt            för bullerbekämpning infördes; därigenom skapades ett
     och ekonomiskt bärkraftigt sätt måste åtgärder sättas in                mönster för bekämpning av flygbuller, där det bland annat
     för att minska flygbullret vid flygplatser med särskilt all-            ingår internationella anvisningar för införande av drifts-
     varliga bullerproblem.                                                  restriktioner för enskilda flygplatser. Strategin för flygbul-
                                                                             lerbekämpning omfattar fyra huvudpunkter och kräver en
                                                                             noggrann bedömning av alla tänkbara alternativ, däribland
 (3) En ny, skärpt norm för bullercertifiering  som finns de-               sänkning av ljudnivån vid källan, åtgärder inom mark-
     finierad i volym I, del II, kapitel 4 i bilaga 16 till kon-             användningsplanering och markförvaltning, anvisningar
     ventionen angående internationell civil luftfart (Convention            för flygplansrörelser nära och på flygplatsen samt drifts-
     on International Civil Aviation)  har fastställts av Interna-          restriktioner  allt detta utan att det påverkar rättsliga
     tionella civila luftfartsorganisationen (ICAO), och den                 skyldigheter, avtal, lagar eller etablerad praxis av betydelse
     kommer på längre sikt att bidra till en bättre bullermiljö              i sammanhanget.
     kring flygplatser.
                                                                        (11) Genom direktiv 2002/. . ./EG, som är sektorövergripande
                                                                             och omfattar alla trafikslag, har införts ett gemensamt
 (4) Normen i ovannämnda kapitel 4 har fastställts för certi-
                                                                             tillvägagångssätt för bedömning och bekämpning av om-
     fiering av flygplan och inte för att tjäna som utgångspunkt
                                                                             givningsbuller. Direktivet har följande syften: övervakning
     för införande av driftsrestriktioner.
                                                                             av miljöproblem som uppstår på grund av buller i stor-
                                                                             stadsområden och i närheten av viktig transportinfrastruk-
 (5) Utfasningen av kapitel 2-plan med stöd av direktiv                      tur, däribland flygplatser; information till allmänheten om
     92/14/EEG (1) kommer att vara avslutad den 1 april 2002,                omgivningsbuller och om dess verkningar; krav på att
     och om man antar att luftfarten i Europa fortsätter att                 behöriga myndigheter skall utarbeta handlingsplaner dels
     öka, kommer det att krävas nya åtgärder för att förhindra               i syfte att vid behov förebygga och minska omgivnings-
     en försämring av bullermiljön efter år 2002.                            buller, dels i syfte att förhindra en ökning där den befint-
                                                                             liga ljudnivån inte utgör någon olägenhet.
(1) EGT L 76, 23.3.1992, s. 21, senast ändrat genom rådets direktiv
    98/20/EG (EGT L 107, 7.4.1998, s. 4).                               (2) EGT L 240, 24.8.1992, s. 8.
 ---pagebreak--- 26.3.2002            SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   C 75 E/319

(12) I rådets direktiv 85/337/EEG (1) föreskrivs redan att en                konkurrensen kan snedvridas. Målet kan därför uppnås
     omfattande bedömning av miljöpåverkan, däribland i fråga                bättre på gemenskapsnivå, med hjälp av harmoniserade
     om buller, skall genomföras för flygplatsprojekt. Detta kan             regler om införandet av driftsrestriktioner som en del av
     anses delvis tillgodose bedömningskraven i föreliggande                 satsningen på bullerbekämpning. Direktivet är begränsat
     direktiv med avseende på projekt som omfattar utbyggnad                 till det minimum av bestämmelser som behövs för att
     av infrastruktur vid flygplatser.                                       man skall uppnå detta mål och går inte längre.

(13) Genom en sådan bedömning kan man påvisa att målen
     kan nås endast genom en restriktiv tillståndsgivning för           (23) I enlighet med artikel 2 i beslut 1999/468/EG av den 28
     nya flyglinjer och genom utfasning av flygplan som endast               juni 1999 (2) om de förfaranden som skall tillämpas vid
     marginellt avviker från bullercertifieringsnormerna i kapi-             utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter,
     tel 3.                                                                  bör vissa åtgärder för genomförandet av detta direktiv
                                                                             antas i enlighet med det rådgivande förfarandet i artikel
                                                                             3 i nämnda beslut.
(14) De särskilda bullerproblem som förekommer vid flygplat-
     ser som är centralt belägna i storstadsregioner
     (närflygplatser) bör uppmärksammas genom att man                 (24) Eftersom vissa åtgärder, som är nödvändiga för genomför-
     gör det möjligt att införa strängare regler.                            andet av detta direktiv, har generell omfattning enligt in-
                                                                             nebörden i artikel 2 i rådets beslut 1999/468/EG av den
                                                                             28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid
(15) Den preliminära listan över närflygplatser måste fastställas            utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter,
     slutgiltigt på grundval av information som skall tillhanda-             bör de antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet
     hållas av medlemsstaterna.                                              i artikel 5 i nämnda beslut.

(16) Man bör underlätta utbyggnaden av infrastruktur vid                (25) De åtgärder som föreskrivs enligt föreliggande direktiv
     flygplatser för att sörja för en bärkraftig utveckling av               ersätter dem som är föreskrivna i förordning (EG)
     luftfarten.                                                             925/1999 av den 29 april (3) om registrering och använd-
                                                                             ning inom gemenskapen av vissa typer av civila jetmotor-
                                                                             drivna underljudsflygplan som har modifierats och omcer-
(17) Man måste även framgent tillåta dels befintliga åtgärder                tifierats som bevis på att de uppfyller normerna i volym I,
     för bullerbekämpning vid enskilda flygplatser, dels vissa               del II, kapitel 3 i bilaga 16 till konventionen om interna-
     tekniskt betingade ändringar av flygrestriktioner som gäl-              tionell civil luftfart, tredje utgåvan (juli 1993). Härigenom
     ler under vissa tider.                                                  upphävs den förordningen.

(18) Otillbörliga ekonomiska bördor för flygbolag hemmahö-
     rande i utvecklingsländer bör undvikas genom att man vid
     behov har rätt att bevilja undantag, men i en sådan be-            H˜RIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
     stämmelse bör ingå skydd mot missbruk.

                                                                                                      Artikel 1
(19) Man måste sörja för öppenhet och samråd mellan alla
     parter som berörs av förslag om åtgärder mot buller, dä-                                          Syfte
     ribland införande av nya driftsrestriktioner.
                                                                        Syftet med detta direktiv är att

(20) Flygbolag bör underrättas i god tid innan nya driftsrestrik-
     tioner införs.                                                     a) fastställa regler för gemenskapen för att underlätta införan-
                                                                           det av driftsrestriktioner på flygplatser på ett enhetligt sätt
                                                                           och därigenom förhindra en försämring av bullermiljön och
(21) Det bör finnas bestämmelser om rätt att överklaga beslut              sätta gränser för eller minska antalet personer för vilka flyg-
     om införande av driftsrestriktioner.                                  plansbuller utgör en påtaglig olägenhet,

(22) Direktivet är förenligt med subsidiaritets- och proportio-
     nalitetsprinciperna i artikel 5 i fördraget. Införandet av         b) fastlägga en ramlagstiftning som tillgodoser den inre mark-
     driftsrestriktioner vid flygplatser i gemenskapen kan bidra           nadens krav genom att man sörjer för att liknande lösningar
     till att man uppnår målet att förhindra ett förvärrande av            används för olika flygplatser där bullerproblemen fastställts
     bullermiljön kring flygplatser, men det finns en risk för att         vara likartade,

(1) EGT L 175, 5.7.1985, s. 40, senast ändrat genom rådets direktiv     (2) EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.
    97/11/EG (EGT L 73, 14.3.1997, s. 5).                               (3) EGT L 120, 8.5.1999, s. 47.
 ---pagebreak--- C 75 E/320            SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   26.3.2002

c) underlätta en miljövänlig och ekonomiskt bärkraftig utbygg-          f) berörda parter: fysiska eller juridiska personer som berörs av
   nad av flygplatsernas kapacitet,                                        eller sannolikt kommer att beröras av bullerbekämpande
                                                                           åtgärder, däribland i form av driftsrestriktioner, eller som
                                                                           har intresse av att sådana åtgärder vidtas.
d) göra det lättare att på enskilda flygplatser uppnå bestämda
   mål för bullerbekämpningen,
                                                                                                    Artikel 3

e) man skall kunna välja bland olika tänkbara åtgärder och                                     Behörig myndighet
   därvid stanna för dem eller den som ger största möjliga
   miljövinster på mest kostnadseffektiva sätt.                         Medlemsstaterna skall utse sina respektive behöriga oberoende
                                                                        myndigheter som skall ansvara för frågor som omfattas av detta
                                                                        direktiv.

                             Artikel 2
                                                                                                    Artikel 4
                           Definitioner
                                                                              Allmänna regler för bekämpning av flygbuller
I detta direktiv används följande beteckningar med de betydel-
ser som här anges:                                                      1.     Medlemsstaterna skall sörja för att respektive behöriga
                                                                        myndigheter gör en god avvägning vid valet av åtgärder bland
                                                                        dem som är tänkbara för att bekämpa buller vid flygplatser
a) flygplats: civil flygplats med över 50 000 flygrörelser per år,      inom deras respektive territorier; härvid skall man beakta de
   flygrörelser genomförda med lätta flygplan i rent utbild-            effekter som uppnås genom minskning av flygplansbullret vid
   ningssyfte dock ej inräknade; som flygrörelse räknas start           källan, markanvändningsplanering och markskötsel, anvisningar
   eller landning.                                                      för flygplansrörelser nära och på flygplatsen samt genom andra
                                                                        tänkbara insatser, t.ex. ekonomiska stimulansåtgärder och
                                                                        driftsrestriktioner.
b) närflygplats: flygplats, som är belägen inom en storstads-
   region och som till övervägande del används för inomeuro-
                                                                        2.     När de behöriga myndigheterna överväger att införa
   peiskt direktflyg och i vars närhet ett betydande antal män-
                                                                        driftsrestriktioner, skall de väga in de kostnader och den nytta
   niskor på ett objektivt fastställbart sätt är utsatta för flyg-
                                                                        man kan räkna med att de olika åtgärderna leder till, liksom de
   buller, och där varje tillskott av flygrörelser utgör en särskilt
                                                                        speciella förhållanden som kan råda vid enskilda flygplatser
   stor olägenhet med hänsyn till den redan mycket höga bul-
                                                                        skall beaktas.
   lernivån. Flygplats räknas som närflygplats bara om det
   finns en alternativ flygplats som betjänar samma stad. De
   aktuella närflygplatserna är förtecknade i bilaga 1.
                                                                        3.    ¯tgärder eller åtgärdspaket som genomförs i enlighet med
                                                                        detta direktiv får inte innebära större inskränkningar för en
                                                                        enskild flygplats än vad som krävs för att uppnå de miljömål
c) civila underljudsflygplan: flygplan med tillåten startmassa på       som satts upp för en enskild flygplats. ¯tgärderna får inte
   34 000 kg eller mer, eller med en godkänd passagerarkapa-            innebära att vissa flygbolag eller flygbolag från vissa stater
   citet på fler än 19 passagerare  platser endast avsedda för         diskrimineras.
   besättningen dock ej inräknade.

d) flygplan med marginell normavvikelse: civila jetdrivna under-                                    Artikel 5
   ljudsflygplan, som överskrider certifieringsgränserna i volym
                                                                                              Regler för bedömning
   I, del II, kapitel 3 i bilaga 16 till konventionen angående
   internationell civil luftfart (Convention on International Civil     1.    Medlemsstaterna skall sörja för, att det beslut av den
   Aviation) med en sammanlagd avvikelse på högst 5 EPNdB               behöriga myndigheten som följer av att en flygplatsledning
   (Effective Perceived Noise in decibels); med sammanlagd avvi-        eller myndighet ansöker om att få införa driftsrestriktioner
   kelse avses här det värde i EPNdB som erhålls genom sum-             grundas på de uppgifter som anges i bilaga 2 och som av
   mering av avvikelserna (dvs. skillnaderna mellan certifierad         flygplatsens ledning skall tilhandahållas i lämplig form.
   bullernivå och högsta tillåtna bullernivå) vid de tre referens-
   punkter för bullermätningen vilka är fastställda i volym I,
   del II, kapitel 3 i bilaga 16 till ovannämnda konvention.
                                                                        2.    När direktiv 85/337/EEG, i dess senast ändrade lydelse
                                                                        enligt rådets direktiv 97/11/EG, föreskriver att en miljökon-
                                                                        sekvensbeskrivning skall göras för flygplatsprojekt, skall en be-
e) driftsrestriktioner: bullerbekämpande åtgärder för att sätta         skrivning, som utförts i enlighet med bestämmelserna i direktiv
   gränser för eller minska civila underljudsflygplans tillträde        895/337/EEG, anses motsvara och uppfylla kraven enligt be-
   till en flygplats. Här ingår bland annat att flygplan med            stämmelserna i punkt 1, under förutsättning att de uppgifter
   marginell normavvikelse inte får använda vissa angivna               som är uppräknade i bilaga 2 till detta direktiv finns med i
   flygplatser, samt att flygrestriktioner gäller under vissa tider.    beskrivningen.
 ---pagebreak--- 26.3.2002             SV                             Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   C 75 E/321

                               Artikel 6                                      b) rent tekniska ändringar av flygrestriktioner som gäller under
                                                                                 vissa tider, förutsatt att ändringarna inte medför några be-
 Regler för införande av driftsrestriktioner innebärande                         tydande ändringar av kostnaderna för flygbolagen, som an-
  utfasning av flygplan med marginell normavvikelse                              vänder den aktuella flygplatsen i gemenskapen, och förutsatt
                                                                                 att de har införts efter att detta direktiv har trätt i kraft.
1.     Om en miljökonsekvensbeskrivning, som gjorts i enlighet
med artikel 5 och som omfattar alla tänkbara åtgärder, visar 
efter att man övervägt alternativet med införande av flygre-
striktioner under vissa tider  att det, för att målen i detta                                            Artikel 8
direktiv skall uppnås, måste införas driftsrestriktioner innebä-
                                                                                                     Utvecklingsländer
rande utfasning av flygplan med marginell normavvikelse, skall
följande regler tillämpas för den berörda flygplatsen i stället för           1.   Flygplan, som är registrerade i utvecklingsländer och som
förfarandet i artikel 9 i förordning 2408/92/EG:                              är upptagna i förteckningen i bilaga 3, skall undantas från
                                                                              bestämmelserna i artikel 6 punkterna 1 och 2, under förutsätt-
a) Sex månader efter det att miljökonsekvensbeskrivningen fär-                ning att
   digställts och en behörig myndighet fattat beslut om att
   införa driftsrestriktioner, får på den aktuella flygplatsen
                                                                              a) de förtecknade flygplanen, vilka bullercertifierats enligt nor-
   inga tillstånd ges för ny trafik med de flygplan som nämns
                                                                                 merna i volym I, kapitel 3 i bilaga 16 till konventionen
   i första stycket.
                                                                                 angående internationell civil luftfart (Convention on Interna-
                                                                                 tional Civil Aviation), har använts för flygtrafik till gemen-
b) Tidigast ett år därefter får den behöriga myndigheten ålägga                  skapen under tiden 1 januari 199631 december 2001 (re-
   flygbolag med trafik på den aktuella flygplatsen att fasa ut                  ferensperioden),
   flygplan med marginell normavvikelse; härvid får myndig-
   heten inte ålägga en högre årlig utfasningstakt än 20 % av
   respektive flygbolags flotta av ovannämnda flygplan som                    b) de förtecknade flygplanen under referensperioden har varit
   trafikerar den aktuella flygplatsen. Utfasningstakten skall be-               upptagna i det berörda utvecklingslandets register och att en
   stämmas med hänsyn till flygplanens ålder och storleken på                    fysisk eller juridisk person med hemvist i det aktuella landet
   hela flygplansflottan.                                                        även i fortsättningen kommer att bedriva flygtrafik med
                                                                                 flygplanen.
2.     Om inte annat följer av bestämmelserna om miljökon-
sekvensbeskrivning i artikel 5, har man på de närflygplatser                  2.    Medlemsstat som beviljar undantag skall skyndsamt un-
som är förtecknade i bilaga 1 rätt att tillämpa en snävare                    derrätta övriga medlemsstaters behöriga myndigheter samt
definition av flygplan med marginell normavvikelse, under för-                kommissionen om de beviljade undantagen och därvid även
utsättning att denna försnävade definition inte omfattar civila               lämna sådana uppgifter som är angivna i bilaga 3.
jetdrivna underljudsflygplan som  antingen genom ursprung-
lig certifiering eller omcertifiering  uppfyller bullernormerna i
volym I, del II, kapitel 3 i bilaga 16 till konventionen angående                                         Artikel 9
internationell civil luftfart (Convention on International Civil Avia-
tion).                                                                                       Samråd och öppen redovisning

                                                                              Medlemsstaterna skall sörja för att ett samrådsförfarande inrät-
3.     Kommissionen skall  på begäran av en medlemsstat eller                tas för tillämpningen av artiklarna 5 och 6 med deltagande av
på eget initiativ  granska tillämpningen av punkterna 1 och 2                alla berörda parter. De behöriga myndigheterna bör sörja för
i enlighet med förfarandet i artikel 12.3, och inom tre månader               att det råder öppenhet i redovisningen av data och beräknings-
efter mottagandet av en begäran och efter samråd med den                      metoder, dock med bevarat skydd av affärshemligheter.
kommittØ som anges i artikel 12.1 besluta om huruvida den
berörda medlemsstaten får införa den aktuella driftsrestriktio-
nen. Kommissionen skall meddela sitt beslut till rådet och med-
lemsstaterna.                                                                                             Artikel 10

                                                                                                Offentligt tillkännagivande
Varje medlemsstat får inom en månad hänskjuta kommis-
sionens beslut till rådet. Rådet får därefter med kvalificerad                1.    Medlemsstaterna skall  när behöriga myndigheter beslu-
majoritet ändra beslutet inom en månad.                                       tar att införa nya driftsrestriktioner  sörja för att alla berörda
                                                                              parter får ett offentligt tillkännagivande senast
Denna artikel       påverkar     inte      artikel   8   i   förordning
2408/92/EEG.                                                                  a) sex månader innan åtgärder vidtas i enlighet med artikel
                                                                                 6.1 a,

                               Artikel 7
                                                                              b) ett år innan åtgärderna i artiklarna 6.1 b och 6.2 träder i
           Driftsrestriktioner som redan är i kraft                              kraft.

Artikel 5 omfattar inte                                                       2.     Varje medlemsstat skall skyndsamt underrätta övriga
                                                                              medlemsstater och kommissionen om nya driftsrestriktioner
a) driftsrestriktioner som redan var i kraft den dag detta direk-             som medlemsstaten avser att införa på en flygplats på sitt
   tiv trädde i kraft,                                                        territorium.
 ---pagebreak--- C 75 E/322           SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   26.3.2002

                            Artikel 11                                Rapporten skall innehålla en utvärdering av hur väl direktivet
                                                                      fungerar och därvid särskilt behandla behovet av att ändra
                       Rätt att överklaga                             definitionen av flygplan med marginell normavvikelse i arti-
                                                                      kel 2 d.
Medlemsstaterna skall sörja för att berörd part äger rätt att
överklaga beslut om en åtgärd som vidtagits i enlighet med
artiklarna 6 och 7; överklagandet skall göras hos nationell                                      Artikel 14
domstol eller annan oberoende myndighet än den som fattat
det omstridda beslutet.                                                                        Upphävande
                                                                      Förordning (EG) nr 925/1999 skall upphöra att gälla från och
                            Artikel 12                                med den dag då detta direktiv börjar tillämpas av medlems-
                                                                      staterna.
                            KommittØ

1.    Kommissionen skall bistås av den kommittØ som inrättats                                    Artikel 15
enligt artikel 11 i förordning 2408/92/EG.
                                                                                              Genomförande
2.   Kommissionen får samråda med kommittØn om frågor
som rör tillämpningen av direktivet.                                  Medlemsstaterna skall senast den 1 januari 2003 sätta i kraft de
                                                                      lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa
3.    När det hänvisas till denna punkt skall det rådgivande          detta direktiv. De skall genast underrätta kommissionen om
förfarandet enligt artikel 3 i beslut 1999/468/EG tillämpas i         detta.
överensstämmelse med artiklarna 7.3 och 8 i samma beslut.
                                                                      När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla
4.    När det hänvisas till denna punkt skall det föreskrivande       en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hän-
förfarandet enligt artikel 5 i beslut 1999/468/EG tillämpas i         visning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hän-
överensstämmelse med artiklarna 7.3 och 8 i samma beslut.             visningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.

                            Artikel 13                                                           Artikel 16
                 Information och revidering                                                   Ikraftträdande
Medlemsstaterna skall lämna information till kommissionen om          Detta direktiv träder i kraft första dagen efter att det har of-
tillämpningen av direktivet.                                          fentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Senast fem år efter att detta direktiv har trätt i kraft skall
kommissionen inge en rapport till Europaparlamentet och rådet                                    Artikel 17
om tillämpningen av direktivet.
                                                                                                Adressater
Rapporten skall vid behov åtföljas av förslag till revidering av
direktivet.                                                           Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

                                                              BILAGA 1

                                              FÖRTECKNING ÖVER N˜RFLYGPLATSER

             Berlin-Tempelhof
             Stockholm-Bromma
             London City
             Belfast City
 ---pagebreak--- 26.3.2002           SV                           Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           C 75 E/323

                                                                   BILAGA 2

                                                 INFORMATION SOM AVSES I ARTIKEL 5.1

            1.   Aktuella förhållanden

            1.1 Beskrivning av flygplatsen, bl.a. med uppgift om storlek, geografiska läge, omgivningar samt om lufttrafikens storlek
                och sammansättning.

            1.2 Miljömålen för flygplatsen sedda i ett landsomfattande sammanhang.

            1.3 Bullerlinjer för innevarande och föregående år med en uppskattning av antalet människor som drabbas av flygbull-
                ret. Metod för beräkningen av bullerlinjerna.

            1.4 ¯tgärder som redan vidtagits för att minska flygbullret. Exempel: information om markanvändningplanering och
                markförvaltning; planer för bullerisolering; anvisningar för flygplansrörelser nära och på flygplatsen, t.ex. enligt
                PANS-OPS; driftsrestriktioner, t.ex. genom bullergränser, inskränkning av eller förbud mot nattflyg, bulleravgifter;
                reserverade start- och landningsbanor, reserverade eller påbjudna flygvägar; bullerövervakning.

            2.   Framtidsplaner och deras effekter på bullermiljön om ingen ytterligare bullerbekämpning genomförs

            2.1 Flygplatsutbyggnad som redan beviljats tillstånd och är inplanerad, t.ex. ökad kapacitet samt utbyggnad av start- och
                landningsbanor och terminaler. Planerad framtida sammansättning av trafiken och beräknad ökning.

            2.2 Om flygplatsens kapacitet skall ökas skall fördelarna med detta anges.

            2.3 Hur bullermiljön påverkas om inga kompletterande åtgärder vidtas. ¯tgärder som redan planerats för att förbättra
                bullermiljön under samma period.

            2.4 Beräknade framtida bullerlinjer med en uppskattning av antalet människor som sannolikt kommer att drabbas av
                flygbullret; härvid skall åtskillnad göras mellan gamla och nybyggda bostadsområden.

            2.5 Uppskattning av följder och eventuella kostnader om inga åtgärder vidtas för att minska effekterna av ökat buller.

            3.   Kompletterande åtgärder

            3.1 Kortfattad beskrivning av kompletterande åtgärder som kan komma i fråga och skälen till varför de valts ut.
                ¯tgärder som valts ut för ytterligare utredning samt kostnaderna för att vidta dem. Antal människor som förväntas
                få bättre bullermiljö och hur snabbt det kommer att ske. Rangordning av enskilda åtgärder baserad på deras
                respektive totala effekt.

            3.2 Beräkning av kostnadseffektivitet eller kostnadsnytta för enskilda åtgärder, med beaktande av de socioekonomiska
                effekter åtgärderna får för dem som använder flygplatsen: flygbolag (passagerar- och fraktflyg), resenärer. ˜ven
                effekterna för de närliggande samhällena skall beaktas.

            3.3 Översikt av tänkbara miljö- och konkurrenseffekter som de föreslagna åtgärderna kan få för andra flygplatser,
                flygbolag och andra berörda parter.

            3.4 Motivering till valet av alternativ.

            3.5 Sammanfattning utan tekniska detaljer.

            4.   Samband med (det föreslagna) direktivet om bedömning och hantering av omgivningsbuller [KOM(2000)
                 468]

            4.1 Om bullerkartor eller handlingsplaner utarbetats i enlighet med ovannämnda direktiv, skall de utnyttjas för rappor-
                teringen av de uppgifter som krävs enligt denna bilaga.

            4.2 Vid bedömning av bullerexponering (dvs. bullerlinjer och antal människor som drabbas) är minimikravet att de
                gemensamma bullermåtten Lden (dagkvällnatt) och Lnight (natt), som är angivna i ovannämnda direktiv, skall
                användas när man har tillgång till dem.
 ---pagebreak--- C 75 E/324            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       26.3.2002

                                                                   BILAGA 3

                 FLYGPLAN MED MARGINELL NORMAVVIKELSE, VILKA KOMMER FR¯N UTVECKLINGSL˜NDER
                                        (UPPDELADE P¯ V˜RLDSREGIONER)

             Anmärkning: Undantag för flygplan i denna bilaga beviljas inom den allmänna ramen för Förenta nationernas politik
             och beslut (t.ex. sanktioner, embargon etc.)

                                                                           Sammanlagd avvikelse
                             Typ                 Registreringsbeteckning                                        Flygbolag
                                                                                (EPNdB)

                                                             ACAC och AFCAC

             EGYPTEN

             B707-300F Cargo                      SU-AVZ                    2,5                   Air Memphis

             B747-300                             SU-GAL                    3,4                   Egyptair

             B747-300                             SU-GAM                    3,4                   Egyptair

             MAROCKO

             B747-200                             CN-RME                    0,6                   Royal Air Moroc

             ANGOLA

             B747-300                             D2-TEA                    3,4                   TAAG

             B747-300                             D2-TEB                    3,4                   TAAG

             IL62M                                D2-TIF                    0,1                   TAAG

             GABON

             B747-200                             F-ODJG                    3,4                   Air Gabon

             GHANA

             DC8-62F Cargo                        9G-BAN                    1,1                   Continental

             B747-200F Cargo                      9G-MKI                    2,3                   MK Airlines

             B747-200F Cargo                      9G-MKJ                    2,6                   MK Airlines

             B747-200F Cargo                      9G-MKL                    ?                     MK Airlines

             DC8-62F Cargo                        9G-MKG                    1,4                   MK Airlines

             DC8-62F Cargo                        9G-MKH                    1,4                   MK Airlines

             DC8-62F Cargo                        9G-MKK                    1,2                   MK Airlines

             SYDAFRIKA

             B747SP                               ZS-SPA                    4,9                   SAA

             B747SP                               ZS-SPC                    4,9                   SAA

             B747SP                               ZS-SPE                    4,9                   SAA

             B747-300                             ZS-SAC                    3,4                   SAA

             B747-300                             ZS-SAJ                    3,4                   SAA

             B747-300                             ZS-SAT                    3,4                   SAA

             B747-300                             ZS-SAU                    3,4                   SAA

             B747-300                             ZS-SKA                    3,4                   SAA
 ---pagebreak--- 26.3.2002           SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 75 E/325

                                                                      Sammanlagd avvikelse
                          Typ               Registreringsbeteckning                                        Flygbolag
                                                                           (EPNdB)

            B747-300                         ZS-SKB                    3,4                   SAA

            B767-200                         ZS-SRB                    4,2                   SAA

            B767-200                         ZS-SRC                    4,2                   SAA

                                                                LACAC

            KUBA

            IL62M                            CU-T-1217                 0,1                   Cubana

            IL62M                            CU-T-1225                 0,1                   Cubana

            IL62M                            CU-T-1280                 0,1                   Cubana

            IL62M                            CU-T-1282                 0,1                   Cubana

            IL62M                            CU-T-1283                 0,1                   Cubana

            IL62M                            CU-T-1284                 0,1                   Cubana

            ARGENTINA

            B747-200                         LV-MLO                    2,4                   Aerolineas Argentinas

            B747-200                         LV-MLP                    2,4                   Aerolineas Argentinas

            B747-200                         LV-MLR                    2,4                   Aerolineas Argentinas

            B747-200                         LV-OEP                    2,4                   Aerolineas Argentinas

            B747-200                         LV-OEZ                    2,4                   Aerolineas Argentinas

            B747-200                         LV-OPA                    2,4                   Aerolineas Argentinas

            B747-200                         LV-YPC                    2,4                   Aerolineas Argentinas

            Östeuropa (med undantag av medlemmar i ECAC eller i det föreslagna gemensamma europeiska luftrummet)

            BOSNIEN OCH HERCEGOVINA

            Yak42                            T9-ABD                    5,0                   Air Bosnia

            Yak42                            T9-ABF                    5,0                   Air Bosnia

            GEORGIEN

            IL62M                            UK 86577                  0,1                   Airzena Georgian AL

            KAZAKSTAN

            TU154M                           UN 85719                  1,6                   Aero Eko

            TU154M                           UN 85780                  1,6                   Aero Eko

            TU154M                           UN 85781                  1,6                   Aero Eko

            Yak42                            UN 42338                  5,0                   Irtysh Avia

            Yak42                            UN 42342                  5,0                   Irtysh Avia

            Yak42                            UN 42407                  5,0                   Irtysh Avia

            Yak42                            UN 42447                  5,0                   Irtysh Avia

            Yak42                            UN 42448                  5,0                   Irtysh Avia
 ---pagebreak--- C 75 E/326            SV              Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                26.3.2002

                                                                   Sammanlagd avvikelse
                              Typ        Registreringsbeteckning                                      Flygbolag
                                                                        (EPNdB)

             KIRGIZISTAN

             TU154M                       EX 85718                  1,6                   Kyrghystan AL

             TU154M                       EX 85762                  1,6                   Kyrghystan AL

             IL62M                        EX 62100                  0,1                   Quadrotour Aero

             MAKEDONIEN

             DC9-32                       Z3-AAB                    0,2                   MAT Macedonian AL

             DC9-32                       Z3-ARE                    0,2                   MAT Macedonian AL

             TADJIKISTAN

             TU154M                       E 85651                   1,6                   Tajik Air

             TU154M                       E 85691                   1,6                   Tajik Air

             TURKMENISTAN

             Yak42                        EZ-J672                   5,0                   Turkmenistan AL

             Yak42                        EZ-J673                   5,0                   Turkmenistan AL

             Yak42                        EZ-J674                   5,0                   Turkmenistan AL

             UZBEKISTAN

             IL62M                        UK 86573                  0,1                   Uzbekistan AL

             IL62M                        UK 86578                  0,1                   Uzbekistan AL

             IL62M                        UK 86579                  0,1                   Uzbekistan AL

             IL62M                        UK 86932                  0,1                   Uzbekistan AL

             IL62M                        UK 86933                  0,1                   Uzbekistan AL

             FÖRBUNDSREPUBLIKEN JUGOSLAVIEN

             DC10-30                      YU-AMB                    1,1                   JAT

             DC9-32                       YU-AJL                    0,2                   JAT

             DC9-32                       YU-AJL                    0,2                   JAT

                                                  Övriga delar av världen

             KINA

             B747-200 Cargo               B 2446                    3,4                   Air China

             B747-200 Cargo               B 2448                    3,4                   Air China

             B747-200 Cargo               B 2450                    3,4                   Air China

             B747-200 Cargo               B 2462                    3,4                   Air China

             IRAN

             B747-200                     EP-IAG                    0,6                   Iran Air

             B747-200                     EP-IAH                    0,6                   Iran Air
 ---pagebreak--- 26.3.2002            SV            Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               C 75 E/327

                                                               Sammanlagd avvikelse
                             Typ     Registreringsbeteckning                                      Flygbolag
                                                                    (EPNdB)

            INDIEN

            B747-200                   VT-EDU                   0,8                   Air India

            B747-200                   VT-EFU                   0,8                   Air India

            B747-200                   VT-EGA                   0,8                   Air India

            B747-200                   VT-EGB                   0,8                   Air India

            B747-200                   VT-EGC                   0,8                   Air India

            KUWAIT

            B747-200                   9K-ADB                   0,7                   Kuwait Airways

            MALAYSIA

            B747-300 Cargo             9M-MHK                   4,4                   Malaysia AL

            PAKISTAN

            B747-200                   AP-AYV                   ?                     PIA

            B747-200                   AP-AYW                   ?                     PIA

            B747-200                   AP-BAK                   2,3                   PIA

            B747-200                   AP-BAT                   2,3                   PIA

            B747-200                   AP-BCL                   ?                     PIA

            B747-200                   AP-BCM                   ?                     PIA

            B747-200                   AP-BCN                   ?                     PIA

            B747-200                   AP-BCO                   ?                     PIA

            B747-300                   AP-BFU                   ?                     PIA

            B747-300                   AP-BFV                   ?                     PIA

            B747-300                   AP-BFW                   ?                     PIA

            B747-300                   AP-BFY                   ?                     PIA