CELEX: 21973D1217(02)
Language: it
Date: 1973-11-22 00:00:00
Title: Decisione n. 4/73 del Comitato misto CEE-Norvegia riguardante il protocollo n. 3, relativo alla definizione della nozione di «prodotti originari» e ai metodi di cooperazione amministrativa

N. L 347/6                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 17. 12 . 73
                                    DECISIONE N. 4/73 DEL COMITATO MISTO
                 riguardante il protocollo n. 3, relativo alla definizione della nozione di « prodotti
                                 originari » e ai metodi di cooperazione amministrativa
IL COMITATO MISTO ,                                               formulario EUR.2 può essere reso divisibile in due
                                                                  fogli.
visto l'accordo tra la Comunità economica europea                 Gli Stati membri della Comunità e la Norvegia pos­
e il Regno di Norvegia, firmato a Bruxelles il 14                 sono riservarsi la stampa dei formulari oppure affi­
maggio 1973 ,                                                     darne il compito a tipografie da essi autorizzate. In
                                                                  quest'ultimo caso su ogni formulario deve essere in­
visto il protocollo n. 3 , relativo alla definizione della        dicata tale autorizzazione. Ogni foglio deve inoltre
nozione di « prodotti originari » ed ai metodi di co­             recare il segno distintivo attribuito alla tipografia au­
                                                                  torizzata, nonché un numero di serie destinato a con­
operazione amministrativa, (in appresso denominato
                                                                  traddistinguerlo.
protocollo n. 3 ), in particolare l'articolo 28 ,
considerando che è necessario adottare alcune di­                                          Articolo 3
sposizioni per adeguare le norme del protocollo n. 3
alle esigenze proprie di determinate merci o a deter­             È redatto un formulario EUR.2 per ogni spedizione
minati modi di trasporto.                                         postale. Nel caso di spedizioni sotto forma di pacchi
                                                                  postali, l'esportatore, dopo aver compilato e firmato
                                                                  i due fogli del formulario, provvede ad unirli al bol­
                                                                  lettino di spedizione . Nel caso di spedizioni postali
DECIDE :
                                                                  sotto forma di lettere, l'esportatore provvede ad at­
                                                                  taccare solidamente il foglio 1 sulla spedizione ed
                                                                  inserisce il foglio 2 all'interno di esso.
                        Articolo 1
                                                                  Tali disposizioni non dispensano gli esportatori dal
                                                                  compimento delle altre formalità previste dalle di­
I prodotti originari rispondenti alle esigenze del pro­           sposizioni doganali e postali.
tocollo n . 3 che fanno oggetto di spedizioni postali
 (compresi i pacchi postali), purché si tratti di spedi­
zioni contenenti unicamente « prodotti originari » e il                                    Articolo 4
valore non superi 1 000 unità di conto per spedizio­
 ne, sono ammessi al beneficio delle disposizioni del­            1 . La Comunità e la Norvegia ammettono come
 l'accordo all'importazione nella Comunità o in Nor­              prodotti originari al beneficio delle disposizioni del­
 vegia, sulla base di un formulario EUR.2 il cui mo­              l'accordo, senza che occorra compilare un formulario
 dello figura in allegato alla presente decisione.                EUR.2, le merci oggetto di piccole spedizioni indi­
                                                                   rizzate a privati, purché si tratti di importazioni prive
                         Articolo 2                                di quasiasi carattere commerciale e dichiarate rispon­
                                                                   denti alle condizioni richieste per l'applicazione delle
                                                                   presenti disposizioni e purché non sussista alcun
Il formulario EUR.2 è compilato dall'esportatore.                  dubbio circa la veridicità di tale dichiarazione.
 Esso è redatto in una delle lingue nelle quali è redatto
 l'accordo e in conformità delle disposizioni di diritto
interno dello Stato esportatore. Se il formulario è                2. Sono considerate prive di qualsiasi carattere com­
 compilato a mano, deve farsi uso dell'inchiostro e                merciale le importazioni che presentano un carattere
 della scrittura a stampatello. Il formulario EUR.2 è              occasionale e riguardano esclusivamente merci riser­
 costituito da due fogli, ognuno dei quali ha il formato           vate all'uso personale o familiare dei destinatari, e
 di mm 210 X 148 . Esso deve essere stampato su                    sempre che tali merci, a ragione della loro natura e
 carta collata bianca per scrittura, non contenente                quantità, non diano motivo di ritenere che sono
paste meccaniche, del peso minimo di 64 g per m2. Il               destinate a fini commerciali. Inoltre, il valore globale
 ---pagebreak--- 17. 12. 73                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 347/7
di tali merci non deve essere superiore a 60 unità di            l'autenticità e della regolarità delle dichiarazioni de­
conto .                                                         gli esportatori figuranti sui formulari EUR.2.
                       Articolo 5                                                        Articolo 6
Per assicurare la corretta applicazione della presente          Si applicano sanzioni nei confronti di chiunque com­
decisione, gli Stati membri della Comunità e la Nor­            pili o faccia compilare dei formulari contenenti dati
vegia, tramite le rispettive amministrazioni doganali,          inesatti, allo scopo di fare ammettere delle merci al
si prestano mutua assistenza ai fini del controllo dei­          beneficio del regime preferenziale.
              Fatto a Bruxelles, addì 26 luglio 1973 .
                                                                                    Per il Comitato misto
                                                                                         Il Presidente
                                                                                           B. BRUN
                               1 segretari
              N. J. JØRGENSEN       J. von GRUMME
 ---pagebreak---  ---pagebreak---              RICHIESTA DI CONTROLLO A POSTERIORI                                                            RISULTATO DEL CONTROLLO
 Il sottoscritto funzionario doganale chiede il controllo della                      Il controllo effettuato dal sottoscritto funzionario del servizio
 dichiarazione dell'esportatore figurante sulla prima pagina del                     competente ha permesso di constatare
  presente formulario (*)
                                                                                     □ mulario  che le indicazioni
                                                                                                             sono esattee (xmenzioni
                                                                                                                            );         riportate sul presente for­
                                                                                     □ che             il presente
                                                                                                condizioni          formulario (sinonvedano
                                                                                                                di regolarità          è conforme     alle prescritte
                                                                                                                                               le osservazioni     qui
                                                                                                allegate) (*).
  Fatto a                                         addì                   19..         Fatto a                                        addì                      19 ..
        Timbro                                                                             Timbro
      dell'ufficio                                                                        dell'ufficio
                                           ( Firma del tunzionario)                   :                   :                    (Firma del funzionano)
                                                                                      (') Contrassegnare con una X la casella di cui trattasi .
(*) 11 controllo a posteriori del formulario è effettuato a titolo di sondaggio o quante volte il servizio doganale del paese d'importazione abbia fondati dubbi
     in merito all'origine reale della merce o di componenti di essa.
    La dogana del paese d'importazione invia il foglio 2 del formulario all' amministrazione od al servizio del paese di esportazione, incaricato del controllo,
    indicando i motivi di forma o di merito che giustificano l' inchiesta . Essa unisce al foglio 2 del formulario , se possibile, la fattura o la relativa copia e
    fornisce qualsiasi informazione idonea a far ritenere inesatte le indicazioni figuranti sul formulario . Se in attesa dei risultati del controllo la dogana del
    paese d'importazione decide di soprassedere all'applicazione delle disposizioni che disciplinano gli scambi di cui trattasi , essa offrirà all'importatore la pos­
    sibilità di ritirare le merci, senza pregiudizio delle misure conservative ritenute necessarie.
 ---pagebreak--- Note della prima pagina
 (') Indicare le parti contraenti dell'atto in forza del quale il formulario è compilato.
 (*) Far menzione del controllo eventualmente già effettuato dall' amministrazione o dal servizio competente.
Istruzioni relative alla compilazione del formulario EÙR. 2
A. Possono dar luogo alla compilazione di un formulario EUR. 2 soltanto le merci che nel paese di esportazione soddisfino alle
     condizioni previste dalle disposizioni che disciplinano gli scambi di cui alla casella 2.
     Tali disposizioni devono essere attentamente studiate prima di procedere alla compilazione del formulario.
B. L'esportatore deve apporre sull'etichetta verde CI o sulla dichiarazione in dogana C 2/CP 3 l'indicazione «EUR. 2», seguita dal
     numero di serie del formulario.
C. Dopo aver compilato e firmato i due fogli del formulario, l'esportatore
     — unisce i due fogli alla bolletta di spedizione, quando si tratta di spedizione sotto forma di pacco postale,
     — attacca solidamente il foglio i sul pacco e inserisce il foglio 2 all'interno di esso, quando si tratta di spedizione postale
        sotto forma di lettera.