CELEX: 52001PC0564(02)
Language: sv
Date: 2001-10-10
Title: Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om planering och användning av det gemensamma europeiska luftrummet

Avis juridique important

|

52001PC0564(02)

Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om planering och användning av det gemensamma europeiska luftrummet  /* KOM/2001/0564 slutlig - COD 2001/0236 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 025 E , 29/01/2002 s. 0506 - 0511

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om planering och användning av det gemensamma europeiska luftrummet(Framlagt av kommissionen)2001/0236 (COD)Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om planering och användning av det gemensamma europeiska luftrummet(Text av betydelse för EES)EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 80.2 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [1],[1]  EGT C [...], [...], s. [...].med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande [2],[2]  EGT C [...], [...], s. [...].med beaktande av Regionkommitténs yttrande [3],[3]  EGT C [...], [...], s. [...].i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget [4], och[4]  EGT C [...], [...], s. [...].av följande skäl:(1) Skapandet av ett gemensamt luftrum kräver ett harmoniserat tillvägagångssätt för reglering av luftrummets planering och användning.(2) I rapporten från högnivågruppen för ett gemensamt europeiskt luftrum bekräftas behovet av bestämmelser på gemenskapsnivå med avseende på att utforma, reglera och strategiskt förvalta luftrummet på europeisk basis och förbättra flödesplaneringen.(3) Kommissionens meddelande om skapandet av ett gemensamt europeiskt luftrum [5] kräver en strukturell reform för att möjliggöra skapandet av ett gemensamt luftrum genom en integrerad förvaltning av luftrummet och utveckling av nya begrepp och förfaranden för flygledningstjänst.[5]  EGT C [...], [...], s. [...].(4) I Europaparlamentets och rådets förordning (EEG) xxx/xx fastställs ramen för skapandet av ett gemensamt europeiskt luftrum [6].[6]  EGT C [...], [...], s. [...].(5) Luftrummet är en gemensam resurs och bör användas flexibelt för att säkerställa rättvisa och insyn för samtliga användare samtidigt som medlemsstaternas säkerhet och försvar och deras åtaganden inom ramen för internationella organisationer beaktas.(6) En effektiv luftrumsplanering är grundläggande för att öka kapaciteten hos systemet för flygtrafikledningstjänster, ge optimal respons på olika användarkrav och uppnå den mest flexibla användningen av luftrummet.(7) Genom Eurocontrols verksamhet bekräftas att det inte är realistiskt att ruttnätet och luftrummets struktur utvecklas isolerat eftersom varje medlemsstat är en integrerad del av det europeiska nätet för flygledningstjänst.(8) Ett gemensamt luftrum bör skapas för trafik på sträcka i det övre luftrummet; gränssnittet mellan detta luftrum och regionala respektive lokala luftrum bör fastställas i enlighet därmed.(9) Utformningen av det luftrum inom vilket flygtrafiktjänster skall tillhandahållas bör stå i förhållande till behovet av effektiva tjänster snarare än nationella gränser.(10) Luftrummets användare står inför olika villkor avseende tillgång till och rörelsefrihet inom det gemensamma luftrummet; detta beror på den bristande harmoniseringen av luftrumsindelningen.(11) Svårigheterna med att fastställa ruttnätet orsakar en koncentration av trafikflödet i luften vid fasta övergångspunkter i flygrutterna medan direkt ruttläggning är att föredra eftersom detta är ett mer ekonomiskt och miljövänligt sätt att använda gemenskapens luftrum på.(12) Det är viktigt att uppnå en gemensam och harmoniserad struktur för luftrummet för att den nuvarande och framtida fördelningen av luftrummet skall bygga på gemensamma principer, och för att luftrummet skall utformas och förvaltas i enlighet med harmoniserade regler.(13) Lämpliga gränssnitt bör införas mellan det övre och det undre luftrummet, och det är önskvärt att utvidga det gemensamma tillvägagångssättet till att även omfatta det senare.(14) Skillnaderna i planeringen av samarbetet mellan civila och militära myndigheter inom gemenskapen förhindrar en enhetlig och tidsmässigt läglig planering av luftrummet och genomförande av förändringar; om ett gemensamt luftrum blir framgångsrikt eller ej beror på effektiviteten av samarbetet mellan civila och militära myndigheter.(15) En flexibel användning av luftrummet och förvaltning i samarbete bör fungera effektivt för en smidig anpassning av militära flygövningar till civil flygtrafik. Det är nödvändigt att optimera lokalisering och omfattning av samt tidsperioder för användning av luftrum som avdelats för militära behov, särskilt under rusningstid i den civila flygtrafiken och i luftrum med hög trafiktäthet.(16) Militär verksamhet bör skyddas i de fall då tillämpningen av gemensamma principer och krav, som avses i denna förordning, äventyrar ett säkert och effektivt utförande.(17) Lämpliga bestämmelser bör införas för att förbättra flödesplaneringens effektivitet.(18) I enlighet med slutsatserna från arbetet i högnivågruppen för ett gemensamt luftrum är Eurocontrol det organ som har erforderlig sakkunskap för att stödja gemenskapen i dess lagstiftande funktion. Utformningen av utkast till bestämmelser kan därför göras av Eurocontrol med lämpliga metoder, förutsatt att Eurocontrol iakttar de villkor som skall ingå inom ramen för samarbetet mellan kommissionen och Eurocontrol.(19) I enlighet med subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna i artikel 5 i fördraget kan inte målet med denna förordning, dvs. främjande av ett säkert och effektivt tillhandahållande av flygtrafiktjänster, uppnås på ett tillfredsställande sätt av medlemsstaterna enskilt; dessa mål kan därför på grund av den transnationella omfattningen av denna åtgärd bättre uppnås av gemenskapen samtidigt som man ser till att i genomförandeförfarandet ta hänsyn till särskilda lokala villkor.(20) Eftersom de åtgärder som är nödvändiga för genomförandet av denna förordning har allmän räckvidd i enlighet med artikel 2 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter [7], bör genomförandet av denna förordning ske med användning av det föreskrivande förfarande som avses i artikel 5 i det beslutet.[7]  EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Del IAllmänna bestämmelserArtikel 1 (Tillämpningsområde)1. Denna förordning avser planering och användning av flygtrafiktjänster i enlighet med och inom ramen för förordning (EEG) xxx/xx [ramförordningen] om ramen för skapandet av ett gemensamt luftrum.2. Denna förordning skall tillämpas på det luftrum för vilket medlemsstaterna utnämner leverantörer av flygtrafiktjänster i enlighet med artikel 8 i förordning (EEG) xxx/xx [tillhandahållande av tjänster].Artikel 2 (Mål)Målet med denna förordning är att skapa ett gemenskapens luftrum som utgör ett gemensamt operativt luftrum inom vilket gemensamma förfaranden för utformning, planering och förvaltning säkerställer att flygledningstjänsten fungerar effektivt och säkert. Användningen av gemenskapens luftrum skall stödja driften av flygtrafiktjänsten som en sammanhängande helhet i enlighet med förordning (EEG) xxx/xx [tillhandahållande av tjänster].Artikel 3 (Definitioner)I denna förordning används, förutom de definitioner som fastställs i artikel 2 i förordning (EEG) xxx/xx [ramförordningen], följande beteckningar med de betydelser som här anges:(a) gemensamt operativt luftrum: enhetliga förfaranden för luftrumsplanering och säkerhetsnormer vid tillhandahållande av flygkontrolltjänster.(b) luftrummets utformning: ett lämpligt och effektivt förfarande för strukturering, uppdelning och kategorisering samt planering av rutter och luftrum.(c) flyginformationsregion (FIR): ett luftrum med fastställda dimensioner inom vilket flyginformations- och alarmeringstjänster tillhandahålls.(d) skiljelinje: gränsen mellan det övre och det undre luftrummet.(e) övre luftrummet: luftrummet över en viss flygnivå.(f) undre luftrummet: luftrummet under en viss flygnivå.(g) flygnivå: en yta med konstant atmosfäriskt tryck som står i förhållande till standardlufttrycket, nämligen 1013,2 hektopascal, och är åtskild från andra sådana ytor genom bestämda tryckintervaller.(h) funktionellt luftrumsblock: ett luftrum med optimalt fastställda dimensioner över land eller vatten inom vilket flygtrafiktjänsterna tillhandahålls.(i) områdeskontroll: en operativ enhet inrättad för att tillhandahålla flygkontrolltjänster i ett luftrumsblock som faller inom dess jurisdiktion.(j) luftrumsindelning: ICAO:s luftrumsindelning gjord i alfabetisk ordning från klass A till klass G, som specificeras i bilaga 4 till den tolfte versionen (juli 1998) av bilaga 11 till 1944 års Chicagokonvention avseende internationell civil luftfart; även definierad som luftrum med fastställda dimensioner som är indelade i alfabetisk ordning, inom vilken flygningar av en viss karaktär kan göras och för vilka man fastställt de trafikledningstjänster som skall tillhandahållas och bestämmelser avseende driften.(k) direkt ruttläggning: en flygoperation som innebär att ett luftfartyg under flygning kan fortsätta direkt mellan två punkter som är belägna utanför de fastställda rutterna.(l) ruttnät: ett nät av fastställda rutter för kanalisering av flygtrafikflödet i den utsträckning detta krävs för tillhandahållande av flygtrafikledningstjänster.(m) sektor: en uppdelning av de sammantagna kontrolluppgifterna i hanterbara luftrumsdelar inom vilka genomströmning och kapacitet kan mätas.(n) flexibel användning av luftrummet: ett system för luftrumsplanering som tillämpats på ECAC-området, såsom anges i Eurocontrols första utgåva av den 5 februari 1996 av "Airspace Management Handbook for the application of the Concept of the Flexible Use of Airspace".(o) luftrumsplanering: en planeringsfunktion som har till främsta syfte att maximera användningen av tillgängligt luftrum genom dynamisk tidsdelning (time-sharing) och, ibland, separering av luftrummet mellan olika kategorier av luftrummets användare utifrån kortsiktiga behov.(p) flödesplanering: en tjänst som inrättats i syfte att bidra till ett säkert, välordnat och snabbt trafikflöde i luften genom att säkerställa att flygkontrolltjänstens kapacitet utnyttjas i största möjliga utsträckning, och att trafikvolymen är förenlig med de kapaciteter som leverantörerna av flygtrafikledningstjänster har uppgett.(q) beslutsfattande i samarbete: en process för utbyte av information mellan leverantörer av flygtrafiktjänster, flygbolag, leverantörer av flödesplanering och luftrummets användare för att införa ökad flexibilitet vid tilldelning av ankomst- och avgångstider och flygsamordning i syfte att optimera användningen av den knappa kapaciteten.Del IILuftrummets uppbyggnadArtikel 4 (Skapande av en europeisk övre flyginformationsregion)1. För att ta ICAO:s krav i vederbörligt beaktande på det sätt som beskrivs i den tolfte versionen (juli 1998) av bilaga 11 till 1994 års Chicagokonvention avseende internationell civil luftfart, skall en gemensam europeisk flyginformationsregion, nedan benämnd den europeiska övre flyginformationsregionen (EUIR), inrättas i det övre luftrummet.2. Gränsen mellan det övre och undre luftrummet fastställs till flygnivå 285.3. Inom tre år efter inrättandet av EUIR skall Europaparlamentet och rådet, på grundval av ett förslag från kommissionen, utvidga det begrepp som anges i punkt 1 i denna artikel till att omfatta skapandet av en europeisk flyginformationsregion i det undre luftrummet.4. Kommissionen skall vidta nödvändiga åtgärder för att ICAO skall erkänna EUIR i enlighet med den tionde versionen (juli 1997) av bilaga 15 till 1944 års Chicagokonvention avseende internationell civil luftfart. Kommissionen skall även, med deltagande av Eurocontrol, offentliggöra enhetlig flyginformation avseende EUIR genom konsolidering av befintlig nationell flyginformation. Detta offentliggörande skall omfatta samtliga ändringar av de krav och förfaranden som införts genom skapandet av ett gemensamt luftrum.Artikel 5 (Omstrukturering av det övre luftrummet)1. EUIR skall omstruktureras till funktionella luftrumsblock med en minsta storlek baserat på säkerhet och effektivitet. Dessa funktionella luftrumsblocks gränser behöver inte överensstämma med nationella gränser. Funktionella luftrumsblock skall skapas som stöd för tillhandahållandet av flygtrafiktjänster genom de områdeskontroller som ansvarar för en optimal luftrumsstorlek inom EUIR.2. Funktionella luftrumsblock skall fastställas i enlighet med det förfarande som nämns i artikel 16.2 i denna förordning. De funktionella luftrumsblocken skall utformasa) så att befintliga och framtida trafikmönster ges ett effektivt stöd,b) så att varje block bidrar till en maximering av effektiviteten hos det europeiska luftrummet som helhet,c) med beaktande av de olika tjänsteleverantörernas personal- och kapitalresurser,d) så att transaktionskostnaderna mellan olika områdeskontroller minimeras, oche) så att nuvarande och framtida konfigurationer av det övre och undre luftrummet hänger ihop.Artikel 6 (Klassning av luftrummet)1. EUIR skall utformas i enlighet med en harmoniserad luftrumsindelning för att säkerställa ett heltäckande tillhandahållande av flygtrafiktjänster inom gemenskapen och fastställa en enda miljökategori inom vilken all lufttrafik är känd av leverantörerna både med avseende på position och planer för flygtrafiken.2. Indelningen i punkt 1 skall grunda sig på en gemensam och förenklad tillämpning av den indelning av luftrummet som för närvarande beskrivs i kapitel 2 i den tolfte versionen (juli 1998) av bilaga 11 till 1944 års Chicagokonvention avseende internationell civil luftfart.3. Erforderliga bestämmelser för genomförandet inom de områden som omfattas av denna artikel skall föreskrivas i enlighet med det förfarande som nämns i artikel 16.2 i denna förordning.Artikel 7 (Direkt ruttläggning i övre luftrummet)Om inte annat följer av säkerhetsanalysen skall leverantörerna av flygtrafiktjänster organisera ett gradvist genomförande av direkt ruttläggning inom EUIR i syfte att uppnå en optimal och miljömässig användning av gemenskapens luftrum. Tjänsteleverantörerna skall regelbundet avlägga rapport till kommissionen angående detta genomförande.Artikel 8 (Enhetlig utformning av luftrummet)Strukturering, uppdelning och kategorisering av luftrummet skall tillsammans med planering av ruttläggningen bygga på en enhetlig och effektiv process inom det överenskomna driftsystemet. I detta syfte skall luftrumsbestämmelser, gemensamma principer och krav på sektorutformning, särskilt av gränsöverskridande sektorer, och ruttläggning fastställas med utgångspunkt i "Concept and Criteria for Medium Term EUR Route Network and Associated Airspace Sectorisation", EATMP ARN version 4, utgiven av Eurocontrol den 1 april 2001.Erforderliga bestämmelser för genomförandet inom de områden som omfattas av denna artikel skall föreskrivas i enlighet med det förfarande som nämns i artikel 16.2 i denna förordning.Artikel 9 (Förenlighet med utformningen av det undre luftrummet)Utifrån kraven i artikel 5.2 i denna förordning skall planeringen och utformningen av undre luftrummet harmoniseras till att vara förenlig med övre luftrummet och beakta miljön på och i närheten av flygplatser i enlighet med det förfarande som nämns i artikel 16.2 i denna förordning. I enlighet med artikel 4.3 skall det system med funktionella luftrumsblock som beskrivs i artikel 5 i denna förordning utvidgas på så sätt att det skall användas för inrätta liknande block även i undre luftrummet, något som är särskilt viktigt för att komma till rätta med problem vid korta till medellånga flygningar som sträcker sig över nationsgränser.Leverantörer av flygtrafiktjänster skall harmonisera drift och metoder för inflygande och avgående luftfartyg till och från flygplatser och deras rörelser på flygplatsen. Ett gemensamt förfarande skall fastställas för fastläggandet av sådana metoder i enlighet med det förfarande som nämns i artikel 16.2 i denna förordning, varvid även riskbedömningsmetoder för verifiering av genomförbarheten hos dessa förfaranden skall ingå.Del IIICivil och militär samordningArtikel 10 (Civil och militär samordning)1. Medlemsstaterna skall säkerställa en effektiv tilldelning och användning av luftrummet för civila och militära användare genom en enhetlig och fullständig tillämpning av systemet en flexibel användning av luftrummet.2. Medlemsstaterna skall underlätta den civila och militära samordningen, särskilt när det gäller luftrumsplanering och flödesplanering. Civila och militära leverantörer av flygtrafiktjänster skall utbyta uppgifter inom ramen för de överenskommelser som avses i artikel 10 i förordning (EEG) xxx/xx [tillhandahållande av tjänster].3. Med beaktande av de allmänna villkoren för flödesplanering, såsom de beskrivs i artikel 13 i denna förordning, skall kriterier för- användning av separerade luftrum, bland annat faktorer för bestämmande av deras horisontella och vertikala utsträckningar, deras lokalisering samt deras underindelning i funktionella element som skall aktiveras alltefter behov, och- tillämpning av systemet med en flexibel användning av luftrummet,fastställas i enlighet med det förfarande som nämns i artikel 16.2 i denna förordning.Genom dessa kriterier skall de principer som fastställs i artikel 4 i förordning (EEG) xxx/xx [ramförordningen] genomföras.4. Medlemsstaterna skall främja en fullständig integration av luftförsvaret inom luftrumsplaneringen och säkerställa ett fullständigt utnyttjande av luftrummet enligt vissa överenskomna villkor och bestämmelser med beaktande av nationella säkerhetskrav.5. Medlemsstaterna kan utan att detta påverkar tillämpningen av internationella överenskommelser och konventioner till vilka gemenskapen är avtalsslutande part, och för att garantera det civila flygets säkerhet, begära att en plan för flygningen lämnas in för varje militär flygning inom det luftrum där utnämning av leverantörer av flygtrafiktjänster har skett i enlighet med artiklarna 8 och 9 i förordning (EEG) xxx/xx [tillhandahållande av tjänster]; detta gäller oavsett flygningens ursprung och/eller destination.Artikel 11 (Tillfälligt undantag för ändringar)Medlemsstaterna kan vid allvarliga störningar av militära operationer begära att kommissionen förbereder ändringar av de kriterier som fastställts i enlighet med artikel 10.3 på dess eget territorium. I avvaktan på att dessa ändringar utarbetas skall kommissionen tillfälligt undanta medlemsstaten eller medlemsstaterna från tillämpning av bestämmelserna.Artikel 12 (Röjande av information)Medlemsstaterna skall, i enlighet med artikel 10 i förordning (EEG) xxx/xx [ramförordningen], till kommissionen lämna nödvändig information om efterfrågan på och faktisk användning av luftrum som är förbjudet att ta i anspråk, avstängt eller skyddat av militära skäl för vidare analys och offentliggörande.Del IVFlödesplaneringArtikel 13 (Flödesplanering)1. Bestämmelser för flödesplanering skall fastställas för att optimera tillgänglig kapacitet i användningen av luftrummet och förbättra flödesprocessen. Dessa bestämmelser skall grundas på öppenhet och effektivitet för att kapaciteten skall tillhandahållas på ett flexibelt sätt inom den utsatta tidsfristen. Bestämmelserna skall ge ramen för flygtrafiktjänsteleverantörernas, flygplatsägarnas och luftrummets användares operativa beslut genom beslutsfattande i samarbete. Dessa bestämmelser skall omfatta följande:- Sammanhängande riktlinjer för ruttläggning och trafik sammanställda i en enda publikation.- Överensstämmelse mellan avgångs- och ankomsttider vid flygplatser och de ankomst- och avgångstider som tilldelas av den centrala enheten för flödesplanering.- Bristande överensstämmelse i planeringen av flygningar.- Alternativ för omläggning av flygtrafiken från överbelastade områden till rutter inom mindre belastade områden.- Prioriteringsregler för tillträde till luftrummet, särskilt under överbelastade perioder och krisperioder.Erforderliga bestämmelser för genomförandet skall föreskrivas i enlighet med det förfarande som nämns i artikel 16.2 i denna förordning.Del VSlutbestämmelserArtikel 14 (Förfaranden)Vid beredandet av de genomförandebestämmelser som omfattas av denna förordning får kommissionen anmoda Eurocontrol att utforma utkast till bestämmelser årligen på grundval av ett arbetsprogram som fastställts av kommissionen.Artikel 15 (Granskning av bestämmelser)1. I syfte att företa anpassningar till den tekniska utvecklingen kan ändringar göras av- den flygnivå som avses i artikel 4.2 i denna förordning, och- hänvisningar till ICAO:s och Eurocontrols dokument såsom avses i artiklarna 3, 4, 6 och 8 i denna förordningi enlighet med förfarandet i artikel 16.2 i denna förordning.2. Kommissionen skall offentliggöra de genomförandebestämmelser som antagits på grundval av denna förordning i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 16 (Förfaranden för kommittén för ett gemensamt luftrum)1. Kommissionen skall assisteras av kommittén för ett gemensamt luftrum i enlighet med artikel 7 i förordning (EEG) xxx/xx [ramförordningen].2. I de fall hänvisning görs till denna punkt skall det föreskrivande förfarande som fastställs i artikel 5 i beslut 1999/468/EG tillämpas i överensstämmelse med artiklarna 7.3 och 8 i detta.3. Den period som fastställs i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG skall vara en månad.Del VIIkraftträdandeArtikel 17Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den [...]På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnarOrdförande Ordförande[...] [...]