CELEX: 22016D0721
Language: cs
Date: 2015-03-20 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 38/2015 ze dne 20. března 2015, kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/721]

19.5.2016   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 129/8
               
            ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
      č. 38/2015
      ze dne 20. března 2015,
      kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/721]
      SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
      s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
      vzhledem k těmto důvodům:
      
                  (1)
               
               
                  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1070/2014 ze dne 10. října 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 271/2009, pokud jde o minimální obsah přípravku endo-1,4-beta- xylanázy z Aspergillus niger (CBS 109.713) a endo-1,4-beta-glukanázy z Aspergillus niger (DSM 18404) jako doplňkové látky pro nosnice (držitel povolení BASF SE) (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
               
            
                  (2)
               
               
                  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1076/2014 ze dne 13. října 2014 týkající se povolení přípravku obsahujícího extrakt kouřové příchuti 2b0001 jako doplňkové látky pro psy a kočky (2) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
               
            
                  (3)
               
               
                  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1083/2014 ze dne 15. října 2014 o povolení přípravku Enterococcus faecium DSM 7134 (Bonvital) jako doplňkové látky pro prasnice (3) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
               
            
                  (4)
               
               
                  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1108/2014 ze dne 20. října 2014 o povolení přípravku Clostridium butyricum (FERM BP-2789) jako doplňkové látky pro výkrm krůt a odchov krůt (držitel povolení Miyarisan Pharmaceutical Co.Ltd., zastoupený společností Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) (4) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
               
            
                  (5)
               
               
                  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1109/2014 ze dne 20. října 2014 o povolení přípravku ze Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 jako doplňkové látky pro výkrm skotu, menšinových druhů přežvýkavců na výkrm, dojnic a menšinových druhů přežvýkavců na produkci mléka a o změně nařízení (ES) č. 1288/2004 a (ES) č. 1811/2005 (držitel povolení Alltech France) (5) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
               
            
                  (6)
               
               
                  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1115/2014 ze dne 21. října 2014 o povolení přípravku esterázy fumonisinu z Komagataella pastoris (DSM 26643) jako doplňkové látky pro prasata (6) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
               
            
                  (7)
               
               
                  Prováděcím nařízením (EU) č. 1083/2014 se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 1521/2007 (7), které je začleněno do Dohody o EHP, a které je proto třeba v Dohodě o EHP zrušit.
               
            
                  (8)
               
               
                  Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije.
               
            
                  (9)
               
               
                  Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
               
            PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
      Článek 1
      V příloze I Dohody o EHP se kapitola II mění takto:
      
                  1.
               
               
                  V bodě 1zt (nařízení Komise (ES) č. 1288/2004) a v bodě 1zzr (nařízení Komise (ES) č. 1811/2005) se doplňuje nová odrážka, která zní:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32014 R 1109: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1109/2014 ze dne 20. října 2014 (Úř. věst. L 301, 21.10.2014, s. 19).“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  V bodě 1zzzzw (nařízení Komise (ES) č. 271/2009) se doplňují nová odrážka a nová slova, která znějí:
                  „, ve znění:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32014 R 1070: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1070/2014 ze dne 10. října 2014 (Úř. věst. L 295, 11.10.2014, s. 49).“
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Za bod 113 (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 684/2014) se doplňují nové body, které znějí:
                  
                              „114.
                           
                           
                              
                                 32014 R 1076: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1076/2014 ze dne 13. října 2014 týkající se povolení přípravku obsahujícího extrakt kouřové příchuti 2b0001 jako doplňkové látky pro psy a kočky (Úř. věst. L 296, 14.10.2014, s. 19).
                           
                        
                              115.
                           
                           
                              
                                 32014 R 1083: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1083/2014 ze dne 15. října 2014 o povolení přípravku Enterococcus faecium DSM 7134 (Bonvital) jako doplňkové látky pro prasnice (Úř. věst. L 298, 16.10.2014, s. 5).
                           
                        
                              116.
                           
                           
                              
                                 32014 R 1108: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1108/2014 ze dne 20. října 2014 o povolení přípravku Clostridium butyricum (FERM BP-2789) jako doplňkové látky pro výkrm krůt a odchov krůt (držitel povolení Miyarisan Pharmaceutical Co.Ltd., zastoupený společností Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) (Úř. věst. L 301, 21.10.2014, s. 16).
                           
                        
                              117.
                           
                           
                              
                                 32014 R 1109: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1109/2014 ze dne 20. října 2014 o povolení přípravku ze Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 jako doplňkové látky pro výkrm skotu, menšinových druhů přežvýkavců na výkrm, dojnic a menšinových druhů přežvýkavců na produkci mléka a o změně nařízení (ES) č. 1288/2004 a (ES) č. 1811/2005 (držitel povolení Alltech France) (Úř. věst. L 301, 21.10.2014, s. 19).
                           
                        
                              118.
                           
                           
                              
                                 32014 R 1115: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1115/2014 ze dne 21. října 2014 o povolení přípravku esterázy fumonisinu z Komagataella pastoris (DSM 26643) jako doplňkové látky pro prasata (Úř. věst. L 302, 22.10.2014, s. 51).“
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Znění bodu 1zzzzi (nařízení Komise (ES) č. 1521/2007) se zrušuje.
               
            Článek 2
      Znění prováděcích nařízení (EU) č. 1070/2014, (EU) č. 1076/2014, (EU) č. 1083/2014, (EU) č. 1108/2014, (EU) č. 1109/2014 a (EU) č. 1115/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
      Článek 3
      Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 21. března 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*).
      Článek 4
      Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
      
         V Bruselu dne 20. března 2015.
         
            
               Za Smíšený výbor EHP
            
            
               předseda
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  Úř. věst. L 295, 11.10.2014, s. 49.
      
         (2)  Úř. věst. L 296, 14.10.2014, s. 19.
      
         (3)  Úř. věst. L 298, 16.10.2014, s. 5.
      
         (4)  Úř. věst. L 301, 21.10.2014, s. 16.
      
         (5)  Úř. věst. L 301, 21.10.2014, s. 19.
      
         (6)  Úř. věst. L 302, 22.10.2014, s. 51.
      
         (7)  Úř. věst. L 335, 20.12.2007, s. 24.
      
         (*)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.