CELEX: 31990R0633
Language: da
Date: 1990-03-13 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 633/90 af 13. marts 1990 om levering af forskellige partier butteroil som fødevarehjælp

16. 3 . 90                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 69/45
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 633/90
                                                    af 13. marts 1990
                           om levering af forskellige partier butteroil som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                               for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                 leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                det er blandt andet nødvendigt at præcisere frister og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86         leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde, der skal
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­          følges ved bestemmelsen af de heraf følgende omkost­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret       ninger —
ved forordning (EØF) nr. 1750/89 (2), særlig artikel 6, stk.
1 , litra c),...og
                                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om
                                                                                            Artikel 1
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over dé       Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,          bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
og fastsætter de generelle kriterier for transport af føde­      bringes mejeriprodukter efter bestemmelserne i forord­
varehjælpen ud over fob-stadiet ;                                ning (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betin­
                                                                 gelser. Tildeling af leveringerne sker ved licitation.
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­
varehjælp har Kommissionen tildelt visse lande og orga­
nisationer 1 174 tons butteroil ;                                                           Artikel 2
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de         Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)          gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                   stat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 13. marts 1990.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                        Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 ,
(J) EFT nr. L 172 af 20 . 6. 1989, s. 1 .
(') EFT nr. L 136 af 26. 5 . 1987, s. 1 .                         (4) EFT nr. L 204 af 25 . 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 69 /46                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        16. 3 . 90
                                                                   BILAG
                                                              PARTI A og B
               1 . Aktion nr.('): A : 17/90 ; B : 69/90 — Kommissionens afgørelse af 29. 5. 1989.
               2. Program : 1989 .
               3. Modtager : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Rome (telex 626675
                   I WFP).
               4. Modtagerens repræsentant (3) : se EFT nr. G 103 af 16. 4. 1987.
               5. Bestemmelsessted eller -land : Pakistan .
               6. Produkt, der skal tilvejebringes : butteroil.
               7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (2) (6) f) (8) : se EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 7
                   (I 3 1 og I 3 2).
               8. Samlet mængde : 760 tons.
               9. Antal partier : 2 (A : 1 60 tons ; B : 600 tons).
             10. Emballering og mærkning : 5 kg og EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 7 (I 3 3).
                   Yderligere påskrifter :
                   — parti A :
                       »ACTION No 17/90 / PAKISTAN 0243501 / BUTTEROIL / GIFT OF THE EUROPEAN
                       ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / KARACHI.
                   — parti B :
                       •ACTION No 69/90 / PAKISTAN 0223702 / BUTTEROIL / GIFT OF THE EUROPEAN
                       ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / KARACHI«
                   og EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 8 (I 3 4).
             1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
             1 2. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
             1 3. Afskibningshavn : —
             14. Lossehavn angivet af modtageren : —
             15 . Lossehavn : —
             1 6. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
             17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 1 . til 10. 5. 1990.
             18 . Sidste frist for leveringen : —
             19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .
             20. I tilfælde af licitation sidste frist for indgivelse af bud (*) : 2. 4. 1990, kl. 12.00.
             21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                   a) sidste frist for indgivelse af bud : 23. 4. 1990, kl. 12.00
                   b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 15. til 31 . 5. 1990
                   c) sidste frist for leveringen : —
             22. Licitationssikkerhedens størrelse : 20 ECU/ton .
             23. Leveringssikkerhedens størrelse : 1 0 % af det i ecu udtrykte bud.
             24.: Adresse for indsendelse af bud : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller
                   25670 B).
             25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (*) : restitution anven­
                   delig fra den 22. 2. 1990, fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 442/90 (EFT nr. L 46 af 22. 2.
                   1990, s. 17).
 ---pagebreak--- 16 . 3 . 90                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 69/47
                                                                 PARTI C
              1 . Aktion nr. (') : 130/89 — Kommissionens afgørelse af 29. 5. 1989.
             2. Program : 1989.
             3. Modtager : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Rome (telex 626675
                  I WFP).
             4. Modtagerens repræsentant (3) : se EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
              5. Bestemmelsessted eller -land : Mauritanien.
              6. Produkt, der skal tilvejebringes : butteroil.
              7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (2) O Q : se EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 7 (I 3 1
                  og 13 2).
              8. Samlet mængde : 414 tons.
              9 . Antal partier : 1 .
            10 . Emballering og mærkning : 5 kg og EFT nr. C 216 af 14. 8 . 1987, s. 7 (I 3 3).
                  Yderligere påskrifter :
                  »ACTION No 130/90 / MAURITANIE 0409301 / BUTTER OIL / DON DE LA COMMUNAUTÉ
                  ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL /
                  NOUAKCHOTT«,
                  se EFT nr. C 216 af 14. 8 . 1987, s. 8 (I 3 4).
            11 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
            12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
            13. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            15 . Lossehavn :
            1 6. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 1 . til 10. 5. 1990.
            18 . Sidste frist for leveringen : —
            19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
            20 . I tilfælde af licitation sidste frist for indgivelse af bud (4): 2. 4. 1990, kl. 12.00.
            21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                  a) sidste frist for indgivelse af bud : 23 . 4. 1990, kl. 12.00
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 15. til 31 . 5. 1990
                  c) sidste frist for leveringen : ■—
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 20 ECU/ton .
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Båtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller
                  25670 B).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (*) : restitution anven­
                  delig fra den 22. 2. 1990, fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 442/90 (EFT nr. L 46 af 22. 2.
                   1990, s. 17).
 ---pagebreak--- Nr. L 69/48                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    16. 3 . 90
             Noter :
            (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
            (2) På anmodning af modtageren overdrager tilslagsmodtageren ham en attest fra en officiel instans, hvori det
                for det leverede produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i
                den pågældende medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
            (3) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr. C
                227 af 7. 9 . 1985, s. 4.
            (4) For ikke at overbelast telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt der er fastsat i
                punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
                — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag
                — eller pr. telefax til et af de følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller
                    236 20 05.
            (5) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8. 1987, s. 56), senest ændret ved
                forordning (EØF) nr. 2226/89 (EFT nr. L 214 af 24. 7. 1989, s. 10), er gældende for eksportrestitutionen og
                i givet fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene den repræsentative kurs
                og den monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles
                i punkt 25 i dette bilag.
            (6) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repræsentanter et sundhedscertifikat.
            (*) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren til modtagerens repræsentanter et oprindelsescertifikat.
                                                                                                                /
            (8) Tilslagsmodtagerne overgiver ved leveringen støttemodtagernes repræsentanter en attest på engelsk som
                bevis for, at den leverede butteroil ikke indeholder svinefedt (certificate stating butteroil does not contain
                any pork fat (lard)).