CELEX: 22007A0530(01)
Language: sk
Date: 2007-05-29 00:00:00
Title: Schválené zápisnice medzi Európskym spoločenstvom a Brazílskou federatívnou republikou

Dôležité právne oznámenie

|

22007A0530(01)

Schválené zápisnice medzi Európskym spoločenstvom a Brazílskou federatívnou republikou  

Úradný vestník L 138 , 30/05/2007 S. 0012 - 0012

		Schválené zápisnicemedzi Európskym spoločenstvom a Brazílskou federatívnou republikouRokovania podľa článku XXVIII dohody GATT 1994 v súvislosti s úpravou koncesií týkajúcich sa hydiny uvedenej v zozname ES CXL, ktorý tvorí prílohu k dohode GATT 1994.V rokovaniach medzi Európskym spoločenstvom (ďalej len "ES") a Brazílskou federatívnou republikou (ďalej len "Brazília") podľa článku XXVIII dohody GATT 1994 o pozmenení koncesií v prípade hydiny uvedených v zozname ES CXL priloženom ku Všeobecnej dohode o clách a obchode z roku 1994 (GATT 1994) delegácie Komisie Európskych spoločenstiev a Brazílie dosiahli túto dohodu.Delegácie Komisie Európskych spoločenstiev a Brazílie predložia dohodu na schválenie príslušným orgánom.1. Viazané colné sadzby: viazané colné sadzby položky 02109020 (v súčasnosti 02109939), 160231 a 16023219 sú 1300 EUR/tonu, 1024 EUR/tonu a 1024 EUR/tonu v tomto poradí jednotlivo.2. Colné kvóty: ES otvorí nasledujúce ročné colné kvóty:a) v prípade položky 02109020 (nasolené) kvótu na 264245 ton, z toho 170807 ton sa vyčlení pre Brazíliu. Sadzba v rámci dovoznej kvóty bude 15,4 % ad valorem;b) v prípade položky 160231 (morčacie) kvótu na 103896 ton, z toho 92300 ton sa vyčlení pre Brazíliu. Sadzba v rámci dovoznej kvóty bude 8,5 % ad valorem;c) v prípade položky 16023219 (varené) kvótu na 250953 ton, z toho 79477 ton sa vyčlení pre Brazíliu. Sadzba v rámci dovoznej kvóty bude 8 % ad valorem;3. Dovozy podľa colných kvót uvedených v odseku 2 sa uskutočňujú na základe osvedčení pôvodu vydaných na nediskriminačnom základe príslušnými orgánmi v Brazílii.4. Koncesie uvedené v súčasnej dohode podliehajú prípadným zmenám odsúhlaseným v zmysle DDA (rozvojovej agendy) WTO.5. Objem kvót pridelených jednotlivým krajinám s hlavným a podstatným dodávateľským záujmom je v súlade so všeobecnými princípmi článku XIII GATT. Koncesie, ktoré môžu vyplynúť z uplatňovania takýchto princípov, nesmú byť menej výhodné ako tie, ktoré sú dohodnuté na základe tejto dohody.6. Obidve strany sa zaväzujú čo najskôr začať uplatňovať ustanovenia tejto dohody v súlade so svojimi vnútornými postupmi.7. Na požiadanie ktorejkoľvek strany tejto dohody sa uskutočnia konzultácie o uplatňovaní tejto dohody.V Bruseli dvadsiateho deviateho mája dvetisícsedem.Za Európske spoločenstvo+++++ TIFF +++++Za Brazílsku federatívnu republiku+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------