CELEX: 32021R1709
Language: bg
Date: 2021-09-23 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1709 на Комисията от 23 септември 2021 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 по отношение на еднаквите практически условия за извършването на официален контрол върху продукти от животински произход (текст от значение за ЕИП)

24.9.2021   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 339/84
               
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/1709 НА КОМИСИЯТА
         от 23 септември 2021 година
         за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 по отношение на еднаквите практически условия за извършването на официален контрол върху продукти от животински произход
         (текст от значение за ЕИП)
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2017 г. относно официалния контрол и другите официални дейности, извършвани с цел да се гарантира прилагането на законодателството в областта на храните и фуражите, правилата относно здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях, здравето на растенията и продуктите за растителна защита, за изменение на регламенти (ЕО) № 999/2001, (ЕО) № 396/2005, (ЕО) № 1069/2009, (ЕО) № 1107/2009, (ЕС) № 1151/2012, (ЕС) № 652/2014, (ЕС) 2016/429 и (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета, регламенти (ЕО) № 1/2005 и (ЕО) № 1099/2009 на Съвета и директиви 98/58/ЕО, 1999/74/ЕО, 2007/43/ЕО, 2008/119/ЕО и 2008/120/ЕО на Съвета, и за отмяна на регламенти (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета, директиви 89/608/ЕИО, 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО, 91/496/ЕИО, 96/23/ЕО, 96/93/ЕО и 97/78/ЕО на Съвета и Решение 92/438/ЕИО на Съвета (Регламент относно официалния контрол) (1), и по-специално член 18, параграф 8 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     С Регламент (ЕС) 2017/625 се определят правила за официалния контрол и други официални дейности, осъществявани от компетентните органи на държавите членки, за да се провери съответствието със законодателството на Съюза в областта на, наред с другото, безопасността на храните на всички етапи от производството, преработката и разпространението. По-специално с него се урежда официалният контрол по отношение на продуктите от животински произход, предназначени за консумация от човека.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     С Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 на Комисията (2) се определят правила относно практическите условия за извършването на официален контрол върху продукти от животински произход в съответствие с член 18, параграф 8 от Регламент (ЕС) 2017/625.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Опитът, натрупан при практическото изпълнение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 от 14 декември 2019 г. — началната дата на прилагането му, насам разкри необходимост от повече яснота по някои правни разпоредби, по-специално някои практически условия за извършването на следкланичен преглед и признатите методи за откриване на морски биотоксини в двучерупчести мекотели.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     По отношение на практическите условия за извършването на следкланичен преглед следва в Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 да не се посочва кой да следи за допълнителните практически условия за извършването на следкланичен преглед в случай на възможен риск за здравето на хората, здравето на животните или хуманното отношение към тях. В член 18, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕС) 2017/625, допълнен с членове 7 и 8 от Делегиран регламент (ЕС) 2019/624 на Комисията (3), вече е посочено дали следкланичният преглед следва да се извършва от официалния ветеринарен лекар или от официалния помощник и следователно не се изисква това да се указва в Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627. Също така следва да се избегне дублиране на изискването за разрязване на бронхиалните и медиастиналните лимфни възли, което е посочено в член 19, параграф 1, буква б) и в член 19, параграф 2, буква б).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Налице е и дублиране в изискванията за следкланичен преглед на дивеч, отглеждан в стопанства, по-специално по отношение на изискванията, приложими за животните от семейство Suidae. Изискванията следва да бъдат допълнително изяснени, за да се улесни прилагането на регламента.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Член 22 от Регламент (ЕО) № 1099/2009 на Съвета (4) е заличен с Регламент (ЕС) 2017/625, считано от 14 декември 2019 г. Посочените във въпросния член мерки в случай на неспазване на изискванията по отношение на хуманното отношение към животните са заменени с разпоредбите на член 138 от Регламент (ЕС) 2017/625. Поради това позоваването на член 22 от Регламент (ЕО) № 1099/2009, фигуриращо в член 44, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627, следва да бъде съответно заличено.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     В член 48 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 се определят условията за поставяне на здравна маркировка. При изследванията за Trichinella тези условия вече са установени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1375 на Комисията (5), а при изследванията за трансмисивна спонгиформна енцефалопатия (ТСЕ) — в Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета (6). От съображения за яснота е целесъобразно въпросните формулировки в член 48 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 да се заменят с позоваване на съответните регламенти.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     С член 4 от Директива 2010/63/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (7) от държавите членки се изисква да гарантират, че по възможност се използва метод, който не е свързан с използване на живи животни. Като се има предвид наличието на стандарт EN 14526 като алтернативен метод за откриване на предизвикващи отравяне паралитични токсини от черупчести животни, използването на биоизследване с мишки следва да бъде преустановено, за да се спазят условията по член 4 от Директива 2010/63/ЕС.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Живите двучерупчести мекотели, които се пускат на пазара, не трябва да съдържат морски биотоксини в количество над границите, определени в раздел VII, глава V, точка 2 от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета (8). По отношение на пектенотоксините (PTX) Европейският орган за безопасност на храните (ЕОБХ) стигна до заключение, че няма данни за наблюдавани при хората неблагоприятни ефекти, свързани с токсини от групата на пектенотоксините (PTX) (9). Тъй като PTX са заличени от здравните стандарти за живите двучерупчести мекотели, посочени в Делегиран регламент (ЕС) 2021/1374 на Комисията (10), е целесъобразно тези токсини да бъдат заличени и от разпоредбите на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 на Комисията.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Рибните продукти, получени от аквакултура, трябва да се изследват за наличие на замърсители и пестициди в съответствие с Директива 96/23/ЕО на Съвета (11) и Решение 97/747/ЕО ва Комисията (12). На изследване следва да се подлагат и рибните продукти от дива уловена риба, за да се установи спазването на изискванията по отношение на замърсителите в съответствие с Регламент (ЕО) № 1881/2006 на Комисията (13). Действащото законодателство следва да бъде съответно изменено.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 следва да бъде съответно изменен.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
         
            Член 1
            Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 се изменя, както следва:
            
                        1)
                     
                     
                        В член 18, параграф 3, член 19, параграф 2, член 20, параграф 2, член 21, параграф 2, член 22, параграф 2 и член 23, параграф 2 уводното изречение се заменя със следното:
                        „Процедурите по следкланичен преглед се провеждат в съответствие с член 18, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕС) 2017/625 и членове 7 и 8 от Регламент (ЕС) 2019/624, като се извършва разрязване и палпиране на кланичния труп и на карантията, когато има признаци за възможен риск за здравето на хората, здравето на животните или хуманното отношение към тях, както е посочено в съответствие с член 24:“
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        В член 19, параграф 2, буква б) думите „разрязване на бронхиалните и медиастиналните лимфни възли (Lnn. bifucationes, eparteriales и mediastinales);“ се заличават.
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        В член 24 уводното изречение се заменя със следното:
                        „Допълнителните процедури по следкланичен преглед, посочени в член 18, параграф 3, член 19, параграф 2, член 20, параграф 2, член 21, параграф 2, член 22, параграф 2 и член 23, параграф 2, се провеждат, като се извършва разрязване и палпиране на кланичните трупове и на карантията, когато — по мнение на официалния ветеринарен лекар — някое от изброените по-долу сочи за евентуално наличие на рискове за здравето на хората, здравето на животните или хуманното отношение към тях:“.
                     
                  
                        4)
                     
                     
                        В член 27, параграф 1 буква в) се заменя със следното:
                        
                                    „в)
                                 
                                 
                                    за дивечови копитни животни, които не попадат в обхвата на букви а) и б) — следкланичните процедури за говеда, предвидени в член 19;“.
                                 
                              
                  
                        5)
                     
                     
                        В член 44 параграф 1 се заменя със следното:
                        
                           „1.   При неспазване на правилата относно защитата на животните по време на клане или умъртвяване, предвидени в членове 3—9, членове 14—17 и член 19 от Регламент (ЕО) № 1099/2009, официалният ветеринарен лекар проверява дали стопанският субект в областта на храните предприема незабавно необходимите коригиращи мерки и предотвратява повторно неспазване.“
                        
                     
                  
                        6)
                     
                     
                        В член 48, параграф 2 буква а) се заменя със следното:
                        
                                    „а)
                                 
                                 
                                    здравната маркировка се поставя на домашни копитни животни и дивечови бозайници, отглеждани в стопанства, различни от лагоморфните, които са преминали предкланичен и следкланичен преглед, и едър дивеч, преминал следкланичен преглед, в съответствие с член 18, параграф 2, букви а), б) и в) от Регламент (ЕС) 2017/625 само когато няма основания месото да бъде обявено за негодно за консумация от човека. Маркировката обаче може да бъде поставена, преди да са известни резултатите от изследване за Trichinella и/или за ТСЕ, в съответствие с разпоредбите, установени съответно в член 4, параграф 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1375 и в глава А, раздел I, точки 6.2 и 6.3 и глава А, раздел II, точки 7.2 и 7.3 от приложение III към Регламент (ЕО) № 999/2001.“
                                 
                              
                  
                        7)
                     
                     
                        Приложение V се изменя в съответствие с текста в приложението към настоящия регламент.
                     
                  
                        8)
                     
                     
                        Приложение VI се изменя в съответствие с текста в приложението към настоящия регламент.
                     
                  
         
            Член 2
            Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            
         
         
            Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
            Съставено в Брюксел на 23 септември 2021 година.
            
               
                  За Комисията
               
               
                  Председател
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ОВ L 95, 7.4.2017 г., стр. 1.
         
            (2)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 на Комисията от 15 март 2019 г. за определяне на еднакви практически условия за извършването на официален контрол върху продукти от животински произход, предназначени за консумация от човека, в съответствие с Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета и за изменение на Регламент (ЕО) № 2074/2005 на Комисията по отношение на официалния контрол (ОВ L 131, 17.5.2019 г., стр. 51).
         
            (3)  Делегиран регламент (ЕС) 2019/624 на Комисията от 8 февруари 2019 г. относно специалните правила за извършването на официален контрол върху производството на месо и за районите за производство и за повторно полагане на живи двучерупчести мекотели в съответствие с Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 131, 17.5.2019 г., стр. 1).
         
            (4)  Регламент (ЕО) № 1099/2009 на Съвета от 24 септември 2009 г. относно защитата на животните по време на умъртвяване (ОВ L 303, 18.11.2009 г., стр. 1).
         
            (5)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1375 на Комисията от 10 август 2015 г. относно установяване на специфични правила за официалния контрол на трихинели (Trichinella) в месото (ОВ L 212, 11.8.2015 г., стр. 7).
         
            (6)  Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 г. относно определяне на правила за превенция, контрол и ликвидиране на някои трансмисивни спонгиформни енцефалопатии (ОВ L 147, 31.5.2001 г., стр. 1).
         
            (7)  Директива 2010/63/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2010 г. относно защитата на животните, използвани за научни цели (ОВ L 276, 20.10.2010 г., стр. 33).
         
            (8)  Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход (ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 55).
         
            (9)  https://doi.org/10.2903/j.efsa.2009.1109
         
            (10)  Делегиран регламент (ЕС) 2021/1374 на Комисията от 12 април 2021 г. за изменение на приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход (ОВ L 297, 20.8.2021 г., стр. 1).
         
            (11)  Директива 96/23/ЕО на Съвета от 29 април 1996 г. относно мерките за наблюдение на определени вещества и остатъци от тях в живи животни и животински продукти и за отмяна на директиви 85/358/ЕИО и 86/469/ЕИО и решения 89/187/ЕИО и 91/664/ЕИО (ОВ L 125, 23.5.1996 г., стр. 10).
         
            (12)  Решение 97/747/ЕО на Комисията от 27 октомври 1997 г. за определяне на равнищата и честотата на вземане на проби, предвидени от Директива 96/23/ЕО на Съвета относно наблюдение на някои вещества и остатъци от тях в определени продукти от животински произход (ОВ L 303, 6.11.1997 г., стр. 12).
         
            (13)  Регламент (ЕО) № 1881/2006 на Комисията от 19 декември 2006 г. за определяне на максимално допустимите количества на някои замърсители в храните (ОВ L 364, 20.12.2006 г., стр. 5).
      
      
         
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            Приложение V и приложение VI към Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/627 се изменят, както следва:
            
                        1)
                     
                     
                        В приложение V глава I се заменя със следното:
                        „ГЛАВА I
                        
                           МЕТОД ЗА ОТКРИВАНЕ НА ПАРАЛИТИЧНА ОТРОВА ОТ ЧЕРУПЧЕСТИ ЖИВОТНИ
                        
                        
                                    А.
                                 
                                 
                                    Съдържанието на предизвикващи отравяне паралитични токсини от черупчести животни (PSP) в цялото тяло или в отделни ядивни части на двучерупчестите мекотели се определя с помощта на метода, описан в стандарт EN 14526 (*1), или в друг международно признат валидиран метод, който не е свързан с използване на живи животни.
                                 
                              
                                    Б.
                                 
                                 
                                    Чрез горепосочените методи се определят най-малко следните съединения:
                                    
                                                а)
                                             
                                             
                                                карбаматните токсини STX, NeoSTX, гониаутоксини 1 и 4 (изомерите GTX1 и GTX4 се определят заедно) и гониаутоксини 2 и 3 (изомерите GTX2 и GTX3 се определят заедно);
                                             
                                          
                                                б)
                                             
                                             
                                                N-сулфокарбамоиловите токсини B1, гониаутоксин 6 (B2), N-сулфокарбамоил-гониаутоксини 1 и 2 (изомерите C1 и C2 се определят заедно), N-сулфокарбамоил-гониаутоксини 3 и 4 (изомерите C3 и C4 се определят заедно);
                                             
                                          
                                                в)
                                             
                                             
                                                декарбамоиловите токсини dcSTX, dcNeoSTX, декарбамоил-гониаутоксини 2 и 3 (изомери, определяни заедно).
                                             
                                          
                              
                                    Б.1.
                                 
                                 
                                    Ако се появят нови аналози на горепосочените токсини, за които е установен фактор за токсична еквивалентност (TEF), те се включват в анализа.
                                 
                              
                                    Б.2.
                                 
                                 
                                    Общата токсичност се изразява в μg STX 2HCL еквиваленти/kg и се изчислява с помощта на TEF, както се препоръчва в най-новото становище на ЕОБХ или най-новия доклад на комитета ФАО/СЗО, след представяне на предложение от страна на Референтната лаборатория на ЕС за наблюдение на морски биотоксини и нейната мрежа от национални референтни лаборатории и след приемане от Европейската комисия. Използваните TEF ще бъдат публикувани на уебсайта на Референтната лаборатория на ЕС за наблюдение на морски биотоксини (*2).
                                 
                              
                                    В.
                                 
                                 
                                    Ако резултатите се поставят под съмнение, референтният метод е методът, описан в стандарт EN 14526, посочен в част А.
                                 
                              
                           (*1)  Определяне на токсини от групата на сакситоксините в черупчести животни. Метод чрез HPLC, при който се използва предколонна дериватизация с окисление с пероксид или с перйодат."
                        
                        
                           (*2)  http://www.aecosan.msssi.gob.es/en/CRLMB/web/home.html“."
                        
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        В приложение V, глава III, част А буква б) се заличава.
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        В приложение VI, част Г от глава I, в края се добавя нова алинея:
                        „За рибни продукти от дива уловена риба се установяват мерки за наблюдение с цел контрол на съответствието със законодателството на ЕС относно замърсителите в съответствие с Регламент (ЕО) № 1881/2006 за определяне на максимално допустимите количества на някои замърсители в храните“.
                     
                  
               (*1)  Определяне на токсини от групата на сакситоксините в черупчести животни. Метод чрез HPLC, при който се използва предколонна дериватизация с окисление с пероксид или с перйодат.
            
               (*2)  http://www.aecosan.msssi.gob.es/en/CRLMB/web/home.html“.“