CELEX: 31986R2826
Language: pt
Date: 1986-09-11
Title: Regulamento (CEE) n.° 2826/86 da Comissão de 11 de Setembro de 1986 que altera o Regulamento (CEE) n.° 2874/82 relativo ao controlo comunitário das exportações de certos produtos siderúrgicos para os Estados Unidos da América

Avis juridique important

|

31986R2826

Regulamento (CEE) n.° 2826/86 da Comissão de 11 de Setembro de 1986 que altera o Regulamento (CEE) n.° 2874/82 relativo ao controlo comunitário das exportações de certos produtos siderúrgicos para os Estados Unidos da América  

Jornal Oficial nº L 262 de 13/09/1986 p. 0009

*****REGULAMENTO  (CEE) Nº 2826/86 DA COMISSÃO  de 11 de Setembro de 1986  que altera o Regulamento (CEE) no 2874/82 relativo ao controlo comunitário das exportações de certos produtos siderúrgicos para os Estados Unidos da América  A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta o Regulamento (CEE) nº 2870/82 do Conselho, de 21 de Outubro de 1982, relativo às restrições à exportação de certos produtos siderúrgicos para os Estados Unidos da América (1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 2823/86 (2), e, nomeadamente, o nº 6 do seu artigo 5º,  Considerando que o Regulamento (CEE) nº 2874/82 (3), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) nº 977/86 (4), estabeleceu as modalidades de controlo das exportações de certos produtos siderúrgicos para os Estados Unidos da América; que se devem introduzir alterações técnicas nesse regulamento na sequência da celebração do segundo Convénio que altera o Convénio de 1982 (5),  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:  Artigo 1º  O Regulamento (CEE) nº 2874/86 é alterado do seguinte modo:  1. O nº 2, alínea b), do artigo 1º é completado pelo seguinte texto:  « no caso dos produtos siderúrgicos semiacabados, deve ser especificado se os produtos são brames ou blooms e/ou biletes; ».  2. Ao nº 4 do artigo 1º é aditado um quarto parágrafo, com a seguinte redacção:  « - quando forem atribuídas quotas suplementares , serão emitidas, em aplicação do sexto parágrafo do nº 3 do artigo 2º, licenças com um prazo de validade de seis meses; nesse caso a menção "special export" deve ser aposta nas licenças e nos certificados correspondentes a essas licenças. »  3. O anexo do presente regulamento é aditado ao  Anexo I.  Artigo 2º  O presente regulamento entra en vigor na data da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.  O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas, em 11 de Setembro de 1986.  Pela Comissão  Karl-Heinz NARJES  Vice-Presidente  (1) JO no L 307 de 1. 11. 1982, p. 3.  (2) Ver página 1 do presente Jornal Oficial.  (3) JO no L 307 de 1. 11. 1982, p. 56.  (4) JO no L 91 de 7. 4. 1986, p. 1.  (5) Ver página 21 do presente Jornal Oficial.  ANEXO  CATEGORIA 34  PRODUTOS SEMIACABADOS  Subcategoria I - Blooms e biletes  1.2,3 //  //  // Código Nimexe  // TSUSA  // 1.2.3 //  // Código   // Descrição  //  //  //  // 73.07-12 (235) 15 (235) 73.10-17 (235) 20 (235) 73.61-10 (235) 50 (235) 73.63-10 (235) 29 (235) 73.71-13 (235) 14 (235) 19 (235) 51 (235) 54 (235) 55 (235) 56 (235) 59 (235) 73.73-13 (235) 14 (235) 19 (235) 33 (235) 34 (235) 35 (235) 36 (235) 39 (235)  //  // Blooms e biletes:   //   //   // Com exclusão dos de ferro macio ou aço ligados:   //   //   // Blooms:   //  // 606.6705   // - de secção transversal circular   //  // 606.6710   // - outros   //   //   // Biletes:   //  // 606.6715   // - de secção transversal circular   //  // 606.6720   // - outros   //   //   // De ferro macio ou aço ligados:   //   //   // De aço para ferramentas:   //  // 606.6901   // - blooms   //   // 606.6902   // - biletes  //   //   // De aço inoxidável:   //   //   // Blooms:   //  // 606.6905   // - de secção transversal circular   //  // 606.6906   // - outros   //   //   // Biletes:   //  // 606.6909   // - de secção transversal circular   //  // 606.6912   // - outros   //   //   // Outros:   //   //  // Blooms:   //   // 606.6949   // - de secção transversal circular   //   // 606.6951   // - outros   //   //  // Biletes:   //   // 606.6953   // - de secção transversal circular   //   // 606.6955   // - outros   //    //   // Subcategoria II - Brames (incluindo lingotes e largetes)  1.2,3 //  //  // Código Nimexe  // TSUSA  // 1.2.3 //  // Código   // Descrição  //  //  //  // 73.06-10 (236) 20 30 (236) 73.07-21 24 25 73.10-17 (236) 20 (236) 73.61-10 (236) 20 50 (236) 73.63-10 (236) 29 (236) 73.71-13 (236) 14 (236) 19 (236) 21 (236) 23 24 29 52 54 (236) 55 (236) 56 (236) 59 (236) 73.73-13 (236) 14 (236) 19 (236) 33 (236) 34 (236) 35 (236) 36 (236) 39 (236)  //  // Lingotes, brames e largetes de ferro macio ou aço:   //   //   // Outros que ferro macio ou aço ligados:   //   // 606.6725   // - brames   //  // 606.6730   // - largetes   //   //   // Outros:   //  // 606.6735   // - de secção transversal rectangular e de largura pelo menos igual a quatro vezes a espessura, de espessura superior a seis polegadas   //   // 606.6740   // - outros   //   //   // De ferro macio ou aço ligados:   //  // 606.6904   // - de aço para ferramentas de aço inoxidável:  //   // 606.6915   // - brames   //   // 606.6918   // - largetes   //   //   // Outros:   //   // 606.6921   // - de secção transversal rectangular e de largura pelo menos igual a quatro vezes a espessura, de espessura superior a seis polegadas   //   // 606.6923   // - outros   //   //  // Outros:   //   // 606.6957   // - brames   //   // 606.6959   // - largetes   //   //   // Outros:   //   // 606.6961  // - de secção transversal rectangular e de largura pelo menos igual a quatro vezes a espessura, de espessura superior a seis polegadas   //   // 606.6963   // - outros   //   //  // Chapas, não cortadas, não prensadas e não estampadas em forma diferente da rectangular (com exclusão das incluídas no nº 609.17), de espessura superior a seis polegadas:   //   //  // Não revestidas ou cobertas com metal e não chapeadas:   //  //   // Outras, que não chapa negra:   //   //   // Não decapadas e não laminadas a frio   //   //   // Outras, que não de ferro macio ou aço ligados:   //   // 607.6620 (17)   // - outras, que não esboços em rolos   //   //   // De ferro macio ou aço ligados:   //   // 607.7603 (17)   // - de aço inoxidável   //   // 607.7803 (17)   // - de ferro macio ou aço ligados que não aço para ferramentas ou aço inoxidável   //  //   //  (235) Incluídos, se se tratar de blooms ou biletes, tal como são definidos na tabela 6, parte 2, subparte B 3 (b) da « Tariff Schedules of the United States Annotated ».  (236) Incluídos, se se tratar de lingotes, brames ou largetes, na acepção do quadro 6, parte 2, subparte B 3 (a) e (c) dos quadros da « Tariff Schedules of the United States Annotated ».