CELEX: 51988PC0357
Language: el
Date: 1988-06-17
Title: ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ (EOK) σχετικά με ένα Πρόγραμμα Έρευνας και Ανάπτυξης στον τομέα της Εφαρμοσμένης Μετρολογίας και των Χημικών Αναλύσεων στην Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα 1988-1992 (Κοινοτικό Γραφείο Αναφοράς) (υποβλήθηκε από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρξθρο 1 49. 2 (δ) της συνθήκης EOK

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 357
Vol. 1988/0130
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                              ΚΟΜ(88 ) 357 τελικό - SΥΝ 100
                                             Βρυξέλλες , 17 Ιουνίου 1988
                           ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
                     ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ     ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ ( EOK )
                                σχετικά με ένα
                     Πρόγραμμα Έρευνας και Ανάπτυξης
                                στον τομέα της
            Εφαρμοσμένης Μετρολογίας και των Χημικών Αναλύσεων
                    στην Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα
                                   1988-1992
                        ( Κοινοτικό Γραφείο Αναφοράς )
( υποβλήθηκε από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρξθρο 1 49 . 2 ( δ ) της συνθήκης ΕΟΚ )
 ---pagebreak---                          ΤΜΗΜΑ I
               I
             ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
        ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ    ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ ( εοκ )
                  σχετικά με ένα
         Πρόγραμμα Έρευνας και Ανάπτυξης
                  στον τομέα της
Εφαρμοσμένης Μετρολογίας και των Χημικών Αναλύσεων
       οτην Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα
                     1988-1992
           (Κοινοτικό Γραφείο Αναφοράς )
 ---pagebreak---   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ :
    Εχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
  Κοινότητας , και ιδίως το άρθρο 130 0 ( 2 ) παράγραφος 2 .
                                                   (1)
   Εχοντας υποψη την πρόταση της Επιτροπής ,
                                                    (2)
 Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο .
                                                                         (3)
   Εχοντας υπόψη ΐη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ,
 Εκτιμώντας :
 ότ ι η Κοινότητα έχει τάζει ως στόχο της την ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς
 μέχρι το 1992 και ότι για να επιτύχει το στόχο αυτόν επιδιώκει την εζάλειψη
 των τεχνικών εμποδίων στις εμπορικές συναλλαγές κυρίως μέσω της εναρμόνισης
 προτύπων και τεχνικών κανονισμών ,
 ότι οι διατάζεις του άρθρου 130 I της Συνθήκης προβλέπουν ότι η εφαρμογή του
 προγράμματος-πλαισ ίου γίνεται μέσω ειδικών προγραμμάτων που αναπτύσσονται
οτο εσωτερικό κάθε δράσης .
( 1 ) ΕΕ αριθ . 0 304 / 87 της 14.11.87 σελ . 4 και 0 66 / 88 της 11.3.88 . οελ . 5.
( 2 ) ΕΕ αριθ .
( 3 ) ΕΕ αριθ . 0 35 / 88 της 8.2.1988 , σελ . 3 .
 ---pagebreak---  ότι το πρόγραμμα - πλαίσιο των κοινοτικών δραστηριοτήτων στον τομέα της
 έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης που θεσπίστηκε από το Ευμ8ούλιο για την
 περίοδο 1987-1991 . περιλαμΡάνει ενέργειες υποστήριξης της εφαρμογής τεχνικών
               ( 1 )
 προτύπων .
 ότι για την εξάλειψη επιπλέον τεχνικών εμποδίων απαιτείται τα εργαστήρια των
 κρατών μελών να διαθέτουν τα αναγκαία τεχνικά μέσα ώστε να εξασφαλί ξεται η
 ομοιόμορφη εφαρμογή προτύπων , τεχνικών κανονισμών και οδηγιών .
           ί
 ότι για την επίτευξη του σκοπού αυτού , έχει ιδιαίτερη σημασία η υποστήριξη .
             «
 εκ μέρους της Κοινότητας , συλλογικών δραστηριοτήτων με στόχο την εναρμόνιση
 των μετρήσεων και των χημικών αναλύσεων στα κράτη μέλη , ώστε να
 εξασφαλίζεται σύμπτωση αποτελεσμάτων των δοκιμών και ελέγχων .
ότι για να μεγιστοποιηθεί η απήχηση αυτής της εργασίας , τα αποτελέσματα που
έχουν επιτευχθεί πρέπει να τύχουν ευρείας διάδοσης και δημοσίευσης στους
κατάλληλους κύκλους ,
ότι οι διεξαγόμενες εργασίες με αντικείμενο τη μετρολογία και τις χημικές
αναλύσεις σε ορισμένα κράτη της ΕΖΕΕ μπορούν να συντονιστούν επωφελώς με τις
κοινοτικές εργασίες στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος ,
ότι η Επιτροπή Επιστημονικής και Τεχνικής     Ερευνας ( 0ΚΕ5Τ ) διατύπωσε τη
γνώμη της .
( 1 ) ΕΕ αριθ . Ε 302 . της 24.10.1987 .
                                                                               4
 ---pagebreak---   ΑΠΟΦΑΣΙΣΕ :
                                       Αρθρο I
  1.       θεσπίζεται , για περίοδο πέντε ετών από την 1η Ιανουάριου 1988 ,
      πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυζης για την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα
      στον τομέα της εφαρμοσμένης μετρολογίας και των χημικών αναλύσεων , όπως
      ορίζεται στο Παράρτημα I.
 2.        Οι πειραματικές εργασίες διεζάγονται μέσω συμβάσεων . Οι
      συμμετέχοντες δϋνανται να είναι βιομηχανικοί οργανισμοί , ερευνητικά
      κέντρα , εργαστήρια και πανεπιστήμια εγκατεστημένα στην Κοινότητα .
                                       Αρθρο 2
        Το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για την εκτέλεση του προγράμματος
ανέρχεται σε 59,2 εκατομμ . ΕΟϋ , συμπεριλαμβανομένων δαπανών προσωπικού 32
ατόμων .
                                       Αρθρο 3
        Η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για την εκτέλεση του προγράμματος . Στο έργο
της διεύθυνσης του προγράμματος επικουρείται από τη Συμβουλευτική Επιτροπή
Διαχείρισης και Συντονισμού ( ΕΔΣ ) ( Επιστημονικό και Τεχνολογικά Πρότυπα ) που
έχει συσταθεί με την απόφαση 84 / 338 / Ευρατόμ , ΕΚΑΧ , ΣΟΚ του Συμβουλίου
( 1 ) ΕΕ αρ ιθ . Ε 177 της 4.7.1984 .
 ---pagebreak---                                          Αρθρο 4
  I.       Δυναμό, του άρθρου 130 Μ της συνθήκης ΕΟΚ . η Επιτροπή
     εξουσιοδοτείται να διαπραγματεύεται συμφωνίες με τρίτα κράτη και διεθνείς
     οργανισμούς , . ειδικότερα με τις χώρες που συμμετέχουν στην Ευρωπαϊκή
     Συνεργασία στον τομέα της Επιστημονικής και Τεχνικής Ερευνας ( 005Τ ) και
     τις χώρες που έχουν συνάψει συμφωνί ες-πλαίσια για επιστημονική και
     τεχνική συνεργασία με την Κοινότητα , με σκοπό την πλήρη ή μερική
     προσχώρησή τους στο πρόγραμμα .
 2.       Οι εν λόγω συμφωνίες , οι οποίες βασίζονται στο κριτήριο της
     αμοιβαίας ωφέλειας , συνάπτονται από το Συμβούλιο , το οποίο αποφασίζει με
     ειδική πλειοφηφία . ' όζ συνεογαοϊ,α        με ΤΟ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο .
                                       * Αρθρο 5
       Στο τέλος του τρίτου έτους , η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο και το
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έκθεση που βασίζεται σε αξιολόγηση των αποτελεσμάτων
που έχουν επιτευχθεί μέχρι τότε . Η έκθεση συνοδεύεται από προτάσεις για
αλλαγές , οι οποίες μπορεί να είναι αναγκαίες με βάση τα αποτελέσματα αυτά .
       Κατά τη λήξη του προγράμματος , η Επιτροπή αποστέλλει στα κράτη μέλη και
το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έκθεση για τις επιδόσεις και τα αποτελέσματα του
προγράμματος .
       Οι προαναφερόμενες εκθέσεις πραγματοποιούνται λαμβάνοντας υπόψη τα
κριτήρια αξιολόγησης που αναφέρονται στο Παράρτημα II της παρούσας απόφασης
και σύμφωνα με τις διατάζεις του άρθρου 2 παράγραφος 2 του
προγράμματος-πλαισίου .
 ---pagebreak---                                    Αρθρο 6
    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουάριου 1988 .
                                   Αρθρο 7
    Η παρούσα απόφαση απευθύνετ ι στα κράτη μέλη .
Εγινε στις Βρυξέλλες .
                                                    Για το Συμβούλιο
                                                        0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                              ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
       Στόχο του προγράμματος αποτελεί η βελτίωση της αξιοπιστίας των χημικών
αναλύσεων και των μετρήσεων φυσικών μεγεθών ( εφαρμοσμένη μετρολογία ) ώστε
να επιτυγχάνεται συμφωνία αποτελεσμάτων σε όλα τα κράτη μέλη .
       Τα σχέόια θα επιλέγουν απ'όσους τομείς έχουν πρωτεύουσα σημασία για
την Κοινότητα κρινόμενους από οικονομικής και περιβαλλοντικής σκοπιάς ή από
άποψη δημόσιας υγείας .
       Οι τομείς στους οποίους δίδεται προτεραιότητα είναι οι εξής :
( α ) Αναλύσεις σχετικές με τρόφιμα και με γεωργικά προϊόντα , ειδικότερα :
      - αναλύσεις σχετικές με τα ζώα εκτροφής ( ζωοτροφές , ορμόνες ,
        αντιβιοτικά , κλπ .) καθώς και με την ποιότητα των σιτηρών και των
        οπωροκηπευτ ι κών ,
      - αναλύσεις σχετικές με την ποιότητα των επεξεργασμένων τροφίμων
        ( θρεπτικές ιδιότητες , παρουσία επικίνδυνων ουσιών , επιμολύνσεις από
        βακτήρια ) .
( β ) Αναλύσεις σχετικές με το περιβάλλον , ειδικότερα :
      - προσδιορισμός επικίνδυνων ενώσεων σε ίχνη σε διάφορους φορείς .
      - προσδιορισμός των ρυπαντών του αέρα στους χώρους εργασίας .
      - μεταλλαξιογόνες ιδιότητες των χημικών ουσιών .
 ---pagebreak---  ( γ ) Βιο - ιατρικές αναλύσεις , με προτεραιότητα σε :
        - προσδιορισμός ένζυμων και ορμονών ( στον ανθρώπινο ορό ),
        - αιματολογικές εζετάσεις ( π.χ . πηκτικότητα του αίματος ),
        - αναλύσεις σχετικές με καρδιαγγε ιακές παθήσεις ,
       - αναλύσεις ογκολογικών ιχνηθετών και φαρμάκων στο ανθρώπινο σώμα .
( 6 ) Αναλύσεις μετάλλων ( ειδικότερα μη σιδηρούχων ) και αναλύσεις επιφάνειας
       των υλικών .
( ε ) Εφαρμοσμένη μετρολογία . Θα δοθεί ιδιαίτερη βαρύτητα στις μετρήσεις και
       τις βαθμονομήσεις των πλέον σημαντικών μεγεθών των εργαστηρίων δοκιμών
       και των βιομηχανικών εργαστηρίων , ειδικότερα για τους ελέγχους
       ποιότητας . Θα περιλαμβάνονται ιδιαίτερα τα εζής θέματα :
       - μετρήσεις μήκους και σχήματος ( ιδιαίτερα αυτές που γίνονται όλο και
          πιο απαραίτητες για τον έλεγχο των αυτόματων μηχανών ) καθώς και ο
          χαρακτηρισμός των καταστάσεων της επιφάνειας ,
       - μηχανολογικά μεγέθη , όπως η δύναμη και η πίεση .
       - μελέτη των επιδόσεων και της ακρίβειας των νέων συσκευών μέτρησης της
          θερμοκρασίας .
 ---pagebreak---       - βελτίωση των οπτικών μετρήσεων στους τομείς του ορατού , του
         υπεριώδους και του υπερύθρου καθώς και στον τομέα των οπτικών ινών
         και των λέϊζερ ,
     - μετρήσεις ηλεκτρικών μεγεθών , ειδικότερα σε υψηλή συχνότητα .
     - μετρήσεις στον τομέα της ακουστικής και ιδιαίτερα σε ό,τι αφορρα
        την ηχομόνωση ,
     - μετρήσεις σχετικό με τους υπερήχους .
     - μετρήσεις παροχής υγρών και αερίων ,
    - μέθοδοι μετρήσεων των φυσικών ιδιοτήτων των υλικών όπως θερμική
        αγωγιμότητα , ιζώδες , κλπ . ,
    - μέθοδοι προσδιορισμού των μηχανολογικών ιδιοτήτων των μετάλλων ( οι
        εργασίες αφορούν μόνο τις αναγκαίες μεθόδους για τον προσδιορισμό
       αυτών των ιδιοτήτων με ακρίβεια και δεν θα αφορούν το χαρακτηρισμό
        των υλικών ) .
    - βελτίωση των τεχνολογικών μετρήσεων της βιομηχανίας .
    Οι δραστηριότητες περιλαμβάνουν ιδιαίτερα :
εκτέλεση προγραμμάτων μετρήσεων με τη συνεργασία εργαστηρίων από
περισσότερα του ενός κράτη μέλη ( διεργαστηριακές συγκρίσεις ),
βελτίωση των μεθόδων μέτρησης και των αναλυτικών μεθόδων .
 ---pagebreak---  βελτίωση των αναγκαίων συσκευών για μετρήσεις υψηλής ακρίβειας ,
ανάπτυξη προτύπων μεταφοράς ,
παρασκευή και πιστοποίηση των υλικών αναφοράς ,
φύλαξη και διάθεση υλικών αναφοράς ,
υποστήριξη για τη δημιουργία κυκλώματος διεργαστηριακών συγκρίσεων σε
κοινοτικά επίπεδο για την προστασία της ποιότητας ,
υποτροφίες για έρευνα σε θέματα που καλύπτονται από το πρόγραμμα .
ανταλλαγή και εκπαίδευση επιστημονικού προσωπικού για τα θέματα που
καλύπτονται από το πρόγραμμα , λαμβάνοντας υπόψη τις ανάγκες των κρατών
μελών που επιθυμούν να βελτιώσουν τις δυνατότητές τους στους εν λόγω
τόμε ί ς ,
διάδοση των αποτελεσμάτων των ερευνητικών εργασιών .
εύστοχη διαφήμιση των υλικών αναφοράς και προώθηση της πώλησής τους .
 ---pagebreak---                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                            . ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΕ
     Το πρόγραμμα αξιολογείται οε σχέση με τα έξης κριτήρια :
1.       Εκταση της συμβολής του προγράμματος στην ανάπτυξη της εσωτερικής
   αγοράς , ειδικότερα με την ενίσχυση :
   - της κατάρτισης οδηγιών ή προτύπων .
   - της εφαρμογής των οδηγιών ή προτύπων ,
   - της άρσης των δυσχερειών σε σχέση με την εφαρμογή των εμπορικών
     προδ ιαγραφών .
2.      Εκταση της ωφέλειας των συμμετεχόντων από τη συνεργασία τους στα
   προγράμματα ( απόκτηση τεχνογνωσίας , διάδοση πληροφοριών και βελτίωση
   μεθόδων κλπ .). θα εκτιμηθούν επίσης οποιαδήποτε πρόσθετα οφέλη , εκτός από
   τα αποτελέσματα που έχουν επιτευχθεί .
3.      Εκταση της συμβολής του προγράμματος στην ανάπτυξη της συνεργασίας
   μεταξύ των κρατών μελών , ιδιαίτερα στους τομείς της μετρολογίας και της
   τυποποίησης ( εναρμόνιση , συντονισμός , συνεργασία για την ανάπτυξη νέων
   μεθόδων κλπ .).
4.      Εκταση της πραγματικής συμβολής του προγράμματος στη βελτίωση του
   συντονισμού των αποτελεσμάτων της κλινικής χημείας καθώς και της συμβολής
   του στην προώθηση της στενότερης συνεργασίας μεταξύ των εργαστηρίων .
                                                                               λΐ
 ---pagebreak---                                                ΤΜΗΜΑ II
                                      ΠΡΟΣΤΙΘΕΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ
        ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
        ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΓΙΝΕ ΔΕΚΤΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
 Αοθοο 2
 Το ττοσό ττου κρίνεται αναγκαίο για την
 εκτέΧεση του ττρογράμματο ^ ανέρχεται σε
 59.2 εκατ . ΕΟϋ , συμτεριΧαμβανομένων
 δαττανών ττροσωττ ι «τού 32 ατόμων . Το
 οριστικό συνοΧικό ττοσό των ττι στώσ εων
 θα υττοΧοΥΐίΙεται βάσει των πιστώσεων
 που κατανεύονται ετησίων α -π- ό την
 Αρμόδια επί του ΠοουποΧον ισμού Αργή
 υπό το ττρίσμα των τοενουσών αναγκών .
         Η Επιτροπή απορρίπτει την τροπολογία αυτή διότι η ουσία της καλύπτεται
ήδη από το άρθρο 130 -        της συνθήκης ΕΟΚ το οποίο προβλέπει ότι " το ποσό της
ετήσιας συνεισφοράς της Κοινότητας εγκρίνεται στα πλαίσια της διαδικασίας
του προϋπολογισμού ".