CELEX: 62020CN0581
Language: lt
Date: 2020-11-05 00:00:00
Title: Byla C-581/20: 2020 m. lapkričio 5 d. Varhoven kasatsionen sad (Bulgarija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Skarb Państwa Rzeczypospolitej Polskiej reprezentowany przez Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad / TOTO S.p.A – Costruzioni Generali, Vianini Lavori S.p.A

2021 1 25   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 28/27
            
         
      2020 m. lapkričio 5 d.Varhoven kasatsionen sad (Bulgarija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Skarb Państwa Rzeczypospolitej Polskiej reprezentowany przez Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad / TOTO S.p.A – Costruzioni Generali, Vianini Lavori S.p.A
      
      (Byla C-581/20)
      (2021/C 28/43)
      Proceso kalba: bulgarų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Varhoven kasatsionen sad
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Atskirąjį skundą pateikęs asmuo: Skarb Państwa Rzeczypospolitej Polskiej reprezentowany przez Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad
      
      
         Kitos šalys atskirojo skundo nagrinėjimo procese: TOTO S.p.A – Costruzioni Generali, Vianini Lavori S.p.A
      
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1215/2012 (1) 1 straipsnis aiškintinas taip, kad tokia byla, kaip aprašytoji šioje nutartyje dėl prašymo priimti prejudicinį sprendimą, visa arba iš dalies laikytina civiline ar komercine byla, kaip tai suprantama pagal šio reglamento 1 straipsnio 1 dalį?
               
            
                  2.
               
               
                  Ar įgyvendinus teisę pateikti prašymą dėl laikinųjų (apsaugos) priemonių taikymo, dėl kurio teismas, turintis jurisdikciją nagrinėti bylą iš esmės, jau priėmė sprendimą, teismas, į kurį kreipiamasi su prašymu dėl laikinųjų apsaugos priemonių tuo pačiu pagrindu ir pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1215/2012 35 straipsnį, laikytinas neturinčiu jurisdikcijos nuo to momento, kai buvo pateikti įrodymai, jog bylą iš esmės nagrinėjantis teismas šiuo klausimu yra priėmęs sprendimą?
               
            
                  3.
               
               
                  Jeigu iš atsakymų į pirmuosius du prejudicinius klausimus bus matyti, kad pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1215/2012 35 straipsnį teismas, į kurį kreipiamasi, turi jurisdikciją, ar sąlygos dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1215/2012 35 straipsnį yra aiškintinos savarankiškai? Ar turi būti netaikoma nuostata, pagal kurią tokiu kaip nagrinėjamas atveju draudžiama taikyti laikinąsias apsaugos priemones viešosios teisės subjekto atžvilgiu?
               
            
         (1)  2012 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1215/2012 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo (OL L 351, 2012, p. 1).