CELEX: 62001TA0230
Language: sv
Date: 2009-09-09 00:00:00
Title: Mål T-230/01–T-232/01 och T-267/01–T-269/01: Förstainstansrättens dom av den 9 september 2009 –Diputación Foral de Álava m.fl. mot kommissionen (Statligt stöd — Skatteförmåner som beviljats av en lokal myndighet i en medlemsstat — Nedsättning av den beskattningsbara grunden för bolagsskatt — Beslut om att stödordning är oförenlig med den gemensamma marknaden och att utbetalt stöd ska återkrävas — Yrkessammanslutning — Upptagande till sakprövning — Avstående från en grund — Kvalificering som nytt stöd eller befintligt stöd — Principen om skydd för berättigade förväntningar — Rättssäkerhetsprincipen — Proportionalitetsprincipen)

24.10.2009   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 256/20
            
         Förstainstansrättens dom av den 9 september 2009 –Diputación Foral de Álava m.fl. mot kommissionen
   (Mål T-230/01–T-232/01 och T-267/01–T-269/01) (1)
   
   (Statligt stöd - Skatteförmåner som beviljats av en lokal myndighet i en medlemsstat - Nedsättning av den beskattningsbara grunden för bolagsskatt - Beslut om att stödordning är oförenlig med den gemensamma marknaden och att utbetalt stöd ska återkrävas - Yrkessammanslutning - Upptagande till sakprövning - Avstående från en grund - Kvalificering som nytt stöd eller befintligt stöd - Principen om skydd för berättigade förväntningar - Rättssäkerhetsprincipen - Proportionalitetsprincipen)
   2009/C 256/34
   Rättegångsspråk: spanska
   
      Parter
   
   
      Sökande i mål T-230/01: Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (Spanien) och Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco (Spanien) (ombud: inledningsvis R. Falcón Tella, därefter advokaterna M. Morales Isasi och I. Sáenz-Cortabarría Fernández)
   
      Sökande i mål T-231/01: Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (Spanien) och Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco (ombud: inledningsvis R. Falcón Tella, därefter advokaterna M. Morales Isasi och I. Sáenz-Cortabarría Fernández)
   
      Sökande i mål T-232/01: Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (Spanien) och Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco (ombud: inledningsvis R. Falcón Tella, därefter advokaterna M. Morales Isasi och I. Sáenz-Cortabarría Fernández)
   
      Sökande i mål T-267/01–T-269/01: Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao, Spanien) (ombud: advokaterna M. Araujo Boyd, L Ortiz Blanco och V. Sopeña Blanco)
   
      Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: inledningsvis J. Buendía Sierra, därefter F. Castillo de la Torre och C. Urraca Caviedes
   
      Parter som har intervenerat till stöd för sökandena i mål T-230/01: Cámara Oficial de Comercio e Industria de Álava (Spanien) (ombud: advokaterna I. Sáenz-Cortabarría Fernández och M. Morales Isasi, Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao) (ombud: inledningsvis M. Araujo Boyd och R. Sanz, därefter advokaterna M. Araujo Boyd, L. Ortiz Blanco och V. Sopeña Blanco)
   
      Parter som har intervenerat till stöd för sökandena i mål T-231/01: Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Vizcaya (Spanien) (ombud: advokaterna I. Sáenz-Cortabarría Fernández och M. Morales Isasi); Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao) (ombud: inledningsvis M. Araujo Boyd och R. Sanz, därefter advokaterna M. Araujo Boyd, L. Ortiz Blanco och V. Sopeña Blanco)
   
      Parter som har intervenerat till stöd för sökandena i mål T-232/01: Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Guipúzcoa (Spanien) (ombud: advokaterna I. Sáenz-Cortabarría Fernández och M. Morales Isasi); Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao) (ombud: inledningsvis M. Araujo Boyd och R. Sanz, därefter advokaterna M. Araujo Boyd, L. Ortiz Blanco och V. Sopeña Blanco)
   
      Part som har intervenerat till stöd för svaranden: Comunidad Autónoma de la Rioja (Spanien) (ombud: A. Bretón Rodriguez, J. M. Criado Gámez och advokaten I. Serrano Blanco)
   
      Saken
   
   I mål T-230/01 och T-267/01 yrkande om ogiltigförklaring av kommissionens beslut 2002/892/EG av den 11 juli 2001 om den stödordning i form av statliga stöd som Spanien har genomfört till förmån för vissa nystartade företag i Álava (EGT L 314, s. 1). I mål T-231/01 och T-268/01 yrkande om ogiltigförklaring av kommissionens beslut 2002/806/EG av den 11 juli 2001 om den stödordning som Spanien har genomfört till förmån för vissa nystartade företag i Vizcaya (EGT L 279, s. 35), och i mål T-232/01 och T-269/01 yrkande om ogiltigförklaring av kommissionens beslut 2002/540/EG av den 11 juli 2001 om den stödordning som Spanien har genomfört till förmån för nystartade företag i Guipúzcoa (EGT L 174, s. 31).
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               Mål T-230/01, T-231/01, T-232/01, T-267/01, T-268/01 och T-269/01 ska förenas vad gäller domen.
            
         
               2.
            
            
               Talan ogillas.
            
         
               3.
            
            
               I mål T-230/01–T-232
               
                           —
                        
                        
                           Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava, Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya, Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa och Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco ska bära sina rättegångskostnader och ersätta kommissionens och Comunidad autónoma de La Rioja rättegångskostnader,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Confederación Empresarial Vasca (Confebask), Cámara Oficial de Comercio e Industria de Álava, Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Vizcaya och Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Guipúzcoa ska bära sina rättegångskostnader.
                        
                     
         
               4.
            
            
               I mål T-267/01–T-269/01 ska Confebask bära sin rättegångskostnad och ersätta kommissionens och Comunidad autónoma de La Rioja rättegångskostnader.
            
         
      (1)  EUT C 348, 8.12.2001.