CELEX: 31979R3044
Language: de
Date: 1979-12-21 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3044/79 der Kommission vom 21. Dezember 1979 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2819/79 hinsichtlich bestimmter Textilwaren mit Ursprung in Malta

Avis juridique important

|

31979R3044

Verordnung (EWG) Nr. 3044/79 der Kommission vom 21. Dezember 1979 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2819/79 hinsichtlich bestimmter Textilwaren mit Ursprung in Malta  

Amtsblatt Nr. L 343 vom 31/12/1979 S. 0008 - 0010 Spanische Sonderausgabe: Kapitel 11 Band 28 S. 0025  Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 11 Band 28 S. 0025 

****  ( 1 ) ABL . NR . L 131 VOM 29 . 5 . 1979 , S . 15 .  ( 2 ) ABL . NR . L 320 VOM 15 . 12 . 1979 , S . 9 .  ( 3 ) ABL . NR . L 280 VOM 9 . 11 . 1979 , S . 13 .    VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3044/79 DER KOMMISSION   VOM 21 . DEZEMBER 1979   ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2819/79 HINSICHTLICH BESTIMMTER TEXTILWAREN MIT URSPRUNG IN MALTA   DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN   GEMEINSCHAFTEN  -   GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,   GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 926/79 DES RATES VOM 8 . MAI 1979 BETREFFEND DIE GEMEINSAME EINFUHRREGELUNG ( 1 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 7 ,   NACH KONSULTATIONEN IN DEM MIT ARTIKEL 5 DER VERORDNUNG  ( EWG ) NR . 926/79 EINGESETZTEN BERATENDEN AUSSCHUSS ,   IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :   MIT DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2819/79 DER KOMMISSION ( 2 ) WURDEN DIE EINFUHREN BESTIMMTER TEXTILWAREN AUS BESTIMMTEN DRITTLÄNDERN EINER GEMEINSCHAFTSÜBERWACHUNG UNTERWORFEN .   MIT DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2459/79 VOM 6 . NOVEMBER 1979  ( 3 ) HATTE DIE KOMMISSION DIE EINFUHREN BESTIMMTER TEXTILWAREN MIT URSPRUNG IN MALTA EINER GEMEINSCHAFTSÜBERWACHUNG UNTERSTELLT ; DIESE VERORDNUNG IST AM 31 . DEZEMBER 1979 ABGELAUFEN .   ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT UND MALTA WURDE IM BEREICH DES HANDELS MIT BESTIMMTEN TEXTILWAREN EINE ZUSAMMENARBEIT DER VERWALTUNGEN EINGERICHTET .   UM DIESE ZUSAMMENARBEIT DER VERWALTUNGEN ERFOLGREICH ZU GESTALTEN , MÜSSEN DIE IN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2459/79 GENANNTEN MASSNAHMEN WIEDER EINGEFÜHRT WERDEN  -   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :   ARTIKEL 1   UNBESCHADET DER ANDEREN BESTIMMUNGEN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2819/79 WIRD DAS IN DEREN ARTIKEL 2 GENANNTE EINFUHRDOKUMENT NUR AUF VORLAGE EINER AUSFUHRLIZENZ ERTEILT ODER BEGLAUBIGT , DIE VON DEN ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN MALTAS AUSGESTELLT WIRD UND DEREN MUSTER IM ANHANG ZU DIESER VERORDNUNG ENTHALTEN IST .   ARTIKEL 2   DIESE VERORDNUNG TRITT AM 1 . JANUAR 1980 IN KRAFT UND GILT BIS ZUM 31 . DEZEMBER 1980 .   DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .   BRÜSSEL , DEN 21 . DEZEMBER 1979   FÜR DIE KOMMISSION   WILHELM HAFERKAMP   VIZEPRÄSIDENT****   BILAG  -  ANHANG  -  ANNEX  -  ANNEXE  -  ALLEGATO  -  BIJLAGE   1 . EXPORTER ( NAME , FULL ADDRESS , COUNTRY )   5 . CONSIGNEE ( NAME , FULL ADDRESS , COUNTRY )   8 . PLACE AND DATE OF SHIPMENT  -  MEANS OF TRANSPORT   6 . COUNTRY OF ORIGIN   7 . COUNTRY OF DESTINATION   9 . SUPPLEMENTARY DETAILS   3 . QUOTA YEAR   4 . CATEGORY NUMBER   10 . MARKS AND NUMBERS  -  NUMBER AND KIND OF PACKAGES  - DESCRIPTION OF GOODS   11 . QUANTITY ( 1 )   12 . FOB VALÜ ( 2 )   13 . CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY   I , THE UNDERSIGNED , CERTIFY THAT THE GOODS DESCRIBED ABOVE HAVE BEEN CHARGED AGAINST THE QUANTITATIVE LIMIT ESTABLISHED FOR THE YEAR SHOWN IN BOX NO 3 IN RESPECT OF THE CATEGORY SHOWN IN BOX NO 4 BY THE PROVISIONS REGULATING TRADE IN TEXTILE PRODUCTS WITH THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY .   14 . COMPETENT AUTHORITY ( NAME , FULL ADDRESS , COUNTRY )   AT  ON  ( SIGNATURE )      ( STAMP )  ( 1 ) SHOW NET WEIGHT ( KG ) AND ALSO QUANTITY IN THE UNIT PRESCRIBED FOR CATEGORY WHERE OTHER THAN NET WEIGHT .  ( 2 ) IN THE CURRENCY OF THE SALE CONTRACT .   EXPORT LICENCE  ( TEXTILE PRODUCTS )   ORIGINAL   2 . NO