CELEX: 62015CJ0124
Language: lt
Date: 2016-02-17 00:00:00
Title: 2016 m. vasario 17 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas.#Salutas Pharma GmbH prieš Hauptzollamt Hannover.#Finanzgericht Hamburg prašymas priimti prejudicinį sprendimą.#Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Bendrasis muitų tarifas – Tarifinis klasifikavimas – Kombinuotoji nomenklatūra – 3004 pozicija – Šnypščiosios 500 mg kalcio tabletės – Rekomenduojamoje paros dozėje esantis medžiagų kiekis, žymiai didesnis už rekomenduojamą paros normą, reikalingą gerai sveikatos būklei arba savijautai palaikyti.#Byla C-124/15.

TEISINGUMO TEISMO (pirmoji kolegija) SPRENDIMAS
      2016 m. vasario 17 d. (
            *1
         )
      „Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Bendrasis muitų tarifas — Tarifinis klasifikavimas — Kombinuotoji nomenklatūra — 3004 pozicija — Šnypščiosios 500 mg kalcio tabletės — Rekomenduojamoje paros dozėje esantis medžiagų kiekis, gerokai didesnis už rekomenduojamą paros normą, reikalingą gerai sveikatos būklei arba savijautai palaikyti“
      Byloje C‑124/15
      dėl Finanzgericht Hamburg (Hamburgo finansų teismas, Vokietija) 2015 m. vasario 24 d. nutartimi, kurią Teisingumo Teismas gavo 2015 m. kovo 12 d., pagal SESV 267 straipsnį pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje
      
         Salutas Pharma GmbH
      
      prieš
      
         Hauptzollamt Hannover
      
      TEISINGUMO TEISMAS (pirmoji kolegija),
      kurį sudaro kolegijos pirmininkas R. Silva de Lapuerta, teisėjai A. Arabadjiev, J.‑C. Bonichot, C. G. Fernlund ir S. Rodin (pranešėjas),
      generalinis advokatas P. Mengozzi,
      kancleris A. Calot Escobar,
      atsižvelgęs į rašytinę proceso dalį,
      išnagrinėjęs pastabas, pateiktas:
      
               —
            
            
               
                  Salutas Pharma GmbH, atstovaujamos advokatų M. Niestedt ir K. Göcke,
            
         
               —
            
            
               
                  Hauptzollamt Hannover, atstovaujamo T. Röper,
            
         
               —
            
            
               Vengrijos vyriausybės, atstovaujamos Z. Fehér ir A. M. Pálfy,
            
         
               —
            
            
               Europos Komisijos, atstovaujamos A. Caeiros ir M. Wasmeier,
            
         atsižvelgęs į sprendimą, priimtą susipažinus su generalinio advokato nuomone, nagrinėti bylą be išvados,
      priima šį
      
         Sprendimą
      
      
               1
            
            
               Prašymas priimti prejudicinį sprendimą susijęs su 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 2 t., p. 382) su pakeitimais, padarytais 2011 m. rugsėjo 27 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1006/2011 (OL L 282, p. 1), I priede pateiktos Kombinuotosios nomenklatūros (toliau – KN) aiškinimu.
            
         
               2
            
            
               Šis prašymas pateiktas nagrinėjant farmacijos produktų gamybos ir platinimo bendrovės Salutas Pharma GmbH (toliau – Salutas Pharma) ir Hauptzollamt Hannover (Hanoverio centrinė muitinė, toliau – centrinė muitinė) ginčą dėl tarifinio šnypščiųjų tablečių, kurių komercinis pavadinimas „Calcium‑Sandoz Forte 500 mg“, klasifikavimo.
            
         
         Teisinis pagrindas
      
      
         SS
      
      
               3
            
            
               Muitinių bendradarbiavimo taryba, tapusi Pasaulio muitinių organizacija (toliau – PMO), buvo įsteigta 1950 m. gruodžio 15 d. Briuselyje sudaryta konvencija dėl šios tarybos sukūrimo. Suderinta prekių aprašymo ir kodavimo sistema (toliau – SS), kurią parengė PMO, buvo įtvirtinta Tarptautinėje suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos konvencijoje (toliau – SS konvencija), sudarytoje 1983 m. birželio 14 d. Briuselyje, kuri kartu su 1986 m. birželio 24 d. jos dalinio pakeitimo protokolu Europos ekonominės bendrijos vardu buvo patvirtinta 1987 m. balandžio 7 d. Tarybos sprendimu 87/369/EEB (OL L 198, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 2 t., p. 288).
            
         
               4
            
            
               Pagal SS konvencijos 3 straipsnio 1 dalį kiekviena susitariančioji šalis įsipareigoja užtikrinti, kad jos muitų tarifų ir statistikos nomenklatūros atitiks SS, kad ji be papildymų ar pakeitimų naudos visas pozicijas ir subpozicijas kartu su jas atitinkančiais kodais ir laikysis minėtos sistemos numeravimo tvarkos. Kiekviena susitariančioji šalis taip pat įsipareigoja taikyti bendrąsias SS aiškinimo taisykles ir visas SS skyrių, skirsnių ir subpozicijų pastabas, taip pat nekeisti jų apimties.
            
         
               5
            
            
               Laikydamasi SS konvencijos 8 straipsnio sąlygų, PMO tvirtina paaiškinimus ir klasifikavimo nuomones, kurias priima SS komitetas.
            
         
               6
            
            
               Prie SS 21.06 pozicijos priskiriami „maisto produktai, nenurodyti kitoje vietoje; kiti“.
            
         
               7
            
            
               Su šia pozicija susijusiame paaiškinime nurodoma:
            
         
               8
            
            
               SS 30.04 pozicija apibrėžta taip:
            
         
               9
            
            
               SS su 30.04 pozicija susijusiame paaiškinime numatyta, kad minėta pozicija „neapima maisto papildų, kurių sudėtyje yra vitaminų ar mineralų, kurie skirti gerai sveikatai palaikyti, tačiau kurie neturi ligų prevencinio ar gydomojo poveikio. Šie produktai, kurie paprastai būna skysčio pavidalo, tačiau gali būti ir miltelių ar tablečių pavidalo, paprastai priskiriami prie 22 skirsnio 21.06 pozicijos.“
            
         
         KN
      
      
               10
            
            
               KN pagrįsta SS, iš kurios KN yra perimtos šešių skaitmenų pozicijos ir subpozicijos ir tik septintas bei aštuntas skaitmenys sudaro jai būdingą skirstymą.
            
         
               11
            
            
               Pagal Reglamento 2658/87, iš dalies pakeisto 2000 m. sausio 31 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 254/2000 (OL L 28, p. 16; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 9 t., p. 357), 12 straipsnio 1 dalį Europos Komisija kasmet priima reglamentą, kuriame pateikiama išsami KN redakcija kartu su muito normomis, nustatytomis pagal Europos Sąjungos Tarybos ar Komisijos patvirtintas priemones. Minėtas reglamentas taikomas nuo kitų metų sausio 1 dienos.
            
         
               12
            
            
               Iš esmės KN 2106 ir 3004 pozicijos pažodžiui atkartoja SS 21.06 ir 30.04 pozicijas.
            
         
               13
            
            
               KN 3004 90 00 subpozicija konkrečiai susijusi su „kitais“ vaistais.
            
         
               14
            
            
               KN 30 skirsnio 1 papildoma pastaba išdėstyta taip:
            
         
               15
            
            
               Su KN 30 skirsniu susijusios 1 papildomos pastabos, nustatytos Europos Komisijos pranešimo „Europos Sąjungos Kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimai“ (OL C 137, 2011, p. 1, toliau – KN 30 skirsnio papildoma pastaba) 3 punkte numatyta:
            
         
               16
            
            
               Iš 3 punkto taip pat matyti, kad kalcio rekomenduojama paros norma yra 800 mg.
            
         
         Pagrindinė byla ir prejudicinis klausimas
      
      
               17
            
            
               2012 m. gegužės 2 d.Salutas Pharma paprašė išduoti privalomąją tarifinę informaciją dėl tablečių „Calcium Sandoz Forte 500 mg“. Ji pasiūlė, kad šis produktas būtų priskirtas prie KN 3004 90 00 subpozicijos.
            
         
               18
            
            
               Pagrindinėje byloje nagrinėjamas produktas yra preparatas, kurio pagrindinis komponentas yra kalcis, geriamas ištirpdytas vandenyje. Kiekvienoje tabletėje yra 500 mg kalcio. Informacija apie šį produktą pirmiausia susijusi su jo dozavimu, vartojimu ir jo aktyviąja medžiaga, nurodyta ant pakuotės ir pridėtoje vartojimo instrukcijoje. Rekomenduojamas dozavimas suaugusiems yra 1–3 šnypščiosios tabletės, t. y. nuo 500 mg iki 1500 mg kalcio, per dieną; vaikams – 1–2 šnypščiosios tabletės, t. y. nuo 500 mg iki 1000 mg kalcio per dieną. Vartojimo instrukcijoje nurodyta, kad šnypščiosios tabletės vartojamos profilaktikai ar gydymui, kai trūksta kalcio ar su juo susijusių medžiagų, ir specifiniais osteoporozės profilaktikos ir gydymo tikslais. Salutas Pharma platina šias šnypščiąsias tabletes išimtinai per vaistines.
            
         
               19
            
            
               2012 m. spalio 8 d. išdavusi privalomąją tarifinę informaciją muitinė minėtą produktą priskyrė prie KN 2106 90 92 subpozicijos motyvuodama tuo, kad toks pat produktas nepriklauso prie KN 3004 pozicijos, jei jame esanti kalcio dozė yra daug didesnė nei rekomenduojama paros norma, reikalinga gerai sveikatos būklei arba savijautai palaikyti.
            
         
               20
            
            
               2012 m. spalio 26 d. gavusi Salutas Pharma skundą, muitinė 2014 m. sausio 13 d. patvirtino sprendimą dėl pagrindinėje byloje nagrinėjamo produkto priskyrimo prie KN 2106 pozicijos, nuspręsdama, kad KN 30 skirsnio 1 papildomoje pastaboje nustatyta sąlyga nebuvo įvykdyta, nes ginčijamo produkto didžiausioje rekomenduojamoje paros dozėje esantis kalcio kiekis neprilygo trigubai kalcio rekomenduojamai paros normai.
            
         
               21
            
            
               2014 m. vasario 17 d.Salutas Pharma nacionaliniame teisme pateikė ieškinį dėl 2014 m. sausio 13 d. sprendimo ir nurodė, kad KN 30 skirsnio 1 papildoma pastaba neteisėta, nes ji iš dalies pakeičia KN 3004 tarifinę poziciją. Subsidiariai Salutas Pharma pažymėjo, jog pagal šią papildomą pastabą nereikalaujama, kad nagrinėjamo produkto rekomenduojamoje paros dozėje esantis kalcio kiekis atitiktų reikalingą trigubą reikalingą paros normą, nes pirmiausia 2400 mg kalcio paros dozė, kuri atitinka trigubą rekomenduojamą paros normą, viršija kritinę ribą sveikatos požiūriu.
            
         
               22
            
            
               Muitinė pasiūlė atmesti minėtą ieškinį motyvuodama tuo, kad KN 30 skirsnio 1 papildoma pastaba yra privaloma ir kad kalcio galima suvartoti iki 2500 mg per parą, nepatiriant neigiamo poveikio sveikatai, todėl pagrindinėje byloje nagrinėjamų šnypščiųjų tablečių didžiausioje rekomenduojamoje paros dozėje esantis kalcio kiekis, t. y. 1500 mg, negali būti laikomas „žymiai didesniu“, kaip tai suprantama pagal šią papildomą pastabą.
            
         
               23
            
            
               Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikiantis teismas pažymi, kad minėtos tabletės atitinka KN 30 skirsnio 1 papildomos pastabos pirmos pastraipos a, b, c ir d punktus, todėl jų klasifikavimas priklauso nuo šios papildomos pastabos trečioje pastraipoje įtvirtintos sąvokos „žymiai didesnė“ aiškinimo ir nuo KN 30 skirsnio aiškinamosios pastabos aiškinimo.
            
         
               24
            
            
               Šiuo klausimu minėtas teismas mano, kad pagal šią pastabą, atrodo, reikalaujama, kad preparatas, kaip antai nagrinėjamas pagrindinėje byloje, būtų priskiriamas prie šio skirsnio kaip „preparatas, kurio pagrindinė sudėtinė dalis yra vitaminai ir mineralai“, o jame esantis vitaminų arba mineralų kiekis būtų daug didesnis, paprastai ne mažiau kaip tris kartus, nei rekomenduojama paros norma. Todėl, kadangi kalcio rekomenduojama paros norma yra 800 mg, tokiame produkte, kaip nagrinėjamas pagrindinėje byloje, rekomenduojamoje paros dozėje esantis kalcio kiekis, kuris leistų jį priskirti prie KN 3004 pozicijos, turi būti 2400 mg. Tačiau pagrindinėje byloje nagrinėjamame produkte šis didžiausias paros kiekis yra 1500 mg.
            
         
               25
            
            
               Vis dėlto prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikiantis teismas pažymi, kad pastarasis kiekis 85 proc. viršija kalcio rekomenduojamą paros normą. Taip pat jis linksta prie išvados, kad toks kiekis gali būti laikomas „gerokai didesniu“, kaip tai suprantama pagal minėto 30 skirsnio 1 papildomą pastabą, nors jis nėra tris kartus didesnis nei rekomenduojama paros norma. Jis taip pat mano, kad KN 30 skirsnio aiškinamojoje pastaboje vartojant žodį „paprastai“ kalbama apie galimas išimtis. Todėl, šio teismo manymu, gali būti gali būti, kad, norint priskirti produktą prie KN 3004 pozicijos, išimtiniais atvejais mažesnės šiame produkte esančios vitaminų ar mineralų normos nei triguba rekomenduojama paros dozė turėtų pakakti.
            
         
               26
            
            
               Be to, minėtas teismas teigia, kad rinkoje nesama per burną vartojamų produktų, kuriuose kalcio kiekis tris kartus viršytų rekomenduojamą paros normą, ir kad negali būti laikoma, jog paprastai 2400 mg kalcio paros dozė neturi kenksmingo poveikio sveikatai.
            
         
               27
            
            
               Tačiau tas pats teismas pažymi, kad, nors daugybė aplinkybių patvirtina aiškinimą, jog „žymiai didesnis“ vitaminų ar mineralų kiekis turi būti vertinamas diferencijuotai atsižvelgiant į vitaminų ar mineralų tipą, galima numatyti, kad, atsižvelgiant į praktinius gero administravimo reikalavimus, reikia nustatyti aiškiai ir lengvai patikrinamą kiekį. Šiuo klausimu ji pažymi, kad produktų tarifinio klasifikavimo tikslais pastarieji neturi būti diferencijuojami atsižvelgiant į įprastą praktiką, kuria vadovaujamasi nagrinėjamoje rinkoje, arba į jų medicininę naudą.
            
         
               28
            
            
               Tokiomis aplinkybėmis Finanzgericht Hamburg (Hamburgo finansų teismas) nusprendė sustabdyti bylos nagrinėjimą ir pateikti Teisingumo Teismui šį prejudicinį klausimą:
            
         
         Dėl prejudicinio klausimo
      
      
               29
            
            
               Pirmiausia primintina, kad iš nusistovėjusios teismo praktikos matyti, jog, siekiant užtikrinti teisinį saugumą ir palengvinti kontrolę, prekių tarifinę klasifikaciją lemiantis kriterijus paprastai turi būti nustatytas atsižvelgiant į šių prekių požymius ir objektyvias savybes, išvardytas KN pozicijos ir skyriaus ar skirsnio pastabose (žr. Sprendimo Sysmex Europe, C‑480/13, EU:C:2014:2097, 29 punktą ir nurodytą teismo praktiką; Sprendimo Vario Tek, C‑178/14, EU:C:2015:152, 21 punktą ir nurodytą teismo praktiką, taip pat Amazon EU, C‑58/14, EU:C:2015:385, 20 punktą ir nurodytą teismo praktiką).
            
         
               30
            
            
               KN skirsnio aiškinamosios pastabos yra svarbios siekiant vienodai taikyti bendrąjį muitų tarifą ir kaip tokios sudaro tinkamus jo aiškinimo kriterijus. Todėl minėtų paaiškinimų apimtis turi atitikti KN nuostatas ir negali pakeisti jų prasmės (žr. Sprendimo X ir X BV, C‑319/10 ir C‑320/10, EU:C:2011:720, 55 punktą ir nurodytą teismo praktiką).
            
         
               31
            
            
               Komisijos parengti KN paaiškinimai ir PPO parengtos SS aiškinamosios pastabos yra svarbūs aiškinant įvairių tarifų pozicijų apimtį, tačiau neturi privalomos teisinės galios (Sprendimo Data I / O, C‑297/13, EU:C:2014:331, 33 punktas ir jame nurodyta teismo praktika).
            
         
               32
            
            
               Konstatuotina, kad iš nutarties pateikti prašymą priimti prejudicinį sprendimą matyti, kad neginčijama, jog pagrindinėje byloje nagrinėjamas produktas yra produktas, kurio pagrindinės sudedamosios dalys yra mineralinės medžiagos ir kuris yra supakuotas į mažmeninei prekybai skirtą pakuotę. Informaciją apie minėto produkto sudėtyje esančią aktyviųjų medžiagų koncentraciją, dozavimą, vartojimo būdą, konkrečias ligas, negalavimus arba jų simptomus, kuriems pasireiškus produktas turi būti vartojamas, galima rasti ant pakuotės ir vartojimo instrukcijoje. Taigi, šis produktas atitinka KN 30 skirsnio 1 papildomos pastabos pirmos pastraipos a–d punktų sąlygas.
            
         
               33
            
            
               Šalys pagrindinėje byloje nesutinka dėl to, ar nagrinėjamo produkto rekomenduojama paros dozė yra „žymiai didesnė už rekomenduojamą paros normą, kai produktas vartojamas gerai sveikatos būklei arba savijautai palaikyti“, kaip tai suprantama pagal šią papildomą pastabą.
            
         
               34
            
            
               KN 30 skirsnio aiškinamąja pastaba siekiama paaiškinti šį kriterijų numatant, kad jis apima rekomenduojamą paros dozę, kurioje vitaminų ar mineralų kiekis yra „daug didesnis ir paprastai mažiausiai tris kartus viršija rekomenduojamą paros normą“.
            
         
               35
            
            
               Pažymėtina, kad, pirma, minėtoje aiškinamojoje pastaboje, kuri, kaip buvo nurodyta šio sprendimo 31 punkte, teisiškai neprivaloma, numatyta, kad produktui, kurio rekomenduojamoje paros dozėje esantis vitaminų ar mineralinių medžiagų kiekis tris kartus didesnis už rekomenduojamą paros dozę, taikomas minėtas skirsnis, jei taip pat įvykdytos visos kitos sąlygos. Kita vertus, atsižvelgus į toje pačioje aiškinamojoje pastaboje vartojamą žodį „paprastai“, matyti, kad jis nedraudžia tą patį skirsnį taikyti produktams vien dėl to, kad jų rekomenduojamoje paros dozėje esantis vitaminų ar mineralinių medžiagų kiekis nėra tris kartus didesnis už rekomenduojamą paros normą.
            
         
               36
            
            
               Taigi, KN 30 skirsnio aiškinamoji pastaba negali būti aiškinama taip, kad produktų, kurių sudėtyje yra šių veikliųjų medžiagų, rekomenduojamas per parą vitaminų ar mineralinių medžiagų kiekis būtinai tris kartus viršytų rekomenduojamą paros dozę, kad juos būtų galima priskirti prie KN 3004 pozicijos.
            
         
               37
            
            
               Iš tiesų, kai produkto, kurio požymiai ir objektyvios savybės apibrėžtos KN 3004 pozicijos tekste, vitaminų, mineralų, nepakeičiamųjų aminorūgščių arba riebalų rūgščių rekomenduojama paros dozė yra žymiai didesnė nei ta, kuri būtina arba rekomenduojama bendrojo maitinimosi tikslais, juos reikia priskirti prie šios pozicijos (šiuo klausimu žr. Sprendimą Glob‑Sped, C‑328/97, EU:C:1998:601, 28 punktą).
            
         
               38
            
            
               Šiuo klausimu, kalbant apie pagrindinėje byloje nagrinėjamą produktą, iš nutarties pateikti prašymą priimti prejudicinį sprendimą matyti, pirma, kad šio produkto rekomenduojamoje paros dozėje esantis kalcio kiekis, t. y. daugiausia 1500 mg, daugiau nei 85 proc. viršija rekomenduojamoje paros normoje nustatytą kalcio kiekį, reikalingą gerai sveikatos būklei arba savijautai palaikyti, ir, antra, kad reguliarus dozių, kuriose kalcio kiekis daugiau nei tris kartus viršija rekomenduojamoje paros normoje nustatytą kalcio kiekį, vartojimas gali būti kenksmingas sveikatai.
            
         
               39
            
            
               Tokiomis aplinkybėmis konstatuotina, kad produkto maksimalioje rekomenduojamoje paros dozėje esantis kalcio kiekis, kaip nagrinėjamas pagrindinėje byloje, yra žymiai didesnis nei tas, kuris būtinas ar rekomenduojamas bendrojo maitinimosi tikslais. Todėl, jei toks produktas taip pat atitinka KN 30 skirsnio 1 papildomos pastabos pirmos pastraipos a–d punktų sąlygas, jis priskiriamas prie KN 3004 pozicijos.
            
         
               40
            
            
               Iš viso to, kas pasakyta, išplaukia, kad KN turi būti aiškinama taip, kad toks produktas, kaip antai šnypščiosios tabletės, kai kiekvienoje iš jų yra 500 mg kalcio ir kurios skirtos profilaktikai ir gydymui, kai trūksta kalcio, ir papildomai naudojamos kaip speciali osteoporozės profilaktikos ir gydymo priemonė, ant kurių pakuočių etikečių nurodoma, kad didžiausia suaugusiesiems rekomenduojama paros dozė yra 1500 mg, turi būti priskiriamos prie KN 3004 pozicijos.
            
         
         Dėl bylinėjimosi išlaidų
      
      
               41
            
            
               Kadangi šis procesas pagrindinės bylos šalims yra vienas iš etapų prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikiančio teismo nagrinėjamoje byloje, bylinėjimosi išlaidų klausimą turi spręsti šis teismas. Išlaidos, susijusios su pastabų pateikimu Teisingumo Teismui, išskyrus tas, kurias patyrė minėtos šalys, nėra atlygintinos.
            
          
            
               Remdamasis šiais motyvais, Teisingumo Teismas (pirmoji kolegija) nusprendžia:
            
          
               
                  
                     1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo su daliniais pakeitimais, padarytais 2011 m. rugsėjo 27 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1006/2011, I priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra turi būti aiškinama taip, kad toks produktas, kaip antai šnypščiosios tabletės, kurių vienoje yra 500 mg kalcio, ir kurios skirtos profilaktikai ir gydymui, kai trūksta kalcio, ir papildomai naudojamos kaip speciali osteoporozės profilaktikos ir gydymo priemonė, ant kurių pakuočių etikečių nurodoma, kad didžiausia suaugusiesiems rekomenduojama paros dozė yra 1500 mg, turi būti priskiriamos prie Kombinuotosios nomenklatūros 3004 pozicijos.
                  
               
             
               
                  
                     Parašai.
                  
               
            (
            *1
         )   Proceso kalba: vokiečių.