CELEX: 62015CN0444
Language: cs
Date: 2015-08-17 00:00:00
Title: Věc C-444/15: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale Amministrativo Regionale per il Veneto (Itálie) dne 17. srpna 2015 – Associazione Italia Nostra Onlus v. Comune di Venezia a další

16.11.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 381/14
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale Amministrativo Regionale per il Veneto (Itálie) dne 17. srpna 2015 – Associazione Italia Nostra Onlus v. Comune di Venezia a další
   (Věc C-444/15)
   (2015/C 381/17)
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunale Amministrativo Regionale per il Veneto
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobce: Associazione Italia Nostra Onlus
   
      Žalovaní: Comune di Venezia, Ministero per i beni e le attività culturali, Regione del Veneto, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero della Difesa Capitaneria di Porto di Venezia, Agenzia del Demanio
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Je odst. 3 čl. 3 směrnice 2001/42/ES (1) v části, ve které odkazuje i na případ upravený v odst. 2 písm. b) téhož článku, platný s ohledem na pravidla na ochranu životního prostředí upravená ve Smlouvě o fungování Evropské unie a Listině základních práv Evropské unie, v rozsahu, ve kterém osvobozuje od systematického podrobení strategickému posuzování vlivu na životní prostředí plány a programy, pro které je považováno za nezbytné posouzení dopadů podle článků 6 a 7 směrnice 92/43/EHS (2)?
            
         
               2)
            
            
               V případě potvrzení platnosti uvedeného ustanovení je třeba odst. 2 a 3 čl. 3 směrnice 2001/42/ES, vykládané s ohledem na desátý „bod odůvodnění“ téže směrnice, podle kterého „všechny plány a programy, které podle směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin vyžadují posouzení, mohou mít významný vliv na životní prostředí a měly by zpravidla podléhat systematickému posouzení vlivů na životní prostředí“, vykládat v tom smyslu, že brání takovým právním předpisům, jako jsou vnitrostátní právní předpisy, které pro definování pojmu „menší oblasti na místní úrovni“ podle čl. 3 odst. 3 směrnice 2001/42/ES odkazují pouze na kvantitativní údaje?
            
         
               3)
            
            
               V případě záporné odpovědi na předchozí otázku musí být odst. 2 a 3 čl. 3 směrnice 2001/42/ES, vykládané s ohledem na desátý „bod odůvodnění“ téže směrnice, podle kterého „všechny plány a programy, které podle směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin vyžadují posouzení, mohou mít významný vliv na životní prostředí a měly by zpravidla podléhat systematickému posouzení vlivů na životní prostředí“, vykládány v tom smyslu, že brání takovým právním předpisům, jako jsou vnitrostátní právní předpisy, které osvobozují od automatického a povinného podrobení strategickému posuzování vlivů na životní prostředí všechny projekty rozvoje nových či stávajících rozšiřujících se městských oblastí, které se dotýkají plochy do 40 hektarů, nebo projekty obnovy nebo rozvoje městských oblastí v rámci stávajících městských oblastí, které se dotýkají plochy do 10 hektarů, i když vzhledem k možným dopadům na lokality pro ně již bylo považováno za nezbytné posouzení dopadů podle článků 6 a 7 směrnice 92/43/EHS?
            
         
      (1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/42/ES ze dne 27. června 2001 o posuzování vlivů některých plánů a programů na životní prostředí (Úř. věst. L 197, s. 30).
   
      (2)  Směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst. L 206, s. 7).