CELEX: 62021TN0448
Language: bg
Date: 2021-07-30 00:00:00
Title: Дело T-448/21: Жалба, подадена на 30 юли 2021 г. — Saure/Комисия

11.10.2021   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 412/15
            
         
      Жалба, подадена на 30 юли 2021 г. — Saure/Комисия
      (Дело T-448/21)
      (2021/C 412/16)
      Език на производството: немски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподател: Hans-Wilhelm Saure (Берлин, Германия) (представител: C. Partsch, адвокат)
      
         Ответник: Европейска комисия
      
         Искания
      
      Жалбоподателят моли Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да отмени решението на Комисията от 2 юни 2021 г., с което на жалбоподателя се отказва поисканата от него справка с документите на Комисията, като изпрати копия от цялата кореспонденция на Комисията;
                  
                              а)
                           
                           
                              с дружеството BioNTech SE,
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              с Федералното канцлерство, Германия относно дружеството BioNTech SE и неговите продукти,
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              федералния министър на здравеопазването на Германия относно закупуването на ваксини за борба с пандемията, причинена от коронавирус,
                           
                        съответно от 1 април 2020 г., и по-специално за количеството на предлаганите от BioNTech ваксини и сроковете за тяхната доставка,
                  в частта му, в която с това решение се отказва или се предоставя частичен достъп да тези документи;
               
            
                  —
               
               
                  да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      Жалбоподателят изтъква пет основания в подкрепа на жалбата.
      
                  1.
               
               
                  Първо основание: Жалбоподателят иска да получи достъп до документите на Европейската комисия, които са предмет на спора, на основание на член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1049/2001 (1).
               
            
                  2.
               
               
                  Второ основание: член 4, параграф 1, буква б) от Регламент № 1049/2001 допуска правото на достъп до спорните данни. Поисканата информация била необходима както в интерес на националната сигурност, обществения ред и спокойствие, икономическото благосъстояние на страната, така и за опазване на реда и на общественото здраве. Поради това била допустима евентуалната намеса в частната сфера и личната неприкосновеност на частноправните субекти. Накрая, оповестяването на исканата информация било от значим обществен интерес.
               
            
                  3.
               
               
                  Трето основание: член 4, параграф 2, второ тире от Регламент (ЕО) № 1049/2001 допуска правото на достъп до разглежданата информация. От тази разпоредба не можело да се изведе никакво основание за изключване, тъй като тя предвижда ограничено във времето основание за изключване и се отнася само до текущите обсъждания. Искането на жалбоподателя за информация обаче се отнасяло само до приключените досиета.
               
            
                  4.
               
               
                  Четвърто основание: член 4, параграф 3, първа алинея от Регламент (ЕО) № 1049/2001 допуска правото на достъп до спорните сведения. Само текущия процес по вземане на решения бил защитен с тази разпоредба. Искането на жалбоподателя за справка с документите обаче имал за предмет документите относно преговорите, водени от ответника относно доставките на ваксини. Преговорите вече били приключени. Освен това съществувал по-висш обществен интерес от оповестяването на разглежданите данни, тъй като пазарите на ваксините на Съюза били обсъждани и докладвани из цяла Европа в продължение на седмици.
               
            
                  5.
               
               
                  Пето основание: член 4, параграф 2, първо тире от Регламент (ЕО) № 1049/2001 допуска правото на достъп до информацията, предмет на настоящото производство. Оповестяването на информацията не засягало търговските интереси на физическо или юридическо лице. Исканата информация не съдържа ла търговска тайна по смисъла на Директива (EС) 2016/943 (2).
               
            
         (1)  Регламент (ЕО) № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2001 година относно публичния достъп до документи на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията (ОВ L 145, 2001 г., стр. 43; Специално издание на български език, 2007 г., глава 1, том 3, стр. 76).
      
         (2)  Директива (ЕС) 2016/943 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 година относно защитата на неразкрити ноу-хау и търговска информация (търговски тайни) срещу тяхното незаконно придобиване, използване и разкриване (ОВ L 157, 2016 г., стр. 1).