CELEX: 51996PC0610
Language: el
Date: 1996-12-23
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση του προγράμματος κοινοτικής δράσης "Ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία των νέων"

Avis juridique important

|

51996PC0610

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση του προγράμματος κοινοτικής δράσης "Ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία των νέων"  /* COM/96/0610 ΤΕΛΙΚΟ - COD 96/0318 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 302 της 03/10/1997 σ. 0006

Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για θέσπιση του προγράμματος κοινοτικής δράσης «Ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία των νέων»(97/C 302/04) COM(96) 610 τελικό - 96/0318(COD) (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 23 Δεκεμβρίου 1996)ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 126,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών,Ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 189 Β της συνθήκης,Εκτιμώντας:ότι τα Ευρωπαϊκά Συμβούλια του Έσσεν (9-10 Δεκεμβρίου 1994) και των Καννών (26-27 Ιουνίου 1995) υπογράμμισαν την ανάγκη εκ νέου ανάληψης δράσης προκειμένου να ευνοηθεί η κοινωνική και επαγγελματική ένταξη των νέων στην Ευρώπη 7ότι στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Φλωρεντίας (21-22 Ιουνίου 1996) υπογραμμίζεται η σημασία της διευκόλυνσης της ένταξης των νέων στον ενεργό βίο, ενώ σημειώνεται με ενδιαφέρον, στα πλαίσια αυτά, η ιδέα της ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας 7ότι το Συμβούλιο ζήτησε από την Επιτροπή να προτείνει συγκεκριμένα μέτρα για τη διευκόλυνση της διακρατικής συνεργασίας στον τομέα της εθελοντικής υπηρεσίας (1) 7ότι το Συμβούλιο, στο ψήφισμά του της 5ης Οκτωβρίου 1995 περί της συνεργασίας με τις τρίτες χώρες στον τομέα της νεολαίας, υπογραμμίζει ότι θα πρέπει να ενταθεί, ιδίως στον τομέα της εθελοντικής υπηρεσίας, η συνεργασία με τις τρίτες χώρες με τις οποίες η Κοινότητα έχει συνάψει συμφωνίες σύνδεσης και συνεργασίας (2) 7ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στις 25 και 26 Ιουνίου 1984 ζήτησε από τα κράτη μέλη να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα για την ενθάρρυνση των νέων να συμμετάσχουν σε σχέδια που οργανώνει η Κοινότητα εκτός των συνόρων της και συνέστησε στα κράτη μέλη να αναγνωρίσουν ως στόχο της κοινωνικής τους πολιτικής την εισαγωγή της κοινωνικής προστασίας των εθελοντών ώστε να αναπτυχθεί ο συγκεκριμένος τομέας ή να καλυφθούν τα κενά που υπάρχουν σε αυτόν 7ότι και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει πολλάκις εκφράσει την υποστήριξή του στην ανάπτυξη της εθελοντικής υπηρεσίας στο κοινοτικό επίπεδο, ιδίως δε με το ψήφισμα του της 22ας Σεπτεμβρίου 1995 για τη δημιουργία ευρωπαϊκής πολιτικής θητείας (3) 7ότι δραστηριότητες εθελοντικής υπηρεσίας υπάρχουν σε διάφορες μορφές σε πολλά κράτη μέλη, και ότι αρκετές μη κυβερνητικές οργανώσεις δραστηριοποιούνται στον εν λόγω τομέα 7ότι, παρά τις εμπειρίες αυτές, οι διακρατικές δραστηριότητες εθελοντικής υπηρεσίας εξακολουθούν να είναι περιορισμένες 7ότι θα πρέπει να δημιουργηθούν νέες δυνατότητες μεταφοράς και υλοποίησης πειραμάτων και καλών πρακτικών και να προωθηθούν νέες συνεργασίες εταιρικής μορφής 7ότι τον Ιανουάριο του 1996 ξεκίνησε μια δοκιμαστική δράση, η οποία συνεχίζεται ακόμη, με σκοπό να δοκιμαστούν οι τρόποι αποκεντρωμένης εφαρμογής δραστηριοτήτων εθελοντικής υπηρεσίας μεγάλης διάρκειας με την προοπτική του μελλοντικού πολυετούς προγράμματος 7 ότι η πρώτη ενδιάμεση έκθεση της δράσης αυτής παρουσιάζει τα πρώτα αποτελέσματα της δοκιμαστικής δράσης 7ότι διεξήχθη ανεξάρτητη εκ των προτέρων αξιολόγηση που αφορά ένα πολυετές πρόγραμμα εθελοντικής υπηρεσίας σύμφωνα με τις αρχές που ανέπτυξε η Επιτροπή σχετικά με τη δεύτερη φάση του προγράμματος SEM 2000 (Sound and efficient management) (4) 7ότι με βάση την πρώτη αυτή ενδιάμεση έκθεση και την εκ των προτέρων αξιολόγηση είμαστε πλέον σε θέση να θεσπίσουμε τη νομική και οικονομική δομή του προγράμματος καθώς και το πλαίσιο της διοικητικής του διαχείρισης 7 ότι, πράγματι, η Επιτροπή θα συνεκτιμήσει πλήρως τα αποτελέσματα που έχουν προκύψει στο μέσο της πορείας εκτέλεσης της δοκιμαστικής δράσης (δεύτερη έκθεση) και τα τελικά αποτελέσματα μετά την ολοκλήρωσή της, στις συζητήσεις που θα διεξαχθούν στο πλαίσιο της διαδικασίας συναπόφασης σχετικά με την πρόταση απόφασης και θα προτείνει, ενδεχομένως, τροποποιήσεις στην πρότασή της, ιδίως όσον αφορά τις δραστηριότητες στις τρίτες χώρες 7ότι υπάρχουν διάφορα νομικά εμπόδια που αποτελούν τροχοπέδη για την ανάπτυξη της εθελοντικής υπηρεσίας 7ότι, κατά συνέπεια, η παρούσα απόφαση δημιουργεί ένα κοινοτικό πλαίσιο το οποίο αποσκοπεί στην άρση των εμποδίων αυτών και στη διευκόλυνση της ανάπτυξης διακρατικών δραστηριοτήτων εθελοντικής υπηρεσίας 7ότι η συμμετοχή των νέων σε δραστηριότητες εθελοντικής υπηρεσίας αποτελεί εμπειρία εκπαιδευτικού χαρακτήρα η οποία διευκολύνει την ένταξή τους στον ενεργό βίο 7ότι θα πρέπει να ενισχυθούν οι δεσμοί μεταξύ των ενεργειών που διεξάγονται στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος και των ενεργειών που διεξάγονται στο πλαίσιο της κοινωνικής πολιτικής, και συγκεκριμένα των παρεμβάσεων υπέρ της κατάρτισης και της πρόσβασης στην απασχόληση των νέων που υποστηρίζονται από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο [mainstream και Κοινοτική Πρωτοβουλία Απασχόληση - Νεολαία: Νέα Αρχή (Youthstart)], καθώς και στο πλαίσιο της καταπολέμησης του ρατσισμού και της ξενοφοβίας, αλλά και της συνεργασίας με τις τρίτες χώρες 7ότι για να διευκολυνθεί αυτή η μετάβαση στον ενεργό βίο, πρέπει να προβλεφθούν δεσμοί συμπληρωματικότητας μεταξύ της ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας και των τοπικών πρωτοβουλιών για την απασχόληση 7ότι η εθελοντική υπηρεσία μπορεί να βοηθήσει στην αντιμετώπιση νέων κοινωνικών αναγκών, ενώ μπορεί να αποκαλύψει και νέα κοιτάσματα δραστηριοτήτων και επαγγελμάτων 7ότι η συμμετοχή στις δραστηριότητες εθελοντικής υπηρεσίας στις οποίες αναφέρεται η παρούσα απόφαση γίνεται σε καθαρά εθελοντική βάση και ότι πρόκειται για μη κερδοσκοπικές δραστηριότητες στις οποίες η σχέση εθελοντή/σχεδίου υποδοχής δεν μπορεί να εξομοιωθεί κατά κανένα τρόπο με τη σχέση εργαζομένου/εργοδότη 7ότι οι νέοι εθελοντές που συμμετέχουν στο παρόν πρόγραμμα θα διαθέτουν τα απαραίτητα μέσα συντήρησης και, επομένως, δεν θα επιβαρύνουν τη χώρα υποδοχής 7ότι οι δραστηριότητες ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας δεν υποκαθιστούν τη στρατιωτική θητεία, τις εναλλακτικές μορφές θητείας που προβλέπονται ειδικότερα για τους αντιρρησίες συνείδησης και την υποχρεωτική πολιτική θητεία που υπάρχουν στα κράτη μέλη 7 ότι δεν υποκαθιστούν ούτε τις προβλεπόμενες ή τις υφιστάμενες αμειβόμενες θέσεις υπηρεσίας 7ότι αίτηση συμμετοχής στην ευρωπαϊκή εθελοντική εργασία μπορούν να υποβάλουν όλοι ανεξαιρέτως οι νέοι που διαμένουν σε κάποιο κράτος μέλος, χωρίς διακρίσεις 7ότι θα πρέπει ακόμη να διευκολυνθεί η συμμετοχή στην ευρωπαϊκή εθελοντική εργασία των νέων υπηκόων τρίτων χωρών οι οποίοι διαμένουν νομίμως σε κάποιο κράτος μέλος 7ότι είναι απαραίτητο η εκτέλεση του παρόντος πραγράμματος να στηριχθεί σε αποκεντρωμένες δομές οι οποίες ορίζονται από τα κράτη μέλη σε στενή συνεργασία με τις εθνικές αρχές που είναι αρμόδιες για τη νεολαία, ώστε να εξασφαλίζεται ότι η κοινοτική δράση στηρίζει και συμπληρώνει τις εθνικές δραστηριότητες, σεβόμενη την αρχή της επικουρικότητας, όπως αυτή ορίζεται στο άρθρο 3β της συνθήκης 7ότι, στην ανακοίνωσή της της 13ης Ιουνίου 1995 σχετικά με «Μια ευρωπαϊκή στρατηγική για την ενθάρρυνση των τοπικών πρωτοβουλιών ανάπτυξης και απασχόλησης» (5), η Επιτροπή επισημαίνει ότι οι τοπικές πρωτοβουλίες για την ανάπτυξη και την απασχόληση πολλαπλασιάζονται σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, αφού ανταποκρίνονται σε πολύ μεγάλο βαθμό στις σημερινές προσδοκίες 7ότι οι δραστηριότητες ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας ενδιαφέρουν άμεσα τις τοπικές και περιφερειακές αρχές δεδομένου του ρόλου που θα κληθούν να διαδραματίσουν αυτές στην ανάπτυξη της ενημέρωσης, στο τοπικό επίπεδο και στην παρακολούθηση της εξέλιξης των νέων μετά το πέρας της εθελοντικής υπηρεσίας τους 7ότο ο ρόλος που θα πρέπει να διαδραματίσουν οι κοινωνικοί εταίροι στην ανάπτυξη της ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας είναι σημαντικός, όχι μόνο για να αποφευχθεί οποιαδήποτε υποκατάσταη ενδεχόμενων ή υφιστάμενων θέσεων εργασίας, αλλά και στο πλαίσιο της αξιοποίησης στη συνέχεια της κτηθείσας εμπειρίας προκειμένου να συμβάλλουν και αυτοί στις προσπάθειες που καταβάλλονται για την ένταξη των νέων στον ενεργό βίο 7ότι η συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (6) προβλέπει διευρυμένη συνεργασία στον τομέα της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της νεολαίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και των χωρών της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών και του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου, αφετέρου 7 ότι το άρθρο 4 του πρωτοκόλλου αριθ. 31 διευκρινίζει ότι η Ευρωπαϊκή Ζώνη Ελευθέρων Συναλλαγών και ο Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος συμμετέχουν, από την 1η Ιανουαρίου 1995, σε όλα τα ήδη ισχύοντα ή εγκεκριμένα προγράμματα της κοινότητας στον τομέα της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της νεολαίας 7ότι στο πρόγραμμα «Ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία των νέων» μπορούν να συμμετάσχουν οι συνδεδεμένες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης (ΧΚΑΕ), σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στα συμπληρωματικά πρωτόκολλα των συμφωνιών σύνδεσης που αφορούν τη συμμετοχή σε κοινοτικά προγράμματα, οι οποίες έχουν συναφθεί ή πρόκειται να συναφθούν με τις χώρες αυτές 7 ότι στο πρόγραμμα μπορούν να συμμετάσχουν η Κύπρος και η Μάλτα με βάση συμπληρωματικές πιστώσεις σύμφωνα με τους ίδιους κανόνες που ισχύουν για τις χώρες ΕΖΕΣ, και με διαδικασίες που θα συμφωνηθούν με τις χώρες αυτές 7ότι οι συμφωνίες σύνδεσης και συνεργασίας προβλέπουν το ενδεχόμενο της ανταλλαγής νέων 7ότι η παρούσα πράξη προβλέπει, για τη συνολική διάρκεια του προγράμματος, χρηματοδότηση η οποία αποτελεί προνομιακή αναφορά, κατά την έννοια της κοινής δήλωσης της 6ης Μαρτίου 1995, για την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή στα πλαίσια της ετήσιας διαδικασίας του προϋπολογισμού 7ότι οι δημοσιονομικές προοπτικές της Κοινότητας ισχύουν μέχρι το 1999 και θα πρέπει να επανεξεταστούν για την περίοδο από την ημερομηνία αυτή και πέρα 7ότι στις 20 Δεκεμβρίου 1994 συμφωνήθηκε ένα modus vivendi μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με τα μέτρα εκτέλεσης των πράξεων που αποφασίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 189 Β της συνθήκης,ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:Άρθρο 1 Θέσπιση του προγράμματος «Ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία των νέων»1. Η παρούσα απόφαση θεσπίζει το πρόγραμμα κοινοτικής δράσης «Ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία των νέων», αποκαλούμενο στο εξής «πρόγραμμα», το οποίο παρουσιάζεται στο παράρτημα και αφορά τις δραστηριότητες ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας των νέων εντός της Κοινότητας και στις τρίτες χώρες.Το πρόγραμμα εγκρίνεται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1998 ως την 31η Δεκεμβρίου 2002.2. Το παρόν πρόγραμμα εντάσσεται στο πλαίσιο των γενικών στόχων μιας πολιτικής συνεργασίας στον τομέα της νεολαίας όπως αυτή ορίζεται στο πρόγραμμα «Νεολαία για την Ευρώπη» (άρθρο 1 παράγραφος 2). Σκοπός του προγράμματος είναι, με σεβασμό της ισότητας των ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών, να τονώσει την κινητικότητα των ευρωπαίων νέων στο πλαίσιο της ενεργού συμμετοχής τους στα κοινά (ενεργοί πολίτες), να τους επιτρέψει να αποκτήσουν εμπειρία εκπαιδευτικού χαρακτήρα σε πολλούς τομείς δραστηριοτήτων, να ευνοήσει την ενεργητική συμβολή τους στην υπηρεσία της ευρωπαϊκής οικοδόμησης και στην ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των τρίτων χωρών, μέσω της συμμετοχής τους σε κοινωφελείς διακρατικές δραστηριότητες.Άρθρο 2 Πλαίσιο - Στόχοι - Μέσα1. Το παρόν πρόγραμμα, το οποίο βασίζεται στην ενισχυμένη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών, προτείνει στους ευρωπαίους νέους μια επικυρωμένη εμπειρία εκπαιδευτικού χαρακτήρα, σε διακρατικό επίπεδο, η οποία είναι προσανατολισμένη στην απόκτηση ειδίκευσης και δεξιοτήτων και στην υπεύθυνη συμμετοχή των νέων στα κοινά και έχει σκοπό την ενίσχυση της ένταξης των νέων στον ενεργό βίο.2. Σε συμφωνία με το γενικό στόχο που αναφέρεται στο άρθρο 1, οι ειδικότεροι στόχοι του παρόντος προγράμματος είναι οι ακόλουθοι:α) ενίσχυση της συμμετοχής των νέων που κατοικούν σε κάποιο κράτος μέλος σε διακρατικές κοινωφελείς δραστηριότητες - σύντομης ή μεγάλης διάρκειας - στο πλαίσιο της Κοινότητας και στις τρίτες χώρες 7β) διευκόλυνση της απόκτησης εμπειρίας εκπαιδευτικού χαρακτήρα επικυρωμένης σε ευρωπαϊκό επίπεδο 7γ) ενθάρρυνση του επιχειρηματικού πνεύματος και της πρωτοβουλίας των νέων προκειμένου να διευκολυνθεί η ένταξή τους στον ενεργό βίο και η συμβολή τους στην ανάπτυξη των στόχων του προγράμματος 7δ) διευκόλυνση της πρόσβασης όλων των νέων στο πρόγραμμα.3. Για το σκοπό αυτό και σύμφωνα με το γενικό στόχο που αναφέρεται στο πρώτο άρθρο καθώς και με τους ειδικότερους στόχους που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, οι άξονες δράσης του παρόντος προγράμματος είναι οι ακόλουθοι:α) υποστήριξη διακρατικών κοινωφελών δραστηριοτήτων - σύντομης ή μεγάλης διάρκειας - εντός της Κοινότητας και στις τρίτες χώρες 7β) υποστήριξη των καινοτομικών δικτύων πρωτοβουλιών, ιδιαίτερα στον κοινωνικό τομέα, και στους τομείς του περιβάλλοντος, του πολιτισμού και της καταπολέμησης των διαφόρων μορφών αποκλεισμού 7γ) υποστήριξη σχεδίων που επιτρέπουν στους νέους εθελοντές να αξιοποιήσουν την εμπειρία που αποκτούν και αποσκοπούν στη διευκόλυνση την παρακολούθηση της εξέλιξής τους 7δ) ανάπτυξη και υποστήριξη της προετοιμασίας, και συγκεκριμένα στο γλωσσικό και στο διαπολιτισμικό τομέα, και της πλαισίωσης των νέων εθελοντών, ιδίως εκείνων που συμμετέχουν σε δραστηριότητες μεγάλης διάρκειας, των παιδαγωγικών συντελεστών και των διαχειριστών ευρωπαϊκών προγραμμάτων ώστε να δίδεται η δυνατότητα στους νέους εθελοντές να συμμετέχουν σε ποιοτικές ενέργειες που συνδέονται με τους στόχους του προγράμματος 7ε) υποστήριξη της ποιότητας του συνόλου των δραστηριοτήτων του προγράμματος και της ανάπτυξης της ευρωπαϊκής τους διάστασης και συμβολή στη συνεργασία στον τομέα της νεολαίας με υποστήριξη των προσπαθειών που καταβάλλουν τα κράτη μέλη για τη βελτίωση των υπηρεσιών και των μέτρων υπέρ της ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας, ιδίως με ενέργειες που αποσκοπούν στην παροχή στους νέους πληροφοριών που σχετίζονται με τους στόχους του προγράμματος αλλά και με μελέτες και συνεχή αξιολόγηση που επιτρέπουν την προσαρμογή της εκτέλεσης και των προσανατολισμών του προγράμματος με βάση τις ανάγκες των στοχευόμενων ομάδων.Άρθρο 3 Δημοσιονομικές διατάξεις1. Το ύψος των δημοσιονομικών κονδυλίων για την εκτέλεση του συνόλου του προγράμματος ορίζεται σε 60 εκατομμύρια Ecu για την περίοδο 1998-1999 και αντιστοιχεί στις σημερινές δημοσιονομικές προοπτικές. Για τον καθορισμό του ύψους των κονδυλίων που θα χρησιμοποιηθούν για την κάλυψη των τριών τελευταίων ετών του προγράμματος (2000-2002), θα εκπονηθούν διάφορες προτάσεις σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 10.2. Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από τη δημοσιονομική αρχή εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.Άρθρο 4 Θετική δράση για τη διευκόλυνση της πρόσβασης στο πρόγραμμα1. Ιδιαίτερη προσοχή δίδεται στην πρόσβαση όλων των νέων, χωρίς διακρίσεις, στις δραστηριότητες του προγράμματος.2. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε να καταβάλλεται προσπάθεια υπέρ των νέων που έχουν περισσότερες δυσκολίες να συμμετάσχουν σε προγράμματα δράσης που πραγματοποιούνται τόσο σε κοινοτικό επίπεδο όσο και σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο για πολιτιστικούς κοινωνικούς, σωματικούς, οικονομικούς ή γεωγραφικούς λόγους. Η προσπάθεια αυτή θα είναι ανάλογη των δυσκολιών που αντιμετωπίζει η στοχευόμενη ομάδα.Άρθρο 5 Συμμετοχή των συνδεδεμένων χωρώνΣτο παρόν πρόγραμμα μπορούν να συμμετάσχουν οι συνδεδεμένες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης (ΧΚΑΕ), σύμφωνα με τους όρους που αναφέρονται στα συμπληρωματικά πρωτόκολλα των συμφωνιών σύνδεσης που αφορούν τη συμμετοχή σε κοινοτικά προγράμματα, οι οποίες έχουν συναφθεί ή πρόκειται να συναφθούν με τις χώρες αυτές. Στο παρόν πρόγραμμα μπορούν να συμμετάσχουν η Κύπρος και η Μάλτα με βάση συμπληρωματικές πιστώσεις σύμφωνα με τους ίδιους κανόνες που ισχόυν για τις χώρες ΕΖΕΣ, και με διαδικασίες που θα συμφωνηθούν με τις χώρες αυτές.Άρθρο 6 Σχέσεις με άλλες κοινοτικές ενέργειες και συνεργασία με τους αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς1. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε το πρόγραμμα να συμπληρώνει και να συμβαδίζει με τις λοιπές ενέργειες των κρατών μελών και της Κοινότητας που αφορούν τους νέους.2. Διευκολύνουν τη συνεργασία σχετικά με το παρόν πρόγραμμα, η οποία του επιτρέπει να δρα συμπληρωματικά προς τους αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς και ιδίως το Συμβουλίο της Ευρώπης.Άρθρο 7 Συνεργασία με τα κράτη μέλη1. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να αναπτύξουν δομές σε ευρωπαϊκό, εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο για την υλοποίηση των στόχων του προγράμματος, για τη διευκόλυνση της πρόσβασης στο πρόγραμμα των νέων και άλλων εταίρων σε τοπικό επίπεδο, για την εξασφάλιση της αξιολόγησης και της παρακολούθησης των ενεργειεών που προβλέπονται από το πρόγραμμα και για την εφαρμογή των μηχανισμών συνεννόησης και επιλογής.2. Όλα τα κράτη μέλη προσπαθούν να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα ώστε να μπορούν οι νέοι να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα ανεμπόδιστα, ιδίως όσον αφορά τη χορήγηση άδειας παραμονής στο κράτος μέλος υποδοχής για το χρονικό διάστημα που διαρκεί η εθελοντική υπηρεσία και τη διατήρηση των δικαιωμάτων τους, ιδίως εκείνων που συνδέονται με την κοινωνική τους προστασία.Άρθρο 8 ΕπικύρωσηΟι νέοι εθελοντές λαμβάνουν ευρωπαϊκή βεβαίωση η οποία εκδίδεται από την Επιτροπή σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, για τη συμμετοχή τους στην ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία και για την πείρα και τις δεξιότητες που απέκτησαν στη διάρκεια της περιόδου αυτής.Άρθρο 9 Επιτροπή1. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκτελεί το παρόν πρόγραμμα σύμφωνα με την παρούσα απόφαση.2. Κατά την εκτέλεση του έργου αυτού, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επικουρείται από μια επιτροπή που απαρτίζεται από δύο εκπροσώπους από κάθε κράτος μέλος. Πρόεδρος της επιτροπής είναι ο εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.3. Ο εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στην παράγραφο 4, σχέδιο μέτρων που αφορούν:- τον εσωτερικό κανονισμό της επιτροπής,- το ετήσιο πρόγραμμα υπηρεσίας για την εκτέλεση των ενεργειών του προγράμματος,- τη γενική ισορροπία μεταξύ των διαφόρων σκελών του προγράμματος,- τα κριτήρια για τον καθορισμό της ενδιεκτικής κατανομής των κονδυλίων μεταξύ των κρατών μελών,- τις λεπτομέρειες για τον έλεγχο και την αξιολόγηση του παρόντος προγράμματος.4. Η επιτροπή γνωμοδοτεί για τα σχέδια μέτρων που αναφέρονται στο σημείου 3 εντός προθεσμίας την οποία ορίζει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του εκάστοτε ζητήματος. Η γνώμη εκδίδεται με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης για την έγκριση αποφάσεων τις οποίες καλείται να λάβει το Συμβούλιο κατόπιν προτάσεως της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Κατά τις ψηφοφορίες εντός της επιτροπής, οι ψήφοι των εκπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται με βάση το προαναφερόμενο άρθρο. Ο πρόεδρος δεν συμμετέχει στην ψηφοφορία.Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θεσπίζει μέτρα τα οποία είναι άμεσα εφαρμόσιμα. Ωστόσο, αν τα μέτρα αυτά δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη που εξέδωσε η επιτροπή, ανακοινώνονται αμέσως από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στο Συμβούλιο. Στην περίπτωση αυτή:α) η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μπορεί να αναβάλει για δύο μήνες από την ημερομηνία της ανακοίνωσης αυτής, την εφαρμογή των μέτρων τα οποία έχει αποφασίσει 7β) το Συμβούλιο μπορεί να λάβει με ειδική πλειοψηφία διαφορετική απόφαση εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο στοιχείο α).5. Επίσης η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μπορεί να συμβουλεύεται την επιτροπή για όλα τα ζητήματα που αφορούν την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος.6. Ο εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των ληπτέων μέτρων. Η επιτροπή γνωμοδοτεί για το συγκεκριμένο σχέδιο εντός προθεσμίας την οποία μπορεί να ορίσει ο πρέδρος σε συνάρτηση με τον επείγοντα χαρακτήρα του εν λόγω ζητήματος, προβαίνοντας ενδεχομένως σε σχετική ψηφοφορία.Η γνώμη συμπεριλαμβάνεται στα πρακτικά 7 επίσης, κάθε κράτος μέλος έχει το δικαίωμα να ζητήσει να συμπεριληφθεί στα πρακτικά η θέση του.Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή λαμβάνει σοβαρότατα υπόψη τη γνώμη που εκδίδει η επιτροπή. Ενημερώνει την επιτροπή για τον τρόπο με τον οποίο συνεκτίμησε τη γνώμη της.Άρθρο 10 Παρακολούθηση και αξιολόγηση1. Από τη στιγμή που τίθεται σε εφαρμογή η παρούσα απόφαση η Ευρωπαϊκή Επιτροπή λαμβάνει τα απαραίτητα μέτρα για τη συνεχή παρακολούθηση και αξιολόγηση του προγράμματος λαμβάνοντας υπόψη το βασικό στόχο που αναφέρεται στο άρθρο 1, τους ειδικότερους στόχους που ορίζονται στο παράρτημα και τις διατάξεις που προβλέπονται στο άρθρο 4, καθώς και τις ενδεχόμενες υποδείξεις της επιτροπής που θεσπίζεται με το άρθρο 9.2. Εντός του δεύτερου έτους εφαρμογής του παρόντος προγράμματος, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκεθση αξιολόγησης η οποία θα χρησιμεύσει για τον καθορισμό, ενδεχομένως, νέων προσανατολισμών και μεθόδων εκτέλεσης και νέων δημοσιονομικών πιστώσεων για την κάλυψη των τριών τελευταίων ετών του προγράμματος.3. Με βάση την έκθεση αξιολόγησης που αναφέρεται στο δεύτερο εδάφιο και τις προτάσεις που θα υποβάλει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο μελετούν το ενδεχόμενο να τροποποιηθεί το παρόν πρόγραμμα, να ενταθούν ορισμένες ενέργεις ή να προβλεφθούν νέες.Άρθρο 11 Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την ημέρα της δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.(1) Συμπεράσματα του Συμβουλίου και των υπουργών Νεολαίας, συνερχομένων στα πλαίσια του Συμβουλίου της 30ής Νοεμβρίου 1994, για την προώθηση περιόδων κοινωφελούς εθελοντικής υπηρεσίας των νέων (ΕΕ C 348 της 9. 12. 1994).(2) ΕΕ C 296 της 10. 11. 1995.(3) B4-1127/95 (PE 193.734).(4) SEC(95) 1814/5.(5) COM(95) 273.(6) ΕΕ L 1 της 3. 1. 1994, σ. 3.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Έχοντας ως στόχο να διεκολύνει την κινητικότητα των νέων στο πλαίσιο της ενεργητικής συμμετοχής τους στα κοινά, την έμπρακτη συμβολή τους στη δημιουργία αλληλεγγύης σε ευρωπαϊκό επίπεδο και την ένταξή τους στον ενεργό βίο, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα προτίθεται να υποστηρίξει δραστηριότητες εθελοντικής υπηρεσίας στο εσωτερικό της και στις τρίτες χώρες, σχέδια παρκολούθησης των δραστηριοτήτων αυτών καθώς και δραστηριότητες ευρωπαϊκής συνεργασίας με σκοπό την ανάπτυξη της ποιότητας και της ευρωπαϊκής τους διάστασης.Οι θεμελιώδεις αρχές που βρίσκονται στη βάση της κοινοτικής δράσης είναι οι ακόλουθες:- οι τοπικές συνεργασίες μεταξύ των διαφόρων συντελεστών του δημόσιου και του ιδιωτικού τομέα που ασχολούνται με την ένταξη των νέων στον ενεργό βίο,- οι διακρατικές συνεργασίες εταιρικής μορφής μεταξύ σχεδίων υποδοχής - τα οποία είναι επικυρωμένα από τα κράτη μέλη και την Επιτροπή - και σχεδίων αποστολής,- οι εγγυήσεις όσον αφορά την προετοιμασία και την πλαισίωση των νέων εθελοντών και όσον αφορά τα υλικά μέσα, την ασφάλιση και την κοινωνική τους προστασία,- η παρουσία επιτρόπων στο πλαίσιο των σχεδίων υποδοχής οι οποίοι διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο όχι μόνο για την πλαισίωση των νέων εθελοντών αλλά και γα την επικύρωση των γνώσεων που αποκτούν αυτοί και την προετοιμασία για τη συνέχεια που θα δοθεί στην εμπειρία τους,- η επικύρωση της εκπαιδευτικής εμπειρίας,- η παρακολούθηση της εξέλιξης των νέων εθελοντών και η αξιοποίηση των δεξιοτήτων που αποκτούν,Για το σκοπό αυτό η Ευρωπαϊκή Κοινότητα οργανώνει το παρόν πρόγραμμα που περιλαμβάνει πέντε σκέλη. Τα πέντε αυτά σκέλη συνδέονται μεταξύ τους και προσφέρουν την απαραίτητη ευελιξία για την κάλυψη με τον καλύτερο τρόπο των αναγκών των ενδιαφερόμενων νέων.ΣΚΕΛΟΣ 1ΕΝΔΟΚΟΙΝΟΤΙΚΟ1. Η Κοινότητα θα υποστηρίξει διακρατικά σχέδια μεγάλης διάρκειας (κατά κανόνα, 6 μήνες έως ένα έτος) ή σύντομης διάρκειας (κατά κανόνα, 3 εβδομάδες έως 3 μήνες), τα οποιά θα επιτρέψουν στους νέους 3 από 18 ως 25 ετών που κατοικούν σε κάποιο κράτος μέλος να συμμετάσχουν ενεργά σε δραστηριότητες που συμβάλουν στην κάλυψη των αναγκών της κοινωνίας σε πολλούς και ποικίλους τομείς (κοινωνικός, περιβαλλοντικός, πολιτιστικός κ.λπ.) και αναμένεται να έχουν άμεσο αντίκτυπο στην ευημερία του πληθυσμού των τοπικών κοινοτήτων υποδοχής. Τα σχέδια θα αποσκοπούν να προσφέρουν στους νέους της Κοινότητας εμπειρία εκπαιδευτικού χαρακτήρια και να τους φέρουν σε επαφή με άλλους πολιτισμούς, φέροντάς τους ταυτόχρονα πιο κοντά σε νέες ιδέες και σχέδια, σε ένα διαπολιτισμικό περιβάλλον.2. Η ενίσχυση που χορηγείται στο πλαίσιο του εν λόγω σκέλους δεν πρέπει να υπερβαίνει το 50 % του συνόλου των πραγματοποιηθεισών δαπανών, με την επιφύλαξη του σημείου 3.3. Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 της απόφασης, θα πρέπει να καταβληθεί προσπάθεια ώστε να διευκολυνθεί η πρόσβαση των νέων που αντιμετωπίζουν δυσκολίες πολιτιστικής, κοινωνικής, οικονομικής σωματικής, διανοητικής ή γεωγραφικής φύσεως. Οι προσπάθειες που καταβάλλονται πρέπει να είναι ανάλογες με τις δυσκολίες που αντιμετωπίζει η στοχευόμενη ομάδα όσον αφορά τη συμμετοχή της σε υφιστάμενα προγράμματα δράσης. Στο πλαίσιο αυτό είναι δυνατόν να χορηγηθούν οικονομικές ενισχύσεις ανώτερες από το 50 % που προβλέπεται στο σημείο 3, ή να υποστηριχθούν αν χρειάζεται, άλλες δραστηριότητες που θα μπορούσαν να διευκολύνουν τη συμμετοχή του εν λόγω κοινού, συμπεριλαμβανομένων των δραστηριοτήτων προετοιμασίας και παρακολούθησης.4. Θα χορηγηθούν ενισχύσεις σε:Δραστηριότητες μεγάλης διάρκειας5. Οι δραστηριότητες μεγάλης διάρκειας θα αποδίδουν μεγαλύτερη βαρύτητα στην εμπειρία ειδίκευσης η οποία αποκτάται στο πλαίσιο των σχεδίων ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας και στη συνέχεια που θα δίνεται στις δραστηριότητες για τους νέους.6. Η Κοινότητα θα μεριμνά για την επικύρωση, σε ευρωπαϊκό επίπεδο, των προσόντων που αποκτώνται χάρη σε αυτήν την εκπαιδευτικού χαρακτήρα εμπειρία και για την παρακολούθηση της εξέλιξης των νέων εθελοντών μετά το πέρας αυτών των δραστηριοτήτων.Δραστηριότητες προετοιμασίας και πλαισίωσης7. Ενέργειες που αποσκοπούν (συγκεκριμένα στο γλωσσικό και διαπολιτισμικό επίπεδο) στην ενίσχυση της ευρωπαϊκής διάστασης των δραστηριοτήτων, στην προκαταρκτική προετοιμασία των νέων εθελοντών που θα συμμετάσχουν στις δραστηριότητες μεγάλης διάρκειας, αλλά και στη διευκόλυνση της ένταξής τους κατά τη διάρκεια των δραστηριοτήτων και μετά την ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία τους.8. Ενέργειες (συγκεκριμένα, εκπαίδευση στη διαμόρφωση σχεδίων) που αποσκοπούν στη διευκόλυνση της κατάρτισης σχεδίων που θα αποτελούν τη συνέχεια της εθελοντικής ευρωπαϊκής υπηρεσίας των νέων εθελοντών.Δραστηριότητες σύντομης διάρκειας9. Η Κοινότητα θα υποστηρίζει διακρατικά σχέδια σύντομης διάρκειας που θα έχουν στόχο την ευαισθητοποίηση των νέων σχετικά με τις δυνατότητες των ενεργειών που συνδέονται με την αρχή της ενεργητικής συμμετοχής στα κοινά και με τον αντίκτυπο που μπορούν να έχουν τέτοιες δραστηριότητες στη ζωή τους, καθώς και την εξοικείωση όλων των συντελεστών με την έννοια του ενεργού πολίτη.10. Τα σχέδια αυτά θα αφορούν καταρχάς ομάδες νέων. Η υποστήριξη της ατομικής συμμετοχής σε κάποιο σχέδιο υποδοχής θα ήταν μπορούσε να μελτηθεί σε συνάρτηση με τη διάρκεια και τη φύση του σχεδίου ή τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του νέου εθελοντή.ΣΚΕΛΟΣ 2ΤΡΙΤΕΣ ΧΩΡΕΣ1. Η Κοινότητα θα υποστηρίζει διακρατικά σχέδια μεγάλης διάρκειας (κατά κανόνα, 6 μήνες έως ένα έτος) ή σύντομης διάρκειας (κατά κανόνα, 3 εβδομάδες έως 3 μήνες), τα οποία θα επιτρέψουν στους νέους 3 από 18 ως 25 ετών που κατοικούν σε κάποιο κράτος μέλος να συμμετάσχουν ενεργά σε δραστηριότητες που συμβάλουν στην κάλυψη των αναγκών της κοινωνίας σε πολλούς και ποικίλους τομείς (κοινωνικός, περιβαλλοντικός, πολιτιστικός κ.λπ.) και αναμένεται να έχουν άμεσο αντίκτυπο στην ευημερία του πληθυσμού των τοπικών κοινοτήτων υποδοχής. Τα σχέδια θα αποσκοπούν να προσφέρουν στους νέους της Κοινότητας εμπειρία εκπαιδευτικού χαρακτήρα και να τους φέρουν σε επαφή με άλλους πολιστισμούς, φέρνοντάς τους ταυτόχρονα πιο κοντά σε νέες ιδέες και σχέδια, σε ένα διαπολιτισμικό περιβάλλον.2. Οι πιστώσεις που χορηγούνται με βάση το παρόν σκέλος καλύπτουν, κατ' αρχήν, τις δαπάνες που συνδέονται με τις δραστηριότητες των νέων που κατοικούν στα κράτη μέλη.3. Θα χορηγηθούν ενισχύσεις σε:Δραστηριότητες μεγάλης διάρκειας4. Οι δραστηριότητες μεγάλης διάρκειας θα αποδίδουν μεγαλύτερη βαρύτητα στην εμπειρία ειδίκευσης η οποία αποκτάται στο πλαίσιο των σχεδίων ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας και στη συνέχεια που θα δίνεται στις δραστηριότητες για τους νέους.5. Η Κοινότητα θα μεριμνά για την επικύρωση, σε ευρωπαϊκό επίπεδο, των προσόντων που αποκτώνται χάρη σε αυτήν την εκπαιδευτικού χαρακτήρα εμπειρία και για την παρακολούθηση της εξέλιξης των νέων εθελοντών μετά το πέρας αυτών των δραστηριοτήτων.Δραστηριότητες προετοιμασίας και πλαισίωσης6. Ενέργειες που σκοπό έχουν να θεμελιώσουν ή να εμπεδώσουν τις βάσεις που είναι απαραίτητες για την ανάπτυξη διακρατικών σχεδίων ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας στις τρίτες χώρες, ιδίως όσον αφορά τις δραστηριότητες μεγάλης διάρκειας.7. Ενέργειες που αποσκοπούν (συγκεκριμένα στο γλωσσικό και διαπολιτισμικό επίπεδο) στην ενίσχυση της ευρωπαϊκής διάστασης των δραστηριοτήτων, στην προκαταρκτική προετοιμασία των νέων εθελοντών που θα συμμετάσχουν στις δραστηριότητες μεγάλης διάρκειας, αλλά και στη διευκόλυνση της ένταξής τους κατά τη διάρκεια των δραστηριοτήτων και μετά την ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία τους.8. Ενέργειες (συγκεκριμένα, εκπαίδευση και διαμόρφωση σχεδίων) που αποσκοπούν στη διευκόλυνση της κατάρτισης σχεδίων που θα αποτελούν τη συνέχεια της εθελοντικής ευρωπαϊκής εργασίας των νέων εθελοντών.Δραστηριότητες σύντομης διάρκειας9. Η Κοινότητα θα υποστηρίζει διακρατικά σχέδια σύντομης διάρκειας που θα έχουν στόχο την ευαισθητοποίηση των νέων σχετικά με τον αντίκτυπο που μπορούν να έχουν τέτοιες δραστηριότητες στη ζώη τους, καθώς και την εξοικείωση όλων των συντελεστών με την έννοια του ενεργού πολίτη.10. Τα σχέδια αυτά θα αφορούν καταρχάς ομάδες νέων. Η υποστήριξη της ατομικής συμμετοχής σε κάποιο σχέδιο υποδοχής θα μπρούσε να μελετηθεί σε συνάρτηση με τη διάρκεια και τη φύση του σχεδίου ή τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του νέου εθελοντή.ΣΚΕΛΟΣ 3ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΚΑ ΔΙΚΤΥΑ1. Θα χορηγηθούν ενισχύσεις σε ενέργειες που αφορούν καινοτομικά δίκτυα, ιδίως στον κοινωνικό τομέα και στους τομείς του περιβάλλοντος, του πολιτισμού και της καταπολέμησης των διαφόρων μορφών αποκλεισμού.2. Οι ενισχύσεις αυτές αφορούν τόσο τα καινοτομικά δίκτυα μεταξύ πρωτοβουλιών τόσο εντός της Κοινότητας όσο και με τις τρίτες χώρες.3. Η υποστήριξη αυτών των καινοτομικών δικτύων αποσκοπεί στην κάλυψη, αφενός, της ανάπτυξης δραστηριοτήτων ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας που θα οργανώνονται από τα ίδια τα δίκτυα και, αφετέρου, στην ενσωμάτωση της ευρωπαϊκής διάστασης της ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας στο πλαίσιο των δικτύων αυτών.ΣΚΕΛΟΣ 4ΣΤΗΡΙΞΗ ΤΟΥ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ1. Θα μπορούσαν να χορηγηθούν ενισχύσεις σε σχέδια τα οποία αποσκοπούν στη έμπρακτη αξιοποίηση της εμπειρίας που αποκτούν οι νέοι στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας και στη διευκόλυνση, με αυτόν τον τρόπο, της ένταξής τους στον ενεργό βίο.2. Οι ενισχύσεις αυτές θα επιτρέψουν στους νέους εθελοντές να αναπτύξουν το επιχειρηματικό τους πνεύμα, δίνοντάς τους τη δυνατότητα:- να ξεκινήσουν σχέδια συμπληρωματικής κατάρτισης,- να αναπτύξουν πρωτοβουλίες εθελοντικής υπηρεσίας που θα αποτελούν συνέχεια της ήδη πραγματοποιηθείσας δραστηριότητας,- να ξεκινήσουν δραστηριότητες οικονομικού χαρακτήρα, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας κάποιας επιχείρησης.3. Θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στην ενεργό συμμετοχή των εταίρων (του δημόσιου και/ή του ιδιωτικού τομέα) στα σχέδια αυτά προκειμένου να παρασχεθεί υποστήριξη, βοήθεια και καθοδήγηση στους νέους κατά τις προσπάθειες που θα καταβάλουν για την ένταξή τους στον ενεργό βίο.ΣΚΕΛΟΣ 5ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ5.1. Προετοιμασία και πλαισίωση1. Εκτός από αυτές καθεαυτές τις δραστηριότητες εθελοντικής υπηρεσίας, θα χορηγηθούν ενισχύσεις και σε ενέργειες που θα αποσκοπούν στην υποστήριξη του έργου των παιδαγωγικών συνεργατών και των διαχειριστών ευρωπαϊκών σχεδίων. Οι ενέργειες αυτές αφορούν δραστηριότητες που υποστηρίζονται τόσο σε ενδοκοινοτικό επίπεδο όσο και στις τρίτες χώρες. Σκοπός τους είναι, αφενός, να εξασφαλίσουν την ποιότητα του περιχομένου της εκπαιδευτικής εμπειρίας και, αφετέρου, να συμβάλουν στην ανάπτυξη μεθόδων επικύρωσης.2. Με τον όρο παιδαγωγικοί συνεργάτες νοούνται τα άτομα που συμμετέχουν ως επίπτροποι των νέων εθελοντών κατά τις δραστηριότητες ευρωπαϊκής εθελοντικής υπηρεσίας στο πλαίσιο σχεδίων υποδοχής και τα άτομα που ενεργούν ως άτομα αναφοράς τόσο για τους νέους εθελοντές όσο και για τα σχέδια εντός των φορέων επαφής σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο.3. Ιδιαίτερη προσοχή θα δοθεί στα σχέδια που δεν έχουν καθόλου ή έχουν ελάχιστες εμπειρίες σε διακρατικέςδραστηριότητες.Παιδαγωγικοί συνεργάτες4. Δραστηριότητες που αποσκοπούν στην προετοιμασία και την υποστήριξη των παιδαγωγικών συνεργατών όσον αφορά τη συνοδεία και την πλαισίωση που προσφέρουν στους νέους εθελοντές στο πλαίσιο κάποιας διακρατικής ενέργειεας εθελοντικής υπηρεσίας.Διαχειριστές ευρωπαϊκών σχεδίων5. Δραστηριότητες που αποσκοπούν στην ανάπτυξη των ικανοτήτων των διαχειριστών ευρωπαϊκών σχεδίων όσον αφορά την επιτυχή διεκπεραίωση των διοικητικών τους εργασιών σε ευρωπαϊκό περιβάλλον (οικονομικός και διοικητικός σχεδιασμός και παρακολούθηση των ευρωπαϊκών σχεδίων, νομικά θέματα κ.λπ.).5.2. Συνεργασίες εταιρικής μορφής1. Η Κοινότητα θα υποστηρίξει δραστηριότητες που θα αποσκοπούν στην ενθάρρυνση συνεργασιών εταιρικής μορφής σε τοπικό/περιφερειακό/εθνικό επίπεδο - μεταξύ συντελεστών του ιδωτικού και του δημόσιου τομέα - με αντικείμενο την ευρωπαϊκή εθελοντική υπηρεσία, οι οποίες θα έχουν διακρατική προοπτική.2. Θα χορηγηθούν ενισχύσεις σε δραστηριότητες που αποσκοπούν στη διευκόλυνση και στην προώθηση της δημιουργίας εταιρικών σχέσεων μεταξύ των τοπικών/περιφερειακών/εθνικών εταιρικών σχέσων που επιθυμούν να συνεργαστούν στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος, είτε εντός της Κοινότητας είτε με τρίτες χώρες.3. Ιδιαίτερη προσοχή θα δοθεί στα τοπικά σχέδια/πρωτοβουλίες που δεν έχουν καθόλου ή έχουν ελάχιστες εμπειρίες/δυνατότητες επαφών σε ευρωπαϊκό επίπεδο.5.3. Ενημέρωση - Μελέτες και αξιολόγηση1. Παροχή υποστήριξης σε δραστηριότητες που αποσκοπούν στη δημιουργία μηχανισμών ευαισθητοποίησης, ενημέρωσης και παροχής συμβουλών σε τοπικό, περιφερειακό και εθνικό επίπεδο για την προώθηση και την υποστήριξη των στόχων του προγράμματος.2. Όσον αφορά ειδικότερα τις μελέτες και την αξιολόγηση σε σχέση με τους στόχους του προγράμματος, η Κοινότητα θα εστιάσει τις προσπάθειές της στην ανάλυση και τη διάδοση των στοιχείων και στην προώθηση της κοινοτικής συνεργασίας στο συγκεκριμένο τομέα. Η Επιτροπή αναλαμβάνει σε συνεργασία με τα κράτη μέλη τη συνεχή παρακολούθηση και αξιολόγηση του προγράμματος με σκοπό την ενδεχόμενη αναπροσαρμογή του σε συνάρτηση με τις ανάγκες που θα προκύψουν κατά την εκτέλεσή του.