CELEX: 51978PC0297
Language: da
Date: 1978-06-30
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om det direkte samarbejde mellem de kompetente instanser i medlemsstaterne ved deklassering af kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsområder (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 297
Vol. 1978/0108
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                          KOM(78)297 endelig udg.
                                                          Bruxelles , den 30. juni 1978 .
                                   Forslag til
                             RÅDETS FORORDNING (EØF)
              om det direkte samarbejde mellem de kompetente instanser
               i medlemsstaterne ved deklassering af kvalitetsvine fra
                           bestemte dyrkningsområder
                        ( forelagt Rådet af Kommissionen)
                         f V ; jr À
   KOM ( 78 ) 297 endelig udg.
 ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
I artikel 12 , stk . 5 , i forordning ( EØF ) nr . 817/ 70 fastsættes , at deklasse-
                          I
ring af en kvalitetsvin , fremstillet i et bestemt dyrkningsområde , kan ske
i produkt ions ledet på de i de nationale lovgivninger fastlagte betingelser ,
medens den kun kan foretages i af sætningsledet , såfremt en under modningen ,
lagringen eller befordringen konstateret ændring har afsvækket eller foran­
dret kendetegnene for den pågældende k.v.b.d .       Denne deklassering afgøres i
de to tilfælde af de kompetente instanser , som medlemsstaterne har udpeget
med henblik herpå .    Er en k.v.b.d . blevet sendt fra én medlemsstat til en
anden , og er kendetegnene blevet ændret , således at den sandsynligvis vil
kunne deklasseres , er det vigtigt at de kompetente , instanser i de to .pågæl­
dende medlemsstater samarbejder direkte for derved at sikre en ensartet an­
vendelse af fællesskabsbestemmelserne for produktion og afsætning af k.v.b.d .
Formålet med détte forordningsforslag er at-muliggøre et sådant samarbejde .
I dette forslag fastsættes foranstaltninger vedrørende de forbindelser mellem
de pågældende instanser / som gør det muligt at deklassere en k.v.b.d ., som
er blevet sendt fra den medlemsstat , hyor den er fremstillet , til en anden
medlemsstat .
 ---pagebreak---                                      Forslag til
                 '        R8DETS FORORDNING ( EØ F ) nr .
                                     af
          om det direkte samarbejde mellem de kompe.tente instanser i
          medlemsstaterne ved deklassering af kvalitetsvine fra bestemte
          dyrkningsområder
R8DET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det eurqpæiske økonomiske
Fællesskab /
under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr . 816/ 70 af 28 . april 1970
om supplerende regler for den fælles markedsordning for vin ( 1 )/ senest
ændret ved forordning ( EØF ) nr . 2560/ 77 ( 2)/ særlig artikel 39a / stk . 2,
under henvisning til udtalelse fra Kommissionen/ og             '     ■
ud fra følgende betragtninger :
I henhold til artikel 39a / stk . 2 / i forordning ( EØF ) nr . 816/ 70 skal der
træffes de nødvendige foranstaltninger til at sikre en ensartet anvendelse
af fællesskabsbestemmelserne inden for vinsektoren bl.a . for vine / der "
omfattes af Rådets forordning ( EØF ) nr . 817/ 70 af 28 . april 1970 om fastlæg­
gelse af'særlige regler for kvalitetsvine fra bestemte dyrkningsområder ( 3 );
i artikel 12, stk . 5, i sidstnævnte forordning fastsættes , «,t en deklassering af
en k.v.b.d . kun kan foretages i afsætningsleddet , såfremt en under modningen,
lagringen eller befordringen konstateret ændring har afsvækket eller foran­
dret kendetegnene for den pågældende k.v.b.d .;
                             ■   '                 \ ■'   ■                 '
( 1 ) EFT nr . L 99 af 5 . 5.1970, s .      1.
( 2 ) EFT nr . L 303 af 28.11.1977 , s .    1.
( 3 ) EFT nr . L   99 af  5 . 5.1970 , s . 20 .                            ./. .
 ---pagebreak---                                         - 2 -
derfor bør deklasseringen af en k.v.b.d ., der befinder < sig i en anden medlems­
stat end den medlemsstat hvorfra den kommer , foretages af en kompetent . instans
i sidstnævnte medlemsstat ; der bør med det formål sikres et direkte
samarbejde mellem de instanser , som af medlemsstaterne har fået pålagt kon­
trollen med produktion og afsætning af k.v.b.d .; det er nødvendigt at fast­
lægge regler for dette samarbejde ;
for at lette arbejdet for medlemsstaterne bør der foretages en koordinering
af samarbejdet mellem de instanser , der er pålagt kontrol med produktion og
afsætning af k.v.b.d . i henhold til de regler , som er fastsat i Rådets for­
ordning ( EØF ) nr .           om direkte samarbejde mellem de instanser , der
af medlemsstaterne er pålagt kontrol med overholdelse af fællesskabsbestem­
melserne og de nationale bestemmelser for vin ( 4 );
visse administrative og tekniske spørgsmål vedrørende det direkte samarbejde
mellem de kompetente instanser i de forskellige medlemsstater bør løses i over
ensstemmelse med fællesskabsreglerne ; det er derfor nødvendigt at fastsætte
gennemførelsesbestemmelser -
                                    t
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                               \
                                      Artikel 1
Ved denne forordning indføres der foranstaltninger vedrørende forbindelsen
mellem de instanser , som medlemsstaterne har pålagt kontrol med produktion
og afsætning af k.v.b.d .; og forordningens formål er at fastsætte reglerne
for den deklassering af k.v.b.d ., som omhandles i artikel 12 , stk . 5 , i
forordning ( EØF ) nr . 817/ 70 .
( 4 ) forslag til forordning under vedtagelsej se dok . R/659/77 af l8.3.1977 f
      S/663/78 af 7.4.1978 og S/923/78, af 25.5.1978
                                                                           /.
 ---pagebreak---                                       - 3 -
                                     Artikel 2
 1 . Såfremt kendetegnene for en k.v.b.d. er ændret pa en sEdan m£de , at den
     sandsynligvis vil kunne deklasseres , underretter den kompetente instans
     i den medlemsstat , hvor denne k.v.b.d . befinder sig, den kompetente
     instans i oprindelsesmedlemsstaten herom « alene denne har ret til at    /
     træffe beslutning om deklassering af den pågældende k.v.b.d .
     Denne udveksling af oplysninger kan suppleres med, at
     - der fremsendes prøver til et laboratorium i oprindelsesmedlemsstaten ,
     - en kvalificeret     ekspert fra oprindelsesmedlemsstaten assisterer ved
       kontrollen , .
     - forskellige medlemsstaters deltager i        fælles undersøgelser og
     - der foretages kontrol med udstedelsen af dokumenter og med angivelser
       i de i artikel 29 i . forordning ( EØF ) nr . 816/ 70 nævnte ind- og udgangs- -
       bøger .
2 . Den ansøgte kompetente instans meddeler hurtigst muligt den
     ansøgende kompetente instans      sin beslutning vedrørende deklassering.
3 . Enhver berørt part kan anmode om , at en beslutning som omhandlet i
     stk . 2 tages op til fornyet overvejelse hos de kompetente instanser i
     den medlemsstat , pS hvis geografiske omrSde den pågældende k.v.b.d .
     befinder sig . Denne instans henvender sig til den kompetente instans i
     den medlemsstat , hvor denne k.v.b.d*. har oprindelse , med anmodning om
     at tags beslutningerf op til fornyet overvejelse.                . ;
4 « Samarbejdet mellem de i denne artikel nævnte kompetente instanser, sker
     efter reglerne i forordning (EØF) nr .
                                                                                 I
                                     Artikel 3
1 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning fastsættes for
     - udveksling af oplysninger under hensyntagen til nødvendigheden af
       hurtig underretning,
     - prøvernes udtagning, forsendelse og analyseomkostninger,
* - afholdelse »f udgifterne ved udsendelse af en kvalificeret ekspert til
       en anden medlemsstat end den , hvor denne ekspert er ansat ..
 ---pagebreak--- 2 . Hver producentmedlemsstat undarrfttter inden den 31 . angus-b 1978 Kommissionen
    om, hvilke kompetente instanser , der er bemyndiget til at foretage deklas­
    sering af en k.v.b.d .
    Kommissionen sørger for offentliggørelse af navne og adresser på de kom­
    petente instanser i henhold til gennemførelsesbestemmelserne .
                                    Artikel 4
Denne forordning træder i kraft den 1 . september 197& , bortset fra
artikel 3 , stK . 2 , som træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen
i De Europæiske Fællesskabers Tidende .
                                » '
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .             *                 1
Udfærdiget i Bruxelles , den                              På Rådets vegne
                                                             Formanden