CELEX: 31988R0002
Language: nl
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 2/88 VAN DE COMMISSIE VAN 22 DECEMBER 1987 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN MAGERE-MELKPOEDER IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

Nr . L 1 / 14                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 2 . 1 . 88
                                            VERORDENING (EEG) Nr. 2 / 88 VAN DE COMMISSIE
                                                              van 22 december 1987
                       met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in het kader
                                                                van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                               Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd
                                                                            overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)
                                                                            nr. 2200 / 87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststel­
                                                                            ling van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling
                                                                            in de Gemeenschap van produkten voor levering als com­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                         munautaire voedselhulp ( 4 ); dat met name de termijnen en
Economische Gemeenschap ,                                                   de leveringsvoorwaarden alsmede de . voor de vaststelling
                                                                            van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen procedure
                                                                            moeten worden vastgesteld ,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972 / 86 van de Raad van
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en het
beheer van de voedselhulp (*)> gewijzigd bij Verordening
(EEG ) nr. 3785 / 87 (2 ), en met name op artikel 6 , lid 1 ,               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
onder c),
                                                                                                           Artikel 1
Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 1420 / 87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­                     In het kader van de communautaire voedselhulp worden in
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972 / 86                         de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld voor
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de                      levering aan de in bijlage vermelde begunstigden met
voedselhulp ( 3) is bepaald welke landen en organisaties                    inachtneming van Verordening ( EEG ) nr . 2200 / 87 en de
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene                         in de bijlagen daarbij vermelde voorwaarden . De levering
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedselhulp               wordt toegewezen via aanbesteding .
na het fob-stadium ;
                                                                                                            Artikel 2
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal
besluiten met betrekking tot de verlening van voedselhulp ,                 Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op
aan bepaalde landen en begunstigde instellingen 13 723 ton                  die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
magere-melkpoeder heeft toegewezen ;                                        Europese Gemeenschappen.
                        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                        Lid-Staat .
                        Gedaan te Brussel , 22 december 1987 .
                                                                                                 Voor de Commissie
                                                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                                                    Vice-Voorzitter
 (») PB nr. L 370 van 30. 12. 1986 , blz. 1 , en PB nr. L 42 van
       12 . 2 . 1987 , blz . 54 (rectificatie ).
 ( 2 ) PB nr. L 356 van 18 . 12 . 1987 , blz. 8 .
 ( 3 ) PB nr. L 136 van 26 . 5 . 1987 , blz . 1 .                            ( 4 ) PB nr . L 204 van 25 . 7 . 1987 , blz . 1 .
 ---pagebreak--- 2 . 1 . 88                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr . L 1 / 15
                                                                 BIJLAGE I
                                                                 PARTIJ A
            1 . Maatregel nr. ( J ): 978 /87 — Besluit van de Commissie van 30 juli 1987
            2 . Programma: 1987
            3 . Begunstigde: Comoren
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3): M. Said Ahmed Said Ali, Ministre des Finances, boite postale
                324 , Moroni (tel .: 27 67 )
            5 . Plaats of land van bestemming: Comoren
            6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
            7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2): zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz . 3 , I.l.B.l tot en
                met 3
            8 . Totale hoeveelheid: 100 ton (Al : 60 ton; A2: 40 ton)
            9 . Aantal partijen: 1
           10 . Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz . 3 , I.l.B.4.3
                Bijkomende opschriften op de verpakking:
                „ACTION N0 978 / 87 / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA
                RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE ISLAMIQUE DES COMORES"
                en PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14 ): markt van de Gemeenschap
           12. Leveringsconditie: franco loshaven — lossing inbegrepen
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
           15 . Loshaven: Al : Moroni (Grande Comores); A2 : Mutsamudu (Anjouan )
           16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping: 7 tot en met
                21 februari 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering: 31 maart 1988
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
           20 . Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving:
                a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping:
                    22 februari tot en met 7 maart 1988
                c) uiterste termijn voor levering: 15 april 1988
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
           23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
           24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
           25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( s ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27. 11 . 1987 )
 ---pagebreak--- Nr . L 1 / 16                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        2 . 1 . 88
                                                                     PARTIJ B
               1 . Maatregel nr. O ): 947 / 87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
               2 . Programma: 1987
               3 . Begunstigde: Kaapverdische Republiek
               4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3 ): Empresa Püblica de Abastecimento (EMPA)
                   Praia : CP 104 ( tel . 249 305 : telex 54 EMPA CV )
                   Mindelo: CP 148 (tel . 23 69 , 27 81 ; telegramadres EMPA-S. Vicente)
                   Havenagenten : Agenda Nacional de Viagens
               5 . Plaats of land van bestemming: Kaapverdische Republiek
               6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
               7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2 ): zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987, blz. 3 , I.l.B.l tot en
                   met 3
               8 . Totale hoeveelheid : 300 ton (BI : 200 ton ( Praia ); B2 : 100 ton ( Mindelo ))
               9 . Aantal partijen : 1
              10 . Verpakking en opschriften: 1 kg — zie PB nr. C 216 vom 14 . 8 . 1987 , blz. 3 , I.l.B.4.1
                   Bijkomende opschriften op de verpakking:
                   „ACÇÃO N? 947 / 87 / LEITE / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA À
                   REPUBLICA DE CABO VERDE "
                   en PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
              11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14 ): markt van de Gemeenschap
              12 . Leveringsconditie: franco loshaven — lossing inbegrepen
              13 . Laadhaven : —
              14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
              15 . Loshaven: BI : Praia ; B2 : Mindelo
              16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
              17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping: 7 tot en met
                   21 februari 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering: 31 maart 1988
              19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
              20 . Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                   1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede inschrijving:
                   a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping:
                       22 februari tot en met 7 maart 1988
                   c) uiterste termijn voor levering: 15 april 1988
              22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu / ton
              23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                   Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B )
              25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                   vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27. 11 . 1987)
 ---pagebreak--- 2 . 1 . 88                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr . L 1 / 17
                                                                 PARTIJ C
            1 . Maatregel nr. ( l ): 740/ 87 en 741 / 87 — Besluit van de Commissie van 6 april 1987
            2 . Programma: 1987
            3 . Begunstigde: Euronaid
            4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3): zie PB nr. C 103 van 16 . 4. 1987
            5 . Plaats of land van bestemming: Nicaragua
            6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
            7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2 ) (6 ) (7 ) ( 8 ) ( 12 ): zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz . 3 , 1.l.B.l
                tot en met 3
            8 . Totale hoeveelheid: 720 ton ( Cl : 585 ton ; C2 : 135 ton )
            9 . Aantal partijen: 1
           10 . Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987, blz. 3 , I.l.B.4.3
                Bijkomende opschriften op de verpakking:
                „ACCIÓN N° 740 / 87 / NICARAGUA / DIA / 71105 / MANAGUA VIA CORINTO / DESTINADO
                A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA"
                „ACCIÓN N° 741 / 87 / NICARAGUA / DWH / 72801 / MATAGALPA VIA CORINTO /
                DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA"
                en PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14 ): markt van de Gemeenschap beperkt tot Denemarken ,
                Ierland, het Verenigd Koninkrijk, België en Nederland
           12 . Leveringsconditie: franco laadhaven
           13 . Laadhaven : —
           14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven: —                                                                         ;
           15 . Loshaven : —
           16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
           17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 7 tot en met 21 februari 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering: —
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
           20 . Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                 1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving:
                a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 22 februari tot en met 7 maart 1988
                c) uiterste termijn voor levering : —
           22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
           23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
           24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
           25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( J ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                 vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27 . 11 . 1987 )
 ---pagebreak--- Nr . L 1 / 18                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               2 . 1 . 88
                                                                    PARTIJ D
               1 . Maatregel nr. 0 ): 1066 / 87 tot en met 1069 / 87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
               2 . Programma : 1987
               3 . Begunstigde ( 13 ): Wereldvoedselprogramma
               4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3 ): zie PB nr. C 103 van 16 . 4 . 1987           ■
               5 . Plaats of land van bestemming: Dl : Arabische Republiek Jemen; D2: Democratische Volksrepubliek
                   Jemen; D3 : Libanon ; D4: Jordanië
               6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
               7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) ( 7) ( 8 ): zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz. 3 , 1.l.B.l tot
                   en met 3
               8 . Totale hoeveelheid : 938 ton (Dl : 400 ton ; D2 : 43 ton ; D3 : 335 ton ; D4 : 160 ton )
               9 . Aantal partijen : 1
              10. Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz. 3 , I.l.B.4.3
                   Bijkomende opschriften op de verpakking:
                   Dl : „ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ACTION No 1066 / 87 / A.R. YEMEN
                         0269400 / HODEIDAH"
                   D2 : „ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ACTION No 1067 / 87 / P.D.R. YEMEN
                         0248601 / ADEN"
                   D3 : „ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ACTION No 1068 / 87 / LEBANON
                         0052402 / BEIRUT"
                   D4 : „ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ACTION No 1069 / 87 / JORDAN
                         0210803 / AQABA
                   en PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
              11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14 ): markt van de Gemeenschap
              12. Leveringsconditie: franco laadhaven
              13 . Laadhaven : —
              14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
              15 . Loshaven : —
              16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
              17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: Dl en D2: 7 tot en met 21 februari 1988 ; D3 : 1 tot en
                   met 15 april 1988 ; D4: 1 tot en met 15 mei 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering: —
              19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
              20 . Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                   1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede inschrijving:
                   a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: Dl en D2: 22 februari tot en met 7 maart 1988 ; D3 :
                        1 tot en met 15 april 1988 ; D4 : 1 tot en met 15 mei 1988
                   c) uiterste termijn voor levering: —
              22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
              23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
              25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( s ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                   vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27 . 11 . 1987 )
 ---pagebreak---                                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr . L 1 / 19
2 . 1 . 88
                                                                                 PARTIJ E
            1 . Maatregel nr. (*): 1044/ 87 tot en met 1052/ 87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
            2 . Programma: 1987
            3 . Begunstigde ( V3 ): Wereldvoedselprogramma
            4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3): zie PB nr. C 103 van 16 . 4 . 1987
            5 . Plaats of land van bestemming: El : Bolivië; E2: Niger; E3 : Nicaragua
            6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
            7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen: zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.l.B.l tot en
                met 3
                El : ( 2 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 12); E2 en E3 : (2 ) (6 ) (7) ( 8 )
            8 . Totale hoeveelheid: 1 457 ton (El : 1 097 ton; E2: 220 ton; E3 : 140 ton)
            9 . Aantal partijen:. 1
           10 . Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz . 3 , I.l.B.4.3
                Bijkomende opschriften op de verpakking:
                El : 174 ton: „ACCIÓN N° 1044 / 87 / BOLIVIA 0273501 / ARICA TRANSIT BOLIVIA — LA
                                        PAZ"
                      183 ton: „ACCIÓN N° 1045 / 87 / BOLIVIA 0273501 / ANTOFAGASTA TRANSIT BOLIVIA —
                                         POTOSEI"
                      174 ton: „ACCIÓN N° 1046 / 87 / BOLIVIA 0273501 / ARICA TRANSIT BOLIVIA — ORU­
                                         RO"
                      183 ton: „ACCIÓN N° 1047 / 87 / BOLIVIA 0273501 / ANTOFAGASTA TRANSIT BOLIVIA —
                                         SUCRE "
                      183 ton: „ACCIÓN N° 1048 / 87 / BOLIVIA 0273501 / ANTOFAGASTA TRANSIT BOLIVIA —
                                         TARIJA"
                      200 ton : „ACCIÓN N° 1049 / 87 / BOLIVIA 0273501 / ANTOFAGASTA TRANSIT BOLIVIA —
                                         COCHABAMBA"
                E2 : 105 ton: „ACTION N° 1050 / 87 / NIGER 0244502 / APAPA TRANSIT NIGER"
                      115 ton : „ACTION N° 1051 / 87 / NIGER 0273400 / APAPA TRANSIT NIGER"
                E3 : 140 ton: „ACCION N° 1052 / 87 / NICARAGUA 0253602 / CORINTO"
                en PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14 ): markt van de Gemeenschap
                E3 : beperkt tot Denemarken , Ierland , het Verenigd Koninkrijk, België en Nederland
           12. Leveringsconditie: franco laadhaven
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
           15 . Loshaven : —
           16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
           17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 7 tot en met 21 februari 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering: —
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
           20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                 1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving:
                 a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 22 februari tot en met 7 maart 1988
                 c) uiterste termijn voor levering: —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerhëid: 20 Ecu / ton
           23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
           24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                 Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200, rue de la Loi , B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22 037 B)
           25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                 vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27. 11 . 1987 )
 ---pagebreak--- Nr . L 1 / 20                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     2 . 1 . 88
                                                                     PARTIJ F
                1 . Maatregel nr. 0 ): 1038 / 87 — Besluit van de Commissie van 19 maart 1987
               2 . Programma: 1986
               3 . Begunstigde: Euronaid
               4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3 ): zie PB nr. C 103 van 16 . 4 . 1987
                5 . Plaats of land van bestemming: Haïti
                6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
               7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2 ) (6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 16 ): zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz. 3 , 1.l.B.l
                    tot en met 3
                8 . Totale hoeveelheid: 100 ton
               9 . Aantal partijen: 1
              10. Verpakking en opschriften: 25 kg in containers van 20 voet ( 9) — zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3 ,
                    I.l.B.4.3
                    Bijkomende opschriften op de verpakking:
                    „ACTION N° 1038 / 87 / HAÏTI / CARITAS NEERLANDICA / 60340 / PORT-AU-PRINCE / POUR
                    DISTRIBUTION GRATUITE"
                    en PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
              11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14 ): markt van de Gemeenschap
              12. Leveringsconditie: franco laadhaven
              13 . Laadhaven : —
              14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
              15 . Loshaven : —
              16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
              17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 7 tot en met 21 februari 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering: —
              19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
              20 . Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4): 18 januari
                    1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede inschrijving:
                    a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 22 februari tot en met 7 maart 1988
                    c) uiterste termijn voor levering: —
              22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu / ton
              23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedag van de offerte in Ecu
              24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                    Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
              25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                    vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr. 3552 / 87 (PB nr . L 337 van 27 . 11 . 1987 )
 ---pagebreak--- 2 . 1 . 88                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr . L 1 / 21
                                                                  PARTIJ G
            1 . Maatregel nr. (*): 967 / 87 en 968 / 87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
            2 . Programma: 1987
            3 . Begunstigde ( 13 ): Wereldvoedselprogramma
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3): zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
            5 . Plaats of land van bestemming: Burkina Faso
            6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
            7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6 ) (7) ( 8 ): zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz . 3 , 1.l.B.l tot
                en met 3
            8 . Totale hoeveelheid: 127 ton (Gl : 89 ton ; G2 : 38 ton)
            9 . Aantal partijen: 1
           10 . Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz. 3 , I.l.B.4.3
                Bijkomende opschriften op de verpakking:
                Gl : -ACTION N° 967 / 87 / LOME / EN TRANSIT BURKINA FASO 0223901 / ACTION DU
                     PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL
                G2 : „ACTION N° 968 / 87 / ABIDJAN / EN TRANSIT BURKINA FASO 0223901 / ACTION DU
                     PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL"
                en PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14): markt van de Gemeenschap
           12. Leveringsconditie: franco laadhaven
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
           15 . Loshaven : —
           16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
           17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 7 tot en met 21 februari 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering: —
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
           20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving:
                a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 22 februari tot en met 7 maart 1988
                c) uiterste termijn voor levering: —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
           23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
           24. Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22 037 B )
           25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 3552 / 87 (PB nr . L 337 van 27 . 11 . 1987 )
 ---pagebreak--- Nr. L 1 / 22                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      2 . 1 . 88
                                                                PARTIJ H
              1 . Maatregel nr. (*): 1020 / 87 en 1037 / 87 — Besluit van de Commissie van 19 maart 1987
              2 . Programma: 1987
              3 . Begunstigde: Euronaid
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3): zie PB nr. C 103 van 16 . 4 . 1987
              5 . Plaats of land van bestemming: zie bijlage II
              6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
              7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen ( 2 ) (6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 16 ): zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , 1.l.B.l
                  tot en met 3
              8 . Totale hoeveelheid: 1 780 ton (Hl : 495 ton ; H2 : 385 ton ; H3 : 440 ton ; H4 : 310 ton ; H5 : 150 ton )
              9 . Aantal partijen : 1
             10 . Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.l.B.4.3
                  Hl , H2 , H3 , H4 : ( 9 ), H5 : ( 10 )
                  Bijkomende opschriften op de verpakking: zie bijlage II en PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 ,
                  I.1.B.5
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14 ): markt van de Gemeenschap
             12. Leveringsconditie: franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
             15 . Loshaven : —
             16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
             17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 7 tot en met 22 maart 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering: —
             19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20 . Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                  1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede inschrijving:
                  a ) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 22 februari tot en met 7 maart 1988
                  c) uiterste termijn voor levering: —
             22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
             23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
             25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                  vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27 . 11 . 1987)
 ---pagebreak--- 2 . 1 . 88                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr . L 1 / 23
                                                                 PARTIJ I
            1 . Maatregel nr. ( J ): 998 / 87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
            2 . Programma: 1987
            3 . Begunstigde: Arabische Republiek Egypte
            4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3 ): Ambassade de la République Arabe d'Egypte, Section
                Commerciale , 522 , avenue Louise , B-1050 Bruxelles , (tel .: 02-647 32 27 ; telex 64 809 COMRAU B )
            5 . Plaats of land van bestemming: Arabische Republiek Egypte
            6 . Beschikbaar te stellen produkt: magere-melkpoeder „low-heat" ( u )
            7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2 ) ( 17): zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz. 3 , I.l.A
            8 . Totale hoeveelheid: 3 300 ton ( II : 1 300 ton , 12 : 1 000 ton , 13 : 1 000 ton )
            9 . Aantal partijen : 1
           10 . Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz. 3 , I.l.A
                Bijkomende opschriften op de verpakking:
                „ACTION No 998 / 87 / SKIMMED MILK POWDER — LOW-HEAT / GIFT OF THE EUROPEAN
                ECONOMIC COMMUNITY TO EGYPT"
                en PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 15 ): markt van de Gemeenschap
           12. Leveringsconditie: franco laadhaven
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
           15 . Loshaven : —
           16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
           17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: II : 15 tot en met 29 februari 1988 ; 12 : 15 tot en met 31
                maart 1988 ; 13 : 15 tot en met 30 april 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering: —
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20 . Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes ( 4 ): 18 januari
                1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving:
                a ) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : II : 22 februari tot en met 7 maart 1988 ; 12 : 15 tot en
                    met 31 maart 1988 ; 13 : 15 tot en met 30 april 1988
                c) uiterste termijn voor levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
           23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
           24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
           25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27 . 11 . 1987 )
 ---pagebreak--- Nr . L 1 / 24                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      2 . 1 . 88
                                                                     PARTIJ K
                1 . Maatregel nr. (*): 976 / 87 — Besluit van de Commissie van 5 juni 1987
                2 . Programma : 1987
                3 . Begunstigde: Régie malgache des monopoles fiscaux pour compte État Malgache; Ministère des Finances,
                    boîte postale 23 , Antananarivo ( RDM )
                4. Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3 ): Ambassade de Madagascar, Avenue de Tervuren , 276 , B-1150
                    Bruxelles , (tel . 770 17 20 ; telex 61 197 MAD — Bruxelles )
                5 . Plaats of land van bestemming: Madagascar
                6 . Beschikbaar te stellen produkt: magere-melkpoeder „low-heat" ( n )
                7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen: zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz. 3 , I.l.A
                8 . Totale hoeveelheid : 500 ton
                9 . Aantal partijen: 1
              10. Verpakking en opschriften: 25 kg in containers ( 1S) — zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz . 3 , 1.1.1
                    Bijkomende opschriften op de verpakking:
                    „ACTION N° 976 / 87 / DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE À LA
                    REPUBLIQUE DE MADAGASCAR"
                    en PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
              1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt: markt van de Gemeenschap
              12. Leveringsconditie: franco laadhaven
              13 . Laadhaven : —
              14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
              15 . Loshaven : —
              16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
              17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 7 tot en met 21 februari 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering: —
              19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
              20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                    1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede inschrijving:
                    a ) uiterste datum voor indiening van de offertes : 1 februari 1988 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 22 februari tot en met 7 maart 1988
                    c) uiterste termijn voor levering: —
              22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
              23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24. Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                    Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
              25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                    vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr . 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27 . 11 . 1987 )
 ---pagebreak--- 2 . 1 . 88                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr , L 1 / 25
                                                                    PARTIJ L
              1 . Maatregel nr. ('): 971 / 87 — Besluit van de Commissie van 30 juli 1987
             2 . Programma: 1987
             3 . Begunstigde : Burundi
             4. Geadresseerde ( 3 ): Laiterie Centrale de Bujumbura, boîte postale 979 , Bujumbura , (tel. 48 06 , 61 46 )
             5 . Plaats of land van bestemming: Boeroendi
             6 . Beschikbaar te stellen produkt: magere-melkpoeder
             7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen ( 2): zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3 , I.l.A
             8 . Totale hoeveelheid : 100 ton
             9 . Aantal partijen: 1
            10 . Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987, blz. 3 , I.A
                   Bijkomende opschriften op de verpakking:
                   „ACTION N° 971 / 87 / DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPÉENNE AU
                  BURUNDI"
                   en PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 1S ): markt van de Gemeenschap
            12 . Leveringsconditie: franco bestemming
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
            15 . Loshaven : Mombasa
            16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping: 1 tot en met
                  15 maart 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering: 30 april 1988
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
           20 . Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes ( 4 ): 18 januari
                  1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving:
                  a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping: 1 tot en
                      met 15 maart 1988
                  c) uiterste termijn voor levering: 30 april 1988
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
           23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
           24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                 Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200, rue de la Loi , B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
           25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                 vastgesteld bij Verordening (EEG) 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27 . 11 . 1987)
 ---pagebreak--- Nr . L 1 / 26                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               2 . 1 . 88
                                                                   PARTIJ M
               1 . Maatregel nr. 0 ): 1062 / 87 en 1063 / 87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
               2. Programma: 1987
               3 . Begunstigde: Wereldvoedselprogramma
               4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3 ): zie PB nr. C 103 van 16 . 4 . 1987
               5 . Plaats of land van bestemming: Ml : Nicaragua; M2: Jordanië
               6 . Beschikbaar te stellen produkt: magere-melkpoeder
               7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen ( 2 ) (6 ) ( 7) ( 8 ): zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.l.A
               8 . Totale hoeveelheid: 951 ton ( Ml : 926 ton ; M2 : 25 ton )
               9 . Aantal partijen : 1
              10 . Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz. 3 , I.l.A
                   Bijkomende opschriften op de verpakking:
                   Ml : „ACCIÓN N° 1062 / 87 / NICARAGUA 0259301 / DESPACHADO POR EL PROGRAMA
                        MUNDIAL DE ALIMENTOS / CORINTO"
                   M2: „ACTION N° 1063 / 87 / JORDAN 0242202 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAM­
                        ME / AQABA"
                        en PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
              11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 15 ): markt van de Gemeenschap ; voor Ml : beperkt tot
                   Denemarken , Ierland , het Verenigd Koninkrijk, België en Nederland
              12. Leveringsconditie: franco laadhaven
              13 . Laadhaven: —
              14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
              15 . Loshaven : —
              16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
              17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: Ml : 15 tot en met 29 februari 1988 ; M2: 1 tot en met
                   15 maart 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering: —
              19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
              20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                   1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede inschrijving:
                   a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven:
                       Ml : 1 tot en met 15 maart 1988 ; M2 : 15 tot en met 31 maart 1988
                   c) uiterste termijn voor levering : —
              22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
              23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                   Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
              25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( s ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                   vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27 . 11 . 1987 )
 ---pagebreak--- 2 , 1 . 88                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr . L 1 / 27
                                                                   PARTIJ N
              1 . Maatregel nr. ('): 901 / 87 — Besluit van de Commissie van 5 juni 1987
             2 . Programma : 1987
             3 . Begunstigde: Nicaragua
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3 ): ENIM PORT, Mr. Wilfredo Delgado , Directeur Exécutif,
                   Carretera Masaya , Frente a camino de Oriente , Managua , Nicaragua, (tel.: 709 23 ; telex 2013 )
             5 . Plaats of land van bestemming: Nicaragua
             6 . Beschikbaar te stellen produkt: magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen ( 2) ( 6 ) ( 7) ( 8 ) ( 12): zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz . 3 ,
                   I.l.A
             8 . Totale hoeveelheid: 2 000 ton
             9 . Aantal partijen: 1
            10 . Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz. 3 , I.l.A
                   Bijkomende opschriften op de verpakking:
                   „ACCIÓN N° 901 / 87 / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA A NICARA­
                   GUA"
                  en PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 15 ): markt van de Gemeenschap beperkt tot Denemarken ,
                  Ierland, het Verenigd Koninkrijk, België en Nederland
            12. Leveringsconditie: franco loshaven — lossing inbegrepen
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
            15 . Loshaven : Corinto
            16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping: 7 tot en met
                  21 februari 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering: 31 maart 1988
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
           20 . Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes ( 4 ): 18 januari
                  1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving:
                  a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijziging levering haven van verscheping:
                       22 februari tot en met 7 maart 1988
                  c) uiterste termijn voor levering: 15 april 1988
           22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
           23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
           24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
           25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                 vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27 . 11 . 1987)
 ---pagebreak--- Nr . L 1 / 28                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  2 . 1 . 88
                                                                   PARTIJ O
               1 . Maatregel nr. (*) : 917 / 87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
               2 . Programma: 1987 ( IEFR)
               3 . Begunstigde ( 13) : Wereldvoedselprogramma
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3 ): zie PB nr. C 103 van 16 . 4. 1987
               5 . Plaats of land van bestemming: Algerije
               6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen ( 2 ) (6 ) ( 7) ( 8 ): zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz. 3 , 1.l.B.l tot
                   en met 3
               8 . Totale hoeveelheid : 310 ton
               9 . Aantal partijen: 1
              10 . Verpakking en opschriften: 25 kg zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.l.B.4.3
                   Bijkomende opschriften op de verpakking:
                   „ACTION N° 917 / 87 / ALGERIE 0318101 / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE
                   MONDIAL / ALGER"
                   en PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 . I.1.B.5
              11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14 ): markt van de Gemeenschap
              12 . Leveringsconditie: franco laadhaven
              13 . Laadhaven : —
              14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
              15 . Loshaven : —
              16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: —
              17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 7 tot en met 21 februari 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering: —
              19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
              20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                   1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede inschrijving:
                   a ) uiterste datum voor indiening van de offertes : 1 februari 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven: 22 februari tot en met 7 maart 1988
                   c) uiterste termijn voor levering: 15 april 1988
              22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu / ton
              23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24. Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
              25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( s ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                   vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27. 11 . 1987)
 ---pagebreak--- 2 . 1 . 88                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr . L 1 / 29
                                                                 PARTIJ P
            1 . Maatregel nr. ('): 812 / 87 — Besluit van de Commissie van 19 mei 1987
            2 . Programma: 1987
            3 . Begunstigde ( 9): Licross, boîte postale 372, CH-1211 Genève 19 (telex 22 555 LRCC CH)
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3): zie PB nr. C 103 van 16 . 4 . 1987
            5 . Plaats of land van bestemming: Paraguay
            6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
            7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen: zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987 , blz. 3 , I.l.B.l tot en
                met 3
            8 . Totale hoeveelheid : 40 ton
            9 . Aantal partijen: 1
           10. Verpakking en opschriften: 25 kg in containers van 20 voet — zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3 ,
                I.l.B.4.3
                Bijkomende opschriften op de verpakking:
                „ACCIÓN N° 812 / 87"
                een rood kruis van 10 x 10 cm en
                ACCIÓN DE LA LIGA DE LAS SOCIEDADES DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA
                DISTRIBUCIÓN GRATUITA / ASUNCIÓN"
                en PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14 ): markt van de Gemeenschap
           12. Leveringsconditie: franco bestemming Asuncion
           13 . Laadhaven : —
           14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
           15 . Loshaven : —
           16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven: Cruz Roja Paraguaya , Brasil 216 esq. José Berges,
                Asunción
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping: 7 tot en met
                21 februari 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering: 31 maart 1988
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
           20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving:
                a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 1 februari 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping:
                    22 februari tot en met 7 maart 1988
                c) uiterste termijn voor levering: 15 april 1988
           22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
           23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
           24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                Bâtiment Berlaymont , bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22 037 B )
           25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr . 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27 . 11 . 1987 )
 ---pagebreak--- Nr . L 1 / 30                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        2 . 1 . 88
                                                                    PARTIJ Q
               1 . Maatregel nr. O ): 1054 / 87 — Besluit van de Commissie van 30 juni 1987
               2 . Programma: 1987
               3 . Begunstigde: Bolivië
               4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3 ): Ingeniero Enrique Vargas , Superintendente de AADAA , Calle
                   General Arteaga n° 130 , Casilla Postal 1437 , Arica (Chile) (telex: 221043 ; tel . 527 80)
               5 . Plaats of land van bestemming: Bolivië (via Arica )
               6 . Beschikbaar te stellen produkt: gevitamineerde magere-melkpoeder
               7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2 ): zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz. 3 , I.l.B.l tot en
                   met 3
               8 . Totale hoeveelheid: 1 000 ton ( Ql : — La Paz : 500 ton; Q2 : — Potosi: 250 ton ; Q3 : — Oruro: 250
                   ton )
               9 . Aantal partijen: 1
              10. Verpakking en opschriften: 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.l.B.4.3
                   Bijkomende opschriften op de verpakking:
                   „ACCION N° 1054 / 87 / LECHE EN POLVO DESCREMADA ENRIQUECIDA CON VITAMINAS A
                   Y D / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA A BOLIVIA / DISTRIBUCIÓN
                   GRATUITA"
                   en PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987 , blz . 3 , I.1.B.5
              11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt ( 14 ): markt van de Gemeenschap
              12 . Leveringsconditie: franco bestemming
              13 . Laadhaven : —
              14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
              15 . Loshaven: Ql : La Paz via Arica ; Q2: Potosi via Arica; Q3 : Oruro via Arica
              16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven:
                   Oficinas responsables :
                   OFINAAL, Sr. Angel Castro Ganabria , Jefe Almacenes OFINAAL , Prolongacion Cordero n° 223 (San
                   Jorge), La Paz ( tel . 364 05 )
                   OFINAAL, Sr. Alberto Arrazola , Jefe regional OFINAAL, Barrio servicio nacional de caminos n° 76 ,
                   Oruro ( tel . 401 91 )
                   OFINAAL , Sr. Juan Vilacahua , Jefe regional OFINAAL , Calle San Alberto n° 100, Potosi (tel . 232 40 ,
                   273 55 )
              17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping: 7 tot en met
                   29 februari 1988
              18 . Uiterste termijn voor de levering: 30 april 1988
              19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
              20 . Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4 ): 18 januari
                    1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede inschrijving:
                   a) uiterste datum voor indiening van de offertes: 1 februari 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping: 1 tot en
                         met 15 maart 1988
                   c) uiterste termijn voor levering: 30 april 1988
              22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 Ecu / ton
              23 . Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24 . Adres voor inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend ,
                    Bâtiment Berlaymont, bureau 6 / 73 , 200 , rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
              25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie van toepassing op 27 november 1987
                    vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr. 3552 / 87 (PB nr. L 337 van 27 . 11 . 1987 )
 ---pagebreak--- 2 . 1 . 88                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr . L 1 / 31
            Voetnoten
             ( x ) Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald .
             ( 2 ) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
                   instantie, waarin wordt verklaard dat, voor het te leveren produkt, de in de betrokken Lid-Staat geldende
                   stralingsnormen niet zijn overschreden .
             ( 3 ) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de lijst
                   in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 227 van 7 september 1985 , blz . 4 .
             ( 4 ) Ten einde de telex niet te overbelasten , worden de kredietinstellingen verzocht om voor de datum en het
                   uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7 , lid 4 , onder a ), van
                   Verordening (EEG) nr. 2200 / 87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld , zulks bij voorkeur
                   — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau;
                   — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                        — 235 01 32 ,
                        — 236 10 97 ,
                        — 235 01 30 ,
                        — 236 20 05 .
             ( 5 ) Verordening (EEG) nr. 2330 / 87 (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987) is van toepassing voor de restitutie bij
                   uitvoer en , in voorkomend geval , de monetaire compenserende bedragen en de compenserende bedragen
                   toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in artikel 2 van de
                   genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
             ( 6 ) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de
                   levering een gezondheidscertificaat.
             ( 7 ) Een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt
                   verklaard dat het produkt is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk die afkomstig is van
                   gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd
                   technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht, geen
                   mond- en klauwzeer, noch enige andere besmettelijke / overdraagbare ziekte waarvoor een meldingsplicht
                   bestaat is geconstateerd in de periode van negentig dagen vóór de verwerking.
             ( 8 ) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de
                   levering een certificaat van oorsprong.
             ( 9) — De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden aan: De Keyzer & Schütz BV,
                        Postbus 1438 , Blaak 16 , NL-3000 BK Rotterdam .
                   — Te leveren in containers van 20 voet; condities: FCL / LCL Shippers-count-load and stowage (cis).
                   — Degene aan wie is gegund, overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                        volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal verpakkingseenheden per verladings­
                        nummer zoals aangegeven in het bericht van inschrijving.
                   — Degene aan wie is gegund , moet elke container afsluiten met een genummerd slot, waarvan het
                        nummer moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde .
           ( 10) De leverancier moet een afschrift van de originele factuur zenden aan: De Keyzer & Schütz BV , Postbus
                   1438 , Blaak 16 , NL-3000 BK Rotterdam .
           ( n ) Het melkpoeder moet worden verkregen volgens het procédé „low-heat temperature , expressed whey
                   protein nitrogen , maximum 6,0 mg/ gm" en beantwoorden aan de kenmerken die voorkomen in bijlage I
                   van Verordening (EEG ) nr. 625 / 78 (PB nr. L 84 van 31 . 3 . 1978 , blz . 19 ). Voor de bepaling van het
                   gehalte aan micro-organismen mag evenwel in de plaats van de internationale norm FIL 49 : 1970 de
                   ADMI-norm , standaardmethode , editie 1971 , blz . 16 t / m 21 , worden gebruikt.
           ( 12 )  Analyse- en kwaliteitscertificaat waarin de technische kenmerken van het produkt worden vermeld en dat
                   is afgegeven door een officiële dienst in het land van oorsprong.
           ( 13 )  World Food Programme, Via delle Termi di Caracalla , 1-00100 Rome (telex 626675 WFP).
           ( 14 )  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                   na de toekenning van de levering.
           ( 15)   De vervaardiging van het magere-melkpoeder moet gebeuren nadat de levering werd toegekend .
           ( 16 )  Het certificaat van radioactiviteit moet het gehalte aan caesium 134 en 137 vermelden .
           ( 17)   Certificaat van radioactiviteit, gelegaliseerd door een Egyptische ambassade of consulaat.
           ( 18 )  De „Société malgade" neemt de kosten voor de huur van de containers voor haar rekening.
                   Mandataris: Société malgache des transport maritimes , boîte postale 4077 , Antananarivo (telex
                   22 277 ).
 ---pagebreak--- Nr . L 1 / 32                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           2 . 1 . 88
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote  Cantidades parciales       Beneficiario    País destinatario            Inscripción en el embalaje
     del lote        (en toneladas)        (en toneladas)
      Parti          Totalmængde             Delmængde               Modtager        Modtagerland                  Emballagens påtegning
                           (i tons)              (i tons)
                     Gesamtmenge             Teilmengen
  Bezeichnung            der Partie                                 Empfänger       Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                               ( in Tonnen)
                       (in Tonnen)
                  Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                            Μερικές ποσότητες          Δικαιούχος     Χώρα προορισμού             Ένδειξη επί της συσκευασίας
                     της παρτίδας            (σε τόνους)
 της παρτίδας          (σε τόνους)
       Lot           Total quantity       Partial quantities        Beneficiary     Recipient country            Markings on the packaging
                        ( in tonnes )          (in tonnes)
  Désignation     Quantité totale du lot Quantités partielles       Bénéficiaire    Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
      du lot            (en tonnes )          (en tonnes)
                     Quantità totale     Quantitativi parziali
 Designazione          della partita                                Beneficiario   Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
  della partita                            (in tonnellate)
                     ( in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid
  Aanduiding                              Deelhoeveelheden
                      van de partij              (in ton)
                                                                    Begunstigde     Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
  van de partij            ( in ton)
   Designação       Quantidade total     Quantidades parciais       Beneficiário    País destinatário              Inscrição na embalagem
     do lote         (em toneladas)        (em toneladas)
       H 1                    495                    60         GFSS              India               Action No 1020 / 87 / India / GFSS / 73502 /
                                                                                                      Bombay / For free distribution
                   -
                                                   225          Caritas G         India               Action No 1021 / 87 / India / Caritas Ger­
                                                                                                      many / 704114 / Bombay / For free distri­
                                                                                                      bution
                I                                    15         ACA               India               Action No 1022 / 87 / India / ACA / 71603 /
                                                                                                      Bombay / For free distribution
                                                   165          CAM               India               Action No 1023 / 87 / India / CAM / 72013
                                                                                                      / Bombay / For free distribution
                1                                    30         ACA               India               Action No 1024 / 87 / India / ACA / 71605 /
                                                                                                      Bombay J For free distribution
       H 2                    385                    15         ACA               India               Action No 1025 / 87 / India / ACA / 71600 /
                                                                                                      Kanyakumari via Tuticorin / For free distri­
                                                                                                      bution
                                                     30         ACA               India               Action No 1026 / 87 / India / ACA / 71607 /
                                                                                                      Madras / For free distribution
                I                                    15         ACA               India               Action No 1027 / 87 / India / ACA / 71601 /
                                                                                                      Madras / For free distribution
       H 3
                I             440
                                                   325
                                                     45
                                                                Caritas G
                                                                SBL
                                                                                  India
                                                                                  India
                                                                                                      Action No 1028 / 87 / India / Caritas Ger­
                                                                                                      many / 704113 / Madras / For free distribu­
                                                                                                      tion
                                                                                                      Action No 1029 / 87 / India / SBL / 71903 /
                                                                                                      Calcutta / For free distribution
                I                                  215          Caritas G         India               Action No 1030 / 87 / India / Caritas Ger­
                                                                                                      many / 704112 / Calcutta / For free distribu­
                                                                                                      tion
                I                                   180         ACA               India               Action No 1031 / 87 / India / ACA / 71608 /
                                                                                                      Calcutta / For free distribution
       H 4                    310                    15         ICR               Uganda              Action No 1032 / 87 / Uganda / ICR / 74618
                                                                                                      / Kampala via Mombasa / For free distri­
                                                                                                      bution
                I                                   100         SCF               Vietnam             Action No 1033 / 87 / Vietnam / SCF /
                                                                                                      72204 / Hanoi via Haiphong / For free
                                                                                                      distribution
                1                                   180         CAM               Thailand            Action No 1034 / 87 / Thailand / CAM /
                                                                                                      72016 / Bangkok / For free distribution
       H 5
                I             150
                                                     15
                                                    105
                                                                AATM
                                                                DKW
                                                                                  Uruguay
                                                                                  Brasil
                                                                                                      Acción N° 1035 / 87 / Uruguay / AATM /
                                                                                                      71759 / Montevideo / Destinado a la distri­
                                                                                                      bución gratuita
                                                                                                      Acção N ? 1036 / 87 / Brasil / DKW / 72320
                                                                                                      / Lajeado via Porto Alegre / Destinado a la
                                                                                                      distribuição gratuita
                I                                    45         OPEM              Brasil              Acção N9 1037 / 87 / Brasil / OPEM / 74207
                                                                                                      / Belém / Destinado a distribuição gratuita