CELEX: 62019TN0283
Language: mt
Date: 2019-05-02 00:00:00
Title: Kawża T-283/19: Rikors ippreżentat fit-2 ta’ Mejju 2019 — Il-Ġermanja vs ACER

15.7.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 238/22
            
         
      Rikors ippreżentat fit-2 ta’ Mejju 2019 — Il-Ġermanja vs ACER
      (Kawża T-283/19)
      (2019/C 238/27)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja (rappreżentanti: J. Möller u S. Eisenberg kif ukoll M. Elspas, R. Bierwagen u G. Brucker, avukati)
      
         Konvenuta: L-Aġenzija għall-Koperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerġija
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  1.
               
               
                  tannulla l-Artikolu 5(8) u (9) tal-Anness I u l-Artikolu 5(8) u (9) tal-Anness II tad-Deċiżjoni tal-Aġenzija għall-Koperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerġija Nru 02/2019 tal-21 ta’ Frar 2019;
               
            
                  2.
               
               
                  tannulla t-tieni nofs tas-sentenza tal-Artikolu 10(4) u l-Artikolu 10(5), it-tieni sentenza tal-Artikolu 16(2) u l-Artikolu 16(3)(d)(vii) tal-Anness I kif ukoll l-Artikolu 17(3)(d)(vii) tal-Anness II tad-Deċiżjoni tal-Aġenzija għall-Koperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerġija Nru 02/2019 tal-21 ta’ Frar 2019;
               
            
                  3.
               
               
                  sussidjarjament — fil-każ li l-Qorti Ġenerali tqis li d-dispożizzjonijiet tal-Anness I u tal-Anness II, li fil-punt 1 qed jintalab l-annullament tagħhom, huma marbuta b’mod inseparabbli mad-dispożizzjonijiet l-oħra tal-artikoli jew tal-annessi rispettivi jew tad-Deċiżjoni Nru 02/2019 tal-Aġenzja għall-Koperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerġija tal-21 ta’ Frar 2019 kollha kemm hi, tannulla l-artikoli, jew l-annessi rispettivi jew id-deċiżjoni kollha kemm hi;
               
            
                  4.
               
               
                  sussidjarjament — fil-każ li l-Qorti Ġenerali tqis li d-dispożizzjonijiet tal-Anness I u tal-Anness II, li fil-punt 2 qed jintalab l-annullament tagħhom, huma marbuta b’mod inseparabbli mad-dispożizzjonijiet l-oħra tal-artikoli jew tal-annessi rispettivi jew tad-Deċiżjoni Nru 02/2019 tal-Aġenzija għall-Koperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerġija tal-21 ta’ Frar 2019 kollha kemm hi, tannulla l-artikoli, jew l-annessi rispettivi jew id-deċiżjoni kollha kemm hi; kif ukoll
               
            
                  5.
               
               
                  tikkundanna lill-konvenuta għall-ispejjeż.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka l-motivi li ġejjin.
      
                  1.
               
               
                  Ksur tal-Artikoli 14 sa 16 tar-Regolament dwar is-suq intern tal-elettriku li ser jidħol fis-seħħ fi żmien qasir, flimkien mal-Artikolu 13(2) TUE u l-prinċipju ġenerali ta’ ċertezza legali.
                  Fl-ewwel motiv qed jiġi kkontestat il-fatt li, bil-kjarifika fl-Artikolu 5(8)(b) u (c) tal-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 02/2019 dwar x’inhuwa element kritiku tan-netwerk, il-konvenuta tmur kontra l-istruttura bażika tal-Artikoli 14 sa 16 tar-Regolament dwar is-suq intern tal-elettriku fis-seħħ mill-1 ta’ Jannar 2020. L-Artikoli 14 sa 16 tar-Regolament dwar is-suq intern tal-elettriku huma intiżi sabiex jirregolaw kif konġestjonijiet fil-grilja interni għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni fil-kalkolu tal-kapaċità ta’ kummerċ transkonfinali. Skont l-Artikolu 16(8) tar-Regolament dwar is-suq intern tal-elettriku, teżisti preżunzjoni inkonfutabbli li ma teżisti ebda diskriminazzjoni fil-flussi transkonfinali tal-elettriku, meta titqiegħed għad-dispożizzjoni tal-kummerċ transkonfinali fuq elementi tan-netwerk interni u elementi tan-netwerk transkonfinali kapaċità minima ta’ 70 % tal-element tan-netwerk inkwistjoni. Skont l-Artikolu 16(4) tar-Regolament dwar is-suq intern tal-elettriku, il-miżuri ta’ dispaċċ mill-ġdid ma għandhomx jintużaw lil hinn mill-kapaċità minima. Minbarra dan, kapaċità minima ta’ żona tal-offerta tista’ tiġi osservata unikament bil-kunsens tal-Istat Membru kkonċernat. Minbarra dan, il-kapaċità minima ta’ 70 % hija inizjalment fil-forma ta’ trajettorja lineari progressiva. Il-kapaċità minima ta’ 70 % u t-trajettorja lineari jieħdu inkunsiderazzjoni l-fatt li l-iżvilupp tan-netwerk intern jirrikjedi ż-żmien. Bil-kontra, din l-istruttura bażika tinqaleb bl-Artikolu 5(8)(b) u (c) tal-Annessi I u II tad-Deċiżjoni minħabba li l-kapaċità minima ta’ 70 % tista’ tiġi applikata biss għall-elementi tan-netwerk interni, jekk l-operatur tas-sistema ta’ trażmissjoni jkun jista’ jipproduċi prova li konfigurazzjoni ġdida taż-żona tal-offerta jew iktar dispaċċ mll-ġdid jew iktar żvilupp tan-netwerk ikunu inqas effiċjenti. Minbarra dan, il-kriterju ta’ effiċjenza skont l-Artikolu 5(8)(c) tal-Anness I u II tad-Deċiżjoni jevita l-kapaċità minima ta’ 70 % stabbilita, peress li fil-prattika ma jkunx jista’ jiġi ssodisfatt.
                  Il-kunsiderazzjoni bikrija ta’ kontromiżuri skont it-tieni nofs tas-sentenza tal-Artikolu 10(4) u l-Artikolu 10(5) kif ukoll skont it-tieni sentenza tal-Artikolu 16(2) u l-Artikolu 16(3)(d)(vii) tal-Anness I u skont l-Artikolu 17(3)(d)(vii) tal-Anness II tikser l-Artikolu 16(4) tar-Regolament dwar is-suq intern tal-elettriku, li jgħid li l-kapaċità massima għandha tkun disponibbli għall-parteċipant fis-suq.
               
            
                  2.
               
               
                  Ksur tar-Regolament (KE) Nru 714/20019 (1)
                  
                  Fil-kuntest tat-tieni motiv qed jiġi allegat li d-Deċiżjoni tirrestrinġi b’mod indebitu t-tliet sitwazzjonijiet ta’ eżenzjoni eżistenti rigward it-teħid inkunsiderazzjoni tal-elementi ta’ netwerk interni skont il-punt 1.7 tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 714/2009, peress li d-deċiżjoni tipprevedi biss il-kriterju ta’ effiċjenza u implimentatu b’mod żbaljat.
               
            
                  3.
               
               
                  Ksur tar-Regolament (UE) 2015/1222 (2)
                  
                  Fil-kuntest tat-tielet motiv, qed jiġi allegat li l-kriterju ta’ effiċjenza skont l-Artikolu 5(8)(c) tal-Annessi I u II tad-Deċiżjoni jikser il-proċedura ta’ eżami taż-żoni tal-offerta skont l-Artikolu 32 et seq. tar-Regolament (UE) 2015/1222 kif ukoll ir-rekwiżit ta’ teħid inkunsiderazzjoni tal-elementi ta’ netwerk fil-kalkolu tal-kapaċità skont l-Artikolu 29(3)(b) tar-Regolament (UE) 2015/1222.
               
            
                  4.
               
               
                  Ksur tal-prinċipju ta’ proporzjonalità
                  Ir-raba’ motiv huwa bbażat fuq il-fatt li l-esklużjoni tal-elementi ta’ netwerk interni permezz tal-kriterju ta’ effiċjenza skont l-Artikolu 5(8)(c) tal-Annessi I u II tad-Deċiżjoni tikser il-prinċipju ta’ proporzjonalità, peress li din l-eskużjoni tipperikola s-sigurtà tas-sistema u ma tikkostitwixxix il-miżura l-inqas rigoruża.
               
            
                  5.
               
               
                  Difetti formali fid-deċiżjoni kkontestata
                  Fil-kuntest tal-ħames motiv qed jiġi allegat li d-deċiżjoni tikser l-Artikolu 2 u l-Artikolu 4 tar-Regolament Nru 1 tal-15 ta’ April 1958 li jistabbilixxi l-lingwi li għandhom jintużaw mill-Komunità Ekonomika Ewropea (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 1, p. 3), peress li l-pubblikazzjoni u l-komunikazzjoni tagħha saru biss bl-lingwa Ingliża. Din tikser ukoll l-obbligu ta’ motivazzjoni u ġiet adottata mill-Aġenzja li aġixxiet lil hinn mill-kompetenza tagħha.
               
            
         (1)  Regolament (KE) Nru 714/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar kondizzjonijiet għall-aċċess għan-networks għall-bdil bejn il-fruntieri fl-elettriku u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1228/2003 (ĠU 2009, L 211, p. 15).
      
         (2)  Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/1222 tal-24 ta’ Lulju 2015 li jistabbilixxi Linji Gwida dwar l-Allokazzjoni tal-Kapaċità u l-Ġestjoni tal-Konġestjoni (ĠU 2015, L 197, p. 24).