CELEX: 31974R2446
Language: da
Date: 1974-09-27 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2446/74 af 27. september 1974 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af sorghum, majs og blød hvede som støtte til republikken Tschad

28 . 9 . 74                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 262/ 13
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2446/74
                                                         af 27 . september 1974
                  om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af sorghum , majs og
                                           blød hvede som støtte til republikken Tschad
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         der er vigtigt for Kommissionen at blive hurtigt infor­
FÆLLESSKABER HAR —                                                     meret om de tilbud , der er afgivet ved licitationen , så­
                                                                       vel som om de tilbud, som interventionsorganet har
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
                                                                       taget i betragtning ;
europæiske økonomiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/67/                     priserne for sorghum , majs og blød hvede på verdens­
EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning                      markedet overstiger for øjeblikket betydeligt de i Fæl­
for korn ('), senest ændret ved forordning ( EØF) nr.                  lesskabet anvendte priser for disse produkter ; de fore­
1996/74 (2),                                                           liggende oplysninger gør det ikke muligt at forudse en
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr.                      forestående ændring af disse forhold ; under disse be­
1693 /72 af 3 . august 1972 om fastsættelse af kriteri­                tingelser kan de bydende med rimelighed nære håb
erne for tilvejebringelse af korn som fødevarehjælp (3),               om , at der på tidspunktet for leveringen af de bortlici­
særlig artikel 6,                                                      terede varer ikke kan anvendes monetære udlignings­
                                                                       beløb ved udførselen i henhold til artikel 4 a , stk . 2, i
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 974/                 forordning (EØF) nr. 974/71 ; Kommissionen har ikke
71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske foran­                 desto mindre foreslået Rådet at ophæve stk . 2 i oven­
staltninger, der skal træffes inden for landbrugssekto­                 nævnte artikel 4 a ; denne foranstaltning ville med­
ren som følge af den midlertidige udvidelse af græn­                    føre , at der altid ville blive anvendt monetære udlig­
serne for kursudsving i visse medlemsstaters valu­                      ningsbeløb i samhandelen med andre lande, hvis va­
taer (4), senest ændret ved forordning ( EØF) nr. 3450 /                luta er deprecieret, og ville især medføre , at dette be­
73 (5 ), særlig artikel 6, stk . 1 , og                                 løb ville blive opkrævet ved udførselen ; for ikke at
ud fra følgende betragtninger :                                         hæmme gennemførelsen af den nuværende fødevare­
                                                                        hjælp, bør det fastsættes, at det udligningsbeløb som i
Den 21 . marts 1974 udtrykte Rådet for De europæiske                   givet fald vil blive anvendt som følge af ophævelsen af
Fællesskaber, at der havde til hensigt, inden for ram­                  stk . 2 i ovennævnte artikel 4 a, ikke vil blive opkrævet
merne af en fællesskabsaktion , at stille 10 000 tons                   for de produkter, som leveres i henhold til denne lici­
korn til rådighed for republikken Tschad som led i sit                  tation ;
fødevarehjælpeprogram for 1973 / 1974 ;
i henhold til Rådets forordning ( EØF) nr. 1693 /72, arti­              de i denne forordning fastsatte forholdsregler er i over­
kel 3 , stk . 3 , kan produkterne købes overalt på Fælles­              ensstemmelse med en udtalelse fra Forvaltningskomi­
skabets marked .                                                        teen for korn —
den påtænkte licitation bør gælder levering af produk­
terne losset i N'Djamena .
tilslag bør gives den bydende , der har afgivet det gun­
stigste bud ;                                                           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
for tilfælde af force majeure , der kan forhindre gen­
nemførelse af den pågældende transaktion inden for
de fastsatte kriterier, er det nødvendigt at præcisere,                                            A rtikel 1
hvem der skal bære de omkostninger, der måtte opstå
af en sådan situation ;
                                                                         1 . Til levering til republikken Tschad udbydes in­
der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse for at sikre
                                                                        den for rammerne af Fællesskabets fødevarehjælpeak­
overholdelse af de forpligtelser, der følger af deltagelse              tioner følgende partier i licitation :
i licitatonen med henblik på leverance til republikken
Tschad ;                                                                —     3 000  tons  blød hvede ( parti nr. I )
det franske interventionsorgan overdrages gennemfø­                    —      3 000  tons  sorghum ( parti nr. 2)
relsen af den pågældende licitation ;                                  —      2 000  tons  majs ( parti nr. 3 )
                                                                        —     2 000  tons  blød hvede ( parti nr . 4)
(')  EFT  nr.  117 af  19 . 6 . 1967 , s . 2269 / 67 .
(-') EFT  nr.  L 209  uf .51 . 7 . 1974, s . 1 .                        2.      Licitationen gennemføres i Frankrig i 4 partier.
(')  EFT  nr . L 178  af 5 . X. 1972 , s . 3 .
(4)  EFT  nr . L 106  af 12 . S. 1971 , s . 1 .                         Produkterne stilles til rådighed på Fællesskabets mar­
;>)  EFT  nr . L 3S3  af 22 . 12 . 1973 , s . 25 .                      ked . Afskibningen sker fra eh af Fællesskabets havne.
 ---pagebreak--- Nr. L 262/ 14                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                28 . 9 . 74
3.     Den i stk. 1 nævnte licition gælder levering af       Blød brede :
produkterne losset i N'Djamena.                              være sund, sædvanlig og handelsmæssig, være lugtfri
4. De i stk. 1 nævnte produkter skal leveres af til­         og i det mindste svare til den standardkvalitet, for hvil­
slagsmodtageren i nye jutesække å 50 kg. netto .             ken interventionsprisen er fastsat, dog med en øvre
                                                             grænse for fugtighed på 1 5,5 % , for spiret korn på
Sækkenen mærkes ved tryk direkte på emballagen såle­         3 % og for urenheder på 1 % .
des :
                                                             2.     Bud for de i artikel 1 nævnte produkter skal med
»Sorgho — Don de la Communauté économique euro­
                                                             henblik på levering til republikken Tschad svare til
péenne — Distribution grauite«                               nedennævnte karakteristika :
»Ma'is -— Don de la Communauté économique euro­
péenne — Distribution grauite «                              Sorgbum :
» Froment tendre — Don de la Communauté économi­             være af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, være
que européenne — Distribution gratuite «                     lugtfri og have et fugtighedsindhold på højst 14% .
                         Artikel 2                           Majs :
                                                             være af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, være
1.      Den i artikel 1 nævnte économique européenne         lugtfri og mindst svare til den standardkvalitet, for hvil­
— Distribution finder sted den 11 . oktober 1974 .
                                                              ken interventionsprisen er fastsat.
2.      Den sidste frist for afgivelse af tilbud fastsættes   Blød brede :
til den 11 . oktober 1974 kl . 12.00 .
3 . Offentliggørelse af licitationen i De Europæiske         være sund, sædvanlig og handelsmæssig, være lugtfri
 FwHesskiibers Tidende sker senest 9 dage før den sid­       og i det mindste svare til den standardkvalitet, for hvil­
ste frist for afgivelse af tilbud .                           ken interventionsprisen er fastsat, dog med en øvre
                                                             grænse for fugtighed på 1 5,5 % , for spiret korn på
                         Artikel 3                            3 % og for urenheder på 1 % .
Den bydende, der afgiver det gunstigste tilbud, får til­                              Artikel 6
slag.
                                                              1.     Det franske interventionsorgan overdrages gen -*
Svarer tilbuddene ikke til de priser og omkostninger,         nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
der er normale på markedet, kan interventionsorganet          den licitation , der er genstand for denne forordning.
annullere licitationen .
                                                              2.     Det meddeler omgående Kommissionen navn­
                          Artikel 4                           nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
                                                              af buddet for hvert af disse såvel som tilslagsmodtage­
 1 . Tilslagsmodtageren stiller en sikkerhed på 5 reg­        rens navn og firmanavn .
 ningsenheder pr. ton af produktet ; den skal sikre gen­
 nemførelsen af de transaktioner, der er nævnt i artikel      3.     Når tilslagsmodtageren er etableret i en anden
 1 . Sikkerheden fortabes, hvis de pågældende transaktio­     medlemsstat end den , der skal modtage buddene, og
 ner ikke gennemføres inden for de fastsatte frister,         når den tilvejebragte vare sendes over en grænsestation
 undtagen for de mængder, der ikke har kunnet leveres         i den medlemsstat, hvor tilslagsmodtageren er etable­
 på grund af force majeure .                                  ret, overdrages transaktionerne i forbindelse med licita­
                                                              tionen interventionsorganet i den medlemsstat, hvor
 2.     Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
                                                              tilslagsmodtageren er etableret.
 tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
 opfylder de kriterier, der er fastsat af den pågældende      Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
 medlemsstat .                                                ren , giver det i ovennævnte tilfælde straks
                                                              interventionsorganet i den pågældende medlemsstat
                          Artikel 5                           meddelelse herom og giver den alle de oplysninger,
                                                              som den måtte have brug for.
  1.    De i artikel 1 nævnte produkter skal med hen­
 blik på levering til republikken Tschad svare til neden­     4.     Interventionsorganet skal anmode tilslagsmodta­
 nævnte karakteristika :                                      geren om følgende oplysninger :
 Sorghum :                                                    a ) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­
                                                                  stede mængder, produkternes kvalitet og emballage­
 være af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, være
                                                                  ring ;
 lugtfri og have et fugtighedsindhold på højst 14% .
                                                               b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­
 Majs :                                                           sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­
 være af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, være             det ;
 lugtfri og mindst svare til den standardkvalitet, for hvil­   c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under
 ken interventionsprisen er fastsat.                              transporten af produkterne .
 ---pagebreak--- 28 . 9 . 74                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 262/ 15
Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de                                  Artikel 8
nævnte oplysninger til Rommissionen .
                                                            Der opkræves ikke monetære udligningsbeløb for de
                         Artikel 7                          produkter, som er leveret inden for rammerne af
                                                            denne forordning.
Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
ren, som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­                                  Artikel 9
ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­     Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
stat, på hvis område afskibningen finder sted .             gørelsen i De Eurohwiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 27. september 1974.
                                                                   På Kommissionens vegne
                                                                    Frangois-Xavier ORTOLI
                                                                           Formand