CELEX: 62011CN0116
Language: el
Date: 2007-03-07 00:00:00
Title: Υπόθεση C-116/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Sąd Rejonowy Poznań (Δημοκρατία της Πολωνίας) στις 7 Μαρτίου 2011 — Bank Handlowy, Ryszard Adamiak κατά Christianapol Sp. z o.o.

21.5.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 152/14
            
         Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Sąd Rejonowy Poznań (Δημοκρατία της Πολωνίας) στις 7 Μαρτίου 2011 — Bank Handlowy, Ryszard Adamiak κατά Christianapol Sp. z o.o.
   (Υπόθεση C-116/11)
   2011/C 152/24
   Γλώσσα διαδικασίας: η πολωνική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Sąd Rejonowy Poznań
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   Bank Handlowy, Ryszard Adamiak, Christianapol Sp. z o.o.
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Πρέπει το άρθρο 4, παράγραφοι 1 και 2, στοιχείο ι', του κανονισμού (ΕΚ) 1346/2000 του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, περί των διαδικασιών αφερεγγυότητας (1) να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι η χρησιμοποιούμενη στη διάταξη αυτή έννοια «περάτωση της διαδικασίας αφερεγγυότητας» πρέπει να ερμηνεύεται αυτοτελώς ανεξαρτήτως των ρυθμίσεων που ισχύουν στα νομικά συστήματα των διαφόρων κρατών μελών, ή πρέπει να λαμβάνεται υπόψη μόνο το εσωτερικό δίκαιο της χώρας εντός της οποίας έχει κινηθεί η διαδικασία αφερεγγυότητας, προκειμένου να καθοριστεί ο χρόνος περατώσεως της διαδικασίας αφερεγγυότητας;
            
         
               2)
            
            
               Πρέπει το άρθρο 27 του κανονισμού (ΕΚ) 1346/2000 του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, περί των διαδικασιών αφερεγγυότητας, να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι το εθνικό δικαστήριο, το οποίο επιλαμβάνεται αιτήσεως περί κινήσεως δευτερεύουσας διαδικασίας αφερεγγυότητας, ουδέποτε μπορεί να εξετάσει τη αφερεγγυότητα του οφειλέτη, σε σχέση με την περιουσία του οποίου έχει κινηθεί σε άλλη χώρα κύρια διαδικασία αφερεγγυότητας, ή, αντιθέτως, πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι το εθνικό δικαστήριο, σε ορισμένες καταστάσεις, μπορεί να εξετάσει τη αφερεγγυότητα του οφειλέτη, ιδίως στην περίπτωση κατά την οποία η κύρια διαδικασία είναι διαδικασία διασώσεως στο πλαίσιο της οποίας το δικαστήριο διαπίστωσε ότι ο οφειλέτης δεν είναι αφερέγγυος (γαλλική διαδικασία sauvegarde);
            
         
               3)
            
            
               Επιτρέπει η ερμηνεία του άρθρου 27 του κανονισμού (ΕΚ) 1346/2000 του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, περί των διαδικασιών αφερεγγυότητας, να κινηθεί δευτερεύουσα διαδικασία αφερεγγυότητας, της οποίας ο χαρακτήρας καθορίζεται επακριβώς στο άρθρο 3, παράγραφος 3, δεύτερη ημιπερίοδος, του κανονισμού, εντός της χώρας στην οποία ευρίσκεται το σύνολο της περιουσίας του αφερέγγυου οφειλέτη, εάν η κύρια διαδικασία, η οποία υπόκειται στην αυτόματη αναγνώριση, έχει χαρακτήρα διασώσεως (όπως είναι η γαλλική διαδικασία της sauvegarde), στο πλαίσιο δε αυτής της διαδικασίας έχει γίνει αποδεκτό και έχει επικυρωθεί σχέδιο πληρωμών το οποίο εφαρμόζεται από τον οφειλέτη, το δε δικαστήριο έχει απαγορεύσει την εκποίηση της περιουσίας του οφειλέτη;
            
         
      (1)  ΕΕ L 160, σ. 1.