CELEX: C2003/101/10
Language: it
Date: 2003-04-26 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 6 marzo 2003 nella causa C-14/01 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Verwaltungsgericht Hannover): Molkerei Wagenfeld Karl Niemann GmbH & Co. KG contro Bezirksregierung Hannover ("Organizzazione comune dei mercati — Latte e prodotti lattiero-caseari — Regime di aiuti al latte scremato — Validità del regolamento (CE) n. 2799/1999 — Competenza della Commissione [art. 11, n. 1, del regolamento (CE) n. 1255/1999] — Principio di non discriminazione (art. 34, n. 2, CE) — Principi di certezza del diritto e di tutela del legittimo affidamento")

C 101/6                  IT                           Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                            26.4.2003
                   SENTENZA DELLA CORTE                                                          SENTENZA DELLA CORTE
                            (Sesta Sezione)
                                                                                                        25 febbraio 2003
                             6 marzo 2003
                                                                              nella causa C-59/01: Commissione delle Comunità euro-
nella causa C-14/01 (domanda di pronuncia pregiudiziale                                       pee contro Repubblica italiana (1)
del Verwaltungsgericht Hannover): Molkerei Wagenfeld
Karl Niemann GmbH & Co. KG contro Bezirksregierung
                              Hannover (1)                                    («Inadempimento di uno Stato — Direttiva 92/49/CEE —
                                                                              Libertà tariffaria e abolizione dei controlli preventivi o
(«Organizzazione comune dei mercati — Latte e prodotti                        sistematici sulle tariffe e sui contratti — Raccolta di
lattiero-caseari — Regime di aiuti al latte scremato —                                                     informazioni»)
Validità del regolamento (CE) n. 2799/1999 — Competenza
della Commissione [art. 11, n. 1, del regolamento (CE)
n. 1255/1999] — Principio di non discriminazione (art. 34,                                                (2003/C 101/11)
n. 2, CE) — Principi di certezza del diritto e di tutela del
                       legittimo affidamento»)
                                                                                                   (Lingua processuale: l’italiano)
                           (2003/C 101/10)
                     (Lingua processuale: il tedesco)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella       Nella causa C-59/01, Commissione delle Comunità europee
             «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                     (agenti: signora C. Tufvesson e signor A. Aresu) contro
                                                                              Repubblica italiana (agente: signor U. Leanza, assistito dal
                                                                              signor G. de Bellis), avente ad oggetto un ricorso diretto a fare
                                                                              constatare che la Repubblica italiana è venuta meno agli
                                                                              obblighi derivanti dalla direttiva del Consiglio 18 giugno
Nel procedimento C-14/01, avente ad oggetto una domanda
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma                       1992, 92/49/CEE, che coordina le disposizioni legislative,
dell’art. 234 CE, dal Verwaltungsgericht Hannover (Germania)                  regolamentari ed amministrative riguardanti l’assicurazione
nella causa dinanzi ad esso pendente tra Molkerei Wagenfeld                   diretta diversa dall’assicurazione sulla vita e che modifica le
Karl Niemann GmbH & Co. KG e Bezirksregierung Hannover,                       direttive 73/239/CEE e 88/357/CEE (terza direttiva assicurazio-
                                                                              ne non vita) (GU L 228, pag. 1), nella misura in cui ha istituito
domanda vertente sulla validità del regolamento (CE) della
Commissione 17 dicembre 1999, n. 2799, recante modalità                       e mantenuto in vigore un sistema di blocco delle tariffe
d’applicazione del regolamento (CE) n. 1255/1999 in ordine                    applicabile a tutti i contratti d’assicurazione della responsabilità
alla concessione di un aiuto per il latte scremato e il latte                 civile derivante dalla circolazione dei veicoli a motore, relativi
scremato in polvere destinati all’alimentazione degli animali e               a un rischio situato sul territorio italiano, senza distinzione fra
                                                                              le compagnie d’assicurazione che hanno sede in Italia e le
in ordine alla vendita di tale latte scremato in polvere (GU
L 340, pag. 3), la Corte (Sesta Sezione), composta dal                        imprese d’assicurazione che vi svolgono le proprie attività
sig. R. Schintgen, presidente della Seconda Sezione, facente                  tramite succursali o in regime di libera prestazione dei servizi,
                                                                              in violazione:
funzione di presidente della Sesta Sezione, dal sig. V. Skouris
(relatore), dalle sig.re F. Macken e N. Colneric e dal
sig. J.N. Cunha Rodrigues, giudici, avvocato generale:                        a)    del principio della libertà tariffaria e dell’abolizione dei
sig. P. Léger, cancelliere: sig.ra M.-F. Contet, amministratore                     controlli preventivi o sistematici delle tariffe e dei contrat-
principale, ha pronunciato il 6 marzo 2003 una sentenza il                          ti, di cui agli artt. 6, 29, e 39 della predetta direttiva;
cui dispositivo è del seguente tenore:
                                                                              b)    delle disposizioni di cui all’art. 44 della stessa direttiva,
L’esame della questione proposta non ha rivelato alcun elemento in
grado di inficiare la validità del regolamento (CE) della Commissione               relative al regime riguardante la raccolta di informazioni
                                                                                    sull’importo dei premi, dei sinistri e delle commissioni,
17 dicembre 1999, n. 2799, recante modalità d’applicazione del
                                                                                    sulla frequenza e il costo medio dei sinistri, e gli scambi
regolamento (CE) n. 1255/1999 in ordine alla concessione di un
                                                                                    fra le autorità di controllo dello Stato membro d’origine
aiuto per il latte scremato e il latte scremato in polvere destinati
                                                                                    e quelle dello Stato membro ospitante,
all’alimentazione degli animali e in ordine alla vendita di tale latte
scremato in polvere.
                                                                              la Corte, composta dal sig. G.C. Rodríguez Iglesias, presidente,
                                                                              dai sigg. J.-P. Puissochet, M. Wathelet e C.W.A. Timmermans,
( 1) GU C 79 del 10.3.2001.
                                                                              presidenti di sezione, dai sigg. D.A.O. Edward e P. Jann, dalle
                                                                              sig.re F. Macken e N. Colneric, dai sigg. S. von Bahr, J.N. Cunha
                                                                              Rodrigues (relatore) e A. Rosas, giudici, avvocato generale: