CELEX: C1995/333/10
Language: da
Date: 1995-12-09 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom afsagt den 20. juni 1995 af Simvulio Tis Epikratias (Grækenlands øverste forvaltningsdomstol) i sagen Canadane Cheese Trading AmbA og selskabet Aderfi G. Kouri AEBE mod ministrene for 1) handel, 2) økonomi, 3) sundhed, forsorg og social sikring og 4) landbrug (Sag C-317/95)

Nr . C 333/6               DA                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        9 . 12 . 95
terne har lidt som følge af dens adfærd — den anden part i              forhold til produktets forbrugere i Fællesskabets med­
appelsagen er Kommissionen for De Europæiske Fællesska­                 lemsstater, eftersom det er forbrugerne, man tilsigter at
ber ( befuldmægtigede : Francisco José Santaolalla Gadea og             beskytte ? Med produkter, der er almindeligt kendte hos
José Luis Iglesias Buhigues ) — har Domstolen ( Sjette                  forbrugerne i Fællesskabet under en bestemt betegnelse,
Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, C. N. Kakou­                menes produkter, der i kraft af deres almindelige og
ris, og dommerne G. Hirsch, G. F. Mancini ( refererende                 væsentlige kendetegn for så vidt angår sammensætning
dommer ), F. A. Schockweiler og P. J. G. Kapteyn; general­              og fremstillingsmetode er af samme slags, uanset pro­
advokat: C. O. Lenz; justitssekretær: R. Grass, den 26 . ok­            dukterne er indbyrdes forskellige hvad angår de enkelte
tober 1995 afsagt kendelse , hvis konklusion lyder såle­                kendetegn , der imidlertid ikke er bestemmende for
des :                                                                   produktarten, men derimod blot er betegnende for
                                                                        forskellige nationale ostesorter, der i dette tilfælde, hvor
                                                                        der findes adskillige nationale sorter, lovligt fremstilles
1 ) Appellerne forkastes.                                               og også markedsføres med henblik på først og fremmest
                                                                        indenlandsk afsætning i den medlemsstat, hvor de
                                                                        fremstilles . Skal vurderingen og bedømmelse af, hvad
2 ) Appellanterne betaler sagens omkostninger.                          der er almindeligt kendt ved dette produkt hos forbru­
                                                                        gerne i Fællesskabet, hvad særligt angår produktets
                                                                        almindelige og væsentlige kendetegn, ske i forhold til
(') EFT nr . C 254 af 10 . 9 . 1994 .                                   forbrugerne i den medlemsstat, hvor produktet afsættes,
( 2 ) Sml . II , s . 229 .                                              uanset det pågældende produkt også fremstilles i en
( 3 ) EFT nr . L 376 af 31 . 12 . 1986 , s . 7.                         anden medlemsstat, dog ikke med henblik på indenlands
                                                                        afsætning, men derimod udelukkende eller næsten
                                                                        udelukkende med henblik på udførsel til den medlems­
                                                                        stat, hvor det forbruges .
                                                                    c ) Såfremt ovenstående præjudicielle spørgsmål besvares
                                                                        bekræftende, ønskes oplyst, om det er lovligt, selv om
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom                     det påvirker fællesskabshandelen, at hvid ost fremstilles
afsagt den 20. juni 1995 af Simvulio Tis Epikratias                     i de øvrige fællesskabslande, nærmere bestemt i Dan­
( Grækenlands øverste forvaltningsdomstol ) i sagen Cana­               mark, under betegnelsen » feta «, næsten udelukkende
dane Cheese Trading AmbA og selskabet Aderfi G. Kouri                   med henblik på udførsel til Grækenland, der er det
AEBE mod ministrene for 1 ) handel, 2 ) økonomi, 3 ) sund­              EF-land, hvor den under betegnelsen feta næsten ude­
          hed, forsorg og social sikring og 4 ) landbrug                lukkende afsættes, når henses til skrivelse nr. 9539/
                            ( Sag C-3 17/95 )                           24 . 2 . 1994 fra EF-Kommissionens generaldirektør for
                              ( 95/C 333/ 10                            Landbrug med den vedlagte redegørelse og de deri
                                                                        angivne forhold, særligt det procentuelle forhold mel­
                                                                        lem det samlede forbrug inden for fællesskabet af ost
                                                                        under betegnelsen feta og forbruget af ost inden for
Ved dom afsagt den 20 . juni 1995 , indgået til Domstolens              fællesskabet under samme betegnelse, men fremstillet af
Justitskontor den 10 . oktober 1995 , har Simvulio Tis                  fåremælk eller en blanding af fåre- og gedemælk og efter
Epikratias i sagen Canadane Cheese Trading AmbA og                      naturlig filtrering, og det procentuelle forhold mellem
selskabet Aderfi G. Kouri AEBE mod ministrene for
                                                                        forbruget af fetaost fremstillet af fåremælk eller en
 1 ) handel, 2 ) økonomi, 3 ) sundhed, forsorg og social sikring        blanding af fåre- og gedemælk inden for fællesskabet og
og 4 ) landbrug forelagt De Europæiske Fællesskabers                    forbruget heraf i Grækenland samt det procentuelle
Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende               forhold mellem produktion til indenlands forbrug i og
spørgsmål :                                                             udførsel fra Danmark, men også til de øvrige EF-lande af
                                                                        ost med betegnelsen » feta « fremstillet af komælk efter
                                                                         ultrafiltreringsmetoden ? Skal vurderingen og bedøm­
 a ) Skal EØF-traktatens artikel 30 og 36 fortolkes således,            melsen af, hvad der i Fællesskabet er almindelig kendt
       at en medlemsstat kan forbyde anvendelsen af en                  ved ost under handelsbetegnelsen feta, navnlig for så
       bestemt handelsbetegnelse på produkter fremstillet i og          vidt angår ostens almindelige og væsentlige kendetegn,
       udført fra en anden medlemsstat ved deres afsætning på            foretages i forhold til de græske forbrugere, for hvilke
       statens eget område, når disse produkter med hensyn til           feta er en hvid ost fremstillet af fåremælk eller en
       sammensætning eller fremstillingsmetode adskiller sig             blanding af gede- og fåremælk efter naturlig filtrering og
       så meget fra produkter, der er almindelig kendt under             i forhold til hvilken ost, fremstillet af komælk efter
       denne betegnelse i Fællesskabet, at de ikke kan anses for         ultrafiltreringsmetoden, adskiller sig så meget med
       at falde ind under samme kategori som lignende                    hensyn til råstof og fremstillingsmetode, at sidstnævnte
       produkter ?                                                       ost ikke kan betragtes som værende af samme slags,
                                                                         således at levnedsmiddellovens artikel 83 på det forelig­
                                                                         gende grundlag må anses for forenelig med EØF-
 b ) Skal i dette tilfælde det produkt, der er almindelig kendt          traktatens artikel 30 og 36, som artiklen var affattet på
       under en bestemt betegnelse, vurderes og bedømmes i               tidspunktet for den anfægtede retsakt, hvorefter beteg
 ---pagebreak--- 9 . 12 . 95                DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr . C 333 /7
     nelsen feta alene kunne anvendes på ost fremstillet af               for De Europæiske Fællesskaber ved James Macdonald
      fåre- og gedemælk efter naturlig filtrering ?                       Flett, Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuldmægti­
                                                                          get, og med valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gomez
                                                                          de la Cruz, Wagner-Centret.
                                                                          Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
Sag anlagt den 10. oktober 1995 af Kommissionen for De                    1 ) Det fastslås, at Irland ved ikke at gennemføre de love og
                Europæiske Fællesskaber mod Irland                                 administrative bestemmelser, der er nødvendige for at
                                                                                  efterkomme Rådets direktiv 92/45/EØF ( J ), 92/46/
                             ( Sag C-3 18/95 )
                                                                                   EØF ( 2 ),    92/65/EØF ( 3 ),       92/ 116/EØF ( 4 ), 92/ 117/
                               ( 95/C 333/11 )                                     EØF ( 5 ) og 92/118/EØF (6 ) har tilsidesat de forpligtel­
                                                                                   ser, der påhviler det i henhold til disse direktiver og
                                                                                  traktaten; og
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den
10 . oktober 1995 anlagt sag mod Irland af Kommissionen
for De Europæiske Fællesskaber ved James Macdonald
Flett, Kommissionens Juridiske Tjeneste, som befuldmægti­                 2 ) Irland tilpligtes at betale sagens omkostninger.
get, og med valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Gomez
de la Cruz, Wagner-Centret.
                                                                          Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
                                                                          EF-traktatens artikel 189, hvorefter et direktiv med hensyn
                                                                          til det tilsigtede mål er bindende for enhver medlemsstat,
1 . Det fastslås, at Irland ved ikke at have vedtaget de love             indebærer en forpligtelse for medlemsstaterne til at over­
      og administrative bestemmelser, som er nødvendige for               holde de frister for gennemførelsen, der er fastsat i direkti­
      at efterkomme Rådets direktiv 92/ 119/EØF af 17 . de­
                                                                          vet. Fristen udløb den 1 . januar 1994, uden at Irland har
      cember 1992 om generelle fællesskabsforanstaltninger                fastsat de bestemmelser, der er nødvendige for at efter­
      til bekæmpelse af visse dyresygdomme samt om speci­                 komme de direktiver, der er henvist til i Kommissionens
      fikke foranstaltninger vedrørende blæreudslæt hos                   påstande .
      svin ( J ), har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til dette
      direktiv samt traktaten .
                                                                          (') Rådets direktiv 92/45/EØF af 16 . juni 1992 om sundhedsmæs­
2 . Irland tilpligtes at betale sagens omkostninger.                             sige og dyresundhedsmæssige problemer i forbindelse med
                                                                                 nedlægning af vildtlevende vildt og afsætning af kød heraf ( EFT
                                                                                 nr . L 268 af 14 . 9 . 1992 , s . 35 ).
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                                 ( 2 ) Rådets direktiv 92/46/EØF af 16 . juni 1992 om sundhedsbe­
                                                                                 stemmelser for produktion og afsætning af rå mælk, varmebe­
                                                                                 handlet mælk og mælkebaserede produkter ( EFT nr. L 268 af
EF-traktatens artikel 189, hvorefter et direktiv med hensyn                      14 . 9 . 1992 , s . 1 ).
til det tilsigtede mål er bindende for enhver medlemsstat,                ( 3 ) Rådets direktiv 92/65/EØF af 13 . juli 1992 om dyresundheds­
indebærer en forpligtelse for medlemsstaterne til at over­                       mæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fælles­
holde den i direktivet fastsatte gennemførelsesfrist. Denne                      skabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår
frist udløb den 1 . oktober 1993 , uden at Irland har vedtaget                   disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetin­
de nødvendige bestemmelser for at efterkomme det i                               gelser som omhandlet i bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF
                                                                                 ( EFT nr. L 268 af 14 . 9 . 1992, s . 54 ).
Kommissionens påstande omhandlede direktiv.
                                                                          (4 ) Rådets direktiv 92/116/EØF af 17. december 1992 om ændring
                                                                                 og ajourføring af direktiv 71 /118/EØF om sundhedsmæssige
(>) EFT nr . L 62 af 15 . 3 . 1993 , s . 69 .                                    problemer i forbindelse med handel med fersk fjerkrækød ( EFT
                                                                                 nr. L 62 af 15 . 3 . 1993 , s . 1 ).
                                                                          ( 5 ) Rådets direktiv 92/117/EØF af 17. december 1992 om beskyt­
                                                                                 telsesforanstaltninger over for specifikke zoonoser og specifikke
                                                                                 zoonotiske agenser hos dyr og i animalske produkter for at
                                                                                 forhindre levnedsmiddelbårne infektioner og forgiftninger (EFT
                                                                                 nr. L 62 af 15 . 3 . 1993 , s . 38 ).
                                                                           ( 6 ) Rådets direktiv 92/118/EØF af 17. december 1992 om dyre­
                                                                                 sundhedsmæssige og sundhedsmæssige betingelser for samhan­
Sag anlagt den 10. oktober 1995 af Kommissionen for De                           del med og indførsel til Fællesskabet af produkter, der for så vidt
                Europæiske Fællesskaber mod Irland                               angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabs­
                                                                                 bestemmelser, som omhandlet i bilag A, kapitel I, i direktiv
                              ( Sag C-3 19/95 )                                  89/662/EØF, og for så vidt angår patogener, i direktiv 90/
                                ( 95/C 333/ 12 )                                 425/EØF ( EFT nr. L 62 af 15 . 3 . 1993 , s . 49 ).
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den
 10 . oktober 1995 anlagt sag mod Irland af Kommissionen