CELEX: 31997R1988
Language: es
Date: 1997-10-13 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 1988/97 DE LA COMISIÓN de 13 de octubre de 1997 relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria

14. 10 . 97         ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    L 280/7
                                 REGLAMENTO (CE) N° 1988 /97 DE LA COMISION
                                                   de 13 de octubre de 1997
                        relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria
LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          que es necesario precisar, en particular, los plazos y condi­
                                                                  ciones de entrega, así como el procedimiento que deberá
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,            seguirse para determinar los gastos que resulten de ello,
Visto el Reglamento (CE) n° 1292/96 del Consejo, de 27
                                                                  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
de junio de 1996, sobre la política y a la gestión de la
ayuda alimentaria y de las acciones específicas de apoyo a
la seguridad alimentaria ('), y, en particular, la letra b) del                           Artículo 1
apartado 1 de su artículo 24,
                                                                  En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
Considerando que dicho Reglamento establece la lista de           derá a la movilización en la Comunidad de cereales para
los países y organismos susceptibles de recibir ayuda y           suministrarlos a los beneficiarios que se indican en el
determina los criterios generales relativos al transporte de      anexo, de conformidad con las disposiciones del Regla­
la ayuda alimentaria más allá de la fase fob;                     mento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
                                                                  figuran en el anexo. La concesión de suministros se reali­
                                                                  zará mediante licitación .
Considerando que , como consecuencia de una decisión
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión         Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
ha otorgado cereales a determinados beneficiarios;                todas las condiciones generales y particulares aplicables y
                                                                  que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
Considerando que procede efectuar dicho suministro con            otra condición o reserva contenida en su oferta.
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el                                  Artículo 2
que se establecen las modalidades generales de moviliza­
ción en la Comunidad de los productos que se vayan a              El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­            al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
ria (2), modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 (3);        dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro .
                  Hecho en Bruselas, el 13 de octubre de 1997.
                                                                             Por la Comisión
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                        Miembro de la Comisión
(') DO L 166 de 5. 7. 1996, p. 1 .
(2) DO L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
(j DO L 81 de 28 . 3. 1991 , p. 108 .
 ---pagebreak--- L 280/8           ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       14. 10 . 97
                                                             ANEXO
                                                         LOTES A, B, y C
         1 . Acciones nos ('): 28/97 (A); 29/97 (B); 428/96 (Cl ); 37/97 (C2)
         2. Programa: 1996 y 1997
         3. Beneficiario ( 2 ): PAM, World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma [tel .: (39 6)
             65 13 29 88 ; fax : 65 13 28 44/3; télex : 626675 WFP I ]
         4. Representante del beneficiario: deberá ser determinado por el beneficiario
         5. Lugar o país de destino: A: Bangladesh ; B, C: Etiopía
         6. Producto que se moviliza : trigo blando
         7. Características y calidad de la mercancía (3) ('): véase el DO C 1 14 de 29. 4. 1991 , p. 1 [II A 1 a)]
         8 . Cantidad total (toneladas): 70 824
         9 . Número de lotes: 3 [A: 20 000 toneladas; B: 25 000 toneladas; C: 25 824 toneladas (Cl : 6 824 toneladas;
             C2: 19 000 toneladas)]
        10 . Envasado y marcado (h): A: a granel
             B, C: véase el DO C 267 de 13 . 9. 1996, p. 1 [ 1.0 A l.c) 2.c y B.2]
             Véase el DO C 114 de 29. 4. 1991 , p. 1 (II A 3)
             Lengua que se debe utilizar en la rotulación : inglés
        11 . Modo de movilización del producto: mercado de la Comunidad
        12. Fase de entrega: entregado en el puerto de embarque — fob estibado y arrumado (7)
        13 . Puerto de embarque: —
        14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario: —
        15. Puerto de desembarque: —
        16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque: —
        17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque: A, B: del 10 al 30. 11 . 1997; C: del 24.
             11 al 14 . 12 . 1997
        18 . Fecha límite para el suministro : —
        19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro: licitación
        20 . Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 28 . 10. 1997, a las 12 horas (hora
             de Bruselas)
        21 . En caso de segunda licitación :
             a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 10. 11 . 1997, a las 12 horas (hora de
                  Bruselas)
             b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque: A, B: del 24. 1 1 al 14. 12. 1997; C: del 8 al
                  28 . 12 . 1997
             c) fecha límite para el suministro: —
        22. Importe de la garantía de licitación: 5 ecus por tonelada
        23. Importe de la garantía de entrega: 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
        24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación ('):
             Bureau de 1 aide alimentaire
             à l'attention de Monsieur T. Vestergaard
             Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
             Rue de la Loi /Wetstraat 200
             B - 1 049 Bruxelles / Brussel
             [télex: 25670 AGREC B; fax: (32 2) 296 70 03/296 70 04 (exclusivamente)]
        25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (4): restitución aplicable el 24. 10 . 1997, estable­
             cida por el Reglamento (CE) n° 1872/97 de la Comisión (DO L 265 de 27. 9. 1997, p. 21 )
 ---pagebreak--- 14. io . 97        IES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       L 280/9
                                                                   LOTE D
              1 . Acción n° ('): 39/97
              2. Programa: 1997
              3 . Beneficiario (2): PAM, World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma [tel .: (39 6)
                  65 13 29 88 ; fax : 65 13 28 44/3 ; télex : 626675 WFP 11
              4. Representante del beneficiario: deberá ser determinado por el beneficiario
              5. Lugar o país de destino: Angola
              6 . Producto que se movilÍ2a: maíz
              7. Características y calidad de la mercancía (3) (■'): véase el DO C 1 14 de 29. 4. 1991 , p. 1 [II A 1 d)]
              8 . Cantidad total (toneladas): 13 767
              9 . Número de lotes : 1
            10 . Envasado y marcado ( h ): véase el DO C 267 de 13. 9 . 1996, p. 1 [ 1.0 A l.c) 2.c) y B.2]
                  Véase el DO C 114 de 29. 4. 1991 , p. 1 [II A 3]
                  Lengua que se debe utilizar en la rotulación : portugués
            11 . Modo de movilización del producto: mercado de la Comunidad
            1 2. Fase de entrega: entregado en el puerto de embarque — fob estibado y arrumado (7)
            13 . Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario: —
            15. Puerto de desembarque: —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque: —
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque: del 17. 11 al 7. 12. 1997
            18 . Fecha límite para el suministro: —
            19 . Procedimiento para determinar los gastos de suministro: licitación
            20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 28 . 10 . 1997, a las 12 horas (hora
                  de Bruselas)
            21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 10. 11 . 1997, a las 12 horas (hora de
                      Bruselas)
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque: del 1 al 21 . 12. 1997
                  c) fecha límite para el suministro: —
            22. Importe de la garantía de licitación : 5 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega: 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación ('):
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  à l'attention de Monsieur T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                  Rue de la Loi /Wetstraat 200
                  B-1049 Bruxelles/Brussel
                  [télex: 25670 AGREC B; fax (32 2) 296 70 03/296 70 04 (exclusivamente)]
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario ^): restitución aplicable el 24. 10 . 1997, estable­
                  cida por el Reglamento (CE) n° 1872/97 de la Comisión (DO L 265 de 27. 9. 1997, p. 21 )
 ---pagebreak--- L 280 / 10            ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        14. 10 . 97
           Notas:
           (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de deter­
                minar los documentos de expedición necesarios.
           {?) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                trate relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio
                134 y 137 y en yodo 131 .
           (4) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO L 210 de 1.8 . 1987, p. 56), cuya última modifica­
                ción la constituye el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO L 214 de 25. 7. 1989, p. 10), será aplicable en lo
                relativo a la restitución por exportación . La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes
                mencionado será la que figura en el punto 25 del presente anexo .
                El importe de la restitución se convertirá en la moneda nacional mediante el tipo de conversión agrario
                aplicable el día en que se formalicen los requisitos aduaneros de exportación . Las disposiciones de los
                artículos 13 a 17 del Reglamento (CEE) np 1068/93 de la Comisión (DO L 108 de 1.5. 1993, p. 106), cuya
                última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 1482/96 (DO L 188 de 27. 7. 1996, p. 22), no se
                aplicarán a dicho importe.
           ( 5) Al efectuarse la entrega el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante el documento
                siguiente:
                — certificado fitosanitario .
           (b) Por inaplicación excepcional del DO C 114, el punto II A 3 c) se sustituirá por el texto siguiente: «la
                inscripción " Comunidad Europea"».
           (7) Por inaplicación excepcional de la letra f) del apartado 3 del artículo 7 y del apartado 2 del artículo 13 del
                Reglamento (CEE) n° 2200/87, el precio de la oferta debe incluir todos los gastos de carga, de manipula­
                ción y de estibado consiguientes, comprendido los de arrumado.