CELEX: 62015CN0608
Language: lt
Date: 2015-11-17 00:00:00
Title: Byla C-608/15 P: 2015 m. lapkričio 17 d. Panasonic Corp. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2015 m. rugsėjo 9 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-82/13, Panasonic Corp. ir MT Picture Display Co. Ltd/Europos Komisija

25.1.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 27/23
            
         2015 m. lapkričio 17 d.Panasonic Corp. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2015 m. rugsėjo 9 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) priimto sprendimo byloje T-82/13, Panasonic Corp. ir MT Picture Display Co. Ltd/Europos Komisija
   
   (Byla C-608/15 P)
   (2016/C 027/27)
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Panasonic Corp., atstovaujama advokato R. Gerrits, QC M. Hoskins, baristerio M. Gray
   
      Kitos proceso šalys: Europos Komisija, MT Picture Display Co. Ltd
   
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti Bendrojo Teismo sprendimą: i) kiek jis nusprendė, kad 2012 m. gruodžio 5 d. Komisijos sprendimu C(2012) 8839 final dėl procedūros pagal SESV 101 straipsnį ir EEE susitarimo 53 straipsnį (byla COMP/39.437 – Televizorių ir kompiuterių monitorių kineskopai) nepažeista Panasonic teisė į gynybą ir teisė būti išklausytai per laikotarpį iki 2003 m. vasario 10 d.; ir (arba) ii) kiek jis visiškai ar iš dalies nepanaikino sprendimo 1 straipsnio 2 dalies c ir e punktuose padarytos išvados, kad Panasonic ir MTPD dalyvavo darant pažeidimą nuo 2003 m. balandžio 1 d. iki 2006 m. birželio 12 d.,
            
         
               —
            
            
               panaikinti: i) sprendimo 1 straipsnio 2 dalies c punktą tiek, kiek jame nuspręsta, kad Panasonic dalyvavo CPT kartelyje nuo 1999 m. liepos 15 d. iki 2003 m. vasario 10 d.; ir (arba) ii) 1 straipsnio 2 dalies c ir e punktus tiek, kiek jie susiję su laikotarpiu nuo 2003 m. balandžio 1 d. iki 2006 m. birželio 12 d.,
            
         
               —
            
            
               sumažinti sprendimo 2 straipsnio 2 dalies f punkte skirtą baudą; ir (arba) panaikinti ir (arba) taip pat sumažinti baudas, skirtas Panasonic ir MTPD minėto sprendimo 2 straipsnio 2 dalies h ir i punktuose, t. y. kiek tinkama, jo nuomone, sumažinti sprendime atitinkamai nustatytus 82 826 000 EUR ir 7 530 000 EUR baudų dydžius; papildomai arba alternatyviai
            
         
               —
            
            
               grąžinti bylą Bendrajam Teismui, kaip numatyta teisės normose,
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Europos Komisijos Panasonic apeliacinėje instancijoje patirtas bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   
               1.
            
            
               Pirmasis apeliacinio skundo pagrindas: Bendrasis Teismas neteisingai nusprendė, kad Komisija įvykdė savo pareigą nurodyti pranešime apie kaltinimus pagrindinius kaltinimus Panasonic, įskaitant aplinkybes, dėl kurių buvo teigiama, kad Panasonic žinojo apie visą CPT kartelį. Bendrasis Teismas padarė teisės klaidą, kai nusprendė, jog pranešime apie kaltinimus Komisija būtinai turėjo nurodyti, nors netiesiogiai, tik vieną iš pagrindinių pažeidimo elementų.
            
         
               2.
            
            
               Antrasis apeliacinio skundo pagrindas: Bendrasis Teismas turi pritaikyti Panasonic ir MTPD tokį patį baudos sumažinimą, koks bus pritaikytas Toshiba Corporation („Toshiba“) išnagrinėjus apeliacinį skundą, kurį ši pateikė dėl laikotarpio, dėl kurio buvo pripažinta atsakinga kartu ir solidariai su Panasonic ir MTPD. Sprendime T–104/13 Toshiba prieš Komisiją Bendrasis Teismas nusprendė, kad bet kokiu sprendimo, susijusio su bendros MTPD įmonės neteisėto elgesio inkriminavimu Panasonic, panaikinimu arba pakeitimu taip pat galės pasinaudoti Toshiba. Todėl Panasonic tvirtina, kad tuo atveju, jei Toshiba atžvilgiu Teisingumo Teismas priimtų sprendimą, kuriame panaikintų Bendrojo Teismo sprendimą tiek, kiek tai susiję su laikotarpiu, dėl kurio Toshiba buvo pripažinta kartu ir solidariai su Panasonic ir MTPD atsakinga už pažeidimą, Bendrasis Teismas padarytų teisės klaidą, jei nepritaikytų Panasonic ir MTPD tokio paties sumažinimo, koks turėtų būti pritaikytas Toshiba.