CELEX: 
Language: mt
Date: 2018-02-28 00:00:00
Title: REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) .../... li jemenda r-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 fir-rigward tal-kriterji ta’ eliġibbiltà għall-appoġġ tal-qanneb skont l-iskema ta’ pagament bażiku u ċerti rekwiżiti fir-rigward tal-appoġġ akkoppjat volontarju

MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.KUNTEST TAL-ATT DELEGAT
            
            
               Din l-emenda tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 (
                  1
               ) tinkludi bidliet fir-rigward ta’ żewġ oqsma differenti:
            
            
               1.1.Appoġġ Akkoppjat Volontarju
            
            
               Ir-Regolament (UE) Nru 1307/2013(
                  2
               ) (minn hawn ’il quddiem l-“att bażiku”) jistabbilixxi regoli għall-pagamenti diretti lill-bdiewa skont skemi ta’ appoġġ fil-qafas tal-Politika Agrikola Komuni (il-PAK). Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill adottaw ir-Regolament 2017/2393 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill(
                  3
               ), li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1307/2013. 
            
            
               Fil-qafas ta’ din l-emenda, ċerti dispożizzjonijiet applikabbli għall-appoġġ akkoppjat volontarju ġew iċċarati billi ġew allinjati mat-termini tal-“Kaxxa l-Blu” tal-Ftehim dwar l-Agrikoltura. Fil-prattika dan inkiseb:
            
            
               (1)Bis-sostituzzjoni tal-kundizzjoni li l-appoġġ akkoppjat jista’ jingħata biss sakemm ikun meħtieġ biex jinħoloq inċentiv biex jinżammu l-livelli attwali tal-produzzjoni fis-setturi jew ir-reġjuni kkonċernati mal-prinċipju li l-appoġġ akkoppjat volontarju huwa skema li tillimita l-produzzjoni.
            
            
               (2)Bl-indikazzjoni ċara li, skont in-natura tal-iskema li tillimita l-produzzjoni, jenħtieġ li din tkun ibbażata fuq żoni u rendimenti fissi jew fuq numru fiss ta’ annimali, u tkun tirrispetta l-limiti finanzjarji massimi fil-livell tal-miżura.
            
            
               Dawn il-bidliet jeħtieġu adattament korrispondenti tal-att delegat, li huwa l-għan ta’ dan l-att emendatorju.
            
            
               1.2.Qanneb
            
            
               Wara t-talba ta’ Stat Membru wieħed, qed tiġi proposta emenda tal-Artikolu 9(1) tar-Regolament ta’ Delega (UE) Nru 639/2014. 
            
            
               L-għan ta’ din l-emenda hu li jiġi permess li ż-żrieragħ tal-qanneb tal-varjetajiet ta’ konservazzjoni tal-qanneb iċċertifikati skont id-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/62/KE
                  4
                jkunu jistgħu jintużaw fiż-żoni eliġibbli għall-pagamenti diretti. 
            
            
               L-emenda ma ddaħħal l-ebda deroga għall-varjetajiet ta’ konservazzjoni tal-qanneb fuq il-bqija tal-kundizzjonijiet ta’ eliġibbiltà għall-pagamenti diretti stabbiliti fid-dispożizzjoni msemmija. 
            
            
               2.KONSULTAZZJONIJIET QABEL MA JIĠI ADOTTAT L-ATT
            
            
               2.1.Konsultazzjoni tal-Istati Membri
            
            
               Il-grupp ta’ esperti għall-pagamenti diretti ġie kkonsultat fid-29 ta’ Novembru 2017. B’mod ġenerali il-proposta ntlaqgħet sew mill-Istati Membri, li ma ressqu l-ebda kumment sostanzjali ieħor, jew ressqu xi kummenti li setgħu jiġu indirizzati mill-Kummissjoni. 
            
            
               Dwar il-grupp ta’ esperti tat-23 ta’ Jannar 2018, il-Kummissjoni ġabret fil-qosor ir-riżultati tal-Konsultazzjoni
                  5
                bejn is-Servizzi, li ma rċeviet l-ebda kumment mingħand l-esperti.
            
            
               2.2.Konsultazzjoni pubblika
            
            
               Jenħtieġ li l-att emendatorju jkun eżentat minn konsultazzjoni pubblika għar-raġunijiet li ġejjin:
            
         
         
            
               Minn naħa, il-proċedura ta’ konsultazzjoni bejn is-servizzi ma setgħetx tibda qabel l-adozzjoni ta’ emenda tal-att bażiku, jiġifieri [29/12/2017]. 
            
            
               Min-naħa l-oħra, ladarba l-proċedura li twassal għall-adozzjoni tal-emenda tal-att delegat tkun tnediet, huwa kruċjali li tintemm bl-aktar mod diliġenti possibbli għar-raġunijiet li ġejjin:
            
            
               L-emenda tal-att bażiku introduċiet il-possibbiltà li jsir rieżami mill-Istati Membri tad-deċiżjonijiet tagħhom dwar l-appoġġ akkoppjat volontarju. L-ewwel rieżami ta’ dan it-tip jista’ jikkonċerna s-sena ta’ talba 2019, diment li l-Istati Membri kkonċernati jinnotifikaw id-deċiżjonijiet tagħhom sal-01/08/2018. Jenħtieġ li l-emenda tal-att delegat tidħol fis-seħħ kemm jista’ jkun kmieni qabel dik id-data, sabiex tiġi żgurata ċ-ċertezza tad-dritt għal dan ir-rieżami li jmiss (u għal dawk ta’ warajh).
            
            
               L-emendi tal-att delegat huma konsegwenza tal-kjarifiki fl-att bażiku li japplikaw mis-sena ta’ talba 2015. Iċ-ċertezza tad-dritt fir-rigward tal-implimentazzjoni kurrenti tal-appoġġ akkoppjat teħtieġ li l-partijiet kollha (l-Istati Membri, il-bdiwea eċċ) jkunu konxji tar-regoli (kjarifikati) applikabbli. Għalhekk, jenħtieġ li l-adozzjoni ta’ dan l-att emendatorju tiġi żgurata mingħajr aktar dewmien.
            
            
               Ir-regoli emendati dwar il-qanneb jistgħu biss jiġu applikati effettivament mis-sena ta’ talba 2018 jekk l-att emendatorju jiġi ppubblikat kmieni biżżejjed fis-sena ta’ talba (jiġifieri l-bdiewa xorta jistgħu jqisuhom fl-applikazzjonijiet tagħhom għall-għajnuna qabel l-iskadenza tagħha f’Mejju/Ġunju).
            
            
               Barra minn dan, l-emenda fir-rigward tal-appoġġ akkoppjat volontarju hija biss allinjament tal-kjarifiki introdotti fl-att bażiku. L-introduzzjoni ta’ bidliet sostantivi tar-regoli applikabbli kieku tmur lil hinn mill-iskop ta’ dan l-att emendatorju. Għalhekk, ma deherx li seta’ jkun hemm valur miżjud ta’ konsultazzjoni pubblika. 
            
            
               3.ELEMENTI ĠURIDIĊI TAL-ATT DELEGAT
            
            
               3.1.Appoġġ Akkoppjat Volontarju
            
            
               Il-kjarifika tar-regoli applikabbli għall-appoġġ akkoppjat volontarju fl-att bażiku teħtieġ l-emendi li ġejjin fl-att delegat:
            
            
               (1)Kodifikazzjoni u/jew allinjament ta’ ċerti dispożizzjonijiet: Wara l-emenda tiegħu, ċerti referenzi għall-att bażiku kif ukoll ċerti terminoloġiji jenħtieġ li jiġu aġġornati. Jixraq ukoll li jitqiesu r-regoli ċċarati fid-definizzjoni tad-diffikultà kif ukoll li d-definizzjoni ta’ kumulazzjoni tal-appoġġ tiġi allinjata mar-regoli kif xieraq. 
            
            
               (2)Notifika: Huwa possibbli li jiġu simplifikati ċerti obbligi tal-Istati Membri fir-rigward tan-notifika lill-Kummissjoni dwar id-deċiżjonijiet tal-appoġġ tagħhom. 
            
            
               Billi l-kjarifika fl-att bażiku tapplika mis-sena ta’ talba 2015, jenħtieġ li l-emenda korrispondenti tal-att delegat tapplika b’effett retroattiv simili; ħlief għad-definizzjoni ta’ kumulazzjoni tal-appoġġ għar-raġunijiet taċ-ċertezza tad-dritt.
            
            
               3.2.Qanneb
            
            
               Biex jintlaħaq l-għan li anki ż-żrieragħ tal-qanneb tal-varjetajiet tal-konservazzjoni tal-qanneb iċċertifikati skont id-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/62/KE
                  6
                jkunu jistgħu jintużaw fiż-żoni eliġibbli għall-pagamenti diretti, qed tiġi proposta emenda tal-Artikolu 9(1) tar-Regolament ta’ Delega (UE) Nru 639/2014.
            
            
               Din l-emenda tapplika mill-1/1/2018.
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               4.1.Appoġġ Akkoppjat Volontarju 
            
            
               L-ebda
            
            
               4.2.Qanneb
            
            
               L-ebda
            
         
         
            
            
               REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) .../...
            
            
               ta’ 28.2.2018
            
            
               li jemenda r-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 fir-rigward tal-kriterji ta’ eliġibbiltà għall-appoġġ tal-qanneb skont l-iskema ta’ pagament bażiku u ċerti rekwiżiti fir-rigward tal-appoġġ akkoppjat volontarju
            
            
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
            
            
               Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lill-bdiewa taħt skemi ta’ appoġġ fil-qafas tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009
                  7
               , u b’mod partikolari l-Artikoli 35(3), 52(9) u 67(1) u (2) tiegħu,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)L-Artikolu 9(1) tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014
                  8
                jeħtieġ li ż-żrieragħ użati għall-produzzjoni tal-qanneb ikunu ċċertifikati skont id-Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE
                  9
               . Madankollu, id-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/62/KE
                  10
                tistipula ċertifikazzjoni alternattiva taż-żerriegħa tal-qanneb fil-każ ta’ varjetajiet tal-konservazzjoni. Għalhekk jixraq li fl-Artikolu 9(1) tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 tiġi inkluża referenza għal dik id-Direttiva.
            
            
               (2)Skont l-Artikolu 52 tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013, l-Istati Membri jistgħu jagħtu appoġġ akkoppjat lill-bdiewa skont il-kundizzjonijiet stipulati fil-Kapitolu 1 tat-Titolu IV ta’ dak ir-Regolament u fir-Regolament ta’ Delega (UE) Nru 639/2014. 
            
            
               (3)L-Artikolu 52 tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 ġie emendat bir-Regolament (UE) 2017/2393 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  11
                sabiex tingħata aktar ċarezza dwar ir-responsabbiltajiet tal-Istati Membri fir-rigward tal-karattru li jillimita l-produzzjoni tal-appoġġ akkoppjat volontarju. Għalhekk jenħtieġ li t-terminoloġija użata fit-Taqsima 1 tal-Kapitolu 5 u fl-Artikolu 67 tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 kif ukoll fl-Anness I ta’ dak ir-Regolament tiġi allinjata mal-kliem tal-Artikolu 52 tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013. Abbażi tal-esperjenza miksuba bl-applikazzjoni tal-Artikolu 53 tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013, jixraq ukoll li jiġi aġġornat il-kontenut tal-informazzjoni li trid tintbagħat mill-Istati Membri lilll-Kummissjoni f’konformita mal-Anness I tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014.
            
            
               (4)F’konformità mal-Artikolu 52(3) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013, l-appoġġ akkoppjat volontarju jista’ jingħata biss lil dawk is-setturi jew ir-reġjuni fejn tipi speċifiċi ta’ biedja jew setturi agrikoli jesperjenzaw ċerti diffikultajiet. Skont l-Artikolu 52(3) tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014, tip ta’ biedja jew settur agrikolu speċifiku jistgħu jitqiesu bħala f’diffikultà biss jekk ikun hemm riskju ta’ abbandun jew ta’ tnaqqis ta’ produzzjoni. Minħabba l-kjarifika tar-responsabbiltajiet tal-Istati Membri f’dak li għandu x’jaqsam mal-karattru li jillimita l-produzzjoni tal-appoġġ akkoppjat volontarju, limitazzjoni bħal din mhijiex ġustifikata. Għalhekk jixraq li l-Artikolu 52(3) tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 jitħassar. Jixraq ukoll li l-projbizzjoni tal-akkumulazzjoni tal-appoġġ kif stabbilita fl-Artikolu 54(3) ta’ dak ir-Regolament tiġi aġġornata.
            
            
               (5)Għalhekk jenħtieġ li r-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 jiġi emendat skont dan.
            
            
               (6)Billi t-tħassir tal-Artikolu 52(5) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 u r-riformulazzjoni tal-Artikolu 52(6) ta’ dak ir-Regolament bir-Regolament (UE) 2017/2393 japplikaw mill-1 ta’ Jannar 2015, jixraq li l-emendi korrispondenti tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 japplikaw fir-rigward tal-applikazzjonijiet għall-għajnuna relatati mas-snin kalendarji sussegwenti għas-sena kalendarja 2014, bl-eċċezzjoni tad-dispożizzjoni dwar il-kumulazzjoni tal-appoġġ. Għal raġunijiet ta’ ċertezza legali, jenħtieġ li l-kumulazzjoni tal-appoġġ tkompli tiġi determinata abbażi ta’ tqabbil bejn l-objettivi rispettivi tal-miżuri tal-appoġġ akkoppjat jew tal-miżuri u l-politiki kkonċernati l-oħra tal-Unjoni. F’dan ir-rigward, jenħtieġ li l-objettiv tal-appoġġ akkoppjat volontarju jitqies bħala ż-żamma tal-livelli attwali tal-produzzjoni f’konformità mal-Artikolu 52(5) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 qabel ma ġie emendat bir-Regolament (UE) 2017/2393. Għalhekk, jenħtieġ li l-emenda tal-Artikolu 54(3) tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 tapplika fir-rigward tal-applikazzjonijiet għall-għajnuna relatati mas-sena kalendarja 2019 u mas-snin kalendarji ta’ wara.
            
            
               (7)Fir-rigward tad-dispożizzjoni l-ġdida dwar iċ-ċertifikazzjoni taż-żerriegħa tal-qanneb, huwa xieraq li din tapplika fir-rigward tal-applikazzjonijiet għall-għajnuna relatati mas-sena kalendarja 2018 u s-snin kalendarji sussegwenti,
            
            
            
               ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
            
            
               Artikolu 1
                  Emenda tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014
            
            
               Ir-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 jiġi emendat kif ġej: 
            
            
               (1) fl-Artikolu 9, il-paragrafu 1 jinbidel b’dan li ġej: 
            
         
         
            
               “1. Għall-finijiet tal-Artikolu 32(6) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013, l-eliġibbiltà ta’ żoni użati għall-produzzjoni tal-qanneb għandha tkun soġġetta għall-użu taż-żerriegħa tal-varjetajiet elenkati fil-“Katalgu Komuni ta’ Varjetajiet ta’ Speċijiet ta’ Pjanti Agrikoli” fil-15 ta’ Marzu tas-sena li għaliha jkun qed jingħata l-pagament u jiġi ppubblikat f’konformità mal-Artikolu 17 tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/53/KE*. Iż-żerriegħa għandha tiġi ċċertifikata f’konformità mad-Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE** jew f’konformità mal-Artikolu 10 tad-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/62/KE*** fil-każ tal-varjetajiet tal-konservazzjoni.
            
            
               * Id-Direttiva tal-Kunsill 2002/53/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-varjetajiet komuni ta’ katalgi ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli (ĠU L 193, 20.7.2002, p. 1).
            
            
               ** Id-Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 fuq il-marketing taż-żerriegħa ta’ pjanti taż-żejt u tal-fibra (ĠU L 193, 20.7.2002, p. 74).
            
            
               *** Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/62/KE tal-20 ta’ Ġunju 2008 li tipprevedi ċerti derogi għall-approvazzjoni ta’ landraces (tipi partikolari) u varjetajiet agrikoli li huma adattati b’mod naturali għall-kundizzjonijiet lokali u reġjonali u mhedda minn tagħwir ġenetiku, u t-tqegħid fis-suq ta’ żerriegħa u patata taż-żerriegħa ta’ dawk il-landraces u varjetajiet (ĠU L 162, 21.6.2008, p. 13).”;
            
            
               (2) fl-Artikolu 52, jitħassar il-paragrafu 3;
            
            
            
               (3) fl-Artikolu 53(2), it-tielet subparagrafu jinbidel b’dan li ġej:
            
            
               “Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 52(6) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013, għall-ammont unitarju tal-appoġġ li hemm referenza għalih fit-tieni subparagrafu ta’ dan il-paragrafu, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li japplikaw ammonti unitarji modulati għal ċerti kategoriji ta’ bdiewa jew fil-livell tal-azjendi agrikoli sabiex jiġu kkunsidrati l-ekonomiji ta’ skala li jirriżultaw mid-daqs tal-istrutturi ta’ produzzjoni fit-tip ta’ biedja speċifika fil-mira jew fis-settur agrikolu speċifiku, jew, jekk il-miżura timmira lejn reġjun jew settur sħiħ, fir-reġjun jew fis-settur ikkonċernat. L-Artikolu 67(1) ta’ dan ir-Regolament għandu japplika mutatis mutandis għan-notifika ta’ deċiżjonijiet bħal dawn.”; 
            
            
            
               (4) fl-Artikolu 53a, il-paragrafi 2 u 3 jinbidlu b’dan li ġej:
            
            
               “2. “Meta l-erja jew l-għadd ta’ annimali eliġibbli għall-appoġġ taħt miżura ta’ appoġġ akkoppjat volontarju fis-sena tat-talba kkonċernata jkunu ugwali għal jew jaqbżu l-erja jew in-numru ta’ annimali msemmija fl-Artikolu 52(6) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 kif notifikat skont il-punt (3)(j) tal-Anness I ta’ dan ir-Regolament, il-miżura ta’ appoġġ ma għandhiex tibbenefika minn trasferiment ta’ fondi minn xi miżura(i) oħra ta’ appoġġ.
            
            
            
               3. Meta l-erja jew in-numru ta’ annimali eliġibbli għall-appoġġ taħt miżura ta’ appoġġ akkoppjat volontarju fis-sena tat-talba kkonċernata jkunu inqas meta mqabbla mal-erja jew man-numru ta’ annimali msemmija fl-Artikolu 52(6) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 kif notifikat skont il-punt (3)(j) tal-Anness I ta’ dan ir-Regolament, it-trasferiment ta’ fondi ma għandux jirriżulta f’ammont unitarju li jsir anqas mill-proporzjon bejn l-ammont stabbilit għall-finanzjament kif notifikat skont il-punt (3)(i) ta’ dak l-Anness u l-erja jew in-numru ta’ annimali msemmija fl-Artikolu 52(6) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013.”;
            
            
            
               (5) fl-Artikolu 54, il-paragrafu 3 jinbidel b’dan li ġej:
            
            
               “3. Meta appoġġ taħt ċertu miżura ta’ appoġġ akkoppjat jista’ jingħata wkoll taħt miżura ta’ appoġġ akkoppjat oħra, jew taħt miżura implimentata skont miżuri u politiki oħra tal-Unjoni, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-bidwi kkonċernat jista’ jirċievi appoġġ li għandu fil-mira l-istess diffikultà, kif imsemmija fl-Artikolu 52(3) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 u kif iddefinit għal dik il-miżura ta’ appoġġ akkoppjat, taħt miżura waħda biss bħal din għal kull settur, reġjun, tip ta’ biedja speċifika jew settur agrikolu speċifiku li tkun fil-mira skont dik id-dispożizzjoni.”;
            
            
            
               (6) fl-Artikolu 67(3), il-punt (c) jinbidel b’dan li ġej:
            
            
               “(c) għal kull miżura affettwata, ġustifikazzjoni li turi li t-trasferiment huwa konsistenti man-natura tal-iskema li tillimita l-produzzjoni msemmija fl-Artikolu 52(6) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 u li d-deċiżjonijiet notifikati lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 54 ta’ dak ir-Regolament u l-paragrafi 1 u 2 ta’ dan l-Artikolu ma jsirux nulli.”;
            
            
         
         
            
               (7) L-Anness I jinbidel bit-test stipulat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.
            
            
            
               Artikolu 2 
                  Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
            
            
               Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               Il-punti 2, 3, 4, 6 u 7 tal-Artikolu 1 għandhom japplikaw fir-rigward ta’ applikazzjonijiet għall-għajnuna relatati mas-snin kalendarji wara s-sena kalendarja 2014. 
            
            
               Il-punt 1 tal-Artikolu 1 għandu japplika fir-rigward ta’ applikazzjonijiet għall-għajnuna relatati mas-sena kalendarja 2018 u s-snin kalendarji ta’ wara.
            
            
               Il-punt 5 tal-Artikolu 1 għandu japplika fir-rigward ta’ applikazzjonijiet għall-għajnuna relatati mas-sena kalendarja 2019 u s-snin kalendarji ta’ wara.
            
            
               Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
            
            
               Magħmul fi Brussell, 28.2.2018
            
            
               
                     Għall-Kummissjoni
               
               
                     Il-President
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ir-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 tal-11 ta' Marzu 2014, li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lil bdiewa skont skemi ta’ appoġġ fi ħdan il-qafas tal-politika agrikola komuni u li jemenda l-Anness X ta’ dak ir-Regolament (ĠU L 181, 20.6.2014, p. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ir-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lill-bdiewa taħt skemi ta' appoġġ fil-qafas tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009 (ĠU L 347, 20.12.2013, p. 608).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Ir-Regolament (UE) 2017/2393 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Diċembru 2017 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1305/2013 dwar appoġġ għall-iżvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR), (UE) Nru 1306/2013 dwar il-finanzjament, il- ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni, (UE) Nru 1307/2013 li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lill-bdiewa taħt skemi ta' appoġġ fil-qafas tal-politika agrikola komuni, (UE) Nru 1308/2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u (UE) Nru 652/2014 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet għall-ġestjoni tan-nefqa marbuta mal-katina alimentari, mas-saħħa tal-annimali u mat-trattament xieraq tal-annimali, u marbuta mas-saħħa tal-pjanti u mal-materjal riproduttiv tal-pjanti (ĠU L 350, 29.12.2017, p. 15).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/62/KE tal-20 ta’ Ġunju 2008 li tipprevedi ċerti derogi għall-approvazzjoni ta’ landraces (tipi partikolari) u varjetajiet agrikoli li huma adattati b’mod naturali għall-kundizzjonijiet lokali u reġjonali u mhedda minn tagħwir ġenetiku u t-tqegħid fis-suq ta’ żerriegħa u patata taż-żerriegħa ta’ dawk il-landraces u varjetajiet (ĠU L 162, 21.6.2008, p. 13).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        L-unika bidla sostantiva rreferiet għad-data li minnha se tibda tapplika l-emenda tal-Artikolu 54(3) tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 (kumulazzjoni tal-appoġġ).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/62/KE tal-20 ta’ Ġunju 2008 li tipprevedi ċerti derogi għall-approvazzjoni ta’ landraces (tipi partikolari) u varjetajiet agrikoli li huma adattati b’mod naturali għall-kundizzjonijiet lokali u reġjonali u mhedda minn tagħwir ġenetiku u t-tqegħid fis-suq ta’ żerriegħa u patata taż-żerriegħa ta’ dawk il-landraces u varjetajiet (ĠU L 162, 21.6.2008, p. 13).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        ĠU L 347, 20.12.2013, p. 608.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Ir-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 tal-11 ta' Marzu 2014, li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lil bdiewa skont skemi ta’ appoġġ fi ħdan il-qafas tal-politika agrikola komuni u li jemenda l-Anness X ta’ dak ir-Regolament (ĠU L 181, 20.6.2014, p. 1).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Id-Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 fuq il-marketing taż-żerriegħa ta’ pjanti taż-żejt u tal-fibra (ĠU 193, 20.7.2002, p. 74).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/62/KE tal-20 ta’ Ġunju 2008 li tipprevedi ċerti derogi għall-approvazzjoni ta’ landraces (tipi partikolari) u varjetajiet agrikoli li huma adattati b’mod naturali għall-kundizzjonijiet lokali u reġjonali u mhedda minn tagħwir ġenetiku u t-tqegħid fis-suq ta’ żerriegħa u patata taż-żerriegħa ta’ dawk il-landraces u varjetajiet (ĠU L 162, 21.6.2008, p. 13).
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Ir-Regolament (UE) 2017/2393 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Diċembru 2017 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1305/2013 dwar appoġġ għall-iżvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR), (UE) Nru 1306/2013 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni, (UE) Nru 1307/2013 li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lill-bdiewa taħt skemi ta' appoġġ fil-qafas tal-politika agrikola komuni, (UE) Nru 1308/2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u (UE) Nru 652/2014 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet għall-ġestjoni tan-nefqa marbuta mal-katina alimentari, mas-saħħa tal-annimali u mat-trattament xieraq tal-annimali, u marbuta mas-saħħa tal- pjanti u mal-materjal riproduttiv tal-pjanti (ĠU L 350, 29.12.2017, p. 15).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               ANNESS
            
            
            
            
               “ANNESS I
            
            
               Kontenut tal-informazzjoni li trid tiġi sottomessa lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 67(1)
            
            
               L-informazzjoni għandha tinkludi: 
            
            
               (1) il-perċentwali tal-limitu massimu nazzjonali msemmi fl-Artikolu 53 tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 għal kull sena sal-2020;
            
            
               (2) it-titolu ta’ kull miżura ta’ appoġġ; 
            
            
               (3) deskrizzjoni ta’ kull miżura ta’ appoġġ, li tinkludi mill-anqas: 
            
            
               (a) ir-reġjun jew is-settur fil-mira;
            
            
               (b) it-tipi speċifiċi ta’ biedja u/jew is-setturi agrikoli speċifiċi magħżula kif ukoll deskrizzjoni tad-diffikultajiet li nstabu u, fejn applikabbli, il-kriterji stabbiliti mill-Istati Membri biex jiddefinixxu r-reġjuni msemmija fl-Artikolu 52(1) ta’ dan ir-Regolament;
            
            
               (c) l-importanza ekonomika, soċjali jew ambjentali relatata;
            
            
               (d) kwalunkwe implimentazzjoni tad-deroga stabbilita fl-Artikolu 52(4) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013;
            
            
               (e) it-tul tagħha;
            
            
               (f) il-kundizzjonijiet tal-eliġibbiltà applikabbli; 
            
            
               (g) għal Stati Membri li japplikaw it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 53(2) ta’ dan ir-Regolament, il-kriterji applikati għall-istabbiliment ta’ kull ammont unitarju modulat skont dak is-subparagrafu;
            
            
               (h) l-ammont(i) unitarju/i stmat(i) ta’ appoġġ ikkalkulat(i) skont it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 53(2) ta’ dan ir-Regolament; 
            
            
               (i) l-ammont iffissat għall-finanzjament;
            
            
               (j) l-erjas u r-rendimenti fissi jew in-numru fiss ta’ annimali skont l-Artikolu 52(6) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013; 
            
         
         
            
               (k) fejn xieraq, iż-żona massima stabbilita għall-finijiet tal-implimentazzjoni tal-appoġġ għal dawk iż-żrieragħ li minnhom jingħasar iż-żejt imsemmija fl-Artikolu 53(3) ta’ dan ir-Regolament;
            
            
               (l) kwalunkwe miżura eżistenti applikata skont skemi oħra ta’ għajnuna mill-Unjoni jew skont miżuri ffinanzjati minn għajnuniet statali fl-istess reġjun jew settur bħala miżura ta’ appoġġ akkoppjat u, fejn ikun meħtieġ, il-kriterji u r-regoli amministrattivi biex jiġi żgurat li appoġġ li jimmira li jindirizza l-istess diffikultà kif imsemmija fl-Artikolu 52(3) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 ma jingħatax ukoll skont skemi oħra ta’ appoġġ mill-Unjoni f’konformità mal-Artikolu 52(9) ta’ dak ir-Regolament;
            
            
               (4) fejn xieraq, id-deskrizzjoni ddettaljata tas-sitwazzjoni partikolari fir-reġjun jew fis-settur immirat u l-karatteristiċi tat-tipi ta’ biedja jew setturi agrikoli speċifiċi, li minħabba fihom il-perċentwal imsemmi fl-Artikolu 53(1) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 ma jkunx biżżejjed biex jindirizza d-diffikultajiet identifikati u li jiġġustifikaw livell ogħla ta’ appoġġ skont l-Artikolu 54(2) ta’ dak ir-Regolament; 
            
            
               (5) fejn xieraq, il-prova tal-eżistenza ta’ waħda mill-ħtiġijiet imsemmija fl-Artikolu 55(1)(a), (b), (c) jew (d) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013.”