CELEX: 62012CA0434
Language: hr
Date: 2013-09-12 00:00:00
Title: Predmet C-434/12: Presuda Suda (šesto vijeće) od 12. rujna 2013. (zahtjev za prethodnu odluku Administrativen sad Sofia-grad — Bugarska) — Slancheva sila EOOD protiv Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond Zemedelie Razplashtatelna agentsia (Zajednička poljoprivredna politika — EPFRR — Uredba (EU) br. 65/2011 — Potpore ruralnom razvoju — Potpore za otvaranje i razvoj mikropoduzeća — Pojam „uvjeti stvoreni na umjetan način” — Zloupotreba — Dokazi)

9.11.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 325/7
            
         Presuda Suda (šesto vijeće) od 12. rujna 2013. (zahtjev za prethodnu odluku Administrativen sad Sofia-grad — Bugarska) — Slancheva sila EOOD protiv Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond Zemedelie Razplashtatelna agentsia
   (Predmet C-434/12) (1)
   
   (Zajednička poljoprivredna politika - EPFRR - Uredba (EU) br. 65/2011 - Potpore ruralnom razvoju - Potpore za otvaranje i razvoj mikropoduzeća - Pojam „uvjeti stvoreni na umjetan način” - Zloupotreba - Dokazi)
   2013/C 325/10
   Jezik postupka: bugarski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Administrativen sad Sofia-grad
   
      Stranke u glavnom postupku
   
   
      Tužitelj: Slancheva sila EOOD
   
      Tuženik: Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond Zemedelie Razplashtatelna agentsia
   
      Predmet
   
   Zahtjev za prethodnu odluku — Administrativen sad Sofia-grad — Tumačenje članka 4. stavka 8. Uredbe (EU) Komisije br. 65/2011 od 27.siječnja 2011. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1698/2005 vezano za primjenu postupaka kontrole, kao i uvjeta višestruke sukladnosti u vezi s mjerama ruralnog razvoja (SL L 25, str. 8) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 3., svezak 52, str. 289) — Potpore ruralnom razvoju — Pojam „uvjeti stvoreni na umjetan način” — Dopustivost nacionalne sudske prakse prema kojoj se za utvrđivanje „uvjeta stvorenih na umjetan način” traži pravna povezanost između podnositeljâ zahtjeva za potporu dok se čl. 4. st. 8. Uredbe (EU) br. 65/2011 primjenjuje pod tri kumulativna uvjeta — Podnošenje zahtjevâ za potporu od strane različitih podnositelja između kojih postoji stvarna i trajna veza i koji koriste susjedna samostalna zemljišta koja su ranije činila jedno zemljište — Nužnost utvrđivanja namjerne koordinacije između podnositeljâ zahtjeva i/ili s trećim osobama s ciljem ostvarivanja prednosti — Kriteriji za utvrđivanje prednosti u smislu čl. 4. st. 8. Uredbe (EU) br. 65/2011
   
      Izreka
   
   
               1.
            
            
               Članak 4. stavak 8. Uredbe Komisije (EU) br. 65/2011 od 27. siječnja 2011. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1698/2005 vezano za primjenu postupaka kontrole, kao i uvjeta višestruke sukladnosti u vezi s mjerama ruralnog razvoja, treba tumačiti tako da uvjeti za primjenu toga članka zahtijevaju prisutnost objektivnog i subjektivnog elementa. Što se tiče objektivnog elementa, sud koji je uputio zahtjev dužan je razmotriti objektivne okolnosti predmetnog slučaja koje dovode do zaključka da nije moguće postići cilj sustava potpora Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EAFRD). Što se tiče subjektivnog elementa, sud koji je uputio zahtjev dužan je razmotriti objektivne dokaze koji dovode do zaključka da je podnositelj zahtjeva za potporu, stvarajući na umjetan način uvjete potrebne za dobivanje isplata u sustavu potpora EPFRR isključivo namjeravao ostvariti prednost koja se kosi s ciljevima tog sustava. U tom pogledu, sud koji je uputio zahtjev ne bi se trebao oslanjati samo na elemente poput pravne, ekonomske i/ili osobne povezanosti između osoba uključenih u slične projekte ulaganja, nego i na indicije koje ukazuju na postojanje namjerne koordinacije između tih osoba.
            
         
               2.
            
            
               Članak 4. stavak 8. Uredbe br. 65/2011 treba tumačiti tako da se protivi odbijanju zahtjeva za plaćanje u okviru sustava potpore Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) samo zato što projekt ulaganja za koji je zatražena potpora u tom sustavu nije funkcionalno samostalan ili zato što postoji pravna povezanost između podnositeljâ zahtjeva za takvom potporom, ne uzimajući u obzir druge objektivne elemente predmetnog slučaja.
            
         
      (1)  SL C 366,24.11.2012.