CELEX: 52017PC0643
Language: nl
Date: 2017-11-14
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD tot wijziging van Beschikking 2003/17/EG van de Raad wat betreft de gelijkwaardigheid van in Brazilië verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaizaad van groenvoedergewassen en gewassen voor de teelt van zaaigranen en de gelijkwaardigheid van in Brazilië voortgebrachte zaaizaden van groenvoedergewassen en zaaigranen, alsook wat betreft de gelijkwaardigheid van in Moldavië verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaigranen, gewassen voor de teelt van groentezaad en gewassen voor de teelt van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen en de gelijkwaardigheid van in Moldavië voortgebrachte zaaigranen, groentezaden en zaaizaden van oliehoudende planten en vezelgewassen

EUROPESE COMMISSIE
            Brussel, 14.11.2017
            COM(2017) 643 final
            2017/0297(COD)
            Voorstel voor een
            BESLUIT VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
            tot wijziging van Beschikking 2003/17/EG van de Raad wat betreft de gelijkwaardigheid van in Brazilië verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaizaad van groenvoedergewassen en gewassen voor de teelt van zaaigranen en de gelijkwaardigheid van in Brazilië voortgebrachte zaaizaden van groenvoedergewassen en zaaigranen, alsook wat betreft de gelijkwaardigheid van in Moldavië verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaigranen, gewassen voor de teelt van groentezaad en gewassen voor de teelt van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen en de gelijkwaardigheid van in Moldavië voortgebrachte zaaigranen, groentezaden en zaaizaden van oliehoudende planten en vezelgewassen
            
               
         
         
            
               TOELICHTING
            
            
               1.ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL
            
            
               Bij Beschikking 2003/17/EG van de Raad wordt gelijkwaardigheid toegekend aan veldkeuringen en de productie van zaaizaad van bepaalde soorten die in bepaalde landen buiten de EU overeenkomstig de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG en 2002/57/EG plaatsvinden. De nationale bepalingen waaraan het in deze landen geoogste en gecontroleerde zaaizaad wordt onderworpen, bieden ten aanzien van de eigenschappen van het zaad en van de regelingen voor het onderzoek ervan, het waarborgen van de rasechtheid, de merking en de controle, dezelfde garanties als de bepalingen die gelden voor in de Europese Unie geoogst en gecontroleerd zaad. Aangezien Brazilië en Moldavië niet tot deze landen buiten de EU behoren, mag zaaizaad dat daar is geoogst niet in de EU worden ingevoerd.
            
            
               Brazilië heeft de Commissie verzocht zijn zaaizaad van groenvoedergewassen en zaaigranen onder Beschikking 2003/17/EG van de Raad te laten vallen wat de gelijkwaardigheid van dat zaad betreft.
            
            
               Moldavië heeft de Commissie verzocht zijn zaaigranen, zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen en groentezaad onder diezelfde beschikking te laten vallen wat de gelijkwaardigheid van dat zaad betreft.
            
            
               Naar aanleiding van die verzoeken heeft de Commissie de wetgeving van Brazilië en Moldavië ter zake onderzocht. Vervolgens heeft zij de veldkeuringen en certificeringssystemen voor zaaizaad in Brazilië en Moldavië aan een audit onderworpen. Zij is tot de conclusie gekomen dat die voorschriften en systemen gelijkwaardig zijn aan die van de EU en dezelfde garanties bieden.
            
            
               Daarom is het wenselijk zaaizaad van groenvoedergewassen en zaaigranen uit Brazilië aan te merken als gelijkwaardig aan zaad dat in de EU geoogst, geproduceerd en gecontroleerd wordt. Dit kan door goedkeuring van een besluit door het Europees Parlement en de Raad.
            
            
               Ook is het wenselijk te erkennen dat zaaigranen, zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen en groentezaad uit Moldavië gelijkwaardig zijn aan zaad dat in de EU geoogst, geproduceerd en gecontroleerd wordt. Dit kan door goedkeuring van een besluit door het Europees Parlement en de Raad.
            
            
               2.RESULTATEN VAN DE RAADPLEGING VAN BELANGHEBBENDE PARTIJEN EN EFFECTBEOORDELING
            
            
               De erkenning van de gelijkwaardigheid van de wettelijke voorschriften en officiële controles van een land buiten de EU met het oog op de certificering van zaaizaad is een technische maatregel. Hierbij worden de bestaande wetten en controlesystemen van een land beoordeeld om na te gaan of dat land in staat is certificering voor zaaizaad te verrichten. Deze maatregel wordt uitgevoerd overeenkomstig de voorschriften in bijlage II bij Beschikking 2003/17/EG. Aangezien het voorstel geen gevolgen heeft voor beleidsvraagstukken, is het niet noodzakelijk om een effectbeoordeling te verrichten.
            
            
               Tijdens adviesbijeenkomsten met belanghebbenden en tijdens verschillende vergaderingen van het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders (PAFF) is de Commissie door de zaadsector van de EU en de lidstaten verzocht een initiatief op dit gebied te nemen. Naar verwachting zal dit besluit ten goede komen aan zaadbedrijven uit de EU die actief zijn in Brazilië en Moldavië, potentiële importeurs van zaaizaad uit die landen in de EU en landbouwers in de EU, die toegang krijgen tot een groter assortiment aan zaaizaad.
            
            
               De Commissie heeft gedurende vier weken een openbare raadpleging over het routeplan van dit voorstel gehouden, die op 22 augustus 2017 is afgesloten. Er werden slechts enkele reacties ontvangen, die alle positief waren en waaruit steun voor het voorstel bleek. Enkele belanghebbenden verwachtten dat het besluit de wederkerigheid van het handelsverkeer in zaaizaad zou bevorderen.
            
            
               3.JURIDISCHE ELEMENTEN VAN HET VOORSTEL
            
            
               Het voorstel is bedoeld om uitvoering te geven aan artikel 16, lid 1, van Richtlijn 66/401/EEG, artikel 16, lid 1, van Richtlijn 66/402/EEG en artikel 20, lid 1, van Richtlijn 2002/57/EG; om in 
               
                  Beschikking 2003/17/EG
               
                van de Raad artikel 37, lid 1, van Richtlijn 2002/55/EG betreffende de erkenning van de gelijkwaardigheid van zaaizaad van groenvoedergewassen, zaaigranen, groentezaad en zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen die in een land buiten de EU zijn geoogst, ten aanzien van de specifieke garanties en bepalingen van die richtlijn, in te voegen; en uitvoering te geven aan artikel 37, lid 1, van Richtlijn 2002/55/EG.
            
            
               4.GEVOLGEN VOOR DE BEGROTING
            
            
               Geen gevolgen voor de begroting.
            
            
               2017/0297 (COD)
            
            
               Voorstel voor een
            
            
               BESLUIT VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
            
         
         
            
               tot wijziging van Beschikking 2003/17/EG van de Raad wat betreft de gelijkwaardigheid van in Brazilië verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaizaad van groenvoedergewassen en gewassen voor de teelt van zaaigranen en de gelijkwaardigheid van in Brazilië voortgebrachte zaaizaden van groenvoedergewassen en zaaigranen, alsook wat betreft de gelijkwaardigheid van in Moldavië verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaigranen, gewassen voor de teelt van groentezaad en gewassen voor de teelt van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen en de gelijkwaardigheid van in Moldavië voortgebrachte zaaigranen, groentezaden en zaaizaden van oliehoudende planten en vezelgewassen
            
            
               HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
            
            
               Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, 
            
            
               Gezien Richtlijn 66/401/EEG van de Raad van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van groenvoedergewassen
                  1
               , en met name artikel 16, lid 1,
            
            
               Gezien Richtlijn 66/402/EEG van de Raad van 14 juni 1966 betreffende het in de handel brengen van zaaigranen
                  2
               , en met name artikel 16, lid 1,
            
            
               Gezien Richtlijn 2002/55/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in de handel brengen van groentezaad
                  3
               , en met name artikel 37, lid 1,
            
            
               Gezien Richtlijn 2002/57/EG van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen
                  4
               , en met name artikel 20, lid 1,
            
            
               Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
            
            
               Na toezending van het ontwerp van wetgevingshandeling aan de nationale parlementen,
            
            
               Gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
                  5
               , 
            
            
               Gezien het advies van het Comité van de Regio’s
                  6
               , 
            
            
               Handelend volgens de gewone wetgevingsprocedure,
            
            
               Overwegende hetgeen volgt:
            
            
               (1)Bij Beschikking 2003/17/EG van de Raad
                  7
                is bepaald dat veldkeuringen van bepaalde gewassen voor de teelt van zaaizaad die in de daarin vermelde derde landen worden verricht, onder bepaalde voorwaarden moeten worden beschouwd als gelijkwaardig aan overeenkomstig het recht van de Unie verrichte veldkeuringen en dat zaaizaad van bepaalde soorten groenvoedergewassen, granen, bieten en oliehoudende planten en vezelgewassen dat in die landen is voortgebracht, onder bepaalde voorwaarden moet worden beschouwd als gelijkwaardig aan zaad dat overeenkomstig het recht van de Unie is voortgebracht.
            
            
               (2)Brazilië heeft de Commissie verzocht de gelijkwaardigheid te erkennen van zijn systeem van veldkeuringen van zaaizaad van groenvoedergewassen en zaaigranen, alsook van de in Brazilië voortgebrachte en gecertificeerde zaaizaden van groenvoedergewassen en zaaigranen.
            
            
               (3)De Commissie heeft de wetgeving van Brazilië ter zake onderzocht en in 2016 een audit betreffende het systeem van officiële controles en van de certificering van zaaizaad van groenvoedergewassen en zaaigranen in Brazilië verricht, waarbij is nagegaan of deze gelijkwaardig waren aan de voorschriften van de Unie
                  8
               .
            
            
               (4)Naar aanleiding van die audit is geconcludeerd dat de veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaizaad, de bemonstering, de tests en de officiële controles achteraf van zaaizaad van groenvoedergewassen en zaaigranen naar behoren worden verricht en voldoen aan de voorwaarden van bijlage II bij Beschikking 2003/17/EG en de desbetreffende voorschriften van de Richtlijnen 66/401/EEG en 66/402/EEG. Voorts werd geconcludeerd dat de nationale autoriteiten die in Brazilië belast zijn met de uitvoering van de certificering voor zaaizaad, bekwaam zijn en naar behoren functioneren.
            
            
               (5)Moldavië heeft de Commissie verzocht de gelijkwaardigheid te erkennen van zijn systeem van veldkeuringen van zaaigranen, groentezaad en zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen, alsook van de in Moldavië voortgebrachte en gecertificeerde zaaigranen, groentezaden en zaaizaden van oliehoudende planten en vezelgewassen.
            
            
               (6)De Commissie heeft de wetgeving van Moldavië ter zake onderzocht en in 2016 een audit betreffende het systeem van officiële controles en van de certificering van zaaigranen, groentezaad en zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen in Moldavië verricht, waarbij is nagegaan of deze gelijkwaardig waren aan de voorschriften van de Unie
                  9
               .
            
            
               (7)Naar aanleiding van die audit is geconcludeerd dat de veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaizaad, de bemonstering, de tests en de officiële controles achteraf van zaaigranen, groentezaad en zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen naar behoren worden verricht en voldoen aan de voorwaarden van bijlage II bij Beschikking 2003/17/EG en de desbetreffende voorschriften van de Richtlijnen 66/402/EEG, 2002/55/EG en 2002/57/EG. Voorts werd geconcludeerd dat de nationale autoriteiten die in Moldavië belast zijn met de uitvoering van de certificering voor zaaizaad, bekwaam zijn en naar behoren functioneren.
            
         
         
            
               (8)Derhalve is het passend de gelijkwaardigheid te erkennen van de veldkeuringen die in Brazilië voor zaaizaad van groenvoedergewassen en zaaigranen worden uitgevoerd, alsook van de in Brazilië voortgebrachte en door de autoriteiten van Brazilië officieel gecertificeerde zaaizaden van groenvoedergewassen en zaaigranen.
            
            
               (9)Het is tevens passend de gelijkwaardigheid te erkennen van de veldkeuringen die in Moldavië voor zaaigranen, groentezaad en zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen worden uitgevoerd, alsook van de in Moldavië voortgebrachte en door de autoriteiten van Moldavië officieel gecertificeerde zaaigranen, groentezaden en zaaizaden van oliehoudende planten en vezelgewassen.
            
            
               (10)In de Unie is er vraag naar de invoer van groentezaad uit derde landen, waaronder Moldavië. Daarom moeten de bepalingen van Beschikking 2003/17/EG gelden voor het in Richtlijn 2002/55/EG bedoelde groentezaad, zodat ten aanzien van de invoer uit Moldavië, en in de toekomst uit andere derde landen, aan de vraag naar groentezaad kan worden voldaan.
            
            
               (11)Om dit besluit in overeenstemming te doen zijn met de desbetreffende voorschriften van de International Seed Testing Association (ISTA) moet het betrokken derde land een officiële verklaring verstrekken dat het zaaizaad is bemonsterd en onderzocht overeenkomstig de ISTA-voorschriften voor het oranje of blauwe certificaat, en moeten de partijen zaaizaad vergezeld gaan van een dergelijk certificaat.
            
            
               (12)Beschikking 2003/17/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd,
            
            
               HEBBEN HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
            
            
               Artikel 1
               Wijziging van Beschikking 2003/17/EG
            
            
               Beschikking 2003/17/EG wordt als volgt gewijzigd:
            
            
               1)In artikel 1 wordt de inleidende zin vervangen door:
            
            
               „De veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaizaad die in de in bijlage I genoemde derde landen voor de in die bijlage vermelde soorten worden verricht, worden beschouwd als gelijkwaardig aan overeenkomstig de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG en 2002/57/EG verrichte veldkeuringen, op voorwaarde dat zij:”.
            
            
               2)Artikel 2 wordt vervangen door:
            
            
               „Artikel 2
            
            
               Mits aan de in punt B van bijlage II vastgestelde voorwaarden is voldaan, wordt zaaizaad van de in bijlage I vermelde soorten dat in de in die bijlage genoemde derde landen is voortgebracht en door de in die bijlage vermelde autoriteiten officieel is gecertificeerd, beschouwd als gelijkwaardig aan zaad dat voldoet aan de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG en 2002/57/EG.”.
            
            
               3)Artikel 3 wordt als volgt gewijzigd:
            
            
               a)lid 1 wordt vervangen door:
            
            
               „1.Wanneer gelijkwaardig zaaizaad in de Gemeenschap opnieuw wordt geëtiketteerd en verpakt („re-labelling” en „re-fastening”) als bedoeld in de OESO-programma's voor de certificering van rassen van zaaizaad in het internationale handelsverkeer*, zijn de in de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG en 2002/57/EG vastgestelde voorschriften betreffende het opnieuw sluiten van verpakkingen met in de Gemeenschap voortgebracht zaaizaad van overeenkomstige toepassing.
            
            
               De eerste alinea geldt onverminderd de voor dergelijke handelingen geldende OESO-voorschriften.
            
            
               ______________
            
            
               *OECD Schemes for the Varietal Certification of Seed moving in International Trade, http://www.oecd.org/tad/code/seeds.htm”;
            
            
               b)lid 2, punt b), wordt vervangen door:
            
         
         
            
               „b)voor kleine EG-verpakkingen als bedoeld in Richtlijn 66/401/EEG, 2002/54/EG of 2002/55/EG.”.
            
            
               4)De bijlagen worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij dit besluit.
            
            
               Artikel 2
               Inwerkingtreding
            
            
               Dit besluit treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
            
            
               Artikel 3
               Adressaten
            
            
               Dit besluit is gericht tot de lidstaten.
            
            
               Gedaan te Brussel,
            
            
               
                  Voor het Europees Parlement
                        Voor de Raad
               
               
                  De voorzitter
                        De voorzitter
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  PB 125 van 11.7.1966, blz. 2298/66.
               
               
                  
                     (2)
                  PB 125 van 11.7.1966, blz. 2309/66.
               
               
                  
                     (3)
                  PB L 193 van 20.7.2002, blz. 33.
               
               
                  
                     (4)
                  PB L 193 van 20.7.2002, blz. 74.
               
               
                  
                     (5)
                  PB C ... van ..., blz. ...
               
               
                  
                     (6)
                  PB C ... van ..., blz. ...
               
               
                  
                     (7)
                  Beschikking 2003/17/EG van de Raad van 16 december 2002 betreffende de gelijkwaardigheid van in derde landen verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaizaad en de gelijkwaardigheid van in derde landen voortgebracht zaaizaad (PB L 8 van 14.1.2003, blz. 10).
               
               
                  
                     (8)
                  Final report of an audit carried out in Brazil from 11 April 2016 to 19 April 2016 in order to evaluate the system of official controls and certification of seed and its equivalence with European Union requirements.
               
               
                  
                     (9)
                  Final report of an audit carried out in the Republic of Moldova from 14 June to 21 June 2016 in order to evaluate the system of official controls and certification of seed and their equivalence with European Union requirements.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPESE COMMISSIE
            Brussel, 14.11.2017
            COM(2017) 643 final
            BIJLAGE
            Voorstel voor een
            BESLUIT VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
            tot wijziging van Beschikking 2003/17/EG van de Raad wat betreft de gelijkwaardigheid van in Brazilië verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaizaad van groenvoedergewassen en gewassen voor de teelt van zaaigranen en de gelijkwaardigheid van in Brazilië voortgebrachte zaaizaden van groenvoedergewassen en zaaigranen, alsook wat betreft de gelijkwaardigheid van in Moldavië verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaigranen, gewassen voor de teelt van groentezaad en gewassen voor de teelt van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen en de gelijkwaardigheid van in Moldavië voortgebrachte zaaigranen, groentezaden en zaaizaden van oliehoudende planten en vezelgewassen
            
               
         
         
            
               BIJLAGE
            
            
               De bijlagen I en II worden als volgt gewijzigd:
            
            
               1)Bijlage I wordt als volgt gewijzigd:
            
            
               a)in de tabel worden de volgende vermeldingen in alfabetische volgorde ingevoegd:
            
            
                     
                        „BR
                     
                  
                  
                     
                        Ministry of Agriculture, Livestock and Food Supply
                     
                     
                        Esplanada dos Ministérios, bloco D
                     
                     
                        70.043-900 Brasilia-DF
                     
                  
                  
                     
                        66/401/EEG
                     
                     
                        66/402/EEG”;
                     
                  
               
            
                     
                        „MD
                     
                  
                  
                     
                        National Agency for Food Safety (ANSA)
                     
                     
                        str. Mihail Kogălniceanu 63,
                     
                     
                        MD-2009, Chişinău
                     
                  
                  
                     
                        66/402/EEG
                     
                     
                        2002/55/EG
                     
                     
                        2002/57/EG”;
                     
                  
               
            
               b)in de voetnoot van de tabel worden de volgende vermeldingen in alfabetische volgorde ingevoegd: „BR – Brazilië”, „MD – Moldavië”.
            
            
               2)Bijlage II wordt als volgt gewijzigd:
            
            
               a)in punt A, onder 1, wordt het vijfde streepje vervangen door:
            
            
               „–maïs en sorgho, voorzover het zaaizaad van de in Richtlijn 66/402/EEG bedoelde soorten Zea mays en Sorghum spp. betreft;
            
            
               –groentezaad, voorzover het zaaizaad van de in Richtlijn 2002/55/EG bedoelde soorten betreft.”;
            
            
               b)punt B wordt als volgt gewijzigd:
            
            
               i)in de eerste alinea van punt 1 wordt het vijfde streepje vervangen door:
            
            
               „–maïs en sorgho, voorzover het zaaizaad van de in Richtlijn 66/402/EEG bedoelde soorten Zea mays en Sorghum spp. betreft;
            
            
               –groentezaad, voorzover het zaaizaad van de in Richtlijn 2002/55/EG bedoelde soorten betreft.”;
            
            
               ii)in punt 2.1 worden de streepjes vervangen door:
            
            
               „–Richtlijn 66/401/EEG, bijlage II, 
            
         
         
            
               –Richtlijn 66/402/EEG, bijlage II, 
            
            
               –Richtlijn 2002/54/EG, bijlage I, deel B, 
            
            
               –Richtlijn 2002/55/EG, bijlage II,
            
            
               –Richtlijn 2002/57/EG, bijlage II.”;
            
            
               iii)in punt 2.2 worden de streepjes vervangen door:
            
            
               „–Richtlijn 66/401/EEG, bijlage III, kolommen 3 en 4, 
            
            
               –Richtlijn 66/402/EEG, bijlage III, kolommen 3 en 4, 
            
            
               –Richtlijn 2002/54/EG, bijlage II, tweede regel, 
            
            
               –Richtlijn 2002/55/EG, bijlage III,
            
            
               –Richtlijn 2002/57/EG, bijlage III, kolommen 3 en 4.”;
            
            
               iv)in punt 3.1 wordt het tweede streepje vervangen door:
            
            
               „−de vermelding dat het zaad is bemonsterd en onderzocht overeenkomstig internationaal gangbare methoden, luidende als volgt: „Door ... (naam of initialen van het door de ISTA erkende proefstation voor zaadcontrole) bemonsterd en onderzocht overeenkomstig de ISTA-voorschriften voor het oranje of blauwe certificaat.”;
            
            
               v)punt 4 wordt vervangen door:
            
            
               „4.Partijen zaad moeten vergezeld gaan van een oranje of blauw ISTA-certificaat met de gegevens over de in punt 2 bedoelde voorwaarden.”.