CELEX: 21986A1227(01)
Language: it
Date: 1986-12-08 00:00:00
Title: Protocollo addizionale all' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica popolare ungherese sul commercio dei tessili, a seguito dell' adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità

Avis juridique important

|

21986A1227(01)

Protocollo addizionale all' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica popolare ungherese sul commercio dei tessili, a seguito dell' adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità  

Gazzetta ufficiale n. L 366 del 27/12/1986 pag. 0002

PROTOCOLLO ADDIZIONALEall'accordo tra la Comunità  economica europea e la Repubblica popolare ungherese sul commercio dei tessili, a seguito  dell'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla ComunitàIL  CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, da un lato, eIL GOVERNO DELLA REPUBBLICA POPOLARE UNGHERESE, dall'altro, VISTA l'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alle Comunità europee, in data  1g gennaio 1986, VISTO l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica popolare ungherese sul commercio  dei tessili, siglato il 23 luglio 1982, in seguito denominato «accordo», HANNO DECISO di concordare gli adeguamenti e le misure transitorie relativi all'accordo, a seguito  dell'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea,  eDI CONCLUDERE IL PRESENTE PROTOCOLLO: Articolo 1Il testo dell'accordo modificato conformemente al presente protocollo,  compresi gli allegati, i protocolli, le dichiarazioni, il verbale approvato e lo scambio di lettere  che ne costituiscono parte integrante, è redatto in portoghese e spagnolo ed i testi portoghese e  spagnolo fanno fede come i testi originali. Articolo 2L'accordo è modificato come segue: 1)  i limiti stabiliti nell'allegato II vengono aumentati fino a raggiungere i quantitativi  indicati nell'allegato del presente protocollo; 2)  il paragrafo seguente è inserito all'articolo 7: «2 bis.  Ai fini dell'applicazione del paragrafo 2 nel 1986, le importazioni complessive della  Comunità, effettuate nel corso dell'anno precedente in provenienza da tutti i paesi terzi, vengono  calcolate in base alle importazioni della Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 ed  alle importazioni della Spagna e del Portogallo. Vengono esclusi da questo totale gli scambi tra la  Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 e la Spagna ed il Portogallo, oppure tra la  Spagna e il Portogallo.»; 3)  il testo dell'articolo 7, paragrafo 6, è sostituito dal testo seguente: «6.  Secondo la procedura prevista ai paragrafi 2 e 4si può fissare un limite quantitativo su base  regionalequando le importazioni di un determinato prodotto in una regione della Comunità superino  le percentuali regionali seguenti delle quantità stabilite conformemente ai paragrafi 2 e 2 bis: Germania28,5 %» Benelux10,5 %» Francia18,5 %» Italia15,0 %» Danimarca3,0 %» Irlanda1,0 %» Regno Unito23,5 %» Grecia2,0 %» Spagna7,5 %» Portogallo1,5 %» 4)  il paragrafo seguente è aggiunto all'articolo 7: «12.  Nel 1986, per introdurre i limiti quantitativi a livello comunitario oppure a livello di  regioni comunitarie, diverse da Spagna e Portogallo, se non sono disponibili le cifre calcolate  sulla base del paragrafo 2 bis oppure se esse sono inferiori a quelle calcolate sulla base delle  norme in vigore prima dell'ampliamento, si continuerà eccezionalmente ad utilizzare queste ultime. Allo scopo di introdurre i limiti regionali per la Spagna e il Portogallo, se le cifre relative  alle importazioni per il 1985 non sono disponibili, il totale delle importazioni viene fissato  conformemente al paragrafo 2 bis, ma sulla base delle cifre relative alle importazioni del 1984». Articolo 3L'allegato al presente protocollo costituisce parte integrante del medesimo. Il  presente protocollo costituisce parte integrante dell'accordo. Articolo 41.  Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del mese successivo alla  data in cui le parti contraenti si notificano l'espletamento delle procedure necessarie a tal  fine. 2.  Esso è applicabile a decorrere dal 1g gennaio 1986 e rimane in vigore durante il periodo di  validità dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica popolare ungherese sul  commercio dei tessili. Articolo 5Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare in lingua danese, francese,  greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola, tedesca e ungherese, ciascun testo  facente ugualmente fede. EWG:L777UMBI01.95FF: 7UIT;   SETUP: 01;   Hoehe: 676 mm;   88 Zeilen;   4094 Zeichen; Bediener:  HELM   Pr.: C; Kunde: 38086 Montan Italien             ALLEGATO >SPAZIO PER TABELLA> PROTOCOLLO ADDIZIONALEall'accordo tra la Comunità  economica europea e la Repubblica popolare ungherese sul commercio dei tessili, a seguito  dell'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla ComunitàIL  CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, da un lato, eIL GOVERNO DELLA REPUBBLICA POPOLARE UNGHERESE, dall'altro, VISTA l'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alle Comunità europee, in data  1g gennaio 1986, VISTO l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica popolare ungherese sul commercio  dei tessili, siglato il 23 luglio 1982, in seguito denominato «accordo», HANNO DECISO di concordare gli adeguamenti e le misure transitorie relativi all'accordo, a seguito  dell'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea,  eDI CONCLUDERE IL PRESENTE PROTOCOLLO: Articolo 1Il testo dell'accordo modificato conformemente al presente protocollo,  compresi gli allegati, i protocolli, le dichiarazioni, il verbale approvato e lo scambio di lettere  che ne costituiscono parte integrante, è redatto in portoghese e spagnolo ed i testi portoghese e  spagnolo fanno fede come i testi originali. Articolo 2L'accordo è modificato come segue: 1)  i limiti stabiliti nell'allegato II vengono aumentati fino a raggiungere i quantitativi  indicati nell'allegato del presente protocollo; 2)  il paragrafo seguente è inserito all'articolo 7: «2 bis.  Ai fini dell'applicazione del paragrafo 2 nel 1986, le importazioni complessive della  Comunità, effettuate nel corso dell'anno precedente in provenienza da tutti i paesi terzi, vengono  calcolate in base alle importazioni della Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 ed  alle importazioni della Spagna e del Portogallo. Vengono esclusi da questo totale gli scambi tra la  Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 e la Spagna ed il Portogallo, oppure tra la  Spagna e il Portogallo.»; 3)  il testo dell'articolo 7, paragrafo 6, è sostituito dal testo seguente: «6.  Secondo la procedura prevista ai paragrafi 2 e 4si può fissare un limite quantitativo su base  regionalequando le importazioni di un determinato prodotto in una regione della Comunità superino  le percentuali regionali seguenti delle quantità stabilite conformemente ai paragrafi 2 e 2 bis: Germania28,5 %» Benelux10,5 %» Francia18,5 %» Italia15,0 %» Danimarca3,0 %» Irlanda1,0 %» Regno Unito23,5 %» Grecia2,0 %» Spagna7,5 %» Portogallo1,5 %» 4)  il paragrafo seguente è aggiunto all'articolo 7: «12.  Nel 1986, per introdurre i limiti quantitativi a livello comunitario oppure a livello di  regioni comunitarie, diverse da Spagna e Portogallo, se non sono disponibili le cifre calcolate  sulla base del paragrafo 2 bis oppure se esse sono inferiori a quelle calcolate sulla base delle  norme in vigore prima dell'ampliamento, si continuerà eccezionalmente ad utilizzare queste ultime. Allo scopo di introdurre i limiti regionali per la Spagna e il Portogallo, se le cifre relative  alle importazioni per il 1985 non sono disponibili, il totale delle importazioni viene fissato  conformemente al paragrafo 2 bis, ma sulla base delle cifre relative alle importazioni del 1984». Articolo 3L'allegato al presente protocollo costituisce parte integrante del medesimo. Il  presente protocollo costituisce parte integrante dell'accordo. Articolo 41.  Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del mese successivo alla  data in cui le parti contraenti si notificano l'espletamento delle procedure necessarie a tal  fine. 2.  Esso è applicabile a decorrere dal 1g gennaio 1986 e rimane in vigore durante il periodo di  validità dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica popolare ungherese sul  commercio dei tessili. Articolo 5Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare in lingua danese, francese,  greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola, tedesca e ungherese, ciascun testo  facente ugualmente fede. EWG:L777UMBI01.95FF: 7UIT;   SETUP: 01;   Hoehe: 676 mm;   88 Zeilen;   4094 Zeichen; Bediener:  HELM   Pr.: C; Kunde: 38086 Montan Italien             ALLEGATO >SPAZIO PER TABELLA>