CELEX: 62009CN0443
Language: sk
Date: 2009-11-13 00:00:00
Title: Vec C-443/09: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Ordinario di Cosenza (Taliansko) 13. novembra 2009 — C.C.I.A.A. di Cosenza/Grillo Star srl Fallimento

27.2.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 51/18
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Ordinario di Cosenza (Taliansko) 13. novembra 2009 — C.C.I.A.A. di Cosenza/Grillo Star srl Fallimento
   (Vec C-443/09)
   2010/C 51/28
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunale Ordinario di Cosenza
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: C.C.I.A.A. di Cosenza
   
      Žalovaný: Grillo Star srl Fallimento
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Sú kritériá na určenie ročného poplatku uvedené v článku 18 písm. b) talianskeho zákona č. 580 z 29. decembra 1993 tak, ako sú určené v odsekoch 3, 4, 5 a 6 tohto článku, v rozpore so smernicou Rady 2008/7/ES (1) z 12. februára 2008 o nepriamych daniach z navyšovania kapitálu, keďže nemôžu patriť do výnimky uvedenej v článku 6 písm. e) tejto smernice?
            
         
               2.
            
            
               Osobitne:
               
                           —
                        
                        
                           Má povahu „odplaty“ taký ročný poplatok, na určenie ktorého sa odkazuje na „potrebnú sumu nevyhnutnú na vykonávanie služieb, ktoré je systém obchodných komôr povinný poskytovať na celom území štátu“?
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Vylučuje odplatnú povahu ročného poplatku ustanovenie „vyrovnávacieho fondu“, ktorého účelom je rovnomerné vykonávanie „administratívnych funkcií“ na celom území štátu, teda funkcií zákonom zverených obchodným komorám?
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Je možnosť, priznaná jednotlivým obchodným komorám, zvýšiť sadzbu ročného poplatku až o 20 %, aby sa tak spolufinancovali iniciatívy, ktorých cieľom je zvýšenie výroby a zlepšenie hospodárskych podmienok príslušnej územnej oblasti, ktorá spadá do ich pôsobnosti, zlučiteľná s odplatnou povahou tohto poplatku?
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Bráni neexistencia vyjadrenia spôsobov určenia potrebnej sumy súvisiacej s vedením a aktualizáciou zápisov a záznamov v registri podnikov zo strany obchodných komôr overeniu, či má ročný poplatok odplatnú povahu?
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Je určenie paušálneho ročného poplatku, ak neexistujú žiadne ustanovenia na účely „pravidelného“ overovania jeho primeranosti k priemerným nákladom na službu, zlučiteľné s odplatnou povahou poplatku?
                        
                     
         
      (1)  Ú. v. EÚ L 46, s. 11.