CELEX: 52013PC0618
Language: et
Date: 2013-09-17
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse nõukogu 25. oktoobri 2004. aasta raamotsust 2004/757/JSK (millega kehtestatakse miinimumeeskirjad ebaseadusliku uimastiäri kuriteokoosseisu ja karistuste kohta) uimasti määratluse osas

|
			
		
		
		52013PC0618
		
			Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse nõukogu 25. oktoobri 2004. aasta raamotsust 2004/757/JSK (millega kehtestatakse miinimumeeskirjad ebaseadusliku uimastiäri kuriteokoosseisu ja karistuste kohta) uimasti määratluse osas /* COM/2013/0618 final - 2013/0304 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	 ET 
 || EUROOPA KOMISJON ||   
Brüssel, 17.9.2013 
COM(2013) 618 final
2013/0304
(COD)
 
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA
NÕUKOGU DIREKTIIV,
millega muudetakse nõukogu
25. oktoobri 2004. aasta raamotsust 2004/757/JSK (millega kehtestatakse
miinimumeeskirjad ebaseadusliku uimastiäri kuriteokoosseisu ja karistuste
kohta) uimasti määratluse osas
{SWD(2013) 319 final}
{SWD(2013) 320 final}
SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
1.1.      Üldine taust
Ebaseaduslik uimastiäri ja uimastite
kuritarvitamine kujutavad ELis suurt ohtu inimese tervisele ja ohutusele ning
ühiskonnale. Need mõjutavad sotsiaalset ja majanduskeskkonda ning kahjustavad
üksikisikute elukvaliteeti, aga ka liikmesriikide julgeolekut. ÜRO
narkootiliste ainete ühtse konventsiooni[1]
alusel kontrollitavate ainete, näiteks kokaiini, ecstasy ja kanepi
(edaspidi „kontrollitavad uimastid”) tarbimine tundub küll olevat viimastel
aastatel stabiliseerunud,[2]
ehkki kõrgel tasemel, ent suuri probleeme valmistab kiiresti turule ilmuvate
uute ainetega tegelemine. 
Liidus on üha laialdasemalt kättesaadavad uued
psühhoaktiivsed ained, mis avaldavad kontrollitavate uimastitega sarnast mõju
ja mida sageli turustatakse nende seaduslike alternatiividena, kuna nende
suhtes ei kohaldata samasuguseid kontrollimeetmeid. Nendel ainetel on tööstuses
arvukaid kasutusviise. Ajavahemikul 1997–2012 teatasid liikmesriigid ligikaudu
290 ainest, kusjuures 2012. aastal teatati igal nädalal rohkem kui ühest uuest
ainest. Aastatel 2009–2012 teatatud ainete arv enam kui kolmekordistus (24-lt
73-ni). 
Uusi psühhoaktiivseid aineid tarbib üha rohkem
inimesi, eelkõige noored. Kõnealused ained võivad seada ohtu nii inimese
tervise kui ka ohutuse ning olla ühiskonnale koormaks samamoodi kui
kontrollitavad uimastid. Uute psühhoaktiivsete ainetega kaasnevate ohtude tõttu
on riikide ametiasutused kehtestanud nende suhtes mitmesuguseid piiravaid
meetmeid. Sellised riiklikud piiravad meetmed ei ole aga kuigi tõhusad, sest
ainetel on võimalik siseturul vabalt liikuda – ligikaudu 80 % teatatud
ainetest avastati enam kui ühes liikmesriigis. 
2011. aasta oktoobris vastu võetud komisjoni
teatises „Euroopa uimastitevastase võitluse tugevdamine”[3] nimetati uusi psühhoaktiivseid
aineid üheks probleemiks, millele tuleb ELi tasandil otsustavalt reageerida.
Nõukogu 10. mai 2005. aasta otsusega
2005/387/JSK[4]
on loodud mehhanism uute psühhoaktiivsete ainetega kaasnevate ohtudega
tegelemiseks ning selle abil saab ainete suhtes kehtestada kontrollimeetmeid ja
kriminaalkaristusi üle terve liidu. Selleks et liidu turule ilmuvate ja seal
kiiresti levivate uute psühhoaktiivsete ainetega jätkusuutlikumalt tegeleda,
tegi komisjon ettepaneku kehtestada rangemad eeskirjad [määrus (EL) nr …/…
uute psühhoaktiivsete ainete kohta].
Selleks et tõhusalt vähendada üksikisikutele
ja ühiskonnale olulisi tervise-, sotsiaalseid ja ohutusriske kujutavate uute
psühhoaktiivsete ainete kättesaadavust ning tõkestada nimetatud ainetega ja
kontrollitavate ainetega kauplemist ja kuritegelike organisatsioonide osalemist
nende tootmises või levitamises, tuleb uued psühhoaktiivsed ained reguleerida
kriminaalõiguse normidega.
Nõukogu 25. oktoobri 2004. aasta raamotsusega
2004/757/JSK[5]
on ette nähtud ühine lähenemisviis ebaseadusliku uimastiäri vastu võitlemiseks.
Selles on sätestatud ühised miinimumeeskirjad uimastiäriga seotud
õigusrikkumiste ja karistuste määratlemise kohta, et vältida liikmesriikide
kohtuasutuste ja õiguskaitseasutuste vahelises koostöös probleeme, mis
tulenevad asjaolust, et kõnealune õigusrikkumine või kõnealused õigusrikkumised
ei ole karistatavad mõlema, nii taotleva kui ka taotluse saanud riigi
õigusaktide alusel. Kuigi asjaomaseid sätteid kohaldatakse ÜRO
konventsioonidega hõlmatud ainete ning sünteetiliste uimastite suhtes, mida
kontrollitakse 16. juuni 1997. aasta ühismeetme 97/396/JSK[6] alusel, ei kohaldata neid uute
psühhoaktiivsete ainete suhtes. 
Uimastite suhtes kohaldatava õigusraamistiku
lihtsustamiseks ja selgemaks muutmiseks tuleks kõige kahjulikumad uued
psühhoaktiivsed ained reguleerida samade kriminaalõiguse normidega kui ÜRO
konventsioonide alusel kontrollitavad ainedki. 
Seepärast on vajalik laiendada raamotsuse
2004/757/JSK reguleerimisala nii uutele psühhoaktiivsetele ainetele, mille
suhtes on kehtestatud kontrollimeetmed nõukogu otsusega 2005/387/JSK, kui ka
sellistele ainetele, mille suhtes on [määrusega (EL) nr …/… uute
psühhoaktiivsete ainete kohta] kehtestatud alalised turustamist piiravad
meetmed. 
Ebaseaduslikku uimastiäri käsitlev
seadusandlik ettepanek on ette nähtud komisjoni 2012. aasta
tööprogrammiga.
1.2.      Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
Käesoleva ettepanekuga muudetakse raamotsust
2004/757/JSK, et lisada selle reguleerimisalasse uued psühhoaktiivsed ained,
mis kujutavad endast olulist ohtu. 
Käesolev ettepanek on lisatud ettepanekule
võtta vastu [määrus (EL) nr …/… uute psühhoaktiivsete ainete kohta].
Nimetatud kaks ettepanekut on omavahel seotud, nii et uute psühhoaktiivsete
ainete suhtes, mis kujutavad tervise-, sotsiaalseid ja ohutusriske ning millele
on kõnealuse määruse alusel seepärast kehtestatud alaline turustamise piirang,
kohaldatakse ka raamotsuses 2004/757/JSK ebaseadusliku uimastiäri kohta
kehtestatud kriminaalõiguse norme.
2.           HUVITATUD ISIKUTEGA
KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
2.1.        Konsulteerimine
sidusrühmadega
Käesoleva ettepaneku ettevalmistamise käigus
peeti laiaulatuslikke konsultatsioone sidusrühmade ja ekspertidega ning
korraldati veebipõhine avalik arutelu. 
Raamotsuse 2004/757/JSK ja nõukogu otsuse
2005/387/JSK toimimise hindamisel konsulteeris komisjon kõikide
liikmesriikidega. Peale selle kogus ja uuris komisjon ebaseaduslikku uimastiäri
ja uusi psühhoaktiivseid aineid käsitlevate välisuuringute raames mitmesuguste
sidusrühmade, praktikute ja ekspertide, sealhulgas asjaomaste õigusaktide
rakendamises osalevate ELi ametite seisukohti.
Ühtlasi korraldas komisjon kaks ekspertide
kohtumist ebaseadusliku uimastiäri teemal (10. novembril 2011 ja 29.
veebruaril 2012) ning kaks ekspertide kohtumist uute psühhoaktiivsete ainete
teemal (15. detsembril 2011 ja 1. märtsil 2012). Akadeemilised eksperdid ja
praktikud rõhutasid nimetatud kohtumistel kriminaalõiguse normide olulisust
ebaseadusliku uimastiäri kontrollimisel ja selle vähendamisel ning uute
kahjulike psühhoaktiivsete ainete leviku tõkestamisel. Samal ajal juhtisid nad
tähelepanu asjaolule, et uusi psühhoaktiivseid aineid käsitlevates õigusaktides
peaks võtma arvesse kõnealuste ainete erinevat riskitaset ja need peaksid olema
sellega proportsionaalsed.
2011. aastal korraldati (15–24aastaste) noorte
hulgas Eurobaromeetri uuring „Noorte suhtumine uimastitesse”. Peaaegu pooled
vastanud (47 %) leidsid, et piirata tuleks üksnes neid aineid, mis
kujutavad riski tervisele, samas kui 34 % oli seisukohal, et piirata
tuleks kõiki aineid, mille mõju sarnaneb kontrollitavate ainete omale.
2.2.        Mõju hindamine
Komisjon hindas käesoleva, raamotsuse
2004/757/JSK muutmist käsitleva ettepaneku mõju uute psühhoaktiivsete ainete
mõju hindamise käigus. Analüüsis jõuti järeldusele, et sarnaselt nõukogu
otsusele 2005/387/JSK tuleks uued kahjulikud psühhoaktiivsed ained (mis
kujutavad olulisi tervise-, sotsiaalseid ja ohutusriske) reguleerida
kriminaalõiguse normidega. Peale selle leiti, et nende suhtes tuleks kohaldada
ebaseaduslikku uimastiäri käsitlevaid kriminaalõiguse norme. See moodustab osa
eelistatud poliitikavalikust, millega nähakse ette astmelised piiravad meetmed,
mis on proportsionaalsed uute psühhoaktiivsete ainetega kaasneva riskitasemega
ning mis ei tekita tõkkeid seaduslikule kauplemisele siseturul.
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
3.1.        Õiguslik alus
Käesoleva ettepaneku alus on Euroopa Liidu
toimimise lepingu artikli 83 lõige 1, millega antakse Euroopa Parlamendile ja
nõukogule volitused kehtestada seadusandliku tavamenetluse kohaselt vastuvõetud
direktiiviga miinimumeeskirjad kuritegude ja karistuste määratlemiseks
ebaseadusliku uimastiäri valdkonnas.
3.2.        Subsidiaarsus,
proportsionaalsus ja põhiõiguste austamine
ELil on liikmesriikidest paremad võimalused
võtta meetmeid selleks, et piirata kahjulike uute psühhoaktiivsete ainete
kättesaadavust tarbijatele, tagades samal ajal, et seaduslikku kauplemist ei
takistata. 
See on tingitud asjaolust, et liikmesriigid ei
suuda kõnealuste ainete kiire turuletuleku ja levikuga üksinda tõhusalt ja
jätkusuutlikult toime tulla. Koordineerimata riigisisene tegevus ja mitmesuguste
uusi psühhoaktiivseid aineid käsitlevate riiklike regulatsioonide levik võib
tuua kaasa selliste ainete tõrjumise teistesse liikmesriikidesse (kahjulike
ainete ümbersuunamine) ning tekitada probleeme riikide kohtuasutuste ja
õiguskaitseasutuste vahelises koostöös.
Ettepanek on proportsionaalne ega lähe
kaugemale sellest, mis on vajalik selle eesmärkide saavutamiseks, sest sellega
reguleeritakse kriminaalõiguse normide kaudu üksnes selliseid uusi
psühhoaktiivseid aineid, mis tekitavad olulisi probleeme ELi tasandil.
Käesolev ettepanek
mõjutab kaudselt teatavaid Euroopa Liidu põhiõiguste hartas sätestatud
põhiõigusi ja põhimõtteid, sest sellega laiendatakse raamotsuse 2004/757/JSK
reguleerimisala. Kõnealune raamotsus avaldab mõju järgmistele põhiõigustele ja
põhimõtetele: õigus vabadusele ja turvalisusele (artikkel 6), õigus omandile
(artikkel 17), õigus tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtulikule
arutamisele (artikkel 47), süütuse presumptsioon ja õigus kaitsele (artikkel
48) ning kuritegude ja karistuste seaduslikkuse ja proportsionaalsuse põhimõte
(artikkel 49). Kõnealuseid õigusi ja vabadusi võidakse piirata, kuid üksnes ELi
põhiõiguste harta artikli 52 lõikes 1 kehtestatud piirangute ja nõuete
ulatuses.
3.3.        Vahendi valik
Kooskõlas ELi toimimise
lepingu artikli 83 lõikega 1 on direktiiv asjakohane vahend, millega tagatakse
ebaseadusliku uimastiäri valdkonnas minimaalne ühtlustamine ELi tasandil,
jättes samal ajal liikmesriikidele riiklikul tasandil paindlikkuse põhimõtete,
eeskirjade ja erandite kohaldamisel.
3.4.        Ülevõtmismeetmete teatele
lisatavad selgitavad dokumendid
Liikmesriikidelt nõutakse komisjoni
teavitamist käesoleva direktiivi järgimiseks võetavatest riiklikest meetmetest.
Liikmesriikidelt ei nõuta komisjonile
selgitavate dokumentide (sealhulgas vastavustabelid) esitamist, mis on lisatud
käesoleva direktiivi ülevõtmiseks vastu võetud riiklike meetmete teatele. See
ei ole vajalik kavandatud muudatuse väikese ulatuse tõttu. Täiendavate
selgitavate dokumentide esitamine tekitaks liikmesriikide pädevatele asutustele
põhjendamatu halduskoormuse.
3.5.        Põhisätted
Artikkel 1. Sellega
kehtestatakse raamotsuse 2004/757/JSK muudatused, mis käsitlevad termini „uimastid”
määratlust, uute olulisi tervise-, sotsiaalseid ja
ohutusriske kujutavate psühhoaktiivsete ainete
reguleerimist psühhoaktiivseid aineid
käsitlevate kriminaalõiguse normidega ning raamotsuse rakendamise ja mõju
hindamist komisjoni poolt.
Artikkel 2.
Sellega kehtestatakse tähtaeg direktiivi ülevõtmiseks liikmesriikide õigusesse.
Artiklid 3 ja 4.
Need sätted on seotud direktiivi jõustumise ja adressaatidega.
4.           MÕJU EELARVELE
Ettepanek ei mõjuta liidu eelarvet.
2013/0304 (COD)
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV,
millega muudetakse nõukogu 25. oktoobri 2004.
aasta raamotsust 2004/757/JSK (millega kehtestatakse miinimumeeskirjad
ebaseadusliku uimastiäri kuriteokoosseisu ja karistuste kohta) uimasti
määratluse osas
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU
NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 83 lõiget 1,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu
liikmesriikide parlamentidele,
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
ning arvestades järgmist:
(1)       Nõukogu 25. oktoobri 2004.
aasta raamotsuses 2004/757/JSK, millega kehtestatakse miinimumeeskirjad
ebaseadusliku uimastiäri kuriteokoosseisu ja karistuste kohta,[7] on sätestatud ühine
lähenemisviis võitlemaks ebaseadusliku uimastiäriga, mis ohustab liidu kodanike
tervist, ohutust ja elukvaliteeti ning liikmesriikide seaduslikku
majandustegevust, stabiilsust ja julgeolekut. Selles on sätestatud ühtsed
miinimumeeskirjad uimastiäriga seotud õigusrikkumiste ja karistuste
määratlemise kohta, et vältida liikmesriikide kohtuasutuste ja õiguskaitseasutuste
vahelises koostöös probleeme, mis võivad tuleneda asjaolust, et kõnealune
õigusrikkumine või kõnealused õigusrikkumised ei ole karistatavad mõlema, nii
taotleva kui ka taotluse saanud riigi õigusaktide alusel.
(2)       Raamotsust 2004/757/JSK
kohaldatakse ainete suhtes, mis on hõlmatud ÜRO 1961. aasta narkootiliste
ainete ühtse konventsiooniga (muudetud 1972. aasta protokolliga) ja ÜRO 1971.
aasta psühhotroopsete ainete konventsiooniga (edaspidi „ÜRO konventsioonid”),
samuti sünteetiliste uimastite suhtes, mida kontrollitakse terves liidus
kooskõlas 16. juuni 1997. aasta ühismeetmega 97/396/JSK uusi sünteetilisi
uimasteid käsitleva teabe vahetuse, riskianalüüsi ja kontrolli kohta[8] ning mis kujutavad
rahvatervisele samasugust ohtu nagu ÜRO konventsioonides loetletud ainedki.
(3)       Raamotsust 2004/757/JSK
tuleks kohaldada ka nende ainete suhtes, mille kohta on kehtestatud
kontrollimeetmed ja kriminaalkaristused vastavalt nõukogu 10. mai
2005. aasta otsusele 2005/387/JSK uusi psühhoaktiivseid aineid käsitleva
teabe vahetuse, riski hindamise ja kontrolli kohta[9] ning mis kujutavad
rahvatervisele samasugust ohtu nagu ÜRO konventsioonides loetletud ainedki.
(4)       Liidus ilmub turule üha uusi
psühhoaktiivseid aineid, mis avaldavad sama kahjulikku mõju kui ÜRO
konventsioonides loetletud ainedki, ning levivad seal kiiresti. Teatavad uued
psühhoaktiivsed ained kujutavad olulisi tervise-, sotsiaalseid ja ohutusriske,
nagu seda kinnitatakse [määruses (EL) nr …/… uute psühhoaktiivsete ainete
kohta]. Kõnealuse määruse alusel võib võtta meetmeid olulisi tervise-,
sotsiaalseid ja ohutusriske kujutavate uute psühhoaktiivsete ainete tootmise,
valmistamise, turul kättesaadavaks tegemise, sealhulgas liitu importimise,
transportimise ja liidust eksportimise keelamiseks. Üksikisikutele ja ühiskonnale
olulist ohtu kujutavate uute psühhoaktiivsete ainete kättesaadavuse tõhusaks
vähendamiseks ning terves liidus nii selliste ainetega kauplemise kui ka
kuritegelike organisatsioonide osalemise tõkestamiseks peaksid kõnealuse
määruse alusel võetavad alalised turustamist piiravad meetmed põhinema
kriminaalõiguse normidel.
(5)       Seepärast tuleks uued
psühhoaktiivsed ained, mille suhtes on kooskõlas [määrusega (EL) nr …/… uute
psühhoaktiivsete ainete kohta] kehtestatud alaline turustamise piirang,
olema reguleeritud ebaseaduslikku uimastiäri käsitlevate liidu kriminaalõiguse
normidega. See aitaks ka lihtsustada ja täpsustada liidu õigusraamistikku, sest
ÜRO konventsioonides osutatud ainete ja kõige kahjulikumate uute
psühhoaktiivsete ainete suhtes kohaldataks samu kriminaalõiguse norme. Seetõttu
tuleks muuta raamotsuses 2004/757/JSK esitatud „uimasti” määratlust. 
(6)       Selleks et kiiresti
reageerida uutele kahjulikele psühhoaktiivsetele ainetele ja nende levikule
liidus, peaksid liikmesriigid kohaldama uute psühhoaktiivsete ainete suhtes,
mis kujutavad olulisi tervise-, sotsiaalseid ja ohutusriske, raamotsust
2004/757/JSK kaheteist kuu jooksul alates sellest, kui nende suhtes
kehtestatakse alaline turustamise piirang kooskõlas [määrusega (EL) nr …/…
uute psühhoaktiivsete ainete kohta].
(7)       Arvestades et üksinda
tegutsedes liikmesriigid ei suuda täielikult saavutada direktiivi eesmärki,
milleks on laiendada ebaseadusliku uimastiäri suhtes kohaldatavaid liidu
kriminaalõiguse norme ka uutele psühhoaktiivsetele ainetele, mis kujutavad
olulisi tervise-, sotsiaalseid ja ohutusriske, kuid seda on võimalik paremini
saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas Euroopa Liidu
lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud
proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev direktiiv oma eesmärgi
saavutamiseks vajalikust kaugemale. 
(8)       Käesolevas direktiivis
austatakse põhiõigusi ning järgitakse Euroopa Liidu põhiõiguste hartas
tunnustatud põhimõtteid, eelkõige õigust tõhusale õiguskaitsevahendile ja
õiglasele kohtulikule arutamisele, süütuse presumptsiooni ja kaitseõigust,
mitmekordse kohtumõistmise ja karistamise keeldu ühe ja sama kuriteo eest ning
karistuste seaduslikkuse ja proportsionaalsuse põhimõtet.
(9)       [Euroopa Liidu lepingule ja
Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja
Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes)
artikli 3 kohaselt on Ühendkuningriik ja Iirimaa teatanud oma soovist osaleda
käesoleva direktiivi vastuvõtmisel ja kohaldamisel.]
JA/VÕI
(10)     [Euroopa Liidu lepingule ja
Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja
Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes)
artiklite 1 ja 2 kohaselt ja ilma et see piiraks nimetatud protokolli artikli 4
kohaldamist, ei osale Ühendkuningriik ja Iirimaa käesoleva direktiivi
vastuvõtmisel ning see ei ole nende suhtes siduv ega kohaldatav.]
(11)     Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa
Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 22 (Taani seisukoha kohta)
artiklite 1 ja 2 kohaselt ei osale Taani käesoleva direktiivi vastuvõtmisel
ning seega ei ole see tema suhtes siduv ega kohaldatav.
(12)     Seepärast
tuleks raamotsust 2004/757/JSK vastavalt muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Raamotsust 2004/757/JSK muudetakse järgmiselt:
(1)                   
Artikli 1 lõige 1 asendatakse järgmisega:
„ „uimasti”:
(a)          
ained, mis on hõlmatud ÜRO 1961. aasta
narkootiliste ainete ühtse konventsiooniga (muudetud 1972. aasta protokolliga)
ja ÜRO 1971. aasta psühhotroopsete ainete konventsiooniga;
(b)         
lisas loetletud ained;
(c)          
uued psühhoaktiivsed ained, mis kujutavad olulisi
tervise-, sotsiaalseid ja ohutusriske ning mille suhtes on kehtestatud [määruse
(EL) nr …/… (uute psühhoaktiivsete ainete kohta) artikli 13 lõike 1] alusel
alaline turustamise piirang;”
(2)                   
Artiklile 9 lisatakse järgmised lõiked 3 ja 4:
„3.     Seoses uute psühhoaktiivsete ainetega,
mille suhtes on [määruse (EL) nr …/… (uute psühhoaktiivsete ainete kohta)
artikli 13 lõike 1] alusel kehtestatud alaline turustamise piirang,
jõustavad liikmesriigid kaheteist kuu jooksul pärast alalise turustamise
piirangu jõustumist õigus- ja haldusnormid, mis on vajalikud käesoleva
raamotsuse kohaldamiseks kõnealuste uute psühhoaktiivsete ainete suhtes.
Liikmesriigid edastavad kõnealuste normide teksti viivitamata komisjonile.
Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad,
lisavad nad nendesse normidesse või nende normide ametliku avaldamise korral
nende juurde viite käesolevale raamotsusele. Sellise viitamise viisi näevad
ette liikmesriigid.
4.       [Viie aasta jooksul pärast käesoleva
direktiivi jõustumist ja edaspidi iga viie aasta järel] hindab komisjon,
mil määral on liikmesriigid võtnud vajalikke meetmeid käesoleva raamotsuse
täitmiseks, ning avaldab vastava aruande.”
(3)                   
Lisatakse käesolevas direktiivis esitatud lisa.
Artikkel 2
Ülevõtmine
Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi
järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt [kaheteist kuu
jooksul pärast selle jõustumist]. Liikmesriigid edastavad kõnealuste
normide teksti viivitamata komisjonile.
Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad,
lisavad nad nendesse normidesse või nende normide ametliku avaldamise korral
nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad
ette liikmesriigid.
Artikkel 3
Jõustumine
Käesolev direktiiv
jõustub [määruse (EL) nr …/… uute psühhoaktiivsete ainete kohta jõustumisega
samal päeval].
Artikkel 4
Addressaadid
Käesolev
direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel,
Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu
nimel
president                                                        eesistuja
LISA
Artikli
1 lõike 1 punktis b viidatud ainete loetelu
(a)                   
P-metüültioamfetamiin või
4-metüültioamfetamiin, millele on viidatud nõukogu 13. septembri 1999. aasta
otsuses 1999/615/JSK, millega
määratletakse 4-MTA uue sünteetilise narkootikumina, mille suhtes tuleb
kohaldada kontrollmeetmeid ja kriminaalkaristusi[10].
(b)                   
Parametoksümetüülamfetamiin või
N-metüül-1-(4-metoksüfenüül)-2-aminopropaan, millele on viidatud nõukogu 28.
veebruari 2002. aasta otsuses 2002/188/JSK,
mis käsitleb kontrollmeetmeid ja kriminaalkaristusi seoses uue sünteetilise
narkootikumiga PMMA[11].
(c)                   
2,5-dimetoksü-4-jodofenetüülamiin,
2,5-dimetoksü-4-etüültiofenetüülamiin,
2,5-dimetoksü-4-(n)-propüültiofenetüülamiin ja 2,4,5-trimetoksüamfetamiin,
millele on viidatud nõukogu 27. novembri 2003. aasta otsuses 2003/847/JSK, mis
käsitleb uute sünteetiliste narkootikumidega 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 ja TMA-2
seotud kontrollmeetmeid ja kriminaalkaristusi[12].
(d)                   
1-bensüülpiperasiin või 1-bensüül-1,4-diaso-tsükloheksaan
või N-bensüülpiperasiin või bensüülpiperasiin, millele on viidatud nõukogu 3.
märtsi 2008. aasta otsuses 2008/206/JSK, millega 1-bensüülpiperasiin (BZP)
määratletakse uue psühhoaktiivse ainena, mille suhtes tuleb kohaldada
kontrollimeetmeid ja kriminaalkaristusi[13].

(e)                   
4-metüülmetkatinoon, millele on viidatud nõukogu 2.
detsembri 2010. aasta otsuses 2010/759/EL 4-metüülmetkatinooni (mefedrooni)
suhtes kontrollimeetmete võtmise kohta[14].
(f)                     
4-metamfetamiin, millele on viidatud nõukogu 7.
märtsi 2013. aasta otsuses 2013/129/EL 4-metamfetamiini suhtes
kontrollimeetmete kehtestamise kohta[15].

(g)                   
5-(2-aminopropüül)indool, millele on viidatud [nõukogu
… otsuses 2013/…/JSK 5-(2-aminopropüül)indooli suhtes kontrollimeetmete
kehtestamise kohta[16]].
[1]               ÜRO 1961. aasta narkootiliste ainete ühtne konventsioon
(muudetud 1972. aasta protokolliga) ja ÜRO 1971. aasta psühhotroopsete ainete
konventsioon.
[2]               Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskus, 2012.
aasta aruanne uimastiprobleemide olukorra kohta Euroopas, http://www.emcdda.europa.eu/publications/annual-report/2012
.
[3]               KOM(2011) 689 (lõplik).
[4]               ELT L 127, 20.5.2005, lk 32.
[5]               ELT L 335, 11.11.2004, lk 8.
[6]               EÜT L 167, 25.6.1997, lk 1.
[7]               ELT L 335, 11.11.2004, lk 8.
[8]               EÜT L 167, 25.6.1997, lk 1.
[9]               ELT L 127, 10.5.2005, lk 32.
[10]             EÜT L 244, 16.9.1999, lk 1.
[11]             EÜT L 063, 6.3.2002, lk 14.
[12]             ELT L 321, 6.12.2003, lk 64.
[13]             ELT L 63, 7.3.2008, lk 45.
[14]             ELT L 322, 8.12.2010, lk 44.
[15]             ELT L 72, 15.3.2013, lk 11.
[16]             ELT L […], […], lk […].