CELEX: 31963L0474
Language: sk
Date: 1963-07-30 00:00:00
Title: Smernica Rady z 30. júla 1963 o liberalizácii prevodov v súvislosti so skrytými obchodnými transakciami, ktoré nie sú spojené s pohybom tovarov, služieb, kapitálu alebo osôb

Dôležité právne oznámenie

|

31963L0474

Úradný vestník 125 , 17/08/1963 S. 2240 - 2241 Dánske špeciálne vydanie: Série I Kapitola 1963-1964 S. 0040  Anglické špeciálne vydanie: Série I Kapitola 1963-1964 S. 0045  Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 10 Zväzok 1 S. 0030  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 06 Zväzok 1 S. 0023  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 06 Zväzok 1 S. 0023 

		Smernica Radyz 30. júla 1963o liberalizácii prevodov v súvislosti so skrytými obchodnými transakciami, ktoré nie sú spojené s pohybom tovarov, služieb, kapitálu alebo osôb(63/474/EHS)RADA EURÓPSKEHO HOSPODÁRSKEHO SPOLOČENSTVA,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 63 a článok 106 odsek 3;so zreteľom na návrh Komisie;so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1];so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru;keďže vytvorenie spoločného trhu si vyžaduje, aby obmedzenia prevodov medzi osobami s bydliskom v členských štátoch boli zrušené čo najrýchlejšie a v čo najširšom rozsahu;keďže vzhľadom na prevody, ktoré súvisia so skrytými obchodnými transakciami uvedenými v prílohe III k zmluve, ktoré neupravujú ustanovenia článku 106 odseku 1 a 2 alebo kapitola o voľnom pohybe kapitálu, bola už v členských štátoch dosiahnutá vysoká úroveň liberalizácie;keďže, na týchto základoch a zohľadňujúc hospodársku situáciu členských štátov, liberalizácia prevodov, ktoré sa vzťahujú na všetky príslušné transakcie vo forme všeobecného povolenia alebo aspoň vydania všetkých požadovaných devízových povolení, sa už zdá byť možná v súčasnom stave prechodného obdobia;PRIJALA TÚTO SMERNICU:Článok 11. Členské štáty udelia všetky devízové povolenia požadované pre prevody medzi osobami s bydliskom v členských štátov v súvislosti so skrytými obchodnými transakciami uvedenými v prílohe k tejto smernici.2. Členské štáty umožnia prevody, ktoré súvisia s takýmito transakciami, za výmenné kurzy platné pre platby týkajúce sa bežných transakcií.Článok 21. Ustanovenia tejto smernice neobmedzujú právo členských štátov overiť si charakter a pravosť transakcií alebo prevodov a prijať všetky nevyhnutné opatrenia na zabránenie porušovania svojich zákonov a iných právnych predpisov.2. Členské štáty čo možno najviac zjednodušia povoľovanie a kontrolné formality, ktoré sa vzťahujú na prevody a v prípade potreby navzájom konzultujú tieto zjednodušenia.Článok 3Do piatich mesiacov od oznámenia tejto smernice uvedú členské štáty do účinnosti opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s jej ustanoveniami a bezodkladne o tom informujú Komisiu.Článok 4Táto smernica je adresovaná členským štátom.V Bruseli 30. júla 1963Za RadupredsedaJ. M. A. H. Luns[1] Ú. v. ES 61, 19.4.1963, s. 1275.--------------------------------------------------PRÍLOHASkryté obchodné transakcie uvedené v článku 1 tejto smernice- Bankové poplatky.- Výdaje na zastúpenie.- Podiel dcérskych spoločností a pobočiek na celkových nákladoch materských spoločností so sídlom v zahraničí a naopak.- Dlžné manká, marže a vklady vzniknuté v súvislosti s operáciami na komoditných koncových trhoch v súlade s bežnou obchodnou praxou.- Zápisné a členské poplatky (mimo tých, ktoré predstavujú odmenu za služby a príspevky hradené pre verejnoprávne alebo súkromnoprávne subjekty sociálneho zabezpečenia).- Vládne výdaje (oficiálne zastúpenie v zahraničí, príspevky pre medzinárodné organizácie).- Dane (mimo dedičskej dane), súdne výdavky, registrácia patentov a ochranných známok.- Odškodnenia, ak tieto nie je možné považovať za kapitál.- Náhrady v prípade zrušenia zmlúv a náhrady nevyžiadaných platieb, ak tieto nie je možné považovať za kapitál.- Pokuty.- Pravidelné plnenia spojené s verejnou dopravou a poštovými, telegrafickými a telefonickými službami.- Konzulárne príjmy.- Platby výživného, na základe zákona a peňažná pomoc v prípade núdze.- Poplatky za vedenie evidencie, ktoré sú povinní niesť na svoj účet subjekty oprávnené vykonávať zmenárenskú činnosť v cudzej mene.- Športové ceny a príjmy zo športových súťaží (okrem tých, ktoré vyhrali profesionáli).--------------------------------------------------