CELEX: 52016PC0262
Language: lt
Date: 2016-05-17
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi ES ir Centrinės Amerikos asociacijos taryboje dėl Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija, II priedo 15 straipsnio aiškinamųjų pastabų

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2016 05 17
            COM(2016) 262 final
            2016/0136(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi ES ir Centrinės Amerikos asociacijos taryboje dėl Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija, II priedo 15 straipsnio aiškinamųjų pastabų
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               •Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
            
            
               
                  2012 m. birželio 29 d. Tegusigalpoje (Hondūras) buvo pasirašytas ir nuo 2013 m. laikinai taikomas Susitarimas, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija. 
               
               
                  Asociacijos susitarimo II priede pateikta sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžtis ir administracinio bendradarbiavimo metodai. II priedo 37 straipsnyje nustatyta, kad dėl II priedo aiškinimo, taikymo ir administravimo aiškinamųjų pastabų Šalys susitaria Muitinės veiklos, prekybos sąlygų gerinimo ir kilmės taisyklių pakomitetyje, siekdamos jas patvirtinti Asociacijos taryboje.
               
               
                  Muitinės veiklos, prekybos sąlygų gerinimo ir kilmės taisyklių pakomitetis susitiko 2015 m. birželio 1–2 d. Briuselyje ir susitarė dėl aiškinamųjų pastabų. Jos apima Susitarimo II priedo 15 straipsnyje minimų EUR.1 judėjimo sertifikatų, kurie gali būti naudojami kaip prekių kilmės įrodymas, išdavimo ir pildymo gaires.
               
               
                  EUR.1 judėjimo sertifikato pavyzdys pateiktas Asociacijos susitarimo II priedo 3 priedėlyje. Vis dėlto praktiškai yra nedidelių 3 priedėlyje pateiktame sertifikate ir valstybių narių spausdinamuose sertifikatuose vartojamų formuluočių skirtumų. Aiškinamosiomis pastabomis suteikiama lankstumo pasirinkti formuluotę nepanaikinant sertifikatų galiojimo, su sąlyga, kad visos Šalys turi naudojamo sertifikato kopiją, o formuluotė nekeičia informacijos, kurią eksportuotojas privalo įrašyti.
               
               
                  Informacija, kurią eksportuotojas privalo įrašyti muitinei pateiktiname EUR.1 judėjimo sertifikate, turi būti aiški ir turėtų būti vengiama bet kokio galimo netinkamo jos naudojimo. Dėl šios priežasties aiškinamosiose pastabose pateikiamos visų EUR.1 judėjimo sertifikato langelių pildymo gairės.
               
            
            
               •Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
            
            
               
                  Pasiūlymas dera su kitomis aiškinamosiomis pastabomis, sutartomis Europos Sąjungos ir Čilės bei Europos Sąjungos ir Meksikos laisvosios prekybos susitarimuose.
               
            
            
               •Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
            
            
               
                  Aiškinamosiomis pastabomis remiamas geresnis reglamentavimas.
               
            
            
               2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               •Teisinis pagrindas
            
            
               
                  Kadangi pasiūlymas susijęs su Europos Sąjungos prekybos politika, tinkamas teisinis pagrindas yra Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 207 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa kartu su 218 straipsnio 9 dalimi. 
               
            
            
               •Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju) 
            
            
               
                  Pasiūlymas priklauso išimtinei Europos Sąjungos kompetencijai. 
               
            
            
               •Proporcingumo principas
            
            
               
                  Šiuo pasiūlymu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti.
               
            
         
         
            
               3.EX-POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               •Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
            
            
               
                  Netaikytina, nes pasiūlymu tik pateikiamos rekomendacijos dėl esamo susitarimo.
               
            
            
               •Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
            
            
               
                  Netaikytina, nes pasiūlymu tik pateikiamos rekomendacijos dėl esamo susitarimo.
               
            
            
               •Poveikio vertinimas
            
            
               
                  Šiuo pasiūlymu pateikiamos rekomendacijos, susijusios su esamu dvišaliu prekybos susitarimu. Kitų svarstytinų galimybių nėra.
               
            
            
               4.POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               
                  Pasiūlymas neturi poveikio Sąjungos biudžetui. 
               
            
            
               5.KITI ELEMENTAI
            
            
               
                  Nėra
               
            
            
               2016/0136 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi ES ir Centrinės Amerikos asociacijos taryboje dėl Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija, II priedo 15 straipsnio aiškinamųjų pastabų
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)2011 m. kovo 22 d. buvo parafuotas ir 2012 m. birželio 29 d. pasirašytas Susitarimas, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija
                  1
                (toliau – Susitarimas). Remiantis Susitarimo 353 straipsnio 4 dalimi, jo IV dalis laikinai nuo 2013 m. rugpjūčio 1 d. taikyta Sąjungai, Nikaragvai, Hondūrui ir Panamai, nuo 2013 m. spalio 1 d. toms Susitarimo Šalims ir Salvadorui bei Kosta Rikai, o nuo 2013 m. gruodžio 1 d. Sąjungai, Nikaragvai, Hondūrui, Panamai, Salvadorui ir Kosta Rikai – vienai Susitarimo Šaliai ir Gvatemalai – kitai Susitarimo Šaliai; 
            
         
         
            
               (2)Susitarimo II priedo 37 straipsnyje numatyta, kad dėl II priedo aiškinimo, taikymo ir administravimo aiškinamųjų pastabų Susitarimo Šalys susitaria pagal Susitarimo 123 straipsnį įsteigtame Muitinės veiklos, prekybos sąlygų gerinimo ir kilmės taisyklių pakomitetyje (toliau – Pakomitetis) ir rekomenduoja jas patvirtinti Asociacijos taryboje; 
            
            
               (3)Pakomitetis susitiko 2015 m. birželio 1 ir 2 d. ir susitarė dėl Susitarimo II priedo 15 straipsnio aiškinamųjų pastabų dėl EUR.1 judėjimo sertifikato pildymo ir spausdinimo (toliau – aiškinamosios pastabos); 
            
            
               (4)kadangi Susitarimo 3 priedo 3 priedėlyje pateiktas EUR.1 judėjimo sertifikatas yra tik pavyzdys, skirtingų valdžios institucijų spausdinamose formose gali būti nedidelių skirtumų. Siekiant užtikrinti, kad tokie skirtumai nekeltų sunkumų pripažįstant EUR.1 judėjimo sertifikatus, ir siekiant užtikrinti Šalių kompetentingų valdžios institucijų vienodą aiškinimą turėtų būti pateiktos EUR.1 judėjimo sertifikato būtino turinio ir spausdinimo gairės. Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo projektu,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               1.
                     Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje dėl Susitarimo II priedo 15 straipsnio aiškinamųjų pastabų dėl EUR.1 judėjimo sertifikatų, grindžiama prie šio sprendimo pridedamu Asociacijos tarybos sprendimo projektu.
            
            
               2.
                     Neesminiams Asociacijos tarybos sprendimo projekto pakeitimams Sąjungos atstovai Asociacijos taryboje gali pritarti be papildomo Tarybos sprendimo.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Priimtas Asociacijos tarybos sprendimas paskelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną. 
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  
                     OL L 346, 2012 12 15, p. 3
                  
                  .
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2016 05 17
            COM(2016) 262 final
            PRIEDAS
            Priedėlis
            prie
            Pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi ES ir Centrinės Amerikos asociacijos taryboje dėl Susitarimo, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija, II priedo 15 straipsnio aiškinamųjų pastabų
            
               
         
         
            
               ES IR CENTRINĖS AMERIKOS ASOCIACIJOS TARYBOS 
               SPRENDIMAS Nr. XX/2016
            
            
               kuriuo išdėstomos Susitarimo II priedo (Dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų) 15 straipsnio aiškinamosios pastabos dėl EUR.1 judėjimo sertifikato
               
            
               ES IR CENTRINĖS AMERIKOS ASOCIACIJOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Susitarimą, kuriuo steigiama Centrinės Amerikos ir Europos Sąjungos bei jos valstybių narių asociacija (toliau – Susitarimas), ypač į jo II priedo 37 straipsnį, 
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)
                     Susitarimo II priedas susijęs su sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžtimi ir administracinio bendradarbiavimo metodais;
            
            
               (2)
                     remiantis Susitarimo II priedo 37 straipsniu, dėl II priedo aiškinimo, taikymo ir administravimo aiškinamųjų pastabų Šalys susitaria Muitinės veiklos, prekybos sąlygų gerinimo ir kilmės taisyklių pakomitetyje ir rekomenduoja jas patvirtinti Asociacijos taryboje;
            
            
               (3)
                     kadangi Susitarimo II priedo 3 priedėlyje nustatytas EUR.1 judėjimo sertifikatas yra tik pavyzdys, skirtingų valdžios institucijų spausdinamose formose gali būti nedidelių skirtumų. Turėtų būti paaiškinta, kad dėl tokių skirtumų sertifikatai neturėtų būti atmesti; 
            
            
                (4) 
                     be to, siekiant užtikrinti, kad tokie nedideli skirtumai nekeltų sunkumų pripažįstant EUR.1 judėjimo sertifikatus, ir siekiant užtikrinti Šalių kompetentingų valdžios institucijų vienodą aiškinimą turėtų būti pateiktos EUR.1 judėjimo sertifikato būtino turinio gairės, 
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               Vienintelis straipsnis
            
            
               Šio sprendimo priede pateikiamos Susitarimo II priedo (Dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų) aiškinamosios pastabos dėl EUR.1 judėjimo sertifikato yra patvirtinamos.
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo priėmimo.
            
            
               Priimta …
            
            
            
               Asociacijos tarybos vardu
            
            
            
               CA vardu
            
            
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
         
            
            
               ES vardu
            
            
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
            
               
            
            
               PRIEDAS
            
            
               Aiškinamosios pastabos
            
            
            
               15 straipsnis. EUR.l judėjimo sertifikato formos ir pildymo nurodymai
            
            
            
               EUR.l serijos numeris
            
            
            
               Kad EUR.1 judėjimo sertifikatą būtų lengviau identifikuoti, jame turi būti nurodytas serijos numeris. Serijos numerį paprastai sudaro raidė(s) ir skaitmenys.
            
            
            
               EUR.l judėjimo sertifikato formos
            
            
            
               EUR.1 judėjimo sertifikatas, kurio formuluotė, priklausomai nuo jį išdavusios kompetentingos valdžios institucijos, skiriasi nuo Susitarimo II priedo (Dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų) 3 priedėlyje (EUR.1 judėjimo sertifikato ir prašymo išduoti EUR.1 judėjimo sertifikatą pavyzdžiai) pateikto pavyzdžio, gali būti priimamas kaip kilmės įrodymas, jei:
            
            
            
               a) skirtumai nekeičia kiekviename langelyje reikalaujamos informacijos; ir
            
            
         
         
            
               b) Šalių kompetentingos valdžios institucijos per Europos Komisiją viena kitai pateikė įvairius sertifikato pavyzdžius ir apie tai pranešė šio Susitarimo IV dalies koordinatoriams.
            
            
            
               1 langelis. Eksportuotojas
            
            
            
               Turi būti pateikti visi prekių eksportuotojo duomenys (vardas ir pavardė arba pavadinimas, visas dabartinis adresas ir eksporto kilmės šalis).
            
            
            
               2 langelis. Sertifikatas, naudojamas lengvatinei prekybai tarp
            
            
            
               Šiuo tikslu nurodyti:
            
            
            
               Centrinės Amerikos; Europos Sąjungos, arba ES
                  1
               ; Seutos; Meliljos; Andoros, arba AD; San Marino, arba SM. 
            
            
            
               3 langelis. Gavėjas
            
            
            
               Pildyti šio langelio neprivaloma. Jei šis langelis pildomas, turi būti pateikti šie gavėjo duomenys: pavadinimas, tikslus dabartinis adresas ir prekių paskirties šalis.
            
            
            
               4 langelis. Produkto kilmės šalis, šalių grupė arba teritorija
            
            
            
               Nurodyti prekių kilmės šalį, šalių grupę arba teritoriją:
            
            
         
         
            
               Centrinė Amerika; Europos Sąjunga, arba ES
                  2
               ; Seuta; Meliljos; Andoros, arba AD; San Marino, arba SM.
            
            
            
               5 langelis. Paskirties šalis, šalių grupė arba teritorija
            
            
            
               Nurodyti importuojančios Šalies, kuriai produktai turi būti pristatyti, šalį, šalių grupę arba teritoriją:
            
            
            
               Centrinė Amerika; Europos Sąjunga, arba ES
                  3
               ; Seuta; Meliljos; Andoros, arba AD; San Marino, arba SM. 
            
            
            
               6 langelis. Transportavimo duomenys
            
            
            
               Pildyti šio langelio neprivaloma. Jei šis langelis pildomas, turi būti nurodyta transporto priemonė ir orlaivio važtaraščio arba konosamento numeriai kartu su atitinkamų transporto įmonių pavadinimais.
            
            
            
               7 langelis. Pastabos
            
            
                
            
            
               Šis langelis turėtų būti užpildytas:
            
            
            
               1. Jei sertifikatas išduotas eksportavus prekes pagal Susitarimo II priedo 16 straipsnį, šiame langelyje viena iš Susitarime nurodytų kalbų įrašoma: „RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS“. Be to, jei II priedo 16 straipsnio 1 dalies b punkte nustatytu atveju EUR.1 judėjimo sertifikato numeris dėl techninių priežasčių nebuvo priimtas importuojant, šiame langelyje įrašoma: „EUR.1 Nr. ....“.
            
            
            
               2. Jei pagal II priedo 17 straipsnį išduotas judėjimo sertifikato dublikatas, šiame langelyje viena iš Susitarime nurodytų kalbų įrašoma: „DUBLIKATAS“ ir EUR.1 judėjimo sertifikato originalo išdavimo data.
            
            
         
         
            
               3. Kilmės kumuliacijos su Bolivija, Kolumbija, Ekvadoru, Peru ar Venesuela atveju šiame langelyje turi būti įrašyta: „kumuliacija su (šalies pavadinimas)“ remiantis II priedo 3 straipsniu.
            
            
            
               4. Jei produktui taikoma kilmės taisyklė, susijusi su kvotomis, šiame langelyje turi būti įrašyta: „Produktas įgijo kilmės statusą pagal II priedo (Dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų) 2A priedėlį“.
            
            
            
               5. Kitais atvejais gali būti laikoma naudinga patikslinti EUR.1 judėjimo sertifikato informaciją.
            
            
            
               8 langelis. Įrašo eilės numeris; ženklai ir numeriai; pakuočių skaičius ir rūšis; prekių aprašymas 
            
            
            
               Pateikite prekių aprašymą pagal sąskaitoje faktūroje pateiktą aprašymą (užsakymo arba įrašo eilės numeris; ženklai ir numeriai; pakuočių skaičius ir rūšis – padėklai, dėžės, krepšiai, ritiniai, statinės, maišai ir kt.). Gali būti pateiktas bendras prekių aprašymas, jei jis susijęs su konkrečiu sąskaitoje faktūroje pateiktu aprašymu ir yra aiški sąsaja tarp importo dokumento ir EUR.1 judėjimo sertifikato. Šiuo atveju šiame langelyje nurodomas sąskaitos faktūros numeris. Bet kuriuo atveju tarifų klasifikacija pagal suderintą sistemą turėtų būti nurodyta bent pozicijos lygmeniu (keturių skaitmenų kodas).
            
            
            
               Jeigu prekės nesupakuotos, atitinkamai nurodykite prekių skaičių arba pažymėkite „nepakuotos prekės“.
            
            
            
               Prieš prekių aprašymą turi būti nurodytas užsakymo arba įrašo eilės numeris, nepaliekant tuščių eilučių ar tarpų ir neturi būti jokių tuščių tarpų tarp sertifikate nurodytų produktų. Jeigu užpildytame langelyje lieka tuščios vietos, po paskutiniąja aprašymo eilute turi būti brėžiama horizontali linija, o tuščias plotas perbraukiamas taip, kad ką nors įrašyti vėliau būtų neįmanoma.
            
            
            
               9 langelis. Bruto masė (kg) arba kitas matavimo vienetas (litrai, m3, kt.)
            
            
            
               Nurodykite visų 8 langelyje išvardytų prekių arba kiekvienos prekės atskirai (SS pozicija) bruto masę (kg) arba kitus matavimo vienetus (litrai, m3, kt.).
            
            
            
               10 langelis. Sąskaitos faktūros
            
            
         
         
            
               Pildyti šio langelio neprivaloma. Jei šis langelis pildomas, nurodykite sąskaitos faktūros datą ir numerį (-ius).
            
            
            
               11 langelis. Muitinės arba kompetentingos valdžios institucijos patvirtinimas
            
            
            
               Šis langelis atitinkamai skirtas tik kiekvienos šalies sertifikatą išduodančiai kompetentingai valdžios institucijai arba muitinei.
            
            
            
               12 langelis. Eksportuotojo deklaracija 
            
            
            
               Šis langelis skirtas tik eksportuotojui ar jo įgaliotajam atstovui. Jame turi būti įrašyta sertifikato parengimo vieta ir data ir jį turi pasirašyti pats eksportuotojas arba jo įgaliotasis atstovas.
            
            
            
               Eksportuotojas arba jo įgaliotasis atstovas gali pasirašyti fiziškai arba Šalis gali leisti jiems pasirašyti EURI sertifikatą skaitmeniniu būdu.
            
            
            
               13 langelis. Prašymas patikrinti ir 14 langelis. Patikrinimo rezultatai
            
            
            
               Šie langeliai atitinkamai skirti tik kiekvienos šalies muitinei arba kompetentingai valdžios institucijai patikrinimo tikslu.
            
            
               EUR.l judėjimo sertifikato pildymo nurodymų priedas
            
            
               Sąvokos, kuriomis daroma aiški nuorodą į Sąjungą
            
            
                     
                        Kalba
                     
                  
                  
                     
                        ES
                     
                  
                  
                     
                        Europos Sąjunga (ES)
                     
                  
               
                     
                        BG
                     
                  
                  
                     
                        EC
                     
                  
                  
                     
                        Европейски съюз (ЕС)
                     
                  
               
                     
                        CS
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Evropská unie
                     
                  
               
                     
                        DA
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Den Europæiske Union
                     
                  
               
                     
                        DE
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Europäische Union
                     
                  
               
                     
                        EL
                     
                  
                  
                     
                        EE
                     
                  
                  
                     
                        Ευρωπαϊκή Ένωση
                     
                  
               
                     
                        EN
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        European Union
                     
                  
               
                     
                        ES
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        Unión Europea 
                     
                  
               
                     
                        ET
                     
                  
                  
                     
                        EL
                     
                  
                  
                     
                        Euroopa Liit
                     
                  
               
                     
                        FI
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Euroopan unioni
                     
                  
               
                     
                        FR
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        Union européenne
                     
                  
               
                     
                        HR
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Europska unija
                     
                  
               
                     
                        HU
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Európai Unió
                     
                  
               
                     
                        IT
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        Unione europea
                     
                  
               
                     
                        LT
                     
                  
                  
                     
                        ES
                     
                  
                  
                     
                        Europos Sąjunga
                     
                  
               
                     
                        LV
                     
                  
                  
                     
                        ES
                     
                  
                  
                     
                        Eiropas Savienība 
                     
                  
               
                     
                        MT
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        Unjoni Ewropea
                     
                  
               
                     
                        NL
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Europese Unie
                     
                  
               
                     
                        PL
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        Unia Europejska 
                     
                  
               
                     
                        PT
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        União Europeia
                     
                  
               
                     
                        RO
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        
                           Uniunea
                        
                         Europeană
                     
                  
               
                     
                        SK
                     
                  
                  
                     
                        EÚ
                     
                  
                  
                     
                        Európska únia
                     
                  
               
                     
                        SL
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Evropska unija
                     
                  
               
                     
                        SV
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Europeiska unionen
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  Žr. „EUR.l judėjimo sertifikato pildymo nurodymų priedą“.
               
               
                  
                     (2)
                  Žr. „EUR.l judėjimo sertifikato pildymo nurodymų priedą“.
               
               
                  
                     (3)
                  Žr. „EUR.l judėjimo sertifikato priedas. Pildymo nurodymai“.