CELEX: 32021D0012
Language: fi
Date: 2020-12-17 00:00:00
Title: Neuvoston päätös (EU) 2021/12, annettu 17 päivänä joulukuuta 2020, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyllä sopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta sellaisten tavaroiden määrittelyyn, joihin ei liity vaaraa

8.1.2021   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 5/5
               
            
         NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2021/12,
         annettu 17 päivänä joulukuuta 2020,
         Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyllä sopimuksella perustetussa sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta sellaisten tavaroiden määrittelyyn, joihin ei liity vaaraa
         EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
         ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 50 artiklan 2 kohdan,
         ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 218 artiklan 9 kohdan,
         ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
         sekä katsoo seuraavaa:
         
                     (1)
                  
                  
                     Sopimus Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä, jäljempänä ’erosopimus’, tehtiin unionin osalta 30 päivänä tammikuuta 2020 neuvoston päätöksellä (EU) 2020/135 (1), ja se tuli voimaan 1 päivänä helmikuuta 2020.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Erosopimuksen 164 artiklalla perustetulle sekakomitealle, jäljempänä ’sekakomitea’, annetaan erosopimuksen 166 artiklalla toimivalta hyväksyä päätöksiä kaikista kysymyksistä, joiden osalta erosopimuksessa niin määrätään. Irlantia/Pohjois-Irlantia koskeva pöytäkirja, jäljempänä ’pöytäkirja’, on erosopimuksen erottamaton osa.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Pöytäkirjan 5 artiklan 1 kohdassa määrätään, että Pohjois-Irlantiin tuotavasta tavarasta kannetaan unionin lainsäädännön mukaiset tullit, jos on vaarana, että kyseinen tavara viedään myöhemmin unioniin. Tavaroista, joihin ei liity tällaista vaaraa, ei kanneta tulleja ollenkaan tai niistä ei kanneta Yhdistyneessä kuningaskunnassa sovellettavia tulleja.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Pöytäkirjan 5 artiklan 2 kohdan mukaan kaikkiin Pohjois-Irlantiin tuotuihin tavaroihin katsotaan liittyvän vaara, että ne viedään myöhemmin unioniin. Jotta voitaisiin katsoa, ettei tällaista vaaraa ole Pohjois-Irlantiin tuotujen tavaroiden osalta, on todettava, että kyseisiä tavaroita ei jalosteta siellä kaupallisesti ja että ne täyttävät sekakomitean vahvistamat kriteerit.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Kriteereissä, jotka koskevat tavaroita, joita ei jalosteta kaupallisesti, olisi huomioitava se, että pöytäkirjan 4 artiklan mukaan Pohjois-Irlanti on osa Yhdistyneen kuningaskunnan tullialuetta. Niissä olisi myös huomioitava pöytäkirjan osapuolten sitoutuminen siihen, että pöytäkirjan täytäntöönpanon olisi vaikutettava mahdollisimman vähän Irlannin ja Pohjois-Irlannin yhteisöjen jokapäiväiseen elämään.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Pohjois-Irlantiin tuoduista tavaroista voidaan katsoa, että niihin ei liity vaaraa niiden myöhemmästä siirrosta unioniin, jos tariffiero on nolla tai jos muutoin voidaan varmistua, ettei talouden toimijoilla ole kannustinta kuljettaa tavaroita Pohjois-Irlantiin vain sovellettavan tullitariffin vuoksi.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     On aiheellista määrittää kanta, joka otetaan unionin puolesta sekakomiteassa,
                  
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
         
            1 artikla
            Erosopimuksen 164 artiklalla perustetussa sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta sellaisten tavaroiden määrittelyyn, joihin ei liity vaaraa, perustuu tähän päätökseen liitettyyn sekakomitean päätösluonnokseen.
         
         
            2 artikla
            Sekakomitean päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
         
         
            3 artikla
            Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
         
         
            Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2020.
            
               
                  Neuvoston puolesta
               
               
                  Puheenjohtaja
               
               S. SCHULZE
            
         
         
            (1)  Neuvoston päätös (EU) 2020/135, annettu 30 päivänä tammikuuta 2020, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevan sopimuksen tekemisestä (EUVL L 29, 31.1.2020, s. 1).
      
      
         
            
               LUONNOS
            
            ISON-BRITANNIAN JA POHJOIS-IRLANNIN YHDISTYNEEN KUNINGASKUNNAN EROAMISESTA EUROOPAN UNIONISTA JA EUROOPAN ATOMIENERGIAYHTEISÖSTÄ TEHDYLLÄ SOPIMUKSELLA PERUSTETUN SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o …/2020,
            annettu … päivänä …kuuta …,
            sellaisten tavaroiden määrittelystä, joihin ei liity vaaraa
            SEKAKOMITEA, joka
            ottaa huomioon Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehtyyn sopimukseen liitetyn Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan ja erityisesti sen 5 artiklan 2 kohdan,
            ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
            
               1 artikla
               Kohde
               Tässä päätöksessä vahvistetaan Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan, jäljempänä ’pöytäkirja’, 5 artiklan 2 kohdan soveltamista koskevat säännöt seuraavien osalta:
               
                           a)
                        
                        
                           edellytykset, joiden täyttyessä katsotaan, että unionin ulkopuolelta Pohjois-Irlantiin tuotavaa tavaraa ei jalosteta kaupallisesti Pohjois-Irlannissa;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           edellytykset, joiden täyttyessä katsotaan, että Pohjois-Irlantiin unionin ulkopuolelta tuotuun tavaraan ei liity vaaraa, että se myöhemmin viedään unioniin.
                        
                     
            
               2 artikla
               Muu kuin kaupallinen jalostaminen
               Tavaraa ei katsota jalostettavan kaupallisesti, jos
               
                           a)
                        
                        
                           henkilön, joka antaa kyseisestä tavarasta vapaaseen liikkeeseen luovuttamista koskevan ilmoituksen tai jonka puolesta tällainen ilmoitus annetaan, jäljempänä ’tuoja’, vuotuinen kokonaisliikevaihto viimeksi päättyneeltä kokonaiselta tilikaudelta on alle 500 000 Englannin puntaa; tai
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jalostaminen tapahtuu Pohjois-Irlannissa, ja sen ainoana tarkoituksena on
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       elintarvikkeiden myynti loppukuluttajalle Yhdistyneessä kuningaskunnassa;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       rakentaminen, jos jalostetut tavarat muodostavat pysyvän osan rakenteesta, jonka tuoja rakentaa ja sijoittaa Pohjois-Irlantiin;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       suora toimittaminen tuojalta terveys- tai hoitopalvelujen vastaanottajalle Pohjois-Irlannissa;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       voittoa tavoittelematon toiminta Pohjois-Irlannissa, jossa tuoja ei myy jalostettua tavaraa myöhemmin; tai
                                    
                                 
                                       v)
                                    
                                    
                                       tuojan suorittama rehun loppukäyttö Pohjois-Irlannissa sijaitsevissa tiloissa.
                                    
                                 
                     
            
               3 artikla
               Edellytykset, joiden täyttyessä katsotaan, ettei vaarana ole tavaran myöhempi siirtäminen unioniin
               
                  1.   Tavaraan ei katsota liittyvän vaaraa, että se siirretään myöhemmin unioniin, jos sen ei 2 artiklan mukaisesti katsota olevan kaupallisen jalostuksen kohteena ja jos
                  
                              a)
                           
                           
                              siinä tapauksessa, että on kyseessä Pohjois-Irlantiin suoraan muualta Yhdistyneestä kuningaskunnasta tuotu tavara,
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          unionin yhteisen tullitariffin mukaisesti maksettava tulli on nolla, tai
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          tuojalle on annettu tämän päätöksen 5–7 artiklan nojalla lupa tuoda kyseinen tavara Pohjois-Irlantiin Yhdistyneessä kuningaskunnassa oleville loppukuluttajille myytäväksi tai loppukäyttöön, myös siinä tapauksessa, että kyseinen tavara on muun kuin kaupallisen jalostuksen kohteena 2 artiklan mukaisesti ennen kuin se myydään tai se päätyy loppukäyttöön loppukuluttajille;
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              siinä tapauksessa, että on kyseessä Pohjois-Irlantiin suoraan muualta kuin unionista tai Yhdistyneen kuningaskunnan muista osista tuotu tavara,
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          unionin yhteisen tullitariffin mukaisesti maksettava tulli on yhtä suuri tai pienempi kuin Yhdistyneen kuningaskunnan tullitariffin mukaisesti maksettava tulli, tai
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          tuojalle on annettu tämän päätöksen 5–7 artiklan mukaisesti lupa tuoda kyseinen tavara Pohjois-Irlantiin myytäväksi tai loppukäyttöön Pohjois-Irlannissa oleville loppukuluttajille (myös siinä tapauksessa, että kyseinen tavara on muun kuin kaupallisen jalostuksen kohteena 2 artiklan mukaisesti ennen kuin se myydään tai se päätyy loppukäyttöön loppukuluttajille), ja unionin yhteisen tullitariffin mukaisesti maksettavan tullin ja Yhdistyneen kuningaskunnan tullitariffin mukaisesti maksettavan tullin välinen erotus on alle 3 prosenttia tavaran tullausarvosta.
                                       
                                    
                        
               
                  2.   Edellä olevia 1 kohdan a alakohdan ii alakohtaa ja 1 kohdan b alakohdan ii alakohtaa ei sovelleta tavaroihin, jotka ovat unionin käyttöön ottamien kaupan suojatoimenpiteiden kohteena.
               
            
            
               4 artikla
               Sovellettavien tullien määrittäminen
               Sovellettaessa 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan i alakohtaa ja 3 artiklan 1 kohdan b alakohtaa noudatetaan seuraavia sääntöjä:
               
                           a)
                        
                        
                           tavarasta unionin yhteisen tullitariffin mukaisesti maksettava tulli määritetään unionin tullilainsäädännön sääntöjen mukaisesti;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           tavarasta Yhdistyneen kuningaskunnan yhteisen tullitariffin mukaisesti maksettava tulli määritetään Yhdistyneen kuningaskunnan tullilainsäädännön sääntöjen mukaisesti.
                        
                     
            
               5 artikla
               Lupa 3 artiklassa mainittuihin tarkoituksiin
               
                  1.   Sovellettaessa 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohtaa ja 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohtaa lupahakemus, joka koskee tavaran tuontia suoraan Pohjois-Irlantiin loppukuluttajille myytäväksi tai loppukäyttöön, on toimitettava Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltaiselle viranomaiselle.
               
               
                  2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetun hakemuksen on sisällettävä tiedot hakijan liiketoiminnasta, Pohjois-Irlantiin tyypillisesti tuoduista tavaroista sekä kuvaus siitä, minkä tyyppistä kirjanpitoa, järjestelmiä ja tarkastuksia hakija on ottanut käyttöön varmistaakseen, että luvan kattamat tavarat ilmoitetaan asianmukaisesti tullitarkoituksia varten ja että 6 artiklan b alakohdassa tarkoitetun sitoumuksen tueksi voidaan esittää todisteita. Kaupan alan toimijan on säilytettävä todisteet, esimerkiksi laskut, viimeisten viiden vuoden ajalta ja toimitettava ne toimivaltaisille viranomaisille näiden pyynnöstä. Hakemusta koskevat tietovaatimukset esitetään yksityiskohtaisesti tämän päätöksen liitteessä.
               
               
                  3.   Luvassa on mainittava ainakin seuraavat:
                  
                              a)
                           
                           
                              sen henkilön nimi, jolle lupa on myönnetty (”luvanhaltija”);
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              toimivaltaisen tulliviranomaisen päätökselle antama viitenumero (”luvan viitenumero”);
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              luvan myöntänyt viranomainen;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              luvan voimaantulopäivä.
                           
                        
               
                  4.   Tässä artiklassa tarkoitettuihin hakemuksiin ja lupiin sovelletaan tullilainsäädännön soveltamiseen liittyviä päätöksiä koskevia unionin tullilainsäädännön säännöksiä, myös valvonnan osalta.
               
               
                  5.   Jos Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltainen tulliviranomainen havaitsee luvan tahallista väärinkäyttöä tai tässä päätöksessä vahvistettujen lupaehtojen rikkomista, sen on keskeytettävä tai peruutettava lupa.
               
            
            
               6 artikla
               Luvan antamisen yleiset edellytykset
               Sovellettaessa 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohtaa ja 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohtaa lupa voidaan myöntää hakijalle, joka
               
                           a)
                        
                        
                           täyttää seuraavat sijoittautumista koskevat kriteerit:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       hakija on sijoittautunut Pohjois-Irlantiin tai sillä on kiinteä toimipaikka Pohjois-Irlannissa,
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   jossa sillä on pysyvästi henkilöstöä ja teknisiä resursseja; ja
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   josta tavarat myydään loppukuluttajille tai toimitetaan loppukäyttöön loppukuluttajille; ja
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   jossa tulli-, kaupankäynti- ja kuljetusasiakirjat ja -tiedot ovat saatavilla tai käytettävissä, ja
                                                
                                             
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       siinä tapauksessa, että hakija ei ole sijoittautunut Pohjois-Irlantiin, sen tulliin liittyvät toiminnot suoritetaan Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja sillä on välillinen tulliedustaja Pohjois-Irlannissa;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           sitoutuu tuomaan Pohjois-Irlantiin tavaroita yksinomaan loppukuluttajille myytäviksi tai loppukäyttöön, myös siinä tapauksessa, että kyseinen tavara on muun kuin kaupallisen jalostuksen kohteena 2 artiklan mukaisesti ennen kuin se myydään tai se päätyy loppukäyttöön loppukuluttajille; ja siinä tapauksessa, että kyseessä on myynti loppukuluttajille Pohjois-Irlannissa, sitoutuu siihen, että myynti tapahtuu yhdestä tai useammasta Pohjois-Irlannissa sijaitsevasta fyysisestä myyntipisteestä, joista tavara myydään fyysisesti suoraan loppukuluttajille.
                        
                     
            
               7 artikla
               Luvan antamisen erityiset edellytykset
               
                  1.   Sovellettaessa 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohtaa ja 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohtaa lupa tuoda tavaroita Pohjois-Irlantiin myönnetään ainoastaan 6 artiklassa säädetyt edellytykset täyttävälle hakijalle, joka täyttää myös seuraavat edellytykset:
                  
                              a)
                           
                           
                              hakija vakuuttaa ilmoittavansa vapaaseen liikkeeseen luovutettavaksi 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdan tai 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdan mukaisesti Pohjois-Irlantiin tuotuja tavaroita;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              hakijalla ei saa olla vakavia tai toistuvia tullilainsäädännön tai verotussääntöjen rikkomisia eikä merkintöjä taloudelliseen toimintaansa liittyvistä vakavista rikoksista;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              kun on kyse tavaroista, joiden osalta on ilmoitettava, että niihin ei liity vaaraa, hakijan on osoitettava, että sen operaatioihin ja tavaravirtoihin kohdistuu korkeatasoista valvontaa sellaisen liiketoimintaa ja tarvittaessa kuljetuksia koskevan tiedonhallintajärjestelmän avulla, joka mahdollistaa asianmukaiset tarkastukset ja todisteiden toimittamisen 6 artiklan b alakohdassa tarkoitetun sitoumuksen tueksi.
                           
                        
               
                  2.   Lupa voidaan myöntää ainoastaan, jos tulliviranomainen katsoo voivansa tehdä tarkastuksia ilman kohtuutonta hallinnollista rasitetta, mukaan lukien sellaisten todisteiden tarkastaminen, jotka osoittavat, että tavarat on myyty loppukuluttajille tai että ne ovat päätyneet loppukuluttajalle loppukäyttöön.
               
               
                  3.   Lupa voidaan myöntää väliaikaisesti tämän päätöksen voimaantulosta kahden kuukauden ajan, jos hakija on toimittanut täydellisen hakemuksen, täyttää 1 kohdan b alakohdan vaatimukset ja vakuuttaa täyttävänsä muut luvan myöntämisen edellytykset. Väliaikaisen luvan voimassaoloaika on neljä kuukautta, jona aikana kaupan alan toimijan täytyy saada pysyvä lupa pitääkseen lupansa voimassa.
               
            
            
               8 artikla
               Tietojenvaihto pöytäkirjan 5 artiklan 1 ja 2 kohdan soveltamisesta
               
                  1.   Yhdistyneen kuningaskunnan on toimitettava unionille kuukausittain tietoja pöytäkirjan 5 artiklan 1 ja 2 kohdan ja tämän päätöksen soveltamisesta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sen velvollisuuksia, jotka johtuvat 5 artiklan 4 kohdasta luettuna yhdessä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 638/2004 (1) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 471/2009 (2) kanssa. Näihin tietoihin on sisällyttävä seuraavista tavaroista määrät ja arvot, yhteen koottuina ja lähetystä kohti, sekä kuljetusvälineet:
                  
                              a)
                           
                           
                              Pohjois-Irlantiin tuodut tavarat, joista ei ole kannettu tulleja pöytäkirjan 5 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Pohjois-Irlantiin tuodut tavarat, joista on kannettu Yhdistyneessä kuningaskunnassa sovellettavat tullit pöytäkirjan 5 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan mukaisesti; ja
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Pohjois-Irlantiin tuodut tavarat, joista on kannettu tullit unionin yhteisen tullitariffin mukaisesti.
                           
                        
               
                  2.   Yhdistyneen kuningaskunnan on toimitettava 1 kohdassa tarkoitetut tiedot sitä kuukautta seuraavan kuukauden 15. työpäivänä, jolta tiedot toimitetaan.
               
               
                  3.   Tiedot on toimitettava sähköisiä tietojenkäsittelymenetelmiä käyttäen.
               
               
                  4.   Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava {lisätään viittaus sekakomitean päätökseen unionin läsnäolosta} tarkoitettujen unionin edustajien pyynnöstä ja vähintään kaksi kertaa vuodessa näille edustajille yhteen koottuina ja lupakohtaisesti tiedot 5–7 artiklan nojalla myönnetyistä luvista, myönnettyjen, hylättyjen ja peruutettujen lupien määrä mukaan lukien.
               
               
                  5.   Edellä tarkoitettu säännöllinen tiedonsiirto on aloitettava mahdollisimman pian ja viimeistään 15 päivänä huhtikuuta 2021. Ensimmäisen tiedonsiirron on katettava tiedot 1 päivästä tammikuuta 2021 siirtoa edeltävän kuukauden loppuun.
               
            
            
               9 artikla
               Uudelleentarkastelu ja soveltamisen päättyminen
               Jos jompikumpi osapuoli katsoo, että kauppa on merkittävästi vinoutunut tai että on tehty petoksia tai toimittu muutoin laittomasti, sen on ilmoitettava asiasta toiselle osapuolelle sekakomiteassa viimeistään 1 päivänä elokuuta 2023, ja osapuolten on pyrittävä kaikin tavoin löytämään asiassa molempia osapuolia tyydyttävä ratkaisu. Jos osapuolet eivät pääse molempia osapuolia tyydyttävään ratkaisuun, tämän päätöksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdan, 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdan ja 5–8 artiklan soveltaminen päättyy 1 päivänä elokuuta 2024, jollei sekakomitea päätä ennen 1 päivää huhtikuuta 2024 jatkaa niiden soveltamista.
               Siinä tapauksessa, että tämän päätöksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdan, 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdan ja 5–8 artiklan soveltaminen päättyy ensimmäisen alakohdan mukaisesti, sekakomitea muuttaa tätä päätöstä viimeistään 1 päivänä elokuuta 2024, jotta tarkoituksenmukaista vaihtoehtoista sääntelyä voidaan alkaa soveltaa 1 päivästä elokuuta 2024, ottaen huomioon Pohjois-Irlannin erityisolosuhteet ja kaikilta osin kunnioittaen Pohjois-Irlannin asemaa Yhdistyneen kuningaskunnan tullialueella.
            
            
               10 artikla
               Voimaantulo
               Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2021.
            
            
               Tehty …
               
                  
                     Sekakomitean puolesta
                  
                  
                     Puheenjohtajat
                  
               
            
            
               (1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 638/2004, annettu 31 päivänä maaliskuuta 2004, jäsenvaltioiden välistä tavarakauppaa koskevista yhteisön tilastoista ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3330/91 kumoamisesta (EUVL L 102, 7.4.2004, s. 1).
            
               (2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 471/2009, annettu 6 päivänä toukokuuta 2009, kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevista yhteisön tilastoista ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1172/95 kumoamisesta (EUVL L 152, 16.6.2009, s. 23).
         
      
      
         
            LIITE
            
               Hakemus luvan saamiseksi tavaroiden tuonnille Pohjois-Irlantiin loppukuluttajia varten (päätöksen 5 artiklassa tarkoitettu)
            
            Hakemuksen tiedot
            
                        1.
                     
                     
                        Liiteasiakirjat
                        Pakolliset liiteasiakirjat ja tiedot, jotka kaikkien hakijoiden on toimitettava:
                        Perustamisasiakirja / osoitus pysyvästä toimipaikasta
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Muut liiteasiakirjat ja tiedot, jotka hakijan on toimitettava:
                        Muut liiteasiakirjat tai tiedot, joita pidetään merkityksellisinä arvioitaessa, täyttääkö hakija päätöksen 6 ja 7 artiklassa tarkoitetut edellytykset.
                        Hakemukseen liitettyjen asiakirjojen tyyppi ja mahdollinen viitenumero ja/tai päiväys. Liiteasiakirjojen kokonaismäärä.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Päiväys ja hakijan allekirjoitus
                        Hakemuksen tekevän henkilön on varmennettava sähköistä tietojenkäsittelymenetelmää käyttäen tehty hakemus.
                        Päivä, jona hakija on allekirjoittanut tai muulla tavoin varmentanut hakemuksen.
                        Tiedot hakijasta
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Hakija
                        Hakija on henkilö, joka hakee tulliviranomaisilta päätöstä.
                        Ilmoitetaan kyseisen henkilön nimi ja osoite.
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Hakijan tunnistenumero
                        Hakija on henkilö, joka hakee tulliviranomaisilta päätöstä.
                        Ilmoitetaan asianomaisen henkilön taloudellisen toimijan rekisteröinti- ja tunnistenumero (EORI-numero), joka määritellään komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 (1) 1 artiklan 18 kohdassa.
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Hakijan oikeudellinen muoto
                        Perustamisasiakirjassa mainittu oikeudellinen muoto.
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Alv-tunnus/-tunnukset
                        Ilmoitetaan alv-tunnus, jos sellainen on.
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Liiketoiminta
                        Ilmoitetaan tiedot hakijan liiketoiminnasta. Lyhyt kuvaus liiketoiminnasta ja roolista toimitusketjussa (esim. tavaroiden valmistaja, maahantuoja, vähittäismyyjä jne.). Ilmoitetaan seuraavat:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    maahantuotavien tavaroiden käyttötarkoitus, mukaan lukien kuvaus tavaralajista ja siitä, jalostetaanko niitä millään tavalla
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    arvio kyseisten tavaroiden vapaaseen liikkeeseen luovuttamista koskevien tulli-ilmoitusten määrästä vuotta kohti
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    6 artiklan b alakohdassa tarkoitetun sitoumuksen tueksi käyttöön otettujen kirjanpitotietojen, järjestelmien ja tarkastusten tyyppi.
                                 
                              
                  
                        9.
                     
                     
                        Vuotuinen liikevaihto
                        Päätöksen 2 artiklaa sovellettaessa ilmoitetaan liikevaihto viimeiseltä kokonaiselta tilikaudelta. Vastaperustettu yritys toimittaa asiakirjat ja tiedot, joiden perusteella voidaan arvioida odotettavissa olevaa liikevaihtoa, esim. johdon, osakkaiden tai ainoan omistajan hyväksymät tuoreimmat kassavirta-, tase- ja tuloslaskelmaennusteet.
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        Hakemuksesta vastaava yhteyshenkilö
                        Yhteyshenkilö vastaa yhteydenpidosta tulliin hakemusta koskevissa asioissa.
                        Yhteyshenkilön nimi ja jokin seuraavista: puhelinnumero, sähköpostiosoite (mieluiten asiointiosoite)
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        Henkilö, joka johtaa hakemuksen tehnyttä yritystä tai vastaa sen liikkeenjohdosta
                        Päätöksen 7 artiklan b alakohdan soveltamiseksi ilmoitetaan kyseessä olevan henkilön nimi tai kyseessä olevien henkilöiden nimet ja muut tiedot hakijayrityksen oikeudellisen sijoittautumisen/muodon mukaisesti: yrityksen johtaja sekä mahdolliset hallintoneuvoston puheenjohtajat ja jäsenet. Tietoihin on sisällyttävä: koko nimi ja osoite sekä syntymäaika ja kansallinen tunnistenumero.
                        Päivämäärät, ajankohdat, ajanjaksot ja paikat
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        Perustamispäivä
                        Perustamispäivä, -kuukausi ja -vuosi numeroin.
                     
                  
                        13.
                     
                     
                        Sijoittautumispaikan/kotipaikan osoite
                        Henkilön sijoittautumis- tai kotipaikan täydellinen osoite, mukaan luettuna maan tai alueen tunniste.
                     
                  
                        14.
                     
                     
                        Paikka, jossa kirjanpitoa säilytetään
                        Ilmoitetaan sen paikan tai niiden paikkojen täydellinen osoite, jossa tai joissa hakijan kirjanpitoa säilytetään tai aiotaan säilyttää. Osoitteen sijasta voidaan ilmoittaa YK:n paikkakoodi (UN/LOCODE), jos se mahdollistaa sijaintipaikan yksiselitteisen määrittämisen.
                     
                  
                        15.
                     
                     
                        Jalostus- tai käyttöpaikka tai -paikat
                        Ilmoitetaan sen paikan tai niiden paikkojen osoite, jossa tai joissa tavarat jalostetaan, jos siitä on kyse, ja myydään loppukuluttajille.
                     
                  
               (1)  Komission delegoitu asetus (EU) 2015/2446, annettu 28 päivänä heinäkuuta 2015, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä tiettyjä unionin tullikoodeksin säännöksiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta (EUVL L 343, 29.12.2015, s. 1).