CELEX: 52020PC0416
Language: lv
Date: 2020-08-24
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Muitas apakškomitejā, kura izveidota ar Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem šā nolīguma I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 24.8.2020
            COM(2020) 416 final
            2020/0199(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Muitas apakškomitejā, kura izveidota ar Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem šā nolīguma I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.Priekšlikuma priekšmets
            
            
               Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem ES un Gruzijas Asociācijas nolīguma Muitas apakškomitejā saistībā ar to, ka ir paredzēts pieņemt lēmumu, ar ko groza I protokolu ES un Gruzijas Asociācijas nolīgumā. 
            
            
               2.Priekšlikuma konteksts
            
            
               2.1.Asociācijas nolīgums starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses
            
            
               Asociācijas nolīgumam starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses
                  1
                (“nolīgums”), mērķis ir panākt Gruzijas pakāpenisku integrāciju ES iekšējā tirgū. Nolīgums stājās spēkā 2016. gada 1. jūlijā.
            
            
               2.2.Muitas apakškomiteja 
            
            
               Muitas apakškomiteja, kas izveidota saskaņā ar nolīguma 74. panta 1. punkta noteikumiem, var nolemt grozīt noteikumus, kas iekļauti I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm (I protokola 3. pants). Muitas apakškomiteja izstrādā lēmumus un ieteikumus, abām Pusēm savstarpēji vienojoties.
            
            
               2.3.Paredzētais Muitas apakškomitejas akts
            
            
               Nākamajā sanāksmē vai vēstuļu apmaiņas veidā Muitas apakškomitejai ir jāpieņem lēmums par grozījumiem noteikumos, kas iekļauti I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm (“paredzētais akts”).
            
            
               Paredzētā akta nolūks ir grozīt noteikumus, kas iekļauti I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm.
            
            
               3.Nostāja, kas jāieņem Savienības vārdā 
            
            
               Reģionālajā konvencijā par Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu preferenciāliem izcelsmes noteikumiem (“konvencija”) ir iekļauti noteikumi par noteiktas izcelsmes precēm, kuru tirdzniecība notiek saskaņā ar attiecīgiem nolīgumiem, ko noslēgušas līgumslēdzējas puses. Savienība parakstīja konvenciju 2011. gada 15. jūnijā. Apvienotā komiteja, kas izveidota ar konvencijas 3. panta 1. punktu, ar Lēmumu Nr. 1/2016 nolēma, ka Gruzija būtu jāuzaicina pievienoties konvencijai.
            
            
               ES un Gruzija savu pieņemšanas instrumentu konvencijas depozitāram iesniedza attiecīgi 2012. gada 26. martā un 2017. gada 17. maijā. Rezultātā, piemērojot konvencijas 10. panta 2. punktu, attiecībā uz ES un Gruziju konvencija attiecīgi stājās spēkā 2012. gada 1. maijā un 2017. gada 1. jūlijā.
            
            
               Konvencijas 6. pantā paredzēts, ka katra līgumslēdzēja puse veic atbilstīgos pasākumus, lai nodrošinātu konvencijas efektīvu piemērošanu. Tālab Muitas apakškomitejai, kas izveidota ar Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses, būtu jāpieņem lēmums, ar ko konvencijas noteikumus ievieš I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm. Tas tiek darīts, grozītajā protokolā ieviešot atsauci uz konvenciju, kas tādējādi kļūst piemērojama. 
            
            
               Vienlaikus iesāktajā konvencijas grozīšanas procesā izstrādāts jauns modernizētu un elastīgāku izcelsmes noteikumu kopums. Konvencijas formālai grozīšanai nepieciešams vienprātīgs līgumslēdzēju pušu balsojums. Tas, ka dažām līgumslēdzējām pusēm vēl aizvien ir iebildumi pret grozījumiem, rada risku, ka tās pieņemšana tiks aizkavēta. Turklāt, ņemot vērā līgumslēdzēju pušu skaitu un to attiecīgās iekšējās procedūras, kas nepieciešamas, lai balsotu par grozīto noteikumu formālu pieņemšanu un sagatavotos tam, lai grozītie noteikumi stātos spēkā, nav iespējams skaidri noteikt grozītās konvencijas piemērošanas laika ietvaru. 
            
            
               Ņemot to vērā, Gruzija ir lūgusi sākt grozīto noteikumu kopuma piemērošanu, tiklīdz iespējams, alternatīvi patlaban spēkā esošajiem konvencijas noteikumiem, pirms noslēdzas grozīšanas process. Minētais lūgums ir paskaidrots tālāk. 
            
            
                
            
            
               Paredzēts, ka minētos alternatīvos izcelsmes noteikumus ES un Gruzija provizoriski piemēros pēc izvēles un divpusēji, pirms tiek noslēgti un stājas spēkā konvencijas grozījumi. Tos ir paredzēts piemērot alternatīvi konvencijas noteikumiem, jo tajā noteikts, ka tā neskar principus, kas noteikti attiecīgajos nolīgumos un citos saistītajos divpusējos nolīgumos starp līgumslēdzējām pusēm. Tādējādi uzņēmējiem, kuri vēlas izmantot uz šiem noteikumiem, nevis uz konvenciju balstītās preferences, tie nebūs jāpiemēro obligāti, bet gan pēc izvēles. Tie nav paredzēti, lai grozītu konvenciju, kas līgumslēdzēju pušu starpā paliks piemērojama, un nemainīs līgumslēdzēju pušu tiesības un pienākumus, kas izriet no konvencijas.
            
         
         
            
               Padomei būtu jānosaka nostāja, kas ES jāieņem Muitas apakškomitejā.
            
            
               Ciktāl ierosinātie grozījumi attiecas uz konvencijas pašreizējo redakciju, tie ir tehniski un neietekmē pašlaik spēkā esošā protokola par izcelsmes noteikumiem būtību. Tāpēc nav nepieciešams ietekmes novērtējums.
            
            
               3.1.Sīkāka informācija par alternatīvajiem izcelsmes noteikumiem
            
            
               Ierosinātie grozījumi, kas attiecas uz alternatīvā izcelsmes noteikumu kopuma ieviešanu, paredz papildu elastību un modernizācijas elementus, par kuriem Savienība jau ir vienojusies citos divpusējos nolīgumos (Visaptverošs ekonomikas un tirdzniecības nolīgums starp Kanādu un ES, ES un Vjetnamas brīvās tirdzniecības nolīgums, ES un Japānas ekonomisko partnerattiecību nolīgums, ES un Dienvidāfrikas attīstības kopienas ekonomisko partnerattiecību nolīgums), vai preferenču sistēmās (vispārējo preferenču sistēma). Galvenie no tiem ir šādi.
            
            
            
            
            
               a)Pilnībā iegūti izstrādājumi: nosacījumi kuģiem
            
            
               Tā sauktie nosacījumi kuģiem, kas ietverti alternatīvajā noteikumu kopumā, ir vienkāršāki un paredz lielāku elastību. Salīdzinājumā ar pašreizējo tekstu (5. pantu) ir svītroti daži nosacījumi (t. i., konkrētas prasības komandai); ir grozīti citi nosacījumi, lai mazinātu to stingrību (īpašumtiesības).
            
            
               b)Pietiekama apstrāde vai pārstrāde: vidējais rādītājs
            
            
               Ierosinātais alternatīvais noteikumu kopums (4. pants) piedāvā eksportētājam iespēju lūgt muitas dienestiem atļauju aprēķināt nenoteiktas izcelsmes materiālu vidējo ražotāja cenu un vērtību, lai ņemtu vērā izmaksu un valūtas maiņas kursa svārstības. Tam būtu jānodrošina lielāka paredzamība eksportētājiem.
            
            
               c)Pielaide
            
            
               Pašreizējā pielaide (6. pantā) ir noteikta 10 % apmērā no izstrādājuma ražotāja cenas. 
            
            
               Ierosinātajā tekstā (5. pantā) lauksaimniecības izstrādājumiem ir noteikta pielaide 15 % apmērā no izstrādājuma tīrā svara un rūpniecības izstrādājumiem — pielaide 15 % no izstrādājuma ražotāja cenas vērtības.
            
            
               Ar pielaidi attiecībā uz svaru tiek ieviests objektīvāks kritērijs, un 15 % slieksnim būtu jānodrošina pietiekama elastība. Tas nodrošina arī, ka preču starptautiskās cenu svārstības neietekmē lauksaimniecības izstrādājumu izcelsmi.
            
            
               d)Kumulācija
            
            
               Ierosinātajā tekstā (7. pantā) saglabāta diagonālā kumulācija attiecībā uz visiem izstrādājumiem ar nosacījumu, ka to pašu alternatīvo izcelsmes noteikumu kopumu pieņem partneri, kas iesaistīti kumulācijā. Turklāt paredzēta vispārēja pilnīga kumulācija attiecībā uz visiem izstrādājumiem, izņemot Harmonizētās sistēmas (HS) 50.–63. nodaļā uzskaitītos tekstilizstrādājumus un apģērbu. 
            
            
               Bez tam paredzēta pilnīga divpusēja kumulācija HS 50.–63. nodaļas izstrādājumiem. Visbeidzot, Savienībai un Gruzijai būs iespēja vienoties vispārējo pilnīgo kumulāciju attiecināt arī uz HS 50.–63. nodaļā ietvertajiem izstrādājumiem.
            
            
               e)Uzskaites nošķiršana
            
            
               Saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem (konvencijas 20. pants) muitas dienesti var atļaut uzskaites nošķiršanu, ja “materiālu atsevišķu krājumu veidošana .. rada lielus izdevumus vai materiālas grūtības”. Grozītais noteikums (12. pants) paredz, ka tad, “ja tiek izmantoti noteiktas izcelsmes un nenoteiktas izcelsmes atvietojami materiāli”, muitas dienesti var atļaut uzskaites nošķiršanu.
            
         
         
            
               Eksportētājam, lūdzot atļauju nošķirt uzskaiti, vairs nebūs jāpamato, ka materiālu atsevišķu krājumu veidošana rada lielus izdevumus vai materiālas grūtības; pietiks norādīt, ka tiek izmantoti atvietojami materiāli.
            
            
               Attiecībā uz cukuru, kas ir materiāls vai galaprodukts, noteiktas un nenoteiktas izcelsmes krājumi vairs nebūs jāglabā fiziski atsevišķi.
            
            
               f)Teritorialitātes princips
            
            
               Spēkā esošie noteikumi (12. pants) atļauj veikt konkrētu apstrādi vai pārstrādi ārpus teritorijas, ievērojot konkrētus nosacījumus, izņemot HS 50.–63. nodaļas izstrādājumus, piemēram, tekstilizstrādājumus. Ierosinātie noteikumi (12. pants) vairs neparedz izslēgt tekstilizstrādājumus.
            
            
               g)Nepārveidošana
            
            
               Ierosinātais nepārveidošanas noteikums (14. pants) paredz lielāku elastību attiecībā uz noteiktas izcelsmes izstrādājumu apriti līgumslēdzēju pušu starpā. Tam būtu jānovērš situācijas, kad uz tādu izstrādājumu importu, par kuru noteiktas izcelsmes statusu nav šaubu, netiek attiecināta preferenciāla nodokļa likme tāpēc, ka nav izpildītas formālās tiešo pārvadājumu prasības.
            
            
               h)Muitas nodokļu atmaksas vai atbrīvojuma no muitas nodokļiem aizliegums
            
            
               Saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem (15. pantu) uz materiāliem, kas izmantoti jebkura izstrādājuma ražošanā, attiecas vispārīgais nodokļu atmaksas aizlieguma princips. Saskaņā ar ierosinātajiem noteikumiem (16. pantu) aizliegums tiek atcelts attiecībā uz visiem izstrādājumiem, izņemot materiālus, ko izmanto to izstrādājumu ražošanā, kuri ietilpst HS 50.–63. nodaļas tvērumā. Tomēr tajos ir paredzēti arī daži izņēmumi attiecībā uz nodokļu atmaksas aizliegumu šiem izstrādājumiem. 
            
            
               i)Izcelsmes apliecinājums
            
            
               Divkāršās EUR.1 un EUR.MED pieejas vietā tiek ieviests vienots izcelsmes apliecinājuma veids (EUR.1 jeb izcelsmes deklarācija), kas būtiski vienkāršo sistēmu. Tam būtu jāuzlabo uzņēmēju atbilstība, novēršot kļūdas, kas rodas sarežģītu noteikumu dēļ, kā arī jāatvieglo muitas dienestu īstenotā vadība. Turklāt tam nevajadzētu ietekmēt izcelsmes apliecinājumu pārbaudes spēju, kas paliek tāda pati.
            
            
               Grozītie noteikumi (17. pants) ietver arī iespēju vienoties par reģistrēto eksportētāju sistēmas (REX) piemērošanu. Šie eksportētāji, kas reģistrēti kopējā datu bāzē, paši būs atbildīgi, lai tiktu sniegti paziņojumi par izcelsmi, neizmantojot atzītā eksportētāja procedūru. Paziņojumam par izcelsmi būs tāda pati juridiskā vērtība kā izcelsmes deklarācijai vai pārvadājumu sertifikātam EUR.1.
            
            
               Turklāt grozītie noteikumi paredz iespēju vienoties, ka tiek izmantots izcelsmes apliecinājums, kuru izdod un/vai iesniedz elektroniski.
            
            
               Lai varētu atšķirt izstrādājumus, kuriem saskaņā ar alternatīviem noteikumiem ir noteikta izcelsme, no izstrādājumiem, kam ir noteikta izcelsme saskaņā ar konvenciju, izcelsmes sertifikātos vai rēķindeklarācijās, kuru pamatā ir alternatīvais noteikumu kopums, būs jāiekļauj norāde par piemērotajiem noteikumiem.
            
            
               j)Izcelsmes apliecinājuma derīgums
            
            
               Tiek ierosināts pagarināt izcelsmes apliecinājuma derīguma termiņu no 4 līdz 10 mēnešiem. Arī tam būtu jāpanāk lielāka elastība attiecībā uz noteiktas izcelsmes izstrādājumu apriti pušu starpā.
            
            
               3.2.Noteikumu saraksts
            
            
               3.2.1.Lauksaimniecības produkti
            
            
               a)Vērtība un svars
            
            
               Nenoteiktas izcelsmes materiālu robežvērtība izteikta tikai pēc vērtības. Jaunie sliekšņi ir izteikti pēc svara, lai izvairītos no cenu svārstību un valūtas kursa svārstību ietekmes (piem., ex 19. un ex 20. nodaļai, pozīcijām 2105 un 2106), vienlaikus ir svītrotas dažas robežvērtības cukuram (piemēram, 8. nodaļai vai HS 2202). 
            
            
               Alternatīvajā noteikumu kopumā paaugstināts svara slieksnis (no 20 % līdz 40 %) un dažām pozīcijām paredzēta iespēja izvēlēties starp alternatīvām — vērtību vai svaru. HS nodaļas un pozīcijas, uz kurām attiecas izmaiņas, ir  ex 1302, 1704 (alternatīvu noteikums — svars vai vērtība), 18 (1806: alternatīvu noteikums — svars vai vērtība), 1901.
            
         
         
            
               b)Pielāgošanās ieguves modeļiem
            
            
               Uz citiem lauksaimniecības izstrādājumiem (t. i., augu eļļām, riekstiem, tabaku) attiecas elastīgāki noteikumi, kas pielāgoti reālajai ekonomiskajai situācijai, proti, uz HS 14., 15., 20. nodaļu (ieskaitot pozīciju 2008), 23., 24. nodaļu. Alternatīvajā noteikumu kopumā ir paredzēts līdzsvars starp reģionālajiem un globālajiem ieguves avotiem, piemēram, attiecībā uz 9. un 12. nodaļu. Ir vienkāršoti arī noteikumi (izņēmumu samazināšana) 4., 5., 6., 8., 11. un ex 13. nodaļā.
            
            
               3.2.2.Rūpniecības izstrādājumi (izņemot tekstilizstrādājumus)
            
            
               Ierosinātais kompromiss paredz būtiskas izmaiņas salīdzinājumā ar patlaban spēkā esošajiem noteikumiem: 
            
            
               - attiecībā uz vairākiem izstrādājumiem patlaban spēkā esošajā noteikumā, kas attiecas uz nodaļu, ir divi kumulatīvi nosacījumi. Tiek ieviests viens nosacījums (HS 74., 75., 76., 78. un 79. nodaļa);
            
            
               - svītroti daudzi konkrētie noteikumi, kuri atkāpjas no noteikuma, kas attiecas uz nodaļu (HS 28., 35., 37., 38. un 83. nodaļa). Šāda horizontālāka pieeja nozīmē vienkāršāku situāciju uzņēmējiem un muitai;
            
            
               - tādējādi alternatīvu noteikuma iekļaušana pašreizējā noteikumā par nodaļu piedāvā eksportētājam vairāk izvēles iespēju, kā panākt atbilstību izcelsmes kritērijam (27., 40., 42., 44., 70. un 83., 84. un 85. nodaļa).
            
            
               Visu šo izmaiņu rezultātā tiek iegūts atjaunināts un modernizēts noteikumu saraksts, kas kopumā atvieglo atbilstības panākšanu izstrādājuma noteiktas izcelsmes statusa iegūšanas kritērijam. Turklāt iepriekš minētā iespēja nenoteiktas izcelsmes izstrādājuma ražotāja cenas un vērtības aprēķiniem izmantot kāda laikposma vidējo rādītāju vēl vairāk vienkāršos eksportētāju situāciju.
            
            
               3.2.3.Tekstilizstrādājumi
            
            
               Attiecībā uz tekstilizstrādājumiem un apģērbu ir ieviestas jaunas iespējas, kas attiecas uz izvešanu pārstrādei un pielaidēm. Jauns izcelsmes noteikšanas process ieviests arī attiecībā uz šiem izstrādājumiem, jo īpaši attiecībā uz audumiem, kas kļūtu vieglāk pieejami. Visbeidzot, uz šiem izstrādājumiem attieksies arī pilnīga divpusēja kumulācija. Šāda kumulācija ļaus pārstrādi, kas tiek veikta ar tekstilmateriāliem (t. i., aušanu, vērpšanu utt.), ņemt vērā ražošanas procesā kumulācijas zonā.
            
            
               4.Juridiskais pamats
            
            
               4.1.Procesuālais juridiskais pamats
            
            
               4.1.1.Principi
            
            
               Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā paredzēti lēmumi, kas nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.
            
            
               Jēdziens “lēmumi ar juridiskām sekām” ietver aktus, kam ir juridiskas sekas saskaņā ar starptautisko tiesību normām, kuras reglamentē attiecīgo struktūru. Tas ietver arī instrumentus, kas nav saistoši saskaņā ar starptautiskajām tiesībām, bet kas “var būtiski ietekmēt Savienības likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā
            
            
               Muitas apakškomiteja ir struktūra, kas izveidota ar nolīgumu, proti, Asociācijas nolīgumu starp [Eiropas Savienību un] Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses.
            
            
               Akts, ko Muitas apakškomiteja ir aicināta pieņemt, ir akts ar juridiskām sekām. 
            
            
               Paredzētais akts nepapildina un negroza nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu.
            
            
               Tāpēc ierosinātā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir LESD 218. panta 9. punkts.
            
         
         
            
               4.2.Materiālais juridiskais pamats
            
            
               4.2.1.Principi
            
            
               Lēmumam, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, materiālais juridiskais pamats galvenokārt ir atkarīgs no tā, kāds mērķis un saturs ir paredzētajam aktam, attiecībā uz kuru Savienības vārdā tiek ieņemta nostāja. 
            
            
               4.2.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā
            
            
               Paredzētā akta galvenais mērķis un saturs attiecas uz kopējo tirdzniecības politiku.
            
            
               Tāpēc ierosinātā lēmuma materiālais juridiskais pamats ir LESD 207. panta 4. punkta pirmā daļa.
            
            
               4.3.Secinājumi
            
            
               Ierosinātā lēmuma juridiskajam pamatam vajadzētu būt LESD 207. panta 4. punkta pirmajai daļai saistībā ar 218. panta 9. punktu.
            
            
               5.Ietekme uz budžetu
            
            
            
               Ierosināto grozījumu, kas attiecas uz alternatīvā izcelsmes noteikumu kopuma ieviešanu, pamatā ir izcelsmes noteikumu modernizācijas princips, kuras mērķis ir tos saskaņot ar jaunākajām tendencēm, kas noteiktas jaunākajos brīvās tirdzniecības nolīgumos.  Grozītie PEM konvencijas noteikumi galvenokārt ietver tādus muitas procedūru vienkāršošanas elementus un modernizācijas elementus kā:
            
            
               pietiekama apstrāde vai pārstrāde. Vidējais rādītājs: ražotāja cenas un nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtības aprēķinos izmantojot vidējo vērtību un ņemot vērā tirgus svārstības, tiek nodrošināta lielāka paredzamība eksportētājiem;
            
            
               izcelsmes apliecinājums: tas tiek vienkāršots, jo tiks izmantots tikai viens izcelsmes sertifikāts — EUR.1;
            
            
               izcelsmes apliecinājuma derīgums: pagarinot derīgumu no 4 līdz 10 mēnešiem, tiek nodrošināta lielāka elastība noteiktas izcelsmes izstrādājumu pārvadājumos.
            
            
               Šiem PEM konvencijas grozījumiem nav izmērāmas ietekmes uz ES budžetu, jo to darbības joma galvenokārt attiecas uz tirdzniecības atvieglošanu un muitas iestāžu prakses konsolidēšanu. Jomās, kas paliek iestāžu kompetencē, tie paredz izvēles atvieglojumus, neietekmējot noteikumu būtību (uzskaites nošķiršana, izcelsmes apliecinājumi, vidējās vērtības izmantošana). Daži vienkāršošanas aspekti (tādi kā kuģiem piemērojamo kritēriju mazināšana) nodrošina lielāku paredzamību, atceļot nosacījumus, kurus muitas dienestiem pašlaik ir grūti kontrolēt, savukārt citi (nepārveidošana) attiecas uz loģistiku, neietekmējot noteikumu būtību.
            
            
               Lai gan tiek grozīti noteikumi par nodokļu atmaksu, tekstilizstrādājumu un apģērba nozarē, kas joprojām ir viena no galvenajām tirdzniecības nozarēm PEM zonā, tiek saglabāts nodokļu atmaksas aizliegums. Grozītie noteikumi kodificē status quo, saglabājot aizliegumu, ko pašlaik piemēro dažas līgumslēdzējas puses. Ierosinātā vispārējā pilnīgā kumulācija PEM zonā ir vērsta uz to, lai nostiprinātu pašreizējos tirdzniecības modeļus šajā zonā un to savstarpējo papildināmību, bet tai nevajadzētu būtiski ietekmēt veidu, kā tiek iekasēti ES muitas nodokļi, jo, lai varētu izmantot preferences, izstrādājumiem, uz kuriem attiecas kumulācija, būs jāatbilst tiem pašiem noteiktajai pievienotās vērtības prasībai šajā zonā, kā tas ir pašlaik.
            
            
               Lauksaimniecības preču un lauksaimniecības produktu pārstrādē iegūtu preču noteikumu saraksts grozīts, galvenokārt pielāgojot metodiku, bet neietekmējot noteikumu būtību. Pašreizējie sliekšņi, kas pašlaik izteikti ar vērtību, tiks izteikti ar svaru. Šis kritērijs ir objektīvāks, un muitas dienestiem to ir vieglāk kontrolēt. Konkrētiem rūpniecības izstrādājumiem piemērojamo izcelsmes noteikumu vienkāršojumu ietekmei uz muitas nodokļu ieņēmumiem vajadzētu būt ierobežotai, jo daudzos gadījumos tie var lielākā mērā radīt pārmaiņas ieguves avotos, nevis preferenciālā importa pieaugumu no PEM valstīm, kurš aizstātu importu, uz kuru iepriekš attiecās ievedmuitas nodokļi. Tāpēc šo izmaiņu ietekme uz ievedmuitas nodokļa ieņēmumiem nav kvantificējama. Attiecībā uz tirdzniecību un tās ietekmi uz preferenču izmantošanu mazāk stingrie jaunie noteikumi liek uzsvaru uz ekonomisko integrāciju visā zonā, piemēram, tekstilnozarē, kur preferenču izmantošana jau ir ļoti augsta. Uzlabotie noteikumi par tekstilizstrādājumiem un kumulāciju galvenokārt ir paredzēti, lai uzlabotu jau esošo reģionālo integrāciju un materiālu pieejamību šajā zonā, nevis lai atļautu importēt vairāk nenoteiktas izcelsmes materiālu no teritorijām ārpus zonas.
            
            
            
               6.Paredzētā akta publicēšana
            
            
               Ar Muitas apakškomitejas aktu tiks grozīts Asociācijas nolīgums, tāpēc pēc pieņemšanas to ir lietderīgi publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
         
         
            
               2020/0199 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Muitas apakškomitejā, kura izveidota ar Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem šā nolīguma I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. panta 4. punkta pirmo daļu saistībā ar tā 218. panta 9. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses (“nolīgums”), Savienība noslēdza ar Padomes Lēmumu 2014/495/Euratom
                  3
               , un tas stājās spēkā 2016. gada 1. jūlijā.
            
            
               (2)Nolīgums ietver I protokolu par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm. Ievērojot minētā protokola 3. pantu, Muitas apakškomiteja, kas izveidota ar nolīguma 74. panta 1. punktu (“Muitas apakškomiteja”), var nolemt grozīt protokola noteikumus.
            
            
               (3)Muitas apakškomitejai nākamajā sanāksmē jālemj par I protokola grozījumiem.
            
            
               (4)Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Muitas apakškomitejā, jo Muitas apakškomitejas lēmums būs saistošs Savienībai.
            
            
               (5)Savienība ar Padomes Lēmumu 2013/93/ES
                  4
                noslēdza Reģionālo konvenciju par Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu preferenciāliem izcelsmes noteikumiem (“konvencija”), un attiecībā uz Savienību tas stājās spēkā 2012. gada 1. maijā. Tajā ir paredzēti noteikumi par to preču izcelsmi, kuras tiek tirgotas saskaņā ar attiecīgajiem nolīgumiem, kas noslēgti starp līgumslēdzējām pusēm, un tos piemēro, neskarot principus, kuri noteikti minētajos nolīgumos.
            
            
               (6)Konvencijas 6. pantā paredzēts, ka katra līgumslēdzēja puse veic atbilstīgos pasākumus, lai nodrošinātu konvencijas efektīvu piemērošanu. Tālab Muitas apakškomitejai būtu jāpieņem lēmums, ar ko nolīguma I protokolā iekļauj atsauci uz konvenciju.
            
            
               (7)Diskusijas par grozījumiem konvencijā ir radījušas jaunu modernizētu un elastīgāku izcelsmes noteikumu kopumu, kas jāiekļauj konvencijā. Savienība un Gruzija ir paudušas gribu, pirms noslēdzas grozīšanas process, alternatīvi pašreizējo noteikumu piemērošanai iespējami drīz piemērot jaunos noteikumus.
            
            
               (8)Kumulatīvajā zonā, ko veido EBTA valstis, Fēru Salas, Eiropas Savienība, Turcija, stabilizācijas un asociācijas procesa dalībnieki, Moldovas Republika, Gruzija un Ukraina, būtu jāsaglabā iespēja pārvadājumu sertifikātu EUR-MED vai izcelsmes deklarācijas EUR-MED vietā izmantot pārvadājumu sertifikātus EUR.1 vai izcelsmes deklarāciju, atkāpjoties no konvencijas noteikumiem, ja šie partneri veic diagonālo kumulāciju, 
            
            
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
         
         
            
               Nostājas, kas Savienības vārdā jāieņem Muitas apakškomitejā, pamatā ir Muitas apakškomitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.
            
            
               2. pants 
            
            
               Šis lēmums ir adresēts Komisijai.
            
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā —
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OV L 261, 30.8.2014., 4. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Tiesas spriedums, 2014. gada 7. oktobris, Vācija/Padome, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61.–64. punkts. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Padomes Lēmums (2014. gada 16. jūnijs), ar ko apstiprina, ka Eiropas Komisija Eiropas Atomenerģijas kopienas vārdā noslēdz Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses (OV L 261, 30.8.2014., 744. lpp.).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Padomes Lēmums 2013/93/ES (2011. gada 14. aprīlis) par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu Reģionālu konvenciju par Eiropas un Vidusjūras reģiona preferenciāliem izcelsmes noteikumiem (OV L 54, 26.2.2013., 4. lpp.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 24.8.2020
            COM(2020) 416 final
            PIELIKUMS
            dokumentam
            Priekšlikums Padomes lēmumam
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Muitas apakškomitejā, kura izveidota ar Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem šā nolīguma I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm
            
               
         
         
            
            
               Projekts 
                  
               ES UN GRUZIJAS MUITAS APAKŠKOMITEJAS LĒMUMS Nr. ..
            
            
               par
            
            
               grozījumiem Asociācijas nolīguma starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses, I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm
            
            
               ES UN GRUZIJAS MUITAS APAKŠKOMITEJA,
            
            
               ņemot vērā Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses
                  1
               , un jo īpaši 3. pantu tā I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Asociācijas nolīguma starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses, 23. panta 2. punktā ir atsauce uz nolīguma I protokolu (“I protokols”), kurā izklāstīti izcelsmes noteikumi.
            
            
               (2)Nolīguma I protokola 3. pantā noteikts, ka Muitas apakškomiteja, kas izveidota ar nolīguma 74. panta 1. punktu, var nolemt grozīt minētā protokola noteikumus.
            
            
               (3)Reģionālajā konvencijā par Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu preferenciāliem izcelsmes noteikumiem
                  2
                (“konvencija”) ir izvirzīts mērķis transponēt spēkā esošās divpusējās izcelsmes noteikumu sistēmas daudzpusējā satvarā, neskarot principus, kas noteikti attiecīgajos nolīgumos, ko noslēgušas līgumslēdzējas puses.
            
            
               (4)Savienība parakstīja konvenciju 2011. gada 15. jūnijā. Apvienotā komiteja, kas izveidota ar konvencijas 3. panta 1. punktu, ar Lēmumu Nr. 1/2016 nolēma, ka Gruzija būtu jāuzaicina pievienoties konvencijai.
            
            
               (5)Eiropas Savienība un Gruzija savus pieņemšanas instrumentus konvencijas depozitāram iesniedza attiecīgi 2012. gada 26. martā un 2017. gada 17. maijā. Piemērojot konvencijas 10. panta 3. punktu, attiecībā uz Eiropas Savienību un Gruziju konvencija tādējādi stājās spēkā 2012. gada 1. maijā un 2017. gada 1. jūlijā.
            
            
               (6)Ar ES un Gruzijas Muitas apakškomitejas 2018. gada 20. marta Lēmumu Nr. 1/2018
                  3
                I protokolu aizstāja ar jaunu protokolu, kurā izdarīta atsauce uz konvenciju.
            
            
               (7)Eiropas Savienība un Gruzija vienojās ieviest grozītu noteikumu kopumu, ko divpusēji varētu izmantot par alternatīvu tiem izcelsmes noteikumiem, kas noteikti konvencijā, līdz būs pabeigti un stāsies spēkā patlaban veiktie konvencijas grozījumi, uz kuriem balstīti pārejas noteikumi.
            
            
               (8)Tāpēc būtu jāgroza I protokols, lai iekļautu dinamisku atsauci uz konvenciju, kuru var vēlāk grozīt, un paredzētu alternatīvu noteikumu kopumu,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
            
               Asociācijas nolīguma starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses, I protokolu par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm aizstāj ar šā lēmuma pielikumā izklāstīto tekstu.
            
            
               2. pants
            
         
         
            
               Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
            
            
               To piemēro no …
            
            
               [Vieta]
            
            
                  Muitas apakškomitejas vārdā —
            
            
                  priekšsēdētājs
            
            
               Pielikums
            
            
               “I protokols
            
            
               par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm
            
            
               1. pants
            
            
               Piemērojamie izcelsmes noteikumi
            
            
               1.
                     Lai īstenotu šo nolīgumu, piemēro Reģionālās konvencijas par Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu preferenciāliem izcelsmes noteikumiem
                  4
                (“konvencija”) I papildinājumu un attiecīgos II papildinājuma noteikumus, kurus var vēlāk grozīt un publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               2.
                     Reģionālās konvencijas par Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu preferenciāliem izcelsmes noteikumiem I papildinājumā un attiecīgajos II papildinājuma noteikumos ar visām atsaucēm uz “attiecīgo nolīgumu” saprot atsauces uz šo nolīgumu.
            
            
               3.
                     Neatkarīgi no konvencijas I papildinājuma 16. panta 5. punkta un 21. panta 3. punkta, ja kumulācija attiecas tikai uz EBTA valstīm, Fēru Salām, Eiropas Savienību, Turciju, stabilizācijas un asociācijas procesa dalībniekiem, Moldovas Republiku, Gruziju un Ukrainu, izcelsmes apliecinājums var būt pārvadājumu sertifikāts EUR.1 vai izcelsmes deklarācija.
            
            
            
               2. pants
            
            
               Alternatīvi piemērojamie izcelsmes noteikumi
            
            
               1.
                     Neatkarīgi no 1. panta, lai īstenotu šo nolīgumu, izstrādājumus, kas iegūst preferenciālu izcelsmi saskaņā ar šā protokola A papildinājuma noteikumiem, uzskata arī par Eiropas Savienības vai Gruzijas izcelsmes izstrādājumiem. 
            
            
               2.
                     Kamēr nav stājušies spēkā konvencijas grozījumi, uz kuriem balstīti alternatīvi noteikumi, piemēro alternatīvus noteikumus.
            
            
               3. pants
            
            
               Strīdu izšķiršana
            
         
         
            
               1.
                     Ja strīdus, kas radušies saistībā ar konvencijas I papildinājuma 32. pantā vai šā protokola A papildinājuma 34. pantā minētajām pārbaudes procedūrām, nevar izšķirt starp muitas dienestiem, kuri pieprasa pārbaudi, un par šīs pārbaudes veikšanu atbildīgajiem muitas dienestiem, tos nodod Muitas apakškomitejai.
            
            
               2.
                     Strīdu izšķiršana starp importētāju un importētājas valsts muitas dienestiem notiek saskaņā ar minētās valsts tiesību aktiem.
            
            
            
               4. pants
            
            
               Protokola grozījumi
            
            
               Muitas apakškomiteja var nolemt grozīt šā protokola noteikumus.
            
            
            
               5. pants
            
            
               Izstāšanās no konvencijas
            
            
               1.
                     Ja Eiropas Savienība vai Gruzija konvencijas depozitāram rakstiski dara zināmu nodomu izstāties no konvencijas saskaņā ar tās 9. pantu, tad Eiropas Savienība un Gruzija nekavējoties sāk sarunas par izcelsmes noteikumiem, lai īstenotu šo nolīgumu.
            
            
               2.
                     Iekams nav stājušies spēkā šādi sarunu ceļā no jauna pieņemti izcelsmes noteikumi, šim nolīgumam turpina piemērot konvencijas I papildinājuma izcelsmes noteikumus un attiecīgā gadījumā attiecīgos II papildinājuma noteikumus, kuri ir spēkā izstāšanās brīdī. Tomēr no izstāšanās brīža konvencijas I papildinājuma izcelsmes noteikumus un attiecīgā gadījumā II papildinājuma attiecīgos noteikumus saprot tā, ka divpusēja kumulācija tiek pieļauta tikai starp Eiropas Savienību un Gruziju.
            
            
            
               
            
            
               A PAPILDINĀJUMS
            
            
               ALTERNATĪVI PIEMĒROJAMIE IZCELSMES NOTEIKUMI
            
            
            
               Noteikumi par to, kā līgumslēdzējas puses pēc izvēles piemēro Reģionālo konvenciju par Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu preferenciāliem izcelsmes noteikumiem, pirms tiek noslēgti un stājas spēkā konvencijas grozījumi
            
            
               (tālāk — “noteikumi” jeb “pārejas noteikumi”)
            
            
         
         
            
               jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīcija un administratīvās sadarbības metodes
            
            
            
               SATURA RĀDĪTĀJS
            
            
            
               MĒRĶI
            
            
               I SADAĻA
                     VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
            
            
               1. pants
                     Definīcijas
            
            
               II SADAĻA
                     JĒDZIENA “NOTEIKTAS IZCELSMES IZSTRĀDĀJUMI” DEFINĪCIJA
            
            
               2. pants
                     Vispārīgās prasības
            
            
               3. pants
                     Pilnībā iegūti izstrādājumi
            
            
               4. pants
                     Pietiekama apstrāde vai pārstrāde
            
            
               5. pants
                     Noteikums par pielaidi
            
            
               6. pants
                     Nepietiekama apstrāde vai pārstrāde
            
            
               7. pants
                     Izcelsmes kumulācija
            
            
               8. pants
                     Izcelsmes kumulācijas piemērošanas nosacījumi
            
            
               9. pants
                     Kvalificēšanas vienība
            
            
               10. pants
                     Komplekti
            
            
               11. pants
                     Neitrāli elementi
            
            
               12. pants
                     Uzskaites nošķiršana
            
            
               III SADAĻA
                     TERITORIĀLĀS PRASĪBAS
            
         
         
            
               13. pants
                     Teritorialitātes princips
            
            
               14. pants
                     Nepārveidošana
            
            
               15. pants
                     Izstādes
            
            
               IV SADAĻA
                     ATMAKSA VAI ATBRĪVOJUMS
            
            
               16. pants
                     Muitas nodokļu atmaksa vai atbrīvojums no tiem
            
            
               V SADAĻA
                     IZCELSMES APLIECINĀJUMS
            
            
               17. pants
                     Vispārīgās prasības
            
            
               18. pants
                     Izcelsmes deklarācijas sagatavošanas nosacījumi
            
            
               19. pants
                     Atzītais eksportētājs
            
            
               20. pants
                     Pārvadājumu sertifikāta EUR.1 izdošanas procedūra
            
            
               21. pants
                     Ar atpakaļejošu spēku izdoti pārvadājumu sertifikāti EUR.1
            
            
               22. pants
                     Pārvadājumu sertifikāta EUR.1 dublikāta izdošana
            
            
               23. pants
                     Izcelsmes apliecinājuma derīgums
            
            
               24. pants
                     Brīvās zonas
            
            
               25. pants
                     Importēšanas prasības
            
            
               26. pants
                     Importēšana pa daļām
            
            
               27. pants
                     Atbrīvojums no izcelsmes apliecinājuma
            
            
               28. pants
                     Neatbilstība un formālas kļūdas
            
            
               29. pants
                     Piegādātāja deklarācijas
            
            
               30. pants
                     Summas, kas izteiktas euro
            
         
         
            
               VI SADAĻA
                     SADARBĪBAS PRINCIPI UN DOKUMENTĀRI PIERĀDĪJUMI
            
            
               31. pants
                     Dokumentāri pierādījumi, izcelsmes apliecinājumu un apliecinošo dokumentu saglabāšana
            
            
               32. pants
                     Strīdu izšķiršana
            
            
               VII SADAĻA
                     ADMINISTRATĪVĀ SADARBĪBA
            
            
               33. pants
                     Paziņošana un sadarbība
            
            
               34. pants
                     Izcelsmes apliecinājumu pārbaude
            
            
               35. pants
                     Piegādātāja deklarāciju pārbaude
            
            
               36. pants
                     Sankcijas
            
            
               VIII SADAĻA
                     A PAPILDINĀJUMA PIEMĒROŠANA
            
            
               37. pants
                     Eiropas Ekonomikas zona
            
            
               38. pants
                     Lihtenšteina
            
            
               39. pants
                     Sanmarīno Republika
            
            
               40. pants
                     Andoras Firstiste
            
            
               41. pants
                     Seūta un Melilja
            
            
               
                  Pielikumu saraksts
            
            
            
               I PIELIKUMS.
                     Ievadpiezīmes sarakstam II pielikumā
            
            
               II PIELIKUMS.
                     Tādu apstrādes vai pārstrādes darbību saraksts, kuras jāveic ar nenoteiktas izcelsmes materiāliem, lai ražotais izstrādājums varētu iegūt noteiktas izcelsmes statusu
            
            
               III PIELIKUMS.
                     Izcelsmes deklarācijas teksts
            
            
               IV PIELIKUMS.
                     Preču pārvadājumu sertifikāta EUR.1 un preču pārvadājumu sertifikāta EUR.1 pieteikuma paraugs
            
         
         
            
               V PIELIKUMS.
                     Īpaši nosacījumi Seūtas un Meliljas izcelsmes izstrādājumiem
            
            
               VI PIELIKUMS.
                     Piegādātāja deklarācija
            
            
               VII PIELIKUMS.
                     Ilgtermiņa piegādātāja deklarācija
            
            
            
               
            
               MĒRĶI
            
            
               Paredzēts, ka minētos noteikumus Reģionālās konvencijas par Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu preferenciāliem izcelsmes noteikumiem (“PEM konvencija” jeb “konvencija”) līgumslēdzējas puses piemēro provizoriski, pēc izvēles un divpusēji, pirms tiek noslēgti un stājas spēkā konvencijas grozījumi. Tie kļūs piemērojami tirdzniecībai starp tām līgumslēdzējām pusēm, kas to nolemj un atsaucas uz tiem vai iekļauj tos savos divpusējos preferenciālas tirdzniecības nolīgumos. Tos ir paredzēts piemērot alternatīvi konvencijas noteikumiem, kuri saskaņā ar konvenciju neskar principus, kas noteikti attiecīgajos nolīgumos un citos saistītajos divpusējos nolīgumos starp līgumslēdzējām pusēm. Tādējādi uzņēmējiem, kuri vēlas pieteikties uz preferencēm, kas balstītas uz minētajiem noteikumiem, nevis uz konvencijas noteikumiem, tie nebūs jāpiemēro obligāti, bet gan pēc izvēles.
            
            
               Tie nav paredzēti, lai grozītu konvenciju, kas konvencijas līgumslēdzēju pušu starpā paliks pilnībā piemērojama, un nemainīs līgumslēdzēju pušu tiesības un pienākumus, kas izriet no konvencijas.
            
            
            
               I SADAĻA 
               VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
            
            
               1. pants 
               Definīcijas
            
            
               Šajos noteikumos:
            
            
                  a) “piemērotāja līgumslēdzēja puse” ir PEM konvencijas līgumslēdzēja puse, kura šos noteikumus iekļāvusi divpusējos preferenciālas tirdzniecības nolīgumos ar citu PEM konvencijas līgumslēdzēju pusi. Pie “piemērotājām līgumslēdzējām pusēm” pieder arī šā nolīguma Puses;
            
            
                  b) “nodaļas”, “pozīcijas” un “apakšpozīcijas” ir nodaļas, pozīcijas un apakšpozīcijas (četrciparu vai sešciparu kodi), kuras izmanto preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizētajā sistēmā (“Harmonizētā sistēma”), ar izmaiņām, kas izdarītas saskaņā ar Muitas sadarbības padomes 2004. gada 26. jūnija ieteikumu;
            
            
                  c) “klasificēts” nozīmē preces klasifikāciju konkrētā Harmonizētās sistēmas pozīcijā vai apakšpozīcijā;
            
            
                  d) “sūtījums” ir izstrādājumi, kurus vai nu:
            
            
                  - i)
                     viens eksportētājs vienlaikus nosūta vienam saņēmējam, vai
            
            
                  - ii)
                     uz kuriem attiecas tāds vienots pārvadājuma dokuments par to pārvadājumu no eksportētāja līdz saņēmējam vai, ja šāda dokumenta nav, — viens rēķins;
            
            
                  e) “Puses vai piemērotājas līgumslēdzējas puses muitas dienesti” Eiropas Savienībā ir jebkurš Eiropas Savienības dalībvalstu muitas dienests;
            
            
                  f) “muitas vērtība” ir vērtība, ko nosaka saskaņā ar 1994. gada Nolīgumu par to, kā īstenojams Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību VII pants (“PTO Nolīgums par muitas vērtējumu”);
            
         
         
            
                  g) “ražotāja cena” ir cena, kas par izstrādājumu maksāta tam ražotājam Pusē, kura uzņēmumā ir veikta pēdējā apstrāde vai pārstrāde, ar noteikumu, ka cenā ir ietverta visu izmantoto materiālu vērtība un visas citas ar izstrādājuma ražošanu saistītās izmaksas, atskaitot visus iekšējos nodokļus, ko atmaksā vai var atmaksāt tad, ja iegūto izstrādājumu eksportē. Ja pēdējās apstrādes vai pārstrādes veikšana nodota ražotājam ar apakšlīgumu, tad termins “ražotājs” attiecas uz uzņēmumu, kas nodarbina apakšuzņēmēju.
            
            
                  Ja faktiskā samaksātā cena neatspoguļo visas ar izstrādājuma ražošanu saistītās izmaksas, kas faktiski ir radušās Pusē, tad ražotāja cena ir visu to izmaksu summa, atskaitot visus iekšējos nodokļus, kuru atmaksā vai var atmaksāt gadījumā, ja iegūto izstrādājumu eksportē;
            
            
                  h) “atvietojams materiāls” vai “atvietojams izstrādājums” ir viena un tā paša veida un komerciālās kvalitātes materiāls vai izstrādājums, kam ir vienas un tās pašas tehniskās un fizikālās īpašības un ko nevar nošķirt citu no cita;
            
            
                  i) “preces” ir gan materiāls, gan izstrādājums;
            
            
                  j) “ražošana” ir jebkura apstrāde vai pārstrāde, ieskaitot salikšanu;
            
            
                  k) “materiāls” ir jebkuras sastāvdaļas, izejvielas, daļas vai detaļas u. c., ko izmanto izstrādājuma ražošanā;
            
            
                  l) “maksimālais nenoteiktas izcelsmes materiālu daudzums” ir nenoteiktas izcelsmes materiālu maksimālais pieļaujamais saturs, ar kuru ražošanu var uzskatīt par tādu apstrādi vai pārstrādi, kas ir pietiekama, lai izstrādājumam piešķirtu noteiktas izcelsmes statusu. To var izteikt procentos no izstrādājuma ražotāja cenas vai minēto izmantoto materiālu, kuri ietverti noteiktā nodaļu grupā, nodaļā, pozīcijā vai apakšpozīcijā, tīrā svara procentos;
            
            
                  m) “izstrādājums” ir saražotais izstrādājums, pat ja vēlāk to paredzēts izmantot citā ražošanas operācijā;
            
            
                  n) “teritorija” ietver kādas Puses sauszemes teritoriju, iekšējos ūdeņus un teritoriālos ūdeņus;
            
            
                  o) “pievienotā vērtība” ir izstrādājuma ražotāja cena, no kuras atņemta katra tā izstrādājuma ražošanā izmantotā materiāla muitas vērtība, kura izcelsme ir citās piemērotājās līgumslēdzējās pusēs, ar kurām ir piemērojama kumulācija, vai gadījumā, ja muitas vērtība nav zināma vai ja to nevar noskaidrot, — pirmā noskaidrojamā cena, kas maksāta par materiāliem eksportētājā Pusē;
            
            
                  p) “materiālu vērtība” ir izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu muitas vērtība to importēšanas laikā vai, ja tā nav zināma un to nevar noskaidrot, — pirmā noskaidrojamā cena, kas maksāta par materiāliem eksportētājā Pusē. Ja ir jānosaka izmantoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtība, šo punktu piemēro mutatis mutandis.
            
            
            
               II SADAĻA 
               JĒDZIENA “NOTEIKTAS IZCELSMES IZSTRĀDĀJUMI” DEFINĪCIJA
            
            
               2. pants 
               Vispārīgās prasības
            
            
               Lai īstenotu šo nolīgumu, par Puses izcelsmes izstrādājumiem uzskata šādus izstrādājumus, ko eksportē uz otru Pusi:
            
            
               (a)izstrādājumus, kas 3. panta nozīmē pilnībā iegūti Pusē;
            
            
               (b)Pusē iegūtus izstrādājumus, kuru ražošanā ir izmantoti materiāli, kas nav tur pilnībā iegūti, ja šādi materiāli minētajā Pusē ir pietiekami apstrādāti vai pārstrādāti 4. panta nozīmē.
            
            
               3. pants
            
            
               Pilnībā iegūti izstrādājumi
            
            
               1.Par Pusē pilnībā iegūtiem uzskata šādus izstrādājumus, ko eksportē uz otru Pusi:
            
         
         
            
               a)minerālproduktus un dabīgo ūdeni, ko iegūst no tās zemes dzīlēm vai jūras gultnes;
            
            
               b)augus, ieskaitot ūdensaugus, un tur audzētus vai novāktus dārzeņu produktus;
            
            
               c)tur dzimušus un audzētus dzīvus dzīvniekus;
            
            
               d)produktus, kas iegūti no tur audzētiem dzīviem dzīvniekiem;
            
            
               e)produktus, kas iegūti no nokautiem dzīvniekiem, kuri tur dzimuši un audzēti;
            
            
               f)produktus, kas iegūti, tur medījot un zvejojot;
            
            
               g)akvakultūras produktus, ja zivis, vēžveidīgie, gliemji un citi ūdens bezmugurkaulnieki ir tur izšķīlušies vai audzēti no oliņām, kāpuriem, mazuļiem vai nepieaugušām zivīm;
            
            
               h)produktus, kas iegūti jūras zvejā, un citus produktus, kas iegūti jūrā ar tās kuģiem ārpus teritoriālajiem ūdeņiem;
            
            
               i)produktus, kas izgatavoti uz tās apstrādes kuģiem tikai no h) apakšpunktā minētajiem produktiem;
            
            
               j)lietotus priekšmetus, kas ir tur savākti un derīgi vienīgi izejvielu atgūšanai;
            
            
               k)atlikumus un atkritumus, kas tur radušies ražošanas operācijās;
            
            
               l)produktus, kas iegūti no jūras gultnes vai jūras grunts ārpus teritoriālās jūras, bet kur tai ir ekskluzīvas izmantošanas tiesības;
            
            
               m)preces, ko tur ražo tikai no a)–l) apakšpunktā precizētajiem izstrādājumiem.
            
            
               2.Apzīmējums “tās kuģi” un “tās apstrādes kuģi” attiecīgi 1. punkta h) un i) apakšpunktā attiecas tikai uz kuģiem un apstrādes kuģiem, kas atbilst visām turpmāk minētajām prasībām:
            
            
               a)tie ir reģistrēti eksportētājā vai importētājā Pusē;
            
            
               b)to karoga valsts ir eksportētāja vai importētāja Puse;
            
            
               c)tie atbilst vienam no turpmāk minētajiem nosacījumiem:
            
            
               i)vismaz 50 % apmērā tie pieder eksportētājas vai importētājas Puses valstspiederīgajiem vai
            
            
               ii)tie pieder uzņēmumiem:
            
            
               –kuru galvenais birojs un galvenā darījumdarbības vieta ir eksportētājā vai importētājā Pusē un
            
         
         
            
               –kuri vismaz 50 % apmērā pieder eksportētājai vai importētājai Pusei vai šo Pušu publiskajām struktūrām vai valstspiederīgajiem.
            
            
               3.Šā panta 2. punktā, ja eksportētāja vai importētāja Puse ir Eiropas Savienība, tā nozīmē Eiropas Savienības dalībvalstis.
            
            
               4.Šā panta 2. punktā EBTA valstis ir uzskatāmas par vienu piemērotāju līgumslēdzēju pusi.
            
            
               4. pants 
               Pietiekama apstrāde vai pārstrāde
            
            
               1.Neskarot šā panta 3. punktu un 6. pantu, izstrādājumus, kas nav pilnībā iegūti Pusē, uzskata par pietiekami apstrādātiem vai pārstrādātiem, ja attiecībā uz konkrētajām precēm ir izpildīti II pielikuma sarakstā izklāstītie nosacījumi.
            
            
               2.Ja izstrādājumu, kas saskaņā ar šā panta 1. punktu ir ieguvis noteiktas izcelsmes statusu Pusē, izmanto par materiālu cita izstrādājuma ražošanā, tad nenoteiktas izcelsmes materiālus, kuri varētu būt izmantoti tā ražošanā, neņem vērā.
            
            
               3.To, vai ir izpildītas šā panta 1. punkta prasības, nosaka attiecībā uz katru izstrādājumu.
            
            
               Tomēr, ja attiecīgais noteikums ir balstīts uz atbilstību noteiktajam maksimālajam nenoteiktas izcelsmes materiālu saturam, tad Pušu muitas dienesti var atļaut eksportētājiem aprēķināt izstrādājuma ražotāja cenu un nenoteiktas izcelsmes materiālu vidējo vērtību, kā tās noteiktas šā panta 4. punktā, lai ņemtu vērā izmaksu un valūtas kursu svārstības.
            
            
               4.Ja piemēro šā panta 3. punkta otro daļu, izstrādājuma vidējo ražotāja cenu un izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vidējo vērtību aprēķina, pamatojoties attiecīgi uz visu iepriekšējā finanšu gadā pārdoto to pašu izstrādājumu ražotāja cenu summu un visu iepriekšējā finanšu gadā, kā to noteikusi eksportētāja Puse, to pašu izstrādājumu ražošanā izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtības summu vai, ja nav pieejami dati par visu finanšu gadu, tad īsāku laikposmu, kas nevar būt īsāks par trim mēnešiem.
            
            
               5.Eksportētāji, kas izvēlējušies aprēķinu, kura pamatā ir vidējā vērtība, konsekventi piemēro šo metodi gadā, kas seko atsauces finanšu gadam, vai attiecīgā gadījumā — gadā, kas seko īsākam laikposmam, kurš izmantots par atskaites laikposmu. Viņi var vairs neizmantot šo metodi, ja noteiktā finanšu gadā vai īsākā reprezentatīvā laikposmā, kas nav īsāks par trim mēnešiem, konstatē, ka vairs nav izmaksu un valūtas kursa svārstību, kuras pamato šādas metodes izmantošanu.
            
            
               6.Lai pārbaudītu atbilstību noteiktajam maksimālajam nenoteiktas izcelsmes materiālu saturam, par ražotāja cenu un attiecīgi nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtību izmanto šā panta 4. punktā minētās vidējās vērtības.
            
            
               5. pants 
               Noteikums par pielaidi
            
            
               1.Atkāpjoties no 4. panta un ievērojot šā panta 2. un 3. punktu, nenoteiktas izcelsmes materiālus, kas saskaņā ar II pielikuma sarakstā izklāstītajiem nosacījumiem nav izmantojami attiecīgā izstrādājuma ražošanā, tomēr var izmantot ar nosacījumu, ka to kopējais izstrādājumam novērtētais tīrais svars vai vērtība nepārsniedz:
            
            
               a)15 % no tāda izstrādājuma tīrā svara, uz kuru attiecas 2. nodaļa un 4.–24. nodaļa, izņemot 16. nodaļā iekļautos apstrādātos zivsaimniecības produktus;
            
            
               b)15 % no izstrādājuma ražotāja cenas tiem izstrādājumiem, uz kuriem neattiecas a) apakšpunkts.
            
            
               Šo punktu nepiemēro izstrādājumiem, uz kuriem attiecas Harmonizētās sistēmas 50.–63. nodaļa un kuriem piemēro I pielikuma 6. un 7. piezīmē minētās pielaides.
            
            
               2.Šā panta 1. punkts neļauj pārsniegt maksimālo nenoteiktas izcelsmes materiālu saturu procentos, kas norādīts II pielikuma sarakstā izklāstītajos noteikumos.
            
            
               3.Šā panta 1. un 2. punktu nepiemēro izstrādājumiem, kas 3. panta nozīmē pilnībā iegūti Pusē. Tomēr, neskarot 6. pantu un 9. panta 1. punktu, minētajos noteikumos paredzētā pielaide attiecas uz izstrādājumu, kuram II pielikuma sarakstā iekļautais noteikums prasa, lai minētā izstrādājuma ražošanā izmantotie materiāli būtu pilnībā iegūti.
            
            
               6. pants 
               Nepietiekama apstrāde vai pārstrāde
            
            
               1.Neskarot šā panta 2. punktu un neatkarīgi no tā, vai ir izpildītas 4. panta prasības, par nepietiekamu apstrādi vai pārstrādi, lai izstrādājumam piešķirtu noteiktas izcelsmes izstrādājuma statusu, tiek uzskatītas šādas darbības:
            
         
         
            
               a)darbības, kas paredzētas tam, lai nodrošinātu izstrādājumu uzturēšanu labā stāvoklī pārvadāšanas un uzglabāšanas laikā;
            
            
               b)iepakojumu sadalīšana un salikšana;
            
            
               c)mazgāšana, tīrīšana; putekļu, oksīdu, eļļas, krāsas vai citu pārklājumu notīrīšana;
            
            
               d)tekstilmateriālu gludināšana vai presēšana;
            
            
               e)vienkārša krāsošana un pulēšana;
            
            
               f)rīsu atsēnalošana un daļēja vai pilnīga samalšana; labības un rīsu pulēšana un glazēšana;
            
            
               g)darbības cukura iekrāsošanai vai aromatizēšanai vai cukurgraudiņu veidošanai; daļēja vai pilnīga kristālcukura samalšana;
            
            
               h)augļu, riekstu un dārzeņu mizošana, atkauliņošana un lobīšana;
            
            
               i)asināšana, vienkārša slīpēšana vai vienkārša sagriešana;
            
            
               j)sijāšana, šķirošana, sadalīšana, klasificēšana, piemeklēšana (ieskaitot priekšmetu komplektu veidošanu);
            
            
               k)vienkārša iepildīšana pudelēs, bundžās, flakonos, maisos, kārbās, kastēs, piestiprināšana pie kartītēm vai plāksnēm, kā arī citas vienkāršas iepakošanas darbības;
            
            
               l)marķējuma, etiķešu, logotipu un citu tamlīdzīgu atšķirības zīmju piestiprināšana vai uzdrukāšana uz izstrādājumiem vai to iepakojuma;
            
            
               m)vienkārša izstrādājumu sajaukšana neatkarīgi no tā, vai tie ir atšķirīga veida izstrādājumi;
            
            
               n)cukura sajaukšana ar jebkādiem citiem materiāliem;
            
            
               o)vienkārša ūdens pievienošana vai izstrādājumu atšķaidīšana, dehidratācija vai denaturācija;
            
            
               p)vienkārša priekšmetu daļu salikšana, lai izgatavotu veselu priekšmetu vai priekšmetu sadalīšana daļās;
            
            
               q)dzīvnieku kaušana;
            
            
               r)divu vai vairāku a) līdz q) apakšpunktā minētu darbību apvienošana.
            
            
               2.Nosakot, vai attiecīgā izstrādājuma apstrāde vai pārstrāde uzskatāma par nepietiekamu šā panta 1. punkta nozīmē, jāņem vērā visas eksportētājā Pusē ar attiecīgo izstrādājumu veiktās darbības.
            
            
               7. pants 
               Izcelsmes kumulācija
            
         
         
            
               1.Neskarot 2. pantu, uzskata, ka uz otru Pusi eksportēto izstrādājumu izcelsme ir eksportētājā Pusē, ja tie ir tur iegūti, ražošanā izmantojot materiālus, kuru izcelsme ir jebkurā piemērotājā līgumslēdzējā pusē, izņemot eksportētāju Pusi, ar noteikumu, ka eksportētājā Pusē veiktā apstrāde vai pārstrāde pārsniedz 6. pantā minētās darbības. Šādiem materiāliem nav jābūt pietiekami apstrādātiem vai pārstrādātiem.
            
            
               2.Ja eksportētājā Pusē veiktā apstrāde vai pārstrāde nepārsniedz 6. pantā minētās darbības, tad izstrādājumu, kuru iegūst, ražošanā izmantojot jebkuras citas piemērotājas līgumslēdzējas puses izcelsmes materiālus, uzskata par eksportētājas Puses izcelsmes materiālu tikai tad, ja tur pievienotā vērtība ir lielāka nekā to izmantoto materiālu vērtība, kuriem ir jebkuras citas piemērotājas līgumslēdzējas puses izcelsme. Ja tas tā nav, iegūto izstrādājumu uzskata par izstrādājumu ar izcelsmi piemērotājā līgumslēdzējā pusē, kurā ir visaugstākā ražošanā izmantoto noteiktas izcelsmes materiālu vērtība eksportētājā Pusē.
            
            
               3.Neskarot 2. pantu un izņemot 50.–63. nodaļas izstrādājumus, apstrādi vai pārstrādi, ko veic tad, ja kāda piemērotāja līgumslēdzēja puse, izņemot eksportētāju Pusi, veic apstrādi vai pārstrādi, uzskata par veiktu eksportētājā Pusē, ja izstrādājumus pēc tam apstrādā vai pārstrādā šajā eksportētājā Pusē.
            
            
               4.Neskarot 2. pantu, attiecībā uz 50.–63. nodaļas izstrādājumiem un tikai divpusējā tirdzniecībā starp Pusēm apstrādi vai pārstrādi, ko veic importētājā Pusē, uzskata par veiktu eksportētājā Pusē, ja šajā eksportētājā Pusē izstrādājumus pēc tam apstrādā vai pārstrādā.
            
            
               Šajā punktā Eiropas Savienības stabilizācijas un asociācijas procesa dalībniekus un Moldovas Republiku uzskata par vienu piemērotāju līgumslēdzēju pusi.
            
            
               5.Puses var izvēlēties vienpusēji paplašināt šā panta 3. punkta piemērošanu attiecībā uz 50.–63. nodaļas izstrādājumu importu. Puse, kas izvēlas šādu paplašinājumu, paziņo par to otrai Pusei un informē Eiropas Komisiju saskaņā ar 8. panta 2. punktu.
            
            
               6.Lai veiktu kumulāciju šā panta 3.–5. punkta nozīmē, noteiktas izcelsmes izstrādājumus uzskata par eksportētājas Puses izcelsmes izstrādājumiem tikai tad, ja tur veiktā apstrāde vai pārstrāde pārsniedz 6. pantā minētās darbības.
            
            
               7.Šā panta 1. un 4. punktā minēto piemērotāju līgumslēdzēju pušu izcelsmes izstrādājumi, kuri netiek apstrādāti vai pārstrādāti eksportētājā Pusē, saglabā savu izcelsmi, ja tos eksportē uz vienu no pārējām piemērotājām līgumslēdzējām pusēm.
            
            
               
               8. pants Izcelsmes kumulācijas piemērošanas nosacījumi
            
            
               1.Šā pielikuma 7. pantā paredzēto kumulāciju var piemērot tikai tad, ja:
            
            
               a)piemērotājām līgumslēdzējām pusēm, kuras ir iesaistītas attiecīga noteiktas izcelsmes statusa iegūšanā, un piemērotājai galamērķa līgumslēdzējai pusei ir piemērojams preferenciālas tirdzniecības nolīgums saskaņā ar 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXIV pantu, un
            
            
               b)piemērojot izcelsmes noteikumus, kas ir identiski šajos noteikumos iekļautajiem, preces ir ieguvušas noteiktas izcelsmes statusu. 
            
            
               2.Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (C sērijā) un Gruzijas oficiālajā izdevumā saskaņā ar to procedūrām publicē paziņojumus par to, ka ir izpildītas kumulācijas piemērošanai nepieciešamās prasības.
            
            
               Kumulāciju, kas paredzēta 7. pantā, piemēro no datuma, kas norādīts minētajos paziņojumos.
            
            
               Puses sniedz Eiropas Komisijai sīkāku informāciju par nolīgumiem ar citām piemērotājām līgumslēdzējām pusēm, arī par šo noteikumu spēkā stāšanās datumiem. 
            
            
               3.
                     Izcelsmes apliecinājumā jāiekļauj paziņojums angļu valodā “CUMULATION APPLIED WITH (attiecīgās piemērotājas līgumslēdzējas puses /pušu nosaukums angļu valodā)”, kad izstrādājumi ieguvuši noteiktas izcelsmes statusu, piemērojot izcelsmes kumulāciju saskaņā ar 7. pantu.
            
            
               Ja par izcelsmes apliecinājumu izmanto pārvadājumu sertifikātu EUR.1, minēto paziņojumu ieraksta pārvadājumu sertifikāta EUR.1 7. ailē.
            
            
               4. Puses var nolemt attiecībā uz izstrādājumiem, kas eksportēti uz tām un ieguvuši noteiktas izcelsmes statusu eksportētājā Pusē, saskaņā ar 7. pantu piemērojot izcelsmes kumulāciju, atbrīvot no pienākuma izcelsmes apliecinājumā iekļaut šā panta 3. punktā minēto paziņojumu
                  5
               .
            
            
               Puses sniedz Eiropas Komisijai paziņojumu par šo atbrīvojumu saskaņā ar 8. panta 2. punktu.
            
            
               9. pants 
               Kvalificēšanas vienība
            
         
         
            
               1.Piemērojot šos noteikumus, kvalificēšanas vienība ir konkrēts izstrādājums, ko uzskata par pamatvienību, lai noteiktu klasifikāciju pēc Harmonizētās sistēmas nomenklatūras.
            
            
               Tādējādi uzskata: a) ja izstrādājums, ko veido priekšmetu grupa vai kopums, klasificēts vienā pozīcijā saskaņā ar Harmonizētās sistēmas noteikumiem, viss kopums ir kvalificēšanas vienība; b) ja sūtījums sastāv no vairākiem identiskiem izstrādājumiem, kas klasificēti vienā un tajā pašā Harmonizētās sistēmas pozīcijā, tad, piemērojot šos noteikumus, katru atsevišķu preci ņem vērā atsevišķi.
            
            
               2.Ja saskaņā ar Harmonizētās sistēmas 5. vispārīgo noteikumu iepakojumu klasificē kopā ar tajā iepakoto izstrādājumu, tad izcelsmes noteikšanai iepakojumu un attiecīgo izstrādājumu uzskata par vienu veselu.
            
            
               3.Palīgierīces, rezerves daļas un darbarīkus, ko nosūta ar kādu iekārtu, mašīnu, aparātu vai transportlīdzekli un kas ir daļa no to parastā aprīkojuma un ietilpst to ražotāja cenā, uzskata par vienotu veselumu ar attiecīgo iekārtu, mašīnu, aparātu vai transportlīdzekli.
            
            
               10. pants 
               Komplekti
            
            
               Uzskata, ka komplektiem Harmonizētās sistēmas 3. vispārīgā noteikuma nozīmē ir noteikta izcelsme, ja visām to sastāvdaļām ir noteikta izcelsme.
            
            
               Tomēr, ja komplekts ir veidots no noteiktas izcelsmes izstrādājumiem un nenoteiktas izcelsmes izstrādājumiem, tad uzskata, ka komplektam kopumā ir noteikta izcelsme ar noteikumu, ka nenoteiktas izcelsmes izstrādājumu vērtība nepārsniedz 15 % no komplekta ražotāja cenas.
            
            
               11. pants 
               Neitrāli elementi
            
            
               Lai noteiktu to, vai izstrādājumam ir noteikta izcelsme, neņem vērā šādus ražošanā iespējami izmantotus elementus:
            
            
               a)enerģiju un degvielu;
            
            
               b)ražotni un iekārtas;
            
            
               c)mašīnas un darbarīkus;
            
            
               d)pārējās preces, kuras neietilpst un kuras nav paredzēts iekļaut izstrādājuma galīgajā sastāvā.
            
            
               12. pants 
               Uzskaites nošķiršana
            
            
               1.Ja izstrādājuma apstrādē vai pārstrādē tiek izmantoti noteiktas izcelsmes un nenoteiktas izcelsmes atvietojami materiāli, tad uzņēmēji var nodrošināt materiālu pārvaldību, izmantojot uzskaites nošķiršanas metodi, neveidojot atsevišķus materiālu krājumus.
            
            
               2.Uzņēmēji var pārvaldīt pozīcijas 1701 noteiktas un nenoteiktas izcelsmes atvietojamos izstrādājumus, izmantojot uzskaites nošķiršanas metodi, neveidojot atsevišķus materiālu krājumus.
            
            
               3. Puses var prasīt, lai uzskaites nošķiršanu piemērotu, saņemot iepriekšēju atļauju no muitas dienestiem. Muitas dienesti atļauju var piešķirt ar nosacījumiem, ko tie uzskata par atbilstošiem, un pārrauga atļaujas izmantošanu. Muitas dienesti var atsaukt atļauju, ja saņēmējs jebkādā veidā nepareizi izmanto atļauju vai nepilda kādu no citiem nosacījumiem, kas iekļauti šajos noteikumos.
            
            
               Izmantojot uzskaites nošķiršanu, jānodrošina, lai nekad nevarētu uzskatīt, ka vairāk izstrādājumiem “ir izcelsme eksportētājā Pusē” nekā tad, ja būtu izmantota krājumu fiziskas nošķiršanas metode.
            
            
               Metodi piemēro un tās piemērošanu reģistrē, pamatojoties uz eksportētājā Pusē piemērojamajiem vispārīgajiem uzskaites principiem.
            
            
               4.Šā panta 1. un 2. punktā minētās metodes izmantotājs sagatavo izcelsmes apliecinājumus vai piesakās uz tiem attiecībā uz tādu izstrādājumu daudzumu, ko var uzskatīt par eksportētājas Puses izcelsmes izstrādājumiem. Pēc muitas dienestu pieprasījuma izmantotājam ir jāiesniedz paziņojums par to, kā ir pārvaldīti daudzumi.
            
         
         
            
            
               
               III SADAĻA TERITORIĀLĀS PRASĪBAS
            
            
               13. pants 
               Teritorialitātes princips
            
            
               1.Nosacījumus, kas izklāstīti II sadaļā, attiecīgajā Pusē izpilda bez pārtraukuma.
            
            
               2.Ja noteiktas izcelsmes izstrādājumus, kas eksportēti no Puses uz citu valsti, nosūta atpakaļ, tad tos uzskata par nenoteiktas izcelsmes izstrādājumiem, ja vien muitas dienestiem nevar pierādīt, ka:
            
            
               a)atpakaļnosūtītie izstrādājumi ir tie paši, kas bija eksportēti; un
            
            
               b)ar tiem nav veiktas nekādas darbības, izņemot darbības, kas vajadzīgas, lai saglabātu tos labā stāvoklī, kamēr tie atrodas attiecīgajā valstī vai kamēr tos eksportē.
            
            
               3.Noteiktas izcelsmes statusa iegūšanu saskaņā ar nosacījumiem, kas izklāstīti II sadaļā, neietekmē no Puses eksportētu materiālu apstrāde vai pārstrāde ārpus šīs Puses un sekojoša to reimportēšana ar noteikumu, ka:
            
            
               a)šie materiāli ir pilnībā iegūti eksportētājā Pusē vai apstrāde vai pārstrāde pirms eksporta pārsniegusi 6. pantā minētās darbības; un
            
            
               b)var pierādīt muitas dienestiem, ka:
            
            
               i)reimportētie izstrādājumi ir iegūti eksportēto materiālu apstrādē vai pārstrādē un
            
            
               ii)kopējā pievienotā vērtība, kas iegūta ārpus eksportētājas Puses, piemērojot šo pantu, nepārsniedz 10 % no tā galaizstrādājuma ražotāja cenas, kuram vēlas noteikt noteiktas izcelsmes statusu.
            
            
               4.Šā panta 3. punktā noteiktas izcelsmes statusa iegūšanas nosacījumus, kas izklāstīti II sadaļā, nepiemēro apstrādei vai pārstrādei, kas veikta ārpus eksportētājas Puses. Tomēr, ja II pielikuma sarakstā ir noteikums, kas paredz galaizstrādājuma noteiktas izcelsmes statusa noteikšanā izmantot visu tā ražošanā izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu maksimālo vērtību, tad to eksportētājas Puses teritorijā galaizstrādājuma ražošanā izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu kopējā vērtība, ko pieskaita pie kopējās pievienotās vērtības, kas, piemērojot šo pantu, radusies ārpus šīs Puses, nepārsniedz noteikto procentuālo vērtību.
            
            
               5.Piemērojot šā panta 3. un 4. punktu, “kopējā pievienotā vērtība” nozīmē visas izmaksas, kas rodas ārpus eksportētājas Puses, ieskaitot ražošanā izmantoto materiālu vērtību.
            
            
               6.Šā panta 3. un 4. punktu nepiemēro izstrādājumiem, kas neatbilst II pielikuma saraksta nosacījumiem vai ko var uzskatīt par pietiekami apstrādātiem vai pārstrādātiem tikai tad, ja piemēro 4. pantā noteikto vispārējo pielaidi.
            
            
               7.Šajā pantā paredzēto apstrādi vai pārstrādi, kas veikta ārpus eksportētājas Puses, veic saskaņā ar kārtību “izvešana pārstrādei” vai līdzīgu kārtību.
            
            
               14. pants 
               Nepārveidošana
            
            
               1.Preferenciālo režīmu, kas paredzēts šajā nolīgumā, piemēro tikai tiem izstrādājumiem, kuri atbilst šo noteikumu prasībām un ir deklarēti importam Pusē, ar noteikumu, ka šie izstrādājumi ir tādi paši kā tie, kas eksportēti no eksportētājas Puses. Tie nav pārveidoti, nekādā veidā mainīti un ar tiem nav veiktas citādas darbības kā vien tās, kas vajadzīgas, lai saglabātu tos labā stāvoklī vai lai pievienotu vai piestiprinātu marķējumu, etiķetes, plombas vai dokumentāciju, kas nepieciešams, lai nodrošinātu atbilstību konkrētām importētājas Puses iekšējām prasībām, un ko veic tranzīta vai sadalīšanas trešās(-o) valsts(-u) muitas uzraudzībā, pirms tos deklarē iekšzemes patēriņam.
            
            
               2.Izstrādājumus vai sūtījumus var uzglabāt tikai tad, ja tie paliek tranzīta trešās(-o) valsts(-u) muitas uzraudzībā.
            
            
               3.Neskarot A papildinājuma V sadaļu, sūtījumus var sadalīt tikai tad, ja tie paliek sadalīšanas trešās(-o) valsts(-u) muitas uzraudzībā.
            
         
         
            
               4.Šaubu gadījumā importētāja Puse var prasīt, lai importētājs vai tā pārstāvis jebkurā laikā iesniegtu visus attiecīgos dokumentus, kas pierādītu atbilstību šim pantam, ko var veikt ar dokumentāriem pierādījumiem un jo īpaši ar:
            
            
               a)līgumiskiem pārvadājumu dokumentiem, piemēram, kravaszīmēm;
            
            
               b)faktiskiem vai konkrētiem pierādījumiem, kuru pamatā ir iepakojumu marķējumi vai numerācija;
            
            
               c)apliecinājumu par manipulāciju neveikšanu, ko sniedz tranzīta vai sadalīšanas valsts(-u) muitas dienesti, vai jebkādiem citiem dokumentiem, kas apliecina, ka preces palikušas muitas uzraudzībā tranzīta vai sadalīšanas valstī(-īs); vai
            
            
               d)jebkādiem pierādījumiem, kas attiecas uz pašām precēm.
            
            
               15. pants 
               Izstādes
            
            
               1.Uz noteiktas izcelsmes izstrādājumiem, kurus nosūta uz izstādi valstī, kas nav starp valstīm, ar kurām saskaņā ar 7. un 8. pantu ir piemērojama kumulācija, un kurus pēc izstādes pārdod importēšanai Pusē, importējot attiecina attiecīgo nolīgumu, ja muitas dienestiem tiek pierādīts, ka:
            
            
               a)eksportētājs ir nosūtījis šos izstrādājumus no Puses uz valsti, kurā notiek izstāde, un ir tos tur izstādījis;
            
            
               b)šis eksportētājs izstrādājumus ir pārdevis vai citādi nodevis personai otrā Pusē;
            
            
               c)izstrādājumi ir nosūtīti izstādes laikā vai tūlīt pēc tās tādā stāvoklī, kādā tie nosūtīti uz izstādi; un
            
            
               d)izstrādājumi pēc nosūtīšanas uz izstādi nav izmantoti citiem mērķiem kā vien izstādīšanai šajā izstādē.
            
            
               2.Izcelsmes apliecinājumu izdod vai sagatavo saskaņā ar A papildinājuma V sadaļu, un to parastajā kārtībā iesniedz importētājas Puses muitas dienestiem. Tajā norāda izstādes nosaukumu un adresi. Vajadzības gadījumā var pieprasīt papildu dokumentārus pierādījumus par izstādīšanas nosacījumiem.
            
            
               3.Šā panta 1. punktu piemēro visām tirdzniecības, rūpniecības, lauksaimniecības vai amatniecības izstādēm, gadatirgiem vai tamlīdzīgai publiskai izstādīšanai, kuru nerīko privātiem mērķiem veikalos vai uzņēmumu telpās nolūkā pārdot ārvalstu izstrādājumus un kuras laikā attiecīgie izstrādājumi paliek muitas kontrolē.
            
            
            
               
               IV SADAĻA ATMAKSA VAI ATBRĪVOJUMS
            
            
               16. pants 
               Muitas nodokļu atmaksa vai atbrīvojums no tiem
            
            
               1.Uz nenoteiktas izcelsmes materiāliem, ko izmanto, ražojot Harmonizētās sistēmas 50.–63. nodaļas izstrādājumus, kuriem ir Puses izcelsme un kuriem saskaņā ar A papildinājuma V sadaļu izdots vai sagatavots izcelsmes apliecinājums, eksportētājā Pusē neattiecas nekāda veida muitas nodokļu atmaksa vai atbrīvojums no tiem.
            
            
               2.Šā panta 1. punktā minēto aizliegumu piemēro visiem pasākumiem, kas saistīti ar muitas nodokļu vai līdzvērtīgu maksājumu daļēju vai pilnīgu atmaksu, atlaišanu vai atbrīvojumiem, kuri eksportētājas Puses teritorijā piemērojami ražošanā izmantotajiem materiāliem, ja šāda atmaksa, atlaišana vai atbrīvojums piemērojams tieši vai netieši, no šādiem materiāliem iegūtos izstrādājumus eksportējot, nevis tos atstājot iekšzemes patēriņam tajā.
            
            
               3.Tādu izstrādājumu eksportētājam, kuriem ir izcelsmes apliecinājums, jābūt gatavam pēc muitas dienestu pieprasījuma jebkurā laikā uzrādīt visus attiecīgos dokumentus, kas apliecina, ka nav saņemta atmaksa par attiecīgo izstrādājumu ražošanā izmantotajiem nenoteiktas izcelsmes materiāliem un ka faktiski ir nomaksāti visi muitas nodokļi vai līdzvērtīgi maksājumi, kas piemērojami šādiem materiāliem.
            
            
               4.Šā panta 1. punktā noteikto aizliegumu nepiemēro tirdzniecībai starp Pusēm ar izstrādājumiem, kas ieguvuši noteiktas izcelsmes statusu, piemērojot izcelsmes kumulāciju, uz ko attiecas 7. panta 4. vai 5. punkts. 
            
         
         
            
            
               
               V SADAĻA IZCELSMES APLIECINĀJUMS
            
            
               17. pants 
               Vispārīgās prasības
            
            
               1.Vienas Puses izcelsmes izstrādājumus importējot otrā Pusē, tiem piemēro šā nolīguma noteikumus, ja tiek uzrādīts viens no šādiem izcelsmes apliecinājumiem:
            
            
               a)pārvadājumu sertifikāts EUR.1, kura paraugs ir A papildinājuma IV pielikumā,
            
            
               b)gadījumos, kas precizēti 18. panta 1. punktā, deklarācija, kas tālāk saukta “izcelsmes deklarācija”, ko eksportētājs sniedz rēķinā, pavadzīmē vai kādā citā tirdzniecības dokumentā, kurā attiecīgie izstrādājumi ir pietiekami sīki aprakstīti, lai tos varētu identificēt; izcelsmes deklarācijas teksts ir šā papildinājuma III pielikumā.
            
            
               2.Neatkarīgi no šā panta 1. punkta noteiktas izcelsmes izstrādājumiem šo noteikumu nozīmē 27. pantā norādītajos gadījumos piemēro šā nolīguma noteikumus bez vajadzības iesniegt šā panta 1. punktā minētos izcelsmes apliecinājumus.
            
            
               3.Neskarot šā panta 1. punktu, Puses var vienoties, ka preferenciālās tirdzniecības sakarā izcelsmes apliecinājumus, kas uzskaitīti šā panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā, aizstāj ar paziņojumiem par izcelsmi, ko sagatavojuši eksportētāji, kuri reģistrēti elektroniskā datubāzē saskaņā ar Pušu iekšējiem tiesību aktiem.
            
            
               Ja izmanto paziņojumu par izcelsmi, ko sagatavojuši eksportētāji, kuri reģistrēti elektroniskā datubāzē, par kuru vienojušās divas vai vairākas piemērotājas līgumslēdzējas puses, nav liegts izmantot diagonālo kumulāciju ar citām piemērotājām līgumslēdzējām pusēm.
            
            
               4.Piemērojot 1. punktu, Puses var vienoties, ka izveidos sistēmu, kas šā panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā uzskaitītos izcelsmes apliecinājumus ļauj izdot un/vai iesniegt elektroniski.
            
            
               5. Piemērojot 7. pantu, ja piemēro 8. panta 4. punktu, tāds eksportētājs piemērotājā līgumslēdzējā pusē, kurš izdod izcelsmes apliecinājumu vai piesakās uz to, pamatojoties uz citu izcelsmes apliecinājumu, kurš ir atbrīvots no pienākuma iekļaut 8. panta 3. punkta minēto paziņojumu, veic visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu kumulācijas piemērošanas nosacījumu izpildi, un ir gatavs muitas dienestiem iesniegt visus attiecīgos dokumentus.
            
            
               18. pants 
               Izcelsmes deklarācijas sagatavošanas nosacījumi
            
            
               1.Izcelsmes deklarāciju, kas minēta 17. panta 1. punkta b) apakšpunktā, var sagatavot:
            
            
               a)atzīts eksportētājs 19. panta nozīmē vai
            
            
               b)jebkurš eksportētājs par jebkuru sūtījumu, kas sastāv no viena vai vairākiem iepakojumiem, kuros ietilpst noteiktas izcelsmes izstrādājumi, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 6000 EUR.
            
            
               2.Izcelsmes deklarāciju var sagatavot, ja var uzskatīt, ka izstrādājumu izcelsme ir piemērotājā līgumslēdzējā pusē un ja tie atbilst pārējām šo noteikumu prasībām. 
            
            
               3.Eksportētājs, kurš sagatavo izcelsmes deklarāciju, ir gatavs pēc eksportētājas Puses muitas dienestu pieprasījuma jebkurā laikā iesniegt visus attiecīgos dokumentus, kas apliecina izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu, kā arī atbilstību pārējām šo noteikumu prasībām.
            
            
               4.Eksportētājs sagatavo izcelsmes deklarāciju, uzrakstot, uzspiežot vai uzdrukājot uz rēķina, pavadzīmes vai cita tirdzniecības dokumenta deklarāciju, kuras teksts ir šā papildinājuma III pielikumā, kādā no minētajā pielikumā norādītajiem valodu formulējumiem un saskaņā ar eksportētājas valsts tiesību aktu noteikumiem. Ja deklarāciju aizpilda rokrakstā, izmanto tinti un raksta drukātiem burtiem.
            
            
               5.Izcelsmes deklarācijā eksportētājs parakstās pašrocīgi. Tomēr no atzīta eksportētāja 19. panta nozīmē neprasa, lai viņš parakstītu šādu deklarāciju, ja šis eksportētājs iesniedz eksportētājas Puses muitas dienestiem rakstisku apņemšanos uzņemties pilnīgu atbildību par ikvienu izcelsmes deklarāciju, kurā norādīts, ka viņš ir dokumenta pašrocīgs parakstītājs.
            
            
               6.Eksportētājs izcelsmes deklarāciju var sagatavot tad, kad izstrādājumus, uz kuriem tā attiecas, eksportē, vai pēc to eksporta (“ar atpakaļejošu spēku izdota izcelsmes deklarācija”), ja importētājai valstij šo deklarāciju iesniedz divu gadu laikā no to izstrādājumu importa, uz kuriem tā attiecas.
            
         
         
            
               Ja saskaņā ar 14. panta 3. punktu notiek sūtījuma sadalīšana un ja ir ievērots tas pats divu gadu termiņš, tad ar atpakaļejošu spēku izdotu izcelsmes deklarāciju sagatavo atzīts eksportētājas Puses eksportētājs.
            
            
               19. pants 
               Atzītais eksportētājs
            
            
               1.Eksportētājas Puses muitas dienesti, ievērojot valsts prasības, ikvienam eksportētājam, kas veic darījumdarbību minētajā Pusē (“atzītais eksportētājs”), var atļaut sagatavot izcelsmes deklarācijas neatkarīgi no attiecīgo izstrādājumu vērtības.
            
            
               2.Eksportētājam, kurš lūdz šādu atļauju, jāsniedz muitas dienestiem visas garantijas, kas vajadzīgas, lai varētu pārbaudīt izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu, kā arī to atbilstību pārējām šo noteikumu prasībām.
            
            
               3.Muitas dienesti atzītajam eksportētājam piešķir muitas atļaujas numuru, ko norāda izcelsmes deklarācijā.
            
            
               4.Muitas dienesti pārbauda, vai atļauja tiek pareizi izmantota. Tie var atsaukt atļauju, ja atzītais eksportētājs to izmanto nepareizi, un to dara, ja atzītais eksportētājs vairs nesniedz šā panta 2. punktā minētās garantijas.
            
            
               
               20. pants Pārvadājumu sertifikāta EUR.1 izdošanas procedūra
            
            
               1.Pārvadājumu sertifikātu EUR.1 izdod eksportētājas Puses muitas dienesti pēc eksportētāja rakstiska pieteikuma vai, ja eksportētājs uzņemas atbildību, pēc viņa pilnvarota pārstāvja rakstiska pieteikuma.
            
            
               2.Tālab eksportētājs vai viņa pilnvarots pārstāvis aizpilda gan pārvadājumu sertifikātu EUR 1, gan pieteikuma veidlapu; to paraugi ir A papildinājuma IV pielikumā. Šīs veidlapas aizpilda vienā no valodām, kurās ir izstrādāts šis nolīgums, un saskaņā ar eksportētājas valsts tiesību aktu noteikumiem. Ja veidlapas aizpilda rokrakstā, izmanto tinti un raksta drukātiem burtiem. Izstrādājuma aprakstu ieraksta īpaši šai vajadzībai paredzētajā ailē, neatstājot tukšas rindas. Ja aile nav pilnībā aizpildīta, tad zem pēdējās apraksta rindas ievelk horizontālu līniju, visu tukšo laukumu šķērsām pārsvītrojot.
            
            
               3. Pārvadājumu sertifikāta EUR.1 7. ailē būtu jāiekļauj norāde angļu valodā “TRANSITIONAL RULES”.
            
            
               4. Eksportētājs, kas iesniedz pieteikumu pārvadājumu sertifikāta EUR.1 saņemšanai, ir gatavs pēc tās eksportētājas Puses muitas dienestu pieprasījuma, kurā izdots pārvadājumu sertifikāts EUR.1, jebkurā laikā uzrādīt visus attiecīgos dokumentus, kas apliecina attiecīgo izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu, kā arī atbilstību pārējām šo noteikumu prasībām.
            
            
               5. Ja attiecīgos izstrādājumus var uzskatīt par noteiktas izcelsmes izstrādājumiem un ja tie atbilst pārējām šo noteikumu prasībām, eksportētājas Puses kompetentās iestādes izdod izcelsmes sertifikātu. 
            
            
               6. Muitas dienesti, kas izdod pārvadājumu sertifikātus EUR.1, veic visus vajadzīgos pasākumus, lai pārbaudītu izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu un atbilstību pārējām šo noteikumu prasībām. Tālab tiem ir tiesības prasīt jebkādus pierādījumus un veikt eksportētāja grāmatvedības dokumentu pārbaudes vai citas pārbaudes, ko tie uzskata par vajadzīgām. Tiem ir jāgādā arī par to, lai šā panta 2. punktā minētās veidlapas būtu pienācīgi aizpildītas. Proti, tie pārbauda, vai izstrādājumu aprakstam paredzētā aile ir aizpildīta tā, lai nebūtu iespējami nekādi krāpnieciski papildinājumi.
            
            
               7. Pārvadājumu sertifikāta EUR.1 izdošanas datumu norāda pārvadājumu sertifikāta EUR.1 11. ailē.
            
            
               8. Muitas dienesti izdod pārvadājumu sertifikātu EUR.1 un dara to pieejamu eksportētājam, tiklīdz ir faktiski veikts vai nodrošināts eksports.
            
            
               
               21. pants Ar atpakaļejošu spēku izdoti pārvadājumu sertifikāti EUR.1
            
            
               1.Neskarot 20. panta 8. punktu, pārvadājumu sertifikātu EUR.1 izņēmuma kārtā var izdot pēc to izstrādājumu eksporta, uz kuriem šis sertifikāts attiecas, ja:
            
            
               a)eksportēšanas laikā tas nav izdots kļūdas, netīšas nolaidības vai īpašu apstākļu dēļ,
            
            
               b)ja muitas dienestiem ir pierādīts, ka pārvadājumu sertifikāts EUR.1 ir bijis izdots, bet, attiecīgos izstrādājumus importējot, nav pieņemts tehnisku iemeslu dēļ, 
            
            
               c)attiecīgo izstrādājumu galamērķis eksportēšanas laikā nav bijis zināms un tas ir noteikts transportēšanas vai uzglabāšanas laikā un pēc iespējamas sūtījuma sadalīšanas, kas veikta saskaņā ar 14. panta 3. punktu,
            
         
         
            
               d)pārvadājumu sertifikāts EUR.1 vai EUR.MED ir izdots saskaņā ar PEM konvencijas noteikumiem attiecībā uz izstrādājumiem, kuriem saskaņā ar šiem noteikumiem arī ir noteikta izcelsme. Eksportētājs veic visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu kumulācijas piemērošanas nosacījumu izpildi, un ir gatavs muitas dienestiem iesniegt visus attiecīgos dokumentus, kas apliecina, ka izstrādājumam ir noteikta izcelsme, ievērojot šos noteikumus, vai
            
            
               e)pārvadājumu sertifikāts EUR.1 ir izdots, pamatojoties uz 8. panta 4. punkta piemērošanu, un, importējot citā piemērotājā līgumslēdzējā pusē, ir piemērojams 8. panta 3. punkts.
            
            
            
               2.Īstenojot šā panta 1. punktu, eksportētājs pieteikumā norāda to izstrādājumu eksportēšanas vietu un datumu, uz kuriem attiecas pārvadājumu sertifikāts EUR.1, kā arī pieprasījuma iemeslus.
            
            
               3.Muitas dienesti pārvadājumu sertifikātu EUR.1 var izdot ar atpakaļejošu spēku divu gadu laikā no eksportēšanas dienas un tikai pēc tam, kad ir pārbaudījuši, vai eksportētāja pieteikumā sniegtā informācija atbilst attiecīgajai dokumentācijai.
            
            
               4. Neatkarīgi no 20. panta 3. punkta preču pārvadājumu sertifikātā EUR.1, kas izdots ar atpakaļejošu spēku, ieraksta šādu frāzi angļu valodā: “ISSUED RETROSPECTIVELY”. 
            
            
               5.Pārvadājumu sertifikātā EUR.1 šā panta 4. punktā minēto ierakstu izdara 7. ailē.
            
            
               22. pants 
               Pārvadājumu sertifikāta EUR.1 dublikāta izdošana
            
            
               1.Ja pārvadājumu sertifikāts EUR.1 ir nozagts, pazaudēts vai iznīcināts, tad eksportētājs var vērsties muitas dienestos, kas sertifikātu izdevuši, lai iegūtu dublikātu, kuru sagatavo, pamatojoties uz šo dienestu rīcībā esošajiem eksporta dokumentiem.
            
            
               2. Neatkarīgi no 20. panta 3. punkta saskaņā ar šā panta 1. punktu izdotajā dublikātā ieraksta šādu vārdu angļu valodā: “DUPLICATE”. 
            
            
               3.Šā panta 2. punktā minēto ierakstu veic pārvadājumu sertifikāta EUR.1 dublikāta 7. ailē.
            
            
               4.Dublikāts, kurā norāda oriģinālā pārvadājumu sertifikāta EUR.1 izdošanas datumu, ir derīgs no dienas, kad izdots oriģināls.
            
            
               
               23. pants Izcelsmes apliecinājuma derīgums
            
            
               1.Izcelsmes apliecinājums ir derīgs desmit mēnešus no dienas, kad tas izdots vai sagatavots eksportētājā Pusē, un minētajā termiņā to iesniedz importētājas Puses muitas dienestiem.
            
            
               2.Izcelsmes apliecinājumus, ko importētājas Puses muitas dienestiem iesniedz pēc 1. punktā norādītā derīguma termiņa, var pieņemt, lai piemērotu tarifa preferences, ja dokumentus līdz noteiktajam termiņam iesniegt nav bijis iespējams ārkārtas apstākļu dēļ.
            
            
               3.Citos novēlotas uzrādīšanas gadījumos importētājas Puses muitas dienesti var pieņemt izcelsmes apliecinājumus, ja izstrādājumi muitai uzrādīti pirms minētā termiņa beigām.
            
            
               24. pants 
               Brīvās zonas
            
            
               1.Puses veic visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka, transportējot caur brīvo zonu to teritorijā, izstrādājumi, ko tirgo, piemērojot izcelsmes apliecinājumu, netiek aizstāti ar citām precēm un tiem neveic citu apstrādi kā vien to, kas vajadzīga, lai tos saglabātu nebojātus.
            
            
               2.Atkāpjoties no 1. punkta, ja kādas piemērotājas līgumslēdzējas puses izcelsmes izstrādājumus importē brīvajā zonā ar izcelsmes apliecinājumu un tur apstrādā vai pārstrādā, var izdot vai sagatavot jaunu izcelsmes apliecinājumu, ja veiktā apstrāde vai pārstrāde atbilst šiem noteikumiem.
            
            
         
         
            
            
            
               25. pants 
               Importēšanas prasības
            
            
               Izcelsmes apliecinājumus iesniedz importētājas Puses muitas dienestiem saskaņā ar minētajā Pusē piemērojamajām procedūrām.
            
            
               26. pants 
               Importēšana pa daļām
            
            
               Ja pēc importētāja lūguma un saskaņā ar importētājas Puses muitas dienestu paredzētajiem nosacījumiem XVI un XVII sadaļas vai pozīciju 7308 un 9406 izjauktus vai nesaliktus izstrādājumus Harmonizētās sistēmas interpretācijas 2.a) vispārīgā noteikuma nozīmē importē pa daļām, tad vienotu šo izstrādājumu izcelsmes apliecinājumu iesniedz muitas dienestiem, importējot pirmo daļu.
            
            
               27. pants 
               Atbrīvojumi no izcelsmes apliecinājuma
            
            
               1.Izstrādājumus, kurus sīkpakās viena privātpersona pārsūta otrai vai kuri ietilpst ceļotāja personīgajā bagāžā, uzskata par noteiktas izcelsmes izstrādājumiem, un tad, ja ir deklarēts, ka tie atbilst šā protokola prasībām un ja nav šaubu par šādas deklarācijas ticamību, nepieprasa izcelsmes apliecinājumu šo izstrādājumu importam, kas nav komerciāla rakstura imports.
            
            
               2.Importu neuzskata par komerciāla rakstura importu, ja ir izpildīti visi turpmāk minētie nosacījumi:
            
            
               a)imports ir neregulārs;
            
            
               b)importē tikai izstrādājumus, kas ir paredzēti saņēmēju vai ceļotāju vai viņu ģimeņu personīgai lietošanai;
            
            
               c)izstrādājumu īpašības un daudzums liecina, ka tie nav paredzēti komerciālam nolūkam.
            
            
               3.Šo izstrādājumu kopējā vērtība nedrīkst pārsniegt 500 EUR attiecībā uz sīkpakām vai 1200 EUR attiecībā uz izstrādājumiem, kas ir ceļotāja personīgajā bagāžā.
            
            
               
               28. pants Neatbilstība un formālas kļūdas
            
            
               1.Ja atklāj nelielu neatbilstību starp informāciju izcelsmes apliecinājumā un dokumentos, kas iesniegti muitas iestādei, lai nokārtotu izstrādājumu importa formalitātes, tad izcelsmes apliecinājums ipso facto nezaudē spēku, ja attiecīgi konstatē, ka šis dokuments atbilst konkrētajiem izstrādājumiem.
            
            
               2.Šā panta 1. punktā minētos dokumentus nenoraida acīmredzamu formālu kļūdu, piemēram, drukas kļūdu, dēļ, ja attiecīgās kļūdas nerada šaubas par minētajos dokumentos sniegtās informācijas pareizību.
            
            
               29. pants 
               Piegādātāja deklarācijas
            
            
               1.Ja kādā Pusē saskaņā ar 7. panta 3. vai 4. punktu izdod pārvadājumu sertifikātu EUR.1 vai sagatavo izcelsmes deklarāciju noteiktas izcelsmes izstrādājumiem, kuru ražošanā ir izmantotas tādas preces no citām piemērotājām līgumslēdzējām pusēm, kuras ir tur apstrādātas vai pārstrādātas, negūstot preferenciālu noteiktas izcelsmes statusu, ņem vērā piegādātāja deklarāciju, kas sniegta par šīm precēm saskaņā ar šo pantu.
            
            
               2.Piegādātāja deklarācija, kas minēta 1. punktā, ir pierādījums, ka attiecīgajām precēm piemērotājā līgumslēdzējā pusē ir veikta apstrāde un pārstrāde, un to izmanto, lai noteiktu, vai izstrādājumus, kuru ražošanā šīs preces ir izmantotas, var uzskatīt par eksportētājas Puses izcelsmes izstrādājumiem un vai tie atbilst pārējām šo noteikumu prasībām.
            
            
               3.Izņemot 4. punktā minētajos gadījumos, katram atsevišķam sūtījumam sagatavo atsevišķu piegādātāja deklarāciju tādā veidā, kāds noteikts VI pielikumā, uz papīra lapas, ko pievieno rēķinam, pavadzīmei vai citam tirdzniecības dokumentam, pietiekami sīki aprakstot attiecīgās preces, lai tās varētu identificēt.
            
         
         
            
               4.Ja piegādātājs regulāri piegādā noteiktam klientam preces, par kurām paredzams, ka piemērotājā līgumslēdzējā pusē veiktā apstrāde un pārstrāde kādu laikposmu saglabāsies nemainīga, viņš var iesniegt vienotu piegādātāja deklarāciju, kas aptver secīgus šo preču sūtījumus (“ilgtermiņa piegādātāja deklarācija”). Ilgtermiņa piegādātāja deklarācija parasti ir derīga ne ilgāk kā divus gadus, sākot no tās sagatavošanas dienas. Tās piemērotājas līgumslēdzējas puses muitas dienesti, kurā deklarācija sagatavota, paredz nosacījumus, saskaņā ar kuriem var izmantot ilgākus laikposmus. Ilgtermiņa piegādātāja deklarāciju piegādātājs sagatavo veidā, kāds noteikts VII pielikumā, un attiecīgās preces tajā apraksta pietiekami sīki, lai tās varētu identificēt. To nodod attiecīgajam klientam, pirms viņam piegādā pirmo preču sūtījumu, uz kuru attiecas deklarācija, vai kopā ar pirmo sūtījumu. Piegādātājs nekavējoties informē klientu, ja ilgtermiņa piegādātāja deklarācija vairs nav piemērojama piegādātajām precēm.
            
            
               5.Piegādātāja deklarācijas, kas minētas šā panta 3. un 4. punktā, sagatavo, izmantojot rakstāmmašīnu vai datoru, vienā no šā nolīguma valodām saskaņā ar tās piemērotājas līgumslēdzējas puses tiesību aktiem, kurā deklarācija ir sagatavota, un tajā ir piegādātāja pašrocīga paraksta oriģināls. Deklarācija var būt arī rakstīta ar roku; tādā gadījumā izmanto tinti un raksta drukātiem burtiem.
            
            
               6.Piegādātājs, kurš sagatavo deklarāciju, ir gatavs pēc tās piemērotājas līgumslēdzējas puses muitas dienestu pieprasījuma, kurā deklarācija ir sagatavota, jebkurā laikā iesniegt visus nepieciešamos dokumentus, kas apliecina, ka deklarācijā sniegtā informācija ir pareiza.
            
            
               30. pants 
               Summas, kas izteiktas euro
            
            
               1.Piemērojot 18. panta 1. punkta b) apakšpunktu un 27. panta 3. punktu gadījumos, kad rēķini par izstrādājumiem nav izteikti euro, ik gadu katra attiecīgā valsts nosaka summas Pušu valūtās, kas ir līdzvērtīgas euro izteiktajām summām.
            
            
               2.Ciktāl tas attiecas uz valūtu, kurā rēķins ir izrakstīts, atbilstoši summai, ko noteikusi attiecīgā valsts, uz sūtījumu attiecina 18. panta 1. punkta b) apakšpunktu vai 27. panta 3. punktu.
            
            
               3.Summas, kas izmantojamas katrā attiecīgajā valsts valūtā, ir līdzvērtīgas summām, kuras izteiktas euro pēc kursa oktobra pirmajā darbdienā. Summas līdz 15. oktobrim paziņo Eiropas Komisijai un piemēro no nākamā gada 1. janvāra. Eiropas Komisija paziņo attiecīgās summas visām attiecīgajām valstīm.
            
            
               4.Puse var noapaļot uz augšu vai uz leju summu, kas iegūta, kad euro izteiktā summa konvertēta attiecīgās valsts valūtā. Noapaļotā summa nedrīkst atšķirties par vairāk kā 5 % no summas, kas iegūta konvertēšanas rezultātā. Puse var saglabāt nemainīgu to savas valūtas summu, kura ir līdzvērtīga euro izteiktajai summai, ja 3. punktā paredzētās ikgadējās korekcijas laikā šīs summas pārvēršana pirms noapaļošanas summu valsts valūtā palielina par mazāk kā 15 %. Valsts valūtas ekvivalents var palikt nemainīgs, ja konvertēšanas rezultātā būtu radies samazinājums šā ekvivalenta vērtībā.
            
            
               5.Muitas apakškomiteja pēc Puses lūguma pārskata euro izteiktās summas. Veicot šo pārskatīšanu, Muitas apakškomiteja apsver vēlamību saglabāt attiecīgo ierobežojumu ietekmi reālā izteiksmē. Šim nolūkam tai ir dotas tiesības lemt par euro valūtā izteikto summu grozīšanu.
            
            
            
               
               VI SADAĻA SADARBĪBAS PRINCIPI UN DOKUMENTĀRI PIERĀDĪJUMI
            
            
               31. pants 
               Dokumentāri pierādījumi, izcelsmes apliecinājumu un apliecinošo dokumentu saglabāšana
            
            
               1.Eksportētājs, kas sagatavojis izcelsmes deklarāciju vai iesniedzis pieteikumu pārvadājumu sertifikāta EUR.1 saņemšanai, vismaz trīs gadus no izcelsmes deklarācijas izdošanas vai sagatavošanas dienas glabā šo izcelsmes apliecinājumu cieto kopiju vai elektronisko versiju, kā arī visus dokumentus, kas apliecina izstrādājuma noteiktas izcelsmes statusu.
            
            
               2.Piegādātājs, kurš sagatavo piegādātāja deklarāciju, šīs deklarācijas un visu to rēķinu, pavadzīmju vai citu tirdzniecības dokumentu kopijas, kuriem šo deklarāciju pievieno, kā arī 29. panta 6. punktā minētos dokumentus glabā vismaz trīs gadus.
            
            
               Piegādātājs, kurš sagatavo ilgtermiņa piegādātāja deklarāciju, šīs deklarācijas un visu attiecīgo rēķinu, pavadzīmju vai citu attiecīgam klientam nosūtītu tirdzniecības dokumentu kopijas, kuri attiecas uz šajā deklarācijā ietvertajām precēm, kā arī 29. panta 6. punktā minētos dokumentus glabā vismaz trīs gadus. Šā laikposma sākums ir diena, kurā beidzas ilgtermiņa piegādātāja deklarācijas derīguma termiņš.
            
            
               3.Šā panta 1. punktā pie “dokumentiem, kas apliecina noteiktas izcelsmes statusu,” citustarp pieder šādi:
            
            
               a)tieši pierādījumi par darbībām, ko veicis eksportētājs vai piegādātājs, lai iegūtu attiecīgo izstrādājumu, ietverti, piemēram, viņa pārskatos vai iekšējā grāmatvedības uzskaitē;
            
            
               b)dokumenti, kas apliecina izmantoto materiālu noteiktas izcelsmes statusu un kas izdoti vai sagatavoti attiecīgajā piemērotājā līgumslēdzējā pusē saskaņā ar tās iekšējiem tiesību aktiem;
            
            
               c)dokumenti, kas apliecina materiālu apstrādi vai pārstrādi attiecīgajā Pusē un kas ir sagatavoti vai izdoti attiecīgajā Pusē saskaņā ar tās iekšējiem tiesību aktiem;
            
            
               d)izcelsmes deklarācijas vai pārvadājumu sertifikāti EUR.1, kas apliecina izmantoto materiālu noteiktas izcelsmes statusu un kas sagatavoti vai izdoti Pusēs saskaņā ar šiem noteikumiem;
            
         
         
            
               e)tādi attiecīgi pierādījumi par apstrādi un pārstrādi, kas veikta ārpus Pusēm, piemērojot 13. un 14. pantu, kuri apliecina minēto pantu prasību izpildi.
            
            
               4.Eksportētājas Puses muitas dienesti, kas izdod pārvadājumu sertifikātus EUR.1, 20. panta 2. punktā minēto pieteikuma veidlapu glabā vismaz trīs gadus.
            
            
               5.Importētājas Puses muitas dienesti tiem iesniegtās izcelsmes deklarācijas un pārvadājumu sertifikātus EUR.1 glabā vismaz trīs gadus.
            
            
               6.Piemērotājā līgumslēdzējā pusē sagatavotas piegādātāja deklarācijas, kas apliecina, ka izmantotajiem materiāliem šajā piemērotājā līgumslēdzējā pusē veikta apstrāde vai pārstrāde, uzskata par 18. panta 3. punktā, 20. panta 3. punktā un 29. panta 6. punktā minēto dokumentu, ko izmanto, lai apliecinātu, ka izstrādājumus, uz kuriem attiecas pārvadājumu sertifikāts EUR.1 vai izcelsmes deklarācija, var uzskatīt par šīs līgumslēdzējas puses izcelsmes izstrādājumiem un ka tie atbilst pārējām šo noteikumu prasībām.
            
            
               32. pants 
               Strīdu izšķiršana
            
            
               Ja strīdus, kas radušies saistībā ar 34. un 35. pantā minētajām pārbaudes procedūrām vai šā papildinājuma interpretāciju, nevar izšķirt starp muitas dienestiem, kuri pieprasa pārbaudi, un par šīs pārbaudes veikšanu atbildīgajiem muitas dienestiem, tos nodod Asociācijas padomei.
            
            
               Strīdu izšķiršana starp importētāju un importētājas Puses muitas dienestiem vienmēr notiek saskaņā ar minētās valsts tiesību aktiem.
            
            
            
               VII SADAĻA 
               ADMINISTRATĪVĀ SADARBĪBA
            
            
               33. pants 
               Paziņošana un sadarbība
            
            
               1.Pušu muitas dienesti cits citam sniedz to zīmogu nospiedumu paraugus, kurus tie izmanto savās muitas iestādēs, lai izdotu pārvadājumu sertifikātus EUR.1, atzītiem eksportētājiem piešķirto atļaujas numuru paraugus un to muitas dienestu adreses, kuri atbild par šo sertifikātu un izcelsmes deklarāciju pārbaudi.
            
            
               2.Lai nodrošinātu pareizu šo noteikumu piemērošanu, Puses ar kompetento muitas dienestu starpniecību palīdz viena otrai pārbaudīt pārvadājumu sertifikātu EUR.1, izcelsmes deklarāciju un piegādātāja deklarāciju autentiskumu un minētajos dokumentos sniegtās informācijas pareizību.
            
            
               34. pants 
               Izcelsmes apliecinājumu pārbaude
            
            
               1.Izcelsmes apliecinājumu turpmākas pārbaudes veic izlases veidā vai arī gadījumos, kad importētājas Puses muitas dienestiem ir pamatotas šaubas par šādu dokumentu autentiskumu, attiecīgo izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu vai pārējo šo noteikumu prasību izpildi.
            
            
               2.Ja importētājas Puses muitas dienesti pieprasa turpmākas pārbaudes, tad tie atdod atpakaļ eksportētājas Puses muitas dienestiem pārvadājumu sertifikātu EUR.1 un rēķinu, ja tāds iesniegts, izcelsmes deklarāciju vai šo dokumentu kopijas, vajadzības gadījumā norādot pārbaudes pieprasījuma iemeslus. Pārbaudes pieprasījumam pievieno visus iegūtos dokumentus un informāciju, kas liecina, ka izcelsmes apliecinājumā sniegtā informācija ir nepareiza.
            
            
               3.Pārbaudi veic eksportētājas Puses muitas dienesti. Tālab tiem ir tiesības prasīt jebkādus pierādījumus un veikt eksportētāja grāmatvedības dokumentu pārbaudes vai citas pārbaudes, ko tie uzskata par vajadzīgām.
            
            
               4.Ja importētājas Puses muitas dienesti nolemj apturēt preferenciāla režīma piešķiršanu attiecīgajiem izstrādājumiem, tad, gaidot pārbaudes rezultātus, tie importētājam piedāvā izstrādājumus izlaist un veic visus piesardzības pasākumus, ko atzīst par vajadzīgiem.
            
            
               5.Muitas dienesti, kas pieprasa pārbaudi, iespējami drīz tiek informēti par tās rezultātiem. Šajos rezultātos skaidri norāda, vai dokumenti ir autentiski un vai attiecīgos izstrādājumus var uzskatīt par izstrādājumiem ar izcelsmi vienā no Pusēm un pārējām šo noteikumu prasībām atbilstošiem.
            
            
               6.Ja pamatotu šaubu gadījumā desmit mēnešu laikā no pārbaudes pieprasījuma iesniegšanas dienas nav saņemta atbilde vai ja atbildē nav pietiekamas informācijas, lai noteiktu attiecīgā dokumenta autentiskumu vai izstrādājumu patieso izcelsmi, muitas dienesti, kas iesnieguši pieprasījumu, izņemot ārkārtas gadījumus, liedz tiesības uz preferenciālu režīmu.
            
            
               35. pants 
               Piegādātāja deklarāciju pārbaude
            
         
         
            
               1.Turpmākas piegādātāja deklarāciju vai ilgtermiņa piegādātāja deklarāciju pārbaudes var veikt izlases veidā vai vienmēr, kad Puses muitas dienestiem, kurā šīs deklarācijas ņemtas vērā, lai izdotu pārvadājumu sertifikātu EUR.1 vai lai sagatavotu izcelsmes deklarāciju, ir radušās pamatotas šaubas par dokumenta autentiskumu vai dokumentā sniegtās informācijas pareizību.
            
            
               2.Īstenojot šā panta 1. punkta noteikumus, šā panta 1. punktā minētās Puses muitas dienesti atdod piegādātāja deklarāciju vai ilgtermiņa piegādātāja deklarāciju un rēķinu(-us), pavadzīmi(-es) vai citu(-us) tirdzniecības dokumentu(-us), kas attiecas uz šajā deklarācijā ietvertajām precēm, tās piemērotājas līgumslēdzējas puses muitas dienestiem, kur deklarācija sagatavota, vajadzības gadījumā norādot būtiskos vai formālos pārbaudes pieprasījuma iemeslus.
            
            
               Lai pamatotu turpmākas pārbaudes prasības nepieciešamību, tie nosūta visus iegūtos dokumentus un informāciju, kas liecina, ka piegādātāja deklarācijā vai ilgtermiņa piegādātāja deklarācijā sniegtā informācija ir nepareiza.
            
            
               3.Pārbaudi veic tās piemērotājas līgumslēdzējas puses muitas dienesti, kur sagatavota piegādātāja deklarācija vai ilgtermiņa piegādātāja deklarācija. Tālab tiem ir tiesības prasīt jebkādus pierādījumus un veikt piegādātāja grāmatvedības dokumentu pārbaudes vai citas pārbaudes, ko tie uzskata par vajadzīgām.
            
            
               4.Muitas dienesti, kas pieprasa pārbaudi, iespējami drīz tiek informēti par tās rezultātiem. Šie rezultāti skaidri parāda, vai informācija, kas sniegta piegādātāja deklarācijā vai ilgtermiņa piegādātāja deklarācijā, ir pareiza, un dod tiem iespēju noteikt, vai un cik lielā mērā šo deklarāciju var ņemt vērā, izdodot pārvadājumu sertifikātu EUR.1 vai sagatavojot izcelsmes deklarāciju.
            
            
               36. pants 
               Sankcijas
            
            
               Katra Puse paredz kriminālsodus, civiltiesiskus vai administratīvus sodus par to, ka pārkāpti tās iekšējie tiesību akti, kas saistīti ar šiem noteikumiem.
            
            
            
               VIII SADAĻA 
               A PAPILDINĀJUMA PIEMĒROŠANA
            
            
               37. pants 
               Eiropas Ekonomikas zona
            
            
               Eiropas Ekonomikas zonas (EEZ) izcelsmes preces Eiropas Ekonomikas zonas līguma 4. protokola nozīmē uzskata par Eiropas Savienības, Islandes, Lihtenšteinas vai Norvēģijas (“EEZ valstu”) izcelsmes precēm, ja tās eksportē attiecīgi no Eiropas Savienības, Islandes, Lihtenšteinas vai Norvēģijas uz Gruziju, ar noteikumu, ka starp Gruziju un EEZ pusēm ir piemērojami brīvās tirdzniecības nolīgumi, kuros izmantoti šie noteikumi.
            
            
            
               38. pants 
               Lihtenšteina
            
            
               Neskarot 2. pantu, Lihtenšteinas izcelsmes izstrādājumu, ņemot vērā Šveices un Lihtenšteinas muitas savienību, uzskata par Šveices izcelsmes izstrādājumu.
            
            
               39. pants 
               Sanmarīno Republika
            
            
               Neskarot 2. pantu, Sanmarīno Republikas izcelsmes izstrādājumu, ņemot vērā Eiropas Savienības un Sanmarīno Republikas muitas savienību, uzskata par Eiropas Savienības izcelsmes izstrādājumu.
            
            
               40. pants 
               Andoras Firstiste
            
            
               Neskarot 2. pantu, Andoras Firstistes izcelsmes izstrādājumu, kas klasificēts Harmonizētās sistēmas 25.–97. nodaļā, ņemot vērā Eiropas Savienības un Andoras Firstistes muitas savienību, uzskata par Eiropas Savienības izcelsmes izstrādājumu.
            
            
               41. pants 
               Seūta un Melilja
            
            
               1.Īstenojot šos noteikumus, termins “Eiropas Savienība” neietver Seūtu un Melilju.
            
         
         
            
               2.Uz Gruzijas izcelsmes izstrādājumiem, ko importē Seūtā un Meliljā, visādā ziņā attiecina to pašu muitas režīmu, ko piemēro izstrādājumiem, kuru izcelsme ir Eiropas Savienības muitas teritorijā saskaņā ar akta par Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas pievienošanos un pielāgojumiem Līgumos
                  6
                2. protokolu. To Seūtas un Meliljas izcelsmes izstrādājumu importam, uz kuriem attiecas attiecīgais nolīgums, Gruzija piešķir to pašu muitas režīmu, kuru tiem izstrādājumiem, ko importē no Eiropas Savienības un kam ir Eiropas Savienības izcelsme.
            
            
               3.
                     Piemērojot šā panta 2. punktu attiecībā uz Seūtas un Meliljas izcelsmes izstrādājumiem, šos noteikumus piemēro mutatis mutandis, ievērojot V pielikumā izklāstītos īpašos nosacījumus.
            
            
               I PIELIKUMS.
            
            
               IEVADPIEZĪMES SARAKSTAM II PIELIKUMĀ
            
            
               1. piezīme. Vispārīgs ievads
            
            
               Sarakstā izklāstīti nosacījumi, kas jāizpilda attiecībā uz visiem izstrādājumiem, lai tos uzskatītu par pietiekami apstrādātiem vai pārstrādātiem A papildinājuma II sadaļas 4. panta nozīmē. Pavisam ir četru veidu noteikumi, kas atšķiras atkarībā no izstrādājuma:
            
            
               a)apstrādē vai pārstrādē nav pārsniegts maksimālais nenoteiktas izcelsmes materiālu daudzums;
            
            
               b)apstrādē vai pārstrādē saražoto izstrādājumu Harmonizētās sistēmas četrciparu pozīcija vai Harmonizētās sistēmas sešciparu apakšpozīcija kļūst atšķirīga no attiecīgās izmantoto materiālu Harmonizētās sistēmas četrciparu pozīcijas vai sešciparu apakšpozīcijas Harmonizētajā sistēmā;
            
            
               c)veikta specifiska apstrādes vai pārstrādes darbība;
            
            
               d)apstrādi vai pārstrādi veic konkrētiem pilnībā iegūtiem materiāliem.
            
            
               2. piezīme. Saraksta struktūra
            
            
               2.1.Saraksta pirmajās divās slejās ir aprakstīts iegūtais izstrādājums. 1. slejā ir Harmonizētajā sistēmā izmantotais pozīcijas vai nodaļas numurs, 2. slejā — minētajā sistēmā izmantotais attiecīgās pozīcijas vai nodaļas preču apraksts. Katram ierakstam pirmajās divās slejās noteikums ir precizēts 3. slejā. Dažos gadījumos pirms ieraksta 1. slejā ir “ex” — tas nozīmē, ka 3. slejā iekļauto noteikumu piemēro tikai minētās pozīcijas daļai, kas aprakstīta 2. slejā.
            
            
               2.2.Ja 1. slejā vienkopus norādīti vairāki pozīciju numuri vai ir norādīts nodaļas numurs un tāpēc izstrādājumu apraksts 2. slejā ir vispārināts, tad noteikums blakus 3. slejā attiecas uz visiem izstrādājumiem, kas klasificēti Harmonizētās sistēmas nodaļas pozīcijās vai kādā no 1. slejā vienkopus norādītajām pozīcijām.
            
            
               2.3.Ja sarakstā uz dažādiem pozīcijas izstrādājumiem attiecas dažādi noteikumi, tad katrā ievilkumā ir tās pozīcijas daļas apraksts, uz kuru attiecas noteikums, kas ir blakus 3. slejā.
            
            
               2.4.Ja 3. slejā izklāstīti divi alternatīvi noteikumi, kas nošķirti ar vārdu “vai”, tad eksportētājs var izvēlēties, kuru noteikumu izmantot.
            
            
               3. piezīme. Noteikumu piemērošanas piemēri
            
            
               3.1.Attiecībā uz izstrādājumiem, kas ieguvuši noteiktas izcelsmes statusu un ko izmanto citu izstrādājumu ražošanā, A papildinājuma II sadaļas 4. pantu piemēro neatkarīgi no tā, vai minētais statuss iegūts rūpnīcā, kurā šos izstrādājumus izmanto, vai citā rūpnīcā Pusē.
            
            
               3.2.Ievērojot šā papildinājuma II sadaļas 6. pantu, veiktajai apstrādei un pārstrādei jāpārsniedz darbības, kas uzskaitītas minētajā pantā. Ja tas tā nav, tad preces neatbilst tam, lai tām piešķirtu preferenciāla tarifa režīmu, pat ja izpildīti tālāk sarakstā izklāstītie nosacījumi.
            
            
               Ievērojot A papildinājuma II sadaļas 6. pantu, saraksta noteikumi paredz vajadzīgās apstrādes vai pārstrādes minimumu, un jebkāda papildu apstrāde vai pārstrāde arī piešķir izstrādājumam noteiktas izcelsmes statusu; un otrādi, ja veiktā apstrāde vai pārstrāde nav pietiekama, tad noteiktas izcelsmes statusu nevar piešķirt.
            
            
               Tādējādi, ja noteikumā paredzēts, ka konkrētā ražošanas stadijā var izmantot nenoteiktas izcelsmes materiālus, tad šādus materiālus atļauts izmantot agrākā ražošanas stadijā, bet nav atļauts izmantot vēlākā ražošanas stadijā.
            
         
         
            
               Ja noteikumā paredzēts, ka konkrētā ražošanas stadijā nevar izmantot nenoteiktas izcelsmes materiālus, tad materiālus atļauts izmantot agrākā ražošanas stadijā, bet nav atļauts izmantot vēlākā ražošanas stadijā.
            
            
               Piemērs: ja 19. nodaļas saraksta noteikums prasa, lai “pozīcijas 1101–1108 nenoteiktas izcelsmes materiālu svars nepārsniedz 20 %”, tad 10. nodaļas graudaugu produktu (materiāli agrākā ražošanas stadijā) izmantošana (t. i., imports) nav ierobežota.
            
            
               3.3.Neskarot 3.2. piezīmi, ja noteikumā lietota frāze “ražošana no jebkurā pozīcijā klasificētiem materiāliem”, tad var izmantot jebkuras pozīcijas materiālus (arī materiālus, kas ir paša izstrādājuma pozīcijā un ir ar tādu pašu aprakstu), tomēr jāievēro visi īpašie ierobežojumi, kas varētu būt ietverti noteikumā.
            
            
               Frāze “ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, arī citiem pozīcijas .. materiāliem” vai “ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, arī izstrādājuma paša pozīcijas materiāliem” tomēr nozīmē, ka var izmantot materiālus, kas klasificēti jebkurā pozīcijā, izņemot tos, kuriem ir tāds pats apraksts kā 2. slejā dotais izstrādājuma apraksts.
            
            
               3.4.Ja saraksta noteikumā norādīts, ka izstrādājumu var ražot no vairāk nekā viena materiāla, tas nozīmē, ka var izmantot vienu vai vairākus materiālus. Tas nenozīmē, ka jāizmanto visi šie materiāli.
            
            
               3.5.Ja saraksta noteikumā norādīts, ka izstrādājums jāražo no konkrēta materiāla, tad šis nosacījums neliedz izmantot citus materiālus, kas tiem raksturīgo īpašību dēļ nevar atbilst šim noteikumam.
            
            
               3.6.Ja saraksta noteikumā nenoteiktas izcelsmes materiāliem, ko var izmantot, norādītas divas maksimālās procentuālās vērtības, tad šīs procentuālās vērtības nedrīkst summēt. Citiem vārdiem sakot, visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu maksimālā vērtība nedrīkst pārsniegt lielāko norādīto procentuālo vērtību. Turklāt netiek pārsniegtas atsevišķas procentuālās vērtības, kas attiecas uz konkrētiem materiāliem.
            
            
               4. piezīme. Vispārīgi noteikumi, kas attiecas uz konkrētām lauksaimniecības precēm
            
            
               4.1.Lauksaimniecības preces, ko klasificē 6., 7., 8., 9., 10. un 12. nodaļā un pozīcijā 2401 un kas audzētas vai novāktas Puses teritorijā, uzskata par precēm, kuru izcelsme ir minētās Puses teritorijā, pat ja tās audzētas no importētām sēklām, sīpoliem, sakneņiem, spraudeņiem, potcelmiem, atvasēm, pumpuriem vai citām augu dzīvajām daļām.
            
            
               4.2.Ja noteikti ierobežojumi nenoteiktas izcelsmes cukura saturam konkrētā izstrādājumā, tad šādu ierobežojumu aprēķināšanā ņem vērā to pozīcijas 1701 (saharoze) un 1702 (piemēram, fruktoze, glikoze, laktoze, maltoze, izoglikoze vai invertcukurs) cukuru svaru, kas izmantoti gatavā izstrādājuma ražošanā un izmantoti to nenoteiktas izcelsmes izstrādājumu ražošanā, kas iekļauti gatavajā izstrādājumā.
            
            
               5. piezīme. Attiecībā uz konkrētiem tekstilizstrādājumiem izmantotā terminoloģija
            
            
               5.1.Sarakstā izmantotais termins “dabiskās šķiedras” attiecas uz šķiedrām, kas nav mākslīgās vai sintētiskās šķiedras. Šo terminu attiecina tikai uz pirmsvērpšanas stadijām, tas ietver atlikas, un, ja vien nav norādīts citādi, arī šķiedras, kas ir kārstas, ķemmētas vai citādi apstrādātas, bet nav vērptas.
            
            
               5.2.Termins “dabiskās šķiedras” attiecas uz pozīcijas 0511 astriem, pozīciju 5002 un 5003 zīdu, kā arī pozīciju 5101–5105 vilnas šķiedrām un smalkiem vai rupjiem dzīvnieku matiem, pozīciju 5201–5203 kokvilnas šķiedrām, kā arī pozīciju 5301–5305 citādām augu šķiedrām.
            
            
               5.3.Termini “tekstilmasa”, “ķīmiskie materiāli” un “papīrražošanas materiāli” sarakstā ir lietoti, lai aprakstītu materiālus, kuri nav klasificēti 50.–63. nodaļā un kurus var izmantot mākslīgo, sintētisko vai papīra šķiedru vai dzijas ražošanā.
            
            
               5.4.Termins “ķīmiskās štāpeļšķiedras” sarakstā ir lietots, lai norādītu pozīciju 5501–5507 sintētisku vai mākslīgu pavedienu grīsti, štāpeļšķiedras vai atlikas.
            
            
               5.5.Apdrukāšana (apvienojumā ar aušanu, adīšanu/tamborēšanu, stepēšanu vai flokdruku) tiek definēta kā metode, ar kuru, izmantojot sietspiedes, veltņspiedes, digitālās vai pārneses paņēmienus, tekstilmateriāla substrātam tiek piešķirta objektīvi novērtēta pastāvīga funkcija, kā krāsa, dizains, tehniskie raksturlielumi.
            
            
               5.6.Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība) tiek definēta kā metode, ar kuru, izmantojot sietspiedes, veltņspiedes, digitālās vai pārneses paņēmienus apvienojumā ar vismaz sagatavošanas/galaapstrādes darbībām (piemēram, mazgāšanu, balināšanu, merserizāciju, termosaraušanos, uzkāršanu, kalandrēšanu, apstrādi pret saraušanos, pastāvīgu apdari, dekatēšanu, impregnēšanu, defektu labošanu vai attīrīšanu no svešķermeņu ieslēgumiem un mezgliem), tekstilmateriāla substrātam tiek piešķirta objektīvi novērtēta pastāvīga funkcija, kā krāsa, dizains, tehniskie raksturlielumi, ar noteikumu, ka visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas.
            
            
               6. piezīme. Pielaides, kas piemērojamas izstrādājumiem, kuri izgatavoti no vairākiem tekstilmateriāliem
            
            
               6.1.Ja pie kāda izstrādājuma sarakstā ir atsauce uz šo piezīmi, tad 3. slejas nosacījumi neattiecas ne uz vienu tekstila pamatmateriālu, ko izmanto konkrētā izstrādājuma ražošanā un kas kopā veido 15 % vai mazāk no visu izmantoto tekstila pamatmateriālu kopējā svara (skatīt arī 6.3. un 6.4. piezīmi).
            
            
               6.2.Tomēr 6.1. piezīmē minēto pielaidi var piemērot tikai jauktiem izstrādājumiem, kas izgatavoti no diviem vai vairākiem tekstila pamatmateriāliem.
            
         
         
            
               Tekstila pamatmateriāli ir šādi:
            
            
               –zīds;
            
            
               –vilna;
            
            
               –rupjie dzīvnieku mati;
            
            
               –smalkie dzīvnieku mati;
            
            
               –zirgu astri;
            
            
               –kokvilna;
            
            
               –papīrražošanas materiāli un papīrs;
            
            
               –lini;
            
            
               –kaņepāji;
            
            
               –džutas šķiedra un citādas lūksnes tekstilšķiedras;
            
            
               –sizals un citas agavju ģints augu tekstilšķiedras;
            
            
               –kokosšķiedra, abaka, rāmija un citādas augu tekstilšķiedras;
            
            
               –sintētiskās ķīmisko pavedienu šķiedras no polipropilēna;
            
            
               –sintētiskās ķīmisko pavedienu šķiedras no poliestera;
            
            
               –sintētiskās ķīmisko pavedienu šķiedras no poliamīda;
            
            
               –sintētiskās ķīmisko pavedienu šķiedras no poliakrilnitrila;
            
            
               –sintētiskās ķīmisko pavedienu šķiedras no poliimīda;
            
            
               –sintētiskās ķīmisko pavedienu šķiedras no politetrafluoretilēna;
            
            
               –sintētiskās ķīmisko pavedienu šķiedras no poli(fenilēnsulfīda);
            
         
         
            
               –sintētiskās ķīmisko pavedienu šķiedras no poli(vinilhlorīda);
            
            
               –citādas sintētiskās ķīmisko pavedienu šķiedras;
            
            
               –mākslīgās ķīmisko pavedienu šķiedras no viskozes;
            
            
               –citādas mākslīgās ķīmisko pavedienu šķiedras;
            
            
               –strāvvadoši pavedieni;
            
            
               –sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no polipropilēna;
            
            
               –sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poliestera;
            
            
               –sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poliamīda;
            
            
               –sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poliakrilnitrila;
            
            
               –sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poliimīda;
            
            
               –sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no politetrafluoretilēna;
            
            
               –sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poli(fenilēnsulfīda);
            
            
               –sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras no poli(vinilhlorīda);
            
            
               –citādas sintētiskās ķīmiskās štāpeļšķiedras;
            
            
               –mākslīgās ķīmiskās štāpeļšķiedras no viskozes;
            
            
               –citādas mākslīgās ķīmiskās štāpeļšķiedras;
            
            
               –pavedieni, izgatavoti no poliuretāna un segmentēti ar elastīgiem poliētera segmentiem, arī pozamenta pavedieni;
            
            
               –pozīcijas 5605 izstrādājumi (metalizēti pavedieni), kuru ražošanā izmantota ne vairāk kā 5 mm plata lente, kas pamatā sastāv no alumīnija folijas vai plastmasas plēves ar alumīnija pulvera pārklājumu vai bez tā un kas ir iestiprināta ar caurspīdīgu vai krāsainu adhezīvu starp divām plastmasas plēves kārtām;
            
            
               –citādi pozīcijas 5605 izstrādājumi;
            
            
               –stikla šķiedras;
            
         
         
            
               –metālu šķiedras;
            
            
               –minerālu šķiedras.
            
            
               6.3.Izstrādājumiem, kuru ražošanā izmantoti “pavedieni, izgatavoti no poliuretāna un segmentēti ar elastīgiem poliētera segmentiem, arī pozamenta pavedieni”, pielaide attiecībā uz šiem pavedieniem ir 20 %.
            
            
               6.4.Izstrādājumiem, kuru ražošanā izmantota “ne vairāk kā 5 mm plata lente, kas pamatā sastāv no alumīnija folijas vai plastmasas plēves ar alumīnija pulvera pārklājumu vai bez tā un kas ir iestiprināta ar caurspīdīgu vai krāsainu adhezīvu starp divām plastmasas plēves kārtām”, pielaide attiecībā uz šo lenti ir 30 %.
            
            
               7. piezīme. Citas pielaides, kas piemērojamas konkrētiem tekstilizstrādājumiem
            
            
               7.1.Ja pie kāda izstrādājuma sarakstā ir atsauce uz šo piezīmi, tad tekstilmateriālus (izņemot oderes un starpoderes), kas neatbilst 3. slejas noteikumam par attiecīgo gatavo izstrādājumu, var izmantot ar nosacījumu, ka tie ir klasificēti citā pozīcijā nekā izstrādājums un ka to vērtība nepārsniedz 15 % no izstrādājuma ražotāja cenas.
            
            
               7.2.Neskarot 6.3. piezīmi, materiālus, kas nav klasificēti 50.–63. nodaļā, var brīvi izmantot tekstilizstrādājumu ražošanā neatkarīgi no tā, vai tajos ir tekstilmateriāli.
            
            
               7.3.Ja piemēro procentuālās vērtības noteikumu, tad, aprēķinot nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtību, ir jāņem vērā 50.–63. nodaļā neklasificēto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība.
            
            
               8. piezīme. To specifisko procesu un vienkāršo darbību definīcija, kas veikti attiecībā uz konkrētiem 27. nodaļas izstrādājumiem
            
            
               8.1.Attiecībā uz pozīcijām ex 2707 un 2713 “specifiskie procesi” ir šādi:
            
            
               a)vakuumdestilācija;
            
            
               b)sekundārā pārtvaice ar ļoti rūpīgu frakcionēšanas procesu;
            
            
               c)krekings;
            
            
               d)riformings;
            
            
               e)ekstrakcija ar selektīviem šķīdinātājiem;
            
            
               f)process, kas ietver visas šīs darbības: apstrādi ar koncentrētu sērskābi, oleumu vai sēra anhidrīdu; neitralizāciju ar sārmu; atkrāsošanu un attīrīšanu ar dabiski aktīvu zemi, aktivētu zemi, aktivētu kokogli vai boksītu;
            
            
               g)polimerizācija;
            
            
               h)alkilēšana;
            
            
               i)izomerizācija.
            
            
               8.2.Attiecībā uz pozīcijām 2710, 2711 un 2712 “specifiski procesi” ir šādi:
            
         
         
            
               a)vakuumdestilācija;
            
            
               b)sekundārā pārtvaice ar ļoti rūpīgu frakcionēšanas procesu;
            
            
               c)krekings;
            
            
               d)riformings;
            
            
               e)ekstrakcija ar selektīviem šķīdinātājiem;
            
            
               f)process, kas ietver visas šīs darbības: apstrādi ar koncentrētu sērskābi, oleumu vai sēra anhidrīdu; neitralizāciju ar sārmu; atkrāsošanu un attīrīšanu ar dabiski aktīvu zemi, aktivētu zemi, aktivētu kokogli vai boksītu;
            
            
               g)polimerizācija;
            
            
               h)alkilēšana;
            
            
               i)izomerizācija;
            
            
               j)tikai attiecībā uz pozīcijas ex 2710 smagajām eļļām — atsērošana ar ūdeņradi, kuras rezultātā sēra saturs apstrādātajos produktos tiek samazināts vismaz par 85 % (metode ASTM D 1266-59 T);
            
            
               k)tikai attiecībā uz pozīcijas 2710 izstrādājumiem — deparafinēšana procesā, kas nav filtrācija;
            
            
               l)tikai attiecībā uz pozīcijas ex 2710 smagajām eļļām — tāda apstrāde ar ūdeņradi vairāk nekā 20 bāru spiedienā un vairāk nekā 250 °C temperatūrā, kurā izmanto katalizatoru, kas nav atsērošanas katalizators, ūdeņradim darbojoties kā aktīvajam ķīmiskās reakcijas elementam. Taču pozīcijas ex 2710 ziežeļļu tālāku apstrādi ar ūdeņradi (piemēram, attīrīšanu ar ūdeņradi vai atkrāsošanu) jo īpaši krāsas vai stabilitātes uzlabošanai neuzskata par specifisku procesu;
            
            
               m)tikai attiecībā uz pozīcijas ex 2710 degvieleļļām — destilācija atmosfēras spiedienā, ja mazāk nekā 30 % šo produktu tilpuma pārtvaicējas, ieskaitot zudumus, 300 °C temperatūrā (metode ASTM D 86);
            
            
               n)tikai attiecībā pozīcijas ex 2710 smagajām eļļām, izņemot gāzeļļas un degvieleļļas — apstrāde ar augstfrekvences elektrisko kūļizlādi;
            
            
               o)tikai attiecībā uz pozīcijas ex 2712 neapstrādātiem produktiem (izņemot vazelīnu, ozokerītu, lignītvasku vai kūdras vasku, parafīna vasku, kura eļļas saturs pēc svara nepārsniedz 0,75 %) — attīrīšana no eļļas ar frakcionētu kristalizāciju.
            
            
               8.3.Attiecībā uz pozīciju ex 2707 un 2713 izstrādājumiem — vienkāršas darbības, piemēram, tīrīšana, dekantēšana, atsāļošana, ūdens atdalīšana, filtrēšana, krāsošana, marķēšana, sēra satura iegūšana, sajaucot izstrādājumus ar dažādu sēra saturu, kā arī jebkuru šo darbību apvienojums vai tamlīdzīgas darbības nenodrošina noteiktu izcelsmi.
            
            
               9. piezīme. To specifisko procesu un darbību definīcija, kas veikti attiecībā uz konkrētiem izstrādājumiem 
            
            
               9.1. piezīme.Izstrādājumus, ko klasificē 30. nodaļā un kas iegūti Pusē, izmantojot šūnu kultūras, uzskata par šīs Puses izcelsmes izstrādājumiem. “Šūnu kultūra” tiek definēta kā cilvēka, dzīvnieku un augu šūnu audzēšana kontrolētos apstākļos (piemēram, noteiktās temperatūrās, barotnē, gāzu maisījumā, pH) ārpus dzīva organisma.
            
            
               9.2. piezīme.Izstrādājumiem, ko klasificē 29. nodaļā (izņemot 2905.43 un 2905.44), 30., 32., 33. nodaļā (izņemot 3302.10, 3301) 34., 35. nodaļā (izņemot 35.01, 3502.11–3502.19, 3502.20, 35.05), 36., 37., 38. nodaļā (izņemot 3809.10, 38.23, 3824.60, 38.26) un 39. nodaļā (izņemot 39.16–39.26) un kas iegūti Pusē, izmantojot fermentāciju, uzskata par šīs Puses izcelsmes izstrādājumiem. “Fermentācija” ir biotehnoloģisks process, kurā tiek izmantoti cilvēka, dzīvnieku, augu šūnas, baktērijas, raugi, sēnes vai fermenti, lai ražotu izstrādājumus, ko klasificē 29.–39. nodaļā.
            
            
               9.3. piezīme.Šādus pārveidojumus uzskata par pietiekamiem 4. panta 1. punkta nozīmē izstrādājumiem, ko klasificē 28., 29. nodaļā (izņemot 2905.43 un 2905.44), 30., 32., 33. nodaļā (izņemot 3302.10, 3301) 34., 35. nodaļā (izņemot 35.01, 3502.11–3502.19, 3502.20, 35.05), 36., 37., 38. nodaļā (izņemot 3809.10, 38.23, 3824.60, 38.26) un 39. nodaļā (izņemot 39.16-39.26):
            
         
         
            
               –Ķīmiskā reakcija. “Ķīmiska reakcija” ir process (ieskaitot bioķīmisku procesu), kura rezultātā, saraujot saites molekulā un veidojot jaunas saites molekulā vai mainot atomu telpisko izvietojumu molekulā, veidojas molekula ar jaunu struktūru. Ķīmisko reakciju var izteikt ar “CAS numura” maiņu.
            
            
               Izcelsmes noteikšanai neņem vērā šādus procesus: a) šķīdināšana ūdenī vai citos šķīdinātājos; b) šķīdinātāju, arī ūdens, atdalīšana vai c) kristalizācijas ūdens pievienošana vai atdalīšana. Uzskata, ka šeit iepriekš definētā ķīmiskā reakcija piešķir izcelsmi.
            
            
               –Maisījumi un sajaukumi. Uzskata, ka apzināta un samērīgi kontrolēta materiālu maisīšana vai sajaukšana (ieskaitot dispersiju), izņemot atšķaidītāju pievienošanu, ar mērķi panākt atbilstību iepriekš noteiktām specifikācijām, kā rezultātā tiek saražota prece, kuras fizikālās vai ķīmiskās īpašības ir raksturīgas precei vai tās lietojumam un atšķiras no ražošanā izmantoto materiālu fizikālajām vai ķīmiskajām īpašībām, piešķir izcelsmi.
            
            
               –Attīrīšana. Uzskata, ka attīrīšana piešķir izcelsmi, ar noteikumu, ka attīrīšana notiek vienas Puses vai abu Pušu teritorijā un tās rezultātā tiek panākta atbilstība vienam no šādiem kritērijiem:
            
            
               a)preces attīrīšanas rezultātā tiek atdalīti vismaz 80 % no esošo piemaisījumu satura vai
            
            
               b)piemaisījumu satura samazināšanas vai atdalīšanas rezultātā prece kļūst piemērota vienam vai vairākiem šādiem lietojumiem:
            
            
               i)farmaceitiskas, medicīniskas, kosmētiskas, veterināras vai pārtikas kvalitātes vielas; 
            
            
               ii)ķīmiskie produkti un reaģenti lietojumiem analīzē, diagnostikā vai laboratorijā;
            
            
               iii)mikroelektronikā izmantojami elementi un komponenti;
            
            
               iv)specializētie lietojumi optikā;
            
            
               v)biotehnisks lietojums (piemēram, šūnu kultūrā, ģenētiskajā tehnoloģijā vai par katalizatoru);
            
            
               vi)nesēji, ko izmanto separācijas procesā; vai
            
            
               vii)lietojumi, kam nepieciešama kodolkvalitāte.
            
            
               –Daļiņu lieluma mainīšana. Uzskata, ka apzināta un kontrolēta preces daļiņu lieluma mainīšana (izņemot tikai drupināšanu vai presēšanu), kuras rezultātā prece iegūst noteiktu daļiņu lielumu, noteiktu daļiņu lieluma izkliedi vai noteiktu virsmas laukumu, kas ir svarīgi iegūstamās preces lietojumiem un kam ir citādas fizikālās vai ķīmiskās īpašības nekā ražošanā izmantotajiem materiāliem, piešķir izcelsmi.
            
            
               –Standarta materiāli. Standarta materiāli (ieskaitot standarta šķīdumus) ir preparāti, kas ir piemēroti lietojumiem analīzē, kalibrēšanā vai references vajadzībām un ar precīzu tīrības pakāpi vai proporcijām, ko sertificējis ražotājs. Uzskata, ka standarta materiālu ražošana piešķir izcelsmi.
            
            
            
               –Izomēru atdalīšana. Uzskata, ka izomēru izolācija un atdalīšana no izomēru maisījuma piešķir izcelsmi.
            
            
               II PIELIKUMS.
            
            
               TĀDU APSTRĀDES VAI PĀRSTRĀDES DARBĪBU SARAKSTS, KURAS JĀVEIC AR NENOTEIKTAS IZCELSMES MATERIĀLIEM, LAI RAŽOTAIS IZSTRĀDĀJUMS VARĒTU IEGŪT NOTEIKTAS IZCELSMES STATUSU
            
            
                     
                        Pozīcija
                     
                  
                  
                     
                        Izstrādājuma apraksts
                     
                  
                  
                     
                        Nenoteiktas izcelsmes materiālu apstrāde vai pārstrāde, kas piešķir noteiktas izcelsmes statusu
                     
                  
               
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                  
               
                     
                        1. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dzīvi dzīvnieki
                     
                  
                  
                     
                        Visi 1. nodaļas dzīvnieki ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        2. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Gaļa un ēdami gaļas subprodukti
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visa gaļa un ēdamie gaļas subprodukti šīs nodaļas izstrādājumos ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        3. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Zivis un vēžveidīgie, mīkstmieši un citi ūdens bezmugurkaulnieki
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi izmantotie 3. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        4. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Piena pārstrādes produkti; putnu olas; dabiskais medus; dzīvnieku izcelsmes pārtikas produkti, kas citur nav minēti un iekļauti
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi izmantotie 4. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        ex 5. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dzīvnieku izcelsmes produkti, kas citur nav minēti un iekļauti; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        ex 0511 91
                     
                  
                  
                     
                        pārtikā nelietojamus zivju ikrus un pieņus
                     
                  
                  
                     
                        Visi ikri un pieņi ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        6. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Veģetējoši koki un citi augi; sīpoli, saknes un tamlīdzīgas augu daļas; griezti ziedi un dekoratīvi zaļumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi izmantotie 6. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        7. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Ēdami dārzeņi un atsevišķas saknes un bumbuļi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi izmantotie 7. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        8. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Ēdami augļi un rieksti; citrusaugļu un meloņu mizas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi 8. nodaļas augļi, rieksti un citrusaugļu vai meloņu mizas ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        9. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Kafija, tēja, mate un garšvielas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        10. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Graudaugu produkti
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi izmantotie 10. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        11. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Miltrūpniecības produkti; iesals; cietes; inulīns; kviešu lipeklis
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi izmantotie 8., 10. un 11. nodaļas, pozīciju 0701, 0714, 2302 un 2303 un apakšpozīcijas 0710 10 materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        12. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Eļļas augu sēklas un eļļas augu augļi; dažādi graudi, sēklas un augļi; augi rūpnieciskām vajadzībām un ārstniecības augi; salmi un rupjā barība
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 13. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Šellaka; sveķi un citas augu sulas un ekstrakti; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        ex 1302
                     
                  
                  
                     
                        pektīnus, pektinātus un pektātus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, kurā izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        14. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Augu materiāli pīšanai; augu valsts produkti, kas citur nav minēti un iekļauti
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        ex 15. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dzīvnieku un augu tauki un eļļas un to šķelšanās produkti; gatavi pārtikas tauki; dzīvnieku vai augu vaski; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        1504 līdz 1506
                     
                  
                  
                     
                        zivju vai jūras zīdītāju taukus un eļļas un to frakcijas; vilnas taukus un taukvielas, ko iegūst no tiem (ieskaitot lanolīnu); citādus dzīvnieku taukus un eļļas un to frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet ķīmiski nepārveidotas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        1508
                     
                  
                  
                     
                        zemesriekstu eļļu un tās frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet ķīmiski nepārveidotas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras apakšpozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        1509 un 1510
                     
                  
                  
                     
                        olīveļļu un tās frakcijas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi izmantotie augu izcelsmes materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        1511
                     
                  
                  
                     
                        palmu eļļu un tās frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet ķīmiski nepārveidotas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras apakšpozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 1512
                     
                  
                  
                     
                        saulespuķu eļļas un to frakcijas:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - tehniskām vai rūpnieciskām vajadzībām, izņemot pārtikas produktu ražošanu
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi izmantotie augu izcelsmes materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        1515
                     
                  
                  
                     
                        citādas negaistošās augu eļļas un taukus (ieskaitot jojobas eļļu) un to frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet ķīmiski nepārveidotas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras apakšpozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 1516
                     
                  
                  
                     
                        zivju taukus un eļļas un to frakcijas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        1520
                     
                  
                  
                     
                        neattīrītu glicerīnu; glicerīnūdeni un glicerīna sārmus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        16. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Gaļas, zivju un vēžveidīgo, mīkstmiešu vai citu ūdens bezmugurkaulnieku izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi izmantotie 2., 3. un 16. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        ex 17. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Cukurs un cukura konditorejas izstrādājumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        1702
                     
                  
                  
                     
                        citādus cukurus, ieskaitot ķīmiski tīru laktozi, maltozi, glikozi un fruktozi, cietā veidā; cukura sīrupus bez aromatizētāju vai krāsvielu piedevām; mākslīgo medu, arī maisījumā ar dabisko medu; grauzdētu cukuru:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - ķīmiski tīru maltozi un fruktozi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ieskaitot citus pozīcijas 1702 materiālus
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja visu izmantoto pozīcijas 1101–1108, 1701 un 1703 materiālu svars nepārsniedz 30 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        1704
                     
                  
                  
                     
                        cukura konditorejas izstrādājumus (ieskaitot balto šokolādi) bez kakao piedevas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja:
                     
                     
                        –
                              izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        –
                              izmantotā cukura vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 18. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Kakao un kakao izstrādājumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        ex 1806
                     
                  
                  
                     
                        šokolādi un citus pārtikas izstrādājumus ar kakao piedevu; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja:
                     
                     
                        –
                              izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        –
                              izmantotā cukura vērtība nepārsniedz 30 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        1806 10
                     
                  
                  
                     
                        kakao pulveri ar cukura vai citu saldinātāju piedevu
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        1901
                     
                  
                  
                     
                        Iesala ekstrakts; pārtikas izstrādājumi no miltiem, putraimiem, rupja maluma miltiem, cietes vai iesala ekstrakta, kas nesatur kakao vai pilnīgi attaukotā vielā satur mazāk par 40 % no svara kakao un kas nav minēti vai iekļauti citur; pārtikas izstrādājumi no pozīciju 0401–0404 precēm, kas nesatur kakao vai pilnīgi attaukotā vielā satur mazāk par 5 % no svara kakao un kas nav minēti vai iekļauti citur:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - iesala ekstrakts
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no 10. nodaļas graudaugu produktiem
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja izmantoto 4. nodaļas materiālu atsevišķais svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        1902
                     
                  
                  
                     
                        Mīklas (pastas) izstrādājumi, arī termiski apstrādāti vai ar pildījumu (gaļu vai citiem produktiem), vai citādi sagatavoti, kā spageti, makaroni, nūdeles, skaidiņas, klimpas, pelmeņi, pildīti makaroni; kuskuss, sagatavots vai nesagatavots
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja:
                     
                     
                        –
                              izmantoto pozīcijas 1006 un 1101–1108 materiālu svars nepārsniedz 20 % no gatavā izstrādājuma svara un
                     
                     
                        –
                              2., 3. un 16. nodaļas materiālu saturs nepārsniedz 20 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        1903
                     
                  
                  
                     
                        Tapioka un tās aizstājēji, kas pagatavoti no cietes pārslu, graudu, putraimu, atsiju vai tamlīdzīgā veidā
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijas 1108 kartupeļu cieti
                     
                  
               
                     
                        1904
                     
                  
                  
                     
                        Gatavi pārtikas produkti, kas iegūti, uzpūšot vai apgrauzdējot graudaugu produktus (piemēram, kukurūzas pārslas); graudaugu produkti (izņemot kukurūzu) graudu veidā vai pārslu veidā vai citādi pārstrādātos graudos (izņemot miltus, putraimus un rupja maluma miltus), iepriekš termiski apstrādāti vai citādi sagatavoti, kas nav citur minēti un iekļauti
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja:
                     
                     
                        –
                              izmantoto pozīcijas 1006 un 1101–1108 materiālu svars nepārsniedz 20 % no gatavā izstrādājuma svara un
                     
                     
                        –
                              izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        1905
                     
                  
                  
                     
                        Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi ar kakao piedevu vai bez tās; dievmaizītes, oblātas farmācijai, zīmogvafeles, rīspapīrs un tamlīdzīgi produkti
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja visu izmantoto pozīcijas 1006 un 1101–1108 materiālu svars nepārsniedz 20 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        ex 20. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dārzeņu, augļu, riekstu vai citu augu daļu izstrādājumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        2002 un 2003
                     
                  
                  
                     
                        bez etiķa vai etiķskābes sagatavotus vai konservētus tomātus, sēnes un trifeles
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja visi izmantotie 7. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        2006
                     
                  
                  
                     
                        dārzeņus, augļus, riekstus, augļu mizas un citādas augu daļas, konservētas cukurā (žāvētas, iecukurotas vai glazētas)
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        2007
                     
                  
                  
                     
                        džemus, augļu želejas, marmelādes, augļu vai riekstu biezeņus un augļu vai riekstu pastas, termiski apstrādātas, ar cukura vai citu saldinātāju piedevu vai bez tās
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        ex 2008
                     
                  
                  
                     
                        produktus, izņemot:
                     
                     
                        - riekstus bez cukura vai spirta piedevas
                     
                     
                        - zemesriekstu sviestu; maisījumus, kuru pamatā ir graudaugu produkti; palmu galotņu pumpurus; kukurūzu
                     
                     
                        - saldētus augļus un riekstus, termiski apstrādātus citādi nekā tvaicējot vai vārot ūdenī, bez cukura piedevas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        2009
                     
                  
                  
                     
                        augļu sulas (ieskaitot vīnogu misu) un dārzeņu sulas, neraudzētas un bez spirta piedevas, arī ar cukura vai cita saldinātāja piedevu
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        ex 21. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dažādi pārtikas produkti; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        2103
                     
                  
                  
                     
                        - gatavas mērces un produktus to gatavošanai; garšvielu maisījumus un pikanto garšvielu maisījumus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot sinepju pulveri vai gatavas vai sinepes
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - sinepju pulveri un gatavas sinepes
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        2105
                     
                  
                  
                     
                        saldējumu, ar vai bez kakao
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja:
                     
                     
                        –
                              izmantotā cukura un 4. nodaļas materiālu atsevišķais svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                     
                        un
                     
                     
                        –
                              izmantotā cukura un 4. nodaļas materiālu kopējais svars apvienojumā nepārsniedz 60 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        2106
                     
                  
                  
                     
                        pārtikas izstrādājumus, kas nav minēti vai iekļauti citur
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja izmantotā cukura svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        ex 22. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dzērieni, alkoholiski šķidrumi un etiķis; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja visi izmantotie apakšpozīciju 0806 10, 2009 61, 2009 69 materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        2202
                     
                  
                  
                     
                        ūdeni, ieskaitot minerālūdeņus un gāzētos ūdeņus, ar cukura vai citu saldinātāju piedevu vai aromatizēts, un citus bezalkoholiskos dzērienus, izņemot augļu vai dārzeņu sulas, kas iekļautas pozīcijā 2009
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        2207 un 2208
                     
                  
                  
                     
                        nedenaturētu etilspirtu, kura spirta tilpumkoncentrācija ir mazāk nekā 80 tilp. %; stipros alkoholiskos dzērienus, liķierus un citus alkoholiskos dzērienus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīciju 2207 vai 2208, ja visi izmantotie apakšpozīciju 0806 10, 2009 61, 2009 69 materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        ex 23. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Pārtikas rūpniecības atliekas un atkritumi; gatava lopbarība; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        2309
                     
                  
                  
                     
                        izstrādājumus, kas izmantojami dzīvnieku barībā
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā:
                     
                     
                        –
                              visi izmantotie 2. un 3. nodaļas materiāli ir pilnībā iegūti,
                     
                     
                        –
                              izmantoto 10. un 11. nodaļas un pozīciju 2302 un 2303 materiālu svars nepārsniedz 20 % no gatavā izstrādājuma svara,
                     
                     
                        –
                              izmantotā cukura un 4. nodaļas materiālu atsevišķais svars nepārsniedz 40 % no gatavā izstrādājuma svara un
                     
                     
                        –
                              izmantotā cukura un 4. nodaļas materiālu kopējais svars apvienojumā nepārsniedz 50 % no gatavā izstrādājuma svara
                     
                  
               
                     
                        ex 24. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Tabaka un tabakas rūpnieciski aizstājēji; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ja pozīcijas 2401 materiālu svars nepārsniedz 30 % no kopējā izmantoto 24. nodaļas materiālu svara
                     
                  
               
                     
                        2401
                     
                  
                  
                     
                        neapstrādātu tabaku; tabakas atkritumus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visi izmantotie pozīcijas 2401 materiāli ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        ex 2402
                     
                  
                  
                     
                        cigaretes no tabakas vai tabakas aizstājējiem
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju un apakšpozīcijas 2403 19 smēķējamo tabaku, ja vismaz 10 % pēc svara no visiem izmantotajiem pozīcijas 2401 materiāliem ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        ex 2403
                     
                  
                  
                     
                        izstrādājumus, ko paredzēts ieelpot, tos karsējot vai izmantojot citas metodes bez degšanas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, ja vismaz 10 % pēc svara no visiem pozīcijas 2401 materiāliem ir pilnībā iegūti
                     
                  
               
                     
                        ex 25. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Sāls; sērs; zemes un akmens; apmešanas materiāli, kaļķi un cements; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas izejvielām, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 70 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 2519
                     
                  
                  
                     
                        drupinātu dabisko magnija karbonātu (magnezītu) hermētiskā iepakojumā un magnija oksīdu, tīru vai ar piemaisījumiem, izņemot kausēto magnēziju vai aglomerēto magnēziju
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot dabisko magnija karbonātu (magnezītu)
                     
                  
               
                     
                        26. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Rūdas, sārņi un pelni
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 27. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Minerālais kurināmais, minerāleļļas un to pārtvaices produkti; bitumenvielas; minerālvaski; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 2707
                     
                  
                  
                     
                        eļļas, kurās aromātisko sastāvdaļu svars pārsniedz nearomātisko sastāvdaļu svaru, proti, eļļas, kas līdzīgas minerāleļļām, kuras iegūtas akmeņogļu darvas augsttemperatūras pārtvaicē, no kuru tilpuma vairāk nekā 65 % destilējas līdz 250 °C temperatūrai (ieskaitot lakbenzīna un benzola maisījumus), izmantošanai par motordegvielu vai kurināmo
                     
                  
                  
                     
                        Rafinēšanas darbības un/vai viens vai vairāki specifiski procesi (1)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificēti citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        2710
                     
                  
                  
                     
                        naftas eļļas un no bitumenmateriāliem iegūtas eļļas, izņemot neapstrādātas eļļas; citur neminētus vai neiekļautus pārstrādes produktus, kas satur 70 % no svara vai vairāk naftas eļļas vai no bitumenmateriāliem iegūtas eļļas, ja šīs eļļas ir pārstrādes produktu pamatsastāvdaļas; eļļas atkritumus
                     
                  
                  
                     
                        Rafinēšanas darbības un/vai viens vai vairāki specifiski procesi (1)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificēti citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        2711
                     
                  
                  
                     
                        naftas gāzes un citādus gāzveida ogļūdeņražus
                     
                  
                  
                     
                        Rafinēšanas darbības un/vai viens vai vairāki specifiski procesi (1)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificēti citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        2712
                     
                  
                  
                     
                        vazelīnu; parafīna vasku, mikrokristālisko naftas vasku, ogļu putekļu vasku, ozokerītu, lignītvasku, kūdras vasku, citādus minerālvaskus un tamlīdzīgus produktus, kas iegūti sintēzē vai citos procesos, iekrāsotus vai nekrāsotus
                     
                  
                  
                     
                        Rafinēšanas darbības un/vai viens vai vairāki specifiski procesi (1)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificēti citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        2713
                     
                  
                  
                     
                        naftas koksu, naftas bitumenu un citādas naftas eļļu vai no bitumenmateriāliem iegūtu eļļu pārstrādes atlikumus
                     
                  
                  
                     
                        Rafinēšanas darbības un/vai viens vai vairāki specifiski procesi (1)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Citas darbības, kurās visi izmantotie materiāli ir klasificēti citā pozīcijā nekā pats izstrādājums. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        28. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Neorganiskās ķīmijas produkti; dārgmetālu, retzemju metālu, radioaktīvo elementu vai izotopu organiskie vai neorganiskie savienojumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 29. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Organiskie ķīmiskie savienojumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 2901
                     
                  
                  
                     
                        acikliskos ogļūdeņražus izmantošanai par motordegvielu vai kurināmo
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Rafinēšanas darbības un/vai viens vai vairāki specifiski procesi (1)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 2902
                     
                  
                  
                     
                        ciklānus un ciklēnus (izņemot azulēnus), benzolu, toluolu, ksilolus, izmantošanai par motordegvielu vai kurināmo
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Rafinēšanas darbības un/vai viens vai vairāki specifiski procesi (1) 
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 2905
                     
                  
                  
                     
                        šīs pozīcijas spirtu un etanola metālu alkoholātus
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, ieskaitot citus pozīcijas 2905 materiālus. Tomēr var izmantot šīs pozīcijas metālu alkoholātus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        30. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Farmaceitiskie produkti
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        31. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Mēslošanas līdzekļi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        32. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Miecvielu vai krāsu ekstrakti; tanīni un to atvasinājumi; pigmenti un citas krāsvielas; krāsas un lakas; špakteļtepes, tepes un citas mastikas; tintes;
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        33. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Ēteriskās eļļas un rezinoīdi; parfimērijas, kosmētikas un ķermeņa kopšanas līdzekļi
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        34. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Ziepes, organiskās virsmaktīvās vielas, mazgāšanas līdzekļi, eļļošanas līdzekļi, mākslīgie vaski, gatavi vaski, spodrināšanas vai tīrīšanas līdzekļi, sveces un tamlīdzīgi izstrādājumi, veidošanas pastas, zobtehnikas vaski un izstrādājumi zobārstniecībai uz ģipša bāzes
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        35. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Olbaltumvielas; modificētas cietes; līmes; fermenti
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        36. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Sprāgstvielas; pirotehnikas izstrādājumi; sērkociņi; pirofori sakausējumi; daži degmaisījumi
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        37. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Foto un kino preces
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 38. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Jaukti ķīmiskie produkti; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma pozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 3811
                     
                  
                  
                     
                        gatavus antidetonatorus, oksidācijas inhibitorus, pārsveķošanās inhibitorus, biezinātājus, pretkorozijas līdzekļus un citādas gatavās piedevas minerāleļļām (ieskaitot benzīnu) vai citiem šķidrumiem, ko izmanto tādām pašām vajadzībām kā minerāleļļas:
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        gatavas piedevas ziežeļļām, kas satur naftas eļļas vai eļļas, kuras iegūtas no bitumenminerāliem
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto pozīcijas 3811 materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 3824 99 un ex 3826 00
                     
                  
                  
                     
                        biodīzeli
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā biodīzeli iegūst, izmantojot pāresterificēšanu un/vai esterificēšanu vai hidroattīrīšanu
                     
                  
               
                     
                        39. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Plastmasas un to izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Specifiskais(-ie) process(-i)(4)
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot paša izstrādājuma apakšpozīcijas materiālus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 20 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 40. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Kaučuks un tā izstrādājumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 4012
                     
                  
                  
                     
                        atjaunotas gumijas pneimatiskās, cietās vai pildītās riepas
                     
                  
                  
                     
                        Lietotu riepu atjaunošana
                     
                  
               
                     
                        ex 41. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Jēlādas (izņemot kažokādas) un āda; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        4104 līdz 4106
                     
                  
                  
                     
                        miecētas vai miecētas un žāvētas ādas bez apmatojuma, šķeltas vai nešķeltas, bet tālāk neapstrādātas
                     
                  
                  
                     
                        Miecētas ādas atkārtota miecēšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        42. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Ādas izstrādājumi; zirglietas un iejūgs; ceļojuma piederumi, somas un tamlīdzīgas preces; izstrādājumi no dzīvnieku zarnām (izņemot zīdvērpēja pavedienu)
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 43. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Kažokādas un mākslīgās kažokādas; to izstrādājumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 4302
                     
                  
                  
                     
                        miecētas vai apdarinātas zvērādas, sašūtas:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - plāksnes, krustus un tamlīdzīgas formas
                     
                  
                  
                     
                        Nesašūtu miecētu vai apdarinātu zvērādu balināšana vai krāsošana papildus to piegriešanai un sašūšanai
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no nesašūtas miecētas vai apdarinātas zvērādas
                     
                  
               
                     
                        4303
                     
                  
                  
                     
                        apģērba gabalus, apģērba piederumus un citus izstrādājumus no kažokādām
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 4302 nesašūtas miecētas vai apdarinātas zvērādas
                     
                  
               
                     
                        ex 44. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Koks un koka izstrādājumi; kokogle; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 4407
                     
                  
                  
                     
                        garumā sazāģētus vai šķeldotus kokmateriālus, drāztus vai lobītus, ēvelētus vai neēvelētus, biezākus par 6 mm, slīpētus vai neslīpētus, saaudzētus vai nesaaudzētus garumā ar ķīļtapām
                     
                  
                  
                     
                        Ēvelēšana, slīpēšana vai saaudzēšana
                     
                  
               
                     
                        ex 4408
                     
                  
                  
                     
                        loksnes finierim (ieskaitot loksnes, kas iegūtas, sadalot koka saklātņus) un laminētas koksnes materiāliem, ne biezākas par 6 mm, savienotas, un citus garumā sazāģētus kokmateriālus, lobītus vai mizotus, ne biezākus par 6 mm, ēvelētus, slīpētus, savienotus vai saaudzētus garumā
                     
                  
                  
                     
                        Savienošana, ēvelēšana, slīpēšana vai saaudzēšana
                     
                  
               
                     
                        ex 4410 līdz ex 4413
                     
                  
                  
                     
                        zāģmateriālus ar noapaļotām malām un nepārtrauktu profilu, ieskaitot profilētas līstes un citus profilētus dēļus
                     
                  
                  
                     
                        Noapaļošana vai fasonēšana
                     
                  
               
                     
                        ex 4415
                     
                  
                  
                     
                        koka lādes, kastes, redeļkastes, spoles un tamlīdzīgu taru
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no izmēros nesazāģētiem dēļiem
                     
                  
               
                     
                        ex 4418
                     
                  
                  
                     
                        namdaru un būvgaldnieku darinājumus [no koka]
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot šūnveida koka paneļus, jumstiņus un lubas
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - zāģmateriālus ar noapaļotām malām un nepārtrauktu profilu
                     
                  
                  
                     
                        Noapaļošana vai fasonēšana
                     
                  
               
                     
                        ex 4421
                     
                  
                  
                     
                        sērkociņu skaliņus; koka naglas vai tapas apaviem
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas koksnes, izņemot pozīcijas 4409 koksnes skalus
                     
                  
               
                     
                        45. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Korķis un korķa izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        46. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Izstrādājumi no salmiem, esparto vai citiem pinamiem materiāliem; pīti trauki un pinumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        47. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Papīra masa no koksnes vai cita celulozes šķiedrmateriāla; pārstrādāts (atkritumu un makulatūras) papīrs vai kartons
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        48. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Papīrs un kartons; papīra masas, papīra vai kartona izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        49. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Iespiestas grāmatas, laikraksti, attēli un citi poligrāfijas rūpniecības izstrādājumi; rokraksti, mašīnraksti un plāni
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 50. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Zīds; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 5003
                     
                  
                  
                     
                        zīda atgājas (ieskaitot tīšanai nederīgus kokonus, pavedienu atlikas un irdinātas šķiedras), kārstas vai ķemmētas
                     
                  
                  
                     
                        Zīda atgāju kāršana vai ķemmēšana
                     
                  
               
                     
                        5004 līdz ex 5006
                     
                  
                  
                     
                        zīda dziju un dziju no zīda atlikām
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko šķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Vienlaidu ķīmisko pavedienu ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Vienlaidu ķīmisko pavedienu ekstrūzija apvienojumā ar šķeterēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana apvienojumā ar jebkādu mehānisku darbību
                     
                  
               
                     
                        5007
                     
                  
                  
                     
                        audumus no zīda vai zīda atkritumiem
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana vai jebkāda mehāniska darbība apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar krāsošanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Dzijas krāsošana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        ex 51. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Vilna, smalkie vai rupjie dzīvnieku mati; zirgu astru dzija un austs audums; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        5106 līdz 5110
                     
                  
                  
                     
                        dziju no vilnas, smalkiem vai rupjiem dzīvnieku matiem
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko šķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana apvienojumā ar jebkādu mehānisku darbību
                     
                  
               
                     
                        5111 līdz 5113
                     
                  
                  
                     
                        dziju no vilnas, smalkiem vai rupjiem dzīvnieku matiem
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar krāsošanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Dzijas krāsošana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        ex 52. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Kokvilna; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        5204 līdz 5207
                     
                  
                  
                     
                        kokvilnas dziju un diegus
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko šķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana apvienojumā ar jebkādu mehānisku darbību
                     
                  
               
                     
                        5208 līdz 5212
                     
                  
                  
                     
                        Kokvilnas audumi
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana vai jebkāda mehāniska darbība apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar krāsošanu vai pārklāšanu vai laminēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Dzijas krāsošana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        ex 53. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Citādas augu tekstilšķiedras; papīra pavedieni un audumi no papīra pavedieniem; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        5306 līdz 5308
                     
                  
                  
                     
                        dziju no citām augu tekstilšķiedrām;
                     
                     
                        papīra pavedienus
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko šķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana apvienojumā ar jebkādu mehānisku darbību
                     
                  
               
                     
                        5309 līdz 5311
                     
                  
                  
                     
                        audumus no citām augu tekstilšķiedrām; audumus no papīra dzijas
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar krāsošanu vai pārklāšanu vai laminēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Dzijas krāsošana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        5401 līdz 5406
                     
                  
                  
                     
                        dziju, monopavedienus un diegus no mākslīgiem pavedieniem
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko šķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana apvienojumā ar jebkādu mehānisku darbību
                     
                  
               
                     
                        5407 un 5408
                     
                  
                  
                     
                        audumus no ķīmisko pavedienu dzijas
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana vai jebkāda mehāniska darbība apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Dzijas krāsošana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar krāsošanu vai pārklāšanu vai laminēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        5501 līdz 5507
                     
                  
                  
                     
                        Ķīmiskās štāpēļšķiedras
                     
                  
                  
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija
                     
                  
               
                     
                        5508 līdz 5511
                     
                  
                  
                     
                        dziju un šujamos diegus no ķīmiskajām štāpeļšķiedrām
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko šķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana apvienojumā ar jebkādu mehānisku darbību
                     
                  
               
                     
                        5512 līdz 5516
                     
                  
                  
                     
                        audumus no ķīmiskajām štāpeļšķiedrām
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana vai jebkāda mehāniska darbība apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar krāsošanu vai pārklāšanu vai laminēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Dzijas krāsošana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        ex 56. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Vate, tūba un filcs un neaustie materiāli; speciāla dzija; auklas, tauvas, virves un troses un izstrādājumi no tiem; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko šķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                  
               
                     
                        5601
                     
                  
                  
                     
                        vati no tekstilmateriāliem un izstrādājumus no tās; tekstilšķiedras, ne garākas par 5 mm (pūkas), tekstilputekļus un mezgliņus
                     
                  
                  
                     
                        Dabisko šķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Flokdruka apvienojumā ar krāsošanu vai apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Pārklāšana, flokdruka, laminēšana vai metalizēšana apvienojumā ar vismaz divām sagatavošanas vai galaapstrādes darbībām (piemēram, kalandrēšanu, apstrādāšanu pret saraušanos, termofiksēšanu, galaapstrādi), ja visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        5602
                     
                  
                  
                     
                        tūbu un filcu, impregnētu vai neimpregnētu, ar pārklājumu vai bez tā, laminētu vai nelaminētu:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - adatotu tūbu un filcu
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar auduma formēšanu
                     
                     
                        Tomēr:
                     
                     
                        –
                              pozīcijas 5402 polipropilēna pavedienu,
                     
                     
                        –
                              pozīcijas 5503 vai 5506 polipropilēna šķiedras vai
                     
                     
                        –
                              pozīcijas 5501 polipropilēna pavedienu grīsti,
                     
                     
                        kam viena pavediena vai šķiedras lineārais blīvums vienmēr ir mazāks par 9 deciteksiem, var izmantot, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Tikai neaustas drānas veidošana no filca, kas gatavots no dabiskajām šķiedrām
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādu
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar auduma formēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Tikai neaustas drānas veidošana no citāda filca, kas gatavots no dabiskajām šķiedrām
                     
                  
               
                     
                        5603
                     
                  
                  
                     
                        neaustas drānas, arī impregnētas, arī apvalkotas, ar pārklājumu vai bez tā, arī laminētas
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        5603 11 līdz 5603 14
                     
                  
                  
                     
                        neaustas drānas, arī impregnētas, arī apvalkotas, ar pārklājumu vai bez tā, arī laminētas no ķīmisko pavedienu dzijas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no:
                     
                     
                        –
                              noteiktā virzienā vai nejauši vērstiem pavedieniem
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        –
                              dabiskas vai ķīmiskas izcelsmes vielām vai polimēriem,
                     
                     
                        ko abos gadījumos pēc tam iestrādā neaustā drānā
                     
                  
               
                     
                        5603 91 līdz 5603 94
                     
                  
                  
                     
                        neaustas drānas, arī impregnētas, arī apvalkotas, ar pārklājumu vai bez tā, izņemot laminētas no ķīmisko pavedienu dzijas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no:
                     
                     
                        –
                              noteiktā virzienā vai nejauši vērstām štāpeļšķiedrām
                     
                     
                        un/vai
                     
                     
                        –
                              dabiskas vai ķīmiskas izcelsmes cirstajiem pavedieniem,
                     
                     
                        ko abos gadījumos pēc tam iestrādā neaustā drānā
                     
                  
               
                     
                        5604
                     
                  
                  
                     
                        gumijas pavedienus un kordus, ar tekstilmateriālu pārklājumu; tekstilpavedienus, lentes un tamlīdzīgus pozīcijas 5404 vai 5405 izstrādājumus, impregnētus, apvalkotus, ar pārklājumu vai caurslāņotus ar gumiju vai plastmasām:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        gumijas pavedienus un kordus, ar tekstilmateriālu pārklājumu
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no gumijas pavedieniem vai kordiem, bez tekstilmateriāla pārklājuma
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādu
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko šķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana apvienojumā ar jebkādu mehānisku darbību
                     
                  
               
                     
                        5605
                     
                  
                  
                     
                        metalizētus pavedienus, dekoratīvus vai nedekoratīvus, derīgus kā tekstilpavedienus, lentes vai tamlīdzīgus izstrādājumus, kas iekļauti pozīcijā 5404 vai 5405, kombinētus ar metāla pavedienu, lentes vai pūdera veidā vai pārklātus ar metālu
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana apvienojumā ar jebkādu mehānisku darbību
                     
                  
               
                     
                        5606
                     
                  
                  
                     
                        pozamenta pavedienus, lentes un tamlīdzīgus izstrādājumus, kas iekļauti pozīcijā 5404 vai 5405, dekoratīvus pavedienus (izņemot pozīcijā 5605 minētos un dekoratīvos pavedienus no zirgu astriem); šenilpavedienus (arī šenilpavedienus no pūkām); cilpainos pavedienus
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar vērpšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana apvienojumā ar pozamentēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Flokdruka apvienojumā ar krāsošanu
                     
                  
               
                     
                        57. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Paklāji un citādas tekstilmateriālu grīdsegas
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu vai ar stepēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar aušanu vai stepēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no kokosšķiedras dzijas, sizala dzijas vai džutas dzijas vai klasiskas savērptas viskozes dzijas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Stepēšana apvienojumā ar krāsošanu vai apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Flokdruka apvienojumā ar krāsošanu vai apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar paņēmieniem bez aušanas, ieskaitot adatošanu
                     
                     
                        Par pamatni var izmantot arī džutas audumus
                     
                  
               
                     
                        ex 58. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Speciāli audumi; audumi ar šūtām plūksnām; mežģīnes; gobelēni; apdares materiāli; izšuvumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu vai stepēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar aušanu vai stepēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar krāsošanu vai flokdruku, pārklāšanu vai laminēšanu vai metalizēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Stepēšana apvienojumā ar krāsošanu vai apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Flokdruka apvienojumā ar krāsošanu vai apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Dzijas krāsošana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        5805
                     
                  
                  
                     
                        ar rokām darinātus Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais un tamlīdzīgus gobelēnus un izšūtus gobelēnus (piemēram, petit point, krustdūrienu tehnikā), apdarinātus vai neapdarinātus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        5810
                     
                  
                  
                     
                        izšuvumus gabalos, lentēs vai atsevišķu izšuvumu veidā
                     
                  
                  
                     
                        Izšūšana, kurā visu izmantoto jebkuras pozīcijas materiālu, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        5901
                     
                  
                  
                     
                        Tekstilmateriāli, sveķoti vai cietināti, lietojami grāmatu vāku izgatavošanai vai tamlīdzīgiem mērķiem; pausaudums; sagatavots (iepriekš apstrādāts) audekls gleznošanai; stīvdrēbe un tamlīdzīgi stīvināti tekstilmateriāli, ko parasti lieto cepuru pamatnēm
                     
                  
                  
                     
                        Aušana apvienojumā ar krāsošanu vai flokdruku, pārklāšanu vai laminēšanu vai metalizēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Flokdruka apvienojumā ar krāsošanu vai apdrukāšanu
                     
                  
               
                     
                        5902
                     
                  
                  
                     
                        Riepu kordaudumi no augstas stiprības neilona vai citu poliamīdu, poliesteru vai viskozes pavedieniem:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - ar tekstilmateriālu saturu pēc svara ne lielāku par 90 %
                     
                  
                  
                     
                        Aušana
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādu
                     
                  
                  
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar aušanu
                     
                  
               
                     
                        5903
                     
                  
                  
                     
                        Tekstilmateriāli, izņemot pozīcijā 5902 iekļautos, impregnēti, piesūcināti, pārklāti vai laminēti ar plastmasām
                     
                  
                  
                     
                        Aušana apvienojumā ar impregnēšanu vai pārklāšanu, vai apklāšanu, vai laminēšanu, vai metalizēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        5904
                     
                  
                  
                     
                        Linolejs, pēc formas piegriezts vai nepiegriezts; grīdas segumi ar tekstilmateriāla pamatni, pēc formas piegriezti vai nepiegriezti
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar krāsošanu, pārklāšanu vai laminēšanu vai metalizēšanu
                     
                     
                        Par pamatni var izmantot arī džutas audumus
                     
                  
               
                     
                        5905
                     
                  
                  
                     
                        Tapetes no tekstilmateriāliem:
                     
                     
                        impregnēti, piesūcināti, pārklāti vai laminēti ar gumiju, plastmasām vai citiem materiāliem
                     
                  
                  
                     
                        Aušana, adīšana vai neaustas drānas veidošana apvienojumā ar impregnēšanu vai pārklāšanu, vai apklāšanu, vai laminēšanu, vai metalizēšanu
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādu
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana, adīšana vai neaustas drānas veidošana apvienojumā ar krāsošanu vai pārklāšanu, vai laminēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        5906
                     
                  
                  
                     
                        Gumijoti tekstilmateriāli, izņemot pozīcijā 5902 iekļaut[os]:
                     
                     
                        - trikotāžas drānas
                     
                  
                  
                     
                         
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar adīšanu/tamborēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar adīšanu/tamborēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Adīšana vai tamborēšana apvienojumā ar gumijošanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Gumijošana apvienojumā ar vismaz divām sagatavošanas vai galaapstrādes darbībām (piemēram, kalandrēšanu, apstrādāšanu pret saraušanos, termofiksēšanu, galaapstrādi), ja visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citi audumi no sintētisko pavedienu dzijas, kuros tekstilmateriālu saturs pēc svara pārsniedz 90 %
                     
                  
                  
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar aušanu
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādu
                     
                  
                  
                     
                        Aušana, adīšana vai neaustas drānas veidošana apvienojumā ar krāsošanu vai pārklāšanu, vai gumijošanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Dzijas krāsošana apvienojumā ar aušanu, adīšanu vai neaustu drānu veidošanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Gumijošana apvienojumā ar vismaz divām sagatavošanas vai galaapstrādes darbībām (piemēram, kalandrēšanu, apstrādāšanu pret saraušanos, termofiksēšanu, galaapstrādi), ja visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        5907
                     
                  
                  
                     
                        Tekstilmateriāli, kas impregnēti, apvalkoti vai pārklāti ar iepriekš neminētiem paņēmieniem; apgleznoti audekli teātru dekorācijām, mākslas studiju prospekti un tamlīdzīgi
                     
                  
                  
                     
                        Aušana vai adīšana, vai neaustas drānas veidošana apvienojumā ar krāsošanu vai apdrukāšanu, vai pārklāšanu, vai impregnēšanu, vai apklāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Flokdruka apvienojumā ar krāsošanu vai apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        5908
                     
                  
                  
                     
                        Tekstildaktis, austas, pītas vai adītas lampām, petrolejas lampām, šķiltavām, svecēm vai tamlīdzīgiem izstrādājumiem; gāzes lukturu kvēltīkliņi un cauruļveida trikotāža gāzes degļiem, impregnēti vai neimpregnēti
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - gāzes lukturu kvēltīkliņi, impregnēti
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no gāzes degļiem paredzētas cauruļveida trikotāžas
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādu
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        5909 līdz 5911
                     
                  
                  
                     
                        Rūpniecībā izmantojami tekstilizstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko šķiedru ekstrūzija apvienojumā ar aušanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar krāsošanu vai pārklāšanu vai laminēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Pārklāšana, flokdruka, laminēšana vai metalizēšana apvienojumā ar vismaz divām sagatavošanas vai galaapstrādes darbībām (piemēram, kalandrēšanu, apstrādāšanu pret saraušanos, termofiksēšanu, galaapstrādi), ja visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        60. nodaļa 
                     
                  
                  
                     
                        Adītas vai tamborētas drānas
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar adīšanu/tamborēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar adīšanu/tamborēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Adīšana/tamborēšana apvienojumā ar krāsošanu vai flokdruku, pārklāšanu vai laminēšanu vai apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Flokdruka apvienojumā ar krāsošanu vai apdrukāšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Dzijas krāsošana apvienojumā ar adīšanu/tamborēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Šķeterēšana vai teksturēšana apvienojumā ar adīšanu/tamborēšanu, ja izmantoto nešķeterēto/neteksturēto pavedienu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        61. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Adīti vai tamborēti apģērbi un apģērba piederumi:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - šūti vai citādi savienoti no diviem vai vairākiem adītas vai tamborētas drānas gabaliem, kas ir piegriezti vai uzreiz izgatavoti pēc formas
                     
                  
                  
                     
                        (2)(3)
                     
                     
                        Adīšana vai tamborēšana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādu
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar adīšanu vai tamborēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ķīmisko pavedienu dzijas ekstrūzija apvienojumā ar adīšanu vai tamborēšanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Adīšana un apdare vienā darbībā
                     
                  
               
                     
                        ex 62. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Apģērba gabali un apģērba piederumi, kas nav adīti vai tamborēti; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        (2)(3)
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdare, ieskaitot auduma piegriešanu, pirms kā notiek apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        ex 6202, ex 6204, 
                        ex 6206, ex 6209 
                           un ex 6211
                     
                  
                  
                     
                        sieviešu, meiteņu un mazu bērnu apģērbus un apģērba piederumus zīdaiņiem, ar izšuvumiem
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no auduma bez izšuvumiem, ja izmantotā neizšūtā auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 6210 un 
                        ex 6216
                     
                  
                  
                     
                        ugunsizturīgus piederumus no auduma ar aluminizēta poliestera folijas pārklājumu
                     
                  
                  
                     
                        (2)(3)
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Pārklāšana vai laminēšana, ja izmantotā nepārklātā vai nelaminētā auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas, apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                  
               
                     
                        ex 6212
                     
                  
                  
                     
                        krūšturus, zeķturus, korsetes, bikšturus, prievītes un tamlīdzīgus izstrādājumus un to daļas, no trikotāžas, šūtus vai citādi savienotus no diviem vai vairākiem adītas vai tamborētas drānas gabaliem, kas ir piegriezti vai uzreiz izgatavoti pēc formas
                     
                  
                  
                     
                        (2)(3)
                     
                     
                        Adīšana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdare, ieskaitot auduma piegriešanu, pirms kā notiek apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        6213 un 6214
                     
                  
                  
                     
                        kabatlakatus, šalles, lakatus, kaklautus, mantiļas, plīvurus un tamlīdzīgus izstrādājumus:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - izšūtus
                     
                  
                  
                     
                        (2)(3)
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no auduma bez izšuvumiem, ja izmantotā neizšūtā auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdare, ieskaitot auduma piegriešanu,
                     
                     
                        pirms kuras veikta apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādu
                     
                  
                  
                     
                        (2)(3)
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdare, pirms kuras veikta apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                        6217
                     
                  
                  
                     
                        citādus gatavos apģērba piederumus; apģērba gabalus vai apģērba piederumu daļas, izņemot tās, kas iekļautas pozīcijā 6212
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - izšūtus
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no auduma bez izšuvumiem, ja izmantotā neizšūtā auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Apdare, pirms kuras veikta apdrukāšana (kā atsevišķa darbība)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - ugunsizturīgus piederumus no auduma ar aluminizēta poliestera folijas pārklājumu
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Pārklāšana vai laminēšana, ja izmantotā nepārklātā vai nelaminētā auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas, apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - piegrieztas starplikas apkaklēm un aprocēm
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana:
                     
                     
                        –
                              no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, un,
                     
                     
                        –
                              ja visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādu
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                  
               
                     
                        ex 63. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Citādi gatavie tekstilizstrādājumi; komplekti; valkāts apģērbs un lietoti tekstilizstrādājumi; lupatas; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        6301 līdz 6304
                     
                  
                  
                     
                        segas, pledus, gultas veļu u. c.; aizkarus u. c.; citādus izstrādājumus mājas aprīkojumam:
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - no filca vai neaustām drānām
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Neaustas drānas veidošana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādus
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        -- izšūtus
                     
                  
                  
                     
                        (2)(3)
                     
                     
                        Aušana vai adīšana/tamborēšana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana no auduma bez izšuvumiem (izņemot trikotāžas audumus) ar noteikumu, ka neizšūtā auduma vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādus
                     
                  
                  
                     
                        (2)(3)
                     
                     
                        Aušana vai adīšana/tamborēšana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                  
               
                     
                        6305
                     
                  
                  
                     
                        maisus un pārvalkus, ko izmanto preču iepakošanai
                     
                  
                  
                     
                        (2) Ķīmisko šķiedru ekstrūzija vai dabisko un/vai ķīmisko štāpeļšķiedru vērpšana apvienojumā ar aušanu vai adīšanu un apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                  
               
                     
                        6306
                     
                  
                  
                     
                        nojumes, markīzes un sauljumus; teltis; buras laivām, vējdēļiem vai sauszemes burāšanas līdzekļiem; tūrisma piederumus:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - no neaustām drānām
                     
                  
                  
                     
                        (2)(3)
                     
                     
                        Neaustas drānas veidošana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - citādu
                     
                  
                  
                     
                        (2)(3)
                     
                     
                        Aušana apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu
                     
                  
               
                     
                        6307
                     
                  
                  
                     
                        citādus gatavos izstrādājumus, ieskaitot apģērba piegrieztnes
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        6308
                     
                  
                  
                     
                        komplektus, kas sastāv no auduma vai dzijas gabaliem, ar piederumiem vai bez tiem, pārklāju, gobelēnu, izšūtu galdautu vai salvešu vai tamlīdzīgu tekstilizstrādājumu izgatavošanai, iepakotus mazumtirdzniecībai
                     
                  
                  
                     
                        Katram priekšmetam no komplekta jāatbilst noteikumam, kas uz to attiektos, ja tas nebūtu ietverts komplektā. Tomēr var iekļaut nenoteiktas izcelsmes izstrādājumus, ja to kopējā vērtība nepārsniedz 15 % no komplekta ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 64. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Apavi, getras un tamlīdzīgi izstrādājumi; šādu izstrādājumu daļas; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijas 6406 virsas detaļu kopumu, kas piestiprināts saistzolei vai citām zoles sastāvdaļām
                     
                  
               
                     
                        6406
                     
                  
                  
                     
                        apavu daļas (arī virsas, piestiprinātas vai nepiestiprinātas zolēm, kas nav ārējās zoles); izņemamas starpzoles, papēžu spilventiņus un tamlīdzīgus izstrādājumus; getras, stulpiņus un tamlīdzīgus izstrādājumus, kā arī to daļas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        65. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Galvassegas un to daļas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        66. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Lietussargi, saulessargi, spieķi, spieķsēdekļi, pātagas, pletnes un to daļas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        67. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Apstrādātas spalvas un dūnas un izstrādājumi no spalvām vai dūnām; mākslīgie ziedi; izstrādājumi no cilvēku matiem
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        68. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Akmens, ģipša, cementa, azbesta, vizlas un tamlīdzīgu materiālu izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 70 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        69. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Keramikas izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 70. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Stikls un stikla izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        7010
                     
                  
                  
                     
                        Baloni, pudeles, flakoni, burkas, krūzes, stikla pudelītes zālēm, ampulas un citi stikla trauki preču transportēšanai vai iepakošanai; stikla burkas konservēšanai; stikla aizbāžņi, vāki un citi aizvākošanas izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Stikla izstrādājumu griešana ar noteikumu, ka izmantoto negriezto stikla izstrādājumu kopējā vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        7013
                     
                  
                  
                     
                        Stikla galda un virtuves trauki, tualetes, kancelejas piederumi, izstrādājumi mājas iekārtojumam vai tamlīdzīgi izstrādājumi (izņemot izstrādājumus, kas minēti pozīcijā 7010 vai 7018)
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 71. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dabiskas vai kultivētas pērles, dārgakmeņi un pusdārgakmeņi, dārgmetāli, ar dārgmetālu plaķēti metāli un to izstrādājumi; bižutērija; monētas; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 70 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 7102, ex 7103 un ex 7104
                     
                  
                  
                     
                        apstrādātus dārgakmeņus un pusdārgakmeņus (dabiskos, sintētiskos vai reģenerētos)
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras apakšpozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        7106, 7108 un 7110
                     
                  
                  
                     
                        dārgmetālus:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijas 7106, 7108 un 7110, vai
                     
                     
                        Elektrolītiska, termiska vai ķīmiska pozīcijas 7106, 7108 vai 7110 dārgmetālu atdalīšana vai
                     
                     
                        Pozīcijas 7106, 7108 vai 7110 dārgmetālu savstarpēja sakausēšana un/vai leģēšana ar parastajiem metāliem vai attīrīšana
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - neapstrādātus
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - daļēji apstrādātus vai pulverveidā
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no neapstrādātiem dārgmetāliem
                     
                  
               
                     
                        ex 7107, ex 7109 un ex 7111
                     
                  
                  
                     
                        metālus, plaķētus ar dārgmetāliem, daļēji apstrādātus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no neapstrādātiem metāliem, plaķētiem ar dārgmetāliem
                     
                  
               
                     
                        ex 72. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dzelzs un tērauds; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        7207
                     
                  
                  
                     
                        dzelzs vai neleģētā tērauda pusfabrikātus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 7201, 7202, 7203, 7204 vai 7205 materiāliem
                     
                  
               
                     
                        7208 līdz 7212
                     
                  
                  
                     
                        dzelzs vai neleģētā tērauda velmējumus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 7207 pusfabrikātiem
                     
                  
               
                     
                        7213 līdz 7216
                     
                  
                  
                     
                        stieņus, leņķus, fasonprofilus un speciālos profilus no dzelzs vai neleģētā tērauda
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 7206 lietņiem vai citām pirmformām
                     
                  
               
                     
                        7217
                     
                  
                  
                     
                        dzelzs vai neleģētā tērauda stieples
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 7207 pusfabrikātiem
                     
                  
               
                     
                        7218 91 un 7218 99
                     
                  
                  
                     
                        pusfabrikātus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīciju 7201, 7202, 7203, 7204 vai 7205 materiāliem
                     
                  
               
                     
                        7219 līdz 7222
                     
                  
                  
                     
                        plakanus nerūsējošā tērauda velmējumus, stieņus, leņķus, fasonprofilus un speciālos profilus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 7218 lietņiem vai citām pirmformām
                     
                  
               
                     
                        7223
                     
                  
                  
                     
                        nerūsējošā tērauda stiepli
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 7218 pusfabrikātiem
                     
                  
               
                     
                        7224 90
                     
                  
                  
                     
                        pusfabrikātus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīciju 7201, 7202, 7203, 7204 vai 7205 materiāliem
                     
                  
               
                     
                        7225 līdz 7228
                     
                  
                  
                     
                        citādu leģēto tēraudu plakanus velmējumus, stieņus, karsti velmētus, brīvi tītos saišķos; cita leģēta tērauda leņķus, fasonprofilus un speciālos profilus; dobus leģētā un neleģētā tērauda stieņus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 7206, 7218 vai 7224 lietņiem vai citām pirmformām
                     
                  
               
                     
                        7229
                     
                  
                  
                     
                        citu leģēto tēraudu stieples
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 7224 pusfabrikātiem
                     
                  
               
                     
                        ex 73. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dzelzs vai tērauda izstrādājumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 7301
                     
                  
                  
                     
                        rievkonstrukcijas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 7207 materiāliem
                     
                  
               
                     
                        7302
                     
                  
                  
                     
                        dzelzs vai tērauda izstrādājumus dzelzceļiem un tramvaju ceļiem: sliedes, pretsliedes un zobainās sliedes, pārmiju sliedes, sliežu mezgla krusteņus, pārmiju stieņus un citādus šķērssavienojumus, gulšņus, uzliktņus, paliktņus, ķīļus, balstpaliktņus, sliežu āķskrūves, atbalsta plāksnes un savilktņus un citas detaļas sliežu savienošanai un nostiprināšanai
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīcijas 7206 materiāliem
                     
                  
               
                     
                        7304, 7305 un 7306
                     
                  
                  
                     
                        dzelzs vai tērauda caurules, caurulītes un dobos profilus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no pozīciju 7206–7212 un 7218 vai 7224 materiāliem
                     
                  
               
                     
                        ex 7307
                     
                  
                  
                     
                        dzelzs vai tērauda savienotājelementus caurulēm (ISO No X5CrNiMo 1712), kas sastāv no vairākām daļām
                     
                  
                  
                     
                        Sagatavju apvirpošana, urbšana, izrīvēšana, griešana, atgratēšana un slīpēšana, ar nosacījumu, ka izmantoto sagatavju kopējā vērtība nepārsniedz 35 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        7308
                     
                  
                  
                     
                        metālkonstrukcijas (izņemot pozīcijā 9406 iekļautās saliekamās būvkonstrukcijas) un to daļas (piemēram, tiltus un to sekcijas, slūžu vārtus, torņus, režģu konstrukcijas, jumtus, jumta konstrukcijas, durvis un logus un to rāmjus, durvju sliekšņus, slēģus, balustrādes, balstus un kolonnas) no dzelzs vai tērauda; dzelzs vai tērauda plāksnes, stieņus, leņķus, profilus, fasonprofilus, caurules un tamlīdzīgus izstrādājumus, kas sagatavoti izmantošanai konstrukcijās
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr nevar izmantot pozīcijas 7301 leņķus, fasonprofilus un speciālos profilus
                     
                  
               
                     
                        ex 7315
                     
                  
                  
                     
                        pretslīdes ķēdes
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto pozīcijas 7315 materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 74. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Varš un tā izstrādājumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        7403
                     
                  
                  
                     
                        rafinētu varu un vara sakausējumus, neapstrādātus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        7408
                     
                  
                  
                     
                        vara stieples
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana:
                     
                     
                        –
                              no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, un,
                     
                     
                        –
                              ja visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        75. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Niķelis un tā izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 76. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Alumīnijs un tā izstrādājumi izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana:
                     
                     
                        –
                              no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, un,
                     
                     
                        –
                              ja visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        7601
                     
                  
                  
                     
                        neapstrādātu alumīniju
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana:
                     
                     
                        –
                              no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju, un,
                     
                     
                        –
                              ja visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā izmanto termisko vai elektrolītisko apstrādi, no neleģēta alumīnija vai alumīnija atgriezumiem un lūžņiem
                     
                  
               
                     
                        7602
                     
                  
                  
                     
                        alumīnija atgriezumus vai lūžņus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        ex 7616
                     
                  
                  
                     
                        alumīnija izstrādājumus, izņemot alumīnija stiepļu vijumus, pinumus, režģus, sietus, žogus, auduma stiprināšanas un tamlīdzīgus materiālus (ieskaitot bezgalu lentes) un perforētas vilktas loksnes
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana:
                     
                     
                        –
                              no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju. Tomēr var izmantot alumīnija stiepļu vijumus, pinumus, režģus, sietus, žogus, auduma stiprināšanas un tamlīdzīgus materiālus (ieskaitot bezgalu lentes) vai perforētas vilktas alumīnija loksnes un,
                     
                     
                        –
                              ja visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        78. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Svins un tā izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        79. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Cinks un tā izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        80. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Alva un tās izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
                     
                        81. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Pārējie parastie metāli; metālkeramika; to izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem
                     
                  
               
                     
                        ex 82. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Parasto metālu instrumenti, darbarīki, griešanas rīki, karotes un dakšiņas; to daļas no parastajiem metāliem; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8206
                     
                  
                  
                     
                        divās vai vairākās pozīcijās no 8202 līdz 8205 iekļautu darbarīku komplektus, iepakotus pārdošanai mazumtirdzniecībā
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot pozīcijas 8202–8205. Tomēr rokas darbarīki, kas minēti pozīcijā 8202 līdz 8205, var būt iekļauti komplektos ar noteikumu, ka to kopējā vērtība nepārsniedz 15 % no komplekta ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        83. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dažādi parasto metālu izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 84. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Kodolreaktori, katli, mehānismi un mehāniskas ierīces; to daļas; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8407
                     
                  
                  
                     
                        dzirksteļaizdedzes iekšdedzes motorus ar divpusējiem vai rotējošiem virzuļiem
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8408
                     
                  
                  
                     
                        kompresijaizdedzes iekšdedzes virzuļdzinējus (dīzeļus un pusdīzeļus)
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8425 līdz 8430
                     
                  
                  
                     
                        celšanas trīšus un cēlājus, izņemot liftcēlājus; vinčas un kabestānus; domkratus
                     
                     
                        derikceltņus; celtņus, ieskaitot trošuceltņus; pārvietojamas pacēlājkāpnes, portāliekrāvējus un mehānismus aprīkotus ar celtni
                     
                     
                        autokrāvējus ar dakšu; citus kravas transportētājus ar celšanas vai takelāžas ierīcēm
                     
                     
                        citas mašīnas celšanai, pārvietošanai, iekraušanai vai izkraušanai (piemēram, liftus, eskalatorus, konveijerus, telferus)
                     
                     
                        pašgājējus buldozerus ar maināmu vērstuvi, autogreiderus, planētājus, skrēperus, mehāniskās lāpstas, ekskavatorus, vienkausa krāvējus, blietēšanas mašīnas un ceļa veltņus
                     
                     
                        citas mašīnas grunts, minerālu vai rūdu pārvietošanai, planēšanai, profilēšanai, rakšanai, izstrādāšanai, blietēšanai, blīvēšanai, izņemšanai vai urbšanai; iekārtas pāļu dzīšanai un iekārtas pāļu izvilkšanai; sniega arklus un sniega rotortīrītājus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju un pozīciju 8431,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8444 līdz 8447
                     
                  
                  
                     
                        mašīnas mākslīgo tekstilmateriālu ekstrudēšanai, stiepšanai, teksturēšanai vai griešanai
                     
                     
                        mašīnas tekstilšķiedru sagatavošanai; vērpšanas, kārtošanas vai šķeterēšanas mašīnas un citādas iekārtas tekstildziju ražošanai; tīšanas un spolēšanas (ieskaitot audu spolēšanas) mašīnas un mašīnas, kas sagatavo tekstilpavedienus izmantošanai pozīcijas 8446 vai 8447 mašīnās
                     
                     
                        aušanas mašīnas (stelles)
                     
                     
                        adāmmašīnas, ķetelēšanas mašīnas, mašīnas fasondzijas, pozamenta pavediena, tilla, mežģīņu, izšuvumu iegūšanai, lenšu izgatavošanai, tīklu siešanai, malu apstrādāšanai un stepēšanai
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju un pozīciju 8448,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8456 līdz 8465
                     
                  
                  
                     
                        darbmašīnas jebkādu materiālu apstrādei ar materiālu noņemšanu
                     
                     
                        daudzfunkcionālas darbmašīnas, vienpozīcijas un daudzpozīciju agregātu darbmašīnas metāla apstrādei
                     
                     
                        metālgriešanas virpas
                     
                     
                        darbmašīnas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju un pozīciju 8466,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8470 līdz 8472
                     
                  
                  
                     
                        kalkulatorus un kabatas formāta ierīces ar skaitļošanas funkcijām datu ierakstīšanai, reproducēšanai un demonstrēšanai; skaitļošanas mašīnas, ierīces pasta sūtījumu frankēšanai, biļešu izsniegšanas mašīnas un citas līdzīgas ierīces, kurās iestrādātas skaitļošanas ierīces; kases aparātus
                     
                     
                        automātiskās datu apstrādes iekārtas un to blokus; magnētiskos vai optiskos lasītājus, iekārtas datu ierakstīšanai kodētā veidā datu vidē un iekārtas šādu datu apstrādei
                     
                     
                        citādas biroja iekārtas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju un pozīciju 8473,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 85. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Elektroierīces un elektroiekārtas un to detaļas; skaņu ierakstīšanas un atskaņošanas aparatūra, televīzijas attēla un skaņas ierakstīšanas un reproducēšanas aparatūra un šādu izstrādājumu detaļas un piederumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8501 līdz 8502
                     
                  
                  
                     
                        elektromotorus un elektroģeneratorus
                     
                     
                        elektroģeneratoru iekārtas un rotējošos pārveidotājus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju un pozīciju 8503,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8519, 8521
                     
                  
                  
                     
                        skaņas ierakstīšanas vai atskaņošanas aparātus
                     
                     
                        videoieraksta vai video reproducēšanas aparatūru, ar skaņotāju vai bez tā
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju un pozīciju 8522,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8525 līdz 8528
                     
                  
                  
                     
                        radiofonijas vai televīzijas raidaparatūru, televīzijas kameras, digitālās fotokameras un videokameras
                     
                     
                        radiolokācijas, radionavigācijas aparatūru un tālvadības radioaparatūru
                     
                     
                        radiofonijas, radiotelefona vai radiotelegrāfa sakaru uztvērējaparatūru
                     
                     
                        monitorus un projektorus, izņemot televīzijas uztvērējaparatūru; televīzijas uztvērējaparatūru vai video ierakstīšanas vai reproducēšanas aparatūru
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju un pozīciju 8529,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8535 līdz 8537
                     
                  
                  
                     
                        elektroaparatūru strāvas ieslēgšanai, pārtraukšanai, aizsardzībai vai pieslēgšanai elektriskajam tīklam; optisko šķiedru, optisko šķiedru kūļu vai kabeļu savienotājus; elektriskai kontrolei vai elektrības sadalei paredzētas pultis, paneļus, konsoles, stendus, korpusus un citas pamatnes
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju un pozīciju 8538,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8542 31 līdz 8542 39
                     
                  
                  
                     
                        monolītas integrālās shēmas
                     
                  
                  
                     
                        Difūzija, kurā integrālās shēmas tiek veidotas uz pusvadītaju substrāta, selektīvi ievadot piemērotu dopantu, samontētas vai nesamontētas un/vai testētas vai netestētas valstī, kas nav Puse
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8544 līdz 8548
                     
                  
                  
                     
                        izolētus vadus, kabeļus (un citus izolētus elektrības vadītājus, optiskās šķiedras kabeļus)
                     
                     
                        ogles elektrodus, ogles sukas, loka lampas ogli, ogli baterijām un citādus elektrotehnikā lietojamus izstrādājumus no grafīta vai citiem oglekļa veidiem
                     
                     
                        elektroizolatorus no jebkura materiāla
                     
                     
                        elektrisko mašīnu, ierīču un iekārtu izolācijas piederumus, ar izolācijas materiālu apvilkta parastā metāla elektroizolācijas caurules un to savienotājelementus
                     
                     
                        galvanisko elementu, galvanisko bateriju un elektrisko akumulatoru atkritumus un lūžņus; izlietotus galvaniskos elementus, izlietotas galvaniskās baterijas un izlietotus elektriskos akumulatorus; mašīnu un iekārtu elektriskās daļas, kas citur šajā nodaļā nav minētas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        86. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dzelzceļa vai tramvaju lokomotīves, ritošais sastāvs un to daļas; dzelzceļa vai tramvaju ceļa aprīkojums un tā daļas; visu veidu mehāniskās (ieskaitot elektromehāniskās) satiksmes signalizācijas iekārtas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 87. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Transportlīdzekļi, izņemot dzelzceļa vai tramvaju ritošo sastāvu, un to daļas un piederumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 45 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8708
                     
                  
                  
                     
                        daļas un piederumus transportlīdzekļiem, kas minēti pozīcijās 8701–8705
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        8711
                     
                  
                  
                     
                        motociklus (ieskaitot mopēdus) un motovelosipēdus, arī ar blakusvāģi; blakusvāģus
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        88. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Gaisa kuģi, kosmosa kuģi un to daļas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        89. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Kuģi, laivas un citi peldlīdzekļi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju; tomēr nevar izmantot pozīcijas 8906 korpusus
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        ex 90. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Optiskās ierīces un aparatūra, foto un kino ierīces un aparatūra, mērierīces un kontrolierīces un aparatūra, precīzijas instrumenti un iekārtas, medicīnas un ķirurģiski instrumenti un aparatūra; to daļas un piederumi; izņemot:
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        9001 50
                     
                  
                  
                     
                        briļļu lēcas no materiāliem, kas nav stikls
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā tiek veikta viena no šādām darbībām:
                     
                     
                        –
                              lēcas sagataves virsmas apstrāde, iegūstot pabeigtu oftalmoloģisku lēcu, ko paredzēts ielikt brillēs, ar optisko koriģējošo jaudu;
                     
                     
                        –
                              lēcas pārklāšana attiecīgā apstrādē, lai uzlabotu redzamību un nodrošinātu valkātāja aizsardzību
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        91. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Pulksteņi un to daļas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 40 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        92. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Mūzikas instrumenti; to daļas un piederumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        93. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Ieroči un munīcija; to daļas un piederumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        94. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Mēbeles; gultas piederumi, matrači, matraču pamati, polsterējumi un tamlīdzīgi pildīti mājas aprīkojuma izstrādājumi; lampas un apgaismes piederumi, kas citur nav minēti un iekļauti; izgaismotas izkārtnes, tablo un tamlīdzīgi izstrādājumi; saliekamās būvkonstrukcijas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        95. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Rotaļlietas, spēles un sporta piederumi; to daļas un piederumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        96. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Dažādi izstrādājumi
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju,
                     
                     
                        vai
                     
                     
                        Ražošana, kurā visu izmantoto materiālu vērtība nepārsniedz 50 % no izstrādājuma ražotāja cenas
                     
                  
               
                     
                        97. nodaļa
                     
                  
                  
                     
                        Mākslas darbi, kolekciju priekšmeti un senlietas
                     
                  
                  
                     
                        Ražošana no jebkuras pozīcijas materiāliem, izņemot paša izstrādājuma pozīciju
                     
                  
               
         
            
               ________________
            
            
               (1)“Specifiskajam(-iem) procesam(-iem)” piemērojamos īpašos nosacījumus sk. 8.1.–8.3. ievadpiezīmē.
            
            
               (2)Izstrādājumiem, kuri izgatavoti no vairākiem tekstilmateriāliem, piemērojamos īpašos nosacījumus sk. 6. ievadpiezīmē.
            
            
               (3)Sk. 7. ievadpiezīmi.
            
            
               (4)Sk. 9. ievadpiezīmi.
            
            
            
               III PIELIKUMS.
            
            
               IZCELSMES DEKLARĀCIJAS TEKSTS
            
            
            
               Albāņu valodā
            
            
               Eksportuesi i produkteve të mbuluara nga ky dokument (autorizim doganor Nr. .............. 1) deklaron që përveç rasteve kur tregohet qartësisht ndryshe, këto produkte janë me origjine preferenciale ……………..2 n​  në përputhje me Rregullat kalimtare të origjinës​.​
            
            
            
               Arābu valodā
            
            
               
                  
            
            
            
               Bosniešu valodā
            
            
               Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. .... (1)) izjavljuje da su, osim ako je to drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi ....... (2) preferencijalnog porijekla u skladu sa prijelaznim pravilima porijekla.
            
            
            
               Bulgāru valodā
            
            
               Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение №………1) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с ……………..2 преференциален произход съгласно преходните правила за произход.
            
         
         
            
            
               Horvātu valodā
            
            
               Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. ………1) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi ……………..2 preferencijalnog podrijetla prema prijelaznim pravilima o podrijetlu.
            
            
            
               Čehu valodā
            
            
               Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení ………1) prohlašuje, že podle přechodných pravidel původu mají tyto výrobky kromě zřetelně označených preferenční původ v …………….2.
            
            
            
               Dāņu valodā
            
            
               Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument (toldmyndighedernes tilladelse nr. ………1) erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ……………..2 i henhold til overgangsreglerne for oprindelse.
            
            
            
            
            
               Nīderlandiešu valodā
            
            
               De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ………1), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële …………….2 oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.
            
            
            
               Angļu valodā
            
            
               The exporter of the products covered by this document (customs authorization No………1) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ……………..2 preferential origin according to the transitional Rules of origin.
            
            
            
               Igauņu valodā
            
            
               Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliasutuse luba nr. ……… 1) deklareerib, et päritolureeglite üleminekueeskirjade kohaselt on need tooted …………….. 2 sooduspäritolu, välja arvatud juhul, kui on selgelt osutatud teisiti.
            
         
         
            
            
               Fēru valodā
            
            
               Útflytarin av vørunum, sum hetta skjal fevnir um (tollvaldsins loyvi nr. … (1)) váttar, át um ikki nakað annað er tilskilað, eru hesar vørur upprunavørur … (2) sambært skiftisreglunum um uppruna.
            
            
            
               Somu valodā
            
            
               Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ………1) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja……………..2 alkuperätuotteita siirtymäkauden alkuperäsääntöjen nojalla.
            
            
            
               Franču valodā
            
            
               L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière nº ………1) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ……………..2 selon les règles d’origine transitoires.
            
            
            
               Vācu valodā
            
            
               Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ……… 1) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte …………….. 2 Ursprungswaren gemäß den Übergangsregeln für den Ursprung sind.
            
            
            
            
            
            
            
               Gruzīnu valodā
            
            
               
                  
            
            
               Grieķu valodā
            
         
         
            
               Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ’ αριθ. ………1) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ................. 2 σύμφωνα με τους μεταβατικούς κανόνες καταγωγής.
            
            
            
               Ivritā
            
            
               
                  
            
            
            
               Ungāru valodā
            
            
               A jelen okmányban szereplő termékek exportőre (vámfelhatalmazási szám: ………1) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában a termékek az átmeneti származási szabályok szerint preferenciális ……………..2 származásúak.
            
            
            
               Islandiešu valodā
            
            
               Útflytjandi framleiðsluvara sem skjal þetta tekur til (leyfi tollyfirvalda nr. ............(1)), lýsir því yfir að vörurnar séu, ef annars er ekki greinilega getið, af ..........................(2) uppruna samkvæmt upprunareglum á umbreytingartímabili.
            
            
            
               Itāļu valodā
            
            
               L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ……… 1) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale …………….. 2 conformemente alle norme di origine transitorie.
            
            
            
               Latviešu valodā
            
            
               To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. .………… 1) deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir……………..2 preferenciāla izcelsme saskaņā ar pārejas noteikumiem par izcelsmi.
            
            
            
               Lietuviešu valodā
            
            
               Šiame dokumente nurodytų produktų eksportuotojas (muitinės leidimo Nr. .……… 1) deklaruoja, kad, jeigu aiškiai nenurodyta kitaip, šie produktai turi ……………..2 lengvatinės kilmės statusą pagal pereinamojo laikotarpio kilmės taisykles.
            
            
         
         
            
               Maķedoniešu valodā
            
            
               Извозникот на производите што ги покрива овоj документ (царинскo одобрение бр. ………… (1)) изjавува дека, освен ако тоа не е jасно поинаку назначено, овие производи се со .........…………. (2) преференциjaлно потекло.
            
            
            
               Maltiešu valodā
            
            
               L-esportatur tal-prodotti koperti minn dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru………1) jiddikjara li, ħlief fejn indikat mod ieħor b’mod ċar, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini preferenzjali …………….2 skont ir-regoli ta’ oriġini tranżizzjonali
            
            
            
               Melnkalniešu valodā
            
            
               Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. ......(1) ) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи ..........(2) преференцијалног пориjекла, у складу са транзиционим правилима поријекла.
            
            
               Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br. .... 1) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi ………. 2 preferencijalnog porijekla u skladu sa tranzicionim pravilima porijekla.
            
            
            
               Norvēģu valodā
            
            
               Eksportøren av produktene omfattet av dette dokument (tollmyndighetenes autorisasjonsnr……(1)) erklærer at disse produktene, unntatt hvor annet er tydelig angitt, har … preferanseopprinnelse i henhold til overgangsreglene for opprinnelse (2) .
            
            
            
               Poļu valodā
            
            
               Eksporter produktów objętych tym dokumentem („upoważnienie władz celnych nr………1) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają ……………..2 preferencyjne pochodzenie zgodnie z przejściowymi regułami pochodzenia.
            
            
            
               Portugāļu valodā
            
            
               O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n.º......... 1) declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ……………..2 de acordo com as regras de origem transitórias.
            
            
            
               Rumāņu valodā
            
         
         
            
               Exportatorul produselor care fac obiectul prezentului document (autorizația vamală nr. ………1) declară că, exceptând cazul în care se indică altfel în mod clar, aceste produse sunt de origine preferențială ……………...2 în conformitate cu regulile de origine tranzitorii.
            
            
            
            
            
            
               Serbu valodā
            
            
               Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. ...... (1)) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи .......... (2) преференцијалног порекла, у складу са прелазним правилима о пореклу.
            
            
               Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br................ (1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito наvedeno, ovi proizvodi .................................. (2) preferencijalnog porekla, u skladu sa prelaznim pravilima o poreklu.
            
            
            
               Slovāku valodā
            
            
               Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia ………1) vyhlasuje, že pokiaľ nie je zreteľne uvedené inak, tieto výrobky majú v súlade s prechodnými pravidlami pôvodu preferenčný pôvod v ……………...2.
            
            
            
               Slovēņu valodā
            
            
               Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št ...................(1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno ..........................................(2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.
            
            
            
               Spāņu valodā
            
            
               El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n.º……… 1) declara que, excepto donde se indique claramente lo contrario, estos productos son de origen preferencial…………….. 2 con arreglo a las normas de origen transitorias.
            
            
            
               Zviedru valodā
            
            
               Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ………1) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande …………….2 ursprung i enlighet med övergångsbestämmelserna om ursprung.
            
         
         
            
            
               Turku valodā
            
            
               Bu belge kapsamındaki ürünlerin ihracatçısı (gümrük yetki No: ................ (1)), aksi açıkça belirtilmedikçe, bu ürünlerin geçiş menşe kurallarına göre ........................................... (2) tercihli menşeli olduğunu beyan eder
            
            
            
               Ukraiņu valodā
            
            
               Експортер продукції, на яку поширюється цей документ (митний дозвіл  № ………. 1)  заявляє, що, за винятком випадків, де це явно зазначено, ця продукція має …………….2 преференційне походження згідно з перехідними правилами походження.”.
            
            
            
               ................................................................................................................................................... (Vieta un datums) 3
            
            
               ..................................................................................................................................................... 
            
            
               (Eksportētāja paraksts, papildus salasāmā rakstā jānorāda tās personas vārds, kura parakstījusi deklarāciju) 4
            
            
            
                Ja izcelsmes deklarāciju ir sagatavojis atzīts eksportētājs, šajā vietā jāieraksta atzītā eksportētāja atļaujas numurs. Ja izcelsmes deklarāciju nesagatavo atzīts eksportētājs, tad vārdus iekavās izlaiž vai atstāj tukšu vietu.
            
            
               2 Jānorāda izstrādājumu izcelsme. Ja izcelsmes deklarācija pilnīgi vai daļēji attiecas uz Seūtas un Meliljas izcelsmes izstrādājumiem, eksportētājam tas skaidri jānorāda deklarācijas dokumentā, ierakstot apzīmējumu “CM”.
            
            
               3  Šīs norādes var izlaist, ja attiecīgā informācija ietverta pašā dokumentā.
            
            
               4 Gadījumos, kad eksportētāju paraksts nav vajadzīgs, nav jānorāda arī parakstītāja vārds un uzvārds.
            
            
               IV pielikums
            
            
               PREČU PĀRVADĀJUMU SERTIFIKĀTA EUR.1 UN PREČU PĀRVADĀJUMU SERTIFIKĀTA EUR.1 PIETEIKUMA PARAUGS
            
            
               NORĀDĪJUMI PAR IESPIEŠANU
            
            
               1.Veidlapas izmērs ir 210 x 297 mm; atļauta pielaide līdz -5 mm vai +8 mm no veidlapas augstuma. Izmantotajam papīram jābūt baltam, rakstāmpapīra izmērā, bez mehāniskās papīra masas un ar svaru, kas nav mazāks par 25 g/m2. Tajā ir iespiests zaļš gijošēts fona raksts, kas padara pamanāmus viltojumus ar mehāniskiem vai ķīmiskiem līdzekļiem.
            
            
               2.Pušu kompetentās iestādes var paturēt tiesības iespiest veidlapas pašas vai uzticēt tās iespiest atzītai tipogrāfijai. Pēdējā minētajā gadījumā uz katras veidlapas jābūt norādei par šādu apstiprinājumu. Katrā veidlapā jābūt tipogrāfijas nosaukumam un adresei vai zīmei, pēc kuras var identificēt tipogrāfiju. Veidlapā arī jābūt iespiestam vai ierakstītam kārtas numuram, pēc kura var identificēt veidlapu.
            
         
         
            
               PĀRVADĀJUMU SERTIFIKĀTS EUR.1
            
            
                     
                        1.
                              Eksportētājs (vārds, uzvārds / nosaukums, pilna adrese, valsts)
                     
                  
                  
                     
                        EUR.1
                              Nr. A
                              000.000
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pirms veidlapas aizpildīšanas skatīt piezīmes lapas otrā pusē.
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        2.
                              Sertifikāts preferenciālai tirdzniecībai starp
                     
                     
                     
                        .......................................................................................
                     
                  
               
                     
                        3.
                              Saņēmējs (vārds, uzvārds / nosaukums, pilna adrese, valsts) (aizpilda pēc izvēles)
                     
                  
                  
                     
                           un
                     
                     
                     
                        .......................................................................................
                     
                     
                        (ierakstīt attiecīgās valstis, valstu grupas vai teritorijas)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        4.
                              Valsts, valstu grupa vai teritorija, kas uzskatāma par izstrādājuma izcelsmes vietu
                     
                  
                  
                     
                        5.
                              Galamērķa valsts, valstu grupa vai teritorija
                     
                     
                  
               
                     
                        6.
                              Informācija par transportēšanu (aizpilda pēc izvēles)
                     
                     
                  
                  
                     
                        7.
                              Piezīmes
                     
                  
               
                     
                        8.
                              Preču pozīcijas numurs; marķējumi un numuri; iepakojumu skaits un veids(1); preču apraksts
                     
                     
                  
                  
                     
                        9.
                              Bruto svars (kg) vai cita mērvienība (litri, m³ u. c.)
                     
                  
                  
                     
                        10.
                              Rēķini
                     
                     
                           (aizpilda pēc izvēles)
                     
                     
                  
               
               (1)Ja preces nav iepakotas, attiecīgi norādīt preču vienību skaitu vai ierakstīt “bez taras”.
            
            
                     
                        11.
                              MUITAS APSTIPRINĀJUMS
                     
                     
                        Deklarācija apstiprināta
                     
                     
                        Eksporta dokuments(2)
                     
                     
                        Veidlapa .................................. Nr. ….……...
                     
                     
                        Datums ……………………………………….
                     
                     
                        Muitas iestāde .................................……
                     
                     
                        Izdevēja valsts vai teritorija .......................
                              Zīmogs
                     
                     
                        ...................................................................
                     
                     
                        ...................................................................
                     
                     
                        Vieta un datums …………….......................
                     
                     
                        ...................................................................
                     
                     
                        ……...........................................................
                     
                     
                        (Paraksts)
                     
                  
                  
                     
                        12.
                              EKSPORTĒTĀJA DEKLARĀCIJA
                     
                     
                        Es, apakšā parakstījies, apliecinu, ka iepriekš minētās preces atbilst šā sertifikāta izdošanai noteiktajām prasībām.
                     
                     
                     
                     
                        Vieta un datums ………………........................
                     
                     
                     
                     
                     
                        ..........................................................................
                     
                     
                        (Paraksts)
                     
                  
               
                     
                        13.
                              PĀRBAUDES PIEPRASĪJUMS (kam)
                     
                     
                  
                  
                     
                        14.
                              PĀRBAUDES REZULTĀTI
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pārbaudes rezultātā konstatēts, ka (1)
                     
                     
                     
                         šo sertifikātu izdevusi norādītā muitas iestāde un tajā iekļautā informācija ir pareiza.
                     
                     
                     
                         tas neatbilst autentiskuma un pareizības prasībām (sk. pievienotās piezīmes).
                     
                     
                  
               
                     
                        Ir pieprasīta šā sertifikāta autentiskuma un pareizības pārbaude. 
                           
                           
                        
                     
                        ...............................................…………….............................
                     
                     
                        (Vieta un datums)
                     
                     
                     
                     
                           Zīmogs
                     
                     
                     
                        .....................................................……………………………
                     
                     
                        (Paraksts)
                     
                     
                  
                  
                     
                         
                           
                           
                           
                           
                        .........................................………………………………..
                     
                     
                        (Vieta un datums)
                     
                     
                     
                     
                           Zīmogs
                     
                     
                     
                     
                        .....................................................…………………………
                     
                     
                        (Paraksts)
                     
                     
                        _____________
                     
                     
                        (1)
                              Attiecīgo atzīmēt ar X.
                     
                  
               
               (2)Aizpildīt vienīgi tad, ja tas nepieciešams saskaņā ar eksportētājas valsts vai teritorijas tiesību aktiem.
            
            
               PIEZĪMES
            
            
               1.Sertifikātā nedrīkst būt dzēsumi un viens pāri otram rakstīti vārdi. Grozījumi jāizdara, svītrojot nepareizo informāciju un ierakstot nepieciešamās izmaiņas. Katrs šāds grozījums jāvizē personai, kas aizpildījusi sertifikātu, un tas jāapstiprina izsniedzējas valsts vai teritorijas muitas dienestiem.
            
            
               2.Starp sertifikātā ierakstītajām preču pozīcijām nedrīkst atstāt brīvus laukumus un pirms katras preču pozīcijas jāieraksta kārtas numurs. Tieši zem pēdējās preču pozīcijas jānovelk horizontāla līnija. Jebkurš neaizpildīts laukums jāizsvītro tā, lai tajā vēlāk nevarētu izdarīt papildu ierakstus.
            
            
               3.Preču aprakstu veic saskaņā ar tirdzniecības praksi, norādot preces identificēšanai pietiekamu informāciju.
            
            
               PIETEIKUMS PĀRVADĀJUMU SERTIFIKĀTA EUR.1 SAŅEMŠANAI
            
            
                     
                        1.
                              Eksportētājs (vārds, uzvārds / nosaukums, pilna adrese, valsts)
                     
                  
                  
                     
                        EUR.1
                              Nr. A
                              000.000
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Pirms veidlapas aizpildīšanas skatīt piezīmes lapas otrā pusē.
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        2.
                              Pieteikums sertifikāta saņemšanai, lai izmantotu preferenciālajā tirdzniecībā starp
                     
                     
                           .......................................................................................
                     
                  
               
                     
                        3.
                              Saņēmējs (vārds, uzvārds / nosaukums, pilna adrese, valsts) (aizpilda pēc izvēles)
                     
                  
                  
                     
                           un
                     
                     
                           .......................................................................................
                     
                     
                        (norāda attiecīgās valstis, valstu grupas vai teritorijas)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        4.
                              Valsts, valstu grupa vai teritorija, kas uzskatāma par izcelsmes vietu
                     
                     
                  
                  
                     
                        5.
                              Galamērķa valsts, valstu grupa vai teritorija
                     
                     
                  
               
                     
                        6.
                              Informācija par transportēšanu (aizpilda pēc izvēles)
                     
                     
                  
                  
                     
                        7.
                              Piezīmes
                     
                  
               
                     
                        8.
                              Preču pozīcijas numurs; marķējumi un numuri; iepakojumu skaits un veids(1); preču apraksts
                     
                  
                  
                     
                        9.
                              Bruto svars (kg) vai cita mērvienība (litri, m³ u. c.)
                     
                  
                  
                     
                        10.
                              Rēķini 
                        (aizpilda pēc izvēles)
                     
                  
               
               (1)
                     Ja preces nav iepakotas, attiecīgi norādīt preču vienību skaitu vai ierakstīt “bez taras”.
            
            
               EKSPORTĒTĀJA DEKLARĀCIJA
            
            
               Es, apakšā parakstījies, lapas otrā pusē aprakstīto preču eksportētājs,
            
            
               APLIECINU, ka preces atbilst pievienotā sertifikāta izdošanas nosacījumiem;
            
            
               NORĀDU šādus apstākļus, kas nodrošina šo preču atbilstību iepriekš minētajiem nosacījumiem:
            
            
                  
            
            
                  
            
            
                  
            
            
                  
            
         
         
            
               IESNIEDZU šādus apliecinošus dokumentus
                  7
               :
            
            
                  
            
            
                  
            
            
                  
            
            
                  
            
            
               APŅEMOS pēc attiecīgo iestāžu pieprasījuma iesniegt visus pamatojošos pierādījumus, ko šīs iestādes varētu pieprasīt, lai izdotu pievienoto sertifikātu, un apņemos pēc pieprasījuma piekrist jebkādai manas uzskaites reģistru un jebkādai minēto preču ražošanas procesa pārbaudei, ko veic minētās iestādes;
            
            
               LŪDZU izdot pievienoto sertifikātu par šīm precēm.
            
            
                  
                  (Vieta un datums)
            
            
                  
                  (Paraksts)
            
            
               V PIELIKUMS.
            
            
               ĪPAŠI NOSACĪJUMI SEŪTAS UN MELILJAS IZCELSMES IZSTRĀDĀJUMIEM
            
            
               Vienīgais pants
            
            
               1.Ja tiek ievērots A papildinājuma 14. panta nepārveidošanas noteikums, tad tālāk minēto uzskata par:
            
            
               (1)Seūtas un Meliljas izcelsmes izstrādājumiem:
            
            
               a)Seūtā un Meliljā pilnībā iegūtus izstrādājumus;
            
            
               b)Seūtā un Meliljā iegūtus izstrādājumus, kuru ražošanā ir izmantoti izstrādājumi, kas nav minēti a) apakšpunktā, ar noteikumu, ka:
            
            
               i)minētie izstrādājumi ir pietiekami apstrādāti vai pārstrādāti A papildinājuma 4. panta nozīmē vai
            
            
               ii)šiem izstrādājumiem ir Gruzijas vai Eiropas Savienības izcelsme ar noteikumu, ka tiem ir veikta apstrāde un pārstrāde, kas pārsniedz šā papildinājuma 6. pantā minētās darbības;
            
            
               (2)Gruzijas izcelsmes izstrādājumiem:
            
            
               a)Gruzijā pilnībā iegūtus izstrādājumus;   
            
         
         
            
               b)Gruzijā iegūtus izstrādājumus, kuru ražošanā ir izmantoti izstrādājumi, kas nav pilnībā iegūti izstrādājumi, ar noteikumu, ka:
            
            
               i)minētie izstrādājumi ir pietiekami apstrādāti vai pārstrādāti A papildinājuma 4. panta nozīmē vai
            
            
               ii)šiem izstrādājumiem ir Seūtas un Meliljas vai Eiropas Savienības izcelsme ar noteikumu, ka tiem ir veikta apstrāde un pārstrāde, kas pārsniedz A papildinājuma 6. pantā minētās darbības.
            
            
               2.Seūtu un Melilju uzskata par vienotu teritoriju.
            
            
               3.Eksportētājs vai viņa pilnvarotais pārstāvis 2. ailē pārvadājumu sertifikātos EUR.1 vai izcelsmes deklarācijās ieraksta eksportētājas Puses nosaukumu un “Seūta un Melilja”. Turklāt, ja ražojumu izcelsme ir Seūtā un Meliljā, to norāda 4. ailē pārvadājumu sertifikātos EUR.1 vai izcelsmes deklarācijās.
            
            
               4.Par šo noteikumu piemērošanu Seūtā un Meliljā atbild Spānijas muitas dienesti.
            
            
            
            
            
            
            
            
            
               VI PIELIKUMS.
            
            
               PIEGĀDĀTĀJA DEKLARĀCIJA
            
            
               Piegādātāja deklarāciju, kuras teksts ir norādīts turpmāk, sagatavo saskaņā ar zemsvītras piezīmēm. Tomēr zemsvītras piezīmes nav jāpārraksta.
            
            
               PIEGĀDĀTĀJA DEKLARĀCIJA 
                  par precēm, kas apstrādātas vai pārstrādātas piemērotājās līgumslēdzējās pusēs, neiegūstot preferenciālas izcelsmes statusu
            
            
               Es, apakšā parakstījies, to preču piegādātājs, uz kurām attiecas pievienotais dokuments, apliecinu, ka:
            
            
               1.Šo preču ražošanā ir izmantoti šādi materiāli, kuru izcelsme nav [norādīt attiecīgo piemērotāju līgumslēdzēju pušu nosaukumu], ir izmantoti [norādīt attiecīgo piemērotāju līgumslēdzēju pušu nosaukumu]:
            
            
                     
                        Piegādāto preču apraksts (1)
                     
                  
                  
                     
                        Izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu apraksts
                     
                  
                  
                     
                        Izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu pozīcija (2)
                     
                  
                  
                     
                        Izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība (2)(3)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Kopējā vērtība
                     
                  
                  
                     
                  
               
         
            
               2.Visu pārējo šo preču ražošanā [norādīt attiecīgo piemērotāju līgumslēdzēju pušu nosaukumu] izmantoto materiālu izcelsme ir [norādīt attiecīgo piemērotāju līgumslēdzēju pušu nosaukumu].
            
            
               3.Šīm precēm saskaņā ar A papildinājuma 13. pantu ir veikta apstrāde vai pārstrāde ārpus [norādīt attiecīgo piemērotāju līgumslēdzēju pušu nosaukumu], un tur tās ir ieguvušas šādu kopējo pievienoto vērtību:
            
            
                     
                        Piegādāto preču apraksts
                     
                  
                  
                     
                        Kopējā pievienotā vērtība, kas iegūta ārpus 
                           [norādīt attiecīgo piemērotāju līgumslēdzēju pušu nosaukumu](4)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        (Vieta un datums)
                     
                  
               
                     
                  
               
                     
                  
               
                     
                  
               
                     
                        (Piegādātāja adrese un paraksts;  
                           turklāt skaidrā rakstā jānorāda tās personas vārds un uzvārds, 
                           kura parakstījusi deklarāciju)
                     
                  
               
               ________________
            
            
               (1)Ja rēķins, pavadzīme vai cits tirdzniecības dokuments, kam pievienota šī deklarācija, attiecas uz dažādu veidu precēm vai uz precēm, kuru ražošanā nav izmantots vienāds daudzums nenoteiktas izcelsmes materiālu, piegādātājam šīs preces skaidri jānošķir.
            
            
               Piemērs.
            
            
               Dokuments attiecas uz dažādu modeļu pozīcijas 8501 elektromotoriem, kurus izmanto pozīcijas 8450 veļas mazgājamo mašīnu ražošanā. Šo motoru ražošanā izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu īpašības un vērtība dažādiem modeļiem atšķiras. Tāpēc modeļi pirmajā slejā jānošķir un pārējās slejās norādes jāsniedz atsevišķi par katru modeli, lai veļas mazgājamo mašīnu ražotājs varētu pareizi novērtēt savu izstrādājumu izcelsmes statusu atkarībā no tā, kura modeļa elektromotorus viņš izmanto.
            
            
               (2)Norādes šajās slejās jāsniedz tikai tad, kad tas vajadzīgs.
            
            
               Piemēri.
            
            
               Noteikums par ex 62. nodaļas apģērbiem paredz, ka var izmantot aušanu apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu. Ja šādu apģērbu ražotājs piemērotājā līgumslēdzējā pusē izmanto no ES importētu audumu, kas tur iegūts, aužot nenoteiktas izcelsmes dziju, ir pietiekami, ka ES piegādātājs savā deklarācijā apraksta nenoteiktas izcelsmes materiālu, kas izmantots par dziju, nemaz nenorādot šīs dzijas pozīciju un vērtību.   
            
            
               Pozīcijas 7217 dzelzs stieples ražotājs, kurš to ir ražojis no nenoteiktas izcelsmes dzelzs stieņiem, otrajā slejā norāda “dzelzs stieņi”. Ja šī stieple jāizmanto kādas mašīnas ražošanā, kurai izcelsmes noteikumos ir ierobežojums attiecībā uz noteiktu procentuālu vērtību visiem izmantojamiem nenoteiktas izcelsmes materiāliem, trešajā slejā jānorāda nenoteiktas izcelsmes stieņu vērtība.
            
            
               (3)“Materiālu vērtība” ir izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu muitas vērtība to importēšanas laikā vai, ja tā nav zināma un to nevar noskaidrot, — pirmā noskaidrojamā cena, kas maksāta par materiāliem [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu].
            
            
               Precīzu vērtību katram izmantotajam nenoteiktas izcelsmes materiālam norāda vienai preces vienībai, kas minēta pirmajā slejā.
            
            
               (4)“Kopējā pievienotā vērtība” ir visas izmaksas ārpus [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu], un tā ietver visu tur pievienoto materiālu vērtību. Attiecībā uz pirmajā slejā iekļautajām precēm jānorada precīza kopējā pievienotā vērtība, kas iegūta ārpus [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu].
            
            
               VII PIELIKUMS.
            
            
               ILGTERMIŅA PIEGĀDĀTĀJA DEKLARĀCIJA
            
            
               Ilgtermiņa piegādātāja deklarāciju, kuras teksts ir norādīts turpmāk, sagatavo saskaņā ar zemsvītras piezīmēm. Tomēr zemsvītras piezīmes nav jāpārraksta.
            
            
               ILGTERMIŅA PIEGĀDĀTĀJA DEKLARĀCIJA 
                  par precēm, kas apstrādātas vai pārstrādātas piemērotājā līgumslēdzējā pusē, neiegūstot preferenciālas izcelsmes statusu
            
            
               Es, apakšā parakstījies, to pievienotajā dokumentā iekļauto preču piegādātājs, kuras tiek regulāri nosūtītas uz (1) ……………., apliecinu, ka:
            
            
               1.Šo preču ražošanā ir izmantoti šādi materiāli, kuru izcelsme nav [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu], ir izmantoti [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu]:
            
         
         
            
                     
                        Piegādāto preču apraksts (2)
                     
                  
                  
                     
                        Izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu apraksts
                     
                  
                  
                     
                        Izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu pozīcija (3)
                     
                  
                  
                     
                        Izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība (3)(4)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Kopējā vērtība
                     
                  
                  
                     
                  
               
               2.Visu pārējo šo preču ražošanā [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu] izmantoto materiālu izcelsme ir [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu].
            
            
               3.Šīm precēm saskaņā ar A papildinājuma 13. pantu ir veikta apstrāde vai pārstrāde ārpus [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu], un tur tās ir ieguvušas šādu kopējo pievienoto vērtību:
            
            
                     
                        Piegādāto preču apraksts
                     
                  
                  
                     
                        Kopējā pievienotā vērtība, kas iegūta ārpus [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu](5)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Šī deklarācija ir derīga visiem turpmākajiem šo preču sūtījumiem no ……………………………………………
            
            
               uz………………………………………………(6)
            
            
               Apņemos nekavējoties informēt …………………………….. (1), ja šī deklarācija kļūtu nederīga.
            
            
            
                     
                  
               
                     
                        (Vieta un datums)
                     
                  
               
                     
                  
               
                     
                  
               
                     
                  
               
                     
                        (Piegādātāja adrese un paraksts; turklāt skaidrā rakstā jānorāda tās personas vārds un uzvārds, kura parakstījusi deklarāciju)
                     
                  
               
               ________________
            
            
               (1)Preču saņēmēja nosaukums/vārds un uzvārds un adrese.
            
            
               (2)Ja rēķins, pavadzīme vai cits tirdzniecības dokuments, kam pievienota šī deklarācija, attiecas uz dažādu veidu precēm vai uz precēm, kuru ražošanā nav izmantots vienāds daudzums nenoteiktas izcelsmes materiālu, piegādātājam šīs preces skaidri jānošķir.
            
            
               Piemērs.
            
            
               Dokuments attiecas uz dažādu modeļu pozīcijas 8501 elektromotoriem, kurus izmanto pozīcijas 8450 veļas mazgājamo mašīnu ražošanā. Šo motoru ražošanā izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu īpašības un vērtība dažādiem modeļiem atšķiras. Tāpēc modeļi pirmajā slejā jānošķir un pārējās slejās norādes jāsniedz atsevišķi par katru modeli, lai veļas mazgājamo mašīnu ražotājs varētu pareizi novērtēt savu izstrādājumu izcelsmes statusu atkarībā no tā, kura modeļa elektromotorus viņš izmanto.
            
            
               (3)Norādes šajās slejās jāsniedz tikai tad, kad tas vajadzīgs.
            
            
               Piemēri.
            
            
               Noteikums par ex 62. nodaļas apģērbiem paredz, ka var izmantot aušanu apvienojumā ar apdari, ieskaitot auduma piegriešanu. Ja šādu apģērbu ražotājs piemērotājā līgumslēdzējā pusē izmanto no ES importētu audumu, kas tur iegūts, aužot nenoteiktas izcelsmes dziju, ir pietiekami, ka ES piegādātājs savā deklarācijā apraksta nenoteiktas izcelsmes materiālu, kas izmantots par dziju, nemaz nenorādot šīs dzijas pozīciju un vērtību.
            
            
               Pozīcijas 7217 dzelzs stieples ražotājs, kurš to ir ražojis no nenoteiktas izcelsmes dzelzs stieņiem, otrajā slejā norāda “dzelzs stieņi”. Ja šī stieple jāizmanto kādas mašīnas ražošanā, kurai izcelsmes noteikumos ir ierobežojums attiecībā uz noteiktu procentuālu vērtību visiem izmantojamiem nenoteiktas izcelsmes materiāliem, trešajā slejā jānorāda nenoteiktas izcelsmes stieņu vērtība.
            
            
               (4)“Materiālu vērtība” ir izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu muitas vērtība to importēšanas laikā vai, ja tā nav zināma un to nevar noskaidrot, — pirmā noskaidrojamā cena, kas maksāta par materiāliem [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu].
            
            
               Precīzu vērtību katram izmantotajam nenoteiktas izcelsmes materiālam norāda vienai preces vienībai, kas minēta pirmajā slejā.
            
         
         
            
               (5)“Kopējā pievienotā vērtība” ir visas izmaksas ārpus [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu], un tā ietver visu tur pievienoto materiālu vērtību. Attiecībā uz pirmajā slejā iekļautajām precēm jānorada precīza kopējā pievienotā vērtība, kas iegūta ārpus [norādīt attiecīgās(-o) piemērotājas(-u) līgumslēdzējas(-u) puses(-šu) nosaukumu].
            
            
               (6)Ieraksta datumu. Ilgtermiņa piegādātāja deklarācijas derīguma termiņš parasti nepārsniedz 12 mēnešus, ievērojot muitas dienestu izstrādātos nosacījumus tajā piemērotājā līgumslēdzējā pusē, kurā sagatavota ilgtermiņa piegādātāja deklarācija.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OV L 261, 30.8.2014., 4. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OV L 54, 26.2.2013., 4. lpp.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        OV L 140, 6.6.2018, 107.–109. lpp.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        OV L 54, 26.2.2013., 4. lpp.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Puses vienojas atbrīvot no pienākuma izcelsmes apliecinājumā iekļaut 8. panta 3. punktā minēto paziņojumu.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        OV EK L 302, 15.11.1985., 23. lpp.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Piemēram, importa dokumenti, preču pārvadājumu sertifikāti, rēķini, ražotāja deklarācijas u. c. dokumenti, kas attiecas uz ražošanā izmantotajiem izstrādājumiem vai uz precēm, ko reeksportē tādā pašā stāvoklī.