CELEX: 51995PC0646
Language: es
Date: 1995-12-08
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO por el que se adaptan, con carácter autónomo y transitorio, concesiones para determinados productos agrícolas transformados previstas en los Acuerdos europeos a fin de tener en cuenta lo establecido en el Acuerdo sobre agricultura celebrado en el marco de las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda Uruguay

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                         Bruselas, 08.12.1995
                                                         COM(95) 646 final
                                                         95/0330 (ACC)
                                          Propuesta de
                            REGLAMENTO (CE) DHL CONSEJO
   por el que se adaptan, con carácter autónomo y transitorio, concesiones para determinados
productos agrícolas transformados previstas en los Acuerdos europeos a fin de tener en cuenta lo
establecido en el Acuerdo sobre agricultura celebrado en el marco de las negociaciones comerciales
                               multilaterales de la Ronda Uruguay
                                 (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                      4
                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Cuando, el 1 de julio de 1995, la Comunidad comenzó a aplicar el Acuerdo de agricultura del GATT,
se produjo un incremento de los derechos de aduana por algunos productos agrícolas transformados.
Para poder mantener las preferencias concedidas por los Acuerdos Europeos con los Países
Asociados de Europa Central, la Comunidad, mediante el Reglamento (CE) n° 2179/95, adoptó
medidas autónomas que habían de permanecer vigentes hasta que se adaptasen los Acuerdos
Europeos.
Puesto que la adaptación no tendrá lugar antes de finales de 1995, y con objeto de evitar un perjuicio
para el acceso del comercio preferente de los países de dicha Asociación al mercado de la UE, las
disposiciones del Reglamento (CE) n° 2179/95 deben prorrogarse hasta el 30 de junio de 1996.
Esta propuesta no entraña más gastos adicionales que los autorizados ya por la adopción del
Reglamento (CE) n° 2179/95.
 ---pagebreak---                                REGLAMENTO (CE) N°              /95 DEL CONSEJO
                                                 de      de 1995
       por cl que se adaptan, con carácter autónomo y transitorio, concesiones para determinados
   productos agrícolas transformados previstas en los Acuerdos europeos a fin de tener en cuenta lo
   establecido en el Acuerdo sobre agricultura celebrado en el marco de las negociaciones comerciales
                                      multilaterales de la Ronda Uruguay
EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 113,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que el Protocolo no 3 de los Acuerdos europeos por los que se establece una Asociación
entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una par-te, y la República de Hungría, la
República de Polonia, la República Eslovaca, la República Checa, Rumania y la República de Bulgaria,
por otra, respectivamente , denominado en lo sucesivo «Acuerdo europeo», establece una serie de
concesiones para determinados productos agrícolas transformados originarios de los países
mencionados; que éstas concesiones suponen, en su caso, la reducción de los elementos móviles fijad .
os con ar 1 reglo al Reglamento (CE) no 3448/93 del Consejo, de 6 de diciembre de 1993, por el que se
establece el régimen de intercambios aplicable a determinadas mercancías resultantes de la
transformación de productos agrícolas 2 ;
Considerando que, estando pendiente la adaptación del Protocolo 3 de los Acuerdos Europeos el Consejo
                                          3
adoptó el Reglamento (CE) n° 2179/95 , que mantiene las preferencias hasta finales de 1995 con objeto de
evitar que la aplicación de los resultados de la Ronda Uruguay tenga efectos negativos para las exportaciones
de esos países a la UE;
         DO n°L 347 de 31. 12. 1993, p 1 (Hungría).
         DO n°L 348 de 31. 12. 1993, p 1 (Polonia).
         DO n°L 359 de 31. 12. 1994, p 1 (República Eslovaca).
         DO n°L 360 de 31. 12. 1994, p 1 (República Checa).
         DO n° L 357 de 31. 12. 1994, p 1 (Rumania).
         DO n°L 358 de 31. 12. 1994, p 1 (Bulgaria).
         DOn° L 318 de 20.12.1993, p 18
         DO n° L 223 de 20.9.1995, p. 29.
 ---pagebreak---                                                  A er
Considerando que las negociaciones de los Protocolos que adapten los Acuerdos Europeos con los países en
cuestión no han concluido; que es imposible que el 1 de enero de 1996 entren en vigor los Protocolos
provisionales relativos únicamente a los aspectos comerciales de los Protocolos que vayan a modificarse; que,
por consiguiente, es conveniente prorrogar las concesiones autónomas establecidas hasta el 30 de junio de
1996;
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                                  Artículo 1
1   Los productos agrícolas transformados originarios de Polonia que figuran en la lista del Protocolo no 3
    del Acuerdo europeo con la República de Polonia estarán sujetos a los derechos establecidos en el
    Anexo I del presente Reglamento.
2   Los productos agrícolas transformados originarios de Hungría que figuran en la lista del Protocolo no 3
    del Acuerdo europeo con la República de Hungría estarán sujetos a los derechos establecidos en el
    Anexo II del presente Reglamento.
3   Los productos agrícolas transformados originarios de Eslovaquia que figuran en la lista del Protocolo
    no 3 del Acuerdo europeo con la República de Eslovaquia estarán sujetos a los derechos establecidos en
    el Anexo III del presente Reglamento.
4   Los productos agrícolas transformados originarios de la República Checa que figuran en la lista del
    Protocolo no 3 del Acuerdo europeo con la República de República Checa estarán sujetos a los
    derechos establecidos en el Anexo IV del presente Reglamento.
5   Los productos agrícolas transformados originarios de Rumania que figuran en la lista del Protocolo no 3
    del Acuerdo europeo con Rumania estarán sujetos a los derechos establecidos en el Anexo V del
    presente Reglamento.
6   Los productos agrícolas transformados originarios de Bulgaria que figuran en la lista del Protocolo no 3
    del Acuerdo europeo con la República de Bulgaria estarán sujetos a los derechos establecidos en el
    Anexo VI del presente Reglamento.
                                                  Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor al tercer día de su publicación en el Diario Oficial de las
Comunidades Europeas.
 ---pagebreak---                                                   ¿
Será aplicable entre el 1 de enero y el 30 de junio de 1996.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado
miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                                                             Por el Consejo
 ---pagebreak--- A N E X O I - B l L A G I - A N HANG I - i l A P A P T H M A I - A N N E X I
 ANNEXE I - AL LEGATO I - BlJLAGE I - ANEXO I - L I I T E I
                                - BI LA G A I
                       REPÚBLICA    DE   POLONIA
                         REPUBLIKEN       POLEN
                           REPUBLIK     POLEN
                    AHMOKPATIA T H I       nOAONIAI
                        REPUBLIC    OF   POLAND
                      RÉPUBLIQUE     DE   POLOGNE
                      REPUBBLICA     DI   POLONIA
                          REPUBLIEK      POLEN
                       REPÚBLICA    DA    POLONIA
                        PUOLAN    TASAVALLASTA
                          REPUBLIKEN      POLEN
 ---pagebreak---    PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPOS 1 - PART 1 - PARTIE 1 - PARTE 1 DEEL 1
                                 PARTE 1 - OSA 1 - DEL 1
    Montantes básicos, considerados par calcular los elementos agrícolas reducidos y
          derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad
  Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                     tillaegstold anvendelig ved indforsel i Faellesskabet
 Grundbetráge, die bei der Berechnung der ermáBigten Agrarteilbecráge und Zusatzzólle,
       anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft beriicksichtigt worden sind
 BaoiKÓ noaá nou eAnq>6r|oav unóiprj via TOV unoÁoyiau.0 TCÜV u.ErapXrrmw oroixeiwv
Kai npóqBexcjv 5aau.ú)v nou £cpap|ióCovrai ora aypoTiKa oroixeia KOTO TT)V aoayœyri
                                       OTT)V KoivÓTrrra
Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
           and additional duties, applicable on importation into the Community
  Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et
            droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
  Importi de base, presi in considerazione per il calcólo degli elementi agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili all'importazione nella Comunità
  Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagdc agrarische
     elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap.
Montantes de base tomados em considcraçao aquando do cálculo dos elementos agrícolas
       reduzidos e dos direitos adicionáis aplicáveis à importaçaô na Comunidade
     Yhteisôon tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisatullcja
                         laskettaessa huomioon otettavat perusmààrat
     Grundpriser som beaktas vid berákning av minskade jordbruksbcstandsdclar och
                   tillàggstull som skall utgâ pa import till gemenskapen
 ---pagebreak---                           ...                                             I cuis/LCU/Lcu/
                                                                            ecu/écus/ecua/
                                                                                 100 kg
Trigo blando / Blod hvede / Wcichweizen / MaXaKÓ arrápi /                        9,771
Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte larwe / Trigo
mole / Tavallinen vehná / Vete
Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /iKATjpó orrápi / Durum                     15,168
wheat / Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro
/Durumvehnà / Durumvete                                                                 _ _
Centeno/ Rug / Roggen /lÍKOAJl /Rye /Seigle / Segala / Rogge /                   9,204
Centeio / Ruis /Râg
Cebada / Byg / Gerste / KpiSápl /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /                   8,751
Cevada / Ohra / Korn
Maiz / Majs / Mais / KaXajinÓKi / Maize / Maïs / Granturco / Maïs                7,408
/ Milho / Maissi / Majs
Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /             27,175
Reis, langkómig, geschàlt / AnocpXoiœnévo púCi naKpócrneppo /
Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso
semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedople rijst / Arroz em
películas de grâos longos / Pitkàjyvàinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
lângkornigt
Leche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver /                                27,436
Magermilchpulver / AnopouTupconévo yáXa ae aKÓvr) /
Skimmed-milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in
polvere / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton
maitojauhe / Skummjólkspulver
Leche entera en polvo / Sodmselkspulver / Vollmilchpulver /                     38,315
n\r|peç YÓ^a a e OKÓVX] / Whole-milk powder / Lait entier en
poudre / Latte intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein
po / Rasvainen maitojauhe / Mjôlkpulver
Mantequilla / Snw / Butter / BoÚTUpO / Butter / Beurre / Burro /                 55,443
Boter / Manteiga / Voi / Smôr
Azúcar blanco / Hvidt sukker / Weifizucker / AeUKr) Cáxapr] /                    32,565
White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suikei / Acucar
bianco / Valkoinen sokeri / Vitt socker
 ---pagebreak--- PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPOE 2 - PART 2 - PARTIE 2 - PARTE 2 - DEEL 2
                            PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2
         Código NC/KN-kodc /KN-Codc/ I Derecho/ToTdTzoll7
           Ka)5iKÓe, 1 0 / CN code / Code   Aao(xós / Duty / Droit /
            NC / Códice NC / GN-code /       Dazio / Invoerrccht /
          Código NC / CN-koodi / KN-kod      Direito / Tullit / Tul 1
    1803                                            _0%
    1804 00 00                                         0%
    1805 00 00                                         0%
    1806 10 15                                         0%
    1901 90 91                                         0%
    2008 11 10                                      7.7%
    2008 91 00                                       6.4%
    2101 20 20                                         4%
    2101 20 92                                         0%
    210130 11                                       7.2%
    210130 91                                        8.1%
    2102 10 10                                         7%
    2102 10 90                     ~                  83%
    2102 20 11                •                      Z8%
    2102 30 00                                      2.8%
    2103 10                                          4J%
    2103 20                                         5.6%
    2103 30 90                                       6.1%
    2103 90 90                                      4.7%
    2106 10 20                                       7.7%
    2106 90 92                                        -Y 1 %
    2203                                              6~.1%"
    2205 10 10                                         0%
    2205 10 90                  :                      0%
    3302 10 21                             1         4.1%
 ---pagebreak--- A N E X O I I - B I L A C II - A N H ANC. I l      UAPAPTHMA        H
A N N E X II - A N N E X E I I - A L L E C A T O 11 - B l J L A C E II
              A N E X O I I - L U T E I I - B I L A G A II
                   REPÚBLICA      DE   HUNGRÍA
                     REPUBLIKEN        UNGARN
                       REPUBLIK      UNGARN
               AHMOKPATIA T H I          OYrTAPIAI
                  REPUBLIC      OF    HUNGARY
                 RÉPUBLIQUE        DE    HONGRIE
                REPUBBLICA        D'   UNGHERÏA
                   REPUBL1EK       HONGARIJE
                  REPÚBLICA       DA    HUNGRÍA
                  UNKARIN        TASAVALLASTA
                     REPUBLIKEN        UNGERN
 ---pagebreak---     PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPOS 1 - PART 1 - PARTIE 1 - PARTE 1 - DEEL 1 -
                                  PARTE 1 - OSA 1 - DEL 1
     Montantes básicos, considerados par calcular los elementos agrícolas reducidos y
           derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad
   Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte Iandbrugs elementer og
                      tillaegstold anvendelig ved indforsel i Fœllesskabet
 Grundbetràge, die bei der Berechnung der ermaBigten Agrarteilbetrage und Zusatzzôlle,
        anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
 BaoiKÓ noaá nou e\r|(p9r)aav unóipn yia TOV unoXoyiapo TÍÜV u.£TapAiTrcóv OTOIXEÍÜJV
Kai npóaGexíov 5aa|icóv nou ecpapu-oCovrai ora aypoxiKa oxoixeía Kaxá TTJV eiaaywYn
                                         crrnv KoivÓTryra
Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
           and additional duties, applicable on importation into the Community
  Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et
            droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
  Importi de base, presi in considerazione per il calcólo degli elementi agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili all'importazione nella Comunità
  Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische
     elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap
Montantes de base tomados em consideraçao aquando do calculo dos elementos agrícolas
        reduzidos e dos direitos adicionáis aplicáveis à imponaçao na Comunidadc
     Yhteisóón tulevaan tuonliin sovellettavia alennettuja maalalowsosia ja lisatulleja
                          laskettaessa huomioon otetlavat pcrusmaaiat
     Grundpriser som beaktas vid beràkning av minskadejoi'dbiuksbcsiaiulsdelai och
                   tillàggstull som skall utgâ pâ import till gemenskapen
 ---pagebreak---                                                                            I ecus/ISCU/Ecu/
                                . : . ' • ' • • .               •             ecu/écus/ecua/
                                                              _                   100 kg
Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / MaXaKÓ airápl /                         2,792
Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo
mole / Tavallinen vehná / Vete
Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /_KAr|pÓ (JITápl / Durum                      4,334
wheat / Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro
/Durumvehná / Durumvete
Centeno/ Rug / Roggen /lÍKOArj /Rye /Seigle / Segala / Rogge /                    9,204
Centeio / Ruis /Râg                             •_.
Cebada / Byg / Gerste / KpiGápl /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /                    8,751
Cevada / Ohra / Korn            •.•:..-...
Maíz / Majs / Mais / Ka\aiiTlÓKl / Maize / Maïs / Granturco / Maïs                7,408
/ Milho / Maissi / Majs
Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /              27,175
Reis, langkómig geschàlt / Ano(pXoiü)[iévo púfy iJaKpóoneppo /
Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso
semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
películas de grâos longos / Pitkàjyvàinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
lângkornigt
Leche desnatada en polvo / Skummetmaslkspulver /                                 96,027
Magermilchpulver / AnopoUTUpü)|iévo yóAa oc aKÓvq /
Skimmed-milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in
polvere / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton
maitojauhe / Skummjólkspulver
Leche entera en polvo / Sodmselkspulver / Vollmilchpulver /                      134,101
nAfjpeq yóAa ae QKÓvri / Whole-milk powder / Lait entier en
poudre / Latte intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein
po / Rasvainen maitojauhe / Mjôlkpulver
Mantequilla / Smor / Butter / BoÚTUpO / Butter / Beurre / Burro /                194,050
Boter / Manteiga / Voi / Smór
Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiGzucker / AeUKíí cpxapr] /                     32,565
White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Acucar
branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker                                   j
 ---pagebreak---                                          10
PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPOE 2 - PART 2 - PARTIE 2 - PARTE 2 - DEEL 2
                           PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2
         Código NC / KN-kodc / KN-Code I Derecho / Told / Zoll / .
         / K(_5iKÓq 1 0 / CN code / Code Aao\iàs I Duly / Droit /
            NC / Códice NC / GN-code /     Dazio / Invocrrcclu /
          Código NC / CN-koodi / KN-kod    Direilo / Tullil / Tull
    1704 90 10                                     ^5%
    1803                                            0%
    1804 00 00                                      0%
    1805 00 00                                      0%
    1806 10 15                                      0%
    190190 91                                       0%
   210120 20                                         4%
   2101 20 92                                       0%
   210130 11                                      7.2%
   210130 91                                        8J%
   2103 10                              ^         4.1%
   2103 20                                         5^6%
   2103 30 90                                     6J%
   2103 90 90                                     4.7%
   2104 10                                         ^6%
   2104 20                                         8.1%
   2106 10 20                                       7/7%
   2106 90 92                                    4.1%
   2201                                             0%
   2202 10                                          0%
   2202 90 10                                      4.1%
   2203                                            6 1%
   2205 10 10                                       0%
   2205 10 90                                        0%
   2205 90 10                                       0%
   2205 90 90                                       0%
    3302 10 21                                      4.1%
   3823 12 00                                        0%
    3823 70 00               '           j          3J%
 ---pagebreak---                                    11
ANEXO  I I I -  BILAG     111 - AN HANG       ill   - I I A P A P T H M A III
ANNEX III    - A N N E X E 111 - A L L E G A T O I I I - B l J L A G E    III
           ANEXO III - L U T E III - BlLAGA III
                    REPÚBLICA       ESLOVACA
               DEN     SLOVAKISKE           REPUBLIK
                  SLOWAK1SCHE            REPUBLIK
                  ZAOBAKIKH        AHMOKPATIA
                        SLOVAK     REPUBLIC
                   RÉPUBLIQUE        SLOVAQUE
                   REPUBBLICA        SLOVACCA
                   REPUBLIEK       SLOWAKIJE
                    REPÚBLICA       ESLOVACA
                 SLOVAKIAN        TASAVALLASTA
                  SLOVAKISKA         R E P U B L I K EN
 ---pagebreak---                                                                                             • - ,""••/•-i"^'*
                                                 12
    PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPOE 1 - PART 1 - PARTIE I - PARTE 1 DEEL l -
                                  PARTE 1 - OSA 1 - DEL 1
     Montantes básicos, considerados par-calcularlos elementos agiicolas reducidos y
           derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad
   Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                      tillaegstold anvendelig ved indforsel i Faellesskabet
 Grundbetráge, die bei der Berechnung der ermàBigten Agrarteilbelràge und Zusatzzôlle,
        anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
 BacnKÓ noaá nou _AT|cpGr)aav unóipn yia TOV uno\oYia]ió TÍOV |ierap\nTO)v OTOIX-ÍOV
Kai npóa0£Toav 5aau.a>v nou _(papu.ócp\/TCii ora aypOTiKa oroixeía Kaxá rr)v etaaywYn
                                        cnriv Koiványra
Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
           and additional duties, applicable on importation into the Community
  Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et
            droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
  Importi de base, presi in considcrazione per il calcólo degli démenti agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili all'importazione nella Comunità
  Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de vcrlaagde agrarische
     elementen en aanvulíende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap
Montantes de base tomados em consideraçao aquando do cálculo dos elementos agrícolas
        reduzidos e dos direitos adicionáis aplicáveis à importaçaô na Comunidade
     Yhteisóon tulcvaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisatulleja
                          laskettaessa huomioon otettavat perusmaarat
     Gnmdpriser som beaktas vid beràkning av minskade jordbruksbestàndsdelar och
                   tillàggstull som skall utgâ pâ import till gemenskapen
 ---pagebreak---                                                  13
                                                                           I ecus/ECU/Ecu/
                                                                             ecu/ecu s/ce.ua/
i__              ;                    • ' • • • • • • . ' • • • • •              100 kg • ,
  Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / MaXaKÓ a n á p i /                   9,771
 Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / lugo
 mole / Tavallinen vehnà / Vete
 Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /ZKAT|pó aiTÓpt / Durum                     15,168
 wheat / Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro
 /Durumvehnà / Durumvete
 Centeno/ Rug / Roggen /IÍKOAT) /Rye /Seigle / Segala / Rogge /                   9,204
 Centeio / Ruis /Râg
 Cebada / Byg / Gerste / Kpioápi /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /                   2,500
 Cevada / Ohra / Korn                __
 Maiz / Majs / Mais/KaXa|inÓKt/Maize/Maïs/Granturco/Maïs                          7,408
 / Milho / Maissi / Majs         ;                                   .       s
 Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /             27,175
 Reis, langkómig, geschàlt / Anoq>\oiü)|iévo púc) paKpoaneppo /
 Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso
 semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
 películas de gràos longos / Pitkàjyvàinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
 lângkornigt                       '
 Leche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver /                                27,436
 Magermilchpulver / AnopOUTUpü)U.évo yáXci OS OKÓvr) I
 Skimmed-milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in
 polvere / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton
 maitojauhe / Skummjôlkspulver
 Leche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver /                     38,315
  n\rjpeq yáXa a s CJKÓvri / Whole-milk powder / Lait entier en
 poudre / Latte intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein
 po / Rasvainen maitojauhe / Mjólkpulver
 Mantequilla / Smor / Butter / BoÚTUpO / Butter / Beurre / Burro /               55,443
 Boter / Manteiga / Voi / Smór                      •
  Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / AeuKrj Cáxaprj /                   32,565
  White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Acucar
  branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker                                  |
 ---pagebreak---                                              14
   PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPOX 2 - PART 2 - PARTIE 2 PARTE 2 DEEL 2
                                PARTE 2-OSA 2-DEL 2
       Código NC / KN-kodc / KN-Codc / 1    DcrccluvTold/Zoll/
      • KoráiKÓq 10 / CN-codc / Code NC /    Aaojtoc/Duty/Droit/
       Códice NC / GN-code / Código NC      Dazio/ínvoerrccht/
       / CN-koodi / KN-kod                  Dircito/Tullii/TuH
 1704 90 10                                        8_5%
 1803                                               0%
 1804 00 00                                         0%
 1805 00 00                                         0%
 1806 10 15                                         0%
 190190 91                                          0%
 210120 20                             _            4%
 210120 92                                          0%
 210130 11                                         7.2%
 2101 30 91                                        8J%
 2102 10 10                                        7.0% _ J
 2102 10 90                                        8.3%"
 2102 20 11                                       2.8%
 2102 30 00                         '             2.8%
 2103 10                                          4.1%
 2103 20                                           ___%
 2103 30 90                                       ___%
 2103 90 90                                       4.7%
 2104 10                                          6_5%           __
 2104 20                                           ___%
 2106 10 20                                        1.1%           _
 2106 90 20                                17.86% MIN ECU
                                             l_£3/%_vol/hl
 2106 90 92                                        4J%
"2202 10               [                           _0%^
 2202 90 10                                      _4J%
 2203               _____            _____         _I!_°_.
 2205                                              _0%
 2208 20 12                                ECU~0.99/%vol/hl
                                             +ECU 6.3/hl
 2208 20 14                                ECU 0.99/% voí/hf
                                             +ECU 6.3/hl
 2208 20 26                             "  ECU 0.99/% vol/hl
                                             +ECU 6.3/hl
 2208 20 27                                ECU 0.99/% vol/hl
                                             +ECU 6.3/hl
 2208 20 29                                ECU 0.99/% vol/hl
                                             +ECU 6_3/hl
 2208 20 40                                ECU Q.99/% vol/hl
 2208 20 62                                ECU Q.99/% vol/hf" "
 2208 20 64                                ECU Q.99/%"vol/hl ~
 2208 20 86                              | ECU Q.99/% voî/hl _
 ---pagebreak---                                               15
      Código NC / KN-kode / KN-Code / I     Derecho/Told/Zoll/
      KwSiKÓq ZO / CN code / Code NC /       Aaonóc/Duty/D roi U
      Códice NC / GN-code / Código NC        Dazio/Invoerrechty
      / CN-koodi / KN-kod                   Dircilo/Tullit/TuU
 2208 20 87                                ECU Q.99/% vol/hl"
.2208 20 89                           '    ECU Q.99/% vol/hl~~~"
 2208 30 11 ..                             ECU 0.05/% vol/hl'"""'
                                              +ECU 0.5/hl
 2208 30 19                                ECU Q.05/% vol/hl
 2208 30 32                                ECU 0.27/% vol/hl
                                             +ECU 1.89/hl
 2208 30 52                                ECU 0.27/% vol/hl
                                  '          +ECU 1.89/hl
 2208 30 72                                ECU 0.27/% vol/hl
                                             +ECU 1.89/hl
 2208 30 82                                ECU 0.27/% vol/hl
                                 ;           +ECU 1.89/hl
 2208 30 38                                ECU Q.27/% vol/hl
 2208 30 58                                ECU Q.27/% vol/hl
 2208 30 78                                ECU Q.27/% vol/hl
 2208 30 88                                ECU Q.27/% vol/hl
2208 40 10                              . ECU 0.65/% vol/hl
                                             +ECU 3.29/hl
 2208 40 90                                ECU Q.65/% vol/hl "~
 2208 50 11                               ECU 0.65/% voi/hl
                                             +ECU 3.29/hl
 2208 50 19                                ECU Q.65/% vol/hl
 2208 50 91                               ECU 1.03/% vol/hl
                                             +ECU 6.58/hl
 2208 50 99                                ECU 1.03/% vol/hl
 2208 60 11                                ECU 0.84/% vol/hl ~
                                             +ECU 3.29/hl
 2208 60 19                                ECU Q.84/% vol/hl" "
 2208 70 10                               ECU 1.03/% vol/hl -
                                              ECU 6.58/hl       _
 2208 70 90                                ECU 1.03/% vol/hl""
 2208 90 11                                ECU 0.65/% vol/hl
                                             +ECU 3.29/hl       __
 2208 90 19                                ECU Q.65/% vol/hl"
 2208 90 33                               ECU 0.81/% vol/hl T""
                                              ECU3.15/hl
 2208 90 38                                ECU 0.81/% vol/hl
 2208 90 41                               ECU 1.03/% vol/hl -
                                              ECU 6.58/hl
 2208 90 45                               ECU 0.99/% vof/hí i
                                               ECU 6.3/hl
 2208 90 48                               ECU 0.99/% vol/hl -
                                               ECU 6.3/hl
 2208 90 52                               ECU 1.03/% vol/hl +
                                      1        ECU 6.58/hl
 ---pagebreak---                                                    16
       Código NC / KN-kode / KN-Code / I       Derecho/Told/Zoll/
       KwSiKÓq 1 0 / CN code / Code NC /       Aaojióc/Duly/Droil/
       Códice NC / GN-code / Código NC          Da/io/Invocrrccht/
       / CN-koodi / KN-kod                      Dircito/Tullii/Tn 11
  22Q8 90 57 .                              ECU 1.03/% vol/hl t
                                     .             ECU (>. 5K/hl
' 2208 90 69      '            '          \ E C l J j 03/% voí/hl )
                                                   ECU 6.58/hl
  2208 90 71                                 ECU 0.99/% vol/hl
  2208 90 74                                 ECU 1.03/% vol/hl
  2208 90 78                                 ECU 1.03/% vol/hl
  2208 90 91                                ECU 1.03/% vol/hl +
                                                   ECU 6.58/hl
  2208 90 99                                 ECU 1.03/% vol/hl
  3302 10 21                             1            4.1%
 ---pagebreak---                                      17
 ANEXO I V - B I L A G I V - ANHANG I V - í l A P A P T H M A I V -
ANNEX I V - A N N E X E I V - ALLEGATO IV - B l J L A G E I V
          ANEXO I V - L I I T E IV - BILAGA IV
                    R E P Ú B L I C A    CHECA
              DEN     T J E K K I S K E   REPUBLIK
               TSCHECHISCHE              REPUBLIK
                 TZEXIKH         AHMOKPATIA
                      CZECH       REPUBLIC
                  RÉPUBLIQUE            TCHÈQUE
                     REPUBBLICA           CECA
                  R E P U B L I E K T S J E C II I Ë
                     R E P l) B L 1 ( A C 1! K ( A
                 TSEKIN        TASAVALLASTA
                TJECKISKA           REPUBLIKEN
 ---pagebreak---                                                  18
   PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPOE 1 - PART 1 - PARTIE 1 PARTE I DEEL 1
                                 PARTE 1-OSA 1 -DEL1
    Montantes básicos, considerados par calcular los elementos agiicolas reducidos y
          derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad
  Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                     tillaegstold anvendelig ved indforsel i Fsellesskabet
 Grundbetràge, die bei der Berechnung der ermàBigten Agrarteilbetràge und Zusatzzólle,
       anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
 BaatKá noaá nou eXrjcQncrav unóijjn yia TOV unoAoyio-|ió TCUV |ieTap\ryrú>v OTOIX-ÍÜ>V
Kai npóaOerü>v 5aau.a>v nou £(papu.ócpvTai ora aypOTiKa oroixcía Kcrrá TTJV eiaaYœyri
                                       CTTIV K0tVÓTr]Ta
Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
           and additional duties, applicable on importation into the Community
 Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et
            droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
  Importi de base, presi in considerazione per il calcólo degli elementi agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili all'importazione nella Comunità
  Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de veilaagde agrarische
     elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij' invoer m de ( HIHC^ nschap
Montantes de base lomados em considcraçao aquando do calculo dos elementos agrícolas
       reduzidos e dos direitos adicionáis aplicáveis à ímportayao na ('omunidade
     Yhteisóón tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisatulleja
                         laskettaessa huomioon otetlavat perusmaaiat
     Grundpriser som beaktas vid beràkning av minskade jordbruksbestandsdelar och
                   tillággstull som skall utgâ pâ import till gemenskapen
 ---pagebreak---                                                 19
                                                                            I ecus/ECU/Ecu/
                                                                              ecu/écus/ecua/
                            ^                                                     100 kg
 Trigo blando / Blod hvede*/ Weichweizen J MaXaKÓ a i l á p t /                 ' 9,771 ..
 Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo
 mole / Tavallinen vehná / Vete
 Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /ZKArjpó orrápt /Durum                       15,168
 wheat / Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro
 /Durumvehná / Durumvete
 Centeno/ Rug / Roggen /ZÍKOÁn. /Rye /Seigle / Segala / Rogge /                    9,204
 Centeio / Ruis /Râg
 Cebada / Byg / Gerste / KptGápi /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /                    2,500
 Cevada / Ohra / Korn
 Maiz / Majs / Mais / KaXapnÓKt / Maize / Maïs / Granturco / Maïs                  7,408
 / Milho / Maissi / Majs                       -.                                           '
 Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /              27,175
 Reis, langkómig, geschàlt / Anoq>\oiü)uévo púCi uxiKpóanep|JO /
 Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso
 semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
 películas de grâos longos / Pitkàjyvàinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
 lângkornigt
 Leche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver /                                 27,436
 Magermilchpulver / AnopouTupiopevo yóXa a e <JKÓVT) /
 Skimmed-milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in
 polvere / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton
 maitojauhe / Skummjólkspulver
 Leche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver /                      38,315
 ITArjpeç yóXa a e CTKOVT) / Whole-milk powder / Lait entier en
 poudre / Latte intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein
_pô / Rasvaincn maitojauhe / Mjolkpulver
 Mantequilla / Smor / Butter / BoÚTUpo / Butter / Beurre / Burro /                S5,443
 Boter / Manteiga / Voi / Smór                                                           ___
 Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / AeUKr) tpxapr} /                     32,565
 White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Acucar
 branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker                                   J
 ---pagebreak---                                             20
  PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - M E P O E 2 - PART 2 - PARTIE 2 - PARTE 2 - DEEL 2
                              PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2
     Código NC / KN-kode / KN-Code / I     Dcrecho/Told/Zoll/
     K_>5usóq IO / CN code / Code NC /     Aaonoç/Duty/Droit/
     Códice NC / GN-code' / Código NC      Dazio/Invoerrecht/.
     / CN-koodi / KN-kod                   Direito/Tullit/Tull
1704 90 10                                       ___%
1803                                               0%
1804 00 00                                         0%
1805 00 00                                        0%
1806 10 15                                         0%          ~~
1901 90 91                                        0%
2101 20 20                                        4%             [
210120 92                                         0%
210130 11                                        7,2%
210130 91                                        8.1%
2102 10 10                                       7.0%
2102 10 90                                       ___%
2102 20 11                                       2.8%
2102 30 00                                       2_8%
2103 10                                          4.1%
2103 20                                          ___%
2103 30 90                                       ___%
2103 90 90                                       4/7%
2104 10                                          _6%
2104 20                                          ___%
2106 10 20                                      7.7%
2106 90 20                                17.86% M I N ECU
                                            1.03/% vol/hl
2106 90 92                                       4 1%
2202 10                                           0%
2202 90 10                                       4.1%
2203                                             6.1%
2205                                              0%
2208 20 12                               ECU 0.99/% vol/hl
                                            +ECU 6.3/hl
2208 20 14                               ECU 0.99/% vol/hl
                                            +ECU 6.3/hl
2208 20 26                               ECU 0.99/% vol/hl
                                            +ECU 6.3/hl
2208 20 27                               ECU 0.99/% vol/hl
                                            +ECU 6 3/hl
2208 20 29                               ECU 0.99/% vol/hl
                                            +ECU 6.3/hl
2208 20 40                               ECU Q.99/% vol/hl "
2208 20 62                               ECU Q.99/% vol/hl ~"
2208 20 64                               ECU Q.99/% vol/hl
2208 20 86                            |  ECU Q.99/% vol/hl
 ---pagebreak---                                               21
     Código NC / KN-kode / RN-Code /        DeKxho/Told/Zoll/
     Kü)6iKÓq IO / CN code / Code NC /      Aao|(óc/Diily/Droit/
     Códice NC / GN-codc / Código NC         Dazio/Invoerredil/
     / CN-koodi / KN-kod                    Dircito/TullilTTuIl
2208 20 87                                ECU Q.99/% vol/hl
2208 20 89                                ECU 0.99/% vol/hl
2208 30 11                                ECU 0.05/% vol/hl
                                              +ECU0,5/hl
2208 30 19                                ECU Q.05/% vol/hl
2208 30 32                                ECU 0.27/% vol/hl
                                             +ECU 1.89/hl
2208 30 52                                ECU 0.27/% vol/hl
                                             +ECU 1.89/hl
2208 30 72                                ECU 0.27/% vol/hl
                                            +ECU 1.89/hl
2208 30 82                                ECU 0.27/% vol/hl
                                             +ECU 1.89/hl
2208 30 38                                ECU 0.27/% vol/hl
2208 30 58                                ECU Q.27/% vol/hl
2208 30 78                                ECU Q.27/% vol/hl
2208 30 88                                ECU Q.27/% vol/hl
2208 40 10                                ECU 0.65/% vol/hl
                                            +ECU 3.29/hl
2208 40 90                                ECU Q.65/% vol/hl
2208 50 11                               ECU 0.65/% vol/hl
                                            +ECU 3.29/hl
2208 50 19                                ECU 0.65/% vol/hl
2208 50 91                               ECU 1.03/% vol/hl
                                            +ECU6 58/hl
2208 50 99                                ECU 1,03/% vol/hl
2208 60 1 I                                ECU 0.84/% vol/hl
                                             i ECU 3.29/hl
2208 60 Î9                ~_^_            ECU 0.84/% vol/hl
2208 70 10                               ECU 1.03/% vol/hH
                                             ECU6,58/hl
2208 70 90                                ECU 1.03/% vol/hl ~
2208 90 11                                ECU 0.65/% vol/hl ~
                                            +ECU 3.29/hl         __
2208 90 19                                ECU Q.65/% vol/hf
2208 90 33                               ECU 0.81/% vol/hl Ï "
                                             ECU3.15/hl
2208 90 38                                ECU 0.81/% vol/hl
2208 90 41                               ECU 1.03/% vol/hl +
                                              ECU6.58/hl _
2208 90 45                           " ECU 0.99/% vol/hl i
                     _              .. .   _ F.CU 6.3/hl
2208 90 48                               ECU 0 99/% vol/hl i
                                               ECU 0 '/hi
2208 90 52                               ECU 1.03/% vol/hl »
                                      1       ECU6.58/hl _
 ---pagebreak---                                            22
     Código NC / KN-kode / KN-Code / I    Derecho/Told/Zoll/
     Kü)5iKÓq IO / CN code / Code NC /    Aaojjióc/Duty/Droil/
     Códice NC / GN-code / Código NC      Dazio/Invoerrecht/
     / CN-koodi / KN-kod                  Direito/Tullit/Tull
2208 90 57                              ECU 1.03/% vol/hl +
                        .                  ECU 6.58/hl
2208 90 69                              ECU 1.03/% vol/hl +
                    .                      ECU 6.58/hl
2208 90 71                               ECU Q.99/% vol/hl
2208 90 74                               ECU 1.03/% vol/hl
2208 90 78                               ECU 1.03/% vol/hl
2208 90 91                              ECU 1.03/% vol/hl +
                                           ECU 6.58/hl
2208 90 99                               ECU 1.03/% vol/hl
3302 10 21                            1          4.1%
 ---pagebreak---                                     23
A N E X O V - B l L A G V - AN HANG V - F l A P A P T H M A V ANNEX
V - ANNEXE V - ALLEGATO V - BlJLACE V - ANEXO V .-
                        L11TE   V -   B I L A G A V
                              RUMANIA
                              RUM/ENIEN
                             RUMÂNIEN
                             POYMANIAZ
                              ROMANIA
                             ROUMANIE
                              ROMANIA
                             ROEMENIË
                              ROMÉNIA
                             ROMANIAN
                              RUMÂNIEN
 ---pagebreak---                                                   24
    l'ARTF 1 - DEL I TE1L I - MEI*0£ 1 I'AKT I l'ARï II 1 l'ARï 1 I l>l I I I
                                  PARTE 1 OSA I DEL I
      Montantes básicos, considerados par calcular los elementos agi ¡colas reducidos y
           derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad
   Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                      tillaegstold anvendelig ved indfersel i Fœllesskabet
 Grundbetràge, die bei der Berechnung der ermàBigten Agrarteilbetráge und Zusatzzôlle,
         anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
 BaoiKÓ noaá nou cÂr)(p0r]aav unóipn. yia TOV unoXoyiofio iwv \u. u^AijiaW oioixtícov
Kai npóaGeTOJVoaaucávnou £(papu.ócpvTai ora aypOTiKO oroixnu KCHÓ ir|v cioaYtoYñ
                                         o~rr|v Koivóxr)Ta
Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
           and additional duties, applicable on importation into the Community
 Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et
            droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
  Importi de base, presi in considerazione'pcr il calcólo dei'li element i a^ricoli e dei da/.i
                   addi/.ionali applicabili aU'importa/ione nella (Oiniinita
  liasisbediagen, in aanmeiking genomeu bij de beickcmni', van de v> il.i.n'.dc ainansche
      elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoei m de Ciemeenschap
Montantes de base tomados em consideraçào aquando do cálculo dos elementos agrícolas
        reduzidos e dos direitos adicionáis aplicáveis à importaçaô na Comunidade
      Yhteisóón tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisatulleja
                          laskettaessa huomioon otettavat perusmàaràt
      Grundpriser som beaktas vid beraknnig av minskadc jordbruksbestándsdelar och
                   tillàggstull som skall utgâ pâ import till gemenskapen
 ---pagebreak---                                                25
                                      • .                                   ecus/ECU/Ecu/
                                                                            ecu/écus/ecua/
                                                                                100 kg
Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / MaXaKÓ arrápi /                        2,792
Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo
mole / Tavallinen vehnà / Vete
Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /iKArpó arrápl / Durum                      15,168
wheat / Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro
/Durumvehnâ / Durumvete
Centeno/ Rug / Roggen /lÍKdXn /Rye /Seigle / Segala / Rogge /                    9,204
Centeio/Ruis/Râg
Cebada/Byg/Gerste/Kpi0ápl/Barley/Orge/Orzo/Gerst/                                8,751
Cevada / Ohra / Korn
Maiz / Majs / Mais / KaXajinÓKl / Maize / Maïs / Granturco / Maïs                7,408
/ Milho / Maissi / Majs
Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /            27,175
Reis, langkôrnig, geschàlt / Anocp\oi(0|jévo púCt naKpócmepMo /
Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso
semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
películas de grâos longos / Pitkàjyvàinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
lângkornigt
Leche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver /                                96,027
Magermilchpulver / Ano(3ouTUpü)HÉvo yàka oe (JKÓvri /
Skimmed-milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in
polvere / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton
maitojauhe / Skummjólkspulver
Leche entera en polvo / Sodmaîlkspulver / Vollmilchpulvcr/                     134,101
nXtipeq yÓXa oe QKOVT) / Whole-milk powder / Lait entier en
poudre / Latte intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inieiro ein
po / Rasvainen maitojauhe / Mjólkpulvcr                                        __ _
Mantequilla / Smor / Butter / BoÚTUpO / Butter / Beurre / Burro /              194,050
Boter / Manteiga / Voi / Smôr
Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiGzucker / AeuKíí Cáxapr] /                    32,565
White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Acucar
branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker                                   J
 ---pagebreak---                                           26
PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPO_ 2 - PART 2 - PARTIE 2 - PARTE 2 - DEEL 2
                           PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2
           Código NC / KN-kodc /KN-Code/ I' DcrcchoTTo'ld /• Zol I /.
          KOÛÔIKOC; 1 0 / CN code / Code NC    Aaonós / Duly / Droit /
         / Códice NC / GN-code / Código NC /    Dazio / Invocrrcchi /
                  CN-koodi / KN-kod             Direilo / Tullii / lull
    1704 90 10                                          8,5%
    1803                                                 0%
    1804 00 00                                          0%o
    1805 00 00                                           0%
    1806 10 15                                           0%
    190190 91                      •                      0%
    2008 1110                                          77%
    2008 91 00              :                          6,4%
    210120 20                                             4%
    210120 92                                             0%
    210130 11                                          7.2%
    210130 91                        .                  8.1%
    2102 10 10                                            7%
    2102 10 90                                          8J%
    2102 20 11                                         2.8%
    2102 30 00                                         2~8%
   _______                                    __       ____..
    2103 20                                           ~5~6%~            ~"
    2103 30 90                                         6 1%"          _
    2103 90 90                                         4.7%" ^"~"
    2104 10                                            6.6% _
    2104 20                                            8.1%
    2106 10 20                                          7.7%
    2106 90 92                                         4.1%
    2202 10                                              0%_
    2202 90 10                                         5.6%
    3302 10 21                                         4.1%
    3823 12 00                                           0%_ _
   "3823 70 00                               j          3.1%
 ---pagebreak---                                   27
 ANEXO VI - B I L A G   V I - A N H A N G V I - í l AP A P T H NI A V I -
ANNEX VI - ANNEXE       V I - A L L E G A T O VI - B l J L A G E VI
         ANEXO VI       - L I I T E VI - B I L A G A VI
              REPÚBLICA        DE    BULGARIA
              REPUBLIKEN           BULGARIEN
                REPUBLIK         BULGARIEN
          AHMOKPATIA           THZ    BOYATAPIAI
               REPUBLIC       OF     BULGARIA
             RÉPUBLIQUE          DE   BULGARIE
             REPUBBLICA          DI   BULGARIA
                REPUBLIEK         BULGARIJE
              REPÚBLICA         DA   BULGARIA
           B U L G A R I A S T A    TASAVALI.ASTA
               BULGARIEN            REPUBLIKEN
 ---pagebreak---                                                28
   PARTE 1 - DEL 1 - TEIL 1 - MEPO_ 1 - PART 1 - PARTIE 1 - PARTE 1 HEEL 1 -
                                 PARTE 1 - OSA 1 - DEL 1
    Montantes básicos, considerados par calcular los elementos agrícolas reducidos y
          derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad
  Basisbekb taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                     tillaegstold anvendelig ved indfarsel i Faellesskabet
 Grundbetrage, die bei der Berechnung der ermaBigten Agrarteilbetrâge und Zusatzzólle,
        anwendbar bei der Einfiihr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
 BaoiKÓ noaá nou £An.(p8noav unótjjr| yia TOV unoAoyiou-o TÍDV jjexaPArruuv oroixetœv
Kai npóaOeTwv 5aau_v nou ecpapuó^ovrai ora aypoxiKa oroixeta Kaxá m v eiaoycaY1!
                                       ornv KoivOTryra
Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
           and additional duties, applicable on importation into the Community
  Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agi icoles réduits et
            droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
  Importi de base, presi in considerazione per il calcólo degli elementi agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili aU'importazione nella Comumta
  Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische
      elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap
Montantes de base tomados em consideraçâo aquando do cálculo dos elementos agrícolas
        reduzidos e dos direitos adicionáis aplicáveis à importaçaô na Comunidade
     Yhteisóón tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ¡a lisatulleja
                         laskettaessa huomioon otettavat perusmaarat
     Grundpriser som beaktas vid beràkning av minskade jordbruksbesiândsdelar och
                   tillàggstull som skall utgâ pâ import till gemenskapen
 ---pagebreak---                                                29
                                                                          ccus/HCU/Ecu/
                                                                          ecu/écus/ecua/
                                                                               100 kg
Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / MdXaKÓ QlTápi /                      2,792
Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo
mole / Tavallinen vehnà / Vete
Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /_KAr)pó OTüápl / Durum                    15,168
wheat / Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro
/Durumvehnà / Durumvete
Centeno/ Rug / Roggen /IÍKOAT) /Rye /Seigle / Segala / Roggc /                 9,204
Centeio / Ruis /Râg
Cebada / Byg / Gerste / Kpi6ápi /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /                 8,751
Cevada / Ohra / Korn                     .
Maiz / Majs / Mais / Kd\a|inÓKi / Maize / Maïs / Granturco / Maïs              7,408
/ Milho / Maissi / Majs
Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /           27,175
Reis, langkôrnig, geschàlt / Ano<pAOiü)U.évo púCi |iaKpóonepu.o /
Long-grain huskedrice/ Riz décortiqué à grains longs / Riso
semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
películas de graos longos / Pitkájyvainen esikuorittu riisi / Ris, skalat
lángkornigt
Leche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver /                              96,027
Magermilchpulver / AnopoUTupoopevo yóXa oe QKOVTJ /
Skimmed-milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in
polvere / Magcre-melkpoeder / Leite dcsnatado cm pô/ Rasvalon
maitqjauhe / Skummjólkspulver
Leche entera en polvo/ Sodma?Ikspulver / Vollmilchpulver /                   114,101
ílAtÍpec; yÓXo oe OKÓVX] I Whole-milk powder / Lait entier en
poudre / Latte intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein
po / Rasvainen maitojauhe / Mjôlkpulver
Mantequilla / Snw / Butter / BoÚTUpO / Butter / Beurre / Burro /              194,050
Boter / Manteiga / Voi / Smôr
Azúcar blanco / Hvidt sukker / Weiftzucker / AeUKíí CaxapH /                  32,565
White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Acucar
branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker
 ---pagebreak---                                            30
PARTE 2 - DEL 2 - TEIL 2 - MEPÜ- 2 - PART 2 - PARI IE 2 PARTE 2 - DEEL 2
                           PARTE 2 - OSA 2 - DEL 2
            Código NC / KN-kodc /KN-Codc/ I Derecho / Told / Zoll /
           KCOÓIKÓC; 10 I CN code / Code NC     Aaouós / Duly / Dion /
          / Códice NC / GN-code / Código NC /    Da/io / Invocnechi /
                   CN-koodi / KN-kod             Dirciio/Tullit / lull
    1302 12 00                                            0%
    1302 13 00                                          2,7%
    1302 20 10                                          8^6%
    1302 20 90                                          63%
    1704 90 10                                          8.5%
    1803                                                  0%
    1804 00 00                                           0%
    1805 00 00                                            0%
    1806 10 15                                            ____" T _
    190190 91                                       ______
   2008 11 10                                           7,7% '
   2008 91 00                                           6.4% ""
   2101 11 11                                           5_%
   2101 11 19                                           5.9%
   2101 11 92                                           7 1 2%
   2101 20 20                                            4%
   2101 20 92                                             0%
   2101 30 11                                           72%
   2101 3091                                            8.1%
   2102 10 10                                             7%
   2102 10 90                                           5~6%
   21022011                                            2.8%
   2102 20 19                                           3 8%
   2102 30 00                                           2 8%
   2103 10~                                             -1 l%
   2103 20 ~~~                                "          _6%
   2103 30 90                                            6 1%
   2103 90 90                                           4 7%
   2104 10                                              6j5%
   2104 20                                              8 1%
   2106 10 20                                          7.7%
   2106 90 92
   2202 10                                              2_8%
   2202 90 10                                           5.6%
   2203                                                 6 1%
                                                         2 7 %
   3301 90 21
   3302 10 21                                           4 1%
   3823 12 00                                             0%
   3823 70 00                                 |         31%
 ---pagebreak---                                                                     3-1
                                                                                         Fecha
            FICHA DE FINANCIACIÓN
l. LINEA PRESUPUESTARIA : Artículo 120                                                            CRÉDITOS
2. DENOMINACIÓN :
Reglamento (CE) n° /95 del Consejo por el que se adaptan, con carácter autónomo y transitorio, concesiones para determinados productos
agrícolas transformados previstas en los Acuerdos europeos a Tin de tener en cuenta lo establecido en el Acuerdo sobre agricultura celebrado
en el marco de las negociaciones comerciales multilaterales de la Ronda Uruguay
3. FUNDAMENTO JURÍDICO : Artículo 113 (3)
4. OBJETIVOS :
Mantener los derechos existentes acordados por el Consejo tras la ampliación.
                                                                 Período de 12 meses                      Ejercicio en curso Ejercicio siguiente
5. REPERCUSIÓN FINANCIERA :
5.0.Gastos a cargo :
- del presupuesto de la CE(reslituciones/intervenciones)
- de los presupuestos nacionales
- de otros sectores nacionales
5.1.Ingresos :
- recursos propios de la CE (exacciones reguladoras /
derechos de aduana)
5.0.1.PREVISIONES DE GASTOS
5.1.1 .PREVISIONES DE INGRESOS
5.2. MÉTODO DE CALCULO :
6.0. SE FINANCIA CON CRÉDITOS CONSIGNADOS EN EL CAPITULO CORRESPONDIENTE EN
       CURSO DE EJECUCIÓN                                                                                                                 si/no
6.1. SE FINANCIA MEDIANTE TRANSFERENCIA ENTRE CAPÍTULOS DEL PRESUPUESTO EN
       CURSO DE EJECUCIÓN                                                                                                                 si/no
6.2. SE PRECISA UN PRESUPUESTO SUPLEMENTARIO
                                                                                                                                          si /no
6.3. SE CONSIGNARAN CRÉDITOS EN LOS PRÓXIMOS PRESUPUESTOS
                                                                                                                                          si/no
OBSERVACIONES :
 El reglamento tal y como ha sido propuesto no tiene incidencia financiera, los derechos arancelarios no se modifican
 ---pagebreak---                                              3<L
                                                                     ISSN 0257-9545
                                                           COM(95) 646 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                         11 03
                                        N° de catálogo : CB-CO-95-689-ES-C
                                                               ISBN 92-77-97497-4
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo