CELEX: 62014CA0058
Language: pl
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: Sprawa C-58/14: Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 11 czerwca 2015 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesfinanzhof – Niemcy) – Hauptzollamt Hannover/Amazon EU Sàrl [Odesłanie prejudycjalne – Rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 – Unia celna i Wspólna taryfa celna – Nomenklatura Scalona – Pozycja 8543 70 – Maszyny i aparatura, elektryczne, posiadające indywidualne funkcje, niewymienione ani niewłączone gdzie indziej w dziale 85 Nomenklatury Scalonej – Podpozycje 8543 70 10 i 8543 70 90 – Czytnik książek elektronicznych z funkcjami tłumaczenia lub słownikowymi]

20150731011616632015/C 270/10582014CJC27020150817PL01PLINFO_JUDICIAL201506119911Sprawa C-58/14: Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 11 czerwca 2015 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesfinanzhof – Niemcy) – Hauptzollamt Hannover/Amazon EU Sàrl [Odesłanie prejudycjalne – Rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 – Unia celna i Wspólna taryfa celna – Nomenklatura Scalona – Pozycja 8543 70 – Maszyny i aparatura, elektryczne, posiadające indywidualne funkcje, niewymienione ani niewłączone gdzie indziej w dziale 85 Nomenklatury Scalonej – Podpozycje 8543 70 10 i 8543 70 90 – Czytnik książek elektronicznych z funkcjami tłumaczenia lub słownikowymi]
 ---documentbreak--- C2702015PL910120150611PL00109191Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 11 czerwca 2015 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesfinanzhof – Niemcy) – Hauptzollamt Hannover/Amazon EU Sàrl
   (Sprawa C-58/14) (
         1
      )
   „[Odesłanie prejudycjalne — Rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 — Unia celna i Wspólna taryfa celna — Nomenklatura Scalona — Pozycja 8543 70 — Maszyny i aparatura, elektryczne, posiadające indywidualne funkcje, niewymienione ani niewłączone gdzie indziej w dziale 85 Nomenklatury Scalonej — Podpozycje 8543 70 10 i 8543 70 90 — Czytnik książek elektronicznych z funkcjami tłumaczenia lub słownikowymi]”2015/C 270/10Język postępowania: niemiecki
      Sąd odsyłający
   
   Bundesfinanzhof
   
      Strony w postępowaniu głównym
   
   
      Strona skarżąca: Hauptzollamt Hannover
   
      Strona pozwana: Amazon EU Sàrl
   
      Sentencja
   
   Nomenklaturę Scaloną, zawartą w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie Nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej taryfy celnej, zmienionym rozporządzeniem Komisji (UE) nr 861/2010 z dnia 5 października 2010 r. należy interpretować w ten sposób, że czytnik książek elektronicznych wyposażony w funkcję tłumaczenia lub słownikową należy klasyfikować, w sytuacji gdy funkcja ta nie stanowi podstawowej funkcji produktu, czego ustalenie należy do sądu odsyłającego, do podpozycji 8543 70 90 a nie do podpozycji 8543 70 10.
   (
         1
      )	Dz.U. C 142 z 12.5.2014.