CELEX: 62012TA0042
Language: ro
Date: 2013-09-06 00:00:00
Title: Cauzele T-42/12 și T-181/12: Hotărârea Tribunalului din 6 septembrie 2013 — Bateni/Consiliul ( „Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive luate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară — Înghețarea fondurilor — Eroare vădită de apreciere” )

19.10.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 304/18
            
         Hotărârea Tribunalului din 6 septembrie 2013 — Bateni/Consiliul
   (Cauzele T-42/12 și T-181/12) (1)
   
   (Politica externă și de securitate comună - Măsuri restrictive luate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară - Înghețarea fondurilor - Eroare vădită de apreciere)
   2013/C 304/30
   Limba de procedură: germana
   
      Părțile
   
   
      Reclamant: Naser Bateni (Hamburg, Germania) (reprezentanți: J. Kienzle, M. Schlingmann și F. Lautenschlager, avocați)
   
      Pârât: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: M. Bishop, J.-P. Hix și Z. Kupčová, agenți)
   
      Obiectul
   
   În cauza T-42/12, cerere de anulare a Deciziei 2011/783/PESC a Consiliului din 1 decembrie 2011 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 319, p. 71), în măsura în care prin aceasta reclamantul a fost înscris pe lista cuprinsă în anexa II la Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC (JO L 195, p. 39), precum și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1245/2011 al Consiliului din 1 decembrie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 privind măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 319, p. 11), în măsura în care prin acesta reclamantul a fost înscris în anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 961/2010 al Consiliului din 25 octombrie 2010 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 423/2007 (JO L 281, p. 1), iar în cauza T-181/12, cerere de anulare a anexei IX la Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1), în măsura în care numele reclamantului este menținut pe lista persoanelor, entităților și organismelor ale căror active sunt înghețate
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Conexează cauzele T-42/12 și T-181/12 în vederea pronunțării hotărârii.
            
         
               2.
            
            
               În cauza T-42/12, constată că nu mai este necesar să se pronunțe asupra cererii privind anularea Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1245/2011 al Consiliului din 1 decembrie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 privind măsuri restrictive împotriva Iranului, în măsura în care îl privește pe domnul Bateni.
            
         
               3.
            
            
               Anulează Decizia 2011/783/PESC a Consiliului din 1 decembrie 2011 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului, în măsura în care prin aceasta domnul Bateni a fost înscris pe lista cuprinsă în anexa II la Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC.
            
         
               4.
            
            
               Anulează anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010, în măsura în care îl privește pe domnul Bateni.
            
         
               5.
            
            
               Menține efectele Deciziei 2010/413/PESC, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2011/783, în ceea ce îl privește pe domnul Bateni, de la data intrării sale în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene până când anularea în parte a Regulamentului nr. 267/2012 începe să producă efecte.
            
         
               6.
            
            
               Consiliul Uniunii Europene suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, pe cele efectuate de domnul Bateni.
            
         
               7.
            
            
               Republica Federală Germania suportă propriile cheltuieli de judecată.
            
         
      (1)  JO C 98, 31.3.2012.