CELEX: 32013D0478
Language: hr
Date: 2013-09-27 00:00:00
Title: 2013/478/EU: Odluka Komisije оd 27. rujna 2013. o izmjeni Odluke 1999/352/EZ, EZUČ, Euratom o osnivanju Europskog ureda za borbu protiv prijevara

28.9.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 257/19
            
         ODLUKA KOMISIJE
   оd 27. rujna 2013.
   o izmjeni Odluke 1999/352/EZ, EZUČ, Euratom o osnivanju Europskog ureda za borbu protiv prijevara
   (2013/478/EU)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 249.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Institucije i države članice pridaju veliku važnost zaštiti financijskih interesa Unije te borbi protiv prijevara i svih drugih nezakonitih aktivnosti koje štete financijskim interesima Unije, a važnost djelovanja u tu svrhu potvrđuje članak 325. Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
            
         
               (2)
            
            
               Odluka Komisije 1999/352/EZ, EZUČ, Euratom (1) treba se izmijeniti zbog stupanja na snagu Uredbe (EU, Euroatom) 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (2).
            
         
               (3)
            
            
               Zadaće Ureda i dalje bi se trebale sastojati od priprema zakonodavnih i regulatornih odredaba u području djelovanja Ureda, uključujući relevantne instrumente obuhvaćene glavom V. Ugovora o funkcioniranju Europske unije i instrumente za zaštitu eura od krivotvorenja. Zadaće Ureda trebale bi i dalje uključivati osposobljavanje i tehničku potporu za zaštitu eura od krivotvorenja.
            
         
               (4)
            
            
               Ured bi trebao sudjelovati u aktivnostima međunarodnih tijela i udruga specijaliziranih za borbu protiv prijevara i korupcije posebice u svrhu razmjene najbolje prakse.
            
         
               (5)
            
            
               Komisija treba procijeniti potrebu za revizijom ove Odluke u slučaju da se osnuje Ured europskog javnog tužitelja.
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Odluka 1999/352/EZ, EZUČ, Euratom izmjenjuje se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Druga rečenica u članku 1. se briše.
            
         
               2.
            
            
               Članak 2. mijenja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           u stavku 1. „Zajednica” se zamjenjuje „Unijom”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           u stavku 2. dodaje se sljedeća rečenica:
                           „To uključuje poticanje poboljšanja zaštite eura protiv krivotvorenja osposobljavanjem i tehničkom potporom.”;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           u stavku 3. dodaje se sljedeća rečenica:
                           „To može uključivati sudjelovanje u aktivnostima međunarodnih tijela i udruga specijaliziranih za borbu protiv prijevara i korupcije posebice u svrhu razmjene najboljih praksi.”;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:
                           „Ured je odgovoran za pripremu zakonodavnih i regulatornih inicijativa Komisije s ciljem sprečavanja prijevara iz stavka 1. i zaštite eura od krivotvorenja.”
                        
                     
         
               3.
            
            
               Članak 3. mijenja se kako slijedi:
               
                           —
                        
                        
                           „Ravnatelj” se zamjenjuje „Glavnim direktorom”.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Članak 4. mijenja se kako slijedi:
               
                           —
                        
                        
                           „Nadzorni odbor” se zamjenjuje „Odborom za nadzor”,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           „Zajednica” se zamjenjuje „Unijom”.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Članak 5. zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 5.
               Glavni direktor
               1.   Uredom rukovodi glavni direktor. Glavnog direktora imenuje Komisija u skladu s postupkom utvrđenim u stavku 2. Mandat glavnog direktora traje sedam godina i ne može se obnavljati.
               Glavni direktor odgovoran je za provođenje istraga Ureda.
               2.   Kako bi se imenovao novi glavni direktor Komisija objavljuje poziv na podnošenje prijava u Službenom listu Europske unije. Poziv se objavljuje najkasnije šest mjeseci prije isteka mandata glavnog direktora na dužnosti. Nakon što Odbor za nadzor izrazi pozitivno mišljenje o postupku odabira Komisije, Komisija sastavlja popis odgovarajuće kvalificiranih kandidata. Komisija imenuje direktora nakon savjetovanja s Europskim parlamentom i Vijećem.
               3.   Komisija u odnosu na glavnog direktora izvršava ovlasti dodijeljene tijelu za imenovanja. Sve odluke o započinjanju disciplinskog postupka protiv glavnog direktora u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (c) Priloga IX. Pravilnika o osoblju donose se na temelju obrazložene odluke Komisije nakon savjetovanja s Odborom za nadzor. Odluka se u svrhe informiranja priopćava Europskom parlamentu, Vijeću i Odboru za nadzor.”
            
         
               6.
            
            
               Članak 6. mijenja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
                           „1.   U odnosu na osoblje Ureda glavni direktor Ureda izvršava ovlasti tijela za imenovanje i tijela koje je ovlašteno za sklapanje ugovora koje su mu dodijeljene. Glavni direktor te ovlasti može delegirati na drugu osobu. U skladu s Uvjetima zaposlenja ostalih službenika, glavni direktor utvrđuje uvjete i detaljan sustav zapošljavanja, osobito u pogledu trajanja ugovora i njihovog produženja.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:
                           „2.   Nakon savjetovanja s Odborom za nadzor, glavni direktor šalje glavnom direktoru Opće uprave za proračun prednacrt proračuna prikazan u prilogu koji se odnosi na Ured u dijelu za Komisiju općeg proračuna Europske unije.”;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:
                           „3.   Glavni direktor djeluje kao dužnosnik za ovjeravanje za izvršenje odobrenih sredstava prikazanih u prilogu koji se odnosi na Ured u dijelu za Komisiju općeg proračuna Europske unije i odobrenih sredstava prikazanih pod naslovom proračuna za borbu protiv prijevara za koje su mu ovlasti delegirane u okviru internih pravila o izvršenju općeg proračuna. Dopušteno mu je da ovlasti delegira osoblju koje podliježe Pravilniku o osoblju za dužnosnike ili Uvjetima zaposlenja ostalih službenika u skladu s prethodno spomenutim internim pravilima.”;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           stavak 4. zamjenjuje se sljedećim:
                           „Odluke Komisije o unutarnjoj organizaciji primjenjuju se na Ured u onoj mjeri u kojoj su u skladu s propisima Ureda prihvaćenim od strane zakonodavnog tijela Unije i ovom Odlukom.”
                        
                     
         
               7.
            
            
               Zadnja rečenica u članku 7. se briše.
            
         Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu prvog dana mjeseca nakon objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 27. rujna 2013.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Odluka Komisije 1999/352/EZ, EZUČ, Euratom od 28. travnja 1999. o osnivanju Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF) (SL L 136, 31.5.1999., str. 20.).
   
      (2)  Uredba (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. rujna 2013. o istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1073/1999 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (Euratom) br. 1074/1999 (SL L 248, 18.9.2013., str. 1.).