CELEX: 31973R3389
Language: es
Date: 1973-12-13 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº 3389/73 de la Comisión, de 13 de diciembre de 1973, por el que se fijan los procedimientos y las condiciones para poner a la venta el tabaco en poder de los organismos de intervención

Avis juridique important

|

31973R3389

Reglamento (CEE) nº 3389/73 de la Comisión, de 13 de diciembre de 1973, por el que se fijan los procedimientos y las condiciones para poner a la venta el tabaco en poder de los organismos de intervención  

Diario Oficial n° L 345 de 15/12/1973 p. 0047 - 0049 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 5 p. 0184  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 10 p. 0055  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 5 p. 0184  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 7 p. 0097  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 7 p. 0097 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3389/73 DE LA COMISIÓN    de 13 de diciembre de 1973    por el que se fijan los procedimientos y las   condiciones para poner a la venta del tabaco en   poder de los organismos de intervención    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 727/70 del Consejo ,   de 21 de abril de 1971 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector del tabaco   crudo (1) , modificado en último lugar por el   Documento relativo a las condiciones de adhesión y a   las adaptaciones de los Tratados (2) , y , en particular ,   el apartado 4 de su artículo 7 y su artículo 15 ,    Considerando que , en virtud de lo dispuesto en el   artículo 3 del Reglamento ( CEE ) n º 327/71 del   Consejo , de 15 de febrero de 1971 , por el que se   establecen determinadas normas generales relativas al   contrato de primera transformación y acondicionamiento ,   a los contratos de almacenamiento y a la comercialización   del tabaco en poder de los organismos de intervención   (3) , la comercialización de dichos tabacos debe   hacerse basándose en condiciones de precio que tengan   en cuenta los precios de objetivo y las   primas , los gastos derivados de la primera   transformación y acondicionamiento , y la   evolución y necesidades del mercado ;    Considerando que , al no ser el tabaco un producto   homogéneo por naturaleza , es conveniente que sea   puesto a la venta por lotes enteros formados por   el organismo de intervención ;    Considerando que las licitaciones y las ventas en   pública subasta , motivadas por la necesidad que tienen   los organismos de intervención de dar salida a sus   existencias , no deben , sin embargo , obstaculizar   el circuito comercial normal previsto en los   artículos 3 y 4 del Reglamento ( CEE )   n º 727/70 ; que , es conveniente , por consiguiente ,   proceder a una evaluación comunitaria de cada   operación en virtud de la cual se saque de nuevo el   tabaco al mercado , en particular en lo que se refiere   al precio mínimo de venta ;    Considerando que la licitación debe adjudicarse al   licitador que haya presentado la oferta que reúna las   condiciones más favorables ;    Considerando que es conveniente exigir a todos los   licitadores la prestación de una fianza que garantice   el respeto de las obligaciones derivadas de su   participación ;   que , cuando se trate de una licitación para la   exportación , es conveniente que dicha fianza   garantice del mismo modo que el tabaco adquirido es   realmente exportado fuera de la Comunidad ; que es   conveniente exigir asimismo dicha fianza a los   licitadores que adquieran tabaco en las ventas en   pública subasta ;    Considerando que , para tener en cuenta las posibilidades   administrativas existentes actualmente en los Estados   miembros , es conveniente prever que las formalidades   aduaneras se cumplan en el Estado miembro en que se   efectúe la licitación ;    Considerando que , para la descripción del tabaco que   se saque de nuevo al mercado , es conveniente referirse   a la lista de variedades de tabaco embalado clasificadas   por calidades , tal como figura en el Anexo II del   Reglamento ( CEE ) n º 1727/70 de la Comisión ,   de 25 de agosto de 1970 , relativo a las modalidades   de intervención en el sector del tabaco crudo (4) ,   modificado en último lugar por el Reglamento   ( CEE ) n º 715/73 (5) ;    Considerando que , por razones de fuerza mayor , el   licitador puede encontrarse en una situación que no le   permite ya cumplir sus obligaciones ; que deben preverse   medidas para evitar que se le causen perjuicios de forma   injusta ; que la observancia de una aplicación   armoniosa , respetando la noción comunitaria de fuerza   mayor tal como queda establecida por el Tribunal de   Justicia de las Comunidades Europeas en las causas   4-68 (6) y 11-70 (7) , exige que la Comisión sea   informada de cada caso admitido por los Estados miembros ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de   gestión del tabaco crudo ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . El tabaco embalado en poder de los organismos de   intervención se sacará de nuevo al mercado   mediante licitación o venta en pública subasta .    2 . Se entenderá por licitación toda oferta   pública cuya adjudicación se conceda a la persona   cuya oferta sea la más favorable con arreglo al   presente Reglamento .    3 . Se entenderá por venta en pública subasta ,   con arreglo al presente Reglamento , la venta de los   productos mediante su exposición y la admisión a   los interesados a una sesión pública en la cual ,   partiendo de un precio mínimo dado , se adjudicarán   los productos a la persona que haga la mejor oferta .    4 . Las licitaciones , así como las fechas ,   horas , lugares y bases de las ventas en pública   subasta , se publicarán de manera que se   garantice la mayor publicidad posible y ,   en particular , en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    Artículo 2    La Comisión determinará , basándose en todos los   datos de que disponga , si es conveniente proceder a   una licitación o a una venta en pública subasta   para poner a la venta los citados productos en el mercado   comunitario o para su exportación . A tal fin ,   los Estados miembros le comunicarán todas las   informaciones relativas a las variedades ,   calidades , cantidades y almacenes , así como todos   los demás datos necesarios para iniciar la licitación .    Los Estados miembros de que se trate podrán   solicitar a la Comisión que se inicie una licitación   o se establezca una venta en pública subasta para   una cantidad de tabaco determinada . En dicho caso ,   la Comisión decidirá acerca de la solicitud   en los diez días siguientes a la recepción   de la misma .    Artículo 3    1 . El anuncio de licitación se publicará en el   Diario Oficial de las Comunidades Europeas sesenta   días , por lo menos , antes de la fecha límite   para la presentación de ofertas .    2 . Las ofertas se referirán a lotes de tabaco   embalado definidos específicamente y no divisibles .   Corresponde al organismo de intervención formar   dichos lotes de la mejor manera posible para su   comercialización a partir de los lotes   almacenados , bien dejándolos tal como se   presentaban en el momento de la compra , bien   dividiéndolos o reagrupándolos .    3 . La descripción de los tabacos ofrecidos a la   venta se efectuará por referencia a la clasificación   de los tabacos embalados establecida en el Anexo II del   Reglamento ( CEE ) n º 1727/70 . La cantidad   del lote se indicará en peso neto   de acuerdo con la definición del apartado 1   del artículo 6 del citado Reglamento . Los   organismos de intervención facilitarán   todas las informaciones oportunas acerca   de las características de los distintos lotes .    4 . El organismo de intervención adoptará todas   las disposiciones necesarias para que los interesados   puedan examinar , en las condiciones previstas en el   anuncio de licitación , y antes de la presentación   de la oferta las muestras tomadas de los tabacos   puestos a la venta y eventualmente expuestos .    5 . Todo interesado podrá obtener muestras del   tabaco puesto a la venta pagando una cantidad igual   al precio de intervención derivado .    Artículo 4    1 . Los interesados participarán en la licitación   mediante carta certificada dirigida a la Comisión   con acuse de recibo .    2 . La oferta indicará , en particular :    a ) el nombre y domicilio del licitador ;    b ) la designación del lote solicitado y el precio   ofrecido por kilogramo de peso neto , expresado   en moneda del Estado miembro en el que tenga lugar   la licitación .    3 . Sólo será válida la oferta si fuere   acompañada de la prueba de la prestación de la   fianza contemplada en el artículo 5 .    4 . La oferta no podrá ser retirada .    5 . La lista anónima de las ofertas será remitida   por la Comisión a los Estados miembros .    Artículo 5    1 . Cada licitador deberá prestar una fianza de   0,28 unidades de cuenta por kilogramo de tabaco crudo   ante el organismo de intervención de que se trate .    2 . La fianza se prestará en forma de garantía   dada por una entidad que cumpla los criterios   establecidos por el Estado miembro en el que se   encuentre .    Los Estados miembros comunicarán a la Comisión las   categorías de entidades facultadas para actuar como   fiadores , así como los criterios contemplados   en el párrafo anterior .    Artículo 6    1 . En los quince días siguientes a la expiración   del plazo previsto para la presentación de ofertas   y habida cuenta de las mismas , se fijará , de acuerdo   con el procedimiento previsto en el artículo 17 del   Reglamento ( CEE ) n º 727/70 , un precio mínimo   para cada lote o se decidirá no proceder a la   licitación .    2 . El precio mínimo se fijará franco medio   de transporte , teniendo en cuenta , en particular ,   el precio de objetivo , el precio de la prima y los   gastos resultantes de la primera transformación y   acondicionamiento para el tabaco de que   se trate , así como la situación del   mercado , a un nivel que no entorpezca la   comercialización del tabaco por el circuito   comercial normal .    3 . El adjudicatario de cada lote será designado de   acuerdo con el procedimiento contemplado en el   apartado 1 . En caso de presentarse varias ofertas con   los mismos precios y condiciones , la licitación   se adjudicará por sorteo .    4 . El tabaco así adquirido no podrá venderse   en ningún caso de nuevo a los organismos de   intervención .    5 . Cada licitador será informado inmediatamente   del curso dado a su oferta . El resultado de la   licitación se publicará en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    Artículo 7    La fianza contemplada en el artículo 5   únicamente se devolverá , aparte de los casos   de fuerza mayor , cuando :    a ) la oferta no sea válida ;    b ) el licitador no sea declarado adjudicatario ;    c ) el adjudicatario haya pagado el precio al que se haya   decidido la adjudicación y , en caso de una licitación   para la exportación , haya aportado la prueba , en las   mismas condiciones que en materia de la restitución a   la exportación , de que el tabaco ha sido exportado   realmente . Las formalidades aduaneras de exportación   deberán cumplirse en el Estado miembro que   haya puesto a la venta el tabaco mencionado .    Artículo 8    1 . El anuncio de venta en pública subasta se   publicará en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas , sesenta días , por lo menos , antes   de la fecha prevista para la venta .    2 . El precio mínimo para cada lote se fijará de   acuerdo con lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 6   y con el procedimiento previsto en el artículo 17 del   Reglamento ( CEE ) n º 727/70 , a más tardar un   día hábil antes de la fecha prevista para la venta .    3 . Será aplicable lo dispuesto en los   apartados 2 a 5 del artículo 3 .    4 . En caso de venta en pública subasta destinada   a la exportación , el comprador deberá prestar una   fianza de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 5 .   Dicha fianza podrá prestarse en forma de cheque bancario   o en efectivo , además de la forma prevista en el   apartado 2 del citado artículo . La fianza   se devolverá en las condiciones contempladas en la   letra c ) del artículo 7 .    5 . El Estado miembro de que se trate informará a la   Comisión del desarrollo de cada venta .    6 . El tabaco así adquirido no podrá volverse a   vender en ningún caso a los organismos de intervención .    Artículo 9    Salvo en caso de fuerza mayor , si el tabaco fuere   retirado con posterioridad al trigésimo día siguiente   al de la publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas del resultado de la licitación ,   el precio que ha de pagar el adjudicatario se   incrementará en el importe calculado de   acuerdo con la letra g ) del apartado 1 del   artículo 4 del Reglamento ( CEE ) n º 1697/71 del   Consejo , de 26 de julio de 1971 , relativo a la   financiación de los gastos de intervención   en el sector del tabaco crudo (8) .    Artículo 10    Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , tal   como se define en los artículos 7 y 9 , todo caso de   fuerza mayor que hayan admitido .    Artículo 11    El presente Reglamento entrará en vigor el   tercer día siguiente al de su publicación en el   Diario Oficial de las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 13 de diciembre de 1973 .    Por la Comisión    El Presidente    François-Xavier ORTOLI    (1) DO n º L 94 de 28 . 4 . 1970 , p. 1 .    (2) DO n º L 73 de 27 . 3 . 1972 , p. 5 .    (3) DO n º L 39 de 17 . 2 . 1971 , p. 3 .    (4) DO n º L 191 de 27 . 8 . 1970 , p. 5 .    (5) DO n º L 68 de 15 . 3 . 1973 , p. 16 .    (6) Repertorio 1968 , p. 549 .    (7) Repertorio 1970 , p. 1125 .    (8) DO n º L 175 de 4 . 8 . 1971 , p. 8 .