CELEX: 
Language: it
Date: 1979-01-19 00:00:00
Title: Decisione del Consiglio, del 21 dicembre 1978, relativa alla conclusione dell'accordo sotto forma di scambio di lettere che proroga l'accordo commerciale fra la Comunità economica europea e la Repubblica argentina #Accordo sotto forma di scambio di lettere che proroga l'accordo commerciale fra la Comunità economica europea e la Repubblica argentina

Avis juridique important

|

31979D0041

79/41/CEE: Decisione del Consiglio, del 21 dicembre 1978, relativa alla conclusione dell' accordo sotto forma di scambio di lettere che proroga l' accordo commerciale fra la Comunità economica europea e la Repubblica argentina  

Gazzetta ufficiale n. L 013 del 19/01/1979 pag. 0051

++++DECISIONE DEL CONSIGLIO  del 21 dicembre 1978  relativa alla conclusione dell ' accordo sotto forma di scambio di lettere che proroga l ' accordo commerciale fra la Comunità economica europea e la Repubblica argentina  ( 79/71/CEE )  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 113 ,  vista la raccomandazione della Commissione ,  considerando che è opportuno prorogare di un anno , in conformità dell ' articolo 9 , paragrafo 2 , l ' accordo commerciale fra la Comunità economica europea e la Repubblica argentina ( 1 )  DECIDE :  Articolo 1  A nome della Comunità è approvato l ' accordo sotto forma di scambio di lettere che proroga l ' accordo commerciale fra la Comunità economica europea e la Repubblica argentina .  Il testo dell ' accordo è allegato alla presente decisione .  Articolo 2  Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare l ' accordo ed a conferire loro i poteri necessari per impegnare la Comunità .  Fatto a Bruxelles , addì 21 dicembre 1978 .  Per il Consiglio  Il Presidente  Otto Graf LAMBSDORFF  ( 1 ) GU n . L 249 del 10 . 11 . 1971 , pag . 19 .  ACCORDO  sotto forma di scambio di lettere che proroga l ' accordo commerciale fra la Comunità economica europea e la Repubblica argentina  A . Lettera da inviare alle autorità argentine  Signor . . . ,  con riferimento all ' articolo 9 , paragrafo 2 , dell ' accordo commerciale fra la Comunità economica europea e la Repubblica argentina , firmato a Bruxelles l ' 8 novembre 1971 , mi pregio di comunicarle che la Comunità economica europea dà il suo benestare affinchù il citato accordo venga prorogato di un anno , con decorrenza dal 1° gennaio 1979 .  Voglia credere , Signor . . . , ai sensi della mia altissima considerazione .  A nome del Consiglio delle Comunità europee  B . Lettera da inviare al presidente del Consiglio delle comunità europee  Signor Presidente ,  con lettera del . . . Ella mi ha trasmesso la seguente comunicazione :  « Con riferimento all ' articolo 9 , paragrafo 2 , dell ' accordo commerciale fra la Comunità economica europea e la Repubblica argentina , firmato a Bruxelles l ' 8 novembre 1971 , mi pregio di comunicarle che la Comunità economica europea dà il suo benestare affinchù il citato accordo venga prorogato di un anno , con decorrenza dal 1° gennaio 1979 » .  A nome del governo della Repubblica argentina , mi pregio d comunicarLe che anche quest ' ultimo dà il suo benestare affinchù il citato accordo sia prorogato di un anno , con decorrenza dal 1° gennaio 1979 .  Voglia credere , Signor Presidente , ai sensi della mia altissima considerazione .