CELEX: 31997R2336
Language: fi
Date: 1997-11-26 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2336/97, annettu 26 päivänä marraskuuta 1997, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

L 324/ 14             FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    27. 11.97
                                         KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2336/97,
                                          annettu 26 päivänä marraskuuta 1997,
                   melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvista­
                                                     misesta sokerialalla
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                tietoja ei oteta huomioon silloin, kun tavara ei ole virhee­
                                                                    töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun tarjo­
                                                                   uksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä määrää,
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopi­                  joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista; tarjous­
 muksen ,                                                          hinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden
                                                                   todellista suuntausta, on myös hylättävä,
 ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjeste­            jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
 lystä 30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston                 vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
 asetuksen (ETY) N:o 1785/81 ('), sellaisena kuin se on            on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) Nro 785/68
 viimeksi muutettuna asetuksella (EY) Nro 1 599/96 (2),            6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
                                                                   edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
 ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­           sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
                                                                   laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
 taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY) N:o
                                                                   komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1995
 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1422/95 (3) ja               joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
                                                                   suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
 erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan,       huomattavia muutoksia,
                                                                   jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
 sekä katsoo, että
                                                                   hinta eroavat toisistaan, tuonnille olisi vahvistettava lisä­
                                                                   tulli asetuksen (EY) Nro 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
                                                                   edellytyksin; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
 asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin cif­        asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille
 tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta", vahvistetaan            tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
 komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;
 kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1         näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
 artiklassa määritellylle vakiolaadulle,                           tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
                                                                   tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
                                                                   mukaisesti, ja
 melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­
 kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän                 tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin
 hinnan laskennan on perustuttava maailmanmarkki­                  hallintokomitean lausunnon mukaiset,
 noiden edullisimpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määri­
 tellään vakiolaadun poikkeamiin mukautettujen pörssi­
 kurssien tai markkinahintojen perusteella; melassin vakio­
 laatu määritetään asetuksessa (ETY) Nro 785/68,
                                                                  ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
 määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka
 koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä tarjouksia,                                            1 artikla
tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja
kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien             Vahvistetaan asetuksen (EY) Nro 1422/95 1 artiklassa
kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) Nro 785/68 7 artiklan          tarkoitettujen tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuon­
mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan                nissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti .
keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon
katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,
                                                                                              2 artikla
(') EYVL L 177, 1.7.1981 , s. 4
f2) EYVL L 206, 16.8.1996, s. 43
(3) EYVL L 141 , 24.6.1995, s. 12
O EYVL L 145, 27.6.1968, s. 12                                    Tämä asetus tulee voimaan 27 päivänä marraskuuta 1997.
 ---pagebreak--- 27.11.97              FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                 L 324/ 15
              Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
              jäsenvaltioissa.
              Tehty Brysselissä 26 päivänä marraskuuta 1997.
                                                                                           Komission puolesta
                                                                                            Franz FISCHLER
                                                                                            Komission jäsen
                                                                   LIITE
         melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla
                                                    annettuun komission asetukseen
                                                                                                              Tuontitulli
                                                                                                       100 nettokilogrammalta
                                        Edustava hinta                       Lisätulli             kyseistä tuotetta sillä perusteella
               CN-koodi            100 nettokilogrammalta            100 nettokilogrammalta            että tullien kantaminen
                                       kyseistä tuotetta                 kyseistä tuotetta             keskeytetään asetuksen
                                                                                                          (EY) N:o 1422/95
                                                                                                       5 artiklan mukaisesti (2)
          1703 10 00 (')                      8,18                              —
                                                                                                                  0,03
          1703 90 00 (')                    11,18                               —
                                                                                                                  0,00
         (') Vahvistetaan asetuksen (ETY) Nro 785/68 , sellaisena kuin se on muutettuna, 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle .
         (2) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
             tullin .