CELEX: 31986R0444
Language: nl
Date: 1986-02-25
Title: Verordening (EEG) nr. 444/86 van de Raad van 25 februari 1986 waarbij het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek worden gemachtigd om in de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde landbouwprodukten nationale onderverdelingen over te nemen

Avis juridique important

|

31986R0444

Verordening (EEG) nr. 444/86 van de Raad van 25 februari 1986 waarbij het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek worden gemachtigd om in de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde landbouwprodukten nationale onderverdelingen over te nemen  

Publicatieblad Nr. L 050 van 28/02/1986 blz. 0025 - 0025 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 2 Deel 4 blz. 0104  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 2 Deel 4 blz. 0104 

VERORDENING (EEG) Nr. 444/86 VAN DE RAAD van 25 februari 1986 waarbij het Koninkrijk Spanje  en de Portugese Republiek worden gemachtigd om in de nomenclatuur van het gemeenschappelijk  douanetarief voor bepaalde landbouwprodukten nationale onderverdelingen over te nemen DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op de Akte betreffende de toetreding van Spanje en Portugal, inzonderheid op artikel 76, lid  3, tweede alinea, en artikel 244, lid 3, tweede alinea, Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende dat het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek krachtens artikel 76, lid 3, eerste  alinea, en artikel 244, lid 3, eerste alinea, van de Toetredingsakte met ingang van 1 maart 1986 de  nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief toepassen voor de in artikel 67 respectievelijk  artikel 235 van de Akte bedoelde produkten; dat de nieuwe Lid-Staten krachtens lid 3, tweede  alinea, van die artikelen 76 en 244 evenwel kunnen worden gemachtigd in de nomenclatuur van het  gemeenschappelijk douanetarief de bestaande nationale onderverdelingen over te nemen met het oog op  de geleidelijke aanpassing aan het gemeenschappelijk douanetarief of de afschaffing van rechten  binnen de Gemeenschap, voor zover daaruit geen moeilijkheden voortvloeien voor de toepassing van de  communautaire regeling; Overwegende dat een dergelijke machtiging voor bovenbedoelde produkten waarvoor douanerechten  gelden, geen moeilijkheden veroorzaakt en verantwoord is wanneer voor deze produkten die deel  uitmaken van dezelfde onderverdeling van het gemeenschappelijk douanetarief, verschillende rechten  gelden; dat de nieuwe Lid-Staten derhalve moeten worden gemachtigd om voor de betrokken produkten  in de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief de nationale onderverdelingen over te  nemen, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek worden gemachtigd om voor de produkten  bedoeld in de arti- kelen 67 en 235 van de Toetredingsakte, waarvoor de communautaire regeling voorziet in de  toepassing van douanerechten bij invoer uit derde landen, in de nomenclatuur van het  gemeenschappelijk douanetarief de nationale onderverdelingen over te nemen die noodzakelijk zijn om  te bewerkstelligen dat de geleidelijke aanpassing aan het gemeenschappelijk douanetarief of de  afschaffing van rechten binnen de Gemeenschap plaatsvindt overeenkomstig de in de Toetredingsakte  neergelegde voorwaarden. Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op 1 maart 1986. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 25 februari 1986. Voor de RaadDe VoorzitterG. BRAKS