CELEX: C1995/229/21
Language: it
Date: 1995-09-02 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Østre Landsret, con ordinanza 8 giugno 1995, nelle cause Fantask A/S e altri contro Ministero dell'Industria (ministero dell'Economia) (Causa C-188/95)

2 . 9 . 95             IT I                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. C 229/ 11
               ORDINANZA DELLA CORTE                                   nerativo » di cui all'art. 12, n. 1 , lett. e ), della direttiva
                         11 luglio 1995                                69/335/CEE, ovvero ogni Stato membro possa liberamente
nella causa C-266/94 : Commissione delle Comunità euro­
                                                                       stabilire cosa va inteso per « corrispettivo di un servizio
                                                                       determinato ».
               pee contro Regno di Spagna f 1 )
(Inadempimento — Direttiva 92/44/CEE — Parere moti­
vato — Omessa presa in considerazione delle osservazioni               Questione 2 :
trasmesse dallo Stato membro in risposta alla lettera di
                    diffida — Irricevibilità)                          Se nella base imponibile delle imposte riscosse da uno Stato
                            95/C 229/20 )                              membro, in forza dell'art. 12, n. 1 , lett. e ), della direttiva
                                                                       69/335/CEE, per l'iscrizione dell'atto costitutivo o dell'au­
              (Lingua processuale: lo spagnolo)                        mento di capitale di una società per azioni o a responsabilità
                                                                       limitata, siano ricompresi i seguenti tipi di costi o alcuni di
                                                                       essi :
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                       — Retribuzioni e contributi pensionistici del personale non
Nella causa C-266/94, Commissione delle Comunità euro­                      impegnato nell'iscrizione, nonché personale ammini­
pee ( agente : signora Bianca Rodríguez Galindo ) contro                    strativo dell'autorità competente in materia ovvero
Regno di Spagna ( agenti : signori Alberto José Navarro                     personale di quest'ultima o di altre autorità addetto a
González e Miguel Bravo-Ferrer Delgado, avvocato dello                      lavori preparatori inerenti alla normativa in materia
Stato ) avente ad oggetto la domanda diretta a far dichiarare               societaria .
che il Regno di Spagna, avendo omesso di adottare tutte le
disposizioni necessarie per conformarsi alla direttiva del             — Spese di iscrizione di altri atti della società per cui gli Stati
Consiglio 5 giugno 1992, 92/44/CEE, sull'applicazione                       membri non hanno disposto il pagamento di un deter­
della fornitura di una linea aperta alle linee affittate ( GU               minato corrispettivo .
L 165 , pag. 27 ), è venuto meno agli obblighi che gli
incombono ai sensi della medesima , la Corte , composta dai
signori G.C. Rodríguez Iglesias, presidente, F.A. Schockwei­           — Spese per operazioni diverse dall'iscrizione che incom­
ler, P.J.G. Kapteyn, C. Gulmann, P. Jann , presidenti di                    bono all'autorità competente conformemente alla nor­
sezione, G.F. Mancini, C.N. Kakouris, J.C. Moitinho de                      mativa societaria e alle discipline affini, come la super­
Almeida, J.L. Murray, D.A.O. Edward ( relatore ), J.-P.                     visione dei conti delle società e il controllo della tenuta
Puissochet, G. Hirsch e H. Ragnemalm, giudici; avvocato                     dei libri contabili .
generale : M.B. Elmer, cancelliere: R. Grass, ha pronunciato,
l' I 1 luglio 1995 , un'ordinanza il cui dispositivo è del             — Interessi e ammortamento sul complesso delle spese di
seguente tenore :                                                           investimento che l'autorità ritiene attinenti al settore
                                                                            societario e affini .
1 ) Il ricorso è irrecevibile.
                                                                       — Spese per trasferte di servizio non collegate alle concrete
2 ) La Commissione è condannata alle spese.                                 operazioni di iscrizione .
(') GU n . C 304 del 20 . 10 . 1994 .
                                                                       — Spese per attività di informazione e indirizzo dell' auto­
                                                                            rità competente rivolte al pubblico, non collegate ad
                                                                            operazioni concrete di iscrizione, come conferenze,
                                                                            articoli e opuscoli, riunioni con organizzazioni di
                                                                            categoria e altri gruppi di interesse .
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo 0stre
Landsret, con ordinanza 8 giugno 1995 , nelle cause Fantask
A/S e altri contro Ministero dell'Industria ( ministero                Questione 3 :
                         dell'Economia)
                        Causa C-188/95                                 a ) Se l'art. 12 , n. 1,lett. e ), della direttiva 69/335/CEE vada
                                                                              interpretato nel senso che osta alla fissazione da parte di
                          ( 95/C 229/21 )
                                                                              uno Stato membro di diritti forfettari, mediante norme
                                                                              la cui vigenza non è limitata nel tempo .
Con ordinanza 8 giugno 1995 , pervenuta nella cancelleria
della Corte il 15 giugno 1995 , nelle cause Fantask A/S e altri
contro Ministero dell'Industria ( ministero dell'Economia ),           b ) In caso di soluzione negativa, se lo Stato membro sia
lo 0stre Landsret ha sottoposto alla Corte di giustizia delle                 tenuto a modificare le aliquote ogni anno o entro altri
Comunità europee le seguenti questioni pregiudiziali :                        intervalli di tempo .
Questione 1 :                                                          c ) Se sia rilevante per la soluzione della questione il fatto
                                                                              che i tributi siano proporzionali all'entità dell' importo
Se il diritto comunitario ponga limiti alla definizione da                    del conferimento di capitale di cui è chiesta l' iscri­
parte degli Stati membri della nozione di « carattere remu                    zione .
 ---pagebreak--- N. C 229/ 12              IT                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           2 . 9 . 95
Questione 4:                                                            Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Finan­
                                                                        zgericht di Amburgo, con ordinanza 7 giugno 1995 , nella
Se il combinato disposto dell'art. 12, n . 1 , lett. e ), e             causa Ditta A. Moksel AG contro Hauptzollamt Hamburg­
dell'art. 10 , n. 1 , della direttiva 69/335/CEE vada interpre­                                         Jonas
tato nel senso che l'importo riscosso come corrispettivo per                                    ( Causa C-223/95 )
un determinato servizio, come ad esempio l'iscrizione nel
                                                                                                   ( 95/C 229/22 )
registro delle imprese della costituzione o dell'aumento di
capitale di una società per azioni o a responsabilità limitata,
vada calcolato sui costi effettivi del servizio determinato,
                                                                        Con ordinanza 7 giugno 1995 , pervenuta nella cancelliera
cioè l'iscrizione nel registro, ovvero se il tributo per ogni           della Corte il 27 giugno 1995 , nella causa Ditta A. Moksel
operazione di iscrizione possa essere stabilito ad esempio in           AG contro Hauptzollamt Hamburg-Jonas, il Finanzgericht
un diritto fisso maggiorato del quattro per mille dell'ap­              di Amburgo ha sottoposto alla Corte di giustizia delle
porto nominale di capitale, con la conseguenza che l'entità             Comunità europee la seguente questione pregiudiziale:
del tributo è indipendente dalla durata dell'attività svolta
dall'autorità competente per l'esecuzione dell'iscrizione e
dalle altre spese necessarie a tal fine .                               Se il combinato disposto dell'art. 8 , n . 1 , del regolamento
                                                                        ( CEE) n . 3665/87 (*), nella versione del 27 novembre 1987,
Questione 5:                                                            modificato l' 8 dicembre 1988 , e dell' art. 9, n . 2, del Trattato
                                                                        CE, vada interpretato nel senso che dette norme compren­
Se il combinato disposto dell'art. 12 , n . 1 , lett. e ), e            dono anche prodotti importati nel periodo 24 . 5-22 . 6 . 1990
dell' art. 10 , n. 1 , della direttiva 69/335/CEE vada interpre­        dall'ex Repubblica democratica tedesca nella Repubblica
tato nel senso che lo Stato membro, nella determinazione                federale in virtù di un'autorizzazione eccezionale per la
dell'importo dell'eventuale rimborso, debba partire dalla               trasformazione di merci in transito ed esportati in un paese
premessa che una tassa va commisurata alle spese del                    terzo il 10 . 1 . 1991 .
servizio nel momento dell'esecuzione della prestazione,
ovvero sia legittimato ad effettuare una stima complessiva              (') GU n . L 351 del 14 . 12 . 1987, pag. 1 .
su di un periodo più esteso, ad esempio un esercizio di
bilancio, ovvero sul periodo in cui, in forza del diritto
nazionale, può essere chiesta la ripetizione dell'indebito .
Questione 6:
Qualora nell' ordinamento giuridico nazionale viga un
principio generale secondo cui per la decisione su una                  Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Pretura
domanda di rimborso di una tassa riscossa senza il                      Circondariale di Pescara — Sezione distaccata di San
necessario fondamento giuridico sia rilevante il fatto che la           Valentino in A.C. — con ordinanza 15 dicembre 1994, nel
riscossione è avvenuta conformemente a norme che sono
                                                                        procedimento penale dinanzi ad essa pendente a carico di
state in vigore per lungo tempo senza che né le autorità né                                       Anselmo Savini
altri si siano resi conto che tale riscossione era illegittima, se
il diritto comunitario osti a che la domanda di rimborso di                                     ( Causa C-224/95
tasse riscosse in contrasto con la direttiva 69/335/CEE venga                                      ( 95/C 229/23 )
respinta con riferimento a dette norme .
                                                                        Con ordinanza 15 dicembre 1994 ( pervenuta nella cancel­
Questione 7:                                                            leria della Corte delle Comunità europee il 27 giugno 1995 )
                                                                        emanata nel procedimento penale dinanzi ad essa pendente
Se il diritto comunitario osti alla normativa nazionale in
                                                                        a carico di Anselmo Savini, la Pretura Circondariale di
forza della quale le autorità di uno Stato membro in cause              Pescara — Sezione distaccata di San Valentino in A.C. ha
vertenti sul rimborso di tasse riscosse in contrasto con la
                                                                        sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee le
direttiva 69/335/CEE chiedano e ottengano che il dies a quo             seguenti questioni pregiudiziali :
della prescrizione prevista dall'ordinamento nazionale
venga fissato in un momento in cui vi era trasposizione
illegittima della direttiva 69/335/CEE .                                 1 ) Se la normativa CEE preveda l'esclusione dalla defini­
                                                                             zione di rifiuto e dalla relativa disciplina di tutela della
 Questione 8:                                                                salute dell'ambiente, delle sostanze e degli oggetti
                                                                             suscettibili di riutilizzazione economica .
Se il combinato disposto dell' art. 10 , n. 1 , e dell'art. 12 , n. 1 ,
lett. e ), della direttiva 69/335/CEE come interpretato nelle
                                                                         2 ) Se il concetto di rifiuto come derivante dalle direttive
questioni precedenti , attribuisca ai singoli nei diversi Stati
membri diritti che possono far valere dinanzi ai giudici                     CEE n . 156/91 ( ] ), n . 689/91 (2 ) e dal regolamento
nazionali .                                                                  n . 259/93 ( 3 ) ricomprenda ogni sostanza di cui il
                                                                             destinatario si disfi o abbia deciso o abbia l'obbligo di
                                                                             disfarsi, indipendentemente dal fatto che la sostanza da
                                                                             riutilizzare possa essere oggetto di un negozio giuridico,