CELEX: 51988PC0469
Language: en
Date: 1988-09-12
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) opening, allocating and providing for the administration of a Community tariff quota for certain handwoven fabrics, pile and chenille (1989) (presented by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 469
Vol. 1988/0167
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                  COM ( 88)469 final
                                                  Brussels ,^ September 1988
                                  Proposal for a
                             COUNCIL REGULATION (EEC )
   opening , allocating and providing for the administration of a Community
                  tariff quota for certain handwoven fabrics ,
                             pile and chenille ( 1989 )
                    Com is ion)
                    AV        L>           \
                       ( presented by the Commission )
 ---pagebreak---                                                                    c    >   ti
                              EXPLANATORY flEMORANIXM
l.     During a roumi of multilater.il neqociations cxx»lucted under GATT,
       the Gamamity expressed its wi 1 1 i ngness to open every year , subject
       to certain conditions , one of which was the production of a
       certificate of manufacture recognized by the relevant autdiorities ,
       the following quotas :
   OCT heading No_Description of goods_Quota amount
   ex 50.09                 Woven fabrics of silk or of waste
                            silk other tlian noil , woven on
                            handloams                           1 000 000 UA
   ex 55.09                 Cotton fabrics woven on handlooms 1 000 000 UA
       In pursuance of the Declaration of Intent concerning commercial
       relations with certain Asian countries and to allow for the
       participation of the new Member States in the utilization of these
       quotas , the quota amounts were , with effect from 1 January 1974,
       stepped up to 2 000 000 units of account .
       In addition , following a request put forward by the United Kingdom,
       which was moreover supported by the Indian and Pakistan authorities ,
       the scope of the quotas was extended , with effect from 1 January
       1975 , to cover certain silk or cotton textile articles falling
       within headings ex 50.10, ex 55.07 and ex 58.04 of the Comnon
       Customs Tariff .
2.     During 1975 and 1976 the Commission proposed to the Council that the
       annual quota amounts in question sliould be increased from two
       million to three million units of account . This proposal was not
       adopted by the Council , which by Regulations ( EEC ) Nee 1910/75 of 22
       July 1975 ( 1 ) and 3361 /75 of 18 December 1975 (2 ), authorized a
       single increase of 200 000 UA in the quyota amount for haradwoven
       silk fabrics . Tie quota amounts were subsequently increased to 2 316
       000 and 2 069 000 ECU res(iect ively to take account of the accession
       ol" Greece , Spain and Portugal .
3.     The [Mirpose of this Regulation is to open the tariff quyotas in
       question for 1989 at the levels set for 1988 and taking account of
       the entry into force on 1 January 1988 of the Combined Nomenclature ,
       vdiich replaces the Comron Customs Tariff on this date . Tie
       Comnission is aware tnat the transposition of certain tariff
       concessions from the Common Customs Tariff to the Combined
       Nomenclature might raise problems which would need to be settler!
       between interested parties . It therefore reserves the right to amend
       its proposal in the course of the procedure with a view to adjusting
       it , where appropriate , to requirements .
fi. ) 0J No L 195, 2677. 1975, p . 5
( 2 ) OJ No L 336, 31.12.1975, p . 71
 ---pagebreak--- 4. In the absence of detailed statist ica L data covering the proiutts in
   question but qiven the knowledge of the effective use niaue in the
   Manlier States of the same previously opened quotas , the proposed
   allocation is the sarnie percentage-wise as that adopted for 1988 .
   Each of the quotas has been divided into two parts , th    first (I 180
   000 ECU for silk fabrics and 1 117 260 ECU for cotton products )
   being divided among the Member States and the second being the
   Gortmunity reserve .
5. As regards Article 1 (4)(b ) of the annexed Regulation , it is
   appropriate not to lose sight of the advisability of retaining the
   solution adopted in previous years regarding the acceptability of a
   lead seal instead of a stamp marked at the beginning and the end of
   each item ( see the footnote to the text of Article 1 b1 ' ; o ) in the
   proposal for a Regulation). Ftor this purpose the declare ;; ion
   referred to above should again be entered in the Council minnt.-s .
6. As in the preceding periods , the benefit of this tariff quota i ^
   reserved for the imports which are covered by a specific
   certificate . This has hitherto been dravn up in the languages of the
   Comnunity . In order to simplify and to standardize this type of
   document the certificate is henceforth replaced by a document in two
   languages only . One year will be allowed for using up the stocks of
   old certificates .
 ---pagebreak---                                                    Proposai for a
                                       COUNCIL REGULATION ( EEC ) No
                                                     ol
                  opening, allocating and providing for the adminiwation of Community tariff quotas for
                                      certain handwoven fabrics, pile and chenille ( 1989 )
1111 rot INCH. OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community , and in particular Article 113
thereof ,
Having regard to the proposal from the Commission ,
Whereas , as regards handwoven fabrics of silk , waste silk        Whereas equal and continuous access to the quotas should
other than noil and cotton ,                                       be ensured for all Community importers and the rate laid
                       , the Community has declared its            down for the quotas should be applied consistently to all
readiness to open annual duty-free Community tariff                imports until the quotas are used up ; whereas, in the light
                                                                   of the principles outlined above, a Community tariff quota
quotas up to a value ( customs value) which , for 198J ,           arrangement based on an allocation among the Member
amounted to 2 316 000 ECU for silk fabrics and to
                                                                   States would seem to preserve the Community nature of the
2 069 000 ECU for cotton fabrics; whereas products may
be admitted under the Community tariff quuta only on               said quotas ; whereas, to represent as closely as possible the
                                                                   actual development of the market in the said goods , the
production of a certificate of manufacture recognized by
the relevant authorities of the European Economic                  allocation should follow proportionately the requirements
Community , .such products being stamped in a manner               calculated both on the basis of statistics of imports from
approved by those authorities at the beginning and end of          third countries during a representative reference period and
each item and carried direct from the country of                   on the basis of the economic prospects for the quota year in
manufacture to the Community ; whereas it is , accordingly ,       question ;
appropriate to open the tariff quotas in question with effect
from 1 January l 4 # , at the levels set for 19F8;
                                                                   Whereas , however , in the statistical nomenclatures there is
                                                                   no specific classification for ihc handwoven fabrics
                                                                   concerned ; whereas , in these circumstances , it has been
                                                                   impossible to collect sufficiently precise and representative
                                                                   statistics; whereas the quantities charged against the shares
                                                                   allocated to the Member States for the Community tariff
                                                                   quotas opened for certain of these fabrics for 1985”, 198£
                                                                   and 198jp were as follows:
              1 . Woven fabrics of silk or of waste silk other than noil :
                                                                                1985                   1986                  196?
                       Member Suic\
                                                                         ECU            %       ECU           %        SCJ          TL
             Benelux                                                      12 681       0,63      44 284      2.22      *0 371      1,80
             Denmark                                                     41 784        2,09      60 687      3,04      61 814      2,75
                                                                      1 269 914      63,44   1 4 52 095     72.75    453 330      y*, Λ5
             ( iermany
             (■ reeve                                                          0       0              0      0               P     0
               Spain                                                           *        -
                                                                                                      0      U               Ü     u
              France                                               1    391 287       19,55    237 718      11,91    4*2 Ox       1?,Í9
              Ireland                                               1           0      0              0      0
                                                                                                                     15o '»34
                                                                                                                             0     0
                                                                                                                                   6,97
              Italy                                                     128 370        6,41     109 000      5,46
               rtj-t'iml                                                        -      -
                                                                                                      U     0                C     0
              United Kingdom                                            1 57 670       7,88      92 29R      4,62      ». .¿ò      4,06
                                                                                                                                        ‘I
 ---pagebreak---                 2. Woven fabrics of cotton:
                                                                              I'lM *                    IVNr>
                                                                                                                                 1987
                           Member Sute*
                                                                       ECU             %        ECU              %          ECU
                                                                                                                       i
                                                                                                                                        *
                1temili *                                              68 «WK         3,18     1 1 2 000        5,57        01 000     3,*
                1 Vnm.irk                                             267 999        13,12     294 500        14,66       266 291     12,%
                Germany                                               325 655        15,94    511 502         25,46       621 25J     50,2
                Greece                                                       0        0                0        0                0     0 i
                Spain                                                       -         -
                                                                                                       0      0                  0     0 -
                France                                                852 600        41,74     799 600        39,80       598 40C     29,12
                Ireland                                                      0        0                 0       0                Q     0
                Italy                                                  56 805         2,78       15 063         0,75        99 150     4,3!'
                Portugal                                                    -         -
                                                                                                       0      0                  0     0    I
                 United Kingdom                                       470 600        23,04     276 404         13,76      388 840     13,92
 Whereas, in view of the variations in these figures, no firm     and avoid any break in the continuity of supplies, any
 conclusion can be reached on the real requirements of each       Member State which has almost used up one of its initial
  Member State referred to above for the quota period under       shares should draw a supplementary share from the
 consideration ;     whereas    the     new     Member    States’ corresponding reserve; whereas this must be done by each
  requirements cannot be accurately determined either;            Member State as each one of its supplementary shares is
  whereas, in order that the Community tariff quotas in           almost used up, and as many times as the reserve allows;
  question may be allocated fairly among the Member States,       whereas each initial and supplementary share must be valid
 the initial percentage shares of the quota volume may be         until the end of the quota period ; whereas this form of
 expressed roughly as follows:                                    administration requires close collaboration between the
                                                                  Member States and the Commission and the latter must be
                                                                  able to monitor the extent to which the tariff quotas have
                                                                  been used up and inform the Member States accordingly ;
                                           Silk       Cotton
             Member States
                                          goods        goods
                                                                  Whereas, if at a given date in the quota period a Member
 Benelux                                   4,58         3,41      State has a considerable quantity of one of its initial shares
 Denmark                                   4,58         8,72      left over, it is essential that it should return a significant
 Germany                                  41,86        13,05      proportion to the reserve to prevent a part of one or other
 Greece                                    3,17         0,82      of the Community quotas from remaining unused in one
 Spain                                     2,16         1,30      Member State while it could be used in others ;
 France                                   22,88       37,17
 Ireland                                   3,00         2,24
 Italy                                     9,24         3,45      Whereas, since the Kingdom of Belgium , the Kingdom
 Portugal                                  0,84         0,09      of the Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg
 United Kingdom                            7,64       29,75       are united within and jointly represented by the Benelux
                                                                  Economic         Union , any      operation      relating   to  the
                                                                  administration of the quota shares allocated to that
                                                                  economic union may be carried out by any one of its
 Whereas , to take account of future import trends for the        members.
 goods under consideration , each quota volume should be
 divided into two parts , the first being allocated among the
 Member States and the second held as a reserve to cover at
 a later date the requirements of Member States which have        HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 used up their initial shares; whereas, to give importers
 some degree of certainty, the first part of each Community
 tariff quota should be set at a relatively high level , at
 approximately 5.1 % for silk goods and at approximately                                     Article 1
54 % for cotton goods;
                                                                  1 . From 1 January to 31 December 19f$ , the customs
                                                                  duties applicable to imports of the following products shall
 Whereas the initial shares may be used up at various rates       be suspended at the level indicated and within the limits of
 of rapidity; whereas, therefore, to take account of this fact    Community tariff quotas as shown herewith:
 ---pagebreak---                  ('onbuvd                                                                                 QMNI            Ritr oi
     Ohkf
                nomrndjtu/r                                                                               volume           duf>
      No
                    очк                                                                                  <« ECU )          <%>
              r«  SINI7          Woven (ihfio of \ ilk or of %ilk WJMC :
                                 - hjbnc* woven on h^ndJoonu
  OVOIOKI
                  5803           Gauu, other thin narrow fabrics of heading No 5806 :                >2 316 000       0
              ex 5803 90 10      – – Of silk or (ilk wane :
                                           – fabrics woven on handlooms
              ea 5208            Woven fabrics of cotton , containing 85 % or more by weight of
                                 cotton , weighing not more than 200 g / m1 :
                                 – fabrics woven on handlooms
              ea 5209            Woven fabrics of cotton , containing 85 % or more by weight of
                                 cotton , weighing more than 200 g/ m1 :
                                 – Fabrics woven on handlooms
              ea 5210            Woven fabrics of cotton , containing less than 85 % by weight of
                                 cotton , miacd mainly or solely with man-made fibres , weighing
                                 not more than 200 g / m1 :
                                 – Fabrics woven on handlooms
              ea 5211            Woven fabrics of cotton , containing less than 85 % by weight of
                                 cotton , miaed mainly or solely with man-made fibres , weighing
                                 more than 200 g / m 1 :
                                 – Fabrics woven on handlooms
              ea 5212            Other woven fabrics of cotton :
                                 – Fabrics woven on handlooms
  09 0101         5801           Woven pile fabrics and chenille fabrics , other than fabrics of      ►  2 069 000      0
                                 heading No 5806 :
                                 – Of union :
              ca 5801 21 00      – – Uncut weft pile fabrics
                                           – Fabrics woven on handlooms
              ea 5801 22 00      – – Cut corduroy
                                          – Fabrics woven on handlooms
              ea 5801 23 00      – – Other weft pile fabrics
                                           – Fabrics woven on handlooms
              ex 5801 24 00      – – Warp pile fabrics. Ipinglf ( uncut )
                                          – Fabrics woven on handlooms
              ex 5801 25 00      – – Warp pile fabrics, cut
                                           – Fabrics woven on handlooms
              ex 5801 26 00      – – Chenille fabrics
                                           – Fabrics woven on handlooms
                  5801           ( inu/r . other than narrow fabrics of heading No 5806 :
              ex 5N01 10 ( Ml    OI connu :
                                 – Fabrics woven on handlooms
Within the limits of these tariff quotas, Spain and Portugal             ( b ) 'customs value* means the value as defined in the
shall apply the duties calculated in accordance with the                       relevant Community rules.
relevant provisions laid down in the               1985 Act of
Accession .
                                                                         3. Admission under these quotas shall , however, be
                                                                         granted only for fabrics, pile and chenille:
2 . For the purposes of this Regulation:
                                                                         (a) accompanied by a certificate of manufacture recognized
( a ) 'handwoven fabrics' means fabrics woven on looms                         by the competent authorities of the European
      moved exclusively by hand or foot ;                                       Economic Community and conforming to              the
 ---pagebreak---       example     in Annex If 1 ) endorsed by one of the                 ( b ) for cotton products referred to in Article 1 ( 1 )
      recognized authorities of the country of manufacture
                                                                                                                                     (ECU)
      appearing in Annex II ;
                                                                               Benelux                                           38  130
                                                                               Denmark                                           97  425
( b ) bearing , at the beginning and end of each item , a stamp                Germany                                          145  800
      approved by the said authorities or , in derogation, 3                   Greece                                             9  160
      seal , approved by the authorities of the country                                                                          14  520
                                                                               Spain                                            415  290
      cVfrifd (Jile^irome^ie1cBunfry of manufacture to the                     France
                                                                               lreland                                           25  030
      European Economic Community .
                                                                               Italy                                             38   545
                                                                               Portugal                                            1 005
                                                                               United Kingdom                                   332  335
4 . In this respect, the following shall be considered to
 have been carried direct :
                                                                         2 . The second part of each of the quotas referred to in
( a ) goods which , in carriage , do not cross the territory of a        Article 1(1 ) and corresponding to 1 136 000 and 95 1 740
      country not a member of the European Communities.                  ECU respectively , shall constitute the reserve .
      Goods temporarily held in ports of non-member
      countries shall not be excluded from the definition of
      direct carriage provided that they are not transhipped             3 . Regulations ( EEC ) No 2779 / 78 (3 and ( EEC ) No
      there ;                                                            289 / 84 (3) shall apply for the purposes of determining the
                                                                         equivalent value in national currencies of amounts
                                                                         expressed in ECU .
( b ) goods which , in carriage , cross the territory of one or
      more countries not members of the European
      Communities or are transhipped in such a country ,
      provided that they cross such territory while covered by                                         Article 3
      a single transport document drawn up in the country of
      manufacture .
                                                                          1.    If 90 % or more of one of a Member State’s initial
                                                                          shares as specified in Article 2 ( 1 ), or of that share less the
                                                                          portion returned to the reserve where Article 5 is applied ,
                                                                          has been used up , that Member State shall without delay ,
                               Article 2                                  by notifying the Commission , draw a second share equal to
                                                                          15 % of its inital share , rounded up where necessary to the
                                                                          next whole number , to the extent permitted by the amount
1 . A first part of the quotas of a value corresponding to                of the reserve .
1 180 000 ECU for silk products and 1 1 i ^ 2C0ECU for
cotton products shall be allocated among the Member
States ; the respective shares of the Member States which ,               2.    If, after one or other of its initial shares has been used
subject to Article 5 , shall be valid from 1 January to                   up , 90 % or more of the second share drawn by a Member
31 December 19$ shall correspond to the following                         State has been used up , that Member State shall , using
values :
                                                                         the procedure provided for in paragraph 1 , draw a third
                                                                         share , equal to 7,5 % of its initial share , rounded up where
                                                                          necessary to the next whole number .
( a ) tor silk products referred to in Article 1(1 )
                                                                (ECU)
                                                                         3 . If, after one or other of its second shares has been used
      Benelux                                                  54 000
      Denmark                                                  54 000
                                                                         up , 90 % or more of the third share drawn by a Member
                                                                         State has been used up , that Member State shall , using the
      Germany                                                 494 000
      Greece                                                   37 400
                                                                         same procedure , draw a fourth share equal to the third .
      Spain                                                    25  500
      France                                                  270  000
                                                                         This process shall continue to apply until the reserve is used
      Ireland                                                  35  400
                                                                         up .
      Italy                                                   109  000
      Portugal                                                 10  500
      United Kingdom                                           90  200   4 . By way of derogation from paragraphs 1 , 2 and 3 , a
                                                                         Member State may draw shares lower than those specified
                                                                         in those paragraphs if there are grounds for believing that
                                                                         they may not be used up . It shall inform the Commission of
(')   The cv.nnnlfs ol ccrtific.ites in Annex I t <> Kcgul.uion ( hLCl ) its reasons for applying this paragraph .
      No 4u8Ü/8 ^ c.m however bc acceptée! until JI Decembcr
                                                                         j? Q | No L 333 , 30. 1 1 . 1978 , p . 5 .
                                                                         3 ) OJ No L 33 , 4 . 2 . 1984 , p . 1 .
 ---pagebreak---                            Article 4                                                      Article 7
Supplementary «hare* drawn punuanf to Article 3 ihall be         1 . The Member States shall take all measures necessary to
valid until )1 December 1989.                                   ensure that supplementary drawings of shares pursuant to
                                                                 Article 3 are earned out in such a way that imports may be
                                                                charged without interruption against their accumulated
                           Article S                            shares in the Community tariff quotas.
Member Sum shall return to the reserve , not later than          2 . The Member States shall ensure that importers of the
 1 October 1989, the unused portion of their initial share      products in question have free access to the shares allocated
which , on 1$ September 1989 , is in excess of 20 % of the      to them .
initial amount . They may return a larger quantity if there
are reasons to believe that it might not be used .               3. The Member States shall charge imports of the
                                                                 products against their shares as and when they are entered
Each Member State shall , not later than 1 October 1989 ,        with the customs authorities for free circulation .
notify the Commission of the total quantities of the said
goods imported up to and including 15 September 1989            4 . The extent to which a Member State has used up its
and charged against the appropriate Community tariff            share shall be determined on the basis of imports charged
quota , and of any quantities of the initial shares returned to in accordance with paragraph 3 .
ihe corrsponding reserves.
                                                                                          Article 8
                           Article 6
                                                                At the request of the Commission , Member States shall
                                                                inform it of imports of the products concerned actually
The Commission shall keep an account of the shares drawn        charged against their shares.
by the Member States pursuant to Articles 2 and 3 and
shall , as soon as it has been notified , inform each State of
the extent to which the reserves have been used up.                                       Article 9
It shall inform the Member States , not later than 5 October    The Member States and the Commission shall cooperate
19$ , of the amounts still in reserve after amounts have        closely in order to ensure that this Regulation is complied
been returned thereto pursuant to Article 5 .                   with .
It shall ensure that the drawing which uses up a reserve
does not exceed the balance available and to this end shall                              Article 10
notify the amount of that balance to the Member State
making the last drawing.                                        This Regulation shall enter into force on 1 January 19$ .
                 This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                  States.
                  Done at Brussels ,
                                                                                     For the Council
                                                                                      The President
 ---pagebreak--- ANEXO I – BILAG I – ANHANG / – TIA PA PTHMA I – ANNEX I – ANNEXE I – ALLEGA TO I – BIJLAGE I – ANEXO I
                              MODELO DE CERTIFICADO DE FABRJCACIÓN
                               MODEL      TU. FREMSTILLINGSCF.RT1F1KAT
                              MUSTER DER HERSTELLUNGSBESCHEIN1GUNG
                             YIlOAEirMA     niETOnOIHTIKflN KATAEKEYHE
                                 MODEL CERTIFICATE OF MANUFACTURE
                               MODÈLE    DE CERTIF1CAT DE FABRICATION
                              MODELLO DI CERTIFICATO DI FABBRICAZIONE
                          MODEL        VAN CERTI F1CAAT VAN VERVAARDIGING
                                 MODELO    DE CERTIFICADO DE FABRICO
 ---pagebreak---              1I TT                   iN«
                                     iN« ■• ••      fejrv
                                                    fcArv *««
                                                           *«« i_c**4ryi
                                                                   cuA>áry |                                  1 J HuøDar                         ”7       ÜOQOO
                   I U* MJItem N*vi »«**».*/
                   I «(M oateni                                      •«-/«*-                                                                       j                                I
                                                                                                                                           СЯЧП^САП
                                                                                                                        *KlAT9tQ
                                                                                                                        »WUAT»« TO UJI OW       OR COTTON KANOCOOW
                                                                                                                                                                HANOLOON
                                                                                                                             N«J*d «Wi                           ^ «M
                                                                                                                                b*"»* <* •** p»*>»r*«rti*< t*rWt
                                                        *, M '         1 ’ J/T<f>l
                                                                       . . ../ rtr, i
                                                                                                               I                h •» Ei«p*« Eoonomlc ConwrHrttv
                           '                                •-•                    i’8ii)                      |                              COTT1RCAT
                                                                                                                    CONCERNANT LES     LE8 PROOLHTS
                                                                                                                                            PROOLirTS DC SC*  SO« OUCXJ DE
                                                                                                                                                                        DC COTON
                                                                                                                                                                            CO TON
                                                                                                                                   T18S£8 SUR
                                                                                                                                   TISSES    SOW WTnERS
                                                                                                                                                  wrnEHS A ftAAJN MAM
                                                                                                                            délivré «n vu* d* TotxmnOor* du bénéSc*
                                                                                                                            ddbvrA                                 b*o*Ao«
                                                                                                                             du rtojtmm tar**** pr*Htwntf< dan* la
                                                                                                                 -C«mwUt     Communié* éouoomiou*
                                                                                                                                              toronvfclu* «urguétnn*
                                                                                                                                                              «urou+*oo*
                                                                                                                 4 Country of manufacture              t> Country of destination
                                                                                                                     Pays da fabrication                  Pays da daatmaion
                                                                                                                                                                   decimal**'
         f
              f(<< l'iftì
                    f*uii ti»> . iru
                                 mü) dalr
                                       <.iat « ol
                                                oi shi(jm«-ni
                                                   shipm«*nt              Me en>as ol
                                                                          Mea/         ui tranaood
                                                                                          trenaood                7 Supptamantary
                                                                                                                      Suppèemeotary datais
                                                                                                                                        data* s
                   LL tou
                       unJ »-t»*t flair
                                   rialr d'd' umtia/
                                               umtia/quvment
                                                       quvment -- moyan      moyen da    de l/anaport
                                                                                              transport        j      Données supplémentaires
                                                                                                                      Données eupp*4mentaxes
   m
  ê
  8            8 Mm MurV* -. IKK) (KKl numtw<8
                                          numtw'8           Number arn)
                                                            Nornl>rr        arid fund Kind Of
                                                                                            of pacKagrft
                                                                                                packages                                               9 Quant ty ( )j IQ PO#
  t                ( XIAiitU Ut
                   fHIAntU             Ul SuHlPTiON
                                           Î.UMIPTION O      Of* UiX)US
                                                                    U(X)ÜS                                                                                                  ee.a n
  8                  Manjtirts «l
                     Manjues          «I numOios
                                           numíios             nominn ot
                                                               nomiKO         et naivjre
                                                                                   rtalura daa cotta
                                                                                                   cotos _                                                QuantAé Cl       NAaieuf
                     OfSfc.NAIkX*
                     Dl* oh »^iA I KIN Of TTAillflAll l f I Cl s    S MAHCKANOtStS
                                                                       MAHCMANOlStS                                                                                        tob
                                                                                                                                                                           tot) (»>
                                                                                                                                                                                {')
  ι
  8
 !«
 IV
 »h
     1;
 • c – i
J• 5 Puf 1
     « a
    h
           1 I ClHTtfILATXTN
                    CtHTlftLAIION BY T>1|          TVll Ci>MPl
                                                         COMP* n NT AUTTKJRTTY   AUT>«ORtTY        -    VISA C*
                                                                                                        vlSA    Ok L AC/TCJWfTf
                                                                                                                      AtfKtfMTt C<JMPfTtNn
                                                                                                                                 COMPfTtNTT
                    (. the tmdaraignad
                               undersigned carfrfy   certify that
                                                                Thai
I 1                      tho cconsignment
                                    fHisignmeni dasrntied
                         ah«.M»n m tx>*
                         Sh'.vwn           box No 4 .
                                                       desrntied above contains onty               only handtoom
                                                                                                         handloom textile products of the cottage industry  mduairy of the country
s
                     - to rach  fvach p*aca *s    ta attachod
                                                      attached
                          - at the beginnu^g
                                           beginning and and . an apprt»*d         approved stamp (*)
                                 a
                                 » >aaJ
                                    ***J No                      i >)
                                                                    *)                                                                                                                l
 S.             Jr souugn^ renifle que renvoi décrit cl -de Mu* contient excluaNement des produits textiles fabriquas
               métiers 1 m /un par ' artisanat furB » du pays indiqué dans la casa n 4.
 li                    chaque pièce r * I munie
                                                                  I
                                                                  '
                                                                       au début et * ta An . d' un cachet agréé D
                                                                 | d' un ptomb n'                         (•)
 «s,       12 C<vr\{ **fenl authi>rify iNer ^ fvé edüreM counlryj
                  AiAuntA compétante ( Nom                                      comt'*a*a pays»                    Al                               . on
i!l
                                                                                                                   A                                  le
                                                                                                                                   ( Sfanati^ai                 rSeeft
 - t- €                                                                                                                                                        ( Sceau )
 ---pagebreak--- ANF.XO II – BILAC II - ANHANO II - flAPAPTHMA ll – ANNEX II - ANNEXE II – ALLEGA TV II – BIJLAOE II – ANEXO II
                       Pais de fabncacibn                            Autoridad competente
                        Frerrmillingsland                            (Competem myndighed
                        Hcrttrllungalaiui                              / uMandtge BchArde
                      Xwpa KaTooKeufx;                                  AppA&ia u*rjpeota
                    Country of manufacture                            Competent authority
                      Pays de fabrication                              Autorité competente
                     Paese di fabbncazione                             Autonti competente
                    Land van vervaardiging                              Eevoegde autonteit
                         Pais de fabneo                              Autoridade competente
               India                                         ” ( para los tejidos de seda )
               Indien                                          eller ( lor stoffer af silke )
               Indien                                          oder ( flir Gewebe aus Seide )
               Ινδία                                           f| (yta MCTa^ajtd mpdopata)
                                           Textile                                            Central Silk
               India                                        ' or ( for silk fa bries )
                                           Committee                                          Board
               Inde                                            ou ( pour les tissus de soie)
               India                                           o ( per i tessuti di seta )
               India                                           of ( voor weefsels van zijde )
               India                                         . ( para os tecidos de seda )
               Pakistan
               Pakistan
               Pakistan
               Πακιστάν
               Pakistan                    Export Promotion Bureau
               Pakistan
               Pakistan
               Pakistan
               Paquistão
               Tailandia
               Thailand
               Thailand
               Ταυλάνδη
               Thailand                    Department of Foreign Trade
               Thaïlande
               Tailandia
               Thailand
               Tailândia
               Bangladesh
               Bangladesh
               Bangiadesch
               Μπαγκλαντές
               Bangladesh                  Export Promotion Bureau
               Bangladesh
               Bangladesh
               Bangladesh
               Bangladesh
               Laos
               Laos
               Laos
               Λάος
               Laos                        Service national de l'artisanat et de l'industrie
               Laos
               Laos
               Laos
               Laos
               Sri Lanka
               Sn Lanka
               Sri Lanka
               Lpi A6VKO
               Sn  Lanka                   Department of Commerce
               Sri Lanka
               Sn  Lanka
               Sn  Lanka
               Sri Lanka
 ---pagebreak---       P*J» «Ir fafevKMiáfi                        Autoridad miii»unii
       > rtwnlluigil«d                            Kompww mynd^hod
        Hfriàungiliad                              Zuxándigr Mòrde
                                                   Apuóòto umtpeoio
    Country of nungÍMuic                          Competem authonry
      Pay« de iibncMMM                             Autorité compétence
     Pae«r di fabbocaiione                         Autorità competente
    Und van vervaardiging                          Bevoegde automett
        Paia de fabrico                          Autondadc competerne
El Salvador
El Salvador
El Salvador
Ελ Σαλ0αβόρ
El Salvador                Dirección de comerão internacional
El Salvador
El Salvador
El Salvador
El Salvador
Honduras
Honduras
Honduras
Ονδούρα
Honduras                   Dirección general de comercio exterior
Honduras
Honduras
Honduras
Honduras
Indonesia                  Ministerio de Comercio y de Cooperativas
Indonesien                 Ministenet lor handel og kooperativer
Indonesien                 Ministenum für Handel und Genossenschaften
Ινδονησία                  V nouργ«Ιο ΕμηορΙου και Συνεργατισμών
Indonesia                  Department of Trade and Cooperatives
Indonesie                  Ministère du commerce et des coopératives
Indonesia                  Ministero del commercio e delle cooperative
Indonesie                  Ministerie van Handel en Coöperatieven
Indonésia                  Ministério do Comércio e das Cooperativas
Guatemala
Guatemala
Guatemala
Γουατβμόλα
Guatemala                  Dirección de comercio interior y exterior
Guatemala
Guatemala
Guatemala
Guatemala
Argentina
Argentina
Argentinien
ApTCvnWi
Argentina
                           Secretaria de Estado y comercio y negociaciones económicas inter¬
                           nacionales
Argentine
Argentina
Argentimi
Argentina
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
        Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlanent du
        Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion des
        contingents tarifaires carrmunautaires de certains tissus velours et
        peluches , tissés sur métiers à main
4.      Objectif : Respect des engagements contractés par la Communauté en
        marge des négociations Kennedy .
5.      Mode de calcul :
        Volumes des contingents : 2 316 000 écus et 2 069 000 écus
        Droits à appliquer : 0 °s
        Droits du T.D.C. :   moyennes : 1 ) 5,9 %
                                         2 ) 10,1 %
6.      Perte de recettes :
        - Globale : 2 316 000 écus x 5,9 /100 = 136 64-1 écus
                     2 069 000 écus x 10,1 /100 = 208 969 écus
                                                    345 613 écus
        - Par rapport à l' année 1988 , sans changement .
 ---pagebreak---                KIQIE rv If-FACT SUR LA CDNPCTITIVITE CT L' EMPUDI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagèrent contractuel
de la Oormunauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Carmunauté .