CELEX: 32000D0296
Language: sv
Date: 2000-04-05 00:00:00
Title: 2000/296/EG: Kommissionens beslut av den 5 april 2000 enligt bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 3286/94 beträffande det chilenska förbudet mot omlastning av svärdfiskfångster i chilensk hamn [delgivet med nr K(2000) 926]

Avis juridique important

|

32000D0296

2000/296/EG: Kommissionens beslut av den 5 april 2000 enligt bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 3286/94 beträffande det chilenska förbudet mot omlastning av svärdfiskfångster i chilensk hamn [delgivet med nr K(2000) 926]  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 096 , 18/04/2000 s. 0067 - 0069

Kommissionens beslutav den 5 april 2000enligt bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 3286/94 beträffande det chilenska förbudet mot omlastning av svärdfiskfångster i chilensk hamn[delgivet med nr K(2000) 926](2000/296/EG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 3286/94 av den 22 december 1994 om fastställande av gemenskapsförfaranden på den gemensamma handelspolitikens område i syfte att säkerställa gemenskapens rättigheter enligt internationella handelsregler, särskilt regler som fastställts av Världshandelsorganisationen (WTO)(1), ändrad genom förordning (EG) nr 356/95(2), särskilt artiklarna 13 och 14 i denna,efter samråd med rådgivande kommittén, ochav följande skäl:A. FÖRFARANDE(1) Den 26 maj 1998 mottog kommissionen ett klagomål i enlighet med artiklarna 3 och 4 i rådets förordning (EG) nr 3286/94 (nedan kallad förordningen). Klagomålet ingavs av ANAPA (Asociación Nacional de Armadores de Buques Palangreros de Altura - den spanska riksföreningen för ägare av oceangående fartyg som bedriver fiske med backor eller långrev).(2) Klaganden hävdade att Chile upprätthöll både förbudet mot omlastning och transitering av svärdfiskfångster i chilensk hamn och kravet på ett djurhälsointyg för fiskeprodukter som förs in på chilenskt territorium, oavsett hur detta sker eller vilken slutdestination produkterna har, vilket strider mot artikel V i GATT-avtalet från 1994 och artiklarna 2.3, 5.4 och 5.6 i WTO-avtalet om tillämpning av sanitära och fytosanitära åtgärder. På grundval av detta bad klaganden kommissionen att vidta nödvändiga åtgärder för att förmå Chile att upphäva dessa åtgärder.(3) Klagomålet innehöll tillräckliga bevis för att motivera inledandet av ett undersökningsförfarande enligt artikel 8 i förordningen. Ett sådant förfarande inleddes således den 10 juli 1998(3).(4) Efter det att undersökningsförfarandet inletts genomförde kommissionen en undersökning och slutsatserna av denna återges nedan.B. FÖREKOMSTEN AV HANDELSHINDER(5) Den berörda chilenska lagstiftningen om förbud mot omlastning av svärdfiskfångster i chilensk hamn grundar sig på artikel 165 i den chilenska fiskerilagen (Ley General de Pesca y Acuicultura), i dess lydelse enligt det chilenska dekretet nr 430 av den 28 september 1991.(6) Undersökningen avslöjade att den chilenska lagstiftningen förbjuder lossning och transitering av ständigt vandrande arter (till exempel svärdfisk) som fångas i och utanför den chilenska exklusiva ekonomiska zonen, om fångsten sker i strid mot de bestämmelser om bevarande som införts ensidigt av Chile. Dessa bestämmelser avser svärdfiskfångster i inlandsvatten, territorialvatten eller den exklusiva ekonomiska zonen (EEZ) och vatten som gränsar till den exklusiva ekonomiska zonen. Följaktligen omfattar förbudet svärdfiskfångster i vatten som gränsar till den exklusiva ekonomiska zonen, dvs. utanför denna.(7) Kommissionen delar visserligen den allmänna målsättningen att bevara svärdfiskbeståndet, men den anser ändå att åtgärder som vidtas i detta syfte måste genomföras på ett sådant sätt att handeln snedvrids så lite som möjligt och får inte innebära godtycklig eller oberättigad diskriminering.(8) Chile antog den berörda lagstiftningen och tillämpade importförbudet utan att ha hållit några egentliga förhandlingar med gemenskapen i syfte att ingå bilaterala eller multilaterala avtal. Chile har sedan 1997 inom ramen för en regional organisation fört förhandlingar om ett avtal om bevarandet av de levande tillgångarna i södra Stilla havet, men har inte eftersträvat att ingå samarbetsavtal med gemenskapen.(9) Kravet att WTO-medlemmar bör göra stora ansträngningar för att genom förhandlingar med alla berörda parter uppnå samförståndslösningar om hur de levande resurserna i havet skall skyddas och bevaras, i stället för att tillgripa ensidiga och diskriminerande åtgärder framfördes i United States - Import prohibition of certain shrimp and shrimp products(4). Eftersom Chile inte hade rättat sig efter detta krav och godtyckligt tillämpat ensidiga åtgärder, drogs i undersökningen slutsatsen att de chilenska åtgärderna ger upphov till godtycklig och oberättigad diskriminering.(10) I undersökningen fastställdes att den chilenska lagstiftningen innebär förbud för fiskefartyg från gemenskapen att i chilensk hamn lossa sina svärdfiskfångster, antingen för lagring eller omlastning till andra fartyg. Förbudet gäller även i Chiles territorialvatten och den exklusiva ekonomiska zonen och strider mot den princip om fri transitering som fastställs i artikel V i GATT-avtalet från 1994.(11) Eftersom fiskefartyg från gemenskapen enligt de chilenska bestämmelserna inte får lossa sina svärdfiskfångster i chilensk hamn innebär detta dessutom att fångsten i fråga inte får importeras till Chile, vilket står i strid med artikel XI i GATT-avtalet från 1994.(12) När det gäller kravet om djurhälsointyg hävdades det i undersökningen att de chilenska myndigheterna förklarat att den lagstiftning i vilken kravet infördes (Oficio Circular n° 240) hade upphävts i november 1991. Med hänsyn till detta klargörande av de faktiska omständigheterna från de chilenska myndigheterna avstod kommissionen från att utföra en mer detaljerad analys av handelshindret.(13) Under dessa omständigheter anser kommissionen att klagandens påstående om förbud mot lossning är välgrundat och att Chiles handelsbruk utgör ett handelshinder enligt artikel 2.1 i förordningen, då det strider mot artiklarna V och XI i GATT-avtalet från 1994.(14) Kommissionen anser emellertid att hänvisningen till de rättsliga grunderna ovan inte utesluter att andra relevanta bestämmelser i WTO-avtalet och de avtal som är bifogade detta kan tillämpas om de kan vara till nytta i förfaranden inför WTO.C. SKADA(15) Undersökningen visade att de chilenska hamnarna, tack vare sitt geografiska läge, sin välutvecklade infrastruktur och sina kommersiella resurser, är de som bäst lämpar sig för omlastning av svärdfisk som fångats i sydöstra Stillahavsområdet av fiskefartyg från gemenskapen. Genom det chilenska förbudet mot omlastning av svärdfisk tvingas därför fiskefartyg från gemenskapen att lossa eller transitera sina fångster i hamnar i andra tredje länder i området, vilket medför en färd på minst sex dagar och orsakar skada i form av:- Kostnader som uppstår på grund av bristfälliga förhållanden i hamnar i andra tredje länder jämfört med de chilenska hamnarna.- Extra driftskostnader för färd till hamnar i andra tredje länder.- Eventuella uteblivna fångster under den tid som går åt för färd till hamnar i andra tredje länder.(16) Kommissionen drog slutsatsen att ovannämnda följder utgör skada enligt artikel 2.3 i förordningen.D. NEGATIVA HANDELSEFFEKTER(17) Undersökningen bekräftade att det ifrågasatta chilenska handelsbruket hindrar fiskefartyg från gemenskapen att få tillträde till marknader i tredje land. De chilenska hamnarna är i synnerhet väsentliga utgångspunkter för export av särskilt färsk svärdfisk till Förenta staterna, på grund av landets nära handelsförbindelser med Chile på området.(18) Förbudet mot att lossa fångster och därigenom att utnyttja närliggande flygplatser innebär att gemenskapsproducenter hindras att exportera till USA-marknaden, som är bland de största i världen när det gäller svärdfisk, vilket skapar negativa handelseffekter för gemenskapsproducenterna.(19) Hänsyn måste också tas till potentiella negativa handelseffekter. Inför utsikterna av ett framtida internationellt samarbete enligt havsrättskonventionen i sydöstra Stillahavsområdet skulle gemenskapens ställning försvagas till följd av den begränsade närvaron av gemenskapsfartyg i området. Eftersom gemenskapsfartygen inte har tillträde till de chilenska hamnarna står det klart att ytterligare negativa handelseffekter kan komma att uppstå för gemenskapen.(20) Kommissionen drog därför slutsatsen att ovannämnda effekter förorsakar och riskerar att förorsaka negativa handelseffekter i den mening som avses i artikel 2.4 i förordningen.E. GEMENSKAPENS INTRESSE(21) Det är väsentligt att gemenskapens fartyg får tillträde till internationella fiskeområden och att den fria transiteringen säkerställs genom internationella bestämmelser.(22) Det ligger i gemenskapens intresse att tvister som omfattar miljöfrågor löses genom åtgärder som överenskommits i multilaterala förhandlingar vilka främjar både handel och en hållbar utveckling.(23) Vidare kan det inte godtas att Chile vidtar en åtgärd som hindrar gemenskapsfartygens tillträde till de chilenska hamnarna med mindre än att dessa fartyg uppfyller vissa ensidigt införda bestämmelser om bevarande. Såsom nämns i rapporten från överprövningsorganet (Appellate Body) om United States - Gasoline(5) och beräftas i rapporten från överprövningsorganet om United States - Import prohibition of certain shrimp and shrimp products(6) står det WTO-medlemmarna fritt att anta sin egen miljöskyddspolitik så länge som de samtidigt uppfyller sina skyldigheter och respekterar övriga medlemmars rättigheter enligt WTO-avtalet. Chile har inte gjort det i det här fallet.(24) För gemenskapen, som åtagit sig samma skyldigheter, är det av största vikt att se till att alla WTO-medlemmar fullgör sina skyldigheter. För att ett multilateralt handelssystem skall fungera väl är det av grundläggande betydelse att konsekvent vidta åtgärder mot alla former av handelsbruk vilka påstås strida mot WTO-avtalet.F. SLUTSATSER OCH ÅTGÄRDER SOM BÖR VIDTAS(25) Kommissionen har hållit möten med de behöriga chilenska myndigheterna för att diskutera frågan och försöka göra upp i godo, men de chilenska myndigheterna har inte lagt fram något förslag som skulle kunna utgöra grunden för en sådan lösning.(26) Chile har dessutom antagit ett nytt dekret (dekret nr 598 av den 15 oktober 1999) som uttryckligen utvidgar de aktuella bestämmelserna till att omfatta även svärdfisk som fångas på öppet hav. Följaktligen gäller det förbud mot lossning i chilensk hamn som tidigare omfattade svärdfiskfångster från den exklusiva ekonomiska zonen och angränsande vatten nu även svärdfisk som fångats överallt på öppet hav.(27) Under dessa förhållanden förefaller gemenskapens intresse fordra att ett tvistlösningsförfarande inom ramen för WTO inleds.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Chiles förbud mot lossning av svärdfiskfångster i chilensk hamn förefaller vara oförenligt med Chiles förpliktelser enligt Marrakech-avtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen och utgör ett "handelshinder" i den mening som avses i artikel 2.1 i rådets förordning (EG) nr 3286/94.2. Gemenskapen kommer att inleda ett tvistlösningsförfarande mot Chile enligt Överenskommelsen om regler och förfaranden för tvistlösning och andra relevanta WTO-bestämmelser i syfte att se till att dessa handelshinder undanröjs.Artikel 2Detta beslut skall tillämpas från och med den dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den 5 april 2000.På kommissionens vägnarPascal LamyLedamot av kommissionen(1) EGT L 349, 31.12.1994, s. 71.(2) EGT L 41, 23.2.1995, s. 3.(3) Tillkännagivande om inledande av ett undersökningsförfarande om handelshinder i enlighet med rådets förordning (EG) nr 3286/94, bestående i handelsbruk som tillämpas av Chile med avseende på transitering och omlastning av svärdfisk i chilensk hamn (EGT C 215, 10.7.1998, s. 2).(4) Överprövningsorganets rapport "United States - Import prohibition of certain shrimp and shrimp products" (WT/DS58/AB/R), antagen den 12 oktober 1998, punkterna 171 och 172.(5) Överprövningsorganets rapport "United States - Standards for Reformulated and Conventional Gasoline" (WT/DS2/AB/R), antagen den 20 maj 1996.(6) Se punkt 186 i överprövningsorganets rapport, som hänvisas till i fotnot 4.