CELEX: 51987PC0058
Language: es
Date: 1987-02-20
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se fija un período suplementario para la utilización del contingente arancelario excepcional de importación de carnes de vacuno de gran calidad, abierto por el Reglamento (CEE) n° 3495/86 (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 58
Vol. 1987/0023
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---          COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                     COM(87 ) 58  final .
                                                     Bruselas , 20 de febrero de 1987
                                    Propuesta de
                           REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
      por el que se fija un periodo suplementario para la utilización del
               contingente arancelario excepcional de importación
                  de carnes de vacuno de gran calidad, abierto
                       por el Reglamento ( CEE ) n° 3495 / 86
                           ( presentada por la Comisión )
                                          -·' -Λ \ ,  - - ■ ■
                                                                   •\
                                      lï:       ?                     11
                                      Y–
COM ( 87 ) 58 final .
 ---pagebreak---                    EXPOSE DES MOTIFS
Suite à une vente d' une quantité importante de viandes bovines des
stocks d' intervention publics , le règlement ( CEE ) n * 3495 / 86
a ouvert un contingent e x cep l onne l de viande de haute qualité .
Ce contingent n' est entré en vigueur que le 21 novembre 1986 .
La période pour réaliser les importations était donc très courte .
Suite à la demande du Brésil ce projet de règlement vise la reconduction
de la partie du contingent réservée à ce pays tiers , pendant 4 mois
dans l' année 1987 , compte tenu notamment de l' intérêt de la Communauté
à maintenir des relations commerciales harmonieuses avec les pays tiers .
 ---pagebreak---                                               -3-
                                         Propuesta de
                                REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
        por el que se fija un periodo suplementario para la utilización del
                   contingente arancelario excepcional de importación
                      de carnes de vacuno de gran calidad , abierto
                           por el Reglamento ( CEE ) nQ 3495 / 86
  EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
• Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en particular ,
  sus artículos 43 y 113,
  Vista la propuesta de la Comisión ,
  Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,
  Considerando que el Reglamento ( CEE ) nQ 3495 / 86 del Consejo ( 1 ) abrió para el año
  1986, con carácter autónomo, un contingente arancelario excepcional de importación
  de carnes de vacuno de gran calidad , frescas , refrigeradas o congeladas , incluidas
  en las subpartidas 02.01 A II a ) y 02.01 A II b ) del arancel aduanero común ; que
  dicho Reglamento no entró en vigor hasta el 18 de noviembre de 1986; que, por con¬
  siguiente, el periodo para realizar las importaciones de que se trata era muy cor¬
  to y no ha permitido utilizar las cantidades disponibles en lo que se refiere a
  determinadas calidades de carne; que , por consiguiente, resulta oportuno fijar , p£
  ra dichas calidades , un periodo suplementario para la aplicación de dicho contin¬
  gente , habida cuenta en particular del interés de la Comunidad por mantener rela ¬
  ciones comerciales armoniosas con los terceros países ,
  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                            Articulo 1
  Se fija , para el periodo comprendido entre el día de entrada en vigor del presen¬
  te Reglamento y el final del cuarto mes siguiente al de su entrada en vigor , por
  lo que respecta a la cantidad de 5.000 toneladas contemplada en la letra c ) del
  articulo 1 del Reglamento ( CEE) nQ 3538/ 86 de la Comisión ( 2 ), un periodo súpleme^
  tario para la utilización del contingente arancelario comunitario excepcional de
  importación de carnes de vacuno de gran calidad , frescas , refrigeradas o congela¬
  das de las subpartidas 02.01 A II a ) y 02.01 A II b ) del arancel aduanero común,
  abierto apra el año 1986 por el Reglamento ( CEE ) nQ 3495 / 86 .
                                            Articulo 2
  Las modalidades de aplicación del presente Reglamento se determinarán con arreglo
  al procedimiento previsto en el articulo 27 del Reglamento ( CEE ) nQ 805 / 68 del
  Consejo ( 3 ).
                                            Artículo 3                      ,
  El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario
  Oficial de las Comunidades Europeas .
  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aolj_
  cable en cada Estado miembro .
  Hecho en Bruselas ,
  ( 1 ) D0 no L       de 18.11.1 6, p. 3
  ( 2 ) D0 r L V      H    , 11.1 '6, p. 21
  (3)            o           6 1 r 1, p. 24
 ---pagebreak---                        -r i 0 n à               f 1 m C\ H U i K K A
                                                                         4
                                                                                  FECHA :    13.1.1987
1.    LINEA PRESUPUEST ARIA :                     100                       CRÉDITOS   :  PP 1987 : 1.347
                                                  210
2 . TÍTULO DE LA MEDIDA : Proyecto de Reglamento del Consejo por el que se amplia el
       contingente arancelario excepcional de importación de carnes de vacuno de gran ca¬
       lidad ,, abierto por el Reglamento ( CEE ) n fl 3495 / 86
3 . BASE JURIDICA : Articulo 43 del Tratado .
4 . OBJETIVOS DE LA MEDIDA . Ampliar el periodo Os aplicación del contingente abierto
      por el Reglamento ( CLE ) n® 3495 / 86 para llegar a cabo las importaciones de que se
      trata .
                                                             PERIODO  DE    EJERCICIO               EJERCICIO
    5 . INCIDENCIA FINANCIERA
                                                             12 MESES       ACTUAL   . 87 )     SIGUIENTE    ( 8?)
    5.0 GASTOS A CARGO
         - oa PRESLPUESTO DE LAS CE
           ( RESTI TUCICNES /                                                + 8,6 Mi l Iones           -
         - DE LOS PRESUPUESTOS NACIOJALES
         - DE OTROS SECTORES
                                                                               de ECUS
    5.1 INGRESOS
         - RECURSOS PPCPIOS OE LAS CE
            ( EXACCIONES RSOJLAOORAS / OERECHOS OE ADUANA)
                                                                               p.m . (1)                -
         - EN EL ΑΛ6ΙΌ NACIONAL
5.0.1 PREVISIONES DE GASTOS                                               Medida limitada a 1987
5.2       MODO DE CÁLCULO :
          Restitución : Como consecuencia de la situación excedentaria en este sector ,
                                   debería exportarse una cantidad equivalente .
          5.000 t x 1.600 ECU / t = 8,- millones de ECUS ( A )
          8 millones de ECUS ( A )
                                    x 1,080 = 8,6 millones.de ECUS ( B )
          FINANCIACION POSIBLE MEDIANTE CREDITOS CONSIGNADOS EN EL CAPITULO PERTINENTE DEL
ó .0      PROYECTO DEL PRESUPUESTO 1987                                                                     NO
          FINANCIACION POSIBLE MEDIANTE TRANSFERENCIA ENTRE CAPITULOS DEL PROYECTO DE PRESU-
6.1
          PUESTO 1987                                                                                       NO
6.2       NECESIDAD             DE UN PRESUPUESTO          SUPLEMENTARIO                                    SI
           *
6.3       CRÉDITOS QUE HA3RÁN DE INSCRIBIRSE EN FUTUROS PRESUPUESTOS                                        NO
OBSERVACIONES                 :
               ( 1 ) Una pérdida potencial de exacción reguladora puede calcularse así :
                      5.Q0G toneladas con suspensión de la exacción reguladora de 3.170 ECUS / t
                      = 15,9 millones de ECOS
                                                                                                                   !
 ---pagebreak---                                   FICHE P.M.E.
 1 .   OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA
      LEGISLATION POUR LES            ENTREPRISES NON
 2.   AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
      - Ml / NON
      - LESQUELLES
 5.   INCONVENIENTS          POUR L' ENTREPRISE
      I Lcüi    su pôle .Tentai res )
      - III' NON
      - L 0N 5 EG U c NC E S
A.    E-'ETS SUR L' EMPLOI              aucun
3-   T A - ' - lL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES
     SOCIAUX      1
     - IM. ! N C N
     - AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX
e-   v A - T - IL UN E APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAI GNANTE ?
     NON