CELEX: 62011FN0044
Language: pl
Date: 2011-04-13 00:00:00
Title: Sprawa F-44/11: Skarga wniesiona w dniu 13 kwietnia 2011 r. — ZZ przeciwko Komisji

25.6.2011   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 186/34
            
         Skarga wniesiona w dniu 13 kwietnia 2011 r. — ZZ przeciwko Komisji
   (Sprawa F-44/11)
   2011/C 186/65
   Język postępowania: włoski
   
      Strony
   
   
      Strona skarżąca: ZZ (Tricase, Włochy) (przedstawiciel: adwokat G. Cipressa)
   
      Strona pozwana: Komisja Europejska
   
      Przedmiot i opis sporu
   
   Żądanie zasądzenia od pozwanej na rzecz skarżącego pewnej kwoty tytułem naprawienia krzywdy, jakiej skarżący rzekomo doznał w związku ze skierowanym do lekarza skarżącego zapytaniem lekarza zakładowego Komisji o informacje.
   
      Żądania strony skarżącej
   
   
               —
            
            
               Stwierdzenie braku podstawy prawnej, lub ewentualnie stwierdzenie nieważności, jakkolwiek wydanej decyzji oddalającej wniosek zawarty w piśmie skarżącego z dnia 6 marca 2010 r.;
            
         
               —
            
            
               
                  quatenus oportet, stwierdzenie braku podstawy prawnej, lub ewentualnie stwierdzenie nieważności, jakkolwiek wydanego aktu Komisji oddalającego zażalenie z dnia 3 września 2010 r.;
            
         
               —
            
            
               
                  quatenus oportet, potwierdzenie, że doktor M., illo tempore urzędnik Komisji Europejskiej: (a) zwróciła się do doktora U. o poinformowanie jej, czy skarżący „podlega leczeniu psychofarmakologicznemu (neuroleptyki, antydepresanty) a jeśli tak to jakiemu lub z jakiego innego rodzaju terapii korzysta”; (b) poinformowała doktora U., że „zgodnie z przepisami regulaminu pracowniczego, obowiązującymi wszystkich urzędników Komisji Europejskiej, pan [ZZ] oficjalnie zamieszkuje w Brukseli od dnia 1 kwietnia 2002 r. a nie w Angoli, o czym zdecydowali [jego] przełożeni (…) i o czym oficjalnie poinformowano jego pacjenta”;
            
         
               —
            
            
               
                  quatenus oportet, potwierdzenie niezgodności z prawem każdego z tych aktów leżących u podstaw roszczeń odszkodowawczych, zwłaszcza w odniesieniu do kumulacyjnego efektu tych aktów;
            
         
               —
            
            
               
                  quatenus oportet, stwierdzenie niezgodności z prawem każdego z tych aktów leżących u podstaw roszczeń odszkodowawczych, zwłaszcza w odniesieniu do kumulacyjnego efektu tych aktów;
            
         
               —
            
            
               nakazanie pozwanej wypłacenia bez zbędnej zwłoki na rzecz skarżącego kwoty 10 000 EUR, wraz z odsetkami od tej kwoty w wysokości 10 % rocznie z roczną kapitalizacją od dnia 5 lipca 2010 r. lub kwoty, wraz z dodatkowymi kosztami, jaką Sąd uzna za słuszną i sprawiedliwą, aby uczynić zadość krzywdzie rzekomo doznanej przez skarżącego;
            
         
               —
            
            
               obciążenie pozwanej kosztami postępowania.