CELEX: 
Language: hu
Date: 2010-09-25 00:00:00
Title: 2010/508/EU: Az Európai Parlament határozata ( 2010. május 5. ) az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről#Az Európai Parlament állásfoglalása ( 2010. május 5. ) az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel

25.9.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 252/119
            
         AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATA
   (2010. május 5.)
   az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről
   (2010/508/EU)
   AZ EURÓPAI PARLAMENT,
   tekintettel az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,
   tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, a Központ válaszaival együtt (1),
   tekintettel a Tanács 2010. február 16-i ajánlására (5827/2010 – C7-0061/2010),
   tekintettel az EK-Szerződés 276. cikkére és az Európai Uniós működéséről szóló szerződés 319. cikkére,
   tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 185. cikkére,
   tekintettel az Európai Unió Szervei Fordítóközpontjának létrehozásáról szóló, 1994. november 28-i 2965/94/EK tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 14. cikkére,
   tekintettel az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre (4) és különösen annak 94. cikkére,
   tekintettel eljárási szabályzatának 77. cikkére és VI. mellékletére,
   tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A7-0071/2010),
   
               1.
            
            
               mentesítést ad az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja igazgatója számára a Központ 2008-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan;
            
         
               2.
            
            
               észrevételeit az alábbi állásfoglalásban ismerteti;
            
         
               3.
            
            
               utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot és az annak szerves részét képező állásfoglalást az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek, és gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában (L sorozat) való közzétételükről.
            
         
      
         
            az elnök
         
         Jerzy BUZEK
      
      
         
            a főtitkár
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  HL C 304., 2009.12.15., 107. o.
   
      (2)  HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
   
      (3)  HL L 314., 1994.12.7., 1. o.
   
      (4)  HL L 357., 2002.12.31., 72. o.
   
      AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSA
      (2010. május 5.)
      az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel
      AZ EURÓPAI PARLAMENT,
      tekintettel az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,
      tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, a Központ válaszaival együtt (1),
      tekintettel a Tanács 2010. február 16-i ajánlására (5827/2010 – C7-0061/2010),
      tekintettel az EK-Szerződés 276. cikkére és az Európai Uniós működéséről szóló szerződés 319. cikkére,
      tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 185. cikkére,
      tekintettel az Európai Unió Szervei Fordítóközpontjának létrehozásáról szóló, 1994. november 28-i 2965/94/EK tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 14. cikkére,
      tekintettel az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre (4) és különösen annak 94. cikkére,
      tekintettel eljárási szabályzatának 77. cikkére és VI. mellékletére,
      tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A7-0071/2010),
      
                  A.
               
               
                  mivel a Számvevőszék magállapítja, hogy kellő mértékben megbizonyosodott a 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámoló megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek,
               
            
                  B.
               
               
                  mivel 2009. április 23-án a Parlament megadta a mentesítést az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja igazgatójának a Központ 2007-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan (5), és a mentesítési határozatot kísérő állásfoglalásban a Parlament többek között:
                  
                              —
                           
                           
                              tudomásul vette a Számvevőszék 2006-os jelentésében tett észrevételét, hogy 2006-ra 16 900 000 EUR költségvetési többlet halmozódott fel, és hogy a Fordítóközpont 2007-ben 9 300 000 EUR-t térít vissza ügyfeleinek; egyetértett a Számvevőszékkel, hogy a többlet ilyen mértékű felhalmozódása arra enged következtetni, hogy a fordításokra vonatkozó árképzési módszer nem volt elég pontos,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kérte, hogy a Bizottság és a Központ gyorsan oldja meg a munkavállalók nyugdíjjárulékára vonatkozó vitát;
                           
                        
            
         Teljesítmény
      
      
                  1.
               
               
                  gratulál a Központnak a hatékony IT-eszköz, a FLOSYSWEB kifejlesztéséhez, amelyen keresztül az ügyfelek elküldik a fordításokat, választanak a különböző formátumok között, és ugyanezen a rendszeren keresztül vissza is kapják a fordításokat;
               
            
         Az alaprendelettel ellentétes költségvetési többlet
      
      
                  2.
               
               
                  tudomásul veszi, hogy a 2965/94/EK rendelettel ellentétben a Központ évek óta költségvetési többletet halmoz fel, amely 2008-ban elérte a 26 700 000 EUR-t (2006-ban 16 900 000 EUR, 2005-ben 10 500 000 EUR, 2004-ben 3 500 000 EUR volt); tudomásul veszi, hogy ez a többlet elsősorban annak tudható be, hogy pontatlanok az ügyfelektől kapott fordítási kérelmekre vonatkozó előrejelzések; kéri, hogy a Központ hatékonyabban lépjen fel a költségvetési többlet állandó növekedése ellen;
               
            
                  3.
               
               
                  megállapítja, hogy 2009-ben a Központ 11 450 000 EUR-t térített vissza az ügyfeleinek; hangsúlyozza továbbá, hogy 2007-ben a Központ 9 300 000 EUR-t már visszatérített az ügyfeleinek;
               
            
                  4.
               
               
                  tudomásul veszi, hogy 2008-ban a Központ 1 580 984,34 EUR kamatbevételt könyvelt el; az éves beszámoló és a kamatfizetések mértéke alapján arra következtet, hogy a Központ tartósan rendkívül magas készpénzállományt tart fenn; tudomásul veszi, hogy 2008. december 31-én a Központ készpénzállománya 48 405 006,88 EUR volt; kéri, hogy a Bizottság vizsgálja meg, hogy milyen lehetőségek léteznek a 2343/2002/EK, Euratom rendelet 15. cikkének (5) bekezdése szerinti, az igényeknek megfelelő készpénzgazdálkodás teljes körű érvényesítésére, és milyen elvi változtatásokra van szükség ahhoz, hogy a Központ készpénzállományát tartósan a lehető legalacsonyabban tarthassa; felszólítja a Központot, hogy a szolgáltatásokat a jövőben a költségeket fedező térítés ellenében kínálja ügyfeleinek;
               
            
         A munkavállalók nyugdíjjáruléka
      
      
                  5.
               
               
                  rendkívül sajnálatosnak tartja, hogy bár a mentesítési állásfoglalások évek óta kiemelik ezt a problémát, még mindig nem találtak megoldást a Fordítóközpont és a Bizottság közötti konfliktusra a munkavállalók nyugdíjjárulékához való munkáltatói hozzájárulás ügyében;
               
            
                  6.
               
               
                  aggodalommal állapítja meg, hogy a Bizottsággal továbbra is fennálló konfliktus milliókba kerül a Központnak; kiemeli különösen azt, hogy a Központ 2008-ban 15 300 000 EUR-s tartalékalapot hozott létre a konfliktus következményeinek kezelésére; következésképpen kéri a Központot, hogy tájékoztassa a mentesítő hatóságot a tárgyalások előrehaladásáról és a konfliktusból eredő személyzeti költségekről (az idő és a kiadások függvényében);
               
            
         Belső ellenőrzés
      
      
                  7.
               
               
                  megállapítja, hogy a Központ 2006-ban belső ellenőrzési részleget hozott létre, és az álláshely 2008 februárja óta be van töltve;
               
            
                  8.
               
               
                  elismeri, hogy a belső ellenőrzési szolgálatok (IAS) ajánlásainak többsége mostanra megvalósult; véleménye szerint rendkívül fontos, hogy a Központ teljes mértékben végrehajtson, egy, az érzékeny álláshelyekkel és a munkaerő-mobilitással kapcsolatos politikát;
               
            
         Emberi erőforrás
      
      
                  9.
               
               
                  megállapítja, hogy 2008 decemberében csupán az előirányzott álláshelyek 81 %-át foglalták el tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak; tudomásul veszi, hogy a Központ az irodahelyiségek hiányával indokolta ezt az elmaradást, ami nem tette lehetővé a létszámtervnek megfelelő munkaerő-felvételt; mindazonáltal úgy véli, hogy a Központnak reálisabban és hatékonyabban kell a munkaerő-felvételi eljárását megterveznie a határidők betartása, valamint a személyzete bővüléséhez kapcsolódó valamennyi követelmény előirányozása érdekében;
               
            
                  10.
               
               
                  ösztönzi a Központot, hogy a személyzete magas szintű hozzáértésének fenntartása érdekében a szükséges szakismeretek és képességek alapján hozzon létre átfogó képzési tervet; támogatja a Központot a képzései minőségének hatékony nyomon követésére irányuló lépéseiben;
               
            
                  11.
               
               
                  a mentesítő határozatot kísérő horizontális jellegű egyéb észrevételei tekintetében utal az ügynökségek teljesítményéről, pénzgazdálkodásáról és ellenőrzéséről szóló, 2010. május 5-i állásfoglalására (6).
               
            
         (1)  HL C 304., 2009.12.15., 107. o.
      
         (2)  HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
      
         (3)  HL L 314., 1994.12.7., 1. o.
      
         (4)  HL L 357., 2002.12.31., 72. o.
      
         (5)  HL L 255., 2009.9.26., 145. o.
      
         (6)  Elfogadott szövegek, P7_TA(2010)0139. Lásd e Hivatalos Lap 241. oldalát.