CELEX: C1999/121/05
Language: it
Date: 1999-05-01 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 25 febbraio 1999 nel procedimento C-349/96 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla House of Lords): Card Protection Plan Ltd (CPP) contro Commissioners of Customs & Excise (Sesta direttiva IVA - Insieme di prestazioni di servizi - Prestazione di servizio unico - Nozione - Esenzioni - Operazioni di assicurazione - Attività di assistenza - Prestazioni di servizi effettuate dagli intermediari di assicurazione - Limitazione dell'esenzione delle operazioni di assicurazione a quelle effettuate da assicuratori autorizzati)

1.5.1999                 IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  C 121/3
l’art. 177 del Trattato CE, dallo Juzgado de lo Social de                     causa dinanzi ad essa pendente tra Card Protection Plan Ltd
Santiago de Compostela (Spagna), nella causa dinanzi ad esso                  (CPP) e Commissioners of Customs & Excise, domanda vertente
pendente tra José Ferreiro Alvite e Instituto Nacional de                     sull’interpretazione degli artt. 2, n. 1, e 13, sub B, lett. a), della
Empleo (Inem), Instituto Nacional de la Seguridad social                      sesta direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, 77/388/CEE, in
(INSS), domanda vertente sull’interpretezione degli artt. 51                  materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri
del Trattato CE e 67 del regolamento (CEE) del Consiglio                      relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di
14 giugno 1971, n. 1408, relativo all’applicazione dei regimi                 imposta sul valve aggiunto: base imponibile uniforme (GU
di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori                 L 145 del 13.6.1977, pag. 1), la Corte (Sesta Sezione),
autonomi e ai loro familiari che si spostano all’interno                      composta dai signori P.J.G. Kapteyn, presidente di sezione, G.
della Comunità, nella versione modificata ed aggiornata dal                   Hirsch (relatore), G.F. Mancini, H. Ragnemalm e R. Schintgen,
regolamento (CE) del Consiglio 2 dicembre 1996, n. 118 (GU                    giudici; avvocato generale: N. Fennelly, cancelliere: H.A. Rühl,
L 28 del 30.1.1997, pag. 1), la Corte, composta dai signori J.C.              amministratore principale, ha pronunciato, il 25 feb-
Moitinho de Almeida, facente funzioni di presidente di sezione,               braio 1999, una sentenza il cui dispositivo è del seguente
C. Gulmann, D.A.O. Edward (relatore), L. Sevón e M. Wathelet,                tenore:
giudici, avvocato generale: S. Alber, cancelliere: signora L.
Hewlett, amministratore, ha pronunciato il 25 febbraio 1999
una sentenza il cui dispositivo è del sequente tenore:
Il periodo contributivo che l’interessato deve avere maturato prima di        1. L’art. 13, sub B, lett. a), della sesta direttiva del Consiglio
poter ottenere un’indennità di disoccupazione, del tipo di quella                  17 maggio 1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione
istituita dalla legge generale spagnola sulla previdenza sociale, nel              delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla
testo unico di cui al regio decreto legislativo 20 giugno 1994, n. 1,              cifra di affari — Sistema comune di imposta sul valore aggiunto:
per i disoccupati di età superiore a 52 anni, è determinato dalla                  base imponibile uniforme, dev’essere interpretato nel senso che
legislazione di questo Stato membro, fermo restando che il detto                   un soggetto passivo che non abbia la qualità di assicuratore, il
periodo deve considerarsi ugualmente maturato in base ai contributi                quale, nell’ambito di un’assicurazione collettiva di cui è il titolare,
versati, in tutto o in parte, ai regimi previdenziali di uno o più altri           procura ai suoi clienti, che sono gli assicurati, une copertura
Stati membri.                                                                      assicurativa avvalendosi di un assicuratore che si assume l’onere
                                                                                   del rischio coperto, effettua un’operazione di assicurazione ai
                                                                                   sensi di detta disposizione. Il termine «assicurazione» menzionato
(1) GU C 315 del 25.11.1995.                                                       in detta disposizione comprende anche le categorie di attività di
                                                                                   assistenza enunciate nell’allegato della prima direttiva del Consi-
                                                                                   glio 24 luglio 1973, 73/239/CEE, recante coordinamento delle
                                                                                   disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative in
                                                                                   materia di accesso e di esercizio dell’assicurazione diretta diversa
                                                                                   dall’assicurazione sulla vita, nella versione modificata dalla
                                                                                   direttiva del Consiglio 10 dicembre 1984, 84/641/CEE.
                   SENTENZA DELLA CORTE
                           (Sesta Sezione)
                                                                              2. Spetta al giudice a quo accertare, alla luce dei precedenti elementi
                          25 febbraio 1999                                         d’interpretazione, se operazioni come quelle di cui trattasi nella
                                                                                   causa principale debbano essere considerate ai fini dell’imposta
nel procedimento C-349/96 (domanda di pronuncia pre-                               sul valore aggiunto nel senso che esse comportano due prestazioni
giudiziale proposta dalla House of Lords): Card Protection                         indipendenti, vale a dire une prestazione assicurativa esente da
Plan Ltd (CPP) contro Commissioners of Customs &                                   imposta e une prestazione imponibile di registrazione di carte di
                               Excise (1)                                          credito, o se una di dette due prestazioni sia la prestazione
                                                                                   principale alla quale l’altra è accessoria, di modo che a questa si
(Sesta direttiva IVA — Insieme di prestazioni di servizi —                         applica la stessa disciplina tributaria della prestazione principale.
Prestazione di servizio unico — Nozione — Esenzioni —
Operazioni di assicurazione — Attività di assistenza —
Prestazioni di servizi effettuate dagli intermediari di assicu-
razione — Limitazione dell’esenzione delle operazioni di
                                                                              3. L’art. 13, sub B, lett. a), della sesta direttiva dev’essere
 assicurazione a quelle effettuate da assicuratori autorizzati)
                                                                                   interpretato nel senso che uno Stato membro non può limitare la
                                                                                   portata dell’esenzione delle operazioni di assicurazione alle sole
                          (1999/C 121/05)                                          prestazioni effettuate dagli assicuratori autorizzati dal diritto
                                                                                   nazionale a svolgere l’attività di assicuratore.
                     (Lingua processuale: l’inglese)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                    (1) GU C 370 del 7.12.1996.
Nel procedimento C-349/96, avente ad oggetto la domanda di
pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell’art.
177 del Trattato CE, dalla House of Lords (Regno Unito), nella