CELEX: 31977D0358
Language: it
Date: 1977-05-11 00:00:00
Title: 77/358/CEE: Decisione della Commissione, dell' 11 maggio 1977, che modifica la decisione 77/268/CEE relativa a talune misure di protezione contro la peste suina classica

N. L 123/28                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  17. 5. 77
                                              DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        dell' I 1 maggio 1977
                che modifica la decisione 77 /268 /CEE relativa a talune misure di protezione
                                                   contro la peste suina classica
                                                              (77/358 /CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                     « 1 . A decorrere dall 11 maggio 1977 e fino al
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                            31 maggio 1977 i Paesi Bassi spediscono verso gli
                                                                            altri Stati membri soltanto
 europea,
 vista la direttiva 64/432/CEE del Consiglio, del 26                        a) animali da allevamento e da reddito che non
giugno 1964, relativa a problemi di polizia sanitaria in                         provengono :
 materia di scambi intracomunitari di animali delle
 specie bovina e suina ('), modificata da ultimo dalla                           — he dalla regione costiera del Mare del Nord,
 direttiva 77/98 /CEE del Consiglio (2), in particolare                              delimitata dalle seguenti acque : Haring­
 l'articolo 9, paragrafo 4,                                                          vliet, Hollandsch Diep, Amer, Bergsche
                                                                                     Maas,     Maas,   Maas-Waalkanaal ,    Waal­
vista la direttiva 72/46 1 /CEE del Consiglio, del 12                                Pannerdenkanaal, IJssel, Ketelmeer, Vosse­
 dicembre 1972, relativa a problemi di polizia sanitaria                             meer, Drontemeer, Veluwemeer, Eemmeer,
 in    materia   di  scambi       intracomunitari      di   carni
                                                                                     Gooimeer, IJmeer, IJ, Noordzeekanaal ,
 fresche (}), modificata da ultimo dalla direttiva 77/ 98/                           regione che comprende le zone 2 e 3,
 CEE del Consiglio, in particolare l'articolo 8, para­
grafo 4,                                                                         — ne dalle regioni che sono oggetto di misure
 considerando che, con decisione 77/268 /CEE, del 30
                                                                                     di divieto disposte dalle autorità olandesi ;
 marzo 1977 (4), modificata da ultimo dalla decisione
del 3 maggio 1 977 (5 ), la Commissione ha adottato
                                                                            b) animali da macello che non provengono :
 misure che implicano il divieto per gli Stati membri
 di introdurre nel loro territorio suini da allevamento e
 da reddito in provenienza dai Paesi Bassi in genere,                            — né dalla regione delimitata dall'autostrada E
 nonché suini da macello e carni in provenienza da                                   35, tra Harderwijk e Amersfoort, dalla
 zone ben delimitate ;                                                               circonvallazione esterna di Amersfoort in
                                                                                     direzione sud fino all'uscita da Leusden ,
 considerando che l' evoluzione della situazione sani­
                                                                                     dalla strada che raggiunge Elst via Leusden ,
 taria nei Paesi Bassi giustifica una nuova riduzione                                Woudenberg, Maarsbergen e Leersum , che
delle misure restrittive applicabili alle carni fresche ;                            da Elst raggiunge il Reno e in direzione est
 considerando che, per quanto riguarda gli animali vivi                              sino a Renkum dalla strada che da Renkum ,
 e tenuto conto delle misure prese dalle autorità olan­                              in direzione est, raggiunge il nodo stradale
desi , è ugualmente opportuno ridurre i divieti che                                  nei pressi di Heelsum , dalla strada che da
colpiscono i suini , diminuendo la superficie delle                                  Heelsum , in direzione nord, raggiunge
 regioni da cui la loro spedizione verso gli altri Stati                             l'autostrada E 8 via Schaarsbergen, Otterlo e
 membri rimane proibita ;                                                            Harskamp, dall'autostrada E 8 in direzione
                                                                                     est fino a Nieuw Milligen , ed infine dalla
considerando che le misure previste dalla presente                                   strada che da Nieuw Milligen , in direzione
decisione sono conformi al parere del comitato veteri­                               nord, raggiunge Harderwijk, regione detta
nario permanente,                                                                    zona 3 ,
                                                                                — né dalle regioni che sono oggetto di misure
 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                                                 di divieto disposte dalle autorità olandesi .
                            Articolo 1
                                                                           2.      I Paesi Bassi spediscono verso gli altri Stati
Il testo dell articolo 1 della decisione 77/ 268 / CEE è                   membri soltanto carni fresche di suini che pote­
sostituito dal seguente :                                                  vano essere ammesse agli scambi intracomunitari
                                                                           in applicazione della presente decisione , quale è
(') GU   n. 121 del 29 . 7 . 1964, pag. 1977/ 64 .                         stata    successivamente    modificata  dalle decisioni
(') GU   n. L 26 del il . 1 . 1977, pag . 81 .                             77/ 293/CEE del 18 aprile 1977 e 77/345/CEE del
(3) GU   n. L 302 del 31 . 12 . 1972, pag . 24 .
C)  GU   n. L 87 del 5 . 4 . 1977, pag . 34 .                              3 maggio 1977, e cioè, in particolare, le carni otte­
(*) GU   n. L 121 del 14 . 5 . 1977, pag . 20 .                            nute da suini macellati :
 ---pagebreak--- 17. 5. 77                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 123 /29
    — dopo il 30 marzo 1977 e provenienti dalle                     suini esportati dai Paesi Bassi , deve essere comple­
         regioni dei Paesi Bassi diverse dalle zone 2 e 3,          tato dalla seguente menzione : "Animali conformi
         e detta zona 1 ;                                           alla decisione della Commissione del 18 aprile
                                                                    1 977". •
    — dopo il 3 maggio e provenienti dalla zona 2 ;
    — dopo il 10 maggio e provenienti dalla zona 3 . »
                                                                                        Artico lo 3
                         Articolo 2
                                                                Gli Stati membri sono destinatari della presente deci­
Il testo dell articolo 2 è costituito dal seguente :            sione .
    « Il certificato sanitario previsto dalla direttiva del
    Consiglio del 26 giugno 1964, che accompagna le
    carni fresche di suini esportate dai Paesi Bassi,           Fatto a Bruxelles, 1 1 1 maggio 1 977.
    deve essere completato dalla seguente menzione :
    "Carni conformi alla decisione della Commissione                                       Per la Commissione
    del 30 marzo 19 77".
                                                                                             Il Vicepresidente
    Il certificato sanitario previsto dalla direttiva del
    Consiglio del 26 giugno 1964, che accompagna i                                          Finn GUNDELACH