CELEX: C1997/318/45
Language: el
Date: 1997-10-18 00:00:00
Title: Προσφυγή της Agnθs Hubert κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 16 Ιουλίου 1997 (Υπόθεση T-212/97)

18 . 10. 97           EL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                 C 318/23
Προσφυγή της Agnès Hubert κατά Επιτροπής των Ευρω­                Προσφυγή-αγωγή των Eurocoton κ.λπ. κατά Συμβουλίου
  παϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 16 Ιουλίου 1997              Ευρωπαϊκής Ένωσης, που ασκήθηκε στις 18 Ιουλίου 1997
                      (Υπόθεση Τ-212/97)                                               (Υπόθεση Τ-213/97)
                         (97/C 318/45)                                                    (97/C 318/46)
                (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                                (Γλωσσά διαδικασίας: η αγγλική)
H Agnès Hubert, κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσωπούμενη
από τον Marc-Albert Lucas, δικηγόρο Βρυξελλών, με                 Το Eurocoton, βελγικό association de fait (σωματείο εν τοις
αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τη δικηγόρο Evelyn Korn, 21 ,          πράγμασι) εκπροσωπούν τους κοινοτικούς παραγωγούς
rue de Nassau, άσκησε, στις 16 Ιουλίου 1997, ενώπιον του          αλευκάστων βαμβακερών υφασμάτων, και 13 κοινοτικοί
Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά              παραγωγοί τέτοιων υφασμάτων, εκπροσωπούμενοι από τον
της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                          Clive Stanbrook, Q. C. , και τον καθηγητή Alan Dashwood,
                                                                  Barristers of the Inner Temple, Λονδίνο, με αντίκλητο στο
H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:                          Λουξεμβούργο τον δικηγόρο Arsène Kronshagen, 12, Bd de
                                                                  la Foire, άσκησαν, στις 18 Ιουλίου 1997, προσφυγή-αγωγή
— να ακυρώσει την απόφαση του Γενικού Διευθυντή της               κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
     ΓΔ V, περί οριστικής καταρτίσεως της βαθμολογίας της
     προσφεύγουσας για το χρονικό διάστημα 1993-1995, η
     οποία κοινοποιήθηκε στην προσφεύγουσα στις 16 Απρι­          O προσφεύγοντες-ενάγοντες (στο εξής: προσφεύγοντες)
     λίου 1997,                                                   ζητούν από το Πρωτοδικείο:
— να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.                   — να ακυρώσει την απόφαση του Συμβουλίου περί απορρί­
                                                                      ψεως της υποβληθείσας από την Επιτροπή προτάσεως
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα                                κανονισμού που προβλέπει, πρώτον, την επιβολή ορι­
                                                                      στικών δασμών αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές αλευ­
H προσφεύγουσα, προς στήριξη της προσφυγής της, ισχυρί­               κάστων βαμβακερών υφασμάτων από την Ινδία, την
ζεται, κυρίως, ότι η προσβαλλομένη έκθεση βαθμολογίας                 Ινδονησία, το Πακιστάν, την Τουρκία, την Κίνα και την
πάσχει, κατ' αυτήν, τυπικές και διαδικαστικές πλημμέλειες,            Αίγυπτο και, δεύτερον, την είσπραξη των προσωρινών
ειδικότερα δε τις εξής:                                               δασμών που επιβλήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ)
                                                                      αριθ. 2208/96 της Επιτροπής ('),
— παραβίαση των αρχών της χρηστής διοικήσεως και της
     ασφαλείας δικαίου , καθόσον η έκθεση καταρτίστηκε
     στην πραγματικότητα σε ημερομηνία μεταγενέστερη              — να υποχρεώσει το Συμβούλιο να αποκαταστήσει κάθε
     αυτής η οποία αναγράφεται στο έγγραφο,                           ζημία που υπέστησαν οι προσφεύγοντες λόγω της παρά­
                                                                      νομης απορρίψεως της προτάσεως της Επιτροπής και
— παράλειψη έγκαιρης διαβουλεύσεως με τον προηγούμενο
      ιεραρχικώς προϊστάμενο της, σύμφωνα με την προβλεπό­        — να καταδικάσει το Συμβούλιο στα δικαστικά έξοδα.
     μενη διαδικασία,
— παραβίαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως της επί τα              Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
     χείρω μεταβολής των αναλυτικών κρίσεων, την οποία
     επιβάλλει το άρθρο 5 παράγραφος 2 των Γενικών Εκτε­          Το Συμβούλιο δεν είχε την εξουσία να απορρίψει σε τελευ­
     λεστικών Διατάξεων του άρθρου 43 του Κανονισμού              ταία ανάλυση την πρόταση της Επιτροπής και, επομένως,
     Υπηρεσιακής Καταστάσεως των Υπαλλήλων των Ευρω­              ενεργώντας με τον τρόπο αυτό, παρέβη το άρθρο 6
     παϊκών Κοινοτήτων, της 27ης Ιουλίου 1979 (στο εξής:          παράγραφος 9 και το άρθρο 9 παράγραφος 4 του κανονι­
     ΓΕΔ),                                                        σμού (ΕΟΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου (2). Από της θεσπί­
                                                                  σεως επιτακτικών προθεσμιών για την περάτωση των
— παραβίαση της επιβαλλομένης από το άρθρο 5 παρά­                ερευνών αντιντάμπινγκ, το Συμβούλιο υποχρεούται να υιο­
     γραφος 1 των ΓΕΔ υποχρεώσεως, κατά την οποία η               θετήσει πρόταση της Επιτροπής πριν από την πάροδο της
      βαθμολογία πρέπει να αφορά αποκλειστικώς και μόνον          προθεσμίας των 15 μηνών. Το μόνο που μπορούσε να πράξει
     την περίοδο αναφοράς.                                        το Συμβούλιο ήταν να ζητήσει την τροποποίηση των λεπτομε­
                                                                  ρειών της προτάσεως, πάντοτε όμως εντός των ορίων των
Επικουρικώς, η προσφεύγουσα επικαλείται τις εξής παρατυ­          διαπιστώσεων της Επιτροπής ως προς τα πραγματικά περι­
πίες ως προς το περιεχόμενο της εκθέσεως βαθμολογίας:             στατικά .
— παραβίαση της υποχρεώσεως καταρτίσεως των ανα­
     λυτικών κρίσεων ανεξαρτήτως της γενικής εκτιμήσεως           Επικουρικώς, και αν ακόμη (πράγμα το οποίο δεν δέχονται
     και βάσει των εφαρμοστέων ρυθμίσεων περί βαθμολο­            οι προσφεύγοντες) το Συμβούλω είχε πράγματι την εξουσία
     γίας,                                                        να απορρίψει πλήρως την πρόταση της Επιτροπής, το έπραξε
                                                                  εν προκειμένω, αγνοώντας εσκεμμένως τα πραγματικά περι­
— πρόδηλη πλάνη περί τα πραγματικά στοιχεία,                      στατικά που διαπίστωσε η Επιτροπή, ή υποπίπτοντας σε
                                                                  πρόδηλη πλάνη κατά την εκτίμηση των περιστατικών αυτών.
— κατάχρηση εξουσίας.                                             Επιπλέον, η απόρριψη της προτάσεως της Επιτροπής ισο­
                                                                  δυναμούσε με προσβολή των διαδικαστικών δικαιωμάτων
                                                                  και της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης των προσφευγόντων.