CELEX: 31981R2484
Language: da
Date: 1981-08-26 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2484/81 af 26. august 1981 om levering af blød hvede til kongeriget Marokko som fødevarehjælp

Nr. L 244/ 18                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                               27. 8 . 81
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2484/81
                                                      af 26. august 1981
                     om levering af blød hvede til kongeriget Marokko som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    gennemgørelsen af denne aktion bør ske i overens­
FÆLLESSKABER HAR —                                                stemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissio­
                                                                  nens forordning (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               almindelige bestemmelser for gennemførelse af fødeva­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 rehjælpeaktioner i form af korn og ris (7) ; med hen­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  blik på den forudsete fællesskabsaktion må egenska­
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­               berne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
ordning for korn (J), senest ændret ved forordning                såvel som leveringsbetingelserne, der er gengivet i bila­
(EØF) nr. 1949/81 (2),                                            get til denne forordning ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
2750/75 af 29. oktober 1975 om fastsættelse af krite­             overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),          teen for Korn —
særlig artikel 6,
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23.
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de vek­                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
selkurser, der skal anvendes inden for den fælles land­
brugspolitiks rammer (4), senest ændret ved forordning                                    Artikel 1
(EØF) nr. 2543/73 (5), særlig artikel 3,
under henvisning til udtalelse fra Det monetære Ud­               Det overdrages det franske interventionsorgan at iværk­
valg, og                                                          sætte procedurerne for tilvejebringelse og levering i
                                                                  overensstemmelse med bestemmelserne i forordning
ud fra følgende betragtninger :                                   (EØF) nr. 1974/80 og betingelserne som anført i bila­
                                                                  get.
ved sin afgørelse 81 /592/EØF af 27. juli 1981 (6) har
Rådet for De europæiske Fællesskaber givet udtryk
for, at det har til hensigt inden for rammerne af en fæl­                                 Artikel 2
lesskabsaktion at yde 7 500 t korn til kongeriget Ma­
rokko i henhold til sit fødevarehjælpeprogram for                 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
 1981 ;                                                           gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 26. august 1981 .
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                              Poul DALSAGER
                                                                         Medlem af Kommissionen
0)  EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
(2) EFT  nr. L 198  af 20 . 7. 1981 , s. 2.
(3) EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 89 .
(4) EFT  nr. L 106  af 30 . 10 . 1962, s. 2553/62.
(5) EFT  nr. L 263  af 19. 9. 1973, s. 1 .
(«) EFT  nr. L 219  af 5. 8 . 1981 , s. 12.                       (?) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
 ---pagebreak--- 27. 8 . 81                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 244/ 19
                                                         BILAG I
            1 . Program : 1981 .
            2. Modtager : kongeriget Marokko.
            3. Bestemmelsessted eller -land : Marokko.
            4. Produkt der skal tilvejebringes : blød hvede.
            5. Samlet mængde : 7 500 tons.
            6. Antal partier : 1 .
            7. Interventionsorgan der er ansvarligt for fremgangsmåden : Office National Interprofes­
            sionnel des Céréales (ONIC), 21 , Av. Bosquet Paris 7e, (telex OFIBLE 270807 I.)
            8 . Måden hvorpå produktet tilvejebringes : intervention.
            9. Varespecifikation :
                blød hvede af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet og mindst svarende til minimumskvalite­
                ten gældende for intervention til referencepris. (Fugtighedsindhold : 1 5,5 %).
           10. Emballering :
                — i nye jutesække
                    — jutesække med en minimumsvægt på 600 g, eller
                    — kombinerede jute/polypropylensække med en minimumsvægt på 335 g,
                — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                — påskrift på sække : påskrift ved afmærkning med bogstaver af mindst 5 cm højde :
                    »Froment tendre / Don de la Communauté économique européenne au royaume du Maroc /
                    Å distribuer gratuitement.«
           11 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
           12. Leveringstrin : cif.
           13 . Lossehavn : Casablanca.
           14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
           15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : 4. september 1981 , kl. 12.00.
           16. Indskibningsperiode : fra den 15. til den 30. september 1981 .
           17. Sikkerhed : 6 ECU/t.
           (J) Med henblik pa eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme eks­
               tra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
               påskriften.
 ---pagebreak--- Nr. L 244/20                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  27. 8 . 81
        BILAG II — ANHANG II — TIAPAPTHMA II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
   Partiets nummer      Indskibningshavn      Mængde til levering cif (t)       Lagerindehaverens navn og adresse         Lagerplads
  Nummer der Partie    Verschiffungshafen Nach cif zu bringende Menge (t)      Name und Adresse des Lagerhalters     Ort der Lagerhaltung
 'Αριθμός παρτίδων     Λιμένας φορτώσεως              Τόνοι cif              Όνομα καί διεύθυνση έναποθηκευτοΟ      Τόπος άποθηκεύσεως
    Number of lot       Port of shipment             Tonnage cif                         Address of store            Town at which stored
   Numéro du lot      Port d'embarquement     Tonnage à mettre en caf              Nom et adresse du stockeur          Lieu de stockage
 Numero della partita    Porto d' imbarco  Tonnellaggio da mettere in cif        Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij  Haven van inlading Cif aan te leveren hoeveelheid (t)   Naam en adres van de depothouder   Adres van de opslagplaats
            1         Fællesskabshavne                  4 800                Agri-Cher,                           Avord ( 18800)
                      Hafen der                                              route de la Charité,
                      Gemeinschaft                                           Bourges ( 18000)
                      Κοινοτικός
            2         λιμένας                           2 700                Union du Cher,                       Moulins-sur-Yèvre
                      Community port                                         boîte postale 4052                   ( 18000)
                      Port de la
                                                                             Bourges Cedex ( 18000)
                      Communauté
                      Porto della
                      Comunità
                      Haven van de
                      Gemeenschap