CELEX: 32014D0422
Language: sv
Date: 2014-07-02 00:00:00
Title: 2014/422/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 2 juli 2014 om fastställande av åtgärder i fråga om vissa citrusfrukter med ursprung i Sydafrika för att förhindra introduktion i och spridning inom unionen av Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa [delgivet med nr C(2014) 4191]

3.7.2014   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 196/21
            
         KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT
   av den 2 juli 2014
   om fastställande av åtgärder i fråga om vissa citrusfrukter med ursprung i Sydafrika för att förhindra introduktion i och spridning inom unionen av Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa
   
      
         [delgivet med nr C(2014) 4191]
      
   
   
      (2014/422/EU)
   
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
   med beaktande av rådets direktiv 2000/29/EG av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen (1), särskilt artikel 16.3 tredje meningen, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               
                  Guignardia citricarpa Kiely (alla stammar som är patogena på Citrus) förtecknas i del A avsnitt I punkt c 11 i bilaga II till direktiv 2000/29/EG som en skadegörare som inte har påvisats inom unionen. Sedan 2011 då International Botanical Congress godkände en ny kod för nomenklaturen avseende svampar har skadegöraren benämnts Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa (nedan kallad den angivna skadegöraren).
            
         
               (2)
            
            
               Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) offentliggjorde en riskbedömning avseende den angivna skadegöraren den 21 februari 2014 (2). Mot bakgrund av denna riskbedömning dras slutsatsen att de krav för den angivna skadegöraren som fastställs i direktiv 2000/29/EG vad gäller införsel till unionen av citrusfrukter med ursprung i områden utanför ett område som erkänts som fritt från den angivna skadegöraren inte är tillräckliga för att skydda unionen mot att den skadegöraren introduceras. Med tanke på det återkommande stora antalet sändningar av citrusfrukter med ursprung i Sydafrika som är angripna av den angivna skadegöraren och som förvägrats införsel under föregående år, är det nödvändigt att utan dröjsmål vidta strängare åtgärder för att bättre skydda unionen mot att skadegöraren introduceras. Eftersom många av de sändningar som förvägrats införsel har gällt frukter av Citrus sinensis (L.) Osbeck ”Valencia” bör dessa frukter även undersökas för latenta infektioner, utöver de åtgärder som gäller samtliga citrusfrukter.
            
         
               (3)
            
            
               Myndigheten anser emellertid att det är mycket osannolikt att den angivna skadegöraren introduceras i unionen genom import av frukter av Citrus latifolia Tanaka. Citrus latifolia Tanaka bör därför undantas från de åtgärder som föreskrivs i detta beslut.
            
         
               (4)
            
            
               När sändningar av citrusfrukter med ursprung i Sydafrika som är angripna av den angivna skadegöraren förvägras införsel kommer kommissionen att bedöma huruvida införseln av den angripna frukten beror på brister i förfarandena för offentlig övervakning och certifiering i Sydafrika. Om det förekommer upprepade fall av förvägrad införsel på grund av brister i övervaknings- och certifieringsförfarandena under samma år, kommer kommissionen att se över detta beslut före den sjätte anmälan om förvägrad införsel.
            
         
               (5)
            
            
               Av tydlighetsskäl bör kommissionens genomförandebeslut 2013/754/EU (3) upphöra att gälla.
            
         
               (6)
            
            
               De åtgärder som fastställs i detta beslut bör tillämpas från och med den 24 juli 2014 för att ge aktörer tillräcklig tid för att anpassa sig till de nya kraven.
            
         
               (7)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växtskydd.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Införsel till unionen av citrusfrukter
   Utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 16.1, 16.2, 16.3 och 16.5 och genom undantag från punkt 16.4 c och d i del A avsnitt I i bilaga IV till direktiv 2000/29/EG, får frukter av Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., och hybrider av dessa, utom frukter av Citrus aurantium L. och Citrus latifolia Tanaka, med ursprung i Sydafrika (nedan kallade de angivna frukterna) endast föras in till unionen om de uppfyller de krav som fastställs i bilagan till detta beslut.
   Artikel 2
   Rapporteringsskyldigheter
   De importerande medlemsstaterna ska varje år före den 31 december till kommissionen och de övriga medlemsstaterna lämna en rapport om vilka kvantiteter av de angivna frukterna som förts in till unionen i enlighet med detta beslut under föregående importperiod. Rapporten ska också innehålla resultaten av de kontroller som avses i punkt 2 i bilagan.
   Artikel 3
   Anmälningar
   Medlemsstaterna ska omedelbart till kommissionen, de övriga medlemsstaterna och Sydafrika anmäla en bekräftad förekomst av den angivna skadegöraren.
   Artikel 4
   Upphävande
   Genomförandebeslut 2013/754/EU ska upphöra att gälla.
   Artikel 5
   Tillämpningsdatum
   Detta beslut ska tillämpas från och med den 24 juli 2014.
   Artikel 6
   Adressater
   Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
   
      Utfärdat i Bryssel den 2 juli 2014.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         Tonio BORG
         
            Ledamot av kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EGT L 169, 10.7.2000, s. 1.
   
      (2)  ”Scientific Opinion on the risk of Phyllosticta citricarpa (Guignardia citricarpa) for the EU territory with identification and evaluation of risk reduction options”, The EFSA Journal, vol. 12(2014):2, artikelnr 3557, 243 s., doi:10.2903/j.efsa.2014.3557.
   
      (3)  Kommissionens genomförandebeslut 2013/754/EU av den 11 december 2013 om åtgärder för att förhindra introduktion i och spridning inom unionen av Guignardia citricarpa Kiely (alla stammar som är patogena på Citrus) vad gäller Sydafrika (EUT L 334, 13.12.2013, s. 44).
   
      BILAGA
      KRAV AVSEENDE INFÖRSEL AV DE ANGIVNA FRUKTER SOM AVSES I ARTIKEL 1
      1.   Krav avseende de angivna frukterna
      
      
               
                  1.1
               
               
                  De angivna frukterna ska åtföljas av ett sundhetscertifikat enligt artikel 13.1 ii första stycket i direktiv 2000/29/EG som under rubriken ”Ytterligare upplysningar” innehåller följande uttalanden:
                  
                              a)
                           
                           
                              De angivna frukterna har sitt ursprung i ett produktionsområde som har genomgått behandling mot den angivna skadegöraren vid en lämplig tidpunkt efter ingången av den senaste avslutade växtperioden.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              En offentlig kontroll har utförts på produktionsområdet under odlingssäsongen och inga symptom på den angivna skadegöraren har påvisats på den angivna frukten efter ingången av den senaste avslutade växtperioden.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Ett prov har tagits någon gång mellan ankomst till och emballering i förpackningsanläggningarna på minst 600 frukter av varje art per 30 ton, eller del därav, vilket i så hög grad som möjligt valts ut på grundval av eventuella symptom på den angivna skadegöraren. Alla provtagna frukter som visar symptom har undersökts och befunnits vara fria från den angivna organismen.
                           
                        
            
               
                  1.2
               
               
                  När det gäller Citrus sinensis (L.) Osbeck ”Valencia” ska sundhetscertifikatet under rubriken ”Ytterligare upplysningar” även innehålla ett uttalande om att ett prov per 30 ton, eller del därav, har undersökts avseende latenta infektioner och befunnits vara fritt från den angivna organismen.
               
            
               
                  1.3
               
               
                  Fullständig spårbarhet av de angivna frukterna ska säkerställas på följande sätt:
                  
                              a)
                           
                           
                              Produktionsområdet, förpackningsanläggningen, exportörerna och andra aktörer som är inblandade i hanteringen av de angivna frukterna ska vara officiellt registrerade för detta ändamål.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Det ska finnas närmare uppgifter om behandling före och efter skörd.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              De angivna frukterna ska under förflyttningen från produktionsområdet till exportstället i unionen åtföljas av dokument som utfärdats under tillsyn av Sydafrikas nationella växtskyddsmyndighet, som en del i ett dokumentationssystem som Sydafrika tillhandahåller information om till kommissionen.
                           
                        
            2.   Krav avseende kontroller inom unionen
      
      
               
                  2.1
               
               
                  De angivna frukterna ska kontrolleras visuellt vid den införselort eller bestämmelseort som fastställs i enlighet med kommissionens direktiv 2004/103/EG (1). Dessa kontroller ska utföras på prover på minst 200 frukter av varje art av de angivna frukterna per parti på 30 ton, eller del därav, vilka valts ut på grundval av eventuella symptom på den angivna skadegöraren.
               
            
               
                  2.2
               
               
                  Om symptom på den angivna skadegöraren påvisas vid de kontroller som avses i punkt 2.1 ska förekomsten av den angivna skadegöraren bekräftas eller vederläggas genom undersökning av den frukt som uppvisar symptom. Om förekomsten av den angivna skadegöraren bekräftas ska det parti från vilket prov tagits antingen
                  
                              i)
                           
                           
                              förvägras införsel till unionen, eller
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              destrueras på annat sätt än genom bearbetning.
                           
                        
            
         (1)  Kommissionens direktiv 2004/103/EG av den 7 oktober 2004 om identitets- och växtskyddskontroller av växter, växtprodukter eller andra föremål som anges i del B i bilaga V till rådets direktiv 2000/29/EG, vilka får utföras på en annan plats än den ort där de förs in i gemenskapen eller på en plats i närheten, och om fastställande av villkoren för dessa kontroller (EUT L 313, 12.10.2004, s. 16).