CELEX: 32011R1150
Language: cs
Date: 2011-11-14 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EU) č. 1150/2011 ze dne 14. listopadu 2011 , kterým se mění nařízení (EU) č. 442/2011 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii

15.11.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 296/1
            
         NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1150/2011
   ze dne 14. listopadu 2011,
   kterým se mění nařízení (EU) č. 442/2011 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,
   s ohledem na rozhodnutí Rady 2011/273/SZBP o omezujících opatřeních vůči Sýrii (1),
   s ohledem na společný návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 9. května 2011 přijala Rada nařízení (EU) č. 442/2011 (2) o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii.
            
         
               (2)
            
            
               Dne 2. září 2011 Rada změnila (3) nařízení (EU) č. 442/2011 s cílem rozšířit opatření proti Sýrii, včetně rozšíření kritérií pro zařazování na seznam za účelem zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů a zákazu nákupu, dovozu a přepravy surové ropy ze Sýrie. Dne 23. září 2011 Rada změnila (4) nařízení (EU) č. 442/2011 s cílem dále rozšířit opatření proti Sýrii, začlenit do něj zákaz investic do ropného odvětví, přidat na seznam další údaje a zakázat dodávky syrských bankovek a mincí Syrské centrální bance. Dne 13. října 2011 Rada opět změnila (5) nařízení (EU) č. 442/2011 tím, že zařadila na seznam další subjekt a stanovila odchylku, která dočasně povoluje využívání zmrazených finančních prostředků, které tento subjekt následně obdržel v souvislosti s financováním obchodu s osobami a subjekty, které nejsou uvedeny na seznamu.
            
         
               (3)
            
            
               Vzhledem k trvajícím brutálním represím a porušování lidských práv ze strany vlády Sýrie Rada dne 14. listopadu 2011 přijala rozhodnutí Rady 2011/735/SZBP, kterým se mění rozhodnutí 2011/273/CFSP o omezujících opatřeních vůči Sýrii (6), stanovující dodatečné opatření, a sice zakázat Evropské investiční bance vyplácet finanční prostředky či provádět jakékoli platby v rámci stávajících smluv o úvěru se Sýrií nebo v souvislosti s nimi a pozastavit provádění všech stávajících smluv o poskytování služeb technické pomoci při státních projektech v Sýrii.
            
         
               (4)
            
            
               Toto opatření spadá do oblasti působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie, a a k jeho provádění je tedy nezbytné regulační opatření na úrovni Unie, zejména proto, aby bylo možné zajistit jeho jednotné uplatňování hospodářskými subjekty ve všech členských státech.
            
         
               (5)
            
            
               Rozhodnutí Rady 2011/735/SZBP dále stanoví aktualizaci informací týkající se jedné osoby uvedené na seznamu v příloze I rozhodnutí 2011/273/SZBP.
            
         
               (6)
            
            
               Nařízení (EU) č. 442/2011 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (7)
            
            
               K zajištění účinnosti opatření stanovených tímto nařízením musí toto nařízení vstoupit v platnost okamžitě,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   V nařízení (EU) č. 442/2011 se vkládá nový článek, který zní:
   
      „Článek 3d
      Evropská investiční banka (EIB):
      
                  a)
               
               
                  má zakázáno vyplácet finanční prostředky či provádět jakékoli platby v rámci stávajících smluv o úvěru mezi syrským státem nebo jakýmkoli jeho veřejným orgánem a EIB nebo v souvislosti s nimi;
               
            
                  b)
               
               
                  pozastaví provádění všech stávajících smluv o poskytování služeb technické pomoci při projektech financovaných v rámci smluv o úvěru uvedených v písmenu a), z nichž má přímý či nepřímý prospěch syrský stát nebo jakýkoli jeho veřejný orgán a které mají být provedeny v Sýrii.“
               
            
   Článek 2
   Příloha II nařízení (EU) č. 442/2011 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
   Článek 3
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 14. listopadu 2011.
      
         
            Za Radu
         
         
            předsedkyně
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 121, 10.5.2011, s. 11.
   
      (2)  Úř. věst. L 121, 10.5.2011, s. 1.
   
      (3)  Nařízení Rady (EU) č. 878/2011, Úř. věst. L 228, 3.9.2011, s. 1.
   
      (4)  Nařízení Rady (EU) č. 950/2011, Úř. věst. L 247, 24.9.2011, s. 3.
   
      (5)  Nařízení Rady (EU) č. 1011/2011, Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 18.
   
      (6)  Viz strana 53 v tomto čísle Úředního věstníku.
   
      PŘÍLOHA
      Položka týkající se Nizara AL-ASSAADA v příloze II nařízení (EU) č. 442/2011 se nahrazuje tímto:
      
         
                      
                  
                  
                     Jméno
                  
                  
                     Identifikační údaje
                  
                  
                     Odůvodnění
                  
                  
                     Datum zařazení na seznam
                  
               
                     „38.
                  
                  
                     Nizar Al-Assad
                     ()
                  
                  
                     bratranec Bašára Asáda; stál v čele společnosti „Nizar Oilfield Supplies“.
                  
                  
                     V úzkém kontaktu s hlavními vládními představiteli. Poskytuje finanční prostředky pro milice šabíha v oblasti Latakia.
                  
                  
                     23.8.2011“.