CELEX: 32016R1612
Language: da
Date: 2016-09-08 00:00:00
Title: Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/1612 af 8. september 2016 om støtte til reduktion af mælkeproduktionen

9.9.2016   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 242/4
            
         KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2016/1612
   af 8. september 2016
   om støtte til reduktion af mælkeproduktionen
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (1), særlig artikel 219, stk. 1, sammenholdt med artikel 228,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 af 17. december 2013 om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 352/78, (EF) nr. 165/94, (EF) nr. 2799/98, (EF) nr. 814/2000, (EF) nr. 1290/2005 og (EF) nr. 485/2008 (2), særlig artikel 106, stk. 5, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Mælkesektoren er præget af markedsforstyrrelser på grund af uligevægten mellem udbud og efterspørgsel på verdensplan, som påvirkes af forlængelsen indtil udgangen af 2017 af det russiske forbud mod import af landbrugsprodukter og fødevarer med oprindelse i Unionen.
            
         
               (2)
            
            
               Den globale efterspørgsel efter mælk og mejeriprodukter øgedes en smule i 2015 og i de første måneder af 2016, men langt mindre end produktionen.
            
         
               (3)
            
            
               De globale mælkeforsyninger øgedes generelt i løbet af 2015, hvor den kombinerede produktionsvækst i Unionen, De Forenede Nationer og New Zealand beløb sig til ca. 4,5 mio. ton, mens den samlede eksport fra Unionen og disse to tredjelande i mælkeækvivalent faldt med ca. 200 000 ton.
            
         
               (4)
            
            
               I de første fire måneder af 2016 øgedes mælkeproduktionen i Unionen, De Forenede Stater og New Zealand med ca. 3,6 mio. ton, og under 1 % heraf gik til yderligere eksport.
            
         
               (5)
            
            
               Frivillige aftaler og afgørelser vedrørende planlægning af produktionen i sektoren for mælk og mejeriprodukter er blevet godkendt for anerkendte producentorganisationer, sammenslutninger af disse og anerkendte brancheorganisationer ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/559 (3) samt for kooperativer og andre former for producentorganisationer i sektoren for mælk og mejeriprodukter ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/558 (4) for en periode på 6 måneder begyndende den 13. april 2016. Denne periode blev forlænget ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1615 (5).
            
         
               (6)
            
            
               Markedsinterventionsinstrumenter i form af offentlig intervention og privat oplagring af smør og skummetmælkspulver har uden afbrydelse været til rådighed siden september 2014.
            
         
               (7)
            
            
               Disse instrumenter har afbødet krisens virkninger og fastsat en bundgrænse for den fortsatte forringelse af priserne for mejeriprodukter, men der er fortsat global uligevægt.
            
         
               (8)
            
            
               For at hjælpe sektoren for mælk og mejeriprodukter med at finde en ny ligevægt i den nuværende alvorlige markedssituation, og eftersom der ifølge den foreliggende markedsanalyse ikke forventes en signifikant nedgang i produktionsmængderne før udgangen af 2017, bør der gives adgang til støtte for mælkeproducenter i Unionen, som frivilligt forpligter sig til at reducere mælkeproduktionen.
            
         
               (9)
            
            
               Eftersom mælkeproduktionen i Unionen i første række er koncentreret om leverancer af komælk, og direkte salg og mælk fra andre dyrearter kun udgør en marginal del af Unionens mælkeproduktion, bør der kun være adgang til støtte til reduktion af leverancerne af komælk.
            
         
               (10)
            
            
               For at opnå en effektiv reduktion af leverancerne af komælk bør ydelsen af støtten begrænses til ansøgere, der leverede mælk til første opkøbere i juli 2016, som er det seneste tidspunkt, for hvilket ansøgere kan fremlægge bevis for sådanne leverancer.
            
         
               (11)
            
            
               Unionen bør med det samme effektivitetsmål ikke dække mere end en reduktion på 50 % af leverancerne af komælk sammenlignet med den relevante referenceperiode.
            
         
               (12)
            
            
               Den støtte, der ydes under denne forordning, bør ydes som en foranstaltning til støtte for landbrugsmarkeder, jf. artikel 4, stk. 1, litra a), i forordning (EU) nr. 1306/2013.
            
         
               (13)
            
            
               Det bør tillades at kumulere denne støtte med anden støtte, der finansieres af Den Europæiske Garantifond for Landbruget og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne.
            
         
               (14)
            
            
               Eftersom det finansielle tilskud er fastsat i euro, er det for at sikre ensartet og samtidig anvendelse nødvendigt at fastsætte en dato for omregningen af det beløb, der tildeles medlemsstater, som ikke anvender euroen som national valuta. Derfor bør den udløsende begivenhed for vekselkursen fastlægges i overensstemmelse med artikel 106 i forordning (EU) nr. 1306/2013. Under hensyn til det princip, der henvises til i stk. 2, litra b), i nævnte artikel og de kriterier, der er fastsat i stk. 5, litra c), i den artikel, bør den udløsende begivenhed være datoen for nærværende forordnings ikrafttrædelse.
            
         
               (15)
            
            
               For at ordningen kan fungere effektivt uden overskridelse af den maksimale samlede reduktionsmængde for leverancerne af komælk, der er omfattet af støtten, bør der indgives meddelelser om ansøgninger om støtte og anmodninger om betaling.
            
         
               (16)
            
            
               For at optimere ordningens anvendelse bør der fastsættes en række ansøgningsperioder indtil den samlede reduktionsmængde for leverancerne af komælk svarende til det foreliggende budget er nået med ansøgningerne om støtte. For at sikre en effektiv behandling af ansøgningerne bør de fortrinsvis indsendes elektronisk.
            
         
               (17)
            
            
               For at der med ansøgningerne kan opnås en signifikant reduktion af leverancerne af komælk og for at undgå unødvendig administration bør der for hver ansøgning fastsættes en minimumsreduktionsmængde for leverancerne af komælk.
            
         
               (18)
            
            
               For at sikre ensartet anvendelse af ansøgningerne i Unionen bør der fastsættes en standardomregningsfaktor til omregning af liter til kg.
            
         
               (19)
            
            
               Medlemsstaterne bør ikke kun vurdere støtteansøgningernes antagelighed, men også deres troværdighed. En ansøgning om støtte, for hvilken den samlede mængde komælk, der skal leveres til første købere i reduktionsperioden, er større end den samlede mængde, som er leveret i referenceperioden, bør ikke anses for troværdig.
            
         
               (20)
            
            
               For at sikre, at modtagerne får støtten så hurtigt som muligt, og reduktionen af produktionen kan iværksættes uden videre, bør denne forordning træde i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende —
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   1.   Der bør på de betingelser, der er fastsat i denne forordning, være adgang til EU-støtte for støtteberettigede ansøgere, som reducerer mælkeleverancerne i en tremåneders periode, i det følgende benævnt »reduktionsperioden«, som sammenholdes med den samme periode det foregående år, i det følgende benævnt »referenceperioden«.
   EU-støtten fastsættes til 14 EUR/100 kg komælk for den mængde komælk, der svarer til forskellen mellem den komælk, der blev leveret i løbet af referenceperioden, og den mængde komælk, der blev leveret i reduktionsperioden. EU-støtten er begrænset til en samlet reduktionsmængde for leverancerne af komælk svarende til 150 000 000 EUR.
   For hver støtteberettiget ansøger dækker EU-støtten en reduktionsmængde for leverancerne af komælk på højest 50 % af den samlede mængde komælk, der blev leveret til første købere i referenceperioden.
   2.   I denne forordning forstås ved »støtteberettigede ansøgere« mælkeproducenter, som leverede komælk til første købere i juli 2016.
   3.   For støtteberettigede ansøgere, der er etableret i Bulgarien, Tjekkiet, Danmark, Kroatien, Ungarn, Polen, Rumænien, Sverige og Det Forenede Kongerige, er den udløsende begivenhed for vekselkursen, hvad angår de beløb, der udbetales i henhold til denne forordning, datoen for denne forordnings ikrafttrædelse.
   4.   Støtte under denne forordning kan kumuleres med anden støtte, der finansieres af Den Europæiske Garantifond for Landbruget og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne.
   Artikel 2
   1.   Støtten ydes på grundlag af ansøgninger.
   Den mindste reduktionsmængde for leverancer af komælk, som kan være dækket af en støtteansøgning, er 1 500 kg.
   Hvis reduktionen af leverancerne af komælk er udtrykt i liter, multipliceres den med en koefficient på 1,03 ved omregning til kg.
   2.   Støtteberettigede ansøgere kan indgive støtteansøgninger i den medlemsstat, hvor de er etableret, under anvendelse af den fremgangsmåde, der anvendes i den pågældende medlemsstat. Støtteansøgningerne indgives således, at de modtages af medlemsstaten inden for de frister for modtagelse, der er fastsat i tredje afsnit.
   Medlemsstaterne kan beslutte, at støtteansøgningerne kan indgives af anerkendte producentorganisationer eller af kooperativer på vegne af støtteberettigede ansøgere. I så fald sikrer medlemsstaterne, at hele støtten tilfalder de støtteberettigede ansøgere, som har reduceret deres leverancer af komælk på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.
   Fristerne for modtagelse af de fuldstændige ansøgninger er:
   
               a)
            
            
               21. september 2016 kl. 12.00 (Bruxellestid) for den første reduktionsperiode, der dækker oktober, november og december 2016
            
         
               b)
            
            
               12. oktober 2016 kl. 12.00 (Bruxellestid) for den anden reduktionsperiode, der dækker november og december 2016 og januar 2017
            
         
               c)
            
            
               9. november 2016 kl. 12.00 (Bruxellestid) for den tredje reduktionsperiode, der dækker december 2016 og januar og februar 2017
            
         
               d)
            
            
               7. december 2016 kl. 12.00 (Bruxellestid) for den fjerde reduktionsperiode, der dækker januar, februar og marts 2017.
            
         Støtteansøgerne kan kun indsende én støtteansøgning under denne forordning. Hvis en ansøger indsender mere end én ansøgning, tages ingen af ansøgningerne i betragtning. Ansøgere, der har indsendt en ansøgning for den første reduktionsperiode, kan imidlertid også indsende en ansøgning for den fjerde reduktionsperiode.
   3.   For at være antagelige skal støtteansøgningerne omfatte:
   
               a)
            
            
               følgende oplysninger i en medlemsstatsformular:
               
                           i)
                        
                        
                           den støtteberettigede ansøgers navn og adresse
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           den samlede mængde komælk, der er leveret til første købere i referenceperioden
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           den samlede mængde komælk, der er planlagt leveret i reduktionsperioden
                        
                     
                           iv)
                        
                        
                           den planlagte reduktion af leverancerne af komælk, som støtten anvendes på, og som højst må være 50 % af den samlede mængde, der henvises til i punkt ii), og mindst være på 1 500 kg
                        
                     
         
               b)
            
            
               dokumenter, der angiver den samlede mængde komælk, der henvises til i litra a), nr. ii)
            
         
               c)
            
            
               dokumenter, hvoraf det fremgår, at ansøgningen vedrører en mælkeproducent, som leverede komælk til første købere i juli 2016.
            
         4.   Støtteansøgninger vedrørende en reduktion af leverancer af komælk på under 1 500 kg antages ikke.
   Støtteansøgninger, som dækker en reduktionsmængde for leverancer af komælk på over 50 % af den samlede mængde, der henvises til i litra a), nr. ii), i stk. 3, anses for at være indgivet for en reduktion af leverancer af komælk svarende til 50 % af den samlede mængde, der henvises til i dette punkt.
   Artikel 3
   Efter gennemførelse af en kontrol af troværdighed og antagelighed giver medlemsstaterne i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 (6) Kommissionen meddelelse om alle antagelige og troværdige støtteansøgninger senest kl. 16.00 (Bruxellestid) den tredje arbejdsdag efter den relevante frist for modtagelse af ansøgninger, jf. artikel 2, stk. 2.
   Artikel 4
   1.   På grundlag af de meddelelser, der er omhandlet i artikel 3, underretter Kommissionen medlemsstaterne om, i hvilket omfang der kan gives tilladelse for de mængder, der er ansøgt om, under hensyn til den samlede maksimale mængde, jf. artikel 1, stk. 1.
   Medlemsstaterne giver ansøgerne meddelelse om tilladelserne senest syv dage efter den gældende frist for modtagelse af ansøgninger som omhandlet i artikel 2, stk. 2, jf. dog stk. 2 i denne artikel.
   Der udstedes tilladelser for alle antagelige og troværdige ansøgninger, der er meddelt Kommissionen i medfør af artikel 3.
   2.   Hvis den samlede mængde, der er dækket af indberettede støtteansøgninger i medfør af artikel 3, overstiger den samlede mængde, jf. artikel 1, stk. 1, fastsætter Kommissionen ved hjælp af en gennemførelsesretsakt, der vedtages uden anvendelse af den procedure, som er omhandlet i artikel 229 i forordning (EU) nr. 1308/2013, en tildelingskoefficient, som medlemsstaterne skal anvende på den mængde, der er omfattet af hver støtteansøgning.
   Er der fastsat en tildelingskoefficient for den pågældende reduktionsperiode, afvises støtteansøgninger, der er indgivet for efterfølgende reduktionsperioder, jf. artikel 2, stk. 2, og det vil ikke længere være muligt at indsende ansøgninger for de kommende reduktionsperioder.
   Der gives tilladelser for de mængder, der er omfattet af støtteansøgninger, multipliceret med tildelingskoefficienten.
   Artikel 5
   1.   Støtten udbetales på grundlag af en betalingsanmodning.
   2.   Anmodninger om betaling kan indsendes af støtteberettigede ansøgere, som har fået tilladelser, jf. artikel 4, i den medlemsstat, hvor ansøgeren er etableret, under anvendelse af den fremgangsmåde, der anvendes i den pågældende medlemsstat. Anmodninger om betaling indgives således, at de modtages af medlemsstaten senest 45 dage efter udløbet af reduktionsperioden.
   Medlemsstaterne kan beslutte, at anmodninger om betaling kan indgives af anerkendte producentorganisationer eller af kooperativer på vegne af støtteberettigede ansøgere. I så fald sikrer medlemsstaterne, at hele støtten tilfalder de støtteberettigede ansøgere, som har reduceret deres leverancer af komælk på de betingelser, der er fastsat i denne forordning.
   3.   For at være antagelig skal en betalingsanmodning omfatte:
   
               a)
            
            
               følgende oplysninger i en medlemsstatsformular:
               
                           i)
                        
                        
                           den støtteberettigede ansøgers navn og adresse
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           den samlede mængde komælk, der er leveret til første købere i referenceperioden
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           den faktiske reduktion af leverancerne af komælk, for hvilken støtten udbetales, og som ikke må overstige 50 % af den samlede mængde mælk, der blev leveret til første købere i referenceperioden, og, i givet fald, ikke overstige den mængde, der er resultatet af anvendelsen af tildelingskoefficienten, jf. artikel 4, stk. 2.
                        
                     
         
               b)
            
            
               dokumenter, som angiver den samlede mængde, der henvises til i litra a), nr. ii).
            
         4.   Støtten udbetales, når medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 58 og 59 i forordning (EU) nr. 1306/2013 har kontrolleret, om den reduktion af leverancerne af komælk, som EU-støtten er udbetalt for, reelt har fundet sted på de betingelser, der er fastsat ved denne forordning. Udbetalingen foretages senest den 90. dag efter udløbet af reduktionsperioden, medmindre der pågår en administrativ undersøgelse.
   5.   Støttebeløbet dækker den faktiske reduktion af leverancerne af komælk, jf. stk. 3, litra a), nr. iii), for hver støtteberettiget ansøger.
   Hvis den faktiske reduktion af leverancerne af komælk er større end den mængde, der er resultatet af anvendelsen af artikel 4, skal støttebeløbet stå i forhold til sidstnævnte mængde (»den tilladte mængde«). Hvis den faktiske reduktion af leverancerne af komælk er på 80 % eller mere af den tilladte mængde, skal støttebeløbet stå i forhold til den faktiske reduktion af leverancerne af komælk, jf. stk. 3, litra a), nr. iii), såfremt den tilladte mængde ikke overskrides. Hvis den faktiske reduktion af leverancerne af komælk er på 50 % eller mere, men under 80 % af den tilladte mængde, multipliceres støttebeløbet med en koefficient på 0,8. Hvis den faktiske reduktion af leverancerne af komælk er på 20 % eller mere, men under 50 % af den tilladte mængde, multipliceres støttebeløbet med en koefficient på 0,5. Hvis den faktiske reduktion af leverancerne af komælk er på 20 % af den tilladte mængde, udbetales der ingen støtte.
   6.   Medlemsstaternes udgifter i forbindelse med betalingerne under denne forordning berettiger kun til EU-støtte, hvis de pågældende betalinger er foretaget senest den 30. september 2017.
   Artikel 6
   I overensstemmelse med forordning (EF) nr. 792/2009 giver medlemsstaterne senest den 8. marts, 5. april, 3. maj og 7. juni 2017 kl. 16.00 (Bruxellestid) Kommissionen meddelelse om alle antagelige anmodninger om betaling for henholdsvis den første, anden, tredje og fjerde reduktionsperiode.
   Artikel 7
   Medlemsstaterne meddeler den 30. juni 2017 Kommissionen følgende:
   
               a)
            
            
               antallet af støtteberettigede ansøgere og den faktiske reduktionsmængde for leverancerne af komælk, der er dækket af støtteansøgningerne, og de anmodninger om betaling, de har modtaget
            
         
               b)
            
            
               den samlede EU-støtte, der forventes udbetalt.
            
         Artikel 8
   Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den 8. september 2016.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EFT L 347 af 20.12.2013, s. 671.
   
      (2)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 549.
   
      (3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/559 af 11. april 2016 om bemyndigelse til, at der indgås aftaler og træffes afgørelser om produktionsplanlægning i sektoren for mælk og mejeriprodukter (EUT L 96 af 12.4.2016, s. 20).
   
      (4)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/558 af 11. april 2016 om bemyndigelse til, at kooperativer og andre former for producentorganisationer i sektoren for mælk og mejeriprodukter indgår aftaler og træffer afgørelser om produktionsplanlægning (EUT L 96 af 12.4.2016, s. 18).
   
      (5)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1615 af 8. september 2016 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2016/559 for så vidt angår den periode, hvori der gives bemyndigelse til at indgå aftaler og træffe afgørelser om produktionsplanlægning i sektoren for mælk og mejeriprodukter (se side 17 i denne EUT).
   
      (6)  Kommissionens forordning (EF) nr. 792/2009 af 31. august 2009 om gennemførelsesbestemmelser for medlemsstaternes formidling til Kommissionen af oplysninger og dokumenter som led i gennemførelsen af de fælles markedsordninger, ordningen med direkte betalinger, fremme af landbrugsprodukter og ordningerne for fjernområderne og øerne i Det Ægæiske Hav (EUT L 228 af 1.9.2009, s. 3).