CELEX: 31983R2603
Language: el
Date: 1983-09-16 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2603/83 της Επιτροπής της 16ης Σεπτεμβρίου 1983 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2167/83 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά τη χορήγηση γάλακτος και ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων σε μαθητές σχολικών ιδρυμάτων

Avis juridique important

|

31983R2603

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2603/83 της Επιτροπής της 16ης Σεπτεμβρίου 1983 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2167/83 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά τη χορήγηση γάλακτος και ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων σε μαθητές σχολικών ιδρυμάτων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 258 της 17/09/1983 σ. 0016 - 0017 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 29 σ. 0015  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 29 σ. 0015 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2603/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 16ης Σεπτεμβρίου 1983  που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2167/83 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά τη χορήγηση γάλακτος και ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων σε μαθητές σχολικών ιδρυμάτων  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1600/83 (2), και ιδίως το άρθρο 26 παράγραφος 4,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2167/83 της Επιτροπής (3), προβλέπει ότι το γάλα και τα άλλα προϊόντα που αναφέρει ο κανονισμός πρέπει να έχουν αγοραστεί από εγκεκριμένο προμηθευτή· ότι αυτή η υποχρεωτική έγκριση δικαιολογείται απόλυτα μόνον όταν εφαρμόζεται η διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 1 εδάφιο δεύτερο, δυνάμει του οποίου καταβάλλεται η ενίσχυση στον προμηθευτή μετά από αίτηση του· ότι, ως εκ τούτου, υπάρχει η δυνατότητα να ελεγχθούν, ενδεχομένως, τα εμπορικά έγγραφα όταν χορηγείται η ενίσχυση στο σχολικό ίδρυμα·  ότι πρέπει να προβλεφθεί μεγαλύτερη ελαστικότητα όσον αφορά την προθεσμία που ορίζεται για την κατάθεση των αιτήσεων ενίσχυσης·  ότι εσφαλμένα αναφέρεται το ημι-αποκορυφωμένο γάλα στον πίνακα των προϊόντων για τα οποία είναι δυνατόν να δοθεί ενίσχυση· ότι στην πραγματικότητα η προμήθεια αυτού του προϊόντος δεν ανταποκρίνεται στους στόχους που επιδιώκονται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Γάλακτος και Γαλακτοκομικού Προϊόντων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2167/83 τροποποιείται ως εξής:  1. Στο άρθρο 3 παράγραφος 2, απαλείφεται η αναφορά στην κατηγορία VIII.  2. Το άρθρο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Άρθρο 5  1. Η κοινοτική ενίσχυση χορηγείται μόνο για την προμήθεια τροφίμων που παράγονται στην Κοινότητα και αναφέρονται στο παράρτημα, και που έχουν αγοραστεί στο Κράτος μέλος όπου βρίσκεται το σχολικό ίδρυμα.  2. Στην περίπτωση που αξιοποιείται η δυνατότητα που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 εδάφιο δεύτερο, ο προμηθευτής πρέπει να έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή του σχετικού Κράτους μέλους.  Μπορεί να εγκριθεί μόνον ένας προμηθευτής που αναλαμβάνει:  α) να τηρήσει λογιστικά βιβλία που να επιτρέπουν να εμφαίνεται ιδίως ο παρασκευαστής των γαλακτοκομικών προϊόντων, τα ονόματα και οι διευθύνσεις των σχολικών ιδρυμάτων ή των άλλων αιτούντων που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1, και οι ποσότητες γαλακτοκομικών προϊόντων που τους πωλήθηκαν·  β) να υποβληθεί σε κάθε μέτρο ελέγχου που καθορίζεται από το σχετικό Κράτος μέλος, ιδίως όσον αφορά τον έλεγχο των λογιστικών βιβλίων και της ποιότητας των σχετικών προϊόντων.  Η έγκριση αποσύρεται αν διαπιστωθεί σοβαρή παραβίαση των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.  3. Τα Κράτη μέλη μπορούν, ενδεχομένως, να ελέγξουν τα εμπορικά έγγραφα των προμηθευτών τα οποία αφορούν τις παραδόσεις ».  3. Στο άρθρο 7, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Η ενίσχυση χορηγείται στο σχολικό ίδρυμα ή στην ομάδα, ένωση ή οργανισμό τοπικής αυτοδιοίκησης που πραγματοποιεί για λογαριασμό του σχολικού ιδρύματος την αίτηση για ενίσχυση για τα προϊόντα που διανέμονται στους μαθητές. Αυτοί οι αιτούντες πρέπει να έχουν εγκριθεί από την αρμόδια αρχή του Κράτους μέλους. Εντούτοις, ύστερα από αίτηση του αιτούντος, η αρμόδια αρχή του Κράτους μέλους μπορεί να προβλέψει την καταβολή της ενίσχυσης στους προμηθευτές των προϊόντων που προβλέπονται στο παράρτημα».  4. Στο άρθρο 7, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «2. Η αίτηση πληρωμής της ενίσχυσης πρέπει να γίνεται σε τυποποιημένο έντυπο που καταρτίζεται από την αρμόδια αρχή του Κράτους μέλους και να περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ποσότητες που διανέμονται ανά κατηγορία προϊόντων, τη διεύθυνση του ή  των προμηθευτών, την τιμή που καταβάλλεται και το ποσό της αντίστοιχης ενίσχυσης. Τα ποσά πρέπει να δικαιολογούνται με τιμολόγια που έχουν εξοφληθεί και τα οποία τίθενται στη διάθεση των αρχών ελέγχου. Τα τιμολόγια αυτά πρέπει να αναφέρουν ξεχωριστά τις τιμές καθενός των προϊόντων τα οποία παραδίδονται και τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα».  5. Στο άρθρο 7 παράγραφος 3, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Εκτός από περίπτωση ανωτέρας βίας, για να γίνει αποδεκτή η αίτηση ενίσχυσης πρέπει να υποβάλλεται το αργότερο την τελευταία ημέρα του τρίτου μήνα που ακολουθεί τον μήνα ή το σχολικό τρίμηνο παράδοσης του προϊόντος».  6. Στο άρθρο 10 παράγραφος 2, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Τα Κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα ελέγχου για να διασφαλισθεί η τήρηση των διατάξεων που προβλέπει ο παρών κανονισμός».  7. Στο παράρτημα, στην κατηγορία ΙΙ, το σημείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «α) το ημι-αποκορυφωμένο γάλα που έχει παστεριωθεί ή έχει υποστεί επεξεργασία σε υπερυψηλή θερμοκρασία (UHT)».  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 16 Σεπτεμβρίου 1983.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.  (2) ΕΕ αριθ. L 163 της 22. 6. 1983, σ. 56.  (3) ΕΕ αριθ. L 206 της 30. 7. 1983, σ. 75.