CELEX: 31999R0301
Language: es
Date: 1999-02-10 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 301/1999 de la Comisión de 10 de febrero de 1999 relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de trigo blando panificable en poder del organismo de intervención alemán

11. 2. 1999            ES               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    L 37/13
                                  REGLAMENTO (CE) No 301/1999 DE LA COMISIÓN
                                                de 10 de febrero de 1999
                  relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de trigo
                         blando panificable en poder del organismo de intervención alemán
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                                  Artículo 2
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,           1. La licitación se referirá a una cantidad máxima de
                                                                 250 359 toneladas de trigo blando panificable que habrán
Visto el Reglamento (CEE) no 1766/92 del Consejo, de 30          de exportarse a todos los terceros países.
de junio de 1992, por el que se establece la organización
                                                                 2. En el anexo I se detallan las regiones en las que se
común de mercados en el sector de los cereales (1), cuya
                                                                 encuentran almacenadas 250 359 toneladas de trigo
última modificación la constituye el Reglamento (CE)
                                                                 blando panificable.
no 923/96 de la Comisión (2), y, en particular, su ar-
tículo 5,
                                                                                          Artículo 3
                                           o
Considerando que el Reglamento (CEE) n 2131/93 de la             1. No obstante lo dispuesto en el párrafo tercero del
Comisión (3), cuya última modificación la constituye el          artículo 16 del Reglamento (CEE) no 2131/93, el precio
Reglamento (CE) no 39/1999 (4), fija los procedimientos y        de exportación será el indicado en la oferta.
condiciones de puesta a la venta de los cereales en poder
de los organismos de intervención;                               2. No se aplicará ninguna restitución ni gravamen por
                                                                 exportación ni ninguna bonificación mensual a las expor-
Considerando que, en la situación actual del mercado,            taciones realizadas en el marco del presente Reglamento.
resulta oportuno abrir una licitación permanente para la
exportación de 250 359 toneladas de trigo blando panifi-         3. No se aplicará el apartado 2 del artículo 8 del Regla-
cable en poder del organismo de intervención alemán;             mento (CEE) no 2131/93.
Considerando que deben fijarse condiciones especiales                                     Artículo 4
para garantizar la regularidad de las operaciones y sus
                                                                 1. Los certificados de exportación serán válidos desde la
controles; que, para ello, procede crear un sistema de
                                                                 fecha de su expedición, tal como ésta se define en el
garantía que asegure el respeto de los objetivos buscados,
                                                                 artículo 9 del Reglamento (CEE) no 2131/93 hasta el
sin que ello represente una carga excesiva para los agentes
                                                                 último día del cuarto mes siguiente a la misma.
económicos; que es por lo tanto necesario establecer
excepciones a algunas normas, especialmente las del              2. Las ofertas presentadas con arreglo a la presente lici-
Reglamento (CEE) no 2131/93;                                     tación no podrán ir acompañadas de solicitudes de certifi-
                                                                 cados de exportación realizada al amparo de lo dispuesto
Considerando que, cuando la retirada del trigo blando            en el artículo 44 del Reglamento (CEE) no 3719/88 de la
panificable se retrase más de cinco días o se aplace la          Comisión (5).
liberación de alguna de las garantías exigidas por motivos
achacables al organismo de intervención, el Estado                                        Artículo 5
miembro correspondiente deberá pagar indemnizaciones;
                                                                 1. No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del ar-
Considerando que las medidas previstas en el presente            tículo 7 del Reglamento (CEE) no 2131/93, el plazo de
Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión          presentación de ofertas para la primera licitación parcial
de los cereales,                                                 finalizará el 11 de febrero de 1999, a las 9 horas, (hora de
                                                                 Bruselas).
                                                                 2. El plazo de presentación de ofertas para la siguiente
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:                              licitación parcial expirará cada jueves, a las 9 horas, (hora
                                                                 de Bruselas).
                           Artículo 1                            3. La última licitación parcial expirará el 27 de mayo de
                                                                 1999, a las 9 horas, (hora de Bruselas).
Sin perjuicio de lo establecido en el presente Reglamento,
el organismo de intervención alemán procede, en las              4. Las ofertas deberán presentarse al organismo de
condiciones establecidas en el Reglamento (CEE)                  intervención alemán.
no 2131/93, a la apertura de una licitación permanente
para la exportación de trigo blando panificable que se                                    Artículo 6
encuentra en su poder.                                           1. El organismo de intervención, el almacenista y, si lo
                                                                 desea, el adjudicatario efectuarán de común acuerdo, antes
(1) DO  L 181 de   1. 7. 1992, p. 21.                            de la salida o en el momento de la salida del almacén, a
(2) DO  L 126 de   24. 5. 1996, p. 37.
(3) DO  L 191 de   31. 7. 1993, p. 76.
(4) DO  L 5 de 9.  1. 1999, p. 64.                               (5) DO L 331 de 2. 12. 1988, p. 1.
 ---pagebreak--- L 37/14               ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  11. 2. 1999
elección del adjudicatario, una toma de muestras contra-                   a la solicitud del adjudicatario; el adjudicatario
dictorias a razón, como mínimo, de una muestra por cada                    informará de ello sin demora a la Comisión, de
500 toneladas y el análisis de dichas muestras. El orga-                   conformidad con el anexo II;
nismo de intervención podrá estar representado por un
mandatario siempre que éste no sea el almacenista.                 d) inferior a las características mínimas exigibles para la
                                                                       intervención, el adjudicatario no podrá retirar el lote.
Los resultados de los análisis se comunicarán a la Comi-               El adjudicatario no quedará liberado de todas sus obli-
sión en caso de impugnación.                                           gaciones en relación con dicho lote, incluidas las
                                                                       garantías, hasta haber informado de ello sin demora a
                                                                       la Comisión y al organismo de intervención, de
La toma de muestras contradictorias y su análisis se efec-             conformidad con el anexo II; no obstante, podrá soli-
tuarán en un plazo de siete días hábiles a partir de la                citar al organismo de intervención que le proporcione
fecha de la solicitud del adjudicatario o en un plazo de               otro lote de trigo blando panificable de intervención
tres días hábiles si la toma de muestras se realiza a la               de la calidad prevista, sin gastos suplementarios; en
salida del almacén. Si el resultado final de los análisis de           este caso, no se liberará la garantía; la sustitución del
las muestras pusiere de manifiesto una calidad:                        lote deberá producirse dentro de un plazo máximo de
                                                                       tres días siguientes a la solicitud del adjudicatario; el
a) superior a la descrita en el anuncio de licitación, el              adjudicatario informará de ello sin demora a la Comi-
    adjudicatario deberá aceptar el lote tal como se                   sión de conformidad con el anexo II.
    encuentre;
b) superior a las características mínimas exigibles para la        2. No obstante, si la salida del trigo blando panificable
    intervención pero inferior a la calidad descrita en el         se produce antes de conocerse los resultados de los
    anuncio de licitación; aunque dentro del límite de una         análisis, todos los riesgos correrán por cuenta del adjudi-
    diferencia, como máximo, de:                                   catario a partir del momento de la retirada del lote, sin
                                                                   perjuicio de las vías de recurso de las que pueda disponer
    — 2 kilogramos por hectolitro en el peso específico,           el adjudicatario frente al almacenista.
        sin que sea, sin embargo, inferior a 72 kilogramos
        por hectolitro,
    — un punto porcentual en el grado de humedad,                  3. Si en un plazo máximo de un mes a partir de la
                                                                   fecha de la solicitud de sustitución presentada por el
    — veinte puntos porcentuales en el índice de caída de          adjudicatario, y tras haberse producido sustituciones suce-
        Hagberg,                                                   sivas, el adjudicatario no ha obtenido un lote de sustitu-
    — medio punto porcentual en las impurezas contem-              ción de la calidad prevista, quedará liberado de todas sus
        pladas en los puntos B.2 y B.4 del anexo del Regla-        obligaciones, incluidas las garantías, tras haber informado
        mento (CEE) no 689/92 de la Comisión (1),                  de ello sin demora a la Comisión y al organismo de
                                                                   intervención de conformidad con el anexo II.
        y
    — medio punto porcentual en las impurezas contem-
                                                                   4. Los gastos derivados de las tomas de muestras y los
        pladas en el punto B.5 del anexo del Reglamento
                                                                   análisis contemplados en el apartado 1, salvo en caso de
        (CEE) no 689/92, sin por ello modificar los porcen-
                                                                   que el resultado final muestre una calidad inferior a las
        tajes admisibles de granos nocivos y de cornezuelo,
                                                                   características mínimas exigibles para la intervención,
    el adjudicatario deberá aceptar el lote tal como se            correrán a cargo del FEOGA, dentro de un límite de un
    encuentre;                                                     análisis por cada 500 toneladas, excluidos los gastos de
                                                                   traslado de silo. Los gastos de traslado de silo y los análisis
c) superior a las características mínimas exigibles para la        suplementarios que pueda solicitar el adjudicatario
    intervención pero inferior a la calidad descrita en el         correrán por su propia cuenta.
    anuncio de licitación, con una diferencia superior a los
    límites previstos en la letra b), el adjudicatario podrá:
    — bien aceptar el lote tal como se encuentre,
                                                                                            Artículo 7
    — bien rechazar hacerse cargo del lote; no quedará
        liberado de todas sus obligaciones con respecto a
        dicho lote, incluidas las garantías, hasta haber           No obstante lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento
        informado de ello sin demora a la Comisión y al            (CEE) no 3002/92 de la Comisión (2), los documentos
        organismo de intervención, de conformidad con el           correspondientes a las ventas de trigo blando panificable
        anexo II; no obstante, si solicita al organismo de         efectuadas en el marco del presente Reglamento, y,
        intervención que le proporcione otro lote de trigo         concretamente, el certificado de exportación, la orden de
        blando panificable de intervención de la calidad           retirada mencionada en la letra b) del apartado 1 del
        prevista sin gastos suplementarios, no se liberará la      artículo 3 del citado Reglamento (CEE) no 3002/92, la
        garantía; la sustitución del lote deberá producirse        declaración de exportación y, en su caso, el ejemplar T5
        dentro de un plazo máximo de tres días siguientes          deberán llevar la indicación siguiente:
(1) DO L 74 de 20. 3. 1992, p. 18.                                 (2) DO L 301 de 17. 10. 1992, p. 17.
 ---pagebreak--- 11. 2. 1999           ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    L 37/15
— Trigo blando panificable de intervención sin aplica-             inferior a 10 euros por tonelada. La mitad de este importe
    ción de restitución ni gravamen, Reglamento (CE)               se depositará en el momento de la expedición del certifi-
    no 301/1999                                                    cado y el saldo restante antes de la retirada de los cereales.
— Bageegnet blød hvede fra intervention uden restitu-
                                                                   No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 15
    tionsydelse eller -afgift, forordning (EF) nr. 301/1999
                                                                   del Reglamento (CEE) no 3002/92:
— Interventions-Brotweichweizen ohne Anwendung von
    Ausfuhrerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verord-               — la parte del importe de esta garantía depositada en el
    nung (EG) Nr. 301/1999                                             momento de la expedición del certificado deberá libe-
— Μαλακr αρτοποισιµοr στοr παρµβασηr χωρr εφαρ-                   rarse en un plazo de veinte días hábiles a partir de la
    µογ επιστροφr  φρου, κανονισµr (ΕΚ)                           fecha en que el adjudicatario presente la prueba de
    αριθ. 301/1999                                                     que el cereal retirado ha bandonado el territorio adua-
                                                                       nero de la Comunidad,
— Intervention common wheat of breadmaking quality
    without application of refund or tax, Regulation (EC)          — el importe restante deberá liberarse en un plazo de
    No 301/1999                                                        quince días hábiles a partir de la fecha en que el
                                                                       adjudicatario presente la prueba indicada en el apar-
— Blé tendre d’intervention panifiable ne donnant pas
                                                                       tado 3 del artículo 17 del Reglamento (CEE) no 2131/
    lieu à restitution ni taxe, règlement (CE) no 301/1999
                                                                       93.
— Frumento tenero d’intervento panificabile senza appli-
    cazione di restituzione né di tassa, regolamento (CE)          3. Excepto en casos excepcionales debidamente justifi-
    n. 301/1999                                                    cados, como la apertura de un expediente administrativo,
— Zachte tarwe van bakkwaliteit uit interventie, zonder            toda liberación de las garantías contempladas en el
    toepassing van restitutie of belasting, Verordening            presente artículo que se efectúe fuera de los plazos
    (EG) nr. 301/1999                                              previstos en el mismo dará lugar a una indemnización,
— Trigo mole panificável de intervenção sem aplicação              por parte del Estado miembro, de 0,015 euros por cada 10
    de uma restituição ou imposição, Regulamento (CE)              toneladas y día de retraso.
    nº 301/1999                                                    Esta indemnización no correrá a cargo del Fondo Europeo
— Interventioleipävehnää, johon ei sovelleta vientitukea           de Orientación y Garantía Agrícola (FEOGA).
    eikä vientimaksua, asetus (EY) N:o 301/1999
— Interventionsvete, av brödkvalitet, utan tillämpning av                                   Artículo 9
    bidrag eller avgift, förordning (EG) nr 301/1999.
                                                                   El organismo de intervención alemán comunicará a la
                          Artículo 8                               Comisión las ofertas recibidas, a más tardar, dos horas
1. La garantía constituida en aplicación del apartado 4            después de haber expirado el plazo para la presentación
del artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2131/93 deberá             de éstas. Dichas ofertas deberán transmitirse con arreglo
liberarse en cuanto los certificados de exportación se             al cuadro que figura en el anexo III y a los números de
hayan expedido a los adjudicatarios.                               comunicación recogidos en el anexo IV.
2. No obstante lo dispuesto en el artículo 17 del Regla-                                    Artículo 10
mento (CEE) no 2131/93. La obligación de exportar
quedará avalada por una garantía cuyo importe será igual           El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
a la diferencia entre el precio de intervención válido el día      publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
de la licitación y el precio asignado y en ningún caso             Europeas.
                  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 10 de febrero de 1999.
                                                                                Por la Comisión
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                           Miembro de la Comisión
 ---pagebreak--- L 37/16    ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             11. 2. 1999
                                                       ANEXO I
                                                                               (en toneladas)
                                    Lugar de almacenamiento               Cantidades
                         Schleswig-Holstein/Hamburg/
                         Niedersachsen/Bremen/
                         Nordrhein-Westfalen                               133 643
                         Hessen/Rheinland-Pfalz/
                         Baden-Württemberg/Saarland/Bayern                  66 327
                         Berlin/Brandenburg/
                         Mecklenburg-Vorpommern                             16 534
                         Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thüringen                   33 855
                                                       ANEXO II
        Comunicación de rechazo de lotes en el marco de la licitación permanente para la exporta-
                     ción de cebada en poder del organismo de intervención alemán
                         [Apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 301/1999]
         Nombre del licitador declarado adjudicatario:
         Fecha de la licitación:
         Fecha del rechazo del lote por parte del adjudicatario:
            Número          Cantidad         Dirección
                                                                          Motivo del rechazo
            del lote       en toneladas       del silo
                                                           PE (kg/hl)
                                                           % granos germinados
                                                           % impurezas diversas (Schwarzbesatz)
                                                           % elementos que no sean cereales de base de
                                                            calidad irreprochable
                                                           otros
 ---pagebreak--- 11. 2. 1999        ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              L 37/17
                                                               ANEXO III
            Licitación permanente para la exportación de cebada en poder del organismo de interven-
                                                               ción alemán
                                                     [Reglamento (CE) no 301/1999]
                      1              2                3                4                5               6               7
                                                                                 Bonificaciones
                                                                                       (+)
                                                               Precio de oferta                      Gastos
                 Número                                                         Depreciaciones
                               Número de la      Cantidad en    (en euros por                      comerciales
            atribuido a cada                                                           (–)                           Destino
                                  partida         toneladas       tonelada)                       (en euros por
                 licitador                                                        (en euros por
                                                                      ( 1)                          tonelada)
                                                                                    tonelada)
                                                                                (para memoria)
                     1
                     2
                     3
                    etc.
            (1) Este precio incluye las bonificaciones o las depreciaciones correspondientes a la partida sobre la que recaiga la
                oferta.
                                                               ANEXO IV
            Los únicos números que deberán utilizarse para comunicar con Bruselas son los de la DG VI/C/1:
            — fax:                           296 49 56
                                             295 25 15,
            — télex:                         22037 AGREC B
                                             22070 AGREC B (caracteres griegos).