CELEX: 31985R1943
Language: es
Date: 1985-07-12 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1943/85 de la Comisión, de 12 de julio de 1985, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 95/69 en lo que se refiere a determinadas normas de comercialización aplicables a los huevos

03 /Vol . 36                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           71
385R1943
N°L 181 / 34                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   13 . 7 . 85
                                    REGLAMENTO (CEE) N° 1943/85 DE LA COMISIÓN
                                                       de 12 de julio de 1985
               por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 95/69 en lo que se refiere a determinadas
                                         normas de comercialización aplicables a los huevos
LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                             Considerando que las indicaciones relativas al origen de
                                                                      los huevos deben referirse a la región de producción ; que
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­                  es conveniente, con objeto de garantizar un control efi­
mica Europea,                                                         caz, obligar a los centros de envasado que utilizan esas
                                                                      indicaciones a tener un registro detallado de las compras
Visto el Reglamento (CEE) n° 2772 /75 del Consejo, de                 y las ventas de huevos clasificados según su origen ;
29 de octubre de 1975 , relativo a determinadas normas
de comercialización aplicables a los huevos (*), cuya úl­             Considerando que, con objeto de garantizar la aplicación
tima modificación la constituye el Reglamento (CEE) n°                uniforme de las disposiciones de la letra c) del artículo
3341 / 84 (2), y en particular el apartado 1 de su artículo           21 del Reglamento (CEE) n° 2772 /75 , conviene prever
18 y su artículo 21 ,                                                 entre los Estados miembros y la Comisión un intercam­
                                                                      bio continuo de informaciones relativas al control ;
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 95/69 de la
Comisión (3), cuya última modificación la constituye al               Considerando que las medidas previstas en el presente
Acta de adhesión de Grecia, contiene las disposiciones                Reglamento se atienen al dictamen del Comité de gestión
necesarias para la aplicación de determinadas normas de               de la carne de aves de corral y de los huevos,
comercialización aplicables a los huevos de gallina con
cáscara; que conviene completar dichas disposiciones de               HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
conformidad con la reciente modificación del Regla­
mento (CEE) n° 2772 /75 ;
                                                                                                Artículo 1
Considerando que el apartado 1 del artículo 18 del Re­
glamento (CEE) n° 2772/75 prevé la adopción de dispo­                 El Reglamento (CEE) n° 95 /69 queda modificado como
siciones complementarias relativas a las condiciones en               sigue :
las que la fecha de venta recomendada puede ir indicada
en los envases pequeños ; que parece adecuado relacionar              1 ) Después del artículo 9, se añadirán los artículos si­
dicha fecha con los criterios de calidad aplicables a los                 guientes :
huevos ;
                                                                          «Artículo 10
Considerando que la letra c) del artículo 21 del Regla­                   La fecha de venta recomendada a la que se hace refe­
mento (CEE) n° 2772/75 establece que las indicaciones                     rencia en la letra e), apartado 1 del artículo 18 del
relativas al modo de cría y al origen de los huevos sólo                  Reglamento (CEE) n° 2772/ 75 es una indicación de
pueden ser utilizadas de conformidad con las normas                       la fecha límite en la que los huevos pueden venderse a
adoptadas a nivel comunitario ;                                           los consumidores, y después de la cual todavía queda
                                                                          un plazo razonable para su almacenamiento en el do­
Considerando que en razón de los usos mercantiles exis­                   micilio. Dicha fecha debrá fijarse de modo que los
tentes, no parece necesario determinar las indicaciones                   huevos de la categoría A, cuando se conserven en
específicas relativas a los huevos de gallinas criadas en                 condiciones adecuadas, respondan a las características
jaula ; que sin embargo es conveniente prever, para los                   descritas en el artículo 7 del Reglamento antes men­
huevos de gallinas criadas fuera jaula, un número de in­                  cionado, hasta pasado ese plazó de almacenamiento.
dicaciones limitado para no confundir a los consumido­                    La redacción de dicha indicación debe expresar clara­
res respecto a los principales sistemas de producción                     mente el significado de esa fecha.
fuera jaula ; que es conveniente establecer modalidades
que garanticen un uso correcto y un control de tales in­                  Artículo 11
dicaciones ;
                                                                          1 . Los envases pequeños contengan huevos de la
                                                                          categoría A, podrán, eventualmente, llevar una de las
O DO n° L 282 de 1 . 11 . 1975 , p. 56 .                                  siguientes indicaciones relativas al modo de cría men­
O DO n° L 312 de 30. 11 . 1984, p. 7.                                     cionado en la letra c) del artículo 21 del Reglamento
O DO n° L 13 de 18 . 1 . 1969, p. 13 .                                    (CEE) n° 2772/75 :
 ---pagebreak--- 72                                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                03 /Vol . 36
   a) "Æg fra fritgående høns",                                     — a petición de dicha autoridad, el número de galli­
      "Eier aus Freilandhaltung",                                        nas criadas por cida productor.
      "Αυγά ορνίθων από εκτροφή σε ελεύθερο χωρο                    Dichos productores serán posteriormente objeto de
      βόσκησης",                                                    un control periódico . Tendrán al día un registro en el
       'Free range eggs ,                                           que se mencione, per tipo de explotación, el número
      "Huevos de gallinas camperas — sistema exten­                 de gallinas ponedoras, la producción y las entregas de
      sivo",                                                        huevos, así como los nombres de los compradores.
      "Œufs de poules élevées en plein air — système                3.     Cada Estado miembro facilitará a los demás Es­
      extensif",
                                                                    tados miembros y a la Comisión una lista de los cent­
      "Uova di allevamento all'aperto — sistema esten­              ros así registrados, situados en su territorio, con el
      sivo",                                                        nombre, la dirección y el númro atribuido a cade
      "Eieren van hennen met vrije uitloop — extensief              centro. Cualquier modificación de la lista será comu­
      systeem" ;                                                    nicada, al principio de cada trimestre del año civil, a
                                                                    los demás Estados miembros y a la Comisión.
   b) "Æg fra fritgående høns — intensivt system",
      "Eier aus intensiver Auslaufhaltung",                         4. Los huevos mencionados en las letras a), b), c) y
      "Αυγά ορνίθων από εκτροφή σε περιορισμένο                     d) del apartado 1 se expedirán a los centros en "con­
      χώρο βόσκησης",                                               tainers" que lleven la indicación a la que se hace refe­
                                                                    rencia en las letras a ), b), c) o d) del apartado 1 , en
      "Semi-intensive eggs",                                        una o varias lenguas comunitarias. Se identificarán los
      "Huevos de gallinas camperas",                                envíos mediante el nombre y la dirección del produc­
      "CEufs de poules élevées en plein air",                       tor, del tipo, del número o del peso de los huevos y
                                                                    de la fecha de entrega, datos que el centro de enva­
      "Uova di allevamento all'aperto",                             sado tendrá al día .
      "Eieren van hennen met vrije uitloop";
                                                                    5 . Los huevos mencionados en las letras a), b), c) o
   c) "Skrabeæg",                                                   d) del apartado 1 sólo se clasificarán y envasarán los
      "Eier aus Bodenhaltung",                                      días comunicados, ccn un día laborable de antelación,
      "Αυγά ορνίθων από εκτροφή εδάφους",                           como mínimo, a la autoridad competente del Estado
                                                                    miembro. Durante el período de almacenamiento, cla­
      "Deep litter eggs",                                           sificación y envasade , se separarán claramente de los
      "CEufs de poules élevées au sol",                             demás huevos .
      "Huevos de gallinas criadas en el suelo",
                                                                    6.     Los centros de envasado mencionados en el
      "Uova di galline allevate al suolo",
                                                                    apartado 2 registrará !, por separado, las ventas de los
      "Scharreleieren" :                                            envases pequeños marcados, de conformidad con las
   d) "ÆG fra volierehønsehold",                                    letras a), b), c) o d) del apartado 1 , con el nombre y
                                                                    la dirección del comprador, el número de envases, el
      "Eier aus Volierenhaltung",                                   número o el peso de los huevos vendidos, por catego­
      "Αυγά ορνίθων από εκτροφή σε θάλαμο με κλι­                   rías de peso y de fecha de entrega. No obstante, en
      μακωτό σκαρωτό δάπεδο",                                       lugar de dichos registros, los centros podrán recoger
      "Perchy eggs (Barn eggs)",                                    las facturas o los bor os de entrega de dichos huevos,
                                                                    incluyendo en ellos las indicaciones mencionadas en
      "Huevos de gallinas criadas en batería",                      las letras a), b), c) o el) del apartado 1 .
      "Œufs de poules élevées en volière",
      "Uova di galline allevate in voliera",                        7. Los envases grandes que contengan envases pe­
                                                                    queños marcados de conformidad con las letras a),
      "Eieren van in volières gehouden hennen".                     b), c) o d) llevarán una de las siguientes indicaciones :
   Las indicaciones de las letras a), b), c) y d) sólo po­          "HUEVOS DE GALLINAS CAMPERAS - SISTEMA
   drán utilizarse para los huevos producidos en sistemas           EXTENSIVO"
   de explotación que respondan a las condiciones ex­               « HUEVOS DE GALLINAS CAMPERAS"
   puestas en el Anexo del presente Reglamento.                     "HUEVOS DE GALLINAS CRIADAS EN EL SUELO"
   2.    Los centros de envasado autorizados para em­               "HUEVOS DE GALLINAS CRIADAS EN BATERÍA".
   plear los términos mencionados en las letras a), b), c)
   y d) serán objeto de un registro especial, de confor­            8 . Las indicaciones mencionadas en los apartados 1
   midad con el artículo 2 . Dichos centros inscribirán en          y 7 irán inscritas al menos en la lengua o lenguas del
   un registro especial, por tipo de explotación :                  Estado miembro en el que tenga lugar la comerciali­
                                                                    zación al por menor c» cualquier otra utilización.
   — el nombre y la dirección de los productores de los
       huevos registrados tras un control previo de la au­          9. Las presentes disposiciones se aplicarán sin pe­
       toridad competente del Estado miembro,                       rjuicio de medidas técnicas nacionales que vayan más
 ---pagebreak--- 03 /Vol . 36                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        73
    allá de las exigencias mínimas mencionadas en el                Sin embargo, en lugar del citado registro, los centros
    Anexo y que sólo afecten a los productores del Es­              podrán recoger las facturas o los bonos de entrega de
    tado miembro de que se trate, siempre que sean com­             esos huevos incluyendo en ellos las indicaciones men­
    patibles con el derecho comunitario y conformes con             cionadas en el apartado 1 .
    las normas comunes de comercialización de los hue­
    vos .                                                           4.     Los envases grandes que contengan los peque­
                                                                    ños, marcados con los términos mencionados en el
    10 .   Las medidas nacionales mencionadas en el                 apartado 1 , llevarán los mismos términos.
    apartado 9 serán comunicadas a la Comisión de con­
    formidad con el artículo 30 del Reglamento (CEE) n°             Artículo 13
    2772 /75 .
                                                                    1.     Cada Estado miembro comunicará a los demás
    11 . En cualquier momento, y a instancia de la Co­              Estados miembros y a la Comisión :
    misión, el Estado miembro proporcionará todas las
    informaciones necesarias para la apreciación de la              — los métodos de control utilizados para la aplica­
    compatibilidad de las medidas mencionadas en el pre­                 ción del presente Reglamento,
    sente artículo con el derecho comunitario y la confor­
    midad de tales medidas con las normas comunes de                — cada año, antes del 1 de abril, el número medio
    comercialización de huevos .                                         de gallinas ponedoras presentes ('), el número o el
                                                                        peso de huevos entregados y registrados de con­
    Artículo 12                                                          formidad con los apartados 2 y 4 del artículo 11 ,
                                                                         así como el número o el peso de huevos vendidos
    1 . Para indicar el origen de los huevos en los enva­                de conformidad con el apartado 6 del artículo 11
    ses pequeños, de conformidad con la letra c) del artí­               durante el año civil anterior.
    culo 21 del Reglamento (CEE) n° 2772 /75 , los térmi­
    nos utilizados podrán referirse al Estado miembro
    y/o a circunscripciones administrativas u otras regio­          2 . De acuerdo con el procedimiento previsto en el
    nes definidas por la autoridad competente del Estado            artículo 18 del Reglamento (CEE) n° 2771 /75 , se
    miembro en el interior de los cuales se han producido           procederá regularmente al intercambio de opiniones
                                                                    sobre los controles realizados en cada Estado miem­
    los huevos .
                                                                    bro .
    2. Los centros de envasado que utilicen las indica­
    ciones mencionadas en el apartado 1 tendrán un re­
    gistro detallado de las entregas, según sus orígenes,           O Número medio de gallinas ponedoras presentes
    con el nombre y la dirección del productor, el nú­                                = número de gallinas
    mero de huevos o su peso y la fecha de entrega. Los                                x semanas de puesta
    productores tendrán al día un registro en el que fi­                                        52 ».
    gure el número de gallinas ponedoras, así como la
    producción y las entregas de huevos.                         2) Los artículos 10 a 16 pasan a ser los artículos 14 a 20 .
    3.    Los centros de envasado mencionados en el              3) Se añadirá el Anexo del presente Reglamento .
    apartado 2 tendrán un registro separado de las ventas
    de envases pequeños marcados con los términos a los                                    Artículo 2
    que se hace referencia en el apartado 1 , con el nom­
    bre y la dirección del comprador, el número de enva­         El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día si­
    ses, el número o el peso de huevos vendidos, así             guiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
    como la fecha de entrega.                                    Comunidades Europeas.
               El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
               cada Estado miembro .
               Hecho en Bruselas, el 12 de julio de 1985 .
                                                                                           Por la Comisión
                                                                                         Frans ANDRIESSEN
                                                                                            Vicepresidente
 ---pagebreak--- 74                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  03 /Vol. 36
                                                           ANEXO
                                                           «ANEXO
   Condiciones mínimas que deben cumplir las explotaciones que produzcan los huevos mencionados en las
                                    letras a), b), c) y d) del apartado 1 del artículo 1 1
   a) Los huevos envasados en envases pequeños que lleven la indicación "Huevos de gallinas camperas­
      sistema extensivo" deberán ser producidos en explotaciones en las que.
      — las gallinas tengan la posibilidad continua de andar al aire libre durante el día,
      — el terreno accesible a las gallinas esté, en su mayor parte, recubierto de vegetación,
      — la máxima concentración no supere la 1 000 gallinas por hetárea de terreno accesible a las mismas,
          es decir, 1 gallina por 10 m2,
      — el interior del edificio deberá cumplir las condiciones especificadas en las letras c) o d);
   b) Los huevos envasados en envases pequeños que lleven la indicación "Huevos de gallinas camperas"
      deberán ser producidos en explotaciones en las que :
      — las gallinas tengan la posibilidad continua de andar al aire libre durante el día,
      — el terreno accesible a las gallinas esté, en su mayor parte, recubierto de vegetación,
      — la máxima concentración no supere las 4 000 gallinas por hectárea de terreno accesible a las mismas,
          es decir, 1 gallina por 2,5 m2,
      — el interior del edificio deberá cumplir las condiciones especificadas en las letras c) o d);
   c) los huevos envasados en envases pequeños que lleven la indicación "Huevos de gallinas criadas en el
      suelo" deberán ser producidos en explotaciones en las que :
      — la máxima concentración no supere las 7 gallinas por m2 de superficie de suelo accesible a las mis­
           mas,
      — al menos un tercio de esta misma superficie esté cubierta de una cama tal como paja, virutas, arena
           o turba,
      — una parte suficiente de la superficie accesible a las gallinas esté destinada a recoger los excrementos
          de las mismas ;
   d) los huevos envasados en envases pequeños que lleven la indicación "Huevos de gallinas criadas en
      batería" deberán ser producidos en explotaciones en las que :
      — la máxima concentración no supere la 25 gallinas por m2 de la superficie del suelo de la parte del
           edificio accesible a las gallinas,
      — el interior del edificio estará equipado con palos de una longitud suficiente para garantizar a cada
           gallina la disponibilidad de al menos 15 cm.»