CELEX: 31973R1912
Language: en
Date: 1973-07-17 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 1912/73 of the Commission of 16 July 1973 amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice

17. 7. 73                                Official Journal of the European Communities                          No L 196/ 15
                             REGULATION (EEC) No 1912/73 OF THE COMMISSION
                                                          of 16 July 1973
              amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                       441 /73 (4), as last arftended by Regulation (EEC) No
COMMUNITIES,                                                         1887/73 (5) ;
Having regard to the Treaty establishing the European               Whereas the application of the rules referred to in
Economic Community ;                                                 Regulation (EEC) No 441 /73 requires that the
Having regard to the Treaty (x) concerning the Acces­                amounts at present in force should be amended as
sion of new Member States to the European Economic                   shown in the Annex to this Regulation ;
Community and the European Atomic Energy
Community, signed at Brussels 22 January 1972 ;
                                                                     HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Having regard to Council Regulation (EEC) No
229/73 (2) of 31 January 1973 laying down general
rules for a system of compensatory amounts for                                                 Article 1
cereals and fixing these amounts for certain products,
and in particular Article 7 thereof ;                                The amounts applicable as compensatory amounts
                                                                     shown in the Annexes to amended Regulation (EEC)
Having regard to Council Regulation (EEC) No                         No 441 /73 are amended as shown in the Annex to
243/73 (3) of 31 January 1973 laying down general                    this Regulation.
rules for a system of compensatory amounts for rice
and fixing these amounts for certain products, and in
                                                                                               Article 2
particular Article 5 thereof ;
Whereas compensatory amounts for cereals and rice                    This Regulation shall enter into force on 17 July
have been fixed pursuant to Regulation (EEC) No                       1973 .
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States .
              Done at Brussels, 16 July 1973 .
                                                                               For the Commission
                                                                                    The President
                                                                              François-Xavier ORTOLI
(i ) OJ No L 73 , 27 . 3 . 1972, p . 5 .
Ò OJ No L 27, 1 . 2. 1973, p. 25.                                    (4) OJ No L 47, 20 . 2. 1973 , p. 1 .
(5) OJ No L 29, 1 . 2. 1973, p. 26.                                  (5) OJ No L 192, 13 . 7. 1973 , p . 35 .
 ---pagebreak--- No L 196/ 16                            Official Journal of the European Communities                                      17. 7. 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Im porti applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  (RE/ UC/u.a. /1000 kg )
             N " du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              IJK                 IRL                     UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.05 B                                                             14.00                   14.00
 ---pagebreak--- 17. 7 . 73                              Official Journal of the European Communities                                              No L 196/ 17
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                         base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis at
                                                                  korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                   e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                           verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                           ( RE/UC/u.a. / 100 kg,
           N* du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. delia tariffa doganale comune                       DK                          IRL                 UK
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 E I H                                                                     1.960                1.960
           11.01 Ell (!)                                                                   1.428                1.428
           11.02 A Va ) 1 (»)                                                              1.960                1.960
           11.02 A Va ) 2 (»)                                                              1.960                1.960
           11.02 A V b ) 0 )                                                               1.428                1.428
           11.02 B II c) C )                                                               1.960                1.960
           11.02 C IV 0 )                                                                  1.960                1.960
           11.02 D V (M                                                                    1.428                1.428
           11.02 E II c)                                                                   1.960                1.960
           11.02 F V                                                                       1.428                1.428
           11.02 G II                                                                      0.350                0.350
           11.06 B II                                                                     2.254                 2.254
           23.02 A I a)                                         0,149                     0.291                 0.496
           23.02 A I b ) 1                                      0,149                      0.291                0.496
           23.02 A I b ) 2                                      0,149                     0.291                 0.496
           23.02 A II a )                                       0,149                     0.291                 0.496
           23.02 A II b )                                       0,149                     0.291                 0.496
           23.07 B I a ) 1                                                                0.224                 0.224
           23.07 B I a ) 2                                                                0.224                 0.224
           23.07 B I b ) 1                                                                0.700                 0.700
           23.07 B I b ) 2                                                                0.700                 0.700
           23.07 B I c) 1                                                                  1.050                1.050
           23.07 B I c ) 2                                                                1.050                 1.050
           C ) Four la distinction entre les produits des n" 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
               d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon {déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 'U
                  (en poids) sur matière sèche .
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                  ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 "/« pour le froment et le seigle , 3 Vo pour l'orge,
                  4 "U pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 'U pour les autres céréales .
               Lis germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n 0 11.02 .
 ---pagebreak--- No L 196/ 18                               Official Journal of the European Communities                                                17 . 7. 73
             (*) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
             (l) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteîle oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt.
                  Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
              C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro, si considerano Come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri«) Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 "/« (in peso),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 •/• per l'orzo,
                      a 4 n/o per il grano saraceno, a 5 •/» per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
              (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten di«
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ga­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
              (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a Starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                      45 °/t by weight,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 'U for barley, 4 %> for buckwheat, 5 'I« for oats and 2 Vo for
                      other cereals .
                  Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.