CELEX: 52006PC0238
Language: cs
Date: 2006-05-24
Title: Návrh rozhodnutí Rady, kterým se stanoví částka podpory Společenství pro rozvoj venkova na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013, její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle

Důležité právní upozornění

|

52006PC0238

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se stanoví částka podpory Společenství pro rozvoj venkova na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013, její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle  /* KOM/2006/0238 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 24.5.2006KOM(2006) 238 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ RADY,kterým se stanoví částka podpory Společenství pro rozvoj venkova na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013, její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle(předložená Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVA1. Ustanovení čl. 69 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV)[1] uvádí, že částku podpory Společenství pro rozvoj venkova podle tohoto nařízení na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013, její roční rozdělení a minimální částku, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle, stanoví Rada na návrh Komise kvalifikovanou většinou v souladu s finančním rámcem na období 2007 až 2013 a interinstitucionální dohodou o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení pro totéž období. Interinstitucionální dohoda byla podepsána dne … Příloha I této dohody, která vytyčuje finanční rámec na období 2007–2013, stanoví položky závazků rovněž pro okruh 2, který zahrnuje částku pro rozvoj venkova.2. Ustanovení bodu 63 dohody Evropské rady o finančním výhledu na období 2007–2013 z prosince 2005 zní: „Příděl pro nový nástroj rozvoje venkova, skládající se v podstatě z částek převedených z fondů podporujících regionální složku konvergenčního cíle a částek aktuálně vyplácených v rámci záruční sekce EZOZF, bude představovat 69,75 miliard EUR před modulací, z čehož 41,23 miliardy EUR jsou částky aktuálně vyplácené v rámci záruční sekce EZOZF. Komise rozdělí celkové výdaje na rozvoj venkova, včetně převodů z EZOZF, a zajistí přidělení nejméně 33,01 miliardy EUR členským státům EU–10, Bulharsku a Rumunsku. Ze zbývající částky 36,74 miliardy EUR se přiděluje 18,91 miliardy EUR zemím EU–15 podle klíče navrženého Komisí a schváleného Radou v souladu s nařízením o rozvoji venkova (dokument 1698/2005) přijatým dne 20. září 2005 a 4,07 miliardy EUR se přidělí Rakousku (1,35 miliardy EUR), Finsku (0,46 miliardy EUR), Irsku (0,50 miliardy EUR), Itálii (0,5 miliardy EUR), Lucembursku (20 milionů EUR), Francii (0,1 miliardy EUR), Švédsku (0,82 miliardy EUR) a Portugalsku (0,32 miliard EUR), přičemž tyto prostředky z důvodu zvláštních potíží portugalského zemědělství, uvedených v závěrech Evropské rady ke zprávě Komise o portugalském zemědělství (dokument 10859/03) nepodléhají požadavku na vnitrostátní spolufinancování.“3. Ustanovení čl. 69 odst. 4 nařízení (ES) č. 1698/2005 stanoví následující:Komise připravuje roční rozpis částek podpory Společenství pro rozvoj venkova podle jednotlivých členských států (po odečtení 0,25 % prostředků na technickou pomoc Komise) s přihlédnutím:a) k částkám vyhrazeným pro regiony způsobilé v rámci konvergenčního cíle;b) k dosavadním výsledkům ac) ke konkrétním okolnostem a potřebám založeným na objektivních kritériích.4. Částky vyhrazené pro regiony způsobilé v rámci konvergenčního cíle [kritérium a)] jsou vypočítávány na každý členský stát z jeho konvergenčních prostředků, tj. z finančních prostředků pocházejících z orientační sekce EZOZF, které byly převedeny z okruhu 1b na rozvoj venkova v okruhu 2 finančního rámce na období 2007–2013. Od této částky musí být odečteno 0,25 % prostředků určených na technickou pomoc Komise v souladu s čl. 69 odst. 2 nařízení (ES) č. 1698/2005 a část finančních prostředků, která pochází z orientační sekce EZOZF a je určena na iniciativu Leader+. Evropská rada konaná v prosinci 2005 rozhodla o kritériu c) přidělením konkrétních částek osmi členským státům. Kritérium b) bude Komisí uplatňováno na ještě nerozdělené částky. U dosavadních výsledků [kritérium b)] se v této souvislosti jedná o využití minulých podílů členských států na finančních prostředcích záruční sekce EZOZF pro rozvoj venkova v období 2000–2006 (2004–2006 u nových členských států) a iniciativy Leader+.5. Částka na rozvoj venkova v souladu s čl. 69 odst. 1 nařízení a její roční rozdělení (včetně minimální částky vyhrazené pro konvergenční oblasti) je stanovena v příloze rozhodnutí Rady. Tato částka by měla zohlednit Bulharsko a Rumunsko, jelikož se stanou členy Společenství 1. ledna 2007. Pokud se však jeden z těchto států nebo oba státy nestanou členem Společenství k uvedenému datu, mělo by být toto rozhodnutí odpovídajícím způsobem změněno.NávrhROZHODNUTÍ RADY,kterým se stanoví částka podpory Společenství pro rozvoj venkova na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013, její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíleRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV)[2], a zejména na čl. 69 odst. 1 uvedeného nařízení,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:1.  Výše položek závazků pro podporu Společenství pro rozvoj venkova podle nařízení (ES) č. 1698/2005 na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013, její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle, by měla být stanovena v souladu s interinstitucionální dohodou mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a o řádném finančním řízení ze dne […][3] .2.  Celková částka by měla zahrnovat částku pro Bulharsko a Rumunsko za předpokladu, že smlouva o přistoupení pro tyto země vstoupí v platnost dnem 1. ledna 2007. Pokud smlouva o přistoupení nevstoupí v platnost dnem 1. ledna 2007 pro jeden z těchto států nebo oba státy, měla by být celková částka odpovídajícím způsobem změněna,ROZHODLA TAKTO:Jediný článekCelková částka položek závazků pro podporu Společenství pro rozvoj venkova na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013 podle nařízení (ES) č. 1698/2005, její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle uvedeného v čl. 2 písm. j) daného nařízení, se stanoví v příloze tohoto rozhodnutí.V Bruselu dne […].Za Radupředseda / předsedkyněPŘÍLOHA Celková částka položek závazků na období 2007–2013, její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle, a její roční rozdělení*V milionech EUR, ceny za rok 2004** | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | Celkem |Celková částka pro EU-25, plus Bulharsko a Rumunsko | 10 710 | 10 447 | 10 185 | 9 955 | 9 717 | 9 483 | 9 253 | 69 750 |Minimální částka pro regiony způsobilé v rámci konvergenčního cíle | 27 699 |* Před povinným odlišením a jinými převody z výdajů souvisejících s trhem a přímých plateb ze společné zemědělské politiky na rozvoj venkova. ** Uvedené částky jsou zaokrouhleny na nejbližší milión, zatímco plánování bude zaokrouhleno na nejbližší euro. |FINANČNÍ VÝKAZ |1. | ROZPOČTOVÝ OKRUH: 05 04 05 01 | POLOŽKY PNR NA ROK 2007: PZ: 12 343 028 111 EUR (včetně odlišení a převodů nařízení č. 1782/2003) PP: 6 182 000 000 EUR |2. | NÁZEV: Rozhodnutí Rady, kterým se stanoví částka podpory Společenství pro rozvoj venkova na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013, její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle |3. | PRÁVNÍ ZÁKLAD: Ustanovení čl. 69 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 |4. | CÍLE: Stanovit částku podpory Společenství pro rozvoj venkova na období 2007–2013, její roční rozdělení a minimální částku, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle |5. | FINANČNÍ DOPADY (1) | NÁSLEDUJÍCÍ FINANČNÍ ROK 2007 (v milionech EUR) |5.0 | VÝDAJE (ceny za rok 2004) (2) – FINANCOVANÉ Z ROZPOČTU ES (NÁHRADY / INTERVENCE) – VNITROSTÁTNÍ ORGÁNY – JINÉ | PZ: 10 710 PP: 4 973 |5.1 | PŘÍJMY – VLASTNÍ ZDROJE ES (DÁVKY/CLA) – VNITROSTÁTNÍ | – |2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |5.0.1 | ODHADOVANÉ VÝDAJE (ceny za rok 2004) PZ (2) PP | 10 447 6 231 | 10 185 6 761 | 9 955 7 919 | 9 717 9 150 | 9 483 9 664 | 9 253 9 861 |5.1.1 | ODHADOVANÉ PŘÍJMY | – | – | – | – | – | – |5.2 | METODA VÝPOČTU: – |6.0 | MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN Z POLOŽEK ZAČLENĚNÝCH V PŘÍSLUŠNÉ KAPITOLE STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? | ANO NE |6.1 | MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN PŘEVODEM MEZI KAPITOLAMI STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? | ANO NE |6.2 | BUDE NUTNÝ DODATEČNÝ ROZPOČET? | ANO NE |6.3 | BUDE POTŘEBA ZAČLENIT POLOŽKY DO BUDOUCÍCH ROZPOČTŮ? | ANO NE |POZNÁMKY: (1) Finanční obálka pro rozvoj venkova na období 2007–2013 byla stanovena v dohodě Evropské rady o finančním výhledu na období 2007–2013, pokud jde o položky závazků (2) Uvedené údaje nezahrnují povinné odlišení a jiné převody z prvního pilíře. |[1] Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1.[2] Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1. [Nařízení ve znění nařízení (ES) č. …/... (Úř. věst. L …)].[3] Úř. věst. C …, …., s. ….