CELEX: 51976PC0147
Language: de
Date: 1976-04-08
Title: Vorschlag für eine RICHTLINIE DES RATES über die von den Mitgliedstaaten durchzuführenden statistischen Erhebungen zur Ermittlung des Produktionspotentials bestimmter Baumobstanlagen (Von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 147
Vol. 1976/0043
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DES. EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
 1
                                            KOM( 76 ) 147 endg .
 *                                          Briïssel . den o . April 1976
                               Vorschlag für eine
                              RICHTLINIE DES RATES
           über die von den Mitgliedstaaten durchzuführenden statisti­
            schen Erhebungen zur Ermittlung des Produktionspotentials
           bestimmter Baumobstanlagen
                    ( Von der Kommission dem Rat vorgelegt )
     KOM176 ) 147 endg .
 ---pagebreak---                           HITTEILÜKG DER KOMMISSION AN DM RAT
Unter Berücksichtigung der gesammelten Erfahrungen legt die Kommission hiermit
 dem Rat eine Neufassung der Rechtsvorschriften für statistische Erhebungen über
"bestimmte Obstbaumanlagen vor; sie enthält in TJebereinstimmung mit dem Bericht
 der Kommission K.QU ( 76)2 vom 16 . Januar 1976 folgende geringfügige Aenderungcn
 technischer Einzelheiten s                            <                                   ;
        – Vereinfachung durch ( i ) Begrenzung d.es Erhebungsumfangs auf die wichtigen
                                       Obstarten in den Mit gl i edst aat en ( Artikel 2;,
                               ( ii ) Streichung der Bestimmungen über Bewässerung und
                                       Beregnung.                                  .......
        – Verlängerung der Fristen für die Mitteilungen an die Kommission von s
                                 ( i ) Erhebungsergebnissen , Beobachtungsfehlern und
                                       Stichprobenfehlern ( Artikel 4) t
                               ( ii ) Schätzxmgen über die Rodungen ( Artikel 5 ) .
    .     Einschaltung des - Ständigen Agrarst at i st i sehen Ausschusses für die Festlegung
          von :                  ( i ) Einzelheiten über Altersklassen und Pflanzdichte-
                                       klassen ( Artikel 2), . .            '                -
                           . ( ii ) Einzelheiten der Abgrenzung von Produlctionszonen
                                       ( Artikel 4) 1.
                             ( iii ) Einzelheiten der üebermittlung von Erhebungsinfor-
                                       mationen im Falle von elektronischer Daten­
                                       verarbeitung ( Artikel 4)»
  '       Festlegung des vom Ständigen Agrar3tatistischen Ausschusses zu beachtenden
          Verfahrens ( Artikel 9 ); dieses Verfahren wurde im Artikel 7 der Richtlinie
      ■   für statistische Erhebungen über Kilch und Milcherzeugnisse ( 72/23o/lHG)
          und in Artikel 9 der Richtlinie über den Rinderbestand ( 73/132/EWG)
          bestimmt und wird jetzt im Entwurf einer Richtlinie für Statistiken über
          die Erzeugung von Schreinen ( Artikel ll ) vorgeschlagen .
Der neue Wortlaut hebt die Richtlinien des Rates 71/' 286/EWG vom 26 . Juli 1971 »
7'3/358/EFCf vom 19 . ^cx-ombcr 1973              74/l9.5/E'KJ - vom 10 . April 1974 auf.
 ---pagebreak--- A      r' V« VV
           j* •' *
.: ' v >• - i •>
                 ;.                             Vorschlag für eine                                         , •* • •           _.. ..
                                                RICHTLINIE DES . RATES
                                                  vem
                                                  ··-' * ·-· ·· · <*· ν .·      ' ;·-       ··«··, -   ♦ «
               .    über die von den Kitgliedstaaten durchzuführenden statistischen Erhebungen zur
                          Ermittlung des Produktionspotentials "bestimmter Bcumobstanlagen ' '
       DER RAT DER EUROPAEISCHEN GMEINSCHAFTEH -                           "" '                                     ' >   - -
                 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
       insbesondere auf Artikel 43 »
                 auf Vorschlag der Konmission ,                                         ,
                 nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments ,
                 in Erwägung nachstehender Gründe ?      •                  t             .
                 Die Kommission benötigt zur Erfüllung der Aufgaben , die ihr durch den Vertrag und
       durch die Gemeinschaftsvorschriften über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und
       Gemüse übertragen worden sind , genaue Angaben über das Produktionspotential bestimmter
       Baumobstanlagen in der Gemeinschaft und über mittelfristige Voraus schätzxmgen der
       Erzeugung und des Marktangebots .
               Erhebungen über die Baumobstanlagen werden zur Zeit nur in einigen Kitgliedstaaten
       durchgeführt               Erhebungen gestatten keine genaue , einheitliche und zeitlich
       harmonisierte Beobachtung der Erzeugung und des Marktangebots an Obst • lHiic mittel­
       fristige Vorausschätzung der Erzeugung und des Marktangebots wird zur Zeit nur von
       einigen Mitgliedstaaten durchgeführt .
               Es empfiehlt . sich deshalb , in alien Mitgliedstaaten zur gleichen Zeit , nach den­
       selben Kriterien und mit vergleichbarer Genauigkeit Erhebungen über den Obstbaumbestand
       für die einzelnen Obstarten vorzunehmen » Da, neu angepflanzte Obstbäume erst nach eini­
       gen Jahren in den vollen Ertrag gelangen , ist es angebracht , diese . Erhebungen alle
       fünf Jahre zu wiederholen » Aut diese' Weise können zuverlässige Daten, über das Pro-
       duktionspotential unter Berücksichtigung der noch nicht im Ertrag stehenden Obstbäume
       gewonnen werden .                                   '                i       ■ .              '                  -
               Es empfiehlt sich , die. Erhebungen grundsätzlich auf die Obstbaumbetr'iebe zu be­
       schränken , die mindestens 15 r\r Obstanbaufläche mit Apfel-, Birn-, Pfirsich- und
       Apfel cinenbäumen zum Zwecke des Verkaufs von Obst bewirtschaften , Betriebe mit einer
       Obstanbaufläche unter 15 ar können vernachlässigt werden , da sie nur in geringem
       thifang das Marktangebot beeinflussen .
                Dabei sind in allen Mitgliedstaäten: einheitlich bei jeder Obstart die wichtigsten
       Sorten zu erhoben , .'wobei einemö ~1 i ch st timfas sende Unterteilung nach Sorten ^zustre­
       ben ist .
 ---pagebreak---                                               - 2 -
      Da die Erhebungserge"bni ss e zur jährlichen Berechnung des j eweil igen "ProdtdcirLons~
Potentials dienen sollen ,        sind auch Angaben über Alter und Pflanzdi chte der Bäume
erforderlich ; die Erhebungsergebnisse sind der Kommission möglichst rasch mitzuteilen *
      Für die mittelfristigen Vorau s scliät sungen ist es erforderlich , dass die Mitglied-
Staaten alljährlich den Umfang der gerodeten Obstanbauflächen schätzen und der
Kommission mitteilen » äs ist ausserdem erforderlich , ■ dor         Kommission alljährlich
Angaben über die Ncupflanzungen von Obstbäumen der .obengenannten Arten zu übermitteln .
      Es empfiehlt sich , in den Mitgliedstaaten , in denen seit der letzten Erhebung der
Baumobstanlagen Rodungen ungewöhnlich grossen Ausmasses ermittelt wurden , den Umfang
dieser Rodungen durch besondere Erhebungen genauer festzustellen und die Ergebnisse
der Kommission mitzuteilen .
    1 Es empfiehlt sich , die Zahlenangaben zu berücksichtigen , die bei der Anwendung
gewisser Gemeinschaftsmassnahmen zur Sanierung der Obsterzeugung in der Gemeinschaft
anfallen .
      Es ist erforderlich , dass die Kommission Berichte unterbreitet , an Hand derer der
Rat prüfen kann, inwieweit sich mit den vorgenommenen Erhebungen und Schätzungen die
Ziele dieser Richtlinie erreichen lassen ; die Kommission schlägt gegebenenfalls eine
Annäherung dor Methoden vor .
      Die früheren Erhebungen über Obstbaumanlagen ,. die gemäss Richtlinie des Rates
71/236/EWG ( l ) in der Zeit, von 1969 bis 1974 durchgeführt wurden, waren zeitlich ,
nicht aufeinander abgestimmt ,
      Erhebungen über Obstbaumanlagen wurden in den drei neuen Mitgliedstaaten nicht
einheitlich oder überhaupt nicht durchgeführt
      Die Erfahrungen aus . früheren Erhebungen über Obstbaumanlagen zeigen , dass es
erforderlich ist , der statistischen Einteilung der technischen Erhebungsmerkmale
eine gewisse Anpassungsfähigkeit zu verleihen n
      Es muss sichergestellt werden , dass bei der Anwendung dieser Richtlinie die
Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten und Kommission so wirksam wie möglich ist ,
wobei die Bestimmungen für die Anwendung der Richtlinie nach Anhörung des Ständigen
Agrarstatisti sehen Ausschusses zu erlassen sind , der durch Ratsentscheidung vom
31 . Juli 1972 ( 2) eingesetzt wurde t
      Es ist " erforderlich , das Verfahren festzulegen , das vom Ständigen Agrarstatistischen
Ausschuss zu beachten ist .                                                          .    .
( 1 ) ABL . Nr . 179 , 9.8.1971 , S. 21
( 2) A3L . Nr . 179 , 7-3 . 1?72 , 3 . 1 .
 ---pagebreak---    3s ist erforderlich , die finanzielle Verantwortung der Gemeinschaft für die
Ausgaben , festzulegen , die den Mitgliedstaaten im Rahmen - der in dieser Richtlinie
vorgesehenen ersten Erhebung entstehen „
HAT FOLGENDE RICHTLINIE ERLASSM ;
Artikel 1
1.   Die Mitgliedstaaten führen im Jahre 1977 t danach alle fünf Jahre im Frühjahr ,
Erhebungen über Baumobstanlagen in ihrem Hoheitsgebiet durch , die der Erzeugung von
Tafeläpfeln , Tafelbirnen , Pfirsichen und Apfelsinen dienen .
2.   Die Erhebimg nach Absatz 1 betrifft alle Betriebe mit einer Obstanbaufläche
von mindestens 15 ay sofern darauf Obstbäume der in Absatz 1 genannten Arten ange­
pflanzt sind und das darauf erzeugte Obst vollständig oder überwiegend ■ für den- .
Verkauf bestimmt ist . *        '                                      "    ' •' ^      •
Die Erhebung erstreckt sich auf Reinkulturen und Mischkulturen , d.h . Pflanzungen
von Obstbäumen mehrerer der in Absatz 1 genannten Arten öder Pflanzungen , auf denen
eine oder mehrere der in Absatz 1 genannten Arten zusammen" mit änderen Obstbäumen -
angebaut werden .                                                  •      ;
Sie erstreckt sich ausserdem auf Flächen , die neben der Erzegung von Obst auch' der
Erzeugung von anderen landwirtschaftlichen Erzeugnissen dienen , soweit Obstbäume der
in Absatz 1 genannten Arten die Hauptlcultur auf den betroffenen Flächen bilden . '
3.   Die Erhebung kann als Vollzählung oder als Stichprobenzählung mit Zufallsaus–
wähl durchgeführt werden . '
Artikel 2
                  i
1.   Bei - den Erhebungen. na,ch Artikel 1 sind für die in Artikel 1 Absatz 1 genannten
Obstarten die nachstehenden Merkmale zu ermitteln .
Diese Erhebungen sind so anzulegen , dass die Ergebnisse in unterschiedlicher Kombi­
nation - der genannten Merkmale dargestellt werden können .
A. Obstsorte                                                         : ./
Für jede Obstart sind in der Reihenfolge ihrer Bedeutung so viele Sorten auszuweisen ,
dass je Mitgliedstaat mindestens 80 v.H. der Gesamtanbaufläche der betreffenden
Obstart nach Sorten getrennt aufgenommen werden , in jedem Fall aber alle 'Sorten ,
die 3 v.H. oder mehr der Ges.amtanbauflache der betreffenden Obstart ausmachen . :    "
 ---pagebreak---                                          -4 ~
Pfirsichbäume sind mir in Italien * - Frankreich und . Deutschland zu erheben , in
Deutschi and ohne Unterteilung nach Sorten ^ Apfel sinenbäume sind nur in Italien
cu erhoben .
B. Alter der Bäume
Das Alter de-r Bäume muss vom Zeitpunlct ihrer Einpfl anznng in der Obstanlage an
gerechnet werden . Die Pflanzsaison vom Herbst bis zum Frühjahr gilt als ein
einheitlicher Zeitraum . Im Falle von Umvcredlungen ist der Zeitpunkt der Umvered–
lung massgebend .
C. Nettoanbaufläche , Baumzahl und Pflanzdichte .       .                     ,
Die Urheber oder die Dienststellen, die den Erhebungsbogen auswerten , ermitteln die
Klasse <5 er Pflanzdichte auf der Grundlage von Nettoanbaufläche und Baumzahl . "  "'
Die Pflanzdichte kann auch direkt erhoben werden .
2.    Falls die Mitgliedstaaten bei den Obstanbauflächen gemäss Artikel 1 Absatz 1
weitere , den Zielen dieser Richtlinie entsprechende Merkmale , beispielsweise Unter­
lagen , Baumformen und Stammhöhe , erheben lassen , sind die Ergebnisse ebenfalls
der Kommission mitzuteilen .
3.    Die Durchführungsbestimmungen zu diesem Artikel , insbesondere hinsichtlich
 der anzuwendenden Alters- und Pflanzdichteklassen , werden nach dem Verfahren des '
Artikels 9 erlasscn .
Artikel 3
1.    Die Mitgliedstaaten treffen geeignete Massnahmen zur Einschränkung des
Beobachtungsfehlers .und zur Schätzung der Beobachtungsfehler für die Gesamtfläche
jeder Obstaxt .
2.    Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Massnahmen , damit die Stich–
probenfehler in den Ergebnissen der Stichprobenerhebung für die Gesamtfläche jeder
Obstart , bei einer Sicherheitsgrenze von 68 v.H. eine Grössenordnung von 3 v.H.
nicht überschreiten *
Artiksl 4
1 . Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die Ergebnisse der Erhebungen in
der vorgeschriebenen Unterteilung möglichst bald , jedoch vor dem 1 . April des der
Erhebung folgenden Jahres mit .               ,    .....
 ---pagebreak--- 2.    Die Ergebnisse gemäss Absatz 1 sind nach Produktionszonen vorzulegen . Die
Abgrenzung der für die Kitgliedstaaten vorzusehenden Produlctionszcnen worden
nach dem Verfahren dos Artikels 9 erlassen .
Falls die Mitgliedstaaten die Erhebongsdaten nicht nach Produkt ! onszonen aufbereiten
können , sind die Ergebnisse für die im Anhang aufgeführten Gebiete vorzulegen .
3-    Die in . Artikel 3 genannten Beobachtungsfehler und Stichprobenfeh'J er sind vor
dem 1 . Juni des der Erhebung folgenden Jahres mitzuteilen .
4.    Die Kitgliedstaaten ., Kelche die Erhebung mit Hilfe elektronischer Daten­
verarbeitung - auswerten , übermitteln die Ergebnisse in einer im Masohinenverfahren
lesbaren Form , die- nach dem Verfahren des Artikels 9 foat         rr - v
iirtikel 5
1.    Die Mixgliedstaaten schätzen all jährlihh die in ihrem Hoheitsgebiet während
der letzten Saison durchgeführton Rodungen von Anbauflächen der in Artikel 1
Absatz 1 genannten Obstarten und teilen die Ergebnisse bis spätestens
31 . Dezember der Kommission mit .                                          ■        :
Falls Erneoungen über den Umfang der Rodungen durchgeführt rerden , sind die
Ergebnisse bis spätestens 31 . Dezember der Kommission zu übermitteln .
2.    Falls in einem Mitgliedstaat Rodungen gemäss Absatz 1 in ungewöhnlich grossem
Ausmass st attgefunden haben und genaue .Angaben hierüber nicht vorliegen , führt der
betreffende Hitgliedstaat auf Antrag der Kommission und im Zusammenhang mit der
Kommission im Frühjahr des darauffolgenden Jahres Erhebungen über das Ausmass der
Rodungen durch , die in seinem Hoheitsgebiet seit der letzten Erhebung der Baumobst–
anlagen gemäss Artikel 1 Absatz 1 durchgführt wurden . Der betreffende Mitgliedstaat
teilt der Kommission innerhalb von acht Monaten die Ergebnisse dieser Erhebung mit .
Diese Bestimmung ist in den nach Artikel 1 Absatz 1 festgelegten Erhebungsj ehren
sowie im Jahr davor und dem Jahr danach nicht' anwendbar «
3.    Die Zahlenangaben , die im Anschluss an die Anwendung anderer gemeinschaftlicher
Vorschriften anfallen , sind zu berücksichtigen .
Artikel 6
1.    Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission alljährlich bis spätestens
31 . Dezember Angaben über die während der abgelaufenen Saison in ihrem Hoheits– .
gebiet erfolgten Anpflanzungen von Obstbäumen der in Artikel 1 Absatz - 1' genannten
Arten . Bei den Angaben ist möglichst nach Sorten zu unterscheiden .
2.    Die Zahlenangaben , die im Anschluss an die Anwendung anderer gemeinschaftlicher
Vorschriften anfallen , sind zu berücksichtigen .
 ---pagebreak---  Artikel 7
Die Kommission v.n*tersucht im Rrlimen von onsul "TC .t I onen TUI & einer ständigen
 Zisryiimenr.rbeit mit den Kitgliedstaaten s
 ( a) die entsprechend dieser Richtlinie mitgeteilten Ergebnisse ;
 (b) die technischen Prägen , die sich insbesondere im Zusammenhang mit der Vorbe­
      reitung und Durchführung der unter dieser Richtlinie fallenden Erhebungen und
      Mitteilungen ergeben ;
( c) die Bedeutung der "Ergebnisse der unter diese Richtlinie fallenden Erhebungen
      und Mitteilungen
Artikel 8
Die Kommission legt dem Rat innerhalb von zwölf Monaten nach der Mitteilung der
Ergebnisse durch die Mitgliedstaaten einen Bericht über die Erfahrungen mit der
ersten Erhebung in der erweiterten Gemeinschaft , sowie ab 1 » Januar 1977 jährliche
Berichte hinsichtlich der Artikel 5 und 6 vor . Die Kommission unterbreitet dem Rat
gegebenenfalls Vorschläge für eine Angleichung der in den Eitgliedstaaten angewen­
deten Methoden . Der Rat entscheidet üb3r diese Vorschläge nach dem Abst imnrungsver­
fahren des Artikels 43 Absatz 2 des Vertrages . '
Artikel 9
1 . Soll das in diesem Artikel festgelegte Verfahren angewandt werden , so befässt
der Vorsitzende den durch Beschluss des Ra.tes vom 31 . Juli 1972 eingesetzten
Ständigen Agrarstatistischen Ausschuss – im folgenden "Ausschuss " genannt – von
sich aus oder auf Antrag des Vertreters eines Kitgliedstaates .
2.     Der Vertreter der Kommission unterbreitet dem Ausschuss e^nen Entwurf der
zu treffenden Massnahmen . Der Ausschuss nimmt Zi diesem Entwurf innerhalb einer
Frist Stellung, die der Vorsitzende nach der Dringlichkeit der betreffenden Frag©
bestimmen kann . Die Stellungnahme kommt mit einer Mehrheit von 41 Stimmen zustande ,
wobei die Stimmen der Mitgliedstaaten nach Artikel 148- Absatz 2, des Vertrages .
gewogon werden . Der Vorsitzende nimmt an der Abstimmung nicht teil . ,
3«     a) Die Kommission trifft die in Aussicht genommenen Massnahmen , wenn sie der
           Stellungnahme des Ausschusses entsprochen . ,
       b) Entsprechen die in Aussicht genommenen Massnahmen nicht der
           Stellungnahme des Ausschusses oder ist keine Stellungnahme ergangen ,
           so schlägt die Kommission dem Rat unverzüglich die zu treffenden Massnahmen
           vor . Der Rat beschliesst mit qualifizierter Mehrheit .
 ---pagebreak---      c) Hat der Rat nach Ablauf einer Frist von drei Monaten ,, nachdem ihm der
          Vorschlag übermittelt worden ist , keinen Beschluss gefasst , so werden
          die vorgeschlagenen Massnahmen von der Kommission getroffen .
Artikel 10
1.   Aus dem Haushalt der Europäischen Gemeinschaften werden den Mitgliedstaaten
die Ausgaben für die 1977 durchzuführende Erhebung erstattet und zwar bis zu
folgendsn Hochstbetrâgens                     ' .
                                             Rechnungseinheiten
          Deutschland                             89 000
          Frankreich                             312 000
          Italien                                628 000
          Niederlande       •                     54 000
          Belgien                                 59 000
          Luxemburg                               12 000'
          Vereinigtes Konigreich ■   -          < 70 - 000
        - Irland   •                               6 000
          Danemark              "                 50 000
Den Mitgliedstaaten , die gemäss Artikel 1 Absatz 3 Stichprobenerhebungen durch­
führen , werden jedoch im Rahmen des vorgenannten Höchstbetrages die Kosten nach
einem Pauschalsatz von 12 Rechnungseinheiten je Hektar der in der Erhebung tat­
sächlich einbezogenen Obstanbaufläche erstattet .
 «•* Die von den Mitgliedstaaten zu stellenden Anträge auf Erstattung sind
vorzulegen :                                                         -
     – für 31,25 v.H. der oben genannten Beträge nach Beginn der Durchführung
         der Erhebung,
     –' für den Rest nach Mitteilung der Ergebnisse .       • ;
Artikel 11
Die Richtlinie ( 71/ 236 /EWG) des Rates vom 26 . Juli 1971     wird aufgehoben .
 ---pagebreak--- Artikel 12
Diese Richtlinie ist an slio Mitgliedstaaten gericht et .
        Geschehen zu                         am ...
                                                  Im Namen des Rates
                                                     Der Frasident
 ---pagebreak---                     f              A N. H.. A KL G
          Verzeichnis der in Artikel 4 Absatz 2 erwähnten GeMete
 Bundesrepublik Deutschlands . 1 . Sehl eswig-Hol stein.
                                 2 . Niedersachsen
                                 3 . Nordrhein-Westfalen
                                 4 . Hessen
                                5 . Rhe inl and-Pfal z
                                 6 . Baden–Wiirttemberg
                                7 . Bayem
                                8 . Saarland
                              ' 9 . Hamburg
                              10 , Bremen
                              11 . Berlin
  Frankreichs                   1 . Nord , Picardie
                                2 . Basse-Normandie , Haute-Normandie
                                3 . Bretagne , ^Pays de la Loire , Poitou-Charanta
                                4 * Centre , Région parisienne
                                5 « Franche–Comté , Champagne , Bourgogne
                                6. Lorraine , Alsace
                               7 . Limousin , Auvergne
                               8 » Rhône–Alpes
                               9 . Aquitaine , Midi-Pyrénées
                             10 . Languedoc–C6te d' Azur–Corse
 Italiens
                               1 . Piemonte , Valle d' Aosta
                               2 . Lombardia
                               3 . Veneto , Trentino-Alto Adige , Friuli-Venezia Giulia
                               4 * Liguria
                               5 . Snilia^-Romagna
                               6 . Toscana
                               7 « Umbria , Marche
                               8 . Lazio , Abruzzi
                               9 - Campania, Calabria, Molise
                             10 . Puglia , Basilicata
                             11 . Sicilia
                             12 . Sardegna
Niederlande ;                 bilden ein Gebiet
Belgiens                      bildet ein Gebiet
Luxemburg;                    bildet ein Gebiet
Vereinigtes ICSnigreichs      Schottland, Nordirland , Wales ,
                              landwirtschaftliche Regionen Englands
Irlands                       bildet ein Gebiet
Danemark                     bildet ein Gebiet
 ---pagebreak---                                ANGABEN ZUR FINANZIERUNG
Anlage zum Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die von den Kitgliedstaaten
durchzuführenden statistischen Erhebungen zur Ermittlung des Produktionspotenzials
                               bestimmter Beumobstfmlagen .
1 . E czeichni mg und Zweck der Erhebung
    Obstbaumerhebung 1977 » mit dem Ziel , das Produktionspotenzial von Apfel– ,
    Birn– , Pfirsich– und Apfelsinenbäumen mittelfristig vorauszuschätzen .
2 . Ursprung
    Richtlinie des Rates vom 26 . Juli 1971 ( 71/ 286 /EWG) •
3 - Bg^ndung .
    Die Erhebung 1977 wird die erste sein , welche von den drei neuen Kitgliedstaaten
    im Rahmen der Richtlinie durchgeführt werden wird .
    Die Erhebung 1977 wird die erste sein , die gleichzeitig von allen Kitgliedstaaten
    der Gemeinschaft durchgeführt werden wird ( die zu einem früheren Zeitpunkt
    finanzierten Erhobungen verteilten sich auf einen Zeitraum von fünf Jahren
    zwischen 1969       1974)«
4 « Anrechnung und Schätzung der Kosten
    Es ist vorgesehen , dass die von den Mitgliedstaaten getätigten Ausgaben von der
    Kommission zum Teil erstattet werden , und zwar pauschal aus den Beträgen des
    Haushalts-Titels 264 "Statistische Untersuchungen und Erhebungen für das Jahr
    1977 (400 000 RE) und 1978 ( 380 000 HE). In der Richtlinie 1971 war eine
    Gesamtsumme von 729 500 RE für 533 200 ha in den sechs Kitgliedstaaten vorge­
    sehen , d.h . 1,37 RE je ha. Die gegenwärtigen Vorschläge beinhalten 1 280 000 RE
    für 541 000 ha in neun Mitgliedstaaten , d.h . 2,4 RS je ha für 1977 » unter
    Berücksichtigung der Preissteigerungen während dieses Zeitraumes .
    In der Richtlinie von 1971 war eine pauschale Erstattung von 7 RS je ha tat­
    sächlich von der Erhebung betroffene Obstbaumfläche ( gegenüber 12 RE im Jahre
    1977 )» bis zu einem Höchstbetrag , für diejenigen Mitgliedstaaten vorgeschlagen
    werden , welche die Erhebung in Form von Stichprobenerhebung durchführten .