CELEX: 21980A0227(01)
Language: it
Date: 1980-02-26 00:00:00
Title: Accordo in forma di scambio di lettere relativo all' applicazione provvisoria dell' accordo tra il governo della Repubblica di Guinea-Bissau e la Comunità economica europea sulla pesca al largo della costa della Guinea-Bissau e dei due scambi di lettere ad esso relativi

N. L 58 /74                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            1 . 3 . 80
                                                     ACCORDO
            in forma di scambio di lettere relativo all'applicazione provvisoria dell'accordo
            tra il governo della Repubblica di Guinea-Bissau e la Comunità economica euro­
            pea sulla pesca al largo della costa della Guinea-Bissau e dei due scambi di let­
                                                tere ad esso relativi
                                                      Lettera n. 1
                         A. Lettera del governo della Repubblica di Guinea-Bissau
            Signor Presidente,
            In riferimento all'accordo concluso tra la Comunità economica europea ed il governo
            della Repubblica di Guinea-Bissau sulla pesca al largo della costa della Guinea-Bissau, fir­
            mato in data odierna, mi pregio informarla che il governo della Guinea-Bissau è disposto
            ad applicare detto accordo, nonché il protocollo che lo accompagna, a titolo provisorio, a
            partire da oggi in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 18 dell'ac­
            cordo e all'articolo 6 del protocollo, a condizione che la Comunità economica europea sia
            disposta a fare altrettanto.
            È inteso che in questo caso, il versamento della prima parte della contropartita di cui al­
            l'articolo 2 del protocollo deve effettuarsi entro un termine di otto settimane a partire
            dalla data odierna .
            Le sarei grato se volesse confermarmi che la Comunità economica europea è d'accordo su
            siffatta applicazione provvisoria.
            Voglia accettare, signor Presidente, l'espressione della mia profonda stima.
                                                                          Per il governo
                                                                della Repubblica di Guinea-Bissau
 ---pagebreak--- 1 . 3 . 80                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 58 /75
                                                      Lettera n. 2
                                B. Lettera della Comunità economica europea
           Signor Presidente,
           mi pregio comunicarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna, così redatta :
               « In riferimento all'accordo concluso tra la Comunità economica europea ed il go­
               verno della Repubblica di Guinea-Bissau sulla pesca al largo della costa della Guinea­
               Bissau, firmato in data odierna, mi pregio informarLa che il governo della Guinea-Bis­
               sau è disposto ad applicare detto accordo, nonché il protocollo che lo accompagna, a
               titolo provvisorio a partire da oggi in attesa della sua entrata in vigore conformemente
               all'articolo 18 dell'accordo e all'articolo 6 del protocollo, a condizione che la Comu­
               nità economica europea sia disposta a fare altrettanto.
               È inteso che in questo caso, il versamento della prima parte della contropartita di cui
               all'articolo 2 del protocollo deve effettuarsi entro un termine di otto settimane a par­
               tire dalla data odierna .
               Le sarei grato se volesse confermarmi che la Comunità economica europea è d'accordo
               su siffatta applicazione provvisoria. ».
           Mi pregio informarLa che la Comunità accetta l'applicazione provvisoria dell'accordo e
           del protocollo che lo accompagna, nelle condizioni indicate nella Sua lettera.
           Voglia accettare, signor Presidente, l'espressione della mia profonda stima.
                                                                       A nome del Consiglio
                                                                      delle Comunità europee