CELEX: C1996/247/37
Language: sv
Date: 1996-08-24 00:00:00
Title: BESLUT AV FÖRSTAINSTANSRÄTTENS ORDFÖRANDE av den 25 juli 1996 i mål T-98/96 R: Mario Costacurta mot Europeiska gemenskapernas kommission (Tjänstemän - Beslut om omplacering - Uppskov med verkställighet)

Nr C 247/16           | SV |                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   24.8.96

           FORSTAINSTANSRÄTTENS BESLUT                                dels om tillfällig förlängning av sökandens tjänstgöring vid
                   av den 11 juni 1996                                Europeiska gemenskapernas statistikkontor i Luxemburg,
                                                                      har förstainstansrättens ordförande den 5 juli 1996 medde­
i mål T-30/96 : José Gomes de Sá Pereira mot Europeiska               lat följande beslut:
                      unionens råd(1)
(Rådsbeslut om tillsättning av ordförande och ledamöterpå             1 . Ansökan om interimistiska åtgärder avslås.
avdelningarna för handläggning av överklagandeärenden
vid Europeiska kontoret för harmonisering av den inre                 2 . Beslut om rättegångskostnader kommer att meddelas
marknaden (varumärken, mönster och modeller) —                            senare .

Yrkande om ogiltigförklaring — Yrkande om skadestånd —
                       Avvisning)
                           ( 96/C 247/34 )

                (Rättegångsspråk : portugisiska)                                                BESLUT AV
                                                                           FÖRSTAINSTANSRÄTTENS ORDFÖRANDE
I mål T-30/96 , José Gomes de Så Pereira , bosatt i São João de
Ver, Santa Maria da Feira ( Portugal ), företrädd av advoka­                                 av den 12 juli 1996
ten Augusto Cardoso, Porto, 1 6 rua Jornal Correio da Feira ,         i mål T-93/96 R, Catherine Presle mot Europeiskt centrum
1° Dt", Santa Maria da Feira , mot Europeiska unionens råd                       för utveckling av yrkesutbildningen
( ombud : Thérèse Blanchet och Isabel Löpes Cardoso ),                                         ( 96/C 247/36 )
angående en talan om dels ogiltigförklaring av rådets beslut
av den 23 oktober 1995 om tillsättning av ordförande och
                                                                                        (Rättegångsspråk : tyska)
ledamöter på avdelningarna för handläggning av överkla­
gandeärenden vid Europeiska kontoret för harmonisering
av den inre marknaden ( varumärken, mönster och model­                I mål T-93/96 R, Catherine Presle, tjänsteman vid Euro­
ler) ( 2 ), dels att rådet skall förpliktas att utge ersättning för   peiskt centrum för utveckling av yrkesutbildningen , med
den skada som sökanden anser sig ha lidit till följd av dessa         hemvist i Berlin, företrädd av advokaten Frank Montag, 13
beslut, har förstainstansrätten ( tredje avdelningen ), sam­          place des Barricades, Bryssel , mot Europeiskt centrum för
mansatt av avdelningsordföranden C. P. Briët samt                     utveckling av yrkesutbildningen , företrädd av advokaten
domarna B. Vesterdorf och A. Potocki , med H. Jung som                Bertrand Wägenbaur, Hamburg, angående en ansökan dels
justitiesekreterare, den 11 juli 1996 avkunnat följande               om att det skall meddelas uppskov med verkställigheten av
beslut :                                                              svarandens beslut om sökandens placering i Thessaloniki ,
                                                                      dels om att sökandens placering vid Berlinavdelningen av
1 . Ansökan om rättshjälp avslås.                                     Europaparlamentets informationskontor för Tyskland skall
                                                                      förlängas tillfälligt, har förstainstansrättens ordförande den
2 . Talan, som uppenbart inte kan upptas till prövning,               12 juli 1996 meddelat följande beslut :
    avvisas .
                                                                      1 . Ansökan om interimistiska åtgärder ogillas.
3 . Varje part skall bära sin rättegångskostnad.
                                                                      2 . Beslut om rättegångskostnader kommer att meddelas
(') EGT nr C 145 , 18.5.1996 .                                           senare .

( 2 ) EGT nr C 314 , 25.11.1995 , s . 3 .

                                                                                                BESLUT AV
                            BESLUT AV
                                                                           FÖRSTAINSTANSRÄTTENS ORDFÖRANDE
     FÖRSTAINSTANSRÄTTENS ORDFÖRANDE
                                                                                       av den 25 juli 1996
                  av den 5 juli 1996
                                                                      i mål T-98/96 R: Mario Costacurta mot Europeiska
i mål T-85 /96 R, Francis Alan Clarke mot Europeiskt                               gemenskapernas kommission
      centrum för utveckling av yrkesutbildningen
                                                                      ( Tjänstemän — Beslut om omplacering — Uppskov med
                           ( 96/C 247/35 )
                                                                                          verkställighet)
                                                                                               ( 96/C 247/37 )
                     (Rättegångsspråk : tyska)

I mål T-85/96 R, Francis Alan Clarke, tjänsteman vid                                  (Rättegångsspråk : franska)
Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildningen,
Eischen ( Luxemburg ), företrätt av advokaten Frank Mon­              I mål T-98/96 R, Mario Costacurta , tjänsteman vid Euro­
tag, 13 place des Barricades , Bryssel, mot Europeiskt                peiska gemenskapernas kommission , Kinshasa ( före­
centrum för utveckling av yrkesutbildningen, företrädd av             trädd av advokaten Nicolas Decker, Luxemburg, med
advokaten Bertrand Wägenbaur, Hamburg, angående en                    delgivningsadress i Luxemburg hos advokatbyrån Nicolas
ansökan dels om uppskov med verkställigheten av svaran­               Decker, 16 avenue Marie-Thérèse ), mot Europeiska
dens beslut avseende sökandens placering i Thessaloniki och           gemenskapernas kommission ( ombud : G. Valsesia och
 ---pagebreak--- 24.8.96              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   Nr C 247/ 17

A. M. Alves Vieira ), angående en begäran om uppskov med            Sökanden hävdar att rättningen av de skriftliga proven har
verkställigheten av kommissionens beslut av den 31 maj              företagits av österrikiska regeringstjänstemän , att det mot
1996 om omplacering av sökanden till Byrån för Europeiska           bakgrund av provdeltagarnas kvalifikationer var underkva­
gemenskapernas officiella publikationer i Luxemburg, har            lificerade personer som hade utsetts för att rätta proven och
förstainstansrättens ordförande den 25 juli 1996 meddelat           att objektivitet inte har iakttagits under uttagningsförfaran­
följande beslut:                                                    det .

1 . Ansökan om interimistiska åtgärder avslås.                      En objektiv omprövning av bedömningen av sökandens
                                                                    skriftliga prov c ) och d ) har aldrig ägt rum och kommissio­
2 . Beslut om rättegångskostnader meddelas senare.                  nen har otillbörligen godtagit den österrikiske rättarens
                                                                    bedömning.

                                                                    Under alla omständigheter har det till nackdel för samtliga
                                                                    deltagare skett en överträdelse av artikel 3 i bilaga III till
                                                                    tjänsteföreskrifterna , eftersom uttagningskommittén i ett
                                                                    uttagningsprov har biträtts av nationella bisittare med
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                faktisk beslutanderätt .
        den 17 juni 1996 av Martin Hagleitner
                        ( Mål T-94/96 )                             På grund av detta åsidosättande av förfaranderegler har alla
                         ( 96/C 247/38 )                            deltagares intressen kommit till skada, då det inte har skett
                                                                    något objektivt och rättsenligt bedömningsförfarande .
                                                                    Dessutom är det ytterst tvivelaktigt att anonymiteten har
                   (Rättegångsspråk : tyska)
                                                                    iakttagits, vilket framgår av sammansättningen av de
                                                                    sökande som lyckades i de skriftliga förfarandet samt av
Martin Hagleitner, Wien, har den 17 juni 1996 väckt talan           sammansättningen av de som har rättat proven .
vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
Europeiska gemenskapernas kommission . Sökanden före­
träds av advokaten Harald Svoboda, Wien, och har uppgivit
följande adress för delgivning: advokaten Alex Schmitt,
advokatbyrån Bonn & Schmitt, 62 Avenue Guillaume,
Luxemburg.
                                                                    Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                      den 17 juni 1996 av bolaget Gestevisión telecinco SA
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                                                   ( Mål T-95/96 )

— ålägga kommissionen att visa att de personer som har                                          ( 96/C 247/39 )
  rättat proven var kvalificerade, att förfarandet har varit
  anonymt och värderingen objektiv,                                                      (Rättegångsspråk : spanska)

— förordna att värderingen av sökandens skriftliga prov c )         Gestevisión telecinco SA, Madrid, har den 17 juni 1996
  och d ) skall omprövas av sakkunniga personer ( GD VI,            väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstans­
    rättstjänsten, GD I ),                                          rätt mot Europeiska gemenskapernas kommission . Sökan­
                                                                    den företräds av advokaten Santiago Muñoz Machado ,
— ogiltigförklara åtgärderna inom ramen för uttagnings­             Madrid, och har uppgivit följande adress för delgivning :
  provet KOM/A/904 eller åtminstone uttagningskom­                  advokatbyrån Carlos Amo Quinones, 2 rue Gabriel Lipp­
  mitténs beslut att inte ge sökanden tillträde till de             mann, Luxemburg.
  muntliga proven,
                                                                    Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
— förplikta svaranden att ersätta samtliga rättegångskost­
    nader .
                                                                    — förklara att kommissionen har underlåtit att uppfylla de
                                                                      skyldigheter som åligger den enligt fördraget genom att
Grunder och huvudargument                                             inte fatta något beslut angående de klagomål som
                                                                      sökanden riktat mot Konungariket Spanien den 2 mars
Sökanden har deltagit i uttagningsprov KOM/A/904 efter                1992 med anledning av att det stöd som de regionala
att ha givits tillträde till de skriftliga proven för upprättande     televisionsföretagen ( Empresa Públcia de Radio Televi­
av en anställningsreserv för handläggare med österrikiskt             sion de Andalucia , Corporació Catalana de Radio i
medborgarskap . Genom skrivelse av den 1 juni 1996                    Televisió, Radio Television Madrid, Empresa Publica
underrättade kommissionen sökanden om att han på grund                Radio Television Valenciana , Radio y Television de
av resultatet på de skriftliga proven inte hörde till de 150                Galicia och Euskal Irrati Telebista ) har erhållit från sina
bästa sökandena och därför inte skulle ges tillträde till de                respektive autonoma samfund är oförenligt med arti­
muntliga proven . Av sammanställningen i kommissionens                      kel 92 i EG-fördraget respektive av den 12 november
skrivelse över de olika delresultaten framgick att det var just         1993 med anledning av förekomsten av stöd som
proven c ) och d ), i jämförelse med proven a ) och b ), som            beviljats av den spanska staten till det offentliga företa­
hade givits den högsta möjliga poängen om 30 poäng per                  get RTVE, som likaledes är oförenligt med bestämmel­
prov .                                                                  sen i EG-fördraget, samt genom att inte ha inlett det