CELEX: 31962H0623(01)
Language: nl
Date: 1962-04-06 00:00:00
Title: Aanbeveling van de Commissie aan de Franse Republiek betreffende de aanpassing van het nationale monopolie van commerciële aard voor tabaksfabrikaten

1500/62                       PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                    23 . 6 . 62
                                              AANBEVELINGEN EN ADVIEZEN
                 Aanbeveling van de Commissie aan de Franse Republiek betreffende de
                 aanpassing van het nationale monopolie van commerciële aard voor tabaks­
                                                       fabrikaten f1)
I. Bij nota van 14 februari 1959 heeft de Franse                zich voordoen wanneer tevens de volgende dis­
Regering aan de Commissie medegedeeld dat tabaks­               criminaties zijn opgeheven :
fabrikaten in Frankrijk onderworpen zijn aan een
nationaal monopolie van commerciële aard in de                       — discriminaties die er in bestaan de ingevoerde
zin van artikel 37 van het E.E.G. -Verdrag.                     produkten zwaarder te belasten door toepassing van
                                                                verschillende marges tussen de verwervingsprijs en
      Voor een eerste periode , die op 31 december 1961         de verkoopprijs resp. voor de ingevoerde en de
is verstreken, heeft de Franse Regering bepaalde                nationale produkten , of door vaststelling van een
maatregelen tot aanpassing van het monopolie ge­                verwervingsprijs voor de eigen produktie die lager is
nomen . De werkelijke invoer van tabaksfabrikaten               dan de gemiddelde kostprijs ;
uit de overige Lid-Staten kwam evenwel niet overeen
met de voor de diverse fabrikaten voorgestelde                       — discriminaties ten aanzien van de verkoops­
hoeveelheden. Het is derhalve noodzakelijk de des­              voorwaarden , met name wat betreft de voorziening
betreffende maatregelen te intensiveren teneinde er             van de kleinhandel, de ontsluiting van de markten
                                                                en de reclame .
toe te komen dat aan het einde van de overgangs­
periode het vrije verkeer van tabaksfabrikaten in de                 De . opheffing van de eerste soort discriminaties
gehele Gemeenschap verzekerd is.                                zal misschien moeten worden aangevuld door de
      Te dien einde bepaalt artikel 37, lid 1 , van het         openstelling en verruiming van een contingent dat
Verdrag dat de Lid-Staten hun nationale monopolies              onder de deviezenvoorschriften valt , doch dergelijke
van commerciële aard geleidelijk aanpassen zodanig              maatregelen zijn als zodanig in geen geval voldoende
dat aan het einde van de' overgangsperiode elke                 indien het monopolie zelf kan beschikken over het
discriminatie tussen de onderdanen van de Lid­                  gebruik van de aldus tot stand gebrachte invoer­
Staten, wat de voorwaarden van de voorziening en                mogelijkheden .
de afzet betreft , is uitgesloten . In deze verdrags­                Wat de tweede soort discriminaties betreft moet
bepaling zijn de te bereiken doelstellingen voorge­             er op worden gewezen dat de discriminaties bij de
schreven zonder dat evenwel de wijzen waarop deze               prijsvorming niet worden opgeheven door de toe­
moeten worden bereikt nader zijn omschreven . Deze              passing van dezelfde verkoopprijs voor de nationale
dienen dus uitsluitend te worden beoordeeld op                  en de ingevoerde produkten van dezelfde aard en
grond van de doelmatigheid ervan ten aanzien van                dezelfde kwaliteit . Een dergelijke regeling houdt
de bij artikel 37, lid 1 , van het Verdrag voorgeschre­         een discriminatie in ten opzichte van de leveranciers
ven opheffing van de discriminaties.                            die hun produkten tegen lagere prijs verkopen dan
      Onder voorbehoud van een latere beoordeling               hun concurrenten ; zij beschermt de nationale pro­
van de met de toepassing van deze aanbeveling                   duktie tegen een goedkopere produktie in de andere
bereikte resultaten is de Commissie van oordeel dat             Lid-Staten en sluit elke concurrentie ten opzichte van
zolang de nationale monopolies van commerciële                  de monopolieprodukten uit . Een dergelijke regeling
aard het grootste gedeelte van de betreffende pro­              is dus in strijd met artikel 37 van het Verdrag, dat
dukten zelf blijven invoeren de in artikel 37, lid 1 , van      ,, elke discriminatie " verbiedt , alsmede met het in
het Verdrag bedoelde aanpassing ten minste inhoudt              dit artikel beoogde doel te beletten dat ,,enige
dat drie soorten discriminaties worden opgeheven ,              maatregel wordt getroffen welke de draagwijdte van
namelijk :                                                      de artikelen inzake de afschaffing der douanerechten
                                                                beperkt", en bovendien met het doel van het Ver­
      — discriminaties die er in bestaan de invoer te           drag om tussen de producenten van de Gemeenschap
beperken ten opzichte van de afzetmogelijkheden                 een eerlijke concurrentie te waarborgen.
op de nationale markt, zoals deze mogelijkheden
                                                                     De hierboven bedoelde discriminaties moeten
                                                                eveneens worden opgeheven voor de nationale
( 1) Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek.          monopolies van commerciële aard die tevens het
 ---pagebreak--- 23 . 6 . 62              PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                  1501 /62
karakter van een fiscaal monopolie dragen . Artikel     gelijkwaardige waarborgen dienen te worden gege­
90, lid 2, van het Verdrag derogeert slechts aan de     ven voor de werkgelegenheid en de levensstandaard
overige verdragsbepalingen voor zover de uitvoering     van de betrokken producenten , gelet op het ritme
van deze bepalingen de monopolies zou verhinderen       van de mogelijke aanpassing en van de noodzakelijke
de taak te vervullen op grond waarvan zij worden        specialisatie . Zoals duidelijk blijkt uit het zinsdeel
beschouwd als fiscale monopolies in de zin van arti­    ,,bij de toepassing van de bepalingen van dit artikel"
kel 90, lid 2, van het Verdrag, namelijk de taak om     doet deze bepaling evenwel geen afbreuk aan het
fiscale inkomsten te verschaffen. Artikel 90, lid 2,    beginsel van de toepasselijkheid van de regels van
van het Verdrag kan anderzijds niet worden in­          artikel 37 van het Verdrag. Voor dergelijke mono­
geroepen om af te wijken van de verdragsbepalingen      polies geldt dus eveneens de regel dat de hierboven
ten gunste van andere niet in genoemd artikel ver­      omschreven discriminaties aan het einde van de
melde taken waarmede de fiscale monopolies, naast       overgangsperiode volledig moeten zijn opgeheven .
hun fiscale taak, zijn belast. Anders zou artikel 90,   Ten opzichte van deze monopolies derogeert lid 4
lid 2, van het Verdrag er toe leiden dat een derogatie  van artikel 37 van het Verdrag slechts aan de
aan het Verdrag wordt toegestaan voor een andere        regels van genoemd artikel ten aanzien van de
taak dan de fiscale taak die aan een nationaal mono­    werkwijze en met name van het ritme van de
polie is opgedragen , wanneer deze andere taak een      tenuitvoerlegging. Bovendien heeft deze derogatie
aanvulling vormt van de fiscale taak maar niet          slechts betrekking op de tabaksfabrikaten waarin
wanneer zij de enige taak van het monopolie uit­        ruwe tabak van Franse herkomst is verwerkt en
maakt. Aangezien de in artikel 37 van het Verdrag       kan deze derogatie niet worden uitgebreid tot de in
bedoelde aanpassing van de nationale monopolies         Frankrijk geproduceerde tabaksfabrikaten waarin
er toe leidt dat dezelfde marge wordt toegepast         uitsluitend ingevoerde tabak is verwerkt . Artikel 37,
tussen de kostprijs en de verkoopprijs van de natio­    lid 4, van het Verdrag doet derhalve geen afbreuk
nale en de ingevoerde produkten en dat invoer wordt     aan de verplichting om door opheffing van de hier­
toegestaan tot in de vraag is voorzien, kan deze        boven omschreven discriminaties een gelijke be­
aanpassing misschien de vervulling verhinderen van      handeling van de ingevoerde produkten ten opzichte
de taak die er in bestaat de nationale produktie te     van de laatstgenoemde nationale produkten te
beschermen, welke taak aan sommige nationale            waarborgen . Wat ten slotte de tabaksfabrikaten be­
monopolies van commerciële aard, naast hun fiscale      treft waarin ruwe Franse tabak is verwerkt, kan het
opdracht schijnt te zijn toevertrouwd . Daarentegen     bepaalde in artikel 37, lid 4, van het Verdrag slechts
is het nauwelijks denkbaar dat de uitvoering van de     aanleiding geven tot een voorlopige instandhouding
bepalingen van artikel 37 in feite of in rechte de ver­ van een verschillende marge tussen de verwervings­
vulling van de fiscale taak van deze monopolies zou     prijs en de verkoopprijs naarmate de prijs van de
kunnen verhinderen . Teneinde de fiscale inkomsten      ruwe Franse tabak die in de betrokken tabaks­
van deze monopolies in stand te houden, kan men         fabrikaten is verwerkt , hoger is . Op deze uitzon­
immers volstaan met gelijktrekking van de marges        dering na, houdt genoemde bepaling dus geen vrij­
tussen de kostprijs en de verkoopprijs van de natio­    stelling in van de verplichting om een eerlijke con­
nale en de ingevoerde produkten door vaststelling       currentie tussen de Franse fabrikanten en die van de
van een nieuwe marge op het niveau van het ge­          overige Lid-Staten te verzekeren .
wogen gemiddelde van de tot dan toe van kracht
zijnde marges.                                               Teneinde de Commissie in staat te stellen de met
                                                        het oog op de aanpassing getroffen maatregelen en
     Aangezien de invoer ten opzichte van de natio­     de resultaten daarvan te beoordelen overeenkomstig
nale produktie van goederen waarvoor nationale          de haar bij de artikelen 155 en 169 van het Verdrag
monopolies van commerciële aard bestaan meestal         verleende opdracht om toe te zien op de toepassing
gering is, veroorzaakt deze maatregel slechts een       van de bepalingen van het Verdrag is het ten slotte
onbelangrijke verhoging van de verkoopprijs van         volstrekt nodig dat zij in kennis wordt gesteld van
de nationale produkten, welke verhoging geen            de invoermogelijkheden die door de toepassing van
aanleiding hoeft te geven tot een vermindering van      de hierboven toegelichte beginselen worden geboden ,
het verbruik of tot een daling van de fiscale in­       alsmede van de voorwaarden die voor de ingevoerde
komsten aangezien bedoelde maatregel tevens een         produkten en voor de nationale produkten van
belangrijke daling van de prijzen van de ingevoerde     kracht zijn , met name ten aanzien van de marge
goederen tot gevolg heeft waardoor de afzet van         tussen de overdrachtprijs en de verkoopprijs.
deze produkten ongetwijfeld wordt gestimuleerd.
                                                             Om deze redenen heeft de Commissie besloten de
     Daarentegen kan een derogatie aan het bepaalde     Lid-Staten waar nationale monopolies van commer­
in artikel 37, lid 1 , van het Verdrag voortvloeien uit ciële aard bestaan, aan te bevelen, de nodige maat­
lid 4 van genoemd artikel, op grond waarvan ten         regelen te nemen om de hierboven omschreven drie
aanzien van een monopolie van commerciële aard          categorieën van discriminaties op te heffen, welke
dat een regeling ter vergemakkelijking van de afzet     maatregelen in overeenstemming zijn met het reeds
of van de valorisatie van landbouwprodukten omvat,      bereikte stadium van de overgangsperiode wat de
bij de toepassing van de bepalingen van artikel 37,     omvang van de voorgestelde aanpassing betreft .
 ---pagebreak--- 1502/62                     PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                     23 . 6 . 62
De Commissie behoudt zich evenwel het recht voor                polie of door andere daartoe dienstige maatregelen,
andere maatregelen voor de aanpassing van de                    tot een hoeveelheid die voor 1962 gelijk is aan 3%
nationale monopolies van commerciële aard aan te                van de nationale produktie in 1960 voor sigaretten
bevelen indien de hierna aanbevolen maatregelen                 en rooktabak en aan 5% voor sigaren en cigarillo's,
om de genoemde drie categorieën van discriminaties              en deze hoeveelheden elk jaar met ten minste 15%
op te heffen niet voldoende doeltreffend blijken te             te verhogen ;
zijn om overeenkomstig het bepaalde in artikel 37                    — het aantal merken dat aldus kan worden in­
van het Verdrag aan het einde van de overgangs­                 gevoerd te verhogen en de invoer tot meer gediffe­
periode een aanpassing van de nationale monopolies               rentieerde produkten uit te breiden ;
van commerciële aard tot stand te brengen waardoor
elke discriminatie tussen de onderdanen van de                       — vaste marges tussen de verwervingsprijs en de
Lid-Staten wat de voorwaarden voor voorziening                   verkoopprijs vast te stellen berekend op grond van
én afzet betreft wordt uitgesloten . Indien men er               de overdrachtprijs ;
niet toe komt door toepassing van de hierboven                       — het verschil dat tussen deze marges ten gunste
omschreven beginselen het handelsverkeer in de                   van de nationale produkten bestaat elk jaar met
goederen waarvoor nationale monopolies van com­                  15% te verminderen voor zover in deze produkten
merciële aard bestaan in dezelfde mate vrij te maken             ingevoerde ruwe tabak is verwerkt en, voorlopig
als door de afschaffing van douanerechten en kwan­               voor de jaren 1962 en 1963 , met 5% voor zover in
 titatieve beperkingen ten aanzien van alle andere               deze produkten ruwe tabak van Franse herkomst
produkten geschiedt, zou dé instandhouding van het               is verwerkt ;
invoermonopolie voor de betreffende produkten
immers niet alleen in strijd zijn met het in artikel 37               — de genoemde marges vast te stellen voor elke
 van het Verdrag beoogde doel, maar tevens met de                soort produkten waarvoor de verwervingsprijs
 beginselen van de wederkerigheid bij de openstelling            binnen dezelfde grenzen ligt, en de desbetreffende
                                                                 schaal bekend te maken ;
 van de nationale markten en het algemene karakter
 van de gemeenschappelijke markt, die zich krach­                     — de betrokkenen in kennis te stellen van de
 tens artikel 9 van het Verdrag over het gehele                  invoermogelijkheden die uit de aanpassing van het
 goederenverkeer uitstrekt.                                      tabaksmonopolie voortvloeien ;
 II .    Om deze redenen en onder voorbehoud van                      — reclame voor de uit de overige Lid-Staten
 het standpunt dat zij zal innemen na beoordeling                 afkomstige tabaksfabrikaten toe te staan onder de­
 van de resultaten van deze aanbeveling, beveelt de               zelfde voorwaarden als die welke voor de nationale
 Commissie op grond van artikel 37, lid 6, van het                produkten gelden .
 Verdrag de Franse Republiek aan :
                                                                      Gedaan te Brussel, 6 april 1962 .
      — de invoer en de afzet van tabaksfabrikaten
 uit de overige Lid-Staten mogelijk te maken door                                                  Voor de Commissie
 er zorg voor te dragen dat de leveranciers uit deze                                                    De Voorzitter
 Lid-Staten kunnen deelnemen aan de voorziening
 van het distributieapparaat van het tabaksmono­                                                   W. HALLSTEIN
                 Aanbeveling van de Commissie aan de Franse Republiek betreffende de
                                           aanpassing van het lucifersmonopolie ï1)
  I. Bij brief van 14 februari 1959 heeft de Franse               bijzondere invoervergunningen aan particulieren te
  Regering aan de Commissie medegedeeld, dat lu­                  verlenen .
  cifers in Frankrijk onderworpen zijn aan een natio­
  naal monopolie van commerciële aard in de zin van                   De Franse Regering kan niet, zoals de Regering
  artikel 37 van het E.E.G.-Verdrag.                              van de Bondsrepubliek Duitsland heeft gedaan, het
                                                                  uitblijven van de op grond van artikel 37, lid 1 , van
      De „Service d'exploitation industrielle des ta­             het E.E.G.-Verdrag vereiste maatregelen tot aan­
  bacs et allumettes" (SEITA), die dit monopolie                  passing van het monopolie rechtvaardigen onder
  uitoefent, heeft tijdens de laatste jaren geen lucifers         verwijzing naar lid 5 van dat artikel, op grond
  voor eigen rekening uit andere Lid-Staten inge­                 waarvan de verplichtingen van de Lid-Staten
  voerd en heeft tot dusverre evenmin gebruik ge­                 slechts gelden voor zover zij verenigbaar zijn met
  maakt van de bij de wet geopende mogelijkheid,                  de bestaande internationale akkoorden .
                                                                       De Franse Regering zou eventueel aan de Com­
  (M Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek.            missie wel kunnen verzoeken de mogelijkheid te over­