CELEX: 31995R1052
Language: fi
Date: 1995-05-11 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1052/95, annettu 11 päivänä toukokuuta 1995, oliiviöljyn vähimmäistuontimaksujen ja oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuontimaksujen vahvistamisesta

12. 5. 95           Fm ]                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  Nro L 107/ 1
                                                              I
                                              (Säädökset, jotka on julkaistava)
                                         KOMISSION ASETUS (EY) Nro 1052/95 ,
                                           annettu 11 päivänä toukokuuta 1995 ,
                   oliiviöljyn vähimmäistuontimaksujen ja oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuonti­
                                                  maksujen vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                               ottaa huomioon Libanonista peräisin olevan oliiviöljyn
                                                                 tuonnista 18 päivänä heinäkuuta 1977 annetun neuvoston
                                                                 asetuksen (ETY) Nro 1620/77 (10),
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
sen ,
                                                                 sekä katsoo, että
ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä
22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen            asetuksessa (ETY) Nro 3131 /78 (n), sellaisena kuin se on
Nro 136/66/ETY ('), sellaisena kuin se on viimeksi               muutettuna Kreikan liittymisasiakirjalla, komissio päätti
muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­        käyttää tarjouskilpailumenettelyä oliiviöljyn tuontimak­
jalla, ja erityisesti sen 16 artiklan 2 kohdan,                  sujen vahvistamisessa,
ottaa huomioon Algeriasta peräisin olevan oliiviöljyn            oliiviöljyn tuontimaksun tarjouskilpailulla vahvistamista
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston            koskevan järjestelmän yleisistä säännöistä 23 päivänä
asetuksen (ETY) N:o 1514/76 (2), sellaisena kuin se on            marraskuuta     1978      annetun       neuvoston   asetuksen
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 1900/92 0, ja          (ETY) Nro 2751 /78 (!2) 3 artiklassa säädetään, että kunkin
erityisesti sen 5 artiklan,                                      kyseisen tuotteen vähimmäismaksu on vahvistettava
                                                                 maailmanmarkkinoiden ja yhteisön markkinoiden tilan­
                                                                 teen sekä tarjouksen tekijöiden ilmoittamien maksujen
ottaa huomioon Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn             perusteella,
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston
asetuksen (ETY) Nro 1521 /76 (4), sellaisena kuin se on
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 1901 /92 f), ja        maksun kantamisen yhteydessä olisi otettava huomioon
erityisesti sen 5 artiklan,                                      yhteisön ja tiettyjen kolmansien maiden välisten sopi­
                                                                 musten määräykset; erityisesti näihin maihin sovellettava
                                                                 maksu on vahvistettava sen perusteella, miten muista
ottaa huomioon Tunisiasta peräisin olevan oliiviöljyn            kolmansista maista tulevaa tuontia koskeva maksu laske­
tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston            taan,
asetuksen (ETY) Nro 1508/76 f5), sellaisena kuin se on
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro 413/86 Q, ja
erityisesti sen 5 artiklan,                                      Turkin ja Maghreb-maiden osalta ei pitäisi rajoittaa
                                                                 yhteisön ja näiden kolmansien maiden sopimusten
                                                                 mukaisesti määritettävää lisämäärää,
ottaa huomioon tiettyjen Turkista peräisin olevien maata­
loustuotteiden tuonnista yhteisöön 17 päivänä toukokuuta
                                                                 merentakaisten maiden ja alueiden assosioinnista
1977 annetun neuvoston asetuksen (ETY) Nro 11 80/77 (8),
sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella            Euroopan talousyhteisöön 25 päivänä heinäkuuta 1991
                                                                 tehdyn päätöksen 91 /482/ETY C 3) 101 artiklan 1 kohdan
(ETY) Nro 1902/92 (9), ja erityisesti sen 10 artiklan 2 koh­
dan,                                                             mukaan merentakaisista maista ja alueista peräisin olevien
                                                                 tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta,
 ■) EYVL N:o 172, 30.9.1966, s. 3025/66
 2) EYVL Nro L 169, 28.6.1976, s. 24                             edellä mainittujen yksityiskohtaisten sääntöjen soveltami­
 3) EYVL N:o L 192, 11.7.1992, s. 1                              sesta tarjouksen tekijöiden 8 ja 9 päivänä toukokuuta 1995
 j EYVL N:o L 169, 28.6.1976, s. 43
 *) EYVL   N:o  L 192, 11.7.1992, s. 2
 Ä) EYVL   N:o  L 169, 28.6.1976, s. 9                           H   EYVL   N:o L  181 , 21.7.1977, s. 4
 ?) EYVL   N:o  L 48 , 26.2.1986, s. 1                           (») EYVL   N:o L  370,  30.12.1978 , s. 60
 s) EYVL   N:o  L 142, 9.6.1977, s. 10                           (") EYVL   N:o L  331 , 28.11.1978 , s. 6
 ' EYVL N:o L 192, 11.7.1992, s. 3                               (") EYVL   N:o L  263,  19.9.1991 , s. 1
 ---pagebreak--- N:o L 107/2          FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  12. 5. 95
esittämiin maksuihin seuraa, että vähimmäismaksut olisi        ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
vahvistettava tämän asetuksen liitteen I mukaisesti, ja
                                                                                       1 artikla
CN-koodeihin 0709 90 39 ja 0711 20 90 kuuluvien olii­          Oliiviöljyn tuontimaksut vahvistetaan liitteessä I.
vien sekä CN-koodeihin 1522 00 31 , 1522 00 39 ja
2306 90 19 kuuluvien tuotteiden tuonnista kannettava                                   2 artikla
maksu on laskettava näiden tuotteiden sisältämään olii­
viöljymäärään sovellettavan vähimmäismaksun perusteella;       Oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuonnissa sovellettavat
oliiveista kannettava maksu ei kuitenkaan saa olla alle        maksut vahvistetaan liitteessä II.
kahdeksaa prosenttia tuodun tuotteen arvosta, ja kyseinen
määrä vahvistetaan kiinteästi; näiden säännösten sovelta­                              3 artikla
misesta seuraa, että maksut olisi vahvistettava tämän
asetuksen liitteen II mukaisesti,                              Tämä asetus tulee voimaan 12 päivänä toukokuuta 1995.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 11 päivänä toukokuuta 1995.
                                                                         Komission puolesta
                                                                           Franz FISCHLER
                                                                           Komission jäsen
 ---pagebreak--- 12. 5. 95        FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             N:o L 107/3
                                                               LIITE I
                                           Oliiviöljyalan vähimmäistuontimaksut (')
                                                                                                                (ecua/100 kg)
                                       CN-koodi                                               Kolmannet maat
                                      1509 10 10                                                    59,00 (2)
                                      1509 10 90                                                    59,00 (2)
                                      1509 90 00                                                    70,00 (')
                                      1510 00 10                                                    72,00 (2)
                                      1510 00 90                                                  1 1 6,00 O
          (') MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
              mukaisesti.
          (2) Tähän koodiin kuuluvien öljyjen, jotka on kokonaisuudessaan tuotettu jossakin jäljempänä mainituista maista ja
              kuljetettu suoraan näistä maista yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään :
              a) Libanon: 0,7245 ecua 100 kilogrammalta;
              b) Turkki: 13,8645 ecua f) 100 kilogrammalta edellyttäen, että toimija esittää todisteen tämän maan soveltaman
                 vientimaksun palauttamisesta, jonka palautuksen määrä ei kuitenkaan saa olla suurempi kuin tosiasiallisesti
                 sovelletun maksun määrä;
              c) Algeria, Tunisia ja Marokko: 15,3245 ecua f) 100 kilogrammalta edellyttäen, että toimija esittää todisteen
                 tämän maan käyttöön ottaman vientimaksun palauttamisesta, jonka palautuksen määrä ei kuitenkaan saa olla
                 suurempi kuin tosiasiallisesti sovelletun maksun määrä.
              O Näitä määriä voidaan nostaa yhteisön ja kyseisten jäsenvaltioiden määrittämällä lisämäärällä.
          (') Tähän koodiin kuuluvien öljyjen:
              a) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Algeriassa, Marokossa tai Tunisiassa ja kuljetettu suoraan näistä maista
                 yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään 4,661 ecua 100 kilogrammalta;
              b) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Turkissa ja kuljetettu suoraan tästä maasta yhteisöön, tuonnissa
                 kannettavasta maksusta vähennetään 3,731 ecua 100 kilogrammalta.
          (4) Tähän koodiin kuuluvien sellaisten öljyjen:
              a) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Algeriassa, Marokossa tai Tunisiassa ja kuljetettu suoraan näistä maista
                 yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään 8,754 ecua 100 kilogrammalta;
              b) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Turkissa ja kuljetettu suoraan tästä maasta yhteisöön, tuonnissa
                 kannettavasta maksusta vähennetään 7,004 ecua 100 kilogrammalta.
                                                               LIITE II
                                     Oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuontimaksut (')
                                                                                                                (ecua/100 kg)
                                       CN-koodi                                               Kolmannet maat
                                      0709 90 39                                                     12^8
                                      0711 20 90                                                     12,98
                                      1522 00 31                                                    29,50
                                      1522 00 39                                                    47,20
                                      2306 90 19                                                      5,76
          (') MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
              mukaisesti .