CELEX: 62011CB0393
Language: sl
Date: 2013-03-07 00:00:00
Title: Zadeva C-393/11: Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 7. marca 2013 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Consiglio di Stato – Italija) – Autorità per l'energia elettrica e il gas proti Antonella Bertazzi in drugim (Člen 99 Poslovnika Sodišča — Socialna politika — Direktiva 1999/170/ES — Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP — Določba 4 — Pogodbe o zaposlitvi za določen čas v javnem sektorju — Postopek za ustalitev — Zaposlovanje delavcev, zaposlenih za določen čas, kot redno zaposlenih uradnikov brez izvedenega javnega natečaja — Določitev delovne dobe — Popolno neupoštevanje obdobij službovanja po pogodbah o zaposlitvi za določen čas — Načelo prepovedi diskriminacije)

4.5.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 129/2
            
         Sklep Sodišča (osmi senat) z dne 7. marca 2013 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Consiglio di Stato – Italija) – Autorità per l'energia elettrica e il gas proti Antonella Bertazzi in drugim
   (Zadeva C-393/11) (1)
   
   (Člen 99 Poslovnika Sodišča - Socialna politika - Direktiva 1999/170/ES - Okvirni sporazum o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP - Določba 4 - Pogodbe o zaposlitvi za določen čas v javnem sektorju - Postopek za ustalitev - Zaposlovanje delavcev, zaposlenih za določen čas, kot redno zaposlenih uradnikov brez izvedenega javnega natečaja - Določitev delovne dobe - Popolno neupoštevanje obdobij službovanja po pogodbah o zaposlitvi za določen čas - Načelo prepovedi diskriminacije)
   2013/C 129/02
   Jezik postopka: italijanščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Consiglio di Stato
   
      Stranke
   
   
      Tožeča stranka: Autorità per l'energia elettrica e il gas
   
      Tožene stranke: Antonella Bertazzi, Annalise Colombo, Maria Valeria Contin, Angela Filippina Marasco, Guido Giussani, Lucia Lizzi, Fortuna Peranio
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Consiglio di Stato – Razlaga določbe 4 Priloge k Direktivi Sveta 1999/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o delu za določen čas, sklenjenem med ETUC, UNICE in CEEP (UL 175, str. 43) – Nacionalna zakonodaja, ki za javne organe določa možnost, da podpišejo pogodbe o zaposlitvi za nedoločen čas z delavci, ki so pri njih že zaposleni na podlagi pogodb za določen čas, z izjemo od načela zaposlovanja javnih uradnikov na podlagi javnega razpisa – Neupoštevanje delovne dobe, pridobljene na podlagi prejšnje pogodbe o zaposlitvi za določen čas, tudi v primeru nadaljevanja delovnega razmerja.
   
      Izrek
   
   Določbo 4 okvirnega sporazuma o delu za določen čas, ki je bil sklenjen 18. marca 1999 in ki je priloga k Direktivi Sveta 1999/70/ES z dne 28. junija 1999 o okvirnem sporazumu o delu za določen čas, sklenjenim med ETUC, UNICE in CEEP, je treba razlagati tako, da nasprotuje nacionalni ureditvi, kot je zadevna ureditev v postopku v glavni stvari, ki popolnoma izključuje, da bi se delavcu, zaposlenem za določen čas pri javnem organu, ko se pri istem organu zaposli za nedoločen čas kot redno zaposleni uradnik po posebnem postopku za ustalitev njegovega delovnega razmerja, za določitev njegove delovne dobe upoštevala obdobja njegovega službovanja, razen če so naloge, ki jih opravlja v okviru pogodbe o zaposlitvi za določen čas, enake nalogam, ki jih opravlja redno zaposleni uradnik, ki spada v ustrezno kategorijo tega organa, ali, v nasprotnem primeru, če je ta izključitev upravičena z „objektivnimi razlogi“ v smislu točk 1 in/ali 4 te določbe, kar pa mora preveriti predložitveno sodišče. Zgolj dejstvo, da je bil delavec zaposlen za določen čas v navedenih obdobjih službovanja zaposlen po pogodbi ali je imel delovno razmerje za določen čas, ni takšen objektivni razlog.
   
      (1)  UL C 282, 24.9.2011.