CELEX: 21980A0623(01)
Language: it
Date: 1980-05-28 00:00:00
Title: Accordo sotto forma di scambio di lettere relativo all' emendamento dell' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d' Austria sull' applicazione della normativa in materia di transito comunitario

Avis juridique important

|

21980A0623(01)

Accordo sotto forma di scambio di lettere relativo all' emendamento dell' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica d' Austria sull' applicazione della normativa in materia di transito comunitario  

Gazzetta ufficiale n. L 155 del 23/06/1980 pag. 0003 edizione speciale greca: capitolo 11 tomo 20 pag. 0223  edizione speciale spagnola: capitolo 02 tomo 6 pag. 0255  edizione speciale portoghese: capitolo 02 tomo 6 pag. 0255 

++++ACCORDO SOTTO FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE RELATIVO ALL'EMENDAMENTO DELL'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA D'AUSTRIA SULL'APPLICAZIONE DELLA NORMATIVA IN MATERIA DI TRANSITO COMUNITARIO  BRUXELLES , ADDI  SIGNOR AMBASCIATORE ,  LA COMMISSIONE MISTA CEE-AUSTRIA - TRANSITO COMUNITARIO - HA PROPOSTO , CON RACCOMANDAZIONE N . 1/79 DEL 9 NOVEMBRE 1979 , TALUNI EMENDAMENTI ALL'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA D'AUSTRIA SULL'APPLICAZIONE DELLA NORMATIVA IN MATERIA DI TRANSITO COMUNITARIO . GLI EMENDAMENTI PREVISTI FIGURANO IN ALLEGATO ALLA PRESENTE LETTERA . MI PREGIO CONFERMARLE CHE LA COMUNITA E D'ACCORDO SU QUESTI EMENDAMENTI E LE PROPONGO CHE I MEDESIMI ENTRINO IN VIGORE IL 1* LUGLIO 1980 . LE SAREI GRATO SE VOLESSE CONFERMARMI CHE LA REPUBBLICA D'AUSTRIA E D'ACCORDO SU QUESTI EMENDAMENTI E SULLA DATA PREVISTA PER LA LORO ENTRATA IN VIGORE .  VOGLIA GRADIRE , SIGNOR AMBASCIATORE , L'ESPRESSIONE DELLA MIA PIU ALTA CONSIDERAZIONE .  A NOME DEL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE  BRUXELLES , ADDI  SIGNOR PRESIDENTE ,  MI PREGIO ACCUSARE RICEVUTA DELLA SUA LETTERA IN DATA ODIERNA COSI REDATTA :  " LA COMMISSIONE MISTA CEE-AUSTRIA - TRANSITO COMUNITARIO - HA PROPOSTO , CON RACCOMANDAZIONE N . 1/79 DEL 9 NOVEMBRE 1979 , TALUNI EMENDAMENTI ALL'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA D'AUSTRIA SULL'APPLICAZIONE DELLA NORMATIVA IN MATERIA DI TRANSITO COMUNITARIO . GLI EMENDAMENTI PREVISTI FIGURANO IN ALLEGATO ALLA PRESENTE LETTERA . MI PREGIO CONFERMARLE CHE LA COMUNITA E D'ACCORDO SU QUESTI EMENDAMENTI E LE PROPONGO CHE I MEDESIMI ENTRINO IN VIGORE IL 1* LUGLIO 1980 . LE SAREI GRATO SE VOLESSE CONFERMARMI CHE LA REPUBBLICA D'AUSTRIA E D'ACCORDO SU QUESTI EMENDAMENTI E SULLA DATA PREVISTA PER LA LORO ENTRATA IN VIGORE . " .  MI PREGIO CONFERMARLE CHE LA REPUBBLICA D'AUSTRIA E D'ACCORDO SUL CONTENUTO DELLA SUA LETTERA , NONCHE SULLA DATA PROPOSTA PER L'ENTRATA IN VIGORE DI QUESTI EMENDAMENTI .  VOGLIA GRADIRE , SIGNOR PRESIDENTE , L'ESPRESSIONE DELLA MIA PIU ALTA CONSIDERAZIONE .  A NOME DELLA REPUBBLICA D'AUSTRIA  APPENDICE  PROPOSTA RELATIVA ALL'EMENDAMENTO DA APPORTARE ALL'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA D'AUSTRIA SULL'APPLICAZIONE DELLA NORMATIVA IN MATERIA DI TRANSITO COMUNITARIO  1 . IL TESTO DELL'ARTICOLO 13 DELL'ACCORDO E SOSTITUITO DAL TESTO SEGUENTE :  " ARTICOLO 13  1 . NON SONO APPLICABILI LE DISPOSIZIONI RACCHIUSE TRA PARENTESI QUADRE RIPORTATE NELLE APPENDICI I E II ED ENUMERATE DI SEGUITO :  APPENDICE I  ARTICOLO 1 , PARAGRAFO 4 ; ARTICOLO 2 , PARAGRAFO 2 , SECONDO COMMA ; ARTICOLI 3 , 4 E 10 ; ARTICOLO 12 , PARAGRAFO 1 , ULTIMA FRASE ; ARTICOLO 15 ; ARTICOLO 22 , PARAGRAFO 1 , ULTIMA FRASE ; ARTICOLO 26 , PARAGRAFO 2 ; ARTICOLO 29 ; ARTICOLO 30 , PARAGRAFO 3 ; ARTICOLO 32 , PARAGRAFO 1 , SECONDO COMMA , E PARAGRAFO 3 ; ARTICOLO 39 , PARAGRAFO 1 , ULTIMA FRASE ; ARTICOLO 41 ; ARTICOLO 44 , PARAGRAFI 1 E 2 ; ARTICOLO 45 , PARAGRAFO 2 ; ARTICOLO 47 ; ARTICOLO 48 , PARAGRAFO 2 ; ARTICOLI DA 50 A 53 E DA 55 A 61 .  APPENDICE II  ARTICOLO 1 , PARAGRAFO 3 , PARAGRAFO 6 , PRIMA FRASE , E PARAGRAFO 9 ; ARTICOLO 2 , PARAGRAFO 11 ; ARTICOLO 4 ; ARTICOLO 7 , PARAGRAFO 3 ; ARTICOLI DA 10 A 14 ; ARTICOLO 15 , PARAGRAFO 2 ; ARTICOLO 22 ; ARTICOLO 24 , PARAGRAFO 5 , SECONDO COMMA , ULTIMA FRASE ; ARTICOLI DA 27 A 34 ; ARTICOLO 35 , LETTERA A ) ; ARTICOLO 42 , PARAGRAFI 2 E 4 ; ARTICOLO 50 , LETTERA A ) ; ARTICOLO 51 ; ARTICOLO 54 , SECONDO COMMA ; ARTICOLO 68 , PARAGRAFO 1 ; ARTICOLO 74 .  TUTTAVIA , LE DISPOSIZIONI DEGLI ARTICOLI 4 , 15 E 41 , DELL'ARTICOLO 44 , PARAGRAFI 1 E 2 , DEGLI ARTICOLI 47 E DA 50 A 53 DELL'APPENDICE I , COME PURE QUELLE DELL'ARTICOLO 24 , PARAGRAFO 5 , SECONDO COMMA , ULTIMA FRASE , DEGLI ARTICOLI DA 27 A 34 , DELL'ARTICOLO 35 , LETTERA A ) , DELL'ARTICOLO 42 , PARAGRAFI 2 E 4 , DELL'ARTICOLO 50 , LETTERA A ) , DELL'ARTICOLO 51 , DELL'ARTICOLO 54 , SECONDO COMMA , DELL'ARTICOLO 68 , PARAGRAFO 1 , E DELL'ARTICOLO 74 DELL'APPENDICE II RESTANO APPLICABILI NEGLI STATI MEMBRI .  2 . QUANDO LE APPENDICI DEL PRESENTE ACCORDO FANNO RIFERIMENTO ALLE DISPOSIZIONI DEL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA O DEL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO , LE PRESENTI DISPOSIZIONI SI RIFERISCONO SOLTANTO AL REGIME DOGANALE DELLE MERCI ALL'INTERNO DELLA COMUNITA .  3 . AI FINI DELL'APPLICAZIONE DEL PRESENTE ACCORDO , PER " UNITA DI CONTO EUROPEA ( UCE ) " SI INTENDE L'INSIEME DELLE SEGUENTI MONETE :  0,828 MARCHI TEDESCHI  0,0885 STERLINE INGLESI  1,15 FRANCHI FRANCESI  109 LIRE ITALIANE  0,286 FIORINI OLANDESI  3,66 FRANCHI BELGI  0,14 FRANCHI LUSSEMBURGHESI  0,217 CORONE DANESI  0,00759 STERLINE IRLANDESI .  IL VALORE DELL'UNITA DI CONTO EUROPEA IN UNA QUALSIASI MONETA E UGUALE ALLA SOMMA DEI CONTROVALORI IN TALE MONETA DEGLI IMPORTI NELLE MONETE INDICATE AL COMMA PRECEDENTE . " .  2 . IL TESTO DELL'ARTICOLO 16 , PARAGRAFO 3 , LETTERA C ) , E SOSTITUITO DAL TESTO SEGUENTE :  " C ) GLI EMENDAMENTI AL PRESENTE ACCORDO AVENTI UN RAPPORTO DIRETTO CON L'ADESIONE ALLE COMUNITA EUROPEE DI NUOVI STATI MEMBRI ; " .  3 . ALL'ARTICOLO 16 , PARAGRAFO 3 , E AGGIUNTO IL PUNTO D ) SEGUENTE :  " D ) GLI ADATTAMENTI DELLA DEFINIZIONE DELL'UCE DI CUI ALL'ARTICOLO 13 , PARAGRAFO 3 , DEL PRESENTE ACCORDO RESI NECESSARI DALLE MODIFICHE DELLA RELATIVA NORMATIVA DELLA COMUNITA . " .  4 . L'APPENDICE I E MODIFICATA COME SEGUE :  SONO SOPPRESSE LE PARENTESI QUADRE INTORNO ALL'ARTICOLO 8 .  DECISIONE N . 3/79 DELLA COMMISSIONE MISTA CEE-AUSTRIA - TRANSITO COMUNITARIO - DEL 9 NOVEMBRE 1979 RECANTE EMENDAMENTO ALLE APPENDICI I , II E III DELL'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA D'AUSTRIA SULL'APPLICAZIONE DELLA NORMATIVA IN MATERIA DI TRANSITO COMUNITARIO  LA COMMISSIONE MISTA ,  VISTO L'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA D'AUSTRIA SULL'APPLICAZIONE DELLA NORMATIVA IN MATERIA DI TRANSITO COMUNITARIO , IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 16 , PARAGRAFO 3 , LETTERA A ) ,  CONSIDERANDO CHE LA NORMATIVA IN MATERIA DI TRANSITO COMUNITARIO E STATA MODIFICATA PER L'APPLICAZIONE , A DECORRERE DAL 1* LUGLIO 1980 , DELL'UNITA DI CONTO EUROPEA NEL QUADRO DEL SISTEMA DI GARANZIA FORFETTARIA ; CHE E PERTANTO OPPORTUNO ADATTARE DETTO ACCORDO E LE SUE APPENDICI ;  CONSIDERANDO CHE GLI EMENDAMENTI DELL'ACCORDO FORMANO OGGETTO DELLA RACCOMANDAZIONE N . 1/79 CHE LA COMMISSIONE MISTA HA INDIRIZZATO ALLE PARTI CONTRAENTI ;  CONSIDERANDO CHE GLI EMENDAMENTI DELLE APPENDICI PREVISTI NELLA PRESENTE DECISIONE SONO DIRETTAMENTE CONNESSI CON GLI EMENDAMENTI DELL'ACCORDO PROPOSTI IN DETTA RACCOMANDAZIONE ; CHE SEMBRA QUINDI OPPORTUNO METTERE SIMULTANEAMENTE IN APPLICAZIONE GLI EMENDAMENTI DELLE APPENDICI E QUELLI DELL'ACCORDO ,  DECIDE :  ARTICOLO 1  L'APPENDICE I DELL'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA D'AUSTRIA SULL'APPLICAZIONE DELLA NORMATIVA IN MATERIA DI TRANSITO COMUNITARIO E MODIFICATA COME SEGUE :  A ) IL TESTO DELL'ARTICOLO 32 E SOSTITUITO DAL TESTO SEGUENTE :  " ARTICOLO 32  1 . OGNI STATO MEMBRO PUO ACCETTARE CHE LA PERSONA TERZA FISICA O GIURIDICA CHE SI COSTITUISCE GARANTE ALLE CONDIZIONI DI CUI AGLI ARTICOLI 27 E 28 GARANTISCA , CON UN SOLO ATTO E PER UN IMPORTO FORFETTARIO DI SETTEMILA UNITA DI CONTO EUROPEE PER DICHIARAZIONE , IL PAGAMENTO DEI DAZI E ALTRI DIRITTI E TRIBUTI EVENTUALMENTE ESIGIBILI IN OCCASIONE DI QUALSIASI OPERAZIONE DI TRANSITO COMUNITARIO EFFETTUATA SOTTO LA SUA RESPONSABILITA , CHIUNQUE SIA L'OBBLIGATO PRINCIPALE . QUANDO IL TRASPORTO DELLE MERCI PRESENTA RISCHI MAGGIORI , TENUTO CONTO FRA L'ALTRO DELL'INCIDENZA DEI DAZI E DEGLI ALTRI DIRITTI E TRIBUTI DI CUI ESSE SONO PASSIBILI IN UNO O PIU STATI MEMBRI , L'IMPORTO FORFETTARIO E FISSATO DALL'UFFICIO DI PARTENZA AD UN LIVELLO SUPERIORE .  ( LA COSTITUZIONE DELLA GARANZIA DI CUI AL PRIMO COMMA DEVE FORMARE OGGETTO DI UN ATTO CONFORME AL MODELLO III DI CUI ALL'ALLEGATO . )  2 . IL CONTROVALORE IN MONETE NAZIONALI DELL'UNITA DI CONTO EUROPEA APPLICABILE NEL REGIME DI TRANSITO COMUNITARIO E STABILITO UNA VOLTA ALL'ANNO .  ( 3 . SONO DETERMINATI SECONDO LA PROCEDURA DI CUI ALL'ARTICOLO 57 :  A ) I TRASPORTI DI MERCI CHE POSSONO DAR LUOGO ALL'AUMENTO DELL'IMPORTO FORFETTARIO , NONCHE LE CONDIZIONI IN CUI TALE AUMENTO E APPLICABILE ;  B ) LE CONDIZIONI IN CUI E STABILITO CHE LA GARANZIA DI CUI AL PARAGRAFO 1 SI APPLICA AD UNA DETERMINATA OPERAZIONE DI TRANSITO COMUNITARIO ;  C ) LE MODALITA DI APPLICAZIONE DEL CONTROVALORE IN MONETE NAZIONALI DELL'UNITA DI CONTO EUROPEA . ) "  B ) IL TESTO DELL'ARTICOLO 49 E SOSTITUITO DAL TESTO SEGUENTE :  " ARTICOLO 49  1 . IL REGIME DEL TRANSITO COMUNITARIO NON E OBBLIGATORIO PER I TRASPORTI DI MERCI A SEGUITO DI VIAGGIATORI O CONTENUTE NEI LORO BAGAGLI , SEMPRECHE NON SI TRATTI DI MERCI DESTINATE A FINI COMMERCIALI .  2 . LE DISPOSIZIONI DEL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA RIGUARDANTI LA LIBERA CIRCOLAZIONE DELLE MERCI SI APPLICANO ALLE MERCI CHE , IN VIRTU DEL PARAGRAFO 1 , NON CIRCOLANO VINCOLATE AL REGIME DEL TRANSITO COMUNITARIO :  A ) QUANDO SONO DICHIARATE COME MERCI COMUNITARIE SENZA CHE ESISTA ALCUN DUBBIO SULLA VERIDICITA DI TALE DICHIARAZIONE ;  B ) NEGLI ALTRI CASI , SU PRESENTAZIONE DI UN DOCUMENTO DI TRANSITO COMUNITARIO INTERNO RILASCIATO PER CERTIFICARE IL CARATTERE COMUNITARIO DI TALI MERCI . " .  ARTICOLO 2  L'APPENDICE II DELL'ACCORDO E MODIFICATA COME SEGUE :  A ) NEL TESTO DELL'ARTICOLO 23 , PARAGRAFO 2 , E DELL'ARTICOLO 24 , PARAGRAFI DA 1 A 4 , LE PAROLE " 5 000 UNITA DI CONTO " SONO SOSTITUITE CON " 7 000 UNITA DI CONTO EUROPEE " .  B ) ALL'ARTICOLO 24 E AGGIUNTO IL PARAGRAFO 5 SEGUENTE :  " 5 . IL CONTROVALORE IN MONETE NAZIONALI DEGLI IMPORTI IN UNITA DI CONTO EUROPEE DI CUI AL PRESENTE REGOLAMENTO E CALCOLATO SULLA BASE DEI TASSI DI CONVERSIONE IN VIGORE IL PRIMO GIORNO LAVORATIVO DEL MESE DI OTTOBRE CON EFFETTO DAL 1* GENNAIO DELL'ANNO SUCCESSIVO .  QUANDO , PER UNA DETERMINATA MONETA NAZIONALE , TALE TASSO NON E DISPONIBILE , AD ESSA VIENE APPLICATO IL TASSO DELL'ULTIMO GIORNO PER IL QUALE E STATO PUBBLICATO UN TASSO . ( AI FINI DI TALE DISPOSIZIONE , SONO APPLICABILI I TASSI PUBBLICATI SULLA GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITA EUROPEE . )  IL CONTROVALORE DELL'UNITA DI CONTO EUROPEA DA PRENDERE IN CONSIDERAZIONE PER L'APPLICAZIONE DEL PRIMO COMMA E QUELLO APPLICABILE ALLA DATA DELLA REGISTRAZIONE DELLA DICHIARAZIONE DI TRANSITO COMUNITARIO ACCOMPAGNATA DAL/DAI TITOLI DI GARANZIA FORFETTARIA . " .  C ) L'ALLEGATO X E SOSTITUITO DAL MODELLO RIPORTATO NELL'ALLEGATO A DELLA PRESENTE DECISIONE .  D ) L'ALLEGATO XIII E SOSTITUITO DALL'ALLEGATO B DELLA PRESENTE DECISIONE .  ARTICOLO 3  IL MODELLO III DELL'APPENDICE III DELL'ACCORDO E SOSTITUITO DAL MODELLO DI CUI ALL'ALLEGATO C DELLA PRESENTE DECISIONE .  ARTICOLO 4  LA PRESENTE DECISIONE ENTRA IN VIGORE CONTEMPORANEAMENTE AGLI EMENDAMENTI DELL'ACCORDO CHE FORMANO OGGETTO DELLA RACCOMANDAZIONE N . 1/79 DEL 9 NOVEMBRE 1979 .  FATTO A BRUXELLES , ADDI 9 NOVEMBRE 1979 .  PER LA COMMISSIONE MISTA  IL PRESIDENTE  DR . PAUL STEIGER  ALLEGATO A  ALLEGATO X : VEDI GU .  ALLEGATO B  ALLEGATO XIII  ELENCO DELLE MERCI IL CUI TRASPORTO PUO DAR LUOGO AD AUMENTO DELLA GARANZIA FORFETTARIA  1 * 2 * 3  N . DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE * DESIGNAZIONE DELLE MERCI * QUANTITA CORRISPONDENTI ALL'IMPORTO FORFETTARIO DI 7 000 UCE  09.01 A I * CAFFE NON TORREFATTO * 5 000 KG  09.01 A II * CAFFE TORREFATTO * 3 500 KG  EX 21.02 A * ESTRATTI ED ESSENZE DI CAFFE * 1 200 KG  09.02 * TE * 3 500 KG  EX 21.02 B * ESTRATTI ED ESSENZE DI TE * 1 200 KG  22.05 A 22.06 EX 22.09 * BEVANDE ALCOLICHE AD ECCEZIONE DEI VINI NON SPUMANTI * 20 HL  EX 22.08 EX 22.09 * ALCOLE ETILICO NON DENATURATO * 10 HL  24.02 A * SIGARETTE * 125 000 PEZZI  EX 24.02 B * SIGARETTI * 125 000 PEZZI  EX 24.02 B * SIGARI * 50 000 PEZZI  24.02 C * TABACCO DA FUMO * 1 000 KG  EX 27.10 * BENZINA , GASOLIO * 400 HL  EX 33.06 A II * PROFUMI E ACQUE DI TOLETTA * 10 HL  ALLEGATO C  MODELLO III  TRANSITO COMUNITARIO  ATTO COSTITUTIVO DELLA GARANZIA : VEDI GU .