CELEX: 52012PC0217
Language: cs
Date: 2012-05-16
Title: Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice 2009/138/ES o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu (Solventnost II), pokud jde o datum jejího provedení a použití a o datum zrušení některých směrnic

|
			
		
		
		52012PC0217
		
			Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice 2009/138/ES o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu (Solventnost II), pokud jde o datum jejího provedení a použití a o datum zrušení některých směrnic /* COM/2012/0217 final - 2012/0110 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
1.1.        Odůvodnění a cíle
návrhu
Směrnice 2009/138/ES (Solventnost II) stanoví
moderní systém vycházející z rizik pro regulaci evropských pojišťoven a
zajišťoven a dohled nad nimi. Tato nová pravidla jsou nezbytná pro zajištění
bezpečného a solidního pojišťovnictví, schopného poskytovat
udržitelné pojistné produkty a podporovat reálnou ekonomiku pomocí dlouhodobých
investic a větší stability.
Lhůta pro provedení směrnice 2009/138/ES
je stanovena na 31. října 2012. Stávající směrnice o
pojišťovnách a zajišťovnách (směrnice 64/225/EHS, 73/239/EHS,
73/240/EHS, 76/580/EHS, 78/473/EHS, 84/641/EHS, 87/344/EHS, 88/357/EHS,
92/49/EHS, 98/78/ES, 2001/17/ES, 2002/83/ES a 2005/68/ES ve znění
aktů uvedených v části A přílohy VI), které jsou
společně označovány jako Solventnost I, budou zrušeny s
účinkem od 1. listopadu 2012.
Dne 19. ledna 2011 Komise přijala návrh na
změnu směrnice 2009/138/ES, aby zohlednila novou architekturu dohledu
v oblasti pojišťovnictví, zejména pak zřízení Evropského orgánu pro
pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)
k 1. lednu 2011 (KOM(2011) 8, 2011/0006 (COD)) (Omnibus II). Návrh
rovněž obsahuje ustanovení o prodloužení data provedení, data zrušení a
data použití směrnice 2009/138/ES. Tato pravidla jsou nezbytná pro
zajištění hladkého přechodu na nový režim. Aby se režim Solventnost
II stal navíc plně funkčním, musí Komise vydat značný počet
aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů, jež stanoví
důležité údaje o různých technických záležitostech. Mnohá z
těchto pravidel tzv. „druhé úrovně“ jsou úzce spjata se
směrnicí Omnibus II, takže Komise je nemůže předložit
dříve, než bude uvedená směrnice vyhlášena. 
V současné době hrozí, že navrhovaná
směrnice Omnibus II vyhlášena nebude a nevstoupí v platnost před
uplynutím lhůty pro provedení směrnice 2009/138/ES, stanovené na 31.
října 2012. Pokud by se toto datum nezměnilo, musela by být rámcová
směrnice provedena bez přechodných pravidel a jiných důležitých
úprav, s nimiž návrh Omnibus II počítá. Aby se této situaci
předešlo a byla zajištěna právní návaznost stávajících
solventnostních ustanovení (Solventnost I) až do úplného zavedení balíčku
Solventnost II, navrhuje se prodloužit příslušné datum provedení uvedené
ve směrnici 2009/138/ES do 30. června 2013.
Orgánům dohledu a
pojišťovnám/zajišťovnám je třeba ponechat nějakou dobu, aby
se na uplatňování směrnice Solventnost II připravily. Z tohoto
důvodu se navrhuje stanovit datum prvního použití směrnice Solventnost
II na 1. ledna 2014. To umožní včasné zahájení postupů schvalování
orgány dohledu, např. v případě interních modelů a
parametrů specifických pro jednotlivé pojišťovny/zajišťovny.
Datum zrušení směrnic Solventnost I by
mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
S ohledem na výše uvedené skutečnosti a
vzhledem k velmi krátké době, která zbývá do uplynutí lhůty stanovené
na 31. října 2012, by tato směrnice měla být neprodleně
přijata Evropským parlamentem a Radou a měla by okamžitě vstoupit
v platnost.
Tato směrnice je nezbytná pro zamezení
právnímu vakuu, které by vzniklo po 31. říjnu 2012.
Vznikla by mezera mezi právním systémem EU
(Solventnost II) a právním systémem členských států (kde by
zůstaly v platnosti provedené směrnice Solventnost I). To by vedlo k
právní nejistotě orgánů dohledu, pojišťoven/zajišťoven a
členských států. 
1.2.        Směrnice 2009/138/ES
(Solventnost II)
Tato směrnice vytváří nový a moderní
solventnostní režim pro pojistitele a zajistitele v Evropské unii. Stanoví
přístup vycházející z ekonomických rizik, který pojišťovny a
zajišťovny nutí formou pobídek k tomu, aby řádně
měřily a řídily svá rizika.
1.3.        Návrh KOM(2011) 8
(směrnice Omnibus II)
Cílem tohoto návrhu je změnit směrnici
2009/138/ES tak, aby režim Solventnost II přizpůsobil nové
architektuře dohledu v oblasti pojišťovnictví, zejména pak
zřízení Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké
penzijní pojištění (EIOPA) k 1. lednu 2011 (KOM(2011) 8, 2011/0006
(COD)). Navrhuje odložit lhůtu pro provedení směrnice Solventnost II
na 31. prosince 2012.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
2.1.        Postoupení tohoto návrhu
vnitrostátním parlamentům
Návrhy legislativních aktů, včetně
návrhů Komise, zasílané Evropskému parlamentu a Radě musí být
postoupeny vnitrostátním parlamentům v souladu s Protokolem
(č. 1) o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii, který
tvoří přílohu Smluv.
Článek 4 protokolu stanoví, že mezi
okamžikem, kdy je návrh legislativního aktu zpřístupněn vnitrostátním
parlamentům, a okamžikem, kdy je zařazen na předběžný
pořad jednání Rady ke svému přijetí nebo k přijetí postoje v
rámci legislativního postupu, musí uplynout lhůta osmi týdnů.
V případě naléhavosti jsou však podle
článku 4 možné výjimky, přičemž se důvody pro ně
uvedou v aktu nebo postoji Rady. Z důvodů vysvětlených výše je
přijetí tohoto návrhu Evropským parlamentem a Radou nutno považovat za
krajně naléhavé.
2.2.        Posouzení dopadů
K tomuto návrhu není připojeno zvláštní
posouzení dopadů, neboť již bylo provedeno posouzení dopadů ke
směrnici Solventnost II a cílem tohoto návrhu je pouze zamezit právnímu
vakuu, které by vzniklo z důvodu opožděného vyhlášení směrnice
Omnibus II v Úředním věstníku Evropské unie.
Pokud by v této fázi nebylo přijato žádné
opatření, nastala by po 31. říjnu 2012 velmi nejistá právní situace.
Vznikla by mezera mezi právním systémem EU (Solventnost II) a právním systémem
členských států (kde by zůstaly v platnosti provedené
směrnice Solventnost I). To by vedlo k právní nejistotě orgánů
dohledu, pojišťoven/zajišťoven a členských států.
Rámcová směrnice by navíc musela být
provedena bez přechodných pravidel a jiných důležitých úprav, s nimiž
počítá návrh Omnibus II.
Navrhovaná změna se týká pouze povinnosti
členských států provést směrnici ve lhůtě do
31. října 2012, která je prodlužena do 30. června 2013.
Rovněž předpokládá, že datem prvního použití směrnice bude 1.
leden 2014. Nemění podstatu dotčené směrnice, a tudíž
podnikům neukládá žádné dodatečné povinnosti.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
3.1.        Shrnutí navrhovaných
opatření
Návrh mění čl. 309 odst. 1 směrnice
2009/138/ES tím, že odkládá datum jejího provedení na 30. června 2013 a
stanoví pozdější datum jejího použití (1. ledna 2014). Odpovídajícím
způsobem mění také články 310 a 311 tím, že stanoví nové datum
zrušení směrnic Solventnost I (1. ledna 2014).
3.2.        Právní základ
Ustanovení čl. 53 odst. 1 a článku 62
Smlouvy o fungování Evropské unie.
3.3.        Zásada subsidiarity
Zásada subsidiarity se uplatní, protože návrh se
týká oblasti, která nespadá do výlučné pravomoci Evropské unie.
Cílů návrhu nemůže být uspokojivě
dosaženo členskými státy, protože změnu a zrušení ustanovení
směrnic nelze provést na vnitrostátní úrovni.
Cílů návrhu může být dosaženo pouze
opatřením na úrovni EU, protože tento návrh mění platný právní akt
EU, což by členské státy samy o sobě provést nemohly.
Zásada subsidiarity je dodržena, neboť návrh
mění stávající právní předpisy EU.
3.4.        Zásada proporcionality
Návrh je v souladu se zásadou proporcionality
z tohoto důvodu:
Nemění podstatu stávajících právních
předpisů EU – omezuje se na odklad data provedení směrnice
2009/138/ES na 30. června 2013 s cílem zabránit vzniku právní nejistoty po
uplynutí současné lhůty pro provedení (31. října 2012).
Rovněž stanoví nové, pozdější datum použití směrnice Solventnost
II a následného zrušení směrnic Solventnost I (1. ledna 2014).
3.5.        Volba nástrojů
Navrhovaný nástroj: směrnice.
Jiný nástroj by nebyl vhodný. Jelikož se jedná o
změnu směrnice, je jediným přiměřeným prostředkem
přijetí jiné směrnice.
4.           ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
Návrh nemá žádné důsledky pro rozpočet
EU.
5.           NEPOVINNÉ PRVKY
·              
Zjednodušení
Nový návrh jako takový neobsahuje žádné
zjednodušující prvky. Jeho cílem je pouze odložit datum provedení směrnice
2009/138/ES na 30. června 2013 a stanovit nové datum použití na 1. ledna
2014.
·              
Zrušení platných právních předpisů
Přijetí návrhu samo nepovede ke zrušení
platných právních předpisů. Návrh pouze upravuje datum zrušení, které
již bylo ve směrnici 2009/138/ES stanoveno.
·              
Evropský hospodářský prostor
Tato předloha aktu spadá do oblasti, na niž
se vztahuje Dohoda o EHP, a proto je třeba ji rozšířit na Evropský
hospodářský prostor.
·              
Podrobné vysvětlení návrhu po kapitolách
či článcích
Tento návrh odkládá datum provedení směrnice
2009/138/ES na 30. června 2013.
Článek 1 návrhu odpovídajícím způsobem
mění čl. 309 odst. 1 týkající se provedení směrnice 2009/138/ES.
Rovněž stanoví nové, pozdější datum použití směrnice Solventnost
II (1. ledna 2014).
Článek 2 mění datum zrušení směrnic
Solventnost I (od 1. ledna 2014) uvedené v článku 310 a na stejný den
stanoví datum použití ustanovení směrnic Solventnost I, jejichž znění
směrnice Solventnost II přepracovává, uvedené v článku 311.
2012/0110 (COD)
Návrh
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY,
kterou se mění směrnice 2009/138/ES
o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a
jejím výkonu (Solventnost II), pokud jde o datum jejího provedení a použití a o
datum zrušení některých směrnic
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 53 odst. 1 a článek 62 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním
parlamentům,
s ohledem na stanovisko Evropského
hospodářského a sociálního výboru[1],
s ohledem na stanovisko Výboru
regionů[2],
v souladu s řádným legislativním
postupem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Směrnice Evropského
parlamentu a Rady 2009/138/ES ze dne 25. listopadu 2009 o přístupu k
pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu (Solventnost
II)[3] stanoví moderní systém
vycházející z rizik pro regulaci evropských pojišťoven a zajišťoven a
dohled nad nimi. Tato nová pravidla jsou nezbytná pro zajištění
bezpečného a solidního pojišťovnictví, schopného poskytovat
udržitelné pojistné produkty a podporovat reálnou ekonomiku pomocí dlouhodobých
investic a větší stability.
(2)       Směrnice 2009/138/ES
stanoví den 31. října 2012 datem provedení a den 1. listopadu 2012
datem zrušení stávajících směrnic o pojišťovnách a zajišťovnách
(směrnice 64/225/EHS[4],
73/239/EHS[5],
73/240/EHS[6],
76/580/EHS[7],
78/473/EHS[8],
84/641/EHS[9],
87/344/EHS[10],
88/357/EHS[11],
92/49/EHS[12],
98/78/ES[13],
2001/17/ES[14],
2002/83/ES[15]
a 2005/68/ES[16]).

(3)       Dne 19. ledna 2011 Komise
přijala návrh na změnu směrnice 2009/138/ES[17], aby zohlednila novou
architekturu dohledu v oblasti pojišťovnictví, a zejména zřízení
Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní
pojištění (EIOPA) (Omnibus II). Uvedený návrh rovněž obsahuje
ustanovení o prodloužení data provedení, data zrušení a data použití, jež jsou
stanovena ve směrnici 2009/138/ES.
(4)       Vzhledem ke složitosti návrhu
„Omnibus II“ hrozí, že tento návrh nevstoupí v platnost před
příslušnými daty stanovenými ve směrnici 2009/138/ES. Pokud by tato
data nebyla změněna, byla by směrnice 2009/138/ES provedena,
aniž by byly zavedeny významné úpravy stanovené návrhem „Omnibus II“. 
(5)       Aby se předešlo
příliš zatěžujícím legislativním povinnostem členských
států podle směrnice 2009/138/ES a následně podle nové
architektury, již předpokládá návrh „Omnibus II“, je vhodné lhůtu pro
provedení směrnice 2009/138/ES prodloužit. 
(6)       Aby bylo orgánům dohledu
a pojišťovnám i zajišťovnám umožněno připravit se na uplatňování
nové architektury v celém jejím rozsahu, mělo by být stanoveno
pozdější datum použití, a to na 1. ledna 2014. 
(7)       Aby se zamezilo právnímu
vakuu, mělo by být odpovídajícím způsobem upraveno datum zrušení
stávajících směrnic o pojišťovnách.
(8)       Vzhledem k velmi krátké
době zbývající do uplynutí lhůt stanovených ve směrnici
2009/138/ES by tato směrnice měla vstoupit v platnost
neprodleně.
(9)       V tomto případě je
tudíž rovněž opodstatněné uplatnit výjimku v případě
naléhavosti stanovenou v článku 4 Protokolu (č. 1) o úloze
vnitrostátních parlamentů v Evropské unii, pokud jde o postoupení
návrhu této směrnice vnitrostátním parlamentům, 
PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Směrnice 2009/138/ES se mění takto:
1.           Ustanovení čl. 309 odst.
1 se mění takto:
a)      v prvním pododstavci se datum „31.
října 2012“ nahrazuje datem „30. června 2013“;
b)      vkládá se nový druhý podstavec, který
zní:
„Členské státy použijí právní a správní
předpisy uvedené v prvním pododstavci ode dne 1. ledna 2014.“
2.           V článku 310 se datum „1. listopadu
2012“ nahrazuje datem „1. ledna 2014“.
3.           V článku 311 se datum
„1. listopadu 2012“ nahrazuje datem „1. ledna 2014“.
Článek 2
Tato směrnice vstupuje v platnost prvním
dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 3
Tato
směrnice je určena členským státům.
V Bruselu dne
Za Evropský parlament                                 Za
Radu
předseda                                                        předseda
[1]               Úř. věst. C, , s. .
[2]               Úř. věst. C, , s. .
[3]               Úř. věst. L 335, 17.12.2009, s. 1.
[4]               Úř. věst. L 56, 4.4.1964, s. 878.
[5]               Úř. věst. L 228, 16.8.1973, s. 3.
[6]               Úř. věst. L 228, 16.8.1973, s. 20.
[7]               Úř. věst. L 189, 13.7.1976, s. 13.
[8]               Úř. věst. L 151, 7.6.1978, p. 25.
[9]               Úř. věst. L 339, 27.12.1984, s. 21.
[10]             Úř. věst. L 185, 4.7.1987, s. 77.
[11]             Úř. věst. L 172, 4.7.1988, s. 1.
[12]             Úř. věst. L 228, 11.8.1992, s. 1.
[13]             Úř. věst. L 330, 5.12.1998, s. 1.
[14]             Úř. věst. L 110, 20.4.2001, s. 28.
[15]             Úř. věst. L 345, 19.12.2002, s. 1.
[16]             Úř. věst. L 323, 9.12.2005, s. 1.
[17]             KOM(2011) 8, 2011/0006 (COD).