CELEX: 32019D0522(01)
Language: da
Date: 2019-05-14 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 14. maj 2019 om offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende af ansøgningen om godkendelse i henhold til artikel 53 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af en væsentlig ændring af varespecifikationen for betegnelsen »Crème d'Isigny« (BOB)

22.5.2019   
               
               
                  DA
               
               
                  Den Europæiske Unions Tidende
               
               
                  C 176/7
               
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
         af 14. maj 2019
         om offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende af ansøgningen om godkendelse i henhold til artikel 53 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af en væsentlig ændring af varespecifikationen for betegnelsen »Crème d'Isigny« (BOB)
         (2019/C 176/05)
         EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
         under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
         under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (1), særlig artikel 50, stk. 2, litra a), sammenholdt med artikel 53, stk. 2, og
         ud fra følgende betragtninger:
         
                     (1)
                  
                  
                     Frankrig har i henhold til artikel 49, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1151/2012 indsendt en ansøgning om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen for »Crème d'Isigny« (BOB). Ændringerne omfatter en ændring af betegnelsen »Crème d'Isigny« til »Crème d'Isigny«/»Crème fraîche d'Isigny«.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Kommissionen har i henhold til artikel 50 i forordning (EU) nr. 1151/2012 behandlet ansøgningen og konkluderet, at den opfylder betingelserne i forordningen.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     For at muliggøre indsigelse i overensstemmelse med artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012 skal ansøgningen om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen, jf. artikel 10, stk. 1, første afsnit, i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 (2), herunder det ændrede enhedsdokument og henvisningen til offentliggørelsen af den pågældende varespecifikation, for den registrerede betegnelse »Crème d'Isigny« (BOB) offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende —
                  
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
         
            Eneste artikel
            Ansøgningen om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen for den registrerede betegnelse »Crème d'Isigny« (BOB), jf. artikel 10, stk. 1, første afsnit, i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014, herunder det ændrede enhedsdokument og henvisningen til offentliggørelsen af den pågældende varespecifikation, er indeholdt i bilaget til denne afgørelse.
            I henhold til artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012 giver offentliggørelsen af denne afgørelse ret til at gøre indsigelse mod den ændring, der er nævnt i stk. 1, inden for tre måneder fra datoen for offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
         
         
            Udfærdiget i Bruxelles, den 14. maj 2019.
            
               
                  På Kommissionens vegne
               
               Phil HOGAN
               
                  Medlem af Kommissionen
               
            
         
         
            (1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.
         
            (2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 af 13. juni 2014 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 179 af 19.6.2014, s. 36).
      
      
         
            BILAG
            ANSØGNING OM GODKENDELSE AF EN VÆSENTLIG ÆNDRING AF VARESPECIFIKATIONEN FOR EN BESKYTTET OPRINDELSESBETEGNELSE ELLER EN BESKYTTET GEOGRAFISK BETEGNELSE
            
               Ansøgning om godkendelse af en ændring, jf. artikel 53, stk. 2, første afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012
            
            »CRÈME D'ISIGNY«
            
               EU-nr.: PDO-FR-0139-AM01 – 18.10.2017
            
            
               BOB ( X ) BGB ( )
            
            1.   Ansøgende sammenslutning og legitim interesse
            
            
                        Syndicat Professionnel de Défense des Producteurs de Lait et Transformateurs de Beurre et Crème d'Isigny-sur-Mer — Baie des Veys
                     
                  
                        2 rue du Docteur Boutrois
                     
                  
                        14230 Isigny-sur-Mer
                     
                  
                        FRANKRIG
                     
                  
                        Tlf. +33 231513310
                     
                  
                        Fax +33 231923397
                     
                  
                        E-mail: ODG.beurrecremeisigny@isysme.com
                     
                  Sammensætning: Sammenslutningen udgøres af mælkeproducenter og smørfabrikanter. Det er derfor legitimt for sammenslutningen at ansøge om en ændring.
            2.   Medlemsstat eller tredjeland
            
            Frankrig
            3.   Afsnit i varespecifikationen, som berøres af ændringen
            
            
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Produktets betegnelse
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Beskrivelse af produktet
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Geografisk område
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Bevis for oprindelse
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Produktionsmetode
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Tilknytning
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Mærkning
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Andet [kontaktoplysninger for medlemsstatens kompetente myndighed og den ansøgende sammenslutning, kontaktoplysninger for kontrolinstanserne, nationale krav]
                     
                  4.   Type ændring
            
            
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Ændring — der ikke kan betegnes som en mindre ændring, jf. artikel 53, stk. 2, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012 — af varespecifikationen for en registreret BOB eller BGB.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Ændring — der ikke kan betegnes som en mindre ændring, jf. artikel 53, stk. 2, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012 — af varespecifikationen for en registreret BOB eller BGB, for hvilken der ikke er offentliggjort et enhedsdokument (eller tilsvarende).
                     
                  5.   Ændring(er)
            
            5.1.   
                  Afsnittet »Produktets betegnelse«
               
            
            Betegnelsen »Crème d'Isigny« erstattes af »Crème d'Isigny« eller »Crème fraîche d'Isigny«.
            Der foreslås et alternativ til betegnelsen »Crème d'Isigny«. Der er tale om betegnelsen »Crème fraîche d'Isigny«. Denne betegnelse har været anvendt i mange år til at betegne produkter, der svarer til den forskriftsmæssige definition af »crème fraîche«. Ændringen gør det dermed muligt at kodificere brugen i praksis af betegnelsen »crème fraîche« i markedsføringen. »Crème fraîche« betegner fløde, som kun er blevet pasteuriseret, og som er blevet emballeret på produktionsstedet senest 24 timer efter pasteuriseringen.
            5.2.   
                  Afsnittet »Beskrivelse af produktet«
               
            
            Varespecifikationen, der blev registreret i 1996, omhandlede de to produkter »Beurre d'Isigny« og »Crème d'Isigny«, men kapitlet med beskrivelsen af produktet omhandler nu alene flødens egenskaber.
            Afsnittet:
            
               »Disse to mejeriprodukter har en række originale egenskaber. De har en naturlig »smørblomstgul« farve. De har duft og en cremet konsistens.«
            
            affattes således:
            
               »Produktet »Crème d'Isigny« er en mild eller syrlig pasteuriseret fløde med blank overflade, elfenbensfarvet til mat gul og med et fedtindhold på minimum 35 g/100 g af produktet.
               Mild »Crème d'Isigny« er flydende med en mælkeagtig aroma og svagt sødlig.
               Syrnet »Crème d'Isigny« er fast og kendetegnet ved den friske, mælkeagtige og milde smag, der forbindes med en let syrlighed.
               »Crème fraîche d'Isigny« er en »Crème d'Isigny«, som kun er blevet pasteuriseret, og som er blevet emballeret på produktionsstedet senest 24 timer efter pasteuriseringen.«
            
            Følgende er rettet vedrørende produktets udseende: Farven »smørblomstgul« i den gældende varespecifikation, som mere specifikt beskrev »Beurre d'Isigny«, er blevet slettet.
            Ordet »blank«, som beskriver flødens udseende mere præcist, er blevet tilføjet.
            Som beskrevet i den gældende varespecifikations afsnit om produktionsmetoden (»Den anvendte fløde skal have undergået en rensende varmebehandling, som begrænser sig til pasteurisering«) fremgår det desuden nu tydeligt af beskrivelsen af produktet, at der er tale om en pasteuriseret fløde.
            Det præciseres også i dette afsnit, at flødens fedtindhold mindst er 35 g/100 g, hvilket alene fremgår af afsnittet om produktionsmetoden i den gældende varespecifikation.
            Den eneste organoleptiske beskrivelse, der forekommer i den gældende varespecifikation (»har duft og en cremet konsistens«), fremstod for kortfattet og til dels fejlbehæftet, idet der ikke blev skelnet klart mellem mild og syrlig fløde. Der er således blevet tilføjet en organoleptisk beskrivelse af den milde fløde og den syrnede fløde.
            Denne ændring er ligeledes foretaget i punkt 3.2. i enhedsdokumentet, idet den har erstattet teksten »Fløde med stort fedtindhold, kremet konsistens og gul farve«.
            5.3.   
                  Afsnittet »Geografisk område«
               
            
            I afsnittet om afgrænsning af det geografiske område er alle etaper af produktionen, som finder sted i det geografiske område, blevet tilføjet. Navnene på de forskellige kommuner i området er også blevet ajourført.
            Disse ændringer skal præcisere de forskellige etaper og ajourføre listen over kommuner uden dermed at ændre afgrænsningen af det geografiske område.
            Emballeringen skal foregå i området. Denne etape skal derfor gennemføres, kort efter at produktionen er afsluttet, dels for at undgå svindel (flødeblanding), dels for at undgå, at fløden forandrer sig ved iltning af fedtstoffet i løbet af en for lang transporttid. Mild »Crème d'Isigny« eller »Crème fraîche d'Isigny« må dog transporteres i tanke fra en virksomhed til en anden inden for det geografiske område udelukkende med henblik på forarbejdning til syrnet fløde eller smør.
            5.4.   
                  Afsnittet »Bevis for oprindelse«
               
            
            I lyset af udviklingen i den nationale lovgivning er varespecifikationens afsnit om bevis for varens oprindelse i det geografiske område blevet konsolideret og omfatter frem over forpligtelser med hensyn til indberetning og til at føre registre med henblik på at kunne spore produktet og overvåge produktionsvilkårene.
            Der er således blevet tilføjet en række stykker, som vedrører:
            
                        —
                     
                     
                        de erhvervsdrivendes identifikationserklæring og deres forskellige andre indberetningsforpligtelser, navnlig vedrørende midlertidig afbrydelse af produktionen (»forhåndserklæring om ikkeproduktion« og »forhåndserklæring om genoptagelse af produktion«)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        »registerføring« med angivelse af opdrætternes forpligtelser og gentagelse af de gældende nationale bestemmelser for flødefabrikanter
                     
                  
                        —
                     
                     
                        de kontrolbetingelser, der allerede er fastlagt i gældende nationale bestemmelser: »Hele denne procedure suppleres af analytiske og organoleptiske undersøgelser foretaget ved uanmeldte besøg og stikprøver af emballerede, salgsklare produkter.«
                     
                  5.5.   
                  Afsnittet »Produktionsmetode«
               
            
            Varespecifikationen præciserer de mange facetter af produktionsmetoden for bedre at beskrive betingelserne for produktion af mælk og forarbejdning af »Crème d'Isigny«. Disse elementer bidrager til styrkelsen af tilknytningen til det geografiske område.
            Bestemmelserne om pasning af malkekvægsbesætningen (race, foder) er blevet indføjet for at registrere traditionel praksis.
            
               Pasning af besætningen
            
            Definitionen på malkekvægsbesætningen tilføjes: »I denne varespecifikation forstås ved besætning en bedrifts samlede malkekobesætning bestående af lakterende køer og goldkøer«.
            Denne bestemmelse i varespecifikationen har til formål tydeligt at fastslå, hvilke dyr der henvises til ved anvendelsen af udtrykkene »malkekvægsbesætning« og »malkekøer«, og at sætte en ramme for kontrollen samt undgå enhver forveksling.
            Følgende sætninger tilføjes:
            
               »Besætningen skal være på græs i mindst syv måneder.«
            
            
               »Hver bedrifts græsareal skal udgøre mindst 50 % af hovedfoderarealet. De lakterende køer skal hver have mindst 35 ar græsenge (naturlige, midlertidige eller helårlige), heraf mindst 20 ar til græsning eller mindst 10 ar til græsning suppleret med grønfodring.«
            
            Brug af græsfodring (græsning, hø osv.) i forbindelse med det traditionelle græsbaserede opdræt i det geografiske område er blevet tilføjet med henblik på at bekræfte tilknytningen mellem produktet og det geografiske område.
            
               Race
            
            Følgende sætninger tilføjes:
            
               »Hos fabrikanten stammer mælken fra hver indsamling, der skal bruges til fremstilling af »Crème d'Isigny«, fra en samlet malkekvægsbesætning bestående af mindst 30 % normannerkvæg.«
            
            
               »Indsamling defineres som den samlede mængde mælk, der indsamles og anvendes af en fabrikant inden for en periode af 48 timer.«
            
            Disse elementer gør det muligt at garantere en betydelig anvendelse af mælk fra normannerkvæg til produktionen af »Crème d'Isigny«.
            Disse elementer er blevet tilføjet til punkt 3.3. i enhedsdokumentet.
            
               Besætningens foder
            
            Følgende sætninger tilføjes:
            
               »80 %, målt i tørstof, af besætningens grundration skal komme fra det geografiske område. Grundrationen består af følgende foder i frisk eller opbevaret form: græs, majs, korn eller umodne proteinafgrøder (hele planter), halm, lucerne samt foderbede, rodgrønsager og tørrede roesnitter.«
            
            
               »Frisk eller opbevaret græs udgør gennemsnitligt mindst 40 % af foderrationen målt i tørstof gennem de mindst syv måneders græsning. I den daglige foderration må andelen ikke være under 20 %, målt i tørstof, gennem resten af året.«
            
            Disse oplysninger har til formål at bekræfte tilknytningen mellem produktet og det geografiske område i form af malkekøernes foder, som for størstedelens vedkommende stammer fra det geografiske område. I øvrigt indsættes en positivliste over tilladt foder for at give en bedre definition af arten af det anvendte foder.
            Disse bestemmelser om besætningens foder er ligeledes blevet tilføjet til punkt 3.3. i enhedsdokumentet.
            Følgende sætning tilføjes: »Tilførslen af tilskudsfoder er begrænset til 1 800 kg, målt i tørstof, pr. ko i besætningen og pr. kalenderår.«
            Denne begrænsning gør det muligt at undgå, at disse tilskud optager for stor en plads i foderet, og således at fremme grundfoderet med oprindelse i det geografiske område.
            Denne bestemmelse er ligeledes blevet tilføjet til punkt 3.3 i enhedsdokumentet.
            Følgende stykke tilføjes:
            »Følgende er forbudt i grundrationen og tilskudsfoderet: kål, turnip, rybs og grønthøstet raps.
            Følgende råvarer er forbudt i tilskudsfoderet, jf. fortegnelsen i del C i bilaget til forordning (EU) nr. 68/2013 om fodermidler:
            
                        —
                     
                     
                        Olier, i uforarbejdet eller isomer form, (nr. 2.20.1) af palme, jordnød, solsikke og oliven
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Mejeriprodukter og produkter heraf (kategori 8)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Produkter af landdyr og produkter heraf (kategori 9)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Fisk, andre vanddyr og produkter fremstillet heraf (kategori 10) med undtagelse af torskeleverolie
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Diverse produkter (kategori 13) med undtagelse af glucosemelasse.
                     
                  Endelig er urinstof og derivater heraf, anvendt som tilsætningsstoffer med ernæringsmæssige egenskaber som defineret i bilag 1 til forordning (EF) nr. 1831/2003 om fodertilsætningsstoffer, forbudt.«
            Flere produkter og råvarer er forbudt i foderet til lakterende køer på grund af deres negative virkning for mælkens organoleptiske egenskaber.
            Disse forskellige elementer er blevet tilføjet til punkt 3.3. i enhedsdokumentet.
            Der er tilføjet bestemmelser om de forskellige etaper af fremstillingen af fløden for bedre at beskrive de traditionelle metoder.
            
               Indsamling og modtagelse af mælken
            
            Følgende stykke tilføjes:
            
               »Indsamlingen foregår højst 48 timer efter den ældste malkning. Den mælk, der er indsamlet i tankvogne på bedrifterne, tømmes direkte på skummestedet uden omladning. Ved modtagelsen er råmælkens surhed på mellem 14 og 16 Dornic-grader, dvs. en pH-værdi på mellem 6,6 og 6,85.«
            
            Der er regler for opbevaringsfristen for den mælk, der anvendes til fremstilling af »Crème d'Isigny« eller »Crème fraîche d'Isigny«, for at undgå problemer med forandring af råvaren på bedriften. Endvidere er omladning af mælken mellem bedrifterne og skummestedet forbudt af hensyn til en bedre sporbarhed. Der er tilføjet et kriterium vedrørende råmælkens surhed for at garantere, at råvaren ikke forandrer sig.
            Denne bestemmelse er blevet tilføjet til punkt 3.3 i enhedsdokumentet.
            
               Fremstilling og emballering
            
            Sætningen »Fløden skal være i overensstemmelse med lovens bestemmelser om såvel besætningen som fløden« er blevet fjernet, idet den henhører under lovgivningen.
            
               Skumning og pasteurisering
            
            Følgende sætning tilføjes: »Mælken skal skummes senest 48 timer efter modtagelsen.«
            Dette element gør det muligt at opretholde råvarens kvalitet.
            Følgende stykke tilføjes:
            
               »Før skumning kan den indsamlede sødmælk gennemgå en indledende pasteurisering ved 74 °C. Efter skumning pasteuriseres fløden ved en temperatur på mellem 86 og 95 °C i 30-180 sekunder.«
            
            Pasteuriseringsetaperne, der muliggør fremstillingen af produktet, er således blevet defineret.
            Følgende sætning:
            
               »Denne behandling skal foretages senest 36 timer efter skumningen af mælken.«
            
            affattes således:
            
               »Sidstnævnte behandling foretages senest 36 timer efter endt skumning af mælken til fremstilling af mild »Crème d'Isigny«.«
            
            Et maksimalt tidsrum mellem afslutningen af skumningen af mælken og pasteuriseringen af den er blevet tilføjet af hensyn til opretholdelsen af råvarens kvalitet. Præciseringen af tidsfristerne for gennemførelsen af etaperne for hver type fløde letter i øvrigt kontrollen hermed.
            Følgende stykke:
            »Det er forbudt at anvende følgende stoffer til produktionen og markedsføringen af »Crème d'Isigny«:
            
                        —
                     
                     
                        vallefløde eller saltlage, rekombineret, frossen eller dybfrossen fløde,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        farvestoffer eller antioxidanter,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        syreneutraliserende stoffer til at sænke mælkens eller flødens surhed
                     
                  
                        —
                     
                     
                        enhver anden ingrediens med undtagelse af specifikke mælkesyrebakterier.«
                     
                  affattes således:
            
               »Det er forbudt til produktionen af mild »Crème d'Isigny« at anvende vallefløde, kærnemælk, rekombineret fløde, frossen eller dybfrossen fløde, farvestoffer eller antioxidanter, syreneutraliserende stoffer til at sænke mælkens eller flødens surhed, tilsætningsstoffer, tekniske hjælpestoffer eller enhver anden ingrediens med undtagelse af mælkesyrebakterier.«
            
            Fortegnelsen over stoffer, der er forbudt i fremstillingen af »Crème d'Isigny« eller »Crème fraîche d'Isigny«, er blevet rettet og suppleret for at præcisere, at kærnemælk er forbudt, og at tilsætning af tilsætningsstoffer, tekniske hjælpestoffer og enhver anden ingrediens med undtagelse af mælkesyrebakterier også er forbudt. Da forbuddet mod brug af saltlage er en fejl i den gældende varespecifikation, slettes dette.
            
               Tilsætning af kultur og syrning
            
            Følgende stykke tilføjes:
            
               »Til fremstilling af »Crème d'Isigny« bringes mild »Crème d'Isigny« op på en temperatur på mellem 12 og 23 °C med henblik på tilsætning af kultur.
               Tilsætning af kultur til mild »Crème d'Isigny« foretages, senest 72 timer efter at mælken er skummet, og senest 96 timer efter modtagelsen af mælken.
               Syrningen foregår i mindst 12 timer ved en temperatur på mellem 12 og 23 °C.«
            
            Syrningsfasens parametre er blevet præciseret for at registrere traditionel praksis.
            Endelig tilføjes det, at emballeringen af fløden er begrænset til beholdere med et maksimalt indhold på 1 000 liter, men at mild »Crème d'Isigny« må transporteres i tanke fra en virksomhed til en anden inden for det geografiske område og udelukkende med henblik på forarbejdning til syrnet »Crème d'Isigny« eller »Beurre d'Isigny«.
            Disse elementer er blevet tilføjet til punkt 3.5. i enhedsdokumentet.
            5.6.   
                  Afsnittet »Mærkning«
               
            
            Følgende afsnit:
            
               »Den berørte erhvervsdrivende er ansvarlig for, at en etiket med betegnelsen »Crème d'Isigny — Appellation d'Origine Contrôlée« (kontrolleret oprindelsesbetegnelse) klæbes eller gengives på emballagen eller beholderen.
               Anvendelsen af de geografiske navne »Isigny« eller »Isigny-sur-Mer« eller enhver anden geografisk eller grafisk angivelse eller illustration, som leder tanken hen på dette område, er forbudt ved markedsføringen af smør, som ikke er produceret, emballeret og markedsført i overensstemmelse med dekretet om kontrolleret oprindelsesbetegnelse.«
            
            affattes således:
            
               »Hver markedsført emballage til »Crème d'Isigny« BOB eller »Crème fraîche d'Isigny« BOB forsynes med en individuel mærkning, hvorpå oprindelsesbetegnelsens navn er skrevet med typer, der i størrelsen er mindst to tredjedele af de største bogstaver på mærkningen.
               Den berørte erhvervsdrivende er ansvarlig for, at en vignet med betegnelsen »Crème d'Isigny — Appellation d'Origine Protégée« eller »Crème fraîche d'Isigny — Appellation d'Origine Protégée« (beskyttet oprindelsesbetegnelse) klæbes eller gengives på emballagen eller beholderen.
               Den Europæiske Unions »BOB«-symbol og vignetten skal placeres ved siden af eller over eller under hinanden, og de må ikke være adskilt af andre elementer. Der angives ikke en mindstestørrelse for oprindelsesbetegnelsen på vignetten, da betegnelsen allerede fremgår andetsteds af mærkningen.
               Mærkningen skal navnlig indeholde angivelsen af fedtindholdet pr. 100 g af produktet.«
            
            Disse elementer gør det muligt at præcisere kravene til identificering af produktet.
            Bestemmelsen om forbud mod anvendelsen af ordene »Isigny« eller »Isigny-sur-Mer« eller enhver anden geografisk eller grafisk angivelse eller illustration, som leder tanken hen på dette område, for produkter, som ikke opfylder de i varespecifikationen fastsatte betingelser, slettes, da den ikke henhører under varespecifikationen.
            Disse ændringer er blevet tilføjet til punkt 3.6. i enhedsdokumentet.
            5.7.   
                  Afsnittet »Tilknytning«
               
            
            Afsnittet om tilknytning til det geografiske område er blevet fuldstændig omskrevet for at godtgøre tydeligere, hvordan »Crème d'Isigny« knytter sig til sit geografiske område, uden at tilknytningen som sådan er ændret. Beskrivelsen klarlægger bl.a. betingelserne for mælkeproduktionen og navnlig det forhold, at foderet, der er baseret på den optimale udnyttelse af græsset med en lang græsningsperiode, gør det muligt at opnå en fedtkvalitet i mælken, som egner sig til fremstilling af den fløde, som det kræver særlige kundskaber at producere. Ved samme lejlighed er henvisningen til det store indhold af linolsyre i »Crème d'Isigny« blevet slettet, idet dette ikke anses for at være specifikt.
            Afsnittet om det geografiske områdes egenart omhandler det geografiske områdes naturgivne og menneskelige faktorer med en sammenfatning af det historiske aspekt og en understregning af den særlige viden. Afsnittet om produktets egenart fremhæver de elementer, der er tilføjet til beskrivelsen af produktet. Endelig forklares sammenhængen mellem de naturgivne og menneskelige faktorer og produktet under afsnittet om årsagssammenhæng.
            Denne ændring er også foretaget i enhedsdokumentet.
            5.8.   
                  Afsnittet »Andet«
               
            
            INAO's adresse er ajourført.
            Sammenslutningens kontaktoplysninger er blevet ajourført.
            Afsnittet om henvisninger vedrørende kontrolorganet ajourføres med de officielle organers navn og kontaktoplysninger. I dette afsnit anføres kontaktoplysningerne for de kompetente kontrolmyndigheder i Frankrig: Institut national de l'origine et de la qualité (INAO) og Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF). Det tilføjes, at certificeringsorganets navn og kontaktoplysninger kan findes på INAO's websted og i Europa-Kommissionens database.
            Vedrørende afsnittet om krav i nationale bestemmelser tilføjes en oversigt over de vigtigste kontrolpunkter og evalueringsmetoden dertil til varespecifikationen. Oversigten er udformet som en tabel, hvoraf de vigtigste punkter, der skal kontrolleres, deres referenceværdier og evalueringsmetode fremgår.
            ENHEDSDOKUMENT
            
               »CRÈME D'ISIGNY«/»CRÈME FRAÎCHE D'ISIGNY«
            
            
               EU-nr.: PDO-FR-0139-AM01 – 18.10.2017
            
            
               BOB ( X ) BGB ( )
            
            1.   Betegnelse
            
            »Crème d'Isigny«/»Crème fraîche d'Isigny«
            2.   Medlemsstat eller tredjeland
            
            Frankrig
            3.   Beskrivelse af landbrugsproduktet eller fødevaren
            
            3.1.   Produkttype
            
            Kategori 1.4 Andre animalske produkter (æg, honning, forskellige mejeriprodukter undtagen smør, m.m.)
            3.2.   Beskrivelse af produktet med betegnelsen i punkt 1
            
            Produktet »Crème d'Isigny«/»Crème fraîche d'Isigny« er en mild eller syrlig pasteuriseret fløde med blank overflade, elfenbensfarvet til mat gul og med et fedtindhold på minimum 35 g/100 g af produktet.
            Mild »Crème d'Isigny«/»Crème fraîche d'Isigny« er flydende med en mælkeagtig aroma og svagt sødlig.
            Syrnet »Crème d'Isigny«/»Crème fraîche d'Isigny« er fast og kendetegnet ved den friske, mælkeagtige og milde smag, der forbindes med en let syrlighed.
            »Crème fraîche d'Isigny« er en »Crème d'Isigny«, som kun er blevet pasteuriseret, og som er blevet emballeret på produktionsstedet senest 24 timer efter pasteuriseringen.
            3.3.   Foder (kun for produkter af animalsk oprindelse) og råvarer (kun for forarbejdede produkter)
            
            For at garantere en tæt tilknytning mellem området og produktet gennem græsfoder fra det geografiske område græsser malkekøerne i mindst syv af årets måneder, og hver bedrift skal have mindst 0,35 ha græsningsareal pr. malkeko, heraf mindst 0,20 ha, som skal være tilgængeligt for koen direkte fra malkningslokalerne, eller mindst 0,10 ha suppleret med grønfodring. Hver bedrifts græsareal skal udgøre mindst 50 % af hovedfoderarealet.
            Malkekøernes foder kan ikke udelukkende komme fra det geografiske område. Malkekøernes proteinbehov kan nemlig ikke altid dækkes af de arealer, der dyrkes i dette område. Endvidere kan oprindelsen af råvarerne i tilskudsfoder ikke garanteres. Mindst 80 % (målt i tørstof og pr. år) af besætningens grundration af foder skal komme fra det geografiske område. Når det antages, at grundrationen udgør ca. 70 % af malkekøernes samlede fodermængde, kan andelen af foder fra området anslås til mindst ca. 56 %.
            Græs i forskellige former skal udgøre mindst 40 % af grundrationen i gennemsnit i de syv måneder med græsning og mindst 20 % dagligt resten af året. Der må kun tilføres 1 800 kg tilskudsfoder pr. ko i besætningen pr. kalenderår.
            Følgende foder er tilladt: græs, majs, korn eller umodne proteinafgrøder (hele planter), halm, lucerne (alle disse i frisk eller opbevaret form) samt foderbede, rodgrønsager og tørrede roesnitter.
            Kål, turnip, rybs og grønthøstet raps, urinstof og derivater heraf, er forbudt i grundrationen og i tilskudsfoderet.
            Følgende råvarer er forbudt i tilskudsfoder:
            
                        —
                     
                     
                        Olier, i uforarbejdet eller isomer form, af palme, jordnød, solsikke og oliven
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Mælkeprodukter og produkter heraf
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Produkter af landdyr og produkter heraf
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Fisk, andre vanddyr og produkter fremstillet heraf med undtagelse af torskeleverolie
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Diverse produkter med undtagelse af glucosemelasse.
                     
                  Hos fabrikanten stammer mælken fra hver indsamling, der skal bruges til fremstilling af »Crème d'Isigny«/»Crème fraîche d'Isigny«, fra en samlet malkekvægsbesætning bestående af mindst 30 % normannerkvæg, idet indsamling defineres som den samlede mængde mælk, der indsamles og anvendes af en fabrikant inden for en periode af 48 timer.
            Indsamlingen foregår højst 48 timer efter den ældste malkning. Den mælk, der er indsamlet i tankvogne på bedrifterne, tømmes direkte på skummestedet uden omladning. Ved modtagelsen er råmælkens surhed på mellem 14 og 16 Dornic-grader, dvs. en pH-værdi på mellem 6,6 og 6,85.
            3.4.   Specifikke etaper af produktionen, som skal finde sted i det afgrænsede geografiske område
            
            Mælkeproduktionen og fremstillingen af fløden foregår i det geografiske område, der er afgrænset som defineret i punkt 4.
            3.5.   Særlige regler for udskæring, rivning eller emballering osv. af det produkt, som betegnelsen henviser til
            
            Flødens emballering finder sted i det geografiske område. Emballeringen af fløden er da også meget vigtig for styringen af produktkvaliteten, idet fedtstofferne er følsomme over for iltning. Emballeringen skal derfor gennemføres hurtigt efter endt produktion. Emballeringen skal således foregå i det afgrænsede geografiske område, jf. punkt 4, i beholdere med et maksimalt indhold på 1 000 liter.
            3.6.   Særlige regler for mærkning af det produkt, som betegnelsen henviser til
            
            Hver markedsført emballage til »Crème d'Isigny« eller »Crème fraîche d'Isigny« forsynes med en individuel mærkning, hvorpå oprindelsesbetegnelsens navn er skrevet med typer, der i størrelsen er mindst to tredjedele af de største bogstaver på mærkningen.
            Den berørte erhvervsdrivende er ansvarlig for, at en vignet med betegnelsen »Crème d'Isigny — Appellation d'Origine Protégée« eller »Crème fraîche d'Isigny — Appellation d'Origine Protégée« (beskyttet oprindelsesbetegnelse) klæbes eller gengives på emballagen eller beholderen.
            Den Europæiske Unions »BOB«-symbol og vignetten skal placeres ved siden af eller over eller under hinanden, og de må ikke være adskilt af andre elementer. Der angives ikke en mindstestørrelse for oprindelsesbetegnelsen på vignetten, da betegnelsen allerede fremgår andetsteds af mærkningen.
            Mærkningen skal navnlig indeholde angivelsen af fedtindholdet pr. 100 g af produktet.
            4.   Kort angivelse af det geografiske områdes afgrænsning
            
            Det afgrænsede geografiske område omfatter følgende kommuner og departementer:
            
               Departementet Calvados (82 kommuner)
            
            Kantonen Bayeux, alle kommuner med undtagelse af Chouain, Condé-sur-Seulles, Ellon, Esquay-sur-Seulles, Juaye-Mondaye, Le manoir, Manvieux, Ryes, Tracy-sur-Mer, Vaux-sur-Seulles og Vienne-en-Bessin.
            Kantonen Trévières, alle kommuner med undtagelse af La Bazoque, Cahagnolles, Cormolain, Foulognes, Litteau, Planquery, Sainte-Honorine-de-Drucy og Sallen.
            
               Departementet Manche (93 kommuner)
            
            Kantonen Agon-Coutainville, kommunerne Auxais, Feugères, Gonfreville, Gorges, Marchésieux, Nay, Périers, Raids, Saint-Germain-sur-Sèves, Saint-Martin-d'Aubigny og Saint-Sébastien-de-Raids.
            Kantonen Bricquebec, kommunerne Etienville, Les Moitiers-en-Bauptois og Orglandes.
            Kantonen Carentan-les-Marais, alle kommuner.
            Kantonen Créances, kommunerne Montsenelle (kun den del, der svarer til de gamle kommuner Coigny, Prétot-Sainte-Suzanne, Saint-Jores) og Le Plessis-Lastelle.
            Kantonen Pont-Hébert, alle kommuner med undtagelse af Bérigny, Saint-André-de-l'Epine, Saint-Georges-d'Elle, Saint-Germain-d'Elle og Saint-Pierre-de-Semilly.
            Kantonen Saint-Lô-1, alle kommuner med undtagelse af Agneaux, Le Lorey, Marigny-Le-Lozon (kun den del, der svarer til den gamle kommune Lozon), Le Mesnil-Amey, Saint-Gilles og Saint-Lô.
            Kantonen Valognes, alle kommuner med undtagelse af Brix, Huberville, Lestre, Lieusaint, Montaigu-la-Brisette, Saint-Germain-de-Tournebut, Saint-Joseph, Saint-Martin-d'Audouville, Saussemesnil, Tamerville, Valognes, Vaudreville og Yvetot-Bocage.
            5.   Tilknytning til det geografiske område
            
            Det geografiske område, hvor »Crème d'Isigny«/»Crème fraîche d'Isigny« produceres, er halvmåneformet, består af sedimentaflejringer og er lavtliggende (< 50 m over havet). Dette område, der kaldes Col du Cotentin, danner en bemærkelsesværdig geologisk enhed formet af havets utallige overskylninger og tilbagetrækninger. Man kan skelne lavlandet, som består af vidtstrakte kystnære aflejringsfyldte marskområder, som er drænet, men kan oversvømmes, fra det skovrige højland bestående af et plateau med kalkholdige øer og lave, lerholdige, stenede bakker mod øst. En af de vigtigste egenskaber ved jordbunden er det store areal med hav- (havdynd) og flodaflejringer, som primært er beliggende i Veys-bugten og i de floddale, der munder ud heri.
            Klimaet i området Col du Cotentin betegnes som tempereret kystklima med en nedbørsmængde på ca. 800 mm og 170 regnvejrsdage godt fordelt hen over året, lave sommertemperaturer og ikke særlig strenge vintre samt mere beskedne temperaturudsving end i Saint-Lô eller Caen. Det fugtige, tågede og milde klima er ensartet takket være det flade landskab. Havet sætter også sit præg med de store mængder salt luft, der hyller græsgangene.
            Col du Cotentin er et af Normandiets hovedgræsområder, som fandtes, før opdyrkningen af jorden i Normandiet for alvor blev indledt i 1800. Opdrætterne skabte en prestigefyldt »cru« af Isigny-regionens græs, som Association Normande i 1874 beskrev som »opulentes pâtures, véritables fontaines de crème et de beurre« (et overflødighedshorn af yppigt græs, fløde og smør).
            Allerede fra midten af det 19. århundrede gjorde opdrætterne i Cotentin en stor indsats for at bevare renheden i den lokale kvægrace, som blev den primære stamme i normannerkvægracen, især på grund af denne lokale races egnethed som malkekvæg. Men denne status som »racens vugge« belastede de lokale opdrættere, som tøvede med at udnytte udviklingen inden for kunstig insemination og i stedet gik over til den produktive og ensartede Prim'Holstein.
            Befolkningen i Col du Cotentin forbandt meget snart malkekvægsbesætningens udnyttelse af græsset med udnyttelsen af mælken til fremstilling og markedsføring af fløden.
            I dag er græsengene stadig fodergrundlag for malkekøerne, som græsser på engene i mindst syv måneder om året og kan fodres med græs i opbevaret form resten af året. Producenternes forkærlighed for normannerkvægracen, som giver fremragende smør takket være en fed og proteinrig mælk, gør det muligt at fastholde en betydelig andel heraf i det geografiske område. Fabrikanterne anvender deres viden om navnlig biologisk syrning af fløden.
            »Crème d'Isigny«/»Crème fraîche d'Isigny« er fyldig og fri for klumper, og den milde fløde er flydende, mens den syrnede fløde er fast. Fløden har et fedtindhold på mindst 35 g/100 g af produktet og et betydeligt indhold af jod og sporelementer. Fløden er elfenbensfarvet til mat gul og har en blank overflade samt en fin og tydelig mælkelugt. Den fornemmes flydende på tungen og smager frisk, behagelig og mild med en syrlig nuance i den syrnede udgave.
            Den geografiske beliggenhed (tæt ved havet) og morfologien (fladt landskab) i det geografiske område forklarer den regelmæssige fordeling af nedbøren gennem året og de milde temperaturer, selv om vinteren. Disse faktorer befordrer græssets vækst hele året rundt såvel som i dyrenes græsningsperiode. Den ler- og kalkholdige jord med nylige havaflejringer og et stort mineralindhold danner grobund for disse frodige græsenge, mens siltjorden i højlandet udgør en bemærkelsesværdig vandregulator, som fremmer græssets regelmæssige vækst.
            Fedtkvaliteten i mælken fra det geografiske område opnås ved at kombinere tilførslen af det græs, som sikrer de organoleptiske egenskaber, der er karakteristiske for betegnelsen, og den forventede fyldighed, med tilførslen af andre typer mere energirigt foder, som fremmer produktionen af store fedtkugler, der gør det muligt at fastholde mælkens aromatiske bestanddele, som kommer fra græsset.
            »Crème d'Isigny«/»Crème fraîche d'Isigny« er således kendetegnet ved den optimale udnyttelse af græsset fra området med en lang græsningsperiode for malkekvægsbesætningen og tilførsel af opbevaret græs om vinteren suppleret med andre typer foder. Transporten af foder fra lavlandet til højlandet og opbevaringen heraf er da også en traditionel praksis, fordi gårdene primært er beliggende i højlandet, men også har græsningsarealer i lavlandet.
            Dette foder, som gives besætningen, der til dels er af normannerracen, er grundlaget for en mælkekvalitet, hvis fedt giver produktet dets fremragende fyldige tekstur.
            Opretholdelsen af traditionelle mejeriteknikker, som kræver tilsætning af kultur og biologisk syrning, men udelukker f.eks. anvendelse af rekombineret fløde, syreneutraliserende stoffer og enhver anden ingrediens eller tilsætningsstoffer, bidrager stærkt til at bevare og udtrykke de specifikke egenskaber ved råvaren fra malkekvægsbesætningerne.
            
               Henvisning til offentliggørelsen af varespecifikationen
            
            (Artikel 6, stk. 1, andet afsnit, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014)
            https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-ba1010a1-bc3a-4468-a1d2-7578d8fd5494