CELEX: 62021TN0045
Language: bg
Date: 2021-01-27 00:00:00
Title: Дело T-45/21: Жалба, подадена на 27 януари 2021 г. — Ciano Trading & Services CT & S и др./Комисия

15.3.2021   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 88/39
            
         
      Жалба, подадена на 27 януари 2021 г. — Ciano Trading & Services CT & S и др./Комисия
      (Дело T-45/21)
      (2021/C 88/52)
      Език на производството: френски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподатели: Ciano Trading & Services CT & S SpA (Фиумичино, Италия), Silvia Brizio (Венария Реале, Италия), Laurence André (Гривене, Белгия), Lidia Pacitti (Недер-овер-Хембек, Белгия) (представители: S. Van Besien и D. Gillet, avocates)
      
         Ответник: Европейска комисия
      
         Искания
      
      Жалбоподателите молят Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да обяви за допустима настоящата жалба за отмяна,
               
            
                  —
               
               
                  да обяви за основателна настоящата жалба за отмяна и следователно да отмени оспорваното решение,
               
            
                  —
               
               
                  да осъди Комисията да заплати всички съдебни разноски в настоящото производство.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      Жалбоподателите изтъкват две основания в подкрепа на жалбата за отмяна на решението на Комисията от 20 ноември 2020 г. за отмяна на тръжна процедура № OIB/2019/CPN/039, озаглавена „Услуги за устойчив кетъринг за Европейската комисия в Брюксел и околностите му“.
      
                  1.
               
               
                  Първо основание: нарушение на принципа на защита на оправданите правни очаквания. Жалбоподателите изтъкват, че преди приемането на оспорваното решение Комисията им е дала конкретни уверения, че, първо, ще бъде сключен нов концесионен договор за всички обособени позиции A, B и C още през януари 2021 г. в рамките на тръжна процедура № OIB/2019/CPN/0039, второ, договорът за концесия във връзка с услугите, включени в обособени позиции A и C, действително предоставяни от жалбоподателите, при закъснение в тръжната процедура № OIB/2019/CPN/0039 ще бъде продължен до подбора от страна на Комисията на нов доставчик, на който ще бъде възложено изпълнението на посочените услуги, и трето, работниците и служителите, на които са възложени услугите в обособени позиции A и C, ще бъдат прехвърлени на новия доставчик на услуги в изпълнение на Колективен трудов договор № 32 bis.
                  Такива конкретни уверения, дадени едва няколко дни преди изпращането на оспорваното решение на Ciano, са породили у жалбоподателите основателни очаквания, че работниците и служителите, на които са възложени услугите в обособени позиции A и C, във всички случаи ще бъдат прехвърлени на новия доставчик на услуги.
                  Като приема оспорваното решение, с което просто отменя тръжна процедура № OIB/2019/CPN/0039 без удължаване на договора за концесия във връзка с обособени позиции A и C, Комисията обаче възпрепятства прехвърлянeто на тези работници и служители, тъй като в близко бъдеще няма да бъде избран нов доставчик на услуги, и действа в обратен смисъл на уверенията, които при все това е дала.
                  Поради това жалбоподателите считат, че като приема оспорваното решение в такъв контекст, Комисията нарушава принципа на защита на оправданите правни очаквания.
               
            
                  2.
               
               
                  Второ основание: нарушение на забраната за злоупотреба с право. Жалбоподателите считат в това отношение, че като приема оспорваното решение, Комисията злоупотребява с правото си да се откаже от договора, тъй като истинската ѝ цел е била да се заобиколи прилагането на Колективен трудов договор № 32 bis, за да се избегне прехвърляне на новия доставчик на услуги на работниците и служителите, на които са възложени по-специално услугите в обособени позиции A и C. Комисията впрочем многократно действа недобросъвестно спрямо жалбоподателите след приемането на оспорваното решение, по-специално когато посочва с писмо, че договорът за концесия не дава отговор на въпроса за приемане на служителите на Ciano от евентуален нов концесионер и когато отхвърля приложимостта на Колективен трудов договор № 32 bis, въпреки че договорът за концесия изрично го посочва в разпоредба, озаглавена „прехвърляне съгласно колективен трудов договор“ в раздела за персонала.
                  Жалбоподателите следователно считат, че като приема оспорваното решение в такъв контекст, Комисията нарушава забраната за злоупотреба с право.