CELEX: 51989PC0020
Language: el
Date: 1989-01-18
Title: ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΣΤΗΝ ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΕΙΔΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΠΡΟΗΓΜΕΝΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ (EUROTRA) (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 149, παράγραφος 3 της συνθήκης EOK)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 20
Vol. 1989/0005
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                         ΚΟΜ ( 89 ) 20 τελικό  SΥΝ 137
                                          Βρυξέλλες , 18 Ιανουαρίου 1989
                      ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ 'ΣΤΗΝ ΠΡΟΤΑΣΗ
                         ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                 ΠΟΥ  ΑΦΟΡΑ ΕΙΔΙΚΟ  ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΙΑ ΤΗΝ
                  ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΠΡΟΗΓΜΕΝΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
                   ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ    ( ΕRΟΤRΑ )
                     ( υποβληθείσα από την Επιτροπή
       σύμφωνα με το άρθρο 149 , παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΟΚ )
                                      ΔV             % Μ
                                            ';гПтттП^Л с^
                                           30 I
 ---pagebreak---                                     ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΣΤΗΝ ΠΡΟΤΑΣΗ
•/
                                       ΑΠΟΦΑΣΗΣ  ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                               που αφορά ειδικό πρόγραμμα για την
                                ολοκλήρωση προηγμένου συστήματος
                                 αυτόματης μετάφρασης ( ΕΙΙΡΟΤΚΑ )
    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
     Έχοντας υπόψη :
    τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,         και
     ιδίως το άρθρο 130 0 ( 2 ),
    την πρόταση της Επιτροπής ,
    σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ,
                                                                         Ο)
    έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
    Εκτιμώντας :
    ότι το άρθρο 130 I της Συνθήκης ορίζει ότι το πρόγραμμα-πλαίσιο
    εφαρμόζεται μέσω ειδικών προγραμμάτων που αναπτύσσονται στο εσωτερικό
    κάθε δράσης ,
   ότι το Συμβούλιο , με την έγκριση του προγράμματος-πλα ι σ ίου που αι^^ά
    την κοινοτική έρευνα και       την τεχνολογική ανάπτυξη ( 1987 - 1991 )    ,
   αναγνωρίζει το ενδιαφέρον που παρουσιάζει η ανάληψη δράσης σχετικά με
   τα γλωσσικά προβλήματα , στο πλαίσιο της δραστηριότητας 8.4, "διάδοση
   και χρησιμοποίηση των αποτελεσμάτων της επιστημονικής και τεχνικής
   έρευνας" .
   ότι με την απόφαση 82 / 752 / Ε0Κ της   4 Νοεμβρίου 1982 , όπως τροποποιήθηκε
   από την απόφαση 86 / 591 / ΕΟΚ της 26   Νοεμβρίου 1986 , λόγω της ένταξης της
   Ισπανίας και της Πορτογαλίας, το         Συμβούλιο ενέκρινε πρόγραμμα έρευνας
   και ανάπτυξης για τη δημιουργία        ενός προηγμένου συστήματος αυτόματης
   μετάφρασης ( ΕΙΙΡΟΤΚΑ ),
   ότι το πρόγραμμα ΕΙΙΡΟΤΡΑ έχει αξιολογηθεί από ομάδα ανεξάρτητων
   εμπειρογνωμόνων , τις συστάσεις των οποίων η Επιτροπή έχει λάβει υπόψη
   κατά τον ορισμό των στόχων της τρίτης φάσης ,
   ότι το Συμβούλιο , με την απόφασή του 88 / 445 / Ε0Κ της 25 Ιουλίου 1988 ,
   ενέκρινε την μετάβαση του προγράμματος ΕΙΙΡΟΤΡΑ στην τρίτη φάση ,
   ότι σύμφωνα με τις γνώμες της συμβουλευτικής επιτροπής διαχείρισης και
   συντονισμού " γλωσσολογικά προβλήματα " ( 06012 ) που διατυπώθηκαν στις 6
   Μαϊου 1986 και στις 25 Ιανουαρίου 1988 , το πρόσθετο ποσό το οποίο
   κρίνεται αναγκαίο για την ολοκλήρωση της τρίτης φάσης του προγράμματος
   ΕΙΙΡΟΤΡΑ υπολογίζεται να ανέλθει σε 6,5 εκατομμύρια ΕΟυ,
   ότι η συμβουλευτική επιτροπή διαχείρισης και συντονισμού "γλωσσολογικά
   προβλήματα " ( 060-12 ) διατύπωσε τη γνώμη της ,
   (1 )
   (2) Ε.Ε . Αριθ . ι. 302, της 4.10.1987, σελ . 1 .