CELEX: 31994D0026
Language: nl
Date: 1993-12-06 00:00:00
Title: 94/26/EG: BESLUIT VAN DE COMMISSIE van 6 december 1993 inzake de briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende de Prijsgarantieovereenkomst voor de uitvoer van Oostenrijkse wijn naar de Gemeenschap (Voor de EER relevante tekst)

Avis juridique important

|

31994D0026

94/26/EG: BESLUIT VAN DE COMMISSIE van 6 december 1993 inzake de briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende de Prijsgarantieovereenkomst voor de uitvoer van Oostenrijkse wijn naar de Gemeenschap (Voor de EER relevante tekst)  

Publicatieblad Nr. L 019 van 22/01/1994 blz. 0026 - 0026

BESLUIT VAN DE COMMISSIE van 6 december 1993 inzake de briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende de Prijsgarantieovereenkomst voor de uitvoer van Oostenrijkse wijn naar de Gemeenschap (Voor de EER  relevante tekst) (94/26/EG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1566/93 (2), en met name op artikel 53, lid 3,  Overwegende dat de Gemeenschap zich er bij twee briefwisselingen van 4 november 1970 tussen de Gemeenschap en Oostenrijk, overeenkomstig artikel 53, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 822/87, toe heeft verbonden geen compenserende heffing  toe te passen bij invoer van wijn van oorsprong uit Oostenrijk; dat de Regering van de Republiek Oostenrijk als tegenprestatie de garantie heeft gegeven dat, overeenkomstig de tussen de Gemeenchap en Oostenrijk overeengekomen bepalingen, door  Oostenrijkse exporteurs ten aanzien van de Gemeenschap geen prijzen zouden worden toegepast die onder de referentieprijs, verminderd met de douanerechten, liggen en dat elke verlegging van het handelsverkeer zou worden voorkomen;  Overwegende dat tussen de Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Staten van de Europese Vrijhandelsassociatie, anderzijds, de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte is gesloten, hierna  "EER-Overeenkomst" te noemen; dat,  krachtens Protocol nr. 47 inzake de afschaffing van de technische belemmeringen voor het handelsverkeer van wijnbouwprodukten, de intracommunautaire regeling inzake de begeleidende documenten voor wijn, als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 986/89 van de  Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 592/91 (4), zal worden uitgebreid tot de EER; dat het, om met deze nieuwe situatie rekening te houden, dienstig is de twee briefwisselingen van 1970 aan te passen en te vervangen door een  nieuwe briefwisseling die tegelijk met de EER-Overeenkomst van kracht moet worden,  BESLUIT:   Artikel 1  De briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Oostenrijk betreffende de Prijsgarantieovereenkomst voor de uitvoer van Oostenrijkse wijn naar de Gemeenschap wordt goedgekeurd.  De tekst van de briefwisseling wordt aan dit besluit gehecht (5).   Artikel 2  De tekst van de in artikel 1 bedoelde briefwisseling wordt bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Gedaan te Brussel, 6 december 1993.  Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 84 van 27. 3. 1987, blz. 1.  (2) PB nr. L 154 van 25. 6. 1993, blz. 39.  (3) PB nr. L 106 van 18. 4. 1989, blz. 1.  (4) PB nr. L 66 van 13. 3. 1991, blz. 13.  (5) De brieven zijn op 20 december 1993 ondertekend.