CELEX: 31985R1319
Language: it
Date: 1985-05-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1319/85 del Consiglio del 23 maggio 1985 relativo al potenziamento dei mezzi di controllo dell'applicazione della normativa comunitaria nel settore degli ortofrutticoli

Avis juridique important

|

31985R1319

Regolamento (CEE) n. 1319/85 del Consiglio del 23 maggio 1985 relativo al potenziamento dei mezzi di controllo dell'applicazione della normativa comunitaria nel settore degli ortofrutticoli  

Gazzetta ufficiale n. L 137 del 27/05/1985 pag. 0039 - 0040 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 18 pag. 0180  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 34 pag. 0235  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 18 pag. 0180  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 34 pag. 0235 

REGOLAMENTO (CEE) N. 1318/85 DEL  CONSIGLIOdel 23 maggio 1985recante modifica del regolamento (CEE) n. 1035/77, che prevede misure  particolari intese a favorire la commercializzazione dei prodotti trasformati a base di  limoniIL CONSIGLIO DELLE COMUNTIÀ EUROPEE,visto il trattato che istituisce la  Comunità economica europea, in particolare l'articolo 43,vista la proposta della Commissione  (1),visto il parere del Parlamento europeo (2),considerando che il regolamento (CEE) n. 1035/77  (3), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3487/80 (4), ha istituito un regime di aiuti per  i prodotti trasformati a base di limoni raccolti nella Comunità fondato su contratti fra produttori  e trasformatori comunitari;considerando che, al fine d'intensificare la trasformazione di maggiori  quantitativi di limoni, tenuto conto degli sbocchi esistenti, è opportuno rendere più allettante il  prezzo minimo pagato dal trasformatore al produttore;considerando che è inoltre opportuno  armonizzare le diverse condizioni cui è soggetta la concessione della compensazione finanziaria ai  trasformatori della Comunità,HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 1Il  regolamento (CEE) n. 1035/77 è modificato come segue:1il testo dell'articolo 1, paragrafo 3, è  sostituito dal testo seguente:«3.  Per le consegne effettuate in virtù di tali contratti, viene  fissato un prezzo minimo che i trasformatori devono pagare ai produttori. Questo prezzo è calcolato  in base al prezzo d'acquisto della categoria di qualità II, maggiorato del 5 % del prezzo di base.  Esso è fissato prima dell'inizio di ogni campagna di commercializzazione.»; 2il testo dell'articolo 2 è sostituito dal testo seguente:«Articolo 21.  Gli Stati membri  concedono una compensazione finanziaria ai trasformatori che hanno stipulato contratti  conformemente all'articolo 1. La compensazione non può superare la differenza tra il prezzo  d'acquisto minimo di cui all'articolo 1, paragrafo 3, ed i prezzi praticati per la materia prima  nei paesi terzi produttori.2.  La compensazione finanziaria è concessa per il 40 % dei prodotti  comunitari acquistati al prezzo d'acquisto minimo di cui sopra.Essa viene tuttavia accordata anche  per una percentuale superiore degli stessi prodotti, qualora l'interessato possa provare, per una  determinata campagna, che la quantità di succhi smerciata fuori dall'Italia superal'85 % del  quantitativo totale da lui commercializzato.3.  La compensazione finanziaria è versata agli  interessati, su loro richiesta, per i prodotti d'origine comunitaria:a)  per i quantitativi di  succo pari al all'85 % della produzione totale, dopo che il trasformatore abbia fornito la prova  che, per una determinata campagna, tali quantitativi sono stati ottenuti da limoni che hanno  formato oggetto dei summenzionati contratti e per i quali è stato pagato un prezzo almeno pari al  prezzo minimo;b)  per i quantitativi di succo superiori a quelli di cui alla lettera a), dopo che  sia stata fornita la prova di cui alla lettera a) e dopo che l'autorità di controllo dello Stato  membro in cui è avvenuta la trasformazioneabbia constatato che i quantitativi in causa sono stati  effettivamente smerciati fuori dall'Italia.4.  L'importo della compensazione finanziaria è fissato  prima dell'inizio di ogni campagna di commercializzazione».Articolo 2Il presente regolamento  entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle  Comunità europee.(1) GU n. C 67 del 14. 3. 1985, pag. 37. (2) GU n. C 94 del 15. 4. 1985. (3) GU n. L 125 del 19. 5. 1977, pag. 3. (4) GU n. L 365 del 31. 12. 1980, pag. 3.