CELEX: C2007/140/33
Language: pl
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Sprawa T-271/04: Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia 8 maja 2007 r. — Citymo przeciwko Komisji (Odpowiedzialność kontraktowa — Klauzula polubowna — Umowa najmu — Niedopuszczalność — Odpowiedzialność pozaumowna — Negocjacje przed zawarciem umowy — Zarzut bezprawności — Uzasadnione oczekiwania — Dobra wiara — Nadużycie prawa — Szkoda — Utrata możliwości)

23.6.2007   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 140/20
            
         Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia 8 maja 2007 r. — Citymo przeciwko Komisji
   (Sprawa T-271/04) (1)
   
   (Odpowiedzialność kontraktowa - Klauzula polubowna - Umowa najmu - Niedopuszczalność - Odpowiedzialność pozaumowna - Negocjacje przed zawarciem umowy - Zarzut bezprawności - Uzasadnione oczekiwania - Dobra wiara - Nadużycie prawa - Szkoda - Utrata możliwości)
   (2007/C 140/33)
   Język postępowania: francuski
   Strony
   
      Strona skarżąca: Citymo SA (Bruksela, Belgia) (przedstawiciele: adwokaci P. Van Ommeslaghe, I. Heenen i P.-M. Louis)
   
      Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich (przedstawiciele: L. Parpala i E. Manhaeve, pełnomocnicy, wspierani przez adwokatów D. Philippe'a i M. Goudena)
   Przedmiot sprawy
   Powództwo z tytułu odpowiedzialności kontraktowej o zasądzenie od Komisji na rzecz skarżącej odszkodowania w związku z rozwiązaniem rzekomo zawartej pomiędzy nią a Wspólnotą Europejską, reprezentowaną przez Komisję, umowy najmu oraz ewentualnie powództwo z tytułu odpowiedzialności pozaumownej o naprawienie szkody rzekomo poniesionej przez skarżącą w związku z decyzją Komisji o zakończeniu negocjacji poprzedzających zawarcie umowy najmu.
   Sentencja wyroku
   
               1)
            
            
               Komisja wypłaci skarżącej kwotę 20 000 EUR powiększoną o odsetki za zwłokę, biegnące od daty ogłoszenia niniejszego wyroku do dnia rzeczywistej zapłaty, według stawki rocznej równej stawce ustalonej przez Europejski Bank Centralny dla głównych operacji refinansowania, powiększonej o 2 punkty, lecz nieprzekraczającej stawki 6 %.
            
         
               2)
            
            
               W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona.
            
         
               3)
            
            
               Każda ze stron pokryje własne koszty.
            
         
      (1)  Dz.U. C 262 z 23.10.2004