CELEX: 51993PC0036(29)
Language: es
Date: 1993-02-09
Title: Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo que modifica el Reglamento (CEE) n° 822/87 por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola

N° C 80 / 48                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         20 . 3 . 93
                                                                Propuesta de
                                             REGLAMENTO (CEE ) N° . . . DEL CONSEJO
                                                                    de . . .
               que modifica el Reglamento (CEE ) n° 822 / 87 por el que se establece la organización común del
                                                           mercado vitivinícola
                                                               ( 93 / C 80 / 29
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                                    ner de todos los datos para poder elaborar las propuestas
                                                                            necesarias; que , por consiguiente , hay que prorrogar deter­
                                                                            minados plazos por una campaña más ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
Europea y , en particular , su artículo 43 ,
                                                                            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Vista la propuesta de la Comisión ,
                                                                                                       Artículo 1
Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,                                  El Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 queda modificado como
                                                                             sigue:
Visto el dictamen del Comité Económico y Social ,
                                                                             1 ) En el apartado 3 del artículo 17 , la fecha de 31 de
                                                                                 agosto de 1993 se sustituye por la de 31 de agosto de
Considerando que el apartado 3 del artículo 17 del Regla­                        1994 .
mento ( CEE ) n° 822 / 87 0 ), cuya última modificación la
constituye el Reglamento ( CEE ) n° 1756 / 92 ( 2 ), prevé que               2 ) En el artículo 18 , el texto del párrafo segundo del
una cierta forma de desacidificación se admite sólo de                           apartado 3 se sustituye por el siguiente :
manera transitorie ; que con el fin de poder decidir de                          «Antes del final de la campaña 1993 / 94 , la Comisión
manera definitiva sobre dicha técnica , resulta oportuno                         presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un
prorrogar la experiencia pendiente hasta el final de la                          informe sobre la delimitación de las zonas vitícolas de
campaña 1993 / 94 ;                                                              la Comunidad . El Consejo , con arreglo al procedimien­
                                                                                 to previsto en el apartado 2 del artículo 43 del Tratado ,
Considerando que el apartado 4 del artículo 46 del Regla­                        decidirá la delimitación de las zonas vitícolas para el
mento ( CEE ) n° 822 / 87 dispone que las campañas de                            conjunto de la Comunidad ; estas disposiciones serán
promoción en favor del consumo de zumo de uva podrán                             aplicables a partir de la campaña de 1994 / 95 .»
realizarse únicamente hasta la campaña vitícola 1992 / 93 y ,                3 ) En el artículo 20 , el texto del apartado 2 se sustituye
que con el fin de evaluar su eficacia , resulta oportuno                         por el siguiente :
continuar su realización durante una campaña ;                                   « 2 . La Comisión presentará al Parlamento Europeo y
                                                                                 al Consejo , antes del 1 de septiembre de 1993 , un
Considerando que en el apartado 3 del artículo 18 , en el                        informe que recoja los resultados del estudio contem­
apartado 2 del artículo 20 , en el apartado 12 del artículo                      plado en el apartado 1 y , si fuese necesario , las
39 y en el apartado 5 del artículo 65 del Regalemento                            propuestas pertinentes .
( CEE ) n° 822 / 87 se prevé que , durante la campaña viti­                      El Consejo adoptará con arreglo al procedimiento
vinícola 1992 / 93 , la Comisión presentará al Consejo infor­                    previsto en el apartado 2 del artículo 43 del Tratado ,
mes sobre las zonas vitícolas , el aumento artificial del                        una decisión respecto a estas propuestas y se pronuncia­
grado alcohólico natural , las repercusiones de las medidas                      rá en 1994 sobre las medidas que deban adoptarse en
estructurales y su relación con la destilación obligatoria y                     cuanto al aumento del grado alcohólico volumétrico
sobre los contenidos máximos de anhídrido sulfuroso de
                                                                                 natural de los productos contemplados en el apartado 1
los vinos , así como las propuestas pertinentes ; que , para                     del artículo 18 .»
elaborar algunos de estos informes , ha sido necesario
organizar estudios , con la participación de expertos inde­                  4 ) En el artículo 39 :
pendientes , que no han podido finalizarse todavía ;                             — el texto de los párrafos tercero y cuarto del aparta­
                                                                                      do 3 se sustituye por el siguiente :
Considerando que , dada la repercusión que los problemas                              «Hasta el final de la campaña 1993 / 94 :
anteriormente mencionados tiene en el sector, es necesario                            — el porcentaje uniforme será de 85 % ,
que las soluciones que se propongan presenten un máximo                               — las campañas consecutivas de referencia serán
de coherencia ; que , así pues , resulta imprescindible dispo­                            las campañas 1981 / 82 , 1982 / 83 y 1983 / 84 .
                                                                                      A partir de la campaña 1994 / 95 , el porcentaje
( 1 ) DO n° L 84 de 27 . 3 . 1987 , p . 1 .                                           uniforme y las campañas consecutivas de referencia
( 2 ) DO n° L 180 de 1 . 7 . 1992 , p . 27 .                                          serán determinadas por la Comisión , que fijará :
 ---pagebreak--- 20 . 3 . 93                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N° C 80 / 49
         — el porcentaje uniforme , teniendo en cuenta las                      Consejo un informe en el que indique en particular
              cantidades que deban destilarse con arreglo al                    el efecto de las medidas estructurales aplicables en el
              apartado 2 para eliminar el excedente de pro­                     sector vitícola , así como , en su caso , las propuestas
              ducción de la campaña de que se trate ,                           encaminadas a derogar o sustituir las disposiciones
                                                                                del presente artículo por otras medidas que puedan
         — las campañas consecutivas de referencia , tenien­
                                                                                garantizar el equilibrio del mercado vitivinícola .»
              do en cuenta la evolución de la producción y , en
              particular , los resultados de la política de arran­     5 ) El texto del apartado 4 del artículo 46 se sustituye por
              que de vides »;                                              el siguiente :
     — el texto del apartado 10 se sustituye por el siguien­               «4 . Durante las campañas vitícolas 1985 / 86 a 1993 /
         te :
                                                                           94 , una parte que se determine de la ayuda contempla­
                                                                           da en el primer guión del apartado 1 se destinará a la
         « 10 . No obstante lo dispuesto en el presente                    organización de campañas de promoción en favor del
         artículo , para las campañas 1985 / 86 a 1993 / 94 , en           consumo de zumo de uva . Para la organización de tales
         Grecia , la destilación obligatoria podrá llevarse a              campañas , el importe de la ayuda podrá fijarse a un
         cabo según disposiciones especiales que tengan en                 nivel superior al resultante de la aplicación del apartado
         cuenta las dificultades registradas en dicho país , en            3 .»
         particular en lo que se refiere al conocimiento de los
         rendimientos por hectárea . Dichas disposiciones se           6 ) El texto del apartado 5 del artículo 65 se sustituye por
         adoptarán con arreglo al procedimiento previsto en                el siguiente :
         el artículo 83 »;                                                 « 5 . Antes del 1 de abril de 1994 , y basándose en la
                                                                           experiencia adquirida , la Comisión presentará al Parla­
     — el texto del párrafo primero del apartado 11 se                     mento Europeo y al Consejo un informe en materia de
         sustituye por el siguiente:                                       contenidos máximos en anhídrido sulfuroso de los
         «Si , durante las campañas 1987 / 88 a 1993 / 94 , se             vinos , acompañado , en su caso , de propuestas sobre las
         pusieran de relieve dificultades que pudiesen com­                que el Consejo decidirá antes del 1 de septiembre de
         prometer la realización o aplicación equilibrada de               1994 , con arreglo al procedimiento previsto en el
         la destilación obligatoria a que se hace referencia en            apartado 2 del artículo 43 del Tratado .»
         el apartado 1 , se adoptarán las medidas necesarias
         para garantizar la aplicación efectiva de la destila­
         ción según el procedimiento previsto en el artículo                                        Artículo 2
         83 »;
                                                                       El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día
     — el texto del apartado 12 se sustituye por el siguien­           siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
         te :                                                          Comunidades Europeas .
          « 12 . Antes del final de la campaña 1993 / 94 , la
         Comisión presentará al Parlamento Europeo y al                Será aplicable a partir del 1 de septiembre de 1993 .
                    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                    cada Estado miembro .
                    Hecho en
                                                                                               Por el Consejo