CELEX: 62017CB0707
Language: lt
Date: 2018-07-12 00:00:00
Title: Byla C-707/17: 2018 m. liepos 12 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis (Rayonen sad Svilengrad (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš Daniela Pinzaru, Robert-Andrei Cirstinoiu (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Teisingumo Teismo procedūros reglamento 99 straipsnis — Grynųjų pinigų, įvežamų į Europos Sąjungą ar išvežamų iš jos, kontrolė — Reglamentas (EB) Nr. 1889/2005 — Pareigos deklaruoti pažeidimai — Nacionalinėje teisėje numatytos bausmės — Nedeklaruotos sumos konfiskavimas valstybės naudai — Laisvės atėmimo bausmė — Nusikaltimo dalyko dvigubos vertės dydžio piniginė bauda — Proporcingumas)

24.9.2018   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 341/2
            
         
      2018 m. liepos 12 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis (Rayonen sad Svilengrad (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš Daniela Pinzaru, Robert-Andrei Cirstinoiu
      (Byla C-707/17) (1)
      
      ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Teisingumo Teismo procedūros reglamento 99 straipsnis - Grynųjų pinigų, įvežamų į Europos Sąjungą ar išvežamų iš jos, kontrolė - Reglamentas (EB) Nr. 1889/2005 - Pareigos deklaruoti pažeidimai - Nacionalinėje teisėje numatytos bausmės - Nedeklaruotos sumos konfiskavimas valstybės naudai - Laisvės atėmimo bausmė - Nusikaltimo dalyko dvigubos vertės dydžio piniginė bauda - Proporcingumas))
      (2018/C 341/02)
      Proceso kalba: bulgarų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Rayonen sad Svilengrad
      
      
         Šalys pagrindinėje baudžiamojoje byloje
      
      Daniela Pinzaru, Robert-Andrei Cirstinoiu
      
         Rezoliucinė dalis
      
      2005 m. spalio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1889/2005 dėl grynųjų pinigų, įvežamų į Bendriją ar išvežamų iš jos, kontrolės 9 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad pagal ją draudžiama nacionalinė teisės nuostata, kaip antai nagrinėjama pagrindinėje byloje, kurioje už šio reglamento 3 straipsnyje numatytos pareigos deklaruoti pažeidimą numatytas, pirma, nedeklaruotos sumos konfiskavimas valstybės naudai ir, antra, laisvės atėmimas iki šešių metų arba nusikaltimo dalyko dvigubos vertės dydžio piniginė bauda.
      
         (1)  OL C 94, 2018 3 12.