CELEX: 32013D0227
Language: sv
Date: 2013-05-22 00:00:00
Title: 2013/227/EU: Kommissionens beslut av den 22 maj 2013 om avslutande av antisubventionsförfarandet beträffande import av cyklar med ursprung i Folkrepubliken Kina

23.5.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 136/15
            
         KOMMISSIONENS BESLUT
   av den 22 maj 2013
   om avslutande av antisubventionsförfarandet beträffande import av cyklar med ursprung i Folkrepubliken Kina
   (2013/227/EU)
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
   med beaktande av rådets förordning (EG) nr 597/2009 av den 11 juni 2009 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) (nedan kallad grundförordningen), särskilt artikel 14,
   efter samråd med rådgivande kommittén, och
   av följande skäl:
   A.   FÖRFARANDE
   
   1.   Inledande
   
   
               (1)
            
            
               I april 2012 meddelade Europeiska kommissionen (nedan kallad kommissionen) genom ett tillkännagivande (2) (nedan kallat tillkännagivandet om inledande) i Europeiska unionens officiella tidning att ett antisubventionsförfarande skulle inledas beträffande import till unionen av cyklar med ursprung i Folkrepubliken Kina (nedan kallat antisubventionsförfarandet).
            
         
               (2)
            
            
               Antisubventionsförfarandet inleddes med anledning av ett klagomål som ingavs den 15 mars 2012 av EBMA (European Bicycles Manufacturers Association, nedan kallad klaganden) såsom företrädare för unionstillverkare som svarar för mer än 25 % av unionens totala produktion av cyklar.
            
         
               (3)
            
            
               Klagomålet innehöll prima facie-bevisning för subventionering av produkten i fråga och därav vållad väsentlig skada, och denna bevisning ansågs tillräcklig för att motivera inledandet av ett förfarande.
            
         
               (4)
            
            
               Kommissionen underrättade officiellt klaganden, andra kända unionstillverkare, intresseorganisationer för unionstillverkare, kända exporterande tillverkare i Folkrepubliken Kina (nedan kallat Kina) och intresseorganisationer för exporterande tillverkare, företrädare för Kina, kända importörer och intresseorganisationer för importörer, kända unionstillverkare av cykeldelar och intresseorganisationer för sådana tillverkare samt kända användare om att förfarandet inletts och skickade frågeformulär. Berörda parter gavs möjlighet att inom tidsfristen i tillkännagivandet om inledande skriftligen lämna synpunkter och begära att bli hörda.
            
         2.   Samtidigt antidumpningsförfarande
   
   
               (5)
            
            
               I mars 2012 meddelade kommissionen genom ett tillkännagivande (3) i Europeiska unionens officiella tidning att en interimsöversyn skulle inledas av antidumpningsåtgärderna beträffande import till unionen av cyklar med ursprung i Kina enligt artiklarna 11.3 och 13.4 i rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (4) (nedan kallad antidumpningsförordningen). Utredningen pågår fortfarande.
            
         3.   Samtidigt förfarande beträffande kringgående
   
   
               (6)
            
            
               Kommissionen inledde i september 2012 genom kommissionens förordning (EU) nr 875/2012 (5) en undersökning (nedan kallad kringgåendeundersökningen) beträffande ett eventuellt kringgående av de antidumpningsåtgärder som infördes genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 990/2011 (6) på import av cyklar med ursprung i Kina genom import av cyklar som avsänts från Indonesien, Malaysia, Sri Lanka och Tunisien, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Indonesien, Malaysia, Sri Lanka eller Tunisien, och gjorde sådan import till föremål för registrering.
            
         
               (7)
            
            
               I november 2012 meddelade kommissionen genom ett tillkännagivande (7) i Europeiska unionens officiella tidning att kringgåendeundersökningens resultat kunde komma att användas i antisubventionsförfarandet.
            
         
               (8)
            
            
               Kringgåendeundersökningen pågår fortfarande.
            
         B.   ÅTERKALLANDE AV KLAGOMÅLET OCH AVSLUTANDE AV FÖRFARANDET
   
   
               (9)
            
            
               Klaganden återkallade formellt sitt klagomål i ett brev till kommissionen av den 22 mars 2013.
            
         
               (10)
            
            
               Enligt artikel 14.1 i förordning (EG) nr 597/2009 får förfarandet avslutas när klaganden återkallar sitt klagomål, om inte ett avslutande skulle strida mot unionens intresse.
            
         
               (11)
            
            
               Kommissionen ansåg att det aktuella förfarandet borde avslutas, eftersom det inte hade framkommit något inom ramen för antisubventionsundersökningen som tydde på att ett avslutande av förfarandet skulle strida mot unionens intresse. De berörda parterna underrättades om detta och gavs tillfälle att lämna synpunkter. De lämnade emellertid inga synpunkter som kunde ge anledning att ändra beslutet.
            
         
               (12)
            
            
               Därför konstateras att antisubventionsförfarandet beträffande import till unionen av cyklar med ursprung i Kina bör avslutas utan att några åtgärder införs.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Härmed avslutas antisubventionsförfarandet beträffande import till unionen av tvåhjuliga cyklar och andra cyklar (inbegripet trehjuliga transportcyklar, men ej enhjulingar), utan motor, med ursprung i Folkrepubliken Kina, som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer 8712 00 30 och ex 8712 00 70.
   Artikel 2
   Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 22 maj 2013.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         José Manuel BARROSO
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 188, 18.7.2009, s. 93.
   
      (2)  EUT C 122, 27.4.2012, s. 9.
   
      (3)  EUT C 71, 9.3.2012, s. 10.
   
      (4)  EUT L 343, 22.12.2009, s. 51.
   
      (5)  EUT L 258, 26.9.2012, s. 21.
   
      (6)  EUT L 261, 6.10.2011, s. 2.
   
      (7)  EUT C 346, 14.11.2012, s. 7.