CELEX: 51996PC0444
Language: es
Date: 1996-09-17
Title: PROPUESTA MODIFICADA DE DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a un conjunto de orientaciones para las redes transeuropeas de telecomunicaciones

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                              Bruselas, 17.09.1996
                                              COM(96) 444 final
                                              95/0124 (COD)
                     DICTAMEN DE LA COMISIÓN
con arreglo a la letra d) del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE,
               sobre las enmiendas del Parlamento europeo
                 a la posición común del Consejo sobre la
                                propuesta de
    DECISION DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
                 relativa a un conjunto de orientaciones
          para las redes transeuropeas de telecomunicaciones
  POR EL QUE SE MODIFICA LA PROPUESTA DE LA COMISIÓN
       con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.       Introducción
1.1      El 8 de junio de 1995, la Comisión transmitió al Parlamento Europeo y al Consejo una
         propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a un
         conjunto de orientaciones para las redes transeuropeas de telecomunicaciones
         (COM(95) 224 Final).
1.2      El Consejo adoptó el 21 de marzo de 1996 una posición común sobre la propuesta de
         la Comisión, de conformidad con el párrafo segundo del apartado 2 del artículo 189B
         del Tratado CE.
1.3      El Parlamento Europeo aprobó su dictamen sobre la posición común del Consejo el 17
         de julio de 1996, de conformidad con la letra d) del apartado 2 del artículo 189B del
         Tratado CE.
1.4      El presente texto contiene el dictamen de la Comisión sobre las 26 enmiendas
         aprobadas por el Parlamento Europeo de conformidad con la letra d) del apartado 2
         del artículo 189B del Tratado CE. Las razones que justifican este dictamen se exponen
         en el apartado 3. Además, en el Anexo 1 se encontrará, en la columna de la izquierda,
         el texto de las partes de la posición común afectadas por las enmiendas aceptadas por
         la Comisión y, en la columna de la derecha, el texto de esas mismas partes modificado
         de conformidad con las enmiendas aceptadas.
2.       Objetivo de la propuesta
El objetivo de la propuesta es la adopción por el Parlamento Europeo y el Consejo, mediante
el procedimiento de codecisión, de un conjunto de orientaciones (en el sentido del artículo
129C del Tratado de la Unión Europea) relativas a los objetivos, prioridades y grandes líneas
de las acciones previstas, así como los ámbitos de los proyectos de interés común relacionados
con las redes transeuropeas de telecomunicaciones. En los ámbitos de los proyectos de interés
común identificados en el Anexo 1 de la Decisión se prevé que, sobre la base de un programa
de trabajo actualizado siempre que resulte necesario (probablemente todos los años), la
Comisión efectuará convocatorias de propuestas que permitan especificar, apoyándose en los
criterios de especificación objeto del Anexo 2, proyectos de interés común concretos con la
asistencia de un comité de tipo Illa.
La propuesta subraya la prioridad que se otorga a las aplicaciones de interés colectivo que, en
el contexto de apertura a la competencia del sector, son aquéllas a través de las cuales el sector
público, en especial mediante el fomento de las asociaciones público-privado, puede poner a
disposición de los ciudadanos, empresas y administraciones de la Comunidad una serie de
instrumentos necesarios para su ingreso en la sociedad de la información.
3.       Posición de la Comisión sobre las enmiendas presentadas en segunda lectura por
         el Parlamento Europeo
3.1      Enmiendas aceptadas
 ---pagebreak--- La Comisión ha aceptado 8 de las 26 enmiendas aprobadas por el Parlamento. Se trata de las
enmiendas 1, 3, 5,16,20, 23,25 y 27.
La enmienda 1 recuerda, por una parte, que los proyectos de redes transeuropeas son
proyectos de ejecución y no de experimentación y, por otra, generaliza la coordinación
necesaria a todos los proyectos afectados por decisiones relativas a las redes transeuropeas, en
lugar de mencionar únicamente a IDA. Son éstas dos modificaciones de utilidad.
La enmienda 3 exige que se lleve a cabo una coordinación para garantizar la interoperabilidad
entre las redes transeuropeas y las redes nacionales de igual naturaleza.
La enmienda 5 recuerda acertadamente que la realización de las redes transeuropeas servirá
asimismo de experiencia sobre las repercusiones de estas redes en las actividades sociales.
La enmienda 16 matiza adecuadamente el apartado "formación a distancia".
La enmienda 20 matiza adecuadamente el apartado referente al patrimonio cultural y
La enmienda 23 subraya acertadamente el interés del desarrollo de agentes inteligentes e
instrumentos de personalización de las aplicaciones
La enmienda 25 propone un texto más preciso sobre la coordinación de los programas
comunitarios y los programas nacionales.
La enmienda 27 integra en el cuerpo la Decisión lo que constituye una declaración de la
Comisión por la que se define el carácter transnacional de las redes transeuropeas.
3.2      Enmiendas aceptables en parte
La Comisión puede aceptar en parte dos enmiendas (una de las cuales exige la aceptación
íntegra de otras dos enmiendas), ya que mejoran las disposiciones legislativas. Se trata de las
enmiendas 9 y 15, vinculada ésta a la 13 y la 21.
El final de la enmienda 9 recuerda una obligación del Tratado que es importante para la
aplicación de la Decisión
La enmienda 15 se considera útil, siempre que se supriman la parte relativa a las lenguas
locales, que es demasiado radical, y su parte final, vinculada al problema del mecanismo de
adopción de decisiones. Esta enmienda, en combinación con las enmiendas 13 y 21 (que
suprime el apartado "acceso de los ciudadanos a los servicios", de carácter más bien horizontal
y cuyos elementos puedenfigurarde manera más lógica en la introducción de las aplicaciones),
organiza la introducción de los ámbitos relativos a las aplicaciones de forma más racional y
clara. Por ello, cabe aceptar íntegramente las enmiendas 13 y 21. Estas tres enmiendas
constituyen un todo y deben recibir el mismo trato.
La Comisión ha integrado las partes del texto de las enmiendas 9 y 15 que puede aceptar, junto
con el texto íntegro de las enmiendas 13 y 21, en la propuesta modificada que figura en el
Anexo 1.
 ---pagebreak--- 33       Enmiendas que no puede aceptarse
 Se trata, por un lado, de las seis enmiendas siguientes: 12, 17, 18, 19, 22 y 24 y, por otro, de
un grupo de enmiendas que afectan al mecanismo de adopción de decisiones sobre los
proyectos específicos.
En lo que se refiere a las seis primeras, figuran a continuación las razones que motivan la
posición de la Comisión.
La enmienda 12 propone un texto demasiado restrictivo para un sector en el que resulta
primordial la iniciativa privada: el texto de la posición común ofrece una garantía de apoyo a
los proyectos por los Estados miembros que guarda más relación con su nivel de implicación
en dichos proyectos, lo que parece suficiente.
La enmienda 17 se refiere a un ámbito cuya redacción ha tenido que revisarse para armonizarla
con las orientaciones RTE-transportes, tal como han sido aprobadas. La mención de las
prioridades en el ámbito de los transportes que esta enmienda añade carece ya de justificación,
dado que la nueva redacción recoge solamente los servicios orientados a los usuarios,
abandonando los servicios de gestión del tráfico a los cuales podían aplicarse las prioridades
añadidas.
La enmienda 18 podría haber sido mantenida por la Comisión en una forma que mezclara de
manera menos limitativa elementos propios de la presente Decisión con otros propios de la
legislación laboral. Su redacción hubiera podido ser la siguiente:
         "deberá prestarse especial atención a la evaluación y toma en consideración de las
         consecuencias sociales de las aplicaciones ".
Sin embargo, como el procedimiento en segunda lectura no permite modificar la redacción
original de las enmiendas del Parlamento, la Comisión se ve obligada a rechazarla.
La enmienda 19 no resulta suficientemente precisa e impide un enfoque personalizado
adaptado a los distintos aspectos de la teleadministración.
Las enmiendas 22 v 24 introducen una cierta confusión en los papeles respectivos de los
servicios genéricos y de las aplicaciones.
El grupo de enmiendas referentes al mecanismo de adopción de decisiones sobre los proyectos
específicos contiene las enmiendas 2. 6. 7. 8. principio de la 9. 10, 11, 14 y 26.
 El mecanismo de gestión presentado en la propuesta original y recogido en la posición común
prevé la adopción en codecisión de los objetivos, prioridades, ámbitos de los proyectos de
interés común y criterios de especificación de los proyectos, es decir, de todos los elementos
clave de la gestión del programa. La única variable suplementaria es 'a situación del sector en
el momento en que, sobre la base de dichos elementos,fijadospor el Parlamento y el Consejo,
la Comisión, asistida por el Comité, publica la convocatoria de propuestas que permitirá
recoger la oferta del mercado en materia de proyectos: esta situación es un dato instantáneo
sobre el cual ninguna de las tres instituciones puede influir.
 ---pagebreak--- Las enmiendas mencionadas modifican fundamentalmente la posición común en tres aspectos:
         Exigen que el programa de trabajo en el que se basa la convocatoria de propuestas
anual, así como la lista de proyectos de interés común resultante de dicha convocatoria, sean
adoptados por un procedimiento de codecisión; si tenemos en cuenta que este procedimiento
exige un plazo aproximado de 18 meses, semejante disposición impediría la ejecución de la
decisión.
         Jerarquizan las prioridades mencionadas en el artículo 3, lo que coarta excesivamente
laflexibilidadnecesaria para adaptar las actuaciones a la situación del sector. Además, la
utilización de las prioridades del artículo 3 en combinación con los criterios de especificación
de los proyectos del Anexo 2 establece ya un sistema de restricciones bastante rígido al que
sería difícil superponer además una jerarquización de las prioridades.
         Modifican la naturaleza del comité, tema sobre el cual la Comisión prefiere no
desviarse de una práctica bien establecida para la gestión de los mecanismos de adopción de
decisiones idénticas, en particular en el caso de los programas de investigación.
Por todas estas razones, la Comisión no ha podido aceptar este grupo de enmiendas.
4»        Conclusiones
La Comisión recomienda la aprobación por el Consejo de la propuesta modificada que figura
en el Anexo!
 ---pagebreak---   PROPUESTA MODIFICADA DE DECISION DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
                                         DEL CONSEJO
                             relativa a un conjunto de orientaciones
                       para las redes transeuropeas de telecomunicaciones
POSICIÓN COMÚN                                       PROPUESTA MODIFICADA
                                                     (Enmienda 1)
Considerando 17                                      Considerando 17
Considerando que es preciso garantizar una           Considerando que es preciso garantizar una
coordinación eficaz entre el desarrollo de las       coordinación eficaz entre el desarrollo de las
redes de telecomunicación, que debe atender a        redes de telecomunicación, que debe atender a
intereses reales de los usuarios, y los diferentes   intereses reales, con exclusión de los proyectos
programas comunitarios, en particular los            de mera experimentación, y los diferentes
programas específicos del cuarto programa            programas comunitarios, en particular los
marco de investigación, desarrollo tecnológico       programas específicos del cuarto programa
y demostración, los programas destinados a las       marco de investigación, desarrollo tecnológico
PYME que contengan un programa orientado a           y demostración, los programas destinados a las
los contenidos de información (tales como            PYME, y los programas orientados a los
INFO 2000 o MEDIA 2) y otras actividades             contenidos de información (tales como INFO
relacionadas con la sociedad de la información;      2000 o MEDIA 2) y otras actividades
que esta coordinación deberá procurarse              relacionadas con la sociedad de la información;
asimismo con los proyectos previstos en la           que esta coordinación deberá procurarse
Decisión 95/468/CE y del Consejo, de 6 de            asimismo con los proyectos previstos en sus
noviembre de 1995. sobre la contribución             decisiones relativas a las redes transeuropeas:
comunitaria al intercambio telemático de datos
entre las administraciones de la Comunidad
(IDA);
 ---pagebreak--- POSICIÓN COMÚN                                    PROPUESTA MODIFICADA
                                                  (Enmienda 3)
Considerando 22                                   Considerando 22
(22) Considerando que la Comisión deberá          (22) Considerando que la Comisión deberá
emprender acciones para garantizar la             emprender acciones para garantizar la
interoperabilidad de las redes y para coordinar   interoperabilidad de las redes y para coordinar
las actividades de los Estados miembros           las actividades de los Estados miembros
dirigidas a la realización de las redes           dirigidas a la realización de las redes
transeuropeas de telecomunicaciones;              transeuropeas de telecomunicaciones y de
                                                  proyectos nacionales comparables:
                                                  (Enmienda 5)
Artículo 2, guión primero                         Artículo 2, guión primero
- facilitar la transición hacia la sociedad de la - facilitar la transición hacia la sociedad de la
    información y. en particular, contribuir a        información así como proporcionar
    satisfacer las necesidades sociales y             experiencia sobre los efectos de la
    culturales y mejorar la calidad de vida,          implantación de nuevas redes y aplicaciones
                                                      en actividades sociales y contribuir a
                                                      satisfacer las necesidades sociales y
                                                      culturales y mejorar la calidad de vida,
 ---pagebreak--- POSICIÓN COMÚN                                    PROPUESTA MODIFICADA
                                                  (Enmienda 9, recogida parcialmente)
Artículo 7                                        Artículo 7
1. La Comisión elaborará un proyecto de           1. La Comisión elaborará un proyecto de
   programa de trabajo, de conformidad con las       programa de trabajo, de conformidad con las
   políticas seguidas en los otros ámbitos de las    políticas seguidas en los otros ámbitos de las
   redes transeuropeas y en consulta con los         redes transeuropeas y en consulta con los
   agentes del sector, para seleccionar las áreas    agentes del sector, para seleccionar las áreas
   en las que podrán proponerse proyectos de         en las que podrán proponerse proyectos de
   interés común, de entre los ámbitos que           interés común, de entre los ámbitos que
   figuran en el Anexo I. El programa de             figuran en el Anexo I. El programa de
   trabajo se actualizará cuando así convenga.       trabajo se actualizará cuando así convenga.
2. El programa de trabajo constituirá la base     2. El programa de trabajo constituirá la base
   que utilizará la Comisión en sus                  que utilizará la Comisión en sus
   convocatorias de propuestas de proyectos de       convocatorias de propuestas de proyectos de
   interés común.                                    interés común.
                                                  3. La Comisión velará por que los proyectos
                                                     que afecten al territorio de un Estado
                                                     miembro sean aprobados por dicho Estado
                                                     miembro.
 ---pagebreak--- POSICIÓN COMÚN                                      PROPUESTA MODIFICADA
Anexo I, Introducción, segundo párrafo,             (Enmienda 13)
guiones primero y segundo
                                                    Anexo I, Introducción, segundo párrafo,
                                                    guiones primero y segundo
   El nivel de las aplicaciones, mediante las
   cuales los usuarios interactúan con los
   servicios genéricos y las redes básicas para     - El nivel de las aplicaciones, mediante las
   satisfacer sus necesidades profesionales,           cuales los usuarios interactúan con los
   educativas y sociales. El requisito específico      servicios genéricos y las redes básicas para
   de las aplicaciones será el de la mutua             satisfacer sus necesidades profesionales,
   interoperabilidad. para producir el máximo          educativas y sociales.
   beneficio a los usuarios de toda la
   Comunidad.
   El nivel de los servicios genéricos,                El nivel de los servicios genéricos,
   constituido por servicios compatibles de            constituido por servicios compatibles de
   interés general más la gestión de los mismos.       interés general más la gestión de los mismos.
   En tanto que soporte de los requisitos              En tanto que soporte de los requisitos
   comunes de las aplicaciones, estos servicios        comunes       de    las     aplicaciones, y
   complementan las aplicaciones facilitando a         proporcionando instrumentos colectivos
   la vez su interoperabilidad.                        para el desarrollo y ejecución de nuevas
                                                       aplicaciones, estos servicios complementan
                                                       las aplicaciones facilitando a la vez su
                                                       interoperabilidad.
                                                  9
 ---pagebreak--- POSICIÓN COMÚN                                       PROPUESTA MODIFICADA
                                                     (Enmienda 15, recogida parcialmente)
Anexo I, sección 1, parte introductoria              Anexo I, sección 1, parte introductoria
                                                     Las aplicaciones deberán ser interoperables para
                                                     producir el máximo beneficio a los usuarios de
                                                     toda la Comunidad. En la medida de lo posible,
                                                     tendrán en cuenta las necesidades específicas de
                                                     las mujeres y de las regiones menos
                                                     desarrolladas o menos pobladas. Deberán
                                                     dirigirse a las poblaciones de usuarios más
                                                     amplias posibles y demostrar las posibilidades
                                                     de acceso de los ciudadanos a servicios de
                                                     interés colectivo. En beneficio de los usuarios
                                                     discapacitados, deberán tenerse en cuenta
                                                     requisitos especiales en la fase inicial de la
                                                     planificación de proyectos v con relación al
                                                     acceso a los servicios. Con posterioridad a su
                                                     implantación, se realizará una evaluación del
                                                     impacto social de la introducción de la
                                                      aplicación.
Los ámbitos temáticos a que podrán pertenecer        Los ámbitos temáticos a que podrán pertenecer
los proyectos de interés común referidos al nivel     los proyectos de interés común referidos al nivel
de las aplicaciones son los siguientes:               de las aplicaciones son los siguientes:
                                                  10
 ---pagebreak--- POSICIÓN COMÚN                                      PROPUESTA MODIFICADA
                                                    (Enmienda 16)
Anexo I, sección 1, guión segundo                   Anexo I, sección 1, guión segundo
  Formación a distancia: se trata de facilitar a    - Formación a distancia: se trata de facilitar a
  todos los ciudadanos, centros escolares y            todos los ciudadanos, centros escolares y
  universitarios y empresas el acceso a los            universitarios y empresas el acceso a los
  servicios avanzados de educación y                   servicios avanzados de educación y
  formación a distancia. Comprende también             formación a distancia. Comprende también
  la creación de centros a los que sea posible         la creación de centros a los que sea posible
  acceder desde toda la Comunidad y que                acceder desde toda la Comunidad y que
  proporcionen servicios de formación y                proporcionen servicios de formación y
  material educativo informatizado a las               material educativo informatizado a las
  PYME, grandes empresas, sistemas                     PYME, grandes empresas, sistemas
  educativos y administraciones públicas.              educativos y administraciones públicas.
  Deben diseñarse y promoverse nuevos                  Deben diseñarse y promoverse nuevos
  métodos       de    formación      profesional       métodos de formación general, académica.
  orientados a la sociedad de la información.          profesional y lingüística, como parte de la
                                                       transición hacia la sociedad de la
                                                       información.
                                                    (Enmienda 20)
Anexo I, sección 1, guión duodécimo                  Anexo I, sección 1, guión duodécimo
  Patrimonio cultural y lingüístico, puesta en         Patrimonio cultural y lingüístico, puesta en
  marcha de iniciativas para el fomento de la          marcha de iniciativas para el fomento de la
   preservación del patrimonio cultural y              preservación del patrimonio cultural y
   artístico de Europa y el acceso al mismo,           artístico de Europa y el acceso a los mismos,
   que sirvan además para demostrar las                que sirvan además para demostrar las
  posibilidades ofrecidas por los medios               posibilidades ofrecidas por los medios
  técnicos de la infraestructura de la                 técnicos de la infraestructura para fomentar e
  información para contribuir, a la creación de        incentivar las actividades y realizaciones
  contenidos locales en idiomas locales y a su         creativas asi como apoyar la creación de los
  difusión.                                            contenidos locales y su difusión.
                                                 II
 ---pagebreak--- POSICIÓN COMÚN                                      PROPUESTA MODIFICADA
                                                    (Enmienda 21)
Anexo I, sección 1, guión duodécimo                 Anexo 1, sección 1, guión duodécimo
- Acceso de los ciudadanos a los servicios:         Suprimido
  deberán desarrollarse aplicaciones que
  demuestren las posibilidades de acceso de
  los ciudadanos a los servicios de interés
  colectivo. Por ejemplo, establecimiento de
  quioscos y puntos de acceso en zonas
  públicas y utilización de tarjetas inteligentes
  y carteras electrónicas. En una fase temprana
  de la elaboración de los proyectos deberán
  tenerse en cuenta ciertos requisitos
  especiales que permitan a los minusválidos el
  acceso a los servicios.
                                                    (Enmienda 23)
Anexo I, sección 2, guión segundo                   Anexo I, sección 2, guión segundo
  Extensión progresiva de los servicios                Extensión progresiva de los servicios
  genéricos a un entorno multimedios: estos            genéricos a un entorno multimedios: estos
  servicios genéricos ofrecerán a los usuarios         servicios genéricos ofrecerán a los usuarios
  finales acceso a servicios multimedios que,          finales acceso a servicios multimedios que,
  entre otros, podrán comprender: correo               entre otros, podrán comprender: correo
  multimedios, transferencia deficherosde alta         multimedios, transferencia deficherosde alta
  velocidad y servicios de vídeo, incluido el          velocidad y servicios de vídeo, incluido el
  vídeo a la carta. Habrá que incentivar la            vídeo a la carta. Habrá que incentivar la
  utilización de estos servicios multimedios           utilización de estos servicios multimedios
  por los usuarios profesionales y particulares,       por los usuarios profesionales y particulares,
  así como la integración de nuevos servicios          así como la integración de nuevos servicios
  como la traducción automática, el                    como la traducción automática, el
  reconocimiento de la voz y las interfaces            reconocimiento de la voz y las interfaces
  gráficas de usuario.                                 gráficas de usuario, agentes inteligentes e
                                                       instrumentos para la interacción de los
                                                      usuarios y la personalización.
                                                 12
 ---pagebreak--- POSICIÓN COMÚN                                       PROPUESTA MODIFICADA
                                                     (Enmienda 25)
Anexo I, sección 4, guión quinto                     Anexo I, sección 4, guión quinto
- La coordinación entre las acciones realizadas      - La coordinación entre las acciones realizadas
   en virtud de la presente Decisión y los               en virtud de la presente Decisión, los
   programas comunitarios y nacionales                   programas comunitarios relacionados con
   relacionados con ellas.                               ellas y los programas nacionales similares.
                                                     (Enmienda 27)
Anexo n, párrafo primero                             Anexo H, párrafo primero
La especificación de los proyectos de interés        La identificación y especificación de los
común de entre los presentados por los agentes       proyectos de interés común de entre los
del sector en respuesta a cada convocatoria de       presentados por los agentes del sector en
propuestas, tal como se dispone en el artículo 7,    respuesta a cada convocatoria de propuestas,
se realizará en función del cumplimiento de los      tal como se dispone en el artículo 7, se realizará
objetivos     y   prioridades     que figuran,       en función del cumplimiento de los objetivos y
respectivamente, en los artículos 2 y 3.             prioridades quefiguran,respectivamente, en los
                                                     artículos 2 y 3. Dichos proyectos deberán tener
                                                     carácter transnacional en el sentido de que
                                                     estarán concebidos para satisfacer necesidades
                                                     existentes en varios Estados miembros v para su
                                                     aplicación en varios Estados miembros. Ello no
                                                     impedirá que la fase inicial de su implantación
                                                     destinada a verificar la viabilidad técnica y
                                                      comercial del proyecto se realice en un sólo
                                                     Estado miembro, si se considera que las
                                                      condiciones que prevalezcan en dicho Estado
                                                      miembro son representativas de las que existen
                                                     en tos demás Estados miembros en que el
                                                      proyecto deberá aplicarse finalmente.
                                                  13
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9545
                                                           COM(96) 444 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                            15
                                        N" de catálogo : CB-CO-96-452-ES-C
                                                             ISBN 92-78-08767-X
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                          >14