CELEX: 51983PC0430
Language: nl
Date: 1983-07-08
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende opening, verdeling en wijze van beheer van een gemeenschappelijk tariefcontingent voor wijn van verse druiven en druivemost waarvan de gisting door toevoeging van alcohol is gestuit, van post 22.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, geheel in Griekenland verkregen (1984) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 430
Vol. 1983/0162
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE V A N D E E U R O P E S E G E M E E N S C H A P P E N
                                                              COM(83) 430 d e f .
                                                              Brussel, 8 j u l i  1983
                                  V o o r s t e l voor een
                             VERORDENING        (EEG) VAN DE RAAD
              houdende opening, v e r d e l i n g en wijze van beheer van een
             gemeenschappelijk         tariefcontingent         voor wijn van verse
             druiven en druivemost waarvan de g i s t i n g door            toevoeging
             van    alcohol is g e s t u i t ,     van post 22.05 van het    gemeenschappelijk
             douanetarief,       geheel       i n Griekenland verkregen (1984)
                  ( d o o r de Commissie          b i j de Raad   ingediend)
COM(83) 430 d e f .
 ---pagebreak---                                              TOELICHTING
1. Overeenkomstig de a r t i k e l e n 25 en 64 van de Toetredingsakte                        , worden
   de douanerechten b i j          invoer tussen de Gemeenschap van Negen en de                   Helleense
   Republiek g e l e i d e l i j k  afgeschaft,       volgens   een ritme dat een v e r l a g i n g van
   60 % inhoudt op 1 j a n u a r i        1984 op het basisrecht          zoals d i t i n a r t i k e l 24
   is gedefinieerd,           d.w      op het op 1 j u l i    1980 w e r k e l i j k toegepaste     recht.
   Het     basisrecht       voor geheel i n Griekenland verkregen wijnen stemt                   overeen
   -   met 15 % van de i n het gemeenschappelijk                 douanetarief vermelde rechten
       voor een hoeveelheid           van 430.000 hl zoals v a s t g e s t e l d      i n Verordening :
       (EEG)       n r . 2634/79 van 20 november 1979               betreffende         de opening van
       een communautair t a r i e f c o n t i n g e n t  voor het jaar 1980;
   -   met de rechten van het gemeenschappelijk                   douanetarief voor de bijkomende
       hoeveelheden.
    H i e r u i t volgt    dat met ingang van 1 januari           1984 de op de invoer i n de
   Gemeenschap van Negen van geheel i n Griekenland verkregen wijnen toe                                te
    passen       rechten dienen overeen te           stemmen met 40 % van de             bovengenoemde
    basisrechten,          d.w.z.  met 6 % van het        recht van het        gemeenschapnelijk
    douanetarief          voor de hoeveelheid        van 430.000 h l en met 40 % van het
    rechten van het gemeenschappelijk                  douanetarief voor de bijkomende
    hoeveelheden.
2. Alhoewel de Commissie van mening i s ,                 dat geen strenge          bepalingen moeten
    worden v o o r z i e n teneinde      een eventuele o v e r s c h r i j d i n g van genoemde
    hoeveelheid          van 430.000 h l te vermijden, s t e l t z i j         niettemin de o p l o s s i n g
    voor door de raad weerhouden voor jaren 1981,                     1982 en 1983 t . t . z .     ck
    opening i n de Gemeenschap van Negen van een communautair t a r i e f c o n t i n g e n t
    waarvan het volume van 430.000 hl - verminderd met 10 % welke                             een
     communautaire reserve vormt - verdeeld wordt onder de betrokken L i d ­
     staten       volgens    dezelfde   percentages      toegepast i n 1981,         1982 en 1983.
     (1)    PB n r . L 291 van 19.11.1979, b l z .          17.
     (2)    PB n r . L 306 van 3.12.1979, b l z .            6.
 ---pagebreak---                                               Voorstel        voor een
                                VERORDENING (EEG)                      VAN DE RAAD
               houdende opening, vcrdeling en wijze van heheer van een gemeenschappelijk tariefcontin-
               gent voor wijn van verse druiven en druivemost waarvan de gisting door toevoegifig van
               alcohol is gestuit, van post 22.05 van het gemeenschappelijk douanetaricf, geheel in
                                            Griekenland verkregen ( 1 9 8 ^ 0
DE RAAD VAN DE EUROPESE G EM E: iSCHAPPEN,                   contingent, gebaseerd op een verdeling over de Lid-
                                                             Staten, in overeenstemming lijkt te zijn met het com-
Gelet op de Toetredingsakte van 1979, inzonderheid           munautaire karakter van dit contingent in het licht
op artikel 72,                                               van de hierboven uiteengezette beginselen; dat die
                                                             verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke ont-
Gezien het voorstel van de Commissie,                        wikkeling op de markt van de betrokken produkten
                                                             weer te geven, dient te geschieden naar verhouding
Overwegende dat overeenkomstig dc artikelen 25 en            van de behoeften van de onderscheiden Lid-Staten,
64 van bovengenoemde Akte de douanerechten bij in-           berekend enerzijds aan de hand van de statistische
voer in de Gemeenschap van Negen in de Helleense             gegevens betreffende de invoer uit Griekenland gec'u-
Republiek geleidelijk worden afgeschaft volgens een           rende een representatieve referentieperiode, en ander-
ritme dat op 1 januari 1984 een verlaging van 60 %            zijds op grand van de economische vooruitzichten
op het basisrecht, zoals dit is gedefinieerd in artikel      voor de betrokken contingentspcriode;
24 van deze zelfde Akte, voorziet; dat voor wijn van
verse druiven en druivemost waarvan de gisting door           Overwegende dat op basis van de titans beschikbare
toevoeging van alcohol is gestuit, van post 22.05 van         statistische gegevens, de invoer van het b- doelde pro-
het gemeenschappelijk douanetarief, geheel in Grie­           dukt uit Griekenland in de Gemeenschap van Negen
kenland verkregen, de in de Gemeenschap van Negen             zich in de loop van de jaren 1530 198 1 en 198c als
op 1 januari 198 4van toepassing zijnde douanerech­           volgt ontwikkeid heeft en zich tot de toia'e invoer in
ten dienen overeen te stemmen met de rechten toege-           de Gemeenschap van dit produkt verhoudt volgens de
past in het kader van het voor 1980 door Verorde-             hierna vermelde percentages:
 ning (EEG) nr. 2634/79 (l) geopende tariefconiin-
 gent, verminderd met 60 °/o, en dit voor een hoevcel-                   Lici-Stateri       1980      1981         iyOi-
 heid van 430 000 hectoliter, en met4 0 % van de
 rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor           Benelux                     29,81     29,18
 de bijkomende hoeveelheden; dat het derhalve, ora             Denemarken                    0,03      0,95       1 /1 9
 het recht dat van toepassing is op de invoer van deze         Duitsland                   57,51     59,26      75,47
 wijn te bepalen, noodzakelijk is voor de betrokken            Frankrijk                     9,29      7,05,     3 ,4 0
 produkten vanaf 1 januari 1984 een communautair ta-           Ierland                       0,03
                                                                                             0,' 6
                                                                                                       0,04       0 0, /
 riefcontingent in te stellen van 430 000 hi tegen de          Italie                                  0,11
                                                                                                                  0 ,1 6
 rechten opgenomen in de tabel in artikel 1;                   Verenigd Koninkrijk                     3,4 '       1 ,7 8
 Overwegende dat met name dient te worden gewaar-
 borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap van              Overwegende dat, met inachtneming van d:? gegc-
 Negen te alien tijde en in gelijke mate gebruik kun-          vens en met de voor 19&4te vc wachten ontv: k ng
 nen maken van de door dit contingent geboden mo-              van de markt voor de betrokken produkten, ic r-
 gelijkheden en dat het aan dit contingent verbonden           ceniages van het aanvankeiijke aandeel in lv eo in-
 recht zonder onderbreking wordt toegepast op alle             gent bij benadering als volgt liggen:
 invoer van de betrokken produkten in de Gemeen­                        Benelux                           62,91,
 schap van Negen, totdat het contingent geheel is uit-                  Denemarken                           0,52.
 geput; dat een regeling voor de aanwending van dit                     Duitsland                          29,35,
                                                                        Frankrijk                            4,43,
                                                                        Ierland                              0,35,
                                                                        Italie                               0,35,
 (‘) PB nr. L 306 van 3. 12. 1979, biz. 6.                              Verenigd Koninkrijk                  2,09;
 ---pagebreak---                                                                                  -     2     -
    Overweger.de dat net, :-;n einde rekening te houden                                          riode een aanzienlijk overschot van zijn aanvankelijke
    met de eventude ontw;! keling van de invoer van ge-                                          quotum heeft, daarvan een bepaald percentage in de
    noemd produkt in de L'i-Staten, dienstig is het vo­                                          reserve terugstort, ten einde te voorkomen dat een
    lume van het contingent in twee gedeelten te splitsen,                                       gedeelte van het communautaire contingent in een
    waartij het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt                                         Lid-Staat onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er
    verdeeld en het tweede gedeelte een reserve vornit ter                                      gebruik van zouden kunnen maken;
    voorziening in de verdcre hehoeften van de Lid-Sta­
                                                                                                Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk Belgie,
    ten die hun aanvankelijke quotum hebben opgebruikt;
                                                                                                het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog-
    dat het, ten einde aar. de iniporteurs van iedere Lid-
                                                                                                dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor-
    Staat enige zekerheid ts verschaffen, aanbeveiing ver-
                                                                                                digd worden door de Benelux Economische Unie,
   dient het eerste gederlre van het communautaire ta-
                                                                                                elke handeling met betrekking tot het beheer van de
   riefcontingent vast te stellen op een betrekkelijk hoog
                                                                                                aan de genoemde Economische Unie toegewezen
   niveau, dat in het onde rhavige geval 90 % van de to-
                                                                                                quota kan worden verricht door een van haar leden,
   tale hoeveelheid van het contingent zou kunnen be-
   dragen;
   Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of
   minder spoedig kunnen worden opgebruikt; dat het,                                            HEEFT DE VOLGENDE V ERORDENING
   ten einde daarmee rekening te houden en iedere on-                                           VASTGESTELD:
   derbreking te voorkoni n, van belang is dat iedere
   Lid-Staat die zijn aanvr.r.kelijke quotum vrijwel ge-
   heel heeft opgebruikt, overgaat tot de opneming van                                                                                 Artikel 1
  een extra quotum uit de reserve; dat dergelijke opne-
  mingen dienen te worsen verricht wanneer elk van                                              1. Van 1 januari tot en met 31 december 198 4
  zijn extra quota nagenoeg geheel is benut, en we! zo                                         wordt in de Gemeenschap van Negen een comraunau-
  vaak als de reserve dit roelaat; dat de aanvankelijke                                        tair tariefcontingent van 430 000 hectoliter geopend
  quota en de extra quota dienen te gelden tot aan het                                         voor wijn van verse druiven en druivemost, waarvan
  einde van de contingentsperiode; dat die wijze van                                           de gisting door toevoegen van alcohol is gestuit, met
  beheer een hauwe samenwerking vereist tussen de                                              uitzondering van harshoudende wijnen (retsina-
  Lid-Staten en de Commissie, die met name in de                                               wijnen), van post 22.05 van het gemeenschappelijk
  gelegenheid moet zijn de benuttingsgraad van het                                             douanetarief, geheel verkregen in Griekenland.
  contingent te volgen en de Lid-Staten daarover in te
                                                                                               2.         In het kader van dit tariefcontingent worden de
  lichten;
                                                                                               rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ver-
  Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-                                             laagd tot op de in de hier volgende tabel aangegeven
  Staat die op een bepaald tijdstip in de contingentspe­                                       niveaus:
     Nr. van het
       eemecn-                                                                                                                           NIMEXE-
     senappelijk                                           Omschrijving                                                                      code             Invoerrecht
    douanetarief                                                                                                                            (1981)
        22.05      Wijn van verse druiven; druivemost, waarvan de gisting door toevoegen
                   van alcohol is gestuit (mistella daaronder begrepen):
                   A. mousserende wijn                                                                                                  22.05-      01; 092 /+ Ecu per hl
                   B. Wijn verpakt in flessen, gesloten door middcl van een champignonvor-
                       mige stop, terwijl de afsluiting daarvan is geborgd door draden of
                       banden, alsmede wijn met een overdruk van ten minste 1 doch minder
                       dan 3 bar bii 20 ° C ..........................................................................................   22.05-15         2/^+ Ecu per hl
                   C. andere:
                         I. met een effectief aicoholvolumegehalte van 13 % vol of minder, in
                            verpakkingen inhoudende:
                            a) twee liter of m in d e r ..........................................................................     22.05-      16; 17;
                                                                                                                                                        0 , 8 Ecu per hi (')
                                                                                                                                           18; 19
                            b) meer dan twee l i t e r ..........................................................................      22.05-           0,6 Ecu per hl (‘)
                                                                                                                                                   20; 22;
                                                                                                                                          23; 24
(') De toe te passen wisselkoers voor de omrekening in nationale munteenheden van de Ecu, waarin het douanerecht is uitgedrukt,
      is de representatieve koers voor wijn indien een dergelijke koers is vastgesteld in het kader van het gemeenschappelijk land-
      bouwbeleid.
 ---pagebreak---                                                                                                            - 3 -
       Nr. van het
         gcmeen-                                                                                                                                    NIMEXE-
       scnappelijk                                                  Omschrijving                                                                       codc            Invoerrecht
      douaneiarief                                                                                                                                    (1981)
          22.05       C.   II. met een effectief alcoholvolumegehalte van meer dan 13% vol,
        (vervolg)               doch niet meer dan 15 % vol, in verpakkingen inhoudende:
                                a) twee liter of m in d e r ..........................................................................           22.05-      26; 27;
                                                                                                                                                                   1   Ecu per hl (')
                                                                                                                                                     28; 29
                               b) meer dan twee liter                ..........................................................................  22.05-           ^ 7 Ecu per hl (‘)
                                                                                                                                                             32; 33;
                                                                                                                                                     34; 36
                         III. met een effectief alcoholvolumegehalte van meer dan 15 % vol,
                               doch niet meer dan 18 % vol, in verpakkingen inhoudende:
                               a) twee liter of minder:
                                   2. a n d e re ...............                                                                                    22.05-39      1, Ecu per hl (')
                               b) meer dan twee liter:
                                   3. a n d e re ...............                                                                                    22.05-49      1   Ecu per hl (')
                         IV. met een effectief alcoholvolumegehalte van meer dan 18 % vol,
                               doch niet meer dan 22 % vol, in verpakkingen inhoudende:
                               a) twee liter of minder:
                                   2. a n d e re ............................................................................................      22.05-54      V^Ecu per hl (‘)
                              b) meer dan twee liter:
                                   3. a n d e re .............................................................................................     22.05-68      V^Ecu per hl (')
                          V. met een effectief alcoholvolumegehalte van meer dan 22 % vol, in
                              verpakkingen inhoudende:
                              a) twee liter of m in d e r ..........................................................................               22.05-91            0   Ecu
                                                                                                                                                                      per % vol
                                                                                                                                                                    per hl + 0 , 7    ECl
                                                                                                                                                                       per hl (')
                              b) meer dan twee l i t e r ..........................................................................                22.05-98            0   Ecu
                                                                                                                                                                      per % vol
                                                                                                                                                                       per hl (')
  (')' De toe te passen wisselkoers voor de omrekcning in nationale munteenheden van de Ecu, waarin het douanerecht is uitge-
       drukt, is de representatieve koers voor wijn indien een dergelijke koers is vastgesteld in het kader van het gemeenschappehjk
       landbouwbelcid.
                               Artikel 2                                                                                                        Artikel 3
 1. Het in artikel 1, lid 1, bedoelde tariefcontingent                                               1.         Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
 wordt in twee gedeelten gesplitst.                                                                  Staat, zoals het is vastgesteld in artikel 2, lid 2 — dan
                                                                                                    wel dat zelfde quotum verminderd met het bij toepas­
                                                                                                    sing van artikel 5 in de reserve teruggcstorte gedeelte
 2. Het eerste gedeelte, ter grootte van 387 000 hec­
                                                                                                    — voor 90 °/o of meer is benut, gaat deze Lid-Staat,
 toliter, wordt onder de Lid-Staten verdeeld; de quota                                              door middel van een kennisgeving aan de Commissie,
 die behoudens het bepaalde in artikel 5 tot en met                                                 onverwijld over tot opneming, voor zover er in ue re­
 31 december 1984 gelden, bedragen de volgende                                                      serve een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een
 hoeveelheden:                                                                                      tweede quotum gelijk aan 15 % van zijn aanvan­
                                                     in hectoliter                                  kelijke quotum, eventueei o-p de volgende eenheid
          Benelux                                         243 450                                   naar boven afgerond.
          Denemarken                                          2 000
          Duitsland                                       113 600                                   2.        Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
          Frankrijk                                         17 150                                  zijn aanvankelijke quotum, het door hem opgenomen
          Ierland                                             1 350                                tweede quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat
          Italië                                              1 350                                hij op de in lid 1 omschreven wijze over tot opneming
          Verenigd Koninkrijk                                 8 100.                               van een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn aan­
                                                                                                   vankelijke quotum.
3. Het tweede gedeelte, ter                                grootte             van                 3.         Indien deze Lid-Staat, na volledige benutting
43 000 hectoliter, vormt de reserve.                                                               van zijn tweede quotum, het door .hem opgenomen
 ---pagebreak---                                                   - 4 -
derde quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,                                     Artikel 7
gaat hij op de in lid 1 omschreven wijze over tot op­       De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
neming van een vierde quotum, dat gclijk is aan het         c vereenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3
derde quotum.                                               geopende quota en brengt, zodra de opgaven haar
Deze procedure wordt negepast totdat de reserve is          bereiken, ieder van hen op de hoogte van de in de
uitgeput.                                                   reserve nog beschikbare hoeveelheden.
4.     In afwijking van het bepaalde in de leden 1, 2       Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1984 in
en 3, kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming            kennis van de stand van de reserve na de overeen­
van geringere hoeveelheden dan de in die leden vast-        komstig artikel 5 verrichte terugstortingen.
gestelde quota, wannesr er gronden zijn ora aan te
nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor-        Zij ziet erop toe dat de opneming, waardoor de re­
den benut. Zij delen aan de Commissie de redenen            serve volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare
mede waarom zij besloten hebben deze bepaling toe            hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
te passen.                                                   Lid-Staat die de laatste opneming verricht, mede,
                                                             hoeveel het saldo bedraagt.
                         Artikel 4
                                                                                     Artikel 8
 De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
 gelden tot en met 31 decernber 1984 .                       1. De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen
                                                             opdat, bij opening van de met toepassing van artikel 3
                           \
                                                             door hen opgenomen extra quota, de ingevoerde
                         Artikel 5                            hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden
                                                              afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
 De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1984 het
                                                              communautaire tariefcontingent.
 niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijke auotum
 in de reserve terug dat op 15 September 198 4 20 %           2.    De Lid-Staten waarborgen aan de
 van het aanvankelijke quotum te boven gaat. Zij kun­                                   importeurs van de betrokken
 nen een grotere hoeveelheid terugstorten indien er           produkten vrije toegang tot de hun toegewezen of
 gronden zijn om aan te nemen dat deze anders wel­            door hen uit de reserve opgenomen quota.
  licht onbenut zou blijven.
                                                              3.     De uitputtingsgraad van de quota der Lid-Staten
  De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1984 aan         wordt vastgesteld aan de hand van de ingevoerde
  de Commissie kennis van de totale invoer van de be-          hoeveelheden van de betrokken produkten die bij de
  trokken produkten, die tot en met 15 September 198 4         douane ten invoer in het vrije verkeer worden aange-
  heeft plaatsgevonden en op het communautaire con­            geven.
  tingent is afgeboekt, alsrriede eventueel van het ge­
  deelte van het aanvankelijke quotum, dat zij in de re­                              Artikel 9
  serve terugstorten.
                                                               Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
                                                               de Commissie op de hoogte van de invoer van de be­
                          Artikel 6                            trokken produkten, die daadwerkelijk op hun quota
                                                               is afgeboekt.
  Overeenkomstig de vooruitzichten voor het gebruik is
   het de Lid-Staten coegestaan de hun toegekende                                     Artikel 10
   quota of die welke uit de reserve zijn opgenomen, te
   splitsen in twee delen, waarvan het ene wordt ge-            De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
   reserveerd voor wijn, bestemd voor directe consump-          om te bereiken dat het bepaalde in deze verordening
   tie en het andere voor wijn, bestemd om te worden            wordt nagekomen.
   verwerkt.
                                                                                       Artikel 11
   Zij passen evenwel de aanvankelijke bestemming ge-
   durende de contingentsperiode aan, overeenkomstig            Deze verordening treedt in werking op 1 januari
   de reele behoeften die zich voordoen.                         198 4 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                 elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel,                                                    Voor de Raad
                                                                                      De Voorzitter