CELEX: 51971PC0436
Language: it
Date: 1971-04-28
Title: PROPOSTA CHE MODIFICA LA Proposta di direttiva concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di assicurazione della responsabilità civile risultante dall'uso di autoveicoli, e del controllo alla frontiera dell'obbligo di assicurare tale responsabilità (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (71) 436
Vol. 1971/0065
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONS DELLE COMUNITA EUROPEE
                                       COM(71)436 def.
                                       Bruxelles , 28 aprile 1971
                        PROPOSTA CHE MODIFICA LA
    Proposta di direttiva concernente il ravvicinamento delle
   legislazioni degli Stati membri in materia di assicurazione
 della responsabilità civile risultante dall' uso di autoveicoli ,
 e del controllo alla frontiera dell' obbligo di assicurare tale
                             responsabilità
             ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
 C0M(7l ) 436 def.
 ---pagebreak---                                    - 1 -
MDTIVAZIONE
      Per tener conto dei pareri espressi dal Parlamento Europeo e dal
Comitato Economico e Sociale sulla proposta di direttiva concernente
il ravvicinamento delle legislazioni in materia di assicurazione auto­
veicoli e la soppressione del controllo alla frontiera del certificato
internazionale di assicurazione , detto " carta verde ", la Commissione
ha deciso di apportare alla sua proposta iniziale le modifiche riprese
nel presente testo .
SETTTMD CONSIDERANDO
      Il Parlamento propone di spostare la parte di frase t " alle condi­
zioni previste dalla sua legislazione ". La Commissione fa propria tale
modifica redazionale , che permette di mettere ancor più in rilievo che
1 'ufficio del luogo in cui si è verificato il sinistro presta la sua
garanzia nei limiti previsti dalla legislazione locale .
OTTAVO CONSIDERANDO
      Il Parlamento Europeo propone di sostituire il termine " che cir­
colano " con " utilizzati ". La Commissione riprende - tale versionef infatti
essa si riferisce al termine impiegato nel titolo .      -
NONO CONSIDERANDO
      Il Parlamento Europeo propone di sopprimere la seconda parte di
tale considerando dato che " esso propone ugualmente la soppressione
dell' articolo 4 °ui tale considerando si riferisce . La Commissioné ri­
prendendo tale proposta , ritiene che il Considerando debba essere sop­
presso .
                                                                /
 ---pagebreak---                                   - 2 -
DECIMO COI! SI LERiiNDO
      Il Parlamento Europeo propone di cancellare le parole " interne ed
esterne " dopo la parola " frontiere ". La Comici ssione fa propria tale sem­
plificazione del testo .
ARTICOLO 1
- Paragrafo 1
      Il Parlamento e il Comitato Economico e Sociale aanno proposto dì-
verse modifiche redazionali per tale paragrafo . La Commissione è del
parere che la semplificazione proposta dal Comitato Economico e Sociale ,
consistente nella soppressione dei termini " destinato a circolare " è
eccessivo e preferisce la proposta dell 'Assemblea, parlamentare , volta a
sostituire il termine " circolare " con " essere utilizzato ", allo scopo
di rispettare il termine impiegato nel titolo della direttiva .
- Paragrafo 3
      Il Parlamento e il Comitato Economico e Sociale hanno proposto dì
sopprimere il termine " membro " dopo " Stato ", al settimo rigo . La Com­
missione fa propria tale proposta , dato che effettivamente , tenuto conto
delle disposizioni di cui all' articolo 8 , certe disposizioni possono ap­
plicarsi anche a Stati terzi .
- Pararrafo 4
      Il Parlamento ha proposto una modifica analoga alla precedente
all' ultimo rigo . La Commissione fa propria tale proposta per le stesse
ragioni di cui sopra .
ARTICOLO 2
- Paragrafo 2
      Il Parlamento e il Comitato Economico e Sociale propongono diverse
modifiche redazionali per questo testo . La Commissione condivide il pa­
rere del Parlamento , atteso che il termine " uso " corrisponde all' esigenza
di impiegare sempre il termine ripreso nel titolo della direttiva .
 ---pagebreak--- ARTICOLO 4
       Il Parlamento Europeo e il Comitato Economico e Sociale hanno rac­
comandato la soppressione di questo articolo . La Commissione è d' accordo
con tale suggerimento } è stato infatti constatato , dopo l' elaborazione
della, proposta ,, che gli uffici di assicurazione sarebbero pronti a pre­
stare una garanzia globale , che comporta quindi anche l' indennizzo delle
vittime di incidenti causati da veicoli non assicurati , senza che vi sia
stato un previo coordinamento delle modalità di funzionamento dei Fondi
di garanzia che , in ciascuno Stato membro , hanno il compito di assicurare
tale indennizzo . Ne consegue che il problema del rimborso all' ufficio del
paese del sinistro dell' indennità versata sarà risolto , nel caso in cui
manca l' assicurazione , mediante accordi fra gli enti interessati del
paese, di origine del veicolo non assicurato .
ARTÏCOLO 5 ■
       La Commissione è d' accordo con la modifica redazionale proposta
dal Parlamento per quanto riguarda il penultimo rigo del capoverso b ),
cohsistente nel dire " che abbia stipulato" invece di " che stipuli ".
In effetti , atricto sensu , i veicoli di cui al capoverso b ) devono già
essere in possesso , al momento del passaggio della frontiera , di una
carta verde ó di un contratto di assicurazione alla frontiera .
ARTICOLO 8 '
- Paragrafo 1    .                               . ...
     : Il Parlamento e il Comitato Eoonomico e Sociale propongono la
versione " contratto di assicurazione alla frontiera" invece di 'fcontratto
di assicurazione stipulato alla frontiera". La Commissione è d' accordo
con tale proposta , che tende a impiegare gli stessi termini che sono
stati proposti dalla Commissione all' articolo 5 »
 ---pagebreak---                                      - 4 -
- Paragrafo 2
     Il Parlamento e il Comitato Economico e Sociale hanno proposto
diverse rettifiche redazionali per tale paragrafo . La Cor,missione fa
suo il testo proposto dal Parlamento , consistente a sostituire il ter­
mine " circolazione " con " uso ", quest' ultimo essendo quello che figura
nel titolo della direttiva .
     La Commissione non ritiene invece opportuno poter far proprie al­
cune modifiche redazionali proposte dal Comitato Economico e Sociale
concernenti gli articoli 2 , 3 e 7 . Infatti , queste rischiano di avere
una portata troppo larga rispetto al testo elaborato dalla Commissione ,
Essa inoltre non condivide la proposta del Comitato Economico e Sociale
tendente ad aggiungere un secondo paragrafo all' articolo 5 volto a pre­
cisare che , salvo accordi stipulati fra uffici nazionali , la garanzia
globale prevista all' articolo É y paragrafo 2 , non è applicabile ai vei­
coli ripresi in questo articolo .
     La Commissione ritiene che per i veicoli di cui al capoverso a ) di
questo articolo la garanzia globale è applicabile tenuto conto del fatto
che gli uffici nazionali non avranno , in ogni caso , a loro carico l' in­
dennizzo dei danni causati da tali veicoli , dato che questo incombe a
degli istituti ad hoc designati da ciascuno degli Stati membri . Per i
veicoli di cui al capoverso b ) è prevista , viceversa , la possibilità di
mantenere il controllo della carta verde . In tali condizioni , il timore
manifestato dal Comitato Economico e Sociale che gli uffici abbiano a
loro carico l' indennizzo dei danni causati da tali veicoli non ha ragio­
ne di sussistere .
 ---pagebreak---                                          - 5 -
PROPOSTA 'CHE       IvIOLIIDICA   la proposta di direttiva concernente il
ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di
assicurazione della responsabilità civile risultante dall' uso di
autoveicoli , e del controllo ' alla frontiera dell' obbligo di
                            assicurare tale responsabilità
Prima proposta                                Nuova proposta
settimo considerando                           settimo considerando
4a linea                                       4a linea
"... ogni ufficio nazionale garanti­           "... ogni ufficio nazionale garan­
rebbe l' indennizzo dei danni che              tirebbe , alle condizioni previste
danno diritto a riparazione , causa­           dalla sua legislazione , l' indennizzo
ti sul suo territorio da un veicolo           dei danni che danno diritto "a ripa­
stazionante abitualmente nel terri­           razione , causati sul suo territorio •
torio di un altro Stato membro , al le        da un veicolo stazionante abitual­
condizioni previste dalla sua legi­           mente nel territorio di un altro
slazione " .                                   Stato membro ".
ottavo considerando                            ottavo considerando
2a linea                                       2a linea
"... che tutti gli autoveicoli comu­           "... che tutti gli autoveicoli comu­
nitari che circolano nel territòrio           nitari che sono utilizzati sul ter­
                                              ritorio ..."
nono considerando                             nono considerando
" Considerando ch'e in mancanza di             Soppresso .
controllo alle frontiere , per la
salvaguardia degli interessi delle
vittime di sinistri sopprawenuti
nel territorio della Comunità è
necessario che il loro indennizzo
venga effettuato anche in caso di
non assicurazione e che a tal fine
esiste , in ogni Stato membro , un
Fondo di garanzia che ha la funzio­
ne di indennizzare le vittime di
incidenti , alle condizioni stabili­
te da ciascuna legge nazionale ,
qualora non sia stato rispettato
1 'obbligo ' d 'assicurazione , nonohè
d' intervenire , eventualmente , in
luogo degli uffici nazionali d' as-
 ---pagebreak---                                     - 6 -
decimo considerando                       decimo considerando
la linea                                  la linea
" Considerando che la soppressione        " Considerando che la soppressione
del controllo alle frontiere inter­       del controllo alle frontiere della
ne od esterne della Comunità non          Comunità non esclude l' utilità ..."
esclude l' utilità . .."•
Articolo 1                                Articolo 1
Ai sensi della presente direttiva ,       i»i sensi della presente direttiva ,
s' intende per :                          s 'intende per :
1 . " veicolo : qualsiasi autoveicolo     1 . " veicolo : qualsiasi autoveicolo
    destinato a circolare sul suolo           destinato a - essere utilizzato .
    • • o                                     sul suolo . .." .
3 . 6a linea                              3 . 6a liena
    "... che hanno ottenuto in uno            "... che hanno ottenuto m uno
    Stato membro 1 1 autorizzazione           Stato l' autorizzazione ..."
          »!
    • • •
4 . ultima linea                          4 = ultima linea
    " . . il territorio dello Stato           "... il territorio dello Stato
    membro del domicilio ..."                 del domicilio ..."
Arti ccl o _2 _                           Articolo 2
la lineetta , 5a linea                    la lineetta , 5a linea
2 . "... per la composizione dei          2 . "... per la composizione dei si­
    sinistri sopravvenuti sul suo             nistri sopravvenuti sul suo ter­
    territorio e provocati dalla              ritorio e provoca-ti dall' uso di
    circolazione di tali veicoli s "          tali veicoli ; "
Articolo 4                                Articolo 4
" Ogni Stato membro prende le oppor­      Soppresso
tune disposizioni al fine di inca­
ricare un organismo dell' indennizzo
delle vittime di incidenti causati
da veicoli che stazionano abitual­
mente sul suo territorio , qualora
l' obbligo di assicurazione non sia
stato rispettato ."
 ---pagebreak--- Arti colo 5                            Articolo 5
bjpenultima linea                      b ) penultima linea
"... oppure che stipuli un con­        " oppure che abbia stipulato un
tratto           .                     contratto ..."
Articolo 8                             Articolo 8
1 . Aa. lmea                           1 . Aa. linea
    " . . . o di un contratto di assi­     " . . . o di un contratto d' assi­
    curazione stipulato alla fron­         curazione frontiera ...
    tiera . . ."
2 . penultima lmea                     2 . penultima linea
    "... sopravvenuti nel loro ter­        "... sopravvenuti nel loro ter­
    ritorio e provocati dalla cir­         ritorio e provocati dall 'uso
   colazione di tali veicoli ."            di tali veicoli ".