CELEX: 62017CA0149
Language: lv
Date: 2018-10-18 00:00:00
Title: Lieta C-149/17: Tiesas (trešā palāta) 2018. gada 18. oktobra spriedums (Landgericht München I (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Bastei Lübbe GmbH & Co. KG/Michael Strotzer (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Autortiesības un blakustiesības – Direktīva 2001/29/EK – Intelektuālā īpašuma tiesību ievērošana – Direktīva 2004/48/EK – Atlīdzība par datņu apmaiņu, kas ir veikta, pārkāpjot autortiesības – Interneta pieslēgums, kas ir pieejams tā īpašnieka ģimenes locekļiem – Interneta pieslēguma īpašnieka atbrīvošana no atbildības, nepastāvot vajadzībai precizēt, kā ģimenes loceklis izmantoja šo pieslēgumu – Eiropas Savienības Pamattiesību harta – 7. pants)

17.12.2018   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 455/10
            
         
      Tiesas (trešā palāta) 2018. gada 18. oktobra spriedums (Landgericht München I (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Bastei Lübbe GmbH & Co. KG/Michael Strotzer
      
      (Lieta C-149/17) (1)
      
      ((Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Autortiesības un blakustiesības - Direktīva 2001/29/EK - Intelektuālā īpašuma tiesību ievērošana - Direktīva 2004/48/EK - Atlīdzība par datņu apmaiņu, kas ir veikta, pārkāpjot autortiesības - Interneta pieslēgums, kas ir pieejams tā īpašnieka ģimenes locekļiem - Interneta pieslēguma īpašnieka atbrīvošana no atbildības, nepastāvot vajadzībai precizēt, kā ģimenes loceklis izmantoja šo pieslēgumu - Eiropas Savienības Pamattiesību harta - 7. pants))
      (2018/C 455/15)
      Tiesvedības valoda – vācu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Landgericht München I
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Prasītāja: Bastei Lübbe GmbH & Co. KG
      
      
         Atbildētājs: Michael Strotzer
      
      
         Rezolutīvā daļa
      
      Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2001/29/EK (2001. gada 22. maijs) par dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošanu informācijas sabiedrībā 8. panta 1. un 2. punkts, lasot kopsakarā ar tās 3. panta 1. punktu, no vienas puses, un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2004/48/EK (2004. gada 29. aprīlis) par intelektuālā īpašuma tiesību piemērošanu 3. panta 2. punkts, no otras puses, ir jāinterpretē tādējādi, ka ar tiem netiek pieļauti tādi valsts tiesību akti kā tie, kas tiek aplūkoti pamatlietā, kurus ir interpretējusi kompetentā valsts tiesa, saskaņā ar kuriem interneta pieslēguma, kuru izmantojot ir izdarīti autortiesību pārkāpumi datņu apmaiņas rezultātā, īpašnieks nav atzīstams par atbildīgu, ja tas nosauc vismaz vienu savas ģimenes locekli, kuram ir bijusi iespēja piekļūt šim pieslēgumam, turklāt nesniedzot precizējumus par laiku, kad šis ģimenes loceklis ir izmantojis minēto pieslēgumu, un veidu, kādā pēdējais minētais ir izmantojis šo pieslēgumu.
      
         (1)  OV C 213, 3.7.2017.