CELEX: 62004TO0445
Language: sk
Date: 2005-02-28 00:00:00
Title: Uznesenie Súdu prvého stupňa (štvrtá komora) z 28. februára 2005. # Energy Technologies ET SA proti Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT). # Ochranná známka Spoločenstva - Zastúpenie advokátom - Zjavná neprípustnosť. # Vec T-445/04.

Vec T‑445/04
      Energy Technologies ET SA
      proti
      Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT)
      „Ochranná známka Spoločenstva – Zastúpenie advokátom – Zjavná neprípustnosť“
      Uznesenie Súdu prvého stupňa (štvrtá komora) z 28. februára 2005 
      Abstrakt uznesenia
      Konanie – Návrh na začatie konania – Formálne náležitosti – Podpísanie advokátom – Žalobca zastúpený právnym zástupcom, ktorý
            nie je advokátom – Neprípustnosť
      (Štatút Súdneho dvora, článok 19 štvrtý odsek)
      Z článku 19 štvrtého odseku Štatútu Súdneho dvora, ktorý sa uplatňuje v konaní na Súde prvého stupňa na základe článku 53
         tohto štatútu, jasne vyplýva, že na to, aby mohla osoba zastupovať iných účastníkov konania než členské štáty a inštitúcie
         Spoločenstva pred súdmi Spoločenstva, musia byť splnené kumulatívne dve podmienky, po prvé musí byť advokátom a po druhé musí
         byť oprávnená zastupovať pred súdom členského štátu alebo iného štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom
         priestore. Tieto podmienky predstavujú podstatné formálne náležitosti, ktorých nedodržanie má za následok neprípustnosť žaloby.
      
      Žaloba je teda neprípustná, ak je podaná účastníkom konania, ktorý nemá výsadné postavenie, a podpísaná právnym zástupcom,
         ktorý, hoci je oprávnený zastupovať účastníkov konania v konaniach pred súdmi členského štátu, nespĺňa všetky podmienky stanovené
         relevantnou vnútroštátnou právnou úpravou pre advokáta a z tohto dôvodu nie je v zmysle článku 19 štatútu advokátom.
      
      (pozri body 7, 9, 10)
      
UZNESENIE SÚDU PRVÉHO STUPŇA (štvrtá komora)
      z 28. februára 2005 (*)
      
      „Ochranná známka Spoločenstva – Zastúpenie advokátom – Zjavná neprípustnosť“
      Vo veci T‑445/04,
      Energy Technologies ET S.A., so sídlom vo Fribourgu (Švajčiarsko), v zastúpení: A. Boman,
      
      žalobca,
      proti
      Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT),
      žalovanému,
      ďalší účastník konania pred odvolacím senátom ÚHVT:
      Aparellaje eléctrico, SL,  so sídlom v Hospitalet de Llobregat (Španielsko),
      
      ktorej predmetom je žaloba proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ÚHVT) zo
         7. júla 2004 (vec R 366/2002-4) týkajúcemu sa prihlášky slovnej ochrannej známky UNEX ako ochrannej známky Spoločenstva,
      
      SÚD PRVÉHO STUPŇAEURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV (štvrtá komora),
      
      v zložení: predseda komory H. Legal, sudcovia P. Mengozzi a I. Wiszniewska-Białecka,
      tajomník: H. Jung,
      vydal toto
      Uznesenie
       Skutkový stav a konanie
      1       Dňa 10. novembra 2004 bola do kancelárie Súdu prvého stupňa doručená žaloba, ktorú podal žalobca proti rozhodnutiu štvrtého
         odvolacieho senátu Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ÚHVT) zo 7. júla 2004 (vec R 366/2002-4).
      
      2       V žalobe sa uvádza, že žalobcu zastupuje Angela Boman („Attorney at Law“). K žalobe je pripojené potvrdenie predsedu Länsrätt
         i Göteborg (Správny súd Göteborg, Švédsko), podľa ktorého je pani Boman právnym zástupcom oprávneným zastupovať svojich mandantov
         a samostatne konať pred švédskymi súdmi. Žalobu podpísala pani Boman.
      
      3       Dňa 3. decembra 2004 vyzval Súd prvého stupňa na základe článku 44 ods. 6 Rokovacieho poriadku Súdu prvého stupňa pani Boman,
         aby predložila dôkaz, ako to vyžaduje článok 19 Štatútu Súdneho dvora, že je oprávnená zastupovať pred súdom členského štátu,
         teda že je oprávnená vo Švédsku vykonávať povolanie „advokat“. V odpovedi z 10. decembra 2004 pani Boman tvrdí, že hoci nie
         je členkou švédskej advokátskej komory („advokatsamfundet“), je oprávnená zastupovať pred švédskymi súdmi, keďže zložila štátnicu
         z práva („juris kandidatexamen“) a absolvovala dvojročnú prax na švédskych súdoch („notarietjänstgöring“).
      
       Právny stav
      4       V zmysle článku 111 Rokovacieho poriadku Súdu prvého stupňa môže Súd prvého stupňa, ak je návrh zjavne neprípustný, alebo
         ak mu zjavne chýba akýkoľvek právny základ, rozhodnúť bez ďalšieho konania odôvodneným uznesením.
      
      5       V tomto prípade sa Súd prvého stupňa rozhodol v súlade s týmto článkom prijať rozhodnutie bez ďalšieho konania.
      6       V súlade s článkom 19 ods. 3 Štatútu Súdneho dvora, ktorý je použiteľný na konanie pred Súdom prvého stupňa v zmysle článku
         53 tohto Štatútu, musia byť účastníci konania bez výsadného postavenia pred súdmi Spoločenstva zastúpení advokátom, podľa
         švédskeho znenia tohto ustanovenia ich zastupuje „advokat“. Podľa švédskej legislatívy je titul „advokat“ vyhradený osobám,
         ktoré absolvovali štátnu skúšku z práva a boli prijaté do advokátskej komory.
      
      7       Navyše z článku 19 štvrtého odseku Štatútu Súdneho dvora jasne vyplýva, že na to, aby mohla osoba zastupovať iných účastníkov
         konania než členské štáty a inštitúcie Spoločenstva pred súdmi Spoločenstva, musia byť splnené kumulatívne dve podmienky,
         po prvé musí byť advokátom („advokat“ podľa švédskeho znenia) a po druhé musí byť oprávnená zastupovať pred súdom členského
         štátu alebo iného štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (EHP). Tieto podmienky predstavujú
         podstatné formálne náležitosti, ktorých nedodržanie má za následok neprípustnosť žaloby.
      
      8       V článku 19 Štatútu Súdneho dvora upravená požiadavka má svoje odôvodnenie v tom, že advokát je považovaný za pomocníka spravodlivosti,
         ktorý úplne nezávisle a v jej výsostnom záujme poskytuje svojim mandantom právne poradenstvo. Táto ochrana je vyvažovaná profesijnou
         disciplínou, ktorú vo všeobecnom záujme stanovuje a kontroluje na to oprávnená inštitúcia. Toto chápanie zodpovedá spoločným
         právnym tradíciám členských štátov a nachádza sa rovnako aj v právnom poriadku Spoločenstva (pozri analogicky rozsudok Súdneho
         dvora z 18. mája 1982, AM & S/Komisia, 155/79, Zb. s. 1575, bod 24).
      
      9       Pani Boman nie je zapísaná v advokátskej komore, a tak nie je v zmysle článku 19 Štatútu Súdneho dvora advokátom („advokat“).
         Preto, aj keď podľa švédskeho práva bola oprávnená zastupovať účastníkov konania v rámci konaní pred švédskymi súdmi, nespĺňa
         prvú z dvoch kumulatívnych podmienok uvedených v článku 19 ods. 4, a preto nie je oprávnená zastupovať žalobcu pred Súdom
         prvého stupňa.
      
      10     Z vyššie uvedeného vyplýva, že túto žalobu je potrebné zamietnuť pre zjavnú neprípustnosť bez toho, aby bolo potrebné o tom
         informovať žalovaného v konaní.
      
       O trovách
      11     Keďže uvedené uznesenie bolo prijaté pred doručením žaloby žalovanému, a tým mu nemohli vzniknúť nijaké trovy, stačí v súlade
         s článkom 87 ods. 1 rokovacieho poriadku rozhodnúť, že žalobca znáša svoje vlastné trovy konania.
      
      Z týchto dôvodov
      SÚD PRVÉHO STUPŇA (štvrtá komora)
      nariadil:
      1.      Žaloba sa zamieta pre zjavnú neprípustnosť.
      2.      Žalobca znáša svoje vlastné trovy konania.
      V Luxemburgu 28. februára 2005
      
               Tajomník
            
             
            
                     Predseda komory
            
         
               H. Jung
            
             
            
                     H. Legal
            
         * Jazyk konania: angličtina.