CELEX: 51990PC0133
Language: pt
Date: 1990-04-11
Title: PROPOSTA DE REGULAMENTO ( CEE ) DO CONSELHO RELATIVO A SUSPENSAO DO DIREITO NIVELADOR APLICAVEL NA IMPORTACAO DE ANIMAIS DAS ESPECIES OVINA E CAPRINA

CCMKISSÂO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
                                      C0M(90) 133 final
                                      Bruxelas, 11 de Abril de 1990
                             Proposta de
                    REGULAMENTO (CEE) 00 CONSELHO
  relativo à suspensão do direito nivelador aplicável na Importação
               de animais das espécies ovina e caprina
                     (apresentada pela Comissão)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                    E Œ Û S E DES M Q U E S
Conformément aux directives arrêtées par le Conseil, des
négociations ont été ouvertes avec les principaux pays
fournisseurs de viande ovine et caprine de la Communauté, en vue
d'une adpatation des accords d'auto! 1 m1 tatlon conclus avec ces
pays dans ce secteur.
Les négociations ont permis d'aboutir à la conclusion d'accords
avec certains des pays concernés, notamment la Bulgarie, la
Hongrie, la Pologne, la république Démocratique Allemande, la
Tchécoslovaquie et la Yougoslavie.
Ces accords prévoient notamment, à titre de contrepartie de la
part de la Communauté, la suspension totale du prélèvement
applicable à l'importation des animaux vivants des espèces ovine
et caprine.
En ce qui concerne ces pays, la suspension tarifaire a été mise en
vigueur par le règlement (CEE) n° ... /90 de la Commission du
... 1990, avec effet rétroactif au 1er janvier 1990.
Compte tenu des obligations internationales de la Communauté et
plus particulièrement des dispositions de l'Article premier de
l'Accord Général sur les Tarifs Douaniers et le Commerce (GATT),
il est nécessaire, d'appliquer ladite suspension tarifaire à
titre autonome aux autres pays fournisseurs traditionnels, c'est-
à-dire l'Autriche et la Roumanie, ainsi que les pays couverts par
le régime autonome qui sont fournisseurs d'animaux vivants
(Règl.CCEE) N° 3643/65 du Conseil).
Il est donc proposé au Conseil d'adopter le projet de règlement
ci-joint.
 ---pagebreak---                                     Proposta de
                    REGULAMENTO (CEE) N p        /90 DO CONSELHO
                                         de
     relativo à suspensão do direito nivelador aplicável na importação
                     de animais das espécies ovina e caprina
0 CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,
Tendo em conta o Tratado que Institui a Comunidade Económica Europeia e,
nomeadamente, o seu artigo 113o,
Tendo em conta a proposta da Comissão,
Considerando que, no âmbito das recentes alterações da organização comum
de mercado da carne de ovino e de caprino, se revelou oportuno adaptar os
acordos     de autolimltacão concluídos      com  determinados    países  terceiros
nesse    sector,   com  vista  a uma estabilização das       importações   e a uma
melhoria dos preços na importação;
Considerando     que, para o efeito,      foram   realizadas   negociações   com  os
países em causa que permitiram a conclusão de acordos, nomeadamente com a
Bulgária, Hungria, Polónia, República Democrática Alemã, Checoslováquia e
JugosláviaC); que estes acordos prevêem, até 31 de Dezembro de 1992, a
titulo de contrapartida por parte da Comunidade, a suspensão               total  do
direito nivelador aplicável na Importação de animais vivos das espécies
ovina e caprina;
Considerando     que   existem   Igualmente   acordos   de   autolimltacão    com  a
Áustria e a Roménia, bem como um regime autónomo equivalente; que esses
acordos ou regime, atendendo às pequenas quantidades em causa, vão deixar
de ser objecto de negociações;
Considerando que, por força das obrigações internacionais da Comunidade,
a referida     suspensão   deve  tornar-se extensiva,     dentro   de  determinados
 limites quantitativos, ao conjunto dos países fornecedores,
ADOPTOU 0 PRESENTE REGULAMENTO :
 (1) J O n o L
                                                                                     3
 ---pagebreak---                                         - 2 -
                                     Artigo lo
Em derrogação dos acordos de autolimitação concluídos, respectivamente,
com a Áustria e a Roménia, e em derrogação do disposto no Regulamento
(CEE) no 3643/85 do Conselho, a cobrança do direito nivelador aplicável
na importação de animais vivos das espécies ovina e caprina, dos códigos
NC 0104 10 90 e 0104 20 90, é suspensa até 31 de Dezembro de 1992, dentro
dos     limites  quantitativos   respectivamente    previstos   pelos  referidos
acordos e pelo Regulamento (CEE) no 3643/85 do Conselho.
                                     Artigo 20
As normas de execução do presente regulamento serão adoptadas de acordo
com     o  processo   previsto   no   artigo   30o   do  Regulamento   (CEE) no
3013/89^).
                                     Artigo 30
0 presente regulamento entra em vigor no dia da sua publicação no          Jornal
Oficial    das Comunidades   Europeias.
0 presente regulamento é aplicável a partir de 1 de Janeiro de 1990.
0   presente    regulamento  é obrigatório     em  todos  os  seus  elementos   e
directamente aplicável em todos os Estados-membros.
Feito em                                              Pelo Conselho
                                                      0 Presidente,
(1) JO no L 289 de 7.10.1989, p. 1.
                                                                                  H
 ---pagebreak---         FICHE FINANCIERE
                                                                       DATE      13.03.1990
1.  LIGNE BUDGETAIRE     100                                 CREDITS      1 .152,4 Mio ECU
2.   INTITULE DE LA MESURE :
    Proposition de règlement du Conseil relatif à la suspension du prélèvement applicable
    à l'importation des animaux de l'espèce ovine et caprine.
    BASE JURIDIQUE     Article 113 du Traité
4.  OBJECTIFS DE LA MESURE :
    Suspension totale du prélèvement applicable à l'Importation des animaux vivants des
    espèces ovine et caprine pour la Roumanie, l'Autriche et un nombre de pays non
    designés, pour lesquels un accord n'a pas été obtenu.
                                             PERIODE DE      EXERCICE EN          EXERCICE
5.   INCIDENCES FINANCIERES                   12 MOIS        COURS (90)         SUIVANT (91)
5.0   DEPENSES A LA CHARGE
      - DU BUDGET DES CE
        (RESTITUTIONS/INTERVENTIONS)             p.m. (1)       p.m. (1)            p.m. (1)
5.1   RECETTES
      - RESSOURCES PROPRES DES CE
        (PRELEVEMENTS)                        0,3 Mio ECU     0,2 Mio ECU j - 0,3 Mio ECU
                                        1992           1993          1934            1995
5.0.1   PREVISIONS DES DEPENSES         p.m.
5.1.1   PREVISIONS DES RECETTES        0,3 MioECU
5.2   MODE DE CALCUL :
      Le prélèvement moyen appliqué à l'importation de la viande ovine s'élève à 1.750
      ECU/t. Toutefois, pour les importations en provenance de ces pays tiers, le pré-
      lèvement est limité au droit autonome de 10% découlant de la consolidation du GATT,
      soit environ 300 ECU/t pour les animaux vivants. La suppression de ca droit indui-
      rait une perte de recettes pour 12 mois de : 775 t x 300 ECU/t x 1,120 - 0,3 MioECU
      Pour 1990 cette perte est limité à 0,2 Mio ECU.
6.0   FINANCEMENT POSSIBLE PAR CREDITS INSCRITS AU CHAPITRE CONCERNE DU BUDGET
      EN COURS D'EXECUTION                                                               NON
6.1   FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES DU BUDGET EN COURS
      D'EXECUTION                                                                        NON
6.2   NECESSITE D'UN BUDGET SUPPLEMENTAIRE                                               NON
6.3   CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                     OU
OBSERVATIONS :
Aucun engagement précis ne figurant dans l'accord en ce qui concerne le prix à l'importa-
tion, l'importation à prélèvement nul de cette viande pourrait avoir un effet dépressif
conduisant á une baisse des prix du marché dans la Communauté, avec comme conséquence une
hausse correspondante des primes octroyées et donc des dépenses du budget communautaure.
L'ampleur de ce phénomène est difficile à estimer.
                                                                                           g
 ---pagebreak---                ELCHE D'Effi^GE Sm IA gMPtfllTimK BE L'EMEIÛI
         Proposition de règlement du Conseil relatif à la suspension
   du prélèvement applicable à l'Importation d'animaux vivants des espèces
                               ovine et capcrine.
Ce projet de règlement vise à étendre, en faveur de l'ensemble des pavs
fournisseurs d'animaux vivants des espèces ovine et capcrine, une concession
déjà accordée à certains pavs, notamment la Bulgarie, la Hongrie, la Pologne,
la République DéraDcratique Allemande, la Tchécoslovaquie et la Yougoslavie
(suspension totale du prélèvement applicable à l'importation).
La mesure proposée s'avère nécessaire, compte tenu des obligations
internationales de la Communauté et plus particulièrement des dispositions de
l'article premier de l'Accord Général sur les tarifs Douaniers et le Commerce
(GATT)
Dans la mesure où il ne modifie pas les quantités traditionnelles réellement
importées et compte tenu de l'importance des quantités fournies
traditionnellement par les six pays indiqués ci-dessus, ce projet n'a
pratiquement pas d'impact sur les entreprises. On peut également considérer
que la mesure proposée ne leur imposera pas des coûts supplémentaires.
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9553
                                                                                  u
                                                            COM(90) 133 final
                                                  DOCUMENTOS
PT                                                                            03
                                     N.° de catálogo : CB-CO-90-150-PT-C
                                                           ISBN 92-77-59283-4
Serviço das Publicações Oficiais das Comunidades Europeias
L-2985 Luxemburgo