CELEX: 51995PC0734
Language: es
Date: 1996-01-10
Title: Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo por el que se modifican en favor de los trabajadores en desempleo el Reglamento (CEE) nº 1408/71 relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a los miembros de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad y el Reglamento (CEE) nº 574/72 por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) nº 1408/71

Avis juridique important

|

51995PC0734

Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo por el que se modifican en favor de los trabajadores en desempleo el Reglamento (CEE) nº 1408/71 relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a los miembros de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad y el Reglamento (CEE) nº 574/72 por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) nº 1408/71  /* COM/95/0734 FINAL - CNS 96/0004 */  

Diario Oficial n° C 068 de 06/03/1996 p. 0011

Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo por el que se modifican en favor de los trabajadores en desempleo el Reglamento (CEE) n° 1408/71 relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a los miembros de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad y el Reglamento (CEE) n° 574/72 por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) n° 1408/71 (96/C 68/08) (Texto pertinente a los fines del EEE) COM(95) 734 final - 96/0004(CNS)(Presentada por la Comisión el 12 de enero de 1996)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en particular, sus artículos 51 y 235,Vista la propuesta de la Comisión, presentada previa consulta a la Comisión administrativa para la seguridad social de los trabajadores migrantes,Visto el dictamen del Parlamento Europeo,Visto el dictamen del Comité Económico y Social,Considerando que procede tener en cuenta que las posibilidades de encontrar un empleo en plazos convenientes se han reducido considerablemente; que procede, por tanto, prever el mantenimiento más allá del período actualmente previsto de tres meses de los derechos a las prestaciones de desempleo, cuando un parado va a buscar un empleo a otro Estado miembro;Considerando, no obstante, que, con el fin de evitar abusos, procede prever, tras un primer período de tres meses, que la duración total de la concesión de las prestaciones o el importe de las mismas no puedan exceder el período o el importe previsto, no sólo por la legislación del Estado competente sino también por la legislación del Estado miembro en cuyo territorio el parado busca un empleo;Considerando que por las mismas razones, procede prever que el importe de las prestaciones de enfermedad en metálico, tras un primer período de tres meses, no puede exceder el importe de las prestaciones equivalentes previstas por la legislación del Estado miembro en el cual el trabajador busca un empleo;Considerando que, por razones de eficacia, es deseable que en materia de control y de sanciones, la legislación aplicable sea la del Estado miembro en el cual el parado busca un empleo;Considerando que es necesario precisar que es la institución del Estado miembro, conforme a cuya legislación el parado tiene derecho a las prestaciones de desempleo, quien está obligada a reembolsar el importe de estas prestaciones a la institución del Estado miembro que sirve estas prestaciones;Considerando que procede ofrecer a los trabajadores fronterizos en paro total la opción de ponerse a disposición de los servicios de empleo, tanto del Estado miembro en cuyo territorio trabajó por última vez como del Estado miembro en cuyo territorio reside, con el fin de incrementar las posibilidades de encontrar un empleo;Considerando que es necesario modificar determinadas disposiciones del Reglamento (CEE) n° 574/72 a raíz de las modificaciones propuestas al Reglamento (CEE) n° 1408/71;Considerando que, para alcanzar el objetivo de la libre circulación de los trabajadores en el ámbito de la seguridad social, es necesario y apropiado que una modificación de las normas de coordinación de los regímenes nacionales de seguridad social se efectúe mediante un instrumento jurídico comunitario vinculante y directamente aplicable en todos los Estados miembros;Considerando que ello se ajusta a las disposiciones del tercer apartado del artículo 3 B del Tratado,HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1 El Reglamento (CEE) n° 1408/71 quedará modificado como sigue:1. El texto de los apartados 1 y 2 del artículo 25 quedará sustituido por el siguiente texto:«Artículo 251. Un trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia en situación de desempleo al cual se apliquen las disposiciones de los artículos 69 a 69 quater y que satisfaga las condiciones requeridas por la legislación del Estado competente para tener derecho a las prestaciones en especie y en metálico, teniendo en cuenta, en su caso, lo dispuesto en el artículo 18, disfrutará, durante el período determinado conforme a los apartados 2 y 3 del artículo 69 ter:a) de las prestaciones en especie servidas, por cuenta de la institución competente, por la institución del Estado miembro en el cual busca un empleo, según las disposiciones de la legislación que esta última institución aplique, como si estuviera afiliado a la misma;b) de las prestaciones en metálico servidas por la institución competente según las disposiciones de la legislación que se aplique. No obstante, previo acuerdo entre la institución competente y la institución del Estado miembro en el que el interesado busca un empleo, las prestaciones podrán ser servidas por esta institución por cuenta de la primera, según las disposiciones de la legislación del Estado competente. Tras la expiración del período de tiempo previsto en el apartado 2 del artículo 69 ter, el importe de las prestaciones en metálico no podrá exceder el importe de las prestaciones a las que hubiera tenido derecho si hubiera estado sometido, en el transcurso de su último empleo, a la legislación del Estado miembro en el que busca un empleo. La segunda frase de la letra b) del apartado 3 del artículo 69 ter se aplica por analogía. Las prestaciones de desempleo previstas en los artículos 69 a 69 quater, no seran otorgadas durante el período de percepción de prestaciones en metálico.2. Un trabajador por cuenta ajena en paro total al cual se apliquen las disposiciones de la primera frase de la letra c) del apartado 1 del artículo 71, disfrutará de las prestaciones en especie y en metálico según las disposiciones de la legislación del Estado miembro en cuyo territorio resida, como si hubiera estado sujeto a esta legislación durante su último empleo, teniendo en cuenta, cuando proceda, las disposiciones del artículo 18; estas prestaciones correrán a cargo de la institución del país de residencia.».2. El primer párrafo del apartado 6 del artículo 39 quedará sustituido por el siguiente texto:«6. El trabajador por cuenta ajena en situación de desempleo total al que se apliquen las disposiciones de la primera frase de la letra c) del apartado 1 del artículo 71 tendrá derecho a las prestaciones de invalidez concedidas por la institución competente del Estado miembro en cuyo territorio resida, de acuerdo con la legislación que aquella aplique, como si hubiese estado sujeto a dicha legislación durante su último empleo, habida cuenta, cuando proceda, de lo dispuesto en el artículo 38 y/o en el apartado 2 del artículo 25. Dichas prestaciones correrán a cargo de la institución del país de residencia.».3. El primer párrafo del apartado 6 del artículo 45 quedará sustituido por el siguiente texto:«6. El período de desempleo completo durante el cual el trabajador por cuenta ajena se beneficia de prestaciones de conformidad con las disposiciones de la primera frase de la letra c) del apartado 1 del artículo 71 se tendrá en cuenta por la institución competente del Estado miembro en cuyo territorio resida el trabajador, de conformidad con la legislación que aplique dicha institución, como si hubiere estado sujeto a dicha legislación durante su último empleo.».4. El apartado 4 del artículo 47 quedará sustituido por el siguiente texto:«4. Si, para calcular las prestaciones, la legislación que aplica la institución competente de un Estado miembro ha de basarse en un salario cuando se hayan aplicado las disposiciones de los párrafos primero y segundo del apartado 6 del artículo 45 y en caso de que en dicho Estado miembro los únicos períodos que deban tomarse en consideración, para la liquidación de la pensión, sean períodos de desempleo completo indemnizados en virtud de la primera frase de la letra c) del apartado 1 del artículo 71, la institución competente de dicho Estado miembro liquidará la pensión tomando como base el salario que le haya servido de referencia para el abono de las citadas prestaciones de desempleo y con arreglo a lo dispuesto en la legislación que aplique.».5. El apartado 3 del artículo 67 quedará sustituido por el siguiente texto:«3. Salvo en los casos a que se refiere la letra c) del apartado 1 del artículo 71, la aplicación de lo previsto en los apartados 1 y 2 queda subordinada al requisito que el interesado haya cubierto en último lugar:- cuando se trate del apartado 1, períodos de seguro,- cuando se trate del apartado 2, períodos de empleo,con arreglo a lo dispuesto en la legislación a cuyo amparo sean solicitadas las prestaciones.».6. El texto del artículo 69 quedará sustituido por el siguiente texto:«Artículo 69El trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia en paro total que reúna los requisitos exigidos por la legislación de un Estado miembro para tener derecho a las prestaciones, teniendo en cuenta, en su caso, lo dispuesto en el artículo 67, y que se desplaza a uno o a varios Estados miembros con el fin de buscar allí un empleo, conservará el derecho a esas prestaciones, en las condiciones enunciadas en el artículo 69 bis y dentro de los límites determinados por el artículo 69 ter.».7. Tras el artículo 69 se insertarán los artículos 69 bis, 69 ter y 69 quater redactados del siguiente modo:«Artículo 69 bisCondiciones del mantenimiento del derecho a las prestaciones1. Después del comienzo del desempleo y con anterioridad al desplazamiento del desempleado, éste tendrá que haber estado inscrito como solicitante de empleo y haber permanecido a disposición de los servicios de empleo del Estado competente durante cuatro semanas, como mínimo, contadas a partir del comienzo del paro. No obstante, los servicios o instituciones competentes podrán autorizar su desplazamiento antes de que expire ese plazo.2. El desempleado deberá inscribirse como solicitante de empleo en los servicios correspondientes de cada uno de los Estados miembros a donde se traslade, someterse al control allí establecido y satisfacer las condiciones conforme a la legislación de dicho Estado y permanecer efectivamente a disposición del servicio de empleo. Dicho requisito será considerado cubierto en cuanto al período anterior a la inscripción, si ésta se produce dentro de los siete días siguientes a la fecha en que el interesado haya dejado de estar a disposición de los servicios de empleo del Estado de procedencia. En casos excepcionales, ese plazo podrá ser ampliado por los servicios o instituciones competentes.Artículo 69 terLímites del mantenimiento del derecho a las prestaciones1. El importe y la duración de la concesión de las prestaciones a las que el desempleado sigue teniendo derecho, estarán regulados por la legislación del Estado competente; en ningún caso las disposiciones de la presente sección podrán crear derecho a prestaciones por un importe superior o por un período de tiempo más largo que el previsto por la legislación del Estado competente. El período de tiempo durante el cual el parado percibió prestaciones en virtud de la legislación de este Estado antes de trasladarse a uno o varios otros Estados miembros se deducirá del período durante el cual se mantiene el derecho.2. Inicialmente, el derecho a las prestaciones se mantendrá durante un período que podrá ser de hasta tres meses a partir de la fecha en la que el desempleado dejó de estar a disposición de los servicios de empleo del Estado que abandonó.3. Además, una vez agotado el período previsto en el apartado 2, aplicarán las disposiciones siguientes:a) La duración total de la concesión de las prestaciones conforme a la legislación del Estado competente no podrá exceder el período durante el cual el parado habría tenido derecho a las prestaciones si hubiera estado sometido, durante su último empleo, a la legislación del Estado miembro donde se trasladó para buscar un empleo.b) El importe de las prestaciones a las que el desempleado sigue teniendo derecho, en virtud de la legislación del Estado miembro competente, no podrá exceder el importe de las prestaciones a las que habría tenido derecho si hubiera estado sometido, durante su último empleo, a la legislación del Estado miembro donde se trasladó para buscar un empleo. La institución de este último Estado, cuya legislación prevé que el cálculo de las prestaciones se base en el importe del salario anterior, calculará el importe al que el parado habría tenido derecho sobre la base del salario usual correspondiente, en el lugar en el que el desempleado busca un empleo, a un empleo equivalente o análogo al que ejerció por última vez en el territorio de otro Estado miembro.4. Cuando se trate de un trabajador de temporada, esa duración quedará, además, limitada al tiempo que quede hasta el final de la temporada para la que fue contratado.5. El parado que regrese al Estado competente seguirá teniendo derecho a las prestaciones conforme a la legislación de este Estado; el período de tiempo durante el cual el parado percibió prestaciones en uno o varios Estados miembros diferentes del Estado miembro competente, se deducirá del período durante el cual sigue teniendo derecho conforme a la legislación del Estado competente.6. Ningún trabajador podrá acogerse a los beneficios de las disposiciones de los artículos 69 a 69 ter más de una vez entre dos períodos de empleo.7. Cuando el Estado competente sea el de Bélgica, el desempleado que regrese a su territorio tras haber invocado las disposiciones de los artículos 69 a 69 ter, no recobrará el derecho a las prestaciones de ese país hasta después de haber ocupado un empleo durante tres meses, como mínimo.Artículo 69 quaterModificación del derecho a las prestacionesEl derecho a las prestaciones en virtud de las disposiciones de los artículos 69 a 69 ter quedará reducido, modificado, suspendido, suprimido o confiscado, si se producen hechos relativos al desempleado, que impliquen, conforme a la legislación del Estado en el cual el desempleado busca un empleo, la reducción, modificación, suspensión, supresión o confiscación del derecho a las prestaciones de desempleo. La institución del Estado miembro en el cual el desempleado busca un empleo decidirá la aplicación de las disposiciones del presente artículo.».8. El primer apartado del artículo 70 quedará sustituido por el siguiente texto:«1. En los casos a que se refiere el artículo 69, las prestaciones serán abonadas por la institución de cada uno de los Estados a los que se traslade el desempleado en busca de un empleo.La institución competente de aquel Estado miembro con arreglo a cuya legislación el desempleado tiene derecho a las prestaciones vendrá obligada a reembolsar el importe de esas prestaciones.».9. El texto del artículo 71 quedará sustituido por el siguiente texto:«1. El trabajador por cuenta ajena en situación de desempleo que residiera, mientras ocupaba su último empleo, en el territorio de un Estado miembro distinto del Estado competente, disfrutará de las prestaciones conforme a las normas siguientes:a) El trabajador por cuenta ajena que se halle en paro no total en la empresa que le da ocupación, disfrutará de las prestaciones con arreglo a lo dispuesto en la legislación del Estado competente como si residiese en el territorio del mismo; estas prestaciones serán abonadas por la institución competente.b) El trabajador por cuenta ajena que se halle en paro total y que se ponga a disposición de los servicios de empleo en el territorio del Estado competente disfrutará de las prestaciones con arreglo a lo dispuesto en la legislación del Estado competente como si residiese en el territorio del mismo; estas prestaciones serán abonadas por la institución competente. Cuando el Estado competente sea Luxemburgo, la institución del lugar de residencia reembolsará a la institución de dicho Estado, durante un período transitorio de 10 años después de la entrada en vigor de este apartado, la mitad del importe de las prestaciones abonadas al trabajador fronterizo según lo dispuesto en la letra b) del artículo 1, sin que dicho importe pueda superar aquél al que el parado habría tenido derecho si se hubiera puesto a disposición de los servicios de empleo del Estado de residencia.Si, con posterioridad, el desempleado se pusiera a disposición de los servicios de empleo en el territorio del Estado donde resida, disfrutará de las prestaciones con arreglo a lo dispuesto en la legislación de ese Estado. No obstante, el período de tiempo durante el cual percibió prestaciones en el Estado competente se deducirá del período durante el cual continuará teniendo derecho a las prestaciones con arreglo a lo dispuesto en la legislación del Estado donde resida.c) El trabajador por cuenta ajena que se halle en paro total y que se ponga a disposición de los servicios de empleo en el territorio del Estado miembro donde resida, o que regrese a dicho territorio, disfrutará de las prestaciones con arreglo a lo dispuesto en la legislación de ese Estado, como si hubiese ocupado allí su último empleo; estas prestaciones serán abonadas por la institución del lugar de residencia y a cargo de la misma.Si, con posterioridad, el desempleado se pusiera a disposición de los servicios de empleo en el territorio del Estado competente, disfrutará de las prestaciones con arreglo a lo dispuesto en la legislación de ese Estado. No obstante, el período de tiempo durante el cual percibió prestaciones en el Estado donde resida se deducirá del período durante el cual continuará teniendo derecho a las prestaciones con arreglo a lo dispuesto en la legislación del Estado competente.d) Mientras un desempleado tenga derecho a las prestaciones en virtud de lo dispuesto en la letra a) o la letra b), no podrá hacer valer su derecho a las prestaciones que pudieran corresponderle en virtud de la legislación del Estado miembro en cuyo territorio resida.2. A los efectos de la aplicación del apartado 1, el término "paro total" designará la situación de un trabajador cuya relación de trabajo se rompa o extinga.».10. El texto del artículo 72 bis quedará sustituido por el siguiente texto:«Artículo 72 bisTrabajadores por cuenta ajena en desempleo totalEl trabajador por cuenta ajena en paro total al que se apliquen las disposiciones de la primera frase de la letra c) del apartado 1 del artículo 71 se beneficiará, para los miembros de su familia que residan en el territorio del mismo Estado miembro que él, de prestaciones familiares de conformidad con las disposiciones de la legislación de dicho Estado, como si hubiere estado sujeto a dicha legislación durante su último empleo, habida cuenta, en su caso, de las disposiciones del artículo 72. Dichas prestaciones serán abonadas por la institución del lugar de residencia y a cargo de la misma.».Artículo 2 El Reglamento (CEE) n° 574/72 quedará modificado como sigue:1. En el artículo 26 el texto de los apartados 1 y 2 quedará sustituido por el siguiente texto:«1. Para percibir prestaciones en especie y en metálico para sí mismo o para los miembros de su familia, en virtud del apartado 1 del artículo 25 del Reglamento, el trabajador desempleado deberá presentar en la institución del seguro de enfermedad del lugar adonde se haya desplazado, un certificado que habrá de pedir antes de su partida a la institución competente del seguro de enfermedad. Si el trabajador desempleado no presentare dicho certificado, la institución del lugar adonde se haya desplazado se dirigirá a la institución competente para obtenerla.En ese certificado se declarará la existencia del derecho a las prestaciones en cuestión bajo las condiciones señaladas en el apartado 1 del artículo 69 del Reglamento; se indicará, asimismo, la duración de tal derecho, habida cuenta de lo dispuesto en el artículo 69 ter del Reglamento, y se precisará la cuantía de las prestaciones en metálico abonables, en su caso, en concepto de seguro de enfermedad y mientras dure el derecho, en caso de incapacidad para el trabajo o de hospitalización.La institución del seguro de desempleo del lugar a donde se haya desplazado el trabajador en paro comunicará a la institución competente, en particular, los límites para la concesión de las prestaciones en metálico, límites que estarán fijados de conformidad con lo dispuesto en la letra b) del apartado 1 del artículo 25 del Reglamento.2. La institución del seguro de desempleo del lugar a donde se haya desplazado el trabajador en paro certificará, sobre una copia del documento previsto en el artículo 83 del Reglamento de aplicación, que remitirá a la institución del seguro de enfermedad del mismo lugar, que el interesado reúne las condiciones especificadas en el apartado 2 del artículo 69 del Reglamento, así como la fecha a partir de la cual disfrutará de las prestaciones del seguro de desempleo por cuenta de la institución competente.Ese certificado tendrá validez, dentro del plazo señalado en el artículo 69 ter del Reglamento, mientras el interesado reúna las condiciones; cuando deje de reunirlas, la institución del seguro de desempleo del lugar adonde se haya desplazado el trabajador en paro informará de ello, en el plazo de tres días, a la antedicha institución del seguro de enfermedad.».2. El título que precede el artículo 83 y el primer apartado del artículo 83 quedarán sustituidos por el siguiente texto:«Aplicación de los artículos 69 a 69 quaterArtículo 83Condiciones y límites para la conservación del derecho a las prestaciones, cuando el desempleado se desplace a otro Estado miembro1. Para seguir disfrutando de las prestaciones, el trabajador en paro a que se refiere el artículo 69 del Reglamento habrá de presentar en la institución del lugar adonde se haya desplazado, además del certificado a que se refiere el artículo 80 del Reglamento de aplicación, un certificado en el que la institución competente acredite que continúa teniendo derecho a las prestaciones con arreglo a las condiciones fijadas en el apartado 2 del artículo 69 bis del Reglamento. Entre otras cosas, la institución competente consignará en ese certificado:a) la cuantía de la prestación que se ha de abonar al trabajador en paro con arreglo a la legislación del Estado competente;b) la fecha en que el trabajador en paro ha dejado de hallarse a disposición de los servicios de empleo del Estado competente;c) el plazo concedido al trabajador en paro, con arreglo al apartado 2 del artículo 69 bis, para su inscripción como solicitante de empleo en el Estado miembro adonde se haya desplazado;d) el período máximo y el importe máximo del derecho a las prestaciones, con arreglo a lo señalado en el apartado 1 del artículo 69 ter,e) el período durante el cual el trabajador en paro percibió prestaciones conforme a la legislación del Estado competente antes de desplazarse a otro Estado miembro.La institución competente informará, en su caso, a la institución del lugar adonde se haya desplazado el trabajador en paro de las modificaciones que se produzcan en relación con las informaciones recogidas en el mencionado certificado.».3. El apartado 3 del artículo 83 quedará sustituido por el siguiente texto:«3. La institución del lugar adonde se haya desplazado el trabajador en paro comunicará a la institución competente la fecha en que se ha inscrito y aquélla en que empezará a pagar las prestaciones, así como los límites para la concesión de las prestaciones, límites que se fijarán conforme a lo dispuesto en las letras a) y b) del apartado 3 del artículo 69 ter del Reglamento. La institución del lugar adonde se haya desplazado el trabajador en paro pagará las prestaciones, cuyo importe y período de concesión habrán sido fijados conforme a las disposiciones citadas y al apartado 1 del artículo 69 ter según las modalidades establecidas en la legislación del Estado miembro que lo ha recibido.La institución del lugar adonde se haya desplazado el trabajador en paro ejercerá su control sobre él, como si se tratase de un beneficiario de prestaciones por desempleo concedidas en virtud de la legislación aplicada por ella. Notificará sin demora a la institución del Estado miembro competente las decisiones adoptadas en aplicación del artículo 69 quater e indicará en qué medida queda reducido, modificado, suspendido, suprimido o confiscado el derecho a las prestaciones.».Artículo 3 El presente Reglamento entrará en vigor el primer día del mes siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.