CELEX: 32019R1866
Language: sk
Date: 2019-07-03 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1866 z 3. júla 2019, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2017/653 s cieľom zosúladiť prechodný mechanizmus pre tvorcov PRIIP, ktorí ponúkajú podielové listy ako podkladové investičné možnosti, uvedený v článku 32 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1286/2014 s predĺženým obdobím platnosti výnimky podľa uvedeného článku (Text s významom pre EHP)

8.11.2019   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 289/4
               
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/1866
         z 3. júla 2019,
         ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2017/653 s cieľom zosúladiť prechodný mechanizmus pre tvorcov PRIIP, ktorí ponúkajú podielové listy ako podkladové investičné možnosti, uvedený v článku 32 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1286/2014 s predĺženým obdobím platnosti výnimky podľa uvedeného článku
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1286/2014 z 26. novembra 2014 o dokumentoch s kľúčovými informáciami pre štrukturalizované retailové investičné produkty a investičné produkty založené na poistení (PRIIP) (1), a najmä na článok 8 ods. 5,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Podľa článku 32 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1286/2014 sú správcovské spoločnosti vymedzené v článku 2 ods. 1 písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES (2), investičné spoločnosti uvedené v článku 27 uvedenej smernice a osoby poskytujúce poradenstvo súvisiace s podielovými listami PKIPCP alebo predávajúce podielové listy PKIPCP uvedené v článku 1 ods. 2 uvedenej smernice oslobodené od záväzkov podľa uvedeného nariadenia do 31. decembra 2019. Keď členský štát uplatňuje pravidlá týkajúce sa formátu a obsahu dokumentu s kľúčovými informáciami, ako sú stanovené v článkoch 78 až 81 smernice 2009/65/ES, na iné fondy ako PKIPCP ponúkané retailovým investorom, výnimka stanovená v článku 32 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1286/2014 sa vzťahuje na správcovské spoločnosti, investičné spoločnosti a osoby poskytujúce retailovým investorom poradenstvo súvisiace s podielovými listami takýchto fondov alebo predávajúce takéto podielové listy retailovým investorom. S cieľom poskytnúť týmto fondom jednotný prechodný zákonný režim sa v článku 18 ods. 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2017/653 (3) umožňuje tvorcom štrukturalizovaných retailových investičných produktov a investičných produktov založených na poistení („tvorcovia PRIIP“) pokračovať v používaní takýchto dokumentov vypracovaných v súlade s uvedenými článkami do 31. decembra 2019, v prípadoch, keď je aspoň jednou z podkladových investičných možností fond PKIPCP alebo iný fond ako PKIPCP.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Nariadenie (EÚ) č. 1286/2014 bolo zmenené s cieľom predĺžiť prechodný mechanizmus uvedený v jeho článku 32 do 31. decembra 2021 (4). V záujme toho, aby tvorcovia PRIIP mohli s istotou určiť svoje záväzky, by sa mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť dátum stanovený v článku 18 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/653.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Delegované nariadenie (EÚ) 2017/653 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných technických predpisov, ktoré Komisii predložil Európsky orgán pre bankovníctvo, Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov a Európsky orgán pre cenné papiere a trhy („európske orgány dohľadu“).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Európske orgány dohľadu nevykonali otvorené verejné konzultácie k návrhu regulačných technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, ani neanalyzovali potenciálne súvisiace náklady a prínosy, keďže posúdenie vplyvu už bolo vypracované v súvislosti s regulačnými technickými predpismi stanovenými v delegovanom nariadení (EÚ) 2017/653. Týmto nariadením sa nemení podstata delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/653, ani sa ním nevytvárajú nové záväzky pre tvorcov PRIIP alebo pre osoby poskytujúce poradenstvo súvisiace s PRIIP alebo predávajúce PRIIP vrátane tých, ktoré sú uvedené v článku 32 nariadenia (EÚ) č. 1286/2014. Európske orgány dohľadu požiadali o stanovisko Skupinu zainteresovaných strán v bankovníctve zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 (5), Skupinu zainteresovaných strán v poisťovníctve a zaisťovníctve zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 (6) a Skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (7),
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            V článku 18 delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/653 sa tretí odsek nahrádza takto:
            
               „Článok 14 ods. 2 sa uplatňuje do 31. decembra 2021.“
            
         
         
            Článok 2
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 3. júla 2019
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 352, 9.12.2014, s. 1.
         
            (2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES z 13. júla 2009 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP) (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 302, 17.11.2009, s. 32).
         
            (3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/653 z 8. marca 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1286/2014 o dokumentoch s kľúčovými informáciami pre štrukturalizované retailové investičné produkty a investičné produkty založené na poistení (PRIIP) stanovením regulačných technických predpisov, pokiaľ ide o prezentáciu, obsah, preskúmanie a revíziu dokumentov s kľúčovými informáciami a podmienky splnenia požiadavky na poskytovanie takýchto dokumentov (Ú. v. EÚ L 100, 12.4.2017, s. 1).
         
            (4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1156 z 20. júna 2019 o uľahčení cezhraničnej distribúcie podnikov kolektívneho investovania a o zmene nariadení (EÚ) č. 345/2013, (EÚ) č. 346/2013 a (EÚ) č. 1286/2014 (Ú. v. EÚ L 188, 12.7.2019, s. 55).
         
            (5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre bankovníctvo) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/78/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 12).
         
            (6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/79/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 48).
         
            (7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).