CELEX: 52010PC0688
Language: sl
Date: 2010-11-25
Title: Predlog UREDBA SVETA o dodelitvi ribolovnih možnosti v skladu s protokolom k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju

|

52010PC0688

/* KOM/2010/0688 končno - NLE 2010/0333 */  Predlog UREDBA SVETA o dodelitvi ribolovnih možnosti v skladu s protokolom k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju  

	[pic] | EVROPSKA KOMISIJA |Bruselj, 25.11.2010COM(2010) 688 konč.2010/0333 (NLE)PredlogUREDBA SVETAo dodelitvi ribolovnih možnosti v skladu s protokolom k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorjuOBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMKomisija se je na podlagi ustreznega pooblastila Sveta[1] v imenu Evropske unije pogajala z Republiko Sejšeli glede obnovitve protokola k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju. Po teh pogajanjih je bil 3. junija 2010 parafiran nov protokol in spremenjen z izmenjavo pisem 29. oktobra 2010. Zajema obdobje treh let od sprejetja ustreznega sklepa Sveta o podpisu in začasni uporabi protokola ter po prenehanju veljavnosti obstoječega protokola 17. januarja 2011.Ta postopek o dodelitvi ribolovnih možnosti med države članice na podlagi tega protokola se je začel vzporedno s postopki v zvezi s sklepom Sveta, po odobritvi Evropskega parlamenta, o sklenitvi novega protokola ter sklepom Sveta o podpisu in začasni uporabi navedenega protokola.Novi protokol ribičem EU omogoča ribolovne možnosti v ribolovni coni Sejšelov za 48 plovil z zaporno plavarico in 12 plovil za ribolov s parangali. V skladu s Pogodbo je treba opredeliti način dodeljevanja ribolovnih možnosti med države članice.Komisija na podlagi tega predlaga, da Svet sprejme to uredbo.2010/0333 (NLE)PredlogUREDBA SVETAo dodelitvi ribolovnih možnosti v skladu s protokolom k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorjuSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43(3) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[2],ob upoštevanju naslednjega:1.  Dne 3. junija 2010 je bil parafiran nov protokol k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli o partnerstvu v ribiškem sektorju, ki plovilom EU zagotavlja ribolovne možnosti v vodah, nad katerimi imajo Sejšeli suverenost ali pristojnost glede ribištva.2.  Svet je dne […] sprejel Sklep XXX/2010/EU[3] o podpisu in začasni uporabi novega protokola.3.  Treba je opredeliti način dodeljevanja ribolovnih možnosti med države članice za čas trajanja novega protokola.4.  V skladu s členom 10(1) Uredbe (ES) št. 1006/2008 z dne 29. septembra 2008 o dovoljenjih za ribolovne dejavnosti ribiških plovil Skupnosti zunaj voda Skupnosti in dostopu plovil tretjih držav do voda Skupnosti ter o spremembi uredb (EGS) št. 2847/93 in (ES) št. 1627/94 in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 3317/94 Komisija obvesti zadevne države članice, če se zdi, da ribolovne možnosti, dodeljene Uniji v skladu s Sporazumom o partnerstvu v ribiškem sektorju, niso popolnoma izkoriščene. Če v roku, ki ga določi Svet, ni odgovora, to pomeni potrditev, da plovila zadevne države članice v danem obdobju ne bodo v celoti izkoristile svojih ribolovnih možnosti. Takšen rok je treba določiti.5.  Ta uredba mora začeti veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije in se uporabljati od 18. januarja 2011.SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 16.  Ribolovne možnosti, določene v protokolu k Sporazumu med Evropsko unijo in Republiko Sejšeli, se med države članice dodelijo na naslednji način:a) plovila z zaporno plavarico za lov tuna:Španija | 22 plovil |Francija | 23 plovil |Italija | 3 plovila |b) plovila s površinskim parangalom:Španija | 2 plovili |Francija | 5 plovil |Portugalska | 5 plovil |7.  Brez poseganja v določbe Sporazuma o partnerstvu v ribiškem sektorju in protokola se uporablja Uredba Sveta (ES) št. 1006/2008 z dne 29. septembra 2008 o dovoljenjih za ribolovne dejavnosti ribiških plovil Skupnosti zunaj voda Skupnosti in dostopu plovil tretjih držav do voda Skupnosti[4].8.  Če zahtevki za dovoljenja za ribolov držav članic iz odstavka 1 ne izčrpajo vseh ribolovnih možnosti, ki jih določa protokol, Komisija v skladu s členom 10 Uredbe Sveta (ES) št. 1006/2008 upošteva zahtevke za dovoljenja za ribolov katere koli druge države članice. Za namene člena 10(1) navedene uredbe se določi rok desetih delovnih dni.Člen 2Ta uredba začne veljati prvi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Uporablja se od 18. januarja 2011.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, […]Za SvetPredsednik […] [1] Sklep Sveta št. 9755/2010 z dne 31. maja 2010.[2] UL C […], […], str. […].[3] UL L ….[4] UL L 286, 29.10.2008, str. 33.