CELEX: 52013PC0142
Language: pl
Date: 2013-03-22
Title: Wniosek DECYZJA RADY ustalająca stanowisko, jakie Unia Europejska ma zająć w ramach Komitetu ds. Zamówień Rządowych odnośnie do decyzji wykonujących niektóre postanowienia Protokołu zmieniającego Porozumienie w sprawie zamówień rządowych

|
			
		
		
		52013PC0142
		
			ZAŁĄCZNIK do wniosku DECYZJA RADY ustalająca stanowisko, jakie Unia Europejska ma zająć w ramach Komitetu ds. Zamówień Rządowych odnośnie do decyzji wykonujących niektóre postanowienia Protokołu zmieniającego Porozumienie w sprawie zamówień rządowych /* COM/2013/0142 final - NLE 2013/0077 */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST
Porozumienie w sprawie zamówień
rządowych (GPA)[1]
jest aktualnie jedyną wiążącą umową w ramach WTO
w dziedzinie zamówień rządowych. Jego obecna wersja została
wynegocjowana podczas Rundy Urugwajskiej i weszła w życie w dniu 1
stycznia 1996 r. („GPA z 1994 r.”).
Stronami GPA są: Armenia, Kanada, Unia
Europejska w imieniu jej 27 państw członkowskich, Hongkong (Chiny),
Islandia, Izrael, Japonia, Korea, Liechtenstein, Niderlandy w imieniu Aruby,
Norwegia, Singapur, Szwajcaria, Tajwan, Stany Zjednoczone. Porozumieniem GPA
zarządza Komitet ds. Zamówień Rządowych (zwany dalej
„Komitetem”).
W treść GPA z 1994 r. wpisane jest
zobowiązanie do prowadzenia negocjacji dotyczących zarówno tekstu,
jak i zakresu zastosowania Porozumienia, począwszy od jego przyjęcia
w 1994 r. (art. XXIV ust. 7 lit. b)). Negocjacje w tym względzie
zostały zainicjowane w 1999 r.
Negocjacje w imieniu UE były prowadzone
przez Komisję. Rada była regularnie informowana, w formie ustnej i
pisemnej, o stanie negocjacji za pośrednictwem Komitetu ds. Polityki
Handlowej. Ponadto organizowane były spotkania koordynacyjne z
państwami członkowskimi przed rozpoczęciem każdej sesji
negocjacyjnej w Genewie. Parlament Europejski był regularnie informowany
na piśmie za pośrednictwem komisji INTA.
W dniu 30 marca 2012 r. negocjatorzy
przyjęli decyzję dotyczącą rezultatów negocjacji, w której
przedstawili elementy wyników negocjacji („decyzję dotyczącą
rezultatów negocjacji”), zawierającą: (i) Protokół
zmieniający Porozumienie w sprawie zamówień rządowych (zwany
dalej „Protokołem”) oraz (ii) siedem decyzji Komitetu (zwanych dalej
„decyzjami”). Za pomocą decyzji dotyczącej rezultatów negocjacji
Strony GPA przyjęły Protokół oraz przedłożyły go
do akceptacji Stronom GPA z 1994 r. Protokół zacznie obowiązywać
te Strony GPA z 1994 r., które złożyły swoje odpowiednie
instrumenty jego akceptacji, trzydziestego dnia po dacie złożenia
takiego dokumentu przez dwie trzecie Stron GPA z 1994 r. Ponadto decyzja dotycząca
rezultatów negocjacji określa decyzje Komitetu ustanawiające
przyszłe programy prac Komitetu oraz wymogi dotyczące
powiadomień przekazywanych zgodnie z art. XIX i XXII Porozumienia.
Decyzje te są częścią
wynegocjowanego pakietu i odzwierciedlają zobowiązanie Stron GPA do
rozpoczęcia wykonywania określonych postanowień zrewidowanego
GPA z chwilą wejścia w życie Protokołu.
Z uwagi na treść decyzji nie uznano
za właściwe włączenia ich do samego Protokołu, co
oznaczałoby poddanie ich tym samym procedurom wprowadzania zmian. Nie
było również możliwe przyjęcie decyzji wykonujących
postanowienia Protokołu przed wejściem w życie tych postanowień.
Strony GPA uzgodniły zatem treść decyzji, które zyskają moc
obowiązującą na pierwszym posiedzeniu Komitetu po wejściu w
życie Protokołu, na którym Komitet podejmie decyzję
potwierdzającą polityczne zobowiązanie do przyjęcia tych
decyzji, ze skutkiem od dnia wejścia w życie Protokołu.
Zarówno Protokół, jak i przedmiotowe
decyzje są przedmiotem porozumienia osiągniętego w marcu 2012
r., a w rezultacie stanowią część tego samego pakietu do
celów ratyfikacji zrewidowanego GPA przez UE. Ze względu na to, że
Unia będzie zobowiązana do zajęcia stanowiska odnośnie do
tych decyzji na pierwszym posiedzeniu Komitetu po wejściu w życie
Protokołu, podlegają one innej niż Protokół
wewnętrznej procedurze podejmowania decyzji. W związku z tym, oprócz
decyzji dotyczącej zawarcia Protokołu, potrzebna jest odrębna
decyzja Rady dotycząca przedmiotowych decyzji. 
Jeżeli Rada, po uzyskaniu zgody
Parlamentu Europejskiego, przyjmie decyzję w sprawie zawarcia w imieniu
Unii Europejskiej Protokołu zmieniającego Porozumienie w sprawie
zamówień rządowych, Unia będzie mogła zająć w
ramach Komitetu stanowisko odnośnie do przedmiotowych decyzji.
2.           REZULTAT NEGOCJACJI
Przyjęte
zostaną następujące decyzje:
(i) decyzja
Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie wymogów dotyczących
powiadomień przekazywanych zgodnie z art. XIX i XXII Porozumienia: jej
celem jest uproszczenie wymogów dotyczących powiadomień dzięki
wyjaśnieniu sposobów przekazywania przez Stronę powiadomień
dotyczących zmian w jej przepisach ustawowych i wykonawczych oraz w jej
wykazie podmiotów;
(ii) decyzja
Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie przyjęcia programów
prac: określono w niej kilka szczegółowych programów prac, zgodnie z
którymi Strony są zobowiązane realizować przyszłe prace;
(iii) decyzja
Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac
dotyczącego MŚP: określono w niej program prac dotyczący
MŚP, którego celem jest ułatwienie udziału MŚP w
zamówieniach rządowych, uniknięcie środków dyskryminujących
MŚP oraz zwiększenie przejrzystości;
(iv) decyzja
Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac
dotyczącego gromadzenia i przekazywania danych statystycznych: jej celem
jest ułatwienie spełnienia wymogów dotyczących gromadzenia
danych statystycznych;
(v) decyzja
Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac
dotyczącego zrównoważonych zamówień: określono w niej
program prac, którego celem jest zapewnienie zgodności strategii w
zakresie zrównoważonych zamówień z zasadami niedyskryminacji i
przejrzystości;
(vi) decyzja
Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie programu prac
dotyczącego wyłączeń i ograniczeń w
załącznikach Stron: dotyczy przyjęcia programu prac
mającego na celu stopniowe eliminowanie wyłączeń i
ograniczeń przewidzianych przez Strony w ich załącznikach;
(vii) decyzja w
sprawie programu prac dotyczącego norm bezpieczeństwa: dotyczy
przyjęcia programu prac mającego na celu upewnienie się, że
zastrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa publicznego nie
służą wprowadzaniu arbitralnej i nieuzasadnionej dyskryminacji
ani ukrytych ograniczeń.
W zakresie, w jakim
decyzje te ułatwiają wdrażanie zasad GPA i przyczyniają
się do eliminowania praktyk dyskryminacyjnych, ich przyjęcie
umożliwi stworzenie środowiska sprzyjającego dalszemu otwieraniu
zamówień rządowych.
2013/0077 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
ustalająca stanowisko, jakie Unia
Europejska ma zająć w ramach Komitetu ds. Zamówień
Rządowych odnośnie do decyzji wykonujących niektóre
postanowienia Protokołu zmieniającego Porozumienie w sprawie
zamówień rządowych
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4
akapit pierwszy w związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Negocjacje dotyczące
rewizji Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA) w ramach WTO
zostały zainicjowane w styczniu 1999 r. na podstawie
zobowiązania wpisanego do art. XXIV ust. 7 lit. b) GPA.
(2)       Negocjacje były
prowadzone przez Komisję w konsultacji z komitetem ustanowionym na mocy
art. 207 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
(3)       W ramach wspomnianych
negocjacji negocjatorzy osiągnęli w dniu 30 marca 2012 r.
porozumienie w kwestii Protokołu zmieniającego Porozumienie w sprawie
zamówień rządowych („Protokół”), jak również siedmiu
decyzji, jakie mają zostać przyjęte przez Komitet ds.
Zamówień Rządowych, rozpoczynających wykonywanie niektórych
postanowień Protokołu niezwłocznie po jego wejściu w
życie. Są to następujące decyzje: (i) decyzja Komitetu ds.
Zamówień Rządowych w sprawie wymogów dotyczących
powiadomień przekazywanych zgodnie z art. XIX i XXII Porozumienia; (ii)
decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie przyjęcia
programów prac; (iii) decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w
sprawie programu prac dotyczącego MŚP; (iv) decyzja Komitetu ds.
Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego
gromadzenia i przekazywania danych statystycznych; (v) decyzja Komitetu ds. Zamówień
Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego zrównoważonych
zamówień; (vi) decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie
programu prac dotyczącego wyłączeń i ograniczeń w
załącznikach Stron; (vii) decyzja w sprawie programu prac
dotyczącego norm bezpieczeństwa (zwane dalej „decyzjami”).
(4)       Porozumienie
osiągnięte w dniu 30 marca 2012 r. zyska moc
obowiązującą na pierwszym posiedzeniu Komitetu ds. Zamówień
Rządowych po wejściu w życie Protokołu. Na wspomnianym
posiedzeniu Komitet ds. Zamówień Rządowych wyda decyzję
potwierdzającą przyjęcie siedmiu przedmiotowych decyzji oraz ich
wejście w życie z dniem wejścia w życie Protokołu.
(5)       W zakresie, w jakim decyzje
te ułatwiają wdrażanie zrewidowanych zasad Porozumienia w
sprawie zamówień rządowych i przyczyniają się do
eliminowania praktyk dyskryminacyjnych, ich przyjęcie ułatwi dalsze
otwieranie zamówień rządowych.
(6)       Należy w związku z
tym ustalić stanowisko, jakie Komisja ma zająć w imieniu Unii w
ramach Komitetu ds. Zamówień Rządowych odnośnie do tych decyzji,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
Artykuł 1
Stanowisko, jakie Unia Europejska ma
zająć w ramach Komitetu ds. Zamówień Rządowych,
służy potwierdzeniu przyjęcia następujących aktów: (i)
decyzji Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie wymogów dotyczących
powiadomień przekazywanych zgodnie z art. XIX i XXII Porozumienia; (ii)
decyzji Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie przyjęcia
programów prac; (iii) decyzji Komitetu ds. Zamówień Rządowych w
sprawie programu prac dotyczącego MŚP; (iv) decyzji Komitetu ds.
Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego
gromadzenia i przekazywania danych statystycznych; (v) decyzji Komitetu ds.
Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego
zrównoważonych zamówień; (vi) decyzji Komitetu ds. Zamówień
Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego wyłączeń
i ograniczeń w załącznikach Stron; (vii) decyzji w sprawie
programu prac dotyczącego norm bezpieczeństwa; a także
wyrażeniu zgody na to, aby zaczęły one obowiązywać od
dnia wejścia w życie Protokołu zmieniającego Porozumienie w
sprawie zamówień rządowych.
Powyższe stanowisko zostanie
przedstawione przez Komisję.
Tekst przedmiotowych decyzji jest
załączony do niniejszej decyzji. 
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem
jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Dz.U.
C 256 z 3.9.1996, s. 1.

ZAŁĄCZNIK

Załącznik
A  Decyzja Komitetu ds. Zamówień Rządowych w sprawie wymogów
dotyczących powiadomień przekazywanych zgodnie z art. XIX i XXII Porozumienia. 2
Załącznik B  Decyzja Komitetu ds.
Zamówień Rządowych w sprawie przyjęcia programów prac  4
Załącznik C  Decyzja Komitetu ds.
Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego MŚP  5
Załącznik D  Decyzja Komitetu ds.
Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego
gromadzenia i przekazywania danych statystycznych. 8
Załącznik E  Decyzja Komitetu ds.
Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego
zrównoważonych zamówień. 10
Załącznik F  Decyzja Komitetu ds.
Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego
wyłączeń i ograniczeń w załącznikach Stron. 11
Załącznik G  Decyzja Komitetu ds.
Zamówień Rządowych w sprawie programu prac dotyczącego norm bezpieczeństwa
w zamówieniach międzynarodowych. 13

ZAŁĄCZNIK
A
DECYZJA KOMITETU DS. ZAMÓWień RZĄDOWYCH W SPRAWIE WYMOGÓW
dotyczących powiadomień przekazywanych zgodnie z ART. XIX i XXII
POROZUMIENIA

Decyzja
z dnia 30 marca 2012 r.
Komitet ds. Zamówień Rządowych,
uwzględniając znaczenie
przejrzystości przepisów ustawowych i wykonawczych odnoszących
się do niniejszego Porozumienia, w tym zmian w tych przepisach, zgodnie z
wymogami art. XXII ust. 5 Porozumienia;
uwzględniając również znaczenie
utrzymania dokładnych wykazów podmiotów objętych
załącznikami Strony do dodatku I do niniejszego Porozumienia, zgodnie
z wymogami art. XIX Porozumienia;
uznając wyzwania, jakie stanowi dla Stron
terminowe powiadamianie Komitetu o zmianach w ich przepisach ustawowych i
wykonawczych odnoszących się do Porozumienia, zgodnie z art. XXII
ust. 5 Porozumienia, oraz o proponowanych korektach w załącznikach do
dodatku I, zgodnie z wymogami art. XIX ust. 1 Porozumienia;
uwzględniając, że przepisy art.
XIX Porozumienia wprowadzają rozróżnienie pomiędzy
powiadomieniami o proponowanych korektach, które nie zmieniają wzajemnie
uzgodnionego zakresu zastosowania ustanowionego w Porozumieniu, a innymi
rodzajami proponowanych modyfikacji w załącznikach do dodatku I;
uznając, że zmiany technologiczne
umożliwiły wielu Stronom korzystanie ze środków elektronicznych
do celów przekazywania informacji na temat ich systemów zamówień
rządowych oraz zawiadamiania Stron o zmianach w takim systemie;
niniejszym stanowi, co następuje:
Roczne powiadomienia o zmianach w
przepisach ustawodawczych i wykonawczych
1.         Jeśli
Strona utrzymuje urzędowo wyznaczone media elektroniczne zapewniające
linki do jej aktualnych przepisów ustawodawczych i wykonawczych
odnoszących się do niniejszego Porozumienia, które są
dostępne w jednym z języków urzędowych WTO, a wspomniane media
są wymienione w dodatku II, Strona może spełnić wymóg
określony w art. XXII ust. 5 poprzez coroczne powiadamianie Komitetu, na
koniec roku, o ewentualnych zmianach, chyba że takie zmiany są
istotne, tzn. mogą wpływać na zobowiązania Strony w ramach
Porozumienia; w takich przypadkach powiadomienia należy dokonać
niezwłocznie.
2.         Strony
mają możliwość omówienia rocznego powiadomienia Strony w
trakcie pierwszego nieformalnego posiedzenia Komitetu w następnym roku.
Proponowane korekty w
załącznikach Strony do dodatku I
3.         Następujące
zmiany do załączników Strony do dodatku I należy uznać za
korektę w rozumieniu art. XIX Porozumienia:
a)         zmiana nazwy podmiotu;
b)         połączenie dwóch lub kilku podmiotów wymienionych
w załączniku; oraz
c)         rozdzielenie
podmiotu wymienionego w załączniku na dwa podmioty lub
większą ich liczbę, przy czym wszystkie powstałe podmioty
zostają dodane do podmiotów wymienionych w tym samym załączniku.
4.         W
przypadku proponowanych korekt w załącznikach Strony w ramach dodatku
I objętych ust. 3 Strona powiadamia o nich Komitet co dwa lata,
począwszy od wejścia w życie protokołu zmiany
istniejącego Porozumienia z 1994 r.
5.         Strona
może powiadomić Komitet o sprzeciwie wobec proponowanej korekty w
ciągu 45 dni od daty przesłania powiadomienia Stronom. Zgodnie z art.
XIX ust. 2, Strona wyrażająca sprzeciw przedstawia jego powody oraz
wyjaśnia, dlaczego – jej zdaniem – proponowana korekta wpłynie na
wzajemnie uzgodniony zakres Porozumienia, w związku z czym nie podlega ona
postanowieniom ust. 3. W przypadku braku sprzeciwu wyrażonego na
piśmie proponowana poprawka wchodzi w życie po 45 dniach od daty
przekazania powiadomienia, zgodnie z art. XIX ust. 5 lit. a).
6.         W
ciągu czterech lat od przyjęcia niniejszej decyzji Strony
dokonają przeglądu jej funkcjonowania i skuteczności oraz
wprowadzą ewentualne konieczne dostosowania.

ZAŁĄCZNIK
b
DECYZJA KOMITETu dS. ZAMÓWIEŃ RZĄDOWYCH W SPRAwie przYjęciA
progRAMÓW PRAC

Decyzja
z dnia 30 marca 2012 r.
Komitet ds.
Zamówień Rządowych,
odnotowując, że zgodnie z art. XXII ust. 8 lit. b) Komitet może
przyjąć decyzję zawierającą wykaz dodatkowych
programów prac, które Komitet powinien zrealizować, aby ułatwić
wdrożenie Porozumienia i prowadzenie negocjacji, o których mowa w art.
XXII ust. 7 Porozumienia;
stanowi, co
następuje:
1.         Następujące programy prac
dodaje się do wykazu programów prac, które będą stanowić
podstawę przyszłych prac Komitetu:
a)         przegląd wykorzystania, przejrzystości i ram
prawnych partnerstw publiczno-prywatnych oraz ich związku z zamówieniami
objętymi Porozumieniem;
b)         zalety i wady opracowania wspólnej nomenklatury towarów i
usług; oraz
c)         zalety i wady opracowania standardowych ogłoszeń.
2.         Komitet opracowuje zakres i ramy
czasowe dla każdego takiego programu prac w późniejszym okresie.
3.         Komitet dokonuje okresowego
przeglądu niniejszego wykazu programów i wprowadza odpowiednie
dostosowania.

załącznik
c
DECYZJA koMITeTu DS. ZAMÓWIeń RZĄDOWYCH W sprAWIE progrAmu praC
dotyczącego MŚP

Decyzja
z dnia 30 marca 2012 r.
Komitet ds.
Zamówień Rządowych,
odnotowując, że art. XXII ust. 8 lit. a) Porozumienia w sprawie zamówień
rządowych (Porozumienia) stanowi, że Strony przyjmują program
prac, w tym program prac dotyczący małych i średnich
przedsiębiorstw (MŚP), oraz dokonują jego okresowego
przeglądu;
uznając znaczenie ułatwiania udziału MŚP w zamówieniach
rządowych; oraz
uznając, że Strony uzgodniły w art. XXII ust. 6, iż
będą dążyć do unikania wprowadzania lub kontynuowania
środków dyskryminujących, które zakłócają procedurę
otwartą;
niniejszym przyjmuje następujący program prac w odniesieniu do
MŚP:
1.         Uruchomienie programu prac
dotyczącego MŚP: na pierwszym posiedzeniu Komitetu po
wejściu w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia
z 1994 r. Komitet uruchamia program prac dotyczący MŚP. Komitet
dokonuje przeglądu środków i strategii dla MŚP, z których
korzystają Strony w celu wspierania, promowania, propagowania i
ułatwiania udziału MŚP w zamówieniach rządowych, oraz
opracowuje sprawozdanie z wyników przeglądu.
2.         Unikanie środków
dyskryminujących wobec MŚP: strony unikają wprowadzania
środków dyskryminujących, które faworyzują wyłącznie
krajowe MŚP, oraz zniechęcają Strony przystępujące do
Porozumienia do wprowadzania takich środków i strategii.
3.         Program przejrzystości i
ankieta na temat MŚP
3.1        Program przejrzystości
Wraz z
wejściem w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia
z 1994 r. Strony, które utrzymują w swoim dodatku I szczególne przepisy
dotyczące MŚP, w tym w zakresie zamówień wydzielonych,
powiadamiają Komitet o takich środkach i strategiach. Powiadomienie
powinno obejmować dokładny opis środków i strategii, stosowne
ramy prawne wraz z ich funkcjonowaniem oraz wartość zamówień
objętych takimi środkami. Ponadto Strony te powiadamiają Komitet
o wszelkich istotnych zmianach takich środków i strategii, zgodnie z art.
XXII ust. 5 Porozumienia.
3.2        Ankieta na temat MŚP
a)         Komitet przeprowadza wśród Stron ankietę z wykorzystaniem
kwestionariusza w celu uzyskania informacji na temat środków i strategii
wykorzystywanych do celów wspierania, promowania, propagowania i
ułatwiania udziału MŚP w zamówieniach rządowych.
Kwestionariusz powinien umożliwiać uzyskanie od każdej Strony
następujących informacji:
(i)         opisu środków i strategii stosowanych przez
Stronę, w tym gospodarczych, społecznych i innych celów tych
środków i strategii oraz sposobu zarządzania nimi;
(ii)        sposobu
definiowania MŚP przez Stronę;
(iii)       zakresu, w jakim Strona dysponuje specjalistycznymi
agencjami lub instytucjami wspierającymi MŚP w zakresie zamówień
rządowych;
(iv)       poziomu udziału MŚP w zamówieniach rządowych
pod względem wartości i liczby zamówień udzielonych MŚP;
(v)        opisu środków i strategii w zakresie podwykonawstwa
MŚP, w tym celów podwykonawstwa, gwarancji oraz zachęt;
(vi)       ułatwień dla udziału MŚP we wspólnym
składaniu ofert (z innymi dużymi lub małymi dostawcami);
(vii)       środków i strategii ukierunkowanych na zapewnianie
MŚP możliwości udziału w zamówieniach rządowych
(takich jak większa przejrzystość i dostępność
informacji na temat zamówień rządowych dla MŚP; uproszczenie
wymogów kwalifikowania się do udziału w przetargach; zmniejszenie
wielkości zamówień; oraz zapewnienie terminowych płatności
za dostarczone towary i usługi); oraz
(viii)      wykorzystania środków i strategii dotyczących
zamówień rządowych w celu stymulowania innowacyjności MŚP.
b)         Zestawienie ankiety
na temat MŚP przez Sekretariat WTO: Sekretariat WTO wyznacza termin
przekazania mu odpowiedzi na kwestionariusz przez wszystkie Strony. Po
otrzymaniu odpowiedzi Sekretariat sporządza zestawienie tych odpowiedzi i
przesyła odpowiedzi wraz z zestawieniem Stronom. Sekretariat
załącza wykaz Stron, które udzieliły wyróżniających
się odpowiedzi.
c)         Wymiana informacji pomiędzy Stronami na temat
odpowiedzi na kwestionariusze dotyczące MŚP: w oparciu o dokument
opracowany przez Sekretariat WTO Komitet ustala czas na wymianę
pytań, zgłaszanie wniosków o dodatkowe informacje oraz przekazywanie uwag
dotyczących odpowiedzi innych Stron.
4.         Ocena rezultatów ankiety na
temat MŚP oraz wdrożenie wyników
4.1        Ocena rezultatów ankiety na
temat MŚP
Komitet wskazuje
środki i strategie, które uznaje za najlepsze praktyki do celów promowania
i ułatwiania udziału MŚP Stron w zamówieniach rządowych, a
także przygotowuje sprawozdanie zawierające najlepsze praktyki w
zakresie środków i strategii oraz wykaz innych środków.
4.2        Wdrażanie wyników ankiety
na temat MŚP
a)         Strony promują przyjmowanie najlepszych praktyk
wskazanych w ocenie ankiety, aby wspierać i ułatwiać udział
MŚP Stron w zamówieniach rządowych.
b)         Jeśli chodzi o inne środki, Komitet zachęca
Strony, które utrzymują takie środki, do dokonania ich przeglądu
w celu ich wyeliminowania lub zastosowania w odniesieniu do MŚP
pozostałych Stron. Strony te informują Komitet o wyniku
przeglądu.
c)         Strony, które utrzymują inne środki,
uwzględniają wartość zamówień objętych tymi
środkami w danych statystycznych, które przedkładają Komitetowi
zgodnie z art. XVI ust. 4 Porozumienia.
d)         Strony mogą zwrócić się o włączenie
takich innych środków do przyszłych negocjacji na podstawie art. XXII
ust. 7 Porozumienia, a wnioski takie powinny zostać pozytywnie rozpatrzone
przez Strony, które utrzymują takie środki.
5.         Przegląd
Dwa lata po
wejściu w życie protokołu zmiany istniejącego Porozumienia
z 1994 r., Komitet dokonuje przeglądu wpływu najlepszych praktyk na
zwiększenie udziału MŚP Stron w zamówieniach rządowych oraz
analizuje, czy inne praktyki jeszcze bardziej zwiększyłyby
udział MŚP w tych zamówieniach. Komitet może również
rozważyć wpływ innych środków na udział MŚP
pozostałych Stron w zamówieniach rządowych Stron utrzymujących
takie środki.

ZAŁĄCZNIK
d
DECYZJA KOMItetu DS. ZAMÓwień RZĄDOWYCH W SprAWIe PROGRAMU PRAC
DOTYCZĄCEGO GROMADZENIA I przekazywania DANYCH STATYSTYCZNYCH

Decyzja
z dnia 30 marca 2012 r.
Komitet ds.
Zamówień Rządowych,
odnotowując, że art. XXII ust. 8 lit. a) Porozumienia w sprawie zamówień
rządowych (Porozumienia) stanowi, iż Strony przyjmują program
prac, w tym program prac dotyczący gromadzenia i przekazywania danych
statystycznych, oraz dokonują jego okresowego przeglądu;
uwzględniając znaczenie gromadzenia i przekazywania danych statystycznych, zgodnie z
wymogami art. XVI ust. 4 Porozumienia w sprawie zamówień rządowych
(Porozumienia), dla zapewnienia przejrzystości zamówień objętych
Porozumieniem;
uznając, że dane statystyczne obrazujące zakres, w jakim Strony
udzielają zamówień na towary i usług objęte Porozumieniem
innym Stronom Porozumienia, mogą być ważnym narzędziem
zachęcającym innych członków WTO do przystąpienia do
Porozumienia;
uznając ogólne wyzwania stojące przed Stronami Porozumienia w zakresie
gromadzenia danych w dziedzinie zamówień rządowych, w
szczególności w zakresie ustalania kraju pochodzenia towarów i usług,
które nabywają zgodnie z Porozumieniem; oraz
uznając, że Strony stosują różne metody gromadzenia danych
statystycznych w celu spełnienia wymogów w zakresie sprawozdawczości
określonych w art. XVI ust. 4 Porozumienia oraz mogą stosować
różne metody gromadzenia danych dla podmiotów administracji centralnej
oraz podmiotów administracji niższego szczebla;
niniejszym przyjmuje następujący program prac dotyczący gromadzenia
i przekazywania danych statystycznych:
1.         Uruchomienie programu prac
dotyczącego gromadzenia i przekazywania danych statystycznych: na
pierwszym posiedzeniu Komitetu po wejściu w życie protokołu
zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. Komitet uruchamia program prac
dotyczący gromadzenia i przekazywania danych statystycznych. Komitet
dokonuje przeglądu metod gromadzenia i przekazywania danych statystycznych
przez Strony, rozważa możliwości ich ujednolicenia oraz
przygotowuje sprawozdanie z wyników przeglądu.
2.         Przekazywanie danych przez
Strony: Komitet ustala termin, w którym każda Strona przekazuje
Komitetowi następujące informacje dotyczące danych
statystycznych na temat zamówień objętych Porozumieniem:
a)         opis metod stosowanych przez Stronę w celu gromadzenia,
oceny i przekazywania danych statystycznych, powyżej i poniżej progów
określonych w Porozumieniu oraz dla zamówień opisanych w pkt 4.2 lit.
c) programu prac dotyczącego MŚP, w tym informacje na temat tego, czy
dane dotyczące zamówień objętych Porozumieniem są oparte na
pełnej wartości udzielonych zamówień czy na całkowitych
wydatkach na zamówienia w danym okresie;
b)         czy dane statystyczne gromadzone przez Stronę
obejmują kraj pochodzenia towarów i usług, które są nabywane, a
jeśli tak, to w jaki sposób Strona ustala lub szacuje kraj pochodzenia,
oraz informacje na temat technicznych przeszkód w gromadzeniu danych na temat
kraju pochodzenia;
c)         wyjaśnienie klasyfikacji stosowanych w sprawozdaniach
statystycznych; oraz
d)         opis źródeł danych.
3.         Zestawienie przekazanych danych: Sekretariat
sporządza zestawienie przekazanych danych oraz przesyła te dane i
zestawienie Stronom. Sekretariat załącza wykaz Stron, które
przekazały wyróżniające się dane.
4.         Zalecenia: Komitet dokonuje przeglądu
danych przekazanych przez Strony i wystosowuje zalecenia dotyczące
poniższych kwestii:
a)         czy
Strony powinny przyjąć wspólną metodę gromadzenia danych
statystycznych;
b)         czy Strony są w stanie ujednolicić klasyfikacje w danych
statystycznych przekazywanych Komitetowi;
c)         środki ułatwiające gromadzenie informacji na
temat krajów pochodzenia towarów i usług objętych Porozumieniem; oraz
d)         inne
techniczne kwestie dotyczące przekazywania danych o zamówieniach
rządowych poruszone przez Strony.
5.         W
stosownych przypadkach Komitet wystosowuje zalecenia na temat:
a)         potencjalnego ujednolicenia przekazywania danych
statystycznych w celu włączenia danych statystycznych na temat
zamówień rządowych do rocznych sprawozdań WTO;
b)         wsparcia technicznego ze strony Sekretariatu w zakresie
przekazywania danych statystycznych członkom WTO, którzy są w trakcie
procesu przystępowania do Porozumienia; oraz
c)         sposobów zagwarantowania, że państwa
członkowskie WTO, które przystępują do Porozumienia,
posiadają odpowiednie środki w celu spełnienia wymogów w
zakresie gromadzenia i przekazywania danych statystycznych.
6.         Analiza danych: Komitet
rozważa sposób wykorzystania danych statystycznych przekazywanych
corocznie Sekretariatowi przez Strony do dalszej analizy w celu ułatwienia
lepszego zrozumienia ekonomicznego znaczenia Porozumienia, w tym wpływu
progów na jego funkcjonowanie.

ZAŁĄCZNIK
e
DECYZJA koMITeTu DS. ZAMÓWIeń RZĄDOWYCH W sprAWIE progrAmu praC
dotyczącego zrównoważonych zamówień

Decyzja
z dnia 30 marca 2012 r.
Komitet ds.
Zamówień Rządowych,
odnotowując, że art. XXII ust. 8 lit. a) Porozumienia w sprawie zamówień
rządowych (Porozumienia) stanowi, iż Strony przyjmują program
prac, w tym program prac dotyczący udzielania zrównoważonych
zamówień, oraz dokonują jego okresowego przeglądu;
uznając, że kilka Stron opracowało strategie udzielania
zrównoważonych zamówień na szczeblu krajowym oraz regionalnym i
lokalnym;
potwierdzając znaczenie zagwarantowania, że wszystkie zamówienia są
udzielane zgodnie z zasadami niedyskryminacji i przejrzystości, co znajduje
odzwierciedlenie w Porozumieniu;
niniejszym przyjmuje następujący program prac dotyczący udzielania
zrównoważonych zamówień:
1.         Uruchomienie programu prac
dotyczącego udzielania zrównoważonych zamówień: na pierwszym posiedzeniu Komitetu po wejściu w życie
protokołu zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. Komitet
uruchamia program prac dotyczący zrównoważonych zamówień.
2.         Program prac obejmuje między
innymi następujące zagadnienia:
a)         cele
udzielania zrównoważonych zamówień;
b)         sposoby włączania koncepcji udzielania
zrównoważonych zamówień do krajowych oraz lokalnych strategii
udzielania zamówień;
c)         sposoby udzielania zrównoważonych zamówień
pozwalające zachować zgodność z zasadą „najlepszej
relacji ceny do jakości”; oraz
d)         sposoby udzielania zrównoważonych zamówień
pozwalające zachować zgodność z międzynarodowymi
zobowiązaniami handlowymi Stron.
3.         Komitet wskazuje środki i
strategie, które uznaje za udzielanie zrównoważonych zamówień w
sposób zgodny z zasadą „najlepszej relacji ceny do jakości” i z
międzynarodowymi zobowiązaniami handlowymi Stron oraz opracowuje
sprawozdanie zawierające wykaz najlepszych praktyk w zakresie środków
i strategii.

ZAŁĄCZNIK
f
DECYZJA KOMITETU DS. ZAMÓWIEŃ RZĄDOWYCH W sprAWIE PROGRAMU PRAC
DOTYCZĄCEGO WYŁĄCZEŃ I OGRANICZEŃ W
ZAŁĄCZNIKACH STRON

Decyzja
z dnia 30 marca 2012 r.
Komitet ds.
Zamówień Rządowych,
odnotowując, że art. XXII ust. 8 lit. a) Porozumienia w sprawie zamówień
rządowych (Porozumienia) stanowi, iż Strony przyjmują program
prac, w tym program prac dotyczący wyłączeń i
ograniczeń w załącznikach Stron, oraz dokonują jego
okresowego przeglądu;
uznając, że Strony uwzględniły wyłączenia i
ograniczenia w swoich odpowiednich załącznikach do dodatku I do
Porozumienia (wyłączenia i ograniczenia);
uznając znaczenie przejrzystych środków w zakresie udzielania
zamówień rządowych; oraz
uznając znaczenie stopniowego ograniczania i eliminowania
wyłączeń i ograniczeń w przyszłych negocjacjach, o
których mowa w art. XXII ust. 7 Porozumienia;
niniejszym przyjmuje następujący program prac dotyczący
wykluczeń i ograniczeń w załącznikach Stron:
1.         Uruchomienie programu prac
dotyczącego wyłączeń i ograniczeń: na pierwszym
posiedzeniu Komitetu po wejściu w życie protokołu zmiany
istniejącego Porozumienia z 1994 r. Komitet uruchamia program prac
dotyczący wyłączeń i ograniczeń w
załącznikach Stron w celu:
a)         zwiększenia przejrzystości w odniesieniu do
zakresu i skutków wyłączeń i ograniczeń określonych w
załącznikach Stron do dodatku I do Porozumienia; oraz
b)         dostarczenia informacji odnoszących się do
wyłączeń i ograniczeń ułatwiających negocjacje, o
których mowa w art. XXII ust. 7 Porozumienia.
2.         Program przejrzystości:
każda Strona przedkłada Komitetowi, nie później niż
sześć miesięcy od daty uruchomienia programu prac, wykaz:
a)         wyłączeń dotyczących poszczególnych krajów,
które utrzymuje w swoich załącznikach do dodatku I do Porozumienia; oraz
b)         wszelkich innych wyłączeń lub ograniczeń
określonych w jej załącznikach do dodatku I do Porozumienia,
które wchodzą w zakres art. II ust. 2 lit. e) Porozumienia, poza
wyłączeniami i ograniczeniami podlegającymi przeglądowi w
ramach programu prac dotyczącego MŚP lub z wyjątkiem przypadków,
w których Strona jest zobowiązana do stopniowego wycofania wyłączenia
lub ograniczenia określonego w załączniku do dodatku I do
Porozumienia.
3.         Zestawienie przekazanych danych:
Sekretariat sporządza zestawienie przekazanych danych oraz przesyła
te dane i zestawienie Stronom. Sekretariat załącza wykaz Stron, które
przekazały wyróżniające się dane.
4.         Wnioski o dodatkowe informacje:
każda Strona może okresowo wnioskować o dodatkowe informacje
dotyczące jakichkolwiek wyłączeń lub ograniczeń
objętych zakresem ust. 2 lit. a) i b), w tym środków, które
wchodzą w zakres wyłączeń lub ograniczeń, ich ram
prawnych, strategii i praktyk wdrożenia oraz wartości zamówień
objętych takimi środkami. Strona otrzymująca taki wniosek
niezwłocznie przekazuje żądane informacje.
5.         Zestawienie dodatkowych
informacji: Sekretariat sporządza zestawienie dodatkowych informacji w
odniesieniu do każdej ze Stron i przesyła je Stronom.
6.         Przegląd Komitetu: podczas
dorocznego posiedzenia, o którym mowa w art. XXI ust. 3 lit. a) Porozumienia,
Komitet dokonuje przeglądu informacji przekazanych przez Strony, aby ustalić,
czy:
a)         zachowany jest maksymalny stopień przejrzystości
informacji w odniesieniu do wyłączeń i ograniczeń
określonych w załącznikach Stron do dodatku I do Porozumienia; oraz
b)         czy informacje są wystarczające do przeprowadzenia
negocjacji, o których mowa w art. XXII ust. 7 Porozumienia.
7.         Nowa Strona
przystępująca do Porozumienia: nowa Strona
przystępująca do Porozumienia przedstawia Komitetowi wykaz, o którym
mowa w ust. 2, w ciągu sześciu miesięcy od daty
przystąpienia.

ZAŁĄCZNIK
g
dECyZJA KOMItEtu DS. ZAMÓWiEŃ RZĄDOWYCH w SPRAWIE PROGRAMU PRAC
DOtyCZĄCEGO NoRM BEZPIECZEŃSTWA W zamówieniach MIĘDZYNARODOWYCH

Decyzja
z dnia 30 marca 2012 r.
Komitet ds.
Zamówień Rządowych,
odnotowując, że art. XXII ust. 8 lit. a) Porozumienia w sprawie zamówień
rządowych (Porozumienia) stanowi, iż Strony przyjmują program
prac, w tym program prac dotyczący norm bezpieczeństwa w zamówieniach
międzynarodowych, i dokonują jego okresowego przeglądu;
odnotowując, że art. X ust. 1 Porozumienia stanowi, iż podmioty
zamawiające „nie opracowują, nie przyjmują ani nie stosują
jakichkolwiek specyfikacji technicznych, których celem lub skutkiem jest
stworzenie niepotrzebnych utrudnień w handlu międzynarodowym”;
odnotowując, że art. III ust. 2 lit. a) Porozumienia nie uniemożliwia
Stronom nakładania ani egzekwowania środków koniecznych do ochrony
bezpieczeństwa publicznego, pod warunkiem że środki takie nie
są stosowane w sposób, który stanowiłby środek samowolnej lub
nieusprawiedliwionej dyskryminacji ani ukrytych ograniczeń w handlu
międzynarodowym;
uznając potrzebę zrównoważonego podejścia pomiędzy
bezpieczeństwem publicznym a niepotrzebnymi przeszkodami w handlu
międzynarodowym;
uznając, że odmienne praktyki w zakresie bezpieczeństwa publicznego
stosowane przez Strony mogą wywierać negatywny wpływ na
wykonanie Porozumienia;
niniejszym przyjmuje następujący program prac dotyczący norm
bezpieczeństwa:
1.         Uruchomienie programu prac
dotyczącego norm bezpieczeństwa w zamówieniach międzynarodowych:
na pierwszym posiedzeniu Komitetu po wejściu w życie protokołu
zmiany istniejącego Porozumienia z 1994 r. Komitet uruchamia program prac
dotyczący norm bezpieczeństwa w zamówieniach międzynarodowych.
2.         Program prac obejmuje między
innymi następujące zagadnienia w celu wymiany najlepszych praktyk:
a)         sposób, w jaki kwestie bezpieczeństwa publicznego
są regulowane w przepisach ustawodawczych, wykonawczych oraz praktykach
Stron, oraz wytyczne dotyczące wdrażania Porozumienia przez podmioty
zamawiające;
b)         związek pomiędzy postanowieniami dotyczącymi
specyfikacji technicznych zawartymi w art. X oraz kwestiami ochrony
bezpieczeństwa publicznego w art. III Porozumienia i w
załącznikach Stron do dodatku I;
c)         najlepsze praktyki, które można przyjąć w
celu ochrony bezpieczeństwa publicznego w świetle postanowień
dotyczących specyfikacji technicznych i dokumentacji przetargowej
zawartych w art. X.
3.         Komitet określa zakres i
harmonogram analizy każdego zagadnienia wskazanego w ust. 2. Komitet
przygotowuje sprawozdanie podsumowujące wyniki analizy tych kwestii i
sporządza wykaz najlepszych praktyk określonych w ust. 2 lit. c).
__________