CELEX: 22021A0408(01)
Language: lt
Date: 1614816000000
Title: Europos ir Viduržemio jūros regiono laikinosios asociacijos susitarimo dėl prekybos ir bendradarbiavimo tarp Europos Bendrijos ir Palestinos išsivadavimo organizacijos (PIO), atstovaujančios Vakarų Kranto ir Gazos Ruožo Palestinos valdžios interesams, protokolas dėl Europos Sąjungos ir Vakarų Kranto ir Gazos Ruožo Palestinos Administracijos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai

2021 4 8   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 121/3
               
            
         EUROPOS IR VIDURŽEMIO JŪROS REGIONO LAIKINOSIOS ASOCIACIJOS SUSITARIMO DĖL PREKYBOS IR BENDRADARBIAVIMO TARP EUROPOS BENDRIJOS IR PALESTINOS IŠSIVADAVIMO ORGANIZACIJOS (PIO), ATSTOVAUJANČIOS VAKARŲ KRANTO IR GAZOS RUOŽO PALESTINOS VALDŽIOS INTERESAMS, PROTOKOLAS DĖL EUROPOS SĄJUNGOS IR VAKARŲ KRANTO IR GAZOS RUOŽO PALESTINOS ADMINISTRACIJOS BENDROJO SUSITARIMO, KURIUO NUSTATOMI DALYVAVIMO SĄJUNGOS PROGRAMOSE BENDRIEJI PRINCIPAI
         EUROPOS SĄJUNGA (toliau – Sąjunga)
         ir
         Vakarų Kranto ir Gazos Ruožo Palestinos Administracija (toliau – Palestinos Administracija),
         toliau – Šalys,
         KADANGI:
         
                     (1)
                  
                  
                     1997 m. vasario 24 d. pasirašytas ir 1997 m. liepos 1 d. įsigaliojo Europos ir Viduržemio jūros regiono laikinosios asociacijos susitarimas dėl prekybos ir bendradarbiavimo tarp Europos bendrijos ir Palestinos išsivadavimo organizacijos (PIO), atstovaujančios Vakarų Kranto ir Gazos Ruožo Palestinos valdžios interesams (1) (toliau – Laikinosios asociacijos susitarimas);
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     2004 m. birželio 17–18 d. Europos Vadovų Taryba palankiai įvertino Europos Komisijos pasiūlymus dėl Europos kaimynystės politikos (EKP) ir patvirtino 2004 m. birželio 14 d. Tarybos išvadas;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Taryba ne kartą savo išvadose pritarė šiai politikai;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     2007 m. kovo 5 d. Taryba pareiškė paramą 2006 m. gruodžio 4 d. Europos Komisijos komunikate pateiktam bendram ir visuotiniam nusistatymui sudaryti galimybes EKP šalims partnerėms dalyvauti Bendrijos agentūrų veikloje ir Bendrijos programose, atsižvelgiant į jų pasiekimus ir kai tai leidžia teisiniai pagrindai;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Palestinos Administracija išreiškė norą dalyvauti kai kuriose Sąjungos programose;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     su Palestinos Administracijos dalyvavimu kiekvienoje Sąjungos programoje susijusios konkrečios sąlygos, visų pirma finansinis įnašas, taip pat ataskaitų teikimo ir vertinimo procedūros, turėtų būti nustatytos Europos Komisijos ir Palestinos Administracijos kompetentingų institucijų susitarimo memorandume,
                  
               SUSITARĖ:
         
            1 Straipsnis
            Palestinos Administracijai leidžiama dalyvauti visose dabartinėse ir būsimose Sąjungos programose, atvirose Palestinos Administracijai pagal atitinkamus tų programų priėmimo teisės aktus.
         
         
            2 Straipsnis
            Palestinos Administracija finansiškai prisideda prie Sąjungos bendrojo biudžeto pagal konkrečias Sąjungos programas, kuriose ji dalyvauja.
         
         
            3 Straipsnis
            Svarstant su Palestinos Administracija susijusius klausimus Palestinos Administracijos atstovams leidžiama stebėtojų teisėmis dalyvauti valdymo komitetuose, atsakinguose už Sąjungos programų, prie kurių Palestinos Administracija prisideda finansiškai, stebėjimą.
         
         
            4 Straipsnis
            Kiek tai įmanoma, dalyvių iš Palestinos Administracijos pateiktiems projektams ir iniciatyvoms taikomos tos pačios atitinkamoms Sąjungos programoms nustatytos sąlygos, taisyklės ir procedūros kaip ir valstybėms narėms.
         
         
            5 Straipsnis
            Su Palestinos Administracijos dalyvavimu kiekvienoje Sąjungos programoje susijusios konkrečios sąlygos, visų pirma Palestinos Administracijos mokėtini finansiniai įnašai, taip pat ataskaitų teikimo bei vertinimo procedūros, nustatomos Europos Komisijos ir Palestinos Administracijos kompetentingų institucijų susitarimo memorandume pagal atitinkamose Sąjungos programose nustatytus kriterijus.
            Jei Palestinos Administracija kreipsis dėl Sąjungos išorės pagalbos dalyvauti konkrečioje Sąjungos programoje pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 232/2014 (2)arba pagal bet kurį panašų reglamentą, kuriuo nustatoma Sąjungos išorės pagalba Palestinos Administracijai ir kuris bus priimtas ateityje, sąlygos, kuriomis Palestinos Administracija gali naudotis tokia pagalba, nustatomos finansavimo susitarime pagal Reglamentą (ES) Nr. 232/2014.
         
         
            6 Straipsnis
            Kiekviename pagal 5 straipsnį sudarytame susitarimo memorandume, laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) 2018/1046 (3), nustatoma, kad finansų kontrolę, auditą ar kitus patikrinimus, įskaitant administracinius tyrimus, turi vykdyti Komisija, Europos kovos su sukčiavimu tarnyba ir Audito Rūmai arba jie turi būti vykdomi joms prižiūrint.
            Parengiamos išsamios finansų kontrolės ir audito, administracinių tyrimų, išieškojimo, finansinių nuobaudų ir kitų administracinių sankcijų nuostatos, kuriomis Europos Komisijai, Europos kovos su sukčiavimu tarnybai ir Audito Rūmams suteikiami įgaliojimai, atitinkantys jų įgaliojimus Sąjungoje įsikūrusių paramos gavėjų arba rangovų atžvilgiu.
         
         
            7 Straipsnis
            Šis protokolas taikomas Laikinosios asociacijos susitarimo galiojimo laikotarpiu.
            Šį protokolą Šalys pasirašo ir patvirtina, taikydamos savo procedūras.
            Bet kuri iš Šalių gali denonsuoti šį protokolą, raštu apie tai pranešdama kitai Šaliai. Šis protokolas nustoja galioti praėjus šešiems mėnesiams nuo tokio pranešimo dienos.
            Šio protokolo galiojimo nutraukimas bet kuriai iš Šalių jį denonsavus neturi jokios įtakos patikrinimams ir kontrolei, kurie prireikus atliekami pagal 5 ir 6 straipsnius.
         
         
            8 Straipsnis
            Ne vėliau kaip praėjus trejiems metams nuo šio protokolo įsigaliojimo ir po to kas trejus metus Šalys, atsižvelgdamos į Palestinos Administracijos faktinį dalyvavimą Sąjungos programose, gali peržiūrėti šio protokolo įgyvendinimą.
         
         
            9 Straipsnis
            Šis protokolas taikomas teritorijoms, kuriose taikoma Sutartis dėl Europos Sąjungos veikimo toje Sutartyje nustatytomis sąlygomis, ir Vakarų Kranto ir Gazos Ruožo teritorijai.
         
         
            10 Straipsnis
            Šis protokolas įsigalioja pirmą kito mėnesio po to, kai Šalys diplomatiniais kanalais viena kitai praneša, kad šiuo tikslu būtinos procedūros yra baigtos, dieną.
            Kol šis protokolas įsigalios, Šalys susitaria laikinai taikyti šį protokolą nuo jo pasirašymo dienos su sąlyga, kad jis bus sudarytas vėliau.
         
         
            11 Straipsnis
            Šis protokolas yra neatskiriama Laikinosios asociacijos susitarimo dalis.
         
         
            12 Straipsnis
            Šis protokolas sudaromas dviem egzemplioriais anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, kroatų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų, vokiečių ir arabų kalbomis; kiekvienas tekstas yra vienodai autentiškas.
         
         
            
               
            
               
            
                
            
         
         
            (1)  OL L 187, 1997 7 16, p. 3.
         
            (2)  2014 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 232/2014, kuriuo sukuriama Europos kaimynystės priemonė (OL L 77, 2014 3 15, p. 27).
         
            (3)  2018 m. liepos 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) 2018/1046 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 ir Sprendimas Nr. 541/2014/ES, bei panaikinamas Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (OL L 193, 2018 7 30, p. 1).