CELEX: C2006/143/14
Language: sl
Date: 2006-06-17 00:00:00
Title: Združeni zadevi C-131/04 in C-257/04: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne  16. marca 2006  (predloga za sprejetje predhodne odločbe Court of Appeal, Employment Tribunal) — C.D. Robinson-Steele proti R.D. Retail Services Ltd (C-131/04) — Michael Jason Clarke proti Frank Staddon Ltd (C-257/04) in J. C. Caulfield, C. F. Caulfield, K. V. Barnes proti Hanson Clay Products Ltd, prej Marshalls Clay Products Ltd (C-257/04) (Socialna politika — Zaščita varnosti in zdravja delavcev — Direktiva 93/104/ES — Pravica do plačanega letnega dopusta — Vključitev regresa za letni dopust v urno ali dnevno postavko ( rolled-up holiday pay )

17.6.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 143/7
            
         Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 16. marca 2006 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Court of Appeal, Employment Tribunal) — C.D. Robinson-Steele proti R.D. Retail Services Ltd (C-131/04) — Michael Jason Clarke proti Frank Staddon Ltd (C-257/04) in J. C. Caulfield, C. F. Caulfield, K. V. Barnes proti Hanson Clay Products Ltd, prej Marshalls Clay Products Ltd (C-257/04)
   (Združeni zadevi C-131/04 in C-257/04) (1)
   
   (Socialna politika - Zaščita varnosti in zdravja delavcev - Direktiva 93/104/ES - Pravica do plačanega letnega dopusta - Vključitev regresa za letni dopust v urno ali dnevno postavko („rolled-up holiday pay“)
   (2006/C 143/14)
   Jezik postopka: angleščina
   Predložitveni sodišči
   Court of Appeal, Employment Tribunal
   Stranke v postopku v glavni stvari
   
      Tožeče stranke: C.D. Robinson-Steele (C-131/04), Michael Jason Clarke (C-257/04), J.C. Caulfield, C. F. Caulfield, K. V. Barnes (C-257/04)
   
      Tožene stranke: R.D. Retail Services Ltd (C-131/04), Frank Staddon Ltd (C-257/04), Hanson Clay Products Ltd, prej Marshalls Clay, Products Ltd (C-257/04)
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Employment Tribunal — Razlaga člena 7 Direktive Sveta 93/104/ES z dne 23. novembra 1993 o določenih vidikih organizacije delovnega časa (UL L 307, str. 18) — Skladnost nacionalne ureditve, ki dopušča, da je regres za letni dopust zajet v delavčevo urno postavko ter izplačan kot del plačila za delovni čas, ni pa izplačan za čas dejanskega delavčevega dopusta („rolled up holiday pay“)
   Izrek
   
               1)
            
            
               Člen 7(1) Direktive Sveta 93/104/ES z dne 23. novembra 1993 o določenih vidikih organizacije delovnega časa nasprotuje temu, da je del plače, ki je delavcu izplačana iz naslova opravljenega dela, namenjen regresu letnega dopusta, ne da bi delavec iz tega naslova poleg plačila za opravljeno delo prejel dodatno plačilo. Od te pravice s pogodbenim dogovorom ni mogoče odstopiti.
            
         
               2)
            
            
               Člen 7 Direktive 93/104 nasprotuje temu, da je regres za minimalni letni dopust v smislu te določbe izplačan obročno med ustreznim enoletnim delom in izplačan skupaj s plačilom za opravljeno delo in ni izplačan iz naslova določenega obdobja, v katerem je delavec dejansko vzel dopust.
            
         
               3)
            
            
               Člen 7 Direktive 93/104 načeloma ne nasprotuje temu, da pregledno in razumljivo izplačani regresi iz naslova minimalnega letnega dopusta v smislu te določbe, izplačani obročno med ustreznim enoletnim delom in skupaj s plačilom za opravljeno delo, nadomestijo regres za določen dopust, ki ga je delavec dejansko vzel.
            
         
      (1)  UL C 106, 30.4.2004.
   
      UL C 217, 28.8.2004.