CELEX: 62008TA0221
Language: mt
Date: 2016-04-26 00:00:00
Title: Kawża T-221/08: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas-26 ta’ April 2016 – Strack vs Il-Kummissjoni (“Aċċess għal dokumenti — Regolament (KE) Nru°1049/2001 — Dokumenti marbuta ma’ fajl ta’ investigazzjoni tal-OLAF — Rikors għal annullament — Rifjuti impliċiti u espliċiti ta’ aċċess — Eċċezzjoni marbuta mal-protezzjoni tal-ħajja privata u tal-integrità tal-individwu — Eċċezzjoni marbuta mal-protezzjoni tal-interessi kummerċjali ta’ terz — Eċċezzjoni marbuta mal-protezzjoni tal-proċess deċiżjonali — Obbligu ta’ motivazzjoni — Responsabbiltà mhux kuntrattwali”)

13.6.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 211/41
            
         
      Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas-26 ta’ April 2016 – Strack vs Il-Kummissjoni
      (Kawża T-221/08) (1)
      
      ((“Aċċess għal dokumenti - Regolament (KE) Nruo1049/2001 - Dokumenti marbuta ma’ fajl ta’ investigazzjoni tal-OLAF - Rikors għal annullament - Rifjuti impliċiti u espliċiti ta’ aċċess - Eċċezzjoni marbuta mal-protezzjoni tal-ħajja privata u tal-integrità tal-individwu - Eċċezzjoni marbuta mal-protezzjoni tal-interessi kummerċjali ta’ terz - Eċċezzjoni marbuta mal-protezzjoni tal-proċess deċiżjonali - Obbligu ta’ motivazzjoni - Responsabbiltà mhux kuntrattwali”))
      (2016/C 211/51)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrent: Guido Strack (Köln, il-Ġermanja) (rappreżentanti: H. Tettenborn u N. Lödler, avukati)
      
         Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: inizjalment minn P. Costa de Oliveira u B. Eggers, sussegwentement minn B. Eggers u J. Baquero Cruz, aġenti)
      
         Suġġett
      
      Minn naħa, talba għall-annullament tad-deċiżjonijiet impliċiti u espliċiti kollha tal-Kummissjoni adottati wara talbiet inizjali ta’ aċċess għad-dokumenti ppreżentati minn G. Strack fit-18 u fid-19 ta’ Jannar 2008 u, min-naħa l-oħra, talba għad-danni.
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  Ma hemmx lok iktar li tingħata deċiżjoni dwar il-legalità tad-deċiżjonijiet impliċiti ta’ rifjut ta’ aċċess għad-dokumenti mogħtija fil-kuntest tat-talbiet ta’ aċċess magħmula minn Guido Strack.
               
            
                  2)
               
               
                  Ma hemmx lok iktar li tingħata deċiżjoni dwar il-legalità tad-deċiżjonijiet espliċiti ta’ rifjut parzjali jew totali ta’ aċċess għal dokumenti, adottati mill-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej u mill-Uffiċċju Ewropew ta’ Kontra l-Frodi (OLAF) fil-kuntest tat-talbiet konfermattivi ta’ aċċess għal dokumenti ta’ G. Strack, tat-22 ta’ Frar u tal-21 ta’ April 2008, sa fejn dawn id-dokumenti ma kinux jeżistu jew ma kinux għadhom disponibbli, sa fejn dawn id-dokumenti, jew partijiet minnhom, ġew reżi aċċessibbli għall-pubbliku jew sa fejn G. Strack jammetti l-legalità tar-rifjuti ta’ aċċess li ġew deċiżi.
               
            
                  3)
               
               
                  Id-deċiżjoni tal-OLAF tat-30 ta’ April 2010 hija annullata sa fejn:
                  
                              —
                           
                           
                              l-aċċess għad-dokumenti indikati bil-frażi “PD” ġie rrifjutat;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              l-isem ta’ G. Strack inħeba fid-dokumenti indikati bil-frażi “PA”;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dokumenti tħallew barra mil-lista tal-OLAF tat-30 ta’ April 2010 jew ma ġewx ikkomunikati lil G. Strack għas-sempliċi raġunijiet li huwa kien l-awtur tagħhom, li huwa kien qed iżommhom skont ir-Regolament (KE) Nruo45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-18 ta’ Diċembru 2000, dwar il-protezzjoni ta’ individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-movement liberu ta’ dak id-data, jew taħt kwalunkwe titolu ieħor, mingħajr ma kienu ġew żvelati lill-pubbliku, jew li kienu esklużi mit-talba ta’ aċċess, sa fejn huma kienu qed jirreferu għall-iskambji bejn l-OLAF u l-Ombudsman Ewropew jew bejn l-OLAF u G. Strack u li kienu jikkonċernaw lil dan tal-aħħar, mingħajr ma kienu parti mill-fajl marbut mal-investigazzjoni inkwistjoni.
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  Id-deċiżjoni tal-OLAF tas-7 ta’ Lulju 2010 hija annullata sa fejn:
                  
                              —
                           
                           
                              l-aċċess għad-dokument Nru 266 ġie rrifjutat abbażi tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-30 ta' Mejju 2001, dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              l-aċċess għad-dokument Nru 268 ġie rrifjutat, bl-eċċezzjoni tal-informazzjoni li G. Strack seta’ kellu aċċess għaliha abbażi tar-Regolament Nruo1049/2001 fil-kuntest tat-trażmissjoni ta’ dokumenti oħra;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              l-isem ta’ G. Strack inħeba fl-iskedi ta’ ċirkulazzjoni annessi mal-imsemmija deċiżjoni;
                           
                        
            
                  5)
               
               
                  Ir-rikors huwa miċħud għall-bqija.
               
            
                  6)
               
               
                  Il-Kummissjoni hija kkundannata tbati l-ispejjeż tagħha stess, kif ukoll tliet kwarti mill-ispejjeż ta’ G. Strack.
               
            
                  7)
               
               
                  G. Strack għandu jbati kwart mill-ispejjeż tiegħu.
               
            
         (1)  ĠU C 223, 30.8.2008.