CELEX: 51988PC0633
Language: el
Date: 1988-12-22
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την πρόβλεψη προσαρμογής της τιμής που εφαρμόζεται στους επιτραπέζιους οίνους που παραδίδονται στην υποχρεωτική απόσταξη στην Ισπανία (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 633
Vol. 1988/0211
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                              CΟΜ(88 ) 633 τελικό
                                              Βρυξέλλες , 22 Νοεμβρίου 1988
                                     Πρόταση
                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
      για την πρόβλεψη προσαρμογής της τιμής που εφαρμόζεται στους
    επιτραπέζιους οίνους που παραδίδονται στην υποχρεωτική απόσταξη
                                  στην Ισπανία
                      ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
      lu.:- .!
                         '  • Vu/
                             y
 ---pagebreak---                                                                          $5
                            ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Τα κριτήρια για τον καθορισμό της τιμής αγοράς του επι τραπεζίου οίνου που θα
παραδοθεί στην υποχρεωτική απόσταξη τροποποιήθηκαν ( 1 ) για να επιτευχθεί αισθη¬
τή μείωση της τιμής αυτής σε περιπτώσεις σημαντικών πλεονασμάτων . Η ενέργεια αυτή
έχει σα (Βασικό σκοπό να προσανατολίσει τους παραγωγούς προς τη λήψη ορισμένων
αποδόσεων και να ενισχόσει το αποτέλεσμα της μειώσεως του αμπελουργικού δυναμι ¬
κού που υπολογίζεται από την δράση της εθελουσίας εγκαταλείψεως των εκτάσεων .
Είναι προφανές ότι η αποτελεσματικότητά της θα συμπληρωθεί εάν εφαρμοστεί σε όλους
τους παραγωγούς της Κοινότητας .
Η παρούσα πρόταση έχει για σκοπό, διατηρώντας την αναγκαιότητα μιας προοδευτι ¬
κής προσαρμογής κατά την διάρκεια μιας μεταβατικής περιόδου, να επεκτείνει στην
Ισπανία την εφαρμογή των νέων κριτηρίων που ελήφθησαν υπόψη από το Συμβούλιο .
Η πρόταση αυτή δεν συνεπάγεται από μόνη της χρηματοδοτικές επιπτώσεις .
Η πρόταση δεν έχει επίπτωση επί των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων και επί της
απασχολήσεως .
( 1 ) Καν . ( ΕΟΚ ) αριθ . 1441 /88 - ΕΕ αριθ . Ι_ 132 της 28.5.1988,0.1
 ---pagebreak--- A
                                       ΠΡΟΤΑΣΗ
                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Υ
           για την πρόβλεψη προσαρμογής της τιμής που εφαρμόζεται στους
         επιτραπέζιους οίνους που παραδίδονται στην υποχρεωτική απόσταξη
                                    στην Ισπανία
  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΩΝ ,
  Έχοντας υπόψη :
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ,
  την πράξη προσχωρήσεως και της Ισπανίας και της Πορτογαλίας και ιδίως το
  άρθρο 89 παράγραφος 2 ,
  την πρόταση της Επιτροπής ,
  την γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ,
  Εκτιμώντας :
  ότι με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1441 / 88 του Συμβουλίου της 24ης Μαιου 1988(1 )
  που τροποποιεί τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/ 87 για την κοινή φγάνωση της
  αμπελοοινικής αγοράς , τροποποιήθηκαν τα κριτήρια για τον καθορισμό της τιμής
  αγοράς του οίνου που παραδίδεται στην υποχρεωτική απόσταξη που αναψέρεται στο
  άρθρο 39
  ότι το μέτρο αυτό συνεπάγεται την αναγκαιότητα να προσαρμοστούν ορισμένες λεπτο¬
  μέρειες που προβλέπονται στην πράξη προσχωρήσεως για να εξασφαλιστεί ίση μεταχεί ¬
  ριση μεταξύ των παραγωγών της Κοινότητας των Δέκα και εκείνων της Ισπανίας
  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
  ( 1 ) ΕΕ       L 132      28.5.1988,0 . 1 .
                                                                                       b
 ---pagebreak---                                        Άρθρο 1
Για τις περιόδους 1988 / 89 έως 1990 / 91 η τιμή της αγοράς των οίνων που παραδίδονται
στην υποχρεωτική απόσταξη που αναφέρεται στο άρθρο 39 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) 822 / 87
καθορίζεται για την Ισπανία , με την διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 83 του ιδίου
κανονισμού , λαμβάνοντας υπόψη τον ρυθμό της προοδευτικής προσεγγίσεως που προβλέπε -
τα ι από το άρθρο 122 παράγραφος 2 , δεύτερη περίπτωση της πράξεως προσχωρήσεως, αφού
εφαρμοστεί στην τιμή που καθορίστηκε για την Ισπανία κατά την προσχώρηση η ίδια
μείωση με εκείνη που προβλέφθηκε από τον κανονισμό ( Ε0Κ)~ αριθ . 1441 / 88 .
                                     Άρθρο 2
0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη
Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε
κάθε κράτος μέλος .
Βρυξέλλες                                             Γ ια το Συμβούλιο
                                                          0 Πρόεδρος