CELEX: 31976R2078
Language: it
Date: 1976-08-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2078/76 della Commissione, del 23 agosto 1976, recante modalità di applicazione, per la campagna viticola 1976/1977, della distillazione dei vini ottenuti da uve da tavola, prevista dall'articolo 24 ter del regolamento (CEE) n. 816/70

N. L 233/20                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   24. 8 . 76
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2078/76 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 23 agosto 1976
                recante modalità di applicazione , per la campagna vitivinicola 1976/ 1977 , della
                distillazione dei vini ottenuti da uve da tavola, prevista dall'articolo 24 ter del
                                                  regolamento (CEE) n . 816/70
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               della distillazione stessa ; che è pertanto necessario
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       versare un aiuto e, tenuto conto delle spese normali,
                                                                       fissarne l'importo ad un livello che consenta la
 europea,                                                              commercializzazione dei prodotti ottenuti ;
 visto il regolamento (CEE) n . 816/70 del Consiglio,
 del 28 aprile 1970, relativo a disposizioni complemen­                considerando che occorre prevedere condizioni
 tari in materia di organizzazione comune del mercato                  tecniche per il riconoscimento dei distillatori ; che
 vitivinicolo ('), modificato da ultimo dal regolamento                occorre inoltre prevedere i casi in cui il riconosci­
 (CEE) n . 11 67/76 (2), in particolare l'articolo 24 ter,             mento deve essere in linea di massima ritirato per
 paragrafo 4,                                                          inadempienza del distillatore non dovuta a caso
                                                                       fortuito o di forza maggiore ;
 visto il regolamento (CEE) n . 557/76 del Consiglio,
 del 15 marzo 1976, che stabilisce i tassi di cambio da
 applicare nel settore agricolo ed abroga il regolamento               considerando che gli organismi d'intervento di cui
 (CEE) n . 475/75 (3), modificato dal regolamento (CEE)                all'articolo 6 del regolamento (CEE) n . 1931 /76 della
 n . 1020/76 (4), in particolare l'articolo 3 , paragrafo 1 ,          Commissione devono essere informati dello svolgi­
                                                                       mento delle operazioni di distillazione e devono cono­
 considerando che, per agevolare l'applicazione delle                  scere in particolare i quantitativi di vino da pasto distil­
 misure di controllo, occorre stabilire le date limite per             lati e i quantitativi di alcole ottenuti ;
 la presentazione delle domande di approvazione dei
 contratti, in conformità dell'articolo 1 , paragrafo 1 ,              considerando che occorre prevedere un sistema per la
 secondo comma, del regolamento (CEE) n . 1931 /76                    determinazione della quota della provenienza delle
 del Consiglio, del 20 luglio 1976, che stabilisce le                 uve da tavola che devono essere distillate a norma
 norme generali per le operazioni di distillazione di                 dell'articolo 24 ter, paragrafo 4, secondo comma, del
 vini previste dagli articoli 6 ter, 6 quater, 24 bis e 24             regolamento (CEE) n . 816/70 ;
 ter del regolamento (CEE) n . 816/70 (5 ), per l'approva­
 zione stessa, nonché per le operazioni di distillazione
 di cui trattasi ;                                                    considerando che l'articolo 3 del regolamento (CEE)
                                                                       n . 571 /76 della Commissione , del 15 marzo 1976, che
 considerando che le parti che hanno chiesto di conclu­               stabilisce delle modalità d'applicazione del regola­
 dere un contratto di distillazione devono essere infor­              mento (CEE) n . 557/76 del Consiglio, relativo ai tassi
 mate in tempo utile circa il risultato della procedura               di cambio da applicare nel settore agricolo e recante
 di approvazione ;                                                    abrogazione del regolamento (CEE) n . 475/75 (6), modi­
                                                                      ficato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1 026/76 (7),
 considerando che è necessario precisare le indicazioni               dispone che, nell'ambito del regime di distillazione
 che devono figurare nei contratti di distillazione ;                 dei sottoprodotti della vinificazione, dal 1° settembre
 considerando      che     la   procedura      di    pagamento        al 15 dicembre 1976 si applicherà in Italia un determi­
 dell'aiuto di cui all'articolo 3 del regolamento citato              nato coefficiente, onde garantire che gli importi
 prevede che l'aiuto stesso venga versato al produttore               versati in rapporto a tale operazione non subiranno
 in due rate ; che il versamento della seconda rata deve              mutamenti per un raccolto ; che le modifiche del rego­
 essere effettuato entro un termine limitato per consen­              lamento (CEE) n . 816/70, destinate ad entrare in
 tire al produttore di beneficiare della totalità                     vigore il 1° settembre 1976, impongono una rettifica
 dell'aiuto ; che è pertanto opportuno disporre che il                della disposizione sopra riportata ; che è inoltre oppor­
 versamento venga effettuato entro 30 giorni al                       tuno estendere la medesima alle altre operazioni di
 massimo dalfawenuta distillazione ;                                  distillazione di cui agli articoli 24 bis e 24 ter del rego­
                                                                      lamento succitato , caratterizzate da condizioni, econo­
 considerando che i prezzi dei vini destinati alla distilla­          miche analoghe ;
 zione   non    consentono      la   commercializzazione , a
 condizioni normali , dei prodotti ottenuti a seguito                 considerando che le misure previste dal presente rego­
                                                                      lamento sono conformi al parere del comitato di
(>) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag. 1 .                           gestione per i vini ,
0 GU n . L 135 del 24. 5 . 1976, pag. 42 .
(3 ) GU n . L 67 del 15 . 3 . 1976, pag. 1 .
(4) GU n . L 115 del 1°. 5. 1976, pag. 66.                            (6) GU n . L 68 del 15 . 3 . 1976, pag. 1 .
p GU n . L 211 del 5. 8 . 1976, pag. 5 .                              (7) GU n . L 116 del 3 . 5. 1976, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 24. 8 . 76                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 233/21
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                            titativo totale di vino che figura nel contratto. Se 1 orga­
                                                                 nismo d'intervento competente di uno Stato membro
                         Articolo 1
                                                                 non si avvale in generale della facoltà prevista dal
                                                                 citato articolo 3, paragrafo 6, il distillatore può avvaler­
Il presente regolamento stabilisce le modalità di appli­         sene soltanto previo accordo del produttore.
cazione, per la campagna vitivinicola 1976/ 1977, della
distillazione dei vini ottenuti da uve da tavola prevista                                 Articolo 4
dall'articolo 24 ter del regolamento (CEE) n . 816/70.
                                                                 1.     Per essere riconosciuti ai sensi dell'articolo 5 del
                         Articolo 2
                                                                 regolamento (CEE) n . 1931 /76, i distillatori devono
                                                                 essere in grado di trasformare il vino in un prodotto
1 . Al più tardi 15 giorni dopo aver ricevuto la                 con gradazione alcolometrica pari o superiore a 86° o
domanda di approvazione di un contratto di distilla­             in un prodotto con gradazione alcolometrica pari o
                                                                 inferiore a 85° .
zione, l'organismo d'intervento di cui all'articolo 6 del
regolamento (CEE) n . 1931 /76 comunica alle parti               2.     Il riconoscimento deve essere ritirato in partico­
contraenti il risultato della procedura di approvazione.         lare se il distillatore , salvo caso fortuito o di forza
2.     Nei contratti devono essere indicati :                    maggiore, non paga al produttore il prezzo d'acquisto
                                                                 e se non rispetta gli obblighi che gli incombono in
a) il quantitativo, il colore e la gradazione alcolome­          virtù delle disposizioni comunitarie .
    trica effettiva dei vini da distillare ;
b) il nome e l'indirizzo del produttore ;                                                 Articolo 5
c) il luogo in cui il vino è immagazzinato ;
d) il nome del distillatore o la ragione sociale della           Ai fini dell'applicazione dell'articolo 24 ter, paragrafo
    distilleria ;                                                4, secondo comma, del regolamento (CEE) n . 816/70,
                                                                 gli Stati membri , basandosi sui risultati delle cinque
e) l'indirizzo della distilleria.                                campagne precedenti la campagna 1976/ 1977, stabili­
3.     Per distillatore s' intende la persona per conto          scono le quote dei vini che devono essere distillati e
della quale viene effettuata la distillazione.                   provengono dalle varietà che, nella classificazione di
                                                                 una stessa unità amministrativa, compaiono simultane­
                                                                 amente come uve da tavola e come uve da vino .
                         Articolo 3
                                                                                          Articolo 6
1.     Il prezzo d'acquisto fissato dall'articolo 24 ter,
paragrafo 2, secondo comma, del regolamento (CEE)                Gli    Stati  membri     adottano   le   misure   necessarie
n . 816/70 è di 1,16 UC/grado/hl .
                                                                 affinché vengano applicate le disposizioni del presente
2.     L'importo dell'aiuto di cui all'articolo 2 del rego­      regolamento e, in particolare, affinché siano eseguiti i
lamento (CEE) n . 1931 /76 è fissato in :                        controlli intesi ad impedire che i vini ottenuti da uve
                                                                 da tavola vengano sviati dalla loro destinazione, consi­
— 0,62 UC/grado/ettolitro, se il vino è stato trasfor­           stente nella distillazione. Gli Stati membri possono
     mato in uno dei prodotti di cui all'articolo 2, para­       prevedere a tal fine una vinificazione separata e
     grafo 3, primo trattino, del regolamento stesso ;           l'impiego di un rivelatore .
— 0,54 UC/grado/ettolitro, se il vino è stato trasfor­
     mato in uno dei prodotti di cui all'articolo 2, para­                                 Articolo 7
     grafo 3 , secondo trattino, del regolamento stesso .
3.     I pagamenti previsti dall'articolo 3, paragrafi 2 e       L'articolo 3 del regolamento (CEE) n . 571 /76 è modifi­
3 . del regolamento (CEE) n . 1931 /76 devono essere             cato come segue :
effettuati entro 30 giorni al massimo dall'adempi­                    « Agli importi che devono essere pagati in virtù
mento delle condizioni prescritte .                                   degli articoli 24, 24 bis e 24 ter del regolamento
                                                                      (CEE) n . 816/70, dal 1° settembre al 15 dicembre
4.     Nel caso previsto dall'articolo 3, paragrafo 5, del             1976 si applica, per l' Italia, il coefficiente
regolamento (CEE) n . 1931 /76, il pagamento del                       1,12369 ».
prezzo minimo d'acquisto viene effettuato entro 30
giorni al massimo dall'entrata in distilleria del quanti­
tativo totale di vino che figura nel contratto .                                           Articolo 8
5.     Nel caso previsto dall'articolo 3 , paragrafo 6, del       1.     Al più tardi il 30 novembre 1976, gli Stati
regolamento (CEE) n . 1931 /76, il pagamento del                  membri comunicano alla Commissione i quantitativi
prezzo minimo d'acquisto viene effettuato entro 30               di vino che figurano nei contratti di distillazione
giorni al massimo dall'awenuta distillazione del quan­           approvati .
 ---pagebreak--- N. L 233 / 22                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                24 . 8 . 76
2.     Non oltre il giorno 10 di ogni mese, i distillatori      quantitativi, espressi in alcole puro, dei prodotti otte­
comunicano all'organismo d' intervento i quantitativi           nuti, distinguendoli come indicato al paragrafo 2.
di vino da pasto distillati nel corso del mese prece­
dente indicando i quantitativi, espressi in alcole puro,        4. Al più tardi il 30 giugno 1977, gli Stati membri
dei prodotti ottenuti e distinguendo i prodotti di cui          comunicano i casi di inosservanza degli obblighi
all'articolo 2, paragrafo 3, primo trattino, del regola­        imposti ai distillatori e i provvedimenti da essi adottati
mento (CEE) n . 1931 /76, da quelli di cui al paragrafo         al riguardo.
3, secondo trattino, dell'articolo stesso.
                                                                                         Articolo 9
3.     Non oltre il giorno 20 di ogni mese, gli Stati
membri comunicano per telescritto alla Commissione              Il presente regolamento entra in vigore il 1° settembre
i quantitativi di vino distillati nel mese precedente e i       1976 .
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 23 agosto 1976.
                                                                          Per la Commissione
                                                                            Il Vicepresidente
                                                                             Henri SIMONET