CELEX: 51987PC0102(01)
Language: es
Date: 1987-03-16
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE ESTABLECE LA APERTURA, REPARTO Y MODO DE GESTION DEL CONTINGENTE ARANCELARIO COMUNITARIO DE 42 600 CABEZAS DE NOVILLAS Y VACAS, DISTINTAS DE LAS DESTINADAS AL MATADERO, DE DETERMINADAS RAZAS DE MONTANA, DE LA SUBPARTIDA EX 01.02 II DEL ARANCEL ADUANERO COMUN

1.4.87                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 86/5
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se establece la apertura, reparto y
              modo de gestión del contingente arancelario comunitario de 42 600 cabezas de novillas y vacas,
              distintas de las destinadas al matadero, de determinadas razas de montaña, de la subpartida
                                          ex 01.02 A II del arancel aduanero común
                                                      COM(87) 102 final
                               (Presentada por la Comisión al Consejo el 18 de marzo de 1987)
                                                         (87/C 86/06)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            eos, es, no obstante, procedente salvaguardar el carácter
                                                                   comunitario del contingente arancelario de que se trata,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-              y prever que se cubran las necesidades eventuales que
mica Europea y, en particular, sus artículos 43 y 113,            podrían manifestarse en dichos Estados miembros; que a
                                                                  tal fin, estos últimos podrán hacer uso de la reserva co-
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal,                 munitaria constituida de manera adecuada; que el re-
                                                                  parto inicial, con el fin de reflejar de la mejor forma po-
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                   sible la evolución real del mercado de que se trata, debe-
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                         ría efectuarse en proporción a las necesidades de cada
                                                                  uno de los Estados miembros interesados, calculadas, por
Considerando que, para las novillas y vacas, distintas de         una parte, a partir de los datos estadísticos relativos a las
las destinadas al matadero, de determinadas razas de              importaciones procedentes de terceros países durante un
montaña, de la subpartida ex 01.02 A I I del arancel              período de referencia representativo y, por otra, según
aduanero común, la Comunidad Económica Europea se                 las perspectivas económicas para el período contigentario
ha comprometido, en el marco del GATT (Acuerdo Ge-                considerado;
neral sobre Aranceles Aduaneros y Comercio), a abrir un
                                                                   Considerando que, tratándose de animales de determina-
contingente arancelario comunitario anual de 20 000 ca-
                                                                  das razas específicas no especificados en las nomenclatu-
bezas al derecho del 6 % ; que la concesión del beneficio
                                                                  ras estadísticas de los Estados miembros, los datos relati-
de este contingente estará subordinada a las condiciones
                                                                  vos a las importaciones eventualmente suministradas por
que determinen las autoridades competentes del Estado
                                                                  estos últimos no pueden considerarse suficientemente
miembro de destino; que en un Canje de Notas con
                                                                  exactas y representativas para servir de base al reparto de
Austria, el 21 de julio de 1972, la Comunidad se com-
                                                                  que se trata; que el estado de agotamiento de los con-
prometió con carácter autónomo a aumentar el volumen
                                                                  tingentes arancelarios comunitarios abiertos para los mis-
del contingente arancelario de que se trata de 20 000 a
                                                                  mos animales en la Comunidad, así como las previsiones
30 000 cabezas y a rebajar el derecho contingentario del
                                                                  realizadas por determinados Estados miembros, permiten
6 % al 4 % ; que, mientras tanto, dicho volumen, con ca-
                                                                  evaluar las exigencias de cada uno de ellos, de impor-
rácter autónomo, alcanzó las 38 000 cabezas; que, con
                                                                  tación procedente de terceros países, para el período
arreglo al Canje de Notas del 14 de julio de 1986, apro-
                                                                  contingentario previsto, tal como sigue:
bado por la Decisión del Consejo, de 15 de septiembre
de 1986 (*), el volumen de este contingente pasó a 42 600                   República Federal
cabezas a partir del 1 de julio de 1986; que, por consi-                    de Alemania                 20 000 cabezas,
guiente, conviene abrir el contingente arancelario ante-                    Francia                      1 800 cabezas,
riormente mencionado, para el período comprendido
                                                                            Italia                      16 000 cabezas,
entre el 1 de julio de 1987 y el 30 de junio de 1988, al
derecho del 4 % y por un volumen de 42 600 cabezas;                         Grecia                       3 000 cabezas;
                                                                   que las necesidades del Benelux, Reino Unido, Irlanda y
Considerando que procede garantizar, en particular, el             España, a falta de datos exactos, pueden evaluarse en
acceso igual y continuo de todos los importadores al               100, 50, 50 y 100 cabezas respectivamente;
contingente y la aplicación, sin interrupción, de los de-          Considerando que para tener en cuenta la posible evolu-
rechos contingéntanos a todas las importaciones de los             ción de las importaciones de los animales de que se trata
animales de que se trata hasta el agotamiento del contin-          en dichos Estados miembros, conviene dividir el volumen
gente; que un sistema de utilización del contingente               del contingente de 42 600 cabezas en dos partes, de las
arancelario comunitario basado en un reparto entre los             cuales la primera se repartirá entre determinados Estados
Estados miembros puede respetar el carácter comunitario            miembros y la segunda constituirá una reserva destinada
de dicho contingente respecto de los principios definidos          a cubrir posteriormente las necesidades de dichos Esta-
 anteriormente; que, las posibilidades de utilización de           dos miembros cuando hayan agotado su cuota inicial, así
dichas razas de montaña, no obstante, están condiciona-            como las necesidades que podrían manifestarse en los
das por factores particulares tanto geográficos como               demás Estados miembros; que para garantizar cierta se-
zootécnicos; que en determinados Estados miembros no               guridad a los importadores de los mencionados Estados
existen regiones adecuadas para la cría de este tipo de            miembros conviene fijar la primera parte del contingente
ganado; que teniendo en cuenta estos elementos específi-           comunitario en un nivel que, en este caso, podría situarse
                                                                   aproximadamente en el 76 % del volumen contingenta-
 O DO n° L 328 de 22. 11. 1986, p. 57.                             rio;
 ---pagebreak--- N° C 86/6                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       1.4.87
Considerando que las cuotas iniciales de estos Estados            Dentro del límite de este contingente, el Reino de
miembros pueden agotarse más o menos rápidamente;                 España y la República Portuguesa aplicarán derechos de
que, para tener en cuenta este hecho y evitar toda dis-           aduana calculados con arreglo a lo dispuesto a este res-
continuidad, es importante que el Estado miembro que              pecto en el Acta de adhesión.
haya utilizado su cuota inicial casi totalmente, haga uso
de una cuota complementaria de la reserva; que dichos
Estados miembros deben hacer uso de estas cuotas                                            Artículo 3
cuando cada una de sus cuotas complementarias se haya
utilizado casi en su totalidad, y ello tantas veces como lo       1.     Una primera parte, de 32 500 cabezas, se repartirá
permita la reserva; que las cuotas iniciales y complemen-         entre los Estados miembros enumerados a continuación.
tarias deberán ser válidas hasta finalizar el período con-        Las cuotas, sin perjuicio del artículo 7, serán válidas
tingentarlo; que ese modo de gestión exige la estrecha            desde el 1 de julio de 1987 al 30 de junio de 1988 y
colaboración entre los Estados miembros y la Comisión,            alcanzarán las siguientes cantidades:
quien especialmente deberá poder seguir el estado de
agotamiento del volumen contingentario e informar de
                                                                          Benelux                           100 cabezas,
ello a los Estados miembros;
                                                                          República Federal
Considerando que, cuando en un Estado miembro exista                      de Alemania                    16 000 cabezas,
un remanente significativo de la cuota inicial, en una                    Grecia                          2 600 cabezas,
fecha determinada del período contingentario, es nece-                                                      100 cabezas,
                                                                          España
sario que ese Estado miembro devuelva un porcentaje
                                                                          Francia                         1 600  cabezas,
significativo a la reserva, con el fin de evitar que una
parte del contingente arancelario comunitario quede sin                   Irlanda                            50 cabezas,
utilizar en un Estado miembro cuando podría ser utili-                    Italia                         12 000 cabezas,
zado en los demás;                                                        Reino Unido                        50  cabezas.
Considerando que estando el Reino de Bélgica, el Reino
de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo                2.     La segunda parte, de 10 100 cabezas, constituirá la
unidos y representados por la Unión Económica del Be-             reserva.
nelux, cualquier operación referente a la gestión de las
cuotas atribuidas a dicha Unión Económica podrá ser
efectuada por uno de sus miembros,                                                          Artículo 4
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:                               Cuando un importador señale importaciones inminentes
                                                                  de los animales de que se trata en un Estado miembro
                         Artículo 1                               que no participe en el reparto inicial y pida beneficiarse
                                                                  del contingente, el Estado miembro interesado, mediante
1.    Desde el 1 de julio de 1987 al 30 de junio de 1988,         notificación a la Comisión y en la medida en que lo per-
quedará abierto, en la Comunidad Económica Europea,               mita el saldo disponible de la reserva, hará uso de una
un contingente arancelario comunitario de 42 600 cabe-            cantidad correspondiente a sus necesidades.
zas a la importación, procedente de terceros países, de
vacas y novillas distintas de las destinadas al matadero,
de las siguientes razas de montaña: raza gris, raza parda,                                  Artículo 5
raza amarilla, raza manchada de Simmental y raza de
Pinzgau de la subpartida ex 01.02 A II del arancel adua-          1.     Cuando la cuota inicial de uno de los Estados
nero común.                                                       miembros contemplados en el artículo 3 o la misma
                                                                  cuota rebajada en la parte que fue devuelta a la reserva,
2.    Para la aplicación del presente Reglamento serán            si se aplicó el artículo 7, se utilizare hasta el 90 % o más,
 considerados no destinados al matadero los mencionados           este Estado miembro, mediante notificación a la Comi-
 animales que no sean matados dentro de un plazo de               sión y en la medida que el montante de la reserva lo
 cuatro meses a partir del día de su importación.                 permita, hará uso, sin demora, de una segunda cuota
 Podrán, no obstante, admitirse excepciones, en caso de           igual al 10 % de su cuota inicial, redondeada en su caso
 fuerza mayor demostrada mediante certificado de una               a la unidad superior.
 autoridad local que mencione las razones que motivaron
 el matar al animal.
                                                                   2.    Si tras el agotamiento de su cuota inicial uno de
 3.    La gestión de dicho contingente         se   efectuará     dichos Estados miembros utilizare la segunda cuota hasta
 conforme a los artículos siguientes.                              el 90 % o más, hará uso, en las condiciones indicadas en
                                                                   el apartado 1, de una tercera cuota igual al 5 % de su
                          Artículo 2                               cuota inicial, redondeada en su caso a la unidad supe-
 En el marco del contingente contemplado en el apartado
 1 del artículo 1, el derecho arancelario común para los
 animales contemplados en dicho apartado será suspen-              3.    Si tras el agotamiento de la segunda cuota, uno de
 dido en un 4 %.                                                   dichos Estados miembros utilizare la tercera cuota hasta
 ---pagebreak--- 1.4.87                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N°C86/7
el 90 % o más, hará uso, en las condiciones indicadas en                                     Artículo 9
el apartado 1, de una cuarta cuota idéntica a la tercera.
                                                                   Los Estados miembros adoptarán todas las disposiciones
Este proceso se aplicará hasta el agotamiento de la                adecuadas para que la apertura de las cuotas complemen-
reserva.                                                           tarias que han usado, en aplicación del artículo 4 o del
                                                                   artículo 5, haga posible la asignación de manera conti-
4.     No obstante lo dispuesto en los apartados 1, 2 y 3,         nua, a las partes acumuladas del contingente comunita-
los Estados miembros podrán hacer uso de cuotas infe-              rio.
riores a las que se establecen en estos apartados, si exis-
ten razones para prever que tales cuotas podrían no que-
dar agotadas. Informarán a la Comisión de los motivos                                       Artículo 10
que les determinaron a aplicar el presente apartado.
                                                                   1.    Los Estados miembros adoptarán las disposiciones
                                                                   oportunas para reservar el beneficio del contingente
                          Artículo 6
                                                                   arancelario de que se trata a los animales que reúnen las
Las cuotas complementarias utilizadas en aplicación del            condiciones previstas en los apartados 1 y 2 del artículo 1.
artículo 5 serán válidas hasta el 30 de junio de 1988.
                                                                   2.    Los Estados miembros garantizarán a los importa-
                          Artículo 7                               dores el libre acceso a las cuotas que les sean atribuidas.
Los Estados miembros devolverán a la reserva, a más tar-
dar el 1 de marzo de 1988, la parte de su cuota inicial no         3.    El estado de agotamiento de las cuotas de los Esta-
utilizada que, en la fecha del 15 de febrero de 1988, su-          dos miembros se comprobará basándose en las importa-
pere en un 5 % al volumen inicial. Podrán devolver una             ciones presentadas en aduana al amparo de declaraciones
cantidad mayor si existen razones para prever que dicha            de despacho a libre práctica.
cantidad podría no ser utilizada.
                                                                   4.    En el caso en que se utilizaren títulos de importa-
Sin embargo, no serán objeto de tal devolución, aquellas
                                                                   ción para la gestión del contingente, dichos títulos de
cantidades para las que se expidió un certificado de im-
                                                                   importación deberán ser devueltos al organismo emisor
portación que no ha sido utilizado.
                                                                   en el menor plazo posible y, en cualquier caso, cuando
                                                                   expire su período de validez.
Los Estados miembros comunicarán a la Comisión, a
más tardar el 1 de marzo de 1988, el total de las impor-
taciones de los animales de que se trate, efectuadas hasta
                                                                                            Artículo 11
el 15 de febrero de 1988 inclusive y asignadas al con-
tingente, las cantidades contempladas en el segundo pá-            A instancia de la Comisión, los Estados miembros le
rrafo y, eventualmente, la parte de su cuota inicial que           informarán de las importaciones realmente asignadas a
devolverán a la reserva.                                           sus cuotas.
                           Artículo 8
                                                                                            Artículo 12
La Comisión contabilizará los volúmenes de las cuotas
abiertas por los Estados miembros, de conformidad con              Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre-
los artículos 3, 4 y 5, e informará a cada uño de ellos, en        chamente con el fin de garantizar el cumplimiento del
cuanto reciba las notificaciones, del estado de agota-             presente Reglamento.
miento de la reserva.
 La Comisión informará a los Estados miembros, a más                                        Artículo 13
 tardar el 5 de marzo de 1988, del estado de la reserva,
 tras las devoluciones efectuadas en aplicación del artí-           El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de julio de
 culo 7.                                                            1987.
 La Comisión procurará que el uso de la cuota que agota
 la reserva se limite al saldo disponible y, con tal fin, pre-      El presente Reglamento será obligatorio en todos sus
 cisará el volumen al Estado miembro que proceda a este             elementos y directamente aplicable en cada Estado
 último uso de la reserva.                                          miembro.