CELEX: 31995R2178
Language: da
Date: 1995-08-08 00:00:00
Title: Rådets forordning (EF) nr. 2178/95 af 8. august 1995 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter og -lofter for visse industri- og fiskerivarer med oprindelse i Estland, Letland og Litauen og om retningslinjer for tilpasning af disse kontingenter og lofter

Avis juridique important

|

31995R2178

Rådets forordning (EF) nr. 2178/95 af 8. august 1995 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter og -lofter for visse industri- og fiskerivarer med oprindelse i Estland, Letland og Litauen og om retningslinjer for tilpasning af disse kontingenter og lofter  

EF-Tidende nr. L 223 af 20/09/1995 s. 0001 - 0028

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2178/95 af 8. august 1995 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter og -lofter for visse industri- og fiskerivarer med oprindelse i Estland, Letland og Litauen og om retningslinjer for tilpasning af disse kontingenter og lofter RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113,under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:Ifølge de den 18. juli 1994 underskrevne frihandelsaftaler mellem Det Europæiske Fællesskab, Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Republikken Litauen, Republikken Estland og Republikken Letland på den anden side kan visse varer med oprindelse i disse lande ved indførslen i Fællesskabet indrømmes nedsat told eller nultold inden for rammerne af toldkontingenter eller -lofter;Fællesskabet skal i henhold til sine internationale forpligtelser træffe beslutning om åbningen af fællesskabstoldkontingenter for så vidt angår varerne i bilag I, II og III til denne forordning; der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle Fællesskabets importører til de nævnte kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de for disse kontingenter fastsatte satser ved enhver indførsel af de pågældende varer i samtlige medlemsstater, indtil kontingenterne er opbrugt; med henblik på at sikre en effektiv forvaltning på fællesskabsplan af disse toldkontingenter er der intet til hinder for, at det tillades medlemsstaterne at trække de nødvendige mængder på kontingenterne svarende til de faktisk konstaterede indførsler; denne forvaltningsmetode kræver imidlertid et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som især skal kunne følge kontingenternes udnyttelsesgrad og underrette medlemsstaterne herom;for de varer, der er opført i bilag IV til denne forordning, og som er omfattet af fællesskabstoldlofter, kan der føres fællesskabstilsyn ved hjælp af en forvaltningsmetode, i henhold til hvilken indførsel af de pågældende varer afskrives på lofterne på fællesskabsplan, i takt med at varerne frembydes i tolden på grundlag af angivelser om overgang til fri omsætning;denne forvaltningsmetode krævet et snævert og særligt hurtigtvirkende samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, der bl.a. skal kunne følge afskrivningerne på lofterne og underrette medlemsstaterne herom; dette samarbejde skal være så meget desto snævrere, som Kommissionen eventuelt under visse forudsætninger skal kunne træffe passende foranstaltninger med henblik på at genindføre tolden, når et af lofterne nås;toldkontingenterne og -lofterne i disse aftaler vedrører flerårige perioder; i aftalerne er allerede fastsat de eventuelle årlige forhøjelsessatser for mængderne for de relevante kontingenter og lofter; desuden er de krav, der stilles for opnåelse af toldfordelene i forbindelse med nævnte toldkontingenter og -lofter, fastlagt; af hensyn til en rationalisering af gennemførelsen af de pågældende foranstaltninger forekommer det derfor hensigtsmæssigt, at bestemmelserne vedrørende toldkontingenterne og -lofterne for landbrugs- eller industrivarer, som i øjeblikket findes i forskellige forordninger for hvert enkelt af de berørte lande, samles i en enkelt forordning, der skal gælde for en flerårig periode;ændringer af den kombinerede nomenklatur og Taric-koderne samt tilpasninger af kontingentmængder og -satser på grundlag af afgørelse truffet af Rådet eller Kommissionen medfører ingen substansændringer; det bør af forenklingshensyn fastsættes, at Kommissionen efter at have indhentet Toldkodeksudvalgets udtalelse kan foretage de nødvendige ændringer og tekniske tilpasninger af bilagene til denne forordning;af samme grund finder denne procedure anvendelse i tilfælde af ændringer af de bestående aftaler mellem Fællesskabet og disse lande, forudsat at de vedtagne ændringer præciserer, hvilke varer der er omfattet af adgangen til toldkontingenter eller -lofter, mængden, toldsatsen og kontingentperioden samt efter omstændighederne betingelserne for indrømmelserne; det bør derfor fastsættes, at Kommissionen efter at have indhentet Toldkodeksudvalgets udtalelse kan foretage de dertil svarende ændringer i denne forordning, herunder bilagene -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1Fra den 1. januar til den 31. december hvert år er de varer med oprindelse i Estland, Letland og Litauen, der er opført i bilag I, II, III og IV til denne forordning, omfattet af fællesskabstoldkontingenter eller -lofter efter bestemmelserne i nævnte bilag.Artikel 21. De i artikel 1 omhandlede toldkontingenter forvaltes af Kommissionen, der kan træffe alle hensigtsmæssige administrative foranstaltninger for at sikre en effektiv forvaltning af dem.2. Såfremt en importør i en medlemsstat indgiver en angivelse om overgang til fri omsætning med anmodning om præferencebehandling for en vare, der er omhandlet i denne forordning, og såfremt toldmyndighederne antager denne angivelse, trækker den pågældende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen på den relevante kontingentmængde en mængde svarende til behovet.Anmodningerne om sådanne træk med oplysning om datoen for antagelsen af de nævnte angivelser skal straks fremsendes til Kommissionen.Sådanne træk tillades af Kommissionen afhængigt af datoen for, hvornår toldmyndighederne i den pågældende medlemsstat har antaget angivelserne om overgang til fri omsætning, og forudsat at den resterende kontingentmængde giver mulighed herfor.3. Såfremt en medlemsstat ikke udnytter de trukne mængder, tilbagefører den snarest muligt disse til den tilsvarende kontingentmængde.4. Såfremt de mængder, der er anmodet om, overstiger den disponible rest af kontingentmængden, sker tildelingen i forhold til de mængder, der er anmodet om. Kommissionen underretter medlemsstaterne om de foretagne træk.Artikel 31. Afskrivningerne på lofterne finder sted i takt med, at varerne frembydes i tolden på grundlag af angivelser om overgang til fri omsætning.En vare kan kun afskrives på loftet, hvis varecertifikatet fremlægges før den dato, på hvilken opkrævningen af told genindføres.2. Den faktiske udnyttelsesgrad for lofterne konstateres på fællesskabsplan på grundlag af de indførsler, der er afskrevet i overensstemmelse med stk. 1.Medlemsstaterne sender senest den 15. i hver måned Kommissionen en meddelelse med opgørelse over de afskrivninger, der er foretaget i løbet af den foregående måned.3. Så snart lofterne er nået, kan Kommissionen ved en forordning genindføre opkrævningen af den relevante told for de pågældende tredjelande indtil udgangen af kalenderåret.Når en medlemsstat anmoder om, at en sådan ordning anvendes, undersøger Kommissionen denne anmodning inden fem dage og underretter den medlemsstat, der har indgivet anmodningen, om, hvad den har tænkt sig at foretage sig i denne anledning, navnlig på baggrund af de i stk. 2 nævnte meddelelser.Artikel 4Kommissionen træffer i snævert samarbejde med medlemsstaterne alle nødvendige foranstaltninger med henblik på anvendelsen af denne forordning.Artikel 5Hver medlemsstat sikrer importørerne af de pågældende varer lige og vedvarende adgang til toldkontingenterne, så længe restmængderne af kontingenterne tillader det.Artikel 61. Efter proceduren i artikel 7, stk. 2, vedtages de nødvendige bestemmelser for anvendelsen af denne forordning, særlig:a) de tekniske ændringer og tilpasninger, der er nødvendige som følge af ændringer af den kombinerede nomenklatur og Taric-koderneb) de nødvendige tilpasninger, der skyldes Rådets indgåelse af protokoller eller brevvekslinger inden for rammerne af bestående aftaler eller aftaler mellem Fællesskabet og disse lande inden for rammerne af de aftaler, der er omhandlet i denne forordning.2. De bestemmelser, som vedtages i henhold til denne forordning, giver ikke Kommissionen ret til:- at overføre præferencemængder fra én kontingentperiode til en anden- at overføre præferencemængder fra ét toldkontingent eller -loft til et andet- at åbne og forvalte toldkontingenter eller -lofter, der følger af nye aftaler.Artikel 71. Kommissionen bistås af Toldkodeksudvalget, der er nedsat ved artikel 247 i forordning (EØF) nr. 2913/92 (1).2. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal vedtages. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyntagen til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster. Udtalelsen vedtages med det flertal, som er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af afgørelser, som Rådet skal træffe efter forslag fra Kommissionen. Under afstemninger i udvalget tillægges de stemmer, der afgives af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, der er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.Kommissionen vedtager foranstaltninger, der straks finder anvendelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse med den af udvalget afgivne udtalelse, underrettes Rådet dog straks af Kommissionen om disse foranstaltninger. I så fald gælder følgende:- Kommissionen udsætter gennemførelsen af de foranstaltninger, den har truffet afgørelse om, i et tidsrum på tre måneder regnet fra datoen for denne underretning- Rådet kan med kvalificeret flertal træffe en anden afgørelse inden for det tidsrum, der er nævnt i første led.3. Udvalget kan behandle alle spørgsmål vedrørende anvendelsen af denne forordning, som rejses af formanden enten på eget initiativ eller på anmodning af en medlemsstat.Artikel 8Protokollen om definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og om metoderne for administrativt samarbejde, der er knyttet som bilag til de frihandelsaftaler, der er indgået mellem Fællesskabet og hvert af de lande, der er nævnt i artikel 1, finder anvendelse.Artikel 9Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes fra den 1. januar 1995.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 8. august 1995.På Rådets vegneJ. SOLANAFormand(1) EFT nr. L 302 af 19. 10. 1992, s. 1.BILAG I >TABELPOSITION>BILAG II >TABELPOSITION>BILAG III >TABELPOSITION>BILAG IV >TABELPOSITION>