CELEX: C1998/278/16
Language: fi
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS 25 päivänä toukokuuta 1998, asiassa C-82/97, Bergpracht Milchwerk GmbH & Co. KG ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Asia, joka on pantu vireille sekä yhteisöjen tuomioistuimessa että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa ja jonka kohteena on saman toimen kumoaminen - Asian käsittelemisestä luopuminen yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa - Oikeudenkäyntiväite - Asian palauttaminen yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimeen)

5.9.98               FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    C 278/9
2) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.                   310 route d'Esch, L-1471 Luxemburg, jossa kantajat vaa-
                                                                 tivat yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta
                                                                 kumoamaan neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2081/92
(1) EYVL C 108, 5.4.1997.
                                                                 17 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesta maantieteel-
                                                                 listen merkintöjen ja alkuperäisnimitysten rekisteröinnistä
                                                                 12 päivänä kesäkuuta 1996 annetun komission asetuksen
                                                                 (EY) N:o 1107/96 (EYVL L 148, 21.6.1996, s. 1) siltä
                                                                 osin, kuin se koskee ºFetanº rekisteröintiä suojatuksi
                                                                 alkuperänimitykseksi, yhteisöjen tuomioistuin, toimien
                                                                 kokoonpanossa: presidentti G. C. Rodríguez Iglesias, jaos-
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN M¾¾R¾YS                          tojen puheenjohtajat C. Gulmann, H. Ragnemalm, M.
               25 päivänä toukokuuta 1998,                       Wathelet ja R. Schintgen (esittelevä tuomari) sekä tuomarit
                                                                 G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kap-
asiassa C-81/97, MD Foods Amba ja Danske Mejeriers               teyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G.
Fñllesorganisation vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (1)      Hirsch, P. Jann, L. Sevón ja K. M. Ioannou, julkisasiamies:
                                                                 A. La Pergola, kirjaaja: R. Grass, on antanut 25.5.1998
(Asia, joka on pantu vireille sekä yhteisöjen tuomioistui-
                                                                 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
messa että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
tuimessa ja jonka kohteena on saman toimen kumoaminen
Ð Asian käsittelemisestä luopuminen yhteisöjen ensimmäi-
                                                                 1) Asia C-81/97 palautetaan yhteisöjen ensimmäisen
sen oikeusasteen tuomioistuimessa Ð Oikeudenkäyntiväite
                                                                      oikeusasteen tuomioistuimeen.
Ð Asian palauttaminen yhteisöjen ensimmäisen oikeusas-
                   teen tuomioistuimeen)
                       (98/C 278/15)                             2) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
                                                                 (1) EYVL C 131, 26.4.1997.
               (Oikeudenkäyntikieli: tanska)
Asiassa C-81/97, MD Foods Amba, kotipaikka Viby
(Tanska), ja Danske Mejeriers Fñllesorganisation, koti-
paikka rhus (Tanska), toimien seuraavien puolesta
                                                                       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN M¾¾R¾YS
1. KlùverMñlk Amba, kotipaikka Fredericia (Tanska)                                25 päivänä toukokuuta 1998,
                                                                 asiassa C-82/97, Bergpracht Milchwerk GmbH & Co. KG
                                                                         ym. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (1)
2. Lùgismose Produktion A/S, kotipaikka Hårby (Tanska)
                                                                 (Asia, joka on pantu vireille sekä yhteisöjen tuomioistui-
                                                                 messa että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
3. Mejeriselskabet Vesthimmerland, kotipaikka Farsù              tuimessa ja jonka kohteena on saman toimen kumoaminen
     (Tanska)                                                    Ð Asian käsittelemisestä luopuminen yhteisöjen ensimmäi-
                                                                 sen oikeusasteen tuomioistuimessa Ð Oikeudenkäyntiväite
                                                                 Ð Asian palauttaminen yhteisöjen ensimmäisen oikeus-
4. Nordex Food A/S, kotipaikka Dronninglund (Tanska)                                asteen tuomioistuimeen)
                                                                                         (98/C 278/16)
5. Sinai Landmejerin puolesta Gunnar Larsen, kotipaikka
     Broby (Tanska)                                                               (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
6. Sñdager Andelsmejeri, kotipaikka Hobro (Tanska),              Asiassa C-82/97, Bergpracht Milchwerk GmbH & Co.
                                                                 KG, kotipaikka Tettnang (Saksa), Hochland Reich, Sum-
                                                                 mer & Co. KG, kotipaikka Heimenkirch (Saksa), Milch-
edustajinaan asianajaja G. Lett, Kööpenhamina, ja asian-         werk Crailsheim eG, kotipaika Crailsheim (Saksa), Milch-
ajaja N. Scandamis, Ateena, prosessiosoite Luxemburgissa         werk Geislingen eG, kotipaikka Geislingen/Steige (Saksa),
asianajotoimisto R. Assa, 1 rue Jean-Pierre Brasseur, vas-       Wendelstein Käsewerk Molkerei Ziegenhain GmbH & Co.
taan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehinään J. L.           KG, kotipaikka Bad Aibling (Saksa), Zentral-Molkerei
Iglesias Buhigues ja H. Stùvlbñk), jota tukevat Helleenien       Aurich GmbH, kotipaikka Aurich (Saksa), edustajinaan
tasavalta (asiamiehinään I. Chalkias ja I. Galani-Marag-         asianajajat J. Salzwedel ja M. Loschelder, Köln, prosessi-
koudaki), Euroopan unionin neuvosto (asiamiehinään O.            osoite Luxemburgissa asianajotoimisto M. Loesch, 11 rue
Petersen ja J.-P. Hix) ja Koinopraktiki Tyrokomikon              Goethe, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-
Monadon Ioanninon Pindos AEBE, kotipaikka Ioannina               nään J. L. Iglesias Buhigues ja U. Wölker), jota tukevat
(Kreikka), edustajanaan asianajaja N. Korojiannakis,             Helleenien tasavalta (asiamiehinään I. Chalkias ja I.
Ateena, prosessiosoite Luxemburgissa Brown Holding SA,           Galani-Maragkoudaki) ja Koinopraktiki Tyrokomikon
 ---pagebreak--- C 278/10               FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     5.9.98
Monadon Ioanninon Pindos AEBE, kotipaikka Ioannina                Yhteisöjen tuomioistuin (toinen jaosto) on 25.5.1998 anta-
(Kreikka), edustajanaan asianajaja N. Korojiannakis,              millaan määräyksillä määrännyt seuraavaa:
Ateena, prosessiosoite Luxemburgissa Brown Holding SA,
310 route d'Esch, L-1471 Luxemburg, jossa kantajat vaa-
tivat yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta          Yhteisöjen tuomioistuin ei ole toimivaltainen vastaamaan
kumoamaan neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2081/92                   ASVG-Landesberufungskommission für das Burgenlandin
17 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesta maantieteel-         esittämiin kysymyksiin.
listen merkintöjen ja alkuperäisnimitysten rekisteröinnistä
12 päivänä kesäkuuta 1996 annetun komission asetuksen
(EY) N:o 1107/96 (EYVL L 148, 21.6.1996, s. 1) siltä
osin, kuin se koskee ºFetanº rekisteröintiä suojatuksi
alkuperänimitykseksi, yhteisöjen tuomioistuin, toimien
kokoonpanossa: presidentti G. C. Rodríguez Iglesias, jaos-
tojen puheenjohtajat C. Gulmann, H. Ragnemalm, M.
Wathelet ja R. Schintgen (esittelevä tuomari) sekä tuomarit             YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN M¾¾R¾YS
G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kap-                                  (kolmas jaosto),
teyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G.
Hirsch, P. Jann, L. Sevón ja K. M. Ioannou, julkisasiamies:                        25 päivänä kesäkuuta 1998,
A. La Pergola, kirjaaja: R. Grass, on antanut 25.5.1998
määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:                         asiassa C-312/97 P, Augusto Fichtner vastaan Euroopan
                                                                                      yhteisöjen komissio (1)
                                                                  (Henkilöstö Ð Kanteen tutkittavaksi ottamisen edellytyk-
1) Asia C-82/97 palautetaan yhteisöjen ensimmäisen                set puuttuvat selvästi ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
     oikeusasteen tuomioistuimeen.                                tuimessa Ð Valitus on selvästi perusteeton tai sen tutkitta-
                                                                             vaksi ottamisen edellytykset puuttuvat)
                                                                                          (98/C 278/18)
2) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
                                                                                   (Oikeudenkäyntikieli: italia)
(1) EYVL C 108, 5.4.1997.
                                                                     (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                      yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                  Asiassa C-312/97 P, Augusto Fichtner, Euroopan yhteisö-
ASVG-Landesberufungskommission für das Burgenlandin               jen komission virkamies, edustajanaan asianajaja Vincenzo
esittämät ennakkoratkaisupyynnöt asioissa Rouhollah               Salvatore, Pavia, prosessiosoite 6 via Orrigoni, Varese,
Nour, Margarita Karner ja Arthur Lindau vastaan Burgen-           jossa valittaja vaatii muutoksenhaussaan Euroopan yhtei-
               ländische Gebietskrankenkasse                      söjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (neljäs
                                                                  jaosto), asiassa T-63/96, Fichtner vastaan komissio,
     (Yhdistetyt asiat C-361/97, C-362/97 ja C-363/97)            9.7.1997 antaman määräyksen (Kok. H. 1997, s. II-563)
                                                                  kumoamista, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asia-
                         (98/C 278/17)
                                                                  miehenään Gianluigi Valsesia, avustajanaan asianajaja
                                                                  Alberto Dal Ferro), yhteisöjen tuomioistuin (kolmas
                                                                  jaosto), toimien kokoonpanossa: puheenjohtaja C. Gul-
                 (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                     mann sekä tuomarit J. C. Moitinho de Almeida ja J.-P.
                                                                  Puissochet (esittelevä tuomari), julkisasiamies: G. Cosmas,
                                                                  kirjaaja: R. Grass, on antanut 25.6.1998 määräyksen,
                                                                  jonka määräysosa on seuraava:
ASVG-Landesberufungskommission für das Burgenland on
21.10.1997 esittänyt yhteisöjen tuomioistuimelle EY:n
perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla kolme pyyntöä           1) Valitus hylätään.
saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
olevissa asioissa Rouhollah Nour (asia C-361/97), Marga-
rita Karner (asia C-362/97) ja Arthur Lindau (asia C-362/         2) Valittaja velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku-
97) vastaan Burgenländische Gebietskrankenkasse ennak-                 lut.
koratkaisut, jotka koskevat pääasiallisesti yhtäältä kysei-
sen toimielimen puheenjohtajan palkkion laskemistapaa ja
toisaalta Paritätische Schiedskommissionin, joka on ensim-        (1) EYVL C 331, 1.11.1997.
mäisen asteen muutoksenhakuelin ja Landesberufungs-
kommissionin, joka on toisen asteen muutoksenhakuelin,
välisiä suhteita.