CELEX: 62009TN0172
Language: sk
Date: 2009-04-24 00:00:00
Title: Vec T-172/09: Žaloba podaná 24. apríla 2009 — Gem-Year a Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang)/Rada

4.7.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 153/46
            
         Žaloba podaná 24. apríla 2009 — Gem-Year a Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang)/Rada
   (Vec T-172/09)
   2009/C 153/90
   Jazyk konania: angličtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyne: Gem-Year Industry Co. Ltd a Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang) Co. Ltd (v zastúpení: K. Adamantopoulos a Y. Melin, advokáti)
   
      Žalovaná: Rada Európskej únie
   
      Návrhy žalobkýň
   
   
               —
            
            
               zrušiť nariadenie Rady (ES) č. 91/2009 z 26. januára 2009, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých spojovacích materiálov zo železa alebo ocele s pôvodom v Čínskej ľudovej republike z toho dôvodu, že
               
                           —
                        
                        
                           obsahuje zjavne nesprávne posúdenie skutočností tým, že v rozpore s článkom 5 ods. 1 a 4 nariadenia č. 384/96 (ďalej len „základné nariadenie“) konštatuje, že výrobcovia Spoločenstva podávajúci podnet, mali právo na ochranu právnych záujmov,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           je v rozpore s článkom 1 ods. 1, 2 a 4, článkom 2 ods. 8 a článkom 5 ods. 2 a 10 základného nariadenia tým, že pre niektoré rozdielne výrobky zavádza antidumpingové clo,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           je v rozpore s článkom 3 ods. 3 a 4 základného nariadenia tým, že na základe zjavne nesprávneho posúdenia skutkových okolností konštatuje, že hospodárske odvetvie Spoločenstva utrpelo značnú škodu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           v rozpore s článkom 2 ods. 7 písm. c) druhej časti prvej zarážky základného nariadenia bezdôvodne zamietlo návrh na zaobchádzanie s čínskymi vyvážajúcimi výrobcami ako s podnikmi podnikajúcimi v trhovom hospodárstve,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           je nezlúčiteľné s článkom 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia podľa jeho výkladu v súlade s Dohodou WTO a odsekom 15 Protokolu o pristúpení Číny k WTO, keďže zamietlo návrh výrobcov hospodárskeho odvetvia pre spojovacie materiály na zaobchádzanie ako s podnikmi podnikajúcimi v trhovom hospodárstve,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sa zistenia Rady zakladajú na nedostatočných informáciách, čo je v rozpore s povinnosťou zaručenou právom Spoločenstva v správnom konaní, starostlivo a nestranne posudzovať všetky relevantné okolnosti jednotlivého prípadu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           porušuje článok 1 ods. 1 a 2, článok 2, článok 3 ods. 1, články 5, 6, 8, článok 10 ods. 1 a články 11 a 15 základného antisubvenčného nariadenia tým, že Rada využila zamietnutie zaobchádzania ako s podnikmi podnikajúcimi v trhovom hospodárstve na vyrovnanie subvencií,
                        
                     
         
               —
            
            
               zaviazať Radu na náhradu trov konania.
            
         
      Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Žalobkyne svojou žalobou žiadajú zrušenie nariadenia Rady (ES) č. 91/2009 z 26. januára 2009, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých spojovacích materiálov zo železa alebo ocele s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (1), a to na základe týchto žalobných dôvodov:
   Žalobkyne tvrdia, že Rada zjavne nesprávne posúdila skutkové okolnosti, keď konštatovala, že výrobcovia podávajúci podnet majú podľa článku 5 ods. 1 a 2 základného nariadenia (2) právo na ochranu právnych záujmov, lebo v štatistike, ktorú použila pri výpočte celkovej produkcie Spoločenstva, mala zohľadniť určitú mieru odchýlky v štatistike a toto číslo príslušne opraviť. Okrem toho napadnuté nariadenie porušuje článok 1 ods. 1, 2 a 4, článok 2 ods. 8, článok 5 ods. 2 a 10 základného nariadenia tým, že zaviedlo pre viaceré rozličné výrobky antidumpingové clo, napriek tomu že sa antidumpingové prešetrenie môže týkať iba jediného výrobku. Okrem toho, Rada zjavne nesprávne posúdila skutkové okolnosti a porušila článok 3 ods. 3 a 4 základného nariadenia tým, že v odôvodnení č. 161 napadnutého nariadenia vychádzala z toho, že hospodárske odvetvie Spoločenstva utrpelo značnú škodu, zatiaľ čo sa toto konštatovanie zakladá výlučne na negatívnom ukazovateľovi škody, na protichodnom konštatovaní skutkových okolností a na rozličných špekulatívnych odhadoch.
   Ďalej žalobkyne uvádzajú, že napadnuté nariadenie porušuje druhú časť prvej zarážky článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia, keďže zamietlo návrh na zaobchádzanie s čínskymi vyvážajúcimi výrobcami ako s podnikmi podnikajúcimi v trhovom hospodárstve s tým odôvodnením, že náklady na ich najdôležitejšie vstupy neodzrkadľujú medzinárodnú, neskreslenú trhovú cenu, napriek tomu, že toto ustanovenie vyžaduje, aby podniky, ktoré žiadajú o zaobchádzanie ako s podnikmi podnikajúcimi v trhovom hospodárstve, poskytli dôkaz, že svoj najdôležitejší vklad nadobudli za trhovú hodnotu.
   Ďalej napadnuté nariadenie porušuje článok 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia podľa svojho výkladu v súlade s Dohodou WTO a odsekom 15 Protokolu o pristúpení Číny k WTO, keďže zamietlo návrh na uznanie postavenia podniku podnikajúceho v trhovom hospodárstve v odvetviach spojovacích a spevňovacích technológií na základe situácie v inom hospodárskom odvetví. Naviac sa konštatovania uvedené v napadnutom nariadení zakladajú na nedostatočných informáciách, čo porušuje povinnosť zaručenú právom Spoločenstva v správnom konaní, starostlivo a nestranne posúdiť všetky relevantné okolnosti jednotlivého prípadu.
   Napokon žalobkyne odkazujú na rozpor napadnutého nariadenia s článkom 1 ods. 1 a článkom 1 ods. 2, článkom 2, článkom 3 ods. 1 antisubvenčného základného nariadenia (3), lebo nie je určené, či v prípade subvencií, ktorých existencia sa konštatovala v rámci antidumpingového prešetrenia, ide o subvencie v zmysle týchto ustanovení, teda či došlo k finančnému príspevku, či tento bol špecifický, či z neho vznikla výhoda a či sa tým poškodilo hospodárske odvetvie Európskej únie. Takisto Komisia škodu nikdy neposúdila podľa článku 8 antisubvenčného základného nariadenia alebo podľa článkov 5 a 6 tohto nariadenia nevypočítala výhodu, ktorá z toho príjemcovi vznikla. Okrem toho žalobkyne tvrdia, že Komisia nedodržala postupy stanovené v článku 10 ods. 1 a v článku 11, ani na základe zistených skutočností nestanovila existenciu napadnuteľných subvencií ani nimi spôsobenej škody, ako vyžaduje článok 15 antisubvenčného základného nariadenia, a využila zamietnutie zaobchádzania ako s podnikmi podnikajúcimi v trhovom hospodárstve na vyrovnanie subvencií.
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 29, s. 1.
   
      (2)  Nariadenie Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. ES L 56, s. 1; Mim. vyd. 11/010, s. 45) v znení zmenenom nariadením Rady (ES) č. 2117/2005 (Ú. v. EÚ L 340, s. 17).
   
      (3)  Nariadenie Rady (ES) 2026/97 zo 6. októbra 1997 o ochrane pred subvencovanými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. ES L 288, s. 1; Mim. vyd. 11/010, s. 78).