CELEX: 31994R0256
Language: it
Date: 1994-02-04 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 256/94 della Commissione, del 3 febbraio 1994, che fissa i prelievi all'importazione di bovini vivi e di carni bovine diverse dalle carni congelate

4. 2. 94                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 31 / 17
                                REGOLAMENTO (CE) N. 256/94 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 3 febbraio 1994
                   che fissa i prelievi all'importazione di bovini vivi e di carni bovine diverse dalle
                                                           carni congelate
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                c) 110 % se il prezzo di mercato è inferiore al 96 % e
                                                                            superiore o uguale al 90 % del prezzo d'orientamento ;
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                       d) 114 % se il prezzo di mercato è inferiore al 90 % del
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27                  prezzo d'orientamento ;
giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei
mercati nel settore delle carni bovine ('), modificato da              considerando che, a norma dell'articolo 10, paragrafo 4
ultimo dal regolamento (CE) n. 361 1 /93 (2), in particolare           del regolamento (CEE) n. 805/68 , il prelievo di base per le
l'articolo 12, paragrafo 8,                                            carni di cui all'allegato dello stesso regolamento, sezioni
                                                                       a), c) e d), è uguale a quello determinato per i bovini,
considerando che, a norma dell'articolo 9 del regolamento              moltiplicato per un coefficiente forfettario fissato per
(CEE) n . 805/68, si applica un prelievo ai prodotti di cui            ciascuno dei prodotti in causa ; che tali coefficienti sono
all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera a) di detto regolamento ;       stati fissati con regolamento (CEE) n. 586/77 della
che l'articolo 12 ha definito l'importo di tale prelievo in            Commissione, del 18 marzo 1977, che stabilisce le moda­
relazione ad una percentuale del prelievo di base ;                    lità di applicazione dei prelievi nel settore delle carni
                                                                       bovine e modifica il regolamento (CEE) n. 950/68 relativo
considerando che il prelievo di base per i bovini viene                alla tariffa doganale comune ('), modificato da ultimo dal
determinato tenendo conto della differenza tra il prezzo               regolamento (CEE) n . 3661 /92 (4);
d'orientamento, da un lato, e il prezzo d'offerta franco
frontiera della Comunità, dall'altro, maggiorato dell'inci­            considerando che i prezzi d'orientamento validi per i
denza del dazio doganale ; che il prezzo d'offerta franco              bovini adulti per la campagna di commercializzazione
frontiera della Comunità viene stabilito in funzione delle              1993-94 sono stati fissati con regolamento (CEE) n,
possibilità d'acquisto più rappresentative, in ordine alla              1 563/93 del Consiglio (*) ;
qualità e quantità, constatate nel corso di un determinato
periodo per i bovini e per le carni fresche o refrigerate di           considerando che il regolamento (CEE) n. 1753/93 della
cui all'allegato, sezione a), codici NC 0201 10 00,                    Commissione (6) ha stabilito taluni prezzi fissati in ecu nel
0201 10 90, 0201 20 20 a 0201 20 50 dello stesso regola­               settore delle carni bovine a seguito dei riallineamenti
mento, tenendo conto principalmente della situazione                   monetari della campagna 1992-93 ;
della domanda e dell'offerta, dei prezzi del mercato                   considerando che il regolamento (CEE) n. 586/77 dispone
mondiale delle carni congelate di una categoria concor­                che il prelievo di base venga calcolato secondo il metodo
renziale rispetto alle carni fresche o refrigerate, nonché             precisato nel suo articolo 3 tenendo conto dell'insieme
dell'esperienza acquisita ;                                            dei prezzi d'offerta franco frontiera rappresentativi della
considerando che, ove si constati che il prezzo dei bovini             Comunità, stabiliti per i prodotti di ciascuna delle cate­
adulti sui mercati rappresentativi della Comunità è supe­              gorie e presentazioni previste dall'articolo 2 e risultanti in
riore al prezzo d'orientamento, il prelievo applicabile,               particolare dai prezzi indicati nei documenti doganali che
rispetto al prelievo di base, è pari :                                 scortano i prodotti importati in provenienza dai paesi terzi
                                                                       o dagli altri elementi d'informazione concernenti i prezzi
a) al 75 % se il prezzo di mercato è inferiore o uguale al             all'esportazione praticati dai paesi terzi ;
    102% del prezzo d'orientamento ;
b) al 50 % se il prezzo di mercato è superiore al 102 % e              considerando che non si deve tuttavia tenere conto dei
    inferiore o uguale al 104 % del prezzo d'orienta­                  prezzi d'offerta non corrispondenti alle reali possibilità
    mento ;                                                            d'acquisto o riguardanti quantità non rappresentative ; che
c) al 25 % se il prezzo di mercato è superiore al 104 % e              devono del pari essere esclusi i prezzi d'offerta che, in
    inferiore o uguale al 106 % del prezzo d'orienta­                  base all'evoluzione generale dei prezzi o alle informazioni
    mento ;
                                                                       disponibili, non possono essere considerati rappresentativi
                                                                       della tendenza reale dei prezzi del paese di provenienza ;
d) allo 0 % se il prezzo di mercato è superiore al 106 %
    del prezzo d'orientamento ;                                        considerando che, qualora per una o più delle categorie di
                                                                       animali vivi o delle presentazioni di carni non possa
che, ove si constati che il prezzo dei bovini adulti sui               essere constatato un prezzo d'offerta franco frontiera, si
mercati rappresentativi della Comunità è uguale o infe­                applica ai fini del calcolo l'ultimo prezzo disponibile ;
riore al prezzo d'orientamento, il prelievo applicabile,
rispetto al prelievo di base, è pari al :                              considerando che, se il prezzo d'offerta franco frontiera
a) 100 % se il prezzo di mercato è superiore o uguale al               differisce di meno di 0,60 ECU per 100 kg di peso vivo
    98 % del prezzo d'orientamento ;                                   da quello precedentemente considerato per il calcolo del
                                                                       prelievo, quest'ultimo prezzo deve essere mantenuto ;
b) 105 % se il prezzo di mercato è inferiore al 98 % e
    superiore o uguale al 96 % del prezzo d'orientamento ;
                                                                       (3) GU   n. L 75 del 23 . 3. 1977, pag. 10.
                                                                       (4) GU   n. L 370 del 19. 12. 1992, pag. 16.
(') GU n. L 148 del 28 . 6. 1968, pag. 24.                             0   GU   n. L 154 del 25. 6. 1993, pag. 35.
(2) GU n. L 328 del 29. 12. 1993, pag. 7.                              (<) GU   n. L 161 del 2. 7. 1993, pag. 44.
 ---pagebreak---  N. L 31 / 18                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      4. 2. 94
considerando che, a norma dell articolo 10, paragrafo 3             àlld, determinazione dei prezzi di bovini sdutti constdtsiti
del regolamento (CEE) n. 805/68, viene fissato per taluni           sui mercati rappresentativi della Comunità e al rileva­
paesi terzi un prelievo di base specifico tenendo conto             mento dei prezzi di taluni altri bovini nella Comunità (4),
della differenza tra il prezzo d'orientamento, da un lato, e        modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1460/
 la media dei prezzi constatati durante un periodo determi­         93 0 ;
nato, maggiorata dell'incidenza del dazio doganale,
dall'altro ;                                                        considerando che, per gli Stati membri che dispongono di
                                                                    più mercati rappresentativi, il prezzo di ciascuna categoria
considerando che il regolamento (CEE) n. 611 /77 della              e qualità è uguale alla media aritmetica dei corsi registrati
Commissione ('), modificato da ultimo dal regolamento               su ciascuno di tali mercati ; che, per i mercati rappresen­
(CEE) n. 1049/92 (2), ha previsto che il prelievo specifico         tativi tenuti più volte durante il periodo di sette giorni, il
per i prodotti originari e provenienti dall'Austria, dalla          prezzo di ciascuna categoria e qualità è uguale alla media
Svezia e dalla Svizzera sia fissato sulla base della media
                                                                    aritmetica dei corsi registrati in occasione di ciascun
 ponderata dei corsi dei bovini adulti constatati sui mercat        mercato ; che per l'Italia il prezzo di ciascuna categoria e
rappresentativi di tali paesi terzi ; che i coefficienti d          qualità è uguale alla media, moltiplicata per i coefficienti
ponderazione e i mercati rappresentativi sono fissati negl          speciali di ponderazione fissati nell'allegato II del regola­
allegati del regolamento (CEE) n. 611 /77 ;                         mento (CEE) n. 610/77, dei prezzi registrati nelle zone
                                                                    eccedentarie e deficitarie ; che il prezzo registrato nella
considerando che con la decisione 92/232/CEE del                    zona eccedentaria è pari alla media aritmetica dei corsi
 Consiglio, del 1° ottobre 1991 , concernente la conclusione        registrati su ciascun mercato all'interno di tale zona ; che
dell'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comu­
                                                                    per il Regno Unito i prezzi medi ponderati dei bovini
nità economica europea e la Repubblica d'Austria relativo           adulti constatati sui mercati rappresentativi della Gran
all'adeguamento del regime all'importazione nella Comu­             Bretagna, da un lato, e dell'Irlanda del Nord, dall'altro,
nità applicabile a taluni prodotti del settore delle carni          sono moltiplicati per il coefficiente fissato nello stesso
bovine originari dell'Austria (3) sono state adottate nuove         allegato II ;
disposizioni per le importazioni a regime preferenziale
nell'ambito di un contingente tariffario distinto ; che
occorre tenerne conto all'atto della fissazione dei prelievi ;      considerando che, qualora i corsi non risultino da prezzi
                                                                    « peso vivo, tasse escluse », si applicano ai corsi delle varie
considerando che, per il calcolo del prelievo specifico, è          categorie e qualità i coefficienti di conversione in peso
tenuto conto della media dei prezzi soltanto se il relativo         vivo fissati nell'allegato II di detto regolamento ; che, per
importo supera di almeno 1,21 ECU per 100 kg di peso                quanto riguarda l'Italia, tali corsi sono preventivamente
vivo il prezzo d'offerta franco frontiera determinato in            maggiorati o diminuiti degli importi correttivi fissati nello
conformità dell'articolo 10, paragrafo 2 del regolamento            stesso allegato ;
(CEE) n. 805/68 ;
                                                                    considerando che, se uno o più Stati membri adottano,
considerando che, se la media dei prezzi differisce di              soprattutto per motivi di ordine sanitario o veterinario,
meno di 0,60 ECU per 100 kg di peso vivo da quella                  misure aventi un'incidenza sull'evoluzione normale dei
precedentemente considerata per il calcolo del prelievo,            corsi registrati sui rispettivi mercati, la Commissione può
quest'ultima media può essere mantenuta ;                           non tener conto dei corsi registrati sul mercato o sui
                                                                    mercati in causa ovvero prendere in considerazione gli
considerando che, qualora uno o più dei suddetti paesi              ultimi corsi registrati su detti mercati prima dell'applica­
terzi adottino, soprattutto per motivi di ordine sanitario,         zione di tali misure ;
misure aventi un'incidenza sui corsi registrati sui rispettivi
mercati, la Commissione può prendere in considerazione              considerando che, in mancanza di informazioni, i corsi
gli ultimi corsi registrati prima dell'applicazione di tali         registrati sui mercati rappresentativi della Comunità sono
misure ;                                                            determinati tenendo conto, in particolare, delle ultime
                                                                    quotazioni note ;
considerando che, a norma dell'articolo 12, paragrafo 6
del regolamento (CEE) n. 805/68, il prezzo dei bovini               considerando che, finché il prezzo dei bovini adulti
adulti sui mercati rappresentativi della Comunità è quello          constatato sui mercati rappresentativi della Comunità
stabilito in base ai prezzi constatati, durante un periodo da
                                                                    differisce di meno di 0,24 ECU per 100 kg di peso vivo
stabilirsi, sul mercato o sui mercati rappresentativi di
ciascuno Stato membro per le varie categorie di bovini
                                                                    dal prezzo precedentemente considerato, quest'ultimo
                                                                    prezzo viene mantenuto ;
adulti o delle loro carni, tenendo conto dell'importanza
delle diverse categorie e della consistenza relativa del
patrimonio bovino di ciascuno Stato membro ;                        considerando che i prelievi devono essere fissati nel
                                                                    rispetto degli obblighi connessi con gli accordi interinali
considerando che i mercati rappresentativi, le categorie e          conclusi dalla Comunità ; che inoltre si deve tener conto
le qualità dei prodotti e i coefficienti di ponderazione            del regolamento (CE) n . 3698/93 del Consiglio, del 22
sono fissati nell'allegato II del regolamento (CEE) n.              dicembre 1993, relativo al regime applicabile alle impor­
610/77 della Commissione, del 18 marzo 1977, relativo               tazioni nella Comunità di prodotti originari della Repub­
                                                                    blica di Bosnia-Erzegovina, della Repubblica di Croazia,
(') GU n. L 77 del 25. 3 , 1977, pag. 14.
(2) GU n. L 111 del 29. 4. 1992, pag. 7.                            (4) GU n . L 77 del 25. 3. 1977, pag. 1 .
O GU n. L 111 del 29. 4. 1992, pag. 16.                             o GU n. L 143 del 15. 6. 1993, pag. 5.
 ---pagebreak--- 4. 2. 94                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 31 / 19
della Repubblica di Slovenia e dell ex Repubblica iugo­                 3558/93 (,4) reca le modalità di applicazione nel settore
slava di Macedonia ('), che prevede una riduzione del                   della carne bovina ;
prelievo applicabile all'importazione nella Comunità di
taluni prodotti del settore delle carni bovine ; che il rego­           considerando che, a norma dell'articolo 101 , paragrafo 1
lamento (CE) n. 250/84 della Commissione (2) ha fissato le              della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio
modalità d'applicazione per l'importazione di detti                     1991 , relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltre­
prodotti ;                                                              mare alla Comunità economica europea (1S) alle importa­
                                                                        zioni di prodotti originari di detti paesi non si applicano
considerando che occorre inoltre tener conto della deci­                prelievi ;
sione 93/239/CEE del Consiglio, del 15 marzo 1993, rela­
tiva alla conclusione di accordi in forma di scambi di                  considerando che le diverse presentazioni di carni bovine
lettere tra la Comunità economica europea, da una parte,                sono state definite con regolamento (CEE) n. 586/77 ;
e la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia, la
Repubblica d'Islanda, il Regno di Norvegia e il Regno di                considerando che, in conformità dell'articolo 33, paragrafo
Svezia, dall'altra, sull'applicazione provvisoria degli                 2 del regolamento (CEE) n . 805/68 , la nomenclatura
accordi concernenti taluni accordi nel settore agricolo,                prevista dal presente regolamento è ripresa nella nomen­
firmati dalle stesse parti ad Oporto il 2 maggio 1 992 (3) ;            clatura combinata ;
che il regolamento (CEE) n. 1 1 80/93 (4) ha stabilito le
modalità di applicazione per il 1993 del regime d'impor­                considerando che i prelievi e i prelievi specifici sono
tazione di tali prodotti originari della Svezia ;                       fissati anteriormente al 27 di ogni mese e si applicano a
                                                                        decorrere dal primo lunedì del mese successivo ; che tali
considerando che la Repubblica Ceca e la Repubblica                     prelievi possono essere modificati nell'intervallo tra due
Slovacca hanno presentato alla Comunità una dichiara­                   fissazioni in caso di modifica del prelievo di base o del
zione con cui informano che continueranno entrambe a                    prelievo di base specifico o in funzione della variazione
tener fede agli obblighi derivanti, tra l'altro, dall'accordo           dei prezzi constatati sui mercati rappresentativi della
interinale tra la Comunità e la Repubblica Federativa                   Comunità ;
Ceca e Slovacca- sullo scioglimento di quest'ultima il 31
dicembre 1992 e che, di conseguenza, è opportuno che le                 considerando che i tassi rappresentativi di mercato, defi­
(concessioni) previste dall'accordo siano (concesse) indi­              niti all'articolo 1 del regolamento (CEE) n . 3813/92 del
stintamente ai prodotti originari della Repubblica Ceca e               Consiglio (I6), modificato dal regolamento (CEE) n.
della Repubblica Slovacca ;                                             3528/93 (17) sono utilizzati per convertire gli importi
                                                                        espressi nelle monete dei paesi terzi e servono come base
                                                                        per la fissazione del tasso di conversione agricolo delle
considerando che il regolamento (CEE) n. 715/90 del                     monete degli Stati membri ; che le modalità di applica­
Consiglio (*), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)               zione e di determinazione delle suddette conversioni sono
n. 235/94 (6), ha definito il regime applicabile a taluni               state stabilite dal regolamento (CEE) n. 1068/93 della
prodotti agricoli ed a talune merci risultanti dalla trasfor­           Commissione (ie) ;
mazione di prodotti agricoli originari degli Stati dell'A­
frica, dei Caraibi e del Pacifico ;
                                                                        considerando che dalle disposizioni dei regolamenti di cui
                                                                        sopra, e in particolare dai dati e dalle quotazioni dì cui la
considerando che con i regolamenti (CEE) n. 518/92f),                   Commissione ha conoscenza, risulta che i prelievi per i
modificato dal regolamento (CEE) n. 2233/93 (8), (CEE) n .              bovini vivi e per le carni bovine diverse da quelle conge­
519/92 (9), modificato dal regolamento (CEE) n . 2234/93                late devono essere fissati conformemente all'allegato del
(10) e (CEE) n. 520/92 ("), modificato dal regolamento                  presente regolamento,
(CEE) n . 2235/93 (,2), del Consiglio, del 27 febbraio 1992,
relativi a talune modalità di applicazione degli accordi
interinali sugli scambi e sulle questioni commerciali tra la
Comunità economica europea e la Comunità europea del                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
carbone e dell'acciaio, da una parte, e rispettivamente la
Repubblica di Polonia, la Repubblica di Ungheria e le
Repubbliche ceca e slovacca, dall'altra, è stato istituito un                                       Articolo 1
regime di riduzione dei prelievi all'importatione di taluni
prodotti ; che il regolamento (CEE) n. 2697/93 della                    I prelievi all'importazione per i bovini vivi e per le carni
Commissione (u), modificato dal regolamento (CEE) n .                   bovine diverse da quelle congelate sono fissati nell'alle­
                                                                        gato.
 ') GU n . L 344 del 31 . 12. 1993, pag. 1 .
 2) Vedi pagina 8 della presente Gazzetta ufficiale.
 3) GU n. L 109 dell' I . 5. 1993, pag. 1 .                                                         Articolo 2
 4) GU n. L 120 del 15. 5. 1993, pag. 14.
 *) GU n. L 84 del 30. 3. 1990, pag. 85.
 6) GU n. L 30 del 3. 2. 1994, pag. 12.                                 II presente regolamento entra in vigore il 7 febbraio 1994.
 ^ GU n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 3.
 8) GU n. L 200 del 10. 8. 1993, pag. 3.
 ') GU n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 6.                                 (u)  GU  n.  L 324 del 24.   12. 1993, pag. 38 .
 10) GU n . L 200 del 10. 8. 1993, pag. 4.                              H    GU  n.  L 263 del  19. 9. 1991 , pag. 1 .
 ") GU n . L 56 del 29. 2. 1992, pag. 9.                                H    GU  n.  L 387 del 31 .  12. 1992, pag. 1 .
 12) GU n . L 200 del 10. 8 . 1993, pag. 5.                             H    GU  n.  L 320 del 22.   12. 1993, pag. 32.
 13) GU n . L 245 dell' i . 10. 1993, pag. 75.                          ('*) GU n. L 108 dell' I . 5. 1993, pag. 106.
 ---pagebreak--- N. L 31 /20                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           4. 2. 94
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto a Bruxelles, il 3 febbraio 1994.
                                                                      Per la Commissione
                                                                        René STEICHEN
                                                                  Membro della Commissione
 ---pagebreak---  4. 2. 94                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      N , L 31 /21
                                                                           ALLEGATO
                       al regolamento della Commissione, del 3 febbraio 1994, che fissa i prelievi all'importazione
                                        di bovini vivi e di carni bovine diverse dalle carni congelate
                                                                                                                                                     (ECU/1 00 kg)
                                        Croazia / Slovenia /
             Codice NC                  Bosnia-Erzegovina /                  Austria (4)
                                      ex Repubblica Iugoslava
                                                                                                            Svezia/Svizzera               Altri paesi terzi (2)
                                          di Macedonia (')
                                                                                           — Peso vivo —
            0102 90 05                           —                            17,086                             1,278                      131,433 (')
            0102 90 21                           —                            17,086                             1,278                      131,433 (')
            0102 90 29                           —                            17,086                             1,278                      131,433 (')
            0102 90 41                           —                            17,086                             1,278                      131,433 (■)
            0102 90 49                           —                            17,086                             1,278                      131,433 (') (6)
            0102 90 51                         23,058                         17,086                             1,278                      131,433 (')
            0102 90 59                         23,058                         17,086                             1,278                      131,433 (')
            0102 90 61                           —                            17,086                             1,278                      131,433 (')
            0102 90 69                           —                            17,086                             1,278                      131,433 (')
            010290 71                          23,058                         17,086                             1,278                      131,433 (')
            010290 79                          23,058                         17,086                             1,278                      131,433 (')
                                                                                          — Peso netto —
            0201 10 00                         43,811                         32,464                             2,428 (7)                  249,723 (') (s)
            0201 20 20                         43,811                         32,464                             2,428 0                    249,723 (') (5)
            0201 20 30                         35,049                         25,971                             1,943 0                    1 99,778 (') (5)
            0201 20 50                         52,573                         38,957                             2,914 0                    299,667 (') 0
            0201 20 90                           —                            48,696                             3,642 0                    374,583 (') 0
            0201 30 00                           —                            55,701                             4,166 0                    428,471 00
            0206 10 95                           —                            55,701                             4,166                      428,471 (')
            0210 20   10                         —                            48,696                             3,642                      374,583
            0210 20   90                         —                            55,701                             4,166                      428,471
            0210 90   41                         —                            55,701                            4,166                       428,471
            0210 90   90                         —                            55,701                            4,166                       428,471
            1602 50   10                         —                            55,701                            4,166                       428,471
            1602 90   61                         —                            55,701                             4,166                      428,471
(') In conformità del regolamento (CEE) n. 715/90 modificato, i prelievi non sono applicabili ai prodotti originari degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del
    Pacifico e importati direttamente nei dipartimenti francesi d oltremare.
(2) I prodotti originari dei PTOM sono esenti da prelievo all'importazione in virtù dell'articolo 101 , paragrafo 1 della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del
    25 luglio 1991 .
(3) Questo prelievo si applica solamente ai prodotti che sono conformi alle disposizioni del regolamento (CE) n. 250/94 della Commissione.
(4) Questo prelievo si applica solamente ai prodotti che sono conformi alle disposizioni dell'accordo tra la CEE e l'Austria (GU n , L 111 del 29, 4. 1992,
    pag. 21 ).
0 I prodotti di questo codice importati nell'ambito degli accordi intermedi conclusi tra la Polonia, i territori dell'ex Repubblica Federativa Ceca e Slovacca e
    l'Ungheria, e la Comunità e per i quali viene presentato un certificato EUR 1 , rilasciato secondo le modalità previste nel regolamento (CEE) n. 2697/93
    della Commissione sono soggetti ai prelievi di cui all'allegato del suddetto regolamento.
(6) I prodotti di questo codice importati nell'ambito degli accordi intermedi conclusi tra la Polonia, i territori dell'ex Repubblica Federativa Ceca e Slovacca e
    l'Ungheria, e la Comunità e per i quali viene presentato un certificato EUR 1 , rilasciato secondo le modalità previste nel regolamento (CEE) n. 247/93 della
    Commissione (GU n. L 28 del 5. 2. 1993, pag. 39), sono soggetti ai prelievi di cui all'allegato del suddetto regolamento.
Q II prelievo può essere ridotto conformemente alle disposizioni risultanti dall'accordo tra la Comunità e la Svezia (GU n . L 109 dell' i . 5. 1993, pag. 59) e dal
    regolamento (CEE) n . 1180/93 .