CELEX: 32006R1742
Language: lt
Date: 2006-11-24 00:00:00
Title: 2006 m. lapkričio 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1742/2006, leidžiantis naudoti Albanijos Respublikos kilmės vyno Bendrijos tarifines kvotas ir numatantis jų administravimą

25.11.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 329/13
            
         
      KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1742/2006
   2006 m. lapkričio 24 d.
   leidžiantis naudoti Albanijos Respublikos kilmės vyno Bendrijos tarifines kvotas ir numatantis jų administravimą
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo (1), ypač į jo 62 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2006 m. birželio 12 d. Liuksemburge buvo pasirašytas Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Albanijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimas (toliau – Stabilizacijos ir asociacijos susitarimas), kuris šiuo metu ratifikuojamas.
            
         
               (2)
            
            
               2006 m. birželio 12 d. Taryba sudarė Europos bendrijos ir Albanijos Respublikos laikinąjį susitarimą dėl prekybos ir su prekyba susijusių reikalų (2) (toliau – Laikinasis susitarimas), kuriuo nustatomas išankstinis Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo prekybos ir su prekyba susijusių nuostatų įsigaliojimas. Laikinasis susitarimas įsigalios 2006 m. gruodžio 1 d.
            
         
               (3)
            
            
               Laikinajame susitarime bei Stabilizacijos ir asociacijos susitarime nustatyta, kad Albanijos kilmės vynas gali būti importuojamas į Bendriją neviršijant Bendrijos tarifinių kvotų ir taikant nulinės normos muitą.
            
         
               (4)
            
            
               Laikinajame susitarime bei Stabilizacijos ir asociacijos susitarime nustatytos tarifinės kvotos yra metinės, jos pratęsiamos neterminuotam laikotarpiui. Komisija turėtų priimti leidimo naudoti Bendrijos tarifines kvotas ir jų administravimo įgyvendinimo priemones.
            
         
               (5)
            
            
               1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentu (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančiu Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (3), buvo susistemintos administravimo taisyklės, taikomos tarifinėms kvotoms, naudotinoms pagal muitinės deklaracijų priėmimo datų chronologinę tvarką.
            
         
               (6)
            
            
               Ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas tam, kad būtų užtikrinta, jog visi Bendrijos importuotojai galėtų vienodai ir nenutrūkstamai naudotis tarifinėmis kvotomis, o nustatytos kvotų normos būtų taikomos nuolat visam aptariamų produktų importui į visas valstybes nares tol, kol kvotos bus išnaudotos. Siekiant užtikrinti bendro tų kvotų administravimo veiksmingumą, valstybėms narėms turėtų būti sudaryta galimybė pasinaudoti faktinį importą atitinkančiu kvotos kiekiu. Kiek įmanoma, valstybės narės ir Komisija informacija keičiasi elektroniniu būdu.
            
         
               (7)
            
            
               Šis reglamentas turėtų būti pradėtas taikyti nuo Laikinojo susitarimo įsigaliojimo dienos ir turėtų būti toliau taikomas įsigaliojus Stabilizacijos ir asociacijos susitarimui.
            
         
               (8)
            
            
               Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Vyno vadybos komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   1.   Leidžiama naudoti į Bendriją importuojamo Albanijos kilmės vyno tarifines kvotas taikant nulinės normos muitą, kaip nustatyta priede.
   2.   Nulinės normos muitas yra taikomas su sąlyga, kad vynas importuojamas su kilmės įrodymu, kaip nustatyta Laikinojo susitarimo ir Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo 3 Protokole.
   2 straipsnis
   Straipsnyje nurodytas tarifines kvotas Komisija administruoja pagal Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 308a–308c straipsnius.
   3 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   Jis taikomas nuo 2006 m. gruodžio 1 d.
   
      Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje, 2006 m. lapkričio 24 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Komisijos narė
         
      
   
   
      (1)  OL L 179, 1999 7 14, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2165/2005 (OL L 345, 2005 12 28, p. 1).
   
      (2)  OL L 239, 2006 9 1, p. 2.
   
      (3)  OL L 253, 1993 10 11, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 402/2006 (OL L 70, 2006 3 9, p. 35).
   
      PRIEDAS
      
                  Eilės Nr.
               
               
                  KN kodas (1)
                  
               
               
                  TARIC poskyris
               
               
                  Aprašymas
               
               
                  Kvotos dydis per metus
                  (hl)
               
               
                  Tarifinės kvotos muitas
               
            
                  09.1512
               
               
                  ex 2204 10 19
               
               
                  91, 99
               
               
                  Rūšinis putojantis vynas, išskyrus šampaną arba Asti spumante
                  
               
               
                  Nuo 2006 m. gruodžio 1 d. iki 2006 m. gruodžio 31 d.: 5 000
                  Vėliau kiekvienais metais nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.: 5 000
               
               
                  Netaikomas
               
            
                  ex 2204 10 99
               
               
                  91, 99
               
            
                  2204 21 10
               
               
                   
               
               
                  Kitas vynas iš šviežių vynuogių 2 l arba mažesnės talpos induose
               
            
                  ex 2204 21 79
               
               
                  79, 80
               
            
                  ex 2204 21 80
               
               
                  79, 80
               
            
                  ex 2204 21 84
               
               
                  59, 70
               
            
                  ex 2204 21 85
               
               
                  79, 80
               
            
                  ex 2204 21 94
               
               
                  20
               
            
                  ex 2204 21 98
               
               
                  20
               
            
                  ex 2204 21 99
               
               
                  10
               
            
                  09.1513
               
               
                  2204 29 10
               
               
                   
               
               
                  Kitas vynas iš šviežių vynuogių didesniuose nei 2 litrų talpos induose
               
               
                  Nuo 2006 m. gruodžio 1 d. iki 2006 m. gruodžio 31 d.: 2 000
                  Vėliau kiekvienais metais nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.: 2 000
               
               
                  Netaikomas
               
            
                  2204 29 65
               
               
                   
               
            
                  ex 2204 29 75
               
               
                  10
               
            
                  2204 29 83
               
               
                   
               
            
                  ex 2204 29 84
               
               
                  20
               
            
                  ex 2204 29 94
               
               
                  20
               
            
                  ex 2204 29 98
               
               
                  20
               
            
                  ex 2204 29 99
               
               
                  10
               
            
         (1)  Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių laikoma, kad produktų aprašymo formuluotė turi tik nurodomąją vertę, o lengvatinė sistema pagal šį priedą taikoma atsižvelgiant į KN kodus. Kai KN kodai nurodomi su ženkleliu ex, lengvatinės sistemos taikymas nustatomas atsižvelgiant į KN kodą ir atitinkamą aprašymą.