CELEX: 52013PC0243
Language: fi
Date: 2013-04-25
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS tiettyihin kansainvälisen viinijärjestön (OIV) puitteissa hyväksyttäviin päätöslauselmiin Euroopan unionin puolesta omaksuttavasta kannasta

|
			
		
		
		52013PC0243
		
			Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS tiettyihin kansainvälisen viinijärjestön (OIV) puitteissa hyväksyttäviin päätöslauselmiin Euroopan unionin puolesta omaksuttavasta kannasta /* COM/2013/0243 final - 2013/0129 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
              EHDOTUKSEN TAUSTA
Kansainvälinen viinijärjestö (OIV) on
hallitustenvälinen tieteellis- ja teknisluonteinen järjestö, jonka
toiminta-alaan kuuluvat viiniköynnökset, viinit, viinipohjaiset juomat,
viinirypäleet, rusinat ja muut viinituotteet. OIV:n tavoitteita ovat i)
tiedottaminen julkaisujen kautta sekä tapahtumia ja symposiumeja järjestämällä,
ii) muiden standardointiin liittyvää toimintaa harjoittavien kansainvälisten
järjestöjen avustaminen sekä iii) nykyisten menetelmien ja standardien kansainvälisen
yhtenäistämisen edistäminen. OIV:n jäseninä on nykyisin 44 valtiota, joista 20
on unionin jäsenvaltioita. EU ei toistaiseksi ole OIV:n jäsen.
EU:n tasolla maatalouden yhteisestä
markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä
(yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22. lokakuuta 2007 annetun
neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (YMJ-asetus, EUVL L 299, s. 1) nojalla
tietyt OIV:n hyväksymät ja julkaisemat päätöslauselmat vaikuttavat EU:n säännöstöön.
YMJ-asetuksessa on viittauksia OIV:n päätöslauselmien seuraaviin säännöksiin: 
- analyysimenetelmät viinialan tuotteiden
koostumuksen määrittämistä varten sekä tietyt viininvalmistuksessa käytettävien
aineiden puhtaus- ja tunnistevaatimukset, mikä tarkoittaa, että kyseisiä
asioita koskevista OIV:n hyväksymistä ja julkaisemista säännöistä tulee
automaattisesti sitovia EU:ssa (YMJ-asetuksen 120 g artikla sekä neuvoston
asetuksen (EY) N:o 479/2008 yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä
rypäletuoteluokkien sekä viininvalmistusmenetelmien ja niiden rajoitusten
osalta 10. heinäkuuta 2009 annetun komission asetuksen (EY) N:o 606/2009 9
artikla (EUVL L 193, s. 1));
- OIV:n hyväksymät ja julkaisemat
viininvalmistusmenetelmät, joihin komission täytyy perustaa päätöksensä, kun se
hyväksyy nämä menetelmät (YMJ-asetuksen 120 f artikla); ja 
- samat viininvalmistusmenetelmät, joiden
perusteella Euroopan unionin on hyväksyttävä kolmansissa maissa valmistetut
viinit ja jotka tulevat siten automaattisesti velvoittaviksi Euroopan unionissa
(YMJ-asetuksen 158 a artikla).
Vastaavasti tislattujen alkoholijuomien
analysoinnissa sovellettavista yhteisön vertailumenetelmistä
19. joulukuuta 2000 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2870/2000 (EYVL L
333, s. 20) nojalla tietyt OIV:n hyväksymät ja julkaisemat päätöslauselmat
vaikuttavat EU:n säännöstöön. Asetuksen (EY) N:o 2870/2000 3 artiklassa
säädetään viittauksesta OIV:n päätöslauselmiin, jos tietyn tislatun
alkoholijuoman sisältämien aineiden osoittamiseen ja määrittämiseen ei ole
säädetty yhteisön vertailumenetelmiä.
OIV:n yleiskokousta valmistelevissa
asiantuntijaryhmien tapaamisissa käytyjen keskustelujen pohjalta voidaan
olettaa, että yleiskokouksen asialistalla ovat seuraavat, EU:n säännöstöön
oikeusvaikutuksia aiheuttavat päätöslauselmat:
- Luonnoksissa päätöslauselmiksi OENO-TECHNO
11-498 ja 11-499 esitetään uusia viininvalmistusmenetelmiä. Asetuksen (EY) N:o
1234/2007 120 f ja 158 a artiklan mukaisesti kyseiset
päätöslauselmat vaikuttavat unionin säännöstöön.
- Luonnoksissa päätöslauselmiksi OENO-SCMA 9-418,
10-440, 10-480, 11-477, 11-478, 12-510 ja 12-511 esitetään analyysimenetelmiä.
Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 120 g artiklan mukaisesti kyseiset
päätöslauselmat vaikuttavat unionin säännöstöön.
- Luonnoksissa päätöslauselmiksi OENO-MICRO 11-496
ja 11-497 sekä OENO-SPECIF 10-459, 11-481, 11-482, 11-487, 11-488 ja 11-495
esitetään viininvalmistuksessa käytettävien aineiden puhtaus- ja
tunnistevaatimuksia. Asetuksen (EY) N:o 606/2009 9 artiklan mukaisesti kyseiset
päätöslauselmat vaikuttavat unionin säännöstöön.
- Luonnoksessa päätöslauselmaksi OENO-SCMA 12-521
esitetään analyysimenetelmää tietyille tislatuille alkoholijuomille. Asetuksen
(EY) N:o 2870/2000 3 artiklan mukaisesti tämä päätöslauselma vaikuttaa unionin
säännöstöön.
Viinialan tieteelliset ja tekniset asiantuntijat
ovat keskustelleet perusteellisesti edellä mainituista päätöslauselmista. Ne
edistävät viinialan standardien kansainvälistä yhtenäistämistä ja luovat
kehyksen, joka takaa terveen kilpailun viinialan tuotteiden kaupassa. Sen
vuoksi niitä olisi puollettava.
Aiemman perusteella voidaan olettaa, että OIV:n
yleiskokouksen asialista muuttuu vielä ja sille lisätään vielä muita unionin
säännöstöön vaikuttavia päätöslauselmia. Yleiskokouksen tehokkaan työskentelyn
ja samalla perussopimusten sääntöjen noudattamisen varmistamiseksi komissio
aikoo täydentää tai muuttaa tätä ehdotusta hyvissä ajoin, jotta neuvosto voi
omaksua kannan kyseisiin päätöslauselmiin.
2013/0129 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
tiettyihin kansainvälisen viinijärjestön
(OIV) puitteissa hyväksyttäviin päätöslauselmiin Euroopan unionin puolesta
omaksuttavasta kannasta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan yhdessä 218 artiklan 9 kohdan
kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)       Kansainvälinen viinijärjestö
(OIV) on hallitustenvälinen tieteellis- ja teknisluonteinen järjestö, jonka
toiminta-alaan kuuluvat viiniköynnökset, viinit, viinipohjaiset juomat,
viinirypäleet, rusinat ja muut viinituotteet. OIV:n tavoitteita ovat i)
tiedottaminen julkaisujen kautta sekä tapahtumia ja symposiumeja järjestämällä,
ii) muiden standardointiin liittyvää toimintaa harjoittavien kansainvälisten
järjestöjen avustaminen sekä iii) nykyisten menetelmien ja standardien
kansainvälisen yhtenäistämisen edistäminen. OIV:n jäseninä on nykyisin 44
valtiota, joista 20 on unionin jäsenvaltioita. EU ei toistaiseksi ole OIV:n
jäsen.
(2)       EU:n tasolla maatalouden
yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista
erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä
lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (YMJ-asetus, EUVL
L 299, s. 1) nojalla tietyt OIV:n hyväksymät ja julkaisemat päätöslauselmat
vaikuttavat EU:n säännöstöön. YMJ-asetuksessa on viittauksia OIV:n
päätöslauselmien seuraaviin säännöksiin: 
- analyysimenetelmät viinialan tuotteiden
koostumuksen määrittämistä varten sekä tietyt viininvalmistuksessa käytettävien
aineiden puhtaus- ja tunnistevaatimukset, mikä tarkoittaa, että kyseisiä
asioita koskevista OIV:n hyväksymistä ja julkaisemista säännöistä tulee
automaattisesti sitovia EU:ssa (YMJ-asetuksen 120 g artikla sekä neuvoston
asetuksen (EY) N:o 479/2008 yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä
rypäletuoteluokkien sekä viininvalmistusmenetelmien ja niiden rajoitusten
osalta 10 päivänä heinäkuuta 2009 annetun komission asetuksen (EY) N:o
606/2009 9 artikla (EUVL L 193, s. 1));
- OIV:n hyväksymät ja julkaisemat
viininvalmistusmenetelmät, joihin komission täytyy perustaa päätöksensä, kun se
hyväksyy nämä menetelmät (YMJ-asetuksen 120 f artikla); ja 
- samat viininvalmistusmenetelmät, joiden
perusteella Euroopan unionin on hyväksyttävä kolmansissa maissa valmistetut
viinit ja jotka tulevat siten automaattisesti velvoittaviksi Euroopan unionissa
(YMJ-asetuksen 158 a artikla).
(3)       Vastaavasti tislattujen
alkoholijuomien analysoinnissa sovellettavista yhteisön vertailumenetelmistä 19
päivänä joulukuuta 2000 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2870/2000 (EYVL L
333, s. 20) nojalla tietyt OIV:n hyväksymät ja julkaisemat päätöslauselmat
vaikuttavat EU:n säännöstöön. Asetuksen (EY) N:o 2870/2000 3 artiklassa
säädetään viittauksesta OIV:n päätöslauselmiin, jos tietyn tislatun
alkoholijuoman sisältämien aineiden osoittamiseen ja määrittämiseen ei ole
säädetty yhteisön vertailumenetelmiä.
(4)       Yleiskokous kokoontuu
seuraavan kerran 8 päivänä kesäkuuta 2013. Tuolloin yleiskokous tarkastelee ja
mahdollisesti hyväksyy päätöslauselmia, jotka aiheuttavat oikeusvaikutuksia.
(5)       Sen vuoksi on tarpeen ennen
OIV:n yleiskokouksen istuntoa hyväksyä kannat, jotka OIV:n jäseninä olevien ja
EU:n edun mukaisesti yhteisesti toimivien jäsenvaltioiden olisi esitettävä
yleiskokouksessa kyseisiin päätöslauselmiin.
(6)       Luonnoksissa
päätöslauselmiksi OENO-TECHNO 11-498 ja 11-499 esitetään uusia
viininvalmistusmenetelmiä. Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 120 f ja
158 a artiklan mukaisesti kyseiset päätöslauselmat vaikuttavat
unionin säännöstöön.
(7)       Luonnoksissa
päätöslauselmiksi OENO-SCMA 9-418, 10-440, 10-480, 11-477, 11-478, 12-510 ja
12-511 esitetään analyysimenetelmiä. Asetuksen (EY) N:o 1234/2007
120 g artiklan mukaisesti kyseiset päätöslauselmat vaikuttavat
unionin säännöstöön.
(8)       Luonnoksissa
päätöslauselmiksi OENO-MICRO 11-496 ja 11-497 sekä OENO-SPECIF 10-459, 11-481,
11-482, 11-487, 11-488 ja 11-495 esitetään viininvalmistuksessa käytettävien
aineiden puhtaus- ja tunnistevaatimuksia. Asetuksen (EY) N:o 606/2009 9
artiklan mukaisesti kyseiset päätöslauselmat vaikuttavat unionin säännöstöön.
(9)       Luonnoksessa
päätöslauselmaksi OENO-SCMA 12-521 esitetään analyysimenetelmää tietyille
tislatuille alkoholijuomille. Asetuksen (EY) N:o 2870/2000 3 artiklan
mukaisesti tämä päätöslauselma vaikuttaa unionin säännöstöön.
(10)     Viinialan tieteelliset ja
tekniset asiantuntijat ovat keskustelleet perusteellisesti edellä mainituista
päätöslauselmista. Ne edistävät viinialan standardien kansainvälistä
yhtenäistämistä ja luovat kehyksen, joka takaa terveen kilpailun viinialan
tuotteiden kaupassa. Sen vuoksi niitä olisi tuettava.
(11)     Tarvittavan jouston
sallimiseksi OIV:n yleiskokouksen alla käytävissä neuvotteluissa OIV:n jäseninä
oleville jäsenvaltioille olisi annettava lupa yhtyä mainittuja päätöslauselmia
koskeviin muutoksiin edellyttäen, että kyseiset muutokset eivät ole
sisältömuutoksia,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
1 artikla
OIV:n yleiskokouksessa vuonna 2013 omaksuttava
unionin kanta on tämän päätöksen liitteen mukainen, ja sen esittävät OIV:n
jäseninä olevat jäsenvaltiot toimien yhdessä unionin etujen mukaisesti.
2 artikla
1.           Jos on todennäköistä, että 1
artiklassa tarkoitettuun kantaan vaikuttavat ennen OIV:n kokouksia tai niiden
aikana esitettävät uudet tieteelliset tai tekniset tiedot, OIV:n jäseninä
olevien jäsenvaltioiden on pyydettävä, että äänestystä OIV:n yleiskokouksessa
lykätään siksi kunnes unionin kanta on omaksuttu uusien seikkojen pohjalta.
2.           OIV:n jäseninä olevat,
unionin edun mukaisesti yhdessä toimivat jäsenvaltiot voivat yhtyä tämän
päätöksen liitteessä tarkoitettuja päätöslauselmaluonnoksia koskeviin
muutoksiin, jotka eivät ole sisältömuutoksia, varsinkin paikalla tapahtuvan
koordinoinnin jälkeen ja ilman, että omaksuttavasta unionin kannasta tehdään
lisäksi neuvoston päätös.
3 artikla
Tämä päätös on
osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
LIITE
Unionin edun mukaisesti yhdessä toimivat
jäsenvaltiot tukevat ainoastaan, ja ottaen huomioon mahdollisen myöhemmän,
uusien tietojen pohjalta tehtävän tarkastelun, seuraavia step 7 -vaiheen
päätöslauselmaluonnoksia, jotka koskevat viinialan tuotteiden koostumuksen
määrittämiseen käytettäviä analyysimenetelmiä, viininvalmistuksessa
käytettävien aineiden puhtaus- ja tunnistevaatimuksia ja
viininvalmistusmenetelmiä:
OENO-TECHNO 11-498, viininvalmistusmenetelmiä
koskevan aineiston muuttaminen entsyymien osalta
OENO-TECHNO 11-499, viiniin liuenneen kaasun
käsittely kalvokontaktoreilla 
OENO-SCMA 9-418, viinialan määritysmenetelmän
arviointia, laadunvalvontaa ja epävarmuustarkastelua koskeva käytännön opas
OENO-SCMA 10-440, viallisen viinin hajun ja
maun arviointia koskevat suuntaviivat
OENO-SCMA 10-480, metanolipitoisuuden
määrittäminen kaasukromatografialla
OENO-SCMA 11-477, viinien sisältämien
ftalaattien osoittaminen ja määrittäminen
OENO-SCMA 11-478, viinien ja alkoholijuomien
sisältämien kivennäisaineiden analysoiminen ICP-AES -menetelmällä
(induktiivisesti kytketty plasma-atomiemissiospektrometria)
OENO-SCMA 12-510, viinietikan sisältämän
etikkahapon määrittäminen isotooppisuhde- massaspektrometrillä (13C/12C)
OENO-SCMA 12-511, menetelmä viinietikan
sisältämän veden määrittämiseksi isotooppisuhteen (18O/16O)
perusteella
OENO-SCMA 12-521, alkoholijuomien sisältämien
ftalaattien osoittaminen ja määrittäminen 
OENO-MICRO 11-496, hiiva-autolysaatteja
käsittelevä monografia
OENO-MICRO 11-497, tapetut ja kuivatut
hiivasolut – Codex
OENO-SPECIF 10-459, inaktivoituja hiivoja
käsittelevä monografia
OENO-SPECIF 11-481, ultrasuodatinkalvoja
käsittelevä monografia
OENO-SPECIF 11-482, nanosuodatinkalvoja
käsittelevä monografia
OENO-SPECIF 11-487,
kinnamoyyliesteraasiaktiivisuutta entsyymivalmisteissa mittaavan monografian
tarkistus (OIV-OENO 6-2007)
OENO-SPECIF 11-488,
beetaglukanaasiaktiivisuuden (ß 1-3, ß 1-6) entsyymivalmisteissa määrittävän
monografian tarkistus (OIV-OENO 340-2010)
OENO-SPECIF 11-495, kasviproteiineja
käsittelevä monografia – aineiston tarkistus