CELEX: 61969CJ0016
Language: nl
Date: 1969-10-15
Title: Arrest van het Hof van 15 oktober 1969. # Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Regering van de Italiaanse Republiek. # Zaak 16-69.

Avis juridique important

|

61969J0016

ARREST VAN HET HOF VAN 15 OKTOBER 1969.  -  COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN TEGEN REGERING VAN DE ITALIAANSE REPUBLIEK).  -  ZAAK NO. 16/69.  

Jurisprudentie 1969 bladzijde 00377 Deense bijz. uitgave bladzijde 00101 Griekse bijz. uitgave bladzijde 00139 Portugese bijz. uitgave bladzijde 00143

SamenvattingPartijenOnderwerpOverwegingen van het arrestBeslissing inzake de kostenDictum
Trefwoorden

++++1 . BINNENLANDSE BELASTINGEN - DISCRIMINATIEVERBOD - GEDISTILLEERD  ( E.E.G ., ART . 95 )  2 . LANDBOUW - GEDISTILLEERD - GEEN LANDBOUWPRODUKTEN - VERORDENING NO . 7BIS  3 . LANDBOUW - TOTSTANDBRENGING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE MARKT - AFWIJKINGEN - RESTRICTIEVE UITLEGGING .  

Samenvatting

1 . HET HEFFEN VAN RECHTEN OP UIT ANDERE LID-STATEN INGEVOERD GEDISTILLEERD VOLGENS EEN FICTIEF ALCOHOLPERCENTAGE LEVERT DISCRIMINATIE OP EN IS IN STRIJD MET ARTIKEL 95 VAN HET E.E.G.-VERDRAG .  2 . GEDISTILLEERD IS GEEN LANDBOUWPRODUKT ( VERORDENING NO . 7BIS VAN 18 DECEMBER 1959 ) ZODAT DE BEPALINGEN VAN DE ARTIKELEN 39 TOT EN MET 46 VAN HET VERDRAG NIET GELDEN .  3 . DE VOOR DE LANDBOUW TOEGELATEN AFWIJKINGEN VAN BEPAALDE REGELEN VOORZIEN VOOR DE TOTSTANDBRENGING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE MARKT, VORMEN RESTRICTIEF UIT TE LEGGEN UITZONDERINGSMAATREGELEN .  

Partijen

IN DE ZAAK 16-69  COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, TEN DEZE VERTEGENWOORDIGD EN BIJGESTAAN DOOR MR . C . MAESTRIPIERI, ALS GEMACHTIGDE, DOMICILIE GEKOZEN HEBBENDE BIJ MR . E . REUTER, 4, BD . ROYAL, LUXEMBURG,  VERZOEKSTER,  TEGEN  REGERING VAN DE ITALIAANSE REPUBLIEK, TEN DEZE VERTEGENWOORDIGD DOOR MR . A . MARESCA, GEVOLMACHTIGD MINISTER, ALS GEMACHTIGDE, BIJGESTAAN DOOR MR . P . PERONACI,  "SOSTITUTO DELL AVVOCATO GENERALE DELLO STATO", DOMICILIE GEKOZEN HEBBENDE OP DE ITALIAANSE AMBASSADE TE LUXEMBURG,  VERWEERSTER,  

Onderwerp

WAARIN AAN HET HOF WERD VERZOCHT UIT TE SPREKEN DAT DE ITALIAANSE REPUBLIEK DOOR TOEPASSING VAN EEN BELASTINGSTELSEL WAARIN UIT ANDERE LID-STATEN INGEVOERDE GEDISTILLEERDE DRANKEN ZWAARDER WORDEN BELAST DAN GELIJKSOORTIGE NATIONALE PRODUKTEN, ARTIKEL 95 VAN HET VERDRAG TOT OPRICHTING VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP HEEFT GESCHONDEN, WIJST 

Overwegingen van het arrest

1 OVERWEGENDE DAT DE COMMISSIE ZICH MET EEN OP 31 MAART 1969 TER GRIFFIE INGEDIEND REQUEST KRACHTENS ARTIKEL 169 VAN HET VERDRAG TOT HET HOF VAN JUSTITIE HEEFT GEWEND MET HET VERZOEK VAST TE STELLEN DAT DE ITALIAANSE REPUBLIEK  DOOR TOEPASSING VAN EEN BELASTINGSTELSEL WAARIN UIT ANDERE  LID-STATEN INGEVOERDE GEDISTILLEERDE DRANKEN ZWAARDER WORDEN BELAST DAN GELIJKSOORTIGE NATIONALE PRODUKTEN, ARTIKEL 95 VAN HET VERDRAG TOT OPRICHTING VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP HEEFT GESCHONDEN;  2 OVERWEGENDE DAT NIET IS WEERSPROKEN DAT IN HET ITALIAANSE  DOUANETARIEF ( SECTIE IV, HOOFDSTUK 22, NUMMER 22.09, NOOT 3, BLZ . 91 ) WORDT BEPAALD DAT "TEN AANZIEN VAN GEDISTILLEERDE DRANKEN BIJ DE BEREKENING VAN DE AAN DE GRENS GEHEVEN RECHTEN EN VAN ALLE ANDERE RECHTEN WELKE OP HET NATIONAAL GRONDGEBIED OP ETHYLALCOHOL ( ALCOHOL ) VAN TOEPASSING ZIJN, MOET WORDEN UITGEGAAN VAN EEN ALCOHOL-PERCENTAGE VAN TEN MINSTE 70 EN DAT DEZE FORFAITAIRE HEFFING NIET WORDT TOEGEPAST WANNEER HET ALCOHOL-PERCENTAGE VAN HET PRODUKT MEER DAN 70 BEDRAAGT;  3 DAT VERZOEKSTER, VOLGENS WIE HET ALCOHOL-PERCENTAGE VAN GEDISTILLEERDE DRANKEN IN DEN REGEL 40 TOT 45 BEDRAAGT, MEENT DAT DE INGEVOERDE PRODUKTEN WORDEN ACHTERGESTELD BIJ DE NATIONALE PRODUKTEN, WELKE VOLGENS HUN WERKELIJK ALCOHOL-PERCENTAGE WORDEN BELAST EN DAT DEZE WIJZE VAN BELASTINGHEFFING NIET VERENIGBAAR IS MET ARTIKEL 95 VAN HET  VERDRAG .  4 DAT VERWEERSTER, ZONDER TE ONTKENNEN DAT BEDOELDE BEPALING EEN DISCRIMINEREND KARAKTER DRAAGT, ZICH BEROEPT OP DE UITZONDERINGEN TEN AANZIEN VAN DE LANDBOUW IN DE ALGEMENE VERDRAGSREGELEN VOORZIEN, MET NAME VOOR WAT BETREFT LANDBOUWPRODUKTEN WAARVOOR EEN NATIONALE MARKTORGANISATIE BESTAAT;  DAT, MET NAME, GEDISTILLEERDE DRANKEN ZOUDEN ZIJN GELIJK TE  STELLEN MET ALCOHOL, LANDBOUWPRODUKT DAT IN ITALIE VALT ONDER EEN NATIONALE MARKTORDENING, DAAR MET BEHULP VAN HETZELFDE PROCEDE UIT EENZELFDE GRONDSTOF ZOWEL GEDISTILLEERDE DRANK ALS ALCOHOL WORDT VERKREGEN;  DAT DERHALVE HET ONDERSCHEID TUSSEN ALCOHOL EN GEDISTILLEERDE DRANK KUNSTMATIG ZOU ZIJN EN IN FEITE NIET ZOU BESTAAN;  5 OVERWEGENDE DAT DE VRAAG NAAR DE CRITERIA TER ONDERSCHEIDING VAN GEDISTILLEERDE DRANKEN EN ALCOHOL IN DIT  GEDING NIET TER ZAKE DOET;  DAT KAN WORDEN VOLSTAAN MET DE VASTSTELLING, DAT DIT ONDERSCHEID ZOWEL IN HET GEMEENSCHAPSRECHT ALS IN HET NATIONALE ITALIAANSE RECHT WORDT GEMAAKT;  DAT IN DE BEPALINGEN WELKE DE GEMEENSCHAPPELIJKE LANDBOUWMARKT OMSCHRIJVEN EN WAARVAN DE TOEPASSELIJKHEID DER DOOR VERWEERSTER INGEROEPEN UITZONDERINGEN AFHANKELIJK WARE, TUSSEN GEDISTILLEERDE DRANKEN EN ALCOHOL WORDT ONDERSCHEIDEN;  6 DAT MET NAME IN 'S RAADS VERORDENING 7 BIS VAN 18 DECEMBER 1959, WAARBIJ IN DE LIJST VAN LANDBOUWPRODUKTEN VAN BIJLAGE II VAN HET VERDRAG IS OPGENOMEN ETHYLALCOHOL, AL DAN NIET GEDENATUREERD, VERKREGEN UIT LANDBOUWPRODUKTEN VERMELD IN GENOEMDE BIJLAGE II, ONDUBBELZINNIG WORDT BEPAALD DAT "GEDISTILLEERDE DRANKEN, LIKEUREN EN ANDERE ALCOHOLHOUDENDE DRANKEN" UITGESLOTEN BLIJVEN;  DAT AANGEZIEN DE VOOR DE LANDBOUW TOEGELATEN AFWIJKINGEN VAN BEPAALDE REGELEN VOORZIEN VOOR DE TOTSTANDBRENGING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE MARKT RESTRICTIEF UIT TE LEGGEN, UITZONDERINGSMAATREGELEN VORMEN, UIT DEZE BEPALING VOORTVLOEIT DAT DE VOORSCHRIFTEN VAN DE ARTIKELEN 38 TOT EN  MET 46 VAN HET VERDRAG NIET KUNNEN WORDEN INGEROEPEN VOOR PRODUKTEN WELKE ALS GEDISTILLEERDE DRANKEN WORDEN BESCHOUWD ;  7 OVERWEGENDE DAT HET ONDERHAVIGE VERZOEK UITSLUITEND DE FISCALE BEHANDELING BETREFT VAN PRODUKTEN, HERKOMSTIG UIT DE ANDERE LID-STATEN, WELKE DE ITALIAANSE AUTORITEITEN REKENEN TOT DE GEDISTILLEERDE DRANKEN IN DE ZIN VAN HUN EIGEN NATIONALE DOUANETARIEF, GROEP 22.09, DAT OP DIT PUNT MET DE DOUANEREGELING DER GEMEENSCHAP IN OVEREENSTEMMING IS;  8 DAT VERWEERSTER WELISWAAR BETOOGT DAT DE LITIGIEUZE BEPALING NIET DE GEDISTILLEERDE DRANK ALS ZODANIG, DOCH UITSLUITEND DE DAARIN VOORKOMENDE ALCOHOL, EEN LANDBOUWPRODUKT, BETREFT;  DAT DEZE TEGENWEPING ECHTER AFSTUIT OP HET IN DE COMMUNAUTAIRE REGELING UITDRUKKELIJK GEMAAKTE ONDERSCHEID TUSSEN GEDISTILLEERDE DRANK EN ALCOHOL EN GEENSZINS KAN DIENEN TER RECHTVAARDIGING ENER DISCRIMINERENDE BEHANDELING  VAN UIT ANDERE LID-STATEN HERKOMSTIGE PRODUKTEN TEN OPZICHTE VAN DE VERGELIJKBARE PRODUKTEN UIT HET EIGEN LAND;  9 OVERWEGENDE DAT, OOK ZONDER DAT EEN ONDERZOEK BEHOEFT TE WORDEN INGESTELD NAAR DE VRAAG OF ER IN ITALIE WERKELIJK EEN NATIONALE ORDENING VAN DE WIJNMARKT BESTAAT EN OF HET BESTAAN VAN ZODANIGE ORGANISATIE DE LITIGIEUZE HANDELWIJZE ZOU KUNNEN RECHTVAARDIGEN, UIT HET VOORGAANDE REEDS VOLGT DAT ARTIKEL 95 VAN HET VERDRAG IN CASU ZONDER VOORBEHOUD MOET WORDEN TOEGEPAST;  DAT DERHALVE DE IN DE ITALIAANSE WETGEVING VOORZIENE WIJZE VAN BELASTING VAN UIT ANDERE LID-STATEN INGEVOERDE GEDISTILLEERDE DRANKEN MET GENOEMD ARTIKEL ONVERENIGBAAR MOET WORDEN GEACHT;  

Beslissing inzake de kosten

10 OVERWEGENDE DAT VOLGENS ARTIKEL 69, LID 2, VAN HET REGLEMENT VOOR DE PROCESVOERING, DE IN HET ONGELIJK GESTELDE PARTIJ IN DE KOSTEN WORDT VERWEZEN;  DAT VERWEERSTER IN HET ONGELIJK IS GESTELD;  

Dictum

HET HOF VAN JUSTITIE,  RECHTDOENDE :  1 . VERSTAAT DAT DE ITALIAANSE REPUBLIEK DOOR NA 1 JANUARI 1962 OP UIT ANDERE LID-STATEN INGEVOERDE GEDISTILLEERDE DRANKEN DE INVOERRECHTEN EN ALLE ANDERE RECHTEN, WELKE OP HAAR NATIONALE GRONDGEBIED TOEPASSELIJK ZIJN OP ALCOHOL, TE  BLIJVEN HEFFEN OP DE GRONDSLAG VAN EEN ALCOHOLPERCENTAGE VAN TEN MINSTE 70, DE VERPLICHTINGEN WELKE KRACHTENS ARTIKEL 95 VAN HET VERDRAG TOT OPRICHTING VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP OP HAAR RUSTEN, NIET IS NAGEKOMEN;  2 . VEROORDEELT VERWEERSTER IN DE KOSTEN VAN HET GEDING .