CELEX: 52018PC0332
Language: bg
Date: 2018-06-06 00:00:00
Title: Препоръка за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за разрешаване на започването на преговори за сключване на споразумение със Съединените американски щати относно вноса на висококачествено месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 6.6.2018
            COM(2018) 332 final
            Препоръка за
            РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            за разрешаване на започването на преговори за сключване на споразумение със Съединените американски щати относно вноса на висококачествено месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
            
            
               •Основания и цели на предложението
            
            
               Настоящата инициатива има за цел да измени текущите договорености със САЩ по отношение на вноса на говеждо месо без хормони. Тя няма за цел да засегне по никакъв начин забраната на ЕС върху третираното с хормони говеждо месо като такова.
            
            
               През декември 2016 г. Съединените щати предприеха стъпки за повторно въвеждане на увеличени мита за някои продукти от ЕС след изразените опасения от сектора за производство на говеждо месо в САЩ, че Европейският съюз може би нарушава сключения на 21 октомври 2013 г. преработен Меморандум за разбирателство със Съединените американски щати относно вноса на месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа, и относно увеличените мита, прилагани от Съединените щати спрямо определени продукти от Европейския съюз
                  1
                („преработеният МР“). Преработеният МР беше сключен между Европейския съюз и Съединените американски щати след производство за уреждане в рамките на СТО на спора DS26 ЕО — Мерки относно месото и месните продукти (Хормони) — и беше съобщен на Органа за уреждане на спорове на СТО на 14 април 2014 г. като взаимно съгласувано решение за изпълнение на доклада от производството за уреждане на спора. 
            
            
               Съгласно първоначалния МР и преработения му текст ЕС откри годишна тарифна квота за висококачествено говеждо месо
                  2
               .
            
            
               След откриването от Съединените щати на процедурата за повторно въвеждане на увеличени мита за някои продукти от ЕС през декември 2016 г., страните проведоха консултации относно действието на преработения МР съгласно посоченото в член IV от нето. 
            
            
               С препоръката се търси разрешение за договаряне на споразумение със Съединените американски щати, след споменатите консултации, по отношение на действието на тарифната квота за висококачествено говеждо месо и евентуално разпределението ѝ по държави. 
            
            
               Може да са необходими преговори с други страни доставчици, за да се гарантира, че при всяко договорено разпределение по държави на посочената тарифна квота със Съединените щати се спазват техните съществуващи права в рамките на споразуменията СТО/ГАТТ. 
            
            
               •Съгласуваност със съществуващите разпоредби в тази област на политиката
            
            
               Неприложимо. 
            
            
               •Съгласуваност с другите политики на Съюза
            
            
               Неприложимо. 
            
            
               2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ
            
            
               •Правно основание
            
            
               Член 207 от ДФЕС (обща търговска политика) във връзка с член 218, параграфи 3 и 4. 
            
            
               •Субсидиарност (при неизключителна компетентност) 
            
            
               Неприложимо, тъй като Съюзът има изключителна компетентност в областта на общата търговска политика (член 3, параграф 1, буква д) от ДФЕС). 
            
            
               •Пропорционалност
            
         
         
            
               Неприложимо.
            
            
               •Избор на инструмент
            
            
               Сключването на международно споразумение е единственият метод, който гарантира, че подписалите го страни няма да поставят под съмнение на по-късен етап това, което е било договорено. 
            
            
               3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
            
            
               •Последващи оценки/проверки за пригодност на действащото законодателство
            
            
               Неприложимо.
            
            
               •Консултации със заинтересованите страни
            
            
               Пътната карта за инициативата за разрешаване на започването на преговори за сключване на споразумение със Съединените американски щати относно вноса на висококачествено месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа, беше открита за обществена консултация от 27 март до 24 април 2018 г. Бяха представени общо 37 отговора — 24 от граждани на ЕС или от предприятия или професионални организации, 13 от дружества и правителства извън ЕС.
            
            
               Дванадесет мнения бяха от граждани на ЕС (Белгия, Германия, Гърция, Италия, Испания и Швеция), като в тях се изразяваше подкрепа за зачитащо околната среда селско стопанство, за хуманно отношение към животните и здравословни продукти, и се изтъкваше колко е важно да се произвежда месо без хормони и антибиотици. В някои мнения се твърдеше, че консумацията на месо следва да се намали.
            
            
               Четири мнения бяха от малки и средни предприятия в ЕС (Гърция, Италия и Обединеното кралство) — с тях или се изразяваше подкрепа за инициативата на ЕС, или се отправяха искания да се преразгледа и системата за управление, а в друго мнение се призоваваше за подход на изчакване. В едно от мненията се предлага да се проведат консултации с дружествата, занимаващи се с търговия на говеждо месо, и да им се даде време да се адаптират към крайния резултат. В друго мнение се изразява задоволство от настоящите доставки на говеждо месо по квотата.
            
            
               Последните осем отговора от ЕС бяха от професионални организации: на равнището на ЕС, Франция, Германия, Италия и Обединеното кралство. В тях се напомня, че хормоните в ЕС са забранени като стимулатори на растежа в животновъдството и че трябва да се поддържат приложимите в ЕС стандарти в областта на безопасността на храните и здравеопазването. В две мнения се подчертава, че при преговорите не следва да се увеличава обемът, разрешен за внос в рамките на квотата. В едно от мненията се отбелязва също, че антибиотиците се използват като заместители на стимулаторите на растеж. В друго мнение се подчертава, че всички споразумения трябва да са в съответствие с правото на СТО. В две мнения се настоява органите на ЕС да подкрепят сектора на говеждото месо в ЕС, а в други две се подчертава значението на намирането на решение със САЩ, за да се избегне търговска война с тежки последици.
            
            
               Тринадесет отговора от държави извън ЕС бяха в по-голямата си част от аржентински дружества и професионални организации, застъпващи се за признаването на Аржентина като страна в преговорите. Новозеландска организация в сектора на месото, подкрепяна от правителството си, подчерта, че макар да е малък доставчик в рамките на квотата, този износ е важен за новозеландската икономика и поиска да се проведе консултация с Нова Зеландия. Последните две мнения са от правителствата на Австралия и Уругвай, които настояват да участват в преговорите съгласно правото на СТО.
            
            
               •Събиране и използване на експертни становища
            
            
               Неприложимо.
            
            
               •Оценка на въздействието
            
            
               Неприложимо.
            
            
               •Пригодност и опростяване на законодателството
            
            
               Неприложимо
            
            
               •Основни права
            
            
               Неприложимо.
            
         
         
            
               4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
            
            
               Няма. 
            
            
               Препоръка за
            
            
               РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            
            
               за разрешаване на започването на преговори за сключване на споразумение със Съединените американски щати относно вноса на висококачествено месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207 и член 218, параграфи 3 и 4 от него,
            
            
               като взе предвид препоръката на Европейската комисия,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)На 21 октомври 2013 г. Европейският съюз сключи преработен Меморандум за разбирателство със Съединените американски щати относно вноса на месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа, и относно увеличените мита, прилагани от Съединените щати спрямо определени продукти от Европейския съюз
                  3
                („преработеният МР“).
            
            
               (2)Преработеният МР беше сключен след производство за уреждане в рамките на СТО на спора DS26 ЕО — Мерки относно месото и месните продукти (Хормони) — и беше съобщен на Органа за уреждане на спорове на СТО на 14 април 2014 г.
            
            
               (3)Съгласно първоначалния МР и преработения му текст ЕС откри годишна тарифна квота за висококачествено говеждо месо
                  4
               .
            
            
               (4)Европейският съюз и Съединените американски щати проведоха консултации относно действието на преработения МР съгласно предвиденото в член IV от него.  
            
            
               (5)Поради това Комисията следва да бъде упълномощена да започне преговори със Съединените американски щати относно действието, включително разпределението по държави, на тарифната квота, открита съгласно преработения МР. Комисията следва също да се стреми да получи съгласието на други значими страни доставчици по отношение на разпределението по държави на посочената тарифна квота, в съответствие с приложимите правила на СТО, доколкото е необходимо, 
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ: 
            
            
               Член 1
            
            
               Комисията се упълномощава да започне преговори от името на Европейския съюз със Съединените американски щати относно действието на тарифната квота, открита съгласно сключения на 21 октомври 2013 г. преработен Меморандум за разбирателство със Съединените американски щати относно вноса на месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа, и относно увеличените мита, прилагани от Съединените щати спрямо определени продукти от Европейския съюз, включително разпределението по държави на посочената тарифна квота. Комисията се упълномощава също да започне преговори от името на Европейския съюз с други значими страни доставчици, за да се опита да получи тяхното съгласие по отношение на разпределението по държави на посочената тарифна квота, в съответствие с приложимите правила на СТО, доколкото е необходимо.
            
            
               Член 2
            
            
               Преговорите се водят въз основа на указанията за водене на преговори на Съвета, които се съдържат в приложението.
            
            
               Член 3
            
         
         
            
               Комисията води преговорите в съответствие с правилата на СТО и в консултация с [наименование на специалния комитет — добавя се от Съвета].
            
            
               Член 4
            
            
               Адресат на настоящото решение е Комисията.
            
            
               Съставено в Брюксел на […] година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ОВ L 27, 30.1.2014 г., стр. 2. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ОВ L 148, 8.6.2012 г., стр. 9.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ОВ L 27, 30.1.2014 г., стр. 2.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ОВ L 148, 8.6.2012 г., стр. 9.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 6.6.2018
            COM(2018) 332 final
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            към
            Препоръка заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            за разрешаване на започването на преговори за сключване на споразумение със Съединените американски щати относно вноса на висококачествено месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа
            
               
         
         
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ
            
            
               Указания за водене на преговори
            
            
               (1)Комисията следва да започне преговори със Съединените американски щати за сключване на споразумение относно вноса на висококачествено месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа, по-специално относно действието на тарифната квота за висококачествено говеждо месо, определена в член II от сключения на 21 октомври 2013 г. преработен Меморандум за разбирателство.
            
            
               (2)За тази цел Комисията може по-специално да предложи на Съединените американски щати специфично разпределение по държави на известен дял от годишната тарифна квота за висококачествено говеждо месо, посочена в член II, параграф 4 от сключения на 21 октомври 2013 г. преработен Меморандум за разбирателство. Комисията няма право да договаря увеличение на годишното количество на тарифната квота за висококачествено говеждо месо (45 000 тона тегло на продукта), определена в член II, параграф 4 от сключения на 21 октомври 2013 г. преработен Меморандум за разбирателство.
            
            
               (3)При споразумение със Съединените американски щати и по-специално при всяко специфично разпределение по държави на количества в рамките на тарифната квота за висококачествено говеждо месо, посочена в член II, параграф 4 от преработения Меморандум за разбирателство, следва да се спазват съответните правила на СТО по въпроса, включително правилата, отнасящи се до правата по СТО/ГАТТ на другите страни доставчици, използващи посочената тарифна квота. 
            
            
               (4)Комисията следва да се стреми да получи съгласието на другите значими страни доставчици по отношение на разпределението по държави на посочената тарифна квота, в съответствие с приложимите правила на СТО, доколкото е необходимо.
            
            
               (5)Комисията следва да докладва на Съвета за резултата от преговорите, а при необходимост — и за всеки проблем, който би могъл да възникне в хода на преговорите.