CELEX: 31987R1580
Language: sk
Date: 1987-06-02 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EHS) č. 1580/87 z 2. júna 1987 o uzatvorení dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a vládou Gambijskej republiky o rybolove pred pobrežím Gambie a prijatí opatrení na jej uplatňovanie

Dôležité právne oznámenie

|

31987R1580

Úradný vestník L 146 , 06/06/1987 S. 0001 - 0002 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 4 Zväzok 3 S. 0010  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 4 Zväzok 3 S. 0010 

		Nariadenie Rady (EHS) č. 1580/87z 2. júna 1987o uzatvorení dohody medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a vládou Gambijskej republiky o rybolove pred pobrežím Gambie a prijatí opatrení na jej uplatňovanieRADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 43,so zreteľom na Akt o pristúpení Španielska a Portugalska, najmä na článok 155 odsek 2 písmeno b),so zreteľom na návrh Komisie [1],so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],keďže spoločenstvo a Gambia rokovali o dohode a iniciovali tú dohodu o rybolove pred pobrežím Gambie, ktorá rybárom spoločenstva poskytuje nové možnosti rybolovu vo vodách patriacich do zvrchovanosti alebo súdnej právomoci Gambie;keďže podľa článku 155 odsek 2 písmeno b) Aktu o pristúpení sa od Rady vyžaduje určiť primerané postupy na zohľadnenie všetkých alebo časti záujmov Kanárskych ostrovov pri prijímaní rozhodnutí, od prípadu k prípadu, najmä vzhľadom na uzatvorenie dohôd o rybolove s tretími štátmi; keďže v predmetnom prípade je potrebné určiť uvedené postupy;keďže je v záujme spoločenstva schváliť túto dohodu,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Dohoda medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a vládou Gambijskej republiky o rybolove pred pobrežím Gambie sa týmto schvaľuje v mene spoločenstva.Text dohody je pripojený k tomuto nariadeniu.Článok 2Vzhľadom na zohľadnenie záujmov Kanárskych ostrovov uvedená dohoda a, pokiaľ je to potrebné na jej uplatňovanie, ustanovenia spoločnej rybolovnej politiky, ktoré sa týkajú zachovania rybolovných zdrojov a hospodárenia s nimi, sa uplatňujú aj na plavidlá plaviace sa pod zástavou Španielska, ktoré sú trvalo zaznamenané v registroch príslušných úradov na miestnej úrovni ("registros de base") na Kanárskych ostrovoch podľa podmienok definovaných v poznámke 6 prílohy I k nariadeniu Rady (EHS) č. 570/86 z 24. februára 1986 o definícii pojmu "pôvodné výrobky" a o metódach administratívnej spolupráce pri obchodovaní medzi colným územím spoločenstva, Ceuty a Melilly a Kanárskych ostrovov [3].Článok 3Predseda Rady predloží oznámenie, ktoré ustanovuje článok 17 uvedenej dohody.Článok 4Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň nasledujúci po uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Luxemburgu 2. júna 1987Za RadupredsedaPh. Maystadt[1] Ú. v. ES C 42, 20.2.1987, s. 10[2] Stanovisko doručené 15. mája 1987 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku)[3] Ú. v. ES L 56, 1.3.1986, s. 1--------------------------------------------------