CELEX: C1998/113/16
Language: it
Date: 1998-04-11 00:00:00
Title: Ricorso del Regno di Spagna contro il Consiglio dell'Unione europea, presentato il 16 febbraio 1998 (Causa C-36/98)

11.4.98                IT                     Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                      C 113/7
vocato Guy Harles, 8-10, rue Mathias Hardt, ha proposto                che in modo conforme ai criteri ambientali. L'adozione
dinanzi alla Corte di giustizia delle ComunitaÁ europee un             della convenzione dev'essere effettuata secondo il procedi-
ricorso avverso la sentenza 5 novembre 1997, pronunciata               mento di cui all'art. 130 S, n. 2, del Trattato, che prescrive
dalla Prima Sezione del Tribunale di primo grado delle                 l'unanimitaÁ in seno al Consiglio. Di conseguenza, la con-
ComunitaÁ europee nella causa T-26/89 (125), Henri de                  clusione di accordi internazionali in tale materia richiede
Compte contro Parlamento europeo.                                      del pari la detta unanimitaÁ (art. 228, n. 2, seconda frase).
Il ricorrente conclude che la Corte voglia:                            La posizione del Consiglio, che ha adottato la proposta
                                                                       della Commissione, disconosce l'art. 130 S, n. 2, quanto
Ð dichiarare il ricorso ricevibile e fondato,                          alle misure relative alla gestione di risorse idriche.
                                                                       L'approvazione della decisione impugnata in base ad
Ð annullare la sentenza del Tribunale 5 novembre                       un'errata base giuridica comporta la sua nullitaÁ ipso iure.
     1997 (1),
                                                                       (1) GU L 342 del 12.12.1997, pag. 18.
Ð rimettere la causa dinanzi al Tribunale affincheÂ questo
     dichiari ricevibile il ricorso per revocazione,
Ð condannare il Parlamento alle spese del giudizio non-
     cheÂ alle spese del giudizio dinanzi al Tribunale.
                                                                       Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Divi-
                                                                       sional Court, Queen's Bench Division, con sentenza
Motivi e principali argomenti
                                                                       24 aprile 1997, nel procedimento The Queen contro The
                                                                       Secretary of State for the Home Department, procedi-
Mancato riconoscimento del fatto nuovo consistente in un                             mento a carico di Abdulnasir Savas
documento redatto dal relatore della Commissione di con-
                                                                                               (Causa C-37/98)
trollo finanziario del Parlamento europeo relativo alla que-
stione della cassa dei delegati e che contesta punto per                                         (98/C 113/17)
punto il teorema contabile realizzato dall'Amministrazione
del Parlamento al fine di provare la colpevolezza del ricor-
rente.                                                                 Con sentenza 24 aprile 1997, pervenuta nella cancelleria
                                                                       della Corte il 16 febbraio 1998, nel procedimento The
                                                                       Queen contro The Secretary of State for the Home Depart-
(1) Nella causa T-26/89 (125), GU C 387 del 20.12.1997, pag. 17.
                                                                       ment, procedimento a carico di Abdulnasir Savas, la Divi-
                                                                       sional Court, Queen's Bench Division ha sottoposto alla
                                                                       Corte di giustizia delle ComunitaÁ europee le seguenti que-
                                                                       stioni pregiudiziali:
Ricorso del Regno di Spagna contro il Consiglio dell'U-                1) Se l'Accordo di associazione tra la ComunitaÁ econo-
        nione europea, presentato il 16 febbraio 1998                       mica europea e la Turchia firmato ad Ankara il 12 set-
                                                                            tembre 1963 (l'Accordo) unitamente al Protocollo
                        (Causa C-36/98)                                     addizionale a detto Accordo firmato a Bruxelles il
                          (98/C 113/16)                                     23 novembre 1970 (Protocollo addizionale) vadano
                                                                            interpretati nel senso che conferiscono vantaggi a un
                                                                            cittadino turco che eÁ a) entrato o b) rimasto nel terri-
Il 16 febbraio 1998, il Regno di Spagna, rappresentato dal                  torio di uno Stato membro in contravvenzione alla
signor Santiago Ortiz Vaamonde, avvocato dello Stato,                       legge sull'immigrazione di detto Stato membro.
con domicilio eletto in Lussemburgo presso l'ambasciata
di Spagna, 4-6, boulevard E. Servais, ha presentato dinanzi
                                                                       2) Qualora la soluzione dell'uno o dell'altro punto della
alla Corte di giustizia delle ComunitaÁ europee un ricorso
                                                                            prima questione sia affermativa, se a) l'art. 13 dell'Ac-
contro il Consiglio dell'Unione europea.
                                                                            cordo o b) l'art. 41 del Protocollo addizionale abbia
                                                                            effetto diretto nell'ordinamento giuridico nazionale
Il ricorrente conclude che la Corte voglia:                                 degli Stati membri.
Ð annullare la decisione del Consiglio 24 novembre                     3) Se l'Accordo unitamente al Protocollo addizionale vieti
     1997 (1), relativa alla conclusione della convenzione                  l'applicazione da parte di uno Stato membro di una
     sulla cooperazione per la protezione e l'utilizzazione                 norma della propria legislazione nazionale che nega ad
     sostenibile del Danubio,                                               un cittadino turco l'autorizzazione a soggiornare nel
                                                                            territorio di detto Stato membro per il solo motivo che
Ð condannare l'istituzione convenuta alle spese.                            il suo permesso di entrata o di soggiorno nel predetto
                                                                            territorio eÁ scaduto.
Motivi e principali argomenti
                                                                       4) Se l'autoritaÁ competente di uno Stato membro, nono-
Ad avviso del Regno di Spagna, eÁ evidente che la suddetta                  stante le disposizioni del diritto nazionale, qualora esa-
convenzione persegue l'obiettivo di gestire le risorse idri-                mini, nell'esecizio del proprio potere discrezionale, una