CELEX: C1999/226/27
Language: fi
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Asia C-190/99: Euroopan yhteisöjen komission 21.5.1999 Irlannin tasavaltaa vastaan nostama kanne

7.8.1999                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              C 226/17
3. velvoittaa Espanjan kuningaskunnan korvaamaan oikeu-                  vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellinen neuvonantaja
     denkäyntikulut.                                                     Peter Oliver, prosessiosoite Luxemburgissa c/o oikeudellisen
                                                                         yksikön virkamies Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,
                                                                         Kirchberg.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
–    (Direktiivin kanssa yhteen sopimaton lainsäädäntö)                  tuin
                                                                         –    toteaa, että Irlannin tasavalta ei ole noudattanut direktiivin
     Oikeudesta saada ympäristöä koskevaa tietoa 12.12.1995                   85/73/ETY (1) muuttamisesta ja kodifioinnista elävien
     annettu laki nro 38/1995 (2) ei ole yhteen sopiva direktiivin            eläinten ja tiettyjen eläintuotteiden eläinlääkärintarkastus-
     3 artiklan 2 kohdan kolmannen luetelmakohdan kanssa,                     ten ja -valvonnan rahoittamisen varmistamiseksi sekä
     koska siinä säädetään, että viranomaiset voivat kieltäytyä               direktiivien 90/675/ETY (2) ja 91/496/ETY (3) muuttamises-
     antamasta tietoa silloin kun kyseinen tieto koskee tapahtu-              ta 26 päivänä kesäkuuta 1996 annetun neuvoston direktii-
     mia, joiden osalta on aikaisemmin ryhdytty toimenpitei-                  vin 96/43/EY (4) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole
     siin,                                                                    antanut direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, ase-
                                                                              tuksia ja hallinnollisia määräyksiä ja/tai ilmoittanut niistä,
–    Koska laissa 38/1995 säädetään, että viranomaisten on
     vastattava tietojen saantia koskevaan pyyntöön ”viivytte-           –    velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
     lemättä ja viimeistään kahden kuukauden kuluttua” ja
     ”osoitettava hakemuksen epäämisen syyt”, siinä säädetään
     myös siitä, että viranomaiset voivat evätä tietojen saantia         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     koskevan pyynnön hiljaisella päätöksellä,
                                                                         EY:n perustamissopimuksen 249 artiklan (aiempi 189 artikla)
–    Lopuksi ei ole olemassa tarvittavia säännöksiä, joissa              mukaisesta direktiivien sitovuudesta seuraa, että jäsenvaltioi-
     joko säädettäisiin, että ympäristöä koskevat tiedot ovat            den on toteutettava direktiivin täytäntöönpanemiseksi tarvitta-
     maksuttomia, tai vahvistettaisiin ne hinnat, jotka maksa-           vat toimenpiteet direktiivissä säädetyssä määräajassa. Säädetty
     malla kyseiset tiedot luovutetaan, missä tapauksessa direk-         määräaika on päättynyt, eikä Irlanti ole toteuttanut direktiivin
     tiivin 5 artiklan noudattaminen edellyttää sitä, että maksut        noudattamisen edellyttämiä toimenpiteitä, joihin komissio
     eivät ole kohtuuttoman korkeita,                                    viittaa.
–    Komissio toteaa, että Espanjan viranomaiset ovat tarkem-
     min ottaen tyytyneet ainoastaan soveltamaan kaavamai-               (1) Tuoreen lihan ja siipikarjanlihan terveystarkastusten ja -valvonnan
     sesti maksuja koskevia kansallisia säännöksiä, mikä on                  rahoittamisesta 29 päivänä tammikuuta 1985 annettu neuvoston
     direktiivin 5 artiklan vastaista, koska maksu, joka on                  direktiivi 85/73/ETY (EYVL L 32, 5.2.1985, s. 14).
                                                                         (2) Kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkintä-
     suoritettava ennen kuin pyydetty tieto luovutetaan, on                  tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 10 päivänä
     kohtuuttoman korkea. Espanjan viranomaiset eivät ole                    joulukuuta 1990 annettu neuvoston direktiivi 90/675/ETY (EYVL
     ottaneet direktiiviä huomioon ja, kuten on myönnetty,                   L 373, 31.12.1990, s. 1).
     maksu on määritelty ottaen huomioon sellainen kansalli-             (3) Kolmansista maista yhteisöön tuotavien eläinten eläinlääkintätar-
     nen lainsäädäntö, joka koskee osallistumista teknisiin                  kastusten järjestämistä koskevista periaatteista ja direktiivien
     tutkimuksiin, eikä ottaen huomioon ympäristöä koskevan                  89/662/ETY, 90/425/ETY ja 90/675/ETY muuttamisesta
     tiedon luovuttamista, jolloin myös direktiivin 2 a artiklassa           15 päivänä heinäkuuta 1991 annettu neuvoston direktiivi
     oleva ympäristöön liittyvien tietojen määritelmä on jätetty             91/496/ETY (EYVL L 268, 24.9.1991, s. 56).
     huomioon ottamatta.                                                 (4) EYVL L 162, 1.7.1996, s. 1.
(1) EYVL L 158, 26.6.1990, s. 56.
(2) BOE 297, 13.12.1995.
                                                                         High Court of Justicen (England ja Wales), Queen’s Bench
                                                                         Division, Crown Office, 14.4.1999 tekemällään
                                                                         päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The
                                                                         Queen vastaan Secretary of State for the Home Depart-
                                                                                            ment, Ex parte: Manjit Kaur
Euroopan yhteisöjen komission 21.5.1999 Irlannin tasa-
                  valtaa vastaan nostama kanne                                                      (Asia C-192/99)
                                                                                                    (1999/C 226/28)
                          (Asia C-190/99)
                                                                         High Court of Justice (England ja Wales), Queen’s Bench
                          (1999/C 226/27)                                Division, Crown Office, on pyytänyt 14.4.1999 tekemällään
                                                                         päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
                                                                         25.5.1999, yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 21.5.1999 Euroo-                asiassa The Queen vastaan Secretary of State for the Home
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Irlannin tasavaltaa              Department, Ex parte: Manjit Kaur, seuraaviin kysymyksiin: