CELEX: 32002D0858
Language: sk
Date: 2002-10-29 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 29. októbra 2002, ktorým sa ustanovujú osobitné podmienky na dovozy produktov rybolovu z Mozambiku (oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 4094)Text s významom pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

32002D0858

Úradný vestník L 301 , 05/11/2002 S. 0024 - 0032

		Rozhodnutie Komisiez 29. októbra 2002,ktorým sa ustanovujú osobitné podmienky na dovozy produktov rybolovu z Mozambiku(oznámené pod číslom dokumentu C(2002) 4094)(Text s významom pre EHP)(2002/858/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 91/493/EHS z 22. júla 1991 ustanovujúcu zdravotné podmienky výroby a uvádzania na trh produktov rybolovu [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 97/79/ES [2], najmä na jej článok 111,keďže:(1) v Mozambiku bola vykonaná kontrola v mene Komisie s cieľom preveriť podmienky, za akých sa produkty rybolovu produkujú, skladujú a odosielajú do spoločenstva;(2) požiadavky v legislatíve Mozambiku týkajúce sa zdravotných inšpekcií a monitorovania produktov rybolovu sa môžu považovať za ekvivalentné s podmienkami uvedenými v smernici 91/493/EHS;(3) najmä "Departamento de Inspecçăo de Pescado (DIP) – Ministério das Pescas" je schopné účinne overovať implementáciu platnej legislatívy;(4) je vhodné stanoviť podrobené pravidlá týkajúce sa certifikátu o zdravotnom stave, ktorý musí podľa smernice 91/493/EHS sprevádzať zásielky produktov rybolovu dovážané do spoločenstva z Mozambiku. V týchto pravidlách musí byť špecifikovaná najmä definícia vzorového certifikátu, minimálne požiadavky týkajúce sa jazyka alebo jazykov, v ktorých musí byť vypracovaný, a štatútu osoby oprávnenej podpísať daný certifikát;(5) na značke, ktorá musí byť pripevnená na obaloch produktov rybolovu, by mal byť uvedený názov tretej krajiny a schvaľovacie/registračné číslo prevádzkárne,spracovateľskej lode, chladiarenského skladu alebo mraziarenskej lode pôvodu, s výnimkou určitých mrazených produktov;(6) je taktiež potrebné vypracovať zoznam schválených prevádzkární, spracovateľských lodí alebo chladiarenských skladov a zoznam mraziarenských lodí vybavených v súlade s požiadavkami smernice Rady 92/48/EHS zo 16. júna 1992, ktorou sa ustanovujú minimálne hygienické predpisy uplatniteľné na produkty rybolovu vylovené na palubu určitých lodí v súlade s článkom 3, ods. 1 písm. b) bod I smernice 91/493/EHS [3]. Tieto zoznamy by sa mali vypracovať na základe oznámení zaslaných Komisii zo strany DIP; z tohto dôvodu je za zabezpečenie zhody s príslušnými ustanoveniami smernice 91/493/EHS zodpovedný DIP;(7) DIP predložil úradné uistenia týkajúce sa súladu s pravidlami uvedenými v kapitole V prílohy k smernici 91/493/EHS so zreteľom na kontrolu produktov rybolovu a týkajúce sa splnenia hygienických požiadaviek ekvivalentných požiadavkám stanoveným danou smernicou;(8) opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1"Departamento de Inspecçăo de Pescado (DIP) – Ministério das Pescas" je príslušným orgánom v Mozambiku na overovanie a certifikovanie zhody produktov rybolovu s požiadavkami smernice 91/493/EHS.Článok 21. Produkty rybolovu dovážané do spoločenstva z Mozambiku musia spĺňať podmienky uvedené v odsekoch 2, 3 a 4.2. Každá zásielka je sprevádzaná očíslovaným originálom certifikátu o zdravotnom stave, náležite vyplneným, podpísaným, opatreným dátumom a tento tvorí jediný hárok papiera v súlade so vzorom uvedeným v prílohe I.3. Produkty musia pochádzať zo schválených prevádzkární, spracovateľských lodí, chladiarenských skladov alebo z registrovaných mraziarenských lodí uvedených v prílohe II.4. S výnimkou prípadu mrazených produktov rybolovu voľne ložených a určených na výrobu konzervovaných potravín, uvedie sa na všetkých obaloch nezmazateľnými písmenami slovo "MOZAMBIQUE" a schvaľovacie/registračné číslo prevádzkárne, spracovateľskej lode, chladiarenského skladu alebo mraziarenskej lode pôvodu.Článok 31. Certifikát uvedený v bode 2 článku 2 sa vypracuje aspoň v jednom úradnom jazyku toho členského štátu, v ktorom sa kontroly vykonávajú.2. Na certifikátoch sa uvedie meno, funkcia a podpis zástupcu DIP a jeho úradná pečiatka, ktorej farba sa líši od farby ostatných potvrdení.Článok 4Toto rozhodnutie sa bude uplatňovať od 20. decembra 2002.Článok 5Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 29. októbra 2002Za KomisiuDavid Byrnečlen Komisie[1] Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 15.[2] Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 31.[3] Ú. v. ES L 187, 7.7.1992, s. 41.--------------------------------------------------PRÍLOHA I+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PRÍLOHA IIZOZNAM PREVÁDZKÁRNÍ A LODÍLegenda kategóriíFV Factory vessels [spracovateľské lode].PP Processing plant [spracovateľský závod]Schvaľovacie číslo | Názov | Mesto/ región | Kategória |006.6 | Mussapa (Recanto de Chiloane) | BEIRA SOFALA | FV |013.9 | Santa Maria (Somopesca) | BEIRA SOFALA | FV |018.9 | Muleve (Manuel de Almeida) | MAPUTO | FV |026.9 | Armesua IV (Crustamoz, Lda) | MAPUTO | FV |042.6 | Sobroso (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |043.9 | Arpen I (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |044.9 | Arpen II (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |046.9 | Arpen V (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |047.9 | Arpen VI (Pescas Carrelo) | BEIRA SOFALA | FV |048.9 | Arpen VII (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |049.9 | Crisfer (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |050.9 | Rio Sainas (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |054.9 | Pescamar III (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |055.9 | Pescamar IV (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |056.9 | Ulla (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |057.9 | Avia (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |058.9 | Arpen IV (Pescamo, Lda) | MAPUTO | FV |062.9 | Antares 1 (Efripel) | QUELIMANE ZAMBÉZIA | FV |063.9 | Antares 2 (Efripel) | QUELIMANE ZAMBÉZIA | FV |064.9 | Antares 3 (Efripel) | QUELIMANE ZAMBEZIA | FV |065.9 | Antares 4 (Efripel) | QUELIMANE ZAMBEZIA | FV |066.9 | Antares 5 (Efripel) | QUELIMANE ZAMBEZIA | FV |095.9 | Ocean Striker (Gambeira) | MAPUTO | FV |096.9 | Egmont (Pescalto, Lda) | MAPUTO | FV |195.9 | Lee Anne (Gambeira) | MAPUTO | FV |216.1 | Gabriel Xavier Barca | BEIRA SOFALA | PP |227.9 | Elize (Impescol) | BEIRA SOFALA | FV |240.1 | Prestige | BEIRA SOFALA | PP |279.9 | SAA (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |291.6 | Ligonha (Companhia de Pescas da Zambezia) | MAPUTO | FV |295.9 | Caroline (Gambeira) | MAPUTO | FV |297.9 | Sirius (Indicus Pesca) | MAPUTO | FV |342.1 | Recanto de Chiloane | | |398.1 | Prapesca | BEIRA SOFALA | PP |478.9 | Olagorta (Angopesca, Ltda) | MAPUTO | FV |507.9 | Pescamar Nove (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |508.9 | Pescamar Dez (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |509.9 | Pescamar Onze (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |531.9 | Key Largo (Sulpesca, Lda) | MAPUTO | FV |555.1 | Irmâos Pinto | MAPUTO | PP |559.1 | Combinado Pesqueiro de Cabo Delgado | MOCIMBOA DA PRAIA CABO DELGADO | PP |583.9 | Bluefin (Marbeira) | BEIRA SOFALA | FV |607.1 | Aqua & Mar | MAPUTO | PP |651.9 | Poolster (Mavimbi, Lda) | MAPUTO | FV |670.9 | Phanton (Gambeira) | MAPUTO | FV |681.9 | Pescabom I (Pescabom, Lda) | BEIRA SOFALA | FV |682.9 | Pescabom II (Pescabom, Lda) | BEIRA SOFALA | FV |772.9 | Jannie URK (Bonar Sociedade Pesqueira) | MAPUTO | FV |773.9 | Pescamar XII (Pescamar, Lda) | MAPUTO | FV |774.9 805.9 | Pescamar XIII (Pescamar, Lda) Cassiopeia (Indicus Pesca) | MAPUTO MAPUTO | FV FV |900.9 | Cygnus 1 (Copoic) | QUELIMANE | FV |901.9 | Cygnus 2 (Copoic) | QUELIMANE | FV |902.9 | Cygnus 3 (Copoic) | QUELIMANE | FV |904.9 | Tropico (Sociedade Industrial de Pesca, Lda (SIP)) | MAPUTO | FV |905.9 | Nauticus (Pescas Aruangua, Lda) | BEIRA MANICA | FV |906.9 | Polo Norte (Sociedade Industrial de Pesca, Lda (SIP)) | MAPUTO | FV |922.9 | Pescabom III (Pescabom, Lda) | BEIRA SOFALA | FV |923.9 | Pescabom IV (Pescabom, Lda) | BEIRA SOFALA | FV |924.9 | Panavezys (Gambeira) | MAPUTO | FV |925.9 | Recanto I (Recanto de Munhava) | BEIRA SOFALA | FV |926.9 | Angel I (Pemol Lda) | MAPUTO | FV |933.9 | Recanto II (Recanto de Munhava) | BEIRA SOFALA | FV |940.9 | Ruby-1 (Bonar Fisheries Holding) | MAPUTO | FV |946.9 | Recanto III (Recanto de Munhava) | BEIRA SOFALA | FV |950.9 | Recanto IV (Recanto de Munhava) | BEIRA SOFALA | FV |977.9 | Lago Castenheiras (Angopesca, Ltda) | MAPUTO | FV |991.9 | Pestrai I (Pestrai, Lda) | BEIRA SOFALA | FV |992.9 | Recanto V (Perola de Vilanculos, Lda) | MAPUTO | FV |993.9 | Recanto VI (Perola de Vilanculos, Lda) | MAPUTO | FV |994.9 | Marine I (Marine International, Lda) | MAPUTO | FV |A21.9 | Sawa III (Indicopesca) | MAPUTO | FV |A22.9 | Sanaga III (Indicopesca) | MAPUTO | FV |A25.9 | Pestrai II (Pestrai, Lda) | BEIRA SOFALA | FV |A49.9 | Equinocio (Sociedade Industrial de Pesca, Lda (SIP)) | MAPUTO | FV |B20,9 | Krustamoz I (Crustamoz, Lda) | MAPUTO | FV |B21,9 | Krustamoz II (Crustamoz, Lda) | MAPUTO | FV |B22,9 | Krustamoz III (Crustamoz, Lda) | MAPUTO | FV |B23,9 | Krustamoz IV (Crustamoz, Lda) | MAPUTO | FV |B48,9 | Ibramugi-I (Marbeira) | BEIRA SOFALA | FV |B49,9 | Ibramugi-II (Marbeira) | BEIRA SOFALA | FV |B51,9 | Krustamoz V (Crustamoz, Lda) | MAPUTO | FV |B58,9 | Krustamoz VI (Crustamoz, Lda) | MAPUTO | FV |B67,9 | Krustamoz VII (Crustamoz, Lda) | MAPUTO | FV |B81,9 | Krustamoz VIII (Crustamoz, Lda) | MAPUTO | FV |C04.9 | Ria Mar (Indicopesca) | MAPUTO | FV |C05.9 | Tropical (Mawipi Pescas, Lda) | MAPUTO | FV |C06.9 | Rio Huelva (Indicopesca) | MAPUTO | FV |CO 7. 9 | Tharsis (Cipesca) | BEIRA SOFALA | FV |C08.9 | Recanto VII (Recanto de Chiloane) | BEIRA SOFALA | FV |C09.9 | Recanto VIII (Recanto de Chiloane) | BEIRA SOFALA | FV |C11,9 | J. A. El menuta (Indicopesca) | MAPUTO | FV |C17,9 | Pemba Bay (Indicopesca) | MAPUTO | FV |--------------------------------------------------