CELEX: 51996PC0225
Language: es
Date: 1996-05-21
Title: Propuesta modificada de DECISION DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se adopta un programa de acción para la aduana comunitaria (Aduana 2000)

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
*    it
*    it
                                                 Bruselas, 21.05.1996
                                                 COM(%) 225 (ïnal
                                                 95/0087 (COD)
                        DICTAMEN DE LA COMISIÓN
  con arreglo a la letra d) del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE,
                 sobre las enmiendas del Parlamento europeo
                   a la posición común del Consejo sobre la
                                   propuesta de
      DECISION DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
                           por el que se adopta un
     programa de acción para la aduana comunitaria (Aduana 2000)
    POR EL QUE SE MODIFICA LA PROPUESTA DE LA COMISIÓN
         con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                   exposición de motivos
En fecha 16 de abril de 1996, el Parlamento Europeo ha adoptado una decisión relativa a
la posición común adoptada por el Consejo para la adopción de la decision del Parlamento
Europeo y del Consejo por el que se adopta un programa de acción comunitaria en el
ámbito aduanero (Aduana 2000).
Esta decisión invita al Consejo a aprobar las 24 enmiendas del Parlamento y, en
consecuencia, a modificar su posición común.
La Comisión ha aprobado, en su totalidad o indicando que podría sugerir una redacción
diferente, las enmiendas siguientes del Parlamento Europeo: 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9§2, 10,
11§1, 15, 19, 20, 21 y 23. La aprobación de estas enmiendas, tal y como se encuentran en
el presente dictamen, conlleva la modificación de la propuesta de decisión del Parlamento
Europeo y del Consejo en aplicación del artículo 189 A del Tratado CE.
La Comisión sin embargo, no puede aceptar el resto de enmiendas, bien en razón de su
redundancia con los artículos ya adoptados por el Consejo en su posición común
(enmiendas n° 12, 13, 16 y 24), bien por ser contradictorios con el principio de
subsidiariedad o de otros principios formulados en el Tratado CE (enmiendas n° 6, 9§1,
11 §2, 14, 18, 22 y 25).
                                             ¿
 ---pagebreak---                                      Dictamen de la Comisión
                   conforme al artículo 189 párrafo 2 d del Tratado CE
      relativo a la posición común adoptada por el Consejo para la adopción de Sa
         decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se adopta un
             programa de acción para la aduana comunitaria (Aduana 2000)
             por el que se modifica la propuesta de decisión, en aplicación del
                                    artículo 189 A del Tratado.
En fecha 16 de abril de 1996,el Parlamento Europeo se ha pronunciado en una segunda
lectura sobre la posición común del Consejo relativa a la propuesta de decisión del
Parlamento Europeo y del Consejo por el que se adopta un programa de acción
comunitaria en el ámbito aduanero (Aduana 2000)1
Esta posición común es el resultado del examen, en una primera lectura, de la propuesta
inicial de decisión presentada por la Comisión el 6 de abril de 1995 COM (95) 119final2y
modificada por COM (95) 451final3y COM (95) 576 final4.
La decisión adoptada por el Parlamento Europeo relativa a la posición común del Consejo
modifica esta última mediante 24 enmiendas.
1. Enmiendas del Parlamento Europeo aprobadas por la Comisión.
    La Comisión puede aprobar, según la redacción propuesta por el Parlamento Europeo,
    las enmiendas n° 1, 3, 5, 7, 9§2, 15, 21 y 23.
    Asimismo, la Comisión puede aprobar, con determinadas modificaciones de redacción,
    las enmiendas n° 2, 4, 8, 10, 11§1, 19 y 20.
    En consecuencia, la propuesta de decisión tal y como resulta del texto de la posición
    común del Consejo, se modificará de la siguiente manera:
     1.1 Título (enmienda 1).
    Las palabras: "programa de acción comuntario en el ámbito aduanero" se sustituirán
     por:
     "programa de acción de la aduana comunitaria".
     1.2. Considerando 1 (enmienda 2).
    Entre "...la adhesión de nuevos Estados a la Comunidad..." y "...y el rápido desarrollo
     de los intercambios comerciales de la Comunidad con el resto del mundo...", añadir:
     "la proyectada ampliación del régimen de tránsito comunitario a Polonia, la
    República Checa, Hungría y Eslovaquia... "
Posición común (CE) n° 2/96 adoptada por el Consejo el 22 de diciembre de 1995 - DO C 37/11 del
     9.2.1996.
2
  COM (95) 119 final del 6 de abril de 1995 - DO C 346 del 23.12.1995
3
  COM (95) 451 final del 5 de octubre de 1995 - DO C 327 del 7.12.1995
4
  COM (95) 576 final del 20 de noviembre de 1995 - DO C 23 del 27.1.1996.
                                                3
 ---pagebreak---  Î.3. Considerando 1 bis nuevo (enmienda 3).
 "Considerando que, a pesar de que con la realización del mercado interior
desaparecieron los controles de mercancías en todas las fronteras interiores de la
Unión, siguen subsistiendo considerables diferencias entre los mercados domésticos
de los Estados Miembros y el mercado interior; que la evolución ulterior del
mercado interior europeo creará un auténtico mercado doméstico con fronteras
interiores abiertas y una frontera exterior común y, por lo tanto, es una cuestión
primordial; "
1.4. Considerando 1 ter nuevo (enmienda 4).
"Considerando que el fortalecimiento de la protección común de las fronteras
exteriores requerirá la creación de dicho mercado doméstico europeo, en el que se
garantice sin reservas la puesta en marcha de los principios contenidos en las
disposiciones del Tratado, y que esto debe conseguirse lo antes posible; "
1.5. Considerando 4 (enmienda 5).
Se añadirá el siguiente texto al final del considerando:
"...que, no obstante, es necesario convenir, a nivel comunitario, los criterios que
determinen el nivel de los controles que se deben realizar;
1.6. Considerando 13 (enmienda 7).
Se añadirá el siguiente texto al final del considerando:
"... que los funcionarios de los Estados miembros que trabajan en las
administraciones aduaneras llevarán de forma visible el símbolo de las 12 estrellas
de la Comunidad.. "
1.7. Artículo 1, apartado 4 bis nuevo (enmienda 8).
"A los fines de la presente decisión, se entenderá por administración aduanera la
administración que posee la principal competencia para aplicar la normativa
aduanera; "
1.8. Artículo 1 bis nuevo (enmienda 9).
 "Los Estados miembros asegurarán que los funcionarios de aduanas de la
Comunidad lleven deforma visible el símbolo de las 12 estrellas para que recuerde,
tanto a los ciudadanos de la Unión Europea como a ciudadanos de terceros países,
el cometido de estos funcionarios, que desempeñan misiones importantes para la
Comunidad; "
1.9. Artículo 3, apartado 7 nuevo (enmienda 10).
 "7. ayudar a las administraciones aduaneras de los países asociados que deseen
adherirse a la Unión Europea. "
 ---pagebreak---     1.10. Artículo 4, apartado 4 bis nuevo (enmienda 11§1).
    "4 bis. favorecer principalmente el desarrollo de las técnicas de selección y análisis
   de riesgo y, en caso necesario, aproximar las frecuencias de los controles a un nivel
   mínimo; "
    1.11 Artículo 7, apartado 2, punto 6 (enmienda 15).
   El texto citado se completará de la siguiente manera:
   después de "desarrollar la cooperación con países terceros", añadir:
    "especialmente los países asociados de la Europa Central y Oriental, ".
    1.12. Artículo 13, apartado 5 nuevo (enmienda 19).
    "5. La Comisión examinará, en colaboración con los Estados Miembros, la
   posibilidad de crear una escuela europea de estudios aduaneros superiores, común y
   permanente, que proporcione una formación complementaria a los funcionarios de
   aduanas de los Estados Miembros. "
   1.13. Artículo 13, apartado 6 nuevo (enmienda 20).
   "6. La formación de los funcionarios de aduanas, tal y como se prevé en el programa
   Matíhaeus deberá hacerse extensiva a los países asociados de la Europa Central y
   Oriental que desean adherirse a la Unión Europea. "
   1.14. Artículo 16, apartado 2, segundo guión (enmienda 21).
   La fecha del 31 de diciembre del 2000 se sustituirá por la de "30 de junio de 1999".
   1.15. Artículo 16, apartado 3, primer guión (enmienda 21).
   La fecha del 31 de diciembre de 1998 se sustituirá por la de "30 de junio de 1998".
   1.16. Artículo 17, apartado 3 nuevo (enmienda 23).
   "3. A este respecto, los Estados Miembros cuidarán de que la utilización de los
   montantes retenidos a título de gastos de percepción de recursos propios en
   aplicación del apartado 3 del artículo 2 de la Decisión 88/376/CEE EURATOM del
   Consejo, de 24 de junio de 1988 tenga en cuenta estrictamente los objetivos de la
   presente Decisión. "
2. Enmiendas del Parlamento Europeo que la Comisión no puede aprobar.
   Tal y como ha indicado durante la sesión plenaria del Parlamento Europeo, la
   Comisión no puede apoyar las enmiendas n° 6, 9§1, 11§2, 12, 13, 14, 16, 18, 22, 24 y
   25, por las razones que se exponen a continuación.
 ---pagebreak--- 2.1. Enmienda 6.
Esta enmienda prevé la creación de una única autoridad aduanera europea financiada
por una parte de los recursos propios percibidos de los Estados Miembros a título de
gastos de percepción.
lista enmienda no tiene lugar en la filosofía de la propuesta de la ('omisión, que tiende
a dcsaiïollai la cooperación entre las administraciones nacionales para mejorar su
eficacia, sin poner en duda su responsabilidad personal en la recaudación de los
recursos propios y la puesta en marcha del derecho comunitario.
2.2. Enmienda 9, apartado 1.
Esta enmienda invita a la Comisión a presentar propuestas con objeto de modificar los
estatutos del personal de aduanas con el fin de que los funcionarios puedan ser
destinados provisionalmente a las administraciones de diferentes Estados Miembros.
La Comisión, dentro del marco de los trabajos que se llevarán a cabo para la puesta en
marcha del presente programa, alentará a los Estados Miembros, a desarrollar las
citadas prácticas entre administraciones nacionales, pero no puede considerar la
presentación de propuestas en un ámbito que es competencia de los Estados
Miembros.
2.3. Enmienda 11, apartado 2.
Esta enmienda invita a la Comisión a coordinar las verificaciones de los servicios
aduaneros, asumiendo la responsabilidad de elaborar una verdadera política de
controles a posteriori efectuados conjuntamente.
La Comisión no puede aprobar, sin modificar, tal proposición puesto que sería
contraria a la responsabilidad de los Estados Miembros en la puesta en marcha del
derecho comunitario y de los controles subyacentes.
2.4. Enmienda 12.
Esta enmienda, relativa a la mejora de la recaudación de los derechos de aduana, se ha
integrado en la posición común del Consejo, en el artículo 6 (Recaudación) tras una
enmienda adoptada por el Parlamento Europeo en la primera lectura, por lo tanto su
adopción ya no es necesaria.
2.5. Enmienda 13.
Esta enmienda invita a la Comisión a asegurar una interpretación adecuada de la
legislación aduanera común, teniendo en cuenta los procesos económicos, de tal
manera que se eviten formalidades administrativas excesivas.
Un resumen de esta enmienda se ha integrado en la posición común, en el apartado 2
de su artículo 5 por lo tanto no se cree necesaria su adopción.
2.6. Enmienda 14.
Esta enmienda invita a la Comisión a presentar antes del 1 de enero de 1996, un
calendario vinculante de informatización de las aduanas y del régimen aduanero del
tránsito comunitario.
 ---pagebreak--- La Comisión ya ha presentado un calendario para la informatización del régimen del
tránsito comunitario y del tránsito común, que ha sido aceptado por los Estados
Miembros. Ello no impide que la Comisión estime que esta propuesta no entra en el
campo de aplicación del presente programa de acción.
2.7. Enmienda 16.
Un resumen de esta enmienda que acentúa la importancia de los controles aduaneros
antes del levante de las mercancías se ha integrado en la posición común, en el
apartado 1 de su artículo 8, por lo tanto ya no es necesaria su adopción.
2.8. Enmienda 25.
Esta enmienda invita a la Comisión a presentar propuestas dirigidas a permitir un
acceso directo mutuo a las informaciones contenidas en los bancos de datos de otros
Estados Miembros y a proponer el almacenamiento de estas informaciones en un
banco de datos único.
La Comisión considera que este tema debe estudiarse en el marco de los trabajos que
se llevarán a cabo para la puesta en marcha del programa de acción, como uno de los
aspectos posibles del desarrollo coordinado de sistemas informáticos compatibles, con
el fin de mejorar la cooperación entre las administraciones y la eficacia de los
controles.
2.9. Enmienda 18.
Esta enmienda invita a la Comisión a presentar un informe y propuestas relativas a la
armonización de los poderes de los funcionarios de aduanas.
La posición común prevé un examen de las competencias de dichos funcionarios y del
cometido que deben llevar a cabo en la puesta en marcha del derecho comunitario. La
enmienda propone ir más lejos. La propuesta va más allá del marco del programa de
acción y atañe a un tema del que son responsables los Estados Miembros.
2.10. Enmienda 22.
Esta enmienda corresponde a la financiación del programa de acción. La Comisión
considera:
- que la redacción elegida en la posición común hace que la precisión de compartir la
financiación entre la Comunidad y los Estados Miembros sea superflua;
- que no es posible confundir los créditos operacionaíes de la parte B del presupuesto
con los gastos administrativos de la parte A;
- que el ingreso en el presupuesto comunitario del beneficio de las sanciones
aduaneras, no tiene lugar ni en el marco de la base jurídica elegida, ni en los objetivos
del programa de acción.
 ---pagebreak--- 2.11. Enmienda 24.
Esta enmienda evoca la utilidad de concluir protocolos de acuerdo ("memoranda of
understanding") con los operadores económicos.
La Comisión considera que este tema ya ha sido mencionado en el apartado 5 del
artículo 8 de la posición común, por lo tanto su adopción ya no es necesaria
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0257-9545
                                                           COM(96) 225 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                             02
                                        NT de catálogo : CB-C096-235-ES-C
                                                               ISBN 92-78-04403-2
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo