CELEX: 31973R2582
Language: de
Date: 1973-09-24 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2582/73 der Kommission vom 20. September 1973 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge für die Niederlande

24. 9 . 73                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 267/ 1
                                                             I
                                          (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 2582/73 DER KOMMISSION
                                                  vom 20. September 1973
                           zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge für die Niederlande
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                  beträge müssen nun den neuen Gegebenheiten ent­
GEMEINSCHAFTEN —                                                 sprechend festgesetzt werden .
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                  Die Maßnahmen der vorliegenden Verordnung ent­
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                sprechen der Stellungnahme der Verwaltungsaus­
                                                                 schüsse für Wein, Getreide, Schweinefleisch, Geflügel­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                 fleisch und Eier, Zucker, Milch und Milcherzeugnisse
Rates vom 12 . Mai 1971 über bestimmte konjunktur­               sowie Rindfleisch —
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der
                                                                 HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten
zu treffen sind H , zuletzt geändert durch die Verord­
nung (EWG ) Nr. 1225 /73 (2), insbesondere auf Ar­                                        Artikel 1
tikel 6,
                                                                 In Anhang I der Verordnung (EWG ) Nr. 2102/73
in Erwägung nachstehender Gründe :                               wird in den einzelnen Teilen Spalte 4 durch die ent­
Die durch die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 ein­                   sprechende Spalte im Anhang zu dieser Verordnung
                                                                 ersetzt .
geführten Währungsausgleichsbeträge wurden durch
die Verordnung (EWG) Nr. 2102/73 der Kommission
vom 31 . Juli 1973 (3 ), zuletzt geändert durch die Ver­                                  Artikel 2
ordnungen (EWG) Nr. 2498/73 (4 ) und (EWG) Nr.
2499/73 (5), festgesetzt.                                        Im Anhang III der Verordnung (EWG ) Nr. 2102/73
                                                                 erhält die fünfte Zeile folgende Fassung :
Der Leitkurs des niederländischen Guldens wurde mit
Wirkung vom 17. September 1973 um 5 % erhöht.                                    100 lires = 0,452463 Fl.
Durch die Verordnung (EWG) Nr. 2544/73 des Rates
vom 19 . September 1973 (6) wurde für diese Währung                                       Artikel 3
ein in der Landwirtschaft anzuwendender repräsenta­
tiver Umrechnungskurs festgesetzt. Hieraus ergibt sich           Diese Verordnung tritt am 24. September 1973 in
eine Senkung der in Gulden ausgedrückten Interven­               Kraft. Auf Antrag ist sie ab 17. September 1973 an­
tions- bzw. Ankaufspreise. Die Währungsausgleichs                wendbar.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 20. September 1973
                                                                                     Für die Kommission
                                                                                         Der Päsident
                                                                                   François-Xavier ORTOLI
(*) ABl.  Nr. L 106 vom 12. 5. 1971, S. 1.
(2) ABl.  Nr. L 125 vom 11. 5. 1973, S. 49.
(3) ABl.  Nr. L 213 vom 1. 8. 1973, S. 1.
(4) ABl.  Nr. L 260 vom 17. 9. 1973, S. 1.
(5) ABl.  Nr. L 260 vom 17. 9. 1973, S. 19.
(6) ABl.  Nr. L 263 vom 19. 9. 1973 , S. 2.
 ---pagebreak--- Nr. L 267/2                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         24 . 9 . 73
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                               PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE l a — DEEL 1 — DEL 1
                               SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                        SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à percevoir à l'importation
                                                                                         et à octroyer à l'exportation
                                                                                     Amounts to Se charged on imports
                                                                                            and granted on exports
                                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                                 N " du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                        CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione
                                Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da concedere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                            te verstrekken bedragen
                         Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Belob , der skal opkræves ved indførsel
                                 Position i den fælles toldtarif                             og ydes ved udførsel
                                                                             Deutschland            Belgique/        Nederland
                                                                                                  Luxembourg
                                                                                DM / t              FB/Flux/t           Fl. /t
                                                 1                                 2                    3                 4
                          10.01 A (')                                                                                   9,84
                          10.01 B                                                                                      10,98
                          10.02                                                                                         9,10
                          10.03                                                                                          8,99
                          10.04                                                                                          8,45
                          10.05 B                                                                                       7,82
                          10.07 B                                                                                        8,54
                          10.07 C                                                                                        8,67
                          11.01 A                                                                                      12,53
                          11.01 B                                                                                      11,50
                          11.02 A I a)                                                                                 14,75
                          11.02 A I b)                                                                                 13,53
                    (') Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                        humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
                        pour l'orge.
                    f1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                        in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                    (x) Der Betrag für ■ Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                        Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                        wendbare Ausgleichsbetrag.
                    (x) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                        zione di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
                    f) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                        bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                    (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                        denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinscharten                                    Nr. L 267/3
                                                             Montants à percevoir à l'importation
                                                                  et à octroyer à l'exportation
                                                              Amounts to be charged on imports
                                                                     and granted on exports
                                                             Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                   N " du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden
                         CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                    te verstrekken bedragen
           Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                           Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                      og ydes ved udførsel
                                                       Deutschland          Belgique/         Nederland
                                                                           Luxembourg
                                                       DM / 100 kg       FB/Flux/100 kg       Fl . / 100 kg
                                   1                        2                   3                     4
            11.01 U                                                                               1,618
            11.01 D                                                                               1,521
            11.01 E I                                                                             1,408
            11.01 E II                                                                           0,798
            11.01 H                                                                              0,871
            11.01 K                                                                              0,884
            11.02 A II                                                                            1,638
            11.02 A III                                                                           1,618
            11.02 A IV                                                                            1,521
            11.02 A V a) 1                                                                        1,138 (2)
            11.02 A V a) 2                                                                        1,408
            11.02 A V b)                                                                         0,798
            11.02 A VIII                                                                          0,871
            11.02 A IX                                                                            0,884
            11.02 B I a) 1                                                                        1,438
            11.02 B I a) 2 aa)                                                                   0,862
            11.02 B I a) 2 bb)                                                                    1,521
            11.02 B I a) 4                                                                        1,366
            11.02 B I b) 1                                                                        1,438
            11.02 B I b) 2                                                                        1,521
            11.02 B I b) 4                                                                        1,366
            11.02 B II a)                                                                         1,309
            11.02 B H b)                                                                          1,210
            11.02 B II c)                                                                         1,251
            11.02 B n d)                                                                          1,387
            11.02 C I                                                                             1,574
            11.02 c n                                                                             1,456
            11.02 C III                                                                          2,248
            11.02 C IV                                                                            1,352
            11.02 C V                                                                             1,251
            11.02 C VII                                                                           1,366
            11.02 C VIII                                                                          1,387
            11.02 D I                                                                             1,004
            11.02 D II                                                                           0,928
            11.02 D III                                                                          0,917
            11.02 D IV                                                                           0,862
            11.02 D V                                                                            0,798
            11.02 D VII                                                                          0,871
 ---pagebreak--- Nr. L 267/4                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   24. 9 . 73
                                                             Montants à percevoir à l'importation
                                                                  et à octroyer à l'exportation
                                                               Amounts to be charged on imports
                                                                     and granted on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                   N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden
                          CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                    te verstrekken bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                            Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                                                                      og ydes ved udførsel
                                                        Deutschland         Belgique/         Nederland
                                                                          Luxembourg
                                                        DM/ 100 kg       FB/Flux/100 kg       Fl . / 100 kg
                                   1                         2                  3                     4
              11.02 D VIII                                                                     0,884
              11.02 E I a) 1                                           *                       0,917
              11.02 E I a) 2                                                                   0,862
              11.02 E I a) 4                                                                   0,871
              11.02 E I b) 1                                                                    1,798
              11.02 E I b) 2                                                                    1,690
              11.02 E I b) 4                                                                    1,537
              11.02 E II a)                                                                     1,771
              11.02 E II b)                                                                    1,638
              11.02 E II c)                                                                    1,408
              11.02 E II d)                                                                    1,561
              11.02 F I                                                                        1,771
              11.02 F II                                                                       1,638
              11.02 F III                                                                      1,618
              11.02 F IV                                                                       1,521
              11.02 F V                                                                        1,408
              11.02 F VIII                                                                     0,871
              11.02 F IX                                                                       0,884
              11.02 G I                                                                        0,738
              11.02 G II                                                                       0,587
              11.06 A                                                                          0,162
              11.06 B I                                                                        1,017
              11.06 B II                                                                       1,259
              11.07 A I a)                                                                     1,752
              11.07 Alb)                                                                       1,309
              11.07 A II a)                                                                    1,600
              11.07 A II b)                                                                    1,196
              11.07 B                                                                          1,393
              11.08 A I                                                                        1,017
              11.08 A II                                                                       0,961
              11.08 A III                                                                      1,390
            • 11.08 A IV                                                                       1,017
              11.08 A V                                                                        1,017
              11.09 A                                                                          2,528
              11.09 B                                                                          2,528
              17.02 B II a)                                                                    1,327 (8)
              17.02 B II b)                                                                    1,018 (»)
              17.05 B I                                                                        1,327
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 267/5
                                                                            Montants à percevoir à l'importation
                                                                                 et à octroyer à l'exportation
                                                                              Amounts to be charged on imports
                                                                                    and granted on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                          N H du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                 CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da concedere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                    te verstrekken bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                            og ydes ved udførsel
                                                                     Deutschland            Belgique/        Nederland
                                                                                          Luxembourg
                                                                      DM/100 kg          FB / Flux/ 100 kg   Fl . / 100 kg
                                          1                                 2                    3                   4
                 L / . 05 B 11                                                                                 1,018
                 23.02 A I a)                                                                                  0,266
                 23.02 A I b) 1                                                                                0,426
                 23.02 A I b) 2                                                                                0,853
                 23.02 A II a)                                                                                 0,214
                 23.02 A II b)                                                                                 0,853
                 23.03 A I                                                                                     1,264
                 23.07 B I a) 1                                                                                0,125
                 23.07 B I a) 2                                                                                1,055 (4)
                 23.07 B I b) 1                                                                                0,391
                 23.07 B I b) 2                                                                                1,321 (5)
                 23.07 B I c) 1                                                                                0,782
                 23.07 B I c) 2                                                                                1,712 (6)
           (2) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
               les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
           (4) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
               relevant compensatory amounts are as follows :
           (2) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
               folgende Ausgleichsbeträge :
           (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
               importi compensativi sono i seguenti :
           (2) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
               verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
           (a) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
               udligningsbeløb :
               — NL : 1,408 Fl.
           (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 1 89/66/CEE,
               soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
           (8) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
               subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
               EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
           (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
               66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
           (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
               onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
               nr. 17.02 B II.
           (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
               kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           (4) (6) (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                         In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                         Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                         pliziert :
                         Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                         In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                         menigvuldigd :
                         Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (4) 1,5681
                        (6) 1,4517
                        (•) 1,3486
 ---pagebreak--- Nr. L 267/6                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    24. 9 . 73
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                                      SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                               SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                            SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à percevoir à l'importation
                                                                           et à octroyer à l'exportation
                                                                        Amounts to be charged on imports
                                                                               and granted on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                            N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                   CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione
                           Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs               e da concedere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                              te verstrekken bedragen
                     Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                             Position i den fælles toldtarif
                                                                     Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                                og ydes ved , udførsel
                                                                 Deutschland          Belgique/        Nederland
                                                                                    Luxembourg
                                                                 DM/ 100 kg        FB/Flux/ 100 kg     Fl . / 100 kg
                                             1                        2                   3                    4
                      01.03 A II a)                                                                         4,62
                      01.03 A II b)                                                                         5,43
                      02.01 A III a)      1                                                                 7,06
                      02.01 A III a)      2                                                              10,94
                      02.01 A III a)      3                                                                 8,61
                      02.01 A III a)      4                                                              11,44
                      02.01 A III a)      5                                                                 6,14
                      02.01 A III a)      6                                                              11,44
                      02.05 A I                                                                             2,97
                      02.05 A II                                                                            3,46
                      02.05 B                                                                               1,98
                      02.06 B I a) 1                                                                        7,06
                      02.06 B I a) 2 aa)                                                                    9,53
                      02.06 B I a) 2 bb)                                                                    9,53
                      02.06 B     I a) 2 cc)                                                             10,59
                      02.06 B     I a) 3                                                                 10,94
                      02.06 B     I a) 4                                                                    8,61
                      02.06 B     I a) 5                                                                 11,44
                      02.06 B     I a)  6                                                                   6,14
                      02.06 B     I a)  7                                                                11,44
                      02.06 B I b)      1                                                                10,59
                      02.06 B I b)      2 aa)                                                            10,59
                      02.06 B I b)      2 bb)                                                            10,59
                      02.06 B I b)      2 cc)                                                            11,65
                      02.06 B I b)      3 aa)                                                            14,12
                      02.06 B I b)      3 bb)                                                            19,91
                      02.06 B I b)      4 aa)                                                             , 9,88
                      02.06 B I b)      4 bb)                                                            15,67
                      02.06 B I b)      5 aa)                                                            14,83
                      02.06 B I b)      5 bb)                                                            19,70
                      02.06 B I b)      6 aa)                                                               7,06
                      02.06 B I b)      6 bb)                                                            10,24
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr. L 267/7
                                                                          Montants à percevoir à l'importation
                                                                                et à octroyer à l'exportation
                                                                            Amounts to be charged on imports
                                                                                   and granted on exports
                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                        N " du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr gewährt werden
                               CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione
                       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da concedere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                   te verstrekken bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                                    og ydes ved udførsel
                                                                    Deutschland            Belgique/        Nederland
                                                                                         Luxembourg
                                                                    DM / 100 kg        FB / Flux/ 100 kg    Fl . / 100 kg
                                         1                                2                    3                    4
                  02.06 B I b) 7 aa)                                                                          14,83
                  02.06 B I b) 7 bb)                                                                          19,91
                  02.06 B II a)                                                                                  2,26
                  02.06 B II c)                                                                                 7,41
                  02.06 B II d)                                                                                  8,54
                  02.06 B II e)                                                                                 4,24
                  02.06 B II f)                                                                                 6,21
                  02.06 B II g)                                                                                 6,21
                  15.01 A I (a)                                                                                 2,82
                  15.01 A II                                                                                    2,82
                  16.01 A                                                                                     10,80
                  16.01 B I (b)                                                                               17,65
                  16.01 B II (b)                                                                              12,43
                  16.02 A II                                                                                    9,95
                  16.02 B    III a)  1 aa)                                                                    18,71
                  16.02 B    III a)  1 bb)                                                                    15,53
                  16.02 B    III a)  1 cc)                                                                    10,59
                  16.02 B    III a)  2                                                                           8,83
                  16.02 B    III a)  3                                                                          5,22
           (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorites
                compétentes.
           (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities,
           (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                 Voraussetzungen .
           (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                tenti.
           (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                door de bevoegde autoriteiten.
           (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid .
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungs­
                flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                 liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
           ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr . L 267/ 8                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           24 . 9 . 73
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                    OKSEKØD
         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à percevoir à l'importation
                                                                                        et à octroyer à l'exportation
                                                                                     Amounts to be charged on imports
                                                                                           and granted on exports
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                                 N° du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                        CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione
                                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da concedere all'esportazione
                            Numero della tariffa doganale comune                  Bij dè invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                           te verstrekken bedragen
                          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                  Position i den fælles toldtarif                           og ydes ved udførsel
                                                                             Deutschland           Belgique/        Nederland
                                                                                                 Luxembourg
                                                                              DM/ 100 kg        FB/Flux/ 100 kg     Fl . /100 kg
                                                   1                               2                   3                   4
                                                                             — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                      Levend gewicht/Levende vægt —
                           ex 01.02 A II a)       (*)                                                                    8,97
                          ex 01.02 A II a)        (2)                                                                    8,97
                           ex 01.02 A II b)       (3)                                                                    7,45
                           ex 01.02 A II b)       (4) (5)                                                                7,45
                                                                             — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                        Nettogewicht/Nettovægt —
                               02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                  13,99
                               02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                  10,76
                               02.01 A n a) 1 aa) 33                                                                   17,22
                               02.01 A II a) 1 bb) 11                                                                  14,16
                               02.01 A II a) 1 bb) 22                                                                  11,32
                               02.01 A II a) 1 bb) 33                                                                  16,99
                               02.01 A n a) 1 cc) 11                                                                   25,56
                               02.01 A II a) 1 cc) 22                                                                  29,24
                               02.01 A II a) 2 aa) (6)                                                                 11,45
                               02.01 A II a) 2 bb) (c)                                                                    9,16
                               02.01 A II a) 2 cc) (6)                                                                 14,31
                               02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                                                              17,18
                               02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                                                         14,31
                               02.01 A II a ) 2 dd) 22 bbb) (6) (7)                                                    14,31
                               02.01 A II a) 2 dd ) 22 ccc) (6)                                                        19,69
                               02.06 C I a ) 1                                                                         21,23
                               02.06 C I a) 2                                                                          24,29
                      t1) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                      (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                      {*) Kälber, mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
                      C)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                      (') Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                      C)  Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       Nr. L 267/9
(*) Autres que ceux visés sous p).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
C) Calves other than those referred to in t1) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(*) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(*) Andre end sådanne nævnt under (1).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(*)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(8)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (8) Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
C)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(8)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
P)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter C) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (a).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (4) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling i» onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (4) Andre end sådanne nævnt under (3).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
        Fribourg.
(5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds ,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
 (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (s) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo .
 (5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
 (*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
 (*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
 (•) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (•) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per carne bovina congelata.
 (•) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
 C) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød.
{') L'admission dans cette sous-position est surbordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
 C) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
 (') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
     petenti delle Comunità europee.
(') Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
C) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr . L 267/ 10                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                24.9.73
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                    SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                    POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                    E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à percevoir à l'importation
                                                                            et à octroyer à l'exportation
                                                                         Amounts to be charged on imports
                                                                               and granted on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                             N" du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                     CCT heading No                   Importi da riscuotere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                               te verstrekken bedragen
                      Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                      Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                                og ydes ved udførsel
                                                                  Deutschland          Belgique/         Nederland
                                                                                     Luxembourg
                                                                     DM                 FB /Flux            Fl .
                                             1                         2                    3                4
                                                                    — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                   100 stuks/100 stk . —
                       01.05 A                                                                               0,30
                                                                                      — 100 kg —
                       01.05 B I                                                                             1,47
                       01.05 B II                                                                            2,25
                       01.05 B III                                                                           1,76
                       01.05 B IV                                                                            1,90
                       01.05 B V                                                                             2,57
                       02.02 A I a)                                                                          1,77
                       02.02 A I b)                                                                          2,10
                       02.02 A I c)                                                                          2,27
                       02.02 A II a)                                                                         2,65
                       02.02 A II b)                                                                         3,21
                       02.02 A II c)                                                                         3,58
                       02.02 A III a)                                                                        2,52
                       02.02 A III b)                                                                        2,75
                       02.02 A IV
                                                                                                             2,71
                       02.02 A V
                                                                                                             3,67
                       02.02 B I
                                                                                                             5,64
                       02.02 B     II a)  1                                                                  2,27
                       02.02 B     II a) 2                                                                   3,58
                       02.02 B     II a) 3                                                                   2,75
                       02.02 B     II a) 4                                                                   2,71
                       02.02 B     II a) 5                                                                   3,67
                       02.02 B     II b)                                                                     1,88
                       02.02 B     II c)                                                                     1,30
                       02.02 B     II d)  1                                                                  4,54
                       02.02 B     II d)  2                                                                  4,47
                       02.02 B     II d)  3                                                                  3,47
                       02.02 B     II e) 1                                                                   3,99
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 267/ 11
                                                           Montants à percevoir à l'importation
                                                                et à octroyer à l'exportation
                                                            Amounts to be charged on imports
                                                                   and granted on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                 N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden
                        CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione
                Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs               e da concedere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                   te verstrekken bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                          Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                   og ydes ved udførsel
                                                      Deutschland          Belgique/        Nederland
                                                                         Luxembourg
                                                         DM                 FB/Flux            Fl .
                                  1                        2                   3                4
                                                                        — 100 kg —
            02.02 B II e) 2 aa)                                                                2,17
            02.02 B II e) 2 bb)                                                                3,93
            02.02 B II e) 3                                                                    3,05
            02.02 B II f)                                                                      5,64
            02.02 C                                                                            1,30
            02.05 C                                                                            3,47
                                                       — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                     100 stuks/ 100 stk. —
            04.05 A I a)                                                                       0,19
                                                                         — 100 kg —
            04.05 A I b)                                                                       2,47
            04.05 B I a) 1                                                                    10,47
            04.05 B I a) 2                                                                     2,87
            04.05 B I b) 1                                                                     5,04
            04.05 B I b) 2                                                                     5,38
            04.05 B I b) 3                                                                    10,62
            35.02 A II a) 1                                                                    9,73
            35.02 A II a) 2                                                                    1,36
 ---pagebreak--- Nr. L 267/ 12                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       24. 9 . 73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                Montants à percevoir à l'importation et à octroyer à l'exportation
                                                                    Amounts to be charged on imports and granted on exports
                                                            Beträge , die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr gewährt werden
        N 0 du tarif douanier commun
                                                               Importi da riscuotere all'importazione e da concedere all'esportazione
                                                                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer te verstrekken bedragen
               CCT heading No
       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                             Beløb , der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
    Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                        Deutschland                   Belgique et Luxembourg                     Nederland
                                                        DM/ 100 kg                          FB/Flux/ 100 kg                      Fl./100 kg
                                                    Ca)               (b)                 (a)               (b)              (a)              (b)
                        1                                    2                                    3                                   4
   04.01 A                                                                                                               0,54               0,19
   04.01 B I                                                                                                             0,48               0,19
   04.01 B II                                                                                                            0,38               0,19
   04.01 B III                                                                                                           0,30               0,19
   04.02 A I                                                                                                             1,92
   04.02 A II a) 1                                                                                                       6,13
   04.02 A II a) 2                                                                                                       4,54               0,19
   04.02 A II a) 3                                                                                                       4,54               0,19
  04.02 A II a) 4                                                                                                        3,68               0,19
  04.02 A II b) 1                                                                                                        6,13 O (8)
  04.02 A II b) 2                                                                                                        4,54 (8)           0,19
  04.02 A II b) 3                                                                                                        4,54               0,19
  04.02 A II b) 4                                                                                                        3,68               0,19
  04.02 A III a)                                                                                                         2,73
  04.02 A III b)                                                                                                         1,23               0,19
  04.02 B I a) 1                                                                                                         0,0749 (2)
                                                                                                                            kg
  04.02 B I a) 2                                                                                                        0,0806 (2)
                                                                                                                            kg
  04.02 B I a) 3                                                                                                        0,0839 (2)
                                                                                                                            kg
  04.02 B I a) 4                                                                                                        0,0916 (2)
                                                                                                                            kg
  04.02 B I b) 1 aa)                                                                                                    0,0613 (2)
                                                                                                                            kg
  04.02 B I b) 1 bb)                                                                                                    0,0454 (2)          0,19
                                                                                                                            kg
  04.02 B I b) 1 cc)                                                                                                    0,0368 (2)          0,19
                                                                                                                            kg
  04.02 B I b) 2 aa)                                                                                                    0,0613 (2)
                                                                                                                            kg
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        Nr. L 267/ 13
                                                                      Montants à percevoir à l'importation et à octroyer à l'exportation
                                                                           Amounts to be charged on imports and granted on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr gewährt werden
           N° du tarif douanier commun
                                                                     Importi da riscuotere all'importazione e da concedere all'esportazione
                                                                        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer te verstrekken bedragen
                  CCT heading No
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                          Beløb , der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
       Numero della tariffa doganale comune
    Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
            Position i den fælles toldtarif
                                                               Deutschland                   Belgique et Luxembourg                      Nederland
                                                               DM/ 100 kg                          FB/Flux/ 100 kg                       Fl . / 100 kg
                                                            a                (b)                 a                 (b )              a                  (b )
                           1                                        L                                    3                                       4
          04.02 B I b) 2 bb)                                                                                                    0,0454 (2)             0,19
                                                                                                                                   kg
          04.02 B I b) 2 cc)                                                                                                    0,0368 (2)             0,19
                                                                                                                                   kg
          04.02 B II a)                                                                                                         3,36 (8)
          04.02 B II b)                                                                                                         0,0157 (2)             0,19
                                                                                                                                   kg
          04.03 A (4)                                                                                                          16,36
          04.03 B (4)                                                                                                                                  0,19
      ex 04.04 (**)                                                                                                            12,21
          17.02 A                                                                                                               2,51
          17.05 A                                                                                                               2,51
          23.07 B    I a) 3                                                                                                      2,23  (8) (8)
          23.07 B    I a) 4                                                                                                     2,98   (5) (8)
          23.07 B    I b) 3                                                                                                      3,10  (8) (8)
          23.07 B    I c) 3                                                                                                      2,62  (8) (8)
          23.07 B II                                                                                                            3,16   (5) (8)
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplementaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
 (b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
 (b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak---                                                                                                                 24. 9 . 73
Nr. L 267/ 14                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                                              Fußnoten
              (**) Käse und Quark mit Ausnahme von Grana Padano und Parmigiano Reggiano sowie der
                     Käsesorten der Tarifstellen 04.04 A I, 04.04 B und 04.04 D I.
              (i) Wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird
                    dieser Betrag vermindert auf
                    —        3,72 hfl.     je 100 Kilogramm für die Niederlande.
              (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                    gender Teilbeträge :
                    a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                        gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                        Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                        — 0,0219 hfl.       für die Niederlande.
               (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                    gender Teilbeträge :
                     a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                        Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                        — 0,0219 hfl .      für die Niederlande.
               (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
                     — nach Verordnung (EWG) Nr. 1519/72 (ABl. Nr. L 162 vom 18 . 7. 1972) ist, der Koeffizient
                         0,2 angewandt,
                     — nach Verordnung (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) ist, der Koeffizient
                         0,3 angewandt, jedoch für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,6,
                     — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13. 2. 1973) ist, der Koeffizient
                         0,4 angewandt,
                     — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72 (ABl.
                         Nr. L 181 vom 9. 8 . 1972), 2537/72 (ABl. Nr. L 272 vom 5. 12. 1972) und 1412/73 (ABl.
                         Nr. L 142 vom 29. 5. 1973) ist, der Koeffizient 0 angewandt.
                (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6517 multipliziert.
                 (8) Dieser Betrag wird gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1267/73 vermindert,
                      gegebenenfalls nach Anwendung der Fußnoten (*) oder (5).
                Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berück­
                sichtigen.
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 267/ 15
                                                         TEIL 6
                                                    SEKTOR WEIN
                                             Währungsausgleichsbeträge
                                                                                Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                                                                                und bei der Ausfuhr gewährt werden
     Nummer des
     Gemeinsamen                         Warenbezeichnung
        Zolltarifs                                                         Deutschland
                                                                                               Belgien/       Niederlande
                                                                                              Luxemburg
                                                                              DM               bfrs/lfrs           hfl .
ex 22.05 C I und C II Tafelwein mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von                      — Grad/hl —
                      mindestens 8,5° und einem Gesamtalkoholgehalt von
                      höchstens 15° sowie eingeführter Rotwein , Rose und
                      Weißwein                                                                                    0,12
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art R III im Sinne der Verordnung                           — hl —
                      (EWG) Nr. 945/70 sowie Rotwein, der unter der Be­
                      zeichnung der Rebsorte Portugieser eingeführt wird                                          2,00
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art A II und A III im Sinne der Ver­
                      ordnung (EWG) Nr. 945/70 sowie Weißwein, der unter
                      der Bezeichnung der Rebsorten Riesling oder Sylvaner
                      eingeführt wird                                                                             2,79
 ---pagebreak--- Nr. L 267/ 16                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        24 . 9 . 73
                               PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                                         SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                      SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à percevoir à l'importation
                                                                                      et à octroyer à l'exportation (l)
                                                                                    Amounts to be charged on imports
                                                                                         and granted on exports (x)
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                                  N0 du tarif douanier commun                   und bei der Ausfuhr gewährt werden (x)
                                         CCT heading No                           Importi da riscuotere all'importazione
                                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione (x)
                             Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                        te verstrekken bedragen (1)
                          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                                  Position i den fælles toldtarif                          og ydes ved udførsel (l)
                                                                            Deutschland          Belgique/           Nederland
                                                                                                Luxembourg
                                                                                DM                FB/Flux               Fl .
                                                1                                 2                  3                   4
                                                                                                                    — 100 kg —
                          17.01 A I                                                                                    1,40
                          17.01 B I                                                                                   2,19
                          17.01 B II                                                                                   1,86
                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                               per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                          17.02 ex D (")                                                                            0,0219
                          17.02 E                                                                                   0,0219
                          17.02 ex F (8)                                                                            0,0219
                          17.05 ex C (*)                                                                            0,0219
                    (x) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                        n° 1009/67/ CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au
                        traité d'adhésion.
                    (x) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                        No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the
                        Treaty of Accession.
                    t1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                        den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                        Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
                   (x) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                        colo 25 del regolamento n. 1009/67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                        del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
                   (x) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                        van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                        van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
                   (x) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                        67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                        sestraktaten.
                   (2)  Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
                   (8)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
                   (*)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
                   (')  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
                   (a)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
                   (2)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
                   (s)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                   (s) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01.
                   f) Zucker der Tarifnummer 17.01, karamelisiert.
                   (s) Zuccheri della voce tariffaria 17.01, caramellati.
                   (*) Karamel uit suiker van post 17.01.
                   (*)  Karamel under pos. 17.01 .
                   (4)  Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
                   (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
                   (4)  Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
                   (*)  Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
                   {*)  Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
                   (')  Andre, med undtagelse at melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 24. 9 . 73                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 267/ 17
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à percevoir à l'importation
                                                                             et à octroyer à l'exportation
                                                                          Amounts to be charged on imports
                                                                                and granted on exports
                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                               N° du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden
                                      CCT heading No                   Importi da riscuotere all'importazione
                              Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs              e da concedere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                te verstrekken bedragen
                       Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                       Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                                 og ydes ved udførsel
                                                                   Deutschland          Belgique/        Nederland
                                                                                      Luxembourg
                                                                   DM/ 100 kg       FB/Flux/ 100 kg       Fl . / 100 kg
                                              1                         2                   3                     4
                        18.06 A I                                                                        1,31
                        18.06 A II                                                                       1,64
                        18.06 A III                                                                      2,19
                        18.06 B I                                                                        1,16
                        18.06 B II a)                                                                    2,63
                        18.06 B II b)                                                                    3,78
                        18.06 C I                                                                        2,61
                        18.06     C II a) 1                                                              0,98
                        18.06     C II a) 2                                                              1,20
                        18.06     C II b) 1                                                              2,25
                        18.06     C II b) 2                                                              2,73
                        18.06     C II b) 3                                                              3,19
                        18.06     C II b) 4                                                              3,77
                        18.06 D                                                                           (x)
                        19.01 A                                                                          1,75
                        19.01 B                                                                          1,43
                        19.03 A                                                                          1,83
                        19.03 B I                                                                        1,83
                        19.03 B II                                                                       1,76
                        19.04                                                                            1,19
                        19.05 A                                                                          1,67
                        21.07 B I                                                                        0,72
                        21.07 B II a)                                                                    0,45
                        21.07 B II b)                                                                    1,27
                        21.07 C I                                                                        1,16
                        21.07     C II a)                                                                2,63
                        21.07     C II b)                                                                3,78
                        21.07     D I a) 1                                                               5,52
                        21.07     D I a) 2                                                               8,59
                        21.07     D I b) 1                                                               0,49
                        21.07 D I b) 2                                                                   1,05
 ---pagebreak--- Nr . L 267/ 18                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  24.9.73
                                                               Montants à percevoir à l'importation
                                                                     et à octroyer à l'exportation
                                                                 Amounts to be charged on imports
                                                                        and granted on exports
                                                               Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                      N° du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden
                             CCT heading No                   Importi da riscuotere all'importazione
                     Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs               e da concedere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                        te verstrekken bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                              Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel
                                                          Deutschland           Belgique/        Nederland
                                                                              Luxembourg
                                                          DM/ 100 kg        FB/Flux/ 100 kg      Fl . /100 kg
                                       1                       2                    3                   4
                21.07 D     I b) 3                                                               7,64
                21.07 D     II a) 1                                                              6,14
                21.07 D     II a) 2                                                               8,90
                21.07 D     II a) 3                                                             11,35
                21.07 D II a) 4                                                                 16,26
                21.07 D II b)                                                                    9,55
                21.07 F I a) 2 aa)                                                               0,55
                21.07 F I a) 2 bb)                                                               0,83
                21.07 F I a) 2 cc)                                                                1,10
                21.07 F I     b) 1                                                               0,31
                21.07 F I     b) 2 aa)                                                           0,77
                21.07 F I     b) 2 bb)                                                            1,05
                21.07 F I     b) 2 cc)                                                            1,32
                21.07 F I     c) 1                                                                0,55
                21.07 F I c) 2 aa)                                                                1,10
                21.07 F I c) 2 bb)                                                                1,37
                21.07 F    I  c) 2 cc)                                                            1,58
                21.07 F    I  d) 1                                                                0,98
                21.07 F    I  d) 2 aa)                                                            1,54
                21.07 F    I  d) 2 bb)                                                            1,74
                21.07 F    I  e) 1                                                                1,75
                21.07 F    I  e) 2                                                               2,03
                2107 F I f)                                                                      2,08
                21.07 F II a) 1                                                                   1,91
                21.07 F II a) 2 aa)                                                               2,46
                21.07 F II a) 2 bb)                                                              2,74
                21.07 F II a) 2 cc)                                                               3,01
                21.07 F II b) 1                                                                  2,22
                21.07 F II b) 2 aa)                                                               2,68
                21.07 F II b) 2 bb)                                                              2,95
                21.07 F II c) 1                                                                   2,46
                21.07 F II c) 2 aa)                                                               3,01
                21.07 F II c) 2 bb)                                                              3,21
                21.07 F II d) 1                                                                   2,89
                21.07 F II d) 2                                                                   3,38
                21.07 F II e)                                                                     3,55
                21.07 F III a) 1                                                                  3,82
                21.07 F III a) 2 aa)                                                              4,37
 ---pagebreak--- 24 . 9 . 73                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 267/ 19
                                                                            Montants à percevoir à l'importation
                                                                                 et à octroyer à l'exportation
                                                                             Amounts to be charged on imports
                                                                                     and granted on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr erhoben
                         N 0 du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr gewährt werden
                               CCT heading No                              Importi da riscuotere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da concedere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                    te verstrekken bedragen
                 Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb , der skal opkræves ved indførsel
                                                                                      og ydes ved udførsel
                                                                    Deutschland            Belgique/         Nederland
                                                                                          Luxembourg
                                                                     DM / 100 kg        FB/Flux/100 kg        Fl . / 100 kg
                                         1                                2                    3                      4
                   21.07 F III a) 2 bb)                                                                          4,65
                   21.07 F III b) 1                                                                              4,13
                   21.07 F III b) 2                                                                              4,59
                   21.07 F III c) 1                                                                              4,37
                   21.07 F III c) 2                                                                              4,85
                   21.07 F III d) 1                                                                              4,80
                   21.07 F III d) 2                                                                              5,01
                   21.07 F III e)                                                                                5,13
                   21.07 F IV a) 1                                                                               5,73
                   21.07 F IV . a ) 2                                                                            6,28
                   21.07 F IV b) 1                                                                               6,03
                   21.07 F IV b) 2                                                                               6,39
                   21.07 F IV c)                                                                                 6,28
                   21.07 F V a) 1                                                                                8,59
                   21.07 F V a) 2                                                                                 8,73
                   21.07 F V b)                                                                                  8,81
                   21.07 F VI h F IX                                                                                (2)
                   29.04 C III a) 1                                                                               1,09
                   29.04 C III a) 2                                                                               1,11
                   29.04 C III b) 1                                                                               1,55
                  29.04 C III b) 2                                                                                1,58
                   35.05 A                                                                                        1,19
            (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
            (1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
            (*) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
            0) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX.
            (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                met IX, van toepassing zijn.
            P) Beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
            (*) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
            (!) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                changed in the natural state.
            (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
                Zustand.
            (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
            (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
                granen of hieruit verkregen Produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                in onveranderde vorm worden verhandeld.
            f8) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                på de ændrede landbrugsprodukter.