CELEX: 52012PC0092
Language: sv
Date: 2012-03-07
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska unionens vägnari associeringsrådet för EU och Turkiet

|
			
		
		
		52012PC0092
		
			Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska unionens vägnari associeringsrådet för EU och Turkiet /* COM/2012/092 final - 2012/0041 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
Avtalet av den 12 september 1963 om
upprättande av en associering mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och
Turkiet[1],
nedan kallat Ankaraavtalet, trädde i kraft den 1 december 1964. Enligt
artikel 22 i Ankaraavtalet får associeringsrådet för EU och Turkiet anta beslut
som är nödvändiga för att målen i avtalet ska uppnås. Den 22 december 1995
antog associeringsrådet beslut nr 1/95 om genomförande av den slutgiltiga fasen
av tullunionen[2].

För att tullunionen ska fungera korrekt måste
Turkiet i sin interna rättsordning införliva de unionsinstrument som gäller
avlägsnande av tekniska handelshinder. I detta syfte upprättades genom
associeringsrådets beslut nr 2/97 en förteckning över de relevanta
unionsinstrument som var i kraft vid den tidpunkten. Den fortlöpande
utvecklingen av unionens regelverk om tekniska handelshinder gör dock att en
lämplig metod för att uppdatera beslut nr 2/97 måste fastställas. Den
fortlöpande utvecklingen gör också att de unionsinstrument om avlägsnande av
tekniska handelshinder som Turkiet måste införliva i sin interna rättsordning
systematiskt bör uppdateras. Vissa artiklar i beslut nr 1/95 måste därför
ändras. 
I detta förslag till rådets beslut fastställs
den ståndpunkt som Europeiska unionen ska inta i associeringsrådet för EU och
Turkiet med beaktande av ändringen av artiklarna 8, 9 och 52 i
associeringsrådets beslut nr 1/95.
2012/0041 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska
unionens vägnar
i associeringsrådet för EU och Turkiet
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 217 jämförd med artikel 218.9,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, och
av följande skäl:
(1)              
Avtalet av den 12 september 1963 om upprättande av
en associering mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Turkiet[3], nedan kallat Ankaraavtalet,
trädde i kraft den 1 december 1964.
(2)              
Enligt artikel 22 i Ankaraavtalet får
associeringsrådet för EU och Turkiet anta beslut som är nödvändiga för att
målen i avtalet ska uppnås. 
(3)              
Den 22 december 1995 antog associeringsrådet beslut
nr 1/95 om genomförande av den slutgiltiga fasen av tullunionen[4]. 
(4)              
För att tullunionen ska fungera korrekt måste
Turkiet i sin interna rättsordning införliva de unionsinstrument som gäller
avlägsnande av tekniska handelshinder. 
(5)              
I detta syfte upprättades genom associeringsrådets
beslut nr 2/97 en förteckning över de relevanta unionsinstrument som var i
kraft vid den tidpunkten. Den fortlöpande utvecklingen av unionens regelverk om
tekniska handelshinder gör dock att en lämplig metod för att uppdatera beslut
nr 2/97 måste fastställas.
(6)              
Den fortlöpande utvecklingen av unionens regelverk
gör också att de unionsinstrument om avlägsnande av tekniska handelshinder som
Turkiet måste införliva i sin interna rättsordning systematiskt bör uppdateras.
Vissa artiklar i beslut nr 1/95 måste därför ändras.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
Artikel 1
Den ståndpunkt som Europeiska unionen ska anta
i associeringsrådet för EU och Turkiet ska grundas på det utkast till beslut av
associeringsrådet som bifogas detta beslut.
Mindre ändringar av utkastet till beslut kan
godkännas av företrädare för unionen i associeringsrådet utan något nytt beslut
av rådet.
Artikel 2
Detta beslut av associeringsrådet för EU och
Turkiet ska efter det att det har antagits offentliggöras i Europeiska
unionens officiella tidning.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det
antas.
Utfärdat i Bryssel den 
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
BILAGA 
Utkast
till 
BESLUT nr […/2011] AV ASSOCIERINGSRÅDET FÖR EU OCH TURKIET
av den [...]
om
ändring av artiklarna 8, 9 och 52 i beslut nr 1/95 fattat av associeringsrådet
för EG och Turkiet
ASSOCIERINGSRÅDET FÖR EU OCH TURKIET HAR
ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet av den 12 september
1963 om upprättande av en associering mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen
och Turkiet, särskilt artikel 22.3, och
av följande skäl: 
(1)                   
Enligt artikel 8 i beslut nr 1/95 av den 22
december 1995 fattat av associeringsrådet för EG och Turkiet om genomförande av
den slutgiltiga fasen av tullunionen[5]
måste Turkiet i sin interna rättsordning införa de gemenskapsinstrument som
syftar till att avlägsna tekniska handelshinder. 
(2)                   
I detta syfte antog associeringsrådet den 2 juni
1997 beslut nr 2/97 om upprättande av en förteckning över gemenskapsinstrument
för att avlägsna tekniska handelshinder samt villkor och ordning för deras
genomförande av Turkiet[6].
(3)                   
Den fortlöpande utvecklingen av unionens regelverk
om tekniska handelshinder gör dock att en lämplig metod för att uppdatera
beslut nr 2/97 måste fastställas.
(4)                   
Artiklarna 8, 9 och 52 i beslut nr 1/95 bör
ändras för att möjliggöra en fortlöpande uppdatering av det berörda beslutet av
associeringsrådet.
(5)                   
Detta beslut påverkar inte de ståndpunkter som
Turkiet kan komma att anta i anslutningsförhandlingarna om de berörda kapitlen.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
Artikel 1
Följande stycke ska läggas till i artikel 8.2
i beslut nr 1/95:
”Europeiska kommissionen ska i början av varje
år lämna förslag till tullunionens gemensamma kommitté på en uppdaterad
förteckning av Europeiska unionens instrument genom att lägga till nyligen
antagna rättsakter och stryka de rättsakter som inte längre är relevanta.
Tullunionens gemensamma kommitté ska anta den uppdaterade förteckningen över
Europeiska unionen instrument inom fyra månader från den dag då förslaget lades
fram. Om tullunionens gemensamma kommitté inte kan nå en överenskommelse om
införandet av en ny rättsakt på förteckningen eller om den dag då Turkiet ska
införliva en särskild rättsakt i sin interna rättsordning, ska den anta
förteckningen över de akter om vilka det råder enighet, och associeringsrådet
ska besluta om de övriga akterna i kommissionens förslag. 
Turkiet ska i sin interna rättsordning
införliva de nyligen antagna rättsakterna så snart som möjligt, och senast inom
femton månader från dagen för beslutet om deras införlivande av tullunionens
gemensamma kommitté eller associeringsrådet, såvida inte en längre period anges
i själva rättsakten eller på annat sätt anges av tullunionens gemensamma
kommitté eller associeringsrådet.”
Artikel 2
Följande stycke ska läggas till i början av
artikel 9 i beslut nr 1/95:
”Om utkast till turkiska rättsakter behöver
bedömas av kommissionen ska kommissionen överlämna sina synpunkter inom tre
månader eller, i särskilda vederbörligen motiverade fall, inom sex månader
räknat från dagen för anmälan. Den totala tidsperiod som kommissionen lägger
ned på denna bedömning ska inte medräknas i den tidsperiod inom vilken Turkiet
i sin interna rättsordning måste införliva nyligen antagna EU-rättsakter enligt
artikel 8.2. Kommissionen ska underrätta Turkiet om den tidpunkt då svar kan
förväntas. Parterna ska ha ett nära samarbete för att säkerställa att den turkiska
lagstiftningen fullständigt och i tid anpassas till Europeiska unionen
rättsakter.”
Artikel 3
Följande stycke ska läggas till i artikel 52 i
beslut nr 1/95:
”Tullunionens gemensamma kommitté ska varje år
anta den uppdaterade förteckning över Europeiska unionens instrument som avses
i artikel 8.”
Artikel 4
De instrument som avses i artikel 1 ska
omfattas av de övergripande anpassningar som anges i bilaga I till beslut
nr 2/97 fattat av associeringsrådet för EG och Turkiet.
Artikel 5
Detta beslut träder i kraft dagen efter det
att det har antagits.
Utfärdat i Bryssel den ...
      På associeringsrådets för EU och Turkiet
vägnar
      Ordförande
[1]               EGT 217, 29.12.1964, s. 3687.
[2]               EGT L 35, 13.2.1996, s. 1.
[3]               EGT 217, 29.12.1964, s. 3687.
[4]               EGT L 35, 13.2.1996, s. 1.
[5]               EGT L 35, 13.2.1996, s. 1.
[6]               EGT L 191, 21.7.1997, s. 1.