CELEX: 32006D0069
Language: cs
Date: 2006-01-13 00:00:00
Title: 2006/69/ES: Rozhodnutí Komise ze dne  13. ledna 2006 , kterým se povoluje uvedení na trh potravin a složek potravin vyrobených z geneticky modifikované kukuřice Roundup Ready řady GA21 jako nových potravin nebo nových složek potravin podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97  (oznámeno pod číslem K(2005) 5940)

7.2.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 34/29
            
         
      ROZHODNUTÍ KOMISE
   
   ze dne 13. ledna 2006,
   kterým se povoluje uvedení na trh potravin a složek potravin vyrobených z geneticky modifikované kukuřice Roundup Ready řady GA21 jako nových potravin nebo nových složek potravin podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97
   (oznámeno pod číslem K(2005) 5940)
   (Pouze francouzské a nizozemské znění je závazné)
   (2006/69/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 ze dne 27. ledna 1997 o nových potravinách a nových složkách potravin (1), a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 24. července 1998 předložila společnost Monsanto v souladu s článkem 4 nařízení (ES) č. 258/97 příslušným nizozemským orgánům žádost o uvedení na trh potravin a složek potravin, které pocházejí z geneticky modifikované kukuřice řady GA21, jako nových potravin nebo nových složek potravin.
            
         
               (2)
            
            
               Příslušný nizozemský orgán pro posuzování potravin dospěl ve své zprávě o prvním posouzení ze dne 21. prosince 1999 k závěru, že kukuřice GA21 a potraviny a složky potravin z ní vyrobené jsou pro konzumaci stejně bezpečné jako kukuřice a kukuřičné produkty, které geneticky upravené nebyly.
            
         
               (3)
            
            
               Dne 18. února 2000 zaslala Komise zprávu o prvním posouzení všem členským státům. Před uplynutím 60denní lhůty stanovené v čl. 6 odst. 4 nařízení (ES) č. 258/97 byly v souladu s uvedeným ustanovením vzneseny odůvodněné námitky proti uvedení dotyčného produktu na trh.
            
         
               (4)
            
            
               Dne 18. května 2000 požádala Komise v souladu s článkem 11 nařízení (ES) č. 258/97 o stanovisko Vědecký výbor pro potraviny (SCF). Dne 27. února 2002 zveřejnil Vědecký výbor pro potraviny své stanovisko v tom smyslu, že z hlediska zdraví spotřebitele jsou kukuřice GA21 a produkty z ní vyrobené stejně bezpečné jako zrno konvenční kukuřice a produkty z něj vyrobené (2). Při zveřejňování svého stanoviska SCF posoudil všechny specifické otázky a obavy vyjádřené členskými státy.
            
         
               (5)
            
            
               Dne 24. dubna 2002 požádala společnost Monsanto o omezení žádosti na potraviny a složky potravin vyrobené z geneticky modifikované kukuřice řady GA21.
            
         
               (6)
            
            
               S ohledem na použití produktu jako krmiva nebo jako jeho součásti předložila společnost Monsanto dne 12. prosince 1997 sdělení podle části C směrnice Rady 90/220/EHS (3). Vědecký výbor pro potraviny ve svém stanovisku přijatém dne 22. září 2000 dospěl k závěru, že nic nenasvědčuje tomu, že by uvedení na trh kukuřice GA21 za tímto účelem mělo mít jakýkoli nepříznivý dopad na lidské zdraví a životní prostředí. Přihláška však byla stažena z obchodních důvodů.
            
         
               (7)
            
            
               Ustanovení čl. 46 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (4) stanoví, že žádosti předložené podle článku 4 nařízení (ES) č. 258/97 přede dnem použitelnosti tohoto nařízení se bez ohledu na článek 38 nařízení (ES) č. 1829/2003 zpracovávají podle ustanovení nařízení (ES) č. 258/97 v případech, kdy zpráva o dalším posouzení požadovaná v souladu s čl. 6 odst. 3, případně s čl. 6 odst. 4 nařízení (ES) č. 258/97 byla předána Komisi přede dnem, kdy nařízení (ES) č. 1829/2003 vstoupilo v platnost.
            
         
               (8)
            
            
               Společné výzkumné středisko Evropské komise (JRC) ve spolupráci s Evropskou sítí laboratoří pro GMO (ENGL) schválilo metodu pro detekci kukuřice GA21. Společné výzkumné středisko realizovalo úplnou validační studii (kruhový test) splňující mezinárodně uznávaná pravidla s cílem prověřit účinnost kvantitativní případově specifické metody detekce a kvantifikace výskytu transformace GA21 v kukuřici. Materiály potřebné k provedení studie dodala společnost Monsanto. Společné výzkumné středisko dospělo k závěru, že účinnost metody je pro daný účel přiměřená, zohledňujíce přitom kritéria účinnosti navržená ENGL pro metody předkládané ke schválení ze strany regulátora i aktuální vědecké zkušenosti v oblasti uspokojivé účinnosti metod. Metodu i výsledky validace Společné výzkumné středisko zveřejnilo.
            
         
               (9)
            
            
               Referenční materiál pro kukuřici GA21 dodalo Společné výzkumné středisko.
            
         
               (10)
            
            
               Potraviny a složky potravin vyrobené z kukuřice GA21 by měly být označeny v souladu s ustanoveními nařízení (ES) č. 1829/2003 a měly by se na ně vztahovat požadavky na sledovatelnost podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1830/2003 ze dne 22. září 2003 o sledovatelnosti a označování geneticky modifikovaných organismů a sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z geneticky modifikovaných organismů a o změně směrnice 2001/18/ES (5).
            
         
               (11)
            
            
               V souladu s nařízením Komise (ES) č. 65/2004 (6) byl produktu pro účely nařízení (ES) č. 1830/2003 přiřazen jednoznačný identifikační kód.
            
         
               (12)
            
            
               Informace, uvedené v příloze, o identifikaci potravin a složek potravin vyrobených z kukuřice GA21, včetně validované metody detekce a referenčního materiálu, by měly být k dispozici v registru podle článku 28 nařízení (ES) č. 1829/2003.
            
         
               (13)
            
            
               Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat nezaujal žádné stanovisko; Komise proto dne 29. července 2005 podle čl. 5 odst. 4 rozhodnutí Rady 1999/468/ES (7) předložila návrh Radě, aby o něm do tří měsíců rozhodla.
            
         
               (14)
            
            
               Jelikož Rada v dané lhůtě nezaujala stanovisko, Komise by nyní měla přijmout rozhodnutí,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Potraviny a složky potravin vyrobené z geneticky modifikované kukuřice řady GA21 (dále jen „produkty“), tak jak jsou označeny a specifikovány v příloze, mohou být uvedeny na trh Společenství jako nové potraviny nebo nové složky potravin.
   Článek 2
   Produkty budou označeny jako „geneticky modifikovaná kukuřice“ nebo „vyrobeno z geneticky modifikované kukuřice“ v souladu s požadavky na označování uvedenými v článku 13 nařízení (ES) č. 1829/2003.
   Článek 3
   Produkty a informace obsažené v příloze budou zaneseny do registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva.
   Článek 4
   Toto rozhodnutí je určeno společnosti Monsanto Europe S.A., Belgie, zastupující společnost Monsanto Copany, USA. Jeho platnost je deset let.
   
      V Bruselu dne 13. ledna 2006.
      
         
            Za Komisi
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 43, 14.2.1997, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
   
      (2)  http://europa.eu.int/comm/food/fs/sc/scf/index_en.html
   
      (3)  Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 15. Směrnice zrušená směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES (Úř. věst. L 106, 17.4.2001, s. 1).
   
      (4)  Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1.
   
      (5)  Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 24.
   
      (6)  Úř. věst. L 10, 16.1.2004, s. 5.
   
      (7)  Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.
   
      PŘÍLOHA
      INFORMACE, KTERÉ SE UVEDOU V REGISTRU SPOLEČENSTVÍ PRO GENETICKY MODIFIKOVANÉ POTRAVINY A KRMIVA
      1.   Uchazeč a držitel povolení: 
      
                  Jméno
               
               
                  :
               
               
                  Monsanto Europe S.A.
               
            
                  Adresa
               
               
                  :
               
               
                  Avenue de Tervuren 270-272, B-1150 Brusel, Belgie
               
            zastupující společnost Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard St. Louis, Missouri 63167, USA.
      2.   Označení a specifikace produktů: Potraviny a složky potravin vyrobené z geneticky modifikované kukuřice (Zea mays L.) řady GA21 se zvýšenou odolností vůči herbicidu glyfosfátu a ze všech jejích křížení s kukuřičnými řadami pěstovanými tradičními metodami. Kukuřice GA21 obsahuje modifikovanou kódovou sekvenci 5-enolpyruvylšikimát-3-fosfát syntháza (mEPSPS) řízeného aktivátoru rice actin 1 (r-act) a sekvenci pro optimalizovaný transitní peptid (OPT) založenou na sekvencích pro chloroplastový transitní peptid z Helianthus annuus a gen RuBisCo ze Zea mays L.
      3.   Etiketa: „Geneticky modifikovaná kukuřice“ nebo „vyrobeno z geneticky modifikované kukuřice“.
      4.   Metoda detekce: 
      
                  —
               
               
                  Případově specifická metoda založená na kvantitativní polymerátové řetězové reakci v reálném čase pro geneticky modifikovanou kukuřici řady GA21.
               
            
                  —
               
               
                  Validována Společným výzkumným střediskem Evropské komise (JRC) ve spolupráci s Evropskou sítí laboratoří pro GMO (ENGL), publikována na http://gmo-crl.jrc.it/statusofdoss.htm
               
            
                  —
               
               
                  Referenční materiál: IRMM-414 dodaný Společným výzkumným střediskem Evropské komise (JRC).
               
            5.   Jednoznačný identifikační kód: MON-ØØØ21-9.
      6.   Informace požadované na základě přílohy II Kartagenského protokolu: Není relevantní.
      7.   Podmínky či omezení s ohledem na uvedení produktu na trh: Není relevantní.
      8.   Požadavky na sledování po uvedení na trh: Není relevantní.