CELEX: 22019D0657
Language: lv
Date: 2018-05-31 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 113/2018 (2018. gada 31. maijs), ar ko groza EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi) [2019/657]

25.4.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 110/87
               
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
         Nr. 113/2018
         (2018. gada 31. maijs),
         ar ko groza EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi) [2019/657]
         EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2015. gada 5. jūnija Deleģētā regula (ES) 2015/1515, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 attiecībā uz pārejas periodu pagarināšanu saistībā ar pensiju shēmu mehānismiem (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2015. gada 6. augusta Deleģētā regula (ES) 2015/2205, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par tīrvērtes pienākumu (2).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2016. gada 1. marta Deleģētā regula (ES) 2016/592, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par tīrvērtes pienākumu (3).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2016. gada 10. jūnija Deleģētā regula (ES) 2016/1178, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par tīrvērtes pienākumu (4), kas labota ar OV L 196, 21.7.2016., 56. lpp.
                     
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2016. gada 19. oktobra Deleģētā regula (ES) 2017/104, ar kuru groza Deleģēto regulu (ES) Nr. 148/2013, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem un kas attiecas uz regulatīviem tehniskajiem standartiem par minimālajiem datiem, kuri jāsniedz darījumu reģistriem (5).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2017. gada 16. marta Deleģētā regula (ES) 2017/751, ar ko Deleģētās regulas (ES) 2015/2205, (ES) 2016/592 un (ES) 2016/1178 groza attiecībā uz termiņu, līdz kuram konkrētiem ārpusbiržas atvasināto instrumentu darījumos iesaistītiem darījumu partneriem jāpanāk atbilstība tīrvērtes pienākumiem (6).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2016. gada 26. oktobra Īstenošanas regula (ES) 2017/105, ar kuru groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1247/2012, ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz tirdzniecības ziņojumu formātu un to sniegšanas biežumu darījumu reģistriem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem (7), kas labota ar OV L 19, 25.1.2017., 97. lpp.
                     
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma IX pielikums,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            EEZ līguma IX pielikumu groza šādi:
            
                        1)
                     
                     
                        pielikuma 31.bc punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 648/2012) iekļauj šādu ievilkumu:
                        
                                    “—
                                 
                                 
                                    
                                       32015 R 1515: Komisijas 2015. gada 5. jūnija Deleģētā regula (ES) 2015/1515 (OV L 239, 15.9.2015., 63. lpp.).”;
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        pielikuma 31.bcb punkta tekstu (Komisijas Īstenošanas regula (ES) 1247/2012) aizstāj ar šādu:
                        “32012 R 1247: Komisijas 2012. gada 19. decembra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1247/2012, ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz tirdzniecības ziņojumu formātu un to sniegšanas biežumu darījumu reģistriem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem (OV L 352, 21.12.2012., 20. lpp.), kas grozīta ar:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 0105: Komisijas 2016. gada 26. oktobra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 2017/105 (OV L 17, 21.1.2017., 17. lpp.), kas labota ar OV L 19, 25.1.2017., 17. lpp.
                                    
                                 
                              Šā līguma vajadzībām īstenošanas regulas noteikumus lasa ar šādiem pielāgojumiem:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    regulas 4. panta 5. punktā un 4.b pantā attiecībā uz EBTA valstīm aiz vārdiem “dienai, kad” vai attiecīgi “dienas, kad” iekļauj vārdu “EEZ”;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    regulas 5. pantā attiecībā uz EBTA valstīm:
                                    
                                                i)
                                             
                                             
                                                panta 1. un 2. punktu lasa šādi:
                                                
                                                   “1.   Par atvasināto instrumentu līgumiem ziņo:
                                                   
                                                               a)
                                                            
                                                            
                                                               sešu mēnešu laikā no dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmums Nr. 112/2018, ja darījumu reģistrs konkrētajai atvasināto instrumentu klasei reģistrēts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 55. pantu pirms dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmums Nr. 112/2018;
                                                            
                                                         
                                                               b)
                                                            
                                                            
                                                               90 dienas pēc darījumu reģistra reģistrācijas konkrētai atvasināto instrumentu klasei saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 55. pantu, ja šai konkrētajai atvasināto instrumentu klasei nav reģistrēts darījumu reģistrs līdz dienai, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmums Nr. 112/2018, vai tā spēkā stāšanās dienā, bet katrā ziņā ne agrāk kā sešus mēnešus pēc dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmums Nr. 112/2018;
                                                            
                                                         
                                                               c)
                                                            
                                                            
                                                               sešu mēnešu laikā no dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmums Nr. 112/2018, ja sešus mēnešus pēc dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmums Nr. 112/2018, konkrētajai atvasināto instrumentu klasei nav reģistrēts darījumu reģistrs saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 55. pantu. Šajā dienā iestājas ziņošanas pienākums, un par līgumiem ziņo EVTI saskaņā ar minētās regulas 9. panta 3. punktu, līdz šai konkrētajai atvasināto instrumentu klasei tiek reģistrēts darījumu reģistrs.”;
                                                            
                                                         
                                             
                                          
                                                ii)
                                             
                                             
                                                panta 3. un 4. punktā vārdus “2012. gada 16. augustā(-am)” lasa “2017. gada 1. jūlijā(-am)”.”;
                                             
                                          
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        pielikuma 31.bce punktā (Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 148/2013) iekļauj šādu tekstu, kas stājas spēkā deviņus mēnešus pēc šā lēmuma spēkā stāšanās dienas:
                        “, kurā grozījumi izdarīti ar:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 0104: Komisijas 2016. gada 19. oktobra Deleģēto regulu (ES) 2017/104 (OV L 17, 21.1.2017., 1. lpp.).”;
                                 
                              
                  
                        4)
                     
                     
                        aiz 31.bco punkta (Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 667/2014) pievieno šādu punktu:
                        
                                    “31.bcp.
                                 
                                 
                                    
                                       32015 R 2205: Komisijas 2015. gada 6. augusta Deleģētā regula (ES) 2015/2205, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par tīrvērtes pienākumu (OV L 314, 1.12.2015., 13. lpp.), kas grozīta ar:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                
                                                   32017 R 0751: Komisijas 2017. gada 16. marta Deleģēto regulu (ES) 2017/751 (OV L 113, 29.4.2017., 15. lpp.).
                                             
                                          Šā līguma vajadzībām deleģētās regulas noteikumus lasa ar šādiem pielāgojumiem:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                deleģētās regulas 2. panta 1. punkta b) apakšpunktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “2016. gada janvārī, februārī un martā” lasa “EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās gada janvārī, februārī un martā”;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                deleģētās regulas 3. pantā:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            attiecībā uz EBTA valstīm 1. punkta pirmo daļu lasa šādi:
                                                            “Attiecībā uz līgumiem, kas ietilpst kādā no pielikumā minētajām ārpusbiržas atvasināto instrumentu klasēm, tīrvērtes pienākums stājas spēkā:
                                                            
                                                                        a)
                                                                     
                                                                     
                                                                        sešus mēnešus pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 1. kategorijā;
                                                                     
                                                                  
                                                                        b)
                                                                     
                                                                     
                                                                        vienu gadu pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 2. kategorijā;
                                                                     
                                                                  
                                                                        c)
                                                                     
                                                                     
                                                                        2019. gada 21. jūnijā attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 3. kategorijā;
                                                                     
                                                                  
                                                                        d)
                                                                     
                                                                     
                                                                        divus gadus pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 4. kategorijā”;
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            deleģētās regulas 1. punkta otrajā daļā aiz vārdiem “starp diviem darījumu partneriem, kas ietilpst dažādās darījumu partneru kategorijās” iekļauj vārdus “vai starp vienu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, un vienu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību ES dalībvalstī”;
                                                         
                                                      
                                                            iii)
                                                         
                                                         
                                                            attiecībā uz EBTA valstīm 2. punkta pirmo daļu lasa šādi:
                                                            “Atkāpjoties no 1. punkta a), b) un c) apakšpunkta, attiecībā uz līgumiem, kas ietilpst kādā no pielikumā minētajām ārpusbiržas atvasināto instrumentu klasēm un kas noslēgti starp darījumu partneriem, kuri neietilpst 4. kategorijā, bet kuri ietilpst vienā grupā, un ja viens darījumu partneris uzņēmējdarbību veic trešā valstī, bet otrs darījumu partneris uzņēmējdarbību veic EEZ, tīrvērtes pienākums stājas spēkā:
                                                            
                                                                        a)
                                                                     
                                                                     
                                                                        divus gadus pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 stāšanās spēkā, ja EEZ netiek piemērots lēmums par līdzvērtību, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 13. panta 2. punktu pieņemts minētās regulas 4. panta vajadzībām par šīs regulas pielikumā minētajiem ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumiem attiecībā uz konkrēto trešo valsti; vai
                                                                     
                                                                  
                                                                        b)
                                                                     
                                                                     
                                                                        ja EEZ tiek piemērots lēmums par līdzvērtību, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 13. panta 2. punktu pieņemts minētās regulas 4. panta vajadzībām, kas aptver šīs regulas pielikumā minētos ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumus attiecībā uz konkrēto trešo valsti, vēlākajā no šādiem datumiem:
                                                                        
                                                                                    i)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    60 dienas pēc EEZ Apvienotās komitejas lēmuma stāšanās spēkā, kurā ir lēmums, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 13. panta 2. punktu pieņemts minētās regulas 4. panta vajadzībām par šīs regulas pielikumā minētajiem ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumiem attiecībā uz konkrēto trešo valsti;
                                                                                 
                                                                              
                                                                                    ii)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    dienā, kad saskaņā ar 1. punktu stājas spēkā tīrvērtes pienākums.”;
                                                                                 
                                                                              
                                                                  
                                                      
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                deleģētās regulas 4. pantā:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            panta 1. punktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “2016. gada 21. februāra(-ī)” lasa: “divus mēnešus pēc dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmums Nr. 113/2018”;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            panta 2. punktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “2016. gada 21. maija(-ā)” lasa: “piecus mēnešus pēc dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmums Nr. 113/2018”;
                                                         
                                                      
                                                            iii)
                                                         
                                                         
                                                            panta 4. punktā aiz vārdiem “starp diviem finanšu darījumu partneriem, kas ietilpst dažādās kategorijās” iekļauj vārdus “starp vienu finanšu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, un vienu finanšu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību ES dalībvalstī”.
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    31.bcq
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0592: Komisijas 2016. gada 1. marta Deleģētā regula (ES) 2016/592, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par tīrvērtes pienākumu (OV L 103, 19.4.2016., 5. lpp.), kas grozīta ar:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                
                                                   32017 R 0751: Komisijas 2017. gada 16. marta Deleģēto regulu (ES) 2017/751 (OV L 113, 29.4.2017., 15. lpp.).
                                             
                                          Šā līguma vajadzībām deleģētās regulas noteikumus lasa ar šādiem pielāgojumiem:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                deleģētās regulas 2. panta 1. punkta b) apakšpunktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “2016. gada janvārī, februārī un martā” lasa “EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās gada janvārī, februārī un martā”;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                deleģētās regulas 3. pantā:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            attiecībā uz EBTA valstīm 1. punkta pirmo daļu lasa šādi:
                                                            “Attiecībā uz līgumiem, kas ietilpst kādā no pielikumā minētajām ārpusbiržas atvasināto instrumentu klasēm, tīrvērtes pienākums stājas spēkā:
                                                            
                                                                        a)
                                                                     
                                                                     
                                                                        vienu gadu pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 1. kategorijā;
                                                                     
                                                                  
                                                                        b)
                                                                     
                                                                     
                                                                        astoņpadsmit mēnešus pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 2. kategorijā;
                                                                     
                                                                  
                                                                        c)
                                                                     
                                                                     
                                                                        2019. gada 21. jūnijā attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 3. kategorijā;
                                                                     
                                                                  
                                                                        d)
                                                                     
                                                                     
                                                                        trīsdesmit deviņus mēnešus pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 4. kategorijā.”;
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            deleģētās regulas 1. punkta otrajā daļā aiz vārdiem “starp diviem darījumu partneriem, kas ietilpst dažādās darījumu partneru kategorijās” iekļauj vārdus “vai starp vienu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, un vienu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību ES dalībvalstī”;
                                                         
                                                      
                                                            iii)
                                                         
                                                         
                                                            attiecībā uz EBTA valstīm 2. punkta pirmo daļu lasa šādi:
                                                            “Atkāpjoties no 1. punkta a), b) un c) apakšpunkta, attiecībā uz līgumiem, kas ietilpst kādā no pielikumā minētajām ārpusbiržas atvasināto instrumentu klasēm un kas noslēgti starp darījumu partneriem, kuri neietilpst 4. kategorijā, bet kuri ietilpst vienā grupā, un ja viens darījumu partneris uzņēmējdarbību veic trešā valstī, bet otrs darījumu partneris uzņēmējdarbību veic EEZ, tīrvērtes pienākums stājas spēkā:
                                                            
                                                                        a)
                                                                     
                                                                     
                                                                        trīsdesmit deviņus mēnešus pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas, ja EEZ netiek piemērots lēmums par līdzvērtību, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 13. panta 2. punktu pieņemts minētās regulas 4. panta vajadzībām par šīs regulas pielikumā minētajiem ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumiem attiecībā uz konkrēto trešo valsti; vai
                                                                     
                                                                  
                                                                        b)
                                                                     
                                                                     
                                                                        ja EEZ tiek piemērots lēmums par līdzvērtību, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 13. panta 2. punktu pieņemts minētās regulas 4. panta vajadzībām, kas aptver šīs regulas pielikumā noteiktos ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumus attiecībā uz konkrēto trešo valsti, vēlākajā no šādiem datumiem:
                                                                        
                                                                                    i)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    60 dienas pēc EEZ Apvienotās komitejas lēmuma stāšanās spēkā, kurā ir lēmums, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 13. panta 2. punktu pieņemts minētās regulas 4. panta vajadzībām par šīs regulas pielikumā noteiktajiem ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumiem attiecībā uz konkrēto trešo valsti;
                                                                                 
                                                                              
                                                                                    ii)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    dienā, kad saskaņā ar 1. punktu stājas spēkā tīrvērtes pienākums.”;
                                                                                 
                                                                              
                                                                  
                                                      
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                deleģētās regulas 4. pantā:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            panta 1. un 2. punktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “2016. gada 9. oktobra(-ī)” lasa “piecus mēnešus pēc dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmums Nr. 113/2018”;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            panta 4. punktā aiz vārdiem “starp diviem finanšu darījumu partneriem, kas ietilpst dažādās kategorijās” iekļauj vārdus “starp vienu finanšu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, un vienu finanšu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību ES dalībvalstī”;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    31.bcr
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 1178: Komisijas 2016. gada 10. jūnija Deleģētā regula (ES) 2016/1178, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par tīrvērtes pienākumu (OV L 195, 20.7.2016., 3. lpp.), kas labota ar OV L 196, 21.7.2016., 56. lpp. un kas grozīta ar:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                
                                                   32017 R 0751: Komisijas 2017. gada 16. marta Deleģēto regulu (ES) 2017/751 (OV L 113, 29.4.2017., 15. lpp.).
                                             
                                          Šā līguma vajadzībām deleģētās regulas noteikumus lasa ar šādiem pielāgojumiem:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                2. panta 1. punkta b) apakšpunktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “2016. gada janvārī, februārī un martā” lasa “EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās gada janvārī, februārī un martā”;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                deleģētās regulas 3. pantā:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            attiecībā uz EBTA valstīm 1. punkta pirmo daļu lasa šādi:
                                                            “Attiecībā uz līgumiem, kas ietilpst kādā no I pielikumā noteiktajām ārpusbiržas atvasināto instrumentu klasēm, tīrvērtes pienākums stājas spēkā:
                                                            
                                                                        a)
                                                                     
                                                                     
                                                                        sešus mēnešus pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 1. kategorijā;
                                                                     
                                                                  
                                                                        b)
                                                                     
                                                                     
                                                                        vienu gadu pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 2. kategorijā;
                                                                     
                                                                  
                                                                        c)
                                                                     
                                                                     
                                                                        2019. gada 21. jūnijā attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 3. kategorijā;
                                                                     
                                                                  
                                                                        d)
                                                                     
                                                                     
                                                                        divus gadus pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas attiecībā uz darījumu partneriem, kas ietilpst 4. kategorijā”;
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            panta 1. punkta otrajā daļā aiz vārdiem “starp diviem darījumu partneriem, kas ietilpst dažādās darījumu partneru kategorijās” iekļauj vārdus “, vai starp vienu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, un vienu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību ES dalībvalstī”;
                                                         
                                                      
                                                            iii)
                                                         
                                                         
                                                            attiecībā uz EBTA valstīm 2. punkta pirmo daļu lasa šādi:
                                                            “Atkāpjoties no 1. punkta a), b) un c) apakšpunkta, attiecībā uz līgumiem, kas ietilpst kādā no I pielikumā noteiktajām ārpusbiržas atvasināto instrumentu klasēm un kas noslēgti starp darījumu partneriem, kuri neietilpst 4. kategorijā, bet kuri ietilpst vienā grupā, un ja viens darījumu partneris uzņēmējdarbību veic trešā valstī, bet otrs darījumu partneris uzņēmējdarbību veic EEZ, tīrvērtes pienākums stājas spēkā:
                                                            
                                                                        a)
                                                                     
                                                                     
                                                                        divus gadus pēc EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmuma Nr. 113/2018 spēkā stāšanās dienas, ja EEZ netiek piemērots lēmums par līdzvērtību, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 13. panta 2. punktu pieņemts minētās regulas 4. panta vajadzībām par šīs regulas I pielikumā minētajiem ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumiem attiecībā uz konkrēto trešo valsti; vai
                                                                     
                                                                  
                                                                        b)
                                                                     
                                                                     
                                                                        ja EEZ tiek piemērots lēmums par līdzvērtību, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 13. panta 2. punktu pieņemts minētās regulas 4. panta vajadzībām, kas aptver šīs regulas I pielikumā noteiktos ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumus attiecībā uz konkrēto trešo valsti, vēlākajā no šādiem datumiem:
                                                                        
                                                                                    i)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    60 dienas pēc EEZ Apvienotās komitejas lēmuma stāšanās spēkā, kurā ir lēmums, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 13. panta 2. punktu pieņemts minētās regulas 4. panta vajadzībām par šīs regulas I pielikumā noteiktajiem ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumiem attiecībā uz konkrēto trešo valsti;
                                                                                 
                                                                              
                                                                                    ii)
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    dienā, kad saskaņā ar 1. punktu stājas spēkā tīrvērtes pienākums.”;
                                                                                 
                                                                              
                                                                  
                                                      
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                deleģētās regulas 4. pantā:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            panta 1. un 2. punktā attiecībā uz EBTA valstīm vārdus “2016. gada 9. oktobra(-ī)” lasa “divus mēnešus pēc dienas, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2018. gada 31. maija Lēmums Nr. 113/2018”;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            panta 4. punktā aiz vārdiem “starp diviem finanšu darījumu partneriem, kas ietilpst dažādās kategorijās” iekļauj vārdus “starp vienu finanšu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, un vienu finanšu darījumu partneri, kas veic uzņēmējdarbību ES dalībvalstī”.”
                                                         
                                                      
                                          
                              
                  
         
            2. pants
            Deleģēto regulu (ES) Nr. 2015/1515, (ES) Nr. 2015/2205, (ES) Nr. 2016/592, (ES) Nr. 2016/1178, kas labota ar OV L 196, 21.7.2016., 56. lpp., (ES) Nr. 2017/104, (ES) Nr. 2017/751 un Īstenošanas regulas (ES) 2017/105, kas labota ar OV L 19, 25.1.2017., 97. lpp., teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
         
         
            3. pants
            Šis lēmums stājas spēkā 2018. gada 1. jūnijā, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
         
         
            4. pants
            Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ papildinājumā.
         
         
            Briselē, 2018. gada 31. maijā
            
               
                  EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  OV L 239, 15.9.2015., 63. lpp.
         
         
            (2)  OV L 314, 1.12.2015., 13. lpp.
         
         
            (3)  OV L 103, 19.4.2016., 5. lpp.
         
         
            (4)  OV L 195, 20.7.2016., 3. lpp.
         
         
            (5)  OV L 17, 21.1.2017., 1. lpp.
         
         
            (6)  OV L 113, 29.4.2017., 15. lpp.
         
         
            (7)  OV L 17, 21.1.2017., 17. lpp.
         
         
            (*1)  Konstitucionālas prasības nav norādītas.