CELEX: 32003R1472
Language: cs
Date: 2003-08-20 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1472/2003 ze dne 20. srpna 2003 o otevření a správě celní kvóty Společenství pro hroznovou šťávu a hroznový mošt od hospodářského roku 2003/04

Důležité právní upozornění

|

32003R1472

Úřední věstník L 211 , 21/08/2003 S. 0010 - 0011

		Nařízení Komise (ES) č. 1472/2003ze dne 20. srpna 2003o otevření a správě celní kvóty Společenství pro hroznovou šťávu a hroznový mošt od hospodářského roku 2003/04KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 806/2003 [2], a zejména na čl. 62 odst. 1 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Na základě dohody uzavřené v rámci mnohostranných obchodních jednání Světové obchodní organizace se Společenství zavázalo otevřít roční celní kvótu na dovoz 14000 tun hroznové šťávy a hroznového moštu.(2) Nařízení Komise (ES) č. 2012/96 o otevření a správě celní kvóty Společenství pro hroznovou šťávu a hroznový mošt od hospodářského roku 1996/97 [3], ve znění nařízení (ES) č. 2499/97 [4], stanovilo správu této kvóty na základě udělování dovozních licencí.(3) Správa této kvóty by měla být zlepšena v zájmu administrativního zjednodušení a efektivity. Zkušenost s ostatními celními kvótami v odvětví vína při používání způsobu správy založeném na zásadě "kdo dřív přijde, je dřív na řadě" je pozitivní. Proto by celní kvóta pro hroznovou šťávu a hroznový mošt měla být spravována v souladu s čl. 62 odst. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 1493/1999 a na základě článků 308a, 308b a 308c nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství [5], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1335/2003 [6].(4) Využití celní kvóty závisí na zvláštním použití. Na dodržování ustanovení o zvláštním použití dohlížejí celní orgány v souladu s nařízením Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství [7], naposledy pozměněným nařízením (ES) č. 2700/2000 [8] a nařízením č. 2454/93, pokud jde o zboží, které je kvůli jeho zvláštnímu použití propuštěno do volného oběhu se sníženou sazbou cla.S ohledem na podstatné snížení dotyčných celních sazeb a s tím spojené finanční riziko v případě nesouladu s těmito pravidly je vhodné zavést povinnost poskytnout jistotu k pokrytí tohoto rizika. Podle celního práva Společenství požadují celní orgány jedinou jistotu, aby se pokrylo finanční riziko spojené s případným celním dluhem ve vztahu k dotyčnému zboží.(5) Nařízení (ES) č. 2012/96 by proto mělo být zrušeno a nahrazeno novým nařízením.(6) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Otevření celní kvóty1. Každý rok se pro období od 1. září do 31. srpna následujícího roku otevírá celní kvóta na dovoz 14000 tun hroznové šťávy a hroznového moštu kódů KN 20096190, 20096911, 20096919, 20096951 a 20096990 (dále jen "celní kvóta").Číslo celní kvóty je 09.0067.2. Hroznová šťáva a hroznový mošt podle odstavce 1 se použijí pro výrobu hroznové šťávy a/nebo produktů jiného odvětví než odvětví vína, jako například nealkoholických nápojů, marmelády a omáček.Tato hroznová šťáva a hroznový mošt musí být zpracovány do šesti měsíců od propuštění uvedených produktů do volného oběhu.Článek 2Správa celní kvótyCelní kvóta je spravována způsobem založeným na zásadě "kdo dřív přijde, je dřív na řadě" v souladu s články 308a, 308b a 308c nařízení (EHS) č. 2454/93.Článek 3Celní sazbyV rámci celní kvóty se uplatňují celní sazby odpovídající valorickým clům, určované zvlášť pro každý kód KN a na produkty kódu KN 20096011 se uplatňuje specifické clo vyjádřené v eurech na kilogram stanovené společným celním sazebníkem Evropských společenství.Článek 4Dohled nad zvláštním použitímPokud se žádá o využití celní kvóty, zůstává uvedené zboží pod celním dohledem v souladu s článkem 82 nařízení (EHS) č. 2913/92 a články 291 až 300 nařízení (EHS) č. 2454/93.Odchylně od čl. 293 odst. 1 písm. e) nařízení (EHS) č. 2454/93 je složení jistoty povinné. Jistota by měla pokrýt rozdíl mezi běžnou celní sazbou pro třetí země a celní sazbou v rámci celní kvóty podle článku 3 tohoto nařízení.Článek 5ZrušeníZrušuje se nařízení (ES) č. 2012/96.Článek 6Vstup v platnostToto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.Použije se ode dne 1. září 2003.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 20. srpna 2003.Za KomisiFRANZ Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1.[2] Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1.[3] Úř. věst. L 269, 22.10.1996, s. 8.[4] Úř. věst. L 345, 16.12.1997, s. 15.[5] Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1.[6] Úř. věst. L 187, 26.7.2003, s. 16.[7] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.[8] Úř. věst. L 311, 12.12.2000, s. 17.--------------------------------------------------