CELEX: C2000/259/54
Language: es
Date: 2000-09-09 00:00:00
Title: Asunto T-180/00: Recurso interpuesto el 5 de julio de 2000 por Astipesca, S.L. (antigua Martín Vázquez, S.A.) contra la Comisión de las Comunidades europeas

C 259/30                ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           9.9.2000
Recurso interpuesto el 5 de julio de 2000 por Astipesca,                proyecto fue modificado en dos ocasiones, tras el hundimiento
S.L. (antigua Martı́n Vázquez, S.A.) contra la Comisión de            de uno de los buques aportados y tras la sustituión del socio
                   las Comunidades europeas                             marroquı́ por otro senegalés, como consecuencias de la
                                                                        adopción de una serie de medidas restrictivas del acceso al
                                                                        caladero marroquı́. La Comisión procedió al pago de la primera
                        (Asunto T-180/00)                               parte de la subvención, el 80 % de la misma, en noviembre de
                                                                        1997. Con posterioridad, y sobre la base del supuesto no
                         (2000/C 259/54)                                ejercicio de actividad alguna en Senegal del buque «Nuevo
                                                                        Usisa» durante un determinado periodo de tiempo, la Comisión
                                                                        redujo proporcionalmente la ayuda.
                 (Lengua de procedimiento: español)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                  En apoyo de sus pretensiones, la demandante alega:
europeas se ha presentado, el 5 de julio de 2000 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades europeas formulado
por Astipesca, S.L. (antigua Martı́n Vázquez, S.A.), con domici-
lio en Huelva (España), representada por los letrados en               —      La comisión de vicios sustanciales de forma, consistentes
ejercicio D. Ramón Garcı́a-Gallardo y Dña. Ma Dolores Domı́n-                en el no respeto del procedimiento previsto en la
guez Pérez.                                                                    normativa de autos, por cuanto la Comisión procedió a
                                                                               una suspensión de facto y a una reducción de la
                                                                               subvención objeto del litigio sin respetar los cauces
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia                  procedimenales exigidos en virtud, por un lado, de los
que:                                                                           reglamento 4028/86 del Consejo y 1956/91 de la
                                                                               Comisión, ya citados, y, por otro lado, del Reglamento
—     declare nulos los actos objeto de recurso, por los que la                n.o 1116/88 (3); en concreto, la institución demandada, ni
      Comisión europea ha procedido a la reducción de con-                   consultó al Comité Permanente de Estructuras de Pesca,
      curso financiero objeto del litigio;                                     ni consultó ni dió oportunidad a las autoridades españolas
                                                                               a manifestarse en el procedimiento, ni adoptó la suspen-
                                                                               sión y reducción por medio de una Decisión formal, sino
—     ordene, en virtud de sus competencias de plena jurisdic-                 mediante una simple carta.
      ción y sobre la base de las fórmulas propuestas en el
      presente recurso, el pago por la Comisión europea a
      Astipesca, S.L. (antigua Martı́n Vázquez, S.A.) de una
      indemnización por los daños y perjuicios causados por el        —      La violación del principio de proporcionalidad, teniendo
      (1) retraso en el pago y (2) la reducción injustificada de              en cuenta el carácter meramente temporal de la infracción
      una parte de la ayuda;                                                   alegada, y en la medida en que lo que la Comisión ha
                                                                               querido sancionar es el cambio de zona de pesca, requisito
                                                                               que, en opinión de la demandante, no es esencial.
—     condene a la Comisión de las Comunidades europeas al
      pago a las demandantes de la totalidad de las costas que
      se deriven del procedimiento
                                                                        (1) Reglamento del Consejo (CEE) no 4028/86, de 18 de diciembre
Motivos y principales alegaciones                                           de 1986, relativo a acciones comunitaras para la mejora y
                                                                            adaptación de las estructuras del sector pesquero y de la acuicul-
                                                                            tura (DOCE L 376, de 31.12.1986, p. 7).
El presente recurso tiene por objeto la anulación de las               (2) Reglamento (CEE) no 1956/91 de la Comisión, de 21 de junio de
Decisiones que, según la parte demandante, expresan la carta               1991, por el que se establecen las disposiciones de aplicación del
del Jefe de la Unidad de Recursos Presupuestarios y Humanos                 Reglamento (CEE) n. 4028/86 del Consejo, en lo relativo a las
de la Dirección General de Pesca, de 18 de mayo del 2000, por              medidas de apoyo a la constitución de sociedades mixtas (DOCE
la que se confirma la reducción del concurso financiero                    L 181, de 8.7.1991, p. 1).
inicialmente concedido mediante Decisión C (93) 1823 final/9,          (3) Reglamento (CEE) no 116/88 de la Comisión, de 20 de abril de
y el telex de la Comisión, de 5 de mayo del 2000, por el que               1988, relativo a las modalidades de ejecució de las decisiones de
se comunica el pago parcial de la ayuda de autos.                           ayuda para proyectos relativos a acciones comunitarias para la
                                                                            mejora y adapación de las estructuras del sector de la pesca y de
                                                                            la acuicultura y de acondicionamiento de la franja costera (DOCE
Se recuerda, a este respecto, que, en virtud de los reglamento              L 112, de 30.4.1998, p. 1).
4028/86 del Consejo (1) y 1956/91 de la Comisión (2), la
empresa demandante presentó a la Comisión un proyecto de
sociedad mixta con un socio marroquı́, que preveı́a la captura
de determinadas especies y al que se aportaban tres buques
congeladores. En relación con este proyecto, la Comisión
reconoció una ayuda financiera de 3 047 190 ECU. Con la
preceptiva autorización de la institución demandada, dicho