CELEX: 32013R0897
Language: fi
Date: 2013-07-22 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EU) N:o 897/2013, annettu 22 päivänä heinäkuuta 2013 , Euroopan unionin ja Gabonin tasavallan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn pöytäkirjan mukaisten kalastusmahdollisuuksien jakamisesta

20.9.2013   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 250/24
            
         NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 897/2013,
   annettu 22 päivänä heinäkuuta 2013,
   Euroopan unionin ja Gabonin tasavallan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyn pöytäkirjan mukaisten kalastusmahdollisuuksien jakamisesta
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,
   ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Neuvosto hyväksyi 16 päivänä huhtikuuta 2007 Gabonin tasavallan ja Euroopan yhteisön välisen kalastuskumppanuussopimuksen, jäljempänä ’kumppanuussopimus’, antamalla asetuksen (EY) N:o 450/2007 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Unioni on neuvotellut Gabonin tasavallan kanssa kumppanuussopimukseen uuden pöytäkirjan, jossa EU:n aluksille myönnetään kalastusmahdollisuuksia Gabonin tasavallan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kalastuksen osalta kuuluvilla vesillä. Neuvottelujen päätteeksi uusi pöytäkirja parafoitiin 24 päivänä huhtikuuta 2013.
            
         
               (3)
            
            
               Neuvosto antoi 22 päivänä heinäkuuta 2013 päätöksen 2013/462/EU (2) uuden pöytäkirjan allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta.
            
         
               (4)
            
            
               Olisi määritettävä kalastusmahdollisuuksien jakoperusteet jäsenvaltioiden kesken uuden pöytäkirjan soveltamiskaudeksi.
            
         
               (5)
            
            
               Jos ilmenee, että uuden pöytäkirjan nojalla unionille myönnettyjä kalastuslupia tai kalastusmahdollisuuksia ei käytetä täysimääräisesti, komissio ilmoittaa siitä asianomaisille jäsenvaltioille neuvoston asetuksen (EY) N:o 1006/2008 (3) mukaisesti. Jos asianomainen jäsenvaltio ei vastaa neuvoston vahvistaman määräajan kuluessa, sen katsotaan vahvistaneen, etteivät sen alukset käytä kalastusmahdollisuuksiaan täysimääräisesti kyseisellä ajanjaksolla. Kyseinen määräaika olisi vahvistettava.
            
         
               (6)
            
            
               Uudessa pöytäkirjassa määrätään, että EU:n alusten kalastustoiminnan uudelleen aloittamisen varmistamiseksi molempien sopimuspuolten on mahdollista soveltaa pöytäkirjaa väliaikaisesti sen allekirjoituspäivästä. Sen vuoksi tätä asetusta olisi sovellettava uuden pöytäkirjan allekirjoituspäivästä,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   1.   Euroopan unionin ja Gabonin tasavallan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehdyssä pöytäkirjassa, jäljempänä ’pöytäkirja’, vahvistetut kalastusmahdollisuudet jaetaan jäsenvaltioiden kesken seuraavasti:
   
               a)
            
            
               nuottaa käyttävät tonnikalan pakastusalukset:
               
                           Ranska
                        
                        
                           12 alusta
                        
                     
                           Espanja
                        
                        
                           15 alusta
                        
                     
         
               b)
            
            
               vapapyydyksiä käyttävät tonnikala-alukset
               
                           Espanja
                        
                        
                           7 alusta
                        
                     
                           Ranska
                        
                        
                           1 alus
                        
                     
         2.   Asetusta (EY) N:o 1006/2008 sovelletaan rajoittamatta kumppanuussopimuksen soveltamista.
   3.   Jos 1 kohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden kalastuslupahakemukset eivät kata pöytäkirjassa vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia kokonaan, komissio ottaa asetuksen (EY) N:o 1006/2008 10 artiklan mukaisesti huomioon minkä hyvänsä muun jäsenvaltion kalastuslupahakemukset.
   4.   Asetuksen (EY) N:o 1006/2008 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu määräaika, jonka kuluessa jäsenvaltioiden on ilmoitettava, etteivät ne käytä myönnettyjä kalastusmahdollisuuksia täysimääräisesti, on kymmenen työpäivää päivästä, jona komissio ilmoittaa niille, että kalastusmahdollisuuksia ei ole käytetty täysimääräisesti.
   2 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   Sitä sovelletaan pöytäkirjan allekirjoittamispäivästä.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 2013.
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  Neuvoston asetus (EY) N:o 450/2007, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2007, Gabonin tasavallan ja Euroopan yhteisön välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (EUVL L 109, 26.4.2007, s. 1).
   
      (2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 1.
   
      (3)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1006/2008, annettu 29 päivänä syyskuuta 2008, yhteisön kalastusaluksille myönnettävistä luvista kalastustoiminnan harjoittamiseksi yhteisön vesien ulkopuolella ja kolmansien maiden alusten pääsystä yhteisön vesille, asetusten (ETY) 2847/93 ja (EY) 1627/94 muuttamisesta sekä asetuksen (EY) 3317/94 kumoamisesta (EUVL L 286, 29.10.2008, s. 33).