CELEX: 52022PC0063
Language: sk
Date: 2022-02-24
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v písomnom postupe účastníkov Dohody o štátom podporovaných vývozných úveroch, pokiaľ ide o zmenu prílohy IV

EURÓPSKA
                           KOMISIA

                                                  V Bruseli 24. 2. 2022
                                                  COM(2022) 63 final

                                                  2022/0043 (NLE)

                                          Návrh

                                 ROZHODNUTIE RADY

     o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v písomnom postupe účastníkov
     Dohody o štátom podporovaných vývozných úveroch, pokiaľ ide o zmenu prílohy IV

SK                                                                                       SK
 ---pagebreak---                                           DÔVODOVÁ SPRÁVA

     1.      PREDMET NÁVRHU
     Tento návrh sa týka rozhodnutia o pozícii, ktorú má Komisia zaujať v mene Európskej únie
     v súvislosti so zmenou Dohody OECD o štátom podporovaných vývozných úveroch
     vzťahujúcou sa len na jej prílohu IV, t. j. Sektorový dohovor o vývozných úveroch na
     projekty v oblasti obnoviteľných zdrojov energie, zmierňovania zmeny klímy a adaptácie na
     ňu a vodného hospodárstva. Príloha IV sa označuje aj ako sektorový dohovor v oblasti zmeny
     klímy alebo CCSU.
     Zmena, o ktorej sa diskutuje na úrovni účastníkov dohody, sa konkrétnejšie zameriava na
     dodatok III k CCSU, v ktorom sa vymedzujú kritériá oprávnenosti pre projekty v oblasti
     adaptácie na zmenu klímy. Nadväzuje na návrh Európskej únie, ktorého cieľom je zefektívniť
     tieto kritériá pri identifikácii príslušných projektov v oblasti adaptácie na zmenu klímy.
     Európska únia by mala naďalej preukazovať svoje vysoké ambície, pokiaľ ide o opatrenia
     v oblasti klímy, a pripraviť sa na prijatie pozície k možnej dohode, ktorá by sa mohla
     dosiahnuť pred nasledujúcim zasadnutím účastníkov v marci 2022.

     2.      KONTEXT NÁVRHU
     2.1.    Dohoda o štátom podporovaných vývozných úveroch
     Dohoda je džentlmenskou dohodou medzi EÚ, Spojenými štátmi americkými, Kanadou,
     Japonskom, Kóreou, Nórskom, Švajčiarskom, Austráliou, Novým Zélandom, Tureckom
     a Spojeným kráľovstvom, ktorá poskytuje rámec pre riadne využívanie štátom
     podporovaných vývozných úverov. V praxi to znamená stanovenie rovnakých podmienok (pri
     ktorých sa hospodárska súťaž odvíja od ceny a kvality vyvážaného tovaru a služieb, a nie od
     poskytnutých finančných podmienok) a snahu o odstránenie subvencií a narušení obchodu
     súvisiacich so štátom podporovanými vývoznými úvermi. Dohoda nadobudla platnosť v apríli
     1978, je uzatvorená na neurčitý čas, a hoci jej sekretariát OECD poskytuje administratívnu
     podporu, nie je aktom OECD1.
     Dohoda sa pravidelne aktualizuje, aby sa zohľadnil vývoj na finančnom trhu a vývoj politiky,
     ktoré majú vplyv na poskytovanie štátom podporovaných vývozných úverov. Dohoda bola
     transponovaná, a teda sa stala v EÚ právne záväznou na základe nariadenia Európskeho
     parlamentu a Rady (EÚ) č. 1233/20112 3. Revízie podmienok dohody sú začlenené do práva
     EÚ prostredníctvom delegovaných aktov podľa článku 2 tohto nariadenia.
     2.2.    Účastníci dohody o štátom podporovaných vývozných úveroch
     Európska komisia zastupuje Úniu na zasadnutiach účastníkov dohody, ako aj pri rozhodovaní
     účastníkov dohody písomnými postupmi. Rozhodnutia o všetkých zmenách dohody sa
     prijímajú konsenzom. Pozíciu Únie prijíma Rada a členské štáty o nej rokujú v rámci
     pracovnej skupiny Rady pre vývozné úvery4.

     1
            V zmysle vymedzenia v článku 5 Dohovoru OECD.
     2
            Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1233/2011 zo 16. novembra 2011 o uplatňovaní
            určitých usmernení v oblasti štátom podporovaných vývozných úverov a o zrušení rozhodnutí Rady
            2001/76/ES a 2001/77/ES (Ú. v. EÚ L 326, 8.12.2011, s. 45).
     3
            V minulosti boli predchádzajúce znenia dohody OECD transponované do právnych predpisov EÚ
            prostredníctvom rozhodnutí Rady.
     4
            Rozhodnutie Rady, ktorým sa zriaďuje Skupina pre koordináciu politiky v oblasti poistenia úverov,
            úverových záruk a finančných úverov (Ú. v. ES 66, 27.10.1960, s. 1339).

SK                                                     1                                                        SK
 ---pagebreak---      2.3.     Pripravovaný akt účastníkov CCSU
     O aktualizácii kritérií oprávnenosti uvedených v dodatku III k CCSU sa diskutuje na úrovni
     účastníkov na základe návrhu Európskej únie predloženého 16. novembra 2021.
     Európska únia vo svojom návrhu navrhla, aby sa oddiel týkajúci sa adaptácie na zmenu klímy
     (dodatok III) stal trvalou súčasťou dohody vzhľadom na význam podpory financovania
     opatrení v oblasti zmeny klímy a aby sa aktualizovali kritériá oprávnenosti pre projekty
     v oblasti adaptácie na zmenu klímy uvedené v dodatku III. Navrhovaná aktualizácia by
     priblížila kritériá identifikácie projektov v oblasti adaptácie na zmenu klímy k niektorým
     štandardom, ktoré používajú rozvojové banky, keďže skúsenosti dokazujú, že súčasné kritériá,
     ktoré vyžadujú, aby adaptácia na zmenu klímy bola hlavným cieľom projektu, nie sú vhodné
     pre transakcie s vývoznými úvermi, ktoré zvyčajne zahŕňajú aj komerčné činnosti na
     vytvorenie peňažného toku. Navrhované kritériá by sa vzťahovali aj na čiastkové projekty
     v oblasti adaptácie na zmenu klímy, pričom podmienky CCSU by sa potom uplatňovali len na
     časť projektu zameranú na adaptáciu.
     Návrh na aktualizáciu dodatku III bol prerokovaný 1. decembra 2021 na 151. zasadnutí
     účastníkov a získal podporu. Jeden z účastníkov požiadal, aby sa nové kritériá schválili
     s doložkou o ukončení platnosti, ktorá umožní včas prehodnotiť ich primeranosť.
     Vzhľadom na túto podporu predseda navrhol, aby Európska únia zrevidovala svoj návrh
     s prihliadnutím na návrhy znenia, ktoré ostatní účastníci zašlú do konca roka 2021, s cieľom
     začať písomný postup na jeho prijatie začiatkom roka 2022.
     Cieľom pripravovaného aktu účastníkov je písomným postupom začiatkom roka 2022
     rozhodnúť o zmene kritérií oprávnenosti pre projekty v oblasti adaptácie na zmenu klímy
     v CCSU.

     3.       POZÍCIA, KTORÁ SA MÁ ZAUJAŤ V MENE ÚNIE
     Návrh Európskej únie, ktorý získal širokú podporu účastníkov, bol prvýkrát prerokovaný
     a prijatý v pracovnej skupine Rady pre vývozné úvery.
     Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie, je pripojená k tomuto rozhodnutiu a je založená na
     návrhu Európskej únie a výsledku rokovania z 1. decembra 2021.
     Navrhovaná pozícia spočíva v aktualizácii kritérií pre projekty v oblasti adaptácie na zmenu
     klímy v dodatku III k CCSU, pričom sa ako zdroj inšpirácie použijú spoločné zásady pre
     sledovanie financovania adaptácie na zmenu klímy, ktoré vypracovali niektoré multilaterálne
     rozvojové banky. Keďže nové kritériá zahŕňajú aj čiastkové projekty v oblasti adaptácie na
     zmenu klímy, navrhovaná aktualizácia dodatku III vedie k určitým zmenám v niektorých
     článkoch CCSU s cieľom zohľadniť túto skutočnosť.
     Keďže by sa mala zachovať pozitívna dynamika v rámci OECD, Európska únia sa bude
     snažiť čo najskôr dosiahnuť dohodu o tejto relevantnej aktualizácii v CCSU.

     4.       PRÁVNY ZÁKLAD
     4.1.     Procesnoprávny základ
     4.1.1.   Zásady
     V článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa stanovujú rozhodnutia,
     ktorými sa určujú „pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného
     dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov
     dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody.“

SK                                                2                                                 SK
 ---pagebreak---      Pojem „akty s právnymi účinkami“ zahŕňa akty, ktoré majú právne účinky na základe
     pravidiel medzinárodného práva, ktorým sa riadi predmetný orgán. Zahŕňa aj nástroje, ktoré
     nemajú záväzný účinok podľa medzinárodného práva, ale „môžu rozhodujúcim spôsobom
     ovplyvniť obsah právnej úpravy prijatej normotvorcom Únie“5.
     4.1.2.    Uplatnenie na tento prípad
     Pripravovaný akt môže rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnych predpisov Únie,
     konkrétne nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1233/2011 zo 16. novembra
     2011 o uplatňovaní určitých usmernení v oblasti štátom podporovaných vývozných úverov
     a o zrušení rozhodnutí Rady 2001/76/ES a 2001/77/ES. Dôvodom je, že v článku 2 tohto
     nariadenia sa uvádza, že „Komisia prijme delegované akty v súlade s článkom 3 s cieľom
     zmeniť a doplniť prílohu II ako dôsledok zmien a doplnení usmernení, na ktorých sa dohodli
     účastníci dohody“. Zahŕňa to zmeny príloh k dohode.
     Procesnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 218 ods. 9 ZFEÚ.
     4.2.      Hmotnoprávny základ
     4.2.1.    Zásady
     Hmotnoprávny základ rozhodnutia podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ závisí predovšetkým od
     cieľa a obsahu pripravovaného aktu, v súvislosti s ktorým sa zaujíma pozícia v mene Únie.
     Ak pripravovaný akt sleduje dva ciele alebo obsahuje dve zložky a ak jeden z týchto cieľov
     alebo jednu z týchto zložiek možno určiť ako hlavnú, zatiaľ čo druhý cieľ alebo druhá zložka
     je len vedľajšia, rozhodnutie podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ musí byť založené na jedinom
     hmotnoprávnom základe, a to na tom, ktorý si vyžaduje hlavný alebo prevažujúci cieľ alebo
     zložka.
     4.2.2.    Uplatnenie na tento prípad
     Hlavný cieľ a obsah pripravovaného aktu sa týkajú vývozných úverov, ktoré patria do rozsahu
     pôsobnosti spoločnej obchodnej politiky. Hmotnoprávnym základom navrhovaného
     rozhodnutia je preto článok 207 ZFEÚ.
     4.3.      Záver
     Právnym základom navrhovaného rozhodnutia by mal byť článok 207 ods. 4 prvý pododsek
     ZFEÚ v spojení s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ.

     5
              Rozsudok Súdneho dvora zo 7. októbra 2014, Nemecko/Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body
              61 až 64.

SK                                                     3                                                     SK
 ---pagebreak---                                                                2022/0043 (NLE)

                                                     Návrh

                                          ROZHODNUTIE RADY

         o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v písomnom postupe účastníkov
         Dohody o štátom podporovaných vývozných úveroch, pokiaľ ide o zmenu prílohy IV

     RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
     so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 v spojení s jej
     článkom 218 ods. 9,
     so zreteľom na návrh Európskej komisie,
     keďže:
     (1)      Usmernenia uvedené v Dohode o štátom podporovaných vývozných úveroch (ďalej
              len „dohoda“) boli transponované, a teda sa stali v Únii právne záväznými na základe
              nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1233/20116.
     (2)      V súlade s článkom 9 prílohy IV k dohode účastníci prehodnotia dodatok III do konca
              roka 2020 s cieľom posúdiť medzinárodné iniciatívy, ktoré sa týkajú adaptácie na
              zmenu klímy, trhové podmienky a súbor skúseností získaných v rámci procesu
              oznamovania, aby mohli určiť, či sa majú zachovať alebo zmeniť vymedzenia pojmov,
              kritériá projektov a podmienky.
     (3)      Účastníci majú písomným postupom rozhodnúť o pripravovanom rozhodnutí o zmene
              dodatku III k prílohe IV k dohode.
     (4)      Pripravované rozhodnutie by malo byť v súlade s medzinárodnými záväzkami
              Európskej únie podľa Parížskej dohody a politikou Únie v oblasti klímy.
     (5)      Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie v súvislosti s písomným
              postupom účastníkov dohody, keďže pripravované rozhodnutie účastníkov dohody
              bude pre Úniu záväzným a môže rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah práva
              Únie, a to na základe článku 2 nariadenia (EÚ) č. 1233/2011,
     PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

                                                    Článok 1
     Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie v súvislosti s prijatím rozhodnutia písomným
     postupom účastníkmi o zmene prílohy IV k Dohode o štátom podporovaných vývozných
     úveroch, je stanovená v prílohe.

     6
              Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1233/2011 zo 16. novembra 2011 o uplatňovaní
              určitých usmernení v oblasti štátom podporovaných vývozných úverov a o zrušení rozhodnutí Rady
              2001/76/ES a 2001/77/ES (Ú. v. EÚ L 326, 8.12.2011, s. 45) [ďalej len „nariadenie (EÚ)
              č. 1233/2011“].

SK                                                      4                                                      SK
 ---pagebreak---                                            Článok 2
     Menšie úpravy navrhovaných zmien prílohy IV k Dohode o štátom podporovaných
     vývozných úveroch stanovených v prílohe môžu zástupcovia Únie odsúhlasiť bez ďalšieho
     rozhodnutia Rady.

                                           Článok 3
     Toto rozhodnutie je určené Komisii.
     V Bruseli

                                            Za Radu
                                            predseda/predsedníčka

SK                                            5                                              SK
 ---documentbreak---                             EURÓPSKA
                            KOMISIA

                                                  V Bruseli 24. 2. 2022
                                                  COM(2022) 63 final

                                                  ANNEX

                                        PRÍLOHA

                                            k

                                 návrhu rozhodnutia Rady

     o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v písomnom postupe účastníkov
     Dohody o štátom podporovaných vývozných úveroch, pokiaľ ide o zmenu prílohy IV

SK                                                                                       SK
 ---pagebreak---                                               PRÍLOHA
                                               NÁVRH

     Pozíciou Európskej únie je podporiť tieto zmeny prílohy IV k Dohode o štátom
     podporovaných vývozných úveroch:
     Článok 3 prílohy IV by sa mal nahradiť takto:
             „3. ROZSAH UPLATŇOVANIA PRI PROJEKTOCH V OBLASTI ADAPTÁCIE
             NA ZMENU KLÍMY OPRÁVNENÝCH PODĽA DODATKU III
                   a)    Týmto sektorovým dohovorom sa stanovujú finančné podmienky, ktoré
                         sa vzťahujú na štátom podporované vývozné úvery týkajúce sa zmlúv
                         v prípade projektov s časťou zameranou na adaptáciu spĺňajúcich kritériá
                         oprávnenosti uvedené v dodatku III k tomuto sektorovému dohovoru.
                   b)    Uvedené zmluvy sa týkajú vývozu kompletných projektov alebo ich
                         častí, ktoré zahŕňajú všetky komponenty, zariadenia, materiály a služby
                         (vrátane odbornej prípravy zamestnancov) priamo potrebné na realizáciu
                         identifikovateľných projektov a na ich uvedenie do prevádzky, pod
                         podmienkou, že:
                         1.    sú splnené podmienky stanovené v dodatku III;
                         2.    stanovené podmienky sa rozšíria len vtedy, ak bude potrebné riešiť
                               konkrétne finančné znevýhodnenie, ku ktorému počas projektu
                               dôjde, a musia vychádzať z individuálnych finančných potrieb
                               a konkrétnych trhových podmienok každého projektu.
                   c)    Tento sektorový dohovor sa vzťahuje na modernizáciu existujúcich
                         projektov s cieľom zohľadniť potreby adaptácie na zmenu klímy, ak
                         možno predpokladať, že ekonomická životnosť projektu sa predĺži
                         najmenej o poskytnuté obdobie splácania. Ak toto kritérium nie je
                         splnené, platia podmienky dohody.“
     Článok 5 písm. d) prílohy IV by sa mal nahradiť takto:
                   „d)   V prípade štátom podporovaných vývozných úverov týkajúcich sa zmlúv
                         s časťou zameranou na adaptáciu, ako sa vymedzuje v dodatku III, je
                         maximálna lehota splatnosti 15 rokov pre zložku projektu súvisiacu
                         s adaptáciou na zmenu klímy. Na zostávajúcu časť projektu sa uplatňujú
                         podmienky dohody.“
     Článok 9 písm. d) a e) prílohy IV by sa mal nahradiť takto:
                   „d)   Účastníci prehodnotia dodatok III tohto sektorového dohovoru do konca
                         roku 2027 s cieľom posúdiť medzinárodné iniciatívy, ktoré sa týkajú
                         adaptácie na zmenu klímy, trhové podmienky a súbor skúseností
                         získaných v rámci procesu oznamovania, aby mohli určiť, či sa majú
                         zachovať alebo zmeniť vymedzenia pojmov, kritériá projektov
                         a podmienky.
                   e)    Pokiaľ sa účastníci nedohodnú inak, podmienky týkajúce sa dodatku III
                         sa prestanú uplatňovať po 31. decembri 2027.“
     Dodatok III k prílohe IV by sa mal nahradiť takto:

SK                                                   1                                              SK
 ---pagebreak---           „DODATOK III: KRITÉRIÁ OPRÁVNENOSTI PRE PROJEKTY V OBLASTI
          ADAPTÁCIE NA ZMENU KLÍMY
          Časť zameraná na adaptáciu sú tie projektové činnosti (projekty, projektové zložky,
          prvky alebo časti projektov), ktoré zjavne súvisia so znižovaním zraniteľnosti voči
          zmene klímy.
          Časť projektu zameraná na adaptáciu je oprávnená na finančné podmienky stanovené
          v tomto sektorovom dohovore, ak:
                 a)     výrazne prispieva k zníženiu zraniteľnosti voči zmene klímy
                        identifikovanej v oblasti projektu. Táto skutočnosť by sa mala výslovne
                        uviesť a vysvetliť v pláne projektu a podpornej dokumentácii ako
                        zásadný prvok pre návrh projektu. Projektová dokumentácia by mala
                        uvádzať jasnú a priamu súvislosť medzi kontextom zraniteľnosti voči
                        zmene klímy a konkrétnymi činnosťami projektu;
                 b)     návrh projektu musí obsahovať výslovné vyhlásenie o zámere riešiť
                        zraniteľnosť voči zmene klímy. Musí to byť podložené analýzou, ako
                        budú činnosti projektu súvisiace s adaptáciou priamo riešiť zraniteľnosť
                        voči zmene klímy a/alebo posilňovať odolnosť komunít, tovaru alebo
                        ekosystémov voči zmene klímy;
                 c)     v prípade projektov týkajúcich sa zmlúv s hodnotou najmenej 10
                        miliónov SDR1 sa projekt podrobí nezávislému externému preskúmaniu,
                        ktoré sa vykoná samostatne alebo ako neoddeliteľná súčasť projektovej
                        dokumentácie. Toto preskúmanie je verejne dostupné, zverejní sa
                        napríklad na webovom sídle projektu alebo na webovom sídle
                        príslušného verejného orgánu. Preskúmanie zhodnotí špecifické
                        a relevantné riziká a zraniteľné miesta súvisiace so zmenou klímy
                        a spôsob, ako ich navrhované opatrenia obsiahnuté v projekte budú
                        priamo riešiť.“

     1
         Táto suma sa vzťahuje na celkovú hodnotu projektu, nie len na časť zameranú na adaptáciu.

SK                                                    2                                              SK