CELEX: 52013PC0738
Language: el
Date: 2013-10-29
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας ΕΟΧ

|
			
		
		
		52013PC0738
		
			Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ για την τροποποίηση του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, δοκιμές και πιστοποίηση) της συμφωνίας ΕΟΧ /* COM/2013/0738 final - 2013/0354 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
1.           ΠΛΑΙΣΙΟ
ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
Για την
εξασφάλιση της
απαιτούμενης
ασφάλειας δικαίου
και
ομοιογένειας
της εσωτερικής
αγοράς, η Μικτή
Επιτροπή του
ΕΟΧ οφείλει να
ενσωματώσει όλη
τη σχετική
νομοθεσία ΕΕ
στη συμφωνία
ΕΟΧ, το συντομότερο
δυνατόν μετά
τη θέσπισή της.
2.           ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
ΤΩΝ
ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ
ΜΕ ΤΑ
ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ
ΜΕΡΗ ΚΑΙ
ΕΚΤΙΜΗΣΕΙΣ
ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ
Τα κράτη
μέλη ΕΟΧ ΕΖΕΣ
χαιρετίζουν
τον κανονισμό (ΕΕ)
αριθ. 528/2012 για τα
βιοκτόνα. Τα
κράτη μέλη ΕΟΧ
ΕΖΕΣ επιθυμούν
να συμμετέχουν
όσο το δυνατόν περισσότερο
στις εργασίες
του Ευρωπαϊκού
Οργανισμού
Χημικών
Προϊόντων ως
προς αυτό και
τα κράτη μέλη
ΕΟΧ ΕΖΕΣ όχι
μόνο θα
συμμορφωθούν
με τις διατάξεις
του
κανονισμού,
αλλά και θα
ήθελαν να συμβάλουν
ενεργά στις
εργασίες που
προβλέπονται
στον κανονισμό
528/2012. Το σχέδιο
απόφασης της
Μικτής
Επιτροπής του
ΕΟΧ (που
επισυνάπτεται
στην πρόταση
απόφασης του
Συμβουλίου)
εκπονήθηκε με
γνώμονα αυτήν
την επιθυμία.
Η
Επιτροπή θέλει
να τονίσει
ορισμένα
χαρακτηριστικά
του σχεδίου
απόφασης της
Μικτής
Επιτροπής του
ΕΟΧ.
Η
παρούσα
απόφαση της
Μικτής
Επιτροπής θα
τεθεί σε ισχύ
στο
Λιχτενστάιν σε
μεταγενέστερη
ημερομηνία από
την ημερομηνία
ενάρξεως
ισχύος της στα
άλλα κράτη της
ΕΖΕΣ. 
Το
Λιχτενστάιν
έχει συνάψει
συμφωνία με
την Ελβετία
για τα
βιοκτόνα. Με
βάση την εν
λόγω συμφωνία,
η Ελβετία
εξετάζει τις
αιτήσεις του
Λιχτενστάιν
και το
Λιχτενστάιν
επιτρέπει (ή
απαγορεύει) τα
εν λόγω
βιοκτόνα. 
Η
Ελβετία θα
εναρμονίσει,
στο προσεχές
μέλλον, τη νομοθεσία
της σ’ αυτόν τον
τομέα με τις
νέες εξελίξεις
στην ΕΕ
(κανονισμός 528/2012)
και βάσει
αυτού θα
επικαιροποιηθεί
η συμφωνία μεταξύ
του
Λιχτενστάιν
και της
Ελβετίας για
τον καθορισμό
της
συνεργασίας
στον τομέα των
διαδικασιών
αδειοδότησης
για βιοκτόνα. 
Η λύση
αυτή
εξασφαλίζει
υψηλό επίπεδο
προστασίας της
υγείας των
ανθρώπων και
των ζώων, καθώς
και του
περιβάλλοντος,
ενώ διασφαλίζει
ταυτόχρονα την
ορθή
λειτουργία της
εσωτερικής
αγοράς, πράγμα
που αναφέρεται
ρητά ως ένας
από τους
στόχους του
κανονισμού.
Σ’ αυτό το
πλαίσιο,
πρέπει να
τονιστεί ότι η
προτεινόμενη
λύση δεν
απαγορεύει τη διάθεση
βιοκτόνων στην
αγορά και δεν
παραβιάζει καμία
από τις
ελευθερίες που
εξασφαλίζει η
συμφωνία ΕΟΧ,
και ιδίως δεν
παραβιάζει την
αρχή της ελεύθερης
κυκλοφορίας
εμπορευμάτων,
και δεν προκαλεί
καμία
στρέβλωση του
ανταγωνισμού
εντός του ΕΟΧ.
Επιπλέον,
τα κράτη ΕΖΕΣ
προτείνουν
προσαρμογές,
ιδίως σε σχέση
με τη
συμμετοχή τους
στις εργασίες
της ομάδας συντονισμού
δυνάμει του
άρθρου 35 του
κανονισμού 528/2012 και
στη διαδικασία
χορήγησης
αδειών της
Ένωσης και τις
αντίστοιχες
αποφάσεις στις
χώρες ΕΖΕΣ.
3.           ΝΟΜΙΚΑ
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ
ΠΡΟΤΑΣΗΣ
Ο
κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 528/2012 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 22ας Μαΐου 2012,
σχετικά με τη
διάθεση στην
αγορά και τη
χρήση
βιοκτόνων πρέπει
να ενσωματωθεί
στη συμφωνία
ΕΟΧ. 
Η
Επιτροπή
υποβάλλει το
σχέδιο απόφασης
της Μικτής
Επιτροπής του
ΕΟΧ προκειμένου
να εγκριθεί
από το
Συμβούλιο η
αντίστοιχη
θέση της
Ένωσης. Η
Επιτροπή
ελπίζει ότι θα
μπορέσει να την
παρουσιάσει
στη Μικτή
Επιτροπή του
ΕΟΧ το συντομότερο
δυνατό.
2013/0354 (NLE)
Πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ
ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά
με τη θέση που
πρέπει να
ληφθεί, εξ
ονόματος της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης,
στη Μικτή
Επιτροπή του
ΕΟΧ για την
τροποποίηση του
παραρτήματος II
(Τεχνικοί
κανόνες,
πρότυπα, δοκιμές
και
πιστοποίηση)
της συμφωνίας
ΕΟΧ
ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και
ιδίως το άρθρο 114,
σε συνδυασμό
με το άρθρο 218
παράγραφος 9,
Έχοντας
υπόψη τον
κανονισμό (ΕΚ)
αριθ. 2894/94 του
Συμβουλίου της
28ης Νοεμβρίου 1994
σχετικά με
ορισμένες λεπτομέρειες
εφαρμογής της
συμφωνίας για
τον Ευρωπαϊκό
Οικονομικό Χώρο[1], και
ιδίως το άρθρο 1
παράγραφος 3,
Έχοντας
υπόψη την
πρόταση της
Ευρωπαϊκής
Επιτροπής,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)       Η
συμφωνία για
τον Ευρωπαϊκό
Οικονομικό
Χώρο[2]
(εφεξής
«συμφωνία ΕΟΧ»)
ετέθη σε ισχύ
την 1η
Ιανουαρίου 1994.
(2)       Σύμφωνα
με το άρθρο 98 της
συμφωνίας ΕΟΧ,
η Μικτή Επιτροπή
του ΕΟΧ μπορεί
να αποφασίσει
να τροποποιήσει,
μεταξύ άλλων,
το παράρτημα II
της συμφωνίας.
(3)       Το
παράρτημα ΙΙ
της συμφωνίας
ΕΟΧ
περιλαμβάνει ειδικές
διατάξεις για
τους τεχνικούς
κανόνες, τα
πρότυπα, τις
δοκιμές και
την πιστοποίηση.
(4)       Ο
κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 528/2012 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 22ας Μαΐου 2012,
σχετικά με τη
διάθεση στην
αγορά και τη
χρήση
βιοκτόνων πρέπει
να ενσωματωθεί
στη συμφωνία
ΕΟΧ.
(5)       Ο
κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 528/2012
καταργεί, με
ισχύ από την 1η Σεπτεμβρίου
2013, την οδηγία 98/8/ΕΚ
του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου[3], που
έχει
ενσωματωθεί
στη συμφωνία
ΕΟΧ και πρέπει,
συνεπώς, να
διαγραφεί από
τη συμφωνία
ΕΟΧ, με ισχύ από
την 1η
Σεπτεμβρίου 2013.
(6)       Το
παράρτημα II της
συμφωνίας ΕΟΧ
θα πρέπει,
επομένως, να
τροποποιηθεί
αναλόγως.
(7)       Η
θέση της
Ένωσης στη
Μικτή Επιτροπή
του ΕΟΧ θα πρέπει
να βασιστεί
στο
επισυναπτόμενο
σχέδιο απόφασης,
ΕΞΕΔΩΣΕ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΑΠΟΦΑΣΗ: 
Άρθρο 1
Η θέση
που πρέπει να
ληφθεί, εξ
ονόματος της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, στη
Μικτή Επιτροπή
του ΕΟΧ, για την
προτεινόμενη
τροποποίηση
του
παραρτήματος II
της συμφωνίας
ΕΟΧ βασίζεται
στο σχέδιο
απόφασης της Μικτής
Επιτροπής του
ΕΟΧ που
επισυνάπτεται
στην παρούσα
απόφαση.
Άρθρο 2
Η
παρούσα
απόφαση
αρχίζει να
ισχύει την
ημέρα της
έκδοσής της.
Βρυξέλλες,
                                                                       Για
το Συμβούλιο
                                                                       Ο
Πρόεδρος
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Σχέδιο
ΑΠΟΦΑΣΗ
ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ
ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ
ΕΟΧ 
αριθ.
της
για
την
τροποποίηση
του
παραρτήματος II
(Τεχνικοί κανόνες,
πρότυπα,
δοκιμές και
πιστοποίηση)
της συμφωνίας
ΕΟΧ
Η ΜΙΚΤΗ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ
ΕΟΧ,
Έχοντας
υπόψη τη
συμφωνία για
τον Ευρωπαϊκό
Οικονομικό
Χώρο (εφεξής «η
συμφωνία ΕΟΧ»),
και ιδίως το άρθρο
98,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)                   
Ο
κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 528/2012 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 22ας Μαΐου 2012,
σχετικά με τη
διάθεση στην
αγορά και τη
χρήση
βιοκτόνων[4]
πρέπει να
ενσωματωθεί
στη συμφωνία
ΕΟΧ.
(2)                   
Ο
κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 528/2012
καταργεί, με
ισχύ από την 1η
Σεπτεμβρίου 2013,
την οδηγία 98/8/ΕΚ
του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου[5], που
έχει
ενσωματωθεί
στη συμφωνία
ΕΟΧ και πρέπει,
συνεπώς, να
διαγραφεί από
τη συμφωνία
ΕΟΧ, με ισχύ από
την 1η
Σεπτεμβρίου 2013.
(3)                   
Το
παράρτημα II της συμφωνίας
ΕΟΧ θα πρέπει
συνεπώς να
τροποποιηθεί αναλόγως,
ΕΞΕΔΩΣΕ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Το
κείμενο του
σημείου 12ιδ
(Οδηγία 98/8/ΕΚ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου)
του κεφαλαίου XV
του
παραρτήματος
ΙΙ αντικαθίσταται
από το
ακόλουθο κείμενο
με ισχύ από 1ης
Σεπτεμβρίου 2013:
«32012 R 0528:
Κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 528/2012 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 22ας Μαΐου 2012,
σχετικά με τη διάθεση
στην αγορά και
τη χρήση
βιοκτόνων (ΕΕ L 167
της 27.6.2012, σ. 1)
Για τους
σκοπούς της
παρούσας
συμφωνίας, οι
διατάξεις του
κανονισμού
προσαρμόζονται
ως εξής:
α)           Τα
κράτη ΕΖΕΣ
συμμετέχουν
στις εργασίες
του Ευρωπαϊκού
Οργανισμού
Χημικών
Προϊόντων,
εφεξής «ο Οργανισμός»,
όπως
καθορίζεται
στον κανονισμό
(ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου. 
β)           Με την
επιφύλαξη των
διατάξεων του
πρωτοκόλλου 1 της
συμφωνίας, ο
όρος «κράτη
μέλη» που
αναφέρεται στον
κανονισμό
εννοείται ότι
περιλαμβάνει,
εκτός από την
έννοια που
έχει στον
κανονισμό, τα
κράτη μέλη της
ΕΖΕΣ. 
γ)           Όσον
αφορά τα κράτη
ΕΖΕΣ, ο
Οργανισμός,
εφόσον κρίνεται
αναγκαίο,
επικουρεί την
εποπτεύουσα
αρχή ΕΖΕΣ ή τη
μόνιμη
επιτροπή,
ανάλογα με την
περίπτωση,
κατά την
άσκηση των
αντίστοιχων
καθηκόντων τους.
δ)           Στο
άρθρο 35
προστίθεται η
ακόλουθη
παράγραφος:
«4.     Τα
κράτη ΕΖΕΣ
συμμετέχουν
πλήρως στις
εργασίες της ομάδας
συντονισμού
και έχουν, στο
πλαίσιο αυτής, τα
ίδια
δικαιώματα και
υποχρεώσεις με
τα κράτη μέλη
της ΕΕ με
εξαίρεση το
δικαίωμα
ψήφου. Ο
εσωτερικός
κανονισμός της
ομάδας
συντονισμού
εξασφαλίζει
την πλήρη
συμμετοχή των
κρατών ΕΖΕΣ.» 
ε)           Στο
άρθρο 44
παράγραφος 5
προστίθεται το
ακόλουθο εδάφιο:
«Όταν η
Επιτροπή
χορηγεί άδεια
της Ένωσης ή
αποφασίζει ότι
δεν έχει
χορηγηθεί
άδεια της
Ένωσης, τα κράτη
ΕΖΕΣ λαμβάνουν
ταυτόχρονα και
εντός 30 ημερών
από την πράξη της
Επιτροπής,
αντίστοιχες
αποφάσεις. Η
Μικτή Επιτροπή
ΕΟΧ
ενημερώνεται
και δημοσιεύει
περιοδικά
καταλόγους
τέτοιων
αποφάσεων στο
συμπλήρωμα για
τον ΕΟΧ της
Επίσημης
Εφημερίδας.»
στ)         Στο
άρθρο 48
προστίθεται η
ακόλουθη
παράγραφος:
«4.     Εάν η
Επιτροπή
ακυρώσει ή
τροποποιήσει
άδεια της
Ένωσης, τα
κράτη ΕΖΕΣ         ακυρώνουν
ή τροποποιούν
την αντίστοιχη
απόφαση.»
ζ)           Στο
άρθρο 49
προστίθεται το
ακόλουθο
εδάφιο :
«Εάν η
Επιτροπή
ακυρώσει άδεια
της Ένωσης, τα
κράτη ΕΖΕΣ
ακυρώνουν την
αντίστοιχη
απόφαση.»
η)           Στο
άρθρο 50 προστίθεται
η ακόλουθη
παράγραφος:
«4.     Εάν η
Επιτροπή
τροποποιήσει
άδεια της
Ένωσης, τα κράτη
ΕΖΕΣ
τροποποιούν       την
αντίστοιχη
απόφαση.»
θ)           Στο
άρθρο 75
προστίθεται η
ακόλουθη
παράγραφος:
«5.     Τα
κράτη ΕΖΕΣ
έχουν δικαίωμα
να συμμετέχουν
πλήρως στις
εργασίες της            επιτροπής
βιοκτόνων και
στο πλαίσιο
αυτής έχουν τα
ίδια
δικαιώματα και      υποχρεώσεις
με τα κράτη
μέλη της ΕΕ,
εκτός του δικαιώματος
ψήφου.»
ι)            Στο
άρθρο 78
προστίθεται η
ακόλουθη
παράγραφος:
«3.     Τα
κράτη ΕΖΕΣ
συμμετέχουν,
από την έναρξη
ισχύος της
παρούσας
απόφασης, στη
χρηματοδότηση
του
Οργανισμού. Για
τον σκοπό αυτό,
οι διαδικασίες
που
προβλέπονται
στο άρθρο 82
παράγραφος 1
στοιχείο α)
και στο πρωτόκολλο
32 της συμφωνίας
ισχύουν κατ’
αναλογία.»
ια)          Σε
περίπτωση
διαφωνίας
μεταξύ των
συμβαλλόμενων
μερών σχετικά
με τη
διαχείριση των
εν λόγω
διατάξεων, εφαρμόζεται
κατ’ αναλογία
το μέρος VII της
συμφωνίας.
Άρθρο 2
Τα
κείμενα του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 528/2012 στην
ισλανδική και
τη νορβηγική
γλώσσα, τα
οποία
δημοσιεύονται
στο συμπλήρωμα
για τον ΕΟΧ της Επίσημης
Εφημερίδας της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, είναι
αυθεντικά.
Άρθρο 3
Η
παρούσα
απόφαση
αρχίζει να
ισχύει την …, υπό
την προϋπόθεση
ότι έχουν
πραγματοποιηθεί
όλες οι κοινοποιήσεις
που
προβλέπονται
στο άρθρο 103
παράγραφος 1
της συμφωνίας
ΕΟΧ*.
Για το
Λιχτενστάιν, η
παρούσα
απόφαση
αρχίζει να
ισχύει την
ίδια ημέρα ή
την ημέρα
ενάρξεως
ισχύος της
συμφωνίας
μεταξύ του
Λιχτενστάιν
και της
Ελβετίας για
τον καθορισμό
της
συνεργασίας
στον τομέα των
διαδικασιών αδειοδότησης
για βιοκτόνα,
σύμφωνα με τον
κανονισμό (ΕΕ)
αριθ. 528/2012, ανάλογα
με το ποιά
ημερομηνία
είναι
μεταγενέστερη.
Άρθρο 4
Η
παρούσα
απόφαση
δημοσιεύεται
στο τμήμα για
τον ΕΟΧ και στο
συμπλήρωμα για
τον ΕΟΧ της Επίσημης
Εφημερίδας της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
Βρυξέλλες,
…
            Για
τη Μικτή
Επιτροπή του
ΕΟΧ
            Ο
Πρόεδρος
            
            
            
            Οι
γραμματείς
            της Μικτής
Επιτροπής του
ΕΟΧ
[1]               ΕΕ L 305 της 30.11.1994,
σ. 6.
[2]               ΕΕ L 1 της 3.1.1994, σ. 3.

[3]               ΕΕ L 123 της 24.4.1998, σ.
1.
[4]               ΕΕ L 167 της 27.6.2012, σ.
1.
[5]               ΕΕ L 123 της 24.4.1998, σ.
1.
*              [Δεν
έχουν
αναφερθεί
συνταγματικές
απαιτήσεις.] [Έχουν
αναφερθεί
συνταγματικές
απαιτήσεις.]