CELEX: C1995/137/57
Language: es
Date: 1995-06-03 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 17 de febrero de 1995 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Syndicat National de l'Industrie Cimentière (SFIC) (Asunto T-36/95)

3 . 6 . 95            I ES 1                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 137/23
Recurso interpuesto el 17 de febrero de 1995 contra la               Recurso interpuesto el 21 de febrero de 1995 contra la
Comisión de las Comunidades Europeas por Syndicat                    Comisión de las Comunidades Europeas por Van Megen
           National de l'Industrie Cimentière ( SFIC )                                     Sports Group B.V.
                          (Asunto T-36/95 )                                                (Asunto T-49/95 )
                            ( 95/C 137/57 )                                                   ( 95/C 137/58 )
               (Lengua de procedimiento: francés)                                 (Lengua de procedimiento: neerlandés)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades               En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 17 de febrero de 1995 un                Europeas se ha presentado el 21 de febrero de 1995 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas               recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
formulado por Syndicat National de l'Industrie Cimentière            formulado por Van Megen Sports Group B.V. , con domi­
( SFIC ), con domicilio social en París, representado por Mes        cilio social en Eindhoven ( Países Bajos ), representada por el
Edouard Didier y Jean-Claude Rivalland , Abogados de                 Sr. A. W. Willems , del bufete Boskamp & Willems
París, que designa como domicilio en Luxemburgo el                   Advocaten, de Eindhoven , que designa como domicilio en
despacho de Mc Carlos Zeyen, 67, rué Ermesinde .                     Luxemburgo la Secretaría del Tribunal de Primera Instan­
                                                                     cia .
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
Instancia que :                                                      La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
                                                                     Instancia que :
— Anule , en todo o en parte, los artículos 1 y 2 , el
     apartado 2 del artículo 3 , los apartados 1 y 2 del             Anule la Decisión de la Comisión, de 21 de diciembre de
     artículo 4 y los artículos 5 y 9 de la Decisión de la           1994, relativa a un procedimiento de aplicación del artícu­
     Comisión de 30 de noviembre de 1994, en la medida en            lo 85 del Tratado CE ( IV/32.948-IV/34.590 : Tretorn y
     que dichos artículos se refieren a SFIC .                       otros ) (').
— Condene a la Comisión a pagar todas las costas y gastos,           Motivos y principales alegaciones
     cuya justificación será ulteriormente aportada .
                                                                     Vicios sustanciales de forma y/o violación de una norma de
Motivos y principales alegaciones                                    Derecho que debe ser observada para la aplicación del
                                                                     Tratado .
La demandante alega los motivos siguientes en apoyo de su
recurso :                                                            Mediante la mencionada Decisión la Comisión impuso a la
                                                                     demandante una multa por haber infringido el apartado 1
  I. Vicios de forma y de procedimiento :
                                                                     del artículo 85 al participar, en los Países Bajos , en la
      1 ) Durante el procedimiento administrativo previo a la        aplicación de los métodos de información e investigación de
           adopción de la Decisión: el demandante mantiene,          las importaciones paralelas, con objeto de consolidar la
           en particular, por una parte, que el pliego de cargos     política de Tretorn Sport Ltd de obstrucción de las
           no respetó la individualización obligatoria de los        importaciones y exportaciones paralelas de pelotas de
           cargos y medios de prueba invocados en su contra y,       tenis .
           por otra parte, que no se le dio a examinar el
                                                                     La demandante estima que la conclusión a la que llegó la
           expediente en su integridad .
                                                                     Comisión en su Decisión no puede sustentarse con el
      2 ) En relación con la adopción de la Decisión : el            material probatorio existente contra ella, que la Comisión
           demandante estima que la Decisión contiene varios         motivó insuficientemente dicha conclusión y que está
           fallos relativos a los requisitos de adopción, así        insuficientemente argumentada la ( cuantía de la ) sanción
           como a la forma y al procedimiento seguido :              propiamente dicha ( en comparación con las de los demás
                                                                     afectados ).
           a ) violación del principio de colegialidad ;
           b ) utilización de documentos excluidos de los            (') DO n° L 378 de 31 . 12 . 1994 , p . 45 .
                debates ;
           c ) condena del demandante por cargos no mencio­
                nados expresamente en el pliego de cargos;           Recurso interpuesto el 23 de febrero de 1995 contra la
                                                                     Comisión de las Comunidades Europeas por Castle Cement
           d ) utilización de nuevos medios de prueba ;                                              Ltd .
           e ) falta de motivación .                                                       ( Asunto T-56/95 )
II . Insuficiencia de los medios de prueba : por lo que se                                    ( 95 /C 137/59 )
      refiere tanto a la acusación relativa al acuerdo para
      respetar los mercados domésticos como a las demás                             (Lengua de procedimiento: inglés)
      infracciones que se imputan al demandante, la Comi­            En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
      sión no ha probado de modo suficiente en Derecho que           Europeas se ha presentado el 23 de febrero de 1995 un
      estuviera implicado como tal , ni que los comportamien­        recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas,
      tos de hecho que le eran imputables sobrepasaran el            formulado por Castle Cement Ltd ., representada por los
      marco legítimo de sus funciones de sindicato profesio­         Sres . Nicholas Forwood y John Cook, que designa como
      nal y/o de organismo estadístico autorizado .                  domicilio en Luxemburgo el despacho de Arendt &
                                                                     Medernach, Boite Postale 39 , L-2010 Luxemburgo.