CELEX: 31987R3906
Language: bg
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Регламент (ЕИО) № 3906/87 на Съвета от 22 декември 1987 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2759/75 относно общата организация на пазара на свинско месо и на Регламент (ЕИО) № 2766/75 относно установяване на списък на продуктите, за които са фиксирани шлюзови цени и за определяне на правила за фиксиране на шлюзовата цена на кланичните трупове от свине

Важна правна забележка

|

31987R3906

Официален вестник n° L 370 , 30/12/1987 стр. 0011 - 0013 специално финландско издание: глава 3 том 25 стр. 0105  специално шведско издание: глава 3 том 25 стр. 0105  специално чешко издание глава 3 том 07 стр. 328  - 330 специално испанско издание глава 3 том 07 стр. 328  - 330 специално унгарско издание глава 3 том 07 стр. 328  - 330 специално литвийско издание глава 3 том 07 стр. 328  - 330 LV.ES глава 3 том 07 стр. 328  - 330 MT.ES глава 3 том 07 стр. 328  - 330 PL.ES глава 3 том 07 стр. 328  - 330 SK.ES глава 3 том 07 стр. 328  - 330 специално словенско издание глава 3 том 07 стр. 328  - 330

		19871222Регламент (ЕИО) № 3906/87 на Съветаот 22 декември 1987 годиназа изменение на Регламент (ЕИО) № 2759/75 относно общата организация на пазара на свинско месо и на Регламент (ЕИО) № 2766/75 относно установяване на списък на продуктите, за които са фиксирани шлюзови цени и за определяне на правила за фиксиране на шлюзовата цена на кланичните трупове от свинеСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално членове 42 и 43 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като взе предвид становището на Европейския парламент [1],като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет [2],като има предвид, че Общността е договаряща страна по Международната конвенция за хармонизирана система за описание и кодиране на стоките, наричана по-долу "хармонизираната система", която заменя Конвенцията от 15 декември 1950 г. относно номенклатурата за класификация на стоките в митническите тарифи;като има предвид, че с Регламент (ЕИО) № 2658/87 [3] е въведена, считано от 1 януари 1988 г., въз основа на номенклатурата на хармонизираната система, Комбинирана номенклатура на стоките, която едновременно ще отговаря на изискванията на Общата митническа тарифа и на външнотърговската статистика на Общността;като има предвид, че в резултат на това е необходимо описанията на стоките и номерата на тарифните позиции, които фигурират в Регламент (ЕИО) № 2759/75 [4], последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1475/86 [5], да се формулират в съответствие с предписанията на Комбинираната номенклатура, основаваща се на хармонизираната система;като има предвид, че определени годни са консумация брашна и прахове от меса или карантии са включени в подпозициите на позиция № 02.06 на действащата в момента Обща митническа тарифа, които попадат в обхвата на Регламент (ЕИО) № 2759/75; като има предвид, че, с цел опростяване, в Комбинираната номенклатура, основана на хармонизираната система, е включена само една подпозиция, която обхваща всички годни за консумация брашна и прахове от меса или карантии; като има предвид, че е желателно горепосочените брашна и прахове да бъдат обхванати от Регламент (ЕИО) № 805/68 на Съвета от 27 юни 1968 г., относно общата организация на пазара на говеждо и телешко месо [6], последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3905/87 [7]; като има предвид, че в резултат на това те вече няма да бъдат обхванати от Регламент (ЕИО) № 2759/75;като има предвид, че тъй като свинските мазнини от кости или отпадъци, които не фигурират в приложение II към Договора, са изключени от приложното поле на селскостопанските разпоредби, съдържащи се в него, докато свинската мас и другите свински мазнини, получени от други части на животното, се подчиняват на тези разпоредби; като има предвид, че в хармонизираната система мазнините от кости или от отпадъци са включени в същата позиция на номенклатурата като свинската мас и другите свински мазнини; като има предвид, че поради техническото развитие на преработката на животински мазнини е невъзможно да се разграничат мазнините от кости или тези от свински отпадъци от свинската мас и другите мазнини, произхождащи от свине; като има предвид, че следователно е необходимо приетите мерки и правилата за пускане на пазара на свинската мас и другите свински мазнини, които се отнасят до търговията с трети страни, да обхванат и мазнините от кости и тези от свински отпадъци;като има предвид, че хомогенизираните готови храни от месо, карантии или кръв, готовите храни от животинска кръв и пълнените тестени изделия, които съдържат над 20 тегловни процента салами, кренвирши и други подобни, месо и карантии, включително мазнини, могат да бъдат включени, според най-съществените им характеристики, в различни подпозиции на позиция 16.02 на действащата в момента Обща митническа тарифа; като има предвид, че в Комбинираната номенклатура бяха предвидени специални подпозиции, които да обхванат всички хомогенизирани готови храни, готовите храни от кръв на всякакви животни и пълнените макаронени изделия, които съдържат над 20 тегловни процента салами, кренвирши и други подобни, месо и карантии, включително мазнини от какъвто и да бил вид или произход; като има предвид, че е желателно посочените готови храни, които спадат към горепосочените подпозиции на Комбинираната номенклатура да бъдат обхванати от Регламент (ЕИО) № 2759/75;като има предвид, че формулировката на описанията на стоките и тарифните номера по смисъла на Комбинираната номенклатура предполага inter alia да се адаптира Регламент (ЕИО) № 2766/75 [8], последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1905/83 [9], а също и Регламент (ЕИО) № 2767/75 на Съвета от 29 октомври 1975 г. за определяне на общи правила за системата на "пилотни и производни продукти", която дава възможност да се определят допълнителни суми за свинското месо [10], последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1906/83 [11]; като има предвид че се оказва, че прилагането на Регламент (ЕИО) № 2767/75 престана да отразява икономическата реалност по отношение на определянето на допълнителни суми; като има предвид, че, в резултат на това, следва да се установят шлюзови цени за всички продукти, които попадат в обхвата на Регламент (ЕИО) № 2759/75, както и да се отмени Регламент (ЕИО) № 2767/75;като има предвид, че множество регламенти в сектора на свинското месо трябва да бъдат адаптирани, така че да се отчете използването на новата номенклатура; като има предвид, че съгласно член 15 от Регламент (ЕИО) № 2658/87 могат да се извършват само чисто технически промени; като има предвид, че поради тази причина следва да се предвиди всички останали промени на регламентите на Съвета и на Комисията, които са свързани с общата организация на пазара на свинско месо, да се извършват в съответствие с член 24 от Регламент (ЕИО) № 2759/75, при условие че тези промени се дължат изключително на въвеждането на хармонизираната система,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (ЕИО) № 2759/75 се изменя, както следва:1. Член 1, параграф 1 се заменя със следния текст:"1. Общата организация на пазара на свинско месо обхваща ценова и търговска система и включва следните продукти:Код по КН | Описание на стоките |а)ex0103 | Живи свине от рода на домашните свине, без чистопородни животни за разплод |б)ex0203 | Месо от животни от рода на домашните свине, прясно, замразено или охладено |ex0206 | Годни за консумация карантии от домашни свине, различни от предназначените за производство на фармацевтични продукти, пресни, охладени или замразени |ex020900 | Свинска мазнина, без съдържание на крехко месо (неразтопена), прясна, охладена, замразена, осолена, в саламура, сушена или пушена |ex0210 | Меса и карантии, годни за консумация от домашни свине, осолени, в саламура, сушени или пушени; |15010011 15010019 | Свинска мас и други мазнини от свине, неразтопени, пресовани или непресовани или извлечени или неизвлечени чрез разтваряне |в)160100 | Колбаси и подобни продукти от месо, месни карантии или кръв; готови храни, приготвени на базата на тези продукти |16021000 | Хомогенизирани готови храни от месо, месни карантии или кръв |16022090 | Готови храни или консервиран черен дроб на всякакви животни, без гъши или патешки черен дроб |16024110 16024210 16024911 до 16024950 | Други готови храни и консерви, съдържащи месо или карантии от домашни свине |16029010 | Готови храни от кръвта на всякакви животни |16029051 | Други готови храни или консерви, съдържащи месо или месни карантии от домашни свине |19022030 | Съдържащи тегловно повече от 20 % салами, кренвирши или други подобни, месо или карантии от всякакъв вид, включително и мазнини от всякакъв вид или произход" |2. В член 3 трета алинея се заменя със следния текст:"Интервенционните агенции изкупуват пресни или охладени цели или половин кланични трупове от подпозиция 02031110 на Комбинираната номенклатура; те могат да изкупуват пресни или охладени гърди (шарено месо) от подпозиция ex02031915 и прясна или охладена сланина от подпозиция ех 02090011."3. Член 10 се изменя, както следва:а) параграф 2, буква б) се заменя със следния текст:"б) втори компонент, който се равнява на 7 % от средната предлагана цена, определена на основата на извършения внос в течение на дванадесетте месеца, които предхождат 1 май на всяка година. Въпреки това, за продукти, които попадат под позиции ex1602 и ex1902, горепосоченият процент е 10 %.Този компонент се изчислява веднъж годишно за срок от дванадесет месеца, който започва да тече на 1 август.";б) параграф 3 се заменя със следния текст:"3. Чрез дерогация от разпоредбите на параграфи 1 и 2, за продукти, включени в подпозиции 02063021, 02063031, 02064191, 02064991, 15010011, 16010010 и 16022090, за които размерът на митото е обвързан в рамките на Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ), таксите се ограничават до сумата, получена от това обвързване."4. Член 12 се изменя, както следва:а) параграф 3 се заменя със следния текст:"3. За продуктите, посочени в член 1, параграф 1, различни от кланичните трупове на свине, шлюзовите цени произлизат от шлюзовата цена на кланичните трупове на свине на основата на съотношението, определено за такива продукти в член 10, параграф 4.";б) второто тире в параграф 4 се заличава.5. Член 13 се изменя, както следва:а) втора алинея в параграф 1 се заличава;б) параграф 4 се заличава.Член 2Член 1 и приложението към Регламент (ЕИО) № 2766/75 се отменят.Член 3Регламент (ЕИО) № 2767/75 се отменя.Член 4В съответствие с процедурата по член 24 от Регламент (ЕИО) № 2759/75, Комисията извършва необходимите адаптирания в актовете на Съвета или Комисията, свързани с общата организация на пазарите на свинско месо, които произтичат от прилагането на член 1.Член 5Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Членове 1, 2 и 3 се прилагат от 1 януари 1988 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 22 декември 1987 година.За СъветаПредседателN. Wilhjelm[1] Становище от 18 декември 1987 г. (все още непубликувано в Официален вестник).[2] Становище от 16 декември 1987 г. (все още непубликувано в Официален вестник).[3] ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.[4] ОВ L 282, 1.11.1975 г., стр. 1.[5] ОВ L 133, 21.5.1986 г., стр. 39.[6] ОВ L 148, 28.6.1968 г., стр. 24.[7] ОВ L 370, 30.12.1987 г., стр. 7.[8] ОВ L 282, 1.11.1975 г., стр. 25.[9] ОВ L 190, 14.7.1983 г., стр. 1.[10] ОВ L 282, 1.11.1975 г., стр. 29.[11] ОВ L 190, 14.7.1983 г., стр. 4.--------------------------------------------------