CELEX: 21988D0709(02)
Language: it
Date: 1988-01-25 00:00:00
Title: Decisione n. 1/88 del Comitato misto CEE-Norvegia, del 25 gennaio 1988, che modifica il protocollo n. 3, relativo alla definizione della nozione di «prodotti originari» e ai metodi di cooperazione amministrativa

N. L 180 / 72                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        9 . 7 . 88
                         DECISIONE N. 1 /88 DEL COMITATO MISTO CEE—NORVEGIA
                                                     del 25 gennaio 1988
                 che modifica il protocollo n. 3 relativo alla definizione della nozione di «prodotti origi­
                                      nari» e ai metodi di cooperazione amministrativa
IL COMITATO MISTO,                                                 considerando che è pertanto opportuno per l'adeguato
                                                                   funzionamento dell'accordo inserire in un unico testo
                                                                   tutte le disposizioni in questione allo scopo di facilitare il
                                                                   lavoro degli utenti e delle amministrazioni doganali,
visto l'accordo tra la Comunità economica europea e il
Regno di Norvegia firmato a Bruxelles il 14 maggio
1973,
                                                                   DECIDE :
visto il protocollo n. 3 relativo alla definizione della no­
zione di «prodotti originari» e ai metodi di cooperazione                                     Articolo 1
amministrativa, in particolare l'articolo 28 ,
                                                                   Il testo del protocollo n. 3 come modificato e integrato
                                                                   dalle decisioni n. 2/85 , n. 1 / 86, n. 2/ 86, n. 3/ 86, n.
considerando che le regole di origine contenute nel pro­           1 /87, n. 2/ 87 e n. 3 /87 è sostituito dal testo allegato alla
tocollo n. 3 sono basate sull'impiego della nomenclatura           presente decisione.
del Consiglio di cooperazione doganale ; considerando
che il Consiglio di cooperazione doganale ha approvato
il 14 giugno 1983 la «convenzione internazionale sul si­                                      Articolo 2
stema armonizzato di designazione e di codificazione
delle merci», in seguito denominato «sistema armoniz­               1 . I prodotti esportati anteriormente al 1° gennaio
zato»; che il sistema armonizzato è destinato a sostituire,         1988, accompagnati da un certificato di circolazione
a decorrere dal 1° gennaio 1988 , l'attuale nomenclatura           EUR. 1 , da un formulario EUR. 2 o da una fattura re­
ai fini del commercio internazionale ; considerando che è          cante la dichiarazione dell'esportatore prevista all'alle­
perciò necessario adattare le regole di orgine contenute           gato V del protocollo n. 3, sono considerati originari in
nel protocollo n. 3 affinché siano basate sull'impiego del         conformità alle norme in vigore il 1° gennaio 1988 .
sistema armonizzato ;
                                                                   2.     I certificati di circolazione EUR. 1 ed i formulari
considerando che, sulla base dell'esperienza acquisita, la         EUR. 2 o le fatture contenenti la dichiarazione dell'e­
presentazione delle regole di origine può essere miglio­           sportatore prevista all'allegato V del protocollo n. 3 rila­
rata raggruppando in un'unica lista tutte le eccezioni alla        sciati o emessi anteriormente al 1° gennaio 1988 in base
regola generale consistente nel cambiamento della voce             alle norme in vigore fino a tale data sono accettati fino
doganale e prevedendo istruzioni dettagliate sui criteri di        al 30 aprile 1988 compreso, in conformità alle norme in
interpretazione ;                                                  vigore al momento della loro emissione.
                                                                   I formulari EUR. 2 che rispondono alle condizioni di cui
considerando che in conseguenza dell'adozione di una               all'articolo 8 , paragrafo 1 , lettera b) ed all'articolo 14 dèi
lista unica è necessario modificare gli articoli 2, 5 e 6          protocollo n. 3 dell'accordo tra la Comunità economica
nonché le note esplicative di cui all'allegato I ;                 europea e il Regno di Norvegia in vigore al 30 giugno
                                                                    1987, compresi i formulari EUR. 2 con la menzione
                                                                   «EFTA-SPAIN TRADE» utilizzati nell'ambito del com­
considerando che, ai fini dell'esecuzione dell'accordo,            mercio diretto tra la Spagna e la Norvegia oppure uno
una serie di decisioni del suddetto Comitato misto                 dei cinque altri Stati menzionati all'articolo 2 del proto­
                                                                   colo n. 3, continuano ad essere redatti ed accettati fino
CEE—Norvegia ha modificato le regole di origine stabi­
lite sia per quanto riguarda le condizioni secondo cui i           al 30 giugno 1988 compreso.
prodotti acquisiscono il carattere di prodotti originari,
sia per quanto riguarda la prova di tale carattere nonché
le norme dettagliate per la loro verifica in conformità            3. I certificati LT emessi anteriormente al 1° gennaio
con il protocolo suddetto ; considerando che altre deci­            1988 , in conformità alle norme applicabili anteriormente
sioni del suddetto Comitato misto CEE—Norvegia                     a tale data, sono accettati sino allo scadere del loro ter­
hanno introdotto talune procedure che semplificano l'e­            mine di validità, quando questo cade il 1° gennaio 1988
secuzione di detto protocollo ;                                    o dopo.
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 88                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 180 /73
Le fatture emesse il 1° gennaio 1988 o dopo e che si rife­                                Articolo 3
riscano a certificati LT emessi prima del 1° gennaio
1988 , sono accettate fino a quattro mesi dopo la data di         La presente decisione è applicabile a decorrere dal 1°
scadenza dei certificati LT citati su tali fatture.               gennaio 1988 .
                                                                  Fatto a Bruxelles, addì 25 gennaio 1988 .
4. L'articolo 9, paragrafi 5 e 6 del protocollo n. 3 è
applicabile anche nel caso di merci esportate anterior­                                            Per il Comitato misto
mente al 1° gennaio 1988 ed i certificati EUR. 1 emessi                                                 Il Presidente
retrospettivamente ed i loro duplicati possono essere rila­
sciati in base alle norme in vigore prima di tale data.                                             C. BERG-NIELSEM
 ---documentbreak--- N. L 180 /74                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              9. 7 . 88
             Dichiarazione comune riguardante la revisione delle modifiche alle regole di origine in conse­
                                      guenza dell'introduzione del sistema armonizzato
             Se, in seguito alle modifiche apportate alla nomenclatura, le nuove norme introdotte con la
             decisione n. 1 / 88 modificano la sostanza di una norma esistente precedentemente alla decisione
             n. 1 / 88 e risulta che tale modifica determina una situazione pregiudizievole agli interessi dei
             settori in questione e se una delle parti contraenti lo richiede entro il 31 dicembre 1990 il
             Comitato misto esamina con urgenza se sia necessario ristabilire la sostanza della norma in
             questione, quale essa era precedentemente alla decisione n. 1 /88 .
             In ogni caso il Comitato misto decide entro un periodo di tre mesi dalla presentazione della
             richiesta di una delle parti contraenti dell'accordo se ristabilire o no la sostanza della norma in
             questione.
             Qualora venga ristabilita la sostanza della norma in questione, le parti dell'accordo prendono
             tutte le misure necessarie ad assicurare il rimborso dei dazi doganali eventualmente pagati sui
             prodotti in questione, importati dopo il 1° gennaio 1988 .