CELEX: 31980R0061
Language: it
Date: 1980-01-11 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 61/80 della Commissione, dell' 11 gennaio 1980, che modifica il regolamento (CEE) n. 2712/79 per quanto riguarda l' esonero di alcuni produttori dal dazio provvisorio antidumping su talune fibre acriliche

15. 1 . 80                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 10/7
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 61/80 DELLA COMMISSIONE
                                                 dell' I 1 gennaio 1980
               che modifica il regolamento (CEE) n. 2712/79 per quanto riguarda l'esonero di
                alcuni produttori dal dazio provvisorio antidumping su talune fibre acriliche
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                         considerando che, dalla data di istituzione di detto
                                                                dazio antidumping, la Eastman Chemical Interna­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica          tional AG, Zug, situata in Svizzera, filiale della
europea,                                                        Eastman Kodak Company, USA, e la Monsanto Inter­
                                                                national Sales Company, situata a St. Louis, nel
visto il regolamento (CEE) n. 3017/79, del Consiglio,           Missouri , USA, si sono dichiarate esportatrici di fibre
del 20 dicembre 1979, relativo alla difesa contro le            acriliche nella Comunità ed hanno dichiarato che i
importazioni oggetto di dumping o di sovvenzioni da             prezzi di queste esportazioni, a condizioni analoghe,
parte di paesi non membri della Comunità economica              non sono inferiori a quelli praticati sul mercato ameri­
europea ^), in particolare l'articolo 41 ,                      cano e giustificano pertanto un esonero dall'applica­
                                                                zione del dazio ; considerando che sulla base delle
dopo aver inteso i pareri espressi in seno al comitato          informazioni disponibili la Commissione ha potuto
consultivo istituito dal regolamento suddetto,                  stabilire che i prodotti esportati nella Comunità da
                                                                queste due ditte durante il periodo di indagine 1°
considerando che la Commissione ha ricevuto dai                 giugno 1978-31 maggio 1979 non sono stati oggetto
produttori comunitari di fibre acriliche una denuncia           di alcuna pratica di dumping ;
con la quale lamentano l'esistenza di una pratica di            considerando inoltre che il comitato internazionale
dumping su tutte le importazioni del prodotto analogo
proveniente dagli Stati Uniti d'America e da taluni             per il rayon e le fibre sintetiche (CIRFS), che ha
altri paesi ;                                                   presentato la denuncia di dumping in oggetto, ha
                                                                confermato che le esportazioni nella Comunità di
considerando che, poiché dalle informazioni ricevute            fibra modacrilica a prezzo elevato dalle due società in
risulta che la denuncia è ricevibile e che possono rive­        oggetto non hanno causato alcun pregiudizio ;
larsi necessarie misure difensive contro le pratiche di
dumping, la Commissione ha avviato l'indagine rela­             considerando che è pertanto opportuno esonerare la
                                                                Eastman Chemical International AG e la Monsanto
tiva all'American Cyanamid Company, l'unico esporta­
tore americano notoriamente interessato ; che, nel              International Sales Company dal dazio in parola,
corso di questo esame preliminare, la Commissione è
stata altresì invitata ad estendere le sue indagini ad
altri due esportatori americani, la Badische Corpora­
tion e la EI Dupont de Nemours and Company ;                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che da detto esame preliminare dei fatti
risulta che è esistita una pratica di dumping per le                                    Articolo 1
importazioni provenienti dalla American Cyanamid
Company e dalla Badische Corporation che, nell'in­              I nomi delle seguenti ditte vengono aggiunti alla lista
sieme, coprono ampiamente la maggior parte delle                del paragrafo 2 dell'articolo 1 del regolamento (CEE)
esportazioni USA del prodotto in causa ;                        n. 2712/ 79 :
considerando che per tutelare gli interessi comunitari          — Eastman       Chemicals      Division    della   Società
la Commissione ha istituito con il regolamento (CEE)                « Eastman Kodak », Kingsport, Tennessee, USA
n. 2712/79 (2) un dazio antidumping provvisorio sulle               (esportazioni effettuate da Eastman Chemical Inter­
importazioni di fibre acriliche provenienti dagli USA ;             national AF, Zug, Svizzera),
considerando che per evitare un'evasione fiscale il             — Monsanto International Sales Company, St. Louis,
dazio in parola è stato imposto a tutte le importazioni             Missouri, USA.
provenienti dagli USA eccetto quelle di fibre acriliche
prodotte ed esportate dalla Badische Corporation che
si è offerta di assumere un impegno sui prezzi, e                                       Articolo 2
quelle prodotte ed esportate dalla EI Dupont de
Nemours per le quali non è stata constatata alcuna
pratica di dumping ;                                            Gli importi versati a titolo di garanzia per dazio provvi­
                                                                sorio   dalla  Eastman     Chemical    Products   e  dalla
(') GU n. L 339 del 31 . 12. 1979, pag. 1 .                     Monsanto in forza del regolamento (CEE) n. 2712/79
(2) GU n. L 308 del 4. 12. 1979, pag. 11 .                      saranno rimborsati.
 ---pagebreak--- N. L 10/8                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             15. 1 . 80
                       Articolo 3                               Fermo restando il disposto dell articolo 14 del regola­
                                                                mento (CEE) n. 3017/79 o di qualsiasi altra decisione
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della         del Consiglio in materia, il presente regolamento si
sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle                applica per lo stesso periodo di tempo del regola­
Comunità europee.                                               mento (CEE) n. 2712/79 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, l' 11 gennaio 1980.
                                                                         Per la Commissione
                                                                        Wilhelm HAFERKAMP
                                                                            Vicepresidente