CELEX: 31981R1619
Language: da
Date: 1981-06-17 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1619/81 af 17. juni 1981 om anden ændring af forordning (EØF) nr. 3002/76 om gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutioner i vinsektoren

Avis juridique important

|

31981R1619

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1619/81 af 17. juni 1981 om anden ændring af forordning (EØF) nr. 3002/76 om gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutioner i vinsektoren  

EF-Tidende nr. L 160 af 18/06/1981 s. 0019

++++   ( 1 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 1 .   ( 2 ) EFT nr . L 360 af 31 . 12 . 1980 , s . 18 .   ( 3 ) EFT nr . L 342 af 11 . 12 . 1976 , s . 18 .   ( 4 ) EFT nr . L 320 af 15 . 12 . 1979 , s . 49 .   ( 5 ) EFT nr . L 317 af 12 . 12 . 1979 , s . 1 .   ( 6 ) EFT nr . L 363 af 31 . 12 . 1980 , s . 71 .   ( 7 ) EFT nr . L 62 af 7 . 3 . 1980 , s . 5 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1619/81  af 17 . juni 1981  om anden aendring af forordning ( EOEF ) nr . 3002/76 om gennemfoerelsesbestemmelser for eksportrestitutioner i vinsektoren  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 337/79 af 5 . februar 1979 om den faeLles markedsordning for vin ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3456/80 ( 2 ) , saerlig artikel 20 , stk . 4 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ifoelge Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 3002/76 ( 3 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2828/79 ( 4 ) , er det en betingelse for ydelse af eksportrestitutioner inden for vinsektoren , at der fremlaegges en raekke beviser ; saadanne beviser skal ogsaa fremlaegges i forbindelse med restitutionsberettigede leverancer med henblik paa proviantering af skibe og luftfartoejer , men som foelge af vanskelighederne med noejagtigt at forudsige leveringsdatoerne er det ikke altid let i tide at fremskaffe de fornoedne dokumenter , isaer ikke for de medlemsstater , der ikke selv producerer vin ; fremlaeggelsen af saadanne beviser kommer saaledes let til at udgoere en uforholdsmaessig stor byrde i forhold til de smaa maengder bordvin , som normalt omfattes af saadanne saerlige leverancer , for de eksportoerer , der ikke anvender den procedure , som er fastsat i artikel 26 i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3476/80 ( 6 ) , eller Raadets forordning ( EOEF ) nr . 565/80 af 4 . marts 1980 om forudbetaling af eksportrestitutioner for landbrugsprodukter ( 7 ) ; for disse smaa maengder kan en henvisning til ledsagedokumentet vaere tilstraekkelig til at opfylde kravene til kontrol ; artikel 2 i forordning ( EOEF ) nr . 3002/76 boer derfor aendres i overensstemmelse hermed ;  som foelge af denne aendring boer henvisningen i artikel la tilpasses for at tage hensyn til ikrafttraedelsen af forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  I forordning ( EOEF ) nr . 3002/76 foretages foelgende aendringer :  1 . Artikel 1a affattes saaledes :   " Artikel 1a  Bortset fra udfoersler til de saerlige formaal , som omhandles i artikel 5 i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 , er ydelsen af restitutioner betinget af , at der foeres bevis for , at produkterne er blevet udfoert i henhold til en eksportlicens . " .  2 . I artikel 2 , stk . 2 , indsaettes som nyt afsnit :   " Bestemmelserne i stk . 1 , bortset fra andet afsnit , litra c ) , gaelder dog ikke for de leverancer af bordvin , der er omhandlet i artikel 5 , stk . 1 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 , for hvilke den procedure , der er omhandlet i artikel 26 i naevnte forordning eller i forordning ( EOEF ) nr . 565/80 , ikke anvendes . " .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft den 1 . juli 1981 .  Den gaelder for leverancer , for hvilke toldformaliteterne i afsluttes efter denne forordnings ikrafttraedelsesdato .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 17 . juni 1981 .  Paa Kommissionens vegne  Gaston THORN  Formand