CELEX: 21987A0526(01)
Language: el
Date: 1987-05-21 00:00:00
Title: Σύμβαση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Υπηρεσίας Αρωγής και Έργων των Ηνωμένων Εθνών για τους πρόσφυγες της Παλαιστίνης (UNRWA) όσον αφορά τη χορήγηση βοήθειας προς τους πρόσφυγες στις χώρες της Εγγύς Ανατολής

Avis juridique important

|

21987A0526(01)

Σύμβαση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Υπηρεσίας Αρωγής και Έργων των Ηνωμένων Εθνών για τους πρόσφυγες της Παλαιστίνης (UNRWA) όσον αφορά τη χορήγηση βοήθειας προς τους πρόσφυγες στις χώρες της Εγγύς Ανατολής  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 136 της 26/05/1987 σ. 0044

*****ΣΥΜΒΑΣΗ  μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Υπηρεσίας Αρωγής και Έργων των Ηνωμένων Εθνών για τους πρόσφυγες της Παλαιστίνης (UNRWA) όσον αφορά τη χορήγηση βοήθειας προς τους πρόσφυγες στις χώρες της Εγγύς Ανατολής  Άρθρο 1  Επιθυμώντας να συνεχίσει τη χορήγηση βοήθειας στους πρόσφυγες της Παλαιστίνης, η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (που στο εξής θα καλείται η «Κοινότητα») συνάπτει την παρούσα απόφαση με την Υπηρεσία Αρωγής και Έργων των Ηνωμένων Εθνών για τους πρόσφυγες της Παλαιστίνης (που στο εξής θα καλείται «UNRWA») για να επιβεβαιώσει την υποχρέωση που ανέλαβε στο πλαίσιο του προγράμματος για τη χορήγηση βοήθειας στην UNRWA. Αυτή η βοήθεια θα χορηγείται υπό μορφή συνεισφορών σε είδος ή σε χρήμα, για μία τριετή περίοδο στο πλαίσιο των εκπαιδευτικών και επισιτιστικών προγραμμάτων της UNRWA.  Άρθρο 2  1. Η Κοινότητα καταβάλλει ετησίως στην UNRWA χρηματική συνεισφορά ως συμμετοχή στο κόστος του εκπαιδευτικού προγράμματος. Το ύψος αυτής της συνεισφοράς ανέρχεται σε 20 εκατομμύρια ECU ετησίως για το 1987, 1988 και 1989.  2. Η UNRWA αποστέλλει ετησίως στην Κοινότητα έκθεση σχετικά με τη χρησιμοποίηση των κοινοτικών κεφαλαίων. Η UNRWA αποστέλλει επίσης στην Κοινότητα όλα τα έγγραφα που αφορούν την εκτέλεση του εκπαιδευτικού προγράμματος, καθώς και τους λεπτομερείς λογαριασμούς των δαπανών και τις δημοσιονομικές εκτιμήσεις των προβλεπομένων δαπανών και τα ετήσια στατιστικά στοιχεία του τμήματος εκπαίδευσης της UNRWA/Unesco.  3. Η UNRWA ενημερώνει την Κοινότητα σχετικά με όλες τις σημαντικές αλλαγές που προβλέπονται στις εκπαιδευτικές υπηρεσίες που προσφέρει η UNRWA.  4. Σε περίπτωση σημαντικής αλλαγής στις εκπαιδευτικές υπηρεσίες που προσφέρει η UNRWA κατά την περίοδο ισχύος αυτής της σύμβασης, η Κοινότητα επιφυλάσσεται να εγκρίνει τη χρησιμοποίηση των κεφαλαίων που διαθέτει στην UNRWA.  Άρθρο 3  Βοήθεια για τα επισιτιστικά προγράμματα  1. Η Κοινότητα συνεισφέρει σε είδος ή σε χρήμα στα διάφορα επισιτιστικά προγράμματα της UNRWA (το πρόγραμμα διανομής μερίδων φαγητού σε ιδιαίτερα σοβαρές περιπτώσεις, το πρόγραμμα διατροφής σε εκπαιδευτικά ιδρύματα και το πρόγραμμα συμπληρωματικής διατροφής).  2. Το ύψος και η μορφή της κοινοτικής συνεισφοράς σ' αυτά τα προγράμματα και οι όροι με τους οποίους χορηγείται η βοήθεια, καθορίζονται από την Κοινότητα κάθε χρόνο στο πλαίσιο των προγραμμάτων της επισιτιστικής βοήθειας, με βάση τις αιτήσεις που θα υποβάλλει η UNRWA.  3. Η Κοινότητα καταβάλλει τις ακόλουθες χρηματικές συνεισφορές στην UNRWA για τα επισιτιστικά προγράμματα:  - ένα ποσό ως συνεισφορά για το επιχειρησιακό κόστος του προγράμματος συμπληρωματικής διατροφής,  - ένα ποσό για την αγορά προϊόντων στην αγορά της Κοινότητας. Ωστόσο, στην περίπτωση που παρουσιαστεί ανάγκη ή που δεν είναι διαθέσιμα αυτά τα προϊόντα στην κοινοτική αγορά ή σε άλλες εξαιρετικές περιπτώσεις, και μετά από την έγκριση της Κοινότητας, τα εν λόγω προϊόντα μπορούν να αγοραστούν στις αναπτυσσόμενες χώρες ή στην τοπική αγορά,  - ένα ορισμένο ποσό ανά τόνο κάθε προϊόντος που παραλαμβάνει ή αγοράζει η UNRWA στο πλαίσιο του προγράμματος διανομής μερίδων σε ιδιαίτερα σοβαρές περιπτώσεις και του προγράμματος διατροφής σε εκπαιδευτικά ιδρύματα, ως συνεισφορά για το κόστος μεταφοράς και διανομής.  4. Η UNRWA αποστέλλει στην Κοινότητα τον Απρίλιο κάθε χρόνου έκθεση για τη λειτουργία των επισιτιστικών προγραμμάτων, αναφέροντας ειδικότερα τον αριθμό, την κατηγορία και τη θέση των δικαιούχων και τις υπηρεσίες που έχουν παρασχεθεί, το κόστος των προγραμμάτων και τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιήθηκαν οι κοινοτικές συνεισφορές σε είδος και σε χρήμα.  Άρθρο 4  Ενημέρωση  Η UNRWA λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για να ενημερώνει τους πρόσφυγες της Παλαιστίνης και τις αρχές των χωρών υποδοχής σχετικά με τη βοήθεια που λαμβάνει από την Κοινότητα και τα κράτη μέλη της.  Άρθρο 5  Η UNRWA παρέχει τις αναγκαίες διευκολύνσεις στα άτομα που ορίζει η Κοινότητα για την παρακολούθηση του τρόπου με τον οποίο χρησιμοποιεί η Υπηρεσία αυτή τη βοήθεια της Κοινότητας (1). Η UNRWA παρέχει επίσης οποιαδήποτε συμπληρωματική πληροφορία ζητήσουν τα άτομα που έχει ορίσει η Κοινότητα.  Άρθρο 6  Κάθε ζήτημα που προκύπτει από αυτή τη σύμβαση ρυθμίζεται με διαβουλεύσεις μεταξύ των δύο μερών, μετά από αίτηση οποιουδήποτε μέρους.  Άρθρο 7  Διάρκεια ισχύος της σύμβασης  Η παρούσα σύμβαση καλύπτει περίοδο τριών ημερολογιακών ετών (1987, 1988 και 1989).  Άρθρο 8  Η παρούσα σύμβαση συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, ισπανική, ιταλική, ολλανδική και πορτογαλική γλώσσα και κάθε κείμενο είναι εξίσου αυθεντικό.  Βρυξέλλες, . . .  1.2 // Για την Υπηρεσία Αρωγής και  Έργων των Ηνωμένων Εθνών  για τους πρόσφυγες της Παλαιστίνης (UNRWA)   // Εξ ονόματος  του Συμβουλίου των  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων  (1) Οι σχετικοί έλεγχοι διεξάγονται κυρίως από τους αντιπροσώπους της Επιτροπής στις διάφορες ενδιαφερόμενες χώρες.