CELEX: 32014R0633
Language: bg
Date: 2014-06-13 00:00:00
Title: Регламент (ЕС) № 633/2014 на Комисията от 13 юни 2014 година за изменение на приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета и на приложение I към Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на специфичните изисквания за обработка на едър дивеч и за проверка след настъпване на смъртта на дивеча  Текст от значение за ЕИП

14.6.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 175/6
            
         РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 633/2014 НА КОМИСИЯТА
   от 13 юни 2014 година
   за изменение на приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета и на приложение I към Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на специфичните изисквания за обработка на едър дивеч и за проверка след настъпване на смъртта на дивеча
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход (1), и по-специално член 10, параграфи 1 и 2 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за определяне на специфичните правила за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за човешка консумация (2), и по-специално член 17, параграф 1 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Регламент (ЕО) № 853/2004 се определят специфични хигиенни правила за храните от животински произход. С него, inter alia, се определят и изискванията по отношение на производството и пускането на пазара на месо от дивеч. Стопанските субекти в хранителната промишленост трябва да гарантират, че такова месо се пуска на пазара само ако е произведено в съответствие с приложение III, раздел IV от посочения регламент.
            
         
               (2)
            
            
               В Директива 89/662/ЕИО на Съвета (3) се предвижда задължение за държавите да гарантират, че продуктите от животински произход, които са предмет на търговия в рамките на Съюза, се подлагат на ветеринарни проверки по местопроизхода и по местоназначението им.
            
         
               (3)
            
            
               Одитите, осъществени на равнището на Съюза от Хранителната и ветеринарна служба на Европейската комисия в държавите членки, показаха, че транспортирането на неодран едър дивеч с произход от ловен обект до одобрено предприятие за обработка на дивеч, разположено на територията на друга държава членка, е обичайна практика, която касае значителен дял от произведеното в Съюза месо от дивеч.
            
         
               (4)
            
            
               Тази практика породи известна несигурност, що се отнася до практическото прилагане на действащите разпоредби на Регламент (ЕО) № 853/2004, както и във връзка с необходимостта от съобразяване с разпоредбите на Директива 89/662/ЕИО, в частност по отношение на това по какъв начин да се изпълни задължението за гарантиране на подходящо ниво на официалния контрол по местопроизхода им.
            
         
               (5)
            
            
               Поради това, за да се гарантира спазването на разпоредбите на Регламент (ЕО) № 853/2004 и на Директива 89/662/ЕИО, е необходимо да бъдат допълнени разпоредбите на Регламент (ЕО) № 853/2004, отнасящи се до транспортирането и търговията с неодран едър дивеч, като се предвиди удостоверяване на съответствието с разпоредбите на ЕС относно местопроизхода. За да се избегне евентуална прекомерна административна тежест, следва да бъде разрешено прилагането на алтернативен подход, основаващ се на декларация от обучено за тази цел лице, в случай че предприятието за обработка на дивеч, макар и да се намира в друга държава членка, е разположено в близост до ловния район.
            
         
               (6)
            
            
               Поради това Регламент (ЕО) № 853/2004 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (7)
            
            
               В приложение I, раздел IV, глава VIII от Регламент (ЕО) № 854/2004 са предвидени специфичните изисквания по отношение на официалния контрол върху месото от дивеч. Съгласно разпоредбите на посочената глава, по време на прегледа след смъртта официалният ветеринарен лекар на предприятието за обработка на дивеч следва да вземе предвид декларацията или информацията от обученото лице, участвало в лова на животното, представена в съответствие с изискванията на Регламент (ЕО) № 853/2004. В случаите, когато неодран едър дивеч се транспортира от ловен обект в друга държава членка, е целесъобразно официалните ветеринарни лекари да проверяват също така дали пратката се придружава от съответния сертификат и да вземат предвид информацията, съдържаща се в посочения сертификат.
            
         
               (8)
            
            
               Поради това Регламент (ЕО) № 854/2004 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (9)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004 се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент.
   Член 2
   Приложение I към Регламент (ЕО) № 854/2004 се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент.
   Член 3
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   Той се прилага от 1 май 2014 г. за всички пратки, пристигащи в държавите членки по местоназначение от тази дата нататък.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 13 юни 2014 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 55.
   
      (2)  ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 206.
   
      (3)  Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13).
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ I
      В приложение III, раздел IV, глава II от Регламент (ЕО) № 853/2004 точка 8 се заменя със следното:
      
         
                     „8.
                  
                  
                     Освен това, неодран едър дивеч:
                     
                                 а)
                              
                              
                                 може да бъде одран и пуснат на пазара само ако:
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             преди да бъде одран е съхраняван и обработен отделно от други храни и не е замразен;
                                          
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             след като е одран, премине през последна проверка в предприятие за обработка на дивеч в съответствие с Регламент (ЕО) № 854/2004;
                                          
                                       
                           
                                 б)
                              
                              
                                 може да бъде изпратен в предприятие за обработка на дивеч в друга държава членка само ако по време на транспортирането до предприятието за обработка на дивеч е придружен от сертификат съгласно установения образец в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 636/2014 на Комисията (1), издаден и подписан от официален ветеринарен лекар, удостоверяващ, че са спазени изискванията по точка 4 по отношение на наличието при нужда на декларация, както и по отношение на придружаването на съответните части от тялото.
                                 В случай че предприятието за обработка на дивеч, макар и да се намира в друга държава членка, е разположено в близост до ловния район, при транспортирането до това предприятие за обработка на дивеч не се налага придружаване от сертификат, а същият може да бъде заменен от декларацията на обученото лице, посочено в точка 2, с оглед изпълнение на разпоредбата на член 3, параграф 1 от Директива 89/662/ЕИО, като се вземе предвид здравният статус на животните в държавата членка на произход.
                              
                           
               
      
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ II
      В приложение I, раздел IV, глава VIII, част А от Регламент (ЕО) № 854/2004 се добавя следната точка 2а:
      
         
                     „2а.
                  
                  
                     Официалният ветеринарен лекар следва да провери дали неодраният едър дивеч, транспортиран до предприятието за обработка на дивеч от територията на друга държава членка, е придружаван от ветеринарен сертификат съгласно установения в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) № 636/2014 на Комисията (1) образец или от декларация/декларации в съответствие с точка 8, буква б) от приложение III, раздел IV, глава II от Регламент (ЕО) № 853/2004. Официалният ветеринарен лекар трябва да вземе предвид съдържанието на посочения сертификат или на посочената декларация/посочените декларации.