CELEX: 31984R2815
Language: es
Date: 1984-10-04 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 2815/84 de la Comisión, de 4 de octubre de 1984, por el que se modifican por tercera vez los Reglamentos (CEE) n° 2268/84 y (CEE) n° 2278/84 relativos a la venta a un precio determinado de mantequilla destinada a ser exportada en forma de mantequilla o de ghee a determinados destinos

Avis juridique important

|

31984R2815

Reglamento (CEE) n° 2815/84 de la Comisión, de 4 de octubre de 1984, por el que se modifican por tercera vez los Reglamentos (CEE) n° 2268/84 y (CEE) n° 2278/84 relativos a la venta a un precio determinado de mantequilla destinada a ser exportada en forma de mantequilla o de ghee a determinados destinos  

Diario Oficial n° L 264 de 05/10/1984 p. 0016 - 0017 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 32 p. 0120  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 32 p. 0120 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2815/84 DE LA COMISIÓN    de 4 de octubre de 1984    por el que se modifican por tercera vez los Reglamentos   ( CEE ) n º 2268/84 y ( CEE ) n º 2278/84   relativos a la venta a un precio determinado de   mantequilla destinada a ser exportada en forma de   mantequilla o de ghee a determinados destinos    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo , de   27 de junio de 1968 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de la   leche y de los productos lácteos (1) , modificado en   último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1557/84 (2)   y , en particular , el apartado 7 de su artículo 6 ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 2268/84 de   la Comisión , de 31 de julio de 1984 , relativo a la   venta especial de mantequilla de intervención para la   exportación a determinados destinos y por el que se   modifica el Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 (3) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 2728/84 (4) , y el Reglamento ( CEE )   n º 2278/84 de la Comisión , de 31 de julio de 1984 ,   relativo a la venta a un precio determinado de   mantequilla destinada a ser exportada en forma de   ghee a determinados destinos y por el que se modifica el   Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 (5) , modificado en   último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 2728/84 ,   prevén que la cantidad mínima que ha de venderse es de   100 toneladas ; que es conveniente reducir dicha   cantidad a 50 toneladas para posibilitar la exportación   en pequeñas partidas ;    Considerando que el apartado 1 del artículo 6 del   Reglamento ( CEE ) n º 2278/84 ha limitado el período   de retirada de la mantequilla a cuarenta y cinco días ;   que es conveniente aumentar dicho período a seis meses   y aclarar a partir de que momento recaen en el comprador de   mantequilla los gastos de almacenamiento ; que es   conveniente , además , declarar posible la incorporación   de un cuarto producto para la transformación de la   mantequilla de acuerdo con las modalidades previstas en la   letra b ) del Anexo II del Reglamento ( CEE )   n º 2278/84 ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión   de la leche y los productos lácteos ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    En el apartado 2 del artículo 2 del Reglamento ( CEE )   n º 2268/84 , se sustituyen los términos   « 100 toneladas » por « 50 toneladas » .    Artículo 2    Se modifica el Reglamento ( CEE ) 2278/84 del modo   siguiente :    1 ) en la letra a ) del apartado 1 del artículo 2   se sustituyen los términos « 100 toneladas »   por « 50 toneladas » .    2 ) En la letra b ) del apartado 1 del artículo 2 :     - en la versión danesa , se sustituyen los términos   « ab lager » por « ab koelehus » ,     - en la versión alemana , se sustituyen los términos   « ab Lager » por « ab Kuehlhaus » ,     - en la versión griega se sustituyen los términos   « !*** » ,     - en la versión inglesa , se sustituyen los términos   « ex warehouse » por « ex refrigerated   warehouse » ,     - en la versión francesa , se sustituyen los   términos « départ » por « départ   entrepôt frigorifique » ,     - en la versión italiana , se sustituyen los   términos « partenza magazzino » por « partenza   magazino refrigerato » .    3 ) En el artículo 6 se sustituye el apartado 1 por   el texto siguiente :     « 1 . El comprador precederá a la retirada de la   mantequilla que se le haya vendido en un plazo de   seis meses a partir del día de la celebración del   contrato de venta . Dicha retirada podrá   fraccionarse en cantidades parciales no inferiores   a 15 toneladas . »    4 ) En el artículo 6 , se añade el apartado 3   siguiente :     « 3 . En caso de que los pagos contemplados en el   artículo 5 se hayan efectuado sin que haya tenido lugar   la retirada de la mantequilla en el plazo fijado en   el apartado 1 , los gastos de almacenamiento de la   mantequilla recaerán en el comprador a partir del   primer día siguiente al día de conclusión del   plazo . »    5 ) En el artículo 10 :     - en la versión danesa , se sustituye el término   « overtagelsen » por « afhentningen » ,     - en la versión francesa , se sustituyen los   términos « de la prise en charge » por   « de l'enlèvement » ,     - en la versión italiana , se sustituyen los términos   « la presa in consegna » por « il ritiro » ,     - en la versión holandesa , se sustituyen los   términos « de overname » por « het afhalen » .    6 ) En la letra b ) del Anexo II , se añade el guión   siguiente :     « o bien     - 600 g de un compuesto que contenga por lo menos el   90 % de sitosterol , y , en particular , el 80 %   de betasitosterol ( C29H50O = D 5-estigmasteno-3-beta-ol )   así como el 9 % como máximo de campesterol   ( C28H48O = D 5-ergosteno-3-beta-ol ) y el 1 % de otros   esteroles presentes forma de trazas , entre los cuales   figure el estigmasterol ( C29H48O = D 5,22   estigmastadieno-3-beta-ol ) . »    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el día de   su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 4 de octubre de 1984 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 150 de 6 . 6 . 1984 , p. 6 .    (3) DO n º L 208 de 3 . 8 . 1984 , p. 35 .    (4) DO n º L 259 de 28 . 9 . 1984 , p. 35 .    (5) DO n º L 209 de 4 . 8 . 1984 , p. 8 .