CELEX: 51983PC0389
Language: nl
Date: 1983-06-20 00:00:00
Title: Aanbeveling voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de sluiting van het protocol inzake de in 1983 toe te passen regelingen in het kader van het door de Associatieraad EEG-Cyprus op 24 november 1980 genomen besluit aangaande het proces van overgang naar de tweede etappe van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot vaststelling van de handelsregelingen van toepassing op Cyprus (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 389
Vol. 1983/0147
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                                             COM(83) 3 8 9 d e f .
                                                                                             B r u s s e l , 20 j u n i 1983
                                                    Aanbeveling voor een
                                              VERORDENING         ( E E G ) VAN DE RAAD
     b e t r e f f e n d e d e s l u i t i n g v a n h e t p r o t o c o l i n z a k e d e i n 1983 t o e t e p a s s e n
          r e g e l i n g e n i n h e t kader v a n h e t door de A s s o c i a t i e r a a d EEG-Cyprus op
                      24 n o v e m b e r 1 9 8 0 g e n o m e n b e s l u i t a a n g a a n d e h e t p r o c e s v a n
      overgang naar d e tweede etappe v a n de A s s o c i a t i e o v e r e e n k o m s t t u s s e n de
                      Europese Economische Gemeenschap e n de R e p u b l i e k Cyprus
                                                       Voorstel voor een
                                             VERORDENING         ( E E G ) VAN DE RAAD
                      tot v a s t s t e l l i n g vande handelsregelingen van toepassing
                                                              op C y p r u s
                                   (door de Commissie b i i                  deRaadingediend)
COM(83) 3 8 9 d e f .
 ---pagebreak---                                             TOELICHTING
1.                   De R a a d h e e f t op 25             oktober        1982      de C o m m i s s i e g e m a c h t i g d     onderhan­
d e l i n g e n t e o p e n e n met            C y p r u s om    de t u s s e n de G e m e e n s c h a p e n C y p r u s i n 1 9 8 3          toe
te     passen         handelsregelingen                  vast te s t e l l e n .           In d i t verband          werd door          de
delegatiehoofden                   o p 27 m e i         1983   een o n t w e r p - p r o t o c o l    geparafeerd.              Ook   werd
o v e r e e n g e k o m e n d a t de t r a d i t i o n e l e b r i e f w i s s e l i n g b e t r e f f e n d e d e             invoer     van
nieuwe aardappelen                     u i t C y p r u s i n de G e m e e n s c h a p z o u          plaatsvinden.
 2.                   De   C o m m i s s i e i s v a n m e n i n g d a t g e z i e n de            onderhandelingsricht­
 lijnen         d i e z i j o n t v i n g , het o n t w e r p - p r o t o c o l           voor   de G e m e e n s c h a p        aanvaardbaar
 is.        Z i j b e v e e l t d e r h a l v e de R a a d a a n            z i j n goedkeuring           te hechten             aan   de
 o n d e r h a n d e l i n g s r e s u l t a t e n e n de p r o c e d u r e         v o o r de   sluiting         ervan        i n te    leiden.
 Zij      d i e n t h i e r t o e een         v o o r s t e l i n voor        een     verordening         van     de R a a d b e t r e f ­
  fende       de     sluiting         van     e e n p r o t o c o l b i j de A s s o c i a t i e o v e r e e n k o m s t       met    Cyprus
  i n z a k e de       i n 1983       toe te passen              handelsregelingen.
  3.                   In afwachting               v a n de    i n w e r k i n g t r e d i n g van    het p r o t o c o l , d i e n t      de
  Commissie eveneens v o o r s t e l l e n voor autonome maatregelen                                           i n ten einde           te   ver­
  zekeren          d a t de     i n het p r o t o c o l neergelegde                    handelsregelingen                d o o r de    Gemeen­
  schap worden                toegepast.
 ---pagebreak---                                             Aanbeveling voor een
                                 VERORDENING (EEG)               -                   VANDE RAAD
     b e t r e f f e n d e de s l u i t i n g     v a n h e t p r o t o c o L i n z a k e d e i n 1983     toe t e passen
          regelingen           i n h e t kader v a n het door de A s s o c i a t i e r a a d EEG-Cyprus                   op
       24 n o v e m b e r 1 9 8 0 g e n o m e n b e s l u i t a a n g a a n d e     het proces van overgang                naar
 de t w e e d e      etappe v a n de A s s o c i a t i e o v e r e e n k o m s t t u s s e n de E u r o p e s e     Economische
                                     Gemeenschap en de R e p u b l i e k Cyprus
   DE RAAD V A N DE E U R O P E S E G E M E E N S C H A P P E N ,
  G e l e t op h e t V e r d r a g t o t o p r i c h t i n g v a n de Europese Economische                       Gemeenschap,
  i n z o n d e r h e i d op a r t i k e l 2 3 8 ,
  Gezien de a a n b e v e l i n g v a n de Commissie,
 Gezien het a d v i e s v a n het Europese P a r l e m e n t ,
 Overwegende dat h e tp r o t o c o l                   i n z a k e d e i n 1981       toe t e passen       regelingen
 i n het kader v a n het door de A s s o c i a t i e r a a d EEG-Cyprus                              op 24 november 1980
 genomen b e s l u i t aangaande                  het proces v a n overgang naar de tweede                       etappe van
 de A s s o c i a t i e o v e r e e n k o m s t t u s s e n d e E u r o p e s e E c o n o m i s c h e  Gemeenschap en de
 Republiek           C y p r u s , d i e n t t e worden          goedgekeurd         ,
 H E E F T DE V O L G E N D E V E R O R D E N I N G V A S T G E S T E L D :
                                                             Artikel 1
                    Het p r o t o c o l     i n z a k e d e i n 1983       toe t e passen regelingen               i nh e t kader
van h e t d o o r de A s s o c i a t i e r a a d op 24 november 1980 genomen b e s l u i t                            aangaande
het     p r o c e s v a n overgang naar de tweede                      etappe v a n de A s s o c i a t i e o v e r e e n k o m s t
t u s s e n de Europese Economische                       Gemeenschap en de R e p u b l i e k C y p r u s ,          wordt
namens de Gemeenschap                      goedgekeurd.
                    De t e k s t v a n h e t p r o t o c o l       i s a l s b i j l a g e a a n deze v e r o r d e n i n g
gehecht.
 ---pagebreak---                                                  - 2 -
                                           Artikel     2
                De v o o r z i t t e r v a n d e R a a d v e r r i c h t d e k e n n i s g e v i n g b e d o e l d in
a r t i k e l 5 van het       protocol.
                                           Artikel     3
                Deze v e r o r d e n i n g t r e e d t i n werking       op de d a g v o l g e n d e       op d i e van
haar bekendmaking i n het P u b l i k a t i e b l a d            v a n de E u r o p e s e     Gemeenschappen.
                Deze v e r o r d e n i n g  i s verbindend         i n a l haar onderdelen               en i s r e c h t s t r e e k s
toepasselijk       i n elke          Lid-Staat.
                                                                                        Voor de Raad
Gedaan t e .                                                                            De     Voorzitter
 ---pagebreak---                                PROTOCOL
  met betrekking tot de i n I983 toe te passen regelingen i n het kader van het
op 24 november I98O door de Associatieraad EEG—Cyprus genomen besluit aangaande
  het proces van overgang naar de tweede etape van de Associatieovereenkomst
      tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus
 ---pagebreak--- 32 RAAD VAM       DE EUROPESE CENSENSCEAPPEN,
enerzijds, en
IE REGERING VAK DE REPUBLIEK CYPRU3,
anderzijds,
Overwegende dat de Associatieraad tijdens s i j n vergadering van 24 november
1980 heeft besloten dat de twee partijen, op 1 januari 1 9 8 l       f een aanvang
zouden maken met het proces van overgang naar de tweede etappe van de
Associatieovereenkomst;
Overwegende dat i n het kader van d i t besluit een Protocol werd gesloten inzake
de i n I 9 8 I toe te passen handelsregelingen en dat deze regelingen door de
twee partijen i n I 9 8 2 werden toegepast;
Vast besloten i n gemeenschappelijk overleg de handelsregelingen vast te
s t e l l e n welke i n I 9 8 3 op de Europese Economische Gemeenschap en Cyprus zullen
worden toegepast,
Hebben besloten dit Protocol te sluiten en hebben te dien einde als hun
gevolmachtigden aangewezen :
Die, na overlegging van hun i n goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten,
CVEREENSTETKINC HEBBEN BEREIKT OKTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN
 ---pagebreak---                                             _ 2    -
                                        ARTIKEL 1
1.          De bepalingen die i n 1983 z u l l e n worden toegepast zullen die z i j n welke
z i j n opgenomen i n de 0vcreenkomBt waarbij een en associatie tot stand wordt
gebracht tussen de Europese Economische                      Gemeenschap en de Republiek Cyprus, met
inbegrip van die van het aanvullend Protocol, ondertekend op 15 september 1977»
die vaü het complementair Protocol, ondertekend op 11 mei 1 9 7 8 , en die van het
Protocol i n verband met de toetreding van de Helleense republiek tot de
Gemeenschap, ondertekend op 12 december I98O, aangevuld met de bepalingen van
de artikelen 2 en 3 van d i t Protocol.
                                        ARTIKEL 2
1.          De onderstaande produkten, van oorsprong u i t Cyprus en ingevoerd i n
de Gemeenschap, worden toegelaten tegen de douanetarieven welke ingevolge het
Gemeenschappelijk douanetarief worden toegepast, verminderd met het voor e l k
produkt aangegeven percentage :
        GDT                                                                           Percentage van de
        post                                      Omschrijving                          vermindering
        nr.
     07.01         Groenten en moeskruiden,vers of gekoeld :
                   A. Aardappelen :
                      I I . Nieuwe aardappelen :
                              (a) van 1 januari tot en met 15 niei                           60
                              (b) van 16 mei tot en met 3 0 juni                             55 (a)
                   G. Wortelen, rapen, kroten, schorseneren,
                      k n o l s e l d e r i j , r a d i j s en andere dergelijke
                      eetbare wortelen en knollen :
                      ex. I I . Wortelen en rapen :
                      - wortelen :
                          — van 1 januari tot en met 31 maart                                60
                          — van 1 a p r i l tot en met 15 mei                                6C (b)
                      ex. IV. Andere :
                                      - Kroten                                               50 (c)
                      S. Niet scherp smakende pepers                                         5C (d)
                      ex. T. Andere :
                                    - Aubergines,van 1 oktober tot en met                    60  ( )
                                                                                                  e
                                        30 november
                                    - Okra (Hibiscus esculentus L. of                        50
                                        Abelmoschus esculentus L. Moench)
(a)    Binnen  een communautair           tariefcontingent        van 6 0 . 0 0 0 ton
(b)    Binnen  een communautair           tariefcontingent        van 2 . 5 0 0   ton
(c)    Binnen  een communautair           tariefcontingent        van 1 . 5 0 0   ton
(d)    Binnen  een communautair           tariefcontingent        van       300   ton
(e)    Binnen  een communautair           tariefcontingent        van       300   ton
 ---pagebreak---                                                                - 3     -
    GDT
                                                                                                                         P e r c e n t a g e van
  post                                                Omschri j v i n g
                                                                                                                          de v e r m i n d e r i n g
    nr.
  08.04                  D r u i v e n , r o z i j n e n en k r e n t e n :
                         A. D r u i v e n :
                               1.      Voor t a f e l g e b r u i k      :
                                       a) v a n 1 n o v e m b e r t o t e n met                14 j u l i     :
                                            ex 2 A n d e r e       :
                                            - van 8 j u n i          t o t e n met         14      juli                               60    (f)
                                       b) v a n 15 j u l i         t o t e n met         31     oktober:
                                            - v a n 15 j u l i         t o t e n met         31      juli                             60    (f)
(f)     B i n n e n een g l o b a a l communautair                     t a r i e f c o n t i n g e n t van 7.500 t o n
2.              De     i n l i d 1 vermelde               t a r i e f v e r m i n d e r i n g e n z i j n v a n t o e p a s s i n g op          de
t h a n s op e e n b e p a a l d moment t e n a a n z i e n v a n d e r d e                         landen toegepaste                 douanerech­
ten.
                                                                ARTIKEL 3
1.               A r t i k e l 2 v a n b i j l a g e I v a n de O v e r e e n k o m s t t o t i n s t e l l i n g v a n                     een
a s s o c i a t i e t u s s e n de E u r o p e s e          Economische             G e m e e n s c h a p en de R e p u b l i e k         Cyprus,
als      g e w i j z i g d b i j a r t i k e l 2 v a n h e t P r o t o c o l n a a r a a n l e i d i n g v a n de t o e t r e d i n g
v a n de H e l l e e n s e r e p u b l i e k t o t de G e m e e n s c h a p , w o r d t                   door het volgende                ver­
vangen :
"Artikel 2              "
1.               Vanaf        1     januari        1983     i s de i n v o e r i n de G e m e e n s c h a p v a n de                 in l i d 2
bedoelde           p r o d u k t e n , van oorsprong u i t Cyprus, onderworpen                                     aan    jaarlijkse
maxima b i j o v e r s c h r i j d i n g waarvan                    de t h a n s t e n a a n z i e n v a n d e r d e           landen        toe­
gepaste douanerechten                        overeenkomstig               de    l e d e n 3 t o t e n met            5 opnieuw          kunnen
worden           geheven.
2.               De v o l g e n d e      p r o d u k t e n van o o r s p r o n g u i t Cyprus                z u l l e n worden         vrijge­
 s t e l d van b e t a l i n g van douanerechten                          b i n n e n de       l i m i e t v a n de o n d e r s t a a n d       aan­
 gegeven maxima :
 ---pagebreak---                                                                  - 4 -
         6DT                                                                                                                 J a a r l i j k s maxi-
       post                                                  Omschrijving                                                    mum v a n d e G e ­
         nr.                                                                                                                       meenschap
       56.04                  S y n t h e t i s c h e en k u n s t m a t i g e s t a p e l v e z e l s
                              en a f v a l v a n s y n t h e t i s c h e o f v a n k u n s t ­
                              matige v e z e l s ( c o n t i n u - v e z e l s of s t a p e l ­
                              v e z e l s ) , g e k a a r d , gekamd o f op a n d e r e
                              w i j z e b e w e r k t met h e t o o g o p h e t s p i n n e n                                      100       Ton
       61.01                  Herenbovenkleding                    en    jongensbovenkleding                                       525       Ton
  3.        W a n n e e r e e n v o o r de          i n v o e r van een p r o d u k t a l s b e d o e l d              in l i d2          vastgesteld
  m a x i m u m i s b e r e i k t , k u n n e n de i n l i d 1 b e d o e l d e                 douanerechten             t o t het einde          van
  h e t k a l e n d e r j a a r o p n i e u w o v e r de i n v o e r v a n h e t d e s b e t r e f f e n d e p r o d u k t                    worden
  geheven.
            W a n n e e r de      i n v o e r i n de G e m e e n s c h a p v a n e e n p r o d u k t t e n a a n z i e n                  waarvan
  e e n m a x i m u m i s v a s t g e s t e l d 75            % b e r e i k t van het v a s t g e s t e l d e b e d r a g ,               stelt
  de G e m e e n s c h a p d e A s s o c i a t i e r a a d h i e r v a n i n k e n n i s .
 4.        B i n n e n de      l i m i e t v a n de         i n l i d 2 v a s t g e s t e l d e maxima p a s t de                 Helleense
  republiek douanerechten                        toe overeenkomstig                     a r t i k e l 3 van het P r o t o c o l naar
 a a n l e i d i n g v a n de t o e t r e d i n g v a n de H e l l e e n s e r e p u b l i e k t o t d e                    Gemeenschap.
 5.        Wanneer d o u a n e r e c h t e n           v a n t o e p a s s i n g op d e r d e         l a n d e n d o o r de      Gemeenschap
 o p n i e u w w o r d e n g e h e v e n o v e r de i n v o e r v a n de i n l i d 2 b e d o e l d e                         produkten,
 k a n de H e l l e e n s e r e p u b l i e k o v e r d e i n v o e r v a n d e z e l f d e p r o d u k t e n                   opnieuw
 de    r e c h t e n h e f f e n d i e z i j op d a t moment t e n o p z i c h t e                         van derde          landen toepast.
                                                               ARTIKEL 4
             Dit    P r o t o c o l vormt         een      i n t e g r e r e n d b e s t a n d d e e l v a n de       Overeenkomst
tot     instelling           v a n e e n a s s o c i a t i e t u s s e n de E u r o p e s e              Economische           Gemeenschap
en de R e p u b l i e k          Cyprus.
 ---pagebreak---                                                      5
                                                   ARTIKEL 5
1.              D i t P r o t o c o l wordt      d o o r p a r t i j e n b i j de o v e r e e n k o m s t volgens      hun
eigen procedures g e r a t i f i c e e r d , aanvaard of goedgekeurd                             waarbij z i j elkaar
e r v a n i n k e n n i s s t e l l e n d a t de t e d i e n e i n d e n o o d z a k e l i j k e p r o c e d u r e s   zijn
voltooid.
2.              D i t P r o t o c o l t r e e d t i n w e r k i n g o p de e e r s t e d a g v a n d e m a a n d       volgende
o p d i e w a a r i n de      i n l i d 1 bedoelde           kennisgeving heeft               plaatsgevonden.
                                                   ARTIKEL 6
                Dit   P r o t o c o l i s o p g e s t e l d i n twee exemplaren,                i n de D e e n s e , de D u i t s e ,
d e E n g e l s e , d e F r a n c e , s e G r i e k s e , de I t a l i a a n s e e n d e N e d e r l a n d s e       taal,
zijnde alle          teksten gelijkelijk                authentiek.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                    5
                                                          V o o r s t e l voor         een
                                          V E R O R D E N I N G (EEG)                             VAN    DE    RAAD
                     tot     v a s t s t e l l m g v a n de h a n d e l s r e g e l i n g e n       van    t o e p a s s i n g op       Cyprus
  DE    RAAD VAN           DE    EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
  G e l e t on h e t V e r d r a q           t o t o o r i c h t i n q v a n de E u r o o e s e E c o n o m i s c h e         GemeenschaD.
  i n z o n d e r h e i d op a r t i k e l          113,
  Gezien        het     v o o r s t e l v a n de         Commissie,
  Overwegende dat                 h e t p r o t o c o l i n z a k e de        i n 1983      toe te passen              r e g e l i n g e n i n het
  kader       van     h e t op 24         november 1980              d o o r de A s s o c i a t i e r a a d E E G - C y p r u s      genomen
 b e s l u i t aangaande het proces                         van overgang naar               de t w e e d e e t a p p e v a n         de     Asso-
  ciatieovereenkomst                    t u s s e n de E u r o p e s e E c o n o m i s c h e G e m e e n s c h a p e n de             Republiek
  Cyprus,         h i e r n a g e n o e m d " h e t p r o t o c o l " , o p 27 m e i            1983    werd g e p a r a f e e r d        ;
 O v e r w e g e n d e d a t de G e m e e n s c h a p , i n a f w a c h t i n g           van    de   i n w e r k i n g t r e d i n g van      het
 P r o t o c o l , met         het oog        op g e n o e m d p r o t o c o l de h a n d e l s r e g e l i n g e n        van      toepassing
 op     Cyprus autonoom d i e n t vast te                           stellen;
 H E E F T DE       VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                                              Artikel       1
                     Tot      de   i n w e r k i n g t r e d i n g v a n h e t p r o t o c o l z i j n de          i n de      bijlage
 bij     deze verordening                  opgenomen h a n d e l s r e g e l i n g e n          van   t o e p a s s i n g op        Cyprus.
                                                              Artikel       2
                     Deze v e r o r d e n i n g        treedt i n werking              o p de d a g       volgende          op d i e      van
 haar      b e k e n d m a k i n g i n h e t P u b l i k a t i e b l a d v a n de E u r o p e s e G e m e e n s c h a p p e n .
                     Zij      i s van      t o e p a s s i n g met      ingang      van 1 j u l i       1983      en      verstrijkt
o p de d a t u m v a n           i n w e r k i n g t r e d i n g van      het p r o t o c o l .
                     Deze v e r o r d e n i n g        i s verbindend            i n a l haar       onderdelen            en    is rechtstreeks
toepasselijk               in elke Lid-Staat.
Gedaan t e B r u s s e l ,                                                               V o o r de R a a d
                                                                                        De V o o r z i t t e r ,
 ---pagebreak---                                                                                                                       B i j Lage
                                                       Artikel 1
1.                   De b e p a l i n g e n v a n t o e p a s s i n g o p de h a n d e l m e t                    Cyprus    zijn   die
welke z i j n          o p g e n o m e n i n de o v e r e e n k o m s t           w a a r b i j een A s s o c i a t i e t o t s t a n d
wordt        g e b r a c h t t u s s e n de E u r o p e s e E c o n o m i s c h e             G e m e e n s c h a p en de R e p u b l i e k
Cyprus         ( 1 ) , met        i n b e g r i p van d i e van het a a n v u l l e n d p r o t o c o l ,                  ondertekend
o p 15 s e p t e m b e r          1977       ( 2 ) , d i e van het complementair                          protocol,        ondertekend
o p 11 m e i         1978       ( 3 ) , en d i e van h e t p r o t o c o l                i n v e r b a n d met      de    toetreding
v a n de H e l l e e n s e R e p u b l i e k t o t de G e m e e n s c h a p , o n d e r t e k e n d o p 12                     de­
cember 1980               ( 4 ) , a a n g e v u l d met         de b e p a l i n g e n v a n de a r t i k e l e n 2 en           3
van deze b i j l a g e .
                                                          Artikel         2
1.                    V o o r de v o l g e n d e p r o d u k t e n , v a n o o r s p r o n g u i t C y p r u s , z i j n b i j
 i n v o e r i n de G e m e e n s c h a p , d e r e c h t e n v a n h e t g e m e e n s c h a p p e l i j k d o u a n e t a r i e f
v a n t o e p a s s i n g , v e r m i n d e r d met             het voor e l k produkt aangegeven                           percentage :
     GDT                                                                                                                       Vermi n d e r i n g s -
    post                                              Omschri j v i n g                                                          percentage
     nr.
   07.01                Groenten           en m o e s k r u i d e n , v e r s o f g e k o e l d :
                        A.     Aardappelen
                              I I . Nieuwe aardappelen :
                                       a) v a n 1 j a n u a r i          t o t e n met         15     mei                           60
                                       b) v a n 16 m e i           t o t e n met         30     juni                                55    (a)
                        G. W o r t e l e n , r a p e n , k r o t e n , s c h o r s e n e r e n ,
                              k n o l s e I d e r i j , r a d i j s en a n d e r e d e r g e l i j k e
                              e e t b a r e w o r t e l e n en k n o l l e n :
                              ex I I . W o r t e l e n en r a p e n :
                              - wortelen :
                                   - van 1 j a n u a r i           t o t en met          31     maart                               60
                                   - van 1 a p r i l           t o t e n met          15    mei                                     60    (b)
  (a) B i n n e n e e n c o m m u n a u t a i r            t a r i e f c o n t i n g e n t van 60.000 t o n
  (b) B i n n e n een c o m m u n a u t a i r             t a r i e f c o n t i n g e n t van 2.500 t o n
  (1)    PB     L   133      van     21.5.1973, b l z . 2
  (2)     PB    L   339      van     28.12.1977, b l z . 2
  (3)    PB     L   172      van     28.6.1978, b l z . 2
  (4)    PB     L   174      van     30.6.1981, b l z . 2
 ---pagebreak---                                                     - 2 -                                                         Bijlage
    GDT
                                                                                                           Vermi n d e r i n g s -
     post                                                 Omschrijving
                                                                                                             percentage
     nr.
  07.01                   ex I V . A n d e r e :
   (vervolg)
                                        - Kroten                                                               50(c)
                      S. N i e t      s c h e r p smakende p e p e r s                                         50   (d)
                      e x T. A n d e r e :
                                        - A u b e r g i n e s , v a n 1 o k t o b e r t o t en                 60   (e)
                                            met 3 0 n o v e m b e r
                                        - Okra ( H i b i s c u s e s c u l e n t u s L. o f                    50
                                            A b e l m o s c h u s e s c u l e n t u s L. Moench)
  08.04               D r u i v e n , r o z i j n e n en k r e n t e n
                      A. D r u i v e n :
                            I.    Voor t a f e l g e b r u i k         :
                                  a ) v a n 1 n o v e m b e r t o t e n met              14 j u l i   :
                                        ex 2 A n d e r e :
                                        - van 8 j u n i            t o t e n met      14   juli                60 ( f )
                                  b) v a n 15 j u l i            t o t e n met 31 o k t o b e r :
                                        - v a n 15 j u l i           t o t e n met 31       juli               60 ( f )
(c)     B i n n e n een communautair                  t a r i e f c o n t i n g e n t van 1.500       ton
(d)     B i n n e n een communautair                  t a r i e f c o n t i n g e n t van 300       ton
(e)     B i n n e n een communautair                  t a r i e f c o n t i n g e n t van 300       ton
2.                  De i n l i d 1 v e r m e l d e t a r i e f v e r m i n d e r i n g e n z i j n v a n     toepassing
op de d o u a n e r e c h t e n d i e t e n a a n z i e n v a n d e r d e l a n d e n w e r k e l i j k w o r d e n t o e g e p a s t .
                                                           Artikel         3
1.                  De t e k s t v a n a r t i k e l 2 v a n b i j l a g e I v a n d e O v e r e e n k o m s t - w a a r b i j
een A s s o c i a t i e t o t s t a n d w o r d t g e b r a c h t t u s s e n de E u r o p e s e E c o n o m i s c h e       Gemeen­
s c h a p en de R e p u b l i e k C y p r u s , a l s g e w i j z i g d b i j a r t i k e l 2 v a n h e t            protocol
i n v e r b a n d met       de t o e t r e d i n g v a n de H e l l e e n s e r e p u b l i e k t o t d e       Gemeenschap,
wordt g e l e z e n a l s volgt               :
"Artikel          2
1.                  Vanaf 1 j a n u a r i         1983       i s de i n v o e r i n de G e m e e n s c h a p v a n d e i n
l i d 2 bedoelde produkten van oorsprong u i t Cyprus,onderworpen                                             aan    jaarlijkse
                                                                                                                       ./.
 ---pagebreak---                                                                                                              B i j Lage
                                                            3    -
maxima b i j o v e r s c h r i j v i n g waarvan                   de t h a n s t e n a a n z i e n v a n derde         Landen
toegepaste douanerechten                         overeenkomstig             de    L e d e n 3 t o t e n met     5    opnieuw
kunnen worden                geheven.
2.                 B i n n e n d e g r e n z e n v a n de h i e r o n d e r a a n g e g e v e n m a x i m a g e L d t          voor
de v o l g e n d e     p r o d u k t e n van o o r s p r o n g u i t Cyprus                vrijstelling     van       douanerechten.
     GDT
                                                                                                            J a a r l i j k s maximum
     post                                          Omschrijving
                                                                                                            v a n de G e m e e n s c h a p
     nr.
     56.04           S y n t h e t i s c h e en k u n s t m a t i g e s t a p e l v e z e L s en
                     a f v a l van       s y n t h e t i s c h e of van k u n s t m a t i g e      ve­
                     zels       ( c o n t i n u - v e z e l s of s t a p e l v e z e l s ) gekaard.
                     g e k a m d o f op a n d e r e w i j z e b e w e r k t            met   het   oog                      100    ton
                      op h e t      spinnen
     61 .01           Herenbovenkleding                 en       jongensbovenkLeding                                       525     ton
3.                 W a n n e e r h e t v a s t g e s t e l d e maximum i s b e r e i k t v o o r de               i n v o e r van     een
 in     l i d 2 b e d o e l d p r o d u k t , k u n n e n t o t h e t e i n d e van h e t k a l e n d e r j a a r de               in
 lid      1 bedoelde          douanerechten              o p n i e u w op de i n v o e r v a n h e t d e s b e t r e f f e n d e p r o d u k t
worden         geheven.
                   W a n n e e r de       i n v o e r i n de G e m e e n s c h a p v a n e e n p r o d u k t       waarvoor
e e n m a x i m u m i s v a s t g e s t e l d 75 % b e r e i k t v a n d e v a s t g e s t e l d e h o e v e e l h e i d ,
 stelt       de G e m e e n s c h a p de A s s o c i a t i e r a a d h i e r v a n i n k e n n i s .
4.                 B i n n e n de g r e n z e n v a n de i n l i d 2 v a s t g e s t e l d e m a x i m a p a s t                de
 HeLLeense Republiek douanerechten                                  toe overeenkomstig             artikel     3 van         het
Protocol         i n v e r b a n d met          de t o e t r e d i n g v a n de H e l l e e n s e       Republiek tot             de
Gemeenschap.
5.                  Wanneer d o u a n e r e c h t e n          v a n t o e p a s s i n g op d e r d e   landen door           de   Gemeen­
 s c h a p o p n i e u w w o r d e n i n g e s t e l d o p de i n v o e r v a n de i n l i d 2 b e d o e l d e                   produkten,
 k a n de H e l l e e n s e R e p u b l i e k op de i n v o e r v a n d e z e l f d e p r o d u k t e n o p n i e u w              de
 r e c h t e n h e f f e n d i e z i j op d a t moment t e n o p z i c h t e v a n d e r d e                 landen t o e p a s t . "