CELEX: 32021R0664
Language: hr
Date: 2021-04-22 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/664 оd 22. travnja 2021. o regulatornom okviru za U-space (Tekst značajan za EGP)

23.4.2021   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 139/161
               
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/664
         оd 22. travnja 2021.
         o regulatornom okviru za U-space
         (Tekst značajan za EGP)
         EUROPSKA KOMISIJA,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
         uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2018/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2018. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Europske unije za sigurnost zračnog prometa i izmjeni uredbi (EZ) br. 2111/2005, (EZ) br. 1008/2008, (EU) br. 996/2010, (EU) br. 376/2014 i direktiva 2014/30/EU i 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 552/2004 i (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3922/91 (1), a posebno njezin članak 57. i članak 62. stavke 14. i 15.,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2019/945 (2) i Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2019/947 (3) utvrđene su prve detaljne odredbe za usklađen rad sustava bespilotnih zrakoplova („UAS”) i minimalni tehnički zahtjevi za UAS-ove.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Sve veći broj UAS-ova koji ulaze u zračni prostor i povećana složenost operacija UAS-ova pri kojima se ne održava vizualni kontakt sa zrakoplovom (BVLOS), koji su na početku na vrlo malim visinama, rizik su za sigurnost, zaštitu, privatnost i okoliš.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     U određenim područjima, kao što su područja s očekivanim velikim brojem istodobnih operacija UAS-ova ili područja na kojima se UAS-ovi kreću uz zrakoplove s posadom, za sigurnu, zaštićenu i učinkovitu integraciju UAS-ova u zračni prostor potrebno je uvesti dodatna posebna pravila i postupke za njihove operacije i organizacije uključene u te operacije te visok stupanj automatizacije i digitalizacije.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Pri utvrđivanju zemljopisnih područja za UAS-ove radi sigurnosti, zaštite, privatnosti ili zaštite okoliša, kako je predviđeno u Provedbenoj uredbi (EU) 2019/947, države članice mogu uvesti posebne uvjete za određene ili sve operacije UAS-ova ili dopustiti pristup samo UAS-ovima s određenim tehničkim značajkama.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Potrebno je utvrditi minimalni skup zahtjeva za operacije UAS-ova u određenim zemljopisnim područjima za UAS-ove, koja bi se za potrebe ove Uredbe trebala nazivati „U-space zračnim prostorom”. Pristup operatora UAS-ova takvom U-space zračnom prostoru trebao bi ovisiti o upotrebi određenih usluga („U-space usluge”) kojima se omogućuje sigurno upravljanje velikim brojem operacija UAS-ova, uz ispunjavanje primjenjivih zahtjeva u pogledu sigurnosti i privatnosti.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Za sigurnost operacija u tom zračnom prostoru potrebno je utvrditi minimalne zahtjeve za operatore UAS-ova i pružatelje U-space usluga u pogledu opreme i performansi UAS-ova te zahtjeve za usluge koje se pružaju u U-space zračnom prostoru.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Pravila i postupci koji se primjenjuju na UAS-ove pri operacijama u U-space zračnom prostoru trebali bi biti razmjerni prirodi i riziku tih operacija.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Konkretno, s obzirom na to da operacije bespilotnim zrakoplovima najveće dopuštene mase pri polijetanju manje od 250 g i pri kojima se održava vizualni kontakt sa zrakoplovom (VLOS) imaju nizak rizik, od operatora UAS-ova ne bi se trebalo zahtijevati da ispunjavaju zahtjeve za U-space zračni prostor u pogledu tih operacija. Slično tome, s obzirom na njihove dosadašnje dobre rezultate u pogledu sigurnosti, operacijama u okviru zrakoplovno-modelarskih klubova i udruga trebalo bi omogućiti nastavak operacija na temelju dosadašnjih uvjeta, odnosno bez potrebe za ispunjavanjem zahtjeva za U-space zračni prostor.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Trebalo bi uspostaviti usklađena pravila za operacije UAS-ova u U-space zračnom prostoru, standardizirane usluge koje se pružaju operatorima UAS-ova i metode povezivanja pružatelja zajedničkih usluga informiranja, pružatelja U-space usluga, pružatelja operativnih usluga u zračnom prometu i operatora UAS-ova kako bi se osigurale sigurne, zaštićene i učinkovite operacije UAS-ova te istodobno olakšalo slobodno kretanje usluga povezanih s UAS-ovima i pružateljima U-space usluga u Uniji.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Države članice trebale bi utvrditi U-space zračni prostor i zahtjeve za U-space zračni prostor, uključujući dodatne U-space usluge uz potporu procjene rizika kako bi se zajamčila sigurnost operacija UAS-ova u tom U-space zračnom prostoru.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Trebalo bi uvesti minimalne zahtjeve za koordinaciju među državama članicama ako te države članice uspostave prekogranični U-space zračni prostor kako bi se zajamčila sigurnost operacija UAS-ova u takvom U-space zračnom prostoru.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Kako bi se UAS-ovima omogućile sigurne operacije uz zrakoplove s posadom, potrebni su posebni koordinacijski postupci i komunikacijska sredstva između relevantnih jedinica operativnih usluga u zračnom prometu, pružatelja U-space usluga i operatora UAS-ova. Ti koordinacijski postupci i komunikacijska sredstva utvrđeni su u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2017/373 (4), kako je izmijenjena Provedbenom uredbom (EU) 2021/665 (5).
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Iako su vojne i državne operacije zrakoplova isključene iz područja primjene ove Uredbe, potrebno je osigurati sigurno razdvajanje zrakoplova u U-space zračnom prostoru. Stoga bi države članice trebale moći definirati statična i dinamička ograničenja u U-space zračnom prostoru kako bi se takve operacije obavljale na siguran i učinkovit način.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Države članice trebale bi osigurati dostupnost zajedničkih usluga informiranja za svaki U-space zračni prostor kako bi se operatorima UAS-ova omogućio nediskriminirajući pristup U-space zračnom prostoru i U-space uslugama, posebno u pogledu sigurnosti. Međutim, države članice trebale bi moći odrediti jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja za pružanje zajedničkih usluga informiranja na isključivoj osnovi u odnosu na sve ili neke od U-space zračnih prostora pod njihovom nadležnošću.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Pružanje zajedničkih usluga informiranja pružateljima U-space usluga trebalo bi biti pravodobno i u skladu sa zahtjevima u pogledu kvalitete utvrđenima ovom Uredbom.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Ovom bi Uredbom trebalo utvrditi zahtjeve za zajedničke interoperabilne otvorene komunikacijske protokole između nadležnih tijela, pružatelja usluga i operatora UAS-ova, kao i zahtjeve u pogledu kvalitete podataka, latencije i zaštite za razmijenjene informacije potrebne za sigurne i interoperabilne operacije u U-space zračnom prostoru.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Operatori UAS-ova trebali bi djelovati u U-space zračnom prostoru samo ako se koriste U-space uslugama koje su nužne za osiguravanje sigurnih, učinkovitih i interoperabilnih operacija. Pružatelji U-space usluga trebali bi pružati barem sljedeće obvezne U-space usluge: mrežnu uslugu identifikacije, uslugu geoinformiranja, uslugu odobravanja leta UAS-a i uslugu prometnih informacija.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Mrežnom uslugom identifikacije trebalo bi identificirati operatora UAS-ova te lokaciju i smjer leta UAS-a tijekom uobičajenih operacija i u izvanrednim situacijama te dijeliti relevantne informacije s drugim korisnicima U-space zračnog prostora.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Usluga geoinformiranja trebala bi operatorima UAS-ova pružiti informacije o najnovijim ograničenjima zračnog prostora i o definiranim zemljopisnim područjima za UAS-ove koje su dostupne u okviru zajedničkih usluga informiranja. U skladu s Provedbenom uredbom (EU) 2019/947 pri uspostavi zemljopisnih područja za UAS-ove trebalo bi uzeti u obzir zahtjeve u pogledu sigurnosti, zaštite, privatnosti i zaštite okoliša.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Usluga odobravanja leta UAS-a trebala bi osigurati da se odobrene operacije UAS-ova ne podudaraju u prostoru i vremenu s nijednim drugim prijavljenim odobrenjem za let UAS-a unutar istog dijela U-space zračnog prostora.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Služba za prometne informacije trebala bi upozoriti operatore UAS-ova o drugom zračnom prometu koji bi mogao biti prisutan u blizini njihovih UAS-ova.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Kako bi se bespilotnim zrakoplovima omogućile sigurne operacije u U-space zračnom prostoru uz zrakoplove s posadom, potrebna su pravila kojima se predviđa djelotvorna signalizacija prisutnosti zrakoplova s posadom primjenom tehnologija nadzora. Ta su pravila utvrđena u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 923/2012 (6), kako je izmijenjena Provedbenom uredbom (EU) 2021/666 (7).
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Kako bi se zajamčile sigurne operacije u određenom U-space zračnom prostoru, države članice trebale bi moći na temelju procjene rizika zahtijevati da i druge U-space usluge budu obvezne, kao što su usluga meteorološkog informiranja i usluga praćenja usklađenosti.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Usluga meteorološkog informiranja trebala bi pružiti potporu operatorima UAS-ova tijekom faza planiranja i izvođenja leta te poboljšati performanse ostalih U-space usluga koje se pružaju u U-space zračnom prostoru.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Usluga praćenja usklađenosti trebala bi u stvarnom vremenu upozoravati na neusklađenost s izdanim odobrenjem za let i obavijestiti operatore UAS-ova o odstupanju od tog odobrenja.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     Kako bi se osiguralo pružanje sigurnih i visokokvalitetnih U-space usluga, ovom se Uredbom utvrđuje zajednički sustav za certifikaciju pružatelja U-space usluga i, ako su ga odredile države članice, jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja, kao i skup pravila za redovito praćenje usklađenosti s primjenjivim zahtjevima.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Trebalo bi jasno definirati zadaće nadležnih tijela koja su imenovale države članice u skladu s Uredbom (EU) 2018/1139.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Ova se Uredba ne bi trebala primjenjivati na operacije zrakoplova kojima se obavljaju vojne, carinske i policijske aktivnosti, aktivnosti traganja i spašavanja, vatrogasne aktivnosti, aktivnosti granične kontrole i obalne straže ili slične aktivnosti i usluge koje se poduzimaju u javnom interesu, pod nadzorom i odgovornošću države članice ili u ime tijela s ovlastima javnog tijela, osim ako je država članica u skladu s člankom 2. stavkom 6. Uredbe (EU) 2018/1139 odlučila primjenjivati pravila o bespilotnim zrakoplovima na određene ili sve takve aktivnosti.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     Upravljanjem sigurnošću osigurava se utvrđivanje, ocjenjivanje i minimiziranje sigurnosnih rizika i slabih točaka koji utječu na sigurnost. Stoga bi pružatelji U-space usluga i jedinstveni pružatelji zajedničkih usluga informiranja trebali propisno uspostaviti sustave upravljanja kako bi uspostavili sigurnost operacija UAS-ova u U-space zračnom prostoru.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Pružatelji U-space usluga i jedinstveni pružatelji zajedničkih usluga informiranja trebali bi uspostaviti sustav vođenja evidencije koji omogućuje odgovarajuću pohranu evidencije i pouzdanu sljedivost svih njihovih aktivnosti, a posebno obuhvaćajući sve elemente njihovih sustava upravljanja.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Kako bi se osigurala pravilna provedba ove Uredbe, državama članicama i relevantnim dionicima treba dati dovoljno vremena da prilagode svoje postupke novom regulativnom okviru prije njezina stupanja na snagu.
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Agencija je pripremila nacrt provedbenog akta i dostavila ga u obliku mišljenja br. 1/2020 (8), u skladu s člankom 75. stavkom 2. točkama (b) i (c) i člankom 76. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1139.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanog člankom 127. Uredbe (EU) 2018/1139,
                  
               DONIJELA JE OVU UREDBU:
         POGLAVLJE I.
         
            NAČELA I OPĆI ZAHTJEVI
         
         
            Članak 1.
            Predmet i područje primjene
            
               1.   Ovom se Uredbom utvrđuju pravila i postupci za sigurne operacije UAS-ova u U-space zračnom prostoru, za sigurnu integraciju UAS-ova u zrakoplovni sustav i za pružanje U-space usluga.
            
            
               2.   Ova se Uredba, u zemljopisnim područjima za UAS-ove koja su države članice uspostavile kao U-space zračni prostor, primjenjuje na:
               
                           (a)
                        
                        
                           operatore UAS-ova;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           pružatelje U-space usluga;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           pružatelje zajedničkih usluga informiranja.
                        
                     
            
               3.   Ova se Uredba ne primjenjuje na operacije UAS-ova koje se obavljaju:
               
                           (a)
                        
                        
                           u okviru zrakoplovno-modelarskih klubova i udruga koji su dobili odobrenje u skladu s člankom 16. Provedbene uredbe (EU) 2019/947;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           u potkategoriji A1 „otvorene” kategorije operacija bespilotnim zrakoplovom koji:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       ako je riječ o privatno izrađenom UAS-u, ima najveću dopuštenu masu pri polijetanju, uključujući korisni teret, manju od 250 g i najveću radnu brzinu manju od 19 m/s; ili
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       je razvrstan u klasu C0 i ispunjava zahtjeve te klase kako je definirano u dijelu 1. Priloga Delegiranoj uredbi (EU) 2019/945; ili
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           u skladu s pravilima instrumentalnog letenja iz točke SERA.5015 Provedbene uredbe (EU) br. 923/2012.
                        
                     
         
         
            Članak 2.
            Definicije
            Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije iz Provedbene uredbe (EU) br. 923/2012, Provedbene uredbe (EU) 2017/373, Delegirane uredbe (EU) 2019/945 i Provedbene uredbe (EU) 2019/947. Primjenjuju se i sljedeće definicije:
            
                        (1)
                     
                     
                        „U-space zračni prostor” znači zemljopisno područje za UAS-ove koje su odredile države članice u kojoj su operacije UAS-ova dopuštene samo uz potporu U-space usluga;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        „U-space usluga” znači usluga koja se oslanja na digitalne usluge i automatizaciju funkcija namijenjena za podupiranje sigurnog, zaštićenog i učinkovitog pristupa U-space zračnom prostoru za velik broj UAS-ova;
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        „procjena rizika zračnog prostora” znači procjena operativnih, sigurnosnih i zaštitnih rizika kojom se uzimaju u obzir potrebne razine sigurnosti kako je definirano u Europskom planu za sigurnost zračnog prometa i nacionalnom programu sigurnosti iz članaka 6. i 7. Uredbe (EU) 2018/1139 te vrsta, složenost i gustoća prometa, lokacija, apsolutne visine ili visine te klasifikacija zračnog prostora;
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        „zajednička usluga informiranja” znači usluga koja se sastoji od širenja statičnih i dinamičkih podataka kako bi se omogućilo pružanje U-space usluga za upravljanje prometom bespilotnih zrakoplova;
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        „glavno mjesto poslovanja” znači glavni ured ili registrirano sjedište pružatelja U-space usluga ili zajedničkih usluga informiranja u državi članici u kojem se obavljaju glavne financijske funkcije i operativni nadzor pružatelja usluga;
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        „dinamička rekonfiguracija zračnog prostora” znači privremena izmjena U-space zračnog prostora radi prilagodbe kratkoročnim promjenama u potražnji u prometu s posadom, prilagodbom zemljopisnih granica tog U-space zračnog prostora.
                     
                  
         POGLAVLJE II.
         
            U-SPACE ZRAČNI PROSTOR I ZAJEDNIČKE USLUGE INFORMIRANJA
         
         
            Članak 3.
            U-space zračni prostor
            
               1.   Ako države članice odrede U-space zračni prostor, zbog sigurnosti, zaštite, privatnosti ili zaštite okoliša, takvo određivanje mora se potkrijepiti procjenom rizika zračnog prostora.
            
            
               2.   Sve operacije UAS-ova u U-space zračnom prostoru podliježu barem sljedećim obveznim U-space uslugama:
               
                           (a)
                        
                        
                           mrežnoj usluzi identifikacije iz članka 8.;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           usluzi geoinformiranja iz članka 9.;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           usluzi odobravanja leta UAS-a iz članka 10.;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           usluzi prometnih informacija iz članka 11.
                        
                     
            
               3.   Na temelju procjene rizika zračnog prostora iz stavka 1., države članice mogu za svaki U-space zračni prostor zahtijevati dodatne U-space usluge odabrane među uslugama iz članaka 12. i 13.
            
            
               4.   Na temelju procjene rizika zračnog prostora iz stavka 1. i primjenom kriterija utvrđenih u Prilogu I., države članice za svaki U-space zračni prostor određuju:
               
                           (a)
                        
                        
                           zahtjeve u pogledu sposobnosti i performansi UAS-ova;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           zahtjeve u pogledu performansi U-space usluga;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           primjenjive operativne uvjete i ograničenja zračnog prostora.
                        
                     
            
               5.   Ako je to potrebno za primjenu ove Uredbe, države članice pružateljima U-space usluga omogućuju pristup relevantnim podacima o:
               
                           (a)
                        
                        
                           sustavu za registraciju operatora UAS-ova države članice u kojoj pružatelji U-space usluga pružaju svoje usluge, navedenom u članku 14. Provedbene uredbe (EU) 2019/947; i
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           sustavima drugih država članica za registraciju operatora UAS-ova u bazi podataka iz članka 74. Uredbe (EU) 2018/1139.
                        
                     
            
               6.   Države članice stavljaju na raspolaganje informacije o U-space zračnom prostoru u skladu s člankom 15. stavkom 3. Uredbe (EU) 2019/947, kao i putem svojih usluga zrakoplovnog informiranja.
            
            
               7.   Ako države članice odluče uspostaviti prekogranični U-space zračni prostor, zajednički odlučuju o:
               
                           (a)
                        
                        
                           određivanju prekograničnog U-space zračnog prostora;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           pružanju prekograničnih U-space usluga;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           pružanju zajedničkih prekograničnih usluga informiranja.
                        
                     
         
         
            Članak 4.
            Dinamička rekonfiguracija zračnog prostora
            Ako država članica odredi U-space zračni prostor unutar kontroliranog zračnog prostora, dužna je osigurati primjenu dinamičke rekonfiguracije zračnog prostora unutar tog U-space zračnog prostora kako je utvrđeno u točki ATS.TR.237 Provedbene uredbe (EU) 2021/665 o izmjeni Uredbe (EU) 2017/373 kako bi se osiguralo da zrakoplovi s posadom kojima je pružena usluga kontrole zračnog prometa ostanu odvojeni od UAS-ova.
         
         
            Članak 5.
            Zajedničke usluge informiranja
            
               1.   Države članice stavljaju na raspolaganje sljedeće podatke kao dio zajedničkih usluga informiranja za svaki U-space zračni prostor:
               
                           (a)
                        
                        
                           horizontalne i vertikalne granice U-space zračnog prostora;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           zahtjeve utvrđene u skladu s člankom 3. stavkom 4.;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           popis certificiranih pružatelja U-space usluga u U-space zračnom prostoru, sa sljedećim informacijama o:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       identifikaciji i kontaktnim podacima aktivnih pružatelja U-space usluga;
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       U-space uslugama koje se pružaju;
                                    
                                 
                                       iii.
                                    
                                    
                                       ograničenjima certifikacije, ako postoje;
                                    
                                 
                     
                           (d)
                        
                        
                           podatke o svim susjednim U-space zračnim prostorima;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           zemljopisna područja za UAS-ove relevantna za U-space zračni prostor koja države članice objavljuju u skladu s Provedbenom uredbom (EU) 2019/947;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           statična i dinamička ograničenja zračnog prostora koja su definirala relevantna tijela i kojima se trajno ili privremeno ograničuje volumen zračnog prostora u U-space zračnom prostoru u kojem se mogu odvijati operacije UAS-ova.
                        
                     
            
               2.   Države članice dužne su osigurati da su u okviru zajedničkih usluga informiranja svakog U-space zračnog prostora dostupni relevantni operativni podaci iz točke ATS.OR.127 Provedbene uredbe (EU) 2021/665 o izmjeni Uredbe (EU) 2017/373, kao i podaci koji proizlaze iz dinamičke rekonfiguracije zračnog prostora iz točke ATS.TR.237.
            
            
               3.   Pružatelji U-space usluga stavljaju na raspolaganje uvjete svojih usluga u okviru zajedničkih usluga informiranja svakog U-space zračnog prostora u kojem pružaju svoje usluge.
            
            
               4.   Pružatelji zajedničkih usluga informiranja osiguravaju da su informacije iz stavaka 1., 2. i 3.:
               
                           (a)
                        
                        
                           stavljene na raspolaganje u skladu s Prilogom II.;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           u skladu s potrebnim zahtjevima u pogledu kvalitete, latencije i zaštite podataka utvrđene u Prilogu III.
                        
                     
            
               5.   Pristup zajedničkim uslugama informiranja odobrava se nadležnim tijelima, pružateljima operativnih usluga u zračnom prometu, pružateljima U-space usluga i operatorima UAS-ova na nediskriminirajućoj osnovi, uključujući jednake razine kvalitete, latencije i zaštite podataka.
            
            
               6.   Države članice mogu odrediti jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja za pružanje zajedničkih usluga informiranja na isključivoj osnovi u svim ili određenim U-space zračnim prostorima koji su u njihovoj nadležnosti. U tom se slučaju informacije iz stavaka od 1. do 3. stavljaju na raspolaganje jedinstvenom pružatelju zajedničkih usluga informiranja koji ih zatim pruža u skladu sa stavkom 5.
            
            
               7.   Takav jedinstveni pružatelj zajedničkih usluga informiranja mora ispunjavati zahtjeve iz stavaka 4. i 5. te mora biti certificiran u skladu s poglavljem V. ove Uredbe.
            
            
               8.   Država članica koja imenuje jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja bez odgode obavješćuje Agenciju i druge države članice o svakoj odluci u vezi s certifikatom jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja. Agencija u bazu podataka iz članka 74. Uredbe (EU) 2018/1139 unosi informacije o svim odlukama o kojima su države članice obavijestile u skladu s ovim stavkom.
            
         
         POGLAVLJE III.
         
            OPĆI ZAHTJEVI ZA OPERATORE UAS-ova I PRUŽATELJE U-SPACE USLUGA
         
         
            Članak 6.
            Operatori UAS-ova
            
               1.   Pri obavljanju operacija u U-space zračnom prostoru operatori UAS-ova:
               
                           (a)
                        
                        
                           osiguravaju da UAS kojim će upravljati u U-space zračnom prostoru ispunjava zahtjeve u pogledu sposobnosti i performansi utvrđene u skladu s člankom 3. stavkom 4. točkom (a);
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           osiguravaju da se tijekom njihovih operacija upotrebljavaju potrebne U-space usluge iz članka 3. stavaka 2. i 3. te da su njihovi zahtjevi ispunjeni;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           ispunjavaju primjenjive operativne uvjete i ograničenja zračnog prostora iz članka 3. stavka 4. točke (c).
                        
                     
            
               2.   Operatori UAS-ova mogu sami sebi pružati U-space usluge. U tom se slučaju za potrebe ove Uredbe smatraju pružateljima U-space usluga.
            
            
               3.   Prije obavljanja operacija u U-space zračnom prostoru operatori UAS-ova moraju ispuniti zahtjeve iz Provedbene uredbe (EU) 2019/947, uključujući, prema potrebi, odobrenje za rad ili certifikat koji je izdalo nadležno tijelo države članice registracije te moraju poštovati operativna ograničenja koja je utvrdila država članica u bilo kojem zemljopisnom području za UAS-ove.
            
            
               4.   Prije svakog pojedinačnog leta operator UAS-ova podnosi zahtjev za odobravanje leta svojem pružatelju U-space usluga, putem usluge odobravanja leta UAS-a iz članka 10., u skladu s Prilogom IV.
            
            
               5.   Kada je spreman za početak leta, operator UAS-ova upućuje pružatelju U-space usluga zahtjev za aktiviranje odobrenja za let UAS-a. Nakon što od pružatelja U-space usluga primi potvrdu aktivacije odobrenja za let UAS-a, operator UAS-ova ima pravo započeti let.
            
            
               6.   Operatori UAS-ova moraju poštovati odobrenje za let UAS-a, uključujući pragove odstupanja od odobrenja iz članka 10. stavka 2. točke (d), kao i sve njegove izmjene. Pružatelj U-space usluga može izmijeniti odobrenje tijekom bilo koje faze leta i u tom slučaju mora o tome obavijestiti operatore UAS-ova.
            
            
               7.   Ako operatori UAS-ova ne mogu poštovati pragove odstupanja od odobrenja za let UAS-a iz članka 10. stavka 2. točke (d), zahtijevaju novo odobrenje za let UAS-a.
            
            
               8.   Operatori UAS-ova osiguravaju mjere i postupke za izvanredne situacije. Te izvanredne mjere i postupke stavljaju na raspolaganje pružateljima U-space usluga.
            
         
         
            Članak 7.
            Pružatelji U-space usluga
            
               1.   U-space usluge pružaju pravne osobe koje su certificirane kao pružatelji U-space usluga u skladu s poglavljem V.
            
            
               2.   Pružatelji U-space usluga odgovorni su za pružanje U-space usluga operatorima UAS-ova iz članka 3. stavaka 2. i 3. tijekom svih faza operacija u tom U-space zračnom prostoru.
            
            
               3.   Pružatelji U-space usluga uspostavljaju mehanizme s pružateljima operativnih usluga u zračnom prometu kako bi se osigurala odgovarajuća koordinacija aktivnosti, kao i razmjena relevantnih operativnih podataka i informacija u skladu s Prilogom V.
            
            
               4.   Pružatelji U-space usluga postupaju s podacima o zračnom prometu bez diskriminacije, ograničavanja ili ometanja, neovisno o njihovu pošiljatelju ili primatelju, sadržaju, primjeni ili usluzi ili terminalnoj opremi.
            
            
               5.   Pružatelji U-space usluga:
               
                           (a)
                        
                        
                           međusobno razmjenjuju sve informacije koje su relevantne za sigurno pružanje U-space usluga;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           pridržavaju se zajedničkog sigurnog interoperabilnog otvorenog komunikacijskog protokola i upotrebljavaju najnovije informacije koje su stavljene na raspolaganje u skladu s Prilogom II.;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           osiguravaju da se informacije razmjenjuju u skladu sa zahtjevima u pogledu kvalitete, latencije i zaštite podataka utvrđenima u Prilogu III.;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           osiguravaju pristup razmijenjenim informacijama i njihovu nužnu zaštitu.
                        
                     
            
               6.   Pružatelji U-space usluga izvješćuju nadležno tijelo o:
               
                           (a)
                        
                        
                           početku rada nakon primitka certifikata iz članka 14.;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           prestanku i naknadnom ponovnom pokretanju operacija, ako je primjenjivo.
                        
                     
         
         POGLAVLJE IV.
         
            U-SPACE USLUGE
         
         
            Članak 8.
            Mrežna usluga identifikacije
            
               1.   Mrežna usluga identifikacije omogućuje stalnu obradu daljinske identifikacije UAS-a tijekom cijelog trajanja leta i pruža daljinsku identifikaciju UAS-a ovlaštenim korisnicima iz stavka 4. na objedinjen način.
            
            
               2.   Mrežna usluga identifikacije omogućuje ovlaštenim korisnicima primanje poruka u kojima su navedeni sljedeći podaci:
               
                           (a)
                        
                        
                           registracijski broj operatora UAS-ova;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           jedinstveni serijski broj bespilotnog zrakoplova ili, ako je bespilotni zrakoplov privatno izrađen, jedinstveni serijski broj nadogradnje;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           geografski položaj UAS-a, njegovu apsolutnu (nadmorsku) visinu i visinu iznad površine ili uzletne točke;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           pravac rute otklonjen u smjeru kazaljke na satu u odnosu na geografski sjever i brzinu UAS-a u odnosu na tlo;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           geografski položaj udaljenog pilota, a ako nije dostupan, uzletne točke;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           status hitnosti UAS-a;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           vrijeme u kojem su poruke generirane.
                        
                     
            
               3.   Informacije koje se pružaju u okviru mrežne usluge identifikacije ažuriraju se učestalošću koju određuje nadležno tijelo.
            
            
               4.   Ovlašteni korisnici su:
               
                           (a)
                        
                        
                           šira javnost u pogledu informacija koje se smatraju javnima u skladu s primjenjivim pravilima Unije i nacionalnim pravilima;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           drugi pružatelji U-space usluga kako bi se zajamčila sigurnost operacija u U-space zračnom prostoru;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           predmetni pružatelji operativnih usluga u zračnom prometu;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           ako je imenovan, jedinstveni pružatelj zajedničkih usluga informiranja;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           relevantno nadležno tijelo.
                        
                     
         
         
            Članak 9.
            Usluga geoinformiranja
            
               1.   Operatorima UAS-ova pruža se usluga geoinformiranja kojom se pružaju sljedeće informacije:
               
                           (a)
                        
                        
                           informacije o primjenjivim operativnim uvjetima i ograničenjima zračnog prostora u U-space zračnom prostoru;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           zemljopisna područja za UAS-ove relevantna za U-space zračni prostor;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           privremena ograničenja koja se primjenjuju na upotrebu zračnog prostora u U-space zračnom prostoru.
                        
                     
            
               2.   Pružatelji U-space usluga pravodobno šalju informacije geoinformiranja kako bi operatori UAS-ova mogli riješiti izvanredne slučajeve i hitne situacije te uključuju vrijeme njihova ažuriranja zajedno s brojem verzije ili valjanim vremenom, ili oboje.
            
         
         
            Članak 10.
            Usluga odobravanja leta UAS-a
            
               1.   Pružatelji U-space usluga izdaju operatorima UAS-ova odobrenje za let za svaki pojedinačni let, ujedno utvrđujući uvjete tog leta, putem usluge odobravanja leta UAS-a.
            
            
               2.   Ako od operatora UAS-ova prime zahtjev za odobrenje leta UAS-a, pružatelji U-space usluga moraju:
               
                           (a)
                        
                        
                           provjeriti je li zahtjev za odobrenje leta UAS-a potpun i ispravan te je li podnesen u skladu s Prilogom IV.;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           prihvatiti zahtjev za odobrenje leta UAS-a ako se let na temelju odobrenja za let UAS-a vremenski i prostorno ne podudara s nijednim drugim prijavljenim odobrenjima za let UAS-a unutar istog U-space zračnog prostora u skladu s pravilima o prioritetu iz stavka 8.;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           obavijestiti operatora UAS-ova o prihvaćanju ili odbijanju zahtjeva za odobrenje leta UAS-a;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           navesti dopuštene pragove odstupanja od odobrenja za let UAS-a pri obavješćivanju operatora UAS-ova o prihvaćanju zahtjeva za odobrenje leta UAS-a.
                        
                     
            
               3.   Ako je primjenjivo, pri izdavanju odobrenja za let UAS-a pružatelji U-space usluga upotrebljavaju meteorološke informacije dobivene od usluge meteorološkog informiranja iz članka 12.
            
            
               4.   Ako pružatelji U-space usluga ne mogu izdati odobrenje za let UAS-a u skladu sa zahtjevom operatora UAS-ova, pružatelji U-space usluga mogu operatoru UAS-ova predložiti alternativno odobrenje za let.
            
            
               5.   Nakon primitka zahtjeva za aktivaciju odobrenja za let UAS-a iz članka 6. stavka 5. pružatelji U-space usluga bez neopravdane odgode potvrđuju aktivaciju odobrenja za let UAS-a.
            
            
               6.   Pružatelji U-space usluga uspostavljaju odgovarajuće mehanizme za rješavanje proturječnih zahtjeva za odobrenje leta UAS-a koje su različiti pružatelji U-space usluga zaprimili od operatora UAS-ova.
            
            
               7.   Pružatelji U-space usluga provjeravaju zahtjeve za odobrenje leta UAS-a u odnosu na ograničenja u U-space zračnom prostoru i privremena ograničenja zračnog prostora.
            
            
               8.   Pri obradi zahtjeva za odobrenje leta UAS-a pružatelji U-space usluga daju prednost UAS-ovima koji provode posebne operacije iz članka 4. Provedbene uredbe (EU) br. 923/2012.
            
            
               9.   Ako dva zahtjeva za odobrenje leta UAS-a imaju isti prioritet, obrađuju se prema redoslijedu prijave.
            
            
               10.   Pružatelji U-space usluga kontinuirano provjeravaju postojeća odobrenja za let s obzirom na nova dinamička ograničenja zračnog prostora te informacije o prometu zrakoplova s posadom koje dijele relevantne jedinice operativnih usluga u zračnom prometu, a posebno u pogledu zrakoplova s posadom za koje se zna ili se pretpostavlja da su u stanju hitnosti, uključujući nezakonito ometanje, te ujedno ažuriraju ili oduzimaju odobrenja koja mogu biti nužna zbog okolnosti.
            
            
               11.   Pružatelji U-space usluga izdaju jedinstveni broj odobrenja za svako odobrenje za let UAS-a. Tim se brojem omogućuje identifikacija odobrenog leta, operatora UAS-ova i pružatelja U-space usluga koji izdaje odobrenje za let UAS-a.
            
         
         
            Članak 11.
            Usluga prometnih informacija
            
               1.   Usluga prometnih informacija koja se pruža operatoru UAS-a sadržava informacije o svakom drugom uočljivom zračnom prometu koji može biti u blizini položaja ili planirane rute leta UAS-a.
            
            
               2.   Usluga prometnih informacija uključuje informacije o zrakoplovima s posadom i prometu UAS-ovima koje dijele drugi pružatelji U-space usluga i relevantne jedinice operativnih usluga u zračnom prometu.
            
            
               3.   U okviru usluge prometnih informacija pružaju se informacije o ostalom poznatom zračnom prometu i:
               
                           (a)
                        
                        
                           uključuju položaj, vrijeme izvješća te brzinu, smjer leta ili usmjerenost leta i status hitnosti zrakoplova, ako je poznato;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           ažuriraju se učestalošću koju određuje nadležno tijelo.
                        
                     
            
               4.   Nakon što prime usluge prometnih informacija od pružatelja U-space usluga, operatori UAS-ova poduzimaju odgovarajuće mjere kako bi izbjegli opasnost od sudara.
            
         
         
            Članak 12.
            Usluga meteorološkog informiranja
            
               1.   Pri pružanju usluge meteorološkog informiranja, pružatelji U-space usluga:
               
                           (a)
                        
                        
                           prikupljaju meteorološke podatke koje pružaju pouzdani izvori kako bi se očuvala sigurnost i podržale operativne odluke drugih U-space usluga;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           operatoru UAS-ova dostavljaju vremenske prognoze i aktualne vremenske informacije prije ili tijekom leta.
                        
                     
            
               2.   Usluga meteorološkog informiranja uključuje barem:
               
                           (a)
                        
                        
                           smjer vjetra utvrđen u smjeru kazaljke na satu u odnosu na geografski sjever i brzinu vjetra izraženu u metrima u sekundi, uključujući nalete;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           visinu najniže djelomične ili potpune naoblake izraženu u stotinama stopa iznad razine tla;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           vidljivost u metrima i kilometrima;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           temperaturu i rosište;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           pokazatelje konvektivne aktivnosti i oborina;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           mjesto i vrijeme opažanja ili valjana vremena i lokacije prognoze;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           odgovarajuću QNH vrijednost sa zemljopisnim položajem njegove primjenjivosti.
                        
                     
            
               3.   Pružatelji U-space usluga pružaju ažurirane i pouzdane meteorološke informacije za potporu operacijama UAS-ova.
            
         
         
            Članak 13.
            
               Usluga praćenja usklađenost
               i
            
            
               1.   Usluga praćenja usklađenosti omogućuje operatorima UAS-ova da provjere ispunjavaju li zahtjeve iz članka 6. stavka 1. i uvjete odobrenja za let UAS-a. U tu svrhu tom se uslugom upozorava operatora UAS-ova u slučaju kršenja pragova odstupanja od odobrenja za let i nepoštovanja zahtjeva iz članka 6. stavka 1.
            
            
               2.   Ako se u okviru usluge praćenja usklađenosti otkrije odstupanje od odobrenja za let, pružatelj U-space usluga upozorava druge operatore UAS-ova koji obavljaju operacije u blizini predmetnog UAS-a, druge pružatelje U-space usluga koji pružaju usluge u istom zračnom prostoru i relevantne jedinice operativnih usluga u zračnom prometu, koji potvrđuju primitak upozorenja.
            
         
         POGLAVLJE V.
         
            CERTIFIKACIJA PRUŽATELJA U-SPACE USLUGA I JEDINSTVENIH PRUŽATELJA ZAJEDNIČKIH USLUGA INFORMIRANJA
         
         
            Članak 14.
            Podnošenje zahtjeva za certifikat
            
               1.   Pružatelji U-space usluga i, ako su imenovani, jedinstveni pružatelji zajedničkih usluga informiranja moraju imati certifikat koji je izdalo nadležno tijelo države članice u kojoj se nalazi njihovo glavno mjesto poslovanja.
            
            
               2.   Pružatelji U-space usluga i, ako su imenovani, jedinstveni pružatelji zajedničkih usluga informiranja koji imaju glavno mjesto poslovanja, poslovni nastan ili boravište u trećoj zemlji, podnose zahtjev za izdavanje certifikata Agenciji Europske unije za sigurnost zračnog prometa (dalje u tekstu „Agencija”).
            
            
               3.   Certifikat pružatelja U-space usluga izdaje se u skladu s Prilogom VI.
            
            
               4.   Certifikat jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja izdaje se u skladu s Prilogom VII.
            
            
               5.   Certifikatom se utvrđuju prava i povlastice imatelja certifikata za pružanje usluga na koje se odnosi.
            
            
               6.   Zahtjev za izdavanjem certifikata pružatelja U-space usluga ili jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja ili za izmjenu postojećeg certifikata podnosi se u obliku i na način koji je utvrdilo nadležno tijelo ili Agencija, ovisno o slučaju.
            
         
         
            Članak 15.
            Uvjeti za ishođenje certifikata
            
               1.   Pružateljima U-space usluga i, ako su imenovani, jedinstvenim pružateljima zajedničkih usluga informiranja dodjeljuju se certifikati ako dokažu da:
               
                           (a)
                        
                        
                           mogu pružati svoje usluge na siguran, učinkovit, kontinuiran i održiv način, u skladu s planiranim operacijama UAS-ova i u skladu s razinom performansi koju su države članice utvrdile za U-space zračni prostor u skladu s člankom 3. stavkom 4.;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           upotrebljavaju sustave i opremu koji jamče kvalitetu, latenciju i zaštitu U-space zračnog prostora ili zajedničkih usluga informiranja u skladu s ovom Uredbom;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           posjeduju odgovarajući neto kapital razmjeran troškovima i rizicima povezanima s pružanjem U-space usluga ili zajedničkih usluga informiranja;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           mogu izvješćivati o događajima u skladu s točkom ATM/ANS.OR.A.065 u poddijelu A Priloga III. Provedbenoj uredbi (EU) 2017/373;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           provode i održavaju sustav upravljanja u skladu s poddijelom B Priloga III. Provedbenoj uredbi (EU) 2017/373;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           su uveli i održavaju sustav upravljanja sigurnošću u skladu s točkom ATM/ANS.OR.D.010 u poddijelu D Priloga III. Provedbenoj uredbi (EU) 2017/373;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           čuvaju zabilježene operativne informacije i podatke tijekom razdoblja od najmanje 30 dana ili dulje ako se snimke odnose na istrage nesreća i nezgoda, sve dok se ne pokaže da više neće biti potrebne;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           imaju pouzdan poslovni plan iz kojeg se vidjeti da mogu ispuniti svoje stvarne obveze kontinuiranog pružanja usluga tijekom razdoblja od najmanje 12 mjeseci od početka poslovanja;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           imaju uspostavljene mjere za pokrivanje odgovornosti povezanih s izvršavanjem svojih zadaća koje odgovaraju mogućim gubicima i šteti;
                        
                     
                           (j)
                        
                        
                           se koriste uslugama drugog pružatelja usluga i sklapaju sporazume u tu svrhu u kojima se navodi raspodjela odgovornosti među njima;
                        
                     
                           (k)
                        
                        
                           su razvili plan za izvanredne slučajeve u slučaju incidenata, uključujući povrede sigurnosti koje utječu na pružanje usluga, a koje za posljedicu imaju znatno pogoršanje ili prekid njihovih operacija.
                        
                     
            
               2.   Uz zahtjeve iz stavka 1. pružatelji U-space usluga moraju imati plan upravljanja hitnim situacijama kako bi pomogli operatoru UAS-a koji se nalazi u hitnoj situaciji i komunikacijski plan za obavješćivanje predmetnih operatora UAS-a.
            
         
         
            Članak 16.
            Valjanost certifikata
            
               1.   Certifikat pružatelja U-space usluga ili jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja ostaje valjan sve dok imatelj certifikata ispunjava relevantne zahtjeve utvrđene u ovoj Uredbi.
            
            
               2.   Certifikat pružatelja U-space usluga ili jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja prestaje važiti ako:
               
                           (a)
                        
                        
                           imatelj certifikata nije započeo s radom u roku od šest mjeseci nakon izdavanja certifikata;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           imatelj certifikata prestane s radom dulje od 12 uzastopnih mjeseci.
                        
                     
            
               3.   Nadležno tijelo ili Agencija, ovisno o slučaju, ocjenjuju operativne i financijske rezultate pružatelja U-space usluga ili jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja pod njegovom odgovornošću.
            
            
               4.   Nadležno tijelo ili Agencija, ovisno o slučaju, mogu na temelju rezultata ocjenjivanja iz stavka 3. odrediti posebne uvjete nositelju certifikata ili izmijeniti, suspendirati, ograničiti ili opozvati certifikat.
            
         
         POGLAVLJE VI.
         
            OPĆE I ZAVRŠNE ODREDBE
         
         
            Članak 17.
            Sposobnosti nadležnih tijela
            
               1.   Nadležna tijela moraju imati tehničku i operativnu sposobnost i stručno znanje za ispunjavanje svojih obveza iz članka 18. U tu svrhu one čine sljedeće:
               
                           (a)
                        
                        
                           raspolažu postupcima koji su na odgovarajući način dokumentirani, kao i odgovarajućim resursima;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           zapošljavaju osoblje s dostatnim znanjem, profesionalnim integritetom te iskustvom i osposobljavanjem za obavljanje dodijeljenih zadaća;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           poduzimaju sve mjere potrebne za doprinos sigurnim, učinkovitim i zaštićenim operacijama UAS-ova u U-space zračnom prostoru za koji su odgovorni.
                        
                     
            
               2.   Nadležna tijela moraju biti sposobna poduzeti ili pokrenuti sve odgovarajuće provedbene mjere koje su potrebne kako bi se osiguralo da pružatelji U-space usluga i jedinstveni pružatelji zajedničkih usluga informiranja koji su pod njihovim nadzorom ispunjavaju zahtjeve ove Uredbe.
            
         
         
            Članak 18.
            Zadaće nadležnih tijela
            Imenovana nadležna tijela:
            
                        (a)
                     
                     
                        uspostavljaju, održavaju i stavljaju na raspolaganje registracijski sustav za certificirane pružatelje U-space usluga i jedinstvene pružatelje zajedničkih usluga informiranja;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        utvrđuju koje podatke o prometu, bilo aktualne ili snimljene, pružatelji U-space usluga, jedinstveni pružatelji zajedničkih usluga informiranja i pružatelji operativnih usluga u zračnom prometu trebaju staviti na raspolaganje ovlaštenim fizičkim i pravnim osobama, uključujući propisanu učestalost i razinu kvalitete podataka, ne dovodeći u pitanje propise o zaštiti osobnih podataka;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        utvrđuju razinu pristupa informacijama za različite korisnike zajedničkih informacija i osiguravanje njihove dostupnosti u skladu s Prilogom II.;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        osiguravaju da se razmjene podataka između pružatelja operativnih usluga u zračnom prometu i pružatelja U-space usluga obavljaju u skladu s Prilogom V.;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        definiraju način na koji fizičke i pravne osobe mogu podnijeti zahtjev za certifikat pružatelja U-space usluga ili jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja u skladu s poglavljem V.;
                     
                  
                        (f)
                     
                     
                        uspostavljaju mehanizam za koordinaciju s drugim tijelima i subjektima, uključujući na lokalnoj razini, određivanjem U-space zračnog prostora, utvrđivanjem ograničenja zračnog prostora za UAS-ove unutar tog U-space zračnog prostora i utvrđivanjem U-space usluga koje će se pružati u U-space zračnom prostoru;
                     
                  
                        (g)
                     
                     
                        uspostavljaju certifikacijski i kontinuirani program nadzora koji se temelji na procjeni rizika, uključujući praćenje operativnih i financijskih rezultata, razmjeran riziku povezanom s uslugama pružatelja U-space usluga i uslugama jedinstvenih pružatelja zajedničkih usluga informiranja za koje su odgovorni;
                     
                  
                        (h)
                     
                     
                        zahtijevaju od pružatelja zajedničkih usluga informiranja i pružatelja U-space usluga da stave na raspolaganje sve potrebne informacije kako bi se osiguralo da pružanje U-space usluga doprinosi sigurnim operacijama zrakoplova;
                     
                  
                        (i)
                     
                     
                        provode revizije, procjene, istrage i inspekcije pružatelja U-space usluga i jedinstvenih pružatelja zajedničkih usluga informiranja kako je utvrđeno u programu nadzora;
                     
                  
                        (j)
                     
                     
                        uzimaju u obzir potrebne razine sigurnosti pri utvrđivanju zahtjeva za svaki U-space zračni prostor koji je podvrgnut procjeni rizika zračnog prostora iz članka 3. stavka 1.;
                     
                  
                        (k)
                     
                     
                        redovito prate i procjenjuju razine sigurnosti te upotrebljavaju rezultate praćenja razine sigurnosti, posebno u okviru nadzora koji se temelji na procjeni rizika.
                     
                  
         
            Članak 19.
            Stupanje na snagu i primjena
            Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            Primjenjuje se od 26. siječnja 2023.
         
         
            Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            Sastavljeno u Bruxellesu 22. travnja 2021.
            
               
                  Za Komisiju
               
               
                  Predsjednica
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  SL L 212, 22.8.2018., str. 1.
         
         
            (2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/945 оd 12. ožujka 2019. o sustavima bespilotnih zrakoplova i o operatorima sustava bespilotnih zrakoplova iz trećih zemalja (SL L 152, 11.6.2019., str. 1.).
         
            (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/947 оd 24. svibnja 2019. o pravilima i postupcima za rad bespilotnih zrakoplova (SL L 152, 11.6.2019., str. 45.).
         
            (4)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/373 od 1. ožujka 2017. o utvrđivanju zajedničkih zahtjeva za pružatelje usluga upravljanja zračnim prometom/pružatelje usluga u zračnoj plovidbi i drugih mrežnih funkcija za upravljanje zračnim prometom i za njihov nadzor, o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 482/2008 i provedbenih uredbi (EU) br. 1034/2011, (EU) br. 1035/2011 i (EU) 2016/1377 te o izmjeni Uredbe (EU) br. 677/2011 (SL L 62, 8.3.2017., str. 1.).
         
            (5)  Provedbena uredba (EU) 2021/665 od 22. travnja 2021. o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2017/373 u pogledu zahtjeva za pružatelje usluga upravljanja zračnim prometom i pružatelje usluga u zračnoj plovidbi i drugih mrežnih funkcija za upravljanje zračnim prometom u U-space zračnom prostoru koji je određen u kontroliranom zračnom prostoru (vidjeti stranicu 184 ovoga Službenog lista).
         
            (6)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 923/2012 od 26. rujna 2012. o utvrđivanju zajedničkih pravila zračnog prometa i operativnih odredaba u vezi s uslugama i postupcima u zračnoj plovidbi te o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1035/2011 i uredaba (EZ) br. 1265/2007, (EZ) br. 1794/2006, (EZ) br. 730/2006, (EZ) br. 1033/2006 i (EU) br. 255/2010 (SL L 281, 13.10.2012., str. 1.).
         
            (7)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/666 od 22. travnja 2021 o izmjeni Uredbe (EU) br. 923/2012 u pogledu zahtjeva za zračni promet s posadom u U-space zračnom prostoru (vidjeti stranicu 187 ovoga Službenog lista).
         
            (8)  https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
      
      
         
            PRILOG I.
            Kriteriji za definiranje sposobnosti, zahtjeva u pogledu performansi, operativnih uvjeta i ograničenja zračnog prostora iz članka 3. stavka 4.
            A.   Kriteriji za definiranje sposobnosti i zahtjeva u pogledu performansi UAS-ova
            
            Pri utvrđivanju sposobnosti i zahtjeva u pogledu performansi UAS-ova u skladu s člankom 3. stavkom 4. točkom (a) države članice uzimaju u obzir sljedeće kriterije:
            
                        1.
                     
                     
                        očekivane vrste operacija UAS-ova i gustoću prometa s posadom;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        postojeću klasifikaciju i strukture zračnog prostora;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        U-space usluge koje će se pružati;
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        sva druga dodatna ograničenja.
                     
                  B.   Kriteriji za definiranje zahtjeva u pogledu performansi U-space usluga
            
            Pri utvrđivanju sposobnosti i zahtjeva u pogledu performansi U-space usluga u skladu s člankom 3. stavkom 4. točkom (b) države članice uzimaju u obzir sljedeće kriterije:
            
                        1.
                     
                     
                        rizike na tlu i u zraku;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        geografsko područje preleta;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        poznate teške vremenske uvjete;
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        raspoloživost infrastrukture koja podržava U-space usluge.
                     
                  C.   Kriteriji za definiranje operativnih uvjeta i ograničenja zračnog prostora
            
            Pri utvrđivanju operativnih uvjeta i ograničenja zračnog prostora u skladu s člankom 3. stavkom 4. točkom (c) države članice uzimaju u obzir sljedeće kriterije:
            1.   operativni uvjeti
            
            
                        a.
                     
                     
                        očekivane vrste leta;
                     
                  
                        b.
                     
                     
                        postupci za nepredviđene i hitne situacije za UAS-ove;
                     
                  
                        c.
                     
                     
                        postupak između pružatelja U-space usluga i relevantnih jedinica operativnih usluga u zračnom prometu radi koordinacije zahtjeva za odobrenje leta UAS-a u kontroliranom zračnom prostoru;
                     
                  
                        d.
                     
                     
                        postupci za širenje informacija o dinamičkoj konfiguraciji zračnog prostora u kontroliranom zračnom prostoru.
                     
                  2.   ograničenja zračnog prostora
            
            
                        a.
                     
                     
                        raspoloživi kapaciteti za promet UAS-ova;
                     
                  
                        b.
                     
                     
                        raspoloživi i planirani kapaciteti za zračni promet s posadom;
                     
                  
                        c.
                     
                     
                        pristup U-space zračnom prostoru za zračni promet s posadom;
                     
                  
                        d.
                     
                     
                        meteorološka ograničenja za upotrebu U-space zračnog prostora; utjecaj na aerodrome i druge posebne aktivnosti uz predloženi U-space zračni prostor.
                     
                  
      
      
         
            PRILOG II.
            Objava zajedničkih informacija iz članka 5. stavka 4. točke (a)
            
               1.   
               
                  Pružatelji zajedničkih usluga informiranja osiguravaju da su informacije iz članka 5. stavaka 1., 2. i 3. dostupne na internetu putem zajedničkih otvorenih, sigurnih, prilagodljivih i održivih tehnologija kojima se mogu poduprijeti potrebne razine dostupnosti i djelotvornosti te kojima se osiguravaju interoperabilnost i slobodno kretanje U-space usluga u Uniji.
               
            
            
               2.   
               
                  Pružatelji zajedničkih usluga informiranja omogućuju pristup zajedničkim informacijama na nediskriminirajućoj osnovi.
               
            
            
               3.   
               
                  Pružatelji U-space usluga i pružatelji operativnih usluga u zračnom prometu upotrebljavaju zajednički, siguran, interoperabilan i otvoren komunikacijski protokol.
               
            
         
      
      
         
            PRILOG III.
            Zahtjevi u pogledu kvalitete, latencije i zaštite podataka iz članka 5. stavka 4. točke (b) i članka 7. stavka 5. točke (c)
            A.   Kako bi se ispunili zahtjevi u pogledu kvalitete podataka, pružatelji zajedničkih usluga informiranja i pružatelji U-space usluga osiguravaju da:
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        se održava kvaliteta podataka;
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        se upotrebljavaju tehnike provjere i validacije kako bi se osiguralo da se podaci primaju bez oštećenja i da u nijednoj fazi postupka obrade ne dolazi do oštećenja podataka;
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        se metapodaci prikupljaju i čuvaju;
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        prijenos podataka podliježe odgovarajućem postupku autentifikacije tako da primatelji mogu potvrditi da podaci ili informacije dolaze iz ovlaštenog izvora;
                     
                  
                     
                        5.
                     
                     
                        se primjenjuju i održavaju mehanizmi izvješćivanja o pogreškama, mjerenja pogrešaka i korektivnih mjera.
                     
                  B.   Kako bi se podaci zaštitili, pružatelji zajedničkih usluga informiranja i pružatelji U-space usluga:
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        provode sigurnosne politike uključujući šifriranje podataka i zaštitu ključnih podataka;
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        štite otvorene, sigurne i interoperabilne komunikacijske protokole od namjernih neovlaštenih elektroničkih interakcija koje mogu dovesti do neprihvatljivog narušavanja komunikacije;
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        utvrđuju, procjenjuju i rade na ublažavanju sigurnosnih rizika i slabe točke, prema potrebi;
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        pridržavaju se sigurnosnih standarda i propisa o lokaciji pohranjivanja podataka i osiguravaju da se pružatelji usluga treće strane pristanu pridržavati sigurnosnih praksi;
                     
                  
                     
                        5.
                     
                     
                        opisuju politiku informiranja i osposobljavanja zaposlenika, kao i alate za smanjenje unutarnjih rizika te zaštitu podataka, uključujući intelektualno vlasništvo. Pritom prate aktivnosti korisnika i mreže kako bi osigurale uvid u slabe točke i prijetnje okružja sustava;
                     
                  
                     
                        6.
                     
                     
                        uvode rješenja kojima se povećava sposobnost otkrivanja prijetnji i prikupljanja obavještajnih podataka te osiguravaju primjenu tehnoloških zaštitnih mjera.
                     
                  
      
      
         
            PRILOG IV.
            Zahtjev za odobrenje leta UAS-a iz članka 6. stavka 4.
            Zahtjev za odobrenje leta UAS-a sadržava sljedeće informacije:
            
                        1.
                     
                     
                        jedinstveni serijski broj bespilotnog zrakoplova ili, ako je bespilotni zrakoplov privatno izrađen, jedinstveni serijski broj nadogradnje;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        način rada;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        vrsta leta (posebne operacije);
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        kategorija operacije UAS-a („otvorena”, „posebna”, „certificirana”) i klasa zrakoplova UAS-a ili homologacija UAS-a, ako je primjenjivo;
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        4D putanja;
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        tehnologija identifikacije;
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        očekivana metoda povezivanja;
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        autonomija leta;
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        primjenjivi hitni postupak u slučaju gubitka veze za upravljanje i kontrolu;
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        registracijski broj operatora UAS-a i, ako je primjenjivo, bespilotnog zrakoplova.
                     
                  
      
      
         
            PRILOG V.
            Razmjena relevantnih operativnih podataka i informacija između pružatelja U-space usluga i pružatelja operativnih usluga u zračnom prometu u skladu s člankom 7. stavkom 3.
            
               1.   
               
                  Razmjena informacija osigurava se sporazumom na razini službe kojim se utvrđuje kvaliteta informacija i modelom razmjene koji se upotrebljava za relevantne operativne podatke i informacije.
               
            
            
               2.   
               Model razmjene:
               
                           a.
                        
                        
                           omogućuje upravljanje informacijama i njihovu distribuciju u digitalnom formatu;
                        
                     
                           b.
                        
                        
                           opisuje značajke razmijenjenih informacija, njihova svojstva, atribute, vrste podataka i povezanost;
                        
                     
                           c.
                        
                        
                           uključuje ograničenja podataka i pravila validacije;
                        
                     
                           d.
                        
                        
                           primjenjuje standardni format za kodiranje podataka;
                        
                     
                           e.
                        
                        
                           osigurava mehanizam proširenja s pomoću kojeg skupine korisnika mogu proširiti svojstva postojećih značajki i dodati nove značajke koje ne utječu negativno na standardizaciju unutar država članica i među njima.
                        
                     
            
               3.   
               
                  Pružatelji U-space usluga i pružatelji operativnih usluga u zračnom prometu upotrebljavaju priznatu metodu šifriranja.
               
            
            
               4.   
               
                  Pružatelji U-space usluga i pružatelji operativnih usluga u zračnom prometu upotrebljavaju zajednički, siguran, interoperabilan i otvoren komunikacijski protokol.
               
            
         
      
      
         
            PRILOG VI.
            LOGOTIP EASA-e ili nacionalnog zrakoplovnog tijela, prema potrebi
            Certifikat pružatelja U-space usluga iz članka 14. stavka 3.
            
               CERTIFIKAT PRUŽATELJA U-SPACE USLUGA
            
            [CERTIFIKAT BROJ/IZDANJE br.]
            U skladu s Uredbom (EU)…/…. (i Uredbom (EU) …/….) i podložno uvjetima navedenima u nastavku, [nadležno tijelo] ovim potvrđuje
            [IME PRUŽATELJA U-SPACE USLUGA]
            [ADRESA PRUŽATELJA U-SPACE USLUGA]
            kao pružatelja U-space usluga s povlasticama, kako je navedeno u priloženim uvjetima pružanja usluga.
            UVJETI:
            Ovaj je certifikat ograničen uvjetima i opsegom pružanja usluga kako je navedeno u priloženim uvjetima pružanja usluga.
            Ovaj je certifikat valjan sve dok certificirani pružatelj U-space usluga ispunjava odredbe Uredbe (EU) …/… i druge primjenjive propise te, ako je to relevantno, poštuje postupke iz dokumentacije pružatelja U-space usluga kako je propisano Uredbom (EU) …/…, dio.
            Pod uvjetom usklađenosti s prethodno navedenim uvjetima ovaj certifikat ostaje valjan osim ako se certifikat vrati, ograniči ili oduzme privremeno ili trajno.
            Datum izdavanja:
            Potpis:
            [Nadležno tijelo]
            
               UVJETI I OGRANIČENJA PRUŽANJA U-SPACE USLUGA
            
            stekao je povlastice za pružanje sljedećih U-space usluga pod sljedećim uvjetima i ograničenjima:
            
               (Retke prema potrebi izbrisati)
            
            
                        Usluge
                     
                     
                        Vrsta usluge
                     
                     
                        Uvjeti
                     
                     
                        Ograničenja
                     
                  
                        
                           U-space usluge
                        
                     
                     
                        Mrežna usluga identifikacije
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Usluga geoinformiranja
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Usluga odobravanja leta UAS-a
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Usluga prometnih informacija
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Meteorološka usluga
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Usluga praćenja usklađenosti
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Drugo (određuje država članica)
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
      
      
         
            PRILOG VII.
            LOGOTIP EASA-e ili nacionalnog zrakoplovnog tijela, prema potrebi
            Certifikat jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja iz članka 14. stavka 3.
            
               CERTIFIKAT JEDINSTVENOG PRUŽATELJA ZAJEDNIČKIH USLUGA INFORMIRANJA
            
            [CERTIFIKAT BROJ/IZDANJE br.]
            U skladu s Uredbom (EU)…/…. (i Uredbom (EU) …/….), [nadležno tijelo] ovim potvrđuje
            [IME JEDINSTVENOG PRUŽATELJA ZAJEDNIČKIH USLUGA INFORMIRANJA]
            [ADRESA JEDINSTVENOG PRUŽATELJA ZAJEDNIČKIH USLUGA INFORMIRANJA]
            kao jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja;
            Ovaj je certifikat valjan sve dok jedinstveni pružatelj zajedničkih usluga informiranja ispunjava odredbe Uredbe (EU) …/… i druge primjenjive propise te, ako je to relevantno, poštuje postupke iz dokumentacije jedinstvenog pružatelja zajedničkih usluga informiranja kako je propisano Uredbom (EU) …/…, dio.
            Pod uvjetom usklađenosti s prethodno navedenim uvjetima ovaj certifikat ostaje valjan osim ako se certifikat vrati, ograniči ili oduzme privremeno ili trajno.
            Datum izdavanja:
            Potpis:
            [Nadležno tijelo]
         
      
      
         
            Dodatak
            Klase zračnog prostora ATS-a i U-space usluge koje se pružaju
            Svrha je ovog Dodatka sažeto prikazati U-space usluge koje se pružaju u svakoj posebnoj klasi zračnog prostora. Stoga se u njemu ne navode dodatne specifikacije uz one koje su već navedene u ovoj Uredbi i Provedbenoj uredbi (EU) 2021/666 o izmjeni Uredbe (EU) br. 923/2012. Usluge zračnog prometa koje pružaju jedinice ATS-a i zahtjevi za IFR i VFR letove ostaju one koje su navedene u Uredbi (EU) br. 923/2012 i sažete u Dodatku 4. toj Uredbi.
            
                        Razred
                     
                     
                        Vrsta leta
                     
                     
                        Dopušteno u U-space zračnom prostoru
                     
                     
                        Usluge u U-space zračnom prostoru
                     
                  
                        A
                     
                     
                        samo IFR
                     
                     
                        Ne ako nema dinamičke rekonfiguracije zračnog prostora
                     
                     
                         
                     
                  
                        UAS (1)
                        
                     
                     
                        Da
                     
                     
                        Odobrenje za let UAS-a
                        Prometne informacije o UAS-ovima
                     
                  
                        B, C i D
                     
                     
                        IFR i VFR
                     
                     
                        Ne ako nema dinamičke rekonfiguracije zračnog prostora
                     
                     
                         
                     
                  
                        UAS (1)
                        
                     
                     
                        Da
                     
                     
                        Odobrenje za let UAS-a
                        Prometne informacije o UAS-ovima
                     
                  
                        E
                     
                     
                        IFR
                     
                     
                        Ne ako nema dinamičke rekonfiguracije zračnog prostora
                     
                     
                         
                     
                  
                        VFR
                     
                     
                        Da, podložno dijeljenju pozicije s pružateljima U-space usluga
                     
                     
                        Nema
                     
                  
                        UAS (1)
                        
                     
                     
                        Da
                     
                     
                        Odobrenje za let UAS-a
                        Prometne informacije o UAS-ovima i VFR-u
                     
                  
                        F
                     
                     
                        IFR
                     
                     
                        Da, podložno dijeljenju pozicije s pružateljima U-space usluga
                     
                     
                        Nema
                     
                  
                        VFR
                     
                     
                        Da, podložno dijeljenju pozicije s pružateljima U-space usluga
                     
                     
                        Nema
                     
                  
                        UAS (1)
                        
                     
                     
                        Da
                     
                     
                        Odobrenje za let UAS-a
                        Prometne informacije o UAS-ovima, IFR-u i VFR-u
                     
                  
                        G
                     
                     
                        IFR
                     
                     
                        Da, podložno dijeljenju pozicije s pružateljima U-space usluga
                     
                     
                        Nema
                     
                  
                        VFR
                     
                     
                        Da, podložno dijeljenju pozicije s pružateljima U-space usluga
                     
                     
                        Nema
                     
                  
                        UAS (1)
                        
                     
                     
                        Da
                     
                     
                        Odobrenje za let UAS-a
                        Prometne informacije o UAS-ovima, IFR-u i VFR-u
                     
                  
               (1)  Osim za UAS-ove koji lete u skladu s pravilima instrumentalnog letenja.