CELEX: 62016CC0156
Language: el
Date: 2017-06-15
Title: Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα P. Mengozzi της 15ης Ιουνίου 2017.

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΕΙΣΑΓΓΕΛΕΑ
      PAOLO MENGOZZI
      της 15ης Ιουνίου 2017 (
            1
         )
      
         Υπόθεση C‑156/16
      
      Tigers GmbH
      κατά
      Hauptzollamt Landshut
      
         [αίτηση του Finanzgericht München (φορολογικό πρωτοδικείο Μονάχου, Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως]
      
      «Προδικαστική παραπομπή – Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 412/2013 – Κανόνας ο οποίος εξαρτά την εφαρμογή ατομικών συντελεστών δασμού αντιντάμπινγκ από την προσκόμιση έγκυρου τιμολογίου – Κοινοτικός τελωνειακός κώδικας – Άρθρο 78 – Επιτρεπτή η εκ των υστέρων υποβολή έγκυρου τιμολογίου»
      
               1.
            
            
               Όταν ένας κανονισμός που επιβάλλει οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ εξαρτά την εφαρμογή ατομικών δασμολογικών συντελεστών από την προσκόμιση τιμολογίου που πρέπει να τηρεί ορισμένες τυπικές προϋποθέσεις, μπορεί ένας εισαγωγέας να προσκομίσει ένα τέτοιο τιμολόγιο, μετά την υποβολή της τελωνειακής διασαφήσεως, και ειδικότερα στο πλαίσιο διαδικασίας εκ των υστέρων ελέγχου της διασαφήσεως αυτής; Ή, για να μπορεί να τύχει ατομικού δασμολογικού συντελεστή αντιντάμπινγκ, είναι πάντοτε αναγκαίο να προσκομίσει ένα τέτοιο τιμολόγιο κατά την υποβολή της τελωνειακής διασαφήσεως;
            
         
               2.
            
            
               Αυτό είναι, κατ’ ουσίαν, το ζήτημα που τίθεται στην εξεταζόμενη υπόθεση, η οποία αφορά αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως υποβληθείσα από το Finanzgericht München (φορολογικό πρωτοδικείο Μονάχου, Γερμανία) με αντικείμενο την ερμηνεία του άρθρου 1, παράγραφος 3, του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 412/2013, του Συμβουλίου, της 13ης Μαΐου 2013, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές επιτραπέζιων σκευών από κεραμευτική ύλη καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (
                     2
                  ), καθώς και του άρθρου 78 του κανονισμού (ΕΟΚ) 2913/92 (
                     3
                  ).
            
         
               3.
            
            
               Η αίτηση αυτή υποβλήθηκε στο πλαίσιο ένδικης διαφοράς μεταξύ της γερμανικής εταιρίας Tigers GmbH (στο εξής: Tigers) και του Hauptzollamt Landshut (κεντρικού τελωνείου του Landshut, στο εξής: κεντρικό τελωνείο), με αντικείμενο την εκ μέρους του απόρριψη αιτήσεως υποβληθείας από την Tigers για εν μέρει επιστροφή του δασμού αντιντάμπινγκ που της επιβλήθηκε δυνάμει του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013 για την εισαγωγή στη Γερμανία προϊόντων κεραμευτικής.
            
         
               4.
            
            
               Το ζήτημα που εγείρει η εξεταζόμενη υπόθεση απορρέει από την πρακτική των γερμανικών τελωνειακών αρχών να αποκλείουν κάθε εκ των υστέρων προσκόμιση τιμολογίου που πληροί τις απαιτούμενες τυπικές προϋποθέσεις για την εφαρμογή των ατομικών συντελεστών δασμών αντιντάμπινγκ. Το ζήτημα αυτό, που δεν στερείται σημασίας στη τελωνειακή πρακτική, έχει αποτελέσει στη Γερμανία αντικείμενο συζητήσεως τόσο στη νομολογία όσο και στην επιστήμη.
            
         
         I. Το νομικό πλαίσιο
      
      
         A. 
            Οι διατάξεις περί αντιντάμπινγκ
         
      
      
               5.
            
            
               Στις 14 Νοεμβρίου 2012 η Επιτροπή εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΕ) 1072/2012, για την επιβολή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές επιτραπέζιων σκευών από κεραμευτική ύλη καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (
                     4
                  ). Το άρθρο 1 του κανονισμού αυτού καθόρισε διάφορους προσωρινούς ατομικούς συντελεστές δασμών αντιντάμπινγκ που ήταν εφαρμοστέοι επί διαφόρων κατηγοριών παραγωγών/εξαγωγέων. Κατά τη διάταξη αυτή, για τις εισαγωγές ορισμένων εταιριών που απαριθμούνταν στο παράρτημα Ι του εν λόγω κανονισμού καθορίστηκε συντελεστής 26,6 % (στον οποίο αντιστοιχούσε ο πρόσθετος κωδικός TARIC B354), ενώ για τις εισαγωγές κάθε άλλης εταιρίας που δεν κατονομαζόταν στον κανονισμό 1072/2012 καθορίστηκε συντελεστής 58,8 % (στον οποίο αντιστοιχούσε ο πρόσθετος κωδικός TARIC B999).
            
         
               6.
            
            
               Η εταιρία Chaozhou Wingoal Ceramics Industrial Co Ltd (στο εξής: CWCI) περιλαμβανόταν στους παραγωγούς/εξαγωγείς που απαριθμούνταν στο παράρτημα I του κανονισμού 1072/2012.
            
         
               7.
            
            
               Το άρθρο 1, παράγραφος 3, του κανονισμού 1072/2012 διευκρίνιζε ότι η επιβολή των προσωρινών συντελεστών δασμών αντιντάμπινγκ εξαρτάται από την προσκόμιση στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών έγκυρου εμπορικού τιμολογίου που πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις του παραρτήματος II του εν λόγω κανονισμού (
                     5
                  ) και ότι εάν δεν προσκομιστεί τέτοιο τιμολόγιο, εφαρμόζεται ο δασμολογικός συντελεστής 58,8 % που ισχύει για τις λοιπές εταιρίες. Η παράγραφος 5 του ίδιου άρθρου παρέπεμπε στις διατάξεις που ίσχυαν για τους εφαρμοστέους τελωνειακούς δασμούς.
            
         
               8.
            
            
               Στις 13 Μαΐου 2013 το Συμβούλιο εξέδωσε τον εκτελεστικό κανονισμό 412/2013.
            
         
               9.
            
            
               Στην αιτιολογική σκέψη 229 του κανονισμού αυτού διαλαμβάνονται τα εξής:
               «Για να ελαχιστοποιηθούν οι κίνδυνοι καταστρατήγησης λόγω της μεγάλης διαφοράς μεταξύ των δασμολογικών συντελεστών, κρίνεται ότι, στην περίπτωση αυτή, απαιτούνται ειδικά μέτρα που να εξασφαλίζουν την ορθή εφαρμογή των δασμών αντιντάμπινγκ. Τα ειδικά αυτά μέτρα περιλαμβάνουν και την υποχρέωση να προσκομιστεί στις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο, το οποίο πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις που ορίζονται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού. Οι εισαγωγές που δεν συνοδεύονται από τέτοιο τιμολόγιο υπόκεινται στον υπολειπόμενο δασμό αντιντάμπινγκ που εφαρμόζεται σε όλους τους άλλους εξαγωγείς.»
            
         
               10.
            
            
               Το άρθρο 1, παράγραφος 2, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013 καθόρισε τους οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ που είναι εφαρμοστέοι στα οικεία προϊόντα. Κατά τη διάταξη αυτή, για τις εισαγωγές ορισμένων εταιριών οι οποίες απαριθμούνταν στο παράρτημα Ι του εν λόγω εκτελεστικού κανονισμού –μεταξύ των οποίων και η CWCI – καθορίστηκε ατομικός συντελεστής οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ 17,9 % και για τις εισαγωγές κάθε άλλης εταιρίας που δεν περιλαμβανόταν στην απαρίθμηση του εν λόγω εκτελεστικού κανονισμού καθορίστηκε συντελεστής 36,1 %.
            
         
               11.
            
            
               Το άρθρο 1, παράγραφοι 3 και 4, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013 ορίζει τα εξής:
               «3.   Η εφαρμογή των ατομικών δασμολογικών συντελεστών αντιντάμπινγκ που ορίζονται για τις εταιρείες της παραγράφου 2 εξαρτάται από την προσκόμιση, στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών, έγκυρου εμπορικού τιμολογίου που πληροί τους όρους του παραρτήματος ΙΙ. Αν δεν προσκομιστεί τέτοιο τιμολόγιο, εφαρμόζεται ο δασμός που ισχύει για τις λοιπές εταιρείες.
               4.   Εκτός αν ορίζεται διαφορετικά, εφαρμόζονται οι ισχύουσες διατάξεις σχετικά με τους δασμούς.»
            
         
               12.
            
            
               Το παράρτημα II του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013 ορίζει τα εξής:
               «Στο έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο που αναφέρεται στο άρθρο 1, παράγραφος 3, πρέπει να περιλαμβάνεται δήλωση υπογεγραμμένη από υπάλληλο του φορέα που εξέδωσε το εμπορικό τιμολόγιο, με την ακόλουθη μορφή:
               
                        1)
                     
                     
                        Ονοματεπώνυμο και ιδιότητα του υπαλλήλου της εταιρείας που εξέδωσε το εμπορικό τιμολόγιο.
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Η ακόλουθη δήλωση: Ο υπογεγραμμένος πιστοποιώ ότι (ο όγκος) των επιτραπέζιων σκευών από κεραμευτική ύλη που πωλήθηκαν για εξαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση και καλύπτονται από το παρόν τιμολόγιο κατασκευάστηκαν από (επωνυμία και διεύθυνση εταιρείας) (πρόσθετος κωδικός TARIC) στ … (χώρα). Δηλώνω ότι τα στοιχεία που αναγράφονται στο παρόν τιμολόγιο είναι πλήρη και ακριβή.
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        Ημερομηνία και υπογραφή.»
                     
                  
         
         B. 
            Ο τελωνειακός κώδικας
         
      
      
               13.
            
            
               Το άρθρο 62 του τελωνειακού κώδικα ορίζει τα εξής:
               «1.   Οι γραπτές διασαφήσεις πρέπει να συντάσσονται σε έντυπο σύμφωνα με τον προβλεπόμενο επίσημο τύπο εντύπου. Πρέπει να περιέχουν όλα τα στοιχεία που είναι αναγκαία για την εφαρμογή των διατάξεων που διέπουν το τελωνειακό καθεστώς για το οποίο γίνεται η διασάφηση των εμπορευμάτων.
               2.   Στη διασάφηση πρέπει να επισυνάπτονται όλα τα έγγραφα των οποίων η προσκόμιση είναι απαραίτητη για την εφαρμογή των διατάξεων που διέπουν το τελωνειακό καθεστώς για το οποίο γίνεται η διασάφηση των εμπορευμάτων.»
            
         
               14.
            
            
               Κατά το άρθρο 63 του τελωνειακού κώδικα:
               «Οι διασαφήσεις που πληρούν τους όρους του άρθρου 62 γίνονται αμέσως αποδεκτές από τις τελωνειακές αρχές, αν επιπλέον τα εμπορεύματα τα οποία αφορούν προσκομίζονται στο τελωνείο.»
            
         
               15.
            
            
               Κατά το άρθρο 68 του τελωνειακού κώδικα:
               «Οι τελωνειακές αρχές για να επαληθεύσουν την ακρίβεια των διασαφήσεων που έχουν αποδεχθεί είναι δυνατόν να προβούν:
               
                        α)
                     
                     
                        σε έλεγχο των εγγράφων ο οποίος αφορά τη διασάφηση και τα συνημμένα έγγραφα. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν ενδεχομένως να απαιτήσουν από το διασαφιστή να τους προσκομίσει άλλα έγγραφα για τη διαπίστωση της ακρίβειας των στοιχείων της διασάφησης·
                     
                  
                        β)
                     
                     
                        σε εξέταση των εμπορευμάτων και, ενδεχομένως, σε δειγματοληψία για ανάλυση και λεπτομερή έλεγχο.»
                     
                  
         
               16.
            
            
               Το άρθρο 78 του τελωνειακού κώδικα ορίζει τα εξής:
               «1.   Οι τελωνειακές αρχές είναι δυνατόν να επανεξετάσουν τη διασάφηση, αυτεπαγγέλτως ή εφόσον το ζητήσει ο διασαφιστής, μετά τη χορήγηση της άδειας παραλαβής των εμπορευμάτων.
               2.   Οι τελωνειακές αρχές μπορούν, μετά τη χορήγηση άδειας παραλαβής των εμπορευμάτων και προκειμένου να διαπιστώσουν την ακρίβεια των στοιχείων της διασάφησης, να προβαίνουν σε έλεγχο των παραστατικών και εμπορικών στοιχείων των σχετικών με τις πράξεις εισαγωγής ή εξαγωγής των εν λόγω εμπορευμάτων, καθώς και με τις μεταγενέστερες εμπορικές πράξεις που αφορούν τα ίδια εμπορεύματα. Οι έλεγχοι αυτοί μπορούν να διενεργούνται στις εγκαταστάσεις του διασαφιστή, κάθε προσώπου που ενδιαφέρεται άμεσα ή έμμεσα επαγγελματικά για τις εν λόγω πράξεις, καθώς και οποιουδήποτε άλλου προσώπου που λόγω επαγγέλματος έχει στην κατοχή του τα εν λόγω έγγραφα και στοιχεία. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν επίσης να εξετάσουν τα εμπορεύματα, όταν αυτά είναι ακόμα δυνατόν να προσκομιστούν.
               3.   Όταν από την επανεξέταση της διασάφησης ή τους εκ των υστέρων ελέγχους προκύπτει ότι οι διατάξεις που διέπουν το σχετικό τελωνειακό καθεστώς έχουν εφαρμοστεί βάσει ανακριβών ή ελλιπών στοιχείων, οι τελωνειακές αρχές, τηρώντας τις διατάξεις που έχουν ενδεχομένως θεσπιστεί, λαμβάνουν τα απαιτούμενα μέτρα για να επανορθώσουν την κατάσταση λαμβάνοντας υπόψη τους τα νέα στοιχεία που βρίσκονται στη διάθεσή τους.»
            
         
         II. Η διαφορά της κύριας δίκης και τα προδικαστικά ερωτήματα
      
      
               17.
            
            
               Στις 17 Δεκεμβρίου 2012 η Tigers εισήγαγε στη Γερμανία διάφορα επιτραπέζια σκεύη και σκεύη κουζίνας από κεραμευτική ύλη που παρήγε η CWCI. Κατά το χρονικό σημείο της εισαγωγής, τα προϊόντα αυτά βαρύνονταν με τον προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ που είχε θεσπίσει ο κανονισμός 1072/2012.
            
         
               18.
            
            
               Την ίδια ημέρα, η Tigers προέβη σε διασάφηση των εισαχθέντων εμπορευμάτων στο τελωνείο και προσκόμισε εμπορικό τιμολόγιο. Στην εν λόγω διασάφηση τα εμπορεύματα προσδιορίζονταν ως κεραμευτικά προϊόντα, με πρόσθετο κωδικό TARIC τον κωδικό B999, ήτοι τον κωδικό που αντιστοιχεί στις εισαγωγές όλων των άλλων εταιριών που δεν μνημονεύονται στον κανονισμό 1072/2012.
            
         
               19.
            
            
               Συγχρόνως, την ίδια επίσης ημέρα, το τελωνείο έλεγξε τα εμπορεύματα στους χώρους του και αντικατέστησε για καθένα από αυτά τον δηλωθέντα πρόσθετο κωδικό TARIC B999 με τον πρόσθετο κωδικό TARIC B354, ήτοι τον κωδικό που αντιστοιχεί στις εισαγωγές των παραγωγών/εξαγωγέων που απαριθμούνται στο παράρτημα I του κανονισμού 1072/2012.
            
         
               20.
            
            
               Εντούτοις, δεδομένου ότι, κατά την εισαγωγή, το τιμολόγιο που υπέβαλε η Tigers δεν συνοδευόταν από υπογεγραμμένη δήλωση του κατασκευαστή και επομένως δεν ήταν σύμφωνη με τις απαιτήσεις του παραρτήματος II του κανονισμού 1072/2012, το τελωνείο, κατ’ εφαρμογή του κανονισμού αυτού, υποχρέωσε την προσφεύγουσα να καταθέσει χρηματική εγγύηση για προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ, υπολογιζόμενο βάσει συντελεστή 58,8 %.
            
         
               21.
            
            
               Κατόπιν της εκδόσεως, στις 13 Μαΐου 2013, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013, το τελωνείο, στις 28 Ιουνίου 2013, καθόρισε οριστικά, κατ’ εφαρμογή του εκτελεστικού κανονισμού αυτού, δασμό αντιντάμπινγκ για τις εισαγωγές της Tigers, υπολογιζόμενο με δασμολογικό συντελεστή αντιντάμπινγκ 36,1 %, χωρίς να ζητήσει από την Tiger να προσκομίσει έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013.
            
         
               22.
            
            
               Στις 4 Ιουλίου 2013 η Tigers προσκόμισε το πρωτότυπο του τιμολογίου που περιείχε δήλωση υπογεγραμμένη από τη CWCI, και υπέβαλε αίτηση για την επιστροφή του υπερβάλλοντος δασμού αντιντάμπινγκ που, κατά την άποψή της, είχε καταβάλει λόγω της εφαρμογής του συντελεστή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ 36,1 %, ο οποίος αφορούσε τις λοιπές εταιρίες που δεν απαριθμούνται στον εκτελεστικό κανονισμό 412/2013, αντί του συντελεστή 17,9 %, που ίσχυε για τις εισαγωγές των εταιριών που απαριθμούνταν στο παράρτημα I του εν λόγω εκτελεστικού κανονισμού.
            
         
               23.
            
            
               Στις 2 Οκτωβρίου 2013 το τελωνείο απέρριψε την αίτηση επιστροφής αυτή, με την αιτιολογία ότι δεν ήταν δυνατό να κάνει δεκτό ένα έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο που εκδόθηκε ή προσκομίστηκε εκ των υστέρων.
            
         
               24.
            
            
               Στις 4 Νοεμβρίου 2013 η Tigers υπέβαλε διοικητική ένσταση κατ’ αυτής της αποφάσεως και στις 5 Μαΐου 2014 προσκόμισε τροποποιημένο τιμολόγιο εκδοθέν από τη CWCI.
            
         
               25.
            
            
               Με απόφαση της 24ης Φεβρουαρίου 2015, το τελωνείο απέρριψε επίσης τη διοικητική ένσταση της Tigers. Εκτίμησε ότι το συνοδευόμενο από την αντίστοιχη δήλωση του κατασκευαστή τιμολόγιο το οποίο υποβλήθηκε εκ των υστέρων μαζί με την αίτηση επιστροφής και διορθώθηκε εκ νέου κατά τη διαδικασία επί της διοικητικής ενστάσεως, έπρεπε να είχε υποβληθεί, για τη χορήγηση του ατομικού συντελεστή δασμού αντιντάμπινγκ, κατά τον χρόνο της αποδοχής της τελωνειακής διασαφήσεως.
            
         
               26.
            
            
               Το αιτούν δικαστήριο επιλήφθηκε της προσφυγής που άσκησε η Tigers κατά της αποφάσεως του τελωνείου να απορρίψει την αίτηση επιστροφής. Στο πλαίσιο της δίκης αυτής, το εν λόγω δικαστήριο αποφάσισε να αναστείλει τη διαδικασία και να υποβάλει στο Δικαστήριο τα ακόλουθα προδικαστικά ερωτήματα:
               
                        «1.
                     
                     
                        Έχει το άρθρο 1, παράγραφος 3, του [εκτελεστικού κανονισμού 412/2013] την έννοια ότι επιτρέπει την εκ των υστέρων υποβολή έγκυρου τιμολογίου για τον πρώτο καθορισμό οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ, όταν συντρέχουν όλες οι άλλες αναγκαίες προϋποθέσεις για τη χορήγηση ατομικού συντελεστή δασμού αντιντάμπινγκ;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Σε περίπτωση αρνητικής απαντήσεως στο πρώτο ερώτημα: Προσκρούει στο άρθρο 78 [του τελωνειακού κώδικα] η πράξη τελωνειακής αρχής στο πλαίσιο διαδικασίας ελέγχου, η οποία απορρίπτει την επιστροφή δασμού αντιντάμπινγκ με το σκεπτικό ότι ο διασαφιστής δεν υπέβαλε έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο παρά μόνον μετά τη διασάφηση;»
                     
                  
         
         III. Η διαδικασία ενώπιον του Δικαστηρίου
      
      
               27.
            
            
               Η απόφαση περί παραπομπής περιήλθε στη Γραμματεία του Δικαστηρίου στις 17 Μαρτίου 2016. Παρατηρήσεις κατέθεσαν η Πολωνική Κυβέρνηση, η Tigers, το τελωνείο και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση, η οποία διεξήχθη στις 16 Μαρτίου 2017, παρέστησαν η Tigers και η Επιτροπή.
            
         
         IV. Εκτίμηση
      
      
         A. 
            Προκαταρκτικές παρατηρήσεις
         
      
      
               28.
            
            
               Εκ προοιμίου επισημαίνεται, αφενός, ότι, όπως προκύπτει από το σημείο 24 των παρουσών προτάσεων, στο πλαίσιο της διαδικασίας επί της διοικητικής ενστάσεως που άσκησε κατά της αποφάσεως περί απορρίψεως της αιτήσεώς της επιστροφής του δασμού αντιντάμπινγκ, η Tigers προσκόμισε στις γερμανικές τελωνειακές αρχές έγκυρο τιμολόγιο, σύμφωνο με τις απαιτήσεις του άρθρου 1, παράγραφος 3, και του παραρτήματος II, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013.
            
         
               29.
            
            
               Αφετέρου, επισημαίνεται επίσης ότι το αιτούν δικαστήριο δήλωσε ρητώς ότι αίτηση επιστροφής, όπως αυτή που υπέβαλε η Tigers, ισοδυναμεί, κατ’ ουσία, με αίτημα διεξαγωγής εκ των υστέρων ελέγχου της διασαφήσεως, κατά την έννοια του άρθρου 78 του τελωνειακού κώδικα.
            
         
               30.
            
            
               Υπ’ αυτές τις συνθήκες, εκτιμώ ότι τα δύο προδικαστικά ερωτήματα που υποβάλλει το αιτούν δικαστήριο πρέπει να εξεταστούν από κοινού. Αφορούν, κατ’ ουσίαν, το ζήτημα αν το άρθρο 1, παράγραφος 3, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013 πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι αντιτίθεται στη δυνατότητα εισαγωγέα, για τον καθορισμό του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ, να προσκομίσει εκ των υστέρων, κατά τη διάρκεια ιδίως διαδικασίας κινηθείσας βάσει του άρθρου 78 του τελωνειακού κώδικα, έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο, σύμφωνο προς τις απαιτήσεις του παραρτήματος II του ίδιου εκτελεστικού κανονισμού, στην περίπτωση που συντρέχουν όλες οι άλλες αναγκαίες προϋποθέσεις για την εφαρμογή ατομικού συντελεστή δασμού αντιντάμπινγκ.
            
         
               31.
            
            
               Συναφώς, το αιτούν δικαστήριο κλίνει υπέρ της απόψεως ότι το άρθρο 1, παράγραφος 3, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013, έχει την έννοια ότι το έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο επιτρέπεται να προσκομιστεί μετά την αποδοχή της τελωνειακής διασαφήσεως, εν πάση περιπτώσει στο πλαίσιο διαδικασίας επανεξετάσεως κατά την έννοια του άρθρου 78 του τελωνειακού κώδικα. Ειδικότερα, το αιτούν δικαστήριο φρονεί ότι το δίκαιο της Ένωσης δεν περιέχει διάταξη που να αποκλείει τη δυνατότητα τέτοιας εκ των υστέρων προσκομίσεως. Πιο συγκεκριμένα, δεν υπάρχει κανένα νομικό έρεισμα που να εμποδίζει τον διασαφιστή να συμπληρώσει την, κατά τα λοιπά νομοτύπως διενεργηθείσα, τελωνειακή διασάφηση, προσκομίζοντας ένα έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο.
            
         
               32.
            
            
               Η Tigers και η Επιτροπή συντάσσονται με τις εκτιμήσεις του αιτούντος δικαστηρίου. Απεναντίας, το τελωνείο και η Πολωνική Κυβέρνηση υποστηρίζουν την αντίθετη άποψη.
            
         
         B. 
            Επί του ζητήματος κατά πόσον ο εκτελεστικός κανονισμός 412/2013 ή ο κανονισμός 1072/2012 είναι κρίσιμοι για την απάντηση στα προδικαστικά ερωτήματα
         
      
      
               33.
            
            
               Πριν την ουσιαστική εξέταση του ζητήματος που εγείρει η αίτηση προδικαστικής αποφάσεως, θα πρέπει να εξεταστεί η παρατήρηση της Επιτροπής ότι τα πραγματικά περιστατικά της υποθέσεως της κύριας δίκης δεν εμπίπτουν στον εκτελεστικό κανονισμό 412/2013, ο οποίος καθόρισε μεν τον οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ, αλλά εκδόθηκε από το Συμβούλιο αφού διενεργήθηκε η επίδικη εισαγωγή, αλλά στον κανονισμό 1072/2012, ο οποίος καθόρισε τον προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ και του οποίου οι διατάξεις είναι, επομένως, εφαρμοστέες επί της εισαγωγής που πραγματοποίησε η Tigers. Με βάση τη διαπίστωση αυτή, η Επιτροπή προτείνει να αναδιατυπωθούν αναλόγως τα προδικαστικά ερωτήματα.
            
         
               34.
            
            
               Συναφώς, είναι αληθές ότι, όταν έγινε η επίδικη εισαγωγή, σε ισχύ ήταν ο κανονισμός 1072/2012. Όμως, ο καθορισθείς με τον κανονισμό αυτό προσωρινός δασμός αντιντάμπινγκ, στη συνέχεια «αντικαταστάθηκε», κατ’ ουσίαν, από τον οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ που θέσπισε ο εκτελεστικός κανονισμός 412/2013 (
                     6
                  ). Αμφότεροι οι κανονισμοί αυτοί προέβλεπαν ότι για την εφαρμογή των ατομικών συντελεστών (προσωρινών και οριστικών) δασμών αντιντάμπινγκ, απαιτούνταν η προσκόμιση εγκύρου εμπορικού τιμολογίου.
            
         
               35.
            
            
               Η διαφορά της κύριας δίκης αφορά το ποσό του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ, όπως καθορίστηκε δυνάμει του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013. Επιπλέον, όπως προκύπτει από το σημείο 24 των παρουσών προτάσεων, η Tigers προσκόμισε το έγκυρο τιμολόγιο στις 5 Μαΐου 2014, ήτοι όταν ο εκτελεστικός κανονισμός 412/2013 ήταν σε ισχύ.
            
         
               36.
            
            
               Για όλους αυτούς τους λόγους, η αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως ορθώς έχει ως αντικείμενο την ερμηνεία του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013. Επομένως, κατά την άποψή μου, δεν απαιτείται αναδιατύπωση των προδικαστικών ερωτημάτων, όπως προτείνει η Επιτροπή.
            
         
         Γ. 
            Επί του κατά πόσον είναι συμβατή με το άρθρο 1, παράγραφος 3, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013 η προσκόμιση έγκυρου τιμολογίου στο πλαίσιο διαδικασίας κατά το άρθρο 78 του τελωνειακού κώδικα
         
      
      
               37.
            
            
               Πρέπει, κατ’ αρχάς, να επισημανθεί ότι, κατά το άρθρο 1, παράγραφος 3, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013, η εφαρμογή των ατομικών συντελεστών δασμών αντιντάμπινγκ που προβλέπονται στον εν λόγω εκτελεστικό κανονισμό εξαρτάται από την προσκόμιση, στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών, έγκυρου εμπορικού τιμολογίου που πληροί τους όρους του παραρτήματος ΙΙ του ίδιου εκτελεστικού κανονισμού.
            
         
               38.
            
            
               Από τη χρήση, στη διάταξη αυτή, του ρήματος «εξαρτάται» προκύπτει ότι η προσκόμιση τέτοιου έγκυρου εμπορικού τιμολογίου συνιστά αναγκαία προϋπόθεση για την εφαρμογή των ατομικών συντελεστών δασμών αντιντάμπινγκ. Επομένως, ελλείψει προσκομίσεως στο τελωνείο τέτοιου τιμολογίου, η εισαγωγή των σχετικών προϊόντων δεν δασμολογείται βάσει των ατομικών συντελεστών, αλλά βάσει του γενικού συντελεστή που προβλέπεται για τις εισαγωγές από «λοιπές εταιρίες».
            
         
               39.
            
            
               Συναφώς, από την αιτιολογική σκέψη 229 του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013 προκύπτει ότι σκοπός θεσπίσεως της «ενισχυμένης» αυτής τυπικής απαιτήσεως είναι η ελαχιστοποίηση των κινδύνων καταστρατηγήσεως και η διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των δασμών αντιντάμπινγκ.
            
         
               40.
            
            
               Πάντως, ούτε το άρθρο 1, παράγραφος 3, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013, ούτε κάποια άλλη διάταξη του εκτελεστικού κανονισμού αυτού προσδιορίζει το χρονικό σημείο κατά το οποίο ένα τέτοιο τιμολόγιο πρέπει να προσκομιστεί στο τελωνείο.
            
         
               41.
            
            
               Δεδομένου ότι το άρθρο 1, παράγραφος 4, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013 παραπέμπει στις διατάξεις που ισχύουν για τους τελωνειακούς δασμούς, το ζήτημα αν ενδεχομένως επιτρέπεται η εκ των υστέρων προσκόμιση τέτοιου τιμολογίου πρέπει να εκτιμηθεί υπό το πρίσμα του τελωνειακού κώδικα. Κατά την εκτίμηση αυτή, πάντως, πρέπει να ληφθούν υπόψη οι περιστάσεις της υποθέσεως της κύριας δίκης.
            
         
               42.
            
            
               Εν προκειμένω, από τη δικογραφία προκύπτει ότι, κατά την εισαγωγή των οικείων προϊόντων, η Tigers προσκόμισε, βάσει του άρθρου 62, παράγραφος 1, του τελωνειακού κώδικα, την τελωνειακή διασάφηση των εισαγόμενων από αυτή προϊόντων. Η διασάφηση αυτή, που συνοδευόταν από τιμολόγιο, έγινε αποδεκτή από τις γερμανικές τελωνειακές αρχές κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 63 του εν λόγω κώδικα.
            
         
               43.
            
            
               Οι γερμανικές τελωνειακές αρχές προέβησαν αυθημερόν σε επαλήθευση της τελωνειακής διασαφήσεως σύμφωνα με τα οριζόμενα στο άρθρο 68 του ίδιου κώδικα, διενεργώντας έλεγχο βάσει εγγράφων και εξέταση των εμπορευμάτων, κατά τις διατάξεις των στοιχείων αʹ και βʹ, του άρθρου αυτού.
            
         
               44.
            
            
               Όπως προκύπτει από τα σημεία 19 και 20 των παρουσών προτάσεων, κατά την επαλήθευση αυτή, οι εν λόγω αρχές αντιλήφθηκαν, αφενός, ότι η ως άνω διασάφηση εμφάνιζε ανακρίβειες, διότι σε αυτήν αναγραφόταν λάθος πρόσθετος κωδικός TARIC και, αφετέρου, ότι το προσκομισθέν τιμολόγιο δεν ανταποκρινόταν στις τυπικές προϋποθέσεις του άρθρου 1, παράγραφος 3 και του παραρτήματος II του κανονισμού 1072/2012 (απαιτήσεις που αντιστοιχούν σε αυτές που ορίζει ο εκτελεστικός κανονισμός 412/2013).
            
         
               45.
            
            
               Εντούτοις, κατά την εν λόγω επαλήθευση, οι γερμανικές τελωνειακές αρχές διαπίστωσαν ότι τα εισαχθέντα προϊόντα προέρχονταν από την εταιρία CWCI, ήτοι έναν από τους παραγωγούς/εξαγωγείς που μνημονεύονται στο παράρτημα I του κανονισμού αυτού. Το στοιχείο αυτό προκύπτει από την απόφαση περί παραπομπής και δεν αμφισβητείται από το τελωνείο. Γι’ αυτόν ακριβώς τον λόγο, οι εν λόγω αρχές προέβησαν σε διόρθωση του λάθος κώδικα TARIC.
            
         
               46.
            
            
               Κατά συνέπεια, οι γερμανικές τελωνειακές αρχές εφάρμοσαν τον (υψηλότερο) γενικό δασμολογικό συντελεστή αντιντάμπινγκ που ίσχυε για τις εισαγωγές από «λοιπές εταιρίες», με μόνη αιτιολογία ότι το τιμολόγιο που συνόδευε την τελωνειακή διασάφηση δεν τηρούσε τις τυπικές απαιτήσεις της νομοθεσίας περί αντιντάμπινγκ, μολονότι διαπίστωσαν ότι τα εισαχθέντα εμπορεύματα προέρχονταν από παραγωγό/εξαγωγέα επί των εισαγωγών του οποίου εφαρμοζόταν χαμηλότερος ατομικός συντελεστής.
            
         
               47.
            
            
               Μετά τον καθορισμό του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ δυνάμει του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013, ενώ η άδεια παραλαβής των εμπορευμάτων είχε ήδη χορηγηθεί, η Tigers αμφισβήτησε την εφαρμογή του ισχύοντος για τις εισαγωγές από «λοιπές εταιρίες» συντελεστή αντιντάμπινγκ και ζήτησε, στο πλαίσιο αιτήσεως επιστροφής, την εφαρμογή του ατομικού συντελεστή αντιντάμπινγκ που ίσχυε για τις προερχόμενες από την CWCI εισαγωγές. Στο πλαίσιο της διαδικασίας επιστροφής που, όπως επισημάνθηκε στο σημείο 29 των παρουσών προτάσεων, συνιστά, κατ’ ουσίαν, διαδικασία εκ των υστέρων ελέγχου της τελωνειακής διασαφήσεως κατά την έννοια του άρθρου 78 του τελωνειακού κώδικα, η Tigers προσκόμισε τελικώς έγκυρο τιμολόγιο, σύμφωνο προς τις απαιτήσεις του παραρτήματος ΙΙ του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013.
            
         
               48.
            
            
               Συναφώς, πρέπει να υπενθυμισθεί ότι, κατά τη νομολογία, το άρθρο 78 του τελωνειακού κώδικα καθιερώνει διαδικασία με την οποία παρέχεται στις τελωνειακές αρχές η δυνατότητα να προβαίνουν, αναλόγως της περιπτώσεως ακόμη και αυτεπαγγέλτως, σε εκ των υστέρων επανεξέταση της τελωνειακής διασαφήσεως, μετά τη χορήγηση δηλαδή της άδειας παραλαβής των εμπορευμάτων τα οποία αφορά η εν λόγω διασάφηση (
                     7
                  ).
            
         
               49.
            
            
               Προς τον σκοπό αυτόν, οι εν λόγω αρχές μπορούν, αφενός, δυνάμει του άρθρου 78, παράγραφος 1, του τελωνειακού κώδικα, να προβαίνουν στην επανεξέταση της τελωνειακής διασαφήσεως, δηλαδή σε επανέλεγχό της (
                     8
                  ).
            
         
               50.
            
            
               Αφετέρου, κατά το άρθρο 78, παράγραφος 2, του εν λόγω κώδικα, οι τελωνειακές αρχές, προκειμένου να διαπιστώσουν την ακρίβεια των στοιχείων της διασαφήσεως, δύνανται να προβαίνουν σε έλεγχο των παραστατικών και εμπορικών στοιχείων των σχετικών με τις πράξεις εισαγωγής ή εξαγωγής των εν λόγω εμπορευμάτων, καθώς και με τις μεταγενέστερες εμπορικές πράξεις που αφορούν τα ίδια εμπορεύματα.
            
         
               51.
            
            
               Το Δικαστήριο έχει επανειλημμένως διευκρινίσει ότι η ιδιαίτερη εσωτερική λογική του άρθρου 78 του εν λόγω κώδικα ανάγεται στην ευθυγράμμιση της τελωνειακής διαδικασίας προς την όντως υφιστάμενη κατάσταση, μέσω της διορθώσεως των τυπικών σφαλμάτων ή παραλείψεων, καθώς και των σφαλμάτων ερμηνείας του εφαρμοστέου δικαίου (
                     9
                  ).
            
         
               52.
            
            
               Εξάλλου, η λογική αυτή είναι σύμφωνη με τους σκοπούς του ίδιου κώδικα, ο οποίος αποβλέπει, μεταξύ άλλων, κατά την αιτιολογική του σκέψη 5, στην ορθή εφαρμογή των φορολογικών επιβαρύνσεων που προβλέπει (
                     10
                  ).
            
         
               53.
            
            
               Το Δικαστήριο έχει κρίνει ότι, αν από την επανεξέταση ή από τους ελέγχους που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 2 του άρθρου 78 του τελωνειακού κώδικα προκύπτει ότι οι διατάξεις που διέπουν το σχετικό τελωνειακό καθεστώς εφαρμόστηκαν βάσει ανακριβών ή ελλιπών στοιχείων, οι τελωνειακές αρχές οφείλουν, κατά το άρθρο 78, παράγραφος 3, του τελωνειακού κώδικα, να λάβουν τα αναγκαία μέτρα για να επανορθώσουν την κατάσταση λαμβάνοντας υπόψη τους τα νέα στοιχεία που έχουν στη διάθεσή τους, ακόμη και αν ο διασαφιστής, με τη συμπεριφορά του, επηρέασε άμεσα και κατά τρόπο αρνητικό τη δυνατότητα των τελωνειακών αρχών να διενεργήσουν ελέγχους (
                     11
                  ).
            
         
               54.
            
            
               Το Δικαστήριο έχει επίσης κρίνει ότι αν από την επανεξέταση ή από τους ανωτέρω ελέγχους προκύπτει ότι δεν απειλήθηκαν οι σκοποί του σχετικού τελωνειακού καθεστώτος, οι τελωνειακές αρχές οφείλουν, κατά το άρθρο 78, παράγραφος 3, του τελωνειακού κώδικα, να λάβουν τα αναγκαία μέτρα για να επανορθώσουν την κατάσταση (
                     12
                  ).
            
         
               55.
            
            
               Εν προκειμένω, αφενός, κατά τη διάρκεια της διαδικασίας που κίνησαν οι γερμανικές αρχές κατόπιν αιτήσεως που υπέβαλε η Tigers βάσει του άρθρου 78 του τελωνειακού κώδικα (
                     13
                  ), η εν λόγω εταιρία προσκόμισε εμπορικό τιμολόγιο, σύμφωνο προς τις απαιτήσεις του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013. Αφετέρου, με βάση τα στοιχεία που περιέχονται στη δικογραφία, προκύπτει ότι δεν απειλήθηκαν οι σκοποί του επίμαχου καθεστώτος αντιντάμπινγκ.
            
         
               56.
            
            
               Πράγματι, όπως επισημάνθηκε στο σημείο 45 των παρουσών προτάσεων, δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ‐και δεν αμφισβητείται‐, ότι τα εισαχθέντα από την Tigers προϊόντα προέρχονταν πράγματι από μία από τις επιχειρήσεις που απαριθμούνταν στο παράρτημα I του εν λόγω εκτελεστικού κανονισμού και ότι, επομένως, επί της εισαγωγής τους έπρεπε να εφαρμοστεί ο ατομικός δασμολογικός συντελεστής αντιντάμπινγκ που ίσχυε για τις εισαγωγές από τις εταιρίες αυτές.
            
         
               57.
            
            
               Υπ’ αυτές τις συνθήκες, προκύπτει ότι, εν προκειμένω, δεν υφίστατο κίνδυνος καταστρατηγήσεως, κατά την έννοια της αιτιολογικής σκέψεως 229 του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013, οπότε δεν διακυβεύτηκε η ορθή εφαρμογή των δασμών αντιντάμπινγκ. Εναπόκειται στο αιτούν δικαστήριο να αποφανθεί οριστικώς επί του στοιχείου αυτού.
            
         
               58.
            
            
               Ελλείψει οποιουδήποτε κινδύνου απειλής για τους σκοπούς του επίμαχου καθεστώτος αντιντάμπινγκ, οι τελωνειακές αρχές, προκειμένου να ευθυγραμμίσουν την τελωνειακή διαδικασία προς την όντως υφιστάμενη κατάσταση κατά τρόπο συνεπή προς την ειδική λογική του άρθρου 78 του τελωνειακού κώδικα, όπως αυτή επισημάνθηκε στο σημείο 51 των παρουσών προτάσεων, επιτρεπόταν να λάβουν υπόψη την προσκόμιση, κατά τη διάρκεια διαδικασίας κινηθείσας βάσει του άρθρου αυτού, εγκύρου τιμολογίου, σύμφωνου προς τις απαιτήσεις του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013.
            
         
               59.
            
            
               Συναφώς, παρατηρείται ότι η δυνατότητα που παρέχει το άρθρο 78, παράγραφος 2, του τελωνειακού κώδικα, στις τελωνειακές αρχές να προβαίνουν σε έλεγχο παραστατικών και εμπορικών στοιχείων σχετικών με μεταγενέστερες εμπορικές πράξεις που αφορούν τα ίδια εμπορεύματα, καταδεικνύει ότι οι εν λόγω αρχές, στο πλαίσιο του ελέγχου που ασκούν κατά τη διάταξη αυτή, μπορούν κάλλιστα να λαμβάνουν υπόψη έγγραφα άλλα από εκείνα που επισυνάπτονται στην τελωνειακή διασάφηση βάσει του άρθρου 62, παράγραφος 2, του τελωνειακού κώδικα. Επομένως, το επιχείρημα του τελωνείου ότι η διάταξη αυτή δεν επιτρέπει να λαμβάνεται εκ των υστέρων υπόψη, στο πλαίσιο διαδικασίας που έχει κινηθεί βάσει του άρθρου 78 του τελωνειακού κώδικα, τιμολόγιο σύμφωνο προς τις απαιτήσεις του παραρτήματος II του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013, δεν μπορεί να γίνει δεκτό.
            
         
               60.
            
            
               Επισημαίνεται, εξάλλου, ότι ερμηνεία που, υπό περιστάσεις κατά τις οποίες δεν υφίσταται κίνδυνος καταστρατηγήσεως, καθιστά δυνατή την ευθυγράμμιση της τελωνειακής διαδικασίας προς την όντως υφιστάμενη κατάσταση μέσω της εκ των υστέρων συνεκτιμήσεως έγκυρου τιμολογίου, δεν αντιβαίνει στις διατάξεις ούτε στο πνεύμα του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013, δεδομένου ότι ο κανονισμός αυτός, σε αντίθεση προς άλλους κανονισμούς (
                     14
                  ), δεν προσδιορίζει το χρονικό σημείο κατά το οποίο πρέπει να προσκομίζεται ένα τέτοιο τιμολόγιο.
            
         
               61.
            
            
               Επιπλέον, όπως τόνισε και η Επιτροπή κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση, εφόσον σε μια δεδομένη περίπτωση δεν υπάρχει κίνδυνος καταστρατηγήσεως, η εφαρμογή επί των εισαγωγών υψηλότερου δασμολογικού συντελεστή αντιντάμπινγκ από εκείνον που έχει επιβληθεί στην εταιρία που παράγει τα εισαγόμενα προϊόντα αντιβαίνει στο πνεύμα της συστήματος επιβολής δασμών αντιντάμπινγκ, διότι βαίνει πέραν του σκοπού εξαλείψεως της ζημίας που προκαλείται από εισαγωγές οι οποίες συνεπάγονται ντάμπινγκ.
            
         
               62.
            
            
               Με βάση όλες τις ανωτέρω εκτιμήσεις, το άρθρο 1, παράγραφος 3, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013 πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι, σε περίπτωση κατά την οποία δεν υφίσταται κίνδυνος καταστρατηγήσεως και διακινδυνεύσεως της ορθής εφαρμογής των δασμών αντιντάμπινγκ, η διάταξη αυτή δεν αντιτίθεται στη δυνατότητα εισαγωγέα, για τον καθορισμό του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ, να προσκομίσει εκ των υστέρων, κατά τη διάρκεια διαδικασίας κινηθείσας βάσει του άρθρου 78 του τελωνειακού κώδικα, έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο, σύμφωνο προς τις απαιτήσεις του παραρτήματος II του ως άνω εκτελεστικού κανονισμού. Σε μια τέτοια περίπτωση, αν συντρέχουν όλες οι άλλες προϋποθέσεις για την εφαρμογή ατομικού συντελεστή δασμού αντιντάμπινγκ, οι τελωνειακές αρχές, κατά το άρθρο 78, παράγραφος 3, του τελωνειακού κώδικα, λαμβάνουν, τηρώντας τις διατάξεις που έχουν ενδεχομένως θεσπιστεί (
                     15
                  ), τα αναγκαία μέτρα για την επανόρθωση της καταστάσεως, συνεκτιμώντας την προσκόμιση του τιμολογίου αυτού.
            
         
         V. Πρόταση
      
      
               63.
            
            
               Βάσει όλων των ανωτέρω σκέψεων, προτείνω στο Δικαστήριο να απαντήσει στα προδικαστικά ερωτήματα που υπέβαλε το Finanzgericht München (φορολογικό πρωτοδικείο Μονάχου) ως εξής:
               Το άρθρο 1, παράγραφος 3, του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013 του Συμβουλίου, της 13ης Μαΐου 2013, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές επιτραπέζιων σκευών από κεραμευτική ύλη καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, δεν αντιτίθεται, σε περίπτωση κατά την οποία δεν υφίσταται κίνδυνος καταστρατηγήσεως και διακινδυνεύσεως της ορθής εφαρμογής των δασμών αντιντάμπινγκ, στη δυνατότητα εισαγωγέα, για τον καθορισμό του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ, να προσκομίσει εκ των υστέρων, κατά τη διάρκεια διαδικασίας κινηθείσας βάσει του άρθρου 78 του κανονισμού (ΕΟΚ) 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 2700/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Νοεμβρίου 2000, έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο, σύμφωνο προς τις απαιτήσεις του παραρτήματος II του ως άνω εκτελεστικού κανονισμού. Σε μια τέτοια περίπτωση, αν συντρέχουν όλες οι άλλες προϋποθέσεις για την εφαρμογή ατομικού συντελεστή δασμού αντιντάμπινγκ, οι τελωνειακές αρχές, κατά το άρθρο 78, παράγραφος 3, του κανονισμού 2913/92, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 2700/2000, λαμβάνουν, τηρώντας τις διατάξεις που έχουν ενδεχομένως θεσπιστεί, τα αναγκαία μέτρα για την επανόρθωση της καταστάσεως, συνεκτιμώντας την προσκόμιση του τιμολογίου αυτού.
            
         (
            1
         )	Γλώσσα του πρωτοτύπου: η γαλλική.
      (
            2
         )	ΕΕ 2013, L 131, σ. 1.
      (
            3
         )	Κανονισμός του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ 1992, L 302, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 2700/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Νοεμβρίου 2000 (ΕΕ 2000, L 311, σ. 17, στο εξής: τελωνειακός κώδικας).
      (
            4
         )	ΕΕ 2012, L 318, σ. 28.
      (
            5
         )	Το παράρτημα II του κανονισμού 1072/2012 προέβλεπε ότι στο έγκυρο εμπορικό τιμολόγιο πρέπει να περιλαμβάνεται δήλωση υπογεγραμμένη από υπάλληλο του φορέα που το εξέδωσε. Η δήλωση αυτή πρέπει να εμφανίζεται ως ακολούθως:
      
               «1.
            
            
               Ονοματεπώνυμο και ιδιότητα του υπαλλήλου της εταιρείας που εξέδωσε το εμπορικό τιμολόγιο.
            
         
               2.
            
            
               Η ακόλουθη δήλωση: “Ο υπογεγραμμένος πιστοποιώ ότι (ο όγκος) των επιτραπέζιων σκευών από κεραμευτική ύλη που πωλήθηκαν για εξαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση και καλύπτονται από το παρόν τιμολόγιο κατασκευάστηκαν από (επωνυμία και διεύθυνση εταιρείας) (πρόσθετος κωδικός TARIC) στ … (χώρα). Δηλώνω ότι τα στοιχεία που αναγράφονται στο παρόν τιμολόγιο είναι πλήρη και ακριβή.”
            
         
               3.
            
            
               Ημερομηνία και υπογραφή».
            
         (
            6
         )	Βλ. την αιτιολογική σκέψη 236 του εκτελεστικού κανονισμού 412/2013.
      (
            7
         )	Απόφαση της 10ης Δεκεμβρίου 2015, Veloserviss (C‑427/14, EU:C:2015:803 σκέψη 21 και παρατιθέμενη εκεί νομολογία).
      (
            8
         )	Απόφαση της 10ης Δεκεμβρίου 2015, Veloserviss (C‑427/14, EU:C:2015:803 σκέψη 22 και παρατιθέμενη εκεί νομολογία).
      (
            9
         )	Απόφαση της 10ης Δεκεμβρίου 2015, Veloserviss (C‑427/14, EU:C:2015:803 σκέψη 26 και εκεί παρατιθέμενη νομολογία).
      (
            10
         )	Αποφάσεις της 27ης Φεβρουαρίου 2014, Greencarrier Freight Services Latvia (C‑571/12, EU:C:2014:102, σκέψη 32) και της 10ης Δεκεμβρίου 2015, Veloserviss (C‑427/14, EU:C:2015:803, σκέψη 26).
      (
            11
         )	Αποφάσεις της 10ης Δεκεμβρίου 2015, Veloserviss (C‑427/14, EU:C:2015:803, σκέψη 24) και, υπ’ αυτή την έννοια, της 14ης Ιανουαρίου 2010, Terex Equipment κ.λπ. (C‑430/08 και C‑431/08, EU:C:2010:15, σκέψη 62 και εκεί παρατιθέμενη νομολογία).
      (
            12
         )	Απόφαση της 12ης Ιουλίου 2012, Südzucker κ.λπ. (C‑608/10, C‑10/11 και C‑23/11, EU:C:2012:444, σκέψη 51).
      (
            13
         )	Ως προς την εξέλιξη μιας τέτοιας διαδικασίας, βλ. απόφαση της 14ης Ιανουαρίου 2010, Terex Equipment κ.λπ. (C‑430/08 και C‑431/08, EU:C:2010:15, σκέψεις 58 έως 61 και εκεί παρατιθέμενη νομολογία).
      (
            14
         )	Βλ., παραδείγματος χάριν, το άρθρο 2, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 2320/97 του Συμβουλίου, της 17ης Νοεμβρίου 1997, για την επιβολή οριστικών δασμών αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων σωλήνων χωρίς συγκόλληση από σίδηρο ή μη κραματοποιημένο χάλυβα, καταγωγής Ουγγαρίας, Πολωνίας, Ρωσίας, Τσεχικής Δημοκρατίας, Ρουμανίας και Σλοβακικής Δημοκρατίας, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) 1189/93 και για την περίπτωση της διαδικασίας όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Δημοκρατίας της Κροατίας (ΕΕ 1997, L 322, σ. 1).
      (
            15
         )	Επί της σημασίας αυτής της απαιτήσεως, βλ, τις προτάσεις μου στην υπόθεση Greencarrier Freight Services Latvia (C‑571/12, EU:C:2013:803, σημεία 60 επ.