CELEX: 32004D0410
Language: da
Date: 2004-04-28 00:00:00
Title: 2004/410/EF:Kommissionens beslutning af 28. april 2004 om særlige dyresundhedsbetingelser for import af visse dyr fra Saint Pierre og Miquelon og om ændring af Rådets beslutning 79/542/EØF

L 151/30                   DA                   Den Europæiske Unions Tidende                        30.4.2004
                                    KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                af 28. april 2004
  om særlige dyresundhedsbetingelser for import af visse dyr fra Saint Pierre og Miquelon
                          og om ændring af Rådets beslutning 79/542/EØF
                                    (meddelt under nummer K(2004) 1548)
                                             (EØS-relevant tekst)
                                                 (2004/410/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 72/462/EØF af 12. december 1972 om sundhedsmæssige og
veterinærpolitimæssige problemer i forbindelse med indførsel af kvæg, svin, får og geder samt
fersk kød og kødprodukter fra tredjelande1, særlig artikel 6, stk. 3,
under henvisning til Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige
betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der
for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som
omhandlet i bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF2, særlig artikel 17, stk. 3, artikel 18, stk. 1, og
artikel 19, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)      I henhold til Rådets direktiv 92/65/EØF må import af hovdyr af andre arter end dem, der
         er omhandlet i direktiv 64/432/EØF, 90/426/EØF og 91/68/EØF, kun tillades fra
         tredjelande, der er opført på en liste udarbejdet i overensstemmelse med artikel 17.
(2)      Ved Rådets beslutning 79/542/EØF3 er der fastsat en liste over tredjelande, hvorfra
         medlemsstaterne tillader import af visse levende dyr, særlige dyre- og
         folkesundhedsmæssige betingelser og bestemmelser om udstedelse af veterinærcertifikat
         ved import af sådanne dyr samt krav om ophold i eksportlandet i mere end seks måneder.
(3)      Efter et EF-veterinærbesøg i Saint Pierre og Miquelon ser det ud til, at de officielle
         veterinærtjenester har en tilfredsstillende kontrol med dyresundhedssituationen, og især
1
         EFT L 302 af 31.12.1972, s. 28. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 807/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003,
         s. 36).
2
         EFT L 268 af 14.9.1992, s. 52. Senest ændret ved Kommissionens beslutning 2001/298/EF af 30. marts
         2001 (EUT L 102 af 12.4.2001, s. 63).
3
         EFT L 146 af 14.6.1979, s. 15. Senest ændret ved Kommissionens beslutning 2004/…/EF [K(2003)5248].
 ---pagebreak--- 30.4.2004                   DA                     Den Europæiske Unions Tidende               L 151/31
          tillader tilstedeværelsen af en karantænestation sikker import til Saint Pierre og Miquelon
          af visse dyr.
(4)        Faciliteterne på karantænestationen i Saint Pierre og Miquelon tillader ophold af visse
          hovdyr af andre arter end dem, der er omhandlet i direktiv 64/432/EØF, 90/426/EØF og
          91/68/EØF.
(5)       Listen over dyrearter og de særlige dyresundhedsmæssige betingelser og betingelserne for
          udstedelse af certifikat ved import af levende dyr bør derfor fastsættes i overensstemmelse
          med dyresundhedssituationen i Saint Pierre og Miquelon.
(6)       Beslutning 79/542/EØF bør derfor ændres, så det bliver tilladt at importere dyr af arter,
          der er omhandlet i direktiv 72/462/EØF og 92/65/EØF, navnlig dyr af kamelfamilien, fra
          Saint Pierre og Miquelon, og så de fornødne betingelser fastsættes.
(7)       Den 1. maj 2004 bliver de 10 tiltrædende lande fuldgyldige medlemmer af Det
          Europæiske Fællesskab, og EF-bestemmelserne gælder da også for dem. Efter tiltrædelsen
          er de pågældende lande med i det indre marked, og de bør da udgå af listen over
          tredjelande i beslutning 79/542/EØF.
(8)       Restriktionerne for Bulgarien med hensyn til import til Fællesskabet af levende kvæg, får
          og geder i forbindelse med bluetongue blev ophævet ved Kommissionens beslutning
          2003/845/EF4.
(9)       Listen over tredjelande og dele af tredjelande i beslutning 79/542/EØF bør ændres i
          overensstemmelse hermed.
(10)      De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra
          Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
                                                   Artikel 1
I bilag I til beslutning 79/542/EØF foretages følgende ændringer:
1)          Listen over tredjelande i del 1 affattes som angivet i listen i bilag I til nærværende
            beslutning.
2)          Del 2 ændres således:
            a)     I slutningen af listen over "forlæg" indsættes følgende linje:
                   "CAM: Forlæg for særlig erklæring vedrørende dyr, som importeres fra Saint Pierre
                   og Miquelon på de betingelser, der er fastsat i del 4 i bilag I."
            b)     Forlægget "RUM" affattes som angivet i bilag II til nærværende beslutning.
4
          EUT L 321 af 6.12.2003, s. 61.
 ---pagebreak--- L 151/32                DA               Den Europæiske Unions Tidende                  30.4.2004
         c)    Forlægget for den særlige erklæring i bilag III til nærværende beslutning indsættes
               efter forlægget "SUI".
    3)       Bilag IV til nærværende beslutning indsættes som del 4.
                                             Artikel 2
Denne beslutning anvendes fra den 1. maj 2004.
                                              Artikel 3
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. april 2004.
                                               På Kommissionens vegne
                                               David BYRNE
                                               Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 30.4.2004                DA                       Den Europæiske Unions Tidende                      L 151/33
                                                   BILAG I
                                                   "BILAG I
                                               LEVENDE DYR
                                                     Del 1
                               Liste over tredjelande og dele af tredjelande(*)
                   Område-                                                      Veterinærcertifikat       Særlige
       Land                               Beskrivelse af området
                    kode                                                           Forlæg         SG    betingelser
         1            2                              3                                 4           5          6
                    BG-0    Hele landet                                                -
                            Provinserne Varna, Dobrich, Silistra, Choumen,
                            Targovitchte, Razgrad, Rousse, V.Tarnovo, Gabrovo,
BG – Bulgarien                                                                  BOV-X, BOV-Y,                VI
                            Pleven, Lovetch, Plovdic, Smolian, Pasardjik,
                    BG-1                                                            RUM,           A
                            distriktet Sofia, byen Sofia, Pernik, Kustendil,     OVI-X, OVI-Y
                            Blagoevgrad, Sliven, Starazagora, Vratza, Montana
                            og Vidin
                    CA-0    Hele landet                                             POR-X
                            Hele landet undtagen regionen Okanagan Valley i
                            British Columbia beskrevet som følger:
                            • fra et punkt på grænsen mellem Canada og USA
                                 beliggende 120°15' V længde, 49° N bredde
                                                                                                            IVb
CA – Canada                 • mod nord til et punkt beliggende 119°35' V,          BOV-X,
                    CA-1                                                         OVI-X, OVI-Y
                                                                                                   A         IX
                                 50°30' N
                            • mod nordøst til et punkt beliggende 119° V,
                                 50°45' N
                            mod syd til et punkt på grænsen mellem Canada og
                            USA beliggende 118°15' V, 49° N
                                                                                BOV-X, BOV-Y
                                                                                 OVI-X, OVI-Y
CH – Schweiz        CH-0    Hele landet                                              RUM
                                                                                POR-X, POR-Y
                                                                                                   B
                                                                                      SUI
                                                                                 OVI-X, RUM
CL – Chile          CL-0    Hele landet                                           POR-X, SUI       B
CY – Cypern(**)      CY-    Hele landet                                         POR-X, POR-Y       B
                                                                                 BOV-X, BOV-
                                                                                   Y,RUM,                   IVa
CZ – Tjekkiet (**)  CZ-0    Hele landet                                          OVI-X, OVI-Y                 V
                                                                                POR-X, POR-Y
                                                                                BOV-X, BOV-Y,
EE – Estland(**)    EE-0    Hele landet                                             RUM,
                                                                                    OVI-Y
GL – Grønland       GL-0    Hele landet                                          OVI-X, RUM                   V
                                                                                BOV-X, BOV-Y,
HR – Kroatien       HR-0    Hele landet                                             RUM,
                                                                                 OVI-X, OVI-Y
                                                                                BOV-X, BOV-Y,
HU – Ungarn                                                                         RUM,
                    HU-0    Hele landet                                                                       V
(**)                                                                             OVI-X, OVI-Y
                                                                                POR-X, POR-Y       B
                                                                                BOV-X, BOV-Y
                                                                                    RUM,
IS – Island         IS-0    Hele landet                                          OVI-X, OVI-Y
                                                                                                              I
                                                                                POR-X, POR-Y       B
                                                                                BOV-X, BOV-Y
LT – Litauen (**)   LT-0    Hele landet                                          OVI-Y, RUM
 ---pagebreak--- L 151/34                          DA                           Den Europæiske Unions Tidende                              30.4.2004
                                                                                                          BOV-X, BOV-Y
LV – Letland (**)          LV-0          Hele landet                                                       OVI-Y, RUM
MT - Malta(**)             MT-0          Hele landet                                                    RUM, OVI-X, OVI-Y
                                                                                                         BOV-X, BOV-Y,
NZ – New
                           NZ-0          Hele landet                                                                                 I
      Zealand
                                                                                                         BOV-X, BOV-Y,
PL – Polen(**)             PL-0          Hele landet                                                          RUM,
                                                                                                          OVI-X, OVI-Y
                                                                                                         BOV-X, BOV-Y,
PM – St. Pierre og
                           PM-0          Hele landet                                                          RUM,
     Miquelon                                                                                           OVI-X, OVI-Y CAM
                                                                                                         BOV-X, BOV-Y,
RO – Rumænien              RO-0          Hele landet                                                          RUM,                   V
                                                                                                          OVI-X, OVI-Y
                                                                                                         BOV-X, BOV-Y,
SI – Slovenien
                            SI-0         Hele landet                                                          RUM,
(**)                                                                                                         OVI-Y
                                                                                                         BOV-X, BOV-Y,
SK – Slovakiet
                           SK-0          Hele landet                                                          RUM,                   V
(**)                                                                                                      OVI-X, OVI-Y
"
(*)         Jf. dog eventuelle særlige certifikatkrav fastsat ved relevante EF-aftaler med tredjelande.
(**)        Gælder kun, indtil dette tiltrædende land bliver medlem af Fællesskabet.
Særlige betingelser (jf. fodnoter i de enkelte certifikater):
"I":        område, hvor forekomsten af BSE hos kvæg, der er født i landet, er blevet vurderet som højst usandsynlig, med henblik
            på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat BOV-X eller BOV-Y.
"II":       område, der har status som officielt tuberkulosefri med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et
            standardcertifikat BOV-X.
"III":      område, der har status som officielt brucellosefri med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et
            standardcertifikat BOV-X.
"IVa":      område, der har status som officielt fri for enzootisk kvægleukose med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er
            udstedt et standardcertifikat BOV-X.
"IVb":      område med godkendte bedrifter, der har status som officielt fri for enzootisk kvægleukose med henblik på eksport til
            EF af dyr, for hvilke der er udstedt et standardcertifikat BOV-X.
"V":        område, der har status som officielt brucellosefri med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et
            standardcertifikat OVI-X.
"VI":       Geografiske restriktioner:
"VII":      område, der har status som officielt tuberkulosefri med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et
            standardcertifikat RUM.
"VIII":     område, der har status som officielt brucellosefri med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er udstedt et
            standardcertifikat RUM.
"IX":       område, der har status som officielt fri for Aujeszkys sygdom med henblik på eksport til EF af dyr, for hvilke der er
            udstedt et standardcertifikat POR-X.
 ---pagebreak--- 30.4.2004                        DA                          Den Europæiske Unions Tidende                               L 151/35
                                                             BILAG II
"Forlæg RUM
1.   Afsender (fuldstændigt navn og adresse):                                               VETERINÆRCERTIFIKAT
     ………………………………………………………..….                                                       for ikke domesticerede dyr(1) undtagen dyr af
     ………………………………………………………..….                                                            svinefamilien, som skal sendes til EF
                                                                                 (2)
     ………………………………………………………..….                                               Nr.                                           ORIGINAL
     ………………………………………………………..….                                         3.    Dyrenes oprindelse(3)
2.   Modtager (fuldstændigt navn og adresse)                           3.1.  Land :……………………………………………………
     ………………………………………………………..….                                         3.2.  Områdekode: ………………………………………...….
     ………………………………………………………..….                                         4.    Myndighed
     ………………………………………………………..….                                         4.1.  Ministerium:……………………………………………..
     ………………………………………………………..….                                         4.2.  Kontor:…………………………………………………..
5.   Dyrenes planlagte destination:                                          ………………………………………………………..….
5.1. Medlemsstat: ……………………………………………                                    4.3.  Lokal/regional myndighed:………………………………
5.2. Bedriftens navn, adresse og registreringsnummer:                        ………………………………………………………..….
     ………………………………………………………..….                                               ………………………………………………………..….
     ………………………………………………………..….                                         6.    Virksomhed, hvor dyrene læsses til eksport
     ………………………………………………………..….
     ………………………………………………………..….                                              (bedriftens navn og adresse
                                                          (4)
7.   Transportmiddel og identifikation af sendingen                          ………………………………………………………..….
7.1.  (Lastvogn, godsvogn, skib eller fly)(5)                                ………………………………………………………..….
7.2. Registreringsnummer, skibsnavn eller rutenummer:                        ………………………………………………………..….
     ………………………………………………………..….                                               ………………………………………………………..….
     ………………………………………………………..….                                               ………………………………………………………..….
7.3. Oplysninger til identifikation af sendingen(6):                         ………………………………………………………..….
     ………………………………………………………..….                                               ………………………………………………………..….
     ………………………………………………………..….                                               ………………………………………………………..….
     ………………………………………………………..….                                               ………………………………………………………..….
     ………………………………………………………..….                                               ………………………………………………………..….
8.   Identifikation af dyrene og undersøgelser
8.1  Dyreart: ……….… (kun én dyreart)…………………………………………………………………………………………...
8.2  Individuel identifikation af dyrene i sendingen(7)
           Officielt identifikationsnummer(7)                 | Alder og køn(8) |             Undersøgelser(5)(9): .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
                                                        |               |                              .
8.3  Antal dyr i alt (med tal og bogsta
8.4  ver):……………………………………………………………………………………….
 ---pagebreak--- L 151/36                             DA                      Den Europæiske Unions Tidende                                              30.4.2004
9.             Folkesundhedserklæring
               Undertegnede embedsdyrlæge bekræfter, at de dyr, der er beskrevet i dette certifikat, opfylder følgende krav:
9.1.           Dyrene kommer fra bedrifter, der ikke har været omfattet af officielle forbud af sundhedsmæssige årsager i de seneste 42
               dage, når det gælder brucellose og tuberkulose, i de seneste 30 dage, når det gælder miltbrand, og i de seneste 6 måneder, når
               det gælder rabies, og dyrene har ikke været i kontakt med dyr fra bedrifter, som ikke opfylder disse betingelser.
9.2.           De er ikke blevet behandlet med:
               -        stilbener eller stoffer med thyreostatisk virkning
               -        stoffer med østrogen, androgen eller gestagen virkning eller beta-agonister undtagen i terapeutisk eller zooteknisk
                        øjemed (som defineret i Rådets direktiv 96/22/EF)
10.            Dyresundhedserklæring
               Undertegnede embedsdyrlæge bekræfter, at ovennævnte dyr opfylder følgende betingelser:
10.1.          De kommer fra et område med områdekode: ......................(3) , som på certifikatets udstedelsesdato:
               a)       i de sidste 24 måneder har været fri for mund- og klovesyge, i de sidste 12 måneder fri for kvægpest, bluetongue, Rift
                        Valley fever, oksens ondartede lungesyge, lumpy skin disease, pest hos små drøvtyggere, fårekopper, gedekopper,
                        ondartet lungesyge hos ged og epizootisk hæmoragisk syge og i de sidste 6 måneder fri for vesikulær stomatitis, og
               b)       hvor der i de sidste 12 måneder ikke er vaccineret mod disse sygdomme, og hvortil det ikke er tilladt at importere
                        klovbærende dyr, som er vaccineret mod disse sygdomme.
10.2.          De har opholdt sig
enten           i det område, der er nævnt i punkt 10.1, siden fødslen eller i mindst 6 måneder, før de er afsendt til EF, og har ikke været i
               kontakt med klovbærende dyr, der er importeret til området mindre end 6 måneder tidligere.
eller          i afsendelseslandet i mindst 60 dage, siden de blev ført ind, hvis der er tale om dyr af de relevante arter, der er opført i del 4 i bilag IV til
               beslutning 79/542/EØF, og hvis de blev importeret direkte på de betingelser, der er anført for de enkelte arter i del 4 i bilag IV til
               beslutning 79/542/EØF, fra et tredjeland senere end seks måneder før indladningen til Det Europæiske Fællesskab, og hvis de har været
               holdt adskilt fra andre dyr med en anden sundhedsstatus, efter at de blev frigivet i eksportlandet, og inden de blev eksporteret til EU.(10).
10.3.          De har siden fødslen eller i mindst 40 dage før afsendelsen været holdt på den bedrift/virksomhed(5), der er nævnt i punkt 6:
               a)       på og omkring hvilken der i et område med en radius på 150 km ikke været noget tilfælde/udbrud af bluetongue
                        eller epizootisk hæmoragisk syge i de sidste 100 dage, og
               b)       på og omkring hvilken der i et område med en radius på 20 km ikke været noget tilfælde/udbrud af de andre
                        sygdomme, der er nævnt i punkt 10.1, i de sidste 40 dage.
10.4.          Der er ikke tale om dyr, der skal slås ned ifølge et nationalt program for sygdomsudryddelse, eller dyr, der er vaccineret mod
               de sygdomme, som er nævnt i punkt 10.1, og
(5)(11)
         enten [de kommer fra en besætning, der er anerkendt som officielt fri for tuberkulose, og]
(5) (12)
         eller [de har reageret negativt på en intradermal tuberkulinprøve, som er foretaget inden for de seneste 30 dage, og]
               de er ikke blevet vaccineret mod brucellose, og
(5)(11)
         enten [de kommer fra en besætning, der er anerkendt som officielt fri for brucellose ]
(5) (12)
         eller [der er foretaget en serumagglutinationsprøve på dem inden for de seneste 30 dage, som har vist en agglutinationstiter på
               under 30 IE/ml ]
(5)
    eller      [de er kastrerede handyr af enhver alder ]
10.5.          Så vidt undertegnede bekendt og ifølge skriftlig erklæring fra ejeren
                                                                              (5)
               a)       kommer dyrene ikke fra en bedrift/virksomhed              eller har været i kontakt med dyr fra en bedrift, hvor nogen af
                        følgende sygdomme er blevet klinisk påvist:
                        i)        smitsom agalakti hos får eller ged (Mycoplasma agalactiae, Mycoplasma capricolum, Mycoplasma mycoides
                                  var. mycoides ‘large colony’) i de sidste 6 måneder
                        ii)       paratuberkulose eller lymfadenitis i de sidste 12 måneder
                        iii)      lungeadenomatose i de sidste 3 år
                        iv)       mædi/visna eller viral artritis/encephalitis hos ged
(5)
    enten               [i de sidste 3 år]
(5)
    eller               [de sidste 12 måneder, hvis alle de angrebne dyr er blevet slagtet, og de resterende dyr derefter har reageret negativt
                        på to test med mindst 6 måneders mellemrum]
               b)       er de omfattet af et officielt system med anmeldelse af disse sygdomme, og
               c)       har de været fri for kliniske tegn eller andre tegn på tuberkulose og brucellose i de sidste 3 år før eksport.
 ---pagebreak--- 30.4.2004                               DA                               Den Europæiske Unions Tidende                                                                          L 151/37
10.6.           De er sendt direkte fra den bedrift, der er nævnt i punkt 6, til EF, og indtil da:
                a)        har de ikke været i kontakt med andre klovbærende dyr, der ikke opfylder mindst de samme sundhedsbetingelser
                          som dem, der er beskrevet i dette certifikat, og
                b)        de har ikke været på steder, hvor og inden for en radius på 20 km omkring hvilke der i de sidste 30 dage har været
                          noget tilfælde/udbrud af de sygdomme, der er nævnt i punkt 10.1
10.7.           De transportkøretøjer og containere, som de er blevet anbragt i, var forinden rengjort og desinficeret med et officielt
                godkendt desinfektionsmiddel.
10.8.           De er blevet undersøgt af en embedsdyrlæge inden for de sidste 24 timer før pålæsningen og udviste ikke kliniske tegn på
                sygdom.
10.9.           De er den ........ (13) blevet læsset på et transportmiddel som nævnt i punkt 7 med henblik på afsendelse til EF, og dette
                transportmiddel var forinden rengjort og desinficeret med et officielt godkendt desinfektionsmiddel og er konstrueret
                således, at ekskrementer, urin, strøelse eller foder ikke kan flyde ud eller falde af køretøjet eller containeren under
                transporten.
11.             Dyretransporterklæring
                Undertegnede embedsdyrlæge bekræfter, at de ovenfor beskrevne dyr både før og under pålæsningen er blevet behandlet i
                henhold til de relevante bestemmelser i Rådets direktiv 91/628/EØF, især med hensyn til vanding og fodring, og at de er
                egnet til at blive transporteret som planlagt.
(5) (14)
         [ 12. Særlige betingelser
                12.1. Ifølge officielle oplysninger er der ikke blevet registreret nogen kliniske eller patologiske symptomer på bovin herpesvirus 1 (IBR)
                          på den oprindelsesbedrift/-virksomhed(5), der er nævnt i punkt 6, i de sidste 12 måneder.
                12.2. De dyr, der er nævnt i punkt 8:
                a)        har været isoleret i faciliteter, der er godkendt af myndighederne, i de sidste 30 dage umiddelbart før afsendelsen til eksport
                b)         har reageret negativt på en serologisk prøve for IBR på sera taget mindst 21 dage efter, at dyrene er anbragt i isolation, og alle
                          andre dyr, der er isoleret samme sted, har også reageret negativt på denne prøve
                c)        er ikke blevet vaccineret mod IBR.
                (5)
                   [ 12.3 ……………………………………………….(                                                                 yderligere                              betingelser                                og/eller
                undersøgelser)……………………………………………….
                                                                                             ………………………………………………………………
          ………………………………………………………………………. ] ]
            Officielt stempel og underskrift
            Udfærdiget i................………................, den ………............................................................................................................................ ..
                                                                                              (Embedsdyrlægens underskrift)
            (Stempel)
                                                                                (Navn med blokbogstaver, titel og stilling)
 ---pagebreak--- L 151/38                         DA                      Den Europæiske Unions Tidende                                       30.4.2004
Bemærkninger
(1)  Levende dyr, der tilhører ordenen Proboscidea eller Artiodactyla (undtagen dyr af svinefamilien, Bos taurus, Bison bison, Bubalus
     bubalis, Ovis aries og Capra hircus).
     Efter importen skal dyrene straks sendes til bestemmelsesbedriften, hvor de skal blive i mindst 30 dage, før de må flyttes fra
     bedriften, undtagen hvis de sendes direkte til et slagteri.
(2)  Tildelt af myndighederne.
(3)  Landenavn og områdekode, jf. del 1 i bilag I til Rådets beslutning 79/542/EØF (med seneste ændringer).
(4)  For godsvogne og lastvogne anføres registreringsnummer, og for skibe anføres navn. For fly anføres rutenummer, hvis det er
     bekendt.
     Ved transport i containere eller kasser anføres det samlede antal containere eller kasser, deres registreringsnummer og eventuelle
     plombenummer i punkt 7.3.
(5)  Det ikke gældende overstreges.
(6)  Udfyldes, hvis det er relevant.
(7)  Dyrene skal være forsynet med:
     a)     et individuelt nummer, så de kan spores tilbage til oprindelsesbedriften. Det anføres, hvilket identifikationssystem der er
            anvendt (fx øremærke, tatovering, brændemærke, chip eller transponder), og hvor på dyret det er anvendt
     b)     et øremærke med eksportlandets ISO-kode.
(8)  Alder (måneder). Køn (M = han, F = hun, K = kastreret).
(9)  Undersøgelser, der kan være foretaget i de sidste 30 dage, før dyret er afsendt til eksport. De sygdomme, som der er blevet
     undersøgt for i henhold til protokollerne i del 3.C i bilag I eller efter krav fra bestemmelsesmedlemsstaten, anføres ved hjælp af
     koderne i del 3.C.
(10) I dette tilfælde skal sundhedscertifikatet ledsages af de officielle dokumenter vedrørende betingelser for karantæne og
     undersøgelser, jf. del 1 i bilag 1 til beslutning 79/542/EØF (forlæg "CAM").
(11) Officielt tuberkulosefri/brucellosefri områder eller besætninger, der opfylder kravene i bilag A til Rådets direktiv 64/432/EØF, og
     for hvilke der i kolonne 6, del 1, i bilag I til Rådets beslutning 79/542/EØF (med seneste ændringer) står "VII" for tuberkulose og
     "VIII" for brucellose.
(12) Undersøgelser, der er foretaget i henhold til de protokoller for den pågældende sygdom, der er beskrevet i del 3.C i bilag I. I
     forbindelse med tuberkulinprøven betragtes en fortykkelse af hudfolden på 2 mm eller derover eller kliniske tegn som ødem,
     ekssudation, nekroser, smerte eller betændelse dog som positiv reaktion.
(13) Pålæsningsdato. Dyrene kan ikke importeres, hvis de er blevet læsset enten før den dato, hvor området i bemærkning 3 blev
     godkendt til eksport til EF, eller i en periode, hvor EF har indført restriktioner over for import af disse dyr fra det nævnte område.
(14) Hvis det forlanges af bestemmelsesmedlemsstaten.
 ---pagebreak--- 30.4.2004                       DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                   L 151/39
                                                              BILAG III
    "Særlig dyresundhedserklæring for dyr, der har været i karantæne i Saint Pierre og Miquelon forud for
                                               eksport til Det Europæiske Fællesskab
   CAM
1.        Erklæring om karantænebetingelser
                                                                  (1)                                         (2)
          Undertegnede embedsdyrlæge bekræfter, at de dyr , der er omhandlet i dyresundhedscertifikat nr. ….., og som er frigivet
                                                                    (3)
          den ………….., fra den ………… (indsættelsesdato ) har opholdt sig på Saint Pierre og Miquelons karantænestation på de
          betingelser, der er foreskrevet i del 4 i bilag IV til beslutning 79/542/EØF, i ….. dage, inden de blev frigivet til eksport til EU,
          og at de i den periode er blevet underkastet følgende undersøgelser(4), som med negativ reaktion(5) er blevet foretaget af et
          godkendt laboratorium i Det Europæiske Fællesskab:
          1.2.     BRUCELLOSE
                   a)           B. abortus: SAT og RBT senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42 dage
                   b)           B. ovis: CFT senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42 dage
                   c)           B. melitensis: SAT og RBT senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42 dage.
          1.3.     BLUETONGUE og EPIZOOTISK HÆMORAGISK SYGE
          enten
                   to undersøgelser ved anvendelse af bluetongue kompetitiv ELISA senest to dage efter ankomsten og efter mindst
                            (6)
                   21 dage
          eller
                   dyrene har været i karantæne i over 100 dage, og karantænestationen har i den periode været fri for bluetongue-
                                                                                                     (6)
                   vektorer (Culicoides), og der ikke er blevet påvist nogen kliniske sygdomstegn .
          1.4.     TUBERKULOSE
                   to intradermale tuberkulinprøver i henhold til bilag B til direktiv 64/432/EF ved anvendelse af kvæg- og
                   fjerkrætuberkulin gennemført senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42 dage efter den første prøve.
          1.5.     Mund- og klovesyge: ELISA til påvisning af antistoffer og en virusneutralisationstest senest to dage efter ankomsten
                   og efter mindst 42 dage.
          1.6.     KVÆGPEST: kompetitiv ELISA senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42 dage.
          1.7.     VESIKULÆR STOMATITIS: ELISA eller virusneutralisationstest senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42
                   dage.
          1.8.     RIFT VALLEY FEVER: ELISA eller virusneutralisationstest senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42 dage.
          1.9.     LUMPY SKIN DISEASE: ELISA eller virusneutralisationstest senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42
                   dage.
          1.10.    KRIM-CONGO HÆMORAGISK FEBER: ELISA eller virusneutralisationstest senest to dage efter ankomsten og efter
                   mindst 42 dage.
          1.11.    SURRA (Trypanosoma evansi): blodmikroskopi senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42 dage.
          1.12.    ONDARTET KATARFEBER: immunofluorescenstest senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42 dage.
2.        Supplerende garantier
          2.1.     KVÆGLEUKOSE: AGID-test eller ELISA senest to dage efter ankomsten og efter mindst 42 dage (når det kræves af
                                                     (6)
                   bestemmelsesmedlemsstaten)
3.        BEHANDLINGER
          Dyrene har været underkastet:
          3.1.     en indvortes og udvortes parasitbehandling i karantæneperioden
          3.2.     enten
                                                                                (6)
                   -            en behandling med streptomycin 25mg/kg
                   -            eller en antibiotikabehandling, der er effektiv mod Leptospira spp (angiv
                                                                            (6)
                                ………………….…………mg/kg……..)
          3.3.     en rabiesvaccination (hvis der er krav herom) den …………… (dd/mm/åå) ved anvendelse af vaccinen
                                                                                                                           (6)
                   ……………………………(type, producent og batchnr.) med prøveresultat ………………………
 ---pagebreak--- L 151/40                        DA                   Den Europæiske Unions Tidende                                   30.4.2004
     Officielt stempel og underskrift
         Udfærdiget i                         den
                                                                                     (Embedsdyrlægens underskrift)
         (Stempel)
                                                                                 (Navn med blokbogstaver, titel og stilling)
Vejledende bemærkninger:
(1)  Levende dyr af familien Camelidae.
(2)  Dyresundhedscertifikat for ikke domesticerede dyr, undtagen dyr af svinefamilien, som skal sendes til EF (forlæg "RUM"), jf. del 2 i
     bilag I til Rådets beslutning 79/542/EØF.
(3) Dato for, hvornår det sidste dyr i en gruppe blev anbragt på karantænestationen.
(4) Undersøgelser udført i overensstemmelse med de metoder, der er beskrevet i del 4, kapitel 2, punkt 1.1, i bilag I til Rådets
     beslutning 79/542/EØF.
(5) Originaleksemplarerne af resultaterne af undersøgelserne vedlægges denne sundhedserklæring.
(6) Det ikke relevante overstreges.
NB: Procedurer for prøveudtagning og undersøgelse grupperes i videst muligt omfang, samtidig med at minimumstidsintervallerne
     overholdes, så for omfattende håndtering af dyrene undgås.
"
 ---pagebreak--- 30.4.2004               DA                     Den Europæiske Unions Tidende                L 151/41
                                               BILAG IV
                                                 "Del 4
                                               Dyreart
                                            Klassifikation
    ORDEN              FAMILIE                               SLÆGT OG ART
 Artiodactila      Camelidae            Camelus ssp., Lama ssp., Vicugna ssp.
                                         Dyresundhedsbetingelser
   Import- og karantænebetingelser for dyr, der importeres til Saint Pierre og Miquelon
                          senere end seks måneder inden eksport til EF
                                             Kapitel 1
                                   Ophold og karantæne
1.        Dyr, der importeres til Saint Pierre og Miquelon, skal opholde sig på en godkendt
          karantænestation i mindst 60 dage, inden de eksporteres til EF. Denne periode kan
          forlænges som følge af undersøgelseskrav for de enkelte arter. Dyrene skal desuden
          opfylde følgende krav:
          a)    Der kan indsættes separate sendinger på karantænestationen. Alle dyr af samme art
                bør dog, efter at de er indsat på karantænestationen, betragtes som én gruppe, og
                der bør henvises til dem som én gruppe. Karantæneperioden begynder således for
                gruppen som helhed på det tidspunkt, hvor det sidste dyr blev indsat på stationen.
          b)    På karantænestationen skal de enkelte grupper af dyr holdes i isolation uden
                direkte eller indirekte kontakt med andre dyr, heller ikke dyr fra andre sendinger,
                der evt. findes på stationen. De enkelte sendinger skal holdes på den godkendte
                karantænestation og beskyttes mod vektorinsekter.
          c)    Hvis isolationen af en gruppe af dyr brydes i løbet af karantæneperioden og der er
                kontakt med andre dyr, anses dyrene for ikke at have været i karantæne, og
                gruppen skal begynde en ny karantæneperiode af samme længde som den, de
                oprindeligt skulle holdes i, da de blev indsat på karantænestationen.
          d)    Dyr, der skal eksporteres til EF, og som passerer karantænestationen, skal indlades
                og sendes direkte til EF
                i)    uden at komme i kontakt med andre dyr end dyr, der opfylder de
                      sundhedskrav, der er stillet for import til EF af den pågældende dyrekategori
 ---pagebreak--- L 151/42                DA                  Den Europæiske Unions Tidende                   30.4.2004
              ii)    opdelt i sendinger, således at ingen sendinger kan komme i kontakt med dyr,
                     der ikke må importeres til EF
              iii)   i transportkøretøjer eller containere, der først er rengjort og desinficeret med
                     et desinfektionsmiddel, der i Saint Pierre og Miquelon er officielt godkendt
                     som effektivt til at bekæmpe de sygdomme, der er nævnt i kapitel II, og som
                     er konstrueret således, at ekskrementer, urin, strøelse eller foder ikke kan
                     flyde ud eller falde af under transporten.
2.       Karantænestationen skal mindst opfylde minimumsnormerne i bilag B til direktiv
         91/496/EØF samt følgende betingelser:
         a)   Den skal være under tilsyn af en embedsdyrlæge.
         b)   Den skal ligge midt i et område med 20 km i diameter, hvor der ifølge officielle
              undersøgelsesresultater ikke har været noget tilfælde af mund- og klovesyge i
              mindst 30 dage forud for dens ibrugtagning som karantænestation.
         c)   Den skal inden ibrugtagning som karantænestation rengøres og desinficeres med
              et desinfektionsmiddel, der i Saint Pierre og Miquelon er officielt godkendt som
              effektivt til at bekæmpe de sygdomme, der er nævnt i kapitel II.
         d)   Den skal under hensyntagen til modtagelseskapaciteten have følgende:
              i)     faciliteter, som alene tjener dette formål, herunder mulighed for korrekt
                     opstaldning af dyrene
              ii)    egnede faciliteter,
                      •      der er lette at rengøre og desinficere
                      •      så dyrene kan af- og pålæsses på en korrekt måde
                      •      så dyrene kan få opfyldt deres behov for vand og foder
                      •      så fornøden dyrlægebehandling let kan gives
              iii)   egnede inspektions- og isolationsfaciliteter
              iv)    udstyr til rengøring og desinficering af lokaler og lastbiler
              v)     en egnet oplagringsplads til foder, strøelse og gødning
              vi)    et passende spildevandsanlæg
              vii)   et kontor eller lokale til embedsdyrlægen.
         e)   Der skal, når den er i drift, være tilstrækkeligt mange dyrlæger til, at alle opgaver
              kan udføres.
 ---pagebreak--- 30.4.2004                DA                     Den Europæiske Unions Tidende                    L 151/43
          f)     Den må kun modtage dyr, der er individuelt identificeret, så det kan spores, hvor
                 de kommer fra. Ved dyrenes ankomst skal karantænestationens ejer eller
                 ansvarshavende kontrollere, at dyrene er korrekt identificeret og ledsaget af de
                 sundhedsdokumenter eller certifikater, der kræves for de pågældende arter og
                 kategorier. Denne person skal endvidere i et register eller en database anføre
                 følgende oplysninger, der opbevares i mindst 3 år: ejerens navn, dyrenes
                 oprindelse, modtagelses- og afsendelsesdato, antallet af dyr og deres identifikation
                 samt bestemmelsesstedet.
          g)     Den kompetente myndighed fastsætter proceduren for offentligt tilsyn med
                 karantænestationen og sørger for, at tilsynet rent faktisk finder sted. Tilsynet skal
                 omfatte regelmæssig kontrol for at sikre, at betingelserne for godkendelse fortsat er
                 opfyldt. Er de ikke det, og suspenderes godkendelsen, kan den kun generhverves,
                 hvis myndighederne finder, at karantænestationen overholder alle ovennævnte
                 bestemmelser fuldstændigt.
                                              Kapitel 2
                              Dyresundhedsundersøgelser
1.        GENERELLE BESTEMMELSER
          Dyrene skal underkastes følgende undersøgelser af blodprøver, der - medmindre andet er
          fastsat - er taget tidligst 21 dage efter starten på isolationsperioden.
          Laboratorieundersøgelserne skal foretages af et godkendt laboratorium i Det Europæiske
          Fællesskab, og al dokumentation vedrørende laboratorieundersøgelserne og resultaterne
          heraf, vaccinationer og behandlinger vedlægges sundhedscertifikatet. For at begrænse
          håndteringen af dyrene så meget som muligt skal prøveudtagning, undersøgelser og
          eventuelle vaccinationer grupperes i videst muligt omfang, samtidig med at
          testprotokollernes minimumstidsintervaller overholdes.
2.        SÆRLIGE BESTEMMELSER
2.1.      DYR AF KAMELFAMILIEN
2.1.1.    Tuberkulose
          a)     Test, der skal anvendes: intradermal sammenlignende prøve ved anvendelse af
                 PPD-kvægtuberkulin og PPD-fjerkrætuberkulin, som er i overensstemmelse med
                 normerne for fremstilling og anvendelse af kvæg- og fjerkrætuberkuliner, jf. bilag B
                 til Rådets direktiv 64/432/EØF. Prøven foretages på området bag skulderen
                 (armhulen), jf. den teknik, der er beskrevet i bilag B til Rådets direktiv 64/432/EØF.
          b)     Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes senest to dage efter ankomsten til
                 karantænestationen og efter 42 dage efter den første test.
 ---pagebreak--- L 151/44               DA                 Den Europæiske Unions Tidende                          30.4.2004
         c)    Fortolkning af testresultater:
               Reaktionen anses for
               –     negativ, hvis hudens tykkelse er forøget med under 2 mm
               –     positiv, hvis hudens tykkelse er forøget med over 4 mm
               –     usikker, hvis hudens tykkelse som reaktion på PPD-kvægtuberkulin er
                     forøget med 2-4 mm eller mere end 4 mm, men mindre end reaktionen på
                     PPD-fjerkrætuberkulin.
         d)    Mulige foranstaltninger efter test:
               Dyr, der reagerer positivt på en intradermal prøve med kvægtuberkulin, udelukkes
               fra gruppen, og de øvrige dyr skal testes igen mindst 42 dage efter, at den første
               positive test blev foretaget; den nye test anses for den første test, jf. litra b).
               Hvis mere end ét dyr i gruppen reagerer positivt, skal eksport til EF nægtes for
               gruppen som helhed.
               Hvis et eller flere dyr i samme gruppe reagerer med usikkert resultat, testes hele
               gruppen igen efter 42 dage; den nye test anses for den første test, jf. litra b)
2.1.2.   Brucellose
         a)    Test, der skal anvendes
               –     B. abortus: SAT og RBT, jf. henholdsvis punkt 2.6 og 2.5 i bilag C til direktiv
                     64/432/EØF. Hvis reaktionen er positiv, gennemføres en
                     komplementbindingstest med henblik på bekræftelse.
               –     B. melitensis: SAT og RBT, jf. henholdsvis punkt 2.6 og 2.5 i bilag C til
                     direktiv 64/432/EØF. Hvis reaktionen er positiv, gennemføres en
                     komplementbindingstest, jf. metoden i bilag C til direktiv 91/68/EØF med
                     henblik på bekræftelse.
               –     B. ovis: komplementbindingstest, jf. bilag D til direktiv 91/68/EØF.
         b)    Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes senest to dage efter ankomsten til
               karantænestationen og efter 42 dage efter den første test.
         c)    Fortolkning af testresultater:
               Som positiv reaktion følges definitionen i bilag C til direktiv 64/432/EØF.
 ---pagebreak--- 30.4.2004                DA                      Den Europæiske Unions Tidende                     L 151/45
          d)    Mulige foranstaltninger efter test:
                Dyr, der reagerer positivt på en af testene, udelukkes fra gruppen, og de øvrige dyr
                skal testes igen mindst 42 dage efter, at den første positive test blev foretaget; den
                nye test anses for den første test, jf. litra b).
                Eksport til EF må kun tillades for dyr, der har reageret negativt på to på hinanden
                følgende test, der er gennemført i henhold til litra b).
2.1.3.    Bluetongue og epizootisk hæmoragisk syge (EHD)
          a)    Test, der skal anvendes: AGID-test, jf. del 3, afsnit C, i bilag I til Rådets beslutning
                79/542/EØF.
                Dyr, der reagerer positivt, skal testes med en kompetitiv ELISA, jf. del 3, afsnit C, i
                bilag I til Rådets beslutning 79/542/EØF, med henblik på at skelne mellem de to
                sygdomme.
          b)    Prøvetidspunkter:
                Dyrene skal testes og reagere negativt på to test: den første senest to dage efter
                ankomsten til karantænestationen og den anden mindst 21 dage efter den første
                test.
          c)    Mulige foranstaltninger efter test:
                i)     Bluetongue
                       Hvis et eller flere dyr reagerer positivt på ELISA, jf. del 3, afsnit C, i bilag I til
                       Rådets beslutning 79/542/EØF, udelukkes det/de positive dyr fra gruppen,
                       og resten af gruppen sættes i karantæne i 100 dage at regne fra den dag, hvor
                       de prøver, der gav positive reaktioner, blev udtaget. Gruppen må kun anses
                       for sygdomsfri, hvis embedsdyrlæger ved regelmæssig kontrol i hele
                       karantæneperioden ikke har påvist kliniske sygdomssymptomer, og hvis
                       karantænestationen er forblevet fri for bluetongue-vektorer (Culicoides).
                       Hvis yderligere dyr udviser kliniske sygdomssymptomer                                i
                       karantæneperioden, skal eksport til EF nægtes for gruppen som helhed.
                ii)    Epizootisk hæmoragisk syge (EHD)
                       Hvis der hos et eller flere af de dyr, der har reageret positivt, påvises
                       antistoffer mod EHD-virus ved konfirmatorisk ELISA, anses dyret/dyrene for
                       positivt/positive, og det/de udelukkes fra gruppen, og hele gruppen testes
                       igen mindst 21 dage efter den oprindelige positive diagnose og derefter igen
                       efter yderligere 21 dage, begge gange med negativt resultat. Hvis yderligere
                       dyr reagerer positivt ved den gentagne test, skal eksport til EF nægtes for
                       gruppen som helhed.
 ---pagebreak--- L 151/46                DA                 Den Europæiske Unions Tidende                 30.4.2004
2.1.4.   Mund- og klovesyge
         a)    Test, der skal anvendes: Diagnosetest (probang og serologi) ved anvendelse af
               ELISA og virusneutralisation, jf. del 3, afsnit C, i bilag I til Rådets beslutning
               79/542/EØF.
         b)    Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes og reagere negativt på to test: den første
               senest to dage efter ankomsten til karantænestationen og den anden mindst 42
               dage efter den første test.
         c)    Mulige foranstaltninger efter test: Hvis et dyr reagerer positivt på mund- og
               klovesygevirus, må ingen af samtlige dyr på karantænestationen føres ind i EF.
               Bemærkning: Påvisning af antistoffer mod strukturelle eller nonstrukturelle
               proteiner fra mund- og klovesygevirus anses for et resultat af tidligere mund- og
               klovesygeinfektion uanset vaccinationsstatus.
2.1.5.   Kvægpest
         a)    Test, der skal anvendes: Kompetitiv ELISA, jf. OIE-manualen, er den foreskrevne
               test ved international handel og er den test, der bør foretrækkes.
               Serumneutralisationstest eller andre anerkendte test i overensstemmelse med de
               protokoller, der er beskrevet i de relevante afsnit af OIE-manualen, kan også
               anvendes.
         b)    Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes to gange: første gang senest to dage efter
               ankomsten til karantænestationen og anden gang mindst 42 dage efter den første
               test.
         c)    Mulige foranstaltninger efter test: Hvis et dyr reagerer positivt på
               kvægpestvirus, må ingen af samtlige dyr på karantænestationen føres ind i EF.
2.1.6.   Vesikulær stomatitis
         a)    Test, der skal anvendes: ELISA, virusneutralisationstest eller andre anerkendte
               test i overensstemmelse med de protokoller, der er beskrevet i de relevante afsnit af
               OIE-manualen.
         b)    Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes to gange: første gang senest to dage efter
               ankomsten til karantænestationen og anden gang mindst 42 dage efter den første
               test.
         c)    Mulige foranstaltninger efter test: Hvis et dyr reagerer positivt på vesikulær
               stomatitis-virus, må ingen af samtlige dyr på karantænestationen føres ind i EF.
2.1.7.   Rift Valley fever
         a)    Test, der skal anvendes: ELISA, virusneutralisationstest eller andre anerkendte
               test i overensstemmelse med de protokoller, der er beskrevet i de relevante afsnit af
               OIE-manualen.
 ---pagebreak--- 30.4.2004               DA                    Den Europæiske Unions Tidende               L 151/47
          b)   Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes to gange: første gang senest to dage efter
               ankomsten til karantænestationen og anden gang mindst 42 dage efter den første
               test.
          c)   Mulige foranstaltninger efter test: Hvis et dyr viser tegn på at have været udsat
               for Rift Valley fever-agens, må ingen af samtlige dyr på karantænestationen føres
               ind i EF.
2.1.8.    Lumpy skin disease
          a)   Test, der skal anvendes: Serologi ved anvendelse af ELISA,
               virusneutralisationstest eller andre anerkendte test i overensstemmelse med de
               protokoller, der er beskrevet i de relevante afsnit af OIE-manualen.
          b)   Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes to gange: første gang senest to dage efter
               ankomsten til karantænestationen og anden gang mindst 42 dage efter den første
               test.
          c)   Mulige foranstaltninger efter test: Hvis et dyr viser tegn på at have været udsat
               for lumpy skin disease, skal eksport til EF nægtes for gruppen som helhed.
2.1.9.    Krim-Congo hæmoragisk feber
          a)   Test, der skal anvendes: ELISA, virusneutralisationstest, immunofluorescenstest
               eller andre anerkendte test.
          b)   Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes to gange: første gang senest to dage efter
               ankomsten til karantænestationen og anden gang mindst 42 dage efter den første
               test.
          c)   Mulige foranstaltninger efter test: Hvis et dyr viser tegn på at have været udsat
               for Krim-Congo hæmoragisk feber-agens, udelukkes det fra gruppen.
2.1.10. Surra (Trypanosoma evansi)
          a)   Test, der skal anvendes: Parasitten kan identificeres i koncentrerede blodprøver i
               overensstemmelse med de protokoller, der er beskrevet i de relevante afsnit af OIE-
               manualen.
          b)   Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes to gange: første gang senest to dage efter
               ankomsten til karantænestationen og anden gang mindst 42 dage efter den første
               test.
          c)   Mulige foranstaltninger efter test: Hvis T. evansi påvises hos et dyr, udelukkes
               det fra gruppen. Resten af gruppen underkastes en indvortes og udvortes
               parasitbehandling med relevante stoffer, der er virksomme mod T. evansi.
 ---pagebreak--- L 151/48                DA                Den Europæiske Unions Tidende                          30.4.2004
2.1.11. Ondartet katarfeber
         a)    Test, der skal anvendes: Den foretrukne metode er påvisning af virus-DNA på
               basis af identifikation ved immunfluorescens eller immuncytokemi ved anvendelse
               af de protokoller, der er beskrevet i de relevante afsnit af OIE-manualen.
         b)    Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes to gange: første gang senest to dage efter
               ankomsten til karantænestationen og anden gang mindst 42 dage efter den første
               test.
         c)    Mulige foranstaltninger efter test: Hvis et dyr viser tegn på at have været udsat
               for ondartet katarfeber, skal eksport til EF nægtes for gruppen som helhed.
2.1.12. Rabies
         Vaccination: Der kan i visse tilfælde gives rabiesvaccination, og der bør tages en
         blodprøve af dyret og gennemføres en serumneutralisationstest for antistoffer.
2.1.13. Kvægleukose (kun hvis dyrene er bestemt til et område, der er frit for sygdommen)
         a)    Test, der skal anvendes: AGID eller blokerende ELISA i overensstemmelse med
               de protokoller, der er beskrevet i OIE-manualen.
         b)    Prøvetidspunkter: Dyrene skal testes to gange: første gang senest to dage efter
               ankomsten til karantænestationen og anden gang mindst 42 dage efter den første
               test.
         c)    Mulige foranstaltninger efter test: Dyr, der reagerer positivt på testen, udelukkes
               fra gruppen, og de øvrige dyr skal testes igen mindst 21 dage efter, at den første
               positive test blev foretaget; den nye test anses for den første test, jf. litra b).
         Eksport til EF må kun tillades for dyr, der har reageret negativt på to på hinanden
         følgende test, der er gennemført i henhold til litra b).
                                                ____________