CELEX: 32017R1501
Language: hr
Date: 2017-08-24 00:00:00
Title: Uredba Vijeća (EU) 2017/1501 od 24. kolovoza 2017. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 329/2007 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje

26.8.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 221/1
            
         UREDBA VIJEĆA (EU) 2017/1501
   od 24. kolovoza 2017.
   o izmjeni Uredbe (EZ) br. 329/2007 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 215.,
   uzimajući u obzir Odluku Vijeća (ZVSP) 2016/849 od 27. svibnja 2016. o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje i o stavljanju izvan snage Odluke 2013/183/ZVSP (1),
   uzimajući u obzir zajednički prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku i Europske komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredbom Vijeća (EZ) br. 329/2007 (2) provode se mjere predviđene Odlukom (ZVSP) 2016/849.
            
         
               (2)
            
            
               U Prilogu IV. Uredbi (EZ) br. 329/2007 navode se osobe, subjekti i tijela koje su Odbor za sankcije ili Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda (VSUN) uvrstili na popis i na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora u skladu s tom uredbom.
            
         
               (3)
            
            
               U Prilogu V. Uredbi (EZ) br. 329/2007 navode se osobe, subjekti i tijela koji nisu navedeni u Prilogu IV., a koje je Vijeće uvrstilo na popis te na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora u skladu s tom uredbom.
            
         
               (4)
            
            
               VSUN je 5. kolovoza 2017. donio Rezoluciju 2371 (2017) kojom se uvode nove mjere protiv Sjeverne Koreje. Među ostalim, VSUN je dodao devet fizičkih osoba i četiri pravne osobe na popis osoba i subjekata koji podliježu mjerama ograničavanja. VSUN je utvrdio i izuzeća od tih mjera za dvije pravne osobe, i to Foreign Trade Bank (FTB) i Korean National Insurance Company (KNIC).
            
         
               (5)
            
            
               Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/1457 (3) te se nove mjere provode uvrštenjem imena odgovarajućih fizičkih i pravnih osoba u Prilog IV. Uredbi Vijeća (EZ) 329/2007. S obzirom na to da je jedna pravna osoba, KNIC, prethodno uvrštena u Prilog V. Uredbi (EZ) br. 329/2007, sad bi je trebalo izbrisati iz njega.
            
         
               (6)
            
            
               Odlukom Vijeća (ZVSP) 2017/1504 (4) izmijenjena je Odluka (ZVSP) 2016/849 kako bi se uzeli u obzir slučajevi u kojima se, na temelju Rezolucije 2371 (2017), ne primjenjuju mjere ograničavanja protiv FTB-a i KNIC-a.
            
         
               (7)
            
            
               Uredbu (EZ) br. 329/2007 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,
            
         DONIJELO JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Uredba (EZ) br. 329/2007 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Članak 8.a zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 8.a
               Zabrane iz članka 6. stavaka 1. i 4. ne primjenjuju se na financijska sredstva i gospodarske izvore koji pripadaju ili se stavljaju na raspolaganje banci Foreign Trade Bank ili poduzeću Korean National Insurance Company (KNIC) ako su ta financijska sredstva i gospodarski izvori namijenjeni isključivo za službene potrebe diplomatske ili konzularne misije u Sjevernoj Koreji ili za aktivnosti pružanja humanitarne pomoći koje provode Ujedinjeni narodi ili koje se provode u koordinaciji s Ujedinjenim narodima.”.
            
         
               2.
            
            
               Članak 11.c zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 11.c
               Odstupajući od zabrana na temelju rezolucija Vijeća sigurnosti UN-a 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2070 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017) i 2371 (2017), mjerodavno nadležno tijelo države članice, kako je određeno na internetskim stranicama navedenima u Prilogu II., može odobriti bilo koju aktivnost ako je Odbor za sankcije u svakom pojedinačnom slučaju odredio da je potrebna radi olakšavanja rada međunarodnih ili nevladinih organizacija koje provode aktivnosti pružanja pomoći i humanitarne aktivnosti u Sjevernoj Koreji za dobrobit civilnog stanovništva u Sjevernoj Koreji, u skladu sa stavkom 46. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 2321 (2016).”.
            
         
               3.
            
            
               Prilog V. Uredbi (EZ) br. 327/2009 mijenja se kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi.
            
         Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 24. kolovoza 2017.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         M. MAASIKAS
      
   
   
      (1)  SL L 141, 28.5.2016., str. 79.
   
   
      (2)  Uredba Vijeća (EZ) br. 329/2007 od 27. ožujka 2007. o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje (SL L 88, 29.3.2007., str. 1.).
   
      (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1457 оd 10. kolovoza 2017. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 329/2007 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje (SL L 208, 11.8.2017., str. 33.).
   
      (4)  Odluka Vijeća (ZVSP) 2017/1504 od 24. kolovoza 2017. o izmjeni Odluke (ZVSP) 2016/849 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje (vidjeti stranicu 22. ovog Službenog lista).
   
      PRILOG
      U točki (d) Priloga V. Uredbi (EZ) br. 329/2007 briše se sljedeći unos:
      
         
                      
                  
                  
                     „Ime (i mogući aliasi)
                  
                  
                     Podaci o identitetu
                  
                  
                     Razlozi
                  
               
                     1.
                  
                  
                     Korejsko nacionalno osiguravajuće društvo (KNIC) i njegove podružnice (poznato i kao Korea Foreign Insurance Company)
                  
                  
                     Haebangsan-dong, Središnji okrug, Pjongjang, DNRK
                     Rahlstedter Strasse 83 a, 22149 Hamburg.
                     Korea National Insurance Corporation of Alloway, Kidbrooke Park Road, Blackheath, London SE30LW
                  
                  
                     Korejsko nacionalno osiguravajuće društvo (KNIC), društvo u vlasništvu i pod kontrolom države, ostvaruje znatne prihode, uključujući prihode deviznim poslovanjem, koji bi mogli doprinijeti programima DNRK-a povezanima s nuklearnim oružjem, balističkim projektilima ili drugim oružjem za masovno uništavanje. Nadalje, sjedište društva KNIC u Pjongjangu povezano je s Uredom 39. Radničke partije Koreje, subjekta uvrštenog na popis.”