CELEX: 31997R0099
Language: es
Date: 1997-01-21 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 99/97 DE LA COMISIÓN de 21 de enero de 1997 por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el derecho del arancel aduanero común a la importación de claveles de varias flores (spray) originarios de Israel

22. I. 97           TES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° L 19/ 19
                                   REGLAMENTO (CE) N° 99/97 DE LA COMISION
                                                    de 21 de enero de 1997
                  por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el
                  derecho del arancel aduanero común a la importación de claveles de varias flores
                                                  (spray) originarios de Israel
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                 los mercados representativos de la importación, sean
                                                                         alternativamente superiores e inferiores al 85 % del
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,                   precio comunitario de producción y cuando, durante
                                                                         tres días en el transcurso de dicho período, los precios
                                                                         del producto importado hayan permanecido por debajo
Visto el Reglamento (CEE) n° 4088/87 del Consejo, de 21                  de dicho nivel;
de diciembre de 1987, por el que se establecen las condi­
ciones de aplicación de los derechos de aduana preferen­            Considerando que el Reglamento (CE) n° 1985/96 de la
ciales a la importación de determinados productos de la
floricultura originarios de Chipre, Israel, Jordania y              Comisión (*) establece los precios comunitarios de produc­
Marruecos ('), cuya última modificación la constituye el            ción de los claveles y rosas en aplicación del régimen de
Reglamento (CE) n° 539/96 (2), y, en particular, la letra b)        importación;
del apartado 2 de su artículo 5,
                                                                    Considerando que el Reglamento (CEE) n° 700/88 de la
 Considerando que el Reglamento (CEE) n° 4088/87                    Comisión (% cuya última modificación la constituye el
 determina las condiciones de aplicación de un derecho de           Reglamento (CEE) n° 2917/93 (J), establece las normas de
 aduana preferencial a las rosas de flor grande, las rosas de       aplicación de dicho régimen;
 flor pequeña, los claveles de una flor (estándar) y los
 claveles de varias flores (spray) dentro del límite de             Considerando que los tipos representativos de mercado
 contingentes arancelarios abiertos anualmente para la              definidos en el artículo 1 del Reglamento (CEE) n°
 importación en la Comunidad de flores frescas cortadas;            3813/92 del Consejo (8), cuya última modificación la cons­
                                                                    tituye el Reglamento (CE) n° 150/95 (9), se utilizan para
 Considerando que el. Reglamento (CE) n° 1981 /94 del               convertir el importe expresado en las monedas de los
 Consejo (3), cuya última modificación la constituye el              terceros países y sirven de base para la determinación de
 Reglamento (CE) n° 2397/96 (4), se refiere a la apertura y          los tipos de conversión agraria de las monedas de los
 modo de gestión de los contingentes arancelarios comuni­            Estados miembros; que las disposiciones de aplicación y
 tarios de flores y capullos de flores, cortados, frescos y          de determinación de tales conversiones se establecen en el
 originarios de Chipre, Jordania, Marruecos e Israel;                Reglamento (CEE) n° 1068/93 de la Comisión (10), cuya
                                                                     última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° .
                                                                      1482/96 (");
  Considerando que el artículo 2 del Reglamento (CEE)
  n° 4088/87 dispone, por una parte, que únicamente se
  aplique el derecho de aduana preferencial a un producto y          Considerando que, sobre la base de las comprobaciones
  origen dado cuando el precio del producto importado sea            efectuadas de acuerdo con lo dispuesto en los Regla­
  al menos igual al 85 % del precio comunitario de produc­           mentos (CEE) n° 4088/87 y (CEE) n° 700/88, procede
  ción; que, por otra, se suspenda el derecho de aduana              concluir que se cumplen las condiciones contempladas en
  preferencial, salvo en casos excepcionales, y se aplique el         la letra a) del apartado 2 del artículo 2 del Reglamento
  derecho del arancel aduanero común a un producto y                 (CEE) n° 4088/87 para la suspensión del derecho de
  origen dados:                                                       aduana preferencial de los claveles de varias flores (spray)
                                                                      originarios de Israel; que procede restablecer el derecho
  a) cuando, durante dos días consecutivos de mercado, los            del arancel aduanero común;
      precios del producto importado, con respecto por lo
      menos al 30 % de las cantidades para las que se                 Considerando que el contingente de estos productos
      disponga de cotizaciones en los mercados representa­            corresponde al período comprendido entre el 1 de enero
      tivos de la importación, sean inferiores al 85 % del            de 1997 y el 31 de diciembre de 1997; que, por consi­
      precio comunitario de producción, o bien,                       guiente, la suspensión del derecho preferente y el resta­
                                                                      blecimiento del derecho del arancel aduanero común se
  b) cuando, durante un período de cinco a siete días                 aplican como máximo hasta el final de ese período,
      consecutivos de mercado, los precios del producto
      importado, con respecto por lo menos al 30 % de las
      cantidades para las que se disponga de cotizaciones en          (*) DO n° L 264 de 17. 10. 1996, p. 14.
                                                                      (6) DO n° L 72 de 18. 3. 1988, p. 16.
                                                                      O DO n° L 264 de 23. 10. 1993, p. 33.
  (<) DO   n° L 382 de 31 . 12. 1987, p. 22.                          (8) DO n° L 387 de 31 . 12. 1992, p. 1 .
  (2) DO   n° L 79 de 29. 3. 1996, p. 6.                              (') DO n° L 22 de 31 . 1 . 1995, p. 1 .
  (3) DO   n° L 199 de 2. 8 . 1994, p. 1 .                            (10) DO n° L 108 de 1 . 5. 1993, p. 106.
  (4) DO   n° L 327 de 18. 12. 1996, p. 1 .                            11 DO n° L 188 de 27. 7. 1996, p. 22.
 ---pagebreak--- N° L 19/20       IES I             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 22. 1 . 97
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:                           de Israel fijado por el Reglamento (CE) n° 1981 /94 y se
                                                              restablece el derecho del arancel aduanero común .
                                                                                      Articulo 2
                      Artículo 1
                                                              El presente Reglamento entrará en vigor el 22 de enero de
                                                              1997.
Queda suspendido el derecho de aduana preferencial. de
las importaciones de claveles de varias flores (spray)        Será aplicable como máximo hasta el 31 de diciembre de
(códigos NC ex 0603 10 13 y ex 0603 10 53) originarios        1997.
               El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
               en cada Estado miembro .
               Hecho en Bruselas, el 21 de enero de 1997.
                                                                         Por la Comisión
                                                                          Franz FISCHLER
                                                                    Miembro de la Comisión