CELEX: 51998PC0546(02)
Language: da
Date: 1998-09-30
Title: Forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af forordning nr. 17 første forordning om anvendelse af bestemmelserne i traktatens artikler 85 og 86

Avis juridique important

|

51998PC0546(02)

Forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af forordning nr. 17 første forordning om anvendelse af bestemmelserne i traktatens artikler 85 og 86  /* KOM/98/0546 endelig udg. - CNS 98/0288 */  

EF-Tidende nr. C 365 af 26/11/1998 s. 0030

Forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af forordning nr. 17 - første forordning om anvendelse af bestemmelserne i traktatens artikler 85 og 86 (98/C 365/07) (EØS-relevant tekst) KOM(1998) 546 endelig udg. - 98/0288(CNS)(Forelagt af Kommissionen den 20. oktober 1998)RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 87,under henvisning til forslag fra Kommissionen,under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg, ogud fra følgende betragtninger:(1) I henhold til artikel 4, stk. 2, i Rådets forordning nr. 17 (1), senest ændret ved akten vedrørende Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse, er en række aftaler, vedtagelser og former for samordnet praksis fritaget for den anmeldelsespligt, der er fastsat i artikel 4, stk. 1;(2) fritagelsen gælder bl.a. for aftaler, hvori der kun deltager virksomheder fra en medlemsstat, og som ikke vedrører import eller eksport mellem medlemsstaterne eller aftaler, hvori der kun deltager to virksomheder, og som alene begrænser den ene aftaledeltagers frihed til selv at fastsætte priser eller forretningsbetingelser ved videresalg af varer, som han erhverver hos den anden aftaledeltager; de fleste af de aftaler eller former for samordnet praksis mellem virksomheder i hvert sit omsætningsled om levering og/eller køb af varer til videresalg eller forarbejdning eller om afsætning af tjenesteydelser (i det følgende benævnt »vertikale aftaler«), som kan falde ind under artikel 85, er derfor ikke omfattet af fritagelsen;(3) den 22. januar 1997 offentliggjorde Kommissionen en grønbog (2) om vertikale begrænsninger i EF's konkurrencepolitik for at iværksætte en omfattende offentlig debat om anvendelsen af traktatens artikel 85, stk. 1 og 3, på vertikale aftaler; af de bemærkninger, der blev fremsat i denne forbindelse af medlemsstaterne, Europa-Parlamentet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget, erhvervslivet og juridiske kredse, kan det udledes, at der generelt er stemning for en reform af Fællesskabets konkurrencepolitik på dette område;(4) en sådan reform skal opfylde to målsætninger, idet den skal sikre effektiv beskyttelse af konkurrencen og samtidig skabe tilstrækkelig retssikkerhed for virksomhederne; med henblik på at nå disse mål har Rådet givet Kommissionen bemyndigelse til, ved forordning og i henhold til traktatens artikel 85, stk. 3, at erklære artikel 85, stk. 1, uanvendelig på visse kategorier af aftaler, der indgås mellem to eller flere virksomheder i hvert sit omsætningsled om levering og/eller køb af varer til videresalg eller forarbejdning eller om afsætning af tjenesteydelser, herunder eneforhandlingsaftaler, eksklusive købsaftaler, franchiseaftaler og aftaler om selektiv distribution; begrebet omfatter ikke vertikale aftaler mellem faktiske eller potentielle konkurrenter, bortset fra ensidige vertikale aftaler, hvor ingen af aftaleparterne har en årsomsætning på mere end 100 mio. ECU, og vertikale aftaler mellem detailhandelssammenslutninger og deres medlemmer eller mellem disse sammenslutninger og deres leverandører, forudsat at medlemmerne af disse sammenslutninger er små eller mellemstore virksomheder som defineret i henstilling nr. 96/280/EF (3)(5) Kommissionen er desuden blevet opfordret til at præcisere, under hvilke omstændigheder anvendelsen af en gruppefritagelsesforordning vil ophøre, idet der tages hensyn til de pågældende aftalers økonomiske virkninger; ved en sådan reform af reglerne for vertikale aftaler skal der desuden tages hensyn til, at det er nødvendigt at forenkle den administrative kontrol og i videst muligt omfang nedbringe antallet af afmeldelser af vertikale aftaler, der normalt betragtes som mindre skadelige for konkurrencen end horisontale aftaler; alle vertikale aftaler, der normalt betragtes som mindre skadelige for konkurrencen end horisontale aftaler; alle vertikale aftaler bør derfor fritages for anmeldelsespligten, således at Kommissionen får mulighed for at fritage vertikale aftaler, der er omfattet af artikel 85, stk. 1, men opfylder betingelserne i artikel 85, stk. 3, fra det tidspunkt, hvor de indgås;(6) efter de nuværende regler pålægges de virksomheder, der deltager i vertikale aftaler, en administrativ byrde, som i de fleste tilfælde er alt for stor set i forhold til aftalernes indvirkning på konkurrencen;(7) de aftaler, der er omhandlet i artikel 4, stk. 2, i forordning nr. 17 er fritaget for anmeldelsespligten; formålet med denne fritagelse er at nedsætte antallet af anmeldelser, således at Kommissionen kan koncentrere sit arbejde om at kontrollere de aftaler, der skader konkurrencen mest; denne ændring indebærer derfor ikke nogen lempelse af det tilsyn, som Kommissionen skal sikre i henhold til artikel 89, stk. 1;(8) anvendelsesområdet for artikel 4, stk. 2, i forordning nr. 17 bør derfor udvides, og alle aftaler, der indgås mellem to eller flere virksomheder i hvert sit omsætningsled om levering og/eller køb af varer til videresalg eller forarbejdning eller om afsætning af tjenesteydelser, bør derfor fritages for anmeldelsespligten -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 Artikel 4, stk. 2, nr. 2, i forordning nr. 17 affattes således:»2) aftalerne eller den samordnede praksis vedrører levering og/eller køb af varer til videresalg eller forarbejdning af tjenesteydelser og indgås mellem to eller flere virksomheder i hvert sit omsætningsled2a) der heri kun deltager to virksomheder, og de pågældende aftaler alene pålægger erhververen eller brugeren af industrielle ejendomsrettigheder - navnlig af patent-, brugsmønster-, mønster- eller varemærkerettigheder - eller den berettigede part i aftaler om overdragelse af eller koncession på fremstillingsmetoder eller viden om brugen og anvendelsen af fabrikationstekniske metoder, begrænsninger i udøvelsen af disse rettigheder«Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.(1) EFT 13 af 21.2.1962, s. 204/62.(2) KOM(96) 721 endelig udg.(3) EFT L 107 af 30.4.1996, s. 4.