CELEX: 51997PC0100
Language: el
Date: 1997-03-03
Title: ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΚΟΙΝΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑ ΓΕΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΔΕΙΕΣ ΣΤΟ ΠΕΔΙΟ ΤΩΝ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                              Βρυξέλλες, 03.03.1997
                                              COM(97) 100 τελικό
                                             95/0282 (COD)
                  ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
σύμφωνα μ€ το άρθρο 189 Β, παράγραφος 2, στοιχείο δ) της συνθήκης ΕΚ,
         επί των τροπολογιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
           στην κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με την
                                πρόταση
  ΟΔΗΠΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
          σχετικά με κοινό πλαίσιο για γενικές και ειόικες άόι ιες
              στο πεδίο των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών
     ΠΕΡΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
     σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 1.    ΙΣΤΟΡΙΚΟ
Στις 14 Νοεμβρίου 1995 η Επιτροπή ενέκρινε πρόταση για οδηγία του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με κοινό πλαίσιο για γενικές και ατομικές
άδειες στον τομεά των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών (COM(95) 545)
Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή εξέδωσε ευνοϊκή γνώμη για την πρόταση της
Επιτροπής στις 24 Απριλίου 1996.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εξέδωσε τη γνώμη του σε πρώτη ανάγνωση στις 22 Μαΐου
1996 προτείνοντας 37 τροπολογίες στην εν λόγω πρόταση.
Στις 31 Ιουλίου 1996 ενέκρινε η Επιτροπή τροποποιημένη πρόταση σύμφωνα με το άρθρο
189 α, παρ. 2, της Συνθήκης, όπου συμπεριέλαβε τις περισσότερες από τις τροπολογίες
του ΕΚ (COM(96) 342).
Στις 9 Δεκεμβρίου 1996 το Συμβούλιο, ενεργώντας σύμφωνα με το άρθρο 189 β, παρ. 2,
της Συνθήκης, ενέκρινε κοινή θέση επί της προτεινόμενης οδηγίας.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε στις 20 Φεβρουαρίου 1997, σε δεύτερη ανάγνωση,
έξι τροπολογίες στην κοινή θέση.
2.    ΣΚΟΠΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠ 111*011 ΗΣ
Την 1η Ιανουαρίου 1998 πρόκειται να ισχύσει στα περισσότερα κράτη μέλη πλήρης
ανταγωνισμός στην παροχή τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών και υποδομής δικτύου. Με την
προτεινόμενη οδηγία θα εναρμονισθούν οι εθνικές συνθήκες και διαδικασίες για γενικές
και ειδικές άδειες για τηλεπικοινωνιακές υπηρεσίες· η οδηγία (Αποτελεί σημαντικό μέρος
του νέου κανονιστικού περιβάλλοντος που υποστηρίζει την ελευθέρωση των
τηλεπ ικο ινω νιώ ν.
Παράλληλα με τη διεύρυνση του ανταγωνισμού στον τηλεπικοινωνιακό τομέα, τα
καθεστώτα αδειοδότησης παραμένουν απαραίτητα ώστε να διασφαλίζεται η επίτευξη
ορισμένων στόχων δημοσίου συμφέροντος, περιλαμβανομένης της παροχής καθολικής
υπηρεσίας. Ταυτόχρονα, θα πρέπει τα κανονιστικά πλαίσια να είναι ανοιχτά στον
ανταγωνισμό, ενώ προτεραιότητα πρέπει να δίδεται σε απλά καθεστώτα αδειοδότησης.
Υπό την έννοια αυτή καθορίζεται στην προτεινόμενη οδηγία κοινό πλαίσιο για καθεστώτα
εθνικών αδειών και προβλέπονται μηχανισμοί που διευκολύνουν την παροχή
διασυνοριακών δικτύων και υπηρεσιών.
3.    Γνώμη της Επιτροπής επί των τροπολογιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
II Επιτροπή μπορεί να αποδεχθεί, χωρίς αλλαγές, τις έξι τροπολογίες που ενέκρινε το
Κοινοβούλιο σε δεύτερη ανάγνωση.
•      Η τροπολογία 1 συμβάλει στη διασάφηση του άρθρου 10, παρ. 1 της κοινής θέσης.
 ---pagebreak--- •      Οι τροπολογίες 2 και 5 υποδεικνύουν σημαντικά μελήματα και (Αρχές που πρέπει να
      ληφθούν υπόψη στο πλαίσιο ενδεχομένων μελλοντικών κοινοτικών πρωτοβουλιών
      όταν η οδηγία θα αναθεωρηθεί έως την 1η Ιανουαρίαου του 2000.
•      Η τροπολογία 3 εισάγει δύο σημαντικές διασαφήσεις όσον αφορά το πεδίο
      εφαρμογής των ειδικών αδειών.
•      Η τροπολογία 4 εξασφαλίζει, στο καίριας σημασίας πεδίο των νέων υπηρεσιών,
      συμπληρωματικές εγγυήσεις για επιχειρήσεις που υποβάλλουν αίτηση χσρήγησης
      άδειας.
•      Η τροπολογία 6 προσθέτει χρήσιμη διασάφηση στο παράρτημα.
4.    ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
Στις 9 Δεκεμβρίου 1996, η Επιτροπή ενέκρινε τη γνώμη της επί της κοινής θέσης που
αφορά την πρόταση για οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
σχετικά με κοινό πλαίσιο για γενικές και ειδικές άδειες στο πεδίο των τηλεπικοινωνιακών
υπηρεσιών, με την οποία αποδέχθηκε το αναθεωρημένο κείμενο για την προτεινόμενη
οδηγία.
'Επειτα από τη δεύτερη ανάγνωση του σχεδίου της οδηγίας από το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο, η Επιτροπή τροποποιεί με το παρόν έγγρας,ο την πρόταση της για οδηγία,
συμπεριλαμβάνοντας το σύνολο των τροπολογιών που εγκρίθηκαν από το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο στις 20 Φεβρουαρίου 1997.
 ---pagebreak---               ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΙΙΡΟΤΛΣΗ ΓΙΑ
ΟΑΗΓΙΑΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΚΟΙΝΟ ΠΛΑΙΣΙΟ
             ΓΙΑ ΓΕΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΕΙΑΙΚΕΣ ΑΑΕΙΕΣ
      ΣΤΟ ΠΕΑΙΟ ΤΩΝ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΩΝ ΥΙΙΗΡΕΣΙΩΝ
 ---pagebreak---                                   Αιτιολογική σκέψη 3
                            (σύμφωνα με την τροπολογία 1 )
Ότι θα πρέπει να καθιερωθεί κοινό             'Οτι θα πρέπει vex καθιερωθεί κοινό
πλαίσιο για γενικές ή ειδικές άδειες που      πλαίσιο για γενικές ή ειδικές άδειες που
χορηγούνται από τα κράτη μέλη στον            χορηγούνται από τα κράτη μέλη στον
τομέα των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών         τομέα των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών
ότι, σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία       ότι, σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία
και, ιδιαίτερα με την οδηγία 90/388/ΕΟΚ       και, ιδιαίτερα με την οδηγία 90/388/ΕΟΚ
της Επιτροπής της 28ης Ιουνίου 1990           της Επιτροπής της 28ης Ιουνίου 1990
σχετικά με τον ανταγωνισμό στις αγορές        σχετικά με τον ανταγιονισμό στις αγορές
των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών, η            των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών, η
είσοδος     στην    αγορά   πρέπει     να     είσοδος     στην     αγορά     πρέπει   να
περιορίζεται μόνο βάσει αντικειμενικών        περιορίζεται μ,όνο βάσει αντικειμενικών
αμερόληπτων, διαφανών και αναλογικών          αμερόληπτων, διαφανών και αναλογικών
κριτηρίων επιλογής όταν πρόκειται για τη      κριτηρίων επιλογής όταν πρόκειται για τη
χρησιμοποίηση πόρων εν ανεπάρκεια             χρησιμοποίηση πόρων εν ανεπάρκεια
καθώς και βάσεις της εφαρμογής, από           καθώς και βάσεις της εφαρμογής, από
πλευράς εθνικών κανονιστικών αρχών,           πλευράς εθνικών κανονιστικοί αρχών,
διαδικασιών χορήγησης αντικειμενικών,         διαδικασιών χορήγησης αντικειμενικών,
αμερόληπτων και διαφανών· ότι με την εν       αμερόληπτων και διαφανών ότι με την εν
λόγω οδηγία καθορίζονται επίσης αρχές         λόγω οδηγία καθορίζονται επίσης αρχές
οι οποίες, μεταξύ άλλων, αφορούν τέλη         οι οποίες, μεταξύ άλλων, αφορούν τέλη,
και δικαιώματα διέλευσης· ότι οι κανόνες      αριθμούς και δικαιώματα διέλευσης· ότι
αυτοί θα πρέπει να συμπληρωθούν και να        οι κανόνες αυτοί θα πρέπει να
τύχουν επεξεργασίας στην παρούσα              συμπληρωθούν         και      να    τύχουν
οδηγία ώστε να καθοριστεί το εν λόγω          επεξεργασίας στην παρούσα οδηγία (άστε
κοινό πλαίσιο,                                να καθοριστεί το εν λόγω κοινό πλαίσιο,
                              Αιτιολογική σκέψη 18α (νέα)
                            (σύμφωνα με την τροπολογία 2)
                                              ότι ένας κάποιος βαθμός εναρμονίσεως
                                              των διαδικασιών προβλέπεται ήδη στην
                                              παρούσα       οδηγία·     ότι    περαιτέρω
                                              εναρμόνιση μπορεί να είναι επιθυμητή
                                              προκειμένου να επιτευχθεί μία μεγαλύτερη
                                              ολοκλήρωση             της          αγοράς
                                              τηλεπικοινωνιακιόν υπηρεσιών· ότι η
                                              δυνατότητα      αυτή     θα    πρέπει   να
                                              αξιολογηθεί     στην    έκθεση που θα
                                              εκπονήσει η Επιτροπή·
                                     Τροπολογία 7
                            (σύμφωνα με την τροπολογία 2)
1. Τα κράτη μέλη μπορούν να εκδίδουν           1. Τα κράτη μέλη μπορούν να εκδίδουν
    ειδικές άδειες μόνο:                      ειδικές άδειες μόνο:
 ---pagebreak--- (α) για να επιτρέψουν στην κάτοχο της     (α) γα/, να. επιτρέψουν στην κάτοχο της
    άδειας πρόσβαση σε ραδιοσυχνότητες        άδειας πρόσβαση σε ραδιοσυχνότητες
    ή αριθμούς,                               ή αριθμούς,
(β) για να παραχωρήσουν στον κάτοχο       (β) για να παραχωρήσουν στον κάτοχο
    της άδειας ειδικά διακιώματα όσον         της άδειας ειδικά διακιώματα όσον
    αφορά την πρόσβαση σε δημόσιες ή          αφορά την πρόσβαση σε δημόσιες ή
    ιδιωτικές εκτάσεις,                       ιδιωτικές εκτάσεις,
(γ) για να επιβάλουν στην κάτοχο της      (γ) για να επιβάλουν στην κάτοχο της
    άδειας υποχρεώσεις και απαιτήσεις         άδειας υποχρεώσεις και απαιτήσεις
    σχετικές με την υποχρεωτική παροχή        σχετικές με την 'υποχρεωτική παροχή
    προς το κοινό τηλεπικοινωνιακών           προς το κοινό τηλεπικοινωνιακών
    υπηρεσιών        ή/και      δημόσιων      υπηρεσιών          ή/και       δημόσιων
    τηλεπικοινωνιακών            δικτύων,     τι |λεπ ικοινα)νιακών           δικτύων,
    συμπεριλαμβανομένων              TCOV     συμπεριλαμβανομένα)ν                 των
    υποχρεώσεων που απορρέουν από τη          υποχρεώσεων που απορρέουν από τη
    νομοθεσία περί παροχής ανοικτού           νομοθεσία περί παροχής ανοικτού
    δικτύου ή/και σχετίζονται με την          δικτύου ή/και σχετίζονται με την
    παροχή καθολικής υπηρεσίας                παροχή καθολικής υπηρεσίας, καθώς
                                              και άλλων υποχρεώσεων
(δ) για να επιβάλουν ειδικές υποχρεώσεις, (δ) για να επιβάλουν ειδικές υποχρεώσεις,
    σύμφωνα      με   τους    κοινοτικούς     σύμφωνα        με   τους    κοινοτικούς
    κανόνες       ανταγωνισμού,      στην     κανόνες         ανταγο)νισμού,      στην
    περίπτωση π ο υ ο κάτοχος της άδειας      περίπτωση που ο κάτοχος της άδειας
    διαθέτει σημαντική ισχύ στην αγορά        διαθέτει σημαντική ισχύ στην αγορά
    κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 4,            κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 4,
    παράγραφος 3 της οδηγίας περί             παράγραφος 3 της οδηγίας περί
    διασύνδεσης ως π ρ ο ς την παροχή         διασύνδεσης ως προς την παροχή
    δημόσιων τηλεπικοινωνιακοί ν δικτύων      δημόσιων τηλεπικοινωνιακών δικτύων
    και τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών           και τηλεπικοινο>νιακών υπηρεσιών
    προς το κοινό.                            προς το κοινό.
2.  Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1,        Με την επιη/υλαξη της παραγράφου 1,
    μπορούν να ζητούνται ειδικές άδειες       μπορούν να ζητούνται ειδικές άδειες
    για την παροχή υπηρεσιών φωνητικής        για την παροχή προς το κοινό
    τηλεφωνίας, τη δημιουργία και την         υπηρεσιών (μονητικής τηλεηχονίας, τη
    εκμετάλλευση                δημόσιων      δημιουργία και την εκμετάλλευση
    τηλεπικοινωνιακών δικτύων καθώς           δημόσιων τηλεπικοινωνιακών δικτύων
    και άλλων δικτιχυν που συνεπάγονται       καθώς και άλλων δικτύων που
    τη χρήση ραδιοσυχνοτήτων.                 συνεπάγονται            τη         χοήση
                                              ραδιοσυχνοτήτων.
 ---pagebreak---                                        Άρθρο 19
                             (σύμφωνα με την τροπολογία 4)
Με την επιφύλαξη του μέρους II και του         Με την επιφύλαξη του μέρους II και του
μέρους     III,    όταν      η    παροχή      μέρους      III,     όταν    η     παροχή
τηλεπικοινωνιακής      υπηρεσίας     δεν      τηλεπικοινωνιακής        υπηρεσίας     δεν
καλύπτεται ακόμη από γενική άδεια και         καλύπτεται ακόμη από γενική άδεια και
εφόσον η παροχή αυτής της υπηρεσίας            εφόσον η παροχή αυτής της υπηρεσίας
ή/και του δικτύου δεν μπορούν να              ή/και του δικτύου δεν μπορούν να
εκτελεσθούν χωρίς άδεια, τα κράτη μέλη         εκτελεσθούν χωρίς άδεια, τα κράτη μέλη
θεσπίζουν    προσωρινούς       όρους    ή     θεσπίζουν        προσωρινούς         όρους
απορρίπτουν την αίτηση και ενημερώνουν         επιτρέποντας στην επιχείρηση να αρνίσει
την ενδιαφερόμενη επιχείρηση για τους         να παρένει την υπηρεσία ή απορρίπτουν
σχετικούς λόγους, το αργότερο έξι μήνες       την αίτηση και ενημερώνουν             την
από την παραλαβή της αίτησης. Εν               ενδιαφερόμενη επιχείρηση για τους
συνεχεία, και το ταχύτερο δυνατόν, τα          σχετικούς λόγους, το αργότερο έξι μήνες
κράτη μέλη θεσπίζουν οριστικούς όρους ή        από την παραλαβή της αίτησης. Εν
επιτρέπουν την παροχή της υπηρεσίας            συνεχεία, και το ταχύτερο δυνατόν, τα
χωρίς άδεια ή αιτιολογούν την ενδεχόμενη      κράτη μέλη θεσπίζουν οριστικούς όρους ή
άρνηση τους.                                   επιτρέπουν την παροχή της υπηρεσίας
                                               χωρίς άδεια ή αιτιολογούν την ενδεχόμενη
                                               άρνηση τους. Τα κράτη μέλη θεσπίζουν
                                              κατάλληλη διαδικασία προσφυγής σε
                                               οργανισμό ανεξάρτητο από την εθνική
                                               ρυθμιστική αργή κατά των αρνήσεων για
                                               έγκριση προσωρινοί ή οριστικών όρων,
                                               (χπορρίψεων αιτήσεων ή αρνήσεων να
                                               επιτραπεί n παροχή της υπηρεσίας νωρίς
                                               άδεια.
                                       Άρθρο 23
                             (σύμφωνα με την τροπολογία 23)
Πριν από την 1η Ιανουαρίου 2000, η             Πριν από την 1η Ιανουαρίου 2000, η
Επιτροπή      υποβάλει     έκθεση    στο       Επιτροπή      υποβάλει     έκθεση     στο
Ευρωπαϊκό       Κοινοβούλιο      και   το      Ευρωπαϊκό       Κοινοβούλιο     και    το
Συμβούλιο. Η εν λόγω έκθεση θα                 Συμβούλιο η οπού/, συνοδεύεται, εφόσον
περιλαμβάνει αξιολόγηση, βάσει της             είναι απαραίτητο, από νέες νομοθετικές
κτηθείσας εμπειρίας, της ανάγκης για           προτάσεις. II εν λόγο) έκθεση θα
περαιτέρο) εξέλιξη των κανονιστικό') ν         περιλαμβάνει αξιολόγηση, βάσει της
δομών όσον αφορά τις άδειες, ιδιαίτερα         κτηΟείσας εμπειρίας, της ανάγκης για
σε σχέση με το πεδίο εφαρμογής ειδικών         περαιτέρω εξέλιξη TCOV κανονιστικών
αδειών,    την    εναρμόνιση     και  τις      δομών όσον αφορά τις άδειες, ιδιαίτερα
διευρωπαϊκές υπηρεσίες και δίκτυα. Στην        σε σχέση με την εναρμόνιση των
έκθεση αυτή εξετάζεται κάθε αναγκαία           διαδικασιών και το πεδίο εφαρμογής
τροποποίηση για την προσαρμογή του             ειδικών αδειών, άλλες πτυνές της
παραρτήματος της παρούσας οδηγίας οε           εναρμόνισης     και τις     διευρωπαϊκές
νέες τεχνολογικές εξελίξεις, καθώς και οι      υπηρεσίες και δίκτυα. Η έκθεση θα
ενδεδειγμένες πρακτικές διαδικασίες, σε        περιλαμβάνει επίσης προτάσεις που
συνδυασμό με το άρθρο 7, παράγραφος 2.         αποβλέπουν      στη    συγνώνευση     των
                                               διαφόριον επιτροπών που προβλέπονται
                                               από την κοινοτική νομοθεσία περί
 ---pagebreak--- τηλεπικοινωνιών.   Στην έκθεση αυτή         τεχνολογικές εξελίξεις, καθώς και οι
εξετάζεται κάθε αναγκαία τροποποίηση        ενδεδειγμένες πρακτικές διαδικασίες, σε
για την προσαρμογή του παραρτήματος         συνδυασμό με το άρθρο 7, παράγραφος 2.
της    παρούσας    οδηγίας    σε   νέες
                                    Παράρτημα
                           (σύμφωνα με την τροπολογία 6)
Ο παραπάνω κατάλογος όρων ισχύει με         Ο παραπάνω κατάλογος όρων ισχύει με
την επιφύλαξη                               την επιφύλαξη
- τυχός άλλων όρων που δεν αφορούν          - τυχός άλλων νομικό)ν όρων που δεν
ειδικά τον τομέα των τηλεπικοινωνιών,       αφορούν      ειδικά    τον  τομέα   των
και                                         τηλεπικοινωνιών, και
- μέτρων ληφθέντων από τα κράτη μέλη        - μέτρο)ν ληφθέντων από τα κράτη μέλη
σύμφωνα με τις απαιτήσεις του δημοσίου      σύμφωνα με τις απαιτήσεις του δημοσίου
συμφέροντος που αναγνωρίζονται στη          συμφέροντος που αναγνο>ρίζονται στη
Συνθήκη, ιδίως στα άρθρα 36 και 56, και     Συνθήκη, ιδίως στα άρθρα 36 και 56, και
ιδίως μέτρων σχετικών με τη δημόσια         ιδίως μέτρων σχετικών με τη δημόσια
ηθική,     τη    δημόσια      ασφάλεια,     ηθική,     τη       δημόσια    ασφάλεια,
συμπεριλαμβανομένης της διερεύνησης         συμπεριλ(ηιβανο[ΐένης της διερεύνησης
εγκληματικών δραστηριοτήτων, και τη         εγκληματικών δραστηριοτήτων, και τη
δημόσια τάξη.                               δημόσια τάξη.
                                          «
 ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                            COM(97) 100 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                        15 06 10
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-97-084-GR-C
                                                   ISBN 92-78-16604-9
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο
                                      Η