CELEX: 31995R0392
Language: sv
Date: 1995-02-24 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 392/95 av den 24 februari 1995 om transport i samband med gratis leverans till Tadzjikistan och Kirgisistan av vetemjöl i enlighet med rådets förordning (EG) nr 1999/94

Nr L 43/ 18           SV               Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              25. 2. 95

                                 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 392/95
                                                av den 24 februari 1995

                   om transport i samband med gratis leverans till Tadzjikistan och Kirgisistan av
                            vetemjöl i enlighet med rådets förordning (EG) nr 1999/94

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR                       — 2 500 ton fran och med den 24 mars 1995 (Kirgisi­
ANTAGIT DENNA FÖRORDNING                                         stan)
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro­            — 2 500 ton från och med den 30 mars 1995 (Tadzjiki­
peiska gemenskapen,                                              stan)
                                                               — 2 500 ton från och med den 30 mars 1995 (Kirgisi­
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1999/94 av            stan)
den 27 juli 1994 om åtgärder i samband med gratis leve­
rans av jordbruksprodukter till befolkningarna i Georgien,     Järnvägsstationerna skall utses definitivt vid den tidpunkt
Armenien, Azerbajdzjan, Kirgisistan, Tadzjikistan och          då leveranskontraktet tilldelas.
Moldavien ('), ändrad genom förordning (EG) nr 2621 /
94 (2), särskilt artikel 4.2 i denna, och
med beaktande av följande:                                                               Artikel 2

I kommissionens förordning (EG) nr 2065/94 (3), ändrad         1 . I enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr
genom förordning (EG) nr 3078/94 (4), fastställs tillämp­      2065/94 skall anbuden skickas till följande adress:
ningsföreskrifter för gratis leverans av jordbruksprodukter
enligt rådets förordning (EG) nr 1999/94. Det är lämpligt      Commission of the European Communities
att inleda ett anbudsförfarande avseende leverans av           EAGGF-Guarantee Division VI/G.2 (Office 10/05)
10 000 ton vanligt vetemjöl till Tadjzikistan och Kirgisi­     Rue de la Loi 120
stan .                                                         B-1049 Bryssel

Med hänsyn till de nuvarande svårigheterna i dessa re­         Sista dagen för ingivande av anbud skall vara den 6 mars
publiker och de särskilda problemen i samband med              1995, kl. 12.00 (belgisk tid).
överlämnandet av stöd till dessa regioner, är det lämpligt
att organisera leveransen av nämnda produkter genom en         Om inga anbud har inkommit den 6 mars skall den andra
enda aktion, varvid kontraktet på hela leveransen bör          sista dagen för ingivande av anbud vara den 16 mars 1 995,
tilldelas en anbudsgivare.                                     kl. 12.00 (belgisk tid).
De åtgärder som avses i denna förordning är förenliga
med yttrandet från Förvaltningskommittén för spannmål.         I sådant fall skall samtliga datum som anges i artikel 1
                                                               och i bilaga I flyttas fram 10 dagar.

                           Artikel 1                           2. Anbudet skall avse leverans av den sammanlagda
                                                               kvantitet som anges i artikel 1.1 . och precisera de priser
1.       Ett anbudsförfarande inleds härmed avseende leve­     som fordras i avförd från var och en av de geografiska
ranskostnaderna för 10 000 ton (netto) vanligt vetemjöl,       regionerna i bilaga IV.
enligt bilaga I, i enlighet med bestämmelserna i förord­
ning (EG) nr 2065/94, särskilt artikel 2 i denna.              3. Artikel 12.1 c i förordning (EG) nr 2065/94 skall
                                                               inte tillämpas.
2. Leveranskostnaderna skall avse övertagandet av
mjölet FOB från järnvägsvagnar och transporten till de         4.      Den säkerhet för anbudet som avses i artikel 6.1 f i
bestämmelseorter och inom de tidsfrister som anges i           förordning (EG) nr 2065/94 är fastställd till 25 ecu per
bilaga I. Uppdragstagaren skall se till att järnvägs­          ton .
transporten     sker    på     järnvägsvagnar      med
avkopplingsförbud som under hela resvägen följer samma
%                                                              5. Den säkerhet som avses i artikel 12.2 i förordning
                                                               (EG) nr 2065/94 är fastställd till 340 ecu per ton.
3. Mjölet skall ställas till förfogande för omhänderta­
gande på en järnvägsstation inom gemenskapen på                6. Förmånstagare till de säkerheter som avses i punk­
följande sätt:                                                 terna 4 och 5 skall vara Europeiska gemenskapernas
                                                               kommission .
— 2 500 ton från och med den 24 mars 1995 (Tadzjiki­
     stan)
                                                                                         Artikel 3
(') EGT nr L 201 , 4.8.1994, s. 1 .
(2) EGT nr L 280, 29.10.1994, s. 2.
(3) EGT nr L 213, 18.8.1994, s. 3.                             Det intyg om övertagande som avses i artikel 10.1 a i
(4) EGT nr L 325, 17.12.1994, s. 15.                           förordning (EG) nr 2065/94 skall utfärdas på de orter och
 ---pagebreak--- 25. 2. 95        | sv                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                            Nr L 43/ 19

av de myndigheter som avses i bilaga II i enlighet med          belägen överlämna ett intyg på att hela kvantiteten för
den mall som visas i bilaga III.                                varje bestämmelseort har avlägsnats, när övertagandet har
                                                                skett.

                        Artikel 4                                                        Artikel 5

Med avseende på den betalning som avses i artikel 13 i          Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det
förordning (EG) nr 2065/94 skall interventionsorganet i         att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas
den medlemsstat där järnvägsstationen för övertagandet är       officiella tidning.

               Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

               Utfärdad i Bryssel den 24 februari 1995.

                                                                         Pä kommissionens vägnar
                                                                             Franz FISCHLER

                                                                         Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- Nr L 43/20        I SV I                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     25. 2. 95

                                                             BILAGA I

             Förpackning: lastpallar av 1,05 ton inslagna och surrade

             Tadzjikistan :
             5 000 ton vanligt vetemjöl — lastning vid järnvägsstation inom gemenskapen
             Levenransskede:

             Ej lossat gods vid gränsstation
             Sista leveransdag vid gränsstation:
             Sari-Assia: 2 500 ton den 24 april 1995
             Amuzang (via Termes): 2 500 ton den 30 april 1995

             Kirgisistan
             5 000 ton vanligt vetemjöl — lastning vid järnvägsstation inom gemenskapen
             Leveransskede:

             Ej lossat gods vid gränsstation
             Sista leveransdag vid gränsstation:
             Kara-Su: 2 500 ton: den 24 april 1995
             Kara-Su: 2 500 ton: den 30 april 1995

                                                             BILAGA II

             a) Ort för övertagande i Tadzjikistan :
               1 . Gränsstationerna i Sari-Assia och Amazung — leveransskede ej lossat gods:
                   För vagnar, vars plomberingar som anbragts genom kommissionens försorg är brutna vid ankomsten
                   till fastställd gränsstation, kan övertagandebevis inte utfärdas förrän kvantitativa och kvalitativa
                   kontroller av varorna genomförts vid närmsta järnvägsstation där avlastning är möjlig inom landet.
               2. Myndighet som är behörig att utfärda intyg om övertagande:
                  Ministry of Trade and Material Resources of the Republic of Tadjikistan
                  Dunshanbe
                  Ul . Bochtar No 37

         b) Ort för övertagande i Kirgisistan :
               1 . Kara-Su — leveransskede ej lossat gods:
                  För vagnar, vars plomberingar som anbragts genom kommissionens försorg är brutna vid ankomsten
                  till fastställd gränsstation, kan övertagandebevis inte utfärdas förrän kvantitativa och kvalitativa
                  kontroller av varorna genomförts vid närmsta järnvägsstation där avlastning är möllig inom landet.
               2. Myndighet som är behörig att uftärda intyg om övertagande:
                  Humanitarian Aid Commission
                  72003 Bishkek
                  Dom Pravitelstva
 ---pagebreak--- 25. 2. 95           SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                              Nr L 43/21

                                                                   BILAGA III

                                                           Förordning (EG) nr 392/95

                                                                      MJÖL

                 Intyg om övertagande vid järnvägsvagnarnas ankomst till Tadzjikistan och Kergisistan

            Undertecknad,
                                                                  (fullständigt namn och befattning)

            intygar härmed på
            vägnar att nedan angivet gods har övertagits:
            Typ av produkt: Vanligt vetemjöl
            Ort och datum för övertagande:

                                    Järnvägsvagnsnr                                           Plomberingsnummer

                                                                                                   Ankomst
                                                            Ankomst
                  Avgång              Kvantiteter                               Avgång        (namnteckning eller   Kvantiteter (2)
                                                          (namnteckning)
                                                                                                anmärkningar ('))

             1
                                I
                                                      I
             2                                        I                                       \
             3
                                I
                                                      I                                       \
             4
                                I
                                                      I
                                                      l
                                                                                              \
             5
                                I
                                                                                              \
             6

             7
                                I
                                                                                              I
             8                                        I                    I                  I
             9
                                I
                                                                           I
            10                                        I
                                                      \                                       \
            (') Om plomberingarna vid ankomsten till järnvägsstationen inte uppfyller kraven skall orden "acceperas inte införas i
                stället för namnteckningen.
            (2) Skall endast fyllas i för de vagnar som måste genomgå kontroll. De påträffade kvantiteterna skrivs in.

            Transportföretagets namn och adress:
            Kontrollorganets namn och adress: ...
            Kommentarer och anmärkningar:

                    Representant för kontrollorganet                                              Förmånstagare
            Namnteckning och namnförtydligande samt stämpel                       Namnteckning och namnförtydligande samt stämpel
 ---pagebreak--- Nr L 43/22        | SV I                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                             25. 2. 95

                                                            BILAGA IV

                                                                        Total
                                                                                        Beloppet per bruttoton
                                   Geografiska regioner                beloppet
                                                                                    Tadzjikistan       Kirgisistan

             1 . Frankrike

             2. Italien/Grekland

             3. Sverige/Finland

             4. Tyskland/Österrike/Benelux/Danmark

             5. Irland/Förenade kungariket

             6. Spanien/Portugal