CELEX: 32015R1507
Language: ro
Date: 2015-09-09 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1507 al Comisiei din 9 septembrie 2015 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1371/2013 al Consiliului de extindere a taxei antidumping definitive instituite privind importurile de anumite țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă originare din Republica Populară Chineză la importurile expediate, inter alia, din India, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din India

10.9.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 236/1
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/1507 AL COMISIEI
   din 9 septembrie 2015
   de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1371/2013 al Consiliului de extindere a taxei antidumping definitive instituite privind importurile de anumite țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă originare din Republica Populară Chineză la importurile expediate, inter alia, din India, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din India
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul de bază”), în special articolul 11 alineatul (3) și articolul 13 alineatul (4),
   întrucât:
   A.   MĂSURI ÎN VIGOARE
   
   
               (1)
            
            
               Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 791/2011 (2), Consiliul a instituit o taxă antidumping reziduală de 62,9 % asupra importurilor de anumite țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă originare din Republica Populară Chineză (denumită în continuare „RPC”).
            
         
               (2)
            
            
               În urma unei anchete privind practicile de eludare, măsurile menționate au fost extinse la importurile anumitor țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă expediate, inter alia, din India, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din India, prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1371/2013 al Consiliului (3) (în continuare „măsurile extinse”).
            
         B.   CEREREA DE REEXAMINARE
   
   
               (3)
            
            
               Ulterior, Comisia Europeană (denumită în continuare „Comisia”) a primit o cerere de reexaminare intermediară parțială în temeiul articolului 11 alineatul (3) și al articolului 13 alineatul (4) din regulamentul de bază.
            
         
               (4)
            
            
               Cererea a fost depusă de societatea Pyrotek India Pvt. Ltd. (denumită în continuare „solicitantul”), un producător-exportator de anumite țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă originare din India (denumită în continuare „țara în cauză”), și a avut un obiect limitat, și anume posibilitatea de a obține o scutire de la măsurile extinse.
            
         
               (5)
            
            
               Comisia a examinat dovezile prezentate de solicitant și a considerat că acestea sunt suficiente pentru a justifica deschiderea unei anchete în temeiul articolului 11 alineatul (3) și al articolului 13 alineatul (4) din regulamentul de bază. În consecință, Comisia a deschis o anchetă la 23 septembrie 2014, prin publicarea unui aviz de deschidere în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
                   (4).
            
         C.   PRODUSUL CARE FACE OBIECTUL REEXAMINĂRII
   
   
               (6)
            
            
               Produsul care face obiectul prezentei reexaminări este reprezentat de țesăturile cu ochiuri deschise din fibră de sticlă, cu o dimensiune a ochiurilor de peste 1,8 mm atât în lungime, cât și în lățime și cu o greutate de peste 35 g/m2, excluzând discurile din fibră de sticlă, originare din Republica Populară Chineză sau expediate din India, declarate sau nu ca fiind originare din India (denumite în continuare „produsul care face obiectul reexaminării”), încadrate în prezent la codurile NC ex 7019 51 00 și ex 7019 59 00.
            
         D.   ANCHETA
   
   (a)   Perioada de anchetă
   
               (7)
            
            
               Ancheta a acoperit perioada 1 ianuarie 2010 – 30 iunie 2014, iar perioada de raportare a fost cuprinsă între 1 iulie 2013 și 30 iunie 2014.
            
         
               (8)
            
            
               Comisia a informat în mod oficial Pyrotek și reprezentanții Indiei cu privire la deschiderea reexaminării. Părțile interesate au fost invitate să își prezinte punctul de vedere și au fost informate de posibilitatea de a solicita o audiere. Nu a fost formulată nicio solicitare în acest sens.
            
         
               (9)
            
            
               Comisia a trimis un chestionar societății Pyrotek și a primit răspuns în termenul stabilit. Comisia a căutat și a verificat toate informațiile necesare în scopul reexaminării. S-a efectuat o vizită de verificare la sediile societății Pyrotek din Chennai și Pune, India.
            
         (b)   Solicitantul
   
               (10)
            
            
               Solicitantul este filiala indiană a grupului multinațional Pyrotek, care are sediul în SUA. Grupul Pyrotek este un furnizor de diferite tipuri de consumabile și de unelte pentru industria metalurgică și cea a aluminiului.
            
         
               (11)
            
            
               În special, solicitantul fabrică produsul care face obiectul reexaminării în uzina sa indiană din Chennai și îl vinde societăților sale afiliate din Uniune. În majoritatea cazurilor, societățile afiliate din Uniune prelucrează ulterior produsul care face obiectul reexaminării și vând produsul rezultat consumatorilor finali.
            
         (c)   Constatările anchetei
   
               (12)
            
            
               Ancheta a arătat că solicitantul a început producția de produs care face obiectul reexaminării în august 2011 și a confirmat faptul că solicitantul a fost capabil să producă întreaga cantitate pe care a exportat-o către Uniune de la începutul perioadei de anchetă a procedurii care a condus la instituirea măsurilor extinse. În special, s-a constatat că volumele vânzărilor au fost compatibile cu capacitatea de producție și cu achiziționarea de materii prime (fire).
            
         
               (13)
            
            
               De asemenea, ancheta a arătat că solicitantul nu este afiliat niciunui producător-exportator care face obiectul măsurilor în vigoare.
            
         
               (14)
            
            
               În plus, ancheta a confirmat faptul că solicitantul nu a fost implicat în practici de eludare, astfel cum sunt definite la articolul 13 din regulamentul de bază.
            
         
               (15)
            
            
               În special, ancheta a stabilit că, deși o cantitate semnificativă de materii prime (mai ales fire) este achiziționată din Republica Populară Chineză, acest lucru nu ar putea fi considerat a constitui o operațiune de asamblare în temeiul articolului 13 alineatul (2) din regulamentul de bază.
            
         
               (16)
            
            
               Având în vedere aceste constatări, Comisia a stabilit că solicitantul este într-adevăr un producător al produsului care face obiectul reexaminării și că, prin urmare, ar trebui să fie scutit de măsurile extinse.
            
         E.   PROCEDURA
   
   
               (17)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 15 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Alineatele (1) și (2) din articolul 1 la Regulamentul (UE) nr. 1371/2013 se înlocuiesc cu următorul text:
   
      „(1)   Taxa antidumping definitivă aplicabilă «tuturor celorlalte societăți» instituită prin articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 791/2011 la importurile de țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă, cu o dimensiune a ochiurilor de peste 1,8 mm atât în lungime, cât și în lățime și cu o greutate de peste 35 g/m2, excluzând discurile din fibră de sticlă, originare din Republica Populară Chineză, se extinde la importurile de țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă, cu o dimensiune a ochiurilor de peste 1,8 mm atât în lungime, cât și în lățime și cu o greutate de peste 35 g/m2, excluzând discurile din fibră de sticlă, expediate din India și Indonezia, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din India și Indonezia, încadrate în prezent la codurile NC ex 7019 51 00 și ex 7019 59 00 (codurile TARIC 7019510014, 7019510015, 7019590014 și 7019590015), cu excepția celor produse de Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. (codul adițional TARIC B942) și de India Pvt. Ltd. (codul adițional TARIC C051).
      (2)   Aplicarea scutirii acordate Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. și Pyrotek India Pvt. Ltd. este condiționată de prezentarea către autoritățile vamale din statele membre a unei facturi comerciale valabile, care să fie conformă cu cerințele stabilite în anexa la prezentul regulament. În cazul în care nu este prezentată o astfel de factură, se aplică taxa antidumping instituită de alineatul (1).”
   
   Articolul 2
   Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 9 septembrie 2015.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  JO L 343, 22.12.2009, p. 51.
   
      (2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 791/2011 al Consiliului din 3 august 2011 de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii instituite asupra importurilor de anumite țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă originare din Republica Populară Chineză (JO L 204, 9.8.2011, p. 1).
   
      (3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1371/2013 al Consiliului din 16 decembrie 2013 de extindere a taxei antidumping definitive instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 791/2011 privind importurile de anumite țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă originare din Republica Populară Chineză la importurile anumitor țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă expediate din India și Indonezia, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din India și Indonezia (JO L 346, 20.12.2013, p. 20).
   
      (4)  Aviz de deschidere a unei reexaminări intermediare parțiale a măsurilor antidumping care se aplică importurilor de anumite țesături cu ochiuri deschise din fibre de sticlă originare din Republica Populară Chineză, astfel cum au fost extinse la importurile expediate din India, declarate sau nu ca fiind originare din India (JO C 330, 23.9.2014, p. 8).