CELEX: 51978FC0933
Language: pl
Date: 2007-02-16
Title: Proposal for a Directive …/…/EC of the European Parliament and of the Council of […] relating to the installation of lighting and light-signalling devices on wheeled agricultural and forestry tractors (Codified version)

PL

|[pic]                     |KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH                                                                                    |

                                        Bruksela,
                                        KOM(2007)

                                                                     Wniosek

                                                 DYREKTYWA …/…/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

                                                                  z dnia […] r.

            odnosząca się do instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej na kołowych ciągnikach rolniczych i leśnych

                                                              (Wersja skodyfikowana)

                                                                   UZASADNIENIE

1.    W kontekście społeczeństwa obywatelskiego w Europie Komisja przywiązuje wielką wagę do uproszczenia i uporządkowania  prawa  wspólnotowego,
       tak aby stało się ono bardziej przejrzyste i dostępne dla każdego obywatela, otwierając mu w ten  sposób  nowe  możliwości  korzystania  z
       przysługujących mu konkretnych uprawnień.

       Ten cel nie może zostać osiągnięty tak długo, jak liczne  przepisy,  które  były  wielokrotnie  zmieniane,  często  zasadniczo,  pozostają
       rozproszone, tak iż trzeba ich szukać częściowo  w  oryginalnym  akcie,  a  częściowo  w  późniejszych  aktach  zmieniających.  Wymaga  to
       pracochłonnego porównywania wielu różnych aktów w celu ustalenia obowiązujących norm prawnych.

       Z tego powodu kodyfikacja przepisów często zmienianych jest potrzebna, aby prawo wspólnotowe stało się jasne i zrozumiałe.

2.    Dlatego też w dniu 1 kwietnia 1987 r. Komisja postanowiła[1] zalecić swoim pracownikom, aby wszystkie akty  prawne  były  kodyfikowane  nie
       później niż po 10 zmianach, podkreślając, że jest to wymaganie minimum i że  odpowiednie  jednostki  powinny  starać  się  nawet  częściej
       kodyfikować teksty, za które są odpowiedzialne, aby zapewnić, że przepisy wspólnotowe są jasne i łatwo zrozumiałe.

3.    Konkluzje Prezydencji Rady Europejskiej w Edynburgu (grudzień 1992 r.) potwierdziły to stanowisko[2], podkreślając wagę kodyfikacji,  która
       daje pewność co do prawa stosowanego wobec danej materii w danym czasie.

       Kodyfikacja musi być podejmowana w pełnej zgodności z normalną wspólnotową procedurą legislacyjną.

       Zważywszy, że żadne zmiany co do treści nie mogą być wprowadzane do kodyfikowanych aktów, Parlament Europejski, Rada i Komisja  uzgodniły,
       w drodze porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 20 grudnia 1994 r.,  możliwość  stosowania  przyspieszonej  procedury  dla  szybkiego
       przyjmowania kodyfikowanych aktów.

4.    Celem niniejszego wniosku jest skodyfikowanie dyrektywy Rady 78/933/EWG z dnia 17 października 1978 r.  w  sprawie  zbliżenia  ustawodawstw
       Państw Członkowskich odnoszących się do instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej na kołowych ciągnikach  rolniczych  i
       leśnych[3]. Nowa dyrektywa zastąpi włączone do niej akty[4]; niniejszy wniosek całkowicie zachowuje treść kodyfikowanych aktów, zbiera  je
       więc jedynie razem, dokonując tylko takich formalnych zmian, jakie wynikają z samego zadania kodyfikacji.

5.    Wniosek kodyfikacyjny został sporządzony na podstawie wstępnej konsolidacji, we wszystkich  językach  urzędowych,  dyrektywy  78/933/EWG  i
       aktów ją zmieniających, przygotowanej przez Urząd Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich za  pomocą  systemu  przetwarzania  danych.
       Tam, gdzie artykułom nadano nowe numery, korelacja pomiędzy starą i nową numeracją została określona w tabeli zawartej w załączniku IV  do
       skodyfikowanej dyrektywy.

                                            ê 78/933/EWG (dostosowany)

                                                                     Wniosek

                                                 DYREKTYWA …/…/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

                                                                  z dnia […] r.

          Ö odnosząca Õ się do instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej na kołowych ciągnikach rolniczych i leśnych

                                                         (Tekst mający znaczenie dla EOG)

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. Ö 95 Õ,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego1,

stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu2,

a także mając na uwadze, co następuje:

                                            ê 

   1) Dyrektywa Rady 78/933/EWG z dnia 17 października 1978  r.  w  sprawie  zbliżenia  ustawodawstw  Państw  Członkowskich  odnoszących  się  do
      instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej na kołowych ciągnikach rolniczych i  leśnych3  została  kilkakrotnie  znacząco
      zmieniona4. W celu zapewnienia jej jasności i zrozumiałości należy ją zatem skodyfikować.

   2) Dyrektywa 78/933/EWG jest jedną ze szczegółowych dyrektyw dotyczących systemu  homologacji  typu  WE,  o  którym  mowa  w  dyrektywie  Rady
      74/150/EWG, zastąpionej przez dyrektywę 2003/37/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26  maja  2003  r.  w  sprawie  homologacji  typu
      ciągników rolniczych lub leśnych, ich przyczep i wymiennych holowanych maszyn, łącznie z ich układami, częściami  i  oddzielnymi  zespołami
      technicznymi oraz uchylającej dyrektywę 74/150/EWG[5]; w niniejszej dyrektywie określono normy techniczne dotyczące projektowania i  budowy
      ciągników rolniczych i leśnych odnoszące  się  do  układów  kierowniczych.  Te  normy  techniczne  dotyczą  zbliżenia  ustawodawstw  Państw
      Członkowskich, mającego na celu umożliwienie stosowania dla wszystkich typów traktorów procedury  homologacji  typu WE,  o  której  mowa  w
      dyrektywie 2003/37/WE. W związku z tym przepisy dyrektywy 2003/37/WE odnoszące się do  ciągników  rolniczych  i  leśnych,  ich  przyczep  i
      wymiennych holowanych maszyn, łącznie z ich układami, częściami i oddzielnymi zespołami technicznymi stosują się do niniejszej dyrektywy.

   3) Niniejsza dyrektywa nie powinna naruszać zobowiązań Państw Członkowskich odnoszących się do terminów przeniesienia  do  prawa  krajowego  i
      stosowania dyrektyw określonych w załączniku III część B,

                                            ê 78/933/EWG

PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

                                                                    Artykuł 1

1. «Ciągnik rolniczy lub leśny» oznacza każdy pojazd silnikowy, wyposażony w koła lub gąsienice, mający co najmniej w dwie osie,  którego  główna
funkcja polega na mocy pociągowej, i który został specjalnie skonstruowanyw  celu  holowania,  pchania,  przewożenia  lub  napędzania  niektórych
narzędzi, maszyn lub przyczep, przeznaczonych do stosowania w rolnictwie lub leśnictwie. Może on być  wyposażony  w  celu  przewożenia  rzeczy  i
osób.

                                            ê 82/890/EWG art. 1 ust. 1 (dostosowany)
                                            è1 97/54/WE art. 1

2. Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie jedynie do ciągników określonych w ust. 1, które  są  wyposażone  w  ogumienie  pneumatyczne  i  posiadają
maksymalną prędkość konstrukcyjną między 6 a è1 40 km/godz. ç

                                            ê 78/933/EWG

                                                                    Artykuł 2

Żadne Państwo Członkowskie nie może odmówić homologacji typu WE  lub  krajowej  homologacji  typu  ciągnika  z  przyczyn  dotyczących  instalacji
urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej, zarówno obowiązkowych jak i nieobowiązkowych, wymienionych w załączniku I  ppkt  1.5.7–1.5.21,
jeśli te urządzenia zostały zainstalowane zgodnie z wymaganiami określonymi w tym załączniku.

                                            ê 78/933/EWG (dostosowany)

                                                                    Artykuł 3

Żadne Państwo Członkowskie nie może odmówić czy zakazać sprzedaży  Ö ,  rejestracji Õ  lub  odmówić  dopuszczenia  do  ruchu  lub  eksploatowania
ciągników z przyczyn dotyczących instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej, zarówno  obowiązkowych,  jak  i  nieobowiązkowych,
wymienionych w załączniku I ppkt 1.5.7–1.5.21, jeśli te urządzenia zostały zainstalowane zgodnie z wymaganiami określonymi w tym załączniku.

                                            ê 78/933/EWG

                                                                    Artykuł 4

Państwo Członkowskie, które przyznało homologację typu  WE  przyjmuje  niezbędne  środki,  aby  zapewnić,  że  będzie  informowane  o  wszystkich
modyfikacjach poszczególnych podzespołów lub charakterystyk, określonych w załączniku I ppkt 1.1. Właściwe  władze  tego  Państwa  Członkowskiego
określają, czy należy prowadzić dalsze badania zmodyfikowanego typu  ciągnika  i  sporządzać  nowe  sprawozdanie.  Jeśli  takie  testy  stwierdzą
niezgodność z wymaganiami niniejszej dyrektywy, modyfikacje nie są homologowane.

                                            ê 78/933/EWG (dostosowany)

                                                                    Artykuł 5

Zmiany niezbędne w celu dostosowania wymagań, określonych w załącznikach Ö I i II Õ , do postępu technicznego są dokonywane zgodnie  z  procedurą
Ö określoną Õ w art.  Ö 20 ust. 2 Õ dyrektywy Ö 2003/37/WE Õ .

                                            ê 78/933/EWG art. 7 (dostosowany)

Artykuł 6

Państwa Członkowskie Ö przedstawiają Õ Komisji teksty podstawowych przepisów prawa  krajowego,  które  przyjmują  w  zakresie  objętym  niniejszą
dyrektywą.

                                            ê 

                                                                    Artykuł 7

Dyrektywa 78/933/EWG, zmieniona dyrektywami wymienionymi w załączniku III, zostaje  uchylona,  bez  naruszenia  zobowiązań  Państw  Członkowskich
odnoszących się do terminów przeniesienia do prawa krajowego dyrektyw określonych w załączniku III część B.

Odesłania do uchylonej dyrektywy należy odczytywać jako odesłania do niniejszej dyrektywy, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku IV.

                                                                    Artykuł 8

Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia [...] r.

                                            ê 78/933/EWG art. 8

                                                                    Artykuł 9

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia […] r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego      W imieniu Rady
Przewodniczący   Przewodniczący
[…]   […]

                                            ê 78/933/EWG (dostosowany)

                                                                   ZAŁĄCZNIK I

                                           INSTALACJA URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH I SYGNALIZACJI ŚWIETLNEJ

1.    DEFINICJE

1.1.  Typ ciągnika ze względu na instalację urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej

      «Typ ciągnika ze względu na instalację urządzeń oświetleniowych i  sygnalizacji  świetlnej»  oznacza  ciągniki,  które  nie  różnią  się  w
       zasadniczym stopniu pod względem:

1.1.1.      wymiaru i kształtu zewnętrznego ciągnika;

1.1.2.      liczby i rozmieszczenia urządzeń.

      Nie zalicza się do ciągników innego typu: ciągników, które różnią się w rozumieniu ppkt 1.1.1  i  1.1.2,  ale  nie  w  takim  stopniu,  aby
       wymagało to zmiany rodzaju, liczby, rozmieszczenia i widoczności geometrycznej świateł przypisanych do  typu  ciągnika  oraz  ciągników  z
       zainstalowanymi światłami dodatkowymi lub bez tych świateł.

1.2.  Płaszczyzna poprzeczna

      «Płaszczyzna poprzeczna» oznacza pionową płaszczyznę, prostopadłą do wzdłużnej płaszczyzny środkowej ciągnika.

1.3.  Ciągnik nieobciążony

      «Ciągnik nieobciążony» oznacza ciągnik gotowy do jazdy, określony w ppkt 2.4. załącznika I do dyrektywy Ö 2003/37/WE Õ .

1.4.  Ciągnik obciążony

      «Ciągnik obciążony» oznacza ciągnik obciążony do  technicznie  dopuszczalnej  masy  maksymalnej,  określonej  przez  producenta.  Producent
       powinien również określić rozkład tej masy na osie.

1.5.  Światło

      «Światło» oznacza urządzenie  zaprojektowane  do  oświetlania  drogi  (reflektor)  lub  do  wysyłania  sygnału  świetlnego.  Tylne  światła
       oświetlające tablice rejestracyjne oraz tylne światła odblaskowe również powinny być traktowane jako światła.

1.5.1.      Światła równoważne

      «Światła równoważne» oznaczają światła spełniające te same funkcje i dozwolone w kraju, w którym zarejestrowany jest  ciągnik;  światła  te
       mogą mieć inne charakterystyki niż światła instalowane w ciągniku w chwili jego homologacji, pod warunkiem spełniania wymagań  niniejszego
       załącznika.

1.5.2.      Światła niezależne

      «Światła niezależne» oznaczają światła mające indywidualne klosze, indywidualne źródła światła i indywidualne korpusy.

1.5.3.      Światła zespolone

      «Światła zespolone» oznaczają urządzenia mające indywidualne klosze i indywidualne źródła światła, lecz wspólny korpus.

1.5.4.      Światła łączone

      «Światła łączone» oznaczają urządzenia mające indywidualne klosze, lecz wspólne źródło światła i wspólny korpus.

1.5.5.      Światła zespolone

      «Światła zespolone» oznaczają urządzenia mające indywidualne źródła światła (lub jedno  źródło  światła  pracujące  w  różnych  warunkach),
       całkowicie lub częściowo wspólne klosze oraz wspólny korpus.

1.5.6.      Chowane światło oświetlające

      «Chowane światło oświetlające» oznacza reflektor, który może być częściowo lub całkowicie schowany gdy nie jest  użytkowany.  Może  to  być
       osiągnięte za pomocą ruchomej przysłony lub poprzez przemieszczenie reflektora lub w  inny  stosowny  sposób.  Termin  «wsuwana»  częściej
       stosowany jest do określenia światła chowanego, którego przemieszczenie oznacza wsunięcie do karoserii.

1.5.6.1.    Światła o zmiennych położeniach

      «Światła o zmiennych położeniach» oznaczają światła zainstalowane w ciągniku, które mogą poruszać się w stosunku do niego i których  klosze
       nie mogą być chowane.

1.5.7.      Światło drogowe

      «Światło drogowe» oznacza światło służące do oświetlania drogi na dużą odległość przed ciągnikiem.

1.5.8.      Światło mijania

      «Światło mijania» oznacza światło służące do oświetlania drogi przed ciągnikiem, niepowodujące oślepiania lub innej niewygody  u  kierowców
       nadjeżdżających pojazdów i innych użytkowników drogi.

1.5.9.      Przednie światło przeciwmgielne

      «Przednie światło przeciwmgielne» oznacza światło stosowane do oświetlania drogi w warunkach mgły, opadów śniegu, burzy lub chmur pyłu.

1.5.10.     Światło cofania

      «Światło cofania» oznacza światło stosowane do oświetlania drogi do tyłu od ciągnika oraz do  ostrzeżenia  innych  użytkowników  drogi,  że
       ciągnik właśnie się cofa lub ma zamiar się cofać.

1.5.11.     Lampa kierunkowskazów

      «Lampa kierunkowskazów» oznacza lampę stosowaną do wskazania innym użytkownikom drogi zamiaru kierowcy zmiany kierunku w prawo lub w lewo.

1.5.12.     Światła awaryjne

      «Światła awaryjne» oznaczają urządzenie powodujące równoczesne działanie  wszystkich  świateł  kierunkowskazów  ciągnika,  mające  na  celu
       zwrócenie uwagi na fakt, że ciągnik czasowo stanowi szczególne zagrożenie dla innych użytkowników drogi.

1.5.13      Światło stopu

      «Światło stopu» oznacza światło stosowane do zasygnalizowania innym użytkownikom drogi, znajdującym się za  ciągnikiem,  że  jego  kierowca
       uruchamia hamulec główny.

1.5.14.     Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej

      «Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej» oznacza urządzenie stosowane do oświetlenia przestrzeni przeznaczonej  do  umieszczenia  tylnej
       tablicy rejestracyjnej; może się ono składać z różnych elementów optycznych.

1.5.15.     Przednie (boczne) światła pozycyjne

      «Przednie (boczne) światła pozycyjne» oznaczają światła stosowane do sygnalizowania obecności i szerokości ciągnika, widzianego od przodu

1.5.16.     Tylne (boczne) światła pozycyjne

      «Tylne (boczne) światła pozycyjne» oznaczają światła stosowane do wskazania obecności i szerokości ciągnika widzianego od tyłu.

1.5.17.     Tylne światła przeciwmgielne

      «Tylne światła przeciwmgielne» oznaczają światła stosowane w celu zapewnienia lepszej widzialności ciągnika  od  tyłu  w  warunkach  gęstej
       mgły.

1.5.18.     Światła postojowe

      «Światła postojowe» oznaczają światła stosowane do zwrócenia uwagi na obecność stojącego ciągnika, bez naczepy, na terenie  zabudowanym.  W
       tej sytuacji zastępują one przednie i tylne (boczne) światła pozycyjne.

1.5.19.     Światła obrysowe

      «Światła obrysowe» oznaczają światła umieszczone na najbardziej na zewnątrz wysuniętej  krawędzi  ciągnika,  jak  najbliżej  jego  szczytu,
       przeznaczone do jednoznacznego wskazywania całkowitej szerokości ciągnika. Sygnalizacja  ta  jest  przeznaczona,  w  przypadku  niektórych
       ciągników, do uzupełnienia przednich i tylnych (bocznych)  świateł  pozycyjnych,  jako  sygnalizacja  mająca  zwrócić  uwagę  na  gabaryty
       ciągnika.

1.5.20.     Światła odblaskowe

      «Światła odblaskowe» oznaczają urządzenie służące do wskazania obecności ciągnika obserwatorowi znajdującemu się w pobliżu źródła  światła,
       odbijające światło wysyłane przez źródło światła, niepołączone z ciągnikiem.

      Do celów niniejszej dyrektywy nie traktuje się jako światła odblaskowego:

         – odblaskowych tablic rejestracyjnych,

         – innych tablic i sygnałów odblaskowych, wymaganych przepisami Państwa Członkowskiego odnośnie do pojazdów  szczególnej  kategorii  lub
           szczególnych metod działania.

1.5.21.     Światło robocze

      «Światło robocze» oznacza urządzenie do oświetlenia obszaru roboczego lub prac.

1.6.  Powierzchnia świetlna światła

1.6.1.      Powierzchnia świetlna urządzenia oświetlającego

      «Powierzchnia świetlna urządzenia oświetlającego» (ppkt 1.5.7–1.5.10) oznacza rzut prostopadły pełnej apertury  reflektora  na  płaszczyznę
       poprzeczną. Gdy szkło (lub szkła) światła pokrywa(ją) pełna aperturę reflektora, bierze się pod uwagę jedynie rzut tej części. W przypadku
       reflektora światła mijania, powierzchnia świetlna jest ograniczona z boku granicy światła-cienia przez widoczny rzut  znajdującej  się  na
       kloszu linii granicy światła-cienia. Jeśli reflektor i szkła są regulowane, należy posłużyć się urządzeniem do ustawiania świateł.

1.6.2.      Powierzchnia świetlna świateł sygnalizacyjnych innych niż światła odblaskowe

      «Powierzchnia świetlna świateł sygnalizacyjnych innych niż światła odblaskowe» (ppkt 1.5.11–1.5.19)  oznacza  rzut  prostopadły  światła  w
       płaszczyźnie prostopadłej do jego osi odniesienia i stycznej z zewnętrzną, wysyłającą światło powierzchnią lampy, przy czym rzut ten  jest
       ograniczony przez krawędzie ekranów usytuowanych na tej płaszczyźnie, pozwalających na dalszą  emisję  tylko  98 %  całkowitego  natężenia
       światła wysyłanego w kierunku osi odniesienia. W celu określenia dolnego, górnego i bocznego zasięgu  powierzchni  świetlnej  należy  użyć
       ekranów z jedynie poziomymi lub pionowymi krawędziami.

1.6.3.      Powierzchnia świetlna świateł odblaskowych

      «Powierzchnia świetlna światła odblaskowego» (ppkt  1.5.20)  oznacza  rzut  prostopadły  płaszczyzny  odbijającej  światła  odblaskowego  w
       płaszczyźnie prostopadłej do jego osi odniesienia i ograniczonej przez inne płaszczyzny  styczne  z  krawędziami  powierzchni  odbijającej
       światła odblaskowego oraz równoległej do tej osi. Aby określić górny, dolny i boczny zasięg  powierzchni  świetlnej  należy  użyć  jedynie
       poziomych i pionowych płaszczyzn.

1.6.4.      Zewnętrzne powierzchnie wysyłające światło

      «Zewnętrzne powierzchnie wysyłające światło», dla określonego kierunku  obserwacji,  oznaczają  rzut  prostopadły  powierzchni  wysyłającej
       światło w płaszczyźnie prostopadłej do kierunku obserwacji (patrz rysunek w dodatku 1).

1.7.  Oś odniesienia

      «Oś odniesienia» oznacza charakterystyczną oś sygnału świetlnego, określoną przez producenta lampy w  celu  stosowania  jej  jako  kierunku
       odniesienia (H = 0°, V = 0°) dla pomiarów fotometrycznych oraz przy instalacji światła w ciągniku.

1.8.  Środek odniesienia

      «Środek odniesienia» oznacza przecięcie osi odniesienia, określonej przez producenta lampy, z zewnętrzną powierzchnią wysyłającą światło.

1.9.  Kąty geometrycznej widoczności

      «Kąty  geometrycznej  widoczności»  oznaczają  kąty,  które  wyznaczają  pole  minimalnego  kąta  przestrzennego,  przy  którym  zewnętrzna
       powierzchnia lampy wysyłająca światło jest widoczna. Pole tego kąta przestrzennego wyznaczone  jest  przez  wycinki  kuli,  której  środek
       pokrywa się ze środkiem odniesienia światła, zaś równik jest równoległy do podłoża. Wycinki te są określone w stosunku do osi odniesienia.
       Kąty poziome β odnoszą się do długości, zaś kąty pionowe α do szerokości. Wewnątrz kątów geometrycznej widoczności  nie  może  być  żadnej
       przeszkody, która utrudniałaby rozprzestrzenienie się światła z jakiejkolwiek części powierzchni wysyłającej światło danej lampy.

      Nie dotyczy to żadnych przeszkód istniejących w momencie homologacji lampy, jeżeli homologacja jest wymagana.

1.10. Najdalsza krawędź zewnętrzna

      «Najdalsza krawędź zewnętrzna» po każdej stronie ciągnika oznacza płaszczyznę równoległą do  wzdłużnej  płaszczyzny  środkowej  ciągnika  i
       zbiegającą się z jego boczną krawędzią zewnętrzną, z pominięciem wystających części:

1.10.1.     opon blisko punktu ich styku z podłożem oraz przyłączy ciśnieniomierzy ciśnienia w oponach;

1.10.2.     jakichkolwiek urządzeń antypoślizgowych, które mogłyby być zamontowane na kołach;

1.10.3.     bocznych lusterek wstecznych;

1.10.4.     świateł kierunkowskazów, świateł obrysowych, przednich i tylnych (bocznych) świateł pozycyjnych i świateł postojowych;

1.10.5. plomb celnych założonych na ciągniku oraz urządzeń zabezpieczających te plomby.

1.11. Szerokość całkowita

      «Szerokość całkowita» oznacza odległość między dwoma pionowymi płaszczyznami określonymi w ppkt 1.10 powyżej.

1.12. Światło pojedyncze

      «Światło pojedyncze» oznacza połączenie dwóch lub więcej identycznych lub nie lamp,  mających  te  same  funkcje  i  kolor;  jeśli  posiada
       urządzenia, których rzut połączonych powierzchni wysyłających światło na daną płaszczyznę poprzeczną zajmuje co najmniej 60 %  powierzchni
       najmniejszego prostokąta opisującego rzuty powierzchni wysyłających światło wyżej  wymienionych  lamp,  pod  warunkiem  że  to  połączenie
       zostało homologowane jako światło pojedyncze, jeżeli homologacja jest wymagana.

      Powyższe połączenie nie stosuje się do świateł drogowych, świateł mijania i świateł przeciwmgielnych.

1.13. Dwa lub parzysta liczba świateł

      «Dwa światła» lub «parzysta liczba świateł» oznacza jednolitą powierzchnię w kształcie pasma wysyłającego światło, jeżeli są  rozmieszczone
       symetrycznie w stosunku do wzdłużnej płaszczyzny środkowej ciągnika, zachowują długość nie mniejszą niż 800 mm i nie wystają w obrębie nie
       mniejszym niż 400 mm od skrajnych, zewnętrznych krawędzi ciągnika. Oświetlenie takiej powierzchni powinno być zasilane przez nie mniej niż
       dwa źródła światła umieszczone jak najbliżej jej końców. Powierzchnia wysyłająca światło może  składać  się  z  kilku  umieszczonych  obok
       siebie elementów, pod warunkiem że rzuty na tę samą płaszczyznę poprzeczną kilku indywidualnych powierzchni wysyłających  światło  zajmują
       nie mniej niż 60 % powierzchni najmniejszego prostokąta opisującego rzuty tych indywidualnych powierzchni wysyłających światło.

1.14. Odległość między dwoma światłami

      «Odległość między dwoma światłami», które zwrócone są w tę samą stronę, oznacza  odległość  między  rzutami  prostopadłymi  na  płaszczyznę
       prostopadłą do danego kierunku obrysów dwóch powierzchni świetlnych określonych w odniesieniu do przypadku wymienionego w ppkt 1.6.

1.15. Światło nieobowiązkowe

      «Światło nieobowiązkowe» oznacza lampę, istnienie której jest pozostawione uznaniu producenta.

1.16. Ostrzegawczy wskaźnik działania

      «Ostrzegawczy wskaźnik działania» oznacza wskaźnik ostrzegawczy pokazujący, czy urządzenie, które  zostało  podłączone  pracuje  prawidłowo
       czy nie.

1.17. Wskaźnik ostrzegawczy obiegu zamkniętego

      «Wskaźnik ostrzegawczy obiegu zamkniętego» oznacza wskaźnik ostrzegawczy pokazujący, że urządzenie  zostało  włączone,  lecz  niepokazujący
       czy pracuje ono prawidłowo czy nie.

2.    WNIOSEK O HOMOLOGACJĘ TYPU Ö WE Õ

2.1.  Wniosek o homologację typu WE ciągnika dotyczący instalacji urządzeń oświetleniowych  i  sygnalizacji  świetlnej  jest  przedkładany  przez
       producenta ciągnika lub jego upoważnionego przedstawiciela.

                                            ê 78/933/EWG
                                            è1 1999/56/WE art. 1 i załącznik pkt 1 lit. b)

2.2.  Do wniosku dołącza się trzy egzemplarze wymienionych poniżej dokumentów oraz następujące informacje:

2.2.1.      opis typu ciągnika z uwzględnieniem szczegółów, określonych w ppkt 1.1;

2.2.2.      wykaz urządzeń przewidzianych przez producenta do instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej. Wykaz  może  zawierać
       kilka typów urządzenia dla każdej operacji. Każdy typ musi być dokładnie określony (np. znak homologacji  typu  elementu,  nazwa  i  adres
       producenta itd.). Wykaz może również zawierać następujące dodatkowe szczegóły odnośnie do każdej operacji: «lub równoważne urządzenia»;

2.2.3.      rysunek rozmieszczenia oświetlenia i świetlnych urządzeń sygnalizacyjnych jako całość, pokazujący rozmieszczenie  różnych  świateł  w
       ciągniku;

2.2.4.      rysunek(-i) złożeniowy(-we) każdego indywidualnego światła, pokazujący(-ce) powierzchnię świetlną określoną w ppkt 1.6.

2.3.  Do służby technicznej przeprowadzającej testy homologacji typu dostarcza się  nieobciążony  ciągnik,  reprezentatywny  dla  typu  ciągnika,
       który ma być homologowany, wyposażony w urządzenia oświetleniowe i sygnalizacji świetlnej, określone w ppkt 2.2.2.

2.4.  Do dokumentu homologacji typu dołącza się dokument przewidziany w załączniku II.

3.    SPECYFIKACJE OGÓLNE

3.1.  Urządzenia oświetleniowe i sygnalizacji świetlnej muszą być tak zainstalowane,  że  przy  normalnych  warunkach  stosowania,  uwzględniając
       wibracje na jakie mogą być narażone, zachowują charakterystyki ustanowione  w  niniejszym  załączniku  i  sprawiają,  że  ciągnik  spełnia
       wymagania niniejszego załącznika. Urządzenia te powinny być w taki sposób zainstalowane, żeby nie  można  było  przypadkowo  zakłócić  ich
       działania.

3.1.1.      Ciągnik musi być wyposażony w złącza  elektryczne  w  celu  umożliwienia  podłączenia  osobnego  systemu  sygnalizacji  świetlnej.  W
       szczególności ciągnik musi być wyposażony w stałe wyjście gniazdowe, zalecane normą ISO R  1724  (przyłącza  elektryczne  dla  pojazdów  z
       systemem elektrycznym 6 V lub 12 V, stosowane głównie do samochodów  osobowych,  lżejszych  przyczep  i  przyczep  kempingowych)  (wydanie
       pierwsze, kwiecień 1970 r.) lub ISO R 1185 (połączenia  elektryczne  między  pojazdami  holującymi  i  holowanymi,  mającymi  24 V  system
       elektryczny, używanymi w międzynarodowym transporcie towarowym) (wydanie pierwsze, marzec 1970 r.). W przypadku normy ISO R 1185,  funkcja
       styku 2 powinna być ograniczona do tylnych (bocznych) świateł pozycyjnych, oraz do lewostronnych świateł obrysowych.

3.2.  Światła oświetlające opisane w ppkt 1.5.7, 1.5.8 i 1.5.9 muszą być tak zainstalowane, aby łatwo było dokonać ich właściwego ustawienia.

3.3.  Dla wszystkich świetlnych urządzeń sygnalizacyjnych oś odniesienia światła zainstalowanego na ciągniku musi być równoległa  do  płaszczyzny
       kierunku ciągnika na drodze oraz do płaszczyzny wzdłużnej ciągnika. Dopuszcza się tolerancję ± 3°  w  każdym  kierunku.  Dodatkowo  należy
       spełniać wszystkie szczególne instrukcje instalacji, ustanowione przez producenta.

3.4.  W przypadku braku tych instrukcji, wysokość i osiowanie świateł powinno być sprawdzone przy nieobciążonym ciągniku, stojącym  na  płaskiej,
       poziomej powierzchni.

3.5.  W przypadku braku wymagań specjalnych, światła stanowiące parę są:

3.5.1.      zainstalowane w ciągniku symetrycznie w stosunku do jego wzdłużnej płaszczyzny środkowej;

3.5.2.      symetryczne względem siebie w stosunku do wzdłużnej płaszczyzny środkowej;

3.5.3.      mają taką samą charakterystykę kolorymetryczną;

3.5.4.      mają bardzo zbliżoną charakterystykę fotometryczną.

3.6.  W przypadku ciągników posiadających niesymetryczny kształt zewnętrzny, wymagania ppkt 3.5.1 i 3.5.2 powinny  być  spełnione  w  najbardziej
       możliwym stopniu. Wymagania te uważa się za spełnione jeśli odległość dwóch świateł  od  wzdłużnej  płaszczyzny  środkowej  i  płaszczyzny
       kierunku na podłożu jest taka sama.

3.7.  Światła pełniące różne funkcje mogą być niezależne lub zgrupowane, łączone  lub  zespolone  w  jednym  urządzeniu,  zapewniając  spełnianie
       stawianych im wymagań.

3.8.  Wysokość maksymalna mierzona od podłoża powinna być mierzona od najwyższego punktu, a wysokość minimalna od najniższego punktu  powierzchni
       świetlnej.

3.9.  W przypadku braku wymagań szczególnych, jedynie światła kierunkowskazów oraz światła awaryjne mogą wysyłać światło migające.

3.10. Żadne czerwone światło nie powinno być widoczne od przodu, zaś białe światło, z wyjątkiem  świateł  wstecznych  i  świateł  roboczych,  nie
       powinno być widoczne od tyłu.

      Wymaganie to uważa się za spełnione, gdy:

3.10.1.     dla widoczności czerwonego światła od przodu: jeżeli obserwator poruszający  się  w  obrębie  strefy  1  w  płaszczyźnie  poprzecznej
       usytuowanej 25 m od przodu ciągnika (patrz dodatek 2, rysunek 1) nie widzi bezpośrednio czerwonego światła;

3.10.2.     dla widoczności białego od tyłu: jeżeli obserwator poruszający się w obrębie strefy 2 w płaszczyźnie poprzecznej usytuowanej 25 m  za
       tyłem ciągnika (patrz dodatek 2, rysunek 2) nie widzi bezpośrednio białego światła.

3.10.3.     Strefa 1 i 2, oglądane przez obserwatora, są ograniczone następującymi płaszczyznami:

3.10.3.1.   ze względu na wysokość, przez dwie poziome płaszczyzny odpowiednio 1 m oraz 2,2 m nad podłożem;

3.10.3.2.   ze względu na szerokość, przez dwie pionowe płaszczyzny tworzące kąt 15° rozwarty  na  zewnątrz  ciągnika  w  stosunku  do  wzdłużnej
       płaszczyzny środkowej. Kąt taki wyznaczany jest odpowiednio od przodu i od tyłu ciągnika, przechodząc przez punkt  (lub  punkty)  styku  z
       płaszczyznami pionowymi, które są równoległe do wzdłużnej płaszczyzny środkowej ciągnika i ograniczają szerokość całkowitą  ciągnika  przy
       szerokim rozstawie kół.

      Jeśli istnieje kilka punktów styku, najdalej położony do przodu powinien być wybrany dla strefy 1 oraz najdalej położony do  tyłu  powinien
       być wybrany dla strefy 2.

3.11. Połączenia elektryczne muszą być takie, aby  przednie  i  tylne  (boczne)  światła  pozycyjne,  światła  obrysowe  (jeśli  takie  są)  oraz
       oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej mogły być włączane i wyłączane tylko jednocześnie.

3.12. Połączenia elektryczne muszą być takie, aby światła drogowe i światła mijania oraz światła przeciwmgielne przednie i tylne  nie  mogły  być
       włączone, dopóki nie zostaną włączone światła określone w ppkt 3.11. Wymogu tego nie stosuje się do świateł drogowych i  świateł  mijania,
       gdy ich świecenie ostrzegające składa się z przerywanego świecenia w krótkich odstępach  czasu,  z  wykorzystaniem  świateł  mijania  bądź
       świateł drogowych, bądź świateł mijania i świateł drogowych.

3.13. Kolory światła wysyłanego przez światła i reflektory są następujące:

         – światło drogowe: białe,

         – światła mijania: białe,

         – przednie światła przeciwmgielne: białe lub zółte,

         – światła cofania: białe,

         – lampy kierunkowskazów: bursztynowe,

         – światła stopu: czerwone,

         – oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej: białe,

         – przednie (boczne) światla pozycyjne: białe,

         – tylne (boczne) światła pozycyjne: czerwone,

         – tylne światła przeciwmgielne: czerwone,

         – światła postojowe: białe z przodu, czerwone z tyłu, bursztynowe jeśli połączone są z kierunkowskazami,

         – światło robocze: brak specyfikacji,

         – światła obrysowe: białe z przodu, czerwone z tyłu,

         – tylne światła odblaskowe, nie trójkątne: czerwone.

3.14. Funkcje wskaźnika ostrzegawczego obwodu zamkniętego mogą być spełnione przez ostrzegawcze wskaźniki działania.

3.15. Światła chowane

3.15.1.     Chowanie świateł jest zabronione, z wyjątkiem reflektorów świateł drogowych,  reflektorów  świateł  mijania  oraz  przednich  świateł
       przeciwmgielnych, które mogą być chowane jeśli nie są używane.

3.15.2.     Urządzenie oświetlające w pozycji użycia powinno pozostawać w tej pozycji, jeżeli  wadliwe  działanie,  określone  w  ppkt  3.15.2.1,
       występuje osobno lub w połączeniu z jednym z wadliwych działań określonych w ppkt 3.15.2.2.

3.15.2.1.   Brak energii do operowania światłem.

3.15.2.2.   Przerwa, opór lub zwarcie na uziemieniu w obwodzie elektrycznym, uszkodzenie w hydraulicznych lub pneumatycznych przewodach,  linkach
       Bowdena, uszkodzenie elektromagnetycznych lub innych elementów sterujących lub wysyłających energię mającą powodować chowanie urządzenia.

3.15.3.     W przypadku uszkodzenia urządzenia sterującego chowanie, istnieje  możliwość  umieszczenia  schowanego  urządzenia  oświetlającego  w
       pozycji użycia, bez konieczności stosowania w tym celu narzędzi.

3.15.4.     Musi istnieć możliwość przemieszczania urządzenia oświetlającego do pozycji użycia oraz włączania za pomocą  pojedynczego  urządzenia
       sterującego, nie wykluczając możliwości przemieszczania tego urządzenia do pozycji użycia  bez  włączania  go.  W  przypadku  zgrupowanych
       świateł drogowych i świateł mijania urządzenie sterujące, o którym mowa powyżej, wymagane jest tylko w celu aktywowania świateł mijania.

3.15.5.     Nie może istnieć możliwość, aby kierowca ze swego miejsca nieumyślnie spowodował  zatrzymanie  się  ruchu  włączonych  świateł  zanim
       osiągną one pozycję użycia. Jeżeli istnieje niebezpieczeństwo oślepiania innych użytkowników drogi przez wysuwające się światła, mogą  one
       zapalać się tylko wtedy, gdy osiągną swoją pozycję końcową.

3.15.6.     W temperaturach od -30 °C do + 50 °C urządzenie oświetlające musi być w stanie osiągnąć pozycję całkowitego otwarcia w  trzy  sekundy
       od zainicjowania operacji przy pomocy sterownika.

3.16. Zmienne pozycje świateł

3.16.1.     W przypadku ciągników mających szerokość rozstawu kół 1150 mm i  mniej,  pozycja  kierunkowskazów,  przednich  i  tylnych  (bocznych)
       świateł pozycyjnych oraz świateł stopu może być zmienna, przy założeniu że:

3.16.1.1.   światła te muszą być widoczne nawet przy zmianie ich pozycji;

3.16.1.2.   światła te mogą być unieruchomione w pozycji wymaganej przez przepisy drogowe. Unieruchamianie musi być automatyczne.

4.    WYMAGANIA DOTYCZĄCE POSZCZEGÓLNYCH URZĄDZEŃ

4.1.  Reflektory świateł drogowych

4.1.1.      Występowanie

      Nieobowiązkowe.

4.1.2.      Liczba

      Dwa lub cztery.

4.1.3.      Układ

      Brak wymagań szczególnych.

4.1.4.      Położenie

4.1.4.1.    Szerokość:

      Zewnętrzne krawędzie powierzchni świetlnej nie mogą być bardziej  zbliżone  do  zewnętrznej  krawędzi  ciągnika  niż  zewnętrzne  krawędzie
       powierzchni świetlnej świateł mijania.

4.1.4.2.    Wysokość:

      Brak wymagań szczególnych.

4.1.4.3.    Długość:

      Jak najbliżej przodu ciągnika; jednakże światło wysyłane nie może w żadnym przypadku powodować  niewygody  u  kierowcy  patrzącego  na  nie
       bezpośrednio lub pośrednio przez lusterko wsteczne i/lub inne powierzchnie odbijające ciągnika.

4.1.5.      Widoczność geometryczna

      Widoczność powierzchni świetlnej, włączając w to widoczność w obszarach nieuważanych za oświetlone w danym kierunku  obserwacji,  musi  być
       zapewniona w rozbieżnej przestrzeni zdefiniowanej przez wychodzące linie oparte na obwodzie płaszczyzny oświetlanej i tworzące kąt z  osią
       odniesienia reflektora nie mniejszy niż 5°.

4.1.6.      Ustawienie osiowe

      Do przodu.

      Niezależnie od urządzeń niezbędnych do utrzymania prawidłowego ustawienia, w przypadku gdy są  dwie  pary  świateł  drogowych,  jedna  para
       zawierająca reflektor funkcjonujący tylko jako światło drogowe, może obracać się zgodnie z  kątem  skrętu  kierownicy,  wokół  osi  bardzo
       zbliżonej do pionu.

4.1.7.      Mogą być «zgrupowane»

      ze światłami mijania i innymi światłami przednimi.

4.1.8.      Nie mogą być «łączone»

      z żadnymi innymi światłami.

4.1.9.      Mogą być «zespolone»

4.1.9.1.    ze światłami mijania, jeżeli reflektor światła drogowego nie obraca się zgodnie z kątem skrętu kierownicy;

4.1.9.2.    z przednimi (bocznymi)światłami pozycyjnymi;

4.1.9.3.    z przednimi światłami przeciwmgielnymi;

4.1.9.4.    ze światłami postojowymi.

4.1.10.     Połączenia elektryczne

4.1.10.1.   Światła drogowe mogą być włączane zarówno jednocześnie jak i parami. W celu przełączenia ze świateł mijania na  światła  drogowe,  co
       najmniej jedna para świateł długich musi być włączona. W celu przełączenia ze świateł drogowych na światła mijania,  wszystkie  reflektory
       świateł drogowych muszą zostać wyłączone jednocześnie.

4.1.10.2.   Światła mijania mogą pozostać włączone w tym samym czasie co światła drogowe.

4.1.11.     Wskaźnik ostrzegawczy obwodu zamkniętego

      Obowiązkowy.

4.1.12.     Inne wymagania

4.1.12.1.   Sumaryczne maksymalne natężenie świateł drogowych, które mogą być włączone równocześnie, nie może przekraczać 225000 cd.

4.1.12.2.   To maksymalne natężenie jest uzyskiwane przez dodanie maksymalnych natężeń  indywidualnych,  mierzonych  w  czasie  homologacji  typu
       elementu i pokazanych na stosownych świadectwach homologacji.

4.2.  Światła mijania

4.2.1.      Występowanie

      Obowiązkowe.

4.2.2.      Liczba

      Dwa.

4.2.3.      Układ

      Brak wymagań szczególnych.

4.2.4.      Położenie

4.2.4.1.    Szerokość:

      Brak wymagań szczególnych.

4.2.4.2.    Wysokość ponad podłożem:

4.2.4.2.1.  gdy zainstalowane są tylko dwa światła mijania:

         – minimum 500 mm,

         – maksimum 1200 mm.

      Odległość ta może by zwiększona do 1500 mm, jeśli wysokość 1200 mm nie może być zachowana ze  względu  na  konstrukcję,  biorąc  pod  uwagę
       warunki eksploatowania ciągnika oraz jego narzędzi roboczych;

4.2.4.2.2.  è1 w przypadku ciągników wyposażonych w instalacje  urządzeń  przenośnych  umieszczone  z  przodu,  dwa  reflektory  świateł  mijania
       dodatkowo w stosunku do świateł wymienionych w ppkt 4.2.4.2.1 są dopuszczone na wysokości nieprzekraczającej  3000  mm,  jeśli  połączenia
       elektryczne są takie, że dwie pary reflektorów świateł mijania nie mogą być włączone w tym samym czasieç.

4.2.4.3.    Długość:

      Jak najbliżej przodu ciągnika; jednak światło wysyłane nie może  w  żadnym  wypadku  powodować  niewygody  u  kierowcy  patrzącego  na  nie
       bezpośrednio lub pośrednio przez lusterko wsteczne i/lub inne powierzchnie odbijające ciągnika.

4.2.5.      Widoczność geometryczna

      Zdefiniowana przez kąty α i β określone w ppkt 1.9:

       α    =     15° ku górze i 10° ku dołowi,

       β    =     45° na zewnątrz i 5° do wewnątrz.

      Wewnątrz tego obszaru prawie cała powierzchnia wysyłająca światło danego światła powinna być widoczna.

      Obecność paneli lub innych części wyposażenia, znajdujących  się  w  pobliżu  światła  nie  może  wywołać  efektów  ubocznych  powodujących
       niewygodę u innych użytkowników drogi.

4.2.6.      Ustawienie osiowe

4.2.6.1.    Ustawienie osiowe reflektorów świateł mijania musi być niezmienne w odniesieniu do kąta skrętu kierownicy.

4.2.6.2.    Jeśli wysokość reflektorów świateł mijania jest równa lub większa  niż  500 mm  i  równa  lub  mniejsza  niż  1200 mm,  musi  istnieć
       możliwość opuszczenia świateł mijania o 0,5° i 4 %.

4.2.6.3.    Jeśli wysokość reflektora świateł mijania jest większa niż 1200 mm, lecz nieprzekraczająca 1500 mm, granica 4 %  ustanowiona  w  ppkt
       4.2.6.2 powinna być zwiększona do 6 %; reflektory świateł mijania, określone w ppkt 4.2.4.2.2, muszą być ustawione osiowo w  taki  sposób,
       że mierzona z odległości 15 m od światła pozioma linia dzieląca strefę oświetloną od nieoświetlonej usytuowana jest  na  wysokości  równej
       tylko połowie odległości między podłożem a środkiem światła.

4.2.7.      Mogą być «zgrupowane»

      z reflektorem światła drogowego lub innymi światłami przednimi.

4.2.8.      Nie mogą być «łączone»

      z żadnym innym światłem.

4.2.9.      Mogą być «zespolone»

4.2.9.1.    ze światłem drogowym, chyba że te ostatnie obracają się zgodnie z kątem skrętu kierownicy;

4.2.9.2.    z innymi światłami przednimi.

4.2.10.     Połączenia elektryczne

      Przełącznik do zmiany na światła mijania musi jednocześnie wyłączać wszystkie światła drogowe.

      Światła mijania mogą pozostać włączone w tym samym czasie co światła drogowe.

4.2.11.     Wskaźnik ostrzegawczy obwodu zamkniętego

      Nieobowiązkowy.

4.2.12.     Inne wymagania

      Wymagania ppkt 3.5.2 nie stosują się do świateł mijania.

4.3.  Przednie światła przeciwmgielne

4.3.1.      Występowanie

4.3.2.      Liczba

      Dwa

4.3.3.      Układ

      Brak wymagań szczególnych.

4.3.4.      Położenie

4.3.4.1.    Szerokość:

      Brak wymagań szczególnych.

4.3.4.2.    Wysokość:

      Nie mniej niż 250 mm nad podłożem.

      Żaden punkt na powierzchni świetlnej nie może być wyższy niż najwyższy punkt na powierzchni świetlnej reflektora światła mijania.

4.3.4.3.    Długość:

      Najbliżej przodu ciągnika; jednakże światło wysyłane nie może  w  żadnym  przypadku  powodować  niewygody  u  kierowcy  patrzącego  na  nie
       bezpośrednio lub pośrednio przez lusterko wsteczne i/lub inne powierzchnie odbijające ciągnika.

4.3.5.      Widoczność geometryczna

      Zdefiniowana przez kąty α i β określone w ppkt 1.9:

       α    =     5° ku górze i 10° ku dołowi,

       β    =     45° na zewnątrz i 5° do wewnątrz.

4.3.6.      Ustawienie osiowe

      Ustawienie osiowe nie może być różne w zależności od kąta skrętu kierownicy.

      Muszą być tak skierowane do przodu, aby nie wywoływały  niepożądanego  oślepienia  lub  niewygody  u  nadjeżdżających  kierowców  i  innych
       użytkowników drogi.

4.3.7.      Mogą być «zgrupowane»

      z innymi światłami przednimi.

4.3.8.      Nie mogą być «łączone»

      z innymi światłami przednimi.

4.3.9.      Mogą być «zespolone»

4.3.9.1.    ze światłami drogowymi, które nie obracają się zgodnie z kątem skrętu kierownicy kiedy są cztery reflektory;

4.3.9.2.    z przednimi (bocznymi) światłami pozycyjnymi;

4.3.9.3.    ze światłami postojowymi

4.3.10.     Połączenia elektryczne

      Musi istnieć możliwość włączenia i wyłączenia świateł przeciwmgielnych niezależnie od świateł drogowych i świateł mijania i na odwrót.

4.3.11.     Wskaźnik ostrzegawczy obwodu zamkniętego

      Nieobowiązkowy.

4.4.  Światła wsteczne

4.4.1.      Występowanie

      Nieobowiązkowe.

4.4.2.      Liczba

      Jedno lub dwa.

4.4.3 Układ

      Brak wymagań szczególnych

4.4.4.      Położenie

4.4.4.1.    Szerokość:

      Brak wymagań szczególnych.

4.4.4.2.    Wysokość:

      Nie mniej niż 250 mm i nie więcej niż 1200 mm nad podłożem.

4.4.4.3.    Długość:

      Z tyłu ciągnika.

4.4.5.      Widoczność geometryczna

      Określona przez kąty α i β określone w ppkt 1.9:

       α    =     15° ku górze i 5° ku dołowi,

       β    =     45° na prawo i lewo, jeśli jest tylko jedno światło,

       β    =     45° na zewnątrz i 30° do wewnątrz, jeśli są dwa światła.

4.4.6.      Ustawienie osiowe

      Do tyłu.

4.4.7.      Mogą być «zgrupowane»

      z dowolnymi światłami tylnymi.

4.4.8.      Nie mogą być «łączone»

      z innymi światłami.

4.4.9.      Nie mogą być «zespolone»

      z innymi światłami.

4.4.10.     Połączenia elektryczne

      Światło to może świecić tylko wtedy, gdy włączony jest bieg wsteczny oraz gdy urządzenie  sterujące  rozpoczęciem  lub  zatrzymaniem  pracy
       silnika jest w pozycji umożliwiającej pracę silnika.

      Światło to nie może zapalić się lub pozostać zapalone, jeśli oba z powyższych warunków nie są spełnione.

4.4.11.     Wskaźniki ostrzegawcze

      Nieobowiązkowe.

4.5.  Światła kierunkowskazów

4.5.1.      Występowanie (patrz dodatek 3).

      Obowiązkowe. Typy kierunkowskazów podzielone są na kategorie (1, 2 i 5), których instalację w ciągniku przedstawia układ (A-D).

      Układ A jest dozwolony tylko dla ciągników, których długość całkowita  nie  przekracza  4,60 m  i  w  przypadku  których  odległość  między
       zewnętrznymi krawędziami powierzchni świetlnej nie jest większa niż 1,60 m.

      Układy B, C i D stosują się do wszystkich ciągników.

                                            ê 2006/26/WE art. 3 i załącznik III pkt 1

      Dodatkowe światła kierunkowskazów są opcjonalne.

                                            ê 78/933/EWG

4.5.2.      Liczba

      Liczba urządzeń powinna być taka, aby mogły one wysyłać sygnały odpowiadające jednemu z układów, określonych w ppkt 4.5.3.

4.5.3.      Układ (patrz dodatek 3).

       A    –     dwa przednie światła kierunkowskazów (kategoria 1),

              – dwa tylne światła kierunkowskazów (kategoria 2),

            Światła te mogą być niezależne, zgrupowane lub łączone.

       B    –     Dwa przednie światła kierunkowskazów (kategoria 1),

              – dwa powtarzające się boczne światła kierunkowskazów (kategoria 5),

              – dwa tylne światła kierunkowskazów (kategoria 2).

            Przednie i boczne światła kierunkowskazów mogą być niezależne, zgrupowane lub łączone.

       C    –     Dwa przednie światła kierunkowskazów (kategoria 1),

              – dwa tylne światła kierunkowskazów (kategoria 2),

              – dwa boczne światła kierunkowskazów (kategoria 5).

       D    –     Dwa przednie światła kierunkowskazów (kategoria 1),

              – dwa tylne światła kierunkowskazów (kategoria 2),

4.5.4.      Położenie

4.5.4.1.    Szerokość:

      Krawędź powierzchni świetlnej najdalej odsunięta od środkowej płaszczyzny wzdłużnej ciągnika nie może być dalej niż  400 mm  od  najdalszej
       zewnętrznej krawędzi ciągnika.

      Odległość między wewnętrznymi krawędziami dwóch powierzchni świetlnych wynosi nie mniej niż 500 mm.

      Jeżeli odległość pionowa między tylnymi światłami kierunkowskazów i odpowiadającymi im tylnymi (bocznymi) światłami  pozycyjnymi  nie  jest
       większa niż 300 mm, odległość między najbardziej zewnętrzną krawędzią ciągnika i zewnętrzną krawędzią  tylnych  kierunkowskazów  nie  może
       przekroczyć o więcej niż 50 mm odległości między najbardziej zewnętrzną krawędzią ciągnika i  krawędzią  zewnętrzną  odpowiednich  tylnych
       (bocznych) świateł pozycyjnych.

      Dla przednich świateł kierunkowskazów powierzchnia świetlna musi być nie bliżej niż 40 mm  od  powierzchni  świetlnej  reflektorów  świateł
       mijania lub przednich świateł przeciwmgielnych, jeśli takie są zamontowane. Mniejsza odległość jest dopuszczalna, jeżeli natężenie światła
       w osi odniesienia świateł kierunkowskazów równa jest co najmniej 400 cd.

                                            ê 2006/26/WE art. 3 i załącznik III pkt 2

4.5.4.2.    Wysokość:

      Nad ziemią:

         – nie mniejsza niż 500 mm dla świateł kierunkowskazów kategorii 5,

         – nie mniejsza niż 400 mm dla świateł kierunkowskazów kategorii 1 i 2,

         – nie więcej niż 1900 mm dla wszystkich kategorii.

      Jeżeli budowa ciągnika uniemożliwia utrzymanie tej maksymalnej liczby, najwyższy punkt powierzchni świetlnej może być na wysokości  2300 mm
       dla świateł kierunkowskazów kategorii 5, kategorii 1 i 2 układu A oraz kategorii 1 i 2 układu B, kategorii 1 i 2 układu D; dla kategorii 1
       i 2 pozostałych układów wysokość ta może wynosić 2100 mm.

         – do 4000 mm dla opcjonalnych świateł kierunkowskazów.

                                            ê 78/933/EWG
                                            è1 1999/56/WE art. 1 i załącznik pkt 1 lit. c)

4.5.4.3.    Długość:

      Odległość między środkiem odniesienia powierzchni świetlnej bocznych świateł kierunkowskazów (układ B i C) a płaszczyzną poprzeczną,  która
       określa przednią granicę całkowitej długości ciągnika, nie przekracza 1800 mm. Jeżeli budowa ciągnika uniemożliwia zachowanie  minimalnych
       kątów widoczności, odległość ta może być zwiększona do 2600 mm.

4.5.5.      Widoczność geometryczna

      Kąt poziomy (patrz dodatek 3).

      Kąt pionowy

      15° powyżej i poniżej poziomu. Kąt pionowy poniżej poziomu może być zmniejszony do 10° w  przypadku  bocznych  powtarzających  się  świateł
       kierunkowskazów układu B i C, jeśli ich wysokość jest mniejsza niż 1500 mm. To samo dotyczy kierunkowskazów kategorii 1 układu B i D.

4.5.6.      Ustawienie osiowe

      Jeżeli istnieją warunki szczególne ustanowione przez producenta muszą być one przestrzegane.

4.5.7.      Mogą być «zgrupowane»

      z jednym lub więcej światłami, które nie są światłami chowanymi.

4.5.8.      Nie mogą być «łączone»

      z innym światłem, zachowując zgodność z układami, o których mowa w sekcji 4.5.3.

4.5.9.      Mogą być «zespolone»

      tylko ze światłami postojowymi, lecz wyłącznie w przypadku świateł kierunkowskazów kategorii 5.

4.5.10.     Połączenia elektryczne

      Światła kierunkowskazów powinny być włączane niezależnie od innych świateł. Wszystkie światła kierunkowskazów po  jednej  stronie  ciągnika
       powinny być włączane i wyłączane za pomocą jednego sterownika i muszą świecić fazowo.

4.5.11.     Ostrzegawcze wskaźniki działania

      Obowiązkowe dla wszystkich świateł kierunkowskazów niewidocznych bezpośrednio dla kierowcy. Mogą być optyczne lub akustyczne lub też  jedne
       i drugie.

      Jeżeli jest to wskaźnik optyczny, jest migającym światełkiem, które w przypadku niesprawności jakiegokolwiek  ze  świateł  kierunkowskazów,
       innego niż boczne powtarzające się światła kierunkowskazów, jest albo zgaszone, albo pozostaje zapalone bez migotania lub wykazuje wyraźną
       zmianę w częstotliwości. Jeżeli jest całkowicie akustyczny jest wyraźnie  słyszalny  oraz  wykazuje  wyraźne  zmiany  w  częstotliwości  w
       przypadku niesprawności kierunkowskazów.

      Jeżeli ciągnik jest przystosowany do ciągnięcia przyczepy, musi  być  wyposażony  w  specjalny  optyczny  ostrzegawczy  wskaźnik  działania
       świateł kierunkowskazów przyczepy, chyba że wskaźnik pojazdu holującego zapewnia wykrywanie i sygnalizowanie  uszkodzeń  jakiegokolwiek  z
       kierunkowskazów pojazdu połączonego.

4.5.12.     Inne wymagania

      Światło jest światłem migającym z częstotliwością 90 ± 30 razy na minutę.

      W przeciągu nie więcej niż jednej sekundy od zadziałania sterownika włączania  kierunkowskazów  pojawia  się  światło,  zaś  jego  pierwsze
       zgaśnięcie następuje w czasie nie dłuższym niż po upływie półtorej sekundy.

      Jeżeli ciągnik posiada zezwolenie na holowanie  przyczepy,  sterownik  świateł  kierunkowskazów  w  ciągniku  powinien  również  uruchamiać
       kierunkowskazy przyczepy.

      W przypadku innego niż zwarcie uszkodzenia jednego z  kierunkowskazów,  inne  muszą  kontynuować  migotanie  lecz  częstotliwość  w  takiej
       sytuacji może być inna niż wymagana.

4.6.  Światła awaryjne

4.6.1.      Występowanie

      Obowiązkowe.

|4.6.2. Liczba                                                                 |E mellékletek műszaki követelményei megegyeznek az Európai |
|                                                                              |Gazdasági Bizottság 19. számú rendeletének 1. kiadásában   |
|                                                                              |leírtakkal. Főként a fejezetek beosztása egyezik meg.      |
|                                                                              |Ezért, ha a 19. számú rendelet 1. kiadása fejezeteinek     |
|                                                                              |nincs megfelelője ezen irányelvben, akkor a száma, a       |
|                                                                              |nyilvántartás végett, zárójelben szerepel.                 |
|4.6.3. Układ                                                                  |                                                           |
|4.6.4. Układ                                                                  |                                                           |
|4.6.4.1. Szerokość                                                            |                                                           |
|4.6.4.2. Wysokość                                                             |                                                           |
|4.6.4.3. Długość                                                              |                                                           |
|4.6.5. Widzialność geometryczna                                               |                                                           |
|4.6.6 Ustawienie osiowe                                                       |                                                           |
|4.6.7. Mogą/nie mogą być «zgrupowane»                                         |                                                           |
|4.6.8. Mogą/nie mogą być «łączone»                                            |                                                           |
|4.6.9. Mogą/nie mogą być «zespolone»                                          |                                                           |

4.6.10.     Połączenia elektryczne

      Sygnał jest uruchamiany za pomocą osobnego sterownika, umożliwiającego funkcjonowanie w fazie wszystkich kierunkowskazów.

4.6.11.     Témoin d'enclenchement

      Obowiązkowy. Mrugające ostrzegawcze światło, które może działać w połączeniu  ze  wskaźnikiem  ostrzegawczym  (wskaźnikami  ostrzegawczymi)
       określonymi) w ppkt 4.5.11.

4.6.12.     Inne wymagania

      Jak to określono w ppkt 4.5.12, jeżeli ciągnik przystosowany jest do ciągnięcia przyczepy, sterownik świateł awaryjnych musi być również  w
       stanie uruchomić światła kierunkowskazów przyczepy. Światła awaryjne muszą być w stanie funkcjonować nawet  gdy  urządzenie  uruchamiające
       silnik jest w pozycji uniemożliwiającej uruchomienie go

4.7.  Światła stopu

4.7.1.      Występowanie

      è1 Obowiązkowe ç.

4.7.2.      Liczba

      Dwa.

4.7.3.      Układ

      Brak wymagań szczególnych.

4.7.4.      Położenie

4.7.4.1.    Szerokość:

      Nie mniej niż 500 mm od siebie. Odległość ta może zostać zmniejszona  do  400 mm  jeśli  całkowita  szerokość  pojazdu  jest  mniejsza  niż
       1400 mm.

                                            ê 78/933/EWG
                                            è1 2006/26/WE art. 3 i załącznik III pkt 3
                                            è2 1999/56/WE art. 1 i załącznik pkt 1 lit. d)

4.7.4.2.    Wysokość:

      Nad podłożem: nie mniej niż 400 mm, nie więcej niż  1900 mm  lub  nie  więcej  niż  è1 2300 mm ç,  jeżeli  kształt  nadbudowy  nie  pozwala
       zainstalować ich na wysokości 1900 mm.

4.7.4.3.    Długość:

      Z tyłu ciągnika.

4.7.5.      Widoczność geometryczna

      Kąt poziomy

      45° na zewnątrz i do wewnątrz.

      Kąt pionowy

      15° ponad i poniżej poziomu. Kąt pionowy poniżej poziomu może być zredukowany do 10° w przypadku świateł umieszczonych  mniej  niż  1500 mm
       nad podłożem; do 5° w przypadku świateł umieszczonych mniej niż 750 mm nad podłożem.

4.7.6.      Ustawienie osiowe

      W kierunku tyłu ciągnika.

4.7.7.      Mogą być «zgrupowane»

      z jednym lub kilkoma innymi światłami tylnymi.

4.7.8.      Nie mogą być «łączone»

      z innym światłem.

4.7.9.      Mogą być «zespolone»

      z tylnym (bocznym) światłem pozycyjnym lub światłem postojowym.

4.7.10.     Połączenia elektryczne

      musi zapalać się, gdy używany jest hamulec główny.

4.7.11.     Ostrzegawcze wskaźniki działania

      Nieobowiązkowe. Jeżeli istnieją nie powinny być one ostrzegawczym sygnałem migającym, który  zapala  się  w  sytuacji  uszkodzenia  świateł
       stopu.

4.7.12.     Inne wymagania

      Natężenie światła świateł stopu musi być znacznie mocniejsze niż tylnych świateł pozycyjnych (bocznych).

4.8.  Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej

4.8.1.      Występowanie

      Obowiązkowe.

|4.8.2. Liczba                                                             |Taka, aby urządzenie było w stanie oświetlić powierzchnię      |
|                                                                          |tablicy rejestracyjnej.                                        |
|4.8.3. Układ                                                              |                                                               |
|4.8.4. Położenie                                                          |                                                               |
|4.8.4.1. Szerokość                                                        |                                                               |
|4.8.4.2. Wysokość                                                         |                                                               |
|4.8.4.3. Długość                                                          |                                                               |
|4.8.5. Widoczność geometryczna                                            |                                                               |
|4.8.6. Ustawienie osiowe                                                  |                                                               |

4.8.7.      Mogą być «zgrupowane»

      z jednym lub kilkoma światłami tylnymi.

4.8.8.      Mogą być «łączone»

      z tylnymi (bocznymi) światłami pozycyjnymi.

4.8.9 Nie mogą być «zespolone»

      z innym światłem.

4.8.10.     Połączenia elektryczne

      Urządzenie musi świecić się tylko w tym samym czasie co tylne światła pozycyjne.

4.8.11.     Wskaźnik ostrzegawczy obwodu zamkniętego

      Nieobowiązkowy. Jeżeli istnieje, powinien spełniać wymagania wskaźnika ostrzegawczego przednich i tylnych (bocznych) świateł pozycyjnych.

4.9.  Przednie (boczne) światła pozycyjne

4.9.1.      Występowanie

      Obowiązkowe.

4.9.2.      Liczba

      Dwa lub cztery (patrz ppkt 4.2.4.2.2).

4.9.3.      Układ

      Brak wymagań szczególnych.

4.9.4.      Położenie

4.9.4.1.    Szerokość:

      Punkt na powierzchni świetlnej, który jest najdalej oddalony od środkowej płaszczyzny wzdłużnej ciągnika, nie może być dalej niż 400 mm  od
       skrajnie zewnętrznej krawędzi ciągnika.

      Odległość między krawędziami wewnętrznymi dwóch indywidualnych powierzchni świetlnych nie może być mniejsza niż 500 mm.

4.9.4.2.    Wysokość:

      Ponad podłożem: nie mniej niż 400 mm, nie więcej niż 1900 mm lub nie  więcej  niż  è2 2300  mm ç,  jeżeli  kształt  nadbudowy  uniemożliwia
       umieszczenie ich do wysokości 1900 mm, wskazanej powyżej.

4.9.4.3.    Długość:

      Brak wymagań, pod warunkiem że światła są ustawione wzdłużnie oraz że kąty widoczności geometrycznej określone w ppkt 4.9.5 są spełnione.

4.9.5.      Widoczność geometryczna

      Kąt poziomy

      Dla dwóch przednich (bocznych) świateł pozycyjnych: 10° do wewnątrz oraz 80° na zewnątrz. Jednak kąt 10° do wewnątrz może  być  zredukowany
       do 5°, jeżeli kształt nadbudowy nie pozwala utrzymać kąta 10°. Dla ciągników o całkowitej szerokości nieprzekraczającej 1400 mm,  kąt  ten
       może zostać zredukowany do 3°, jeżeli kształt nadbudowy powoduje, że nie można utrzymać kąta 10°.

      Kąt pionowy

      15° powyżej i poniżej poziomu. Kąt pionowy poniżej poziomu może zostać zredukowany do 10°, jeżeli światło jest umieszczone poniżej  1500 mm
       nad ziemią oraz do 5°, jeśli światło umieszczone jest poniżej 750 mm nad podłożem.

4.9.6.      Ustawienie osiowe

      W kierunku przodu.

4.9.7.      Mogą być «zgrupowane»

      z dowolnymi światłami przednimi.

4.9.8.      Nie mogą być «łączone»

      z innymi światłami.

4.9.9 Mogą być «zespolone»

      z dowolnymi światłami przednimi.

4.9.10.     Połączenia elektryczne

      Brak wymagań szczególnych.

4.9.11.     Wskaźnik ostrzegawczy

      Obowiązkowy. Wskaźnik ten nie jest migający. Nie jest wymagane aby oświetlenie tablicy rozdzielczej mogło być włączone  tylko  jednocześnie
       z przednimi (bocznymi) światłami pozycyjnymi.

4.10. Tylne (boczne) światła pozycyjne

4.10.1.     Występowanie

      Obowiązkowe.

4.10.2.     Liczba

      Dwa.

4.10.3.     Układ

      Brak wymagań szczególnych.

4.10.4.     Położenie

4.10.4.1.   Szerokość:

      Punkt na powierzchni świetlnej, który jest najbardziej oddalony od środkowej płaszczyzny wzdłużnej ciągnika, nie może być dalej niż  400 mm
       od skrajnej zewnętrznej krawędzi pojazdu.

      Odległość między wewnętrznymi krawędziami dwóch powierzchni świetlnych jest nie mniejsza niż 500 mm. Odległość ta może być  zredukowana  do
       400 mm tam gdzie szerokość całkowita ciągnika jest mniejsza niż 1400 mm.

                                            ê 78/933/EWG
                                            è1 2006/26/WE art. 3 i załącznik III pkt 4

4.10.4.2.   Wysokość:

      Nad podłożem: nie mniej niż 400 mm, nie więcej  niż  1900 mm  lub  nie  więcej  niż  è1 2300 mm ç,  jeśli  kształt  nadbudowy  uniemożliwia
       umieszczenie ich na wysokości poniżej 1900 mm.

4.10.4.3.   Długość:

      Z tyłu ciągnika.

4.10.5.     Widoczność geometryczna

      Kąt poziomy

      Dla dwóch tylnych (bocznych) świateł pozycyjnych:

         – 45° do wewnątrz i 80° do na zewnątrz,

         – lub 80° do wewnątrz i 45° na zewnątrz.

      Kąt pionowy

      15° powyżej i poniżej poziomu. Kąt poniżej poziomu może być zredukowany do 10°, jeśli wysokość  świateł  nad  podłożem  jest  mniejsza  niż
       1500 mm i do 5° jeśli wysokość ta jest mniejsza niż 750 mm.

4.10.6.     Ustawienie osiowe

      Do tyłu.

4.10.7.     Mogą być «zgrupowane»

      z dowolnymi innymi światłami tylnymi

4.10.8.     Mogą być «łączone»

      ze światłami oświetlającymi tylną tablicę rejestracyjną.

4.10.9.     Mogą być «zespolone»

      ze światłem stopu, z tylnym światłem przeciwmgielnym lub światłem postojowym.

4.10.10.    Połączenia elektryczne

      Brak wymagań szczególnych.

4.10.11.    Wskaźnik ostrzegawczy obwodu zamkniętego

      Obowiązkowy. Musi być połączony ze wskaźnikiem ostrzegawczym przednich (bocznych) świateł pozycyjnych.

4.11. Tylne światło przeciwmgielne

4.11.1.     Występowanie

      Nieobowiązkowe.

4.11.2.     Liczba

      Jedno lub dwa.

4.11.3.     Układ

      Musi spełniać wymogi widoczności geometrycznej.

4.11.4.     Położenie

4.11.4.1.   Szerokość:

      Jeżeli jest tylko jedno tylne światło przeciwmgielne, musi być ono  po  przeciwnej  stronie  środkowej  płaszczyzny  wzdłużnej  ciągnika  w
       stosunku do kierunku jazdy obowiązującego w państwie rejestracji.

      We wszystkich przypadkach odległość między tylnymi światłami przeciwmgielnymi i światłami stopu musi być większa niż 100 mm.

4.11.4.2.   Wysokość:

      Ponad podłożem: nie mniej niż 400 mm,  nie  więcej  niż  1900 mm  lub  nie  więcej  niż  2100 mm,  jeżeli  kształt  nadbudowy  uniemożliwia
       umieszczenie ich poniżej 1900 mm.

4.11.4.3.   Długość:

      Z tyłu ciągnika.

4.11.5.     Widoczność geometryczna

      Kąt poziomy

      25° do wewnątrz i na zewnątrz.

      Kąt pionowy

      5° powyżej i poniżej poziomu.

4.11.6.     Ustawienie osiowe

      Do tyłu.

4.11.7.     Mogą być «zgrupowane»

      z dowolnymi światłami tylnymi.

4.11.8.     Niemogą być «łączone»

      z innymi światłami.

4.11.9.     Mogą być «zespolone»

      z tylnymi (bocznymi) światłami pozycyjnymi lub światłem postojowym.

4.11.10.    Połączenia elektryczne

      Muszą być takie, że tylne światło przeciwmgielne może się zapalić tylko wtedy, gdy zapalone są  reflektory  świateł  mijania  lub  przednie
       światła przeciwmgielne

      Jeżeli są przednie światła przeciwmgielne, musi istnieć możliwość zgaszenia  tylnego  światła  przeciwmgielnego  niezależnie  od  przednich
       świateł przeciwmgielnych.

4.11.11.    Wskaźnik ostrzegawczy obwodu zamkniętego

      Obowiązkowy. Niezależne światło ostrzegawcze o stałym natężeniu.

4.12. Światło postojowe

4.12.1.     Występowanie

      Nieobowiązkowe.

4.12.2.     Liczba

      Zależna od układu.

4.12.3.     Układ

         – dwa światła przednie i dwa światła tylne,

         – lub jedno światło po każdej stronie.

4.12.4.     Położenie

4.12.4.1.   Szerokość:

      Punkt na powierzchni świetlnej, który jest najbardziej oddalony od środkowej płaszczyzny wzdłużnej ciągnika nie może być dalej  niż  400 mm
       od skrajnej zewnętrznej krawędzi pojazdu. Ponadto w przypadku pary świateł światła muszą być po bokach ciągnika.

4.12.4.2.   Wysokość:

      Ponad podłożem: nie mniej niż 400 mm,  nie  więcej  niż  1900 mm  lub  nie  więcej  niż  2100 mm,  jeżeli  kształt  nadbudowy  uniemożliwia
       umieszczenie ich poniżej 1900 mm.

4.12.4.3.   Długość:

      Brak wymagań szczególnych.

4.12.5.     Widoczność geometryczna

      Kąt poziomy

      45° na zewnątrz, w stronę przodu i w stronę tyłu.

      Kąt pionowy

      15° powyżej i poniżej poziomu. Kąt pionowy poniżej poziomu może być zredukowany do  10°,  jeżeli  światło  jest  umieszczone  na  wysokości
       mniejszej niż 1500 mm nad podłożem; oraz do 5° jeśli wysokość ta nad podłożem jest mniejsza niż 750 mm.

4.12.6.     Ustawienie osiowe

      Takie że światła spełniają warunki dotyczące widoczności w kierunku do przodu i do tyłu.

4.12.7.     Mogą być «zgrupowane»

      z dowolnymi światłami.

4.12.8.     Nie mogą być «łączone»

      z innymi światłami.

4.12.9.     Mogą być «zespolone»

         – z przodu: ze światłami pozycyjnymi (bocznymi), z  reflektorami  świateł  mijania,  z  reflektorami  świateł  drogowych,  z  przednimi
           światłami przeciwmgielnymi,

         – z tyłu: ze światłami pozycyjnymi (bocznymi), ze światłami stopu, z tylnymi światłami przeciwmgielnymi,

         – ze światłami kierunkowskazów kategorii 5.

4.12.10.    Połączenia elektryczne

      Połączenia muszą umożliwiać zapalanie światła(-eł) postojowych po tej samej stronie ciągnika niezależne od innych świateł.

4.12.11.    Wskaźnik ostrzegawczy

      Nieobowiązkowy. Jeżeli jest, musi istnieć możliwość sprzężenia go ze wskaźnikiem świateł pozycyjnych (bocznych).

4.12.12.    Inne wymagania

      Funkcja tych świateł może być również osiągnięta przez jednoczesne włączenie przednich i tylnych  (bocznych)  świateł  pozycyjnych  po  tej
       samej stronie ciągnika.

4.13. Światła obrysowe

4.13.1.     Występowanie

      Nieobowiązkowe dla ciągników przekraczających 2,10 m szerokości.

      Zabronione dla pozostałych ciągników.

4.13.2.     Liczba

      Dwa widoczne z przodu i dwa widoczne z tyłu.

4.13.3.     Układ

      Brak wymagań szczególnych.

4.13.4.     Położenie

4.13.4.1.   Szerokość:

      Jak najbliżej skrajnej zewnętrznej krawędzi ciągnika.

4.13.4.2.   Wysokość:

      Na maksymalnej wysokości zgodnej z wymaganiami odnośnie do położenia ze względu na szerokość i symetrię świateł.

4.13.4.3.   Długość:

      Brak wymagań szczególnych.

4.13.5.     Widoczność geometryczna

      Kąt poziomy

      80° na zewnątrz.

      Kąt pionowy

      5° powyżej i 20° poniżej poziomu.

4.13.6.     Ustawienie osiowe

      Takie że światła spełniają wymagania widoczności do przodu i do tyłu.

|4.13.7. Nie mogą być «grupowane»                                             |z innymi światłami z wyjątkiem przypadku w ppkt 4.2.4.2.2.  |
|4.13.8. Nie mogą być «łączone»                                               |                                                            |
|4.13.9. Nie mogą być «zespolone»                                             |                                                            |

4.13.10.    Połączenia elektryczne

      Światło to musi być zapalane niezależnie od innych świateł ze względu na to, że nie oświetla ono drogi  oraz  nie  działa  jako  urządzenie
       sygnalizujące na drodze.

4.13.11.    Wskaźnik ostrzegawczy

      Nieobowiązkowy.

4.13.12.    Inne wymagania

      Spełnienie wszystkich innych warunków, światła widoczne od przodu i od tyłu, mogą być połączone w jedno urządzenie.

      Położenie świateł obrysowych w stosunku do odpowiednich świateł pozycyjnych (bocznych) jest takie, że odległość między rzutami  na  pionową
       płaszczyznę poprzeczną punktów najbliższych powierzchniom świetlnym dwóch rozważanych świateł jest nie mniejsza niż 200 mm.

4.14. Tylne światło odblaskowe, nie trójkątne

4.14.1      Występowanie

      Obowiązkowe.

4.14.2.     Liczba

      Dwa lub cztery (patrz ppkt 4.14.5.2).

4.14.3.     Układ

      Brak wymagań szczególnych.

4.14.4.     Położenie

4.14.4.1.   Szerokość:

      Punkt na powierzchni świetlnej, który jest najdalej od środkowej płaszczyzny symetrii wzdłużnej ciągnika nie może być dalej niż  400 mm  od
       skrajnej zewnętrznej krawędzi ciągnika.

      Odległość między wewnętrznymi krawędziami świateł odblaskowych wynosi minimum 600 mm. Odległość ta może być zredukowana do  400 mm,  jeżeli
       szerokość całkowita ciągnika jest mniejsza niż 1300 mm.

4.14.4.2.   Wysokość:

      Nad podłożem: nie mniej niż 400 mm i nie więcej niż 900 mm. Górna granica  może  być  zwiększona  do  1200 mm,  jeżeli  nie  ma  możliwości
       umieszczenia tych świateł na wysokości do 900 mm bez użycia urządzeń pomocniczych, które mogą być łatwo zgięte lub zniszczone.

4.14.4.3.   Długość:

      Brak wymagań szczególnych.

4.14.5.     Widoczność geometryczna

4.14.5.1.   Kąt poziomy

      30° do wewnątrz i na zewnątrz.

      Kąt pionowy

      15° ponad i poniżej poziomu. Kąt pionowy poniżej poziomu może być zredukowany do 5°, jeżeli światła umieszczone są na  wysokości  mniejszej
       niż 750 mm.

4.14.5.2.   Jeśli nie mogą być spełnione powyższe warunki położenia i wymaganej widoczności,  cztery  światła  odblaskowe  mogą  być  umieszczone
       zgodnie z następującymi wymaganiami instalacji:

4.14.5.2.1. Dwa światła odblaskowe muszą być umieszczone w obrębie wysokości 900 mm ponad podłożem, zachowana jest odległość  między  krawędziami
       wewnętrznymi co najmniej 400 mm oraz pionowy kąt widoczności nad poziomem ma wartość 15°.

                                            ê 78/933/EWG
                                            è1 2006/26/WE art. 3 i załącznik III pkt 5

4.14.5.2.2. Pozostałe dwa światła zachowują wysokość w granicach è1 2300 mm ç ponad podłożem oraz spełniają wymagania ppkt 4.14.4.1 i 4.14.5.1.

4.14.6.     Ustawienie osiowe

      Do tyłu.

4.14.7.     Mogą być «zgrupowane»

      z każdymi innymi światłami.

4.14.8.     Inne wymagania

      Powierzchnia świetlna świateł odblaskowych może mieć części wspólne z każdym innym światłem tylnym.

4.15. Światło robocze

4.15.1.     Występowanie

      Nieobowiązkowe.

4.15.2.     Liczba

      Bez wymagań szczególnych.

                                            ê 78/933/EWG
                                            è1 2006/26/CE art. 3 i załącznik III pkt 6

|4.15.3. Układ                                                           |Bez wymagań szczególnych.                                       |
|4.15.4. Położenie                                                       |                                                                |
|4.15.4.1. Szerokość                                                     |                                                                |
|4.15.4.2. Wysokość                                                      |                                                                |
|4.15.4.3. Długość                                                       |                                                                |
|4.15.5. Widoczność geometryczna                                         |                                                                |
|4.15.6. Ustawienie osiowe                                               |                                                                |
|è 114.15.7. Mogą być «zgrupowane» ç                                             |Brak wymagań szczególnych.                               |
|4.15.8. Mogą być «łączone»                                                      |                                                         |
|4.15.9. Mogą być «zespolone»                                                    |                                                         |

4.15.10.    Połączenia elektryczne

      Światło to musi być zapalane niezależnie od innych świateł ze względu na to, że nie oświetla ono drogi  oraz  nie  działa  jako  urządzenie
       sygnalizujące na drodze.

4.15.11.    Wskaźnik ostrzegawczy

      Nieobowiązkowy.

5.    ZGODNOŚĆ PRODUKCJI

5.1.  Wszystkie seryjnie produkowane ciągniki odpowiadają typowi ciągnika, który uzyskał homologację  typu  ze  względu  na  instalację  urządzeń
       oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej oraz ich charakterystyk wyszczególnionych w niniejszej dyrektywie.

                                                                    Dodatek 1

                                                                      [pic]

                                                                    Dodatek 2

                                                                      [pic]

                                                                    Dodatek 3

                                                 ŚWIATŁA KIERUNKOWSKAZÓW: WIDOCZNOŚĆ GEOMETRYCZNA

                                                                      [pic]

                                                               ____________________

                                            ê 78/933/EWG (dostosowany)
                                            è1 1999/56/CE art. 1 i załaącznik pkt 2 lit. a)

                                                                   ZAŁĄCZNIK II

                                                                       WZÓR

                                                                                                                           Nazwa właściwej władzy

      ZAŁĄCZNIK DO ŚWIADECTWA HOMOLOGACJI TYPU WE DLA OKREŚLONEGO TYPU CIĄGNIKA DOTYCZĄCY INSTALACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH I SYGNALIZACJI
                                                                    ŚWIETLNEJ 

      è1 Artykuł 4 ust. 2 dyrektywy Ö 2003/37/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie homologacji typu ciągników
 rolniczych lub leśnych, ich przyczep i wymiennych holowanych maszyn, łącznie z ich układami, częściami i oddzielnymi zespołami technicznymi oraz
                                                       uchylająca dyrektywę 74/150/EWG Õ ç

Homologacja typu WE nr ……………………………………………………………

1.    Marka (nazwa handlowa) …………………………………………………………..

2.    Typ pojazdu i opis klasyfikacji handlowej ………………………………………….

3.    Nazwa i adres producenta …………………………………………..………………… ……………………………………………………………………….…………………

4.        Jeżeli     producent     wyznaczył      swojego      przedstawiciela,      nazwa      i      adres      przedstawiciela      producenta
       …………………………………………….................................................
       .........................................................................................................................................

5.    Oświetlenie zainstalowane na ciągniku przedstawionym do homologacji (1) ……...

5.1.  Reflektory świateł drogowych: tak/nie (2)

5.2.  Reflektory świateł mijania: tak/nie (2)

5.3.  Przednie światła przeciwmgielne: tak/nie (2)

5.4.  Światła cofania: tak/nie (2)

5.5.  Przednie światła kierunkowskazów: tak/nie (2)

5.6.  Tylne światła kierunkowskazów: tak/nie (2)

5.7.  Boczne powtarzające się światła kierunkowskazów: tak/nie (2)

5.8.  Światła awaryjne: tak/nie (2)

5.9.  Światło stopu: tak/nie (2)

5.10. Światło oświetlające tylnej tablicy rejestracyjnej: tak/nie (2)

5.11. Przednie światła pozycyjne (boczne): tak/nie (2)

5.12. Tylne światła pozycyjne (boczne): tak/nie (2)

5.13. Tylne światła przeciwmgielne: tak/nie (2)

5.14. Światła postojowe: tak/nie (2)

5.15. Światła postojowe: tak/nie (2)

5.16. Tylne światła odblaskowe: nie trójkątne: tak/nie (2)

5.17. Światło robocze: tak/nie (2)

________________________________

(1)   Załączyć rysunek do planu ogólnego ciągnika, jak wymieniono w ppkt 2.2.3 załącznika I do dyrektywy Ö [../…/WE] Parlamentu Europejskiego i
       Rady z dnia [….] r. odnoszącej się do instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej na kołowych ciągnikach rolniczych lub
       leśnych Õ

(2)   Niepotrzebne skreślić.

       6.   Światła równoważne: tak/nie (1) (patrz pkt 15) ……………………………………… ………………………………………………………………………………………..

7.    Ciągnik został przedstawiony do homologacji w dniu ………………………………

8.           Służba        techniczna        przeprowadzająca         badania         dla         homologacji         typu         WE         ………
       ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

9.    Data sporządzenia sprawozdania przez służbę techniczną ……………………………

10.   Numer sprawozdania sporządzonego przez służbę techniczną ………………………

11.   Homologacja typu WE dotycząca urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej została udzielona/odmówiono jej udzielenia (1)

12.   Miejsce ……………………………………………………………………………

13.   Data ……………………………………………………………………………

14.   Podpis ………………………………………………………………………

15.   W załączniku do niniejszego pisma przedstawiono następujące dokumenty, opatrzone numerem homologacji wskazanym powyżej:

      ….…. wykaz(y) urządzeń przedstawionych przez producenta w zakresie  instalacji  urządzeń  oświetleniowych  i  sygnalizacji  świetlnej;  dla
       każdego urządzenia są podane znak fabryczny i znak homologacji typu elementu.

      Ten (te) wykaz(y) obejmuje(ą) plan równoważnych lamp (1)

16.   Uwagi:

      ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

________________________________

(1)   Niepotrzebne skreślić.

                                                               ____________________

                                            é

                                                                  ZAŁĄCZNIK III

                                                                     Część A

                                                     Uchylona dyrektywa i jej kolejne zmiany
                                                               (określone w art. 7)

|Dyrektywa Rady 78/933/EWG (Dz.U. L 325 z 20.11.1978, str. 16)                  |                                                              |
|Dyrektywa Rady 82/890/CEE (Dz.U. L 378 z 31.12.1982, str. 45)            |wyłącznie w odniesieniu do odesłania w art. 1 ust. 1 do       |
|                                                                         |dyrektywy 78/933/EWG                                          |
|Dyrektywa 97/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 277 z        |wyłącznie w odniesieniu do odesłania w art. 1 do dyrektywy    |
|10.10.1997, str. 24)                                                     |78/933/EWG                                                    |
|Dyrektywa Komisji 1999/56/WE (Dz.U. L 146 z 11.6.1999, str. 31)          |                                                              |
|Dyrektywa Komisji 2006/26/WE (Dz.U. L 65 z 7.3.2006, str. 22)            |wyłącznie w odniesieniu do odesłania w art. 3 i w załączniku  |
|                                                                         |III do przepisów dyrektywy 78/933/EWG                         |

                                                                     Część B

                                           Lista terminów przeniesienia do prawa krajowego i stosowania
                                                              (określonych w art. 7)

|Dyrektywa                                      |Termin przeniesienia                         |Data stosowania                            |
|78/933/EWG                                     |25 kwiecień 1980 r.                          |__                                         |
|82/890/ EWG                                    |22 czerwiec 1984 r.                          |__                                         |
|97/54/WE                                       |22 wrzesień 1998 r.                          |23 wrzesień 1998 r.                        |
|1999/56/WE                                     |30 czerwiec 2000 r.                          |1 lipiec 2000 r. (1)                       |
|2006/26/WE                                     |31 grudzień 2006 r.                          |(2)                                        |

(1)   Zgodnie z art. 2 dyrektywy 1999/56/WE:

« 1. Od dnia 1 lipca 2000 r. Państwa Członkowskie nie mogą:

     – odmówić udzielenia homologacji typu WE, wydania dokumentu określonego w art. 10 ust. 1 tiret trzecie dyrektywy 74/150/EWG  lub  udzielenia
       krajowej homologacji typu, w odniesieniu do typu ciągnika, lub

     – zabronić dopuszczenia do ruchu ciągników,

jeśli ciągniki te spełniają wymagania dyrektywy 78/933/EWG, zmienionej niniejszą dyrektywą.

2. Od dnia 1 stycznia 2001 r. Państwa Członkowskie:

     – nie mogą już wydawać dokumentu określonego w art. 10 ust. 1 tiret trzecie dyrektywy 74/150/EWG w odniesieniu do typu ciągnika,  który  nie
       spełnia wymagań dyrektywy 78/933/EWG, zmienionej niniejszą dyrektywą,

     – mogą odmówić udzielenia krajowej homologacji typu w odniesieniu  do  typu  ciągnika,  który  nie  spełnia  wymagań  dyrektywy  78/933/EWG,
       zmienionej niniejszą dyrektywą. »

(2)   Zgodnie z art. 5 dyrektywy 2006/26/CE:

« 1. Od dnia 1 stycznia 2007 r. w odniesieniu do pojazdów, które spełniają wymogi określone odpowiednio  w  dyrektywach  74/151/EWG,  78/933/EWG,
77/311/EWG i 89/173/EWG zmienionych niniejszą dyrektywą, państwa członkowskie, z przyczyn związanych z przedmiotem danej dyrektywy:

a)    nie będą odmawiać udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu;

b)    nie będą zabraniać rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.

2. Od dnia 1 lipca 2007 r. w odniesieniu do pojazdów, które nie spełniają wymogów określonych odpowiednio w dyrektywach  74/151/EWG,  78/933/EWG,
77/311/EWG i 89/173/EWG zmienionych niniejszą dyrektywą, państwa członkowskie, z przyczyn związanych z przedmiotem danej dyrektywy:

a)    nie będą udzielać homologacji typu WE;

b)    mogą odmówić udzielenia krajowej homologacji typu.

3. Od dnia 1 lipca 2009 r. w odniesieniu do pojazdów, które nie spełniają wymogów określonych odpowiednio w dyrektywach  74/151/EWG,  78/933/EWG,
77/311/EWG i 89/173/EWG zmienionych niniejszą dyrektywą, państwa członkowskie, z przyczyn związanych z przedmiotem danej dyrektywy:

a)    uznają świadectwa zgodności, w jakie zaopatrzone są nowe pojazdy zgodnie z przepisami  dyrektywy  2003/37/WE,  za  już  nieobowiązujące  do
       celów art. 7 ust. 1 tej dyrektywy;

b)    mogą odmówić rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu tych nowych pojazdów. »

                                                                  _____________

                                                                   ZAŁĄCZNIK IV

                                                                 Tabela korelacji

|Dyrektywa 78/933/EWG                                                |Niniejsza dyrektywa                                                 |
|Artykuły 1-5                                                        |Artykuły 1-5                                                        |
|Artykuł 6                                                           |__                                                                  |
|Artykuł 7 ustęp 1                                                   |__                                                                  |
|Artykuł 7 ustęp 2                                                   |Artykuł 6                                                           |
|__                                                                  |Artykuł 7                                                           |
|__                                                                  |Artykuł 8                                                           |
|Artykuł 8                                                           |Artykuł 9                                                           |
|Załącznik I                                                         |Artykuł I                                                           |
|Załącznik II                                                        |Załącznik II                                                        |
|__                                                                  |Załącznik III                                                       |
|__                                                                  |Załącznik IV                                                        |

                                                                 ________________

                                                             -----------------------
[1]   KOM(87) 868 PV.
[2]   Zob. załącznik 3 do części A konkluzji.
[3]   Przygotowana zgodnie z komunikatem Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady – Kodyfikacja Acquis  communautaire,  KOM(2001)  645  wersja
      ostateczna.
[4]   Zob. załącznik III, część A do niniejszego wniosku.
1     Dz.U. C […] z […], str. […].
2     Dz.U. C […] z […], str. […].
3     Dz.U. L 325 z 20.11.1978, str. 16. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 2006/26/WE (Dz.U. L 65, 7.3.2006, str. 22).
4     Zob. załącznik III część A.
[5]   Dz.U. L 171 z 9.7.2003, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Komisji 2005/67/WE (Dz.U. L 273, 19.10.2005, str. 17).