CELEX: 31984D0472
Language: el
Date: 1984-05-16 00:00:00
Title: 84/472/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 16ης Μαΐου 1984 σχετικά με την παράταση μέχρι τις 30 Ιουνίου 1983 της συμπληρωματικής περιφερειακής ενίσχυσης που προβλέπει το άρθρο 2 στοιχείο β) του βελγικού νόμου της 30ής Δεκεμβρίου 1970 περί οικονομικής ανάπτυξης (Τα κείμενα στη γαλλική και ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

Avis juridique important

|

31984D0472

84/472/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 16ης Μαΐου 1984 σχετικά με την παράταση μέχρι τις 30 Ιουνίου 1983 της συμπληρωματικής περιφερειακής ενίσχυσης που προβλέπει το άρθρο 2 στοιχείο β) του βελγικού νόμου της 30ής Δεκεμβρίου 1970 περί οικονομικής ανάπτυξης (Τα κείμενα στη γαλλική και ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 268 της 09/10/1984 σ. 0027 - 0028

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 16ης Μαΐου 1984  σχετικά με την παράταση μέχρι τις 30 Ιουνίου 1983 της συμπληρωματικής περιφερειακής ενίσχυσης που προβλέπει το άρθρο 2 στοιχείο β) του βελγικού νόμου της 30ής Δεκεμβρίου 1970 περί οικονομικής ανάπτυξης  (Τα κείμενα στη γαλλική και ολλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)  (84/472/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη,  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 93 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,  αφού κάλεσε, σύμφωνα με τις διατάξεις του εν λόγω άρθρου, τους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους (1), και έχοντας υπόψη τις παρατηρήσεις αυτές,  Εκτιμώντας:  Ι  ότι οι διατάξεις του άρθρου 2 στοιχείο β) του νόμου της 30ής Δεκεμβρίου 1970 περί οικονομικής ανάπτυξης προβλέπουν, για τη βελγική κυβέρνηση, τη δυνατότητα χορήγησης στις ανυπτυσσόμενες περιοχές μιας ενίσχυσης η οποία ονομάζεται «συμπληρωματική περιφερειακή ενίσχυση»· ότι η ενίσχυση αυτή επιτρέπει τη χορήγηση μιας επιδότησης επιτοκίου κατά 2 εκατοστιαίες μονάδες μεγαλύτερης σε σχέση με τη βασική επιδότηση, εφόσον κρίνεται σκόπιμο από τις συγκυριακές περιστάσεις·  ότι, με επιστολή της 19ης Νοεμβρίου 1981, με την οποία ανακοίνωσε στη βελγική κυβέρνηση την απόφαση που είχε πάρει να κινήσει τη διαδικασία του άρθρου 93 παράγραφος 2 της συνθήκης της ΕΟΚ για ορισμένες διατάξεις του νόμου περί οικονομικής ανάπτυξης της 30ής Δεκεμβρίου 1970, η Επιτροπή πληροφόρησε τη βελγική κυβέρνηση ότι η χορήγηση της ενίσχυσης αυτής, συγκυριακού χαρακτήρα, δικαιολογείται στον περιφερειακό τομέα, βάσει των άρθρων 92 και επόμενα της συνθήκης της ΕΟΚ, μόνο εφόσον οι δυσκολίες συγκυριακού χαρακτήρα που αντιμετωπίζει ένα κράτος μέλος είναι περισσότερο εμφανείς στις ενισχυόμενες περιοχές απ' ότι στην υπόλοιπη χώρα·  ότι, με επιστολή της 8ης Σεπτεμβρίου 1982 στη βελγική κυβέρνηση, η Επιτροπή, παίρνοντας υπόψη τις διαβεβαιώσεις που έδωσε η βελγική κυβέρνηση για προσεχή τροποποίηση της εν λόγω νομοθεσίας, ανακοίνωσε στη βελγική κυβέρνηση την απόφασή της της 2ας Σεπτεμβρίου 1982 να δεχθεί, μεταβατικά και υπό όρους, τη χορήγηση της συμπληρωματικής περιφερειακής ενίσχυσης σε όλες τις αναπτυσσόμενες περιοχές του Βελγίου με τελευταία προθεσμία την 31η Δεκεμβρίου 1982·  ότι, με επιστολή της 23ης Νοεμβρίου 1982, η βελγική κυβέρνηση κοινοποίησε σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 93 παράγραφος 3 της συνθήκης της ΕΟΚ, ένα σχέδιο για περαιτέρω παράταση της συμπληρωματικής περιφερειακής ενίσχυσης μέχρι τις 30 Ιουνίου 1983 σε όλες τις αναπτυσσόμενες περιοχές του Βελγίου·  ΙΙ  ότι το εν λόγω σχέδιο παράτασης δεν περιλαμβάνει κανένα κοινωνικοοικονομικό στοιχείο που να αποδεικνύει ότι σε ορισμένες ή σε όλες τις αναπτυσσόμενες περιοχές του Βελγίου, η συγκυρία είχε δυσμενέστερες επιπτώσεις απ' ότι στην υπόλοιπη χώρα·  ότι το μεταβατικό καθεστώς που δέχθηκε για το 1982 έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 1982· ότι επρόκειτο για τελευταία προθεσμία·  ότι, με επιστολή της 26ης Ιανουαρίου 1983, η Επιτροπή, ως εκ τούτου, ενημέρωσε τη βελγική κυβέρνηση για την απόφασή της να κινήσει, με ανασταλτικό αποτέλεσμα, τη διαδικασία του άρθρου 93 παράγραφος 2 της συνθήκης της ΕΟΚ σχετικά με το σχέδιο παράτασης της συμπληρωματικής περιφερειακής ενίσχυσης μέχρι τις 30 Ιουνίου 1983, και την κάλεσε να υποβάλει τις παρατηρήσεις της ·  ΙΙΙ  ότι, με επιστολή της 30ής Μαΐου 1983, η βελγική κυβέρνηση υπέβαλε τις παρατηρήσεις της, οι οποίες συμπληρώθηκαν με μεταγενέστερες συνομιλίες·  ότι, στις παρατηρήσεις της, η βελγική κυβέρνηση δίνει ορισμένες στατιστικές ενδείξεις για την πρόσφατη εξέλιξη της απασχόλησης και της ανεργίας σε ορισμένες βελγικές επαρχίες και διαμερίσματα· από αυτά συμπεραίνει ότι η συγκυρία είχε περισσότερο εμφανή επίδραση σε ορισμένες περιφέρειες απ' ότι στην υπόλοιπη χώρα, οι οποίες όμως δεν προσδιορίζονται, και ότι διατυπώνει και η ίδια επιφυλάξεις όσον αφορά την ισχύ των δεικτών που χρησιμοποιεί· ότι δεν προβαίνει σε εντοπισμό των αναπτυσσόμενων περιοχών όπου θεωρεί ότι η συγκυριακή εξέλιξη έχει περισσότερο δυσμενείς συνέπειες απ' ότι στην υπόλοιπη χώρα · ότι επιμένει, αντίθετα, στο αρχικό της σχέδιο να χορηγήσει τη συμπληρωματική περιφερειακή ενίσχυση σε όλες τις αναπτυσσόμενες περιοχές του Βελγίου·  εκτιμώντας, εξάλλου, ότι η απόφαση της Επιτροπής της 2ας Σεπτεμβρίου 1982, που επιτρέπει την παράταση για τελευταία προθεσμία μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1982, μεταβατικά και υπό ορισμένους όρους, της χορήγησης της περιφερειακής συμπληρωματικής ενίσχυσης σε όλες τις αναπτυσσόμενες περιοχές, δεν προβλέπει καμία ενδεχόμενη παράταση της προθεσμίας αυτής· ότι, εν πάση περιπτώσει, οι διαβεβαιώσεις που έδωσε η βελγική κυβέρνηση ότι θα τροποποιήσει πολύ σύντομα τη νομοθεσία, με βάση τις οποίες χορήγησε η Επιτροπή αυτή την τελευταία μεταβατική προθεσμία, δεν υλοποιήθηκαν·  ότι, στα πλαίσια της διαδικασίας που κινήθηκε βάσει του άρθρου 93 παράγραφος 2 της συνθήκης της ΕΟΚ, εκτός από το Βασίλειο του Βελγίου, ένα κράτος μέλος υπέβαλε τις παρατηρήσεις του· ότι αυτό το κράτος μέλος θεωρεί ότι οι περιφερειακές ενισχύσεις για τη μείωση των διαρθρωτικών ανισορροπιών μεταξύ των περιφερειών δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται για να λύσουν γενικά συγκυριακά προβλήματα·  IV  ότι η συμπληρωματική περιφερειακή ενίσχυση που προβλέπει το άρθρο 2 στοιχείο β) του νόμου της 30ής Δεκεμβρίου 1970 περί οκονομικής ανάπτυξης για ορισμένες περιφέρειες μπορεί να επηρεάσει τις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών και να νοθεύσει ή να απειλήσει τη νόθευση του ανταγωνισμού με την έννοια του άρθρου 92 παράγραφος 1 της συνθήκης της ΕΟΚ, ευνοώντας ορισμένες επιχειρήσεις ή ορισμένες παραγωγές·  ότι το άρθρο 92 παράγραφος 1 της συνθήκης της ΕΟΚ προβλέπει το καταρχήν ασυμβίβαστο με την κοινή αγορά των ενισχύσεων που πληρούν τα κριτήρια που περιγράφει·  ότι οι παρεκκλίσεις από το ασυμβίβαστο αυτό που προβλέπονται στην παράγραφο 3 στοιχεία α) και γ) του άρθρου 92, που είναι και οι μόνες οι οποίες μπορούν να εφαρμοστούν στον περιφερειακό τομέα, αποσκοπούν στην αποκατάσταση των διαρθρωτικών ανισοτήτων μεταξύ των περιφερειών·  ότι το άρθρο 2 στοιχείο β) του βελγικού νόμου της 30ής Δεκεμβρίου 1970 περί οικονομικής ανάπτυξης προβλέπει τη χορήγηση μιας συμπληρωματικής ενίσχυσης στον περιφερειακό τομέα για συγκυριακούς λόγους· ότι μια ενίσχυση αυτού του χαρακτήρα δεν μπορεί να ληφθεί υπόψη για την εφαρμογή των παρεκκλίσεων που προβλέπει το άρθρο 92 παράγραφος 3 στοιχεία α) και γ), εκτός αν μπορεί να αποδειχθεί ότι η εξέλιξη της συγκυρίας είχε σαν αποτέλεσμα να αυξηθούν οι διαρθρωτικές ανισότητες στις ή σε ορισμένες ενισχυόμενες περιοχές ενός κράτους μέλους·  ότι η ανάλυση των στατιστικών στοιχείων που υπέβαλε η βελγική κυβέρνηση δεν επιτρέπει να θεωρηθεί ότι η πρόσφατη εξέλιξη της συγκυρίας είχε σαν αποτέλεσμα να αυξηθούν αυτές οι διαρθρωτικές ανισότητες σε όλες ή σε ορισμένες περιοχές του Βελγίου,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Το Βασίλειο του Βελγίου δεν μπορεί να θέσει σε εφαρμογή το σχέδιό του, που κοινοποίησε στην Επιτροπή με επιστολή της 23ης Νοεμβρίου 1982, να παρατείνει για το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου έως 30 Ιουνίου 1983 τη συμπληρωματική περιφερειακή ενίσχυση που προβλέπει το άρθρο 2 στοιχείο β) του νόμου περί οικονομικής ανάπτυξης, της 30ής Δεκεμβρίου 1970.  Άρθρο 2  Το Βασίλειο του Βελγίου θα ενημερώσει την Επιτροπή μέσα σε προθεσμία ενός μηνός από την κοινοποίηση της παρούσας απόφασης για τα μέτρα που πήρε προκειμένου να συμμορφωθεί μ' αυτή.  Άρθρο 3  Η παρούσα απευθύνεται στο Βασίλειο του Βελγίου.  Βρυξέλλες, 16 Μαΐου 1984.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. C 122 της 7. 5. 1983, σ. 4.