CELEX: 31965R0109
Language: it
Date: 1965-06-30 00:00:00
Title: Regolamento n. 109/65/CEE del Consiglio, del 30 giugno 1965, che modifica e completa i regolamenti nn. 3 e 4 per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti (Versamento degli assegni familiari - Semplificazione della procedura di notifica delle modifiche apportate agli allegati - Modifica di vari allegati)

2124/65                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      9.7.65
         B. altro :                                           pilota del gruppo al quale appartiene il pro­
                                                              dotto in causa , quando si tratta di un prodotto
              I. il cui pH, nella fase acquosa , è            assimilato al quale è applicato lo stesso prelievo
                  inferiore o uguale a 5,5                    del prodotto pilota ; per un prodotto assimilato
             II . non nominato »                              a prelievo derivato , l'ammontare della sovven­
                                                              zione è derivato da quello concesso per il pro­
                         Articolo 6                           dotto pilota .
1.    Le disposizioni dell' articolo 4, paragrafo 1 ,              Nei casi contemplati alle lettere a) e b),
del regolamento n. 114/64/CEE sono sostituite                 l'importo è calcolato forfettariamente. Qualora
dalle disposizioni seguenti :                                 venga riscossa una determinata percentuale del­
«1.     L'ammontare della sovvenzione all'impor­              l'importo di compensazione in applicazione del­
tazione è uguale all'importo di compensazione                 l' articolo 2 , paragrafo 3 , viene accordata la
riscosso all' esportazione quando si tratta di un             stessa percentuale dell' ammontare della sovven­
prodotto la cui esportazione è soggetta alla per­              zione fche risulterebbe dall'applicazione del
cezione di tale importo, non tenendo conto della              comma precedente .»
maggiorazione dell' importo di compensazione
                                                              2.      Il riferimento « all' articolo 4, paragrafo 1 ,
derivante dall' eventuale applicazione dell' arti­
 colo 2 , paragrafo 2, secondo comma .                        secondo trattino » che figura nell' articolo 5 ,
                                                              paragrafi 1 e 2 , del regolamento n. 114/64/CCE
     Se il prodotto per il quale si deve deter­               è sostituito dal riferimento « all'articolo 4, para­
minare l'ammontare della sovvenzione all'impor­               grafo 1 , commi 2 e 3 .»
 tazione non è fabbricato in uno Stato membro
che applica l' importo di compensazione all'espor­
 zione,   l'ammontare       di   detta  sovvenzione    è                              Articolo 7
 uguale, per chilogrammo di prodotto ,
                                                                    Il presente regolamento entra in vigore il
     a) all'ammontare dell' aiuto nazionale con­
                                                               12 luglio 1965 .
 cesso per il latte o i prodotti lattiero-caseari
 utilizzati per fabbricare un chilogrammo del
 prodotto in causa , quando si tratta del prodotto                  I prelievi calcolati in applicazione dell' arti­
 pilota di un gruppo o di un prodotto che non fa               colo 8 , paragrafo 1 , del regolamento n.
 parte di alcun gruppo ,
                                                               111 /64/CEE saranno applicati per la prima volta
                                                               il 19 luglio 1965 . Gli importi risultanti dalle di­
     b) all'ammontare della sovvenzione stabilito,             sposizioni vigenti sono applicati per tali prelievi
 in applicazione della lettera a), per il prodotto             fino a tale data .
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta­
                mente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
                      Fatto a Bruxelles , addi 29 giugno 1965 .
                                                                              Per il Consiglio
                                                                                Il Presidente
                                                                         M. COUVE DE MURVILLE
                                REGOLAMENTO n . 109/65/ CEE DEL CONSIGLIO
                                                  del 30 giugno 1965
                       che modifica e completa i regolamenti nn. 3 e 4 per la sicurezza
                                           sociale dei lavoratori migranti
                       (Versamento degli assegni familiari — Semplificazione della pro­
                       cedura di notifica delle modifiche apportate agli allegati — Modifica
                                                   di vari allegati)
  IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ ECONOMICA                         Economica Europea , e in particolare il suo
  EUROPEA,                                                      articolo 51 .
      Visto il Trattato che istituisce la Comunità
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 65                         GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         2125 /65
      Visto il regolamento n . 3 per la sicurezza                cittadini, di cui all' allegato A del regolamento
sociale dei lavoratori migranti (x ), modificato                 n. 3 alla voce « Francia », il Governo francese
ultimamente dal regolamento n . 80/65/CEE del                    chiede una modifica di detto allegato per tener
Consiglio (2), ed in particolare l' articolo 6, para­            conto di tale evoluzione ;
grafo 3 , e gli articoli 40 e 54 ,
                                                                      Considerando che, all' atto dell' adozione del
      Visto il parere conforme formulato in appli­               regolamento n. 3 , una disposizione della Con­
cazione del suddetto articolo 6 , paragrafo 3 , del              venzione generale di sicurezza sociale belgo­
regolamento n. 3 dalla Commissione amministra­                   lussemburghese del 3 dicembre 1949, che le
tiva di cui all'articolo 43 dello stesso regola­                 parti contraenti desiderano mantenere in vigore,
mento ,                                                          è stata omessa nell' allegato D di detto rego­
                                                                 lamento ; che la procedura di notifica prevista
      Visto il regolamento n. 4 che determina le                 all' articolo 6 , paragrafo 3 , del regolamento
modalità d'applicazione e completa le disposi­                   n. 3 si applica solo in caso di emendamenti
zioni del regolamento n. 3 (3), modificato ulti­                 apportati a disposizioni già menzionate in detto
mamente dal regolamento n. 80/65/CEE , ed                        allegato ;
in particolare gli articoli 5 e 9, paragrafo 5 ,
      Vista la proposta della Commissione,                            Considerando che , per dar forza obbligatoria
                                                                 in uno degli Stati membri interessati alle
                                                                 modifiche dell'allegato D del regolamento n. 3
       Considerando che è opportuno prevedere
                                                                 e degli allegati 3 , 4 , 5 , 6 e 7 del regolamento n. 4
disposizioni speciali per il versamento degli
                                                                 per le quali è prevista una semplice procedura
assegni familiari quando i figli sono allevati nel
territorio        di  uno     Stato    membro         diverso da
                                                                 di notifica o di comunicazione , è tuttavia neces­
                                                                 sario adottare tali modifiche mediante un rego­
quello in cui il lavoratore è occupato, in parti­
                                                                 lamento del Consiglio, in seguito a talune norme
colare nell'ipotesi in cui tali assegni non sono
                                                                 costituzionali di tale Stato ;
destinati al mantenimento dei figli ;
                                                                      Considerando che per alcune modifiche
       Considerando che bisogna consentire agli
                                                                 apportate agli allegati dal regolamento n.
Stati o alle autorità interessate di optare tra
                                                                 130/63/CEE del Consiglio, che modifica alcuni
la norma che disciplina attualmente la conces­
                                                                 allegati del regolamento n. 3 e del regolamento
sione degli assegni familiari, nel caso in cui il
                                                                 n . 4 (5), risulta necessario fissare una data
lavoratore sia stato occupato durante lo stesso
                                                                 d' entrata in vigore diversa da quella del sud­
mese civile nel territorio di due Stati membri,
                                                                 detto regolamento ;
e una norma più semplice ;
                                                                      Considerando        che    l'Alta     Autorità   della
       Considerando che la procedura di notifica
delle modifiche apportate agli allegati del                      Comunità Europea del Carbone e dell'Acciaio
regolamento n. 3 e all' allegato 1 del regolamento               ha dichiarato che il regime previsto nel seguente
n. 36/63/CEE (4), quale è prevista nell' artìcolo                regolamento può sostituire gli accomodamenti
54 del regolamento n. 3 e all' articolo 4, paragrafo             di cui all' articolo 69 , paragrafo 4, del Trattato
3 , del regolamento n. 36/63/CEE , nonché la                     che istituisce la Comunità Europea del Carbone
procedura di notifica delle modifiche apportate                  e dell'Acciaio,
agli allegati del regolamento n. 4, quale è
prevista all' articolo 5 , paragrafo 2 , del rego­               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
lamento n. 4 , si sono rivelate di difficile
applicazione ; che occorre pertanto semplificarle ;
                                                                                          Articolo 1
       Considerando che gli allegati dei regolamenti
nn. 3 e 4 fanno parte integrante di tali rego­                        Nel capitolo 7 del titolo III del regolamento
lamenti, in virtù dell' articolo 50 del regolamento              n. 3 è inserito un articolo 40 bis redatto come
n. 3 e dell' articolo 5 , paragrafo 3 , del rego­                segue :
lamento n. 4 ;
                                                                 « Articolo 40 bis
       Considerando che , in seguito all'evoluzione
dello statuto politico di alcuni territori e                     1.     Gli assegni familiari sono corrisposti
                                                                 conformemente alle disposizioni della legisla­
(0   GU    n . 30 del 16. 12 . 1958, pag . 561 /58 .
(2)  GU    n . Ili del 25 . 6. 1965 , pag . 1889/65 .
                                                                 zione del paese competente, anche se la persona
(3)  GU    n . 30 del 16 . 12 . 1958, pag . 597/58.
(4)  GU    n . 62 del 20 . 4 . 1963, pag . 1314/63 .             (5) GU n . 188 del 28 . 12. 1963, pag . 2996/63 .
 ---pagebreak--- 2126/65                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                  9 . 7 . 65
fìsica o giuridica alla quale detti assegni devono      1.      La lettera e) del paragrafo 1 è sostituita
essere corrisposti risiede o si trova nel territorio    dal seguente testo :
di uno Stato membro diverso dal paese
competente.                                                  « e) le istituzioni designate o gli organismi
                                                        determinati dalle autorità competenti specifica­
2.     Nonostante le disposizioni del paragrafo 1 ,     mente in virtù delle disposizioni dell' articolo 40
se gli assegni familiari non sono destinati al          bis paragrafo 2 del regolamento, nonché del­
mentenimento dei figli, l'istituzione competente,       l' articolo 11 , dell' articolo 12 paragrafi 4 e 5 ,
su richiesta e tramite l'istituzione del loro luogo     dell'articolo 12 bis paragrafi 1,3 e 4, dell'articolo
di residenza o l'istituzione designata o l' organi­     21 paragrafo 1 , dell' articolo 24 paragrafo 1 ,
smo determinato a tale fine dall'autorità compe­        dell' articolo 31 paragrafo 1 , lettera d), del­
tente del loro paese di residenza, versa tali           l' articolo 53 , dell' articolo 63 paragrafo 2 , del­
assegni, con effetto liberatorio, alla persona          l' articolo 65 , dell' articolo 67 paragrafo 2 , del­
fisica o giuridica che ha effettivamente a carico       l' articolo 68 paragrafo 2 , dell' articolo 71
i figli­                                                paragrafo 2 , dell' articolo 72 , dell' articolo 74
                                                        paragrafo 3 e dell'articolo 79 paragrafo 1 , del
3.     Le autorità competenti di due o più Stati        presente regolamento d' applicazione (alle­
membri possono stabilire di comune accordo              gato 5);»
particolari modalità per la corresponsione degli
assegni familiari, in particolare al fine di facili­    2.      Il paragrafo 1 è completato dalla seguente
tare l'applicazione dei paragrafi 1 e 2 . Tali          lettera j ):
accordi sono sottoposti, per valutazione, alla
Commissione amministrativa.                                  « j ) le relazioni bilaterali cui si applica
                                                        l' articolo 9, paragrafo 5 , secondo comma, del
4.     Due o più Stati membri possono convenire,        presente regolamento d' applicazione (allegato
conformemente alle disposizioni dell' articolo 7        10).»
del presente regolamento, che l'istituzione
competente versi gli assegni familiari dovuti in        3.      Il paragrafo 2 è sostituito dalla seguente
virtù della legislazione di detti Stati membri          disposizione :
0 di uno di detti Stati membri alla persona
fisica o giuridica che ha effettivamente a carico       «2.       Le autorità competenti di due o più Stati
1 figli o direttamente o tramite l'istituzione del      membri, in seguito alla conclusione di accordi
loro luogo di residenza .»                              di cui talune disposizioni sono enumerate nel­
                                                        l' allegato 6 , richiamato al paragrafo 1 , possono
                      Articolo 2                        apportare a detto allegato, previo parere
                                                        conforme della Commissione amministrativa,
     L'articolo 54 del regolamento n. 3 è sostituito    gli emendamenti che esse ritengono necessari.
dalla seguente disposizione :
                                                             Quando due Stati membri o le loro autorità
 « Articolo 54                                          competenti qualora lo consentano le disposizioni
                                                        costituzionali di detti Stati hanno convenuto di
1.     Le notifiche di cui all' articolo 3 , paragra­   modificare l' allegato 10 previsto nel paragrafo
fo 2 , all'articolo 6 , paragrafo 3 , all' articolo 7 , 1 , essi apportano a tale allegato di comune"
paragrafo 2, all'articolo 10 , paragrafo 3 , al­        accordo l' emendamento necessario .
l' articolo 24, paragrafo 2 e all' articolo 36,
paragrafo 3 , sono indirizzate al Presidente del             Ogni autorità competente apporta agli altri
Consiglio della Comunità Economica Europea ;            allegati di cui al paragrafo 1 le modifiche
le notifiche di cui all'articolo 3 , paragrafo 2 ,      necessarie per quanto concerne il proprio paese.
all'articolo 6 , paragrafo 3 , all' articolo 10 , para­ Le modifiche di tali allegati, risultanti da una
grafo 3 e all'articolo 24, paragrafo 2 , indicano       nuova legislazione, sono apportate entro i tre
la data d'entrata in vigore della modifica in           mesi a decorrere dalla pubblicazione di tale
questione.                                              legislazione .
                                                              Ogni modifica apportata in applicazione delle
 2.    Le notifiche ricevute in applicazione del
                                                         disposizioni precedenti deve essere notificata al
 paragrafo 1 sono pubblicate nella Gazzetta             Presidente della Commissione della Comunità
 Ufficiale delle Comunità Europee .»
                                                        Economica Europea ; la notifica deve indicare
                                                         la data dell'entrata in vigore della modifica.
                       Articolo 3
                                                              Ogni notifica ricevuta in conformità delle
     Li articolo 5 del regolamento n. 4 è cosi           disposizioni suddette è pubblicata nella Gazzetta
 modificato e completato :                               Ufficiale delle Comunità Europee .»
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 65                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                    2127 /65
                         Articolo 4                                  Nelle relazioni tra gli Stati membri citati
                                                                nell' allegato 10 del presente regolamento
      Il paragrafo 5 dell articolo 9 del regolamento            d' applicazione, l'istituzione competente dello
n. 4 è sostituito dalla seguente disposizione :                 Stato membro la cui legislazione era applicabile
                                                                a motivo della prima occupazione durante il
«5.       Se un lavoratore è stato occupato durante             mese versa gli assegni familiari per tutto il mese .
lo stesso mese civile nel territorio di due Stati
membri, gli assegni familiari ai quali detto                         Gli Stati membri o le loro autorità compe­
lavoratore può aspirare, in virtù della legisla­                tenti, ove le disposizioni costituzionali dei detti
zione di ciascuno di tali Stati, corrispondono al               Stati membri lo permettano, possono convenire
numero degli assegni giornalieri dovuti in                      quelle modifiche che desiderano apportare
applicazione della legislazione considerata. Se                 all' allegato 10 del presente regolamento d'ap­
una di tali legislazioni prevede la concessione                 plicazione.
di assegni mensili, viene concesso , a titolo di
tale legislazione, per ciascun giorno d'occupa­                      Se una istituzione ha concesso degli assegni
zione compiuto nel territorio dello Stato con­                  familiari per un mese o una parte di mese,
siderato e ciascun giorno assimilato dalla                      mentre l' istituzione di un altro Stato membro
legislazione applicabile, un ventiseiesimo del­                 ne aveva l'onere, si procede a un computo tra
l' importo degli assegni mensili.                               le suddette istituzioni .»
                                                       Articolo 5
                    Nell' allegato A del regolamento n . 3 , le indicazioni che figurano alla voce :
               « Francia » sono cosi modificate :
                    « Territorio : la Francia metropolitana e i dipartimenti d' oltremare (Guada­
                                    lupa , Guyane , Martinique, Réunion).
                    Cittadini : le persone di nazionalità francese .»
                                                       Articolo 6
                    I numeri 2 e 3 dell'allegato C del regolamento n . 3 diventano i numeri 1 e 2 .
                                                       Articolo 7
                    L'allegato D del regolamento n . 3 è cosi modificato :
               1.   Alla sezione «Belgio — Repubblica federale di Germania », il punto 2 è
               cosi redatto :
                    « 2 . Le disposizioni dell'articolo 6 e dell' articolo 8 , paragrafo 1 , dell'accordo
                          complementare n. 2 del 7 dicembre 1957 concernente la sicurezza sociale
                          per i lavoratori delle miniere.»
               2.   Alla sezione « Belgio — Repubblica federale di Germania », il punto 5
               è cosi redatto :
                    « 5 . Le disposizioni dell' articolo 5 , dell' articolo 6 , paragrafo 1 , dell'articolo
                          8 e dell'articolo 15 della Convenzione speciale del 7 dicembre 1957
                          sull'assicurazione disoccupazione.»
               3.   Alla sezione «Belgio — Lussemburgo », è inserito un punto 1 cosi redatto :
                    « 1 . Le disposizioni dell'articolo 17 della Convenzione generale di sicurezza
                          sociale del 3 dicembre 1949 .»
                    L' attuale testo diventa il punto 2 .
 ---pagebreak--- 2128/65                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                              9 . 7 . 65
        4.   Alla sezione «Repubblica federale di Germania — Francia », i punti 1 e 6
        sono cosi redatti :
             « 1 . Le disposizioni dell'articolo 1 paragrafo 3 , dell'articolo 11 paragrafo 1 ,
                   dell' articolo 16 paragrafo 2 e dell'articolo 19 della Convenzione
                   generale del 10 luglio 1950 modificata dalla Clausola addizionale n. 2
                   del 18 giugno 1955 .»
             « 6 . Le disposizioni dei punti da 5 a 8 del Protocollo generale del 10
                   luglio 1950 .»
        5.   Alla sezione «Repubblica federale di Germania — Francia », il punto 2 è
        cosi redatto :
             « 2 . Le disposizioni degli articoli 8 e 9 dell'Accordo complementare n. 1
                   del 10 luglio 1950 , relativo all' applicazione della Convenzione generale
                   modificata dalla Clausola addizionale n. 2 del 18 giugno 1955 (regime
                   di sicurezza sociale applicabile ai lavoratori delle miniere e delle
                   imprese assimilate).»
        6.   Alla sezione «Repubblica federale di Germania — Italia », il punto 4 è
        cosi redatto :
             « 4. Le disposizioni della Convenzione del 5 maggio 1953 sull'assicurazione
                   disoccupazione e il protocollo finale di detta Convenzione, ad eccezione
                   dell' articolo 4 , paragrafi 1 e 2 , commi 1 , 2 e 5 della Convenzione.»
        7.   Dopo la sezione «Repubblica federale di Germania — Italia », è inserito
        il seguente testo :
                    « REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA — LUSSEMBURGO
                                                  Nulla »
        8.   Alla sezione «Repubblica federale di Germania — Paesi Bassi», i commi 1 ,
        2 e 3 sono cosi redatti :
             « 1 . Le disposizioni dell'articolo 3 , paragrafi 1 , 2 e 4, e dell'articolo 4,
                   paragrafo 2 , comma 5 , della Convenzione del 29 marzo 1951 .
               2 . Le disposizioni del comma 7 del Protocollo finale della Convenzione
                   del 29 marzo 1951 .
               3 . Le disposizioni degli articoli 8 e 9 dell'Accordo complementare n. 2
                   del 29 marzo 1951 concernente l' assicurazione dei lavoratori delle
                   miniere e assimilati .»
        9.   Dopo la sezione «Italia — Paesi Bassi», è inserito il seguente testo :
                                      « LUSSEMBURGO — PAESI BASSI
                                                   Nulla »
                                                 Articolo 8
             All'allegato 3 del regolamento n . 4 , sezione «Repubblica federale di Ger­
        mania », è abolita la parte III.
                                                 Articolo 9
             L allegato 4 del regolamento n. 4, sezione «Repubblica federale di Ger­
        mania » è cosi modificato :
        1.   La parte V, numero 1 , lettera b), è cosi redatta :
             «b) nelle relazioni con la Francia e l'Italia :
                   «Ruhrknappschaft» (Istituto d'assicurazione dei minatori della Ruhr)
                   a Bochum,
 ---pagebreak--- 9 . 7. 65                 GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                  2129 /65
                     nelle relazioni con la Francia, se il titolare della pensione risiede
                     nell' ambito di competenza dell'istituzione qui di seguito indicata :
                     « Saarknappschaft» (Istituto d' assicurazione dei minatori della Saar),
                     a Saarbrucken .»
          2.  La parte Vili è cosi redatta :
              «Vili. Assegni familiari:
                     « Hauptstelle der Bundesanstalt für Arbeitsvermittlung und Arbeits­
                     losenversicherung (Kindergeldkasse), Nùrnberg » (Sede centrale del­
                     l'Ufficio federale di collocamento e d'assicurazione contro la disoccupa­
                     zione — Cassa di assegni familiari — Norimberga).»
                                                    Articolo 10
              L'allegato 5 del regolamento n. 4 è cosi modificato :
          1.  Alla sezione « Repubblica federale di Germania »:
                 i) Il testo della lettera a) è sostituito dal seguente testo :
                     « a) Ai sensi dell' articolo 29, paragrafo 9, del regolamento : l'organismo
                           tedesco di collegamento per l'assicurazione contro gli infortuni
                           sul lavoro e le malattie professionali ;»
                ii) Le precedenti lettere a), b), c) e d) diventano le lettere b), c), d), e e);
              iii) Le precedenti lettere e) e f) sono sostituite dal seguente testo :
                     « f) Ai sensi dell' articolo 68 , paragrafo 2, del presente regolamento
                           d'applicazione:
                           « Bundesanstalt für Arbeitsvermittlung und Arbeitslosenversiche­
                           rung (Kindergeldkasse), Nùrnberg » (Ufficio federale di colloca­
                           mento e d' assicurazione contro la disoccupazione, Cassa di assegni
                           familiari, Norimberga).
                       g) Ai sensi dell'articolo 71 , paragrafo 2 , del presente regolamento
                           d'applicazione , per la corresponsione degli assegni familiari :
                           « Arbeitsamt Nùrnberg » (Ufficio di collocamento di Norimberga),
                       h) Ai sensi dell'articolo 72 del presente regolamento d'applicazione ,
                           quando si tratta di assegni familiari indebitamente riscossi :
                            «Arbeitsamt » (Ufficio di collocamento) competente per il luogo di
                           residenza della persona che ha indebitamente riscosso degli assegni
                           familiari .»
          2.  Alla sezione «Lussemburgo », le lettere g) e h) diventano le lettere f) e g).
                                                    Articolo 11
              L'allegato 6 del regolamento n . 4 e cosi modificato :
          1.  Alla sezione «Repubblica federale di Germania — Paesi Bassi », il numero 1
          è cosi redatto :
               « 1 . Articoli 12, 17 , 18 , 19 , 21 e 26 , paragrafo 3 , dell'Accordo amministrativo
                      n. 1 del 18 giugno 1954 per l' applicazione della Convenzione 29 marzo
                      1951 sulle assicurazioni sociali .»
          2.  I numeri 3 e 4 della sezione «Repubblica federale di Germania — Paesi
          Bassi » diventano i numeri 2 e 3 .
 ---pagebreak--- 2130 /65                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      9 . 7 . 65
                                                    Articolo 12
                    All' allegato 7 del regolamento n. 4 , sezione « Repubblica federale di Ger­
               mania», il numero 1 è cosi completato :
                    « d) Assegno di compensazione per i minatori («Knappschaftsausgleichs­
                          leistung»).»
                                                    Articolo 13
                    Il regolamento n. 4 e completato da un allegato 10 , il cui testo e il seguente :
                                                 « ALLEGATO 10
                    Stati membri fra i quali si applica 1 articolo 9, paragrafo 5 , secondo comma,
               del presente regolamento di applicazione :
                    Repubblica federale di Germania — Francia,
                    Repubblica federale di Germania — Italia,
                    Repubblica federale di Germania — Lussemburgo.»
                        Articolo 14                                                  Articolo 16
     L' articolo 14 del regolamento n. 130/63/CEE            1.    Il presente regolamento entra in vigore il
è sostituito dalla seguente disposizione :                   primo giorno        del mese     successivo   alla     sua
                                                             pubblicazione nella         Gazzetta   Ufficiale     delle
«1.      Il presente regolamento entra in vigore             Comunità Europee .
il primo giorno del mese successivo alla sua
pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle                 2.     Tuttavia, salvi restando i diritti acquisiti
Comunità Europee .                                           anteriormente alla data di cui al paragrafo 1 ,
                                                             le disposizioni qui di seguito indicate entrano in
2.     Tuttavia, salvi restando i diritti acquisiti          vigore alle seguenti date:
anteriormente alla data di cui al paragrafo 1 ,
le disposizioni qui di seguito indicate entrano                  a) l'articolo    5 , il 19 gennaio 1965 ;
in vigore alle seguenti date :
                                                                 b) l' articolo   7 , numero 4, il 1° agosto 1960 ;
     — gli articoli 2 , 4 e 13 , il 1° gennaio 1959 ;
                                                                 c) larticolo 12, il 1° giugno 1963 ;
     — gli articoli 3 e 12, il 1° agosto 1960.»
                                                                 d) l' articolo 7, numeri 1 , 3 , 5 e 8, gli arti­
                        Artìcolo 15                          coli 8 e 9 , l'articolo 10 , numero 1 , nonché l'ar­
                                                             ticolo 11 , numero 1 , il 1° luglio 1964 ;
     L' articolo 3 del regolamento n. 24/64/CEE
del Consiglio (*) e l' articolo 2 del regolamento                e) l' articolo   7 , numeri 2 e 6, il 1° gennaio
n. 108/64/CEE del Consiglio (2) sono abrogati.               1965 .
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta­
               mente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
                     Fatto a Bruxelles, addi 30 giugno 1965 .
                                                                            Per il Consiglio
                                                                              Il Presidente
                                                                     M. COUVE DE MURVILLE
 O) GU n. 47 del 18 . 3. 1964, pag. 746/64.
 (2) GU n . 127 del 7 . 8. 1964 , pag. 2138/64 .