CELEX: 52013PC0101
Language: cs
Date: 2013-02-27
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který je třeba jménem Evropské unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy II Dohody o EHP

|
			
		
		
		52013PC0101
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který je třeba jménem Evropské unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy II Dohody o EHP /* COM/2013/0101 final - 2013/0061 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Pro zajištění nezbytné právní jistoty a
jednotnosti vnitřního trhu má Smíšený výbor EHP začleňovat
veškeré příslušné právní předpisy EU co nejdříve po jejich
přijetí do Dohody o EHP.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Předloha rozhodnutí Smíšeného výboru EHP
(připojená k návrhu rozhodnutí Rady) má za cíl změnit
přílohu II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody
o EHP a začlenit do Dohody o EHP nařízení (EU) č. 788/2012
ze dne 31. srpna 2012 o koordinovaném víceletém kontrolním programu Unie
pro roky 2013, 2014 a 2015 s cílem zajistit dodržování maximálních limitů
reziduí pesticidů v potravinách rostlinného a živočišného původu
a na jejich povrchu a vyhodnotit expozici spotřebitelů těmto
reziduím pesticidů.
Nařízení (ES) č. 1213/2008 o
koordinovaném víceletém kontrolním programu Společenství pro rezidua
pesticidů pro roky 2009–2011 bylo do Dohody o EHP začleněno s
některými úpravami pro státy ESVO EHP. 
Tyto úpravy by měly být použity také u
nařízení (EU) č. 788/2012.
Úpravy se týkají počtu pesticidů,
jež musí Island kontrolovat, a počtu vzorků každého produktu, které
musí Island a Norsko odebírat a analyzovat. Zohledňují zejména omezenou
kapacitu laboratoří pro analýzy reziduí pesticidů na Islandu.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Podle čl. 1 odst. 3
nařízení Rady (ES) č. 2894/94 o některých prováděcích
pravidlech k Dohodě o EHP zaujímá postoj Unie k takovým rozhodnutím
Rada na návrh Komise. 
Komise předkládá předlohu rozhodnutí
Smíšeného výboru EHP Radě, aby ji Rada přijala jako postoj Unie.
Komise doufá, že bude moci tento postoj předložit Smíšenému výboru EHP co
nejdříve.
2013/0061 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji, který je třeba jménem
Evropské unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy
II Dohody o EHP
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 a čl. 168
odst. 4 písm. b) ve spojení s čl. 218 odst. 9 této
smlouvy,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č.
2894/94 ze dne 28. listopadu 1994 o některých prováděcích pravidlech
k Dohodě o Evropském hospodářském prostoru[1], a zejména na čl. 1 odst.
3 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dohoda o Evropském
hospodářském prostoru[2]
(dále jen „Dohoda o EHP“) vstoupila v platnost dne 1. ledna 1994.
(2)       Podle článku 98
Dohody o EHP může Smíšený výbor EHP rozhodnout mimo jiné
o změně přílohy II této dohody.
(3)       Příloha II Dohody
o EHP obsahuje zvláštní ustanovení a opatření týkající se
technických předpisů, norem, zkoušení a certifikace.
(4)       Prováděcí nařízení
Komise (EU) č. 788/2012 ze dne 31. srpna 2012 o koordinovaném
víceletém kontrolním programu Unie pro roky 2013, 2014 a 2015 s cílem zajistit
dodržování maximálních limitů reziduí pesticidů v potravinách
rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a vyhodnotit
expozici spotřebitelů těmto reziduím pesticidů[3] by mělo být
začleněno do Dohody o EHP.
(4)       Nařízení Komise (ES)
č. 1213/2008 ze dne 5. prosince 2008 o koordinovaném víceletém
kontrolním programu Společenství pro roky 2009, 2010 a 2011 s cílem
zajistit dodržování maximálních limitů reziduí pesticidů v
potravinách rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a
vyhodnotit expozici spotřebitelů těmto reziduím pesticidů
bylo do Dohody o EHP začleněno s některými úpravami pro
státy ESVO EHP.
(5)       Tyto úpravy by měly být
použity také u nařízení (EU) č. 788/2012. Úpravy se týkají
počtu pesticidů, jež musí Island kontrolovat, a počtu
vzorků každého produktu, které musí Island a Norsko odebírat a analyzovat.
(6)       Příloha II Dohody
o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem
změněna.
(7)       Postoj Unie ve Smíšeném
výboru EHP by měl vycházet z připojené předlohy rozhodnutí,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
Postoj, který je třeba jménem Evropské
unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP k navrhované změně přílohy
II Dohody o EHP, vychází z předlohy rozhodnutí Smíšeného výboru EHP
připojené k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem
přijetí.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
Příloha
Předloha
ROZHODNUTÍ
SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP 
č. 
ze
dne, 
kterým
se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a
certifikace) Dohody o EHP
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském
hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek
98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)                   
Prováděcí nařízení Komise (EU)
č. 788/2012 ze dne 31. srpna 2012 o koordinovaném víceletém
kontrolním programu Unie pro roky 2013, 2014 a 2015 s cílem zajistit dodržování
maximálních limitů reziduí pesticidů v potravinách rostlinného a
živočišného původu a na jejich povrchu a vyhodnotit expozici
spotřebitelů těmto reziduím pesticidů[4] by mělo být
začleněno do Dohody o EHP.
(2)                   
Prováděcí nařízení Komise (EU) č.
788/2012 zrušuje nařízení Komise (EU) č. 1274/2011[5], které je začleněno
do Dohody o EHP, a které je proto třeba v Dohodě o EHP zrušit.
(3)                   
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů
o potravinách. Právní předpisy o potravinách se nepoužijí na
Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena
působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou
konfederací o obchodu se zemědělskými produkty, jak je
upřesněno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody
o EHP. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje.
(4)                   
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být
odpovídajícím způsobem změněna,
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XII přílohy II Dohody o EHP se
mění takto:
1.           Znění bodu 68 (nařízení
Komise (ES) č. 1274/2011) se zrušuje.
2.           Za bod 71 (nařízení Komise (EU)
č. 378/2012) se vkládá nový bod, který zní:
„72.   32012 R 0788: prováděcí
nařízení Komise (EU) č. 788/2012 ze dne 31. srpna 2012 o
koordinovaném víceletém kontrolním programu Unie pro roky 2013, 2014 a 2015 s
cílem zajistit dodržování maximálních limitů reziduí pesticidů v
potravinách rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a
vyhodnotit expozici spotřebitelů těmto reziduím pesticidů
(Úř. věst. L 235, 1.9.2012, s. 8).
Pro účely Dohody se uvedené nařízení
upravuje takto:
a)       V článku 1 se
doplňuje toto: 
„V letech 2013, 2014 a 2015 může
Island nadále odebírat vzorky a provádět analýzy u stejných 61
pesticidů, které byly v potravinách na jeho trhu kontrolovány
v roce 2012.“ 
b)      V příloze II bodě 5 se
doplňuje toto:
          „
 IS || 12 (*) 15 (**) 
 NO || 12 (*) 15 (**) 
          ““
Článek 2
Znění nařízení (EU)
č. 788/2012 v islandském a norském jazyce, která mají být
zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie,
jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem […]
za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl.
103 odst. 1 Dohody o EHP*.
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno
v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku
Evropské unie.
V Bruselu dne
                                                                        Za
Smíšený výbor EHP
                                                                        předseda
                                                                        
                                                                        
                                                                        tajemníci
                                                                        Smíšeného
výboru EHP
                                                                        
[1]               Úř. věst. L 305, 30.11.1994, s. 6.
[2]               Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3. 
[3]               Úř. věst. L 235, 1.9.2012, s. 8.
[4]               Úř. věst. L 235, 1.9.2012, s. 8.
[5]               Úř. věst. L 325, 8.12.2011, s. 24.
*               [Nebyly oznámeny žádné ústavní
požadavky.] [Byly oznámeny ústavní požadavky.]