CELEX: 62010CN0135
Language: lt
Date: 2010-03-15 00:00:00
Title: Byla C-135/10: 2010 m. kovo 15 d. Corte di Appello di Torino (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje SCF Consorzio Fonografici prieš Marco Del Corso

22.5.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 134/27
            
         2010 m. kovo 15 d.Corte di Appello di Torino (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje SCF Consorzio Fonografici prieš Marco Del Corso
   
   (Byla C-135/10)
   2010/C 134/42
   Proceso kalba: italų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Corte di Appello di Torino
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: SCF Consorzio Fonografici
   
   
      Atsakovas: Marco Del Corso
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar 1961 m. spalio 26 d. Romos konvencija dėl gretutinių teisių, TRIPS sutartis (The Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights), PINO (World Intellectual Property Organization) atlikimų ir fonogramų sutartis (WPPT) yra tiesiogiai taikomos Bendrijos teisės sistemoje?
            
         
               2.
            
            
               Ar šie tarptautinės suderintos teisės šaltiniai taip pat tiesiogiai taikomi privatinės teisės reglamentuojamuose santykiuose?
            
         
               3.
            
            
               Ar sąvokos „viešas skelbimas“, numatytos minėtose sutartyse, atitinka Bendrijos sąvokas, nustatytas direktyvose 92/100/EB (1) ir 2001/27/EB (2), o jeigu atsakymas yra neigiamas — kuris teisės šaltinis turi viršenybę?
            
         
               4.
            
            
               Ar nemokamas fonogramų transliavimas privačiuose odontologijos kabinetuose, kuriuose vykdoma laisvųjų profesijų veikla, pacientams, kurie jų klausosi ne savo pasirinkimu, yra „viešas skelbimas“ ar „padarymas viešai prieinamu“ Direktyvos 2001/29/EB 3 straipsnio 2 dalies b punkto taikymo tikslais?
            
         
               5.
            
            
               Ar dėl tokios transliavimo veiklos fonogramų gamintojai įgyja teisę gauti atlyginimą?
            
         
      (1)  OL L 346, p. 61.
   
      (2)  OL L 167, p. 10.