CELEX: 32012D0121
Language: mt
Date: 2012-02-27 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/121/PESK tas- 27 ta' Frar 2012 b'appoġġ għall-attivitajiet biex jiġu promossi d-djalogu u l-kooperazzjoni UE-Ċina-Afrika dwar il-kontrolli ta' armi konvenzjonali

28.2.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 54/8
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2012/121/PESK
   tas-27 ta' Frar 2012
   b'appoġġ għall-attivitajiet biex jiġu promossi d-djalogu u l-kooperazzjoni UE-Ċina-Afrika dwar il-kontrolli ta' armi konvenzjonali
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 26(2) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fil-laqgħa tiegħu li saret fil-15 u s-16 ta' Diċembru 2005, il-Kunsill Ewropew adotta l-Istrateġija tal-UE fil-ġlieda kontra l-akkumulazzjoni u t-traffikar illeċiti ta' armi ħfief u ta' kalibru żgħir (minn hawn ’il quddiem "SALW") u l-munizzjoni tagħhom (minn hawn ’il quddiem "Strateġija SALW tal-UE"). L-Istrateġija tidentifika l-kontinent Afrikan bħala wieħed mir-reġjuni l-aktar milqut mill-kummerċ illegali u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW.
            
         
               (2)
            
            
               L-Istrateġija SALW tal-UE tiddefinixxi diversi kompiti li għandhom jitwettqu mill-Unjoni, inkluża r-riċerka ta' kunsens fi ħdan il-pajjiżi li jesportaw bil-ħsieb li jsir biss forniment ta' armi żgħar lill-gvernijiet biss, b'mod konformi mal-kriterji restrittivi u xierqa reġjonali u internazzjonali dwar l-esportazzjoni tal-armi.
            
         
               (3)
            
            
               L-Istrateġija SALW tal-UE tirrakkomanda wkoll l-inklużjoni ta' SALW bħala suġġett li jrid jiġi diskuss fid-djalogu politiku ma' pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali, reġjonali jew subreġjonali, filwaqt li tingħata attenzjoni speċjali lill-koordinazzjoni ta' azzjonijiet mas-sħab ewlenin tal-Unjoni u l-esportaturi prinċipali ta' SALW, inkluża ċ-Ċina.
            
         
               (4)
            
            
               Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea adotta fl-2005, l-2006, l-2007 u l-2010 l-Konklużjonijiet tal-Kunsill b'appoġġ għan-negozjati ta' Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi, strument internazzjonali legalment vinkolanti li jistabbilixxi standards internazzjonali komuni għat-trasferimenti ta' armi konvenzjonali. Huwa enfasizza l-importanza ta' kooperazzjoni ma' Stati u organizzazzjonijiet reġjonali oħrajn f'dan il-proċess.
            
         
               (5)
            
            
               Minn meta ġie stabbilit fl-2005, id-Djalogu Strateġiku UE-Ċina jinkludi dispożizzjonijiet għal djalogu dwar in-nonproliferazzjoni u l-esportazzjoni ta' armi konvenzjonali. Waqt is-Summit tagħhom tal-2006, iċ-Ċina u l-Unjoni qablu li joħolqu djalogu ġdid dwar il-paċi l-istabbiltà u l-iżvilupp sostenibbli fl-Afrika, sabiex jitrawwem intendiment mas-sħab, biex jiġu diskussi l-attivitajiet u l-prijoritajiet, u biex tingħata l-opportunità biex iċ-Ċina tkun integrata fl-isforzi internazzjonali għat-titjib u l-koordinament tal-attivitajiet ta' kooperazzjoni. Id-Dokument ta' Strateġija UE-Ċina 2007-2013 jiddefinixxi l-approċċ fundamentali tal-Unjoni għaċ-Ċina bħala wieħed ta' impenn u sħubija u jsemmi bħala prijorità l-kooperazzjoni fil-prevenzjoni tal-kummerċ illeċitu ta' SALW.
            
         
               (6)
            
            
               F'Diċembru 2004, iċ-Ċina u l-Unjoni ffirmaw Dikjarazzjoni Konġunta dwar in-nonproliferazzjoni u d-diżarm, li tkopri wkoll il-kooperazzjoni fil-qasam tal-armi konvenzjonali. Fid-Dikjarazzjoni Konġunta, l-Unjoni u ċ-Ċina nnutaw li "għandu jkun hemm ukoll sforzi pożittivi u attivi biex jissaħħu l-kontrolli fuq esportazzjonijiet ta' armi konvenzjonali. Ir-reġimi tal-kontroll tal-armi dwar ċerti armi konvenzjonali jridu jissaħħu. Għandhom jissaħħu l-isforzi li jimpedixxu l-kummerċ illeċitu ta' armi ħfief u ta' kalibru żgħir u l-flussi ta' dawn l-armi li jfixklu l-paċi u l-istabbiltà reġjonali."
            
         
               (7)
            
            
               Is-Sħubija Strateġika Konġunta Afrika-UE tal-2007 tiddefinixxi l-prevenzjoni tal-kummerċ illeċitu u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW bħala qasam għal azzjoni permezz tat-titjib tal-bini tal-kapaċità, in-netwerking, il-kooperazzjoni u l-iskambju ta' informazzjoni. Iċ-Ċina kienet mistiedna u pparteċipat bħala osservatur fis-Summit UE-Afrika tal-2010.
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   1.   L-Unjoni għandha tippromwovi l-iżvilupp tal-kooperazzjoni bejn is-soċjetà ċivili, l-industrija, u r-rappreżentanti tal-gvern taċ-Ċina, l-Unjoni, u l-Istati Afrikani, inkluż permezz tad-djalogu bejn is-soċjetajiet ċivili rispettivi u l-industrija, biex jiġu żviluppati approċċi komuni għall-indirizzar tat-theddid mill-kummerċ illeċitu u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW u r-regolamentazzjoni fqira fil-livell internazzjonali tal-kummerċ fl-armi konvenzjonali. L-iżvilupp ta' tali kooperazzjoni għandu wkoll jiġi rifless f'aktar appoġġ għal, u fl-implimentazzjoni ta' Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi li jkun b'saħħtu u robust.
   2.   L-Unjoni għandha ssegwi l-objettiv imsemmi fil-paragrafu 1, permezz tal-proġetti u l-miżuri li ġejjin:
   
               —
            
            
               l-istabbiliment u l-iżvilupp ta' Grupp ta' Ħidma konġunt ta' Esperti Afrika-UE-Ċina dwar armi konvenzjonali, u Ċentru konġunt ta' Riċerka Afrika-UE-Ċina dwar armi konvenzjonali. L-għan tal-Grupp ta' Ħidma ta' Esperti u ċ-Ċentru ta' Riċerka għandu jkun biex fost il-komunità għat-tfassil tal-politika fiċ-Ċina, l-Afrika, u l-Unjoni responsabbli għal kwistjonijiet dwar l-armi konvenzjonali u l-kontroll tal-esportazzjoni tagħhom, jiżdiedu s-sensibilizzazzjoni u l-impenn dwar problemi relatati mal-kummerċ illegali u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW, u dwar ir-regolamentazzjoni fqira fil-livell internazzjonali tal-kummerċ legali f'armi konvenzjonali. Aktar sensibilizzazzjoni u impenn fir-rigward ta' dawk il-kwistjonijiet għandhom iwasslu għal appoġġ komuni fl-implimentazzjoni ta' Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi.
            
         
               —
            
            
               jitwettqu attivitajiet ta' avukatura u riċerka bil-għan li jiġu identifikati l-opportunitajiet ta' kooperazzjoni UE-Ċina b'appoġġ għall-Istati Afrikani fil-prevenzjoni tal-kummerċ illegali u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW.
            
         Deskrizzjoni dettaljata tal-proġetti u miżuri msemmija f'dan il-paragrafu hi mniżżla fl-Anness.
   Artikolu 2
   1.   Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà (minn hawn ’il quddiem ir-"RGħ") għandu jkun responsabbli għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni.
   2.   L-implimentazzjoni teknika tal-proġetti u miżuri msemmija fl-Artikolu 1(2) għandha titwettaq mill-organizzazzjoni mhux governattiva “Saferworld”.
   3.   Saferworld għandha twettaq l-kompiti tagħha taħt ir-responsabbiltà tar-RGħ. Għal dan il-għan, ir-RGħ għandu jidħol fl-arranġamenti meħtieġa ma' Saferworld.
   Artikolu 3
   1.   L-ammont ta' referenza finanzjarja għall-implementazzjoni tal-proġetti u miżuri msemmija fl-Artikolu 1(2) għandu jkun ta' EUR 830 000.
   2.   L-infiq iffinanzjat mill-ammont stabbilit fil-paragrafu 1 għandu jkun amministrat f'konformità mal-proċeduri u r-regoli applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni.
   3.   Il-Kummissjoni għandha tissorvelja l-amministrazzjoni tajba tan-nefqa msemmija fil-paragrafu 2. Għal dan il-għan, hi għandha tikkonkludi ftehim finanzjarju ma' Saferworld. Il-ftehim għandu jistipula li Saferworld għandha tiżgura l-viżibbiltà tal-kontribuzzjoni tal-UE, adatta skont id-daqs tagħha.
   4.   Il-Kummissjoni għandha tagħmel ħilitha biex tikkonkludi l-ftehim ta' finanzjament imsemmi fil-paragrafu 3 malajr kemm jista' jkun wara d-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni. Hi għandha tinforma lill-Kunsill dwar id-diffikultajiet f'dak il-proċess u dwar id-data tal-konklużjoni tal-ftehim ta' finanzjament.
   Artikolu 4
   Ir-RGħ għandu jirrapporta lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni abbażi ta' rapporti regolari kull tliet xhur imħejjija minn Saferworld. Dawk ir-rapporti għandhom jiffurmaw il-bażi għall-evalwazzjoni mwettqa mill-Kunsill. Il-Kummissjoni għandha tirrapporta dwar l-aspetti finanzjarji tal-implimentazzjoni tal-proġetti u miżuri msemmija fl-Artikolu 1(2).
   Artikolu 5
   1.   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
   2.   Din id-Deċiżjoni għandha tiskadi 24 xahar wara d-data tal-konklużjoni tal-ftehim ta' finanzjament imsemmi fl-Artikolu 3(3). Madankollu, hija għandha tiskadi sitt xhur wara d-dħul fis-seħħ tagħha jekk dak il-ftehim ta' finanzjament ma jkunx ġie konkluż sa dakinhar.
   
      Magħmul fi Brussell, is-27 ta’ Frar 2012.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         C. ASHTON
      
   
   
      ANNESS
      
         PROĠETTI U MIŻURI MSEMMIJA FL-ARTIKOLU 1(2)
      
      1.   Objettivi
      
      L-objettivi tad-Deċiżjoni huma: il-ħidma għall-iżvilupp tal-kooperazzjoni bejn is-soċjetà ċivili, l-industrija, u r-rappreżentanti tal-gvern taċ-Ċina, l-Unjoni Ewropea, u l-kontinent Afrikan; l-iżvilupp ta' approċċi komuni għall-indirizzar tat-theddid mill-kummerċ illeċitu u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW; u l-għoti ta' appoġġ lit-Trattat tan-Nazzjonijiet Uniti (UN) dwar il-Kummerċ tal-Armi (ATT) sa u fil-konferenza diplomatika ATT 2012 u lil hinn minnha. Tali objettivi għandhom jintlaħqu permezz tal-istabbiliment u l-iżvilupp ta' Grupp ta' Ħidma konġunt ta' Esperti Afrika-UE-Ċina dwar armi konvenzjonali (minn hawn ’il quddiem "EWG"), u ta' Ċentru konġunt ta' Riċerka Afrika-UE-Ċina dwar armi konvenzjonali (minn hawn ’il quddiem "ĊR"). L-għan tal-EWG u ċ-ĊR għandu jkun li jżidu s-sensibilizzazzjoni u l-impenn tal-komunità għat-tfassil tal-politika fiċ-Ċina, l-Afrika, u l-Unjoni rigward problemi assoċjati mal-kummerċ illegali u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW, u dwar il-ħtieġa ta' qbil dwar Trattat dwar il-Kummerċ tal-Armi.
      L-objettiv ta' kooperazzjoni msaħħa bejn iċ-Ċina, l-Unjoni u l-Afrika għandu wkoll jitwettaq permezz ta' attivitajiet ta' avukatura u riċerka bil-għan li jiġu identifikati l-opportunitajiet ta' kooperazzjoni UE-Ċina b'appoġġ għall-Istati Afrikani fil-prevenzjoni tal-kummerċ illegali u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW.
      2.   Deskrizzjoni tal-proġetti u l-miżuri
      
      2.1   L-istabbiliment u l-iżvilupp ta' Grupp ta' Ħidma konġunt ta' Esperti Afrika-UE-Ċina dwar armi konvenzjonali, u Ċentru konġunt ta' Riċerka Afrika-UE-Ċina dwar armi konvenzjonali.
      
      2.1.1.   Objettivi tal-proġett
      
      
                  —
               
               
                  jiġu stabbiliti fora u netwerks għall-esperti tal-komunità għat-tfassil tal-politika fl-Unjoni, iċ-Ċina u l-Afrika biex jiddiskutu l-aspetti differenti tal-kummerċ illeċitu ta' armi konvenzjonali;
               
            
                  —
               
               
                  jiżdiedu, fost il-komunità għat-tfassil tal-politika fiċ-Ċina, l-Afrika, u l-Unjoni, is-sensibilizzazzjoni u l-impenn dwar problemi relatati mal-kummerċ illegali u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW, u dwar ir-regolamentazzjoni fqira fil-livell internazzjonali tal-kummerċ legali f'armi konvenzjonali. Aktar sensibilizzazzjoni u impenn fir-rigward ta' dawn il-kwistjonijiet għandhom iwasslu għal appoġġ komuni għal Trattat f'saħħtu u robust dwar il-Kummerċ tal-Armi.
               
            
                  —
               
               
                  jissaħħaħ id-djalogu, fil-livell uffiċjali u dak tal-komunità għat-tfassil tal-politika, UE-Ċina-Afrika, sabiex jiżdied l-intendiment reċiproku u jiġu identifikati approċċi komuni rigward il-proċess ATT tan-NU sa u fil-konferenza diplomatika ATT 2012 u lil hinn minnha, inkluż permezz ta' appoġġ għal riċerka konġunta u analiżi mir-riċerkaturi tal-Unjoni, iċ-Ċina u l-Afrika dwar il-pożizzjonijiet nazzjonali u reġjonali rispettivi;
               
            
                  —
               
               
                  jiġu żviluppati rakkomandazzjonijiet mill-komunità tar-riċerka dwar ATT u SALW, u biex dawn jiġu effettivament trasmessi lill-uffiċjali tal-gvern, lill-politikanti u lill-komunitajiet għat-tfassil tal-politika Ċiniżi, Afrikani u tal-Unjoni u l-Istati Membri.
               
            2.1.2.   Deskrizzjoni tal-proġett
      
      (a)   L-istabbiliment u l-iżvilupp ta' Grupp ta' Ħidma konġunt ta' Esperti Afrika-UE-Ċina dwar armi konvenzjonali
      Il-EWG ser ikun il-pedament "istituzzjonali" ewlieni tal-proċess ta' djalogu promoss mid-Deċiżjoni tal-Kunsill u ser jiġi ffurmat permezz ta' koordinazzjoni bir-reqqa bejn Saferworld u l-organizzazzjonijiet sħab tas-soċjetà ċivili fl-Afrika u ċ-Ċina. Dan ser ikun magħmul minn disa' membri miċ-Ċina, l-Unjoni u l-Afrika magħżula minn dipartimenti universitarji, think tanks u ċentri ta' riċerka li jiġu identifikati abbażi tal-kompetenza esperta, ir-reputazzjoni u l-interess tagħhom. L-EWG ser iservi ta' mezz għall-kondiviżjoni ta' informazzjoni, ideat, kompetenza esperta u riċerka fost il-membri tiegħu dwar kwistjonijiet ta' kontroll ta' armi konvenzjonali, filwaqt li tiġi identifikata n-natura tat-theddid, ivvalutata l-effettività tal-interventi attwali u jsiru rakkomandazzjonijiet għal azzjonijiet kooperattivi għal dawk li jfasslu l-politika.
      Hu mistenni li jservi ta' pjattaforma għall-atturi interessati tas-soċjetà ċivili, barra mill-proċess ta' djalogu dirett, u jipprovdi kondiviżjoni aċċessibbli ta' kompetenza esperta għal dawk li jfasslu l-politika u l-uffiċjali responsabbli għall-armi konvenzjonali u l-kontrolli ta' esportazzjoni tagħhom, fiċ-Ċina, l-Unjoni u l-Afrika. Uffiċjali Afrikani, Ċiniżi u tal-Unjoni ser jiġu mistiedna wkoll josservaw il-ħidma tal-EWG.
      (b)   L-istabbiliment u l-iżvilupp ta' Ċentru konġunt ta' Riċerka Afrika-UE-Ċina dwar armi konvenzjonali
      L-għan taċ-ĊR ser ikun li jappoġġa r-riċerka u l-analiżi konġunta mir-riċerkaturi tal-Unjoni, iċ-Ċina u l-Afrika. Dan ser ikun stabbilit fiċ-Ċina. Iċ-ĊR ser jipprovdi firxa wiesgħa ta' materjal u riżorsi bl-Ingliż u ċ-Ċiniż relatati ma' SALW u l-proċess ATT. L-istess materjal u riżorsi ser ikunu disponibbli elettronikament permezz ta' website li ser tkun ukoll l-interface pubbliku tal-EWG.
      L-attivitajiet appoġġati fl-implimentazzjoni tal-kompiti mesmmija fil-punti (a) u (b) ser jinkludu:
      
                  —
               
               
                  l-organizzazzjoni ta' laqgħat preparatorji u ta' segwitu fiċ-Ċina u l-Ewropa, bejn Saferworld, u l-organizzazzjonijiet sħab rilevanti Ċiniżi u Afrikani, biex jiddefinixxu l-istruttura u t-tul ta' żmien tal-proġett; jiġu identifikati pjanijiet ta' ħidma dettaljati għall-istabbiliment u l-iżvilupp taċ-ĊR u l-EWG; tiġi stabbilita skwadra għall-koordinazzjoni tal-proġett; jiġu definiti r-responsabbiltajiet fl-iskwadra; u jiġi sorveljat u evalwat il-progress fl-implimentazzjoni tal-attivitajiet;
               
            
                  —
               
               
                  il-forniment u t-traduzzjoni tal-materjal ċentrali rilevanti relatat ma' SALW u ATT, li jrid jintuża mill-komunitajiet għat-tfassil tal-politika fiċ-Ċina, l-Afrika, u l-Unjoni, u jkun disponibbli, inkluż elettronikament, permezz ta' sit elettroniku taċ-ĊR. Is-sit elettroniku ser iservi wkoll ta' interface pubbliku għall-EWG;
               
            
                  —
               
               
                  l-organizzazzjoni ta' diversi laqgħat bejn Saferworld, l-organizzazzjonijiet sħab u l-awtoritajiet rilevanti Ċiniżi sabiex jiġu introdotti l-attivitajiet taċ-Ċentru ta' Riċerka u tal-EWG, u biex jiġu ppreżentati u diskussi r-riżultati ta' nofs it-terminu u dawk finali, bil-ħsieb li jiġi żgurat l-appoġġ għall-attivitajiet mill-awtoritajiet rilevanti;
               
            
                  —
               
               
                  l-organizzazzjoni ta' mhux aktar minn żewġ laqgħat ta' jumejn kull sena tal-EWG, fiċ-Ċina, l-Ewropa u l-Afrika, biex jiġu definiti l-pjanijiet għar-riċerka u tingħata gwida għall-implimentazzjoni tal-attivitajiet ta' riċerka u l-avukatura, l-iżvilupp u l-komunikazzjoni tar-rakkomandazzjonijiet dwar linji ta' politika. Kull laqgħa ser tipproduċi rapport fil-qosor dwar l-istadju ta' implimentazzjoni tal-proġett;
               
            
                  —
               
               
                  l-organizzazzjoni ta' żewġ workshops tal-ATT għal massimu ta' 40 parteċipant, inklużi r-rappreżentanti tal-komunitajiet għat-tfassil tal-politika tal-Unjoni, Ċiniżi u Afrikani u l-awtoritajiet responsabbli għall-kontrolli tal-armi konvenzjonali u l-esportazzjoni tagħhom, l-esperti tas-soċjetà ċivili, l-industrija militari u tad-difiża, biex jeżaminaw il-progress fin-negozjati lejn ATT, jidentifikaw l-oqsma ta' interess komuni fost il-pajjiżi differenti.
               
            
                  —
               
               
                  il-pubblikazzjoni ta' informazzjoni minn Saferworld u l-EWG li teżamina l-pożizzjonijiet tal-Unjoni u dawk Ċiniżi dwar l-ATT. L-għan ta' dan l-għoti ta' informazzjoni hu li jinforma d-diskussjonijiet mal-uffiċjali tal-Unjoni, Ċiniżi u Afrikani qabel il-konferenza ATT tal-2012. Din ser tesplora d-differenzi fil-pożizzjoni dwar l-ATT bejn l-Unjoni, iċ-Ċina u l-Istati Afrikani.
               
            
                  —
               
               
                  il-produzzjoni ta' rapport komprensiv dwar il-lezzjonijiet prinċipali meħuda li jagħti fid-dettall is-suċċessi u l-isfidi tal-proġett, filwaqt li jirrakkomanda mudelli u alternattivi għal djalogu futur UE-Ċina-Afrika dwar SALW u l-proċess ATT.
               
            
                  —
               
               
                  l-organizzazzjoni ta' żewġ avvenimenti għat-tnedija uffiċjali u l-għeluq tal-proġett.
               
            2.1.3.   Riżultati tal-proġett
      
      
                  —
               
               
                  sensibilizzazzjoni, għarfien u intendiment akbar mill-500 attur tal-komunità għat-tfassil tal-politika taċ-Ċina, l-Afrika, u l-Unjoni, inklużi l-uffiċjali inkarigati minn kwistjonijiet dwar armi konvenzjonali u kontrolli ta' esportazzjoni tagħhom, akkademiċi, membri parlamentari, organizzazzjonijiet mhux governattivi (NGOs) u ġurnalisti, tal-proċess ATT tan-NU u tal-pożizzjonijiet nazzjonali rispettivi, sa u lil hinn mill-konferenza diplomatika ATT tal-2012.
               
            
                  —
               
               
                  djalogu, interazzjoni u kooperazzjoni aħjar dwar SALW u l-proċess ATT tan-NU fost is-60 uffiċjal tal-Unjoni, Ċiniżi u dawk Afrikani, u s-soċjetajiet ċivili, inkluż permezz tal-identifikazzjoni ta' rakkomandazzjonijiet u opportunitajiet għal azzjonijiet kollettivi;
               
            
                  —
               
               
                  konnessjonijiet sostenibbli fost il-50 individwu li jirrappreżentaw l-istituzzjonijiet tal-komunità għat-tfassil tal-politika tal-Unjoni, l-Afrika u ċ-Ċina li jipprovdu mezz għal informazzjoni u kondiviżjoni ta' esperjenzi kontinwati, kif ukoll kooperazzjoni prattika dwar SALW u kwistjonijiet oħrajn relatati mal-kontroll ta' armi konvenzjonali wara li dan il-proġett ikun intemm.
               
            2.2   Promozzjoni tal-kooperazzjoni UE-Ċina b'appoġġ għall-Istati Afrikani fil-prevenzjoni tal-kummerċ illegali u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW
      
      2.2.1.   Objettivi tal-proġett
      
      
                  —
               
               
                  appoġġ għall-analiżi u r-riċerka konġunta mir-riċerkaturi tal-Unjoni, iċ-Ċina u l-Afrika dwar il-problemi assoċjati mal-proliferazzjoni ta' SALW fl-Afrika u l-opportunitajiet għal attivitajiet kooperattivi UE-Ċina f'dan il-qasam;
               
            
                  —
               
               
                  għajnuna għall-Istati Afrikani biex jidentifikaw il-ħtiġijiet ta' assistenza u jifformulaw talbiet għal assistenza fl-oqsma relatati mal-prevenzjoni tal-kummerċ illeċitu u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW;
               
            
                  —
               
               
                  formulazzjoni ta' rakkomandazzjonijiet, għal dawk li jfasslu l-politika Ċiniżi u tal-Unjoni, dwar opportunitajiet għal assistenza konġunta UE-Ċina lil pajjiżi terzi fl-Afrika.
               
            2.2.2.   Deskrizzjoni tal-proġett
      
      Permezz tal-proġett ser ikunu jistgħu jiġu identifikati opportunitajiet għall-kooperazzjoni UE-Ċina fl-għoti ta' għajnuna lil pajjiżi terzi Afrikani fl-indirizzar tat-theddid mill-kummerċ illeċitu u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW. Dan ser jikkonsisti f'sensiela ta' attivitajiet li jinkludu:
      
                  —
               
               
                  l-organizzazzjoni ta' mhux aktar minn tliet żjarat ta' studju fl-Afrika mill-membri tal-EWG biex japprofondixxu l-fehim tagħhom dwar l-impatt tal-kummerċ illeċitu u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW fil-kontinent, jiltaqgħu mal-atturi lokali, u jiddiskutu l-bżonnijiet għal assistenza teknika;
               
            
                  —
               
               
                  l-organizzazzjoni fl-Afrika ta' seminar dwar il-politika internazzjonali rigward il-prevenzjoni tal-proliferazzjoni ta' SALW fil-kontinent. Għal-laqgħa ser jattendu sa 30 parteċipant, inklużi l-membri tal-EWG, u rappreżentanti oħrajn tas-soċjetà ċivili u uffiċjali Afrikani, Ċiniżi u tal-UE inkarigati mill-kwistjonijiet dwar armi konvenzjonali, u l-kontroll tagħhom. Barra minn hekk din ser tidentifika oqsma fejn it-talbiet mill-Afrika għal assistenza fil-prevenzjoni tal-kummerċ illeċitu u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW jistgħu jintrabtu mal-assistenza miċ-Ċina u l-Unjoni;
               
            
                  —
               
               
                  il-valutazzjoni teknika tal-ħtiġijiet dwar il-kontroll ta' SALW f'pajjiż Afrikan wieħed, inklużi stimi tal-ispejjeż, żoni ta' intervent u rakkomandazzjonijiet dwar l-aġenziji tal-implimentazzjoni. L-istudju ser jiġi żviluppat f'relazzjoni mill-qrib mal-uffiċjali tal-gvern involuti fl-amministrazzjoni tas-sistema ta' kontroll ta' SALW, kif ukoll mar-rappreżentanti tas-settur tad-difiża, fil-pajjiż Afrikan rilevanti;
               
            
                  —
               
               
                  il-pubblikazzjoni mill-EWG ta' rapport fid-dettall li jiffoka fuq iċ-ċirkolazzjoni ta' SALW fl-Afrika, filwaqt li jivvaluta l-effettività tal-interventi attwali u jagħmel rakkomandazzjonijiet ċari lil dawk li jfasslu l-politika dwar azzjonijiet UE-Ċina-Afrika bbażati fuq il-valutazzjoni teknika, iż-żjarat ta' studju u s-seminar fl-Afrika. Ir-rapport ser jiġi tradott u ser jitqassam lil madwar 500 attur tas-soċjetà ċivili, lil dawk li jfasslu l-politika u lil politikanti fiċ-Ċina, l-UE u l-Afrika sabiex tiżdied is-sensibilizzazzjoni ġenerali tal-opportunità għall-kooperazzjoni UE-Ċina-Afrika dwar il-kontroll ta' SALW fl-Afrika. Dan ser jiġi ppreżentat ukoll waqt laqgħat ma' uffiċjali kif previst taħt il-proġett imsemmi fil-punt 2.1.;
               
            
                  —
               
               
                  l-appoġġ lil pajjiż Afrikan biex jiddefinixxi u jikkomunika l-bżonnijiet tiegħu u t-talbiet uffiċjali għal assistenza dwar il-kontroll ta' SALW;
               
            
                  —
               
               
                  l-organizzazzjoni ta' laqgħat ma' uffiċjali rilevanti tal-Unjoni u taċ-Ċina biex jippromwovu l-iżvilupp ta' kunċett ta' proġett konġunt;
               
            
                  —
               
               
                  l-organizzazzjoni fiċ-Ċina ta' seminar dwar linji ta' politika UE-Ċina-Afrika biex jiġu ppreżentati r-riżultati u r-rakkomandazzjonijiet tal-EWG. Għal-laqgħa ser jattendu sa 50 parteċipant, inklużi rappreżentanti tas-soċjetà ċivili u uffiċjali Afrikani, Ċiniżi u tal-Unjoni responsabbli mill-kwistjonijiet dwar armi konvenzjonali, u l-kontroll tal-esportazzjoni tagħhom. Din ser tipprovdi l-opportunità għal rieżami tal-ħidma mill-EWG dwar SALW u għal dibattitu tar-rakkomandazzjonijiet tiegħu, u tipprovdi qafas għal azzjonijiet kollaborattivi prattiċi, bħall-għajnuna mill-Unjoni u ċ-Ċina fl-oqsma tal-ġestjoni tal-ħażniet, id-distruzzjoni tal-ħażniet żejda u ż-żamma ta' rekords.
               
            2.2.3.   Riżultati tal-proġett
      
      
                  —
               
               
                  sensibilizzazzjoni akbar minn madwar 500 attur tal-komunità għat-tfassil tal-politika, Ċiniżi u tal-Unjoni, inklużi akkademiċi, membri parlamentari, NGOs u ġurnalisti, tal-problemi assoċjati mal-proliferazzjoni ta' SALW fl-Afrika u l-opportunitajiet għal attivitajiet kooperattivi UE-Ċina f'dan il-qasam;
               
            
                  —
               
               
                  kapaċità akbar ta' Stat Afrikan li jidentifika l-ħtieġa ta' assistenza u jifformula talbiet għal assistenza fil-prevenzjoni tal-kummerċ illeċitu u l-akkumulazzjoni eċċessiva ta' SALW;
               
            
                  —
               
               
                  identifikazzjoni ta' opportunitajiet għal assistenza konġunta UE-Ċina lil pajjiżi terzi fl-Afrika fil-qasam tal-kontroll ta' SALW.
               
            3.   Postijiet għal seminars/workshops u avvenimenti ta' għeluq u ta' ftuħ
      
      Dment li ma jkunx speċifikat mod ieħor fit-test ta' dan l-Anness, Saferworld ser tipproponi postijiet potenzjali għal seminars/workshops, u avvenimenti ta' għeluq u ta' ftuħ taħt il-proġetti msemmija fil-punti 2.1 u 2.2, li mbagħad jiġu approvati mir-RGħ, f'konsultazzjoni mal-korpi kompetenti tal-Kunsill.
      4.   Benefiċjarji
      
      Huwa stmat li l-benefiċjarji diretti tal-proġetti ser ikunu 500 attur tal-komunità għat-tfassil tal-politika, fiċ-Ċina, l-Afrika, u l-Unjoni, inklużi NGOs, think tanks, rappreżentanti tal-industrija, uffiċjali tal-gvern inkarigati mill-kontroll tal-esportazzjoni ta' armi konvenzjonali, u l-membri parlamentari.
      Il-benefiċjarji indiretti ser ikunu l-popolazzjoni, il-gruppi u l-individwi fl-Afrika li huma milquta ħażin mill-kummerċ illegali ta' SALW.
      5.   Valutazzjoni tal-impatt
      
      L-impatt ta' din id-Deċiżjoni għandu jiġi vvalutat b'mod tekniku wara li jintemmu l-aħħar attivitajiet previsti fiha. Il-valutazzjoni tal-impatt ser jitwettaq mir-RGħ, f'kooperazzjoni mal-Gruppi ta' Ħidma rilevanti tal-Kunsill, id-Delegazzjoni tal-Unjoni Ewropea għaċ-Ċina, u partijiet interessati rilevanti oħrajn.
      6.   Tul ta' żmien
      
      It-tul ta' żmien totali tal-proġetti hu stmat li jkun ta' 24 xahar.
      7.   Entità ta' implementazzjoni teknika
      
      L-implimentazzjoni teknika tad-Deċiżjoni ser tiġi fdata lil Saferworld li ser twettaq ħidmitha taħt ir-responsabbiltà tar-RGħ.
      8.   Rappurtar
      
      Saferworld ser tħejji rapporti regolari ta' kull tliet xhur, inkluż wara li tkun tlestiet kull waħda mill-attivitajiet deskritti. Ir-rapporti għandhom ikunu ppreżentati lir-RGħ mhux aktar tard minn sitt ġimgħat wara li jitlestew l-attivitajiet rilevanti.
      9.   Spiża totali stmata tal-proġetti u l-miżuri u l-kontribuzzjoni finanzjarja tal-UE
      
      L-ispiża totali tal-proġetti u l-miżuri hija ta' EUR 830 000.