CELEX: 32020H2243
Language: sk
Date: 2020-12-22 00:00:00
Title: Odporúčanie Komisie (EÚ) 2020/2243 z 22. decembra 2020 o koordinovanom prístupe k cestovaniu a doprave v reakcii na variant SARS-COV-2 zaznamenaný v Spojenom kráľovstve

28.12.2020   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 436/72
            
         
      ODPORÚČANIE KOMISIE (EÚ) 2020/2243
      z 22. decembra 2020
      o koordinovanom prístupe k cestovaniu a doprave v reakcii na variant SARS-COV-2 zaznamenaný v Spojenom kráľovstve
      EURÓPSKA KOMISIA,
      so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 292,
      keďže:
      
                  (1)
               
               
                  Rada 13. októbra 2020 prijala odporúčanie (EÚ) 2020/1475 (1) o koordinovanom prístupe k obmedzeniu voľného pohybu v reakcii na pandémiu COVID-19.
               
            
                  (2)
               
               
                  Cieľom odporúčania (EÚ) 2020/1475 je zabezpečiť zvýšenú koordináciu medzi členskými štátmi vzhľadom na prijatie vnútroštátnych opatrení, ktoré obmedzujú voľný pohyb z dôvodov verejného zdravia. V uvedenom odporúčaní sa stanovuje potrebný rámec na koordináciu prijímania osobitných opatrení na zamedzenie šírenia ochorenia COVID-19, ktorý musí byť primeraný a nediskriminačný. Napríklad sa v ňom stanovuje, ktoré opatrenia by sa mohli uplatňovať na cestujúcich prichádzajúcich z vysokorizikovej oblasti, a potrebné výnimky z akýchkoľvek takýchto opatrení. Okrem toho sa ním vyžaduje poskytovanie včasných a aktuálnych informácií širokej verejnosti o novozavedených opatreniach.
               
            
                  (3)
               
               
                  Odporúčanie (EÚ) 2020/1475 je určené všetkým členským štátom. Počas prechodného obdobia stanoveného v článku 126 Dohody o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (2) a podľa článku 127 uvedenej dohody sa na Spojené kráľovstvo naďalej uplatňuje právo Únie vrátane odporúčania (EÚ) 2020/1475. Počas prechodného obdobia sa štátni príslušníci Spojeného kráľovstva považujú za občanov EÚ a osoby s pobytom v Spojenom kráľovstve sa považujú za osoby s pobytom v Únii, najmä na účely využívania slobody pohybu podľa práva Únie a na účely uvedeného odporúčania.
               
            
                  (4)
               
               
                  Komisia prijala v roku 2020 viacero usmerňovacích dokumentov týkajúcich sa zelených jazdných pruhov vrátane oznámenia z 28. októbra 2020, ktorým sa aktualizuje koncepcia zelených jazdných pruhov tak, aby sa vzťahovala nielen na cestnú, ale aj železničnú, vodnú a leteckú nákladnú dopravu s cieľom zabezpečiť, aby základné dodávateľské reťazce naďalej fungovali, a s cieľom zabrániť akémukoľvek narušeniu nákladnej dopravy a logistiky v EÚ počas druhej vlny pandémie.
               
            
                  (5)
               
               
                  Rada 30. júna 2020 prijala odporúčanie (EÚ) 2020/912 (3) o dočasnom obmedzení ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, a o možnom zrušení tohto obmedzenia. Rada v uvedenom odporúčaní prijala spoločný prístup k dočasnému obmedzeniu ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, ako sa na ňom dohodli hlavy štátov alebo predsedovia vlád EÚ 17. marca 2020, a k postupnému zrušeniu tohto obmedzenia.
               
            
                  (6)
               
               
                  Odporúčanie (EÚ) 2020/912 má dve prílohy: prílohu I so zoznamom tretích krajín, na osoby s pobytom v ktorých by sa nemalo na vonkajších hraniciach uplatňovať dočasné obmedzenie ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, a prílohu II, v ktorej sa uvádzajú osobitné kategórie cestujúcich s nevyhnutnou funkciou alebo potrebou.
               
            
                  (7)
               
               
                  Po uplynutí prechodného obdobia stanoveného v článku 126 Dohody o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (4) sa na účely odporúčania (EÚ) 2020/912 považuje Spojené kráľovstvo za tretiu krajinu. Ak sa neprijme rozhodnutie o zaradení Spojeného kráľovstva do zoznamu tretích krajín uvedeného v prílohe I k danému odporúčaniu alebo ak sa Európska únia a Spojené kráľovstvo vopred nedohodnú inak, od 1. januára 2021 nebude možné zo Spojeného kráľovstva do Európskej únie absolvovať cesty, ktoré nie sú nevyhnutné. Zároveň by však mali mať občania EÚ s pobytom v Spojenom kráľovstve možnosť využívať pravidlá a záruky stanovené v bode 5 písm. a) odporúčania (EÚ) 2020/912 aj po 1. januári 2021.
               
            
                  (8)
               
               
                  V posledných týždňoch zaznamenalo Spojené kráľovstvo prudký nárast prípadov COVID-19 v juhovýchodnom Anglicku, čo viedlo k zintenzívneniu epidemiologických a virologických vyšetrení. Analýzou údajov o sekvencii vírusového genómu sa zistilo, že veľká časť prípadov patrí k novému variantu SARS-CoV-2, ktorý je vymedzený viacnásobnými prudkými bielkovinovými mutáciami, ako aj mutáciami v iných genomických oblastiach. Aj keď je o vírusoch známe a predpokladá sa, že sa neustále menia mutáciou, čo vedie k vzniku nových variantov, predbežná analýza v Spojenom kráľovstve naznačuje, že tento variant sa prenáša vo väčšom rozsahu než varianty, ktoré boli v obehu predtým, pričom táto odhadovaná prenosnosť je vyššia až o 70 %. V tejto chvíli nič nenasvedčuje tomu, že by bola s týmto novým variantom spojená vyššia závažnosť ochorenia.
               
            
                  (9)
               
               
                  Tento nový variant sa objavuje v období, keď sa tradične zintenzívňujú rodinné a spoločenské kontakty. V reakcii na tento vývoj vláda Spojeného kráľovstva 19. decembra 2020 ohlásila prísnejšie obmedzenia pre veľkú časť juhovýchodného Anglicka vrátane odporúčania, aby ľudia do/z týchto oblastí necestovali a aby ľudia z týchto oblastí necestovali do zahraničia, okrem obmedzených výnimiek.
               
            
                  (10)
               
               
                  Niekoľko prípadov nového variantu bolo medzitým zaznamenaných aj v Belgicku, Dánsku, Taliansku a Holandsku. Ďalšími krajinami, ktoré takéto prípady oznámili, boli Island a Austrália. Hoci je pravdepodobné, že tento variant už cirkuluje v iných členských štátoch EÚ, na určenie rozsahu aktuálneho šírenia tohto kmeňa v rámci EÚ je potrebný ďalší epidemiologický a virologický výskum.
               
            
                  (11)
               
               
                  Vzhľadom na riziko ďalšieho prenosu tohto variantu, ktorý by sa prejavil vyšším počtom prípadov, a teda aj hospitalizácií, prijímajú členské štáty dočasné preventívne opatrenia týkajúce sa cestovania zo Spojeného kráľovstva, kým sa nedosiahne dohoda o spoločnom prístupe. Ak členský štát v osobitnom kontexte situácie medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom a v nadchádzajúcich dňoch bude vyžadovať v prípade pracovníkov v doprave rýchle antigénové testy, nemalo by to viesť k narušeniu dopravy. Zásadný význam bude v rámci EÚ naďalej zohrávať prístup založený na zelených jazdných pruhoch.
               
            
                  (12)
               
               
                  Na zasadnutí integrovanej politickej reakcie na krízu, ktoré sa konalo 21. decembra 2020, vyzvali viaceré členské štáty na koordinovaný prístup,
               
            ODPORÚČA:
      
                  1.
               
               
                  Do konca prechodného obdobia stanoveného v článku 126 Dohody o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, t. j. do 31. decembra 2020, by mali členské štáty pri prijímaní opatrení obmedzujúcich voľný pohyb zo Spojeného kráľovstva do Európskej únie naďalej uplatňovať zásady a mechanizmy stanovené v odporúčaní (EÚ) 2020/1475.
                  Podľa bodu 17 odporúčania (EÚ) 2020/1475 by členské štáty v zásade nemali odopierať vstup osobám cestujúcim z iných členských štátov, resp. počas prechodného obdobia osobám zo Spojeného kráľovstva.
               
            
                  2.
               
               
                  Všetky členské štáty by mali najmä vykonať body 19 až 21 odporúčania (EÚ) 2020/1475 týkajúce sa spoločného rámca, pokiaľ ide o možné opatrenia pre cestujúcich prichádzajúcich z rizikovejších oblastí. Členské štáty by zároveň vzhľadom na zásadu predbežnej opatrnosti mali až do odvolania odrádzať občanov od všetkých ciest do Spojeného kráľovstva a z neho, ktoré nie sú nevyhnutné. V súlade s odporúčaním (EÚ) 2020/1475 by však od ďalších dočasných obmedzení mali byť oslobodené nasledujúce skupiny cestujúcich, a to pod podmienkou, že v lehote najviac 72 hodín pre odchodom podstúpia test RT-PCR alebo prípadne rýchly antigénový test, alebo že dodržia desaťdňovú karanténu a na desiaty deň podstúpia test RT-PCR, ktorého výsledok bude negatívny:
                  
                              a)
                           
                           
                              občania Únie v zmysle článku 20 ods. 1 ZFEÚ a štátni príslušníci tretích krajín, ktorí na základe dohôd medzi Úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a uvedenými tretími krajinami na strane druhej požívajú práva voľného pohybu, ktoré sú rovnocenné s právami občanov Únie, cestujúci do svojho členského štátu alebo do krajiny, ktorej sú štátnymi príslušníkmi;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              občania Únie v zmysle článku 20 ods. 1 ZFEÚ, štátni príslušníci tretích krajín, ktorí na základe dohôd medzi Úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a uvedenými tretími krajinami na strane druhej požívajú práva voľného pohybu, ktoré sú rovnocenné s právami občanov Únie, a štátni príslušníci Spojeného kráľovstva, cestujúci do svojho členského štátu alebo do krajiny, v ktorej majú pobyt;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              štátni príslušníci tretích krajín, ktorí sú osobami s dlhodobým pobytom na základe smernice o dlhodobom pobyte, osoby, ktorých právo na pobyt je odvodené z iných smerníc EÚ, vnútroštátnych právnych predpisov alebo ktoré sú držiteľmi vnútroštátnych dlhodobých víz, cestujúci do svojho členského štátu, v ktorom majú pobyt;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              rodinní príslušníci osôb uvedených v písmenách a) až c).
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Od cestujúcich s nevyhnutnou funkciou alebo potrebou v zmysle vymedzenia v bode 19 odporúčania (EÚ) 2020/1475, okrem pracovníkov v doprave, by sa malo vyžadovať, aby v lehote najviac 72 hodín pred odchodom podstúpili test RT-PCR alebo prípadne rýchly antigénový test, no nemalo by sa od nich vyžadovať, aby počas výkonu tejto nevyhnutnej funkcie podstupovali karanténu.
               
            
                  4.
               
               
                  Tranzit cestujúcich – najmä tých, ktorí cestujú z nevyhnutných dôvodov – by sa mal umožniť bez podstupovania karantény. Ak sa na tranzit vyžaduje negatívny výsledok testu RT-PCR, cestujúci by o tejto požiadavke mali byť informovaní pred začiatkom cesty, alebo by im mala byť bezodkladne ponúknutá možnosť nechať sa otestovať počas prechodu danou krajinou.
               
            
                  5.
               
               
                  Vzhľadom na potrebu zabezpečiť dopravu osôb, ktoré prichádzajú v rámci vyššie uvedených kategórií, by sa mal zrušiť zákaz dopravných služieb, ako napríklad zákaz letov alebo železničnej dopravy (5).
               
            
                  6.
               
               
                  Na zamestnancov v oblasti dopravy vrátane vodičov nákladných vozidiel a rušňovodičov, posádok plavidiel vnútrozemskej vodnej dopravy a posádok lietadiel by sa nemal vzťahovať žiaden zákaz cestovania cez akúkoľvek hranicu. Podobne by sa malo umožniť aj cestovanie a tranzit námorníkov. Pracovníci v doprave a námorníci by mali byť oslobodení od požiadaviek na testovanie a karanténu, keď cestujú cez hranice a smerujú pri tom na plavidlo, vozidlo alebo lietadlo alebo z neho, hoci by napriek tomu mali dodržiavať všeobecné opatrenia v oblasti ochrany a obmedzovania sociálnych kontaktov, ktoré platia na danom území. Ak členský štát v osobitnom kontexte situácie medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom a v nadchádzajúcich dňoch bude vyžadovať v prípade pracovníkov v doprave rýchle antigénové testy, nemalo by to viesť k narušeniu dopravy. Pre nevyhnutné cesty vrátane návratu štátnych príslušníkov a osôb s pobytom domov by sa napokon mali zabezpečiť relevantné dopravné spojenia, pričom by sa mali dodržiavať príslušné ochranné opatrenia.
               
            
                  7.
               
               
                  Zároveň treba zachovať aj nepretržitý tok nákladu v súlade s oznámením o zelených jazdných pruhoch a preprave leteckého nákladu (6), minimálne napríklad na účely zabezpečenia včasnej distribúcie vakcín proti ochoreniu COVID-19 a doplnkového materiálu.
               
            
                  8.
               
               
                  Vo všetkých nových opatreniach, ktoré členské štáty prijmú so zreteľom na Spojené kráľovstvo, by malo byť výslovne uvedené, že ich platnosť uplynie na konci prechodného obdobia, t. j. 31. decembra 2020.
               
            
                  9.
               
               
                  Členské štáty by mali zaistiť, aby sa širokej verejnosti poskytli včasné, aktuálne a úplné informácie prostredníctvom všetkých dostupných kanálov.
               
            
                  10.
               
               
                  Pri plnom dodržiavaní základných práv by úrady verejného zdravotníctva a laboratóriá členských štátov mali:
                  
                              a)
                           
                           
                              zvýšiť úsilie týkajúce sa sekvenovania a včas analyzovať izoláty vírusu, aby dokázali pohotovo identifikovať prípady nového variantu, najmä ak izoláty vírusu z prípadov týkajúcich sa osôb, ktoré nedávno navštívili krajiny alebo majú spojenie s krajinami, kde je vírus prítomný;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              okamžite identifikovať prípady týkajúce sa osôb, ktoré za posledných 14 dní cestovali do alebo zo Spojeného kráľovstva, aby absolvovali test RT-PCR, izolovali sa a podrobili sa intenzívnejšiemu vyhľadávaniu kontaktov. Izoláty vírusu z takýchto prípadov by sa mali včas sekvenovať, aby sa identifikovali prípady nového variantu;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              okamžite identifikovať prípady týkajúce sa osôb, ktoré sú úzkymi kontaktmi potvrdených prípadov nového variantu alebo cestovali do Spojeného kráľovstva, aby bolo možné otestovať a izolovať ich, sledovať ich kontakty a zastaviť šírenie nového variantu. Izoláty vírusu z takýchto prípadov by sa mali včas sekvenovať, aby sa identifikovali prípady nového variantu.
                           
                        
            
                  11.
               
               
                  Od 1. januára 2021 budú členské štáty uplatňovať odporúčanie (EÚ) 2020/912 o dočasnom obmedzení ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, a o možnom zrušení tohto obmedzenia (7) vo vzťahu k štátnym príslušníkom Spojeného kráľovstva a štátnym príslušníkom iných tretích krajín s pobytom v Spojenom kráľovstve, ktorí mali právo slobodného pohybu podľa práva Únie do konca prechodného obdobia. Znamená to, že zo Spojeného kráľovstva do schengenského priestoru bude možné cestovať len v nevyhnutných prípadoch, keďže Spojené kráľovstvo nie je uvedené na zozname v prílohe I k uvedenému odporúčaniu.
               
            
                  12.
               
               
                  V súlade s bodom 5 odporúčania (EÚ) 2020/912 by sa z cestovných obmedzení mali bez ohľadu na účel cesty vyňať tieto kategórie osôb pod podmienkou, že absolvujú test RT-PCR alebo rýchly antigénový test v priebehu 72 hodín pred odchodom, alebo dodržia desaťdňovú karanténu a v desiaty deň absolvujú RT-PCR test s negatívnym výsledkom:
                  
                              a)
                           
                           
                              občania Únie v zmysle článku 20 ods. 1 ZFEÚ a štátni príslušníci tretích krajín, ktorí na základe dohôd medzi Úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a týmito tretími krajinami na strane druhej požívajú práva na voľný pohyb rovnocenné s právami občanov Únie, ako aj ich rodinní príslušníci;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              štátni príslušníci tretích krajín, ktorí sú osobami s dlhodobým pobytom podľa smernice o dlhodobom pobyte (8), a osoby, ktoré odvodzujú svoje právo na pobyt z iných smerníc EÚ alebo vnútroštátnych právnych predpisov, alebo ktoré sú držiteľmi vnútroštátnych dlhodobých víz, ako aj ich rodinní príslušníci. Malo by sa to vzťahovať aj na osoby, ktoré odvodzujú svoje právo na pobyt v EÚ z dohody o vystúpení.
                           
                        
            
                  13.
               
               
                  Na štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva, ktorí nemajú riadny pobyt v EÚ, sa od 1. januára 2021 nevzťahuje výnimka uvedená v bode 5 písm. b) odporúčania (EÚ) 2020/912. Štátni príslušníci Spojeného kráľovstva, ktorých nechráni dohoda o vystúpení, ani nemajú riadny pobyt v Únii, ani nie sú rodinnými príslušníkmi občanov Únie, sa preto nemôžu odvolávať na bod 5 písm. b) odporúčania (EÚ) 2020/912. Na takýchto štátnych príslušníkov Spojeného kráľovstva sa však môže vzťahovať výnimka týkajúca sa nevyhnutných ciest (nevyhnutná funkcia alebo potreba) uvedených v prílohe II k odporúčaniu (EÚ) 2020/912.
               
            
                  14.
               
               
                  Členské štáty a krajiny pridružené k schengenskému priestoru by mali prijímať všetky opatrenia koordinovane a súdržne a čo najskôr informovať Komisiu a ostatné členské štáty o akýchkoľvek prijatých opatreniach. Akékoľvek budúce opatrenia by mali oznámiť predtým, než tieto opatrenia nadobudnú účinnosť. Obmedzenia leteckej dopravnej služby sa musia oznamovať v súlade s článkami 21 a 21a nariadenia (EÚ) č. 1008/2008.
               
            
         V Bruseli 22. decembra 2020
         
            
               Za Komisiu
            
            Ylva JOHANSSON
            
               členka Komisie
            
         
      
      
         (1)  Ú. v. EÚ L 337, 14.10.2020, s. 3.
      
         (2)  Ú. v. EÚ L 29, 31.1.2020, s. 7.
      
         (3)  Odporúčanie Rady (EÚ) 2020/912 z 30. júna 2020 o dočasnom obmedzení ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, a o možnom zrušení tohto obmedzenia (Ú. v. EÚ L 208 I, 1.7.2020, s. 1).
      
         (4)  Pozri poznámku pod čiarou č. 2.
      
         (5)  Pripomína sa, že nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 (Ú. v. EÚ L 293, 31.10.2008, s. 3) sa každopádne veľmi prísne obmedzuje možnosť členských štátov ukladať zákazy letov, pozri článok 21, ako aj článok 21a (uplatňuje sa do 31. decembra 2020).
      
         (6)  Oznámenie Európskej komisie – Usmernenia: Uľahčenie prepravy leteckého nákladu počas pandémie COVID-19, C/2020/2010 (Ú. v. EÚ C 100 I, 27.3.2020, s. 1).
      
         (7)  Pozri poznámku pod čiarou č. 3.
      
         (8)  Smernica Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom (Ú. v. EÚ L 16, 23.1.2004, s. 44).