CELEX: 31974R2909
Language: nl
Date: 1974-11-07 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2909/74 van de Raad van 7 november 1974 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor Madeirawijn van onderverdeling ex 22.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Portugal

Nr. L 313 /46                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   25 . 11.74
                                VERORDENING (EEG) Nr. 2909/74 VAN DE RAAD
                                                   van 7 november 1974
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
              tariefcontingent voor Madeirawijn van onderverdeling ex 22.05 van het gemeen­
                                   schappelijk douanetarief, van oorsprong uit Portugal
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                         Overwegende dat de in de Gemeenschap beschikbare
                                                                 statistieken geen inlichtingen verschaffen omtrent de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              marktsituatie van Madeirawijn ; dat evenwel van de
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­                beschikbare Portugese statistische gegevens over de
kelen 43 en 113 ,                                                uitvoer van deze produkten naar de Gemeenschap in
                                                                 de laatste jaren kan worden aangenomen dat zij bij
                                                                 benadering de situatie van de invoer in de Gemeen­
Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                 schap weergeven ; dat op basis hiervan de overeen­
                                                                 komstige invoer van elke Lid-Staat gedurende de
Gezien het advies van het Europese Parlement,
                                                                 laatste drie jaar in verhouding tot de invoer in de
                                                                 Gemeenschap van de betrokken produkten uit Portu­
Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Euro­
                                                                 gal de hieronder aangegeven percentages vertegen­
pese Economische Gemeenschap en de Republiek
                                                                 woordigt :
Portugal (*) in artikel 4 van het aan de Overeen­
komst gehechte Protocol nr. 8 bepaalt dat voor Ma­
deirawijn , van de onderverdelingen ex 22.05 C III a) 1 ,                                            1971      1972       1973
ex 22.05 C III b) 1 , ex 22.05 C IV a ) 1 en ex 22.05
C IV b) 1 , van het gemeenschappelijk douanetarief,              Benelux                             14,6       11,7      13,1
bij invoer in de Gemeenschap de douanerechten met
                                                                 Denemarken                          13,8       13,6      16,0
30 %> worden verlaagd binnen een totaal jaarlijks ta­
                                                                 Duitsland                           22,3      23,5       19,9
riefcontingent van 15 000 hl ; dat deze verlaging voor
de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstel­                Frankrijk                           38,6       40,9      39,4
                                                                 Ierland                               0,1        0,1       0,1
ling op de rechten van het gemeenschappelijk doua­
                                                                 Italië                                0,9        0,7       0,5
netarief wordt toegepast en voor de nieuwe Lid-Sta­
ten op de rechten die deze Lid-Staten op ieder ogen­             Verenigd Koninkrijk                   9,7        9,4     11,0
blik ten aanzien van derde landen toepassen ; dat op
deze wijn de bepalingen betreffende de gemeenschap­
                                                                 Overwegende dat, gelet op deze gegevens en de ra­
pelijke ordening van de wijnmarkt van toepassing
                                                                 mingen van bepaalde Lid-Staten de percentages voor
blijven ;
                                                                 de eerste verdeling van het contingent bij benadering
                                                                 als volgt kunnen worden vastgesteld :
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te al­                            Benelux :                   13,1
len tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken                              Denemarken :                14,4
van het bedoelde contingent en dat de aan dat con­                             Duitsland :                 22,0
tingent verbonden rechten in alle Lid-Staten zonder
onderbreking worden toegepast op alle invoer van de                            Frankrijk :                 39,6
betrokken produkten tot op het tijdstip waarop het                             Ierland :                    0,1
contingent geheel is uitgeput ; dat een systeem voor                           Italië :                     0,7
de benutting van het communautaire tariefcontin­                               Verenigd Koninkrijk :       10,1 ;
gent, gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten,
in overeenstemming lijkt te zijn met het communau­               Overwegende dat, ten einde rekening te houden met
taire karakter van het genoemde contingent in het                de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
licht van de hierboven uiteengezette beginselen ; dat            produkten in de verschillende Lid-Staten, het contin­
die verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke                 gent in twee gedeelten moet worden gesplitst, waar­
ontwikkeling op de markt van de bedoelde produk­                 van het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt ver­
ten weer te geven, moet geschieden naar verhouding               deeld, terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt
van de behoeften van de Lid-Staten, berekend ener­               ter voorziening in de verdere behoeften van de Lid­
zijds op grond van de statistische gegevens betreffen­           Staten die hun aanvankelijk quotum hebben opge­
de de invoer van genoemde produkten uit Portugal                 bruikt ; dat, ten einde aan de importeurs van elke Lid­
over een representatieve referentieperiode, en ander­            Staat een zekere waarborg te geven, het eerste ge­
zijds op grond van de economische vooruitzichten                 deelte van het communautaire contingent zou moeten
voor de betrokken contingentsperiode ;                           worden vastgesteld op een niveau dat in het onder­
                                                                 havige geval 90 % van het volume van het contin­
(M PB nr. L 301 van 31 . 12 . 1972, blz . 16.5 .                 gent zou kunnen bedragen ;
 ---pagebreak--- 25 . 11 . 74                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 313 /47
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid­             3 . Binnen het kader van deze tariefcontingenten
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­                passen de nieuwe Lid-Staten de rechten toe, welke
bruikt ; dat het, ten einde daarmee rekening te houden         zijn berekend overeenkomstig het ter zake bepaalde
en elke onderbreking te voorkomen, van belang is               in het aan de Overeenkomst gehechte Protocol nr. 8
dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum na­          en in de Toetredingsakte.
genoeg geheel heeft benut, een extra quotum uit de
reserve opneemt; dat deze opneming door elke Lid­                                         Artikel 2
Staat moet worden verricht wanneer elk van zijn ex­
tra quota vrijwel geheel is benut, en wel zo vaak als          1.      Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt
de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en de ex­        in twee gedeelten verdeeld.
tra quota moeten gelden tot aan het einde van de
contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een             2.      Een eerste gedeelte van 13 500 hectoliter wordt
nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en             over de Lid-Staten verdeeld ; de quota, die behoudens
de Commissie, die met name de uitputtingsgraad van             artikel 5 tot en met 31 december 1975 gelden, bedra­
het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten             gen de volgende hoeveelheden :
daarover moet kunnen inlichten ;
                                                                                                            (in hectoliters)
Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een                          Benelux :                 1 770
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een aan­
zienlijk overschot van het aanvankelijke quotum be­                           Denemarken :              1 940
staat, noodzakelijk is dat dat land daarvan een aan­                         Duitsland :               2 970
merkelijk percentage terugstort in de reserve, ten ein­                       Frankrijk :              5 340
de te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte                             Ierland :                    20
van het communautaire tariefcontingent onbenut                                Italië :                     90
blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zou­
den kunnen maken ;                                                            Verenigd Koninkrijk :     1 370 ,
                                                               3.      Het tweede gedeelte, dat 1 500 hectoliter be­
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
                                                               loopt, vormt de reserve.
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­
digd worden door de Benelux Economische Unie,                                             Artikel 3
elke handeling met betrekking tot het beheer van de
aan de genoemde Economische Unie toegewezen                     1.     Indien het aanvankelijke quotum van een Lid­
quota kan worden verricht door één van haar leden,             Staat, vastgesteld in artikel 2, lid 2, — dan wel dat
                                                               zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing
                                                               van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte —
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                               voor 90 °/o of meer is benut, gaat deze Lid-Staat,
VASTGESTELD :                                                  door middel van een kennisgeving aan de Commis­
                                                               sie, onverwijld over tot opneming, voor zover in de
                           Artikel 1
                                                               reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is ,
                                                               van een tweede quotum, gelijk aan 15 °/o van zijn
                                                                aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende een­
 1.    In de periode van 1 januari 1975 tot en met             heid naar boven afgerond .
31 december 1.975 wordt een communautair tariefcon­
tingent van 15 000 hl geopend voor Madeirawijn van             2.      Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
oorsprong uit Portugal van de onderverdelingen ex              zijn aanvankelijke quotum, het door hem opgeno­
22.05 C III a ) 1 , ex 22.05 C III b ) 1 , ex 22.05 C IV a ) 1  men tweede quotum voor 90 ()/o of meer heeft aange­
en ex 22.05 C IV b ) 1 van het gemeenschappelijk               wend, gaat hij, op de wijze als bepaald in lid 1 , over
douanetarief.                                                  tot opneming, voor zover in de reserve nog een vol­
                                                                doende hoeveelheid aanwezig is, van een derde quo­
2 . De op deze wijn toepasselijke rechten worden               tum , gelijk aan 7,5 °/o van zijn aanvankelijke quo­
binnen dit tariefcontingent geschorst tot de hierna­           tum, eventueel op de volgende eenheid naar boven
volgende hoogten :                                              afgerond .
            Nr. van het
                                                               3.      Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
         gemeenschappelijk                  Invoerrecht         zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
           douanetarief
                                                                quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat
                                                                hij , op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opne­
     ex 22.05 C III a ) 1                  9,4  R.E. /hl        ming van een vierde quotum , dat gelijk is aan het
     ex 22.05 C III b ) 1                  7,7  R.E./hl         derde .
     ex 22.05 C IV a ) 1                  10,1  R.E./hl
     ex 22.05 C IV b ) 1                   8,4  R.E. /hl        Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
                                                                uitgeput.
 ---pagebreak--- Nr. L 313 /48                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          25 . 11 . 74
4.     In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot       Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reseive
en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­             volledig wordt uitgeput, tot het nog beschikbare
ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden          overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid­
vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan          Staat die deze laatste opneming verricht mede, hoe­
te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen           veel dit overschot bedraagt.
worden benut. Zij delen aan de Commissie de rede­
nen mee die tot toepassing van het onderhavige lid
hebben geleid.
                                                                                      Artikel 7
                          Artikel 4                          1.    De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
                                                             opdat door opening van de met toepassing van arti­
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota            kel 3 door hen opgenomen extra quota, de door hen
gelden tot en met 31 december 1975 .                         ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kun­
                                                             nen worden afgeboekt op hun gecumuleerde aande­
                                                             len in het communautaire contingent.
                          Artikel 5
                                                             2.    De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­
Indien een Lid-Staat op 15 september 1975 zijn aan­          bied gevestigde importeurs van het betrokken pro­
vankelijke quotum niet geheel heeft benut, stort hij         dukt vrije toegang tot de hun toegekende quota.
uiterlijk op 10 oktober 1975 van de niet benutte hoe­
veelheid het gedeelte boven 20 °/o van zijn aanvanke­        3.    De uitputtingsgraad van de quota van de Lid­
 lijke quotum in de reserve terug. Hij kan een grotere        Staten wordt vastgesteld op grond van de invoer uit
hoeveelheid terugstorten, wanneer er redenen zijn om         Portugal die bij de douane ten invoer tot verbruik
aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven.          wordt aangegeven .
De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 10
oktober 1975 kennis van de totale invoer van de be­
trokken produkten, die tot en met 15 september                                        Artikel 8
 1975 heeft plaatsgevonden, en op het communautaire
contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het           De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op de
gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de           hoogte van de invoer van de betrokken produkten
reserve terugstorten .                                       die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt.
                          Artikel 6                                                   Artikel 9
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
                                                             De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2          om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
en 3 geopende quota, en brengt, zodra de opgaven             men .
haar bereiken, elke Lid-Staat op de hoogte van de
uitputtingsgraad van de reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in                              Artikel 10
kennis van de stand der reserve, na de overeenkom­
stig artikel 5 verrichte terugstortingen .                   Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
               elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 7 november 1974.
                                                                              Voor de Raad
                                                                              De Voorzitter
                                                                               A. JARROT