CELEX: 51994PC0612
Language: el
Date: 1995-01-04
Title: Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την ποιότητα του νερού που προορίζεται για την ανθρώπινη κατανάλωση (υποβλήθηκε από την Επιτροπή)

Avis juridique important

|

51994PC0612

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την ποιότητα του νερού που προορίζεται για την ανθρώπινη κατανάλωση (υποβλήθηκε από την Επιτροπή)  /* COM/94/612 Τελικο - SYN 95/0010 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 131 της 30/05/1995 σ. 0005

Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με την ποιότητα του νερού που προορίζεται για την ανθρώπινη κατανάλωση (95/C 131/03) COM(94) 612 τελικό - 95/0010(SYN)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 28 Απριλίου 1995)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130Ρ παράγραφος 1,την πρόταση της Επιτροπής,Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,Εκτιμώντας:ότι επιβάλλεται η προσαρμογή στην επιστημονική και τεχνολογική πρόοδο της οδηγίας 80/778/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1980 περί της ποιότητας του πόσιμου νερού (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 91/692/ΕΟΚ (2) 7 ότι, με βάση την εμπειρία από την εφαρμογή της προαναφερόμενης οδηγίας, απαιτείται η εκπόνηση του ενδεδειγμένου ελαστικού και διαφανούς νομικού πλαισίου ώστε να μπορούν τα κράτη μέλη να επιλύουν τα προβλήματα τήρησης των προδιαγραφών 7 ότι, επιπλέον, η οδηγία πρέπει να αναθεωρηθεί υπό το πρίσμα της συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως της αρχής της επικουρικότητας 7ότι, παράλληλα με τις διατάξεις του άρθρου 3 στοιχείο β) της συνθήκης, που ορίζει ότι η δράση της Κοινότητας δεν πρέπει να βαίνει πέραν των επιβαλλομένων προς επίτευξη των στόχων της συνθήκης αυτής, απαιτείται η αναθεώρηση της οδηγίας 80/778/ΕΟΚ ώστε να καθίσταται εφικτή η τήρηση των βασικών ποιοτικών και υγειονομικών παραμέτρων, παρέχοντας στα κράτη μέλη την ελευθερία θέσπισης δευτερευόντων παραμέτρων, όπου χρειάζεται 7ότι, σε συμφωνία με την αρχή της επικουρικότητας, οι διαφορές των φυσικών και κοινωνικο-οικονομικών χαρακτηριστικών των διαφόρων περιοχών της Ένωσης επιβάλλουν τη λήψη των περισσοτέρων αποφάσεων σχετικά με ελέγχους, αναλύσεις και μέτρα αντιμετώπισης των προβλημάτων, σε τοπικό, περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο 7ότι επιβάλλεται η θέσπιση κοινοτικών ποιοτικών προδιαγραφών για βασικές παραμέτρους σε θέματα υγείας, ώστε να καθορισθούν οι προς επίτευξη ελάχιστοι περιβαλλοντικοί στόχοι, σε συνδυασμό και με άλλα κοινοτικά μέτρα, με τα οποία εξασφαλίζεται η συνεχής τήρηση αυτών των προδιαγραφών 7ότι, λόγω της σημασίας για την ανθρώπινη υγεία του νερού που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση, επιβάλλεται να θεσπισθούν σε κοινοτικό επίπεδο οι βασικές ποιοτικές προδιαγραφές με τις οποίες θα πρέπει να συμμορφούνται όλα τα νερά που προορίζονται για το σκοπό αυτό 7ότι επιβάλλεται να συμπεριληφθεί εδώ και το νερό που χρησιμοποιείται στη βιομηχανία παραγωγής τροφίμων, εκτός αν διαπιστώνεται ότι η χρησιμοποίηση τέτοιου νερού δεν επηρεάζει την υγιεινότητα του τελικού προϊόντος 7ότι επιβάλλεται να αποκλεισθούν από το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας τα φυσικά μεταλλικά νερά και τα νερά φαρμακευτικών ιδιοτήτων αφού έχουν θεσπισθεί ειδικοί κανόνες για αυτούς τους τύπους νερού 7ότι χρειάζονται μέτρα για να μπορούν να επιτευχθούν ο ειδικές τιμές όλων των άμεσα σχετικών με την υγεία παραμέτρων και άλλων παραμέτρων, όπου διαπιστώνεται υποβάθμιση της ποιότητας 7 ότι, επιπλέον, τέτοια μέτρα δεν πρέπει να επηρεάζουν την εφαρμογή της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1991 σχετικά με τη διάθεση στην αγορά προϊόντων φυτοπροστασίας (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 94/79/ΕΚ (4).ότι είναι βασικής σημασίας η πρόληψη ενδεχόμενων κινδύνων για τη δημόσια υγεία προερχομένων από μολυσμένο νερό 7 ότι πρέπει να διακόπτεται η παροχή και να περιορίζεται η χρήση τέτοιου νερού 7ότι επιβάλλεται να καθορισθούν ιδιαίτερες παραμετρικές τιμές για ουσίες σημαντικές στην Κοινότητα, σε αρκετά αυστηρά επίπεδα ώστε να εξασφαλίζεται η επίτευξη των στόχων της οδηγίας 7ότι οι παραμετρικές τιμές βασιζόμενες στην υπάρχουσα επιστημονική εμπειρία και στην αρχή της προληπτικής δράσης, επιλέχθηκαν ώστε να εξασφαλίζεται η ασφαλής διά βίου κατανάλωση νερού που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση, επιτυγχάνοντας έτσι υψηλό επίπεδο προστασίας της υγείας 7ότι επιβάλλεται τα κράτη μέλη να καθορίζουν τιμές άλλων παραμέτρων όπου το κρίνουν σκόπιμο για να προστατεύουν την ανθρώπινη υγεία στο έδαφός τους 7ότι οι παραμετρικές τιμές πρέπει να τηρούνται στο σημείο όπου το νερό που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση διατίθεται στον καταναλωτή 7ότι η ποιότητα του νερού που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση μπορεί να επηρεάζεται από την κατάσταση και τα υλικά των οικιακών εγκαταστάσεων 7 ότι, επιπλέον, αναγνωρίζεται ότι η ευθύνη για την κατάσταση και τα υλικά των οικιακών εγκαταστάσεων δεν βαρύνει τα κράτη μέλη 7ότι πρέπει να θεσπισθούν προγράμματα ελέγχου από τα κράτη μέλη για το νερό που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση σχετικά με την τήρηση των απαιτήσεων της οδηγίας 7 ότι τέτοια προγράμματα ελέγχου πρέπει να είναι τα ενδεδειγμένα για τις τοπικές ανάγκες και να τηρούν τις ελάχιστες απαιτήσεις ελέγχου που θεσπίζονται στην οδηγία 7ότι οι χρησιμοποιούμενες για την ποιοτική ανάλυση του νερού μέθοδοι, όταν αυτό προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση, πρέπει να είναι τέτοια ώστε να εξασφαλίζεται η αξιοπιστία και συγκρισιμότητα των λαμβανομένων αποτελεσμάτων 7ότι τα κράτη μέλη πρέπει, σε περίπτωση μη τήρησης των προδιαγραφών της οδηγίας, να προβαίνουν στη διερεύνηση των αιτίων και να λαμβάνουν την ενδεδειγμένη επανορθωτική δράση ώστε να εξασφαλίζεται η αποκατάσταση της ποιότητας του νερού 7ότι, σε περίπτωση μη τήρησης μιας παραμέτρου ενδεικτικής σημασίας, επανορθωτική δράση απαιτείται μόνον προκειμένου να εξασφαλισθεί η προστασία της ανθρώπινης υγείας 7ότι, όπου απαιτείται κάποια επανορθωτική δράση για την αποκατάσταση της ποιότητας του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης, σύμφωνα με το άρθρου 130Π παράγραφος 2 της συνθήκης, δίδεται προτεραιότητα σε δράσεις που αντιμετωπίζουν το πρόβλημα στην πηγή του 7ότι, με την επιφύλαξη της προστασίας της δημόσιας υγείας και για να μπορεί να διατηρηθεί σε συνεχή βάση η παροχή πόσιμου νερού, τα κράτη μέλη εξουσιοδοτούνται να λαμβάνουν μέτρα, που σε ορισμένες περιστάσεις παρεκκλίνουν από την παρούσα οδηγία 7 ότι, επιπλέον, απαιτείται η εκπόνηση του κατάλληλου πλαισίου ώστε οι εν λόγω παρεκκλίσεις να εξασφαλίζουν την τήρηση των προδιαγραφών της οδηγίας για το νερό 7ότι, επειδή κατά την παρασκευή νερού που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση μπορεί να χρησιμοποιούνται ορισμένες ουσίες, απαιτείται η θέσπιση κανόνων που θα διέπουν τη χρήση των ουσιών αυτών κατά τρόπο ώστε να αποφεύγονται ενδεχόμενες ανεπιθύμητες δράσεις για την ανθρώπινη υγεία από τη χρησιμοποίηση υπερβολικών ποσοτήτων των ουσιών αυτών, ή προσμείξεων των εν λόγω ουσιών 7ότι επιβάλλεται, για να εξασφαλισθεί η λειτουργία της εσωτερικής αγοράς, το νερό που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση να μπορεί να κυκλοφορεί ελεύθερα στην Ένωση, εκτός των περιπτώσεων όπου η εμπορία του θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την ανθρώπινη υγεία 7ότι η τεχνική πρόοδος μπορεί να απαιτήσει τη γρήγορη προσαρμογή των τεχνικών απαιτήσεων που προβλέπονται στα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ 7 ότι για να διευκολυνθεί περαιτέρω η εφαρμογή των μέτρων που απαιτούνται για το σκοπό αυτό, πρέπει να προβλεφθούν διαδικασίες με βάση τις οποίες η Επιτροπή μπορεί να μεθοδεύσει προσαρμογές αυτής της φύσεως με την επικουρία μιας επιτροπής αποτελούμενης από εκπροσώπους των κρατών μελών 7ότι πρέπει οι καταναλωτές να ενημερώνονται κατά τον κατάλληλο και ενδεδειγμένο τρόπο σχετικά με την ποιότητα του νερού που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση, για κάθε παρέκκλιση που υιοθετείται από τα κράτη μέλη, καθώς και για κάθε επανορθωτική δράση που λαμβάνεται από τις αρμόδιες αρχές 7 ότι, επιπλέον, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι τεχνικές και στατιστικές ανάγκες της Επιτροπής και το δικαίωμα όλων των πολιτών στην πλήρη ενημέρωση σχετικά με την ποιότητα του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης 7ότι σε εξαιρετικές και ειδικές περιστάσεις τα κράτη μέλη μπορεί να χρειασθούν μεγαλύτερο χρονικό διάστημα για την εφαρμογή ορισμένων διατάξεων της οδηγίας 7ότι η παρούσα οδηγία δεν πρέπει να επηρεάζει τις υποχρεώσεις των κρατών μελών που αφορούν τις προθεσμίες προσαρμογής στην εθνική νομοθεσία και τις προθεσμίες εφαρμογής που αναφέρονται στο παράρτημα IV,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:Άρθρο 1 1. Η παρούσα οδηγία αφορά την ποιότητα του νερού που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση.2. Στόχος της οδηγίας είναι η προστασία της ανθρώπινης υγείας από ανεπιθύμητες δράσεις προερχόμενες από επιμολύνσεις του νερού που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση, ώστε να εξασφαλίζεται έτσι η υγιεινότητά του.Άρθρο 2 1. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως νερά προοριζόμενα για ανθρώπινη κατανάλωση νοούνται:α) όλα τα νερά, είτε στη φυσική τους κατάσταση είτε μετά από επεξεργασία, που χρησιμοποιούνται ως πόσιμα και για άλλες οικιακές χρήσεις, ανεξάρτητα από την προέλευσή τους και από το εάν διατίθενται στη βρύση, σε φιάλες ή σε δοχεία 7β) όλα τα νερά που χρησιμοποιούνται στις επιχειρήσεις παρασκευής, επεξεργασίας, συντήρησης ή εμπορίας τροφίμων ή ουσιών που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση, εκτός αν οι αρμόδιες εθνικές αρχές διαπιστώνουν ότι η χρησιμοποίηση του νερού δεν μπορεί να επηρεάσει την υγιεινότητα των τροφίμων στην τελική τους μορφή.2. Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας ως «οικιακά συστήματα διανομής» νοούνται όλες οι σωληνώσεις και τα εξαρτήματα που συνδέουν τη βρύση του καταναλωτή στο δίκτυο, τα οποία σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία δεν εμπίπτουν στην ευθύνη των επιχειρήσεων ύδρευσης.Άρθρο 3 Η παρούσα οδηγία δεν εφαρμόζεται:α) στα φυσικά μεταλλικά νερά που αναγνωρίζονται ως τέτοια από τις αρμόδιες εθνικές αρχές, σε συμφωνία με την οδηγία 80/777/ΕΟΚ του Συμβουλίου (5) 7β) νερά που θεωρούνται φαρμακευτικά ιδιοσκευάσματα κατά την έννοια της οδηγίας 65/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου (6) 7γ) νερά που προορίζονται αποκλειστικά για οικιακούς σκοπούς και δεν επηρεάζουν ούτε άμεσα ούτε έμμεσα την υγεία των ενδιαφερομένων καταναλωτών.δ) με την επιφύλαξη του άρθρου 5 παράγραφος 1, για νερό προοριζόμενο για ανθρώπινη κατανάλωση, λαμβανόμενο από μια συγκεκριμένη πηγή που εξυπηρετεί 15 ή λιγότερα νοικοκυριά, εκτός αν το νερό διατίθεται προς πώληση.Άρθρο 4 1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα ώστε το νερό που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση:α) ανταποκρίνεται στις ελάχιστες απαιτήσεις που προδιαγράφονται στο παράρτημα Ι μέρη Α και Β 7β) είναι ελεύθερο παθογόνων μικροοργανισμών και παρασίτων σε αριθμούς που μπορούν να αποτελέσουν ενδεχομένως απειλή για την ανθρώπινη υγεία.2. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα ώστε το νερό που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση να ανταποκρίνεται στους στόχους του άρθρου 1.Άρθρο 5 1. Τα κράτη μέλη προβαίνουν στη διακοπή παροχής ή τον περιορισμό χρήσης νερού που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση, αν αυτό αποτελεί ενδεχομένως κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία. Στις περιπτώσεις αυτές οι καταναλωτές ενημερώνονται αμέσως και τους παρέχονται οι αναγκαίες οδηγίες.2. Οι αρμόδιες αρχές αποφασίζουν κατά περίπτωση ποια δράση πρέπει να αναληφθεί δυνάμει της παραγράφου 1, λαμβάνοντας υπόψη επίσης τους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία οι οποίοι θα προέκυπταν από τυχόν διακοπή παροχής ή από τον περιορισμό χρήσεως νερού που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση.3. Τα κράτη μέλη εκπονούν οδηγίες προς επικουρία των αρμοδίων αρχών οι οποίες καλούνται να εκπληρώσουν τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 2.Άρθρο 6 1. Τα κράτη μέλη προσδιορίζουν τις τιμές των παραμέτρων, για το νερό ανθρώπινης κατανάλωσης, που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι.2. Οι τιμές που προσδιορίζονται στην παράγραφο 1 δεν πρέπει να είναι λιγότερο αυστηρές από εκείνες του παραρτήματος Ι. Σε ό,τι αφορά τις παραμέτρους του παραρτήματος Ι μέρος Γ, οι τιμές καθορίζονται με σκοπό τον έλεγχο και την τήρηση των υποχρεώσεων του άρθρου 9 μόνον.3. Τα κράτη μέλη προσδιορίζουν τις τιμές των συμπληρωματικών παραμέτρων, που δεν περιλαμβάνονται στο παράπτημα Ι, όπου το επιβάλλει η προστασία της δημόσιας υγείας στο εθνικό τους έδαφος ή μέρος αυτού.4. Όταν ένα κράτος μέλος κρίνει σκόπιμο να θεσπίσει προδιαγραφές αυστηρότερες αυτών που προβλέπονται στο παράρτημα Ι, μέρος Β ή προδιαγραφές για συμπληρωματικές παραμέτρους που δεν περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι αλλά επιβάλλονται για την προστασία της ανθρώπινης υγείας, διαβιβάζει σχετική κοινοποίηση στην Επιτροπή σε συμφωνία με τις διαδικασίες της οδηγίας 83/189/ΕΟΚ του Συμβουλίου (7).5. Με την επιφύλαξη των διαδικασιών της οδηγίας 83/189/ΕΟΚ, και ιδίως του άρθρου 9, τα κράτη μέλη μπορούν να λάβουν τέτοια μέτρα μόνο τρεις μήνες μετά τη σχετική κοινοποίηση, εφόσον η γνώμη της Επιτροπής δεν είναι αρνητική 76. Στην τελευταία περίπτωση, πριν από την εκπνοή της στην παράγραφο 5 προβλεπόμενης περιόδου, η Επιτροπή ξεκινά τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 15 για να προσδιορίσει κατά πόσο μπορούν να εφαρμοσθούν τα σκοπούμενα μέτρα, με την επιφύλαξη ενδεχομένως των καταλλήλων τροπολογιών.Άρθρο 7 1. Οι παραμετρικές τιμές που προσδιορίζονται σύμφωνα με τις παραγράφους 1, 2 και 3 του άρθρου 6 πρέπει να τηρούνται στο σημείο όπου το νερό ανθρώπινης κατανάλωσης διατίθεται στον καταναλωτή ή στην επιχείρηση παραγωγής τροφίμων ή, όταν πρόκειται για νερό που εμφιαλώνεται ή εισάγεται σε δοχεία προς πώληση, στο σημείο στο οποίο το νερό εμφιαλώνεται ή εισάγεται σε δοχεία.2. Για το νερό ανθρώπινης κατανάλωσης που παρέχεται από δίκτυο διανομής, οι παραμετρικές τιμές πρέπει να τηρούνται στο σημείο όπου αυτό εξέρχεται σε τουλάχιστον μία βρύση στην οικία του καταναλωτή.3. Τα κράτη μέλη θεωρείται ότι έχουν ανταποκριθεί στις υποχρεώσεις του παρόντος και των άρθρων 4 και 9 παράγραφος 2 και στις περιπτώσεις όπου ενδεχομένως διαπιστώνεται ότι η παραβίαση των παραμετρικών τιμών του άρθρου 6 παράγραφοι 1, 2 και 3 οφείλεται σε προβλήματα του οικιακού συστήματος διανομής.Άρθρο 8 1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα απαιτούμενα μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται τακτικός αντιπροσωπευτικός έλεγχος της ποιότητας του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης για να ελέγχεται αν το διατιθέμενο στους καταναλωτές νερό ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας. Επιπλέον, τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται ο έλεγχος των αποτελεσμάτων απολύμανσης του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης, όταν αυτή αποτελεί μέρος της διαδικασίας επεξεργασίας του νερού.2. Για την τήρηση των υποχρεώσεων της παραγράφου 1 πρέπει να καταρτίζονται τα ενδεδειγμένα προγράμματα ελέγχου από τις αρμόδιες αρχές για όλα τα νερά που προορίζονται για την ανθρώπινη κατανάλωση. Τα εν λόγω προγράμματα ελέγχου πρέπει να τηρούν τις ελάχιστες απαιτήσεις του παραρτήματος ΙΙ.3. Τα σημεία δειγματοληψίας καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές.4. Θα καταρτισθούν κοινοτικές κατευθυντήριες γραμμές για τους ελέγχους που αναφέρονται στο παρόν άρθρο, σε συμφωνία με τις διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 15.5. α) Τα κράτη μέλη κάνουν χρήση των αναλυτικών μεθόδων αναφοράς που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙΙ.β) Μπορούν να χρησιμοποιηθούν εναλλακτικές μέθοδοι εφόσον καταδεικνύεται ότι με αυτές λαμβάνονται ισοδύναμα αποτελέσματα. Τα κράτη μέλη που προσφεύγουν σε εναλλακτικές μεθόδους διαβιβάζουν στην Επιτροπή όλα τα σχετικά στοιχεία που αφορούν τις μεθόδους αυτές και άλλες ισοδύναμες.γ) Όπου δεν καθορίζεται κάποια αναλυτική μέθοδος, μπορεί να χρησιμοποιηθεί οποιαδήποτε μέθοδος ανάλυσης εφόσον τηρούνται οι απαιτήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙΙ.6. Η Επιτροπή προβαίνει σε ανασκόπηση των εν λόγω μεθόδων αναφοράς σε τακτικά χρονικά διαστήματα, όπως προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙΙ.Άρθρο 9 1. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν την άμεση διερεύνηση κάθε προβλήματος που ανακύπτει σχετικά με τις απαιτήσεις του παραρτήματος Ι κατά τρόπο ώστε να εντοπίζονται τα αίτια.2. Αν, παρά τα ληφθέντα μέτρα για την τήρηση των υποχρεώσεων του άρθρου 4 παράγραφος 1, το πόσιμο νερό εξακολουθεί να μην πληροί τις απαιτήσεις του παραρτήματος Ι, τότε τα κράτη μέλη προβαίνουν το συντομότερο δυνατόν στην ανάληψη ενδεδειγμένης επανορθωτικής δράσης για την αποκατάσταση της ποιότητάς του.3. Σε περίπτωση μη τήρησης των παραμετρικών τιμών ή των προδιαγραφών του παραρτήματος Ι μέρος Γ, αναλαμβάνεται επανορθωτική δράση για την αποκατάσταση της ποιότητας του νερού μόνον εκεί όπου απαιτείται για την προστασία της ανθρώπινης υγείας.Άρθρο 10 1. Τα κράτη μέλη προβλέπουν παρεκκλίσεις για τις παραμετρικές τιμές που ορίζονται στο παράρτημα Ι μέρος Β, για περιορισμένη χρονική περίοδο και για ανώτατες τιμές που προσδιορίζουν τα ίδια, εφόσον η παρέκκλιση στη χρονική αυτή περίοδο δεν συνεπάγεται ενδεχομένους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία και εφόσον η συνεχής παροχή πόσιμου νερού στην υπόψη περιοχή δεν μπορεί να εξασφαλισθεί με κάποιον άλλο εύλογο τρόπο.2. Στις παρεκκλίσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 1 διευκρινίζονται τα εξής:α) τα αίτια της παρέκκλισης 7β) η υπόψη παράμετρος και η ανώτατη επιτρεπόμενη τιμή της παρέκκλισης 7γ) η γεωγραφική περιοχή και ο θιγόμενος πληθυσμός καθώς και η ημερησίως παρεχόμενη ποσότητα νερού 7δ) ένα ενδεδειγμένο σύστημα ελέγχων αυξημένης συχνότητας, όπου απαιτείται 7ε) η διάρκεια της απαιτούμενης παρέκκλισης 7στ) σχέδιο της απαραίτητης επανορθωτικής δράσης όπου περιλαμβάνεται χρονοδιάγραμμα εργασιών και προβλέψεις κόστους 7ζ) αν η παρέκκλιση αφορά κάποια βιομηχανία τροφίμων.3. Αν οι αρμόδιες αρχές εκτιμούν ότι η μη τήρηση της παραμετρικής τιμής είναι μικρής σημασίας και ότι με την αναλαμβανόμενη επανορθωτική δράση, σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 2, μπορεί να αντιμετωπισθεί το πρόβλημα το αργότερο σε 10 ημέρες, οι ειδικές απαιτήσεις της παραγράφου 2 δεν ισχύουν.Στην περίπτωση αυτή καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές η ανώτατη επιτρεπόμενη τιμή για την υπόψη παράμετρο, καθώς και ο προβλεπόμενος για την αντιμετώπιση του προβλήματος χρόνος.4. Η προσφυγή στην παράγραφο 3 δεν είναι δυνατή αν το πρόβλημα τήρησης της παραμετρικής τιμής για μια δεδομένη παροχή νερού παρουσιάστηκε για περισσότερες από 30 ημέρες συνολικά κατά τη διάρκεια των 12 προηγουμένων μηνών.5. Τα κράτη μέλη που προσφεύγουν σε παρεκκλίσεις του παρόντος άρθρου εξασφαλίζουν την άμεση κατά τον ενδεδειγμένο τρόπο ενημέρωση του θιγόμενου από την παρέκκλιση πληθυσμού, σχετικά με την εν λόγω παρέκκλιση καθώς και τους όρους της παρέκκλισης. Επιπλέον, τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν, όπου απαιτείται, την παροχή οδηγιών στις πληθυσμιακές ομάδες στις οποίες η παρέκκλιση θα μπορούσε να δημιουργήσει ειδικούς κινδύνους.Οι υποχρεώσεις αυτές δεν ισχύουν στην περίπτωση που αναφέρεται στην παράγραφο 3, εκτός αν οι αρμόδιες αρχές αποφασίσουν διαφορετικά.6. Κατ' εξαίρεση των παρεκκλίσεων που εκχωρούνται δυνάμει της παραγράφου 3, τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή δύο μήνες μετά την έγκριση των παρεκκλίσεων όταν πρόκειται για παροχές ανώτερες των 1 000 m³ ημερησίως. Στην ενημέρωση περιλαμβάνονται και στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 2.7. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου δεν ισχύουν για το νερό ανθρώπινης κατανάλωσης που διατίθεται προς πώληση σε φιάλες ή σε δοχεία.Άρθρο 11 Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται η απομάκρυνση από το νερό κάθε ουσίας που χρησιμοποιείται για την επεξεργασία νερού ανθρώπινης κατανάλωσης, καθώς και όλες οι προσμείξεις που προέρχονται από τις ουσίες αυτές, αν οι συγκεντρώσεις είναι υψηλότερες από ό,τι απαιτείται για τους σκοπούς της χρήσεώς τους και αν υποβαθμίζουν, άμεσα ή έμμεσα, την προστασία της ανθρώπινης υγείας, όπως προβλέπεται στο πλαίσιο της παρούσας οδηγίας.Άρθρο 12 Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η λήψη όλων των αναγκαίων μέτρων εφαρμογής των διατάξεων που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να οδηγούν, άμεσα ή έμμεσα, στην υποβάθμιση της παρούσας ποιότητας του νερού που προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση σε ό,τι αφορά την προστασία της ανθρώπινης υγείας, ούτε να συμβάλουν στην αύξηση της ρύπανσης των νερών που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή πόσιμου νερού.Άρθρο 13 1. Τα κράτη μέλη δεν επιβάλλουν απαγορεύσεις ή περιορισμούς στην ελεύθερη κυκλοφορία νερών που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση, για λόγους που έχουν σχέση με την ποιότητά τους, αν η ποιότητα των νερών αυτών ανταποκρίνεται στις ελάχιστες απαιτήσεις του παραρτήματος Ι μέρη Α και Β.2. Τα κράτη μέλη δεν επιβάλλουν απαγορεύσεις ή περιορισμούς στην εμπορία τροφίμων, για λόγους που έχουν σχέση με την ποιότητα του νερού που καλύπτονται από το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β), όταν η ποιότητα του νερού αυτού ανταποκρίνεται στις ελάχιστες απαιτήσεις του παραρτήματος Ι μέρη Α και Β.Άρθρο 14 1. Τουλάχιστον κάθε 10 χρόνια, η Επιτροπή αναθεωρεί το παράρτημα Ι ανάλογα με την επιστημονική και τεχνική πρόοδο και καταρτίζει προτάσεις τροπολογιών, όπου χρειάζεται, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 189 Γ της συνθήκης.2. Οι εν λόγω μεταβολές επειδή είναι αναγκαίες για την προσαρμογή των παραρτημάτων ΙΙ και ΙΙΙ στις σημειούμενες επιστημονικές και τεχνικές προόδους, θεσπίζονται σε συμφωνία με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 15.Άρθρο 15 Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή αποτελούμενη από εκπροσώπους των κρατών μελών και προεδρευόμενη από τον εκπρόσωπο της Επιτροπής.Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής διαβιβάζει στην επιτροπή σχέδιο των ληπτέων μέτρων. Η επιτροπή εκδίδει τη γνωμοδότησή της επί του σχεδίου σε προθεσμία που προσδιορίζεται από τον πρόεδρό της, ανάλογα με το επείγον του θέματος. Η γνωμοδότηση εκδίδεται με την πλειοψηφία που ορίζεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης, για αποφάσεις τις οποίες το Συμβούλιο καλείται να υιοθετήσει μετά από πρόταση της Επιτροπής. Οι ψήφοι των εκπροσώπων των κρατών μελών στους κόλπους της επιτροπής σταθμίζονται σύμφωνα με τα οριζόμενα στο εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν ψηφίζει.Η Επιτροπή θεσπίζει μέτρα άμεσης εφαρμογής. Ωστόσο, αν τα μέτρα αυτά δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής, κοινοποιούνται χωρίς καθυστέρηση από την Επιτροπή στο Συμβούλιο. Στην περίπτωση αυτή:η Επιτροπή μπορεί να αναστείλει την εφαρμογή των αποφασισθέντων μέτρων για μια περίοδο που δεν μπορεί να υπερβαίνει ένα μήνα από την ημερομηνία της κοινοποίησης 7το Συμβούλιο, αποφασίζοντας, με ειδική πλειοψηφία, μπορεί να λάβει διαφορετική απόφαση σε προθεσμία που αναφέρεται στο προηγούμενο εδάφιο.Άρθρο 16 1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται η διάθεση στους καταναλωτές ενδεδειγμένων και εμπεριστατωμένων στοιχείων σχετικά με την ποιότητα του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης.2. Με την επιφύλαξη της εφαρμογής των διατάξεων της οδηγίας 90/313/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 7ης Ιουνίου 1990 για την ελεύθερη πληροφόρηση σε θέματα περιβάλλοντος (8), τα κράτη μέλη δημοσιεύουν ετήσια έκθεση για την ποιότητα του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης. Η έκθεση αυτή καλύπτει ένα ημερολογιακό έτος και δημοσιεύεται πριν από το τέλος του επόμενου ημερολογιακού έτους.3. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν τις εκθέσεις τους στην Επιτροπή τρεις μήνες μετά από τη δημοσίευση.4. Η παρουσίαση και τα κατ' ελάχιστον απαιτούμενα στοιχεία για τις εκθέσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3 προσδιορίζονται ιδίως σε ό,τι αφορά τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 3 στοιχείο δ), στο άρθρο 5, στο άρθρο 6 παράγραφος 3 και στο άρθρο 9 και όπου απαιτείται τροποποιούνται σε συμφωνία με τη διαδικασία του άρθρου 15.5. Η Επιτροπή εξετάζει τις εκθέσεις των κρατών μελών και, κάθε τρία χρόνια, δημοσιεύει συνθετική έκθεση για την ποιότητα του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης στην Κοινότητα. Οι εκθέσεις αυτές δημοσιεύονται δύο χρόνια μετά από το τέλος κάθε τριετούς περιόδου που καλύπτεται από την έκθεση.Άρθρο 17 Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα ώστε να εξασφαλίζεται η ποιοτική συμμόρφωση του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης με τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας πέντε χρόνια μετά τη θέση της σε ισχύ, με την επιφύλαξη του παραρτήματος Ι μέρος Β σημείωση 3.Άρθρο 18 1. Τα κράτη μέλη μπορούν, σε εξαιρετικές περιστάσεις και για γεωγραφικά περιορισμένες ομάδες πληθυσμού, να αιτούνται ιδιαιτέρως από την Επιτροπή μεγαλύτερη περίοδο χάριτος από αυτήν που προβλέπεται στην παρούσα οδηγία για να συμμορφωθούν με τις επιμέρους παραμετρικές τιμές που προβλέπονται στο παράρτημα Ι μέρος Β. Η διάταξη αυτή δεν εφαρμόζεται στο νερό ανθρώπινης κατανάλωσης που διατίθεται προς πώληση σε φιάλες ή δοχεία.2. Στο παραπάνω αίτημα, για το οποίο διαβιβάζονται οι δέουσες αιτιάσεις, εκτίθενται οι δυσκολίες που συναντώνται και προτείνεται ένα σχέδιο δράσης με το κατάλληλο χρονοδιάγραμμα, που θα αναληφθεί για την αναγκαία βελτίωση της ποιότητας του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης, περιλαμβανομένου και του σχετικού προγράμματος ελέγχων καθώς και στοιχεία για το κόστος που συνεπάγεται το εν λόγω σχέδιο. Στο αίτημα διευκρινίζεται κατά πόσον επηρεάζονται σχετικά οι βιομηχανίες παραγωγής τροφίμων.3. Η Επιτροπή εξετάζει το αίτημα και όπου απαιτείται λαμβάνει τα ενδεδειγμένα μέτρα σε συμφωνία με τη διαδικασία του άρθρου 15.Άρθρο 19 Με την παρούσα καταργείται η οδηγία 80/778/ΕΟΚ πέντε χρόνια μετά από τη θέση της παρούσας σε ισχύ, με την επιφύλαξη των υποχρεώσεων των κρατών μελών σε ό,τι αφορά τις προθεσμίες προσαρμογής της στην εθνική νομοθεσία και εφαρμογής της όπως προβλέπεται στο παράρτημα IV.Η αναφορά στην καταργούμενη οδηγία ερμηνεύεται ως αναφορά στην παρούσα οδηγία και παραβάλλεται με βάση τον πίνακα συσχετισμού του παραρτήματος V.Άρθρο 20 1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που απαιτούνται για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία δύο χρόνια μετά τη θέσπισή της, ενημερώνουν δε αμέσως την Επιτροπή σχετικά.Οι θεσπιζόμενες από τα κράτη μέλη διατάξεις παραπέμπουν στην παρούσα οδηγία, κατά δε τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα συνοδεύονται επίσης από την εν λόγω παραπομπή. Τα της αναγραφής της παραπομπής αυτής ρυθμίζονται από τα κράτη μέλη.2. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή τα κείμενα των διατάξεων της εθνικής νομοθεσίας που θεσπίζουν στον τομέα που καλύπτεται από την παρούσα οδηγία.Άρθρο 21 Η παρούσα οδηγία τίθεται σε ισχύ την 20ή ημέρα μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Άρθρο 22 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.(1) ΕΕ αριθ. L 229 της 30. 8. 1980, σ. 11.(2) ΕΕ αριθ. L 377 της 31. 12. 1991, σ. 48.(3) ΕΕ αριθ. L 230 της 19. 8. 1991, σ. 2.(4) ΕΕ αριθ. L 354 της 31. 12. 1994, σ. 16.(5) ΕΕ αριθ. L 229 της 30. 8. 1980, σ. 1.(6) ΕΕ αριθ. 22 της 9. 2. 1965, σ. 369/65.(7) ΕΕ αριθ. L 109 της 26. 4. 1983, σ. 8.(8) ΕΕ αριθ. L 158 της 23. 6. 1990, σ. 56.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΜΕΤΡΙΚΕΣ ΤΙΜΕΣ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Για νερό που πωλείται σε φιάλες ή δοχεία ισχύουν τα ακόλουθα:>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Σημείωση 1: Οι τιμές και η κατάταξη αυτών των παραμέτρων ενδέχεται να τροποποιηθεί ανάλογα με τις επιστημονικές εξελίξεις που αναμένεται να προκύψουν σύντομα.Σημείωση 2: Η δειγματοληψία για τις παραμέτρους αυτές πραγματοποιείται αφού τελειώσει η διαδικασία χλωρίωσης και στην έξοδο του νερού από την εγκατάσταση επεξεργασίας. Όπου απαιτείται, η παραμετρική τιμή του βρωμοδιχλωρομεθανίου μπορεί να αυξηθεί μέχρι 25 μg/l αν η παραμετρική τιμή του χλωροφορμίου περιορίζεται στα 30 μg/l.Σημείωση 3: Η τιμή αυτή αφορά αντιπροσωπευτικό δείγμα νερού της βρύσης και πρέπει να επιτευχθεί το αργότερο 15 ημερολογιακά έτη από την ημερομηνία θέσεως σε ισχύ της παρούσας οδηγίας. Κατά την εφαρμογή των μέτρων προς επίτευξη της τιμής αυτής, τα κράτη μέλη δίδουν προτεραιότητα στις περιοχές εκείνες όπου οι συγκεντρώσεις μολύβδου στο νερό ανθρώπινης κατανάλωσης είναι υψηλές.Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν τη λήψη όλων των κατάλληλων μέτρων για τον περιορισμό, όσο γίνεται περισσότερο, των συγκεντρώσεων του μολύβδου στο νερό ανθρώπινης κατανάλωσης, κατά τη διάρκεια της περιόδου που απαιτείται για την επίτευξη της παραμετρικής τιμής.Η παραμετρική τιμή του μολύβδου, πέντε χρόνια μετά τη θέση σε ισχύ της παρούσας οδηγίας μέχρι 15 χρόνια αφού αυτή τεθεί σε ισχύ, είναι 25 μg/l.Σημείωση 4: Όπου εφαρμόζεται χλωραμίνωση, οι παραμετρικές αυτές τιμές αντικαθίστανται από: 0,5 μg/l για τα νιτρώδη και τον όρο ότι [νιτρικά]/50 + [νιτρώδη]/3 &λε; 1. Οι αγκύλες υποδηλούν συγκέντρωση σε mg/l.Σημείωση 5: α) Ως φυτοφάρμακα νοούνται:- οργανικά εντομοκτόνα,- οργανικά ζιζανιοκτόνα,- οργανικά φυτοκτόνα,- οργανικά σκωληκοκτόνα,- οργανικά ακαριοκτόνα,- οργανικά μυκητοκτόνα και συναφή προϊόντα (ρυθμιστές αύξησης).β) Η παραμετρική τιμή ισχύει για κάθε φυτοφάρμακο χωριστά.γ) Ελέγχονται μόνο τα φυτοφάρμακα εκείνα των οποίων πιθανολογείται η παρουσία σε ένα δεδομένο δίκτυο παροχής.δ) Η Επιτροπή εξετάζει κατά πόσον μπορεί να καθορισθεί μια συγκεκριμένη τιμή για μια δεδομένη ουσία, αφού μελετήσει τα διαθέσιμα επιστημονικά στοιχεία σχετικά.Σημείωση 6: Οι συγκεκριμένες ουσίες είναι:- βενζο(α)πυρένιο,- φθορανθένιο,- βενζο(β)φθορανθένιο,- βενζο(κ)φθορανθένιο,- βενζο(ghi)περυλένιο,- ινδενο(1,2,3-cd)πυρένιο.>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Σημείωση 1: Η παράμετρος αυτή δεν χρειάζεται να μετρηθεί στην περίπτωση που μετράται η τιμή του TOC.Σημείωση 2: Για νερό που διατίθεται προς πώληση σε φιάλες ή σε δοχεία, η μονάδα είναι: αριθμός/250 ml.Σημείωση 3: Η παράμετρος αυτή δεν χρειάζεται να μετρηθεί όταν πρόκειται για παροχές μικρότερες των 10 000 m³ ημερησίως.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΕΛΕΓΧΟΙ ΠΙΝΑΚΑΣ Α Εξεταζόμενες παράμετροι 1. Δοκιμαστικοί έλεγχοιΑλουμίνιο (1)ΑμμωνίαΧρώμα (2)ΑγωγιμότηταE. ColiΣυγκέντρωση ιόντων υδρογόνουΣίδηρος (3)Νιτρικά (4)Νιτρώδη (5)Οσμή (6)Pseudomonas aeruginosa (7)Γεύση (8)Θολερότητα2. Επιθεώρηση ελέγχωνΌλες οι άλλες παράμετροι του παραρτήματος Ι πρέπει να μετρώνται, εκτός αν οι αρμόδιες αρχές αποφανθούν, για χρονική περίοδο που καθορίζουν οι ίδιες, ότι η παράμετρος αυτή δεν πιθανολογείται να εμφανισθεί σε ένα δεδομένο δίκτυο και σε συγκεντρώσεις οι οποίες κινδυνεύουν να μην συμμορφούνται με την αντίστοιχη παραμετρική τιμή.ΠΙΝΑΚΑΣ Β>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Σημείωση 1: Οι σχετικές αναλογίες δειγμάτων που λαμβάνονται στη βρύση των καταναλωτών, μέσα στη ζώνη παροχής, εξαρτώνται από την έκταση της εκάστοτε ζώνης. Για παροχές νερού των 20 000 m³ την ημέρα, το 50 % περίπου των δειγμάτων πρέπει να λαμβάνεται στις εγκαταστάσεις επεξεργασίας και στο δίκτυο διανομής.Σημείωση 2: Μια ζώνη παροχής είναι γεωγραφικά καθορισμένη περιοχή μέσα στην οποία το νερό ανθρώπινης κατανάλωσης εισέρχεται από μία ή περισσότερες πηγές, περιοχή στην οποία η ποιότητα του νερού μπορεί να θεωρηθεί ότι παραμένει γενικά ομοιόμορφη.Σημείωση 3: Η συχνότητα αποφασίζεται από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, αλλά το νερό που προορίζεται για βιομηχανίες παρασκευής τροφίμων πρέπει να ελέγχεται τουλάχιστον μία φορά το χρόνο.Σημείωση 4: Στις περιπτώσεις όπου ο όγκος του παρεχόμενου νερού υπερβαίνει τα 300 000 m³ την ημέρα, η ελάχιστη συχνότητα δειγματοληψίας υπολογίζεται αναλογικά με βάση τα ισχύοντα για όγκους παρεχομένου νερού άνω των 100 000 m³ την ημέρα.Σημείωση 5: Στις περιπτώσεις όπου ο όγκος του παραγομένου νερού που πωλείται σε φιάλες ή δοχεία υπερβαίνει τα 3 000 m³ την ημέρα, η ελάχιστη συχνότητα δειγματοληψίας υπολογίζεται αναλογικά με βάση τις περιπτώσεις όπου ο παραγόμενος όγκος υπερβαίνει τα 1 000 m³ την ημέρα.Σημείωση 6: Η συχνότητα προσδιορίζεται από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη.(1) Όταν χρησιμοποιείται ως κροκυδωτικό.(2) Ποιοτική εξέταση.(3) Όταν για την απολύμανση γίνεται χλωραμίνωση. Στις άλλες περιπτώσεις, οι παράμετροι περιλαμβάνονται στον πίνακα της επιθεώρησης ελέγχων.(4) Μόνο για νέρο που προσφέρεται προς πώληση σε φιάλες ή σε δοχεία.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III ΑΝΑΛΥΤΙΚΕΣ ΜΕΘΟΔΟΙ ΑΝΑΦΟΡΑΣ 1. Παράμετροι για τις οποίες δεν διευκρινίζεται αναλυτική μέθοδος αναφοράς (οργανοληπτικές)ΧρώμαΟσμήΓεύσηΘολερότητα2. Παράμετροι για τις οποίες καθορίζονται χαρακτηριστικά επιδόσεων2.1. Για τις ακόλουθες παραμέτρους, τα καθοριζόμενα χαρακτηριστικά επιδόσεων προβλέπουν ότι με τη χρησιμοποιούμενη μέθοδο ανάλυσης πρέπει να μετρηθούν συγκεντρώσεις ίσες προς την παραμετρική τιμή με τις προδιαγραφόμενες ορθότητα, ακρίβεια και όρια ανίχνευσης.>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>2.2. Για τη συγκέντρωση ιόντων υδρογόνου, τα οριζόμενα χαρακτηριστικά επιδόσεων προβλέπουν ότι η αναλυτική μέθοδος που χρησιμοποιείται πρέπει να είναι σε θέση να μετρά συγκεντρώσεις ίσες προς την παραμετρική τιμή με ορθότητα 0,2 μονάδων pH και ακρίβεια 0,2 μονάδων pH.Σημείωση 1: Ο όρος αυτός έχει την έννοια που δίδεται στην προδιαγραφή ISO * * *.Σημείωση 2: Ο όρος αυτός έχει την έννοια που δίδεται στην προδιαγραφή ISO * * *.Σημείωση 3: Ο όρος αυτός έχει την έννοια που δίδεται στην προδιαγραφή ISO * * *.Σημείωση 4: Η μέθοδος προσδιορίζει ολικά κυανιούχα κάθε μορφής.Σημείωση 5: Η οξείδωση πραγματοποιείται για 10 λεπτά σε 100 °C με τη χρησιμοποίηση υπερμαγγανικού, σε όξινο περιβάλλον.Σημείωση 6: Τα χαρακτηριστικά επιδόσεων ισχύουν για συγκεκριμένα φυτοφάρμακα.Σημείωση 7: Οι ουσίες προσδιορίζονται στο παράρτημα 1.3. Μέθοδοι ανάλυσης που προσδιορίζονται για τις ακόλουθες παραμέτρους:Ολικά κολοβακτηρίδιαΔιήθηση σε μεμβράνη ακολουθούμενη από επώαση σε μεμβράνη θρεπτικού θειικού λαυρυλίου (σημείωση 1) για 4 ώρες σε 30 °C και κατόπιν για 14 ώρες σε 37 °C . Μέτρηση όλων των κιτρίνων αποικιών, ανεξαρτήτως μεγέθους.E. coli.Διήθηση σε μεμβράνη ακολουθούμενη από επώαση σε μεμβράνη θρεπτικού θειικού λαυρυλίου (σημείωση 1) για 4 ώρες σε 30 °C και κατόπιν για 14 ώρες σε 44 °C . Μέτρηση όλων των κιτρίνων αποικιών, ανεξαρτήτως μεγέθους.Στρεπτόκοκκοι κοπράνωνΔιήθηση σε μεμβράνη ακολουθούμενη από επώαση σε μεμβράνη άγαρ για εντεροκόκκους (σημείωση 2) για 48 ώρες σε 37 °C . Μετρώνται όλες οι ροζ, κόκκινες ή φαιές αποικίες, ασθενείς και κυρτού σχήματος.Κλωστρίδια αναγωγής θειωδών αλάτωνΤο δείγμα διατηρείται σε θερμοκρασία 75 °C για 10 λεπτά πριν από τη διήθηση σε μεμβράνη. Επώαση σε άγαρ τρυπτόζης-θειωδών-κυκλοσερίνης σε 37 °C (σημείωση 3) σε αναερόβιες συνθήκες. Μέτρηση όλων των αποικιών μαύρου χρώματος μετά από επώαση 24 και 48 ωρών.Pseudomonas aeruginosaΔιήθηση σε μεμβράνη ακολουθούμενη από επώαση σε κλειστό δοχείο, σε 37 °C σε τροποποιημένο θρεπτικό ζωμό Kings A (σημείωση 4) για 48 ώρες. Καταμέτρηση όλων των αποικιών που περιέχουν πράσινο, μπλε ή κόκκινο-φαιό πιγμέντο και των αποικιών που φθορίζουν.Καταμέτρηση ολικών βακτηριδίωνΕπώαση σε άγαρ εκχυλισμένης ζύμης (σημείωση 5) για 72 ώρες σε 22 °C και για 24 ώρες σε 37 °C . Καταμέτρηση όλων των αποικιών.>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΥΣΧΕΤΙΣΜΟΥ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>