CELEX: 22006D0042
Language: bg
Date: 2006-04-28 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 42/2000 от 28 април 2006 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП

Важна правна забележка

|

22006D0042

Официален вестник n° L 175 , 29/06/2006 стр. 0086 - 0088

		Решение на Съвместния комитет на ЕИП№ 42/2000от 28 април 2006 годиназа изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИПСЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано "Споразумението", и по-специално член 98 от него,като има предвид, че:(1) Приложение I към Споразумението е изменено с Решение № 1/2006 на Съвместния комитет на ЕИП от 27 януари 2006 г. [1].(2) Регламент (ЕО) № 1053/2003 на Комисията от 19 юни 2003 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета за бързите тестове [2] следва да се включи в Споразумението.(3) Регламент (ЕО) № 1128/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 16 юни 2003 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 999/2001 за удължаване на срока на преходните мерки [3] следва да се включи в Споразумението.(4) Регламент (ЕО) № 1139/2003 на Комисията от 27 юни 2003 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета относно програмите за мониторинг и специфични рискови материали [4] следва да се включи в Споразумението.(5) Регламент (ЕО) № 1234/2003 на Комисията от 10 юли 2003 г. за изменение на приложения I, IV и XI към Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕО) № 1326/2001 относно трансмисивните спонгиформни енцефалопатии и храненето на животните [5] следва да се включи в Споразумението.(6) Регламент (ЕО) № 1809/2003 на Комисията от 15 октомври 2003 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета относно правилата за внос на жив едър рогат добитък и продукти от говеждо, овче и козе месо от Коста Рика и Нова Каледония [6] следва да се включи в Споразумението.(7) Регламент (ЕО) № 1915/2003 на Комисията от 30 октомври 2003 г. за изменение на приложения VII, VIII и IX към Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета относно търговията със и вноса на овце и кози и мерките след потвърждаването на трансмисивни спонгиформни енцефалопатии при едрия рогат добитък, овцете и козите [7] следва да се включи в Споразумението.(8) Регламент (ЕО) № 2245/2003 на Комисията от 19 декември 2003 г. за изменение на приложение III към Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета относно мониторинга на трансмисивните спонгиформни енцефалопатии при овцете и козите [8] следва да се включи в Споразумението.(9) Регламент (ЕО) № 876/2004 на Комисията от 29 април 2004 г. за изменение на приложение VIII към Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета относно търговията с овце и кози с цел развъждане [9] следва да се включи в Споразумението.(10) Регламент (ЕО) № 1234/2003 отменя Решение 2000/766/ЕО на Съвета [10] и Решение 2001/9/ЕО на Комисията [11], които са включени в Споразумението и следователно трябва да се отменят по силата на Споразумението.(11) Настоящото решение не се отнася за Исландия и Лихтенщайн,РЕШИ:Член 1Глава I от приложение I към Споразумението се изменя, както следва:1. В точка 12 (Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета) от част 7.1 се добавят следните тирета:- "— 32003 R 1053: Регламент (ЕО) № 1053/2003 на Комисията от 19 юни 2003 г. (ОВ L 152, 20.6.2003 г., стр. 8),- — 32003 R 1128: Регламент (ЕО) № 1128/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 16 юни 2003 г. (ОВ L 160, 28.6.2003 г., стр. 1),- — 32003 R 1139: Регламент (ЕО) № 1139/2003 на Комисията от 27 юни 2003 г. (ОВ L 160, 28.6.2003 г., стр. 22),- — 32003 R 1234: Регламент (ЕО) № 1234/2003 на Комисията от 10 юли 2003 г. (ОВ L 173, 11.7.2003 г., стр. 6),- — 32003 R 1809: Регламент (ЕО) № 1809/2003 на Комисията от 15 октомври 2003 г. (ОВ L 265, 16.10.2003 г., стр. 10),- — 32003 R 1915: Регламент (ЕО) № 1915/2003 на Комисията от 30 октомври 2003 г. (ОВ L 283, 31.10.2003 г., стр. 29),- — 32003 R 2245: Регламент (ЕО) 2245/2003 на Комисията от 19 декември 2003 г. (ОВ L 333, 20.12.2003 г., стр. 28),- — 32004 R 0876: Регламент (ЕО) 876/2004 на Комисията от 29 април 2004 г. (ОВ L 162, 30.4.2004 г., стр. 52)."2. Промененият текст в точка 12 (Регламент (ЕО) 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета) от част 7.1 се изменя, както следва:1. текстове за промяна Б и В се заличават,2. сегашният текст за промяна Г става текст за промяна Б.3. Текстът на точка 11 (Решение 2000/766/ЕО на Съвета) от част 7.1 и точка 16 (Решение 2001/9/ЕО на Комисията) от част 7.2 се заличава.Член 2Текстовете на Регламенти (ЕО) № 1053/2003, (ЕО) № 1128/2003, (ЕО) № 1139/2003, (ЕО) № 1234/2003, (ЕО) № 1809/2003, (ЕО) № 1915/2003, (ЕО) № 2245/2003 и (ЕО) № 876/2004 на норвежки език се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз и са автентични.Член 3Настоящото решение влиза в сила на 29 април 2006 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени [].Член 4Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.Съставено в Брюксел на 28 април 2006 година.За Съвместния комитет на ЕИППредседателR. Wright[1] ОВ L 92, 30.3.2006 г., стр. 17.[2] ОВ L 152, 20.6.2003 г., стр. 8.[3] ОВ L 160, 28.6.2003 г., стр. 1.[4] ОВ L 160, 28.6.2003 г., стр. 22.[5] ОВ L 173, 11.7.2003 г., стр. 6.[6] ОВ L 265, 16.10.2003 г., стр. 10.[7] ОВ L 283, 31.10.2003 г., стр. 29.[8] ОВ L 333, 20.12.2003 г., стр. 28.[9] ОВ L 162, 30.4.2004 г., стр. 52.[10] ОВ L 306, 7.12.2000 г., стр. 32.[11] ОВ L 2, 5.1.2001 г., стр. 32.[] Не са посочени конституционни изисквания.--------------------------------------------------