CELEX: C1996/031/09
Language: nl
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: ARREST VAN HET HOF (Tweede kamer) van 30 november 1995 in zaak C-113/94 (verzoek om prejudiciële beslissing van de Franse Cour de cassation): E. Casarin tegen Directeur général des impôts (Artikel 95 van het Verdrag - Differentiële belasting op motorvoertuigen)

3 . 2 . 96           | NL 1                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr . C 31 /5
3 . Een onderdaan van een Lid-Staat die op duurzame wijze             Cour de cassation, in het aldaar aanhangig geding tussen E.
     een beroepswerkzaamheid uitoefent in een andere Lid­             Casarin echtgenote Jacquier en Directeur général des
     Staat, waar hij zich vanuit een kantoor richt tot, onder         impóts, om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van
     anderen, de onderdanen van die staat, valt onder de              artikel 95 van het EG-Verdrag, heeft het Hof ( Tweede
     bepalingen van het hoofdstuk betreffende het recht van           kamer ), samengesteld als volgt: G. Hirsch, kamerpresident,
     vestiging, en niet onder die van het hoofdstuk betref­           G. F. Mancini en F. A. Schockweiler ( rapporteur ), rechters;
     fende de diensten.                                               advocaat-generaal : F. G. Jacobs ; griffier: L. Hewlett, admi­
                                                                      nistrateur, op 30 november 1995 een arrest gewezen
4 . De mogelijkheid voor een onderdaan van een Lid-Staat              waarvan het dictum luidt als volgt:
     om zijn recht van vestiging uit te oefenen, en de
     voorwaarden voor de uitoefening van dat recht moeten
     worden beoordeeld in het licht van de werkzaamheden
                                                                      Artikel 95 van het EG-Verdrag staat niet in de weg aan de
                                                                      toepassing van een nationale regeling inzake motorvoertui­
     die de betrokkene in de Lid-Staat van ontvangst wenst            genbelasting waarin is voorzien in een stijging van de
     uit te oefenen .
                                                                      progressiecoëfficiënt als die welke in het hoofdgeding aan de
5 . Wanneer de toegang tot een specifieke werkzaamheid in             orde is, wanneer de verkoop van voertuigen van nationale
     de Lid-Staat van ontvangst in het geheel niet is geregle­        makelij door die stijging niet wordt bevorderd ten opzichte
     menteerd, hebben onderdanen van elke andere Lid­                 van die van uit andere Lid-Staten ingevoerde voertuigen.
     Staat het recht zich in eerstbedoelde staat te vestigen en
     aldaar dezelfde werkzaamheid uit te oefenen . Wanneer            (') PB nr . C 146 van 28 . 5 . 1994 .
     daarentegen in de Lid-Staat van ontvangst bepaalde
     voorwaarden voor de toegang tot of de uitoefening van
     een specifieke werkzaamheid gelden, dient de onder­
     daan van een andere Lid-Staat die deze werkzaamheid
     wenst uit te oefenen, in beginsel aan die voorwaarden te
     voldoen .                                                                           ARREST VAN HET HOF
                                                                                                ( Zesde kamer)
6 . Nationale maatregelen die de uitoefening van de in het
                                                                                          van 30 november 1995
     Verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden kunnen
     belemmeren of minder aantrekkelijk kunnen maken,                 in zaak C- 134/94 (verzoek van het Tribunal Superior
     moeten aan vier voorwaarden voldoen: zij moeten                  de Justicia de Canarias om een prejudiciële beslissing):
     zonder discriminatie worden toegepast, zij moeten hun            Esso Española SA tegen Comunidad Autónoma de
     rechtvaardiging vinden in dwingende redenen van alge­                                         Canarias (M
     meen belang, zij moeten geschikt zijn om de verwezen­            (Aardolieprodukten — Verplichting tot bevoorrading van
     lijking van het nagestreefde doel te waarborgen, en zij                               bepaald grondgebied)
     mogen niet verder gaan dan nodig is voor het bereiken
     van dat doel.                                                                                ( 96/C 31 / 10 )
7. De Lid-Staten dienen de gelijkwaardigheid van                                            (Procestaai: Spaans)
     diploma 's in aanmerking te nemen en, in voorkomend
     geval, de kennis en de kwalificaties van de betrokkene te        (Voorlopige vertaling; de definitieve tekst verschijnt in de
     vergelijken met die welke de volgens hun nationale                                 Jurisprudentie van het Hof)
     bepalingen vereist zijn.
(•) PB nr . C 90 van 26 . 3 . 1994 .                                  In zaak C-l 34/94, betreffende een verzoek aan het Hof
                                                                      krachtens artikel 177 van het EG-Verdrag van het Tribunal
                                                                      Superior de Justicia de Canarias ( Spanje ) in het aldaar
                                                                      aanhangig geding tussen Esso Espanola SA tegen Comuni­
                   ARREST VAN HET HOF                                 dad Autónoma de Canarias, om een prejudiciële beslissing
                                                                      over de uitlegging van de artikelen 3 , onder c ), 5 , 6 , 30 , 36 ,
                         (Tweede kamer)
                                                                      52 , 53 , 56 , 85 en 102 , lid 1 , van het EG-Verdrag, heeft het
                    van 30 november 1995                              Hof ( Zesde kamer ), samengesteld als volgt: G. Hirsch
in zaak C-l 13/94 (verzoek om prejudiciële beslissing van de          waarnemend voor de kamerpresident, G. F. Mancini, F. A.
Franse Cour de cassation ): E. Casarin tegen Directeur                Schockweiler, P. J. G. Kapteyn ( rapporteur ) en H. Ragne­
                      général des impôts (')                          malm, rechters; advocaat-generaal : G. Cosmans; griffier :
                                                                      R. Grass, op 30 november 1995 een arrest gewezen waarvan
(Artikel 95 van het Verdrag — Differentiële belasting op              het dictum luidt als volgt:
                         motorvoertuigen)
                           ( 96/C 31 /09 )                             1 . De artikelen 3 , onder c), 52 en 53 van het EG-Verdrag
                        (Procestaai: Frans)
                                                                           zijn niet van toepassing op een zuiver binnenlandse
                                                                           situatie van een Lid-Staat, zoals die waarin een vennoot­
(Voorlopige vertaling; de definitieve tekst verschijnt in de               schap met maatschappelijke zetel in een Lid-Staat waar
                  Jurisprudentie van het Hof)                              zij ook haar werkzaamheden verricht, onderworpen is
                                                                           aan een regeling waarbij de regionale autoriteiten van
In zaak C-l 13/94, betreffende een verzoek aan het Hof                     een Lid-Staat, belast met het bestuur van een archipel die
krachtens artikel 177 van het EG-Verdrag van de Franse                     deel uitmaakt van het grondgebied van die staat, met het