CELEX: 52007SC0492
Language: lv
Date: 2007-04-25
Title: Projekts Komisijas Regula (EK) ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1653/2004 par finanšu tipa regulu izpildu aģentūrām, piemērojot Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003 par atsevišķu uzdevumu izpildu aģentūru statūtiem attiecībā uz Kopienas programmu pārvaldi

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52007SC0492

Projekts Komisijas Regula (EK) ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1653/2004 par finanšu tipa regulu izpildu aģentūrām, piemērojot Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003 par atsevišķu uzdevumu izpildu aģentūru statūtiem attiecībā uz Kopienas programmu pārvaldi  /* SEC/2007/0492 galīgā redakcija */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 25.4.2007SEC(2007) 492 galīgā redakcijaProjektsKOMISIJAS REGULA (EK)ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1653/2004 par finanšu tipa regulu izpildu aģentūrām, piemērojot Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003 par atsevišķu uzdevumu izpildu aģentūru statūtiem attiecībā uz Kopienas programmu pārvaldi(iesniegusi Komisija)ProjektsKOMISIJAS REGULA (EK)ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1653/2004 par finanšu tipa regulu izpildu aģentūrām, piemērojot Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003 par atsevišķu uzdevumu izpildu aģentūru statūtiem attiecībā uz Kopienas programmu pārvaldiEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 2002. gada 19. decembra Regulu (EK) Nr. 58/2003 par atsevišķu uzdevumu izpildu aģentūru statūtiem attiecībā uz Kopienas programmu pārvaldi[1] un jo īpaši tās 15. pantu,ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu,ņemot vērā Padomes atzinumu,ņemot vērā Revīzijas palātas atzinumu,tā kā:1.  Pēc tam, kad 2006. gada 13. decembrī pieņemta Padomes Regula (EK, Euratom ) Nr. 1995/2006, ar kuru groza Regulu (EK, Euratom ) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam[2], ir jāpielāgo Padomes 2004. gada 21. septembra Regula (EK) Nr. 1653/2004 par finanšu tipa regulu izpildu aģentūrām atbilstoši Padomes Regulai (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus[3], lai to saskaņotu ar Finanšu regulu.2.  Ņemot vērā pieredzi, ko savākušas esošās izpildaģentūras, kļuva vajadzīgi citi grozījumi.3.  Jāprecizē, ka pareizai finanšu vadībai ir nepieciešama efektīva un rezultatīva iekšējā kontrole. Ir jādefinē iekšējās kontroles sistēmu galvenās iezīmes un mērķi.4.  Ir jāvienkāršo aģentūru administratīvā budžeta publicēšana, vienlaikus saglabājot budžeta lēmējinstitūcijas un Revīzijas palātas prerogatīvas.5.  Procedūra saistībā ar pārskaitījumu veikšanu, kas jāpieņem aģentūru direktoriem, praksē ir izrādījusies neskaidra un laikietilpīga, tāpēc tā ir jāracionalizē un jāpaātrina.6.  Finanšu tipa regulā ir jāievieš arī skaidrojums attiecībā uz interešu konflikta situācijām, jauniem noteikumiem saistībā ar līdzīgu atsevišķu pārvietojumu, kas attiecas uz dažiem kārtējiem izdevumu posteņiem, ex ante pārbaudēm, noteikumiem par kredītrīkotāju atbildību un tiešā debeta sistēmas izmantošanu.7.  Ir jāprecizē grāmatvežu atbildība par gada pārskatu apstiprināšanu, pamatojoties uz finanšu informāciju, ko saņem no kredītrīkotājiem. Tālab grāmatvedim ir jāpiešķir pilnvaras vajadzības gadījumā pārbaudīt ievēlētā kredītrīkotāja saņemto informāciju un ierakstīt atrunas.8.  Ņemot vērā to, ka izpildaģentūras pilnvaro kredītrīkotājus, ko deleģē Komisija, iekšējās kontroles jautājumi, kas saistīti ar darbības apropriācijām, ko piešķir to direktori, ir ietverti ziņojumos, kurus sagatavo saskaņā ar vispārējās Finanšu regulas 86. panta 3. un 4. punktu. Lai racionalizētu ziņošanas mehānismus un izvairītos no liekām informācijas plūsmām, iekšējā revidenta ziņojums par izpildaģentūru administratīvajām apropriācijām ir jāiekļauj iekšējā revidenta ziņojumā saskaņā ar vispārējās Finanšu regulas 86. panta 3. punktu. Tā paša iemesla dēļ Komisijai savā ziņojumā, kuru nosūta budžeta izpildes apstiprināšanas iestādei, atbilstoši vispārējās Finanšu regulas 86. panta 4. punktam ir jāiekļauj ziņojumi, ko aģentūras sagatavojušas saskaņā ar 49. panta ceturto daļu.9.  Jāprecizē noteikumi, saskaņā ar kuriem izpildaģentūras izmanto Komisijas pakalpojumus, Eiropas starpiestāžu birojus un Tulkošanas centru to Eiropas Savienības struktūru vajadzībām, kas izveidotas ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2965/94, ar ko izveido Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centru[4] (turpmāk tekstā - Tulkošanas centrs). Jāiekļauj noteikums par ekspertu izvēli līdzīgi noteikumam, ko ieviesa vispārējā Finanšu regulā.10.  Tāpēc attiecīgi ir jāgroza Regula (EK) Nr. 1653/2004,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsRegulu (EK) Nr. 1653/2004 groza šādi.11.  Regulas 3. pantu aizstāj ar šādu:„3. pantsBudžetu veido un izpilda saskaņā ar vienotības, budžeta precizitātes, gada pārskata, līdzsvara, norēķinu vienības, universāluma, specifikācijas, pareizas finanšu vadības principiem, kas prasa efektīvu un rezultatīvu iekšējo kontroli un pārredzamību, kā izklāstīts šajā regulā.”12.  Regulas 10. panta otro daļu aizstāj ar šādu:„Tomēr ar regulāro darbību saistītos izdevumus, sākot ar katra gada 15. novembri, var veikt, lai segtu apropriācijas, kas paredzētas nākamajam finansu gadam. Minētās saistības nevar pārsniegt vienu ceturtdaļu no apropriācijām attiecīgajai budžeta pozīcijai, ko pieņēmusi valde pašreizējam finanšu gadam. Tās nevar būt saistītas ar jauniem izdevumiem, kuru princips vēl nebija atzīts pēdējā pienācīgi pieņemtajā budžetā.”13.  Regulas 18. panta pirmo daļu aizstāj ar šādu:„Direktors pieņem lēmumus par apropriāciju pārskaitīšanu darbības budžeta ietvaros. Viņš/viņa iepriekš informē valdi, kura var iebilst pret minētajiem pārskaitījumiem. Pēc tam, kad saņemts valdes apstiprinājums, vai, ja nav saņemta atbilde 10 darba dienu laikā kopš informācijas sniegšanas, direktors var veikt plānotos pārskaitījumus.”14.  Regulā iekļauj šādu 19.a pantu:„19.a pants1. Budžetu izpilda saskaņā ar efektīvas un rezultatīvas iekšējās kontroles principiem.2. Lai nodrošinātu budžeta izpildi, iekšējā kontrole tiek definēta kā process, ko piemēro visos vadības līmeņos un kas ir paredzēts, lai nodrošinātu pietiekamu pārliecību par turpmāk minēto mērķu sasniegšanu:a) darbības efektivitāte, rezultativitāte un saimnieciskums,b) finanšu pārskatu ticamība,c) aktīvu un informācijas aizsargāšana,d) krāpšanas un pārkāpumu novēršana un atklāšana,e) atbilstīga to risku pārvaldība, kas saistīti ar pamatā esošo darījumu likumību un pareizību, ņemot vērā programmu daudzgadu raksturu, kā arī attiecīgo maksājumu būtību.”15.  Regulas 20. pantu groza šādi.16.  Šā panta otro daļu aizstāj ar šādu:„Budžetu un budžeta grozījumus, kad tie pieņemti galīgajā variantā, nosūta informācijai budžeta lēmējinstitūcijai, Revīzijas palātai un Komisijai un publicē attiecīgās aģentūras tīmekļa vietnē. Budžeta un budžeta grozījumu kopsavilkumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī trīs mēnešu laikā pēc pieņemšanas.”;17.  pievieno šādu trešo daļu:„Aģentūra pienācīgā veidā dara pieejamu informāciju par tās budžeta līdzekļu saņēmējiem. Šo informāciju dara pieejamu, pienācīgi ievērojot konfidencialitātes prasības, jo īpaši personas datu aizsardzību, kā paredzēts Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 45/2001 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Kopienas iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti (*), un drošības prasības.(*) OV L 8, 12.1.2001., 1. lpp.”;18.  Regulas 21. panta pirmo daļu aizstāj ar šādu:„Aģentūra vēlākais līdz katra gada 5. martam nosūta Komisijai aģentūras direktora sagatavoto un valdes sagatavoto tāmi par prognozētajiem ieņēmumiem un izdevumiem N+1 gadam un vispārējos norādījumus, kas ir pamatā minētajai tāmei, kā arī savu darba programmu.”;19.  Regulas 24. pantā vārdkopu „zemākiem par A3 pakāpi” aizstāj ar „zemākiem par AD 13 pakāpi”;20.  Regulas 27. panta pirmo daļu aizstāj ar šādu:„1. Jebkurai šīs sadaļas 2. nodaļā minētajai finanšu dalībpersonai un jebkurai citai budžeta izpildē, pārvaldīšanā, revīzijā un kontrolē iesaistītai personai ir aizliegts pieņemt jebkādus budžeta izpildes pasākumus, kā rezultātā varētu rasties konflikts starp tās un aģentūras vai Kopienu interesēm. Ja šāds gadījums ir noticis, attiecīgajai personai ir pienākums to neturpināt un ziņot savai vadībai. Direktoram par to ir jāziņo vadības komitejai.”;21.  Regulas 29. panta ceturto daļu aizstāj ar šādu:„Pirms tiek dota atļauja veikt operāciju, tās darbības un finanšu aspektus pārbauda no operācijas iniciatora darbinieka neatkarīgi darbinieki.Ex ante pārbaudes nolūkā vairākus līdzīgus individuālos darījumus, kas attiecas uz tādiem regulāriem izdevumiem kā algas, pensijas, komandējumu un medicīnisko izdevumu atmaksāšana, atbildīgais kredītrīkotājs var uzskatīt par vienu darbību. Šajā gadījumā atbildīgais kredītrīkotājs saskaņā ar viņa veikto riska novērtējumu veic atbilstīgu ex post pārbaudi.Darbības uzsākšana, tās ex an te pārbaude un ex post pārbaude ir atsevišķi amatpienākumi.”22.  Regulas 30. pantu aizstāj ar šādu:„30. pantsVadības komiteja ieceļ grāmatvedi, kas ir amatā norīkots ierēdnis vai pagaidu darbinieks, ko darbā tieši pieņēmusi aģentūra, un viņa pienākumi ir šādi:a) maksājumu pienācīga veikšana, ieņēmumu iekasēšana un konstatēto debitoru parādu summu piedziņa;b) aģentūras pārskatu sagatavošana saskaņā ar VI sadaļu;c) uzskaites kārtošanu saskaņā ar VI sadaļu;d) spēkā esošo noteikumu un metožu, kā arī grāmatvedības plānu ieviešana saskaņā ar Komisijas grāmatveža pieņemtajiem priekšrakstiem;e) finanšu līdzekļu pārvaldība.Pirms vadības komiteja apstiprina gada pārskatus, grāmatvedis tos paraksta, apliecinot, ka viņš/viņa ir guvis(-usi) pietiekami patiesu un godīgu pārskatu par aģentūras finansiālo stāvoklī.Tālab grāmatvedis pārliecinās, ka pārskati ir sagatavoti saskaņā ar vispāratzītajiem grāmatvedības noteikumiem, metodēm un uzskaites sistēmām un ka pārskatos ir ierakstīti visi ieņēmumi un izdevumi.Kredītrīkotājs pārsūta grāmatvedim visu informāciju, kas vajadzīga viņa pienākumu pildīšanai.Kredītrīkotājs ir pilnībā atbildīgs par viņa pārvaldīto līdzekļu pareizu izmantošanu, kā arī par viņa kontrolē esošo izdevumu likumību un pareizību.Grāmatvedis ir pilnvarots pārbaudīt saņemto informāciju, kā arī veikt jebkādas turpmākas pārbaudes, ko viņš uzskata par vajadzīgām, lai parakstītu pārskatus.Vajadzības gadījumā grāmatvedis pievieno atrunas, precīzi paskaidrojot šādu atrunu raksturu un jomu.Grāmatvedis no kredītrīkotāja, kas garantē datu patiesumu, saņem visu nepieciešamo informāciju, lai sagatavotu aprēķinus par aģentūras aktīviem un budžeta izpildi.Ja šajā regulā nav noteikts citādi, vienīgi grāmatvedis ir pilnvarots pārvaldīt skaidru naudu un naudas ekvivalentus. Grāmatvedis atbild par to drošību.”;23.  Regulā iekļauj šādu 30.a pantu:„30.a pantsPildot savus pienākumus, grāmatvedis var deleģēt konkrētus uzdevumus saviem padotajiem, kuri ir pagaidu darbinieki.”24.  Regulas 34. pantu groza šādi.a) Ar šādu tekstu aizstāj šā panta 1. punktu:„1. Kredītrīkotājam ir jāmaksā kompensācija, kā noteikts Civildienesta noteikumos.”;b) šo pantu papildina ar šādu 1.a punktu:„1.a. Prasību maksāt kompensāciju jo īpaši piemēro, ja:a) kredītrīkotājs tīši vai rupjas nolaidības dēļ nosaka atgūstamos prasījumus vai izdod iekasēšanas rīkojumus, uzņem izdevumu saistības vai izdod maksāšanas rīkojumu, neievērojot šo regulu;b) kredītrīkotājs tīši vai rupjas nolaidības dēļ nesagatavo dokumentu, ar kuru konstatē debitoru parādu, neizdod iekasēšanas rīkojumu vai izdod šādu dokumentu ar novēlošanos, vai ja viņš izdod maksājuma rīkojumu novēloti, tādējādi padarot aģentūru atbildīgu attiecībā uz trešo personu civilprasībām.”;25.  Regulas 40. panta pirmo daļu aizstāj ar šādu:„Ja atbildīgais kredītrīkotājs nolemj atteikties vai daļēji atteikties no konstatētās kredītsaistības atmaksāšanas, viņš pārliecinās, vai atteikums ir likumīgs un atbilst pareizas finansu vadības un proporcionalitātes principam. Par savu nodomu atteikties no konstatētās kredītsaistības segšanas, viņš/viņa nosūta ziņojumu vadības komitejai. Šis atteikums konstatētās kredītsaistības segšanai tiek iesniegts kredītrīkotāja motivēta lēmuma veidā. Kredītrīkotājs šo lēmumu var pieņemt vienīgi par kredītsaistībām, kuras ir mazākas par EUR 5000. Atcelšanas lēmumā norāda, kāda darbība veikta, lai nodrošinātu atgūšanu, un likuma pantus un faktus, uz kuriem tas pamatojas.”;26.  Regulas 42. pantu aizstāj ar šādu:„42. pantsGrāmatvedis, saskaņojot ar atbildīgo kredītrīkotāju, maksāšanas termiņu var pagarināt vienīgi tajā gadījumā, ja par to iepriekš ir saņemts motivēts debitora lūgums, kā arī debitora apņemšanās nomaksāt procentus par visu viņam piešķirto laika periodu, sākot no parādzīmē norādītā datuma, un, lai garantētu aģentūras tiesības, finanšu garantija, kas segtu gan parāda pamatsummu, gan tā procentus.”27.  Regulā iekļauj šādu 42.a un 42.b pantu:„42.a pantsKatras iestādes grāmatvedis sastāda sarakstu par atgūstamajām summām, sagrupējot aģentūras prasījumus pēc iekasēšanas rīkojumu izdošanas datumiem. Sarakstu pievieno aģentūras ziņojumam par budžeta un finanšu vadību. Aģentūra izveido sarakstu par aģentūras prasījumiem, minot parādnieku nosaukumu un parāda summu, ja parādniekam parāda atmaksa ir pieprasīta ar tiesas lēmumu, kuram ir res judicata spēks, un ja viena gada laikā pēc tā pasludināšanas nav izdarīts neviens nozīmīgs maksājums. Šo sarakstu publicē, ņemot vērā attiecīgos tiesību aktus par datu aizsardzību.42.b pantsUz aģentūras prasījumiem pret trešām pusēm un uz trešo pušu prasījumiem pret aģentūru attiecas piecu gadu noilguma periods.”;28.  Pēc pirmās daļas 47. pantā iekļauj šādu daļu:„Ja par sniegtajiem pakalpojumiem vai piegādātajām precēm veic periodiskus maksājumus, un kredītrīkotājam tiem ir jāpiemēro riska analīze, viņš var likt piemērot tiešā debeta sistēmu.”;29.  Regulas 49. pantu groza šādi:a) otrajā daļā ceturto teikumu aizstāj ar šādu:„Iekšējais revizors gada pārskatā, ko iesniedz Komisijai saskaņā ar vispārējās Finanšu regulas 86. panta 3. punktu, norāda saistībā ar aģentūrām veikto revīziju skaitu un veidu, sniegtos ieteikumus un pasākumus, kas veikti saskaņā ar šiem ieteikumiem. Minēto informāciju iesniedz arī attiecīgajai aģentūrai.”b) šā panta ceturto daļu aizstāj ar šādu:„Direktors katru gadu sagatavo ziņojumu, apkopojot iekšējā revizora veikto revīziju skaitu un veidus, sniegtos ieteikumus un sakarā ar tiem veiktos pasākumus. Pēc iepriekšējas informācijas saņemšanas no vadības komitejas direktors nosūta ziņojumu Komisijai, lai to iekļautu gada pārskatā saskaņā ar vispārējās Finanšu regulas 86. panta 4. punktu.”30.  Ar šādu tekstu aizstāj 50. panta 3. punktu:„3. Atkāpjoties no 1. punkta, ja preču piegādi, pakalpojumu sniegšanu vai darbu izpildi var nodrošināt Komisija, starpiestāžu dienesti vai Tulkošanas centrs, aģentūras vispirms vēršas pie minētajām struktūrām. Tas ir spēkā arī tad, ja minētās struktūras var nodrošināt šo uzdevumu izpildi, noslēdzot līgumus ar uzņēmējiem, un sniegt būtiskus papildu pakalpojumus, kas pārsniedz vienkārša starpnieka vai konsultanta pakalpojumus. Aģentūra slēdz līgumus ar minētajām struktūrām.”31.  Iekļauj šādu V.a sadaļu:„V.a SADAĻA50.a pantsRegulas (EK, Euratom ) Nr. 2342/2002 265.a pantu mutatis mutandis piemēro ekspertu atlasei, kuriem maksā noteiktu summu par aģentūrai sniegto palīdzību, jo īpaši priekšlikumu un dotāciju pieteikumu, vai piedāvājumu izvērtēšanā iepirkumu procedūrās, kā arī par tehnisko palīdzību turpmākajā un galīgajā projektu izvērtēšanā. Aģentūras var izmantot arī ekspertu sarakstus, ko sagatavojusi Komisija.”;32.  Regulas 51. pantu aizstāj ar šādu:„51. pantsAģentūras gada pārskati sastāv no finanšu pārskatiem un ziņojumiem par budžeta izpildi. Tiem pievieno pārskatu par budžeta un finanšu vadību gada laikā, kurā, inter alia , sniedz atskaiti par apropriāciju īstenošanu līdz ar kopsavilkuma informāciju par apropriāciju pārvietošanu dažādu budžeta posteņu starpā.”33.  Regulas 57. panta c) punktā tekstu „31. oktobrī” aizstāj ar „līdz 15. novembrim”;34.  Regulas 68. pantu svītro.2. pantsŠī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.BriselēKomisijas vārdā -Komisijas loceklis [1] OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.[2] OV L 390, 30.12.2006., 1. lpp.[3] OV L 297, 22.9.2004., 6. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1821/2005 (OV L 293, 9.11.2005., 10. lpp.).[4] OV L 314, 7.12.1994., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1645/2003 (OV L 245, 29.9.2003., 13. lpp.).