CELEX: 51999PC0645
Language: da
Date: 1999-12-08
Title: Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Norge på den anden side om protokol nr. 2 til overenskomsten mellem det europæiske økonomiske fællesskab og Kongeriget Norge

Avis juridique important

|

51999PC0645

Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Norge på den anden side om protokol nr. 2 til overenskomsten mellem det europæiske økonomiske fællesskab og Kongeriget Norge  /* KOM/99/0645 endelig udg. - ACC 99/0262 */  

Forslag til RAADETS AFGOERELSE om indgaaelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europaeiske Faellesskab paa den ene side og Norge paa den anden side om protokol nr. 2 til overenskomsten mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Norge(forelagt af Kommissionen) BEGRUNDELSEDen handelsordning, der anvendes paa forarbejdede landbrugsprodukter mellem EF paa den ene side og Norge paa den anden side, er fastlagt i protokol nr. 2 til den bilaterale frihandelsoverenskomst og i protokol 3 til aftalen om Det Europaeiske OEkonomiske Samarbejdsomraade.Det Europaeiske Faellesskab og Norge har i 1996 med en brevveksling (Raadets afgoerelse 96/753/EF af 6. december 1996) godkendt at tilpasse protokol nr. 2 til den bilaterale frihandelsoverenskomst for at tage hensyn til de nye medlemsstaters tiltraedelse og ivaerksaettelsen af Uruguay-rundens aftaler.Som foelge af problemer i forbindelse med indfoerslen af laeskedrikke fra Norge, som Sverige har taget op, har Kommissionen indledt samraad med Norge med henblik paa at finde en loesning, som begge parter kan godkende. Disse samraad resulterede i juli 1999 i et kompromis for laeskedrikkene og en forbedring paa gensidig basis af den samhandelsordning, der er fastsat for margarine og oel, i henhold til maalene i afsnit VI i det godkendte referat fra 1996.Dette forslag afspejler de ovennaevnte maal. Det foreslaas Raadet at vedtage denne afgoerelse.  1999/0262 (ACC)Forslag tilRAADETS AFGOERELSEom indgaaelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europaeiske Faellesskab paa den ene side og Norge paa den anden side om protokol nr. 2 til overenskomsten mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Norge(EOES-relevant tekst)RAADET FOR DEN EUROPAEISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab, saerlig artikel 133 sammenholdt med artikel 300, stk. 2, foerste punktum,under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra foelgende betragtninger:(1) En aftale i form af en brevveksling mellem Det Europaeiske Faellesskab paa den ene side og Kongeriget Norge paa den anden side om protokol nr. 2 til overenskomsten mellem Det Europaeiske Faellesskab og Kongeriget Norge [1] er blevet forhandlet paa gensidig basis for nogle forarbejdede landbrugsprodukter med henblik paa at forbedre samhandelsordningen og loese konkrete problemer.[1]  EFT L 171 af 27.6.1973, s. 1.(2) Da gennemfoerelsen af naervaerende afgoerelse hviler paa forvaltningsforanstaltningerne jf. artikel 2 i Raadets afgoerelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsaettelse af de naermere vilkaar for udoevelsen af de gennemfoerelsesbefoejelser, der tillaegges Kommissionen [2], maa disse foranstaltninger vedtages efter forvaltningsproceduren, der er fastsat i naevnte afgoerelses artikel 4.[2]  EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. (3) Aftalen boer godkendes -TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:Artikel 1Aftalen i form af brevvekslingen mellem Det Europaeiske Faellesskab paa den ene side og Kongeriget Norge paa den anden side om protokol nr. 2 til overenskomsten mellem Det Europaeiske Faellesskab og Kongeriget Norge godkendes herved paa Faellesskabets vegne.Teksten til aftalen er knyttet til denne afgoerelse.Artikel 2Detaljerede regler for anvendelsen af denne afgoerelse vedtages af Kommissionen efter proceduren, der naevnes i naervaerende afgoerelses artikel 3.Artikel 3Kommissionen bistaas af den komité, der er omhandlet i artikel 15 i Raadets forordning (EF) nr. 3448/93 [3]. Naar der henvises til denne artikel, finder forvaltningsproceduren, jf. artikel 4 i afgoerelse 1999/468/EF anvendelse. Tidsrummet, der henvises til i artikel 4, stk. 3, i afgoerelse 1999/468/EF, fastsaettes til én maaned.[3]  EFT L 318 af 20.12.1993, s. 18. Forordningen er senest aendret ved forordning (EF) nr. 2491/98 (EFT L 309 af 19.11.1998, s. 28).Artikel 4Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege den person, der er befoejet til at undertegne den i artikel 1 omhandlede aftale med bindende virkning for Faellesskabet.Artikel 5Denne afgoerelse traeder i kraft den foerste dag i den foerste maaned efter den dato, hvor parterne har paraferet aftalen i form af brevvekslinger.Udfaerdiget i Bruxelles, den Paa Raadets vegne Formand AFTALE I FORM AF BREVVEKSLINGmellem Det Europaeiske Faellesskab paa den ene side og Kongeriget Norge paa den anden side om protokol nr. 2 til overenskomsten mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Norge    A. Brev fra Faellesskabet        Bruxelles,Hr. . . .,Jeg har den aere hermed at bekraefte, at Det Europaeiske Faellesskab kan godkende det vedlagte "Godkendt referat" vedroerende aendring af protokol nr. 2 til overenskomsten mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Norge.Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De vil bekraefte, at regeringen for Kongeriget Norge kan godkende indholdet af dette brev.Modtag, hr.., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.             Paa vegne af De Europaeiske FaellesskaberB. Brev fra Norge        Bruxelles,Hr. . . .,Jeg har den aere hermed at anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med foelgende ordlyd:"Jeg har den aere hermed at bekraefte, at Det Europaeiske Faellesskab kan godkende det vedlagte "Godkendt referat" vedroerende aendring af protokol nr. 2 til overenskomsten mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Norge".Jeg har den aere at bekraefte, at min regering kan godkende indholdet af Deres brev og den foreslaaede dato for aendringernes ikrafttraeden.Modtag, hr.., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.        Paa vegne af regeringen forKongeriget Norge GODKENDT REFERATI - IndledningEfter en raekke moeder mellem embedsmaend fra Europa-Kommissionen og Norge blev det besluttet at forelaegge deres respektive myndigheder en raekke tilpasninger af de import ordninger, som henholdsvis Faellesskabet og Norge anvender for forarbejdede landbrugs produkter, der er omfattet af protokol nr. 2 til frihandelsoverenskomsten fra 1973, til godkendelse.Disse tilpasninger traeder i kraft den foerste dag i den foerste maaned efter den dato, hvor parterne har paraferet aftalen i form af brevvekslinger.II - Den norske importordning1. Der anvendes foelgende toldsatser for margarine:>TABELPOSITION>III - Faellesskabets importordning for mineralvand1. Faellesskabet aabner et aarligt toldfrit kontingent til fordel for Norge af varerne under KN-kode 2202 10 00 (Vand, herunder mineralvand og vand tilsat kulsyre, tilsat sukker eller andre soedemidler eller aromatiseret) og ex 2202 90 10 (andre sukkerholdige drikkevarer) i foelgende maengde: 10 mio. l i aar 2000.2. Indfoersel ud over kontingentet belaegges med indfoerselstold paa 0,048 euro/l. Toldsatsen tages op til fornyet behandling hvert aar paa grundlag af prisforskellen paa sukker mellem Norge og Den Europaeiske Union.3. Hvis kontingentet udnyttes fuldt ud, vil det for de foelgende aar blive forhoejet med 10% aarligt. Udnyttes kontingentet ikke fuldt ud, genoptages den frie handel med mineralvand.IV - For varer, der hoerer under toldpositionerne under HS-kode 2203, har de to parter aftalt at anvende toldfri ordning, naar denne aftale er traadt i kraft. >TABELPOSITION>