CELEX: C2005/115/22
Language: cs
Date: 2005-05-14 00:00:00
Title: Věc C-108/05: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Gerechtshof te 's-Gravenhage ze dne 27. ledna 2005 ve věci Bovemij Verzekeringen NV proti Benelux-Merkenbureau

14.5.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 115/12
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Gerechtshof te 's-Gravenhage ze dne 27. ledna 2005 ve věci Bovemij Verzekeringen NV proti Benelux-Merkenbureau
   (Věc C-108/05)
   (2005/C 115/22)
   Jednací jazyk: nizozemština
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byla usnesením Gerechtshof te 's-Gravenhage (Nizozemsko) ze dne 27. ledna 2005 ve věci Bovemij Verzekeringen NV proti Benelux-Merkenbureau, které došlo kanceláři Soudního dvora dne 4. března 2005, podána žádost o rozhodnutí o předběžné otázce.
   Gerechtshof te 's-Gravenhage žádá Soudní dvůr, aby rozhodl o následujících otázkách:
   
               1)
            
            
               … [nepřeloženo]
            
         
               2)
            
            
               Má být čl. 8 odst. 3 směrnice (1) vykládán tak, že pro získání rozlišovací způsobilosti (v projednávaném případě ochranné známky Beneluxu) v důsledku užívání ve smyslu tohoto odstavce je nezbytné, aby bylo označení před okamžikem podání přihlášky vnímáno relevantní veřejností na celém území Beneluxu, tedy v Belgii, Nizozemsku a Lucembursku jako ochranná známka?
               V případě záporné odpovědi na otázku v bodě 2:
            
         
               3)
            
            
               Je splněn předpoklad stanovený v čl. 3 odst. 3 směrnice pro zápis ve smyslu tohoto odstavce, je-li označení v důsledku svého užívání vnímáno relevantní veřejností jako ochranná známka na značné části území Beneluxu a může tuto značnou část představovat také například jen Nizozemsko?
            
         
               4)
            
            
               Musí být při posuzování rozlišovací způsobilosti označení, které je složeno z jednoho nebo více slov jednoho úředního jazyka na území jednoho z členských států (nebo jako v projednávaném případě na území Beneluxu), získané užíváním ve smyslu čl. 3 odst. 3 směrnice zohledněny jazykové regiony, která na tomto území jsou?
               Postačuje pro zápis ochranné známky, jsou-li splněny ostatní předpoklady zápisu, aby bylo označení vnímáno relevantní veřejností jako ochranná známka na značné části jazykového regionu členského státu (nebo jako v projednávaném případě na území Beneluxu), ve které je tento jazyk úředním jazykem?
            
         
      (1)  První směrnice Rady 89/104/EHS ze dne 21. prosince 1988, kterou se sbližují právní předpisy členských států o ochranných známkách (Úř. věst. L 40, 11.02.1989, s. 1).