CELEX: 31985R3816
Language: it
Date: 1985-12-30
Title: Regolamento (CEE) n. 3816/85 della Commissione del 30 dicembre 1985 relativo agli adattamenti dei regolamenti (CEE) n. 2657/80 e (CEE) n. 19/82 nel settore delle carni ovine e caprine a seguito dell' adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese

Avis juridique important

|

31985R3816

Regolamento (CEE) n. 3816/85 della Commissione del 30 dicembre 1985 relativo agli adattamenti dei regolamenti (CEE) n. 2657/80 e (CEE) n. 19/82 nel settore delle carni ovine e caprine a seguito dell' adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese  

Gazzetta ufficiale n. L 368 del 31/12/1985 pag. 0014 - 0015 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 20 pag. 0056  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 40 pag. 0057  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 20 pag. 0056  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 40 pag. 0057 

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 3816/85 DELLA COMMISSIONE  del 30 dicembre 1985  relativo agli adattamenti dei regolamenti (CEE) n. 2657/80 e (CEE) n. 19/82 nel settore delle carni ovine e caprine a seguito dell'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo, in particolare l'articolo 396,  considerando che, a motivo dell'adesione della Spagna e del Portogallo, è necessario adattare il regolamento (CEE) n. 2657/80 della Commissione, del 17 ottobre 1980, relativo alla determinazione dei prezzi delle carcasse ovine, fresche o refrigerate, constatati sui mercati rappresentativi della Comunità e al rilevamento dei prezzi di talune altre qualità di carcasse ovine nella Comunità (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 889/85 (2), e il regolamento (CEE) n. 19/82 della Commissione, del 6 gennaio 1982, che stabilisce le modalità di applicazione del regolamento (CEE) n. 2641/80 per quanto riguarda le importazioni di prodotti del settore delle carni ovine e caprine originari di taluni paesi terzi (3);  considerando che, in virtù dell'articolo 2, paragrafo 3, del trattato di adesione, le misure di cui all'articolo 396 dell'atto possono essere adottate prima dell'adesione e prendono effetto soltanto con riserva e alla data dell'entrata in vigore del suddetto trattato,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  Gli allegati del regolamento (CEE) n. 2657/80 sono modificati come segue:  1. Il testo dell'allegato I è sostituito dal seguente testo:  « ALLEGATO I  Coefficienti da utilizzare per il calcolo del prezzo constatato sui mercati rappresentativi della Comunità  Belgio 0,1 %  Danimarca 0,1 %  Repubblica federale di Germania 1,5 %  Spagna 20,9 %  Gran Bretagna 28,0 %  Grecia 12,4 %  Francia 14,3 %  Irlanda 3,2 %  Italia 13,4 %  Lussemburgo -  Paesi Bassi 1,1 %  Portogallo 3,8 %  Irlanda del Nord 1,2 %  100,0 % ».  2. Nell'allegato II sono aggiunti i seguenti punti:  1.2 // « K. SPAGNA   //   // 1. Mercati rappresentativi  // Coefficienti di ponderazione   // Albacete   // 12 %  // Barcellona   // 10 %   // Madrid   // 10 %   // Medina del Campo   // 14 %   // Talavera de la Reina   // 14 %  // Valenza   // 4 %   // Zafra   // 20 %   // Saragozza  // 16 %   // 2. Categoria   // Coefficiente di ponderazione  // Corderos   // 100 %   // L. PORTOGALLO   //   // 1. Mercati rappresentativi   // Coefficienti di ponderazione   // Alentejo   // 80 %   // Beiro Interior   // 20 %   // 2. Categoria  // Coefficiente di ponderazione   // Borregos   // 100 % ».  3. Nell'allegato III sono aggiunti i seguenti punti:  « K. SPAGNA  Corderos: Agnelli maschi o femmine da macello aventi un'età inferiore o uguale a dodici mesi ed un peso carcassa compreso tra 9 e 19 kg e carcasse provenienti da tali agnelli.  L. PORTOGALLO  Borregos: Agnelli maschi o femmine da macello aventi un'età inferiore o uguale a dodici mesi ed un peso carcassa compreso tra 9 e 19 kg e carcasse provenienti da tali agnelli ».  Articolo 2  Nell'articolo 7, paragrafo 2, primo comma del regolamento (CEE) n. 19/82 sono aggiunti i seguenti trattini:  « - Exacción « limitada a 10 % ad valorem (aplicación del Reglamento (CEE) no 19/82) »  « - Direito nivelador limitado a 10 % ad valorem (aplicação do Regulamento (CEE) n 19/82) ».  Articolo 3  Il presente regolamento entra in vigore il 1o marzo 1986 con riserva dell'entrata in vigore del trattato di adesione della Spagna e del Portogallo.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 30 dicembre 1985.  Per la Commissione  Frans ANDRIESSEN  Vicepresidente  (1) GU n. L 276 del 20. 10. 1980, pag. 1.  (2) GU n. L 96 del 3. 4. 1985, pag. 15.  (3) GU n. L 3 del 7. 1. 1982, pag. 18.