CELEX: 22001A0131(01)
Language: da
Date: 2000-12-22 00:00:00
Title: Aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Cypern om fastlæggelse af vilkårene og betingelserne for Republikken Cyperns deltagelse i Fællesskabets programmer på områderne erhvervsuddannelse, almen uddannelse og ungdomsanliggender

Avis juridique important

|

22001A0131(01)

Aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Cypern om fastlæggelse af vilkårene og betingelserne for Republikken Cyperns deltagelse i Fællesskabets programmer på områderne erhvervsuddannelse, almen uddannelse og ungdomsanliggender  

EF-Tidende nr. L 029 af 31/01/2001 s. 0040 - 0044

Aftalemellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Cypern om fastlæggelse af vilkårene og betingelserne for Republikken Cyperns deltagelse i Fællesskabets programmer på områderne erhvervsuddannelse, almen uddannelse og ungdomsanliggenderDET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB,på den ene side, ogREPUBLIKKEN CYPERN, i det følgende benævnt Cypern,på den anden side,HAR -ud fra følgende betragtninger:(1) Ifølge Rådets afgørelse 1999/382/EF af 26. april 1999 om iværksættelse af anden fase af Fællesskabets handlingsprogram for erhvervsuddannelse "Leonardo da Vinci"(1), særlig artikel 10, Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 253/2000/EF af 24. januar 2000 om iværksættelse af anden fase af Fællesskabets handlingsprogram for almen uddannelse "Socrates"(2), særlig artikel 12, og Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1031/2000/EF af 13. april 2000 om oprettelse af EF-handlingsprogrammet for unge(3), særlig artikel 11, skal disse programmer være åbne for deltagelse for Cypern.(2) Cypern har udtrykt ønske om at deltage i disse programmer.(3) Cyperns deltagelse i disse programmer udgør et vigtigt tiltag i førtiltrædelsesstrategien for Cypern, der er omhandlet i Rådets forordning (EF) nr. 555/2000 af 13. marts 2000 om iværksættelsen af foranstaltninger som led i førtiltrædelsesstrategien for Republikken Cypern og Republikken Malta(4) -VEDTAGET AT INDGÅ FØLGENDE AFTALE:Artikel 1Cypern deltager fra 2001 i anden fase af EF-programmerne Leonardo da Vinci og Socrates (i det følgende benævnt "Leonardo da Vinci II" og "Socrates II") og i EF-handlingsprogrammet for unge (i det følgende benævnt "programmet for unge") i henhold til de vilkår og betingelser, der er fastlagt i bilag I og II, som udgør en integrerende del af denne aftale.Artikel 2Denne aftale gælder fra den 1. januar 2001, til programmerne slutter.Artikel 3Denne aftale gælder på den ene side for områder, hvor traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab finder anvendelse og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktat, og på den anden side for Cyperns område.Artikel 4Denne aftale træder i kraft på den dag, de kontraherende parter har givet meddelelse om, at deres respektive procedurer er afsluttet.Artikel 5Denne aftale er udfærdiget i to eksemplarer på dansk, engelsk, finsk, fransk, græsk, italiensk, nederlandsk, portugisisk, spansk, svensk og tysk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.Udfærdiget i Bruxelles, den 22. december 2000.For De Europæiske Fællesskaber>PIC FILE= "L_2001029DA.004002.EPS">For Republikken Cypern>PIC FILE= "L_2001029DA.004003.EPS">(1) EFT L 146 af 11.6.1999, s. 33.(2) EFT L 28 af 3.2.2000, s. 1.(3) EFT L 117 af 18.5.2000, s. 1.(4) EFT L 68 af 16.3.2000, s. 3.BILAG IVilkår og betingelser for Cyperns deltagelse i Leonardo da Vinci II, Socrates II og programmet for unge1. Cypern deltager i aktiviteterne i Leonardo da Vinci II, Socrates II og programmet for unge (i det følgende benævnt "programmerne") i overensstemmelse med de mål, kriterier, procedurer og frister, som er fastsat i afgørelse 1999/382/EF, afgørelse nr. 253/2000/EF og afgørelse nr. 1031/2000/EF om disse EF-handlingsprogrammer, medmindre andet fremgår af denne aftale. Cypern deltager i alle aktiviteterne i programmerne, undtagen visse aktiviteter i programmet for unge, der er forbeholdt samarbejde med tredjelande, som ikke fuldt ud kan deltage i programmet.2. I overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 5 i nævnte afgørelser og med Kommissionens bestemmelser om medlemsstaternes og Kommissionens ansvar over for de nationale kontorer for Leonardo da Vinci, Socrates og programmet for unge, skal Cypern indføre passende strukturer til en samordnet forvaltning af gennemførelsen af programmets aktioner på nationalt plan og træffe de foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre passende midler til disse kontorer, som vil få programstøtte til deres aktiviteter. Cypern træffer alle andre foranstaltninger, der er nødvendige, for at programmerne kan fungere effektivt på nationalt plan.3. For at deltage i programmerne betaler Cypern hvert år et bidrag til Den Europæiske Unions almindelige budget efter de betingelser, der er anført i bilag II.Associeringsrådet kan i givet fald for at tage hensyn til programudviklingen eller udviklingen i Cyperns absorptionskapacitet tilpasse dette bidrag for at undgå ubalance på budgettet under gennemførelsen af programmerne.4. Vilkårene og betingelserne for indgivelse, vurdering og udvælgelse af ansøgninger fra støtteberettigede institutioner, organisationer og enkeltpersoner i Cypern er de samme som dem, der finder anvendelse for berettigede institutioner, organisationer og enkeltpersoner i Fællesskabet.Når der skal udpeges uafhængige eksperter, kan Kommissionen bede cypriotiske eksperter om at bistå ved projektevalueringen afhængigt af de relevante bestemmelser i afgørelserne om iværksættelse af programmerne.5. For at sikre, at programmerne har en fællesskabsdimension, og at de er berettigede til at modtage finansiel støtte fra Fællesskabet, skal projekter og aktiviteter omfatte mindst en partner fra en af Fællesskabets medlemsstater.6. For de mobilitetsaktiviteter, der henvises til i bilag I, afsnit III.1, i afgørelsen om Leonardo da Vinci II, for de decentraliserede aktioner i afgørelserne om Socrates og programmet for unge samt for den finansielle støtte til aktiviteterne i de nationale kontorer, der er oprettet i overensstemmelse med punkt 2 i dette bilag, vil midlerne blive tildelt Cypern på baggrund af den årlige programbudgetoversigt, som er vedtaget på fællesskabsplan, og af Cyperns bidrag til programmerne. Den finansielle støtte til aktiviteterne i de nationale kontorer må ikke overstige 50 % af budgettet for de nationale kontorers arbejdsprogram.7. Fællesskabets medlemsstater og Cypern vil inden for rammerne af de eksisterende bestemmelser gøre alt, hvad der står i deres magt, for at fremme fri bevægelighed og ophold for studerende, lærere, erhvervsstuderende, erhvervslærere, universitetsadministratorer, unge og andre støtteberettigede personer, som rejser mellem Cypern og Fællesskabets medlemsstater i forbindelse med deltagelse i aktiviteter, som er omfattet af denne aftale.8. Aktiviteter, som er omfattet af denne aftale, skal i Cypern være fritaget for indirekte skatter, told, forbud og restriktioner vedrørende import og eksport af varer og tjenesteydelser, der er beregnet til at blive anvendt under sådanne aktiviteter.9. Uden at dette berører Kommissionens og Revisionsretten for De Europæiske Fællesskabers ansvar for tilsyn og evaluering af programmerne i henhold til afgørelserne om Leonardo da Vinci II, Socrates II og programmet for unge (henholdsvis artikel 13, 14 og 13), føres der løbende tilsyn med Cyperns deltagelse i programmerne på partnerskabsbasis mellem Kommissionen og Cypern. Cypern forelægger Kommissionen relevante rapporter og medvirker ved andre særlige aktiviteter, som Fællesskabet tager initiativ til i denne sammenhæng.10. I overensstemmelse med Fællesskabets finansforordninger indeholder kontrakter, der indgås med eller af cypriotiske instanser, bestemmelser om kontrol- og revisionsforanstaltninger, der gennemføres af Kommissionen og Revisionsretten eller under disses ansvar. Der kan foretages finansiel revision med det formål at kontrollere sådanne instansers indtægter og udgifter i forbindelse med deres kontraktlige forpligtelser over for Fællesskabet. Af hensyn til samarbejdet og den gensidige interesse yder de relevante cypriotiske myndigheder enhver rimelig og gennemførlig bistand, der måtte være nødvendig eller hensigtsmæssig under de givne omstændigheder, ved gennemførelsen af sådanne kontrol- og revisionsforanstaltninger.Bestemmelserne om medlemsstaternes og Kommissionens ansvar i forhold til de nationale kontorer for Leonardo da Vinci, Socrates og programmet for unge, som Kommissionen har vedtaget, vil finde anvendelse på forbindelserne mellem Cypern, Kommissionen og de cypriotiske nationale kontorer. I tilfælde af uregelmæssigheder, forsømmelighed eller svig, som kan tillægges de cypriotiske nationale kontorer, er det de cypriotiske myndigheder, der er ansvarlige for de midler, der ikke er dækning for.11. Uden at dette berører de procedurer, der er omhandlet i artikel 7 i afgørelsen om Leonardo da Vinci II og artikel 8 i afgørelserne om Socrates II og om programmet for unge, deltager repræsentanterne for Cypern, som observatører i programudvalgene for de punkter, der vedrører dem. Disse udvalg træder sammen uden repræsentanterne for Cypern for de øvrige punkters vedkommende, samt når der holdes afstemning.12. Det sprog, der anvendes i forbindelse med al kontakt med Kommissionen, for så vidt angår ansøgningsprocedure, kontrakter, rapporter, der skal indgives, og andre administrative ordninger i forbindelse med programmet, skal være et af Fællesskabets officielle sprog.13. Fællesskabet og Cypern kan opsige gennemførelsen af aktiviteter i henhold til denne aftale på et hvilket som helst tidspunkt med 12 måneders skriftligt varsel. Projekter og aktiviteter, der er i gang på tidspunktet for opsigelsen, fortsætter, indtil de er fuldført i henhold til vilkårene i denne aftale.BILAG IICyperns finansielle bidrag til Leonardo da Vinci II, Socrates II og programmet for unge1. Leonardo da VinciDet finansielle bidrag, som Cypern skal indbetale til Den Europæiske Unions almindelige budget for at deltage i Leonardo da Vinci II-programmet, er følgende (i EUR):>TABELPOSITION>2. SocratesDet finansielle bidrag, som Cypern skal indbetale til Den Europæiske Unions almindelige budget for at deltage i Socrates II-programmet, er følgende (i EUR):>TABELPOSITION>3. Programmet for ungeDet finansielle bidrag, som Cypern skal indbetale til Den Europæiske Unions almindelige budget for at deltage i programmet for unge, er følgende (i EUR):>TABELPOSITION>4. Cypern betaler ovennævnte bidrag delvis over det cypriotiske statsbudget, og delvis over Cyperns førtiltrædelsesmidler. Under iagttagelse af en særlig programmeringsprocedure i henhold til forordning (EF) nr. 555/2000 vil de førtiltrædelsesmidler, der er ansøgt om, blive overført til Cypern ved hjælp af en særskilt finansieringsaftale. Disse midler udgør sammen med den del, der hentes fra Cyperns statsbudget, Cyperns nationale bidrag, hvorfra det foretager betalinger efter Kommissionens årlige indkaldelse af midler.5. Der ansøges om førtiltrædelsesmidler efter følgende skema:- for bidraget til Leonardo da Vinci II-programmet følgende årlige bidrag (i EUR):>TABELPOSITION>- for bidraget til Socrates II-progammet følgende årlige bidrag (i EUR):>TABELPOSITION>- for bidraget til programmet for unge følgende årlige bidrag (i EUR):>TABELPOSITION>Den resterende del af Cyperns bidrag vil blive dækket af det cypriotiske statsbudget.6. Finansforordningen vedrørende Den Europæiske Unions almindelige budget finder anvendelse, bl.a. hvad angår forvaltningen af Cyperns bidrag.De rejse- og opholdsudgifter, som Cyperns repræsentanter og eksperter har i forbindelse med deltagelse i arbejdet som observatører i de udvalg, der er omtalt i bilag I, punkt 11, eller i andre møder, der vedrører gennemførelse af programmerne, vil blive refunderet af Kommissionen på samme grundlag og efter samme procedurer, som i øjeblikket er gældende for ikke-statslige eksperter fra medlemsstaterne.7. Efter denne aftales ikrafttræden og ved begyndelsen af hvert af de følgende år sender Kommissionen Cypern en indkaldelse af midler svarende til landets bidrag til udgifterne til hvert af de respektive programmer i henhold til denne aftale.Dette bidrag vil blive udtrykt i euro og skal indbetales til en af Kommissionens EUR-bankkonti.Cypern betaler sit bidrag i overensstemmelse med indkaldelsen af midler:- senest 1. maj for den del, der finansieres over dets statsbudget, forudsat at Kommissionen har sendt indkaldelsen af midler før 1. april, eller senest en måned efter, at indkaldelsen af midler er sendt, hvis senere- senest 1. maj for den del, der finansieres over førtiltrædelsesmidlerne, forudsat at de tilsvarende beløb er blevet sendt til Cypern senest på dette tidspunkt, eller senest inden for en frist på 30 dage efter, at disse midler er blevet sendt til Cypern.Enhver forsinkelse ved betalingen af bidraget vil medføre, at Cypern skal betale renter af det udestående beløb fra forfaldsdagen. Rentesatsen svarer til den sats, som Den Europæiske Centralbank anvender på sine transaktioner i euro i den måned, hvor forfaldsdatoen ligger, forhøjet med 1,5 procentpoint.