CELEX: 32006R2031
Language: hr
Date: 2006-12-22 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 2031/2006 od 22. prosinca 2006. o prilagodbi nekoliko uredaba o tržištu šećera zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske Europskoj uniji

03/Sv. 039
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               164
            
         32006R2031
   
               L 414/43
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               22.12.2006.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 2031/2006
   od 22. prosinca 2006.
   o prilagodbi nekoliko uredaba o tržištu šećera zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske Europskoj uniji
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o pristupanju Bugarske i Rumunjske, a posebno njegov članak 4. stavak 3.,
   uzimajući u obzir Akt o pristupanju Bugarske i Rumunjske, a posebno njegov članak 56.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               U nekoliko Uredaba Komisije o zajedničkom uređenju tržišta šećera potrebne su određene tehničke izmjene radi provođenja prilagodbi potrebnih zbog pristupanja Bugarske i Rumunjske Europskoj uniji.
            
         
               (2)
            
            
               Uredba Komisije (EZ) br. 192/2002 od 31. siječnja 2002. o utvrđivanju detaljnih pravila za izdavanje uvoznih dozvola za šećer i mješavine šećera i kakaa s kumulacijom podrijetla iz država AKP-a/PZP-a ili EZ-a/PZP-a (1), sadrži određene unose na svim jezicima država članica. Potrebno je uključiti unose na bugarskom i rumunjskom jeziku.
            
         
               (3)
            
            
               Uredba Komisije (EZ) br. 950/2006 od 28. lipnja 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila primjene za uvoz i rafiniranje proizvoda od šećera u okviru određenih carinskih kvota i preferencijalnih dogovora za tržišne godine 2006./2007., 2007./2008. i 2008./2009. (2) sadrži određene unose na svim jezicima država članica. Potrebno je uključiti unose na bugarskom i rumunjskom jeziku.
            
         
               (4)
            
            
               Uredba Komisije (EZ) br. 951/2006 od 30. lipnja 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 318/2006 u pogledu trgovine s trećim državama u sektoru šećera (3), sadrži određene unose na svim jezicima država članica. Potrebno je uključiti unose na bugarskom i rumunjskom jeziku.
            
         
               (5)
            
            
               Stoga je potrebno na odgovarajući način izmijeniti Uredbe (EZ) br. 192/2002, (EZ) br. 950/2006 i (EZ) br. 951/2006,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Uredba (EZ) br. 192/2002 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               U članku 4., točka (c) zamjenjuje se sljedećim:
               
                           „(c)
                        
                        
                           u odjeljku 20 dozvole, jedan od unosa navedenih u Prilogu II.”
                        
                     
         
               2.
            
            
               Prilog postaje Prilog I.
            
         
               3.
            
            
               Tekst u Prilogu ovoj Uredbi dodaje se kao Prilog II.
            
         Članak 2.
   Prilog III. Uredbi (EZ) br. 950/2006 zamjenjuje se tekstom u Prilogu II. ovoj Uredbi.
   Članak 3.
   Uredba (EZ) br. 951/2006 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               U članku 6., stavci 2. i 3.zamjenjuju se sljedećim:
               „2.   Odjeljak 20. zahtjeva za dozvolu i dozvole sadržava jedan od unosa navedenih u dijelu A Priloga.
               3.   Izvozna dozvola se izdaje za količinu navedenu u odgovarajućoj izjavi o dodjeli ugovora. U odjeljku 22. dozvole navodi se stopa izvozne subvencije, kako je navedena u toj izjavi, izražena u eurima. Sadržava jedan od unosa navedenih u dijelu B Priloga.”
            
         
               2.
            
            
               Članak 7. zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 7.
               Izvozna dozvola za šećer, izoglukozu ili inulin sirup bez subvencije
               Ako se šećer, izoglukoza ili inulin sirup u slobodnom prometu na tržištu Zajednice, a koji se ne smatraju „izvan kvote” izvoze bez subvencije, odjeljak 22. zahtjeva za dozvolu i dozvole sadržava jedan od unosa navedenih u dijelu C Priloga, ovisno o dotičnom proizvodu prema slučaju.”
            
         
               3.
            
            
               U članku 14. stavku 3., prvi podstavak zamjenjuje se sljedećim:
               „Odjeljak 20. zahtjeva za izvoznu dozvolu i izvozne dozvole za bijeli šećer, te zahtjeva za uvoznu dozvolu i uvozne dozvole za sirovi šećer, sadržava jedan od unosa navedenih u dijelu D Priloga.”
            
         
               4.
            
            
               Prilog I. se zamjenjuje tekstom u Prilogu III. ovoj Uredbi.
            
         Članak 4.
   Ova Uredba stupa na snagu podložno i na dan stupanja na snagu Ugovora o pristupanju Bugarske i Rumunjske.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 22. prosinca 2006.
      
         
            Za Komisiju
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 31, 1.2.2002., str. 55. Uredba kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 96/2004 (SL L 15, 22.1.2004., str. 3).
   
      (2)  SL L 178, 1.7.2006., str. 1.
   
      (3)  SL L 178, 1.7.2006., str. 24.
   PRILOG I.
   
      
         „PRILOG II.
         Unosi iz članka 4. točke (c):
         
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na bugarskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Освободено от вносно мито (Решение 2001/822/ЕО, член 35) пореден номер на квотата …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na španjolskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Exención de derechos de importación (Decisión 2001/822/CE, artículo 35) número de orden …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na češkom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Osvobozeno od dovozního cla (Rozhodnutí 2001/822/ES, čl. 35), sériové číslo …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na danskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Fritages for importafgifter (artikel 35 i afgørelse 2001/822/EF), løbenummer …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na njemačkom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Frei von Einfuhrabgaben (Beschluss 2001/822/EG, Artikel 35), Ordnungsnummer …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na estonskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Impordimaksust vabastatud (otsus 2001/822/EÜ, artikkel 35), järjekorranumber …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na grčkom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Δασμολογική απαλλαγή (απόφαση 2001/822/ΕΚ, άρθρο 35), αύξων αριθμός …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na engleskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Free from import duty (Decision 2001/822/EC, Article 35), serial No …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na francuskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Exemption du droit d'importation (décision 2001/822/CE, article 35), numéro d'ordre …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na talijanskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Esenzione dal dazio all'importazione (decisione 2001/822/CE, articolo 35), numero d'ordine …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na latvijskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Atbrīvots no importa nodokļa (Lēmuma 2001/822/EK 35. pants), sērijas numurs …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na litavskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Atleista nuo importo muito (Nutarimo 2001/822/EB 35 straipsnis), serijos numeris …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na mađarskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Mentes a behozatali vám alól (2001/822/EK határozat, 35. cikk), sorozatszám …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na malteškom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Eżenzjoni minn dazju fuq l-importazzjoni (Deċiżjoni 2001/822/KE, Artikolu 35), numru tas-serje …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na nizozemskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Vrij van invoerrechten (Besluit 2001/822/EG, artikel 35), volgnummer …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na poljskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Zwolnione z należności przywozowych (art. 35 decyzji 2001/822/WE), numer porządkowy …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na portugalskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Isenção de direitos de importação (Decisão 2001/822/CE, artigo 35.o), número de ordem …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na rumunjskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Scutit de drepturi de import (Decizia 2001/822/CE, articolul 35), nr. de ordine …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na slovačkom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Oslobodený od dovozného cla (Rozhodnutie 2001/822/ES, čl. 35), sériové číslo …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na slovenskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     brez uvozne carine (Uredba 2001/822/ES, člen 35), serijska številka …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na finskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Vapaa tuontitulleista (päätöksen 2001/822/EY 35 artikla), järjestysnumero …
                  
               
                     —
                  
                  
                     :
                  
                  
                     
                        na švedskom
                     
                  
                  
                     :
                  
                  
                     Importtullfri (beslut 2001/822/EG, artikel 35), löpnummer …”
                  
               
   
   PRILOG II.
   
      
         „PRILOG III.
         
                     A.
                  
                  
                     Unosi iz članka 16. stavka 1. točke (c), članka 17. stavka 1. točke (a), članka 18.stavka 2. točke (a):
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 В приложение на Регламент (ЕО) № 950/2006, захар АКТБ/Индия. Пореден номер на квотата (да бъде вписан съгласно Приложение I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicación del Reglamento (CE) no 950/2006, azúcar ACP-India. Número de orden (insértese con arreglo al anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Podle nařízení (ES) č. 950/2006, cukr ze zemí AKT/Indie. Pořadové číslo (pořadové číslo vložte podle přílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anvendelse af forordning (EF) nr. 950/2006, AVS-/indisk sukker. Løbenummer (løbenummer indsættes ifølge bilag I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 950/2006, AKP-/indischer Zucker. Laufende Nummer (laufende Nummer gemäß Anhang I einfügen)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kohaldatakse määrust (EÜ) nr 950/2006, AKV/India suhkur. Järjekorranumber (lisatakse vastavalt I lisale)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006, ζάχαρη ΑΚΕ/Ινδίας. Αύξων αριθμός (να τοποθετηθεί ο αύξων αριθμός σύμφωνα με το παράρτημα Ι)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application of Regulation (EC) No 950/2006, ACP/India sugar. Serial No (serial number to be inserted in accordance with Annex I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application du règlement (CE) no 950/2006, sucre ACP/Inde. Numéro d’ordre (numéro d’ordre à insérer selon l’annexe I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applicazione del regolamento (CE) n. 950/2006, zucchero ACP/India. Numero d’ordine (inserire in base all’allegato I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Regulas (EK) Nr. 950/2006 piemērošana, ĀKK un Indijas cukurs. Sērijas numurs (ievietot sērijas numuru saskaņā ar I pielikumu)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, AKR ir Indijos cukrus. Eilės numeris (eilės numeris įrašytinas pagal I priedą)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 A 950/2006/EK rendelet alkalmazása, AKCS-országokból/Indiából származó cukor. Tételszám (a tételszámot az I. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na malteškom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 950/2006, zokkor AKP/Indja. Nru tas-serje (in-numru tasserje għandu jiddaħħal skond l-Anness I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Toepassing van Verordening (EG) nr. 950/2006, ACS-/Indiase suiker. Volgnummer (zie bijlage I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zastosowanie rozporządzenia (WE) nr 950/2006, cukier z AKP/Indii. Numer porządkowy (numer porządkowy zostanie wpisany zgodnie z załącznikiem I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicação do Regulamento (CE) n.o 950/2006, açúcar ACP/da Índia. Número de ordem (número de ordem a inserir de acordo com o anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicare a Regulamentului (CE) nr. 950/2006, zahăr ACP/India. Nr. serial (de inserat numărul de ordine conform anexei I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uplatňovanie nariadenia (ES) č. 950/2006, cukor AKT-India. Poradové číslo (uviesť poradové číslo podľa prílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uporaba Uredbe (ES) št. 950/2006, sladkor iz držav AKP/Indije. Zaporedna številka (vstaviti zaporedno številko v skladu s Prilogo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Asetuksen (EY) N:o 950/2006 soveltaminen, AKT-maista/Intiasta peräisin oleva sokeri. Järjestysnumero (lisätään järjestysnumero liitteen I mukaisesti)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tillämpning av förordning (EG) nr 950/2006, AVS/Indien-socker. Löpnummer (löpnummer skall anges enligt bilaga I).
                              
                           
               
                     B.
                  
                  
                     Unosi iz članka 21. stavka 1. točke (c):
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Допълнителна захар, сурова захар, предназначена за рафиниране, внесена съгласно член 29, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 318/2006. Пореден номер на квотата (да бъде вписан съгласно Приложение I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Azúcar adicional, azúcar en bruto para refinar, importado de conformidad con el artículo 29, apartado 4, del Reglamento (CE) no 318/2006. Número de orden (insértese con arreglo al anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Doplňkový cukr, surový cukr určený k rafinaci a dovezený podle čl. 29 odst. 4 nařízení (ES) č. 318/2006. Pořadové číslo (pořadové číslo vložte podle přílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Supplerende sukker; råsukker til raffinering importeret i henhold til artikel 29, stk. 4, i forordning (EF) nr. 318/2006. Løbenummer (løbenummer indsættes ifølge bilag I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zusätzlicher Zucker, zur Raffination bestimmter Rohzucker, eingeführt in Anwendung von Artikel 29 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006. Laufende Nummer (laufende Nummer gemäß Anhang I einfügen)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Lisasuhkur, vastavalt määruse (EÜ) nr 318/2006 artikli 29 lõikele 4 imporditud rafineerimiseks ettenähtud toorsuhkur. Järjekorranumber (lisatakse vastavalt I lisale)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Συμπληρωματική ζάχαρη, ακατέργαστη ζάχαρη που προορίζεται για ραφινάρισμα, εισαγόμενη σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006. Αύξων αριθμός (να τοποθετηθείο αύξων αριθμός σύμφωνα με το παράρτημα Ι)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Complementary sugar, raw sugar for refining, imported in accordance with Article 29(4) of Regulation (EC) No 318/2006. Serial No (serial number to be inserted in accordance with Annex I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sucre complémentaire, sucre brut destiné à être raffiné, importé conformément à l’article 29, paragraphe 4, du règlement (CE) no 318/2006. Numéro d&ordre (numéro d’ordre à insérer selon l’annexe I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zucchero complementare, zucchero greggio destinato alla raffinazione importato ai sensi dell’articolo 29, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 318/2006. Numero d’ordine (inserire in base all’allegato I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Papildu cukurs, rafinējamais jēlcukurs, kas importēts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 318/2006 29. panta 4. punktu. Sērijas numurs (ievietot sērijas numuru saskaņā ar I pielikumu)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Pagal Reglamento (EB) Nr. 318/2006 29 straipsnio 4 dalį importuotas papildomas cukrus, rafinuoti skirtas žaliavinis cukrus. Eilės numeris (eilės numeris įrašytinas pagal I priedą)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 A 318/2006/EK rendelet 29. cikke (4) bekezdésének megfelelően behozott kiegészítő cukor, finomításra szánt nyerscukor. Tételszám (a tételszámot az I. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zokkor komplimentarju, zokkor mhux ipproċessat għall-irfinar, importat skond l-Artikolu 29(4) tar-Regolament (KE) Nru 318/2006. Nru tas-serje (in-numru tas-serje għandu jiddaħħal skond l-Anness I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na malteškom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aanvullende suiker, voor raffinage bestemde ruwe suiker, ingevoerd overeenkomstig artikel 29, lid 4, van Verordening (EG) nr. 318/2006. Volgnummer (zie bijlage I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Cukier uzupełniający, cukier surowy do rafinacji, przywieziony zgodnie z art. 29 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 318/2006. Numer porządkowy (numer porządkowy zostanie wpisany zgodnie z załącznikiem I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Açúcar complementar, açúcar bruto para refinação, importado em conformidade com o n.o 4 do artigo 29.o do Regulamento (CE) n.o 318/2006. Número de ordem (número de ordem a inserir de acordo com o anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zahăr complementar, zahăr brut destinat rafinării, importat conform articolului 29 alineatul 4 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006. Număr de ordine (de inserat numărul de ordine conform anexei I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Doplnkový cukor, surový cukor určený na rafináciu, dovezený v súlade s článkom 29 ods. 4 nariadenia (ES) č. 318/2006. Poradové číslo (uviesť poradové číslo podľa prílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Dopolnilni sladkor, surovi sladkor za prečiščevanje, uvožen v skladu s členom 29(4) Uredbe (ES) št. 318/2006. Zaporedna številka (vstaviti zaporedno številko v skladu s Prilogo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Täydentävä sokeri, puhdistettavaksi tarkoitettu raakasokeri, tuotu asetuksen (EY) N:o 318/2006 29 artiklan 4 kohdan mukaisesti. Järjestysnumero (lisätään järjestysnumero liitteen I mukaisesti)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tilläggssocker, råsocker för raffinering importerat i enlighet med artikel 29.4 i förordning (EG) nr 318/2006. Löpnummer (löpnummer skall anges enligt bilaga I).
                              
                           
               
                     C.
                  
                  
                     Unosi iz članka 22. stavka 1. točke (a) i članka 23. stavka 2.:
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 В приложение на Регламент (ЕО) № 950/2006, допълнителна захар. Пореден номер на квотата (да бъде вписан съгласно Приложение I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicación del Reglamento (CE) no 950/2006, azúcar complementario. Número de orden (insértese con arreglo al anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Podle nařízení (ES) č. 950/2006, doplňkový cukr. Pořadové číslo (pořadové číslo vložte podle přílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anvendelse af forordning (EF) nr. 950/2006, supplerende sukker. Løbenummer (løbenummer indsættes ifølge bilag I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 950/2006, zusätzlicher Zucker. Laufende Nummer (laufende Nummer gemäß Anhang I einfügen)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kohaldatakse määrust (EÜ) nr 950/2006, lisasuhkur. Järjekorranumber (lisatakse vastavalt I lisale)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006, συμπληρωματική ζάχαρη. Αύξων αριθμός (να τοποθετηθείο αύξων αριθμός σύμφωνα με το παράρτημα Ι)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application of Regulation (EC) No 950/2006, complementary sugar. Serial No (serial number to be inserted in accordance with Annex I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application du règlement (CE) no 950/2006, sucre complémentaire. Numéro d’ordre (numéro d’ordre à insérer selon l’annexe I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applicazione del regolamento (CE) n. 950/2006, zucchero complementare. Numero d’ordine (inserire in base all’allegato I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Regulas (EK) Nr. 950/2006 piemērošana, papildu cukurs. Sērijas numurs (ievietot sērijas numuru saskaņā ar I pielikumu)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, papildomas cukrus. Eilės numeris (eilės numeris įrašytinas pagal I priedą)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 A 950/2006/EK rendelet alkalmazása, kiegészítő cukor. Tételszám (a tételszámot az I. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 950/2006, zokkor komplimentarju. Nru tas-serje (in-numru tas-serje għandu jiddaħħal skond l-Anness I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Toepassing van Verordening (EG) nr. 950/2006, aanvullende suiker. Volgnummer (zie bijlage I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zastosowanie rozporządzenia (WE) nr 950/2006, cukier uzupełniający. Numer porządkowy (numer porządkowy zostanie wpisany zgodnie z załącznikiem I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicação do Regulamento (CE) n.o 950/2006, açúcar complementar. Número de ordem (número de ordem a inserir de acordo com o anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicare a Regulamentului (CE) nr. 950/2006, zahăr complementar. Număr de ordine (de inserat numărul de ordine conform anexei I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uplatňovanie nariadenia (ES) č. 950/2006, doplnkový cukor. Poradové číslo (uviesť poradové číslo podľa prílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uporaba Uredbe (ES) št. 950/2006, dopolnilni sladkor. Zaporedna številka (vstaviti zaporedno številko v skladu s Prilogo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Asetuksen (EY) N:o 950/2006 soveltaminen, täydentävä sokeri. Järjestysnumero (lisätään järjestysnumero liitteen I mukaisesti)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tillämpning av förordning (EG) nr 950/2006, tilläggssocker. Löpnummer (löpnummer skall anges enligt bilaga I).
                              
                           
               
                     D.
                  
                  
                     Unosi iz članka 25. točke (c):
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Захар с отстъпки CXL, сурова захар, предназначена за рафиниране, внесена съгласно член 24, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 950/2006. Пореден номер на квотата (да бъде вписан съгласно Приложение I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Azúcar «concesiones CXL», azúcar en bruto para refinar, importado de conformidad con el artículo 24, apartado 1, del Reglamento (CE) no 950/2006. Número de orden (insértese con arreglo al anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Koncesní cukr CXL, surový cukr určený k rafinaci a dovezený podle čl. 24 odst. 1 nařízení (ES) č. 950/2006. Pořadové číslo (pořadové číslo vložte podle přílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 CXL-indrømmelsessukker; råsukker til raffinering, importeret i henhold til artikel 24, stk. 1, I forordning (EF) nr. 950/2006. Løbenummer (løbenummer indsættes ifølge bilag I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Zucker Zugeständnisse CXL», zur Raffination bestimmter Rohzucker, eingeführt in Anwendung von Artikel 24 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 950/2006. Laufende Nummer (laufende Nummer gemäß Anhang I einfügen)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kontsessioonisuhkur, vastavalt määruse (EÜ) nr 950/2006 artikli 24 lõikele 1 imporditud rafineerimiseks ettenähtud toorsuhkur. Järjekorranumber (lisatakse vastavalt I lisale)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Ζάχαρη παραχωρήσεων CXL, ακατέργαστη ζάχαρη που προορίζεται για ραφινάρισμα, εισαγόμενη σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006. Αύξων αριθμός (να τοποθετηθείο αύξων αριθμός σύμφωνα με το παράρτημα Ι)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 CXL concessions sugar, raw sugar for refining, imported in accordance with Article 24(1) of Regulation (EC) No 950/2006. Serial No (serial number to be inserted in accordance with Annex I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sucre concessions CXL, sucre brut destiné à être raffiné, importé conformément à l’article 24, paragraphe 1, du règlement (CE) no 950/2006. Numéro d’ordre (numéro d’ordre à insérer selon l’annexe I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zucchero concessioni CXL, zucchero greggio destinato alla raffinazione, importato ai sensi dell’articolo 24, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 950/2006. Numero d’ordine (inserire in base all’allegato I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 CXL koncesiju cukurs, rafinējamais jēlcukurs, kas importēts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 950/2006 24. panta 1. punktu. Sērijas numurs (ievietot sērijas numuru saskaņā ar I pielikumu)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «CXL lengvatinis cukrus», rafinuoti skirtas žaliavinis cukrus, importuotas pagal Reglamento (EB) Nr. 950/2006 24 straipsnio 1 dalį. Eilės numeris (eilės numeris įrašytinas pagal I priedą)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 A 950/2006/EK rendelet 24. cikkének (1) bekezdésével összhangban behozott CXL engedményes cukor, finomításra szánt nyerscukor. Tételszám (a tételszámot az I. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na malteškom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zokkor tal-konċessjonijiet CXL, zokkor mhux ipproċessat għall-irfinar, importat skond l-Artikolu 24(1) tar-Regolament (KE) Nru 950/2006. Nru tas-serje (in-numru tas-serje għandu jiddaħħal skond l-Anness I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Suiker CXL-concessies, voor raffinage bestemde ruwe suiker, ingevoerd overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 950/2006. Volgnummer (zie bijlage I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Cukier wymieniony na liście koncesyjnej CXL, cukier surowy do rafinacji, przywieziony zgodnie z art. 24 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 950/2006. Numer porządkowy (numer porządkowy zostanie wpisany zgodnie z załącznikiem I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Açúcar «concessões CXL», açúcar bruto para refinação, importado em conformidade com o n.o 1 do artigo 24.o do Regulamento (CE) n.o 950/2006. Número de ordem (número de ordem a inserir de acordo com o anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zahăr concesionări CXL, zahăr brut destinat rafinării, importat conform articolului 24 alineatul 1 din Regulamentul (CE) nr. 950/2006. Număr de ordine (de inserat numărul de ordine conform anexei I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Koncesný cukor CXL, surový cukor určený na rafináciu, dovezený v súlade s článkom 24 ods. 1 nariadenia (ES) č. 950/2006. Poradové číslo (uviesť poradové číslo podľa prílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Sladkor iz koncesij CXL, surovi sladkor za prečiščevanje, uvožen v skladu s členom 24(1) Uredbe (ES) št. 950/2006. Zaporedna številka (vstaviti zaporedno številko v skladu s Prilogo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 CXL-myönnytyksiin oikeutettu sokeri, puhdistettavaksi tarkoitettu raakasokeri, tuotu asetuksen (EY) N:o 950/2006 24 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Järjestysnumero (lisätään järjestysnumero liitteen I mukaisesti)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Socker enligt CXL-medgivande, råsocker för raffinering importerat i enlighet med artikel 24.1 I förordning (EG) nr 950/2006. Löpnummer (löpnummer skall anges enligt bilaga I).
                              
                           
               
                     E.
                  
                  
                     Unosi iz članka 25. točke (d):
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Внос при мито от 98 EUR за тон сурова захар със стандартно качество съгласно член 24, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 950/2006. Пореден номер на квотата (да бъде вписан съгласно Приложение I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Importación sujeta a un derecho de 98 EUR por tonelada de azúcar en bruto de la calidad tipo en aplicación del artículo 24, apartado 1, del Reglamento (CE) no 950/2006. Número de orden (insértese con arreglo al anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Dovoz s celní sazbou ve výši 98 EUR za tunu surového cukru standardní jakosti podle čl. 24 odst. 1 nařízení (ES) č. 950/2006. Pořadové číslo (pořadové číslo vložte podle přílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Import til en told på 98 EUR pr. ton råsukker af standardkvalitet i henhold til artikel 24, stk. 1, I forordning (EF) nr. 950/2006. Løbenummer (løbenummer indsættes ifølge bilag I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Einfuhr zum Zollsatz von 98 EUR je Tonne Rohzucker der Standardqualität in Anwendung von Artikel 24 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 950/2006. Laufende Nummer (laufende Nummer gemäß Anhang I einfügen)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Vastavalt määruse (EÜ) nr 950/2006 artikli 24 lõikele 1 tollimaksumääraga 98 eurot tonni kohta imporditud standardkvaliteediga toorsuhkur. Järjekorranumber (lisatakse vastavalt I lisale)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Εισαγωγή με δασμό 98 ευρώ ανά τόνο ακατέργαστης ζάχαρης ποιοτικού τύπου κατ “εφαρμογή του άρθρου 24 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006. Αύξων αριθμός (να τοποθετηθείο αύξων αριθμός σύμφωνα με το παράρτημα Ι)”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Import at a duty of EUR 98 per tonne of standard-quality raw sugar in accordance with Article 24(1) of Regulation (EC) No 950/2006. Serial No (serial number to be inserted in accordance with Annex I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Importation à droit de 98 EUR par tonne de sucre brut de la qualité type en application de l’article 24, paragraphe 1, du règlement (CE) no 950/2006. Numéro d’ordre (numéro d’ordre à insérer selon l’annexe I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Importazione al dazio di 98 EUR/t di zucchero greggio della qualità tipo in applicazione dell “articolo 24, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 950/2006. Numero d’ordine (inserire in base all’allegato I)”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Regulas (EK) Nr. 950/2006 24. panta 1. punktā definētā standarta kvalitātes jēlcukura ievešana, piemērojot nodokļa likmi EUR 98 par tonnu. Sērijas numurs (ievietot sērijas numuru saskaņā ar I pielikumu)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Už 98 eurų muitą už toną pagal Reglamento (EB) Nr. 950/2006 24 straipsnio 1 dalį importuotas standartinis žaliavinis cukrus. Eilės numeris (eilės numeris įrašytinas pagal I priedą)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 A 950/2006/EK rendelet 24. cikkének (1) bekezdése alapján tonnánként 98 eurós vámtétellel behozott szabványminőségű nyerscukor. Tételszám (a tételszámot az I. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na malteškom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Importazzjoni b’dazju ta’ EUR 98 għal kull tunnellata metrika ta' ‚zokkor mhux ipproċessat ta’ kwalità standard skond l-Artikolu 24(1) tar-Regolament (KE) Nru 950/2006. Numru tas-serje (in-numru tas-serje għandu jiddaħħal skond l-Anness I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Invoer tegen een recht van 98 euro per ton ruwe suiker van standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 950/2006. Volgnummer (zie bijlage I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Przywóz objęty stawką celną 98 EUR za tonę cukru surowego jakości standardowej, zgodnie z zastosowaniem art. 24 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 950/2006. Numer porządkowy (numer porządkowy zostanie wpisany zgodnie z załącznikiem I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Importação a direito de 98 euros por tonelada de açúcar bruto da qualidade-tipo, em aplicação do n.o 1 do artigo 24.o do Regulamento (CE) n.o 950/2006. Número de ordem (número de ordem a inserir de acordo com o anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Import la o taxă de 98 EUR per tonă de zahăr brut de calitate standard, conform articolului 24 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 950/2006. Nr. de ordine (de inserat numărul de ordine conform anexei I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Dovoz s clom 98 EUR za tonu surového cukru štandardnej kvality v zmysle článku 24 ods. 1 nariadenia (ES) č. 950/2006. Poradové číslo (uviesť poradové číslo podľa prílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uvozna dajatev 98 EUR na tono surovega sladkorja standardne kakovosti na podlagi člena 24(1) Uredbe (ES) št. 950/2006. Zaporedna številka: (vstaviti zaporedno številko v skladu s Prilogo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Asetuksen (EY) N:o 950/2006 24 artiklan 1 kohdan mukaisesti 98 euron tullilla tonnia kohden tuotava vakiolaatua oleva raakasokeri. Järjestysnumero (lisätään järjestysnumero liitteen I mukaisesti)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Import till en tullsats av 98 euro per ton råsocker av standardkvalitet med tillämpning av artikel 24.1 i förordning (EG) nr 950/2006. Löpnummer (löpnummer skall anges enligt bilaga I).
                              
                           
               
                     F.
                  
                  
                     Unosi iz članka 26. stavka 2.:
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 В приложение на Регламент (ЕО) № 950/2006, захар с отстъпки CXL. Пореден номер на квотата (да бъде вписан съгласно Приложение I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicación del Reglamento (CE) no 950/2006, azúcar «concesiones CXL». Número de orden (insértese con arreglo al anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Podle nařízení (ES) č. 950/2006, koncesní cukr CXL. Pořadové číslo (pořadové číslo vložte podle přílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anvendelse af forordning (EF) nr. 950/2006, CXL-indrømmelsessukker. Løbenummer (løbenummer indsættes ifølge bilag I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 950/2006, «Zucker Zugeständnisse CXL». Laufende Nummer (laufende Nummer gemäß Anhang I einfügen)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kohaldatakse määrust (EÜ) nr 950/2006, CXL kontsessioonisuhkur. Järjekorranumber (lisatakse vastavalt I lisale)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006, ζάχαρη παραχωρήσεων CXL. Αύξων αριθμός (να τοποθετηθείο αύξων αριθμός σύμφωνα με το παράρτημα Ι)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application of Regulation (EC) No 950/2006, CXL concessions sugar. Serial No (serial number to be inserted in accordance with Annex I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application du règlement (CE) no 950/2006, sucre concessions CXL. Numéro d’ordre (numéro d’ordre à insérer selon l’annexe I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applicazione del regolamento (CE) n. 950/2006, zucchero concessioni CXL. Numero d’ordine (inserire in base all’allegato I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Regulas (EK) Nr. 950/2006 piemērošana, CXL koncesiju cukurs. Sērijas numurs (ievietot sērijas numuru saskaņā ar I pielikumu)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, CXL lengvatinis cukrus. Eilės numeris (eilės numeris įrašytinas pagal I priedą)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 A 950/2006/EK rendelet alkalmazása, CXL engedményes cukor. Tételszám (a tételszámot az I. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na malteškom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 950/2006, zokkor tal-konċessjonijiet CXL. Nru tas-serje (innumru tas-serje għandu jiddaħħal skond l-Anness I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Toepassing van Verordening (EG) nr. 950/2006, suiker CXL-concessies. Volgnummer (zie bijlage I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zastosowanie rozporządzenia (WE) nr 950/2006, cukier wymieniony na liście koncesyjnej CXL. Numer porządkowy (numer porządkowy zostanie wpisany zgodnie z załącznikiem I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicação do Regulamento (CE) n.o 950/2006, açúcar «concessões CXL». Número de ordem (número de ordem a inserir de acordo com o anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicare a Regulamentului (CE) nr. 950/2006, zahăr concesionări CXL. Nr. de ordine (de inserat numărul de ordine conform anexei I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uplatňovanie nariadenia (ES) č. 950/2006, koncesný cukor CXL. Poradové číslo (uviesť poradové číslo podľa prílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uporaba Uredbe (ES) št. 950/2006, sladkor iz koncesij CXL. Zaporedna številka: (vstaviti zaporedno številko v skladu s Prilogo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Asetuksen (EY) N:o 950/2006 soveltaminen, CXL-myönnytyksiin oikeutettu sokeri. Järjestysnumero (lisätään järjestysnumero liitteen I mukaisesti)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tillämpning av förordning (EG) nr 950/2006, socker enligt CXL-medgivande. Löpnummer (löpnummer skall anges enligt bilaga I).
                              
                           
               
                     G.
                  
                  
                     Unosi iz članka 29. stavka 1. točke (c):
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 В приложение на Регламент (ЕО) № 950/2006, захар Балкани. Пореден номер на квотата (да бъде вписан съгласно Приложение I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicación del Reglamento (CE) no 950/2006, azúcar ‚Balcanes’. Número de orden (insértese con arreglo al anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Podle nařízení (ES) č. 950/2006, cukr z balkánských zemí. Pořadové číslo (pořadové číslo vložte podle přílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anvendelse af forordning (EF) nr. 950/2006, Balkan-sukker. Løbenummer (løbenummer indsættes ifølge bilag I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 950/2006, Balkan-Zucker. Laufende Nummer (laufende Nummer gemäß Anhang I einfügen)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kohaldatakse määrust (EÜ) nr 950/2006, Balkani suhkur. Järjekorranumber (lisatakse vastavalt I lisale)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006, ζάχαρη Βαλκανίων. Αύξων αριθμός (να τοποθετηθεί ο αύξων αριθμός σύμφωνα με το παράρτημα Ι)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application of Regulation (EC) No 950/2006, Balkans sugar. Serial No (serial number to be inserted in accordance with Annex I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application du règlement (CE) no 950/2006, sucre Balkans. Numéro d’ordre (numéro d’ordre à insérer selon l’annexe I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applicazione del regolamento (CE) n. 950/2006, zucchero Balcani. Numero d’ordine (inserire in base all’allegato I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Regulas (EK) Nr. 950/2006 piemērošana, Balkānu cukurs. Sērijas numurs (ievietot sērijas numuru saskaņā ar I pielikumu)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, Balkanų cukrus. Eilės numeris (eilės numeris įrašytinas pagal I priedą)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 A 950/2006/EK rendelet alkalmazása, balkáni cukor. Tételszám (a tételszámot az I. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na malteškom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 950/2006, zokkor tal-Balkani. Nru tas-serje (in-numru tasserje għandu jiddaħħal skond l-Anness I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Toepassing van Verordening (EG) nr. 950/2006, Balkansuiker. Volgnummer (zie bijlage I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zastosowanie rozporządzenia (WE) nr 950/2006, cukier z Bałkanów. Numer porządkowy (numer porządkowy zostanie wpisany zgodnie z załącznikiem I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicação do Regulamento (CE) n.o 950/2006, açúcar dos Balcãs. Número de ordem (número de ordem a inserir de acordo com o anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicare a Regulamentului (CE) nr. 950/2006, zahăr Balcani. Nr. de ordine (de inserat numărul de ordine conform anexei I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uplatňovanie nariadenia (ES) č. 950/2006, cukor z Balkánu. Poradové číslo (uviesť poradové číslo podľa prílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uporaba Uredbe (ES) št. 950/2006, balkanski sladkor. Zaporedna številka: (vstaviti zaporedno številko v skladu s Prilogo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Asetuksen (EY) N:o 950/2006 soveltaminen, Balkanin maista peräisin oleva sokeri. Järjestysnumero (lisätään järjestysnumero liitteen I mukaisesti)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tillämpning av förordning (EG) nr 950/2006, Balkansocker. Löpnummer (löpnummer skall anges enligt bilaga I).
                              
                           
               
                     H.
                  
                  
                     Unosi iz prve alineje članka 31. točke (c) podtočke ii.:
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 В приложение на Регламент (ЕО) № 950/2006, захар извънреден внос. Пореден номер на квотата (да бъде вписан съгласно Приложение I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicación del Reglamento (CE) no 950/2006, azúcar «importación excepcional». Número de orden (insértese con arreglo al anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Podle nařízení (ES) č. 950/2006, cukr výjimečného dovozu. Pořadové číslo (pořadové číslo vložte podle přílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anvendelse af forordning (EF) nr. 950/2006, sukker — undtagelsesvis import. Løbenummer (løbenummer indsættes ifølge bilag I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 950/2006, «Zucker — außerordentliche Einfuhr». Laufende Nummer (laufende Nummer gemäß Anhang I einfügen)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kohaldatakse määrust (EÜ) nr 950/2006, erakorraline importsuhkur. Järjekorranumber (lisatakse vastavalt I lisale)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006, ζάχαρη εξαιρετικής εισαγωγής. Αύξων αριθμός (να τοποθετηθείο αύξων αριθμός σύμφωνα με το παράρτημα Ι)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application of Regulation (EC) No 950/2006, exceptional import sugar. Serial No (serial number to be inserted in accordance with Annex I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application du règlement (CE) no 950/2006, sucre importation exceptionnelle. Numéro d’ordre (numéro d’ordre à insérer selon l’annexe I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applicazione del regolamento (CE) n. 950/2006, zucchero di importazione eccezionale. Numero d’ordine (inserire in base all’allegato I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Regulas (EK) Nr. 950/2006 piemērošana, īpaša ieveduma cukurs. Sērijas numurs (ievietot sērijas numuru saskaņā ar I pielikumu)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, išskirtinio importo cukrus. Eilės numeris (eilės numeris įrašomas pagal I priedą)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 A 950/2006/EK rendelet alkalmazása, kivételes behozatalból származó cukor. Tételszám (a tételszámot az I. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na malteškom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 950/2006, zokkor ta ‚importazzjoni eċċezzjonali. Numru tas-serje (in-numru tas-serje għandu jiddaħħal skond l-Anness I)’
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Toepassing van Verordening (EG) nr. 950/2006, suiker voor uitzonderlijke invoer. Volgnummer (zie bijlage I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zastosowanie rozporządzenia (WE) nr 950/2006, przywieziony cukier pozakwotowy. Numer porządkowy (numer porządkowy zostanie wpisany zgodnie z załącznikiem I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicação do Regulamento (CE) n.o 950/2006, açúcar importado a título excepcional. Número de ordem (número de ordem a inserir de acordo com o anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicare a Regulamentului (CE) nr. 950/2006, zahăr import excepțional. Nr. de ordine (de inserat numărul de ordine conform anexei I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uplatňovanie nariadenia (ES) č. 950/2006, mimoriadne dovezený cukor. Poradové číslo (uviesť poradové číslo podľa prílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uporaba Uredbe (ES) št. 950/2006, sladkor iz posebnega uvoza. Zaporedna številka: (vstaviti zaporedno številko v skladu s Prilogo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Asetuksen (EY) N:o 950/2006 soveltaminen, poikkeustuonnin alainen sokeri. Järjestysnumero (lisätään järjestysnumero liitteen I mukaisesti)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tillämpning av förordning (EG) nr 950/2006, socker för exceptionell import. Löpnummer (löpnummer skall anges enligt bilaga I).
                              
                           
               
                     I.
                  
                  
                     Unosi iz druge alineje članka 31. točke (c) podtočke ii.:
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 В приложение на Регламент (ЕО) № 950/2006, захар промишлен внос. Пореден номер на квотата (да бъде вписан съгласно Приложение I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicación del Reglamento (CE) no 950/2006, azúcar «importación industrial». Número de orden (insértese con arreglo al anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Podle nařízení (ES) č. 950/2006, cukr průmyslového dovozu. Pořadové číslo (pořadové číslo vložte podle přílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anvendelse af forordning (EF) nr. 950/2006, sukker — import til industrien. Løbenummer (løbenummer indsættes ifølge bilag I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 950/2006, «Zucker — industrielle Einfuhr». Laufende Nummer (laufende Nummer gemäß Anhang I einfügen)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Kohaldatakse määrust (EÜ) nr 950/2006, tööstuslik importsuhkur. Järjekorranumber (lisatakse vastavalt I lisale)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 950/2006, ζάχαρη βιομηχανικής εισαγωγής. Αύξων αριθμός (να τοποθετηθείο αύξων αριθμός σύμφωνα με το παράρτημα Ι)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application of Regulation (EC) No 950/2006, industrial import sugar. Serial No (serial number to be inserted in accordance with Annex I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Application du règlement (CE) no 950/2006, sucre importation industrielle. Numéro d’ordre (numéro d’ordre à insérer selon l’annexe I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applicazione del regolamento (CE) n. 950/2006, zucchero di importazione industriale. Numero d’ordine (inserire in base all’allegato I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Regulas (EK) Nr. 950/2006 piemērošana, rūpnieciska ieveduma cukurs. Sērijas numurs (ievietot sērijas numuru saskaņā ar I pielikumu)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Taikomas Reglamentas (EB) Nr. 950/2006, pramoninio importo cukrus. Eilės numeris (eilės numeris įrašytinas pagal I priedą)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 A 950/2006/EK rendelet alkalmazása, ipari behozatalból származó cukor. Tételszám (a tételszámot az I. mellékletnek megfelelően kell beilleszteni)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na malteškom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 950/2006, zokkor ta ‚importazzjoni industrijali. Numru tasserje (in-numru tas-serje għandu jiddaħħal skond l-Anness I)’
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Toepassing van Verordening (EG) nr. 950/2006, suiker voor industriële invoer. Volgnummer (zie bijlage I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Zastosowanie rozporządzenia (WE) nr 950/2006, przywieziony cukier przemysłowy. Numer porządkowy (numer porządkowy zostanie wpisany zgodnie z załącznikiem I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicação do Regulamento (CE) n.o 950/2006, açúcar importado para fins industriais. Número de ordem (número de ordem a inserir de acordo com o anexo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Aplicare a Regulamentului (CE) nr. 950/2006, import zahăr industrial. Număr de ordine (de inserat numărul de ordine conform anexei I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uplatňovanie nariadenia (ES) č. 950/2006, cukor na priemyselné spracovanie. Poradové číslo (uviesť poradové číslo podľa prílohy I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Uporaba Uredbe (ES) št. 950/2006, sladkor iz industrijskega uvoza. Zaporedna številka: (vstaviti zaporedno številko v skladu s Prilogo I)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Asetuksen (EY) N:o 950/2006 soveltaminen, teollisuuden tarpeisiin tuotava sokeri. Järjestysnumero (lisätään järjestysnumero liitteen I mukaisesti)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Tillämpning av förordning (EG) nr 950/2006, socker för industriell import. Löpnummer (löpnummer skall anges enligt bilaga I).”
                              
                           
               
   
   PRILOG III.
   
      
         „PRILOG
         
                     A.
                  
                  
                     Unosi iz članka 6. stavka 2.:
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Регламент (ЕО) № 951/2006 (ОВ L 178, 1.7.2006 г., стр. 24), срок за подаване на офертите: …“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Reglamento (CE) no 951/2006 (DO L 178 de 1.7.2006, p. 24), plazo para la presentación de ofertas: …»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Nařízení (ES) č. 951/2006 (Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 24), lhůta pro předložení nabídek vyprší: …“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 »Forordning (EF) nr. 951/2006 (EUT L 178 af 1.7.2006, s. 24), frist for indgivelse af tilbud: …«
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Verordnung (EG) Nr. 951/2006 (ABl. L 178 vom 1.7.2006, S. 24), Ablauf der Angebotsfrist am: …“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Määrus (EÜ) nr 951/2006 (ELT L 178, 1.7.2006, lk 24), pakkumiste esitamise tähtaeg: …”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 951/2006 (ΕΕ L 178 της 1.7.2006, σ. 24), προθεσμία για την υποβολή προσφορών: …»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ‘Regulation (EC) No 951/2006 (OJ L 178, 1.7.2006, p. 24), time limit for submission of tenders: …’
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Règlement (CE) no 951/2006 (JO L 178 du 1.7.2006, p. 24), délai de présentation des offres: …»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Regolamento (CE) n. 951/2006 (GU L 178 del 1.7.2006, pag. 24), termine per la presentazione delle offerte: …»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 “Regula (EK) Nr. 951/2006 (OV L 178, 1.7.2006., 24. lpp.), piedāvājumu iesniegšanas termiņš: …”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Reglamentas (EB) Nr. 951/2006 (OL L 178, 2006 7 1, p. 24), galutinis paraiškų pateikimo terminas: …“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „951/2006/EK rendelet (HL L 178, 2006.7.1., 24. o.), a pályázatok benyújtásának határideje: …”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Verordening (EG) nr. 951/2006 (PB L 178 van 1.7.2006, blz. 24), termijn voor het indienen van de aanbiedingen: …”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Rozporządzenie (WE) nr 951/2006 (Dz.U. L 178 z 1.7.2006, str. 24), termin składania ofert: …”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Regulamento (CE) n.o 951/2006 (JO L 178 de 1.7.2006, p. 24), prazo para apresentação de propostas: …»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Regulamentul (CE) nr. 951/2006 (JO L 178 din 1.7.2006, p. 24), termen de depunere a ofertelor: …”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Nariadenie (ES) č. 951/2006 (Ú. v. EÚ L 178, 1.7.2006, s. 24), lehota na predkladanie ponúk: …“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Uredba (ES) št. 951/2006 (UL L 178, 1.7.2006, str. 24), rok za oddajo predlogov: …“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ”Asetus (EY) N:o 951/2006 (EUVL L 178, 1.7.2006, s. 24), tarjousten tekemiselle asetettu määräaika päättyy: …”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ”Förordning (EG) nr 951/2006 (EUT L 178, 1.7.2006, s. 24), tidsgräns för inlämnande av anbudsinfordran: …”
                              
                           
               
                     B.
                  
                  
                     Unosi iz članka 6. stavka 3.:
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Ставка на приложимо възстановяване“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Tasa de la restitución aplicable: …»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „sazba použitelné náhrady“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 “Restitutionssats”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Anwendbarer Erstattungssatz“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Kohaldatav toetuse määr”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Ύψος της ισχύουσας επιστροφής»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ‘rate of applicable refund’
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Taux de la restitution applicable»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Tasso della restituzione applicabile: …»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 “Piemērojamā eksporta kompensācijas likme”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Taikoma grąžinamosios išmokos norma“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Alkalmazandó visszatérítés mértéke: …”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Toe te passen restitutiebedrag: …”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „stawka stosowanej refundacji”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Taxa da restituição aplicável: …»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Rata restituirii aplicabile…”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „výška uplatniteľnej náhrady“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „višina nadomestila“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ”Tuen määrä …”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ”Exportbidragssatsen: …”
                              
                           
               
                     C.
                  
                  
                     Unosi iz članka 7.:
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „(Захар) или (изоглюкоза) или (сироп от инулин), които не се разглеждат „извън квотата“ за износ без възстановяване“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «[Azúcar] o [Isoglucosa] o [Jarabe de inulina] no considerado “al margen de cuota” para la exportación sin restitución»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „(Cukr) nebo (Isoglukosa) nebo (Inulinový sirup), (který/která) se nepovažuje za produkt „mimo rámec kvót“, pro vývoz bez náhrady“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 »[Sukker] eller [Isoglucose] eller [Inulinsirup], der ikke anses for at være »uden for kvote« til eksport uden restitution«
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „[Nicht als ‚Nichtquotenerzeugung‘ geltender Zucker]/[Nicht als ‚Nichtquotenerzeugung‘ geltende Isoglukose]/[Nicht als ‚Nichtquotenerzeugung‘ geltender Inulinsirup] für die Ausfuhr ohne Erstattung“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „Kvoodivälisena mittekäsitatava (suhkru) või (isoglükoosi) või (inuliinisiirupi) eksportimiseks ilma toetuseta”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «[Ζάχαρη] ή [Ισογλυκόζη] ή [Σιρόπι ινουλίνης] που δεν θεωρείται “εκτός ποσόστωσης” προς εξαγωγή χωρίς επιστροφή»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ‘(Sugar) or (Isoglucose) or (Inulin syrup) not considered as “out-of-quota” for export without refund’
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «[Sucre] ou [isoglucose] ou [sirop d'inuline] non considéré “hors quota” pour les exportations sans restitution»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «[Zucchero] o [isoglucosio] o [sciroppo di inulina] non considerato “fuori quota” per le esportazioni senza restituzione»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 “(Cukurs) vai (izoglikoze) vai (inulīna sīrups), kas nav uzskatāms par “ārpuskvotu” produkciju eksportam bez kompensācijas”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «Virškvotiniu nelaikomas (cukrus) ar (izogliukozė) ar (inulino sirupas) eksportui be grąžinamosios išmokos»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „A [cukrot] vagy az [izoglükózt] vagy az [inulinszirupot] nem tekintik »kvótán felülinek« a visszatérítés nélküli kivitel tekintetében”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „[Suiker] of [Isoglucose] of [Inulinestroop] die niet als „buiten het quotum geproduceerd” wordt beschouwd, bestemd voor uitvoer zonder restitutie”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „[Cukier] lub [Izoglukoza] lub [Syrop inulinowy] niezaliczany/-a do produktów »pozakwotowych«, przeznaczony/-a do wywozu bez refundacji”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «[Açúcar] ou [Isoglucose] ou [Xarope de inulina] não considerado(a) “extra-quota” para exportação sem restituição»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 “(Zahăr) sau (izoglucoză) sau (sirop de inulină) nefiind considerate «peste cotă» pentru exporturile fără restituire”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 “[Cukor] alebo [izoglukóza] alebo [inulínový sirup], ktorý sa nepovažuje za ‚nad rámec kvóty‘ na vývoz bez náhrady„
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „(Sladkor) ali (izoglukoza) ali (inulinski sirup) se ne štejejo kot ‚izven kvote‘ za izvoz brez nadomestila“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ”Tuetta vietävä [sokeri] tai [isoglukoosi] tai [inuliinisiirappi], jota ei pidetä kiintiön ulkopuolisena”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ”[Socker] eller [isoglukos] eller [inulinsirap] som inte anses vara ’utomkvotsprodukter’ för export utan bidrag”
                              
                           
               
                     D.
                  
                  
                     Unosi iz članka 14. stavka 3.:
                     
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na bugarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „EX/IM, член 116 от Регламент (ЕО) № 2913/92 – лицензия, валидна в … (държава-членка издател)“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na španjolskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «EX/IM, artículo 116 del Reglamento (CEE) no 2913/92 — certificado válido en … (Estado miembro de emisión)»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na češkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „EX/IM, článek 116 nařízení (EHS) č. 2913/92 – licence platná v … (vydávající členský stát)“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na danskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 »EX/IM, artikel 116 i forordning (EØF) nr. 2913/92 — licens gyldig i … (udstedende medlemsstat)«
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na njemačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „EX/IM, Artikel 116 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 — Lizenz gültig in … (erteilender Mitgliedstaat)“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na estonskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „EX/IM, määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikkel 116 – litsents kehtib … (väljaandev liikmesriik)”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na grčkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «EX/IM, άρθρο 116 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 — πιστοποιητικό που ισχύει στ … (κράτος μέλος έκδοσης)»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na engleskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ‘EX/IM, Article 116 of Regulation (EEC) No 2913/92 — licence valid in … (issuing Member State)’
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na francuskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «EX/IM, article 116 du règlement (CEE) no 2913/92 — certificat valable au/en (État membre d'émission)»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na talijanskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «EX/IM, articolo 116 del regolamento (CEE) n. 2913/92 — titolo valido in … (Stato membro di rilascio)»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na latvijskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 “EX/IM, Regulas (EEK) Nr. 2913/92 116. pants – licence ir derīga … (izsniedzēja dalībvalsts)”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na litavskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „EX/IM, Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 116 straipsnis – licencija galioja … (išduodanti valstybė narė)“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na mađarskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „EX/IM, a 2913/92/EGK rendelet 116. cikke – az engedély …-ban/-ben (kibocsátó tagállam) érvényes”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na nizozemskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „EX/IM, artikel 116 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 — certificaat geldig in … (lidstaat van afgifte)”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na poljskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „EX/IM, art. 116 rozporządzenia (EWG) nr 2913/92 – pozwolenie ważne w (państwo członkowskie wydające pozwolenie)”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na portugalskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 «EX/IM, Artigo 116.o do Regulamento (CEE) n.o 2913/92 — certificado eficaz em … (Estado-Membro de emissão)»
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na rumunjskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „EX/IM, articolul 116 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 – licență valabilă în … (statul membru emitent)”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovačkom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „vývoz/dovoz, článok 116 nariadenia (EHS) č. 2913/92 – licencia platná v … (vydávajúci členský štát)“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na slovenskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 „IZ/UV, člen 116 Uredbe (EGS) št. 2913/92 – dovoljenje veljavno v … (država članica izdajateljica)“
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na finskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ”EX/IM, artikel 116 i förordning (EEG) nr 2913/92 – licens giltig i … (utfärdande medlemsstat)”
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 
                                    na švedskom
                                 
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 ”EX/IM, artikel 116 i förordning (EEG) nr 2913/92 – licens giltig i … (utfärdande medlemsstat)””