CELEX: 32008D0961
Language: fi
Date: 2008-12-12 00:00:00
Title: 2008/961/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä joulukuuta 2008 , tiettyjen kolmansien maiden kansallisten tilinpäätösstandardien ja kansainvälisten tilinpäätösstandardien käytöstä kolmansien maiden arvopapereiden liikkeeseenlaskijoiden laatiessa konsolidoituja tilinpäätöksiään (tiedoksiannettu numerolla K(2008) 8218) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

19.12.2008   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 340/112
            
         
      KOMISSION PÄÄTÖS,
   tehty 12 päivänä joulukuuta 2008,
   tiettyjen kolmansien maiden kansallisten tilinpäätösstandardien ja kansainvälisten tilinpäätösstandardien käytöstä kolmansien maiden arvopapereiden liikkeeseenlaskijoiden laatiessa konsolidoituja tilinpäätöksiään
   (tiedoksiannettu numerolla K(2008) 8218)
   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
   (2008/961/EY)
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
   ottaa huomioon säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien arvopaperien liikkeeseenlaskijoita koskeviin tietoihin liittyvien avoimuusvaatimusten yhdenmukaistamisesta ja direktiivin 2001/34/EY muuttamisesta 15 päivänä joulukuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/109/EY (1) ja erityisesti sen 23 artiklan 4 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Kansainvälisten tilinpäätösstandardien soveltamisesta 19 päivänä heinäkuuta 2002 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1606/2002 (2) edellytetään, että yhtiöt, jotka kuuluvat jonkin jäsenvaltion lainsäädännön piiriin ja joiden osakkeet on otettu kaupankäynnin kohteeksi jonkin jäsenvaltion säännellyillä markkinoilla, laativat konsolidoidut tilinpäätöksensä niiden hyväksyttyjen kansainvälisten tilinpäätösstandardien mukaisesti, joita nykyisin yleisesti nimitetään IFRS-standardeiksi (jäljempänä ’hyväksytyt IFRS-standardit’), kullakin 1 päivänä tammikuuta 2005 tai sen jälkeen alkavalla tilikaudella.
            
         
               (2)
            
            
               Direktiivin 2004/109/EY 4 ja 5 artiklassa säädetään, että kun liikkeeseenlaskijan edellytetään laativan konsolidoitu tilinpäätös, vuositilinpäätökseen tai puolivuotiskatsaukseen sisällytettävät konsolidoidut tilinpäätösasiakirjat on laadittava IFRS-standardien mukaisesti. Vaikka tätä vaatimusta sovelletaan sekä yhteisön että kolmansien maiden liikkeeseenlaskijoihin, kolmansien maiden liikkeeseenlaskijat voidaan vapauttaa tästä vaatimuksesta sillä edellytyksellä, että kyseisen kolmannen maan lainsäädännössä vahvistetaan vastaavat vaatimukset.
            
         
               (3)
            
            
               Komission päätöksessä 2006/891/EY (3) vahvistetaan, että kolmannen maan liikkeeseenlaskija voi laatia ennen 1 päivää tammikuuta 2009 alkavia tilikausia koskevat konsolidoidut tilinpäätöksensä kansainvälisiä tilinpäätösstandardeja antavan elimen (International Accounting Standards Board, IASB) julkaisemien IFRS-standardien, Kanadan, Japanin tai Yhdysvaltain tilinpäätösnormistojen tai IFRS-standardeihin lähentyvän kolmannen maan tilinpäätösnormistojen mukaisesti.
            
         
               (4)
            
            
               IASB:n julkaisemien IFRS-standardien mukaisesti tehdyt tilinpäätökset antavat niiden käyttäjille riittävästi tietoja, joiden perusteella voi tehdä tietoon perustuvia arvioita liikkeeseenlaskijan varoista ja veloista, taloudellisesta asemasta, tuloksesta ja näkymistä. Näin ollen on tarpeen sallia kolmansien maiden liikkeeseenlaskijoiden käyttää yhteisössä IASB:n julkaisemia IFRS-standardeja.
            
         
               (5)
            
            
               Jotta kolmannen maan yleisesti hyväksyttyjen tilinpäätösnormistojen (Generally Accepted Accounting Principles, GAAP) ja hyväksyttyjen IFRS-standardien vastaavuutta voitaisiin arvioida, menetelmästä kolmansien maiden arvopapereiden liikkeeseenlaskijoiden soveltamien tilinpäätösstandardien vastaavuuden määrittämiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2003/71/EY ja 2004/109/EY nojalla 21 päivänä joulukuuta 2007 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1569/2007 (4) vahvistetaan vastaavuuden määritelmä ja perustetaan mekanismi, jonka avulla kolmannen maan tilinpäätösnormiston ja hyväksyttyjen IFRS-standardien välinen vastaavuus määritetään. Asetuksessa (EY) N:o 1569/2007 edellytetään myös, että komission päätöksessä sallitaan se, että yhteisön liikkeeseenlaskijat käyttävät asetuksen (EY) N:o 1606/2002 nojalla hyväksyttyjä IFRS-standardeja asianomaisessa kolmannessa maassa.
            
         
               (6)
            
            
               Joulukuussa 2007 komissio kuuli Euroopan arvopaperimarkkinavalvojien komiteaa (CESR) Yhdysvaltain, Kiinan ja Japanin tilinpäätösnormistojen vastaavuuden teknisestä arvioinnista. Maaliskuussa 2008 komissio laajensi tätä kuulemista koskemaan myös Etelä-Korean, Kanadan ja Intian tilinpäätösnormistoja.
            
         
               (7)
            
            
               Maaliskuussa, toukokuussa ja lokakuussa 2008 antamissaan lausunnoissa CESR suositteli, että Yhdysvaltain ja Japanin tilinpäätösnormistoja pidettäisiin yhteisössä IFRS-standardeja vastaavina. Lisäksi CESR suositteli, että Kiinan, Kanadan, Etelä-Korean ja Intian tilinpäätösnormistoja noudattaen laaditut tilinpäätökset hyväksytään yhteisössä väliaikaisesti enintään 31 päivään joulukuuta 2011 saakka.
            
         
               (8)
            
            
               Vuonna 2006 Yhdysvaltain tilinpäätösstandardeista vastaava elin (United States’ Financial Accounting Standards Board) ja IASB laativat yhteisymmärryspöytäkirjan, jossa vahvistettiin niiden tavoite lähentää Yhdysvaltain tilinpäätösnormistoa (US GAAP) ja IFRS-standardeja toisiinsa ja luonnosteltiin tätä koskeva työohjelma. Tämän työohjelman tuloksena monia Yhdysvaltain tilinpäätösnormiston ja IFRS-standardien välisiä merkittäviä eroja on poistettu. Lisäksi komission ja Yhdysvaltain arvopaperimarkkinoiden valvontaviranomaisen (US Securities and Exchange Commission) välisen vuoropuhelun tuloksena IASB:n julkaisemien IFRS-standardien mukaisesti tilinpäätöksensä laativilta yhteisön liikkeeseenlaskijoilta ei enää vaadita yhteensovittamista. Näin ollen Yhdysvaltain tilinpäätösnormistoa on syytä pitää hyväksyttyjä IFRS-standardeja vastaavana 1 päivästä tammikuuta 2009 alkaen.
            
         
               (9)
            
            
               Japanin tilinpäätösstandardeista vastaava elin (Accounting Standards Board of Japan) ja IASB ilmoittivat elokuussa 2007 sopineensa nopeuttavansa Japanin tilinpäätösnormiston ja IFRS-standardien lähentämistä poistamalla suurimmat eroavaisuudet vuoteen 2008 mennessä ja muutkin erot ennen vuoden 2011 loppua. Japanin viranomaiset eivät vaadi yhteensovittamista yhteisön liikkeeseenlaskijoilta, jotka laativat tilinpäätöksensä IFRS-standardien mukaisesti. Näin ollen Japanin tilinpäätösnormistoa on syytä pitää hyväksyttyjä IFRS-standardeja vastaavana 1 päivästä tammikuuta 2009 alkaen.
            
         
               (10)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 1569/2007 4 artiklan mukaan kolmansien maiden liikkeeseenlaskijoiden voidaan sallia viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2011 päättyvänä siirtymäaikana käyttää kolmannen maan tilinpäätösnormistoa, jos kyseistä normistoa lähennetään IFRS-standardeihin, jos kyseinen kolmas maa on sitoutunut ottamaan käyttöön IFRS-standardit tai jos kyseinen kolmas maa on päässyt yhteisön kanssa sopimukseen vastavuoroisesta tunnustamisesta ennen 31 päivää joulukuuta 2008.
            
         
               (11)
            
            
               Kiinassa liikeyritysten tilinpäätösstandardeja (Accounting Standards for Business Enterprises) on huomattavassa määrin lähennetty IFRS-standardeihin, ja ne kattavat lähes kaikki nykyisissä IFRS-standardeissa käsitellyt aiheet. Koska kyseisiä liikeyritysten tilinpäätösstandardeja sovelletaan kuitenkin vasta vuodesta 2007, niiden asianmukaisesta käytöstä tarvitaan vielä lisänäyttöä.
            
         
               (12)
            
            
               Kanadan tilinpäätösstandardeista vastaava elin (Accounting Standards Board of Canada) antoi tammikuussa 2006 julkisen sitoumuksen ottaa IFRS-standardit käyttöön viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2011, ja se toimii tehokkaasti varmistaakseen oikea-aikaisen ja täydellisen siirtymisen IFRS-standardeihin kyseiseen päivään mennessä.
            
         
               (13)
            
            
               Etelä-Korean finanssimarkkinoiden valvontakomissio (Korean Financial Supervisory Commission) ja kirjanpitoinstituutti (Korean Accounting Institute) antoivat maaliskuussa 2007 julkisen sitoumuksen ottaa IFRS-standardit käyttöön viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2011, ja ne toimivat tehokkaasti varmistaakseen oikea-aikaisen ja täydellisen siirtymisen IFRS-standardeihin kyseiseen päivään mennessä.
            
         
               (14)
            
            
               Intian hallitus ja Intian valtuutettujen kirjanpitäjien instituutti (Institute of Chartered Accountants) antoivat heinäkuussa 2007 julkisen sitoumuksen ottaa IFRS-standardit käyttöön viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2011, ja ne toimivat tehokkaasti varmistaakseen oikea-aikaisen ja täydellisen siirtymisen IFRS-standardeihin kyseiseen päivään mennessä.
            
         
               (15)
            
            
               Vaikka lopullista päätöstä IFRS-standardeihin lähentyvien tilinpäätösstandardien vastaavuudesta ei voida tehdä ennen kuin on arvioitu, kuinka yritykset ja tilintarkastajat soveltavat kyseisiä standardeja, on tärkeää tukea ponnisteluja maissa, jotka ovat ryhtyneet lähentämään standardejaan IFRS-standardeihin, ja myös maissa, joissa on päätetty siirtyä IFRS-standardeihin. Näin ollen on syytä sallia kolmansien maiden liikkeeseenlaskijoiden laatia vuositilinpäätöksensä tai puolivuotiskatsauksensa Kiinan, Kanadan, Etelä-Korean tai Intian tilinpäätösnormistojen mukaisesti yhteisössä siirtymäaikana, joka on enintään kolmen vuoden pituinen.
            
         
               (16)
            
            
               Komission olisi CESR:n teknisen avun turvin jatkettava sen seuraamista, kuinka kyseisten kolmansien maiden tilinpäätösnormistot kehittyvät hyväksyttyjen IFRS-standardien suhteen.
            
         
               (17)
            
            
               Maita olisi kannustettava ottamaan IFRS-standardit käyttöön. EU voi päättää, että kansallisia standardeja, jotka on määritelty vastaaviksi, ei enää voi käyttää direktiivin 2004/109/EY tai direktiivin 2003/71/EY täytäntöönpanosta annetun komission asetuksen (EY) N:o 809/2004 (5) mukaisesti edellytettyjen tietojen valmistelussa, kun asianomaiset maat ovat ottaneet IFRS-standardit käyttöön ainoina tilinpäätösstandardeinaan.
            
         
               (18)
            
            
               Selkeyden ja avoimuuden varmistamiseksi päätös 2006/891/EY olisi korvattava.
            
         
               (19)
            
            
               Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan arvopaperikomitean lausunnon mukaiset,
            
         ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Asetuksen (EY) N:o 1606/2002 mukaisesti hyväksyttyjen IFRS-standardien lisäksi 1 päivästä tammikuuta 2009 alkaen seuraavia standardeja pidetään asetuksen (EY) N:o 1606/2002 mukaisesti hyväksyttyjä IFRS-standardeja vastaavina, kun kyseessä ovat konsolidoidut vuositilinpäätökset ja konsolidoidut puolivuotiskatsaukset:
   
               a)
            
            
               kansainväliset tilinpäätösstandardit edellyttäen, että tarkastetun tilinpäätöksen liitetiedot sisältävät nimenomaisen ja varauksettoman lausuman kansainvälisten tilinpäätösstandardien noudattamisesta IAS 1:n Tilinpäätöksen esittäminen mukaisesti;
            
         
               b)
            
            
               Japanin tilinpäätösnormisto (Generally Accepted Accounting Principles of Japan);
            
         
               c)
            
            
               Amerikan yhdysvaltain tilinpäätösnormisto (Generally Accepted Accounting Principles of the United States of America).
            
         Ennen 1 päivänä tammikuuta 2012 tai sen jälkeen alkavia tilikausia kolmannen maan liikkeeseenlaskija saa laatia konsolidoidut vuositilinpäätöksensä ja konsolidoidut puolivuotiskatsauksensa Kiinan kansantasavallan, Kanadan, Korean tasavallan tai Intian yleisesti hyväksyttyjen tilinpäätösnormistojen mukaisesti.
   1 a artikla
   Komissio seuraa CESR:n teknisen avun turvin kolmansien maiden pyrkimyksiä siirtyä IFRS-standardeihin ja käy aktiivista vuoropuhelua viranomaisten kanssa lähentymisprosessin aikana. Komissio esittää asiassa tapahtuneesta kehityksestä kertomuksen Euroopan parlamentille ja Euroopan arvopaperikomitealle vuonna 2009. Komissio myös raportoi pikaisesti neuvostolle ja Euroopan parlamentille, jos syntyy tilanteita, joissa EU:n liikkeeseenlaskijoita tulevaisuudessa vaaditaan yhteensovittamaan tilinpäätöksensä kyseessä olevan vieraan lainkäyttöalueen kansalliseen tilinpäätösnormistoon.
   1 b artikla
   Kolmansien maiden julkisesti ilmoittamat IFRS-standardeihin siirtymisen päivämäärät toimivat viitepäivämäärinä, joista alkaen mainittujen kolmansien maiden järjestelmien vastaavuuden tunnustaminen voidaan lopettaa.
   2 artikla
   Kumotaan päätös 2006/891/EY 1 päivästä tammikuuta 2009 alkaen.
   3 artikla
   Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
   
      Tehty Brysselissä 12 päivänä joulukuuta 2008.
      
         
            Komission puolesta
         
         Charlie McCREEVY
         
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  EUVL L 390, 31.12.2004, s. 38.
   
      (2)  EYVL L 243, 11.9.2002, s. 1.
   
      (3)  EUVL L 343, 8.12.2006, s. 96.
   
      (4)  EUVL L 340, 22.12.2007, s. 66.
   
      (5)  EUVL L 149, 30.4.2004, s. 1, oikaisu EUVL L 215, 16.6.2004, s. 3.