CELEX: C2001/245/02
Language: fi
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 3 päivänä heinäkuuta 2001 asiassa C-297/00, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Luxemburgin suurherttuakunta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktiivi 98/35/EY – Merenkulkĳoiden koulutus – Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti)

1.9.2001                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 245/1
                                                                    I
                                                             (Tiedonantoja)
                                                      TUOMIOISTUIN
                                                            TUOMIOISTUIN
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                              a alakohdan mukaan uuden asiakkaan hankkimisesta vastikkeena
                                                                        saatavan tavarapalkkion luovutuksen veron perusteeseen on sisällytet-
                           (kuudes jaosto)                              tävä tavarapalkkion ostohinnan lisäksi myös lähetyskustannukset,
                                                                        mikäli palkkion luovuttaja vastaa niistä.
                   3 päivänä heinäkuuta 2001
                                                                        (1) EYVL C 6, 8.1.2000.
asiassa C-380/99 (Bundesfinanzhofin esittämä ennakko-
ratkaisupyyntö), Bertelsmann AG vastaan Finanzamt
                          Wiedenbrück (1)
(Kuudes arvonlisäverodirektiivi – Direktiivin 11 artiklan
A kohdan 1 alakohdan a alakohta – Veron peruste –
             Tavarapalkkion lähetyskustannukset)                                YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                          (2001/C 245/01)                                                        (kolmas jaosto)
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                                         3 päivänä heinäkuuta 2001
                                                                        asiassa C-297/00, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                      Luxemburgin suurherttuakunta (1)
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-380/99, jonka Bundesfinanzhof (Saksa) on saattanut            (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-            vi 98/35/EY – Merenkulkijoiden koulutus – Direktiivin
väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä             määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti)
olevassa asiassa Bertelsmann AG vastaan Finanzamt
Wiedenbrück ennakkoratkaisun jäsenvaltioiden liikevaihtove-                                     (2001/C 245/02)
rolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisä-
verojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17 päi-
vänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direk-                                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
tiivin 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1) 11 artiklan A kohdan
1 alakohdan a alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin
(kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohta-            (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
ja C. Gulmann sekä tuomarit V. Skouris (esittelevä tuomari),                         tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
J.-P. Puissochet, R. Schintgen ja N. Colneric, julkisasiamies:
C. Stix-Hackl, kirjaaja: johtava hallintovirkamies H. A. Rühl,          Asiassa C-297/00, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehe-
on antanut 3.7.2001 tuomion, jonka tuomiolauselma on                    nään B. Mongin) vastaan Luxemburgin suurherttuakunta (asia-
seuraava:                                                               miehenään aluksi P. Steinmetz, sittemmin J. Faltz), jossa kantaja
                                                                        vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Luxemburgin
Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta       suurherttuakunta ei ole noudattanut EY 249 artiklan ja meren-
– yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymispe-       kulkijoiden vähimmäiskoulutustasosta annetun direktiivin
ruste – 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston          94/58/EY muuttamisesta 25 päivänä toukokuuta 1998 anne-
direktiivin 77/388/ETY 11 artiklan A kohdan 1 alakohdan                 tun neuvoston direktiivin 98/35/EY (EYVL L 172, s. 1)
 ---pagebreak--- C 245/2                  FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              1.9.2001
2 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole säädetyssä             yhteisöjen tuomioistuin (neljäs jaosto), toimien kokoonpa-
määräajassa saattanut voimaan kyseisen direktiivin noudatta-               nossa: jaoston puheenjohtaja A. La Pergola, sekä tuomarit
misen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyk-            D. A. O. Edward ja C. W. A. Timmermans (esittelevä tuomari),
siä, joissa on mahdolliset seuraamukset sikäli kuin on tarpeen,            julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo Colomer; kirjaaja: R. Grass,
yhteisöjen tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpa-                 on 19.6.2001 antanut määräyksen, jonka määräysosa on
nossa: jaoston puheenjohtaja C. Gulmann sekä tuomarit                      seuraava:
J.-P. Puissochet ja J. N. Cunha Rodrigues (esittelevä tuomari),
julkisasiamies: C. Stix-Hackl, kirjaaja: R. Grass, on antanut
3.7.2001 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                        EY:n perustamissopimuksen 86 artiklaa (josta on tullut EY 82 artik-
                                                                           la) sovelletaan julkisiin työnvälitystoimistoihin siltä osin kuin tämän
1)    Luxemburgin suurherttuakunta ei ole noudattanut merenkulki-          määräyksen soveltaminen ei estä niitä hoitamasta niille uskottua
      joiden vähimmäiskoulutustasosta annetun direktiivin                  erityistehtävää. Jäsenvaltio, joka on kieltänyt muita kuin näitä
      94/58/EY muuttamisesta 25 päivänä toukokuuta 1998                    toimistoja välittämästä millään tavalla työpaikkoja tai työvoimaa,
      annetun neuvoston direktiivin 98/35/EY 2 artiklan mukaisia           rikkoo EY:n perustamissopimuksen 90 artiklan 1 kohtaa (josta on
      velvoitteitaan, koska se ei ole säädetyssä määräajassa saattanut     tullut EY 86 artiklan 1 kohta), kun se luo sellaisen tilanteen, jossa
      voimaan direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuk-       julkiset työnvälitystoimistot väistämättä rikkovat perustamissopi-
      sia ja hallinnollisia määräyksiä, joissa on mahdolliset seuraa-      muksen 86 artiklan määräyksiä. Näin on erityisesti silloin, kun
      mukset sikäli kuin on tarpeen.                                       seuraavat edellytykset täyttyvät:
2)    Luxemburgin suurherttuakunta velvoitetaan korvaamaan oikeu-
      denkäyntikulut.                                                      –      julkiset työnvälitystoimistot eivät selvästikään kykene tyydyttä-
                                                                                  mään kysyntää työmarkkinoilla kyseisten toimialojen osalta;
(1) EYVL C 273, 23.9.2000.
                                                                           –      yksityisten yhteisöjen on todellisuudessa mahdotonta harjoittaa
                                                                                  työnvälitystoimintaa, koska jäsenvaltio on pitänyt voimassa
                                                                                  sellaisen lainsäädännön, jossa kielletään tällainen toiminta
                                                                                  rikos- ja hallinto-oikeudellisten seuraamusten uhalla;
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
                                                                           –      kyseinen työnvälitystoiminta voi ulottua myös muiden jäsenval-
                            (neljäs jaosto)                                       tioiden kansalaisiin tai muiden jäsenvaltioiden alueelle.
                   19 päivänä kesäkuuta 2001
yhdistetyissä asioissa C-9/01-C-12/01 (Hof van Beroep                      (1) EYVL C 61, 24.2.2001.
te Gentin esittämät ennakkoratkaisupyynnöt), Stéphane
Monnier vastaan Govan Sports NV, Edwin van Ankeren
vastaan Govan Sports NV, Govan Sports NV vastaan
Pascal Jacobs ja Govan Sports NV vastaan Dannie
                             D’Hondt (1)
(Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta – Ammattiurheilijoi-
                      den työnvälistytoiminta)
                           (2001/C 245/03)                                 T. Port GmbH & Co. KG:n 23.5.2001 tekemä valitus
                                                                           Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
                    (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                        tuimen (viides jaosto) asiassa T-52/99, T. Port GmbH &
                                                                           Co. KG vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 20.3.2001
                                                                                                    antamasta tuomiosta
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                                                      (Asia C-213/01 P)
Yhdistetyissä asioissa C-9/01–C-12/01, jonka Hof van Beroep
te Gent (Belgia) on saattanut EY:n perustamissopimuksen
234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi                                          (2001/C 245/04)
saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä ole-
vassa asiassa Stéphane Monnier vastaan Govan Sports NV,
Edwin van Ankeren vastaan Govan Sports NV, Govan Sports                    T. Port GmbH & Co. KG on valittanut 23.5.2001 Euroopan
NV vastaan Pascal Jacobs ja Govan Sports NV vastaan Dannie                 yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
D’Hondt ennakkoratkaisun EY:n perustamissopimuksen 59 ar-                  oikeusasteen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-52/99,
tiklan (josta on muutettuna tullut EY 49 artikla) sekä EY:n                T. Port GmbH & Co. KG vastaan Euroopan yhteisöjen komissio,
perustamissopimuksen 86 artiklan ja 90 artiklan ja 1 kohdan                20.3.2001 antamasta tuomiosta. Valittajan edustajana on
(joista on tullut EY 82 artikla ja EY 86 artiklan 1 kohta),                asianajaja Gert Meier, Köln.