CELEX: 31996R1178
Language: it
Date: 1996-06-27 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 1178/96 DELLA COMMISSIONE del 27 giugno 1996 relativo all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di segala detenuta dall'organismo d'intervento tedesco

N. L 155/32           ( ITI                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      28 . 6. 96
                                REGOLAMENTO (CE) N. 1178/96 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 27 giugno 1996
                      relativo all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di segala detenuta
                                               dall'organismo d'intervento tedesco
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                2.    Le regioni nelle quali sono immagazzinate le
                                                                       200 000 tonnellate di segala figurano nell'allegato I.
 visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
 visto il regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio, del                                         Articolo 3
 30 giugno 1992, relativo all'organizzazione comune dei
 mercati nel settore dei cereali ('), modificato da ultimo dal
 regolamento (CE) n. 923/96 della Commissione (2), in                  1 . In deroga all'articolo 16, terzo comma del regola­
 particolare l'articolo 5,                                             mento (CEE) n. 2131 /93, il prezzo da pagare per l'esporta­
                                                                       zione è quello indicato nell'offerta.
 considerando che il regolamento (CEE) n. 2131 /93 della
 Commissione f), modificato dal regolamento (CE) n .                   2. Alle esportazioni effettuate nel quadro del presente
  1 20/94 (4), fissa le procedure e le condizioni per la vendita       regolamento non si applica alcuna restituzione o tassa
 dei cereali detenuti dagli organismi d'intervento;                    all'esportazione, né alcuna maggiorazione mensile.
 considerando che, vista la situazione attuale del mercato, è          3.    Non si applica il disposto dell'articolo 8, paragrafo 2
 opportuno aprire una gara permanente per l'esportazione,              del regolamento (CEE) n. 2131 /93.
 di 200 000 tonnellate di segala detenuta dall'organismo
 d'intervento tedesco;
                                                                                                  Articolo 4
 considerando che occorre fissare modalità speciali per
 garantire la regolarità delle operazioni e il controllo delle         1.    I titoli di esportazione sono validi a partire dalla data
 spese; che, atal fine, si ravvisa l'opportunità di richiedere il      del loro rilascio ai sensi dell'articolo 9 del regolamento
 deposito di una cauzione a garanzia del rispetto degli               (CEE) n . 2131 /93 e sino alla fine del quarto mese succes­
 obiettivi ricercati, evitando oneri eccessivi per gli opera­         sivo.
 tori; che è quindi opportuno derogare a talune norme,
 previste in particolare dal regolamento (CEE) n. 2131 /93;           2.     Le offerte presentate nell'ambito della presente gara
 considerando che, qualora il ritiro di segala avvenga con            non possono essere accompagnate da richieste di titoli di
 oltre cinque giorni di ritardo o lo svincolo di una delle            esportazione presentate ai sensi dell'articolo 44 del regola­
 cauzioni previste sia ritardato per motivi imputabili all'or­        mento (CEE) n. 3719/88 della Commissione (*).
ganismo di intervento, lo Stato membro interessato dovrà
 pagare degli indennizzi;
                                                                                                  Articolo 5
considerando che le misure previste dal presente regola­
 mento sono conformi al parere del comitato di gestione                1.    In deroga all'articolo 7, paragrafo 1 del regolamento
 per i cereali,                                                       (CEE) n . 2131 /93, il termine ultimo per la presentazione
                                                                      delle offerte per la prima gara parziale scade il 4 luglio
                                                                       1996, alle ore 9 (ora di Bruxelles).
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                                                      2. Il termine ultimo per la presentazione delle offerte
                                                                      per le gare parziali successive scade ogni giovedì alle ore 9
                             Articolo 1
                                                                      (ora di Bruxelles).
Fatte salve le disposizioni di cui al presente regolamento,
l'organismo d'intervento tedesco indice, alle condizioni              3.     L'ultima gara parziale scade il 29 maggio 1997, alle
stabilite dal regolamento (CEE) n. 2131 /93, una gara                 ore 9 (ora di Bruxelles).
permanente per l'esportazione di segala da esso detenuta.             4.     Le offerte debbono essere presentate all'organismo
                                                                      d'intervento tedesco.
                             Articolo 2
 1.    La gara concerne un quantitativo massimo di                                               Articolo 6
200 000 tonnellate di segala, che possono essere esportate
verso qualsiasi paese terzo.                                          1 . L'organismo d'intervento, ammassatore nonché
                                                                      l'aggiudicatario se lo desidera, procedono di comune
(>) GU n. L 181 dell' I . 7. 1992, pag. 21 .                          accordo, prima dell'uscita o al momento dell'uscita dal
(2) GU n. L 126 del 24. 5. 1996, pag. 37.
(3) GU n. L 191 del 31 . 7. 1993, pag. 76.
b) GU n. L 21 del 26. 1 . 1994, pag. 1 .                              0 GU n. L 331 del 2. 12. 1988, pag. 1 .
 ---pagebreak---   28 . 6. 96           1 IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 155/33
 magazzino, a scelta dell aggiudicatario, al prelievo di                          non viene svincolata. La sostituzione della partita
 campioni in contraddittorio alla frequenza di almeno un                          deve aver luogo nel termine massimo di tre giorni
 prelievo ogni 500 tonnellate e li fanno analizzare. L'orga­                      dalla richiesta dell'aggiudicatario. L'aggiudicatario
 nismo d'intervento può essere rappresentato da un                                ne informa immediatamente la Commissione,
 mandatario a condizione che quest'ultimo non sia                                 conformemente alle indicazioni di cui all'allegato
 l'ammassatore .                                                                  II;
                                                                         d) inferiore alle caratteristiche minime ammissibili all'in­
 In caso di contestazione, i risultati delle analisi vengono                 tervento, l'aggiudicatario non può prendere in
 comunicati alla Commissione .
                                                                             consegna la partita di cui trattasi. In tal caso è liberato
                                                                             dai suoi obblighi relativi alla partita in esame,
                                                                             comprese le cauzioni, soltanto dopo aver informato
 Il prelievo dei campioni in contraddittorio e la relativa                   immediatamente la Commissione e l'organismo
 analisi sono effettuati nel termine di sette giorni lavorativi              d'intervento, conformemente alle indicazioni di cui
 dalla data della domanda dell'aggiudicatario o entro il                     all'allegato II; tuttavia, l'aggiudicatario può chiedere
 termine di tre giorni lavorativi se il prelievo dei campioni                all'organismo d'intervento di fornirgli un'altra partita
 viene effettuato all'uscita dal deposito. Se dalle analisi                  di segala di intervento della qualità prevista senza spese
 effettuate sui campioni risulta una qualità:                                supplementari . In tal caso la cauzione non viene svin­
                                                                             colata. La sostituzione della partita deve aver luogo nel
 a) superiore a quella indicata nel bando di gara, l'aggiudi­                termine massimo di tre giorni dalla richiesta dell'ag­
      catario è tenuto ad accettare la partita tal quale;                   giudicatario. L'aggiudicatario ne informa immediata­
                                                                             mente la Commissione conformemente alle indica­
 b) superiore alle caratteristiche minime ammissibili all'in­                zioni di cui all'articolo II .
      tervento, ma inferiore alla qualità descritta nel bando
      di gara, pur rimanendo entro il limite di uno scarto
      che può arrivare a:                                               2.      Tuttavia se l'uscita della segala ha luogo prima che
                                                                        siano conosciuti i risultati dell'analisi, tutti i rischi incom­
     — 1 kg/hl per il peso specifico, senza comunque
                                                                        bono all'aggiudicatario a partire dal ritiro della partita,
          essere inferiore a 68 kg/hl,
                                                                        fatte salve le possibilità di ricorso di cui quest'ultimo
                                                                        potrebbe disporre nei confronti dell'ammassatore.
     — un punto percentuale per il tenore di umidità,
     — mezzo punto percentuale per le impurità di cui ai                3.      L'aggiudicatario che, in seguito a sostituzioni succes­
          punti B.2 e B.4 dell'allegato del regolamento (CEE)           sive, non abbia ottenuto una partia di sostituzione della
          n. 689/92 della Commissione (')                               qualità prevista entro il termine di un mese dalla data
          e
                                                                        della domanda di sostituzione da esso presentata, è libe­
                                                                        rato da tutti i suoi obblighi, comprese le cauzioni, dopo
     — mezzo punto percentuale per le impurità di cui al                avere     informato   immediatamente      la  Commissione      e
          punto B.5 dell'allegato del regolamento (CEE) n.              l'organismo d'intervento conformemente alle indicazioni
          689/92, senza tuttavia modificare le percentuali              di cui all'allegato II.
          ammissibili per i semi nocivi e la segala cornuta,
                                                                        4. Le spese relative al prelievo di campioni e alle
     l'aggiudicatario è tenuto ad accettare la partita tal              analisi, indicate al paragrafo 1 , eccettuate quelle relative ai
     quale;                                                             casi in cui il risultato definitivo delle analisi evidenzi una
                                                                        qualità inferiore alle caratteristiche minime ammissibili
c) superiore alle caratteristiche minime ammissibili all'in­            all'intervento, sono a carico del FEAOG limitatamente ad
     tervento, ma inferiore alla qualità descritta nel bando            un'analisi per 500 tonnellate, escluse le spese di travaso da
     di gara e con una differenza superiore allo scarto di cui          un silo ad un altro. Le spese di travaso da un silo ad un
     alla lettera b), l'aggiudicatario può:                             altro nonché le eventuali analisi supplementari chieste
                                                                        dall'aggiudicatario sono a suo carico.
    — accettare la partita tal quale,
    — oppure rifiutare di prendere in consegna la partita.
          In tal caso egli è liberato dai suoi obblighi relativi a                                 Articolo 7
          tale partita, comprese le cauzioni, soltanto dopo
          aver informato immediatamente la Commissione e
          l'organismo di intervento, conformemente alle                 In deroga all'articolo 12 del regolamento (CEE) n. 3002/
          indicazioni di cui all'allegato II; tuttavia, qualora         92, i documenti relativi alla vendita di segala conforme­
          chieda all'organismo di intervento di fornirgli               mente al presente regolamento, in particolare il titolo di
         un'altra partita di segala di intervento della qualità         esportazione, l'ordine di ritiro di cui all'articolo 3, para­
          prevista, senza spese supplementari, la cauzione              grafo 1 , lettera b) del regolamento (CEE) n . 3002/92, la
                                                                        dichiarazione di esportazione e, se del caso, l'esemplare di
(') GU n. L 74 del 20. 3. 1992, pag. 18.                                controllo T5, devono recare a dicitura:
 ---pagebreak---  N. L 155/34          rm                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        28 . 6. 96
 — Centeno de intervención sin aplicación de restitución               titolo di esportazione e i rimanenti 20 ECU/t sono depo­
      ni gravamen, Reglamento (CE) n° 1178/96                          sitati prima del ritiro dei cereali.
 — Rug fra intervention uden restitutionsydelse eller                  In deroga all'articolo 15, paragrafo 2 del regolamento
      -afgift, forordning (EF) nr. 1178/96                             (CEE) n . 3002/92 della Commissione ('),
 — Interventionsroggen ohne Anwendung von Aus­                         — l'importo di 30 ECU/t è svincolato entro 20 giorni
      fuhrerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung                     lavorativi dalla data alla quale l'aggiudicatario fornisce
     (EG) Nr. 1178/96                                                      la prova che la segala ritirata ha lasciato il territorio
 — Σίκαλη παρέμβασης χωρίς εφαρμογή επιστροφής                             doganale della Comunità;
     ή φόρου, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1178/96                           — l'importo di 20 ECU/t è svincolato entro 15 giorni
 — Intervention rye without application of refund or tax,                  lavorativi dalla data alla quale l'aggiudicatario fornisce
     Regulation (EC) No Ì17S/96                                            la prova di immissione in consumo in un paese terzo.
 — Seigle d intervention ne donnant pas lieu à restitution                 Le modalità di presentazione di tale prova sono quelle
     ni taxe, règlement (CE) n0 1178/96                                    di cui agli articoli 18 e 47 del regolamento (CEE) n.
                                                                           3665/87 della Commissione (2).
 — Segala d intervento senza applicazione di restituzione
     né di tassa, regolamento (CE) n. 1178/96                         3.     Salvo in casi eccezionali debitamente giustificati, in
                                                                      particolare in caso di avvio di un'indagine amministrativa,
 — Rogge uit interventie, zonder toepassing van restitutie            l'eventuale superamento dei termini previsti dal presente
     of belasting, Verordening (EG) nr. 1178/96                       articolo per lo svincolo delle cauzioni ivi indicate darà
 — Centeio de intervenção sem aplicação de uma resti­                 luogo ad un risarcimento, da parte dello Stato membro,
     tuição ou imposição, Regulamento (CE) n ? 1178/96                pari a 0,015 ECU/ 10 tonnellate per giorno di ritardo.
— Interventioruista, johon ei sovelleta vientitukea eikä             Tale risarcimento non è imputabile al Fondo europeo
     vientimaksua, asetus (EY) N:o 1178/96                           agricolo di orientamento e di garanzia (FEAOG).
— Interventionsrag, utan tillämpning av bidrag eller
     avgift, förordning (EG) nr 1178/96.                                                        Articolo 9
                                                                     L'organismo d'intervento tedesco comunica alla Commis­
                           Articolo 8                                sione, entro due ore dalla scadenza del termine per la
                                                                     presentazione delle offerte, le offerte ricevute. Queste
                                                                     debbono essere trasmesse conformemente allo schema
1 . La cauzione costituita in applicazione dell'articolo             che figura nell'allegato III rivolgendosi ai numeri menzio­
13, paragrafo 4 del regolamento (CEE) n. 2131 /93 è svin­            nati nell'allegato IV.
colata non appena sono rilasciati agli aggiudicatari i titoli
di esportazione.                                                                               Articolo 10
2.     A garanzia dell'obbligo di esportazione nei paesi             Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
terzi è costituita una cauzione di 50 ECU per tonnellata,            pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
di cui 30 ECU/t sono depositati all'atto del rilascio del            europee.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 27 giugno 1996.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                           Membro della Commissione
                                                                   (') GU n. L 301 del 17. 10. 1992, pag. 17.
                                                                   (2) GU n. L 351 del 14. 12. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 28 . 6. 96      IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 155/35
                                                         ALLEGATO 1
                                                                                           (tonnellate)
                                        Località di magazzinaggio                  Quantitativi
                             Schleswig-Holstein/Hamburg/
                             Niedersachsen/Bremen/
                             Nordrhein-Westfalen                                     72 188
                             Hessen/Rheinland-Pfalz/
                             Baden-Württemberg/Saarland/Bayern                       11 500
                             Berlin/Brandenburg/
                             Mecklenburg-Vorpommern                                  69 834
                             Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thüringen                        46 401
                                                        ALLEGATO II
           Comunicazione di rifiuto di partite nel quadro della gara permanente per l'esportazione di
                                 segala detenuta dall'organismo d'intervento tedesco
                                [Articolo 6 paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 1178/96]
           — Nome del concorrente dichiarato aggiudicatario:
           — Data dell'aggiudicazione:
           — Data del rifiuto della partita da parte dell'aggiudicatario:
              Numero        Quantità         Indirizzo
            della partita in tonnellate       del silo               Giustificazione del rifiuto della partita
                                                           — Peso specifico (kg/hl)
                                                           — % chicchi germinati
                                                          — % impurità varie (Schwarzbesatz)
                                                          — % degli elementi che non sono di cereali di base di
                                                              qualità perfetta
                                                          — Altri
 ---pagebreak--- N. L 155/36     fÌT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          28 . 6. 96
                                                           ALLEGATO III
             Gara permanente per l'esportazione di segala detenuta dall organismo di intervento
                                                              tedesco
                                                  [Regolamento (CE) n. 1178/96]
                     1              2               3             4                5                 6               7
                                                                           Maggiorazioni
                                                               Prezzo            (+)
                 Numero         Numero        Quantitativo    d'offerta       Riduzioni           Spese
                                                                                              commerciali
                   degli          della            in            (in             (-)                          Destinazione
                                               tonnellate      ECU/t)                               (in
                 offerenti       partita                                          (in            ECU/t)
                                                                  C)            ECU/)
                                                                           (per memoria)
                     1
                     2
                    3
                   ecc .
            (') Questo prezzo comprende le maggiorazioni o le detrazioni relative alla partita sulla quale verte 1 offerta.
                                                           ALLEGATO IV
            I numeri da chiamare a Bruxelles sono esclusivamente i seguenti:
            — DG VI-C-1
            — Telex:                22037 AGREC B
                                    22070 AGREC B (caratteri greci)
            — Telefax :             296 49 56
                                    295 25 15.