CELEX: 31992R3467
Language: nl
Date: 1992-12-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3467/92 van de Commissie van 30 november 1992 tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van grootbloemige rozen van oorsprong uit Israël

1 . 12. 92                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 350/75
                             VERORDENING (EEG) Nr. 3467/92 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 30 november 1992
                  tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van het
                  recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van grootbloemige
                                               rozen van oorsprong uit Israël
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2960/91 van
GEMEENSCHAPPEN,                                                  de Commissie (4) de communautaire produktieprijzen voor
                                                                 anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               zijn vastgesteld ;
Economische Gemeenschap,
                                                                 Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van           betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden             nr. 700/88 van de Commissie (*), gewijzigd bij Verorde­
voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij           ning (EEG) nr. 3556/88 (*) ;
invoer van bepaalde produkten van de bloementeelt van
oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('),           Overwegende dat, om de normale werking van de rege­
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3551 /88 (2), inzon­         ling te verzekeren, voor de berekening van de invoer­
derheid op artikel 5, lid 2, onder b),                            prijzen van de volgende koersen moet worden uitgegaan :
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de             — een uit de spilkoers voortvloeiende omrekeningskoers
voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een                waarop de correctiefactor als bedoeld in artikel 3,
preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­               lid 1 , laatste alinea, van Verordening (EEG)
bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­                nr. 1676/85 van de Raad Q, laatstelijk gewijzigd bij
bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die                Verordening (EEG) nr. 2205/90 (8), is toegepast voor de
jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­                munteenheden welke onderling worden gehandhaafd
bloemen in de Gemeenschap ;                                            binnen een contante maximummarge op een bepaald
                                                                       moment van 2,25 %,
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3341 /92 van           — een omrekeningskoers voor de andere munteenheden,
de Raad (3) communautaire tariefcontingenten zijn                      die is gebaseerd op het gemiddelde van de koersen
geopend en de wijze van beheer daarvan is vastgesteld                  van de ecu die in een bepaalde periode zijn bekendge­
voor afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen,                     maakt in het Publikatieblad van de Europese
vers, respectievelijk van oorsprong uit Cyprus, Jordanië,              Gemeenschappen, serie C, en op welke koers de in het
Marokko en Israël ;
                                                                       vorige streepje bedoelde correctiefactor is toegepast ;
Overwegende dat in artikel 2 van Verordening (EEG)               Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom­
nr. 4088/87 enerzijds bepaald is dat voor een gegeven            stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088/87
produkt en een gegeven oorsprong het preferentiële                en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moet
douanerecht slechts geldt indien de prijs van het inge­          worden dat de in artikel 2, lid 2, onder a), van Verorde­
voerde produkt ten minste gelijk is aan 85 % van de               ning (EEG) nr. 4088/87 bedoelde voorwaarden vervuld
communautaire produktieprijs ; dat anderzijds het prefe­         zijn voor een schorsing van het preferentiële douanerecht
rentiële douanerecht, behoudens uitzonderingsgevallen,           voor grootbloemige rozen van oorsprong uit Israël ; dat
voor een gegeven produkt en een gegeven oorsprong                 derhalve het recht van het gemeenschappelijk douaneta­
geschorst wordt en het recht van het gemeenschappelijk            rief opnieuw geldt,
douanetarief opnieuw geldt :
a) indien gedurende twee opeenvolgende marktdagen de              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
     prijzen van het ingevoerde produkt voor ten minste
     30 % van de hoeveelheden waarvoor op de representa­                                   Artikel 1
     tieve invoermarkten noteringen beschikbaar zijn, lager
     zijn dan 85 % van de communautaire produktieprijs,          Voor de invoer van grootbloemige rozen (GN-code
     of                                                           ex 0603 10 51 ) van oorsprong uit Israël wordt het bij
b) indien gedurende een periode van vijf tot zeven opeen­        Verordening (EEG) nr. 3341 /92 vastgestelde preferentiële
     volgende marktdagen de prijzen van het ingevoerde            douanerecht geschorst en geldt het recht van het gemeen­
     produkt voor ten minste 30 % van de hoeveelheden             schappelijk douanetarief opnieuw.
     waarvoor op de representatieve invoermarkten note­
     ringen beschikbaar zijn, beurtelings hoger en lager zijn                              Artikel 2
     dan 85 % van de communautaire produktieprijs, en de          Deze verordening treedt in werking op 1 december 1992.
     prijzen van het ingevoerde produkt gedurende drie
     dagen in deze periode onder dit peil liggen ;
                                                                  (4) PB nr. L 298 van 14. 10. 1992, blz. 9.
                                                                 (*) PB nr. L 72 van 18. 3 . 1988 , blz. 16.
(') PB nr. L 382 van 31 . 12. 1987, blz. 22.                     (6) PB nr. L 311 van 17. 11 . 1988, blz. 8.
(2) PB nr. L 311 van 17. 11 . 1988, blz. 1 .                     I7) PB nr. L 164 van 24. 6. 1985, blz. 1 .
O PB nr. L 336 van 20. 11 . 1992, blz. 8.                        (8) PB nr. L 201 van 31 . 7. 1990, blz. 9.
 ---pagebreak--- Nr. L 350/76                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         1 . 12. 92
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 30 november 1992.
                                                                   Voor de Commissie
                                                                   Ray MAC SHARRY
                                                                 Lid van de Commissie