CELEX: 52006PC0024
Language: et
Date: 2006-01-26
Title: Ettepanek Nõukogu otsus millega pikendatakse otsuses 2002/148/EÜ (millega lõpetatakse AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid Zimbabwega) sätestatud meetmete kohaldamisaega

Tähtis õiguslik teade

|

52006PC0024

Ettepanek nõukogu otsus millega pikendatakse otsuses 2002/148/EÜ (millega lõpetatakse AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid Zimbabwega) sätestatud meetmete kohaldamisaega  /* KOM/2006/0024 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 26.1.2006KOM(2006) 24 lõplikEttepanekNÕUKOGU OTSUSmillega pikendatakse otsuses 2002/148/EÜ (millega lõpetatakse AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid Zimbabwega) sätestatud meetmete kohaldamisaega(komisjoni esitatud)SELETUSKIRI1. 18. veebruaril 2002 otsustas Euroopa Liidu Nõukogu võtta Zimbabwe suhtes „asjakohased meetmed“,[1] mis järgnevad AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohaste konsultatsioonide lõpetamisele.[2] Sellised meetmed hõlmavad eelkõige eelarvetoetuste ja projektide rahastamise peatamist ning 9. Euroopa Arengufondi riikliku näidisprogrammi allkirjastamise peatamist, kuid on selge, et nad ei mõjuta osalust humanitaarabi operatsioonides ega projekte, mille otsene kasusaaja on elanikkond, seda eelkõige sotsiaalsektoris ning demokratiseerimise, inimõiguste ja õigusriigi põhimõtete austamise valdkonnas. Lisaks peatatakse AKV-EÜ partnerluslepingu II lisa jooksvaid makseid ja kapitali liikumist käsitleva artikli 12 kohaldamine, kui see on vajalik teiste piiravate meetmete kohaldamiseks ja eelkõige rahaliste vahendite külmutamiseks.2. Selliste meetmete kehtestamine on inimõiguste ning sõna-, ühinemis- ja rahumeelse kogunemise vabaduse tõsise rikkumise otsene tagajärg. Eelkõige on tegemist vahetu reaktsiooniga Zimbabwe valitsuse katsetele takistada vabade ja õiglaste valimiste pidamist, peamiselt seeläbi, et valimistele ei lubata rahvusvahelisi vaatlejaid ega meedia esindajaid.3. Vastavalt 18. veebruari 2002. aasta otsuse artikli 2 kolmandale lõigule kohaldatakse kehtestatud meetmeid 12 kuu jooksul. Samade sätete kohaselt tühistatakse need meetmed nii pea kui Zimbabwes on tagatud inimõiguste, demokraatia põhimõtete ja õigusriigi austamiseks vajalikud tingimused.4. Arvestades, et Zimbabwe valitsus jätkas AKV-EÜ partnerluslepingu artiklis 9 sätestatud oluliste põhimõtete rikkumist ning olukord riigis ei taganud inimõiguste, demokraatia põhimõtete ja õigusriigi austamist, on nõukogu otsustanud kolmel korral – 18. veebruaril 2003,[3] 19. veebruaril 2004[4] ja 17. veebruaril 2005[5] – pikendada Zimbabwe suhtes võetud asjakohaste meetmete kohaldamist uueks 12 kuu pikkuseks ajavahemikuks (viimati 20. veebruarini 2006).5. Alates 2005. aasta veebruarist ei ole artikli 96 kohaste konsultatsioonide käigus määratletud viies valdkonnas täheldatud mitte mingeid edusamme ning Zimbabwe valitsus ei ole võtnud endale kohustusi olukorra parandamiseks ega ole osutanud valmisolekut võtta eelnimetatud viies valdkonnas vastu kriteeriume, mis võiksid olla konstruktiivse dialoogi käivitamise lähtepunktid ja samas ka konkreetsed meetmed, mille abil hinnata tehtud edusamme. Olukord Zimbabwes on aga endiselt murettekitav ning Harares paikneva missiooni juhtide mitmes ettekandes[6] on viimastel kuudel kirjeldatud praeguseid probleeme.6. Kuna edusamme ei ole tehtud ning Zimbabwe valitsus ei ole võtnud endale selgeid kohustusi, oleks õigustatud meetmete pikendamine uueks 12 kuu pikkuseks ajavahemikuks, nagu tehti ka pärast eelmisi läbivaatamisi. Arvestades, et otsuses tehakse ettepanek vaid kehtivate asjakohaste meetmete pikendamiseks, mitte nende sisuliseks muutmiseks, ei ole AKV–EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohaseid konsultatsioone Zimbabwe Vabariigiga vaja uuesti avada.7. Otsuse läbivaatamist jätkatakse ka edaspidi ning asjakohased meetmed tühistatakse vaid siis, kui on tagatud inimõiguste, demokraatia põhimõtete ja õigusriigi austamiseks vajalikud tingimused.8. 2006. aastal käivitatakse 9. Euroopa Arengufondi järgne programmitöö ja seega oleks siiski kohane rõhutada selle olulisust Euroopa Ühenduse ja Zimbabwe edasiste suhete jaoks. Kõnealuses kontekstis võib Zimbabwe arengu edasist strateegiat käsitleva dialoogi käivitamine hõlbustada sellise koostöö jätkamist, juhul kui tingimused seda võimaldavad.EttepanekNÕUKOGU OTSUSmillega pikendatakse otsuses 2002/148/EÜ (millega lõpetatakse AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid Zimbabwega) sätestatud meetmete kohaldamisaegaEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 300 lõike 2 teist lõiku,võttes arvesse sisekokkulepet[7], mis käsitleb Cotonous 23. juunil 2000 allakirjutatud AKV-EÜ partnerluslepingu[8] rakendamiseks võetavaid meetmeid ja järgitavaid menetlusi, eriti selle artiklit 3,võttes arvesse komisjoni ettepanekutning arvestades järgmist:(1) Nõukogu otsusega 2002/148/EÜ[9] katkestati Zimbabwe Vabariigiga AKV-EÜ lepingu artikli 96 lõike 2 punkti c kohased konsultatsioonid ning võeti nimetatud otsuse lisas sätestatud asjakohased meetmed.(2) Otsusega 2005/139/EÜ[10] pikendati veel 12 kuu võrra otsuse 2002/148/EÜ artiklis 2 sätestatud meetmete kohaldamist; juba varem oli nende kohaldamist otsuse 2003/112/EÜ[11] artikliga 1 pikendatud kuni 20. veebruarini 2004 ja seejärel otsuse 2004/157/EÜ[12] artikliga 1 kuni 20. veebruarini 2005. Vastavalt otsuse 2005/139/EÜ artiklile 1 lõpetatakse nende meetmete kohaldamine 20. veebruaril 2006.(3) Zimbabwe valitsus rikub jätkuvalt AKV-EÜ lepingu artiklis 9 osutatud põhimõtteid ning hetkeolukord Zimbabwes ei taga inimõiguste, demokraatlike põhimõtete ega õigusriigi austamist.(4) Seetõttu tuleks meetmete kohaldamisaega pikendada,ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Otsuse 2002/148/EÜ artiklis 2 sätestatud meetmete kohaldamist oli otsuse 2003/112/EÜ artikliga 1 pikendatud kuni 20. veebruarini 2004, otsuse 2004/157/EÜ artikliga 1 kuni 20. veebruarini 2005 ja otsusega 2005/139/EÜ kuni 20. veebruarini 2006 ning käesolevaga pikendatakse nende kohaldamist kuni 20. veebruarini 2007. Kõnealused meetmed vaadatakse järjepidevalt läbi.Käesoleva otsuse lisas on esitatud kiri Zimbabwe presidendile.Artikkel 2Käesolev otsus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.Brüssel,Nõukogu nimeleesistujaLISABrüssel,KIRI ZIMBABWE PRESIDENDILEEuroopa Liit peab väga tähtsaks AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 9 sätteid. Partnerluslepingu oluliste tingimustena on inimõiguste, demokraatlike institutsioonide ja õigusriigi austamine meie omavaheliste suhete aluseks.Euroopa Liit teavitas Teid 19. veebruaril 2002 kirja teel oma otsusest lõpetada AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid ning võtta „asjakohaseid meetmeid“ selle lepingu artikli 96 lõike 2 punkti c tähenduses.19. veebruaril 2003, 19. veebruaril 2004 ja 18. veebruaril 2005 saadetud kirjadega teavitas Euroopa Liit Teid oma otsusest jätta need asjakohased meetmed tühistamata ning pikendada nende kohaldamisaega vastavalt 20. veebruarini 2004, 20. veebruarini 2005 ja 20. veebruarini 2006.Täna, kaksteist kuud hiljem, on Euroopa Liit arvamusel, et Zimbabwe valitsus pole saavutanud olulist edasiminekut nõukogu 18. veebruari 2002. aasta otsuses välja toodud viies valdkonnas.Eelnevat arvestades ei pea Euroopa Liit võimalikuks asjakohaste meetmete tühistamist ning on otsustanud pikendada nende kohaldamisaega kuni 20. veebruarini 2007. Euroopa Liit kavatseb jälgida tähelepanelikult olukorda Zimbabwes ja rõhutab veelkord, et tema eesmärk ei ole karistada Zimbabwe elanikkonda, vaid ta toetab ka edaspidi otseselt riigi elanikele kasulikke humanitaarabioperatsioone ja muid ettevõtmisi, eelkõige sotsiaalsektoris ning seoses demokratiseerimise ja inimõiguste ja õigusriigi austamisega, mida kõnealused meetmed ei mõjuta.Euroopa Liit tuletab meelde, et AKV-EÜ partnerluslepingu artiklis 96 osutatud asjakohaste meetmete kohaldamine ei takista pidamast poliitilist dialoogi vastavalt sama lepingu artiklile 8. Seepärast soovib Euroopa Liit rõhutada, et ta peab äärmiselt oluliseks 9. Euroopa Arengufondi järgset programmitööd ja EÜ-Zimbabwe koostööd alates 2008. aastast ning ta leiab, et selline protsess loob võimaluse partneritevaheliseks dialoogiks.Selleks soovib Euroopa Liit, et Teie valitsus teeks kõik endast sõltuva, et uuesti tagada partnerluslepingu oluliste põhimõtete austamine ja seega ka meievahelise koostöö jätkumine nii pea, kui tingimused seda võimaldavad.LugupidamisegaKomisjoni nimel Nõukogu nimel[1] Vt nõukogu otsus 2002/148/EÜ (EÜT L nr 50, 21.2.2002., lk 64). Lisaks (vt üldasjade nõukogu 18. veebruari 2002. aasta järeldused) võttis nõukogu vastu ka piiravad meetmed (nõukogu ühine seisukoht 2002/145/ÜVJP ja nõukogu määrus (EÜ) nr 310/2002, mis käsitleb Zimbabwe vastu suunatud piiranguid; EÜT L 50, lk 1–12).[2] Artikli 96 kohaste konsultatsioonide eesmärk oli jõuda kokkuleppele meetmete üle, mida Zimbabwe valitsus peaks võtma, et parandada olukorda eelkõige viies valdkonnas (lõpetada valitsuse tolerantne suhtumine poliitilisse vägivalda, esitada rahvusvahelistele koostööpartneritele võimalikult pea üleskutse toetada eesolevaid valimisi ja jälgida nende nõuetekohast toimumist ning anda neile valimistel viibimiseks vajalikud volitused, kaitsta meediavabadust, tagada kohtuvõimu sõltumatus ja tema otsuste austamine, lõpetada vara ebaseaduslik hõivamine).[3] ELT L 46, 20.2.2003, lk 25.[4] ELT L 50, 20.2.2004, lk 60.[5] ELT L 48, 19.2.2005, lk 28.[6] Vt missioonijuhtide 2005. aasta aruanded, mis käsitlevad valimiste-eelse ja -järgse olukorra analüüsi, seatud kriteeriumide läbivaatamist, toiduainetega seotud olukorda, valitsusväliste organisatsioonide seaduse eelnõu ja teabelehti inimõiguste kohta.[7] EÜT L 317, 15.12.2000, lk 376.[8] EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3.[9] EÜT L 50, 21.2.2002, lk 64.[10] ELT L 48, 19.2.2005, lk 28.[11] ELT L 46, 20.2.2003, lk 25.[12] ELT L 50, 20.2.2004, lk 60.