CELEX: 52016JC0001
Language: sk
Date: 2016-01-12
Title: Spoločný návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli12. 1. 2016
            JOIN(2016) 1 final/2
            2016/0001(NLE)
            Version désensibilisée du 28 juin 2016
            Spoločný návrh
            NARIADENIE RADY,
            ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               (1)Nariadením Rady (EÚ) č. 267/2012 z 23. marca 2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu nadobúdajú účinnosť opatrenia stanovené v rozhodnutí 2010/413/SZBP.
            
            
               (2)Rada prijala 31. júla 2015 rozhodnutie (SZBP) 2015/1337, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/413/SZBP a predlžuje platnosť výnimky stanovenej v článku 20 ods. 14 do 14. januára 2016, pokiaľ ide o akty a transakcie vykonávané vo vzťahu s uvedenými subjektmi, pokiaľ je to nevyhnutné na výkon záväzkov stanovených v zmluvách uzavretých pred 23. januárom 2012 alebo v súvisiacich zmluvách potrebných na výkon takýchto záväzkov, keď sa dodávkami iránskej ropy a ropných produktov alebo výnosmi z ich dodávok uhrádzajú nevyrovnané sumy v súvislosti so zmluvami uzavretými pred 23. januárom 2012 osobám alebo subjektom na území členských štátov alebo v ich súdnej právomoci, pokiaľ sa v uvedených zmluvách takéto úhrady výslovne ustanovujú.
            
            
               (3)Rada prijala rozhodnutie (SZBP) 2016/…, ktorým sa platnosť uvedenej výnimky predlžuje až do 4. februára 2016.
            
            
               (4)Na vykonanie tohto predĺženia platnosti výnimky je potrebné, aby Únia podnikla ďalšie kroky.
            
            
               (5)Vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európska komisia navrhujú, aby sa nariadenie (EÚ) č. 267/2012 zodpovedajúcim spôsobom zmenilo.
            
            
               2016/0001 (NLE)
            
            
               Spoločný návrh
            
            
               NARIADENIE RADY,
            
            
               ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
            
            
               so zreteľom na rozhodnutie Rady 2010/413/SZBP z 26. júla 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu a o zrušení spoločnej pozície 2007/140/SZBP 
                  1
               ,
            
            
               so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Nariadením Rady (EÚ) č. 267/2012
                  2
                nadobúdajú účinnosť opatrenia stanovené v rozhodnutí 2010/413/SZBP.
            
            
               (2)Rada prijala 31. júla 2015 rozhodnutie (SZBP) 2015/1337, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/413/SZBP a predlžuje platnosť výnimky stanovenej v článku 20 ods. 14 do 14. januára 2016, pokiaľ ide o akty a transakcie vykonávané vo vzťahu s uvedenými subjektmi, pokiaľ je to nevyhnutné na výkon záväzkov stanovených v zmluvách uzavretých pred 23. januárom 2012 alebo v súvisiacich zmluvách potrebných na výkon takýchto záväzkov, keď sa dodávkami iránskej ropy a ropných produktov alebo výnosmi z ich dodávok uhrádzajú nevyrovnané sumy v súvislosti so zmluvami uzavretými pred 23. januárom 2012 osobám alebo subjektom na území členských štátov alebo v ich súdnej právomoci, pokiaľ sa v uvedených zmluvách takéto úhrady výslovne ustanovujú.
            
            
               (3)Dňa … januára 2016 Rada prijala rozhodnutie (SZBP) 2016/…, ktorým sa platnosť uvedenej výnimky predlžuje až do 4. februára 2016.
            
            
               (4)Uvedené opatrenie patrí do rozsahu pôsobnosti zmluvy a na jeho vykonanie je teda potrebné regulačné opatrenie na úrovni Únie, najmä s cieľom zabezpečiť jeho jednotné uplatňovanie hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch.
            
         
         
            
               (5)Nariadenie (EÚ) č. 267/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
            
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
            
            
               Článok 1
            
            
            
               V článku 28a písm. b) nariadenia (EÚ) č. 267/2012 sa slová „do 14. januára 2016“ nahrádzajú slovami „do 4. februára 2016“.
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia.
            
            
               Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Ú. v. EÚ L 195, 27.7.2010, s. 39.
               
               
                  
                     (2)
                  Nariadenie Rady (EÚ) č. 267/2012 z 23. marca 2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu, ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 961/2010 (Ú. v. EÚ L 88, 24.3.2012, s. 1).