CELEX: 31962R0025
Language: es
Date: 1962-04-04 00:00:00
Title: Reglamento nº 25 relativo a la financiación de la política agrícola común

Avis juridique important

|

31962R0025

Reglamento nº 25 relativo a la financiación de la política agrícola común  

Diario Oficial n° 030 de 20/04/1962 p. 0991 - 0993 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 1 p. 0028  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 1 p. 0028  Edición especial en danés: Serie I Capítulo 1959-1962 p. 0118  Edición especial en inglés: Serie I Capítulo 1959-1962 p. 0126  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 1 p. 0032  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 1 p. 0027  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 1 p. 0027 

++++REGLAMENTO N * 25  relativo a la financiacion de la politica agricola comun  EL CONSEJO DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA ,  Vistas las disposiciones del Tratado constitutivo de la Comunidad Economica Europea y , en particular , sus articulos 40 , 43 y 199 a 209 ,  Vista la propuesta de la Comision ,  Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,  Considerando que el funcionamiento y el desarrollo del mercado comun para los productos agrarios deben ir acompanados del establecimiento de una politica agricola comun y que ésta debe incluir en particular una organizacion comun de mercados agricolas ;  Considerando que , para permitir a dicha organizacion comun alcanzar sus objetivos , es conveniente crear un Fondo Europeo de Orientacion y de Garantia Agricola y establecer sus condiciones de funcionamiento ;  Considerando que en relacion con la creacion de dicho Fondo y la ejecucion de una politica agricola comun se ha hecho patente la necesidad de establecer determinadas normas comunes de politica financiera y presupuestaria ,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :  Articulo 1  Con el fin de permitir a la organizacion comun de mercados agricolas alcanzar sus objetivos , se constituye un Fondo Europeo de Orientacion y de Garantia Agricola , en adelante llamado el " Fondo " .  El fondo es una parte del presupuesto de la Comunidad .  TITULO I  Estadio de mercado unico  Articulo 2  1 . Los ingresos procedentes de las exacciones reguladoras percibidas sobre las importaciones procedentes de terceros paises corresponderan a la Comunidad y se destinaran a los gastos comunitarios , de manera que los recursos presupuestarios de la Comunidad incluiran dichos ingresos al igual que cualquier otro tipo de ingresos segun las normas del Tratado y las contribuciones de los Estados en las condiciones previstas en el articulo 200 del Tratado . El Consejo iniciara a su debido tiempo el procedimiento previsto en el articulo 201 del Tratado con miras a la aplicacion de las disposiciones antes citadas .  2 . Dado que en el estadio de mercado unico , los sistemas de precios estan unificados y la politica agricola es comunitaria , las consecuencias financieras que de ello se deriven incumben a la Comunidad . Seran financiadas por el Fondo :  a ) las restituciones a la exportacion hacia terceros paises ,  b ) las intervenciones destinadas a la regularizacion de los mercados ,  c ) las acciones comunes decididas con miras a realizar los objetivos definidos en el parrafo a ) del apartado 1 del articulo 39 del Tratado , incluidas las modificaciones de estructura necesarias para el buen funcionamiento del mercado comun , sin que dichas acciones sustituyan a las actividades del Banco Europeo de Inversiones y del Fondo Social Europeo .  TITULO II  Periodo transitorio  Articulo 3  1 . Seran imputables al Fondo los siguientes gastos :  a ) Las restituciones a la exportacion hacia terceros paises ; calculadas basandose en las cantidades de exportaciones netas y el tipo de restitucion del Estado miembro cuya restitucion media sea la mas baja , de conformidad con las disposiciones establecidas en los reglamentos sobre los productos ;  b ) Las intervenciones en el mercado interior que tengan un fin y una funcion idénticos a los de las restituciones citadas en el parrafo a ) ; dicha identidad se comprobara , a propuesta de la Comision , por decision del Consejo que decidira por unanimidad a lo largo de la segunda etapa y por mayoria cualificada en lo sucesivo ;  c ) El resto de las intervenciones realizadas en el mercado interior efectuadas en virtud de normas comunitarias ; las condiciones de imputabilidad de los gastos correspondientes se determinaran , a propuesta de la Comision , por el Consejo que decidira por unanimidad a lo largo de la segunda etapa y por mayoria cualificada en lo sucesivo ;  d ) Las acciones emprendidas en virtud de normas comunitarias con miras a alcanzar los objetivos definidos en el parrafo a ) del apartado 1 del articulo 39 del Tratado , incluidas las modificaciones de estructura necesarias para el desarrollo del mercado comun ; las condiciones de imputabilidad de los gastos correspondientes se determinaran , a propuesta de la Comision , por el Consejo que decidira por unanimidad a lo largo de la segunda etapa y por mayoria cualificada en lo sucesivo .  2 . La Comision presentara las primeras propuestas en aplicacion de los parrafos b ) , c ) y d ) a mas tardar el 30 de septiembre de 1962 , con miras a permitir la financiacion comunitaria de las operaciones citadas en dichos parrafos desde el ano 1962/63 .  3 . A partir del primer ano , el Consejo , examinara anualmente , previo informe de la Comision , las consecuencias que haya tenido la financiacion comunitaria de las restituciones a la exportacion , previstas en el parrafo a ) del apartado 1 , sobre la orientacion de la produccion y el desarrollo de los mercados .  El Consejo , que decidira durante la segunda etapa por unanimidad y a instancia de uno de los Estados miembros o de la Comision , y en lo sucesivo por mayoria cualificada , a propuesta de la Comision , podra modificar los criterios establecidos para la financiacion comunitaria de dichas restituciones .  El Consejo examinara igualmente cada ano , previo informe de la Comision , las consecuencias sobre la politica agricola comun de las financiaciones comunitarias previstas en los parrafos b ) , c ) y d ) del apartado 1 .  Articulo 4  Antes de que finalice el tercer ano , el Consejo procedera , previo informe de la Comision , a un examen de conjunto que verse , en particular , sobre la evolucion del importe de las operaciones del Fondo , la naturaleza de sus gastos , sus condiciones de imputacion y el reparto de sus ingresos , asi como los progresos de la ejecucion de la politica agricola comun y , en particular , la orientacion de la produccion agricola de los Estados miembros , la aproximacion de precios y el desarrollo de los intercambios intracomunitarios . Dicho examen precedera a las decisiones que habran de tomarse en aplicacion del apartado 1 del articulo 5 y del apartado 2 del articulo 7 .  Articulo 5  1 . En lo que se refiere a los gastos imputables en virtud de los parrafos a ) , b ) y c ) , del apartado 1 del articulo 3 , la aportacion del Fondo se fijara para los tres primeros anos en : un sexto para 1962/63 , dos sextos para 1963/64 y tres sextos para 1964/65 .  A partir del 1 de julio de 1965 y hasta el final del periodo transitorio , aumentaran regularmente las aportaciones del Fondo , de forma que al final del periodo transitorio , el total de los gastos imputables sea financiado por el Fondo . A la vista de los resultados del examen de conjunto previsto en el articulo 4 , el Consejo adoptara la decision necesaria segun el procedimiento de votacion previsto en el articulo 43 del Tratado .  2 . La aportacion del Fondo a los gastos imputables en virtud del parrafo d ) del apartado 1 del articulo 3 representara siempre que sea posible un tercio del importe fijado en aplicacion del apartado 1 .  Articulo 6  1 . El Consejo fijara cada ano , segun el procedimiento presupuestario , el importe de los recursos destinados al Fondo , que deberan permitir a éste hacer frente a los gastos definidos anteriormente .  2 . Los importes fijados anualmente podran aumentarse por decision del Consejo que decidira segun el mismo procedimiento .  Articulo 7  1 . Los ingresos del Fondo se constituiran durante los tres primeros anos mediante contribuciones financieras de los Estados miembros calculadas , para una primera parte , segun la clave de reparto prevista en el apartado 1 del articulo 200 del Tratado y , para una segunda parte , de forma proporcional a las importaciones netas procedentes de terceros paises realizadas por cada Estado miembro .  Las dos partes de las contribuciones de los Estados miembros cubriran los ingresos totales del Fondo en las siguientes proporciones :   * 1962/63 % * 1963/64 % * 1964/65 % *  Segun la clave prevista en el apartado 1 del articulo 200 * 100 * 90 * 80 *  Proporcionalmente a las importaciones netas * - * 10 * 20 *  2 . Antes del final del tercer ano , a la vista de los resultados del examen de conjunto previsto en el articulo 4 , el Consejo , que decidira segun el procedimiento previsto en el apartado 3 del articulo 200 del Tratado , establecera , con miras a asegurar el avance progresivo hacia el régimen de mercado unico , las normas relativas a los ingresos del Fondo validas a partir del 1 de julio de 1965 y hasta el final del periodo transitorio .  Articulo 8  El presente Reglamento se aplicara , dentro de las condiciones establecidas por cada uno de los reglamentos sobre los productos , a los mercados de cereales , de carne de porcino , de huevos y de aves de corral a partir del 1 de julio de 1962 y al mercado de productos lacteos a partir del 1 de noviembre de 1962 y , en tanto fuere necesario , a otros mercados a partir de las fechas que fije el Consejo .  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .  Hecho en Bruselas , el 4 de abril de 1962 .  Por el Consejo  El Presidente  M. COUVE DE MURVILLE