CELEX: 62007FO0005
Language: mt
Date: 2008-06-26
Title: Digriet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku (It-Tieni Awla) tas-26 ta' Ġunju 2008. # Bart Nijs vs il-Qorti ta' l-Awdituri tal-Komunitajiet Ewropej. # Servizz pubbliku - Uffiċjali - Terminu sabiex jiġi ppreżentat ilment - Inammissibbiltà manifesta. # Kawża F-5/07.

DIGRIET TAT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU(It-Tieni Awla)
      
      26 ta’ Ġunju 2008
      Kawża F-5/07
      Bart Nijs
      vs
      Il-Qorti tal-Awdituri tal-Komunitajiet Ewropej
      “Servizz pubbliku – Uffiċjali – Artikolu 44(1)(ċ) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza – Sunt tal-motivi mressqa fir-rikors – Terminu għat-tressiq ta’ lment – Fatt ġdid – Inammissibbilità manifesta”
      Suġġett: Rikors, ippreżentat skont l-Artikoli 236 KE u 152 KEEA, li permezz tiegħu B. Nijs jitlob l-annullament tad-deċiżjoni tal-Awtorità
         tal-Ħatra li taħtar lis-superjur tar-rikorrent għall-pożizzjoni attwali tiegħu, l-annullament tar-riżultat, sa fejn jikkonċerna
         lir-rikorrent, tal-kompetizzjoni CC/LA/1/99 u d-deċiżjonijiet relatati u/jew sussegwenti, l-annullament tad-deċiżjoni tal-Kumitat
         Elettorali tal-Qorti tal-Awdituri, tas-17 ta’ Mejju 2006, li tiċħad l-ilment imressaq mir-rikorrent fir-rigward tal-eżami
         tat-2, 3 u 4 ta’ Mejju 2006, l-annullament tar-riżultat tal-elezzjonijiet tal-Kumitat tal-Persunal tal-Qorti tal-Awdituri
         tat-2, 3 u 4 ta’ Mejju 2006, l-annullament ta’ kull deċiżjoni relatata u sussegwenti, l-annullament tad-deċiżjonijiet li r-rikorrent
         ma jiġix promoss u li jiġi promoss G. fl-2006, kif ukoll il-kumpens għad-dannu materjali u morali li allegatament ġarrab.
         
      
      Deċiżjoni: Ir-rikors huwa miċħud bħala parzjalment manifestament inammissibbli u bħala parzjalment manifestament infondat. Ir-rikorrent
         huwa kkundannat għall-ispejjeż kollha.
      
      Sommarju
      1.      Proċedura – Ammissibbiltà tar-rikorsi – Evalwazzjoni fid-dawl tar-regoli fis-seħħ fil-mument tal-preżentata tar-rikors
      (Regoli tal-Proċedura tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku, Artikolu 76)
      2.      Proċedura – Rikors promotur – Rekwiżiti proċedurali
      (Statut tal-Qorti tal-Ġustizzja, it-tielet paragrafu tal-Artikolu 19, u Anness I, Artikolu 7(1) u (3); Regoli tal-Proċedura
            tal-Qorti tal-Prim’Istanza, Artikolu 44(1)(ċ))
      3.      Uffiċjali – Rikors – Att li jikkawża preġudizzju – Kunċett – Deċiżjonijiet adottati qabel id-dħul fil-kariga tar-rikorrent
            – Iinfluwenza negattiva fuq l-interessi tar-rikorrent li ma ġietx stabbilita – Esklużjoni
      (Regolamenti tal-Persunal, Artikoli 90(2) u 91(1))
      4.      Uffiċjali – Rikors – Kawżi dwar l-elezzjonijiet għall-Kumitat tal-Persunal
      (Regolamenti tal-Persunal, Artikoli 90 u 91)
      5.      Uffiċjali – Promozzjoni – Eżami komparattiv tal-merti
      (Regolamenti tal-Persunal, Artikolu 45)
      1.      Għalkemm ir-regola stabbilita fl-Artikolu 76 tar-Regoli tal-Proċedura tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku, li tipprovdi li
         t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jista’, permezz ta’ digriet, jiċħad rikors li manifestament għandu jiġi miċħud, hija regola
         proċedurali li tapplika, bħala tali, mid-data tad-dħul fis-seħħ tagħha għall-kawżi kollha pendenti quddiem it-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku, dan ma jgħoddx ukoll għar-regoli li abbażi tagħhom it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jista’, skont dan l-artikolu,
         jikkunsidra rikors bħala manifestament inammissibbli, liema regoli jistgħu jkunu biss dawk applikabbli fid-data tal-preżentata
         tar-rikors.
      
      (ara l-punt 22)
      Referenza: It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku 11 ta’ Diċembru 2007, Martin Bermejo vs Il‑Kummissjoni, F‑60/07, Ġabra p. I‑0000,
         punt 25
      
      2.      Skont l-Artikolu 44(1)(ċ) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza, ir-rikors promotur għandu, fost affarijiet
         oħra, jindika s-suġġett tal-kawża u għandu jkollu sunt tal-motivi mressqa. Dawn għandhom ikunu ċari u preċiżi biżżejjed sabiex
         abbażi tagħhom il-konvenut ikun jista’ jipprepara d-difiża tiegħu u sabiex it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jkun jista’ jiddeċiedi
         dwar ir-rikors, jekk ikun il-każ mingħajr ebda informazzjoni oħra. Sabiex tiġi ggarantita ċ-ċertezza legali u amministrazzjoni
         tajba tal-ġustizzja, huwa meħtieġ, sabiex rikors ikun ammissibbli, li l-elementi essenzjali ta’ fatt u ta’ dritt, li fuqhom
         dan ir-rikors ikun ibbażat, joħorġu, għall-inqas b’mod sommarju, iżda b’mod koerenti u li jista’ jinftiehem, mit-test tar-rikors
         stess.
      
      Dan jgħodd iktar u iktar fid-dawl tal-fatt li, skont l-Artikolu 7(3) tal-Anness I tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja, il-fażi
         bil-miktub tal-proċedura quddiem it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tinkludi biss, bħala prinċipju, skambju wieħed ta’ noti,
         sakemm ma l-istess Tribunal ma jiddeċidix mod ieħor. Barra minn hekk, skont it-tielet paragrafu tal-Artikolu 19 tal-imsemmi
         Statut, applikabbli għall-proċedura quddiem it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku skont l-Artikolu 7(1) tal-Anness I tal-istess
         Statut, uffiċjal għandu jkun rappreżentat minn avukat. Ir-rwol essenzjali ta’ dan tal-aħħar, bħala aġent tal-ġustizzja, huwa
         preċiżament li jibbaża t-talbiet tar-rikors fuq argumenti legali li jkunu komprensibbli u koerenti biżżejjed, fid-dawl preċiżament
         tal-fatt li l-fażi bil-miktub tal-proċedura quddiem it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tinkludi biss, bħala prinċipju, skambju
         wieħed ta’ noti.
      
      Rikors li fih il-fatti jkunu esposti b’mod imħawwad u mingħajr ordni, mingħajr ma l-qarrej ikun jista’ jorbothom b’mod li
         jagħmel sens ma’ talba tar-rikors jew ma’ wieħed mill-motivi mqajma insostenn tiegħu ma jistax jissodisfa r-rekwiżiti ta’
         ċarezza u ta’ preċiżjoni meħtieġa.
      
      Bl-istess mod, rikors ta’ uffiċjal li ma jidentifikax b’mod preċiż l-atti kkontestati u li għalhekk ma jissodisfax ir-rekwiżiti
         previsti fl-Artikolu 44(1)(ċ) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza huwa manifestament inammissibbli.
      
      (ara l-punti 25 sa 28, 40, 45 u 50)
      Referenza: Il-Qorti tal-Prim’Istanza 24 ta’ Marzu 1993, Benzler vs Il‑Kummissjoni, T‑72/92, Ġabra p. II‑347, punti 16, 18
         u 19; 28 ta’ April 1993, De Hoe vs Il‑Kummissjoni, T‑85/92, Ġabra p. II‑523, punt 20; 21 ta’ Mejju 1999, Asia Motor France et vs Il‑Kummissjoni, T‑154/98, Ġabra p. II‑1703, punt 42; 15 ta’ Ġunju 1999, Ismeri Europa vs Il‑Qorti tal‑Awdituri, T‑277/97,
         Ġabra p. II‑1825, punt 29
      
      3.       Huma biss il-miżuri li jipproduċu effetti legali vinkolanti ta’ natura li jaffettwaw l-interessi tar-rikorrenti, billi jibdlu
         b’mod serju s-sitwazzjoni legali tiegħu, u li jistabbilixxu b’mod definittiv il-pożizzjoni tal-istituzzjoni li jikkostitwixxu
         atti li jikkawżaw preġudizzju fis-sens tal-Artikolu 90(2) u tal-Artikolu 91(1) tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      Dan ma jkunx il-każ la fil-każ tal-ħatra, fi ħdan l-istess istituzzjoni, ta’ uffiċjal ieħor meta din tkun seħħet qabel d-dħul
         fil-kariga tar-rikorrent, la fil-każ ta’ deċiżjoni dwar il-kompożizzjoni ta’ kumitati ta’ appell għal perijodu ta’ evalwazzjoni,
         u lanqas fil-każ ta’ deċiżjoni li jiġi promoss uffiċjal terz, jekk ir-rikorrent ma jkunx jista’ jistabbilixxi li d-deċiżjoni
         li ma jiġix promoss jirriżulta minn dan jew li, mill-inqas, kienet ta’ natura li tippreġudika, b’xi mod jew ieħor, il-prospettivi
         professjonali tiegħu.
      
      (ara l-punti 35, 36, 44 u 47)
      Referenza: Il-Qorti tal-Prim’ Istanza 25 ta’ Ottubru 2005, Fardoom u Reinard vs Il‑Kummissjoni, T‑43/04, ĠabraSP p. I‑A‑329
         et II‑1465, punt 26; 3 ta’ Ottubru 2006, Nijs vs Il‑Qorti tal‑Awdituri, T‑171/05, ĠabraSP p. I‑A‑2‑195 u II‑A‑2‑999, punti 86
         u 96; It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku 21 ta’ April 2008, Boudova et vs Il‑Kummissjoni, F‑78/07, Ġabra p. I‑0000, punt 31; 5 ta’ Ġunju 2008, Timmer vs Il‑Qorti tal‑Awdituri, F‑123/06, Ġabra
         p. I‑0000, punt 42
      
      4.      Ma hijiex l-Awtorità tal-Ħatra li għandha tiddeċiedi dwar il-kompożizzjoni tal-Kumitat tal-Persunal. Madankollu, minkejja
         li kull persuna li għandha dritt tivvota għandha l-interess li tara li r-rappreżentanti tal-organizzazzjoni tagħha jiġu eletti
         skont kundizzjonijiet u fuq il-bażi ta’ sistema elettorali konformi mad-dispożizzjonijiet statutorji li għalihom hija bbażata
         l-proċedura elettorali f’dan ir-rigward, ir-rikors ippreżentat kontra allegata deċiżjoni tal-imsemmija awtorità li tiddeċiedi
         dwar tali kompożizzjoni għandu jiġi miċħud bħala manifestament inammissibbli minħabba nuqqas ta’ suġġett.
      
      (ara l-punt 43)
      Referenza: It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku 25 ta’ Ottubru 2007, Milella u Campanella vs Il‑Kummissjoni, F‑71/05, Ġabra p. I‑0000,
         punt 47 u l-ġurisprudenza ċċitata
      
      5.      Fl-evalwazzjoni tal-merti li għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni fil-kuntest ta’ deċiżjoni ta’ promozzjoni skont l-Artikolu 45
         tar-Regolamenti tal-Persunal, l-Awtorità tal-Ħatra tgawdi minn setgħa diskrezzjonali wiesgħa u l-istħarriġ tal-qorti Komunitarja
         għandu jkun limitat għall-kwistjoni ta’ jekk, fid-dawl tal-mezzi u tar-rimedji li setgħu wasslu lill-amministrazzjoni għall-evalwazzjoni
         tagħha, din l-amministrazzjoni kinitx żammet mal-limiti tad-diskrezzjoni tagħha, liema limiti ma jistgħux jiġu kkontestati,
         u jekk użatx id-diskrezzjoni tagħha b’mod manifestament żbaljat. Għaldaqstant, il-qorti ma tistax tissostitwixxi l-evalwazzjoni
         tal-kwalifiki u tal-merti tal-kandidati magħmula mill-Awtorità tal-Ħatra bl-evalwazzjoni tagħha.
      
      Madankollu, is-setgħa diskrezzjonali rikonoxxuta f’dan is-sens lill-amministrazzjoni hija limitata mill-ħtieġa li jsir eżami
         komparattiv tal-kandidaturi b’attenzjoni u b’imparzjalità, fl-interess tas-servizz u inkonformità mal-prinċipju ta’ trattament
         ugwali. Fil-prattika, dan l-eżami għandu jsir fuq bażi ugwali u abbażi ta’ sorsi ta’ informazzjoni u ta’ informazzjoni komparabbli.
      
      Għal dan il-għan, l-Awtorità tal-Ħatra għandha s-setgħa statutorja li twettaq l-eżami komparattiv previst fl-Artikolu 45 tar-Regolamenti
         tal-Persunal skont il-proċedura jew il-metodu li hija tqis l-iktar adegwati.
      
      (ara l-punti 52 sa 54)
      Referenza: Il-Qorti tal-Ġustizzja 1 ta’ Lulju 1976, De Wind vs Il‑Kummissjoni, 62/75, Ġabra p. 1167, punt 17; 21 ta’ April
         1983, Ragusa vs Il‑Kummissjoni, 282/81, Ġabra p. 1245, punti 9 u 13; Il-Qorti tal-Prim’Istanza 30 ta’ Novembru 1993, Tsirimokos
         vs Il‑Parlament, T‑76/92, Ġabra p. II‑1281, punt 21; 13 ta’ Lulju 1995, Rasmussen vs Il‑Kummissjoni, T‑557/93, ĠabraSP p. I‑A‑195
         u II‑603, punt 20; 21 ta’ Settembru 1999, Oliveira vs Il‑Parlament, T‑157/98, ĠabraSP p. I‑A‑163 u II‑851, punt 35; 3 ta’
         Ottubru 2000, Cubero Vermurie vs Il‑Kummissjoni, T‑187/98, ĠabraSP p. I‑A‑195 u II‑885, punt 59; 19 ta’ Marzu 2003, Tsarnavas
         vs Il‑Kummissjoni, T‑188/01 sa T‑190/01, ĠabraSP p. I‑A‑95 u II‑495, punt 97; 18 ta’ Settembru 2003, Callebaut vs Il‑Kummissjoni,
         T‑241/02, ĠabraSP p. I‑A‑215 u II‑1061, punt 22; 10 ta’ Ġunju 2004, Liakoura vs Il‑Kunsill, T‑330/03, ĠabraSP p. I‑A‑191 u
         II‑859, punt 45; 28 ta’ Settembru 2004, Tenreiro vs Il‑Kummissjoni, T‑216/03, ĠabraSP p. I‑A‑245 u II‑1087, punt 50