CELEX: 31963D0255
Language: it
Date: 1963-03-22 00:00:00
Title: 63/255/CEE: Decisione della Commissione del 22 marzo 1963 relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica federale di Germania per i pompelmi

1238/63                        GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      17 - 4 . 63
hanno sempre costituito la maggior parte dell'ap­                 HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :
provvigionamento della Repubblica federale di Ger­
mania ; che, di conseguenza, tale volume contingen­
tano è adeguato ;                                                                        Articolo 1
     Considerando che dagli elementi d'informazione                    Alla Repubblica federale di Germania è concesso
raccolti non sono emerse indicazioni che permet­                  un contingente tariffario al dazio del 5% per le
tano di concludere che la concessione alla Repub­                 sue importazioni provenienti da paesi terzi e ai fini
blica federale di Germania di un contingente tarif­               dell'utilizzazione sul proprio territoriq di arance
fario nei limiti sopra previsti possa provocare gravi             amare della voce ex 08.02 A della tariffa doganale
turbamenti sul mercato del prodotto di cui trattasi ;             comune, per una quantità massima di 200 ton­
                                                                  nellate.
      Considerando che dalla progressiva attuazione
del mercato comune risulta          che   ciascuno    Stato
membro applica alle importazioni provenienti dagli                    In nessun caso, tuttavia, il dazio applicabile al
altri Stati membri un regime doganale che offre                   prodotto importato nei limiti di tale contingente
almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle               tariffario può essere inferiore a quello applicato al
 importazioni provenienti dai paesi terzi ; che, di con­          prodotto di cui trattasi importato dagli altri Stati
seguenza, la concessione eli un contingente tariffario            membri e accompagnato dal certificato di circola­
per le importazioni in provenienza dai paesi terzi                zione .
non è ammissibile a un dazio inferiore a quello ap­
plicato alle importazioni in provenienza dagli altri
Stati membri ;                                                                           Articolo 2
      Considerando che l'articolo 25 paragrafo 3 del                   Il contingente è valido per il periodo 1 gen­
                                                                  naio — 31 dicembre 1963 .
Trattato prevede la possibilità di concedere con­
tingenti tariffari al solo fine di ovviare agli incon­
venienti che possono risultare, per l'approvvigio­                                       Articolo 3
namento di uno Stato membro, dall'allineamento
dei dazi nazionali su quelli della tariffa doganale                    Là presente decisione è destinata alla Repub­
comune ; che un contingente tariffario deve, di con­              blica federale di Germania .
seguenza, essere concesso unicamente per coprire
il fabbisogno proprio degli utilizzatori dello Stato
membro interessato, esclusa qualsiasi riesportazione                   Fatto a Bruxelles, il 22 marzo 1963.
nello stato in cui i prodotti stessi risultano impor­
tati, e che, nel caso specifico, non vi è motivo di
                                                                                             Per la Commissione
concedere alla Repubblica federale di Germania un
contingente tariffario con un dazio inferiore all'ali­                                          Il Presidente
quota del 5% che era applicata anteriormente al
primo ravvicinamento,                                                                        Walter HALLSTEIN
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 22 marzo 1963
                      relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica
                                         federale di Germania per i pompelmi
                                          (Il testo tedesco è il solo facente fede)
                                                       (63/255/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                     di un contingente tariffario di 29.000 tonnellate al
 ECONOMICA EUROPEA,                                               dazio del 5 °/o, ovvero l'autorizzazione a sospendere
                                                                  parzialmente all'aliquota del 5°/o la riscossone del
                                                                  dazio per i pompelmi freschi della voce ex 08.0t2 D
      Visto  il Trattato    che istituisce   la   Comunità         della tariffa doganale comune compresa nell'alle­
 Economica Europea e in particolare l'articolo 25                  gato II del Trattato che istituisce la Comunità Eco­
paragrafo 3,                                                      nomica Europea ;
      Vista la lettera del 5 settembre 1962 e visto il                 Considerando che il prodotto di cui trattasi,
 telex n. 302 del 7 febbraio 1963 con i quali la Repub­            anteriormente al 1° gennaio 1962, era importato
 blica federale di Germania ha chiesto la concessione             nella Repubblica federale di Germania a un dazio
    v
 ---pagebreak--- 17 . 4 . 63                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                           1239/63
                                                                                                             ( in tonnellate)
doganale del 5% ; che, attualmente, a seguito del
primo ravvicinamento dei dazi nazionali a quelli                                            1959    I960     1961     1962
della tariffa doganale comune il dazio applicabile
è di 7,1 °/o ;
                                                             Importazioni provenienti :
                                                             — dai paesi terzi             19.963 21.320 22.016 28 896
     Considerando     che   a   norma    dell'articolo   25,
                                                             — dalla C.E.E.
paragrafo 3 del Trattato e sempre rispettando i                  (compresa l'Algeria)         158     898    1.768        42
limiti ivi indicati, la Commissione deve valutare
tutti gli elementi che meritano di essere presi in
considerazione nell'assolvimento del suo compito,                 Considerando che dalle cifre sopra riportate,
volto ad assicurare, nell'ambito della sua com­              risulta che le importazioni totali della Republica
petenza, il funzionamento e lo sviluppo del mer­             federale di Germania sono in aumento mentre le
cato comune e che essa deve ispirarsi alle linee             importazioni provenienti dalla Comunità sono in
direttrici   definite  nell'articolo  29   del Trattato ;    regresso dal 1962, anno durante il quale la Re­
che tuttavia in materia agricola, tali linee direttrici      pubblica federale di Germania ha fruito di urna
devono essere valutate alla luce dell'articolo 39            sospensione parziale della riscossione del dazio
del Trattato ed, eventualmente, dei regolamenti              applicabile ai pompelmi ; che, per contro le dispo­
relativi all'organizzazione comune dei mercati per           nibilità comunitarie di esportazione nella Germania,
i prodotti di cui trattasi ;                                 sebbene limitate, sembrano poter superare il livello
                                                             registrato nel 1961 ; che da una valutazione prudente
                                                             basata sui dati e sulle cifre sopra menzionati, si
     Considerando in particolare la necessità di assicu­     può dedurre che il fabbisogno proprio della Re­
rare l'approvvigionamento di consumi della Comu­             pubblica federale di Germania da coprire mediante
nità ;                                                       importazioni in provenienza dai paesi terzi sarà per
                                                             il 1903 dell'ordine di 27.000 tonnellate ; che, di
     Considerando che dagli elementi d'informazione          conseguenza, la determinazione del volume del
raccolti, risulta che gli Stati membri non sono in           contingente per il 1963 al livello così stabilito
grado di soddisfare l'intero fabbisogno della Re­            appare la soluzione più adeguata ;
pubblica federale di Germania ;
                                                                  Considerando     che   dagli elementi d'informa­
                                                             zione    raccolti  non   sono   emerse    indicazioni      che
     Considerando che la concessione di un con­
                                                             permettano di concludere che la concessione di
tingente tariffario di volume adeguato per i pom­            detto contingente tariffario, nei limiti sopra pre­
pelmi non può compromettere, per quanto con­                 visti, possa provocare gravi turbamenti sul mercato
cerne il prodotto di cui trattasi, il conseguimento          del prodotto di cui trattasi ;
degli obiettivi della politica comune elaborata dalla
Comunità nel settore delle frutta ; che, inoltre,
non vi è motivo di temere che un contingente tarif­              Considerando che dalla progressiva attuazione
fario di volume adeguato provochi un aumento                 del    mercato    comune risulta     che    ciascuno     Stato
del consumo di pompelmi tale da ostacolare lo                membro applica alle importazioni provenienti da­
sviluppo della produzione comunitaria di analoghi            gli altri Stati membri un regime doganale che offre
prodotti ;                                                   almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle
                                                             importazioni provenienti dai paesi terzi ; che, di
                                                             conseguenza, la concessione di un contingente
     Considerando che, nel determinare il volume del         tariffario per le importazioni in provenienza dai
contingente, è opportuno tener conto del fabbisogno          paesi terzi non è ammissibile a un dazio inferiore
di importazione della Repubblica federale di Ger­            a quello applicato alle importazioni in provenienza
mania in quanto è prudente prevedere che esso                dagli Stati membri ;
non sarà coperto con le importazioni provenienti
dagli altri Stati membri ; che la produzione e le
esportazioni di tale prodotto della Repubblica fede­              Considerando che l'articolo 25 paragrafo 3 del
rale di Germania sono nulle ; che è attualmente              Trattato prevede la passibilità di concedere con­
impossibile, per quanto riguarda il prodotto in              tingenti tariffari al solo fine di ovviare agli incon­
questione, valutare il fabbisogno della Repubblica           venienti che possono risultare, per l'approvvigiona ­
federale    di   Germania     altrimenti  che     studiando  mento di uno Stato membro, dall'allineamento dei
l'andamento delle importazioni ;                             dazi nazionali su quelli della tariffa- doganale
                                                             comune ; che un contingente tariffario deve, di
                                                             conseguenza, essere concesso unicamente per coprire
     Considerando che le importazioni del prodotto           il fabbisogno proprio dei consumatori dello Stato
in questione nella Repubblica federale di Germa­             membro interessato, esclusa qualsiasi riesportazione
nia presentano, in questi ultimi anni, il seguente           nello stato in cui i prodotti stessi risultano impor­
andamento :                                                  tati :
 ---pagebreak--- 1240/63                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         17 . 4. 63
HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :                                                        Articolo 2
                        Articolo 1                                   Il contingente è valido per il periodo 1 gennaio
                                                                 — 31 dicembre 1963 .
    Alla Repubblica federale di Germania è con­
cesso un contingente tariffario al dazio del 5 °/o                                        Articolo 3
per le sue importazioni dai paesi terzi e in vista
del consumo sul proprio territorio di pompelmi                       La presente decisione è destinata alla Repubblica
freschi della voce ex 08.02 D della tariffa doganale             federale di Germania.
comune per ima quantità massima di 27.000 ton­
nellate.
     In nessun caso, tuttavia, il dazio applicabile al               Fatto a Bruxelles, il 22 marzo 1963.
prodotto importato dai paesi terzi nei limiti di
tale contingente tariffario può essere inferiore a                                          Per la Commissione
quello applicato al prodotto di cui trattasi, impor­                                            Il Presidente
tato dagli altri Stati membri e accompagnato dal
certificato di circolazione.                                                                Walter HALLSTEIN
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 22 marzo 1963
                     relativa alla concessione di un contingente tariffario al Regno del Belgio
                     e al Granducato del Lussemburgo per alcune specie di granchi e
                                                         gamberetti
                                   (I testi francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                       (63/256/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                    nell assolvimento del suo compito, volto ad assicu­
ECONOMICA EUROPEA,                                               rare, nell'ambito sua competenza, il funzionamento e
                                                                 Lo sviluppo del mercato comune e che essa deve
     Visto   il Trattato   che  istituisce   la  Comunità        ispirarsi alle linee direttrici definite nell'articolo 29
Economica Europea e in particolare l'articolo 25                 del Trattato ; che, tuttavia in materia agricola tali
paragrafo 3,                                                     linee direttrici devono essere valutate alla luce del­
                                                                 l'articolo 39 del Trattato ;
     Viste le lettere del 26 novembre 1962 e del­
l'8 gennaio 1963 con le quali il Regno del Belgio ha                  Considerando, in particolare, la necessità di ap­
chiesto per l'Unione belgo-lussemburghese la con­                provvigionare le industrie di trasformazione della
cessione di un contingente tariffare, esente da dazio,           Comunità e di assicurare uno sviluppo razionale della
di 200 tonnellate per i granchi delle varietà «King»,            produzione ed una espansione dei consumi ;
 «Kanasaki» e «Kegani» e per i gamberetti della va­
rietà «Pandalus Platiceros Japonicus», semplicemente                  Considerando che dai dati forniti dall'Unione
sgusciati e cotti, anche congelati destinati all'indu­           Economica belgo-lussemburghese, e non contestati
 stria conserviera, della voce ex 16.05 della tariffa            dagli altri Stati membri, risulta che si tratta di specie
 doganale comune compresa nell'allegato II del Trat­             di granchi e di gamberetti che non esistono nella
tato che istituisce la Comunità Economica Europea ;              Comunità e non vengono impiegati nella produzione
                                                                 di conserve in alcun altro Stato membro ;
     Considerando che i prodotti di cui trattasi, ante­
riormente al 1° gennaio 1962, erano importati dal­
                                                                      Considerando che, nel determinare il volume del
l'Unione Economica bélgo-lussemburghese in esen­
 zione da dazio ; che, attualmente, a seguito del primo          contingente, è opportuno tener conto del fabbisogno
 ravvicinamento dei dazi nazionali a quelli della ta­            di importazione dell'Unione Economica belgo-lus­
 riffa doganale comune il dazio applicabile è del 6% ;           semburghese ; che, in mancanza di statistiche relative
                                                                 alle importazioni durante gli ultimi anni delle specie
     Considerando che a norma dell'articolo 25 para­             di granchi e gamberetti di cui trattasi, non si pos­
 grafo 3 del Trattato e sempre rispettando i limiti ivi          sono avanzare previsioni per quanto concerne tale
 indicati, la Commissione deve valutare tutti gli ele­           fabbisogno per il 1963 se non sulla base delle impor­
 menti che meritano di essere presi in considerazione            tazioni effettuate nel 1962 ; che questo livello è del­