CELEX: 62015CA0277
Language: ro
Date: 2016-10-13 00:00:00
Title: Cauza C-277/15: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 13 octombrie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Bundesgerichtshof – Germania) – Servoprax GmbH/Roche Diagnostics Deutschland GmbH (Trimitere preliminară — Apropierea legislațiilor — Dispozitive medicale pentru diagnostic in vitro — Directiva 98/79/CE — Import paralel — Traducere de către importator a indicațiilor și a instrucțiunilor de folosire furnizate de producător — Procedură de evaluare suplimentară a conformității)

12.12.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 462/6
            
         Hotărârea Curții (Camera întâi) din 13 octombrie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Bundesgerichtshof – Germania) – Servoprax GmbH/Roche Diagnostics Deutschland GmbH
   (Cauza C-277/15) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Apropierea legislațiilor - Dispozitive medicale pentru diagnostic in vitro - Directiva 98/79/CE - Import paralel - Traducere de către importator a indicațiilor și a instrucțiunilor de folosire furnizate de producător - Procedură de evaluare suplimentară a conformității))
   (2016/C 462/08)
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Bundesgerichtshof
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Pârâtă în acțiunea principală, reclamantă în cadrul cererii reconvenționale și revizuentă: Servoprax GmbH
   
      Reclamantă în acțiunea principală, pârâtă în cadrul cererii reconvenționale și intimată: Roche Diagnostics Deutschland GmbH
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 9 din Directiva 98/79/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 27 octombrie 1998 privind dispozitivele medicale pentru diagnostic in vitro trebuie interpretat în sensul că nu impune unui importator paralel al unui dispozitiv de autotestare pentru măsurarea glicemiei care poartă marcajul CE și care a făcut obiectul unei evaluări a conformității de către un organism notificat să efectueze o nouă evaluare destinată să ateste conformitatea etichetării și a instrucțiunilor de folosire ale acestui dispozitiv în urma traducerii lor în limba oficială a statului membru de import.
   
      (1)  JO C 294, 7.9.2015.