CELEX: C2007/140/70
Language: el
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: υπόθεση T-157/07: Προσφυγή-αγωγή της Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης που ασκήθηκε στις 9 Μαΐου 2007

23.6.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 140/43
            
         Προσφυγή-αγωγή της Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης που ασκήθηκε στις 9 Μαΐου 2007
   (υπόθεση T-157/07)
   (2007/C 140/70)
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   Διάδικοι
   
      Προσφεύγουσα-ενάγουσα: η Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran (Auvers sur Oise, Γαλλία) (εκπρόσωποι: J.P. Spitzer, δικηγόρος, και D. Vaughan QC)
   
      Καθού-εναγομένου: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
   Αιτήματα της προσφεύγουσας-ενάγουσας
   Η προσφεύγουσα-ενάγουσα (στο εξής: προσφεύγουσα) ζητεί από το Πρωτοδικείο:
   
               —
            
            
               Να ακυρώσει τις εισέτι ισχύουσες αποφάσεις του Συμβουλίου:
               
                           —
                        
                        
                           Να μην επανεξετάσει εντός έξι μηνών, ή μεταγενέστερα, την απόφαση 2006/379/EΚ του Συμβουλίου, καθόσον αφορά την προσφεύγουσα·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Να περιλαμβάνει ακόμα το όνομα της προσφεύγουσας στον κατάλογο των τρομοκρατικών οργανώσεων που απαριθμούνται στην απόφαση 2006/379/EΚ, της 29ης Μαΐου 2006, που άρχισε να ισχύει αυθημερόν, παρά την απόφαση της 12ης Δεκεμβρίου 2006 του Πρωτοδικείου, στην υπόθεση Τ-228/02, και τις υποχρεώσεις του Συμβουλίου δυνάμει του άρθρου 233 EΚ.
                        
                     
         
               —
            
            
               Να υποχρεώσει το καθού να ενεργήσει σύμφωνα με τις νόμιμες υποχρεώσεις του, όπως θα κριθεί πρόσφορο.
            
         
               —
            
            
               Να υποχρεώσει το καθού να καταβάλει στην προσφεύγουσα αποζημίωση ύψους 1 090 000 ευρώ, όπως καθορίζεται στο παράρτημα 18 (συνεχιζόμενη ζημία), πλέον τόκων επί του ποσού αυτού.
            
         
               —
            
            
               Να καταδικάσει το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στα δικαστικά έξοδα.
            
         Λόγοι και κύρια επιχειρήματα
   Η προσφεύγουσα επιδιώκει την ακύρωση ορισμένων εγγράφων του Συμβουλίου, καθώς και την αποκατάσταση της ζημίας της, δεδομένου ότι το Συμβούλιο δεν επανεξέτασε, μετά έξι μήνες, τον κατάλογο που περιλαμβάνεται στην απόφαση 2006/379/EΚ (1) των ονομάτων προσώπων, ομάδων και οντοτήτων, επί των οποίων εφαρμόζεται ο κανονισμός (ΕΚ) 2580/2001 (2), για τη λήψη ειδικών περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων στο πλαίσιο της καταπολέμησης της τρομοκρατίας, ήτοι τη δέσμευση κεφαλαίων και άλλων χρηματοοικονομικών περιουσιακών στοιχείων ή οικονομικών πόρων, και λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι το Συμβούλιο διατηρεί το όνομα της προσφεύγουσας στον εν λόγω κατάλογο.
   Σύμφωνα με την προσφεύγουσα, το Συμβούλιο υποχρεούται να επανεξετάζει τον κατάλογο των προσώπων που περιλαμβάνονται σε οποιονδήποτε κατάλογο τρομοκρατικών οργανώσεων, σε τακτική βάση, και τουλάχιστον κάθε έξι μήνες. Η προσφεύγουσα υποστηρίζει ότι το Συμβούλιο δεν συμμορφώθηκε προς την υποχρέωση αυτή, όσον αφορά το ότι το όνομα της προσφεύγουσας περιλαμβάνεται στον κατάλογο των τρομοκρατικών οργανώσεων.
   Η προσφεύγουσα προβάλλει επίσης ότι, κατόπιν της αποφάσεως του Πρωτοδικείου στην υπόθεση T-228/02, Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran κατά Συμβουλίου Ευρωπαϊκής Ένωσης, το Συμβούλιο υποχρεούνταν να αποσύρει το όνομα της προσφεύγουσας από τον εν λόγω κατάλογο.
   
      (1)  Απόφαση 2006/379/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2006, για την εφαρμογή του άρθρου 2, παράγραφος 3, του κανονισμού (ΕΚ) 2580/2001 για τη λήψη ειδικών περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων με σκοπό την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, και για την κατάργηση της απόφασης 2005/930/ΕΚ (ΕΕ L 144, σ. 21) .
   
      (2)  Κανονισμός (ΕΚ) 2580/2001 του Συμβουλίου, της 27ης Δεκεμβρίου 2001, για τη λήψη ειδικών περιοριστικών μέτρων κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων με σκοπό την καταπολέμηση της τρομοκρατίας (ΕΕ L 344, σ. 70).