CELEX: 31991R0594
Language: fi
Date: 1991-03-04 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (ETY) N:o 594/91, annettu 4 päivänä maaliskuuta 1991, otsonikerrosta heikentävistä aineista

Avis juridique important

|

31991R0594

Neuvoston asetus (ETY) N:o 594/91, annettu 4 päivänä maaliskuuta 1991, otsonikerrosta heikentävistä aineista  

Virallinen lehti nro L 067 , 14/03/1991 s. 0001 - 0010 Suomenk. erityispainos Alue 15 Nide 10 s. 0049  Ruotsink. erityispainos Alue 15 Nide 10 s. 0049 

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 594/91,annettu 4 päivänä maaliskuuta 1991,otsonikerrosta heikentävistä aineista EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 130 s artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2),ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(3),sekä katsoo, ettäon todettu otsonia heikentävien aineiden jatkuvien nykyisen tasoisten päästöjen aiheuttavan otsonikerrokselle merkittäviä vaurioita; kansainvälinen yhteisymmärrys vallitsee siitä, että sekä tällaisten aineiden tuotannon että kulutuksen merkittävä vähentäminen on tarpeen; päätöksissä 80/372/ETY(4) ja 82/795/ETY(5) säädetään vaikutukseltaan rajoitetuista vähennystoimista, jotka kattavat vain kaksi tällaista ainetta (CFC11 ja CFC12),yhteisöllä ympäristöstä ja kaupasta olevan vastuun vuoksi kaikki jäsenmaat sekä yhteisö ovat liittyneet osapuoliksi otsonikerroksen suojelua koskevan Wienin yleissopimukseen ja Montrealin pöytäkirjaan otsonikerrosta heikentävistä aineista,neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3322/88(6) säädetään tiettyjä otsonikerrosta heikentäviä kloorifluorihiilivetyjä ja haloneja koskevista vähennystoimista,uusimpien tieteellisten todisteiden perusteella Montrealin pöytäkirjan osapuolet ovat toisessa kokouksessaan, jossa yhteisöllä ja jäsenmailla oli johtava asema, hyväksyneet lisätoimenpiteitä otsonikerroksen suojelemiseksi,on tarpeen toteuttaa yhteisön tasolla toimenpiteitä yhteisöllä yleissopimuksen ja muutetun pöytäkirjan perusteella olevien velvoitteiden toimeenpanemiseksi, erityisesti eräiden kloorifluorihiilivetyjen ja halonien ja muiden otsonikerrosta heikentävien aineiden yhteisössä tapahtuvan tuotannon ja kulutuksen valvomiseksi,erityisesti tieteellisten todisteiden perusteella on asianmukaista joissakin tapauksissa ottaa käyttöön muutetussa pöytäkirjassa olevia rajoittamistoimenpiteitä tiukempia toimenpiteitä,kloorifluorihiilivetyjen, muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen, halonien, hiilitetrakloridin ja 1,1,1 -trikloorietaanin markkinoiden rakenne huomioon ottaen on asianmukaista - yhteisöllä muutetun pöytäkirjan perusteella olevien velvoitteiden täyttämisen varmistamiseksi - valvoa näiden aineiden kulutusta valvomalla tarjontaa ennemmin kuin kysyntää; tarjontaa voidaan valvoa rajoittamalla tuottajien myyntiä ja käyttöä yhteisössä sekä rajoittamalla tuontitavaroiden laskemista vapaille markkinoille,on tarpeen pitää edellä mainittujen aineiden markkinoiden kehitys tarkkailun alaisena, erityisesti ottaen huomioon riittävä tarjonta välttämättömiä käyttötarkoituksia varten ja asianmukaisten korvaavien aineiden kehitysvaihe,yhteisön lisätoimenpiteet saattavat olla tarpeen yhteisön pöytäkirjan mukaisten velvoitteiden suorittamiseksi tutkimuksen ja kehityksen sekä teknisen avun osalta, jaasetuksesta (ETY) N:o 3322/88 on tullut tarpeeton ja se olisi sen vuoksi kumottava,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Soveltamisala Tämä asetus koskee kloorifluorihiilivetyjen, muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen, halonien, hiilitetrakloridin ja 1,1,1 -trikloorietaanin tuontia, vientiä, tuotantoa ja kulutusta. Se koskee myös tietojen antamista näistä aineista ja siirtymäkauden aineista.2 artikla Määritelmät Tässä asetuksessa tarkoitetaan:- `pöytäkirjalla` Montrealin pöytäkirjaa otsonikerrosta heikentävistä aineista, joko sen tarkastettua tai tarkastettua ja muutettua versiota;- `osapuolilla` mitä tahansa pöytäkirjan osapuolta. Kuitenkin koskien muutetusta pöytäkirjasta johtuvia oikeuksia ja velvoitteita sellaisia valtioita ei pidetä 'osapuolina`, jotka eivät ole hyväksyneet näitä muutoksia tai toimenpiteitä niiden täytäntöön panemiseksi;- `valvottavilla aineilla` kloorifluorihiilivetyjä, muita täysin halogenoituja kloorifluorihiilivetyjä, haloneja, hiilitetrakloridia ja 1,1,1 -trikloorietaania, joko yksinään tai seoksessa. Tämä määritelmä ei kata mitään valvottavaa ainetta, jota on muussa tuotteessa kuin kyseisen aineen kuljettamiseksi tai varastoimiseksi käytetyssä säilytysastiassa;- `kloorifluorihiilivedyillä` liitteessä I olevassa I ryhmässä lueteltuja aineita, mukaan lukien niiden isomeerit;- `muilla täysin halogenoiduilla kloorifluorihiilivedyillä` liitteessä I olevassa II ryhmässä lueteltuja aineita, mukaan lukien niiden isomeerit;- `haloneilla` liitteessä I olevassa III ryhmässä lueteltuja aineita, mukaan lukien niiden isomeerejä;- `hiilitetrakloridilla` liitteessä I olevassa IV ryhmässä lueteltua ainetta;- `1,1,1 -trikloorietaanilla` liitteessä I olevassa V ryhmässä lueteltua ainetta;- `siirtymäkauden aineilla` osittain halogenoituja kloorifluorihiilivetyjä, mukaan lukien niiden liitteessä I olevassa VI ryhmässä luetellut isomeerit joko yksinään tai seoksessa. Tämä määritelmä ei kuitenkaan kata sellaista siirtymäkauden ainetta, seosta tai isomeeriä, joka on muussa tuotteessa kuin kyseisen aineen kuljettamiseksi tai varastoimiseksi käytetyssä säilytysastiassa;- `tuottajalla` luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, joka valmistaa valvottavia aineita tai siirtymäkauden aineita yhteisössä;- `tuotannolla` tuotettujen aineiden määrää vähennettynä osapuolten hyväksyttäviksi tulevien menetelmien mukaisesti hävitetyllä määrällä sekä vähennettynä raaka-aineena toisten kemikaalien tuotannossa käytettävällä määrällä. Kierrätettävää ja uudelleen käytettävää määrää ei pidetä 'tuotantona`;- `yrityksellä` luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, joka tuottaa, kierrättää kaupan pitämistä varten tai käyttää yhteisössä valvottavia aineita tai siirtymäkauden aineita teollisiin tai kaupallisiin tarkoituksiin tai joka laskee yhteisössä vapaille markkinoille tällaisia tuontiaineita tai vie tällaisia aineita yhteisöstä teollisiin tai kaupallisiin tarkoituksiin;- `otsonia kuluttavalla ominaisvaikutusta ilmaisevalla kertoimella` liitteen I viimeisellä palstalla määritettyä lukua, joka edustaa kunkin aineen mahdollista vaikutusta otsonikerrokseen,- `arvioidulla määrällä` määrää, joka on saatu kertomalla kunkin aineen määrä sen liitteessä I määritetyllä otsonia kuluttavaa ominaisvaikutusta ilmaisevalla kertoimella ja laskemalla saadut luvut kunkin liitteen I aineryhmän osalta erikseen yhteen;- `teollisuuden järkeistämisellä` pöytäkirjan osapuolten välillä tai jäsenvaltion sisällä tapahtuvaa yhden tuottajan arvioidun määrän tai sen osan siirtymistä toiselle taloudellisen tehokkuusedun saavuttamiseksi tai tehtaiden sulkemisesta aiheutuvaksi ennakoidun tarjonnan vähenemisestä.I OSA KAUPAN SÄÄNTELY 3 artikla Aineiden tuonti kolmansista maista 1 Määrärajoitusten alaista on kolmansista maista tuotujen valvottavien aineiden laskeminen yhteisössä vapaasti liikkeelle, olivatpa ne uusia, kierrätettyjä tai käytettyjä.2 Tätä varten komission on otettava käyttöön liitteessä II vahvistetut kiintiöt, joita sovelletaan tuossa liitteessä määrätty aika ja jaettava ne yrityksille 12 artiklassa määritellyn menettelyn mukaisesti.3 Komissio voi 12 artiklassa määritellyn menettelyn mukaisesti muuttaa liitteessä II vahvistettuja kiintiöitä.4 artikla Tuontilupa 1 Edellä 3 artiklassa tarkoitettujen kiintiöiden alaisten valvottavien aineiden laskeminen yhteisössä vapaasti liikkeelle edellyttää tuontiluvan esittämistä. Luvan myöntää komissio. Komissio toimittaa tästä luvasta jäljennöksen sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jonne tuonnin odotetaan tapahtuvan. Tässä tarkoituksessa kukin jäsenvaltio määrää oman toimivaltaisen viranomaisen.2 Lupapyynnössä on oltava:a) maahantuojan nimi ja osoite;b) kunkin aineen kuvaus, jossa esitetään:- kaupallinen kuvaus,- yhdistetyn nimistön otsikko,- maa, josta aine tuodaan;c) ilmoitus kunkin aineen tuontimäärästä tonneina;d) suunnitellun tuonnin paikka ja aika, jos se on tiedossa.5 artikla Valvottavien aineiden tuonti valtioista, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia 1 Valtioista, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia, tuotujen kloorifluorihiilivetyjen tai halonien laskeminen yhteisössä vapaasti liikkeelle kielletään.2 Valtioista, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia, tuotujen muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen, hiilitetrakloridin tai 1,1,1 -trikloorietaanin laskeminen yhteisössä vapaasti liikkeelle on kiellettyä 1 päivästä tammikuuta 1993 alkaen.6 artikla Valvottavia aineita sisältävien tuotteiden tuonti valtioista, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia 1 Jollei 3 kohdassa tarkoitetusta päätöksestä muuta johdu, sellaisista valtioista tuotujen, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia, kloorifluorihiilivetyjä tai haloneja sisältävien tuotteiden laskeminen yhteisössä vapaasti liikkeelle kielletään 1 päivästä tammikuuta 1993 alkaen.2 Jollei 3 kohdassa tarkoitetusta päätöksestä muuta johdu, sellaisista valtioista tuotujen, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia, muita täysin halogenoituja kloorifluorihiilivetyjä, hiilitetrakloridia tai 1,1,1 -trikloorietaania sisältävien tuotteiden laskeminen yhteisössä vapaasti liikkeelle kielletään 1 päivästä tammikuuta 1996 alkaen.3 Komission ehdotuksesta osapuolten laatiman luettelon perusteella neuvosto antaa ennen näitä päivämääriä luettelon näistä tuotteista.Neuvosto ratkaisee asian määräenemmistöllä.7 artikla Valvottavia aineita käyttäen valmistettujen tuotteiden tuonti valtioista, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia Neuvosto antaa komission ehdotuksesta osapuolten päätöksen perusteella säännöt noudatettaviksi valvottavia aineita käyttäen valmistettujen, mutta ei näitä sisältävien tuotteiden päästämiselle yhteisössä vapaasti liikkeelle, jos tuotteet on tuotu valtioista, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia. Neuvosto ratkaisee asian määräenemmistöllä.8 artikla Valvottavien aineiden vienti valtioihin, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia Uusien, kierrätettyjen tai käytettyjen valvottavien aineiden vienti yhteisöstä valtioon, joka ei ole pöytäkirjan osapuoli, on kiellettyä 1 päivästä tammikuuta 1993 alkaen.9 artikla Poikkeuslupa kaupalle valtioiden kanssa, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia Poiketen 5 artiklasta, 6 artiklan 1 ja 2 kohdasta sekä 7 ja 8 artiklasta komissio voi sallia valvottavien aineiden sekä yhtä tai useampaa näistä aineista sisältävien ja/tai näitä käyttäen valmistettujen tuotteiden kaupan valtion kanssa, joka ei ole osapuoli, sikäli kuin valtion, joka ei ole osapuoli, arvioidaan osapuolten kokouksessa noudattavan täysin pöytäkirjan 2, 2 A 2 E ja 4 artiklaa ja se on toimittanut tätä varten pöytäkirjan 7 artiklassa tarkoitetut tiedot. Komissio tekee päätöksensä 12 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.II OSA VÄHENNYSAIKATAULU 10 artikla Tuotannon valvonta 1 Jollei 6 9 kohdan säännöksistä muuta johdu, jokaisen tuottajan on varmistettava, että:- kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän heinäkuuta 1991 ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson aikana ylitä sen tuotannolle vuonna 1986 arvioitua määrää. Kuitenkin niiden jäsenvaltioiden osalta, joiden kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä oli alle 15 000 tonnia vuonna 1986, kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän heinäkuuta 1991 ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson aikana saa ylittää 150 prosenttia niiden vuoden 1986 arvioidusta määrästä;- kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1993 välisen jakson ja sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 50 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1986 arvioidusta määrästä;- kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisen jakson aikana ylitä 32,5 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1986 arvioidusta määrästä;- kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1996 välisen jakson aikana ylitä 15 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1986 arvioidusta määrästä;- kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1997 välisen jakson aikana ylitä 7,5 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1986 arvioidusta määrästä;- kloorifluorihiilivetyjen tuotanto lakkaa viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1997.Komissio määrittää jäljempänä 12 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti ne oleelliset kloorifluorihiilivetyjen käyttötarkoitukset, jotka voidaan sallia yhteisössä 30 päivän kesäkuuta 1997 jälkeen ja enintään 31 päivään joulukuuta 1999 asti sekä vahvistaa ne kloorifluorihiilivetyjen määrät, jotka kukin tuottaja voi tähän tarkoitukseen tuottaa. Tällainen tuotanto sallitaan ainoastaan, jos sopivia vaihtoehtoja tai kierrätettyjä kloorifluorihiilivetyjä ei ole saatavilla.2 Jollei 6 9 kohdan säännöksistä muuta johdu, jokaisen tuottajan on varmistettava, että:- muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 50 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1989 arvioidusta määrästä;- muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisen jakson aikana ylitä 32,5 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1989 arvioidusta määrästä;- muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1996 välisen jakson aikana ylitä 15 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1989 arvioidusta määrästä;- muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1997 välisen jakson aikana ylitä 7,5 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1989 arvioidusta määrästä;- muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen tuotanto lakkaa viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1997.Komissio määrittää jäljempänä 12 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti ne oleelliset muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen käyttötarkoitukset, jotka voidaan sallia yhteisössä 30 päivän kesäkuuta 1997 jälkeen ja enintään 31 päivään joulukuuta 1999 asti sekä ne muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen määrät, jotka kukin tuottaja voi tähän tarkoitukseen tuottaa. Tällainen tuotanto sallitaan ainoastaan, jos sopivia vaihtoehtoja tai kierrätettyjä muita täysin halogenoituja kloorifluorihiilivetyjä ei ole saatavilla.3 Jollei 6 9 kohdan säännöksistä muuta johdu, jokaisen tuottajan on varmistettava, että:- halonien tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä sen halonien tuotannolle vuonna 1986 arvioitua määrää;- halonien tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 50 prosenttia sen halonien tuotannolle vuonna 1986 arvioidusta määrästä;- halonien tuotanto lakkaa viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1999.Komissio määrittää osapuolten päätöksen perusteella jäljempänä 12 artiklassa määritellyn menettelyn mukaisesti ne oleelliset halonien käyttötarkoitukset, jotka voidaan sallia yhteisössä 1 päivän tammikuuta 2000 jälkeen sekä vahvistaa ne halonien määrät, jotka kukin tuottaja voi tähän tarkoitukseen tuottaa. Tällainen tuotanto sallitaan ainoastaan, jos sopivia vaihtoehtoja tai kierrätettyjä haloneja ei ole saatavilla.4 Jollei 6 9 kohdan säännöksistä muuta johdu, jokaisen tuottajan on varmistettava, että:- hiilitetrakloridin tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 50 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1989 arvioidusta määrästä;- hiilitetrakloridin tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 15 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1989 arvioidusta määrästä;- hiilitetrakloridien tuotanto lakkaa viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1997.Komissio määrittää jäljempänä 12 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti ne oleelliset hiilitetrakloridin käyttötarkoitukset, jotka voidaan sallia yhteisössä 1 päivän tammikuuta 1998 jälkeen ja enintään 31 päivään joulukuuta 1999 asti sekä vahvistaa ne hiilitetrakloridin määrät, jotka kukin tuottaja voi tähän tarkoitukseen tuottaa. Tällainen tuotanto sallitaan ainoastaan, jos sopivia vaihtoehtoja tai kierrätettyä hiilitetrakloridia ei ole saatavilla.5 Noudattaen 6 9 kohdan säännöksiä jokaisen tuottajan on varmistettava, että:- 1,1,1 -trikloorietaanin tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä sen tuotannolle vuonna 1989 arvioitua määrää,- 1,1,1 -trikloorietaanin tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 70 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1989 arvioidusta määrästä,- 1,1,1 -trikloorietaanin tuotannon arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 2000 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 30 prosenttia sen tuotannolle vuonna 1989 arvioidusta määrästä,- 1,1,1 -trikloorietaanin tuotanto lakkaa viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2004.6 Sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, jossa asianomainen tuotanto tapahtuu, voi pöytäkirjan sallimissa rajoissa oikeuttaa tuottajan ylittämään 1 5 kohdassa säädetyn tuotannon arvioidun määrän tyydyttääkseen pöytäkirjan 5 artiklan mukaan toimivien osapuolten kotimaisia perustarpeita edellyttäen, että asianomaisen jäsenvaltion ylimääräiset tuotannon arvioidut määrät eivät ylitä pöytäkirjan 2 A 2 E artiklassa asianomaisille ajanjaksoille tätä varten sallittuja määriä.Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen ilmoittaa etukäteen komissiolle tällaisesta oikeutuksesta.7 Sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, jossa asianomainen tuotanto tapahtuu, voi pöytäkirjan sallimissa rajoissa oikeuttaa tuottajan ylittämään 1 6 kohdassa säädetyn tuotannon arvioidun määrän teollista järkeistämistä varten asianomaisessa jäsenvaltiossa, edellyttäen, että kyseisen jäsenvaltion tuotannon arvioidut määrät eivät ylitä 1 6 kohdan mukaisesti vahvistettujen sen kotimaisten tuottajien tuotannon arvioitujen määrien summaa asianomaisille ajanjaksoille. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen ilmoittaa etukäteen komissiolle tällaisesta oikeutuksesta.8 Komissio voi pöytäkirjan sallimissa rajoissa, sen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen suostumuksella, jossa asianomainen tuotanto tapahtuu, oikeuttaa tuottajan ylittämään 1 7 kohdassa sallitun tuotannon arvioidun määrän jäsenvaltioiden välistä teollista järkeistämistä varten edellyttäen, että kyseisten jäsenvaltioiden yhteenlasketut tuotannon arvioidut määrät eivät ylitä 1 7 kohdan mukaisesti vahvistettujen sen kotimaisten tuottajien tuotannon arvioitujen määrien summaa asianomaisille ajanjaksoille. Lisäksi vaaditaan niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten suostumus, joissa tuotantoa aiotaan vähentää.9 Komissio voi pöytäkirjan sallimissa rajoissa sen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen, jossa asianomainen tuotanto tapahtuu, sekä asianomaisen kolmannen maan hallituksen suostumuksella, oikeuttaa tuottajan laskemaan yhteen 1 8 kohdan mukaisesti sallitut tuotannon arvioidut määrät kolmannessa maassa olevalle tuottajalle pöytäkirjassa ja maan kansallisessa lainsäädännössä sallittujen tuotannon arvioitujen määrien kanssa edellyttäen, että kahden tuottajan yhteenlaskettu tuotannon arvioitu määrä ei ylitä 1 8 kohdan mukaisesti yhteisön tuottajalle sallittujen tuotannon arvioitujen määrien summaa ja kolmannessa maassa olevalle tuottajalle pöytäkirjassa ja maan kansallisessa lainsäädännössä sallittuja tuotannon arvioituja määriä.11 artikla Kulutuksen valvonta tarjonnan valvonnan avulla yhteisössä 1 Jollei 6 kohdan säännöksistä muuta johdu, jokaisen tuottajan on varmistettava, että:- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä kloorifluorihiilivetyjen arvioitu määrä ei 1 päivän heinäkuuta 1991 ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson aikana ylitä sen arvioitua vuonna 1986 kaupan pitämää tai itse käyttämää kloorifluorihiilivetyjen määrää,- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä kloorifluorihiilivetyjen arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1993 välisen jakson ja sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 50 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1986 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä kloorifluorihiilivetyjen määrästä,- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä kloorifluorihiilivetyjen arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisen jakson aikana ylitä 32,5 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1986 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä kloorifluorihiilivetyjen määrästä,- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä kloorifluorihiilivetyjen arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1996 välisen jakson aikana ylitä 15 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1986 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä kloorifluorihiilivetyjen määrästä,- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä kloorifluorihiilivetyjen arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1997 välisen jakson aikana ylitä 7,5 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1986 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä kloorifluorihiilivetyjen määrästä,- se ei pidä kaupan tai käytä itse kloorifluorihiilivetyjä 30 päivän kesäkuuta 1997 jälkeen.Komissio määrittää jäljempänä 12 artiklassa määritellyn menettelyn mukaisesti kloorifluorihiilivetyjen määrät, jotka kukin tuottaja voi pitää kaupan tai käyttää itse olennaisiin tarkoituksiin 30 päivän kesäkuuta 1997 jälkeen ja enintään 31 päivään joulukuuta 1999 asti.2 Jollei 6 kohdan säännöksistä muuta johdu, jokaisen tuottajan on varmistettava, että:- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson ja sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 50 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1989 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen määrästä,- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisen jakson aikana ylitä 32,5 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1989 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen määrästä,- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1996 välisen jakson aikana ylitä 15 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1989 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen määrästä,- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1997 välisen jakson aikana ylitä 7,5 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1989 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen määrästä,- se ei pidä kaupan tai käytä itse muita täysin halogenoituja kloorifluorihiilivetyjä 30 päivän kesäkuuta 1997 jälkeen.Komissio määrittää jäljempänä 12 artiklassa määritellyn menettelyn mukaisesti muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen määrät, jotka kukin tuottaja voi pitää kaupan tai käyttää itse olennaisiin tarkoituksiin 30 päivän kesäkuuta 1997 jälkeen ja enintään 31 päivään joulukuuta 1999 asti.3 Jollei 6 kohdan säännöksistä muuta johdu, jokaisen tuottajan on varmistettava, että:- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä halonien arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä sen arvioitua vuonna 1986 kaupan pitämää tai itse käyttämää kloorifluorihiilivetyjen määrää,- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä halonien arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 50 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1986 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä halonien määrästä,- se ei pidä kaupan tai käytä itse haloneja 31 päivän joulukuuta 1999 jälkeen.Komissio määrittää osapuolten päätöksen perusteella jäljempänä 12 artiklassa määritellyn menettelyn mukaisesti halonien määrät, jotka kukin tuottaja voi pitää kaupan tai käyttää itse olennaisiin tarkoituksiin 1 päivästä tammikuuta 2000 alkaen.4 Jollei 6 kohdan säännöksistä muuta johdu, jokaisen tuottajan on varmistettava, että:- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä hiilitetrakloridin arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 50 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1989 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä hiilitetrakloridin määrästä,- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä hiilitetrakloridin arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 15 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1989 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä hiilitetrakloridin määrästä,- se ei pidä kaupan tai käytä itse hiilitetrakloridia 31 päivän joulukuuta 1997 jälkeen.Komissio määrittää jäljempänä 12 artiklassa määritellyn menettelyn mukaisesti hiilitetrakloridin määrät, jotka kukin tuottaja voi pitää kaupan tai käyttää itse olennaisiin tarkoituksiin 1 päivästä tammikuuta 1998 alkaen ja enintään 31 päivään joulukuuta 1999 asti.5 Jollei 6 kohdan säännöksistä muuta johdu, jokaisen tuottajan on varmistettava, että:- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä 1,1,1 -trikloorietaanin arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisen jakson eikä kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä sen arvioitua vuonna 1989 kaupan pitämästä tai itse käyttämää 1,1,1 -trikloorietaanin määrää;- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä 1,1,1 -trikloorietaanin arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 1995 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 70 % sen arvioidusta vuonna 1989 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä 1,1,1 -trikloorietaanin määrästä;- sen kaupan pitämä tai itse käyttämä 1,1,1 -trikloorietaanin arvioitu määrä ei 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 2000 välisen jakson ja kunkin sitä seuraavan 12 kuukauden jakson aikana ylitä 30 prosenttia sen arvioidusta vuonna 1989 kaupan pitämästä tai itse käyttämästä 1,1,1 -trikloorietaanin määrästä,- se ei pidä kaupan tai käytä itse 1,1,1 -trikloorietaania 31 päivän joulukuuta 2004 jälkeen.6 Edellä 1 5 kohdissa annettuja määriä sovelletaan tuottajan tuottamiin yhteisössä kaupan pitämiin tai itse käyttämiin määriin.7 Komissio voi lisätä 1 5 kohdan mukaisesti vahvistettuja määriä, jos tuontiaineiden laskeminen yhteisössä vapaille liikkeelle jonakin 1 5 kohdan tarkoittamana 12 kuukauden jaksona on vähemmän kuin vastaavat liitteessä II määrätyt määrät.Komissio päättää asiasta 12 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.8 Kaikki tuottajat, joilla on oikeus pitää tässä artiklassa tarkoitettuja aineita kaupan tai käyttää niitä itse, voivat siirtää oikeutensa kaikkien tämän artiklan mukaisesti vahvistettujen määrien tai niiden osan suhteen toiselle tuottajalle yhteisössä. Oikeuden saaneen tuottajan on välittömästi ilmoitettava siitä komissiolle. Kaupan pitämistä tai käyttöä koskevan oikeuden siirtäminen ei merkitse oikeutta lisätuotantoon.III OSA HALLINTO, TIETOJEN ILMOITTAMINEN JA LOPPUSÄÄNNÖKSET 12 artikla Hallinto 1 Komissiota avustaa komitea, jossa on jäsenvaltioiden edustajat ja puheenjohtajana komission edustaja.2 Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten edellytykseksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komission ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.3 Komissio päättää toimenpiteistä, joita sovelletaan välittömästi. Jos toimenpiteet eivät ole kuitenkaan komitean lausunnon mukaisia, komissio ilmoittaa niistä viipymättä neuvostolle. Siinä tapauksessa komissio voi lykätä päättämiensä toimenpiteiden soveltamista enintään yhdellä kuukaudella ilmoituksen tekopäivästä.4 Neuvosto voi määräenemmistöllä päättää asiasta toisin 3 kohdassa tarkoitetun ajan kuluessa.13 artikla Tietojen ilmoittaminen 1 Kaikkien valvottavien aineiden tai siirtymäkauden aineiden tuottajien, tuojien ja/tai viejien on ilmoitettava komissiolle alkaen vuodesta 1992 viimeistään kunkin vuoden 31 päivänä maaliskuuta seuraavat niitä koskevat luvut ja toimitettava niistä jäljennös asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle:- tuotanto,- kierrätetyt määrät,- pöytäkirjan osapuolten hyväksymien menetelmien mukaisesti tuhotut määrät,- varastot,- tuontiaineiden päästäminen yhteisössä vapaille markkinoille, erikseen osapuolilta ja valtioilta, jotka eivät ole pöytäkirjan osapuolia,- tuotettujen määrien vienti yhteisöstä erikseen valtioille, jotka ovat pöytäkirjan osapuolia ja eivät ole osapuolia,- kierrätettyjen määrien vienti yhteisöstä erikseen valtioille, jotka ovat pöytäkirjan osapuolia ja eivät ole osapuolia,- yhteisössä kaupan pidetyt tai tuottajan omaan käyttöön tulleet tuotetut määrät,- yhteisössä kaupan pidetyt tai yrityksen omaan käyttöön tulleet kierrätetyt määrät,- raaka-aineeksi tuotetut määrät,jotka koskevat kutakin valvottavaa ainetta ja siirtymäkauden ainetta edellisen 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta välisen jakson osalta, paitsi kloorifluorihiilivetyjä, joiden osalta ensimmäinen tietojen ilmoittaminen kattaa 1 päivän heinäkuuta ja 31 päivän joulukuuta 1991 välisen ajan ja jota seuraavat säännölliset vuosittaiset ilmoittamisjaksot alkaen 1 päivästä tammikuuta 1992.Tämän velvoitteen estämättä, tässä kohdassa tarkoitettu ilmoittaminen kloorifluorihiilivetyjen ja muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen osalta 1 päivän tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1997 väliselle ajalle on tehtävä viimeistään 30 päivänä syyskuuta 1997.2 Kaikkien muiden täysin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen, hiilitetrakloridin, 1,1,1 -trikloorietaanin ja/tai siirtymäkauden aineiden tuottajien, tuojien ja/tai viejien vuonna 1989 on ilmoitettava komissiolle viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1991 edellä 1 kohdassa mainitut tiedot tuon vuoden osalta ja toimitettava niistä jäljennös asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle.3 Komissio toteuttaa tarpeelliset toimenpiteet annettujen tietojen luottamuksellisuuden suojelemiseksi.14 artikla Tarkastus 1 Suorittaessaan sille tällä asetuksella annettuja tehtäviä komissio voi saada kaikki tarvittavat tiedot jäsenvaltioiden hallituksilta ja toimivaltaisilta viranomaisilta sekä yrityksiltä.2 Lähettäessään tietopyynnön yritykselle komissio toimittaa samalla sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jonka alueella yrityksen toimipaikka sijaitsee, jäljennöksen pyynnöstä sekä ilmoituksen siitä, miksi näitä tietoja tarvitaan.3 Jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset suorittavat tutkimukset, joita komissio tämän asetuksen mukaisesti pitää tarpeellisina.4 Jos komissio ja sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, jonka alueella tutkimus on määrä tehdä, sopivat, komission viranhaltijat avustavat tällaisen viranomaisen viranhaltijoita näiden tehtävien suorittamisessa.5 Komissio toteuttaa tarpeelliset toimenpiteet tämän artiklan nojalla saatujen tietojen luottamuksellisuuden suojelemiseksi.15 artikla Säännösten rikkominen Jäsenvaltioiden on tämän asetuksen säännösten rikkomisen tapauksessa toteutettava asianmukaiset oikeudelliset tai hallinnolliset toimenpiteet.16 artikla Voimaan tuleminen ja siirtymäsäännökset Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisön virallisessa lehdessä. Asetus (ETY) N:o 3322/88 kumotaan 1 päivästä heinäkuuta 1991. Asetuksen (ETY) N:o 3322/88 11 artiklassa tarkoitettu tietojen ilmoittaminen 1 päivän tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1991 välisen ajan osalta on kuitenkin tehtävä viimeistään 31 päivänä elokuuta 1991 ainoastaan kloorifluorihiilivedyistä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 4 päivänä maaliskuuta 1991.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaJ. F. POOS(1) EYVL N:o C 86, 4.4.1990, s. 4(2) EYVL N:o C 19, 28.1.1991(3) EYVL N:o C 332, 31.12.1990, s. 14(4) EYVL N:o L 90, 3.4.1980, s. 45(5) EYVL N:o L 329, 25.11.1982, s. 29(6) EYVL N:o L 297, 31.10.1988, s. 1LIITE I >TAULUKON PAIKKA>LIITE II >TAULUKON PAIKKA>