CELEX: 62005CA0380
Language: mt
Date: 2008-01-31 00:00:00
Title: Kawża C-380/05: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba' Awla) tal- 31 ta' Jannar 2008 (talba għal deċiżjoni preliminari mill-Consiglio di Stato — l-Italja) — Centro Europa 7 Srl vs Ministero delle Comunicazioni e Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Direzione Generale Autorizzazioni e Concessioni Ministero delle Comunicazioni (Libertà li jiġu provduti servizzi — Komunikazzjonijiet elettroniċi — Attivitajiet ta' xandir televiżiv — Kwadru leġiżlattiv komuni ġdid — Allokazzjoni ta' frekwenzi tar-radju għax-xandir)

29.3.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 79/2
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba' Awla) tal-31 ta' Jannar 2008 (talba għal deċiżjoni preliminari mill-Consiglio di Stato — l-Italja) — Centro Europa 7 Srl vs Ministero delle Comunicazioni e Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Direzione Generale Autorizzazioni e Concessioni Ministero delle Comunicazioni
   (Kawża C-380/05) (1)
   
   (Libertà li jiġu provduti servizzi - Komunikazzjonijiet elettroniċi - Attivitajiet ta' xandir televiżiv - Kwadru leġiżlattiv komuni ġdid - Allokazzjoni ta' frekwenzi tar-radju għax-xandir)
   (2008/C 79/02)
   Lingwa tal-kawża: It-Taljan
   Qorti tar-rinviju
   Consiglio di Stato
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: Centro Europa 7 Srl
   
      Konvenuti: Ministero delle Comunicazioni e Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Direzione Generale Autorizzazioni e Concessioni Ministero delle Comunicazioni
   Suġġett
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Consiglio di Stato — Interpretazzjoni tad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2002/20/KE, tas-7 ta' Marzu 2002, dwar l-awtorizzazzjoni ta' networks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva ta' “Awtorizzazzjoni”) (ĠU L 108, p. 21) u tad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2002/21/KE, tas-7 ta' Marzu 2002, dwar kwadru regolatorju komuni għan-networks ta' komunikazzjoni u servizzi elettroniċi (Direttiva Kwadru) (ĠU L 108, p. 33) — Interpretazzjoni ta' l-Artikolu 10 tal-Konvenzjoni Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem — Obbligu ta' l-Istati Membri, fil-qasam ta' l-attivitajiet tax-xandir tat-televiżjoni, li jassiguraw l-aċċess għan-networks u l-pluralità ta' impriżi fis-suq — Leġiżlazzjoni nazzjonali li tippermetti l-għoti ta' drittijiet individwali lil impriżi mhux awtorizzati mill-pjan nazzjonali li jiddetermina l-benefiċjarji tas-servizzi ta' xandir televiżiv u li ma tippermettix li impriża awtorizzata mill-pjan nazzjonali teżerċita l-attività tagħha
   Dispożittiv
   L-Artikolu 49 KE u, b'effett minn meta saru applikabbli, l-Artikolu 9(1) tad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2002/21/KE tas-7 ta' Marzu 2002 dwar kwadru regolatorju komuni għan-netwerks ta' komunikazzjonijiet u servizzi elettroniċi, l-Artikolu 5(1), it-tieni paragrafu ta' l-Artikolu 5(2) u l-Artikolu 7(3) tad-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2002/20/KE tas-7 ta' Marzu 2002 dwar l-awtorizzazzjoni ta' netwerks u servizzi ta' komunikazzjonijiet elettroniċi u kif ukoll l-Artikolu 4 tad-Direttiva tal-Kummissjoni 2002/77/KE tas-16 ta' Settembru 2002 dwar kompetizzjoni fis-swieq tan-netwerks u s-servizzi tal-komunikazzjonijiet elettroniċi għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu, fir-rigward tax-xandir televiżiv, leġiżlazzjoni nazzjonali li l-applikazzjoni tagħha twassal sabiex operatur proprjetarju ta' liċenzja jinsab f'sitwazzjoni li jkun impossibbli għalih li jxandar minħabba nuqqas ta' frekwenzi tar-radju tax-xandir allokati fuq il-bażi ta' kriterji oġġettivi, trasparenti, mhux diskriminatorji u proporzjonali.
   
      (1)  ĠU C 10, 14.1.2006.