CELEX: 31979R0746
Language: nl
Date: 1979-04-11 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 746/79 van de Commissie van 11 april 1979 tot wijziging van bepaalde monetaire compenserende bedragen in de sector granen

16 . 4 . 79                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr . L 95 /3
                                VERORDENING (EEG) Nr. 746/79 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 11 april 1979
                    tot wijziging van bepaalde monetaire compenserende bedragen in de sector granen
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        produkten de bij Verordening (EEG ) nr. 243/78 van
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                     de Commissie (6) geregelde vaststelling vooraf van
                                                                      de monetaire compenserende bedragen tijdelijk te
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Euro­                     schorsen ;
 pese Economische Gemeenschap,
                                                                       Overwegende dat het Comité van beheer voor granen
  Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 974/71 van de Raad
                                                                      geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn
 van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                    voorzitter bepaalde termijn,
 politieke maatregelen welke naar aanleiding van de
 tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de
  valuta 's van sommige Lid-Staten dienen te worden                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 genomen in de landbouwsector ('), laatstelijk gewij­                 VASTGESTELD :
  zigd bij Verordening ( EEG ) nr. 652/79 ( 2 ), en met
  name op artikel 6,                                                                            Artikel 1
 Overwegende dat de bij Verordening ( EEG ) nr. 974/ 71               Voor wat betreft bijlage I, deel 1 , van Verordening
 ingevoerde monetaire compenserende bedragen zijn                     ( EEG ) nr. 710/79 worden de monetaire compense­
 vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr. 710/79 van de                 rende bedragen voor in de bijlage van deze verorde­
 Commissie van 9 april 1979 (3), laatstelijk gewijzigd                ning bedoelde produkten, met inachtneming van een
 bij Verordening (EEG ) nr. 745 /79 (4 );                             wijziging van deze bedragen ten gevolge van de
 Overwegende dat een eerste aanpassing van de                        ontwikkeling van de wisselkoersen zoals bedoeld in
 coëfficiënten voor de berekening van de monetaire                   artikel 2, paragraaf 1 , van Verordening (EEG )
 compenserende bedragen voor gries en griesmeel                      nr. 974/71 , vervangen door de in deze verordening
 van maïs tot stand is gekomen bij Verordening ( EEG )               voorkomende bedragen .
 nr. 1771 /77 van de Commissie ( 5); dat een grondige
 studie tot de conclusie heeft geleid, ten einde met                                            Artikel 2
 de technische voorwaarden bij verwerking en de ver­
 houding tussen de produkten onderling beter reke­                   Voor de in de bijlage bedoelde produkten zal de
 ning te kunnen houden, dat het mogelijk is tot                      voorfixatie van het monetaire compenserende bedrag
 een andere aanpassing te komen voor gries en gries­                  worden geschorst tot de dag vóór de in artikel 3
 meel van maïs evenals voor andere op basis van                       bedoelde datum van deze verordening.
 granen verwerkte produkten ;
                                                                                                Artikel 3
 Overwegende dat in een overgangsperiode dient te
 worden voorzien ten einde de handel in de gelegen­                   Deze verordening treedt in werking op de dag van
 heid te stellen zich aan te passen aan de door de                    haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
 verlaging van de monetaire compenserende bedragen                    Europese Gemeenschappen, met uitzondering van
ontstane nieuwe situatie ; dat, ten einde speculatie                  artikel 1 , dat in werking treedt op de zesde maandag
bij de trekking van invoer- of uitvoercertificaten te                 volgende op de dag van zijn bekendmaking in het
 voorkomen , het noodzakelijk is voor de betreffende                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 11 april 1979 .
                                                                                          Voor de Commissie
                                                                                          Finn GUNDELACH
                                                                                             Vice-Voorzitter
H PB nr. L 106 van 12 . 5 . 1971 , blz . 1 .                         (6) PB nr. L 37 van 7 . 2. 1978, blz. 5 .
( 2) PB nr. L 84 van 4. 4 . 1979, blz. 1 .
(:t) PB nr. L 90 van 9 . 4. 1979 , blz. 1 .
(4)  Zie bladzijde 1 van dit Publikatieblad .
(5 ) PB nr. L 193 van 1 . 8 . 1977, blz. 1 .
 ---pagebreak---   Nr . L 95 / 4                                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                              16 . 4 . 79
                                        ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG
                                            Montants compensatoires monétaires                  —      Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                                   bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                              Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                   et à octroyer à l' exportation                                et à percevoir à l' exportation
                                                               Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                                      and granted on exports                                         and charged on exports
                                                              Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
          Numéro du tarif douanier commun                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                    CCT heading No                           Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
        Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bif de invoer te verstrekken en bij
                                                                     te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                            Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
             Position i den fælles toldtarif                           og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                                                             Belgique/          Nederland
                                                     Deutschland
                                                                           Luxembourg                        United Kingdom         Ireland             Italia      France
                                                           DM / t            FB/Flux/t             Fl /t            l/c               L/t                Lit/t       FF/ t
                             1                               2                   3                  4                S                 6                   7           8
 11.01 E II                                                41,10               182,1              12,56           14,683    I                          22 200        73,80
11.02 A V a ) 1                                            67,01               297,0              20,48          23,940     \                          36 195       120,33
11.02 A V a ) 2                                            67,01               297,0              20,48          23,940     \                          36 195       120,33
 11.02 G II                                                30,38               134,6               9,28           10,853                               16 409        54,55
 11.08 A I                                                 67,45               298,9              20,61        ' 24,099     \                          36 437       121,13
 11.08 A III                                              102,77               455,5              31,40          36,716     \                          55 513       184,55
 11.08 A V                                                 67,45               298,9              20,61          24,099     \                          36 437       121,13
 11.09                                                    178,73               792,1              54,62          63,854     \                          96 544       320,96
17.02 B II a) (»)                                          88,00               390,0              26,89          31,441     \                          47 536       158,03
17.02 B II b) (»)                                          67,45               298,9              20,61          24,099     I                          36 437       121,13
21.07 F II                                                 67,45               298,9              20,61          24,099     \                          36 437       121,13
23.02 A I a )                                              12,57                55,7               3,84            4,491    \                           6 790        22,57
23.02 A I b )                                              40,50               179,5              12,38          14,471     \                          21 879        72,74
23.03 A I                                                  80,41              356,4               24,57          28,728                                43 434       144,40
 ( l ) Le produit relevant de la sous-position 17.02 B I du tarif douanier commun est , en vertu du règlement ( CEE) n" 2730/75 , soumis au même montant compensatoire
       que ceux relevant de la sous-position 17.02 B II .
( l ) Pursuant to Regulation ( EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling sub­
       heading 17.02 B II .
(') Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt aufgrund der Verordnung ( EWG ) Nr. 2 / 30/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
       Tarifstelle 17.02 B II .
( l ) Il prodotto di cui alla sottovoce 17.02 B I è sogetto , a norma del regolamento ( CEE) n . 2730/ 75 , allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di
       cui sottovoce 17.02 B II .
(') Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is 'krachtens Verordening (EEG ) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produk­
       ten vallende onder onderverdelng 17.02 B II .
( ) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 BI , er i medfør af forordning (EØF) nr . 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende pos .
       17.02 B II .