CELEX: 31967D0508
Language: nl
Date: 1967-07-05 00:00:00
Title: 67/508/EEG: Beschikking van de Commissie van 5 juli 1967 houdende toekenning van tariefcontingenten aan de Bondsrepubliek Duitsland voor schelvis, roodbaars en heilbot

3.8 . 67                PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                        No . 180 / 17
worden geheven op basis van de kleinhandelsprijs ,               waarde van hun invoer uit derde landen gedurende
met inbegrip van de douanerechten , welk stelsel                 het laatste jaar waarover statistische gegevens be­
meer in het bijzonder in de Beneluxlanden van                    schikbaar zijn ; dat tot op heden aan het Koninkrijk
kracht is; dat ingeval bedoelde harmonisatie onder               België het Groothertogdom Luxemburg en het
de aangegeven voorwaarden wordt verwezenlijkt ,                  Koninkrijk der Nederlanden geen machtiging op
de Raad waarschijnlijk ertoe gebracht zal worden de              grond van artikel 26 is verleend om de aanpassing
rechten van het gemeenschappelijk douanetarief                   van de rechten van hun douanetarief aan de rechten
voor de betreffende produkten ingrijpend te wijzi­               van het gemeenschappelijk douanetarief uit te
gen;                                                             stellen voor andere tariefposten en voor een periode
                                                                 die geheel of gedeeltelijk samenvalt met de geldig­
    Overwegende dat toestemmming tot het toepas­                 heidsperiode van deze beschikking,
sen van een afwijkende maatregel , zoals een machti­
ging op grond van artikel 26 van het Verdrag , slechts
voor een beperkte periode kan worden verleend;                   HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
dat het voornamelijk in het onderhavige geval en                 GEGEVEN :
gezien het huidige stadium van verwezenlijking                                           Artikel 1
van de douane-unie van belang is een oplossing te
vinden waardoor wordt voorkomen dat sommige                          Het Koninkrijk België , het Groothertogdom
Lid-Staten voor verscheidene produkten geduren­                  Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden
de langere perioden niet deelnemen aan een zo                    worden gemachtigd elke aanpassing van de rechten
gewichtige communautaire maatregel als de gelei­                 van hun douanetarief aan die van het gemeenschap­
delijke totstandbrenging van het gemeenschappe­                  pelijke douanetarief tot en met 30 juni 1968 uit te
lijk douanetarief; dat het bijgevolg dienstig is de              stellen voor tabaksfabrikaten van de tariefonder­
geldigheidsperiode voor de op grond van artikel 26               verdelingen 24.02 A , B , C en D , die uit derde lan­
te verlenen machtiging tot 30 juni 1968 te beperken ;            den in de genoemde Lid-Staten worden ingevoerd
     Overwegende dat het , mede in verband met de                om daar in consumptie te worden gebracht .
aard van de door de betrokken Lid-Staten onder­
vonden moeilijkheden, van belang is de werkings­                                         Artikel 2
sfeer van deze beschikking te beperken tot de pro­                   Deze beschikking is gericht tot het Koninkrijk
dukten die uit derde landen in de bedoelde Lid­
                                                                 België , het Groothertogdom' Luxemburg en het
Staten worden ingevoerd om daar in consumptie                    Koninkrijk der Nederlanden .
te worden gebracht ;
     Overwegende dat de tariefonderverdelingen be­                   Brussel , 5 juli 1967 .
treffende de in deze beschikking bedoelde tabaks­
                                                                                                   Voor de Commissie
fabrikaten voor het Koninkrijk België , het Groot­
hertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Ne­                                                         De Voorzitter
derlanden niet meer dan 5 % uitmaken van de                                                      Walter HALLSTEIN
                                     BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                  van 5 juli 1967
             houdende toekenning van              tariefcontingenten          aan de Bondsrepubliek
                                Duitsland voor schelvis , roodbaars en heilbot
                                 ( Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek )
                                                     ( 67 / 508/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     1 augustus 1967 tot en met 31 december 1967 heeft
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,                                        verzocht om toekenning van een tariefcontingent
                                                                 met vrijdom van recht ter grootte van 14.000 ton
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                  voor kabeljauw , zwarte pollak , schelvis , roodbaars
Europese Economische Gemeenschap , en met name                   en zwarte heilbot , vers , gekoeld of bevroren , ^an
op artikel 25 , lid 3 , en artikel 29 ,                          post ex 03.01 Bic) van het gemeenschappelijk
                                                                 douanetarief, opgenomen in bijlage II van het Ver­
     Gezien de nota van 29 augustus 1966 waarbij                 drag tot oprichting van de Europese Economische
de Bondsrepubliek Duitsland voor de periode van                  Gemeenschap ,
 ---pagebreak--- No . 180 / 18               PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                            3 . 8 . 67
    Overwegende dat de betrokken vissoorten vóór                instanties van de Europese Economische Gemeen­
1 januari 1962 in de Bondsrepubliek Duitsland wer­              schap toe te kennen tariefcontingent ter grootte
den ingevoerd met vrijdom van recht , en dat het                van 5.200 metrieke ton is geconsolideerd tegen een
recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor               recht van 6 % ;
die gezamenlijke produkten 15 % bedraagt ; dat in
het kader van het G. A.T.T. voor heilbot , voor haring­              Overwegende dat de aanvragende Lid-Staat de
haaien en voor andere haaien een door de bevoegde               volgende statistische gegevens heeft verstrekt :
                                                                                                                 ( i n tonnen)
                                                                                                                    1966
                                         I960        1981       1962         1963       1964         1965          (excl .
                                                                                                                heilbot )
                                            — (periode van 1-8 t/m 31-12) — voor de vijf betrokken soorten —
Totale invoer                           14.139       9.530     12.141      13.244     15.634      18.096        11.954
Invoer uit de E. E. G.                     898       i. 391     1.363        1.590      2.850        4.643        3.921
Invoer uit derde landen                 13.269       8.139     10.778      11.654     12.784      13.453          8.033
                                                                                                  (waarvan
                                                                                                 ca . 3000 t.
                                                                                                   heilbot )
Aanvoer door de nationale
visserij                                97.188     111.023    110.986     113.068     95.607     116.000      ] 00.950
Totale uitvoer ( hele vissen , vers ,
gekoeld en bevroren                        909       1 . 749    1.542        i. 779     1.926        1.965        1.208
    Overwegende dat de toekenning van tarief­                   bijzonder groot is ; dat de in de Gemeenschap , en
contingenten op grond van artikel 25 ten behoeve                met name in Frankrijk en België beschikbare hoe­
van één enkele Lid-Staat een afwijking vormt van                veelheden voor die twee soorten steeds groter wor­
het normale tempo voor de geleidelijke totstandbren­            den en dat , blijkens contacten tussen de Duitse
ging van het gemeenschappelijk douanetarief , ten               afnemers en de communautaire leveranciers , kan
einde de bezwaren weg te nemen die voor de voor­                worden gesteld dat de communautaire aanvoer voor
ziening van een Lid-Staat kunnen voortvloeien uit               de twee betrokken soorten voldoende zou moeten
de geleidelijke overgang van het vóór de eerste aan­            zijn om in de gezamenlijke behoeften van Duitsland
passing van de nationale rechten aan de rechten van             aan invoer van kabeljauw en zwarte pollak voor de
het gemeenschappelijk douanetarief toegepaste                   in het verzoek genoemde periode van 1 augustus
nationale tariefstelsel naar het stelsel van de Ge­              1967 tot en met 31 december 1967 te voorzien ; dat
meenschap ;                                                      voorts dient te worden opgemerkt dat op zijn minst
                                                                een gedeelte van de Duitse invoer van kabeljauw
    Overwegende dat de Commissie bij de uitoefe­                en zwarte pollak naar de conservenindustrie gaat ,
ning van haar beoordelingsrecht inzake tariefcon­               terwijl de aanvragende Lid-Staat altijd heeft ge­
tingenten artikel 25 van het Verdrag dient toe te               preciseerd dat zijn invoerbehoeften betrekking
passen met inachtneming van het bepaalde in de                  hadden op verse vis , bestemd voor dadelijke con­
artikelen 2 , 3 en 9 , en dat zij zich daarbij moet laten       sumptie ; dat het in die omstandigheden noodzake­
leiden door de in artikel 29 vervatte aanwijzingen ;            lijk is om , althans voorlopig , kabeljauw en zwarte
    Overwegende dat de aanvragende Lid-Staat                    pollak buiten het tariefcontingent te houden ;
verklaart dat hij met name er naar streeft het ver­
bruik van de betrokken vissoorten te handhaven                       Overwegende dat de invoer van roodbaars ,
en zelfs uit te breiden bij een zo laag en zo stabiel           schelvis en heilbot nagenoeg geheel voor dadelijke
mogelijk prijsniveau , en derhalve te voorkomen dat              consumptie bestemd is , zodat voor vervalsing van
de in zijn nationale douanetarief daarvoor geldende             de concurrentieverhoudingen met betrekking tot
rechten worden verhoogd ;                                       de eindprodukten niet behoeft te worden gevreesd ;
                                                                 dat met betrekking tot de rationale ontwikkeling
    Overwegende dat met betrekking tot kabeljauw­               van de communautaire produktie dient te worden
en zwarte pollak mag worden aangenomen dat de                   opgemerkt dat de opbrengst van de visserij in de
Bondsrepubliek Duitsland voor die vissoorten in                  Gemeenschap voor de drie betrokken vissoorten
feite over voldoende voorzieningsmogelijkheden                   onvoldoende blijft om geheel in de Duitse behoeften
beschikt ; dat immers dient te worden opgemerkt dat             te voorzien ; dat voorts momenteel geen gegevens
de Duitse invoer uit de Gemeenschap met betrek­                  voorhanden zijn waaruit kan worden afgeleid dat
king tot de vijf in het verzoek genoemde soorten                 zich in de nabije toekomst een verbetering in die
sedert 1960 voortdurend toeneemt , en dat het aan­               situatie zal voordoen ; dat de aanvoer van de natio­
deel van kabeljauw en zwarte pollak in die invoer                nale visserij in de Bondsrepubliek eveneens on­
 ---pagebreak--- 3 . 8 . 67                PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                    No . 180/ 19
voldoende is om m de bedoelde behoeften te voor­              unie aan het betrokken tariefcontingent een ander
zien ;                                                        recht dan een nulrecht te verbinden ; dat de twee
                                                              genoemde vissoorten in Duitsland op grote schaal
       Overwegende dat die situatie aantoont dat de            worden verbruikt ; dat het op grond van deze over­
aanvragende Lid-Staat voor de drie hiervoren ge­               wegingen dienstig mag worden geacht aan het
noemde soorten vis nog bezwaren ondervindt die                 tariefcontingent voor schelvis en roodbaars een
voldoende grond opleveren voor een afwijking van               recht te verbinden dat gelijk is aan 30 % van de
de gebiedende eisen ener spoedige totstandbrenging             tot stand te brengen aanpassing aan het recht van
van het gemeenschappelijk douanetarief; dat die                15 % van het gemeenschappelijk douanetarief,
afwijking trouwens een gunstige invloed heeft op               d.w.z . een recht ter hoogte van 4,5 % ; dat met be­
het handelsverkeer tussen de Lid-Staten en derde
                                                               trekking tot heilbot rekening dient te worden ge­
landen ;                                                       houden met het jaarlijkse tariefcontingent ter groot­
                                                               te van 5.200 ton voor heilbot en haaien , dat in het
       Overwegende dat voor heilbot en haaien in het           kader van het G.A.T.T. is geconsolideerd tegen een
kader van het G.A.T.T. een tariefcontingent ter                recht van 6 % dat het in verband met die consolida­
grootte van 5.200 ton is geconsolideerd tegen een              tie dienstig is aan het tariefcontingent voor heilbot
recht van 6 % ; dat voorts aan de aanvragende Lid­             een recht te verbinden ter hoogte van 3,6 % ;
Staat een tariefcontingent ter grootte van 2.200 ton
tegen een recht van 4,8 % is toegekend voor haaien                  Overwegende dat geen gegevens voorhanden
van de categorie der doornhaaien ; dat het derhalve            zijn waaruit kan worden afgeleid dat door de toeken­
dienstig lijkt voor heilbot een tariefcontingent ter           ning van die tariefcontingenten tot de hiervoren ge­
grootte van 3.000 ton toe te kennen welke hoeveel­             noemde hoeveelheden ernstige storingen op de be­
heid over het geheel overeenstemt met het peil van             trokken goederenmarkt zouden kunnen ontstaan ;
de invoer van heilbot uit derde landen in Duitsland
gedurende de laatste jaren ;                                        Overwegende dat uit de geleidelijke totstand­
                                                               koming van de gemeenschappelijke markt volgt dat
       Overwegende dat het in verband met de aan de            de Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid-Staten
visvangst verbonden onzekerheid moeilijk is , voor             een douanestelsel toepassen , dat op zijn minst de­
schelvis en roodbaars de invoer uit derde landen voor           zelfde voordelen biedt als het op de invoer uit derde
de in het verzoek genoemde periode van 1967 te                 landen toegepaste stelsel ;
ramen ; dat evenwel , op basis van het gemiddelde                   Overwegende dat tariefcontingenten op grond
aandeel van die vissoorten in de gezamenlijke Duitse            van artikel 25 , lid 3 , mede in verband met hun hier­
invoerbehoeften voor de in het verzoek genoemde                 voren omschreven functie , slechts mogen worden
vissoorten behalve heilbot over de voorgaande                   toegekend om in de eigen behoeften van de ver­
jaren , mag worden aangenomen dat de behoeften                  bruikers van de betrokken Lid-Staat te voorzien ,
aan invoer van schelvis en roodbaars uit derde lan­
                                                                met uitsluiting van wederuitvoer in ongewijzigde
 den , waarin door middel van een tariefcontingent              staat ,
dient te worden voorzien , voor de in het verzoek ge­
 noemde periode van 1967 een peil van 5.000 ton
 zullen kunnen bereiken ;                                       HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
                                                                GEGEVEN :
        Overwegende dat bij de vaststelling van de in
 het kader van de contingenten toe te passen rechten                                     Artikel 1
 rekeningdient teworden gehouden met de bijzondere
 situatie van de betrokken vissoorten en met het                    Aan de Bondsrepubliek Duitsland worden , voor
 bij de totstandbrenging van de douane-unie be­                 haar invoer uit derde landen van de hierna ge­
 reikte stadium ; dat voorts is bepaald dat die douane­         noemde , voor dadelijke consumptie op haar grond­
 unie eerlang zal zijn voltooid ; dat er met betrekking         gebied bestemde vissoorten , tariefcontingenten toe­
 tot schelvis en roodbaars voor dé Commissie aanlei­            gekend tot de hoeveelheden en tegen de rechten , die
 ding is om in het huidige stadium van de douane­               naast de soorten zijn aangegeven :
                                Omschrijving             Tariefpost            Hoeveelheid          Recht
                Schelvis en roodbaars , vers , ge­
                koekt of bevroren                     ex 03 . 0J Bic)          5.000 ton           4,5 %
                Heilbot , vers , gekoeld of
                bevroren                              ex 03.01 B I c¡          3.000 ton           3,6 %
 ---pagebreak--- No . 180/20              PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                               3 . 8 . 67
    Het recht dat toepasselijk is op de in het kader                                   Artikel 3
van deze tariefcontingenten ingevoerde produkten
mag evenwel in geen geval lager zijn dan het recht ,                 Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepu­
dat op de betreffende produkten wordt toegepast                  bliek Duitsland .
wanneer deze uit de andere Lid-Staten worden in­
gevoerd en vergezeld zijn van een certificaat inzake
goederenverkeer.                                                     Brussel, 5 juli 1967 .
                      Artikel 2                                                                 Voor de Commissie
    Deze beschikking geldt voor de periode van                                                     De Voorzitter
1 augustus 1967 tot en met 31 december 1967 .                                                 Walter HALLSTEIN
                                  BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                  van 5 juli 1967
             houdende de vaststelling dat de invoer van ananassen uit de andere Lid­
              Staten in de Franse Republiek gedurende twee opeenvolgende jaren beneden
                                  het beschikbare contingent is gebleven
                              ( Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek )
                                                    ( 67 / 509/ EEG)
DE COMMISSIE VAN DE I UROPESE                                    durende twee opeenvolgende jaren beneden het be­
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,                                        schikbare contingent is gebleven .
                                                                                        Artikel 2
     Gelet op de bepalingen van het Verdrag tot op­
richting van de Europese Economische Gemeen­                         Het in de Franse Republiek beschikbare con­
schap , en met name op artikel 33 , lid 4 ,                      tingent voor de invoer van ananassen mag bij de
     Overwegende dat de Franse Republiek , ter vol­              berekening van de totale waarde van de globale
doening , aan het bepaalde in artikel 33 , lid 2 , voor          contingenten , als bedoeld in artikel 33 , lid 1 , van het
ananassen (post no . 08-01 C van het Franse douane­              Verdrag, niet in aanmerking worden genomen .
tarief) ten behoeve van de andere Lid-Staten een
contingent heeft geopend ter grootte van 4 ton in                                       Artikel 3
1962 en 5 ton in 1963 ;
                                                                     De Franse Republiek zal de contingentenng voor
     Overwegende dat de Franse Republiek blijkens                ananassen ten opzichte van de andere Lid-Staten
de mededelingen van haar regering aan de Commis­                 afschaffen .
sie in 1962 en 1963 geen ananassen uit de andere Lid­
Staten heeft ingevoerd ,                                                                Artikel 4
                                                                     Deze beschikking is gericht tot de Franse Repu­
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING                                    bliek .
GEGEVEN :
                      Artikel 1                                      Gedaan te Brussel , 5 juli 1967 .
                                                                                                   Foor de Commissie
     Vastgesteld wordt dat de mvoer van ananassen
(post no . 08-01 C van het Franse douanetarief) uit                                                    De Voorzitter
de andere Lid-Staten in de Franse Republiek ge­                                                  Walter HALLSTEIN