CELEX: 62011TN0245
Language: mt
Date: 2011-05-06 00:00:00
Title: Kawża T-245/11: Rikors ippreżentat fis- 6 ta’ Mejju 2011 — ClientEarth and International Chemical Secretariat vs ECHA

2.7.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 194/20
            
         Rikors ippreżentat fis-6 ta’ Mejju 2011 — ClientEarth and International Chemical Secretariat vs ECHA
   (Kawża T-245/11)
   2011/C 194/33
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: ClientEarth (Londra, Ir-Renju Unit) u The International Chemical Secretariat (Gothenburg, l-Isvezja) (rappreżentant: P. Kirch, avukat)
   
      Konvenuta: Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi (ECHA)
   
      Talbiet
   
   Ir-rikorrenti jitlobu li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
   
               —
            
            
               tiddikjara li l-konvenuta kisret il-Konvenzjoni ta’ Aarhus dwar l-Aċċess għall-Informazzjoni, il-Parteċipazzjoni tal-Pubbliku fit-Teħid ta’ Deċiżjonijiet u l-Aċċess għall-Ġustizzja fi Kwistjonijiet Ambjentali;
            
         
               —
            
            
               tiddikjara li l-konvenuta kisret ir-Regolament (KE) Nru 1367/2006 (1);
            
         
               —
            
            
               tiddikjara li l-konvenuta kisret ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 (2);
            
         
               —
            
            
               tannulla d-deċiżjoni stabbilita fir-risposta konfermatorja tal-konvenuta tal-4 ta’ Marzu 2011 li ma għandhomx jiġu żvelati d-dokumenti mitluba; u
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-konvenuta għall-ispejjeż tar-rikorrenti, inklużi l-ispejjeż ta’ kull parti intervenjenti.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Permezz tar-rikors tagħhom, ir-rikorrenti jitolbu, skont l-Artikolu 263 TFEU, l-annullament tad-deċiżjoni stabbilita fir-risposta konfermatorja tal-konvenuta tal-4 ta’ Marzu 2011 li ma għandux jingħata aċċess għad-dokumenti li fihom l-ismijiet u d-dettalji tar-reġistranti (produtturi/importaturi) ta’ numru sostanzjali ta’ sustanzi allegatament perikolużi għas-saħħa tal-bniedem u għall-ambjent u t-tunellaġġ li fih dawn jiġu kkumerċjalizzati fis-suq tal-UE.
   Insostenn tal-azzjoni tagħhom, ir-rikorrenti jinvokaw ħames motivi.
   
               (1)
            
            
               L-ewwel motiv jallega li d-deċiżjoni kkontestata tikser l-Artikolu 8(2) tar-Regolament Nru 1049/2001 billi ma ngħatatx risposta fit-termini previsti għat-talba konfermatorja tar-rikorrenti u billi dan in-nuqqas ma kienx iġġustifikat.
            
         
               (2)
            
            
               It-tieni motiv jallega li d-deċiżjoni kkontestata tikser l-Artikolu 4(4) u l-Artikolu 4(6) tar-Regolament Nru 1049/2001 billi ma ġewx ikkonsultati r-reġistranti sabiex jiġi evalwat jekk jeżistix interess kummerċjali fin-nuqqas ta’ żvelar u billi ma ġewx prodotti raġunijiet suffiċjenti sabiex jiġi ppruvat li kien ċar li d-dokumenti ma kellhomx jiġu żvelati.
            
         
               (3)
            
            
               It-tielet motiv jallega li d-deċiżjoni kkontestata tikser l-Artikolu 4(1), (2), (3) u (4) tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus billi naqset li tipprovdi aċċess lir-rikorrenti għall-informazzjoni mitluba. Id-deċiżjoni kkontestata tikser ukoll l-Artikolu 6(1) tar-Regolament Nru 1367/2006 billi ma tinterpretax l-eċċezzjonijiet previsti fl-Artikolu 4 tar-Regolament Nru 1049/2001 b’mod restrittiv filwaqt li tieħu inkunsiderazzjoni l-interess pubbliku milħuq permezz tal-iżvelar u jekk l-informazzjoni mitluba hijiex marbuta ma’ emissjonijiet fl-ambjent.
            
         
               (4)
            
            
               Ir-raba’ motiv jallega li d-deċiżjoni kkontestata tikser l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 4(3) tar-Regolament Nru 1049/2001 billi naqset li turi li l-iżvelar tad-dokumenti mitluba jippreġudika serjament il-proċess intern tat-teħid tad-deċiżjonijiet tal-ECHA, kif ukoll l-ewwel inċiż tal-Artikolu 4(2) tal-istess att billi naqset li turi l-eżistenza ta’ interess kummerċjali li jiġġustifika n-nuqqas ta’ żvelar.
            
         
               (5)
            
            
               Il-ħames motiv jallega li d-deċiżjoni kkontestata tikser it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 4(3) u l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 4(2) tar-Regolament Nru 1049/2001 billi naqset li tevalwa jekk jeżistix interess pubbliku ikbar fl-iżvelar u li tipprovdi raġunijiet dettaljati insostenn ta’ dan ir-rifjut.
            
         
      (1)  Regolament (KE) Nru 1367/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-6 ta’ Settembru 2006, dwar l-applikazzjoni għall-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità tad-disposizzjonijiet tal-Konvenzjoni ta’ Aarhus dwar l-Aċċess għall-Informazzjoni, il-Parteċipazzjoni tal-Pubbliku fit-Teħid ta’ Deċiżjonijiet u l-Aċċess għall-Ġustizzja fi Kwistjonijiet Ambjentali (ĠU L 264, 25.09.2006, p. 13)
   
      (2)  Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-30 ta’ Mejju 2001, dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 3, p. 331)