CELEX: 51988PC0749
Language: en
Date: 1988-12-08
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) laying down for 1989 certain measures for the conservation and management of fishery resources applicable to vessels flying the flag of Sweden#Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) allocating, for 1989, catch quotas between Member States for vessels fishing in Swedish waters#(presented by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 749
Vol. 1988/0247
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                         COM(88 ) 749 final
                                                         Brussels , 8 December 1988
                                   Proposal for a
                             COUNCIL REGULATION ( EEC )
  laying down for 1989 certain measures for the conservation and management
    of fishery resources applicable to vessels flying the flag of Sweden
                                   Proposal for a
                             COUNCIL REGULATION ( EEC )
allocating , for 1989 , catch quotas between Member States for vessels fishing
                                 in Swedish waters
                          (presented by the Commission )
                                   &
                                              ?   - 'i
                                                \      \
                                           / -j
                                            -  ?
 ---pagebreak---                          EXPLANATORY MEMORANDUM               Cm       fl
In accordance with the framework Fisheries Agreement , consultations
were held between the Community and Sweden in Stockholm on 26 and
27 November 1988 , resulting in an agreement on reciprocal fisheries
arrangements for 1989 , covering the fishing rights of each Party in
the zone of the other , the fixing of total allowable catches ( TACs )
for common stocks in the Kattegat and the allocation of these catches
between the Parties .
The purpose of this proposal for a Regulation is to authorize Swedish
vessels to fish the quotas allocated to them for 1989 in Community
waters , in accordance with the above-mentioned reciprocal
arrangements .
 ---pagebreak---                                             COUNCIL REGULATION ( EEC) No                 / 88
                                                     of                  1988
                    laying down for 1989 certain measures for the conservation and management of
                               fishery resources applicable to vessels flying the flag of Sweden
  THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES.                         Kattegat up to four nautical miles from the baselines,
                                                                   without any quantitative limitation ;
  Having regard to the Treaty establishing the European
  Economic Community,                                             Whereas the Convention of 31 December 1932 between
                                                                   Denmark and Sweden concerning fishing conditions in
  Having regard to Council Regulation (EEC) No 170/83 of           the maritime waters bordering on both Parties provides
 25 January 1983 establishing a Community system for              that each Party shall grant fishing vessels of the other
 the conservation and management of fishery resources ('),         Party access to its fishing zone in the Kattegat up to three
 as amended by the Act of Accession of Spain and                  nautical miles from the coast and in certain parts of the
 Portugal (*), and in particular Article 1 1 thereof,             0resund and the Baltic Sea up to the baselines, without
                                                                  any quantitative limitation.
 Having regard to the proposal from the Commission,
 Whereas, in accordance with the procedure provided for
 in the Fisheries Agreement between the European                  HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 Economic Community and the Government of
 Sweden (-’), and in particular Articles 2 and 6 thereof,
 the Community and Sweden have held consultations                                             Article 1
 concerning their mutual fishing rights for 1989 and the
 management of common biological resources ;
                                                                   1.    Vessels flying the flag of Sweden are hereby
 Whereas, in the course of these consultations, the delega¬       authorized until 31 December 198 9co fish for the species
 tions agreed to recommend to their respective authorities        listed in Annex I, within the geographical and quantita¬
                                                                  tive limits laid down therein and in accordance with this
 that certain catch quotas for 1989 should be fixed for the
vessels of the other Party ;                                      Regulation, in the 200-nautical mile fishing zone of the
                                                                  Member States in the North Sea, Skagerrak, Kattegat,
                                                                  Baltic Sea and Atlantic Ocean north of 43°00'N.
Whereas, under the terms of Article 3 of Regulation
(EEC) No 170/83, it is for the Council to fix the total
catches allocated to third countries and to lay down the          2. Notwithstanding paragraph 1 , vessels flying the flag
specific conditions under which such catches must be              of Sweden shall be authorized to fish, without any quanti¬
 taken ;                                                          tative limitation , in the Skagerrak, Kattegat and 0re$und.
Whereas the fishing activities covered by this Regulation         3.      For the purposes of this Regulation :
are subject to the control measures provided for by
 Council Regulation ( EEC) No 2241 / 87 of 23 July 1987           – the Skagerrak is the area bounded in the west by a
establishing certain control measures for fishing activi¬              line drawn from the Hanstholm lighthouse to the
 ties 0 ;                                                              Lindesnes lighthouse and in the south by a line drawn
                                                                       from the Skagen lighthouse to the Tistlama light¬
Whereas Article 3 (2) of Commission Regulation (EEC)                   house and from there to the nearest point on the
                                                                       Swedish coast,
 No 1381 /87 of 20 May 1987 establishing detailed rules
 concerning the marking and documentation of fishing              – the Kattegat is the area bounded in the north by •
vessels 0 provides that all vessels with chilled or refrige¬           line drawn from the Skagen lighthouse to the
rated sea-water tanks are to keep on board a document                  Tistlarna lighthouse and from there to the nearest
certified by a competent authority and specifying the cali ¬           point on the Swedish coast and in the south by a line
bration of the tanks in cubic metres at 10 centimetre                  drawn from Hasenore Head to Gniben Point, from
intervals ;                                                            Korshage to Spodsbjerg, and from Gilbjerg Head to
                                                                       the Kullen,
Whereas the Agreement of 19 December 1966 between                 – the 0resund is the area bounded in the north by a
 Denmark, Norway and Sweden on mutual access to
                                                                       line drawn from Gilbjerg Point to the Kullen and in
fishing in the Skagerrak and Kattegat provides that each               the south by a line drawn from the Stevns lighthouse
Party is to grant fishing vessels of the other Parties access
                                                                       to the Falstcrbo lighthouse.
to its fishing zone in the Skagerrak and part of the
                                                                  4.     Fishing authorized under paragraphs 1 and 2 shall
(' ) OJ No L 24. 27 . I. 1983 , p. I.                             be limited to those parts of the 200-nautical-mile fishing
P)   OJ No   L 304   15 . II . 1985 . p. I.                       zone lying seawards of 12 nautical miles from the base¬
O    OJ No   L 226,  29 . 8 . 1980 , p. 1 .
O    OJ No   L 207.  29 . 7. 1987. p. 1 .                         lines from which the fishing zones of Member States are
(*)  OJ  No  L 134   21 . 5. 1987. p. 9 .                         measured, with the following exceptions :
 ---pagebreak---    (a) fishing in Skagemk is authorized seawards of four        – 56 lor the fishing of cod and hprring in the Baltic SeaJ
       nautical miles from the base-lines of Denmark ;
                                                                – 34 for the fishing of herring and m&ckereT in' ICESf                                     •
   (b) fishing in Kattegat is authorized seawards of three            divisions IV a and b,                '                ■   .' '           ■ : ''
•      nautical miles from the coast of Denmark ;
                                                                – 14 for the fishing of cod, haddock, whiting and
   (c) fishing in the Baltic Sea is authorized seawards of            ‘others’ in ICES sub-area IV. •                                                    1
       three nautical miles from the base-lines of Denmark ;
                                                                                                                                                           \
   (d) fishing in 0resund is authorized within the areas and    3.      When an application for a licence is submitted to
       in . accordance witMlhe conditions set out in Annex 11 . the Commission, the following information- mustJ be • ~                                    •:
                                                                supplied :                               ’                      -y>.-. •• • • . -
                                                                                                       *      ••                           •••• ; 7
   5.    Notwithstanding ' paragraph         1,    unavoidable  (a) namc of the véssel ;                           '            ‘-v*         :
                                                                                                                 ,     ' , 'v    . *•
   by-catches of a species for which no quota is established    (b) registration number ;                             J ...
   in a zone shall be permitted within the limits fixed in the
   conservation measures in force in the zone concerned .       (c) external identification letters and numbers;"*'.':-.
                                                                (d) port of registration ;
   6. By-catches in a given zone of a species for which a       (e) name and address of the owner or charterer ;
   quota is established in that zone shall be counted against   (f) gross tonnage and overall length ;
   the quota concerned.
                                                                (g) engine power ;                                                iiV'T ! .’ : " ’
                                                                (h) cali sign and radio frequeney ; ■                'y                                     •
                            Article 2                           (i) - intended method of fishing ;          •                              • f'V-*;.       v
                                                                (j) intended area of fishing ;                                .   .
   1 . Vessels fishing within the quotas fixed in Article 1     (k) species for which it is intended to' fish ;
   shall comply with the conservation and control measures      (l) period for which a licence is requested. '
   and all pther provisions governing fishing in the zones                                                              -V
   referred to in that Article.                                                                                           ,
                                                                4. Each licence shall be valid for one vessel only. > r
                                                                Where two or more vessels are taking part in the same
   2. The vessels referred to in paragraph 1 shall keep a       fishing operation, each vessel must be in possession of a
   log-book in which the information set out in Annex III       licence .
   shall be entered.
                                                                5.      Licences may be cancelled with a view to the issue
                                                                of new licences. Cancellation shall take effect from the
   3.    The vessels referred to in paragraph 1 shall transmit  date on which the licence is surrendered to the Commis¬
   to the - Commission, in accordance with the rules laid
                                                                sion . New licences shall take effect from the first of the
   down in Annex IV, the information set out in that Annex.
                                                                month following that in which they are issued.
  4 . Those vessels referred to in paragraph 1 which have
  chilled or refrigerated sea-water tanks shall keep on board   6. Licences shall be wholly or partially withdrawn
  a document certified by a competent authority and             before the date of expiry if the respective quotas fixed in
                                                                Article 1 have been exhausted.
  specifying the calibration of the tanks in cubic metres at
   10-cm intervals. Until 1 January 1990 . and in the absence
  of such documents, the relevant certification shall be        7. Licences shall be withdrawn in the event of any
  established and signed by the vessel owner .                  failure to meet the obligations laid down in this Regula¬
                                                                tion .                                                .■
  5. The registration letters and numbers of the vessels                                                           •>                 • *.            *
  referred to in paragraph 1 must be dearly marked on the       8.      For a period not exceeding, twelve-cmonths,- no ■
  bow of each vessel on both sides .                            licence shall be issued for any vessel in respect of which                            V"
                                                                the obligations laid down in this Regulation have not * *
                                                                been met
                       •  • Article 3
   1 . Fishing within ICES sub-area IV               and ICES                             Article 4
   divisions III c and d under the quotas fixed in Article 1
   shall be permitted only where a licence has been issued      Where an infringement is duly found to have taken place,
   by the Commission on behalf of the Community at the          the Member States shall without delay inform the
   request of the Swedish authorities and in compliance with    Commission of the name of the vessel concerned and of
   the conditions set out in Annexes II, 111 and IV. Copies of  any action they have taken.
   these Annexes shall be kept on board each vessel.
   2. Licences shall be issued for the purposes of para¬                                  Article 5
   graph 1 provided that the number of licences valid at any
   time during a given month does not exceed :                  This Regulation shall enter into force on 1 January 1989.
 ---pagebreak--- This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
States.
Done at Brussels,-              1988 .
                                                         Fur the Council
                                                           Tlx President
 ---pagebreak---                                                                                                  I
                                                 ANNEX I
                                       Swedish catch quotas for 1989
                                                    Area within which                  Quantity
                   Species                         fishing is authorized                (tonnes)
Cod                                         ICES III c,d                                    500
                                            ICES IV                                         150(')
Haddock                                     ICES IV                                         400
Whiting                                     ICES IV                                          20 0
Herring                                     ICES III c, d                                2 850
                                            ICES IV a, b                                  1 450
Mackerel                                    ICES IV a, b                                    300
Others                                      ICES IV                                         150 0
(*) The*e quotas mày bc interchangcd.
f1) Out of which up to 40 tonnes may be taken as prawn (Pandalus).
                                                 ANNEX II
1 . Inside a depth of 7 m, only the following are allowed :
     (a) fishing by net for herring ; and
     (b) fishing by lines in the months of July to October inclusive.
2. Ouside a depth of 7 m, fishing by trawl or seine is prohibited south of a line from Ellekilde Hagc to
     Lerberget.
3. Notwithstanding paragraph 2, fishing is allowed on the Middelgrunden by ‘agnvod’ which does not .
     measure more than 7,5 m between ‘armspidserne’.
4. North of the line referred to in paragraph 2, fishing by trawl or Danish seine is allowed up to three
     nautical miles from the coast.
                                                ANNEX III
The following details are to be entered in the log-book after each haul :
 1 . the quantity (in kilograms) of each species caught ;
 2. the date and the time of the haul ;
 3. the geographical position in which the catches were made ;
 4. the fishing method used ;
 5. all radio messages sent in conformity with Annex IV.
 ---pagebreak---                                                    ANNEX IV
 1.     The information to be transmitted to the Commission and the timetable for its transmission is is
         follows :
 1.1 .  Oh each occasion the vessel enters the 200 - nautical - mile fishing zone off the coasts of the Member
         States of the Community which is covered by Community rules on fisheries :
        (a) the information specilied under 1.4 below ;
        (b) the quantity (in kilograms) of each species of fish in the hold ;
        (c) when and where fishing is to commence.
         If the fishing operation requires more than one entry into the Community fisheries zone on any
        given day, a single communication on first entering the zone will be sufficient.
1.2.    On each occasion the vessel leaves the 200-nautical- milc fishing zone off the coasts of the Member
        States of the Community which is covered by Community rules on fisheries ;
        (a) the information specified under 1.4 below ;
        (b) the quantity (in kilograms) of each species of fish in the hold ;
        (c) the quantity (in kilograms) of each species caught since the previous transmission ;
        (d) the ICES division in which the catches were taken ;
        (e) the quantity (in kilograms) of each species transferred to other vessels since the vessel entered the
             Community fishing zone and the identification of the vessel to which the transfer was made ;
        (f) the quantity (in kilograms) of each species landed in a port of the Community since the vessel
             entered the Community fishing zone.
        If the fishing operation requires more than one exit from the Community fisheries zone on any given
        day, a single communication on the last exit will be sufficient.
1 -3.  At three-day intervals, commencing on the third day after the vessel first enters the Community zones
        when fishing for herring in the North Sea and at weekly intervals, commencing on the seventh day
        after the vessel first enters the Community zones when fishing for all species other than North Sea
        herring :
       (a) the information specified under 1.4 below ;
        (b) the quantity (in kilograms) of each species caught since the previous transmission ;
        (c) the ICES division in which the catches were made .
1.4.   (a) the name, call sign , identification numbers and letters of the vessel and the name of its master ;
       (b) the licence number if the vessel is under licence ,
       (c) the serial number of the message ;
       (d) identification of the type of message ;
       (e) the date, the time and the geographical position of the vessel .
21 .   The information specified under point 1 shall be transmitted to the Commission of the European
        Communities in Brussels (telex address 2418V F1SEU-B) via one of the radio stations listed under
        point 3 below and in the form specified under point 4 .
       If it is impossible for reasons of force majeure for the message to be transmitted by the vessel , it may
        be transmitted on the vessel’s behalf by another vessel .
        Name of radio station                                Call sign of radio station
        Skagen                                              OXP
        Blivand                                             OXB
        Norddeich                                            DAF DAK
                                                             DAH DAL
                                                             DAI DAM
                                                            DAJ DAN
 ---pagebreak---      Scheveningen                                         PCH
     Oostende                                             OST
      North Foreland                                      GNF
      Humber                                              GKZ
      Cullercoats                                         GCC
     Wick                                                 GKR
      Portpatrick                                         GPK
     Anglesey                                             GLV
      Ilfracombe                                          GIL
      Niton.                                              GNI
     Stonehaven                                           GND
     Portishead                                           GKA
                                                          GKB
                                                          GKC
     Lands End                                            GLD
     Valentia                                             EJK
     Malin Head                                           EJM
     Boulogne                                             FFB
     Brest                                                FFU
     Saint-Nazaire                                        FFO
     Bordeaux-Arcachon                                    FFC
     Stockholm                                            SOJ
     Gôteborg                                             SOG
     Rønne                                                OYE
4.   Form of communications
     The information specified under point I shall contain the following elements which shall be given in
     the following order :
     – name of vessel,
     – call sign,
     – external identification letters and numbers,
     – serial number of the message for the voyage in question,
     – indication of the type of message according to the following code :
          – message when entering the Community zone : ‘IN’,
          – message when leaving the Community zone : ‘OUT",
          – weekly message : "WKL’,
          – three-day message : ‘2 WKL’,
     – the geographical position,
     – the ICES division in which fishing is expected to commence,
     – the date on which fishing is expected to commence,
     – the quantity (in kilograms) of each species of fish in the hold using the code mentioned in point
          5 below,
     – the quantity (in kilograms) of each species caught since the previous transmission using ehe code
          mentioned in point 5 below,
     – the ICES division in which the catches were made,
     – the quantity (in kilograms) of each species transferred to other vessels since the previous transmis¬
          sion,
     – the name and call sign of the vessel to which the transfer was made,
     – the quantity (in kilograms) of each species landed in a port of the Community since the previous
          transmission,
   . – name of the master .
5.   The code to be used to indicate the quantities of fish on board as mentioned in point 4 above :
 ---pagebreak--- PRA  -
       Northern deep-water prawn ( Pandalus borealis ) ,
H KE -
       Hake                      ( Merluccius merluccius ) ,
GHL  -
       Greenland halibut.        ( Reinhardt.ius hippoglossoides ) ,
COD  - Cod                        ( Gadus morhua ) ,
HAD  - Haddock                   ( Me lanogrammus aeglefinus ) ,
HAL  - Halibut                    ( Hippoglossus hippoglossus ) ,
MAC  -
       Mackerel                  ( Scomber scombrus ) ,
HCM  -
       Horse mackerel             ( Trachurus trachurus ) ,
RNG  -
       Round-nose grenadier      ( Coryphaenoides rupestris ) ,
POK  - Salthe                     ( Pollachius virens ) ,
WHG  -
       Wiiting                   ( Merlangius merlangus ) ,
HER  -
       Herring                   ( Clupea harengus ) ,
SAN  - Sand-eel                  ( Ammodyt.es spp .) ,
SPR  -
       Sprat                      ( Sprar.r.us sprat.t.us) ,
PLE  -
       Plaice                    ( Pleuronectes plar.es sa ) ,
NOP  -
       Norway pout                ( Trisopterus esmarkii ) ,
LIN  -
       Ling                      ( Molva molva ) ,
OTH  -
       Other
PEZ  -
       Shrimp                    ( Penaeidae ) ,
ANE  -
       Anchovy                    ( Engraulis encrasicholus ) ,
RED  -
       Redfish                   ( Sebastes spp .) ,
PLA  -
       American plaice            ( Hypoglossoides plat.essoides ) ,
SQX  -
       Squid                     ( Il lex spp .) ,
YEL  -
       Yellowtail    flounder     ( Limanda ferruginea ) ,
WHB  -
       Blue whiting              ( Mi cromesistius pout.assou) ,
TUN  -
       Tuna                       ( Thunnidae ) ,
BLI  -
       Blue ling                 ( Molva dypt.erygia ) ,
USK  -
       Tusk                      ( Brosne brosne ) ,
DGS  -
       Dogfish                   ( Squalus acanr.hias ) ,
BSK  -
       Basking shark             ( Cetorinhus maximus ) ,
POR  -
       Porbeagle                 ( Lamma nasus ) ,
SQC  -
       Common squid              ( Loligo spp . ) ,
POA  -
       Atlantic pomfret          ( Brama brama) ,
PIL  -
       Sardine                   ( Sardina pilchardus ) ,
CSH  -
       Common shrimp             ( Crangon crangon ) ,
LEZ  -
       Megrim                    ( Lepidorhombus spp .),
MNZ  -
       An gier/ Monk             ( Lophius spp .)
NEP  -
       Norway lobster            ( Nephrops norvegicus ) ,
POL  -
       Pollack                   ( Pollachius pollachius ) .
 ---pagebreak---                           EXPLANATORY MEMORANDUM
Consultations between the Community and Sweden , held in Stockholm on
26 and 27 November 1988 , have resulted in an agreement defining
reciprocal fisheries arrangements for 1989 . These arrangements
provide , inter alia , for certain catch quotas for Community vessels in
the Swedish fishing zone .
The purpose of this proposal for a Regulation is to allocate among the
Member States the quotas available in 1989 to Community vessels
fishing in the Swedish zone under the above-mentioned arrangements .
The proposed allocation among the Member States of the quotas
available to the Community is based on the principles applied to the
allocation of the 1983 quotas .
 ---pagebreak---                                         COUNCIL REGULATION ( EEC) No                      / 88
                                                      o{                  1988
                     allocating, for 19 89 catch quotas between Member States for vessels fishing in
                                                          Swedish waters
  THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES.                       Member States as quotas in accordance with Article 4 of
                                                                    Regulation ( EEC) No 170/83 ;
  Having regard to the Treaty establishing the European
  Economic Community,                                               Whereas the fishing activities covered by this Regulation
  Having regard to Council Regulation (EEC) No 170/83 of            are subject to the relevant control measures provided for
  25 January 1983, establishing a Community system for              by Council Regulation (EEC) No 2241 /87 of 23 July 1987
  the conservation and management of fishery resources ('),         establishing certain control measures for fishing activi¬
  as amended by the Act of Accession of Spain and                   ties (>).
  Portugal f3), and in particular Article 1 1 thereof,
  Having regard to the proposal from the Commission,                HAS ADOPTED THIS REGULATION :
  Whereas the Community and Sweden have initialled an
  Agreement on their mutual fishing rights for 1989, which
                                                                                             Article 1
  provides, inter alia, for the allocation of certain catch
  quotas to Community vessels in the Swedish fishing
  zone ;
                                                                    From 1 January to 31 December 1989 VC*5*!* flying the
                                                                    flag of a Member State shall be authorized to make
 Whereas it is for the Community to lay down, in accor¬             catches within the quota limits set out in the Annex in
 dance with Article 3 of Regulation (EEC) No 170/83, the           waters falling within the fisheries jurisdiction of Sweden .
 conditions subject to which these catch quotas may be
 used by Community fishermen ;
                                                                                             Artide 2
 ■Whereas, to ensure efficient management of the catch
  possibilities available, they should be allocated among the      This Regulation shall enter into force on 1 January 1989
                    This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                    States.
                    Done at Brussels                     1988
                                                                               Fur the Council
                                                                                 The President
(' ) OJ No L 24, 27. 1 . 1983, p. I.                               _
(■) OJ No L 302, 15. II . 1985, p. 1 .                             (’) OJ No L- 207, 29. 7. 1987, p. 1 .
                                                                                                                                JU
 ---pagebreak---                                                                                                            I
                                                       ANNEX
                   Allocation of Community catch quotas in Swedish waters for 1989 ( 2 )
                                                                                                              (tonrus)
                                                         Community                        Quotas allocated      ■    , '·· ■
            Specie·             ICRS division                catch
                                                                                         to Member States
                                                             quotas
 Cod                                Uld                      2 500 C )         Denmark                          1 830
                                                                               Germany                              670
 Herring .                          Uld                      1 500              Denmark                             860
                                                                               Germany                            . 640
Salmón                              III d                       40              Denmark                               as
                •
                                                                               Germany                             ' · s
C) An additional 60 tonnes (Denmark : 4.5 tonnes ; Germany : 15 tonnes) may be taken either as f Lstf ish by""C3tch in thfi CQC)
    fishery or as cod.
( 2 ) except for an area defined by straight lines connecting the following
       • coordinates :                                                                                             :•             • .
    58°46,836'N                                           20°28,672'E
    58°29,000'N                                           20°26,590'E
    58° 12,000'N                                          20°22,502'E
    57° 54.69 1'Ν                                         20°24,920'E
    57°44,000'N                                           20° 14,139'E
    57°33.800'N                                           20°03,965'E
    57° 26,717'N                                          20°02,160'E
    57° 14,192'N                                           19°53,565'E
    56°58,000'N                                            19° 40,270'E
    56°45,000'N                                            19°31,720'E
    56°35,000'N                                            19°25,070'E
    56°27,000'N                                            19°21,070'E
    56° 1 5,000'N                                          19° 13,565'E
     56°02,433'N                                           19°05,669'E
     55° 58,863'N                                          19°04,876'E
     55°57r300'N                                           19°04,049'E
     55°53,482'N                                           18°56,777'E
     55° 53361 'N                                          18°56,943'E
     55° 57,300'N                                          19°07,273'E
     56° 17,000'N                                           19°24,065'E
     56°37,000'N                                            19°36,869'E
     56°57,000'N                                           19°51,070'E
     57° 17,000'N                                          20° 1 1,Ô90'E
     57°27,000'N                                           20° 1 3,090'E
     57° 48,000'N                                          20°33,336'E
     58°00,000'N                                           20°39,090'E
     58° 13,000'N                                          20°32,090'E
     58°29,000'N                                           20°33,090'E
     58° 46,51 4'N                                          20°29,982'E
     58°46,836'N                                            20°28,672'E
                                                                                                                         */ . ■'S    - *
 ---pagebreak--- COMPETITI VENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
The object of this arrangement is to maintain and where possible improve
fishing possibilities for Community fishermen in Swedish waters .
It will not involve undertakings in any particular obligations except the
evident respect of the relevant fisheries regulations in force .
RAPPORT DE L' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
L' objet de cet arrangement est de maintenir et même d' améliorer des
possibilités de pêche pour les pêcheurs de la Communauté dans les eaux
suédoises .
Cela n' implique pas d' obligation particulière excepté , évidemment , le
respect des règlements respectifs de pêche en vigueur .
 ---pagebreak--- COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
The object of this arrangement is to provide fishing possibilities for
Swedish fishermen in EEC waters , in exchange for equivalent fishing
possibilities for Community fishermen in Swedish waters .
It will not involve undertakings in any particular obligations for the
latter .
RAPPORT DE L' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
L' objet de cet arrangement est de mettre à la disposition des pêcheurs
suédois des possibilités de pêche dans les eaux communautaires , en échange
de possibilités de pêche équivalentes pour les pêcheurs de la Communauté
dans les eaux suédoises .
Cela n' implique pas d' obligation particulière pour ces derniers .