CELEX: 32014D0901
Language: lt
Date: 1418342400000
Title: 2014 m. gruodžio 12 d. Tarybos sprendimas 2014/901/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2013/255/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai

13.12.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 358/28
            
         TARYBOS SPRENDIMAS 2014/901/BUSP
   2014 m. gruodžio 12 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2013/255/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 29 straipsnį,
   atsižvelgdama į 2013 m. gegužės 31 d. Tarybos sprendimą 2013/255/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai (1),
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2013 m. gegužės 31 d. Taryba priėmė Sprendimą 2013/255/BUSP;
            
         
               (2)
            
            
               2014 m. spalio 20 d. Taryba susitarė nustatyti reaktyvinių degalų ir atitinkamų priedų eksporto į Siriją draudimą, kadangi juos naudoja B. Assado režimo oro pajėgos, kurios vykdo beatodairiškas oro atakas prieš civilius gyventojus;
            
         
               (3)
            
            
               kad tos priemonės būtų įgyvendintos, Sąjunga turi imtis tolesnių veiksmų;
            
         
               (4)
            
            
               todėl Sprendimas 2013/255/BUSP turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendime 2013/255/BUSP įterpiamas šis straipsnis:
   
      „7a straipsnis
      1.   Valstybių narių piliečiams arba iš valstybių narių teritorijų, arba naudojant jų jurisdikcijai priklausančius laivus arba orlaivius draudžiama parduoti, tiekti, perduoti Sirijai arba į ją eksportuoti reaktyvinius degalus ir priedus, specialiai pagamintus reaktyviniams degalams, nepriklausomai nuo to, ar valstybių narių teritorija yra jų kilmės vieta.
      2.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai teikti finansavimą arba finansinę pagalbą, taip pat draudimo ir perdraudimo ar tarpininkavimo paslaugas, susijusias su reaktyvinių degalų ir priedų pardavimu, tiekimu, perdavimu ar eksportu, kaip nurodyta 1 dalyje.
      3.   Valstybių narių kompetentingos valdžios institucijos gali leisti parduoti, tiekti, perduoti Sirijai ar į ją eksportuoti reaktyvinius degalus ir priedus ar tiesiogiai ar netiesiogiai teikti finansavimą arba finansinę pagalbą, taip pat draudimo ir perdraudimo ar tarpininkavimo paslaugas, būtinus naudoti Jungtinėms Tautoms ar jų vardu veikiančioms įstaigoms humanitariniais tikslais, pavyzdžiui, teikiant pagalbą ar sudarant palankias sąlygas ją teikti, įskaitant medicinos priemones, maistą, arba perkeliant humanitarinius darbuotojus ir teikiant susijusią pagalbą arba vykdant evakuaciją iš Sirijos arba Sirijoje,
      4.   1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai netaikomi reaktyviniams degalams ir priedams, skirtiems išimtinai naudoti kituose nei Sirijos civiliniuose orlaiviuose nusileidžiančiuose Sirijoje, su sąlyga, kad jie skirti ir naudojami išimtinai orlaivio, į kurį jie pristatyti, skrydžiui tęsti.
      5.   Sąjunga imasi būtinų priemonių atitinkamiems objektams, kuriems turi būti taikomas šis straipsnis, nustatyti.“
   
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
   
      Priimta Briuselyje 2014 m. gruodžio 12 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         S. GIANNINI
      
   
   
      (1)  OL L 147, 2013 6 1, p. 14.