CELEX: 62009CN0143
Language: sv
Date: 2009-04-23 00:00:00
Title: Mål C-143/09: Begäran om förhandsavgörande framställd av Fővárosi Bíróság (Republiken Ungern) den 23 april 2009 — Pannon GSM Távközlési Rt. mot Nemzeti Hírközlési Hatóság Tanácsának Elnöke

4.7.2009   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 153/25
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Fővárosi Bíróság (Republiken Ungern) den 23 april 2009 — Pannon GSM Távközlési Rt. mot Nemzeti Hírközlési Hatóság Tanácsának Elnöke
   (Mål C-143/09)
   2009/C 153/46
   Rättegångsspråk: ungerska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Fővárosi Bíróság
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Pannon GSM Távközlési Rt.
   
      Motpart: Nemzeti Hírközlési Hatóság Tanácsának Elnöke
   
      Tolkningsfrågor
   
   
               1)
            
            
               Är Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/22/EG (1) (nedan kallat direktivet om samhällsomfattande tjänster), särskilt artikel 13.2 i direktivet och bilaga IV till detta, på grundval av gemenskapsrätten — i synnerhet anslutningsakten (EUT L 236, 2003) och artiklarna 10 EG och 249 EG — tillämpligt på de stöd- och fördelningssystem som Ungern i egenskap av medlemsstat införde för samhällsomfattande tjänster som tillhandahölls år 2003, det vill säga före Ungerns anslutning den 1 maj 2004, men med avseende på vilka finansieringsskyldigheten samt beviljande och utbetalning av stöd baseras på beslut som fattats i administrativa förfaranden vilka inletts och avslutats efter Ungerns anslutning till Europeiska unionen?
            
         
               2)
            
            
               Om den första frågan ska besvaras jakande, ska då direktivet om samhällsomfattande tjänster, särskilt artikel 13 i direktivet och bilaga IV till detta, tolkas så, att leverantören av samhällsomfattande tjänster har rätt att erhålla ett stöd med ett belopp motsvarande skillnaden mellan priset för abonnemangspaket med förmånstaxor och priset för abonnemangspaket med normaltaxor?
            
         
               3)
            
            
               Om den andra frågan besvaras nekande, ska då ett stöd som är avsett att finansiera en samhällsomfattande tjänst, och vars belopp inte har beräknats i enlighet med direktivet om samhällsomfattande tjänster, utan på grundval av kostnader som är högre än dess nettovärde, klassificeras som ett sådant statligt stöd som är förenligt med den gemensamma marknaden i den mening som avses i artikel 87.1 EG?
            
         
               4)
            
            
               Är det, enligt en korrekt tolkning av bestämmelserna i direktivet om samhällsomfattande tjänster, tillåtet med sådana övergångsåtgärder som en medlemsstat vidtar för att uteslutande i samband med samhällsomfattande tjänster som tillhandahölls år 2003, före anslutningen, påbjuda en tillämpning av regler som avviker från direktivet om samhällsomfattande tjänster, även när de medger att beslut om stöd- och fördelningssystemets funktion fattas på grundval av nämnda regler, i synnerhet beslut avseende bidrag och utbetalning av stöd som de facto saknar begränsning i tiden?
            
         
               5)
            
            
               Ska de bestämmelser i direktivet om samhällsomfattande tjänster som avser finansiering, i synnerhet artikel 13.2 sista meningen i direktivet och bestämmelserna i bilaga IV till detta, tolkas så, att de har direkt effekt?
            
         
      (1)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/22/EG av den 7 mars 2002 om samhällsomfattande tjänster och användares rättigheter avseende elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster (direktiv om samhällsomfattande tjänster) (EGT L 108, 24.4.2002, s. 51).