CELEX: 31987R3923
Language: nl
Date: 1987-12-29 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3923/87 van de Commissie van 22 december 1987 houdende vaststelling van de bedragen welke in mindering worden gebracht op de invoerrechten van rundvlees van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan

Nr. L 369/22                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             29. 12. 87
                             VERORDENING (EEG) Nr. 3923/87 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 22 december 1987
                 houdende vaststelling van de bedragen welke in mindering worden gebracht op
                 de invoerrechten van rundvlees van oorsprong uit de Staten in Afrika, het
                                            Caribische gebied en de Stille Oceaan
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       neerde nomenclatuur, die op het Internationaal Verdrag
 GEMEENSCHAPPEN,                                                    betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de
                                                                    omschrijving en de codering van goederen is gebaseerd ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                dat de onderhavige verordening rekening dient te houden
 Economische Gemeenschap,                                           met dit feit door zowel de code van de gecombineerde
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 486/85 van de Raad van              nomenclatuur als, in voorkomend geval, de Taric-code
 26 februari 1985 inzake de regeling voor de landbouwpro­          van de genoemde produkten te vermelden ;
 dukten en bepaalde door verwerking van landbouwpro­
 dukten verkregen goederen, van oorsprong uit de Staten
 in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan of uit        HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 de landen en gebiedenoverzee ('), laatstelijk gewijzigd bij       VASTGESTELD :
 Verordening (EEG) nr. 1821 /87 (2), inzonderheid op
 artikel 4,
                                                                                              Artikel 1
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van
 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistiekno­        De in artikel 4, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 486/85
 menclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (3), en          bedoelde bedragen, welke in mindering worden gebracht
 met name op artikel 15, lid 1 , tweede alinea,                    op de invoerrechten in de sector rundvlees, worden voor
                                                                   de invoeren tijdens het eerste kwartaal van 1988 vastge­
 Overwegende dat in artikel 4, lid 1 , van Verordening             steld als vermeld in de bijlage.
 (EEG) nr. 486/85 is voorzien in een vermindering met
 90 % van de invoerrechten van rundvlees ; dat het bedrag
 van deze vermindering moet worden berekend overeen­                                          Artikel 2
 komstig artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 552/85 van
 de Commissie (4), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.             Deze verordening treedt in werking op de dag van haar
 3815/85 0,                                                        bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
                                                                    Gemeenschappen.
 Overwegende dat de nomenclatuur van het gemeenschap­
 pelijk douanetarief wordt vervangen door de gecombi­              Zij is van toepassing vanaf 1 januari 1988 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                 in elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, 22 december 1987.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                Vice- Voorzitter
(') PB nr. L 61 van 1 . 3. 1985, blz. 4.
0 PB nr. L 172 van 30. 6. 1987, blz. 102.
O PB nr. L 256 van 7. 9. 1987, blz. 1 .
(4) PB nr. L 63 van 2. 3. 1985, blz. 13.
(*) PB nr. L 368 van 31 . 12. 1985, blz. 11 .
 ---pagebreak--- HANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE — ANEXO
                                                                                                                                 29 . 12. 87
                                                                                                                      United
              Deutschland         Ελλάδα         España       France         Ireland         Italia      Nederland
                                                                                                                     Kingdom
              DM/ 100 kg        Δρχ/ 100 χγρ   Pta/ 100 kg   FF/ 100 kg   £ Irl/ 100 kg   Lit/ 1 00 kg   FiyiOO kg
                                                                                                                     £/ 100 kg
                263,27           12 634,49     17 195,18       847,87        92,840        176 684        295,14      77,235
                263,27           12 634,49     17 195,18       847,87        92,840        176 684        295,14      77,235
                263,27           12 634,49     17 195,18       847,87        92,840        176 684        295,14      77,235
                263,27           12 634,49     17 195,18       847,87        92,840        176 684        295,14      77,235
                263,27           12 634,49     17 195,18       847,87        92,840        176 684        295,14      77,235
                                                                                                                                    Publikatieblad
                500,21           24 005,57     32 670,85     1 610,96       176,397        335 700        560,75     146,747
                                                                                                                                     van
                500,21           24 005,57     32 670,85     1 610,96       176,397        335 700        560,75     146,747
                500,21      ,    24 005,57     32 670,85     1 610,96       176,397        335 700        560,75     146,747          de
                500,21           24 005,57     32 670,85     1 610,96       176,397        335 700        560,75     146,747
                400,17           19 204,58     26 136,77     1 288,77       141,118        268 561        448,61     117,399
                400.17           19 204,58     26 136,77     1 288,77       141,118        268 561        448,61     117,399
                600,25           28 806,58     39 204,94     1 933,15       211,676        402 840        672,90     176,096
                600,25           28 806,58     39 204,94     1 933,15       211,676        402 840        672,90     176,096
                750,31           45 943,10     49 006,27     2 429,78       267,522        515 296        841.13     230,469
                858,25           46 118,70     56 056,46     2 770,70       304,113        581 822        962.14     256,923
                482.18           24 197,45     31 493,25     1 554,31       170,350        324 850        540,54     142,559
                482,18           24 197,45     31 493,25     1 554,31       170,350        324 850        540,54     142,559
                385,74           19 357,86     25 194,57     1 243,45       136,280        259 880        432,43     114,047
                                                                                                                                 Europese Gemeenschappen
                602,72           30 246,76     39 366,59     1 942,88       212,937        406 063        675,68     178,198
                723,27           45 132,65     47 239,80     2 343,33       258,128        497 722        810,81     223,043
                602,72           30 246,76     39 366,59     1 942,88       212,937        406 063        675,68     178,198
                602,72           30 246,76     39 366,59     1 942,88       212,937        406 063        675,68     178,198
                829,34           47 552,58     54 168,29     2 681,37       294,750        565 755        929,73     251,380
                858,25           46 118,70     56 056,46     2 770,70       304,113        581 822        962,14     256,923
                829,34           47 552,58     54 168,29     2 681,37       294,750        565 755        929,73     251380
                75031            45 943,10     49 006,27     2 429,78       267,522        515 296        841.13     230,469
                858,25           49 330,71     56 056,46     2 775,01       305,059        585 619        962.14     260,268
                858,25           49 330,71     56 056,46     2 775,01       305,059        585 619        962,14     260,268
                858,25           49 330,71     56 056,46     2 775,01       305,059        585 619        962,14     260,268
                858,25           49 330,71     56 056,46     2 775,01       305,059        585 619        962,14     260,268
                858,25           49 330,71     56 056,46     2 775,01       305,059        585 619        962,14     260,268          Nr. L 369/23
 ---pagebreak--- Nr. L 369/24                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               29. 12. 87
             (') La inclusión en esta subpartida estará subordinada a la presentación de un certificado expedido en las condi­
                 ciones que las autoridades competentes de las Comunidades Europeas determinen.
             (') Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges en licens, der opfylder de betingelser, der
                 er fastsat af de kompetente myndigheder i De Europæiske Fællesskaber.
             (') Die Zulassung zu dieser Unterposition ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den
                 zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
             (') Η υπαγωγή εις την διάκρισιν ταύτην εξαρτάται εκ της προσκομίσεως πιστοποιητικού εκδιδομένου καθ'
                 όρους προβλεπομένους παρά των αρμοδίων αρχών.
             (') Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the
                 competent authorities of the European Communities.
             (') L admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivré dans les conditions
                 prévues par les autorités compétentes des Communautés européennes.
             (') L ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condi­
                 zioni stabilite dalle autorità competenti delle Comunità europee.
             (') Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd
                 hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de
                 Europese Gemeenschappen.
             (') A admissão nesta subposição está subordinada a apresentação de um certificado emitido nas condições previstas
                 pelas autoridades competentes das Comunidades Europeias.