CELEX: 32000R2563
Language: ro
Date: 2000-11-20
Title: Regulamentul (CE) nr. 2563/2000 al Consiliului din 20 noiembrie 2000 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2007/2000 prin extinderea la Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și la Republica Federală Iugoslavia a măsurilor comerciale excepționale în favoarea țărilor și teritoriilor participante și legate de procesul de stabilizare și asociere pus în aplicare de către Uniunea Europeană, și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2820/98

Anunţ juridic important

|

32000R2563

Official Journal L 295 , 23/11/2000 P. 0001 - 0004 Ediţie specială în limba cehă Chapter 02 Volume 10 P. 235  - 238 Ediţie specială în limba estonă Chapter 02 Volume 10 P. 235  - 238 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 02 Volume 10 P. 235  - 238 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 02 Volume 10 P. 235  - 238 Ediţie specială în limba letonă Chapter 02 Volume 10 P. 235  - 238 Ediţie specială în limba malteză Chapter 02 Volume 10 P. 235  - 238 Ediţie specială în limba polonă Chapter 02 Volume 10 P. 235  - 238 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 02 Volume 10 P. 235  - 238 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 02 Volume 10 P. 235  - 238

		20001120Regulamentul (CE) nr. 2563/2000 al Consiliuluidin 20 noiembrie 2000de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2007/2000 prin extinderea la Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și la Republica Federală Iugoslavia a măsurilor comerciale excepționale în favoarea țărilor și teritoriilor participante și legate de procesul de stabilizare și asociere pus în aplicare de către Uniunea Europeană, și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2820/98CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133,având în vedere propunerea Comisiei,întrucât:(1) Regulamentul (CE) nr. 2007/2000 al Consiliului din 18 septembrie 2000 privind introducerea de măsuri comerciale excepționale în favoarea țărilor și teritoriilor participante și legate de procesul de stabilizare și asociere pus în aplicare de către Uniunea Europeană, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2820/98 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1763/1999 și (CE) nr. 6/2000 [1] nu se aplică nici importurilor în Comunitate de produse originare din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, cu excepția importurilor de vin, nici produselor, de orice natură ar fi acestea, importate din Republica Federală Iugoslavia.(2) Suspendarea, instituită printr-un schimb de scrisori, a dispozițiilor comerciale și a măsurilor de însoțire din acordul de cooperare între Comunitatea Europeană și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei [2], semnat la 29 aprilie 1997, permite să se acorde acestei țări preferințe comerciale autonome.(3) Republica Federală Iugoslavia (RFI), ținând seama de evenimentele care s-au produs recent în țară, respectă condițiile de bază pentru acordarea de preferințe comerciale autonome definite în concluziile Consiliului din 29 aprilie 1997. Consiliul Afacerilor Generale din 9 octombrie 2000 a invitat Comisia să prezinte propuneri privind extinderea la RFI a măsurilor comerciale excepționale prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 2007/2000.(4) Kosovo, astfel cum este definit de Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite din 10 iunie 1999, este plasat sub administrația civilă internațională a Misiunii Națiunilor Unite (MINUK) care a instituit o administrație separată a vămilor.(5) Este deci oportun să se extindă în întregime dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 2007/2000 la Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și la Republica Federală Iugoslavia, inclusiv Kosovo astfel cum este definit de Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite din 10 iunie 1999,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Regulamentul (CE) nr. 2007/2000 se modifică după cum urmează:1. La articolul 1 alineatul (1), este necesar să se înlocuiască cuvintele "originare din Republicile Albania, Bosnia și Herțegovina și Croația, precum și din Kosovo, așa cum este definit prin Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite din 10 iunie 1999 (denumit în continuare "Kosovo")" cu "originare din Republicile Albania, Bosnia și Herțegovina, Croația, din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și din Republica Federală Iugoslavia, inclusiv Kosovo, astfel cum este definit de Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite din 10 iunie 1999".2. La articolul 1 alineatul (2), este necesar să se elimine cuvintele "și din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei".3. La articolul 1, alineatul (3) se abrogă.4. La articolul 2 alineatul (2), este necesar să se înlocuiască "Albaniei, Bosniei și Herțegovinei și Croației" cu "Albaniei, Bosniei și Herțegovinei, Croației, Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei și Republicii Federale Iugoslavia".5. La articolul 4 alineatul (1), este necesar să se înlocuiască "din Albania, Bosnia și Herțegovina și Croația" cu "din țările și teritoriile menționate la articolul 1 alineatul (1)".6. La articolul 4 alineatul (2),(a) "10900 tone" se înlocuiește cu "22525 tone";(b) se adaugă o literă (c) cum următorul text:"(c) 1650 tone (greutate în carcasă) pentru produsele din categoria" baby beef "originare din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei" și o literă (d) cu următorul text:"(d) 9975 tone (greutate în carcasă) pentru produsele din categoria" baby beef "originare din Republica Federală Iugoslavia, inclusiv din Kosovo";(c) paragraful al treilea se înlocuiește cu următorul text:"Importurile în Comunitate de produse din categoria "baby beef", definite în anexa II și originare din Albania, nu beneficiază de nici o concesie tarifară".7. La articolul 4, se adaugă următorul alineat 3:"(3) Fără a aduce atingere celorlalte dispoziții din prezentul regulament și în special celor ale articolului 12, Comisia poate, ținând seama de sensibilitatea specială a pieței agricole și a pieței produselor pescărești, să ia măsuri corespunzătoare în conformitate cu normele Comitetului de gestionare competent în cazul în care importurile de produse agricole și de produse pescărești provoacă perturbări grave ale piețelor comunitare și ale mecanismelor lor de reglementare."8. Articolul 5 se abrogă.9. La articolul 7, se elimină cuvintele "și la articolul 5".10. La articolul 13, se inserează cuvintele "XM Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei1" după "BA Bosnia și Herțegovina1".11. La articolul 16 alineatul (1), după " 1 ianuarie 2001" se inserează următorul text:"și mărfurile originare din Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei care sunt puse în liberă circulație în Comunitate înainte de prima zi din a treia lună următoare intrării în vigoare a Regulamentului (CE) nr. 2563/2000 de modificare a prezentului regulament".12. La articolul 17, cuvintele " 31 decembrie 2002" se înlocuiesc cu " 31 decembrie 2005".13. Anexa I se înlocuiește cu următoarea anexă:"20001120"ANEXA Icuprinzând contingentele tarifare prevăzute în articolul 4 alineatul (1)Fără a aduce atingere normelor de interpretare a Nomenclaturii Combinate, se consideră că textul descrierii mărfurilor are doar valoare orientativă, regimul preferențial fiind determinat, în cadrul acestei anexe, prin aplicarea codurilor NC. În cazul în care în fața codului NC figurează "ex", regimul preferențial este determinat simultan prin aplicarea codului NC și a descrierii corespunzătoare.Numărul de ordine | Codul NC | Descrierea mărfurilor | Volumul contingentului pe an [1] | Beneficiari | Procentul drepturilor |09.1571 | 03019110 03019190 03021110 03021190 03032110 03032190 03041011 ex03041019 ex03041091 03042011 ex03042019 ex03049010 ex03051000 ex03053090 03054945 ex03055990 ex03056990 | Păstrăvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache și Oncorhynchus chrysogaster): vii; proaspeți sau refrigerați; congelați; uscați, sărați sau în saramură, afumați; fileuri și altă carne de pește; făină, pudre și aglomerate sub formă de pelete, proprii alimentației umane | 150 tone | Albania, Bosnia și Herțegovina, Croația, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Federală Iugoslavia, inclusiv Kosovo | Scutire |09.1573 | 03019300 03026911 03037911 ex03041019 ex03041091 ex03042019 ex03049010 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055990 ex03056990 | Crapi: vii; proaspeți sau refrigerați; congelați; uscați, sărați sau în saramură, afumați; fileuri și altă carne de pește; făină, pudre și aglomerate sub formă de pelete, proprii alimentației umane | 350 tone | Albania, Bosnia și Herțegovina, Croația, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Federală Iugoslavia, inclusiv Kosovo | Scutire |09.1575 | ex03019990 03026961 03037971 ex03041038 ex03041098 ex03042095 ex03049097 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055990 ex03056990 | Dorade de mare (Dentex dentex și Pagelus spp.): vii; proaspete sau refrigerate; congelate; uscate, sărate sau în saramură, afumate; fileuri și altă carne de pește; făină, pudre și aglomerate sub formă de pelete, proprii alimentației umane | 150 tone | Albania, Bosnia și Herțegovina, Croația, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Federală Iugoslavia, inclusiv Kosovo | Scutire |09.1577 | ex03019990 03026994 ex03037700 ex03041038 ex03041098 ex03042095 ex03049097 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055990 ex03056990 | Bibani (lupi de mare) (Dicentrarchus labrax): vii; proaspeți sau refrigerați; congelați; uscați, sărați sau în saramură; afumați; fileuri și altă carte de pește; făină, pudre și aglomerate sub formă de pelete, proprii alimentației umane | 650 tone | Albania, Bosnia și Herțegovina, Croația Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Federală Iugoslavia, inclusiv Kosovo | Scutire |09.1579 | 16041311 16041319 ex16042050 | Preparate și conserve din sardine | 250 tone | Albania, Bosnia și Herțegovina, Croația, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Federală Iugoslavia, inclusiv Kosovo | 6 % |09.1561 | 16041600 16042040 | Preparate și conserve din hamsii | 1000 tone | Albania, Bosnia și Herțegovina, Croația, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Federală Iugoslavia, inclusiv Kosovo | 12,5 % |09.1515 | 22042179 ex22042180 22042183 ex22042184 22042965 ex22042975 22042983 ex22042984 | Vin din struguri proaspeți având titru alcoolic volumic de cel mult 15 % vol, cu excepția vinurilor spumoase | 545000 hl | Albania, Bosnia și Herțegovina, Croația, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Federală Iugoslavia, inclusiv Kosovo, Slovenia | Scutire |"14. Anexa III se abrogă.Articolul 2Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.Prezentul regulament se aplică din prima zi a lunii următoare datei intrării sale în vigoare.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 20 noiembrie 2000.Pentru ConsiliuPreședinteleH. Védrine[1] JO L 240, 23.9.2000, p. 1.[2] JO L 348, 18.12.1997, p. 2.[1] Volum global pe contingent tarifar, împărțit între beneficiari."--------------------------------------------------