CELEX: 21993A0225(01)
Language: lt
Date: 724982400000
Title: Administracinis susitarimas, nustatantis ekologinių taškų sistemos, nurodytos Europos bendrijos ir Austrijos Respublikos susitarime dėl krovinių tranzitinio vežimo keliais ir geležinkeliu, įsigaliojimo datą ir įdiegimo tvarką

10                       LT                          Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                    07/2 t.

21993A0225(01)

L 47/28                                         EUROPOS BENDRIJŲ OFICIALUSIS LEIDINYS                                                      1993 2 25

                                                    ADMINISTRACINIS SUSITARIMAS

             nustatantis ekologinių taškų sistemos, nurodytos Europos bendrijos ir Austrijos Respublikos
             susitarime dėl krovinių tranzitinio vežimo keliais ir geležinkeliu, įsigaliojimo datą ir įdiegimo
                                                         tvarką

             Pagal Europos bendrijos ir Austrijos Respublikos susitarimo dėl krovinių tranzitinio vežimo keliais ir geležinkeliu (toliau
             — Tranzito susitarimas) 24 straipsnio 4 dalį, kompetentingos institucijos

             BENDRIJOS VARDU:

                 Europos Bendrijų Komisija ir

             AUSTRIJOS VARDU:

                 federalinis ekonomikos ir transporto ministras,

             atsižvelgdamos į procedūrų, susijusių su Tranzito susitarime nurodyta ekologinių taškų sistema, įsigaliojimo dieną,

             susitarė:

                              1 straipsnis                                    kia standartinį pagal B priedo pavyzdį sudarytą COP doku-
                                                                              mentą. Manoma, kad pirmą kartą iki 1990 m. spalio 1 d. įre-
Ekologinių taškų sistema įsigalioja 1993 m. sausio 1 d.                       gistruotų sunkiasvorių krovinių transporto priemonių arba tų
                                                                              transporto priemonių, kurių jokie dokumentai nepateikti, COP
                                                                              vertė yra 15,8 g/kWh.
                              2 straipsnis
                                                                              Šalys raštu viena kitai praneša apie nacionalines institucijas,
1. 1991 m. iš viso apskaičiuota 1 264 000Europos bendri-                      įgaliotas išduoti pirmiau minėtus dokumentus.
joje įregistruotų sunkiasvorių krovinių transporto priemonių
(Tranzito susitarimo 15 straipsnio 4 dalies 2 punktas) tranziti-
nių reisų (samdos pagrindais arba už atlygį, savo sąskaita arba               3.    Tranzitiniams reisams, kuriais vykstama C priede išvardy-
be krovinio).                                                                 tomis aplinkybėmis arba pagal Europos transporto ministrų
                                                                              konferencijos leidimus, ekologinių taškų sistemos nuostatos
2. 1991 m. iš viso apskaičiuota 211 100Austrijos Respubli-                    netaikomos.
koje įregistruotų sunkiasvorių krovinių transporto priemonių
(Tranzito susitarimo 15 straipsnio 8 dalis) tranzitinių reisų
(samdos pagrindais arba už atlygį, savo sąskaita arba be krovi-
nio).                                                                                                       4 straipsnis

                              3 straipsnis                                    1.    Prie 3 straipsnio 1 dalyje nurodyto blanko pridedamas
                                                                              privalomas ekologinių taškų skaičius, kurie panaikinami. Ekolo-
1.    Tranzitiniu reisu vykstančios sunkiasvorių krovinių trans-              giniai taškai panaikinami pasirašant taip, kad parašas apimtų ir
porto priemonės vairuotojas vežasi ir priežiūros institucijoms                ekologinius taškus, ir blanką, prie kurio jie pridėti. Vietoj
paprašius pateikia pagal A priedo pavyzdį parengtą tinkamai                   parašo galima naudoti spaudą.
užpildytą standartinę formą arba „ekologinių taškų knygele“
vadinamą Austrijos sertifikatą, patvirtinantį ekologinių taškų
mokestį už atitinkamą reisą.                                                  2.    Kai transporto priemonė įvažiuoja į Austrijos teritoriją,
                                                                              tinkamai užpildytas blankas, kuriame nurodytas privalomas
                                                                              ekologinių taškų skaičius, pateikiamas priežiūros institucijai,
Austrijos kompetentingos institucijos šio susitarimo A priede                 kuri grąžina kopiją su mokėjimo patvirtinimu.
nurodytą blanką išduoda po to, kai apmokamos blanko gami-
nimo bei platinimo išlaidos ir su ekologiniais taškais susijusios
išlaidos.                                                                     Kai Austrijoje registruota sunkiasvorių krovinių transporto
                                                                              priemonė įvažiuoja į Italiją ar Vokietiją arba iš jų išvažiuoja,
2.    Po 1990 m. spalio 1 d. įregistruotos sunkiasvorių krovi-                valstybės narės priežiūros institucijoms pateikiamas mokėjimo
nių transporto priemonės vairuotojas kaip tos transporto prie-                patvirtinimas ir COP dokumentas. Įvažiuojant muitinėse patei-
monės NOx emisijos įrodymą taip pat vežasi ir paprašius patei-                kiama mokėjimo patvirtinimo kopija.
 ---pagebreak--- 07/2 t.              LT                           Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                11

Specialūs ekologiniai taškai taikomi Austrijoje registruotoms          likus trims mėnesiams iki kiekvienų kalendorinių metų pra-
sunkiasvorių krovinių transporto priemonėms, tranzitu vyks-            džios, o antroji dalis pateikiama praėjus dviems mėnesiams
tančioms į Italiją ar iš jos arba vykstančioms reisais, kuriais        nuo kiekvienų kalendorinių metų pradžios.
tranzitu pervažiavus Austriją, kelionė tęsiama Vokietijoje. Jų
taikymas registruojamas mokėjimo patvirtinime. Pagal Tranzito
susitarimo 21 straipsnį įsteigtas Tranzito komitetas kasmet nus-       Tranzito susitarimo 15 straipsnio 5 dalies 2 punkte numatyto-
tato tokiais reisais vykstančioms Austrijos sunkiasvorių krovi-        mis aplinkybėmis antroji dalis mažinama taikant Tranzito susi-
nių transporto priemonėms skiriamų ekologinių taškų skaičių.           tarimo IX priedo 4 dalyje nustatytu metodu apskaičiuotą ekolo-
                                                                       ginių taškų skaičių.
3.    Kai tranzito reiso metu keičiamas vilkikas, lieka galioti
įvažiuojant išduotas mokėjimo patvirtinimas, kuris yra saugo-
mas. Jeigu naujojo vilkiko COP vertė yra didesnė už blanke
nurodytą vertę, išvažiuojant iš šalies suteikiami prie naujosios                                  7 straipsnis
kortelės pridedami papildomi ekologiniai taškai.

                                                                       Iš abiejų šalių atstovų sudaryta Tranzito komiteto darbo grupė
4.    Vykstant tokiais reisais, kuriems būtini ekologiniai taškai,     prižiūri, kaip įgyvendinama ir prižiūrima ekologinių taškų sis-
3 straipsnio 1 dalyje nurodytas blankas pakeičia visus Austrijos       tema bei priemonės, kurių imamasi siekiant išvengti pažeidimų.
blankus, iki šiol taikytus transporto statistikai.                     Darbo grupei leidžiama naudotis visais tinkamais dokumentais
                                                                       ir rinktis bet kurios šalies prašymu.

5.    Bendrijos ir Austrijos institucijos viena kitai reguliariai
praneša taikytų taškų skaičių. Jeigu reikia, konkrečiai nacionali-
nei institucijai pateikiamos blankų su panaikintais ekologiniais
                                                                                                  8 straipsnis
taškais originalai arba kopijos.

                                                                       1.     Už Tranzito susitarimo arba šio administracinio susita-
                           5 straipsnis                                rimo pažeidimus sunkiasvorių krovinių transporto priemonių
                                                                       vairuotojas arba įmonė baudžiamojon atsakomybėn traukiami
                                                                       pagal galiojančius nacionalinius teisės aktus. Jei pažeidimai kar-
1.    Šalys užtikrina, kad pagal Tranzito susitarimo 16                tojasi, vairuotojui arba įmonei gali būti laikinai uždrausta vers-
straipsnį, Austrijos mokėjimo už Italijos arba Vokietijos ekolo-       tis tarptautinio transporto veikla.
ginius taškus patvirtinimas laikomas Austrijoje bei valstybėse
narėse Vokietijoje ir Italijoje anksčiau naudotų leidimų pakei-
timu. Šis mokėjimo patvirtinimas Italijoje pakeičia dvišalį lei-       2.    Tirdamos Tranzito susitarimo ir šio administracinio susi-
dimą reisui į vieną pusę, o Vokietijoje — abipusį leidimą grįž-        tarimo pažeidimus ir už juos traukdamos baudžiamojon atsa-
tamajam reisui.                                                        komybėn, Austrijos, Bendrijos ir valstybių narių kompetentin-
                                                                       gos institucijos, paisydamos savo jurisdikcijos ribų, viena kitai
                                                                       teikia administracinę pagalbą, ypač užtikrindamos 3 straipsnyje
Tinkamai užpildyta 3 straipsnio 1 dalyje nurodytos formos              apibrėžtų dokumentų teisingą taikymą ir tvarkymą.
kopija su būtinu Italijos ekologinių taškų skaičiumi pakeičia
numatytą iš Italijos išvykstančių Austrijoje registruotų sunkias-
vorių krovinių transporto priemonių leidimą.                           3.    Jeigu pagal šio susitarimo nuostatas priežiūros instituci-
                                                                       joms nepateikiamos 3 straipsnyje nurodytos ekologinių taškų
                                                                       knygelės, jos neužpildomos arba užpildomos akivaizdžiai netei-
2.    Dvišaliais reisais, bet ne Tranzito susitarime apibrėžtais       singai arba jeigu ekologiniai taškai pridedami netinkamai, dera-
tranzito reisais laikomi reisai, kai Austrijos siena vieną kartą       mai atsižvelgdamos į proporcingumo principą, kaip apibrėžta
kertama traukiniu, paprastųjų geležinkelių transportu arba             atitinkamuose nacionaliniuose teisės aktuose, priežiūros institu-
atliekant kombinuotą transporto operaciją, ir sieną kertant            cijos gali neleisti tęsti reiso.
kelių transportu prieš ją pervažiuojant geležinkeliu arba po to.

                                                                       Dėl visa kita Tranzito komitetas yra atsakingas už Tranzito
                                                                       susitarimo įgyvendinimą ir teisingą taikymą.
                           6 straipsnis

1.   Pagal Tranzito susitarimo 15 straipsnio 5 dalies 1 punkto
nuostatas virš nustatytų ekologinių taškų spausdinami jų galio-                                   9 straipsnis
jimo metai. Ekologinius taškus galima naudoti nuo jų galiojimo
metų sausio 1 d. iki kitų metų sausio 31 d.
                                                                       Praėjus šešiems mėnesiams nuo ekologinių taškų sistemos įsiga-
                                                                       liojimo, šalys pasilieka teisę bendrai persvarstyti susitarimus dėl
2.    Šalys viena kitai dviem lygiomis dalimis suteikia joms pri-      tos sistemos įgyvendinimo, siekiant bendru sutarimu padaryti
klausančių ekologinių taškų skaičių. Pirmoji dalis pateikiama          visus reikiamus pakeitimus.
 ---pagebreak--- 12                   LT                           Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                        07/2 t.

                          10 straipsnis                                Priimta Vienoje,1992 m. gruodžio 23 d.

Šis administracinis susitarimas įsigalioja tą pačią dieną, kaip ir
Tranzito susitarimas.

                          11 straipsnis
                                                                              Austrijos Respublikos         Europos Bendrijų
Šis susitarimas sudarytas dviem egzemplioriais danų, olandų,                federalinio ekonomikos ir          Komisijos
anglų, prancūzų, vokiečių, graikų, italų, portugalų ir ispanų               transporto ministro vardu            vardu
kalbomis. Visi tekstai yra autentiški.                                           G. HANREICH                    J. ERDMENGER
 ---pagebreak--- ANEXO A — BILAG A — ANHANG A — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α — ANNEX A — ANNEXE A — ALLEGATO A — BIJLAGE A
                                      — ANEXO A
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak--- ANEXO B — BILAG B — ANHANG B — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β — ANNEX B — ANNEXE B — ALLEGATO B —
                              BIJLAGE B — ANEXO B
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 07/2 t.            LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                            23

                                                                  C PRIEDAS

                                          REISAI, KURIEMS EKOLOGINIAI TAŠKAI NEBŪTINI

          1.   Nereguliarus krovinių vežimas į oro uostus ir iš jų, kai pakeičiami skrydžių reisai.

          2. Bagažo vežimas prie keleivinių transporto priemonių prikabintomis priekabomis ir jo vežimas visų rūšių transporto
             priemonėmis į oro uostus arba iš jų.

          3. Pašto siuntų vežimas.

          4. Sugadintų arba remontuotinų transporto priemonių vežimas.

          5. Atliekų ir nuotekų vežimas.

          6. Gyvūnų skerdenų vežimas siekiant jas sunaikinti.

          7.   Bičių ir žuvų ikrų vežimas.

          8. Lavonų vežimas.

          9. Meno kūrinių vežimas į parodą arba komerciniais tikslais.

          10. Nereguliarus krovinių vežimas reklamos arba mokymo tikslais.

          11. Krovinių vežimas, kai juos veža atitinkamus darbuotojus ir įrangą turinčios kraustymosi paslaugas teikiančios fir-
              mos.

          12. Įrangos, pagalbinių įtaisų ir gyvūnų vežimas į teatro, muzikos, kino, sporto arba cirko renginius, parodas ar muges
              ar iš jų arba į radijo, kino ar televizijos renginius ar iš jų.

          13. Laivų ir orlaivių atsarginių dalių vežimas.

          14. Krovininės transporto priemonės, pasiųstos pakeisti sugedusios tranzitinės transporto priemonės, tuščias reisas ir
              reiso tęsimas pakeitusiąja transporto priemone su pirmajai transporto priemonei išduotu leidimu.

          15. Skubiosios medicinos pagalbos vežimas (ypač ištikus stichinėms nelaimėms).

          16. Vertingų krovinių (pavyzdžiui, tauriųjų metalų) vežimas policijos ar kitos apsaugos tarnybos lydimomis specialiomis
              transporto priemonėmis.

          17. Reisai, atliekami transporto priemonėmis, kurių bendra masė mažesnė negu 7,5 tonos.