CELEX: C2000/335/65
Language: es
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Asunto C-351/00: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Vakuutusoikeus de fecha 18 de enero de 2000, en el procedimiento entablado por Pirkko Aulikki Niemi

C 335/38                ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       25.11.2000
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-              (3) Si la respuesta a la segunda cuestión fuera negativa, ¿dicho
lución del Vakuutusoikeus de fecha 18 de enero de 2000,                         pago forma, no obstante, parte de la base imponible en
 en el procedimiento entablado por Pirkko Aulikki Niemi                          razón de que constituye la contraprestación (o parte de
                                                                                 ella) por la prestación del servicio?
                        (Asunto C-351/00)
                                                                          (1) Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta
                          (2000/C 335/65)                                     Directiva en materia de armonización de las legislaciones de los
                                                                              Estados Miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                     negocios — Sistema común del Impuesto sobre el Valor Añadido:
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                 base imponible uniforme (DO L 145, p. 1; EE 09/01, p. 54).
resolución del Vakuutusoikeus, dictada el 18 de enero de
2000, en el procedimiento Pirkko Aulikki Niemi y recibida en
la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 21 de septiembre de
2000. El Vakuutusoikeus solicita al Tribunal de Justicia que se           Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
pronuncie sobre la siguiente cuestión:                                   lución del Dioikitiko Protodikeio Thesalonikis de fecha
                                                                          31 de julio de 2000, en el asunto entre Freskot AE y
¿Está comprendido el régimen de pensiones que regula la Ley                                        Estado Helénico
de Pensiones del Estado en el ámbito de aplicación del
artı́culo 141 del Tratado de Roma o en el ámbito de aplicación                                   (Asunto C-355/00)
de la Directiva 79/7/CEE (1) del Consejo?
                                                                                                    (2000/C 335/67)
( 1) De 19 de diciembre de 1978, relativa a la aplicación progresiva
     del principio de igualdad de trato entre hombres y mujeres en        Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
     materia de seguridad social (DO L 6 p. 24; EE 05/02, p. 174).        sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                          resolución del Dioikitiko Protodikeio Thesalonikis dictada el
                                                                          31 de julio de 2000, en el asunto entre Freskot AE y Estado
                                                                          Helénico, y recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el
                                                                          26 de septiembre de 2000. El Dioikitiko Protodikeio Thesalo-
                                                                          nikis solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la
                                                                          siguiente cuestión:
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
lución del VAT and Duties Tribunal, Manchester Tribunal                  La imposición de la cotización de seguro descrita en los
Centre, de 8 de septiembre de 2000, en el asunto entre                    fundamentos, a la que están sujetos los productos y subproduc-
Keeping Newcastle Warm y Commissioners of Customs                         tos agrarios nacionales de origen vegetal, animal y pesquero,
                             and Excise                                   que es recaudada por el servicio económico administrativo
                                                                          competente y que constituye un ingreso público, habida cuenta
                        (Asunto C-353/00)                                 del objetivo perseguido, es decir la elaboración y aplicación de
                                                                          programas de protección activa y el aseguramiento de la
                          (2000/C 335/66)                                 producción y del capital de las explotaciones agrı́colas, ¿es
                                                                          contraria a las disposiciones del Derecho de la Unión Europea
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                 relativas a la libre circulación de mercancı́as (artı́culo 28) a la
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante             polı́tica agrı́cola común (artı́culos 38, 39 y 40), a la libre
resolución del VAT and Duties Tribunal, Manchester Tribunal              prestación de servicios (artı́culos 59 y 60) y a las ayudas
Centre, dictada el 8 de septiembre de 2000, en el asunto entre            otorgadas por los Estados (artı́culo 92), ası́ como a las disposi-
Keeping Newcastle Warm y Commissioners of Customs and                     ciones de la Directiva 73/239/CEE del Consejo, de 24 de
Excise, y recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el          julio de 1973, Primera Directiva sobre coordinación de las
25 de septiembre de 2000. El VAT and Duties Tribunal solicita             disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas
al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes             al acceso a la actividad del seguro directo distinto del seguro
cuestiones:                                                               de vida, y a su ejercicio?
(1) ¿Constituye una subvención, en el sentido de la letra a)
       del punto 1 del apartado A del artı́culo 11 de la Sexta
       Directiva 77/388/CEE del Consejo, (1) un pago efectuado
       por la Energy Grants Action Agency (organismo gestor
       de las ayudas al ahorro energético) a la recurrente por el         Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
       asesoramiento energético prestado al titular de una                lución del tribunal de commerce de Foix, de fecha 25 de
       vivienda que cumple los requisitos para la obtención de           septiembre de 2000, en el asunto entre Réunion des
       dichas ayudas?                                                                   assureurs maladie y Jean Marc Laboup
(2) Si la respuesta a la primera cuestión es afirmativa, ¿dicho                                   (Asunto C-359/00)
       pago está también directamente vinculado al precio de la
       prestación del servicio de asesoramiento energético, de                                     (2000/C 335/68)
       modo que forma parte de la base imponible de esa
       prestación en virtud de los términos finales de la letra a)       Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido
       del punto 1 del apartado A del artı́culo 11?                       sometida una petición prejudicial mediante resolución del