CELEX: 31999R1370
Language: el
Date: 1999-06-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1370/1999 της Επιτροπής, της 25ης Ιουνίου 1999, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 123/98 για τη διαχείριση των ανωτάτων ορίων κατά την εισαγωγή των νωπών ξινών κερασιών και των μεταποιημένων ξινών κερασιών καταγωγής της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας

Avis juridique important

|

31999R1370

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1370/1999 της Επιτροπής, της 25ης Ιουνίου 1999, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 123/98 για τη διαχείριση των ανωτάτων ορίων κατά την εισαγωγή των νωπών ξινών κερασιών και των μεταποιημένων ξινών κερασιών καταγωγής της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 162 της 26/06/1999 σ. 0042 - 0043

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1370/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣτης 25ης Ιουνίου 1999για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 123/98 για τη διαχείριση των ανωτάτων ορίων κατά την εισαγωγή των νωπών ξινών κερασιών και των μεταποιημένων ξινών κερασιών καταγωγής της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της ΜακεδονίαςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 77/98 του Συμβουλίου, της 9ης Ιανουαρίου 1998, σχετικά με βρισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας(1), και ιδίως το άρθρο 1,Εκτιμώντας:(1) ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2623/98 της Επιτροπής(2), κατάργησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1556/96(3) στον οποίο αναφέρονται τα άρθρα 2 και 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 123/98 της Επιτροπής(4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1057/98(5)· κατά συνέπεια, πρέπει να προσαρμοστεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 123/98, και ιδίως να καταστούν εφαρμοστέες για όλα τα σχετικά προϊόντα οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1921/95 της Επιτροπής, της 3ης Αυγούστου 1995, σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά(6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 570/1999(7), με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων και με εξαίρεση τη δυνατότητα να τροποποιείται η χώρα καταγωγής για τα εκδοθέντα πιστοποιητικά·(2) ότι, για να εξασφαλιστεί η ταχεία και αποτελεσματική διαχείριση των δασμολογικών ανωτάτων ορίων, είναι αναγκαίο να προβλεφθούν τακτικές ανακοινώσεις εκ μέρους των κρατών, αλλά, ότι είναι σκόπιμο να περιοριστούν οι ανακοινώσεις πον αφορούν τα νωπά ξινά κεράσια στην περίοδο συγκομιδής και εμπορίας των προϊόντων·(3) ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης νωπών οπωροκηπευτικών και μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 123/98 τροποτοιείται ως εξής:1. Στο άρθρο 2, παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "2. Με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων του παρόντος κανονισμού, οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1921/95, με εξαίρεση το άρθρο 5 παράγραφος 2, εφαρμόζονται για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1."2. Στο άρθρο 2 προστίθενται οι ακόλουθες παράγραφοι 5 και 6: "5. Η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών εισαγωγής είναι ένας μήνας για τα νωπά ξινά κεράσια και τρεις μήνες για τα μεταποιημένα ξινά κεράστα, που υπολογίζονται από την ημέρα της πραγματικής έκδοσής τους.6. Για τα ξινά κεράσια, η εγγύηση η οποία αποτελεί προϋπόθεση για την έκδοση των πιστοποιητικών εισαγωγής ανέρχεται σε 1,5 ευρώ ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους."3. Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 31. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1921/95, τα στοιχεία που αφορούν τις αιτήσεις πιστοποιητικών και, ενδεχομένως, τις ποσότητες για τις οποίες δεν χρησιμοποιήθηκαν τα εκδοθέντα πιστοποιητικά εισαγωγής.2. Για τα νωπά ξινά κεράσια, οι ανακοινώσεις αυτές περιορίζονται στην περίοδο από 1ης Μαΐου έως 30 Σεπτεμβρίου."Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 25 Ιουνίου 1999.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 8 της 14.1.1998, σ. 1.(2) ΕΕ L 329 της 5.12.1998, σ. 17.(3) ΕΕ L 193 της 3.8.1996, σ. 5.(4) ΕΕ L 11 της 17.1.1998, σ. 17.(5) ΕΕ L 151 της 21.5.1998, σ. 25.(6) ΕΕ L 185 της 4.8.1995, σ. 10.(7) ΕΕ L 70 της 17.3.1999, σ. 14.