CELEX: C2007/297/46
Language: ro
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: Cauza C-455/07 P: Recurs introdus la 9 octombrie 2007 de Ente per le Ville vesuviane împotriva hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a doua) pronunțate la 18 iulie 2007 în cauza T-189/02, Ente per le Ville vesuviane/Comisia Comunităților Europene

8.12.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 297/28
            
         Recurs introdus la 9 octombrie 2007 de Ente per le Ville vesuviane împotriva hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a doua) pronunțate la 18 iulie 2007 în cauza T-189/02, Ente per le Ville vesuviane/Comisia Comunităților Europene
   (Cauza C-455/07 P)
   (2007/C 297/46)
   Limba de procedură: italiana
   Părțile
   
      Recurentă: Ente per le Ville vesuviane (reprezentant: E. Soprano, avvocato)
   
      Cealaltă parte în proces: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile recurentei
   
               —
            
            
               Anularea în parte, pentru motivele de recurs expuse mai jos, a hotărârii atacate și, pe cale de consecință, declararea nulității Deciziei D(2002) 810111, prot. 102504 din 13 martie 2002 a Direcției Generale Politică Regională a Comisiei Europene, precum și, dacă este cazul și este necesar, a notei nr. Gt/SF/MF D (01) 810542, prot. 109720 din 12 octombrie 2001 a Direcției Generale Politică Regională a Comisiei Europene;
            
         
               —
            
            
               în subsidiar, anularea în parte, pentru motivele de recurs expuse mai jos, a hotărârii atacate și trimiterea cauzei Tribunalului de Primă Instanță pentru a statua pe fond asupra litigiului în lumina indicațiilor pe care Curtea va binevoi să le furnizeze în acest scop;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei Comunităților Europene la suportarea cheltuielilor de judecată efectuate atât în prezenta procedură cât și a cheltuielilor de judecată efectuate în procedura în fața Tribunalului de Primă Instanță în cauza T-189/02.
            
         Motivele și principalele argumente
   1)   Eroare de drept, lipsa cercetării, lipsa motivării în privința articolului 12 din Regulamentul nr. 4254/88 (1) modificat
   Asistența acordată de către reclamantă și finanțată din cadrul FEDR avea o natură unitară, astfel cum a fost confirmat atât de textul Deciziei Comisiei din 18 decembrie 1986, prin intermediul căreia a fost acordat ajutorul ce face obiectul litigiului, cât și de conținutul articolului 12 din Regulamentul (CEE) nr. 4254/88, astfel cum a fost modificat de articolul 1 din Regulamentul nr. 2083/93 al Consiliului (2)
   
   Așadar, din acestea rezultă că asistența respectivă nu putea — astfel cum în mod greșit apreciază Tribunalul — să fie divizată în mai multe fracțiuni funcționale și că, prin urmare, suspendarea pentru motive judiciare fie și numai a unei părți a acesteia, cu efecte asupra termenelor de îndeplinire a acesteia, impunea extinderea asistenței instituite prin articolul 12 menționat la întregul proiect finanțat prin Decizia din 18 decembrie 1986.
   2)   Eroare de drept, lipsa cercetării și încălcarea dreptului la apărare în privința articolului 4 din Decizia Comisiei din 18 decembrie 1986.
   Contrar celor indicate în cadrul hotărârii atacate, în fața Tribunalului de Primă instanță, Ente per le Ville Vesuviane a probat prin înscrisuri faptul că proiectele în curs de realizare la Villa Ruggiero (una dintre cele trei vile ce fac obiectul proiectului finanțat prin Decizia din 18 decembrie 1986) fuseseră suspendate pentru motive judiciare din 1989 până în 1996 inclusiv, și, prin urmare, nu erau finalizate, astfel cum a fost afirmat de către autoritățile de stat italiene, în 1992.
   În acest context, așadar, cum fusese anticipat în fața Tribunalului, participarea recurentei la procedura prin care se urmărea adoptarea dispozițiilor atacate în fața Tribunalului de Primă Instanță ar fi fost fără îndoială determinantă, din moment ce Comisia, în fața probei cu înscrisuri menționate mai sus — care ar fi fost, la nevoie, fără îndoială, furnizată de reclamantă — și având în vedere natura unitară arătată a asistenței realizate de aceasta din urmă, ar fi recunoscut ca fiind aplicabil asistenței de quo excepția prevăzută de articolul 12 din Regulamentul nr. 4254/88 modificat, fără nicio posibilitate de a închide în mod anticipat finanțarea acordată în 1986.
   
      (1)  Regulamentul (CEE) nr. 4254/88 al Consiliului din 19 decembrie 1988 privind dispozițiile de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2052/88 în ceea ce privește Fondul European de Dezvoltare Regională (JO L 374, 31.12.1988, p. 15).
   
      (2)  Regulamentul (CEE) nr. 2083/93 al Consiliului din 20 iulie 1993 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 4254/88 privind dispozițiile de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2052/88 în ceea ce privește Fondul European de Dezvoltare Regională (JO L 193, 31.7.1993, p. 34).