CELEX: C2003/007/48
Language: es
Date: 2003-01-11 00:00:00
Title: Asunto T-338/02: Recurso interpuesto el 13 de noviembre de 2002 contra el Consejo de la Unión Europea por la asociación SEGI, Araitz Zubimendi Izaga y Aritza Galarraga

C 7/24                 ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    11.1.2003
Motivos y principales alegaciones                                      —     condene en costas a la parte demandada.
La demandante solicita que se anule la decisión de no incluirla
en la lista de reserva, adoptada por el comité de selección
COM/R/A/2000.                                                          Motivos y principales alegaciones
En apoyo de su recurso, la demandante invoca cuatro motivos.           El presente recurso tiene por objeto la obtención de la nulidad
En primer lugar, invoca la violación del principio de no               de la Decisión por la que se comunicó a la demandante su no
discriminación, la existencia de vicios sustanciales de forma, la      admisión a las pruebas del concurso COM/A/10/01, por
inobservancia de las normas de organización de las pruebas y           rebasar el límite de edad previsto en la convocatoria del
la infracción del artículo 3 del anexo III del Estatuto. A juicio      mismo.
de la demandante, el comité de selección no presentaba una
composición estable ni actuó de modo imparcial.
                                                                       Los motivos y principales alegaciones son los ya invocados en
                                                                       el asunto T-219/02 Lutz Herrera/Comisión ( 1).
La demandante invoca como segundo motivo la inobservancia
de la convocatoria del procedimiento de selección.
                                                                       (1 ) DO C 233, de 28.9.02, p. 30.
En tercer lugar, alega que no se tuvo en cuenta el interés del
servicio, que se vulneró el artículo 12 del Régimen aplicable a
otros agentes de las Comunidades Europeas y que se cometió
un error manifiesto de apreciación.
Por último, la demandante alega que se hizo caso omiso del
principio de igualdad de trato entre mujeres y hombres, de la
                                                                       Recurso interpuesto el 13 de noviembre de 2002 contra
política dirigida a garantizar la igualdad de oportunidades, de
                                                                       el Consejo de la Unión Europea por la asociación SEGI,
las acciones positivas y del principio conforme al cual la                      Araitz Zubimendi Izaga y Aritza Galarraga
administración se encuentra vinculada por sus propios actos.
                                                                                              (Asunto T-338/02)
                                                                                                 (2003/C 7/48)
Recurso interpuesto el 11 de noviembre de 2002 por                                      (Lengua de procedimiento: francés)
Olga Lutz Herrera contra la Comisión de las Comunidades
                             Europeas
                       (Asunto T-337/02)                               En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                       Europeas se ha presentado el 13 de noviembre de 2002 un
                                                                       recurso contra el Consejo de la Unión Europea formulado por
                          (2003/C 7/47)
                                                                       la asociación SEGI, con sede en Bayona (Francia) y en San
                                                                       Sebastián (España), Araitz Zubimendi Izaga, con domicilio en
                (Lengua de procedimiento: español)                     Hernani (España), y Aritza Galarraga, con domicilio en St. Pée-
                                                                       sur-Nivelle (Francia), representados por Me Didier Rouget,
                                                                       abogado.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
europeas se ha presentado, el 11 de noviembre de 2002 un               Los demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                 que:
formulado por Olga Lutz Herrera, con domicilio en Bruselas,
representada por los letrados en ejercicio D. Ramón García-
Gallardo y D. Javier Guillem Carrau.                                   —     Condene a la parte demandada a pagar a la asociación
                                                                             SEGI una indemnización de 1 000 000 EUR y a cada uno
                                                                             de los demandantes Araitz Zubimendi Izaga y Aritza
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia                Galarraga, una indemnización de 100 000 EUR.
que:
                                                                       —     Declare que tales cantidades han producido intereses de
—     Anule la decisión de la Comisión por la que se inadmitió               demora calculados al 4,5 % anual a partir de la fecha en
      la candidatura de Olga Lutz al concurso COM/A/10/01;                   que el Tribunal de Primera Instancia dicte sentencia hasta
      y                                                                      su pago efectivo.
 ---pagebreak--- 11.1.2003              ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      C 7/25
—     Condene a la parte demandada a cargar con sus propias             Recurso interpuesto el 14 de noviembre de 2002 contra
      costas, así como con las de los demandantes.                      la Comisión de las Comunidades Europeas por la Regione
                                                                                                      Siciliana
                                                                                               (Asunto T-341/02)
Motivos y principales alegaciones
                                                                                                  (2003/C 7/49)
La asociación SEGI, así como sus dos portavoces, pretenden
obtener la reparación del perjuicio supuestamente sufrido                               (Lengua de procedimiento: italiano)
como consecuencia de la inclusión de dicha asociación en la
lista de personas, grupos y entidades terroristas, en virtud de
la Posición común 2001/931/PESC (1), adoptada el 27 de
diciembre de 2001, confirmada por las Posiciones comunes
                                                                        En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
2002/340/PESC del Consejo, de 2 de mayo de 2002 (2), y
                                                                        Europeas se ha presentado el 14 de noviembre de 2002 un
2002/940/PESC del Consejo, de 17 de junio de 2002 ( 3).
                                                                        recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                        formulado por la Regione Siciliana, representada y defendida
                                                                        por la Avvocatura dello Stato.
En apoyo de sus pretensiones, los demandantes alegan que la
Posición común objeto del recurso incurre en varias causas de
nulidad, a saber, la violación de varios derechos fundamentales,        La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
libertades y principios protegidos por el Convenio Europeo de
Derechos Humanos y la Carta de los derechos fundamentales,
                                                                        —    Anule la Decisión de la Comisión no 109206, de 5 de
como son el derecho a la presunción de inocencia; el derecho
                                                                             septiembre de 2002, sobre terminación del procedi-
a un recurso efectivo, en la medida en que no se dispone de
ningún mecanismo contencioso para impugnar la Posición                       miento relativo al gran proyecto «Autopista Messina-
                                                                             Palermo» (FEDER no 93.05.03.001 — ARINCO
Común de que se trata; el derecho a la libertad de expresión,
por lo que respecta, en particular, a la defensa del derecho a la            no 93.IT.16.009), y, en consecuencia, condene en costas
autodeterminación y a la búsqueda de una solución al conflicto               a la Comisión de las Comunidades Europeas.
vasco a través de la negociación, así como el derecho al respeto
de la vida privada.
                                                                        Motivos y principales alegaciones
Los demandantes invocan también la ilegalidad del procedi-
miento de adopción de la Decisión 2001/931/PESC, en la
medida en que, el 27 de diciembre de 2001, el Consejo adoptó            La Decisión objeto del presente recurso, relativa al gran
cuatro textos relativos a la lucha contra el terrorismo y a la          proyecto «Autopista Messina-Palermo», parcialmente finan-
definición de listas de personas, grupos y entidades terroristas.       ciado mediante contribuciones del Fondo Europeo de Desarro-
Pues bien, según los demandantes, estos cuatro textos están             llo Regional (FEDER), puso término al procedimiento de
estrechamente relacionados entre sí y es imposible comprender           intervención, considerando admisibles los gastos correspon-
uno de ellos sin tener conocimiento de los demás. Sin embargo,          dientes a lotes que se hubieran completado en la fecha en la
el Parlamento sólo fue consultado sobre el Reglamento                   que se adoptó la Decisión. Por consiguiente, la Decisión
no 2580/2001 y no sobre los demás textos, en particular la              estableció que de la ayuda del FEDER debía liberarse un saldo
Posición común 2001/931/PESC. No obstante, aunque se trate              de 26 378 246 euros y recuperarse un saldo de
formalmente de posiciones comunes, estos últimos textos                 58 036 177 euros.
contienen disposiciones que pertenecen al ámbito de la JAI
(Justicia y Asuntos de Interior) o que son el reflejo de decisiones
o posiciones marco que deberían haber sido objeto de una                Para fundamentar sus pretensiones, la demandante invoca:
consulta al Parlamento, conforme al artículo 39, apartado 1,
del Tratado de la Unión.                                                —    Falta de competencia, en la medida en que la Decisión
                                                                             impugnada fue adoptada por el Director General de la
                                                                             DG de Política Regional, en lugar de por un miembro de
Los demandantes alegan también la vulneración del derecho                    la propia Comisión. Por otro lado, mientras que en
de defensa, así como el incumplimiento de la obligación de                   las precedentes Decisiones adoptadas en el ámbito del
motivación.                                                                  proyecto en cuestión, de fechas 22 de diciembre de 1993
                                                                             y 28 de julio de 1995, se fijó como fecha límite para la
                                                                             admisión a la cofinanciación la del 31 de diciembre de
( 1) DO L 344, de 28.12.2001, p. 93.                                         1997, dentro de la cual se habían efectuado los gastos,
( 2) DO L 116, de 3.5.2002, p. 75.                                           en el procedimiento objeto del presente recurso la
( 3) DO L 160, de 18.6.2002, p. 32.                                          admisibilidad de los gastos se supeditó por primera vez
                                                                             al requisito de que las obras a las que éstos se habían
                                                                             destinado fueran funcionales dentro de un plazo razo-
                                                                             nable.