CELEX: 62009CN0298
Language: cs
Date: 2009-07-29 00:00:00
Title: Věc C-298/09: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Fővárosi Bíróság Gazdasági Kollégiuma (Maďarsko) dne 29. července 2009 — RANI Slovakia s.r.o. v. Hankook Tire Magyarország Kft.

7.11.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 267/32
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Fővárosi Bíróság Gazdasági Kollégiuma (Maďarsko) dne 29. července 2009 — RANI Slovakia s.r.o. v. Hankook Tire Magyarország Kft.
   (Věc C-298/09)
   2009/C 267/58
   Jednací jazyk: maďarština
   
      Předkládající soud
   
   Fővárosi Bíróság Gazdasági Kollégiuma
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Žalobkyně: RANI Slovakia s.r.o.
   
      Žalovaná: Hankook Tire Magyarország Kft.
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Může být devatenáctý bod odůvodnění směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/71/ES o vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb (1) s přihlédnutím k článkům 3 písm. c) a 59 Římské smlouvy vykládán v tom smyslu, že v souvislosti s činností podniků pro dočasnou práci může vnitrostátní právo členského státu volně stanovit požadavky na zaměstnavatele (podnik) v případě, že chce provádět takovouto činnost na území daného členského státu, a vyhradit tak uznání podniků pro dočasnou práci pouze podnikům se sídlem na uvedeném území?
            
         
               2)
            
            
               Může být čl. 1 odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/71/ES vykládán v tom smyslu, že podnikům usazeným v daném členském státě může být v souvislosti s povolením pro výkon činnosti poskytnuto lepší zacházení než podnikům usazeným v jiném členském státě?
            
         
               3)
            
            
               Může být článek 59 Římské smlouvy, ve spojení s jejími články 62 a 63, vykládán v tom smyslu, že omezení existující v momentě přistoupení k Evropské unii mohou být zachována do té doby, než Rada přijme obecný program stanovující podmínky volného poskytování takové služby nebo směrnici potřebnou k provedení uvedeného obecného programu, aniž by byla tato omezení považována za omezení v rozporu s právem Společenství?
            
         
               4)
            
            
               V případě záporné odpovědi na předchozí otázky, existuje nějaký obecný zájem, který by odůvodňoval omezení spočívající v tom, že činnost podniků pro dočasnou práci mohou vykonávat pouze podniky usazené a zapsané v dotčeném členském státě, a tedy by umožňoval domnívat se, že toto omezení je slučitelné s články 59 a 65 Římské smlouvy?
            
         
      (1)  Úř. věst. L 18, 21.1.1997, s. 1; Zvl. vyd. 05/02, s. 431.