CELEX: 32010D0097
Language: sv
Date: 2010-02-16 00:00:00
Title: 2010/97/GUSP: Rådets beslut 2010/97/Gusp av den 16 februari 2010 om anpassning och förlängning av tillämpningsperioden för åtgärderna i beslut 2002/148/EG om avslutande av samrådet med Zimbabwe enligt artikel 96 i AVS–EG-partnerskapsavtalet

19.2.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 44/20
            
         RÅDETS BESLUT 2010/97/GUSP
   av den 16 februari 2010
   om anpassning och förlängning av tillämpningsperioden för åtgärderna i beslut 2002/148/EG om avslutande av samrådet med Zimbabwe enligt artikel 96 i AVS–EG-partnerskapsavtalet
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 217,
   med beaktande av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, som undertecknades i Cotonou den 23 juni 2000 (1) och ändrades i Luxemburg den 25 juni 2005 (2), nedan kallat AVS–EG-partnerskapsavtalet, särskilt artikel 96,
   med beaktande av det interna avtalet mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om åtgärder och förfaranden för genomförandet av AVS–EG-partnerskapsavtalet (3), särskilt artikel 3,
   med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Genom beslut 2002/148/EG (4) avslutades samrådet med Zimbabwe enligt artikel 96.2 c i AVS–EG-partnerskapsavtalet och lämpliga åtgärder, enligt bilagan till det beslutet, vidtogs.
            
         
               (2)
            
            
               Genom beslut 2009/144/EG (5) skedde en förlängning med ytterligare en tolvmånadersperiod, dvs. till den 20 februari 2010, av tillämpningsperioden för de åtgärder som avses i artikel 2 i beslut 2002/148/EG, vilken förlängdes till den 20 februari 2004 genom artikel 1 i beslut 2003/112/EG (6), till den 20 februari 2005 genom artikel 1 i beslut 2004/157/EG (7), till den 20 februari 2006 genom artikel 1 i beslut 2005/139/EG (8), till den 20 februari 2007 genom artikel 1 i beslut 2006/114/EG (9), till den 20 februari 2008 genom artikel 1 i beslut 2007/127/EG (10), och till den 20 februari 2009 genom artikel 1 i beslut 2008/158/EG (11).
            
         
               (3)
            
            
               Bildandet av en enhetsregering bör ses som ett tillfälle till att återupprätta konstruktiva förbindelser mellan Europeiska unionen och Zimbabwe och till att stödja genomförandet av landets reformprogram.
            
         
               (4)
            
            
               Med hänsyn till den senaste tidens politiska utveckling i Zimbabwe och till det faktum att man ännu inte i tillräcklig utsträckning genomfört vissa viktiga åtgärder rörande grundsatserna i AVS–EG-partnerskapsavtalet, vilka ingår som en integrerad del av maktdelningsöverenskommelsen mellan de tre politiska partierna, kan man inte anse att de grundsatser som anges i artikel 9 i AVS–EG-partnerskapsavtalet iakttas eller att situationen i Zimbabwe för närvarande är sådan att de mänskliga rättigheterna, de demokratiska principerna och rättsstatsprincipen kan garanteras.
            
         
               (5)
            
            
               Tillämpningsperioden för åtgärderna bör därför förlängas.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   De åtgärder som avses i den bifogade skrivelsen antas härmed som lämpliga åtgärder i enlighet med artikel 96.2 c i AVS–EG-partnerskapsavtalet.
   Dessa åtgärder ska tillämpas under en tolvmånadersperiod från och med den 21 februari 2010 till och med den 20 februari 2011. Åtgärderna ska ses över fortlöpande.
   Den skrivelse som bifogas detta beslut ska ställas till Zimbabwes president Robert Mugabe och sändas i kopia till premiärminister Morgan Tsvangirai och vice premiärminister Arthur Mutambara.
   Artikel 2
   Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
   Artikel 3
   Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 16 februari 2010.
      
         
            På rådets vägnar
         
         E. SALGADO
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 3.
   
      (2)  EUT L 209, 11.8.2005, s. 26.
   
      (3)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 376.
   
      (4)  EGT L 50, 21.2.2002, s. 64.
   
      (5)  EUT L 49, 20.2.2009, s. 15.
   
      (6)  EUT L 46, 20.2.2003, s. 25.
   
      (7)  EUT L 50, 20.2.2004, s. 60.
   
      (8)  EUT L 48, 19.2.2005, s. 28.
   
      (9)  EUT L 48, 18.2.2006, s. 26.
   
      (10)  EUT L 53, 22.2.2007, s. 23.
   
      (11)  EUT L 51, 26.2.2008, s. 19.
   
      BILAGA
      
         SKRIVELSE TILL ZIMBABWES PRESIDENT
      
      Europeiska unionen fäster ytterst stor vikt vid bestämmelserna i artikel 9 i AVS–EG- partnerskapsavtalet. Respekten för mänskliga rättigheter, demokratiska institutioner och rättsstatsprincipen är grundsatser i partnerskapsavtalet och utgör grunden för våra förbindelser.
      Genom en skrivelse av den 19 februari 2002 underrättade Europeiska unionen Er om sitt beslut att avsluta samrådet enligt artikel 96 i AVS–EG-partnerskapsavtalet och att vidta lämpliga åtgärder i den mening som avses i artikel 96.2 c i det avtalet.
      Genom skrivelser av den 19 februari 2003, den 19 februari 2004, den 18 februari 2005, den 15 februari 2006, den 21 februari 2007, den 19 februari 2008 och den 20 februari 2009 underrättade Europeiska unionen Er om sina beslut att inte upphäva de lämpliga åtgärderna och om att förlänga tillämpningsperioden till den 20 februari 2004, den 20 februari 2005, den 20 februari 2006, den 20 februari 2007, den 20 februari 2008, den 20 februari 2009 respektive den 20 februari 2010.
      Europeiska unionen välkomnar den enhetsregering som bildades den 13 februari 2009 till följd av maktdelningsöverenskommelsen. Europeiska unionen bekräftar att den fäster stor vikt både vid den politiska dialog som föreskrivs i artikel 8 i AVS–EG-partnerskapsavtalet och som officiellt inleddes på begäran av Zimbabwes regering vid det trojkamöte på ministernivå som hölls mellan EU och Zimbabwe i Bryssel den 18–19 juni 2009 och vid parternas överenskommelse om det fortsatta arbetet. I detta arbete ingår bland annat utarbetandet av gemensamma färdplaner med ömsesidiga åtaganden. Avsikten är att färdplanen för Zimbabwes del ska behandla genomförandet av maktdelningsöverenskommelsen och för Europeiska unionens del en gradvis avveckling av de nuvarande restriktionerna och en normalisering av förbindelserna mellan unionen och Zimbabwe.
      Europeiska unionen stödjer Zimbabwes regerings pågående ansträngningar för att genomföra maktdelningsöverenskommelsen, och välkomnar de förstärkta regionala diplomatiska insatserna under Sydafrikas ledning till stöd för reformerna i Zimbabwe. Europeiska unionen beklagar dock att det inte gjorts några framsteg i den politiska dialog som föreskrivs i artikel 8 i AVS–EG-partnerskapsavtalet. Europeiska unionen är fortfarande övertygad om att det är både viktigt och möjligt att göra betydande framsteg i genomförandet av maktdelningsöverenskommelsen, såsom Ni har understrukit i Era diskussioner med Södra Afrikas utvecklingsgemenskap (SADC).
      Mot denna bakgrund har Europeiska unionen dragit slutsatsen att de lämpliga åtgärderna kan upphävas helt först när maktdelningsöverenskommelsen har genomförts. EU har därför beslutat att förlänga tillämpningsperioden för de lämpliga åtgärderna i rådets beslut 2002/148/EG till den 20 februari 2011 och att anpassa de lämpliga åtgärderna så att de återspeglar genomförandet av maktdelningsöverenskommelsen sedan februari 2009, särskilt på det ekonomiska området. I nuläget bör inget ekonomiskt stöd kanaliseras genom statsbudgeten. Europeiska unionen har beslutat att arbeta för fortsatta framsteg i genomförandet av maktdelningsöverenskommelsen och att ändra punkterna b och c enligt följande:
      
                  b)
               
               
                  Finansieringen av samtliga projekt avbryts, utom de som innebär stöd till befolkningen, särskilt inom den sociala sektorn, och de som innebär stöd till de reformer som genomförs i samband med maktdelningsöverenskommelsen.
               
            
                  c)
               
               
                  Finansieringen inriktas i stället på stöd till befolkningen, särskilt när det gäller den sociala sektorn, och stöd till stabiliseringsprocessen i landet, särskilt vad gäller demokratisering, respekt för de mänskliga rättigheterna och rättsstatsprincipen.
               
            Alla andra åtgärder som anges i bilagan till rådets beslut 2002/148/EG ska fortsätta att tillämpas utan ändring. Rådets beslut kan ses över när som helst före den 20 februari 2011.
      Europeiska unionen kommer därför att fortsätta att stödja stabiliseringen av enhetsregeringen och denna regerings reformprogram genom ett tillfälligt stöd till jordbruket, en tryggad livsmedelsförsörjning, den sociala sektorn (inbegripet hälso- och sjukvård och utbildning) och genomförandet av maktdelningsöverenskommelsen.
      Europeiska unionen understryker ännu en gång att den fäster stor vikt vid det framtida samarbetet mellan EU och Zimbabwe och bekräftar att den är villig att återuppta och föra vidare den politiska dialogen enligt artikel 8 i AVS–EG-partnerskapsavtalet. Vi hoppas att Zimbabwes regering i en nära framtid ska göra tillräckliga framsteg i genomförandet av maktfördelningsöverenskommelsen för att parterna ska kunna återuppta sitt samarbete fullt ut.
      Högaktningsfullt
      
         
            
               På kommissionens vägnar
            
            José Manuel BARROSO
         
         
            
               På rådets vägnar
            
            E. SALGADO