CELEX: 51985PC0638
Language: da
Date: 1985-11-12 00:00:00
Title: AFGØRELSE TRUFFET AF AVS/EØF-MINISTERRÅDET OM UDVIDELSE AF VISSE OVERGANGSFORANSTALTNINGER TIL AT OMFATTE FORBINDELSERNE MELLEM AVS-STATERNE OG DET UDVIDEDE FÆLLESSKAB (Meddelelse fra Kommissionen til Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (85) 638
Vol. 1985/0230
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- OMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                                       KOM(85) 638 e n d e l i g udg.
                                                                       B r u x e l l e s , den 1 2 . november 1985
                               AFGØRELSE TRUFFET AF AVS/EØF-MINISTERRÅDET
                           OM UDVIDELSE AF VISSE OVERGANGSFORANSTALTNINGER
                         T I L AT OMFATTE FORBINDELSERNE MELLEM AVS-STATERNE
                                           OG DET UDVIDEDE FÆLLESSKAB
                                 ( M e d de l el s e f r a Kommissionen t i l    Rådet)
0M(85) 638 e n d e l i g udg.
 ---pagebreak---                                                                       -   1  -
                         A fgørelse                       tru ffe t      af AVS/EØF-Ministerrådet
om u d v i d e l s e a f v i s s e o v e r g a n g s f o r a n s t a l t n i n g e r t i l           at o m fatte f o r b i n d e ls e r n e
                            mellem A V S - s t a t e r n e og d et u dvi d ed e Fællesskab
                                                              B eg ru nde ls e
Denne a f g ø r e l s e t a g e r s i g t e på a t dække d et j u r i d i s k e tomrum, d er v i l                              opstå,
h v i s den t r e d j e L omé- kon ve nt i on i k k e e r t r å d t                       i  k r a f t den 1. j a n u a r 1986,
når k o n g e r i g e t Spanien og r e p u b l i k k e n P o r t u g a l t i l t r æ d e r                 De europæiske Fæl­
lesskaber.
Hvad angår de nuværende t i                         m e d l e m s s t a t e r e r d er ved a f g ø r e l s e n r .       2 /85
tru ffe t        a f A V S / E Ø F - M i n i s t e r r å d e t f a s t s a t en række o v e r g a n g s f o r a n s t a l t n i n g e r ,
der har været anvendt s i d e n den 1. ma rt s 1985; d i s s e f o r a n s t a l t n i n g e r gælder
til       d e l s kun t i l       den 28. f e b r u a r 1986, medmindre d er e f t e r f æ l l e s a f t a l e
t r æ f f e s a f g ø r e l s e om en f o r l æ n g e l s e .
F o r a n s t a l t n i n g e r n e o m f a t t e r v i d e r e f ø r e l s e a f en række best emmelser i den
anden L o m é - k o n v e n t i o n , f r e m s k y n d e t         i v æ r k s æ t t e l s e a f en række f o r a n s t a l t n i n g e r
i Lomé I I I ,           især på d e t i n s t i t u t i o n e l l e          område, samt v i s s e s æ r l i g e a f g ø r e l s e r .
Formålet hermed e r a t undgå, a t AVS/EØF-samarbejdet og f o r b e r e d e l s e n a f Lomé
III       afbrydes.
Hvad angår F æ l l e s s k a b e t , s k a l Spanien og P o r t u g a l f r a                          1. j a n u a r 1986 o v e r ­
t ag e " a c q u i s c o m mu n a u t a i r e " , h v o r i ovennævnte a f g ø r e l s e n r .                  2/ 85 i p r i n c i p p e t
ligeledes indgår.                  Denne o v e r t a g e l s e s k e r i m i d l e r t i d på de s æ r l i g e best emmelser
i " a k t e n vedr ør end e v i l k å r e n e f o r k o n g e r i g e t Spaniens og r e p u b l i k k e n P o r t u g a l s
t i l t r æ d e l s e og t i l p a s n i n g e r n e t i l       traktaterne".               Denne a k t bestemmer b l . a .            i
a rtik e l       181, s t k .      2, og a r t i k e l         368, s t k .      2, a t anden L o m é - k o n v e n t i o n i k k e
f i n d e r anve nde ls e i f o r h o l d e t mellem Spanien og P o r t u g a l på den ene s i d e og
A V S - s t a t e r n e på den anden s i d e , og d e r f o r e r o v e r g a n g s f o r a n s t a l t n i n g e r n e ved­
rør ende v i d e r e f ø r e l s e a f f o r v a l t n i n g e n a f             Fællesskabets f i n a n s i e l l e         bistand
 ---pagebreak---                                                                 -  2  -
 i medfør a f denne k o n v e n t i o n i k k e o m f a t t e t a f denne a f g ø r e l s e .                    Overgangs­
 bestemmelserne v e d r ø r en de h a n d e l s s a m a r b e j d e t kan h e l l e r               ikke overtages,
 i nden man har v e d t a g e t de n ødvendi ge t i l p a s n i n g s f o r a n s t a l t n i n g e r som f ø l g e
 af t i l t r æ d e l s e s a k t e n ;  i medfør a f a r t i k e l        394, s t k .        3 , i denne a k t , e r den
o r d n i n g , d er gælder f o r samhandelen mellem en ny medlemsst at og t r e d j e l a n d e
 i ø v r i g t den , d e r v a r gældende f ø r t i l t r æ d e l s e n ;                d i s s e best emmelser bør
derfor h e lle r             i k k e være o m f a t t e t a f denne a f g ø r e l s e .
Hvad angår f o r b i n d e l s e r n e mellem A V S - s t a t e r n e og EØF, bestemmer t r e d j e Lomé-
konvention i a r t i k e l              284, s t k .     3 , a t k o n v e n t i o n e n s best emmelser i k k e f i n d e r
a nv en de ls e på f o r b i n d e l s e r n e mellem A V S - s t a t e r n e og en ny E F - m ed l e ms st a t ,
så længe t i l t r æ d e l s e s p r o t o k o l l e n      ikke er t r å d t         i kraft.      Denne bestemmelse
er i m i d l e r t i d       ikke t i l   hinder f o r ,      a t d er kan anvendes o v e r g a n g s f o r a n s t a l t ­
n i n g e r i f o r b i n d e l s e r n e mellem A V S - s t a t e r n e og d et u d v i de d e F æ l l e s s k a b , så­
f r e m t en sådan a nv en de ls e i k k e f o r e g r i b e r en d e f i n i t i v                ordning.        D e t t e er
k la rt     ikke t i l f æ l d e t ,     hvad angår o v e r g a n g s f o r a n s t a l t n i n g e r n e i denne a f g ø ­
re lse ;        t v æ r t i m o d forekommer d e t n ø d v e n d i g t a f hensyn t i l                v id e r e f ø r e ls e n af
s a m a r b e j d e t mellem A V S - s t a t e r n e og EØF og i p a r t e r n e s i n t e r e s s e a t bestemme,
at d is s e f o r a n s t a l t n i n g e r  l i g e l e d e s gælder o v er f o r d et u d v i de d e F æl l e ss ka b.
 ---pagebreak---               Afgørelse         truffet af AVS/EØF-Mini sterrådet
        am udvidelse af visse overgangsforanstaltninger til at omfatte
        forbindelserne mellem AVS-staterne og det udvidede Fællesskab
AVS/EØf-Ministerrådet har -
under henvisning til anden AVS/EØF-konvention, undertegnet i Lomé den
31. oktober 1979, særlig artikel 188, stk, 3,
onder henvisning til afgørelse· nr. 7/84 truffet af AVS/EØF-Ministerrådet
af 19- december 1984 om delegation af beføjelser til AVS/EØF-Ambassadørud-
valget, for så vidt angår vedtagelse af overgangsforanstaltninger ved ud­
løbet af anden AVS/EØF-konvention, og
 ud fra følgende oetragtninger:
Kongeriget Spanien og Den portugisiske Republik tiltræder De europæiske
FælLesskaber den 1. januar 1986;.
tredje AVS/EØF-konvention, der blev undertegnet i Lomé den 8. december
 1984, er endnu ikke trådt i kraft; de i artikel 284 i denne konvention
omhandlede tilpasningsprotokoller er derfor heller ikke trådt i kraft;
 afgørelse nr. 2/85 truffet af AVS/EØF-Ministerrådet den 22. februar 1985
 indeholder de overgangsforanstaltninger, der gælder fra 1. marts 1985 og
 indtil den nye konventions ikrafttræden;
 for at videreføre det gode samarbejde mellem. AVS og EØF bør man principielt
 anvende disse overgangsforanstaltninger i forbindelserne mellem AVS-staterne
 og det udvidede Fællesskab;
 overgangsforanstaltningerne vedrørende forvaltningen af Fællesskabets finan­
 sielle bistand i nedfør af den anden AVS/EØF-konvention gælder dog ikke over
 for Spanien og Portugal, og overgangsforanstaltningerne vedrørende handels­
 samarbejdet kan i øjeblikket ikke anvendes over for disse Lande -
 ---pagebreak---                                     -  2 -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
                                  Artikel 1
Afgørelse nr. 2/85 truffet af AVS/EØF-Ministerrådet om de overgangsforan­
staltninger, der skal anvendes fra 1. marts 1985, gælder i forbindelserne
mellem AVS-staterne og det udvidede Fællesskab, ;,ortset fra
                - artikel 1, stk. 1, litra a), b), c), g) og stk. 2
                - artikel  2
                - artikel  4
                - artikel  8
                - artikel  9.
                                  Årti ke l 2
Denne afgørelse træder i kraft den 1. januar 1986 med forbehold af, at
traktaten om kongeriget Spaniens og Den portugisiske Republiks tiltrædelse
af De europæiske Fællesskaber er trådt i kraft på denne dato.