CELEX: 51977PC0080
Language: it
Date: 1977-03-17
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che sospende l'applicazione di massimali indicativi stabiliti dai regolamenti (CEE) n. 3230/76,3231/76,3233/76,3234/76 e 3235/76 alle importazioni di determinati prodotti originari di taluni paesi dell'EFTA (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 80
Vol. 1977/0031
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                  COM(77)80 def.
                                                  Bruxelles , il    17 marzo 1977 .
                                      Proposta di
                          REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
             che sospende l' applicazione di massimali indicativi stabiliti
               dai regolamenti ( CEE ) n . 3230/ 76,3231 / 76,3233/ 76,3234/ 76 e 3235 / 76
         a *- importazioni di determinati prodotti originari di taluni
                                   paesi dell' EFTA
                     (presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(77 ) 80 def.
 ---pagebreak---                                        RELAZIONE
                                                  I 'Austria ,
 1.1 . Gli accordi conclusi dalla Comunità con / la Finlandia , la Norvegia , il
       Portogallo e la Svezia prevedono , nei protocolli n . 1 ad essi allegati ,
       che dall' entrata in vigore degli accordi medesimi , vale a dire dal
       1973 , le importazioni di taluni prodotti provenienti da questi paesi
       ed ai quali si applicano riduzioni successive dei dazi doganali , sono
       soggetti a massimali indicativi annui , superati ai quali possono
       essere nuovamente applicati i dazi doganali .
       Perciò' la Comunità ha fissato , con regolamento del Consiglio , i
       massimali applicati nel 197 ? alle importazioni di un certo numero di
       prodotti . (Regolamenti (CEE) n . -*230/ 76, 3231 / 76, 3233/ 7ò; i234/ 7o e
        3235 / 76 n . L 367 del 31 ..12 . 1976) .
1.2 . Tuttavia , i succitati protocolli n . 1 prevedono anche che , se nel
       corso di due anni successivi le importazioni di un prodotto soggetto a
       massimale sono inferiori al 90 % dell' importo fissato , la Comunità
       soprassiede all' applicazione di tale massimale . Risulta ora dai
       bilanci comunitari delle importazioni del 197 5 e 197 6 sui massimali ,
       che nel corso di tali anni , le importazioni di taluni prodotti non
       hanno raggiunto il livello del 90 % . In tale situazione la Comunità
       deve quindi soprassedere all' applicazione dei massimali già fissati
       per il 1977 e modificare , di conseguenza , i regolamenti precitati
2.1 . Si propone di approvare l' allegata proposta di regolamento del
       Consiglio intesa a sospendere l' applicazione dei massimali indicativi
       ai quali sono soggette le importazioni di taluni prodotti provenienti
       dai paesi EFTA .
2.2 . Tale è l' oggetto della presente proposta di regolamento ( in allegato).
 ---pagebreak---                                    REGOLAMENTO (CEE) N                / 77 DEL CONSIGLIO
                                                        de
                    che sospende 1 applicazione dei massimali indicativi stabiliti dai regolamenti ( CEE )
   3230 / 76,3231 /76,3233 / 76 , 3234 / 76 e 3235 / 76per je importazioni di taluni prodotti
originari dell' Austria , della Finlandia, della Norvegia, del Portogallo e della Svezia
                  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
                  visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                  europea, in particolare l'articolo 113,
                  vista la proposta della Commissione,
                  considerando che, in virtù dei protocolli nn. 1 allegati                  f .
                  agli accordi tra la Comunità economica europea e          Repubblica d Austria , la
                  Repubblica di Finlandia, il Regno di Norvegia, la
                  Repubblica portoghese e il Regno di Svezia, la
                  Comunità ha stabilito con i regolamenti (CEE) n . 3230 / 76 , 3231 / 76 ,
                    3233 / 76 , 3234-/ 76 e 3235 / 76(1 ) 'massi­
                  mali indicativi applicabili nel 197^ alle importazioni
                  di taluni prodotti originari di questi paesi ; che i
                  suddetti protocolli prevedono che se, nel corso di due
                  anni consecutivi, le importazioni del prodotto soggetto
                  a un massimale sono inferiori al 90 % dell'importo
                  fissato la Comunità sospenda l'applicazione del massi­
                  male medesimo ;                                • •
                  considerando che dai bilanci statistici comunitari rela­
                  tivi al 197^ ed al 1976 risulta che le importazioni di
                  taluni prodotti soggetti a massimali non hanno
                  raggiunto, nel corso di questi anni, il 90 % dei massi­
                  mali indicati ; che è perciò opportuno che la
                  Comunità sospenda, nel 1977, l'applicazione dei massi­
                  mali validi per le importazioni dei prodotti in
                 questione ; che è tuttavia opportuno continuare a
                  seguire l'evoluzione di queste importazioni mediante
                  una sorveglianza statistica,
                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                           Articolo 1
       ,j .    Durante il 1977 viene sospesa l'applicazione dei
         massimali indicativi stabiliti dall'articolo 1 del regolamento (CEE)
        n . 3230 / 76               per le importazioni dei orodotti
         indicati a fronte delnume^ d'ordine I A 1
         nell'allegato I del suddetto regolamento.
         Queste importazioni rimangono soggette a'            sorve­
        glianza comunitaria.
        ( 1 ) GU N. L 367 del 31 / 12 / 1976
 ---pagebreak---                                                        - 2 -
    2 . Durante il 1977 viene sospesa l'applicazione dei
     massimali indicativi stabiliti dall'articolo 1 del regolatnen to ( CEE )
    n . 3231 / 76.           . per le importazioni dei prodotti
   indicati a fronte dei numeri d'ordine _ T gp 1 T CP 8
 I SF 10 e I SF 13                          , nell'allegato ì del        '
   suddetto regolamento.
   Queste importazioni rimangono soggette a                     sorve­
   glianza comunitaria.
    3 . Durante il 1977 viene sospesa l'applicazione dei
   massimali indicativi stabiliti dall'articolo 1 del regolamento ( CEE )
 n . 3233 / 76               per le importazioni dei prodotti
  indicati a fronte dei numeri d'ordine T N 1
             „ wvinv UVI IIUII1V1I vi VIUIIlv    1  1\   1       T N 5
 IN 9 e IK 10                                               '
       nell allegato I del suddetto regolamento.
  Queste importazioni rimangono soggette a ■                   sorve­
  glianza comunitaria.
 4 . Durante il 197 7 viene sospesa l'applicazione dei
  massimali indicativi stabiliti dall'articolo 1 del regola mento ( CEE )
  n . 3234 / 76             per le importazioni dei prodotti
  indicati a fronte dei numeri d'ordine XP2 I P 5 ti P IO " ~
  nell allegato 1 del suddetto regolamento.                  '
 Queste importazioni rimangono soggette a                      sorve­
 glianza comunitaria.
  5 . Durante il 19Ij viene sospesa l'applicazione dei
 massimali indicativi stabiliti dall'articolo 1 del regolamento ( CEE )
  n . 3235 / 76             per le importazioni dei prodotti
 indicati a fronte dei numeri d'ordine I S 2 , I S 3 , I S 6 , I S 7 ,
  I S 8 , X S 13 , I S 17 e I S 20
nell allegato I del suddetto regolamento.                              ~
Queste importazioni rimangono soggette a > . sorve­
glianza comunitaria.
                          Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
delle Comunità europee.
       Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i' suoi elementi e direttamente applicabile
       in ciascuno degli Stati membri.
       Fatto a Bruxelles, addì
                                            .....       ...          \
                                                                           Per il Consiglio
                                                                            // Présidente