CELEX: 31978R2865
Language: it
Date: 1978-11-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2865/78 del Consiglio, del 23 novembre 1979, che stabilisce dei massimali e una sorveglianza comunitaria per le importazioni di taluni prodotti originari d' Israele (1979)

Avis juridique important

|

31978R2865

Regolamento (CEE) n. 2865/78 del Consiglio, del 23 novembre 1979, che stabilisce dei massimali e una sorveglianza comunitaria per le importazioni di taluni prodotti originari d' Israele (1979)  

Gazzetta ufficiale n. L 343 del 08/12/1978 pag. 0063 - 0068

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2865/78 DEL CONSIGLIO  del 23 novembre 1978  che stabilisce dei massimali e una sorveglianza comunitaria per le importazioni di taluni prodotti originari d ' Israele ( 1979 )  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 113 ,  vista la proposta della Commissione ,  considerando che l ' accordo fra la Comunità economica europea e lo ééé d ' Israele ( 1 ) , firmato l ' 11 maggio 1975 , stabilisce all ' articolo 2 e agli articoli 1 e 2 del protocollo n . 1 ivi allegato , la progressiva soppressione dei dazi doganali sui prodotti ai quali esso si applica ; che , in deroga a questi articoli , l ' articolo 5 del predetto protocollo stabilisce che per l ' importazione dei prodotti ivi enumerati il beneficio della riduzione dei dazi è limitato a dei massimali al di sopra dei quali possono essere ristabiliti i dazi doganali applicabili nei confronti dei paesi terzi ; che è pertanto opportuno fissare massimali da applicare per il 1979 ; che per l ' applicazione del regime dei massimali è necessario che la Comunità sia regolarmente informata dell ' evoluzione delle importazioni dei prodotti in questione originari d ' Israele ; che pertant è opportuno assoggettare l ' importazione di detti prodotti ad un sistema di sorveglianza ;  considerando che questo obiettivo puo essere raggiunto mediante ricorso ad un tipo di gestione basato sull ' imputazione , su scala comunitaria , delle importazion dei prodotti in questione ai massimali man mano che questi prodotti vengono presentati in dogana accompagnati da dichiarazioni d ' immissione al consumo ; che questo tipo di gestione deve prevedere la possibilità di ristabilire i dazi delle tariffe doganali non appena i detti massimali siano stati raggiunti a livello comunitario ;  considerando che questo tipo di gestione richiede una collaborazione stretta e particolarmente rapida tra gli Stati membri e la Commissione , la quale deve in particolare poter seguire lo stato d ' imputazione nei confronti dei massimali ed informarne gli Stati membri ; che tale collaborazione deve essere tanto più stretta in quanto è necessario che la Commissione possa adottare le opportune misure per ristabilire i dazi delle tariffe doganali quando uno dei detti massimali sia raggiunto ;  considerando inoltre che per alcuni prodotti non soggetti al regime dei massimali è opportuno seguire l ' evoluzione delle importazioni ; che è quindi opportuno che anche le importazioni di tali prodotti siano sottoposte ad un sistema di sorveglianza ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . Dal 1 * gennaio al 31 dicembre 1979 , le importazioni dei prodotti originari d ' Israele enumerati nell ' allegato sono sottoposte a massimali annui ed a sorveglianza comunitaria .  La designazione dei prodotti di cui al primo comma , le loro voci tariffarie e statistiche e i livelli dei massimali sono indicati nell ' allegato I .  2 . Le imputazioni sui massimali vengono effettuate man mano che questi prodotti sono presentati in dogana accompagnati da dichiarazioni d ' immissione al consumo e corredati di un certificato di circolazione delle merci conforme alle regole enunciate nel protocollo n . 3 dell ' accordo tra la Comunità e Israele . Tuttavia , il certificato di circolazione delle merci puo essere sostituito da un certificato di origine quando trattasi dei prodotti del capitolo 27 .  Una merce puo essere imputata sul massimale soltanto se il certificato di circolazione delle merci o il certificato di origine per i prodotti del capitolo 27 viene presentato prima della data in cui è ristabilita la riscossione dei dazi doganali .  Il grado di utilizzazione dei massimali è constatato , a livello della Comunità , sulla base delle importazioni imputate nelle condizioni stabilite ai commi precedenti .  Gli Stati membri procedono , entro i termini e secondo i periodi di tempo indicati al paragrafo 4 , ad informare la Commissione in merito alle importazioni effettuate secondo le modalità sopra stabilite .  3 . Dal momento in cui i massimali sono raggiunti , la Commissione puo ristabilire , mediante regolamento e sino alla fine dell ' anno civile , la riscossione dei dazi doganali di cui agli articoli 2 e 5 , paragrafo 6 , del protocollo n . 1 allegato all ' accordo .  4 . Gli Stati membri trasmettono alla Commissione , entro il quindicesimo giorno di ogni mese , un prospetto delle imputazioni effettuate durante il mese precedente . Su richiesta della Commissione , essi comunicano tale prospetto ogni dieci giorni ed entro cinque giorni pieni dalla fine di ogni decade .  Articolo 2  Nel periodo dal 1 * gennaio al 31 dicembre 1979 , le importazioni dei prodotti di cui all ' allegato II , originar d ' Israele , sono sottoposte a sorveglianza comunitaria .  Gli Stati membri comunicano alla Commissione , entro il quindici di ogni mese , i prospetti relativi alle importazioni di detti prodotti effettuate nel mese precedente ; a questo scopo vengono presi in considerazione soltanto i prodotti presentati in dogana accompagnati da dichiarazioni di immissione al consumo e corredati di un certificato di circolazione delle merci conforme alle regole enunciate nel protocollo n . 3 dell ' accordo .  Articolo 3  Ai fini di assicurare l ' applicazione del presente regolamento , la Commissione adotta tutte le misure utili , in stretta collaborazione con gli Stati membri .  Articolo 4  Il presente regolamento entra in vigore il 1 * gennaio 1979 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , addi 23 novembre 1978 .  Per il Consiglio  Il Presidente  J . ERTL  ( 1 ) GU n . L 136 del 28 . 5 . 1975 , pag . 3 .  ALLEGATO I  Elenco dei prodotti per i quali l ' importazione è sottoposta a massimali nel 1979  * Numero * * * Volume del  Numero * * * Codice  * della tariffa * Designazione delle merci * * massimale  d ' ordine * * * Nimexe  * doganale * * * in tonnellate  1 * 2 * 3 * 4 * 5  I IL 1 ( * 27.10 * Oli di petrolio o di minerali bituminosi ( diversi * * ) massimale  ( * * dagli oli grezzi ) ; preparazioni non nominate né com - * * ) sospeso  ( * * prese altrove contenenti , in peso , una quantità di * * )  ( * * olio di petrolio o di minerali bituminosi superiore * * )  ( * * od uguale al 70 % e delle quali detti oli costituiscono * * )  ( * * il componente base : * * )  ( * * A . Oli leggeri : * * )  ( * * III . destinati ad altri usi * 27.10-15 , * )  ( * * * 17 , 21 , 25 , 29 * )  ( * * B . Oli medi : * * )  ( * * III . destinati ad altri usi * 27.10-34 , 38 , 39 * )  ( * * C . Oli pesanti : * * )  ( * * I . Oli da gas : * * )  ( * * c ) destinati ad altri usi * 27.10-59 * )  ( * * II . Oli combustibili : * * )  ( * * c ) destinati ad altri usi * 27.10-69 * )  ( * * III . Oli lubrificanti ed altri : * * )  ( * * c ) destinati ad essere miscelati conformemente * * )  ( * * alle condizioni della nota complementare 7 * * )  ( * * del capitolo 27 ( a ) * 27.10-75 * )  ( * * d ) destinati ad altri usi * 27.10-79 * )  ( * 27.11 * Gas di petrolio ed altri idrocarburi gassosi : * * )  ( * * A . Propano di purezza uguale o superiore a 99 % : * * )  ( * * I . destinato ad essere utilizzato come carburante o * * )  ( * * combustibile * 27.11-03 * )  ( * * B . altri : * * )  ( * * I . Propani e butani commerciali : * * )  ( * * c ) destinati ad altri usi * 27.11-19 * )  ( * 27.12 * Vaselina : * * )  ( * * A . greggia : * * )  ( * * III . destinata ad altri usi * 27.12-19 * )  ( * * B . altra * 27.12-90 * )  ( * 27.13 * Paraffina , cere di petrolio o di minerali bituminosi , * * )  ( * * ozocerite , cera di lignite , cera di torba , residui paraf - * * )  ( * * finosi ( gatsch , slack wax , ecc . ) anche colorati : * * )  ( * * B . altri : * * )  ( * * I . greggi : * * )  ( * * c ) destinati ad altri usi * 27.13-89 * )  ( * * II . non nominati * 27.13-90 * )  * Numero  * * * * Volume del  Numero * della tariffa * * Codice  * * Designazione delle merci * * massimale  d ' ordine * doganale * * Nimexe  * * * * in tonnellate  * comune  1 * 2 * 3 * 4 * 5  ( * 27.14 * Bitume di petrolio , coke di petrolio ed altri residui * * )  ( * * degli oli di petrolio o di minerali bituminosi : * * )  ( * * C . altri : * * )  ( * * II . non nominati * 27.14-99 * )  I IL 2 * 29.02 * Derivati alogenati degli idrocarburi :  * * A . Derivati alogenati degli idrocarburi aciclici :  * * III . Bromuri * 29.02-40 * 2 188  I IL 3 * 42.03 * Oggetti di vestiario e loro accessori di cuoio o di pelli ,  * * naturali , artificiali o ricostituiti :  * * B . Guanti , comprese le muffole : * 42.03-21 , * massimale  * * * 25 , 27 , 28 * sospeso  I IL 4 * 55.05 * Filato di cotone non preparati per la vendita al minuto * 55.05 - * 1 094  * * * tutti i numeri  I IL 5 * 55.09 * Altri tessuti di cotone * 55.09 -  * * * tutti i numeri * 486  I IL 6 * 60.03 * Calze , sottocalze , calzini , proteggi-calze e manufatti  * * simili , a maglia non elastica né gommata * 60.03 - * massimale  * * * tutti i numeri * sospeso  I IL 7 * 60.05 * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento ed altri  * * manufatti , a maglia non elastica né gommata * 60.05 -  * * * tutti i numeri * 547  ( a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .  ALLEGATO II  Elenco dei prodotti di cui all ' articolo 2  * Numero  Numero * della tariffa * * Codice  * * Designazione delle merci  d ' ordine * doganale * * Nimexe  * comune  1 * 2 * 3 * 4  II IL 1 * 28.01 * Alogeni ( fluoro , cloro , bromo , iodio ) :  * * C . Bromo * 28.01-50  II IL 2 * 28.10 * Anidride e acidi fosforici ( meta - , orto e piro - ) * 28.10-00  II IL 3 A * 28.30 * Cloruri , ossicloruri e idrossicloruri ; bromuri e ossibromuri ;  * * ioduri e ossiioduri :  * * C . non nominati :  * * _ Bromuri e ossibromuri * 28.30-93 , 95  II IL 3 B * 28.31 * Ipocloriti ; ipoclorito di calcio commerciale ; cloriti ; ipobromiti :  * * C . altri :  * * _ Ipobromiti * 28.31-99  II IL 3 C * 28.32 * Clorati e perclorati ; bromati e perbromati ; iodati e periodati :  * * C . altri :  * * _ Bromati e perbromati * 28.32-90  II IL 4 * 28.40 * Fosfiti , ipofosfiti e fosfati :  * * B . Fosfati ( compresi i polifosfati ) :  * * II . altri * 28.40-30 , 62 , 65 , 71 , 79 ,  * * * 81 , 85  II IL 5 * 29.16 * Acidi , carbossilici a funzioni alcool , fenolo , aldeide o chetone  * * ed altri acidi carbossilici a funzioni ossigenate semplici o  * * complesse , loro anidridi , alogenuri , perossidi e peracidi ; loro  * * derivati alogenati , solfonati nitrati , nitrosi :  * * A . Acidi carbossilici a funzione alcool :  * * IV . Acido citrico , suoi sali e suoi esteri * 29.16-21 , 23 , 29  II IL 6 * 31.03 * Concimi minerali o chimici fosfatici :  * * A . previsti alla lettera A ) della nota 2 del capitolo 31 :  * * I . Perfosfati * 31.03-15  II IL 7 * 39.02 * Prodotti di polimerizzazione e copolimerizzazione ( polietilene ,  * * polietileni tetraalogenati , poliisobutilene , polistirolo , cloruro  * * di polivinile , acetato di polivinile , cloroacetato di polivinile  * * ed altri derivati polivinilici , derivati poliacrilici e polimeta -  * * crilici , resine cumaronindeniche , ecc . ) :  * * C . altri :  * * VII . Cloruro di polivinile :  II IL 7 A * * a ) sotto una delle forme di cui alla nota 3 , lettere a )  * * e b ) del capitolo 39 * 39.02-41 , 43  II IL 7 B * * b ) sotto altre forme * 39.02-45 , 46 , 47 , 51 , 52 ,  * * * 53 , 54 , 57 , 59 , 61 , 66  II IL 8 * 42.02 * Oggetti da viaggio ( bauli , valigie , cappelliere , sacchi da viaggio ,  * * sacchi a spalle , ecc . ) , sacchi per provviste , borse da donna ,  * * cartelle , borse portacarte , portafogli , portamonete , borse per  * * toletta , borse per utensili , borse da tabacco , guaine , astucci ,  * * custodie ( per armi , strumenti musicali , binocoli , gioielli ,  * * boccette , colletti , calzature , spazzole , ecc . ) , e simili contenitori ,  * * di cuoio o di pelli , naturali , artificiali o ricostituiti , di fibra  * * vulcanizzata , di materie plastiche artificiali in fogli , di cartone  * * o di tessuti :  * * ex B . di altre materie :  * * _ di cuoio naturale * 42.02-ex 21 , ex 31 , ex 41 ,  * * * ex 51 , ex 81  II IL 9 * 42.03 * Oggetti di vestiario e loro accessori di cuoio o di pelli , naturali ,  * * artificiali o ricostituiti :  * * A . Oggetti di vestiario * 42.03-10  * * C . altri accessori per oggetti di vestiario * 42.03-51 , 59  II IL 10 * 51.04 * Tessuti di fibre tessili sintetiche ed artificiali continue ( compresi  * * i tessuti di monofili o di lamette delle voci 51.01 o 51.02 ) * 51.04-tutti i numeri  II IL 11 * 56.05 * Filati di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco ( o di  * * cascami di fibre tessili sintetiche ed artificiali ) , non preparati  * * per la vendita al minuto * 56.05-tutti i numeri  II IL 12 * 56.07 * Tessuti di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco * 56.07-tutti i numeri  II IL 13 * 70.05 * Vetro tirato o soffiato detto " vetro per vetrate " non lavorato  * * ( anche placcato durante la fabbricazione ) , in lastre di forma  * * quadrata o rettangolare * 70.05-tutti i numeri  II IL 14 * 76.03 * Lamiere , lastre , fogli e nastri di alluminio , di spessore supe -  * * riore a 0,20 mm * 76.03-tutti i numeri