CELEX: 32017R0461
Language: fi
Date: 2017-03-16 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/461, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/36/EU 24 artiklassa tarkoitetussa, luottolaitoksista olevien määräosuuksien ehdotettuihin hankintoihin liittyvässä asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten välisessä kuulemismenettelyssä käytettäviä yhteisiä menettelyjä, lomakkeita ja malleja koskevista teknisistä täytäntöönpanostandardeista (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. )

17.3.2017   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 72/57
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/461,
   annettu 16 päivänä maaliskuuta 2017,
   Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/36/EU 24 artiklassa tarkoitetussa, luottolaitoksista olevien määräosuuksien ehdotettuihin hankintoihin liittyvässä asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten välisessä kuulemismenettelyssä käytettäviä yhteisiä menettelyjä, lomakkeita ja malleja koskevista teknisistä täytäntöönpanostandardeista
   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon oikeudesta harjoittaa luottolaitostoimintaa ja luottolaitosten ja sijoituspalveluyritysten vakavaraisuusvalvonnasta, direktiivin 2002/87/EY muuttamisesta sekä direktiivien 2006/48/EY ja 2006/49/EY kumoamisesta 26 päivänä kesäkuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/36/EU (1) ja erityisesti sen 22 artiklan 9 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               On tarkoituksenmukaista vahvistaa yhteiset menettelyt, lomakkeet ja mallit sen varmistamiseksi, että toimivaltaiset viranomaiset arvioivat asianmukaisesti ilmoitukset, jotka koskevat luottolaitoksista olevien määräosuuksien ehdotettuja suoria tai välillisiä hankintoja tai lisäyksiä, kun hankkijaehdokas on toisessa jäsenvaltiossa tai toisella alalla oleva valvottu yhteisö, tällaisen valvotun yhteisön emoyritys taikka luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, jolla on määräysvalta tällaisessa valvotussa yhteisössä. Näissä tapauksissa asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten olisi kuultava toisiaan ja annettava toisilleen pyydetyt tiedot ja kaikki muut olennaiset tiedot.
            
         
               (2)
            
            
               Direktiivin 2013/36/EU 24 artiklassa tarkoitettua kuulemismenettelyä on kyseisen direktiivin 14 artiklan 2 kohdan mukaan noudatettava myös silloin, kun arvioidaan luottolaitoksen osakkaita ja jäseniä toimiluvan myöntämiseksi luottolaitoksen liiketoiminnan aloittamiseen. Sen vuoksi yhteisten menettelyjen, lomakkeiden ja mallien olisi mahdollistettava asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten välinen kuuleminen myös silloin, kun määräosuuksia omistavien osakkaiden ja jäsenten arviointi suoritetaan osana luottolaitosten toimilupahakemusten arviointia.
            
         
               (3)
            
            
               Jotta voitaisiin helpottaa toimivaltaisten viranomaisten välistä yhteistyötä ja varmistaa niiden välisen tietojenvaihdon tehokkuus, toimivaltaisten viranomaisten olisi nimettävä erityiset yhteyspisteet etenkin direktiivin 2013/36/EU 24 artiklassa tarkoitettua kuulemismenettelyä varten ja julkistettava nämä tiedot verkkosivustoillaan.
            
         
               (4)
            
            
               Olisi vahvistettava kuulemismenettelyt, joihin sisältyvät selkeät aikavaatimukset, jotta varmistettaisiin toimivaltaisten viranomaisten välinen oikea-aikainen ja tehokas yhteistyö.
            
         
               (5)
            
            
               Kuulemismenettelyillä olisi varmistettava myös, että toimivaltaiset viranomaiset tekevät yhteistyötä kuulemisprosessin parantamiseksi edistämällä tarvittaessa palautteen antamista saatujen tietojen laadusta ja merkityksellisyydestä.
            
         
               (6)
            
            
               Tämä asetus perustuu teknisten täytäntöönpanostandardien luonnoksiin, jotka Euroopan pankkiviranomainen, jäljempänä ’EPV’, on toimittanut komissiolle.
            
         
               (7)
            
            
               EPV on järjestänyt avoimia julkisia kuulemisia niistä teknisten täytäntöönpanostandardien luonnoksista, joihin tämä asetus perustuu, analysoinut niihin mahdollisesti liittyviä kustannuksia ja hyötyjä sekä pyytänyt lausunnon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1093/2010 (2) 37 artiklan mukaisesti perustetulta pankkialan osallisryhmältä,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Kohde
   Tässä asetuksessa vahvistetaan yhteiset menettelyt, lomakkeet ja mallit direktiivin 2013/36/EU 24 artiklassa tarkoitettua, seuraavien tahojen välistä kuulemisprosessia varten:
   
               a)
            
            
               sellaisen olemassa olevan luottolaitoksen toimivaltainen viranomainen, josta aiotaan hankkia määräosuus tai josta olevaa määräosuutta aiotaan lisätä, tai toimivaltainen viranomainen, joka vastaa toimiluvan myöntämisestä luottolaitoksen liiketoiminnan aloittamiseen, jäljempänä ’esittäjäviranomainen’;
            
         
               b)
            
            
               hankkijaehdokkaan, osakkaan tai jäsenen asianomainen toimivaltainen viranomainen, jos kyseinen hankkijaehdokas, osakas tai jäsen kuuluu johonkin direktiivin 2013/36/EU 24 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitetuista luokista, jäljempänä ’vastaanottajaviranomainen’.
            
         2 artikla
   Nimetyt yhteyspisteet
   Asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten on direktiivin 2013/36/EU 24 artiklassa säädettyä kuulemisprosessia varten nimettävä yhteyspisteet erityisen osaston yhden osoitteen tai yhden sähköpostiosoitteen muodossa kuulemisilmoitusten ja muiden tietojen toimittamiseksi tämän asetuksen mukaisesti ja julkistettava nämä yhteyspisteet verkkosivustoillaan.
   3 artikla
   Kuulemisilmoitus
   1.   Esittäjäviranomaisen on lähetettävä vastaanottajaviranomaiselle kuulemisilmoitus mahdollisimman pian direktiivin 2013/36/EU 22 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen vastaanottamisen jälkeen ja joka tapauksessa viimeistään kymmenen työpäivän kuluttua kyseisen direktiivin 22 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetun arviointijakson alkamisesta.
   2.   Jos direktiivin 2013/36/EU 23 artiklan 1 kohdassa säädetty arviointi suoritetaan osana luottolaitoksen liiketoiminnan aloittamista koskevan toimilupahakemuksen arviointia, esittäjäviranomaisen on lähetettävä kuulemisilmoitus vastaanottajaviranomaiselle mahdollisimman pian tällaisen hakemuksen vastaanottamisen jälkeen ja joka tapauksessa viimeistään kymmenen työpäivän kuluttua direktiivin 2013/36/EU 15 artiklassa tarkoitettujen täydellisten tietojen vastaanottamisesta.
   3.   Esittäjäviranomaisen on lähetettävä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut kuulemisilmoitukset kirjallisina postitse, faksilla tai suojatulla sähköisellä viestimellä ja osoitettava ne vastaanottajaviranomaisen nimettyyn yhteyspisteeseen.
   4.   Esittäjäviranomaisen on lähetettävä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut kuulemisilmoitukset täyttämällä liitteessä I vahvistettu malli ja ilmoitettava keskeiset tiedot ehdotetusta osuudesta sekä täsmennettävä, mitä tietoja esittäjäviranomainen pyytää vastaanottajaviranomaiselta kyseisestä asiasta.
   4 artikla
   Kuulemisilmoitusta koskeva vastaanottovahvistus
   Vastaanottajaviranomaisen on lähetettävä esittäjäviranomaiselle 3 artiklassa tarkoitettua kuulemisilmoitusta koskeva vastaanottovahvistus kahden työpäivän kuluessa kuulemisilmoituksen vastaanottamisesta.
   5 artikla
   Vastaanottajaviranomaisen vastaus
   1.   Kuulemisilmoitukseen on annettava kirjallinen vastaus liitteessä II vahvistetussa muodossa postitse, faksilla tai suojatulla sähköisellä viestimellä. Se on osoitettava 2 artiklassa tarkoitettuun esittäjäviranomaisen nimettyyn yhteyspisteeseen, jollei esittäjäviranomainen toisin ilmoita.
   2.   Vastaanottajaviranomaisen on annettava esittäjäviranomaiselle mahdollisimman pian ja viimeistään 20 työpäivän kuluttua kuulemisilmoituksen vastaanottamisesta
   
               a)
            
            
               kaikki kuulemisilmoituksessa pyydetyt merkitykselliset tiedot, mukaan luettuina mahdolliset huomautukset tai varaumat, jotka koskevat hankkijaehdokkaan tekemää hankintaa;
            
         
               b)
            
            
               oma-aloitteisesti kaikki olennaiset tiedot.
            
         3.   Jos vastaanottajaviranomainen ei pysty noudattamaan 2 kohdassa säädettyä määräaikaa, sen on ilmoitettava välittömästi esittäjäviranomaiselle perustellut syyt viivästykseen sekä arvioitu vastauksen antamispäivä. Vastaanottajaviranomaisen on raportoitava asian etenemisestä säännöllisesti joko oma-aloitteisesti tai esittäjäviranomaisen pyynnöstä.
   4.   Jos vastaanottajaviranomainen ei pysty perustelluissa ja väistämättömissä tilanteissa antamaan kaikkia pyydettyjä tietoja 2 kohdassa säädetyssä määräajassa, sen on
   
               a)
            
            
               annettava jo saatavilla olevat tiedot 2 kohdassa säädetyssä määräajassa liitteessä II vahvistetussa muodossa;
            
         
               b)
            
            
               annettava puuttuvat tiedot heti, kun ne ovat saatavilla, sellaisella tavalla, tietojen suullinen antaminen mukaan luettuna, jolla varmistetaan, että kaikki tarpeelliset toimet voidaan suorittaa tarkoituksenmukaisesti.
            
         5.   Jos pyydetyt tiedot annetaan 4 kohdan b alakohdan nojalla suullisesti, ne on sen jälkeen vahvistettava kirjallisesti 1 kohdan mukaisesti, jolleivät asianomaiset toimivaltaiset viranomaiset toisin sovi.
   6 artikla
   Kuulemismenettelyt
   1.   Esittäjäviranomaisen ja vastaanottajaviranomaisen on hoidettava kuulemisilmoitukseen ja vastaukseen liittyvä keskinäinen viestintänsä käyttämällä tarkoituksenmukaisinta viestintä 3 artiklan 3 kohdassa ja 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista viestimistä ja ottamalla asianmukaisesti huomioon näkökohdat, jotka koskevat luottamuksellisuutta, kirjeenvaihtoon kuluvaa aikaa, toimitettavan aineiston määrää ja sitä, kuinka helppo esittäjäviranomaisen on saada tiedot.
   2.   Vastaanottajaviranomaisen on annettava parhaan tietonsa mukaan täydelliset, tarkat ja ajantasaiset tiedot.
   3.   Saatuaan kuulemisilmoituksen vastaanottajaviranomaisen on otettava nopeasti yhteyttä esittäjäviranomaiseen, jos vastaanottajaviranomainen tarvitsee pyydettyjä tietoja koskevia selvennyksiä.
   Esittäjäviranomaisen on puolestaan vastattava nopeasti kaikkiin vastaanottajaviranomaisen esittämiin selvennyspyyntöihin.
   4.   Jos pyydetyt tiedot eivät ole vastaanottajaviranomaisen hallussa vaan saman jäsenvaltion muun viranomaisen hallussa, joka ei ole toimivaltainen viranomainen direktiivin 2013/36/EU 24 artiklaa sovellettaessa, vastaanottajaviranomaisen on pyrittävä parhaansa mukaan keräämään tiedot nopeasti ja toimittamaan ne esittäjäviranomaiselle 5 artiklan mukaisesti.
   Jos pyydetyt tiedot ovat toisen jäsenvaltion muun viranomaisen tai saman jäsenvaltion muun viranomaisen hallussa, joka on toimivaltainen viranomainen direktiivin 2013/36/EU 24 artiklaa sovellettaessa, vastaanottajaviranomaisen on ilmoitettava asiasta nopeasti esittäjäviranomaiselle.
   5.   Vastaanottajaviranomaisen ja esittäjäviranomaisen on tehtävä yhteistyötä ratkaistakseen kaikki ongelmat, joita voi esiintyä pyyntöön vastaamisessa.
   6.   Vastaanottajaviranomaisen ja esittäjäviranomaisen on annettava toisilleen palautetta kuulemisprosessiin liittyvän arvioinnin tuloksista ja, tapauksen mukaan, saatujen tietojen tai muun avun hyödyllisyydestä tai ongelmista, joita on mahdollisesti kohdattu apua tai tietoja annettaessa.
   7.   Jos arviointijakson aikana ilmenee uusia tietoja tai lisätietojen tarvetta, esittäjäviranomaisen ja vastaanottajaviranomaisen on varmistettava, että kaikki olennaiset ja merkitykselliset tiedot vaihdetaan. Tähän tarkoitukseen on tarvittaessa käytettävä liitteessä I ja II vahvistettuja malleja.
   8.   Toimivaltaisten viranomaisten on käytettävä kuulemisprosessin aikana unionin jäsenvaltion virallista kieltä, joka on kansainvälisessä valvontayhteistyössä yleisesti käytetty kieli, ja ilmoitettava kyseisen kielen tai kyseisten kielten valinta verkkosivustoillaan. Niiden jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset, joilla on yhteinen virallinen kieli tai jotka sopivat keskenään käyttävänsä muuta unionin jäsenvaltion virallista kieltä, voivat käyttää kyseistä kieltä.
   7 artikla
   Voimaantulo
   Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 16 päivänä maaliskuuta 2017.
      
         
            Komission puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  EUVL L 176, 27.6.2013, s. 338.
   
      (2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1093/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan pankkiviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/78/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 12).
   
      LIITE I
      
         Kuulemisilmoituksen malli
      
      
         
            [Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/461 3 artikla]
         
      
      Päiväys: …
      LÄHETTÄJÄ:
      Jäsenvaltio:
      Esittäjäviranomainen:
      Osoite:
      (Nimetyn yhteyspisteen yhteystiedot)
      Puhelin:
      Sähköposti:
      Viitenumero:
      VASTAANOTTAJA:
      Jäsenvaltio:
      Vastaanottajaviranomainen:
      Osoite:
      (Nimetyn yhteyspisteen yhteystiedot)
      Puhelin:
      Sähköposti:
      Arvoisa vastaanottaja
      Lähetämme teille kuulemisilmoituksen jäljempänä tarkennetuista asioista komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/461 (1) 3 artiklan mukaisesti.
      Koska arviointimenettely päättyy [lisätään päivämäärä] (2), pyydämme teitä toimittamaan pyydetyt tiedot ja muut olennaiset tiedot sekä ehdotettua osuutta koskevat mahdolliset huomautuksenne ja varaumanne 20 työpäivän kuluessa tämän kirjeen vastaanottamisesta. Jos tämä ei ole mahdollista, pyydämme teitä ilmoittamaan, koska arvioitte voivanne vastata tietopyyntöön.
      Tähän kuulemisilmoitukseen, antamaanne vastaukseen ja niiden käsittelyyn sovelletaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 95/46/EY (3).
      
         Ehdotettua osuutta koskevat tiedot
      
      Hankkijaehdokkaan, osakkaan tai jäsenen (hankkijaehdokkaiden, osakkaiden tai jäsenten) tunnistetiedot:
      …
      …
      …
      
         [Luonnollisista henkilöistä ilmoitetaan henkilötiedot, mukaan luettuina henkilön nimi, syntymäaika ja -paikka, henkilötunnus (jos saatavilla) ja osoite. Oikeushenkilöistä ilmoitetaan rekisteröity nimi, pääkonttorin tai päätoimipaikan virallinen osoite, postiosoite (jos eri) ja kansallinen tunnistenumero (jos saatavilla).]
      
      Asianomaisen säännellyn yhteisön nimi (asianomaisten säänneltyjen yhteisöjen nimet) vastaanottajaviranomaisen jäsenvaltiossa ja suhde hankkijaehdokkaaseen, osakkaaseen tai jäseneen:
      …
      …
      …
      
         [Jos hankkijaehdokas, osakas tai jäsen on direktiivin 2013/36/EU 24 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu säännelty yhteisö, pelkkä hankkijaehdokkaan, osakkaan tai jäsenen nimi riittää. Jos hankkijaehdokas, osakas tai jäsen kuuluu johonkin direktiivin 2013/36/EU 24 artiklan 1 kohdan b tai c alakohdassa mainituista luokista, on selitettävä myös hankkijaehdokkaan, osakkaan tai jäsenen suhde asianomaiseen säänneltyyn yhteisöön, joka on sijoittautunut vastaanottajaviranomaisen jäsenvaltioon.]
      
      Sen kohdeyrityksen tai -laitoksen nimi, jolle toimilupaa haetaan:
      …
      …
      …
      
         [Tässä ilmoitetaan yrityksen tai laitoksen rekisteröity nimi, pääkonttorin virallinen osoite, postiosoite (jos eri) ja kansallinen tunnistenumero (jos saatavilla).]
      
      Kuinka suuri on hankkijaehdokkaan, osakkaan tai jäsenen nykyinen ja aiottu suora tai välillinen osuus kohdeyrityksessä tai laitoksessa, jolle toimilupaa haetaan:
      …
      …
      …
      
         [Tässä annetaan tiedot osuuksista (tarvittaessa ennen ehdotettua hankintaa ja sen jälkeen), jotka hakijaehdokas, osakas tai jäsen omistaa tai aikoo omistaa kohdeyrityksessä tai -laitoksessa, jolle toimilupaa haetaan, mukaan luettuina seuraavat tiedot: i) niiden yrityksen kantaosakkeiden tai muiden osakkeiden lukumäärä ja tyyppi (tarvittaessa ennen ehdotettua hankintaa ja sen jälkeen), jotka hankkijaehdokas, osakas tai jäsen omistaa tai aikoo hankkia, ja näiden osakkeiden nimellisarvo, ii) niiden osakkeiden osuus yrityksen koko pääomasta (tarvittaessa ennen ehdotettua hankintaa ja sen jälkeen), jotka hankkijaehdokas, osakas tai jäsen omistaa tai aikoo hankkia, ja iii) niiden osakkeiden edustama osuus yrityksen kaikista äänioikeuksista (tarvittaessa ennen ehdotettua hankintaa ja sen jälkeen), jotka hankkijaehdokas, osakas tai jäsen omistaa tai aikoo omistaa, jos tämä on eri kuin osuus yrityksen pääomasta. Välillisten hankintojen tapauksessa tiedot annetaan soveltuvin osin.]
      
      Tiedot muista viranomaisista, joita asia koskee:
      …
      …
      …
      
         [[Tiedot siitä, onko esittäjäviranomainen ollut tai aikooko se olla pyynnön kohteena olevassa asiassa yhteydessä muihin viranomaisiin vastaanottajaviranomaisen jäsenvaltiossa tai muihin viranomaisiin, joilla esittäjäviranomainen tietää olevan aktiivinen intressi kyseisessä asiassa.]
      
      [Esittäjäviranomaisen antamat lisätiedot (jos niitä on):
      …
      …
      …
      …]
      
         Pyydetyn avun typpi
      
      Pyydetyt tiedot:
      …
      …
      …
      …
      
         [Tarkka kuvaus siitä, mitä tietoja ja asiakirjoja pyydetään. Tietoihin on sisällyttävä
      
      
                  —
               
               
                  
                     tulokset hankkijaehdokkaan, osakkaan tai jäsenen tai asianomaisen säännellyn yhteisön asianomaisten johtohenkilöiden sopivuuden ja luotettavuuden tuoreimmasta arvioinnista, jos on saatavilla;
                  
               
            
                  —
               
               
                  
                     tulokset hankkijaehdokkaan, osakkaan tai jäsenen tai asianomaisen säännellyn yhteisön taloudellisen vakauden tuoreimmasta arvioinnista ja siihen liittyvät julkiset tai ulkoiset tarkastuskertomukset, jos on saatavilla;
                  
               
            
                  —
               
               
                  
                     vastaanottajaviranomaisen tuorein arviointi hankkijaehdokkaan, osakkaan tai jäsenen tai asianomaisen säännellyn yhteisön hallintorakenteen laadusta sekä hallinto- ja kirjanpitomenettelyistä, sisäisen valvonnan järjestelmistä, hallinnointi- ja ohjausjärjestelmistä, konsernirakenteesta jne., jos on saatavilla;
                  
               
            
                  —
               
               
                  
                     tieto siitä, onko ehdotetun hankinnan tai omistusyhteyden yhteydessä syytä epäillä, että rahanpesua tai terrorismin rahoitusta toteutetaan tai on toteutettu tai yritetään toteuttaa;
                  
               
            
         ja muut esittäjäviranomaisen pyytämät tiedot.]
      
      
         Kunnioittavasti
         
            [allekirjoitus]
         
      
      
         (1)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/461, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/36/EU 24 artiklassa tarkoitetussa, luottolaitoksista olevien määräosuuksien ehdotettuihin hankintoihin liittyvässä asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten välisessä kuulemismenettelyssä käytettäviä yhteisiä menettelyjä, lomakkeita ja malleja koskevista teknisistä täytäntöönpanostandardeista (EUVL L 72, 17.3.2017, s. 57)
      
         (2)  Direktiivin 2013/36/EU 22 artiklan 2 kohdan tai tapauksen mukaan 15 artiklan mukaisesti.
      
         (3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 95/46/EY annettu 24 päivänä lokakuuta 1995, yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31).
   
   
      LIITE II
      
         Vastaanottajaviranomaisen vastauksen malli
      
      
         
            [Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/461 5 artikla]
         
      
      Päiväys: …
      
         Yleiset tiedot
      
      LÄHETTÄJÄ:
      Jäsenvaltio:
      Vastaanottajaviranomainen:
      Osoite:
      (Nimetyn yhteyspisteen yhteystiedot)
      Puhelin:
      Sähköposti:
      Vastaanottajaviranomaisen viitenumero:
      VASTAANOTTAJA:
      Jäsenvaltio:
      Esittäjäviranomainen:
      Osoite:
      (Nimetyn yhteyspisteen yhteystiedot)
      Puhelin:
      Sähköposti:
      Esittäjäviranomaisen viitenumero:
      Arvoisa vastaanottaja
      Olemme käsitelleet [pp.kk.vvvv] päivätyn kuulemisilmoituksenne, jonka viitenumero on ilmoitettu edellä, komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/461 (1) 5 artiklan mukaisesti.
      Tähän vastaukseen sovelletaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 95/46/EY (2).
      Jos tietopyynnössä tai muussa tähän arviointiin liittyvässä näkökohdassa on epäselvyyksiä, selvitys siitä, mitä nämä epäselvyydet ovat:
      …
      …
      …
      Pyydetyt tiedot tai viitteet liitteisiin, joihin pyydetyt tiedot sisältyvät:
      …
      …
      …
      Muut olennaiset tiedot tai muut tiedot, jotka vastaanottajaviranomainen antaa, tai selvitys siitä, millä tavoin kyseiset tiedot annetaan myöhemmin, tai viitteet liitteisiin, joihin tiedot sisältyvät:
      …
      …
      …
      
         [Tässä annetaan kaikki muut olennaiset tiedot, kuten tiedot hankkijaehdokkaan tai asianomaisen säännellyn yhteisön konsernirakenteesta tai taloudellisen vakauden tuoreimmista arvioinneista.]
      
      Mahdolliset huomautukset ja varaumat, jotka koskevat ehdotettua hankintaa:
      …
      …
      …
      Mahdolliset tiedot, jotka eivät ole vastausta laadittaessa saatavilla ja joita odotettaessa vastausta ei voitaisi toimittaa määräajan kuluessa, ja näiden tietojen arvioitu toimittamisajankohta:
      …
      …
      …
      
         Kunnioittavasti
         
            [allekirjoitus]
         
      
      
         (1)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/461, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/36/EU 24 artiklassa tarkoitetussa, luottolaitoksista olevien määräosuuksien ehdotettuihin hankintoihin liittyvässä asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten välisessä kuulemismenettelyssä käytettäviä yhteisiä menettelyjä, lomakkeita ja malleja koskevista teknisistä täytäntöönpanostandardeista (EUVL L 72, 17.3.2017, s. 57)
      
         (2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 95/46/EY annettu 24 päivänä lokakuuta 1995, yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31).