CELEX: 21972A0722(04)
Language: lt
Date: 80611200000
Title: Papildomas susitarimas dėl 1972 m. liepos 22 d. Europos ekonominės bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo galiojimo Lichtenšteino Kunigaikštystei

Svarbus teisinis pranešimas

|

21972A0722(04)

Oficialusis leidinys L 300 , 31/12/1972 p. 0281 - 0282 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 2 tomas 1 p. 0129  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 2 tomas 1 p. 0129  specialusis leidimas danų kalba: serija I skyrius 1972(31.12)L300 p. 0283  specialusis leidimas anglų kalba: serija I skyrius 1972(31.12)L300 p. 0283  specialusis leidimas graikų k.: skyrius 11 tomas 3 p. 0283 

		Papildomas susitarimasdėl 1972 m. liepos 22 d. Europos ekonominės bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo galiojimo Lichtenšteino KunigaikštysteiEUROPOS EKONOMINĖ BENDRIJA,ŠVEICARIJOS KONFEDERACIJA,LICHTENŠTEINO KUNIGAIKŠTYSTĖ,kadangi pagal 1923 m. kovo 29 d. sutartį Lichtenšteino Kunigaikštystė ir Šveicarija sudaro muitų sąjungą ir kadangi ta Sutartis nenustato visų 1972 m. liepos 22 d. Europos ekonominės bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo nuostatų galiojimo Lichtenšteino Kunigaikštystei;kadangi Lichtenšteino Kunigaikštystė išreiškė pageidavimą, kad visos to Susitarimo nuostatos būtų jai taikomos,SUSITARĖ:1 straipsnis1972 m. liepos 22 d. pasirašytas Europos ekonominės bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas taip pat taikomas ir Lichtenšteino Kunigaikštystei.2 straipsnisĮgyvendinant 1 straipsnyje nurodytą Susitarimą ir nekeičiant jo dvišalio Bendrijos ir Šveicarijos susitarimo pobūdžio, Lichtenšteino interesams gali atstovauti jos atstovas Šveicarijos delegacijoje Jungtiniame Komitete.3 straipsnisPapildomą susitarimą Šveicarija, Lichtenšteino Kunigaikštystė ir Bendrija patvirtina savo nustatyta tvarka. Jis įsigalioja vienu metu su 1 straipsnyje nurodytu Susitarimu ir taikomas tol, kol galioja 1923 m. kovo 29 sutartis.Udfærdiget i Bruxelles, den toogtyvende juli nitten hundrede og tooghalvfjerds.Geschehen zu Brüssel am zweiundzwanzigsten Juli neunzehnhundertzweiundsiebzig.Done at Brussels on this twenty-second day of July in the year of one thousand nine hundred and seventy-two.Fait à Bruxelles, le vingt-deux juillet mil neuf cent soixante-douze.Fatto a Bruxelles, il ventidue luglio millenovecentosettantadue.Gedaan te Brussel, de tweeëntwintigste juli negentienhonderdtweeënzeventig.Utferdiget i Brussel, tjueandre juli nitten hundre og syttito.På Rådet for De europæiske Fællesskabers vegneIm Namen des Rates de Europäischen GemeinschaftenIn the name of the Council of the European CommunitiesAu nom du Conseil des Communautés européennesA nome del Consiglio delle Comunità europeeNamens de Raad van de Europese GemeenschappenFor Rådet for De Europeiske Fellesskap+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Für die Schweizerische EidgenossenschaftPour la Confédération suissePer la Confederazione svizzera+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Für das Fürstentum Liechtenstein+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------