CELEX: 62019CA0356
Language: da
Date: 2020-09-03 00:00:00
Title: Sag C-356/19: Domstolens dom (Ottende Afdeling) af 3. september 2020 — Delfly sp. z o.o. mod Smartwings Poland sp. z o. o., tidligere Travel Service Polska sp. z o.o (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie — Polen) (Præjudiciel forelæggelse – luftfart – forordning (EF) nr. 261/2004 – artikel 7 – ret til kompensation i tilfælde af forsinkelse eller aflysning af en flyvning – kompensationsmuligheder – krav, der fremsættes i den nationale valuta – national bestemmelse, der forbyder, at kreditor vælger valutaen)

9.11.2020   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 378/12
            
         
      Domstolens dom (Ottende Afdeling) af 3. september 2020 — Delfly sp. z o.o. mod Smartwings Poland sp. z o. o., tidligere Travel Service Polska sp. z o.o (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie — Polen)
      (Sag C-356/19) (1)
      
      (Præjudiciel forelæggelse - luftfart - forordning (EF) nr. 261/2004 - artikel 7 - ret til kompensation i tilfælde af forsinkelse eller aflysning af en flyvning - kompensationsmuligheder - krav, der fremsættes i den nationale valuta - national bestemmelse, der forbyder, at kreditor vælger valutaen)
      (2020/C 378/14)
      Processprog: polsk
      
         Den forelæggende ret
      
      Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie
      
         Parter i hovedsagen
      
      
         Sagsøger: Delfly sp. z o.o.
      
         Sagsøgt: Smartwings Poland sp. z o. o., tidligere Travel Service Polska sp. z o.o
      
         Konklusion
      
      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91, og særligt dens artikel 7, stk. 1, skal fortolkes således, at en passager, hvis flyvning er blevet aflyst eller er blevet betydeligt forsinket, eller den, der er indtrådt i hans rettigheder, kan kræve betaling af det kompensationsbeløb, der er omhandlet i denne bestemmelse, i den nationale valuta, der er gældende på passagerens bopælssted, således at den pågældende bestemmelse er til hinder for en lovgivning eller en retspraksis i en medlemsstat, hvorefter det krav, der rejses i denne forbindelse af en passager eller den, der er indtrådt i hans rettigheder, afvises alene af den grund, at det er udtrykt i denne nationale valuta.
      
         (1)  EUT C 280 af 19.8.2019.