CELEX: 31987R0345
Language: de
Date: 1987-02-03 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 345/87 DER KOMMISSION VOM 3. FEBRUAR 1987 UEBER DIE LIEFERUNG VERSCHIEDENER PARTIEN MAGERMILCHPULVER IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

Nr. L 34/8                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 5. 2. 87
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 345/87 DER KOMMISSION
                                                      vom 3. Februar 1987
                  über die Lieferung verschiedener Partien Magermilchpulver im Rahmen der
                                                       Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                     Empfängerorganisationen 1 5 967 Tonnen Magermilch­
GEMEINSCHAFTEN —                                                    pulver zugeteilt, die fob, cif oder frei Bestimmungsort zu
                                                                    liefern sind.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft,                                            Infolgedessen ist nach den Regeln der Verordnung (EWG)
                                                                    Nr. 1354/83 der Kommission vom 17. Mai 1983 über
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3331 /82 des Rates            allgemeine Durchführungsbestimmungen für die Bereit­
vom 3. Dezember 1982 über die Nahrungsmittelhilfe­                  stellung und Lieferung von Magermilchpulver, Butter und
politik und -Verwaltung und zur Änderung der Verord­                Butteroil im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe (*), zuletzt
nung (EWG) Nr. 2750/75 ('), insbesondere auf Artikel 3              geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3826/85 Q,
Absatz 1 erster Unterabsatz,                                        die Lieferung durchzuführen. Es ist erforderlich, insbe­
                                                                    sondere die Lieferfristen und Lieferbedingungen sowie
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 457/85 des Rates              das von den Interventionsstellen zur Bestimmung der
vom 19. Februar 1985 zur Festlegung von Durchfüh­                   Kosten anzuwendende Verfahren festzulegen.
rungsbestimmungen zu der Verordnung (EWG) Nr.
3331 /82 über die Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwal­           Der Verwaltungsausschuß für Milch und Milcherzeugnisse
                                                                    hat nicht innerhalb der ihm von seinem Vorsitzenden
tung für 1985 (2),
                                                                    gesetzten Frist Stellung genommen —
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
vom 27. Januar 1986 zur Festlegung von Durchführungs­
                                                                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
bestimmungen zu der Verordnung (EWG) Nr. 3331 /82
über die Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwaltung für
1986 0,                                                                                      Artikel 1
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 804/68 des Rates              Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 veranlassen
vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisa­                die Interventionsstellen die Lieferung von Magermilch­
tion für Milch und Milcherzeugnisse (4), zuletzt geändert           pulver im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe laut den im
durch die Verordnung (EWG) Nr. 231 /87 O, insbesondere              Anhang I genannten besonderen Bedingungen.
auf Artikel 7 Absatz 5,
                                                                                             Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                    Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröf­
Die Kommission hat infolge mehrerer Beschlüsse über                 fentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemein­
die Nahrungsmittelhilfe bestimmten Ländern und                      schaften in Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                  Brüssel, den 3. Februar 1987
                                                                             Für die Kommission
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vizepräsident
(') ABl. Nr. L 352 vom 14. 12. 1982, S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 54 vom 23. 2. 1985, S. 1 .
(3) ABl. Nr. L 29 vom 4. 2. 1986, S. 3.
(4) ABl. Nr. L 148 vom 28. 6. 1968, S. 13.                          («) ABl. Nr. L 142 vom 1 . 6. 1983, S. 1 .
fs\ AR1  Nr  T. 7S vom 28 . 1 . 1987. S. 3 .                        O ABl. Nr. L 371 vom 31 . 12. 1985, S. 1 .
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 34/9
                                                              ANHANG I
                                                    Ausschreibungsbekanntmachung (')
                  Bezeichnung der Partie                        A                                B                         C
  1 . Programm :                                                                               1985
       a) Rechtsgrundlage                                               Verordnung (EWG) Nr. 457/85 des Rates
                                                                  Beschluß der Kommission vom            9 . Juli 1985
       b) Zuweisung                                                                                     15 . November 1985
  2. Begünstigter
                                                                                      Republik Indien
  3. Bestimmungsland
  4. Lieferstufe und -ort                                                                       fob
  5. Vertreter des Begünstigten                       Embassy of India (Attn. Mr. A. K. Banerjee, Counsellor), chaussée de Vleurgat, 217,
                                                                                       B- 1 050 Bruxelles
                                                                      (Tel.: 02/640 91 40 ; Telex : 22510 INDEMB B)
  6. Gesamtmenge                                         3 000 Tonnen (*)                500 Tonnen                    500 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                                 Interventionsbestände
  8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
       Bestände befinden                                                                     deutsche
  9. Besondere Merkmale                                                 Einlagerung nach dem 1 . September 1986
10. Verpackung                                                                                25 kg
11 . Ergänzende Aufschriften        auf der Ver­           „BOMBAY                     „CALCUTTA                       „MADRAS
       packung                                        SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE
                                                        FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY"
12. Verschiffungsfrist                                                            vor dem 30. April 1987
 13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
       Angebote                                                                       23 . Februar 1987
 14. Bei     einer   zweiten    Ausschreibung    im
       Rahmen von Artikel        14 Absatz 2 der
       Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
       a) Verschiffungsfrist                                                       vor dem 31 . Mai 1987
       b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
          der Angebote                                                                   9 . März 1987
 1 5 . Verschiedenes                                                                          CM6) O
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 10                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     5. 2. 87
                   Bezeichnung der Partie                                                     D
  1 . Programm :                                                                              1986
      a) Rechtsgrundlage                                                  Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                    Beschluß der Kommission vom 10. Februar 1986
  2. Begünstigter                                                                            IKRK
  3. Bestimmungsland                                                                      Nicaragua
  4. Lieferstufe und -ort                                                                cif, Corinto
  5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                        —
  6. Gesamtmenge                                                                        200 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                            Gemeinschaftsmarkt, beschränkt auf das Vereinigte Königreich
  8 . Interventionsstelle                                                          Vereinigtes Königreich
  9 . Besondere Merkmale                                              Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                        25 kg entsprechend Punkt 4.2 des Anhangs I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung                 Ein rotes Kreuz mit den Abmessungen 10 x 10 cm und :
                                                     „NIC- 1 66 / ACCIÓN DEL COMITÉ INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA /
                                                              DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / CORINTO"
12. Verschiffungsfrist                                                           vor dem 28 . Februar 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                                —
14. Bei      einer    zweiten   Ausschreibung   im
      Rahmen     von    Artikel  14  Absatz  2  der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote
15 . Verschiedenes                                   Die Lieferkosten werden von der Interventionsstelle des Vereinigten Königreichs
                                                         gemäß Artikel 15 der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 festgesetzt (4) (*) (®)
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 34/ 11
                 Bezeichnung der Partie                                                     E
  1 . Programm :                                                                            1986
      a) Rechtsgrundlage                                               Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                 Beschluß der Kommission vom 27. Oktober 1986
  2. Begünstigter                                       M. Bartolomeu Simões Pereira, Ministre du Plan Bissau — Guinée Bissau
 3. Bestimmungsland                                                                   Guinea-Bissau
 4. Lieferstufe und Ort                                                                 cif, Bissau
  5. Vertreter des Begünstigten                          Ambassade de Guinée-Bissau, avenue F. Roosevelt 70, B- 1 050 Bruxelles
                                                                       Tel. : 647 08 90 ; Telex : 63 631 EGBB B
  6. Gesamtmenge                                                                       300 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                               Interventionsbestände
  8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
      Bestände befinden                                                                   deutsche
  9 . Besondere Merkmale                                                Einlagerung nach dem 1 . August 1986
10. Verpackung                                                                             25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung     „LEITE EM PÓ DESNATADO / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA
                                                                   EUROPEIA À REPÚBLICA DA GUINÉ-BISSAU"
12. Verschiffungsfrist                                                          vor dem 15. April 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                      23 . Februar 1987
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von   Artikel  14 Absatz    2  der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist                                                      vor dem 30. April 1987
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
          der Angebote                                                                9 . März 1987
15. Verschiedenes                                                                           m
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 12                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           5. 2. 87
                  Bezeichnung der Partie                              F                                     G
  1 . Programm :                                                                           1986
      a) Rechtsgrundlage                                               Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                 Beschluß der Kommission vom 10. Februar 1986
  2. Begünstigter                                                                          WEP
  3. Bestimmungsland                                                                       China
  4. Lieferstufe und -ort                                                                   fob
  5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)
  6. Gesamtmenge                                                731 Tonnen                             494 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                              Gemeinschaftsmarkt
  8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
      Bestände befinden
  9 . Besondere Merkmale                                                                    C)
10 . Verpackung                                                                          25 kg (")
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung        „CHINA 0264700 / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                                                                SHANGAP                      I        XINGANG"
12. Verschiffungsfrist                                                         vor dem 15. April 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                     23 . Februar 1987
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von Artikel    14 Absatz    2  der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist                                                    vor dem 30. April 1986
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote                                                                9 . März 1987
15 . Verschiedenes                                                                   O O O (")(")
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 34/ 13
                 Bezeichnung der Partie                              H                                             I
  1 . Programm :                                                                            1985
      a) Rechtsgrundlage                                               Verordnung (EWG) Nr. 457/85 des Rates
                                                                 Beschluß der Kommission vom           9. Juli 1985
      b) Zuweisung                                                                                    15. November 1985
  2. Begünstigter
                                                                                    Republik Indien
  3. Bestimmungsland
 4. Lieferstufe und -ort                                                                     fob
  5. Vertreter des Begünstigten                     Embassy of India (Attn. Mr. A. K. Banerjee, Counsellor), Chaussée de Vleurgat, 217,
                                                                                     B- 1 050 Bruxelles
                                                                    (Tel. : 02/640 91 40 ; Telex : 22510 INDEMB B)
  6. Gesamtmenge                                              1 000 Tonnen (*)                              1 500 Tonnen (^
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                               Interventionsbestände
  8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
      Bestände befinden                                                                   deutsche
  9 . Besondere Merkmale                                              Einlagerung nach dem 1 . September 1986
10. Verpackung                                                                             25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung                „BOMBAY                                      „CALCUTTA
                                                    SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE
                                                      FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY"
12. Verschiffungsfrist                                                           vor dem 31 . Mai 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                      23 . Februar 1987
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen von Artikel        14 Absatz    2 der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist                                                      vor dem 30 . Juni 1987
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
          der Angebote                                                                9 . März 1987
15. Verschiedenes                                                                          0(00
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 14                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        5. 2. 87
                  Bezeichnung der Partie                       K                               L                         M
  1 . Programm :                                                                             1985
      a) Rechtsgrundlage                                               Verordnung (EWG) Nr. 457/85 des Rates
                                                                 Beschluß der Kommission vom            9. Juli 1985
      b) Zuweisung                                                                                     15. November 1985
  2. Begünstigter
                                                                                     Republik Indien
  3. Bestimmungsland
  4. Lieferstufe und -ort                                                                     fob
  5. Vertreter des Begünstigten                     Embassy of India (Attn. Mr. A. K. Banerjee, Counsellor), chaussée de Vleurgat, 217,
                                                                                      B- 1 050 Bruxelles
                                                                    (Tel. : 02/640 91 40 ; Telex : 22510 INDEMB B)
  6. Gesamtmenge                                        1 000 Tonnen (*)             1 000 Tonnen (*)                500 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                               Interventionsbestände
  8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
      Bestände befinden                                                                    deutsche
  9 . Besondere Merkmale                                               Einlagerung nach dem 1 . September 1986
10. Verpackung                                                                              25 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Ver­                 „BOMBAY /                   „CALCUTTA                      »MADRAS /
      packung                                       SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE
                                                      FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY"
12. Verschiffungsfrist                                                           vor dem 31 . Mai 1987
1 3. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                      23 . Februar 1987
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von Artikel    14 Absatz    2  der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist                                                      vor dem 30. Juni 1987
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote                                                                  9 . März 1987
15. Verschiedenes                                                                           000
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 34/ 15
                  Bezeichnung der Partie                                                  N
  1 . Programm :                                                            1986 — Hilfsaktion Nr. 14/87
      a) Rechtsgrundlage                                               Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                 Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
  2. Begünstigter                                                                         WEP
  3. Bestimmungsland                                                                     Sudan
  4. Lieferstufe und -ort                                                                  fob
  5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                    —
  6. Gesamtmenge                                                                      232 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                              Gemeinschaftsmarkt
  8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
      Bestände befinden                                                                    —
  9 . Besondere Merkmale                                           Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                                                           25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung     „ACTION No 14/87 / SUDAN 0053101 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                                                                          PROGRAMME / PORT SUDAN"
12. Verschiffungsfrist                                                         vor dem 30. April 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                     23 . Februar 1987
14. Bei      einer   zweiten    Ausschreibung   im
      Rahmen     von    Artikel  14 Absatz   2  der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist                                                     vor dem 31 . Mai 1987
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote                                                                9 . März 1987
15. Verschiedenes                                                                     no one)
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 16                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           5. 2. 87
                  Bezeichnung der Partie                                                    O
  1 . Programm :                                                               1986 — Hilfsaktion Nr. 1 /87
      a) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                   Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
  2. Begünstigter                                                                          WEP
  3. Bestimmungsland                                                                      Gambia
  4. Lieferstufe und -ort                                                                   fob
  5. Vertreter des Begünstigten (2)                                                          —
  6. Gesamtmenge                                                                        110 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                                Gemeinschaftsmarkt
  8 . Interventionsstelle                                                             niederländische
  9 . Besondere Merkmale                                             Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                                                             25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung     „ACTION No 1 /87 / GAMBIA 0062504 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                                                                                PROGRAMME / BANJUL"
12. Verschiffungsfrist                                                          vor dem 28 . Februar 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                              —
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von   Artikel  14   Absatz  2 der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote
15 . Verschiedenes                                   Die Lieferkosten werden von der niederländischen Interventionsstelle gemäß Artikel
                                                              15 der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 festgesetzt (4) (*)(') (10) (")
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 34/ 17
                Bezeichnung der Partie                         P                            Q                           R
 1 . Programm :                                                       1986 — Hilfsaktionen Nrn. 8, 9 und 10/87
     a) Rechtsgrundlage                                                Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
     b) Zuweisung                                                  Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2. Begünstigter                                                                          WEP
 3. Bestimmungsland                                                                    Mosambik
 4. Lieferstufe und -ort                                                                   fob
 5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                     —
 6. Gesamtmenge                                          30 Tonnen                    25 Tonnen                     20 Tonnen
 7. Herkunft des Magermilchpulvers                                                 Gemeinschaftsmarkt
 8 . Interventionsstelle                                                              französische
 9 . Besondere Merkmale                                            Anhang I B der Verordnung (EWG) 4r. 1354/83
10. Verpackung                                                                            25 kg
11 . Ergänzende Aufschriften      auf der Ver­       „ACÇÃO N? 8/87 /        I    „ACÇÃO N? 9/87 / |         „ACÇÃO N? 10/87 /
     packung                                       MOÇAMBIQUE 0238202 / ACÇÃO DO PROGRAMA ALIMENTAR MUNDIAL /
                                                          MAPUTO"                        BEIRA"                      NACALA"
12. Verschiffungsfrist                                                         vor dem 28 . Februar 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
     Angebote                                                                               —
14. Bei     einer   zweiten   Ausschreibung    im
     Rahmen     von Artikel    14 Absatz   2 der
     Verordnung (EWG) 'Nr. 1354/83 :
     a) Verschiffungsfrist
     b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote
15. Verschiedenes                                   Die Lieferkosten werden von der französischen Interventionsstelle gemäß Artikel 15
                                                                   der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 festgesetzt (4) (*)
 ---pagebreak--- Nr. L 34/ 18                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          5. 2. 87
                   Bezeichnung der Partie                                                   S
  1 . Programm :                                                            1986 — Hilfsaktion Nr. 11 /87
      a) Rechtsgrundlage                                               Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                 Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
  2. Begünstigter                                                                         WEP
  3 . Bestimmungsland                                                                   Swasiland
  4. Lieferstufe und -ort                                                                  fob
  5 . Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                    —
  6. Gesamtmenge                                                                       270 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                              Gemeinschaftsmarkt
  8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
      Bestände befinden                                                                     —
  9 . Besondere Merkmale                                           Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                                                            25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung     „ACTION No 11 /87 / SWAZILAND 0063702 / ACTION OF THE WORLD
                                                       FOOD PROGRAMME / DURBAN IN TRANSIT TO GOLELA / SWAZILAND"
12. Verschiffungsfrist                                                         vor dem 30. April 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                     23 . Februar 1987
14. Bei      einer    zweiten   Ausschreibung   im
      Rahmen     von    Artikel  14   Absatz 2  der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist                                                     vor dem 31 . Mai 1987
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote                                                                9 . März 1987
15. Verschiedenes                                                                          OO
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 34/ 19
                 Bezeichnung der Partie                                                     T
  1 . Programm :                                                              1986 — Hilfsaktion Nr. 12/87
      a) Rechtsgrundlage                                                 Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                   Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
  2. Begünstigter                                                                          WEP
  3. Bestimmungsland                                                                     Swasiland
  4. Lieferstufe und -ort                                                                   fob
  5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                      —
  6. Gesamtmenge                                                                        90 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                                Gemeinschaftsmarkt
  8 . Interventionsstelle                                                                belgische
  9. Besondere Merkmale                                              Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                                                             25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung    »ACTION No 12/87 / SWAZILAND 0064602 / ACTION OF THE WORLD
                                                      FOOD PROGRAMME / DURBAN IN TRANSIT TO GOLETA / SWAZILAND"
12. Verschiffungsfrist                                                          vor dem 28 . Februar 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                               —
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von   Artikel  14 Absatz   2  der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote
                                                                                             :
1 5. Verschiedenes                                   Die Lieferkosten werden von der belgischen Interventionsstelle gemäß Artikel 1 5 der
                                                                      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 festgesetzt ^)^
 ---pagebreak--- Nr. L 34/20                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           5. 2. 87
                 Bezeichnung der Partie                                                   U
 1 . Programm :                                                             1986 — Hilfsaktion Nr. 13/87
     a) Rechtsgrundlage                                                Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
     b) Zuweisung                                                  Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2. Begünstigter                                                                          WEP
 3. Bestimmungsland                                                                    Jordanien
 4. Lieferstufe und -ort                                                                   fob
 5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                     —
 6. Gesamtmenge                                                                       175 Tonnen
 7. Herkunft des Magermilchpulvers                                               Gemeinschaftsmarkt
 8 . Interventionsstelle                                                              französische
 9 . Besondere Merkmale                                            Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                                                           25 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung    »ACTION No 13/87 / JORDAN 0210803 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                                                                              PROGRAMME / AQABA"
12. Verschiffungsfrist                                                        vor dem 28 . Februar 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
     Angebote                                                                              —
14. Bei     einer   zweiten   Ausschreibung    im
     Rahmen     von   Artikel  14 Absatz    2 der
     Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
     a) Verschiffungsfrist
     b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
        der Angebote
15. Verschiedenes                                  Die Lieferkosten werden von der französischen Interventionsstelle gemäß Artikel 15
                                                              der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 festgesetzt (4) («) (') (,0) (")
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 34/21
                Bezeichnung der Partie                                                      V
 1 . Programm :                                                             1986 — Hilfsaktion Nr. 6/87
     a) Rechtsgrundlage                                               Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
     b) Zuweisung                                                Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
 2. Begünstigter                                                                        UNHCR
 3. Bestimmungsland                                                                     Äthiopien
 4. Lieferstufe und -ort                                                                cif, Assab
 5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                       —
 6. Gesamtmenge                                                                       300 Tonnen
 7. Herkunft des Magermilchpulvers                                               Gemeinschaftsmarkt
 8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
     Bestände befinden                                                                       —
 9 . Besondere Merkmale                                          Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                                                            25 kg
11 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung      „ACTION No 6/87 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO
                                                     UNHCR ASSISTANCE PROGRAMME GAMBELLA IN ETHIOPIA / FOR FREE
                                                                             DISTRIBUTION / ASSAB"
12. Verschiffungsfrist                                                         vor dem 30. April 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
     Angebote                                                                      23 . Februar 1987
14. Bei
     Rahmen
            einer
                von
                    zweiten
                      Artikel
                              Ausschreibung
                               14 Absatz
     Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
     a) Verschiffungsfrist
                                            2
                                               im
                                               der
                                                   l                            vor dem 31 . Mai 1987
     b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
        der Angebote                                                                 9 . März 1987
15 . Verschiedenes                                                                          00
 ---pagebreak--- Nr. L 34/22                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       5. 2. 87
                  Bezeichnung der Partie                                                   X
  1 . Programm :                                                              1986 — Hilfsaktion Nr. 3/87
      a) Rechtsgrundlage                                                Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                  Beschluß der Kommission vom 10 . Februar 1986
  2. Begünstigter                                                                       Euronaid
  3. Bestimmungsland                                                                siehe Anhang II
  4. Lieferstufe und -ort                                                                  fob
  5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                    —
  6. Gesamtmenge                                                                       90 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                               Gemeinschaftsmarkt
  8 . Interventionsstelle                                                               dänische
  9 . Besondere Merkmale                                            Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                                                           25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung                      „ACTION No 3/87 / + (siehe Anhang II)"
12. Verschiffungsfrist                                                         vor dem 28 . Februar 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                             —
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von Artikel    14 Absatz    2 der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote
                                                                                           :
15 . Verschiedenes                                  Die Lieferkosten werden von der dänischen Interventionsstelle gemäß Artikel 1 5 der
                                                                    Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 festgesetzt ^)^14)
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L 34/23
                  Bezeichnung der Partie                                                   Y
  1 . Programm :                                                             1986 — Hilfsaktion Nr. 5/87
      a) Rechtsgrundlage                                               Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                 Beschluß der Kommission vom 10. Februar 1986
  2. Begünstigter                                                                        Euronaid
  3. Bestimmungsland                                                               siehe Anhang II
  4. Lieferstufe und -ort                                                                  fob
  5. Vertreter des Begünstigten (2) (3)                                                     —
  6. Gesamtmenge                                                                      400 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                              Gemeinschaftsmarkt
  8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
      Bestände befinden                                                                     —
  9 . Besondere Merkmale                                           Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83
10. Verpackung                                                                            25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung                     „ACTION No 5/87 / + (siehe Anhang II)"
12. Verschiffungsfrist                                                         vor dem 30. April 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                     23 . Februar 1987
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von   Artikel  14 Absatz    2  der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist                                                     vor dem 31 . Mai 1987
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote                                                                9 . März 1 987
1 5. Verschiedenes                                                                 von n n n
 ---pagebreak--- Nr. L 34/24                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       5. 2. 87
                  Bezeichnung der Partie                                                      Z
  1 . Programm :                                                                 1986 '— Hilfsaktion Nr. 16/87
      a) Rechtsgrundlage                                                  Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                                  Beschluß der Kommission vom 30 . Dezember 1986
  2. Begünstigter
  3. Bestimmungsland                                  j                           Arabische Republik Ägypten
  4. Lieferstufe und -ort                                                                     fob
  5. Vertreter des Begünstigten                      Ambassade de la république arabe d'Égypte — section commerciale, avenue Louise,
                                                                                     522, B-1050 Bruxelles
                                                                      (Tel. : 02/647 32 27 ; Telex : 64809 COMRAU-B)
  6. Gesamtmenge                                                                          500 Tonnen
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                                   Gemeinschaftsmarkt
  8 . Interventionsstelle                                                                   deutsche
  9 . Besondere Merkmale                                                                       C 2)
10. Verpackung                                                                               25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung     „SKIMMED-MILK POWDER — LOW-HEAT / GIFT OF THE EUROPEAN
                                                             ECONOMIC COMMUNITY TO EGYPT / ACTION No 16/8T
12. Verschiffungsfrist                                                             vor dem 28 . Februar 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                                 —
14. Bei      einer   zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von   Artikel  14 Absatz    2 der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote
15 . Verschiedenes                                   Die Lieferkosten werden von der deutschen Interventionsstelle gemäß Artikel 1 5 der
                                                                      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 festgesetzt (4) (*)
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 34/25
                 Bezeichnung der Partie                                                      AA
  1 . Programm :                                                              1986 — Hilfsaktion Nr. 17/87
      a) Rechtsgrundlage                                                Verordnung (EWG) Nr. 232/86 des Rates
      b) Zuweisung                                               Beschluß der Kommission vom 30 . Dezember 1986
  2. Begünstigter
  3. Bestimmungsland                                 j                         Arabische Republik Ägypten
 4. Lieferstufe und -ort                                                                      fob
  5. Vertreter des Begünstigten                     Ambassade de la république arabe d'Égypte — section commerciale, avenue Louise,
                                                                                   522, B- 1 050 Bruxelles
                                                                    (Tel. : 02/647 32 27 ; Telex : 64809 COMRAU-B)
  6. Gesamtmenge                                                                     3 000 Tonnen (18)
  7. Herkunft des Magermilchpulvers                                                 Gemeinschaftsmarkt
  8 . Interventionsstelle, in deren Besitz sich die
      Bestände befinden                                                                       —
  9 . Besondere Merkmale                                                                      C2)
10. Verpackung                                                                              25 kg
1 1 . Ergänzende Aufschriften auf der Verpackung    „SKIMMED-MILK POWDER — LOW-HEAT / GIFT OF THE EUROPEAN
                                                            ECONOMIC COMMUNITY TO EGYPT / ACTION No 17/87"
12. Verschiffungsfrist                                                           vor dem 30. April 1987
13. Letzter Tag der Frist für die Einreichung der
      Angebote                                                                       23 . Februar 1987
14. Bei     einer    zweiten   Ausschreibung    im
      Rahmen     von   Artikel  14 Absatz 2     der
      Verordnung (EWG) Nr. 1354/83 :
      a) Verschiffungsfrist                                                       vor dem 31 . Mai 1987
      b) letzter Tag der Frist für die Einreichung
         der Angebote                                                                   9 . März 1987
15. Verschiedenes                                                                            OO
 ---pagebreak--- Nr. L 34/26                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    5. 2. 87
             Vermerke :
             (') Dieser Anhang gilt zusammen mit der im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 208 vom
                 4. August 1983, Seite 9, veröffentlichten Bekanntmachung als Ausschreibungsbekanntmachung.
             (2) Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 229 vom 26. August 1983, Seite 2, veröf­
                 fentlichtes Verzeichnis.
             (3) Sobald dem Bieter der Zuschlag erteilt wurde, tritt er unverzüglich mit dem Begünstigten oder dessen
                 Vertreter in Verbindung, um die nötigen Lieferpapiere sowie Zeit, Abfolge, Ort und sonstige Bedin­
                 gungen der Verladung festzulegen.
             (*) Vom Zuschlagsempfänger zu kontaktierender Vertreter der Kommission : Siehe im Amtsblatt der Euro­
                 päischen Gemeinschaften Nr. C 227 vom 7. September 1985, Seite 4, veröffentlichtes Verzeichnis.
             (*) Jedes Angebot darf sich nur auf eine Teilmenge von 500 Tonnen erstrecken, wie es in der im Amtsblatt
                 der Europäischen Gemeinschaften, Ausgabe C, zu dieser Verordnung veröffentlichten ergänzenden
                 Ausschreibungsbekanntmachung unter Angabe der entsprechenden Warenhäuser, in denen die Ware
                 lagert, festgelegt wurde.
             (6) Auf Antrag des Begünstigten übergibt ihm der Zuschlagsempfänger eine von einer amtlichen Stelle
                 stammende Bescheinigung, aus der hervorgeht, daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden
                 Normen betreffend die Kernstrahlung für die zu liefernde Ware nicht überschritten worden sind.
             f7) Der Zuschlagsempfänger nimmt schnellstmöglich mit dem Begünstigten Fühlung auf, um die erforder­
                 lichen Versanddokumente zu bestimmen. Er unterrichtet ihn ferner über Fernschreiben, mit Durch­
                 schrift an die Kommission,
                 1 . über den Zeitpunkt der Bereitstellung der Waren im Hafen, wobei der Zeitpunkt mindestens 30 Tage
                     vor dem Ende der Ladefrist liegen muß ;
                 2. über Namen und Anschrift der in der obengenannten Frist von mindestens 30 Tagen bestehenden
                     Seeverbindung zwischen dem genannten Hafen und Indien.
             (8) Die Milch muß einer Hitzebehandlung (148°C während 3 Sekunden) unterzogen worden sein. Eine
                 entsprechende Bescheinigung ist unerläßlich.
             (9) Der Zuschlagsempfänger übermittelt dem Vertreter des Empfängers bei der Lieferung ein Gesundheits­
                 zeugnis.
           (10) In der von einer amtlichen Stelle erteilten tierärztlichen Bescheinigung wurde festgestellt, daß das
                 Erzeugnis mit pasteurisierter Milch von gesunden Tieren unter ausgezeichneten hygienischen, von quali­
                 fiziertem Personal überwachten Bedingungen hergestellt wurde und daß in dem Erzeugungsgebiet der
                 Rohmilch während 90 Tagen vor der Verarbeitung keine Maul- und Klauenseuche oder eine andere
                 infektiöse/ansteckende meldepflichtige Krankheit aufgetreten ist.
           (") Der Zuschlagsempfänger übermittelt dem Vertreter des Empfängers bei der Lieferung ein Ursprungs­
                 zeugnis.
           (12) Das Magermilchpulver muß nach dem Verfahren „low-heat temperature, expressed whey protein
                 nitrogen, not less than 6,0 mg/gm" gewonnen werden und den im Anhang I der Verordnung (EWG) Nr.
                 625/78 (ABl. Nr. L 84 vom 31 . 3. 1978, S. 19) befindlichen Charakteristiken entsprechen. In bezug auf
                 die »Aufzählung der Mikroorganismen" kann jedoch die Norm ADMI Standard Methods Ed. 1971 , S.
                 16-21 , anstelle der internationalen Norm FIL 49 : 1970 verwendet werden.
           (u) Auf standardisierten Paletten — 40 Säcke je Palette — unter Plastikfilm zu liefern.
           (H) Der Lieferant sendet ein Duplikat der Originalrechnung an :
                 MM. De Keyzer & Schütz B.V.,
                 Postfach 1438,
                 Blaak 16,
                 NL-3000 BK Rotterdam.
           (,s) In Containern von 20 Fuß zu liefern :
                 Bedingungen : FCL/LCL Shippers-count-load and stowage (eis).
            (1Ä) Der Zuschlagsempfänger muß dem Vertreter des Begünstigten eine vollständige Ladeliste eines jeden
                 Containers übermitteln, in der die Anzahl Säcke aufgeführt ist, die zu jeder in der Ausschreibungsbe­
                 kanntmachung aufgeführten Verladenummer gehört.
           (I7) Der Zuschlagsempfänger muß jeden Container mit einer numerierten Plombe verschließen, deren
                 Nummer dem Spediteur des Begünstigten mitgeteilt wird.
           (1S) Das Angebot betrifft eine Teilmenge von 500 Tonnen oder ein Vielfaches von 500 Tonnen (siehe Artikel
                 11 Absatz 3 dritter Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 1354/83).
 ---pagebreak--- 5. 2. 87                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 34/27
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠAPAPTHMA II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                            ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales       Beneficiario       País destinatario
    del lote        (en toneladas)         (en toneladas)                                                         Inscripción en el embalaje
      Parti         Totalmængde             Delmængde               Modtager           Modtagerland
                          (tons)                  (tons)                                                             Emballagens påtegning
  Bezeichnung       Gesamtmenge             Teilmengen
                       der Partie                                  Empfänger         Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie
                     (in Tonnen)            (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός   Συνολική ποσότητα       Μερικές ποσότητες
  της παρτίδας       της παρτίδας             (σε τόνους)           Δικαιούχος       Χώρα προορισμού              Ένδειξη επί της συσκευασίας
                      (σε τόνους)
       Lot         Total quantity        Partial quantities        Beneficiary       Recipient country
                      (in tonnes)            (in tonnes)                                                         Markings on the packaging
  Désignation    Quantité total du lot  Quantités partielles       Bénéficiaire
     du lot           (en tonnes)            (en tonnes)                             Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
                   Quantità totale
 Designazione        della partita      Quantitativi parziali      Beneficiario      Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
  della partita    (in tonnellate)        (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
 van de partij       van de partij              (in ton)           Begunstigde       Bestemmingsland            Aanduiding op de verpakking
                        (in ton)
   Designação     Quantidade total      Quantidades parciais       Beneficiário       País destinatário
    do lote        (em toneladas)         (em toneladas)                                                            Inscrição na embalagem
       (i )                  (2)                    (3)                 (4)                  (5)                               (6)
       X                      90                     90        Caritas Italiana    Sudan                Sudan / Caritas / 60622 / Juba via Monbasa /
                                                                                                        Action of Caritas Italiana / For free distribu­
                                                                                                        tion / Gift of the European Economic
                                                                                                        Community
       Y                   400                     200         WCC                 Angola               Angola / WCC / 6071 1 / Huambo via Lobito
                                                                                                        / Acção do WCC / Destinado a distribuição
                                                                                                        gratuita / Donativo da Comunidade Econò­
                                                                                                        mica Europeia
                                                   200         WCC                 Angola               Angola / WCC / 60710 / Luanda / Acção do
                                                                                                        WCC / Destinado a distribuição gratuita /
                                                                                                        Donativo da Comunidade Econòmica Euro­
                                                                                                        peia
                           I