CELEX: C1995/333/08
Language: nl
Date: 1995-12-09 00:00:00
Title: ARREST VAN HET HOF (Vijfde kamer) van 26 oktober 1995 in zaak C-144/94 (verzoek van de Commissione tributaria centrale om een prejudiciële beslissing): Ufficio IVA di Trapani tegen Italittica SpA (Zesde BTW-richtlijn - Uitlegging van artikel 10, lid 2 - Feit waardoor belasting verschuldigd wordt - Draagwijdte van aan Lid-Staten toegestane afwijking)

9 . 12 . 95           1 NL                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr . C 333/5
                    ARREST VAN HET HOF                                      zodanig dienst doende document niet is uitgereikt of de
                           ( Vijfde kamer)                                  ontvangst van de prijs niet beeft plaatsgevonden.
                       van 26 oktober 1995
                                                                       (') PB nr . C 188 van 9 . 7 . 1994 .
in zaak C-144/94 ( verzoek van de Commissione tributaria
centrale om een prejudiciële beslissing ): Ufficio IVA di
                  Trapani tegen Italittica SpA (')
(Zesde BTW-richtlijn — Uitlegging van artikel 10, lid 2 —
Feit waardoor belasting verschuldigd wordt — Draagwijdte
            van aan Lid-Staten toegestane afwijking)
                            ( 95/C 333/08 )
                                                                                     BESCHIKKING VAN HET HOF
                       (Procestaai: Italiaans)                                                   ( Zesde kamer)
                                                                                             van 26 oktober 1995
                                                                       in de gevoegde zaken C- 199/94 P en C-200/94 P: Pesqueria
( Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in         Vasco-Montanesa SA ( Pevasa ) en Companfa Internacional
                  de Jurisprudentie van bet Hof)                       de Pesca y Derivados SA ( Inpesca ) tegen Commissie van de
                                                                                       Europese Gemeenschappen ( ] )
In zaak C-144/94, betreffende een verzoek aan het Hof
                                                                       ( Visserij — Communautaire financiële bijstand voor de
                                                                       bouw van vissersvaartuigen — Beroep tot nietigverklaring
krachtens artikel 177 EG-Verdrag van de Commissione
                                                                       — Termijnen — Beroep wegens aansprakelijkheid —
tributaria centrale in het aldaar aanhangig geding tussen
Ufficio IVA di Trapani en Italittica SpA, om een prejudiciële          Ontvankelijkheid — Hogere voorziening kennelijk onge­
                                                                                                      grond)
beslissing over de uitlegging van artikel 10, lid 2 , van Zesde
Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977                                                 ( 95/C 333/09 )
betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid­
Staten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel
van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grond­                                    (Procestaai: Spaans)
slag ( PB 1977, L 145 , blz. 1 ), heeft het Hof ( Vijfde kamer ),
samengesteld als volgt: D. A. O. Edward, kamerpresident,
J. C. Moitinho de Almeida ( rapporteur ), C. Gulmann , P.              (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
Jann en L. Sevón, rechters; advocaat-generaal : F. G. Jacobs;                          de Jurisprudentie van het Hof)
griffier : L. Hewlett, administrateur, op 26 oktober 1995 een
arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
                                                                       In de gevoegde zaken C- 199/94 P en C-200/94 P, Pesqueria
                                                                       Vasco-Montanesa SA ( Pevasa ) , vennootschap naar Spaans
                                                                       recht, gevestigd te Bermeo ( Spanje ), vertegenwoordigd door
1 . Artikel 1 0, lid 2, derde alinea, van Richtlijn 77/388/EEG         M. I. Angulo Fuertes, advocaat te Biskaje, domicilie gekozen
     van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmoni­               hebbende te Luxemburg ten kantore van E. Arendt,
     satie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzet­             advocaat aldaar, Rue Mathias Hardt 8— 10 , en Compahia
     belasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting               Internacional de Pesca y Derivados SA ( Inpesca ), vennoot­
     over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag, staat             schap naar Spaans recht, gevestigd te Bermeo ( Spanje ),
     de Lid-Staten toe te bepalen, dat voor alle dienstverrich­        vertegenwoordigd door M. I. Angulo Fuertes, advocaat te
     tingen de ontvangst van de prijs het feit is waardoor de          Biskaje, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg ten
     belasting verschuldigd wordt.                                     kantore van E. Arendt, advocaat aldaar, Rue Mathias Hardt
                                                                       8— 10, betreffende twee hogere voorzieningen tegen de
                                                                       beschikking, op 28 april 1994 door het Gerecht van eerste
2 . Een Lid-Staat die van de in artikel 1 0, lid 2 , derde alinea ,    aanleg ( Tweede kamer ) gegeven in de gevoegde zaken
     van Richtlijn 77/388/EEG bedoelde afwijking gebruik               T-452/93 en T-453/93 ( Pevasa en Inpesca/Commissie,
     maakt, is niet gehouden tot vaststelling van een bepaalde         Jurispr. 1994 , blz . 11-229 ) en strekkende , in de eerste plaats,
     termijn te rekenen vanaf de datum van het belastbare              tot vernietiging van die beschikking; in de tweede plaats, tot
     feit, als termijn waarbinnen de factuur ofhet als zodanig         nietigverklaring van de beschikkingen van de Commissie
     dienst doende document moet worden uitgereikt, ook al             van 18 december 1990 en 8 november 1991 , waarbij
     heeft de ontvangst van de prijs nog niet plaatsgevon­             requiranten de financiële bijstand is geweigerd die zij op
     den .                                                             grond van Verordening ( EEG ) nr. 4028/86 van de Raad van
                                                                       18 december 1986 inzake communautaire acties voor
                                                                       verbetering en aanpassing van de structuur van de visserij en
3 . De Lid-Staat die van de in artikel 1 0, lid 2 , derde alinea,      de aquicultuur ( PB 1986 , L 376 , blz . 7 ) hadden aange­
     van Richtlijn 77/388/EEG voorziene afwijking gebruik              vraagd; in de derde plaats, tot vaststelling dat de Commissie
     maakt, is niet gehouden bepalingen vast te stellen                verplicht is de noodzakelijke maatregelen te nemen om
     volgens welke van de voltooide dienst en de daarvoor              requiranten genoemde financiële bijstand toe te kennen, en,
     verschuldigde prijs bewijsstukken of aantekeningen                in de vierde plaats, tot veroordeling van de Commissie tot
     moeten worden opgesteld, wanneer de factuur of het als            vergoeding van de door haar gedrag veroorzaakte schade,