CELEX: 22012D0153
Language: lv
Date: 2012-09-28 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 153/2012 ( 2012. gada 28. septembris ), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

13.12.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 341/1
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   Nr. 153/2012
   (2012. gada 28. septembris),
   ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2011. gada 27. jūlija Īstenošanas regula (ES) Nr. 739/2011, ar kuru groza I pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 854/2004, ar ko paredz īpašus noteikumus par lietošanai pārtikā paredzētu dzīvnieku izcelsmes produktu oficiālās kontroles organizēšanu (1).
            
         
               (2)
            
            
               EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2011. gada 3. novembra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1109/2011, ar ko groza Regulas (EK) Nr. 2075/2005 I pielikumu attiecībā uz līdzvērtīgām Trichinella pārbaudes metodēm (2).
            
         
               (3)
            
            
               EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2011. gada 21. decembra Īstenošanas lēmums 2011/898/ES, ar ko groza Lēmumu 2009/852/EK par pārejas pasākumiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulām (EK) Nr. 852/2004 un (EK) Nr. 853/2004 attiecībā uz prasībām neatbilstīga svaigpiena pārstrādi konkrētos piena pārstrādes uzņēmumos Rumānijā un strukturālajām prasībām šādiem uzņēmumiem (3).
            
         
               (4)
            
            
               EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2011. gada 21. decembra Īstenošanas lēmums 2011/899/ES, ar ko groza Lēmumu 2009/861/EK par pārejas pasākumiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 853/2004 attiecībā uz prasībām neatbilstoša svaigpiena pārstrādi konkrētos piena pārstrādes uzņēmumos Bulgārijā (4).
            
         
               (5)
            
            
               Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem par veterinārijas jautājumiem un pārtikas produktiem. Tiesību akti par veterinārijas jautājumiem un pārtikas produktiem neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz Lihtenšteinu attiecas Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas nolīguma par lauksaimniecības produktu tirdzniecību piemērošana, kā tas noteikts EEZ līguma I pielikuma sektorālajos pielāgojumos un EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas ievadā. Līdz ar to šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai.
            
         
               (6)
            
            
               Tādēļ būtu atbilstīgi jāgroza EEZ līguma I un II pielikums,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   EEZ līguma I pielikuma I nodaļu groza šādi:
   
               1)
            
            
               nodaļas 1.1. daļas 12. punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 854/2004) pievieno šādu ievilkumu:
               
                           “—
                        
                        
                           
                              32011 R 0739: Komisijas 2011. gada 27. jūlija Īstenošanas regula (ES) Nr. 739/2011 (OV L 196, 28.7.2011., 3. lpp.).”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               nodaļas 6.1. daļas pirmajā ievilkumā (Komisijas Lēmums 2009/852/EK) pēc virsraksta “Piemēro pārejas pasākumus, kas izklāstīti šādos tiesību aktos:” 16. punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 852/2004) un 17. punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 853/2004) pievieno šādu ievilkumu:
               
                           “—
                        
                        
                           
                              32011 D 0898: Komisijas 2011. gada 21. decembra Īstenošanas lēmums 2011/898/ES (OV L 345, 29.12.2011., 22. lpp.).”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               nodaļas 6.1. daļas otrajā ievilkumā (Komisijas Lēmums 2009/861/EK) pēc virsraksta “Piemēro pārejas pasākumus, kas izklāstīti šādos tiesību aktos:” 17. punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 853/2004) pievieno šādu ievilkumu:
               
                           “—
                        
                        
                           
                              32011 D 0899: Komisijas 2011. gada 21. decembra Īstenošanas lēmums 2011/899/ES (OV L 345, 29.12.2011., 28. lpp.).”;
                        
                     
         
               4)
            
            
               nodaļas 6.2. daļas 54. punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 2075/2005) pievieno šādu ievilkumu:
               
                           “—
                        
                        
                           
                              32011 R 1109: Komisijas 2011. gada 3. novembra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1109/2011 (OV L 287, 4.11.2011., 23. lpp.).”
                        
                     
         2. pants
   EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas 54.zzzh punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 852/2004) pirmajā ievilkumā (Komisijas Lēmums 2009/852/EK) pēc virsraksta “Piemēro pārejas pasākumus, kas izklāstīti šādos tiesību aktos:” pievieno šādu ievilkumu:
   
               “—
            
            
               
                  32011 D 0898: Komisijas 2011. gada 21. decembra Īstenošanas lēmums 2011/898/ES (OV L 345, 29.12.2011., 22. lpp.).”
            
         3. pants
   Īstenošanas regulu (ES) Nr. 739/2011 un (ES) Nr. 1109/2011 un Īstenošanas lēmumu 2011/898/ES un 2011/899/ES teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
   4. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2012. gada 1. novembrī ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (5).
   5. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2012. gada 28. septembrī
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         Atle LEIKVOLL
      
   
   
      (1)  OV L 196, 28.7.2011., 3. lpp.
   
      (2)  OV L 287, 4.11.2011., 23. lpp.
   
      (3)  OV L 345, 29.12.2011., 22. lpp.
   
      (4)  OV L 345, 29.12.2011., 28. lpp.
   
      (5)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.