CELEX: 
Language: bg
Date: 2011-09-27 00:00:00
Title: 2011/608/ЕС: Решение на Европейския парламент от 10 май 2011 година относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия за финансовата 2009 година#Резолюция на Европейския парламент от 10 май 2011 година съдържаща забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия за финансовата 2009 година

27.9.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 250/237
            
         РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
   от 10 май 2011 година
   относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия за финансовата 2009 година
   (2011/608/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
   
               —
            
            
               като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия за финансовата 2009 година,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия за финансовата година, приключила на 31 декември 2009 г., придружен от отговорите на Съвместното предприятие (1),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид препоръката на Съвета от 15 февруари 2011 г. (05894/2011 — C7-0051/2011),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид член 276 от Договора за ЕО и член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (2), и по-специално член 185 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Решение 2007/198/Евратом на Съвета от 27 март 2007 г. за създаване на Европейско съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия и за предоставяне на предимства на същото (3), и по-специално член 5 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (4), и по-специално член 94 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид член 77 от своя правилник и приложение VI към него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол (A7-0131/2011),
            
         
               1.
            
            
               Освобождава директора на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Съвместното предприятие за финансовата 2009 година.
            
         
               2.
            
            
               Представя своите забележки в резолюцията по-долу.
            
         
               3.
            
            
               Възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на директора на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия, на Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването им в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).
            
         
      
         
            Председател
         
         Jerzy BUZEK
      
      
         
            Генерален секретар
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  ОВ C 342, 16.12.2010 г., стр. 22.
   
      (2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
   
      (3)  ОВ L 90, 30.3.2007 г., стр. 58.
   
      (4)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.
   
      РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
      от 10 май 2011 година
      съдържаща забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия за финансовата 2009 година
      ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
      
                  —
               
               
                  като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия за финансовата 2009 година,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия за финансовата година, приключила на 31 декември 2009 г., придружен от отговорите на Съвместното предприятие (1),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид препоръката на Съвета от 15 февруари 2011 г. (05894/2011 — C7-0051/2011),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 276 от Договора за ЕО и член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (2), и по-специално член 185 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Решение 2007/198/Евратом на Съвета от 27 март 2007 г. за създаване на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия и за предоставяне на предимства на същото (3), и по-специално член 5 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид финансовия регламент на Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия, приет с решение на управителния съвет на съвместното предприятие на 22 октомври 2007 г. (наричан по-долу финансов регламент на „ITER“),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (4), и по-специално член 94 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 77 от своя правилник и приложение VI към него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол (A7-0131/2011),
               
            
                  А.
               
               
                  като има предвид че Сметната палата заяви, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети за финансовата 2009 година са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни,
               
            
                  Б.
               
               
                  като има предвид, че Европейското съвместно предприятие за „ITER“ и развитие на термоядрената енергия е в началната си фаза на съществуване и че до края на 2009 г. все още не беше въвело изцяло своите системи за вътрешен контрол и финансова отчетност,
               
            
                  В.
               
               
                  като има предвид, че финансовият регламент на „ITER“ се основава на рамковия Финансов регламент, който беше изменен неотдавна с цел привеждане в съответствие с измененията на общия Финансов регламент,
               
            
                  Г.
               
               
                  като има предвид, че на 9 октомври 2008 г. Сметната палата публикува своето становище № 4/2008 относно финансовия регламент на „ITER“,
               
            
         Изпълнение на бюджета
      
      
                  1.
               
               
                  Отбелязва, че окончателният бюджет на съвместното предприятие за 2009 г. е в размер на 173 600 000 EUR и че общата степен на усвояване на бюджетните кредити за плащания е 65,3 %.
               
            
                  2.
               
               
                  Признава, че съвместното предприятие е все още в началната си фаза на съществуване и че неусвояването на средства се дължи най-вече на забавяния в програмата за ядрен синтез на Евратом, както беше отбелязано от Сметната палатата и в доклада ѝ за 2008 г.
               
            
                  3.
               
               
                  Отбелязва, че депозитите в банкови сметки в края на годината на обща стойност 42 000 000 EUR представляват нарушение на бюджетния принцип на балансираност.
               
            
                  4.
               
               
                  Счита за важно, за да се уточни прилагането на тази дерогация от общия бюджетен принцип на балансираност, да се определят условията, при които, ако салдото в отчета за изпълнението е положително, то да се записва в бюджета на съвместното предприятие за следващата финансова година.
               
            
         Представяне на отчетите
      
      
                  5.
               
               
                  Призовава съвместното предприятие да хармонизира своите отчети съобразно указанията на Комисията.
               
            
                  6.
               
               
                  Признава, че за разлика от останалите съвместни предприятия на Съюза Съвместното предприятие за „ITER“ и развитието на термоядрената енергия е изцяло на публично финансиране.
               
            
         Системи за вътрешен контрол
      
      
                  7.
               
               
                  Настоятелно призовава съвместното предприятие да завърши своята система за вътрешен контрол и финансова информация.
               
            
                  8.
               
               
                  Освен това призовава съвместното предприятие да включи в своите финансови правила конкретно позоваване на правомощията на службата за вътрешен одит (IAS) като негов вътрешен одитор, въз основа на разпоредбите на рамковия Финансов регламент за органите на Общността.
               
            
                  9.
               
               
                  Счита по-специално, че ролята на IAS като вътрешен одитор следва да бъде да консултира съвместното предприятие за това как да се справя с рисковете, като представя независими становища относно качеството на системите за управление и контрол и като отправя препоръки за подобряване на условията за изпълнение на дейностите и насърчаване на доброто финансово управление; счита също така, че е от съществено значение съвместното предприятие да представя пред органа по освобождаване от отговорност доклад, изготвен от неговия директор, обобщаващ броя и вида на вътрешните одити, извършени от вътрешния одитор, направените препоръки и действията, предприети във връзка с тези препоръки.
               
            
                  10.
               
               
                  Е на мнение, че с оглед на размера на неговия бюджет и сложността на задачите му съвместното предприятие следва да създаде одитен комитет, който да се отчита директно пред управителния съвет.
               
            
         Финансов регламент
      
      
                  11.
               
               
                  Настоятелно призовава съвместното предприятие да измени своя финансов регламент с цел да включи в него препоръките на Сметната палата, направени в нейното Становище № 4/2008 по този регламент; счита, че е необходимо допълнително подобрение по отношение на:
                  
                              —
                           
                           
                              изключенията от бюджетните принципи,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ролята на IAS,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              създаването на одитен комитет,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ненавременното плащане на членските вноски,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              правилата за отпускане на безвъзмездни средства,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              преходните разпоредби, изложени в член 133 от финансовия регламент на ITER.
                           
                        
            
         (1)  ОВ C 342, 16.12.2010 г., стр. 22.
      
         (2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
      
         (3)  ОВ L 90, 30.3.2007 г., стр. 58.
      
         (4)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.