CELEX: 31981R1847
Language: it
Date: 1981-07-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1847/81 della Commissione, del 3 luglio 1981, relativo alla fornitura di farina di frumento tenero alla Repubblica del Sudan a titolo di aiuto alimentare

N. L 183 /22                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   4 . 7 . 81
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1847/81 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 3 luglio 1981
               relativo alla fornitura di farina di frumento tenero alla Repubblica del Sudan a
                                                     titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che è necessario prevedere 1 esecuzione
                                                                      di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                regolamento (CEE) n . 1974/80 della Commissione, del
europea,                                                              22 luglio 1980, recante modalità generali d'applica­
visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,                 zione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto alimen­
del 29 ottobre         1975, relativo all'organizzazione              tare nel settore dei cereali e del riso (6) ; che è neces­
comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­               sario precisare, per l'azione comunitaria prevista, le
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1187/81 (2),                 caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché le condi­
in particolare l'articolo 28 ,                                        zioni di consegna che figurano negli allegati ;
                                                                      considerando che le misure previste dal presente rego­
visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,                  lamento sono conformi al parere del comitato di
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­
                                                                      gestione per i cereali,
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in
particolare l'articolo 6,
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento n . 129 del Consiglio, del 23
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai                                     Articolo 1
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica
agricola comune (4), modificato da ultimo dal regola­                 L'organismo d'intervento belga è incaricato dell'attua­
mento (CEE) n . 2543/73 (5), in particolare l'articolo 3,             zione delle procedure di mobilitazione e di fornitura
                                                                      in conformità delle disposizioni del regolamento
visto il parere del comitato monetario,                               (CEE) n . 1974/80 ed alle condizioni che figurano
                                                                      negli allegati .
considerando che, in data del 19 maggio 1981 , il
Consiglio delle Comunità europee ha espresso l'inten­                                         Articolo 2
zione di concedere, nel quadro di un'azione comuni­
taria, 10 000 tonnellate di cereali alla Repubblica del               Il presente regolamento entra in vigore il giorno
Sudan a titolo del proprio programma di aiuti alimen­                 successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
tari per il 1981 ;                                                    ciale delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 3 luglio 1981 .
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                     Il Presidente
                                                                                    Gaston THORN
 >) GU  n.  L 281 dell 1 . 11 . 1975 , pag. 1 .
 2) GU  n.  L 121 del 5 . 5 . 1981 , pag. 1 .
 }) GU  n.  L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 89 .
 «) GU  n.  106 del 30 . 10 . 1962, pag. 2553 / 62 .
 5) GU   n. L 263 del 19 . 9 . 1973 , pag. 1 .                         (o) GU n . L 192 del 26 . 7. 1980 , pag. 11 .
 ---pagebreak--- 4 . 7 . 81                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 183 / 23
                                                         ALLEGATO 1
            1 . Programma di esecuzione : 1981 .
            2. Beneficiario : Repubblica del Sudan .
            3 . Luogo o paese di destinazione : Sudan .
            4 . Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero .
            5 . Quantitativo totale : 7 300 tonnellate ( 10 000 tonnellate di frumento tenero).
            6 . Numero di partite : 1 .
            7 . Organismo d' intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                 OBEA, rue de Treves 82, 1040-Bruxelles (telex 24 076).
            8 . Mobilitazione del prodotto : intervento .
            9 . Caratteristiche della merce :
                 Farina di qualità sana, leale e mercantile, priva di odore e di parassiti :
                 — umidità : massimo 15 % ;
                 — tenore in proteine : minimo 10,5% (N x 6,25 sulla sostanza secca);
                 — tenore in ceneri : massimo 0,62 % rapportato alla sostanza secca .
           10 . Condizionamento :
                 — in sacchi nuovi (') :
                     — sacchi di iuta di un peso minimo di 600 g, o
                     — sacchi misti iuta/ polipropilene di un peso minimo di 335 g ;
                 — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                 — iscrizione sui sacchi : iscrizione impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                     « Wheat flour — Food aid of the European Economic Community to the people of Sudan ».
           11 . Porto d imbarco : uno dei porti della Comunità .
           12 . Fase di consegna : fob .
           13 . Porto di sbarco : —
           14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara .
           15 . Termine ultimo per la presentazione delle offerte : il 16 luglio 1981 , alle ore 12.
           16 . Periodo d' imbarco : tra il 1° ed il 31 agosto 1981 .
           17 . Importo della cauzione : 12 ECU / tonnellata .
           (>) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, 1 aggiudicatario fornisce il 2 % di sacchi vuoti , che
                devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                R maiuscola .
 ---pagebreak--- N. L 183/24                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              4 . 7 . 81
       BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
  Partiets nummer       Indskibningshavn     Mængde til levering fob (t)       Lagerindehaverens navn og adresse         Lagerplads
 Nummer der Partie     Verschiffungshafen Nach fob zu bringende Menge (t)      Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
 Αριθμός παρτίδων      Λιμένας φορτώσεως             Τόνοι fob               Όνομα και διεύθυνση έναποΟηκευτοϋ     Τόπος αποθηκεύσεως
   Number of lot        Port of shipment            Tonnage fob                         Address of store           Town at which stored
   Numéro du lot      Port d'embarquement    Tonnage à mettre en fob              Nom et adresse du stockeur          Lieu de stockage
 Numero della partita    Porto d' imbarco  Tonnellaggio da mettere in fob        Nome e indirizzo del detentore  Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij  Haven van inlading Fob aan te leveren hoeveelheid (t)   Naam en adres van de depothouder  Adres van de opslagplaats
           1          Fæl'eskabshavne                   5 426                Établissements Brichart & Cie       Magasin Mousset,
                      Hafen der                                                                                  Ile Monsin, Liège
                      Gemeinschaft
                                                       4 574                 Interagri Sc                        Silos de et à Floreffe
                      Κοινοτικός
                      λιμένας
                      Community port
                      Port de la
                      Communauté
                      Porto della
                      Comunità
                      Haven van de
                      Gemeenschap