CELEX: 52014PC0370
Language: es
Date: 2014-06-19
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros, y a la aplicación provisional de un Protocolo por el que se modifica el Acuerdo euromediterráneo de aviación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Gobierno del Estado de Israel, por otra, para tener en cuenta la adhesión a la Unión Europea de la República de Croacia

|
			
		
		
		52014PC0370
		
			Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la firma, en nombre de la Unión Europea y de sus Estados miembros, y a la aplicación provisional de un Protocolo por el que se modifica el Acuerdo euromediterráneo de aviación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Gobierno del Estado de Israel, por otra, para tener en cuenta la adhesión a la Unión Europea de la República de Croacia /* COM/2014/0370 final - 2014/0188 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 1)      Contexto de la propuesta 
 110 || ·                   Motivación y objetivos de la propuesta. Contexto general El Acuerdo euromediterráneo de aviación entre la Unión Europea, sus Estados miembros, y el Estado de Israel fue negociado sobre la base de una Decisión del Consejo de abril de 2008 por la que se autorizaba la apertura de negociaciones. El Acuerdo se firmó el 10 de junio de 2013. 
 120 || La República de Croacia se adhirió a la Unión Europea el 1 de julio de 2013. En virtud del artículo 6, apartado 2, del Acta relativa a las condiciones de adhesión, Croacia se comprometió a adherirse a los acuerdos celebrados o firmados por los Estados miembros y la Unión con uno o varios terceros países o con una organización internacional. Para la adhesión al citado Acuerdo con Israel se aplica el procedimiento simplificado. Así pues, debe firmarse un Protocolo de conformidad con dicho procedimiento y con el artículo 218, apartado 5, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europa. El Protocolo establece las pertinentes adaptaciones lingüísticas del Acuerdo derivadas de la adhesión de Croacia. 
 130 || ·                   Disposiciones vigentes en el ámbito de la propuesta Las disposiciones del Protocolo sustituyen o complementan las del Acuerdo euromediterráneo de aviación entre la Unión Europea, sus Estados miembros y el Estado de Israel. 
 140 || ·                   Coherencia con otras políticas y objetivos de la Unión El Acuerdo con Israel, que es un socio clave de la Unión en el ámbito de la aviación en la cuenca del Mediterráneo, es una etapa importante en el proceso de creación de una zona común de aviación entre la UE y sus vecinos meridionales y orientales. Forma parte de la política exterior de aviación de la Unión, establecida por la Comunicación de la Comisión (COM(2005) 79) titulada «Desarrollo de la política exterior comunitaria en el sector de la aviación», y revisada por la Comunicación de la Comisión (COM(2012) 556) titulada «Política exterior de aviación de la UE: responder a desafíos futuros» y las correspondientes Conclusiones del Consejo. 
 2)      Consulta de las partes interesadas y evaluación de impacto 
   || ·                   Consulta de las partes interesadas 
 211 || Métodos y principales sectores de consulta, perfil general de los consultados No procede. 
 212 || Resumen de las respuestas y cómo se han tenido en cuenta No procede. 
 3)      Aspectos jurídicos de la propuesta 
 305 || ·                   Resumen de las medidas propuestas El Protocolo efectúa las modificaciones del Acuerdo euromediterráneo de aviación entre la Unión Europea, sus Estados miembros y el Estado de Israel que han de hacerse tras la adhesión de Croacia a la UE el 1 de julio de 2013. 
 310 || ·                   Base jurídica Artículo 100, apartado 2, y artículo 218, apartado 5, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, leídos en relación con el artículo 6, apartado 2, del Acta de adhesión. 
 4)      Repercusiones presupuestarias 
 409 || La propuesta no tiene ninguna incidencia en el presupuesto de la Unión. 
 5)      Información adicional 
 570 || ·                   Explicación detallada de la propuesta Se solicita al Consejo que apruebe la firma del Protocolo por el que se modifica el Acuerdo euromediterráneo de aviación entre la Unión Europea, sus Estados miembros y el Estado de Israel. El Protocolo se aplicará provisionalmente a partir de la fecha de su firma. 
2014/0188 (NLE)
Propuesta de
DECISIÓN DEL CONSEJO
relativa a la firma, en nombre de la
Unión Europea y de sus Estados miembros, y a la aplicación provisional de un
Protocolo por el que se modifica el Acuerdo euromediterráneo de aviación entre
la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Gobierno del
Estado de Israel, por otra, para tener en cuenta la adhesión a la Unión Europea
de la República de Croacia
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto
el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, su artículo
100, apartado 2, y su artículo 218, apartado 5,
Vista
el Acta de Adhesión de Croacia, y en particular su artículo 6, apartado 2,
párrafo segundo,
Vista
la propuesta de la Comisión Europea,
Considerando lo siguiente:
(1)       El 14 de septiembre de 2012, el Consejo
autorizó a la Comisión a entablar negociaciones, en nombre de la Unión y de sus
Estados miembros y de la República de Croacia, para celebrar un Protocolo por el que se modifica el
Acuerdo euromediterráneo de aviación entre la Unión Europea y sus Estados
miembros, por una parte, y el Gobierno del Estado de Israel, por otra, para
tener en cuenta la adhesión a la Unión Europea de la República de Croacia («en lo sucesivo, «el Protocolo»).
(2)       Esas negociaciones concluyeron satisfactoriamente el 12 de
diciembre de 2013.
(3)       Procede firmar el
Protocolo en nombre de la Unión y de sus Estados miembros, a reserva de su
celebración en un fecha posterior.
(4)       De conformidad con lo dispuesto en el artículo 3, apartado 2, el
Protocolo debe aplicarse con carácter provisional.
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: 
Artículo 1
1.           Se autoriza la firma, en
nombre de la Unión y de sus Estados miembros, del Protocolo por el que se modifica el Acuerdo euromediterráneo de
aviación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el
Gobierno del Estado de Israel, por otra, para tener en cuenta la adhesión a la
Unión Europea de la República de Croacia, a reserva de la celebración de dicho Protocolo.
2.           El texto del Protocolo
se adjunta a la presente Decisión.
Artículo 2
La Secretaría General del Consejo
establecerá el instrumento de plenos poderes para la firma del Protocolo, a
reserva de su celebración, para la persona o las personas que indique el
negociador del Protocolo.
Artículo 3
El
Protocolo se aplicará con carácter provisional, de conformidad con lo dispuesto
en su artículo 3, apartado 2, a partir de su firma por las Partes, en espera de
su entrada en vigor.
Artículo 4
La presente Decisión entrará en vigor el
día de su adopción.
Hecho en Bruselas, el
                                                                       Por
el Consejo
                                                                       El
Presidente
ANEXO
Protocolo por el que se modifica el
Acuerdo euromediterráneo de aviación entre la Unión Europea y sus Estados
miembros, por una parte, y el Gobierno del Estado de Israel, por otra, para
tener en cuenta la adhesión a la Unión Europea de la República de Croacia
de la
Propuesta de Decisión del Consejo
relativa a la firma, en nombre
de la Unión Europea y de sus Estados miembros, y a la aplicación provisional de
un Protocolo por el que se modifica el Acuerdo euromediterráneo de aviación
entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Gobierno del
Estado de Israel, por otra, para tener en cuenta la adhesión a la Unión Europea
de la República de Croacia
PROTOCOLO
por el que se
modifica el Acuerdo euromediterráneo de aviación entre la Unión Europea y sus
Estados miembros, por una parte, y el Gobierno del Estado de Israel, por otra,
para tener en cuenta la adhesión a la Unión Europea de la República de Croacia
EL GOBIERNO DEL ESTADO DE ISRAEL,
por una parte, 
y
LA REPÚBLICA DE AUSTRIA,
EL REINO DE BÉLGICA,
LA REPÚBLICA DE BULGARIA,
LA
REPÚBLICA DE CROACIA,
LA
REPÚBLICA DE CHIPRE,
LA REPÚBLICA CHECA,
EL REINO DE DINAMARCA,
LA REPÚBLICA DE ESTONIA,
LA REPÚBLICA DE FINLANDIA,
LA REPÚBLICA FRANCESA,
LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA,
LA REPÚBLICA HELÉNICA,
HUNGRÍA,
IRLANDA,
LA REPÚBLICA ITALIANA,
LA REPÚBLICA DE LETONIA,
LA REPÚBLICA DE LITUANIA,
EL GRAN DUCADO DE LUXEMBURGO,
MALTA,
EL REINO DE LOS PAÍSES BAJOS,
LA REPÚBLICA DE POLONIA,
LA REPÚBLICA PORTUGUESA,
RUMANÍA,
LA REPÚBLICA ESLOVACA,
LA REPÚBLICA DE ESLOVENIA,
EL REINO DE ESPAÑA,
EL REINO DE SUECIA,
EL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA
DEL NORTE,
Partes en el Tratado de la Unión Europea
y en el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y Estados miembros de la
Unión Europea (denominados en lo sucesivo «los Estados miembros»),
y
LA UNIÓN EUROPEA,
por otra, 
Vista la adhesión de la República de
Croacia a la Unión Europea el 1 de julio de 2013,
HAN CONVENIDO EN LO SIGUIENTE:
Artículo 1
La República de Croacia será Parte en el
Acuerdo euromediterráneo de aviación firmado entre el Gobierno del Estado de
Israel y la Unión Europea y sus Estados miembros el 10 de junio de 2013 (en lo sucesivo, «el Acuerdo»).
Artículo 2
El texto del Acuerdo en lengua croata,
que se adjunta al presente Protocolo, será auténtico en las mismas condiciones
que las demás versiones lingüísticas.
Artículo 3
1.                 
Las Partes aprobarán el presente Protocolo de
conformidad con sus respectivos procedimientos internos y su legislación. El
mismo entrará en vigor en la fecha de entrada en vigor del Acuerdo. No
obstante, si las Partes aprobaran el presente Protocolo en una fecha posterior
a la de entrada en vigor del Acuerdo, el Protocolo entraría en vigor conforme a
lo dispuesto en el artículo 30, apartado 2, del Acuerdo.
2.         El presente Protocolo formará parte integrante del
Acuerdo y se aplicará con carácter provisional a partir de la fecha de su firma
por las Partes.
Hecho en ……….., en dos ejemplares, el ………
de 2014, en lenguas alemana, búlgara, checa, croata, danesa, eslovaca,
eslovena, española, estonia, finesa, francesa, griega, húngara, inglesa,
italiana, letona, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana,
sueca y hebrea, siendo cada uno de estos textos
igualmente auténtico.
POR LOS ESTADOS MIEMBROS             POR EL GOBIERNO DEL eSTADO DE ISRAEL
POR LA UNIÓN EUROPEA