CELEX: 62019CA0570
Language: lt
Date: 2021-09-02 00:00:00
Title: Byla C-570/19: 2021 m. rugsėjo 2 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (High Court (Irland) (Airija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Irish Ferries Ltd / National Transport Authority (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Jūrų transportas – Jūrų ir vidaus vandenų maršrutais vykstančių keleivių teisės – Reglamentas (ES) Nr. 1177/2010 – 18 ir 19 straipsniai, 20 straipsnio 4 dalis, 24 ir 25 straipsniai – Keleivių vežimo paslaugų atšaukimas – Pavėluotas laivo pristatymas vežėjui – Įspėjimas iki numatytos pradinės išvykimo datos – Pasekmės – Teisė į maršruto pakeitimą – Tvarka – Papildomų išlaidų padengimas – Teisė į kompensaciją – Skaičiavimas – Bilieto kainos sąvoka – Nacionalinė Reglamento Nr. 1177/2010 vykdymą užtikrinanti įstaiga – Kompetencija – Skundo sąvoka – Galiojimo vertinimas – Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 16, 17, 20 ir 47 straipsniai – Proporcingumo, teisinio tikrumo ir vienodo požiūrio principai)

2021 10 25   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 431/15
            
         
      2021 m. rugsėjo 2 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (High Court (Irland) (Airija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Irish Ferries Ltd / National Transport Authority
      
      (Byla C-570/19) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Jūrų transportas - Jūrų ir vidaus vandenų maršrutais vykstančių keleivių teisės - Reglamentas (ES) Nr. 1177/2010 - 18 ir 19 straipsniai, 20 straipsnio 4 dalis, 24 ir 25 straipsniai - Keleivių vežimo paslaugų atšaukimas - Pavėluotas laivo pristatymas vežėjui - Įspėjimas iki numatytos pradinės išvykimo datos - Pasekmės - Teisė į maršruto pakeitimą - Tvarka - Papildomų išlaidų padengimas - Teisė į kompensaciją - Skaičiavimas - Bilieto kainos sąvoka - Nacionalinė Reglamento Nr. 1177/2010 vykdymą užtikrinanti įstaiga - Kompetencija - Skundo sąvoka - Galiojimo vertinimas - Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 16, 17, 20 ir 47 straipsniai - Proporcingumo, teisinio tikrumo ir vienodo požiūrio principai)
      (2021/C 431/14)
      Proceso kalba: anglų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         High Court (Irland)
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovė: Irish Ferries Ltd
      
      
         Atsakovė: National Transport Authority
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1177/2010 dėl jūrų ir vidaus vandenų keliais vykstančių keleivių teisių, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2006/2004, turi būti aiškinamas taip, kad jis taikomas tuo atveju, kai vežėjas atšaukia keleivių vežimo paslaugą, įspėjęs apie tai likus kelioms savaitėms iki numatyto pradinio išvykimo, nes buvo pavėluota pristatyti laivą, skirtą šiai vežimo paslaugai užtikrinti, ir jis negalėjo būti pakeistas kitu.
               
            
                  2.
               
               
                  Reglamento Nr. 1177/2010 18 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad tais atvejais, kai keleivių vežimo paslauga atšaukiama ir tuo pačiu maršrutu nėra teikiamos alternatyvios vežimo paslaugos, vežėjas, atsižvelgdamas į ta pačia nuostata numatytą keleivio teisę vykti į galutinę atvykimo vietą kitu maršrutu panašiomis sąlygomis ir kaip galima anksčiau, turi pasiūlyti keleiviui alternatyvią vežimo paslaugą, teikiamą maršrutu, kuris skiriasi nuo atšauktos paslaugos maršruto, arba vežimo jūra paslaugą, susietą su kitų rūšių transportu, pavyzdžiui, kelių ar geležinkelių, ir vežėjas turi padengti visas galimas papildomas išlaidas, kurias patiria keleivis dėl vykimo į galutinę atvykimo vietą kitu maršrutu.
               
            
                  3.
               
               
                  Reglamento Nr. 1177/2010 18 ir 19 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad jei vežėjas atšaukia keleivių vežimo paslaugą įspėdamas prieš kelias savaites iki numatyto pradinio išvykimo, keleivis turi teisę gauti kompensaciją pagal šio reglamento 19 straipsnį, jei pagal jo 18 straipsnį nusprendžia kaip galima anksčiau vykti kitu maršrutu ar atidėti kelionę vėlesnei datai ir pasiekia numatytą pradinę atvykimo vietą vėluodamas daugiau, nei leidžiama atsižvelgiant į to paties reglamento 19 straipsnyje numatytas ribas. Vis dėlto, jei keleivis nusprendžia susigrąžinti už bilietą sumokėtą sumą, jis neturi teisės į kompensaciją pagal šį straipsnį.
               
            
                  4.
               
               
                  Reglamento Nr. 1177/2010 19 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad šiame straipsnyje vartojama sąvoka „bilieto kaina“ apima išlaidas, susijusias su keleivio pasirinktomis papildomomis paslaugomis, kaip antai kajutės ar vietos gyvūnui rezervavimu arba galimybe naudotis pirmosios klasės laukiamosiomis salėmis.
               
            
                  5.
               
               
                  Reglamento Nr. 1177/2010 20 straipsnio 4 dalis turi būti aiškinama taip, kad pavėluotas keleivinio laivo pristatymas, dėl kurio atšaukti visi reisai, kuriuos šis laivas turėjo atlikti nauju jūrų maršrutu, nepatenka į sąvoką „ypatingos aplinkybės“, kaip ji suprantama pagal šią nuostatą.
               
            
                  6.
               
               
                  Reglamento Nr. 1177/2010 24 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad pagal jį nereikalaujama, jog keleivis, prašantis kompensacijos pagal šio reglamento 19 straipsnį, pateiktų prašymą vežėjui skundo forma per du mėnesius nuo tos dienos, kai vežimo paslauga buvo ar turėjo būti suteikta.
               
            
                  7.
               
               
                  Reglamento Nr. 1177/2010 25 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad valstybės narės paskirtos nacionalinės įstaigos, atsakingos už šio reglamento vykdymo užtikrinimą, kompetencijai priklauso ne tik keleivių vežimo paslaugos, teikiamos iš šios valstybės narės teritorijoje esančio uosto, bet ir keleivių vežimo paslaugos, teikiamos iš kitos valstybės narės teritorijoje esančio uosto į pirmosios valstybės narės teritorijoje esantį uostą, kai pastaroji vežimo paslauga yra visos atšauktos kelionės į abi puses dalis.
               
            
                  8.
               
               
                  Išnagrinėjus dešimtąjį klausimą nenustatyta nieko, kas galėtų turėti įtakos Reglamento Nr. 1177/2010 18 ir 19 straipsnių galiojimui.
               
            
         (1)  OL C 328, 2019 9 30.