CELEX: C2000/247/37
Language: el
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Υπόθεση C-259/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Finanzgericht München με διάταξη της 19ης Απριλίου 2000 στην υπόθεση Biochem Zusatzstoffe Handels- κατά Produktions GmbH κατά Oberfinanzdirektion Nürnberg, Außenstelle München

26.8.2000                 EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 247/25
—      Η Επιτροπη΄ επιβεβαιω΄νει τη διαπι΄στωση στην οποι΄α προε΄βη         της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Gründerzentrum — Betriebs — GmbH
       µε την αιτιολογηµε΄νη γνω΄µη ο΄τι τα υπο΄γεια υ΄δατα του             και Land Baden-Württemberg, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄
       διοικητικου΄ διαµερι΄σµατος του Oise πρε΄πει να ει΄χαν προσδιο-      απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ του
       ριστει΄ ως υ΄δατα ΄εχοντα υποστει΄ ρυ΄πανση υπο΄ την ΄εννοια του     εξη΄ς ερωτη΄µατος:
       α΄ρθρου 3, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας.
                                                                            Εµπι΄πτουν τα τε΄λη για ΄εγγραφες πιστοποιη΄σεις και θεωρη΄σεις των
                                                                            συµβολαιογρα΄φων που απασχολου΄νται στην υπηρεσι΄α του Land
( 1) EE L 375, της 31.12.1991, σ. 1.
                                                                            Baden-Württemberg στην περιφε΄ρεια του εφετει΄ου Καρλσρου΄ης,
(2) Συλλογη΄ 1999, σ. Ι-2603.
                                                                            στην περι΄πτωση των πρα΄ξεων που αναφε΄ρει το α΄ρθρο 4, παρα΄γρα-
                                                                            φος 3, της οδηγι΄ας 69/335/ΕΟΚ (1), στην απαγο΄ρευση του α΄ρθρου
                                                                            10 της εν λο΄γω οδηγι΄ας, υπο΄ την ΄εννοια ο΄τι τα τε΄λη επιτρε΄πεται
                                                                            να επιβα΄λλονται µο΄νον κατ' αναλογι΄α προς τις συγκεκριµε΄νες
                                                                            δαπα΄νες των συµβολαιογρα΄φων για την εκα΄στοτε παροχη΄ υπηρε-
                                                                            σι΄ας.
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
βαλε το Finanzgericht München µε δια΄ταξη της                               (1) ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 09/001, σ. 20.
19ης Απριλι΄ου 2000 στην υπο΄θεση Biochem Zusatzstoffe
Handels- κατα΄ Produktions GmbH κατα΄ Oberfinanzdirek-
              tion Nürnberg, Außenstelle München
                         (Υπο΄θεση C-259/00)
                                                                            Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                            βαλε το Benelux-Gerechtshof µε απο΄φαση της 26ης Ιουνι΄ου
                            (2000/C 247/37)
                                                                            2000, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς Campina Melkunie B.V.
                                                                                                κατα΄ Benelux-Merkenbureau
Με δια΄ταξη της 19ης Απριλι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις                                        (Υπο΄θεση C-265/00)
28 Ιουνι΄ου 2000, το Finanzgericht München στο πλαι΄σιο της
διαφορα΄ς µεταξυ΄ Biochem Zusatzstoffe Handels- και                                                      (2000/C 247/39)
Produktions GmbH κατα΄ Oberfinanzdirektion Nürnberg,
Außenstelle München, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το            Με απο΄φαση της 26ης Ιουνι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ του εξη΄ς            Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου στις 29 Ιουνι΄ου 2000, το Benelux-
ερωτη΄µατος:                                                                Gerechtshof, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Campina
                                                                            Melkunie B.V. και Benelux-Merkenbureau που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν
'Εχει η Συνδυασµε΄νη Ονοµατολογι΄α, ο΄πως ΄εχει στο παρα΄ρτηµα Ι            του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄-
του κανονισµου΄ (ΕΚ) 2086/97 της Επιτροπη΄ς (1), της                        σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
4ης Νοεµβρι΄ου 1997, περι΄ τροποποιη΄σεως του παραρτη΄µατος 1
του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2658/87 του Συµβουλι΄ου (2) για τη                    Α.      'Εχουν τα α΄ρθρα 2 και 3, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας
δασµολογικη΄ και στατιστικη΄ ονοµατολογι΄α και το κοινο΄ δασµολο΄-                  89/104/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1988
γιο, την ΄εννοια ο΄τι συµπυκνωµε΄νες ανοσολογικε΄ς σφαιρι΄νες που                   για την προσε΄γγιση των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν περι΄
προε΄ρχονται απο΄ αποξηραµε΄νο, αποβουτυρωµε΄νο και α΄νευ καζει΅-                   σηµα΄των (1) την ΄εννοια ο΄τι, για να κριθει΄ αν ΄ενα ση΄µα που
νης πρωτο΄γαλα, το οποι΄ο ΄εχει σταθεροποιηθει΄ µε τη χρη΄ση                        συνι΄σταται σε λε΄ξη απαρτιζο΄µενη απο΄ δια΄φορα στοιχει΄α ΄εχει
λακτο΄ζης, πρε΄πει να καταταγει΄ ως φαρµακευτικο΄ προϊο΄ν στο                      διακριτικο΄ χαρακτη΄ρα επαρκη΄ για να λειτουργη΄σει ως ση΄µα
κεφα΄λαιο 30.                                                                       για τα οικει΄α προϊο΄ντα, πρε΄πει να θεωρηθει΄ κατ' αρχη΄ν ο΄τι
                                                                                    για την εκτι΄µηση του ζητη΄µατος αν ΄ενα σηµει΄ο που αποτελει΄-
                                                                                    ται απο΄ µια νε΄α λε΄ξη συνιστα΄µενη σε διαφορετικα΄ σηµει΄α ΄εχει
(1) EE L 312 της 14.11.1997, σ. 1.                                                  επαρκη΄ διακριτικο΄ χαρακτη΄ρα ω΄στε να χρησιµευ΄σει ως ση΄µα
(2) EE L 256 της 7.9.1987, σ. 1.                                                    για τα οικει΄α προϊο΄ντα, πρε΄πει να θεωρηθει΄ ο΄τι στο ερω΄τηµα
                                                                                    αυτο΄ αρµο΄ζει κατ' αρχη΄ν καταφατικη΄ απα΄ντηση ακο΄µα και αν
                                                                                   ΄εκαστο των στοιχει΄ων αυτω΄ν στερει΄ται καθεαυτο΄ διακριτικου΄
                                                                                    χαρακτη΄ρα για τα εν λο΄γω προϊο΄ντα εκτο΄ς αν συντρε΄χουν και
                                                                                    α΄λλες περιστα΄σεις, λ.χ. αν η νε΄α λε΄ξη αποτελει΄ την προφανη΄
                                                                                    και καταληπτη΄ απο΄ ο΄λους ΄εκφραση ενο΄ς συνδυασµου΄ ιδιοτη΄-
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                         των που θεωρει΄ται ουσιω΄δης απο΄ εµπορικη΄ς σκοπια΄ς και δεν
βαλε το Amtsgericht Müllheim/Baden µε δια΄ταξη της                                  µπορει΄ να προσδιοριστει΄ διαφορετικα΄ παρα΄ µο΄νο µε τη νε΄α
20η΄ς Ιουνι΄ου 2000 στην υπο΄θεση Gründerzentrum —                                  λε΄ξη;
      Betriebs — GmbH κατα΄ Land Baden-Württemberg                          Β.      Σε περι΄πτωση αρνητικη΄ς απαντη΄σεως στο ερω΄τηµα VI, πρε΄πει
                                                                                    να θεωρηθει΄ ο΄τι το ση΄µα που αποτελει΄ται απο΄ µια νε΄α λε΄ξη
                         (Υπο΄θεση C-264/00)                                        απαρτιζο΄µενη απο΄ δια΄φορα στοιχει΄α, ΄εκαστο των οποι΄ων
                                                                                    στερει΄ται διακριτικου΄ χαρακτη΄ρα για τα οικει΄α προϊο΄ντα,
                            (2000/C 247/38)                                         στερει΄ται και αυτο΄ εξ ολοκλη΄ρου διακριτικου΄ χαρακτη΄ρα,
                                                                                    εκτο΄ς αν συντρε΄χουν και α΄λλες περιστα΄σεις λο΄γω των οποι΄ων
Με δια΄ταξη της 20η΄ς Ιουνι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                         ο συνδυασµο΄ς των στοιχει΄ων ει΄ναι κα΄τι περισσο΄τερο απο΄ το
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις                      α΄θροισµα των µερω΄ν, λ.χ. αν η νε΄α λε΄ξη µαρτυρει΄ κα΄ποια
29 Ιουνι΄ου 2000, το Amtsgericht Müllheim/Baden, στο πλαι΄σιο                       δηµιουργικο΄τητα;