CELEX: C2004/047/03
Language: fi
Date: 2004-02-21 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 13 päivänä tammikuuta 2004 asiassa C-453/00 (College van Beroep voor het bedrĳfslevenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Kühne & Heitz NV vastaan Productschap voor Pluimvee en Eieren (Siipikarjanliha – Vientituki – Ennakkoratkaisupyynnön esittämättä jättäminen – Lopullinen hallintopäätös – Yhteisöjen tuomioistuimen tällaisen päätöksen tekemisen jälkeen ennakkoratkaisuasiassa antaman tuomion vaikutus – Oikeusvarmuus – Yhteisön oikeuden ensisĳaisuus – Yhteistyön periaate – EY 10 artikla)

C 47/2                    FI                              Euroopan unionin virallinen lehti                                              21.2.2004
käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa              2)    Direktiivin 94/45/EY 4 artiklan 1 kohdasta ja 11 artiklan
vireillä olevassa asiassa Gesamtbetriebsrat der Kühne & Nagel                     1 kohdasta seuraava tiedottamisvelvollisuus koskee tietoja, jotka
AG & Co. KG ja Kühne & Nagel AG & Co. KG ennakkoratkaisun                         koskevat työntekijöiden keskimääräistä kokonaislukumäärää ja
eurooppalaisen yritysneuvoston perustamisesta tai työntekijöi-                    heidän jakautumistaan eri jäsenvaltioiden, yrityksen toimipaik-
den tiedottamis- ja kuulemismenettelyn käyttöönottamisesta                        kojen ja ryhmän yritysten kesken, tietoja, jotka koskevat
yhteisönlaajuisissa yrityksissä tai yritysryhmissä 22 päivänä                     yrityksen ja ryhmän yritysten rakennetta, sekä työntekijöitä
syyskuuta 1994 annetun neuvoston direktiivin 94/45/EY 4                           edustavien sellaisten elinten nimiä ja osoitteita, jotka voisivat
ja 11 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien                      osallistua direktiivin 5 artiklassa tarkoitetun erityisen neuvotte-
kokoonpanossa: presidentti V. Skouris, jaostojen puheenjohta-                     luryhmän muodostamiseen tai eurooppalaisen yritysneuvoston
jat P. Jann ja J. N. Cunha Rodrigues sekä tuomarit A. La                          perustamiseen, jos näiden tietojen toimittaminen on välttämä-
Pergola, J.-P. Puissochet, R. Schintgen, F. Macken (esittelevä                    töntä tällaisen yritysneuvoston perustamista koskevien neuvotte-
tuomari), N. Colneric ja S. von Bahr, julkisasiamies: A. Tizzano,                 lujen aloittamiseksi.
kirjaaja: johtava hallintovirkamies M.-F. Contet, on antanut
13.1.2004 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
                                                                            (1) EYVL C 45, 10.2.2001.
1)    Eurooppalaisen yritysneuvoston perustamisesta tai työntekijöi-
      den tiedottamis- ja kuulemismenettelyn käyttöönottamisesta
      yhteisönlaajuisissa yrityksissä tai yritysryhmissä 22 päivänä
      syyskuuta 1994 annetun neuvoston direktiivin 94/45/EY
      4 artiklan 1 kohtaa ja 11 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten,              YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
      että
                                                                                              13 päivänä tammikuuta 2004
      –     kun pääasiassa kyseessä olevan kaltaisessa tilanteessa
                                                                            asiassa C-453/00 (College van Beroep voor het bedrijfsle-
            yhteisönlaajuisen yritysryhmän keskushallinto ei sijaitse
                                                                            venin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Kühne & Heitz
            missään jäsenvaltiossa, keskushallinnon velvollisuus toi-
                                                                               NV vastaan Productschap voor Pluimvee en Eieren (1)
            mittaa työntekijöiden edustajille eurooppalaisen yritysneu-
            voston perustamista koskevien neuvottelujen aloittamisek-
            si välttämättömät tiedot kuuluu direktiivin 4 artiklan          (Siipikarjanliha – Vientituki – Ennakkoratkaisupyynnön
            2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetulle keskushallin-       esittämättä jättäminen – Lopullinen hallintopäätös – Yhtei-
            tona pidettävälle johdolle                                      söjen tuomioistuimen tällaisen päätöksen tekemisen jälkeen
                                                                            ennakkoratkaisuasiassa antaman tuomion vaikutus – Oi-
                                                                            keusvarmuus – Yhteisön oikeuden ensisijaisuus – Yhteistyön
                                                                                                  periaate – EY 10 artikla)
      –     kun kyseinen keskushallinto ei anna eurooppalaisen yritys-
            neuvoston perustamista varten tiettyjä tietoja direktiivin
            4 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetulle                                      (2004/C 47/03)
            keskushallintona pidettävälle johdolle, keskushallintona
            pidettävän johdon on, voidakseen täyttää kyseisiä edusta-                           (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
            jia kohtaan olevan velvollisuutensa, pyydettävä ryhmän
            muilta jäsenyrityksiltä, jotka sijaitsevat jäsenvaltioissa,
            tällaisen yritysneuvoston perustamista koskevien neuvotte-      (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
            lun aloittamiseksi välttämättömiä tietoja, ja sillä on                        tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
            oikeus saada nämä tiedot näiltä yrityksiltä
                                                                            Asiassa C-453/00, jonka College van Beroep voor het bedrijfs-
      –     ryhmän kunkin muun jäsenyrityksen, joka sijaitsee jossain       leven (Alankomaat) on saattanut EY 234 artiklan nojalla
            jäsenvaltiossa, johdolla on velvollisuus toimittaa direktii-    yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan-
            vin 4 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetulle      sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Kühne &
            keskushallintona pidettävälle johdolle kyseiset tiedot, jotka   Heitz NV ja Productschap voor Pluimvee en Eieren ennakkorat-
            ovat sen hallussa tai jotka se kykenee hankkimaan               kaisun yhteisön oikeuden ja erityisesti EY 10 artiklaan perustu-
                                                                            van yhteistyön periaatteen tulkinnasta, yhteisöjen tuomiois-
                                                                            tuin, toimien kokoonpanossa: presidentti V. Skouris, jaostojen
                                                                            puheenjohtajat P. Jann, C. W. A. Timmermans, C. Gulmann ja
      –     asianosaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että ryh-       J. N. Cunha Rodrigues sekä tuomarit A. La Pergola, J.-
            män kunkin jäsenyrityksen, joka sijaitsee jossain jäsenval-     P. Puissochet, R. Schintgen, F. Macken, N. Colneric (esittelevä
            tiossa, johto toimittaa kyseiset tiedot direktiivin 4 artiklan  tuomari) ja S. von Bahr, julkisasiamies: P. Léger, kirjaaja:
            2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetulle keskushallin-       johtava hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut 13.1.2004
            tona pidettävälle johdolle.                                     tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
 ---pagebreak--- 21.2.2004                FI                             Euroopan unionin virallinen lehti                                              C 47/3
EY 10 artiklaan perustuva yhteistyön periaate edellyttää, että            mans, J. N. Cunha Rodrigues (esittelevä tuomari) ja A. Rosas,
hallintoelimen, jolle on esitetty hakemus lopullisen hallintopäätöksen    sekä tuomarit D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, F. Macken,
uudelleen tutkimisesta, jotta se ottaisi huomioon yhteisöjen tuomiois-    N. Colneric ja S. von Bahr, julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo
tuimen tällä välin antaman, sovellettavaa oikeussääntöä koskevan          Colomer, kirjaaja: johtava hallintovirkamies L. Hewlett, on
tulkinnan, on tutkittava uudelleen tämä päätös, jos                       antanut 7.1.2004 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu-
                                                                          raava:
–     sillä on kansallisen lainsäädännön mukaan toimivalta muuttaa
      tätä päätöstä                                                       Lainsäädäntö, jolla estetään K. B:n ja R:n kaltaista paria Roomassa
                                                                          4.11.1950 allekirjoitetun ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suo-
–     kyseisestä päätöksestä on tullut lopullinen sitä viimeisenä
                                                                          jaamiseksi tehdyn yleissopimuksen vastaisesti täyttämästä avioliittoa
      oikeusasteena käsitelleen kansallisen tuomioistuimen tuomion
                                                                          koskevaa edellytystä, jota vaaditaan, jotta yksi kumppaneista saisi
      takia
                                                                          sellaisen korvauksen, joka kuuluu osana toisen kumppanin palkkaan,
–     tämä tuomio perustui yhteisöjen tuomioistuimen tämän tuo-           on lähtökohtaisesti vastoin EY 141 artiklaa. Kansallisen tuomioistui-
      mion jälkeen antama oikeuskäytäntö huomioon ottaen virheelli-       men tehtävänä on tarkastaa, voiko pääasiassa kyseessä olevan
      seen yhteisön oikeuden tulkintaan, johon päädyttiin esittämättä     kaltaisessa tilanteessa K. B:n asemassa oleva henkilö vedota
      yhteisöjen tuomioistuimelle ennakkoratkaisukysymystä, vaikka        EY 141 artiklaan ollakseen oikeutettu siihen, että hänen kumppa-
      EY 234 artiklan kolmannessa kohdassa määrätyt edellytykset          ninsa saa jälkeen jääneen eläkettä.
      täyttyivät
                                                                          (1) EYVL C 150, 19.5.2001.
–     kyseessä oleva henkilö on kääntynyt hallintoelimen puoleen
      välittömästi saatuaan tietää kyseisestä oikeuskäytännöstä.
(1) EYVL C 61, 24.2.2001.
                                                                                   YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                                     (viides jaosto)
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                   11 päivänä joulukuuta 2003
                  7 päivänä tammikuuta 2004                               asiassa C-215/01 (Amtsgericht Augsburgin esittämä en-
                                                                                    nakkoratkaisupyyntö): Bruno Schnitzer (1)
asiassa C-117/01 (Court of Appealin (England & Wales)
(Civil Division) esittämä ennakkoratkaisupyyntö): K. B.                   (Palvelujen tarjoamisen vapaus – Direktiivi 64/427/ETY –
vastaan National Health Service Pensions Agency ja Secre-                 Rappausalan käsityöpalvelut – Kansallinen lainsäädäntö,
                    tary of State for Health (1)                          jossa edellytetään ulkomaisten käsityöyritysten kirjaamista
                                                                                      käsityöläisluetteloon – Oikeasuhteisuus)
(EY 141 artikla – Direktiivi 75/117/ETY – Miesten ja
naisten tasa-arvoinen kohtelu – Ainoastaan eloonjääneelle                                           (2004/C 47/05)
puolisolle myönnettävän jälkeen jääneen eläkkeen epäämi-
nen transseksuaaliselta kumppanilta – Sukupuoleen perus-                                       (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                             tuva syrjintä)
                                                                          (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                            (2004/C 47/04)                                              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                                                                          Asiassa C-215/01, jonka Amtsgericht Augsburg (Saksa) on
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen          saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                     käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
                                                                          vireillä olevassa asiassa, jossa vastaajana on Bruno Schnitzer,
                                                                          ennakkoratkaisun EY 49, EY 50, EY 54 ja EY 55 artiklan sekä
Asiassa C-117/01, jonka Court of Appeal (England & Wales)                 itsenäisten ammatinharjoittajien toimintaan ISIC-pääryhmiin
(Civil Division) (Yhdistynyt kuningaskunta) on saattanut                  23–40 (teollisuus ja pienteollisuus) kuuluvassa tuotanto- ja
EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-              jalostusteollisuudessa sovellettavista, siirtymätoimenpiteitä
väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä            koskevista yksityiskohtaisista säännöksistä 7 päivänä heinä-
olevassa asiassa K. B. ja National Health Service Pensions                kuuta 1964 annetun neuvoston direktiivin 64/427/ETY (EYVL
Agency ja Secretary of State for Health, ennakkoratkaisun                 1964, 117, s. 1863) tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin
EY 141 artiklan ja miesten ja naisten samapalkkaisuuden                   (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: D. A. O. Edward
periaatteen soveltamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädän-             (esittelevä tuomari), joka hoitaa viidennen jaoston puheenjoh-
nön lähentämisestä 10 päivänä helmikuuta 1975 annetun                     tajan tehtäviä, sekä tuomarit A. La Pergola ja S. von Bahr,
neuvoston direktiivin 75/117/ETY (EYVL L 45, s. 19) tulkin-               julkisasiamies: J. Mischo, kirjaaja: johtava hallintovirkamies
nasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa: presi-             L. Hewlett, on antanut 11.12.2003 tuomion, jonka tuomiolau-
dentti V. Skouris, jaostojen puheenjohtajat C. W. A. Timmer-              selma on seuraava: