CELEX: 52008PC0813
Language: pl
Date: 2008-11-26
Title: Wniosek rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1081/2006 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego w celu rozszerzenia rodzajów kosztów kwalifikujących się do objęcia dofinansowaniem z EFS

Ważna informacja prawna

|

52008PC0813

Wniosek rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1081/2006 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego w celu rozszerzenia rodzajów kosztów kwalifikujących się do objęcia dofinansowaniem z EFS  /* COM/2008/0813 końcowy - COD 2008/0232 */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 26.11.2008KOM(2008) 813 wersja ostateczna2008/0232 (COD)WniosekROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADYzmieniające rozporządzenie (WE) nr 1081/2006 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego w celu rozszerzenia rodzajów kosztów kwalifikujących się do objęcia dofinansowaniem z EFSUZASADNIENIE-  Podstawa i cele wnioskuNiniejszy wniosek ma na celu wprowadzenie uproszczeń w działaniu Europejskiego Funduszu Społecznego.-  Kontekst ogólny Nowe wyzwania dla Europejskiego Funduszu Społecznego przyszłościEuropejski Fundusz Społeczny (EFS) został utworzony artykułem 146 Traktatu, w którym wyznaczono mu za cel ułatwianie zatrudniania pracowników oraz zwiększanie ich mobilności geograficznej i zawodowej. Tym samym przyczynia się on również do spełniania celów w zakresie spójności gospodarczej i społecznej wymienionych w art. 158 Traktatu ustanawiającego WE poprzez wspieranie realizacji polityki i priorytetów zmierzających do osiągania postępów w dążeniu do pełnego zatrudnienia, poprawy jakości i wydajności pracy oraz propagowania włączenia społecznego i spójności społecznej, zgodnie z wytycznymi i zaleceniami opracowanymi w ramach europejskiej strategii zatrudnienia.Obecny kryzys finansowy i spowolnienie gospodarki wywołują szybkie zwiększenie presji konkurencyjnej odczuwanej przez europejskie przedsiębiorstwa i wpływają negatywnie na stan budżetów publicznych. Wiele spośród państw członkowskich odnotowało znaczne spowolnienie wzrostu, a w niektórych przypadkach doszło do jego wstrzymania. Zaczynają podnosić się stopy bezrobocia.W tym kontekście kwestią żywotnej wagi staje się pełne wykorzystanie potencjału Europejskiego Funduszu Społecznego dla celów zmniejszenia trudności, jakie napotykają bezrobotni, w szczególności należący do najsłabszych społecznie grup w warunkach spowolnienia gospodarczego. Należy dokładać wszelkich starań, by przyczynić się do skutecznego, sprawnego i szybkiego spożytkowania zasobów bez sprzeniewierzania się zasadom należytego zarządzania finansami. W wyżej nakreślonych ramach, celem niniejszego wniosku jest dodanie kolejnej, uproszczonej metody wykorzystywania środków Europejskiego Funduszu Społecznego w taki sposób, żeby wkład finansowy przyczyniał się do szybszego i skuteczniejszego rozwiązywania gospodarczych i społecznych problemów, jakie stoją przed Europą.Uproszczenie było wielokrotnie wskazywane przez Parlament Europejski jako kwestia o kluczowym znaczeniu w kontekście funduszy strukturalnych. Sprawozdanie roczne Europejskiego Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2007 zawiera istotne zalecenia w tym względzie. W sprawozdaniu zaleca się uproszczenie „podstawy obliczenia kosztów kwalifikowalnych i szerszego wykorzystania płatności opartych na kwotach i stawkach ryczałtowych, zamiast zwracania kosztów rzeczywistych”[1]. Już od 2007 r. dopuszczano płatności zryczałtowane ze środków EFS w odniesieniu do kosztów pośrednich; z tego przepisu skorzystają 23 państwa członkowskie. Jak na razie zasady EFS nie dopuszczają jednak kwalifikowania płatności w formie kwot ryczałtowych. Celem niniejszego wniosku jest rozszerzenie zakresu finansowania ryczałtowego o koszty bezpośrednie; objęcie tym zakresem taryf standardowych kosztów jednostkowych; oraz umożliwienie stosowania systemów wypłat kwot zryczałtowanych.Wniosek ten nie wpłynie na cztery kluczowe obszary działania, na których skoncentrowane są przepisy rozporządzenia w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i które zostały zatwierdzone przez Radę Europejską: zwiększanie zdolności dostosowawczych pracowników i przedsiębiorstw, zwiększanie dostępu do zatrudnienia, zapobieganie bezrobociu, podwyższanie wieku produkcyjnego i zwiększanie udziału w rynku pracy; wzmacnianie włączenia społecznego poprzez promowanie integracji z miejscem pracy osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji i zwalczanie dyskryminacji; oraz promowanie partnerstwa dla reform w dziedzinie zatrudnienia i włączenia społecznego.W najmniej zasobnych regionach i państwach członkowskich głównym celem funduszy strukturalnych pozostanie propagowanie dostosowania strukturalnego, wzrostu gospodarczego i tworzenia nowych miejsc pracy. Dążąc do tego celu, w ramach celu „Konwergencja” niezależnie od wyżej wymienionych priorytetów EFS będzie w dalszym ciągu wspierał działania zmierzające do rozszerzenia i udoskonalenia inwestycji w kapitał ludzki poprzez przystosowanie systemów kształcenia i szkolenia oraz działania skierowane na rozwój możliwości instytucjonalnych oraz skuteczności administracji publicznej na szczeblu krajowym, regionalnym i lokalnym. I wreszcie wniosek ten nie wiąże się z osłabieniem uwagi, poświęcanej podjętemu przez Unię zobowiązaniu do zniesienia nierówności między kobietami i mężczyznami oraz do propagowania prawidłowego ładu administracyjno-regulacyjnego. Zaangażowanie partnerów społecznych ma szczególne znaczenie w kontekście realizacji celów Funduszu i jego działań, a zwłaszcza – w razie potrzeby wynikającej z obecnej koniunktury gospodarczej – ewentualnego częściowego dostosowania programów Europejskiego Funduszu Społecznego.Równocześnie z niniejszym wnioskiem Komisja proponuje pewne zmiany w rozporządzeniach dotyczących funduszy strukturalnych (w szczególności w rozporządzeniu ogólnym) dla umożliwienia stosowania ich w możliwie najbardziej efektywny sposób w kontekście reakcji na kryzys. Do zagadnień, które wpłyną na EFS, należy wniosek o umożliwienie instytucjom zarządzającym dokonywania zwiększonych płatności zaliczkowych w celu sprawnego rozruchu nowych działań.-  Spójność z pozostałymi obszarami polityki i celami UniiNie ma zastosowania.1. ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU-  Krótki opis proponowanych działańCelem proponowanych działań jest zmiana rozporządzenia w sprawie EFS poprzez wprowadzenie elementów koniecznych dla uproszczenia zarządzania funduszem i zastosowania go.-  Podstawa prawnaWniosek opiera się na art. 148 Traktatu.-  Zasada pomocniczościNiniejszy wniosek wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji Wspólnoty. Zasada pomocniczości nie ma zatem zastosowania.2008/0232 (COD)WniosekROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADYzmieniające rozporządzenie (WE) nr 1081/2006 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego w celu rozszerzenia rodzajów kosztów kwalifikujących się do objęcia dofinansowaniem z EFSPARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 148,uwzględniając wniosek Komisji ([2]),uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego ([3]),uwzględniając opinię Komitetu Regionów ([4]),stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu ([5]),a także mając na uwadze, co następuje:(1) Artykuł 56 rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1260/1999[6] stanowi, że zasady kwalifikowalności wydatków ustanawia się na poziomie krajowym, z zastrzeżeniem wyjątków określonych w odniesieniu do Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego i Europejskiego Funduszu Społecznego (EFS).(2) W artykule 11 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1081/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1784/1999[7] określono, jakie wydatki kwalifikują się do wsparcia z EFS określonego w art. 11 ust. 1 tegoż rozporządzenia.(3) Kryzys finansowy jest uzasadnieniem potrzeby dalszych uproszczeń zmierzających do ułatwienia dostępu do dotacji współfinansowanych przez Europejski Fundusz Społeczny.(4) Europejski Trybunał Obrachunkowy w swoim sprawozdaniu rocznym za rok 2007 zalecał, by organy prawodawcze oraz Komisja były gotowe do ponownego rozważenia założeń koncepcyjnych przyszłych programów wydatków, z należytym uwzględnieniem uproszczenia podstawy obliczenia kosztów kwalifikowalnych i szerszego wykorzystania płatności opartych na kwotach i stawkach ryczałtowych, zamiast zwracania „kosztów rzeczywistych”.(5) Mając na uwadze zapewnienie koniecznych uproszczeń w zarządzaniu, administracji i sprawowaniu kontroli w odniesieniu do działań objętych dotacją EFS, w szczególności w kontekście systemu zwrotów uwarunkowanych wynikami, właściwym byłoby dodanie dwóch kolejnych form kosztów kwalifikowalnych: kwot ryczałtowych oraz standardowych taryf zryczałtowanych stawek kosztów jednostkowych.(6) Dla zapewnienia pewności prawnej w odniesieniu do kwalifikowalności wydatków, uproszczenie to powinno mieć zastosowanie do wszystkich dotacji z EFS. W konsekwencji konieczne byłoby wprowadzenie stosowania niniejszego rozporządzenia z mocą wsteczną od dnia 1 sierpnia 2006 r., to jest daty wejścia w życie rozporządzenia (WE) nr 1081/2006.(7) W związku z tym rozporządzenie (WE) nr 1081/2006 powinno zostać odpowiednio zmienione,PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1W rozporządzeniu (WE) nr 1081/2006, w art. 11 ust. 3 wprowadza się następujące zmiany:1) lit. b) otrzymuje następujące brzmienie:„b) w przypadku dotacji i grantów:(i) koszty pośrednie zadeklarowane ryczałtowo do wysokości 20 % bezpośrednich kosztów operacji;(ii) koszty zryczałtowane, wyliczone na podstawie standardowych taryf zryczałtowanych kosztów jednostkowych ustalonych przez dane państwo członkowskie;(iii) kwoty ryczałtowe pokrywające w całości lub w części koszty operacji.”(2) dodaje się akapity drugi, trzeci i czwarty o następującym brzmieniu:„Opcje wymienione w akapicie pierwszym w lit. b) ppkt (i)-(iii) można łączyć wyłącznie w przypadku, gdy każda z nich dotyczy innej kategorii kosztów kwalifikowalnych lub też gdy stosowane są do odrębnych projektów w ramach tej samej operacji.Koszty wspomniane w akapicie pierwszym w lit. b) ppkt (i)-(iii) ustala się z wyprzedzeniem na podstawie rzetelnej, sprawiedliwej i weryfikowalnej kalkulacji.Kwota ryczałtowa, o której mowa w akapicie pierwszym w lit. b) ppkt (iii), nie może przekraczać 50 000 EUR.”Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Niniejsze rozporządzenie stosuje się jednak od dnia 1 sierpnia 2006 r.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli dnia […] r.W imieniu Parlamentu Europejskiego W imieniu RadyPrzewodniczący Przewodniczący[…] […] [1] Sprawozdanie roczne Trybunału Obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu za rok budżetowy 2007 wraz z odpowiedziami instytucji, rozdział 2, pkt 2.42; Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 286 z 10.11.2008, tom 51.[2] Dz.U. C […] z […], s. […].[3] Dz.U. C […] z […], s. […].[4] Dz.U. C […] z […], s. […].[5] Dz.U. C […] z […], s. […].[6] Dz.U. C 210 z 31.7.2006, s. 25.[7] Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 12.