CELEX: 51989PC0615
Language: es
Date: 1989-12-07
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE ESTABLECE LA APERTURA Y MODO DE GESTION DE CONTINGENTES ARANCELARIOS AUTONOMOS PARA EL CAFE SIN TOSTAR NI DESCAFEINAR Y EL CACAO EN GRANO, ENTERO O PARTIDO ( 1990 )

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                         C0MC89) 615  final
                                        Bruselas, 7  de diciembre de 1989
                            Propuesta de
                   REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
    por el que se establece la apertura y modo de gestión de
    contingentes arancelarios autónomos para el café sin tostar
    ni descafeinar y el cacao en grano, entero o partido (1990)
                  (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                      EXPOSB DBS MOTIFS
   Dans le cadre des négociations d'adhésion, et pour tenir
   compte des courants d'échanges traditionnels de l'Espagne
   aveo l'Amérique latine, la oommunauté s'est proposée
   d'ouvrir, pendant les 3 premières années de la période
   transitoire qui se terminent dono le 31 décembre 1988, des
   contingents tarifaires communautaires à droit nul pour les
   produits suivants :
   Code NC         Désignation des                 Volume du
                   marchandises                    contingent
   0901 11 00      Café non torréfié et non     40.000 tonnes
                   décaféiné
   1801 00 00      Cacao en fèves et brisures   10.000 tonnes
                   de fèves
   Pour l'année 1989, ces contingents ont été reconduits, en
   maintenant, comme par le passé, le bénéfice principal de
   ces mesures à l'Espagne pour répondre à la situtation
   particulière de ce pays vis-à-vis de l'Amérique latine.
2. Conformément à la déclaration commune au Procès-verbal de
   l'Acte d'adhésion et dans l'impossibilité d'obtenir une
   solution satisfaisante dans le cadre du système des
   préférences généralisées pour 1990, 1'Espagne a formulé une
   demande de reconduction pour une année supplémentaire de
   ces mesures tarifaires.
 ---pagebreak---                         - 2 -
Tenant compte des considérations émises oi-dessus et dans
l'attente d'une solution définitive qui devrait intervenir
dans le cadre du système des préférences généralisées à
l'occasion de la révision prévue póuf là prochaine
décennie, la Commission propose de reconduire en 1990 les
deux contingents tarifaires en question en maintenant leurs
prinoipes mêmes, mais es modifiant leur gestion pour les
rendre plus conformes à l'arrêt dé la Cour de Justice dans
l'affaire 51/87.
La proposition de la Commission prévoit donc la subdivision
du volume contingentaire en 2 tranchés dont 1* previere est
attribuée à l'Espagne, et là secondé constitue une réserve
communautaire dans laquelle les autres Etats membres
pratiqueront des tirages au fur et à mesure que des besoins
réels seront constatés.
 ---pagebreak---                                            Propuesta de
                      REGLAMENTO (CEE) N°                     DEL CONSEJO
                                      de
relativo a b apertura,.             y modo de gestióo de contingentes arancelario* autónoms para
el café tin tostar ni descafeinar y el cacao en grano, encero o partido, (1990)
                   EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
                   Visto el Tratado constitutivo de U Comunidad Económica
                   Europea, y en particular su artículo 28,
                   Vista la propuesta de la Comisión,
                   Considerando que, conforme a las conclusiones efe las negociaciones de
                   adhesión y para tener en cuenta las corrientes tradicionales de
                   intercambios de España con América Latina, la Comunidad
                    h£ abierto            -, durante los tres primeros años del
                   periodo transitorio, hasta e l 31 de diciembre de 199&,
                                         unos contingentes arancelarios comuni-
                   tarios autónomos libres de derechos, de 40 000 toneladas
                   para d café sin tostar ni descafeinar
                                                          y de 10 000 toneladas
                   para el cacao en grano, entero o parado; quff por '¿s trisne?
                   razones^estas medidas arancelarias han sido reconducidas
                  pa-a el año 19B9, teniendo en cuenta, como en los años precedentes,
                   la situación particular de España, que en espera de una solución
                  d e f i n i t i v a a l problemaren e l marco ue sisceraa
                 de preferencias arancelarias generalizadas con ocasión de
                  la reunión prevista para e l decenio 1991-2000. es preciso
                 reconducir las medidas arancelarias en cuestión para 1990;
                 considerando que procede garantizar, en p a r t i c u l a r e l
                 acceso igual y continuo de todos los importadores a dichos
                 contingentes y la aplicación, sin interrupción, de los
                 tiposprevistos para estes contingentes a todas las
                  importaciones hasta e l agotamiento de dichos contingentes;
                 que en v i r t u d del f i n perseguido, que j u s t i f i c a la
                  concesión a España del beneficio principal de estas medidas
                 se considera necesario e l mantenimiento de un determinado
                  reparto de dichos contingentes entre los Estados miembros;
                                                                                                 If
 ---pagebreak--- que es conveniente subdividir el volumen en dos tramos, el primero será
atribuido al comienzo a España, el segundo constituirá una reserva de la que
 los demás Estados miembros y, España en su caso, podrán extraer las cantidades
necesarias para cubrir sus necesidades reales; que ese modo de gestión exige
 la estrecha colaboración entre los Estados miembros y la Comisión, la cual
 especialmente deberá poder seguir el estado de agotamiento de los volúmenes
 contigentarios y informar de ello a los Estados miembros;
 Considerando que, cuando en España exista un remanente significativo, en
 una fecha determinada del periodo contingentan o, es necesario que ese Estado
 devuelva a la reserva las cantidades no utilizadas, con el fin de evitar
 que una parte de los contingentes comunitarios quedé sin utilizar en un Estado
 miembro cuando podria ser utilizada en otro;
 Considerando que, estando el Reino de Bélgica, el RiHno de los Paises Bajos y
 el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos y representados por la Unión Económica
 del Benelux, las operaciones referentes a la gestión de estos contingentes
 podrán ser efectuadas por cualquiera de                                sus miembros
 HA ADOPTAÛO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                                               Articulo Î
                                    1. Quedarán suspendidos, desde d 1 de entro al 31 dé
                                    diciembre de 1990'os derechos de aduana aplicables a la
                                    importación de los productos mencionados a concmuaoÓB*
                                    en los niveles y en el limite de los contingentes arancelarios
                                    comunitarios indicados frente a cada uno:
       N*              Código déla                             -                                                DCKCBO •
                       nomenclatura                                                              d d CDOMaKacte
      ordcn             combinada                                                                                 {%)
09.2733              0901 1100           Café sin tostar ni descafrinar                             (40 000        0
09.2735              180100 00           Cacao en grano, entero o partido, crudo o tostado           10000         0
                                                                                                                        *
2. Las importaciones de los productos de que se trata que
se beneficien de la exención del derecho de aduana en virtud
de otro régimen arancelario preferenáal no se asignarán a
estos contingentes arancélanos.
                                                                                                                          f
 ---pagebreak---                                         - ó -
                                  ARTICULO 2
1: Los contingentes arancelarios contemplados en el apartado 1 del articulo
1 se dividirán en dos tramos.
2. El primer tramo de un volumen de 37.525 toneladas para el café y de 9405
toneladas para el cacao, será atribuido a España hasta la fecha contemplada
en el articulo 4;
3. El segundo tramo, de 2475 toneladas para el café y 595 toneladas para el
cacao, estará reservado a los demás Estados miembros a parte de España y
será gestionado por la Comisión, la cual podrá tomar toda medida administrativa
útil con el fin de asegurar una gestión eficaz. Para la gestión de estas cantidades
se aplicará lo dispuesto en el articulo 3 a continuación.
                                   ARTICULO 3:
Si un importador presenta en un Estado miembro una declaración de despcho a libre
práctica que incluya una solicitud de beneficio del régimen preferencial para un
producto contemplado en el presente Reglamento, y la autoridad aduanera acepta
dicha declaración, el Estado mimembro de que se trate procederá, mediante
notificación a la Comisión, a utilizar del volumen contingentario una
cantidad correspondiente a sus necesidades.
Las solicitudes de utilización, con indicación de la fecha de aceptación de
dichas declaraciones, deberán transmitirse a la Comisión sin demora.
La Comisión concederá el uso en función de la fecha de aceptación de las declaraciones
de despacho a libre práctica por parte de la autoridad competente del Estado
mimebro de que se trate, en la medida en que el saldo disponible lo permita.
Si un Estado miembro no utiliza las cantidades extraídas, éste las devolverá
lo antes posible al volumen contingentario correspondiente.
Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo disponible del volumen
contingentario, la atribución se realizará a prorrata de las solicitudes.
La Comisión informará de ello a los Estados miembros.
                                                                                    é
 ---pagebreak---                                    ARTICULO 4
España devolverá a la reserva del segundo tramo de cada uno de los contingentes
y a la mayor brevedad posible, la totalidad de las cantidades que, en la fecha del
15 de septiembre de 1999, no hubieran sido utilizadas en el marco del primer
tramo que le había sida atribuido.
España comunicará a la Comisión sindemora el total de las importaciones de
los productos en cuestión efectuadas hasta el 15 de septiembre de 1990
a cargo de los contingentes arancelarios asi como de las cantidades que, eventualmente
fueran devueltas a la reserva.
A partir del 16 de septiembre de 1990, las importaciones en España del producto
en cuestión no se beneficiarán del contingente arancelario más que dentro de
los limites del saldo disponible y según las modalidades previstas en el articulo 3.
                                    ARTICULO 5
Cada Estado miembro garantizará a los importadores de los productos de que
se trata el acceso igual y continuo mientras lo permita el saldo de los volúmenes
contingentarios.
                                    ARTICULO 6
Los Estados miembros y la Comisión colaboran estrechamente con el fin de dar
cumplimiento a lo dispuesto en el presente Reglamento.
                                    ARTICULO 7
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 1990.
EL presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Esatado miembro.
Hecho en Bruselas,
                                                     Por el Consejo
                                                      El Presidente
                                                                                     1
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
      Ligne budgétaire' Qoacernée : Chap Iv 12 art. 120
      Base juridique : artv 28 du traité
      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de'règlement
      du Conseil portant ouverture et mode de gestion de
      contingents tarifaires autonomes pour le café' non torréfié
      et non décaféiné et le cacao en fèves et brisures de fèves
      Qfrjectj/f : Tenir compte des courants; d'échanges ..
      traditionnels de X!Espagne avec l'Ameriçrue latine, dans le
      cadre de l'adhésion.V
      Mode dé calcul
                                         Q3JA r
      -volume du contingent      40.0C0 tonnes        10.000 tonnes
      -Droits à appliquer :              0 %- v               0 %
      -Droits :                         - 5 %i"v
      Perte de xeoetteg :
      valeur d'une tonne -
      (en écus)              ' 3.946                  3.357
      valeur totale^
      (en écua) , .¿-       157.840.000           33.570.000^
      périt e                 7.692.000        •v. 1.007.100
                                         8.899.100
      Par rapport á 1939, augmentation des pertes de recettes de
      8.899.100 écus - 8,4^3.955 écus - 425.145 écus.
                                                                    í
 ---pagebreak---           FICHE D'IIÍPACT SER LA COMPETITIVITE ET L'EMPLOI
La présente proposition, vise l'ouverture de contingents
tarifaires autonomes destinés a couvrir,- à des conditions
favorables, les besoins des industries utilisatrices. Elle aura
pour effet de permettre à ces industries de concurrencer celles
des pays tiers et de maintenir ou même d'améliorer l'emploi dans
la Communauté. Elle permettra d'autre part de tenir compte des
relations commerciales particulières de l'Espagne avec les pays
de 1 ' Amer icrue latine.
                                         •0ï
                                                                 ?
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               C0M(89)615final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                         i l 02
                                      N° de catálogo : CB-CO-89-590-ES-C
                                                             ISBN 92-77-55821-0
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo