CELEX: 31982R1852
Language: et
Date: 1982-07-09 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 1852/82 of 9 July 1982 amending for the fifth time Regulation (EEC) No 2960/77 on detailed rules for the sale of olive oil held by intervention agenciesr

Avis juridique important

|

31982R1852

Official Journal L 203 , 10/07/1982 P. 0017 - 0017 Swedish special edition: Chapter 3 Volume 15 P. 0073  Portuguese special edition Chapter 03 Volume 25 P. 0259  Finnish special edition: Chapter 3 Volume 15 P. 0073  Spanish special edition: Chapter 03 Volume 25 P. 0259 

KOMISJONI MÄÄRUS (EMÜ) nr 1852/82,9. juuli 1982,millega muudetakse viiendat korda määrust (EMÜ) nr 2960/77 sekkumisametite valduses oleva oliiviõli müügi üksikasjalike eeskirjade kohtaEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 22. septembri 1966. aasta määrust nr 136/66/EMÜ õli- ja rasvaturu ühise korralduse kehtestamise kohta,1 viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1413/82,2 eriti selle artikli 12 lõiget 4,ning arvestades, et:komisjoni määruse (EMÜ) nr 2960/773 (viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3473/804) artikli 1 lõikes 2 sätestatakse, et sekkumisametite valduses oleva oliiviõli ekspordiks müümise korral tuleb õli eksportida viie müügikuule järgneva kuu jooksul;kogemused on näidanud, et eksportijatel on teatavate sihtkohtade puhul kõnealusest tähtajast kinnipidamisega raskusi; kõnealust tähtaega tuleks pikendada aja võrra, mis on vajalik ekspordi nõuetekohaseks toimumiseks;praegu ei tohi töötlemata õli puhul eksporditoetust anda; ekspordi jaoks toimuva müügi nõuetekohase haldamise tagamiseks tuleks sätestada, et alaliste pakkumismenetluste raames müüdav õli tuleb eksportida toidukõlblikuna;sekkumisametite poolt müüdud õli eksportimise puhul on oht, et kõnealune õli segatakse spekulatsiooni eesmärgil töötlemata õliga; selle vältimiseks tuleks määruse (EMÜ) nr 2960/77 artikli 1 lõiget 2 muuta, sätestades, et sekkumisest müüdud õli võib segada üksnes toidukõlbliku õliga;käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas õli- ja rasvaturu korralduskomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Määruse (EMÜ) nr 2960/77 artikli 1 lõige 2 asendatakse järgmisega:"2. Ekspordiks müümise puhul tuleb õli eksportida kuue müügikuule järgneva kuu jooksul ilma täiendava töötlemiseta või pärast ühe järgneva töötlemisprotsessi läbimist:a) rafineerimine;b) pakkimine kindlaksmääratud mahuga kontaktpakenditesse.Kõikidel juhtudel peab eksporditav õli olema ettenähtud otseselt toiduks. Seda võib segada üksnes muu toidukõlbliku oliiviõliga."Artikkel 2Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 9. juuli 1982Komisjoni nimelkomisjoni liigePoul DALSAGER1 EÜT 172, 30.9.1966, lk 3025/66.2 EÜT L 162, 12.6.1982, lk 6.3 EÜT L 348, 30.12.1977, lk 46.4 EÜT L 363, 31.12.1980, lk 49.