CELEX: 21998D1008(18)
Language: ro
Date: 1998-03-06 00:00:00
Title: Decizia nr. 18/98 a Comitetului mixt al SEE din 6 martie 1998 de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

Anunţ juridic important

|

21998D1008(18)

Jurnalul Oficial L 272 , 08/10/1998 p. 0031 - 0032 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 03 p. 115  - 116 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 03 p. 115  - 116 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 03 p. 115  - 116 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 03 p. 115  - 116 LV.ES capitol 11 volum 03 p. 115  - 116 MT.ES capitol 11 volum 03 p. 115  - 116 PL.ES capitol 11 volum 03 p. 115  - 116 SK.ES capitol 11 volum 03 p. 115  - 116 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 03 p. 115  - 116

		Decizia nr. 18/98 a Comitetului mixt al SEEdin 6 martie 1998de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertățiCOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolele 86 și 98,întrucât Protocolul 31 la acord a fost modificat ultima dată prin Decizia nr. 98/97 a Comitetului mixt al SEE [1];întrucât Protocolul 31 la acord ar trebui modificat în scopul îmbunătățirii asistenței reciproce în cadrul Spațiului Economic European în eventualitatea unor catastrofe naturale sau tehnologice și consolidării cooperării în domeniul protecției civile,DECIDE:Articolul 1La articolul 10 (Protecție civilă) din Protocolul 31 la acord se adaugă următoarele două alineate:"(3) Părțile contractante urmăresc consolidarea cooperării în scopul îmbunătățirii asistenței reciproce în cadrul Spațiului Economic European în eventualitatea unor catastrofe naturale sau tehnologice în cadrul activităților comunitare care pot rezulta din următorul act comunitar:- 491 Y 0727(01): Rezoluția 91/C 198/01 a Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre, reuniți în cadrul Consiliului din 8 iulie 1991 privind îmbunătățirea asistenței reciproce între statele membre în eventualitatea unor catastrofe naturale și tehnologice (JO C 198, 27.7.1991, p. 1).(4) Părțile contractante urmăresc în special consolidarea cooperării în cadrul activităților comunitare care pot rezulta din următorul act comunitar:- 494 Y 1110(01): Rezoluția 94/C 313/01 a Consiliului și a reprezentanților guvernelor statelor membre, reuniți în cadrul Consiliului din 31 octombrie 1994 privind consolidarea cooperării comunitare în domeniul protecției civile (JO C 313, 10.11.1994, p. 1)".Articolul 2Prezenta decizie intră în vigoare la 7 martie 1998 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE.Articolul 3Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 6 martie 1998.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleF. Barbaso[1] JO L 193, 9.7.1998, p. 55.--------------------------------------------------