CELEX: 31982R0752
Language: ro
Date: 1982-03-31 00:00:00
Title: Regulamentul (CEE) nr. 752/82 al Comisiei din 31 martie 1982 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 32/82 de stabilire a condițiilor de acordare a restituirilor speciale la export pentru carnea de vită și mânzat

03/Volumul 04
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene
            
            
               91
            
         31982R0752
   
               L 086/50
            
            
               JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
            
            
               
            
         
      REGULAMENTUL (CEE) NR. 752/82 AL COMISIEI
   
   din 31 martie 1982
   de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 32/82 de stabilire a condițiilor de acordare a restituirilor speciale la export pentru carnea de vită și mânzat
   COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,
   având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 805/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de vită și mânzat (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Actul de aderare al Greciei, în special articolul 18 alineatul (6),
   întrucât Regulamentul (CEE) nr. 32/82 (2) al Comisiei a stabilit condițiile de acordare a restituirilor speciale la export pentru carnea de vită și mânzat;
   întrucât ar trebui corectate anumite erori din versiunea germană, precum și din anexa la regulamentul menționat anterior;
   întrucât ar trebui să se prevadă procedura prin care Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre cantitățile de produse care au beneficiat de restituirile speciale la export;
   întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat,
   ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Regulamentul (CEE) nr. 32/82 se modifică după cum urmează.
   
               1.
            
            
               Versiunea germană a articolului 2 alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
               „(2)   Dieser Nachweis wird durch eine Bescheinigung gemäß dem im Anhang beigefügten Muster erbracht, die auf Antrag des Beteiligten von der Interventionsstelle oder einer anderen Stelle ausgestellt wird, welche von dem Mitgliedstaat, in dem die Tiere geschlachtet wurden und in dem die Ausfuhrzollförmlichkeiten erfüllt werden, hierfür bestimmt wird. Diese Bescheinigung ist den Zollbehörden bei der Erfüllung der Ausfuhrzollförmlichkeiten zu übergeben.”
            
         
               2.
            
            
               Se inserează următorul articol 4a:
               „Articolul 4a
               Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre prin telex înainte de a douăzeci și cincea zi a fiecărei luni cantitățile și, în măsura în care este posibil, descrierile produselor pentru care atestările au determinat fie plata restituirii speciale, fie plata în avans a acesteia prevăzută la articolul 25 din Regulamentul nr. 2730/79 în cursul lunii precedente.”
            
         
               3.
            
            
               Anexa se înlocuiește cu anexa la prezentul regulament.
            
         Articolul 2
   Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
   
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 31 martie 1982.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Paul DALSAGER
         
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 148, 28.6.1968, p. 24.
   
      (2)  JO L 4, 8.1.1982, p. 11.
   ANEXĂ