CELEX: 32006D0441
Language: lt
Date: 1151020800000
Title: 2006/441/EB: 2006 m. birželio 23 d.  Komisijos sprendimas, priimantis pasiūlytus įsipareigojimus, susijusius su antidempingo tyrimu dėl tam tikrų besiūlių vamzdžių ir vamzdelių iš geležies arba plieno, kurių kilmės šalis yra,  inter alia , Rumunija, importo

29.6.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 175/81
            
         
      KOMISIJOS SPRENDIMAS
   
   2006 m. birželio 23 d.
   priimantis pasiūlytus įsipareigojimus, susijusius su antidempingo tyrimu dėl tam tikrų besiūlių vamzdžių ir vamzdelių iš geležies arba plieno, kurių kilmės šalis yra, inter alia, Rumunija, importo
   (2006/441/EB)
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių (1), ypač jo 8 straipsnio 1 dalį,
   pasitarusi su Patariamuoju komitetu,
   kadangi:
   A.   PROCEDŪRA
   
               (1)
            
            
               2005 m. kovo 31 d. Komisija pranešimu, paskelbtu Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje
                   (2), paskelbė apie, inter alia, antidempingo tyrimo dėl tam tikrų besiūlių vamzdžių ir vamzdelių iš geležies arba plieno (toliau – besiūliai vamzdžiai ir vamzdeliai), kurių kilmės šalys yra Kroatija, Rumunija, Rusija ir Ukraina, importo į Bendriją inicijavimą.
            
         
               (2)
            
            
               Galutiniai tyrimo duomenys ir išvados yra pateikiami Tarybos reglamente (EB) Nr. 954/2006 (3) nustatančiame, inter alia, galutinį antidempingo muitą tam tikrų besiūlių vamzdžių ir vamzdelių iš geležies arba plieno, kurių kilmės šalys yra Kroatija, Rumunija, Rusija ir Ukraina, importui.
            
         B.   ĮSIPAREIGOJIMAS
   
               (3)
            
            
               Prieš priimant galutines antidempingo priemones šie bendradarbiaujantys eksportuojantys gamintojai Rumunijoje (toliau – eksportuojantys gamintojai) pateikė su kaina susijusius įsipareigojimus pagal Reglamento (EB) Nr. 384/96 (toliau – pagrindinis reglamentas) 8 straipsnio 1 dalį:
               
                           —
                        
                        
                           
                              SC Artrom SA,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              SC Silcotub SA,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              SC Mittal Steel Roman SA.
                           
                        
                     
         
               (4)
            
            
               Tuose įsipareigojimuose eksportuojantys gamintojai pasiūlė parduoti ribotą didžiausią kiekį atitinkantį svarstomosios prekės rūšių skaičių, kaip apibrėžta Reglamente (EB) Nr. 954/2006, už kainą, lygią žalingą dempingo poveikį panaikinančiam kainų lygiui arba už jį didesnę. Didžiausią kiekį viršijančiam importui bus taikomas antidempingo muitas. Atsižvelgiant į apribojimus, susijusius su šių įsipareigojimų stebėjimu, įsipareigojimuose numatytų rūšių skaičius visais atvejais neviršija šešių, o svarstomosios rūšys sudaro apie 75 % viso eksportuojančių gamintojų pardavimo į Bendriją. Eksportuojantys gamintojai taip pat įsipareigoja atsižvelgti į skirtingas minimalias skirtingų prekių rūšių, minimų įsipareigojimuose, importo kainas. Kitoms svarstomosios prekės rūšims, kurias eksportuojantys gamintojai eksportuoja į Bendriją, bus taikomas galiojantis antidempingo muitas.
            
         
               (5)
            
            
               Reikia pažymėti, kad svarstomosios prekės ir pagrindinių žaliavų, naudojamų jos gamybai, kainos pastaraisiais metais labai svyravo ir šio svyravimo nebuvo galima išlyginti taikant indeksuotą minimalią importo kainą. Tačiau tikimybę, kad kainos labai svyruos, būtų galima sumažinti, jei įsipareigojimų priėmimui būtų nustatytos laiko ribos. Visais atvejais šių įsipareigojimų galiojimo trukmę riboja artėjanti Rumunijos stojimo į Bendriją data, nes nuo stojimo dienos eksportuojantiems gamintojams nebebus taikomos antidempingo priemonės, nustatytos Reglamentu (EB) Nr. 954/2006.
            
         
               (6)
            
            
               Eksportuojantys gamintojai Komisijai taip pat reguliariai teiks išsamią informaciją apie savo eksportą į Bendriją tam, kad Komisija galėtų veiksmingai stebėti įsipareigojimus. Be to, šių bendrovių pardavimo struktūra yra tokia, kad, Komisijos manymu, pavojus, jog bus bandoma nesilaikyti prisiimtų įsipareigojimų, yra ribotas.
            
         
               (7)
            
            
               Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, įsipareigojimai yra priimtini. Tačiau dėl 5 konstatuojamojoje dalyje nurodytų priežasčių įsipareigojimų priėmimo laikas yra apribojamas iki devynių mėnesių, nepažeidžiant įprastos antidempingo priemonių, nustatytų Reglamentu (EB) Nr. 954/2006, galiojimo trukmės. Be to, Komisija pasilieka galimybę, pasitarusi su valstybėmis narėmis, laiku iš naujo įvertinti šių įsipareigojimų priimtinumą.
            
         
               (8)
            
            
               Kad Komisija galėtų veiksmingai stebėti, kaip eksportuojantys gamintojai laikosi prisiimtų įsipareigojimų, jie atleidžiami nuo muito su sąlyga, kad pateikę prašymą išleisti į laisvą apyvartą prekes pagal įsipareigojimus atitinkamai muitinei pridės sąskaitą faktūrą su bent Reglamento (EB) Nr. 954/2006 priede nurodyta informacija. Tokia informacija reikalinga taip pat tam, kad muitinės galėtų pakankamai tiksliai nustatyti, ar siunta atitinka prekybos dokumentus. Jei tokia sąskaita faktūra nepateikiama arba nesilaikoma kitų sąlygų, nustatytų minėtame Tarybos reglamente, turi būti sumokėtas atitinkamo dydžio antidempingo muitas.
            
         
               (9)
            
            
               Siekiant užtikrinti, kad įsipareigojimų bus laikomasi, minėtu Tarybos reglamentu importuotojai buvo informuoti, kad nesilaikant minėtame reglamente nustatytų sąlygų arba jei Komisija atsiima įsipareigojimo pripažinimą, už atitinkamus sandorius gali susidaryti skola muitinei.
            
         
               (10)
            
            
               Jeigu įsipareigojimai pažeidžiami arba atsiimami, arba jei Komisija atsiima įsipareigojimo pripažinimą, antidempingo muitas, nustatytas pagal pagrindinio reglamento 9 straipsnio 4 dalį, yra automatiškai taikomas laikantis pagrindinio reglamento 8 straipsnio 9 dalies.
            
         C.   PAVADINIMO PAKEITIMAS
   
               (11)
            
            
               Bendrovė SC Artrom SA informavo Komisiją, kad 2006 m. gegužės 22 d. ji pasikeitė pavadinimą į SC TMK – Artrom SA siekdama parodyti, kad bendrovė priklauso bendrovių grupei.
            
         
               (12)
            
            
               Komisija ištyrė pateiktą informaciją ir padarė išvadą, kad pavadinimo pakeitimas neturi jokio poveikio bendrovės struktūrai ir juridiniam statusui arba Komisijos išvadoms. Todėl visos nuorodos, skirtos SC Artrom SA, turėtų būti taikomos SC TMK – Artrom SA,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Toliau nurodytų eksportuojančių gamintojų pasiūlyti įsipareigojimai, susiję su antidempingo tyrimu dėl tam tikrų besiūlių vamzdžių ir vamzdelių iš geležies arba plieno, kurių kilmės šalis yra, inter alia, Rumunija, importo yra priimami.
   
               Šalis
            
            
               Bendrovė
            
            
               TARIC papildomas kodas
            
         
               Rumunija
            
            
               
                           
                              SC TMK – Artrom SA
                           
                        
                     
                           
                              Draganesti Street No 30
                           
                        
                     
                           
                              230119 Slatina
                           
                        
                     
            
               A738
            
         
               
                           
                              SC Silcotub SA
                           
                        
                     
                           
                              93, Mihai Viteazu Bvd.
                           
                        
                     
                           
                              450131 Zalau
                           
                        
                     
                           
                              Salaj County
                           
                        
                     
            
               A739
            
         
               
                           
                              SC Mittal Steel Roman SA
                           
                        
                     
                           
                              Stefan cel Mare Street No 246
                           
                        
                     
                           
                              611040 Roman
                           
                        
                     
                           
                              Neamt County
                           
                        
                     
            
               A740
            
         2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir taikomas devynis mėnesius.
   
      Priimta Briuselyje, 2006 m. birželio 23 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Peter MANDELSON
         
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 56, 1996 3 6, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2117/2005, (OL L 340, 2005 12 23, p. 17).
   
      (2)  OL C 77, 2005 3 31, p. 2.
   
      (3)  Žr. šio Oficialiojo leidinio p 4.