CELEX: 51975PC0099
Language: nl
Date: 1975-03-06
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD houdende instelling van een vergunningenstelsel voor de invoer in Ierland van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit de Koreaanse Republiek (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 99
Vol. 1975/0037
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                   COM(75 ) 99 def .
                                               Brussel . 6 maart 1975
                       VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING
                                VAN DE RAAD
          houdende instelling van een vergunningenstelsel voor de
          invoer in Ierland van bepaalde textielprodukten van oor­
                      sprong uit de Koreaanse Republiek
               ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
 COM(75 ) 99 def .
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1.      De bedoeling van bijgaand voorstel voor een verordening is de Gemeenschap
in staat te stellen beschermende maatregelen te treffen tegen de invoer van
hemden uit de Koreaanse Republiek , die tot de communautaire markt in Ierland
zullen worden beperkt . Deze maatregel is juridisch gebaseerd op de artikelen
12 en 13 van Verordening (EEG ) NO . 1439/74 ( l )» ©N de regeling betreffende
de internationale handel in textielprodukten ( 2 ), inzonderheid op artikel 3 ,
( hierna te noemen.de regeling van Genève ), waarbij zowel de EEG als de
Koreaanse Republiek partij zijn .
2.      Op 14 november 1974 heeft het raadgevend comité , dat bij Verordening
(EEG ) No . 1439/74 is ingesteld, vergaderd om het vraagstuk te bespreken. Bij
deze gelegenheid en tijdens volgende bijeenkomsten met de diensten van de
Commissie hebben de vertegenwoordigers van de Ierse regering een nauwkeurige
beschrijving van de huidige markt situatie in Ierland gegeven die beschermende
maatregelen op grond van artikel 3 van de regeling van Genève rechtvaardigt .
3.      Als de voornaamste factoren die in dit geval verstoring van de markt
veroorzaken werden door de Ierse autoriteiten genoemd :
– een plotselinge en aanzienlijke toeneming in 1974 (met meer dan 200 % in
   vergelijking met de oijfers van 1973 ) van de invoer in Ierland van hemden
   van oorsprong uit Koreaj
– het feit dat de hemden uit Korea worden aangeboden tegen prijzen die aan­
    zienlijk lager liggen dan die welke voor soortgelijke produkten van verge­
    lijkbare kwaliteit in Ierland gelden .
        Dat er een marktverstoring bestond werd voorts aangetoond door de
volgende feiten :
– de invoer van hemden uit Korea in Ierland bedroeg in 1974 in totaal zelfs
    200 % van alle Andere invoer van hemden uit niet–EEG–landen ;
– een stijging van het werkloosheidscijfer in de hemdenindustrie , alsmede
   werktijdverkortingen op grote schaal en waarschijnlijke sluiting van fabrieken .
( 1 ) PB No . L 159 » 15.6.1974 , blz . 1
( 2 ) PB No . L 118 , 30.4.1974 » blz. 1
 ---pagebreak---        In dit verband dient er eveneens op te worden gewezen dat de invoer van
kleding uit de Koreaanse Republiek in Ierland tot nu toe vrij is geweest .
Korea behoort niet tot de landen waarvoor een globaal contingent voor deze
produkten (N.v.B. ex 60.04i ex 60 . 05 , ex 61.01 , ex 61.02 , ex 61.03 en ex 61.04 )
van toepassing is , zodat er een mogelijkheid bestaat waarvan Korea de laatste
tijd in toenemende mate gebruik heeft gemaakt .
4.     Op 6.1.1975 heeft het directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen van
de Commissie naar aanleiding van het Ierse verzoek en de meningen van het
raadgevend comité een nota aan de Koreaanse Missie bij de EEG doen toekomen ,
waarin de aandacht op de hierboven beschreven situatie in Ierland werd gevestigd
en om dringend overleg op grond van artikel 3 van de regeling van Genève werd
verzocht . De Koreaanse regering was van oordeel dat zij met de Gemeenschap moest
samenwerken om een verdere verstoring van de Ierse markt te voorkomen ; op
23 januari en 12 en 13 februari 1975 vond in Brussel overleg plaats tussen een
delegatie van de Gemeenschap , waarvan Ierse vertegenwoordigers deel uitmaakten ,
en een delegatie van Korea .
5.     De vertegenwoordiger van de Commissie heeft er tijdens dit overleg op
gewezen dat , met inachtneming van de bepalingen van de regeling van Genève ,
overeenkomstig de thans van kracht zijnde verordeningen van de Gemeenschap de
volgende autonome maatregelen werden overwogen :
– voor de invoer in Ierland van bepaalde hemden (N.v.B. ex 60 . 04 , ex.6l.03 en
   ex 6I.O4 ) van oorsprong uit Korea zou overlegging van een invoervergunning
   worden vereist , terwijl de totale hoeveelheid van de invoer gedurende de
   periode van 1 maart tot en met 31 augustus 1975 de in het bijgaande voorstel
   voor een verordening aangegeven hoeveelheden niet zou mogen overschrijden ;
– de invoervergunningen zullen door de bevoegde autoriteiten in Ierland binnen
   bovengenoemde grenzen worden afgegeven op vertoon van een door de bevoegde
   autoriteiten van Korea verstrekt uitvoervi sum .                        ' '
 ---pagebreak---                                   - 3 -
6.      Naar aanleiding van een voorstel van de vertegenwoordiger van Korea heeft
de vertegenwoordiger van de Commissie erop gewezen dat , indien de Koreaanse auto­
riteiten zulks verzoeken , regelingen zullen worden getroffen om overboekingen
tussen de verschillende posten waarvoor invoerbeperkingen in Ierland gelden
mogelijk te maken tot ten hoogste 10 % van het contingent waarnaar de overboeking
plaat svindt .
7.      In het bijzonder met het oog op het besluit van de Raad van 11 februari 1975 »
waarbij de Commissie werd gemachtigd onderhandelingen met Korea te openen over een
bilaterale overeenkomst inzake vrijwillige beperking ten aanzien van textiel-
produkten , is het van belang erop te wijzen dat de ingevolge het bovengenoemde
overleg te nemen maatregel van tijdelijke aard is en beëindigd zal worden wanneer
op grond van artikel 4 van de regeling van Genève een bilaterale overeenkomst
tussen de EEG en Korea wordt gesloten .
8.      De bovenvermelde omstandigheden en overwegingen in aanmerking genomen heeft
de Commissie het nodig geoordeeld overeenkomstig artikel 12 van Verordening 1439/74
( Verordening van de Commissie No . 434/75 van 21 februari 1975 ( l )) passende
tijdelijke beschermende maatregelen te nemen . Daar de fabrikanten in andere ge­
bieden van de Gemeenschap op dit ogenblik geen ernstig nadeel lijden lijkt het
echter niet gerechtvaardigd deze maatregelen tot de gehele Gemeenschap uit te
breiden .
        De toekomstige ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten in
de Gemeenschap zal worden gevolgd ; de Commissie behoudt zich het recht voor zo
nodig wijziging of intrekking van de maatregelen voor te stellen indien de ver­
storing van de markt is opgeheven of , de maatregelen integendeel tot andere
gedeelten van de Gemeenschap of tot de gehele Gemeenschap uit te breiden indien
de toekomstige ontwikkeling van de invoer zodanig is dat daardoor ernstig nadeel
voor fabrikanten in andere gebieden dan Ierland dreigt te onst staan .
9.      Overeenkomstig de bepalingen van Verordening 1439/74 » artikel 12 ( 6 ) doet
de Commissie hierbij aan de Raad , binnen de hiervoor voorgeschreven termijn van
tien dagen , het voorstel toekomen voor de nodige maatregelen die op dit gebied
moeten worden getroffen. Tevens zij eraan herinnerd dat op grond van artikel 12 ( 6 )
de door de Commissie getroffen maatregelen geacht worden te zijn ingetrokken
indien de Raad binnen zes weken na de inwerkingtreding van deze maatregelen geen
beslissing over het voorstel van de Commissie heeft genomen .
( l ) PB No . L 48 van 22.2.1975
 ---pagebreak---                               VOORSTEL VOOR EEN
                            VBORDENINO VAN DB RAAD
            houdende instelling van een vergunningenstelsel voor de
            invoer in Ierland van "bepaalde textielproducten van oor­
                        sprong uit de Koreaanse Republiek
DE RAAJ) VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPFEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 113 ,
gelet op Verordening (EEG ) NO » 1439/74 ( l ) van de Raad inzake de gemeenschappe­
lijke regeling voor de invoer uit derde landen , inzonderheid op de artikelen 12
en 13 ,
na overleg met het raadgevend comité ingesteld krachtens artikel 5 van deze
verordening ,
gezien het voorstel van de Commissie ,
overwegende dat de invoer uit de Koreaanse Republiek op de Ierse markt niet
eerder aan beperkingen werd onderworpen en dat de Ierse autoriteiten de laatste
tijd een plotselinge en belangrijke toeneming van de invoer van hemden van
diverse vezels uit de Koreaanse Republiek hebben vastgesteld ;
overwegende dat de betrokken produkten op de Ierse markt worden aangeboden
tegen prijzen die aanzienlijk lager zijn dan die welke voor soortgelijke
produkten van vergelijkbare kwaliteit op deze markt gelden ;
overwegende dat de invoer op deze markt van de betrokken produkten uit de
Koreaanse Republiek in 1974 de invoer van soortgelijke produkten van elke
andere herkomst buiten de Europese Economische Gemeenschap in belangrijke mate
heeft overschreden en eveneens de omvang van de invoer uit de Koreaanse Republiek
van soortgelijke produkten in 1973 overschreed ;
 ( 1 ) PB No . L 159 van 15.6.1974 , blz . 1
 ---pagebreak--- overwegende dat de bovengenoemde plotselinge en belangrijke toeneming van
de invoer van hemden uit de Koreaanse Republiek sinds het tweede half jaar
van 1974 schadelijke gevolgen heeft gehad voor de werkgelegenheid in de
hemdenindustrie van Ierland , die tot uiting kwamen in een stijging van het
werkloosheidscijfer , werktijdverkortingen op grote schaal en dreigende
definitieve sluiting van talrijke fabrieken ;
overwegende dat de regeling betreffende de internationale handel in textiel ,
welke bij besluit van de Raad van 25 maart 1974 voor de Gemeenschap werd
gesloten ( l ) ( waarbij ook de Koreaanse Republiek partij is ), inzonderheid
artikel 3 bepaalt dat overleg moet plaatsvinden ten einde door de invoer
van bepaalde textielprodukten veroorzaakte marktverstoringen op te heffen ;
overwegende dat de Gemeenschap om overleg heeft verzocht en overleg heeft
gepleegd met vertegenwoordigers van de regering van Korea overeenkomstig
het bepaalde in artikel 3 , lid 3 van bovengenoemde regeling ;
overwegende dat uit bovenstaande feiten alsmede uit statistieken en andere
inlichtingen welke door de Ierse autoriteiten tijdens bovengenoemd overleg
zijn verstrekt blijkt dat de Ierse markt door de invoer van hemden uit de
Koreaanse Republiek wordt ontwricht ;
overwegende dat tijdens het bovengenoemde overleg tussen de Gemeenschap en de
Koreaanse Republiek laatstgenoemde haar bereidheid toonde tot samenwerking
om ontwrichting van de Ierse markt te voorkomen ;
overwegende dat opnieuw een plotselinge en belangrijke toeneming van de
invoer van hemden uit de Koreaanse Republiek wordt verwacht en dat het uit­
blijven van onmiddellijke beschermende maatregelen de Ierse textielindustrie
in het algemeen en de Ierse fabrikanten van vergelijkbare of daarmede recht­
streeks concurrerende produkten in het bijzonder opnieuw nadeel zou berokkenen
dat moeilijk te verhelpen is ;
                                                                   • • • /• •
( 1 ) PB No . L 118 van 30.4.1974 , blz . 1
 ---pagebreak---  overwegende dat , gezien de noodzaak dringend maatregelen te treffen , de
 Commissie overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EEG) 1439/74 een veror­
 dening houdende instelling van een vergunningenstelsel voor de invoer in
 Ierland van "bepaalde textielprodukten van oorsprong uit de Koreaanse Republiek
 heeft vastgesteld ( l ) en dat op grond van bovengenoemde overwegingen thans
 passende maatregelen dienen te worden genomen {
 overwegende dat het dreigende ernstige nadeel zijn oorsprong vindt in de
 voor de Ierse markt "bestemde invoer en dat het gezien de bestaande handels-
 stromen momenteel gerechtvaardigd lijkt de toepassing van de beschermende
 maatregelen te beperken tot de invoer in Ierland ,
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD J
                                  Artikel 1
         Voor de invoer in Ierland van de hierna vermelde produkten van oorsprong
 uit de Koreaanse Republiek is de overlegging vereist Van een invoervergunning
 die door de bevoegde Ierse autoriteiten wordt afgegeven op vertoon van een door
 de bevoegde autoriteiten van de regering van de Koreaanse Republiek verstrekte
 uitvoervisum . De totale hoeveelheid van de produkten waarvoor invoervergunningen
 gedurende de periode van 1 maart tot en met 31 augustus 1975 worden afgegeven ,
 mogen onderstaande hoeveelheden niet overschrijden 1
I No . van het I                     Omschrijving                    Hoeveelheid
| GDT            1                                                 l
                                                                       ( dozijn)
   ex 60.04        Heren- en jongenshemden van brei- of haakwerk ,               n
                   van synthetische vezels
                                                                         7,750
                   Dames- en meisjeshemden van brei- of haakwerk ,
                   van synthetische en katoenen vezels
I ex 61.03         Heren- en jongenshemden van synthetische vezels
                                                                         6,250
   ex 61.04        Dames- en meiBjeshemden van synthetische vezels
 ( l ) Verordening (EEG No . 434/75 - PB No . L 48 van 22.2.1975
 ---pagebreak---                                Artikel 2
       Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van
haar "bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
       Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is recht­
streeks toepasselijk in elke lid-staat .
Gedaan te Brussel »                                 Voor de Baad :
                                                    De voorzitter .