CELEX: 62016CA0177
Language: da
Date: 2017-09-14 00:00:00
Title: Sag C-177/16: Domstolens dom (Anden Afdeling) af 14. september 2017 — Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra — Latvijas Autoru apvienība mod Konkurences padome (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Augstākā tiesa — Letland) (Præjudiciel forelæggelse — konkurrence — artikel 102 TEUF — misbrug af dominerende stilling — begrebet »urimelig pris« — gebyrer opkrævet af en organisation for kollektiv forvaltning af ophavsrettigheder — sammenligning med de takster, der anvendes i andre medlemsstater — valg af referencestater — kriterier for bedømmelse af priser — bødens beregning)

13.11.2017   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 382/18
            
         Domstolens dom (Anden Afdeling) af 14. september 2017 — Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra — Latvijas Autoru apvienība mod Konkurences padome (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Augstākā tiesa — Letland)
   (Sag C-177/16) (1)
   
   ((Præjudiciel forelæggelse - konkurrence - artikel 102 TEUF - misbrug af dominerende stilling - begrebet »urimelig pris« - gebyrer opkrævet af en organisation for kollektiv forvaltning af ophavsrettigheder - sammenligning med de takster, der anvendes i andre medlemsstater - valg af referencestater - kriterier for bedømmelse af priser - bødens beregning))
   (2017/C 382/21)
   Processprog: lettisk
   
      Den forelæggende ret
   
   Augstākā tiesa
   
      Parter i hovedsagen
   
   
      Sagsøger: Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra — Latvijas Autoru apvienība
   
      Sagsøgt: Konkurences padome
   
      Konklusion
   
   
               1)
            
            
               Samhandelen mellem medlemsstaterne kan påvirkes af niveauet af de takster, som fastsættes af en organisation for forvaltning af ophavsrettigheder, der har et monopol, og som også forvalter rettighederne for udenlandske rettighedshavere, således at artikel 102 TEUF finder anvendelse.
            
         
               2)
            
            
               Det er med henblik på at undersøge, om en organisation for forvaltning af ophavsrettigheder anvender urimelige priser som omhandlet i artikel 102, stk. 2, litra a), TEUF, tilstrækkeligt at sammenligne organisationens takster med de takster, som finder anvendelse i nabostaterne, og med dem, der finder anvendelse i andre medlemsstater, korrigeret ved hjælp af KKP-indekset, forudsat at referencemedlemsstaterne udvælges på grundlag af objektive, passende og verificerbare kriterier, og at sammenligningen foretages på ensartet grundlag. Der kan ske en sammenligning af de takster, der anvendes i en eller flere specifikke brugersegmenter, hvis der er indicier for, at gebyrernes eventuelle uforholdsmæssige karakter vedrører de samme segmenter.
            
         
               3)
            
            
               Afvigelsen mellem de sammenlignede takster skal anses for betydelig, hvis den er væsentlig og vedvarende. En sådan afvigelse udgør et indicium for misbrug af dominerende stilling, og det tilkommer organisationen for forvaltning af ophavsrettigheder, som indtager en dominerende stilling, at godtgøre, at dens priser er rimelige, idet den skal basere sig på objektive forhold af betydning for administrationsomkostningerne eller for rettighedshavernes vederlag.
            
         
               4)
            
            
               I tilfælde af, at det fastslås, at der foreligger en overtrædelse af artikel 102, stk. 2, litra a), TEUF, skal vederlagene til rettighedshaverne med henblik på fastsættelsen af bødens størrelse indgå i omsætningen for den pågældende organisation for forvaltning af ophavsrettigheder på betingelse af, at disse vederlag indgår i værdien af de ydelser, som denne organisation leverer, og at denne medtagelse er nødvendig for at sikre, at den pålagte sanktion er effektiv, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har en afskrækkende virkning. Det tilkommer den forelæggende ret under hensyntagen til samtlige omstændigheder i sagen at efterprøve, om disse betingelser er opfyldt.
            
         
      (1)  EUT C 200 af 6.6.2016.