CELEX: C2007/042/20
Language: lv
Date: 2007-02-24 00:00:00
Title: Lieta C-505/06: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Commissione tributaria regionale di Genova (Itālija) 2006. gada 12. jūnija rīkojumu — Agenzia Dogane Circoscrizione Doganale di Genova pret Euricom SpA

24.2.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 42/12
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Commissione tributaria regionale di Genova (Itālija) 2006. gada 12. jūnija rīkojumu — Agenzia Dogane Circoscrizione Doganale di Genova pret Euricom SpA
   
   (Lieta C-505/06)
   (2007/C 42/20)
   Tiesvedības valoda — itāļu
   Iesniedzējtiesa
   Commissione tributaria regionale di Genova
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītājs: Agenzia Dogane Circoscrizione Doganale di Genova
   
   
      Atbildētājs: Euricom SpA
   
   Prejudiciālie jautājumi
   
               1)
            
            
               Vai Eiropas Kopienu Muitas kodeksa 216. pants ir interpretējams tādā nozīmē, ka tas ir attiecināms vienīgi uz tādām precēm, kas ir iegūtas procedūrā ievešana pārstrādei un kurās ir iestrādātas ārpuskopienas preces, vai arī pamatojoties uz to rodas pienākums maksāt muitas nodokļa parādu neatkarīgi no citiem šādiem parādiem, pamatojoties uz vajadzību novērst to, ka tiek piešķirts dubultatvieglojums no muitas nodokļa?
            
         
               2)
            
            
               Vai kontekstā ar procedūru ievešana pārstrādei, kas tiek veikta atbilstoši iepriekšējas izvešanas kompensācijas procedūrai (EX-1M), Eiropas Kopienu Muitas kodeksa 115. panta 1. un 3. punkts kopā ar saistītām tiesību normām, kas īsteno tiesību noteikumus, ko nosaka Regula Nr. 2913/92/EEK (1), jebkurā gadījumā regulē to, vai preces, kas tika importētas, lai tās kompensētu preci, kas iepriekšēji tika eksportēta kā Itālijas izcelsmes prece, attiecībā uz muitas nodokli ir uzskatāmas par Kopienu precēm, un vai tādējādi uz tām var attiecināt ievedmuitas nodokļu atbrīvojumu, vai arī šie nosacījumi neattiecas uz tādiem gadījumiem, kuros šī darbība — attiecībā uz šīm precēm šajā lietā, kā tas paskaidrots ievadā — ir saistīta ar iepriekšēju eksportu uz valstīm, ar kurām Eiropas Savienība ir noslēgusi attiecīgus nolīgumus?
            
         
               3)
            
            
               Vai šajā gadījumā tas, ka iepriekš minētais [115. panta] 3. punkts paredz, ka attiecīgās ievestās kompensācijas preces kļūst par subjektu, uz kuru ir attiecināms iepriekš eksportētu Kopienu preču muitas nodoklis, ir piemērojams šajā gadījumā, jo īpaši attiecībā uz iepriekš eksportētā Itālijas izcelsmes rīsa Kopienas izcelsmi? Ja atbilde ir apstiprinoša, kādas sakarības pastāv starp muitas regulējumu saistībā ar ievešanu pārstrādei un preču izcelsmes noteikumiem, ko nosaka Kopienu Muitas kodekss un Nolīgumi ar CEAV valstīm?
            
         
               4)
            
            
               Tiktāl, ciktāl Nolīguma starp Eiropas Savienību un CEAV valstīm 15. panta 2. punkts nosaka, ka ievedmuitas nodokļa kompensācijas aizliegums attiecībā uz āpuskopienas izejmateriāliem, kas tika izmantoti tādu produktu ražošanai, kuri tiek eksportēti ar EUR 1 sertifikātu (ko izsniedz Kopienu muitas iestāde), nav attiecināms, ja attiecīgie produkti ir domāti iekšējam patēriņam, vai šis tiesību noteikums ir interpretējams tādā nozīmē, ka Kopienu Muitas kodeksa 216. pants zaudē savu nozīmi?
            
         
      (1)  OV L 302, 1. lpp.