CELEX: 51987PC0361
Language: da
Date: 1987-07-16
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM AENDRING AF FORORDNING ( EOEF ) NR. 389/82 OM PRODUCENTSAMMENSLUTNINGER OG FORENINGER AF SAADANNE INDEN FOR BOMULDSSEKTOREN

Nr. C 237/8                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        3. 9. 87
                                                             II
                                                  (Forberedende retsakter)
                                             KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 389/82 om produ-
                         centsammenslutninger og foreninger af sådanne inden for bomuldssektoren
                                                 KOM(87)361 endelig udg.
                                      (Forelagt Rådet af Kommissionen den 23. juli 1987)
                                                       (87/C 237/12)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                         ofte kan der ikke oprettes producentsammenslutninger
FÆLLESSKABER HAR —                                              og foreninger af sådanne under overholdelse af de i arti-
                                                                kel 2, stk. 1, litra b), i forordning (EØF) nr. 389/82 om-
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det             handlede betingelser for at opnå visse former for støtte
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                               til investering bl.a. i emballering, egrenering og oplag-
                                                                ring; adgangen til sådan støtte bør derfor udvides til
under henvisning til Akten vedrørende Grækenlands Til-          også af omfatte private virksomheder, når producenterne
trædelse, særlig nr. 9 og 11 i protokol nr. 4, ændret ved       af basisproduktet opnår økonomiske fordele af investe-
protokol nr. 14 til Akten vedrørende Spaniens og Portu-         ringernes gennemførelse;
gals Tiltrædelse,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                  fremme af bomuldsproduktion i Fællesskabet udgør et
                                                                interessant alternativ til afløsning af de intensive produk-
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,          tioner, der kræver kunstvanding, og som der ofte er
og                                                              overskud af i Fællesskabet;
ud fra følgende betragtninger:
                                                                for at nå dette mål bør indsatsen i sektoren intensiveres
I henhold til nr. 11 i protokol nr. 4 undersøges senest         under hensyntagen til de pågældende områders begræn-
fem år efter iværksættelsen af den ved nævnte protokol          sede finansielle midler; de fælles foranstaltningers varig-
fastsatte ordning denne ordning;                                hed bør derfor forlænges, ligesom der bør afsættes" pas-
                                                                sende finansielle midler til disse områders behov, og Fæl-
i henhold til nævnte protokol bør de fælles foranstaltnin-      lesskabets finansieringssats bør hæves fra 40 % til 50 %
ger, der er fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr.             af medlemsstaternes refusionsberettigede udgifter —
389/82 ('), også finde anvendelse på Spanien, og der bør
derfor tages hensyn til de behov, der følger af bomulds-
produktionen i denne medlemsstat;
                                                                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
i henhold til nævnte forordning vedtog Grækenland be-
stemmelser for oprettelse af sammenslutninger og fore-                                       Artikel 1
 ninger af sammenslutninger inden for bomuldssektoren
 og iværksatte et program for støtte investeringer, som          I forordning (EØF) nr. 389/82 foretages følgende ænd-
 samme sammenslutninger og foreninger af sådanne fore-           ringer:
 tager;
 iværksættelsen af de fastsatte fælles aktioner mødte stor       1. Artikel 4, stk. 1, 2 og 3 affattes således:
 interesse hos bomuldsproducenterne, især med hensyn til
 bomuldsproducentsammenslutningernes investeringer i                »1. De berørte medlemsstater yder støtte til sam-
 mekanisering af høsten;                                            menslutninger og foreninger i de første fem år efter
                                                                    datoen for deres anerkendelse for hermed at fremme
 for at fremskynde de foranstaltninger, der er fastsat i ar-
                                                                    oprettelsen af sådanne sammenslutninger og forenin-
 tikel 4 og 5 i forordning (EØF) nr. 389/82, bør visse
                                                                    ger og lette deres drift. Udbetalingen af denne støtte
 betingelser lempes, bl.a. betingelserne vedrørende varig-
                                                                    kan fordeles over syv år efter godkendelsesdatoen.
 hed og begrænsning af igangsætningsstøtten til sammen-
 slutninger og foreninger af sådanne;
                                                                    2. Den støtte, der ydes til producentsammenslut-
                                                                    ninger, udgør henholdsvis for første, andet, tredje,
 O EFT nr. L 51 af 23. 2. 1982, s. 1.                               fjerde og femte år:
 ---pagebreak--- 3.9.87                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 237/9
    a) højst 5 %, 5 %, 4 %, 3 % og 2 % af værdien af                 3. Artikel 10 affattes således:
       de produkter,
                                                                         »Artikel 10
       — som kommer fra de i artikel 1, stk. 1, omhand-
                                                                         1.     Gennemførelsen af de fælles foranstaltninger
           lede producentsammenslutninger,
                                                                        forventes at blive af en varighed på ti år fra datoen
       — som er omfattet af anerkendelsen og markeds-                   for denne forordnings ikrafttræden.
           føres;                                                       2.      Inden udløbet af den i stk. 1 nævnte periode
                                                                        forelægger Kommissionen Rådet en rapport om gen-
   b) kan dog ikke overstige de faktiske stiftelses- og
                                                                        nemførelsen af de fælles foranstaltninger.
       driftsomkostninger.«
                                                                         3.     De anslåede samlede udgifter til gennemførelsen
2. I artikel 5, stk. 1, indsættes følgende afsnit:                       af de fælles foranstaltninger, der påhviler EUGFL,
                                                                        udviklingssketionen, beløber sig til 45 mio ECU,
                                                                         hvoraf 3 mio ECU afsættes til gennemførelsen af af-
    »Den i første afsnit omhandlede støtte, der vedrører                 snit I.
    oplagring, egrenering og pakning kan dog også ydes
   til private virksomheder, såfremt de i litra c) omhand-               4.    Artikel 6, stk. 5, i forordning (EØF) nr. 729/70
    lede programmer                                                      finder anvendelse på nærværende forordning.«
   — omfatter de påtænkte investeringer i oplagring,                 4. I artikel 11, stk. 2, ændres »40 %« til »50 %«.
        egrenering og pakning, som de nævnte virksomhe-
        der skal foretage;                                                                       Artikel 2
   — giver sikkerhed for, at bomuldsproducenterne får                Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig-
        en rimelig og varig andel i de økonomiske fordele,           gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
        der følger af gennemførelsen af disse investerin-            Den anvendes fra den 26. februar 1987.
        ger, og/eller indeholder en forpligtelse til, at sam-
        menslutningerne og de nævnte virksomheder skal               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gæl-
        indgå leveringskontrakter for mindst fem år.«                der umiddelbart i hver medlemsstat.
               Forslag til Rådets forordning (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 1942/81 om fremme
                              af landbrugets udvikling i de ugunstigt stillede områder i Nordirland
                                                     KOM(87) 371 endelig udg.
                                         (Forelagt Rådet af Kommissionen den 28. juli 1987)
                                                            (87/C 237/13)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                              udvikling af landbruget i de ugunstigt stillede områder i
FÆLLESSKABER HAR —                                                   Nordirland med det formål at opnå en væsentlig forbed-
                                                                     ring af landbrugsstrukturerne og af mulighederne for en
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  landbrugsproduktion i de pågældende områder;
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 42 og
43,
                                                                     programmet er blevet revideret efter de første fire års an-
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                       vendelse således som fastsat ved artikel 2, stk. 4, i for-
                                                                     ordning (EØF) nr. 1942/81;
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
og
                                                                     ved Rådets direktiv 84/169/EØF af 28. februar 1984 om
ud fra følgende betragtninger:                                       fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområ-
                                                                     der i henhold til direktiv 75/268/EØF (Det Forenede
Det Forenede Kongerige er i medfør af Rådets forord-                 Kongerige) (3) blev de ugunstigt stillede områder i
ning (EØF) nr. 1942/81 ('), ændret ved forordning                    Nordirland udvidet;
(EØF) nr. 3768/85 (2), ved at gennemføre et program for
C) EFT nr. L 197 af 20. 7. 1981, s. 17.
(a) EFT nr. L 362 af 31. 12. 1985, s. 8.                             (») EFT nr. L 82 af 26. 3. 1984, s. 67.