CELEX: 31980D1183
Language: el
Date: 1980-12-04 00:00:00
Title: 80/1183/ΕΟΚ: Απόφαση τού Συμβουλίου τής 4ης Δεκεμβρίου 1980 περί συνάψεως τής συμφωνίας συντονισμού Κοινότητος—COST «περί συντονισμένης δράσεως στόν τομέα τών επιπτώσεων τής θερμικής επεξεργασίας καί τής διανομής στήν ποιότητα καί στή θρεπτική αξία τών τροφίμων» (δράση COST 91)

Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                3
380D1183
 Αριθ. N 350/54               'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          23.12.80
                                       ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                          της 4ης Δεκεμβρίου 1980
            περί συνάψεως της συμφωνίας συντονισμού Κοινοτητος—COST «περί συντονισμένης
            δράσεως στόν τομέα των έπιπτώσεων της Θερμικής έπεξεργασίας καί της διανομής στην
                       ποιότητα καί στη Θρεπτική άξία των τροφίμων » (δράση COST 91)
                                               (80/ 1183/ΕΟΚ)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                  οτι πρέπει νά έγκριθεϊ ή συμφωνία αυτή ,
"Εχοντας υπόψη :                                          ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομι­                              "ΑρΦρο 1
κής Κοινότητος,
                                                          Ή συμφωνία συντονισμού Κοινότητος—COST περι
τήν άπόφαση 79/878 /ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας           συντονισμένης δράσεως στόν τομέα τών έπιπτώσεων
'Οκτωβρίου 1979 περί συντονισμένης δράσεως έρεύ­          τής θερμικής έπεξεργασίας καί τής διανομής στήν
νης της Εύρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος στόν            ποιότητα καί στή θρεπτική αξία τών τροφίμων (δράση
τομέα τών έπιπτώσεων τής θερμικής έπεξεργασίας καί        COST 91 ) έγκρίνεται έξ όνόματος τής Κοινότητος.
της διανομής στήν ποιότητα καί στή θρεπτική άξία
τών τροφίμων(1), καί ιδίως τό άρθρο 6 παράγρα­            Τό κείμενο τής συμφωνίας έπισυνάπτεται στήν παρού­
φος 1 ,                                                   σα άπόφαση.
τό σχέδιο άποφάσεως πού υποβλήθηκε άπό τήν 'Επι­
τροπή,                                                                         Άρ&ρο 2
 Εκτιμώντας :                                              O πρόεδρος τοΰ Συμβουλίου έξουσιοδοτεΐται νά ορί­
                                                          σει τό πρόσωπο, στό όποιο ανατίθεται νά υπογράψει
δτι, σύμφωνα με τό άρθρο 6 παράγραφος 2 τής άπο­          τή συμφωνία μέ σκοπό τή δέσμευση τής Κοινότητος.
φάσεως 79/878/ΕΟΚ, ή 'Επιτροπή διαπραγματεύθηκε
συμφωνία μέ όρισμένα τρίτα κράτη συμμετέχοντα             Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 4 Δεκεμβρίου 1980.
στήν ευρωπαϊκή συνεργασία, στόν τομέα τής έπιστη­
μονικής καί τεχνικής έρεύνης (COST), προκειμένου νά                                    Για τό Συμβούλιο
έξασφαλίσει τό συντονισμό μεταξύ τής κοινοτικής                                          Ό Πρόεδρος
δράσεως καί τών άντιστοίχων προγραμμάτων τών
κρατών αύτών·                                                                             J. BARTHEL
                                   /
 ---pagebreak--- 4                              Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                             ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΚΟΙΝΟΤΗΤΟΣ—COST
             περί συντονισμένης δράσεως στόν τομέα των έπιπτώσεων της θερμικής έπεξεργασίας καί
              της διανομής στην ποιότητα καί στη θρεπτική άξία των τροφίμων (δράση COST 91)
H ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΣ,                         Ή δράση αυτή συνίσταται στό συντονισμό μεταξύ τοΰ
                                                         προγράμματος συντονισμένης δράσεως τής Κοινότη­
έφεξής αποκαλούμενη « Κοινότης »,                        τος καί των άντιστοίχων προγραμμάτων τών συμμετε­
                                                         χόντων κρατών μή μελών. Τά προγράμματα πού έμπί­
H ΣΟΥΗΔΙΑ ΚΑΙ H ΕΛΒΕΤΙΑ,                                 πτουν στό πεδίο έφαρμογής της παρούσας συμφωνίας
                                                         άπαριθμοΰνται στό παράρτημα A.
έφεξής άποκαλούμενες      « συμμετέχοντα κράτη μή
μέλη »,                                                  Τά κράτη παραμένουν πλήρως υπεύθυνα γιά τίς
                                                         Ιρευνες πού πραγματοποιούνται άπό τά έθνικά Ινστι­
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ :                                             τούτα ή τούς έθνικούς τους όργανισμούς.
δτι μία συντονισμένη ευρωπαϊκή δράση έρεύνης στόν
τομέα της τεχνολογίας τών τροφίμων δύναται νά                                  "Αρνρο 2
συμβάλει άποτελεσματικά σέ οικονομικότερη χρησι­
μοποίηση τών έθνικών πόρων·                              Ό συντονισμός μεταξύ τών συμβαλλομένων μερών
                                                         πραγματοποιείται στά πλαίσια μιας Επιτροπής Συ­
δτι ëva πρόγραμμα έρεύνης στόν τομέα τής τεχνολο­        ντονισμού Κοινότητος—COST, έφεξής άποκαλούμε­
γίας τών τροφίμων προτάθηκε άπό τή σουηδική άντι­        νης « έπιτροπή ».
προσωπεία στά πλαίσια τής ευρωπαϊκής συνεργασίας,
στόν τομέα τής έπιστημονικής καί τεχνικής έρεύνης        Ή έπιτροπή θεσπίζει τόν έσωτερικό της κανονισμό. Ή
(COST) ·                                                 'Επιτροπή τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων έκτελεΐ χρέη
                                                         γραμματείας, έφεξης άποκαλούμενη « Έπιτροπή ».
δτι, μέ τήν άπόφαση τής 22ας 'Οκτωβρίου 1979 , τό
Συμβούλιο τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων θέσπισε μία          Ή θητεία καί ή σύνθεση της έπιτροπής καθορίζονται
συντονισμένη κοινοτική δράση στόν τομέα τών έπι­         στό παράρτημα B.
πτώσεων τής θερμικής έπεξεργασίας καί τής διανομής
στήν ποιότητα καί στή θρεπτική άξία τών τροφίμων ·
                                                                               "Αρσρο 3
δτι τά Κράτη Μέλη της Κοινότητος καί τών συμμετε­
χόντων κρατών μή μελών, έφεξής άποκαλουμένων             Γ ιά νά έξασφαλισθεΐ ή μεγίστη δυνατή άποτελεσματι­
« κράτη », προτίθενται νά πραγματοποιήσουν, στά          κότητα στή διεξαγωγή τής συντονισμένης δράσεως, ή
πλαίσια κανόνων καί διαδικασιών έφαρμοζομένων            Έπιτροπή διορίζει ëvav έπικεφαλής τοΰ σχεδίου, σέ
στά έθνικά τους προγράμματα, τίς έρευνες πού περι­       συμφωνία μέ τούς άντιπροσώπους τών συμμετεχόντων
γράφονται στό παράρτημα A καί δτι είναι διατιθεμέ­       κρατών μή μελών στά πλαίσια τής έπιτροπής.
να νά τά εισάγουν στά πλαίσια ένός συντονισμού , τόν
όποιο κρίνουν δτι θά είναι έπωφελής καί πρός τίς δύο
πλευρές ·                                                                      Άρϋρο 4
δτι ή διεξαγωγή τών έρευνών, πού άναφέρονται στή         Ή άνώτατη χρηματική συνεισφορά τών συμβαλλομέ­
συντονισμένη δράση, θά άπαιτήσει άπό τά κράτη            νων μερών στά Ιξοδα συντονισμού καθορίζεται σέ :
χρηματοδοτική προσπάθεια τής τάξεως τών 9 έκατομ­
μυρίων ευρωπαϊκών λογιστικών μονάδων,                    — 287 000 ευρωπαϊκές λογιστικές μονάδες γιά τήν
                                                             Κοινότητα, γιά περίοδο τριών έτών, άρχομένης άπό
ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΓΙΑ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ :                                  τήν 27η 'Οκτωβρίου 1979 ,
                                                         — 24 000 ευρωπαϊκές λογιστικές μονάδες γιά κάθε
                      "Αρνρο 1                               συμμετέχον κράτος μή μέλος, γιά τήν περίοδο πού
                                                             άναφέρεται στό άρθρο 1 τοΰ πρώτου έδαφίου.
 H Κοινότης καί τά συμμετέχοντα κράτη μή μέλη ,
έφεξής άποκαλούμενα « συμβαλλόμενα μέρη », συμμε­        Ή εύρωπαϊκή λογιστική μονάδα είναι έκείνη πού
τέχουν γιά μία περίοδο μέχρι τής 26ης 'Οκτωβρίου         καθορίζεται στόν Ισχύοντα δημοσιονομικό κανονισμό
1982 σέ μία συντονισμένη δράση, στόν τομέα τών           πού έφαρμόζεται στό γενικό προϋπολογισμό τών Ευ­
έπιπτώσεων τής θερμικής έπεξεργασίας καί τής διανο­      ρωπαϊκών Κοινοτήτων καί στίς δημοσιονομικές δια­
μής στήν ποιότητα καί στή θρεπτική άξία τών τρο­         τάξεις πού θεσπίζονται κατ' έφαρμογή τοΰ κανονι­
φίμων.                                                   σμού αυτού .
 ---pagebreak---                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               5
Οί κανόνες πού διέπουν τη χρηματοδότηση τής συμ­      τοΰ έπομένου μηνός έκείνου κατά τη διάρκεια τοΰ
φωνίας άποτελοϋν τό αντικείμενο τοΰ παραρτήμα­        όποιου ή Κοινότης καί ενα τουλάχιστον συμμετέχον
τος Γ .                                               κράτος μή μέλος προέβησαν στήν κοινοποίηση αυτή.
                                                      Γιά τά συμβαλλόμενα μέρη, πού προβαίνουν στήν
                      "Αρθρο 5                        κοινοποίηση μετά τήν έναρξη Ισχύος τής παρούσας
                                                      συμφωνίας, ή τελευταία αύτή τίθεται σέ ισχύ τήν
1 . Στά πλαίσια τής έπιτροπής, τά κράτη άνταλλάσ­     πρώτη ήμέρα τοΰ δευτέρου μηνός μετά από έκεϊνον
σουν τακτικά δλες τίς χρήσιμες πληροφορίες σχετικά    κατά τή διάρκεια τοΰ όποιου διαβιβάστηκε ή κοινο­
μέ τή διεξαγωγή τών έρευνών, πού άποτελοϋν τό         ποίηση.
άντικείμενο τής συντονισμένης δράσεως . Προσπαθούν
έπιπλέον νά παρέχουν κάθε πληροφορία σχετικά μέ       Τά συμβαλλόμενα μέρη, πού δέν έχουν προβεί άκόμα
όμοειδεΐς Ιρευνες πού σχεδιάζονται ή πού έχουν        στήν κοινοποίηση αύτή κατά τήν έναρξη ισχύος της
διεξαχθεί άπό άλλους όργανισμούς. Οί πληροφορίες      παρούσας συμφωνίας, δύνανται νά συμμετέχουν χω­
αυτές θεωρούνται ώς έμπιστευτικές 6ν τό ζητήσει τό    ρίς δικαίωμα ψήφου στίς έργασίες τής έπιτροπής γιά
κράτος πού τίς παρέχει.                               περίοδο Ιξι μηνών άπό τής ένάρξεως ισχύος τής
                                                      παρούσας συμφωνίας .
2 . Ή 'Επιτροπή, σέ συμφωνία μέ τήν έπιτροπή,
καταρτίζει έτήσιες έκθέσεις δραστηριότητος βάσει      3 . Γιά περίοδο Ιξι μηνών άπό τής ημερομηνίας ένάρ­
τών παρασχεθέντων πληροφοριών καί τίς διαβιβάζει      ξεως τής ισχύος της, ή παρούσα συμφωνία είναι
στά κράτη .                                           άνοιχτή γιά τήν προσχώρηση των άλλων ευρωπαϊκών
                                                      κρατών, πού έχουν συμμετάσχει στή συνδιάσκεψη
3 . Στό τέλος τής περιόδου συντονισμένης δράσεως, ή   υπουργών πού συγκλήθηκε στίς Βρυξέλλες στίς 22 καί
Επιτροπή, σέ συμφωνία μέ τήν έπιτροπή, διαβιβάζει     23 Νοεμβρίου 1971 . Τά έγγραφα προσχωρήσεως
στά κράτη συνοπτική έκθεση σχετικά μέ τή διαξαγωγή    κατατίθενται στή Γενική Γραμματεία τοΰ Συμβουλίου
καί τά άποτελέσματα τής δράσεως. Δημοσιεύει τήν       τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Τό κράτος πού προ­
έκθεση αύτή Ιξι μήνες μετά τήν άνακοίνωσή της, έκτός  σχωρεί στή συμφωνία γίνεται συμβαλλόμενο μέρος,
&ν άντιταχθεΐ ώς πρός αυτό ένα κράτος. Στήν περί­     σύμφωνα μέ τό άρθρο 1 , κατά τήν ημερομηνία κατα­
πτωση αύτή, ή έκθεση θεωρείται ώς έμπιστευτική καί    θέσεως τοΰ έγγράφου προσχωρήσεως.
διανέμεται, κατόπιν αιτήσεως καί μέ σύμφωνη γνώμη
τής έπιτροπής, μόνο στά ιδρύματα καί έπιχειρήσεις     4. Ό Γενικός Γραμματέας τοΰ Συμβουλίου τών Ευρω­
τών όποιων οί δραστηριότητες έρεύνης ή παραγωγής      παϊκών Κοινοτήτων κοινοποιεί σέ κάθε συμβαλλόμε­
δικαιολογούν τήν πρόσβαση στά πορίσματα έρεύνης       νο μέρος τήν κατάθεση τών κοινοποιήσεων πού προ­
πού υπάγεται στή συντονισμένη δράση .                 βλέπονται στήν παράγραφο 1 , τήν ήμερομηνία ένάρ­
                                                      ξεως ίσχύος τής παρούσας συμφωνίας καί τήν κατάθε­
                                                      ση τών έγγράφων προσχωρήσεως, πού προβλέπονται
                      "Αρθρο 6                        στήν παράγραφο 3 .
1 . Κάθε συμβαλλόμενο μέρος, άφοΰ υπογράψει την
παρούσα συμφωνία, κοινοποιεί τό δυνατό συντομότε­                           "Αρθρο 7
ρα στό Γενικό Γραμματέα τοΰ Συμβουλίου τών Εύρω­
παϊκών Κοινοτήτων τήν όλοκλήρωση τών άναγκαίων         H παρούσα συμφωνία συντάσσεται σέ Ινα μόνο
διαδικασιών, δυνάμει τών έσωτερικών του διατάξεων,    άντίτυπο στήν άγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική,
γιά τή θέση σέ ισχύ τής παρούσας συμφωνίας.           ιταλική καί όλλανδική γλώσσα καί δλα τά κείμενα
                                                      είναι έξίσου αύθεντικά. Ή συμφωνία κατατίθεται στά
2. Γιά τά συμβαλλόμενα μέρη, πού έχουν προβεί στήν    άρχεϊα τής Γενικής Γραμματείας τοΰ Συμβουλίου τών
κοινοποίηση πού προβλέπεται στήν παράγραφο 1 , ή      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, ή όποία διαβιβάζει κεκυ­
παρούσα συμφωνία τίθεται σέ ισχύ τήν πρώτη ήμέρα      ρωμένο άντίγραφο σέ κάθε συμβαλλόμενο μέρος.
 ---pagebreak--- 6                     Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A
                   Προγράμματα έμπίπτοντα στό πεδίο έφαρμογης της συμφωνίας
  1.    Γαλακτομικα προϊοντα
  1.1 . Διατήρηση δι απλής ψύξεως
  1.2 . Πήξη τών γαλακτοκομικών πρωτεϊνών μέ θερμική έπεξεργασία
  1.3 . 'Αναλυτική μεθοδολογία συμπεριλαμβάνουσα τίς προγνωστικές δοκιμές
  2.     Οπωροκηπευτικά
  2.1 . 'Επιπτώσεις της θερμικής έπεπεργασιας
  3.    Δημητριακά
  3.1 . Μή παραδοσιακή θερμική έπεξεργασία
  3.2 . Επίπτωση της θερμικής έπεξεργασίας στά βιοπολυμερή τών δημητριακών, ιδίως υπό τό πρίσμα
        τής άλληλεπιδράσεως μεταξύ τών λιπιδών, τοΰ άμύλου καί τών πρωτεϊνών
  3.3 . 'Επιπτώσεις τής καταψύξεως καί τής άποψύξεως στήν ποιότητα τών τροφίμων μέ 6άση τά
        δημητριακά
  4.     Ιχθείς
  4.1 . Θερμική έπεξεργασία σέ συνάρτηση μέ τά μή χρησιμοποιούμενα ή τά υποχρησιμοποιουμενα
        είδη καί χρησιμοποίηση τών υπολειμμάτων
  4.2 . Θερμική έπεξεργασία καί μικροβιολογική άσφάλεια
  5.    Κρέας
  5.1 . Συστατικά διατηρήσεως καί ή άλληλεπίδρασή τους στα παστεριωμένα προϊόντα καί τίς
        κονσέρβες
  5.2 . Διατήρηση δι' άπλής ψύξεως καί καταψύξεως τοΰ κρέατος
  5.3 . Θερμικές μέθοδοι καί άλληλεπιδράσεις μέ φυτικές ουσίες
  5.4 . 'Απόψυξη τοΰ κρέατος
  6.    Διατροφή
  6.1 . Θερμικές μέθοδοι καί ποιότητες τών πρωτεϊνών
  6.2 . Θερμικές μέθοδοι καί πολυακόρεστα λίπη
  6.3 . Διατροφικές συνέπειες τής έπεξεργασίας τών τροφίμων διά έψήσεως
 ---pagebreak---                       Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              7
                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ B
θητεία καί σύνθεση τής Επιτροπής Συντονισμού Κοινότητος—COST στόν τομέα τών έπιπτωσεων τής
   θερμικής έπεξεργασίας καί τής διανομής στήν ποιότητα καί στή θρεπτική άξία τών τροφίμων
1.       H επιτροπή :
1 . 1 . συμβάλλει στήν καλύτερη δυνατή πραγματοποίηση της δράσεως δίνοντας τη γνώμη της ως πρός
        δλες τίς πλευρές της διεξαγωγής της·
1.2 . έκτιμά τά άποτελέσματα τής δράσεως καί έξάγει τά συμπεράσματα πού έπιβάλλονται ώς πρός
        τήν έφαρμογή τους·
1.3 . έξασφαλίζει τήν άνταλλαγή πληροφοριών πού άναφέρεται στό όρθρο 5 παράγραφος 1 τής
        συμφωνίας -
1.4 . προτείνει κατευθύνσεις στόν έπικεφαλής τοΰ σχεδίου·
1.5 . δύναται νά συστήνει, γιά κάθε θέμα πού έξετάζεται, άπό αυτά πού άναφέρονται στό πα­
        ράρτημα A, μία υποεπιτροπή στήν όποία άνατίθεται ή έξασφάλιση τής καλής διεκπεραιώσεως
        τής δράσεως.
2.      Οί έκθέσεις καί οί γνώμες τής έπιτροπής διαβιβάζονται στά κράτη .
3.      Ή έπιτροπή άποτελεΐται άπό £ναν άντιπρόσωπο τής 'Επιτροπής, μέ Ιδιότητα συντονιστοΰ της
        συντονισμένης δράσεως τής Κοινότητος, άπό εναν άντιπρόσωπο άπό κάθε συμμετέχον κράτος
        μή μέλος, άπό εναν άντιπρόσωπο άπό κάθε Κράτος Μέλος, ώς άντιπροσώπου τοΰ έθνικοΰ του
        προγράμματος, καί άπό τόν έπικεφαλής τοΰ σχεδίου . Κάθε άντιπρόσωπος δύναται νά
        συνοδεύεται άπό έμπειρογνώμονες .
 ---pagebreak--- 8                     Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ
                                    Κανόνες χρηματοδοτήσεως
                                             "Αρ#ρο 1
  ΟΙ παρούσες διατάξεις καθορίζουν τούς κανόνες χρηματοδοτήσεως πού άναφέρονται στό όρθρο 4
  τής συμφωνίας.
                                             "Αρνρο 2
  Στήν άρχή κάθε οικονομικού έτους, ή 'Επιτροπή άπευθύνει σε κάθε συμμετέχον κράτος μή μέλος
  πρόσκληση καταβολής κεφαλαίου πού άντιστοιχεΐ στή συμμετοχή του στά έτήσια ίξοδα συντονισμού
  τής συμφωνίας, υπολογιζόμενη κατ' άναλογία τών άνωτάτων ποσών πού καθορίζονται στό άρθρο 4
  τής συμφωνίας.
  Ή συνεισφορά αυτή έκφράζεται συγχρόνως σε ευρωπαϊκές λογιστικές μονάδες καί στό νόμισμα τοΰ
  κράτους αύτοΰ , ή δέ άξία της ευρωπαϊκής λογιστικής μονάδος καθορίζεται άπό τόν δημοσιονομικό
  κανονισμό πού έφαρμόζεται στό γενικό προϋπολογισμό τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων καί όριζομένη
  κατά τήν ήμερομηνία τής προσκλήσεως καταβολής κεφαλαίου .
  Κάθε συμμετέχον κράτος μή μέλος πραγματοποιεί τήν καταβολή τής έτήσιας συνεισφοράς του στά
  έξοδα συντονισμού τής συμφωνίας στήν άρχή κάθε 1-τους καί τό άργότερο στίς 31 Μαρτίου. Κάθε
  καθυστέρηση στήν καταβολή τής έτήσιας συνεισφοράς συνεπάγεται τήν πληρωμή άπό τό ένδιαφερό­
  μενο συμμετέχον κράτος μή μέλος ένός τόκου τοΰ όποιου τό ποσοστό ίσοΰται μέ τόν πιό υψηλό
  προεξοφλητικό τόκο πού έφαρμόζεται στά κράτη κατά τήν ήμέρα τής λήξεως . Τό ποσοστό αυτό
  προσαυξάνεται κατά 0,25 μονάδες γιά κάθε μήνα καθυστερήσεως. Τό προσαυξανόμενο μέ τόν τρόπο
  αυτό ποσοστό έφαρμόζεται σέ κάθε περίοδο καθυστερήσεως .
                                             Άοττοο 3
  Τά καταβληθέντα κεφάλαια άπό τά συμμετέχοντα κράτη μή μέλη πιστώνονται υπέρ τής συντονισμέ­
  νης δράσεως, ώς έσοδα τοΰ προϋπολογισμού , χορηγούμενα σέ μία θέση προβλεπόμενη στήν
  κατάσταση εσόδων τοΰ προϋπολογισμού τής Επιτροπής.
                                             "Αρττρο 4
  Τό ένδεικτικό χρονοδιάγραμμα τών έξόδων συντονισμού , πού άναφέρονται στο άρθρο 4 τής
  συμφωνίας, περιλαμβάνεται στό παράρτημα.
                                             "Αρνρο 5
  Ό Ισχύων δημοσιονομικός κανονισμός, πού έφαρμόζεται στό γενικό προϋπολογισμό τών Ευρωπαϊ­
  κών Κοινοτήτων, έφαρμόζεται στή διαχείριση τών πιστώσεων.
                                             "Αρνρο 6
  Μετά τό κλείσιμο κάθε οικονομικού &τους, καταρτίζεται κατάσταση τών πιστώσεων σχετικά με τη
  συντονισμένη δράση καί διαβιβάζεται στά συμμετέχοντα κράτη μή μέλη πρός ένημέρωση .
 ---pagebreak---                                                  Παραρτημα
    ολυετές χρονοδιάγραμμα σχετικά μέ τή συντονισμένη δράση: Επιπτώσεις τής θερμικής έπεξεργασί­
     ας καί τής διανομής στήν ποιότητα καί στή θρεπτική άζία τών τροφίμων (δράση COST 91 )
               θέση προϋπολογισμού 3371 : θέση σέ έφαρμογή συντονισμένων δράσεων
                                                                                                                                                        (σέ EΛΜ)
                                          1980                              1981                           1982                            Σύνολο
                                  ΠΥ                ππ             ΠΥ                  ππ          ΠΥ                 ππ          ΠΥ                  ΠΠ
     ν (άριθμητικά στοιχεία
  τών υποχρεώσεων καί
  ας πού περιλαμβάνεται
   της Επιτροπής)
                                                             \
                               25 000            25 000
                               39 000            39 000          96 000            ' 96 000     ' 96 000          ► 96 000     » 287 000            287 000
                               31 000            31 000
                                                                                                                                                                   'Επίσημη 'Εφημερίδα
                                                             /
αμμένες πιστώσεις στη                                                                                                                                                  τών
                               95 000            95 000          96 000            96 000       96 000             96 000      287 000              287 000
   λαμβανομένων υπόψη
  ν άπό την πληροφόρηση
                                                             \                 \
                               25 000            25 000
                               39 000            39 000          96 000 +          ( 96 000 +   96 000 +           96 000 +    287 000 +            287 000 +
                               31 000 +          3 1 000 +       2 x 8 000         2 x 8 000    2 x 8 000          2 x 8 000   2 x 24 000           2 x 24 000
                               2 x 8 000         2 x 8 000
                                                                                                                                                                   Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                               95 000 +          95 000 +        96 000 +          96 000 +     96 000 +          96 000 +     287 000 +            287 000 +
                               2 x 8 000         2 x 8 000       2 x 8 000         2 x 8 000    2 x 8 000          2 x 8 000   2 x 24 000           2 x 24 000
     θεί άπό τίς συνεισφορές
                               2 x 8 000         2 x 8 000       2 x 8 000         2 x 8 000    2 x 8 000         2 x 8000     2 x 24 000           2 x 24 000
                                                                                                                                                                       9