CELEX: 22014D0162
Language: pl
Date: 2014-09-25 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 162/2014 z dnia 25 września 2014 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2015/1230]

30.7.2015   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 202/5
            
         DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   NR 162/2014
   z dnia 25 września 2014 r.
   zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG [2015/1230]
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem EOG”), w szczególności jego art. 98,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/90/UE z dnia 14 lutego 2014 r. zmieniającą załącznik I do decyzji 2004/558/WE w odniesieniu do zatwierdzania programu zwalczania zakaźnego zapalenia nosa i tchawicy u bydła w regionie we Włoszech (1).
            
         
               (2)
            
            
               W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/91/UE z dnia 14 lutego 2014 r. zmieniającą załącznik II do decyzji 93/52/EWG w odniesieniu do uznania niektórych regionów Włoch i Hiszpanii za oficjalnie wolne od brucelozy (B. melitensis) oraz zmieniającą załączniki I, II i III do decyzji 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Węgier za oficjalnie wolne od gruźlicy, Rumunii i niektórych regionów Włoch za oficjalnie wolne od brucelozy oraz niektórych regionów Włoch za oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła (2).
            
         
               (3)
            
            
               W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/177/UE z dnia 27 marca 2014 r. zmieniającą załącznik II do decyzji 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Litwy za oficjalnie wolną od brucelozy (3).
            
         
               (4)
            
            
               Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie żywych zwierząt z wyłączeniem ryb i zwierząt akwakultury. Prawodawstwa dotyczącego tych kwestii nie stosuje się do Islandii, jak określono w załączniku I do Porozumienia EOG rozdział I część wprowadzająca ust. 2. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Islandii.
            
         
               (5)
            
            
               Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie zagadnień weterynaryjnych. Prawodawstwa w zakresie zagadnień weterynaryjnych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.
            
         
               (6)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W rozdziale I część 4.2 w załączniku I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w pkt 14 (decyzja Komisji 93/52/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32014 D 0091: decyzją wykonawczą Komisji 2014/91/UE z dnia 14 lutego 2014 r. (Dz.U. L 46 z 18.2.2014, s. 12).”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               w pkt 70 (decyzja Komisji 2003/467/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32014 D 0091: decyzją wykonawczą Komisji 2014/91/UE z dnia 14 lutego 2014 r. (Dz.U. L 46 z 18.2.2014, s. 12),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32014 D 0177: decyzją wykonawczą Komisji 2014/177/UE z dnia 27 marca 2014 r. (Dz.U. L 95 z 29.3.2014, s. 45).”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               w pkt 80 (decyzja Komisji 2004/558/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32014 D 0090: decyzją wykonawczą Komisji 2014/90/UE z dnia 14 lutego 2014 r. (Dz.U. L 46 z 18.2.2014, s. 10).”.
                        
                     
         Artykuł 2
   Teksty decyzji wykonawczych 2014/90/UE, 2014/91/UE i 2014/177/UE w języku norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
   Artykuł 3
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 26 września 2014 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (4).
   Artykuł 4
   Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 25 września 2014 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         Kurt JÄGER
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 46 z 18.2.2014, s. 10.
   
      (2)  Dz.U. L 46 z 18.2.2014, s. 12.
   
      (3)  Dz.U. L 95 z 29.3.2014, s. 45.
   
      (4)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.