CELEX: 22006A1230(01)
Language: el
Date: 2006-12-18 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ουρουγουάης σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων στους πίνακες της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονιας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

22006A1230(01)

Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ουρουγουάης σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων στους πίνακες της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονιας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 406 της 23/10/2006 σ. 0011 - 0012 Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 406 της 30/12/2006 σ. 0011 - 0012

		Συμφωνίαυπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ουρουγουάης σχετικά με την τροποποίηση των παραχωρήσεων στους πίνακες της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λεττονιας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΑ. Επιστολή της Ευρωπαϊκής ΚοινότηταςΓενεύη,Κύριε,Μετά την έναρξη των διαπραγματεύσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (ΕΚ) και της Ουρουγουάης, δυνάμει του άρθρου XXIV, παράγραφος 6 και του άρθρου XXVIII της ΓΣΔΕ — 1994, για την τροποποίηση των παραχωρήσεων στους πίνακες της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην ΕΚ, συμφωνούνται τα ακόλουθα μεταξύ της ΕΚ και της Ουρουγουάης, με σκοπό την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων που άρχισαν μετά την κοινοποίηση της ΕΚ, με ημερομηνία 19 Ιανουαρίου 2004, κατ' εφαρμογή του άρθρου XXIV, παράγραφος 6 της ΓΣΔΕ:Η ΕΚ ενσωματώνει στον πίνακά της CLX, για το τελωνειακό έδαφος της ΕΚ των 25, τις παραχωρήσεις που περιείχε ο προηγούμενος πίνακάς της.Η ΕΕ προσαρμόζει τον ορισμό της δασμολογικής ποσόστωσης ΕΚ των 4000 τόνων για "υψηλής ποιότητας κρέας βοοειδών, νωπό, διατηρημένο με απλή ψύξη ή κατεψυγμένο", όπως διατέθηκε στην Ουρουγουάη.Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της υπογραφής της, κατόπιν της εγκρίσεως των μερών σύμφωνα με τις κατ’ιδίαν διαδικασίες τους.Εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας+++++ TIFF +++++Β. Επιστολή της ΟυρουγουάηςΓενεύη,Κύριε,Αναφέρομαι στην επιστολή σας που έχει ως εξής:"Μετά την έναρξη των διαπραγματεύσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (ΕΚ) και της Ουρουγουάης, δυνάμει του άρθρου XXIV, παράγραφος 6 και του άρθρου XXVIII της ΓΣΔΕ — 1994, για την τροποποίηση των παραχωρήσεων στους πίνακες της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, στο πλαίσιο της προσχώρησής τους στην ΕΚ, συμφωνούνται τα ακόλουθα μεταξύ της ΕΚ και της Ουρουγουάης, με σκοπό την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων που άρχισαν μετά την κοινοποίηση της ΕΚ, με ημερομηνία 19 Ιανουαρίου 2004, κατ' εφαρμογή του άρθρου XXIV, παράγραφος 6 της ΓΣΔΕ:Η ΕΚ ενσωματώνει στον πίνακά της CLX, για το τελωνειακό έδαφος της ΕΚ των 25, τις παραχωρήσεις που περιείχε ο προηγούμενος πίνακάς της.Η ΕΕ προσαρμόζει τον ορισμό της δασμολογικής ποσόστωσης ΕΚ των 4000 τόνων για "υψηλής ποιότητας κρέας βοοειδών, νωπό, διατηρημένο με απλή ψύξη ή κατεψυγμένο", όπως διατέθηκε στην Ουρουγουάη.Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της υπογραφής της, κατόπιν της εγκρίσεως των μερών σύμφωνα με τις κατ’ ιδίαν διαδικασίες τους."Με την παρούσα επιστολή, έχω την τιμή να εκφράσω τη συμφωνία της Κυβέρνησής μου.Εξ ονόματος της Ουρουγουάης+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------