CELEX: 31997D0517
Language: lt
Date: 870393600000
Title: 1997 m. rugpjūčio 1 d. Komisijos sprendimas dėl tam tikrų apsaugos priemonių, taikomų tam tikriems Madagaskaro kilmės gyvūninės kilmės produktams, išskyrus žuvininkystės produktustekstas svarbus EEE

Svarbus teisinis pranešimas

|

31997D0517

Oficialusis leidinys L 214 , 06/08/1997 p. 0054 - 0054

		Komisijos sprendimas1997 m. rugpjūčio 1 d.dėl tam tikrų apsaugos priemonių, taikomų tam tikriems Madagaskaro kilmės gyvūninės kilmės produktams, išskyrus žuvininkystės produktus(tekstas svarbus EEE)(97/517/EB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1990 m. gruodžio 10 d. Tarybos direktyvą 90/675/EEB, nustatančią produktų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinio patikrinimo organizavimo principus [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 96/43/EB [2], ypač į jos 19 straipsnį,kadangi Bendrijos atstovų patikrinimais Madagaskare nustatyta, kad yra didelių trūkumų, susijusių su mėsos apdorojimo įmonių infrastruktūra ir higiena, ir kad nėra pakankamai kompetentingų institucijų atliekamos kontrolės veiksmingumo garantijų; kadangi su Madagaskaro gyvūnų sveikata susijusiomis nuostatomis įrodoma, kad yra didelių trūkumų ir netaikomos Bendrijos taisyklės; kadangi dėl gyvūninės kilmės produktų gamybos ir apdorojimo, išskyrus žuvininkystės produktus, toje šalyje gali kilti rizika visuomenės sveikatai;kadangi neužtikrinus, kad nebėra rizikos, negalima leisti iš Madagaskaro importuoti gyvūninės kilmės produktų, išskyrus žuvininkystės produktus;kadangi šis sprendimas peržiūrimas iki 1997 m. lapkričio 30 d.;kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisŠis sprendimas taikomas Madagaskaro kilmės gyvūninės kilmės produktams, išskyrus žuvininkystės produktus.2 straipsnisNepažeidžiant Komisijos sprendimo 97/516/EB [3] nuostatų, valstybės narės draudžia gyvūninės kilmės produktų importą.Tačiau siuntos, kurios iš Madagaskaro buvo išsiųstos prieš įsigaliojant šiam sprendimui, ir kurios iki 1997 m. rugpjūčio 15 d. importui buvo pristatytos į Bendrijos kontrolės postus, pateikiamos sugriežtintam fiziniam tyrimui ir, prireikus, mikrobiologiniam tyrimui, visų pirma siekiant nustatyti bacillus anthracis ir clostridium chauvoei.3 straipsnisŠis sprendimas peržiūrimas iki 1997 m. lapkričio 30 d.4 straipsnisValstybės narės iš dalies pakeičia prekyboje taikomas priemones siekiant suderinti jas su šiuo sprendimu. Apie tai jos nedelsiant informuoja Komisiją.5 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 1997 m. rugpjūčio 1 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 373, 1990 12 31, p. 1.[2] OL L 162, 1996 7 1, p. 1.[3] OL L 214, 1997 8 6, p. 53.--------------------------------------------------