CELEX: C2001/173/51
Language: es
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Asunto C-171/01: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Verfassungsgerichtshof (Viena), de fecha 2 de marzo de 2001, en el asunto de impugnación de elecciones formulado por la agrupación de electores "Gemeinsam Zajedno/Birlikte Alternative und Grüne GewerkschaterInnen/UG"

C 173/30                 ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        16.6.2001
1.    ¿Fija el artı́culo 183, apartado 1, del libro III del SGB          Primera cuestión
      (Código Social) un momento contemplado en el artı́-
      culo 3, apartado 2, de la Directiva 80/987/CEE del
      Consejo, de 20 de octubre de 1980, sobre la aproxima-              ¿Debe interpretarse el artı́culo 10, apartado 1, de la Decisión
      ción de las legislaciones de los Estados Miembros relativas       no 1/80 del Consejo de Asociación para el desarrollo de la
      a la protección de los trabajadores asalariados en caso de        Asociación, de 19 de septiembre de 1980, en el sentido de que
      insolvencia del empresario (1)?                                    se opone a una norma de un Estado miembro que niega a los
                                                                         trabajadores de nacionalidad turca la legitimación pasiva en
2.    ¿Ha limitado válidamente la República Federal de Alema-          las elecciones a la asamblea general de las Cámaras de Trabajo?
      nia la obligación de pago del Bundesanstalt für Arbeit
      con arreglo al artı́culo 4 de la Directiva 80/987?
3.    ¿Tienen la República Federal de Alemania una obligación          Segunda cuestión
      de indemnizar a la demandada por una adaptación
      incorrecta del Derecho interno a la Directiva 80/987?
                                                                         Si se responde afirmativamente a la primera cuestión, ¿el
4.    ¿Sigue considerando el Tribunal de Justicia que el                 artı́culo 10, apartado 1, de la Decisión no 1/80 del Consejo de
      momento de la presentación de la solicitud de apertura            Asociación para el desarrollo de la Asociación, de 19 de
      de un procedimiento concursal es el que se ha de utilizar          septiembre de 1980 es una norma jurı́dica comunitaria
      para determinar el perı́odo de referencia?                         directamente aplicable?
5.    ¿Es compatible con el artı́culo 141 CE el método utilizado
      en el artı́culo 183, apartado 1, del libro III del SGB
      para calcular el perı́odo de referencia a efectos de la
      indemnización por insolvencia del empresario?
6.    En el caso de solicitantes de dicha indemnización que se
      encuentran en situación de permiso de crianza, ¿es el dı́a
      en que empiezan a ejercer su derecho a este permiso el
      momento que se ha elegir a efectos del artı́culo 3,
                                                                         Recurso interpuesto el 23 de abril de 2001 por la
      apartado 2, de la Directiva 80/987/CE?
                                                                         Comisión de las Comunidades Europeas contra el Gran
                                                                                              Ducado de Luxemburgo
(1) DO L 283 de 28.10.1980, p. 23; EE 05/02, p. 219.
                                                                                                 (Asunto C-174/01)
                                                                                                   (2001/C 173/52)
                                                                         En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                         presentado el 23 de abril de 2001 un recurso contra el Gran
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-             Ducado de Luxemburgo, formulado por la Comisión de las
lución del Verfassungsgerichtshof (Viena), de fecha 2 de                Comunidades Europeas, representada por el Sr. H. Støvlbæk y
marzo de 2001, en el asunto de impugnación de elecciones                la Sra. J. Adda, en calidad de agentes, que designa domicilio en
formulado por la agrupación de electores «Gemeinsam                     Luxemburgo.
Zajedno/Birlikte Alternative und Grüne Gewerkschate-
                             rInnen/UG»
                                                                         La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal
                         (Asunto C-171/01)                               de Justicia que:
                          (2001/C 173/51)                                —      Declare que el Gran Ducado de Luxemburgo ha incum-
                                                                                plido las obligaciones que le incumben en virtud de la
                                                                                Directiva 96/59/CE del Consejo, de 16 de septiembre de
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                       1996, relativa a la eliminación de los policlorobifenilos y
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                   de los policloroterfenilos (PCB y PCT) (1), al no comunicar
resolución del Verfassungsgerichtshof (Viena), dictada el 2 de                 su plan de descontaminación y/o de eliminación de los
marzo de 2001 en el asunto de impugnación de elecciones                        aparatos que figuran en el inventario y de los PCB
formulado por la agrupación de electores «Gemeinsam Zajed-                     que contengan de conformidad con las exigencias del
no/Birlikte Alternative und Grüne GewerkschafterInnen/UG»,                      artı́culo 11 de dicha Directiva.
y recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 19 de abril
de 2001. El Verfassungsgerichtshof solicita al Tribunal de
Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:               —      Condene en costas al Gran Ducado de Luxemburgo.