CELEX: 32000R1293
Language: nl
Date: 2000-06-20 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1293/2000 van de Commissie van 20 juni 2000 inzake de opening van een permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van maïs die in het bezit is van het Oostenrijkse interventiebureau

L 146/6               NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    21.6.2000
                                     VERORDENING (EG) Nr. 1293/2000 VAN DE COMMISSIE
                                                           van 20 juni 2000
               inzake de opening van een permanente openbare inschrĳving voor de uitvoer van maïs die in het
                                          bezit is van het Oostenrĳkse interventiebureau
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           2.     De gebieden waar de 51 000 ton maïs opgeslagen, zĳn
                                                                       vermeld in bĳlage I.
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeen-
schap,
                                                                                                    Artikel 3
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad van 30
juni 1992 houdende een gemeenschappelĳke ordening der                  1.     In afwĳking van het bepaalde in artikel 16, derde alinea,
markten in de sector granen (1), laatstelĳk gewĳzigd bĳ Veror-         van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is de bĳ uitvoer te betalen
dening (EG) nr. 1253/1999 (2), en met name op artikel 5,               prĳs die welke in het bod is vermeld.
Overwegende hetgeen volgt:                                             2.     Voor uitvoer in het kader van deze verordening worden
                                                                       noch uitvoerrestituties noch uitvoerbelastingen, noch maande-
(1)     In Verordening (EEG) nr. 2131/93 van de Commissie ( ), 3
                                                                       lĳkse verhogingen toegepast.
        laatstelĳk gewĳzigd bĳ Verordening (EG) nr. 39/1999 (4),
        zĳn de procedures en de voorwaarden voor de verkoop            3.     Artikel 8, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is
        van graan door de interventiebureaus vastgesteld.              niet van toepassing.
(2)     Bĳ de huidige marktsituatie is het dienstig een perma-
        nente inschrĳving te openen voor de uitvoer van                                             Artikel 4
        51 000 ton maïs die in het bezit is van het Oostenrĳkse
        interventiebureau.                                             1.     De uitvoercertificaten zĳn geldig vanaf de datum van
                                                                       afgifte in de zin van artikel 9 van Verordening (EEG) nr.
(3)     Voor een regelmatig verloop van de transacties en de           2131/93 tot en met het einde van de vierde daaropvolgende
        controles daarop moeten speciale bepalingen worden             maand.
        vastgesteld. Het is dienstig daartoe een zekerheidsrege-
        ling vast te stellen waarmee de beoogde doelstellingen         2.     De offertes die in het kader van deze openbare inschrĳ-
        worden bereikt zonder dat dit voor de betrokken                ving worden ingediend, mogen niet vergezeld gaan van
        handelaren overdreven hoge kosten meebrengt. Bĳge-             aanvragen voor uitvoercertificaten in het kader van artikel 44
        volg moet worden afgeweken van sommige voor-                   van Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie (5).
        schriften, met name van Verordening (EEG) nr. 2131/93.
(4)     Wanneer door omstandigheden die aan het interventie-                                        Artikel 5
        bureau zĳn toe te schrĳven, het afhalen van de maïs
        meer dan vĳf dagen wordt vertraagd of het vrĳgeven van         1.     In afwĳking van het bepaalde in artikel 7, lid 1, van
        een van de verlangde zekerheden wordt uitgesteld, zal de       Verordening (EEG) nr. 2131/93 verstrĳkt de termĳn voor de
        betrokken lidstaat een schadeloosstelling moeten               indiening van de offertes voor de eerste deelinschrĳving op 22
        betalen.                                                       juni 2000 om 9.00 uur (tĳd van Brussel).
(5)     De in deze verordening vervatte maatregelen zĳn in             2.     De termĳn voor de indiening van de offertes voor
        overeenstemming met het advies van het Comité van              volgende deelinschrĳvingen verstrĳkt telkens op donderdag om
        beheer voor granen,                                            9.00 uur (tĳd van Brussel).
                                                                       3.     De laatste deelinschrĳving verstrĳkt op 13 juli 2000 om
                                                                       9.00 uur (tĳd van Brussel).
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                                                       4.     De offertes moeten worden ingediend bĳ het Oostenrĳkse
                              Artikel 1                                interventiebureau.
Onverminderd andersluidende bepalingen in deze verordening
houdt het Oostenrĳkse interventiebureau onder de bĳ Verorde-                                        Artikel 6
ning (EEG) nr. 2131/93 vastgestelde voorwaarden een perma-
                                                                       1.     Naar keuze van de koper vóór of bĳ de uitslag uit de
nente openbare inschrĳving voor de uitvoer van maïs die in
                                                                       opslagplaats gaan het interventiebureau, de opslaghouder en de
zĳn bezit is.
                                                                       koper, indien deze laatste dit wenst, in onderlinge overeenstem-
                                                                       ming over tot het nemen van contradictoire monsters met een
                              Artikel 2                                frequentie van ten minste één monsterneming voor elke 500
1.     De inschrĳving heeft betrekking op een maximumhoe-              ton en tot de analyse van deze monsters. Het interventiebureau
veelheid van 51 000 ton maïs voor uitvoer naar Slovenië en             kan zich laten vertegenwoordigen door een gemachtigde, die
Polen.                                                                 evenwel niet de opslaghouder mag zĳn.
                                                                       In geval van betwisting worden de resultaten van de analyses
(1) PB L  181 van 1.7.1992, blz. 21.                                   aan de Commissie medegedeeld.
(2) PB L  160 van 26.6.1999, blz. 18.
(3) PB L  191 van 31.7.1993, blz. 76.
(4) PB L  5 van 9.1.1999, blz. 64.                                     (5) PB L 331 van 2.12.1988, blz. 1.
 ---pagebreak--- 21.6.2000              NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       L 146/7
De contradictoire monsters worden genomen en geanalyseerd                   stelt de Commissie daarvan overeenkomstig bĳlage II onver-
binnen een termĳn van zeven werkdagen te rekenen vanaf de                   wĳld in kennis.
datum van het verzoek van de koper of binnen een termĳn van
drie werkdagen indien de monsters bĳ de uitslag uit de opslag-
                                                                        2.     Indien de maïs wordt uitgeslagen alvorens de resultaten
plaats worden genomen. Wanneer het eindresultaat van de
                                                                        van de analyses bekend zĳn, zĳn echter vanaf het tĳdstip van
analyses van de monsters op een kwaliteit duidt die:
                                                                        de afhaling van de partĳ alle risico's voor rekening van de
                                                                        koper, onverminderd de rechtsmiddelen waarover de koper
a) beter is dan de in het bericht van inschrĳving vermelde              jegens de opslaghouder mocht beschikken.
    kwaliteit, moet de koper de partĳ als zodanig aanvaarden;
                                                                        3.     Indien binnen een periode van ten hoogste één maand na
b) beter is dan de voor interventie geldende minimumken-                de datum van het door de koper ingediende verzoek om
    merken, maar minder dan de in het bericht van inschrĳving           vervanging de koper na achtereenvolgende vervangingen geen
    beschreven kwaliteit, waarbĳ het verschil ten opzichte van          vervangende partĳ van de in het vooruitzicht gestelde kwaliteit
    deze laatste kwaliteit niet groter is dan:                          heeft gekregen, is hĳ van al zĳn verplichtingen, met inbegrip
                                                                        van die betreffende de zekerheden, ontslagen nadat hĳ de
    — 1 procentpunt voor het vochtgehalte,                              Commissie en het interventiebureau overeenkomstig bĳlage II
                                                                        onverwĳld op de hoogte heeft gebracht.
    — 0,5 procentpunt voor de in punt B.2, respectievelĳk
        punt B.4 van de bĳlage bĳ Verordening (EEG) nr. 689/            4.     De kosten van monsternemingen en analyses als bedoeld
        92 van de Commissie (1) bedoelde onzuiverheden, en              in lid 1, met uitzondering van die waarbĳ het eindresultaat
    — 0,5 procentpunt voor de in punt B.5 van de bĳlage bĳ              duidt op een mindere kwaliteit dan de voor interventie vereiste
        Verordening (EEG) nr. 689/92 bedoelde onzuiverheden,            minimumkwaliteit, komen ten laste van het EOGFL voor maxi-
        waarbĳ evenwel de voor schadelĳke korrels en voor               maal één analyse per 500 ton, met uitzondering van de over-
        moederkoren toegestane percentages ongewĳzigd                   slagkosten. Overslagkosten en eventuele aanvullende analyses
        blĳven.                                                         op verzoek van de koper zĳn voor diens rekening.
    moet de koper de partĳ als zodanig aanvaarden;
                                                                                                    Artikel 7
c) beter is dan de voor interventie geldende minimumken-
    merken, maar minder dan de in het bericht van inschrĳving           In afwĳking van artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 3002/92
    beschreven kwaliteit, waarbĳ het verschil ten opzichte van          moet in de documenten betreffende de verkoop van maïs over-
    deze laatste groter is dan het onder b) bedoelde verschil, kan      eenkomstig deze verordening, en met name in het uitvoercerti-
    de koper:                                                           ficaat, het uitslagbewĳs zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, onder
                                                                        b), van Verordening (EEG) nr. 3002/92, de aangifte ten uitvoer
    — hetzĳ de partĳ als zodanig aanvaarden:                            in voorkomend geval, het exemplaar T 5, een van de volgende
                                                                        vermeldingen worden opgenomen:
    — hetzĳ weigeren de betrokken partĳ over te nemen. Hĳ is
        eerst van al zĳn verplichtingen voor de betrokken partĳ,        — Maíz de intervención sin aplicación de restitución ni
        met inbegrip van die betreffende de zekerheden,                      gravamen, Reglamento (CE) no 1293/2000
        ontslagen nadat hĳ de Commissie en het interventiebu-           — Majs fra intervention uden restitutionsydelse eller -afgift,
        reau overeenkomstig bĳlage II onverwĳld op de hoogte                 forordning (EF) nr. 1293/2000
        heeft gebracht, indien hĳ echter het interventiebureau
        verzoekt hem zonder extra kosten een andere partĳ maïs          — Interventionsmais ohne Anwendung von Ausfuhrerstat-
        uit de interventievoorraden van de in het vooruitzicht               tungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG) Nr. 1293/
        gestelde kwaliteit te leveren, wordt de zekerheid niet               2000
        vrĳgegeven. De partĳ moet binnen een termĳn van ten             — Καλαµπόκι παρέµβασης χωρίς εφαρµογή επιστροφής ή φόρου,
        hoogste drie dagen na het verzoek van de koper worden                κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1293/2000
        vervangen. De koper stelt de Commissie daarvan over-
        eenkomstig bĳlage II onverwĳld in kennis;                       — Intervention maize without application of refund or tax,
                                                                             Regulation (EC) No 1293/2000
d) minder is dan de voor interventie geldende minimumeisen,             — Maïs d'intervention ne donnant pas lieu à restitution ni
    mag de koper de betrokken partĳ niet overnemen. Hĳ is                    taxe, règlement (CE) no 1293/2000
    eerst van al zĳn verplichtingen voor de betrokken partĳ,            — Granturco d'intervento senza applicazione di restituzione
    met inbegrip van die betreffende de zekerheden, ontslagen                né di tassa, regolamento (CE) n. 1293/2000
    nadat bĳ de Commissie en het interventiebureau onverwĳld
    overeenkomstig bĳlage II op de hoogte heeft gebracht; hĳ            — Maïs uit interventie, zonder toepassing van restitutie of
    kan het interventiebureau echter verzoeken hem zonder                    belasting, Verordening (EG) nr. 1293/2000
    extra kosten een andere partĳ maïs uit de interventievoor-          — Milho de intervenção sem aplicação de uma restituição ou
    raden van de in het vooruitzicht gestelde kwaliteit te                   imposição, Regulamento (CE) n.o 1293/2000
    leveren. In dit geval wordt de zekerheid niet vrĳgegeven. De
    partĳ moet binnen een termĳn van ten hoogste drie dagen             — Interventiomaissi, johon ei sovelleta vientitukea eikä vienti-
    na het verzoek van de koper worden vervangen. De koper                   maksua, asetus (EY) N:o 1293/2000
                                                                        — Interventionsmajs, utan tillämpning av bidrag eller avgift,
(1) PB L 74 van 20.3.1992, blz. 18.                                          förordning (EG) nr 1293/2000.
 ---pagebreak--- L 146/8                NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      21.6.2000
                               Artikel 8                                      3.    Behalve in naar behoren gemotiveerde uitzonderingsge-
                                                                              vallen, en met name ingeval een administratief onderzoek
1.      De overeenkomstig artikel 13, lid 4, van Verordening                  wordt ingesteld, geeft vrĳgave van de in dit artikel bedoelde
(EEG) nr. 2131/93 gestelde zekerheid moet worden vrĳgegeven                   zekerheden na het verstrĳken van de in dit artikel bedoelde
zodra de uitvoercertificaten zĳn afgegeven aan degenen aan wie                termĳnen steeds aanleiding tot de betaling door de lidstaat van
is toegewezen.                                                                een schadeloosstelling die gelĳk is aan 0,015 EUR/10 ton per
                                                                              dag vertraging.
2.      De naleving van de verplichting tot uitvoer naar de derde
landen wordt gegarandeerd door een zekerheid ten bedrage van                  Het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw
50 EUR/ton, waarvan een bedrag van 30 EUR/ton bĳ de                           (EOGFL) neemt deze schadeloosstelling niet voor zĳn rekening.
afgifte van het uitvoercertificaat wordt gesteld en het saldo ten
bedrage van 20 EUR/ton vóór het afhalen van het graan.                                                       Artikel 9
In afwĳking van artikel 15, lid 2, van Verordening (EEG) nr.                  Het Oostenrĳkse interventiebureau stelt de Commissie uiterlĳk
3002/92 van de Commissie (1):                                                 twee uur na het verstrĳken van de termĳn voor het indienen
                                                                              van de offertes in kennis van de ontvangen inschrĳvingen. Zĳ
— moet het bedrag van 30 EUR/ton worden vrĳgegeven
                                                                              moeten worden doorgezonden overeenkomstig het schema van
     binnen 20 werkdagen na de datum waarop degene aan wie
                                                                              bĳlage III en via de in bĳlage IV vermelde oproepnummers.
     is toegewezen het bewĳs levert dat de afgehaalde maïs het
     douanegebied van de Gemeenschap heeft verlaten;
                                                                                                             Artikel 10
— moet het bedrag van 20 EUR/ton worden vrĳgegeven
     binnen 15 werkdagen na de dag waarop degene aan wie is                   Deze verordening treedt in werking op de dag van haar
     toegewezen, het in artikel 17, lid 3, van Verordening (EEG)              bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeen-
     nr. 2131/93 bedoelde bewĳs heeft geleverd.                               schappen.
                     Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in elke
                     lidstaat.
                     Gedaan te Brussel, 20 juni 2000.
                                                                                          Voor de Commissie
                                                                                            Franz FISCHLER
                                                                                         Lid van de Commissie
                                                                        BĲLAGE I
                                                                                                       (in ton)
                                                        Plaats van opslag                   Hoeveelheid
                                       Niederösterreich/Wien/nördl. Burgenland               32 260
                                       Steiermark/Kärnten                                    18 740
(1) PB L 301 van 17.10.1992, blz. 17.
 ---pagebreak--- 21.6.2000           NL                       Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              L 146/9
                                                                      BĲLAGE II
          Mededeling inzake weigering van partĳen die zĳn toegewezen in het kader van de permanente openbare
                    inschrĳving voor de uitvoer van maïs in het bezit van het Oostenrĳkse interventiebureau
                                           (Artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1293/2000)
          — Naam van de indiener van de offerte aan wie is toegewezen:
          — Datum van de openbare inschrĳving:
          — Datum van de weigering van de partĳ door de inschrĳver aan wie is toegewezen:
               Nummer van           Hoeveelheid                Adres van
                                                                                                   Reden voor de weigering
                 de partĳ              in ton                   de silo
                                                                                    — % gekiemde korrels
                                                                                    — % uitschot (Schwarzbesatz)
                                                                                    — % bestanddelen die geen onberispelĳke basisgraan-
                                                                                      korrels zĳn
                                                                                    — andere
                                                                     BĲLAGE III
          Permanente openbare inschrĳving voor de uitvoer van maïs in het bezit van het Oostenrĳkse interventiebureau
                                                        (Verordening (EG) nr. 1293/2000)
                   1                2                   3                    4                 5                 6              7
                                                                                          Toeslagen
                                                                      Prĳs van de             (+)
                                                                                                              Handels-
              Volgnummer         Nummer            Hoeveelheid         offertes (in       Kortingen
                                                                                                               kosten      Bestemming
           van de inschrĳvers  van de partĳ         (in ton)            EUR/ton)              (–)
                                                                                                           (in EUR/ton)
                                                                            (1)         (in EUR/ton)
                                                                                            (p.m.)
                   1
                   2
                   3
                  enz.
          (1) Deze prĳs omvat de toeslagen of kortingen die gelden voor de partĳ waarop de inschrĳving betrekking heeft.
                                                                     BĲLAGE IV
          Uitsluitend de volgende oproepnummers in Brussel mogen worden gebruikt (DG AGRI-C-1):
          — telex:                  22037 AGREC B
                                    22070 AGREC B (Griekse lettertekens)
          — telefax:                296 49 56
                                    295 25 15.