CELEX: 51991PC2327(01)S
Language: it
Date: 1992-02-10
Title: Proposta di decisione del Consiglio e della Commissione relativa alla conclusione dell' accordo europeo tra le Comunità europee e gli Stati membri, da un lato, e la Polonia, dall' altro

COMMI SS I ONTE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                          C0M(91) 327 def.
                                          Bruxelles, 21 agosto 1991
                              Proposta di
                   REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
 che modifica  il regolamento   (CEE) n. 3905/88 e che abroga    il dazio
 antidumping definitivo istituito sulle importazioni nella Comunità di
                filati di poliesteri originari del Messico.
                    (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                   RELAZIONE
1. Dopo aver ricevuto una domanda presentata nel settembre 1990 da
   alcuni esportatori del Messico, la Commissione, nel novembre 1990,
   ha annunciato l'apertura di una procedura di riesame delle misure
   antidumping relative alle importazioni di filati di poliesteri
   originari    del    Messico,     in conformità    dell'articolo    14 del
   regolamento     (CEE)    n.   2423/88   del   Consiglio   e   ha    avviato
   un'inchiesta.
2. Le misure oggetto del riesame erano i dazi antidumping del 15,8% sui
   filati di poliesteri parzialmente orientati, non testurizzati (POY)
   e i dazi antidumping, compresi tra il 5,8% e il 26,7%, sui filati di
   poliesteri    testurizzati     (PTY), che erano stati       istituiti dal
   regolamento (CEE) n. 3905/88. Lo stesso regolamento ha istituito
   dazi sui filati di poliesteri originari della Repubblica di Corea,
   di Taiwan e della Turchia, che non sono oggetto della presente
   procedura.
3. a) Ai fini del calcolo del dumping, il valore normale è stato
      stabilito in base al prezzo effettivamente pagato o pagabile per
       il prodotto venduto sul mercato interno. Per quanto riguarda due
      esportatori,      durante    il  periodo   dell'inchiesta    il   prezzo
      applicato     sul    mercato    interno  ò    stato  costantemente     e
      sensibilmente inferiore al costo di produzione. Il valore normale
      è stato pertanto determinato in base al costo di produzione, al
      quale è stato aggiunto il margine di profitto relativo agli altri
      esportatori. I prezzi all'esportazione sono stati stabiliti in
      base ai prezzi pagati o pagabili per il prodotto esportato nella
      Comun ita.
   b) I valori normali, calcolati in media ponderata mensile, sono
      stati confrontati con i prezzi all'esportazione, a livello franco
      fabbrica, per i mesi corrispondenti, prendendo in esame le
      singole transazioni. Fatta eccezione per un esportatore di PTY,
       il cui margine di dumping, pari allo 0,53%, è stato considerato
      minimo secondo la normale prassi della Commissione, non sono
      state accertate pratiche di dumping riguardo alle importazioni di
      PTY e di POY originari del Messico.
 ---pagebreak---                                vfblô
Dall'inchiesta è quindi emerso che le importazioni di filati di
poliesteri originari del Messico non sono più oggetto di pratiche di
dumping. Il Consiglio rileva che l'assenza di pratiche di dumping,
rispetto ad un significativo volume di importazioni, è il risultato
di un mutamento durevole nel comportamento degli esportatori, in
particolare in materia di politica di determinazione dei prezzi.
In considerazione di tale modifica delle circostanze, si propone di
abrogare il dazio antidumping definitivo istituito dal regolamento
(CEE) n. 3905/88 sulle importazioni di filati di poliesteri
originari del Messico. Le disposizioni del regolamento (CEE) n.
3905/88 relative alle importazioni dello stesso prodotto originario
della Repubblica di Corea, di Taiwan e della Turchia rimangono
invariate. Occorre inoltre rilevare che tale modifica, relativa
unicamente alle importazioni dal Messico, non ha alcuna incidenza
sulla data di scadenza del dazio antidumping definitivo istituito
sulle   importazioni  di  filati   di poliesteri    originari  della
Repubblica di Corea, di Taiwan e della Turchia. La data di scadenza
di dette misure è tuttora determinata dalla data dell'entrata in
vigore del regolamento (CEE) n. 3905/88.
 ---pagebreak---                                          ^Si-
                     REGOLAMENTO (CEE) N          DEL CONSIGLIO
che modifica    il regolamento       (CEE) n. 3905/88 e che abroga         il dazio
antidumping definitivo        istituito sulle importazioni nella Comunità di
filati di poliesteri originari del Messico.
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
visto  il regolamento       (CEE) n. 2423/88 del Consiglio, dell'11           luglio
1988, relativo alla difesa contro le importazioni oggetto di dumping o
di sovvenzioni     da parte di paesi non membri della Comunità economica
          1
europea < ) , in particolare l'articolo 14;
vista  la proposta       della Commissione     presentata   previe    consultazioni
nell'ambito del comitato consultivo ai sensi del regolamento suddetto;
considerando quanto segue:
                                    A. PROCEDURA
1. Nel  novembre 1990       la Commissione, con un avviso pubblicato nella
                                                            (2)
   Gazzetta    ufficiale       delle   Comunità    europee      ,   ha   annunciato
   l'apertura     di    una   procedura   di   riesame   di   misure    antidumping
   relative alle       importazioni   di   filati   di poliesteri    originari   del
   Messico,   in conformità       dell'articolo 14 del      regolamento    (CEE) n.
   2423/88 e ha       iniziato un'inchiesta. Le misure         in questione erano
   dazi definitivi sulle importazioni di filati di poliesteri originari
   del   Messico,      istituiti    dal   regolamento    (CEE)    n.   3905/88   de!
                3
   Consigi io < ) .
(1) GU n. L 209 del 2.8.1988, pag. 1.
(2) GU n. C 289 del 17.11.1990, pag. 7.
(3) GU n. L 347 del 16.12.1988, pag. 10.
 ---pagebreak---                                       - 2 \DÌ%
2. La procedura è stata avviata in seguito ad una domanda, presentata
   nel settembre 1990 da alcuni esportatori del Messico, che adduceva
   una   modifica    delle    circostanze     dopo   l'istituzione     del  dazio
   antidumping definitivo. Nella domanda si affermava tra l'altro che
   le importazioni nella Comunità di filati di poliesteri originari del
   Messico non erano più effettuate a prezzi di dumping. Gli elementi
   di prova contenuti nella domanda sono stati considerati sufficienti
   per giustificare l'apertura della procedura.
3. La    Commissione     ha    ufficialmente      informato    gli    esportatori
   notoriamente   interessati,     I rappresentanti del paese esportatore e
   il ricorrente della procedura originale, il Comité International de
   la  Rayonne   et   des   Fibres   Synthétiques    (CIRFS),   che   rappresenta
   l'industria    comunitaria     e   ha   offerto    alle   parti    interessate
   l'opportunità di comunicare       le loro osservazioni per      iscritto e di
   chiedere un'audizione.
4. Gli esportatori e il CIRFS hanno comunicato le loro osservazioni per
   iscr itto.
5. La  Commissione     ha   chiesto   e   verificato    tutte   le   informazioni
   ritenute necessarie ai       fini della presente procedura e ha svolto
   inchieste    presso    le   sedi    dei   seguenti    produttori/esportatori
   messicani :
   Fibras Quimicas SA, Monterrey, Messico
   Nylon de Mexico SA, Monterrey, Messico
   Kimex SA, Mexico City
   Fibras Sinteticas SA, Mexico City
   Celanese Mexicana SA, Mexico City
6. L'inchiesta relativa al dumping riguardava          il periodo compreso tra
   il 1' gennaio 1990 e iI 30 settembre 1990 (periooo dell'inchiesta).
 ---pagebreak---                                       - 3 -
                             B. PRODOTTI IN ESAME
                         (i) Definizione dei prodotti
7. I prodotti    in questione sono      i filati  di poliesteri   parzialmente
   orientati, non testurizzati (POY), di cui al codice NC 5402 42 00 e
   i filati   di   poliesteri    testurizzati   (PTY),  di  cui  ai  codici NC
   5402 33 10   e 5402 33 90.
                        (ii) Descrizione dei prodotti
8. I POY   sono utilizzati     per  produrre, tra    l'altro,   i PTY, di cui
   esistono diverse qualità e numerosi tipi.
9. Le tre qualità di PTY sono le seguenti:
   prima qualità:     filato meccanicamente perfetto, garantito         per la
                      t intura;
   seconda qualità: filato meccanicamente perfetto, non garantito per
                       la tintura (solo bianco);
   terza qualità:     filato di qualità inferiore.
   La proporzione di ciascuna qualità prodotta dipende dall'efficienza
   del processo di produzione. Gli esportatori producono le tre qualità
   di PTY.
 ---pagebreak---                                       - 4-
10. Nei   diversi   tipi  di   PTY   lo spessore    e   il  peso   relativi  sono
    espressi   in unità di dtex, che corrisponde al peso            in grammi di
    10 000 metri di filato. (Talvolta l'unità usata è il denaro, con un
    rapporto di 1,1 denaro per 1 dtex).         Il filato è quindi tanto più
    fine quanto più diminuisce       il numero di dtex. Ogni tipo di filato
    contiene   inoltre un certo numero di filamenti costituenti per un
    determinato dtex. Il valore del filato aumenta proporzionalmente al
    numero di fi lamenti.
                                   C. DUMP ING
                               (i) Valore normale
11. Il valore normale ò stato calcolato separatamente per ogni mese (in
    considerazione dell'elevato tasso di inflazione in Messico) e per i
    singoli tipi e qualità di filati (punti 10 e 11).
12. In linea di massima il valore normale è stato stabilito in base al
    prezzo effettivamente pagato o pagabile per il prodotto venduto sul
    mercato interno.
13. Per quanto riguarda due esportatori, nel periodo dell'inchiesta il
    prezzo    applicato    sul    mercato    interno     era   costantemente    e
    sensibilmente    inferiore al costo di produzione. Ê stato pertanto
    considerato opportuno determinare un valore normale costruito in
    conformità    dell'articolo     2,   paragrafo    3,   lettera   b)   ii  del
    regolamento (CEE) n. 2423/88. il valore normale è stato stabilito
    in base ai costi di produzione degli esportatori stessi, ai quali è
    stato   aggiunto   un   margine   di  utile   del   6%,   corrispondente   al
    profitto realizzato dagli altri esportatori messicani sulle vendite
    remunerative     sul   mercato     interno,   che    è   stato    considerato
    ragionevole.
 ---pagebreak---                                      - 5 -
                        (ii) Prezzo all'esportazione
14. I prezzi all'esportazione sono stati determinati       in base ai prezzi
    effettivamente pagati o pagabili per        il prodotto esportato nelia
    Comunità.
                               (i i i) Confronto
15. Il valore normale per tipo e qualità (calcolato in media ponderata
    mensile) è stato confrontato con i prezzi all'esportazione dei tipi
    e delle qualità equivalenti per i mesi corrispondenti, prendendo in
    esame le singole transazioni. Sono state accolte         le richieste di
    adeguamenti per quanto riguarda       le differenze che    incidono sulla
    comparabilità dei prezzi      e che sono    in rapporto diretto con le
    vendite    in esame, quando sono stati presentati elementi di prova
    soddisfacenti. Tutti i confronti sono stati effettuati allo stadio
    franco fabbrica.
                           (iv) Margini di dumping
16. Fatta   eccezione   per  un esportatore    di  PTY,  il cui    margine di
    dumping    (0,53%) è stato considerato minimo secondo         la consueta
    prassi   della Commissione, non sono state accertate pratiche di
    dumping nei confronti delle importazioni di PTY e di POY originari
    del Messico.
17. Il Consiglio conferma le conclusioni della Commissione          in materia
    d i dump i ng.
 ---pagebreak---                                     - 6 -
                               C  CONCLUSIONE
                 (i) Abrogazione delle misure antidumping
18. Dall'inchiesta é emerso che le importazioni di filati di poliesteri
    originari del Messico non sono più oggetto di pratiche di dumping.
    Il Consiglio rileva che l'assenza di pratiche di dumping, rispetto
    ad un volume significativo di      importazioni, si é protratta per un
    periodo sufficientemente     lungo ed é stata confermata sui mercati
    d'esportazione al di fuori della Comunità.          Il Consiglio conclude
    pertanto   che   il  comportamento    degli   esportatori   messicani,  in
    particolare in materia di politica di determinazione dei prezzi, é
    mutato   in modo durevole.    In considerazione della modifica       delle
    circostanze,    il  Consiglio    ritiene    che   le  misure   antidumping
    relative alle    importazioni  di filati    di poliesteri   originari  del
    Messico non siano né giustificate, né necessarie e che pertanto
    debbano essere abolite.
19. Gli esportatori e il ricorrente hanno chiesto e ottenuto di essere
    sentiti dalla Commissione.
    Gli esportatori e il ricorrente hanno chiesto e ottenuto di essere
    informati sui principali fatti e considerazioni in base ai quali si
    proponeva   di  raccomandare   l'abrogazione delle misure      antidumping
    sulle importazioni di filati di poliesteri originari del Messico.
    È  stato   fissato  un   termine  entro    il  quale   le parti   potevano
    comunicare   le loro osservazioni    sulle   informazioni  ricevute. Si é
    tenuto debitamente conto di tali osservazioni.
 ---pagebreak---                                          - 7 -
20. Poiché le importazioni dei prodotti originari della Repubblica di
    Corea, di Taiwan e della Turchia erano tanto rilevanti da essere
    considerate complessivamente causa di pregiudizio sostanziale nel
    periodo    dell'inchiesta         originale,     l'abrogazione      delle     misure
    antidumping     relative     alle    importazioni    di   filati    di    poliesteri
    originari     del  Messico      non   può   esercitare     alcun   effetto     sulla
    validità    delle   misure      antidumping     istituite    sulle      importazioni
    dello stesso prodotto originario della Repubblica                    di   Corea, di
    Taiwan e della Turchia.
              (ii) Modifica del regolamento (CEE) n. 3905/88
21. Il  regolamento      (CEE) n.      3905/88    relativo    alle   importazioni     di
    filati  di poliesteri originari           del Messico, della Repubblica di
    Corea,   di    Taiwan    e    della   Turchia    deve   essere    modificato     per
    abrogare     il   dazio     antidumping     definitivo      istituito      da  detto
    regolamento sulle importazioni dal Messico.
22. Le disposizioni       del   regolamento     (CEE) n.     3905/88    relative    alle
    importazioni     dello stesso prodotto originario della Repubblica di
    Corea, di Taiwan e della Turchia rimangono invariate.
23. La  modifica,      che     si    riferisce     unicamente     alle     importazioni
    originarie     del   Messico,      non   incide    sulla    scadenza      dei  dazio
    antidumping     definitivo      istituito sulle     importazioni     di filati di
    poliesteri originari della Repubblica di Corea, di Taiwan e della
    Turchia.
    La data della scadenza delle misure relative ai paesi suddetti é
    tuttora    determinata        dalla    data    dell'entrata      in     vigore   del
    regolamento (CEE) n. 3905/88.
 ---pagebreak---                                       - 8 -
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                    Articolo 1
L'articolo 1, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 3905/88 é modificato
con la soppressione del termine "Messico".
L'articolo 1, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 3905/88 è modificato
con la soppressione del seguente paragrafo:
-   "15,8% per i filati detti POY originari del Messico, fatta eccezione
   per   quelli   prodotti   e  venduti   per   l'esportazione   nella  Comunità
   dalla    società   Celanese    Mexicana    SA,  Mexico   City,   la  quale  é
   esonerata dal dazio;".
                                   Articolo 2
L'articolo 2, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 3905/88 è modificato
con la soppressione del termine "Messico".
L'articolo 2, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 3905/88 é modificato
con la soppressione del seguente paragrafo:
-   "26,7% per i filati detti PTY originari del Messico. I dazi seguenti
   si    applicano    ai   filati    detti    PTY   prodotti   o   venduti   per
    l'esportazione nella Comunità dalle società sottoelencate:
   -   Celanese Mexicana SA, Mexico City                         15,9%
   -   Fibras Quimicas SA, Monterrrey                             5,8%
   -   Kimex SA, Mexico City                                     18,7%;".
Le restanti    disposizioni    del  regolamento    (CEE) n. 3905/88 rimangono
invar iate.
 ---pagebreak---                                   - 9
                               Art ico lo 3
Il presente   regolamento entra   in vigore   il giorno  successivo  alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Il presente  regolamento é obbligatorio     in tutti  i suoi  elementi  e
direttamente applicabile In ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, iI
                           Per iI Consigi io
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1505
                                                               COM(91)327def.
                                                           DOCUMENTI
IT                                                                         11 02
                                          N. di catalogo : CB-CO-91-377-IT-C
                                                             ISBN 92-77-75481-8
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo