CELEX: C1999/333/68
Language: es
Date: 1999-11-20 00:00:00
Title: Asunto T-196/99: Recurso interpuesto el 2 de septiembre de 1999 por Area Cova, S.A. y otros contra la Comisión de las Comunidades Europeas y contra el Consejo de la Unión europea

20.11.1999             ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 333/29
— Utilización de procedimiento inadecuado, dado que, en                — declare la responsabilidad del Consejo por los daños y
     todo caso, corresponderı́a al Tribunal de Justicia, en                 perjuicios causados al no objetar el TAC de fletán negro de
     el marco de un posible recurso por incumplimiento,                     27 000 TM, adoptado en el seno de la NAFO para 1995;
     determinar si las actuaciones de un Estado miembro son
     idóneas o no para poner remedio a las infracciones
     impugnadas en el ámbito de un procedimiento de ayudas.            — declare la responsabilidad del Consejo y de la Comisión
                                                                            por los daños y perjuicios derivados de la aprobación de la
En último lugar, la demandante alega el incumplimiento del                 firma de] Acuerdo bilateral entre la CE y Canadá y la
deber de motivación.                                                       adopción del Reglamento (CE) no 1761/95;
                                                                        — declare la responsabilidad del Consejo y/o de la Comisión,
                                                                            por los daños y perjuicios causados por todos o varios de
Recurso interpuesto el 2 de septiembre de 1999 por Area                     los actos descritos en los párrafos anteriores;
Cova, S.A. y otros contra la Comisión de las Comunidades
     Europeas y contra el Consejo de la Unión europea                  — condene a la Comisión y al Consejo a que indemnice las
                                                                            pérdidas sufridas por los recurrentes como resultado de los
                       (Asunto T-196/99)                                    actos de ambas Instituciones;
                        (1999/C 333/68)
                                                                        — declare la responsabilidad objetiva de la Comisión y del
                 (Lengua de procedimiento: español)                        Consejo, aún cuando no hubiera existido falta o ilicitud, y
                                                                            les condene al pago de una indemnización por los daños y
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                      perjuicios causados;
Europeas se ha presentado,, el 2 de septiembre de 1999 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas y               — fije la cuantı́a de la indemnización en concepto de daños
contra el Consejo de la Unión europea formulado por Area                   sufridos por los recurrentes el año 1995, cuyo montante
Cova, S.A. (con domicilio en Vigo, Pontevedra, España),                    mı́nimo, de acuerdo con los criterios expuestos en el
Armadora José Pereira, S.A. (con domicilio en Vigo, Ponteve-                presente escrito, deberı́a oscilar entre los 23 836 750 euros
dra, España), Armadores Pesqueros de Aldán, S.A. (con domici-             y los 50 393 979 euros;
lio en Vigo, Pontevedra, España), Centropesca, S.A. (con
domicilio en Vigo, Pontevedra, España), Chymar, S.A. (con
domicilio en Vigo, Pontevedra, España), Eloymar, S.A. (con             — ordene el establecimiento de mutuo acuerdo entre las
domicilio, en Estribela, Pontevedra, España), Exfaumar, S.A.               partes de la cuantı́a de la indemnización en concepto de
(con domicilio en Bueu, Pontevedra, España), Farpespan, S.L.               daños sufridos por los recurrentes en los años siguientes a
(con domicilio en Moaña, Pontevedra, España), Freiremar,                  1995, para su posterior revisión y, en su caso, aprobación;
S.A. (con domicilio en Vigo, Pontevedra, España), Hermanos
Gandón, S.A. (con domicilio en Cangas, Pontevedra, España),           — establezca la cuantı́a de la indemnización en concepto de
Heroya, S.A. (con domicilio en Vigo, Pontevedra, España), Hio              daños morales sufridos por los recurrentes, que en opinión
Pesca, S.A. (con domicilio Vigo, Pontevedra, España), José                 de esta parte, deberı́a ser de 25 000 euros por buque
Pereira e Hijos, S.A. (con domicilio en Vigo, Pontevedra,                   afectado;
España), Juana Oya Pérez (con domicilio en Marı́n, Pontevedra,
España), Manuel Nores González (con domicilio en Marı́n,
Pontevedra, España), Moradiña, S.A. (con domicilio en Cangas,         — condene al Consejo y/o a la Comisión al pago a los
Pontevedra, España), Navales Cerdeiras, S.A. (con domicilio                recurrentes de la totalidad de las costas que se deriven del
Camariñas, La Coruña, España), Nugago Pesca, S.A. (con                   procedimiento.
domicilio en Bueu, Pontevedra, España), Pesquera Austral, S.A.
(con domicilio en Vigo, Pontevedra, España), Pescaberbés, S.A.
(con domicilio Vigo, Pontevedra, España), Pesquera Cı́es, S.A.
(con domicilio Vigo, Pontevedra, España), Pesca Herculina,             Motivos y principales alegaciones
S.A. (con domicilio en Vigo, Pontevedra, España), Pesquera
Inter, S.A. (con domicilio Cangas, Pontevedra, España), Pesque-
rı́as Marinenses, S.A. (con domicilio en Marı́n, Pontevedra,            Las sociedades demandantes en el presente litigio pretenden
España), Pesquerı́as Tara, S.A. (con domicilio en Cangas,              obtener el resarcimiento del perjuicio por ellas alegado, que se
Pontevedra, España), Pesquera Vaqueiro, S.A. (con domicilio            deriva de la ilegalidad y negligencia en que, en su opinión, el
en Vigo, Pontevedra, España), y Sotelo Dios, S.A. (con domicilio       Consejo y la Comisión han incurrido en la gestión del
en Vigo, Pontevedra, España), representadas por los letrados           denominado «conflicto del fletán». Tres son, en concreto,
en ejercicio D. Antonio Creus Carreras, del Colegio de Aboga-           los hechos supuestamente generadores de responsabilidad
dos de Barcelona, y Dña. Eva Contreras Ynzenga y D. Albert             extracontractual:
Agustinoy Guilayn, del Colegio de Abogados de Madrid, Bufete
Cuatrecasas, Avenue d’Audergem, no 78, Bruselas.                        — Las negociaciones llevadas a cabo por la Comisión en el
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia               seno de la reunión NAFO de septiembre 1994, que
que                                                                         concluyeron con la regulación NAFO de la pesquerı́a del
                                                                            fletán negro y la adopción de un TAC para el fletán negro
— declare la responsabilidad de la Comisión por los daños y               en 1995;
     perjuicios derivados de su actuación en el desarrollo de las
     negociaciones llevadas a cabo en el marco del Convenio
     NAFO para la fijación de un TAC para el fletán negro para        — La actuación del Consejo, al no objetar la propuesta de
     el año 1995;                                                          TAC de fletán negro de 27 000 TM; y
 ---pagebreak--- C 333/30              ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     20.11.1999
— La propuesta de la Comisión y aprobación por el Consejo             recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
    de la firma del Acuerdo bilateral entre la CE y Canadá, en         formulado por el Sr. Anthony Gooch, con domicilio en
    tanto que establece una cuota de 5 013 TM para la CE a              Bruselas, representado por Mes Jean-Noël Louis, Greta-
    partir del 16 de abril de 1995, y de la adopción del               Françoise Parmentier y Véronique Peere, Abogados de Bruselas,
    Reglamento (CE) no 1761/95, que modifica el reglamento              que designa como domicilio en Luxemburgo el de Fiduciaire
    (CE) no 3366/94, por el que se establecen para 1995                 Myson SARL, 30, rue de Cessange.
    determinadas medidas de conservación y de gestión de los
    recursos pesqueros de la zona de regulación definida por
    el Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los        El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
    caladeros del Atlántico noroccidental (DOCE L 171, de
    21.7.95).                                                           — Anule la decisión de la Comisión por la que se niega la
                                                                            solicitud de indemnización del demandante, de fecha 28 de
En apoyo de sus pretensiones, las demandantes alegan:                       abril de 1998.
— La ilegalidad de la actuación de la Comisión, en base a las         — Condene a la Comisión a pagar al demandante la suma de
    supuestas graves deficiencias en las que incurrió durante              154 109 BEF, con los correspondientes intereses de
    las negociaciones celebradas en el marco del Convenio                   demora calculados al tipo del 8 % anual desde el 28 de
    NAFO en septiembre de 1994 y que tenı́an como objetivo                  abril de 1998.
    la adopción de una serie de medidas para la administración
    y conservación de los recursos pesqueros en la Zona de
    Regulación NAFO. Dicha ilegalidad se fundamente, en                — Condene en costas a la Comisión.
    concreto, en motivos tales como la no defensa de los
    intereses comunitarios, la falta de información y la mala
    gestión de la representación comunitaria, ası́ como la            Motivos y principales alegaciones
    adopción de una TAC con base en criterios opuestos a los
    tradicionalmente utilizados.
                                                                        El demandante entró al servicio de la Comisión el 1 de
— Ilegalidad en la aceptación por el Consejo, sin ningún tipo         septiembre de 1995. Los lugares de contratación y de origen
    de reserva, de las previstas en el artı́culo XII del Convenio       del demandante se fijaron inicialmente en Londres. El 20 de
    NAFO, de la propuesta de la Comisión NAFO de fijación             septiembre de 1996, éste presentó una solicitud de exención
    de una cuota total de capturas permisibles de fletán negro         del Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA) para la compra de
    de 27 000 toneladas métricas, cuando, en opinión de las            un coche. Mediante nota de 23 de septiembre de 1996, el Jefe
    demandantes, dicha postura iba en contra de los intereses           de la Unidad «Gestión de derechos individuales» decidió
    comunitarios.                                                       modificar la fijación del lugar de contratación del demandante
                                                                        de Londres a Bruselas. Interpuesta una reclamación, dicho
— Actuación ilegal de las instituciones demandadas en la               Servicio elaboró el 27 de julio de 1997 una «nota para el
    negociación y ratificación del Acuerdo bilateral de pesca         expediente» por la que se fijaba de nuevo Londres como lugar
    entre Canadá y la CE, y por la propuesta y aprobación del         de contratación del demandante.
    reglamento (CE) no 1761/95, ya citado, que establece una
    cuota de capturas de fletán negro para la flota comunitaria
    de 5 013 TM a partir del 16 de abril de 1995.                       Como consecuencia de dicha modificación de la fijación del
                                                                        lugar de origen, la Comisión transmitió el 27 de julio de 1997
Con carácter subsidiario, las sociedades demandantes invocan           la solicitud de exención del IVA a las autoridades belgas, que
la responsabilidad objetiva de la Comunidad, por la violación          se negaron a tramitarla, por razón de caducidad. Con arreglo a
del principio de equilibrio de los particulares frente a las cargas     la normativa belga, toda solicitud de exención a favor del
públicas.                                                              demandante debı́a presentarse antes del 20 de noviembre de
                                                                        1996. Posteriormente, el demandante pagó, conforme a las
                                                                        instrucciones del Jefe de Unidad, la suma de 154 109 BEF en
                                                                        concepto de IVA. Sin embargo, la Comisión no le reembolsó
                                                                        dicha suma.
                                                                        En apoyo de su recurso, el demandante invoca:
Recurso interpuesto el 6 de septiembre de 1999 contra la
Comisión de las Comunidades Europeas por Anthony                       — La violación del principio de la confianza legı́tima.
                             Gooch
                                                                        — La violación del principio de buena gestión y de buena
                      (Asunto T-197/99)                                     administración.
                        (1999/C 333/69)                                 — La inobservancia del deber de asistencia y protección.
                (Lengua de procedimiento: francés)                      — La infracción del artı́culo 288 CE, apartado 2.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 6 de septiembre de 1999 un