CELEX: C1996/370/26
Language: sv
Date: 1996-12-07 00:00:00
Title: FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM av den 22 oktober 1996 i de förenande målen T-79/95 och T-80/95: Société nationale des chemins de fer français och British Railways Board mot Europeiska gemenskapernas kommission (Konkurrens - Tunnel under Engelska kanalen - Förbehåll av 50 procent av tunnelns kapacitet för två järnvägsbolag - Konkurrensbegränsningar - Undantag - Tillgång för utomstående)

7.12.96            SV"                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              Nr C 370/ 11

   93/90/EEG ( ) av den 29 juli 1993 om lista över ämnen          Grunder och huvudargument
   som omfattas av artikel 13 , första stycket, femte
   indraget i rådets direktiv 67/548/EEG ( 2 ) genom att inte     Grunderna och huvudargumenten motsvarar dem som
   anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga        åberopas i mål C-356/96 ( 3 ). Införlivandefristen löpte ut den
   för att följa direktivet eller genom att inte underrätta       31 oktober 1993 .
   kommissionen om sådana åtgärder, och
                                                                  (') EGT nr L 277, 10.11.1993 , s . 33 .
— förplikta Konungariket Belgien att ersätta rättegångs­          (-) EGT nr 196 , 16.8.1967, s . 1 .
   kostnaderna .                                                  (') Se s . 10 i denna utgåva av EGT .

                                                  FÖRSTAINSTANSRÄTTEN

          FÖRSTAINSTANSRÄTTEN S DOM                               och J. D. Cooke, med byrådirektören J. Palacio Gonzålez
                   av den 22 oktober 1996                         som justitiesekreterare, den 22 oktober 1996 avkunnat dom
                                                                  med följande domslut:
i mål T-154/94 : Comité des salines de France och Com­
pagnie des salins du Midi et des salines de l'Est SA mot
        Europeiska gemenskapernas kommission (')                  1.   Talan avvisas .
(Statligt stöd — Allmänt program för regionalt stöd —
Kommisisonsskrivelse avseende stöd — Talan om ogiltig­
                 förklaring — Avvisning)
                                                                  2 . Sökandena skall ersätta rättegångskostnaderna, däri
                         96/C 370/25 )                                inbegripet de som har orsakats Frima BV.

                                                                  3 . Salt Union Ltd, Südwestdeutsche Salzwerke AG och
                (Rättegångsspråk : franska)                            Verein Deutsche Salzindustrie e.V. skall bära sina
                                                                       rättegångskostnader.

                                                                  (') EGT nr C 161 , 11.6.1994 .
I mål T-154/94 , Comité des salines de France, Paris, och
Compagnie des salins du Midi et des salines de l'Est SA,
Paris, företrädda av advokaten Dominique Voillemot, Paris ,
och advokaten Peter Verloop, Amsterdam, med delgivnings­
adress i Luxemburg hos advokatbyrån Jacques Loesch, 11
rue Goethe, med stöd av Salt Union Ltd , Cheshire ,
( Förenade kungariket ), företrätt av Jonathan Scott och
Craig Pouncey, solicitors, med delgivningsadress i Luxem­
burg hos advokatbyrån Georges Baden, 8 boulevard Royal ,
Südwestdeutsche Salzwerke AG, Heilbronn, ( Tyskland ),                        FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM
och Verein Deutsche Salzindustrie e.V. , Bonn , ( Tyskland ),
                                                                                     av den 22 oktober 1996
företrädda av advokaterna Thomas Jestaedt och Bärbel
Altes, Düsseldorf, och advokaterna Walter Klosterfelde och        i de förenande målen T-79/95 och T-80/95 : Société
Karsten Metzlaff, Hamburg, med delgivningsadress i                nationale des chemins de fer français och British Railways
Luxemburg hos advokatbyrån Philippe Dupont, 8-10 rue               Board mot Europeiska gemenskapernas kommission ( 1 )
Mathias Hardt, mot Europeiska gemenskapernas kommis­              (Konkurrens — Tunnel under Engelska kanalen — Förbe­
sion ( ombud : inledningsvis Giuliano Marenco och Jean-           håll av SO procent av tunnelns kapacitet för två järnvägs­
Paul Keppenne, och sedan Giuliano Marenco och Paul                bolag — Konkurrensbegränsningar — Undantag —
Nemitz ), med stöd av Frima BV, Haag, ( Nederländerna ),                          Tillgång för utomstående)
företrätt av advokaterna Tom Ottervanger och Gerrit
                                                                                           ( 96/C 370/26 )
Vriezen, Rotterdam, med delgivningsadress i Luxemburg
hos advokatbyrån Carlos Zeyen , 67 rue Ermesinde, angå­
ende en talan om ogiltigförklaring av det beslut som påstås
förekomma i en kommissionsskrivelse av den 7 februari                       (Rättegångsspråk : engelska och franska)
1994 riktad till Comité des salines de France avseende stöd
som av de nederländska myndigheterna har beviljats bolaget
Frima BV, har förstainstansrätten ( tredje avdelningen i          I de förenade målen T-79/95 och T-80/95 , Société nationale
utökad sammansättning ), sammansatt av ordföranden C. P.          des chemins de fer français , Paris, företrätt av advokaterna
Briët samt domarna B. Vesterdorf och P. Lindh , A. Potocki        Barbara Rapp-Jung och Nathalie Flandin , Bryssel , med
 ---pagebreak--- Nr C 370/ 12             SV             Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  7.12.96

delgivningsadress i Luxemburg hos advokatbyrån Victor                        FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM
Elvinger, 31 rue d'Eich, British Railways Board, London,                              av den 5 november 1996
företrätt av Thomas Sharpe, QC, England och Wales,
befullmäktigad av Alexandre R. M. Nourry, solicitor,             i de förenade målen: T-21 /95 och T-186/95 , Marco
London, med delgivningsadress i Luxemburg hos advokat­           Mazzochi-Alemanni mot Europeiska gemenskapernas
byrån Jean Hoss, 15 Cöte d'Eich, med stöd av Förenade                               kommission (')
konungariket Storbritannien och Nordirland ( ombud :             (Tjänstemän — Kompletterande sjukförsäkringssystem för
Lindsey Nicoll, Stephanie Ridley, K. P. E. Lasok och             tjänstemän som tjänstgör i tredje land — Villkor för
Kenneth Parker ) och Channel Tunnel Group Ltd, London,           ersättning av sjukvårdskostnader — Tillämpning av
samt France Manche SA, Paris, vilka tillsammans har bildat                          maximibelopp)
Eurotunnel, London, företrädda av advokaterna Christine                                    ( 96/C 370/27 )
Héron Schwaighofer och Christian Roth, Paris, med delgiv­
ningsadress i Luxemburg hos advokatbyrån Aloyse May, 31
Grand-rue, British Railways Board även med stöd av                                (Rättegångsspråk : franska)
European Passenger Services Ltd, London företrätt av
Thomas Sharpe, QC, England och Wales, befullmäktigad av          I de förenade målen T-21/95 och T-186/95 , Marco Maz­
Alexandre R. M. Nourry, solicitor, med delgivningsadress i       zocchi-Alemanni, tjänsteman vid Europeiska gemenskaper­
Luxemburg hos advokatbyrån Jean Hoss, 15 Cöte d'Eich,            nas kommission, Libreville ( Gabon ), företrädd av advoka­
mot Europeiska gemenskapernas kommission ( ombud :               ten Nicolas Lhoëst, Bryssel, med delgivningsadress i Luxem­
Francisco Enrique Gonzålez Diaz, Carmel 0'Reilly och Guy         burg hos Fiduciaire Myson SARL, 1 rue Glesener, mot
Charrier ), angående en talan om ogiltigförklaring av kom­       Europeiska gemenskapernas kommission ( ombud : Julian
missionens beslut 94/894/EG av den 13 december 1994 om           Currall ), angående en talan om ogiltigförklaring av kom­
tillämpning av artikel 85 i fördraget och artikel 53 i           missionens beslut att neka sökanden ersättning till 100
EES-avtalet ( IV/32 .490 — Eurotunnel ) ( EGT nr L 354 ,         procent för vissa tandvårdskostnader, har förstainstansrät­
31.12.1994, s . 66 ) och i andra hand ogiltiförklaring av de     ten ( tredje avdelningen ), sammansatt av ordföranden C. P.
villkor som uppställts i artikel 2A i detta beslut, har          Briët, samt domarna B. Vesterdorf och A. Potocki, med
förstainstansrätten ( tredje avdelningen i utökad samman­        avdelningsdirektören B. Pastor som justitiesekreterare, den
sättning), sammansatt av ordföranden C. P. Briët samt            5 november 1996 avkunnat dom med följande domslut:
domarna B. Vesterdorf, P. Lindh, A. Potocki och J. D.
Cooke, med byrådirektören J. Palacio Gonzålez som justi­
                                                                 1.   " Talan i mål T-21 /95 avvissas .
tiesekreterare, den 22 oktober 1996 avkunnat följande
dom :
                                                                 2.   Talan i mål T-186/95 avvisas i den mån den avser att
                                                                      förstainstansrätten skall utfärda ålägganden och avge
1 . Målen T-79/95 och T-80/95 förenas för domens avkun­               förklaringar.
     nande.
                                                                 3 . Talan ogillas i övrigt.

2.   Kommissionens beslut 94/894/EG av den 13 december           4 . Paterna skall bära sina egna rättegångskostnader.
     1 994 om tillämpningen av artikel 85 i EG-fördraget och
     artikel 53 i EES-avtalet (IV/32.490 — Eurotunnel)
                                                                 (') EGT nr C 87, 8.4.1995 och EGT nr C 299 , 11.11.1995 .
     ogiltigförklaras.

3 . Kommissionen skall bära sina rättegångskostnader och
    skall ersätta sökandenas rättegångskostnader, inklusive
    de kostnader som hänför sig till förfarandet för interi­
    mistiska åtgärder. Kommissionen skall även ersätta de                    FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM
    rättegångskostnader som har åsamkats intervenienten                               av den 7 november 1996
    European Passenger Services Ltd.
                                                                 i mål T-298/94 : Roquette Frères SA mot Europeiska
                                                                                      unionens råd (')
                                                                 (Gemensam jordbrukspolitik — Kvotsystem avseende pro­
4 . Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland          duktionen av potatisstärkelse — Förordning (EG) nr 1868/
    samt Channel Tunnel Group Ltd och France Manche SA           94 — Talan om ogiltigförklaring — Sluten krets av aktörer
    (Eurotunnel) skall bära sina rättegångskostnader.                                  — Avvisning)
                                                                                          ( 96/C 370/28 )
(') EGT nr C 119 , 13.5.1995 .
                                                                                  (Rättegångsspråk : franska)

                                                                 I mål T-298/94, Roquette Fréres SA, Lestrem ( Frankrike ),
                                                                 företrätt av advokaten Jacques Dutat, Lille, mot Europeiska