CELEX: 21983A1014(01)
Language: es
Date: 1983-08-31 00:00:00
Title: Exchange of letters applying provisionally the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Democratic Republic of São Tomé and Principe on fishing off São Tomé and Principe

Avis juridique important

|

21983A1014(01)

Diario Oficial n° L 282 de 14/10/1983 p. 0053 - 0053

 INTERCAMBIO DE CARTAS    por el que se da comienzo a la aplicación   provisional del Acuerdo entre la Comunidad   Económica Europea y el gobierno de la   República Democrática de Santo Tomé y   Príncipe sobre la pesca frente a las costas de   Santo Tomé y Príncipe    A . Carta de la República Democrática   de Santo Tomé y Príncipe    Excmo. Sr. ,    Haciendo referencia al Acuerdo de pesca   rubricado en fecha de hoy , tengo el honor de   confirmarle que hemos convenido en la aplicación   provisional del mismo a partir del día de hoy ,   en el bien entendido de que :    a ) con relación a la contrapartida que se menciona   en el artículo 6 del acuerdo , se tendrán   en cuenta las cantidades de atún pescadas a partir   del día de hoy ;    b ) los armadores ingresarán el importe   definido en el anejo del Acuerdo para esas mismas   cantidades .    Quedaría muy agradecido a V.E. si tuviera   a bien acusar recibo de la presente .    Ruego a V.E. acepte el testimonio de mi más   alta consideración .    Por el gobierno de la República Democrática   de Santo Tomé y Príncipe    B . Carta de la Comunidad    Señor Presidente :    Tengo el honor de acusar recibo de su carta   de hoy , redactada en los siguientes términos :     « Haciendo referencia al Acuerdo de pesca   rubricado en fecha de hoy , tengo el honor de   confirmarle que hemos convenido en la aplicación   provisional del mismo a partir del día de hoy ,   en el bien entendido de que :    a ) con relación a la contrapartida que se   menciona en el artículo 6 del acuerdo , se   tendrán en cuenta las cantidades de atún pescadas   a partir del día de hoy ;    b ) los armadores ingresarán el importe definido en   el anejo del Acuerdo para esas mismas cantidades .    Quedaría muy agradecido a V.E. si tuviera   a bien acusar recibo de la presente . »    Ruego acepte , Sr. Presidente , el testimonio   de mi más alta consideración .    En nombre del Consejo de las Comunidades Europeas