CELEX: 22002D0085
Language: bg
Date: 2002-06-25 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 85/2002 от 25 юни 2002 година за изменение на приложение VII (Взаимно признаване на професионални квалификации) към Споразумението за ЕИП

Важна правна забележка

|

22002D0085

Официален вестник n° L 266 , 03/10/2002 стр. 0050 - 0051 специално чешко издание глава 11 том 07 стр. 307  - 308 специално испанско издание глава 11 том 07 стр. 307  - 308 специално унгарско издание глава 11 том 07 стр. 307  - 308 специално литвийско издание глава 11 том 07 стр. 307  - 308 LV.ES глава 11 том 07 стр. 307  - 308 MT.ES глава 11 том 07 стр. 307  - 308 PL.ES глава 11 том 07 стр. 307  - 308 SK.ES глава 11 том 07 стр. 307  - 308 специално словенско издание глава 11 том 07 стр. 307  - 308

		Решение на Съвместния комитет на ЕИП№ 85/2002от 25 юни 2002 годиназа изменение на приложение VII (Взаимно признаване на професионални квалификации) към Споразумението за ЕИПСЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано "Споразумението", и по-специално член 98 от него,като има предвид, че:(1) Приложение VII към Споразумението беше изменено с Решение № 55/2001 на Съвместния комитет на ЕИП от 18 май 2001 г. [1].(2) Директива 98/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 1998 г. относно улесняването постоянното упражняване на адвокатската професия в държава-членка, различна от държавата, в която е придобита квалификацията [2] трябва да се включи в текста на Споразумението,РЕШИ:Член 1Следната точка се прибавя след точка 2 (Директива 77/249/ЕИО на Съвета) от приложение VII към Споразумението:"2a. 398 L 0005: Директива 98/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 1998 г. относно улесняването постоянното упражняване на адвокатската професия в държава-членка, различна от държавата, в която е придобита квалификацията (ОВ L 77, 14.3.1998 г., стр. 36).За целите на настоящото споразумение разпоредбите на директивата се четат със следното изменение:Следният текст се прибавя към член 1, параграф 2:""Исландия | Lögmaður |Лихтенщайн | Rechtsanwalt |Норвегия | Advokat" |Член 2Текстовете на Директива 98/5/ЕО на исландски и норвежки език, които предстои да бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Еврoпейските общности, са автентични.Член 3Настоящото решение влиза в сила на 26 юни 2002 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП [***] съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени [***].Член 4Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Еврoпейските общности.Съставено в Брюксел на 25 юни 2002 година.За Съвместния комитет на ЕИППредседателP. Westerlund[1] ОВ L 165, 21.6.2001 г., стр. 60.[2] ОВ L 77, 14.3.1998 г., стр. 36.[***] Посочени са конституционни изисквания.--------------------------------------------------