CELEX: C2004/021/52
Language: sv
Date: 2004-01-24 00:00:00
Title: Mål C-510/03: Talan mot Förbundsrepubliken Tyskland väckt den 4 december 2003 av Europeiska gemenskapernas kommission

C 21/28               SV                         Europeiska unionens officiella tidning                                     24.1.2004

Republiken Frankrike har bekräftat att den har för avsikt att          Grunder och huvudargument
följa beslutet av den 13 november 2002. Detta till trots inkom
den inte senast den 17 juni 2003 med bevis för att Bull hade
återbetalat likviditetstillskottet om 450 miljoner euro jämte          Det följer av artiklarna 7.6 och 19 i direktiv 80/778/EEG
ränta. Republiken Frankrike har inte vid någon tidpunkt påstått        tillsammans med bilaga I i direktivet att allt dricksvatten i
att det var helt omöjligt för den att verkställa beslutet korrekt.     Frankrike från och med den 15 juli 1985 skulle ha haft en
Den har inte vidtagit någon åtgärd gentemot Bull för att få            nitrathalt om högst 50 mg/l.
företaget att återbetala stödet. Att verkställa beslutet var
dessutom inte förenat med några särskilda svårigheter, efter-
som återbetalningen från början hade överenskommits mellan             Det framgå emellertid av officiella publikationer att 13 procent
kommissionen och Republiken Frankrike, som i sin tur hade              av regionen Bretagnes totala befolkning år 1988 försörjdes
kommit överens om återbetalningen med företaget Bull.                  med vatten med en nitrathalt som ibland eller alltid översteg
                                                                       50 mg/l.

Republiken Frankrike har inte heller inom den föreskrivna
fristen väckt talan om ogiltigförklaring av nämnda beslut, som         Vid utgången av den frist som kommissionen hade föreskrivit
därför skall betraktas som definitivt med avseende på nämnda           i sitt motiverade yttrande medgav de franska myndigheterna
republik.                                                              att nämnda befolkningsandel, som visserligen hade minskat,
                                                                       fortfarande år 2002 uppgick till 2,6 procent.

(1) EUT L 209, 19.8.2003, s. 1.
                                                                       (1) EGT L 229, 30.8.1980, s 11.

Talan väckt den 28 november 2003 mot Republiken                        Talan mot Förbundsrepubliken Tyskland väckt den 4 de-
 Frankrike av Europeiska gemenskapernas kommission                     cember 2003 av Europeiska gemenskapernas kommission

                                                                                               (Mål C-510/03)
                         (Mål C-505/03)

                                                                                               (2004/C 21/52)
                         (2004/C 21/51)

                                                                       Europeiska gemenskapernas kommission har den 4 december
Europeiska gemenskapernas kommission har den 28 novem-                 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
ber 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol             mot Förbundsrepubliken Tyskland. Sökanden företräds av
mot Republiken Frankrike. Sökanden företräds av G. Valero              Josef Christian Schieferer, i egenskap av ombud, med delgiv-
Jordana och F. Simonetti, båda i egenskap av ombud, med                ningsadress i Luxemburg.
delgivningsadress i Luxemburg.

                                                                       Sökanden yrkar att domstolen skall
Europeiska gemenskapernas kommission yrkar att domstolen
skall                                                                  1.   fastställa att Förbundsrepubliken Tyskland har underlåtit
                                                                            att uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 4 i rådets
                                                                            direktiv 90/396/EEG av den 29 juni 1990 om tillnärm-
1.   fastställa att Republiken Frankrike har underlåtit att                 ning av medlemsstaternas lagstiftning om anordningar
     uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 7.6 och bilaga I i           för förbränning av gasformiga bränslen genom att ha
     rådets direktiv 80/778/EEG av den 15 juli 1980 om                      antagit och vidmakthållit bestämmelser som försvårar
     kvaliteten på vatten avsett att användas som dricksvat-                att gasförbränningsanordningar som uppfyller kraven i
     ten (1) i ändrad lydelse genom att inte iaktta direktivets             direktiv 90/396/EEG, särskilt vad gäller gasuppvärmda
     krav med avseende på nitrathalten i dricksvattnet i                    varmvattenberedare, släpps ut på marknaden och tas i
     Bretagne,                                                              bruk.

2.   förplikta Republiken Frankrike att ersätta rättegångskost-        2.   förplikta Förbundsrepubliken Tyskland att ersätta rätte-
     naderna.                                                               gångskostnaderna.
 ---pagebreak--- 24.1.2004               SV                        Europeiska unionens officiella tidning                                   C 21/29

Grunder och huvudargument                                                             Avskrivning av mål C-135/02 (1)

                                                                                               (2004/C 21/54)
Olika bestämmelser i några tyska delstater (vilka följer den
mall för enhetlig förbundslagstiftning avseende en eldnings-
förordning av den 24 februari 1995) strider enligt kommissio-
nen mot direktiv 90/396/EEG (1) om gasförbränningsanord-                Genom beslut av den 30 september 2003 har ordföranden för
ningar. Det är härvid fråga om bestämmelser rörande                     Europeiska gemenskapernas domstol förordnat om avskriv-
                                                                        ning av mål C-135/02, Europeiska gemenskapernas kommis-
—    gasvärmepannor med en värmeeffekt på mer än 50 KW                  sion mot Förbundsrepubliken Tyskland.
     som endast får placeras i separata utrymmen,
                                                                        (1) EGT C 131, 1.6.2002.
—    särskilda gasvärmepannor som måste vara utrustade med
     en säkerhetsanordning som förhindrar att kolmonoxid-
     koncentrationen i inomhusluften överstiger 30 ppm, och

—    gasvärmepannor som måste vara utrustade med en
     anordning som under vissa omständigheter bryter gastill-                         Avskrivning av mål C-142/02 (1)
     förseln.
                                                                                               (2004/C 21/55)
Detta leder till att anordningar som uppfyller kraven i direktivet
inte kan släppas ut på marknaden i de berörda delstaterna,
eftersom det i nationell lagstiftning i dessa delstater föreskrivs      Genom beslut av den 15 september 2003 har ordföranden för
tilläggsbestämmelser avseende områden som redan täcks av                Europeiska gemenskapernas domstol förordnat om avskriv-
direktivet, såsom att anordningen skall uppställas i obebodda           ning av mål C-142/02, Europeiska gemenskapernas kommis-
utrymmen, skyddsåtgärder mot läckande ej förbränd gas,                  sion mot Storhertigdömet Luxemburg.
explosionsfara osv.
                                                                        (1) EGT C 131, 1.6.2002.
Förbundsrepubliken Tyskland anser att medlemsstaterna till
förmån för människors allmänna säkerhet, skyddet av männi-
skors liv och hälsa mot allmänna faror i form av eldstäder har
befogenhet att öka säkerheten beträffande sådana eldstäder
genom att iaktta nationella byggföreskrifter. Kommissionen
                                                                                      Avskrivning av mål C-228/02 (1)
har tillbakavisat detta argument och gjort gällande att detta
område regleras inom direktivets tillämpningsområde – i
enlighet med konceptet ”nytt initiativ” – på ett fullständigt sätt,                            (2004/C 21/56)
och att det därigenom inte längre får antas några ytterligare
nationella bestämmelser på detta område.
                                                                        Genom beslut av den 17 september 2003 har ordföranden för
                                                                        Europeiska gemenskapernas domstol förordnat om avskriv-
(1) EGT L 196, s. 15.                                                   ning av mål C-228/02, Europeiska gemenskapernas kommis-
                                                                        sion mot Storhertigdömet Luxemburg.

                                                                        (1) EGT C 180, 27.7.2002.

Avskrivning av de förenade målen C-157/01 P och C-169/
                        01 P (1)
                                                                                      Avskrivning av mål C-229/02 (1)
                         (2004/C 21/53)
                                                                                               (2004/C 21/57)

Genom beslut av den 17 juli 2003 har ordföranden för
Europeiska gemenskapernas domstol förordnat om avskriv-                 Genom beslut av den 18 september 2003 har ordföranden för
ning av de förenade målen C-157/01 P och C-169/01 P,                    Europeiska gemenskapernas domstol förordnat om avskriv-
Förbundsrepubliken Tyskland mot RAG Aktiengesellschaft                  ning av mål C-229/02 (begäran om förhandsavgörande från
och UK Coal mot Europeiska gemenskapernas kommission.                   Bundesvergabeamt), Bietergemeinschaft debis/AC m.fl. mot
                                                                        Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger

(1) EGT C 200, 14.7.2001. EGT C 168, 30.6.2001.                         (1) EGT C 219, 14.9.2002.