CELEX: 62019CA0641
Language: da
Date: 2020-10-08 00:00:00
Title: Sag C-641/19: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 8. oktober 2020 — EU mod PE Digital GmbH (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Amtsgericht Hamburg — Tyskland) [Præjudiciel forelæggelse – forbrugerbeskyttelse – direktiv 2011/83/EU – artikel 2, nr. 11), artikel 14, stk. 3, og artikel 16, litra m) – fjernsalg – levering af digitalt indhold og digitale tjenester – fortrydelsesret – forbrugerens forpligtelser i tilfælde af fortrydelsesrettens udnyttelse – beregning af det beløb, der skal betales af forbrugeren for de ydelser, som leveres inden udøvelsen af fortrydelsesretten – undtagelse til fortrydelsesretten i tilfælde af levering af digitalt indhold]

30.11.2020   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 414/13
            
         
      Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 8. oktober 2020 — EU mod PE Digital GmbH (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Amtsgericht Hamburg — Tyskland)
      (Sag C-641/19) (1)
      
      (Præjudiciel forelæggelse - forbrugerbeskyttelse - direktiv 2011/83/EU - artikel 2, nr. 11), artikel 14, stk. 3, og artikel 16, litra m) - fjernsalg - levering af digitalt indhold og digitale tjenester - fortrydelsesret - forbrugerens forpligtelser i tilfælde af fortrydelsesrettens udnyttelse - beregning af det beløb, der skal betales af forbrugeren for de ydelser, som leveres inden udøvelsen af fortrydelsesretten - undtagelse til fortrydelsesretten i tilfælde af levering af digitalt indhold)
      (2020/C 414/16)
      Processprog: tysk
      
         Den forelæggende ret
      
      Amtsgericht Hamburg
      
         Parter i hovedsagen
      
      
         Sagsøger: EU
      
         Sagsøgt: PE Digital GmbH
      
         Konklusion
      
      
                  1)
               
               
                  Artikel 14, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/83/EU af 25. oktober 2011 om forbrugerrettigheder, om ændring af Rådets direktiv 93/13/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/44/EF samt om ophævelse af Rådets direktiv 85/577/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, skal fortolkes således, at der ved fastsættelsen af det forholdsmæssige beløb, som forbrugeren skal betale til den erhvervsdrivende, når denne forbruger udtrykkeligt har anmodet om, at opfyldelsen af den indgåede aftale påbegyndes, inden fortrydelsesfristen udløber, og fortryder denne aftale, principielt skal tages hensyn til den pris, der er fastsat i nævnte aftale, for samtlige de ydelser, der er genstand for samme aftale, og det skyldige beløb skal beregnes forholdsmæssigt på grundlag af tid. Det er kun i det tilfælde, hvor det udtrykkeligt fremgår af den indgåede aftale, at en eller flere af ydelserne fra det tidspunkt, hvor kontrakten påbegyndes, i det hele leveres særskilt til en pris, der skal betales separat, at der skal tages hensyn til hele den pris, der er fastsat for en sådan ydelse, ved beregningen af det beløb, der skal betales til den erhvervsdrivende i henhold til dette direktivs artikel 14, stk. 3.
               
            
                  2)
               
               
                  Artikel 14, stk. 3, i direktiv 2011/83, sammenholdt med 50. betragtning hertil, skal fortolkes således, at der med henblik på at vurdere, om den samlede pris er urimelig høj som omhandlet i denne bestemmelse, skal tages hensyn til prisen for den ydelse, som den pågældende erhvervsdrivende tilbyder andre forbrugere under de samme betingelser, samt prisen på tilsvarende ydelser leveret af andre erhvervsdrivende på tidspunktet for kontraktens indgåelse.
               
            
                  3)
               
               
                  Artikel 16, litra m), i direktiv 2011/83, sammenholdt med direktivets artikel 2, nr. 11), skal fortolkes således, at udarbejdelsen i forbindelse med et dating-websted af en personlighedsbedømmelsesrapport på grundlag af en personlighedstest udført af webstedet ikke udgør levering af et »digitalt indhold« som omhandlet i denne bestemmelse.
               
            
         (1)  EUT C 27 af 27.1.2020.