CELEX: 31966D0492
Language: it
Date: 1966-07-29 00:00:00
Title: 66/492/CEE: Decisione della Commissione, del 29 luglio 1966, che modifica ulteriormente la decisione del 18 maggio 1966 che autorizza la riscossione di tasse di compensazione all'importazione, nella Repubblica francese, di prodotti della biscotteria in provenienza da taluni Stati membri

2832/66                           GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                   25 . 8 . 66
                                                          Importo della tassa
                                        U.E.B.L.                       Francia                          Paesi Bassi           Paesi terzi
        Prodotti
                                                                                                                            lassa riscossa
                                Imp .             Esp .        Imp .            Esp .             Imp .             Esp .
                              DM / 100 kg      FB/ 100 kg   DM / 100 kg      FF/ 100 kg       DM/100 kg                        all'imp .
                                                                                                                F1. /100 kg
                                                                                                                              DM/100 kg
Destrine,    amidi    e
fecole solubili o tor­
refatte
(voce 35.05 A)                                                                                                                   7,96
Destrine a base di
fecola di patate, fe­
cole di patate solu­
bili o torrefatte
(voce ex 35.05 A)               5,16             61,43         8,48             9,97              9,56              8,24
                                                              Articolo 2
                      La presente decisione è destinata al Regno del Belgio, alla Repubblica federale
                 di Germania, alla Repubblica francese, al Granducato del Lussemburgo e al Regno
                 dei Paesi Bassi.
                      Fatto a Bruxelles, il 29 luglio 1966.
                                                                                    Per la Commissione
                                                                                         Il Presidente
                                                                                     Walter HALLSTEIN
                                             DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                          del 29 luglio 1966
                        che modifica ulteriormente la decisione del 18 maggio 1966 che autorizza
                        la riscossione di tasse di compensazione all'importazione, nella Repubblica
                        francese, di prodotti della biscotteria in provenienza da taluni Stati membri
                                  (I testi in lingua francese ed olandese sono i soli facenti fede)
                                                            (66/492/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                                Vista la decisione del CorusdgMo del 4 aprile
 ECONOMICA EUROPEA,                                                      1962 (4) che stabilisce l'elenco delle merci ialle quali
      Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­
                                                                         può essere applicata la decisione suddetta,
 nomica Europea,                                                              Vista la propria decisione in data 18 maggio
      Vista la decisione del Consiglio del 4 aprile                      1966 (5) che autorizza la riscossione di tasse di com­
  1962 11), fondata in particolare sull'articolo 235 del                 pensazione all'importazione, nella . Repubblica fran­
  Trattato e relativa alla percezione di una tassa di                    cese, dei prodotti dellla biscotteria in provenienza
 compensazione su talune merci risultanti dalla tra­                     da taluni Stati membri, prorogata oon decisione
 sformazione di prodotti agricoli, da ultimo modificata                  del 28 giugno 1966 (6) e modificata con decisione
  con decisione del 26 ottobre 1965 (2), e prorogata                     del 20 luglio 1966 (7),
 ultimanente con decisione del 28 giugno 1966 (3),
                                                                         (4) GU   n.  30 del 20. 4. 1962, pag. 1000/62,
 C1) GU n. 30 del 20. 4 . 1962, pag. 999/62.                             (5) GU   n.  107 del 16 . 6. 1966, pag. 1917/66 .
 (2) ÒU n. 179 del 27. 10. 1965, pag. 2801/65.                           (6) GU   n.  122 del 7. 7. 1966, pag. 2264/66.
 (3) GU n. 117 del 29. 6. 1966, pag. 2166/66.                            (7) GU  n.   147 del 9 . 8. 1966, pag. 2692/66.
 ---pagebreak--- 25 . 8 . 66                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                   2833/66
      Considerando che dai dati appresso indicati risul­            dal Regno dei Paesi Bassi, il prezzo d en­
ta che gli elementi presi in considerazione per la         trata medio calcolato per i mesii da luglio a settem­
fissazione delle tasse compensative di cui è stata         bre 1966, diminuito di un aiuto di 2,94 FI. per
autorizzata la riscossione della citata decisione della    100 kg accordato all' esportazione dei prodotti di cui
Commissione, hanno subito modifiche, e che occorre         trattasi, valle a dire 35,0'3 FI. o 47,77 FF ;
rivedere in conseguenza i relativi importi ;
      Considerando, per quanto concerne lo zucchero            Considerando che il prezzo dei grano tenero
contenuto nei prodotti di cui trattasi, che è oppor­      praticato neilla Repubblica francese per la fabbrica­
tuno prendere in considerazione, quando detti pro­        zione dei prodotti in questione può essere consi­
dotti sono esportati verso la Repubblica francese         derato come costituito dal prezzo indicativo pre­
in provenienza :                                           visto per la zona più deficitaria, che ammonta per
                                                          i mesi da luglio a settembre 1966 a 51,11 FF per
     — dall' Unione economica belgo-lussemburghese,        100 kg ;
un prezzo medio di cessione per l'esportazione verso
gli altri Stati membri, che ammonta per il periodo
aprile-giugno 1966 a 584,— FB , vale a dire 57,66 FF
per 100 kg di zucchero,                                        Considerando che i prezzi medi praticati per
                                                           100 kg dei prodotti in questione resi franco fron­
      — dalla Repubblica Federale di Germania e           tiera francese, non sdoganati, per un periodo dia
dalla Repubblica italiana, il corso mondiale medio        gennaio a marzo 1966, ammontano ai seguenti im­
calcolato per i mesi da aprile a giugno 1966, maggio­     porti :
rato del prelievo compensativo fissato a norma 'del­
l' articolo 10 del Trattato ; che, tenuto conto della     — per quanto concerne i biscotti secchi, non zuc­
media delle quotazioni per lo zucchero bianco alla             cherati, senza cacao o contenenti meno del 20 °/o
Borsa di Parigi durante il citato periodo, e di un pre­        di cacao (voce n . ex 19.08 A I della tariffa doga­
lievo pari al 75 % del dazio del'80 °/o previsto dalla         nale comune) importati in provenienza :
tariffa doganale comune, il prezzo così determinato
ammonta a 35,80 DM o 5.594 Lit., vale a dire                   — dall'U.E.B.L.                 a 488,04 FF/100 kg
44,19 FF per 100 kg di zucchero,                               —■ dalla Repubblica federale
     — dal Regno dei Paesi Bassi, il prezzo praticato               di Germania                a 479,43 FF/100 kg
da tale Stato membro, sul proprio mercato, per lo             — dalla Repubblica italiana a 400,— FF/ 100 kg
zucchero da trasformare in prodotti destinati al­
l' esportazione negli 'altri Stati membri, il cui livello      —■ ' dal Regno dei Paesi
medio, calcolato per i mesi da aprile a giugno 1966                Bassi                       a 535,42 FF/100 kg
in base 'ai ' criteri indicati dalla citata decisione del
20 luglio 1966, è di 36,68 FI., vale a dire 50,03 FF      — per quanto concerne i biscotti secchi, zuccherati,
per 100 kg ;                                              senza cacao o contenenti meno del 20 % di cacao
                                                          (vooe n. ex 19.08 A II della tariffa doganale comune)
     Considerando che il prezzo dello zucchero prati­     importati in provenienza :
cato nella Repubblica francese ammonta a 95,11 FF
per 100 kg ;                                                    - daM'U.E .B .L.               a 291,93 FF/100 kg
      Considerando, per quanto concerne il grano               — dalla Repubblica federale
                                                                   di Germania                 a 447,59 FF/ 100 kg
tenero contenuto nei prodotti di cui trattasi, che è
opportuno prendere in considerazione, quando detti             — dalia Repubblica italiana a 475,— FF/100 kg
prodotti sono esportati verso la Repubblica fran­
cese in provenienza :                                          —■ dal Regno dei Paesi
                                                                    Bassi                      a 198,78 FF/100 kg
     — dall'Unione economica belgo-lussemburghese,
il prezzo d'entrata medio per i mesi da iluglio a         —■ per quanto concerne i biscotti seochi, zuccherati,
settembre 1966, diminuito di un aiuto di 50 FB per             contenenti il 20 % o più di cacao (voce n. ex
100 kg concesso all'esportazione dei prodotti di cui           19.08 A II della tariffa doganale comune) impor­
trattasi, vale a dire 447 FB o 44,14 FF per 100 kg             tati in provenienza :
di grano,
                                                               — dall'U.E.B.L.                 a 418,18 FF/100 kg
      — dalla Repubblica federale di Germania e
dalla Repubblica italiana, il corso mondiale medio             — dalla Repubblica federale
calcolato per i mesi da gennaio a marzo 1966, mag­                 di Germania                 a 875,— FF/100 kg
giorato del prelievo compensativo fissato in virtù
dell'articolo 10, paragrafo 2, del Trattato C.E.E. , vale
a dire 38,48 DM o 6.012 Lit., vale a dire 47,49 FF             Considerando che nel corso del citato periodo
per 100 kg di grano,                                      non si è registrata alcuna importazione nelila Repub­
 ---pagebreak--- 2834/66                          GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                       25 . 8 . 66
bilica francese di biscotti secchi, zuccherati, conte­                 gio 1966, prorogata con decisione del 28 giugno
nenti ili 20 %> o più di cacao (voce n . ex 19.08 A II                  1966 e modificata con decisione del 20 luglio 1966
della tariffa doganale comune) provenienti dal Re­                     per quanto concerne le importazioni nella Repub­
gno dei Paesi Bassi,                                                   blica francese di biscotti secchi, non zuccherati,
                                                                       senza cacao o contenenti meno del 20 % di cacao
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                                    (voce n . 19.08 A I della tariffa doganale comune':
                                                                       e dei biscotti secchi, zuccherati (voce n . ex 19.08 A
                          Articolo 1
                                                                       II della tariffa doganale comune), in provenienza
       Gli importi delle tasse di compensazione fis­                   da taluni Stati membri, sono modificati come indi­
sati con decisione della Commissione del 18 mag­                       cato nella tabella seguente :
                                                Importo delle tasse di compensazione
                             Composizione del prodotto in %                       U.E.B.L.        R.f . di G.      Italia       Paesi Bassi
 Cat .
grup­
                                                                                 Imp .    Esp .  Imp .     Esp . Imp .   Esp .  Imp .   ESD .
  po
                 Grano tenero                Zucchero              Cacac          FF /    FB /    FF/     DM/     FF/    Lit ./  FF/     FI ./
                                                                                100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 kg 100 ke lOO kg 100 ks
    1     fino a 70 incluso       (60)  senza zucchero       meno del 20 °/o
    2     da 70 escluso
          a 100 incluso           (85) senza zucchero        meno del 20 %
    3     più di 100            (100) senza zucchero         meno del 20 ° /o
    4     fino a 70 incluso       (60) fino a 5 incluso
                                                         (5) meno del 20 °/o
    5     da 70 escluso
          a 100 incluso           (85) fino a 5 incluso
                                                       ' (5) meno del 20 %
    6     più di 100            ( 100)  fino  a  5 incluso
                                                         (5) meno del 20 °/o
    7     fino a 70 incluso        (60) più di 5 (25)        meno del 20 %       1,57    15,06 J                                5,12 I 3,55
    8     da 70 escluso
          a 100 incluso           (85) più di 5 (25)         meno del 20 %>      3,31    31,74 !                                5,96   4,14
    9     più di 100            ( 100) più di 5 (25)         meno del 20 °/o     4,36 41,81                                     6,46   4,49
   10     fino a 70 incluso       (60) fino a 5 incluso
   11     da 70 escluso                                  (5) più di 20 °/o
          a 100 incluso           (85) fino a 5 incluso
                                                         (5  più di 20 °/o
   12     più di 100            ( 100) fino a 5 incluso
                                                         (5) più di 20 °/o
   13     fino a 70 incluso       (60) più di 5 (25)         più di 20 °/o
   14     da 70 escluso
          a 100 incluso           (85) più di 5 (25)         più di 20 °/o
   15     più di 100            ( 100) più di 5 (25)         più di 20 °/o
                                                              Articolo 2
                     La presente decisione è destinata al Regno del Belgio, alla Repubblica francese,
                al Granducato del Lussemburgo e al Regno dei Paesi Bassi.
                     Fatto a Bruxelles, il 29 luglio 1966.
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                       Il Presidente
                                                                                  Walter HALLSTEIN