CELEX: 32003R0985
Language: pl
Date: 2003-06-05 00:00:00
Title: Rozporządzenie Rady (WE) nr 985/2003 z dnia 5 czerwca 2003 r. zmieniające środki antydumpingowe nałożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1334/1999 na przywóz tlenku magnezu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej

290                 PL                             Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                       11/t. 46

32003R0985

11.6.2003                                      DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ                                            L 143/1

                                        ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 985/2003
                                                  z dnia 5 czerwca 2003 r.
             zmieniające środki antydumpingowe nałożone rozporządzeniem Rady (WE) nr 1334/1999 na przywóz
                                 tlenku magnezu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,                                                      pośredniej, tzn. sprzedaży dokonanej niebezpośrednio
                                                                             przez eksportera w danym kraju importerowi we Wspól-
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,                    nocie. Ten brak rozróżnienia między różnymi rodzajami
                                                                             sprzedaży może prowadzić do problemów związanych
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia                      z omijaniem środków. Faktycznie, strony mogą ustalać
22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed przywozem dum-                    cenę importową na sztucznie zawyżonym poziomie przy
pingowym z krajów niebędących członkami Wspólnoty                            wejściu do Wspólnoty w celu uniknięcia płacenia cła
Europejskiej (1) (rozporządzenie podstawowe), w szczególności                antydumpingowego. Ten sztucznie zawyżony poziom
jego art. 11 ust. 3,                                                         może zostać osiągnięty na podstawie porozumienia mię-
                                                                             dzy powiązanymi podmiotami lub z powodu wzrostu
                                                                             ceny wywołanego kolejnymi sprzedażami przed odprawą
uwzględniając wniosek Komisji, przedstawiony po konsultacji                  celną.
z Komitetem Doradczym,

a także mając na uwadze, co następuje:                                 (4)   W konsekwencji, istniejące środki nie wydają się wystar-
                                                                             czające do zwalczania dumpingu, który powoduje szkody.
                          A. POSTĘPOWANIE
                                                                       (5)   Ponadto, bieżące środki nie uwzględniają sytuacji, w któ-
                         1. Obowiązujące środki                              rych towary przywożone uległy uszkodzeniu przed wpro-
                                                                             wadzeniem do swobodnego obrotu do Wspólnoty.
                                                                             W związku z tym należy zauważyć, że ponieważ środki
(1)    W czerwcu 1999 r., rozporządzeniem (WE)                               nie powinny wykraczać poza to, co jest niezbędne do usu-
       nr 1334/1999 (2), Rada nałożyła ostateczne cła antydum-               nięcia szkody, należy wziąć pod uwagę ewentualny spadek
       pingowe na przywóz tlenku magnezu pochodzący z Chiń-                  wartości w przypadkach uszkodzeń powstałych przed
       skiej Republiki Ludowej (ChRL). Cła przybrały formę mini-             wprowadzeniem towarów do swobodnego obrotu we
       malnej ceny importowej.                                               Wspólnocie.

                     2. Wszczęcie postępowania
                                                                                                3. Dochodzenie
(2)    W dniu 13 czerwca 2002 r., Komisja ogłosiła w zawiado-
       mieniu (zawiadomienie o wszczęciu postępowania)
       opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Wspólnot                    (6)   Komisja oficjalnie powiadomiła producentów eksportują-
       Europejskich (3), wszczęcie częściowego okresowego prze-              cych, importerów i użytkowników uznanych za zaintere-
       glądu środków antydumpingowych stosowanych do przy-                   sowanych oraz ich stowarzyszeń, przedstawicieli zaintere-
       wozu do Wspólnoty tlenku magnezu pochodzącego                         sowanego kraju wywozu i producentów ze Wspólnoty
       z ChRL na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia pod-                o wszczęciu postępowania.
       stawowego.
                                                                       (7)   Zainteresowane strony otrzymały możliwość przedstawie-
(3)    Przegląd został zapoczątkowany z inicjatywy Komisji                   nia swoich opinii na piśmie i wnioskowania o przesłucha-
       w celu zbadania odpowiedniości formy obowiązujących                   nie w terminie określonym w zawiadomieniu o wszczęciu
       środków. Bieżące środki w postaci minimalnej ceny impor-              postępowania.
       towej nie rozróżniają sprzedaży do podmiotów powiąza-
       nych i sprzedaży do podmiotów niepowiązanych, albo
       bezpośredniej sprzedaży do Wspólnoty i sprzedaży                (8)   Jedna izba gospodarcza w zainteresowanym kraju, stowa-
                                                                             rzyszenie producentów wspólnotowych oraz wspólnotowi
(1) Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione
                                                                             importerzy/pośrednicy handlowi, przedstawili swoje
    rozporządzeniem (WE) nr 1972/2002 (Dz.U. L 305 z 7.11.2002,              poglądy na piśmie. Wszystkim Stronom, które wniosko-
    str. 1).                                                                 wały o to w określonym terminie i przedstawiły istnienie
(2) Dz.U. L 159 z 25.6.1999, str. 1.                                         szczególnych powodów, dla których powinny zostać prze-
(3) Dz.U. C 140 z 13.6.2002, str. 6.                                         słuchane, taka możliwość została zagwarantowana.
 ---pagebreak--- 11/t. 46            PL                              Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                              291

(9)    Komisja zebrała i zweryfikowała wszystkie informacje             (12)   Należność celną należy zapłacić w oparciu o kwotę
       uważane za niezbędne do celów ustalenia odpowiedniości                  wartości transakcyjnej. Jeżeli strony obniżą wartość trans-
       obowiązujących środków.                                                 akcyjna, będzie to miało konsekwencje w kolejnych prze-
                                                                               glądach, obejmujących również dochodzenia antyabsorp-
                                                                               cyjne, ponieważ te niskie wartości transakcyjne zostaną
                                                                               przyjęte za podstawę do określenia nowej ceny eksporto-
           B. SPRZEDAŻ PODMIOTOM POWIĄZANYM                                    wej z możliwością zwiększenia marży dumpingowej. W
                     I NIEPOWIĄZANYM                                           tym kontekście, w przypadku cła wartościowego, (niskie)
                                                                               wartości transakcyjne są odnotowane w odpowiednich
                                                                               dokumentach transportowych.

(10)   W przypadku wywozu do przedsiębiorstw powiązanych
       we Wspólnocie, eksporterzy podlegający środkom mogą              (13)   Na koniec, należy również uwzględnić fakt, że zachęta dla
       wystawiać faktury z ceną powyżej minimalnej ceny impor-                 powiązanych podmiotów do manipulowania cenami jest
       towej, a następnie rekompensować taką cenę po zgłosze-                  większa w przypadku minimalnej ceny importowej. Przy
       niu celnym. Może to spowodować, iż minimalna cena                       minimalnej cenie importowej, manipulacje cenowe mogą
       importowa nie będzie obowiązywać, ponieważ może to                      prowadzić do uniknięcia cła antydumpingowego całkowi-
       oznaczać, że dany produkt jest skutecznie w dalszym ciągu               cie. W przypadku cła wartościowego, z drugiej strony,
       wywożony do Wspólnoty po cenie niższej niż minimalna                    ewentualne manipulacje cenowe będą prowadzić jedynie
       cena importowa. Może do dalej prowadzić do ustalania                    do niższego cła, jako że cło obliczane jest jako procent od
       cen odsprzedaży we Wspólnocie, co nie pozwala na osiąg-                 ceny, niezależnie od jej wielkości. Dlatego ryzyko manipu-
       nięcie zamierzonych skutków środka, tzn. eliminowania                   lacji jest większe w przypadku stosowania minimalnej
       szkodliwych skutków dumpingu.                                           ceny importowej, niż w przypadku stosowania cła warto-
                                                                               ściowego.

(11)   Gdyby, jednakże sprzedaż przez eksporterów znajdujących
       się w ChRL powiązanym importerom we Wspólnocie była              (14)   Producenci Wspólnoty wnioskowali o niewprowadzanie
       obłożona cłem wartościowym (ad valorem), poważne                        żadnych zmian jeżeli chodzi o formę środków stosowa-
       ryzyko unikania takiego cła w obrotach powiązanymi pod-                 nych w transakcjach między powiązanymi importerami.
       miotami zostałaby znacznie zredukowane i wszelkie ewen-                 Argumentowali, że istnieje ryzyko, iż krajowe organy celne
       tualne manipulacje cenowe byłyby łatwiejsze do wykrycia.                nie zidentyfikują odpowiednio statusu powiązanych
       Faktycznie, cło wartościowe byłoby ustalane w odniesie-                 importerów. W konsekwencji twierdzi się, że niepowiązani
       niu do wartości w świetle istniejących reguł ustalania war-             importerzy mogą podawać się za powiązanych importe-
       tości celnej towarów przywożonych do Wspólnoty, okre-                   rów, korzystając w związku z tym w sposób nieuzasad-
       ślonych we Wspólnotowym Kodeksie Celnym (1). Dla                        niony z cła wartościowego zamiast minimalnej ceny
       transakcji realizowanych między niepowiązanymi pod-                     importowej. Pod tym względem, jak wspomniano powy-
       miotami Wspólnotowy Kodeks Celny zakłada, że wartość                    żej, organy celne są w stanie zidentyfikować status zaan-
       towarów przywożonych do celów celnych to zazwyczaj                      gażowanych podmiotów. Ponadto, niezależnie od formy,
       wartość transakcyjna. Aby organ celny zaakceptował war-                 tzn. czy jest to minimalna cena importowa czy cło warto-
       tość transakcyjną między powiązanymi podmiotami, eks-                   ściowe, skutek cła jest ten sam, a mianowicie eliminacja
       porter musi zademonstrować, że wartość ta jest bardzo bli-              skutków szkodliwego dumpingu. Z tych powodów, nawet
       ska jednej z wartości transakcyjnych określonych w art. 30              w mało prawdopodobnych przypadku, że importerzy będą
       Wspólnotowego Kodeksu Celnego. W ramach rutynowych                      fałszywie podawać się za podmioty powiązane, cło będzie
       działań organy celne wykrywają ewentualne niedoszaco-                   w dalszym ciągu mieć ten sam skutek, podczas gdy ogólne
       wania w ten sposób ustalanych wartości transakcyjnych.                  ryzyko obchodzenia przepisów uznaje się za zmniejszone.
       Jeżeli organy celne wykryją sztucznie zaniżoną cenę trans-
       ferową między powiązanymi podmiotami, obliczą one
       nowa wartość celną, która będzie wówczas wyższa. Wspól-          (15)   Biorąc powyższe pod uwagę, stwierdza się również, że
       notowe ustawodawstwo celne (2) zawiera wyczerpująca                     gdyby sprzedaż dokonywana przez eksporterów znajdują-
       definicję „podmiotów powiązanych” do celów celnych.                     cych się w ChRL powiązanym podmiotom we Wspólno-
       Dlatego w ramach rutynowej działalności organy celne                    cie była obłożona cłem wartościowym, ryzyko obchodze-
       ustalają, czy transakcja dokonywana jest między stronami                nia cła byłoby znacznie zredukowane. Wniosek
       powiązanymi i w związku z tym organy celne są dobrze                    producentów wspólnotowych o niezmienianie formy
       wyposażone do identyfikacji statusu podmiotów zaanga-                   środków dla powiązanych importerów zostaje dlatego
       żowanych w obrót danym produktem. W rezultacie, gdyby                   odrzucony.
       stosowane było cło wartościowe, organy celne mogłyby
       wykryć wszelkie nieprawidłowe zgłoszenia wartości mię-
       dzy powiązanymi podmiotami, utrudniając w ten sposób             (16)   Producenci wspólnotowi również argumentowali, że defi-
       obchodzenie przepisów.                                                  nicja ceny w operacyjnej części rozporządzenia (WE)
                                                                               nr 1334/1999 „netto franco granica Wspólnoty” w dal-
                                                                               szym ciągu umożliwia importerowi odprawić towary
(1) Dz.U. L 302 z 19.10.1992, str. 1.                                          w składzie końcowego odbiorcy, łącznie z wszystkimi
(2) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r.
    ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady
                                                                               kosztami logistycznymi poniesionymi między „cif free out”
    (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny                  i „franco końcowy odbiorca” i w związku z tym cena
    (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1). Rozporządzenie ostatnio zmie-          importowa może być sztucznie zawyżona. I dlatego wnio-
    nione rozporządzeniem (WE) nr 444/2002 (Dz.U. L 68 z 12.3.2002,            skowano o zmianę sformułowania na „franco port Wspól-
    str. 11).                                                                  noty”.
 ---pagebreak--- 292                PL                             Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                          11/t. 46

(17)   Jednakże wartość celna ustalona przy zastosowaniu defi-               importerzy nabywający produkt poprzez pośredników
       nicji „netto franco granica Wspólnoty” obejmuje tylko                 handlowych w państwach trzecich byliby w mniej korzyst-
       koszty transportu i ubezpieczenia przywożonych towarów                nej sytuacji niż importerzy nabywający produkt bezpo-
       oraz opłaty przeładunkowe związane z transportem przy-                średnio od eksportera w danym kraju, nawet w przypadku
       wożonych towarów do miejsca wwozu na obszar celny                     gdy zaangażowane przedsiębiorstwa są niepowiązane.
       Wspólnoty. W konsekwencji koszty poniesione po przy-
       wozie od granicy do końcowego odbiorcy nie są uwzględ-
       nione i dlatego wniosek zostaje odrzucony jako nieuzasad-      (23)   Po pierwsze, należy pamiętać, że oba rodzaje ceł mają sku-
       niony.                                                                tek usuwania skutków szkodliwego dumpingu i tym
                                                                             samym reprezentują ten sam poziom. Ponadto, rozróżnie-
                                                                             nie między sprzedażą bezpośrednią i pośrednią umotywo-
(18)   Producenci Wspólnoty również argumentowali, że w celu                 wane jest koniecznością ograniczenia ryzyka manipulacji
       uniknięcia jakiejkolwiek absorpcji środków, formą środka              cenowej. Uznaje się, że to ryzyko istnieje we wszystkich
       powinno być podwójne cło, tzn. minimalna cena impor-                  przypadkach, w których sprzedaż nie jest dokonywana
       towa lub cło wartościowe, którekolwiek jest wyższe, w celu            bezpośrednio od eksportera zlokalizowanego w ChRL do
       uniknięcia ewentualnej manipulacji cenowej. Argument                  niepowiązanego importera we Wspólnocie, w wyniku
       ten nie został uzasadniony i dlatego jest odrzucony.                  większej liczby zaangażowanych podmiotów i trudności
                                                                             napotykanych przez organy celne w zweryfikowaniu peł-
(19)   Jedna Izba Gospodarcza argumentowała, że wszelka cena                 nego łańcucha zdarzeń w przypadku sprzedaży dokony-
       transakcyjna, która jest na poziomie lub powyżej minimal-             wanej poprzez pośredników w państwach trzecich.
       nej ceny importowej, powinna wystarczyć do eliminacji                 Powaga tego ryzyka podkreślana jest w informacjach Euro-
       szkody, niezależnie od tego, czy transakcja odbywa się                pejskiego Trybunału Obrachunkowy w jego sprawozdaniu
       między powiązanymi czy niepowiązanymi podmiotami.                     rocznym za rok 2000 (1). Z powodu poważnego ryzyka
       Gdyby cło wartościowe stosować do ceny, która jest na                 manipulacji cenowych w przypadku sprzedaży pośredniej,
       poziomie lub powyżej minimalnej ceny importowej,                      które uważane jest za ważniejsze od ewentualnych nieko-
       ochrona przekroczyłaby poziom niezbędny do eliminacji                 rzyści dla importerów zaopatrujących się z państw trze-
       szkody.                                                               cich, argument importera jest odrzucony.

(20)   W związku z tym podkreśla się, że niezależnie od formy,        (24)   Dlatego stwierdza się, że sprzedaż dokonana przez ekspor-
       tzn. czy jest to minimalna cena importowa czy cło warto-              terów zlokalizowanych w ChRL bezpośrednio do niepo-
       ściowe, skutek cła jest ten sam, mianowicie usunięcie skut-           wiązanego podmiotu we Wspólnocie pozostaje przedmio-
       ków szkodliwego dumpingu. Z drugiej strony, nie propo-                tem minimalnej ceny importowej, którą uznano za środek
       nuje się, aby cło wartościowe było stosowane oprócz                   właściwy w pierwotnym dochodzeniu. Jednakże w celu
       minimalnej ceny importowej, ale zamiast minimalnej ceny               uniknięcia ryzyka manipulacji cenowej, we wszystkich
       importowej. Ponadto jak podkreślono powyżej, eksporte-                pozostałych przypadkach stosuje się cło wartościowe
       rzy produktów, dla których istnieją środki antydumpin-                w wysokości 27,1 % jak ustalono poprzednio (2).
       gowe mogliby z łatwością podawać w fakturach sztucznie
       zawyżoną cenę (tzn. powyżej minimalnej ceny importo-
       wej), kiedy wywożą do powiązanych przedsiębiorstw we
       Wspólnocie, a następnie rekompensować te cenę po zgło-                            D. TOWARY USZKODZONE
       szeniu celnym. Może to spowodować, iż minimalna cena
       importowa stanie się bez znaczenia, a następnie ustalane
       ceny odsprzedaży we Wspólnocie mogą nie osiągać zamie-         (25)   Artykuł 145 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93
       rzonych efektów środka. Z tych powodów oraz biorąc pod                przewiduje, że dla określenia wartości celnej stosuje się
       uwagę poważne ryzyko manipulacji cenowej w obrocie                    procent ceny faktycznie zapłaconej bądź należnej w sytu-
       między powiązanymi podmiotami, argument przedsta-                     acjach, w których towary uległy uszkodzeniu przed wpro-
       wiony przez Izbę Gospodarczą jest odrzucony.                          wadzeniem do swobodnego obrotu. W konsekwencji, cło
                                                                             wartościowe od towarów uszkodzonych ustala się w sto-
                                                                             sunku do zmniejszonej ceny zapłaconej lub należnej
          C. BEZPOŚREDNIA/POŚREDNIA SPRZEDAŻ                                 w przypadku uszkodzenia towaru i należność celna zostaje
          MIĘDZY NIEPOWIĄZANYMI PODMIOTAMI                                   automatycznie obniżona.

(21)   Jeżeli chodzi o sprzedaż między niepowiązanymi podmio-         (26)   W przypadku towarów uszkodzonych, dla których obo-
       tami, należy przeprowadzić dalsze rozróżnienie między                 wiązuje minimalna cena importowa, należność celna, tzn.
       sprzedażą bezpośrednią (tzn. między importerem we                     różnica między minimalną ceną importową a ceną netto
       Wspólnocie i eksporterem w danym kraju) i sprzedażą                   franco granica Wspólnoty, przed odprawą celną, nie jest
       pośrednią (tzn. niedokonywaną bezpośrednio od ekspor-                 automatycznie obniżana. W konsekwencji, jeżeli ta sama
       tera w danym kraju do importera we Wspólnocie), ponie-                minimalna cena importowa stosowana dla towarów nie-
       waż w tym drugim przypadku istnieje to samo ryzyko                    uszkodzonych byłaby również stosowana dla towarów
       manipulacji cenowej.                                                  uszkodzonych, środki mogłyby wykroczyć poza to, co jest
                                                                             niezbędne dla eliminacji szkód.
(22)   Jeden importer argumentował, że nie powinno być rozróż-
       nienia między sprzedażą bezpośrednią i pośrednią do            (1) Dz.U. C 359 z 15.12.2001, str. 1, akapit 1.31 i 1.35.
       Wspólnoty, jako że prowadziłoby to do nierównopraw-            (2) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1473/93 (Dz.U. L 145 z 17.6.1993,
       nego traktowania różnych importerów. Na przykład,                  str. 1).
 ---pagebreak--- 11/t. 46           PL                          Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                             293

(27)   W celu uniknięcia opisanej sytuacji, w przypadku towarów        „2. Kwota cła antydumpingowego wynosi:
       uszkodzonych minimalna cena importowa powinna                   a) różnicę między minimalną ceną importową w wysokości
       zostać obniżona o procent odpowiadający procentowi                 112 EUR za tonę i ceną netto cena franco granica Wspól-
       obniżki ceny faktycznie zapłaconej bądź należnej. Należ-           noty, przed ocleniem, we wszystkich przypadkach, kiedy
       ność celna będzie wtedy równa różnicy między obniżoną              ta ostatnia jest:
       minimalną ceną importową i obniżoną ceną netto franco
       granica Wspólnoty, przed odprawą celną.                        — mniejsza od minimalnej ceny importowej, oraz
                                                                      — ustalona na podstawie faktury wystawionej przez ekspor-
                                                                        tera zlokalizowanego w Chińskiej Republice Ludowej bez-
(28)   Producenci wspólnotowi argumentowali, że w celu unik-
                                                                        pośrednio niepowiązanemu podmiotowi we Wspólnocie
       nięcia oszustw, wartość celną uszkodzonych towarów
                                                                        (dodatkowy kod TARIC A420);
       powinien szacować niezależny rzeczoznawca.
                                                                       b) zero, jeżeli cena netto franco granica Wspólnoty, przed
                                                                          ocleniem, jest ustalona na podstawie faktury wystawionej
(29)   Wyceną towarów, uszkodzonych lub nie, zajmują się                  przez eksportera zlokalizowanego w Chińskiej Republice
       organy celne zgodnie z ustalonymi regułami wymienio-               Ludowej bezpośrednio niepowiązanemu podmiotowi we
       nymi we Wspólnotowym Kodeksie Celnym. W świetle                    Wspólnocie i równej lub wyższej niż minimalna cena
       tych zasad, które zapewniają wystarczający stopień bez-            importowa w wysokości 112 EUR za tonę (dodatkowy
       stronności, uważa się, że nie istnieje potrzeba dalszych           kod TARIC A420);
       przepisów szczególnych. Dlatego wniosek jest odrzucony.
                                                                       c) równa cłu wartościowemu w wysokości 27,1 % we wszyst-
                                                                          kich przypadkach nieobjętych w lit. a) i b) (dodatkowy kod
(30)   Wobec braku jakikolwiek uzasadnionych argumentów ze                TARIC A999).
       strony zainteresowanych podmiotów stwierdza się, że             W przypadkach, kiedy cło antydumpingowe ustala się zgod-
       w przypadkach, kiedy towary uległy uszkodzeniu przed            nie z art. 1 ust. 2 lit. a) i kiedy towary uległy uszkodzeniu
       wprowadzeniem do swobodnego obrotu, należność celna             przed wprowadzeniem do swobodnego obrotu i, w związku
       powinna równać się różnicy między obniżoną minimalną            z tym cena faktycznie zapłacona bądź należna zostaje obni-
       ceną importową i obniżoną ceną netto franco granica             żona w celu określenia wartości celnej na podstawie art. 145
       Wspólnoty, przed odprawą celną,                                 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93, minimalna cena
                                                                       importowa określona powyżej zostaje obniżona o procent
                                                                       odpowiadający procentowej obniżce ceny faktycznie zapłaco-
                                                                       nej bądź należnej. Należność celna będzie wówczas równa
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:                                    różnicy między obniżoną minimalną ceną importową i obni-
                                                                       żoną ceną netto franco granica Wspólnoty, przed odprawą
                                                                       celną.”.
                           Artykuł 1
                                                                                               Artykuł 2
W art. 1 rozporządzenia (WE) nr 1334/1999 ust. 2 otrzymuje         Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po
brzmienie:                                                         jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

                    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich
                    Państwach Członkowskich.

                    Sporządzono w Luksemburgu, dnia 5 czerwca 2003 r.

                                                                                     W imieniu Rady
                                                                                     M. STRATAKIS
                                                                                     Przewodniczący