CELEX: C1996/095/10
Language: es
Date: 1996-03-30 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 25 de enero de 1996 contra el Consejo de la Unión Europea por el Parlamento Europeo (Asunto C-22/96)

30. 3 . 96           \_js                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° C 95/7
      — Violación del principio de igualdad de trato y de no            Motivos y principales alegaciones
          discriminación: Al imponer genéricamente la aper­
          tura de las redes alternativas a operadores que las           — El objetivo y el contenido del acto impugnado están
          explotan en regímenes nacionales muy diversifica­                 comprendidos en el título XII del Tratado CE y el
          dos, la Directiva da lugar a un tratamiento desigual              artículo 129 D (como artículo de procedimiento ) es la
          de dichos operadores, beneficiando a unos y perju­                única base jurídica apropiada . Por un lado, existen, a
          dicando a otros de forma incompatible con el deber                pesar de los cambios formales y terminológicos que el
          de no discriminación y de igualdad de trato, exigido,             Consejo ha efectuado en la propuesta de la Comisión,
          no sólo a los Estados miembros, sino también a las                numerosos elementos de « orientaciones » que justifican
          Instituciones de la Comunidad . Esta irregularidad es             la aplicación del párrafo primero del artículo 129 D. Por
          tanto más grave cuanto que el régimen legal de la                 otra parte, existen igualmente numerosos elementos de
          actividad de los operadores de televisión por cable en            « interoperabilidad » ( segundo guión del apartado 1 del
          Portugal, por ser liberal en materia de licencias,                artículo 129 C, como artículo sobre el fondo ) que
          acentúa el impacto de la liberalización, cuando                   justifican por sí mismos la aplicación del párrafo tercero
          precisamente sería deseable, teniendo en cuenta el                del artículo 129 D. Finalmente, puesto que se han
          desarrollo comparativamente menor de la red públi­                identificado efectivamente proyectos de interés común,
          ca nacional, que la incidencia de la medida se sintiese           la contribución comunitaria corresponde al tercer guión
          de forma gradual y más dilatada en el tiempo .                    del apartado 1 del artículo 129 C y la base jurídica
                                                                            correcta , en este caso, es también el párrafo tercero del
— Desviación de poder: La finalidad de la Directiva                         artículo 129 D. Dado que existen en el Tratado bases
      95/5 1/CE no parece ser promover las bases equitativas                jurídicas específicas, no puede en ningún caso tomarse
      de una mayor competencia a nivel del alquiler de redes y,             en consideración el artículo 235 del Tratado CE como
      por consiguiente, de los servicios de telecomunicaciones              base jurídica de carácter subsidiario .
      liberalizados, pero sí anticipar de manera encubierta la
      liberalización total de las infraestructuras y colocar en         — ( Con carácter subsidiario ) Incompetencia, desviación de
      una posición privilegiada a los operadores de televisión              poder en lo relativo al apartado 2 del artículo 2 de la
      por cable ya establecidos en algunos Estados miembros                 Decisión impugnada : esta disposición otorga a la Deci­
      donde no están sujetos a ninguna competencia .                        sión impugnada un alcance desconocido, constituye una
                                                                            auto-reserva de competencia en favor del Consejo y,
í 1 ) DO n° L 256 de 26 . 10 . 1995 , p . 49 .                              sobre todo, equivale a conculcar ab initio el derecho de
                                                                            intervención del Parlamento Europeo en el procedi­
                                                                            miento legislativo .
                                                                        (») DO n° L 269 de 11 . 11 . 1995 , p . 23 .
Recurso interpuesto el 25 de enero de 1996 contra el
Consejo de la Unión Europea por el Parlamento Europeo
                        ( Asunto C-22/96 )
                           ( 96/C 95/ 10 )                              Recurso interpuesto el 26 de enero de 1996 contra la
                                                                        República Francesa por la Comisión de las Comunidades
                                                                                                     Europeas
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
ha presentado el 25 de enero de 1996 un recurso contra el                                      ( Asunto C-23/96 )
Consejo de la Unión Europea formulado por el Parlamento                                           ( 96/C 95/11 )
Europeo, representado por los Sres . Johann Schoo y José
Luis Rufas Quintana , en calidad de Agentes, que designa                En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
como domicilio en Luxemburgo la Secretaría General del                  ha presentado el 26 de enero de 1996 un recurso contra la
Parlamento, Bátiment Tour, Kirchberg.                                   República Francesa formulado por la Comisión de las
                                                                        Comunidades Europeas, representada por los Sres . Michel
El Parlamento Europeo solicita al Tribunal de Justicia                  Nolin y Jean-Francis Pasquier, en calidad de Agentes , que
que :                                                                   designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr.
                                                                        Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
— Anule , con arreglo al artículo 173 del Tratado CE, la
      Decisión 95/468/CE del Consejo, de 6 de noviembre de              La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que :
      1995 , sobre la contribución comunitaria al intercambio
      telemático de datos entre las administraciones de la              — declare que Francia ha incumplido las obligaciones que
      Comunidad ( IDAH 1 ).                                                 le incumben en virtud del Tratado al no adoptar, a pesar
                                                                            de la expiración del plazo fijado a 1 de enero de 1 992 , las
— Anule, en cualquier circunstancia , con arreglo al mismo                  disposiciones legales, reglamentarias y administrativas
      artículo 173 , el apartado 2 del artículo 2 de dicha                  necesarias para atenerse a la Directiva 91 /507/CEE de
      Decisión .                                                            la Comisión (') por la que se modifica el Anexo de
                                                                            la Directiva 75/318/CEE del Consejo ( 2 ) relativa a la
— Condene en costas a la parte demandada .                                  aproximación de las legislaciones de los Estados miem­