CELEX: 62016TN0834
Language: sv
Date: 2016-11-29 00:00:00
Title: Mål T-834/16: Talan väckt den 29 november 2016 – QC mot Europeiska rådet

6.2.2017   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 38/36
            
         Talan väckt den 29 november 2016 – QC mot Europeiska rådet
   (Mål T-834/16)
   (2017/C 038/49)
   Rättegångsspråk: grekiska
   
      Parter
   
   
      Sökande: QC (Lesbos, Grekland) (ombud: advokaten Ch. Ladis)
   
      Svarande: Europeiska rådet
   
      Yrkanden
   
   Sökanden yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               ogiltigförklara ”uttalandet från EU och Turkiet” av den 18 mars 2016, offentliggjord samma dag i pressmeddelande nr 144/16,
            
         
               —
            
            
               ogiltigförklara avtalets samtliga verkningar,
            
         
               —
            
            
               handlägga ärendet skyndsamt, och
            
         
               —
            
            
               omedelbart förordna om uppskov med verkställigheten av detta avtal.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Till stöd för sin talan åberopar sökanden sju grunder.
   
               1.
            
            
               Första grunden: Avtalet åsidosätter såväl väsentliga formföreskrifter som materiella rättsregler och är ett uttryck för maktmissbruk.
            
         
               2.
            
            
               Andra grunden: Hänvisning till väsentliga och väl underbyggda rapporter från Amnesty International, som bevisar nämnda åsidosättanden och vittnar om den humanitära kris som avtalet ger upphov till.
               
                           —
                        
                        
                           Tillämpningen av detta avtal, som enligt sökanden i själva verket utgör en internationell konvention, har lett till en systematisk underlåtenhet att tillämpa asyllagar och utgör en klar överträdelse av Genèvekonventionen.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Tredje grunden: Hänvisning till nyhetsbrevet från ledamöter av Europaparlamentet inom gruppen Europeiska enade vänstern.
               
                           —
                        
                        
                           Avtalet utgör ett ”allvarligt och kontinuerligt” åsidosättande av unionens värden.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Fjärde grunden: Hänvisning till rättspraxis från Europeiska domstolen för de mänskliga rättigheterna.
               
                           —
                        
                        
                           I ansökan hänvisas till det internationellt belagda argumentet att Turkiet inte är ett ”säkert land” med hänsyn till dess användning av tortyr och de stora antalet fällande domar för brott mot mänskliga rättigheter.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Femte grunden: Hänvisning till FEUF
               
                           —
                        
                        
                           I ansökan anges att uttalandet, som felaktigt kvalificerats som sådant, innehåller en uppenbar överträdelse av femte delen avdelning V FEUF, som rör ”internationella avtal”.
                        
                     
         
               6.
            
            
               Sjätte grunden: Hänvisning till Europeiska unionens stadga om de grundläggande friheterna.
               
                           —
                        
                        
                           Avtalet åsidosätter även internationell människorättslagstiftning, inklusive bestämmelserna i Europeiska unionens stadga om de grundläggande friheterna, vad gäller såväl människans värdighet som ”kollektiva utvisningar” som är uttryckligen förbjudna. Närmare bestämt understryks i ansökan att det rör sig om omedvetna åsidosättanden av, eller medveten underlåtenhet att tillämpa, direktiv som uttryckligen nämns ifråga om hur unionen ska bemöta den ”massiva tillströmningen” av flyktingar vid dess gränser, i synnerhet när dessa är sårbara, och direktiv som reglerar förfarandet på området för internationellt skydd och rätten till asyl.
                        
                     
         
               7.
            
            
               Sjunde grunden: Hänvisning till handlingar från yrkesorganisationer och andra tillförlitliga organ.
               
                           —
                        
                        
                           I ansökan görs vidare gällande att Europeiska unionen har, genom detta avtal, i såväl Grekland som Turkiet, skapat en enorm koncentration av människor som lever i misär utan några som helst rättigheter, om de inte till och med har utsatts för misshandel av ordningsmakten.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Slutligen understryks att unionen har, mot bakgrund av denna mänskliga och sociala katastrof, uppenbarligen åsidosatt sina skyldigheter enligt såväl unionsrätten som internationell rätt.