CELEX: 62010TN0337
Language: sk
Date: 2010-08-17 00:00:00
Title: Vec T-337/10: Žaloba podaná 17. augusta 2010 — Seatech International a i./Rada a Komisia

23.10.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 288/46
            
         
      Žaloba podaná 17. augusta 2010 — Seatech International a i./Rada a Komisia
      (Vec T-337/10)
      ()
      (2010/C 288/88)
      Jazyk konania: francúzština
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobkyne: Seatech International, Inc. (Cartagena, Kolumbia), Tuna Atlantic, Ltda (Cartagena), a Comextun, Ltda (Cartagena) (v zastúpení: F. Foucault, advokát)
      
         Žalované: Rada Európskej únie a Európska komisia
      
         Návrhy žalobkýň
      
      
                  —
               
               
                  zrušiť nariadenie Komisie č. 468/2010 z 28. mája 2010 v rozsahu, v akom považuje loď Marta Lucia R za loď vykonávajúcu rybolov NNN,
               
            
                  —
               
               
                  zrušiť nariadenie Rady č. 1005/2008 z 29. septembra 2008 a tým aj nariadenie Komisie č. 468/2010 z 28. mája 2010, pretože zavádza postupy určenia lodí vykonávajúcich rybolov NNN, ktoré nerešpektujú zásadu kontradiktórnosti a zdroj diskriminácie,
               
            
                  —
               
               
                  určiť a rozhodnúť, že loď Marta Lucia R nevykonáva rybolov NNN.
               
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
      
      Touto žalobou sa žalobkyne, majiteľky a prevádzkovateľky rybárskej lode Marta Lucia R, ako aj vykupovateľky ulovených rýb, domáhajú zrušenia nariadenia Komisie (EÚ) č. 468/2010 z 28. mája 2010, ktorým sa ustanovuje zoznam EÚ obsahujúci plavidlá zúčastňujúce sa na nezákonnom, neohlásenom a neregulovanom rybolove (1) (ďalej len „zoznam EÚ NNN“), ktoré označuje loď Marta Lucia R ako loď vykonávajúcu nezákonný, neohlásený a neregulovaný rybolov. Žalobkyne sa takisto domáhajú zrušenia nariadenia Rady (ES) č. 1005/2008 (2) ustanovujúceho postup, ktorý umožňuje vypracovať uvedený zoznam EÚ NNN.
      Žalobkyne tvrdia, že loď Marta Lucia R bola zapísaná na zoznam Európskej únie NNN len preto, že boli zapísané na zoznam lodí, u ktorých existoval predpoklad, že vykonávajú nezákonný, neohlásený a neregulovaný rybolov, ktorý stanovila Inter-American Tropical Tuna Commission (ďalej len „zoznam IATTC NNN“).
      Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú niekoľko dôvodov založených najmä na:
      
                  —
               
               
                  porušení zásady kontradiktórnosti a zásady práva na obranu, pretože loď Marta Lucia R bola zapísaná do zoznamu IATTC NNN bez dodržania postupu zabezpečujúceho, aby dotknutá osoba bola vypočutá,
               
            
                  —
               
               
                  porušení zásady zákazu diskriminácie, pretože loď Marta Lucia R bola do zoznamu EÚ NNN zapísaná po jej zápise do zoznamu IATTC NNN, zatiaľ čo iné lode vykonávajúce aktívnu činnosť boli do zoznamu EÚ NNN zapísané až po ukončení kontradiktórneho konania,
               
            
                  —
               
               
                  skutočnosti, že rozhodnutia Inter-American Tropical Tuna Commission sú nezákonné, pretože táto komisia prekročila svoje právomoci, keďže má len informačnú a navigačnú úlohu týkajúcu sa ochrany živočíchov a nemá právomoc prijímať záväzné rozhodnutia, a
               
            
                  —
               
               
                  skutočnosti, že žiadna skutočnosť nedovoľuje kvalifikovať rybolov lode Marta Lucia R ako nezákonný, neohlásený a neregulovaný rybolov v zmysle predpisov Spoločenstva.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ L 131, s. 22.
      
         (2)  Nariadenie Rady (ES) č. 1005/2008 z 29. septembra 2008, ktorým sa ustanovuje systém Spoločenstva na zabraňovanie nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu, na odrádzanie od neho a jeho odstránenie, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1936/2001 a (ES) č. 601/2004 a ktorým sa zrušujú nariadenia (ES) č. 1093/94 a (ES) č. 1447/1999 (Ú. v. EÚ L 286, s. 1).