CELEX: 52014PC0627
Language: el
Date: 2014-10-13
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον Διεθνή Ναυτιλιακό Οργανισμό κατά την 94η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας για την έγκριση τροποποιήσεων του Κώδικα για το πρόγραμμα ενισχυμένων επιθεωρήσεων του 2011

|
			
		
		
		52014PC0627
		
			Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον Διεθνή Ναυτιλιακό Οργανισμό κατά την 94η σύνοδο της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας για την έγκριση τροποποιήσεων του Κώδικα για το πρόγραμμα ενισχυμένων επιθεωρήσεων του 2011 /* COM/2014/0627 final - 2014/0291 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
1.           ΕΙΣΑΓΩΓΗ
1.1         Η
παρούσα
πρόταση της
Επιτροπής
αφορά τον
καθορισμό της
θέσης της
Ένωσης κατά
την 94η σύνοδο
της Επιτροπής
του ΔΝΟ για
τροποποιήσεις του
Κώδικα του
Προγράμματος
Ενισχυμένων
Επιθεωρήσεων (ESP).
1.2         Το
πρόγραμμα
εκτίμησης της
κατάστασης των
πλοίων (CAS) του
Διεθνούς
Ναυτιλιακού
Οργανισμού
καθορίζει το
πλαίσιο
εντατικότερης
επιθεώρησης
των πλοίων
ηλικίας άνω
των 15 ετών. Το
ενισχυμένο
πρόγραμμα
επιθεωρήσεων
κατά τη
διάρκεια
ελέγχων πλοίων
μεταφοράς
φορτίου χύδην
και πετρελαιοφόρων
ή το
ενισχυμένο
πρόγραμμα
επιθεωρήσεων (ESP)
ορίζουν τον
τρόπο
διενέργειας
της εν λόγω
εντατικής
επιθεώρησης.
Επειδή για την
επίτευξη του
στόχου του
προγράμματος
εκτίμησης της
κατάστασης των
πλοίων (CAS)
χρησιμοποιείται
το ενισχυμένο
πρόγραμμα επιθεωρήσεων
(ESP), το CAS
παραπέμπει στο
ESP ως εργαλείο
προς τον σκοπό
αυτό. Σκοπός
των εν λόγω
τροποποιήσεων του
Κώδικα ESP είναι η
προσαρμογή του
Κώδικα ESP στις τρέχουσες
πρακτικές της
Διεθνούς
Ένωσης Νηογνωμόνων
(IACS) και, επίσης, να
παρέχεται η
δυνατότητα στο
πλήρωμα του
πλοίου να
διενεργεί, υπό
ορισμένους
όρους,
υδροστατική
δοκιμή των
δεξαμενών φορτίου
υπό τη
διεύθυνση του
πλοιάρχου,
αντί να διενεργείται
η εν λόγω
δοκιμή με την
παρουσία επιθεωρητή.
1.3         Οι
μεταβολές
αυτές
περιέχονται
στο παράρτημα 22
της MSC 93/22/Add.3. Στην
παράγραφο 10.8 της
έκθεσης MSC 93 (MSC 93/22)
σημειώνεται
ότι οι
τροποποιήσεις
αυτές θα εγκριθούν
κατά την 94η
σύνοδο της MSC.
2.           ΕΓΚΡΙΣΗ
ΤΩΝ
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΝ
ΤΟΥ ΔΝΟ
2.1         Έγκριση
των
τροποποιήσεων
του Κώδικα για
το Πρόγραμμα
Ενισχυμένων
Επιθεωρήσεων
του 2011
Οι
τροποποιήσεις
αυτές
εγκρίθηκαν
κατά την 93η
σύνοδο της
Επιτροπής
Ναυτικής
Ασφάλειας που
πραγματοποιήθηκε
από τις 14 έως τις 23
Μαΐου 2014 και
πρόκειται να
υποβληθούν
προς έγκριση
στην 94η σύνοδο
της εν λόγω
Επιτροπής που
θα πραγματοποιηθεί
από τις 17 έως τις 21
Νοεμβρίου 2014.
2.2         Αποδοχή
και έναρξη
ισχύος 
Μόλις
εγκριθούν και
εκδοθούν από
την εν λόγω
Επιτροπή, οι
προαναφερόμενες
τροποποιήσεις
θα υποβληθούν
στα οικεία
συμβαλλόμενα
μέρη, ώστε να
εκφράσουν τη
συγκατάθεσή
τους ότι δεσμεύονται
από τις εν λόγω
τροποποιήσεις.
3.           ΣΧΕΤΙΚΗ
ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΤΗΣ
ΕΕ ΚΑΙ
ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΑ
ΤΗΣ ΕΕ
3.1         Έγκριση
των
τροποποιήσεων
του Κώδικα για
το Πρόγραμμα
Ενισχυμένων
Επιθεωρήσεων (ESP)
του 2011
Στόχος
του κανονισμού
(ΕΕ) αριθ. 530/2012[1] για
την εσπευσμένη
σταδιακή
καθιέρωση
απαιτήσεων
διπλού κύτους
ή ισοδύναμου
σχεδιασμού για
τα
πετρελαιοφόρα
μονού κύτους
είναι η
θέσπιση
προγράμματος
εσπευσμένης σταδιακής
εφαρμογής των
απαιτήσεων
διπλού κύτους
ή ισοδύναμου
σχεδιασμού της
σύμβασης MARPOL 73/78,
όπως ορίζεται
στο άρθρο 3 του
εν λόγω
κανονισμού,
για τα
πετρελαιοφόρα
μονού κύτους,
και στην
απαγόρευση της
μεταφοράς βαρέων
κλασμάτων
προϊόντων
πετρελαίου από
πετρελαιοφόρα
μονού κύτους
με προορισμό ή
αφετηρία λιμένες
των κρατών
μελών.
Με τον εν
λόγω κανονισμό
καθίσταται
υποχρεωτική η
εφαρμογή του
προγράμματος
εκτίμησης της
κατάστασης των
πλοίων (CAS) του
ΔΝΟ για τα πετρελαιοφόρα
μονού κύτους,
ηλικίας άνω
των 15 ετών. Το
άρθρο 5
προβλέπει ότι
αυτά τα
πετρελαιοφόρα
πρέπει να συμμορφώνονται
με το CAS, το οποίο
στη συνέχεια
ορίζεται στο
άρθρο 6 ως το
πρόγραμμα
εκτίμησης της
κατάστασης των
πλοίων που
εγκρίθηκε με
το ψήφισμα MEPC 94(46)
της 27ης
Απριλίου 2001, όπως
τροποποιήθηκε
με το ψήφισμα MEPC 99(48)
της 11ης
Οκτωβρίου 2002 και
με το ψήφισμα MEPC 112(50)
της 4ης
Δεκεμβρίου 2003. Το
πρόγραμμα
ενισχυμένων
επιθεωρήσεων
κατά τη διάρκεια
ελέγχων πλοίων
μεταφοράς
χύδην φορτίου και
πετρελαιοφόρων
ή το πρόγραμμα
εκτεταμένων επιθεωρήσεων
(ESP) ορίζει τον
τρόπο
διενέργειας
της εν λόγω
εντατικής
εκτίμησης.
Επειδή για την
επίτευξη του στόχου
του
προγράμματος
εκτίμησης της
κατάστασης των
πλοίων (CAS)
χρησιμοποιείται
το ενισχυμένο
πρόγραμμα
επιθεωρήσεων (ESP),
ενδεχόμενη
αλλαγή στις επιθεωρήσεις
ESP θα καθίσταται
αμέσως και
αυτόματα εφαρμοστέα
μέσω του
κανονισμού (EΕ)
αριθ. 530/2012. 
Ως εκ
τούτου, οι
τροποποιήσεις
που πρόκειται
να εγκριθούν
κατά την 94η
σύνοδο της MSC, με
τις οποίες
επέρχονται
αλλαγές στον
Κώδικα ESP, θα
επηρεάσουν τη
νομοθεσία της
ΕΕ, μέσω της
εφαρμογής του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 530/2012.
3.2         Σύνοψη
Με βάση
την ανωτέρω σχετική
νομοθεσία της
ΕΕ, η Επιτροπή
κρίνει ότι η έγκριση
των
προαναφερόμενων
τροποποιήσεων
στην 94η σύνοδο
της MSC εμπίπτει
στην
αποκλειστική
αρμοδιότητα
της ΕΕ, την
οποία έχει
αποκτήσει η
Ένωση με βάση
το άρθρο 3
παράγραφος 2
της ΣΛΕΕ,
εφόσον η
έγκριση των
επίμαχων
διεθνών
νομοθετημάτων
επηρεάζει κοινούς
κανόνες. 
Σύμφωνα
με πάγια
νομολογία,
ακόμη και εάν η
Ένωση δεν
είναι μέλος
του ΔΝΟ, δεν
επιτρέπεται
στα κράτη μέλη
να αναλάβουν
υποχρεώσεις που
ενδέχεται να
επηρεάσουν
κανόνες της ΕΕ
οι οποίοι
έχουν
θεσπιστεί για
την επίτευξη
των στόχων των
Συνθηκών,
εκτός εάν τους
επιτραπεί να
το πράξουν με
απόφαση του
Συμβουλίου,
κατόπιν
πρότασης της
Επιτροπής. 
4.           ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ
Ως εκ
τούτου, η
Επιτροπή
προτείνει
απόφαση του Συμβουλίου
σχετικά με τη
θέση που θα
λάβει, εξ ονόματος
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, για τις
τροποποιήσεις που
αναφέρονται
στα σημεία 1.2 και 1.3
ανωτέρω οι
οποίες
πρόκειται να
εγκριθούν κατά
την 94η σύνοδο
της Επιτροπής
Ναυτικής
Ασφάλειας,
αντίστοιχα. 
2014/0291 (NLE)
Πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ
ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
σχετικά
με τη θέση που
πρέπει να
ληφθεί εξ
ονόματος της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης στον
Διεθνή
Ναυτιλιακό Οργανισμό
κατά την 94η
σύνοδο της
Επιτροπής
Ναυτικής Ασφάλειας
για την
έγκριση
τροποποιήσεων
του Κώδικα για
το πρόγραμμα
ενισχυμένων
επιθεωρήσεων
του 2011
ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και ιδίως
το άρθρο 100
παράγραφος 2
και το άρθρο 218
παράγραφος 9,
Έχοντας
υπόψη την
πρόταση της
Ευρωπαϊκής
Επιτροπής,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)       Η
δράση της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης στον
τομέα της ναυτιλίας
πρέπει να
αποσκοπεί στη
βελτίωση της
ασφάλειας στη
θάλασσα.
(2)       Η
Επιτροπή
Θαλάσσιας
Ασφάλειας (MSC) του
Διεθνούς Ναυτιλιακού
Οργανισμού
ενέκρινε κατά
την 93η σύνοδό
της
τροποποιήσεις
του Κώδικα για
το Πρόγραμμα
Ενισχυμένων
Επιθεωρήσεων.
Οι τροποποιήσεις
αυτές
αναμένεται ότι
να εγκριθούν
κατά την 94η
σύνοδο της Επιτροπή
Θαλάσσιας
Ασφάλειας (MSC) που
θα πραγματοποιηθεί
τον Νοέμβριο
του 2014.
(3)       Σκοπός
των
τροποποιήσεων
του Κώδικα για
το Πρόγραμμα
Ενισχυμένων
Επιθεωρήσεων (ESP)
είναι η
προσαρμογή του
στις τρέχουσες
πρακτικές των
νηογνωμόνων
και, επίσης, για
να καθίσταται
δυνατή στο
πλήρωμα του
πλοίου να
διενεργεί, υπό
ορισμένους
όρους,
υδροστατική
δοκιμή των δεξαμενών
φορτίου υπό τη
διεύθυνση του
πλοιάρχου, αντί
να
διενεργείται η
εν λόγω δοκιμή
με την παρουσία
επιθεωρητή. 
(4)       Τα
άρθρα 5 και 6 του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 530/2012 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου[2]
καθιστούν
υποχρεωτική
την εφαρμογή
του προγράμματος
εκτίμησης της
κατάστασης των
πλοίων (CAS) του ΔΝΟ
για τα
πετρελαιοφόρα
μονού κύτους
ηλικίας άνω των
15 ετών. Το
πρόγραμμα
ενισχυμένων
επιθεωρήσεων
κατά τη
διάρκεια
ελέγχων πλοίων
μεταφοράς φορτίου
χύδην και
πετρελαιοφόρων
ή το πρόγραμμα
εκτεταμένων
επιθεωρήσεων (ESP)
ορίζει τον
τρόπο διενέργειας
της εν λόγω
εντατικής
εκτίμησης.
Επειδή για την
επίτευξη του
στόχου του
προγράμματος
εκτίμησης της
κατάστασης των
πλοίων (CAS)
χρησιμοποιείται
το ενισχυμένο
πρόγραμμα
επιθεωρήσεων (ESP),
κάθε
ενδεχόμενη αλλαγή
στις
επιθεωρήσεις ESP
θα καθίσταται
αυτόματα εφαρμοστέα
μέσω του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 530/2012. 
(5)       Η
Ευρωπαϊκή
Ένωση δεν
είναι ούτε
μέλος του ΔΝΟ
ούτε
συμβαλλόμενο
μέρος των
ανωτέρω
συμβάσεων και
κωδίκων. Ως εκ
τούτου, είναι
αναγκαίο το
Συμβούλιο να
εξουσιοδοτήσει
τα κράτη μέλη
να διατυπώσουν
τη θέση της
Ένωσης και να
εκφράσουν τη
συναίνεσή τους
ότι
δεσμεύονται
από τις εν λόγω
τροποποιήσεις.
ΕΞΕΔΩΣΕ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΑΠΟΦΑΣΗ: 
Άρθρο 1
1.           Η
θέση της
Ένωσης κατ την 94η
σύνοδο της
Επιτροπής
Θαλάσσιας
Ασφάλειας (MSC) του
ΔΝΟ είναι ότι
συμφωνεί με
την έγκριση
των τροποποιήσεων
του Κώδικα για
το Πρόγραμμα
Ενισχυμένων Επιθεωρήσεων
του 2011, όπως
αυτές
ορίζονται στο
παράρτημα 22 του
εγγράφου MSC 93/22/Add.3
του ΔΝΟ.
2.           Η
θέση της
Ένωσης, όπως
ορίζεται στην
παράγραφο 1,
εκφράζεται από
τα κράτη μέλη
που είναι μέλη
του ΔΝΟ, τα
οποία ενεργούν
από κοινού
προς το
συμφέρον της
Ένωσης.
3.           Τυπικές
και ελάσσονος
σημασίας αλλαγές
της εν λόγω
θέσης
επιτρέπεται να
συμφωνηθούν
χωρίς να
απαιτείται
τροποποίηση
της θέσης.
Άρθρο 2
Τα κράτη
μέλη
εξουσιοδοτούνται
με την παρούσα
απόφαση να
παράσχουν τη
συγκατάθεσή
τους ότι δεσμεύονται,
προς το
συμφέρον της
Ένωσης, από τις
τροποποιήσεις
που
αναφέρονται
στο άρθρο 1
παράγραφος 1.
Άρθρο 3
Η
παρούσα
απόφαση
απευθύνεται
στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες,
                                                                       Για
το Συμβούλιο
                                                                       Ο
Πρόεδρος
[1]               ΕΕ L 172 της 30.6.2012, σ.
3.
[2]               Κανονισμός
(ΕΕ) αριθ. 530/2012 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου για
την εσπευσμένη
σταδιακή
καθιέρωση
απαιτήσεων διπλού
κύτους ή
ισοδύναμου
σχεδιασμού για
τα πετρελαιοφόρα
μονού κύτους 
(ΕΕ L 172
της 30.6.2012, σ. 3).