CELEX: 51993PC0472(01)
Language: el
Date: 1993-12-06
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου ο οποίος αφορά τη μείωση των μεταβλητών στοιχείων που εφαρμόζονται σε ορισμένα εμπορεύματα καταγωγής της Τσεχικής Δημοκρατίας προερχόμενα από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. /93

ΠΙΤΡΟΠΗ            ΤΩΝ       ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ                 ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                              COH (93) 472 τελικό
                                              Βρυξέλλες, 6 Δεκεμβρίου 1993
                                    Πρόταση
                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ο οποίος αφορά τη μείωση των μεταβλητών στοιχείων που εφαρμόζονται σε ορισμένα
 εμπορεύματα καταγωγής της Τσεχικής Δημοκρατίας προερχόμενα από τη μεταποίηση
          γεωργικών προϊόντων τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα του
                       κανονισμού (ΕΚ) αριθ.         /93
                                    Πρόταση
                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ο οποίος αφορά τη μείωση των μεταβλητών στοιχείων που εφαρμόζονται σε ορισμένα
εμπορεύματα καταγωγής της Σλοβακικής Δημοκρατίας προερχόμενα από τη μεταποίηση
          γεωργικών προϊόντων τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα του
                       κανονισμού (ΕΚ) αριθ.         /93
                        (υποβληθείσες από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---                         ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Σύμφωνα με τα συμπληρωματικά πρωτόκολλα, που μονογράφηκαν μεταξύ της
Κοινότητας και, αντιστοίχως, της Τσεχικής Δημοκρατίας και της
Σλοβακικής Δημοκρατίας, η συμφωνία που μονογράφηκε με την πρώην ΤΣΟΔ
εφαρμόζεται για κάθε ένα από τα εν λόγω νέα κράτη, με τις τροποποιήσεις
που αναφέρονται σε κάθε ένα από τα σχετικά πρωτόκολλα.
Η Τσεχική και η Σλοβακική Δημοκρατία πληροφόρησαν την Κοινότητα ότι
συμφώνησαν μεταξύ τους, με μια αναλογία 2 προς 1, για τον καταμερισμό
της ποσόστωσης που καθορίσθηκε αρχικά στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
2109/92 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1992, κατ' εφαρμογή του
πρωτοκόλλου 3 της συμφωνίας με την πρώην ΤΣΟΔ.
Το άρθρο 2 παράγραφος 2 του πρωτοκόλλου 3 της συμφωνίας με την πρώην
ΤΣΟΔ προβλέπει ότι, για τον καθορισμό του γεωργικού στοιχείου
είσπραξης, λαμβάνονται υπόψη τα μέτρα που θεσπίζονται κατ' εφαρμογή του
άρθρου 14 της συμφωνίας. Το άρθρο 8 των σχετικών συμπληρωματικών
πρωτοκόλλων προβλέπει ότι οι μειώσεις της εισφοράς για τα γεωργικά
προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΧΙΙΙβ, ιδιαίτερα τα γεωργικά
προϊόντα που θεωρούνται ως προϊόντα βάσης, θα εφαρμοσθούν από την 1η
Ιανουαρίου 1994. Επί πλέον, στο εν λόγω παράρτημα ΧΙΙΙβ αναφέρονται,
ομοίως, τα ποσοστά μείωσης της εισφοράς, καθώς και οι σχετικές
ποσοστώσεις, από την ημερομηνία αυτή.
Οι παρούσες προτάσεις κανονισμού στοχεύουν, επομένως, στην εφαρμογή του
πρωτοκόλλου 3 για κάθε ένα από τα νέα κράτη, λαμβάνοντας, ως ποσόστωση
αναφοράς, για τη μείωση των μεταβλητών στοιχείων, την αξία που
καθορίζεται επίσης από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2109/92 - 3 624 000
ECU (η οποία αντιστοιχεί στην αξία των εισαγωγών των εμπορευμάτων που
απαριθμούνται στο παράρτημα του πρωτοκόλλου 3, κατά τη διάρκεια του
1990), καλύπτοντας, ομοίως, την ιδία περίοδο όπως και για τα προϊόντα
βάσης που συμπεριλαμβάνονται στο παράρτημα XIΜβ της συμφωνίας.
 ---pagebreak---                                            Πρόταση
                               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ fFIC) ΤΟΥ IYMBQYA.MY
     ο οποίος αφορά τη με(«ση των μεταβλητών στοιχείων που εφαρμόζονται
           σε ορισμένα εμπορεύματα καταγωγής της Τσεχικής Δημοκρατίας
   προερχόμενα από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων τα οποία αναφέρονται
                      στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.  /93
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ.             /93 του Συμβουλίου, της     1993, περί
καθορισμού του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζονται σε ορισμένα εμπορεύματα
που προέρχονται από την μεταποίηση γεωργικών προϊόντων(1), καθόρισε τη
μέθοδο υπολογισμού των μεταβλητών στοιχείων που εφαρμόζονται στα εμπορεύματα
που αναφέρονται στον πίνακα 1 του παραρτήματος Β·
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 1 του συμπληρωματικού πρωτοκόλλου, μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Τσεχικής Δημοκρατίας, της
ενδιάμεσης συμφωνίας σχετικά με το εμπόριο και εμπορικά θέματα μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και
Χάλυβα, αφενός, και της Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας,
αφετέρου, η συμφωνία ισχύει για την Τσεχική Δημοκρατία, με τις τροποποιήσεις
που αναφέρονται εκεί·
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 της
ενδιάμεσης συμφωνίας σχετικά με το εμπόριο και εμπορικά θέματα μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας 'άνθρακα και
Χάλυβα, αφενός, και της Τσεχικής Δημοκρατίας, αφετέρου, λαμβάνονται υπόψη τα
μέτρα που θεσπίζονται κατ* εφαρμογή του άρθρου 14 της συμφωνίας, ότι τα
ανωτέρω μέτρα, όπως τροποποιήθηκαν από το πρόσθετο πρωτόκολλο^2) της
ενδιάμεσης συμφωνίας που ετέθη σε ισχύ από την 1η Ιουλίου 1993(3^,
προβλέπουν κυρίως την κατά 20% μείωση της εισφοράς το πρώτο έτος, κατά 40%
μετά την 1η Ιανουαρίου 1993 και κατά 60% μετά την 1η Ιουλίου 1993, η οποία
εισφορά επιβάλλεται οτο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη και στο βούτυρο, καθώς
και στην κριθή, εντός των ορίων των παραδοσιακών εισαγωγών των προϊόντων
αυτών, αυξημένων κατά μέσο όρο κατά 10% για κάθε έτος·
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2109/92 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουλίου 1992, ο
οποίος αφορά τη μείωση των μεταβλητών στοιχείων που εφαρμόζονται σε ορισμένα
(1)   ΕΕ   L_ αριθ
      u.c. ι  up ι σ .
(2)   ΕΕ αριθ. L 195, της 4.8.1993, σ. 47.
(3)   Απόφαση του Συμβουλίου, ΕΕ αριθ. L της 4.8.1993, σ. 42.
 ---pagebreak--- εμπορεύματα καταγωγής της πρώην Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής
Δημοκρατίας^2', βάσει μιας μεθόδου ισοδύναμης με εκείνη για τα γεωργικά
προϊόντα που χρησιμοποιούνται στη σύνθεση των εμπορευμάτων που αναφέρονται
στο πρωτόκολλο 3, έλαβε ως σημείο αναφοράς, για τον καθορισμό της ποσόστωσης
που συνεπάγεται μείωση των εν λόγω μεταβλητών στοιχείων, την αξία των
εμπορευμάτων, τα οποία, δυνάμει της ενδιάμεσης συμφωνίας, υπόκεινται στην
είσπραξη ενός γεωργικού στοιχείου επιβάρυνσης, και τα οποία εισήχθησαν από
την Τσεχική και Σλοβακική Ομοσπονδιακή Δημοκρατία κατά τη διάρκεια του 1990,
με αύξηση κατά 10% για το 1992· ότι, δυνάμει των επιστολών που ανταλλάχθηκαν
μεταξύ της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, αφενός, και της Τσεχικής
Δημοκρατίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, αφετέρου, οι εν λόγω χώρες
γνωστοποίησαν ότι συμφώνησαν μεταξύ τους για τον καταμερισμό της εν λόγω
ποσόστωσης με μια αναλογία, αντιστοίχως, 2 προς 1.
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 8 του συμπληρωματικού πρωτοκόλλου, ο καταμερισμός
των ποσοστώσεων που αναφέρονται στο παράρτημα ΧΙΙΙβ εφαρμόζεται στο
αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη και στο βούτυρο, καθώς και στην κριθή, από την 1η
Ιανουαρίου 1994· ότι, λαμβάνοντας υπόψη τα μέτρα τα οποία εγκρίθηκαν σχετικά
με τα προαναφερόμενα γεωργικά προϊόντα που χρησιμοποιούνται στη σύνθεση των
εμπορευμάτων που απαριθμούνται στο παράρτημα του πρωτοκόλλου 3, πρέπει να
προβλεφθεί η μείωση των μεταβλητών στοιχείων των εν λόγω εμπορευμάτων, καθώς
και η σχετική ποσόστωση, που εφαρμόζονται από την ίδια ημερομηνία και κατά τη
διάρκεια των επομένων περιόδων που αναφέρονται στον πίνακα 1 του παραρτήματος
του πρωτοκόλλου 3,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                   Άρθρο 1
      Από την 1η Ιανουαρίου 1994, τα εμπορεύματα καταγωγής Τοεχικής
      Δημοκρατίας, που αναφέρονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού,
      υπόκεινται σε μειωμένο μεταβλητό στοιχείο, καθοριζόμενο σύμφωνα με το
      άρθρο 2 και εντός των ορίων μιας κατ' αξίαν ποσόστωσης, ύψους 3 140
      800 ECU για το 1994, 3 382 400 για το 1995 και 3 624 000 για το 1996
      και τα επόμενα έτη.
      Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, ως "εμπορεύματα καταγωγής"
      θεωρούνται τα εμπορεύματα που πληρούν τους όρους του πρωτοκόλλου αριθ.
      4 της συμφωνίας.
                                   Άρθρο 2
Τα μειωμένα μεταβλητά στοιχεία υπολογίζονται μειώνοντας τη διαφορά, που
καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
/93 μεταξύ του μέσου όρου των τιμών κατωφλίου και του μέσου όρου των τιμών
cif των τιμών "ελεύθερο στα σύνορα" για κάθε προϊόν βάσης, κατά 30%, εκτός
από τη διαφορά που καθορίζεται για τα προϊόντα βάσης τα οποία υπάγονται στο
κεφάλαιο 4 της συνδυασμένης ονοματολογίας (γαλακτοκομικά προϊόντα), καθώς και
για την κριθή, για τα οποία η μείωση είναι της τάξεως του 60%.
(2)   Ε.Ε.  L αριθ. 212, της 28.7.1992, σ. 4
 ---pagebreak--- Τα ποσά που προκύπτουν με αυτόν τον τρόπο ισχύουν για τις ποσότητες προϊόντων
βάσης οι οποίες θεωρούνται ότι χρησιμοποιήθηκαν στην παρασκευή των σχετικών
εμπορευμάτων κατ'εφαρμογή του άρθρου 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. /93.
                                   Άρθρο 3
Τα μεταβλητά στοιχεία, τα οποία εφαρμόζονται στα εμπορεύματα που αναφέρονται
στο παράρτημα του κανονισμού (Ε Κ) αριθ.      /93, αλλά όχι στο παράρτημα του
παρόντος κανονισμού, καθώς και στα εμπορεύματα που γίνονται δεκτά καθ'
υπέρβαση της ποσόστωσης που αναφέρεται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού,
είναι εκείνα που καθορίζονται απ' ευθείας κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 του
κανονισμού (Ε Κ) αριθ.    /93.
                                   Άρθρο 4
0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσης του στην
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η
Ιανουαρίου 1994.
0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα
σε κάθε κράτος μέλος.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
                                          Για το Συμβούλιο
 ---pagebreak---                                     Πρόταση
                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (FΚ) Τ<
      ο οποίος αφορά τη μείωση των μεταβλητών στοιχείων που εφαρμόζονται
         σε ορισμένα εμπορεύματα καταγωγής της Σλοβακικής Δημοκρατίας
   προερχόμενα από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων τα οποία αναφέρονται
                 στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.   /93
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ.        /93 του Συμβουλίου, της         1993, περί
καθορισμού του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζονται σε ορισμένα εμπορεύματα
που προέρχονται από την μεταποίηση γεωργικών προϊόντων^1>, καθόρισε τη
μέθοδο υπολογισμού των μεταβλητών στοιχείων που εφαρμόζονται στα εμπορεύματα
που αναφέρονται στον πίνακα 1 του παραρτήματος Β·
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 1 του συμπληρωματικού πρωτοκόλλου, μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, της
ενδιάμεσης συμφωνίας σχετικά με το εμπόριο και εμπορικά θέματα μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και
Χάλυβα, αφενός, και της Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας,
αφετέρου, η συμφωνία ισχύει για την Σλοβακική Δημοκρατία, με τις
τροποποιήσεις που αναφέρονται εκεί·
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 3 της
ενδιάμεσης συμφωνίας σχετικά με το εμπόριο και εμπορικά θέματα μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας 'άνθρακα και
Χάλυβα, αφενός, και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, αφετέρου, λαμβάνονται υπόψη
τα μέτρα που θεσπίζονται κατ' εφαρμογή του άρθρου 14 της συμφωνίας· ότι τα
ανωτέρω μέτρα, όπως τροποποιήθηκαν από το πρόσθετο πρωτόκολλο^2) της
ενδιάμεσης συμφωνίας που ετέθη σε ισχύ από την 1η Ιουλίου 1993^ 3 \
προβλέπουν κυρίως την κατά 20% μείωση της εισφοράς το πρώτο έτος, κατά 40%
μετά την 1η Ιανουαρίου 1993 και κατά 60% μετά την 1η Ιουλίου 1993, η οποία
εισφορά επιβάλλεται στο αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη και στο βούτυρο, καθώς
και στην κριθή, εντός των ορίων των παραδοσιακών εισαγωγών των προϊόντων
αυτών, αυξημένων κατά μέσο όρο κατά 10% για κάθε έτος·
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2109/92 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουλίου 1992, ο
οποίος αφορά τη μείωση των μεταβλητών στοιχείων που εφαρμόζονται σε ορισμένα
(1)    ΕΕ L αριθ.
(2)    ΕΕ αριθ. L 195, 4.8.1993. σ. 47.
(3)    Απόφαση του Συμβουλίου, ΕΕ αριθ. L 195 της 4.8.1993, σ. 42.
 ---pagebreak---                                     /*
εμπορεύματα καταγωγής της πρώην Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής
Δημοκρατίας(2^, βάσει μιας μεθόδου ισοδύναμης με εκείνην για τα γεωργικά
προϊόντα που χρησιμοποιούνται στη σύνθεση των εμπορευμάτων που αναφέρονται
στο πρωτόκολλο 3, έλαβε ως σημείο αναφοράς, για τον καθορισμό της ποσόστωσης
που συνεπάγεται μείωση των εν λόγω μεταβλητών στοιχείων, την αξία των
εμπορευμάτων, τα οποία, δυνάμει της ενδιάμεσης συμφωνίας, υπόκεινται στην
είσπραξη ενός γεωργικού στοιχείου επιβάρυνσης, και τα οποία εισήχθησαν από
την Τσεχική και Σλοβακική Ομοσπονδιακή Δημοκρατία κατά τη διάρκεια του 1990,
με αύξηση κατά 10% για το 1992· ότι, δυνάμει των επιστολών που ανταλλάχθηκαν
μεταξύ της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, αφενός, και της Τσεχικής
Δημοκρατίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας, αφετέρου, οι εν λόγω χώρες
γνωστοποίησαν ότι συμφώνησαν μεταξύ τους για τον καταμερισμό της εν λόγω
ποσόστωσης με μια αναλογία, αντιστοίχως, 2 προς 1.
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 8 του συμπληρωματικού πρωτοκόλλου, ο καταμερισμός
των ποσοστώσεων που αναφέρονται στο παράρτημα ΧΙΙΙβ εφαρμόζεται στο
αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη και στο βούτυρο, καθώς και στην κριθή, από την 1η
Ιανουαρίου 1994· ότι, λαμβάνοντας υπόψη τα μέτρα τα οποία εγκρίθηκαν σχετικά
με τα προαναφερόμενα γεωργικά προϊόντα που χρησιμοποιούνται στη σύνθεση των
εμπορευμάτων που απαριθμούνται στο παράρτημα του πρωτοκόλλου 3, πρέπει να
προβλεφθεί η μείωση των μεταβλητών στοιχείων των εν λόγω εμπορευμάτων, καθώς
και η σχετική ποσόστωση, που εφαρμόζονται από την ίδια ημερομηνία και κατά τη
διάρκεια των επομένων περιόδων που αναφέρονται στον πίνακα 1 του παραρτήματος
του πρωτοκόλλου 3,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                   Άρθρο 1
1.    Από την 1η Ιανουαρίου 1994, τα εμπορεύματα καταγωγής Σλοβακικής
      Δημοκρατίας, που αναφέρονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού,
      υπόκεινται σε μειωμένο μεταβλητό στοιχείο, καθοριζόμενο σύμφωνα με το
      άρθρο 2 και εντός των ορίων μιας κατ' αξίαν ποσόστωσης, ύψους 3 140
      800 ECU για το 1994, 3 382 400 για το 1995 και 3 624 000 για το 1996
      και τα επόμενα έτη.
2.    Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, ως "εμπορεύματα καταγωγής"
      θεωρούνται τα εμπορεύματα που πληρούν τους όρους του πρωτοκόλλου αριθ.
      4 της συμφωνίας.
                                   Άρθρο 2
Τα μειωμένα μεταβλητά στοιχεία υπολογίζονται μειώνοντας τη διαφορά, που
καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. /93
μεταξύ του μέσου όρου των τιμών κατωφλίου και του μέσου όρου των τιμών cif
των τιμών "ελεύθερο στα σύνορα" για κάθε προϊόν βάσης, κατά 30%, εκτός από τη
διαφορά που καθορίζεται για τα προϊόντα βάσης τα οποία υπάγονται οτο κεφάλαιο
4 της συνδυασμένης ονοματολογίας (γαλακτοκομικά προϊόντα), καθώς και για την
κριθή, για τα οποία η μείωση είναι της τάξεως του 60%.
(2).  Ε.Ε.  L αριθ. 212, της 28.7.1992, σ. 4
 ---pagebreak---                                           tf
Τα ποσά που προκύπτουν με αυτόν τον τρόπο ισχύουν για τις ποσότητες προϊόντων
βάσης οι οποίες θεωρούνται ότι χρησιμοποιήθηκαν στην παρασκευή των σχετικών
εμπορευμάτων κατ'εφαρμογή του άρθρου 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. /93.
                                   Άρθρο 3
Τα μεταβλητά στοιχεία, τα οποία εφαρμόζονται στα εμπορεύματα που αναφέρονται
στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.      /93, αλλά όχι στο παράρτημα του
παρόντος κανονισμού, καθώς και στα εμπορεύματα που γίνονται δεκτά καθ'
υπέρβαση της ποσόστωσης που αναφέρεται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού,
είναι εκείνα που καθορίζονται απ' ευθείας κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 του
κανονισμού (ΕΚ) αριθ.    /93.
                                   Άρθρο 4
0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσης του στην
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η
Ιανουαρίου 1994.
0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα
σε κάθε κράτος μέλος.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
                                          Για το Συμβούλιο
 ---pagebreak---                                                             ISSN 0254-1483
                                                   COM(93)472 τελικό
                                                         ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                            11 03 02
                          ApiU. καταλόγου : CB-CO-93-695-GR-C
                                                    ISBN 92-77-62616-X
τηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
-2985 Luxembourg