CELEX: 22012A0229(03)
Language: bg
Date: 2011-12-16 00:00:00
Title: Споразумение между Европейския съюз и правителството на Руската федерация за търговията с части и компоненти за моторни превозни средства между Европейския съюз и Руската федерация

|

22012A0229(03)

Споразумение между Европейския съюз и правителството на Руската федерация за търговията с части и компоненти за моторни превозни средства между Европейския съюз и Руската федерация  

Официален вестник n° L 057 , 29/02/2012 стр. 0015 - 0042

		ПРЕВОДСпоразумениемежду Европейския съюз и правителството на Руската федерация за търговията с части и компоненти за моторни превозни средства между Европейския съюз и Руската федерацияЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,от една страна, иПРАВИТЕЛСТВОТО НА РУСКАТА ФЕДЕРАЦИЯ,от друга страна,(наричани, където е уместно, "страните")КАТО ПРИЗНАВАТ общото желание за осигуряване на стабилни търговски потоци на части и компоненти за моторни превозни средства между Европейския съюз и Руската федерация, след въвеждането на приетия от Руската федерация нов инвестиционен режим в сектора на автомобилостроенето,КАТО ПОДЧЕРТАВАТ своят готовност да осигурят ефективно сътрудничество в областта на информационния обмен и на административните процедури с цел създаване на необходимите условия за прилагането на настоящото споразумение,КАТО ПОТВЪРЖДАВАТ ОТНОВО своите права и задължения съгласно Маракешкото споразумение за създаване на Световната търговска организация (наричано по-нататък "Споразумението за СТО"),СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНОТО:Член 1Цел и приложно полеНастоящото споразумение има за цел създаването на механизъм (наричан по-нататък "компенсационен механизъм"), с който да се гарантира, че износът от Европейския съюз (наричан по-нататък "ЕС") за Руската федерация (наричана по-нататък "Русия") на части и компоненти за моторни превозни средства по смисъла на приложения 1 и 2 към настоящото споразумение няма да намалее след влизането в сила на инвестиционния режим в сектора на автомобилостроенето, установен с Наредба № 73/81/58н на Министерството на икономическото развитие и търговията на Руската федерация, Министерството на енергетиката и промишлеността на Руската федерация и Министерството на финансите на Руската федерация от 15 април 2005 г."За одобряване на Наредбата за определяне на понятието "промишлен монтаж" и за утвърждаване на условията за прилагането му при вноса на територията на Руската федерация на части и компоненти за производството на моторни превозни средства (тарифни позиции 8701—8705) и части и компоненти за тях", изменена с Наредба № 678/1289/184н на Министерството на икономическото развитие на Руската федерация, Министерството на промишлеността и търговията на Руската федерация и Министерството на финансите на Руската федерация от 24 декември 2010 г. (наричана по-нататък "Наредба № 73").Член 2ОпределенияЗа целите на настоящото споразумение:1. понятието "обхванати продукти" означава продуктите, посочени в приложения 1 и 2 към настоящото споразумение;2. понятието "износ от ЕС" означава износ от ЕС за Русия;3. понятието "продукти с произход от ЕС" означава стоки с произход от ЕС съгласно правилата за произход, определени в приложение 5 към настоящото споразумение; и4. понятието "общо изискване за местно съдържание" означава средното годишно равнище на местно производство, определено в приложение 1 към Наредба № 73.Член 3Спиране на прилагането или намаляване на вносни мита1. Ако стойността на износа от ЕС на обхванатите продукти за дадена календарна година (наричана по-нататък "година на задействане") намалее спрямо съответното прагово ниво, посочено в член 4 от настоящото споразумение, Русия прилага съответните вносни мита, установени в приложения 1 и 2 към настоящото споразумение, спрямо обем на вноса на обхванати продукти с произход от ЕС, определен в съответствие с параграф 2 от настоящия член (наричан по-нататък "компенсационна квота").2. Стойността на всяка компенсационна квота се определя като разликата (изразена в щатски долари) между праговото ниво за съответните обхванати продукти и стойността на износа от ЕС на съответните обхванати продукти през годината на задействане, изразена в същата валута.3. Русия гарантира, че прилагането на всякакви компенсационни квоти съгласно параграф 1 от настоящия член се извършва в съответствие с поетите от нея задължения в рамките на Световната търговска организация (СТО). За целта Русия гарантира, че делът на ЕС от по-голяма тарифна квота, прилагана в съответствие с член XIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ от 1994 г.), е равен на размера на компенсационната квота.4. Въпреки че размерът на компенсационната(ите) квота(и) се установява, като се взема предвид развитието на търговията по отношение на всички тарифни линии, посочени съответно в приложения 1 и 2 към настоящото споразумение, не се допуска внос на продукти по тарифни позиции 870710 и 870790 в рамките на компенсационните квоти.Член 4Определяне на праговете1. Компенсационният механизъм се задейства въз основа на един или на двата от следните прагове, в зависимост от конкретния случай:а) общата стойност на износа от ЕС в Русия през 2010 г. на двигатели, изброени в приложение 1 към настоящото споразумение (изразена в щатски долари); иб) общата стойност на износа от ЕС в Русия през 2010 г. на други части и компоненти (включително части и компоненти за двигатели), изброени в приложение 2 към настоящото споразумение (изразена в щатски долари).2. Посочените в параграф 1 от настоящия член прагове са установени в приложение 3 към настоящото споразумение.Член 5Задействане на компенсационния механизъм1. На 1 март от всяка календарна година страните правят преглед на статистическите данни за износа от ЕС на обхванати продукти през предходната календарна година, предоставени от Русия съгласно член 10 от настоящото споразумение.Компенсационният механизъм се задейства, когато стойността на износа от ЕС на обхванати продукти в рамките на дадена година на задействане намалее с повече от 3 процента под един или под двата съответни прага, установени в приложение 3 към настоящото споразумение.2. ЕС може да задейства компенсационния механизъм чрез писмено уведомление до Русия въз основа на статистическите данни, които Русия следва да предостави съгласно член 10 от настоящото споразумение. За първия период на задействане Русия приема компенсационни мерки не по-късно от три месеца след датата на получаване на писменото уведомление. Когато вече е въведена компенсационна квота, се прилага член 7, параграф 2 от настоящото споразумение. Първата календарна година, която следва да бъде наблюдавана като възможна година на задействане, е 2012 г.Член 6Изключителни обстоятелства1. В случай че са изпълнени условията за задействане на компенсационния механизъм, установени в член 5 от настоящото споразумение, но в рамките на годината на задействане се наблюдава значително намаление на общия брой на продажбите на нови автомобили в Русия (изразени в единици) спрямо предходната година, се прилага следното:Ако процентът на намалението на продажбите на нови автомобили е най-малко 25 процента, но не превишава 45 процента, размерът на иначе приложимата компенсационна квота се изчислява по следния начин:а) ако намалението на продажбите на нови автомобили достигне 25 процента, стойността на компенсационната квота се намалява с 25 процента;б) при по-нататъшно намаление в интервала между 25 процента и 45 процента всеки 1 процент намаление на продажбите на нови автомобили ще доведе до допълнително намаление от 3,75 процента на стойността на компенсационната квота. По този начин когато спадът на продажбите на нови автомобили достигне 45 процента, компенсационната квота ще бъде равна на нула.2. Компетентни органи на Русия предоставят на Европейската комисия статистически данни за продажбите на нови автомобили (изразени в единици) в Русия в съответствие с приложение 4 към настоящото споразумение.3. Компетентните органи на Русия своевременно информират Европейската комисия за намеренията си да прилагат настоящия член и предоставят необходимите статистически и аналитични данни, които доказват, че условията на настоящия член са изпълнени. По искане на Европейската комисия се провеждат консултации относно намерението на Русия да открие намалена(и) квота(и) или да не открие компенсационна(и) квота(и).Член 7Обхват и продължителност на мерките, предприети съгласно компенсационния механизъм1. Предприетите съгласно компенсационния механизъм мерки се прилагат за период от най-малко 12 месеца, считано от датата на тяхното въвеждане. Десет месеца след датата на въвеждане на мерките и на всеки 12 месеца след това размерът на компенсационната квота се преразглежда с оглед по-нататъшното развитие на износа от ЕС на обхванатите продукти през предходната календарна година по следния начин:а) ако през последната календарна година (наричана по-нататък "референтен период") износът от ЕС на обхванатите продукти е достигнал равнище, което е равно или по-голямо от съответния праг, установен в приложение 3 към настоящото споразумение, Русия може да прекрати прилагането на компенсационна квота в рамките на два месеца след датата на преразглеждането;б) ако износът от ЕС на обхванатите продукти през референтния период е под съответния праг, установен в приложение 3 към настоящото споразумение, компенсационната квота продължава да се прилага за още 12 месеца за стойност, съответстваща на разликата между прага и стойността на съответния внос през референтния период.2. В случаите по параграф 1, буква б) от настоящия член Русия гарантира, че административните мерки, необходими за продължаване на прилагането на компенсационната квота, заедно с всяка необходима корекция, се приемат най-малко 30 дни преди края на първоначалния период, за който е била открита компенсационната квота.Член 8Разпределение на компенсационната квота1. Разпределението на компенсационната квота има за цел да гарантира възможно най-висока степен на усвояване на тази квота. За целта Русия управлява разпределението на квотата посредством система за лицензиране на вноса.2. Всяко физическо или юридическо лице, надлежно регистрирано в Русия, може да подаде заявление за издаване на лиценз за внос в рамките на компенсационната квота. Съответните обхванати продукти с произход от ЕС, представени за митническо оформяне, се ползват от предвидените в приложение 1 и/или 2 към настоящото споразумение вносни мита в рамките на компенсационната квота и след представянето на лиценз за внос и доказателство за произход в съответствие с приложение 5 към настоящото споразумение. Русия не подлага този внос в рамките на компенсационната квота или последващата употреба на продуктите, внесени в рамките на такава квота, на други допълнителни условия в сравнение с вноса на същите продукти извън компенсационната квота, или на каквито и да било изисквания за местно съдържание.3. Разпределението на компенсационната квота в полза на заявителите се извършва своевременно и съгласно метод, установен с правен акт, който се приема от Русия в съответствие със съответното законодателство на Митническия съюз на Руската федерация, Република Беларус и Република Казахстан. Русия уведомява ЕС за съответното законодателство веднага щом то бъде прието. С този метод се отчитат интересите на традиционните и на новите вносители, като специално внимание се обръща на молбите от заявители, които са сключили инвестиционни споразумения съгласно Наредба № 73, и най-малко 10 процента от компенсационната квота се разпределят в полза на нови вносители.4. Процедурите за контрол на произхода на съответните обхванати продукти са установени в приложение 5 към настоящото споразумение.Член 9Връзка с инвестиционните споразуменияОбщият размер на вноса в рамките на квотата през всяка година от страна на вносители, които са сключили инвестиционни споразумения при реда и условията, установени в приложения 1 и 2 към Наредба № 73 (изчислен като абсолютна стойност на този внос на компоненти), може да бъде приспаднат от общата годишна стойност на производството на тези инвеститори през дадената година, спрямо които се прилага общото изискване за местно съдържание, предвидено в Наредба № 73.Член 10Мониторинг1. Русия предоставя на ЕС месечни статистически данни за търговията в съответствие с приложение 4 към настоящото споразумение, като започва със съответните статистически данни за търговията през януари 2012 г. Статистическите данни за всеки месец се предоставят не по-късно от 30 дни след края на този месец. Годишните статистически данни за всяка пълна година се предоставят не по-късно от 28 февруари на следващата година, както е предвидено в приложение 4 към настоящото споразумение. В случаите, когато е установена компенсационна квота и през целия срок на прилагане на тази квота Русия също така предоставя на Европейската комисия информация на месечна основа относно издадените за тази квота лицензи за внос, както е предвидено в приложение 4 към настоящото споразумение.2. Страните провеждат консултации, ако се наблюдава спад на износа от ЕС на обхванати продукти под съответния праг за период от 12 месеца. След влизането в сила на компенсационния механизъм в съответствие с член 5 от настоящото споразумение страните провеждат консултации на всяко тримесечие.Член 11Консултации1. По искане на всяка от страните се провеждат консултации по всякакви въпроси, възникнали при прилагането на настоящото споразумение. Консултациите се провеждат в дух на сътрудничество и с желание за изглаждане на различията между страните.2. По отношение на консултациите се прилагат следните разпоредби:а) за всяко искане за консултации се отправя писмено уведомление до другата страна;б) ако е целесъобразно, искането за провеждане на консултации бива последвано в разумен срок от доклад, в който се посочват причините за исканите консултации; ив) консултациите започват в срок един месец от датата на получаване на искането.3. При консултациите се полагат усилия за постигане на взаимноприемливо решение в срок един месец от започването им.Член 12Механизъм за уреждане на спорове1. Ако някоя от страните счита, че другата страна не е изпълнила своите задължения съгласно настоящото споразумение и консултациите по член 11 от настоящото споразумение не са довели до намирането на взаимноприемливо решение в рамките на срока, установен в параграф 3 от посочения член, тази страна може да поиска създаването на помирителен съвет в съответствие с член 3 от решението на Съвета за сътрудничество, създаден със Споразумението за партньорство и сътрудничество за установяване на партньорство между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Руската федерация, от друга страна, от 24 юни 1994 г., за установяване на процедурен правилник за уреждане на спорове съгласно посоченото споразумение, прието на 7 април 2004 г. (наричано по-нататък "решение на Съвета за сътрудничество за уреждане на спорове").2. В случаите, когато се създава помирителен съвет съгласно параграф 1 от настоящия член, се прилагат разпоредбите на решението на Съвета за сътрудничество за уреждане на спорове, с изключение на член 2 от посоченото решение по отношение на консултациите. Приема се, че всяко позоваване в посоченото решение на спорове във връзка със Споразумението за партньорство и сътрудничество за установяване на партньорство между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Руската федерация, от друга страна, от 24 юни 1994 г. (наричано по-нататък "Споразумение за партньорство и сътрудничество"), се тълкува като отнасящо се до спорове във връзка с настоящото споразумение.3. Помирителният съвет, създаден в съответствие с параграф 1 от настоящия член, не е компетентен да преценява съвместимостта на определена мярка на страна, разглеждана от посочения помирителен съвет, с разпоредбите на Споразумението за партньорство и сътрудничество или на Споразумението за СТО.4. Ако примерният списък на помирителите, предвиден в член 4, параграф 1 от решението на Съвета за сътрудничество за уреждане на спорове, не е бил изготвен до момента, в който страна отправя искане за създаване на помирителен съвет в съответствие с член 3 от посоченото решение поради твърдяно нарушение на настоящото споразумение, и ако дадена страна не назначи помирител или ако страните не постигнат съгласие за назначаването на председател на помирителния съвет в рамките на съответните срокове, установени за тази цел в член 4 от посоченото решение, всяка от страните може да поиска от генералния директор на СТО да определи съответните помирители, които остава да бъдат назначени. Генералният директор на СТО, след консултации със страните, информира двете страни за определения(ите) помирител(и) не по-късно от 20 дни след датата на получаване на това искане.5. Съответните разпоредби за уреждане на спорове на всяко споразумение между ЕС и Русия, което е последващо спрямо Споразумението за партньорство и сътрудничество (наричано по-нататък "новото споразумение"), се прилагат по отношение на спорове във връзка с твърдяно нарушение на задълженията по настоящото споразумение. Приема се, че всяко позоваване в новото споразумение на спорове във връзка с новото споразумение се тълкува като отнасящо се до спорове във връзка с настоящото споразумение.Член 13Влизане в сила и прекратяване на настоящото споразумение1. Настоящото споразумение се утвърждава от страните в съответствие с техните съответни вътрешни процедури.2. Настоящото споразумение влиза в сила 30 дни след датата на размяната на писмени уведомления между страните, с които те потвърждават приключването на съответните вътрешни процедури, или на друга подобна дата, за която страните могат да постигнат съгласие, но не преди датата на присъединяване на Русия към СТО.3. До влизането му в сила настоящото споразумение се прилага временно от датата на присъединяване на Русия към СТО.4. Настоящото споразумение остава в сила до 1 юли 2018 г. или до датата, на която Русия отстрани всички несъвместими със СТО елементи на своя инвестиционен режим в сектора на автомобилостроенето, ако последната е настъпила по-късно.Съставено в Женева на 16 декември 2011 г. в два еднообразни екземпляра на английски и на руски език, като двата текста са еднакво автентични.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 1към Споразумението между Европейския съюз и правителството на Руската федерация за търговията с части и компоненти за моторни превозни средства между Европейския съюз и Руската федерацияСписък на двигатели и съответни вносни мита в рамките на компенсационната квотаСтоки | Десетцифрен код [1] | Описание | Митническа ставка за внос |Двигатели (не по кодове за "промишлен монтаж") | 8407 34 910 9 | – – – – – – други | 0 |8407 34 990 8 | – – – – – – – други | 0 |8407 90 900 9 | – – – – – други | 0 |8408 20 550 8 | – – – – – – други | 0 |8408 20 510 8 | – – – – – – други | 0 |8408 20 579 9 | – – – – – – други | 0 |8408 20 990 8 | – – – – – – други | 0 |Двигатели (кодове за "промишлен монтаж") | 8407 34 100 0 | – – – предназначени за промишлен монтаж на: зеленчуково-градинарски трактори от подпозиция 870110; моторни превозни средства от позиция 8703; моторни превозни средства от позиция 8704 с двигател с работен обем по-малък от 2800 cm3; моторни превозни средства от позиция 8705 | 0 |8407 34 990 2 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС с работен обем на двигателя не по-малък от 2800 cm3, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8407341000 | 0 |8407 90 500 0 | – – – предназначени за промишлен монтаж на: зеленчуково-градинарски трактори от подпозиция 8701100000; моторни превозни средства от подпозиция 8703; моторни превозни от позиция 8704, с работен обем на двигателя по-малък от 2800 cm3; моторни превозни средства от позиция 8705 | 0 |8407 90 900 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС с работен обем на двигателя не по-малък от 2800 cm3, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8407905000 | 0 |8408 20 100 0 | – – предназначени за промишлен монтаж на: зеленчуково-градинарски трактори от подпозиция 870110; моторни превозни средства от позиция 8703; моторни превозни средства от позиция 8704 с работен обем на двигателя по-малък от 2500 cm3; моторни превозни средства от позиция 8705 | 0 |8408 20 510 2 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, с работен обем на двигателя не по-малък от 2500 cm3, но не по-голям от 3000 cm3, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8408201000, на колесни трактори за селското и горското стопанство | 0 |8408 20 550 2 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, с работен обем на двигателя не по-малък от 2500 cm3, но не по-голям от 3000 cm3, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8408201000, на колесни трактори за селското и горското стопанство | 0 |8408 20 579 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, с работен обем на двигателя не по-малък от 2500 cm3, но не по-голям от 3000 cm3, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8408201000, на колесни трактори за селското и горското стопанство | 0 |8408 20 990 2 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, с работен обем на двигателя не по-малък от 2500 cm3, но не по-голям от 3000 cm3, с изключение на моторните превозни средства от 8408201000, на колесни трактори за селското и горското стопанство | 0 |[1] Обща външна тарифа на Митническия съюз от 1 октомври 2011 г.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 2към Споразумението между Европейския съюз и правителството на Руската федерация за търговията с части и компоненти за моторни превозни средства между Европейския съюз и Руската федерацияСписък на други части и компоненти за моторни превозни средства (включително части и компоненти за двигатели) и съответните вносни мита в рамките на компенсационната квотаГрупа от стоки | Десетцифрен код [1] | Описание | Митническа ставка за внос |Други части и компоненти (не по кодове за "промишлен монтаж") | 3208 20 900 9 | – – – други | 0 |3208 90 190 9 | – – – – други | 0 |3208 90 910 9 | – – – – други | 0 |3209 10 000 9 | – – други | 0 |3910 00 000 9 | – други | 10 |3917 23 100 9 | – – – – други | 0 |3917 31 000 9 | – – – други | 0 |3917 32 990 9 | – – – – – други | 0 |3926 30 000 9 | – – други | 0 |3926 90 980 8 | – – – – други | 10 |4009 12 000 9 | – – – други | 0 |4016 93 000 8 | – – – други | 0 |4016 99 520 9 | – – – – – – други | 5 |4016 99 580 9 | – – – – – – други | 5 |4823 90 909 1 | – – – – карти, неперфорирани, за машини за перфокарти, дори на ленти | 5 |4823 90 909 2 | – – – – перфорирани хартии и картони за жакардови и други подобни машини | 5 |4823 90 909 8 | – – – – други | 5 |7007 11 100 9 | – – – – други | 3 |7007 21 200 9 | – – – – – други | 3 |7009 10 000 9 | – – други | 3 |7209 17 900 9 | – – – – други | 0 |7209 27 900 9 | – – – – други | 0 |7210 49 000 9 | – – – други | 0 |7219 34 900 9 | – – – – други | 0 |7220 20 490 9 | – – – – други | 0 |7304 31 200 9 | – – – – други | 5 |7306 30 770 9 | – – – – други | 5 |7306 40 800 9 | – – – други | 5 |7306 90 000 9 | – – други | 5 |7307 99 900 9 | – – – – други | 5 |7318 21 000 9 | – – – други | 5 |7318 22 000 9 | – – – други | 5 |7318 29 000 9 | – – – други | 5 |7320 20 200 9 | – – – други | 0 |7320 20 810 8 | – – – – други | 0 |7320 20 850 8 | – – – – други | 0 |7320 20 890 8 | – – – – други | 0 |7320 90 900 8 | – – – – други | 5 |7326 90 980 9 | – – – – други | 5 |7616 99 100 9 | – – – – други | 0 |8301 20 000 9 | – – други | 3 |8301 60 000 9 | – – други | 0 |8302 30 000 9 | – – други | 3 |8302 60 000 9 | – – други | 3 |8409 91 000 9 | – – – други | 0 |8409 99 000 9 | – – – други | 0 |8412 21 800 8 | – – – – – други | 0 |8412 90 400 8 | – – – други | 0 |8413 30 200 9 | – – – други | 0 |8413 30 800 9 | – – – други | 0 |8413 91 000 9 | – – – други | 0 |8414 30 810 6 | – – – – – с мощност, превишаваща 0,4 kW, но непревишаваща 1,3 kW | 5 |8414 30 810 7 | – – – – – с мощност, превишаваща 1,3 kW, но непревишаваща 10 kW | 5 |8414 30 810 9 | – – – – – други | 5 |8415 20 000 9 | – – други | 0 |8415 90 000 2 | – – предназначени за апарати за кондициониране на въздуха от подпозиции 841581, 841582 или 841583, предназначени за използване в гражданските въздухоплавателни средства | 0 |8415 90 000 9 | – – други | 0 |8419 39 900 8 | – – – – други | 0 |8421 99 000 8 | – – – други | 0 |8481 80 739 9 | – – – – – – – други | 5 |8482 10 100 9 | – – – други | 0 |8482 10 900 1 | – – – с цена CIF, декларирана на митническа граница, непревишаваща 2,2 EUR/kg бруто тегло | 0 |8482 10 900 8 | – – – – други | 0 |8482 20 000 9 | – – други | 0 |8482 40 000 9 | – – други | 0 |8482 50 000 9 | – – други | 0 |8482 80 000 9 | – – други | 0 |8483 10 210 8 | – – – – други | 0 |8483 10 250 9 | – – – – други | 0 |8483 10 290 9 | – – – – други | 0 |8483 30 800 8 | – – – – други | 0 |8483 90 890 9 | – – – – други | 0 |8507 10 920 9 | – – – – други | 5 |8511 30 000 8 | – – – други | 5 |8511 40 000 8 | – – – други | 3 |8511 50 000 9 | – – – други | 0 |8511 90 000 8 | – – – други | 5 |8512 20 000 9 | – – други | 0 |8512 30 100 9 | – – – други | 0 |8512 30 900 9 | – – – други | 0 |8512 40 000 9 | – – други | 0 |8512 90 900 9 | – – – други | 0 |8526 92 000 9 | – – – други | 0 |8527 21 200 9 | – – – – – други | 0 |8527 21 520 9 | – – – – – – други | 0 |8527 21 590 9 | – – – – – – други | 0 |8527 29 000 9 | – – – други | 0 |8531 90 850 8 | – – – други | 5 |8533 40 100 9 | – – – други | 0 |8534 00 110 9 | – – – други | 0 |8536 20 100 8 | – – – други | 0 |8536 20 900 8 | – – – други | 0 |8536 50 110 9 | – – – – – други | 0 |8536 50 150 9 | – – – – – други | 0 |8536 50 190 8 | – – – – – – други | 0 |8536 90 100 9 | – – – други | 0 |8539 21 300 9 | – – – – други | 0 |8539 29 300 9 | – – – – други | 0 |8541 30 000 9 | – – други | 0 |8542 39 900 1 | – – – – – полупроводникови пластини (wafers), още ненарязани на чипове; заготовки (boules) | 0 |8542 39 900 5 | – – – – – – други | 0 |8542 39 900 7 | – – – – – едночипови фотоприемници и инфрачервени предаватели за код IR-60 с честота 30, 33, 36 kHz; интегрални схеми с висока степен на интеграция (ГИС) за синхронизация с кварцова стабилизация без настройки | 0 |8542 39 900 9 | – – – – – други | 0 |8543 70 200 9 | – – – други | 0 |8544 30 000 8 | – – други | 3 |8544 49 800 8 | – – – – – – други | 10 |8544 49 800 9 | – – – – – други | 10 |8544 60 900 9 | – – – други | 10 |8547 20 000 9 | – – други | 0 |8706 00 910 9 | – – – други | 0 |8707 10 900 0 | – – други | 0 |8707 90 900 9 | – – – други | 15 |8708 10 900 9 | – – – други | 0 |8708 21 900 9 | – – – – други | 0 |8708 29 900 9 | – – – – други | 0 |8708 30 910 9 | – – – други | 0 |8708 30 990 9 | – – – – други | 0 |8708 40 500 9 | – – – – други | 0 |8708 40 600 9 | – – – – – други | 0 |8708 40 800 9 | – – – – – други | 0 |8708 50 300 9 | – – – – други | 0 |8708 50 500 9 | – – – – – други | 0 |8708 50 700 9 | – – – – – – други | 0 |8708 50 800 9 | – – – – – – други | 0 |8708 70 500 9 | – – – – други | 0 |8708 70 910 9 | – – – – други | 0 |8708 70 990 9 | – – – – други | 0 |8708 80 300 3 | – – – – – на малолитражни автомобили със следните характеристики: максимално усилие — Н (kg.p): ход на сгъстяване — 235—280; обратен ход — 1150—1060 | 0 |8708 80 300 8 | – – – – – други | 0 |8708 80 400 8 | – – – – други | 0 |8708 80 500 9 | – – – – – други | 0 |8708 80 800 2 | – – – – – други | 0 |8708 91 300 9 | – – – – – други | 0 |8708 91 500 9 | – – – – – – други | 0 |8708 91 800 9 | – – – – – – други | 0 |8708 92 300 9 | – – – – – други | 0 |8708 92 500 9 | – – – – – – други | 0 |8708 92 800 9 | – – – – – – други | 0 |8708 93 900 9 | – – – – други | 0 |8708 94 300 9 | – – – – – други | 0 |8708 94 500 9 | – – – – – – други | 0 |8708 94 800 9 | – – – – – – други | 0 |8708 95 500 9 | – – – – – други | 0 |8708 95 900 9 | – – – – – други | 0 |8708 99 910 9 | – – – – – други | 0 |8708 99 990 9 | – – – – – други | 0 |9025 19 800 9 | – – – – други | 0 |9025 90 000 9 | – – други | 0 |9026 20 200 9 | – – – други | 0 |9026 80 200 9 | – – – други | 0 |9026 90 000 9 | – – други | 0 |9029 20 310 9 | – – – – други | 3 |9029 90 000 9 | – – други | 5 |9032 90 000 9 | – – други | 0 |9104 00 000 9 | – други | 0 |9401 20 000 9 | – – други | 5 |9401 90 800 9 | – – – – други | 0 |9603 50 000 9 | – – други | 0 |Други части и компоненти (кодове за "промишлен монтаж") | 3208 20 900 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |3208 90 190 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |3208 90 910 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |3209 10 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |3910 00 000 9 | – други | 10 |3917 23 100 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |3917 31 000 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |3917 32 990 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |3926 30 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |3926 90 980 3 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, възли и агрегати за тях | 10 |4009 12 000 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |4016 93 000 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |4016 99 520 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |4016 99 580 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |4823 90 909 3 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |7007 11 100 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 3 |7007 21 200 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 3 |7009 10 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 3 |7209 17 900 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, възли и агрегати за тях | 0 |7209 27 900 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, възли и агрегати за тях | 0 |7210 49 000 1 | – – – с ширина от 1500 mm или по-голяма, предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |7219 34 900 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |7220 20 490 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |7304 31 200 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |7306 30 770 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |7306 40 800 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |7306 90 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, възли и агрегати за тях | 5 |7307 99 900 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |7318 21 000 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |7318 22 000 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |7318 29 000 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |7320 20 200 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |7320 20 810 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |7320 20 850 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |7320 20 890 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |7320 90 900 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |7326 90 980 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |7616 99 100 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8302 60 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС | 3 |8301 20 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 3 |8301 60 000 1 | – – брави, предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8302 30 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 3 |8409 91 000 1 | – – – за двигатели, предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8409 99 000 1 | – – – за двигатели, предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8412 21 800 6 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8412 90 400 3 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8413 30 200 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8413 30 800 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8413 91 000 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8414 30 810 5 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях: | 5 |8415 20 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8415 90 000 1 | – – на машини за кондициониране на въздуха, предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8419 39 900 2 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8421 99 000 2 | – – – на оборудване за филтриране и пречистване на течности или газове, предназначено за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8481 80 739 1 | – – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |8482 10 100 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8482 10 900 2 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8482 20 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8482 40 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8482 50 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8482 80 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8483 10 210 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8483 10 250 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8483 10 290 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8483 30 800 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8483 90 890 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8507 10 920 2 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |8511 30 000 2 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |8511 40 000 2 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 3 |8511 50 000 2 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8511 90 000 2 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |8512 20 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8512 30 100 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8512 30 900 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8512 40 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8512 90 900 1 | – – – устройства за осветление, за визуална или звукова сигнализация, стъклочистачки, устройства за обезледяване и против изпотяване на стъкла, предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701— 8705, възли и агрегати за тях | 0 |8526 92 000 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8527 21 200 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8527 21 520 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8527 21 590 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8527 29 000 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8531 90 850 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |8533 40 100 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8534 00 110 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, възли и агрегати за тях | 0 |8536 20 100 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8536 20 900 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8536 50 110 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8536 50 150 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8536 50 190 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8536 90 100 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8539 21 300 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8539 29 300 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8541 30 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, възли и агрегати за тях | 0 |8542 39 900 4 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, възли и агрегати за тях | 0 |8543 70 200 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8544 30 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС | 3 |8544 49 800 2 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 10 |8544 60 900 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от 8701—8705 от ХС, възли и агрегати за тях | 10 |8547 20 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |8706 00 910 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиция 8703 | 0 |8707 10 100 0 | – – предназначени за целите на промишления монтаж | 0 |8707 90 100 0 | – – предназначени за промишлен монтаж на: зеленчуково-градинарски трактори от подпозиция 870110; превозни средства от позиция 8704 с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) с работен обем, непревишаващ 2500 cm3, или с бутален двигател с искрово запалване с работен обем, непревишаващ 2800 cm3; моторни превозни средства със специално предназначение от позиция 8705 | 15 |8708 10 100 0 | – – предназначени за промишлен монтаж на: превозни средства от позиция 8703; превозни средства от позиция 8704 с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) с работен обем, непревишаващ 2500 cm3, или с бутален двигател с искрово запалване с работен обем, непревишаващ 2800 cm3; превозни средства от позиция 8705 | 0 |8708 10 900 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708101000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 21 100 0 | – – – предназначени за промишлен монтаж на: превозни средства от позиция 8703; превозни средства от позиция 8704 с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) с работен обем, непревишаващ 2500 cm3, или с бутален двигател с искрово запалване с работен обем, непревишаващ 2800 cm3; превозни средства от позиция 8705 | 0 |8708 21 900 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708211000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 29 100 0 | – – – предназначени за промишлен монтаж на: зеленчуково-градинарски трактори от подпозиция 870110; превозни средства от позиция 8703; превозни средства от позиция 8704 с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) с работен обем, непревишаващ 2500 cm3, или с бутален двигател с искрово запалване с работен обем, непревишаващ 2800 cm3; превозни средства от позиция 8705 | 0 |8708 29 900 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708291000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 30 100 0 | – – предназначени за промишлен монтаж на: зеленчуково-градинарски трактори от подпозиция 870110; превозни средства от позиция 8703; превозни средства от позиция 8704 с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) с работен обем, непревишаващ 2500 cm3, или с бутален двигател с искрово запалване с работен обем, непревишаващ 2800 cm3; превозни средства от позиция 8705 | 0 |8708 30 910 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708301000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 30 990 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708301000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 40 200 1 | – – – скоростни кутии | 0 |8708 40 200 9 | – – – части | 0 |8708 40 500 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708402000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 40 600 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 40 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 40 800 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 40 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 50 200 1 | – – – задвижващи мостове с диференциал, дори с други трансмисионни компоненти и носещи оси; части на носещи оси | 0 |8708 50 200 9 | – – – други | 5 |8708 50 300 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 50 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 50 500 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 50 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 50 700 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 50 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 50 800 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 50 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 70 100 0 | – – предназначени за промишлен монтаж на: зеленчуково-градинарски трактори от подпозиция 870110; превозни средства от позиция 8703; превозни средства от позиция 8704 с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) с работен обем, непревишаващ 2500 cm3, или с бутален двигател с искрово запалване с работен обем, непревишаващ 2800 cm3; превозни средства от позиция 8705 | 0 |8708 70 500 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708701000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 70 910 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708701000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 70 990 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708701000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 80 150 1 | – – – амортисьори на окачване | 0 |8708 80 150 9 | – – – други | 0 |8708 80 300 2 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 80 150; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 80 400 3 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 80 150; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 80 500 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708801500; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 80 800 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 80 150; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 91 200 1 | – – – – радиатори | 0 |8708 91 200 9 | – – – – части | 5 |8708 91 300 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 91 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 91 500 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708912000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 91 800 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 91 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 92 200 1 | – – – – изпускателни гърнета (шумозаглушителни) и изпускателни тръби (ауспуси) | 0 |8708 92 200 9 | – – – – части | 0 |8708 92 300 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 92 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 92 500 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708922000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 92 800 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 94 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 93 100 0 | – – – предназначени за промишлен монтаж на: зеленчуково-градинарски трактори от подпозиция 8701100000; превозни средства от позиция 8703; превозни средства от позиция 8704 с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) с работен обем, непревишаващ 2500 cm3, или с бутален двигател с искрово запалване с работен обем, непревишаващ 2800 cm3; превозни средства от позиция 8705 | 0 |8708 93 900 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708301000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 94 200 1 | – – – – волани, кормилни колони и кормилни кутии | 0 |8708 94 200 9 | – – – – части | 0 |8708 94 300 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 94 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 94 500 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 94 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 94 800 1 | – – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708 94 200; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 95 100 0 | – – – предназначени за промишлен монтаж на: превозни средства от позиция 8703; превозни средства от позиция 8704 с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) с работен обем, непревишаващ 2500 cm3, или с бутален двигател с искрово запалване с работен обем, непревишаващ 2800 cm3; превозни средства от позиция 8705: | 0 |8708 95 500 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708951000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 95 900 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708951000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 99 100 0 | – – – предназначени за промишлен монтаж на: зеленчуково-градинарски трактори от подпозиция 8701100000; превозни средства от позиция 8703; превозни средства от позиция 8704 с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер) с работен обем, непревишаващ 2500 cm3, или с бутален двигател с искрово запалване с работен обем, непревишаващ 2800 cm3; превозни средства от позиция 8705 | 0 |8708 99 910 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708991000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |8708 99 990 1 | – – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, с изключение на моторните превозни средства от подпозиция 8708991000; предназначени за промишлен монтаж на възли и агрегати на моторни превозни средства от позиции 8701—8705 | 0 |9025 19 800 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |9025 90 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |9026 20 200 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |9026 80 200 1 | – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |9026 90 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |9029 20 310 1 | – – – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 3 |9029 90 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |9032 90 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |9104 00 000 1 | – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 0 |9401 20 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли и агрегати за тях | 5 |9401 90 800 1 | – – – – на седалки, предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701 – 8705, възли и агрегати за тях | 0 |9603 50 000 1 | – – предназначени за промишлен монтаж на моторни превозни средства от позиции 8701—8705, възли за тях | 0 |[1] Обща външна тарифа на Митническия съюз от 1 октомври 2011 г.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 3към Споразумението между Европейския съюз и правителството на Руската федерация за търговията с части и компоненти за моторни превозни средства между Европейския съюз и Руската федерацияПрагове на задействанеОбщата стойност на износа от ЕС през 2010 г. на двигатели, изброени в приложение 1 към настоящото споразумение | 896,1 млн. щатски долара |Общата стойност на износа от ЕС през 2010 г. на други части и компоненти (включително части и компоненти за двигатели), изброени в приложение 2 към настоящото споразумение | 8253,2 млн. щатски долара |--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 4към Споразумението между Европейския съюз и правителството на Руската федерация за търговията с части и компоненти за моторни превозни средства между Европейския съюз и Руската федерацияСтатистически данниМесечните и годишните статистически данни, посочени в параграф 1 от член 10 от настоящото споразумение, съдържат следните данни:а) статистически данни за месечния внос от ЕС в Русия на всички обхванати продукти и за месечния внос в Русия на обхванати продукти от останалата част на света, като и двете стойности са в щатски долари.При откриването на компенсационна квота статистическите данни включват стойността на вноса от ЕС в Русия на всички обхванати продукти в рамките на компенсационната квота и стойността на вноса в Русия на всички обхванати продукти в рамките на по-голямата тарифна квота, посочена в член 3, параграф 3 от настоящото споразумение;б) ако е приложимо, месечната информация за стойността и броя на лицензите за внос, издадени за дадена компенсационна квота през предходния месец.В съответствие с член 6, параграф 2 от настоящото споразумение руските компетентни органи предоставят годишни статистически данни за продажбите на нови автомобили (в единици) в Русия, веднага щом те станат налични, но не по-късно от 1 март на следващата година.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 5към Споразумението между Европейския съюз и правителството на Руската федерация за търговията с части и компоненти за моторни превозни средства между Европейския съюз и Руската федерацияПРАВИЛА ЗА ПРОИЗХОДРАЗДЕЛ 1ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ПРОИЗХОДАЧлен 11. За целите на прилагането на дадена компенсационна квота, както е посочено в член 3 от настоящото споразумение, обхванатите продукти се считат за стоки с произход от държавата, в която са:а) изцяло произведени по смисъла на параграф 2 от настоящия член; илиб) произведени с включването на материали, които не са изцяло получени там, при условие че са претърпели в тази държава последната си съществена, икономически обоснована обработка или преработка, извършена в предприятие, което е оборудвано за тази цел, в резултат на което е произведен нов продукт или това представлява важен етап от производството.2. Понятието "изцяло произведени стоки" означава стоки, произведени в дадена държава изключително от стоки, които са изцяло получени или произведени в тази държава или от техни производни на всеки етап от производството.Член 2По отношение на обхванатите продукти, изброени в допълнение 1 към настоящото приложение, обработката или преработката, посочени в колона 3 от настоящото допълнение, се счита за процес или операция, придаващи произход по смисъла на член 1 от настоящото приложение.Член 3В случаите, когато в списъка от допълнение 1 към настоящото приложение се предвижда придобиване на произход, ако стойността на използваните материали без произход не надвишава определен процент от цената на производител на получените продукти, този процент се изчислява въз основа на следното:- понятието "стойност" означава митническата стойност към момента на вноса на използваните материали без произход или, ако тя не е известна и не може да бъде проверена — първата проверима цена, заплатена за тези материали в държавата на преработката,- понятието "цена на производител" означава цената "ex works" (франко завода) на получения продукт, намалена с всички заплатени вътрешни данъци, които са или могат да бъдат възстановени, когато полученият продукт бъде изнесен,- понятието "стойност, придобита в резултат на операции по монтаж" означава увеличението на стойността вследствие на самия монтаж, заедно с всякакви операции по довършване и проверка, както и в резултат на включването на каквито и да е части с произход от държавата, в която са били извършени въпросните операции, включително печалбата и общите разходи, направени в тази държава в резултат на операциите.Член 41. Счита се, че принадлежности, резервни части или инструменти, които са доставени с някакво оборудване, машина, апарат или превозно средство и които представляват част от неговото стандартно оборудване, имат същия произход като това оборудване, машина, апарат или превозно средство.2. Счита се, че основни резервни части, които се използват с някакво оборудване, машина, апарат или превозно средство, внесени преди това в Русия, имат същия произход като съответното оборудване, машина, апарат или превозно средство, при условие че са изпълнени условията, предвидени в настоящото приложение.Член 5Предположението за произход, посочено в член 4 от настоящото приложение, се приема само:- ако това е необходимо за осъществяване на внос в Русия,- ако включването на посочените основни резервни части в оборудването, машината, апарата или превозното средство на етапа на производството не би попречило на същото оборудване, машина, апарат или превозно средство да получи този произход.Член 6За целите на член 4 от настоящото приложение:а) понятието "оборудване, машина, апарат или превозно средство" означава стоки, изброени в раздели XVI, XVII и XVIII от Хармонизираната система за описание и кодиране на стоките;б) понятието "основни резервни части" означава части, които са:i) компоненти, без които не може да се осигури нормалната работа на стоките, посочени в буква а), които са били внесени или предварително изнесени; както иii) характерни за тези стоки; както иiii) предназначени за нормалната им поддръжка или за замяна на части от същия вид, които са повредени или не могат повече да се използват.Член 7При приемане на законодателство или на изменение на законодателството от всяка от страните във връзка с непреференциалните правила за произход, приложими по отношение на обхванатите продукти, и по искане на някоя от страните, страните провеждат консултации, за да преценят дали е целесъобразно настоящият раздел от приложението да бъде изменен.РАЗДЕЛ 2ДОКАЗАТЕЛСТВО ЗА ПРОИЗХОДЧлен 81. Продуктите с произход от ЕС по смисъла на член 2 от настоящото споразумение, които следва да бъдат изнесени за Русия в рамките на компенсационна квота, се придружават от сертификат за произход от ЕС в съответствие с образеца, посочен в допълнение 2 към настоящото приложение. Сертификати за произход от ЕС могат да бъдат издавани на всеки от официалните езици на ЕС. Въпреки това, когато даден сертификат за произход е издаден на език, различен от английски, той включва превод на английски език.2. Сертификатът за произход се заверява от компетентните органи или упълномощените агенции в държавата-членка на ЕС износител (наричани по-нататък "компетентните организации на ЕС") по отношение на това, дали въпросните продукти могат да бъдат считани за продукти с произход от ЕС в съответствие с разпоредбите на раздел 1 от настоящото приложение.Член 9Сертификатът за произход се издава само при писмено заявление, подадено от износителя, или на негова отговорност, от упълномощен от него представител. Компетентните организации на ЕС гарантират, че сертификатът за произход е попълнен правилно, и за тази цел изискват всякакви необходими доказателства под формата на документи или провеждат всякакви проверки, които счетат за целесъобразни.Член 10Откриването на несъществени несъответствия между твърденията, направени в сертификата за произход, и тези в документите, предоставени на митническите органи на Русия с цел изпълнение на необходимите формалности по вноса на продуктите, не поставя ipso facto под съмнение твърденията в сертификата. Сертификатът за произход се приема, ако може да бъде установено, че представените документи съответстват на съответните продукти. Явните технически грешки в даден сертификат за произход, като например печатни грешки, не следва да представляват основания за отхвърляне на този документ, ако грешките не са такива, че да предизвикват съмнения относно верността на твърденията, направени в този документ.Член 111. В случай на кражба, загуба или унищожаване на сертификат за произход износителят може да поиска от компетентната организация на ЕС, която е издала документа, дубликат, който да се изготви въз основа на документите за износ, с които разполага. Дубликатът на всеки издаден по този начин сертификат съдържа обозначението "дубликат".2. На дубликата се поставя датата на оригиналния сертификат за произход.РАЗДЕЛ 3ВЗАИМОПОМОЩЧлен 12С оглед осигуряване на правилното прилагане на настоящото приложение ЕС и Русия си предоставят взаимопомощ за проверяване на истинността на сертификатите за произход, издадени в съответствие с настоящото споразумение.Член 13Европейската комисия изпраща на митническите органи на Русия наименованията и адресите на компетентните организации на ЕС, заедно с образци от използваните от тях оригинални печати. Европейската комисия също така уведомява митническите органи на Русия за всяка промяна в тези данни.Член 141. Последващи проверки на сертификатите за произход се извършват на принципа на случайния подбор или когато митническите органи на Русия имат основателни съмнения относно истинността на сертификата или относно точността на информацията за истинския произход на въпросните продукти.2. В такива случаи митническите органи на Русия връщат на Европейската комисия сертификата за произход или копие от него, като излагат, когато е целесъобразно, формалните или материалните основания за запитването. Ако е представена фактурата, тази фактура или копие от нея се прилага към сертификата или към копието от него. Митническите органи на Русия също така предават всяка получена информация, която сочи, че предоставените в посочения сертификат данни са неточни.3. Без да се засягат съответните разпоредби от допълнителния протокол, договорен в съответствие с член 15 от настоящото споразумение, резултатите от последващите проверки, извършени в съответствие с параграфи 1 и 2 от настоящия член, се съобщават на митническите органи на Русия обикновено в срок до три месеца и в всички случаи не по-късно от шест месеца след запитването, посочено в параграф 2 от настоящия член. В съобщената информация се посочва дали спорният сертификат се отнася до действително изнасяните стоки и дали тези стоки отговарят на условията за износ за Русия съгласно установените в настоящото споразумение договорености. При спазване на изискванията за защита на поверителната търговска информация, съобщената информация включва също така, по искане на митническия орган на Русия, копия от всички документи, необходими за установяване на фактите, и по-специално на истинския произход на стоките.4. За целите на последващата проверка на сертификати за произход компетентните организации на ЕС съхраняват копия от сертификатите, както и от всички други свързани с тях документи по износа, за срок от най-малко три години след приключване на проверката.5. Използването на процедурата за проверка, посочена в настоящия член, не трябва да представлява пречка за допускането на вноса на въпросните продукти.Член 15По-подробни разпоредби относно административното сътрудничество във връзка с доказателствата за произход между митническите органи на Русия и компетентните организации на ЕС, както и във връзка с процедури по отношение на доказателствата за произход, се установяват, при необходимост, под формата на допълнителен протокол към настоящото споразумение не по-късно от девет месеца след влизането в сила на настоящото споразумение.--------------------------------------------------Допълнение 1към приложение 5 за правилата за произходСписък на продукти и на операции по обработка или преработка, които придават статут на продукт с произход от ЕСКод по ХС | Описание на продукта | Операция, отговаряща на изискванията (обработка или преработка, извършена върху материали без произход, която придава статут на продукт с произход от ЕС) |1 | 2 | 3 |ex8482 | Сачмени, ролкови или иглени лагери, сглобени | Монтаж, предшестван от топлинна обработка, шлифоване и полиране на вътрешните и външните пръстени |ex8527 | Приемателни апарати за радиоразпръскване, дори комбинирани в една кутия с апарат за записване или за възпроизвеждане на звук или с часовниково устройство | Производство, при което увеличението на стойността, получено в резултат на операциите по монтажа и, ако е приложимо, на влагането на части с произход от ЕС, представлява най-малко 45 процента от цената на производител на продуктите |8542 | Интегрални схеми | Процес на дифузия (при която интегралните схеми се формират върху полупроводникова подложка чрез селективно въвеждане на подходящ легиращ примес) |ex9401 | Керамични мебели за сядане (различни от тези, попадащи в код 9402 по КН), дори превръщащи се на легла и други мебели, и техните части, декорирани | Декориране на съответния керамичен артикул, при условие че това декориране е довело до класиране на получените продукти в тарифна позиция, различна от тази на използваните продукти |--------------------------------------------------Допълнение 2към приложение 5 за правилата за произходФормуляр на сертификат за произход1. Изпращач/износител(наименование и адрес)2. Получател/вносител(наименование и адрес)3. Транспортни средства и маршрут (доколкото е известно)4. №Сертификат за произходФормулярИздаден в(държава)За представяне пред(държава)5. За служебно ползване6. №7. Брой и вид на опаковките8. Описание на стоките9. Критерий за произход10. Количество на стоките11. Номер и дата на фактурата12. УдостоверениеС настоящото се удостоверява, въз основа на извършената проверка, че декларираното от заявителя е вярно13. Декларация от заявителяДолуподписаният, декларирам,че горепосочените данни са верни:че всички стоки са произведени или са претърпели достатъчна преработка в(държава)както и че отговарят на определените за тези стоки изисквания за произходПодписДатаПечатПодписДатаПечат+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------