CELEX: 31990R3324
Language: nl
Date: 1990-11-19 00:00:00
Title: VERORDENING (EEG) Nr. 3324/90 VAN DE COMMISSIE van 19 november 1990 betreffende het houden van een permanente inschrijving voor de verkoop op de interne markt van 10 000 ton tot mout te verwerken zachte tarwe van het Duitse interventiebureau #

Avis juridique important

|

31990R3324

VERORDENING (EEG) Nr. 3324/90 VAN DE COMMISSIE van 19 november 1990 betreffende het houden van een permanente inschrijving voor de verkoop op de interne markt van 10 000 ton tot mout te verwerken zachte tarwe van het Duitse interventiebureau  -   

Publicatieblad Nr. L 320 van 20/11/1990 blz. 0012 - 0013

VERORDENING ( EEG ) Nr . 3324/90 VAN DE COMMISSIE  van 19 november 1990  betreffende het houden van een permanente inschrijving voor de verkoop op de interne markt van 10 000 ton tot mout te verwerken zachte tarwe van het Duitse interventiebureau DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1340/90 ( 2 ), en met name op artikel 7, lid 6,  Overwegende dat in artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr . 1581/86 van de Raad van 23 mei 1986 tot vaststelling van de algemene voorschriften voor interventie in de sector granen ( 3 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2203/90 ( 4 ), is bepaald  dat graan dat in het bezit is van de interventiebureaus via een inschrijvingsprocedure te koop wordt aangeboden;  Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 1836/82 van de Commissie van 7 juli 1982 tot vaststelling van de procedure en de voorwaarden voor de verkoop van graan door de interventiebureaus ( 5 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2619/90 ( 6 ), met  name in artikel 4 bepaalt dat de inschrijvingen kunnen worden beperkt tot bepaalde vormen van gebruik en/of bestemmingen;  Overwegende dat het, aangezien er momenteel op de markt een tekort is aan voor de moutbereiding geschikte zachte tarwe, dienstig is een permanente inschrijving te houden voor de verkoop op de interne markt van 10 000 ton tot mout te verwerken zachte  tarwe van het Duitse interventiebureau;  Overwegende bovendien dat, wat de controle betreft, Verordening ( EEG ) nr . 569/88 van de Commissie van 16 februari 1988 tot vaststelling van de gemeenschappelijke bepalingen inzake de controle op het gebruik en/of de bestemming van produkten uit  interventie ( 7 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 3183/90 ( 8 ), dient te worden toegepast;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD :    Artikel 1   1 . Het Duitse interventiebureau houdt een permanente inschrijving voor de verkoop op de interne markt van 10 000 ton tot mout te verwerken zachte tarwe .  2 . Onverminderd het bepaalde in Verordening ( EEG ) nr . 1836/82, en met name in artikel 13, lid 4, tweede alinea, gelden voor deze inschrijving de volgende bijzondere bepalingen :  a ) De inschrijvers verbinden zich ertoe :  - de hun toegewezen hoeveelheden zachte tarwe ( met uitzondering van de korrels die door een zeef met spleten van 2,2 mm gaan ) vóór 30 juni 1991 tot mout te verwerken of te laten verwerken . Het verwerkingsproces wordt geacht te hebben plaatsgevonden  wanneer de tarwe geweekt is, en  - een voorraadboekhouding bij te houden waarin de aangekochte hoeveelheden en het gebruik dat ervan is gemaakt worden opgetekend en, ingeval de tarwe wordt doorverkocht, naam en adres van de koper en de verkochte hoeveelheden .  b ) De koper moet bij het Duitse interventiebureau een zekerheid van 15 ecu per ton stellen als garantie voor de inachtneming van de in het eerste streepje vermelde voorwaarden . De zekerheid moet uiterlijk twee werkdagen na de dag van ontvangst van de  verklaring van toewijzing worden gesteld .  c ) De minimumprijs moet ten minste gelijk zijn aan de prijs waartegen het graan door het interventiebureau is aangekocht, verhoogd met 3,4 ecu/ton .  Artikel 2   1 . De in artikel 1, lid 2, eerste streepje, bedoelde verplichtingen worden beschouwd als primaire eisen in de zin van artikel 20 van Verordening ( EEG ) nr . 2220/85 van de Commissie ( 9 ). Deze verplichtingen worden pas geacht te zijn nagekomen  wanneer de koper daarvan het bewijs levert .  2 . Het bewijs dat het in deze verordening bedoelde graan tot mout is verwerkt, wordt geleverd overeenkomstig het bepaalde in Verordening ( EEG ) nr . 569/88 .  Artikel 3   Aan de bijlage, deel II  "Produkten voor een ander gebruik en/of bestemming dan vermeld onder I", van Verordening ( EEG ) nr . 569/88 worden het volgende punt 36 en de daarop betrekking hebbende voetnoot toegevoegd :   "36 . Verordening ( EEG ) nr . 3324/90 van de Commissie van 19 november 1990 betreffende het houden van een permanente inschrijving voor de verkoop op de interne markt van 10 000 ton tot mout te verwerken zachte tarwe van het Duitse interventiebureau ( 36 ):   Bij verzending van de betrokken zachte tarwe, dient in vak 104 het volgende te worden ingevuld :  - Destinado a ser transformado en malta [apartado 1 del artículo 1 del Reglamento ( CEE ) no 3324/90]  - Bestemt til forarbejdning til malt ( artikel 1, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 3324/90 )  - Zur Verarbeitung zu Malz bestimmt ( Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3324/90 )  - Proorizetai na metapoiithei se vyni [arthro 1 paragrafos 1 toy kanonismoy ( EOK ) arith . 3324/90]  - For processing into malt ( Article 1 ( 1 ) of Regulation ( EEC ) No 3324/90 )  - Destiné à être transformé en malt [article 1er paragraphe 1 du règlement ( CEE ) no 3324/90]  - Destinato ad essere trasformato in malto [articolo 1, paragrafo 1 del regolamento ( CEE ) n . 3324/90]  - Bestemd om tot mout te worden verwerkt ( artikel 1, lid 1, van Verordening ( EEG ) nr . 3324/90 )  - Destinado a ser transformado em malte [nº 1 do artigo 1º do Regulamento ( CEE ) nº 3324/90 ].    ( 36 ) PB nr . L 320 van 20 . 11 . 1990, blz . 12 .".  Artikel 4   1 . De termijn voor het indienen van de aanbiedingen voor de eerste deelinschrijving loopt af op 20 november 1990 .  2 . De termijn voor het indienen van de aanbiedingen voor de laatste deelinschrijving loopt af op 18 december 1990 .  3 . De aanbiedingen moeten worden ingediend bij het Duitse interventiebureau :  Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung ( BALM ),  Adickesallee 40,  D-6000 Frankfurt am Main,  ( telex 4-11475, 4-16044 ).  Artikel 5   Uiterlijk de dinsdag van de week die volgt op de datum waarop de termijn voor het indienen van de aanbiedingen afloopt, deelt het Duitse interventiebureau de Commissie mede welke hoeveelheid is verkocht en welke de gemiddelde prijs is van de  verkochte partijen .  Artikel 6   Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel, 19 november 1990 .  Voor de Commissie   Ray MAC SHARRY   Lid van de Commissie   ( 1 ) PB nr . L 281 van 1 . 11 . 1975, blz . 1 .  ( 2 ) PB nr . L 134 van 28 . 5 . 1990, blz . 1 .  ( 3 ) PB nr . L 139 van 24 . 5 . 1986, blz . 36 .  ( 4 ) PB nr . L 201 van 31 . 7 . 1990, blz . 5 .  ( 5 ) PB nr . L 202 van 9 . 7 . 1982, blz . 23 .  ( 6 ) PB nr . L 249 van 12 . 9 . 1990, blz . 8 .  ( 7 ) PB nr . L 55 van 1 . 3 . 1988, blz . 1 .  ( 8 ) PB nr . L 304 van 1 . 11 . 1990, blz . 75 .  ( 9 ) PB nr . L 205 van 3 . 8 . 1985, blz . 5 .