CELEX: C1998/278/08
Language: sv
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 25 juni 1998 i mål C-203/96 (begäran om förhandsavgörande från Nederlandse Raad van State) Chemische Afvalstoffen Dusseldorp BV m.fl. mot Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer (Transporter av avfall avsett för återvinning - Principer om tillräcklig egenkapacitet och närhet)

5.9.98              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 278/5

2) a) Hänvisningen till lagring av material i punkt R 13            Kapteyn, J. L. Murray och G. Hirsch; generaladvokat:
      i bilaga IIB i rådets direktiv 75/442/EEG av den              F. G. Jacobs; justitiesekreterare: avdelningsdirektören H. A.
      15 juli 1975 om avfall, i dess lydelse enligt rådets          Rühl), har den 25 juni 1998 avkunnat dom i mål C-203/
      direktiv 91/156/EEG av den 18 mars 1991, omfat-               96 angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget,
      tar inte bara lagring vid det företag vid vilket de           från Nederlandse Raad van State, att domstolen skall med-
      andra åtgärder som avses i bilagan skall äga rum,             dela ett förhandsavgörande i det vid den nationella dom-
      utan även lagring före transport till ett sådant före-        stolen anhängiga målet mellan Chemische Afvalstoffen
      tag, oavsett om detta företag är beläget inom eller           Dusseldorp BV m.fl. och Minister van Volkshuisvesting,
      utanför gemenskapen.                                          Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, angående tolk-
                                                                    ningen av artiklarna 34, 86, 90 och 130t i EG-fördraget,
                                                                    av rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om
   b) De uppgifter som anges i artikel 11.1 i förordning            avfall (EGT L 194, 25.7.1975, s. 39; svensk specialutgåva,
      (EEG) nr 259/93 utgör den minimibevisning som                 område 15, volym 1, s. 238), i dess lydelse enligt direktiv
      den behöriga myndigheten kan kräva för det fall               91/156/EEG (EGT L 78, 26.3.1991, s. 32; svensk special-
      det inte föreligger någon anmälan för att kunna               utgåva, område 15, volym 10, s. 66), och av rådets förord-
      fastställa att det ºgröna avfalletº är avsett för åter-       ning (EEG) nr 259/93 av den 1 februari 1993 om övervak-
      vinning.                                                      ning och kontroll av avfallstransporter inom, till och från
                                                                    Europeiska gemenskapen (EGT L 30, 6.2.1993, s. 1;
                                                                    svensk specialutgåve, område 15, volym 12, s. 43). Dom-
                                                                    slutet i denna dom har följande lydelse:
3) Förordning (EEG) nr 259/93 skall tolkas på så sätt att
   destinationsstaten inte ensidigt kan föranstalta om att
   avtalet återsänds till avsändarstaten utan föregående
   anmälan till den senare och att avsändarmedlemsstaten
   inte kan motsätta sig att det återinförs om destinations
   medlemsstaten lämnar en vederbörligen motiverad                  1) Rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om
   begäran i detta avseende.                                           avfall, i dess lydelse enligt direktiv 91/156/EEG, och
                                                                       rådets förordning (EEG) nr 259/93 av den 1 januari
                                                                       1993 om övervakning och kontroll av avfallstranspor-
(1) EGT C 233, 10.8.1996.                                              ter inom, till och från Europeiska gemenskapen skall
                                                                       inte tolkas så, att principerna om tillräcklig egenkapa-
                                                                       citet och närhet är tillämpliga på transporter av avfall
                                                                       för återvinning. Medlemsstaterna kan inte med stöd av
                                                                       artikel 130t i EG-fördraget tillämpa dessa principer
                                                                       även i fråga om sådant avfall, när det framgår att
                                                                       dessa principer utgör ett exporthinder som varken kan
                                                                       anses utgöra en tvingande åtgärd till skydd för miljön
                  DOMSTOLENS DOM                                       eller omfattas av ett av de undantag som föreskrivs i
                                                                       artikel 36 i fördraget.
                    (sjätte avdelningen)

                    av den 25 juni 1998

i mål C-203/96 (begäran om förhandsavgörande från
Nederlandse Raad van State) Chemische Afvalstoffen Dus-
                                                                    2) Artikel 90 i EG-fördraget, jämförd med artikel 86,
seldorp BV m.fl. mot Minister van Volkshuisvesting,
                                                                       utgör hinder för en reglering av det slag, som flerårs-
        Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer (1)
                                                                       planen utgör, enligt vilken en medlemsstat tvingar före-
(Transporter av avfall avsett för återvinning ± Principer              tagen att lämna sitt avfall för återvinning ± såsom
         om tillräcklig egenkapacitet och närhet)                      exempelvis oljefilter ± till ett nationellt företag, som av
                                                                       denna stat har tillerkänts den exklusiva rätten att för-
                       (98/C 278/08)                                   bränna farligt avfall, om inte behandlingen av deras
                                                                       avfall i en annan medlemsstat är bättre än den behand-
                                                                       ling som tillämpas av detta företag, när denna regler-
                                                                       ing utan saklig grund och utan att det är nödvändigt
             (Rättegångsspråk: nederländska)                           för fullgörandet av en uppgift av allmänt intresse med-
                                                                       för att det nationella företaget gynnas och dess domi-
                                                                       nerande ställning förstärks.

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska          (1) EGT C 247, 24.8.1996.
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)

Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden H.
Ragnemalm, referent samt domarna G. F. Mancini, P. J. G.