CELEX: 52010PC0507
Language: bg
Date: 2010-09-27
Title: Предложение за ДИРЕКТИВА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И HA СЪВЕТА за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно мерните единици

|

52010PC0507

Предложение за ДИРЕКТИВА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И HA СЪВЕТА за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно мерните единици  /* COM/2010/0507 final - COD 2010/0260 */  

	[pic] | ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ |Брюксел, 27.9.2010COM(2010) 507 окончателен2010/0260 (COD)Предложение заДИРЕКТИВА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И HA СЪВЕТАза сближаване на законодателствата на държавите-членки относно мерните единици(Кодифициран текст)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ1. В контекста на Европа на гражданите Комисията отдава голямо значение на опростяването и яснотата на правото на Съюза с оглед по-голямата му разбираемост и достъпност за гражданите, на които по този начин осигурява широки възможности да упражняват предоставените им специфични права.Тази цел не може да бъде постигната, докато съществуват множество разпоредби, които след като са били изменяни неколкократно и често съществено, продължават да се намират отчасти в първоначалния акт, отчасти в последващите го изменящи актове. Необходимо е проучване и сравнение на голям брой актове, за да се установи кои са действащите разпоредби.Поради това кодификацията на разпоредби, претърпели чести изменения, е от съществено значение за яснотата и прозрачността на правото.2. На 1 април 1987 г. Комисията реши[1] да инструктира своите служби да извършват кодификация на всички актове най-късно след десетото им изменение, като подчерта, че това е минимално изискване и че в интерес на яснотата и разбираемостта на разпоредбите, службите следва да положат усилия да кодифицират текстовете, за които са отговорни, в още по-кратки срокове.3. Заключенията на Председателството на Европейския съвет в Единбург от декември 1992 г. потвърдиха това[2], като в тях беше подчертано значението на кодификацията , която осигурява правна сигурност по отношение на правото, приложимо към даден момент по даден въпрос.Кодификацията трябва да се извършва при стриктно спазване на обичайния процес за приемане на актове на Съюза.Предвид невъзможността за въвеждане на изменения по същество в актовете, предмет на кодификация , Европейският парламент, Съветът и Комисията решиха с междуинституционално споразумение от 20 декември 1994 г., че може да се прилага ускорена процедура за бързо приемане на кодифицираните актове.4. Целта на настоящото предложение е да се извърши кодификация на Директива 80/181/ЕИО на Съвета от 20 декември 1979 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно мерните единици и за отмяна на Директива 71/354/ЕИО[3]. Новата директива ще замести различните актове, които са инкорпорирани в нея[4]; тя запазва напълно съдържанието на кодифицираните актове и се ограничава до тяхното обединяване, като внася единствено формални изменения , необходими за самото кодифициране.5. Настоящото предложение за кодификация беше изработено на основата на предварителна консолидация на текста, на 22 официални езика, на Директива 80/181/ЕИО и изменящите я актове, с помощта на информационна система от Службата за публикации на Европейския съюз. При промяна на номерацията на членовете съответствието между старата и новата номерация е посочено в таблица на съответствието, която се съдържа в приложение ІІІ към кодифицираната директива.ê 80/181/ЕИО (адаптиран)2010/0260 (COD)Предложение заДИРЕКТИВА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТАза сближаване на законодателствата на държавите-членки относно мерните единици(кодифициран текст)(Текст от значение за ЕИП)ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член Ö 114 Õ от него,като взеха предвид предложението на Европейската комисия,след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет[5],в съответствие с обикновената законодателна процедура,като имат предвид, че:ê1.  Директива 80/181/ЕИО на Съвета от 20 декември 1979 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно мерните единици и за отмяна на Директива 71/354/ЕИО[6] е била неколкократно и съществено изменяна[7]. С оглед постигане на яснота и рационалност посочената директива следва да бъде кодифицирана.ê 80/181/ЕИО съобр. 1 (адаптиран)2.  Мeрните единици са от основно значение в употребата на измервателните уреди за изразяването на всяко направено измерване и за изразяването на обозначенията на величините. Мерните единици се използват в повечето области на човешката дейност. Необходимо е да се осигури максимална яснота в тяхната употреба. Следователно е необходимо да се създадат правила за тяхната употреба в рамките на Ö Съюза Õ за целите на икономиката, общественото здраве, обществената безопасност, както и за административни цели.ê 80/181/ЕИО съобр. 43.  Мерните единици са обект на международни решения, приети от Генералната конференция по мерки и теглилки (CGPM), създадена с Конвенцията за метъра, подписана в Париж на 20 май 1875 г., към която са се присъединили всички държави-членки. В резултат от тези решения беше създадена „Международна система на единиците“ (SI).ê 80/181/ЕИО съобр. 2 (адаптиран)4.  В областта на международния транспорт съществуват международни конвенции и договори, които обвързват Ö Съюза Õ и държавите-членки. Тези конвенции и договори трябва да бъдат спазвани.ê 2009/3/ЕО съобр. 1 (адаптиран)5.  Предвид местния характер на Ö някои Õ изключения Ö , все още прилагани в Обединеното кралство и Ирландия относно мерните единици, Õ и на ограничения брой на засегнатите продукти, запазването на Ö тези Õ изключения няма да доведе до нетарифни пречки пред търговията и вследствие на това Ö не е необходимо Õ тези изключения да бъдат премахнати.ê 1999/103/ЕО съобр. 4 (адаптиран)6.  Някои трети страни не приемат на пазара си продукти, които са маркирани единствено със законовите единици, установени от Ö настоящата Õ директива. Предприятия, които изнасят своите продукти в тези страни, ще бъдат ощетени, ако допълнителните обозначения бъдат забранени. Следователно, допълнителни обозначения с мерни единици, които не са законови мерни единици, следва да бъдат разрешени за последващ период.ê 2009/3/ЕО съобр. 6 (адаптиран)7.  Ö Такива Õ допълнителни обозначения могат също да позволят постепенното и гладко въвеждане на нови метрични единици, които могат да бъдат развити на международно равнище.ê 80/181/ЕИО съобр. 9 (адаптиран)8.  Въпреки това, систематичното използване на допълнителните обозначения за всички измервателни уреди и, наред с това, за медицинските уреди, не е винаги желателно. Държавите-членки трябва да могат да изискват на тяхна територия измервателните уреди да носят обозначенията на величините в една законова мерна единица.ê 80/181/ЕИО съобр. 10 (адаптиран)9.  Настоящата директива не засяга непрекъснатото производство на продукти, които вече са пуснати на пазара Ö преди датата на прилагане на Директива 80/181/ЕИО Õ. Все пак тя се отнася до пускането на пазара и използването на продукти и техника с обозначенията на величините в мерни единици, които вече не са законови мерни единици и които са необходими за допълване или подмяна на компоненти и части от продукти, машини и уреди, които вече са пуснати на пазара. Следователно е необходимо държавите-членки да разрешат пускането на пазара и използването на такива продукти и машини за допълване и подмяна на компонентите, дори когато носят обозначения за величините в мерни единици, които вече не са законови мерни единици, така че продуктите, машините и уредите, които вече са пуснати на пазара, да продължат да се използват.ê 2009/3/ЕО съобр. 4 (адаптиран)10.  Ö Настоящата Õ директива подкрепя гладкото функциониране на вътрешния пазар чрез изискваното от нея ниво на хармонизиране на мерните единици. В този контекст е уместно Комисията да следи развитието на пазара, свързано с посочената директива и прилагането ѝ, най-вече по отношение на евентуални пречки пред функционирането на вътрешния пазар и необходимостта от допълнително хармонизиране за преодоляване на тези пречки.ê 2009/3/ЕО съобр. 5 (адаптиран)11.  Уместно е Комисията да продължи усилено да се стреми, в контекста на търговските си отношения с трети държави, включително Трансатлантическия икономически съвет, към приемането на пазарите на трети държави на продуктите, етикетирани само в единици от SI.ê12.  Настоящата директива не следва да засяга задълженията на държавите-членки относно сроковете за транспониране в националното право и за прилагане на директивите, които са посочени в приложение ІІ, част Б,ê 80/181/ЕИОПРИЕХА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:Член 1Законовите мерни единици по смисъла на настоящата директива, които трябва да се използват за изразяване на величините, са:ê 80/181/ЕИО (адаптиран)а) изброените в глава I от приложение Ö I Õ;ê 2009/3/ЕО чл. 1, т. 1б) изброените в глава II от приложение І, само в държавите-членки, в които са били разрешени на 21 април 1973 г.ê 80/181/ЕИОЧлен 2ê 2009/3/ЕО чл. 1, т. 21. Задълженията, произтичащи от член 1, се отнасят за използваните измервателни уреди, извършените измервания и обозначенията на количествата, изразени в мерни единици.ê 80/181/ЕИО (адаптиран)2. Настоящата директива не засяга употребата в областта на въздушния, морския и железопътния транспорт на мерни единици, различни от задължителните единици, въведени с настоящата директива, които са установени в международни конвенции и договори, обвързващи Ö Съюза Õ или държавите-членки.Член 31. По смисъла на настоящата директива „допълнително обозначение“ означава едно или повече обозначения, изразени в мерни единици, които не са включени в глава I от приложение Ö І Õ, придружено от обозначение за количество, изразено в мерни единици, които не са включени в посочената глава І.ê 2009/3/ЕО чл. 1, т. 32. Разрешава се използването на допълнителни обозначения.ê 80/181/ЕИО (адаптиран)Въпреки това, държавите-членки могат да изискват измервателните уреди да носят обозначенията на величината в една законова мерна единица.3. Обозначението, изразено в мерна единица, включена в глава I Ö от приложение І Õ, е приоритетно. По-специално, обозначението, изразено в мерни единици, които не са включени в посочената глава I, се изразява със символи, непо-големи от символите на съответното обозначение в мерните единици, изброени в глава I.Член 4Използването на мерни единици, които не са или са престанали да бъдат законови, се разрешава за:Ö а) Õ продукти и оборудване, които вече са на пазара и/или са в употреба към Ö 20 декември 1979 г. Õ;Ö б) Õ елементи и части на продукти и машини, които са необходими за допълване и подмяна на елементи и части на продукти и оборудване Ö , посочени в буква а) Õ.ê 80/181/ЕИО (адаптиран)Въпреки това, за индикаторите на измервателните уреди може да се изисква използването на законови мерни единици.ê 1999/103/ЕО чл. 1, т. 2 (адаптиран)Член 5Въпроси, свързани с прилагането на настоящата директива и по-специално въпроса за допълнителните обозначения, трябва да бъдат допълнително проучени и ако е необходимо, да бъдат приети подходящи мерки в съответствие с процедурата по член 17 от Директива 2009/34/ЕО на Парламента и на Съвета[8].ê 2009/3/ЕО чл. 1, т. 4Член 6Комисията следи развитието на пазара, свързано с настоящата директива и прилагането ѝ, по отношение на гладкото функциониране на вътрешния пазар и международната търговия и до 31 декември 2019 г. представя на Европейския парламент и на Съвета доклад, придружен от предложения, когато е уместно.ê 80/181/ЕИО (адаптиран)Член 7Държавите-членки следят Комисията да бъде уведомявана своевременно за всеки проект за законови, подзаконови или административни разпоредби, които те възнамеряват да приемат в областта, уредена с настоящата директива, за да може Комисията да представи своите забележки.êЧлен 8Директива 80/181/ЕИО, изменена с директивите, посочени в приложение ІІ, част А, се отменя, без да се засягат задълженията на държавите-членки относно сроковете за транспониране в националното право и за прилагане на директивите, които са посочени в приложение ІІ, част Б.Позоваванията на отменената директива се считат за позовавания на настоящата директива и се четат съгласно таблицата на съответствието в приложение ІІІ.Член 9Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването и в Официален вестник на Европейския съюз .ê 80/181/ЕИО чл. 8Член 10Адресати на настоящата директива са държавите-членки.Съставено в […]За Европейския парламент За СъветаПредседател Председателê 80/181/ЕИО прил.ПРИЛОЖЕНИЕ ІГЛАВА IЗАКОНОВИ МЕРНИ ЕДИНИЦИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 1, БУКВА А)1. ЕДИНИЦИ В СИСТЕМАТА SI И ТЕХНИТЕ КРАТНИ И ДРОБНИ ЕДИНИЦИ1.1. Основни единици в системата SIВеличина | Мерна единица |Наименование | Обозначение |Дължина | метър | m |Маса | килограм | kg |Време | секунда | s |Електрически ток | ампер | A |Термодинамична температура | келвин | K |Количество вещество | мол | mol |Светлинен интензитет | кандела | cd |Определенията на основните единици в системата SI са следните:ê 85/1/ЕИО чл. 1, т. 1Единица дължинаМетър е дължината на пътя, изминат от светлината във вакуум за 1/299 792 458 секунди.(XVII CGPM (1983), резолюция 1).ê 80/181/ЕИОЕдиница за масаКилограмът е единица за маса; той е равен на масата на международния прототип на килограма.(Трета CGPM (1901), страница 70 от доклада на конференцията).Единица за времеСекундата е равна на продължителността на 9 192 631 770 периода на излъчването при преход между две свръхфини нива на атома на цезий 133.(Тринадесета CGPM (1967), резолюция 1).Единица за електрически токАмперът е постоянен електрически ток, който при протичане през два безкрайно дълги праволинейни и успоредни проводника с нищожно кръгово сечение, поставени на разстояние един метър един от друг във вакуум, предизвиква между тези два проводника взаимодействие със сила, равна на 2 х 10-7 нютона на всеки метър дължина на проводниците.(CIPM (1946), резолюция 2, одобрена от деветата CGPM (1948)).ê 2009/3/ЕО чл. 1, т. 5, буква а)Единица за термодинамична температураКелвин е единица за измерване на температура по термодинамичната скала, равна на 1/273,16 от термодинамичната температура на тройната точка на водата.Настоящото определение се отнася за вода с изотопен състав, определен от следните съотношения на количеството вещество: 0,00015576 мола 2H за мол 1H, 0,0003799 мола 17O за мол 16O и 0,0020052 мола 18O за мол 16O.(Тринадесета CGPM (1967 г.), резолюция 4 и Двадесет и трета CGPM (2007 г.), резолюция 10).ê 80/181/ЕИОè1 2009/3/ЕО чл. 1, т. 5, буква б)Единица за количество веществоМолът е количеството вещество на система, съдържаща толкова на брой елементарни частици, колкото са атомите в 0,012 кг въглерод 12.При използването на мола трябва да се укажат елементарните частици, които могат да бъдат: атоми, молекули, йони, електрони, други частици или указани групи от такива частици.(Четиринадесета CGPM (1971), резолюция 3).Единица за светлинен интензитетКанделата е светлинният интензитет в дадена посока от източник на монохромни лъчи с честота 540 х 1012 херца, с интензитет на енергията в тази посока, равен на 1/683 вата за стерадиан.(Шестнадесета CGPM (1979), резолюция 3).1.1.1. è1 Специално наименование и обозначение в системата SI на производната единица за температура за измерване на температурата по Целзий çВеличина | Мерна единица |Наименование | Обозначение |Температура | градус на Целзий | °C |ê 1999/103/ЕО чл. 1, т. 3, буква а)Температурата по Целзий t се определя като разликата t = T - T o между две термодинамични температури Т и T o , където T o = 273.15 К . Интервалът или разликата на температурата може да бъдат изразени или в келвини или в градуси Целзий . Единицата „ градус Целзий “ е равна на единицата „ келвин “.ê 2009/3/ЕО чл. 1, т. 5, буква в)1.2. Производни единици в системата SIê 2009/3/ЕО чл. 1, т. 5, буква д)1.2.1. Общи правила за производни единици в системата SIПроизводните единици, получени кохерентно от основни единици SI, се представят като алгебрични изрази на произведение от степени на основните единици SI с числен коефициент, равен на 1.1.2.2. Производни единици в системата SI със специални наименования и обозначенияВеличина | Мерна единица | Израз |Наименование | Обозначение | Чрез други единици от системата SI | Чрез основните единици от системата SI |Равнинен ъгъл | радиан | rad |Пространствен ъгъл | стерадиан | sr |Честота | херц | Hz | s–1 |Сила | нютон | N | m · kg · s–2 |Налягане, натиск | паскал | Pa | N · m–2 | m–1 · kg · s–2 |Енергия; работа; количество топлина | джаул | J | N · m | m2 · kg · s–2 |Мощност(1), поток на енергия | ват | W | J -s–1 | m2 · kg · s-3 |Количество електричество, електричен заряд | кулон | C | s · A |Електричен потенциал, потенциална разлика, електродвижещо напрежение | волт | V | W · A–1 | m2 · kg · s-3 · A-1 |Електрично съпротивление | ом | Ω | V · A–1 | m2 · kg · s 3 · A 2 |Проводимост | сименс | S | A · V–1 | m-2 · kg-1 · s3 · A2 |Капацитет | фарад | F | C · V-1 | m–2 ' kg-1 · s4 · A2 |Магнитен поток | вебер | Wb | V · s | m2 · kg · s–2 ·A-1 |Магнитна индукция | тесла | T | Wb · m–2 | kg · s-2 · A-1 |Индуктивност | хенри | H | Wb · A–1 | m2 · kg · s–2 · A–2 |Светлинен поток | лумен | lm | cd · sr | cd |Осветеност | лукс | lx | lm · m–2 | m–2 · cd |Активност (на радионуклид) | бекерел | Bq | s-1 |Погълната доза, специфична енергия на предаване, керма, индекс на погълната доза | грей | Gy | J · kg–1 | m2 · s-2 |Еквивалентна доза | сиверт | Sv | J · kg–1 | m2 · s-2 |Каталитична активност | катал | kat | mol · s–1 |(1) Специални наименования за единиците за мощност: наименованието „волтампер“ (обозначение „VA“), когато се използва за изразяване на активната мощност на променлив електричен ток, и „вар“ (обозначение „var“), когато се използва за изразяване на реактивна електрическа мощност. „Var“ не е включен в резолюциите на CGPM. |Производните единици от основните единици в системата SI могат да се изразят чрез единиците, изброени в глава I.По-конкретно производните единици в системата SI могат да се изразят чрез специалните наименования и обозначения, дадени в таблицата по-горе; например единицата за динамичен вискозитет в системата SI може да се изрази като m –1 · kg · s –1 или N · s · m –2 или Pa · s.ê 80/181/ЕИО1.3. Представки и техните обозначения, използвани за означаване на някои кратни и дробни единициê 1999/103/ЕО чл. 1, т. 3, б. в)Коефициент | Префикс | Обозначение |1024 | йота | Y |1021 | зета | Z |1018 | екза | E |1015 | пета | P |1012 | тера | T |109 | гига | G |106 | мега | M |103 | кило | k |102 | хекто | h |101 | дека | da |10-1 | деци | d |10-2 | санти | c |10-3 | мили | m |10-6 | микро | μ |10-9 | нано | η |10-12 | пикo | р |10-15 | фемто | f |10-18 | ато | a |10-21 | зепто | z |10-24 | йокто | y |ê 80/181/ЕИОНаименованията и обозначенията на кратните и дробните единици за маса се образуват, като се прибавят съответните представки към думата „грам“ и тяхното обозначение към обозначението „g“.Когато производна единица се изразява като дроб, нейните кратни и дробни единици могат да се означат, като се прибави представка към единиците в числителя или знаменателя, или и на двете места.Не могат да се използват сложни представки, тоест представки, образувани чрез изброяване на няколко от горните представки.1.4. Специални разрешени наименования и обозначения на кратните и дробните единици в системата SIВеличина | Мерна единица |Наименование | Обозначение | Стойност |Обем | литър | l или L(1) | 1 l = 1 dm3 = 10−3 m3 |Маса | тон | t | 1 t = 1 Mg = 103 kg |Налягане, натиск | бар | bar(2) | 1 bar = 105 Pa |(1) За единицата литър могат да се използват и двете обозначения: „l“ и „L“. (Шестнадесета CGPM (1979), резолюция 5). (2) Единици, посочени в брошурата на Международното бюро за мерки и теглилки като единици, които могат да се използват временно. |Забележка: | Представките и техните обозначения, посочени в точка 1.3, могат да се използват с единиците и обозначенията от таблица 1.4. |2. ЕДИНИЦИ, ОПРЕДЕЛЕНИ НА БАЗАТА НА ЕДИНИЦИ ОТ СИСТЕМАТА SI, КОИТО НЕ ПРЕДСТАВЛЯВАТ ТЕХНИ ДЕСЕТИЧНИ КРАТНИ ИЛИ ДРОБНИ ЕДИНИЦИВеличина | Мерна единица |Наименование | Обозначение | Стойност |Равнинен ъгъл | Обороти(*)(1) (a) | 1 оборот = 2 π rad |Градус(*) или гон* | gon* | 1 gon = π/200 rad |градус | ° | 1° = π/180 rad |минута от ъгъла | ′ | 1′ = π/10 800 rad |секунда от ъгъла | ″ | 1″ = π/648 000 rad |Време | минута | min | 1 min = 60 s |час | h | 1 h = 3 600 s |ден | d | 1 d = 86 400 s |(1) Знакът (*) след наименованието или обозначението на единицата показва, че тя не е включена в списъците на CGPM, CIPM или BIPM. Това се отнася за цялото приложение. (a) Няма международно обозначение. |Забележка: | Представките, посочени в точка 1.3, могат да се използват само с наименованията „градус“ и „гон“ и с обозначението „gon“. |ê 1999/103/ЕО чл. 1, т. 3, буква г)3. ЕДИНИЦИ, ИЗПОЛЗВАНИ СЪС СИСТЕМАТА SI, ЧИИТО СТОЙНОСТИ В SI СА ПОЛУЧЕНИ ПО ЕКСПЕРИМЕНТАЛЕН ПЪТКоличество | Единица |наименование | Обозначение | Дефиниция |Енергия | Електронволт | eV | Електронволт е кинетичната енергия, която е придобита от електрон при преминаването му през потенциална разлика от 1 волт във вакуум |Маса | Унифицирана единица на атомна масa | u | Унифицираната единица на атомната маса е равна на 1/12 от масата на атом в нуклид 12С. |Забележка: | Представките и техните обозначения, посочени в точка 1.3, могат да се използват заедно с тези две единици и с техните обозначения |ê 80/181/ЕИО4. ЕДИНИЦИ И НАИМЕНОВАНИЯ НА ЕДИНИЦИ, РАЗРЕШЕНИ САМО В СПЕЦИАЛИЗИРАНИ ОБЛАСТИВеличина | Мерна единица |Наименование | Обозначение | Стойност |Пречупваща способност на оптичните системи | диоптър* | 1 диоптър = 1 m−1 |Маса на скъпоценните камъни | метричен карат | 1 метричен карат = 2 × 10−4kg |Площ на земеделска и на застроена земя | ар | а | 1 а = 102 m2 |Маса за единица дължина на текстил, вълна и конци | текс* | tex* | 1 tex = 10−6 kg m−1 |ê 85/1/ЕИО чл. 1, т. 2, буква а)Кръвно налягане и налягане на други телесни течности | милиметър живачен стълб | mm Hg (*) | 1 mm Hg = 133,322 Ра |Ефективна площ на напречното сечение | барн | b | 1 b = 10−28 m2 |ê 80/181/ЕИОè1 85/1/ЕИО чл. 1, т. 2, буква б)Забележка: | è1 Представките и техните обозначения, посочени в точка 1.3., могат да се използват с горните единици и обозначения, с изключение на „милиметър живачен стълб“ и неговото обозначение. Въпреки това, кратното на 102а се нарича „хектар“. ç |5. СЪСТАВНИ ЕДИНИЦИКомбинациите от изброените в глава I единици образуват съставни единици.ê 89/617/ЕИО чл. 1, т. 5, буква а)ГЛАВА IIЗАКОНОВИ МЕРНИ ЕДИНИЦИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 1, БУКВА Б), РАЗРЕШЕНИ САМО ЗА СПЕЦИФИЧНИ СЛУЧАИ НА УПОТРЕБАВеличина | Мерна единица |Наименова-ние | Приблизителна стойност | Обозначение |Пътни знаци, измерване на разстояние и скорост | миля | l mile = 1609 m | mile |ярд | 1 yd = 0,9144 m | yd |фут | 1 ft = 0,3048 m | ft |инч | 1 in = 2,54 x 10-2 m | in |Наливна бира или сайдер; мляко в съдове за многократно ползване | пинта | 1 pt = 0,5683 x 10-3 m3 | pt |Сделки с ценни метали | тройунция | 1 oz tr = 31,10 x 10-3 kg | oz tr |ê 2009/3/ЕО, т. 5, буква ж)Единиците, изброени в настоящата глава, могат да се комбинират една с друга, както и с тези от глава I, с цел образуване на съставни единици._____________éПРИЛОЖЕНИЕ IIЧаст AОтменената директива и списък на нейните последователни изменения (посочени в член 8)Директива 80/181/ЕИО на Съвета | (ОВ L 39, 15.2.1980 г., стр. 40) |Директива 85/1/ЕИО на Съвета | (ОВ L 2, 3.1.1985 г., стр. 11) |Директива 89/617/ЕИО на Съвета | (ОВ L 357, 7.12.1989 г., стр. 28) |Директива 1999/103/ЕО на Европейския парламент и на Съвета | (ОВ L 34, 9.2.2000 г., стр. 17) |Директива 2009/3/ЕО на Европейския парламент и на Съвета | (ОВ L 114, 7.5.2009 г., стр. 10) |Част БСрокове за транспониране в националното право и за прилагане (посочени в член 8)Директива | Срок за транспониране | Дата на прилагане |80/181/ЕИО | 30 юни 1981 г. | 1 октомври 1981 г. |85/1/ЕИО | 1 юли 1985 г. | - |89/617/ЕИО | 30 ноември 1991 г. | - |1999/103/ЕО | 8 февруари 2001 г. | - |2009/3/ЕО | 31 декември 2009 г. | 1 януари 2010 г. |_____________ПРИЛОЖЕНИЕ IIIТаблица на съответствиетоДиректива 80/181/ЕИО | Настоящата директива |Член 1, букви a) и б) | Член 1, букви a) и б) |Член 1, букви в) и г) | - |Член 2, буква a) | Член 2, параграф 1 |Член 2, буква б) | Член 2, параграф 2 |Член 3, параграф 1 | Член 3, параграф 1 |Член 3, параграф 2 | Член 3, параграф 2, първа алинея |Член 3, параграф 3 | Член 3, параграф 2, втора алинея |Член 3, параграф 4 | Член 3, параграф 3 |Член 4, първа алинея, уводно изречение | Член 4, първа алинея, уводно изречение |Член 4, първа алинея, първо тире | Член 4, първа алинея, буква а) |Член 4, първа алинея, второ тире | Член 4, първа алинея, буква б) |Член 4, втора алинея | Член 4, втора алинея |Член 5 | - |Член 6 | - |Член 6a | Член 5 |Член 6б | Член 6 |Член 7, буква a) | - |Член 7, буква б) | Член 7 |- | Член 8 |- | Член 9 |Член 8 | Член 10 |Приложение, глава І, точки 1. – 1.2. | Приложение I, глава І, точки 1. – 1.2. |Приложение, глава І, точка 1.2.1. | - |Приложение, глава І, точка 1.2.2. | Приложение І, глава І, точка 1.2.1. |Приложение, глава І, точка 1.2.3. | Приложение І, глава І, точка 1.2.2. |Приложение, глава І, точка 1.3. – 5. | Приложение І, глава І, точка 1.3. – 5. |Приложение, глава ІІ | Приложение І, глава ІІ |Приложение, глави ІІІ и IV | - |- | Приложение ІI |- | Приложение ІII |_____________[1] COM(87) 868 PV.[2] Виж приложение 3 от част А на посочените заключения.[3] Изработено в съответствие със съобщението на Комисията до Европейския парламент и Съвета - Кодификация на acquis communautaire, COM(2001) 645 окончателен.[4] Виж приложение ІІ, част А към настоящото предложение.[5] ОВ С […], […], стр. […].[6] ОВ L 39, 15.2.1980 г., стр. 40.[7] Виж приложение ІІ, част А.[8] ОВ L 106, 28.4.2009 г., стр. 7.