CELEX: C2005/171/36
Language: de
Date: 2005-07-09 00:00:00
Title: Beschluss des Gerichts erster Instanz vom 10. März 2005 in den verbundenen Rechtssachen T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00 bis T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00 bis T-259/00, T-265/00, T-267/00, T-268/00, T-271/00, T-274/00 bis T-276/00, T-281/00, T-287/00 und T-296/00: Gruppo ormeggiatori del porto di Venezia Soc. coop. rl u. a. gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften (Staatliche Beihilfen — Entscheidung der Kommission, mit der die Unvereinbarkeit rechtswidriger Beihilferegelungen mit dem Gemeinsamen Markt festgestellt und die Rückforderung der unvereinbaren Beihilfen angeordnet wird — Ausnahme vom nationalen Rückforderungsverfahren — Nichtigkeitsklage — Fehlendes Rechtsschutzinteresse — Unzulässigkeit)

9.7.2005   
            
            
               DE
            
            
               Amtsblatt der Europäischen Union
            
            
               C 171/20
            
         
      BESCHLUSS DES GERICHTS ERSTER INSTANZ
   
   vom 10. März 2005
   in den verbundenen Rechtssachen T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00 bis T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00 bis T-259/00, T-265/00, T-267/00, T-268/00, T-271/00, T-274/00 bis T-276/00, T-281/00, T-287/00 und T-296/00: Gruppo ormeggiatori del porto di Venezia Soc. coop. rl u. a. gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften (1)
   
   (Staatliche Beihilfen - Entscheidung der Kommission, mit der die Unvereinbarkeit rechtswidriger Beihilferegelungen mit dem Gemeinsamen Markt festgestellt und die Rückforderung der unvereinbaren Beihilfen angeordnet wird - Ausnahme vom nationalen Rückforderungsverfahren - Nichtigkeitsklage - Fehlendes Rechtsschutzinteresse - Unzulässigkeit)
   (2005/C 171/36)
   Verfahrenssprache: Italienisch
   In den verbundenen Rechtssachen T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00 bis T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00 bis T-259/00, T-265/00, T-267/00, T-268/00, T-271/00, T-274/00 bis T-276/00, T-281/00, T-287/00 und T-296/00, Gruppo ormeggiatori del porto di Venezia Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig (Italien), Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt F. Munari, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-228/00, Gruppo ormeggiatori del porto di Chioggia Piccola Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte S. Carbone, A. Taramasso und F. Munari, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-229/00, Compagnia lavoratori portuali Soc. coop. rl, Società cooperativa lavoratori portuali San Marco Venezia Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte A. Bortoluzzi und C. Montagner, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerinnen in der Rechtssache T-242/00, Portabagagli del porto di Venezia Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte A. Bortoluzzi und C. Montagner, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-243/00, Abibes SpA mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte G. Orsoni, G. Simeone und A. Schmitt, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-245/00, Fluvio Padana Srl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte G. Orsoni, G. Simeone und A. Schmitt, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-246/00, Serenissima motoscafi Srl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte G. Orsoni, A. Pavanini und A. Schmitt, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-247/00, Integrated Shipping Co. SpA (ISCO) mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte G. Orsoni, G. Simeone und A. Schmitt, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-248/00, Società cooperativa veneziana motoscafi, Soc. coop. rl, Cooperativa „San Marco“ motoscafi in servizio pubblico Soc. coop. rl, Cooperativa serenissima taxi Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte G. Orsoni, A. Pavanini und A. Schmitt, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerinnen in der Rechtssache T-250/00, Cooperativa ducale fra gondolieri di Venezia, Soc. coop. rl, Gondolieri Bauer Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt M. Giantin, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerinnen in der Rechtssache T-252/00, Sacra Srl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte M. Marinoni, G. M. Roberti und F. Sciaudone, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-256/00, Fondamente nuove servizio taxi e noleggio, Soc. coop. rl, Bucintoro motoscafi servizio taxi e noleggio Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte R. Vianello, A. Bortoluzzi und C. Montagner, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerinnen in der Rechtssache T-257/00, Multiservice Srl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte A. Bortoluzzi und C. Montagner, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-258/00, Veneziana di navigazione SpA mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte A. Bortoluzzi und C. Montagner, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-259/00, Cooperativa traghetto S. Lucia Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte A. Bortoluzzi, C. Montagner und F. Stivanello Gussoni, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-265/00, Comitato „Venezia vuole vivere“ mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte A. Bortoluzzi, C. Montagner und F. Stivanello Gussoni in den Rechtssachen T-265/00 und T-267/00 sowie Rechtsanwalt A. Bianchini in den Rechtssachen T-274/00 bis T-276/00, T-281/00, T-287/00 und T-296/00, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Kläger in den Rechtssachen T-265/00, T-267/00, T-274/00 bis T-276/00, T-281/00, T-287/00 und T-296/00, Cooperativa Daniele Manin fra gondolieri di Venezia Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte A. Bortoluzzi, C. Montagner und F. Stivanello Gussoni, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-267/00, Conepo servizi Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte A. Biagini, S. Scarpa und P. Pettinelli, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-268/00, Ligabue Catering SpA mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte A. Vianello, M. Merola und A. Sodano, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-271/00, Verde sport SpA mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt A. Bianchini, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache, T-274/00, Cooperativa carico scarico e trasporti scalo fluviale Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt A. Bianchini, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-275/00, Cipriani SpA mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt A. Bianchini, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-276/00, Cooperativa trasbagagli Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt A. Bianchini, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-281/00, Cooperativa fra portabagagli della stazione di Venezia Srl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt A. Bianchini, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-287/00, Cooperativa braccianti mercato ittico „Tronchetto“ Soc. coop. rl mit Sitz in Venedig, Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt A. Bianchini, Zustellungsanschrift in Luxemburg, Klägerin in der Rechtssache T-296/00, in den Rechtssachen T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-247/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00 bis T-259/00, T-265/00, T-267/00, T-268/00 und T-271/00 unterstützt durch die Italienische Republik (Bevollmächtigter: U. Leanza, Zustellungsanschrift in Luxemburg), Streithelferin, gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften (Bevollmächtigter: V. Di Bucci im Beistand von Rechtsanwalt A. Dal Ferro, Zustellungsanschrift in Luxemburg), wegen Nichtigerklärung der Entscheidung 2000/394/EG der Kommission vom 25. November 1999 über die Maßnahmen, die Italien aufgrund der Gesetze Nr. 30/1997 und Nr. 206/1995 in Form von Sozialbeitragsermäßigungen und -befreiungen zugunsten der Unternehmen im Stadtgebiet von Venedig und Chioggia durchgeführt hat (ABl. 2000, L 150, S. 50), hat das Gericht (Zweite erweiterte Kammer) unter Mitwirkung des Präsidenten J. Pirrung sowie der Richter A. W. H. Meij und N. J. Forwood, der Richterin I. Pelikánová und des Richters S. Papasavvas — Kanzler: H. Jung — am 10. März 2005 einen Beschluss mit folgendem Tenor erlassen:
   
               1.
            
            
               Die Rechtssachen T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00 bis T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00 bis T-259/00, T-265/00, T-267/00, T-268/00, T-271/00, T-274/00 bis T-276/00, T-281/00, T-287/00 und T-296/00 werden für das weitere Verfahren verbunden.
            
         
               2.
            
            
               Die Klagen in den Rechtssachen T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00 bis T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00 bis T-259/00, T-267/00, T-268/00, T-271/00, T-275/00, T-276/00, T-281/00, T-287/00 und T-296/00 werden als unzulässig abgewiesen.
            
         
               3.
            
            
               Die Klagen in den Rechtssachen T-265/00 und T-274/00 werden insoweit teilweise als unzulässig abgewiesen, als sie von der Cooperativa traghetto S. Lucia Soc. coop. rl (Rechtssache T-265/00) und der Verde sport SpA (Rechtssache T-274/00) erhoben worden sind.
            
         
               4.
            
            
               In den Rechtssachen T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-245/00 bis T-248/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00 bis T-259/00, T-268/00 und T-271/00, tragen die Klägerinnen und die Kommission ihre eigenen Kosten.
            
         
               5.
            
            
               In den Rechtssachen T-267/00, T-275/00, T-276/00, T-281/00, T-287/00 und T-296/00 tragen die Cooperativa Daniele Manin fra gondolieri di Venezia Soc. coop. rl, die Cooperativa carico scarico e trasporti scalo fluviale Soc. coop. rl, die Cipriani SpA, die Cooperativa trasbagagli Soc. coop. rl, die Cooperativa fra portabagagli della stazione di Venezia Srl und die Cooperativa braccianti mercato ittico „Tronchetto“ Soc. coop. rl ihre eigenen Kosten. Die Kommission trägt in diesen Rechtssachen die ihr im Zusammenhang mit den Klagen entstandenen Kosten insoweit, als diese Klagen von den genannten Gesellschaften erhoben worden sind. Das Comitato „Venezia vuole vivere“ trägt seine eigenen Kosten und die Kosten, die der Kommission bis zum heutigen Tag im Zusammenhang mit den Klagen in den Rechtsachen T-267/00, T-275/00, T-276/00, T-281/00, T-287/00 und T-296/00 entstanden sind, soweit diese von dem Comitato „Venezia vuole vivere“ erhoben worden sind.
            
         
               6.
            
            
               Die Klägerinnen in der Rechtssache T-265/00, Cooperativa traghetto S. Lucia, und in der Rechtssache T-274/00, Verde sport, tragen ihre eigenen Kosten. In diesen beiden Rechtssachen trägt die Kommission die Kosten, die ihr bis zum heutigen Tag im Zusammenhang mit den von diesen beiden Gesellschaften erhobenen Klagen entstanden sind.
            
         
               7.
            
            
               Die Italienische Republik trägt ihre eigenen Kosten in den Rechtssachen T-228/00, T-229/00, T-242/00, T-243/00, T-247/00, T-250/00, T-252/00, T-256/00 bis T-259/00, T-267/00, T-268/00 und T-271/00 sowie die ihr in der Rechtssache T-265/00 im Zusammenhang mit der Klage der Cooperativa traghetto S. Lucia entstandenen Kosten.
            
         
               8.
            
            
               In den Rechtssachen T-265/00 und T-274/00 bleibt die Kostenentscheidung im Übrigen vorbehalten.
            
         
      (1)  ABl. C 302 vom 21.10.2000.