CELEX: 62005CA0380
Language: et
Date: 2008-01-31 00:00:00
Title: Kohtuasi C-380/05: Euroopa Kohtu (neljas koda) 31. jaanuari 2008 . aasta otsus (Consiglio di Stato (Itaalia) eelotsusetaotlus) — Centro Europa 7 Srl versus Ministero delle Comunicazioni e Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Direzione Generale Autorizzazioni e Concessioni Ministero delle Comunicazioni (Teenuste osutamise vabadus — Elektrooniline side — Teleringhäälingutegevus — Uus ühine reguleeriv raamistik — Raadiosageduste eraldamine programmide edastamiseks)

29.3.2008   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 79/2
            
         Euroopa Kohtu (neljas koda) 31. jaanuari 2008. aasta otsus (Consiglio di Stato (Itaalia) eelotsusetaotlus) — Centro Europa 7 Srl versus Ministero delle Comunicazioni e Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Direzione Generale Autorizzazioni e Concessioni Ministero delle Comunicazioni
   (Kohtuasi C-380/05) (1)
   
   (Teenuste osutamise vabadus - Elektrooniline side - Teleringhäälingutegevus - Uus ühine reguleeriv raamistik - Raadiosageduste eraldamine programmide edastamiseks)
   (2008/C 79/02)
   Kohtumenetluse keel: itaalia
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Consiglio di Stato
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hageja: Centro Europa 7 Srl
   
      Kostjad: Ministero delle Comunicazioni e Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Direzione Generale Autorizzazioni e Concessioni Ministero delle Comunicazioni
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Consiglio di Stato — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/20/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenustega seotud lubade andmise kohta (loadirektiiv) (EÜT L 108, lk 21) ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/21/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste ühise reguleeriva raamistiku kohta (raamdirektiiv) (EÜT L 108, lk 33) tõlgendamine — Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni artikli 10 tõlgendamine — Liikmesriikide kohustus tagada teleringhäälingu valdkonnas juurdepääs võrkudele ja ettevõtjate mitmekesisuse säilimine turul — Siseriiklikud õigusnormid, mis lubavad anda individuaalseid õigusi ettevõtjatele, kellel teleringhäälinguteenuste kontsessionääre määratleva riikliku kava alusel ei ole õigusi antud, kuid ei luba riikliku kava alusel väljaantud luba omaval ettevõtjal oma tegevust teostada
   Resolutiivosa
   EÜ artiklit 49 ning alates nende kehtima hakkamisest ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/21/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste ühise reguleeriva raamistiku kohta (raamdirektiiv) artikli 9 lõiget 1, Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/20/EÜ elektrooniliste sidevõrkude ja -teenustega seotud lubade andmise kohta (loadirektiiv) artikli 5 lõiget 1 ja lõike 2 teist lõiku ja artikli 7 lõiget 3 ning 16. septembri 2002. aasta direktiivi 2002/77/EÜ konkurentsi kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste turgudel artiklit 4 tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus teleringhäälingu alased siseriiklikud õigusnormid, mille kohaldamisel on kontsessionäärist operaatoril võimatu programme edastada, kuna tal puuduvad selleks raadiosagedused, mis on tema kasutusse antud objektiivsete, läbipaistvate, mittediskrimineerivate ja proportsionaalsete kriteeriumide alusel.
   
      (1)  ELT C 10, 14.1.2006.