CELEX: 31978R1417
Language: da
Date: 1978-06-19 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1417/78 af 19. juni 1978 om støtteordningen for tørret foder

Avis juridique important

|

31978R1417

Rådets forordning (EØF) nr. 1417/78 af 19. juni 1978 om støtteordningen for tørret foder  

EF-Tidende nr. L 171 af 28/06/1978 s. 0001 - 0004 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 10 s. 0025  den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 21 s. 0204  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 10 s. 0025  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 14 s. 0152  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 14 s. 0152 

++++   ( 1 ) EFT nr . L 142 af 30 . 5 . 1978 , s . 1 .   ( 2 ) EFT nr . L 131 af 14 . 5 . 1974 , s . 1 .  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1417/78  af 19 . juni 1978  om stoetteordningen for toerret foder  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 af 22 . maj 1978 om den faelles markedsordning for toerret ( 1 ) , saerlig artikel 6 , stk . 2 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtninger :  I henhold til artikel 6 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 skal der ske en fastsaettelse af kriterierne for bestemmelsen af den gennemsnitlige verdensmarkedspris for toerret foder ;  denne pris skal bestemmes paa grundlag af de gunstigste koebsmuligheder paa verdensmarkedet ;  Kommissionen boer i denne forbindelse tage hensyn til alle de tilbud , der afgives paa verdensmarkedet , og som kommer til dens kundskab , saavel som til alle de kurser , der noteres paa boerspladser , som er af betydning for den internationale handel ; den boer dog se bort fra disse tilbud , saafremt den betragter dem som ikke-repraesentative for den faktiske tendens paa markedet ;  i mangel af tilbud og kurser , som grundlag for bestemmelsen af verdensmarkedsprisen , skal denne pris navnlig bestemmes ud fra den sidst fastsatte gennemsnitspris paa verdensmarkedet ;  for de tilbud og boerskurser , der vaelges , maa foreskrives tilpasninger med henblik paa at udligne eventuelle forskelle i produkternes praesentation og kvalitet i forhold til den , som er bestemt for fastsaettelse af maalprisen ;  der boer fastsaettes kriterier for minimumskvaliteten af toerret foder , som er berettiget til stoette , idet disse hovedsageligt stoettes paa handelssaedvaner ;  forarbejdningsvirksomhederne skal opfylde de noedvendige betingelser for at vaere berettiget til stoetten ; disse virksomheder boer derfor foere et regnskab omfattende alle oplysninger , der er noedvendige for kontrollen med retten til stoette , og skal fremlaegge enhver paakraevet dokumentation i oevrigt ;  saafremt der ikke foreligger kontrakter mellem landbrugerne og forarbejdningsvirksomhederne , skal disse sidstnaevnte fremlaegge andet materiale med henblik paa kontrol med retten til stoette ;  kontrakterne skal dels fremme regelmaessige forsyninger til forarbejdningsvirksomhederne , dels goere det muligt ogsaa for landbrugerne at nyde fordel af stoetten ; det boer derfor foreskrives , at kontrakterne skal indeholde visse oplysninger saerlig om prisen ;  i tilfaelde af loenforarbejdningskontrakter vedroerende forarbejdning af foder leveret af landbrugeren boer der fastsaettes bestemmelser , som sikrer , at stoetten videregives til landbrugeren ;  af hensyn til stabiliteten i handelsforbindelserne boer der skabes mulighed for , at interesserede forud kan faa fastsat beloebet for tillaegsstoetten ; med henblik paa en tilfredsstillende forvaltning boer der indfoeres forudfastsaettelsesattester , og det boer bestemmes , at disse attester skal ledsages af en sikkerhedsstillelse , der garanterer forpligtelsen til , at det toerrede foder udgaar fra virksomheden inden for attestens gyldighedsperiode ;  for at afboede unormale forhold paa Faellesskabets marked for toerret foder boer der aabnes mulighed for at suspendere forudfastsaettelsen af stoette ; med henblik herpaa boer det bestemmes , at der foerst bevilges forudfastsaettelse efter udloebet af en kortere frist efter indgivelse af ansoegningen , inden for hvilken frist markedssituationen kan verderes ;  for at stoetteordningen kan fungere tilfredsstillende , er det noedvendigt at indfoere en kontrol , som sikrer , at der kun ydes stoette til de produkter , for hvilke der foreligger en ret til stoette ;  naervaerende forordning skal erstatte Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1192/74 af 13 . maj 1974 om stoette til kunsttoerret foder ( 1 ) ; denne sidstnaevnte boer derfor ophaeves _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Kommissionen bestemmer hver maaned den gennemsnitlige verdensmarkedspris for de i artikel 1 , litra b ) , foerste led , i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 naevnte produkter .  2 . Ved bestemmelsen af den i stk . 1 naevnte pris tager Kommissionen hensyn til alle tilbud paa verdensmarkedet og til noteringerne paa de boerspladser , der er af betydning for den internationale handel .  3 . Kommissionen bestemmer den i stk . 1 naevnte pris paa grundlag af de mest gunstige reelle koebsmuligheder paa verdensmarkedet , idet der dog ses bort fra tilbud og noteringer , der kan betragtes som repraesentative for den faktiske tendens paa markedet .  Artikel 2  Saafremt intet tilbud og ingen notering for de i artikel 1 omhandlede produkter kan laegges til grund ved bestemmelsen af disses gennemsnitlige verdensmarkedspris , bestemmer Kommissionen denne pris paa grundlag af tilbudene paa verdensmarkedet og noteringerne paa de boerspladser , der er af betydning for den internationale handel med de i artikel 1 , litra b ) , andet led , i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 naevnte produkter .  Disse tilbud og noteringer tilpasses under hensyntagen til forskellen mellem produkternes vaerdi og vaerdien af de produkter , der er naevnt i artikel 1 , litra b ) , foerste led , i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 .  Artikel 3  Saafremt intet tilbud og ingen notering for de i artikel 1 og 2 omhandlede produkter kan laegges til grund ved bestemmelsen af den gennemsnitlige verdensmarkedspris , bestemmer Kommissionen denne pris paa grundlag af den sidst fastsatte gennemsnitlige verdensmarkedspris , tilpasset under hensyntagen til udviklingen i priserne for samme produkter med oprindelse i Faellesskabet og priserne for konkurrerende produkter paa verdensmarkedet .  Artikel 4  Kommissionen bestemmer den gennemsnitlige verdensmarkedspris for det paagaeldende produkt leveret i Rotterdam i form af pellets som styrtgods og af den standardkvalitet , for hvilken maalprisen er fastsat .  For tilbud og noteringer , der ikke opfylder de i stk . 1 anfoerte betingelser , foretager Kommissionen de noedvendige tilpasninger .  Artikel 5  Den i artikel 3 og 5 i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 omhandlede stoette ydes efter ansoegning fra den interesserede for toerret foder , der er udgaaet fra forarbejdningsvirksomheden , og som opfylder foelgende betingelser :  a ) det maksimale vandindhold skal ligge paa 11 - 14 % og kan differentieres alt efter de former , i hvilke produktet frembydes ;  b ) det samlede minimale raaproteinindhold i toerstof maa ikke vaere under :   _ 8 % for de i artikel 1 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 naevnte produkter ;   _ 13 % for de i artikel 1 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 naevnte produkter ;   _ 45 % for de i artikel 1 , litra c ) , i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 naevnte produkter .  Yderligere betingelser , saerlig for saa vidt angaar indholdet af cellulose og karotin , kan dog vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 .  Artikel 6  Den i artikel 3 og 5 i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 omhandlede stoette ydes kun til forarbejdningsvirksomheder , som :  a ) foerer et lagerregnskab , der som et minimum angiver :   _ de maengder frisk foder , eller i givet fald soltoerret , der er anvendt ; det kan dog , naar specielle forhold ved virksomheden kraever det , tillades , at maengderne anslaas paa grundlag af tilsaaede arealer ;   _ de maengder toerret foder , der er produceret , samt maengden og kvaliteten af det foder , der er udgaaet fra virksomheden ;  b ) i givet fald kan fremlaegge anden dokumentation , som er noedvendig for kontrol med retten til stoette .  Artikel 7  1 . De i artikel 6 , stk . 1 , tredje led , i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 omhandlede kontrakter skal , naar de vedroerer forarbejdningsvirksomheders opkoeb af frisk foder , eller i givet fald soltoerret , som et minimum indeholde foelgende oplysninger :  a ) den pris , der skal betales for det paagaeldende foder ;  b ) det areal , hvorfra hoesten skal leveres til forarbejdningsvirksomheden ;  c ) leverings - og betalingsvilkaarene .  2 . I tilfaelde af loenforarbejdningskontrakter , skal de i artikel 6 , stk . 1 , tredje led , i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 omhandlede kontrakter , naar de vedroerer forarbejdning af foder leveret af landbrugeren , indeholde en klausul , der forpligter forarbejdningsvirksomheden til at udbetale denne landbruger det i artikel 3 og 5 i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 omhandlede stoettebeloeb , som naevnte virksomhed har opnaaet for de maengder , der er forarbejdet i henhold til den paagaeldende kontrakt .  Artikel 8  Virksomheder , der forarbejder deres egen eller deres parthaveres produktion , skal hvert aar inden en naermere fastsat dato forelaegge medlemsstatens kompetente organ en erklaering om stoerrelsen af det areal , hvorfra hoesten af foder er bestemt til forarbejdning .  For de i artikel 1 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 naevnte produkter giver den paagaeldende virksomhed inden begyndelsen af hver maaned meddelelse til medlemsstatens kompetente organ om de maengder af kartofler , som den forventer at toerre i loebet af den paagaeldende maaned .  Artikel 9  Stoerrelsen af tillaegsstoetten er lig med det beloeb , der gaelder for den maaned , i hvilken det toerrede foder er udgaaet fra forarbejdningsvirksomheden .  Den tillaegsstoette , der gaelder paa dagen for indgivelse af ansoegningen om den i artikel 10 omhandlede attest , i givet fald tilpasset i overensstemmelse med artikel 11 , anvendes dog paa anmodning af den interesserede for de maengder toerret foder , som er naevnt i attesten , og som udgaar fra forarbejdningsvirksomheden i loebet af attestens gyldighedsperiode .  Artikel 10  1 . Der indfoeres en attest for tillaegsstoette , som bekraefter forudfastsaettelsen af tillaegsstoettens stoerrelse .  Attesten udstedes af hver medlemsstat til enhver forarbejdningsvirksomhed , i henhold til artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 , som anmoder herom , og som er beliggende paa dens omraade .  2 . Attesten for tillaegsstoette er gyldig inden for hele Faellesskabet . Indtil indfoerelse af faellesskabsformularen , og senest den 31 . december 1978 , er attesten for tillaegsstoette dog kun gyldig inden for det udstedende medlemslands omraade .  Udstedelse af attesten goeres betinget af , at der stilles en sikkerhed som garanti for opfyldelse af forpligtelsen til at bringe det toerrede foder ud fra forarbejdningsvirksomheden i attestens gyldighedsperiode ; bortset fra tilfaelde af force majeure fortabes denne sikkerhed helt eller delvis , saafremt produktet inden for den naevnte frist ikke eller kun delvis er udgaaet fra virksomheden .  Attestens gyldighedsperiode kan ikke overstige 12 maaneder .  3 . Gyldighedsperioden for attester for tillaegsstoette og de oevrige gennemfoerelsesbestemmelser for denne artikel som i saerdeleshed kan foreskrive en frist for udstedelse af attesterne , fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 .  Artikel 11  Sker der forudfastsaettelse , og terminspriserne er forskellige fra den pris , der gaelder i maaneden for indgivelse af ansoegningen , tilpasses stoerrelsen af tillaegsstoetten med et korrektionsbeloeb , der beregnes under hensyntagen til tendensen for terminspriserne .  Artikel 12  1 . Er situationen paa Faellesskabets marked for toerret foder unormal , navnlig naar den i ansoegningerne om forudfastsaettelse af stoetten anfoerte maengde ikke synes at staa i forhold til den normale afsaetning af dette foder , kan der , saafremt den omhandlede attest endnu ikke er udstedt , traeffes afgoerelse om at suspendere forudfastsaettelsen for den periode , der er paakraevet for genoprettelse af ligevaegten paa markedet .  2 . Afgoerelsen om suspension af forudfastsaettelsen traeffes efter fremgangsmaaden i artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 1117/78 .  I hastetilfaelde kan Kommissionen dog traeffe afgoerelse om denne suspension ; i saa fald kan suspensionen ikke overstige en periode paa syv dage .  Artikel 13  1 . Medlemsstaterne indfoerer en kontrolordning , som goer det muligt for hver forarbejdningsvirksomhed at efterproeve :   _ overholdelsen af de i de foregaaende artikler opstillede betingelser ;   _ overensstemmelsen mellem den maengde af toerret foder , for hvilken der ansoeges om stoette , og den maengde af minimumskvalitet , som er udgaaet fra den paagaeldende virksomhed .  2 . Vaegten af det toerrede foder fastslaas , og proever udtages , naar produktet udgaar fra forarbejdningsvirksomheden .  3 . Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om de bestemmelser , som de vedtager for at sikre den i stk . 1 fastsatte kontrol , inden bestemmelserne traeder i kraft .  Artikel 14  Medlemsstaterne bistaar gensidigt hinanden ved anvendelsen af denne forordning .  Artikel 15  Forordning ( EOEF ) nr . 1192/74 ophaeves .  Artikel 16  Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den finder anvendelse fra den 1 . juli 1978 , dog anvendes artikel 1 til 4 fra den 1 . april 1978 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Luxembourg , den 19 . juni 1978 .  Paa Raadets vegne  P . DALSAGER  Formand