CELEX: 32002D0020
Language: es
Date: 2002-01-11 00:00:00
Title: 2002/20/CE: Decisión de la Comisión, de 11 de enero de 2002, que modifica la Decisión 96/606/CE por la que se adoptan las condiciones particulares de importación de los productos de la pesca y de la acuicultura originarios de Uruguay (Texto pertinente a efectos del EEE) [notificada con el número C(2001) 4983]

Avis juridique important

|

32002D0020

2002/20/CE: Decisión de la Comisión, de 11 de enero de 2002, que modifica la Decisión 96/606/CE por la que se adoptan las condiciones particulares de importación de los productos de la pesca y de la acuicultura originarios de Uruguay (Texto pertinente a efectos del EEE) [notificada con el número C(2001) 4983]  

Diario Oficial n° L 010 de 12/01/2002 p. 0075 - 0078

Decisión de la Comisiónde 11 de enero de 2002que modifica la Decisión 96/606/CE por la que se adoptan las condiciones particulares de importación de los productos de la pesca y de la acuicultura originarios de Uruguay[notificada con el número C(2001) 4983](Texto pertinente a efectos del EEE)(2002/20/CE)LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Vista la Directiva 91/493/CEE del Consejo, de 22 de julio de 1991, por la que se fijan las normas aplicables a la producción y a la puesta en el mercado de productos pesqueros(1), cuya última modificación la constituye la Directiva 97/79/CE(2) y, en particular, el apartado 5 de su artículo 11,Considerando lo siguiente:(1) La Decisión 96/606/CE de la Comisión, de 11 de octubre de 1996, por la que se adoptan las condiciones particulares de importación de productos de la pesca y de la acuicultura originarios de Uruguay(3), establece que el "Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca - Instituto Nacional de Pesca (INAPE)" será la autoridad competente de Uruguay encargada de verificar y certificar la conformidad de los productos de la acuicultura y de la pesca con los requisitos de la Directiva 91/493/CEE.(2) A raíz de una reestructuración administrativa llevada a cabo en Uruguay, la autoridad competente en materia de expedición de certificados sanitarios para los productos de la pesca ha pasado a ser la "Dirección Nacional de Recursos Acuáticos (Dinara) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca". La nueva autoridad tiene atribuciones para verificar de forma efectiva la aplicación de la legislación en vigor.(3) Además, dado que Uruguay desea exportar a la Comunidad moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos congelados o transformados y las autoridades competentes de ese país han garantizado que estos productos se esterilizarán o tratarán térmicamente de conformidad con los requisitos de la Decisión 93/25/CEE de la Comisión, de 11 de diciembre de 1992, por la que se aprueban algunos tratamientos para inhibir la proliferación de microorganismos patógenos en los moluscos bivalvos y los gasterópodos marinos(4), modificada por la Decisión 97/275/CE(5), la Comisión ha adoptado la Decisión 2002/19/CE, por la que se establecen condiciones especiales para la importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos originarios de Uruguay(6).(4) El texto de la Decisión 96/606/CE debe armonizarse con el texto de otras decisiones de la Comisión adoptadas más recientemente, por las que se adoptan disposiciones específicas para la importación de productos de la pesca y la acuicultura procedentes de determinados terceros países.(5) La Decisión 96/606/CE debe modificarse en consecuencia.(6) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente.HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo 1La Decisión 96/606/CE se modificará como sigue:1) El artículo 1 se sustituirá por el texto siguiente: "Artículo 1La 'Dirección Nacional de Recursos Acuáticos (Dinara) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca' será la autoridad competente de Uruguay encargada de verificar y certificar la conformidad de los productos de la pesca y la acuicultura con los requisitos de la Directiva 91/493/CEE.".2) El apartado 3 del artículo 2 se sustituirá por el texto siguiente: "3) Cada uno de los embalajes, salvo en el caso de los productos de pesca congelados a granel y destinados a la fabricación de conservas, deberá llevar escrito con tinta indeleble el nombre 'Uruguay' y el número de autorización o registro del establecimiento, buque factoría, almacén frigorífico o buque congelador de origen.".3) El apartado 2 del artículo 3 se sustituirá por el texto siguiente: "2. En el certificado deberán figurar, en un color distinto del de las demás indicaciones, el nombre, el cargo y la firma del representante de la Dinara y el sello oficial de este organismo.".4) El anexo A se sustituirá por el anexo de la presente Decisión.Artículo 2Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.Hecho en Bruselas, el 11 de enero de 2002.Por la ComisiónDavid ByrneMiembro de la Comisión(1) DO L 268 de 24.9.1991, p. 15.(2) DO L 24 de 30.1.1998, p. 31.(3) DO L 269 de 22.10.1996, p. 18.(4) DO L 16 de 25.1.1993, p. 22.(5) DO L 46 de 19.2.1991, p. 1.(6) Véase la página 73 del presente Diario Oficial.ANEXO"ANEXO A>PIC FILE= "L_2002010ES.007703.TIF">>PIC FILE= "L_2002010ES.007801.TIF">"