CELEX: 51997PC0608
Language: it
Date: 1997-11-20
Title: Proposta di regolamento (CE) del Consiglio recante sospensione temporanea, totale o parziale, dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per alcuni prodotti della pesca (1998)

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
      •it   it
                                                         Bruxelles, 20.11.1997
                                                         COM(97) 608 def.
                                         Proposta di
                        REGOLAMENTO (CEI DEL CONSIGLIO
recante sospensione temporanea, totale o parziale, dei dazi autonomi della tariffa doganale comune
                             per alcuni prodotti della pesca (1998)
                              (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          RELAZIONE
1. Durante il tèrzo trimestre di quest'anno, la Commissione, coadiuvata dal Gruppo
   "Economia tariffaria", ha esaminato tutte le richieste di sospensione temporanea dei
   dazi autonomi della tariffa doganale comune presentate dagli Stati membri, comprese
 " le richieste di rinnovo delle sospensioni attualmente in vigore.
2. La proposta allegata riguarda un certo numero di prodotti della pesca.
   Si sta inoltre preparando la proposta di regolamento recante sospensione temporanea
   dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per i prodotti dell'industria e
   dell'agricoltura.
3. Le richieste di sospensione relative ai prodotti di cui sopra sono state esaminate in
   base ai criteri indicati nella comunicazione della Commissione al Consiglio e agli Stati
   membri in materia di sospensioni tariffarie autonome (cfr. GU C 235 del 13.9.1989,
   pag. 2).
   In seguito a detto esame, la Commissione ritiene giustificata la sospensione dei dazi
   per i prodotti indicati in allegato alla presente proposta di regolamento.
4. Come risulta dall'articolo 1 della succitata proposta di regolamento, la durata della
   misura proposta è di 12 mesi.
                                              oL
 ---pagebreak---                                                    Proposta di
                           REGOLAMENTO (CE) N.                 /97 DEL CONSIGLIO
                                                  del     1997
recante sospensione temporanea, totale o parziale, dei dazi autonomi della tariffa doganale comune
                                     per alcuni prodotti della pesca (1998)
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 28,
vista la proposta della Commissione,
considerando che, per il rifornimento di determinati prodotti della pesca, la Comunità dipende
attualmente dalle importazioni provenienti da alcuni paesi terzi; che è nell'interesse della Comunità
sospendere, interamente o parzialmente, i dazi doganali applicabili ai prodotti in questione; che, per
evitare di compromettere le prospettive di sviluppo della produzione comunitaria di prodotti concorrenti
pur garantendo un approvvigionamento soddisfacente alle industrie utilizzatrici, è opportuno prendere
queste misure di sospensione solo per il periodo che va dal 1° gennaio al 31 dicembre 1998;
considerando che spetta alla Comunità decidere di sospendere questi dazi autonomi,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                                   Articolo 1
 1.       I dazi autonomi della tariffa doganale comune applicabili ai prodotti indicati in allegato sono
sospesi dal 1° gennaio al 31 dicembre 1998 al livello indicato a fronte di ciascuno di essi.
2.        Le importazioni dei prodotti in questione beneficiano delle sospensioni di cui al paragrafo 1 solo
a condizione che il prezzo franco frontiera, stabilito dagli Stati membri in conformità dell'articolo 22 del
regolamento (CEE) n. 3759/92 del Consiglio, del 17 dicembre 1992, relativo all'organizzazione comune
dei mercati nel settore dei prodotti della pesca e dell'acquicoltura^, sia perlomeno equivalente al prezzo
di riferimento che la Comunità ha fissato o fisserà per i prodotti o le categorie dì prodotti in questione.
                                                   Articolo 2
 Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1998.
 11 presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli
 Stati membri.
 Fatto a              ,addì                1997
                                                                               Per il Consiglio
                                                                               Il Presidente
  1
      GU L 388 del 31.12.1992, pag. 1. Regolamento modificato dal ultimo dal regolamento (CEE) n. 1891/93 del
      12.7.1993 (GU L 172 del 15.7.1993, pag. 1).
                                                         3
 ---pagebreak---                                                        ALLEGATO
                                                                                                                        Aliquota
       Codice NC & TARIC                                Designazione delle merci                                        dei dazi
                                                                                                                        autonomi
                                                                                                                           (%)
0001    0302 65  20      Spinaroli (Squalus       acanthias),        freschi, refrigerati o congelati
        0303 75  20
      ex0304 10  98 60
      ex0304  90 97 31
0002  ex0302 69 99 30    Storioni, freschi, refrigerati o congelati, destinati alla
      ex0303 79 96 30    trasformazione         (a) (b)
0003  ex0302 69 99 40    Ciclotteri (Cyclopterus          lumpus), con le loro uova, freschi o
                         refigerati, destinati alla trasformazione (a)
0004  ex0302 69 99 50    Lutianido (Lutjanus       purpureus),         fresco, refrigerato o congelato,
      ex0303 79 96 40    destinato alla trasformazione                 (a) (e)
0005  ex0302 70  00 11   Uova di pesce, fresche, refrigerate o congelate
      ex0302  70 00 31
      ex0302  70 00 41
      ex0302  70 00 91
      ex0303  80 90 10
      ex0303  80 90 19
0006  ex0303 10 00 10    Salmoni del Pacifico (Oncorhynchus                spp.),    congelati, decapitati,
                         destinati all'industria di trasformazione per la fabbricazione di
                         paté o di pasta da spalmare (a)
0008  ex0304 20 85 10    Filetti e carni di merluzzi dell'Alaska (Theragra                         chalcogramma),              8.5
      ex0304 90 61 10    sotto forma di blocchi industriali, congelati, destinati alla
                         trasformazione         (a) (b)
0009  ex0305 20 00 11    Uova di pesce, salate o in salamoia
      ex0305 20 00 19
0010  ex0306 19 90 10    «Krill», destinato alla trasformazione                    (a)
      ex0306 29 90 10
0022  exl604 11 00 20    Salmoni del Pacifico {Oncorhynchus                 spp.),   destinati all'industria di
      exl604 20 10 20    trasformazione per la fabbricazione di paté o di pasta da spalmare
                          (a)
0023  exl604 30 90 10    Uova di pesce, lavate, senza parti di interiora aderenti,
                          semplicemente salate o in salamoia, destinate alla trasformazione
                          (a) ,
 0024  exl605 10 00 11    Granchi della specie «King» [Paralithodes                   camehaticus),      «Hanasaki»
       exl605 10 00 19    [Paralithodes     brevipes),        «Kegani» [Erimacrus         isenbecki),     «Queen» e
                          «Snow» [Chionoecetes         spp.),    «Red» [Geryon quinquedens),             «Rough
                          stone» (WeoJithodes asperrimus),               Lithodes     antarctica,     «Mud»     [Scylla
                          serrata),     «Blue» [Portunus        spp.),    semplicemente cotti nell'acqua e
                          sgusciati, anche congelati, presentati in imballaggi immediati di
                          contenuto netto di 2 kg o più
 0025  exl605 10 00 92    Granchi delle specie Paralomis                granulosa
       exl605 10 00 94
                                                              <t
 ---pagebreak--- [a) Il controllo dell'utilizzazione per questa destinazione particolare
    avviene attraverso l'applicazione delle disposizioni comunitarie in
    materia.
(b) La sospensione si applica ai pesci destinati a subire qualsiasi
    operazione, eccezion fatta per i pesci destinati a subire
    esclusivamente una o più delle operazioni seguenti:
    - pulitura, eviscerazione, taglio della coda, taglio della testa,
    - taglio, escluso il filettaggio o il taglio di blocchi congelati,
    - selezionatura,
    - etichettatura,
    - condizionamento,
    - refrigerazione,
    - congelamento,
    - surgelamento,
    - decongelamento, separazione.
    La sospensione non è ammessa per i prodotti destinati a subire
    trattamenti (o operazioni) che danno diritto al beneficio della
    sospensione, se tali trattamenti (o operazioni) sono effettuati al
    livello della vendita al minuto o delle aziende di ristoro. La
    sospensione dei dazi doganali si applica soltanto ai pesci destinati
    al consumo umano.
(e) Tuttavia la sospensione non è ammessa quando il trattamento è
    effettuato da imprese per la vendita al minuto o da aziende di
    ristoro.
                                     S
 ---pagebreak---                                  rm< T T ^ a m j w M p C ^ J u J n iifflmlt IHAJITI T L M M L C M J B » J L I U M
 1.  Linea di bilancio: cap. 12, art. 120
 2.  Denominazione del l'azione : proposta di regolamento del Consiglio recante
     sospensione temporanea, totale o parziale, dei dazi autonomi della tariffa doganale
     comune per alcuni prodotti della pesca ( 1998)
 3.  Base giuridica: art. 28 del trattato CE.
 4.  Obiettivo dell'azione: sospensione dei dazi della TDC per i summenzionati prodotti.
5.  Misure di prevenzione e di protesone: il controllo della destinazione particolare di
    alcuni dei prodotti di cui al presente regolamento del Consiglio avverrà in conformità
    degli articoli 291-304 del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione che
    fissa le disposizioni di applicazione del codice doganale comunitario.
6. Costo dell'azione:
     Rispetto all'anno precedente (per il quale il costo globale dell'azione era stato
     valutato a 38 565 000 ECU) si propone di:
    - eliminare dall'elenco delle sospensioni un prodotto e cioè i "filetti e carni di
       naselli" (NC 0304 20 55 10, 0304 20 58 10 e 0304 90 47 30) poiché i dazi
       doganali normali saranno del 9% al 1° gennaio 1998, mentre fino ad oggi la
       sospensione era del 10%;
    - aggiungere una sospensione per il "granchio Paralomis granulosa".
    La stima presente che tiene conto delle ultime statistiche EUROSTAT note (1995),
    porta, per i dazi non riscossi, ad un guadagno di 1 100 000 ECU, corrispondente al
    prodotto eliminato dall'elenco, e ad una perdita di 33 000 ECU, corrispondente al
    prodotto aggiunto e quindi ad una diminuzione dei dazi non riscossi pari a 1 067 000
    ECU.
    Costo previsionale dell'azione attuale 0.1.1998 - 31.12,1998)
    I dazi non riscossi a titolo dell'azione proposta, possono quindi, essere stimati a 37
    498 000 ECU ossia a 1 067 000 in meno rispetto ai dazi non riscossi a titolo
    dell'azione precedente (1.1.1997 - 31.12.1997), pari a 38 565 000 ECU.
                                                                           É
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1505
                                                             COM(97) 608 def.
                                               DOCUMENTI
IT                                                                     03 02
                                            N. di catalogo : CB-CO-97-626-IT-C
                                                              ISBN 92-78-27684-7
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo
                                               Q-