CELEX: 62013CN0471
Language: lt
Date: 2013-09-02 00:00:00
Title: Byla C-471/13: 2013 m. rugsėjo 2 d. Amtsgericht Rüsselsheim (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Peter Link prieš Condor Flugdienst GmbH

23.11.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 344/45
            
         2013 m. rugsėjo 2 d.Amtsgericht Rüsselsheim (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Peter Link prieš Condor Flugdienst GmbH
   
   (Byla C-471/13)
   2013/C 344/78
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Amtsgericht Rüsselsheim
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Peter Link
   
      Atsakovė: Condor Flugdienst GmbH
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1)
            
            
               Ar teisė į kompensaciją, analogišką numatytajai Reglamento (EB) Nr. 261/2004 (1) 6 ir 7 straipsniuose, įgyjama ir tuomet, kai keleivių iš pradžių rezervuotas skrydis buvo atidėtas daugiau kaip 3 valandoms, o tuo metu, po to, kai jau išvykimas gerokai vėlavo, keleiviai savo iniciatyva, savarankiškai ir savo lėšomis pasirūpino kitos oro bendrovės pakaitiniu skrydžiu, todėl neskrido iš pradžių rezervuotu skrydžiu ir į paskirties oro uostą atvyko pakaitiniu skrydžiu vėluodami daugiau kaip 3 valandas, palyginti su iš pradžių rezervuoto skrydžio numatytu atvykimo laiku?
            
         
               2)
            
            
               Jei į pirmąjį klausimą būtų atsakyta teigiamai: ar teisės į kompensaciją, analogišką numatytajai Reglamento (EB) Nr. 261/2004 6 ir 7 straipsniuose, įgijimui lemiamos reikšmės turi tai, kad kitos oro bendrovės pakaitinis skrydis savo iniciatyva ir savarankiškai buvo pasirinktas tada, kai jau bet kuriuo atveju buvo vėluojama penkias valandas, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 261/2004 6 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunktyje ir 8 straipsnio 1 dalies a punkte?
            
         
      (1)  2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 261/2004, nustatantis bendras kompensavimo ir pagalbos keleiviams taisykles atsisakymo vežti ir skrydžių atšaukimo arba atidėjimo ilgam laikui atveju, panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 295/91 (OL L 46, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 7 sk., 8 t., p. 10).