CELEX: 52005PC0392
Language: el
Date: 2005-08-26
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου με την οποία εξουσιοδοτείται η Γερμανία να συνάψει με την Ελβετία συμφωνία που περιλαμβάνει διατάξεις παρέκκλισης από τα άρθρα 2 και 3 της έκτης οδηγίας του Συμβουλίου 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους επί του κύκλου εργασιών

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52005PC0392

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου με την οποία εξουσιοδοτείται η Γερμανία να συνάψει με την Ελβετία συμφωνία που περιλαμβάνει διατάξεις παρέκκλισης από τα άρθρα 2 και 3 της έκτης οδηγίας του Συμβουλίου 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους επί του κύκλου εργασιών  /* COM/2005/0392 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 26.8.2005COM(2005) 392 τελικόΠρόταση γιαΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥμε την οποία εξουσιοδοτείται η Γερμανία να συνάψει με την Ελβετία συμφωνία που περιλαμβάνει διατάξεις παρέκκλισης από τα άρθρα 2 και 3 της έκτης οδηγίας του Συμβουλίου 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους επί του κύκλου εργασιώνΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΠλαίσιο της πρότασης |Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης Με επιστολή που παραλήφθηκε από τη Γενική Γραμματεία της Επιτροπής στις 14 Ιανουαρίου 2005, η Γερμανία ζήτησε, βάσει του άρθρου 30 παράγραφος 1 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους κύκλους εργασιών - κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση, να συνάψει με την Ελβετία συμφωνία που περιλαμβάνει φορολογικές διατάξεις παρέκκλισης από τα άρθρα 2 και 3 της εν λόγω οδηγίας. Σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 2 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ, η Επιτροπή ενημέρωσε τα άλλα κράτη μέλη την 17η Ιανουαρίου 2005 σχετικά με την αίτηση που υποβλήθηκε, και με την επιστολή της 19ης Ιανουαρίου 2005 η Επιτροπή ανακοίνωσε στη Γερμανία ότι διέθετε όλες τις πληροφορίες που θεωρούσε απαραίτητες για την αξιολόγηση της αίτησης. |Γενικό πλαίσιο Η συμφωνία μεταξύ Γερμανίας και Ελβετίας θα αφορά την κατασκευή και τη συντήρηση μεθοριακής γέφυρας επί του Ρήνου μεταξύ Laufenburg (Baden-Württemberg) and Laufenburg (Aargau), που συνδέει τη γερμανική ομοσπονδιακή οδό Β34 και την οδό Κ130 του ελβετικού καντονιού . Η συμφωνία προβλέπει ότι οι παραδόσεις αγαθών και οι παροχές υπηρεσιών που απαιτούνται για την κατασκευή και τη συντήρηση της γέφυρας θα υπόκεινται στον ελβετικό φόρο προστιθεμένης αξίας και ότι κανένας γερμανικός φόρος προστιθεμένης αξίας δεν θα εισπραχθεί για τις πράξεις αυτές. Προβλέπει επίσης ότι τα εμπορεύματα που εισάγονται από την Ελβετία στη Γερμανία θα απαλλάσσονται από τον φόρο προστιθεμένης αξίας, υπό την προϋπόθεση ότι τα εμπορεύματα χρησιμοποιούνται για την κατασκευή ή τη συντήρηση της εν λόγω μεθοριακής γέφυρας. Η παρέκκλιση δεν ισχύει για τις εισαγωγές αγαθών που πραγματοποιούνται για τις ίδιες ανάγκες από δημόσια υπηρεσία. Οι αρχές της εδαφικότητας που θεσπίζονται στην οδηγία 77/388/ΕΟΚ απαιτούν να υπόκεινται οι προμήθειες αγαθών και υπηρεσιών που πραγματοποιούνται στο γερμανικό έδαφος στον γερμανικό φόρο προστιθεμένης αξίας, ενώ οι αντίστοιχες εργασίες που εκτελούνται στο ελβετικό έδαφος δεν θα υπόκεινται στις διατάξεις της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ. Η εφαρμογή αυτών των διατάξεων σημαίνει κατανομή των ενεργειών σε συνάρτηση με το έδαφος στο οποίο εκτελέστηκε κάθε τμήμα των εργασιών. Εξάλλου, οι εισαγωγές από την Ελβετία στη Γερμανία αγαθών που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή ή τη συντήρηση μιας γέφυρας υπόκεινται σε φόρο προστιθεμένης αξίας στη Γερμανία. Τα συμβαλλόμενα κράτη είναι της γνώμης ότι η εφαρμογή των κανόνων αυτών θα είχε ως συνέπεια δαπανηρές φορολογικές συνέπειες για τις υπεύθυνες για την εκτέλεση των συγκεκριμένων έργων επιχειρήσεις. Κατά συνέπεια, εκτιμούν ότι οι φορολογικές διατάξεις που περιέχονται στο σχέδιο συμφωνίας είναι δικαιολογημένες προκειμένου να απλουστευθούν οι φορολογικές υποχρεώσεις των επιχειρήσεων. Η Επιτροπή πιστεύει ότι ο προτεινόμενος τρόπος φορολόγησης των εργασιών κατασκευής και συντήρησης, καθώς και η παραίτηση από την είσπραξη του φόρου προστιθέμενης αξίας κατά την εισαγωγή αγαθών που προορίζονται για τα έργα αυτά, συνιστά απλούστευση που θα καταστήσει ευκολότερη για τις εν λόγω επιχειρήσεις την εφαρμογή των φορολογικών κανόνων απ’ ό,τι εάν εφαρμόζονταν οι συνήθεις κανόνες. |Iσχύουσες διατάξεις στον τομέα τον οποίο αφορά η πρόταση Πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι το Συμβούλιο έχει ήδη, επανειλημμένα, εξουσιοδοτήσει τη Γερμανία να συνάψει παρόμοιες συμφωνίες με άλλες τρίτες χώρες συμφωνίες σχετικά με έργα που πραγματοποιούνται σε παραμεθόριες περιοχές, και ότι αυτές οι παλαιότερες συμφωνίες περιείχαν φορολογικές διατάξεις παρόμοιες με αυτές που προτείνονται στο παρόν έγγραφο. |Συνοχή με άλλες πολιτικές και στόχους της Ένωσης Δεν ισχύει. |Διαβούλευσεισ με τα ενδιαφερόμενα μέρη και εκτιμηση των επιπτωσεων |Διαβουλεύσεις με ενδιαφερομένους φορείς |Δεν ισχύει. |Συλλογή και χρήση εμπειρογνωμοσύνης |Δεν υπήρξε ανάγκη προσφυγής σε εξωτερικούς εμπειρογνώμονες. |Αξιολόγηση του αντίκτυπου Η πρόταση απόφασης αποσκοπεί στην απλούστευση της διαδικασίας για την επιβολή του φόρου σχετικά με την κατασκευή και τη συντήρηση μεθοριακής γέφυρας και συνεπώς έχει δυνητικά θετικό οικονομικό αποτέλεσμα. Εν πάση περιπτώσει, οι επιπτώσεις αντίκτυπος της απόφασης θα είναι περιορισμένες λόγω του περιορισμένου πεδίου εφαρμογής της παρέκκλισης. |Νομικά στοιχεία της πρότασης |Περίληψη της προτεινόμενης ενέργειας Παροχή άδειας στη Γερμανία να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία που περιλαμβάνει διατάξεις που παρεκκλίνουν από την έκτη οδηγία του Συμβουλίου 77/388/ΕΟΚ όσον αφορά την εδαφική εφαρμογή του ΦΠΑ. |Νομική βάση Άρθρο 30 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών - Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση. |Αρχή της επικουρικότητας Η πρόταση εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας. Κατά συνέπεια, η αρχή της επικουρικότητας δεν ισχύει. |Αρχή της αναλογικότητας Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τον(-ους) ακόλουθο(-ους) λόγο(-ους). |Η παρούσα απόφαση αφορά άδεια που χορηγείται σε κράτος μέλος κατόπιν αιτήσεώς του και δεν αποτελεί, επομένως, υποχρέωση. |Δεδομένου του περιορισμένου πεδίου εφαρμογής της παρέκκλισης, το ειδικό μέτρο είναι ανάλογο προς τον επιδιωκόμενο στόχο. |Επιλογή της νομικής πράξης |Προτεινόμενες νομικές πράξεις: άλλες |Άλλες νομικές πράξεις δεν θα ήταν κατάλληλες για τον(-ους) ακόλουθο(-ους) λόγο(-ους). Σύμφωνα με το άρθρο 30 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών (77/388/EΟΚ), μόνο απόφαση του Συμβουλίου είναι δυνατόν να ληφθεί. |Δημοσιονομικές επιπτώσεις |Εάν χορηγηθεί άδεια, το έργο θα έχει αμελητέα επίπτωση στους ίδιους πόρους της Κοινότητας που προκύπτουν από τον φόρο προστιθεμένης αξίας. |-  Πρόταση γιαΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥμε την οποία εξουσιοδοτείται η Γερμανία να συνάψει με την Ελβετία συμφωνία που περιλαμβάνει διατάξεις παρέκκλισης από τα άρθρα 2 και 3 της έκτης οδηγίας του Συμβουλίου 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους επί του κύκλου εργασιώνΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών - Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση[1], και ιδίως το άρθρο 30,την πρόταση της Επιτροπής[2],Εκτιμώντας ότι:(1) Σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 1 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ, το Συμβούλιο, αποφασίζοντας ομόφωνα κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής, δύναται να επιτρέπει σε κάθε κράτος μέλος τη σύναψη με τρίτη χώρα συμφωνίας που μπορεί να περιέχει παρεκκλίσεις από την εν λόγω οδηγία.(2) Με επιστολή που καταχωρήθηκε στη Γενική Γραμματεία της Επιτροπής στις 14 Ιανουαρίου 2005, η Γερμανία ζήτησε άδεια να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία για την κατασκευή και τη συντήρηση μεθοριακής γέφυρας επί του Ρήνου (Baden-Württemberg) and Laufenburg (Aargau).(3) Σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 2 της οδηγίας 77/388/EΟΚ, η Επιτροπή ενημέρωσε τα άλλα κράτη μέλη, με επιστολή της 17ης Ιανουαρίου 2005, σχετικά με το αίτημα που υπέβαλε η Γερμανία. Με επιστολή της 19ης Ιανουαρίου 2005, η Επιτροπή κοινοποίησε στη Γερμανία ότι διέθετε όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την εκτίμηση του αιτήματος.(4) Η συμφωνία θα περιέχει διατάξεις σχετικά με τον ΦΠΑ οι οποίες παρεκκλίνουν από τα άρθρα 2 παράγραφος 2 και 3 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ όσον αφορά, αφενός, τις παραδόσεις αγαθών και τις παροχές υπηρεσιών που συνδέονται με την κατασκευή και τη συντήρηση της μεθοριακής γέφυρας και, αφετέρου, αγαθών που εισάγονται για τον ίδιο σκοπό.(5) Εάν δεν επιτραπούν παρεκκλίσεις από την οδηγία 77/388/ΕΟΚ, τα έργα κατασκευής και συντήρησης που εκτελούνται στη Γερμανία θα αποτελέσουν αντικείμενο γερμανικού ΦΠΑ, ενώ αυτά που εκτελούνται στην Ελβετία δεν θα υπόκεινται στις διατάξεις της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ. Εξάλλου, οι εισαγωγές από την Ελβετία στη Γερμανία αγαθών που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή ή τη συντήρηση της μεθοριακής γέφυρας θα υπόκεινται σε ΦΠΑ στη Γερμανία.(6) Η εφαρμογή των συνήθων αυτών κανόνων θα είχε ως συνέπεια βαριές φορολογικές επιπτώσεις για τις επιχειρήσεις που έχουν αναλάβει τα συγκεκριμένα έργα.(7) Η παρούσα παρέκκλιση έχει ως στόχο να απλουστεύσει την είσπραξη του φόρου που επιβάλλεται στις εργασίες κατασκευής και συντήρησης της συγκεκριμένης γέφυρας.(8) Η παρέκκλιση θα έχει αμελητέα επίπτωση στους ίδιους πόρους της Κοινότητας που προκύπτουν από τον ΦΠΑ.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Παρέχεται άδεια στη Γερμανία εξουσιοδοτείται να συνάψει με την Ελβετία συμφωνία που περιέχει διατάξεις παρέκκλισης από την έκτη οδηγία 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, σχετικά με την κατασκευή και τη συντήρηση μιας μεθοριακής γέφυρας επί του Ρήνου μεταξύ Laufenburg (Baden-Württemberg) and Laufenburg (Aargau).Οι φορολογικές διατάξεις παρέκκλισης που προβλέπει η συμφωνία περιέχονται στα άρθρα 2 και 3.Άρθρο 2Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου , το τμήμα της γέφυρας που βρίσκεται στο γερμανικό έδαφος θεωρείται μέρος του ελβετικού εδάφους για την προμήθεια αγαθών και υπηρεσιών με σκοπό την κατασκευή και τη συντήρηση της γέφυρας.Άρθρο 3Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 2 παράγραφος 2 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, τα αγαθά που εισάγονται από την Ελβετία στη Γερμανία δεν υπόκεινται στον φόρο προστιθέμενης αξίας, εφόσον χρησιμοποιηθούν για την κατασκευή ή τη συντήρηση της γέφυρας που προβλέπεται στο άρθρο 1. Ωστόσο, η παρέκκλιση δεν ισχύει για τις εισαγωγές αγαθών που πραγματοποιούνται για τους ίδιους σκοπούς από δημόσια υπηρεσία.Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος [1] ΕΕ L 145, της 13.6.1977, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2004/66/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 168, της 1.5.2004, σ. 35.).[2] ΕΕ αριθ. C […], […], σ. […].