CELEX: 21987A0514(01)
Language: it
Date: 1987-05-11 00:00:00
Title: Protocollo addizionale all' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica popolare cinese sul commercio dei tessili, in seguito all' adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità

Avis juridique important

|

21987A0514(01)

Protocollo addizionale all' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica popolare cinese sul commercio dei tessili, in seguito all' adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità  

Gazzetta ufficiale n. L 125 del 14/05/1987 pag. 0043

*****PROTOCOLLO ADDIZIONALE  ALL'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA POPOLARE CINESE SUL COMMERCIO DEI TESSILI, IN SEGUITO ALL'ADESIONE DEL REGNO DI SPAGNA E DELLA REPUBBLICA PORTOGHESE ALLA COMUNITA  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE,  DA UN LATO, E  IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA POPOLARE CINESE,  DALL'ALTRO,  VISTA L'ADESIONE DEL REGNO DI SPAGNA E DELLA REPUBBLICA PORTOGHESE ALLE COMUNITA EUROPEE, IN DATA 1O GENNAIO 1986,  VISTO L'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA POPOLARE CINESE SUL COMMERCIO DEI TESSILI, SIGLATO IL 18 LUGLIO 1979, MODIFICATO CON IL PROTOCOLLO SIGLATO IL 13 NOVEMBRE 1981, IN SEGUITO ALL'ADESIONE DELLA REPUBBLICA ELLENICA ALLE COMUNITA EUROPEE E CON IL PROTOCOLLO SUPPLEMENTARE SIGLATO IL 29 MARZO 1984, IN SEGUITO DENOMINATO " ACCORDO ",  HANNO DECISO DI CONCORDARE GLI ADEGUAMENTI E LE MISURE TRANSITORIE DA INTRODURRE NELL'ACCORDO, IN SEGUITO ALL'ADESIONE DEL REGNO DI SPAGNA E DELLA REPUBBLICA PORTOGHESE ALLA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA, E  DI CONCLUDERE IL PRESENTE PROTOCOLLO ADDIZIONALE :  ARTICOLO 1  IL TESTO DELL'ACCORDO MODIFICATO CONFORMEMENTE AL PRESENTE PROTOCOLLO COMPRESI GLI ALLEGATI, I PROTOCOLLI, GLI SCAMBI DI LETTERE, LE DICHIARAZIONI E IL VERBALE APPROVATO CHE NE COSTITUISCONO PARTE INTEGRANTE, E REDATTO IN PORTOGHESE E SPAGNOLO; QUESTI TESTI FANNO FEDE COME I TESTI ORIGINALI .  ARTICOLO 2  L'ACCORDO E MODIFICATO COME SEGUE :  1 ) I LIMITI STABILITI NELL'ALLEGATO III VENGONO AUMENTATI FINO A RAGGIUNGERE I QUANTITATIVI INDICATI NELL'ALLEGATO DEL PRESENTE PROTOCOLLO .  2 ) ALL'ARTICOLO 6 E INSERITO IL PARAGRAFO SEGUENTE :  " 2 BIS . AI FINI DELL'APPLICAZIONE NEL 1986 DEL PARAGRAFO 2, LE IMPORTAZIONI COMPLESSIVE DELLA COMUNITA, EFFETTUATE NEL CORSO DELL'ANNO PRECEDENTE IN PROVENIENZA DA TUTTI I PAESI TERZI, VENGONO CALCOLATE IN BASE ALLE IMPORTAZIONI DELLA COMUNITA NELLA SUA COMPOSIZIONE AL 31 DICEMBRE 1985 ED ALLE IMPORTAZIONI DELLA SPAGNA E DEL PORTOGALLO . VENGONO ESCLUSI DA QUESTO TOTALE GLI SCAMBI TRA LA COMUNITA E LA SPAGNA ED IL PORTOGALLO, OPPURE TRA LA SPAGNA E IL PORTOGALLO . "  3 ) IL TESTO DEL PROTOCOLLO C E SOSTITUITO DAL TESTO SEGUENTE :  " A NORMA DELL'ARTICOLO 6, PARAGRAFO 6 DELL'ACCORDO, SI PUO FISSARE UN LIMITE QUANTITATIVO SU BASE REGIONALE QUANDO LE IMPORTAZIONI DI UN DETERMINATO PRODOTTO IN UNA REGIONE DELLA COMUNITA SUPERA, RISPETTO AI QUANTITATIVI STABILITI SECONDO LE CONDIZIONI PREVISTE NEL SUDDETTO ARTICOLO 6, PARAGRAFI 2 E 2 BIS, LA SEGUENTE PERCENTUALE DESTINATA A DETTE REGIONI :  GERMANIA 28,5 %  BENELUX 10,5 %  FRANCIA 18,5 %  ITALIA 15 %  DANIMARCA 3 %  IRLANDA 1 %  REGNO UNITO 23,5 %  GRECIA 2 %  SPAGNA 7,5 %  PORTOGALLO 1,5 % "  4 ) ALL'ARTICOLO 6 E AGGIUNTO IL PARAGRAFO SEGUENTE :  " 12 . PER STABILIRE LIMITI QUANTITATIVI COMUNITARI OPPURE LIMITI QUANTITATIVI REGIONALI, DIVERSI DA QUELLI PER LA SPAGNA E IL PORTOGALLO, SE NON SONO DISPONIBILI I DATI RELATIVI ALLE IMPORTAZIONI COMPLESSIVE DELL'ANNO PRECEDENTE OPPURE SE ESSI RISULTANO INFERIORI A QUELLI RELATIVI ALLE IMPORTAZIONI DELLA COMUNITA NELLA SUA COMPOSIZIONE PRIMA DELL'ADESIONE DI SPAGNA E PORTOGALLO, SI CONTINUERA ECCEZIONALMENTE AD UTILIZZARE QUESTI ULTIMI AI FINI DEL CALCOLO DI CUI AI PARAGRAFI 2 E 2 BIS .  PER STABILIRE LIMITI REGIONALI PER LA SPAGNA E IL PORTOGALLO, SE LE CIFRE RELATIVE ALLE IMPORTAZIONI PER IL 1985 NON SONO DISPONIBILI, IL TOTALE DELLE IMPORTAZIONI VIENE CALCOLATO CONFORMEMENTE AL PARAGRAFO 2 BIS, MA SULLA BASE DELLE CIFRE RELATIVE ALLE IMPORTAZIONI DEL 1984 . "  5 ) ALL'ARTICOLO 14, PARAGRAFO 2, SECONDO COMMA, SECONDO TRATTINO DEL PROTOCOLLO A DEL PROTOCOLLO SUPPLEMENTARE E AGGIUNTO IL TESTO SEGUENTE ( SOTTO LA DICITURA : _ DUE LETTERE CHE IDENTIFICANO LO STATO MEMBRO DI DESTINAZIONE COME SEGUE ):  " ES _ SPAGNA  PT _ PORTOGALLO "  ARTICOLO 3  L'ALLEGATO AL PRESENTE PROTOCOLLO COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DEL MEDESIMO . IL PRESENTE PROTOCOLLO COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL'ACCORDO .  ARTICOLO 4  1 . IL PRESENTE PROTOCOLLO E APPROVATO DALLE PARTI CONTRAENTI IN CONFORMITA DELLE RISPETTIVE PROCEDURE . ESSO ENTRA IN VIGORE IL PRIMO GIORNO DEL MESE SUCCESSIVO ALLA DATA IN CUI LE PARTI CONTRAENTI SI NOTIFICANO L'ESPLETAMENTO DELLE PROCEDURE NECESSARIE A TAL FINE .  2 . IL PRESENTE PROTOCOLLO E APPLICABILE A DECORRERE DAL 1O GENNAIO 1986 E RIMANE IN VIGORE DURANTE IL PERIODO DI VALIDITA DELL'ACCORDO .  ARTICOLO 5  IL PRESENTE PROTOCOLLO E REDATTO IN DUPLICE ESEMPLARE IN LINGUA DANESE, FRANCESE, GRECA, INGLESE, ITALIANA, OLANDESE, PORTOGHESE, SPAGNOLA, TEDESCA E CINESE, CIASCUN TESTO FACENTE UGUALMENTE FEDE .  ALLEGATO  LE DESIGNAZIONI DELLE MERCI FIGURANTI NEL PRESENTE ALLEGATO SONO ABBREVIATE; LE DESIGNAZIONI COMPLETE DELLE MERCI E LE CORRISPONDENTI VOCI DELLA NIMEXE FIGURANO NELL'ALLEGATO I DELL'ACCORDO .  I QUANTITATIVI STABILITI PER SPAGNA E PORTOGALLO, ENTRO I SOTTOINDICATI LIMITI COMUNITARI, VENGONO RIPORTATI IN UNA TABELLA SEPARATA .  LIMITI COMUNITARI  1.2.3.4.5CATEGORIA  DESIGNAZIONE DELLE MERCI  UNITA  ANNO  LIMITI QUANTITATIVI COMUNITARI   //   //  //  //  //  //  //  //  //  //  1  FILATI DI COTONE, NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO  TONNELLATE  1986 1987 1988  2 938 2 956 2 973   //   //  //  //  //  2  TESSUTI DI COTONE  TONNELLATE  1986 1987 1988  20 805 20 909 21 013   //   //  //  //  //  3  TESSUTI DI FIBRE TESSILI SINTETICHE IN FIOCCO  TONNELLATE  1986 1987 1988  3 996 4 115 4 240   //   //  //  //  //  4  CAMICIE, CAMICETTE, T-SHIRT, MAGLIETTE A COLLO ALTO, A MAGLIA, ECC .  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  6 116 6 361 6 614   //   //  //  //  //  5  MAGLIE, PULLOVER, ECC .  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  6 048 6 290 6 541   //   //  //  //  //  6  PANTALONI TESSUTI PER UOMO E PER DONNA, CALZONCINI E " SHORT " PER UOMO  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  7 746 8 017 8 297   //   //  //  //  //  7  BLUSE TESSUTE E A MAGLIA PER DONNA  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  1 871 1 908 1 946   //   //  //  //  //  8  CAMICIE TESSUTE PER UOMO  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  7 555 7 668 7 785   //   //  //  //  //  9  TESSUTI DI COTONE, BIANCHERIA DA TOLETTA E DA CUCINA, RICCIA, DEL TIPO SPUGNA  TONNELLATE  1986 1987 1988  3 043 3 226 3 419   //   //  //  //  //  20/39  BIANCHERIA DA LETTO, DA TOLETTA, TESSUTA, ECC .  TONNELLATE  1986 1987 1988  4 620 4 851 5 094   //   //  //  //  //  23  FILATI DI FIBRE TESSILI ARTIFICIALI IN FIOCCO, NON PREPARATI PER LA VENDITA AL MINUTO  TONNELLATE  1986 1987 1988  5 479 5 753 6 041   //   //  //  //  //  32  VELLUTI, FELPE, TESSUTI RICCI E TESSUTI DI CINIGLIA  TONNELLATE  1986 1987 1988  2 564 2 693 2 827   //   //  //  //  //  12  CALZE E CALZINI A MAGLIA, ESCLUSE LE CALZE DA DONNA DI FILATI SINTETICI  1 000 PAIA  1986 1987 1988  10 698 11 127 11 571   //   //  //  //  //  18  SOTTOVESTI PER UOMO, ESCLUSE LE CAMICIE  TONNELLATE  1986 1987 1988  576 605 635   //   //  //  //  //  CATEGORIA  DESIGNAZIONE DELLE MERCI  UNITA  ANNO  LIMITI QUANTITATIVI COMUNITARI   //   //  //  //  //  //  19  FAZZOLETTI  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  61 012 63 452 65 990   //   //  //  //  //  21  ESCHIMO, GIACCHE A VENTO E SIMILI, PER UOMO E PER DONNA, TESSUTI  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  4 736 4 950 5 173   //   //  //  //  //  26  ABITI INTERI DA DONNA, TESSUTI E A MAGLIA  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  2 557 2 660 2 766   //   //  //  //  //  73  TUTE SPORTIVE, A MAGLIA  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  1 620 1 684 1 752   //   //  //  //  //  76  INDUMENTI DA LAVORO, TESSUTI, PER UOMO E PER DONNA  TONNELLATE  1986 1987 1988  2 571 2 687 2 808   //   //  //  //  //  37  TESSUTI DI FIBRE TESSILI ARTIFICIALI IN FIOCCO  TONNELLATE  1986 1987 1988  6 806 7 213 7 647   //   //  //  //  //  QUANTITATIVI ATTRIBUITI A SPAGNA E PORTOGALLO ENTRO I LIMITI COMUNITARI  1.2.3.4,5.6.7.8.9,10CATEGORIA  UNITA  ANNO  QUANTITATIVI  CATEGORIA  UNITA  ANNO  QUANTITATIVI  1.2.3.4.5.6.7.8.9.10SPAGNA  PORTOGALLO   //  //  //  SPAGNA  PORTOGALLO   //   //  //  //  //  //   //  //  //  //  1.2.3.4.51  TONNELLATE  1986 1987 1988  115 116 116  40 40 40   //   //  //  //  //  2  TONNELLATE  1986 1987 1988  125 126 126  75 75 76  2 A  TONNELLATE  1986 1987 1988  13 13 13  8 8 8   //   //  //  //  //  3  TONNELLATE  1986 1987 1988  75 77 80  75 77 80  3 A  TONNELLATE  1986 1987 1988  8 8 8  8 8 8   //   //  //  //  //  4  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  150 156 162  17 18 18   //   //  //  //  //  5  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  85 88 92  14 15 15   //   //  //  //  //  6  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  120 124 129  20 21 21   //   //  //  //  //  7  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  40 41 42  10 10 10   //   //  //  //  //  8  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  120 122 125  17 17 18   //   //  //  //  //  9  TONNELLATE  1986 1987 1988  27 29 30  5 5 6   //   //  //  //  //  20/39  TONNELLATE  1986 1987 1988  200 ( 1 ) 210 ( 1 ) 221 ( 1 )  21 22 23   //   //  //  //  //  23  TONNELLATE  1986 1987 1988  65 68 72  12 13 13   //   //  //  //  //  32  TONNELLATE  1986 1987 1988  18 19 20  14 15 15   //   //  //  //  //  12  1 000 PAIA  1986 1987 1988  250 260 270  65 68 70   //   //  //  //  //  ( 1 ) LIMITE SPECIFICO PER LA BIANCHERIA DA LETTO DELLA CATEGORIA 20 :  1986 : 50 T  1987 : 53 T  1988 : 55 T  1.2.3.4,5.6.7.8.9,10CATEGORIA  UNITA  ANNOQUANTITATIVI  CATEGORIA  UNITA  ANNO  QUANTITATIVI  1.2.3.4.5.6.7.8.9.10SPAGNA  PORTOGALLO   //  //  //  SPAGNA  PORTOGALLO   //   //  //  //  //  //   //  //  //  //  1.2.3.4.518  TONNELLATE  1986 1987 1988  14 14 15  5 5 6   //   //  //  //  //  19  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  800 832 865  75 78 81   //   //  //  //  //  21  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  125 131 137  25 26 27   //   //  //  //  //  26  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  88 92 95  20 21 22   //   //  //  //  //  73  1 000 PEZZI  1986 1987 1988  35 37 38  10 10 11   //   //  //  //  //  76  TONNELLATE  1986 1987 1988  35 37 38  8 8 9   //   //  //  //  //  37  TONNELLATE  1986 1987 1988  140 148 157  40 42 45  37 A  TONNELLATE  1986 1987 1988  42 44 47  12 13 14   //   //  //  //  //  //  DICHIARAZIONE COMUNE  RIFERENDOSI AL PROTOCOLLO ADDIZIONALE ALL'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA POPOLARE CINESE SUL COMMERCIO DEI TESSILI, CONCLUSO IN SEGUITO ALL'ADESIONE DEL REGNO DI SPAGNA E DELLA REPUBBLICA PORTOGHESE ALLA COMUNITA, E CONSIDERANDO IN PARTICOLARE IL PROTOCOLLO B DELL'ACCORDO PROPRIAMENTE DETTO, IN PARTICOLARE LO SCAMBIO DI LETTERE RISERVATO RELATIVO AL SUCCITATO PROTOCOLLO B, LE DUE PARTI DECIDONO DI COMPLETARE, QUALORA LA COMUNITA LO DESIDERI, DETTO SCAMBIO DI LETTERE RISERVATO, IN MODO DA INCLUDERVI ANCHE LE IMPORTAZIONI IN SPAGNA E IN PROTOGALLO DEI PRODOTTI IN QUESTIONE .  A TALE SCOPO OCCORRERA VIGILARE A CHE IL LIVELLO DEI LIMITI QUANTITATIVI EVENTUALMENTE FISSATI NON SIA INFERIORE A QUELLO DEI PRECEDENTI SCAMBI COMMERCIALI . LA PROCEDURA DI CONSULTAZIONE PREVISTA NELL'AMBITO DELL'ACCORDO E APPLICABILE AI FINI DELLA PRESENTE DICHIARAZIONE COMUNE .  1.2DELEGAZIONE DELLA REPUBBLICA POPOLARE CINESE  DELEGAZIONE DELLA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA  VERBALE CONCORDATO  NEL CORSO DEI NEGOZIATI CHE HANNO PERMESSO DI SIGLARE IL PROTOCOLLO ADDIZIONALE ALL'ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA POPOLARE CINESE SUL COMMERCIO DEI TESSILI, IN SEGUITO ALL'ADESIONE DEL REGNO DI SPAGNA E DELLA REPUBBLICA PORTOGHESE ALLA COMUNITA, LA DELEGAZIONE CINESE HA ESPRESSO L'INTENZIONE DI RICHIEDERE, QUALORA DOVESSERO PRESENTARSI MAGGIORI POSSIBILITA DI ESPORTAZIONE, ADATTAMENTI DEI LIMITI QUANTITATIVI FISSATI NELL'ALLEGATO DEL SUDDETTO PROTOCOLLO ADDIZIONALE .  LA DELEGAZIONE DELLA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA NE HA PRESO ATTO E HA CONFERMATO CHE, QUALORA DI RIVELASSERO NECESSARIE IMPORTAZIONI SUPPLEMENTARI DEI PRODOTTI DI CUI ALL'ALLEGATO DEL SUDDETTO PROTOCOLLO ADDIZIONALE, LA COMUNITA ESAMINERA CON LA MASSIMA CURA E ATTENZIONE QUALSIASI RICHIESTA PRESENTATA A TAL FINE DALLA CINA .  1.2CAPO DELLA DELEGAZIONE DELLA REPUBBLICA POPOLARE CINESE  CAPO DELLA DELEGAZIONE DELLA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA  DICHIARAZIONE DELLA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA  LA COMUNITA DICHIARA CHE GLI SCAMBI COMMERCIALI TRA LA CINA, DA UN LATO, E LE ISOLE CANARIE, CEUTA E MELILLA, DALL'ALTRO, NEL SETTORE DEI TESSILI NON SONO DISCIPLINATI NE DALL'ACCORDO TRA LA COMUNITA E LA CINA SUL COMMERCIO DEI TESSILI, NE DAL PROTOCOLLO ADDIZIONALE A DETTO ACCORDO, SIGLATO IL 31 OTTOBRE 1986 .