CELEX: E2014C0302
Language: sl
Date: 2014-07-16 00:00:00
Title: Odločba Nadzornega organa Efte št. 302/14/COL z dne 16. julija 2014 o devetindevetdeseti spremembi procesnih in materialnih pravil na področju državne pomoči na podlagi spremembe nekaterih smernic o državni pomoči [2015/95]

22.1.2015   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 15/103
            
         ODLOČBA NADZORNEGA ORGANA EFTE
   št. 302/14/COL
   z dne 16. julija 2014
   o devetindevetdeseti spremembi procesnih in materialnih pravil na področju državne pomoči na podlagi spremembe nekaterih smernic o državni pomoči [2015/95]
   NADZORNI ORGAN EFTE (v nadaljnjem besedilu: Nadzorni organ) JE –
   OB UPOŠTEVANJU Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) ter zlasti členov 61 do 63 Sporazuma EGP in Protokola 26 k Sporazumu EGP,
   OB UPOŠTEVANJU Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o nadzornem organu in sodišču) ter zlasti člena 5(2)(b) in člena 24 Sporazuma o nadzornem organu in sodišču ter člena 1 dela I Protokola 3 k Sporazumu o nadzornem organu in sodišču,
   Ob upoštevanju naslednjega:
   V skladu s členom 24 Sporazuma o nadzornem organu in sodišču Nadzorni organ uveljavlja določbe Sporazuma EGP v zvezi z državno pomočjo.
   Nadzorni organ v skladu s členom 5(2)(b) Sporazuma o nadzornem organu in sodišču izda obvestila ali smernice o zadevah, ki jih obravnava Sporazum EGP, če to izrecno določa navedeni sporazum ali Sporazum o nadzornem organu in sodišču ali če Nadzorni organ meni, da je to potrebno.
   Evropska komisija je 21. maja 2014 sprejela Sporočilo o spremembi sporočil Komisije o smernicah Evropske unije za uporabo pravil o državni pomoči v zvezi s hitro postavitvijo širokopasovnih omrežij, o smernicah o regionalni državni pomoči za obdobje 2014–2020, o državni pomoči za filmsko produkcijo in produkcijo drugih avdiovizualnih del, o smernicah o državni pomoči za spodbujanje naložb tveganega financiranja ter o smernicah o državni pomoči letališčem in letalskim prevoznikom (1). Namen sprememb je uskladiti določbe o preglednosti v različnih smernicah o državni pomoči in poenostaviti sedanje določbe.
   To sporočilo je pomembno tudi za Evropski gospodarski prostor.
   Enotno uporabo pravil EGP o državni pomoči je treba zagotoviti po celotnem Evropskem gospodarskem prostoru v skladu s ciljem homogenosti iz člena 1 Sporazuma EGP.
   V skladu s točko II pod naslovom „SPLOŠNO“ v Prilogi XV k Sporazumu EGP mora Nadzorni organ po posvetovanju z Evropsko komisijo sprejeti nova pravila, ki ustrezajo tistim, ki jih je sprejela Evropska komisija.
   PO POSVETOVANJU z Evropsko komisijo,
   PO POSVETOVANJU z državami Efte glede zadeve v dopisu z dne 30. junija 2014 –
   SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:
   Člen 1
   Materialna pravila na področju državne pomoči se spremenijo.
   Člen 2
   S to odločbo se:
   
               —
            
            
               prva dva stavka odstavka 74(j) Smernic o uporabi pravil o državni pomoči v zvezi s hitro postavitvijo širokopasovnih omrežij (2),
            
         
               —
            
            
               odstavek 135 Smernic o regionalni državni pomoči za obdobje 2014–2020 (3),
            
         
               —
            
            
               odstavek 51(7) Smernic o državni pomoči za filme in druga avdiovizualna dela (4),
            
         
               —
            
            
               odstavka 162 in 163 Smernic o državni pomoči letališčem in letalskim prevoznikom (5)
               
            
         nadomestijo z besedilom:
   „Države Efte zagotovijo objavo naslednjih informacij na izčrpnem spletnem mestu o državni pomoči na nacionalni ali regionalni ravni:
   
               —
            
            
               celotnega besedila odobrene sheme pomoči ali odločbe o dodelitvi individualne pomoči in njegovih izvedbenih določb ali povezave do besedila,
            
         
               —
            
            
               naziva organa, ki dodeli pomoč,
            
         
               —
            
            
               identiteto posameznih upravičencev, obliko in znesek pomoči, dodeljene posameznemu upravičencu, datum dodelitve, vrsto podjetja (MSP/veliko podjetje), regijo, v kateri ima upravičenec sedež (na ravni statistične regije 2) (6), in glavno gospodarsko panogo, v kateri upravičenec izvaja svojo dejavnost (na ravni skupine NACE) (7).
            
         Ta zahteva se lahko opusti v zvezi z dodelitvijo individualne pomoči, nižje od 500 000 EUR. Za sheme v obliki davčnih ugodnosti se informacije o zneskih individualne pomoči (8) lahko podajo v naslednjih tranšah (v milijonih EUR): [0,5–1]; [1–2]; [2–5]; [5–10]; [10–30]; [30 in več].
   Te informacije je treba objaviti po sprejetju odločbe o dodelitvi pomoči, jih hraniti najmanj deset let in jih brez omejitev dati na voljo splošni javnosti (9). Državam Efte navedenih informacij ne bo treba objaviti pred 1. julijem 2016 (10).
   Člen 3
   1.   Ta odločba spreminja Smernice o regionalni državni pomoči za obdobje 2014–2020 in merila za spremljanje sheme regionalne državne pomoči na naslednji način:
   
               —
            
            
               odstavek 169 Smernic o regionalni državni pomoči za obdobje 2014–2020, vključno z merilom za spremljanje, se črta,
            
         
               —
            
            
               Priloga IV Smernic o regionalni državni pomoči za obdobje 2014–2020 se črta.
            
         2.   Za tiste sheme regionalne državne pomoči, ki so že odobrene v skladu s Smernicami o regionalni državni pomoči za obdobje 2014–2020, vključno z merilom za spremljanje iz odstavka 169 navedenih smernic, se merilo za spremljanje opusti. Zato se odstavek 65 Odločbe 225/14/COL z dne 18. junija 2014 o regionalno diferenciranih prispevkih za socialno varnost za obdobje 2014–2020 črta.
   Člen 4
   To odločba spreminja Smernice o državni pomoči za spodbujanje naložb tveganega financiranja (11) na naslednji način:
   
               —
            
            
               v odstavku 166(v):
               
                           —
                        
                        
                           
                              besedilo:„Taka zahteva se lahko opusti v zvezi z MSP, ki niso izvedla nobene komercialne prodaje na nobenem trgu, ter za naložbe pod 200 000 EUR v podjetje, ki je končni upravičenec.“
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              se glasi:„Taka zahteva se lahko opusti v zvezi z MSP, ki niso izvedla nobene komercialne prodaje na nobenem trgu, ter za naložbe pod 500 000 EUR v podjetje, ki je končni upravičenec.“,
                        
                     
         
               —
            
            
               v odstavku 166(vi):
               
                           —
                        
                        
                           
                              besedilo:„znesek prejete davčne ugodnosti, če slednja presega 200 000 EUR. Takšen znesek se lahko zagotovi v tranšah v višini 2 milijonov EUR.“
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              se glasi:„znesek prejete davčne ugodnosti, če slednja presega 500 000 EUR. Takšen znesek se lahko navede v tranšah (v milijonih EUR): [0,5–1]; [1–2]; [2–5]; [5–10]; [10–30]; [30 in več].“,
                        
                     
         
               —
            
            
               na koncu odstavka 166 pa se vstavi naslednje besedilo:
               
                  „Državam Efte zgoraj navedenih informacij ni treba predložiti pred 1. julijem 2016 (12).
               
            
         Člen 5
   S to odločbo se vstavi naslednje besedilo:
   
      „V primeru shem pomoči, ki so iz področja uporabe uredbe o skupinskih izjemah izvzete izključno zaradi velikega proračuna, bo Nadzorni organ združljivost pomoči ocenil le na podlagi načrta ocenjevanja.“
   
   
               —
            
            
               na konec odstavka 49 Smernic o uporabi pravil o državni pomoči v zvezi s hitro postavitvijo širokopasovnih omrežij,
            
         
               —
            
            
               na konec odstavka 138 Smernic o regionalni državni pomoči za obdobje 2014–2020,
            
         
               —
            
            
               na konec odstavka 167 Smernic o državni pomoči letališčem in letalskim prevoznikom,
            
         
               —
            
            
               na konec odstavka 172 Smernic o državni pomoči za spodbujanje naložb tveganega financiranja.
            
         Člen 6
   Besedilo v angleškem jeziku je edino verodostojno.
   
      V Bruslju, 16. julija 2014
      
         
            Za Nadzorni organ Efte
         
         Oda Helen SLETNES
         
            Predsednica
         
         Helga JÓNSDÓTTIR
         
            Članica Kolegija
         
      
   
   
      (1)  UL C 198, 27.6.2014, str. 30.
   
      (2)  Še ni objavljeno v UL. Dostopno na: http://www.eftasurv.int/media/state-aid-guidelines/Part-IV---Application-of-state-aid-rules-in-relation-to-rapid-deployment-of-broadband-networks.pdf.
   
      (3)  Še ni objavljeno v UL. Dostopno na: http://www.eftasurv.int/media/state-aid-guidelines/Part-III---Guidelines-on-regional-State-Aid-for-2014-2020.pdf.
   
      (4)  Še ni objavljeno v UL. Dostopno na: http://www.eftasurv.int/media/state-aid-guidelines/Part_IV_-_State_aid_for_films_and_other_audiovisual_works.pdf.
   
      (5)  Še ni objavljeno v UL. Dostopno na: http://www.eftasurv.int/media/state-aid-guidelines/Part-IV---Aviation-Guidelines.pdf.
   
      (6)  Izraz ‚statistična regija‘ se uporablja namesto akronima ‚NUTS‘ v ustreznih smernicah Komisije. NUTS (‚Nomenclature of Territorial Units for Statistics‘) je akronim za klasifikacijo statističnih teritorialnih enot v skladu z Uredbo (ES) št. 1059/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. maja 2003 o oblikovanju skupne klasifikacije statističnih teritorialnih enot (NUTS) (UL L 154, 21.6.2003, str. 1). Uredba še ni bila vključena v Sporazum EGP. Da bi se zaradi vedno večje zahteve po statističnih informacijah na regionalni ravni določile skupne opredelitve, so se Statistični urad Evropske unije (Eurostat), nacionalni instituti držav kandidatk in Efta strinjali, da se vzpostavijo statistične regije, podobne klasifikaciji NUTS.
   
      (7)  Z izjemo poslovnih skrivnosti in drugih zaupnih podatkov v ustrezno utemeljenih primerih in s soglasjem Nadzornega organa (glej Smernice Nadzornega organa o poklicni skrivnosti v odločbah o državni pomoči (UL L 154, 8.6.2006, str. 27, in Dopolnilo EGP št. 29, 8.6.2006, str. 1)).
   
      (8)  Znesek, ki se objavi, je najvišja dovoljena davčna ugodnost, ne pa znesek, ki se vsako leto odšteje (v okviru davčne olajšave se na primer objavi najvišja dovoljena davčna olajšava, ne pa dejanski znesek, ki je lahko odvisen od obdavčljivih prihodkov in se vsako leto spreminja).
   
      (9)  Te informacije se objavijo v šestih mesecih od datuma dodelitve (oziroma v primeru pomoči v obliki davčne ugodnosti v enem letu od datuma davčne napovedi). V primeru nezakonite pomoči morajo države Efte te informacije objaviti naknadno, in sicer najpozneje v šestih mesecih od datuma odločbe Nadzornega organa. Te informacije bi morale biti na voljo v obliki, ki omogoča iskanje, izpis in enostavno objavo na spletu, na primer v formatu CSV ali XML.
   
      (10)  Objava informacij o pomoči, dodeljeni pred 1. julijem 2016, oziroma – v primeru davčne pomoči – objava pomoči, ki se zahteva ali odobri pred 1. julijem 2016, ni obvezna.“
   
      (11)  Še ni objavljeno v UL. Dostopno na: http://www.eftasurv.int/media/state-aid-guidelines/Part-III---State%20aid-to-promote-risk-finance-investments--(Applicable-from-1-July-2014).pdf.
   
      (12)  Objava informacij o pomoči, dodeljeni pred 1. julijem 2016, oziroma – v primeru davčne pomoči – objava pomoči, ki se zahteva ali odobri pred 1. julijem 2016, ni obvezna.“