CELEX: 62010CN0616
Language: lt
Date: 2010-12-29 00:00:00
Title: Byla C-616/10: 2010 m. gruodžio 29 d. Rechtbank ’s-Gravenhage (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Solvay SA prieš Honeywell Fluorine Products Europe BV ir kt.

19.3.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 89/9
            
         2010 m. gruodžio 29 d.Rechtbank ’s-Gravenhage (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Solvay SA prieš Honeywell Fluorine Products Europe BV ir kt.
   
   (Byla C-616/10)
   2011/C 89/17
   Proceso kalba: olandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Rechtbank ’s-Gravenhage
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Solvay SA
   
   
      Atsakovai: Honeywell Fluorine Products Europe BV ir kt.
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar tokiu atveju, kai dvi arba daugiau bendrovių iš skirtingų valstybių narių vienos iš šių valstybių narių teisme nagrinėjamoje byloje kiekviena atskirai kaltinamos pažeidusios tą pačią nacionalinę Europos patento, kuris galioja kitoje valstybėje narėje, dalį, nes atliko draudžiamus veiksmus tos pačios prekės atžvilgiu, egzistuoja „nesuderinamų sprendimų“ skirtinguose procesuose galimybė, kaip tai suprantama pagal Reglamento Nr. 44/2001 (1) 6 straipsnio 1 dalį?
            
         
               2.
            
            
               Ar Reglamento Nr. 44/2001 22 straipsnio 4 dalis taikytina priimant sprendimą dėl užsienio patentu grindžiamų laikinųjų priemonių (kaip antai laikinas keliose valstybėse narėse taikomas pažeidimo draudimas), kai atsakovė tvirtina, kad užsienio patentas, kuriuo remiamasi, negalioja, kartu atsižvelgiant į tai, jog teismas šiuo atveju nepriima galutinio sprendimo dėl patento galiojimo, bet įvertina, kaip šiuo atveju nuspręstų pagal Reglamento Nr. 44/2001 22 straipsnio 4 dalį kompetentingas teismas, o prašymas taikyti laikinąją priemonę — pažeidimo draudimą — atmetamas, jei egzistuoja pagrįsta, pakankamai reali tikimybė, kad kompetentingas teismas panaikintų nagrinėjamą patentą?
            
         
               3.
            
            
               Ar galimybei taikyti Reglamento Nr. 44/2001 22 straipsnio 4 dalį tokioje byloje, kaip aprašyta antrajame klausime, taikomi tokie prieštaravimo dėl galiojimo formos reikalavimai, kad Reglamento Nr. 44/2001 22 straipsnio 4 dalis taikoma tik tokiu atveju, kai pagal Reglamento Nr. 44/2001 22 straipsnio 4 dalį kompetentingam teismui jau pateiktas arba per teismo nustatytą terminą bus pateiktas ieškinys dėl panaikinimo ir kad patento savininkas bet kuriuo atveju buvo iškviestas arba bus kviečiamas į teismą, ar vis dėlto pakanka vien pateikti prieštaravimą dėl galiojimo, o, jei taip, ar tuomet šiam prieštaravimui taikomi tokie turinio reikalavimai, kad jis turi būti pakankamai pagrįstas ir (arba) šio prieštaravimo pareiškimas negali būti laikomas piktnaudžiavimu?
            
         
               4.
            
            
               Jei būtų teigiamai atsakyta į pirmąjį klausimą, ar tokioje byloje, kaip aprašyta pirmajame klausime, pateikus prieštaravimą dėl galiojimo ir atsižvelgiant į ieškinį dėl pažeidimo, teismas išlieka kompetentingas ir atsiranda tokios pasekmės, kad (ieškovui pageidaujant) bylos dėl pažeidimo nagrinėjimas sustabdomas, kol pagal Reglamento Nr. 44/2001 22 straipsnio 4 dalį kompetentingas teismas priims sprendimą dėl nagrinėjamo patento nacionalinės dalies galiojimo, ar kad ieškinys atmestinas, nes negalima nuspręsti dėl sprendimui priimti svarbaus prieštaravimo, ar vis dėlto pateikus prieštaravimą dėl galiojimo teismas praranda jurisdikciją nagrinėti ir patį ieškinį dėl pažeidimo?
            
         
               5.
            
            
               Jei būtų teigiamai atsakyta į pirmąjį klausimą, ar savo jurisdikciją priimti sprendimą dėl prašymo taikyti laikinąsias priemones, grindžiamas užsienio patentu (pvz., keliose valstybėse taikomas pažeidimo draudimas), dėl kurio pateiktas prieštaravimas dėl galiojimo, arba (jei būtų nuspręsta, kad Reglamento Nr. 44/2001 22 straipsnio 4 dalies taikymas nepaveikia Rechtbank kompetencijos nagrinėti ieškinį dėl pažeidimo) savo jurisdikciją priimti sprendimą dėl prieštaravimo dėl užsienio patento galiojimo, nacionalinis teismas gali kildinti iš Reglamento Nr. 44/2001 31 straipsnio?
            
         
               6.
            
            
               Jei būtų teigiamai atsakyta į ketvirtąjį klausimą, kokie faktai ar aplinkybės reikalingi, kad būtų galima daryti prielaidą, jog egzistuoja Sprendimo Van Uden 40 punkte minimas realus ryšys tarp priemonių, dėl kurių pateiktas prašymas, objekto ir konvencijos valstybės teismo, į kurį kreiptasi, teritorinės jurisdikcijos?
            
         
      (1)  2000 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 44/2001 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo (OL L 12, 2001, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 4 t., p. 42).