CELEX: C2002/084/91
Language: el
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Υπόθεση C-33/02: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Δημοκρατίας της Αυστρίας που ασκήθηκε στις 6 Φεβρουαρίου 2002

6.4.2002                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       C 84/51
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                 —     να καταδικα΄σει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
βαλε το Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg µε δια΄-
ταξη της 16ης Ιανουαρι΄ου 2002 στην υπο΄θεση Roman
Moser κατα΄           Bürgermeister der Landeshauptstadt
Salzburg, Grundverkehrsbeauftragter des Landes
                                Salzburg                                    Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                         (Υπο΄θεση C-15/02)
                                                                            Η Επιτροπη΄ υποστηρι΄ζει ο΄τι η οδηγι΄α 98/59 ΄εχει εφαρµογη΄ επι΄
                                                                            των οµαδικω΄ν απολυ΄σεων στις οποι΄ες προβαι΄νει οποιοσδη΄ποτε
                            (2002/C 84/89)                                  «εργοδο΄της», ανεξα΄ρτητα απο΄ το αν προ΄κειται για φυσικο΄ η΄ νοµικο΄
                                                                            προ΄σωπο που χωρει΄ στη συ΄ναψη εργασιακη΄ς σχε΄σεως, ΄εστω και αν
                                                                            δεν επιδιω΄κεται συναφω΄ς κερδοσκοπικο΄ς σκοπο΄ς. Ως εκ του΄του,
Με δια΄ταξη της 16ης Ιανουαρι΄ου 2002, η οποι΄α περιη΄λθε στη               παρι΄σταται ασυµβι΄βαστη µε την ως α΄νω οδηγι΄α η ιταλικη΄ κανο-
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις              νιστικη΄ ρυ΄θµιση περι΄ µεταφορα΄ς της, και συγκεκριµε΄να ο νο΄µος
22 Ιανουαρι΄ου 2002, το Unabhängiger Verwaltungssenat                       223/91, ο οποι΄ος περιορι΄ζει την εφαρµογη΄ των εγγυη΄σεων
Salzburg στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Roman Moser και                 υπε΄ρ των εργαζοµε΄νων µο΄νο στην περι΄πτωση των «επιχειρη΄σεων»,
Bürgermeister der Landeshauptstadt Salzburg, Grundverkehrs-                 αποκλει΄οντας αδικαιολογη΄τως ο΄λους τους εργοδο΄τες που δεν
beauftragter des Landes Salzburg, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του,              επιδιω΄κουν, στα πλαι΄σια των δραστηριοτη΄των τους, κερδοσκοπι-
ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως            κου΄ς σκοπου΄ς.
επι΄ του εξη΄ς ερωτη΄µατος:
                                                                            (1) ΕΕ L 225 της 12.8.98, σ. 16.
'Εχουν οι διατα΄ξεις των α΄ρθρων 56 επ. της Συνθη΄κης ΕΚ την ΄εννοια
ο΄τι απαγορευ΄ουν την εφαρµογη΄ των α΄ρθρων 12, 36 και 43 του
Salzburger Grundverkehrsgesetz (νο΄µου του Salzburg περι΄
µεταβιβα΄σεως ακινη΄των) του 1997, ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε τον
νο΄µο LGBl 44/1999, που προβλε΄πουν ο΄τι η αγορα΄ οικοδοµη΄σιµου
η΄ οικοδοµηµε΄νου ακινη΄του εντο΄ς του οµο΄σπονδου κρα΄τους του
Salzburg υπο΄κειται σε µια διαδικασι΄α υποβολη΄ς δηλω΄σεως και
χορηγη΄σεως α΄δειας, πρα΄γµα που σηµαι΄νει ο΄τι προσβα΄λλεται εν
προκειµε΄νω µια θεµελιω΄δης ελευθερι΄α του υποψη΄φιου αγοραστη΄,
την οποι΄α εγγυα΄ται η νοµοθεσι΄α της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως;                Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω       ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                            της ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας που ασκη΄θηκε στις 6 Φεβρου-
                                                                                                        αρι΄ου 2002
                                                                                                    (Υπο΄θεση C-33/02)
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄                                  (2002/C 84/91)
της Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, ασκηθει΄σα στις 5 Φεβρουαρι΄ου
                                  2002
                         (Υπο΄θεση C-32/02)
                                                                            Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
                                                                            τον Josef Christian Schieferer, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της,
                            (2002/C 84/90)                                  µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Luis Escobar Guerrero,
                                                                            επι΄σης µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της, Centre Wagner C 254,
                                                                            Kirchberg, α΄σκησε στις 6 Φεβρουαρι΄ου 2002 ενω΄πιον του
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄              ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της
τον Αntonio Aresu, α΄σκησε στις 5 Φεβρουαρι΄ου 2002 ενω΄πιον                ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας.
του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της
Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.
                                                                            Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο να αποφανθει΄ ο΄τι:
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
                                                                            —     η Αυστριακη΄ ∆ηµοκρατι΄α,
—      να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη θεσπι΄ζοντας τις
       αφορω΄σες τους εργοδο΄τες που δεν επιδιω΄κουν, στα πλαι΄σια                1.    µεταφε΄ροντας εσφαλµε΄νως µε το α΄ρθρο 3, σηµει΄α 3.2,
       της ασκη΄σεως των δραστηριοτη΄των τους, κερδοσκοπικου΄ς                          3.3 της κανονιστικη΄ς πρα΄ξεως BMwA τη ρυ΄θµιση του
       σκοπου΄ς διατα΄ξεις παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄                    α΄ρθρου 3, παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας το οποι΄ο
       την οδηγι΄α 98/59/ΕΚ (1) του Συµβουλι΄ου, της 20η΄ς Ιουλι΄ου                     αφορα΄ το ποσοστο΄ 40 % «της συνολικη΄ς εκλυο΄µενης
       1998, για την προσε΄γγιση των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν                            θερµο΄τητας στον σταθµο΄ ανα΄ πα΄σα στιγµη΄ λειτουργι΄ας»
       µελω΄ν σε θε΄µατα οµαδικω΄ν απολυ΄σεων                                           στο πλαι΄σιο συναποτεφρω΄σεως,
 ---pagebreak--- C 84/52                   EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       6.4.2002
       2.     επιτρε΄ποντας, µε το α΄ρθρο 8, παρα΄γραφος 3, της                     που καθορι΄ζονται στο παρα΄ρτηµα II, ο΄τι πληρου΄νται οι
              κανονιστικη΄ς πρα΄ξεως BMwA, και τον καθορισµο΄                       απαιτη΄σεις του α΄ρθρου 7 το οποι΄ο καθορι΄ζει τις ανω΄τατες
              µη υποχρεωτικω΄ν ανω΄τατων τιµω΄ν εκποµπω΄ν,                          τιµε΄ς εκποµπω΄ν καυσαερι΄ων, η αυστριακη΄ ρυ΄θµιση προβλε΄πει
              κατ' απο΄κλιση απο΄ την επιταγη΄ του α΄ρθρου 3, παρα΄γρα-             ο΄τι για ορισµε΄νες εγκαταστα΄σεις συναποτεφρω΄σεως οι ανω΄τα-
              φος 4, της οδηγι΄ας το οποι΄ο αφορα΄ τον καθορισµο΄                   τες τιµε΄ς εκποµπω΄ν για ορισµε΄νους ρυ΄πους καθορι΄ζονται
              υποχρεωτικω΄ν ανω΄τατων τιµω΄ν εκποµπω΄ν σε ορισµε΄νες                κατα΄ περι΄πτωση απο΄ τη διοι΄κηση.
              περιπτω΄σεις,
                                                                              —     Παρα΄βαση του α΄ρθρου 7, παρα΄γραφοι 1 και 2, της οδηγι΄ας
       3.     παραλει΄ποντας να καθορι΄σει µε το α΄ρθρο 15, παρα΄γρα-               (δεν καθορι΄ζονται ανω΄τατες τιµε΄ς για τις εκποµπε΄ς βαρε΄ων
              φος 1, της κανονιστικη΄ς πρα΄ξεως BMwA, κατα΄ παρα΄-                  µετα΄λλων, διοξινω΄ν και φουρανι΄ων στην περι΄πτωση των
              βαση του α΄ρθρου 7, παρα΄γραφοι 1 και 2, της οδηγι΄ας,                τσιµεντοβιοµηχανιω΄ν):
              ανω΄τατες τιµε΄ς εκποµπω΄ν βαρε΄ων µετα΄λλων, διοξινω΄ν
                                                                                    Κατα΄ παρα΄βαση του α΄ρθρου 7, παρα΄γραφοι 1 και 2, της
              και φουρανι΄ων για τις τσιµεντοβιοµηχανι΄ες,
                                                                                    οδηγι΄ας, η ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας δεν καθο΄ρισε ανω΄τατες
       4.     καθορι΄ζοντας στο α΄ρθρο 10, παρα΄γραφος 5, σηµει΄ο 2,                τιµε΄ς εκποµπω΄ν βαρε΄ων µετα΄λλων, διοξινω΄ν και φουρανι΄ων
              της κανονιστικη΄ς πρα΄ξεως BMwA τα κριτη΄ρια για την                  για τις εγκαταστα΄σεις παραγωγη΄ς τσιµε΄ντου στις οποι΄ες
              τη΄ρηση των ανω΄τατων ορι΄ων εκποµπω΄ν κατα΄ τρο΄πο που               συναποτεφρω΄νονται απο΄βλητα.
              αποκλι΄νει απο΄ το α΄ρθρο 11, παρα΄γραφος 3, της
              οδηγι΄ας και                                                    —     Παρα΄βαση του α΄ρθρου 11, παρα΄γραφος 3, πρω΄τη περι΄πτωση,
                                                                                    της οδηγι΄ας (τη΄ρηση των κριτηρι΄ων για τις ανω΄τατες τιµε΄ς
       5.     εξαιρω΄ντας µε τις µεταβατικε΄ς διατα΄ξεις του α΄ρθρου 19,            εκποµπω΄ν):
              παρα΄γραφος 1, της κανονιστικη΄ς πρα΄ξεως BMUJF η΄τοι                 Κατα΄ παρα΄βαση του α΄ρθρου 11, παρα΄γραφος 3, πρω΄τη
              του α΄ρθρου 16, παρα΄γραφος 2, της κανονιστικη΄ς                      περι΄πτωση, της οδηγι΄ας, η οποι΄α καθορι΄ζει πο΄τε θεωρει΄ται
              πρα΄ξεως BMwA, κατα΄ παρα΄βαση του α΄ρθρου 13,                        ο΄τι ΄εχουν τηρηθει΄ οι ανω΄τατες τιµε΄ς εκποµπω΄ν, η αυστριακη΄
              παρα΄γραφος 1 σε συνδυασµο΄ µε το α΄ρθρο 2, σηµει΄ο 3,                ρυ΄θµιση ορι΄ζει ο΄τι υπα΄ρχει υπε΄ρβαση των ανωτα΄των ορι΄ων
              της οδηγι΄ας, την εφαρµογη΄ της στις υφιστα΄µενες                     τιµω΄ν µο΄νον ο΄ταν α΄νω του 3 % των µε΄σων τιµω΄ν ανα΄ ηµι΄ωρο
              εγκαταστα΄σεις για το χρονικο΄ δια΄στηµα απο΄ 31 ∆εκεµ-               υπερβαι΄νουν κατα΄ 20 % και α΄νω την ανω΄τατη τιµη΄ εκποµπω΄ν.
              βρι΄ου 1996 ΄εως 1ης Φεβρουαρι΄ου 1999,                               Ωστο΄σο, το ο΄ριο αυτο΄ της υπερβα΄σεως κατα΄ 20 % και α΄νω
       παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 3,                       δεν προβλε΄πεται στην οδηγι΄α.
       παρα΄γραφοι 3 και 4, απο΄ το α΄ρθρο 7, παρα΄γραφοι 1 και 2,            —     Παρα΄βαση του α΄ρθρου 13, παρα΄γραφος 1 σε συνδυασµο΄ µε
       απο΄ το α΄ρθρο 11, παρα΄γραφος 3 και απο΄ το α΄ρθρο 13,                      το α΄ρθρο 18, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας (ε΄ναρξη ισχυ΄ος και
       παρα΄γραφος 1, σε συνδυασµο΄ µε το α΄ρθρο 2, σηµει΄ο 3, της                  µεταβατικη΄ δια΄ταξη για τους υπα΄ρχοντες σταθµου΄ς):
       οδηγι΄ας 94/67/ΕΚ του Συµβουλι΄ου της 16ης ∆εκεµβρι΄ου
       1994 για την αποτε΄φρωση των επικι΄νδυνων αποβλη΄των (1).                    Κατα΄ παρα΄βαση της οδηγι΄ας η Αυστρι΄α θεωρει΄ ως «υπα΄ρ-
                                                                                    χοντες σταθµου΄ς» τους σταθµου΄ς που ΄ελαβαν α΄δεια λειτουρ-
—      Να καταδικα΄σει τη ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας στα δικαστικα΄                  γι΄ας απο΄ 31ης ∆εκεµβρι΄ου 1996 ΄εως την ηµε΄ρα της
      ΄εξοδα.                                                                       µεταφορα΄ς της οδηγι΄ας στην εσωτερικη΄ ΄εννοµη τα΄ξη της
                                                                                    (1.2.1999). Σταθµοι΄ αποτεφρω΄σεως στους οποι΄ους χορηγη΄-
                                                                                    θηκε α΄δεια λειτουργι΄ας στην Αυστρι΄α µεταξυ΄ της
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                                31ης ∆εκεµβρι΄ου 1996 και της 1ης Φεβρουαρι΄ου 1999
                                                                                    εµπι΄πτουν ως εκ του΄του, συ΄µφωνα µε την αυστριακη΄ νοµοθε-
Η Επιτροπη΄ φρονει΄ ο΄τι οι ισχυ΄ουσες στην Αυστρι΄α διατα΄ξεις δεν
                                                                                    σι΄α, στη µεταβατικη΄ περι΄οδο ΄εως 30η΄ς Ιουνι΄ου 2000, ενω΄,
συµπι΄πτουν πλη΄ρως µε τις διατα΄ξεις της οδηγι΄ας 94/67/ΕΚ λο΄γω:
                                                                                    αντιθε΄τως, οι σταθµοι΄ αυτοι΄ συ΄µφωνα µε την οδηγι΄α ΄επρεπε
—      παραβα΄σεως του α΄ρθρου 3, παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας                       η΄δη απο΄ τη χορη΄γηση αδει΄ας λειτουργι΄ας να υπα΄γονται
       (ποσοστο΄ 40 % της συνολικω΄ς εκλυοµε΄νης θερµο΄τητας σε                     πλη΄ρως στην οδηγι΄α.
       περι΄πτωση συναποτεφρω΄σεως):
       Αντι΄θετα µε τη δια΄ταξη του α΄ρθρου 3, παρα΄γραφος 3, της             (1) ΕΕ 1994, L 365, σ. 34.
       οδηγι΄ας που προβλε΄πει κατ' ανω΄τατο ο΄ριο ποσοστο΄ 40 %
       συνολικη΄ς εκλυο΄µενης θερµο΄τητας απο΄ την αποτε΄φρωση
       επικι΄νδυνων αποβλη΄των «ανα΄ πα΄σα στιγµη΄ λειτουργι΄ας» του
       σταθµου΄, η ισχυ΄ουσα στην Αυστρι΄α ρυ΄θµιση παρε΄χει τη
       δυνατο΄τητα λειτουργι΄ας εγκαταστα΄σεων στις οποι΄ες για               Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
       µεγα΄λα χρονικα΄ διαστη΄µατα (π.χ. για ηµε΄ρες η΄ ακο΄µη και για       βαλε το Tribunale Ordinario di Roma — τε΄ταρτο τµη΄µα
       εβδοµα΄δες) η συνολικω΄ς εκλυο΄µενη θερµο΄τητα απο΄ την                εργατικω  ΄ ν διαφορω  ΄ ν — µε δια΄ταξη της 24ης Ιανουαρι΄ου
       αποτε΄φρωση επικι΄νδυνων αποβλη΄των υπερβαι΄νει — υπο΄                 2002 στην υπο΄θεση Sante Pasquini κατα΄ Εθνικου΄ Οργα-
       προϋποθε΄σεις και µο΄νον — το 40 %. (Λαµβα΄νεται υπο΄ψη                              νισµου΄ Κοινωνικη΄ς Προ΄νοιας (INPS)
       µια κατα΄ µε΄σο ο΄ρο εκτι΄µηση τεσσα΄ρων ετω΄ν).
                                                                                                       (Υπο΄θεση C-34/02)
—      Παρα΄βαση του α΄ρθρου 3, παρα΄γραφος 4, δευ΄τερη περι΄πτωση,
       της οδηγι΄ας (καθορισµο΄ς ανωτα΄των τιµω΄ν εκποµπω΄ν):
                                                                                                          (2002/C 84/92)
       Κατα΄ παρα΄βαση του α΄ρθρου 3, παρα΄γραφος 4, δευ΄τερη
       περι΄πτωση, της οδηγι΄ας, η οποι΄α προβλε΄πει ο΄τι η α΄δεια για
       τη λειτουργι΄α εγκαταστα΄σεων συναποτεφρω΄σεως χορηγει΄ται             Με δια΄ταξη της 24ης Ιανουαρι΄ου 2002, η οποι΄α περιη΄λθε στη
       µο΄νον αν αποδεικνυ΄εται στην αι΄τηση, βα΄σει υπολογισµω΄ν             Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις