CELEX: 62013TN0002
Language: el
Date: 2013-01-07 00:00:00
Title: Υπόθεση T-2/13: Προσφυγή της 7ης Ιανουαρίου 2013 — CFE-CGC France Télécom-Orange κατά Επιτροπής

16.3.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 79/21
            
         Προσφυγή της 7ης Ιανουαρίου 2013 — CFE-CGC France Télécom-Orange κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-2/13)
   2013/C 79/38
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσα: CFE-CGC France Télécom-Orange (Παρίσι, Γαλλία) (εκπρόσωποι: Α.-L. Lefort des Ylouses και A.-S. Gay, δικηγόροι)
   
      Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
   
      Αιτήματα της προσφεύγουσας
   
   Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να κρίνει παραδεκτή την προσφυγή της συνδικαλιστικής οργανώσεως·
            
         
               —
            
            
               να κηρύξει άκυρη την απόφαση·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Επιτροπή στο σύνολο των δικαστικών εξόδων.
            
         
      Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
   
   Με το δικόγραφό της, η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση της αποφάσεως C(2011) 9403 τελικό της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2011, με την οποία κηρύχθηκε συμβιβάσιμη με την εσωτερική αγορά, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, η κρατική ενίσχυση την οποία χορήγησε η Γαλλική Δημοκρατία στην France Télécom για τη μεταρρύθμιση του τρόπου χρηματοδότησης των συντάξεων των δημοσίων υπαλλήλων που έχουν υπαχθεί στην France Télécom [κρατική ενίσχυση αριθ. C 25/2008 (ex NN 23/2008)] (1).
   Προς στήριξη της προσφυγής, η προσφεύγουσα προβάλλει τέσσερις λόγους.
   
               1)
            
            
               Πρώτος και κύριος λόγος, αντλούμενος από παράβαση του άρθρου 107, παράγραφος 1, ΣΛΕΕ, στο μέτρο που η προσβαλλομένη απόφαση χαρακτηρίζει ως κρατική ενίσχυση τη μεταρρύθμιση του τρόπου χρηματοδότησης των συντάξεων των δημοσίων υπαλλήλων που έχουν υπαχθεί στην France Télécom, εισαχθείσα με τον νόμο αριθ. 96-660 της 26ης Ιουλίου 1996. Η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι η Επιτροπή παρέβη το άρθρο 107, παράγραφος 1, ΣΛΕΕ:
               
                           —
                        
                        
                           εκτιμώντας ότι ο νόμος του 1996 μπορούσε να χαρακτηριστεί ως οικονομικό πλεονέκτημα·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           συνάγοντας τον επιλεκτικό χαρακτήρα της μεταρρύθμισης, παρ’ όλον ότι η απουσία εξωγενούς πλαισίου αναφοράς απέκλειε οποιαδήποτε επιλεκτικότητα·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           εκτιμώντας ότι ο νόμος του 1996 μπορεί να προκαλέσει στρεβλώσεις ανταγωνισμού κατά την έννοια του άρθρου 107, παράγραφος 1, της ΣΛΕΕ, παρ’ όλον ότι η καταβολή εξαιρετικής εισφοράς από την France Télécom θα είχε εγκύρως εξουδετερώσει τα βλαπτικά αποτελέσματα που περιείχε ο νόμος του 1990 για την France Télécom.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Δεύτερος λόγος αντλούμενος, επικουρικώς, από νομικά σφάλματα και σφάλματα εκτιμήσεως καθόσον η συμβατότητα του νόμου του 1996 με την εσωτερική αγορά εξαρτάται από τις προϋποθέσεις που προβλέπει το άρθρο 2 της προσβαλλομένης αποφάσεως.
            
         
               3)
            
            
               Τρίτος λόγος αντλούμενος από παραβίαση πλειόνων θεμελιωδών αρχών του δικαίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ήτοι της αρχής της ισότητας των όπλων, του δικαιώματος των ενδιαφερομένων μερών να τύχουν ακροάσεως, της αρχής της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης και του δικαιώματος τηρήσεως εύλογης προθεσμίας.
            
         
               4)
            
            
               Τέταρτος λόγος αντλούμενος από κατάχρηση εξουσίας, δεδομένου ότι η προσβαλλομένη απόφαση δεν αποσκοπούσε στην ανάκτηση κρατικής ενισχύσεως ασυμβίβαστης με την εσωτερική αγορά αλλά στη μελλοντική επιβολή στην France Télécom επιπλέον επιβαρύνσεων που θα είχαν ως αποτέλεσμα την αναχαίτιση της αναπτύξεώς της στις αγορές των τηλεπικοινωνιών.
            
         
      (1)  ΕΕ 2012, L 279, σ. 1.