CELEX: 62011CA0072
Language: da
Date: 2011-12-21 00:00:00
Title: Sag C-72/11: Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 21. december 2011 — straffesagen mod Mohsen Afrasiabi, Behzad Sahabi og Heinz Ulrich Kessel (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Oberlandesgericht Düsseldorf — Tyskland) (Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik — restriktive foranstaltninger over for Den Islamiske Republik Iran med henblik på at forhindre spredning af kernevåben — forordning (EF) nr. 423/2007 — artikel 7, stk. 3 og 4 — levering og installation af en sintringsovn i Iran — begrebet »indirekte stille[n] til rådighed« af en »økonomisk ressource« til fordel for de fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er opført i bilag IV og V til nævnte forordning — begrebet »omgåelse« af forbuddet mod tilrådighedsstillelse)

18.2.2012   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 49/13
            
         Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 21. december 2011 — straffesagen mod Mohsen Afrasiabi, Behzad Sahabi og Heinz Ulrich Kessel (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Oberlandesgericht Düsseldorf — Tyskland)
   (Sag C-72/11) (1)
   
   (Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik - restriktive foranstaltninger over for Den Islamiske Republik Iran med henblik på at forhindre spredning af kernevåben - forordning (EF) nr. 423/2007 - artikel 7, stk. 3 og 4 - levering og installation af en sintringsovn i Iran - begrebet »indirekte stille[n] til rådighed« af en »økonomisk ressource« til fordel for de fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er opført i bilag IV og V til nævnte forordning - begrebet »omgåelse« af forbuddet mod tilrådighedsstillelse)
   2012/C 49/21
   Processprog: tysk
   
      Den forelæggende ret
   
   Oberlandesgericht Düsseldorf
   
      Parter i straffesagen
   
   Mohsen Afrasiabi, Behzad Sahabi og Heinz Ulrich Kessel
   
      Sagens genstand
   
   Anmodning om præjudiciel afgørelse — Oberlandesgericht Düsseldorf — fortolkning af artikel 7, stk. 3 og 4, i Rådets forordning (EF) nr. 423/2007 af 19. april 2007 om restriktive foranstaltninger over for Iran (EUT L 103, s. 1) — levering af ikke brugbart materiel opført i bilag II til forordning (EF) nr. 423/2007 til en iransk juridisk person, som ikke er opført i bilag IV og V til denne forordning — materiel som påstås at være bestemt til senere produktion til fordel for en enhed, som er opført i disse to bilag — rækkevidden af forbuddet mod at stille økonomiske ressourcer til rådighed for personer, der er opregnet i bilag IV og V til nævnte forordning — begrebet »tilrådighedsstillelse« — samtidig anvendelse af bestemmelser der forbyder tilrådighedsstillelse af økonomiske ressourcer, på den ene side, og omgåelse af sidstnævnte forbud, på den anden side
   
      Konklusion
   
   
               1)
            
            
               Artikel 7, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 423/2007 af 19. april 2007 om restriktive foranstaltninger over for Iran skal fortolkes således, at forbuddet mod indirekte at stille en i forordningens artikel 1, litra i), omhandlet økonomisk ressource til rådighed omfatter handlinger, hvorved der leveres og installeres en funktionsdygtig, men endnu ikke brugbar sintringsovn til en tredjemand i Iran, der, idet han handler på vegne af, under kontrol af eller efter anvisninger fra en person, en enhed eller et organ, der er opført i bilag IV og V til forordningen, har til hensigt at tage denne ovn i drift for til fordel for en sådan person eller enhed eller et sådant organ at fremstille goder, der kan bidrage til spredningen af kernevåben i denne stat.
            
         
               2)
            
            
               Artikel 7, stk. 4, i forordning nr. 423/2007 skal fortolkes således, at:
               
                           —
                        
                        
                           Bestemmelsen omfatter aktiviteter, som, under dække af en formel fremtræden, der bringer dem uden for det gerningsindhold, som udgør en overtrædelse af artikel 7, stk. 3, i nævnte forordning, ikke desto mindre har til formål eller til følge direkte eller indirekte at gøre forbuddet i denne bestemmelse uvirksomt.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Ordene »bevidst« og »forsætlig« indebærer to kumulative betingelser om henholdsvis viden og vilje, der er opfyldt, når den person, der deltager i en aktivitet med et sådant formål eller en sådan følge, med vilje søger dette eller i det mindste anser sin deltagelse for at kunne have dette formål eller denne følge og samtykkende affinder sig hermed.
                        
                     
         
      (1)  EUT C 252 af 27.8.2011.