CELEX: C2001/259/22
Language: el
Date: 2001-09-15 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-133/01: Προσφυγή του δικηγόρου Jörg Riedemann, ως συνδίκου πτωχεύσεως της επιχειρήσεως ZEMAG GmbH, κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 12 Ιουνίου 2001

C 259/12                EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                    15.9.2001
επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο, κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς                ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕ∆ΡΟΥ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
Ενω΄σεως, (εκπρο΄σωποι: F. Anton και G. Ramos Ruano), και
Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου (εκπρο΄σωποι: M.Gómez Leal και                                       της 8ης Μαι΅ου 2001
M. F. de Wachter), µε αντικει΄µενο την ακυ΄ρωση του οδηγου΄ προς
χρη΄ση των υποψηφι΄ων και της προκηρυ΄ξεως του διαγωνισµου΄
προς συ΄νταξη εφεδρικου΄ πι΄νακα ισπανο΄φωνων υπαλλη΄λων διοι-             στην υπο΄θεση Τ-95/01 R, Gérard Coget κ.λπ. κατα΄ Ελεγκτι-
κη΄σεως και εφεδρικου΄ πι΄νακα ισπανο΄φωνων βοηθω΄ν υπαλλη΄λων                      κου΄ Συνεδρι΄ου των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των
διοικη΄σεως (EUR/A/159/2000 και PE/90/A, που δηµοσιευ΄θηκε
στο φυ΄λλο ΕΕ C 162 Α της 10ης Ιουνι΄ου 2000, το Πρωτοδικει΄ο              (Ασφαλιστικα    ΄ µε΄τρα — Υπα   ΄ λληλοι — Εσωτερικο΄ς διαγω-
(δευ΄τερο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους Α. W. H. Meij, Προ΄εδρο,                               νισµο΄ς — Παραδεκτο΄)
και Α. Potocki και J. Pirrung, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: H. Jung,
εξε΄δωσε στις 2 Μαι΅ου 2001 δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                   (2001/C 259/21)
1)    Απορρι΄πτει την προσφυγη΄ ως απαρα΄δεκτη.
                                                                                               ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                                                                                            (Γλω
2)    Κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικα΄ του δικαστικα΄ ΄εξοδα, περιλαµ-
      βανοµε΄νων των εξο΄δων της διαδικασι΄ας ασφαλιστικω          ΄ν      Στην υπο΄θεση Τ-95/01 R, Gérard Coget, υπα΄λληλος του Ελεγκτι-
      µε΄τρων.                                                             κου΄ Συνεδρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, κα΄τοικος Ηettange-
                                                                           Grande (Γαλλι΄α), Pierre Hugé, υπα΄λληλος του Ελεγκτικου΄
                                                                           Συνεδρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, κα΄τοικος Λουξεµβου΄ρ-
(1) ΕΕ C 316 της 4.11.00.
                                                                           γου, Emmanuel Gabolde, υπα΄λληλος του Ελεγκτικου΄ Συνεδρι΄ου
                                                                           των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενοι απο΄ τον
                                                                           Α. Soulier, δικηγο΄ρο, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο, κατα΄
                                                                           Ελεγκτικου΄ Συνεδρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, µε αντικει΄µενο
                                                                           αι΄τηµα αναστολη΄ς εκτελε΄σεως της απο΄ 22 Φεβρουαρι΄ου 2001
                                                                           αποφα΄σεως του Ελεγκτικου΄ Συνεδρι΄ου προβλε΄πουσας την απο΄
                                                                           1ης Ιουλι΄ου 2001 πλη΄ρωση της θε΄σεως του γενικου΄ γραµµατε΄α,
                                                                           ο Προ΄εδρος του Πρωτοδικει΄ου εξε΄δωσε στις 8 Μαι΅ου 2001
     ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕ∆ΡΟΥ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                           δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
                      της 21ης Μαι΅ου 2001                                 1)    Απορρι΄πτει την αι΄τηση ασφαλιστικω    ΄ ν µε΄τρων ως απαρα΄-
                                                                                 δεκτη.
στην υπο΄θεση Τ-52/01 R, Jürgen Schaefer κατα΄ Επιτροπη΄ς                  2)    Επιφυλα΄σσεται ως προς τα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                   των Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των
(Ασφαλιστικα    ΄ µε΄τρα — Υπα     ΄ λληλοι — Νε΄α τοποθε΄τηση
υπαλλη   ΄λου — Παραδεκτο΄ — Εκ πρω           ΄ της ΄οψεως βα  ΄σιµο
                             — Επει΄γον)
                                                                           Προσφυγη΄ του δικηγο΄ρου Jörg Riedemann, ως συνδι΄κου
                          (2001/C 259/20)
                                                                           πτωχευ΄σεως της επιχειρη΄σεως ZEMAG GmbH, κατα΄ της
                                                                           Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις
                                                                                                    12 Ιουνι΄ου 2001
                    ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ισπανικη΄)
                 (Γλω
                                                                                                  (Υπο΄θεση Τ-133/01)
Στην υπο΄θεση Τ-52/01 R, Jürgen Schaefer, υπα΄λληλος της
Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενος απο΄                                      (2001/C 259/22)
τον J. R. Iturriagagoitia Bassas, δικηγο΄ρο, κατα΄ Επιτροπη΄ς των
Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: J. Currall και Ε.Gippini-
Fournier), µε αντικει΄µενο αι΄τηµα ο΄πως διαταχθει΄, αφενο΄ς,                                 ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                                                                                           (Γλω
αναστολη΄ εκτελε΄σεως της απο΄ 12 Φεβρουαρι΄ου 2001 αποφα΄σεως
της Επιτροπη΄ς περι΄ εκ νε΄ου τοποθετη΄σεως του προσφευ΄γοντος
στις Βρυξε΄λλες και, αφετε΄ρου, αναστολη΄ κα΄θε διαδικασι΄ας κινηθει΄-     Ο δικηγο΄ρος Jörg Riedemann, ως συ΄νδικος πτωχευ΄σεως της
σας µε σκοπο΄ την πλη΄ρωση της θε΄σεως που κενω΄θηκε µε την εν             επιχειρη΄σεως ZEMAG GmbH, Zeitz (Γερµανι΄α), εκπροσωπου΄µε-
λο΄γω τοποθε΄τηση, o Προ΄εδρος του Πρωτοδικει΄ου εξε΄δωσε στις             νος απο΄ τον δικηγο΄ρο Ulrich Vahlhaus, α΄σκησε ενω΄πιον του
21 Μαι΅ου 2001 δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                       Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 12 Ιουνι΄ου 2001
                                                                           προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
1)    Απορρι΄πτει την αι΄τηση ασφαλιστικω    ΄ ν µε΄τρων.
                                                                           Ο προσφευ΄γων ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο, να ακυρω΄σει την
2)    Επιφυλα΄σσεται ως προς τα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                         απο΄φαση της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, της
                                                                           28.03.2001 [απο΄φαση Κ(2001) 1028] περι΄κρατικω΄ν ενισχυ΄σεων,
                                                                           τις οποι΄ες χορη΄γησε η Γερµανι΄α στην ΕFBE Verwaltungs GmbH
 ---pagebreak--- 15.9.2001                EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       C 259/13
& Cο. Management KG (νυν Lintra Beteiligungs Ηοlding GmbH,                  Προσφυγη΄ της F κατα΄ του Ελεγκτικου΄ Συνεδρι΄ου των
απο΄ κοινου΄ µε την Zeitzer Maschinen, Anlagen Geräte GmbH,                 Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε την 1η Ιουνι΄ου 2001
LandTechnik Schlüter GmbH, ILKA MAFA Kältetechnik
GmbH, SKL Mοtοren- und Systembautechnik GmbH, SKL
Spezialapparatebau GmbH, Magdeburger Eisengießerei GmbH,                                             (Υπο΄θεση Τ-138/01)
Saxοnia Edelmetalle GmbH και Gοthaer Fahrzeugwerk GmbH):
C 41/99 (EXN49/95), καθο΄σον αφορα΄ την Zeitzer Maschinen,
Anlagen Geräte GmbH.                                                                                   (2001/C 259/23)
Λο΄γοι και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                                             (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
Η Επιτροπη΄ υποχρε΄ωσε µε την προσβαλλο΄µενη απο΄φαση τη
Γερµανι΄α να αναζητη΄σει ενισχυ΄σεις συνολικου΄ υ΄ψους
                                                                            Η F, κα΄τοικος Λουξεµβου΄ργου, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Patrick
34 978 εκατοµµυρι΄ων γερµανικω΄ν µα΄ρκων (DEM) οι οποι΄ες ει΄χαν
                                                                            Gοergen, δικηγο΄ρο, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο,
καταβληθει΄ στη Lintra Beteiligungs Ηοlding GmbH και στις
                                                                            α΄σκησε ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
θυγατρικε΄ς της επιχειρη΄σεις. Στο πλαι΄σιο της διαδικασι΄ας πτωχευ΄-
                                                                            στις 19 Ιουνι΄ου 2001 προσφυγη΄ κατα΄ του Ελεγκτικου΄ Συνεδρι΄ου
σεως προβλη΄θηκε ΄εναντι της ZEMAG GmbH αξι΄ωση για ποσο΄
                                                                            των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
συνολικου΄ υ΄ψους 6 496 271 DEM. Η καθη΄ς υποστηρι΄ζει ο΄τι οι
ενισχυ΄σεις αυτε΄ς κατα΄ του «οµι΄λου Lintra» η΄ταν καταχρηστικε΄ς και
χρησιµοποιη΄θηκαν κατα΄ παρα΄βαση των διατα΄ξεων του εγκεκριµε΄-
νου σχεδι΄ου αναδιαρθρω΄σεως.                                               Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
Ο προσφευ΄γων υποστηρι΄ζει ο΄τι η καθη΄ς στη΄ριξε την απο΄φαση΄              —    να ακυρω΄σει την απο΄φαση της 4ης ∆εκεµβρι΄ου 2000·
της επι΄ εσφαλµε΄νων στοιχει΄ων. Εξα΄λλου, η καθη΄ς δεν θεω΄ρησε
υποχρε΄ωση΄ της να εξετα΄σει κατα΄ πο΄σον οι επιµε΄ρους επιχειρη΄σεις
που αποτελου΄ν µε΄λη του οµι΄λου επωφελη΄θηκαν απο΄ τις ενισχυ΄σεις          —    να υποχρεω΄σει το Ελεγκτικο΄ Συνε΄δριο των Ευρωπαϊκω΄ν
και η ευθυ΄νη των θυγατρικω΄ν εταιριω΄ν ο΄πως η ZEMAG GmbH                        Κοινοτη΄των να καταβα΄λει στην προσφευ΄γουσα το ποσο΄ των
αποδο΄θηκε προφανω΄ς για λο΄γους ευκολι΄ας σ' αυτε΄ς, χωρι΄ς                      100 000 ευρω΄ (εκατο΄ χιλια΄δες ευρω΄) ως αποκατα΄σταση της
περαιτε΄ρω εξε΄ταση και χωρι΄ς νοµικη΄ θεµελι΄ωση.                                ηθικη΄ς βλα΄βης που υπε΄στη η προσφευ΄γουσα·
Ο προσφευ΄γων υποστηρι΄ζει ο΄τι η καθη΄ς δεν προε΄βη σε ορθη΄ χρη΄ση         —    να καταδικα΄σει το Ελεγκτικο΄ Συνε΄δριο των Ευρωπαϊκω΄ν
του περιθωρι΄ου διακριτικη΄ς ευχε΄ρειας που διαθε΄τει. Ζητει΄ την                 Κοινοτη΄των στο συ΄νολο των δικαστικω΄ν εξο΄δων.
αναζη΄τηση των ενισχυ΄σεων απευθει΄ας απο΄ την εις ολο΄κληρο
ευθυνο΄µενη εταιρι΄α, και΄τοι το συ΄νολο των ενισχυ΄σεων δεν
καταβλη΄θηκε σ' αυτη΄ αλλα΄ στην εταιρι΄α χαρτοφυλακι΄ου.
Ο προσφευ΄γων υποστηρι΄ζει επι΄σης ο΄τι παρακα΄µφθηκε εν µε΄ρει η            Λο΄γοι και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
διαδικασι΄α που προβλε΄πει το α΄ρθρο 88, παρα΄γραφος 2, της
Συνθη΄κης ΕΚ. Το αποτε΄λεσµα ει΄ναι η προσβαλλο΄µενη νοµικη΄
πρα΄ξη να υπερβαι΄νει το περιθω΄ριο της διακριτικη΄ς ευχε΄ρειας της
Επιτροπη΄ς, καθο΄σον αυτη΄ θα µπορου΄σε να ει΄χε καταλη΄ξει σε               Η προσφευ΄γουσα αντικρου΄ει την απο΄φαση επαναδιορισµου΄ της
καλυ΄τερα συµπερα΄σµατα και κρι΄σεις αν ει΄χε προβει΄ σε επισταµε΄νη         στην υπηρεσι΄α µεταφρα΄σεως ως κυ΄ρια µεταφρα΄στρια-αναθεωρη΄-
εξε΄ταση. Θα µπορου΄σε, επι΄σης, να διαπιστω΄σει στην πρα΄ξη το              τρια, επιφορτισµε΄νη µε µεταφρα΄σεις ιταλικη΄ς γλω΄σσας χωρι΄ς
υ΄ψος των ενισχυ΄σεων που θα µπορου΄σε, υπο΄ συγκεκριµε΄νες                  αναθεω΄ρηση, υπο΄ την α΄µεση εξουσι΄α του προϊσταµε΄νου της
περιστα΄σεις, να αναζητηθει΄πρα΄γµατι απο΄ την εταιρι΄α που εκπροσω-         υπηρεσι΄ας χωρι΄ς να ΄εχει διοριστει΄ στο ιταλικο΄ τµη΄µα.
πει΄ ο προσφευ΄γων.
Ανεξαρτη΄τως της υποχρεω΄σεως αναζητη΄σεως των επιµα΄χων                     Προς στη΄ριξη της προσφυγη΄ς της, η προσφευ΄γουσα προβα΄λλει
ενισχυ΄σεων, µια τε΄τοια αναζη΄τηση αφορα΄ την ZEMAG GmbH                    την παραβι΄αση ουσιωδω΄ν τυ΄πων καθο΄σον η προσβαλλο΄µενη
µο΄νον καθο΄σον οι πρω΄ην µε΄τοχοι΄ της παρε΄µειναν µε΄τοχοι της             απο΄φαση δεν ει΄ναι αιτιολογηµε΄νη, καθω΄ς και την προσβολη΄
 εταιρι΄ας ZEMAG GmbH µετα΄ το δευ΄τερο στα΄διο ιδιωτικοποιη΄-               των δικαιωµα΄των α΄µυνας, την προ΄δηλη πλα΄νη εκτιµη΄σεως, την
 σεω΄ς της κατα΄ το ΄ετος 1997. Αυτο΄ ο΄µως δεν συµβαι΄νει. Μετα΄            προσβολη΄ της αρχη΄ς της δικαιολογηµε΄νης εµπιστοσυ΄νης και την
 το δευ΄τερο στα΄διο της ιδιωτικοποιη΄σεως δεν υφι΄σταται πλε΄ον             προσβολη΄ της αρχη΄ς της ορθη΄ς διοικη΄σεως και του καθη΄κοντος
 απευθει΄ας ευθυ΄νη. Τε΄λος, δεν υφι΄σταται νοµικη΄ βα΄ση για την            αρωγη΄ς. Επιπλε΄ον, η προσφευ΄γουσα προβα΄λλει την κατα΄χρηση
 αναζη΄τηση των ενισχυ΄σεων απο΄ τις θυγατρικε΄ς εταιρι΄ες, βα΄σει µιας      εξουσι΄ας.
 κλει΄δας κατανοµη΄ς, ο΄πως ορι΄ζεται στην προσβαλλο΄µενη απο΄φαση.