CELEX: 31973R3110
Language: da
Date: 1973-11-19 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 3110/73 af 15. november 1973 om ændring af de monetære udligningsbeløb

19. 11 . 73                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 317/ 1
                                                                   I
                                           (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3110/73
                                                       af 15. november 1973
                                            om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         Kommissionens forordning (EØF) nr. 1463 /73 af
FÆLLESSKABER HAR                                                      30. maj 1973 (5), senest ændret ved forordning (EØF)
                                                                      nr. 2575 /73 (6), fastsætter gennemførelsesbestemmel­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                    serne til forordning (EØF) nr. 974/71 ; de a vista
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     valutakurser, der er konstateret i henhold til forord­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                      ning (EØF) nr. 1463 /73 i løbet af perioden fra den
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                   7. til den 13 . november 1973 for engelske pund og
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­                den italienske lire fører til en forskel, som afviger
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                   mere end 1 point fra den procentsats, der var fastsat
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters                      ved den foregående fastsættelse af de monetære ud­
valutaer (x), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                  ligningsbeløb,
1225/73 (2), særlig artikel 3 , og
                                                                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger:
De udligningsbeløb, der er indført ved forordning                                               Artikel 1
( EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens for­                  1 . Kolonne 5, 6 og 7 i bilag I til forordning (EØF)
ordning (EØF) nr. 2102/73 af 31 . juli 1973 (3), senest               nr. 2102/73 erstattes af kolonnerne i bilag I til denne
ændret ved forordning (EØF) nr. 3055/73 (4);                          forordning.
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                 2. Bilag II og III til forordning (EØF) nr. 2102/73
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                 erstattes af bilag II og III til denne forordning.
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der                                           Artikel 2
er fastsat ved den foregående fastsættelse ; denne
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overens­                     Denne forordning træder i kraft den 19. november
stemmelse med ændringen af forskellen ;                                1973 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                stat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 15 . november 1973 .
                                                                                         Pa Kommissionens vegne
                                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                                       Medlem af Kommissionen
 (!) EFT  nr. L 106 af 12. 5. 1971 , s. 1 .
 (2) EFT  nr. L 125 af 11. 5. 1973, s. 49.
 (3) EFT  nr. L 213 af 1 . 8. 1973, s. 1 .                             (5) EFT nr. L 146 af 4. 6. 1973, s. 1 .
 (4) EFT  nr. L 311 af 12. 11 . 1973, s. 1 .                           (8 ) EFT nr. L 266 af 22. 9 . 1973 , s. 14.
 ---pagebreak--- Nr. L 317/2                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         19 . 11 . 73
                ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                             PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                      SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            lmporti compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                                Vt                  m                 Lit./t
                                                1                                5                   6                  7
                          10.01 A C1)                                        4,316               6,343               9 146
                          10.01 B                                            4,068               6,507              10 210
                          10.02                                               3,495              5,734               8 465
                          10.03                                               3,843              5,365               8 365
                          10.04                                               3,805              5,043               7 855
                          10.05 B                                             3,975'             4,826               7 269
                          10.07 B                                             3,882              5,097               7 939
                          10.07 C                                             3,891              4,664               8 064
                          11.01 A                                             5,472               8,103             11 640
                          11.01 B                                             4,322              7,250              10 686
                          11.02 A I a)                                        5,294               8,639             13 710
                          11.02 A I b)                                        5,910               8,751             12 571
                    (x) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                        humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable
                        pour l'orge.
                    (x) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                        in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                    (!) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                        Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                        wendbare Ausgleichsbetrag.
                    (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                        zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
                    {*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                        bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                    (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                        denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 19. 11 . 73                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 317/3
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation .
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland             Italia
                                                          £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                 1                            5                   6                  7
             11.01 c                                        0,692              0,966                1504
             11.01 D                                        0,685              0,908                1414
             11.01 E I                                     0,716               0,869                1308
             11.01 E n                                      0,405              0,492                  741
             11.01 H                                        0,396              0,520                  810
             11.01 K                                        0,397              0,476                  823
             11.02 A II                                     0,629               1,032               1524
             11.02 A ni                                     0,629               0,966               1504
             11.02 A IV                                     0,685               0,908               1414
             11.02 A V a) 1                                 0,780 (2)           0,780 (2)           1 058 (2)
             11.02 A V a) 2                                 0,716               0,869               1308
             11.02 A V b)                                   0,405               0,492                 741
             11.02 A VIII                                   0,396               0,520                 810
             11.02 A IX                                     0,397               0,476                 823
             11.02 B I a) 1                                 0,615               0,858               1337
             11.02 B I a) 2 aa)                             0,388               0,514                 801
             11.02 B I a) 2 bb)                             0,685               0,908               1414
             11.02 B I a) 4                                 0,621               0,816               1270
             11.02 B I b) 1                                 0,615               0,858               1337
             11.02 B Ib) 2                                  0,388               0,908               1414
             11.02 B I b) 4                                 0,621               0,816               1270
             11.02 B H a)                                   0,574               0,844               1216
             11.02 B II b)                                  0,465               0,763               1 126
             11.02 B H c)                                   0,636               0,772               1 163
             11.02 B H d)                                   0,623               0,746               1290
             11.02 C I                                      0,691               1,015               1463
             11.02 c n                                      0,559               0,917               1354
             11.02 c m                                      0,961               0,341               2 089
             11.02 C IV                                     0,609               1,807               1257
             11.02 C V                                      0,636               0,772               1 163
             11.02 c VII                                    0,621               0,816               1270
             11.02 c vin                                    0,623               0,746               1290
             11.02 D I                                      0,440               0,647                 933
             11.02 D n                                      0,356               0,585                 863
             11.02 D m                                      0,392               0,547                 852
             11.02 D IV                                     0,388               0,514                 801
             11.02 D V                                      0,405               0,492                 741
             11.02 D VII                                    0.396               0.520                 810
 ---pagebreak--- Nr. L 317/4                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         19 . 11 . 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation '
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden .
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland              Italia
                                                          £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                 1                            5                   6                   7
             11.02 D VIII                                  0,397               0,476                   823
             11.02 E I a) 1                                0,392               0,547                   852
             11.02 E I a) 2                                0,388               0,514                   801
             11.02 E I a) 4                                0,396               0,520                   810
             11.02 E I b) 1                                0,769               1,073                1671
             11.02 E I b) 2                                0,761               1,009                1 571
             11.02 E I b) 4                                0,699               0,917                1429
              11.02 E II  a)                               0,777               1,142                1646
              11.02 E II  b)                               0,629               1,032                1524
              11.02 E II  c)                               0,716               0,869                1308
              11.02 E II  d)                               0,700               0,840                1452
              11.02 F I                                    0,777               1,142                1 646
              11.02 F II                                   0,629               1,032                1524
              11.02 F III                                  0,692               0,966                1504
              11.02 F IV                                   0,685               0,908                1414
              11.02 F V                                    0,716               0,869                1308
              11.02 F VIII                                 0,396               0,520                   810
              11.02 F IX                                   0,397               0,476                   823
              11.02 G I                                    0,324               0,476                   686
              11.02 G II                                   0,298               0,362                   545
              11.06 A                                      0,069               0,097                   150
              11.06 BI                                      0,698              0,698                   946
              11.06 B II                                    0,640              0,777                1 170
              11.07 A I a)                                  0,768               1,129               1 628
              11.07 A I b)                                  0,574              0,844                1216
              11.07 A Ha)                                   0,684              0,955                1487
              11.07 A II b)                                 0,511               0,714               1 111
              11.07 B                                       0,596              0,832                1295
              11.08 A I                                     0,698               0,698                  946
              11.08 A III                                   0,954               0,954               1293
            ■ 11.08 A IV                                    0,698               0,698                  946
              11.08 A V                                     0,698               0,698                  946
              11.09 A                                       1,734               1,734               2 351
              11.09 B                                       1,734               1,734               2 351
              17.02 B II a)                                 0,910 (3)           0,910 (3)            1 235 (3)
              17.02 B II b)                                 0,698 (3)           0,698 (3)              946 (3)
              17.05 B I                                     0,910               0,910                1235
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 73                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 317/5
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                          £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                        1                                     5                   6                  7
                    17.05 B II                                             0,698               0,698                  946
                    23.02 A I a)                                           0,121               0,165                  248
                    23.02 A I b) 1                                         0,194               0,265                  396
                    23.02 A I b) 2                                         0,388               0,529                  793
                    23.02 A II a)                                          0,097               0,132                  198
                    23.02 A II b)                                          0,388               0,529                  793
                    23.03 A I                                              0,867               0,867                1176
                    23.07 B I a) 1                                         0,064               0,077                  116
                    23.07 B la) 2                                          0,700 («)            0,714 (4)             980 (4)
                    23.07 B I b) 1                                         0,199               0,241                  363
                    23.07 B I b) 2                                         0,836 (5)            0,878 (5)           1 227 (5)
                    23.07 B I c) 1                                         0,398                0,483                 727
                    23.07 B I c) 2                                          1,034 (6)           1,119 (6)           1 591 (6)
             (2) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                  les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
             f2) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                  relevant compensatory amounts are as follows :
             (2) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                  folgende Ausgleichsbeträge :
             (2) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                  importi compensativi sono i seguenti :
             (2) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
                  verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
             (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                  udligningsbeløb :
                 — U.K. 0,716 £
                 — IRL 0,869 £
                 — 1 1 308 Lit.
             (s) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE,
                  soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
             (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B [ is
                  subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
             (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                  EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
             (8) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                  66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
             (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                  onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling
                  nr . 17.02 B II.
             (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                  kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
              (4) (5\ (6) £)ans ies échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                          In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                           Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                           pliziert :
                           Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
                           In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                           menigvuldigd :
                           Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                          (4) 1,5728
                          (6) 1,4552
                          (6) 1,3518
 ---pagebreak--- Nr. L 317/6                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      19 . 11 . 73
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                                     SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                              SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                          SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                            Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                   £/100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                           1                            5                    6                 7
                      01.03 A II a)                                  3,24                  3,24              4 473
                      01.03 A II b)                                  3,81                  3,81              5 260
                      02.01 A IH a) 1                                4,95                 4,96               6 840
                      02.01 A m a) 2                                 7,67                  7,69            10 602
                      02.01 A m a) 3                                 6,04                  6,05              8 345
                      02.01 A m a) 4                                 8,02                  8,04            11 081
                      02.01 A HI a) 5                                4,31                 4,32               5 951
                      02.01 A m a) 6                                 8,02                  8,04            11081
                      02.05 A I                                      2,08                  2,08              2 873
                      02.05 A n                                      2,43                  2,43              3 352
                      02.05 B                                         1,19                 1,19              1642
                      02.06 B I a) 1                                 4,95                 4,96               6 840
                      02.06 B I a) 2 aa)                             6,68                  6,70              9 234
                      02.06 B I a) 2 bb)                             6,68                  6,70              9 234
                      02.06 B I a) 2 cc)                             7,43                  7,44            10 260
                      02.06 B I a) 3                                 7,67                  7,69            10 602
                      02.06 B la) 4                                  6,04                  6,05              8 345
                      02.06 B la) 5                                   8,02                 8,04            11 081
                      02.06 B I a) 6                                 4,31                  4,32              5 951
                      02.06 B la) 7                                   8,02                 8,04            11 081
                      02.06 B I b) 1                                 7,43                  7,44            10 260
                      02.06 B I b) 2 aa)                             7,43                  7,44            10 260
                      02.06 B I b) 2 bb)                             7,43                  7,44            10 260
                       02.06 B I b) 2 cc)                             8,17                 8,18            11286
                      02.06 B I b) 3 aa)                             9,90                  9,92            13 680
                       02.06 B I b) 3 bb)                           13,96                13,99             19 289
                       02.06 B I b) 4 aa)                             6,93                 6,94              9 576
                       02.06 B I b) 4 bb)                           10,99                11,01             15 185
                       02.06 B I b) 5 aa)                           10,40                10,42             14 364
                       02.06 B I b) 5 bb)                           13,81                13,84             19 084
                       02.06 B I b) 6 aa)                             4,95                 4,96              6 840
                       02.06 B I b) 6 bb)                             7,18                 7,19              9 918
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 73                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 317/7
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale .comune                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                           Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                        1                                   5                   6                  7
                    02.06 B I b) 7 aa)                                   10,40              10,42              14 364
                    02.06 B I b) 7 bb)                                   13,96              13,99              19 289
                    02.06 B II a)                                         1,58                1,59               2189
                    02.06 B II c)                                         5,20                5,21               7182
                    02.06 B II d)                                         5,99                6,00               8 276
                    02.06 B n e)                                          2,97                2,98               4104
                    02.06 B Hf)                                           4,36                4,36               6 019
                    02.06 B n g)                                          4,36                4,36               6 019
                    15.01 A I (a)                                         1,58                1,59               2189
                    15.01 AH                                              1,58                1,59               2189
                    16.01 A                                               7,57                7,59             10 465
                    16.01 B I (b)                                        12,38              12,40              17100
                    16.01 B H (b)                                         8,71                8,73             12 038
                    16.02 A n                                             6,98                6,99               9 644
                    16.02 B III a) 1 aa)                                 13,12              13,14              18 126
                    16.02 B m a) 1 bb)                                   10,89              10,91              15 048
                    16.02 B HI a) 1 CC)                                   7,43                7,44             10 260
                    16.02 B m a) 2                                        6,19                6,20               8 550
                    16.02 B III a) 3                                      3,66                3,67               5 062
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                  compétentes.
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities.
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                  Voraussetzungen.
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilité dalle autorità compe­
                  tenti.
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                  door de bevoegde autoriteiten.
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after the déduction of the weight of the liquid.
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili aile salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 317/ 8                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            19.11.73
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE r- BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monétaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                              £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                               1                                  5                  6                   7
                                                                                 — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht
                                                                               Peso vivo/Levend gewicht/ Levende vægt —
                     ex 01.02 A II       a)  0                                 4,915              4,915               8 342
                     ex 01.02 A II       a) (2)                                4,915              4,915               8 342
                     ex 01.02 A II       b)  (3)                               4,078              4,078               6 930
                     ex 01.02 A II       b)  (4) (5)                           4,078              4,078               6 930
                                                                                  — Poids net/Net weight/Reingewicht
                                                                                 Peso netto/ Nettogewicht/ Nettovægt —
                          02.01 A II a) 1 aa) 11                               7,667.             7,667              13 014
                          02.01 A II a) 1 aa) 22                               5,898              5,898              10 010
                          02.01 A II a) 1 aa) 33                               9,437               9,437             16 017
                          02.01 A II a) 1 bb) 11                               7,748               7,748             13 167
                          02.01 A II a) 1 bb) 22                               6,199               6,199             10 534
                          02.01 A II a) 1 bb) 33                               9,298               9,298             15 800
                          02.01 A n a) 1 cc) 11                                7,748               7,748             13 167
                          02.01 A II a) 1 cc) 22                               8,849               8,849             15 038
                          02.01 A E a) 2 aa) (6)                               6,267               6,267             10 650
                          02.01 A II a) 2 bb) (6)                              5,014               5,014              8 520
                          02.01 A II a) 2 cc) (6)                              7,834               7,834             13 313
                          02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                           6,267               6,267             10 650
                          02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                      7,834               7,834             13 313
                         02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (•) (7)                   7,834               7,834             13 313
                          02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (6)                      7,834               7,834             13 313
                         02.06 C I a) 1                                        7,748               7,748             13 167
                          02.06 C I a) 2                                       8,849               8,849             15 038
                     (M  Veaux destinés à l'engraissement d' un poids inférieur à 80 kg.
                     (*) Calves for fattening weighing less than .80 kg.
                     (*) Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
                     (*) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                     (J) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                     (*) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 19 . 11.73                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr. L 317/9
(•) Autres que ceux visés sous (*) .
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 ?) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
(s) Diversi da quelli di cui alla nota f1).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(*) Andre end sådanne nævnt under (*).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(*) Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(8) Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (8) Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(8) Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso Uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(8) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
P) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Cattle other than those referred to in (8) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 [•) Andere als die unter {*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (8).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (4) Andere dan onder (3) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4) Andre end sådanne nævnt under (8).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
        Fribourg.
(5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
 (s) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(s) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (8) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (8) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
 (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
 (Ä) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(8) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per carne bovina congelata.                                                                                                                     1
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
 (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød.
(7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
 (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
     petenti delle Comunità europee.
 (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 317/ 10                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      19. 11 . 73
                          PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
                   SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                   POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                   E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wärungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on Imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den faciles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £                   £                 Lit.
                                           1                            5                    6                 7
                                                                     — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                    100 stuks/100 stk. —
                      01.05 A                                       0,144                0,184                 282
                                                                                       — 100 kg —
                      01.05 B I                                     0,721                0,902              1369
                      01.05 B II                                     1,067                1,367             2 090
                      01.05 B III                                   0,837                 1,072 .           1639
                      01.05 B IV                                    0,900                 1,153             1763
                      01.05 B V                                      1,217                1,560             2 386
                      02.02 A I a)                                  0,868                 1,085             1649
                      02.02 A I b)                                   1,030                1,288             1956
                      02.02 A I c)                                   1,109                1,386             2106
                      02.02 A II a)                                  1,257                1,611             2 464
                      02.02 A II b)                                  1,524                1,953             2 986
                      02.02 A II c)                                  1,696               2,174              3 324
                      02.02 A III a)                                 1,195                1,531             2 341
                      02.02 A III b)                                 1,304                1,672             2 556
                      02.02 A IV                                     1,285                1,647             2 518
                      02.02 A V                                      1,739               2,229              3 408
                      02.02 B I                                      2,683                3,428             5 236
                      02.02 B II a) 1                                1,109                1,386             2106
                      02.02 B II a) 2                                1,696                2,174             3 324
                      02.02 B II a) 3                                1,304                1,672             2 556
                      02.02 B II a) 4                                1,285                1,647             2 518
                      02.02 B II a) 5                                1,793                2,229              3 408
                      02.02 B II b)                                  0,894                1,143              1745
                      02.02 B II c)                                  0,619                0,791              1208
                      02.02 B II d) 1                                2,152                2,759              4 217
                      02.02 B n d) 2                                 2,120                2,718              4155
                      02.02 B n d) 3                                 1,700                2,125              3 227
                      02.02 B II e) 1                                1,891                2,424              3 706
 ---pagebreak---               v
19 . 11 . 73                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 317/ 11
                                                                Montants à octroyer å l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                £                   £                Lit.
                                   1                           5                    6                 7
                                                                             — 100 kg —
              02.02 B II e) 2 aa)                            1,028                1,318             2 014
              02.02 B II e) 2 bb)                            1,863               2,388              3 651
              02.02 B II e) 3                                1,494                1,868             2 836
              02.02 B II f)                                 2,683                3,428              5 236
              02.02 C                                       0,619                 0,791             1208
              02.05 C                                        1,651               2,110              3 222
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                          100 stuks/100 stk. —
              04.05 A I a)                                  0,090                0,115                176
                                                                              — 100 kg —
              04.05 A I b)                                   1,175                1,503             2 298
              04.05 B I a) 1                                4,982                6,373              9 744
              04.05 B I a) 2                                 1,363                1,743             2 666
              04.05 B I b) 1                                 2,397               3,066              4 688
              04.05 B I b) 2                                2,562                3,277              5 010
              04.05 B I b) 3                                5,053                6,463              9 881
              35.02 A II a) 1                               4,630                5.922              9 054
              35.02 A II a) 2                                0,646               0,827              1264
 ---pagebreak--- Nr. L 317/ 12                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                          19 . 11 . 73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N° du tarif douanier commun
                                                              Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel                   ,
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                    United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                        £/100 kg                             £/100 kg                            Lit./100 kg
                                                  <a)                (b)                (a)               (b)               (a)               (b)
                       1                                    5                                     6                                    7
    04.01 A                                    0,369 H            0,066 n            0,369              0,120               500              179
    04.01 B I                                  0,329              0,066              0,329              0,120               446              179
    04.01 B II                                 0,257              0,066              0,257              0,120               348              179
    04.01 B III                                0,207              0,066              0,207              0,120               280              179
    04.02 A I                                  1,318                                 1,318                                1 788
    04.02 A II a)    1                         4,208                                 4,208                                5 706
    04.02 A II a)    2                         3,114              0,066              3,114              0,120             4 222              179
    04.02 A II a)    3                         3,114              0,066              3,114              0,120             4 222              179
    04.02 A II a)    4                         2,525              0,066              2,525              0,120             3 424              179
    04.02 A II b)    1                         4,208 0                               4,208 i1)                            5 706 (x)
    04.02 A II b)    2                         3,114              0,066              3,114              0,120             4 222              179
    04.02 A n b)     3                         3,114              0,066              3,114              0,120             4 222              179
    04.02 A n b)     4                         2,525              0,066              2,525              0,120             3 424              179
    04.02 A III a)                              1,366                                 1,793                               2 559
    04.02 A III b)                             0,843              0,066              0,843              0,120             1 142              179
    04.02 B I a) 1                             0,0446 (2)                            0,0503 (2)                           69,87 (2)
                                                  kg                                    kg                                  kg
    04.02 B I a) 2                             0,0457 (2)                            0,0538 (2)                           75,35 (2)
                                                  kg                                    kg                                  kg
    04.02 B I a) 3                              0,0463 (2)                            0,0557 (2)                          78,40 (2)
                                                   kg                                   kg                                   kg
    04.02 B I a) 4                              0,0477 (2)                            0,0604 (2)                          85,72 (2)
                                                   kg                                   kg                                   kg
    04.02 B I b) 1 aa)                          0,0421 (2)                            0,0421 (2)                          57,06 (2)
                                                   kg                                   kg                                   kg
    04.02 B I b) 1 bb)                          0,0311 (2)        0,066               0,0311 (2)        0,120             42,22 (2)          179
                                                  kg                                    kg                                  kg
    04.02 B I b) 1 cc)                          0,0253 (2)         0,066              0,0253 (2)        0,120             34,24 (2)          179
                                                   kg                                    kg                                  kg
    04.02 B I b) 2 aa)                          0,0421 (2)                            0,0421 (2)                          57,06 (2)
                                                   kg                                    kg                                  kg
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 73                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       Nr. L 317/ 13
                                                                    Montants å octroyer å l'importation et å percevoir å 1 exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
         N° du tarif douanier commun
                                                                   Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                         United Kingdom                              Ireland                               Italia
                                                             £/100 kg                               £/100 kg                           Lit./100 kg
                                                       (a)                  (b)               (a)                (b)               (a)              (b)
                       1                                         5                                       6                                   7
04.02 B I b) 2 bb)                                   0,0311 (2)         0,066              0,0311 (2)         0,120             42,22 (2)          179
                                                       kg                                     kg                                   kg
04.02 B I b) 2 cc)                                   0,0253 (2)         0,066              0,0253 (2)         0,120             34,24  (2)         179
                                                       kg                                     kg                                   kg    ,
04.02 B II a)                                        1,691 (3)                             2,198 (3)                            3,133  (3)
04.02 B II b)                                        0,0107 (2)         0,066              0,0107 (2)         0,120              14,53 (2)         179
                                                       kg                                     kg                                   kg
04.03 A (4)                                          5,608 (6)                            10,218                               15 215
04.03 B (4)                                                             0,066                                 0,120                                179
ex 04.04 A (**)                                      6,314 O                               8,041                               11418
 17.02 A                                             1,721                                 1,721                                2 334
 17.05 A                                             1,721                                 1,721                                2 334
23.07 B I a) 3                                       1,528 (5)                             1,528   (5)                          2 073  (5)
23.07 B I a) 4                                       2,038 (5)                             2,038   (5)                          2 764  (5)
23.07 B I b) 3                                       2,102 (5)                             2,115   (5)                          2 880  (5)
23.07 B I c) 3                                       1,727 (5)                             1,770   (5)                          2 437  (5)
23.07 B II                                           2,165 (5)                             2,165 (5)                            2 937 (5)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag fur jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto,
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 317/ 14                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 19 . 11 . 73
                                                            Bemærkninger
              (*) Når det drejer sig om projekter, der henhører til underpositionen 04.01 A II a), bliver såvel
                   basisbeløbet som tillægsbeløbet erstattet af det ene beløb på 0,874.
              (**) Ost og kvark med undtagelse af Grana Padano og Parmigiano Reggiano samt undertarif­
                    positionerne 04.04 A I, 04.04 B og 04.04 D I.
              (x) Såfremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF) nr.
                   990/72, nedsættes dette beløb til :
                   —           2,547 £ pr. 100 kg for Det forenede Kongerige og Irland,
                   —       3 455      Lit pr. 100 kg for Italien.
              (2) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                   elementer :
                   a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                      i 100 kg af produktet,
                   b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                      svarende til :
                      —      0,0126 £     for Det forenede Kongerige,
                      — 0,0138 £ for Irland,
                      — 26,37 Lit for Italien.
              (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
                   elementer :
                   a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                   b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                      svarende til :
                      —      0,0126 £     for Det forenede Kongerige,
                      —      0,0138 £     for Irland,
                       — 26,37       Lit for Italien.
              (4) Dog gælder det for smørret som er genstand for forholdsreglerne :
                   — i forordning (EØF) nr. 1519/72 (EFT nr. L 162 af 18. 7. 1972) at dette beløb påvirkes af
                       koefficienten 0,2,
                   — i forordning (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af den 17. 6. 1972), at dette beløb påvirkes
                       af koefficienten 0,3, dog for Det forenede Kongerige af koefficienten 0,6,
                   — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af den 13. 2. 1973), at dette beløb påvirkes af
                       koefficienten 0,4,
                   — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af den 22. 6. 1972), 1717/72 (EFT nr.
                       L 181 af den 9. 8. 1972), 2537/72 (EFT nr. L 272 af den 5. 12. 1972) og 1412/73 (EFT nr.
                       L 142 af den 29. 5. 1973), at dette beløb påvirkes af koefficienten 0.
              (6) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6517.
               (6) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 4,907
                   og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
               (7) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 4,237
                   og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
              Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer fra
              mælk.
 ---pagebreak---  19 . 11 . 73                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 317/ 15
                                                        DEL 6
                                                          VIN
                                              Monetære udligningsbeløb
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                          og opkræves ved udførsel
         Position
       i den fælles                         Betegnelse
         toldtarif                                                            Det forenede
                                                                                                   Irland            Italien
                                                                               Kongerige
                                                                                    £                 £                 LI
ex 22.05 C I og C II Bordvin med et effektivt alkoholindhold på mindst 8,5°                     — grad/hl —
                     og et totalt alkoholindhold på mindst 15°, ligesom
                     importerede røde og hvide vine                              0,084             0,084                123
ex 22.05 C I         Bordvin af typen R III i overensstemmelse med for­                           — hl —
                     ordning (EØF) nr. 945/70 samt rødvin som er indført
                     linder navnet Vinstoksort Portugiser                        1,375              1,375           2 007
:x 22.05 C I         Bordvin af typerne A II og A III i overensstemmelse
                     med forordning (EØF) nr. 945/70 samt hvidvin, der er
                     indført under navnet Vinstoksort Riesling eller Sylvaner    1,918              1,918           2 797
 ---pagebreak--- Nr. L 317/ 16                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         19 . 11.73
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
                                             SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                            SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                  and charged on exports (*)
                                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                        N° du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr erhoben werden (x)
                                              CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione (*)
                                   Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                      te heffen bedragen (l)
                                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                  og opkræves ved udførsel (M
                                                                                 United Kingdom              Ireland            Italia
                                                                                          £                     £                 Lit.
                                                      1                                   5                     6                  7
                                                                                                          — 100 kg —
                                17.01 A I                                            0,720                   0,838             1 686
                                17.01 B I                                             1,262                  1,380             2 637
                                 17.01 B II                                           1,000                  1,174             2 243
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (*)
                                                                     by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                                   je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (*)
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (*)
                                         per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                     ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                                17.02 ex D (3)                                       0,0126                 0,0138             26,37
                                 17.02 E                                             0,0126                 0,0138 .           26,37
                                 17.02 ex F (4)                                      0,0126                 0,0138             26,37
                                 17.05 ex C (5)                                      0,0126                 0,0138             26,37
C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                      (*) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
     vertu de l'article 25 du règlement n0 1009/67/CEE ou au sucre                          lati in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni
     importé en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint                   dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
     au traité d'adhésion .                                                                 trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
C) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                           l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattasi di
     to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                        un'esportazione .
     pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                   (*) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
     Accession .                                                                            gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig arti­
(4) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                          kel 7, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en over­
     ten Zucker .oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls                             eenkomstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uit­
     Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten                          voer .
     Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                      (') Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
(1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                         rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i
     in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                   artikel 7, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i
     67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni                     henhold til bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr.
     del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione .                     394/70 ved udførsel.
t1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van
     suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                 (')   Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
     1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                  (')   Other sugars and syrups excluding sorbose.
     van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                    (s)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     Akte.                                                                             (s)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                (s)   Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret                (*) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­           C) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
     traktaten .
                                                                                       (4) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                       (4)   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
(*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres                    (4)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux disposi­                  (4)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
     tions de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors               (')   Karamel under pos . 17.01 .
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
      du règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .                            (5)   Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
 (*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,                      colorants .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                (5) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with                          material .
      Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .                 (5) Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
 (') Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                    (5) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
      als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                (5) Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                             gevoegde kleurstoffen.
      837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                  (s) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                                    stoffer.
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 73                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 317/ 17
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                     £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg
                                            1                            5                    6                   7
                        18.06 A I                                     0,757                0,828              1582
                         18.06 A II                                   0,946                1,036              1978
                        18.06 A III                                   1,262                1,381              2 637
                        18.06 B I                                     0,736                0,766              1230
                         18.06 B II a)                                1,363                1,711              2 569
                         18.06 B II b)                                1,942                2,460              3 634
                         18.06 C I                                    1,409                1,720              2 423
                         18.06  C II   a) 1                           0,568                0,621              1 187
                         18.06  Cn     a) 2                           0,694                0,759              1450
                         18.06  C II   b) 1                           1,225                1,446              2 427
                         18.06  C II   b) 2                           1,467                1,758              2 871
                         18.06   C II  b) 3                           1,693                2,063              3 271
                         18.06 C II b) 4                              1,983                2,438              3 804
                         18.06 D                                        (x)                  i1)                 (x)
                         19.01 A                                      0,749                1,046              1629
                         19.01 B                                      0,611                0,853              1329
                         19.03 A                                      0,679                1,087              1705
                         19.03 B I                                    0,679                1,087              1705
                         19.03 B II                                   0,696                1,076              1634
                         19.04                                        0,819                0,819              1 111
                         19.05 A                                      0,847                1,028              1548
                         21.07 B I                                    0,269                0,429                 674
                         21.07 B II a)                                0,167                0,267                 419
                         21.07 B II b)                                0,472                0,755              1 184
                         21.07 C I                                    0,736                0,766              1230
                         21.07 C II a)                                1,363                1,711              2 569
                         21.07 C II b)                                1,942                2,460              3 634
                         21.07 D I a) 1                               3,787                3,787              5135
                         21.07 D I a) 2                               4,346                5,616              7 989
                         21.07 D I b) 1                               0,337                0,337                 456
                         21.07 D I M 2                                0,531                0,686                 976
 ---pagebreak--- Nr. L 317/ 18                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       19 . 11 . 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier .commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                            £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg
                                    1                            5                    6                 7
               21.07 D    I b) 3                             3,863                4,992              7101
               21.07 D    II a) 1                            4,208                4,208              5 706
               21.07 D     H a) 2                            6,101                6,101               8 273
               21.07 D     H a) 3                            7,784                7,784             10 556
               21.07 D II a) 4                              11,150              11,150              15 120
               21.07 D H b)                                  4,829                 6,240              8 876
               21.07 F I a) 2 aa)                             0,242                0,355                512
               21.07 F I a) 2 bb)                             0,363                0,533                768
               21.07 F I a) 2 cc)                             0,483                0,710              1024
               21.07 F I b) 1                                 0,177                0,193                369
               21.07 F I b) 2 aa)                             0,368                0,493                776
               21.07 F I b) 2 bb)                             0,489                0,671              1032
               21.07 F I b) 2 cc)                             0,610                0,849              1288
               21.07 F I c) 1                                 0,315                0,345                 659
               21.07 F I c) 2 aa)                             0,557                0,700              1 171
               21.07 F I c) 2 bb)                             0,678                0,878              1428
               21.07 F I c) 2 cc)                             0,769                1,011              1620
               21.07 F I d) 1                                 0,568                0,621              1187
               21.07 F I d) 2 aa)                             0,809                0,977              1699
               21.07 F I d) 2 bb)                             0,900                1,110               1891
               21.07 F I e) 1                                 1,009                 1,105             2110
               21.07 Fie) 2                                   1,130                 1,282             2 366
               21.07 F I f)                                   1,199                 1,312             2 505
                21.07 F II a) 1                               0,966                 1,248              1775
                21.07 F II a) 2 aa)                            1,207                1,603             2 287
                21.07 F H a) 2 bb)                             1,328                1,781              2 544
                21.07 F n a) 2 cc)                             1,449                1,958              2 800
                21.07 F n b) 1                                 1,142                1,441              2144
                21.07 F n b) 2 aa)                             1,334                1,741              2 551
                21.07 F H b) 2 bb)                             1,454                1,919              2 807
                21.07 F n c) 1                                 1,281                1,593              2 435
                21.07 F H c) 2 aa)                             1,523                1,948              2 947
                21.07 F E c) 2 bb)                             1,613                2,082              3 139
                21.07 F II d ) 1                               1,533                1,869              2 962
                 21.07 F H d) 2                                1,745                2,180              3 410
                 21.07 F H e)                                  1,912                2,284              3 753
                 21.07 F m a) 1                                1,931                2,496              3 551
                 21.07 F m a) 2 aa)                            2,173                2,851              4 063
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 73                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 317/ 19
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                   de uitvoer te heffen bedragen
                         Position i den fælles toldtarif                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                      £/100 kg           £/100 kg          Lit./100 kg
                                        1                                 5                   6                 7
                   21.07 F III a)     2 bb)                           2,294               3,029              4 319
                   21.07 F III b)     1                               2,108               2,689              3 920
                   21.07 F III b)     2                               2,299               2,989              4 326
                   21.07 F III c)     1                               2,247               2,841              4 210
                   21.07 F III c) 2                                   2,458               3,152              4 658
                   21.07 F III d) 1                                   2,499               3,117              4 737
                   21.07 F III d) 2                                   2,590               3,250              4 929
                   21.07 F   III e)                                   2,688               3,324              5 133
                   21.07 F   IV a) 1                                  2,897               3,744              5 326
                   21.07 F   IV a) 2                                  3,139               4,099              5 838
                   21.07 F   IV b) 1                                  3,074               3,937              5 695
                   21.07 F   IV b) 2                                  3,229               4,166              6 024
                   21.07 F   IV c)                                    3,213              4,089               5 985
                   21.07 F   V a) 1                                   4,346              5,616               7 989
                   21.07 F   V a) 2                                   4,406              5,705               8 117
                   21.07 F   V b)                                     4,472              5,754               8 252
                   21.07 F VI å F IX                                    O                   C)                 (2)
                   29.04   C  III  a) 1                               0,746              0,746               1011
                   29.04   C  III  a) 2                               0,763              0,763               1339
                   29.04   C  III  b)  1                              1,062               1,062              1440
                   29.04   C  III  b) 2                               1,085               1,085              1 905
                   35.05 A                                            0,819              0,819               1 111
             (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
             t1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
             i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
             i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX.
             f) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot
                 en met IX, van toepassing zijn .
             (') Beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
             (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de
                 leur transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise , du
                 montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état .
             (s) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state.
             (!) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                 Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
             (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla
                 loro trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce,
                 dell'importo compensativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti prodotti agricoli scam­
                 biati come tali .
             (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld .
             (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter
                 arten på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 317/20                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                             19.11.73
              ANNEXE 11 — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                     Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                 Coefficients provided for in Article 4, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                       Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                   Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                         Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                     Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                           Italia                          1,143
                                           Ireland & United Kingdom        1,138
             ANNEXE Ul — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO 111 — BIJLAGE 111 — BILAG 111
              Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73)
                Exchange rate for the Lira (Article 10, paragraphe 3 of Régulation (EEC) No 1463/73)
                  Wechselkurse der Lire (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
                Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                   Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                      Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                        100 lires = 6,51540      FB/Flux
                                        100 lires = 1,01112      DKR
                                        100 lires = 0,439547 DM
                                        100 lires = 0,745456 FF
                                        100 lires = 0,452151     Fl.
                                        100 lires = 0,0707752 £ anglaise ou irlandaise