CELEX: 31986R2752
Language: it
Date: 1986-09-01 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2752/86 DELLA COMMISSIONE, DEL 1 SETTEMBRE 1986, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FIOCCHI D' AVENA ALLE ORGANIZZAZIONI NON GOVERNATIVE ( ONG ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 253/ 12                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   5 . 9 . 86
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2752/86 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 1° settembre 1986
                 relativo alla fornitura di fiocchi d'avena alle organizzazioni non governative
                                               (ONG) a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 del riso (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n .
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 3826/85 (5) ; che è necessario precisare in particolare i
                                                                       termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura
europea,
                                                                       da seguire per determinare le spese che ne derivano ;
visto il regolamento (CEE) n . 3331 /82 del Consiglio, del 3
dicembre 1982, relativo alla politica e alla gestione                  considerando che le misure previste dal presente regola­
dell'aiuto e che modifica il regolamento (CEE) n .                     mento sono conformi al parere del comitato di gestione
2750/75 (l), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1 , primo          per i cereali,
comma,
visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio, del              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                  .
29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei
mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo dal                                    Articolo 1
regolamento (CEE) n. 1 579/86 (3), in particolare l'arti­
colo 28 ,                                                              L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è incari­
                                                                       cato dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
considerando che la Commissione, con la propria deci­                  fornitura in conformità delle disposizioni del regolamento
sione del 10 febbraio 1986 relativa alla concessione di un
                                                                       (CEE) n . 1974/80, alle condizioni che figurano nell'alle­
aiuto alimentare a favore di una ONG, ha assegnato a
                                                                       gato .
questo organismo 170 t di cereali da fornire fob ;
considerando che occorre procedere a tali forniture in                                           Articolo 2
conformità delle norme stabilite dal regolamento (CEE) n .
1974/80 della Commissione, del 22 luglio 1980, recante                 Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
modalità generali di applicazione per l'esecuzione di                  sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
talune azioni di aiuto alimentare nel settore dei cereali e            Comunità europee.
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 1° settembre 1986 .
                                                                                  Per la Commistione
                                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                                      Vicepresidente
(■) GU n . L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
(*) GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 1 .                          O GU n . L 192 del 26 . 7 . 1980, pag. 11 .
(') GU n . L 139 del 24. 5. 1986, pag. 29 .                            o GU n . L 371 del 31 . 12 . 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 86                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 253/ 13
                                                        ALLEGATO
            1 . Programma di esecuzione : 1986 .
            2. Beneficiario : ONG (Euronaid, PO Box 77, NL-2340 Oegstgeest, telex 30223).
            3. Luogo o paese di destinazione : Repubblica centrafricana.
            4. Prodotto da mobilitare : fiocchi d'avena.
            5. Quantitativo totale : 100 t ( 170 t di cereali).
            6. Numero di partite : 1 (4 x 25 t).
            7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura : VIB, Burgemeester
                Kessenplein 3 , NL-6431 KM Hoensbroek (telex 56396).
            8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità .                           v
            9 . Caratteristiche della merce :
                Produzione di avena in fiocchi a cottura veloce :
                Avena greggia : Avene di prima qualità ad alta densità.
                Politura e preparazione : Avene da liberare dai corpi estranei, dolcificare e stabilizzare tramite
                trattamento a vapore .
                Mondatura . Avene da classificare e mondare. Previa separazione delle bucce, chicchi di avena da
                pulire e brillare.
                Semole d'avena . chicchi d'avena da tagliare, selezionare e pulire all'aria. Semole d'avena umidifi­
                cate e precotte a vapore, poi arrotolate in fiocchi .
                Qualità dell'avena in fiocchi :
                Umidità : meno del 12 % .
                Tenore di ceneri : meno del 2,3 % della materia secca .
                Fibra greggia : meno dell' i ,5% della materia secca.                             '
                Tenore di bucce : meno dello 0,10 % della materia secca .
                Tenore di proteine : non inferiore al 12% della materia secca.
           10 . Condizionamento :
                in sacchi ;
                — composizione dei sacchi :
                    — quattro sacchi di carta « Kraft » di resistenza corrispondente ad un pesò di almeno
                        70 g/ m 2,
                    — un sacco di carta catramata interposta, di resistenza corrispondente ad un peso di almeno
                        140 g/ m 2,
                    — una tasca interna in polietilene di almeno 0,06 mm di spessore, a doppia legatura,
                    — chiusure inferiore e superiore del sacco da incollare ;
                — peso netto dei sacchi : 25 kg ;                          1
                — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                     N. 1 : 25 t — « 61727 — RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE / FLOCONS D'AVOINE /
                                    AATM / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE
                                    / ACTION DE AATM / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / BANGUI
                                    VIA DOUALA »
                     N. 2 : 25 t — « 61728 — RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE / FLOCONS D'AVOINE /
                                    AATM / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE
                                    / ACTION DE AATM / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / BANGUI
                                    VIA DOUALA »
                     N. 3 : 25 t — « 61729 — RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE / FLOCONS D'AVOINE /
                                    AATM / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE
                                    / ACTION DE AATM / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / BANGUI
                                    VIA DOUALA »
                     N. 4 : 25 t — « 61730 — RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE / FLOCONS D'AVOINE /
                                    AATM / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE
                                    / ACTION DE AATM / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / BANGUI
                                    VIA DOUALA ».
 ---pagebreak--- N. L 253/ 14                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      5. 9 . 86
             1 1 . Porto d' imbarco :
                   Qualsiasi porto della Comunità accessibile alle navi alturiere , avente un collegamento con il paese
                   beneficiario nel periodo d'imbarco previsto al punto 16. L'offerta deve essere accompagnata da
                   una dichiarazione delle autorità portuali attestante l'esistenza del collegamento nel suddetto
                   periodo.
             12. Fase di consegna : fob.
             13 . Porto di sbarco : —
             14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara .
             15 . Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 16 settembre 1986, ore 12 .
             16 . Periodo d' imbarco :
                   N. 1 : 1 — 31 ottobre 1986
                   N. 2 : 1 — 30 novembre 1986
                   N. 3 : 1 — 31 dicembre 1986
                   N. 4 : 1 — 31 gennaio 1987.
             17. Importo della cauzione : 15 ECU/t.
             Note
             1 . L'aggiudicatario prende contatto col beneficiario per determinare i documenti di spedizione neces­
                  sari .
             2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti, che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                  R maiuscola .
             3. Duplicato della fattura originale a :
                  M. De Keyzer and Schuetz BV,
                  Postbus 1438 , .
                  Blaak 16,
                  3000 BK Rotterdam / Holland .