CELEX: 21996A1101(01)
Language: it
Date: 1996-10-07 00:00:00
Title: Convenzione tra la Comunità europea e l'ente soccorso e lavori delle Nazioni Unite per i profughi della Palestina nel Vicino Oriente (UNRWA)

Avis juridique important

|

21996A1101(01)

Convenzione tra la Comunità europea e l'ente soccorso e lavori delle Nazioni Unite per i profughi della Palestina nel Vicino Oriente (UNRWA)  

Gazzetta ufficiale n. L 282 del 01/11/1996 pag. 0069 - 0071

CONVENZIONE tra la Comunità europea e l'ente soccorso e lavori delle Nazioni Unite per i profughi della Palestina nel Vicino Oriente (UNRWA)Articolo 1 La Comunità europea (in appresso denominata «Comunità») conclude la presente convenzione con l'Ente soccorso e lavori delle Nazioni Unite per i profughi della Palestina nel Vicino Oriente (in appresso denominato «UNRWA») per confermare il suo impegno nel programma di assistenza all'UNRWA. Tale assistenza si concretizzerà in contributi in natura e in denaro scaglionati in tre anni e destinati ad essere utilizzati nell'ambito di programmi in materia di istruzione, sanità e alimentazione dell'UNRWA.Articolo 2 1. La Comunità versa ogni anno all'UNRWA un contributo in denaro a titolo di partecipazione al finanziamento del programma in materia di istruzione e sanità. Gli importi previsti sono: 28 milioni di ECU nel 1996, 29,4 milioni di ECU nel 1997 e 30,9 milioni di ECU nel 1998 per il programma in materia di istruzione; 3,4 milioni di ECU nel 1996, 3,6 milioni di ECU nel 1997 e 3,8 milioni di ECU nel 1998 per il programma in materia di sanità; 2,7 milioni di ECU nel 1996, 2,3 milioni di ECU nel 1997 e 1,8 milioni di ECU nel 1998 per le diverse componenti specifiche del programma in materia di sanità (compresi l'attuazione e lo sviluppo del programma di pianificazione familiare e la retribuzione del personale di sostegno). L'UNRWA può rivedere ogni anno, a seconda delle sue necessità e a condizione di informarne la Commissione, la ripartizione di questi importi.2. L'UNRWA invia ogni anno alla Comunità una relazione sul modo in cui sono stati utilizzati i contributi comunitari fornendo tutta la documentazione in merito all'esecuzione dei programmi in materia di educazione e sanità, compreso il programma di alimentazione complementare, nonché i resoconti dettagliati di tutte le spese sostenute, le previsioni delle spese future e le statistiche annuali dei dipartimenti dell'URNWA per l'istruzione e la sanità.3. L'UNRWA informa la Commissione di tutti i mutamenti di rilievo previsti a livello dei servizi didattici o sanitari forniti dall'Ente.4. Qualora l'UNRWA dovesse modificare in misura rilevante i servizi didattici o sanitari forniti durante il periodo di validità della presente convenzione, la Comunità si riserva il diritto di ritirare il suo assenso circa l'uso dei fondi messi a disposizione dell'UNRWA, per questi scopi. In tal caso, la Comunità ne informa l'UNRWA.Articolo 3 Contributo ai programmi di aiuti alimentari dell'UNRWA 1. La Comunità può mobilitare altre risorse per far fronte alle esigenze specifiche della categorie vulnerabili.2. L'entità e le caratteristiche dei beni e servizi forniti vengono stabilite nell'ambito di condizioni di finanziamento negoziate a parte in base alle richieste presentate di anno in anno dall'UNRWA.3. L'UNRWA invia ogni anno alla Comunità una relazione sul funzionamento dei programmi alimentari indicando, in particolare, il numero, la categoria e l'ubicazione dei destinatari nonché i servizi prestati, il costo dei programmi e l'uso fatto dei contributi comunitari in natura o in denaro.Articolo 4 Riesame Entro la fine del 1997 le parti valuteranno gli sviluppi politici riguardanti i profughi nonché gli eventuali progetti formulati e, se del caso, attuati dall'UNRWA per il trasferimento delle sue funzioni al Consiglio palestinese e/o a un altro organismo.Articolo 5 Adeguamenti Qualora, durante il periodo di validità della convenzione, le funzioni dell'UNRWA dovessero essere trasferite, parzialmente o integralmente, al Consiglio palestinese o a un altro organismo, si apporteranno, mediante uno scambio di lettere tra la Comunità e l'UNRWA, i debiti adeguamenti alle parti del contributo comunitario concesso all'UNRWA a norma della presente convenzione, fissate in conformità dell'articolo 2, paragrafo 1.Articolo 6 Controllo finanziario e visite 1. L'UNRWA è tenuta a:a) conservare i documenti finanziari e contabili relativi alle attività finanziate dalla Comunità eb) fornire, su richiesta, agli organi competenti della Comunità tutte le informazioni finanziarie pertinenti, compresi i rendiconti riguardanti i programmi/progetti, a prescindere da chi li esegue (UNRWA o subappalto).In conformità del regolamento finanziario della Comunità, la Commissione e la Corte dei conti possono procedere a controlli, anche in loco, delle operazioni finanziate dalla Comunità.2. L'UNRWA agevola le visite dei rappresentanti della Comunità nei luoghi delle sue operazioni.Articolo 7 Su richiesta di una parte, i contenziosi risultanti dalla presente convenzione vengono risolti mediante consultazione fra le parti.Articolo 8 Durata della convenzione La presente convenzione copre tre anni civili (1996, 1997 e 1998).Articolo 9 La presente convenzione è redatta, in duplice esemplare, in lingua danese, finnica, francese, greca, inglese, italiana, neerlandese, portoghese, spagnola, svedese e tedesca, ciascuna versione facente ugualmente fede.Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ ÊïéíüôçôáFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar>RIFERIMENTO A UN FILM>Por el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (UNRWA)For De Forenede Nationers Hjælpeorganisation for Palæstina-flygtninge (UNRWA)Für das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge (UNRWA)Ãéá ôçí Õðçñåóßá ÁñùãÞò êáé ¸ñãùí ôùí ÇíùìÝíùí Åèíþí ãéá ôïõò ðñüóöõãåò ôçò Ðáëáéóôßíçò (UNRWA)For the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA)Pour l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA)Per l'Ente soccorso e lavori delle Nazioni Unite per i profughi della Palestina nel Vicino Oriente (UNRWA)Voor de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen (UNRWA)Pela Agência das Nações Unidas de Assistência aos Refugiados da Palestina (UNRWA)Yhdistyneiden Kansakuntien Palestiinan pakolaisten avustus- ja työjärjestön (UNRWA) puolestaFörenta nationernas hjälporganisation för palestinska flyktingar (UNRWA)>RIFERIMENTO A UN FILM>