CELEX: 51995PC0602
Language: fi
Date: 1995-11-27
Title: Muutettu ehdotus neuvoston päätökseksi yhteisön neljännestä naisten ja miesten tasa-arvoisia mahdollisuuksia koskevasta keskipitkästä toimintaohjelmasta (1996— 2000) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                             Bryssel, 27.11.1995
                                             KOM(95) 602 lopull.
                                            95/0206 (CNS)
                             Muutettu ehdotus
                     NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI
YHTEISÖN NELJÄNNESTÄ NAISTEN JA MIESTEN TASA-ARVOISIA MAHDOLLISUUKSIA KOSKEVASTA
                 KESKIPITKASTA TOIMINTAOHJELMASTA (1996 - 2000)
  (komission EY:n perustamissopimuksen 189 A (2) artiklan nojalla esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                  EXPLANATORY MEMORANDUM
Further to the Opinion of the European Parliament of 17 November 1995, and taking into consideration
the debate within the Economic and Social Committee, the Commission, under Article 189a paragraph
2 of the EC Treaty, presents to the Council a revised "proposal for a Council Decision on the fourth
medium-term Community action programme on equal opportunities for women and men (1996-2000)".
The amendments presented by the Parliament and accepted by the Commission:
 1.     add a reference to "equal treatment" to the existing references to "equal opportunities";
        (Amendments : 1, 2, 23)
2.      update the references to meetings of the European Council, and introduce a reference to the UN
        Conference in Beijing ; (Amendments : 3, 4, 33)
3.      underline the risks of poverty which women face ; (Amendments : 6)
4.      mention positive action ; (Amendments : 23)
5.      underline the contribution of information and vocational training to enable women to play a full
        part in economic, social, and cultural life (Amendments : 10, 12, 27, 30).
The Commission has not taken on board the amendments that:
a.      deal with Community actions outside the framework of the Action Programme established by this
        Council Decision that includes a proposal for a specific budget (legislative initiatives. Structural
        Funds) ; (Amendments : 1, 7, 16. 19, 23, 25, 26, 28, 34)
b.      concern internal technical or administrative aspects of the implementation of the
        programme ; (Amendments : 20, 21,22, 36)
c.      put forward initiatives which exceed the proposed budget ; (Amendments : 18, 27, 28, 29, 31. 32.
        33);
d.      prejudge the outcome of the next Intergovernmental Conference. (Amendments : 2)
                                             2.
 ---pagebreak---                                      Muutettu ehdotus
                            NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI
     VHTKISÖN NELJÄNNESTÄ NAISTEN JA MIESTEN TASA-ARVOISIA MAHDOLLISUUKSIA KOSKEN ASIA
                       KESKIPITKASTA TOIMINTAOHJELMASTA (1996 - 2000)
OLEMASSA OLEVA EHDOTUS                        MUUTOKSET
Euroopan unionin neuvosto, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön
perustamissopimuksen ja erityisesti sen 235
artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen(1)
ottaa huomioon     Euroopan    parlamentin
lausunnon(2)
ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean
lausunnon(3)
ottaa huomioon       alueiden     komitean
lausunnon0*'
sekä katsoo, että
(n
(2)
(4)
                                     *>
 ---pagebreak--- neuvosto on antanut naisten ja miesten tasa-
arvoisista mahdollisuuksista                   kuusi
direktiiviä, kaksi suositusta ja yhdeksän
päätöslauselmaa(5)
(
  'Neuvoston direktiivi 75/117/ETY miesten ja
naisten samapalkkaisuuden periaatteen soveltamista
koskevan jäsenvaltioiden              lainsäädännön
lähentämisestä, EYVL N:o L 45, 19.2.1975, s. 19;
Neuvoston direktiivi 76/207/ETY miesten ja naisten
tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta
mahdollisuuksissa työhön,              ammatilliseen
koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa,
EYVL N:o L 39, 14.2.1976, s. 40;
Neuvoston direktiivi 79/7/ETY miesten ja naisten
tasa-arvoisen kohtelun periaatteen asteittaisesta
toteuttamisesta sosiaaliturvaa            koskevissa
kysymyksissä, EYVL N:o L 6, 10.1.1979, s. 24:
Neuvoston direktiivi 86/378/ETY miesten ja naisten
tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta
ammatillisissa sosiaaliturvajärjestelmissä, EYVL N:o
L 225, 12.8.1986, s. 40;
Neuvoston direktiivi 86/613/ETY miesten ja naisten
tasa-arvoisen kohtelun periaatteen soveltamisesta
itsenäisiin ammatinharjoittajiin, maatalousalalla
toimivat ammatinharjoittajat mukaan lukien, ja
itsenäisinä ammatinharjoittajina toimivien naisten
suojeluun raskauden ja synnytyksen perusteella,
EYVL N:o L 359, 19.12.1986, s. fifimivien naisten
Neuvoston direktiivi 92/85/ETY toimenpiteistä
raskaana olevien ja äskettäin synnyttäneiden tai
imettävien työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden
parantamisen kannustamiseksi työssä (kymmenes
direktiivin 89/391/ETY 16 artiklan 1 kohdassa
tarkoitettu erityisdirektiivi), EYVL N:o L 348,
28.11.1992. s. 1;
Neuvoston suositus, annettu 13 päivänä joulukuuta
 1984, naisia koskevien positiivisten toimenpiteiden
edistämisestä (84/635/ETY). EYVL N:o L 331,
19.12.1984, s. 34;
Neuvoston suositus, annettu 31 päivänä maaliskuuta
1992, lastenhuollosta (92/24 l/ETY), EYVL N:o L
123, 8.5.1992, s. 16;
Neuvoston päätöslauselma, annettu 12 päivänä
heinäkuuta 1982, naisten tasa-arvoisten
mahdollisuuksien edistämisestä, EYVL N:o C 186,
21.7.1982, s. 3;Neuvoston päätöslauselma, annettu 7
päivänä kesäkuuta 1984, naisten työttömyyden
vastaisista toimista, EYVL N:o C 161, 21.6.1984, s.
4;
 ---pagebreak--- (S)
   Ncuvostonja 3 päivänä kesäkuuta 1985 neuvostona
 kokoontuneiden opetusministereiden päätöslauselma
sisältäen tyttöjen ja poikien tasa-arvoisia
koulutusmahdollisuuksiakoskevantoimintaohjelman,
EYVL N:oC 166, 5.7.1985, s. 1;
Neuvoston toinen päätöslauselma, annettu 24 päivänä
 heinäkuuta 1986, naisten tasa-arvoisten
 mahdollisuuksien edistämisestä, EYVL N:o C 203,
 12.8.86, s. 2;
 Neuvoston päätöslauselma, annettu 16 päivänä
joulukuuta 1988. naisten saattamisesta uudelleen
työelämään, EYVL N:o C 333. 28.12.1988. s. 1;
Neuvoston päätöslauselma, annettu 29 päivänä
toukokuuta 1990, naisten ja miesten arvokkuuden
suojelemisesta työelämässä, EYVL N:o C 157,
27.6.1990, s. 3;
Neuvoston päätöslauselma, annettu 21 päivänä
toukokuuta 1991, yhteisön kolmannesta naisten ja
miesten tasa-arvoisia mahdollisuuksia koskevasta
kcskipitkästä toimintaohjelmasta (1991 - 1995),
EYVL N:oC 142, 31.5.1991, s. 1;
Neuvoston päätöslauselma, annettu 22 päivänä
kesäkuuta 1994. naisten ja miesten tasa-arvoisten
mahdollisuuksien edistämisestä Euroopan
rakennerahastojen toiminnan avulla, EYVL N:o C
231,20.8.1994, s. 1;
Neuvoston päätöslauselma, annettu 27 päivänä
maaliskuuta 1995, naisten ja miesten tasapuolisesta
osallistumisesta päätöksentekoon. EYVL N:o L .....
         s. ...;
                                             ^
 ---pagebreak--- näillä naisten ja           miesten     tasa-arvoisia näillä naisten ja miesten tasavertaista kohtelua
mahdollisuuksia           koskevilla     neuvoston    ja tasa-arvoisia mahdollisuuksia       koskevilla
direktiiveillä                                        neuvoston direktiiveillä ja toimilla on ollut
ja toimilla on ollut huomattavaa merkitystä           huomattavaa merkitvstä naisten aseman
naisten aseman parantumiseen,                         parantumiseen,
naisten ja miesten välinen            tasa-arvo on    naisten ja miesten tasa-arvoinen kohtelu ja
yhteisölainsäädännössä                tunnustettu     tasa-arvoiset        mahdollisuudet         ovat
perusperiaate,                                        yhteislainsäädännössä tunnustettu perusperiaate,
Eurooppa-neuvostossa 10 ja 11 päivänä                  Eurooppa-neuvostossa 10 ja 11 päivänä
joulukuuta 1994 Essenissä              kokoontuneet   joulukuuta 1994 Essenissä ja Cannesissa 26 ja
valtioiden ja hallitusten päämiehet painottivat        27 päivänä kesäkuuta 1995         kokoontuneet
naisten ja miesten                tasa-arvoisten       valtioiden ja hallitusten päämiehet painottivat
mahdollisuuksien olevan yhdessä työttömyyden           naisten ja miesten            tasa-arvoisten
torjunnan kanssa Euroopan unionin ja sen               mahdollisuuksien olevan yhdessä työttömyyden
jäsenvaltioiden tärkein tehtävä,                       torjunnan kanssa Euroopan unionin ja sen
                                                      jäsenvaltioiden tärkein tehtävä,
 Valkoisessa kirjassa kasvusta, kilpailukyvystä ja
 työllisyydestä (6) komissio korostaa tarvetta
 lujittaa naisten ja miesten tasa-arvoisten
 mahdollisuuksien politiikkaa työelämässä,
                                                       tämän ohjelman on vähintään perustettava
                                                      johtopäätöksissä, lopullisessa julistuksessa ja
                                                       Beiiingin naisten         maailmankonferenssin
                                                       toimintasuunitelmassa oleviin näkymiin, ja se
                                                       on toteutettava osana Beiiingin konferenssin
                                                       seurantaa.
 Valkoisessa            kirjassa        Euroopan
 sosiaalipolitiikasta(7) komissio ottaa tehtäväkseen
 esitellä vuoden 1995 aikana neljännen naisten ja
 miesten tasa-arvoisia mahdollisuuksia koskevan
 toimintaohjelman, jonka pitäisi alkaa vuonna
  1996,
 Euroopan parlamentti on voimakkaasti ja
 toistuvasti kehottanut unionia lujittamaan
 naisten ja miesten tasa-arvoisia mahdollisuuksia
 koskevaa politiikkaansa(8)
 (6)
     Euroopan yhteisöjen tiedote, täydennysosa
 6/93.
 <7)
      KOM (94) 333.27.7.1994.
 w
     Päätöslauselma kolmannen yhteisön naisten ja
 miesten tasa-arvoisia mahdollisuuksia       koskevan
 toimintaohjelman             arvioinnista         ja
  ehdotukset neljänneksi yhteisön toimintaohjelmaksi
   A4-0104/95. 14.6.1995.
                                                    6
 ---pagebreak--- kolme ensimmäistä yhteisön naisten ja miesten
tasa-arvoisia mahdollisuuksia koskevaa
keskipitkää toimintaohjelmaa (1982 - 1985,
 1986 - 1990, 1991 - 1995) ovat olleet keskeisiä
naisten aseman parantamisessa ja yhteistyön
edistämisessä kaikilla tasoilla tässä suhteessa,
olisi vahvistettava ja kehitettävä näiden kolmen
ohjelman osana saatuja tuloksia; sekä
kansallisella että yhteisön tasolla toteutetuista
pyrkimyksistä huolimatta epätasa-arvoa
kuitenkin esiintyy edelleen, erityisesti naisten
työllisyyden ja palkkauksen osalta,
                                                  köyhyyden jatkuva naisvaltaistuminen Euroopan
                                                  unionin jäsenvaltioissa on huolestuttava
                                                  kehityssuunta, johon vaaditaan kansallisten
                                                  toimenpiteiden rinnalla myös yhteisön
                                                  toimintaa.
koulutuksen j a          ammattikoulutuksen
kehittäminen sekä naisten työssäkäynnin
lisääminen ovat tekijöitä, joilla on suurta
kilpailukykyä Euroopan taloudessa,
                                                  koulutukseen ja ammattikoulutukseen pääsy
                                                  sekä tyttöjen ja naisten työmahdollisuuksien
                                                  laajentamisen edistäminen on ratkaisevan
                                                  tärkeää, jotta naiset voivat kehittää
                                                  täysipainoisesti asemaansa poliittisella ja
                                                  sivistyksellisellä alalla, naisten sijoittumiselle
                                                  työmarkkinoille tasa-arvoisina;
                                                  tasa-arvoista kohtelua koskevan tiedottamisen ja
                                                  koulutuksen on liityttävä läheisesti erityisiin
                                                  kansallisiin, alueellisiin ja paikallisiin
                                                  olosuhteisiin ja se on suunnattava kaikkiin
                                                  yhteiskunnallisiin toimijoihin       sosiaalisten,
                                                  taloudellisten ja sivistyksellisten tekijöiden
                                                  mukaisesti, jotta helpotettaisiin naisten pääsyä
                                                  tietoon ja rakenteisiin, joiden avulla heidän on
                                                  mahdollista harjoittaa             oikeuksiaan
                                                  täysipainoisesti.
                                               ¥
 ---pagebreak--- on olemassa tarve kehittää toimenpiteitä, joissa
otetaan huomioon sosiaaliset ja taloudelliset
muutokset ja erityisesti              vastataan
perherakenteissa, naisten ja miesten
yhteiskunnallisissa rooleissa, työelämän
järjestelyissä ja yhteiskunnan väestörakenteessa
tapahtuneisiin muutoksiin,
tämän vuoksi on tarpeen edistää läheistä tämän vuoksi on tarve edistää läheistä
 kumppanuutta      komission, jäsenvaltioiden, kumppanuutta          tällä alalla ja paikallisten
 työmarkkinaosapuolten           ja    kaikkien viranomaisten          ^työmarkkinaosapuolten,,
 asianomaisten järjestöjen kanssa ja suosia asianomaisten hallituksesta riippumattomien
 kaikkien asiaankuuluvien politiikkojen ja järjestöjen, mukaan lukien eurooppalaiset
toimenpiteiden välisiä yhteisvaikutuksia,          naisjärjestöt, j a kaikkien muiden
                                                   asiaankuuluvien yhteiskunnallisten toimijoiden
                                                   kanssa.
 tämä ohjelma voi perustamissopimuksen 3b tämä ohjelma voi perustamissopimuksen 3b
 artiklan mukaisesti tuoda yhteisölle lisäarvoa artiklan mukaisesti tuoda yhteisölle lisäarvoa
 tunnistamalla ja edistämällä hyviä käytäntöjä ja tunnistamalla ja edistämällä hyviä käytäntöjä ja
 politiikkoja, rohkaisemalla innovaatiota ja politiikkoja, ei vähiten postiivisten toimien
 vaihtamalla merkityksellisiä kokemuksia, edellä suhteen, rohkaisemalla            innovaatiota,
 sanotun kuitenkaan rajoittamatta jäsenvaltioiden merkityksellisten kokemusten vaihtoa tasa-
 toimivaltaa tasa-arvoisten mahdollisuuksien arvoisista mahdollisuuksista, edellä sanotun
 edistämisessä, ja                                 kuitenkaan rajoittamatta jaäsenvaltioiden
                                                   toimivaltaa tasa-arvoisen kohtelun ia tasa-
                                                   arvoisten mahdollisuuksien edistämisessä, ja
 perustamissopimuksessa ci ole määräyksiä
 muista ohjelman hyväksymiseen liittyvistä
 valtuuksista kuin mitä 235 artiklassa määrätään,
                                                 g
 ---pagebreak--- ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
                      1 artikla
Tällä päätöksellä vahvistetaan yhteisön neljäs
naisten ja miesten tasa-arvoisia mahdollisuuksia
koskeva keskipitkä toimintaohjelma (jäljempänä
'ohjelma') 1 päivän tammikuuta 1996 ja 31
päivän joulukuuta 2000 väliseksi ajaksi.
Ohjelman tavoitteena on naisten ja miesten tasa-
arvoisia mahdollisuuksia koskevan ulottuvuuden
yhteensulauttamista kaikkiin yhteisön,
kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla
laadittuihin ja toteutettuihin politiikkoihin,
toimenpiteisiin ja toimintoihin sekä niiden
seurantaan.
                      2 artikla
Ohjelma pyrkii kuuden seuraavan tavoitteen
saavuttamiseen:
         talous- ja sosiaalielämän toimijoiden
         liikkeelle saaminen tasa-arvoisia
         mahdollisuuksia koskevissa
         kysymyksissä,
         tasa-arvoisten mahdollisuuksien
         edistäminen muuttuvassa taloudessa,
         naisten ja miesten perhe- ja työelämän
         yhteensovittamista koskevan politiikan
         kannustaminen,
         naisten ja miesten tasapuolisen
         osallistumisen             suosiminen
         päätöksenteossa,
         tasa-arvoisten oikeuksien harjoittamista
         koskevien edellytysten lujittaminen,
         edellä mainittujen           tavoitteiden
         saavuttamiseksi toteutettujen toimien
         täytäntöönpanon, seurannan ja
         arvioinnin tukeminen.
                                                   *
 ---pagebreak---                      3 artikla
Edellä 2 artiklassa mainittujen tavoitteiden
saavuttamiseksi ohjelmassa voidaan toteuttaa,
korostaa ja/tai tukea seuraavia toimenpiteitä:
a)      Metodologinen, tekninen ja
        taloudellinen tuki yhdennetyille           (a) Metodologinen, tekninen ja
        hankkeille, joiden tarkoituksena on            taloudellinen tuksi yhdennetyuille
        tunnistaa ja siirtää moitteettomia             hankkeille, joiden tarkoituksena on
        käytäntöjä talouselämässä, yrityksissä ja      tunnistaa ja siirtää moitteettomia
        työelämässä, työ- ja perhe-elämän              käytäntöjä talous-, sosiaali- ia
        yhteensovittamisessa ja naisten                kulttuurialalla, työ- ja perhe-elämän
        päätöksentekoon osallistumisessa.              yhteensovittamisessa ja naisten
                                                       pääröksentekoon osallistumisessa.
b)      Tarkkailumenetelmien ja tasa-arvoisiin
        mahdollisuuksiin liittyvien politiikkojen
        seurantamenetelmien muodostaminen
        sekä tasa-arvoisiin mahdollisuuksiin
        liittyvien taloudellisia, sosiaalisia ja
        oikeudellisia kysymyksiä koskevien
        tutkimusten toteuttaminen.
c)      Ohjelman       mukaisesti    aloitettujen
        toimenpiteiden jatkuva arviointi.
d)      Kaikkien tiedonvaihtoon kuuluvien          (d) Kaikkien tiedonvaihdon edellyttämien
        toimenpiteiden toteuttaminen jayhteisön        toimenpiteiden toteuttaminen ja
        tasavertaista palkkausta, kohtelua ja          tukeminen yhteisön tasavertaista
        tasa-arvoisia mahdollisuuksia koskevan         palkkausta, kohtelua ja tasa-arvoisia
        yhteisön lainsäädännön sekä                    mahdollisuuksia koskevan yhteisön
        käynnistyneistä aloitteista saatujen           lainsäädännön sekä käynnistyneistä
        tulosten mahdollisimman           laajalle     a l o i t t e i s t a saatujen tulosten
        levittäminen.                                  mahdollisimman laajalle levittäminen,
                                                       ottaen tietoja esitettäessä huolellisesti
                                                       huomioon kansalliset, alueelliset ia
                                                       paikalliset erot toimien vaikutuksen
                                                       maksimoimiseksi.
                     4 artikla
Komissio ja jäsenvaltiot edistävät tämän
ohjelman mukaisesti ja rakennerahastojen
alaisena toteutettujen aloitteiden sekä muiden
koulutusta ja ammattikoulutusta koskevien
yhteisön politiikkojen tai toimien
                                               AO
 ---pagebreak---                      5 artikla
Ne ohjelman sisältämät toimet, joihin Euroopan
talousalueen maat, Keski- ja Itä-Euroopan maat,
Kypros, Malta sekä unionin kumppanuusmaat
Välimeren alueella voivat osallistua,
määritellään unionin ja kyseisten maiden
välisten suhteiden yhteydessä.
                     6 artikla
Komissio varmistaa ohjelman toteuttamisen Komissio varmistaa ohjelman toteuttamisen
tämän päätöksen mukaisesti.               Siinä tämän päätöksen mukaisesti.                Siinä
tarkoituksessa komissio tekee yhteistyötä tarkoituksessa komissio tekee yhteistyötä
jäsenvaltioiden kanssa kumppanuuden hengessä. jäsenvaltioiden kanssa kumppanuuden hengessä
                                                yheistyötä niiden kansalaisyhteiskunnan
                                                toimijoiden kanssa, jotka toimivat tasa-arvoisten
                                                mahdollisuuksien edistämiseksi, mukaan lukien
                                                EU:n tasolla toimivat asianmukaiset
                                                kansalaisjärjestöt       ia   jäsenvaltioiden
                                                viranomaiset.
                      7 artikla
 7.1 Komissio antaa Euroopan parlamentille,
 neuvostolle, talous- ja sosiaalikomitealle ja
alueiden komitealle ohjelman toteuttamista
 koskevan välikertomuksen viimeistään 31
 päivänä joulukuuta 1998.
 7.2 Komissio antaa Euroopan parlamentille,
 neuvostolle, talous- ja sosiaalikomitealle ja
 alueiden komitealle ohjelman toteuttamista
 koskevan loppukertomuksen viimeistään 31
 päivänä joulukuuta 2001.
                      8 artikla
 Tämä päätös julkaistaan Euroopan yhteisöjen
 virallisessa lehdessä.
                                               M
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                 ISSN 1024-4492
                                                      KOM(95) 602 lopullinen
                                                 ASIAKIRJAT
FI                                                                     06 04
                                         Luettelonumero : CB-CO-95-643-FI-C
                                                           ISBN 92-77-96999-7
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toiznisto
L-2985 Luxemburg