CELEX: 52013PC0185
Language: pl
Date: 2013-04-08
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 827/2004 zakazujące przywozu opastuna (Thunnus obesus) pochodzącego z Boliwii, Kambodży, Gwinei Równikowej, Gruzji i Sierra Leone oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1036/2001

|
			
		
		
		52013PC0185
		
			Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 827/2004 zakazujące przywozu opastuna (Thunnus obesus) pochodzącego z Boliwii, Kambodży, Gwinei Równikowej, Gruzji i Sierra Leone oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1036/2001 /* COM/2013/0185 final - 2013/0097 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
Unia jest jedną z umawiających
się stron Międzynarodowej konwencji o ochronie tuńczyka
atlantyckiego (konwencja ICCAT) od dnia 14 listopada 1997 r. w następstwie
przyjęcia decyzji Rady 86/238/EWG[1].
Konwencja ICCAT stanowi ramy dla
współpracy regionalnej w zakresie ochrony tuńczyka i gatunków
tuńczykopodobnych oraz zarządzania nimi na Oceanie Atlantyckim i
przylegających morzach poprzez ustanowienie Międzynarodowej Komisji
ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (zwanej dalej „ICCAT”) i przyjęcia
przez ten organ środków dotyczących ochrony i zarządzania, które
stają wiążące dla umawiających się stron.
W 1998 r. ICCAT przyjęła
rezolucję 98-18 dotyczącą nieudokumentowanych i nieuregulowanych
połowów tuńczyka na dużą skalę przez statki
poławiające taklami na obszarze objętym konwencją. We
wspomnianej rezolucji ustanowiono procedury służące
identyfikacji państw, których statki poławiały tuńczyka i
gatunki tuńczykopodobne w sposób obniżający
skuteczność środków dotyczących ochrony i zarządzania
przyjętych przez ICCAT. W rezolucji określono również
środki, które należy przyjąć, w tym, w razie
konieczności, niedyskryminujące środki ograniczające
handel, w celu uniemożliwienia statkom pochodzącym z omawianych
państw kontynuowania tego rodzaju praktyk połowowych.
Po przyjęciu rezolucji 98-18 ICCAT
zidentyfikowała Boliwię, Kambodżę, Gwineę
Równikową, Gruzję i Sierra Leone jako państwa, których statki
poławiają opastuna (Thunnus obesus) w sposób
obniżający skuteczność przyjętych przez nią
środków dotyczących ochrony i zarządzania, i poparła swoje
ustalenia danymi dotyczącymi połowów, handlu oraz aktywności
statków. W związku z powyższym ICCAT zaleciła, aby
umawiające się strony podjęły odpowiednie środki,
spójne z postanowieniami rezolucji z 1998 r., tak aby przywóz opastuna i
produktów z niego w jakiejkolwiek formie z wyżej wymienionych krajów
był zakazany. 
W związku z powyższym przywóz do
Unii Europejskiej opastuna pochodzącego z Boliwii, Kambodży, Gwinei
Równikowej, Gruzji i Sierra Leone został zakazany rozporządzeniem
(WE) nr 827/2004[2].
Podczas 14. nadzwyczajnego posiedzenia w 2004
r. ICCAT przyjęła do wiadomości wysiłki poczynione przez
Kambodżę, Gwineę Równikową i Sierra Leone w celu
rozwiązania problematycznych kwestii i przyjęła zalecenia
znoszące środki ograniczające handel nałożone na te
trzy państwa.
W związku z tym rozporządzenie (WE)
nr 827/2004 zostało zmienione rozporządzeniem (WE) nr 919/2005[3] w celu
utrzymania zakazu tego rodzaju przywozu jedynie z Boliwii i Gruzji i ponownego
zezwolenia na przywóz z Kambodży, Gwinei Równikowej i Sierra Leone.
Ponadto na 22. regularnym corocznym
posiedzeniu ICCAT przyjęła do wiadomości poczynione wysiłki
i działania podjęte przez Boliwię i Gruzję i
przyjęła zalecenie 11-19 znoszące zakazy przywozu opastuna i
produktów z niego, które zostały nałożone na te dwa
państwa.
Należy zatem uchylić
rozporządzenie (WE) nr 827/2004 zmienione rozporządzeniem (WE) nr
919/2005.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
nie dotyczy
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Zniesienie zakazu przywozu opastuna i
produktów z niego nałożonego na Boliwię i Gruzję
zostało przyjęte przez ICCAT, międzynarodowy organ, w stosunku
do którego Unia Europejska jest umawiającą się stroną. W
celu wywiązania się ze swoich międzynarodowych
zobowiązań Unia Europejska powinna uwzględnić taką
decyzję w prawie Unii i w związku z tym uchylić
rozporządzenie (WE) nr 827/2004. Jako że niniejszy wniosek dotyczy
wspólnej polityki handlowej, jego podstawę prawną powinien
stanowić art. 207 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
4.           WPŁYW NA BUDŻET 
nie dotyczy
5.           ELEMENTY FAKULTATYWNE 
nie dotyczy
2013/0097 (COD)
Wniosek
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU
EUROPEJSKIEGO I RADY
uchylające rozporządzenie Rady (WE)
nr 827/2004 zakazujące przywozu opastuna (Thunnus obesus)
pochodzącego z Boliwii, Kambodży, Gwinei Równikowej, Gruzji i Sierra
Leone oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1036/2001
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą
procedurą ustawodawczą,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Unia jest jedną z
umawiających się stron Międzynarodowej konwencji o ochronie
tuńczyka atlantyckiego (konwencja ICCAT) od dnia 14 listopada 1997 r. w
następstwie przyjęcia decyzji Rady 86/238/EWG[4].
(2)       Konwencja ICCAT stanowi ramy
dla współpracy regionalnej w zakresie ochrony tuńczyka i gatunków
tuńczykopodobnych oraz zarządzania nimi na Oceanie Atlantyckim i
przylegających morzach poprzez ustanowienie Międzynarodowej Komisji
ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (zwanej dalej „ICCAT”) i przyjęcia
przez ten organ środków dotyczących ochrony i zarządzania, które
stają wiążące dla umawiających się stron.
(3)       W 1998 r. ICCAT
przyjęła rezolucję 98-18 dotyczącą nieudokumentowanych
i nieuregulowanych połowów tuńczyka na dużą skalę
przez statki poławiające taklami na obszarze objętym
konwencją. Wspomniana rezolucja ustanowiła procedury
służące identyfikacji państw, których statki
poławiały tuńczyka i gatunki tuńczykopodobne w sposób
obniżający skuteczność środków dotyczących
ochrony i zarządzania przyjętych przez ICCAT. Rezolucja
określiła również środki, które należy
przyjąć, w tym, w razie konieczności, niedyskryminujące
środki ograniczające handel, w celu uniemożliwienia statkom
pochodzącym z omawianych państw kontynuowania tego rodzaju praktyk
połowowych.
(4)       Po przyjęciu rezolucji
98-18 ICCAT zidentyfikowała Boliwię, Kambodżę, Gwineę
Równikową, Gruzję i Sierra Leone jako państwa, których statki
poławiają opastuna (Thunnus obesus) w sposób
obniżający skuteczność przyjętych przez nią
środków dotyczących ochrony i zarządzania, i poparła swoje
ustalenia danymi dotyczącymi połowów, handlu i aktywności
statków.
(5)       W związku z
powyższym ICCAT zaleciła, aby umawiające się strony
podjęły odpowiednie środki, spójne z postanowieniami rezolucji z
1998 r., tak aby przywóz opastuna i produktów z niego w jakiejkolwiek formie z
wyżej wymienionych krajów był zakazany. 
(6)       Przywóz do Unii Europejskiej
opastuna pochodzącego z Boliwii, Kambodży, Gwinei Równikowej, Gruzji
i Sierra Leone został zakazany rozporządzeniem Rady (WE) nr 827/2004[5].
(7)       Podczas 14. nadzwyczajnego
posiedzenia w 2004 r. ICCAT przyjęła do wiadomości wysiłki
poczynione przez Kambodżę, Gwineę Równikową i Sierra Leone
w celu rozwiązania problematycznych kwestii i przyjęła zalecenia
znoszące środki ograniczające handel nałożone na te
trzy państwa.
(8)       W związku z tym
rozporządzenie (WE) nr 827/2004 zostało zmienione
rozporządzeniem (WE) nr 919/2005[6]
w celu utrzymania zakazu tego rodzaju przywozu jedynie z Boliwii i Gruzji i ponownego
zezwolenia na przywóz z Kambodży, Gwinei Równikowej i Sierra Leone.
(9)       Ponadto na 22. regularnym
corocznym posiedzeniu ICCAT przyjęła do wiadomości
działania podjęte przez Boliwię i Gruzję i
przyjęła zalecenie 11-19 znoszące zakazy przywozu opastuna i
produktów z niego, które zostały nałożone na te dwa
pozostałe państwa.
(10)     W związku z
powyższym należy uchylić rozporządzenie (WE) nr 827/2004,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Rozporządzenie (WE) nr 827/2004 traci
moc.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w
życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym
Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie
wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we
wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego           W
imieniu Rady
Przewodniczący                                             Przewodniczący
[1]               Dz.U. L 162
z 18.6.1986, s. 33.
[2]               Dz.U. L 127
z 29.4.2004, s. 21.
[3]               Dz.U. L 156
z 18.6.2005, s. 1.
[4]               Dz.U. L 162
z 18.6.1986, s. 33.
[5]               Dz.U. L 127
z 29.4.2004, s. 21.
[6]               Dz.U. L 156
z 18.6.2005, s. 1.