CELEX: 62012CA0426
Language: ro
Date: 2014-10-02 00:00:00
Title: Cauza C-426/12: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 2 octombrie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch – Țările de Jos) – X/Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst [Trimitere preliminară — Directiva 2003/96/CE — Impozitarea produselor energetice și a electricității — Articolul 2 alineatul (4) litera (b) — Dubla utilizare a produselor energetice — Noţiune]

24.11.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 421/3
            
         Hotărârea Curții (Camera a patra) din 2 octombrie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch – Țările de Jos) – X/Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst
   (Cauza C-426/12) (1)
   
   ([Trimitere preliminară - Directiva 2003/96/CE - Impozitarea produselor energetice și a electricității - Articolul 2 alineatul (4) litera (b) - Dubla utilizare a produselor energetice - Noţiune])
   2014/C 421/04
   Limba de procedură: neerlandeza
   
      Instanța de trimitere
   
   Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamant: X
   
      Pârât: Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Articolul 2 alineatul (4) litera (b) din Directiva 2003/96/CE a Consiliului din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/74/CE a Consiliului din 29 aprilie 2004, trebuie interpretat în sensul că faptul de a utiliza, pe de o parte, cărbunele drept combustibil în procesul de producţie a zahărului și, pe de altă parte, dioxidul de carbon generat prin arderea acestui produs energetic pentru a produce îngrăşăminte chimice nu constituie o „dublă utilizare” a produsului energetic respectiv, în sensul acestei dispoziţii.
               În schimb, constituie o astfel de „dublă utilizare” faptul de a utiliza, pe de o parte, cărbunele drept combustibil în procesul de producţie a zahărului și, pe de altă parte, dioxidul de carbon generat prin arderea acestui produs energetic în scopul realizării aceluiaşi proces de producţie dacă este cert că procesul de producţie a zahărului nu se poate realiza fără utilizarea dioxidului de carbon generat prin arderea cărbunelui.
            
         
               2)
            
            
               Un stat membru este îndreptăţit să reţină, în dreptul său intern, o interpretare mai restrictivă a noțiunii „dublă utilizare” decât cea atribuită acesteia în sensul articolului 2 alineatul (4) litera (b) a doua liniuță din Directiva 2003/96, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2004/74, cu scopul de a impune o taxă pe produse energetice excluse din domeniul de aplicare al acestei directive.
            
         
      (1)  JO C 399, 22.12.2012.