CELEX: 31971R1796
Language: it
Date: 1971-08-17 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1796/71 della Commissione, del 17 agosto 1971, relativo a misure di intervento da adottare nel settore delle carni bovine in Germania

19 . 8 . 71                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 187/7
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1796/71 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 17 agosto 1971
                relativo a misure di intervento da adottare nel settore delle carni bovine in Germania
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              detta regione affinché gli acquisti possano essere
                                                                    effettuati non appena venga constatato che le due
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    condizioni di cui all'articolo 6, paragrafo 1 , lettere a)
                                                                    e b ), del regolamento ( CEE) n. 805/68 ricorrono
europea ,
                                                                    simultaneamente ;
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio,                 considerando che, nella situazione attuale, è oppor­
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione                    tuno procedere agli acquisti per il tramite di un
comune dei mercati nel settore delle carni bo­                      organismo di intervento per quanto concerne i quarti
vine (*), modificato per ultimo dal regolamento                     anteriori ed i quarti posteriori ;
( CEE) n . 1261 /71 (2), in particolare gli articoli 6,
paragrafo 4, e 7, paragrafo 3 ,                                     considerando che per garantire un efficace sostegno
                                                                    del mercato conviene fissare un prezzo di acquisto
considerando che il regolamento ( CEE) n . 1097/68                  per i quarti anteriori e per i quarti posteriori tenendo
della Commissione, del 27 luglio 1968 (3 ), modifi­                 conto del rapporto di prezzo normalmente constatato
cato per ultimo dal regolamento ( CEE) n . 1795 /'                  tra ciascuno di questi quarti, da un lato, e le
71 ( 4 ) ha determinato le modalità di applicazione                 carcasse, mezzene e quarti compensati dall'altro ; che
delle misure di intervento nel settore delle carni                  il prezzo delle carcasse, mezzene e quarti compensati
bovine ; che conformemente all'articolo 3 di questo                 può essere calcolato applicando al prezzo massimo
regolamento le misure di intervento di cui all'articolo             di acquisto, quale risulta dall'applicazione agli
6. paragrafo 1 , del regolamento ( CEE) n . 805/68                  « Ochsen A » dell'articolo 6, paragrafo 1 , del
possono essere decise previa constatazione che per                  regolamento (CEE) n . 805/68 nella regione I, il
due settimane consecutive ricorrono simultaneamente                 coefficiente medio di conversione constatato per
le due condizioni di cui all'articolo 6, paragrafo 1 ,              questa qualità nel corso degli anni precedenti ;
lettere a ) e b), del suddetto regolamento ; che,
tuttavia , quando può essere nettamente fissata la                  considerando che conviene autorizzare la Repubblica
tendenza del mercato, si può derogare alla constata­                federale di Germania a far trasformare i quarti
zione per due settimane, prendendo in considerazione                posteriori a mezzo sezionamento per limitare le spese
una sola settimana ;                                                causate dall'ammasso in magazzini frigoriferi , com­
                                                                    prese le spese di congelamento ;
considerando che l'evoluzione stagionale dei prezzi
dei bovini adulti nella Comunità segna una tendenza                 considerando tuttavia che i sottoprodotti commesti­
al ribasso, che è particolarmente netto sul mercato                 bili derivanti dalla rifilatura dei quarti posteriori
tedesco ed in special modo nella regione I, definita                debbono essere smerciati non appena ottenuti onde
nel regolamento ( CEE) n. 1097/68 ; che tale tendenza               evitare perdite economiche dovute alla congelazione
dovrebbe perdurare ;                                                ed all'ammasso ; che è opportuno ricorrere alla
                                                                    vendita ad un prezzo forfettario prefissato ;
considerando che, d'altro conto, il prezzo degli                    considerando che le misure previste nel presente
« Ochsen A » constatato nei mercati rappresentativi                  regolamento sono conformi al parere del Comitato di
della regione I da diverse settimane è inferiore al                  gestione per le carni bovine,
prezzo calcolato applicando al prezzo al disotto del
quale vengono adottate le misure di intervento di cui
all'articolo 6 , paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n .
805/68 il coefficiente applicabile agli « Ochsen A » di
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
cui all'allegato I del regolamento ( CEE) n . 1097/68 ;
considerando che è necessario prevedere fin d'ora le
modalità di applicazione delle misure d'intervento in                                        Articolo 7
                                                                     A decorrere dalla data da fissare conformemente
 (] ) GU n . L 148 del 28 . 6. 1968, pag. 24.                        all'articolo 3 del regolamento ( CEE) n . 1097/68
 H    GU n . L 132 del 18. 6. 1971, pag. 1 .
 (3)  GU n. L 184 del 29. 7. 1968, pag. 5.                           l'organismo di intervento designato dalla Repubblica
 (4)  Vedasi pag. 5 della presente Gazzetta ufficiale.              federale di Germania acquista, nella regione I di cui
 ---pagebreak--- N. L 187/ 8                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               19 . 8 , 71
all'articolo 1 dello stesso regolamento , le carni ad          tagli seguenti i quarti posteriori di cui all'articolo
esso offerte provenienti da « Ochsen A » ai sensi              2 b) :
della regolamentazione nazionale, e conformi alle
presentazioni di cui all'allegato II, punto 1 b) e c) del          1 . « Oberschale mit Deckel »,
regolamento ( CEE) n . 1097/68 ad eccezione dei                    2. « Kugel »,
quarti a taglio netto .
                                                                   3 . « Unterschale »,
                                                                   4. « Hüfte »,
                        Articolo 2
                                                                   5 . « Filet mit Kopf »,
Il prezzo di acquisto franco frigorifero dei centri di
intervento per le carni provenienti da « Ochsen A » è              6. « Roastbeef »,
per i                                                              presentati secondo le specificazioni tecniche nazio­
                                              u.c./100 kg           nali ;
                                             di peso netto
                                                               b ) a procedere alla vendita, al prezzo di 189,891
a ) quarti anteriori, taglio a                                     unità di conto per 100 kg di peso netto, dei
    7 costole con fianco :                      109,290            sottoprodotti magri commestibili che risultano
b) quarti posteriori, taglio a                                     dalla rifilatura di detti tagli .
    a 6 costole, detto « pistola » :            169,399
                                                                                         Articolo 4
                         Articolo 3
L'organismo di intervento è autorizzato
                                                               Il presente regolamento entra in vigore il giorno
                                                               successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta
a ) a fare trasformare a mezzo sezionamento nei 6              ufficiale delle Comunità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicable
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 17 agosto 1971 .
                                                                           Ver la Commissione
                                                                               Il Presidente
                                                                         Franco M. MALFATTI