CELEX: 62010CA0113
Language: hu
Date: 2012-09-27 00:00:00
Title: C-113/10, C-147/10 és C-234/10. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (negyedik tanács) 2012. szeptember 27-i ítélete (a Finanzgericht Düsseldorf (Németország), a High Court of Justice (Chancery Division) (Egyesült Királyság), a Tribunal de grande instance de Nanterre (Franciaország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Zuckerfabrik Jülich AG kontra Hauptzollamt Aachen (C-113/10. sz. ügy), British Sugar plc Rural Payments Agency, an Executive Agency of the Department for Environment, Food & Rural Affairs (C-147/10. sz. ügy), Tereos — Union de coopératives agricoles à capital variable kontra Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers (C-234/10. sz. ügy) (Közös agrárpolitika — Közös piacszervezés — Cukor- és izoglukóz-termelők — A termelési illetékek összegének kiszámítása — Olyan számítás módszer érvényessége, amely a visszatérítés nélkül exportált cukormennyiségek tekintetében fiktív visszatérítési összegeket vesz alapul — A szabályozás visszaható hatálya — Átváltási árfolyam — Kamatfizetés)

24.11.2012   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 366/8
            
         A Bíróság (negyedik tanács) 2012. szeptember 27-i ítélete (a Finanzgericht Düsseldorf (Németország), a High Court of Justice (Chancery Division) (Egyesült Királyság), a Tribunal de grande instance de Nanterre (Franciaország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Zuckerfabrik Jülich AG kontra Hauptzollamt Aachen (C-113/10. sz. ügy), British Sugar plc Rural Payments Agency, an Executive Agency of the Department for Environment, Food & Rural Affairs (C-147/10. sz. ügy), Tereos — Union de coopératives agricoles à capital variable kontra Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers (C-234/10. sz. ügy)
   (C-113/10, C-147/10 és C-234/10. sz. egyesített ügyek) (1)
   
   (Közös agrárpolitika - Közös piacszervezés - Cukor- és izoglukóz-termelők - A termelési illetékek összegének kiszámítása - Olyan számítás módszer érvényessége, amely a visszatérítés nélkül exportált cukormennyiségek tekintetében fiktív visszatérítési összegeket vesz alapul - A szabályozás visszaható hatálya - Átváltási árfolyam - Kamatfizetés)
   2012/C 366/13
   Az eljárás nyelve: német, angol, francia
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Finanzgericht Düsseldorf, High Court of Justice (Chancery Division), Tribunal de grande instance de Nanterre
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperesek: Zuckerfabrik Jülich AG (C-113/10. sz. ügy), British Sugar plc (C-147/10. sz. ügy), Tereos — Union de coopératives agricoles à capital variable (C-234/10. sz. ügy)
   
      Alperesek: Hauptzollamt Aachen (C-113/10. sz. ügy), Rural Payments Agency, an Executive Agency of the Department for Environment, Food & Rural Affairs (C-147/10. sz. ügy), Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers (C-234/10. sz. ügy)
   
      Tárgy
   
   (C-113/10. sz. ügy)
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Finanzgericht Düsseldorf — Az 1762/2003/EK, az 1775/2004/EK, az 1686/2005/EK és a 164/2007/EK rendelet helyesbítéséről és a cukorágazatban termelési illetékként fizetendő összegeknek a 2002/2003-as, 2003/2004-es, 2004/2005-ös, 2005/2006-os gazdasági évekre történő megállapításáról szóló, 2009. november 3-i 1193/2009/EK bizottsági rendeletnek (HL L 321, 1. o.) a jogbiztonság és a bizalomvédelem elvére tekintettel való érvényessége — A hivatkozott rendelet visszaható hatálya — A termelési illeték összege kiszámításának módszere
   (C-147/10. sz. ügy)
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — High Court of Justice (Chancery Division) — Az 1762/2003/EK, az 1775/2004/EK, az 1686/2005/EK és a 164/2007/EK rendelet helyesbítéséről és a cukorágazatban termelési illetékként fizetendő összegeknek a 2002/2003-as, 2003/2004-es, 2004/2005-ös, 2005/2006-os gazdasági évekre történő megállapításáról szóló, 2009. november 3-i 1193/2009/EK bizottsági rendelet (HL L 321, 1. o.) érvényessége — Érvénytelen közösségi rendeletek alapján fizetett összegek visszatérítése — Az alkalmazandó valutaátváltási árfolyam meghatározása
   (C-234/10. sz. ügy)
   Előzetes döntéshozatali kérelem — Tribunal de grande instance de Nanterre — Az 1762/2003/EK, az 1775/2004/EK, az 1686/2005/EK és a 164/2007/EK rendelet helyesbítéséről és a cukorágazatban termelési illetékként fizetendő összegeknek a 2002/2003-as, 2003/2004-es, 2004/2005-ös, 2005/2006-os gazdasági évekre történő megállapításáról szóló, 2009. november 3-i 1193/2009/EK bizottsági rendelet (HL L 321., 1. o.) érvényessége a cukorágazat piacának közös szervezéséről szóló, 2001. június 19-i 1260/2001/EK tanácsi rendelet (HL L 178., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 33. kötet, 17. o.) 15. cikkére való tekintettel — A cukorágazatban alkalmazandó termelési illetékek összegének meghatározása — Az átlagos veszteség meghatározása
   
      Rendelkező rész
   
   
               1.
            
            
               Az 1762/2003/EK, az 1775/2004/EK, az 1686/2005/EK és a 164/2007/EK rendelet helyesbítéséről és a cukorágazatban termelési illetékként fizetendő összegeknek a 2002/2003-as, 2003/2004-es, 2004/2005-ös, 2005/2006-os gazdasági évekre történő megállapításáról szóló, 2009. november 3-i 1193/2009/EK bizottsági rendelet a 3. cikkében szereplő — a cukorágazatban a 2004/2005-ös gazdasági évre a termelési illetékek összege, valamint a kiegészítő illeték meghatározásáról szóló, 2005. október 14-i 1686/2005/EK bizottsági rendelet 2. cikkének a T-4/06. sz., Lengyelország kontra Bizottság ügyben 2011. szeptember 29-én hozott ítéletben a Törvényszék által kihirdetett megsemmisítése folytán — már megsemmisített rendelkezésein kívüli részében érvénytelen.
            
         
               2.
            
            
               Erre vonatkozó uniós jogi rendelkezés hiányában az érintett tagállam nemzeti jogára hárul, hogy meghatározza a cukorágazatban túlfizetett termelési illetékekre tekintettel fizetendő kompenzáció kiszámítása során alkalmazandó átváltási árfolyamot.
            
         
               3.
            
            
               Az uniós jog alapján azok a jogalanyok, akik a cukorágazatban jogosultak az érvénytelen rendeletben meghatározott, tartozatlanul fizetett termelési illetékek összegének visszatérítésére, jogosultak a járulékos kamatok megtérítésére is. A nemzeti bíróság a mérlegelési jogkörének gyakorlása során nem utasíthatja el a kamatfizetést azon összegek után, amelyeket a tagállam érvénytelen rendelet alapján szedett be, azzal az indokkal, hogy e tagállam nem igényelhet ennek megfelelő kamatot az európai uniós saját források után.
            
         
      (1)  HL C 134., 2010.5.25.
   
      HL C 148., 2010.6.5.
   
      HL C 221., 2010.8.14.