CELEX: 62017CA0434
Language: cs
Date: 2019-02-13 00:00:00
Title: Věc C-434/17: Rozsudek Soudního dvora (desátého senátu) ze dne 13. února 2019 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Zalaegerszegi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság — Maďarsko) — Human Operator Zrt. v. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága („Řízení o předběžné otázce — Harmonizace daňových právních předpisů — Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) — Směrnice 2006/112/ES — Odpočet DPH — Určení osoby povinné k dani, která je povinna odvést DPH — Uplatnění odchylujícího se opatření se zpětnou účinností — Zásada právní jistoty“)

8.4.2019   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 131/7
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (desátého senátu) ze dne 13. února 2019 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Zalaegerszegi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság — Maďarsko) — Human Operator Zrt. v. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
      (Věc C-434/17) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Harmonizace daňových právních předpisů - Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) - Směrnice 2006/112/ES - Odpočet DPH - Určení osoby povinné k dani, která je povinna odvést DPH - Uplatnění odchylujícího se opatření se zpětnou účinností - Zásada právní jistoty“)
      (2019/C 131/08)
      Jednací jazyk: maďarština
      
         Předkládající soud
      
      Zalaegerszegi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně: Human Operator Zrt.
      
         Žalovaný: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
      
         Výrok
      
      Unijní právo brání vnitrostátní právní úpravě, která stanoví uplatnění opatření odchylujícího se od článku 193 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty, ve znění směrnice Rady 2013/43/EU ze dne 22. července 2013, ještě předtím, než byl unijní akt povolující uvedenou odchylku oznámen členskému státu, který o povolení žádal, třebaže uvedený unijní akt neuvádí žádný údaj o jeho vstupu v platnost nebo datu začátku jeho použitelnosti, a to i tehdy, když uvedený členský stát vyjádřil přání, aby se uvedená odchylka uplatnila se zpětnou účinností.
      
         (1)  Úř. věst. C 318, 25.9.2017.