CELEX: C2004/085/05
Language: sv
Date: 2004-04-03 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 12 februari 2004 i mål C-218/01 (begäran om förhandsavgörande från Bundespatentgericht): Henkel KGaA (Tillnärmning av lagstiftning – Varumärken – Direktiv 89/104/EEG – Artikel 3.1 b, c och e – Registreringshinder – Tredimensionellt varumärke som består av en varas förpackning – Särskiljningsförmåga)

C 85/4                 SV                            Europeiska unionens officiella tidning                                            3.4.2004

Det saknar betydelse för bedömningen av huruvida ett varumärke             Förfarandet för beviljande av förhandstillstånd skall för det första
omfattas av registreringshindret i artikel 3.1 c i direktiv 89/104 att     vara lättillgängligt och skall kunna avslutas inom rimlig tid, och om
det finns synonymer som kan beteckna samma egenskaper hos                  det leder fram till ett avslag skall talan kunna väckas mot
varorna eller tjänsterna i registreringsansökan.                           avslagsbeslutet. En vägran att meddela försäljningstillstånd skall för
                                                                           det andra grundas på en grundlig utvärdering av risken för folkhälsan
                                                                           vilken i sin tur skall ske utifrån de mest tillförlitliga vetenskapliga
(1) EGT C 233, 12.8.2000.                                                  uppgifter som finns tillgängliga och de senaste resultaten av den
                                                                           internationella forskningen.

                                                                           (1) EGT C 108, 7.4.2001.

                      DOMSTOLENS DOM

                       (sjätte avdelningen)

                     av den 5 februari 2004                                                      DOMSTOLENS DOM

i mål C-95/01: (begäran om förhandsavgörande från Tribu-                                          (sjätte avdelningen)
nal de grande instance de Paris): John Greenham mot
                     Léonard Abel (1)
                                                                                               av den 12 februari 2004

(Fri rörlighet för varor – Artiklarna 28 EG och 30 EG –
Förbud mot saluföring av livsmedel med tillsatser av vitami-               i mål C-218/01 (begäran om förhandsavgörande från
         ner och mineraler – Skäl – Proportionalitet)                              Bundespatentgericht): Henkel KGaA (1)

                          (2004/C 85/04)                                   (Tillnärmning av lagstiftning – Varumärken – Direktiv 89/
                                                                           104/EEG – Artikel 3.1 b, c och e – Registreringshinder
                                                                           – Tredimensionellt varumärke som består av en varas
                     (Rättegångsspråk: franska)                                       förpackning – Särskiljningsförmåga)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas                                       (2004/C 85/05)
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                                                 (Rättegångsspråk: tyska)

I mål C-95/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG,                  (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
från Tribunal de grande instance de Paris (Frankrike), att                 publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid                                       domstol och förstainstansrätt”)
den nationella domstolen anhängiga brottmålet mot John
Greenham och Léonard Abel, angående tolkningen av artiklar-
na 28 EG och 30 EG, har domstolen (sjätte avdelningen),
sammansatt av V. Skouris, tillförordnad ordförande på sjätte
avdelningen, samt domarna C. Gulmann, J.-P. Puissochet,                    I mål C-218/01, angående en begäran enligt artikel 234
F. Macken (referent) och N. Colneric, generaladvokat: J. Mischo,           EG från Bundespatentgericht (Tyskland) att domstolen skall
justitiesekreterare: biträdande justitiesekreteraren H. von Hols-          meddela ett förhandsavgörande i ett förfarande som anhäng-
tein, den 5 februari 2004 avkunnat en dom där domslutet har                iggjorts av Henkel KgaA, angående tolkningen av artikel 3.1 b,
följande lydelse:                                                          c och e i rådets första direktiv 89/104/EEG av den 21 december
                                                                           1988 om tillnärmningen av medlemsstaternas varumärkesla-
                                                                           gar (EGT L 40, 1989, s. 1; svensk specialutgåva, område 13,
Artiklarna 28 EG och 30 EG skall tolkas så att de inte utgör hinder        volym 17, s. 178), har domstolen (sjätte avdelningen), sam-
för att en medlemsstat, såvida inte förhandstillstånd beviljats,           mansatt av C. Gulmann, tillförordnad ordförande på sjätte
förbjuder saluföring av livsmedel som lagligen tillverkats och saluförs    avdelningen, samt domarna J.N. Cunha Rodrigues, J.-P. Puis-
i en annan medlemsstat när dessa livsmedel tillförts andra näringsäm-      sochet, R. Schintgen och F. Macken (referent), generaladvokat:
nen, till exempel vitaminer och mineraler, än dem som är tillåtna att      D. Ruiz-Jarabo Colomer, justitiesekreterare: avdelningsdirektö-
använda i den förstnämnda medlemsstaten under förutsättning att            ren L. Hewlett, den 12 februari 2004 avkunnat en dom där
vissa villkor är uppfyllda.                                                domslutet har följande lydelse:
 ---pagebreak--- 3.4.2004               SV                            Europeiska unionens officiella tidning                                           C 85/5

1)   När tredimensionella varumärken består av förpackningen för                               DOMSTOLENS DOM
     en vara som till följd av dess art säljs förpackad skall varans
     förpackning jämställas med varans form, vilket innebär att
     förpackningen kan utgöra formen på varan i den mening som                                  (tredje avdelningen)
     avses i artikel 3.1 e i rådets första direktiv 89/104/EEG av den
     21 december 1988 om tillnärmningen av medlemsstaternas
     varumärkeslagar och i förekommande fall användas för att visa
     den förpackade varans egenskaper, bland annat dess kvalitet, i                           av den 12 februari 2004
     den mening som avses i artikel 3.1 c i detta direktiv.

                                                                           i mål C-330/01 P: Hortiplant SAT mot Europeiska gemen-
                                                                                        skapernas kommission mot (1)
2)   I fråga om tredimensionella varumärken som består av förpack-
     ningen för varor som till följd av deras art säljs förpackade skall
     särskiljningsförmågan, i den mening som avses i artikel 3.1 b i       (Jordbruk – EUGFJ – Indragning och återkallande av ett
     direktiv 89/104, bedömas mot bakgrund av hur en normalt               finansiellt stöd – Förordning (EEG) nr 4253/88 – Arti-
     informerad samt skäligen uppmärksam och upplyst genom-                kel 24.1 och 24.2 – Skyldighet för kommissionen att inhämta
     snittskonsument av ifrågavarande varor kan tänkas uppfatta            yttrande från den berörda medlemsstaten innan den drar in
     varumärket. Ett sådant varumärke skall i sig göra det möjligt                              ett finansiellt stöd)
     för konsumenten att utan att fästa särskild uppmärksamhet och
     utan att anta ett analyserande och jämförande betraktelsesätt
     särskilja den ifrågavarande varan från andra företags varor.                                  (2004/C 85/06)

                                                                                               (Rättegångsspråk: spanska)
3)   Bedömningen av ett varumärkes särskiljningsförmåga i den
     mening som avses i artikel 3.1 b i direktiv 89/104 får göras
     enbart med utgångspunkt i den kommersiella användningen i             (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
     inhemsk handel, utan ytterligare officiella undersökningar som        publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
     visar om och i vilken omfattning identiska eller liknande                                domstol och förstainstansrätt”)
     varumärken har registrerats eller inte ansetts vara registrerbara
     i andra medlemsstater i Europeiska unionen.

     Ett beslut om registrering av ett identiskt varumärke för samma       I mål C-330/01 P, Hortiplant SAT, Amposta (Spanien) (advoka-
     varor eller tjänster som fattats i en medlemsstat kan utgöra en       ter: C. Fernández Vicién och I. Moreno-Tapia Rivas), angående
     av de omständigheter som den behöriga myndigheten i en                ett överklagande av dom meddelad den 14 juni 2001 av
     annan medlemsstat skall beakta vid bedömningen av ett                 Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt (fjärde avdelning-
     varumärkes särskiljningsförmåga, men det är inte avgörande            en) i mål T-143/99, Hortiplant mot kommissionen (REG 2001,
     för den myndighetens avgörande av frågan huruvida registre-           s. II-1665), i vilket det förs talan om upphävande av denna
     ringsansökan skall avslås eller beviljas.                             dom, i vilket den andra parten är: Europeiska gemenskapernas
                                                                           kommission (ombud: L. Visaggio, biträdd av J. Guerra Fernán-
                                                                           dez), med delgivningsadress i Luxemburg, har domstolen
     Den omständigheten att ett varumärke har registrerats i en            (tredje avdelningen), sammansatt av domarna J.N. Cunha
     medlemsstat för vissa varor eller tjänster saknar däremot helt        Rodrigues, tillförordnad ordförande på fjärde avdelningen,
     betydelse för den behöriga myndighetens prövning i en annan           samt domarna J.-P. Puissochet och F. Macken (referent),
     medlemsstat av huruvida ett liknande varumärke har särskilj-          generaladvokat: S. Alber, justitiesekreterare: biträdande justitie-
     ningsförmåga för liknande varor eller tjänster.                       sekreteraren H. von Holstein, den 12 februari 2004 avkunnat
                                                                           en dom där domslutet har följande lydelse:

                                                                           1)   Överklagandet ogillas.

(1) EGT C 227, 11.8.2001.                                                  2)   Hortiplant SAT skall ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                           (1) EGT C 303, 27.10.2001.