CELEX: 51995PC0266(01)
Language: it
Date: 1995-06-14
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO recante modifica del regolamento (CEE) n. 1956/88 del 9 giugno 1988 che adotta disposizioni per l' applicazione del programma internazionale d' ispezione reciproca adottato dall' Organizzazione della pesca nell' Atlantico nord- occidentale

Avis juridique important

|

51995PC0266(01)

Proposta di REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO recante modifica del regolamento (CEE) n. 1956/88 del 9 giugno 1988 che adotta disposizioni per l' applicazione del programma internazionale d' ispezione reciproca adottato dall' Organizzazione della pesca nell' Atlantico nord- occidentale  /* COM/95/266 DEF - CNS 95/0150 */  

Gazzetta ufficiale n. C 200 del 04/08/1995 pag. 0015

Proposta di regolamento (CE)  del Consiglio recante modifica del regolamento (CEE) n. 1956/88 del 9 giugno 1988 che adotta  disposizioni per l'applicazione del programma internazionale d'ispezione reciproca adottato  dall'Organizzazione della pesca nell'Atlantico nord-occidentale (NAFO)(95/C  200/08)COM(95) 266  def. - 95/0150(CNS)(Presentata della Commissione il 15 giugno 1995)IL CONSIGLIO  DELL'UNIONE EUROPEA, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 43, visto la proposta della Commissione, visto il parere del Parlamento europeo, considerando che il regolamento (CEE) n. 1956/88  (1) applica il programma internazionale  d'ispezione reciproca, adottato il 10 febbraio 1988 dalla commissione pesca dell'Organizzazione  della pesca nell'Atlantico nordoccidentale (NAFO); considerando che al fine di migliorare le misure di controllo e di applicazione nella zona di  regolamentazione NAFO la Comunità europea, nel quadro dell'accordo in materia di pesca con il  Canada del 20 aprile 1995, ha decisio di modificare il suddetto programma internazionale  d'ispezione reciproca; considerando che occorre provvedere all'attuazione degli aspetti relativi al controllo dell'accordo  suddetto, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 Il regolamento (CEE) n. 1956/88 è modificato nel modo seguente: 1) Al paragrafo 2, punto ii) dell'allegato è aggiunto il testo seguente: «Le ispezioni dei pescherecci devono essere effettuate in modo non discriminatorio. Il numero delle  ispezioni dipenderà dall'entità della flotta, nonché dal constatato grado di conformità alle norme.  Le parti contraenti si adoperano affinché i loro ispettori evitino accuratamente di danneggiare il  carico o gli attrezzi sottoposti ad ispezione. Si cercherà di intralciare il meno possibile le  attività di pesca e le normali attività a bordo. Gli equipaggi e i pescherecci che operano  conformemente alle norme di conservazione e di applicazione della NAFO non saranno molestati. Le  ispezioni avranno come unico obiettivo di accertare il rispetto delle suddette norme NAFO». 2) Il testo del socondo comma del paragrafo 3 dell'allegato del regolamento (CEE) n. 1956/88 è  sostituio dal testo seguente: «Ciascuna parte contraente con dieci o più pescherecci che operano nella zona di regolamentazione  NAFO (ZRN) mette in servizio almeno una nave da ispezione. Ciascuna parte contraente disporrà di  almeno un ispettore nella zona della Convenzione NAFO (ZCN) quando suoi pescherecci operano nella  ZRN». 3) Al paragrafo 6, punto iv) dell'allegato è aggiunto il testo seguente: «Le informazioni su sospette pratiche illegali e le prove di infrazioni presunte devono essere  trasmesse rapidamente alle autorità ispettive della parte contraente da cui dipende il peschereccio  di cui trattasi e al Segretario esecutivo della NAFO. Un ispettore NAFO, qualora citi un peschereccio per una presunta infrazione grave delle misure di  conservazione e di applicazione della NAFO, prende le misure opportune per garantire la sicurezza e  la continuità delle prove, sigillando eventualmente la stiva del peschereccio, e può rimanere a  bordo dello stesso fino all'arrivo dell'ispettore della parte contraente da cui dipende il  peschereccio in questione. Un ispettore NAFO, quando cita un peschereccio per una presunta infrazione grave, lo cumunica  immediatamente al Segretario esecutivo della NAFO. Qualora sia stata rilevata da un ispettore una presunta infrazione grave alle misure di  conservazione e di applicazione della NAFO, l'ispettore suddetto adotta le misure opportune per  garantire la sicurezza e la continuità delle prove, sigillando se del caso la stiva del  peschereccio per un'eventuale ispezione in porto.» Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il settimo giorno successivo alla  pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente  applicabile in ciascuno degli Stati membri. (1) GU n. L 175 del 6. 7. 1988, pag. 1.