CELEX: C2001/079/07
Language: el
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 30ης Νοεμβρίου 2000 στην υπόθεση C-422/99: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιταλικής Δημοκρατίας ("Παράβαση κράτους μέλους — Μη μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο της οδηγίας 97/51/ΕΚ")

C 79/4                      EL                         Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          10.3.2001
ιδιωτικη΄ αποθεµατοποι΄ηση σφαγι΄ων, ηµιµορι΄ων σφαγι΄ου και οπισ-                5)     Ο κανονισµο΄ς 2675/88, ο κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 1091/80
θι΄ων και εµπροσθι΄ων τεταρτηµορι΄ων χονδρω΄ν αρσενικω΄ν βοοειδω΄ν                       της Επιτροπη΄ς, της 2ας Μαι΅ου 1980, περι΄ λεπτοµερειω            ΄ν
(EE L 239, σ. 20), ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ)                          εφαρµογη΄ς της χορηγη΄σεως ενισχυ΄σεων στην ιδιωτικη΄ απο-
3258/88 της Επιτροπη΄ς, της 21ης Οκτωβρι΄ου 1988 (EE L 289,                              θεµατοποι΄ηση βοει΄ου κρε΄ατος, και ο κανονισµο΄ς (ΕΟΚ)
σ. 52), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους Α. La Pergola,                             2220/85 της Επιτροπη΄ς, της 22ας Ιουλι΄ου 1985, για
προ΄εδρο τµη΄µατος, D. A. O. Edward και L. Sevón (εισηγητη΄),                           τον καθορισµο΄ των κοινω     ΄ ν λεπτοµερειω    ΄ ν εφαρµογη΄ς του
δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: Γ. Κοσµα΄ς, γραµµατε΄ας: H. A. Rühl,                   καθεστω  ΄ τος εγγυη΄σεων για τα γεωργικα΄ προϊο΄ντα, ΄οπως
κυ΄ριος υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 30 Νοεµβρι΄ου 2000                         τροποποιη΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 1181/87 της
απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                    Επιτροπη΄ς, της 29ης Απριλι΄ου 1987, ΄εχουν την ΄εννοια ΄οτι,
1)      Το ΄αρθρο 1 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1964/82 της Επιτροπη΄ς,                        οσα΄κις η αρµο΄δια αρχη΄ διαπιστω  ΄ νει ΄οτι ΄ενα κιβω
                                                                                                                                               ΄ τιο κρε΄ατος
        της 20η΄ς Ιουλι΄ου 1982, για τη θε΄σπιση των ΄ορων χορη΄γησης                    υπαγο΄µενο στο συ΄στηµα του κανονισµου΄ 2675/88 περιε΄χει
        ειδικω΄ ν επιστροφω    ΄ ν κατα΄ την εξαγωγη΄ για ορισµε΄να                      στοιχει΄α απαγορευο΄µενα απο΄ το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 4,
        αποστεωµε΄να βο΄εια κρε΄ατα, ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε τον                         του κανονισµου΄ αυτου΄, ΄οπως υπολει΄µµατα ΄η χωριστα΄ τεµα΄-
        κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 3169/87 της Επιτροπη΄ς, της 23ης                                χια λι΄πους που ΄εχουν τυλιχθει΄ εντο΄ς ΄αλλων τεµαχι΄ων κρε΄α-
        Οκτωβρι΄ου 1987, για την τροποποι΄ηση των κανονισµω                 ΄ν           τος, οι κανονισµοι΄ αυτοι΄ της επιτρε΄πουν να θεωρη΄σει ΄οτι
        (ΕΟΚ) 32/82, (ΕΟΚ) 1964/82 και (ΕΟΚ) 74/84 ΄οσον                                 ολο΄κληρο το περιεχο΄µενο του κιβωτι΄ου δεν δι΄νει δικαι΄ωµα
        αφορα΄ τη συµπλη΄ρωση των τελωνειακω               ΄ ν διατυπω ΄ σεων            για ενι΄σχυση ιδιωτικη΄ς αποθεµατοποι΄ησης και να κηρυ΄ξει
        κατα΄ την εξαγωγη΄ ορισµε΄νων βοει΄ων κρεα΄των που δικαιου΄-                     καταπεσου΄σα την ασφα΄λεια που ΄εχει συσταθει΄ ΄εναντι της
        νται ειδικω΄ ν επιστροφω   ΄ ν, ΄εχει την ΄εννοια ΄οτι κα΄θε τεµα΄χιο            προκαταβολη΄ς για το κιβω     ΄ τιο αυτο΄, συν 20 %.
        κρε΄ατος πρε΄πει να συσκευα΄ζεται χωριστα΄ ανεξαρτη΄τως του               6)     Οι κοινοτικοι΄ κανονισµοι΄ ΄εχουν την ΄εννοια ΄οτι, οσα΄κις οι
        µεγε΄θους, του βα΄ρους ΄η της φυ΄σεως του τεµαχι΄ου και                         ΄ελεγχοι κιβωτι΄ων κρε΄ατος παρε΄χουν, σε ορισµε΄νες µονα΄δες
        ανεξαρτη΄τως του αν επρο΄κειτο, ειδικο΄τερα, για απορρι΄µ-                       παραγωγη΄ς, ενδει΄ξεις µιας σκο΄πιµης και πα΄γιας πολιτικη΄ς
        µατα αποστεω    ΄ σεως (scraps) ΄η για υπολει΄µµατα (trimmings).                 παραβα΄σεων των κανονισµω       ΄ ν 1964/82 και 2675/88, η
2)      Τα ΄αρθρα 7 και 8 του ΄διου  ι      κανονισµου΄ ΄εχουν την ΄εννοια               αρµο΄δια αρχη΄ µπορει΄ να επαγα΄γει τα αποτελε΄σµατα των
       ΄οτι τα κρα΄τη µε΄λη ει΄χαν το δικαι΄ωµα να αποκλει΄ουν του                       ελε΄γχων αυτω   ΄ ν σε ολο΄κληρη την παραγωγη΄ των εν λο΄γω
        ευεργετη΄µατος της ειδικη΄ς επιστροφη΄ς εξαγωγη΄ς τα υπο-                        µονα΄δων.
        λει΄µµατα που δεν υπερε΄βαιναν σε βα΄ρος ορισµε΄νο ΄οριο,                 7)     'Οταν οι δειγµατοληπτικοι΄ ΄ελεγχοι παρε΄χουν ενδει΄ξεις σκο΄-
        λο΄γου χα΄ρη τα 100 γραµµα΄ρια.                                                  πιµης και πα΄γιας πολιτικη΄ς αποθεµατοποιη΄σεως προϊο΄ντων
3)      Το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 4, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)                                που δεν ανταποκρι΄νονται στις προϋποθε΄σεις του συστη΄µατος
        2675/88 της Επιτροπη΄ς, της 29ης Αυγου΄στου 1988, για                            ενισχυ΄σεων ιδιωτικη΄ς αποθεµατοποι΄ησης, βα΄σει του ΄αρθρου
        την προ΄βλεψη χορηγη΄σεως ενισχυ΄σεως που προκαθορι΄ζεται                        4, παρα΄γραφος 4, του κανονισµου΄ 2675/88, η αρµο΄δια αρχη΄
        κατ' αποκοπη΄ στην ιδιωτικη΄ αποθεµατοποι΄ηση σφαγι΄ων,                          µπορει΄ να αρνηθει΄ τη χορη΄γηση της ενι΄σχυσης ιδιωτικη΄ς
        ηµιµορι΄ων σφαγι΄ου και οπισθι΄ων και εµπροσθι΄ων τεταρτη-                       αποθεµατοποι΄ησης και να κηρυ΄ξει καταπεσου΄σα ολο΄κληρη
        µορι΄ων χονδρω   ΄ ν αρσενικω  ΄ ν βοοειδω
                                                 ΄ ν, ΄οπως τροποποιη΄θηκε               τη συσταθει΄σα ασφα΄λεια συ΄µφωνα µε το ΄αρθρο 5, παρα΄γρα-
        µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 3258/88 της Επιτροπη΄ς, της 21ης                         φος 2, στοιχει΄ο γ', του κανονισµου΄ 1091/80, για ΄ολα τα
        Οκτωβρι΄ου 1988, ΄εχει την ΄εννοια ΄οτι για τα υπολει΄µµατα                      προϊο΄ντα στα οποι΄α επη΄γαγε τα αποτελε΄σµατα του ελε΄γχου.
        που προε΄ρχονται απο΄ την κοπη΄ και την αποστε΄ωση, ανεξαρ-
        τη΄τως βα΄ρους, δεν χορηγει΄ται ενι΄σχυση ιδιωτικη΄ς αποθεµα-             (1) EE C 48 της 20.2.1999.
        τοποι΄ησης στο πλαι΄σιο των συµβα΄σεων που συνα΄πτονται
        βα΄σει του εν λο΄γω κανονισµου΄.
4)      Ο κανονισµο΄ς 1964/82, ο κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 565/80 του
        Συµβουλι΄ου, της 4ης Μαρτι΄ου 1980, περι΄της προπληρωµη΄ς
        των επιστροφω    ΄ ν κατα΄ την εξαγωγη΄ για τα γεωργικα΄ προϊ-                             ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
      ΄οντα, ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 2026/83
        του Συµβουλι΄ου, της 18ης Ιουλι΄ου 1983, καθω         ΄ ς και ο κανο-                                   (τρι΄το τµη΄µα)
        νισµο΄ς (ΕΟΚ) 3665/87 της Επιτροπη΄ς, της 27ης Νοεµβρι΄ου
        1987, για κοινε΄ς λεπτοµε΄ρειες εφαρµογη΄ς του καθεστω           ΄ τος                          της 30ης Νοεµβρι΄ου 2000
        των επιστροφω    ΄ ν κατα΄ την εξαγωγη΄ για τα γεωργικα΄ προϊ-
       ΄οντα, ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε τον κανονισµο΄ (ΕΟΚ) 3494/88                στην υπο΄θεση C-422/99: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω                ΄ ν Κοινο-
        της Επιτροπη΄ς, της 9ης Νοεµβρι΄ου 1988, και µε τον κανο-                                τη΄των κατα΄ Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (1)
        νισµο΄ (ΕΟΚ) 3993/88 της Επιτροπη΄ς, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου
        1988, ΄εχουν την ΄εννοια ΄οτι, ΄οταν η αρµο΄δια αρχη΄ διαπιστω   ΄ νει    («Παρα   ΄βαση κρα    ΄τους µε΄λους — Μη µεταφορα           ΄ στο εσωτε-
      ΄οτι ΄ενα κιβω ΄ τιο κρε΄ατος, υπαγο΄µενο στο συ΄στηµα του κανο-                           ρικο΄ δι΄καιο της οδηγι΄ας 97/51/ΕΚ»)
        νισµου΄ 1964/82, περιε΄χει στοιχει΄α απαγορευο΄µενα απο΄ τη
                                                                                                               (2001/C 79/07)
        νοµοθεσι΄α, ει΄τε προ΄κειται για υπολει΄µµατα που ΄εχουν τυλι-
        χθει΄εντο΄ς ΄αλλων τεµαχι΄ων, για χωριστα΄ τεµα΄χια λι΄πους που
      ΄εχουν τυλιχθει΄ εντο΄ς ΄αλλων τεµαχι΄ων κρε΄ατος, ΄η για µη                                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
        χωριστα΄ συσκευασµε΄να τεµα΄χια κρε΄ατος, οι κανονισµοι΄αυτοι΄
        της επιτρε΄πουν να θεωρη΄σει ΄οτι ολο΄κληρο το περιεχο΄µενο               (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
        του κιβωτι΄ου δεν δι΄νει δικαι΄ωµα ειδικω     ΄ ν επιστροφω ΄ ν λο΄γω                         στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
        εξαγωγη΄ς και να κηρυ΄ξει καταπεσου΄σα την ασφα΄λεια που
        συστα΄θηκε ΄εναντι του προκαταβληθε΄ντος για το κιβω             ΄ τιο    Στην υπο΄θεση C-422/99, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
        αυτο΄ ποσου΄, συν 20 %.                                                   (εκπρο΄σωποι: C. Schmidt και G. Bisogni) κατα΄ Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρα-
 ---pagebreak--- 10.3.2001                 EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      C 79/5
τι΄ας (εκπρο΄σωπος: καθηγητη΄ς U. Leanza, επικουρου΄µενος απο΄ τον          δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: A. Saggio, γραµµατε΄ας: H. von
Ι. M. Braguglia), µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ ο΄τι η Ιταλικη΄          Holstein, βοηθο΄ς γραµµατε΄ας, εξε΄δωσε στις 5 ∆εκεµβρι΄ου 2000
∆ηµοκρατι΄α, µη θεσπι΄ζοντας η΄, εν πα΄ση περιπτω΄σει, µη κοινοποιω΄-        απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
ντας στην Επιτροπη΄ τις νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς
διατα΄ξεις που ει΄ναι αναγκαι΄ες για να συµµορφωθει΄ προς την                Το ΄αρθρο 30 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως,
οδηγι΄α 97/51/ΕΚ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και του Συµβου-             ΄αρθρο 28 ΕΚ) εµποδι΄ζει κρα΄τος µε΄λος να εφαρµο΄ζει στα εισαγο΄-
λι΄ου, της 6ης Οκτωβρι΄ου 1997, για την τροποποι΄ηση των οδηγιω΄ν            µενα απο΄ ΄αλλο κρα΄τος µε΄λος προϊο΄ντα, ΄οπου αυτα΄ νοµι΄µως
του Συµβουλι΄ου 90/387/ΕΟΚ και 92/44/ΕΟΚ µε σκοπο΄ την                       παρασκευα΄ζονται και διατι΄θενται στο εµπο΄ριο, εθνικη΄ κανο-
προσαρµογη΄ τους στο ανταγωνιστικο΄ περιβα΄λλον του τηλεπικοι-               νιστικη΄ ρυ΄θµιση η οποι΄α απαγορευ΄ει την εµπορι΄α σε αυτο΄ το
νωνιακου΄ τοµε΄α (EE L 295, σ. 23), παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που             κρα΄τος µε΄λος τυριου΄ που στερει΄ται φλου΄δας υπο΄ την ονοµασι΄α
υπε΄χει απο΄ την εν λο΄γω οδηγι΄α, το ∆ικαστη΄ριο (τρι΄το τµη΄µα),          «ε΄µµενταλ».
συγκει΄µενο απο΄ τους C. Gulmann (εισηγητη΄), προ΄εδρο του τρι΄του
τµη΄µατος, J.-P. Puissochet και F. Macken, δικαστε΄ς, γενικο΄ς
εισαγγελε΄ας: S. Alber, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις                (1) EE C 33 της 6.2.1999.
30 Νοεµβρι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
1)     Η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη θεσπι΄ζοντας, εντο΄ς της ταχθει΄σας
       προθεσµι΄ας, τις νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς
       διατα΄ξεις που ει΄ναι αναγκαι΄ες για να συµµορφωθει΄προς την
       οδηγι΄α 97/51/ΕΚ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και του
       Συµβουλι΄ου, της 6ης Οκτωβρι΄ου 1997, για την τροποποι΄ηση                           ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
       των οδηγιω  ΄ ν του Συµβουλι΄ου 90/387/ΕΟΚ και 92/44/ΕΟΚ
       µε σκοπο΄ την προσαρµογη΄ τους στο ανταγωνιστικο΄ περιβα΄λ-                              της 5ης ∆εκεµβρι΄ου 2000
       λον του τηλεπικοινωνιακου΄ τοµε΄α, παρε΄βη της υποχρεω   ΄ σεις
       που υπε΄χει απο΄ την εν λο΄γω οδηγι΄α.                               στην υπο΄θεση C-477/98 (αι΄τηση του Court of Appeal in
                                                                             Northern Ireland για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄-
2)     Καταδικα΄ζει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.         σεως): Eurostock Meat Marketing Ltd κατα΄ Department of
                                                                                           Agriculture for Northern Ireland (1)
(1) EE C 20 της 22.1.2000.
                                                                            («Γεωργι΄α — Υγειονοµικο΄ς ΄ελεγχος — Επει΄γοντα µε΄τρα
                                                                            κατα  ΄ της σπογγω  ΄ δους εγκεφαλοπα    ΄θειας των βοοειδω  ΄ν —
                                                                                                 Ειδικο΄ υλικο΄ κινδυ ΄νου»)
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                      (2001/C 79/09)
                      της 5ης ∆εκεµβρι΄ου 2000
                                                                                             (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
στην υπο΄θεση C-448/98 (αι΄τηση του tribunal de police de
Belley για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Ποινικη΄
                δι΄κη κατα΄ Jean-Pierre Guimont (1)                         (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                              στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
(«Με΄τρα ισοδυνα      ΄ µου αποτελε΄σµατος προς ποσοτικο΄ περιο-
ρισµο΄ — Καθαρα         ΄ εσωτερικη ΄ κατα  ΄ σταση — Παραγωγη      ΄        Στην υπο΄θεση C-477/97, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Court
        και εµπορι΄α τυριου    ΄ ΄εµµενταλ χωρι΄ς φλου    ΄δα»)
                                                                            of Appeal in Northern Ireland (Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο) προς το
                            (2001/C 79/08)                                   ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ
                                                                             (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της
                                                                             διαφορα΄ς που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του εθνικου΄ δικαστηρι΄ου µεταξυ΄
                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                       Εurostock Meat Marketing Ltd και Department of Agriculture
                                                                             for Northern Ireland, η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄               προς την ερµηνει΄α του α΄ρθρου 9 της οδηγι΄ας 89/662/ΕΟΚ του
                    στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                          Συµβουλι΄ου, της 11ης ∆εκεµβρι΄ου 1989, σχετικα΄ µε τους
                                                                             κτηνιατρικου΄ς ελε΄γχους που εφαρµο΄ζονται στο ενδοκοινοτικο΄
Στην υπο΄θεση C-448/98, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του tribunal de              εµπο΄ριο µε προοπτικη΄ την υλοποι΄ηση της εσωτερικη΄ς αγορα΄ς
police de Belley (Γαλλι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ του           (ΕΕ L 395, σ. 13), της αποφα΄σεως 97/534/ΕΚ της Επιτροπη΄ς, της
α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ), µε την οποι΄α             30η΄ς Ιουλι΄ου 1997, σχετικα΄ µε την απαγο΄ρευση της χρη΄σης
ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της ποινικη΄ς δι΄κης που εκκρεµει΄ ενω΄πιον          υλικω΄ν που παρουσια΄ζουν κι΄νδυνο απο΄ α΄ποψη µεταδοτικω΄ν
του εθνικου΄ δικαστηρι΄ου κατα΄ Jean-Pierre Guimont, η ΄εκδοση               σπογγωδω΄ν εγκεφαλοπαθειω΄ν (ΕΕ L 216, σ. 95), και του α΄ρθρου
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α του α΄ρθρου 3,               36 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρου 30
στοιχει΄ο α', της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως,                ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους G. C. Rodrı́guez
α΄ρθρου 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α', ΕΚ), καθω΄ς και του α΄ρθρου          Iglesias, Προ΄εδρο, C. Gulmann, A. La Pergola, M. Wathelet και
 30 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρου 28               Β. Σκουρη΄, προε΄δρους τµη΄µατος, D. A. O. Edward,
 ΕΚ) και των επο΄µενων α΄ρθρων, το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄             J.-P. Puissochet, P. Jann, L. Sevón (εισηγητη΄), R. Schintgen
 τους G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο, C. Gulmann (εισηγητη΄),           και την F. Macken, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: S. Alber,
 M. Wathelet και Β. Σκουρη΄, προε΄δρους τµη΄µατος, D. A. O.                  γραµµατε΄ας: L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 5
 Edward, J.-P. Puissochet, P. Jann, L. Sevón και R. Schintgen,              ∆εκεµβρι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄: