CELEX: 32008D0921
Language: mt
Date: 2008-12-09 00:00:00
Title: 2008/921/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad- 9 ta’ Diċembru 2008 li temenda d-Deċiżjoni 2008/798/KE (notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 8197) Test b’relevanza għaż-ŻEE

10.12.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 331/19
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tad-9 ta’ Diċembru 2008
   li temenda d-Deċiżjoni 2008/798/KE
   (notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 8197)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2008/921/KE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Jannar 2002 li jistabbilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, li jistabbilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u li jistipula l-proċeduri fi kwistjonijiet ta’ sigurtà tal-ikel (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 53(1)(b) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 53 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 jistipula l-possibbiltà li jiġu adottati miżuri ta’ emerġenza Komunitarji xierqa għal ikel u għalf importati minn pajjiż terz biex tkun imħarsa s-saħħa tal-bniedem, is-saħħa tal-annimali jew l-ambjent, meta r-riskju ma jistax jiġi kkontrollat b’mod sodisfaċenti permezz ta’ miżuri li jittieħdu mill-Istati Membri individwali.
            
         
               (2)
            
            
               Livelli għoljin ta’ melamina nstabu fil-ħalib tat-trabi u prodotti ta’ ħalib oħra fiċ-Ċina. Il-melamina hija kimika intermedjarja wżata fil-manifattura ta’ reżini amminiċi u plastik u tintuża bħala monomeru u bħala addittiv għall-plastik. Il-livelli għolja ta’ melamina fl-ikel jistgħu jirriżultaw f’effetti serji ħafna fuq is-saħħa.
            
         
               (3)
            
            
               Biex tilqa’ għal dan ir-riskju għas-saħħa li jista’ jirriżulta mill-esponiment għall-kontenut tal-melamina fl-għalf u fil-prodotti tal-ikel, id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/798/KE li timponi kundizzjonijiet speċjali li jirregolaw l-importazzjoni ta’ prodotti li fihom il-ħalib jew prodotti tal-ħalib li joriġinaw minn jew li jiġu kkunsinnati miċ-Ċina, u li tirrevoka d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/757/KE, tistipula li għandu jkun hemm projbizzjoni fuq l-importazzjoni fil-Komunità ta’ prodotti li fihom il-ħalib jew tal-ħalib, intenzjonati għall-użu nuttrittiv partikolari tat-trabi u tat-tfal żgħar, u tirrikjedi li l-Istati Membri jwettqu verifiki sistematiċi waqt l-importazzjoni fuq għalf u ikel ieħor li fihom il-ħalib jew prodotti tal-ħalib. Din id-Deċiżjoni teħtieġ ukoll li l-Istati Membri jneħħu mis-suq kull prodott ta’ din ix-xorta misjub li fih melamina li tkun aktar minn 2.5 mg/kg tal-prodott.
            
         
               (4)
            
            
               Skont informazzjoni disponibbli mill-Istati Membri permezz tas-Sistema ta’ Twissija Rapida għall-Ikel u l-Għalf, instab reċentement ukoll livell għoli ta’ melamina fi prodotti li fihom is-soja jew fi prodotti tas-soja importati miċ-Ċina. Instabet ukoll il-melamina fil-bikarbonat tal-ammonju, użat fl-industrija tal-ikel bħala aġent ta’ teħmir. Għalhekk hu xieraq li jiġu estiżi l-miżuri stipulati fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/798/KE anki għal dawn il-prodotti.
            
         
               (5)
            
            
               Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali.
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Id-Deċiżjoni 2008/798/KE hija emendata kif ġej:
   
               (1)
            
            
               Fl-Artikolu 2, il-paragrafu 1 għandu jinbidel b’dan li ġej:
               “L-Istati Membri għandhom jipprojbixxu l-importazzjoni fil-Komunità ta’ prodotti li fihom il-ħalib jew prodotti tal-ħalib, soja jew prodotti tas-soja maħsuba għall-użu nuttrittiv partikolari tat-trabi u t-tfal żgħar skont it-tifsira tad-Direttiva tal-Kunsill 89/398/KEE dwar l-oġġetti tal-ikel għal użu ta’ nutriment partikolari, li joriġinaw jew jiġu kkunsinnati miċ-Ċina. L-Istati Membri għandhom jiżguraw ukoll li kwalunkwe prodott bħal dan li jinstab fis-suq wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni għandu jiġi rtirat u jinqered minnufih.”
            
         
               (2)
            
            
               Fl-Artikolu 2, il-paragrafu 2 għandu jinbidel b’dan li ġej:
               “L-Istati Membri għandhom iwettqu verifiki ddokumentati, ta’ identità u fiżiċi, inklużi analiżijiet fil-laboratorji, fuq il-kunsinni kollha li joriġinaw jew li ġew ikkunsinnati miċ-Ċina ta’ bikarbonat tal-ammonju maħsuba għall-ikel jew l-għalf u l-ikel li fih il-ħalib, prodotti tal-ħalib, soja jew prodotti tas-soja.
               L-Istati Membri jistgħu jwettqu kontrolli aleatorji qabel l-importazzjoni ta’ prodotti oħra tal-għalf u l-ikel li għandhom kontenut għoli ta’ proteina li joriġinaw miċ-Ċina.
               Dawn il-kontrolli għandhom b’mod partikolari jimmiraw li jaċċertaw li l-livell ta’ melamina, jekk hemm, ma jaqbiżx it-2.5 mg/kg tal-prodott. Il-kunsinni għandhom jinżammu sakemm joħorġu r-riżultati tal-analiżi tal-laboratorju.”
            
         
               (3)
            
            
               L-Artikolu 3 jinbidel b’dan li ġej:
               “L-operaturi tan-negozju tal-għalf u l-ikel jew ir-rappreżentanti tagħhom għandhom jagħtu notifika bil-quddiem lill-punt ta’ kontroll imsemmi fl-Artiklu 2(3) tad-data u l-ħin stmat tat-twassil tal-kunsinni kollha li joriġinaw fiċ-Ċina jew li huma kkunsinnati minnha ta’ għalf u ikel li fihom il-ħalib, il-prodotti tal-ħalib, is-soja jew il-prodotti tas-soja.”
            
         Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni hi indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmula fi Brussell, 9 ta’ Diċembru 2008.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Androulla VASSILIOU
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1.