CELEX: E2013P0028
Language: sk
Date: 2013-12-17 00:00:00
Title: Žiadosť o poradné stanovisko Súdu EZVO, ktorú 17. decembra 2013 predložil Héraðsdómur Reykjavíkur vo veci LBI hf./Merrill Lynch Int. Ltd (Vec E-28/13)

24.4.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 121/5
            
         Žiadosť o poradné stanovisko Súdu EZVO, ktorú 17. decembra 2013 predložil Héraðsdómur Reykjavíkur vo veci LBI hf./Merrill Lynch Int. Ltd
   (Vec E-28/13)
   (2014/C 121/05)
   Listom zo 17. decembra 2013, ktorý bol doručený na podateľňu Súdu EZVO 17. decembra 2013, Héraðsdómur Reykjavíkur (okresný súd v Reykjavíku) požiadal Súd EZVO vo veci LBI hf./Merrill Lynch Int. Ltd o poradné stanovisko k týmto otázkam:
   
               1.
            
            
               Mal by sa článok 30 ods. 1 smernice 2001/24/ES o reorganizácii a likvidácii úverových inštitúcií vykladať v tom zmysle, že „absolútna neplatnosť, relatívna neplatnosť alebo odporovateľnosť právnych úkonov“ sa vzťahuje na pravidlá týkajúce sa zrušenia opatrení prijatých finančným podnikom podľa pravidiel, ktoré sú porovnateľné s tými, ktoré sa uplatňujú na zrušenie opatrení prijatých jednotlivcom v úpadku v zmysle zákona o úpadku (atď.)?
            
         
               2.
            
            
               Ak je odpoveď na prvú otázku kladná, mal by sa článok 30 ods. 1 smernice vykladať v tom zmysle, že je dostatočné, aby strana, voči ktorej je namierená žiadosť o zrušenie, predložila dôkaz, že zrušenie opatrenia by nebolo v zmysle právnych predpisov členského štátu uplatniteľných na dané opatrenie možné, s odkazom na pravidlá akéhokoľvek typu, napr. pravidlá o lehotách na podniknutie právnych krokov?
            
         
               3.
            
            
               Ak je odpoveď na druhú otázku záporná, mal by sa článok 30 ods. 1 smernice vykladať v tom zmysle, že je potrebné, aby strana, voči ktorej je namierená žiadosť o zrušenie, predložila dôkaz, že podmienky na zrušenie opatrenia v zmysle právnych predpisov členského štátu uplatniteľných na dané opatrenie zjavne neboli splnené, napr. z dôvodu úplnej absencie oprávnenia na zrušenie predmetného druhu opatrenia?