CELEX: E1996C0226
Language: sv
Date: 1996-12-04 00:00:00
Title: EFTA:s ÖVERVAKNINGSMYNDIGHETS BESLUT nr 226/96/KOL av den 4 december 1996 vilket ersätter beslut nr 31/94/KOL om ytterligare garantier mot Aujeszkys sjukdom vid införsel av grisar till EFTA_+stater eller regioner som är fria från sjukdomen, ändrat genom beslut nr 75/94/KOL, i de delar besluten berör Norge

Avis juridique important

|

E1996C0226

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 078 , 20/03/1997 s. 0046 - 0051

EFTA:s ÖVERVAKNINGSMYNDIGHETS BESLUT nr 226/96/KOL av den 4 december 1996 vilket ersätter beslut nr 31/94/KOL om ytterligare garantier mot Aujeszkys sjukdom vid införsel av grisar till EFTA-stater eller regioner som är fria från sjukdomen, ändrat genom beslut nr 75/94/KOL, i de delar besluten berör Norge EFTA:s ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, i dess lydelse enligt Protokollet med justeringar av Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, särskilt artikel 17 och protokoll 1.4 d i detta,med beaktande av den rättsakt om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen (rådets direktiv 64/432/EEG, nedan kallat boskaps- och svindirektivet), som åsyftas i punkt 1 i kapitel I i bilaga I till Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, särskilt artikel 10 i denna,med beaktande av Avtalet mellan EFTA-staterna om inrättandet av en övervakningsmyndighet och en domstol, i dess lydelse enligt Protokollet med justeringar av Avtalet mellan EFTA-staterna om inrättandet av en övervakningsmyndighet och en domstol, särskilt artikel 5.2 d och protokoll 1, artikel 1 c i denna, ochmed beaktande av följande:Norge beviljades ytterligare garantier mot Aujeszkys sjukdom genom EFTA:s övervakningsmyndighets beslut nr 75/94/KOL (1) om ändring av EFTA:s övervakningsmyndighets beslut nr 31/94/KOL.Förutom att Norge erhöll ytterligare garantier, ingår även i beslutet liknande garantier som beviljades till Finland och Sverige.Samtidigt som den norska regeringen bekräftat att de sakförhållanden är oförändrade som motiverade beslut nr 75/94/KOL, har man från norskt håll begärt att besluten, i de delar de berör de ytterligare garantier som beviljats Norge, skall ersättas av ett nytt beslut. Den norska regeringen uppger att detta är nödvändigt med hänsyn till den lösning som tros bli resultatet av de pågående förhandlingarna med Europeiska unionen inom det veterinärmedicinska området.Ett sådant nytt beslut skulle inte på något sätt förändra sakförhållandena i jämförelse med vad som gäller enligt beslut nr 31/94/KOL (2), ändrat genom beslut nr 75/94/KOL.Det finns således inget hinder för att tillmötesgå denna begäran från den norska regeringen.De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med det yttrande som avgivits av EFTA:s veterinärkommitté som biträder EFTA:s övervakningsmyndighet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.1. Beslut nr 31/94/KOL, ändrat genom beslut nr 75/94/KOL skall ersättas med texten i bilagan, i de delar besluten berör Norge.2. Detta beslut träder i kraft den 9 december 1996.3. Detta beslut riktar sig till EFTA-staterna.4. Endast den engelska texten är giltig.Utfärdat i Bryssel den 4 december 1996.På EFTA:s övervakningsmyndighets vägnarBjörn FRIÐFINNSSONLedamot av kollegiet(1) EGT nr L 247, 22.9.1994, s. 52.(2) EGT nr L 138, 2.6.1994, s. 43.BILAGA "1. Grisar, avsedda för uppfödning, som kommer från andra EFTA-stater eller EG-medlemsstater eller regioner i dessa och som skall till EFTA-stater eller regioner i dessa där vaccination mot Aujeszkys sjukdom ej är tillåten (förteckning i bilaga I) måste uppfylla följande villkor:1.1 Anmälningsplikt för fall av Aujeszkys sjukdom i EFTA-staten och den ursprungliga EG-medlemsstaten.1.2 Inga kliniska, patologiska eller serologiska belägg på Aujeszkys sjukdom får ha registrerats i ursprungsbesättningen under de tolv senaste månaderna.1.3 Om vaccin mot Aujeszkys sjukdom använts i ursprungsbesättningen, får endast g1-fritt vaccin ha använts de tolv senaste månaderna.1.4 Grisarna måste ha hållits isolerade i utrymmen, som godkänts av behörig myndighet, där ingen direkt eller indirekt kontakt med andra grisar skall ha varit möjligt under minst 30 dagar före förflyttningen.1.5 Grisarna får inte ha blivit vaccinerade.1.6 Grisarna måste ha genomgått ett Elisa-prov för upptäckt av g1-antikroppar, i enlighet med bilaga II till föreliggande beslut, med sera som uttagits minst 21 dagar efter det att isoleringen påbörjats och med negativt resultat. Alla isolerade djur måste även ha gett negativt testresultat i detta prov. För grisar äldre än fyra månader gäller att provet som används skall vara helvirus-Elisa.1.7 Grisarna måste ha uppehållit sig i ursprungsbesättningen efter födseln, alternativt måste grisarna efter födseln ha uppehållit sig i avsändarens besättning i tre månader och i andra besättningar med likvärdig status.1.8 Grisarna får ej komma i kontakt med grisar som inte uppfyller villkoren i punkterna 1.1 till 1.7 under transport från sin ursprungsanläggning till destinationsgården.2. Grisar avsedda för produktion som kommer från andra EFTA-stater eller EG-medlemsstater eller regioner i dessa och som skall till EFTA-stater eller regioner i dessa där vaccination mot Aujeszkys sjukdom inte är tillåten (enligt förteckning i bilaga I) måste uppfylla följande villkor:2.1 Anmälningsplikt för fall av Aujeszkys sjukdom måste gälla i EFTA-staten eller den ursprungliga EG-medlemsstaten.2.2 Inga kliniska, patologiska eller serologiska belägg på Aujeszkys sjukdom får ha registrerats i ursprungsbesättningen de tolv senaste månaderna.2.3 Grisar får inte ha blivit vaccinerade.2.4 Inga provtagningar är nödvändiga före förflyttningen om ursprungsbesättningen ingår i ett officiellt övervakningsprogram där minst 15 % av avelsdjuren (eller 25 djur, om detta tal är högre) har testats varje år. Sådana tester skall delas upp i minst tre ungefärligen lika delar, med ett intervall på minst två månader. Förflyttningar till sådana besättningar får ske endast från besättningar med likvärdig eller högre status och inga kliniska fall av Aujeszkys sjukdom får ha registrerats inom en radie på två km från ursprungsbesättningen under de 60 senaste dagarna därförinnan.2.5 Om ursprungsbesättningen inte ingår i ett sådant övervakningsprogram måste grisarna ha hållits åtskilda före förflyttningen och prover från grisarna måste ha samlats in, i enlighet med bilaga III, inom tio dagar före förflyttningen och genomgått testning i enlighet med bilaga II. Alla djur som testats måste ha fått negativt resultat.2.6 Grisarna måste ha uppehållit sig i ursprungsbesättningen efter födseln eller alternativt i ursprungsbesättningen i tre månader och dessförinnan i en besättning med likvärdig eller högre status.2.7 Grisarna får ej komma i kontakt med grisar som ej uppfyller villkoren i punkterna 2.1 till 2.6 under transport från ursprungsanläggningen till destinationsgården.3. De djur som åsyftas i punkt 2 skall transporteras direkt till destinationsgården och skall stanna där fram till slakttillfället såvida inte något annat medgivits av behörig myndighet i den EFTA-stat djuren skall transporteras till. Behöriga myndigheten i den EFTA-stat som djuren skall transporteras till kan kräva att grisarna omedelbart skall föras till slakt.4. Grisar avsedda för slakt som kommer från andra EFTA-stater eller EG-medlemsstater eller regioner i dessa och som skall till EFTA-stater eller regioner i dessa (enligt förteckning i bilaga I) måste uppfylla följande villkor:4.1 Grisarna måste transporteras direkt till destinationsslakteriet.4.2 Om dessa grisarna blivit vaccinerade, får endast g1-fritt vaccin ha använts.4.3 Inga kliniska, patologiska eller serologiska belägg på Aujeszkys sjukdom får ha registrerats i ursprungsbesättningen de senaste tre månaderna.4.4 Grisarna måste ha uppehållit sig i ursprungsbesättningen de senaste 60 dagarna eller efter födseln.4.5 Anmälningsplikt för fall av Aujeszkys sjukdom måste gälla i den ursprungliga EFTA-staten och EG-medlemsstaten.4.6 Grisarna får ej komma i kontakt med grisar som ej uppfyller villkoren i punkterna 4.1 till 4.5 under transport från ursprungsanläggningen till destinationsslakteriet5. Hälsointyget (mall III) i bilaga F i boskaps- och svindirektivet måste ifyllas enligt följande vid införsel till EFTA-stater eller en region i dessa (enligt förteckningen i bilaga I) av grisar som kommer från EFTA-stater eller EG-medlemsstater eller en region i dessa:`grisar som uppfyller villkoren i EFTA:s övervakningsmyndighets beslut 226/96/KOL av den 4 december 1996 rörande Aujeszkys sjukdom. För avelsgrisar har helvirus-Elisa//Elisa för g1-antikroppar använts vid testning. (Ej tillämpligt alternativt strykes)`.6. Villkoren i punkt 1 till 5 skall ej tillämpas vid införsel av grisar till EFTA-stater eller regioner i dessa (enligt förteckning i bilaga I) från EFTA-stater, eller region i dessa, som i enlighet med artikel 10 i boskaps- och svindirektivet har beviljats ytterligare garantier motsvarande de som stadgas i föreliggande beslut.7. EFTA-stat som ingår i förteckningen i bilaga I skall inkomma med årlig redogörelse för övervakningen och rön rörande Aujeszkys sjukdom. Denna redogörelse skall inlämnas till EFTA:s övervakningsmyndighet senast den 1 april året därpå.BILAGA IRegioner som är fria från Aujeszkys sjukdom och som inte tillåter vaccinationNorge: Alla regionerBILAGA IIProtokoll för `enzyme-linked immunosorbent assay` (Elisa) för upptäckt av antikroppar mot Aujeszkys sjukdoms-virusglykoprotein 1 (ADV-g1) i serum1. Institutionerna som upptas på förteckningen vid 2 d skall bedöma Elisa g1-tester och g1-kit med avseende på kriterierna i 2 a, 2 b och 2 c. Den behöriga myndigheten i varje EFTA-stat skall försäkra sig om att endast Elisa g1-kit som uppfyller dessa krav registreras. Undersökningarna i förteckningen i 2 a och 2 b måste utföras före godkännandet av testet och undersökningen i 2 c åtminstone måste utföras på varje omgång (batch).2. Testens standardisering, känslighet och specificitet.a) Testens känslighet måste ligga på en sådan nivå att följande EG-referenssera (1) ger positivt resultat:- EG-referensserum ADV1 vid spädning 1 : 8.- EG-referensserum ADV-g1 A.- EG-referensserum ADV-g1 B.- EG-referensserum ADV-g1 C.- EG-referensserum ADV-g1 D.- EG-referensserum ADV-g1 E.- EG-referensserum ADV-g1 F.b) Testens specificitet måste ligga på av sådan nivå att följande EG-referenssera ger negativt resultat:- EG-referensserum ADV-g1 G.- EG-referensserum ADV-g1 H.- EG-referensserum ADV-g1 J.- EG-referensserum ADV-g1 K.- EG-referensserum ADV-g1 L.- EG-referensserum ADV-g1 M.- EG-referensserum ADV-g1 N.- EG-referensserum ADV-g1 O.- EG-referensserum ADV-g1 P.- EG-referensserum ADV-g1 Q.c) Vid batchkontroll måste EG-referensserum ADV1 ge positivt resultat vid spädning 1 : 8 och (1) I enlighet med vad som fastställts i `Rapport från Vetenskapliga veterinärmedicinska kommitténs underkommitté för Aujeszkys sjukdom`, referensnummer VI/2556/92-EN (PVET/EN/1374), som kan erhållas från EFTA:s övervakningsmyndighet.EG-referensserum ADV-g1 K måste ge negativt resultat.d) Det institut som upptas på förteckningen nedan kommer dessutom att vara ansvarigt för att kontrollera Elisa-metodens kvalitet i alla EFTA-stater, och särskilt för att tillverka och standardisera nationella referenssera i överensstämmelse med EG:s referenssera.1. Veterinærinstituttet, Oslo, Norge.e) EG-referenssera kommer att levereras av de institut som upptas i förteckningen under 2 d ovan.BILAGA III>Plats för tabell>