CELEX: 31975R2115
Language: it
Date: 1975-08-12 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2115/75 della Commissione, del 12 agosto 1975, che stabilisce le modalità di applicazione dell'obbligo di distillare i sottoprodotti della vinificazione per la campagna viticola 1975/1976 e abroga il regolamento (CEE) n. 2179/74

N. L 215/ 14                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      13 . 8 . 75
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2115 /75 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 12 agosto 1975
                che stabilisce le modalità di applicazione dell'obbligo di distillare i sottoprodotti
                della vinificazione per la campagna viticola 1975 / 1976 e abroga il regolamento
                                                         (CEE) n . 2179/74
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                              considerando che alcuni dei suddetti v.q.p.r.d . possono
                                                                     subire, nella fase della produzione, un declassamento
                                                                     ai sensi dell'articolo 12, paragrafo 5, del regolamento
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     (CEE) n . 817/70 del Consiglio, del 28 aprile 1970 , che
europea ,                                                            stabilisce disposizioni particolari relative ai vini di
                                                                     qualità prodotti in regioni determinate (4), modificato
                                                                     da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2894/74 (5) ; che è
visto il regolamento (CEE) n . 816/70 del Consiglio,                  necessario applicare per tali vini declassati l'aliquota
del 28 aprile 1970, relativo a disposizioni complemen­               valida per i vini da pasto ;
tari in materia di organizzazione comune del mercato
vitivinicolo ('), modificato da ultimo dal regolamento
(CEE) n . 678 /75 (2), in particolare l'articolo 24, para­
grafo 4, e l'articolo 35,                                             considerando che e opportuno disporre che i produt­
                                                                      tori per iscritto rinuncino all'esenzione di cui all'arti­
                                                                      colo 7, paragrafo 1-, del regolamento (CEE) n .
considerando che il quantitativo di alcole da conse­                  1877/74 ;
gnare agli organismi d' intervento per la distillazione
obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione deve
essere fissato secondo determinate modalità ; che , in                considerando che, conformemente ali articolo 24, para­
particolare, è necessario stabilire per ciascuna                      grafo 2, secondo comma, del regolamento (CEE) n .
campagna viticola un rapporto forfettario tra il volume               816/70, la fissazione dei quantitativi di alcole da conse­
di alcole da consegnare naturalmente contenuto nei                    gnare esige che venga determinata anche una grada­
prodotti utilizzati per la produzione del vino e il quan­             zione alcolometrica naturale minima stabilita forfetta­
titativo di alcole da consegnare ; che per la campagna                riamente per zona viticola ; che, a norma dell'articolo
viticola 1975/ 1976 è opportuno fissare tale rapporto o               6 del regolamento (CEE) n . 1877/74, i produttori di
aliquota ad un livello corrispondente al massimo                      talune zone non sono tuttavia soggetti all'obbligo in
 previsto dal paragrafo 2, secondo comma, dell'articolo               causa ; che, in mancanza di dati precisi sulla grada­
 24 del regolamento (CEE) n . 816/70 ;                                zione alcolometrica dei vini della prossima campagna
                                                                      viticola, l'anzidetta determinazione può essere effet­
                                                                      tuata tenendo conto sia dei valori medi rilevati nelle
 considerando che, per determinare la riduzione dall'ali­             diverse zone viticole interessate in occasione delle
 quota applicabile, conformemente all'articolo 7, para­                precedenti campagne, sia del miglioramento della
 grafo 2, del regolamento (CEE) n . 1877/74 del Consi­                qualità ;
 glio, del 15 luglio 1974, relativo alla distillazione dei
 sottoprodotti della vinificazione (3), in caso di
 consegna di vinacce per la fabbricazione di enocia­
 nina , è necessario tener conto del fatto che l'alcole                considerando che il regolamento (CEE) n . 1891 /75 del
 contenuto nelle vinacce rappresenta una parte conside­                Consiglio, del 22 luglio 1975, che fissa per la
 revole del quantitativo di alcole che può essere conse­               campagna viticola 1975/ 1976 il prezzo dell'alcole
 gnato ; che per la campagna viticola 1975/ 1976 l'ali­                consegnato agli organismi d' intervento per la distilla­
 quota ridotta prevista da detto paragrafo va pertanto                 zione obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione
 fissata al 40 % dell'aliquota normale ;                               e determina l' importo massimo dell'intervento in tale
                                                                       prezzo del Fondo europeo agricolo di orientamento e
                                                                       di garanzia, sezione garanzia (b), ha fissato il prezzo
 considerando che, a norma dell'articolo 7, paragrafo 3 ,              che gli organismi d' intervento devono pagare per un
 dello stesso regolamento, è altresì possibile un'esen­                alcole rettificato ; che, mancando un'organizzazione
 zione parziale per i produttori di taluni v.q.p.r.d . ; che           comune      del   mercato      dell'alcole,   l'armonizzazione
 il modo di vinificazione influisce notevolmente sul                   delle condizioni di presa in consegna, per l'alcole
 tenore di alcole delle vinacce ; che è opportuno tener                potrebbe rivelarsi difficile ; che è quindi opportuno
 conto di questo elemento per la fissazione dell'ali­                  lasciare agli Stati membri la facoltà di determinare
 quota ridotta ;                                                       condizioni più precise ;
 (') GU n . L 99 del S. 5 . 1970 , pag. 1 .                            H GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag. 20 .
 (*) GU n . L 72 del 20 . 3 . 1975 , pag. 43 .                         (5 ) GU n . L 310 del 21 . 11 . 1974, pag. 7 .
 ( 3 ) GU n . L 198 del 20 . 7 . 1974, pag. 3 .                         6 GU n . L 193 del 25 . 7 . 1975, pag . 2 .
 ---pagebreak--- 13 . 8 . 75                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 215/ 15
considerando che, per motivi d ordine amministrativo,              2.      Qualora un v.q.p.r.d . sia oggetto contemporanea­
occorre fissare per la campagna viticola 1975/ 1976                mente della disposizione di cui al paragrafo prece­
una data limite per la consegna effettiva di detti                 dente, lettera c), e di un declassamento nella fase della
prodotti agli organismi d' intervento ;                            produzione, l'aliquota da applicare al fine di determi­
                                                                   nare il quantitativo di alcole da consegnare agli orga­
considerando che, ai fini del miglioramento qualita­               nismi d'intervento per la distillazione obbligatoria dei
tivo del vino, è necessario che tutte le vinacce e le              sottoprodotti della vinificazione è quella di cui al para­
fecce siano distillate ; che, per conseguire tale risultato,       grafo 1 , lettera a).
è opportuno proibire la distillazione del vino all'inizio
della campagna ;
                                                                                             Articolo 2
considerando che è necessario prevedere misure di
controllo atte ad evitare , ove la trasformazione abbia             1.     I produttori isolati di cui all'articolo 7, paragrafo
luogo in un altro Stato membro, deviazioni dei                      1 , secondo comma, del regolamento (CEE) n . 1877/74
prodotti destinati alla distillazione nell'ambito delle            notificano per iscritto all'organismo d' intervento da
prestazioni viniche ; che è pertanto opportuno istituire           cui dipendono il loro impegno a rinunciare all'esen­
un adeguato sistema di controllo ;                                 zione di cui al detto paragrafo.
considerando che, affinché la Commissione possa farsi              2.      Tale notificazione deve pervenire all'organismo
un'idea globale dell'osservanza degli obblighi di distil­          d' intervento anteriormente al 1° dicembre 1975 .
lazione dei sottoprodotti della vinificazione, è neces­
sario che gli Stati membri interessati le comunichino                                        Articolo 3
regolarmente sia i quantitativi acquistati dagli orga­
nismi d' intervento a titolo di distillazione obbligatoria         Per determinare il volume di alcole da consegnare agli
dei sottoprodotti della vinificazione e venduti da tali            organismi d' intervento a titolo di distillazione obbliga­
organismi , sia i quantitativi di acquavite di vinaccia o          toria dei sottoprodotti della vinificazione, la grada­
di acquavite di vino prodotti a tale titolo ;                      zione alcolometrica da prendere in considerazione è
                                                                   fissata, per la campagna 1975/ 1976, a :
considerando che è necessario che gli Stati membri
procedano a controlli per evitare frodi ;                          — 9,0 per       la zona  B,
                                                                   — 9,5 per       la zona  C I,
considerando che con regolamento (CEE) n . 2179/74                 — 10,0 per      la zona  C II,
della Commissione, del 20 agosto 1 974 ( 1 ), sono state           — 10,5 per      la zona  C III .
stabilite le modalità d'applicazione dell'obbligo di
distillare i sottoprodotti della vinificazione, nonché le
condizioni particolari per la campagna viticola 1974/                                        Articolo 4
 1975 ; che, per facilitare la comprensione, occorre
abrogare tale regolamento e ripubblicarne il testo con             Per l'applicazione dell'articolo 1 , paragrafo 1 , del rego­
gli adattamenti necessari per la campagna viticola                 lamento (CEE) n . 1891 /75, gli Stati membri interessati
 1975/ 1976 ;                                                      determinano le condizioni di presa in consegna dell'al­
                                                                   cole da parte degli organismi d'intervento.
considerando che le misure previste dal presente rego­
lamento sono conformi al parere del comitato di
                                                                                             Articolo 5
gestione per i vini ,
                                                                    L'alcole ottenuto durante la campagna viticola 1975/
                                                                    1976 per la distillazione dei sottoprodotti della vinifica­
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                              zione viene consegnato agli organismi d' intervento al
                                                                    più tardi il 15 agosto 1976.
                          A rticolo 1
                                                                                             Articolo 6
 1.     Per la campagna viticola 1975/ 1976 :
                                                                    1 . Gli Stati membri adottano tutte le disposizioni
a) l'aliquota di cui all'articolo 24, paragrafo 2, del rego­        atte a garantire i controlli necessari e in particolare
    lamento ( CEE) n . 816/70 è fissato al 10 % ;
                                                                    l'osservanza del disposto dell'articolo 24, paragrafo 1 ,
b) l' aliquota ridotta di cui all' articolo 7 , paragrafo 2,        del regolamento (CEE) n . 816/70 .
    del regolamento (CEE) n . 1877/74 è fissata al 4 % ;
                                                                    2.     Essi ne informano immediatamente la Commis­
e) l'aliquota ridotta di cui all'articolo 7, paragrafo 3 ,          sione .
    del regolamento (CEE) n . 1877/74 è fissata al 6%
    per i v.q.p.r.d . bianchi .                                     3.     Essi comunicano senza indugio alla Commis­
                                                                    sione le disposizioni adottate in applicazione dell'arti­
(') GU 11 . L 2.W del 21 . H. 1974, pag . 1.5 .                     colo 4 del presente regolamento.
 ---pagebreak--- N. L 215 / 16                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  13 . 8 . 75
                         Articolo 7                             — i quantitativi di alcole consegnati agli organismi
                                                                     d'intervento per la distillazione obbligatoria dei
Qualora un determinato quantitativo di vino debba                    sottoprodotti della vinificazione, precisando i quan­
essere distillato in adempimento dell'obbligo di conse­              titativi che sono stati consegnati in applicazione
gnare un determinato quantitativo di alcole natural­                 dell'articolo 7, paragrafo 2 e paragrafo 3, del regola­
mente contenuto nei prodotti utilizzati per la produ­                mento (CEE) n . 1877/74 ;
zione del vino nel quadro delle prestazioni viniche,
tale operazione può essere effettuata soltanto tra il 1°        — i quantitativi di acquavite di vinaccia o di acqua­
aprile 1976 e il 16 agosto 1976 .                                    vite di vino prodotti ai sensi dell'articolo 5, para­
                                                                     grafo 1 , del regolamento (CEE) n . 1877/74, nonché
                         Articolo 8                                  i quantitativi di alcole contenuti in tali prodotti .
 1.   Qualora un produttore di uno Stato membro                 2.      Per quanto riguarda l'alcole, essi comunicano
soggetto al regime delle prestazioni viniche intenda            altresì alla Commissione , anteriormente al :
far distillare i prodotti in questione in un altro Stato
membro, l'adempimento del suo obbligo è attestato               — 1° ottobre 1975 per la campagna viticola prece­
dall'organismo d' intervento dello Stato membro in cui               dente, i prezzi di vendita praticati , nonché le carat­
ha luogo la distillazione .                                          teristiche dei prodotti e la quantità vendute a tali
                                                                     prezzi ;
2.     L'attestazione di cui al paragrafo 1 deve figurare
nella casella 23 del documento di accompagnamento               — 1° luglio 1976 per la campagna viticola in corso, i
dei prodotti da distillare . Essa indica il quantitativo di          prezzi di vendita provvisori , nonché le caratteri­
alcole ottenuto dai prodotti menzionati nelle caselle                stiche dei prodotti e le quantità vendute a tali
 10 — 16 del documento d'accompagnamento, nonché                     prezzi .
la relativa gradazione alcolica . L'attestazione viene
inviata al produttore entro il 15 agosto di ogni anno,
per la campagna in corso .                                                               Articolo 10
3.     Gli Stati membri nei quali ha luogo la distilla­
zione provvedono al controllo dell'operazione di                 Il regolamento (CEE) n . 2179 /74 è abrogato.
distillazione di cui al paragrafo 1 .
                          Articolo 9                                                      Articolo 11
 1.    Gli Stati membri comunicano mensilmente alla
 Commissione, prima del giorno 20 di ogni mese per il            Il presente regolamento entra in vigore il 1° settembre
 mese precedente :                                               1975 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 12 agosto 1975 .
                                                                             Per Ut Commissione
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                        Membro della Commissione