CELEX: 52011PC0259
Language: bg
Date: 2011-05-18
Title: РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за временно суспендиране на автономните мита от Общата митническа тарифа при внос на някои промишлени продукти в Канарските острови Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за временно суспендиране на автономните мита от Общата митническа тарифа при внос на някои промишлени продукти в Канарските острови

|
			
		
		
		52011PC0259
		
			РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за временно суспендиране на автономните мита от Общата митническа тарифа при внос на някои промишлени продукти в Канарските острови Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за временно суспендиране на автономните мита от Общата митническа тарифа при внос на някои промишлени продукти в Канарските острови /* COM/2011/0259 окончателен - CNS 2011/0111 */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
Контекст
на
предложението
Основания
и цели на
предложението
Правителството
на Кралство
Испания отправи
искане от
името на
властите на
Автономната
област на
Канарските
острови за
удължаване
на настоящия
режим на
суспендиране
на вносните
мита за
определени
промишлени
продукти.
Тези мерки
целят да
засилят
конкурентоспособността
на местните
икономически
субекти и
така да
осигурят
по-стабилна
трудова
заетост на
Островите.
Общ
контекст
Канарските
острови
спадат към
най-отдалечените
райони на
Европейския
съюз, за
които могат
да бъдат
предвидени
специални
мерки
съгласно член
349 от Договора
за
функционирането
на Европейския
съюз, за да се
преодолеят
неизгодните
икономически
условия, в
които те са поставени
поради
географското
си положение.
Съществуващи
разпоредби в
областта на
предложението
Сходни
разпоредби
са въведени с
Регламент
(ЕС) № 973/2010 на
Съвета от 25
октомври 2010 г.
за автономните
райони на
Република
Португалия —
Азорските
острови и
Мадейра.
Съгласуваност
с други
политики и
цели на Съюза
Настоящото
предложение
съответства
на политиките
на Съюза,
особено в
областта на международната
търговия,
развитието,
конкуренцията,
предприемачеството
и външните
отношения.
Консултация
със
заинтересованите
страни и
оценка на
въздействието
Консултация
със
заинтересованите
страни
При
допитване до
членовете на
експертната
работна
група на
Комисията
„Икономически
и тарифни
въпроси“ те
не направиха
никакви
икономически
възражения
срещу
предложеното
суспендиране.
Събиране
и използване
на експертни
становища
Не бяха
необходими
външни
експертни
становища.
Оценка
на
въздействието
Не е
правена
оценка на
въздействието
поради
универсалното
приложение
на предлаганите
мерки.
Правни
елементи на
предложението
Обобщение
на
предлаганите
мерки
Предложеното
суспендиране
на митата от
Общата
митническа
тарифа дава
възможност
на местните
икономически
субекти от
Канарските
острови да
внесат
безмитно
определено
количество
суровини,
части,
компоненти и
средства за
производство.
За да бъдат
избегнати
злоупотреби
или нарушаване
на
традиционните
търговски
потоци, се предвижда
крайната
употреба на
продуктите,
чиито мита
биват
суспендирани,
да подлежи на
проверка.
Освен
това
средствата
за
производство
ще трябва да
бъдат
употребявани
от местните дружества
на островите
за срок, не
по-кратък от
две години,
преди да
могат да бъдат
продавани
свободно на
други
дружества,
намиращи се в
друга част от
митническата
територия на
Европейския
съюз.
За да
бъдат
суспендирани
митата,
суровините,
частите и
компонентите
ще трябва да
се употребяват
за
промишлена
преработка и
за поддръжка
на
Канарските
острови.
Правно
основание
Член 349 от
Договора за
функционирането
на Европейския
съюз.
Принцип
на
субсидиарност
Предложението
е от
изключителната
компетенция
на Съюза.
Следователно
принципът на
субсидиарност
не се
прилага.
Принцип
на
пропорционалност
Предложението
е в
съответствие
с принципа на
пропорционалност
поради
следните причини:
Този
вид действие
се прилага
редовно като инструмент
за
подобряване
на
конкурентоспособността
на
икономическите
субекти.
Налагането
на проверки
във връзка с
крайната
употреба на
стоките в
съответствие
с разпоредбите
на
Митническия
кодекс на Общността
и
разпоредбите
за
прилагането
му представлява
в този
контекст
утвърдена процедура
и не създава
съществена
допълнителна
административна
тежест нито
за
регионалните
и местните
органи, нито
за
икономическите
субекти.
Избор
на
инструменти
Предложени
инструменти: регламент.
В
Договора не
са
предвидени
други
средства за
въвеждането
на такива
мерки.
Отражение
върху
бюджета
Предложението
има
отражение
върху
бюджета на
Съюза, тъй
като
суспендирането
на митата ще
доведе до
загуба на
приходи от
собствените
източници на
Съюза.
2011/0111 (CNS)
Предложение
за
РЕГЛАМЕНТ
НА СЪВЕТА
за
временно
суспендиране
на
автономните мита
от Общата
митническа
тарифа при
внос на някои
промишлени
продукти в
Канарските
острови
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 349 от него,
като
взе предвид
предложението
на Европейската
комисия,
след
предаване на
проекта на
законодателния
акт на
националните
парламенти,
като
взе предвид
становището
на Европейския
парламент[1], 
като
взе предвид
становището
на Европейския
икономически
и социален
комитет[2],
като
взе предвид
становището
на Комитета на
регионите[3], 
в
съответствие
със
специална
законодателна
процедура,
като
има предвид,
че:
(1)              
Съгласно
Регламент
(ЕО) № 704/2002 на
Съвета от 25
март 2002 година
за
временното
суспендиране
на автономни
мита по
Общата
митническа
тарифа при
внос на някои
промишлени продукти
и
откриването
и начина на
администриране
на автономни
тарифни
квоти на Общността
при внос на
някои рибни
продукти в Канарските
острови[4],
суспендирането
на митата от
Общата митническа
тарифа за
някои
средства за
производство
за търговски
и промишлени
цели ще
изтече на 31
декември 2011 г.
(2)              
През
септември
2010 г.
правителството
на Испания
отправи
искане от
името на
правителството
на
Канарските
острови за
удължаване на
суспендирането
на
автономните
мита от Общата
митническа
тарифа за
някои продукти
съгласно
член 349 от
Договора.
Като
основание за
това искане
бе посочено,
че с оглед на
отдалечеността
на тези
острови
икономическите
субекти са
поставени в
изключително
неизгодно
икономическо
и търговско
положение, което
оказва
негативно
влияние
върху демографските
тенденции,
заетостта и
социално-икономическото
развитие.
(3)              
Промишленият
и
строителният
сектор на Канарските
острови бяха
тежко
засегнати от неотдавнашната
икономическа
криза. Спадът
в
строителството
повлия
негативно
всички
съпътстващи
промишлени
отрасли,
които
зависят от
него.
Неблагоприятните
финансови
условия
оказаха
сериозно
влияние
върху много
области на
стопанската
дейност. В
допълнение
към това,
рязкото
нарастване
на
безработицата
в Испания
утежни срива
на
вътрешното
търсене,
включително
на търсенето
на
промишлени
изделия.
(4)              
Безработицата
на
Канарските
острови е трайно
по-висока от
средната за
Испания през последните
десет години
и от 2009 г. насам
Автономната
област
регистрира
най-висока безработица
в цялата
страна[5].
Освен това
повече от
половината от
промишлената
продукция на
Канарските острови
се потребява
на самите
острови, което
прави
положението
особено
тежко, тъй като
търсенето
там е
засегнато
по-сериозно.
(5)              
Следователно
с цел да се
предостави
дългосрочна
перспектива
пред
инвеститорите
и да се даде
възможност
на
икономическите
субекти да
достигнат
ниво на
промишлена и
търговска
дейност,
което да
стабилизира
икономическата
и социалната
обстановка
на Островите,
е приемливо
да се удължи
пълното
суспендиране
на митата от
Общата
митническа
тарифа за някои
стоки,
изброени в
приложение II
и приложение
III към
Регламент
(ЕО) № 704/2002 за
период от 10 години.
(6)              
В
допълнение, в
същия
контекст
правителството
на Испания
поиска
суспендирането
на митата от
Общата
митническа
тарифа за четири
нови
продукта с
кодове по КН
3902 10 00, 3903 11 00, 3906 10 00 и
4805 00 00. Искането
беше прието,
тъй като това
суспендиране
ще укрепи
икономиката
на
Канарските
острови.
(7)              
За да се
гарантира, че
единствено
намиращите
се на
територията
на
Канарските
острови
икономически
субекти се
ползват от
тези тарифни
мерки,
суспендирането
следва да
бъде
обвързано с
крайната
употреба на
продуктите в
съответствие
с Регламент
(ЕИО) № 2913/92 на
Съвета от 12
октомври 1992 г.
относно
създаване на
Митнически
кодекс на
Общността[6] и
Регламент
(ЕИО) № 2454/93 на
Комисията от
2 юли 1993 г. за
определяне
на разпоредби
за прилагане
на Регламент
(ЕИО) № 2913/92 на
Съвета
относно
създаване на
Митнически
кодекс на
Общността[7].
(8)              
В случай
на
отклонение
на
търговските
потоци и с
цел да се
гарантират
еднакви
условия за
прилагането
на настоящия
регламент, на
Комисията
следва да се
предоставят
изпълнителни
правомощия,
които да ѝ
позволят временно
да отмени
суспендирането. Тези
правомощия
следва да
бъдат
упражнявани
в
съответствие
с
разпоредбите
на Регламент
(ЕС) № 182/2011 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 16 февруари
2011 г. за
установяване
на общите правила
и принципи
относно реда
и условията за
контрол от
страна на
държавите-членки
върху
упражняването
на
изпълнителните
правомощия
от страна на
Комисията[8].
(9)              
С цел да
се осигури
непрекъснатост
на мерките, определени
в Регламент
(ЕО) № 704/2002, е
необходимо
мерките,
предвидени в
настоящия
регламент, да
се прилагат
от 1 януари 2012 г.
ПРИЕ
НАСТОЯЩИЯ
РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
От 1
януари 2012 г. до 31
декември 2021 г.
митата от
Общата
митническа
тарифа,
приложими за внос
в Канарските
острови на
средства за производство
за търговски
или
промишлени цели,
попадащи в
кодовете по
КН, изброени
в приложение
I и
актуализирани
с изменения на
Регламент
(ЕИО) № 2658/87 на
Съвета[9], се
суспендират
изцяло.
Тези
продукти се
употребяват
съгласно съответните
разпоредби
на Регламент
(ЕИО) № 2913/92 и на
Регламент
(ЕИО) № 2454/93 за
срок, не
по-кратък от 24
месеца след
допускането
им за свободно
обращение от
икономическите
субекти, разположени
на
Канарските
острови.
Член 2
От 1
януари 2012 г. до 31
декември 2021 г.
митата от Общата
митническа
тарифа,
приложими за
внос в Канарските
острови на
суровини,
части и компоненти,
попадащи в
кодовете по
КН, изброени
в приложение
II,
актуализирани
с изменения
на Регламент
(ЕИО) № 2658/87 и
използвани
за
промишлена
преработка
или за
поддръжка на
Канарските
острови, се
суспендират
изцяло.
Член 3
Суспендирането
на митата,
посочено в
членове 1 и 2, е
обвързано с
крайната
употреба в съответствие
с членове 21 и 82
от Регламент
(ЕИО) № 2913/92 и с
проверките,
предвидени в
членове 291—300 от
Регламент
(ЕИО) № 2454/93.
Член 4
1.           Когато
Комисията
има
основание да
счита, че
предвиденото
в настоящия
регламент
суспендиране
е довело до
отклонение
на търговския
поток за
даден
продукт, тя
може да
приеме
изпълнителни
актове, с
които
временно да
отмени суспендирането
за срок, не
по-дълъг от 12
месеца. Тези
изпълнителни
актове се
приемат в съответствие
с
процедурата
за проучване,
упомената в
член 5.
Вносните
мита за продукти,
за които
суспендирането
е временно отменено,
се
обезпечават
с гаранция и
съответните
продукти ще
бъдат
допускани за
свободно
обращение на
Канарските
острови само
при условие,
че е
осигурена
такава
гаранция.
2.           В
рамките на
дванадесетмесечния
срок, посочен
в параграф 1
следва да се
вземе
окончателно
решение дали
да се запази
или отмени суспендирането.
Ако
суспендирането
се отмени,
митата,
обезпечени с
гаранции, се
събират
окончателно.
3.           Ако в
рамките на
срока от 12
месеца не
бъде прието
окончателно
решение в
съответствие
с параграф 2,
обезпечението
се
освобождава.
Член 5
1.           Комисията
се подпомага
от Комитета
по Митническия
кодекс,
създаден с
член 247а,
параграф 1 от
Регламент
(ЕИО) № 2913/92.
Комитетът е
комитет по
смисъла на
Регламент
(ЕС) № 182/2011 [10].
2.           При
позоваване
на настоящия
параграф се прилага
член 5 от
Регламент
(ЕС) № 182/2011.
Член 6
Настоящият
регламент
влиза в сила
на третия ден
след
неговото
публикуване
в Официален
вестник на
Европейския
съюз.
Той се
прилага от 1
януари 2012 г.
Настоящият
регламент е
задължителен
в своята
цялост и се
прилага
пряко във
всички
държави-членки.
Съставено
в Брюксел на
година. 
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
ПРИЛОЖЕНИЕ
I
Средства
за
производство
за търговски
или
промишлени
цели,
попадащи в
следните кодове
по КН[11]:
 4011 20 || 8450 20 || 8522 90 80 || 9006 53 80 
 4011 30 || 8450 90 || 8523 21 || 9006 59 
 4011 61 || 8469 00 91 || 8523 29 33 || 9007 19 
 4011 62 || 8472 10 || 8523 29 39 || 9007 20 
 4011 63 || 8472 30 || 8523 29 90 || 9008 20 
 4011 69 || 8472 90 10 || 8523 40 99 || 9008 30 
 4011 92 || 8472 90 70 || 8523 51 99 || 9008 40 
 4011 93 || 8473 10 19 || 8523 59 99 ||   
 4011 94 || 8473 40 18 || 8523 80 99 ||   
 4011 99 || 8501 10 10 || 8525 50 || 9010 10 
 5608 || 8501 10 91 || 8525 80 11 || 9010 50 
 6403 40 || 8501 10 93 || 8525 80 19 || 9011 10 90 
 6403 51 05 || 8501 10 99 || 8526 10 || 9011 20 90 
 6403 59 05 || 8501 20 || 8526 91 20 || 9011 80 
 6403 91 05 || 8501 31 || 8526 91 80 || 9011 90 90 
 6403 99 05 || 8501 32 || 8542 31 10 || 9012 10 90 
 8415 10 10 || 8501 33 || 8542 32 10 || 9012 90 90 
 8415 10 90 || 8501 34 || 8542 39 10 || 9030 10 
 8415 20 || 8501 40 20 || 8701 10 || 9030 20 91 
 8415 81 || 8501 40 80 || 8701 20 || 9030 31 
 8415 82 || 8501 51 || 8701 90 90 || 9030 33 
 8415 83 || 8501 52 20 || 8702 || 9106 
 8415 90 || 8501 52 30 || 8704 21 31 || 9107 
 8418 30 80 || 8501 52 90 || 8704 21 39 || 9207 10 
 8418 40 80 || 8501 53 50 || 8704 21 91 || 9207 90 
 8418 50 || 8501 53 81 || 8704 21 99 || 9506 91 90 
 8418 61 || 8501 53 94 || 8704 22 || 9507 10 
 8418 69 || 8501 53 99 || 8704 23 || 9507 20 90 
 8418 91 || 8501 61 20 || 8704 31 31 || 9507 30 
 8418 99 || 8501 61 80 || 8704 31 39 ||   
 8427 || 8501 62 || 8704 31 91 ||   
 8431 20 || 8501 63 || 8704 31 99 ||   
 8443 31 91 ||   ||   ||   
 8443 32 10 || 8501 64 || 8704 32 ||   
 8443 32 91 ||   ||   ||   
 8443 32 99 || 8518 40 30 || 8704 90 ||   
 8443 39 10 ||   ||   ||   
 8443 39 39 || 8518 90 || 8705 ||   
 8443 99 10 || 8519 20 || 9006 10 ||   
 8450 11 90 || 8519 81 51 ||   ||   
 8450 12 || 8521 10 95 || 9006 30 ||   
 8450 19 || 8522 90 49 || 9006 52 ||   
ПРИЛОЖЕНИЕ
II
Суровини,
части и
компоненти,
употребявани
за
селскостопански
цели, за
промишлена
преработка
или за
поддръжка,
попадащи в
следните кодове
по КН[12]:

 3901 || 4810 22 10 || 5501 ||   
 3902 10 || 4810 22 90 || 5502 ||   
 3903 11 || 4810 29 || 5503 || 8706 
 3904 10 || 4810 31 || 5504 || 8707 
 3906 10 || 4810 32 || 5505 10 || 8708 
 4407 21 10 || 4810 92 || 5505 20 || 8714 11 
 4407 21 91 || 4810 99 10 || 5506 || 8714 19 
 4407 22 10 || 4810 99 90 || 5507 || 8714 91 
 4407 22 91 || 5108 || 5508 10 10 || 8714 92 
 4407 25 10 || 5110 || 5508 20 10 || 8714 93 
 4407 25 30 || 5111 11 || 5509 || 8714 94 
 4407 25 50 || 5111 19 10 || 5510 || 8714 95 
 4407 26 10 || 5111 19 90 || 5512 || 8714 96 
 4407 26 30 || 5111 20 || 5513 || 8714 99 
 4407 26 50 || 5111 30 || 5514 || 9002 90 
 4407 29 15 || 5111 90 10 || 5515 || 9006 91 
 4407 29 20 || 5111 90 91 || 5516 || 9007 91 
 4407 29 25 || 5111 90 93 || 6001 || 9007 92 
 4407 29 45 || 5111 90 99 || 6002 40 || 9008 90 
 4407 29 83 || 5112 11 || 6002 90 || 9010 90 
 4407 29 85 || 5112 19 || 6217 90 || 9104 
 4407 99 40 || 5112 20 || 6305 10 10 || 9108 
 4410 || 5112 30 || 6305 10 90 || 9109 11 
 4412 || 5112 90 || 6305 20 || 9109 19 
   || 5205 || 6305 32 || 9109 90 
   || 5208 || 6305 33 || 9110 11 10 
   || 5209 || 6305 39 || 9110 11 90 
   || 5210 || 6305 90 || 9110 12 
   || 5212 || 6309 || 9110 19 
   || 5401 10 12 || 6406 || 9110 90 
   || 5401 10 14 || 7601 || 9111 
   || 5401 20 10 || 8517 70 90 || 9112 
 4803 || 5402 || 8529 10 80 || 9114 
 4804 || 5403 || 8529 10 95 ||   
 4805 || 5404 11 || 8529 90 ||   
 4810 13 || 5404 90 ||   ||   
 4810 14 || 5407 ||   ||   
 4810 19 10 || 5408 ||   ||   
ЗАКОНОДАТЕЛНА
ФИНАНСОВА
ОБОСНОВКА НА
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
С
ВЪЗДЕЙСТВИЕ
ВЪРХУ
БЮДЖЕТА, СТРОГО
ОГРАНИЧЕНО
ДО
ПРИХОДНАТА
ЧАСТ
1.           НАИМЕНОВАНИЕ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО:
Предложение
за Регламент
на Съвета за
временно
суспендиране
на
автономните
мита от
Общата
митническа
тарифа при
внос на някои
промишлени
продукти в
Канарските
острови.
2.           БЮДЖЕТНИ
РЕДОВЕ:
Глава и
статия: Глава
12, статия 120
Сума,
предвидена в
бюджета за 2011
година: 16 653 700 000
EUR
3.           ФИНАНСОВО
ВЪЗДЕЙСТВИЕ 
¨      Предложението
няма
финансово
отражение
X       Предложението
няма
финансово
въздействие
върху
разходите, но
финансовото
въздействие
върху
приходите е,
както следва:
(в млн. EUR
до първия
знак след
десетичната
запетая)
   ||   || 
 Бюджетен ред || Приход[13]   || период, започващ на дд/мм/гггг || [2012 г. -2021 г.] 
 Статия 120 || Въздействие върху собствените ресурси || 1/1/2012 г.— 31/12/2021 г. || -2,2 годишно 
4.           МЕРКИ
ЗА БОРБА С
ИЗМАМИТЕ
Проверки
за крайната
употреба на
продуктите,
предмет на
настоящия
регламент на
Съвета, ще се
провеждат в
съответствие
с членове 291—300
от Регламент
(ЕИО) № 2454/93 на
Комисията за
определяне
на
разпоредби
за прилагане
на Митническия
кодекс на
Общността. 
5.           ДРУГИ
ЗАБЕЛЕЖКИ 
Предложеното
суспендиране
следва да бъде
в сила за
период от
10 години, за
да могат икономическите
субекти да
вземат
дългосрочни
инвестиционни
решения.
То
замества
мерките,
въведени с
Регламент (ЕИО)
№ 704/2002 на
Съвета, чийто
срок на
действие
изтича на
31.12.2011 г.
Очаквани
разходи за
тази
операция
Въз
основа на
информацията,
предоставена
от
регионалните
органи,
загубата на
приходи,
произтичаща
от настоящия
регламент, може
следователно
да се оцени
на 2,96 млн. EUR
(бруто, при
включени
разходи по
събирането) x 0,75
= 2,22 млн. EUR
годишно за
периода
1.1.2012 г.—31.12.2021 г.
Загубата
на приходи от
традиционните
собствени
ресурси се
компенсира
от вноските на
държавите-членки
въз основа на
БНД.
[1]               Становище
от … 2011 г. (все
още непубликувано
в Официален
вестник).
[2]               OВ
C , , стр. .
[3]               OВ
C , , стр. .
[4]               ОВ
L 111, 26.4.2002 г., стр.1 .
[5]               Евростат:
Регионални
статистически
данни —
безработица
по NUTS 2 региони,
1999-2009 г.
[6]               ОВ
L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.
[7]               ОВ
L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.
[8]               ОВ
L 55, 28.2.2011 г., стр. 13.
[9]               OВ
L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.
[10]             OВ
L 55, 28.2.2011 г., стр. 13.
[11]             Както
е определено
в Регламент
(ЕО) № 861/2010 на Комисията
от 5 октомври
2010 г. за
изменение на
приложение I
към
Регламент
(ЕИО) 2658/87 на
Съвета относно
тарифата и
статистическата
номенклатура
и Общата
митническа
тарифа (ОВ L 284, 29.10.2010 г.,
стр. 1). 
[12]             Както
е определено
в Регламент
(ЕО) № 861/2010 на Комисията
от 5 октомври
2010 г. за
изменение на
приложение I
към
Регламент
(ЕИО) 2658/87 на Съвета
относно
тарифата и
статистическата
номенклатура
и Общата
митническа
тарифа (ОВ L 284,
29.10.2010 г., стр. 1). 
[13]             По
отношение на
традиционните
собствени ресурси
(селскостопански
мита, налози
върху
захарта,
мита)
посочените
суми следва
да бъдат
нетни, т.е.
след
приспадането
от брутните
суми на 25 % разходи
по
събирането.