CELEX: 31997D0808
Language: sk
Date: 1997-11-20 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 20. novembra 1997 o postupe pri preukazovaní zhody stavebných výrobkov v súlade s článkom 20 ods. 2 smernice Rady 89/106/EHS, pokiaľ ide o podlahoviny

Dôležité právne oznámenie

|

31997D0808

Úradný vestník L 331 , 03/12/1997 S. 0018 - 0022

		Rozhodnutie Komisiez 20. novembra 1997o postupe pri preukazovaní zhody stavebných výrobkov v súlade s článkom 20 ods. 2 smernice Rady 89/106/EHS, pokiaľ ide o podlahoviny(Text s významom pre Európsky hospodársky priestor)(97/808/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 89/106/EHS z 21.12.1998 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov týkajúcich sa stavebných výrobkov [1], doplnenú smernicou 93/68/EHS [2], a konkrétne jej článkom 13 ods. 4,keďže sa požaduje, aby Komisia vybrala z dvoch postupov podľa článku 13 ods. 3 smernice 89/106/EHS pre osvedčovanie zhodnosti výrobku, "najmenej závažný postup prichádzajúci do úvahy v súlade s požiadavkami na bezpečnosť"; keďže to znamená rozhodnúť, či pre daný výrobok alebo skupinu výrobkov, je existencia vnútropodnikovej výrobnej kontroly, nevyhnutnou a dostatočnou podmienkou pre preukazovanie zhody, alebo z dôvodov spojených s plnením kritérií uvedených v článku 13 ods. 4 je pre daný účel potrebný zásah schváleného orgánu pre certifikáciu;keďže článok 13 ods. 4 požaduje, že takto určený postup musí byť označený v mandátoch a v technických špecifikáciách; keďže je preto potrebné definovať pojem "výrobok alebo skupina výrobkov" pre použitie v mandátoch a v technických špecifikáciach;keďže dva postupy uvedené v článku 13 ods. 3 sú podrobne opísané v prílohe III k smernici 89/106/EHS; keďže je preto nevyhnutné jasne špecifikovať metódy, akými sa budú tieto dva postupy uplatňovať, s ohľadom na prílohu III pre každý výrobok alebo skupinu výrobkov, keďže príloha III určuje preferenciu určitých systémov;keďže postup, na ktorý sa odvoláva písm. a) článku 13 ods. 3 odpovedá systémom stanoveným v prvej možnosti, bez priebežného dohľadu, a druhej a tretej možnosti bodu ii) časti 2 prílohy III, a postup, na ktorý sa odvoláva písm. b) článku 13 ods. 3 zodpovedá systémom stanoveným v bode i) časti 2 prílohy III, a v prvej možnosti s priebežným dohľadom, bodu ii) časti 2 prílohy III;keďže opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre stavebníctvo,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Zhoda výrobkov a skupín výrobkov stanovených v prílohe I sa musí preukazovať postupom, pri ktorom systém vnútropodnikovej výrobnej kontroly, ktorá zabezpečí zhodu výrobku s platnými technickými špecifikáciami, je vo výhradnej zodpovednosti výrobcu.Článok 2Zhoda výrobkov stanovených v prílohe II sa musí prezentovať postupom, pri ktorom okrem vnútropodnikovej kontroly je do preukazovania zhody a dohľadu nad výrobnou kontrolou alebo samotným výrobkom zapojený schválený certifikačný orgán.Článok 3Postup preukazovania zhody, ako je uvedený v prílohe III má byť uvedený v mandátoch pre harmonizované normy.Článok 4Toto rozhodnutie je určené členským štátom.V Bruseli 20.11.1997Za KomisiuMartin Bangemannčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 40, 11.2.1989, s. 12.[2] Ú. v. ES L 220, 30.8.1993, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHA IPodlahoviny a vonkajšie povrchyVýrobky pre tuhé vonkajšie podlahové povrchy a kryty vozoviek (dlažobné prvky zahrňujúce dlažobné kocky, dlažobné dosky, obrubníky, kvádre, sklobetónové chodníkové svetlíky; povrchovo upravené plechové kryty; tuhé podlahové prvky; bridlicové dosky; dlaždice; mozaiky; pálené dlaždice; teracové dlaždice; plechovú mriežkovinu alebo podlahové mriežky; podlahové rošty).Výrobky pre tuhé vnútorné podlahové povrchy, vrátane uzavretých priestorov verejnej dopravy, a to vo forme prvkov (dlažobné prvky, dlaždice, mozaiky, parkety, doskové alebo mrežové kryty, podlahové rošty, tuhé laminované podlahoviny, výrobky na báze dreva) a vo forme nosných systémov uvádzaných na trh ako zostavy (prístupové rampy, zdvojené podlahy) tried reakcie na oheň AFL, BFL, alebo CFL, ktorých reakcie na oheň sa počas výroby nemenia, tried reakcie na oheň DFL, EFL, alebo FFL, ako aj triedy AFL, u ktorých sa podľa rozhodnutia Komisie 96/603/ES [1] nevyžaduje skúška reakcie na oheň.Pružné a textilné podlahoviny na vnútorné použittie vo forme rovnorodých a nerovnorodých pružných podlahových krytín dodávaných vo štvorcoch, pásoch alebo rolkách (textilné podlahové krytiny zahrňujúce čtvorce; plastové a pryžové pásy (aminoplastové termosetové podlahoviny); linoleum a korok; antistatické povlaky; volne kladené podlahové čtvorce; pružné laminované podlahoviny) tried reakcie na oheň AFL, BFL alebo CFL, ktorých reakcie na oheň se počas výrobného procesu nemenia, tried reakcie na oheň DFL, EFL alebo FFL, ako aj triedy AFL, u ktorých se podľa rozhodnutia Komisie 96/603/ES nevyžaduje skúška reakcie na oheň.Pružné a textilné podlahoviny na vonkajšie použitie vo forme rovnorodých a nerovnorodých pružných podlahových krytín dodávaných v štvorcoch, pásoch nebo rolkách (textilné podlahové krytiny zahŕňajúce štvorce; plastové a pryžové pásy (aminoplastové termosetové podlahoviny); linoleum a korok; antistatické povlaky; volne kladené podlahové štvorce; pružné laminované podlahoviny).[1] Ú. v. ES L 267, 19.10.1996, s. 23.--------------------------------------------------PRÍLOHA IIPodlahovinyVýrobky pre pevné vnútorné podlahové povrchy vrátane uzatvorených priestorov verejnej dopravy a to vo forme komponentov (dlažobné časti, dlaždice, mozaika, parkety, krycie mriežky alebo platne, podlahové mreže, pevné laminované podlahoviny, výrobky na báze dreva) a dodávané na trh vo forme stavebníc pre systémy zaťaženia (zvýšené podlahy, dutinové podlahy), podľa reakcie na požiar tried AF1,BF1, CF1, pri ktorých reakcia na požiar je citlivá na zmenu počas výroby, vo všeobecnosti sú vystavené chemickej úprave, t.j. požiarnym spomaľovačom, alebo kde zmeny v zložení môžu viesť k zmenám v reakcii na požiar.Pružné a textilné podlahoviny pre vnútorné použitie vo forme homogénnych a heterogénnych pružných podlahových krytín dodávaných buď ako dlaždice, fólie alebo v rolkách (textilné podlahové krytiny vrátane dlaždíc, plastikové a gumené platne (laminoplastické, teplom tvrdené podlahoviny); linoleum a korok; antistatické platne, voľne pokladateľné dlaždice; pružné laminované podlahoviny), podľa reakcie na požiar tried AF1,BF1, CF1, pri ktorých reakcia na požiar je citlivá na zmenu počas výroby, vo všeobecnosti sú vystavené chemickej úprave, t.j. požiarnym spomaľovačom, alebo kde zmeny v zložení môžu viesť k zmenám v reakcii na požiar.--------------------------------------------------PRÍLOHA IIISKUPINA VÝROBKOVPODLAHOVINY A VONKAJŠIE POVRCHY (1/2)Systémy overovania zhodyPre nižšie uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené použitie sa na CEN/CENELEC požaduje, aby v príslušnej harmonizovanej norme (príslušných harmonizovaných normách) špecifikovaly nasledujúci systém (systémy) overovania zhody:Výrobok (výrobky) | Určené použitie (použitia) | Úroveň (úrovne) alebo trieda (triedy) | Systém (systémy) overovania shody |Výrobky pre tuhé vonkajšie podlahové povrchy Dlažobní prvky (s hladkým alebo plastickým povrchom) zahrňujúce dlažobné kocky, dlažobné dosky, obrubníky, kvádre, sklobetónové chodníkové svetlíky; povrchovo upravené plechové kryty; tuhé podlahové prvky; bridlicové dosky; dlaždice; mozaiky; pálené dlaždice; teracové dlaždice; plechová mriežkovina alebo podlahové mriežky; podlahové rošty. | Na vonkajšie použitie a kryty vozoviek, na povrchy vonkajších chodníkov a plochy dopravných komunikácií. | | 4 |Špecifikácia systému má být taká, aby mohol byť zavedený i tam, kde nie je potrebné stanoviť ukazovateľ vlastností výrobku pre určitú vlastnosť, pretože na ňu neexistuje prinajmenšom v jednom člensom štáte vôbec žiadna právna požiadavka (pozri čl. 2 ods. 1 smernice 89/106/EHS a prípadne bod 1.2.3 interpretačných dokumentov). V týchto prípadoch sa overenie takejto vlastnosti nesmie výrobcovi ukladať, ak si nepraje tento ukazateľ výrobku uvádzať.SKUPINA VÝROBKOVPODLAHOVINY A VONKAJŠIE POVRCHY (2/2)Systémy overovania zhodyPre nižšie uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené použitie (použitia) sa na CEN/CENELEC požaduje, aby v príslušnej harmonizovanej norme (príslušných harmonizovaných normách) špecifikovali nasledujúci systém (systémy) overovania zhody:Výrobok (výrobky) | Určené použitie (použitia) | Úroveň (úrovne) alebo trieda (triedy) reakcie na oheň | Systém (systémy) overovania zhody |Výrobky na tuhé podlahové povrchy A)Prvky:Dlažobné prvky, dlaždice, mozaiky, parkety, doskové alebo mriežkové kryty, podlahové rošty, tuhé laminované podlahoviny, výrobky na báze drevaB)Nosné systémy uvádzané na trh ako zostavy:Prístupové rampy, zdvojené podlahy. | Na vnútorné použitie, vrátane uzavretých priestranstiev verejnej dopravy | AFL — BFL — CFL | 1 |AFL — BFL — CFL | 3 |AFL — DFL — EFL — FFL | 4 |Pružné a textilné podlahoviny Rovnorodé a nerovnorodé pružné podlahové krytiny dodávané v štvorcoch, pásoch alebo rolkách (textilné podlahové krytiny zahrňujúce štvorce, plastové a pryžové pásy (aminoplastové termosetové podlahoviny); linoleum a korok; antistatické povlaky; volne kladené podlahové štvorce; pružné laminované podlahoviny. | Na vnútorné použitie. | AFL — BFL — CFL | 1 |AFL — BFL — CFL AFL — DFL — EFL — FFL | 3 |Pružné a textilné podlahoviny Rovnorodé a nerovnorodé pružné podlahové krytiny dodávané v štvorcoch, pásoch alebo rolkách (textilné podlahové krytiny zahrňujúce štvorce, plastové a pryžové pásy (aminoplastové termosetové podlahoviny); linoleum a korok; antistatické povlaky; volne kladené podlahové štvorce; pružné laminované podlahoviny. | Na vonkajšie použitie. | — | 4 |Špecifikácia systému má byť taká, aby mohol byť zavedený aj tam, kde nie je nutné stanoviť ukazateľ vlastnosti výrobku pre určitú vlastnosť, pretože na ňu neexistuje nejmenej v jednom členskom štáte vôbec žiadna právna požiadavka (pozri čl. 2 ods. 1 smernice 89/106/EHS a prípadne bod 1.2.3 interpretačních dokumentov). V týchto prípadoch sa overenie takejto vlastnosti nesmie výrobcovi ukladať, ak si nepraje tento ukazatel výrobku uvádzať.--------------------------------------------------