CELEX: 52022PC0063
Language: es
Date: 2022-02-24
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO sobre la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión Europea, en el procedimiento escrito por parte de los participantes en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial en relación con la modificación del anexo IV

COMISIÓN
                             EUROPEA
                                                      Bruselas, 24.2.2022
                                                      COM(2022) 63 final
                                                      2022/0043 (NLE)
                                        Propuesta de
                                 DECISIÓN DEL CONSEJO
         sobre la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión Europea, en el
      procedimiento escrito por parte de los participantes en el Acuerdo en materia de
   créditos a la exportación con apoyo oficial en relación con la modificación del anexo IV
ES                                                                                          ES
 ---pagebreak---                                           EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
   1.         OBJETO DE LA PROPUESTA
   La presente propuesta se refiere a una decisión por la que se establece la posición que debe
   adoptar la Comisión en nombre de la Unión Europea en el contexto de una modificación del
   Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial de la OCDE; dicha
   modificación se limita a su anexo IV, el Acuerdo sectorial sobre créditos a la exportación para
   proyectos en los ámbitos de las energías renovables, la mitigación del cambio climático y los
   recursos hídricos. El anexo IV también se denomina «Acuerdo sectorial sobre cambio
   climático» o «CCSU» (por sus siglas en inglés).
   La modificación que se está debatiendo a nivel de los participantes en el Acuerdo se centra
   más específicamente en el apéndice III del CCSU, que es aquel en el que se definen los
   criterios de elegibilidad para los proyectos de adaptación al cambio climático. Dicha
   modificación se debe a una propuesta de la Unión Europea destinada a mejorar la eficacia de
   esos criterios a la hora de identificar proyectos de adaptación pertinentes.
   La Unión Europea debe seguir demostrando sus firmes ambiciones en materia de acción por
   el clima y prepararse para adoptar una posición sobre un posible acuerdo que podría
   alcanzarse antes de la próxima reunión de los participantes en marzo de 2022.
   2.         CONTEXTO DE LA PROPUESTA
   2.1.       El Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial
   El Acuerdo es un «pacto entre caballeros» entre la Unión Europea, los Estados Unidos,
   Canadá, Japón, Corea, Noruega, Suiza, Australia, Nueva Zelanda, Turquía y el Reino Unido
   destinado a establecer un marco para el uso ordenado de los créditos a la exportación con
   apoyo oficial. En la práctica, esto significa establecer unas condiciones equitativas, en las que
   la competencia se base en el precio y la calidad de las mercancías y los servicios exportados y
   no en las condiciones financieras ofrecidas, y trabajar en la eliminación de las subvenciones y
   distorsiones comerciales vinculadas a los créditos a la exportación con apoyo oficial. El
   Acuerdo entró en vigor en abril de 1978, es de duración indefinida y, si bien recibe el apoyo
   administrativo de la Secretaría de la OCDE, no es un acto de la OCDE1.
   El Acuerdo está sujeto a actualizaciones periódicas que tienen en cuenta la evolución de los
   mercados financieros y de las políticas que afectan a la concesión de créditos a la exportación
   con apoyo oficial. El Acuerdo se ha transpuesto al Derecho de la Unión, y, por tanto, ha
   adquirido un carácter jurídicamente vinculante en la Unión, por medio del Reglamento (UE)
   n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo2,3. Las revisiones de las condiciones del
   Acuerdo se incorporan al Derecho de la Unión mediante actos delegados, de conformidad con
   el artículo 2 de dicho Reglamento.
   1
            En el sentido del artículo 5 del Convenio de la OCDE.
   2
            Reglamento (UE) n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de noviembre de 2011,
            relativo a la aplicación de determinadas directrices en materia de créditos a la exportación con apoyo
            oficial, y por el que se derogan las Decisiones 2001/76/CE y 2001/77/CE del Consejo (DO L 326
            de 8.12.2011, p. 45).
   3
            En el pasado, las versiones anteriores del Acuerdo de la OCDE se incorporaron al Derecho de la Unión
            mediante Decisiones del Consejo.
ES                                                          1                                                      ES
 ---pagebreak---    2.2.      Los participantes en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con
             apoyo oficial
   La Comisión Europea representa a la Unión en las reuniones de los participantes en el
   Acuerdo, así como en los procedimientos escritos para la toma de decisiones por parte de
   dichos participantes. Las decisiones relativas a todas las modificaciones del Acuerdo se
   adoptan por consenso. La posición de la Unión la adopta el Consejo y es debatida por los
   Estados miembros en el Grupo de Trabajo del Consejo sobre Créditos a la Exportación4.
   2.3.      El acto previsto de los participantes en el CCSU
   A raíz de una propuesta de la Unión Europea presentada el 16 de noviembre de 2021, se está
   debatiendo, a nivel de los participantes, una actualización de los criterios de elegibilidad que
   figuran en el apéndice III del CCSU.
   En su propuesta, la Unión Europea propuso que, dada la importancia de la financiación de la
   lucha contra el cambio climático, la sección de adaptación (apéndice III) pasara a ser una
   parte permanente del Acuerdo, y que se actualizaran los criterios de elegibilidad para los
   proyectos de adaptación que figuran en dicho apéndice. La actualización propuesta haría que
   los criterios para identificar proyectos de adaptación fueran más parecidos a los de algunas
   normas utilizadas por los bancos de desarrollo, ya que está comprobado que los criterios
   actuales —que exigen que la adaptación sea el objetivo principal de un proyecto— no son
   aptos para las operaciones en materia de créditos a la exportación, que normalmente
   implicarían también actividades comerciales para generar un flujo de caja. Los criterios
   propuestos cubrirían los proyectos de adaptación parcial, y las condiciones del CCSU solo se
   aplicarían a la parte adaptativa de un proyecto.
   La propuesta de actualización del apéndice III se debatió el 1 de diciembre de 2021 en la
   reunión n.º 151 de los participantes, y fue respaldada por estos. Un participante pidió que los
   nuevos criterios incluyeran una cláusula de extinción que permitiera reevaluar su idoneidad a
   su debido tiempo.
   Dado el respaldo recibido, el presidente propuso que la Unión Europea revisase su propuesta
   teniendo en cuenta las sugerencias de redacción que los demás participantes enviarían a más
   tardar a finales de 2021, con vistas a iniciar un procedimiento escrito a principios de 2022
   para su adopción.
   Como tal, el acto previsto de los participantes servirá para decidir la modificación de los
   criterios de elegibilidad para los proyectos de adaptación que figuran en el CCSU mediante
   procedimiento escrito a principios de 2022.
   3.        POSICIÓN QUE DEBE ADOPTARSE EN NOMBRE DE LA UNIÓN
   La propuesta de la Unión Europea, que obtuvo un amplio respaldo de los participantes, fue
   examinada por primera vez y adoptada en el Grupo de Trabajo del Consejo sobre Créditos a la
   Exportación.
   La posición que debe adoptarse en nombre de la Unión se adjunta a la presente Decisión y se
   basa en la propuesta de la Unión Europea y en los resultados del debate que tuvo lugar el 1 de
   diciembre de 2021.
   La posición propuesta consiste en actualizar los criterios para los proyectos de adaptación que
   figuran en el apéndice III del CCSU, utilizando como fuente de inspiración los Principios
   4
           Decisión del Consejo por la que se crea un Grupo de coordinación de las políticas de seguro de crédito,
           garantías y créditos financieros (DO 66 de 27.10.1960, p. 1 339).
ES                                                        2                                                        ES
 ---pagebreak---    Comunes para el Seguimiento de la Financiación de Actividades de Adaptación al Cambio
   Climático desarrollados por algunos bancos multilaterales de desarrollo. Dado que los nuevos
   criterios también cubren proyectos de adaptación parcial, la actualización propuesta del
   apéndice III conlleva ciertos cambios en algunos artículos del CCSU, a fin de reflejar ese
   hecho.
   Debe preservarse el impulso positivo de la OCDE, por lo que la Unión Europea buscará llegar
   cuanto antes un acuerdo a fin de proceder a esta pertinente actualización del CCSU.
   4.        BASE JURÍDICA
   4.1.      Base jurídica procedimental
   4.1.1.    Principios
   El artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE)
   contempla la adopción de decisiones por las que se establezcan «las posiciones que deban
   adoptarse en nombre de la Unión en un organismo creado por un acuerdo, cuando dicho
   organismo deba adoptar actos que surtan efectos jurídicos, con excepción de los actos que
   completen o modifiquen el marco institucional del acuerdo».
   La noción de «actos que surtan efectos jurídicos» incluye los actos que surten efectos
   jurídicos en virtud de las normas de Derecho internacional por las que se rija el organismo en
   cuestión. Incluye asimismo los instrumentos que, aunque no tengan fuerza vinculante con
   arreglo al Derecho internacional, «influyen de manera determinante [en] el contenido de la
   normativa adoptada por el legislador de la Unión»5.
   4.1.2.    Aplicación al presente caso
   El acto previsto puede influir de manera determinante en el contenido de la normativa de la
   Unión, concretamente en el Reglamento (UE) n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del
   Consejo, de 16 de noviembre de 2011, relativo a la aplicación de determinadas directrices en
   materia de créditos a la exportación con apoyo oficial, y por el que se derogan las
   Decisiones 2001/76/CE y 2001/77/CE del Consejo. El artículo 2 de dicho Reglamento
   establece que se otorgan a la Comisión los poderes para «adoptar actos delegados con arreglo
   al artículo 3 para modificar el anexo II como resultado de las modificaciones a las directrices
   según lo decidido por los participantes en el Acuerdo». Esto incluye modificaciones de los
   anexos del Acuerdo.
   La base jurídica procedimental de la decisión propuesta es, por tanto, el artículo 218,
   apartado 9, del TFUE.
   4.2.      Base jurídica sustantiva
   4.2.1.    Principios
   La base jurídica sustantiva de una decisión adoptada con arreglo al artículo 218, apartado 9,
   del TFUE depende principalmente del objetivo y del contenido del acto previsto sobre el cual
   se toma una posición en nombre de la Unión. Si el acto previsto persigue un doble objetivo o
   tiene un componente doble, y si uno de dichos objetivos o componentes puede calificarse de
   principal, mientras que el otro solo es accesorio, la decisión adoptada con arreglo al
   artículo 218, apartado 9, del TFUE debe fundarse en una única base jurídica sustantiva, a
   saber, la que exija el objetivo o componente principal o preponderante.
   5
           Sentencia del Tribunal de Justicia de 7 de octubre de 2014, Alemania/Consejo, C-399/12,
           ECLI:EU:C:2014:2258, apartados 61 a 64.
ES                                                 3                                               ES
 ---pagebreak---    4.2.2.    Aplicación al presente caso
   El objetivo y el contenido principales del acto previsto están relacionados con los créditos a la
   exportación, que pertenecen al ámbito de la política comercial común. Por lo tanto, la base
   jurídica sustantiva de la decisión propuesta es el artículo 207 del TFUE.
   4.3.      Conclusión
   La base jurídica de la decisión propuesta debe ser el artículo 207, apartado 4, párrafo primero,
   del TFUE, en relación con su artículo 218, apartado 9.
ES                                                 4                                                 ES
 ---pagebreak---                                                                    2022/0043 (NLE)
                                                   Propuesta de
                                          DECISIÓN DEL CONSEJO
           sobre la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión Europea, en el
        procedimiento escrito por parte de los participantes en el Acuerdo en materia de
     créditos a la exportación con apoyo oficial en relación con la modificación del anexo IV
   EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 207, en
   relación con su artículo 218, apartado 9,
   Vista la propuesta de la Comisión Europea,
   Considerando lo siguiente:
   (1)     Las directrices que figuran en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con
           apoyo oficial («el Acuerdo») se han transpuesto al Derecho de la Unión y, por tanto,
           han adquirido un carácter jurídicamente vinculante en la Unión, por medio del
           Reglamento (UE) n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo6.
   (2)     De conformidad con el artículo 9 del anexo IV del Acuerdo, los participantes deben
           revisar su apéndice III, a más tardar a finales de 2020, con el fin de evaluar las
           iniciativas internacionales relativas a la adaptación, las condiciones del mercado y la
           experiencia adquirida en el proceso de notificación para determinar si deben
           mantenerse o modificarse las definiciones, los criterios del proyecto o sus condiciones.
   (3)     Los participantes deben decidir mediante procedimiento escrito sobre una decisión
           prevista consistente en modificar el apéndice III del anexo IV del Acuerdo.
   (4)     La decisión prevista debe estar en consonancia con los compromisos internacionales
           de la Unión Europea adquiridos en virtud del Acuerdo de París y la política climática
           de la Unión.
   (5)     Procede establecer la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en relación
           con el procedimiento escrito de los participantes en el Acuerdo, ya que la decisión
           prevista de estos participantes será vinculante para la Unión y podrá influir de manera
           determinante en el contenido del Derecho de la Unión, en virtud del artículo 2 del
           Reglamento (UE) n.º 1233/2011.
   6
            Reglamento (UE) n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de noviembre de 2011,
            relativo a la aplicación de determinadas directrices en materia de créditos a la exportación con apoyo
            oficial, y por el que se derogan las Decisiones 2001/76/CE y 2001/77/CE del Consejo (DO L 326
            de 8.12.2011, p. 45) [«el Reglamento (UE) n.º 1233/2011»].
ES                                                         5                                                       ES
 ---pagebreak---    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                                               Artículo 1
   En el anexo se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión con respecto a
   la adopción, por parte de los participantes, de una decisión mediante procedimiento escrito
   por la que se modifica el anexo IV del Acuerdo en materia de créditos a la exportación.
                                               Artículo 2
   Los representantes de la Unión podrán acordar pequeños cambios en las modificaciones del
   anexo IV del Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial que figuran en
   el anexo sin necesidad de una nueva decisión del Consejo.
                                               Artículo 3
   El destinatario de la presente Decisión es la Comisión.
   Hecho en Bruselas, el
                                                 Por el Consejo
                                                 El Presidente / La Presidenta
ES                                                 6                                             ES
 ---documentbreak---                              COMISIÓN
                             EUROPEA
                                                      Bruselas, 24.2.2022
                                                      COM(2022) 63 final
                                                      ANNEX
                                           ANEXO
                                             de la
                              Propuesta de Decisión del Consejo
         sobre la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión Europea, en el
      procedimiento escrito por parte de los participantes en el Acuerdo en materia de
   créditos a la exportación con apoyo oficial en relación con la modificación del anexo IV
ES                                                                                          ES
 ---pagebreak---                                                  ANEXO
                                              PROPUESTA
   La posición de la Unión Europea es la de apoyar las siguientes modificaciones del anexo IV
   del Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial:
   El artículo 3 del anexo IV debe sustituirse por el texto siguiente:
            «3. ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LOS PROYECTOS DE ADAPTACIÓN AL
            CAMBIO CLIMÁTICO SUBVENCIONABLES QUE FIGURAN EN EL
            APÉNDICE III
                   a)     El presente acuerdo sectorial establece las condiciones financieras
                          aplicables a los créditos a la exportación con apoyo oficial relativos a
                          contratos para proyectos con una parte adaptativa que son
                          subvencionables con arreglo al apéndice III del presente acuerdo
                          sectorial.
                   b)     Se trata de contratos de exportación de proyectos completos o partes de
                          estos, incluidos todos los elementos, componentes, equipos, materiales y
                          servicios (también la formación del personal) directamente necesarios
                          para la construcción y puesta en marcha de un proyecto identificable, a
                          condición de que:
                          1)     se cumplan las condiciones establecidas en el apéndice III;
                          2)     las condiciones se ofrezcan únicamente para paliar las desventajas
                                 financieras específicas de un proyecto y se basen en las necesidades
                                 financieras concretas y en las condiciones de mercado específicas
                                 de cada proyecto.
                   c)     El presente acuerdo sectorial se aplica a la modernización de proyectos
                          existentes, a fin de tener cuenta las dificultades de adaptación, en
                          aquellos casos en que pueda prolongarse así la vida económica del
                          proyecto por, al menos, el período de reembolso. Si este criterio no se
                          cumple, se aplican las disposiciones del Acuerdo.».
   El artículo 5, letra d), del anexo IV debe sustituirse por el texto siguiente:
                   «d)    Para los créditos a la exportación con apoyo oficial relativos a contratos
                          con una parte adaptativa, tal como se definen en el apéndice III, el
                          período máximo de reembolso será de 15 años para el componente del
                          proyecto relacionado con la adaptación al cambio climático. Los
                          términos del Acuerdo serán aplicables a la parte restante del proyecto.».
   El artículo 9, letras d) y e), del anexo IV debe sustituirse por el texto siguiente:
                   «d)    Los participantes revisarán el apéndice III del presente acuerdo sectorial,
                          a más tardar a finales de 2027, con el fin de evaluar las iniciativas
                          internacionales relativas a la adaptación, las condiciones del mercado y la
                          experiencia adquirida en el proceso de notificación para determinar si
                          deben mantenerse o modificarse las definiciones, los criterios del
                          proyecto o sus condiciones.
ES                                                    1                                               ES
 ---pagebreak---                   e)      Después del 31 de diciembre de 2027, las condiciones relativas al
                          apéndice III se suspenderán a menos que los participantes acuerden otra
                          cosa.».
   El apéndice III del anexo IV debe sustituirse por el texto siguiente:
           «APÉNDICE III: CRITERIOS DE ELEGIBILIDAD PARA PROYECTOS DE
           ADAPTACIÓN AL CAMBIO CLIMÁTICO
           La parte adaptativa son las actividades del proyecto (proyectos o componentes,
           elementos o partes de proyectos) que están claramente vinculadas a la reducción de
           la vulnerabilidad al cambio climático.
           La parte adaptativa de un proyecto será subvencionable con arreglo a las condiciones
           financieras establecidas en el presente acuerdo sectorial si:
                  a)      Contribuye sustancialmente a reducir la vulnerabilidad al cambio
                          climático detectada en la zona del proyecto. Esto debe indicarse
                          explícitamente y explicarse como tal en el plan del proyecto y los
                          documentos justificativos, donde ha de aparecer como fundamental para
                          el diseño del proyecto. La documentación del proyecto debe establecer
                          un vínculo claro y directo entre el contexto de vulnerabilidad climática y
                          las actividades específicas del proyecto.
                  b)      La propuesta del proyecto incluye una declaración explícita del objetivo
                          de abordar la vulnerabilidad climática. Esto ha de ir respaldado por un
                          análisis de cómo las actividades del proyecto relacionadas con la
                          adaptación abordarán directamente la vulnerabilidad climática o
                          reforzarán la resiliencia de las comunidades, los bienes o los ecosistemas
                          frente al cambio climático.
                  c)      En el caso de los proyectos relativos a contratos por un valor mínimo
                          de 10 millones de DEG1, existe una revisión del proyecto realizada por
                          especialistas independientes, ya sea por separado o como parte integrante
                          de la documentación del proyecto. La revisión está a disposición del
                          público, ya sea en el sitio web del proyecto o en el sitio web del
                          organismo público pertinente. La revisión ha de evaluar los riesgos y
                          vulnerabilidades pertinentes y específicamente relacionados con el
                          cambio climático y cómo las medidas o tecnologías propuestas los
                          abordarán directamente.».
   1
          Este importe se refiere a la totalidad del valor del proyecto, no solo a la parte adaptativa.
ES                                                          2                                           ES