CELEX: 
Language: de
Date: 1982-12-30 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3485/82 des Rates vom 10. Dezember 1982 über den Abschluß des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko zur Festsetzung des vom 1. November 1982 bis 31. Oktober 1983 geltenden Zusatzbetrags, der bei der Einfuhr in die Gemeinschaft von nicht behandeltem Olivenöl mit Ursprung in Marokko von der Abschöpfung abzuziehen ist #Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko zur Festsetzung des vom 1. November 1982 bis 31. Oktober 1983 geltenden Zusatzbetrags, der bei der Einfuhr in die Gemeinschaft von nicht behandeltem Olivenöl mit Ursprung in Marokko von der Abschöpfung abzuziehen ist

Nr . L 372 / 4                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             30 . 12 . 82
                                    VERORDNUNG ( EWG) Nr. 3485 / 82 DES RATES
                                                    vom 10 . Dezember 1982
                über den Abschluß des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen
                Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko zur Festsetzung des vom 1 . November
                1982 bis 31 . Oktober 1983 geltenden Zusatzbetrags , der bei der Einfuhr in die Gemein­
                schaft von nicht behandeltem Olivenöl mit Ursprung in Marokko von der Abschöpfung abzu­
                                                           ziehen ist
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -                          reich Marokko zur Festsetzung des vom 1 . November
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen             1982 bis 31 . Oktober 1983 geltenden Zusatzbetrags , der
                                                                   bei der Einfuhr in die Gemeinschaft von nicht behandel­
Wirtschaftsgemeinschaft , insbesondere auf Artikel 113 ,
                                                                   tem Olivenöl der Tarifstelle 15.07 A I des Gemeinsamen
gestützt auf das am 1 . November 1978 in Kraft getretene           Zolltarifs mit Ursprung in Marokko von der Abschöp­
Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen                     fung abzuziehen ist, wird im Namen der Gemeinschaft
Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marok­                  gebilligt .
ko 0 ), insbesondere auf Anhang B dieses Abkommens ,
                                                                   Der Wortlaut des Abkommens ist dieser Verordnung
nach Kenntnisnahme von der Empfehlung der Kommis­                  beigefügt .
sion ,
in Erwägung nachstehender Gründe :
Das Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der
Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem König­                                          Artikel 2
reich Marokko zur Festsetzung des vom 1 . November
1982 bis 31 . Oktober 1983 geltenden Zusatzbetrags , der           Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person zu
bei der Einfuhr in die Gemeinschaft von nicht behandel­            bestellen , die befugt ist, das Abkommen rechtsverbind­
tem Olivenöl der Tarifstelle 15.07 AI des Gemeinsamen              lich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen .
Zolltarifs mit Ursprung in Marokko von der Abschöp­
fung abzuziehen ist , ist zu billigen -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :                                                           Artikel 3
                          Artikel 1
                                                                   Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
Das Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der              chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in
Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem König­                Kraft .
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat .
                Geschehen zu Brüssel am 10 . Dezember 1982 .
                                                                                 Im Namen des Rates
                                                                                     Der Präsident
                                                                                 G. FENGER MØLLER
H ABl . Nr . L 264 vom 27 . 9 . 1978 , S. 2 .
 ---documentbreak--- 30 . 12 . 82                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr . L 372 / 5
                                                    ABKOMMEN
             in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem
             Königreich Marokko zur Festsetzung des vom 1 . November 1982 bis 31 . Oktober 1983
             geltenden Zusatzbetrags, der bei der Einfuhr in die Gemeinschaft von nicht behandeltem
                        Olivenöl mit Ursprung in Marokko von der Abschöpfung abzuziehen ist
                                                   Schreiben Nr. 1
             Sehr geehrter Herr          !
             In Anhang B des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemein­
             schaft und dem Königreich Marokko ist vorgesehen , daß - zur Berücksichtigung bestimmter
             Faktoren und nach den jeweiligen Marktbedingungen - bei nicht behandeltem Olivenöl der
             Tarifstelle 15.07 A I des Gemeinsamen Zolltarifs der Betrag, der nach Artikel 17 Absatz 1
             Buchstabe b ) des Kooperationsabkommens vom Abschöpfungsbetrag abzuziehen ist , unter den
             gleichen Bedingungen und nach den gleichen Modalitäten , wie sie für die Anwendung der
             genannten Vorschriften vorgesehen sind , um einen Zusatzbetrag erhöht wird .
             Ich beehre mich , Ihnen mitzuteilen , daß die Gemeinschaft auf der Grundlage der in dem
             vorgenannten Anhang vorgesehenen Kriterien für die Zeit vom 1 . November 1982 bis
             31 . Oktober 1983 die erforderlichen Maßnahmen treffen wird, damit der Zusatzbetrag 12,09
             ECU je 100 kg beträgt .
             Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir den Eingang dieses Schreibens und das Einverständnis
             Ihrer Regierung mit dem Inhalt dieses Schreibens bestätigen wollten .
             Genehmigen Sie , sehr geehrter Herr              den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten
             Hochachtung.
                                                                            Im Namen des Rates
                                                                      der Europäischen Gemeinschaften
 ---pagebreak--- Nr . L 372 / 6                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           30 . 12 . 82
                                                       Schreiben Nr. 2
               Sehr geehrter Herr           !
               Ich beehre mich , den Eingang Ihres heutigen Schreibens mit folgendem Wortlaut zu
               bestätigen :
                    „In Anhang B des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsge­
                    meinschaft und dem Königreich Marokko ist vorgesehen , daß - zur Berücksichtigung
                    bestimmter Faktoren und nach den jeweiligen Marktbedingungen - bei nicht behandel­
                    tem Olivenöl der Tarifstelle 15.07 A I des Gemeinsamen Zolltarifs der Betrag , der nach
                    Artikel 17 Absatz 1 Buchstabe b ) des Kooperationsabkommens vom Abschöpfungsbetrag
                    abzuziehen ist , unter den gleichen Bedingungen und nach den gleichen Modalitäten , wie
                    sie für die Anwendung der genannten Vorschriften vorgesehen sind , um einen Zusatz­
                    betrag erhöht wird .
                    Ich beehre mich , Ihnen mitzuteilen , daß die Gemeinschaft auf der Grundlage der in dem
                    vorgenannten Anhang vorgesehenen Kriterien für die Zeit vom 1 . November 1982 bis
                    31 . Oktober 1983 die erforderlichen Maßnahmen treffen wird , damit der Zusatzbetrag
                    12,09 ECU je 100 kg beträgt .
                    Ich wäre Ihnen dankbar , wenn Sie mir den Eingang dieses Schreibens und das
                    Einverständnis Ihrer Regierung mit dem Inhalt dieses Schreibens bestätigen wollten ."
               Ich bestätige Ihnen das Einverständnis meiner Regierung mit dem Inhalt des vorstehenden
               Schreibens .
               Genehmigen Sie , sehr geehrter Herr               , den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten
               Hochachtung.
                                                                                       Für die Regierung
                                                                                   des Königreichs Marokko