CELEX: 62017CA0396
Language: et
Date: 2019-05-08 00:00:00
Title: kohtuasi C-396/17: Euroopa Kohtu (esimene koda) 8. mai 2019. aasta otsus (Bundesverwaltungsgerichti eelotsusetaotlus — Austria) — Martin Leitner versus Landespolizeidirektion Tirol (Eelotsusetaotlus — Sotsiaalpoliitika — Vanuse alusel diskrimineerimise keeld — Direktiiv 2000/78/EÜ — Enne 18. eluaastat omandatud varasema töökogemuse arvestamata jätmine — Uus palga- ja kõrgemale palgaastmele tõusmise süsteem — Erineva kohtlemise säilitamine — Õigus tõhusale õiguskaitsevahendile — Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikkel 47 — Põhjendatus)

8.7.2019   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 230/3
            
         
      Euroopa Kohtu (esimene koda) 8. mai 2019. aasta otsus (Bundesverwaltungsgerichti eelotsusetaotlus — Austria) — Martin Leitner versus Landespolizeidirektion Tirol
      (kohtuasi C-396/17) (1)
      
      (Eelotsusetaotlus - Sotsiaalpoliitika - Vanuse alusel diskrimineerimise keeld - Direktiiv 2000/78/EÜ - Enne 18. eluaastat omandatud varasema töökogemuse arvestamata jätmine - Uus palga- ja kõrgemale palgaastmele tõusmise süsteem - Erineva kohtlemise säilitamine - Õigus tõhusale õiguskaitsevahendile - Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikkel 47 - Põhjendatus)
      (2019/C 230/03)
      Kohtumenetluse keel: saksa
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Bundesverwaltungsgericht
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Kaebaja: Martin Leitner
      
         Vastustaja: Landespolizeidirektion Tirol
      
         Resolutsioon
      
      
                  1.
               
               
                  Nõukogu 27. novembri 2000. aasta direktiivi 2000/78/EÜ, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel, artikleid 1, 2 ja 6 koosmõjus Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikliga 21 tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus sellised tagasiulatuvalt jõustunud riigisisesed õigusnormid, nagu on kõne all põhikohtuasjas, mis vanuse alusel diskrimineerimise lõpetamiseks näevad ette teenistuses olevate ametnike üleviimise uude palga- ja kõrgemale palgaastmele tõusmise süsteemi, milles määratakse nende esimene palgaaste uues süsteemis kindlaks viimase palgasumma põhjal, mida nad said vana süsteemi alusel.
               
            
                  2.
               
               
                  Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklit 47 ja direktiivi 2000/78 artiklit 9 tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus riigisisesed õigusnormid, mis sellises olukorras, nagu on kõne all põhikohtuasjas, piiravad liikmesriigi kohtute teostatava sisulise kontrolli ulatust, välistades küsimused, mis on seotud vana palga- ja kõrgemale palgaastmele tõusmise süsteemi reeglite kohaselt arvutatud „ülekandesumma“ alusega.
               
            
                  3.
               
               
                  Juhul kui riigisiseseid sätteid ei saa tõlgendada kooskõlas direktiiviga 2000/78, peab liikmesriigi kohus oma pädevuse piires tagama isikutele sellest direktiivist tuleneva õiguskaitse ja direktiivi täieliku toime, jättes vajaduse korral kohaldamata sellega vastuolus oleva riigisisese õiguse sätte. Liidu õigust tuleb tõlgendada nii, et juhul, kui on tuvastatud liidu õigusega vastuolus olev diskrimineerimine, ja kuni ei ole vastu võetud võrdset kohtlemist taastavaid meetmeid, eeldab võrdse kohtlemise taastamine sellises olukorras nagu põhikohtuasjas, et ametnikele, kelle vana palga- ja kõrgemale palgaastmele tõusmise süsteem asetas ebasoodsamasse olukorda, antakse samad eelised, mis olid ametnikel, kes olid selles süsteemis soodsamas olukorras, mis puudutab nii enne 18aastaseks saamist täitunud teenistusperioodide arvessevõtmist kui ka kõrgemale palgaastmele tõusmist, ning et sellest tulenevalt makstakse diskrimineeritud ametnikele rahalist hüvitist summas, mis vastab erinevusele palgasummade vahel, mida asjaomane ametnik oleks diskrimineerimise puudumisel saanud ja mida ta tegelikult sai.
               
            
         (1)  ELT C 347, 16.10.2017.