CELEX: C1995/074/10
Language: el
Date: 1995-03-25 00:00:00
Title: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Bundesverwaltungsgericht με διάταξη της 28ης Σεπτεμβρίου 1994 στην υπόθεση Land Rheinland-Pfalz κατά Alcan Deutschland GmbH (στη δίκη μετέχει ο Oberbundesanwalt του Bundesverwaltungsgericht) (Υπόθεση C-24/95)

25 . 3 . 95          I EL 1                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 74/7
     για τους εισαγωγείς απ' o,τι η διάθεση στο εμπόριο της           Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφασεως που υπέβαλε
     ίδιας ποσότητας μπανανών ΕΚ/ΑΚΕ.                                  με διάταξη της 24ης Ιανουαρίου 1995 η Pretura Circonda­
                                                                      riale di Terni στο πλαίσιο της ποινικής δίκης που εκκρεμεί
f1 ) ΕΕ αριθ. L 296 της 17. 11 . 1994, σ. 33.                                        ενώπιον της κατά της Ivana Rosi
                                                                                             (Υπόθεση C-26/95)
                                                                                                (95/C 74/11 )
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφασεως που
υπέβαλε το Bundesverwaltungsgericht με διάταξη της 28ης                Με διάταξη της 24ης Ιανουαρίου 1995 , που περιήλθε στη
Σεπτεμβρίου 1994 στην υπόθεση Land Rheinland-Pfalz κατά                Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Alcan Deutschland GmbH (στη δίκη μετέχει o Oberbunde­                  στις 6 Φεβρουαρίου 1995 , η Pretura Circondariale di Terni
            sanwalt του Bundesverwaltungsgericht)                      ζητεί, στο πλαίσιο της ποινικής δίκης που εκκρεμεί ενώπιον
                       (Υπόθεση C-24/95)                               της κατά της Ivana Rosi, την έκδοση από το Δικαστήριο των
                                                                       Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προδικαστικής αποφάσεως επί
                            (95/C 74/10)                               των εξής ερωτημάτων:
Με διαταξη της 28ης Σεπτεμβρίου 1994, η οποία περιήλθε στη
Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                   — Πρέπει η έννοια των «αποβλήτων» και των «αποβλήτων
στις 2 Φεβρουαρίου 1995 , το Bundesverwaltungsgericht, στο                 που προορίζονται για αξιοποίηση», όπως χρησιμοποιεί­
πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ Land Rheinland-Pfalz (ομό­                     ται στην οδηγία 91/156/ΕΟΚ της 18ης Μαρτίου 1991 O ,
σπονδου κράτους της Ρηνανίας-Παλατινάτου ) και Alcan                       στην οδηγία 91/689ΕΟΚ της 12ης Δεκεμβρίου 1991 (2) και
Deutschland GmbH (στη δίκη μετέχει o Oberbundesanwalt                      στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 259/93 της 1ης Φεβρουαρίου
του Bundesverwaltungsgericht), που εκκρεμεί ενώπιον του ,                  1993 (3), να εξακολουθήσει να ερμηνεύεται ακόμη και
ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφά­                    σήμερα βάσει των αποφάσεων που έχει ήδη εκδώσει το
σεως επί των εξής ερωτημάτων:                                              ίδιο Δικαστήριο στον εν λόγω τομέα και μπορεί επίσης να
                                                                           θεωρηθεί ότι οι δύο έννοιες αυτές καλύπτουν οπωσδήπο­
1 . Έχει η αρμόδια αρχή, αν ληφθεί υπόψη η υποχρέωσή της                   τε όλα τα υλικά τα οποία αποτελούν, καθ ' οιονδήποτε
     να εφαρμόζει το εθνικό δίκαιο κατά τρόπο ώστε «να μην                 τρόπο, κατάλοιπα προερχόμενα από κύκλους παραγωγής
     καθίσταται αδύνατη στην πράξη η απαιτούμενη από το                    ή καταναλώσεως οι οποίοι αποτελούν μέρος διαδικασίας
     κοινοτικό δίκαιο αναζήτηση καθώς και να λαμβάνεται                    παραγωγής ή διαδικασίας αποτεφρώσεως και πρέπει
     πλήρως υπόψη το συμφέρον της Κοινότητας», την υπο­                    συνεπώς, σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως, τα
     χρέωση να ανακαλέσει την απόφαση περί εγκρίσεως της                   τελευταία αυτά υλικά να θεωρούνται, από άποψη κοινο­
     χορηγήσεως της ενισχύσεως, σύμφωνα με απόφαση της                     τικής ρυθμίσεως, ως υποκείμενα στη ρύθμιση που προ­
     Επιτροπής των ΕΚ που επιτάσσει την αναζήτηση και δεν                  βλέπουν οι προαναφερθείσες οδηγίες;
     μπορεί να προσβληθεί με ένδικα μέσα, ακόμη και αν η
     αρχή αυτή άφησε να παρέλθει η αποσβεστική προθεσμία               — Μπορεί η διαδικασία αδρανοποιήσεως, η οποία αποσκο­
     που προβλέπεται για την ανάκληση , προς τον σκοπό                     πεί απλώς στο να καταστεί το απόβλητο ακίνδυνο, να
     δημιουργίας ασφάλειας δικαίου , από το εθνικό δίκαιο;                 περιλαμβάνεται μεταξύ των εργασιών που προορίζονται
                                                                           να καταστήσουν δυνατή την επαναχρησιμοποίηση ενός
2. Έχει η αρμόδια αρχή , αν ληφθεί υπόψη η υποχρέωσή της                   καταλοίπου και οι οποίες συνεπώς εξαιρούνται από την
     να εφαρμόζει το εθνικό δίκαιο κατά τρόπο ώστε «να μην                 εφαρμογή της κοινοτικής ρυθμίσεως περί αποβλήτων;
     καθίσταται αδύνατη στην πράξη η απαιτούμενη από το
     κοινοτικό δίκαιο αναζήτηση καθώς και να λαμβάνεται                — Μπορεί η απόρριψη αποβλήτων εντός καθιζήσεων του
     πλήρως υπόψη το συμφέρον της Κοινότητας», την υπο­                    εδάφους ή σε υπερκείμενο του εδάφους χώρο να θεωρηθεί
     χρέωση να ανακαλέσει την απόφαση περί εγκρίσεως της                   εργασία αξιοποιήσεως αποβλήτων, με αποτέλεσμα τα
     χορηγήσεως της ενισχύσεως, σύμφωνα με απόφαση της                     απόβλητα αυτά να χαρακτηριστούν ως κατάλοιπα μη
     Επιτροπής των ΕΚ που επιτάσσει την αναζήτηση και δεν                  διεπόμενα από την κοινοτική ρύθμιση περί αποβλήτων;
     μπορεί να προσβληθεί με ένδικα μέσα, ακόμη και αν η
     ευθύνη της αρμόδιας αρχής για την έλλειψη νομιμότητας             — Περιλαμβάνονται οι εργασίες αποτεφρώσεως αποβλήτων
     της εγκριτικής αυτής αποφάσεως είναι τόσο μεγάλη , ώστε               μεταξύ των εργασιών ανακτήσεως υλικών για τον λόγο
     η ανάκλησή της προσβάλλει την καλή πίστη του προσώ­                   και μόνο ότι από τις εργασίες αυτές προκύπτουν εμπο­
     που υπέρ του οποίου εκδόθηκε;                                         ρεύσιμα κατάλοιπα και μπορούν συνεπώς οι εργασίες
                                                                           αυτές να εξαιρεθούν από την εφαρμογή της κοινοτικής
3 . Έχει η αρμόδια αρχή , αν ληφθεί υπόψη η υποχρέωσή της                  ρυθμίσεως περί αποβλήτων, και συγεκεκριμένα των κανό­
     να εφαρμόζει το εθνικό δίκαιο κατά τρόπο ώστε «να μην                 νων περί αποτεφρώσεως;
     καθίσταται αδύνατη στην πράξη η απαιτούμενη από το
     κοινοτικό δίκαιο αναζήτηση καθώς και να λαμβάνεται                — Μπορεί ένα απόβλητο να ταξινομηθεί στα κατάλοιπα που
     πλήρως υπόψη το συμφέρον της Κοινότητας», την υπο­                    είναι δυνατόν να επαναχρησιμοποιηθούν, εφόσον δεν
     χρέωση να ανακαλέσει την απόφαση περί εγκρίσεως της                   προβλέπονται επακριβώς τα χαρακτηριστικά και o προ­
     χορηγήσεως της ενισχύσεως, σύμφωνα με απόφαση της                     ορισμός του, και να εξαιρεθεί συνεπώς από την εφαρμογή
     Επιτροπής των ΕΚ που επιτάσσει την αναζήτηση και δεν                  της κοινοτικής ρυθμίσεως περί αποβλήτων;
      μπορεί να προσβληθεί με ένδικα μέσα, ακόμη και αν τούτο
     αποκλείεται κατά το εθνικό δίκαιο, λόγω του ότι o                 — Μπορεί ένα απόβλητο, του οποίου τα χαρακτηριστικά δεν
     αποδέκτης της ενισχύσεως δεν είναι πλέον πλουσιότερος                 έχουν υποστεί καμία μεταβολή, να καθίσταται στην
     και δεν ενήργησε κακοπίστως;                                          πράξη , για τον λόγο και μόνο ότι υποβάλλεται σε θρυμμά­
                                                                           τιση , κατάλοιπο μη υποκείμενο στην κοινοτική ρύθμιση