CELEX: C2002/323/08
Language: es
Date: 2002-12-21 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia de 5 de noviembre de 2002 en el asunto C-476/98: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Federal de Alemania ("Incumplimiento de Estado — Celebración y aplicación por un Estado miembro de un acuerdo bilateral denominado de cielo abierto con los Estados Unidos de América — Derecho derivado que regula el mercado interior del transporte aéreo [Reglamentos (CEE) nos 2299/89, 2407/92, 2408/92, 2409/92 y 95/93] — Competencia externa de la Comunidad — Artículo 52 del Tratado CE (actualmente artículo 43 CE, tras su modificación) — Artículo 5 del Tratado CE (actualmente artículo 10 CE)")

C 323/8                 ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           21.12.2002
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                     ral de Alemania ha incumplido, por lo que respecta a los
                                                                                acuerdos celebrados antes de la entrada en vigor del
                   de 5 de noviembre de 2002                                    Tratado, las obligaciones que le incumben en virtud del
                                                                                artículo 234 del Tratado CE (actualmente artículo 307 CE,
en el asunto C-476/98: Comisión de las Comunidades                              tras su modificación) y, por lo que respecta a los acuerdos
     Europeas contra República Federal de Alemania (1)                          celebrados tras la entrada en vigor del Tratado, las
                                                                                obligaciones que le incumben en virtud del Derecho
(«Incumplimiento de Estado — Celebración y aplicación por                       derivado, al no haber suprimido, en dichos acuerdos
un Estado miembro de un acuerdo bilateral denominado “de                        anteriores, las disposiciones incompatibles con el Tratado
cielo abierto” con los Estados Unidos de América — Derecho                      y, en particular, con su artículo 52, así como con el
derivado que regula el mercado interior del transporte aéreo                    Derecho derivado, o al no haber adoptado con este fin
[Reglamentos (CEE) nos 2299/89, 2407/92, 2408/92, 2409/                         todas las medidas jurídicamente posibles,
92 y 95/93] — Competencia externa de la Comunidad —
Artículo 52 del Tratado CE (actualmente artículo 43 CE, tras              el Tribunal de Justicia, integrado por el Sr. J.-P. Puissochet,
su modificación) — Artículo 5 del Tratado CE (actualmente                 Presidente de la Sala Sexta, en funciones de Presidente, el
                         artículo 10 CE)»)                                Sr. R. Schintgen, Presidente de Sala, y los Sres. C. Gulmann,
                                                                          D.A.O. Edward, A. La Pergola, P. Jann y V. Skouris (Ponente),
                          (2002/C 323/08)                                 las Sras. F. Macken y N. Colneric y los Sres. S. von Bahr y
                                                                          J.N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado General: Sr. A. Tizzano;
                 (Lengua de procedimiento: alemán)                        Secretarios: Sr. H. von Holstein, Secretario adjunto, y
                                                                          Sra. D. Louterman-Hubeau, jefa de división, ha dictado el
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la      5 de noviembre de 2002 una sentencia cuyo fallo es el
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)        siguiente:
                                                                          1)    Declarar que la República Federal de Alemania ha incumplido
En el asunto C-476/98, Comisión de las Comunidades Euro-                        las obligaciones que le incumben en virtud de los artículos 5 del
peas (agentes: Sres. J. Sack y F. Benyon) contra República                      Tratado CE (actualmente artículo 10 CE) y 52 del Tratado CE
Federal de Alemania (agente: Sr. C.-D. Quassowski, asistido                     (actualmente artículo 43 CE, tras su modificación) y de los
por el Sr. G. Schohe), apoyada por Reino de los Países Bajos                    Reglamentos (CEE) no 2409/92 del Consejo, de 23 de julio
(agentes: Sr. M. A. Fierstra y Sra. J. van Bakel), que tiene por                de 1992, sobre tarifas y fletes de los servicios aéreos, y no 2299/
objeto que se declare:                                                          89 del Consejo, de 24 de julio de 1989, por el que se establece
                                                                                un código de conducta para los sistemas informatizados de
—     con carácter principal, que la República Federal de
                                                                                reserva, en su versión modificada por el Reglamento (CEE)
      Alemania ha incumplido las obligaciones que le incum-
                                                                                no 3089/93 del Consejo, de 29 de octubre de 1993, al haber
      ben en virtud del Tratado CE y, en particular, de sus
                                                                                contraído obligaciones internacionales con los Estados Unidos
      artículos 5 (actualmente artículo 10 CE) y 52 (actualmente
                                                                                de América
      artículo 43 CE, tras su modificación), así como del
      Derecho derivado adoptado con arreglo a dicho Tratado
      y, en particular, de los Reglamentos (CEE) no 2407/92 del                 —     relativas a las tarifas aéreas practicadas por las compañías
      Consejo, de 23 de julio de 1992, sobre la concesión de                          aéreas designadas por los Estados Unidos de América en
      licencias a las compañías aéreas (DO L 240, p. 1);                              rutas intracomunitarias,
      no 2408/92 del Consejo, de 23 de julio de 1992, relativo
      al acceso de las compañías aéreas de la Comunidad a las                   —     relativas a los sistemas informatizados de reserva ofrecidos
      rutas aéreas intracomunitarias (DO L 240, p. 8); no 2409/                       o utilizados en el territorio alemán y
      92 del Consejo, de 23 de julio de 1992, sobre tarifas y
      fletes de los servicios aéreos (DO L 240, p. 15); no 2299/
      89 del Consejo, de 24 de julio de 1989, por el que se                     —     que reconocen a los Estados Unidos de América el derecho
      establece un código de conducta para los sistemas                               a revocar, suspender o limitar los derechos de tráfico en
      informatizados de reserva (DO L 220, p. 1), en su versión                       los casos en que las compañías aéreas designadas por la
      modificada por el Reglamento (CEE) no 3089/93 del                               República Federal de Alemania no sean propiedad de ésta
      Consejo, de 29 de octubre de 1993 (DO L 278, p. 1), y                           o de nacionales alemanes.
      no 95/93 del Consejo, de 18 de enero de 1993, relativo a
      normas comunes para la asignación de franjas horarias               2)    Desestimar el recurso en todo lo demás.
      en los aeropuertos comunitarios (DO L 14, p. 1), al haber
      negociado, rubricado y celebrado en 1994 y en 1996                  3)    Condenar en costas a la República Federal de Alemania.
      de manera individual acuerdos denominados «de cielo
      abierto» con los Estados Unidos de América en el ámbito
      del transporte aéreo, y,                                            4)    El Reino de los Países Bajos cargará con sus propias costas.
—     con carácter subsidiario y en relación con una parte de la
      pretensión principal, que, en la medida en que se                   (1 ) DO C 71 de 13.3.1999.
      considere que los acuerdos de 1994 y 1996 no modifican
      de manera radical y, por tanto, no sustituyen a los
      acuerdos celebrados con anterioridad, la República Fede-