CELEX: C2003/135/55
Language: el
Date: 2003-06-07 00:00:00
Title: Υπόθεση T-112/03: Προσφυγή της L'Oréal S.A. κατά του Γραφείου εναρμονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΓΕΕΑ), που ασκήθηκε στις 27 Μαρτίου 2003

C 135/34                EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                      7.6.2003
Ισχυρισµοί και κυριότερα επιχειρήµατα                                 2003 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                      προσφυγή κατά του Γραφείου Εναρµονίσεως στο πλαίσιο της
                                                                      εσωτερικής αγοράς (εµπορικά σήµατα, σχέδια και υποδείγµατα).
Το 1999, ο Παγκόσµιος Οργανισµός Εµπορίου [στο εξής: ΠΟΕ]
έκρινε ότι το κοινοτικό καθεστώς για την εισαγωγή µπανανών,
όπως είχε τροποποιηθεί από τον κανονισµό του Συµβουλίου
1637/98 (1) και τον κανονισµό της Επιτροπής 2362/98 ( 2) αντέβα-      Ο αντίδικος ενώπιον του τµήµατος προσφυγών ήταν η εταιρία
ινε προς τους κανόνες του ΠΟΕ. Κατόπιν της αποφάσεως αυτής,           Revlon (Suisse) S.A.
οι Ηνωµένες Πολιτείες, µε άδεια του ΠΟΕ, θέσπισαν ορισµένα
αντισταθµιστικά µέτρα κατά προϊόντων της ΕΚ. Τα εν λόγω µέτρα
περιελάµβαναν δασµό σε ποσοστό 100 % επί παρασκευασµάτων              Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
για το λουτρό που εξάγονταν από την ΕΚ προς τις ΗΠΑ. Η πρώτη
ενάγουσα είναι Σκωτσέζικη εταιρία, η οποία παράγει, µεταξύ            —     να ακυρώσει την απόφαση του τέταρτου τµήµατος προσφυ-
άλλων, προϊόντα για το λουτρό, µεγάλο ποσοστό των οποίων                    γών του ΓΕΕΑ, της 15ης Ιανουαρίου 2003, που εκδόθηκε
εξήγε προς τις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι άλλοι δύο ενάγοντες είναι             σχετικά µε την προσφυγή R0396/2001-4 στο πλαίσιο της
υπάλληλοι της εν λόγω εταιρίας. Οι ενάγοντες ισχυρίζονται ότι,              διαδικασίας     ανακοπής       B      215048         (αίτηση
συνεπεία των αντισταθµιστικών µέτρων, οι πωλήσεις της ενάγουσας             υπ' αριθ. 1011576)·
µειώθηκαν σηµαντικά προκαλώντας, συνεπώς, στην εταιρία µεγά-
λες υλικές ζηµίες και προκαλώντας στους ιδίους αγωνία και
ανησυχία, ήτοι µη υλικές ζηµίες. Οι ενάγοντες ζητούν αποζηµίωση       —     να καταδικάσει το ΓΕΕΑ στα δικαστικά έξοδα της προσφυγής
βάσει των άρθρων 235 και 288 ΕΚ. Για να στηρίξουν την αγωγή                 και της ανακοπής.
τους, ισχυρίζονται ότι η εναγόµενη, θεσπίζοντας των κανονισµό
2361/98, παρέβη τη θεµελιώδη πολιτική της Κοινότητας να
καταστήσει το «καθεστώς για τις µπανάνες» συµβατό προς τους
κανόνες του ΠΟΕ καθώς και τη σαφή εντολή του Συµβουλίου για
                                                                      Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
τον σκοπό αυτό. Επιπλέον, ο κανονισµός 2362/98 παραβιάζει
την ελευθερία ασκήσεως εργασίας ή εµπορίας, την αρχή της
αναλογικότητας, την αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων και          Αιτούσα την καταχώριση       L’Oréal S.A.
τέλος την αρχή της καλής πίστεως στο διεθνές δίκαιο και τη            κοινοτικού σήµατος:
δικαιολογηµένη εµπιστοσύνη που οι επιχειρηµατίες µπορούν να
συνάγουν απ' αυτήν. Κατά τους ενάγοντες, η παράβαση του
δικαίου είναι πρόδηλη και σοβαρή και οι παραβιασθέντες κανόνες        Σήµα προς καταχώριση:        Το λεκτικό σήµα «FLEXI AIR» για
δικαίου αποτελούν κανόνες για την προστασία του ατόµου.                                            ορισµένα προϊόντα της κατηγο-
Επιπλέον, υφίσταται αιτιώδης σύνδεσµος µεταξύ της ελλείψεως                                        ρίας 3 (Σαµπουάν· ζελέ, αφροί και
νοµιµότητας του κανονισµού 2362/98 και της ζηµίας που                                              βάλσαµα· αιθέρια έλαια ...) (αίτηση
υπέστησαν οι ενάγοντες, γεγονός που θεµελιώνει το δικαίωµά τους                                    υπ' αριθ. 1011576)
αποζηµιώσεως.
                                                                      ∆ικαιούχος του κατά τη       Η Revlon (Suisse) S.A.
                                                                      διαδικασία ανακοπής αντι-
( 1) ΕΕ L 210 της 28.7.1998, σ. 28.                                   ταχθέντος σήµατος ή δια-
( 2) EE L 293 της 31.10.1998, σ. 32.                                  κριτικού γνωρίσµατος:
                                                                      Αντιταχθέν δικαίωµα επί      Ορισµένα εθνικά λεκτικά σήµατα
                                                                      σήµατος ή διακριτικού        «FLEX» για ορισµένα προϊόντα των
                                                                      γνωρίσµατος:                 κατηγοριών 3 και 34 (σαπούνια,
                                                                                                   αιθέρια έλαια, σαµπουάν, ...)
Προσφυγή της L’Oréal S.A. κατά του Γραφείου εναρµονίσεως              Απόφαση του τµήµατος         Απόρριψη της αιτήσεως καταχω-
στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (εµπορικά σήµατα, σχέ-              ανακοπών:                    ρίσεως κοινοτικού σήµατος
δια και υποδείγµατα) (ΓΕΕΑ), που ασκήθηκε στις 27 Μαρτίου
                                2003
                                                                      Απόφαση του τµήµατος         Απόρριψη της προσφυγής που
                                                                      προσφυγών:                   άσκησε η L’Oréal S.A.
                       (Υπόθεση T-112/03)
                                                                      Λόγοι ακυρώσεως:             —     Παράβαση του άρθρου 43,
                         (2003/C 135/55)                                                                 παράγραφος 2, του κανο-
                                                                                                         νισµού (ΕΚ) 40/94 (1) του
(Η γλώσσα διαδικασίας θα καθορισθεί βάσει του άρθρου 131,                                                Συµβουλίου       και        του
παράγραφος 2, του Κανονισµού ∆ιαδικασίας. Γλώσσα στην οποία                                              κανόνα 22, παράγραφος 1,
             έχει συνταχθεί η προσφυγή: η αγγλική)                                                       του κανονισµού 2868/95 (2)
                                                                                                         της Επιτροπής, στον βαθµό
                                                                                                         που, κατά την προσφεύγουσα,
                                                                                                         δεν ετάχθη προθεσµία προκει-
Η L’Oréal S.A., Παρίσι (Γαλλία), εκπροσωπούµενη από τον                                                  µένου να αποδειχθεί η χρήση
δικηγόρο X. Buffet Delmas d’Autane, άσκησε στις 27 Μαρτίου                                               του προϊόντος·
 ---pagebreak--- 7.6.2003                  EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                    C 135/35
                                  —    Παραβίαση της αρχής της           Ο προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:
                                       συνέχειας µεταξύ του τµήµα-
                                       τος ανακοπών και του τµήµα-       —    να ακυρώσει τις αποφάσεις της 30ής Απριλίου 2002 της
                                       τος προσφυγών, στο µέτρο               ∆ιευθύντριας της ∆ιευθύνσεως «∆ιοίκηση και ∆ιαχείριση του
                                       που το τµήµα προσφυγών                 Προσωπικού στο Λουξεµβούργο και στην Ιspra» της Γ∆
                                       αρνήθηκε να εξετάσει το                «Προσωπικό και ∆ιοίκηση», µε τις οποίες, αφενός, δεν
                                       αίτηµα της προσφεύγουσας               χορηγήθηκαν στον προσφεύγοντα αποζηµίωση εγκαταστά-
                                       περί αποδείξεως της χρήσεως.           σεως και ηµερήσιες αποζηµιώσεις κατά την τοποθέτησή του
                                                                              στην Αθήνα, καθώς και αποζηµίωση εγκαταστάσεως κατά
                                  —    Παράβαση του άρθρου 8,                 την ανατοποθέτησή του στο Λουξεµβούργο και, αφετέρου,
                                       παράγραφος 1, του κανο-                περιορίστηκε στο 35 % των καθαρών του αποδοχών το
                                       νισµού 40/94 του Συµβου-               µεταφερόµενο τµήµα των αποδοχών του τόπου αποσπάσεως
                                       λίου, καθότι δεν υπάρχει περί-         στον τόπο υπηρεσίας και µόνιµης κατοικίας του·
                                       πτωση συγχύσεως.
                                  —    Παράβαση του άρθρου 8,            —    να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.
                                       παράγραφος 2, στοιχείο α',
                                       περίπτωση ii, του κανονισµού
                                       40/94 του Συµβουλίου, στο
                                       µέτρο που το τµήµα προσφυ-        Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
                                       γών παρέλειψε να εκτιµήσει
                                       αν το εθνικό σήµα µπορούσε
                                       νοµίµως να αντιταχθεί στην        Ο προσφεύγων, o οποίος υπηρετούσε στο Λουξεµβούργο,
                                       αίτηση καταχωρίσεως κοινοτι-      αποσπάστηκε προς το συµφέρον της υπηρεσίας στο ελληνικό
                                       κού σήµατος βάσει της εθνικής     Υπουργείο Υγείας στην ΑΘήνα. Με τις προσβαλλόµενες αποφάσεις,
                                       νοµοθεσίας.                       η καθής δεν του χορήγησε αποζηµίωση εγκαταστάσεως και
                                                                         ηµερήσιες αποζηµιώσεις και περιόρισε στο 35 % το µεταφερόµενο
                                                                         τµήµα των αποδοχών του στο Λουξεµβούργο.
( 1) Κανονισµός (ΕΚ) 40/94 του Συµβουλίου, της 20ής ∆εκεµβρίου
     1993, για το κοινοτικό σήµα (EE L 11, σ. 1).
( 2) Κανονισµός (ΕΚ) 2868/95 της Επιτροπής, της 13ης ∆εκεµβρίου          Όσον αφορά τη µη χορήγηση αποζηµιώσεως εγκαταστάσεως και
     1995, περί της εφαρµογής του κανονισµού (ΕΚ) 40/94 του Συµβου-      ηµερησίων αποζηµιώσεων, o προσφεύγων προβάλλει, προς στήριξη
     λίου για το κοινοτικό σήµα (ΕΕ L 303, σ. 1).                        των αιτηµάτων του, την παράβαση των άρθρων 5 και 10 του
                                                                         παραρτήµατος VII του Κανονισµού Υπηρεσιακής Καταστάσεως
                                                                         (στο εξής: ΚΥΚ). Όσον αφορά το όριο ύψους 35 % στο
                                                                         µεταφερόµενο τµήµα των αποδοχών του στο Λουξεµβούργο,
                                                                         προβάλλει την παράβαση του άρθρου 38, στοιχείο δ', του ΚΥΚ,
                                                                         καθώς και του άρθρου 17 του παραρτήµατος VII του ΚΥΚ.
Προσφυγή του Γεωργίου Γκούβρα κατά της Επιτροπής των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 31 Μαρτίου
                                  2003
                                                                         Προσφυγή της Samar spa κατά του Γραφείου εναρµονίσεως
                                                                         στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (εµπορικά σήµατα, σχέ-
                         (Υπόθεση Τ-113/03)                              δια και υποδείγµατα), που ασκήθηκε στις 7 Απριλίου 2003
                            (2003/C 135/56)                                                   (Υπόθεση T-115/03)
                                                                                                (2003/C 135/57)
                   (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                                        (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
Ο Γεώργιος Γκούβρας, κάτοικος Bereldange (Λουξεµβούργο),
εκπροσωπούµενος από τους δικηγόρους Αlbert Coolen, Jean-                 Η Samar spa, εκπροσωπούµενη από τον δικηγόρο Αlessandro
Noël Louis, Étienne Marchal και Sébastien Orlandi, µε τόπο               Ruo, άσκησε στις 7 Απριλίου 2003 ενώπιον του Πρωτοδικείου
επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, άσκησε ενώπιον του Πρωτοδικείου              των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του Γραφείου Εναρ-
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 31 Μαρτίου 2003 προσφυγή                  µονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (εµπορικά σήµατα,
κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                            σχέδια και υποδείγµατα).