CELEX: 32013R0922
Language: fi
Date: 2013-09-25 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 922/2013, annettu 25 päivänä syyskuuta 2013 , Nicaraguasta peräisin olevia maataloustuotteita koskevien unionin tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista

26.9.2013   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 254/1
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 922/2013,
   annettu 25 päivänä syyskuuta 2013,
   Nicaraguasta peräisin olevia maataloustuotteita koskevien unionin tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Keski-Amerikan välisen assosiaatiosopimuksen allekirjoittamisesta ja sen kauppaa koskevan IV osan väliaikaisesta soveltamisesta 25 päivänä kesäkuuta 2012 annetun neuvoston päätöksen 2012/734/EU (1) ja erityisesti sen 6 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Päätöksellä 2012/734/EU valtuutettiin Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Keski-Amerikan välisen assosiaatiosopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, allekirjoittaminen unionin puolesta. Päätöksen 2012/734/EU nojalla sopimusta olisi sovellettava väliaikaisesti, kunnes sen tekemistä varten tarvittavat menettelyt on saatettu päätökseen. Sopimusta sovelletaan väliaikaisesti 1 päivästä elokuuta 2013.
            
         
               (2)
            
            
               Sopimuksen liitteen I lisäys 2 koskee EU:n tuontitariffikiintiöitä Keski-Amerikasta peräisin oleville tavaroille. Yksi tariffikiintiö on myönnetty yksinomaan Nicaragualle. Sen vuoksi on tarpeen avata kyseisten tuotteiden tariffikiintiö. Tariffikiintiötä olisi hallinnoitava aikajärjestyksen perusteella tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (2) mukaisesti. Jotta liitteessä lueteltuihin tuotteisiin voitaisiin soveltaa tässä asetuksessa säädettyjä tariffimyönnytyksiä, niiden mukana olisi oltava sopimuksessa määrätty alkuperäselvitys.
            
         
               (3)
            
            
               Tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (3), sellaisena kuin se on muutettuna komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 927/2012 (4), liite I sisältää uusia CN-koodeja, jotka poikkeavat sopimuksessa tarkoitetuista CN-koodeista. Uudet koodit olisi sen vuoksi otettava huomioon tämän asetuksen liitteessä.
            
         
               (4)
            
            
               Koska sopimus tulee voimaan 1 päivänä elokuuta 2013, tätä asetusta olisi sovellettava samasta päivästä alkaen.
            
         
               (5)
            
            
               Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Avataan unionin tariffikiintiö Nicaraguasta peräisin oleville, liitteessä luetelluille tavaroille.
   2 artikla
   Suspendoidaan Nicaraguasta peräisin olevien, liitteessä lueteltujen tavaroiden unioniin suuntautuvassa tuonnissa kannettavat tullit tämän asetuksen liitteessä vahvistetussa tariffikiintiössä.
   3 artikla
   Liitteessä lueteltujen tuotteiden mukana on oltava sopimuksen liitteen II lisäyksessä 3 esitetty alkuperäselvitys.
   4 artikla
   Komissio hallinnoi liitteessä esitettyä tariffikiintiötä asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaisesti.
   5 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   Sitä sovelletaan 1 päivästä elokuuta 2013.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2013.
      
         
            Komission puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  EUVL L 346, 15.12.2012, s. 1.
   
      (2)  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1.
   
      (3)  EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1.
   
      (4)  EUVL L 304, 31.10.2012, s. 1.
   
      LIITE
      Sen estämättä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, joten etuusmenettelyn soveltamisala määräytyy tässä liitteessä CN-koodien mukaan, sellaisena kuin ne ovat tämän asetuksen antamishetkellä.
      
                  Järjestysnumero
               
               
                  CN-koodi
               
               
                  Tavaran kuvaus
               
               
                  Kiintiökausi
               
               
                  Vuotuinen kiintiömäärä
                  (nettotonnia, jollei toisin mainita)
               
            
                  09.7315
               
               
                  0201
                  0202
               
               
                  Naudanliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty
               
               
                  Tullattaessa 1.8.2013–31.12.2013
               
               
                  209 (1)
                  
               
            
                  Tullattaessa 1.1.–31.12.2014 ja tullattaessa 1.1.–31.12. kunakin sen jälkeisenä kautena
               
               
                  525 (1)
                      (2)
                  
               
            
         (1)  Ilmaistu teuraspainona seuraavasti: 100 kg luullista lihaa vastaa 70 kg:aa luutonta lihaa.
      
         (2)  Lisättynä 25 tonnilla kunakin vuonna 1.1.2015 alkaen.