CELEX: 52015PC0022
Language: nl
Date: 2015-01-29
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende het namens de Europese Unie in te nemen standpunt in het Interimcomité, ingesteld bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, over de vervanging van protocol 2 bij deze overeenkomst betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en regelingen voor administratieve samenwerking door een nieuw protocol waarin, wat de oorsprongsregels betreft, naar de Regionale Conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels wordt verwezen

|
			
		
		
		52015PC0022
		
			Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende het namens de Europese Unie in te nemen standpunt in het Interimcomité, ingesteld bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, over de vervanging van protocol 2 bij deze overeenkomst betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en regelingen voor administratieve samenwerking door een nieuw protocol waarin, wat de oorsprongsregels betreft, naar de Regionale Conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels wordt verwezen /* COM/2015/022 final - 2015/0014 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	TOELICHTING
1.           ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL
De Regionale Conventie betreffende de
pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels[1] (hierna "de
conventie" genoemd) bevat bepalingen over de oorsprong van goederen die op
grond van de desbetreffende overeenkomsten tussen de partijen worden
verhandeld. De EU en Bosnië en Herzegovina hebben de conventie respectievelijk
op 15 juni 2011 en 24 september 2013 ondertekend.
De EU en Bosnië en Herzegovina hebben hun akte
van aanvaarding respectievelijk op 26 maart 2012 en 26 september 2014
bij de depositaris van de conventie neergelegd. Als gevolg daarvan is op grond
van artikel 10, lid 3, de conventie voor de EU en Bosnië en
Herzegovina op respectievelijk 1 mei 2012 en 1 november 2014 in
werking getreden.
In artikel 6 van de conventie is bepaald
dat elke partij de nodige maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de
conventie daadwerkelijk wordt toegepast. Daartoe dient het Interimcomité,
ingesteld bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken
tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds[2], een besluit te nemen
om protocol 2 betreffende de definitie van het begrip "producten van
oorsprong" en regelingen voor administratieve samenwerking te vervangen
door een nieuw protocol waarin, wat de oorsprongsregels betreft, naar de
conventie wordt verwezen. Het door de EU in het Interimcomité in te nemen
standpunt moet door de Raad worden vastgesteld.
2.           RESULTATEN VAN DE
RAADPLEGING VAN BELANGHEBBENDE PARTIJEN EN EFFECTBEOORDELING
De EU-lidstaten werden op 13 mei 2013
in het Comité douanewetboek – afdeling oorsprong in kennis gesteld van het
ontwerpbesluit van de Raad. De partijen bij de conventie werden laatstelijk
geraadpleegd tijdens de vergadering van de pan-Euro-med-werkgroep op 22 en
23 oktober 2014.
Er behoefde geen beroep te worden gedaan op
externe deskundigheid. Er behoefde ook geen effectbeoordeling te worden
verricht omdat de voorgestelde wijzigingen louter technisch van aard zijn en
het thans geldende oorsprongsprotocol inhoudelijk ongemoeid laten.
3.           JURIDISCHE ELEMENTEN VAN HET
VOORSTEL
De rechtsgrondslag voor het besluit van de
Raad is artikel 207, lid 4, eerste alinea, in samenhang met artikel 218, lid 9,
van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.
Het voorstel betreft een gebied dat onder de
exclusieve bevoegdheid van de Unie valt. Het subsidiariteitsbeginsel is
derhalve niet van toepassing.
Voorgesteld instrument: besluit van de Raad.
2015/0014 (NLE)
Voorstel voor een
BESLUIT VAN DE RAAD
betreffende het namens de Europese Unie in te
nemen standpunt in het Interimcomité, ingesteld bij de Interimovereenkomst
betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap,
enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, over de vervanging van
protocol 2 bij deze overeenkomst betreffende de definitie van het begrip
"producten van oorsprong" en regelingen voor administratieve
samenwerking door een nieuw protocol waarin, wat de oorsprongsregels betreft,
naar de Regionale Conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële
oorsprongsregels wordt verwezen
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name artikel 207, lid 4, eerste alinea, in samenhang
met artikel 218, lid 9,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)       Protocol 2 bij de
Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de
Europese Gemeenschap, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds[3] (hierna "de overeenkomst"
genoemd) heeft betrekking op de definitie van het begrip "producten van
oorsprong" en regelingen voor administratieve samenwerking (hierna
"protocol 2" genoemd).
(2)       De Regionale Conventie
betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels[4] (hierna "de
conventie" genoemd) bevat bepalingen over de oorsprong van goederen die op
grond van de desbetreffende overeenkomsten tussen de partijen worden
verhandeld. Bosnië en Herzegovina en andere deelnemers uit de westelijke Balkan
aan het stabilisatie- en associatieproces zijn in de door de Europese Raad van
juni 2003 vastgestelde "agenda van Thessaloniki" uitgenodigd toe
te treden tot het pan-Europese systeem van diagonale cumulatie van oorsprong.
Zij zijn bij een besluit van de Euro-mediterrane ministeriële conferentie van
oktober 2007 uitgenodigd partij te worden bij de conventie.
(3)       De Unie en Bosnië en
Herzegovina hebben de conventie respectievelijk op 15 juni 2011 en 24
september 2013 ondertekend.
(4)       De Unie en Bosnië en
Herzegovina hebben hun akte van aanvaarding respectievelijk op 26 maart 2012
en 26 september 2014 bij de depositaris van de conventie neergelegd.
Bijgevolg is op grond van artikel 10, lid 3, van de conventie de
conventie voor de Unie en Bosnië en Herzegovina op respectievelijk 1 mei 2012
en 1 november 2014 in werking getreden.
(5)       In artikel 6 van de
conventie is bepaald dat elke partij de nodige maatregelen neemt om ervoor te
zorgen dat de conventie daadwerkelijk wordt toegepast. Daartoe dient het bij de
overeenkomst ingestelde Interimcomité een besluit te nemen om protocol 2
te vervangen door een nieuw protocol waarin, wat de oorsprongsregels betreft,
naar de conventie wordt verwezen.
(6)       Het standpunt van de Unie in
het Interimcomité moet derhalve worden gebaseerd op bijgaand ontwerpbesluit,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1
Het namens de Europese Unie in te nemen
standpunt in het Interimcomité, ingesteld bij de Interimovereenkomst
betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap,
enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, over de vervanging van
protocol 2 bij deze overeenkomst betreffende de definitie van het begrip
"producten van oorsprong" en regelingen voor administratieve
samenwerking door een nieuw protocol waarin, wat de oorsprongsregels betreft,
naar de Regionale Conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële
oorsprongsregels wordt verwezen, dient te worden gebaseerd op het aan dit
besluit gehechte ontwerpbesluit van het Interimcomité.
Kleine wijzigingen van het ontwerpbesluit van
het Interimcomité kunnen zonder nader besluit van de Raad worden goedgekeurd
door de vertegenwoordigers van de Unie in het Interimcomité.
Artikel 2
Het besluit van het Interimcomité wordt
bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op de dag waarop
het wordt vastgesteld.
Gedaan te Brussel,
                                                                       Voor
de Raad
                                                                       De
voorzitter
[1]               PB L 54 van 26.2.2013, blz. 4.
[2]               PB L 233 van 30.8.2008, blz. 6.
[3]               PB L 233 van 30.8.2008, blz. 6.
[4]               PB L 54 van 26.2.2013, blz. 4.
Ontwerp
BESLUIT Nr. … VAN HET INTERIMCOMITÉ EU-Bosnië
en Herzegovina
van 
tot vervanging van protocol 2 bij de Interimovereenkomst betreffende de
handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en
Bosnië en Herzegovina, anderzijds, betreffende de definitie van het begrip
"producten van oorsprong" en regelingen voor administratieve
samenwerking
Het Interimcomité EU-Bosnië en
Herzegovina,
Gezien de Interimovereenkomst betreffende de
handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en
Bosnië en Herzegovina, anderzijds[1],
en met name artikel 27,
Gezien protocol 2 bij de Interimovereenkomst
betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap,
enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, betreffende de definitie van
het begrip "producten van oorsprong" en regelingen voor
administratieve samenwerking,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)                   
In artikel 27 van de Interimovereenkomst
betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds,
en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, (hierna "de overeenkomst"
genoemd") wordt verwezen naar protocol 2 bij de overeenkomst (hierna
"protocol 2" genoemd), dat de oorsprongsregels bevat en voorziet in
cumulatie van oorsprong tussen de Europese Unie, Bosnië en Herzegovina, Turkije
en elk land of gebied dat deelneemt aan het stabilisatie- en associatieproces
van de Europese Unie.
(2)                   
Krachtens artikel 39 van protocol 2 kan
het bij artikel 40 van de overeenkomst ingestelde Interimcomité besluiten
bepalingen van dit protocol te wijzigen.
(3)                   
De Regionale Conventie betreffende de
pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels[2] (hierna "de
conventie" genoemd) strekt ertoe de protocollen inzake de oorsprongsregels
die momenteel van kracht zijn tussen de landen van het pan-Euro-mediterrane
gebied, door één rechtshandeling te vervangen. Bosnië en Herzegovina en andere
deelnemers uit de westelijke Balkan aan het stabilisatie- en associatieproces
zijn in de door de Europese Raad van juni 2003 vastgestelde "agenda van
Thessaloniki" uitgenodigd toe te treden tot het pan-Europese systeem van
diagonale cumulatie van oorsprong. Zij zijn bij een besluit van de
Euro-mediterrane ministeriële conferentie van oktober 2007 uitgenodigd partij
te worden bij de conventie.
(4)                   
De Europese Unie en Bosnië en Herzegovina hebben de
conventie respectievelijk op 15 juni 2011 en 24 september 2013
ondertekend.
(5)                   
De Europese Unie en Bosnië en Herzegovina hebben
hun akte van aanvaarding respectievelijk op 26 maart 2012 en 26 september 2014
bij de depositaris van de conventie neergelegd. Bijgevolg is op grond van
artikel 10, lid 3, van de conventie de conventie voor de
Europese Unie en Bosnië en Herzegovina op respectievelijk 1 mei 2012
en 1 november 2014 in werking getreden.
(6)                   
Protocol 2 moet derhalve worden vervangen door een
nieuw protocol dat naar de conventie verwijst,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Protocol 2 bij de Interimovereenkomst
betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap,
enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, betreffende de definitie van
het begrip "producten van oorsprong" en regelingen voor
administratieve samenwerking wordt vervangen door de tekst in de bijlage bij
dit besluit.
Artikel 2
Dit besluit treedt in werking op de dag waarop
het wordt vastgesteld.
Het is van toepassing met ingang van ….
Gedaan te …,
                                                                       Voor
het Interimcomité
                                                                       De
voorzitter
Bijlage
Protocol
2
betreffende
de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en regelingen
voor administratieve samenwerking
Artikel 1
Toepasselijke
regels van oorsprong
1.         Voor de toepassing van deze
overeenkomst zijn aanhangsel I en de relevante bepalingen van
aanhangsel II bij de Regionale Conventie betreffende de
pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels[3] (hierna "de
conventie" genoemd), van toepassing.
2.         Alle verwijzingen naar de
"desbetreffende overeenkomst" in aanhangsel I en in de relevante
bepalingen van aanhangsel II bij de Regionale Conventie betreffende de
pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels gelden als verwijzingen
naar deze overeenkomst.
Artikel 2
Geschillenregeling
1.         Indien er een geschil ontstaat in
verband met de controleprocedures in artikel 32 van aanhangsel I bij
de conventie dat niet kan worden opgelost door de douaneautoriteit die de
controle heeft aangevraagd en de douaneautoriteit die de controle moet
uitvoeren, wordt dit aan het Interimcomité voorgelegd.
2.         In alle gevallen is de wetgeving
van het land van invoer van toepassing op de regeling van geschillen tussen een
importeur en de douaneautoriteiten van het land van invoer.
Artikel 3
Wijzigingen
van het protocol
Het Interimcomité kan besluiten de bepalingen
van dit protocol te wijzigen.
Artikel 4
Opzegging
van de conventie
1.         Indien ofwel de Europese Unie ofwel
Bosnië en Herzegovina de depositaris van de conventie schriftelijk te kennen
geeft de conventie op grond van artikel 9 van de conventie te willen opzeggen,
openen de Europese Unie en Bosnië en Herzegovina onmiddellijk onderhandelingen
over oorsprongsregels voor de toepassing van deze overeenkomst.
2.         Tot de inwerkingtreding van deze
nieuw overeengekomen oorsprongsregels blijven de op het moment van opzegging
geldende oorsprongsregels in aanhangsel I en, in voorkomend geval, de
relevante bepalingen van aanhangsel II bij de conventie van toepassing op
deze overeenkomst. Vanaf de opzegging worden de oorsprongsregels in aanhangsel
I en, in voorkomend geval, de relevante bepalingen van aanhangsel II bij de
conventie evenwel zo uitgelegd dat zij uitsluitend bilaterale cumulatie tussen
de Europese Unie en Bosnië en Herzegovina toestaan.
Artikel 5
Overgangsbepalingen
— cumulatie
Niettegenstaande artikel 16, lid 5, en artikel
21, lid 3, van aanhangsel I bij de conventie mag het bewijs van oorsprong een
certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of een oorsprongsverklaring zijn
indien bij de cumulatie alleen EVA-landen, de Faeröer, de Europese Unie,
Turkije en de deelnemers aan het stabilisatie- en associatieproces zijn
betrokken.
[1]               PB L 233 van 30.8.2008, blz. 6.
[2]               PB L 54 van 26.2.2013, blz. 4.
[3]               PB L 54 van 26.2.2013, blz. 4.