CELEX: 32016D0954
Language: mt
Date: 2016-06-09 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/954 tad-9 ta' Ġunju 2016 li tawtorizza kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet dwar ir-reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm materji ta' reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati

16.6.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 159/16
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2016/954
   tad-9 ta' Ġunju 2016
   li tawtorizza kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet dwar ir-reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm materji ta' reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 329(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidra t-talbiet li saru mir-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika tal-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Repubblika Ellenika, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, ir-Repubblika tal-Kroazja, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika ta' Ċipru, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, Malta, ir-Renju tan-Netherlands, ir-Repubblika tal-Awstrija, ir-Repubblika Portugiża, ir-Repubblika tas-Slovenja, ir-Repubblika tal-Finlandja u r-Renju tal-Iżvezja,
   Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament Ewropew (1),
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Unjoni stabbilixxiet għaliha stess l-għan li żżomm u tiżviluppa spazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja fejn ikun żgurat il-moviment liberu tal-persuni. Biex dan l-ispazju jiġi stabbilit progressivament, l-Unjoni trid tadotta miżuri relatati mal-kooperazzjoni ġudizzjarja f'materji ċivili b'implikazzjonijiet transkonfinali.
            
         
               (2)
            
            
               Skont l-Artikolu 81 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), dawk il-miżuri jridu jinkludu l-promozzjoni tal-kompatibbiltà tar-regoli applikabbli fl-Istati Membri dwar il-kunflitt tal-liġijiet, inklużi miżuri li jikkonċernaw il-liġi tal-familja b'implikazzjonijiet transkonfinali.
            
         
               (3)
            
            
               Fis-16 ta' Marzu 2011, il-Kummissjoni adottat proposta għal Regolament tal-Kunsill dwar il-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet f'materji ta' reġimi ta' proprjetà matrimonjali, u proposta għal Regolament tal-Kunsill dwar il-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet fir-rigward tal-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati.
            
         
               (4)
            
            
               Fil-laqgħa tiegħu tat-3 ta' Diċembru 2015, il-Kunsill ikkonkluda li ma kienx possibbli li jinstab qbil fi żmien raġonevoli mill-Unjoni bħala entità waħda għall-adozzjoni tar-regolamenti.
            
         
               (5)
            
            
               F'dawn iċ-ċirkostanzi, Malta, il-Kroazja u l-Belġju sussegwentement indirizzaw talbiet lill-Kummissjoni b'ittri datati l-14 ta' Diċembru 2015, il-15 ta' Diċembru 2015 u s-17 ta' Diċembru 2015 rispettivament, u l-Ġermanja, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, il-Lussemburgu, il-Portugall, is-Slovenja u l-Iżvezja b'ittri datati t-18 ta' Diċembru 2015, biex indikaw li xtaqu jistabbilixxu kooperazzjoni msaħħa bejniethom fil-qasam tal-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet f'materji ta' reġimi ta' proprjetà matrimonjali u l-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati u li l-Kummissjoni għandha tippreżenta proposta lill-Kunsill għal dak l-għan. Ir-Repubblika Ċeka, in-Netherlands, il-Bulgarija, l-Awstrija u l-Finlandja indirizzaw l-istess talbiet lill-Kummissjoni b'ittri datati t-28 ta' Jannar 2016, it-2 ta' Frar 2016, id-9 ta' Frar 2016, is-16 ta' Frar 2016 u s-26 ta Frar rispettivament. B'ittra lill-Kummissjoni datata t-18 ta' Marzu 2016, Ċipru indika x-xewqa tiegħu li jipparteċipa fl-istabbiliment ta' kooperazzjoni msaħħa; Ċipru tenna din ix-xewqa matul ix-xogħol tal-Kunsill. B'kollox, 18-il Stat Membru talbu tali kooperazzjoni msaħħa.
            
         
               (6)
            
            
               Il-kooperazzjoni msaħħa għandha tipprovdi qafas legali ċar u komprensiv fil-qasam tar-reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li jkopri kemm ir-reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati, fl-Istati Membri parteċipanti, tiżgura soluzzjonijiet adegwati għaċ-ċittadini f'termini ta' ċertezza legali, prevedibbiltà u flessibbiltà, u tiffaċilita ċ-ċirkolazzjoni ta' deċiżjonijiet u strumenti awtentiċi bejn l-Istati Membri parteċipanti.
            
         
               (7)
            
            
               B'konformità mat-talbiet tal-Istati Membri għall-istabbiliment ta' kooperazzjoni msaħħa, żewġ atti sostantivi għandhom jimplimentaw il-kooperazzjoni msaħħa, wieħed li jikkonċerna reġimi tal-proprjetà matrimonjali u l-ieħor li jikkonċerna l-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati. Sabiex ikun kopert il-kamp ta' applikazzjoni kollu tal-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tar-reġimi tal-proprjetà ta' koppji internazzjonali u biex tkun żgurata n-nondiskriminazzjoni taċ-ċittadini, jinħtieġ li ż-żewġ atti ta' implimentazzjoni sostantivi jiġu adottati simultanjament.
            
         
               (8)
            
            
               Il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 20 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (TUE) u fl-Artikoli 326 sa 329 tat-TFUE huma sodisfatti.
            
         
               (9)
            
            
               Il-qasam rilevanti ta' kooperazzjoni msaħħa, jiġifieri l-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet fil-materja ta' reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati, huwa identifikat mill-punti (a) u (c) tal-Artikolu 81(2) u mill-Artikolu 81(3) tat-TFUE bħala wieħed mill-oqsma koperti mit-Trattati. Dan mhuwiex qasam ta' kompetenza esklużiva tal-Unjoni.
            
         
               (10)
            
            
               Ir-rekwiżit tal-aħħar għażla fl-Artikolu 20(2) tat-TUE huwa sodisfatt billi fit-3 ta' Diċembru 2015 il-Kunsill ikkonkluda li l-għanijiet tar-regolamenti proposti ma setgħux jinkisbu fi żmien raġonevoli mill-Unjoni bħala entità waħda.
            
         
               (11)
            
            
               Il-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet fil-materja ta' reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati għandha l-għan li tiżviluppa kooperazzjoni ġudizzjarja f'materji ċivili li għandhom implikazzjonijiet transkonfinali bbażata fuq il-prinċipju tar-rikonoxximent reċiproku tas-sentenzi, u li tiżgura l-kompatibilità tar-regoli applikabbli fl-Istati Membri li jikkonċernaw il-kunflitt tal-liġijiet. Għaldaqstant, hija tippromwovi l-għanijiet tal-Unjoni, tħares l-interessi tagħha u ssaħħaħ il-proċess ta' integrazzjoni tagħha kif meħtieġ mill-Artikolu 20(1) tat-TUE.
            
         
               (12)
            
            
               Il-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet fil-materja ta' reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati tikkonforma mat-Trattati u mal-liġi tal-Unjoni, u ma timminax is-suq intern jew il-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali. Hija ma tikkostitwixxix ostaklu għall-kummerċ jew diskriminazzjoni fih bejn l-Istati Membri u ma twassalx għal distorsjoni tal-kompetizzjoni bejniethom.
            
         
               (13)
            
            
               B'mod partikolari, il-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet fil-materja ta' reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati tikkonforma mal-liġi tal-Unjoni dwar kooperazzjoni ġudizzjarja f'materji ċivili, peress li l-kooperazzjoni msaħħa ma taffettwax l-acquis f'dan il-qasam.
            
         
               (14)
            
            
               Il-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet fil-materja ta' reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati tirrispetta l-kompetenzi, id-drittijiet u l-obbligi ta' dawk l-Istati Membri li jipparteċipawx fiha. Ir-regoli komuni dwar il-ġuriżdizzjoni, il-kunflitt tal-liġijiet u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni fl-Istati Membri parteċipanti ma jaffettwawx ir-regoli tal-Istati Membri mhux parteċipanti. Il-qrati tal-Istati Membri mhux parteċipanti se jkomplu japplikaw ir-regoli domestiċi eżistenti tagħhom biex jiddeterminaw il-ġuriżdizzjoni u l-liġi applikabbli u għar-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni tad-deċiżjonijiet fil-materja ta' reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm ir-reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati.
            
         
               (15)
            
            
               Din id-Deċiżjoni tirrispetta l-prinċipji minquxa fil-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari dawk fl-Artikoli 9 u 21 tagħha.
            
         
               (16)
            
            
               Il-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet fil-materja ta' reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati hija miftuħa, fi kwalunkwe mument, għall-Istati Membri kollha, skont l-Artikolu 328 tat-TFUE,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Ir-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika tal-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Repubblika Ellenika, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, ir-Repubblika tal-Kroazja, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika ta' Ċipru, il-Gran Dukat tal-Lussemburgu, Malta, ir-Renju tan-Netherlands, ir-Repubblika tal-Awstrija, ir-Repubblika Portugiża, ir-Repubblika tas-Slovenja, ir-Repubblika tal-Finlandja u r-Renju tal-Iżvezja huma b'dan awtorizzati jistabbilixxu kooperazzjoni msaħħa bejniethom fil-qasam tal-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet fil-materja ta' reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati, billi japplikaw id-dispożizzjonijiet rilevanti tat-Trattati.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
   
      Magħmul fil-Lussemburgu, id-9 ta' Ġunju 2016.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         G.A. VAN DER STEUR
      
   
   
      (1)  Kunsens tas-7 ta' Ġunju 2016 (għadu mhux ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali).