CELEX: 52007PC0243
Language: pl
Date: 2007-05-15
Title: Wniosek rozporządzenie Rady w sprawie ustanowienia wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS odpowiedzialnego za realizację wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych {SEC(2007) 582} {SEC(2007) 583}

Ważna informacja prawna

|

52007PC0243

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 15.5.2007KOM(2007) 243 wersja ostateczna2007/0088 (CNS)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYw sprawie ustanowienia wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS odpowiedzialnego za realizację wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych {SEC(2007) 582} {SEC(2007) 583}(przedstawiony przez Komisję)UZASADNIENIEKONTEKST WNIOSKU |110 | Uzasadnienie i cele wniosku Unia Europejska ma możliwości projektowania rozwiązań w zakresie wbudowanych systemów elektronicznych, które pozwoliły jej objąć dużą część rynku w tak kluczowych dziedzinach jak sektor samochodowy, przemysłowy, energetyczny, telekomunikacja oraz przemysł lotniczy i kosmiczny. Należy wzmocnić tę czołową pozycję, wykorzystując systemy informatyczne nowej generacji, które już teraz zmieniają naszą gospodarkę i nasze społeczeństwo: „wbudowanie inteligencji” oferuje nowe funkcje i zwiększa wartość produktów codziennego użytku, począwszy od samochodów i statków, przez telefony komórkowe aż do rozruszników serca. Zwiększa też produktywność wytwarzania i dystrybucji towarów i usług. Systemy wbudowane stanowią nie tylko kluczowy element potencjału innowacji i konkurencyjności istniejących sektorów przemysłu w Europie, ale także umożliwią powstanie zupełnie nowych rynków i usług społecznych - od indywidualnych systemów zdrowotnych aż po monitoring środowiska. Program szczegółowy „Współpraca”[1] w ramach siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej na rzecz badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (na lata 2007-2013) wprowadza wspólne inicjatywy technologiczne (WIT). Jako nowy sposób wykorzystania partnerstwa publiczno-prywatnego w badaniach na poziomie europejskim. WIT stanowią wyraz przywiązania UE do koordynacji działań badawczych. Ich celem jest uzyskanie lepszego ukierunkowania strategicznego poprzez wspieranie wspólnych ambitnych projektów badawczych w obszarach kluczowych dla konkurencyjności i rozwoju, zbieranie i koordynowanie na poziomie unijnym masy krytycznej badań w oparciu o wszystkie źródła inwestycji z zakresu badań i rozwoju – zarówno publiczne, jak i prywatne – oraz zbliżanie do siebie badań i innowacji. Przyczyni się to do realizacji Europejskiej Przestrzeni Badawczej oraz celów UE w dziedzinnie konkurencyjności. Program szczegółowy „Współpraca” określa systemy wbudowane jako jedną z dziedzin, gdzie WIT mogłyby mieć szczególne znaczenie. WIT powstały w ramach europejskich platform technologicznych (EPT). Ograniczona liczba EPT osiągnęła wyniki na tak dużą skalę, że będą one wymagać mobilizacji znacznych ilości środków publicznych i prywatnych w celu wdrożenia ważnych elementów ich strategicznych programów badawczych. Wspólne inicjatywy technologiczne byłyby skutecznym środkiem pozwalającym na zaspokojenie potrzeb EPT. Celem niniejszego wniosku jest ustanowienie wspólnego przedsięwzięcia, tak aby zrealizować wspólną inicjatywę technologiczną dotyczącą systemów wbudowanych (wspólna inicjatywa technologiczna ARTEMIS). Inicjatywa ARTEMIS ma na celu stworzenie jednolitego ogólnoeuropejskiego programu badań i rozwoju, dzięki któremu europejski przemysł będzie mógł osiągnąć pozycję lidera na światowym rynku wbudowanych technologii komputerowych. Inicjatywa ta po raz pierwszy połączy masę krytyczną środków krajowych, unijnych i prywatnych w jedną spójna, elastyczną i skuteczną ramę prawną, przyczyni się też do wzrostu inwestycji na badania i rozwój w Europie, tworząc zachęty dla firm i państw członkowskich do podniesienia wydatków na te dziedziny. |120 | Kontekst ogólny Systemy wbudowane to komputery wykorzystywane przez większe systemy w celu kontroli sprzętu, np. samochodów, sprzętu gospodarstwa domowego, urządzeń komunikacyjnych oraz systemów kontrolnych i urządzeń biurowych. Stają się integralną i często niewidoczną częścią otaczającego nas świata. Obecnie są już prawie wszędzie. Ponad 90 % urządzeń komputerowych to systemy wbudowane, a przewiduje się, że do 2010 r. liczba urządzeń wbudowanych wyniesie ponad 16 miliardów, zaś do 2020 r. – ponad 40 miliardów. W ciągu najbliższych 5 lat udział systemów wbudowanych w wartości produktu końcowego osiągnie w kluczowych sektorach przemysłu niespotykany dotąd poziom (np. 36 % w przypadku przemysłu samochodowego, 37 % w telekomunikacji, 41 % w elektronikce użytkowej). Jednakże obecna struktura przemysłu w Unii Europejskiej nie zapewnia koniecznych ram dla rozwoju technologii i standardów potrzebnych, aby sprostać ogromnym wyzwaniom, wynikającym z rosnącej liczby i złożoności systemów wbudowanych i ich zastosowań. Zagrożone są konkurencyjność i innowacyjność UE: gospodarka UE powinna być zdolna do korzystania z nowych rynków, które powstaną dzięki „wbudowaniu inteligencji” oraz zapobiec sytuacji, w której większość zysków trafi poza UE, jak to się stało w przypadku rynku biurowego sprzętu komputerowego oraz internetu. Poza tym jeżeli Europa nie zdoła rozwijać i zatrzymywać talentów, nie przyciągnie ona najlepszych badaczy i nie będzie w stanie ich zatrzymać. Wreszcie jest też ryzyko „kulturowe”: nowe systemy będą wkraczać w różne sfery życia obywateli UE; europejski przemysł musi umieć zaspokoić miejscowy popyt w sposób zgodny z naszymi unikalnymi wartościami i preferencjami. W obliczu tak istotnego wyzwania i pomimo jego znaczenia dla gospodarki, Unia Europejska pozostaje daleko w tyle za USA i Japonią pod względem inwestycji badawczych w systemy wbudowane. Poza tym finansowanie badań w Europie jest podzielone i nie reaguje w sposób przekonujący. W przeszłości w ramach Wspólnotowych programów ramowych dokonywano istotnych inwestycji w badania i rozwój, ale ich budżet jest wyraźnie ograniczony w porównaniu z ogólnymi zasobami na państwowe badania i rozwój w Europie. Międzyrządowy program Eureka jest wartościowym mechanizmem, a niektóre programy krajowe zajmują się systemami wbudowanymi, jednakże wysiłki te są podzielone i nie koncentrują się na wspólnych celach. |139 | Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek Brak obowiązujących przepisów w dziedzinie, której dotyczy wniosek. |140 | Spójność z innymi politykami i celami Unii Siódmy program ramowy (7PR) to istotny punkt wyjścia, który odzwierciedla istniejący w Europie konsensus, że trzeba podwoić wysiłki na rzecz zwiększenia i poprawy rentowności inwestycji w badania i rozwój, aby zbudować konkurencyjną gospodarkę opartą na wiedzy. Wspólne inicjatywy technologiczne to ważna innowacja, która pojawiła się w 7PR. Zapewni ona lepsze ukierunkowanie strategiczne i koordynację, a także zebranie masy krytycznej badań w kluczowych dziedzinach, aby zbliżać do siebie badania i innowacje. Realizacja tej inicjatywy przyczyni się bezpośrednio do osiągnięcia założonej w Lizbonie konkurencyjności oraz wypełnienia docelowych kwot wydatków na badania, wyznaczonych w Barcelonie. Skutki inicjatywy ARTEMIS w kluczowych dziedzinach przyczynią się pośrednio także do realizacji innych polityk UE, dotyczących np. ochrony środowiska (monitoring i zarządzanie), transportu (bezpieczeństwo), energetyki (zarządzanie i kontrola) oraz rynku wewnętrznego (normy dotyczące wbudowanych produktów i usług). Proponowana inicjatywa stanowi część ambitniejszej strategii wspólnotowej mającej na celu zajęcie się luką innowacyjną, obejmującej między innymi propozycję ustanowienia Europejskiego Instytutu Technologii. |KONSULTACJE Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENA WPłYWU |Konsultacje z zainteresowanymi stronami |211 | Metody konsultacji, główne sektory z którymi się konsultowano i profil ogólny respondentów Po stworzeniu platformy technologicznej ARTEMIS w styczniu 2004 r. Komisja przeprowadziła szerokie konsultacje z zainteresowanymi stronami w dziedzinie systemów wbudowanych. Konsultacje z władzami krajowymi odbyły się w ramach grupy roboczej platformy, w której uczestniczą przedstawiciele 24 państw członkowskich i stowarzyszonych, uczestniczących w programie ramowym. Strategiczny program badawczy oraz zagadnienia zarządzania i działalności wspólnego przedsięwzięcia zostały przedstawione i omówione na dużych imprezach, takich jak doroczne konferencje ARTEMIS (Rzym 2004 r., Paryż 2005 r., Graz 2006 r.) oraz Konferencja na temat technologii społeczeństwa informacyjnego (Helsinki), a także publiczna prezentacja strategicznego programu badawczego ARTEMIS w marcu 2006 r. w Brukseli. W ostatnim etapie tego procesu odbyło się kilka spotkań z wykorzystaniem wiedzy niezależnych ekspertów. Przeprowadzono na nich szeroką dyskusję, która pozwoliła zestawić i ocenić wcześniejsze wyniki i wniosła wkład w ocenę systemu zarządzania i wpływu tej inicjatywy. Jeśli chodzi o konsekwencje gospodarcze, konsultacje opierały się przede wszystkim na danych rynkowych dotyczących własności publicznej, a zwłaszcza na dwóch badaniach przeprowadzonych w 2005 r. (jedno z nich przeprowadzono na podstawie otwartego przetargu Komisji), które dały całościowy i szczegółowy obraz dziedziny systemów wbudowanych, uwzględniając aspekt technologiczny, sektorowy, rynkowy i finansowy, oraz ilościową ocenę wpływu działań dotyczących programów komputerowych na gospodarkę światową. Koncentrowały się na wewnętrznym rozwoju intensywnych systemów wbudowanych i oprogramowania, zarówno w sektorze teleinformatycznym, jak i poza nim. |212 | Streszczenie odpowiedzi oraz sposób ich uwzględnienia Szerokie i stałe zaangażowanie w konsultacje podmiotów publicznych i prywatnych zapewniło właściwy i przydatny wkład, który uwzględniono w stworzeniu wniosku. |Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznej |221 | Uwzględnione dziedziny nauki / wiedzy specjalistycznej Przy opracowywaniu strategicznego programu badawczego wykorzystano praktyczną i akademicką wiedzę na temat badań i rozwoju w zakresie systemów wbudowanych. Program będzie realizowany w ramach proponowanej wspólnej inicjatywy technologicznej. Natomiast przy opracowywaniu zagadnień związanych z zarządzaniem, korzystano z wiedzy na temat zarządzania i administracji publicznej przedstawicieli uczestniczących w pracach grupy roboczej. |222 | Stosowana metodologia Eksperci spotykali się wiele razy na specjalnych warsztatach i omawiali cele i priorytety, uwzględniając najważniejsze istniejące mapy drogowe, raporty i badania oraz wkład programu Eureka (ITEA oraz Medea+). Następnie program badawczy został zaprojektowany przez mniejsze grupy eksperckie i ponownie omówiony w szerszym gronie. |223 | Główne organizacje i eksperci, którzy uczestniczyli w konsultacjach W konsultacjach zwrócono się do głównych europejskich przedsiębiorstw zajmujących się systemami wbudowanymi, do ich dostawców oraz użytkowników, a także do czołowych europejskich organizacji badawczych[2]. |2249 | Streszczenie uzyskanych rad oraz sposób ich wykorzystania Nie wskazano potencjalnych poważnych zagrożeń o nieodwracalnych skutkach. |225 | Inicjatywa ARTEMIS może zmobilizować niezbędną masę krytyczną środków na badania i rozwój, aby zrealizować strategiczny program badawczy oraz oferuje elastyczną podstawę do wspólnych działań publiczno-prywatnych. Będą one sprzyjać tworzeniu w Europie żyznego ekosystemu otwartego na innowacje w zakresie systemów wbudowanych. |226 | Środki wykorzystane do publicznego udostępnienia porad ekspertów Informacje na temat strategicznego programu badawczego oraz rozwijania wspólnej inicjatywy technologicznej upubliczniono na wspomnianych imprezach, ponadto platforma technologiczna ARTEMIS wydała raport „Building ARTEMIS” („Budowanie ARTEMIS”) oraz „Strategiczny program badawczy ARTEMIS”. Korzystano także ze stron internetowych Komisji oraz ARTEMIS. |230 | Ocena wpływu Proponowane rozporządzenie stanowiło przedmiot oceny wpływu dokonanej przez Komisję (w załączeniu do wniosku). Z oceny wpływu wynika, że inicjatywa ARTEMIS przyniesie zasadnicze korzyści w odniesieniu do kosztów projektu systemu i jego cyklu życia w porównaniu z opcją podstawową (scenariusz zwyczajowy). Spowoduje także większe efekty udziału Wspólnoty w wysiłku w zakresie badań i rozwoju (państwowych i prywatnych), a także stworzy bardzo skuteczne i stabilne ramy dla badań, rozwoju i innowacji, usuwając niepewność budżetową i usprawniając procedury, a także skróci czas kontraktowania w porównaniu z opcją podstawową. To z kolei poszerzy udział w działalności w zakresie badań i rozwoju i zwiększy liczbę partnerów w tej dziedzinie. Dodatkową korzyścią jest fakt, że fundusze krajowe wydawane w ramach inicjatywy ARTEMIS będą przydzielane zgodnie ze wspólnymi europejskimi procedurami i planami i ich wpływ będzie podobny jak w przypadku wydatków wspólnotowych, a o wiele wyższy niż w opcji podstawowej. |ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU |305 | Krótki opis proponowanych działań Wniosek zawiera rozporządzenie Rady w sprawie ustanowienia wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS wraz ze związanymi z nim statutami. |310 | Podstawa prawna Artykuł 171 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską. Wspólne przedsięwzięcie stanowi organ wspólnotowy, dlatego wdrożenie jego budżetu zależy od absolutorium udzielanego przez Parlament Europejski[3], biorąc jednak pod uwagę specyficzny charakter WIT jako partnerstw publiczno-prywatnych i w szczególności wkład sektora prywatnego. |320 | Zasada pomocniczości |Cele wniosku nie mogą zostać osiągnięte w sposób zadowalający poprzez działania państw członkowskich z następujących względów: |321 | Państwa członkowskie nie mogą samodzielnie sprostać tym wyzwaniom, ponieważ brakuje odpowiednich ram prawnych i organizacyjnych na poziomie UE. Obecnie unijne finansowanie badań i rozwoju jest podzielone: na poziomie krajowym odpowiednia działalność w tej dziedzinie jest rozłożona na kilka programów, które nie zawsze są połączone. Kilka państw członkowskich uczestniczy w programie Eureka, ale zakłada on podejście z dołu do góry, które ma powszechnie znane wady, np. opóźnienia, powtarzanie procedur i nieprzewidywalność dostępu do środków publicznych. |Działanie wspólnotowe będzie skuteczniejsze w realizacji celów wniosku, ponieważ: |324 | Tylko działanie wspólnotowe może stworzyć ramy prawne, które pozwolą skutecznie zmobilizować środki na rzecz badań i rozwoju od przedsiębiorców, Komisji i rządów krajowych. Połączenie finansowania wspólnotowego i krajowego silnie przyczyni się do rozwoju Europejskiej Przestrzeni Badawczej. |325 | Spodziewane korzyści z tej inicjatywy są następujące: o integracja narodowych wysiłków za pomocą realizacji wspólnych celów definiowanych na poziomie europejskim w strategicznym programie badawczym oraz za pomocą jednolitego, wspólnego europejskiego procesu wyboru projektów badawczo-rozwojowych. Integracja przyczyni się do budowy Europejskiej Przestrzeni Badawczej w zakresie systemów wbudowanych. o Bardziej elastyczna mobilizacja środków państw członkowskich, które mogą przyczynić się do realizacji wspólnych celów. o Efekt dźwigni wkładu finansowego Wspólnoty, który stworzy zachęty dla przedsiębiorstw i państw członkowskich, aby zwiększyły swoje inwestycje, co bezpośrednio przyczyni się do realizacji celów sformułowanych w Barcelonie. o Skuteczność programu dzięki połączeniu siły programu Eureka i programów europejskich i pokonaniu ich słabości; w przeciwieństwie do programu Eureka, uda się uniknąć niepewności budżetów krajowych i powtarzania procedur oceny i monitorowania. o Ekonomiczna skuteczność dzięki skróceniu czasu projektów, co pozwoli przedsiębiorstwom szybciej realizować projekty, a tym samym przyśpieszy komercjalizację wyników badań. o Wpływ ekonomiczny dzięki osiągnięciu celów technologicznych odnoszących do poprawy konkurencyjności przemysłu w UE. |327 | Inicjatywa ARTEMIS stosuje nowatorskie podejście, łączące korzyści z integracji europejskiej ze zdolnością do szybkiego przystosowania celów i polityk przedsiębiorstw, pozwala na elastyczny udział i wkład państw członkowskich w sposób, którego nie umożliwiają obecnie obowiązujące instrumenty. |Wniosek jest zatem zgodny z zasadą pomocniczości. |Zasada proporcjonalności Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności, ponieważ: |331 | Proponowane wspólne przedsięwzięcie to jedyna prosta możliwość, spełniająca wymogi i ograniczenia realizacji celów działania. To trwała struktura posiadająca osobowość prawną, która daje jasne ramy prawne współpracy i udziału podmiotów badań i rozwoju, władz krajowych i Wspólnoty w ramach partnerstwa publiczno-prywatnego. Udział wszystkich podmiotów jest niezwykle ważny. Ponieważ inicjatywa koncentruje się na celach przemysłowych, które są kluczowe dla konkurencyjności gospodarki, udział przedsiębiorstw jest konieczny w opracowywaniu priorytetów badawczych i polityki innowacji. Udział państw członkowskich jest potrzebny, żeby zmobilizować środki krajowe, które stanowią większość publicznych wysiłków w zakresie badań i rozwoju w tej dziedzinie. Wreszcie kluczowa jest rola Wspólnoty w rozwijaniu procesów integracyjnych, równoważeniu interesów różnych partnerów i zapewnieniu odpowiedniej kontroli wspólnotowego wkładu finansowego. Proponowane działanie zapewni odpowiednią integrację na poziomie unijnym, a jednocześnie zagwarantuje elastyczność udziału państw członkowskich. Większość decyzji będzie zapadać na poziomie krajowym, np. zobowiązania finansowe w zaproszeniach do składania wniosków i w miarę możliwości wykorzystanie krajowych procedur przyznawania grantów, postępowania w sprawie refundacji kosztów, płatności i audytów. |332 | Wspólne przedsięwzięcie stworzy niewielką strukturę zajmującą się procesami decyzyjnymi, finansami i administracją dzięki wykorzystaniu istniejących procedur i usług na poziomie krajowym. Nie narusza to funkcjonowania administracji krajowych, wykorzystuje modele umowne, które zainteresowane podmioty znają i które są szczególnie efektywne: przewiduje się, że koszty działalności będą stanowiły mniej niż 1,5 % ogólnych kosztów działań w zakresie badań i rozwoju, podejmowanych przez wspólne przedsięwzięcie. |Wybór instrumentów |341 | Proponowane instrumenty: rozporządzenie. |342 | Inne środki nie byłyby adekwatne, ponieważ: Stworzenie ram prawnych, które pozwolą skutecznie łączyć środki prywatne, państwowe i wspólnotowe z udziałem Wspólnoty w przedsięwzięciu wymaga rozporządzenia Rady. |WPłYW NA BUDżET |401 | Ocena budżetu wskazuje, że wydatki Wspólnoty nie przekroczą 420 milionów EUR we wstępnym okresie działania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS (do roku 2017), które należałoby jednak przydzielić przed 31 grudnia 2013 r., kiedy kończy się budżet 7PR. W roku 2008 należy przeznaczyć 42,5 mln. EUR. |INFORMACJE DODATKOWE |510 | Uproszczenie |511 | Wniosek upraszcza procedury administracyjne dla władz publicznych (państwowych i unijnych) oraz stron prywatnych. |513 | W porównaniu do obecnie funkcjonujących zasad finansowania w ramach programu Eureka wspólne przedsięwzięcie spowoduje znaczące uproszczenie: o likwidacja niepewności budżetowej dzięki oficjalnemu zobowiązaniu władz krajowych w zaproszeniach do składania wniosków ustalonych przez wspólne przedsięwzięcie. o likwidacja powtarzania procedur oceny, której obecnie dokonuje się zarówno na poziomie krajowym, jak i międzyrządowym. |514 | o ograniczenie czasu i kosztów przygotowywania wniosków w zakresie badań i rozwoju. o racjonalizacja procedury sprawozdawczości podczas realizacji projektów. Sprawozdania będą przedstawione tylko raz, wspólnemu przedsięwzięciu, a nie wszystkim państwom finansującym oraz programowi Eureka. |1.  2007/0088 (CNS)WniosekROZPORZĄDZENIE RADYw sprawie ustanowienia wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS odpowiedzialnego za realizację wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanychRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 171 i 172,uwzględniając wniosek Komisji[4],uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego[5],uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego[6]:a także mając na uwadze, co następuje:(1) Decyzja nr 1982/2006/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r.[7] dotycząca siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007-2013), zwanego dalej „siódmym programem ramowym”, przewiduje wkład Wspólnoty w ustanowienie długoterminowych partnerstw publiczno-prywatnych w postaci wspólnych inicjatyw technologicznych realizowanych przez wspólne przedsięwzięcia w rozumieniu art. 171 Traktatu. Wspólne inicjatywy technologiczne wywodzą się z europejskich platform technologicznych, utworzonych już w ramach szóstego programu ramowego, i obejmują wybrane aspekty badań w swojej dziedzinie. Powinny one łączyć inwestycje sektora prywatnego z europejskimi środkami publicznymi, w tym ze środkami pochodzącymi z siódmego programu ramowego.(2) Decyzja Rady nr 971/2006/WE z dnia 19 grudnia 2006 r.[8] dotycząca programu szczegółowego „Współpraca”, wdrażającego siódmy program ramowy (2007-2013) Wspólnoty Europejskiej w dziedzinie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (zwanego dalej „programem szczegółowym Współpraca”), podkreśla istnienie zapotrzebowania na ambitne ogólnoeuropejskie partnerstwa publiczno-prywatne, które przyspieszą rozwój głównych technologii poprzez szeroko zakrojone działania badawcze na poziomie wspólnotowym, w tym – w szczególności – wspólne inicjatywy technologiczne.(3) W programie wzrostu gospodarczego i zatrudnienia zawartym w strategii lizbońskiej podkreśla się potrzebę stworzenia warunków sprzyjających inwestowaniu w wiedzę i innowacje we Wspólnocie w celu zwiększenia konkurencyjności, wzrostu gospodarczego i zatrudnienia.(4) W swoich konkluzjach z dnia 25-26 listopada 2004 r. Rada zachęciła Komisję do szczegółowego opracowania koncepcji platform technologicznych i wspólnych inicjatyw technologicznych. Rada podkreśliła, że inicjatywy takie mogłyby przyczynić się do skoordynowania całości wspólnotowych wysiłków badawczych z myślą o osiągnięciu synergii z działaniami w ramach istniejących struktur, takich jak EUREKA i COST, z uwzględnieniem ich istotnego wkładu w badania i rozwój.(5) Przedsiębiorstwa europejskie i inne organizacje badawczo-rozwojowe działające w dziedzinie systemów wbudowanych podjęły inicjatywę utworzenia europejskiej platformy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych (zwanej dalej platformą technologiczną ARTEMIS) w ramach szóstego programu ramowego. W ramach platformy technologicznej ARTEMIS, na podstawie szerokich konsultacji z partnerami publicznymi i prywatnymi, opracowano strategiczny program badań, w którym określono priorytety w obszarze systemów wbudowanych oraz zalecenia dotyczące kierunków realizacji wspólnej inicjatywy technologicznej w tej dziedzinie.(6) Wspólna inicjatywa technologiczna w zakresie systemów wbudowanych stanowi odpowiedź na komunikaty Komisji z dnia 6 kwietnia 2005 r.[9] „Budowa Europejskiej Przestrzeni Badawczej (ERA) wiedzy na rzecz wzrostu” oraz z dnia 20 lipca 2005 r.[10] „Wspólne działania na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia: Wspólnotowy program lizboński”, wzywające do nowego i bardziej ambitnego podejścia do partnerstw publiczno-prywatnych na szeroką skalę w dziedzinach będących głównym przedmiotem zainteresowania z punktu widzenia konkurencyjności europejskiej, zidentyfikowanych w trakcie dialogu z przemysłem.(7) Wspólna inicjatywa technologiczna w zakresie systemów wbudowanych stanowi odpowiedź na potrzebę wsparcia rozpowszechnienia technologii teleinformatycznych zidentyfikowanych w sprawozdaniu „Tworzenie innowacyjnej Europy” ze stycznia 2006 r. W sprawozdaniu wyrażono również uznanie dla modelu zastosowanego na platformie technologicznej ARTEMIS za połączenie finansowania ze źródeł krajowych i wspólnotowych w ramach zdefiniowanej struktury prawnej w sposób harmonijny i synchroniczny.(8) Wspólna inicjatywa technologiczna w zakresie systemów wbudowanych powinna doprowadzić do stworzenia trwałego partnerstwa publiczno-prywatnego oraz do zwiększenia i pobudzenia inwestycji prywatnych i publicznych w sektorze systemów wbudowanych w Europie, która na potrzeby niniejszego rozporządzenia obejmuje państwa członkowskie i kraje stowarzyszone z siódmym programem ramowym. Inicjatywa powinna także zapewniać efektywną koordynację i synergię zasobów i finansowania z programu ramowego, przemysłu, krajowych programów badawczo-rozwojowych oraz międzyrządowych struktur badawczo-rozwojowych (EUREKA), a tym samym przyczynić się do wzmocnienia przyszłego wzrostu, konkurencyjności i zrównoważonego rozwoju w Europie. Celem inicjatywy powinno być również sprzyjanie współpracy pomiędzy wszystkimi zainteresowanymi stronami, jak przemysł, instytucje krajowe, ośrodki akademickie i badawcze, które będą łączyć i koncentrować swoje wysiłki badawcze.(9) W ramach wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych należy określić wspólnie uzgodniony program badań (zwany dalej „programem badań”), ściśle zgodny z zaleceniami strategicznego programu badań opracowanego w ramach platformy technologicznej ARTEMIS. W programie badań należy wskazać i regularnie oceniać priorytety badawcze w zakresie rozwoju i wdrożenia kluczowych technologii w zakresie systemów wbudowanych w różnych obszarach zastosowań, w celu wzmocnienia konkurencyjności Europy oraz umożliwienia powstawania nowych rynków i zastosowań społecznych.(10) Wspólna inicjatywa technologiczna w zakresie systemów wbudowanych powinna obejmować projektowanie, opracowywanie i wdrażanie uniwersalnych, interoperacyjnych i opłacalnych systemów elektronicznych i oprogramowania, charakteryzujących się dużą mocą, bezpiecznych i pewnych. W ramach inicjatywy powinny powstać wzorcowe projekty i architektury, oferujące wspólne koncepcje rozwiązań architektonicznych dla danego zakresu zastosowań; oprogramowanie pośredniczące, zapewniające bezkonfliktową zdolność przyłączeniową i interoperacyjność; oraz zintegrowane metody i narzędzia projektowania systemów do szybkiego opracowywania i prototypowania.(11) Ze względu na ambitny charakter i zakres ustalonych celów wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych, skalę zasobów finansowych i technicznych, które należy zmobilizować, oraz potrzebę zapewnienia skutecznej koordynacji i synergii zasobów i finansowania, konieczne jest podjęcie działań przez Wspólnotę. W związku z tym na mocy art. 171 Traktatu należy powołać wspólne przedsięwzięcie (zwane dalej „wspólnym przedsięwzięciem ARTEMIS”) jako podmiot prawny odpowiedzialny za realizację wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych. Aby zapewnić odpowiednie zarządzanie działaniami badawczo-rozwojowymi rozpoczętymi w siódmym programie ramowym (2007-2013), wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS powinno zostać ustanowione na okres kończący się z dniem 31 grudnia 2017 r., z możliwością przedłużenia.(12) Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS powinno być organem utworzonym przez Wspólnoty, a absolutorium z wykonania budżetu powinien udzielać mu Parlament Europejski[11], na zalecenie Rady, z uwzględnieniem szczególnych uwarunkowań wynikających z publiczno-prywatnego charakteru wspólnych inicjatyw technologicznych, a w szczególności z wkładu sektora prywatnego do budżetu.(13) Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS powinno wykonywać zobowiązania na podstawie umów międzynarodowych. W tym celu powinno być ono uznawane za organizację międzynarodową w rozumieniu art. 22 dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. koordynującej procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych[12] oraz art. 15 dyrektywy 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane, dostawy i usługi[13].(14) Cele wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS powinny być realizowane poprzez wspólne zmobilizowanie zasobów pochodzących z sektorów publicznego i prywatnego w celu wsparcia działań badawczo-rozwojowych w formie projektów[14]. W tym celu wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS powinno być zdolne do organizowania konkurencyjnych zaproszeń do składania wniosków dotyczących projektów na realizację elementów programu badań. Działania badawczo-rozwojowe powinny być zgodne z podstawowymi zasadami etycznymi mającymi zastosowanie w siódmym programie ramowym.(15) Członkami założycielami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS powinny być: Wspólnota Europejska, […] oraz ARTEMISIA – zrzeszenie reprezentujące przedsiębiorstwa i inne organizacje badawczo-rozwojowe działające w dziedzinie systemów wbudowanych. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS powinno być otwarte na nowych członków.(16) Zasady organizacji i działania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS powinny zostać określone w jego statucie.(17) Zrzeszenie ARTEMISIA podpisało zobowiązanie do wniesienia wkładu w ustanowienie i realizację wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS zgodnie z jego statutem.(18) Działania badawczo-rozwojowe powinny być częściowo wspierane przez wkład Wspólnoty Europejskiej we wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS.(19) Środki publiczne przeznaczone na finansowanie działań badawczo-rozwojowych na podstawie publikowanych przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS konkurencyjnych zaproszeń do składania wniosków powinny pochodzić z wkładów finansowych państw członkowskich ARTEMIS oraz wkładu finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. Wkład finansowy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS powinien być wnoszony w wysokości odpowiadającej określonemu procentowi kosztów prac badawczo-rozwojowych poniesionych przez uczestników projektów. Procent ten powinien być jednakowy dla wszystkich uczestników projektów w ramach każdego zaproszenia do składania wniosków.(20) W okresie realizacji wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS uczestniczące w projektach organizacje badawczo-rozwojowe powinny zapewnić środki w wysokości równej łącznej wysokości środków publicznych przeznaczonych na finansowanie działań badawczo-rozwojowych lub ją przekraczającej.(21) W związku z koniecznością zapewnienia stabilnych warunków zatrudnienia i równego traktowania personelu, celem przyciągnięcia wyspecjalizowanej kadry naukowej i technicznej najwyższej klasy, do całości personelu zatrudnionego w ramach wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS zastosowanie powinny mieć regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich i warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich („regulamin pracowniczy”).(22) Biorąc pod uwagę fakt, że wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS nie ma służyć celom gospodarczym, dla realizacji jego zadań niezbędne jest, aby do wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS oraz jego pracowników zastosowanie miał protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich.(23) Jako podmiot posiadający osobowość prawną, wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS powinno odpowiadać za swoje działania. W stosownych przypadkach właściwość do rozstrzygania ewentualnych sporów wynikających z działań wspólnego przedsięwzięcia należeć powinna do Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości.(24) Komisja i wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS powinny składać Radzie i Parlamentowi Europejskiemu regularne sprawozdania z działalności.(25) Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS powinno posiadać uzgodniony z Komisją odrębny regulamin finansowy oparty na zasadach ramowego rozporządzenia finansowego[15] i uwzględniający jego szczególne potrzeby operacyjne wynikające w szczególności z konieczności połączenia finansowania wsparcia dla działań badawczo-rozwojowych ze środków wspólnotowych i krajowych w sposób skuteczny i terminowy.(26) Należy podjąć stosowne środki, aby zapobiec nieprawidłowościom i nadużyciom; należy również podjąć kroki konieczne do odzyskania utraconych, nienależnie wypłaconych lub nieodpowiednio wykorzystanych środków, zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE, Euratom) nr 2988/95 z dnia 18 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich[16], rozporządzeniem Rady (WE, Euratom) nr 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami[17] oraz rozporządzeniem (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącym dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych[18].(27) Polityka własności intelektualnej powinna propagować tworzenie i wykorzystywanie wiedzy.(28) Komisja i zrzeszenie ARTEMISIA powinni podjąć wszelkie konieczne środki przygotowawcze zmierzające do utworzenia wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.(29) Ponieważ ze względu na brak odpowiednich ram prawnych i organizacyjnych na poziomie europejskim cel proponowanego działania, jakim jest powołanie wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, nie może zostać w wystarczającym stopniu zrealizowany przez państwa członkowskie i wobec tego może zostać lepiej osiągnięty na poziomie wspólnotowym, gdyż tylko działanie Wspólnoty może doprowadzić do stworzenia prawnych i organizacyjnych ram działań badawczo-rozwojowych, umożliwiających skuteczne wspólne mobilizowanie zasobów będących w gestii podmiotów zajmujących się badaniami i rozwojem, Komisji i władz krajowych, Wspólnota może przyjąć środki zgodne z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu. Zgodnie z zapisaną w tym samym artykule zasadą proporcjonalności niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza to, co jest niezbędne dla osiągnięcia tych celów,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1 Powołanie wspólnego przedsięwzięcia1. Niniejszym powołuje się wspólne przedsięwzięcie w rozumieniu art. 171 Traktatu na rzecz realizacji wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych (zwane dalej „wspólnym przedsięwzięciem ARTEMIS”) na okres kończący się z dniem 31 grudnia 2017 r. Okres ten może zostać przedłużony w drodze zmiany niniejszego rozporządzenia.2. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS posiada osobowość prawną. W państwach członkowskich posiada zdolność do czynności prawnych w najszerszym zakresie przyznawanym osobom prawnym na mocy prawa tych państw. W szczególności wspólne przedsięwzięcie może nabywać lub zbywać majątek ruchomy i nieruchomy oraz być stroną postępowania sądowego.Wspólne przedsięwzięcie uznaje się za organizację międzynarodową w rozumieniu art. 22 lit. c) dyrektywy 2004/17/WE[19] i art. 15 lit. c) dyrektywy 2004/18/WE[20].3. Siedziba wspólnego przedsięwzięcia mieści się w Brukseli, Belgia.4. Statut wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS jest zawarty w załączniku.Artykuł 2CeleWspólne przedsięwzięcie ARTEMIS przyczynia się do realizacji siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007-2013) oraz tematu „Technologie informacyjne i komunikacyjne” programu szczegółowego „Współpraca” realizującego siódmy program ramowy (2007-2013) Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji. W szczególności wspólne przedsięwzięcie:2.  definiuje i realizuje program badań na rzecz rozwoju kluczowych technologii w zakresie systemów wbudowanych w różnych obszarach zastosowań w celu wzmocnienia konkurencyjności i zrównoważonego rozwoju Europy oraz umożliwienia powstawania nowych rynków i zastosowań społecznych. Działania na rzecz realizacji programu badań zwane są dalej „działaniami badawczo-rozwojowymi”;3.  wspiera realizację działań badawczo-rozwojowych zwłaszcza poprzez przyznawanie finansowania uczestnikom projektów[21] wybranych na podstawie konkurencyjnych zaproszeń do składania wniosków;4.  promuje partnerstwo publiczno-prywatne mające na celu mobilizację i połączenie wysiłków wspólnotowych, krajowych i prywatnych, aby zwiększyć łączne nakłady na badania i rozwój w dziedzinie systemów wbudowanych oraz ułatwić współpracę pomiędzy sektorem publicznym i prywatnym;5.  zapewnia efektywność i trwałość wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych;6.  zapewnia synergię i koordynację europejskich wysiłków badawczo-rozwojowych w dziedzinie systemów wbudowanych, w tym stopniową integrację w ramach wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS powiązanych działań w tej dziedzinie, realizowanych obecnie w ramach międzyrządowych struktur badawczo-rozwojowych (EUREKA).Artykuł 3Członkowie1. Członkami założycielami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS (zwanymi dalej „członkami założycielami”) są:7.  Wspólnota Europejska, reprezentowana przez Komisję8.  [……]9.  zrzeszenie ARTEMISIA (zwane dalej „ARTEMISIA”).2. Następujące podmioty mogą zostać członkami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS pod warunkiem poparcia celów określonych w art. 2:10.  inne państwa członkowskie i kraje stowarzyszone z siódmym programem ramowym;11.  każdy kraj spoza UE, kraj niekandydujący oraz kraj niestowarzyszony (zwany dalej „krajem trzecim”) realizujący politykę lub programy badawczo-rozwojowe w dziedzinie systemów wbudowanych;12.  każdy podmiot prawny mogący wnieść znaczący wkład finansowy na rzecz realizacji celów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.3. Członkowie założyciele i nowi członkowie, o których mowa w ust. 2, zwani są dalej „członkami”.4. Państwa członkowskie i kraje stowarzyszone będące członkami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS zwane są dalej „państwami członkowskimi ARTEMIS”.Artykuł 4 Źródła finansowania1. Środki na finansowanie działalności wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS pochodzą z wkładów finansowych płatnych w ratach i wkładów rzeczowych wnoszonych przez członków na pokrycie kosztów funkcjonowania[22] i finansowanie działań badawczo-rozwojowych.2. Środki na pokrycie kosztów funkcjonowania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS w okresie kończącym się z dniem 31 grudnia 2017 r. pochodzą z następujących wkładów:13.  wkład finansowy zrzeszenia ARTEMISIA do kwoty 20 mln EUR lub do wysokości 1 % kosztów ogólnych projektów[23], w zależności od tego, która z tych kwot jest wyższa, ale nie więcej niż 30 mln EUR;14.  wkład finansowy Wspólnoty do kwoty 10 milionów EUR;15.  wkłady rzeczowe państw członkowskich ARTEMIS.3. Środki na finansowanie działań badawczo-rozwojowych wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS w okresie kończącym się z dniem 31 grudnia 2017 r. pochodzą z następujących wkładów:16.  wkład finansowy Wspólnoty do kwoty 410 mln EUR na finansowanie projektów;17.  wkłady finansowe państw członkowskich ARTEMIS wnoszone w postaci corocznych zobowiązań, z których środki wypłacane są bezpośrednio na rzecz organizacji badawczo-rozwojowych uczestniczących w projektach badawczo-rozwojowych;18.  wkłady rzeczowe wnoszone przez organizacje badawczo-rozwojowe na pokrycie przypadającej na nich części niezbędnych kosztów realizacji projektów.4. Maksymalna wysokość wkładu Wspólnoty do wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS wynosi 420 mln EUR, a wkład ten wypłacany jest ze środków budżetowych przeznaczonych na finansowanie tematu „Technologie informacyjne i komunikacyjne” programu szczegółowego „Współpraca” realizującego siódmy program ramowy Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007-2013), zgodnie z przepisami art. 54 ust. 2 lit. b) rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich.5. Ustalenia dotyczące wkładu finansowego Wspólnoty będą przedmiotem umowy ogólnej i corocznych umów finansowych zawieranych przez Komisję w imieniu Wspólnoty ze wspólnym przedsięwzięciem ARTEMIS.6. Wkłady finansowe państw członkowskich wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS są wnoszone w ratach.7. Każdy nowy członek wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS poza państwami członkowskimi i krajami stowarzyszonymi wnosi wkład finansowy do wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.Artykuł 5 OrganyOrganami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS są:-  rada zarządzająca,-  rada władz publicznych,-  komitet przemysłowo-badawczy,-  dyrektor wykonawczy.Artykuł 6Regulamin finansowy1. Regulamin finansowy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS oparty jest na zasadach ramowego rozporządzenia finansowego[24]. Regulamin może odbiegać od ramowego rozporządzenia finansowego w przypadku, gdy wymagają tego szczególne potrzeby operacyjne wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, pod warunkiem wcześniejszego uzgodnienia z Komisją.2. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS posiada własne służby kontroli wewnętrznej.Artykuł 7 Finansowanie działań badawczo-rozwojowych1. Środki publiczne przeznaczone na finansowanie projektów wybranych na podstawie publikowanych przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS zaproszeń do składania wniosków pochodzą z wkładów finansowych państw członkowskich ARTEMIS i/lub z wkładu finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.2. Wkład Wspólnoty do wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS przeznaczony jest na finansowanie projektów na podstawie konkurencyjnych zaproszeń do składania wniosków. Do uzyskania takiego finansowania kwalifikują się następujące podmioty prawne:19.  podmioty prawne posiadające siedzibę w państwach członkowskich ARTEMIS, które zawarły umowę o dotację dla takiego projektu z odpowiednim organem krajowym na podstawie procedur przyznawania finansowania przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS;20.  podmioty prawne posiadające siedzibę w państwach członkowskich lub krajach stowarzyszonych, które nie są członkami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. W takim przypadku państwa te mogą przyjąć ustalenia administracyjne ze wspólnym przedsięwzięciem ARTEMIS w celu umożliwienia uczestnictwa przedsiębiorstwom i organizacjom badawczo-rozwojowym z siedzibą na terenie takiego państwa.3. W zaproszeniach do składania wniosków formułowanych i publikowanych przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS określa się łączny budżet każdego zaproszenia. W budżecie wykazuje się kwoty zadeklarowane na poziomie krajowym przez poszczególne państwa członkowskie ARTEMIS oraz przewidywaną kwotę wkładu finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. W zaproszeniach określa się kryteria oceny w stosunku do celów zaproszenia.4. Wkład finansowy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS do budżetu każdego zaproszenia odpowiada równowartości 55 % łącznej kwoty zadeklarowanej przez państwa członkowskie ARTEMIS, chyba że rada władz publicznych zdecyduje inaczej na wniosek przedstawiciela Wspólnoty.5. Zasady dotyczące zaproszeń, oceny i wyboru wniosków:21.  Zaproszenia do składania wniosków formułowane przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS są otwarte dla uczestników posiadających siedzibę w państwach członkowskich ARTEMIS oraz w każdym innym państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w kraju stowarzyszonym.22.  Konsorcja uczestników składające wnioski dotyczące projektów w odpowiedzi na zaproszenia muszą obejmować przynajmniej trzy podmioty niepowiązane[25] z siedzibą w przynajmniej trzech państwach członkowskich ARTEMIS.23.  Proces oceny i wyboru musi gwarantować, że finansowanie ze środków publicznych wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS przyznawane jest zgodnie z zasadami doskonałości i konkurencji.24.  Po dokonaniu oceny wniosków rada władz publicznych ustala ranking wniosków w oparciu o przejrzyste kryteria oceny oraz ich wspólny wkład w realizację celów zaproszenia.25.  Rada władz publicznych decyduje o wyborze wniosków i przyznaniu finansowania ze środków publicznych wybranym wnioskom do wysokości dostępnych limitów budżetowych, z uwzględnieniem ewentualnych krajowych kryteriów kwalifikowalności. Decyzja taka jest wiążąca dla państw członkowskich ARTEMIS bez konieczności przeprowadzania dalszych procesów oceny lub wyboru.6. Zasady dotyczące finansowania projektów:26.  Wkład finansowy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS na rzecz uczestników projektów wnoszony jest jako udział procentowy w całości kosztów poniesionych na realizację projektu, w stosownych przypadkach określonych przez organ finansujący, który podpisuje umowę o przyznanie dotacji. Udział ten jest ustalany corocznie przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS i wynosi maksymalnie 16,7 %. Udział ten jest jednakowy dla wszystkich uczestników projektów w ramach każdego zaproszenia do składania wniosków.27.  Państwa członkowskie ARTEMIS zawierają z uczestnikami projektów umowy o przyznanie dotacji zgodnie z ich przepisami krajowymi, zwłaszcza w zakresie kryteriów kwalifikowalności oraz innych niezbędnych wymogów finansowych i prawnych. W stosownych przypadkach krajowe wkłady finansowe wniesione przez państwa członkowskie ARTEMIS zostają wypłacone bezpośrednio uczestnikom projektów zgodnie z krajowymi umowami o przyznanie dotacji. Państwa członkowskie ARTEMIS dołożą wszelkich starań aby zsynchronizować zawarcie umów o przyznanie dotacji i terminowo dokonywać wypłat swojego wkładu finansowego.Artykuł 8 Regulamin pracowniczy1. Do pracowników wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS i do jego dyrektora generalnego zastosowanie mają regulamin pracowniczy urzędników Wspólnot Europejskich, warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich oraz przepisy przyjęte wspólnie przez instytucje Wspólnoty Europejskiej w celu zastosowania wspomnianego regulaminu pracowniczego i warunków zatrudnienia.2. W stosunku do swoich pracowników wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS korzysta z uprawnień przekazanych organowi mianującemu na mocy regulaminu pracowniczego urzędników Wspólnot Europejskich oraz przekazanych organowi upoważnionemu do zawierania umów na mocy warunków zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich.3. Rada zarządzająca w porozumieniu z Komisją przyjmuje niezbędne środki wykonawcze, zgodnie z ustaleniami przewidzianymi w art. 110 regulaminu pracowniczego urzędników Wspólnot Europejskich i warunków zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich.4. Rada zarządzająca może przyjąć przepisy umożliwiające członkom oddelegowanie ekspertów do wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.Artykuł 9 Przywileje i immunitetyDo wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS oraz jego pracowników stosuje się Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich.Artykuł 10Odpowiedzialność1. Odpowiedzialność umowną wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS reguluje prawo właściwe dla stosownych postanowień umowy.2. W zakresie odpowiedzialności pozaumownej, wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS naprawia szkody wyrządzone przez swoich pracowników podczas wykonywania przez nich obowiązków służbowych, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla systemów prawnych państw członkowskich.3. Wszelkie wypłaty dokonywane przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS z tytułu odpowiedzialności, o której mowa w ust. 1 i 2, oraz poniesione w związku z tym koszty i wydatki uważa się za wydatki wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS i pokrywa z jego środków.Artykuł 11 Właściwość Trybunału Sprawiedliwości oraz prawo właściwe1. Trybunał Sprawiedliwości jest właściwy do orzekania:28.  w sporach pomiędzy członkami dotyczących przedmiotu niniejszego rozporządzenia i/lub statutu, o którym mowa w art. 1;29.  na podstawie każdej klauzuli arbitrażowej ujętej w porozumieniach i umowach zawartych przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS;30.  w sprawach wniesionych przeciwko wspólnemu przedsięwzięciu ARTEMIS, w tym przeciwko decyzjom jego organów, na warunkach określonych w art. 230 i 232 Traktatu;31.  w sporach dotyczących odszkodowań za szkody wyrządzone przez pracowników wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS podczas wykonywania przez nich obowiązków służbowych.2. W sprawach nieuregulowanych niniejszym rozporządzeniem lub innymi aktami prawa wspólnotowego stosuje się prawo kraju siedziby wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.Artykuł 12 Sprawozdanie, ocena i absolutorium1. Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie coroczne sprawozdanie z działalności wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.2. Nie później niż do dnia 31 grudnia 2010 r. oraz do dnia 31 grudnia 2015 r. Komisja przeprowadzi oceny śródokresowe wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS z pomocą niezależnych ekspertów. Ocena ta dotyczy jakości i efektywności działalności wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS oraz postępów w realizacji wyznaczonych celów. Komisja przekazuje wnioski z tej oceny, wraz ze swoimi uwagami, Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.3. Do dnia 31 marca 2018 r. Komisja przeprowadzi ocenę końcową wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS z pomocą niezależnych ekspertów. Wyniki oceny końcowej zostaną przedstawione Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.4. Absolutorium z wykonania budżetu wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS udziela Parlament Europejski, na zalecenie Rady, zgodnie z procedurą przewidzianą w regulaminie finansowym wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.Artykuł 13 Ochrona interesów finansowych członków oraz środki zwalczania nadużyć finansowych1. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS zapewnia należytą ochronę interesów finansowych swoich członków poprzez przeprowadzanie lub zlecanie odpowiednich kontroli wewnętrznych i zewnętrznych.2. W razie wystąpienia nieprawidłowości, członkowie zastrzegają sobie prawo do odzyskania nienależnie wypłaconych kwot, w tym poprzez zmniejszenie lub zawieszenie kolejnych wkładów na rzecz wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.3. W celu zwalczania nadużyć finansowych, korupcji i innych działań niezgodnych z prawem zastosowanie ma rozporządzenie (WE) nr 1073/1999.4. Komisja lub Trybunał Obrachunkowy mogą w razie potrzeby przeprowadzać kontrole na miejscu u podmiotów otrzymujących środki finansowe od wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, jak również u organów odpowiedzialnych za przyznanie tych środków. W tym celu wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS zapewnia, aby w umowach o przyznanie dotacji i w zamówieniach przewidziane było prawo Komisji i Trybunału Obrachunkowego do przeprowadzenia odpowiednich kontroli, a w razie wykrycia nieprawidłowości – do nakładania odstraszających i proporcjonalnych kar.5. Powołany decyzją Komisji 1999/352/WE/EWWiS/Euratom Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) posiada wobec wspólnego przedsięwzięcia i jego personelu takie same uprawnienia, jak wobec departamentów Komisji. Niezwłocznie po powołaniu wspólnego przedsięwzięcia przystąpi ono do porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 25 maja 1999 r. zawartego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją, dotyczącego prowadzenia dochodzeń wewnętrznych przez OLAF. Rada zarządzająca zatwierdzi to przystąpienie i przyjmie środki niezbędne dla ułatwienia prowadzenia dochodzeń wewnętrznych przez OLAF.Artykuł 14 PoufnośćWspólne przedsięwzięcie ARTEMIS zapewnia ochronę informacji szczególnie chronionych, których ujawnienie mogłoby zaszkodzić interesom członków.Artykuł 15Własność intelektualnaWspólne przedsięwzięcie ARTEMIS przyjmuje przepisy dotyczące upowszechniania wyników badań, gwarantujące w stosownych przypadkach ochronę własności intelektualnej opracowanej w toku działań badawczo-rozwojowych na mocy niniejszego rozporządzenia oraz wykorzystanie i upowszechnianie wyników badań.Artykuł 16Działania przygotowawczeKomisja i ARTEMISIA podejmują wszelkie niezbędne działania przygotowawcze zmierzające do utworzenia wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, dopóki jego organy nie będą w pełni funkcjonować.Artykuł 17Wsparcie ze strony państwa przyjmującegoPomiędzy wspólnym przedsięwzięciem ARTEMIS i państwem przyjmującym zawarta zostanie umowa dotycząca lokalizacji biura, przywilejów i immunitetów oraz pozostałego wsparcia, które Belgia ma zapewnić wspólnemu przedsięwzięciu ARTEMIS.Artykuł 18Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie […] dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Niniejsze rozporządzenie obowiązuje w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia […] r.W imieniu RadyPrzewodniczącyZAŁĄCZNIK STATUT WSPÓLNEGO PRZEDSIĘBIORSTWA ARTEMISArtykuł 1Nazwa, lokalizacja, czas trwania, osobowość prawna1. Nazwa wspólnego przedsięwzięcia brzmi: „wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS”.2. Jego siedziba mieści się w Brukseli, Belgia.3. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS ustanawia się na okres rozpoczynający się z dniem opublikowania niniejszego statutu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich, a kończący się z dniem 31 grudnia 2017 r.4. Okres ten może zostać przedłużony poprzez zmianę niniejszego statutu, zgodnie z przepisami art. 23, z uwzględnieniem postępu w realizacji celów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS i pod warunkiem zapewnienia stabilności finansowania.5. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS posiada osobowość prawną. We wszystkich państwach członkowskich Wspólnoty Europejskiej posiada ono zdolność do czynności prawnych w najszerszym zakresie przyznawanym osobom prawnym na mocy prawa tych państw. W szczególności wspólne przedsięwzięcie może nabywać lub zbywać majątek ruchomy i nieruchomy oraz być stroną postępowania sądowego.Artykuł 2 Cele i zadania1. Celem wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS jest wkład w realizację siódmego programu ramowego Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji (2007-2013) oraz tematu „Technologie informacyjne i komunikacyjne” programu szczegółowego „Współpraca” realizującego siódmy program ramowy (2007-2013) Wspólnoty Europejskiej w zakresie badań, rozwoju technologicznego i demonstracji. W szczególności wspólne przedsięwzięcie:32.  definiuje i realizuje program badań na rzecz rozwoju kluczowych technologii w zakresie systemów wbudowanych w różnych obszarach zastosowań w celu wzmocnienia konkurencyjności i zrównoważonego rozwoju Europy oraz umożliwienia powstawania nowych rynków i zastosowań społecznych. Działania na rzecz realizacji programu badań zwane są dalej „działaniami badawczo-rozwojowymi”;33.  wspiera realizację działań badawczo-rozwojowych zwłaszcza poprzez przyznawanie finansowania uczestnikom projektów[26] wybranych na podstawie konkurencyjnych zaproszeń do składania wniosków;34.  promuje partnerstwo publiczno-prywatne mające na celu mobilizację i połączenie wysiłków wspólnotowych, krajowych i prywatnych, aby zwiększyć łączne nakłady na badania i rozwój w dziedzinie systemów wbudowanych oraz ułatwić współpracę pomiędzy sektorem publicznym i prywatnym;35.  zapewnia efektywność i trwałość wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych;36.  zapewnia synergię i koordynację europejskich wysiłków badawczo-rozwojowych w dziedzinie systemów wbudowanych, w tym stopniową integrację w ramach wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS powiązanych działań w tej dziedzinie, realizowanych obecnie w ramach międzyrządowych struktur badawczo-rozwojowych (EUREKA).2. Głównymi zadaniami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS są:37.  zapewnianie ustanowienia wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych i zrównoważonego zarządzania nią;38.  zdefiniowanie wieloletniego planu strategicznego, w tym programu badań, o których mowa w art. 14, i wprowadzanie do nich wszelkich niezbędnych korekt;39.  zdefiniowanie i wykonanie rocznych planów realizacji wieloletniego planu strategicznego, o których mowa w art. 14;40.  formułowanie zaproszeń do składania wniosków, dokonywanie oceny wniosków oraz przyznawanie finansowania dla projektów wybranych w drodze otwartych, przejrzystych i skutecznych procedur, w granicach dostępnych środków;41.  rozwijanie bliskiej współpracy i zapewnianie koordynacji z działaniami, organami i zainteresowanymi stronami na szczeblu europejskim, krajowym i ponadnarodowym celem stworzenia podatnego środowiska dla innowacji w Europie oraz uzyskania lepszej synergii i lepszego wykorzystania wyników prac badawczo-rozwojowych w obszarze systemów wbudowanych;42.  monitorowanie postępu w realizacji celów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS oraz wprowadzanie wszelkich niezbędnych korekt w świetle zmian zachodzących w trakcie realizacji;43.  zarządzanie komunikowaniem i upowszechnianiem działań wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS z zastrzeżeniem zobowiązań dotyczących poufności;44.  publikowanie informacji o projektach, w tym nazw uczestników i kwoty wkładu finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS;45.  wykonywanie wszelkich innych działań niezbędnych do realizacji celów, o których mowa w ust. 1.Artykuł 3 Członkowie1. Członkami założycielami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS (zwanymi dalej „członkami założycielami”) są:46.  Wspólnota Europejska, reprezentowana przez Komisję;47.  [……];48.  zrzeszenie ARTEMISIA (zwane dalej „ARTEMISIA”), zarejestrowane na mocy prawa holenderskiego (pod nr 17201341), z siedzibą w Eindhoven (Niderlandy), występujące jako przedstawiciel przedsiębiorstw i innych podmiotów badawczo-rozwojowych działających w Europie w dziedzinie systemów wbudowanych.2. Następujące podmioty mogą zostać członkami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS pod warunkiem poparcia celów określonych w art. 2 ust. 1:49.  inne państwa członkowskie i kraje związane z siódmym programem ramowym;50.  każdy kraj spoza UE, kraj niekandydujący oraz kraj niestowarzyszony (zwany dalej „krajem trzecim”) realizujący politykę lub programy badawczo-rozwojowe w dziedzinie systemów wbudowanych;51.  każdy inny podmiot prawny mogący wnieść znaczący wkład finansowy na rzecz realizacji celów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.3. Członkowie założyciele i nowi członkowie, o których mowa w ust. 2, zwani są dalej „członkami”.4. Państwa członkowskie i kraje stowarzyszone będące członkami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS zwane są dalej „państwami członkowskimi ARTEMIS”. Każde państwo członkowskie ARTEMIS mianuje swojego przedstawiciela w organach wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS i wyznacza podmiot lub podmioty krajowe odpowiedzialne za wykonywanie jego obowiązków wynikających z realizacji działań przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS.5. Państwa członkowskie ARTEMIS i Komisja zwane są dalej „władzami publicznymi” wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.Artykuł 4 Przystąpienie i zmiany w składzie członkowskim1. Każdy nowy wniosek o członkostwo we wspólnym przedsięwzięciu ARTEMIS kierowany jest do rady zarządzającej zgodnie z art. 6 ust. 2 lit. a).2. Państwa członkowskie Unii Europejskiej lub kraje stowarzyszone niebędące członkami założycielami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS stają się członkami po przekazaniu radzie zarządzającej pisemnej akceptacji niniejszego statutu oraz wszelkich innych przepisów regulujących funkcjonowanie wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.3. Każdy wniosek o członkostwo we wspólnym przedsięwzięciu ARTEMIS ze strony kraju trzeciego jest rozpatrywany przez radę zarządzającą, która przedstawia zalecenie Komisji. Komisja może przedstawić wniosek w sprawie zmiany niniejszego rozporządzenia w związku z przystąpieniem kraju trzeciego, pod warunkiem pomyślnego zakończenia negocjacji ze wspólnym przedsięwzięciem ARTEMIS.4. Decyzje w sprawie przystąpienia każdego innego podmiotu prawnego lub zalecenia w sprawie przystąpienia państw trzecich podejmowane są przez radę zarządzającą z uwzględnieniem znaczenia i potencjalnej wartości dodanej wnioskodawcy dla realizacji celów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.5. Każdy członek może wycofać się ze wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. Wycofanie staje się skuteczne i nieodwołalne po upływie sześciu miesięcy od daty powiadomienia pozostałych członków, w następstwie czego dawny członek zostaje zwolniony z wszelkich zobowiązań poza zobowiązaniami, które istniały jeszcze przed jego wycofaniem się.Artykuł 5 Organy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMISOrganami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS są:-  rada zarządzająca,-  rada władz publicznych,-  komitet przemysłowo-badawczy,-  dyrektor wykonawczy.Artykuł 6Rada zarządzająca1. Skład i proces decyzyjny52.  W skład rady zarządzającej wchodzą przedstawiciele członków wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS oraz przewodniczący komitetu przemysłowo-badawczego.53.  Każdy członek wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS mianuje swoich przedstawicieli oraz delegata głównego, który dysponuje prawami głosu członka w radzie zarządzającej. Przewodniczący komitetu przemysłowo-badawczego nie dysponuje prawem głosu54.  Prawa głosu zrzeszenia ARTEMISIA oraz władz publicznych są równe i wynoszą razem przynajmniej 90 % całkowitej liczby głosów. Pierwotny podział głosów przewiduje 50 % głosów dla zrzeszenia ARTEMISIA i 50 % dla władz publicznych.55.  Podział głosów pomiędzy władze publiczne ustalany jest co roku, proporcjonalnie do środków wniesionych przez nie na rzecz projektów[27] w ciągu dwóch poprzednich lat budżetowych. Komisja dysponuje minimum 10 % głosów.56.  W trakcie pierwszego roku budżetowego oraz kolejnych lat budżetowych, w których nie więcej niż dwa państwa członkowskie ARTEMIS zadeklarowały środki publiczne na rzecz projektów w poprzednich latach budżetowych, Komisja dysponuje jedną trzecią głosów przypadających władzom publicznym. Pozostałe dwie trzecie głosów zostaje podzielone równo pomiędzy państwa członkowskie ARTEMIS.57.  Prawa głosu dla każdego nowego członka niebędącego państwem członkowskim Unii Europejskiej lub krajem stowarzyszonym określa rada zarządzająca przed przystąpieniem takiego członka do wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.58.  Decyzje podejmowane są większością przynajmniej 75 % głosów, chyba że niniejszy statut stanowi wyraźnie inaczej. Wspólnota dysponuje prawem weta w stosunku do wszystkich podjętych przez radę decyzji dotyczących wykorzystania jej wkładu finansowego oraz zmian niniejszego statutu lub regulaminu finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.59.  Przedstawiciele nie ponoszą odpowiedzialności osobistej za działania podejmowane w charakterze przedstawicieli w radzie zarządzającej.2. Rola i zadaniaRada zarządzająca ponosi ogólną odpowiedzialność za działalność wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS i sprawuje nadzór nad realizacją jego działań.W szczególności rada zarządzająca:60.  ocenia wnioski o członkostwo i przyjmuje lub zaleca zmiany w składzie członkowskim zgodnie z art. 4;61.  decyduje o wypowiedzeniu członkostwa każdego członka, który nie wykonuje swoich obowiązków i nie naprawi tego w rozsądnym terminie wyznaczonym przez dyrektora zarządzającego, niezależnie od postanowień Traktatu zapewniających zgodność z prawem wspólnotowym;62.  zatwierdza regulamin finansowy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS zgodnie z art. 13 niniejszego statutu;63.  przyjmuje proponowane zmiany do statutu zgodnie z art. 23;64.  zatwierdza wieloletni plan strategiczny, w tym program badań;65.  sprawuje nadzór nad ogółem działań wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS;66.  nadzoruje postępy w realizacji wieloletniego planu strategicznego;67.  zatwierdza roczny plan realizacji i roczny plan budżetu, w tym plan etatów;68.  zatwierdza roczne sprawozdanie z działalności oraz roczne sprawozdanie finansowe i bilans;69.  mianuje, zwalnia lub wymienia dyrektora wykonawczego, dostarcza mu wskazówek i monitoruje wyniki jego pracy;70.  sprawuje nadzór nad służbami kontroli wewnętrznej wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS;71.  zatwierdza regulamin pracowniczy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS zgodnie z art. 18;72.  w razie konieczności powołuje komitety lub grupy robocze do wykonywania specjalnych zadań;73.  przyjmuje swój regulamin wewnętrzny zgodnie z ust. 3 niniejszego artykułu;74.  przydziela zadania, które nie zostały konkretnie przydzielone jednemu z pozostałych organów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.3. Regulamin wewnętrzny75.  Rada zarządzająca zbiera się co najmniej dwa razy w roku; w zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w siedzibie wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.76.  Posiedzeniom rady zarządzającej przewodniczy przewodniczący komitetu przemysłowo-badawczego.77.  O ile rada zarządzająca nie postanowi inaczej, w posiedzeniach uczestniczy dyrektor wykonawczy.78.  Do momentu przyjęcia przez radę zarządzającą regulaminu wewnętrznego, posiedzenia zwołuje Komisja.79.  Na kworum rady zarządzającej składa się Komisja, zrzeszenie ARTEMISIA oraz przynajmniej trzy państwa członkowskie ARTEMIS.Artykuł 7 Rada władz publicznych1. Skład i proces decyzyjny80.  W skład rady władz publicznych wchodzą władze publiczne wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.81.  Każda z władz publicznych mianuje swoich przedstawicieli oraz delegata głównego, który dysponuje prawami głosu w radzie władz publicznych.82.  Jedna trzecia praw głosu w radzie władz publicznych przysługuje Wspólnocie; pozostałe dwie trzecie rozdziela się corocznie wśród pozostałych członków rady władz publicznych, proporcjonalnie do ich wkładu finansowego w działania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS w danym roku, zgodnie z art. 10 ust. 5, przy czym żaden z członków nie może posiadać więcej niż 50 % całości praw głosu w radzie.83.  W sytuacji, gdy mniej niż trzy państwa członkowskie zgłosiły dyrektorowi wykonawczemu swój wkład finansowy zgodnie z art. 10 ust. 5, Wspólnota dysponuje jedną trzecią głosów, a pozostałe dwie trzecie dzieli się równo pomiędzy państwa członkowskie ARTEMIS.84.  Decyzje przyjmowane są większością przynajmniej 60 % głosów.85.  Przedstawiciel Wspólnoty dysponuje prawem weta we wszystkich kwestiach związanych z wykorzystaniem własnego wkładu Wspólnoty na rzecz wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.2. Rola i zadaniaRada władz publicznych:86.  zapewnia właściwe stosowanie zasad sprawiedliwości i przejrzystości przy przydziale środków publicznych uczestnikom projektów;87.  na podstawie wniosków komitetu przemysłowo-badawczego zatwierdza roczny program prac, w tym budżety zaproszeń do składania wniosków;88.  zatwierdza regulaminy zaproszeń do składania wniosków, oceny i wyboru wniosków oraz monitorowania projektów;89.  na wniosek przedstawiciela Wspólnoty podejmuje decyzję o wysokości wkładu finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS do budżetu każdego zaproszenia do składania wniosków;90.  zatwierdza ogłoszenie zaproszenia do składania wniosków;91.  zatwierdza wybór wniosków dotyczących projektów, które uzyskają wsparcie ze środków publicznych na podstawie zaproszeń do składania wniosków;92.  na wniosek przedstawiciela Wspólnoty podejmuje decyzję o obowiązującej w danym roku procentowej wysokości wkładu finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS na rzecz uczestników projektów wybranych na podstawie zaproszeń do składania wniosków, o którym mowa w art. 16 ust. 5 lit. a);93.  przyjmuje swój regulamin wewnętrzny zgodnie z ust. 3 niniejszego artykułu.3. Regulamin wewnętrzny94.  Rada władz publicznych zbiera się co najmniej dwa razy w roku; w zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w siedzibie wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.95.  Rada władz publicznych wybiera swego przewodniczącego.96.  Do momentu przyjęcia przez radę władz publicznych regulaminu wewnętrznego, posiedzenia zwołuje Komisja.97.  Na kworum rady władz publicznych składa się Komisja oraz przynajmniej trzy państwa członkowskie ARTEMIS.Artykuł 8 – Komitet przemysłowo-badawczy1. Skład98.  Członków komitetu przemysłowo-badawczego mianuje ARTEMISIA.99.  W skład komitetu przemysłowo-badawczego wchodzi nie więcej niż 25 członków.2. Rola i zadaniaKomitet przemysłowo-badawczy:100.  opracowuje projekt wieloletniego planu strategicznego, w tym zawartość i aktualizacje planu badań, oraz przedstawia go radzie zarządzającej do zatwierdzenia;101.  przygotowuje projekt rocznego programu prac, w tym wnioski dotyczące zawartości zaproszeń do składania wniosków, które ogłosi wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS;102.  opracowuje wnioski dotyczące strategii technologicznej, badawczej i innowacyjnej wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS;103.  opracowuje wnioski dotyczące realizacji działań w zakresie tworzenia otwartych środowisk innowacyjnych, promowania uczestnictwa MŚP, opracowywania norm w sposób przejrzysty i otwarty, współpracy międzynarodowej, upowszechniania i public relations;104.  powiadamia pozostałe organy o każdej kwestii związanej z planowaniem i realizacją programów badawczo-rozwojowych, wspieraniem partnerstw oraz wykorzystaniem zasobów w Europie w ramach realizacji celów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS;105.  w razie potrzeby powołuje grupy robocze pod ogólną koordynacją jednego lub większej liczby członków komitetu w celu zrealizowania powyższych zadań;106.  przyjmuje swój regulamin wewnętrzny zgodnie z ust. 3 niniejszego artykułu.3. Regulamin wewnętrzny107.  Komitet przemysłowo-badawczy zbiera się co najmniej dwa razy w roku.108.  Komitet przemysłowo-badawczy wybiera swego przewodniczącego.109.  Do momentu przyjęcia przez komitet przemysłowo-badawczy regulaminu wewnętrznego, posiedzenia zwołuje ARTEMISIA.Artykuł 9 – Dyrektor wykonawczy1. Dyrektor wykonawczy jest naczelnym członkiem zarządu odpowiedzialnym za bieżące zarządzanie wspólnym przedsięwzięciem ARTEMIS i jest jego prawnym przedstawicielem. Dyrektor wykonuje swoje obowiązki niezależnie i jest odpowiedzialny przed radą zarządzającą.2. Dyrektor wykonawczy jest powoływany przez radę zarządzającą z przedstawionej przez Komisję listy kandydatów, na maksimum trzyletnią kadencję. Po dokonaniu oceny wyników pracy dyrektora zarządzającego rada może jednokrotnie przedłużyć jego kadencję na kolejny okres nieprzekraczający czterech lat.3. Rola i zadania dyrektora wykonawczego:110.  przygotowanie rocznego planu realizacji oraz rocznego planu budżetu, we współpracy z komitetem przemysłowo-badawczym, oraz ich przedstawienie radzie zarządzającej do zatwierdzenia;111.  nadzór nad organizacją i realizacją wszystkich działań niezbędnych do wykonania rocznego planu realizacji w ramach niniejszego statutu i zgodnie z jego przepisami oraz z późniejszymi decyzjami przyjmowanymi przez radę zarządzającą i radę władz publicznych;112.  przygotowanie rocznego sprawozdania z działalności, rocznego sprawozdania finansowego i bilansu oraz ich przedstawienie radzie zarządzającej do zatwierdzenia;113.  przedstawianie radzie zarządzającej do zatwierdzenia wniosków dotyczących wewnętrznego funkcjonowania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS;114.  przedstawianie radzie władz publicznych do zatwierdzenia wniosków dotyczących regulaminów zaproszeń do składania wniosków ogłaszanych przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS, w tym związanego z nimi procesu oceny i wyboru wniosków dotyczących projektów;115.  zarządzanie ogłaszaniem zaproszeń do składania wniosków, procesem oceny i wyboru wniosków dotyczących projektów oraz negocjowaniem umów o przyznanie dotacji dla wybranych wniosków, a następnie okresowe monitorowanie projektów i ich kontrola, w ramach mandatu udzielonego przez radę władz publicznych;116.  zawieranie umów o dotację w związku z realizacją działań badawczo-rozwojowych, o których mowa w art. 15 i 16, oraz zamówień na usługi i dostawy niezbędnych do funkcjonowania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, o których mowa w art. 17;117.  zatwierdzanie wszystkich płatności dokonywanych przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS;118.  ustanawianie i realizowanie środków i działań niezbędnych do oceny postępów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS w realizacji celów, w tym niezależne monitorowanie i kontrolowanie w celu oceny skuteczności i wyników wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS;119.  organizowanie ocen i kontroli technicznych projektów w celu oceny wyników badawczo-rozwojowych oraz składanie sprawozdań z ogólnych wyników radzie zarządzającej;120.  przeprowadzanie w miarę potrzeb kontroli finansowych uczestników projektów, bezpośrednio lub za pośrednictwem krajowych władz publicznych, zgodnie z regulaminem finansowym wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS;121.  negocjowanie warunków przystąpienia nowych członków do wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS w imieniu rady zarządzającej i w ramach udzielonego przez nią mandatu;122.  przeprowadzanie wszelkich innych działań niezbędnych do pomyślnej realizacji celów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, nie przewidzianych w rocznym planie realizacji, w ramach ograniczeń i warunków określonych przez radę zarządzającą;123.  zwoływanie posiedzeń rady zarządzającej i rady władz publicznych oraz – w stosownych przypadkach – uczestniczenie w tych posiedzeniach w roli obserwatora;124.  dostarczanie radzie zarządzającej wszelkich informacji, o które wystąpi;125.  przedstawianie radzie zarządzającej swoich propozycji dotyczących struktury organizacyjnej sekretariatu;126.  pełna odpowiedzialność za decyzje w zakresie zarządzania personelem w odniesieniu do pracowników wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS;127.  przeprowadzanie oceny ryzyka i analizy zarządzania ryzykiem oraz proponowanie radzie zarządzającej zawarcia ubezpieczenia na rzecz wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, które może być konieczne do realizacji jego zobowiązań.4. Ustanawia się sekretariat podlegający dyrektorowi wykonawczemu i zapewniający mu wsparcie we wszystkich zadaniach, w tym:128.  obsługę sekretarską organów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS;129.  wsparcie operacyjne w zakresie oceny wniosków i monitorowania projektów, w tym wsparcie przy organizowaniu zaproszeń do składania wniosków oraz organizowanie weryfikacji i kontroli technicznych projektów;130.  stworzenie odpowiedniego systemu kontroli wewnętrznej i rachunkowości oraz zarządzanie nim;131.  zadania finansowe, w tym wypłaty wkładów ze wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS na rzecz uczestników projektów;132.  wspieranie działań komunikacyjnych, takich jak public relations, działania w zakresie publikowania i upowszechniania oraz organizowanie imprez;133.  zarządzanie zaproszeniami do składania ofert w związku z zapotrzebowaniem wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS na towary i usługi zgodnie z regulaminem finansowym wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.5. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS może zlecić niefinansowe zadania sekretariatu usługodawcom zewnętrznym. Umowy takie są zawierane na podstawie postanowień regulaminu finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.Artykuł 10 – Źródła finansowania1. Wszystkie zasoby wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS przeznaczone są na realizację celów określonych w art. 2 niniejszego statutu.2. Na zasoby wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, które uwzględnia się w jego budżecie, składają się:134.  wkłady finansowe członków na pokrycie kosztów funkcjonowania, z wyjątkiem wkładów, o których mowa w ust. 4 lit. c);135.  wkład Wspólnoty na finansowanie działań badawczo-rozwojowych;136.  wszelkie dochody wypracowane przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS;137.  wszelkie inne wkłady i dochody.Wszelkie odsetki od wkładów członków uznaje się za dochód wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.3. Każdy podmiot prawny niebędący członkiem może wnosić wkłady rzeczowe lub pieniężne do zasobów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS na warunkach wynegocjowanych przez dyrektora wykonawczego w imieniu rady zarządzającej i w ramach udzielonego przez nią mandatu.4. Koszty funkcjonowania[28] wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS za okres kończący się z dniem 31 grudnia 2017 r. są finansowane przez jego członków:138.  ARTEMISIA wnosi wkład finansowy do kwoty 20 mln EUR lub do wysokości 1 % kosztów ogólnych projektów, w zależności od tego, która z tych kwot jest wyższa, ale nie więcej niż 30 mln EUR;139.  Wspólnota wnosi wkład do kwoty 10 mln EUR;140.  państwa członkowskie ARTEMIS wnoszą wkłady rzeczowe na pokrycie kosztów funkcjonowania poprzez wsparcie realizacji projektów oraz przyznawanie środków publicznych, o których mowa w art. 15 i 16;141.  wkłady Wspólnoty i zrzeszenia ARTEMISIA są udostępniane zgodnie z zapisami odpowiedniego rocznego planu budżetu. Raty przekazywane są stosownie do potrzeb finansowych wspólnego przedsięwzięcia.5. Środki na finansowanie działań badawczo-rozwojowych wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS w okresie kończącym się z dniem 31 grudnia 2017 r. pochodzą z następujących wkładów:142.  wkład finansowy Wspólnoty do kwoty 410 mln EUR na finansowanie projektów;143.  wkłady finansowe państw członkowskich ARTEMIS w kwocie odpowiadającej łącznie przynajmniej 1,8-krotności wkładu finansowego Wspólnoty. Środki z tych wkładów wypłacane są uczestnikom projektów zgodnie z postanowieniami art. 15 i 16. Państwa członkowskie ARTEMIS co roku, w terminie określonym przez radę zarządzającą, przekazują dyrektorowi wykonawczemu informacje o wysokości swoich krajowych deklarowanych wkładów finansowych przeznaczonych na zaproszenia do składania wniosków, które zostaną ogłoszone przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS w tym samym roku, z uwzględnieniem zakresu objętych wsparciem działań badawczo-rozwojowych, których te zaproszenia dotyczą;144.  wkłady rzeczowe wnoszone przez podmioty badawczo-rozwojowe uczestniczące w projektach na pokrycie przypadającej na nich części niezbędnych kosztów realizacji projektów. Kwota ich ogólnego wkładu w okresie trwania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS jest równa kwocie wkładu władz publicznych lub wyższa.6. Wkłady finansowe państw członkowskich wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS są wnoszone w ratach, zgodnie z zapisami rocznego planu budżetu.7. Jeśli którykolwiek z członków wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS nie wypełnia swoich zobowiązań dotyczących uzgodnionego wkładu finansowego do wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, dyrektor wykonawczy zwołuje posiedzenie rady zarządzającej, która podejmuje decyzję, czy pozostali członkowie powinni pozbawić członkostwa członka nie wypełniającego swoich zobowiązań, czy też należy podjąć jakiekolwiek inne środki do czasu wypełnienia przez członka swoich zobowiązań.8. Wszelkie aktywa wytworzone samodzielnie przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS lub przekazane mu na poczet realizacji jego celów, przedstawionych w art. 2, są własnością wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, o ile nie określono inaczej.Artykuł 11 – Dochody finansoweZ wyjątkiem przypadku likwidacji wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS zgodnie z art. 22, nadwyżka dochodów nad wydatkami nie jest wypłacana członkom wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.Artykuł 12 – Rok budżetowyRok budżetowy odpowiada rokowi kalendarzowemu.Artykuł 13 – Regulamin finansowy1. Rada zarządzająca przyjmuje regulamin finansowy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.2. Celem regulaminu finansowego jest zapewnienie rzetelnego zarządzania finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.3. Regulamin finansowy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS oparty jest na zasadach ramowego rozporządzenia finansowego[29] i zawiera przepisy w zakresie planowania i wykonania budżetu wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. Regulamin może odbiegać od ramowego rozporządzenia finansowego w przypadku, gdy wymagają tego szczególne potrzeby operacyjne wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, pod warunkiem wcześniejszego uzgodnienia z Komisją.4. Absolutorium z wykonania budżetu wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS udziela Parlament Europejski, na zalecenie Rady, zgodnie z procedurą przewidzianą w regulaminie finansowym wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.Artykuł 14 – Planowanie i sprawozdawczość1. W wieloletnim planie strategicznym określa się strategię i plany realizacji celów wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, w tym programu badań.2. W rocznym programie prac opisuje się zakres i budżet zaproszeń do składania wniosków potrzebny do realizacji programu badań na dany rok.3. W rocznym planie realizacji określa się plan wykonania wszystkich działań wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS na dany rok, w tym planowanych zaproszeń do składania wniosków oraz działań, które muszą zostać zrealizowane w drodze zaproszenia do składania ofert. Roczny plan realizacji jest przedstawiany przez dyrektora wykonawczego radzie zarządzającej wraz z rocznym planem budżetu.4. Roczny plan budżetu: Co roku dyrektor wykonawczy przedstawia radzie zarządzającej wstępny projekt rocznego planu budżetu zawierający prognozę wydatków rocznych na dwa kolejne lata, w tym plan etatów. W ramach tej prognozy szacunek dochodów i wydatków dla pierwszego z tych dwóch kolejnych lat sporządzony jest tak szczegółowo, jak jest to niezbędne do celów wewnętrznej procedury budżetowej każdego z członków, dotyczącej jego wkładów finansowych na rzecz wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. Dyrektor wykonawczy przekazuje radzie zarządzającej wszelkie dodatkowe informacje niezbędne do tego celu.Członkowie rady zarządzającej przekazują dyrektorowi wykonawczemu swoje uwagi do wstępnego projektu rocznego planu budżetu, w szczególności dotyczące szacunków zasobów i wydatków na rok następny. Uwzględniając uwagi otrzymane od członków rady zarządzającej, dyrektor wykonawczy przygotowuje projekt rocznego planu budżetu na następny rok we współpracy z komitetem przemysłowo-badawczym. Przed dniem 1 września każdego roku, dyrektor wykonawczy przedstawia roczny plan budżetu radzie zarządzającej do zatwierdzenia.Rada zarządzająca wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS przyjmuje roczny plan budżetu i roczny plan realizacji na dany rok do dnia 31 października roku poprzedniego.5. W rocznym sprawozdaniu z działalności przedstawia się postępy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS za każdy rok kalendarzowy, szczególnie w odniesieniu do wieloletniego planu strategicznego oraz rocznego planu realizacji na dany rok.Dyrektor wykonawczy przedstawia roczne sprawozdanie z działalności wraz z rocznym sprawozdaniem finansowym i bilansem.6. Roczne sprawozdanie finansowe i bilans: W terminie dwóch miesięcy od zamknięcia każdego roku budżetowego, dyrektor wykonawczy przedstawia sprawozdanie finansowe i bilans za poprzedni rok radzie zarządzającej do zatwierdzenia. Sprawozdanie finansowe i bilans za poprzedni rok przedstawia się Europejskiemu Trybunałowi Obrachunkowemu.Artykuł 15 – Realizacja działań badawczo-rozwojowych1. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS wspiera działania badawczo-rozwojowe organizując konkurencyjne zaproszenia do składania wniosków, dokonując niezależnej oceny i wyboru wniosków, przyznając wybranym wnioskom finansowanie ze środków publicznych oraz finansując projekty.2. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS zawiera z uczestnikami projektów umowy o przyznanie dotacji na realizację projektów. Umowy te odnoszą się do odpowiednich krajowych umów o przyznanie dotacji, o których mowa w art. 16 ust. 5 lit. b), a w stosownych przypadkach bazują na nich.3. W celu umożliwienia realizacji projektów i przyznania środków publicznych, wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS przyjmuje ustalenia administracyjne z podmiotami krajowymi wyznaczonymi przez państwa członkowskie ARTEMIS do tego celu, zgodnie regulaminem finansowym wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.4. Państwa członkowskie Unii Europejskiej lub kraje stowarzyszone niebędące członkami wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS mogą przyjmować podobne ustalenia ze wspólnym przedsięwzięciem ARTEMIS.5. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS ustanawia procedury nadzoru i kontroli działań badawczo-rozwojowych, w tym przepisy dotyczące monitorowania i kontroli technicznych projektów. Poza sprawozdaniami wymaganymi przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS, państwa członkowskie ARTEMIS nie wymagają dodatkowych sprawozdań z monitoringu i kontroli technicznych.Artykuł 16 – Finansowanie projektów1. Środki publiczne przeznaczone na finansowanie przyznawane uczestnikom projektów pochodzą z wkładów finansowych państw członkowskich ARTEMIS i/lub z wkładu finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. Przyznawana w ramach niniejszej inicjatywy pomoc publiczna musi być w stosownych przypadkach zgodna z przepisami proceduralnymi i materialnymi dotyczącymi pomocy państwa.2. W zaproszeniach do składania wniosków formułowanych i publikowanych przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS określa się łączny budżet każdego zaproszenia. W budżecie wykazuje się kwoty zadeklarowane na poziomie krajowym przez poszczególne państwa członkowskie ARTEMIS oraz kwotę wkładu finansowego wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. W zaproszeniach określa się kryteria oceny w stosunku do celów zaproszenia.3. Wkład finansowy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS do budżetu każdego zaproszenia odpowiada równowartości 55 % łącznej kwoty zadeklarowanej przez państwa członkowskie ARTEMIS, chyba że rada władz publicznych zdecyduje inaczej na wniosek przedstawiciela Wspólnoty.4. Zaproszenia, ocena i wybór wniosków145.  Zaproszenia do składania wniosków formułowane przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS są otwarte dla uczestników posiadających siedzibę w państwach członkowskich ARTEMIS oraz w każdym innym państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w kraju stowarzyszonym.146.  Konsorcja uczestników składające wnioski dotyczące projektów w odpowiedzi na zaproszenia muszą obejmować przynajmniej trzy podmioty niepowiązane[30] z siedzibą w przynajmniej trzech państwach członkowskich ARTEMIS.147.  Proces oceny i wyboru musi gwarantować, że finansowanie ze środków publicznych wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS przyznawane jest zgodnie z zasadami doskonałości i konkurencji[31].148.  Po dokonaniu oceny wniosków rada władz publicznych ustala ranking wniosków w oparciu o przejrzyste kryteria oceny oraz ich wspólny wkład w realizację celów zaproszenia.149.  Rada władz publicznych decyduje o wyborze wniosków i przyznaniu finansowania ze środków publicznych wybranym wnioskom do wysokości dostępnych limitów budżetowych, z uwzględnieniem ewentualnych krajowych kryteriów kwalifikowalności. Decyzja taka jest wiążąca dla państw członkowskich ARTEMIS bez konieczności przeprowadzania dalszych procesów oceny lub wyboru.5. Finansowanie projektów150.  Wkład finansowy wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS na rzecz uczestników projektów jest wnoszony jako udział procentowy w całkowitych kosztach[32] poniesionych na realizację projektu. Udział ten jest ustalany corocznie przez radę władz publicznych i wynosi maksymalnie 16,7 %. Udział ten jest jednakowy dla wszystkich uczestników projektów w ramach każdego zaproszenia do składania wniosków.151.  Państwa członkowskie ARTEMIS zawierają z uczestnikami projektów umowy o przyznanie dotacji zgodnie z ich przepisami krajowymi, zwłaszcza w zakresie kryteriów kwalifikowalności oraz innych niezbędnych wymogów finansowych i prawnych. W stosownych przypadkach krajowe wkłady finansowe wniesione przez państwa członkowskie ARTEMIS zostają wypłacone bezpośrednio uczestnikom projektów zgodnie z krajowymi umowami o przyznanie dotacji. Państwa członkowskie ARTEMIS dołożą wszelkich starań aby zsynchronizować zawarcie umów o przyznanie dotacji i terminowo dokonywać wypłat swojego wkładu finansowego.Artykuł 17 – Zamówienia na usługi i dostawyWspólne przedsięwzięcie ARTEMIS ustanawia procedury i mechanizmy realizacji, nadzoru i kontroli zawartych zamówień na usługi i dostawy niezbędnych do funkcjonowania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.Artykuł 18 – Zasoby kadrowe1. Zasoby kadrowe określa się w planie zatrudnienia zawartym w rocznym planie budżetu.2. Pracownicy wspólnego przedsięwzięcia są pracownikami zatrudnianymi na czas określony i pracownikami kontraktowymi i są zatrudniani na podstawie umów na czas określony z możliwością jednokrotnego przedłużenia na okres nieprzekraczający łącznie siedmiu lat.3. Koszty pracownicze ponoszone są przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS.4. Każdy członek wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS lub kraj przyjmujący może zaproponować dyrektorowi wykonawczemu oddelegowanie członków swojego personelu do sekretariatu wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.Artykuł 19 – Odpowiedzialność, ubezpieczenie1. Odpowiedzialność umowną wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS regulują stosowne postanowienia umowy oraz prawo właściwe dla danej umowy.2. W zakresie odpowiedzialności pozaumownej wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS naprawia szkody wyrządzone przez swoich pracowników podczas wykonywania przez nich obowiązków służbowych, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla systemów prawnych państw członkowskich.3. Wszelkie wypłaty dokonywane przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS z tytułu odpowiedzialności, o której mowa w ust. 1 i 2, oraz poniesione w związku z tym koszty i wydatki uważa się za wydatki wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS i pokrywa z jego środków.4. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS ponosi wyłączną odpowiedzialność za wypełnianie swoich zobowiązań.5. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS nie ponosi odpowiedzialności za wypełnianie zobowiązań finansowych swoich członków. Wspólne przedsięwzięcie nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niewypełnienia przez którekolwiek z państw członkowskich wspólnego przesięwzięcia ARTEMIS swoich zobowiązań wynikających z formułowanych przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS zaproszeń do składania wniosków.6. Członkowie nie odpowiadają za zobowiązania finansowe wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. Odpowiedzialność finansowa członków jest wewnętrzną odpowiedzialnością wobec wspólnego przedsięwzięcia i ograniczona jest do wysokości zadeklarowanych przez nich wkładów w zasoby, o których mowa w art. 10 ust. 2.7. Odpowiedzialność finansowa wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS z tytułu własnego zadłużenia ograniczona jest do kwoty wkładów członków na pokrycie kosztów funkcjonowania, o których mowa w art. 10 ust. 2.8. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS zawrze umowy o posiadaniu odpowiedniego ubezpieczenia i będzie je utrzymywało.Artykuł 20 – Konflikt interesówW trakcie realizacji swoich działań wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS unika konfliktu interesów.Artykuł 21 – Ochrona interesów finansowych1. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS przeprowadza kontrole na miejscu oraz audyty finansowe u podmiotów otrzymujących publiczne środki finansowe od wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. Kontrole i audyty mogą być przeprowadzane bezpośrednio przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS lub przez państwa członkowskie ARTEMIS w jego imieniu.2. Komisja lub Europejski Trybunał Obrachunkowy mogą w razie potrzeby przeprowadzać kontrole na miejscu u podmiotów otrzymujących środki finansowe od wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, jak również u odpowiedzialnych za przydzielenie tych środków. W tym celu wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS zapewnia, aby w umowach o przyznanie dotacji i w zamówieniach przewidziane było prawo Komisji i Trybunału Obrachunkowego do przeprowadzenia odpowiednich kontroli, a w razie wykrycia nieprawidłowości – do nakładania odstraszających i proporcjonalnych kar.3. Powołany decyzją Komisji 1999/352/WE/EWWiS/Euratom Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) posiada wobec wspólnego przedsięwzięcia i jego personelu takie same uprawnienia, jak wobec departamentów Komisji. Niezwłocznie po powołaniu wspólnego przedsięwzięcia przystąpi ono do porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 25 maja 1999 r. zawartego pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją, dotyczącego prowadzenia dochodzeń wewnętrznych przez OLAF. Rada zarządzająca zatwierdzi to przystąpienie i przyjmie środki niezbędne dla ułatwienia prowadzenia dochodzeń wewnętrznych przez OLAF.Artykuł 22 – Likwidacja1. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS podlega likwidacji na zakończenie okresu, o którym mowa w art. 1 ust. 3, lub w następstwie decyzji Rady.2. Procedura likwidacji zostaje uruchomiona automatycznie w przypadku wycofania się przez Komisję ze wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.3. Do celów przeprowadzenia procedury likwidacji wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS rada zarządzająca wyznacza jednego lub więcej likwidatorów, którzy wykonują jej decyzje.4. Podczas likwidacji wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS zwraca państwu przyjmującemu wszelkie obiekty udostępnione przez nie w ramach wsparcia na podstawie zawartej z nim umowy, o której mowa w art. 25.5. Po rozdysponowaniu rzeczowych składników aktywów w sposób określony w ust. 4, pozostały majątek jest wykorzystywany na pokrycie zobowiązań wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS oraz kosztów związanych z jego likwidacją. Ewentualna nadwyżka lub niedobór są, odpowiednio, rozdzielane pomiędzy istniejących w czasie likwidacji członków wspólnego przedsięwzięcia lub przez nich pokrywane – proporcjonalnie do wkładów faktycznie wniesionych na rzecz wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.6. Pozostałe aktywa są rozdzielane pomiędzy istniejących w czasie likwidacji członków wspólnego przedsięwzięcia proporcjonalnie do wkładów faktycznie wniesionych na rzecz wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.7. W celu zapewnienia odpowiedniego zarządzania wszelkimi zawartymi przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS umowami o przyznanie dotacji oraz zamówieniami na usługi i dostawy, których okres obowiązywania wykracza poza czas trwania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, przyjmuje się procedurę ad hoc.Artykuł 23 – Zmiany statutu1. Niniejszy statut wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS wchodzi w życie po jego zatwierdzeniu przez członków założycieli na pierwszym posiedzeniu rady zarządzającej.2. Każdy członek wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS może przedstawić radzie zarządzającej projekt wniosku dotyczącego zmiany statutu.3. Wnioski dotyczące zmiany statutu są zatwierdzane przez radę zarządzającą zgodnie z przepisami art. 6 i poddawane pod decyzję Komisji.4. Niezależnie od przepisów ust. 3, każdą proponowaną zmianę art. 1 ust. 3, art. 4 ust. 3, art. 10 ust. 4 lit. b) oraz art. 10 ust. 5 lit. a) uznaje się za zmianę istotną, a co za tym idzie wymagającą zmiany niniejszego rozporządzenia.5. Wnioski w sprawie zmian statutu stowarzyszenia ARTEMISIA zgłasza się radzie zarządzającej wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS na przynajmniej czterdzieści pięć dni przed ich przyjęciem.Artykuł 24 – Polityka w zakresie praw własności intelektualnej1. Celem zdefiniowanej w niniejszym artykule polityki w zakresie praw własności intelektualnej jest wspieranie tworzenia i wykorzystania wiedzy, doprowadzenie do sprawiedliwego podziału praw, nagradzanie innowacji oraz zapewnienie szerokiego uczestnictwa podmiotów prywatnych i publicznych w projektach.2. W rozumieniu niniejszego artykułu:152.  „Informacje” oznaczają rysunki, specyfikacje, zdjęcia, próbki, modele, procesy, procedury, instrukcje, oprogramowanie, sprawozdania, dokumentację i wszelkie inne informacje techniczne i/lub handlowe, know-how, dane i dokumenty wszelkiego typu, w tym informacje ustne, które nie są chronione „prawami własności intelektualnej”.153.  „Prawa własności intelektualnej” oznaczają prawa własności intelektualnej, w tym patenty, wzory użytkowe i świadectwa użyteczności, prawa do wzorów przemysłowych, prawa autorskie, tajemnice handlowe, prawa do baz danych, prawa twórcy topografii produktów półprzewodnikowych, jak również rejestracje, zgłoszenia, wydzielenia, kontynuacje, ponowne analizy, przedłużenia lub ponowne wydania powyższych, z wyjątkiem znaków towarowych i nazw handlowych.154.  „Istniejące informacje” oznaczają wszelkie informacje będące własnością uczestnika projektu lub pozostające pod jego kontrolą w dniu wejścia w życie odpowiedniej umowy dotyczącej projektu oraz informacje, do których uczestnik projektu uzyskał prawo własności lub nad którymi uzyskał kontrolę wskutek działań pozostających poza zakresem projektu.155.  „Istniejące prawa własności intelektualnej” oznaczają wszelkie prawa własności intelektualnej będące własnością uczestnika projektu lub pozostające pod jego kontrolą w dniu wejścia w życie odpowiedniej umowy dotyczącej projektu oraz informacje, do których uczestnik projektu uzyskał prawo własności lub nad którymi uzyskał kontrolę wskutek działań pozostających poza zakresem projektu.156.  „Istniejąca wiedza” oznacza istniejące informacje i istniejące prawa własności intelektualnej.157.  „Nowe informacje” oznaczają informacje wytworzone wskutek działań przeprowadzonych w ramach danego projektu zgodnie z odpowiednią umową dotyczącą projektu.158.  „Nowe prawa własności intelektualnej” oznaczają prawa własności intelektualnej wytworzone wskutek działań przeprowadzonych w ramach danego projektu zgodnie z odpowiednią umową dotyczącą projektu.159.  „Nowa wiedza” oznacza nowe informacje i nowe prawa własności intelektualnej.160.  „Prawo dostępu” oznacza niewyłączne licencje i prawa użytkownika do nowej wiedzy lub istniejącej wiedzy, przy czym prawa te nie obejmują prawa do przyznawania sublicencji, chyba że w umowie dotyczącej projektu uzgodniono inaczej.161.  „Niezbędne” oznacza „technicznie istotne” dla realizacji projektu i/lub w kontekście wykorzystywania nowej wiedzy. W odniesieniu do praw własności intelektualnej przyznanie praw dostępu uważa się za niezbędne, jeśli ich nieprzyznanie skutkowałoby naruszeniem tych praw własności intelektualnej.162.  „Wykorzystanie” oznacza rozwijanie, tworzenie i sprzedaż produktu lub procesu lub w celu stworzenia i świadczenia usługi, ewentualnie określonej bardziej szczegółowo w odpowiedniej umowie dotyczącej projektu.163.  „Upowszechnianie” oznacza ujawnianie nowej wiedzy wszelkimi stosownymi środkami, z wyjątkiem ujawniania, które wynika z formalności związanych z ochroną tej nowej wiedzy; obejmuje to publikację nowej wiedzy przy pomocy dowolnego nośnika.164.  „Umowa dotycząca projektu” oznacza umowę pomiędzy uczestnikami projektu przedstawiającą całość lub część warunków mających zastosowanie do współpracy pomiędzy nimi w zakresie konkretnego projektu (np. umowa konsorcyjna dotycząca projektu), która przewiduje nieograniczone prawa dostępu zgodnie z niniejszym artykułem.165.  „Warunki przeniesienia” oznaczają warunki finansowe o wartości niższej niż uczciwe i rozsądne warunki, zwykle koszt udostępnienia praw dostępu.3. Bez uszczerbku dla wspólnotowych przepisów dotyczących konkurencji, zawarte w projektach ustalenia dotyczące własności intelektualnej podlegają następującym zasadom:3.1. Własność3.1.1. Wszystkie aktywa materialne i niematerialne wytworzone z zasobów własnych lub przeniesione na rzecz wspólnego przedsięwzięcia na realizację wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS stanowią własność wspólnego przedsięwzięcia, o ile nie zostanie uzgodnione inaczej.3.1.2. Niezależnie od powyższego, wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS nie zatrzymuje żadnych informacji ani praw własności intelektualnej wytworzonych w ramach projektów.3.1.3. Każdy uczestnik projektu pozostaje właścicielem własnej istniejącej wiedzy. Uczestnicy mogą definiować istniejącą wiedzę niezbędną do celów projektu wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS w pisemnej umowie dotyczącej projektu, a w stosownych przypadkach mogą wykluczyć określoną istniejącą wiedzę.3.1.4. Nowa wiedza, która powstała w wyniku prac prowadzonych w ramach projektów, jest własnością uczestników, którzy przeprowadzili prace prowadzące do wytworzenia nowej wiedzy, zgodnie z ustaleniami opisanymi w umowie o przyznaniu dotacji i w umowach dotyczących projektów oraz z zasadami przedstawionymi w niniejszym artykule.3.2. Prawa dostępu3.2.1. Uczestnicy tego samego projektu zawierają między sobą umowę dotyczącą projektu, regulującą między innymi kwestie przyznawania praw dostępu zgodnie z niniejszym artykułem. Uczestnicy projektu mogą zdefiniować istniejącą wiedzę niezbędną do celów projektu, a w stosownych przypadkach mogą postanowić o wykluczeniu określonej istniejącej wiedzy.3.2.2. Prawa dostępu do istniejącej wiedzy zostają przyznane innym uczestnikom tego samego projektu, jeśli taka istniejąca wiedza jest im niezbędna do przeprowadzenia własnych prac w ramach projektu, pod warunkiem, że właściciel jest uprawniony do przyznawania takich praw. Prawa dostępu przyznawane są zgodnie z warunkami przeniesienia uzgodnionymi przez zaangażowanych uczestników projektu, chyba że wszyscy uczestnicy umowy dotyczącej projektu uzgodnią inaczej.3.2.3. Prawa dostępu do nowej wiedzy zostają przyznane innym uczestnikom tego samego projektu, jeśli taka nowa wiedza jest im niezbędna do przeprowadzenia własnych prac w ramach projektu. Prawa dostępu przyznawane są nieodpłatnie, na zasadach niewyłączności i nieprzenoszalności.3.2.4. Uczestnicy tego samego projektu dysponują prawami dostępu do istniejącej wiedzy, jeśli jest ona niezbędna do wykorzystania ich własnej nowej wiedzy w ramach tego projektu, pod warunkiem, że właściciel istniejącej wiedzy jest uprawniony do przyznawania tych praw. Prawa dostępu przyznawane są na zasadach niewyłączności, na sprawiedliwych, rozsądnych i niedyskryminacyjnych warunkach.3.2.5. Uczestnicy tego samego projektu dysponują prawami dostępu do nowej wiedzy, jeśli jest ona niezbędna do ich własnego użytku. Prawa dostępu przyznawane są na zasadach nieprzenoszalności i niewyłączności, albo nieodpłatnie, albo na sprawiedliwych, rozsądnych i niedyskryminacyjnych warunkach.3.2.6. Na mocy umowy wszystkich zainteresowanych właścicieli, prawa dostępu do nowej wiedzy mogą zostać przyznane osobom trzecim na potrzeby prowadzenia dalszych działań badawczych, na uzgodnionych, sprawiedliwych i rozsądnych warunkach.3.3. Ochrona, wykorzystanie i upowszechnianie3.3.1. W przypadkach, gdy istnieje możliwość wykorzystania nowej wiedzy z zyskiem, właściciel (i) zapewnia jej odpowiednią i skuteczną ochronę, z odpowiednim uwzględnieniem własnych uzasadnionych interesów, zwłaszcza handlowych, oraz interesów innych zaangażowanych uczestników projektu, oraz (ii) wykorzystuje ją lub zapewnia jej wykorzystanie.3.3.2. Każdy uczestnik zapewnia upowszechnienie nowej wiedzy będącej jego własnością bez zbędnej zwłoki.3.3.3. Wszelkie działania w zakresie upowszechniania są zgodne z zasadami ochrony praw własności intelektualnej, zobowiązaniami dotyczącymi poufności oraz uzasadnionym interesem właścicieli nowej wiedzy.3.3.4. Uczestnicy powiadamiają z wyprzedzeniem pozostałych uczestników o wszelkich działaniach podjętych w zakresie upowszechniania nowej wiedzy, istniejącej wiedzy lub informacji poufnych będących własnością pozostałych uczestników tego samego projektu bądź innych danych lub informacji w połączeniu z taką nową wiedzą, istniejącą wiedzą lub informacjami poufnymi innych uczestników. W terminie 45 dni od daty powiadomienia, każdy z uczestników może wnieść na piśmie sprzeciw, jeśli takie upowszechnienie może zaszkodzić jego uzasadnionym interesom w związku nową wiedzą lub istniejącą wiedzą. W takich przypadkach działania w zakresie upowszechniania nie mogą mieć miejsca, o ile nie zostaną podjęte odpowiednie kroki w celu zabezpieczenia takich uzasadnionych interesów.3.3.5. Wszelkie publikacje, zgłoszenia patentowe składane przez uczestnika lub w jego imieniu oraz wszelkie inne materiały upowszechniające dotyczące nowej wiedzy zawierają oświadczenie, że dana nowa wiedza została wytworzona przy wsparciu finansowym wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS. Wszelkie działania w zakresie upowszechniania są zgodne z zasadami ochrony praw własności intelektualnej, zobowiązaniami dotyczącymi poufności oraz uzasadnionym interesem właścicieli nowej wiedzy.3.4. Przeniesienie3.4.1. W przypadku, gdy uczestnik przenosi prawo własności do nowej wiedzy, przenosi na cesjonariusza swoje zobowiązania dotyczące nowej wiedzy, w tym obowiązek przeniesienia tych zobowiązań na każdego kolejnego cesjonariusza. Zobowiązania te obejmują zobowiązania dotyczące przyznawania praw dostępu oraz upowszechniania i wykorzystania.3.4.2. Z zastrzeżeniem ciążących na nim zobowiązań dotyczących zachowania poufności. w przypadku, gdy uczestnik projektu zobowiązany jest przenieść swoje zobowiązania dotyczące przyznawania praw dostępu, powiadamia o planowanym przeniesieniu pozostałych uczestników z co najmniej 45-dniowym wyprzedzeniem[33], przekazując wraz z powiadomieniem odpowiednie informacje o przewidywanym nowym właścicielu nowej wiedzy, aby umożliwić pozostałym uczestnikom skorzystanie z przysługujących im praw dostępu. W terminie 30 dni od daty powiadomienia bądź w innym uzgodnionym na piśmie terminie, każdy z pozostałych uczestników może wnieść sprzeciw wobec planowanego przeniesienia własności, uzasadniając, że mogłoby ono zaszkodzić jego prawom dostępu. W przypadku, gdy którykolwiek z pozostałych uczestników wykaże, że planowane przeniesienie własności zaszkodziłoby jego prawom dostępu, przeniesienie takie nie może nastąpić dopóki zaangażowani uczestnicy nie osiągną porozumienia.Artykuł 25 – Umowa z państwem przyjmującymPomiędzy wspólnym przedsięwzięciem ARTEMIS i państwem przyjmującym zostaje zawarta umowa.Artykuł 26 – Prawo właściweW sprawach nieuregulowanych niniejszym statutem lub innymi aktami prawa wspólnotowego zastosowanie ma prawo kraju siedziby wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS.OCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI1. TYTUŁ WNIOSKU:Rozporządzenie Rady w sprawie ustanowienia wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS odpowiedzialnego za realizację wspólnej inicjatywy technologicznej w zakresie systemów wbudowanych.2. STRUKTURA ABM/ABBDziedzina/dziedziny polityki, których dotyczy wniosek i powiązane działanie/działania:Badania i rozwój technologiczny: siódmy program ramowy3. POZYCJE W BUDŻECIE3.1. Pozycje w budżecie wraz z treścią: 09 04 01 10 „Działalność w zakresie badań i rozwoju WIT ARTEMIS” 09 04 01 20 „Wydatki pomocnicze dla WIT ARTEMIS”3.2. Czas trwania działania i wpływu finansowego: Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS ma zostać ustanowione rozporządzeniem Rady jesienią 2007 r. początkowo na okres do dnia 31 grudnia 2017 r.3.3. Informacje budżetowe:Pozycja w budżecie | Rodzaj wydatków | Nowe | Wkład EFTA | Wkład krajów ubiegających się o członkostwo | Dział w perspektywie finansowej |09.040110 | nieobowiązkowe | zróżnicowane | TAK | TAK | TAK | Nr [1A] |09.040120 | nieobowiązkowe | niezróżnicowane | TAK | TAK | TAK | Nr [1A] |4. ZESTAWIENIE ZASOBÓW4.1. Zasoby finansowe4.1.1. Zestawienie środków na zobowiązania (CA) i środków na płatności (PA)mln EUR (do 3 miejsca po przecinku)Rodzaj wydatków | Sekcja nr | Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 i później | Razem |Wydatki operacyjne[34] |Środki na zobowiązania (CA) | 8.1 | a | 0 | 41 | 53,5 | 63,5 | 75,5 | 176,5 | 410 |Środki na płatności (PA)[35] | b | 0 | 12,45 | 28,5 | 47,55 | 61,9 | 259,6 | 410 |Wydatki administracyjne[36] w ramach kwoty referencyjnej[37] |Pomoc techniczna i administracyjna (NDA) | 8.2.4 | c | 0 | 1,5 | 2,0 | 2,0 | 1,5 | 3 | 10 |KWOTA REFERENCYJNA OGÓłEM[38] |Środki na zobowiązania | a+c | 0 | 42,5 | 55,5 | 65,5 | 77 | 179,5 | 420 |Środki na płatności | b+c | 0 | 13,95 | 30,5 | 49,55 | 63,4 | 262,6 | 420 |Wydatki administracyjne nieuwzględnione w kwocie referencyjnej[39] |Wydatki na zasoby ludzkie i powiązane wydatki (NDA) | 8.2.5 | d | 0,088 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 2,106 | 3,598 |Wydatki administracyjne, inne niż koszty zasobów ludzkich i powiązane koszty, nieuwzględnione w kwocie referencyjnej (NDA) | 8.2.6 | e | 0,005 | 0,017 | 0,017 | 0,037 | 0,037 | 0,222 | 0,335 |Indykatywne koszty finansowe działań ogółemOGÓŁEM CA w tym koszty zasobów ludzkich | a+c+d+e | 0,093 | 42,886 | 55,868 | 65,888 | 77,388 | 181,828 | 423,933 |OGÓŁEM PA w tym koszty zasobów ludzkich | b+c+d+e | 0,093 | 14,318 | 30,868 | 49,938 | 63,788 | 264,928 | 423,933 |Szczegółowe informacje dotyczące współfinansowaniaARTEMISIA (stowarzyszenie reprezentujące podmioty przemysłowe i inne, zajmujące się badaniami i rozwojem) wniesie wkład na koszty operacyjne[40] (ale nie na badania i rozwój) wspólnego przedsięwzięcia do kwoty 20 mln EUR lub 1 % całkowitych kosztów na badania i rozwój, w zależności od tego, która kwota będzie wyższa, ale nie przekraczając kwoty 30 mln EUR. W poniższej tabeli założono, że te całkowite koszty wyniosą 2 733, 333 mln EUR. Wkład Wspólnoty w koszty operacyjnie wyniesie maksymalnie 10 mln EUR (zob. 8.2.4).mln EUR (do 3 miejsca po przecinku)Organ współfinansujący | Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 i później | Razem |ARTEMISIA………… | f | 0,2 | 1,5 | 2,5 | 4,5 | 5 | 13,633 | 27,333 |OGÓŁEM CA w tym współfinansowanie | a+c+d+e+f | 0,293 | 44,368 | 58,368 | 70,388 | 82,388 | 195,461 | 451,266 |Poza tym państwa – członkowie wspólnego przedsięwzięcia będą wnosić na poziomie narodowym roczny wkład środków, które mają być wydatkowane na projekty z zakresu badań i rozwoju podjęte przez wspólne przedsięwzięcie. Szacuje się, że te dodatkowe środki przyniosą kwotę co najmniej 1,8 razy większą od wydatków operacyjnych wykazanych w sekcji 4.1.1, czyli co najmniej 738 mln EUR w czasie trwania wspólnego przedsięwzięcia.Organizacje uczestniczące w projektach z zakresu badań i rozwoju, które zostaną wybrane w procedurze zaproszenia do składania wniosków zapoczątkowanej przez wspólne przedsięwzięcie, będą wnosiły wkład na te projekty w naturze; wkłady te będą wyceniane. Szacuje się, że wyniosą one około 1600 mln EUR.4.1.2. Zgodność z programowaniem finansowymx Wniosek jest zgodny z istniejącym programowaniem finansowym.4.1.3. Wpływ finansowy na dochodyx Wniosek nie ma wpływu finansowego na dochody.4.2. Zasoby ludzkie w przeliczeniu na pełne etaty (w tym urzędnicy, pracownicy zatrudnieni na czas określony i personel zewnętrzny) – szczegółowe informacje w pkt 8.2.1.Zapotrzebowanie na dany rok | Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 i później (średnia) |Zasoby ludzkie ogółem | 0,75 | 13 | 17 | 24 | 24 | 19,5 |5. OPIS I CELE5.1. Potrzeba, która ma zostać zaspokojona w perspektywie krótko- lub długoterminowej Ustanowienie wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS jako partnerstwa publiczno-prywatnego i wkład Wspólnoty w jego środki.5.2. Wartość dodana z tytułu zaangażowania Wspólnoty i spójność wniosku z innymi instrumentami finansowymi oraz możliwa synergia. Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS będzie prowadzić zintegrowany program z zakresu badań i rozwoju, aby osiągnąć kluczowe cele technologiczne i przemysłowe. Wartość dodana ma znaczenie, ponieważ:-  Stworzy nową ramę prawną, w której środki wspólnotowe i krajowe będą połączone w celu współfinansowania projektów z zakresu badań i rozwoju razem z sektorem prywatnym; to znaczna innowacja instytucjonalna, ponieważ w obecnej sytuacji takie współfinansowanie jest niemożliwe.-  Uporządkuje budżety krajowe i wspólnotowy według wspólnych celów z zakresu badań i rozwoju i będzie rozdzielać te środki na podstawie wspólnych procedur na poziomie europejskim; to znaczny krok w rozwijaniu Europejskiej Przestrzeni Badawczej-  Ustanowienie spowoduje znaczny wzrost efektywności działań z zakresu badań i rozwoju w Europie w porównaniu z obecnie funkcjonującymi międzyrządowymi procesami finansowania projektów z różnych źródeł krajowych (np. program Eureka).-  Wreszcie stworzy zachęty dla sektora prywatnego i publicznego do zwiększania inwestycji w badania i rozwój, przyśpieszając realizację celów wyznaczonych w Barcelonie (przeznaczenie 3 % europejskiego PKB na badania i rozwój).Wydatki operacyjne Wspólnoty przewidziane na ten cel to mały odsetek ogólnego budżetu siódmego programu ramowego (420:50521 = 0,83 %) i w dziedzinie ICT (4,6%).5.3. Cele, spodziewane realizacje oraz wskaźniki związane z wnioskiem w kontekście ABM (zarządzania kosztami działań). Wprowadzenie wspólnej inicjatywy technologicznej w tym obszarze planuje się w ramach siódmego programu ramowego na rzecz badań i rozwoju technologicznego oraz w ramach programu szczegółowego „Współpraca”. Ponadto, Rada ds. Konkurencyjności wielokrotnie podkreślała możliwości związane z koncepcją wspólnych inicjatyw technologicznych [41] , a niedawno zaprosiła Komisję do złożenia wniosków dotyczących ustanowienia wspólnych inicjatyw technologicznych, które są już odpowiednio przygotowane [42] . Cele polityczne związane z tym celem operacyjnym są następujące:166.  Stworzyć podstawę prawną, która po raz pierwszy pozwoli połączyć w spójnych ramach nakłady państwowe, unijne i prywatne.167.  Przyczynić się do wzrostu inwestycji na badania i rozwój w Europie poprzez tworzenie zachęt dla państw członkowskich i przedsiębiorstw do zwiększenia wydatków na te cele. To jeden z kluczowych punktów wskazanych w rocznej strategii politycznej Komisji na rok 2006[43] i odpowiada planom 3 % i związanym z nimi konkluzjom Rady Europejskiej i spotkaniom Rady ds. Konkurencyjności[44].Osiągnięcie technologicznych i ekonomicznych celów wspólnej inicjatywy technologicznej przyczyni się do podniesienia konkurencyjności europejskiego przemysłu i przyniesie znaczne korzyści gospodarcze i społeczne. Cele te są całkowicie spójne z poprawioną strategią lizbońską na rzecz wzrostu i zatrudnienia.Ponadto obecne propozycje prawne przyczyniają się do realizacji działania 7 inicjatywy strategicznej i2010. Działania na rzecz ustanowienia wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS zaplanowano w AMP Dyrekcji Generalnej INFSO w ramach celów 8 i 10 (kod działania ABB 0904).Jeśli chodzi o wkłady i spodziewane wyniki, skutki i wpływ, przyjęto następujące informacje:Wkładami Komisji są środki wymienione w sekcji 4.1.Wyniki to projekty w zakresie badań i rozwoju, podjęte przez wspólne przedsięwzięcie.Przewiduje się następujące skutki:-  Zwiększenie środków i integracja wysiłków na poziomie krajowym ; poprzez stworzenie zachęt dla przedsiębiorstw i państw członkowskich, przyciągnięcie dodatkowego wsparcia krajowego i większych inwestycji ze strony przemysłu. Wskaźniki : (i) liczba państw, które wniosą wkład we wspólne przedsięwzięcie; (ii) zobowiązania i płatności zgodnie z sekcją 4.1.1; (iii) zobowiązanie i faktyczne wydatki krajowe na rzecz projektów wspólnego przedsięwzięcia; (iv) środki zainwestowane przez przedsiębiorstwa na prace z zakresu badań i rozwoju w projektach wybranych przez wspólne przedsięwzięcie.-  Koncentracja na wspólnych badaniach i rozwoju w programach badawczych będzie bardziej skuteczna niż obecnie. Wskaźniki : ten skutek zostanie rzeczywiście osiągnięty, kiedy wspólne przedsięwzięcie będzie sprawnie funkcjonować.-  Wysoka skuteczność programów dzięki likwidacji niepewności co do dostępności środków krajowych i powtarzania procedur oceny i monitorowania. Te korzyści powinny sprawić, że program będzie popularny i będzie sprzyjał działalności w zakresie badań i rozwoju bardziej zróżnicowanych aktorów, łącznie ze średnimi i małymi przedsiębiorstwami. Wskaźniki : (v) okres czasu upływający od złożenia wniosku do decyzji o wyborze projektu przez wspólne przedsięwzięcie; (vi) liczba organizacji, łącznie z małymi i średnimi przedsiębiorstwami, uczestniczących w składaniu wniosków; (vii) ogólne koszty operacyjne programu.-  Osiągnięcie znacznych korzyści gospodarczych i społecznych będzie możliwe dzięki postępom projektów z zakresu badań i rozwoju, podjętych przez wspólne przedsięwzięcie w kierunku realizacji ich celów technologicznych i gospodarczych. Postępy te będą okresowo oceniane przez niezależnych ekspertów. Wskaźniki : (viii) wnioski patentowe złożone w wyniku projektów; (ix) liczba publikacji powstałych w wyniku projektów.5.4. Metoda realizacji (indykatywna)Zarządzanie scentralizowaneBezpośrednio przez KomisjęPośrednio przez:Agencje wykonawczeX Ustanowione przez Wspólnotę organy określone w art. 185 rozporządzenia finansowegoKrajowe organy sektora publicznego/organy pełniące misję służby publicznej... Zarządzanie wspólne z organizacjami międzynarodowymi (należy wyszczególnić)Uwagi: Wspólna inicjatywa technologiczna ARTEMIS będzie organem wspólnotowym, ustanowionym rozporządzeniem Rady na podstawie art. 171 Traktatu WE. Należą do niego ARTEMISIA, Komisja Europejska i państwa członkowskie. Państwa członkowskie mogą wykonywać pewne zadania administracyjne, np. kontrole finansowe i prawne oraz audyty uczestników projektów w zakresie badań i rozwoju.6. MONITOROWANIE I OCENA6.1. System monitorowaniaWspólne przedsięwzięcie będzie monitorowane w sposób wskazany w jego statucie.6.2. Ocena6.2.1. Ocena ex anteZob. ocena wpływu załączona do niniejszego wniosku.6.2.2. Działania podjęte w wyniku oceny pośredniej/ex post (wnioski wyciągnięte z podobnych doświadczeń w przeszłości)Nie dotyczy6.2.3. Warunki i częstotliwość przyszłych ocenStatut przewiduje niezależne oceny (dwie w czasie trwania programu – do 2010 r. i 2015 r. oraz jedną po jego zakończeniu do marca 2018 r.).7. ŚRODKI ZWALCZANIA NADUŻYĆ FINANSOWYCHWspólne przedsięwzięcie ARTEMIS przyjmie rozporządzenie finansowe zgodne z zasadami ramowego rozporządzenia finansowego[45], odstępujące jednak od ramowego rozporządzenia finansowego w przypadkach, gdy wymagają tego specyficzne potrzeby działania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS oraz po wcześniejszych konsultacjach z Komisją. Ponadto art. 13 rozporządzenia Rady ustala szczególne przepisy o ochronie interesów finansowych członków wspólnego przedsięwzięcia oraz środki zwalczania nadużyć finansowych.8. SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE ZASOBÓW8.1. Cele wniosku z uwzględnieniem ich kosztu finansowegoŚrodki na zobowiązania mln EUR (do 3 miejsca po przecinku)Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 i później (średnia) |Urzędnicy lub pracownicy zatrudnieni na czas określony[47] | A*/AD | 0,5 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |B*, C*/AST | 0,25 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |Pracownicy finansowani[48] w ramach art. XX 01 02 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Inni pracownicy[49] (09 04 01 20) | 0 | 10 | 14 | 21 | 21 | 16,5 |OGÓŁEM | 0,75 | 3 | 17 | 24 | 24 | 19,5 |8.2.2. Opis zadań związanych z działaniem: reprezentowanie Komisji w organach wspólnego przedsięwzięcia, łącznie z działaniami przygotowawczymi i kontynuacją. Łącznie z: a) reprezentowaniem w radzie zarządzającej (poziom dyrektorów, 10 %); b) reprezentowanie w radzie władz publicznych (poziom kierowników działów, 20 %); c) przygotowanie spotkań, terminów składania propozycji, wybór projektów, udział w ocenie itp. (2 pracownicy na poziomie AD, każdy 75 % czasu); d) audyty łącznie z kontrolami i kontrolami na miejscu (1 AD, 20 %). „Inni pracownicy” będą zatrudnieni przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS.8.2.3. Źródła zasobów ludzkich (stosunek pracy)X Przesunięcia w ramach istniejącej kadry kierowniczej (przesunięcia wewnętrzne): 2 AD i 1 AST.8.2.4. Inne wydatki administracyjne uwzględnione w kwocie referencyjnej (09 04 01 20 „Wydatki pomocnicze dla WIT ARTEMIS”)mln EUR (do 3 miejsca po przecinku)Pozycja w budżecie (numer i treść) | Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 i później | RAZEM |Pomoc techniczna i administracyjna ogółem | 0 | 1,5 | 2,0 | 2,0 | 1,5 | 3 | 10 |(*)Koszty bieżące wspólnego przedsięwzięcia będą współfinansowane przez ARTEMISIA (patrz tabela powyżej) i wkład Wspólnoty do kwoty 10 mln EUR w czasie trwania wspólnego przedsięwzięcia. Szacunkowe koszty zawarte w tabeli odpowiadają wyłącznie wkładowi Wspólnoty.8.2.5. Koszt finansowy zasobów ludzkich i powiązane koszty nieuwzględnione w kwocie referencyjnejmln EUR (do 3 miejsca po przecinku)Rodzaj zasobów ludzkich | Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 i później |Urzędnicy i pracownicy zatrudnieni na czas określony | 0,088 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 2,106 |Pracownicy finansowani w ramach artykułu XX 01 02 (personel pomocniczy, oddelegowani eksperci krajowi (END), personel kontraktowy itp.) (należy określić pozycję w budżecie) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Koszt zasobów ludzkich i koszty powiązane (nieuwzględnione w kwocie referencyjnej) ogółem | 0,088 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 0,351 | 2,106 |Kalkulacja – urzędnicy i pracownicy zatrudnieni na czas określonyZasoby ludzkie określone w sekcji 8.2.1 będą wykorzystane przy średnim koszcie 117 000 EUR na pełen etat.Wyliczenie – Personel finansowany na mocy art. XX 01 028.2.6. Inne wydatki administracyjne nieuwzględnione w kwocie referencyjnej mln EUR (do 3 miejsca po przecinku) |Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 i później | RAZEM |Podróże służbowe | 0,005 | 0,017 | 0,017 | 0,017 | 0,017 | 0,102 | 0,175 |Spotkania i konferencje | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Komitety[50] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Badania i konsultacje | 0 | 0 | 0 | 0,020 | 0,020 | 0,12 | 0,16 |Systemy informatyczne | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2 Inne wydatki na zarządzanie ogółem | 0,005 | 0,017 | 0,017 | 0,037 | 0,037 | 0,222 | 0,187 |3 Inne wydatki o charakterze administracyjnym (należy wskazać jakie, odnosząc się do pozycji w budżecie) |Ogółem wydatki administracyjne inne niż wydatki na zasoby ludzkie i powiązane koszty (nieuwzględnione w kwocie referencyjnej) | 0,005 | 0,017 | 0,017 | 0,037 | 0,037 | 0,222 | 0,335 |Kalkulacja - Inne wydatki administracyjne nie uwzględnione w kwocie referencyjnejPodróże służbowe:Zakłada się, że połowa spotkań odbędzie się w Brukseli. Suma wskazana wyżej opiera się na koszcie 1300 EUR na podróż oraz na następujących założeniach: jedna podróż roczne dla 2 osób w celu uczestnictwa w posiedzeniach rady zarządzającej, 3 podróże rocznie dla jednej osoby w celu uczestnictwa w posiedzeniach innych komitetów stworzonych przez radę zarządzającą; 3 podróże rocznie dla 2 osób w celu uczestnictwa w posiedzeniach rady władz publicznych; oraz 2 podróże rocznie w innych celach.Badania i konsultacje: Planuje się jedną konsultację rocznie po trzecim roku działalności, aby uzyskać informację zwrotną o funkcjonowaniu programu od środowisk badawczych.[1] Dz.U. L 412 z 30.12.2006, str. 1.[2] Strona internetowa ARTEMIS http://www.artemis-office.org/[3] Artykuł 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich, Dz.U. L 248 z 16.9.2002; sprostowanie w Dz.U. L 2 z 7.1.2003, str. 39.[4] Dz.U. […] z […], str. […].[5] Dz.U. […] z […], str. […].[6] Dz.U. […] z […], str. […].[7] Dz.U. L 412 z 30.12.2006, str. 1.[8] Dz.U. L 400 z 30.12.2006, str. 86.[9] COM(2005) 118 wersja ostateczna.[10] COM(2005) 330 wersja ostateczna.[11] Artykuł 185 rozporządzenia Rady (WE, EURATOM) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich, Dz.U. L 248 z 31.12.2002, str. 1; polskie wydanie specjalne, rozdział 1, tom 4, str. 74; sprostowanie w Dz.U. L 99 z 14.4.2007, str. 18.[12] Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/97/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 107).[13] Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 114. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/97/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 107).[14] „Projekt” oznacza projekt badawczy i/lub rozwojowy wybrany przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS na podstawie konkurencyjnych zaproszeń do składania wniosków, a następnie częściowo finansowany przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS.[15] Rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 23 grudnia 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w artykule 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich, Dz.U. L 357 z 31.12.2002, str. 72; polskie wydanie specjalne, rozdział 1, tom 4, str. 216; sprostowanie w Dz.U. L 2 z 7.1.2003, str. 39.[16] Dz.U. L 312 z 23.12.1995, str. 1.[17] Dz.U. L 295 z 15.11.1996, str. 2.[18] Dz.U. L 136 z 31.5.1999, str. 1.[19] Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/97/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 107).[20] Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 114. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/97/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 107).[21] „Projekt” oznacza projekt badawczy i/lub rozwojowy wybrany przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS na podstawie konkurencyjnych zaproszeń do składania wniosków, a następnie częściowo finansowany przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS.[22] Koszty funkcjonowania to koszty niezbędne do funkcjonowania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS z wyłączeniem finansowania działań badawczo-rozwojowych.[23] „Projekt” oznacza projekt badawczy i/lub rozwojowy wybrany przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS na podstawie konkurencyjnych zaproszeń do składania wniosków, a następnie częściowo finansowany przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS.[24] Rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 23 grudnia 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w artykule 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich, Dz.U. L 357 z 31.12.2002, str. 72; polskie wydanie specjalne, rozdział 1, tom 4, str. 216; sprostowanie w Dz.U. L 2 z 7.1.2003, str. 39.[25] „Podmiot niepowiązany” zgodnie z definicją w zasadach uczestnictwa w siódmym programie ramowym 1906/2006 z dnia 18 grudnia 2006 r.[26] „Projekt” oznacza projekt badawczy i/lub rozwojowy wybrany przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS na podstawie konkurencyjnych zaproszeń do składania wniosków, a następnie częściowo finansowany przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS.[27] „Projekt” oznacza projekt badawczy i/lub rozwojowy wybrany przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS na podstawie konkurencyjnych zaproszeń do składania wniosków, a następnie częściowo finansowany przez wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS.[28] Koszty funkcjonowania to koszty niezbędne do funkcjonowania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS z wyłączeniem finansowania działań badawczo-rozwojowych.[29] Rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 23 grudnia 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w artykule 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich, Dz.U. L 357 z 31.12.2002, str. 72; polskie wydanie specjalne, rozdział 1, tom 4, str. 216; sprostowanie w Dz.U. L 2 z 7.1.2003, str. 39.[30] „Podmiot niepowiązany” zgodnie z definicją w zasadach uczestnictwa w siódmym programie ramowym 1906/2006 z dnia 18 grudnia 2006 r.[31] W szczególności oceny i wyboru projektów należy dokonać zgodnie z kryteriami określonymi we wspólnotowych zasadach ramowych dotyczących pomocy państwa na działalność badawczą, rozwojową i innowacyjną (Dz.U. C 323 z 30.12.2006, str. 1) oraz w wytycznych w sprawie stosowania art. 81 Traktatu WE w przypadku horyzontalnych porozumień o współpracy (Dz.U. C 003 z 6.1.2001, str. 2).[32] „Całkowite koszty” według definicji sformułowanej w stosownych przypadkach przez organy finansujące, sporządzające umowy o przyznanie dotacji.[33] Uczestnicy mogą w formie pisemnej uzgodnić inny termin bądź zrezygnować z prawa do wcześniejszego powiadomienia w przypadku przeniesienia własności z jednego z uczestników na wskazaną osobę trzecią.[34] Wydatki 09 04 01 10 „Działalność w zakresie badań i rozwoju WIT ARTEMIS”[35] Środki na płatności zostały wyliczone na podstawie średniego czasu trwania projektu (2,5 roku) oraz płatności rozłożonej na 4 lata, z tego 30 % w roku 1 (zaliczka), 10 % w roku 4, a po 30 % w latach 2 i 3.[36] Wydatki na pokrycie kosztów bieżących WIT[37] Wydatki 09 04 01 20 „Wydatki pomocnicze dla WIT ARTEMIS”[38] Kwota referencyjna to kwota finansowego udziału Komisji we wspólnym przedsięwzięciu ARTEMIS wskazana w odpowiednim instrumencie prawnym (420 mln EUR).[39] Kwota referencyjna nie uwzględnia wydatków administracyjnych z budżetów badawczych, które nie zostaną przekazane wspólnemu przedsięwzięciu ARTEMIS.[40] Koszty bieżące to konieczne koszty funkcjonowania wspólnego przedsięwzięcia ARTEMIS, bez wydatków na projektu z zakresu badań i rozwoju podjęte w wyniku wyboru propozycji[41] 9039/03, 12339/03, 12487/04[42] 15717/06, 7224/07[43] COM(2005) 73 wersja ostateczna[44] 9039/03, 12339/03, 12487/04[45] Rozporządzenie Komisji (WE, Euratom) nr 2343/2002 z dnia 19 listopada 2002 r. w sprawie ramowego rozporządzenia finansowego dotyczącego organów określonych w artykule 185 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich.[46] Zgodnie z opisem w sekcji 5.3[47] Koszty te NIE są uwzględnione w kwocie referencyjnej.[48] Koszty te NIE są uwzględnione w kwocie referencyjnej.[49] Koszty te są uwzględnione w kwocie referencyjnej i wkład z ARTEMISIA.[50] Należy określić rodzaj komitetu i grupę, do której należy.