CELEX: 51998PC0788
Language: it
Date: 1998-12-21
Title: Proposta di regolamento (CE) del Consiglio recante seconda modifica del regolamento (CE) n. 850/98 del 30 marzo 1998 per la conservazione delle risorse della pesca attraverso misure tecniche per la protezione del novellame

Avis juridique important

|

51998PC0788

Proposta di regolamento (CE) del Consiglio recante seconda modifica del regolamento (CE) n. 850/98 del 30 marzo 1998 per la conservazione delle risorse della pesca attraverso misure tecniche per la protezione del novellame  /* COM/98/0788 def - CNS 98/0359 */  

Gazzetta ufficiale n. C 011 del 15/01/1999 pag. 0009

Proposta di REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO recante seconda modifica del regolamento (CE) n. 850/98 del 30 marzo 1998 per la conservazione delle risorse della pesca attraverso misure tecniche per la protezione del novellame(presentata dalla Commissione)RELAZIONEIl 30 marzo 1998 il Consiglio dei ministri ha adottato il regolamento (CE) n. 850/98 del Consiglio per la conservazione delle risorse della pesca attraverso misure tecniche per la protezione del novellame. Gli allegati X e XI di tale regolamento concernono le norme per l'impiego di combinazioni di dimensioni delle maglie e riportano attualmente la menzione "p.m.". L'articolo 47, paragrafo 1, impone al Consiglio di decidere in merito alla fissazione di norme per l'impiego di combinazioni di dimensioni di maglie entro il 4 maggio 1999.L'allegata proposta di regolamento del Consiglio, recante modifica del regolamento (CE) n. 850/98, stabilisce le disposizioni relative all'impiego di combinazioni di dimensioni delle maglie fornendo il testo degli allegati X e XI. In sede di elaborazione delle summenzionate disposizioni è parso auspicabile, ai fini del controllo e dell'attuazione efficace delle stesse, di estendere l'obbligo di stesura del giornale di bordo ai pescherecci finora esentati. Tali considerazioni hanno a loro volta imposto la revisione degli articoli 4 e 15 del regolamento (CE) n. 850/98.È parso inoltre auspicabile affrontare la vecchia questione della pesca transzonale. Per garantire un controllo e una sorveglianza efficaci delle attività di pesca che, nel corso di un'unica campagna di pesca, si svolgono in più di una regione o zona geografica entro le acque comunitarie, si propone di estendere l'obbligo di stesura del giornale di bordo ai pescherecci che finora ne erano esentati.Proposta di REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIOrecante seconda modifica del regolamento (CE) n. 850/98 del 30 marzo 1998 per la conservazione delle risorse della pesca attraverso misure tecniche per la protezione del novellameIL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 43,vista la proposta della Commissione,visto il parere del Parlamento europeo,visto il parere del Comitato economico e sociale,considerando che a norma dell'articolo 47, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 850/98 del Consiglio, del 30 marzo 1998, per la conservazione delle risorse della pesca attraverso misure tecniche per la protezione del novellame, entro un anno dalla data di entrata in vigore del summenzionato regolamento il Consiglio decide, sulla base di una proposta della Commissione, in merito alla fissazione di norme per l'impiego di combinazioni di dimensioni di maglie, da applicare dalla data di applicazione del suddetto regolamento;considerando che ai fini del controllo, della sorveglianza e dell'attuazione efficace delle summenzionate norme relative all'impiego di combinazioni di dimensioni di maglie e di quelle relative alle campagne di pesca che interessano più di una regione o zone geografica, è opportuno estendere l'obbligo di stesura del giornale di bordo ai pescherecci che finora ne erano esentati;considerando che si impone pertanto la revisione generale del testo dell'articolo 4 e la revisione dell'articolo 15 del regolamento 850/98;considerando che occorre quindi modificare il regolamento (CE) n. 850/98, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 1Il regolamento (CE) n. 850/98 è modificato nel modo seguente:1.  All'articolo 4, il testo dei paragrafi 2, 3 e 4 è sostituito dal testo seguente:"2.  a) In ognuna delle regioni o zone geografiche menzionate negli allegati I e II, è vietato utilizzare durante un viaggio un insieme di reti da traino, sciabiche danesi o reti trainate analoghe di più di una forcella di dimensioni delle maglie salvo qualora le dimensioni delle maglie degli attrezzi utilizzati siano conformi a non più di una delle combinazioni di forcelle di dimensioni delle maglie consentite di cui agli allegati VIII e IX.b)  In ognuna delle regioni o zone geografiche menzionate negli allegati III, IV e V, e in funzione eventualmente del periodo, è consentito utilizzare durante un viaggio un insieme di reti da traino, sciabiche danesi o reti trainate analoghe aventi qualsiasi combinazione delle forcelle di dimensioni delle maglie indicate nel pertinente allegato.c)  Ai comandanti dei pescherecci che durante un viaggio non compilano il giornale di bordo, in base alle disposizioni dell'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 2847/93 non è consentito utilizzare durante un viaggio entro le zone di pesca comunitarie un insieme di reti da traino, sciabiche danese o reti trainate analoghe di più di una forcella di dimensioni delle maglie. Le condizioni di cui al presente comma non si applicano ai viaggi entro le zone di pesca comunitarie delle regioni 4, 5, 6, 7 e 8.d)  I pescherecci possono tenere a bordo, durante un viaggio, un insieme di reti da traino, sciabiche danesi o reti trainate analoghe con forcelle di dimensioni delle maglie che non soddisfino le condizioni di cui alle lettere a) o b), purché le summenzionate reti che non soddisfano le condizioni in questione siano legate e riposte in base alle disposizioni dell'articolo 20, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2847/93.3.  Ai comandanti dei pescherecci che non compilano il giornale di bordo, in base alle disposizioni dell'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 2847/93, non è consentito, durante un viaggio, esercitare attività di pesca in più di una delle regioni o zone geografiche menzionate negli allegati da I a V.4.  a) Per ciascun viaggio, la percentuale minima di specie bersaglio catturate con ciascuna forcella di dimensioni delle maglie utilizzata, in ciascuna delle zone menzionate negli allegati da I a V, e tenute a bordo deve soddisfare le relative condizioni di cui ai summenzionati allegati.b) Fatto salvo quanto disposto alla lettera a), per ciascun viaggio in cui viene utilizzato un insieme di reti da traino, sciabiche danesi o reti trainate analoghe di più di una forcella di dimensioni delle maglie, non sono consentiti gli sbarchi qualora:(i)  le catture avvengano nelle regioni 1 o 2, Skagerrak e Kattegat esclusi, e uno qualsiasi degli attrezzi utilizzati presenta una forcella di dimensioni delle maglie uguale o superiore a 100 mm, a meno che la composizione percentuale delle catture tenute a bordo sia conforme alle pertinenti condizioni di cui all'allegato Xbis;oppure(ii)  le catture avvengano nello Skagerrak e nel Kattegat e uno qualsiasi degli attrezzi utilizzati presenti una forcella di dimensioni delle maglie uguale o superiore a 90 mm, a meno che la composizione percentuale delle catture tenute a bordo soddisfi le pertinenti condizioni di cui all'allegato Xter;oppure(iii)  le catture avvengano nella regione 3, esclusa la divisione CIEM IXa ad est di 7  23' 48" di longitudine ovest, e uno qualsiasi degli attrezzi utilizzati presenti una forcella di dimensioni delle maglie uguale o superiore a 70 mm, a meno che la composizione percentuale delle catture tenute a bordo soddisfi le pertinenti condizioni indicate nell'allegato XIbis;oppure(iv)  le catture avvengano nella divisione CIEM IXa ad est di 7  23' 48" di longitudine ovest e uno qualsiasi degli attrezzi utilizzati presenti una forcella di dimensioni delle maglie uguale o superiore a 55 mm, a meno che la composizione percentuale delle catture tenute a bordo soddisfi le pertinenti condizioni indicate nell'allegato XIter."2.  All'articolo 4 è aggiunto il paragrafo seguente:"6.  Anteriormente al 31 maggio 2001, gli Stati membri riferiscono alla Commissione sull'applicazione delle condizioni stabilite al presente articolo."3.  All'articolo 15, il testo del paragrafo 1 è sostituito dal testo seguente:"1.  I quantitativi di organismi marini catturati che superano le percentuali consentite specificate negli allegati da I a VII, X e XI non possono essere sbarcati e sono rigettati in mare prima del rientro in porto." 4.  All'articolo 15 è aggiunto il seguente paragrafo:"4.  Ogniqualvolta, durante un viaggio, un peschereccio entri nuovamente in una delle regioni o zone geografiche menzionate negli allegati da I a V, la percentuale minima di specie bersaglio di cui agli allegati da I a VII, X e XI, catturate e tenute a bordo, provenienti dalla zona o dalla regione geografica in cui durante il viaggio in questione è stata precedentemente esercitata l'attività di pesca deve essere soddisfatta entro due ore."5.  L'allegato X è sostituito dall'allegato I del presente regolamento.6.  L'allegato XI è sostituito dall'allegato II del presente regolamento.Articolo 2Il presente regolamento entra in vigore il settimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Esso si applica a decorrere dal 1  gennaio 2000.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, Per il Consiglio, Il presidenteALLEGATO I"Allegato XbisCondizioni per l'impiego di talune combinazioni di dimensioni delle maglie nelle regioni 1 e 2, Skagerrak e Kattegat esclusi1. Combinazione di dimensioni delle maglie: 16 - 31mm + >= 100mmLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 50% di un miscuglio di gamberetti (Pandalus montagui, Crangon spp. e Palaemon spp.).2. Combinazione di dimensioni delle maglie: 32 -54 mm + >=100mmLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 25% di un miscuglio di gamberetti (Crangon spp., Pandalus spp., Palaemon spp., Parapenaeus longirostris);oppureLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 50% di un miscuglio di calamari (Loliginidae, Ommastrephidae) e non più del 15% di un miscuglio delle specie contrassegnate nell'allegato I dal simbolo "ÿ".3. Combinazione di dimensioni delle maglie: 70 - 79mm + >=100mmLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 25% di un miscuglio degli organismi marini indicati nell'allegato I come specie bersaglio per le dimensioni delle maglie comprese tra 70 e 79 mm.4. Combinazione di dimensioni delle maglie: 80 - 99mm + >=100mmLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 60% di un miscuglio degli organismi marini indicato nell'allegato I come specie bersaglio per le dimensioni delle maglie comprese tra 80 e 99mm.Allegato XterCondizioni per l'impiego di talune combinazioni di dimensioni delle maglie nello Skagerrak e nel KattegatCombinazione di dimensioni delle maglie >=90mm + = 70mmLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 40% di un miscuglio di gamberetti (Pandalus montagui, Crangon spp. e Palaemon spp.) e di granchi d'arena;oppureLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 70% di un miscuglio degli organismi marini indicati nell'allegato II come specie bersaglio per le dimensioni delle maglie comprese tra 16 e 31 mm, ad eccezione dei gamberetti (Pandalus montagui, Crangon spp. e Palaemon spp.) e dei granchi d'arena.2. Combinazione di dimensioni delle maglie: 32 - 54mm + >= 70mmLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 70% di un miscuglio degli organismi marini indicati nell'allegato II come specie bersaglio per le dimensioni delle maglie comprese fra 32 e 54 mm, ad eccezione dei gamberetti (Pandalus spp., Crangon spp. e Palaemon spp.).3. Combinazione di dimensioni delle maglie: 55-59mm + >= 70mmLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 20% di un miscuglio di gamberetti e gamberi (Pandalus spp., Crangon spp., Palaemon spp., Aristeus antennatus, Aristaeomorpha foliacea, Parapenaeus longirostris).4. Combinazione di dimensioni delle maglie: 60 - 69mm + >= 70mmLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 60% di un miscuglio degli organismi marini indicati nell'allegato II come specie bersaglio per le dimensioni delle maglie comprese tra 60 e 69 mm.Allegato XIterCondizioni per l'impiego di talune combinazioni di dimensioni delle maglie nella divisione CIEM IXa ad est di 7  23' 48" di longitudine ovestCombinazione di dimensioni delle maglie: 40 - 54mm + >=55mmLe catture tenute a bordo o sbarcate consistono per almeno il 50% di un miscuglio degli organismi marini indicati nell'allegato III come specie bersaglio per le dimensioni delle maglie comprese tra 40 e 54 mm."