CELEX: 32002R0174
Language: fi
Date: 2002-01-30 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 174/2002, annettu 30 päivänä tammikuuta 2002, AKT-maista sekä merentakaisista maista ja alueilta (MMA) peräisin olevan riisin tuonnin soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2603/97 muuttamisesta

Avis juridique important

|

32002R0174

Komission asetus (EY) N:o 174/2002, annettu 30 päivänä tammikuuta 2002, AKT-maista sekä merentakaisista maista ja alueilta (MMA) peräisin olevan riisin tuonnin soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2603/97 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 030 , 31/01/2002 s. 0033 - 0036

Komission asetus (EY) N:o 174/2002,annettu 30 päivänä tammikuuta 2002,AKT-maista sekä merentakaisista maista ja alueilta (MMA) peräisin olevan riisin tuonnin soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2603/97 muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiosta Euroopan yhteisöön 27 päivänä marraskuuta 2001 annetun neuvoston päätöksen 2001/822/EY ("päätös merentakaisten alueiden assosiaatioista")(1) ja erityisesti sen liitteessä III olevan 6 artiklan 5 kohdan,ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista (AKT-valtioista) peräisin oleviin maataloustuotteisiin ja niiden jalostamisessa saatuihin tavaroihin sovellettavasta järjestelystä ja asetuksen (ETY) N:o 715/90 kumoamisesta 20 päivänä heinäkuuta 1998 annetun asetuksen (EY) N:o 1706/98(2) ja erityisesti sen 30 artiklan 1 kohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Neuvosto teki päätöksen merentakaisten alueiden assosiaatiosta 27 päivänä marraskuuta 2001. Kyseisen päätöksen liitteessä III olevan 6 artiklan 5 kohdan mukaan alkuperäkumulaatio hyväksytään ainoastaan kuoritun (ruskean) riisin ekvivalenttina ilmaistavan 160000 tonnin vuotuisen kokonaismäärän puitteissa, ja tähän määrään kuuluu Cotonoun sopimuksessa vahvistettu AKT-maista peräisin olevan riisin tariffikiintiö. Merentakaisille maille ja alueille ("MMA:t") myönnetään joka vuosi tuontitodistuksia ensin 35000 tonnin määrälle, josta varataan 10000 tonnia vähiten kehittyneille MMA:ille.(2) Tällaisen kumulaatiojärjestelmän hallinnon vuoksi komission asetuksessa (EY) N:o 2603/97(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2371/1999(4), vahvistetaan AKT-maista ja MMA:ista peräisin olevan riisin tuontiin sovellettavat yksityiskohtaiset säännöt.(3) On syytä tarkentaa saadun kokemuksen perusteella tuontitullien laskutavat asetuksen (EY) N:o 1706/98 mukaisesti.(4) Tuontitodistusten myöntäminen on porrastettava vuoden aikana useisiin jaksoihin, jotka määritetään markkinoiden hallinnoinnin tasapainottamiseksi. Vähiten kehittyneiden MMA:iden käyttämättä jääneet todistukset on annettava Alankomaiden Antillien ja Aruban käyttöön, ja samalla on säilytettävä erien välisten siirtojen mahdollisuus vuoden aikana.(5) On syytä perustaa eräille tuotteille todistusjärjestelmä ja vahvistaa todistusten myöntämismenetelmä, jotta mainitussa päätöksessä säädettyjen määrien tuontia voidaan valvoa.(6) MMA:ista tuotavan riisin tuontitodistusten on oltava voimassa niiden myöntämisvuoden loppuun saakka.(7) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (EY) N:o 2603/97 seuraavasti:1) Korvataan 1 artikla seuraavasti: " 1 artiklaTässä asetuksessa vahvistetaan AKT-maista sekä merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta (MMA) peräisin olevan riisin tuonnin soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt neuvoston päätöksen 2001/822/EY(5) liitteessä III olevan 6 artiklan 5 kohdan mukaisesti."2) Korvataan 4 artikla seuraavasti: " 4 artiklaKomissio vahvistaa tullit neuvoston asetuksen (EY) N:o 1706/98(6) 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti neuvoston asetuksen (EY) N:o 3072/95(7) soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä riisialan tuontitullien osalta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1503/96(8) 4 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen."3) Lisätään 5 artiklan loppuun kohta seuraavasti: "6. Poiketen siitä, mitä komission asetuksen (EY) N:o 1162/95(9) 6 artiklassa säädetään, kuoritun (ruskean), kokonaan hiotun tai osittain hiotun riisin ja rikkoutuneiden riisinjyvien tuontitodistukset ovat voimassa asetuksen (EY) N:o 1291/2000(10) 23 artiklan 2 kohdan mukaisesti niiden tosiasiallisesta myöntämispäivästä alkaen sitä seuraavan kolmannen kuukauden loppuun. Ne voivat kuitenkin olla voimassa ainoastaan myöntämisvuoden 31 päivään joulukuuta."4) Korvataan II osasto seuraavasti: "II OSASTOAKT/MMA-kumulaatioriisin tuonti".5) Korvataan 6 artikla seuraavasti: " 6 artikla1. Tullittomaan tuontiin oikeuttavat todistukset myönnetään kuoritun (ruskean) riisin ekvivalenttina ilmaistuna (tonneina) joka vuosi seuraavien erien mukaisesti:>TAULUKON PAIKKA>Muissa käsittelyvaiheissa kuin kuorittuna (ruskeana) riisinä olevat riisimäärät muunnetaan komission asetuksen N:o 467/67/ETY(11) 1 artiklassa vahvistetuilla muuntokursseilla.2. Tuontitodistushakemusten mukana on seurattava liitteen I mukaisen vientitodistuksen alkuperäiskappale, jonka on myöntänyt toimivaltainen elin antamaan EUR.1-tavaratodistuksia.3. Kunkin erän määrät, joille todistuksia ei ole haettu, siirretään seuraavaan erään.Määrille, joille ei ole haettu tuontitodistuksia syyskuun erässä, voidaan hakea tuontitodistuksia lokakuun lisäerässä 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti.4. Jos vähiten kehittyneistä AKT/MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuontitodistushakemukset koskevat käytettävissä olevia määriä pienempiä määriä lokakuun lisäerässä, ylijäämä voidaan myös käyttää Alankomaiden Antilleilta tai Arubasta peräisin olevien tuotteiden tuontihakemuksia varten.5. Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1162/95 6 artiklassa säädetään, kuoritun (ruskean), kokonaan hiotun tai osittain hiotun riisin tuontitodistukset ovat voimassa asetuksen (EY) N:o 1291/2000 23 artiklan 2 kohdan mukaisesti niiden tosiasiallisesta myöntämispäivästä alkaen myöntämisvuoden 31 päivään joulukuuta saakka."6) Lisätään 8 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti: "Edellä 6 artiklan 1 kohdassa säädettyä vuoden 2002 ensimmäistä erää koskevat hakemukset on jätettävä helmikuun kymmenen ensimmäisen työpäivän aikana."7) Korvataan 9 artiklan 1 kohta seuraavasti: "1. Jäsenvaltioiden on annettava kahden työpäivän kuluessa tuontitodistushakemusten viimeisestä jättöpäivästä teleksillä tai faksilla ja tämän asetuksen liitteen II mukaisesti komissiolle tiedoksi kahdeksannumeroisen CN-koodin, erän ja alkuperämaan mukaan jaotellut määrät, joista on jätetty todistushakemuksia, sekä haetun todistuksen numero, hakijan nimi ja osoite."8) Poistetaan 11 artiklan 4 kohta.9) Korvataan 12 artiklan ensimmäisen alakohdan ensimmäinen luetelmakohta seuraavasti: "- viimeistään kahden työpäivän kuluessa tuontitodistusten myöntämisestä kahdeksannumeroisen CN-koodin ja alkuperämaan mukaan jaotellut määrät, joille tuontitodistukset on myönnetty, sekä todistuksen myöntämispäivämäärä, soveltuvin osin vientitodistuksen numero, myönnetyn tuontitodistuksen numero sekä todistuksen haltijan nimi ja osoite."10) Korvataan asetuksen (ETY) N:o 2603/97 liite tämän asetuksen liitteillä.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä helmikuuta 2002.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 30 päivänä tammikuuta 2002.Komission puolestaFranz FischlerKomission jäsen(1) EYVL L 314, 30.11.2001, s. 1.(2) EYVL L 215, 1.8.1998, s. 12.(3) EYVL L 351, 16.12.1997, s. 22.(4) EYVL L 328, 22.12.1999, s. 39.(5) EYVL L 314, 30.11.2001, s. 1.(6) EYVL L 215, 1.8.1998, s. 12.(7) EYVL L 189, 30.7.1996, s. 71.(8) EYVL L 329, 30.12.1995, s. 18.(9) EYVL L 117, 24.5.1995, s. 2.(10) EYVL L 152, 24.6.2000, s. 1.(11) EYVL 204, 24.8.1967, s. 1.LIITE"LIITE I>PIC FILE= "L_2002030FI.003503.TIF">LIITE IIRIISI - KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2603/97>PIC FILE= "L_2002030FI.003602.TIF">"