CELEX: 52013PC0343
Language: et
Date: 2013-06-13
Title: Ettepaneku eelnõu: NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiivi 2009/71/Euratom, millega luuakse tuumaseadmete tuumaohutust käsitlev ühenduse raamistik Eelnõu on esitatud Euratomi asutamislepingu artikli 31 alusel Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele arvamuse saamiseks

|
			
		
		
		52013PC0343
		
			Ettepaneku eelnõu: NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiivi 2009/71/Euratom, millega luuakse tuumaseadmete tuumaohutust käsitlev ühenduse raamistik Eelnõu on esitatud Euratomi asutamislepingu artikli 31 alusel Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele arvamuse saamiseks /* COM/2013/0343 final - 2013/ () */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
1.1.        ÜLDINE
TAUST
Fukushima Daiichi tuumaelektrijaamas 2011.
aastal toimunud õnnetus põhjustas tõsist kahju keskkonnale, majandusele ja
ühiskonnale ning tekitas muret õnnetuses kannatanud Jaapani inimeste võimalike
tervisekahjustuste. pärast Õnnetuse põhjuste uurimine näitab, et see eriti
tugevast maavärinast põhjustatud hiidlainest tekkinud õnnetus oli seotud mitme
teguriga, mida oleks võinud ette näha, kuid mille koosmõju viis suurõnnetuseni.
Fukushima tuumaõnnetuse analüüs tõi välja tähtsaid korduvaid tehnilisi
probleeme ja kestvaid institutsionaalseid vigu, mis sarnanevad  aastakümneid
tagasi aset leidnud Three Mile Islandi ja Tšernobõli tuumaõnnetuse järel tehtud
hindamistega ilmsiks tulnud vigadele. See kõige viimane tuumaõnnetus on jällegi
kõigutanud üldsuse usaldust tuumaenergia ohutuse vastu ja seda just praegu, kui
toimuvad arutelud selle üle, kas tuumaenergiaga on võimalik kestlikult
rahuldada ülemaailmset energianõudlust. 
Fukushima tuumaõnnetus viis tähelepanu järjekordselt
sellele, kui tähtis on tagada kõige kõrgem tuumaohutuse tase nii Euroopa Liidus
kui ka mujal maailmas.
Tuumaenergia katab praegu ligi 30% kogu ELi
elektrivajadusest ja tuumaenergiast saadakse praegu kaks kolmandikku vähese
süsihappegaasi heitega toodetud elektrist. ELis on praegu 132 töötavat
tuumareaktorit, see on kolmandik maailma 437 töötavast tuumareaktorist. Paljud
ELi tuumareaktorid on ehitatud juba kolmkümmend või nelikümmend aastat tagasi
ja need vastavad oma aja kavanditele ja ohutusnõuetele, mida on aga aastate
jooksul pidevalt ajakohastatud. 
Tuumaohutus on äärmiselt tähtis küsimus
Euroopa Liidule ja selle elanikkonnale.  Tuumaõnnetuse mõju ei piirdu
riigipiiriga ja see võib põhjustada raskeid tagajärgi nii töötajatele kui ka
elanikkonnale ning avaldada ulatuslikku mõju ka majandusele. Seetõttu on
ühiskonnale ja majandusele tähtis vähendada tuumaõnnetuse ohtu liikmesriikides,
kohaldades rangeid tuumaohutuse standardeid ning tagades kõrge kvaliteediga
korrapärased ülevaatused. 
Euroopa Liit reageeris pärast Fukushima
tuumaõnnetust kiiresti.
Vastavalt 24.–25. märtsil 2011. aastal Euroopa
Ülemkogult[1]
saadud mandaadile käivitas Euroopa Komisjon koos  Euroopa tuumaohutuse
töörühmaga (ENSREG) ulatusliku kogu ELi haarava tuumaelektrijaamade vastupidavuse
hindamise (edaspidi „vastupidavushindamine”). Vastupidavushindamist tehti
tuumaelektrijaamade ohutusvaru sihipärase ümberhindamisena, arvestades
õppetunde, mis saadi Fukushima sündmuste ajal, kui raske loodusõnnetus pani
proovile tuumajaamade ohutuse. Vastupidavushindamistes osalesid kõik ELi
neliteist töötavate tuumaelektrijaamadega liikmesriiki[2] ja Leedu[3]. ELi vastupidavushindamises ja
vastastikuses eksperdihindamises osalesid täies ulatuses Šveits, Ukraina ja
Horvaatia, samas kui muud naaberriigid (näiteks Türgi, Valgevene ja Armeenia),
kes nõustusid töötama sama meetodi alusel, töötavad erineva ajakavaga.
Vastupidavushindamist alustati 2011. aastal tuumaelektrijaamade käitajate
enesehindamisega ning liikmesriikide reguleerivate asutuste aruannete
koostamisega. Esialgsed järeldused esitati komisjoni teatises
vastupidavushindamise vahearuande kohta[4] 2011. aasta novembris, 2012. aasta jaanuarist aprillini
toimus kogu Euroopa Liitu haarav vastastikune eksperdihindamine.
Ülevaatearuande koostas ENSREG’i vastastikuste eksperdihindamiste komisjon[5] ja
ENSREG kinnitas selle. ENSREG leppis ka kokku tegevuskavas[6], millega viiakse ellu
vastastikuse eksperdihindamise soovitused. 2012.
aasta oktoobris avaldas komisjon teatise vastupidavushindamise lõpparuande
kohta[7]. Vastavalt ENSREGi tegevuskava nõuetele on nüüd
koostatud riiklikud tegevuskavad,[8]
milles on võetud arvesse Fukushimast saadud õppetunnid ja vastastikuste
eksperdihindamiste soovitused ja mis vaadati sisuliselt ja rakendamise osas
läbi 2013. aasta aprillis toimunud õpikoja raames. Õpikoja kokkuvõttev aruanne
on kavas esitada 2013. aasta ENSREG’i teisel Euroopa tuumaohutuse konverentsil[9]. Vastupidavushindamise
nõuetekohaste järelmeetmete võtmise tagamiseks koostab komisjon tihedas
koostöös ENSREG’iga vastupidavushindamise tulemusel esitatud soovituste
rakendamise seisu kohta koondaruande kavakohaselt 2014. aasta juuniks ja
edastab selle Euroopa Ülemkogule. 
Õigusloome valdkonnas sai Euroopa Komisjon
Euroopa Ülemkogult 2011. aasta märtsis selge mandaadi „vaadata läbi olemasolev
tuumaseadmete ohutuse alane õiguslik ja reguleeriv raamistik” ja teha vajalike
paranduste kohta ettepanekud. 
Euroopa Parlament on samuti soovitanud
õigusaktid läbi vaadata. 2011. aasta resolutsioonis „Energiainfrastruktuuri prioriteedid
aastaks 2020 ja pärast seda”[10]
märkis Euroopa Parlament, et „tulevased õigusloomealgatused on olulised, et
luua ühine tuumaohutuse raamistik, selleks et pidevalt parandada Euroopa
ohutusstandardeid”. Lisaks eelnevale kutsus parlament üles 2011. aasta
resolutsioonis,[11]
milles käsitletakse komisjoni 2012. aasta tööprogrammi, „kiireloomuliselt läbi
vaatama tuumaohutuse direktiivi, et seda tõhustada, võttes eelkõige arvesse
Fukushima õnnetuse järel tehtud vastupidavushindamise tulemusi”. 2013.
aastal vastu võetud vastupidavushindamise resolutsioonis[12] kutsus parlament üles seda
läbi vaatama „sisult ambitsioonikalt”, et läbivaatamisega teha suuri edusamme
sellistes valdkondades nagu „ohutusmenetlused ja -raamistikud, eelkõige sel
teel, et määratleda ja rakendada siduvaid tuumaohutusnorme, mis kajastavad ELi
parimaid tehnilisi, õiguslikke ja käitamistavasid, ning tuumavaldkonda
reguleerivate asutuste rolli ja vahendite valdkonnas, samal ajal suurendades
selliste asutuste sõltumatust, avatust ja läbipaistvust, tugevdades
järelevalvet ning tõhustades vastastikuste eksperthindamiste tegemist”.
Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee avaldas
2012. aastal oma arvamuses komisjoni teatise kohta, milles käsitletakse
vastupidavushindamise lõpparuannet,[13]
„toetust komisjoni kavatsusele võtta ette töömahukas tuumaohutuse direktiivi
läbivaatamine”.
Vastuseks Euroopa Ülemkogu mandaadile ja
teiste ELi institutsioonide ja organite üleskutsele võttis komisjon ette
põhjaliku analüüsimise ja arvamuste kogumise, et teha kindlaks seadusandliku
sekkumise asjaomased valdkonnad ja mehhanismid. See protsess hõlmas internetis
korraldatud avalikku arutelu (2011. aasta detsembrist 2012. aasta veebruarini,
mida täiendas ulatuslik dialoog sidusrühmadega.
2011. ja 2012. aasta vastupidavushindamise teatistes leiduvad viited
valdkondadele, mille osas oleks vaja õigusakte parandada. Selles kontekstis,
võttes arvesse kehtivat nõukogu direktiivi 2009/71/Euratom (millega luuakse
tuumaseadmete tuumaohutust käsitlev ühenduse raamistik)[14] (edaspidi „tuumaohutuse
direktiiv”), on viimati mainitud teatises rõhutatud ohutusega seotud menetlusi
ja raamistikke, tuumavaldkonda reguleeriva asutuse osa ja vahendeid, avatust ja
läbipaistvust, järelevalvet ja kontrolli. 
Lisaks sellele töötasid komisjoni talitused 2012.
aastal välja mõjuhinnangu, tuginedes paljudele allikatele ja võttes arvesse
tuumaenergia vallas Fukushima õnnetuse järel toimunud arengut ELis ja
rahvusvaheliselt.
Selle alusel on koostatud tuumaenergia ohutuse
direktiivi muutmise direktiivi eelnõu, mis kajastab Euratomi asutamislepingu
artikli 31 kohaselt moodustatud teadusekspertide rühma panust ja kogemusi ning
ulatuslikke nõupidamisi ENSREG-i alla koondunud riiklike tuumaohutust
reguleerivate asutuste kõrgetasemeliste esindajatega.
1.2.        ETTEPANEKU
PÕHJUSED JA EESMÄRGID
Praegu kehtiv
tuumaohutuse direktiiv kujutab endast tähtsat edusammu. Arvestades tuumaohutuse
pidevat suurendamise vajadust, tuleb olemasolevad sätted läbi vaadata, et võtta
muu hulgas arvesse Fukushima tuumaõnnetuse õppetunde ja selle järel tehtud
vastupidavushindamisi. 
Fukushima tuumaõnnetus on näidanud, et
aastakümnete taguste tuumaõnnetuste õppetunde ei ole vabatahtlikult arvesse
võtnud ei vastav tööstus ega ole jõustanud reguleerivad asutused, isegi mitte
sellises riigis nagu Jaapan, kus eeldati olevat eriti kõrged tööstusliku ja
tuumaohutuse standardid. Tehnilised ja korralduslikud küsimused, mis tulenevad
selle õnnetuse analüüsist, vajavad suuremat tähelepanu.
Euroopas on vastupidavushindamised näidanud,
et liikmesriigiti esineb endiselt erinevusi selles osas, kuidas tagatakse
peamiste ohutusküsimuste igakülgne ja läbipaistev määratlemine ja haldamine. Ka
on vastupidavushindamised toonud selgelt välja kasu, mida saadakse kõigi
tuumaohutuse eest vastavate asjaosaliste vahelisest koostööst ja sellistest
kooskõlastusmehhanismidest nagu vastastikused eksperdihindamised. 
Avalikel koosolekutel, mida on korraldatud
seoses vastupidavushindamisega, on esitatud nõudmisi laiendada hindamisi, nii
et need hõlmaksid hädaolukorraks valmistumist ja asjaomaseid meetmeid.
Komisjon on seetõttu seisukohal, et on
asjakohane tuumaohutuse direktiivi muuta, tugevdada ja täiendada, ühendades
tehnilised täiustused ulatuslikumate ohutuse küsimustega nagu valitsemistava,
läbipaistvus ja kohapealne hädaolukorraks valmisolek ja hädaolukorras
tegutsemine.
Kavandatud muudatuste eesmärk on parandada
tuumaohutuse õigusraamistikku ELis, eelkõige:
–              
tugevdada riiklike reguleerivate asutuste osa ja
sõltumatust;
–              
suurendada läbipaistvust tuumaohutuse küsimustes;
–              
tugevdada olemasolevaid põhimõtteid ning seada uued
üldised tuumajaamade ohutuse eesmärgid ja -nõuded, et lahendada tuumaseadmete,
eelkõige tuumaelektrijaamade kogu olelusringi jooksul tekkivaid tehnilisi
küsimusi.
–              
tugevdada järelevalvet ja tõhustada kogemuste vahetamist,
luues Euroopa vastastikuste eksperdihindamiste süsteemi;
–              
luua mehhanism, et töötada välja kogu ELi hõlmavad
ühtlustatud tuumaohutuse suunised.
1.3.        EUROOPA
LIIDU OLEMASOLEVAD TUUMAOHUTUSE ALASED ÕIGUSAKTID
Pärast seda, kui
Euroopa Kohus nentis kohtuasjas 29/99,[15]
et kiirguskaitse ja tuumaohutuse vahel on otsene seos ning et Euratomi
ühendusel on seega pädevus luua tuumaohutuse alaseid õigusakte, on tuumaohutuse
direktiiv esimene ELi haarav õiguslikult siduv akt selles valdkonnas[16]. Direktiiviga kehtestatakse
õiguslikult siduv raamistik, mis põhineb tunnustatud põhimõtetel ja
kohustustel, mis on sätestatud asjaomase valdkonna peamistes rahvusvahelistes
õigusaktides, nagu tuumaohutuse konventsioon[17]
ja Rahvusvahelise Tuumaenergiaagentuuri IAEA kehtestatud ohutuse põhialused[18]. 
1.4.        KOOSKÕLA
MUUDE POLIITIKAVALDKONDADEGA
Euratomi tuumaohutuse alased õigusaktid, kuna
nende lõplik eesmärk on tagada töötajate ja elanikkonna tervise kaitse
ioniseerivast kiirgusest tulenevate ohtude eest, on peamiselt seotud Euroopa
Aatomienergiaühenduse (EURATOM) kiirguskaitse õigusaktide koguga, mille
keskseks tugisambaks on põhiliste ohutusnormide direktiiv[19]. Töötajate ja üldsuse kaitset
ioniseeriva kiirguse eest ei saa tagada ilma võimalike ohtlike kiirgusallikate
kontrolli all hoidmiseta.
Tuumaohutus on suure tähtsusega suurõnnetuste
ärahoidmise, nendeks valmisoleku ja reageerimise seisukohast liikmesriikides.
Tuumaohutuse direktiiv on seega tihedalt seotud liidu kodanikukaitse
mehhanismiga,[20]
mis kujutab endast raamistikku ELi koostööks kõnealuses valdkonnas, sealhulgas
nii Euroopa Liidus kui ka sellest väljaspool toimuvate kiirgusõnnetuste korral
tegutsemise seisukohast.
2.           HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE
JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
2.1.        KONSULTEERIMINE
HUVITATUD ISIKUTEGA
Pärast Fukushima tuumaõnnetust on komisjon
pidanud põhjalikku ja läbipaistvat dialoogi sidusrühmade ja avalikkusega,
algatades vastavalt komisjoni kehtestatud konsulteerimise standarditele[21] avaliku arutelu internetis.

Vastuseks internetis toimunud avalikule
arutelule, mis keskendus olemasoleva Euratomi tuumaohutuse õigusraamistiku
tugevdamisele, laekus seisukohti tuumavaldkonda reguleerivatelt asutustelt,
muudelt asutustelt, äriühingutelt, valitsusvälistelt organisatsioonidelt ning
ka üksikisikutelt. Arutelu tulemusena saadi
suure hulga sidusrühmade arvamusi. Üldised
tulemused näitavad, et rohkem kui 90 % vastanutest peavad oluliseks
Euratomi tuumaohutuse raamistikku, millega kehtestatakse ELi liikmesriikide
ühised eeskirjad, ning 76 % nõustub, et olemasolevat ohutuse
õigusraamistikku on vaja tugevdada. 
Komisjon on saanud
nii kirjalikult kui ka kohtumistelt seisukohti mitmesugustelt sidusrühmadelt,
nt tuumavaldkonda reguleerivatelt asutustelt, muudelt asutustelt,
äriühingutelt, tööstusliitudelt ja valitsusvälistelt organisatsioonidelt.
Lisaks on komisjon koostöös ENSREGiga korraldanud konverentse ja avalikke
arutelusid paljude sidusrühmadega, sealhulgas valitsusväliste
organisatsioonidega, kus on peetud aru protsessi ning vastupidavushindamiste[22] vahe- ja lõpparuannete üle. 
Nõu on peetud
Euroopa elektrisektori sotsiaaldialoogi komitee tööstusharu
sotsiaalpartneritega. Sotsiaalpartnerid rõhutavad oma vastuses Euratomi
tuumaohutuse õigusraamistiku rolli liikmesriikide jaoks ühiste eeskirjade
sätestamisel. 
Eriline roll on
ENSREGil, mis kujutab endast ainulaadset eksperdikeskust, ühendades
tuumavaldkonda reguleerivate riiklike asutuste kõrgetasemelisi esindajaid
kõikidest liidu liikmesriikidest, nii tuumariikidest kui ka teistest riikidest.
ENSREGilt saadud üksikasjalik panus on arvesse võetud. 
Vastavalt Euratomi
asutamislepingus sätestatud menetlusele konsulteeris komisjon artikli 31 kohase
teadusekspertide rühmaga. Oma arvamuses toetasid eksperdid komisjoni
ettepanekut muuta tuumaohutuse direktiivi ja tegid ettepanekuid, kuidas
tugevdada seost kiirguskaitse alaste õigusaktidega. 
2.2.        MÕJU
HINDAMINE
2012. aastal koostati mõjuhinnang. Dokumendis
analüüsitakse probleeme, mis tuleb lahendada, et tagada liidus piisav
tuumaohutuse tase. Dokumendis määratletakse tuumaõnnetuste ärahoidmise ja
leevendamise üldised ja täpsustatud eesmärgid. Selles kavandatakse ja
analüüsitakse mitmesuguseid poliitikavalikuid praeguse olukorra säilitamisest
põhjalikumate reformideni. Iga valiku korral hinnatakse, milline võib olla
selle ohutusealane, majanduslik, keskkonnaalane ja sotsiaalne mõju.
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
3.1.        ÕIGUSLIK
ALUS
Iga õigusakti
muudatus peaks tuginema praeguse tuumaohutuse direktiivi käsitlusel ja seda
veelgi tugevdama. Õiguslik alus on seega Euratomi asutamislepingu artiklid 31
ja 32.
3.2.        SUBSIDIAARSUS
JA PROPORTSIONAALSUS
Ettepaneku eesmärk
on tugevdada pädevate reguleerivate asutuste rolli ja sõltumatust, kuna on
selge, et ainult tugevad reguleerivad asutused, millel on vajalikud volitused
ja tagatud sõltumatus, saavad jälgida tuumaseadmeid ja tagada nende ohutu töö
ELis. Soovitav on teha tihedat koostööd ja vahetada teavet reguleerivate
asutuste vahel, võttes arvesse tuumaõnnetuse võimalikku piiriülest mõju. 
Kuna
tuumaõnnetuste tagajärjed on ulatuslikud ja üldsus vajab sellistel puhkudel
teavet, on väga oluline, et liidus oleks läbipaistvuse küsimuses ühesugune
arusaam. Sellega saab tagada, et avalikkus on olenemata riigipiiridest
nõuetekohaselt kursis kõigi asjaomaste tuumaohutuse küsimustega. Kehtiva direktiivi
sätete muutmisel arvestatakse seda.
Euroopas on
vastupidavushindamised näidanud, et kesksete ohutusküsimuste terviklik ja
läbipaistev kindlakstegemine mitte ainult ei erine ELi liikmesriigiti, vaid
selles esineb ka puudusi. Seetõttu tugevdatakse tuumaohutuse direktiivi, et see
hõlmaks ühiseid eesmärke, mis võimaldavad ühtlustada ELi tuumaohutuse
käsitlust. Lisaks on Fukushima tuumaõnnetuse kogemused ja
vastupidavushindamiste väärtuslik teave selgelt näidanud, et teabevahetusel ja
vastastikustel eksperdihindamistel on tähtis osa ohutuskorra tõhusal ja pideval
rakendamisel. 
Kooskõlas proportsionaalsuse põhimõttega ei
lähe kavandatud seadusandlik meede kaugemale sellest, mis on vajalik eesmärgi
saavutamiseks. Lisaks sellele, võttes arvesse erinevaid olukordi
liikmesriikides, määratletakse kohaldatavuse jaoks paindlik ja proportsionaalne
lähenemisviis. Määratletakse ühine mehhanism, mida kasutades liikmesriigid
arendavad kogu ELi hõlmavaid tehnilisi juhiseid, pöörates erilist tähelepanu
proportsionaalsuse põhimõttele ja kasutades seejuures reguleerivate asutuste
ekspertide teadmisi ja praktilisi kogemusi. 
Sätete kohaldatavus ja ulatus sõltub
tuumaseadmetest. Seega peaksid liikmesriigid kõnealuste sätete rakendamisel
järgima proportsionaalsuse põhimõtet, võttes arvesse eri tüüpi tuumaseadmetest
tulenevaid ohte.
3.3.        ETTEPANEKU
ÕIGUSLIK KÜLG
Ettepanekuga kehtestatakse tuumaohutuse
direktiivi uued sätted ja tõhustatakse kehtivaid sätteid, üldise eesmärgiga
pidevalt suurendada tuumaohutust ja selle reguleerimist ELi tasandil.
Tuumaohutuse direktiivi peamiste kavandatavate muudatuste kohta on täpsem teave
esitatud allpool.
Eesmärgid
Artiklit 1 täiendatakse uue eesmärgiga tagada
radioaktiivsete heidete vältimine tuumaseadmete olelusringi kõikides etappides
(tuumaseadme asukoha valikul, seadme projekteerimisel, ehitamisel,
kasutuselevõtmisel, käitamisel ja selle tegevuse lõpetamisel).
Mõisted
Artiklisse 3
lisatakse uusi mõisteid, mida kasutatakse uutes sätetes, nagu „õnnetus”,
„tavapäratu juhtum”, „projekteerimistingimused”, „projekteerimisel
arvessevõetav õnnetus”, „projekteerimisel mittearvestatav õnnetus”,
„korrapärane ohutusülevaatus”. Need mõisted on viidud kooskõlla rahvusvahelise
terminoloogiaga, nagu näiteks IAEA ohutussõnastik.
Õiguslik,
reguleeriv ja organisatsiooniline raamistik
Artiklit 4
muudetakse, et selgitada põhjalikumalt riikliku raamistiku põhitahke. Näiteks
on märgitud, et riiklikud ohutusnõuded, nagu nimetatud artikli 4 lõike 1
punktis a, peaksid hõlmama kõiki tuumaseadmete olelusringi järke. 
Pädev reguleeriv asutus (tegelik
sõltumatus, reguleeriv roll) 
Tuumaohutuse direktiiv sisaldab üksnes
miinimumsätteid, mis on pädeva riikliku reguleeriva asutuse sõltumatuse aluseks
artikli 5 lõike 2 kohaselt. Neid sätteid tõhustatakse vastavalt
viimastele rahvusvahelistele suunistele,[23]
määratledes tugevad ja tõhusad võrdlusnõuded ja reguleerivate asutuste tegeliku
sõltumatuse tagamise nõuded. Uutes nõuetes sisaldub nõue tagada tegelik
sõltumatus otsuste tegemisel, asjakohased eelarveeraldised ja sõltumatus eelarve
täitmisel, selged nõuded töötajate ametisse nimetamiseks ja ametist
vabastamiseks, huvide konflikti vältimiseks ja lahendamiseks, vajaliku
kvalifikatsiooniga, kogemuste ja teadmistega töötajate piisav arv.
Pädeva reguleeriva
asutuse tähtsamad pädevused on üldiselt loetletud tuumaohutuse direktiivi
artikli 5 lõikes 2. Muudatusettepanekus sätestatakse need tahud
üksikasjalikumalt, tagamaks, et reguleerivatel asutustel on asjakohased
volitused range regulatiivse järelevalve tegemiseks. Sel eesmärgil lisatakse
pädeva reguleeriva asutuse praegustele järelevalve volitustele keskne ülesanne,
milleks on siseriiklike tuumaohutuse nõuete määratlemine. 
Läbipaistvus

Tuumaohutuse direktiivi artikli 8 praegused
sätted on piiratud avaliku teabe üldnõuetega. Selles artiklis ei sätestata
kohustusi loa omajale, kellel on esmavastutus tuumaohutuse eest. Selliste
lünkade täitmiseks on kavandatud muudatusega olemasolevaid sätteid laiendada ja
täpsustada. Seega on nii pädev reguleeriv asutus kui ka loa omaja kohustatud
arendama läbipaistvuse strateegiat, mis hõlmab teavitamist tuumaseadmete
tavapärastes töötingimustes ning suhtlemist õnnetusjuhtumi või erakorralise
sündmuse korral. Avalikkuse rolli võetakse täielikult arvesse nõudega, et
avalikkus peab tegelikult osalema tuumaseadmete lubade andmise menetluses.
Valdkonna ekspertidega hiljaaegu korraldatud teabevahetuses leidis kinnitust,
et tänu tegelikule kaasatusele on üldsusel väga oluline roll
otsustusprotsessis, ning üldsuse seisukohti tuleks kaaluda, võttes arvesse Århusi
konventsiooni sätteid[24].

Tuumaohutuse eesmärgid 
Praegune
tuumaohutuse direktiiv ei sisalda täpseid nõudeid olelusringi järkude kohta.
Seetõttu ei ole kehtiva direktiivi sätetes piisava täpsusega määratletud ega
käsitletud nt Fukushima õnnetuse analüüsis ja selle järel tehtud
vastupidavushindamistes kindlaks tehtud asjaoludega seotud riskitüüpe ,
näiteks: 
·              
vajadust hinnata, kas tuumaseadmete asukoha valik
põhineb kaalutlustel, kuidas vältida ja minimeerida, kuivõrd see on võimalik,
väliste ohutegurite mõju;
·              
vajadust pidevalt hinnata selliste ohtude
tõenäosust ja nende mõju perioodilistel ohutusülevaatustel ning vastavalt
vaadata läbi iga tuumaseadme projekteerimistingimused, pidades sealjuures
silmas kasutusea pikendamise võimalust;
·              
vajadust tugineda riskianalüüsides, sealhulgas
väliste sündmuste kohta tehtavates riskianalüüsides meetoditele, mis kajastavad
teaduse arengut ja mis võimaldavad tõhusalt ja pidevalt ohutust suurendada. 
Tuumaohutuse
pidevaks suurendamiseks nähakse muudatusettepanekus tuumaseadmete jaoks ette
üldised ohutuseesmärgid (artikkel 8a), mis kajastavad WENRA tasandil saavutatud
edusamme uute tuumaelektrijaamade ohutuseesmärkide väljatöötamises. 
Selliste kõrgete ohutuseesmärkide
saavutamiseks sätestatakse tuumaseadmete olelusringi etappide jaoks täpsemad
sätted (artikkel 8b). 
Nende järjekindla rakendamise toetuseks
sätestatakse artiklis 8c metodoloogilised nõuded tuumaseadme asukoha valiku,
seadme projekteerimise, ehitamise, kasutuselevõtmise, käitamise ja selle
tegevuse lõpetamise kohta.
See lähenemisviis 
tagab riiklike raamistike paindlikkuse, kuna sellega nähakse ette siseriiklike
õigusaktidega saavutatavad kõrged eesmärgid tuumaohutuse jätkuva suurendamise
põhimõtte kohaselt. Nii näiteks jätab see liikmesriikidele tuumaseadmete ajakohastamisel
võimaluse valida olemasolevate tehniliste lahenduste hulgast sobiv lahendus
tuumaseadmete ohutuse suurendamiseks, võttes aluseks raskete õnnetuste
õppetunde, näiteks vajadust õnnetuse korral alandada ohutult survet reaktori
kaitsekestas (nt filtriga õhutussüsteemi kaudu). 
Kohapealne hädaolukorraks valmisolek ja
tegutsemine
Muudatusettepaneku sisaldab kohapealseks
hädaolukorraks valmisoleku ja hädaolukorras tegutsemise sätteid; praeguse
direktiiviga ei ole neid ette nähtud. Uued sätted hõlmavad kavandamist ja
korraldusmeetmeid, mida peab järgima loa omaja (artikkel 8d). Uueks nõudeks on
näiteks see, et muudatusettepaneku kohaselt peab tuumaseadme juures olema
kohapealne hädaolukorrakeskus, mis on piisavalt kaitstud välismõju või tõsise
õnnetuse, sealhulgas kiirgusõnnetuse eest ning kus keskuses peavad olema
vajalikud materjalid raskete õnnetuste tagajärgede leevendamiseks. 
Vastastikused eksperdihindamised
Tuumaohutuse direktiivi artikli 9 lõike 3
praeguste sätete kohaselt peavad liikmesriigid ise perioodiliselt hindama oma
riikliku raamistikku ja pädevaid reguleerivaid asutusi  ning neil on kohustus
kutsuda rahvusvahelisi eksperte hindama vastastikku riiklikku raamistikku
ja/või pädevaid reguleerivaid asutusi. See põhimõte jääb muudatusettepanekus
samaks artikli 8e lõikes 1.
Muudatusettepanekuga lisatakse uued sätted,
mis käsitlevad enesehindamist ja tuumaseadmete vastastikuseid
eksperdihindamisi, mille aluseks valivad liikmesriigid ühiselt ja koostöös
komisjoniga teatavad teemad tuumaseadmete kogu olelusringist (selliseks teemaks
võib näiteks valida tuumaseadme kaitsekesta surve alandamise tõsise õnnetuse
korral vesinikuplahvatuse ärahoidmiseks). Kui liikmesriigid ei suuda ühiselt
valida ühtegi teemat, peab vastastikuste eksperdihindamiste teemad valima
Euroopa Komisjon. Iga liikmesriik peab kindlaks määrama metoodika, kuidas ellu
viia vastastikuse eksperdihindamise käigus esitatud tehnilisi soovitusi. Kui
komisjon teeb kindlaks, et vastastikuse eksperdihindamise tehniliste soovituste
täitmisel ilmneb olulisi lahknevusi või viivitusi, palub komisjon puudustega
mitteseotud liikmesriigi pädevat asutust teha kontrollkäik, et saada täielik
pilt olukorrast, ning teatada asjaomasele liikmesriigile, milliseid meetmeid
tuleks võtta ilmnenud puuduste kõrvaldamiseks.
Kui juhtub õnnetus, mille mõju ulatub
tuumaseadmest väljapoole, tuleb korraldada eraldi vastastikune
eksperdihindamine. 
Uue
kohustusliku ja korrapärase ELi vastastikuste eksperdihindamiste mehhanismi
(Artikkel 8e lõiked 2–5) eesmärk on kontrollida tehnilist vastavust
ohutuseesmärkidele kõigis liikmesriikides.
Uued
vastastikuse eksperdihindamise sätted ei piira rikkumismenetluse sätete
kohaldamist, kui liikmesriik ei täida Euroopa Liidu toimimise lepingu
artiklites 258, 259 ja 260 sätestatud asutamislepingute järgseid kohustusi.
Muudetud direktiivi proportsionaalne
rakendamine
Muudatusettepanekus
tunnistatakse, et muudetud direktiivi kohaldatavus ja selle sätete ulatus
sõltub tuumaseadme tüübist. Seega peaksid liikmesriigid sätete rakendamisel
järgima proportsionaalsuse põhimõtet, võttes arvesse kavandatavate või
töötavate tuumaseadmete konkreetse seadmetüübiga seotud ohtusid
Muudetud direktiivi praktilise rakendamise
aruandlus
Aruandlust käsitlevaid tuumaohutuse direktiivi
sätteid käesoleva ettepanekuga ei muudeta ning esimene aruande esitamise
kuupäev on 22. juuli 2014, mil liikmesriigid peavad esitama aruande direktiivi
kehtivate sätete rakendamise kohta. Teise rakendamist käsitleva aruande
esitamise aeg on 22. juuli 2017 ja selleks kuupäevaks peavad liikmesriigid
esitama käesoleva ettepaneku kohaselt muudetud tuumaohutuse direktiivi
rakendamise aruande.
4.           MÕJU EELARVELE 
Ettepanek ei mõjuta liidu eelarvet.
5.           SELGITAVAD DOKUMENDID
Kooskõlas liikmesriikide ja komisjoni 28.
septembri 2011. aasta ühise poliitilise deklaratsiooniga selgitavate
dokumentide kohta kohustuvad liikmesriigid põhjendatud juhtudel lisama
ülevõtmismeetmeid käsitlevale teatele ühe või mitu dokumenti, milles
selgitatakse seost direktiivi osade ja ülevõtvate siseriiklike meetmete
vastavate osade vahel.
Käesoleva direktiivi puhul leiab komisjon, et
selliste dokumentide edastamine on põhjendatud järgmistel põhjustel.
·                        
Muudetud tuumaohutuse direktiivi riiklikul
tasandil ülevõtmise keerukus 
Käesoleva ettepanekuga tõhustatakse märkimisväärselt
praeguse tuumaohutuse direktiivi kehtivaid sätteid ning mitmes valdkonnas
lisatakse uusi olulisi sätteid. Muudetud direktiivi ülevõtmise keerukus on
tingitud sellest, et selles käsitletakse paljusid küsimusi, sealhulgas
tuumaseadmete tuumaohutuse riiklik raamistik, riiklike reguleerivate asutuste
roll ja sõltumatus, loa omaja kohustused, tuumaohutuse alane pädevus,
tuumaohutuse küsimuste läbipaistvus, tuumaseadmete tuumaohutusalased tehnilised
eesmärgid ja nõuded ning kohapealne hädaolukorraks valmisolek ja tegutsemine
ning sätted, mis on seotud tuumaseadmete riikliku hindamisega ja temaatiliste
kohapealsete vastastikuste eksperdihindamistega. Lisaks pannakse direktiiviga
kohustused liikmesriikide eri asutustele ja erasektorile.
Sellised erinevad kohustused, mis tulenevad
muudetud direktiivist, võivad tõenäoliselt põhjustada ülevõtmisega seoses
raskusi riiklikul tasandil. Tuumaohutuse direktiivi kehtivaid sätteid on
üldiselt liikmesriikides mitme meetmega üle võetud, mõnel juhul on ülevõtmise
meetmete arv ületanud viitteistkümmet. On eeldust arvata, et käesoleva
ettepanekuga olemasolevasse direktiivi lisatud uued sätted suurendavad
ülevõtmismeetmete arvu veelgi. Tuumaohutuse eripära tõttu on komisjonile
teatatud ülevõtmiseks kasutatavatest eri meetmetest, mis hõlmavad seadusi,
valitsuse määrusi, ministri korraldusi ja liikmesriikide tuumavaldkonda
reguleerivate asutuste juhiseid ja otsuseid. 
Seetõttu on ilmne vajadus selliste dokumentide
järele, milles selgitatakse muudetud tuumaohutuse direktiivi ja siseriiklike
ülevõtmismeetmete vastavate osade vahekorda.
·                        
Varasemad siseriiklikud õigusaktid 
Mõnes liikmesriigis on juba olemas õigusaktid
teatavate käesolevas ettepanekus käsitletavate muudatuste valdkonnas. Muudetud
direktiivi ülevõtmine kujutab seega tõenäoliselt olemasolevate siseriiklike
õigusaktide ja uute õigusaktide kogumit. Sellises olukorras oleks vaja
kaasnevaid selgitavaid dokumente, millega antakse selge ja terviklik ülevaade
ülevõtmisest.
·                        
Raamdirektiiv
Kavandatud muudatustega ei muudeta põhilist
tuumaohutuse direktiivi „raamistikku”.  Muudetud direktiiv sisaldab endiselt
nii üldisi põhimõtteid ja nõudeid.
Komisjoni jaoks on siseriiklikusse õigusesse
ülevõtmise ja rakendamise järelevalve seisukohast tähtis teada, milliste
riiklike sätetega on üle võetud muudetud direktiivis sätestatud üldised
põhimõtted ja nõuded. Näiteks sisalduvad ettepanekus üldised ohutuseesmärgid ja
-nõuded kõikide tuumaseadmetüüpide kohta. Kõnealuste uute ohutuseesmärkide ja
–nõuete väga laia reguleerimisala tõttu on äärmiselt tähtis nii komisjonile kui
ka üldsusele, et oleks võimalik välja selgitada, kuidas need on üle võetud
riigi tasandil.
PROPORTSIONAALSUSE PÕHIMÕTE
Selgitavate dokumentide esitamise nõue võib
tekitada täiendavat halduskoormust liikmesriikidele. Selline koormus ei ole aga
ebaproportsionaalne, pidades silmas muudetud tuumaohutuse direktiivi eesmärke
ja selle teema keerukust. Lisaks peab komisjonil olema võimalik tõhusalt
kontrollida, kas ülevõtmine on nõuetekohane. Tõhusaks kontrollimiseks ei ole
lihtsamaid meetmeid, arvestades liikmesriikide tasandil toimuva ülevõtmise
keerukust, sest võib osutuda vajalikuks muuta õigusakte või vastu võtta uusi
õigusakte. Samuti tuleb märkida, et teatavad liikmesriigid on juba teatanud
komisjonile kasulikest selgitavatest dokumentidest, milles käsitletakse
kehtivate Euratomi õigusaktide (nagu praeguse tuumaohutuse direktiivi või muude
õigusaktide) siseriiklikusse õigusesse ülevõtmist.
Ettepaneku eelnõu:
NÕUKOGU DIREKTIIV,
millega muudetakse direktiivi
2009/71/Euratom, millega luuakse tuumaseadmete tuumaohutust käsitlev ühenduse
raamistik
Eelnõu on esitatud Euratomi asutamislepingu
artikli 31 alusel Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele arvamuse saamiseks
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut,
eriti selle artikleid 31 ja 32,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
mis on koostatud pärast arvamuse saamist eksperdirühmalt, kelle teadus- ja
tehnikakomitee on määranud liikmesriikide teadusekspertide hulgast,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, 
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja
Sotsiaalkomitee arvamust 
ning arvestades järgmist:
(1)              
Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu
(„Euratomi asutamisleping”) artikli 2 punktis b on ette nähtud ühtsete
ohutusnormide kehtestamine töötajate ja kogu elanikkonna tervise kaitseks.
(2)              
Euratomi asutamislepingu artiklis 30 on sätestatud,
et Euroopa Aatomienergiaühenduse („ühendus”) piires kehtestatakse
põhistandardid töötajate ja kogu elanikkonna tervise kaitseks ioniseerivast
kiirgusest tulenevate ohtude eest.
(3)              
Nõukogu 13. mai 1996. aasta direktiiviga
96/29/Euratom (millega sätestatakse põhilised ohutusnormid töötajate ja muu
elanikkonna tervise kaitsmiseks ioniseerivast kiirgusest tulenevate ohtude
eest)[25]
on kehtestatud põhilised ohutusnormid. Käesoleva direktiiviga kehtestatakse
kiirguskaitse nõuded, sh kiirgustegevuse õigustatus, optimeerimine ja doosi
piirmäärad elanikkonnale ja kiirgusega kokkupuutuvatele töötajatele.
Direktiivis täpsustatakse kiirgusdoosi kontrollimise nõuded elanikkonna jaoks
ja töötajatele nii tavapärase töö kui ka hädaolukorras tegutsemise korral. 
Direktiivi 96/29/Euratom sätteid on täiendatud konkreetsemate õigusaktidega.
(4)              
Euroopa Kohus on sedastanud oma kohtupraktikas,[26] et tuumaohutuse
konventsiooniga[27]
hõlmatud valdkondades jagab ühendus pädevust koos liikmesriikidega.
(5)              
Nõukogu 25. juuni 2009. aasta direktiivis nr
2009/71/Euratom (millega luuakse tuumaseadmete tuumaohutust käsitlev ühenduse
raamistik)[28]
on määratud kindlaks liikmesriikide kohustused kehtestada tuumaohutuse riiklik
raamistik ja tagada selle toimimine. Direktiiviga on ühenduse õigusesse üle
võetud nõuded, mis tulenevad peamistest rahvusvahelistest instrumentidest –
tuumaohutuse konventsioonist[29]
ja Rahvusvahelise Aatomienergiaagentuuri (IAEA) ohutuse põhialustest[30]. Tähtaeg, mil liikmesriikidel
tuli jõustada ning teatada komisjonile seadused, määrused ja haldusmenetlused
direktiivi 2009/71/Euratom ülevõtmiseks, oli 22. juuli 2011.
(6)              
Nõukogu 19. juuli 2011. aasta direktiivis
2011/70/Euratom, millega luuakse ühenduse raamistik kasutatud tuumkütuse ja
radioaktiivsete jäätmete vastutustundlikuks ja ohutuks käitlemiseks,[31] on liikmesriikidele seatud
kohustus luua kasutatud tuumkütuse ja radioaktiivsete jäätmete käitlemise
riiklik raamistik ja tagada selle toimimine.
(7)              
Nõukogu 8. mai 2007. aasta järeldustes tuumaohutuse
ning kasutatud tuumkütuse ja radioaktiivsete jäätmete ohutu käitlemise kohta[32] on rõhutatud, et „tuumaohutuse
eest vastutavad riigid ning vastavaid meetmeid võetakse vajaduse korral ELi
raamistikus. Ohutusmeetmete ning tuumarajatiste järelevalve üle otsustamine on
eranditult käitajate ja riigiasutuste pädevuses”.
(8)              
Pärast seda, kui nõukogu kutsus üles oma eespool
mainitud 8. mai 2007. aasta järeldustes asutama ELi tasandi kõrgetasemeline
töörühm, asutati komisjoni 17. juuli 2007. aasta otsusega 2007/530/Euratom
(millega moodustatakse tuumaohutuse ja tuumajäätmete käitlemise kõrgetasemeline
Euroopa töörühm)[33]
tuumaohutust reguleerivate asutuste Euroopa töörühm (ENSREG), et aidata kaasa
ühenduse eesmärkide saavutamisele tuumaohutuse valdkonnas.
(9)              
Jaapanis Fukushimas 2011. aastal toimunud
tuumaõnnetus tõi kogu maailmas uuesti poliitilise tähelepanu keskmesse vajaduse
vähendada tuumaohtu ja tagada kõrge tuumaohutuse tase. Vastavalt 2011. aasta
märtsis toimunud Euroopa Ülemkogu[34]
mandaadile käivitas Euroopa Komisjon koos tuumaohutust reguleerivate asutuste
Euroopa töörühmaga (ENSREG) ulatusliku kogu ELi haarava tuumaelektrijaamade
ohutuse ja vastupidavuse hindamise (edaspidi „vastupidavushindamine”).
Hindamine tõi välja mitu soovitust, mida võiks kasutada osavõtvate riikide
ohutusmeetmete ja tööstuslikes tavade parandamiseks[35].
(10)          
Euroopa Ülemkogu volitas komisjoni läbi vaatama
olemasolevat tuumaseadmete ohutuse alast õiguslikku ja reguleerivat raamistikku
ja soovitama, milliseid parandusi tuleks teha. Veel rõhutas Euroopa Ülemkogu,
et ELis tuleks rakendada rangeimaid tuumaohutuse norme ja neid pidevalt
täiustada.
(11)          
Komisjon on lisanud õigusaktide parandamise
võimaluste kohta esialgsed seisukohad 24. novembri 2011. aasta teatises Euroopa
Liidu tuumajaamade ohutuse ja nendega seotud riskide ulatusliku hindamise
(vastupidavustestid) vahearuande kohta[36].

(12)          
Konsulteerimise ja dialoogi pidamise üldpõhimõtete
kohaselt korraldas komisjon ajavahemikus detsembrist 2011 veebruarini 2012 internetis
avaliku arutelu, mille eesmärk oli koguda arvamusi selle kohta, millistes
valdkondades saaks ühenduse tuumaohutuse raamistikku tõhustada.
(13)          
Komisjon määratles mitu valdkonda, mille osas
muudetakse praegust direktiivi 2009/71/Euratom, nagu on esitatud komisjoni 4.
oktoobri 2012. aasta teatises nõukogule ja Euroopa Parlamendile Euroopa Liidu
tuumaelektrijaamade riskide ja ohutuse igakülgse hindamise (nn
vastupidavustestide) ja sellega seotud meetmete kohta[37].
(14)          
Parandamist vajavate asjaomaste valdkondade
kindlakstegemisel võttis komisjon arvesse Euroopas ja rahvusvahelisel tasandil
tehtud tehnilisi edusamme, vastupidavushindamisest saadud kogemusi ja tulemusi,
Fukushima tuumaõnnetuse kohta koostatud aruannetes esitatud järeldusi, avalike
arutelude käigus esitatud arvamusi selle kohta, millistes valdkondades
tõhustada ühenduse õigusraamistikku, sidusrühmade seisukohti, sealhulgas
riiklikelt pädevatelt reguleerivatelt asutustelt, tööstusharult ja
kodanikuühiskonna esindajailt laekunud seisukohti ning liikmesriikide
ülevõtmismeetmete eelhindamise tulemusi.
(15)          
Tugev ja sõltumatu pädev reguleeriv asutus on
oluline tegur Euroopa tuumaohutuse õigusraamistiku seisukohalt. Selle
sõltumatus ja volituste täitmise erapooletus ja läbipaistvus on olulised
tuumaohutuse kõrge taseme tagamisel. Objektiivsed reguleerivad otsused tuleb
teha ja jõustamismeetmed võtta ilma ohutust kahjustava välise mõju ja surveta,
mida võivad avaldada poliitilised, majanduslikud ja ühiskondlikud muutused,
valitsusasutused, ava- ja eraõiguslikud üksused.  Fukushima õnnetus näitas,
milliseid tagajärgi võib kaasa tuua vähene sõltumatus. Direktiivi
2009/71/Euratom sätteid pädeva reguleeriva asutuse funktsioonide eraldamise
kohta tuleb tugevdada, et tagada reguleerivate asutuste tegelik sõltumatus ja neile
pandud ülesannete nõuetekohaseks täitmiseks vajalike vahendite ja pädevuse
olemasolu. Reguleerival asutusel peaksid olema piisavad õiguslikud volitused,
piisav personal ja piisavad rahalised vahendid talle määratud kohustuste
nõuetekohaseks täitmiseks. Tugevdatud nõuded, mille eesmärk on tagada
sõltumatus reguleerivate ülesannete täitmisel, ei tohiks aga piirata tihedat
koostööd, kui see on vajalik, teiste asjaomaste riiklike asutustega ega
takistada reguleerivate ülesannete ja –kohustustega mitteseotud poliitiliste
üldsuuniste järgimist, kui valitsus on sellised suunised andnud.
(16)          
Reguleeriva asutuse sõltumatus otsuste tegemisel
sõltub ka töötajate pädevusest. Seega peab reguleeriv asutus võtma tööle
töötajad, kellel on vajalik erialane ettevalmistus, kogemused ja teadmised, et
asutus suudaks täita oma ülesandeid ja kohustusi. Arvestades tuumatööstuse
eripära ning vajalike teadmiste ja oskustega isikute vähesust, mistõttu võib
tuumatööstusesse tööle sattuda juhtivtöötajaid reguleerivatest asutustest ja vastupidi,
tuleks pöörata tähelepanu  huvide konflikti ärahoidmisele. Lisaks sellele tuleb
tagada, et ei esineks huvide konflikti selliste asutuste puhul, kes pakuvad
reguleerivatele asutustele nõu või teenuseid. 
(17)          
 Tuumaseadmete tuumaohutust mõjutada võivate taristuprojektide
käivitamisel tuleks rakendada asjakohaseid riiklikke mehhanisme, mis on ette
nähtud riiklike reguleerivate asutuste ja üldsusega konsulteerimiseks, ning
vastavaid arvamusi tuleks hoolikalt arvesse võtta.
(18)          
Direktiiv 2011/92/EL teatavate riiklike ja
eraprojektide keskkonnamõju hindamise kohta[38]
on asjakohane tuumaseadmete puhul. Kõnealuses direktiivis on sätestatud, et
liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, tagamaks, et enne teostusloa
andmist hinnatakse nende projektide keskkonnamõju, mis muu hulgas oma olemuse,
mahu või asukoha tõttu võivad oluliselt mõjutada keskkonda. Sellega seoses on
see vahend, millega tagatakse, et tuumaseadmete lubade menetlemisel võetakse
arvesse keskkonnaalaseid küsimusi .
(19)          
Käesoleva direktiivi kohaselt tehtavad hinnangud ei
piira asjakohast keskkonnamõju hindamist.
(20)          
Selliste tuumaseadmete puhul, mille keskkonnamõju
hindamise kohustus tuleneb samaaegselt käesolevast direktiivist ja teistest
liidu õigusaktidest, võivad liikmesriigid kasutada kooskõlastatud või ühist
menetlust, mis vastab asjaomaste liidu õigusaktide nõuetele.
(21)          
Tuumaõnnetuse tagajärjed võivad ületada riigipiire,
sellepärast on tähtis edendada koostööd, kooskõlastamist ja teabevahetust
naaberriikide ja sama piirkonna riikide reguleerivate asutuste vahel, sõltumata
sellest, kas neis riikides on tuumaseadmeid. Sellega seoses peaksid
liikmesriigid tagama, et oleks kehtestatud asjakohane kord, et edendada sellist
koostööd piiriülese mõjuga tuumaohutuse küsimustes, sealhulgas kolmandate
riikidega. Tuleb püüda saavutada koostoime liidu kodanikukaitsega,[39] et toetada, koordineerida ja
täiendada liikmesriikide kodanikukaitsealaseid meetmeid, parandades
loodusõnnetuste ja inimtegevuse tagajärjel toimuvate õnnetuste vältimise,
nendeks valmisoleku ja õnnetuste korral tegutsemise kavade tulemuslikkust.
(22)          
Selleks et vajalikke oskusi omandataks ning
saavutataks piisav pädevus ja et see säiliks, peaksid kõik asjaosalised
hoolitsema selle eest, et kõik töötajad (sealhulgas alltöövõtjad), kelle
ülesanded on seotud tuumaseadmete tuumaohutusega ja kohapeal hädaolukorraks
valmisoleku ja hädaolukorras tegutsemisega, täiendaksid pidevalt oma teadmisi.
Seda saab saavutada koolitusprogrammide ja koolituskavade väljatöötamise,
korrapärase läbivaatamise ja ajakohastamisega ning koolituseks vajalike
eelarveeraldiste olemasoluga.
(23)          
Teine Fukushima tuumaõnnetusest saadud tähtis
õppetund on see, et tuumaohutuse küsimustes tuleb suurendada läbipaistvust.
Läbipaistvus on samuti oluline vahend, et edendada sõltumatust reguleerivate
asutuste otsuste tegemisel. Seega tuleks direktiivi 2009/71/Euratom praegusi
avalikkuse teavitamist käsitlevaid sätteid täpsustada, sätestades vähemalt,
millist teavet peaks andma pädev reguleeriv asutus ja loa omaja ning millise
aja jooksul. Sel eesmärgil näiteks tuleks määrata kindlaks vähemalt,
millist teavet peaksid andma pädev reguleeriv asutus ja loa omaja oma laiema
läbipaistvuse strateegia raames. Teavet tuleks anda aegsasti, eelkõige
tavapäratute juhtumite ja õnnetuste korral. Korrapäraste ohutusülevaatuste ja
rahvusvaheliste vastastikuste eksperdihindamiste tulemused tuleks ka
avalikustada. 
(24)          
Käesoleva direktiivi läbipaistvuse nõuded on
täienduseks olemasolevatele Euratomi õigusaktidele. Nõukogu 14. detsembri 1987.
aasta otsusega 87/600/Euratom (ühenduse operatiivse teabevahetuse korra kohta
kiirgushädaolukorra puhul)[40]
kohustatakse liikmesriike teavitama komisjoni ja teisi liikmesriike ning
esitama neile teavet kiirgushädaolukorra puhul oma territooriumil, samal ajal
tuleb nõukogu 27. novembri 1989. aasta direktiivi 89/618/Euratom[41] kohaselt liikmesriikidel
teavitada üldsust tervisekaitse meetmetest ja toimingutest, mida tuleb teha
kiirgushädaolukorras, ning anda elanikkonnale, keda hädaolukord tõenäoliselt
mõjutab, varakult ja pidevalt selle kohta teavet. Lisaks sellisel juhul
antavale teabele peaksid liikmesriigid käesoleva direktiivi kohaselt ette
nägema asjakohased läbipaistvuse meetmed, et tagada kiire teavitamine ja
andmete korrapärane ajakohastamine, et töötajad ja üldsus oleksid kursis kõigi
tuumaseadmete ohutusega seotud juhtumitega, sealhulgas tavapäratute juhtumite
ja õnnetuse tingimustes. Üldsusele tuleks anda võimalus aktiivselt osaleda
tuumaseadmete loa andmise protsessis ja pädev reguleeriv asutus peaks
sõltumatult andma ohutuse alast teavet, ilma et seda peaks eelnevalt era- või
avaõigusliku isikuga kooskõlastama.  
(25)          
Direktiiviga 2009/71/Euratom on loodud õiguslikult
siduv ühenduse raamistik, mis on tuumaohutuse seadusandliku, haldusliku ja
korraldusliku süsteemi alus. See ei hõlma tuumaseadmete erinõudeid. Pidades
silmas IAEA ja Lääne-Euroopa tuumaohutust reguleerivate asutuste ühenduse
(edaspidi „WENRA”) tehnilisi edusamme ja muudest allikatest, sealhulgas
vastupidavushindamisega ja Fukushima tuumaõnnetuse uurimisega saadud teavet,
tuleks direktiivi 2009/71/Euratom muuta ja lisada ühenduse tuumaohutuse
eesmärgid, mis hõlmavad kõiki olelusringi järke (tuumaseadme asukoha valik,
tuumaseadme kavandamine, ehitamine, kasutuselevõtmine, käitamine, tegevuse
lõpetamine).
(26)          
Riske arvestavate meetoditega tuleks uurida, kui
tõenäoline on, et üksikud sündmused sündmuste jadas võivad põhjustada või
mõjutada õnnetuse teket, ning milliseid tagajärgi see võib tuua. Sel teel
saadud teabe põhjal saab uurida tuumaseadme kavandi ja käitamise tugevaid ja
nõrku tahke ning selle kaudu püstitada nõudeid ja juhtida järelevalve
tähelepanu sellele, mis tooks tuumaseadme ohutuse seisukohast kõige rohkem
kasu. Viimaste aastakümnete jooksul on investeeritud märkimisväärseid
vahendeid, et arendada tuumaohutuse tõenäosusepõhist ohutuse hindamist, eriti
tuumajaamade ja teadusuuringuteks kasutatavate reaktorite puhul ning nüüd on
kogu maailmas võimalik loa omajatel ja pädevatel reguleerivatel asutustel
kasutada saadud teavet, et riskiteadlikult parandada tuumaseadmete ohutust ning
seadmeid kõige tõhusamalt käitada.
(27)          
Tuumaseadme ohutusega seotud konstruktsioonide,
süsteemide ja osade vananemine, eriti raskesti vahetatavate osade, nagu
surveanumate rabedaks muutumine, seab loomuliku piiri seadme edasisele
kasutamisele. Nii ohutuse kui ka majanduslikkuse seisukohalt on tööea piir
tavaliselt 40 aastat pärast ärilise kasutamise alustamist, seetõttu peaksid
liikmesriigid tagama, et olemasolevate tuumaelektrijaamade kasutusea
pikendamine ei tooks töötajatele ja üldsusele kaasa ohu suurenemist. Sellepärast
tuleks direktiivi 2009/71/Euratom muuta, et sinna lisada uued ühenduse
ohutusalased eesmärgid, mida reguleerivad asutused ja loa omajad peavad silmas
pidama tuumaelektrijaamade kasutusea pikendamisel.
(28)          
Uute reaktorite projektide korral on loomulik oodata
seda, et seadme kavandamisel võetaks arvesse selliseid tahke, mida eelmiste
põlvkondade reaktorite puhul ei olnud võimalik. Projekteerimistingimuste
laiendamine tähendab seda, et võetakse arvesse selliste õnnetuste tingimusi,
mis ei kuulu projekteerimistingimustesse, kuid millega arvestatakse seadme
kavandamisel parima olemasoleva hindamismetoodika järgi, et radioaktiivne
pihkumine jääks vastuvõetavatesse piiridesse. Projekteerimistingimuste
laiendamisel tuleb võtta arvesse tõsiste õnnetusjuhtumite tingimusi.
(29)          
Mitmekordse kaitse põhimõtet kasutatakse
tuumaseadmega seotud korralduslike, käitumuslike ja projekteerimistoimingute
puhul, tagamaks, et tuumaseadme ohutusega seotud tegevust võetaks arvesse
mitmel sõltumatul tasandil, nii et kui ühel toimingul tekiks tõrge, siis see
avastataks ja korvataks asjakohaste meetmete abil. Iga tasandi sõltumatu
toimivus on oluline tahk mitmekordse kaitse põhimõttes õnnetusjuhtumite
ärahoidmiseks ja tagajärgede leevendamiseks.
(30)          
Pärast Three Mile Islandi ja Tšernobõli tuumaõnnetust
on Fukushima tuumaõnnetus taas näidanud, kui tähtis on kaitsekest, mis on
viimane tõke inimeste ja keskkonna kaitseks õnnetusjuhtumi korral tekkiva
radioaktiivse pihkumise eest. Seepärast peaks uue tuumareaktori ja
teadusreaktori loa hankija näitama, et kavandi kohaselt reaktori südamikus
tekkiva rikke korral selle tegelik mõju kaitsekestast väljapoole ei pääse, st
ta peab tõestama, et radioaktiivne pihkumine kaitsekestast välja on füüsiliselt
võimatu või võib seda suure usaldusväärsusega pidada äärmiselt ebatõenäoliseks.
(31)          
Direktiivis 2009/71/Euratom ei leidu meetmeid
kohapealseks valmisolekuks ja tegutsemiseks hädaolukorras, mis on aga, nagu
Fukushima tuumaõnnetus näitas, äärmiselt oluline tuumaõnnetuse tagajärgede
pehmendamiseks. Nõukogu direktiiviga 96/29/Euratom on ette nähtud, et
kiirgusõnnetuse puhul on vaja korraldada asjakohaste meetmete võtmine, et
peatada radionukliidide pihkumine või et seda vähendada ning hinnata õnnetuse
tagajärgi ja võetud meetmete tõhusust ja salvestada vastavad andmed. Ka tuleks
määrata kindlaks meetmed keskkonna ja elanikkonna kaitseks ja olukorra
jälgimiseks. Kohapeal hädaolukorraks valmisoleku ja tegutsemise kohta on vaja
täpsemaid juhiseid, mille järgi hinnata olukorda, mis võiks nõuda
kaitsemeetmete võtmist, ning oleks vaja organisatsioonilist struktuuri, et
kooskõlastada asjaomaste üksuste tegutsemist, ning tagada piisavate vahendite
olemasolu, kui tekib vajadus äärmuslikel juhtudel kaitsemeetmeid võtta.
(32)          
Vastupidavushindamised on näidanud, et kõikide
tuumaohutuse eest vastutavate asjaosaliste tõhusatel koostöö- ja
kooskõlastamismehhanismidel on otsustav tähtsus. Vastastikused
eksperdihindamised on osutunud heaks vahendiks usalduse loomisel, et omandada
kogemusi ja neid vahetada ning tagada rangete tuumaohutuse normide järgimine.
Direktiivi 2009/71/Euratom sätete reguleerimisala piirdub üksnes liikmesriikide
enesehindamisega ja vastastikuste eksperdihindamistega, mis keskenduvad
õiguslikule, regulatiivsele ja haldustaristule, ja seega tuleks direktiivi
laiendada ka tuumaseadmetele keskenduvate vastastikuste eksperdihindamistele.
(33)          
Käesoleva direktiiviga kehtestatakse uued sätted,
mis käsitlevad enesehindamist ja vastastikuseid eksperdihindamisi ning
põhinevad teatavatel valitud tuumaohutuse valdkondadel, mis hõlmavad kogu
tuumaseadmete olelusringi. Rahvusvahelisel tasandil on juba saadud kogemusi
tuumaelektrijaamade vastastikuste eksperdihindamiste valdkonnas. ELi tasandil
näitab vastupidavushindamistest saadud kogemus, kui suur tähtsus on
kooskõlastatud tegevusel ELi tuumaelektrijaamade ohutuse hindamisel ja
läbivaatamisel. Siin tuleks võtta kasutusele sarnane mehhanism, mis põhineb
liikmesriikide reguleerivate asutuste ja komisjoni koostööl. Seetõttu võiksid
reguleerivad asutused, kes täidavad koordineerimisülesandeid selliste
eksperdirühmade nagu ENSREGi raames,  osaleda oma teadmistega asjakohaste
ohutusküsimuste määratlemises ja vastastikuste eksperdihindamiste tegemises.
Kui liikmesriigid ei suuda ühiselt valida ühtegi teemat, peab vastastikuste
eksperdihindamiste teemad valima komisjon. Teiste sidusrühmade, nagu tehnilise
abi organisatsioonide, rahvusvaheliste vaatlejate ja valitsusväliste
organisatsioonide osalemine võiks tuua lisaväärtust vastastikustele
eksperdihindamistele. 
(34)          
Et tagada vastastikuste eksperdihindamiste rangus
ja objektiivsus, peaksid liikmesriigid võimaldama kooskõlas
julgeolekukontrollimenetlustega juurdepääsu kogu vajalikule teabele nii
töötajatele kui ka asjaomastele tuumaseadmetele. 
(35)          
Et tagada vastastikuste eksperdihindamiste
tulemuste nõuetekohane rakendamine, tuleks välja töötada asjakohased
järelmeetmed. Vastastikused eksperdihindamised peaksid aitama parandada
konkreetsete tuumaseadmete ohutust ning aitama välja töötada üldisi tehnilisi
ohutusalaseid soovitusi ja suuniseid, mis kehtiksid kogu Euroopa Liidus.
(36)          
Kui komisjon teeb kindlaks, et vastastikuse
eksperdihindamise tehniliste soovituste täitmisel ilmneb olulisi lahknevusi või
viivitust, palub komisjon puudustega mitteseotud liikmesriigi pädevat asutust
teha kontrollkäik, mille eesmärk on saada täielik pilti olukorrast, ning
teatada asjaomasele liikmesriigile, milliseid meetmeid tuleks võtta ilmnenud
puuduste kõrvaldamiseks.
(37)          
 Käesolevas direktiivis esitatud uued vastastikuse
eksperdihindamise sätted ei piira menetluse sätteid, kui liikmesriik ei täida
Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklites 258, 259 ja260 sätestatud 
asutamislepingute järgseid kohustusi.
(38)          
Vastastikuste eksperdihindamiste tegemise tihedus
ning käesoleva direktiivi kohane aruandlus tuleks viia vastavusse tuumaohutuse
konventsiooni vastavate läbivaatamise ja aruandluse vahemikega.
(39)          
Kooskõlas proportsionaalsuse põhimõttega sõltub
käesoleva direktiivi 2. peatüki 2. jao „Erikohustused” sätete kohaldatavus
teatavas liikmesriigis paiknevate tuumaseadmete tüübist. Seega peaksid nende sätete
rakendamisel oma õigusaktides liikmesriigid võtma arvesse konkreetseid riske,
mis on seotud kavandatavate või töötavate teatavat tüüpi tuumaseadmetega.
Eelkõige puudutab proportsionaalsuse põhimõte selliseid liikmesriike, kus on
tuumajäätmete ja radioaktiivsete materjalide kogus väike, nt kui tegemist on
väikeste teadustööks kasutatavate reaktoritega, millega seotud tõsistes
õnnetustes ei teki tagajärgi, mille ulatus oleks võrreldav tuumaelektrijaamade
õnnetuste tagajärgedega.
(40)          
Käesoleva direktiivi sätteid, mis on oma olemuselt
seotud tuumaseadmete olemasoluga, nt loa omaja kohustustega seotud sätteid,
uusi tuumaseadmete konkreetseid nõudeid ja kohapealse hädaolukorraks
valmisoleku ja tegutsemise sätteid ei kohaldata selliste liikmesriikide suhtes,
kus ei ole tuumaseadmeid käesoleva direktiivi tähenduses. Need liikmesriigid ei
pea oma õigusesse üle võtma ja rakendama nõuet määrata karistusi neile, kes ei
täida käesoleva direktiivi nõudeid. Käesoleva direktiivi teisi sätteid tuleks
üle võtta ja rakendada proportsionaalselt vastavalt iga riigi oludele ja võttes
arvesse asjaolu, et nimetatud liikmesriikidel ei ole tuumaseadmeid, kuid
tagades, et valitsus ja pädevad asutused osutaksid tuumaohutusele asjakohast
tähelepanu.
(41)          
Vastavalt direktiivile 2009/71/Euratom peavad
liikmesriigid kehtestama tuumaseadmete tuumaohutuse riikliku õigusliku,
reguleeriva ja korraldusliku raamistiku (edaspidi „riiklik raamistik”) ja
tagama selle toimimise. Liikmesriikide pädevusse jääb selle otsustamine, kuidas
tuumaohutusnõuete sätted vastu võetakse ning millise vahendi abil neid
kohaldatakse.
(42)          
Kooskõlas liikmesriikide ja komisjoni 28. septembri
2011. aasta ühise poliitilise avaldusega selgitavate dokumentide kohta
kohustuvad liikmesriigid lisama põhjendatud juhtudel ülevõtmismeetmeid
käsitlevale teatele ühe või mitu dokumenti, milles selgitatakse seost
direktiivi sätete ja ülevõtvate riiklike meetmete vastavate osade vahel.
Käesoleva direktiivi puhul leiab seadusandja, et kõnealuste dokumentide
edastamine on põhjendatud,
(43)          
Seepärast tuleks direktiivi 2009/71/EÜ vastavalt
muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 2009/71/Euratom muudetakse
järgmiselt.
(1)                   
1. peatüki pealkiri asendatakse järgmisega: 
„EESMÄRGID, REGULEERIMISALA JA MÕISTED”.
(2)                   
Artiklisse 1 lisatakse järgmine punkt c:
„c) tagada, et liikmesriigid kehtestaksid
asjakohased riiklikud meetmed, et tuumaseadmete kavandamine, asukoha valik,
projekteerimine, ehitamine, kasutusse võtmine, käitamine ja tegevuse lõpetamine
toimuks nii, et ei tekiks lubamatut radioaktiivset pihkumist.”
(3)                   
Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:
(a)         
Lõige 1 asendatakse järgmisega:
„1.
Käesolevat direktiivi kohaldatakse kõigi tsiviilotstarbeliste tuumaseadmete
suhtes, mida käitatakse artikli 3 lõikes 4 määratletud loa alusel,
ning kõigi kõnealuse loaga hõlmatud järkude puhul.”; 
(b)         
Lõige 3 asendatakse järgmisega:
„3.
Käesoleva direktiiviga täiendatakse Euratomi asutamislepingu artiklis 30
osutatud tuumaseadmete tuumaohutuse põhistandardeid, piiramata ühenduse
selliste kehtivate õigusaktide kohaldamist, mille eesmärk on kaitsta töötajate
ja muu elanikkonna tervist ioniseerivast kiirgusest tulenevate ohtude eest, ja
eriti kohaldada direktiivi 96/29/Euratom.”. 
(4)                   
Artiklit 3 täiendatakse lõigetega 6 kuni
17 järgmiselt:
"6.          „mitmekordne kaitse” —
mitmejärguline kaitseseadmete ja –menetluste kogum, millega välditakse 
ettearvatavate käitamisjuhtumite laienemist ning tagatakse kiirgusallika ja
radioaktiivse materjali ümber töötajate, elanikkonna, pinnase, õhu, vee ja
mulla kaitseks paigutatavate füüsiliste tõkete toimivus tööolukorras ning
teatavate tõkete puhul nende toimivus õnnetusjuhtumite korral;
7.       „tavapäratu juhtum” – ettekavatsemata
juhtum, mille tagajärjed või tekkida võivad tagajärjed ei ole kaitse või
tuumaohutuse seisukohast tähtsusetud;            
8.       „õnnetus” — igasugune ettenägematu
juhtum, sealhulgas käitamisvigade, seadmete rikete ja muude probleemide tõttu
tekkinud juhtum, mille tagajärjed või tekkida võivad tagajärjed ei ole kaitse
või tuumaohutuseseisukohast tähtsusetud;
9.       „varajane pihkumine” — olukord, mis
nõuaks erakorraliste meetmete võtmist väljaspool, kuid selliste meetmete
rakendamiseks ei ole piisavalt aega; 
10.     „ulatuslik pihkumine” — olukord, mis
nõuaks üldsuse kaitseks selliste meetmete võtmist, mida ei ole võimalik ajas
ega ruumis piirata;
11.     „praktiliselt võimatu” – olukord, mille
teke on füüsiliselt võimatu või võib seda suure usaldusväärsusega pidada
äärmiselt ebatõenäoliseks;
12.     „põhimõtteliselt võimalik” – lisaks hea
inseneritava järgimisele tuleks tuumaelektrijaama kavandamisel, kasutusele
võtmisel, käitamisel ja selle tegevuse lõpetamisel üritada leida veel meetmeid
ohutuse suurendamiseks ohtude vähendamiseks ning neid meetmeid tuleks
rakendada, välja arvatud juhul, kui on  võimalik näidata nende
ebaproportsionaalsust võrreldes saavutatava ohutusega;
13.     „projekteerimistingimused” – tingimused ja
juhtumid, mida tuleb kindlasti arvesse võtta  seadme projekteerimisele
kehtestatud kriteeriumide kohaselt, et ohutussüsteemide kavapärase töö korral
tuleks seade selliste tingimuste ja olude korral toime, ületamata lubatud
piirnorme;
14.     „projekteerimisel arvessevõetav õnnetus” –
õnnetuse tingimused, millega toimetulekuks vastavalt kehtestatud tingimustele
on seade projekteeritud ja mille korral kütusega ja radioaktiivse pihkusega
seotud kahjustused jäävad normi piiresse;
15.     „projekteerimisel mittearvestatav õnnetus”
— õnnetus, mis võib juhtuda, kuid mida ei võeta projekteerimisel täies ulatuses
arvesse, sest seda peetakse liiga vähetõenäoliseks;
16.     „laiendatud projekteerimistingimuste
analüüs” — tehnilise otsuse, deterministliku hinnangu ja tõenäosusliku hinnangu
alusel väljatöötatud projekteerimise laiendatud tingimused, mille eesmärk on
suurendada tuumaelektrijaama ohutust vastupidavuse tugevdamisega, et ei tekiks
ebasoovitavat kiirgusmõju, et õnnetus ei oleks rängem kui projekteerimisel
arvessevõetav õnnetus ega põhjustaks täiendavaid probleeme. Laiendatud
projekteerimistingimusi kasutatakse selleks, et uurida täiendavaid
õnnetuskavandeid projekteerimise käigus ja kavandada praktilisi teid selliste
õnnetuste ärahoidmiseks või õnnetuste mõju vähendamiseks õnnetuse juhtumise
korral.
17.     „korrapärane ohutusülevaatus” –
olemasoleva seadme ohutuse korduv süstemaatiline ümberhindamine, mida tehakse
korrapäraste ajavahemike järel, et uurida vananemisest, muudatustest,
käitamiskogemustest, tehnika arengust ja asukohast tulenevat kogumõju
eesmärgiga tagada seadme kõrgetasemeline ohutus kogu seadme olelusringi
kestel.”  
(5)                   
2. peatükis lisatakse pärast pealkirja „KOHUSTUSED”
järgmine pealkiri:
„I JAGU
Üldised
kohustused” 
(6)                   
Artikli 4 lõiget 1 muudetakse järgmiselt:
(a)         
sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:
„1.
Liikmesriigid kehtestavad tuumaseadmete ohutuse tagamiseks riikliku õigusliku,
reguleeriva ja korraldusliku raamistiku (edaspidi „riiklik raamistik”), mille
abil määratakse kindlaks asjaomaste riiklike asutuste vastutus ja
koordineeritakse nende vahelist tööd, ning tagavad selle raamistiku toimimise.
Riiklikus raamistikus sätestatakse eelkõige:”;
(b)         
punkt a asendatakse järgmisega:
„a)        riiklikud tuumaohutustoimingud, mis
hõlmavad artikli 3 lõikes 4 osutatud tuumaseadmete olelusringi kõiki järke;”; 
(c)         
punkt b asendatakse järgmisega:
„b)        tuumaseadmetele lubade andmise süsteem
ja tuumaseadmete loata käitamise keelamise süsteem;”;
(d)         
punkt c asendatakse järgmisega:
„c)        tuumaohutuse kontrollimise süsteem;”.
(7)                   
artikli 5 lõiked 2 ja 3 asendatakse järgmiselt:
„2.     Liikmesriigid tagavad, et pädev reguleeriv
asutus toimib sõltumatult igasugusest lubamatust mõjust oma otsuste tegemisel,
eelkõige lõikes 3 sätestatud reguleerimisülesannete täitmisel, ning tagab, et
ohutus ei oleks allutatud poliitilistele, majanduslikele ja ühiskondlikele
huvidele. Sel eesmärgil tagavad liikmesriigid, et riikliku raamistikuga
nõutaks, et:
a) pädev reguleeriv asutus oleks funktsionaalselt
eraldatud muudest ava- ja eraõiguslikest üksustest, kes on seotud tuumaenergia
edendamise, kasutamise või elektrienergia tootmisega;
b) pädev reguleeriv asutus ei küsiks reguleerivate
ülesannete täitmisel nõu ega võtaks vastu juhiseid üheltki muult tuumaenergia
edendamise, kasutamise või elektrienergia tootmisega seotud ava- ja
eraõiguslikult üksuselt;
c) pädev reguleeriv asutus teeks reguleerivaid
otsuseid objektiivsete ja kontrollitavate ohutuskriteeriumide põhjal;
d) pädeval reguleerival asutusel oleksid oma
eelarveeraldised ja et ta oleks oma eelarve kasutamisel sõltumatu. Riiklikus
raamistikus tuleb täpselt määratleda rahastamise mehhanism ja eelarveeraldiste
tegemine;
e) pädeval reguleerival asutusel oleks vajalik arv
nõutava ettevalmistusega, kogenud ja nõutavate teadmistega töötajaid;
f) pädev reguleeriv asutus kehtestaks menetlused
ja kriteeriumid töötajate ametisse nimetamiseks ja ametist vabastamiseks ning
huvide konfliktide vältimiseks ja lahendamiseks;
g) pädev reguleeriv asutus esitaks artikli 8 lõike
2 kohaselt ohutusteavet, ilma et teavet oleks muud ava- ja eraõiguslikud
üksused läbi vaadanud või muutnud.
3.       Liikmesriigid tagavad, et pädeval
reguleerival asutusel on volitused, mis on vajalikud artikli 4 lõikes 1
kirjeldatud riikliku raamistiku kohaste kohustuste täitmiseks, pidades
esmatähtsaks ohutust. Sel eesmärgil tagavad liikmesriigid, et riikliku
raamistikuga oleks tagatud järgmiste reguleerivate ülesannete täitmine:
a)       määratleda riiklikud tuumaohutuse nõuded;

b)       nõuda loa omajalt riiklike tuumaohutuse
nõuete ja asjaomase loaga kehtestatud tingimuste täitmist;
c)       nõuda kõnealuste nõuete ja tingimuste,
sealhulgas artikli 6 lõigetes 2–5  ja artklites 8a–8d sätestatud nõuete
täitmise tõendamist; 
d)       kontrollida nõuete ja tingimuste
täitmist, kasutades selleks reguleerivaid hindamisi ja kontrollkäike;
e)       võtta jõustamismeetmeid, sealhulgas
tuumaseadme käitamise peatamine artikli 4 lõikes 1 osutatud riiklikus
raamistikus sätestatud tingimustel.”;
(8)                   
artiklit 6 muudetakse järgmiselt:
a) lõige 1 asendatakse järgmisega:
„1.     Liikmesriigid
tagavad, et riikliku raamistikuga nähakse ette, et loa omajal oleks
esmavastutus tuumaseadme tuumaohutuse eest. Seda vastutust ei saa
delegeerida.”;
b) lõige 2 asendatakse järgmisega:
„2. Liikmesriigid tagavad, et
kehtestatud riikliku raamistikuga kohustatakse loa omajaid pädeva reguleeriva
asutuse järelevalvel korrapäraselt hindama, kontrollima ja mõistlikult
saavutataval määral pidevalt täiustama oma tuumaseadmete tuumaohutust, tehes
seda süstemaatiliselt ja kontrollitaval viisil.”; 
c) lõige 3 asendatakse järgmisega: 
„3.     Lõikes
2 osutatud hindamise käigus tuleb põhjaliku hindamisega ühtlasi tõendada, et
õnnetuste ärahoidmiseks ja õnnetuste tagajärgede leevendamiseks on kehtestatud
meetmed, sealhulgas tuleb tõendada, et on olemas piisavad mitmekordsed meetmed 
ja loa omajate korralduslikud meetmed, nii et töötajate ja elanikkonna tervist
võiks ioniseeriv kiirgus hakata oluliselt mõjutama vaid meetmete tõrke puhul.”;
d) lõige 4 asendatakse järgmisega:
„4.     Liikmesriigid tagavad, et kehtestatud
riikliku raamistikuga nõutakse tegevusloa omanikelt, et nad kehtestaksid ja
rakendaksid juhtimissüsteeme, milles on esmatähtsaks peetud tuumaohutust ning
mida pädev reguleeriv asutus regulaarselt kontrollib.”;
e) lisatakse järgmine lõige 4a:
„4a.    Liikmesriigid tagavad, et riikliku
raamistikuga nõutakse, et loa taotlemisel peab taotleja üksikasjalikult
tõendama ohutust. Tõendamise üksikasjalikkus ja ulatus peab olema vastavuses
võimalike ohtude ulatuse ja laadiga. Pädev reguleeriv asutus vaatab selle läbi
ja hindab täpselt määratletud menetluskorra alusel.”;
f) lõige 5 asendatakse järgmisega:
„5.     Liikmesriigid
tagavad, et riikliku raamistikuga nõutakse loa omajatelt piisavate rahaliste
vahendite ja vajaliku ettevalmistuse, kogemuste ja oskustega tööjõu olemasolu,
et täita käesoleva artikli lõigetes 1–4a ning käesoleva direktiivi artiklites
8a–8d sätestatud kohustusi seoses tuumaseadme ohutusega. Need kohustused
kehtivad ka allhankijate töötajate kohta.”.
(9)                   
Artiklid 7 ja 8 asendatakse järgmistega:
„Artikkel
7
Tuumaohutusalased
teadmised ja oskused
Liikmesriigid tagavad, et riikliku raamistikuga
nõutakse kõigilt asjaosalistelt, et nad korraldaksid koolitust ja väljaõpet
kõigile oma töötajatele, kelle vastutusalas on tuumaohutus, tuumaseadmed,
kohapealne valmisolek ja hädaolukorras tegutsemine, et anda neile vastastikku
tunnustatud tuumaohutusalaseid teadmisi ja oskusi, neid säilitada ja
ajakohastada. 
Artikkel
8
Läbipaistvus
1. Liikmesriigid tagavad, et tuumaseadmete
tuumaohutusega seotud ohtudest antakse ajakohastatud ja õigeaegset teavet
töötajatele ja elanikkonnale, pöörates eriti tähelepanu seadmete läheduses
elavatele inimestele.
Esimeses lõigus kehtestatud kohustus tähendab ka,
et pädev reguleeriv asutus ja loa omajad arendavad, avalikustavad ja viivad
ellu oma vastutusvaldkonna läbipaistvusstrateegiat, mis hõlmab ka teavitamist
tuumaseadme tavalises tööolukorras, vabatahtlikku nõupidamist töötajate ja
üldsusega ning töötajate ja üldsuse teavitamist tavapäratute juhtumite ja
õnnetuste korral.
2. Teavet avalikustatakse vastavalt asjaomastele
riiklikele õigusaktidele ja rahvusvahelistele kohustustele ning tingimusel, et
sellega ei kahjustata teisi esmajärgulisi huve (näiteks julgeolekut), mida on
tunnustatud riiklike õigusaktide ja rahvusvaheliste kohustustega.
3. Liikmesriigid tagavad, et üldsusele antakse
võimalus varakult ja tõhusalt osaleda tuumaseadmete lubade andmise menetluses
kooskõlas asjakohaste liidu ja riiklike õigusaktide ja rahvusvaheliste
kohustustega.”. 
(10)               
Artikli 8 järel lisatakse järgmine 2. jagu:
„2. JAGU
Erikohustused
Artikkel
8a
Tuumaseadmete
ohutuseesmärk
1. Liikmesriigid tagavad, et riikliku raamistikuga
nõutakse, et tuumaelektrijaamade asukohad valitakse, tuumajaamad
projekteeritakse, ehitatakse, võetakse kasutusele, käitatakse ja nende tegevus
lõpetatakse nii, et:
(a)         
radioaktiivse pihkumise võimalus hoitakse ära,
kõrvaldades kõik õnnetuste jadad, mis põhjustaksid varajast või ulatuslikku
pihkumist;
(b)         
õnnetuste puhul, mida ei saa välistada
projekteerimismeetmetega, hoitakse ära radioaktiivse pihkumise võimalus, nii et
kaitsemeetmeid üldsuse kaitseks oleks vaja ainult piiratud alal ja piiratud
ajavahemikus ning et selliste meetmete võtmiseks oleks piisavalt aega ning et
selliste õnnetuste sagedus oleks võimalikult väike.
2. Liikmesriigid tagavad, et riikliku raamistikuga
nõutakse, et lõikes 1 sätestatud eesmärki kohaldataks olemasolevate
tuumarajatiste suhtes mõistlikult saavutatavas ulatuses.
Artikkel
8b
Tuumaseadmete
ohutuseesmärgi rakendamine 
Selleks et saavutada artiklis 8a sätestatud ohutuseesmärk,
tagavad liikmesriigid, et riikliku raamistikuga nõutakse, et
tuumaelektrijaamad:
a)          paikneksid sellises kohas, et
kui on võimalik, välditakse väliseid looduslikke ohtusid ja inimtegevusest
põhjustatud ohtusid ja minimeeritakse nende mõju;
b)         projekteeritakse, ehitatakse, neid
käitatakse ja nende tegevus lõpetatakse sel viisil, mis on kooskõlas
mitmekordse kaitse põhimõtetega, nii et:
i) töötajate ja üldsuse kiirgusdoosid ei ületaks
ettenähtud norme ning oleksid nii väikesed, kui võimalik ja mõistlik;
ii) tavapäratuid juhtumeid tekiks nii vähe, kui
võimalik;
iii) õnnetuse kontrolli alt väljumise võimalust
vähendatakse, tugevdades tuumaseadme valmisolekut tõhusalt hallata tavapäratuid
juhtumeid;
iv) kahjulike tagajärgedega tavapäratute sündmuste
ja projekteerimisel arvessevõetavate võimalike õnnetuste mõju leevendatakse
ning seadmest väljapoole kiirgusmõju ei ulatuks või see oleks minimaalne;
v) hoitaks ära, kui võimalik, väliseid looduslikke
ohtusid ja inimtegevusest põhjustatud ohtusid ja nende mõju minimeeritaks.
Artikkel
8c
Tuumaseadmete
asukoha kavandamise, projekteerimise, ehitamise, kasutuselevõtmise,
tööshoidmise ja sulgemise metoodika
1. Liikmesriigid tagavad, et riikliku raamistikuga
nõutakse, et loa omaja, kelle üle teeb järelevalvet pädev reguleeriv asutus:
(a)         
hindaks korrapäraselt, milline on tuumaseadme
kiirgusmõju, mis avaldub töötajatele, üldsusele, õhule, veele ja pinnasele nii
tavapärase töö kui ka õnnetuse tingimustes;
(b)         
korrapärasel ohutusülevaatusel määratleks,
dokumenteeriks ja hindaks uuesti, vähemalt iga kümne aasta järel, tuumaseadme
projekteerimistingimusi ning teeks projeteerimistingimuste laiendatud analüüsi,
tagamaks, et rakendataks kõiki mõistlikke parandusmeetmeid;
(c)         
tagaks, et projekteerimistingimuste laiendatud
analüüs hõlmataks kõiki õnnetusi, juhtumeid ja nende koosmõju, sh sisemisi ja
väliseid looduslikke ja inimtegevusest põhjustatud ohtusid ja raskeid õnnetusi,
mis võivad viia selliste tingimusteni, millega ei ole projekteerimisel
arvessevõetud õnnetuste puhul tegemist;
(d)         
töötaks välja ja rakendaks strateegiad, mille abil
leevendada nii projekteerimisel arvessevõetavaid kui ka mittearvestatavaid
õnnetusi;
(e)         
rakendaks kõikide tuumaelektrijaamade ja, kuivõrd
see on asjakohane, kõikide muude tuumaseadmete puhul raskete õnnetuste ohjamise
suuniseid, millega võetakse arvesse kõiki töötingimusi, õnnetusi kasutatud
tuumkütuse basseinis ja pikaajalise kuluga juhtumeid;
(f)           
korraldab tuumaseadmete erakorralise
ohutusülevaatuse, kui pädev reguleeriv asutus leiab, et seadme esialgselt
määratud kasutusiga hakkab lõppema ning kui sellise seadme kohta on esitatud
kasutusea pikendamise taotlus.
2. Liikmesriigid tagavad, et riikliku
raamistikuga nõutakse, et tuumaseadme ehitamiseks ja/või tööks loa andmine või
loa läbivaatamine põhineb asjakohasel kohapealsel ja seadme eripära arvestaval
ohutushinnangul.
3. Liikmesriigid tagavad, et riikliku
raamistikuga nõutakse, et tuumaelektrijaamade ja teadustööks kasutatavate
selliste reaktorite puhul, mille ehitamiseks taotletakse esimest korda luba,
paneks pädev reguleeriv asutus taotlejale, kohustuse näidata, et projektiga on
tagatud, et südamiku rikke korral on mõju piiratud kaitsekestaga. 
Artikkel
8d
Kohapealne
hädaolukorraks valmisolek ja tegutsemine
Liikmesriigid tagavad, et riikliku raamistikuga
nõutakse, et loa omaja, kelle üle teeb järelevalvet pädev reguleeriv asutus:
(a)         
koostab kohapeal hädaolukorras tegutsemise plaani
ja ajakohastab korrapäraselt seda  plaani,
i)
mis põhineb sündmustel ja asjaoludel, mis võivad nõuda kaitsemeetmete võtmist
kohapeal või väljaspool;
ii)
mille peab kooskõlastama kõigi teiste asjaomaste asutustega ja milles tuleb
arvestada varasemate raskete õnnetuste (kui neid juhtub) kogemusi;.
iii)
milles käsitletakse erijuhtumeid, mis võivad avaldada mõju mitmele tuumaseadme
sõlmele;
(b)         
rajab vajaliku ülesehitusega organisatsioonilise
struktuuri ülesannete täpseks jaotamiseks ning tagab vajalike vahendite ja
varade olemasolu;
(c)         
töötab välja korra, mille alusel tehakse
hädaolukorras kohapeal koostööd asutuste ja ametitega  hädaolukorra kõikides
järkudes  ja mille kohaselt tuleb korrapäraselt harjutusi teha;
(d)         
töötab välja töötajate kohapealse valmisoleku
juhised, kuidas tavapäratute juhtumite ja õnnetuste korral tegutseda;
(e)         
kehtestab piiriülese ja rahvusvahelise koostöö
korra, sealhulgas varem kindlaks määratud meetmed välisabi saamiseks, kui seda
kohapeal vajatakse;
(f)           
rajab kohapealse hädaolukorras tegutsemise keskuse,
mis on looduslike ohtude ja kiirguse eest piisavalt kaitstud, nii et selles on
võimalik elada;
(g)         
võtab hädaolukorras kaitsemeetmeid, et leevendada
inimeste tervisele avalduda võivaid tagajärgi ning õhu, vee ja pinnase
saastamist”.
(11)               
2. peatüki järele lisatakse järgmine 2.a peatükk:
„2a.
PEATÜKK
VASTASTIKUSED
EKSPERDIHINDAMISED JA SUUNISED
Artikkel
8e
Vastastikused
eksperdihindamised
1. Tuumaohutuse jätkuva parandamise eesmärgil
hindavad liikmesriigid vähemalt kord kümne aasta jooksul ise oma riiklikku
raamistikku ja pädevaid reguleerivaid asutusi ning kutsuvad vähemalt kord kümne
aasta jooksul oma riiklikku raamistikku ja/või pädevaid reguleerivaid asutusi
hindama rahvusvahelised eksperdid. Eksperdihindamiste tulemustest teavitatakse
liikmesriike ja komisjoni.
2.
Liikmesriigid korraldavad pädevate reguleerivate asutuste toetusel
korrapäraselt vähemalt iga kuue aasta järel süsteemseid vastastikuseid
temaatilisi kohapealseid eksperdihindamisi ning lepivad kokku nende rakendamise
ajakava ja viisi. Sel eesmärgil liikmesriigid:
(a)         
valivad ühiselt, tihedas koostöös komisjoniga ühe
või mitu tuumaseadmete tuumaohutuse alast teemat; kui liikmesriigid ei suuda
ühiselt valida ühtegi teemat käesolevas lõikes sätestatud aja jooksul, valib
komisjon vastastikuste eksperdihindamiste teemad;
(b)         
teevad koostöös loa omajatega kõnealuste teemade
alusel riiklikke hindamisi ja avalikustavad hindamise tulemused;
(c)         
valivad ühiselt metoodika, korraldavad ja teevad
vastastikuseid eksperdihindamisi punktis b osutatud riiklike hindamiste kohta
ja kutsuvad komisjoni neis osalema;
(d)         
avaldavad punktis c osutatud eksperdihindamiste
tulemused.
3.
Iga liikmesriik, kus tehakse lõike 2 kohane vastastikune eksperdihindamine,
korraldab eksperdihindamisest saadud asjaomaste tehniliste soovituste projekti
ja rakendamiskava oma territooriumil ja teavitab sellest komisjoni.
4. Kui komisjon teeb kindlaks, et vastastikuse
eksperdihindamise tehniliste soovituste täitmisel ilmneb olulisi lahknevusi või
viivitust, palub komisjon puudustega mitteseotud liikmesriigi pädevat asutust
teha kontrollkäik, et saada täielik pilt olukorrast, ning teatada asjaomasele
liikmesriigile, milliseid meetmeid tuleks võtta ilmnenud puuduste
kõrvaldamiseks.
5. Kui juhtub õnnetus või tavapäratu juhtum, mis
põhjustab varajase või ulatusliku pihkumise, nii et tuleb väljaspool võtta
hädaolukorrameetmeid ja üldsuse kaitse meetmeid, tellib asjaomane liikmesriik
kuue kuu jooksul vastavalt lõikele 2 tuumaseadme kohta vastastikuse
eksperdihindamise, milles kutsub komisjoni osalema.
Artikkel
8f
Tuumaohutuse suurendamise suunised
Tuginedes
vastavalt artikli 8e lõikele 2 tehtud vastastikuste eksperdihindamiste
tulemustele ja sellest tulenevatele tehnilistele soovitustele, arvestades
läbipaistvuse ning tuumaohutuse jätkuva suurendamise põhimõtet, peavad
liikmesriigid koos pädevate reguleerivate asutustega töötama välja artikli 8e
lõike 2 punktis a osutatud teemakohased suunised.”
(12)               
2a. peatüki järele lisatakse järgmine peatükk: 
„2b.
PEATÜKK
ÜLDSÄTTED"
(13)               
Artikli 9 lõige 3 jäetakse välja.
(14)               
Pärast artiklit 9 lisatakse järgmine artikkel 9a:
„Artikkel 9a
Karistused
Liikmesriigid kehtestavad eeskirjad selliste
karistuste kohta, mida kohaldatakse käesoleva direktiivi kohaselt vastuvõetud
riiklike õigussätete rikkumise korral, ning võtavad kõik vajalikud meetmed, et
tagada nende rakendamine. Kehtestatud karistused peavad olema tõhusad,
proportsionaalsed ja hoiatavad. Liikmesriigid teatavad neist sätetest
komisjonile hiljemalt [insert date –this date must correspond to the
deadline for transposition set out in article 2 of this proposal] ning
teatavad komisjonile ka kõikidest järgmistest neid sätteid mõjutavatest
muudatustest”.
(15)               
Artikli 10 lõike 1 järele lisatakse järgmine lõige
1a:
„1a. Käesoleva direktiivi artiklite 6, 8a, 8b, 8c,
8d ja 9a ülevõtmise ja rakendamise kohustust ei kohaldata Iirimaa, Küprose,
Luksemburgi ja Malta suhtes, kui nad ei  otsusta oma jurisdiktsiooni alla
kuuluval territooriumil alustada loa olemasolu nõudvat tuumaseadmete alast
tegevust.”.
Artikkel 2
1.           Liikmesriigid jõustavad
käesoleva direktiivi ülevõtmiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt [deadline
for transposition to be inserted in the course of the legislative process].
Liikmesriigid edastavad kõnealuste normide teksti viivitamata komisjonile.
Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad,
lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral
nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad
ette liikmesriigid.
2.           Liikmesriigis edastavad
komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastuvõetud
põhiliste riiklike õigusnormide teksti ning kõnealuste õigusnormide edaspidised
muudatused.
Artikkel 3
Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal
päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud
liikmesriikidele.
Brüssel, 
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       president
[1]               Euroopa Ülemkogu järeldused EUCO 10/1/11 
[2]               Belgia, Bulgaaria, Hispaania, Madalmaad, Prantsusmaa,
Rootsi, Rumeenia, Saksamaa, Slovaki Vabariik, Sloveenia, Soome, Tšehhi
Vabariik, Ungari ja Ühendkuningriik
[3]               Leedus toimub Ignalina tuumaelektrijaama tegevuse
lõpetamine
[4]               KOM 784 (lõplik).
[5]               Peer review Report – Stress Tests performed on
European nuclear power plants www.ensreg.eu
[6]               ENSREG Action Plan regarding the follow-up of the
peer-review of the stress tests performed on European nuclear power plants
[7]               COM(2012) 571, 4.10.2012.
[8]               17 riiklikku tegevuskava on
esitatud ENSREGi veebilehel www.ensreg.eu
[9]               http://www.ensreg.eu/ensreg-conferences
[10]             P7_TA(2011)0318
[11]             P7_TA(2011)0327
[12]             P7_TA(2013)0089
[13]             TEN/498
[14]       ELT L 172, 2.7.2009.
[15]             Euroopa Kohtu 10. detsembri 2002. aasta otsus (2002),
EKL,  I-11221
[16]             Varem oli vaid kaks õiguslikult mittesiduvat nõukogu
resolutsiooni 22. juulist 1975 ja 18. juunist 1992, milles on käsitletud
tuumaohutuse tehnilisi küsimusi
[17]             INFCIRC/449, 5.
juuli 1994.
[18]             IAEA Safety Standard Series no SF-1 (2006) (IAEA
ohutusnormide seeria nr SF-1 (2006))
[19]             Nõukogu direktiiv 96/29/Euratom, millega sätestatakse
põhilised ohutusnormid töötajate ja muu elanikkonna tervise kaitsmiseks ioniseerivast
kiirgusest tulenevate ohtude eest 
[20]             Komisjoni ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu
otsus Euroopa Liidu kodanikukaitse mehhanismi kohta (COM/2011/934 lõplik),
millega muu hulgas on kavas asendada nõukogu 8. novembri 2007. aasta otsus
2007/779, millega kehtestatakse ühenduse kodanikukaitse mehhanism (uuesti
sõnastatud).
[21]             KOM(2002)
704 (lõplik).
[22]             Näiteks esimene ENSREGi konverents 28.–29. juunil 2011,
vastastikuste eksperdihindamiste kohta peetud sidusrühmade konverents 17.
jaanuaril 2012, 8. mail 2012 toimunud avalik arutelu vastupidavushindamise ja
vastastikuste eksperdihindamiste kohta. Teine ENSREG konverents kavatsetakse
pidada 2013. aasta juunis.
[23]             Nt Governmental, Legal and Regulatory Framework for
Safety - General safety requirements - IAEA safety standards series no. GSR,
part 1
[24]             Aastatel 2009–2013 korraldatud rahvusvahelised
kohtumised, kus osalesid komisjonist energeetika peadirektoraadi, keskkonna
peadirektoraadi esindajad ning Prantsusmaalt teavitamise komisjonid ja komiteed
ja nende riiklik katusorganisatsioon 
[25]               EÜT L 159, 29.6.1996, lk 1.
[26]               C-187/87 (1988 ECR lk 5013),
C-376/90 (1992 ECR I-6153) ja C-29/99 (2002 ECR I‑11221).
[27]               ELT
L 172, 6.5.2004, lk 7. 
[28]               ELT L 172, 2.7.2009, lk 18.
[29]               EÜT L 318, 11.12.1999, lk 20.
[30]               IAEA ohutuse põhialused: Fundamental safety
principles, IAEA Safety Standard Series No SF-1 (2006).
[31]               ELT L 199, 2.8.2011, lk 48.
[32]               COREPER on selle vastu võtnud 25. aprillil 2007
(dokumendi viide 8784/07) ning majandus- ja rahandusküsimuste nõukogu 8. mail
2007.
[33]               ELT L 195, 27.7.2007, lk 44.
[34]             Euroopa Ülemkogu,  EUCO 10/1/11 
[35]             ENSREG Peer review Report – Stress Tests performed on
European nuclear power plants, 25. aprill 2012.
[36]             KOM(2011)
784 (lõplik).
[37]             COM(2012) 571 final.
[38]             ELT L 26, 28.1.2012, lk 1– direktiivi 85/337/EMÜ
(teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamise kohta)
kodifitseeritud versioon, muudetud
[39]             „Komisjoni ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu
otsus Euroopa Liidu kodanikukaitse mehhanismi kohta”, KOM(2011) 934 (lõplik).
[40]             EÜT L 371, 30.12.1987, lk 76.
[41]             EÜT L 357, 7.12.1989, lk 31.