CELEX: 31990R0545
Language: nl
Date: 1990-03-02 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 545/90 VAN DE COMMISSIE VAN 2 MAART 1990 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN MAGERE-MELKPOEDER IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

3 . 3 . 90                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 56/ 11
                             VERORDENING (EEG) Nr. 545/90 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 2 maart 1990
                  met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                               het kader van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling
GEMEENSCHAPPEN,                                                  van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in
                                                                 de Gemeenschap van produkten voor levering als
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              communautaire voedselhulp (4) ; dat met - name de
Economische Gemeenschap,                                         termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van           vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en            procedure moeten worden vastgesteld,
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij
Verordening (EEG) nr. 1750/89 (2), en met name op
                                                                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                 VASTGESTELD :
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­                                   Artikel 1
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de           In het kader van de communautaire voedselhulp worden
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties          in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene              voor levering aan de in de bijlagen vermelde begun­
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­       stigden met inachtneming van Verordening (EEG) nr.
hulp na het fob-stadium ;                                        2200/87 en de in de bijlagen vermelde voorwaarden. De
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal               levering wordt toegewezen via aanbesteding.
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
hulp, aan de Volksrepubliek China 6 636 ton magere­                                       Artikel 2
melkpoeder heeft toegewezen ;
                                                                 Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd             op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.              van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 2 maart 1990 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz..l .
(2) PB nr. L 172 van 21 . 6. 1989, blz. 1 .
O PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                         (4) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 56/ 12                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             3 . 3 . 90
                                                                BIJLAGE I
                                            PARTIJEN A, B, C, D, E, F, G, H, I, K en L
              1 . Maatregel nr.('): 114/90 tot en met 124/90 — Protocol van 1 . 3 . 1988
              2. Programma : 1989
              3. Begunstigde : Volksrepubliek China
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Ministry of Agriculture, CPIG Dairy Development
                  Project Office, 1 1 Nong Zhan Guan, Nanli Beijing CN, People's Republic of China (telex 22233 MAGR
                  CN)
              5. Plaats of land van bestemming : Volksrepubliek China
              6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (6) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3, punten
                  I.1.A.1 tot en met I.1.A.2
              8 . Totale hoeveelheid : 6 636 ton
              9 . Aantal partijen : 1 1 (zie bijlage II)
             10 . Verpakking en opschriften : 25 kgQ (8)
                  en PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3, punt I.1A3
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie bijlage II
                  en PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3, punt I . 1.A .4
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder moet geschieden nadat de levering werd toegekend
             12. Leveringsconditie : franco bestemming
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven (9) : partijen A en B : Huangpu (Guangzhou) ; partijen C
                  en D : Mawei (Fuzhou) ; partijen E, F en G : Shanghai ; partijen H en I : Xingang (Tianjin) ; partijen K en
                  L : Dalian
             15 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : zie bijlage II
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                  franco laadhaven : partijen A, B, C en D : 23. 4 — 4. 5. 1990 ; partijen E, F, G, H en 1 : 1 — 11 . 5.
                  1990 ; partijen K en L : 7 — 18 . 5. 1990
             18 . Uiterste termijn voor de levering : partijen A, B, C en D : 8 . 6. 1990 ; partijen E, F en G : 15. 6.
                  1990 ; partijen H en 1 : 22. 6. 1990 ; partijen K en L : 29. 6. 1990
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de
                  offertes (4) : 19. 3. 1990 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 2. 4. 1990 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                      haven : partijen A, B, C en D ; 7. 5        18 . 5. 1990 ; partijen E, F, G, H en 1 : 15 — 25. 5 . 1990 ;
                      partijen K en L : 21 . 5 — 1 . 6. 1990
                  c) uiterste termijn voor de levering : partijen A, B, C en D : 22. 6. 1990 ; partijen E, F en G : 29. 6. 1990 ;
                      partijen H en I : 6. 7. 1990 ; partijen K en L : 13. 7 . 1990
 ---pagebreak--- 3 . 3. 90                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 56/ 13
          22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
          23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
          24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B
                of 25670 B)
          25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie f) : restitutie toepasselijk op 26. 1 . 1990, vast­
                gesteld bij Verordening (EEG) nr. 176/90 van de Commissie (PB nr. L 21 van 26. 1 . 1990, blz. 8)
           Voetnoten
          (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald.
          (2) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
              instantie, waarin wordt verklaard dat, voor het te leveren produkt, de in de betrokken Lid-Staat geldende
              stralingsnormen niet zijn overschreden.
          (3) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : EEC
              Delegation, Ta Yuan Diplomatic Offices building, apartment No 2^6- 1 , Liang Ma He Nan Lu 14, Beijing
              (tel. 532 44 43 ; telex 222690 ECDEL CN ; telefax 532 43 42).
          (4) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de inschrijvers verzocht om vóór de datum en het uur vast­
              gesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te léveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van Verorde­
              ning (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :
              — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde kantoor ;
              — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                     ■ 235 01 32,
                     ■ 236 10 97,
                     ■ 235 01 30,
                     ■ 236 20 05
          (*) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
              zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 24. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
              restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compense­
               rende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in
              artikel 2 van de genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
          (*) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de leve­
               ring een certificaat van oorsprong.
           O De zakken worden in containers van 20 voet geplaatst.
               De containers moeten minstens vijften dagen vrij ter beschikking worden gesteld.
           O In nieuwe, droge en onbeschadigde verpakkingen met een inhoud van 25 kg nettogewicht en met de
               volgende samenstelling :
              (Combinatie van de voorschriften van bijlage II, punt 1 , onder b) en c), bij Verordening (EEG) nr. 625/78
              van de Commissie (PB nr. L 84 van 31 . 3. 1978, blz. 19)).
              — 1 zak van kraftpapier, papierstevigheid ten minste 70 g/m2 ;
              — 1 zak van kraftpapier met een polyethyleenlaag, stevigheid ten minste 80 g + 1 5 g per m2 ;
              — 3 zakken van kraftpapier, papierstevigheid ten minste 70 g/m2 ;
              — 1 binnenzak van polyethyleen van ten minste 0,12 mm dikte, dichtgelast of tweemaal dichtgebonden.
           O De inschrijver aan wie is gegund dient een vertegenwoordiger aan te stellen in de loshaven. Hij moet de
               controleonderneming, waarvan sprake in artikel 10 van Verordening (EEG) nr. 2200/87, evenals de China
               National Import and Export Inspection Corporation (CCIC), Cable Chinspect (telex 210076 SACI CN),
               daarvan op de hoogte stellen.
               De CCIC kan door de inschrijver aan wie is gegund als vertegenwoordiger worden aangesteld.
 ---pagebreak--- Nr. L 56/ 14                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                3 . 3. 90
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                    ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote
                                        Beneficiario
                                                          Pais
                                                                    Acción n0        Dirección del almacén
    del lote        (en toneladas)                    destinatario                                                 Inscripción en el embalaje
      Parti         Totalmængde          Modtager      Modtager­    Aktion nr.         Adresse på lageret             Emballagens påtegning
                          (tons)                          land
  Bezeichnung      Gesamtmenge                       Bestimmungs­
   der Partie
                       der Partie       Empfänger         land
                                                                   Maßnahme Nr.       Anschrift des Lagers       Aufschrift auf der Verpackung
                     (in Tonnen)
   Χαρακτη­     Συνολική ποσότητα                        Χώρα
     ρισμός        της παρτίδας         Δικαιούχος    προορισμού
                                                                   Δράση αριθ.    Διεύθυνση της αποθήκης         Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας        (σε τόνους)
                   Total quantity       Beneficiary    Recipient   Operation No    Address of the warehouse
       Lot
                      (in tonnes)                       country
                                                                                                                   Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot  Bénéficiaire      Pays      Action n"         Adresse du magasin           Inscription sur l'emballage
     du lot           (en tonnes)                     destinataire
                  Quantità totale                        Paese
  Designazione       della partita      Beneficiario                Azione n.       Indirizzo del magazzino         Iscrizione sull'imballaggio
  della partita                                       destinatario
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding        van de partij       Begunstigde  Bestemmings­  Maatregel nr.   Adres van de opslagplaats      Aanduiding op de verpakking
 van de partij                                            land
                        (in ton)
   Designação     Quantidade total                        País
    do lote        (em toneladas)
                                        Beneficiário
                                                      destinatário   Acção n ?       Endereço do armazém             Inscrição na embalagem
       A                   900            People's      China         114/90     Number 2 Dairy Plant,       Operation No 1 14/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                Panionggang, Shahe          Development project / 1990 / Utili­
                                         of China                                                            zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                                             of the European Economic Commu­
                                                                                                             nity / For recombination
        B                  225            People's      China         115/90     Number 2 Dairy Plant, Operation No 115/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                Panionggang, Shahe          Development project / 1990 / Utili­
                                         of China                                                            zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                                             of the European Economic Commu­
                                                                                                             nity / For recombination
        C                  562            People's       China        116/90     Kangle Dairy Plant, Wuli­   Operation No 116/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                ting Fuma Road              Development project / 1990 / Utili­
                                         of China                                                            zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                                             of the European Economic Commu­
                                                                                                             nity / For recombination
        D                  450            People's       China        117/90     Kangle Dairy Plant, Wuli­   Operation N° 1 17/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                ting Fuma Road              Development project / 1990 / Utili­
                                         of China                                                            zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                                             of the European Economic Commu­
                                                                                                             nity / For recombination
        E                  900            People's       China        118 /90    The    Warehouse of the Operation No 118/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                Dairy           Development Development project / 1990 / Utili­
                                         of China                                Project No 780 Beizhai zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                 Road, Beixinjing            of the European Economic Commu­
                                                                                                             nity / For recombination
        F                  562            People's       China        119/90     The     Warehouse of the Operation No 119/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                Dairy           Development Development project / 1990 / Utili­
                                         of China                                Project, No 780 Beizhai zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                 Road, 1 Beixinjing          of the European Economic Commu­
                                                                                                             nity / For recombination
        G                  450            People's       China        120/90     The     Warehouse of the Operation No 120/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                Dairy           Development Development project / 1 990 / Utili­
                                         of China                                Project, No 780 Beizhai zation programme J 14 cities / Gift
                                                                                 Road, Beixinjing            of the European Economic Commu­
                                                                                                             nity / For recombination
        H                  900            People's       China        121 /90    Refrigeration Plant, Dairy Operation No 121 /90 / EEC Dairy
                                         Republic                                Company-xing-fudao          Development project / 1990 / Utili­
                                         of China                                Jiaokou, Hong-xing Road, zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                 Hebei District              of the European Economic Commu­
                                                                                                             nity / For recombination
 ---pagebreak--- 3. 3 . 90                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 56/ 15
  Designación   Cantidad total del lote
                                        Beneficiário
                                                           Pais
                                                                     Acción n°        Dirección del almacén         Inscripción en el embalaje
    del lote       (en toneladas)                      destinatario
      Parti         Totalmængde          Modtager       Modtager­    Aktion nr.         Adresse på lageret             Emballagens påtegning
                         (tons)                            land
  Bezeichnung      Gesamtmenge                        Bestimmungs­
   der Partie
                      der Partie        Empfänger          land
                                                                    Maßnahme Nr.       Anschrift des Lagers       Aufschrift auf der Verpackung
                    (in Tonnen)
   Χαρακτη­     Συνολική ποσότητα                         Χώρα
    ρισμός         της παρτίδας         Δικαιούχος    προορισμού    Δράση αριθ.    Διεύθυνση της αποθήκης         Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας       (σε τόνους)
       Lot         Total quantity       Beneficiary ,   Recipient   Operation No    Address of the warehouse
                     (in tonnes)                         country
                                                                                                                    Markings on the packaging
  Désignation Quantité totale du lot    Bénéficiaire       Pays      Action n0         Adresse du magasin           Inscription sur l'emballage
     du lot          (en tonnes)                       destinataire
                  Quantità totale
  Designazione       della partita      Beneficiario
                                                          Paese
                                                                     Azione n.       Indirizzo del magazzino         Iscrizione sull'imballaggio
  della partita    (in tonnellate)
                                                       destinatario
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding        van de partij       Begunstigde   Bestemmings­
                                                                    Maatregel nr.   Adres van de opslagplaats
 van de partij                                             land                                                    Aanduiding op de verpakking
                       (in ton)
   Designação     Quantidade total      Beneficiário
                                                           País
                                                                      Acção n?        Endereço do armazém
    do lote        (em toneladas)                      destinatário                                                   Inscrição na embalagem
        I                 562             People's       China         122/90     Refrigeration Plant, Dairy Operation No 122/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                 Company-xing-fudao          Development project / 1990 / Utili­
                                         of China                                 Jiaokou, Hongxing Road, zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                  Hebei District              of the European Economic Commu­
                                                                                                              nity / For recombination
       K                  900             People's       China         123/90     The    Warehouse of the Operation No 123/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                 Dairy          Development Development project / 1990 / Utili­
                                         of China                                 Project, No 141 Dongbei zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                  Road, Xigang                of the European Economic Commu­
                                                                                                              nity / For recombination
        L                 225             People's       China         124/90     The    Warehouse of the Operation No 124/90 / EEC Dairy
                                         Republic                                 Dairy          Development Development project / 1990 / Utili­
                                         of China                                 Project, No 141 Dongbei zation programme / 14 cities / Gift
                                                                                  Road, Xigang                of the European Economic Commu­
                                                                                                              nity / For recombination