CELEX: 62009CA0484
Language: bg
Date: 2011-03-17 00:00:00
Title: Дело C-484/09: Решение на Съда (втори състав) от 17 март 2011 г. (преюдициално запитване от Tribunal da Relação do Porto — Portugal) — Manuel Carvalho Ferreira Santos/Companhia Europeia de Seguros, S.A. (Преюдициално запитване — Директива 72/166/ЕИО — Член 3, параграф 1 — Директива 84/5/ЕИО — Член 2, параграф 1 — Директива 90/232/ЕИО — Член 1 — Право на обезщетение от задължителната застраховка „Гражданска отговорност“ при използването на моторни превозни средства — Условия за ограничаване — Допринасяне за вредата — Липса на вина, която може да бъде вменена на водачите — Отговорност за риск)

7.5.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 139/7
            
         Решение на Съда (втори състав) от 17 март 2011 г. (преюдициално запитване от Tribunal da Relação do Porto — Portugal) — Manuel Carvalho Ferreira Santos/Companhia Europeia de Seguros, S.A.
   (Дело C-484/09) (1)
   
   (Преюдициално запитване - Директива 72/166/ЕИО - Член 3, параграф 1 - Директива 84/5/ЕИО - Член 2, параграф 1 - Директива 90/232/ЕИО - Член 1 - Право на обезщетение от задължителната застраховка „Гражданска отговорност“ при използването на моторни превозни средства - Условия за ограничаване - Допринасяне за вредата - Липса на вина, която може да бъде вменена на водачите - Отговорност за риск)
   2011/C 139/10
   Език на производството: португалски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Tribunal da Relação do Porto
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищец: Manuel Carvalho Ferreira Santos
   
      Ответник: Companhia Europeia de Seguros, S.A
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Tribunal da Relação do Porto — Тълкуване на член 3, параграф 1 от Директива 72/166/ЕИО на Съвета от 24 април 1972 година относно сближаване на законодателствата на държавите членки относно застраховката „Гражданска отговорност“ при използването на моторни превозни средства и за прилагане на задължението за сключване на такава застраховка (ОВ L 103, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 1, стр. 10), на член 2, параграф 1 от Втора директива 84/5/ЕИО на Съвета от 30 декември 1983 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки, свързани със застраховките гражданска отговорност при използването на моторни превозни средства (МПС) (ОВ L 8, 1984 г., стр. 17; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 1, стр. 104) и на член 1 от Трета директива 90/232/ЕИО на Съвета от 14 май 1990 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно застраховките „Гражданска отговорност“ при използването на моторни превозни средства (ОВ L 129, стр. 33; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 1, стр. 240) — Определяне на режима на гражданска отговорност, приложим към произшествията, причинени при използването на превозни средства — Условия за ограничаване на правото на обезщетение от задължителната застраховка „Гражданска отговорност“ въз основа на приноса за вредите на един от водачите, отговорни за произшествието — Липса на вина на водачите — Отговорност за риск
   
      Диспозитив
   
   Член 3, параграф 1 от Директива 72/166/ЕИО на Съвета от 24 април 1972 година относно сближаване на законодателствата на държавите членки относно застраховката „Гражданска отговорност“ при използването на моторни превозни средства и за прилагане на задължението за сключване на такава застраховка, член 2, параграф 1 от Втора директива 84/5/ЕИО на Съвета от 30 декември 1983 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки, свързани със застраховките гражданска отговорност при използването на моторни превозни средства (МПС), и член 1 от Трета директива 90/232/ЕИО на Съвета от 14 май 1990 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно застраховките „Гражданска отговорност“ при използването на моторни превозни средства трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат национална правна уредба, която в случаите, когато сблъсък между две превозни средства причини вреди и на водачите не може да се вмени каквато и да било вина, разпределя отговорността за посочените вреди съразмерно на степента, в която всяко от превозните средства е допринесло за причиняването им, а при съмнения по този въпрос приема, че тази степен е еднаква.
   
      (1)  ОВ C 37, 13.2.2010 г.