CELEX: C2000/285/28
Language: el
Date: 2000-10-07 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-188/00: Προσφυγή της Comité International de la Rayonne et des Fibres Synthétiques κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 14 Ιουλίου 2000

7.10.2000                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 285/15
Υπενθυµι΄ζεται συναφω΄ς ο΄τι ΄ενα ΄ετος πριν απο΄ την εξαγορα΄ της           —      Παραβι΄αση της Συνθη΄κης λο΄γω αντιφατικη΄ς αιτιολογη΄σεως
εταιρι΄ας Massalombarda Colombani απο΄ την προσφευ΄γουσα, η                         της προσβαλλοµε΄νης αποφα΄σεως.
ως α΄νω εταιρι΄α ει΄χε αποτελε΄σει αντικει΄µενο επιθεωρη΄σεως απο΄
κοινου΄ εκ µε΄ρους του Υπουργει΄ου Θησαυροφυλακι΄ου και της
Επιτροπη΄ς σχετικα΄ µε την εφαρµογη΄ του προαναφερθε΄ντος σχεδι΄ου           (1) ΕΕ L 374 της 31.12.1988, σ. 1.
ΕΓΤΠΕ. Κατα΄ τη δια΄ρκεια της ως α΄νω επιθεωρη΄σεως, διαπιστω΄θηκαν
ορισµε΄νες παρατυπι΄ες. Το επο΄µενο ΄ετος (και πα΄λι πριν απο΄ την
εξαγορα΄ της εκ µε΄ρους της Conserve Italia) διαπιστω΄θηκαν
και περαιτε΄ρω παρατυπι΄ες. Κατο΄πιν αυτω΄ν των παρατυπιω΄ν που
διαπιστω΄θηκαν κατα΄ το ΄ετος 1994, η καθη΄ς προε΄βη κατα΄ το ΄ετος
1997 στην ακυ΄ρωση ενο΄ς εκ των τεσσα΄ρων ελεγχθε΄ντων σχεδι΄ων
(εκει΄νου περι΄ των εγκαταστα΄σεων της Massalombarda).
                                                                             Προσφυγη΄ της Comité International de la Rayonne et des
                                                                             Fibres Synthétiques κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω              ΄ν
                                                                                    Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 14 Ιουλι΄ου 2000
Με την προσβαλλο΄µενη απο΄φαση, η Επιτροπη΄ ακυρω΄νει τω΄ρα και
τη συνδροµη΄ για το σχε΄διο αριθ. 9.                                                                  (Υπο΄θεση Τ-188/00)
                                                                                                        (2000/C 285/28)
Η προσφευ΄γουσα υπογραµµι΄ζει το γεγονο΄ς ο΄τι η διαφορα΄ για την
οποι΄α προ΄κειται δεν οφει΄λεται σε συµπεριφορα΄ η΄ πρα΄ξεις της                                (Γλω
                                                                                                   ΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
προσφευ΄γουσας, ο΄τι µο΄νο λο΄γω της εξαγορα΄ς και της επακο΄λουθης
συγχωνευ΄σεως µε τη Massalombarda βρι΄σκεται ση΄µερα τυπικω΄ς                Η Comité International de la Rayonne et des Fibres
σε αντιπαρα΄θεση µε την Επιτροπη΄, αλλα΄ λο΄γω ενο΄ς σχεδι΄ου που            Synthétiques (Βρυξε΄λλες), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Denis
ει΄χε εκπονη΄σει η προηγου΄µενη εταιρι΄α σε σχε΄ση µε την οποι΄α η           Waelbroeck και Mats Johnsson, του γραφει΄ου Liedekerke
προσφευ΄γουσα η΄ταν εντελω΄ς α΄σχετη. Πα΄ντως, οι αφορω΄σες τα               Siméon Wessing Houthoff, Βρυξε΄λλες, α΄σκησε στις 14 Ιουλι΄ου
σχε΄δια ΕΓΤΠΕ της εταιρι΄ας Massalombarda διαφορε΄ς υπα΄ρχει                 2000 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
κι΄νδυνος να µαταιω΄σουν την πραγµατοποιηθει΄σα εκ µε΄ρους της               προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
Conserve Italia επε΄νδυση, δεδοµε΄νης της αδυναµι΄ας ανακτη΄σεως
και αποζηµιω΄σεως απο΄ τον πωλητη΄.
                                                                             Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
                                                                             —      να ακυρω΄σει την απο΄φαση SG(2000)D/102503 της Επιτρο-
Προς στη΄ριξη των λο΄γων ακυρω΄σεως, η προσφευ΄γουσα επικαλει΄ται:                  πη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των που περιλαµβα΄νεται στο
                                                                                    απο΄ 20 Μαρτι΄ου 2000 ΄εγγραφο΄ της προς τη Γερµανικη΄
                                                                                    Κυβε΄ρνηση σχετικα΄ µε την υπο΄θεση Ν 406/99, περι΄ εγκρι΄-
                                                                                    σεως κρατικη΄ς ενισχυ΄σεως στην εταιρι΄α Delon Filament
—      τις παρατυπι΄ες που παρατηρου΄νται στην τεκµηρι΄ωση της                      GmbH·
       Επιτροπη΄ς
                                                                             —      στην περι΄πτωση κατα΄ την οποι΄α κρι΄νει ο΄τι η απο΄φαση συνα΄δει
                                                                                    προς το κοινοτικο΄ πλαι΄σιο για τις κρατικε΄ς ενισχυ΄σεις στη
—      την παρα΄βαση του α΄ρθρου 24, παρα΄γραφος 2, του κανο-                       βιοµηχανι΄α συνθετικω΄ν ινω΄ν, ο΄σον αφορα΄ την απαιτου΄µενη
       νισµου΄ (ΕΟΚ) 4253/88 του Συµβουλι΄ου, της                                   µει΄ωση της παραγωγικη΄ς ικανο΄τητας, να κηρυ΄ξει το πλαι΄σιο
       19ης ∆εκεµβρι΄ου 1988, για τις διατα΄ξεις εφαρµογη΄ς του                     αυτο΄ αντι΄θετο προς το α΄ρθρο 241 ΕΚ·
       κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2052/88 ο΄σον αφορα΄ τον συντονισµο΄
       των παρεµβα΄σεων των διαφο΄ρων διαρθρωτικω΄ν ταµει΄ων                 —      να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
       µεταξυ΄ τους καθω΄ς και µε τις παρεµβα΄σεις της Ευρωπαϊκη΄ς
       Τρα΄πεζας Επενδυ΄σεων και των λοιπω΄ν υφισταµε΄νων χρηµατο-
       δοτικω΄ν οργα΄νων (1). Η Επιτροπη΄ παραβι΄ασε τον κανο΄να             Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
       αυτο΄ν υπο΄ διττη΄ ΄εποψη:
                                                                             Με την ΄εκδοση της προσβαλλοµε΄νης αποφα΄σεως, η Επιτροπη΄
                                                                             χαρακτη΄ρισε την κρατικη΄ ενι΄σχυση που χορη΄γησαν οι γερµανικε΄ς
       α)    Οι σηµειωθει΄σες παρατυπι΄ες δεν ασκου΄ν απολυ΄τως              αρχε΄ς στην εταιρι΄α Delon Filament GmbH συµβατη΄ προς τη
             καµι΄α επιρροη΄ ο΄σον αφορα΄ την τη΄ρηση της προϋπο-           Συνθη΄κη ΕΚ. Σκοπο΄ς της εν λο΄γω ενισχυ΄σεως η΄ταν η χρηµατο-
             θε΄σεως που αφορα΄ την ηµεροµηνι΄α ενα΄ρξεως των                δο΄τηση επενδυ΄σεων ο΄σον αφορα΄ την παραγωγη΄ πολυαµιδικω΄ν ινω΄ν
             εργασιω΄ν, εν πα΄ση δε περιπτω΄σει η Επιτροπη΄ στη΄ριξε         σε ΄ενα εργοστα΄σιο στο Rudolstadt της Θουριγκι΄ας (Γερµανι΄α).
             την απο΄φαση΄ της στην ανα΄λυση ασχε΄των εγγρα΄φων,
             χωρι΄ς να προσδω΄σει βαρυ΄τητα σε περισσο΄τερο θεµελιω-         Η προσφευ΄γουσα ει΄ναι εκπρο΄σωπος των παραγωγω΄ν χειροποιη΄των
             µε΄να αποδεικτικα΄ στοιχει΄α που διε΄θετε                       ινω΄ν. Ζητει΄ την ακυ΄ρωση της αποφα΄σεως για τους εξη΄ς λο΄γους:
                                                                             —      Η Επιτροπη΄ δεν διευκρι΄νισε πω΄ς κατε΄ληξε στους αναγραφοµε΄-
       β)    διαπιστω΄νοντας απλω΄ς «παρατυπι΄ες», ακυ΄ρωσε τη συν-                 νους στην απο΄φαση αριθµου΄ς σχετικα΄ µε την παραγωγικη΄
             δροµη΄, ενω΄ θα ο΄φειλε ενδεχοµε΄νως απλω΄ς να τη µειω΄σει.            ικανο΄τητα της Delon·
 ---pagebreak--- C 285/16                 EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        7.10.2000
—     Η Επιτροπη΄ δεν εξε΄τασε µε επιµε΄λεια τα πραγµατικα΄ περιστα-        Λο΄γοι ακυρω   ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
      τικα΄, καθο΄σον κατε΄ληξε ο΄τι η επιδιωκο΄µενη µει΄ωση της
      παραγωγικη΄ς ικανο΄τητας θα ει΄χε επιπτω΄σεις επι΄του ανταγωνι-
      σµου΄, οι οποι΄ες θα αντιστα΄θµιζαν τα επιβλαβη΄ αποτελε΄σµατα        Οι προσφευ΄γουσες ει΄ναι εισαγωγικε΄ς-εξαγωγικε΄ς επιχειρη΄σεις µε
      της κρατικη΄ς ενισχυ΄σεως. Η προβαλλο΄µενη «µει΄ωση» της             ΄εδρα εντο΄ς της Κοινο΄τητας. Η µητρικη΄ τους εταιρι΄α ει΄ναι η Ιnvest-
      παραγωγικη΄ς ικανο΄τητας, ο΄πως περιγρα΄φεται στην προσβαλ-           Import AG µε ΄εδρα το Βελιγρα΄δι. Με τον βαλλο΄µενο κανονισµο΄
      λο΄µενη απο΄φαση, δεν θα επηρεα΄σει την ανταγωνιστικο΄τητα            οι προσφευ΄γουσες περιελη΄φθησαν σε ΄εναν πι΄νακα επιχειρη΄σεων, οι
      της Delon και θα ΄εχει, αντιθε΄τως, ως συνε΄πεια µια de facto         οποι΄ες θεωρου΄νται «ο΄τι ανη΄κουν στην η΄ ο΄τι ελε΄γχονται απο΄ την
      αυ΄ξηση της παραγωγικο΄τητας·                                         Κυβε΄ρνηση της Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της Γιουγκοσλαβι΄ας
                                                                            η΄ την Κυβε΄ρνηση της ∆ηµοκρατι΄ας της Σερβι΄ας» [α΄ρθρο 2,
                                                                            παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ (ΕΚ) 1294/1999 του Συµβου-
—     Η επι΄µαχη ενι΄σχυση δεν συνοδευ΄θηκε απο΄ πραγµατικη΄ και            λι΄ου (1)]. Αυτο΄ ει΄χε ως αποτε΄λεσµα συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 3,
      αποτελεσµατικη΄ µει΄ωση της παραγωγικη΄ς ικανο΄τητας, ο΄πως           σηµει΄ο 1 του κανονισµου΄ τη δε΄σµευση των καταθε΄σεων των
      προβλε΄πουν το κοινοτικο΄ πλαι΄σιο για τις κρατικε΄ς ενισχυ΄σεις      προσφευγουσω΄ν στη Γερµανι΄α και τη Γαλλι΄α.
      στη βιοµηχανι΄α συνθετικω΄ν ινω΄ν (1) καθω΄ς και το α΄ρθρο 87
      ΕΚ.
                                                                            Οι προσφευ΄γουσες προβα΄λλουν καταρχα΄ς ο΄τι ο βαλλο΄µενος
                                                                            κανονισµο΄ς αντιβαι΄νει στον κανονισµο΄ 1294/1999. Η Επιτροπη΄
                                                                            εσφαλµε΄νως συµπεριε΄λαβε τις προσφευ΄γουσες σε εκει΄νες τις
(1) EE 1996 C 94, σ. 11.                                                    εταιρι΄ες και τις οντο΄τητες οι οποι΄ες ελε΄γχονται µε΄σω των µητρικω΄ν
                                                                            τους εταιριω΄ν απο΄ την κυβε΄ρνηση η΄ ει΄ναι κοινωνικοποιηµε΄νες. Η
                                                                            µητρικη΄ ο΄µως εταιρι΄α των προσφευγουσω΄ν ει΄ναι ιδιοκτησι΄α των
                                                                            εργαζοµε΄νων της επιχειρη΄σεως.
                                                                            Επιπλε΄ον, οι προσφευ΄γουσες προβα΄λλουν συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο
                                                                            241 ΕΚ την ΄ενσταση ο΄τι ο κανονισµο΄ς 1294/1999 ο΄πως τροπο-
                                                                            ποιη΄θηκε µε τον κανονισµο΄ 723/2000 ει΄ναι παρα΄νοµος διο΄τι τα
                                                                            νοµοθετη΄µατα αυτα΄ θεωρου΄ν εσφαλµε΄νως ο΄τι η µητρικη΄ τους
                                                                            εταιρι΄α «ει΄ναι κοινωνικοποιηµε΄νη».
Προσφυγη΄ της εταιρι΄ας «Invest» Import und Export GmbH
και της εταιρι΄ας Ιnvest Commerce κατα΄ της Επιτροπη΄ς των
Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε στις 18 Ιουλι΄ου 2000             Περαιτε΄ρω, οι προσφευ΄γουσες επικαλου΄νται προσβολη΄ των δικαιω-
                                                                            µα΄των τους α΄µυνας και παραβι΄αση της αρχη΄ς της αναλογικο΄τητας.
                                                                            Τε΄λος, θεωρου΄ν ο΄τι η αιτιολογι΄α του βαλλο΄µενου κανονισµου΄
                        (Υπο΄θεση Τ-189/00)                                 ει΄ναι ανεπαρκη΄ς.
                          (2000/C 285/29)
                                                                            (1) Κανονισµο΄ς (ΕΚ) 1294/1999 του Συµβουλι΄ου της 15ης Ιουνι΄ου
                                                                                 1999 σχετικα΄ µε το πα΄γωµα των κεφαλαι΄ων και την απαγο΄ρευση
                                                                                 των επενδυ΄σεων σε σχε΄ση µε την Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της
                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)                            Γιουγκοσλαβι΄ας, ΕΕ L 153, σ. 63, ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε τον
                                                                                 κανονισµο΄ (ΕΚ) 723/2000 του Συµβουλι΄ου της 6ης Απριλι΄ου 2000,
                                                                                 ΕΕ L 86, σ. 1.
Η εταιρι΄α «Invest» Import und Export GmbH, µε ΄εδρα το Neuss
(Ο∆Γ), και η εταιρι΄α Ιnvest Commerce, µε ΄εδρα το Παρι΄σι,
εκπροσωπου΄µενες απο΄ τον καθηγητη΄ Rolf Wägenbaur, του
δικηγορικου΄ γραφει΄ου Βρυξελλω΄ν Graf von Westphalen Fritze
και Modest, α΄σκησαν ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
Κοινοτη΄των στις 18 Ιουλι΄ου 2000 προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς
των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
                                                                            Προσφυγη΄ της Περιφε΄ρειας της Σικελι΄ας κατα΄ της Επιτροπη΄ς
Οι προσφευ΄γουσες ζητου΄ν απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                             των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των, ασκηθει΄σα στις 21 Ιουλι΄ου
                                                                                                               2000
—     να ακυρω΄σει τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 1147/2000 της Επιτροπη΄ς
      της 29ης Μαι΅ου 2000 περι΄ τροποποιη΄σεως του                                                    (Υπο΄θεση Τ-190/00)
      παραρτη΄µατος ΙΙ του κανονισµου΄ (ΕΚ) 1294/1999 του
      Συµβουλι΄ου σχετικα΄ µε το πα΄γωµα των κεφαλαι΄ων και την
      απαγο΄ρευση των επενδυ΄σεων σε σχε΄ση µε την Οµοσπονδιακη΄                                         (2000/C 285/30)
      ∆ηµοκρατι΄α της Γιουγκοσλαβι΄ας στο µε΄τρο που τροποποι΄ησε
      το παρα΄ρτηµα ΙΙ του κανονισµου΄ 1294/1999 ω΄στε υπο΄ τον
      τι΄τλο «Γαλλι΄α» να αναφε΄ρεται η δευ΄τερη προσφευ΄γουσα και                              (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
      υπο΄ τον τι΄τλο «Γερµανι΄α» η πρω΄τη προσφευ΄γουσα,
                                                                            Η Περιφε΄ρεια της Σικελι΄ας, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τη δικηγο΄ρο
—     να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                     Francesca Quadri, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο την