CELEX: C2000/316/10
Language: es
Date: 2000-11-04 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 13 de julio de 2000 en el asunto C-117/99 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de cassation): Union nationale interprofessionnelle des légumes transformés (Unilet), Gilles Le Bars contra Association Comité économique régional agricole fruits et légumes de Bretagne (Cerafel) ("Agricultura — Organización común de mercados — Frutas y hortalizas — Organizaciones de productores — Percepción de cotizaciones de los productores no asociados de productos frescos — Exención de los productores no asociados de productos destinados a la transformación — Legalidad de la exención")

C 316/6                   ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           4.11.2000
La Directiva 86/653/CEE del Consejo, de 18 de diciembre de 1986,             El artı́culo 15 ter, apartado 8, del Reglamento (CEE) no 1035/72
relativa a la coordinación de los Derechos de los Estados miembros          del Consejo, de 18 de mayo de 1972, por el que se establece la
en lo referente a los agentes comerciales independientes, se opone a         organización común de mercados en el sector de las frutas y hortalizas,
una normativa nacional que supedite la validez de un contrato de a           en su versión modificada por el Reglamento (CEE) no 3284/83 del
encia a la inscripción del agente comercial en un Registro establecido      Consejo, de 14 de noviembre de 1983, debe interpretarse en el
a tal efecto. Al aplicar disposiciones de Derecho nacional anteriores o      sentido de que, cuando un Estado miembro ha aplicado el apartado 1
posteriores a la mencionada Directiva, el órgano jurisdiccional             de dicho artı́culo, es decir, cuando ha declarado obligatorias determi-
nacional está obligado a interpretarlas, en toda la medida de lo            nadas normas de producción y de comercialización adoptadas por
posible, a la luz del tenor literal y de la finalidad de la Directiva, de    una organización de productores para los productores establecidos en
manera que puedan recibir una aplicación conforme con los objetivos         la circunscripción y no asociados a dicha organización, puede no
de la misma.                                                                 someter a la obligación de cotización, respecto de un mismo producto,
                                                                             a determinados productores no asociados en la medida en que su
(1) DO C 48, de 20.2.1999.                                                   producción no esté destinada al mercado de productos frescos sino a
                                                                             la transformación industrial.
                                                                             (1) DO C 188, de 3.7.1999.
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                             (Sala Quinta)
                                                                                       SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                       de 13 de julio de 2000
                                                                                                           (Sala Quinta)
en el asunto C-117/99 (petición de decisión prejudicial
planteada por la Cour de cassation): Union nationale                                                de 13 de julio de 2000
interprofessionnelle des légumes transformés (Unilet),
Gilles Le Bars contra Association Comité économique                          en el asunto C-136/99 (petición de decisión prejudicial
régional agricole fruits et légumes de Bretagne (Cerafel) (1)                planteada por el Conseil d’État): Ministre du Budget,
                                                                             Ministre de l’Économie et des Finances contra Sociedad
(«Agricultura — Organización común de mercados — Frutas                                       Monte Dei Paschi Di Siena (1)
y hortalizas — Organizaciones de productores — Percepción
de cotizaciones de los productores no asociados de productos                 («Impuesto sobre el volumen de negocios — Sistema común
frescos — Exención de los productores no asociados de                       del Impuesto sobre el Valor Añadido — Devolución del
productos destinados a la transformación — Legalidad de la                  impuesto a los sujetos pasivos no establecidos en el interior
                               exención»)                                   del paı́s — Artı́culo 17 de la Sexta Directiva 77/388/CEE y
                                                                                  artı́culos 2 y 5 de la Octava Directiva 79/1072/CEE»)
                           (2000/C 316/10)
                                                                                                         (2000/C 316/11)
                   (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                                                (Lengua de procedimiento: francés)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)         (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                   «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
En el asunto C-117/99, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del           En el asunto C-136/99, que tiene por objeto una petición
Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por la Cour de                    dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del
cassation (Francia), destinada a obtener, en el litigio pendiente            Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por el Conseil d’État
ante dicho órgano jurisdiccional entre Union nationale inter-               (Francia), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho
professionnelle des légumes transformés (Unilet), Gilles Le Bars             órgano jurisdiccional entre Ministre du Budget, Ministre de
y Association Comité économique regional agricole fruits et                  l’Économie et des Finances y Sociedad Monte Dei Paschi Di
légumes de Bretagne (Cerafel), una decisión prejudicial sobre la            Siena, una decisión prejudicial sobre la interpretación de los
interpretación del artı́culo 15 ter, apartado 8, del Reglamento             artı́culos 2 y 5 de la Directiva 79/1072/CEE del Consejo, de
(CEE) no 1035/72 del Consejo, de 18 de mayo de 1972, por el                  6 de diciembre de 1979, Octava Directiva en materia de
que se establece la organización común de mercados en el                   armonización de las legislaciones de los Estados miembros
sector de las frutas y hortalizas (DO L 118, p. 1; EE 03/05,                 relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios —
p. 258), en su versión modificada por el Reglamento (CEE)                   Modalidades de devolución del Impuesto sobre el Valor
no 3284/83 del Consejo, de 14 de noviembre de 1983 (DO                       Añadido a los sujetos pasivos no establecidos en el interior del
L 325, p. 1; EE 03/29, p. 112), el Tribunal de Justicia (Sala                paı́s (DO L 331, p. 11; EE 09/01, p. 11), el Tribunal de
Quinta), integrado por los Sres.: D.A.O. Edward, Presidente de               Justicia (Sala Quinta), integrado por los Sres.: D.A.O. Edward,
Sala; L. Sevón, P. Jann (Ponente), H. Ragnemalm y M. Wathelet,              Presidente de Sala; L. Sevón, P. Jann, H. Ragnemalm (Ponente)
Jueces; Abogado General: Sr. S. Alber; Secretario: Sr. H.A. Rühl,            y M. Wathelet, Jueces; Abogado General: Sr. A. Saggio; Secreta-
administrador principal, ha dictado el 13 de julio de 2000 una               rio. Sr. H.A. Rühl, administrador principal, ha dictado el 13 de
sentencia cuyo fallo es el siguiente:                                        julio de 2000 una sentencia cuyo fallo es el siguiente: