CELEX: C2002/118/27
Language: fi
Date: 2002-05-18 00:00:00
Title: Asia C-69/02: Tribunal de paix de Luxembourgin 28.2.2002 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Tilly Reichling vastaan Léon Wampach Etablissement d'assurances contre la vieillesse et l'invaliditén osallistuessa asian käsittelyyn

18.5.2002               FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 118/17
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄ-                             Tribunal de paix de Luxembourgin 28.2.2002 tekemällään
                              RÄYS                                       päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Tilly
                                                                          Reichling vastaan Léon Wampach Etablissement d’assu-
                                                                          rances contre la vieillesse et l’invaliditén osallistuessa
                  14 päivänä joulukuuta 2001                                                       asian käsittelyyn
asiassa C-404/01 P(R), Euroopan yhteisöjen komissio                                                  (Asia C-69/02)
                  vastaan Euroalliages ym. (1)
(Muutoksenhaku – Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                                                (2002/C 118/27)
tuomioistuimen presidentin välitoimimenettelyssä antama
määräys – Polkumyynti – Päätös, jolla lopetetaan päättyvien
toimenpiteiden uudelleen tarkastelu – Kiireellisyys – Aineel-
linen vahinko – Epävarmuus vahingon myöhemmästä kor-
    vaamisesta vahingonkorvausvaatimuksen yhteydessä)                     Tribunal de paix de Luxembourg on pyytänyt 28.8.2002
                                                                          tekemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisö-
                                                                          jen tuomioistuimeen 1.3.2002, Euroopan yhteisöjen tuomiois-
                         (2002/C 118/26)                                  tuimelta ennakkoratkaisua asiassa Tilly Reichling vastaan Léon
                                                                          Wampach, Etablissement d’assurances contre la vieillesse et
                                                                          l’invaliditén osallistuessa asian käsittelyyn, seuraaviin kysymyk-
                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                          siin:
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen          1)    Onko Brysselin yleissopimuksen 6 artiklan 3 kohtaa
             tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                            tulkittava siten, että tuomioistuimen päätöksen pakkotäy-
                                                                                täntöönpanoa koskevaa menettelyä, jossa kansallisten
                                                                                menettelysääntöjen mukaan edellytetään tuomioistuimen
                                                                                osallistumista, voidaan pitää sopimukseen tai seikkaan
Asiassa C-404/01 P(R), Euroopan yhteisöjen komissio (asia-                      perustuvana pääkanteena? Voidaanko sellaista pääkannet-
miehinään V. Kreuschitz ja S. Meany, avustajanaan barrister                     ta, jolla vaaditaan sellaisen täytäntöönpanoperusteen pak-
A. P. Bentley), jota tukee TNC Kazchrome, kotipaikka Alma-                      kotäytäntöönpanoa, jolla todetaan ja vahvistetaan oikeus
Ata (Kazakstan) ja Alloy 2000 SA, kotipaikka Luxemburg                          elatusapuun, pitää 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitetulla
(Luxemburg), (edustajinaan barrister J. E. Flynn, solicitor                     tavalla sopimukseen tai seikkaan perustuvana? Voidaanko
J. Magnin ja solicitor S. Mills), jossa valittaja vaatii muutoksen-             pääkannetta, jossa vaaditaan elatusapua koskevan oikeu-
haussaan Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-                      den pakkotäytäntöönpanoa, pitää 6 artiklan 3 kohdassa
mioistuimen presidentin asiassa T-132/01 R, Euroalliages ym.                    tarkoitetulla tavalla sopimukseen tai seikkaan perustu-
vastaan komissio, 1.8.2001 antaman määräyksen (ei vielä                         vana?
julkaistu oikeustapauskokoelmassa) kumoamista, ja jossa valit-
tajan vastapuolina ja muina asianosaisina ovat Euroalliages,
kotipaikka Bryssel (Belgia), Péchiney électrométallurgie, koti-           2)    Onko Brysselin yleissopimuksen 6 artiklan 3 kohdassa
paikka Courbevoie (Ranska), Vargön Alloys AB, kotipaikka                        olevaa ilmaisua ”perustuu samaan sopimukseen tai seik-
Vargön (Ruotsi), ja Ferroatlántica SL, kotipaikka Madrid (Es-                  kaan kuin pääkanne” tulkittava suppeammin kuin Brysse-
panja), (edustajinaan asianajajat D. Voillemot ja O. Prost), joita              lin yleissopimuksen 22 artiklan kolmannessa kappaleessa
tukee Espanjan kuningaskunta (asiamiehenään L. Fraguas                          käytettyä ilmaisua ”toisiinsa liittyvät kanteet”?
Gadea), yhteisöjen tuomioistuimen presidentti on antanut
14.12.2001 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
                                                                          3)    Onko Brysselin yleissopimuksen 6 artiklan 3 kohtaa
                                                                                tulkittava siten, että jos sen tuomioistuimen toimivalta,
1)    Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen               jonka käsiteltäväksi pääkanne on saatettu, perustuu Brys-
      presidentin asiassa T-132/01 R, Euroalliages ym. vastaan                  selin yleissopimuksen 16 artiklan 5 kohtaan ilman,
      komissio, 1.8.2001 antama määräys kumotaan.                               että tässä pääkanteessa saatetaan tämän tuomioistuimen
                                                                                käsiteltäväksi asianosaisten välinen oikeussuhde aineelli-
                                                                                silta osin, vastaajalla on mahdollisuus saattaa tämän
2)    Asia palautetaan ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimeen.
                                                                                tuomioistuimen käsiteltäväksi asiaa aineellisilta osin kos-
                                                                                keva vastakanne, vaikka Brysselin yleissopimuksen mu-
3)    Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.                               kaan toisen sopimusvaltion tuomioistuimella olisi ollut
                                                                                asiassa toimivalta, jos vastaaja olisi saattanut tämän asian
                                                                                käsiteltäväksi itsenäisenä kanteena?
(1) EYVL C 331, 24.11.2001.