CELEX: 31997R1987
Language: fi
Date: 1997-10-13 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1987/97, annettu 13 päivänä lokakuuta 1997, kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna

L 280/4             PFF!                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    14. 10 . 97
                                         KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1987 /97,
                                            annettu 13 päivänä lokakuuta 1997,
                                       kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                               tietyn erän osalta, ottaen huomioon toimituspaikkojen
                                                                 suuren lukumäärän , olisi säädettävä tarjoajan mahdollisuu­
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­              desta merkitä kaksi lastaussatamaa, jotka eivät, soveltuvin
sen ,
                                                                 osin , kuulu samaan satama-alueeseen ,
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­          ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä
erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996 annetun
neuvoston asetuksen (EY) N:o 1292/96 (') ja erityisesti sen                                 1 artikla
24 artiklan 1 kohdan b alakohdan ,
                                                                 Yhteisössä saatetaan liikkeelle kasviöljyä sen toimittami­
                                                                 seksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille
sekä katsoo, että
                                                                 vastaanottajille asetuksen (ETY) N:o 2200/87 säännösten
                                                                 mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin . Toimitukset
edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo maista       jaetaan tarjouskilpailulla .
ja elimistä, joille voidaan toimittaa elintarvikeapua, ja
määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljettami­        Toimittaminen kattaa yhteisössä tuotetun kasviöljyn liik­
sesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,                               keelle saattamisen . Liikkeelle saattaminen ei saa koskea
                                                                 sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
                                                                 tuotetta .
useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten
johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille        Tarjoukset koskevat joko rapsiöljyä tai auringonkukkaöl­
kasviöljyä,                                                      jyä. Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan öljy­
                                                                 luokka, jota se koskee, muuten tarjous hylätään .
nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvikeapuna
toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saattamista      Poiketen asetuksen (ETY) N:o 2200/87 7 artiklan 3
koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8 päivänä     kohdan d alakohdan säännöksistä tarjoaja voi merkitä
heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa (ETY)             erälle D kaksi lastaussatamaa, joiden ei tarvitse kuulua
                                                                  samaan satama-alueeseen .
 N:o 2200/87 (2), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­
sella (ETY) Nro 790/91 (3), annettujen sääntöjen mukaan,         Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
                                                                  kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat           neen ne . Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
 määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudatetaan siitä        ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon.
 aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
                                                                                             2 artikla
 toimitusten toteutumisen varmistamiseksi olisi säädettävä,
 että tarjouksen tekijöillä on mahdollisuus hankkia joko          Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
 rapsiöljyä tai auringonkukkaöljyä; kunkin erän toimitus          jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
 myönnetään alhaisimman tarjouksen tekijälle, ja                  sessa lehdessä.
                   Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava,   ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                   jäsenvaltioissa.
                   Tehty Brysselissä 13 päivänä lokakuuta 1997.
                                                                            Komission puolesta
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                              Komission jäsen
 (') EYVL L 166, 5.7.1996, s. 1
 (2) EYVL L 204, 25.7.1987, s. 1
 M EYVL L 81 , 28.3.1991 , s. 108
 ---pagebreak--- 14. 10 . 97            FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     L 280/ 5
                                                                 LIITE
                                                          ERÄT A, B, C, D
             1 . Toimi N:o ('): 32/97 (A); 33/97 (B); 34/97 (C); 35/97 (Dl ); 36/97 (D2)
             2. Ohjelma: 1997
             3. Vastaanottaja ^): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma, puh .:
                 (39-6)6513 2988 ; telekopio : 6513 2844/3 ; teleksi : 626675 WFP I
             4. Vastaanottajan edustaja: vastaanottaja nimittää
             5. Määräpaikka tai -maa: A: Etiopia; B: Angola; C: Tadzikistan; D1 : Sambia; D2: Bangladesh
             6. Liikkeelle saatettava tuote: kasviöljy; joko puhdistettu rapsiöljy tai puhdistettu auringonkukkaöljy
             7. Tavaran ominaisuudet ja laatu f) f) Q: katso EYVL C 114, 29.4.1991 , s. 1 (III.A.1.a tai b)
             8 . Kokonaismäärä ( tonnia netto): 4 888
             9 . Erien määrä: 4 (A: 904 t; B : 2 675 t; C: 714 t; D : 595 t; Dl : 95 t; D2: 500 t)
            10. Pakkaaminen ja merkinnät ( h ): A, D: katso EYVL C 267, 13.9.1996, s . 1 ( 10.4 A, B + C.2)
                 B , C: katso EYVL C 267, 13.9.1996, s . 1 ( 10.8 A, B + C.2)
                 katso EYVL C 114, 29.4.1991 , s . 1 (III.A.3)
                 merkinnässä käytettävä kieli : A, C, D : englanti ; B: portugali
            11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun kasviöljyn liikkeelle saattami­
                 nen . Liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
                 tuotetta .
            12. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan (s)
            13 . Laivaussatama: —
            14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
            15 . Purkusatama : —
            16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
            17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: A, C, D: 1 , — 21.12.1997; B: 8 , — 28.12.1997
            18 . Toimituksen määräpäivä: —
            19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
            20 . Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 28.10.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
            21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 10.11.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: A, C, D: 15.12.1997 — 4.1.1998; B:
                       22.12.1997-11.1.1998
                  c) toimituksen määräpäivä: —
            22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
            23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
            24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  Attn . Mr T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                  Rue de la Loi / Wetstraat 200
                  B - 1 049 Bruxelles/Brussel
                  Teleksi : 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
            25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): —
 ---pagebreak--- L 280/6        [ Fll                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            14 . 10 . 97
         Viitteet
        (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
        (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
            kuljetusasiakirjoja tarvitaan .
        (') Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
            että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen
            osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja - 137- sekä jodi-131-taso.
        (4) Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 7 artiklan 3 kohdan g alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
        (5) Tarjouskilpailun voittajan on toimitettava vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä
            seuraavat asiakirjat:
             — terveystodistus .
        (h) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 114 määrätään, III.A.3 .C kohdan teksti
            korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä 'Euroopan yhteisö'".
        (7) Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan öljyluokka, jota se koskee; muuten tarjous hylätään .
        (H) Poiketen asetuksen (ETY) N:o 2200/87 7 artiklan 3 kohdan d alakohdan säännöksistä, tarjoaja voi erän D
            osalta merkitä kaksi lastaussatamaa, joiden ei tarvitse kuulua samaan satama-alueeseen .