CELEX: 62020CN0500
Language: ro
Date: 2020-10-06 00:00:00
Title: Cauza C-500/20: Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberster Gerichtshof (Austria) la 6 octombrie 2020 – ÖBB-Infrastruktur Aktiengesellschaft/Lokomotion Gesellschaft für Schienentraktion mbH

18.1.2021   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 19/16
            
         
      Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberster Gerichtshof (Austria) la 6 octombrie 2020 – ÖBB-Infrastruktur Aktiengesellschaft/Lokomotion Gesellschaft für Schienentraktion mbH
      (Cauza C-500/20)
      (2021/C 19/21)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Oberster Gerichtshof
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Recurentă: ÖBB-Infrastruktur Aktiengesellschaft
      
         Intimată: Lokomotion Gesellschaft für Schienentraktion mbH
      
         Întrebările preliminare
      
      
                  1)
               
               
                  Curtea de Justiție a Uniunii Europene este competentă pentru interpretarea Regulilor uniforme privind utilizarea infrastructurii în traficul internațional feroviar (CUI; Apendicele E la Convenția privind transporturile internaționale feroviare [COTIF (1)])?
               
            
                  2)
               
               
                  În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare:
                  Articolul 8 alineatul 1 litera b) CUI trebuie interpretat în sensul că răspunderea gestionarului pentru pagube materiale, care face obiectul acestei dispoziții, include și costurile suportate de transportator ca urmare a faptului că datorită pagubelor suferite de locomotivele sale este nevoit să închirieze alte locomotive de înlocuire?
               
            
                  3)
               
               
                  În cazul unui răspunsul afirmativ la prima întrebare și al unui răspuns negativ la a doua întrebare:
                  Articolul 4 și articolul 19 alineatul 1 CUI trebuie interpretate în sensul că părțile contractuale își pot extinde efectiv răspunderea printr-o trimitere generală la legislația națională, dacă în urma acestei trimiteri se extinde sfera răspunderii, însă – prin derogare de la răspunderea obiectivă prevăzută de CUI – condiția pentru răspundere este existența unei culpe?
               
            
         (1)  2013/103/EU: Decizia Consiliului din 16 iunie 2011 privind semnarea și încheierea Acordului între Uniunea Europeană și Organizația Interguvernamentală pentru Transporturile Internaționale Feroviare privind aderarea Uniunii Europene la Convenția privind transporturile internaționale feroviare (COTIF) din 9 mai 1980, astfel cum a fost modificată prin Protocolul de la Vilnius din 3 iunie 1999 (JO 2013, L 51, p. 1) (JO 2013, L 51, p. 1).