CELEX: 51989PC0503(01)
Language: es
Date: 1989-10-18
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO RELATIVO A LAS CONDICIONES DE POLICIA SANITARIA QUE REGULAN LOS INTERCAMBIOS INTRACOMUNITARIOS Y LAS IMPORTACIONES DE EQUIDOS PROCEDENTES DE TERCEROS PAISES

30. 12. 89                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N ° C 327/61
               Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo relativo a las condiciones de policía sanitaria que regulan
               los intercambios intracomunitarios y las importaciones de équidos procedentes de terceros países
                                                         COM('89) 503 final
                                      (Presentada por la Comisión el 30 de octubre de 1989)
                                                           (89/C 327/12)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                              destino debe efectuar y a las medidas de protección que deben
                                                                     adoptarse, es conveniente remitirse a las normas generales
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica              establecidas en el Reglamento (CEE) del Consejo, relativo a
Europea y, en particular, su artículo 43,                            los controles veterinarios en los intercambios intracomuni-
                                                                     tarios con vistas a la realización del mercado interior;
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                     Considerando que es conveniente prever que la Comisión
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                            tenga la posibilidad de realizar controles;
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                     Considerando que la definición de un régimen comunitario
                                                                     aplicable a las importaciones procedentes de terceros países
Considerando que los équidos, por cuanto se trata de                 implica la confección de una lista de los terceros países o
animales vivos, están incluidos en la lista de los productos         partes de los terceros países desde los que pueden importarse
enumerados en el Anexo II del Tratado;                               équidos;
Considerando que, para garantizar un desarrollo racional de          Considerando que la selección de dichos países debe estar
la producción de équidos e incrementar así la productividad          basada en criterios de carácter general, tales como el estado
de este sector, es necesario fijar a nivel comunitario normas        sanitario del ganado, la organización y competencias de los
que se refieren a la comercialización de los équidos en los          servicios veterinarios y la normativa sanitaria vigente;
intercambios intracomunitarios;
                                                                     Considerando, por otra parte, que es conveniente no auto-
Considerando que la cría de équidos y, en particular, de             rizar la importación de équidos procedentes de países
caballos, se integra de modo general en el marco de las              infectados o indemnes desde hace poco tiempo de enferme-
actividades agrarias; que constituye una fuente de ingresos          dades contagiosas de los animales que supongan un peligro
para una parte de la población agraria;                              para la ganadería comunitaria; que dichas consideraciones
                                                                     valen también para las importaciones procedentes de terceros
Considerando que es conveniente eliminar las disparidades            países donde se practiquen vacunaciones contra dichas^
existentes en los Estados miembros en materia de policía             enfermedades;
sanitaria, con el fin de favorecer los intercambios intraco-
munitarios de équidos;                                               Considerando que será necesario completar las condiciones
                                                                     generales aplicables a las importaciones procedentes de
Considerando que, para permitir el desarrollo armonioso de           terceros países con condiciones particulares establecidas en
los intercambios intracomunitarios, es necesario definir un          función de la situación sanitaria de cada uno de ellos; que el
régimen comunitario aplicable a las importaciones proceden-          carácter técnico y la diversidad de criterios en los que se basan
tes de terceros países;                                              dichas condiciones particulares requieren, para su defini-
                                                                     ción, un procedimiento comunitario flexible y rápido en el
Considerando que es conveniente, en principio, excluir del           que colaboren estrechamente la Comisión y los Estados
campo de aplicación del presente Reglamento los intercam-            miembros;
bios específicos de carácter local;
                                                                     Considerando que la presentación, en la importación de
Considerando que, para participar en los intercambios                équidos, de un certificado que se ajuste a un modelo
intracomunitarios, los équidos deben satisfacer determina-           preestablecido constituye uno de los medios más eficaces
das exigencias de policía sanitaria, con el fin de evitar la         para comprobar la aplicación de la normativa comunitaria;
propagación de enfermedades contagiosas;                             que dicha normativa podrá incluir disposiciones particula-
                                                                     res, las cuales podrán variar según el tercer país de que se
Considerando que, con este mismo propósito, es asimismo              trate, y que deberá tenerse en cuenta esta circunstancia al
conveniente fijar las condiciones de transporte;                     establecer los modelos de certificado;
Considerando que, para garantizar el cumplimiento de las             Considerando que es conveniente encargar a los expertos en
exigencias previstas, resulta necesario prever que un Veteri-        veterinaria de la Comunidad la tarea de comprobar si, sobre
nario oficial expida un certificado sanitario que acompañe a         todo por lo que respecta a los terceros países, se cumple el
los équidos hasta su lugar de destino;                               Reglamento;
Considerando que, por lo que respecta a la organización y            Considerando que el control de la importación debe centrar-
seguimiento de los controles que el Estado miembro de                se en el origen y estado sanitario de los équidos;
 ---pagebreak--- N ° C 327/62                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  30. 12. 89
Considerando que en el momento de llegada de los équidos al                                    Artículo 2
territorio de la Comunidad y durante su traslado al lugar de
destino es conveniente permitir que los Estados miembros             A los efectos del presente Reglamento, se entenderá por:
adopten las oportunas medidas, incluido la muerte y destruc-         — explotación: el establecimiento agrario o de entrenamien-
ción de aquéllos, con objeto de proteger la salud de las                 to, la cuadra o, en general, cualquier local o instalación
personas y los animales;                                                 en que dichos équidos se tengan o se críen habitual-
                                                                         mente;
Considerando que los controles de équidos se efectúan en
interés general de la Comunidad; que es conveniente, por lo          — équidos: animales de las especies equina y asnal o los
tanto, disponer que se lleve a cabo en lugares autorizados con           animales resultantes del cruce de las mismas;
arreglo a criterios y procedimientos comunitarios;                   — équidos de abasto: équidos destinados a ser conducidos
                                                                         directamente al matadero para ser sacrificados;
Considerando que todo Estado miembro debe poder prohi-
bir en el acto las importaciones procedentes de un tercer país       — équidos de reproducción o en producción: équidos
cuando éstas puedan poner en peligro la salud de los                     distintos dé los mencionados en la letra c) y, en particu-
animales; que en tal caso es conveniente, sin perjuicio de las           lar, los de reproducción, de aptitud cárnica, de trabajo o
eventuales modificaciones de la lista de países autorizados              los destinados a la equitación, a la exposición para la
para exportar a la Comunidad, garantizar sin demora la                   venta, al circo o a la exhibición;
coordinación de la actitud de los Estados miembros respecto
                                                                     — équidos para uso deportivo: équidos de reproducción o
de dicho tercer país;
                                                                         en producción registrados en una organización o en una
                                                                         asociación de criadores oficialmente reconocidos y espe-
Considerando que las disposiciones del presente Reglamento
                                                                         cialmente destinados a competición;
deberán ser revisadas en el marco de la plena realización del
mercado interior;                                                    — enfermedades de declaración obligatoria: enfermedades
                                                                         enumeradas en el Anexo I y cuya aparición o indicios de
Considerando que es oportuno prever un procedimiento que                 aparición deberán notificarse a la autoridad competente
establezca una cooperación estrecha y eficaz entre los                   del Estado miembro;
Estados miembros y la Comisión en el seno del Comité
                                                                     — veterinario oficial: veterinario nombrado por la autori-
veterinario permanente,
                                                                         dad central competente del Estado miembro o de un
                                                                         tercer país;
                                                                     — admisión temporal: situación de un équido para uso
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:                                      deportivo procedente de un tercer país y admitido en el
                                                                         territorio de la Comunidad por un período no superior a
                                                                         noventa días.
                           CAPÍTULO I
                     Disposiciones generales
                                                                                              CAPÍTULO II
                            Artículo 1                                     Normas para los intercambios intracomunitarioS
1.     El presente Reglamento define las condiciones de
policía sanitaria que regulan los intercambios intracomuni-                                    Artículo 3
tarios y las importaciones de équidos procedentes de terceros
países.                                                              Cada Estado miembro sólo podrá enviar a otro Estado
                                                                     miembro équidos que cumplan las condiciones fijadas en el
2. a) El presente Reglamento no se aplicará a los intercam-          artículo 4.
        bios de équidos
        — que se montan o conducen con fines deportivos o                                      Artículo 4
             recreativos por rutas situadas cerca de las fronte-
             ras interiores de la Comunidad,                         1.     En el momento de la inspección, los équidos no
                                                                     deberán presentar ningún síntoma clínico de enfermedad. La
        — que participan en manifestaciones culturales o             inspección deberá llevarse a cabo en el transcurso de las
             similares, o en actividades organizadas por clubs       cuarenta y ocho horas anteriores al embarque.
             de equitación locales situados cerca de las fronte-
             ras interiores de la Comunidad,                         2.     Los équidos no deberán haber permanecido en contac-
        — destinados exclusivamente al pasto, de forma               to con équidos que hayan padecido una infección o una
             temporal, cerca de las fronteras interiores de la       enfermedad contagiosa durante los últimos quince días
             Comunidad,                                              anteriores al embarque.
    b) No obstante, si fuere necesario, la Comisión adoptará         3.     Los équidos no deberán formar parte de los animales
        las normas específicas aplicables a dichos intercam-         que haya que eliminar y destruir en aplicación de un
        bios con arreglo al procedimiento establecido en el          programa de erradicación de una enfermedad contagiosa
        artículo 24.                                                 aplicado en un Estado miembro.
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N ° C 327/63
4.     Los équidos deberán identificarse mediante un método                                      Artículo 7
reconocido oficialmente. En caso necesario, los métodos de
identificación se fijarán con arreglo al procedimiento esta-          Las normas establecidas en el Reglamento (CEE) del Conse-
blecido en el artículo 24.                                            jo, relativo a los controles veterinarios en los intercambios
                                                                      intracomuñitarios con vistas a la realización del mercado
5.     Los équidos no deberán haber sido adquiridos en una            interior serán aplicables, en particular, en relación con la
explotación ni haber estado en contacto con équidos que               organización y seguimiento de los controles que el Estado
hayan sido objeto de prohibición por motivos de policía               miembro de destino deba efectuar, y con las medidas de
sanitaria.                                                            protección que deban adoptarse.
a) Dichos motivos están relacionados con la aparición de
     una de las enfermedades de declaración obligatoria;
b) En el caso de que los animales de las especies expuestas a                                     Artículo 8
     la enfermedad no hayan sido sacrificados o suprimidos,
     la duración de la prohibición que recae sobre la explo-          En la medida en que resulte necesario para la aplicación
     tación deberá ser de al menos:                                   uniforme del presente Reglamento, los expertos veterinarios
                                                                      de la Comisión podrán efectuar controles in situ. La
     — seis meses, en el caso de équidos que puedan padecer           Comisión informará a los Estados miembros del resultado de
         durina, a partir de la fecha del último contacto o de la     los controles efectuados.
         posibilidad de contacto con un équido enfermo. No
         obstante, si se trata de un semental, la prohibición         El Estado miembro en cuyo territorio se realice un control
         deberá aplicarse hasta su castración;                        deberá prestar a los expertos toda la ayuda necesaria para el
     — seis meses, en el caso de muermo o encefalomielitis            cumplimiento de su misión.
         equina, a partir de la fecha en que los équidos
         afectados hayan sido eliminados;                             Las disposiciones generales de aplicación del presente
     — tres meses, en el caso de anemia infecciosa, a partir de       artículo se adoptarán con arreglo al procedimiento estable-
         la fecha en que los équidos afectados hayan sido             cido en el artículo 24. De conformidad con el mismo
         eliminados;                                                  Reglamento se establecerá un código de normas que regulará
     — un mes, en caso de rabia a partir del último caso de           la inspección prevista en el presente artículo.
         enfermedad registrado;
     — quince días, en caso de carbunco bacteridiano, a
         partir del último caso de enfermedad registrado;
c) En el caso de que se hayan sacrificado o suprimido todos                                     CAPÍTULO III
     los animales de las especies expuestas a la enfermedad, y
     se hayan desinfectado todos los locales, la duración de la       Normas para las importaciones procedentes de terceros
     prohibición será de treinta días a partir de la fecha en que                                    países
     los animales hayan sido eliminados y desinfectados los
     locales, salvo si se trata del carbunco bacteridiano, en
     relación con el cual la prohibición tendrá una duración                                      Artículo, 9
     de quince días.
                                                                      Los équidos importados en la Comunidad deberán cumplir
                                                                      las condiciones fijadas en los artículos 10 a 14.
                           Artículo 5
Los équidos deberán ser conducidos directamente y en un
plazo lo más breve posible desde la explotación de proceden-                                     Artículo 10
cia hacia el lugar de destino, empleando medios de transporte
y de contención previamente limpiados y desinfectados con              1.     Los équidos deberán proceder de terceros países o de
 un desinfectante oficialmente autorizado en el Estado miem-          partes de terceros países que figuren en una lista confeccio-
 bro expedidor. Los vehículos de transporte deberán ir                nada por la Comisión con arreglo al procedimiento estable-
 acondicionados de manera que las heces, la yacija o el forraje       cido en el artículo 24. Dicha lista podrá modificarse o
 de los équidos no pueda deslizarse o caer fuera del vehículo         completarse conforme al mismo procedimiento.
 durante el transporte. El transporte deberá efectuarse de
 manera que se garantice una protección eficaz del estatuto            2.     En el momento de decidir si un tercer país o una parte
 sanitario de los équidos.                                             de tercer país puede figurar en la lista a que se refiere al
                                                                       apartado 1, se tendrá en cuenta, en particular:
                            Artículo 6                                 a) el estado sanitario del ganado, de los demás animales
                                                                           domésticos y de las especies salvajes del tercer país, con
 Los équidos deberán ir acompañados, durante su transporte,                especial atención a las enfermedades exóticas que pudie-
 de un certificado de policía sanitaria conforme al modelo del             ren poner en peligro la salud de la población y de la
 Anexo II, que deberá expedirse dentro de las cuarenta y ocho              ganadería de los Estados miembros,
 horas que preceden al embarque, en una, al menos, de las
lenguas oficiales del Estado miembro de destino. Tendrá un             b) la situación sanitaria ambiental del tercer país;
 período de vigencia de diez días y deberá constar de una única        c) la regularidad y celeridad de la información facilitada por
 hoja.                                                                     el tercer país para notificar la presencia en su territorio de
 ---pagebreak--- N ° C 327/64                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     30. 12. 89
     enfermedades contagiosas de los animales, en particular,               miembro donde se efectúe el control de importación
     las incluidas en las listas A y B de la Oficina Internacional          previsto en el artículo 17;
     de Epizootias (OJE);                                              c) acompañar a los équidos, en el ejemplar original;
d) la normativa existente en el tercer país en materia de              d) certificar que los équidos cumplen las condiciones esta-
     prevención y lucha contra las enfermedades de los                      blecidas en el presente Reglamentó, así como las que se
     animales;                                                              hayan fijado en aplicación de éste para las importaciones
e) la estructura de los servicios veterinarios del tercer país,             procedentes de terceros países;
     así como las competencias de los mismos;                          e) constar de una sola hoja;
f)   la organización y aplicación de medidas para prevenir y           f) expedirse para un solo destinatario.
     combatir las enfermedades contagiosas de los anima-
     les;                                                              2.     El certificado deberá ajustarse al modelo fijado con
g) las garantías ofrecidas por el tercer país en lo que se             arreglo al procedimiento establecido en el artículo 24.
     refiere a las normas previstas en el presente Regla-
     mento.
                                                                                                  Artículo 15
                            Artículo 11                                Los controles in situ serán efectuados por expertos veterina-
                                                                       rios de los Estados miembros y de la Comisión para
1.      Los équidos deberán proceder de terceros países:               comprobar si se aplican efectivamente las disposiciones del
                                                                       presente Reglamento y, en particular, las del apartado 2 del
a) indemnes, desde dos años antes, de peste equina africana            artículo 10.
     y de encefalomielitis equina (VEE);
                                                                       La Comisión, a propuesta de los Estados miembros, desig-
b) desde seis meses antes, de durina y de muermo;
                                                                       nará a los expertos veterinarios de los Estados miembros
c) en los que, desde dos años antes no se haya vacunado a              encargados de efectuar dichos controles.
    los animales contra las enfermedades contempladas en la
    letra a).                                                          Los controles se efectuarán por cuenta de la Comunidad y a
                                                                       su cargo.
2.      La Comisión, con arreglo al procedimiento establecido
en el artículo 24, podrá decidir que las disposiciones del             La periodicidad y las modalidades de dichos controles se
apartado 1 sólo se apliquen en una parte del territorio de un          fijarán con arreglo al procedimiento previsto en el
tercer país.                                                           artículo 24.
                            Artículo 12                                                           Artículo 16
Los équidos deberán, antes del día de su carga para su envío           1.     La Comisión, con arreglo al procedimiento establecido
al Estado miembro de destino, haber permanecido sin                    en el artículo 24, podrá limitar la importación procedente de
interrupción en el territorio o parte del territorio de un tercer      un tercer país a determinadas especies, a équidos de abasto,
país durante un período que deberá fijarse en el momento de            de reproducción o en producción, a équidos para uso
la adopción de las decisiones que se establecen en aplicación          deportivo, a équidos admitidos temporalmente o a équidos
del artículo 13.                                                       destinados a usos concretos.
                                                                       2.     La Comisión, con arreglo al procedimiento establecido
                                                                       en el artículo 24, podrá decidir, después de la importación, la
                             Artículo 13                               aplicación de cuantas medidas de policía sanitaria estime
                                                                       necesarias.
Los équidos deberán cumplir las condiciones sanitarias
fijadas con arreglo al procedimiento establecido en el
artículo 24. Estas condiciones podrán variar según la especie
y el destino de los équidos.                                                                      Artículo 17
                                                                       1.      A su llegada al territorio aduanero de la Comunidad,
                                                                       los équidos deberán pasar por un control de policía sanitaria,
                             Artículo 14                               efectuado por un veterinario oficial, antes de ser despachados
                                                                       a libre práctica o sometidos a un régimen aduanero.
1.      Los équidos deberán ir acompañados de un certificado
extendido por un veterinario oficial del tercer país exporta-          2.      Se prohibe la importación de équidos cuando en el
dor. El certificado deberá:                                            control previsto en el apartado 1 se compruebe que:
a) expedirse el día de la carga de los équidos para su envío al        — los équidos no proceden del territorio o de una parte del
     Estado miembro de destino;                                             territorio de un tercer país incluido en la lista confeccio-
b) estar redactado en una al menos de las lenguas oficiales                 nada de conformidad con el apartado 1 del
     del Estado miembro de destino y en una de las del Estado               artículo 10.
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° C 327/65
— los équidos padecen, se sospecha que padecen o están                ción de los animales, estarán a cargo del expedidor, del
     contaminados por una enfermedad contagiosa,                      destinatario o de su representante, sin indemnización por
                                                                      parte del Estado miembro de que se trate.
— el tercer país exportador no ha cumplido los requisitos
     establecidos en el presente Reglamento,
— el certificado que acompaña a los équidos no cumple las
     condiciones previstas en el artículo 14.                                                   Artículo 18
                                                                      Nada más llegar al Estado miembro de destino, los équidos
3.      En el momento del control a que se refiere el apar-           de abasto deberán ser conducidos directamente a un mata-
tado 1, se adoptarán todas las medidas necesarias y, en               dero y, de acuerdo con las exigencias de la policía sanitaria,
particular:                                                           ser sacrificados en un plazo que deberá ser fijado en el
                                                                      momento de la adopción de las decisiones que deban tomarse
a) — la puesta en cuarentena si se sospecha que los équidos           en aplicación del artículo 13.
          padecen o están contaminados de una enfermedad
          contagiosa,                                                 Sin perjuicio de las condiciones particulares que puedan
     — en el caso previsto en el cuarto guión del apartado 2,         fijarse con arreglo al procedimiento establecido en el
          y a petición del exportador, el destinatario o su           artículo 24, la autoridad competente del Estado miembro de
          representante, el mantenimiento de los équidos bajo         destino estará facultada, siempre que lo exijan razones de
          control a la espera de que se resuelvan las irregulari-     policía sanitaria, para designar el matadero hacia el que
          dades presentadas por el certificado;                       deban dirigirse los équidos.
b) la devolución de los équidos que no puedan importarse,
     siempre que no se opongan a ello consideraciones de
                                                                                                Artículo 19
     orden sanitario.
     Cuando no sea posible devolver los équidos, éstos serán          1. La Comisión, con arreglo al procedimiento establecido
     sacrificados en el lugar designado a tal fin por la              en el artículo 24, fijará las condiciones generales que deben
     autoridad competente;                                            reunir los puestos fronterizos de control para la importación
                                                                      de équidos.
c) la muerte y destrucción de todos los animales de la
     partida de que se trate cuando el control permita                2.     Los E stados miembros establecerán y comunicarán a la
     comprobar o presumir la existencia de una de las                 Comisión las listas de los puestos fronterizos de control para
     enfermedades epizoóticas de la lista confeccionada con           la importación de équidos que cumplan las condiciones a que
      arreglo al procedimiento establecido en el artículo 24.         se refiere el apartado 1.
4.      En el certificado que acompañe a los équidos en el            3.     Expertos veterinarios comprobarán si las instalaciones
momento de su importación deberá hacerse constar clara-               de los puestos de control autorizados reúnen las condiciones
mente, después del control sanitario, si los animales han sido        fijadas en aplicación del apartado 1 y si los controles se
admitidos o rechazados.                                               efectúan con arreglo al presente Reglamento.
                                                                      Las disposiciones de aplicación del presente apartado se
5.      En el recorrido por el territorio de la Comunidad hacia
                                                                      adoptarán con arreglo al procedimiento establecido en el
el Estado miembro de destino, los Estados miembros podrán
                                                                      artículo 24.
aplicar las medidas de policía sanitaria contempladas en el
primer guión de la letra a) y en la letra c) del apartado 3 si los
équidos padecieren, se sospechare que padecen o estuvieren            4.     Todos los gastos que se deriven de la aplicación del
contaminados por una enfermedad contagiosa.                           apartado 3 correrán a cargo de la Comunidad.
6.      Los équidos cuya importación se haya autorizado y que
no se destinen al Estado miembro que haya efectuado el                                           Artículo 20
control previsto en el apartado 1 deberán ser transportados
 al Estado miembro de destino bajo control aduanero y sin ser          1.    Si una enfermedad contagiosa de los animales, capaz
descargados.                                                          de comprometer el estado sanitario de la ganadería de uno de
                                                                      los Estados miembros, apareciere o se extendiere en un tercer
                                                                      país, o si otras razones de orden sanitario lo ju tincasen, el
7.      Los équidos que hayan pasado satisfactoriamente el            Estado miembro interesado o la Comisión prohibirán la
control previsto en el apartado 1 serán sometidos en el               importación de los équidos que procedan, directa o indirec-
Estado miembro de destino a nuevos controles con objeto de            tamente, a través de otro Estado miembro, de todo el
comprobar el cumplimiento de las disposiciones del presente           territorio de un tercer país o de sólo una parte del mismo.
 Reglamento, incluidas las condiciones particulares definidas
en aplicación de los artículos 13 y 16.
                                                                      2.     Las medidas adoptadas por los Estados miembros con
                                                                      arreglo al apartado 1, así como su derogación, deberán
 8. Todos los gastos que se deriven de la aplicación del              comunicarse sin demora a los restantes Estados miembros y a
presente artículo, incluidos el sacrificio, la muerte y destruc-      la Comisión con indicación expresa de los motivos.
 ---pagebreak--- N ° C 327/66                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    30. 12. 89
3.     Con arreglo al procedimiento establecido en el                representantes de los Estados miembros se ponderarán en la _
artículo 25, las medidas a que se refiere el apartado 1 podrán       forma prevista en el citado artículo. El presidente no tomará
bien modificarse, especialmente con el fin de asegurar la            parte en la votación.
coordinación entre éstas y las adoptadas por los restantes
Estados miembros, bien suprimirse.                                   4.     La Comisión adoptará las medidas previstas cuando se
                                                                     ajusten al dictamen del Comité.
4.     Si se presentare la situación prevista en el apartado 1 y
resultare necesario que otros Estados miembros apliquen              5.     Cuando las medidas previstas no se ajusten al dictamen
asimismo las medidas adoptadas en virtud de dicho apar-              del Comité, o en ausencia de dictamen, la Comisión someterá
tado, modificadas en su caso de conformidad con el apar-             sin demora al Consejo una propuesta relativa a las medidas
tado 3, las disposiciones apropiadas se adoptarán con arre-          que deban adoptarse. El Consejo se pronunciará por mayoría
glo al procedimiento establecido en el artículo 25.                  cualificada.
5.     La reanudación de las importaciones procedentes del
                                                                     Si, transcurrido un plazo de tres meses a partir de la fecha en
tercer país afectado se autorizará con arreglo al procedimien-
                                                                     que se haya recurrido al Consejo, éste no se hubiera
to establecido en el artículo 25.
                                                                     pronunciado, la Comisión adoptará las medidas propues-
                                                                     tas.
                          CAPÍTULO IV
                                                                                              Artículo 25
                     Disposiciones finales
                                                                     1.     En caso de que se haga referencia al procedimiento
                                                                     establecido en el presente artículo, se aplicarán las siguientes
                           Artículo 21                               disposiciones.
A los efectos de aplicación del presente Reglamento, los             2.     El representante de la Comisión someterá al Comité un
países de la Unión Económica del Benelux serán considera-            proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité
dos como un único Estado miembro.                                    emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el
                                                                     presidente podrá determinar en función de la urgencia del
                           Artículo 22                               asunto. El dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el
                                                                     apartado 2 del artículo 148 del Tratado para la adopción de
Las disposiciones del presente Reglamento serán sometidas a          aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de
revisión con anterioridad al 31 de diciembre de 1991 en el           la Comisión. En el momento de la votación en el seno del
marco de las propuestas destinadas a garantizar la plena             Comité, los votos de los representantes de los Estados
realización del mercado interior.                                    miembros se ponderarán en la forma prevista en el citado
                                                                     artículo. El presidente no tomará parte en la votación.
                           Artículo 23                               3.     La Comisión adoptará las medidas previstas cuando se
Los Anexos del presente Reglamento se modificarán con                ajusten al dictamen del Comité.
arreglo al procedimiento establecido en el artículo 24.
                                                                     4.     Cuando las medidas previstas no se ajusten al dictamen
                                                                     del Comité, o en ausencia de dictamen, la Comisión someterá
                           Artículo 24                               sin demora al Consejo una propuesta relativa a las medidas
                                                                     que deban adoptarse. El Consejo se pronunciará por mayoría
1.     La Comisión estará asistida por el Comité veterinario         cualificada.
permanente, creado por la Decisión 68/361/CEE del Con-
sejo (*), denominado en lo sucesivo «Comité».                        Si transcurrido un plazo de quince días a partir de la fecha en
                                                                     que se haya recurrido al Consejo, éste no se hubiere
2.     En caso de que se haga referencia al procedimiento
                                                                     pronunciado, la Comisión adoptará las medidas propues-
establecido en el presente artículo, se aplicarán las siguientes
                                                                     tas.
disposiciones.
3.     El representante de la Comisión someterá al Comité un
proyecto de medidas para su adopción. El Comité emitirá su                                    Artículo 26
dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el presidente
podrá fijar en función de la urgencia de las cuestiones de que       El presente Reglamento entrará en vigor el trigésimo día
se trate. El dictamen se emitirá por mayoría, conforme a lo          siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
establecido en el apartado 2 del artículo 148 del Tradado en         Comunidades Europeas.
relación con la adopción de las decisiones que el Consejo está
obligado a tomar a propuesta de la Comisión. En el momento           El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elemen-
de la votación en el seno del Comité, los votos de los               tos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
(») DO n° L 255 de 18. 10. 1968, p. 23.
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              N ° C 327/67
                                                                    ANEXO I
            Estarán sometidas a declaración obligatoria las siguientes enfermedades:
            — durina,
            — muermo,
            — encefalomielitis equina (en todas sus variedades),
            — anemia infecciosa,
            — rabia,
            — carbunco bacteridiano.
                                                                   ANEXO II
                                                                   MODELO
                                                         CERTIFICADO SANITARIO
                                         para los intercambios entre los Estados miembros de la CEE
                                                                   ÉQUIDOS
                                                                                            ,  N°
           Estado miembro expedidor                                             t                      -
           Ministerio competente
           Servicio territorial competente
              I. Número de équidos
             II. Identificación de los équidos
                            Número de équidos                 yegua, semental, caballo                Método de identificación e
                                                                    capón, potro                            identificación (')
                                                                                                   n° de pasaporte               (J)
           III. Procedencia y destino de los équidos:
                 Los équidos serán expedidos:
                 de ...:...;..  ,
                                                                   (lugar de expedición)
                 a
                                                           (Estado miembro y lugar de destino)
           (') Este certificado podrá ir acompañado de un pasaporte de identificación del équido siempre y cuando se haga mención de su
                número.
 ---pagebreak--- N ° C 327/68                                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                   30. 12. 89
                   Nombre y dirección del expedidor
                   Nombre y dirección del destinatario
              IV. Datos sanitarios:
                   El abajo firmante certifica que los équidos arriba designados reúnen las siguientes condiciones:
                   a) han sido examinados en el día de hoy y no presentan ningún síntoma clínico de enfermedad;
                   b) no deben ser eliminados en el marco de un programa de erradicación de una enfermedad contagiosa
                       aplicado en el Estado miembro;
                   c) no proceden de una explotación a la que se hayan aplicado medidas de prohibición por motivos de policía
                       sanitaria y no han estado en contacto con animales de una explotación sobre la que haya recaído una
                       prohibición por motivos de policía sanitaria durante los períodos definidos en la letra b) del apartado 5 del
                       artículo 4 del Reglamento CEE                                                                                         ;
                   d) según mis datos, no han permanecido en contacto con équidos víctimas de una enfermedad o de una
                       infección contagiosa durante los útimos 15 días anteriores al embarque.
               V. El presente certificado tendrá una validez de 10 días.
                   Hecho en                                   , el
                              S
                                     Sello
                                                                                                          (Firma)
                                                                                  (apellido en mayúsculas y calificación del veterinario (2)
                                X.,      #,
              (2) En Alemania «Beanteter Tierarzt», en Bélgica «Inspecteur vétéíinaire» o «Inspecteur Dierenarts», en Francia «Directeur des
                  services vétérinaires du départament», en Italia «Veterinario provinciale», en Luxemburgo «Inspecteur vétérinaire», en los
                  Países Bajos «Inspecteur-Districthoofd», en Dinamarca «Autoriseret Drylaege», en Irlanda «Veterinary Inspector», en el Reino
                  Unido «Veterinary Inspector», en Grecia «. . .», en España «Inspector veterinario», en Portugal «Inspector Veterinario».
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo relativo a las condiciones zootécnicas y genealógicas que
                                            regulan los intercambios intracomunitarios de équidos
                                                                  COM(89) 503 final
                                            (Presentada por la Comisión el 30 de octubre de 1989)
                                                                    (89/C 327/13)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                            Considerando que, para garantizar un desarrollo racional de
                                                                                   la producción de équidos e incrementar así la productividad
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                            de este sector, es necesario fijar a nivel comunitario normas
Europea y, en particular, su artículo 43,                                          que se refieren a la comercialización de los équidos en los
                                                                                   intercambios intracomunitarios;
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                                   Considerando que la cría de équidos y, en especial, de
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                                          caballos, se integra de modo general en el marco de las
                                                                                   actividades agrarias; que constituye una fuente de ingresos
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                                   para una parte de la población agrícola y que, por consi-
                                                                                   guiente, procede fomentarla;
Considerando que los équidos, por cuanto se trata de
animales vivos, están incluidos en la lista de los productos                       Considerando que la obtención de resultados satisfactorios
enumerados en el Anexo II del Tratado;                                             en este sector depende en gran medida de la utilización de