CELEX: C1999/086/16
Language: es
Date: 1999-03-27 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Supremo Tribunal Administrativo, Sala Segunda, de fecha 9 de diciembre de 1998, en el asunto entre Modelo Continente, SGPS, SA, y Fazenda Pública (Asunto C-19/99)

C 86/8                 ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  27.3.1999
El Finanzgericht Bremen solicita al Tribunal de Justicia            tidos por las Sra. Maria Bra, Abogada de Bruselas, y
que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:                   Kiriaki Kapoutzidou, Abogada de Atenas, que designa
                                                                    como domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos
1) ¿Forman tambieÂn parte del valor de transacción con              Gómez de la Cruz, miembro del Servicio Jurídico de la
    arreglo al apartado 1 del artículo 3 del Reglamento             Comisión, Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburgo.
    (CEE) no 1224/80 del Consejo, de 28 de mayo de
    1980, referente al valor en aduana de las mercancías            La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
    (DO L 134 de 31.5.1980, p. 1; EE 02/06, p. 224),
    modificado por el Reglamento (CEE) no 3193/80 del
    Consejo, de 8 de diciembre de 1980 (DO L 333 de                 Ð Condene a la demandada a abonar a la Comisión el
    11.12.1980, p. 1; EE 02/07, p. 112), los «gastos» o                 importe íntegro de la subvención que recibió de la
    «costes de tramitación», correspondientes a las impor-              Comunidad, esto es, condene a la demandada a abo-
    taciones de miel de la URSS realizadas durante los                  nar íntegra la suma de 350 641,99 ECU, actualmente
    anÄos 1989 a 1991, e imputados por la empresa impor-                EURO, maÂs los intereses sobre dicho principal que,
    tadora alemana a la compradora, basaÂndose en estipu-               seguÂn lo previsto en el convenio, ascienden hasta el 31
    laciones contractuales específicas, cuando dicha                    de diciembre de 1998 a 49 129,18 ECU, actualmente
    empresa importadora debe tomar muestras con poste-                  EURO, esto es, una cantidad total de 399 717,17 ECU,
    rioridad a la importación y presentar los resultados de             actualmente EURO, y, ademaÂs, los intereses devenga-
    anaÂlisis clínicos para acreditar la calidad de conformi-           dos con arreglo al tipo del Fondo Europeo de Coo-
    dad con la HonigVO (Reglamento de la miel)?                         peración Monetaria, incrementado en el 2 %, por el
                                                                        período transcurrido desde el 1 de enero de 1999 hasta
2) Si la respuesta a la primera cuestión fuera afirmativa:              el pleno cumplimiento de la obligación por parte de la
                                                                        demandada.
    ¿Es nula la decisión K(95) 2325 de la Comisión, de 28
    de septiembre de 1995?                                          Ð Condene en costas a la demandada al pago de las cos-
                                                                        tas procesales ocasionadas a la Comisión, y los hono-
3) Si la respuesta a la segunda cuestión fuese afirmativa:              rarios de los Abogados que la representan.
    ¿Debe abstenerse la autoridad de efectuar una recau-            Motivos y principales alegaciones
    dación a posteriori con arreglo al apartado 2 del
    artículo 5 del Reglamento (CEE) no 1697/79 cuando,
    con ocasión de una inspección externa relativa a las            El objeto social de la demandada es el estudio, produc-
    importaciones, realizada en un período anterior, la             ción, instalación, explotación y vigilancia de estaciones de
    misma autoridad, tras efectuar el correspondiente exa-          aprovechamiento de la energía eólica para la producción y
    men, no formuló objeciones contra la no inclusión en            distribución de corriente eleÂctrica.
    el valor de aduana de la cantidad global por gastos en
    operaciones de compra del mismo tipo y cuando no                La demanda, interpuesta en virtud de una claÂusula com-
    conste que el operador económico pudiera albergar               promisoria, tiene por objeto la devolución de la ayuda
    dudas acerca de la corrección del resultado de la ins-          económica que la demandante concedió a la demandada
    pección?                                                        para la realización y demostración de un proyecto piloto
                                                                    de energía eólica que preveía la instalación de un parque
4) Si la respuesta a la tercera cuestión fuese negativa:            eólico en la costa sudoriental de la isla de Creta, región de
                                                                    Seteia. La Comisión ha resuelto rescindir el convenio, cele-
    ¿Existen circunstancias especiales a efectos del                brado entre las partes con arreglo al Derecho britaÂnico,
    artículo 13 del Reglamento (CEE) no 1430/79 que jus-            por incumplimiento de las obligaciones de la demandada.
    tifiquen la condonación de los derechos de importa-
    ción, habida cuenta de lo que se ha expuesto en la ter-
    cera cuestión?
                                                                    Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                                                                    lución del Supremo Tribunal Administrativo, Sala
                                                                    Segunda, de fecha 9 de diciembre de 1998, en el asunto
Recurso interpuesto el 26 de enero de 1999 contra Aiolika
                                                                      entre Modelo Continente, SGPS, SA, y Fazenda PuÂblica
Parka Siteias A.E por la Comisión de las Comunidades
                           Europeas                                                       (Asunto C-19/99)
                       (Asunto C-18/99)                                                    (1999/C 86/16)
                        (1999/C 86/15)
                                                                    Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
En el Tribunal de Justicia se ha presentado el 26 de enero          sido sometida una petición de decisión prejudicial presen-
de 1999 un recurso contra Aiolika Parka Siteias A.E for-            tada mediante resolución del Supremo Tribunal Adminis-
mulado por la Comisión de las Comunidades Europeas,                 trativo, Sala Segunda, dictada el 9 de diciembre de 1998,
representada por los Sres. Richard Wainwright, Consejero            en el asunto entre Modelo Continente, SGPS, SA, y
Jurídico principal, y Olivier Couvert-Castera, funcionario          Fazenda PuÂblica, y recibida en la Secretaría del Tribunal
nacional adscrito al Servicio Jurídico de la Comisión, asis-        de Justicia el 28 de enero de 1999.
 ---pagebreak--- 27.3.1999               ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 86/9
El Supremo Tribunal Administrativo solicita al Tribunal                que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho
de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestio-             del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, miembro del mismo Ser-
nes:                                                                   vicio, Centre Wagner C 254, Kirchberg, Luxemburgo.
1) ¿Pueden los particulares invocar los artículos 10 y 12
     de la Directiva 69/335/CEE (1) en sus relaciones con el           La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
     Estado, aun cuando eÂste no haya procedido a la adap-
     tación del ordenamiento jurídico interno a la mencio-
     nada Directiva?                                                   Ð Declare que RepuÂblica Austríaca ha incumplido las
                                                                            obligaciones que le incumben en virtud del Tratado CE
2) ¿Debe considerarse que la prohibición establecida en el                  y de la Directiva 90/428/CEE del Consejo de 26 de
     artículo 10 de la Directiva 69/335/CEE abarca las ope-                 junio de 1990, relativa a los intercambios de eÂquidos
     raciones a las que se refiere el apartado 3 del artículo 4             destinados a concurso y por la que se fijan las condi-
     de dicho acto comunitario, de tal forma que quede                      ciones de participación en dichos concursos (1), al no
     prohibida la percepción, con motivo de tales operacio-                 adoptar dentro de plazo todas las disposiciones legisla-
     nes, no sólo del impuesto sobre las aportaciones de                    tivas, reglamentarias y administrativas necesarias para
     capital, sino de cualquier otro tributo, sea cual sea su               dar cumplimiento a dicha Directiva.
     forma, y especialmente a título de tasa y no de
     impuesto?
                                                                       Ð Condene en costas a RepuÂblica Austríaca.
3) ¿Debe interpretarse que el artículo 10 y la letra e) del
     apartado 1 del artículo 12 de la Directiva 69/335/CEE
     impiden que los aranceles debidos al Notario por la               Motivos y principales alegaciones
     consignación en escritura puÂblica (legalmente obligato-
     ria) de acuerdos sobre aumento del capital o sobre
     modificaciones de los estatutos sociales varíen en fun-           El caraÂcter vinculante de las disposiciones contenidas en el
     ción, respectivamente, del importe del aumento y de la            paÂrrafo tercero del artículo 189 y en el paÂrrafo primero
     cifra del capital?                                                del artículo 5 del Tratado CE obliga a cada Estado miem-
                                                                       bro a adaptar su Derecho interno a las disposiciones de
                                                                       una Directiva de modo que eÂsta sea plenamente eficaz al
4) ¿Puede considerarse que tales aranceles, previstos en el
                                                                       expirar el plazo de adaptación.
     artículo 5, estaÂn en función del coste del servicio pres-
     tado?
                                                                       Dicho plazo expiró el 1 de enero de 1995, sin que RepuÂ-
5) ¿QueÂ debe entenderse por dicho coste? ¿Incluye eÂste la            blica Austríaca haya adoptado las disposiciones necesarias.
     retribución de los Notarios y empleados de las respec-
     tivas Notarías, sus instalaciones y demaÂs conceptos
     anaÂlogos?                                                        (1) DO L 224 de 1.8.1990, p. 60.
6) ¿Se permite, en consecuencia, y es legal, conforme al
     artículo 10 y a la letra e) del apartado 1 del artículo 12
     de la Directiva 69/335/CEE, que los aranceles excedan
     de ese coste? Y, de ser así, ¿en queÂ medida?
(1) Directiva 69/335/CEE del Consejo, de 17 de julio de 1969,          Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
    relativa a los impuestos indirectos que gravan la concentración    lución de la Pretura circondariale di Pinerolo, de fecha 15
    de capitales (DO L 249 de 3.10.1969, p. 25; EE 09/01, p. 22).      de enero de 1999, en el asunto entre Cristoforo Bertinetto
                                                                                               y Biraghi SpA
                                                                                             (Asunto C-22/99)
                                                                                              (1999/C 86/18)
Recurso interpuesto el 29 de enero de 1999 contra
RepuÂblica Austríaca por la Comisión de las Comunidades                Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                              Europeas                                 sido sometida una petición de decisión prejudicial presen-
                        (Asunto C-20/99)                               tada mediante resolución de la Pretura circondariale di
                                                                       Pinerolo, dictada el 15 de enero de 1999, en el asunto
                          (1999/C 86/17)
                                                                       entre Cristoforo Bertinetto y Biraghi SpA, y recibida en la
                                                                       Secretaría del Tribunal de Justicia de las Comunidades
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se              Europeas el 1 de febrero de 1999.
ha presentado el 29 de enero de 1999 un recurso contra
RepuÂblica Austríaca formulado por la Comisión de las
Comunidades Europeas, representada por el Sr. Michael                  La Pretura circondariale di Pinerolo solicita al Tribunal de
Niejahr, miembro del Servicio Jurídico de la Comisión,                 Justicia que se pronuncie sobre la siguiente cuestión: