CELEX: 31991R0221
Language: nl
Date: 1991-01-30 00:00:00
Title: VERORDENING (EEG) Nr. 221/91 VAN DE COMMISSIE van 30 januari 1991 tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1991, van ten opzichte van Spanje en Portugal geldende communautaire aanbiedingsprijzen voor komkommers #

Avis juridique important

|

31991R0221

VERORDENING (EEG) Nr. 221/91 VAN DE COMMISSIE van 30 januari 1991 tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1991, van ten opzichte van Spanje en Portugal geldende communautaire aanbiedingsprijzen voor komkommers  -   

Publicatieblad Nr. L 026 van 31/01/1991 blz. 0026 - 0027

VERORDENING ( EEG ) Nr . 221/91 VAN DE COMMISSIE  van 30 januari 1991  tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1991, van ten opzichte van Spanje en Portugal geldende communautaire aanbiedingsprijzen voor komkommers DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal,  Gelet op de Verordeningen ( EEG ) nr . 3709/89 ( 1 ) en ( EEG ) nr . 3648/90 ( 2 ) van de Raad tot vaststelling van de algemene voorschriften voor de toepassing van de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal ten aanzien van het mechanisme van compenserende  bedragen bij invoer van groenten en fruit van herkomst uit respectievelijk Spanje en Portugal, en met name op artikel 4, lid 1,  Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr. 3820/90 van de Commissie ( 3 ) uitvoeringsbepalingen van het mechanisme van compenserende bedragen bij invoer van groenten en fruit van herkomst uit Spanje en Portugal heeft vastgesteld;  Overwegende dat krachtens de artikelen 152 en 318 van de Toetredingsakte een mechanisme van compenserende bedragen wordt ingesteld bij invoer in de Gemeenschap in haar samenstelling per 31 december 1985, hierna  "Gemeenschap van Tien" genoemd, van  groenten en fruit van herkomst uit Spanje en Portugal waarvoor ten opzichte van derde landen een referentieprijs wordt vastgesteld; dat daarom alleen communautaire aanbiedingsprijzen voor komkommers van herkomst uit Spanje en Portugal moeten worden  vastgesteld gedurende de toepassingsperiode van referentieprijzen tegenover derde landen, met andere woorden van 11 februari tot 10 november;  Overwegende dat, overeenkomstig artikel 152, lid 2, onder a ) en artikel 318, lid 1, onder a ), van de Toetredingsakte, jaarlijks een communautaire aanbiedingsprijs wordt berekend aan de hand van het rekenkundige gemiddelde van de producentenprijzen van  elke Lid-Staat van de Gemeenschap van Tien, vermeerderd met de vervoers - en verpakkingskosten voor de produkten vanaf de produktiegebieden tot de representatieve consumptiecentra van de Gemeenschap en met inachtneming van de ontwikkeling van de  produktiekosten in de sector groenten en fruit; dat voornoemde producentenprijzen overeenkomen met het gemiddelde van de prijzen die zijn geconstateerd tijdens de drie jaar voorafgaande aan de datum waarop de communautaire aanbiedingsprijs wordt  vastgesteld; dat de jaarlijkse communautaire aanbiedingsprijs het peil van de ten opzichte van derde landen toegepaste referentieprijs evenwel niet mag overschrijden;  Overwegende dat, ten einde rekening te houden met de seizoengebonden prijsschommelingen, het verkoopseizoen in één of verschillende periodes moet worden ingedeeld en voor elke periode een communautaire aanbiedingsprijs moet worden vastgesteld;  Overwegende dat volgens artikel 1 van de Verordeningen ( EEG ) nr . 3709/89 en ( EEG ) nr . 3648/90, de communautaire aanbiedingsprijs wordt bepaald aan de hand van de producentenprijzen die voor een binnenlands produkt waarvan de handelskenmerken zijn  bepaald, op de representatieve markt of markten in de produktiegebieden met de laagste prijzen zijn genoteerd voor de produkten of variëteiten die een aanzienlijk deel uitmaken van de in het gehele jaar of gedurende een deel daarvan in de handel  gebrachte produktie en die voldoen aan de eisen van kwaliteitsklasse I en aan bepaalde voorwaarden ten aanzien van de verpakking; dat bij de bepaling van het gemiddelde van de prijzen voor elke representatieve markt de prijzen die uitzonderlijk hoog of  uitzonderlijk laag kunnen worden geacht ten opzichte van de op deze markt waargenomen normale schommelingen, buiten beschouwing worden gelaten; dat bovendien wanneer het gemiddelde voor een Lid-Staat buitensporig afwijkt van de normale schommelingen,  dat gemiddelde buiten beschouwing wordt gelaten;  Overwegende dat de in de Gemeenschap van Tien geproduceerde komkommers hoofdzakelijk in kassen worden geteeld; dat de communautaire aanbiedingsprijzen dus op dit type produkt betrekking hebben; dat de uit Spanje en Portugal ingevoerde komkommers van  vollegrondsteelten zijn; dat deze komkommers hoewel zij in klasse I kunnen worden ingedeeld, qua kwaliteit en prijs niet te vergelijken zijn met in kassen geteelde produkten; dat derhalve op de prijzen voor niet in kassen geteelde komkommers een  aanpassingscoëfficiënt dient te worden toegepast;  Overwegende dat het op grond van voornoemde criteria dienstig is om de communautaire aanbiedingsprijzen voor komkommers vast te stellen voor de periode van 11 februari tot en met 10 november 1991;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor groenten en fruit,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :    Artikel 1  1 . Voor het verkoopseizoen 1991 wordt de communautaire aanbiedingsprijs voor komkommers van de GN-codes 0707 00 11 en 0707 00 19 van toepassing ten opzichte van Spanje en Portugal, uitgedrukt in ecu per 100 kg nettogewicht, voor de produkten  van kwaliteitsklasse I, alle groottesorteringen, in verpakking, als volgt vastgesteld :  - van 11 t/m 20 februari : 133,44  - van 21 t/m 28 februari : 109,79  - maart : 93,13  - april : 70,13  - mei : 63,77  - juni : 56,18  - juli : 48,28  - augustus : 48,65  - september : 57,62  - van 1 oktober t/m 10 november : 79,45 .  2 . Voor de berekening van de Spaanse en Portugese aanbiedingsprijs worden de prijzen, voor uit Spanje en Portugal ingevoerde en niet in kassen geteelde komkommers, na aftrek van de douanerechten :  - van 11 februari tot en met 30 september met de coëfficiënt 1,30,  - van 1 oktober tot en met 10 november met de coëfficiënt 1,00  vermenigvuldigd .  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op 11 februari 1991 .   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel, 30 januari 1991 . Voor de Commissie  Ray MAC SHARRY  Lid van de Commissie   ( 1 ) PB nr . L 363 van 13 . 12 . 1989, blz. 3 . ( 2 ) PB nr . L 362 van 27 . 12 . 1990, blz . 16 . ( 3 ) PB nr . L 366 van 29 . 12 . 1990, blz . 43 .