CELEX: 51983PC0199
Language: de
Date: 1983-04-11
Title: VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festlegung von Massnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände für auf den Färöern registrierte Schiffe für 1983 (von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 199
Vol. 1983/0084
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER E U R O P Ä I S C H E N G E M E I N S C H A F T E N
                                               KOM(83) 199 endg.
                                               Brüssel, den 11. A p r i l 1983
                       VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES
      zur F e s t l e g u n g von Massnahmen zur E r h a l t u n g und Bewirtschaftung
    der Fischbestände für auf den Färöern r e g i s t r i e r t e       S c h i f f e für 1983
                           (von der Kommission dem Rat v o r g e l e g t )
 KOM(83) 199 endg.
 ---pagebreak---                                                                BEGRÜNDUNG
                Entsprechend dem Fischereirahmenabkommen zwischen der E u r o p ä i s c h e n
  Wirtschaftsgemeinschaft                          einerseits,          d i e Regierung Dänemarks sowie d i e
  LokaLregierung der F ä r b e r a n d e r e r s e i t s ,                    haben zwischen den beiden P a r t e i e n
  K o n s u l t a t i o n e n ü b e r i h r e Beziehungen zueinander auf dem Gebiet der F i s c h e r e i
  f ü r 1983 s t a t t g e f u n d e n .           Diese K o n s u l t a t i o n e n haben am 12. Januar 1983 zwischen
 den beiden Delegationen zum Einvernehmen ü b e r F i s c h f a n g r e c h t e g e f ü h r t ,                              die
 jede P a r t e i          i n den Gewässern der anderen                        1983 a u s ü b e n   darf.
  Mit der h i e r vorgeschlagenen                             Verordnung s o l l eine Regelung               eingeführt
  werden, d e r z u f o l g e f ä r i n g i s c h e               Fahrzeuge auf der Grundlage der Ergeb­
  n i s s e der vorgenannten                     Konsultationen (siehe vereinbarte                        Niederschrift
  i n der Anlage) (1) i n der g e m e i n s c h a f t l i c h e n                       Fischereizone fischen
  dürfen.
  Da d i e I n t e r i m s r e g e l u n g ,         nach der f ä r i n g i s c h e      Fahrzeuge g e g e n w ä r t i g
  i n der g e m e i n s c h a f t l i c h e n           Fischereizone fischen dürfen                   (Verordnung
                     /
  (EWG) N r . ]80./83)                am 30. A p r i l           1983 a u s l ä u f t , muss eine neue Regelung vor
 diesem Z e i t p u n k t v e r a b s c h i e d e t              werden, wenn e i n e Unterbrechung               der
 gegenseitigen                 F i s c h e r e i t ä t i g k e i t zwischen der Gemeinschaft                und den Färöern
 vermieden werden                    soll.
 Im Gegensatz                zu ä h n l i c h e n V o r s c h l ä g e n i n den Vorjahren s t ü t z t          s i c h diese
 Verordnung zur Einführung e i n e r e n d g ü l t i g e n Regelung n i c h t mehr auf
 Artikel         43 des V e r t r a g s , sondern auf A r t i k e l 3 und 11 der                           Ratsverordnung
 (EWG) N r . 170/83 vom 25. Januar                                 1983 zur E i n f ü h r u n g e i n e r  gemeinschaftlichen
 Regelung f ü r d i e E r h a l t u n g und B e w i r t s c h a f t u n g der                   Fischereiressourcen          (2).
 Die Gründe f ü r d i e Anwendung e i n e s anderen Verfahrens s i n d z u n ä c h s t , dass
der besagte A r t i k e l 3 ausser der                              Festsetzung der A n t e i l e der für d i e
Gemeinschaft                 zur Verfügung stehenden TAC auch d i e Festsetzung                                von Quoten
für      Drittländer             vorsieht.              Zweitens e r m ä c h t i g t A r t i k e l 10 Absatz 3 der
Ratsverordnung                  (EWG) N r . 2057/82 vom 29. J u n i 1982 zur Festlegung                                bestimmter
Massnahmen zur K o n t r o l l e der F i s c h e r e i t ä t i g k e i t von S c h i f f e n der                     Mitgleid-
s t a a t e n (3) d i e Kommission, den Z e i t p u n k t f e s t z u s e t z e n ,                     zu dem d i e zuge­
t e i l t e n Quoten a l s durch d i e F i s c h e r e i f a h r z e u g e der betreffende                         Mitgleid-
staaten ausgeschöpft                       gelten.
                                                                                                                           •/ ·
(1) Die v e r e i n b a r t e N i e d e r s c h r i f t wurde i n E n g l i s c h a b g e f a s s t .              Infolge­
        dessen i s t d i e s d i e e i n z i g e Fassung, mit welcher s i c h d i e Delegationen
        e i n v e r s t a n d e n e r k l ä r t haben.
(2) A B L . N r . I. 24 vom 27. Januar                              1983, S. 1.
(3) A H L N r . L 220 vom 29. J u l i                             1982, S.     1.
 ---pagebreak---                                           - 2 -
Diese Bestimmungen b i l d e n daher d i e geeignete Grundlage f ü r eine     voll­
s t ä n d i g e Durchführung der mit den F ä r ö e r n ausgehandelten Vereinbarungen.
 ---pagebreak---                                                                Vorschlag         einer
                                          V E R O R D N U N G (EWG)                               DES R A T E S
                                                                                                                              j
                              .    .   .                                                                                        < * ' -
                    sur   Festlegung von M a ß n a h m e n sur. Erhaltung und Bewirtschaftung, der
                 •·••    , j F i s c h b e s t ä n d e für auf den Färöern registrierte Sehlde für 1983'$ ·"
    DER R A T DER EUROPÄISCHEN
   GEMEINSCHAFTEN            —
   gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europa-
 . ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                              m e h r als 12 S e e m e i l e n v o n den B a s i s l i n i e n e n t / e m t
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 170 /83                                 liegen, v o n d e n e n aus die F i s c h c r e i z o n e n der M i t g l i e d ­
                                                                              staaten gemessen w e r d e n .
des Rates vom 25.Januar 1983 zur Einführung
 gemeinschaftlichen Regelung für die Erhaltung                               (3)          U n b e s c h a d e t des Absatzes 1 sind u n v e r m e i d b a r e
 und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen (1)                              B e i f ä n g e v o n A r t e n , für die i n einer Z o n e keine Q u o t e
 insbesondere auf die Artikel 3 und 11,                                       festgelegt ist, i n n e r h a l b der G r e n z e n zulässig, die i n
                                                                             den der betreffenden Z o n e g e l t e n d e n E r h a l t u n g s m a S -
 auf Vorschlag der Kommission                                                n a h m e n festgelegt s i n d .
     in Erwägung nachstehender Gründe :                     ,           * (4)             In e i n e r b e s t i m m t e n Z o n e g e t ä t i g t e B e i f ä n g e
                                                                             v o n A r t e n , für die eine Q u o t e in dieser Z o n e festgelegt
    Gemäß dem Verfahren, das in dem Fischereiab­
                                                                             ist, w e r d e n gegen die betreffende Q u o t e aufgerechnet.
     kommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsge­
    meinschaft einerseits und der Regierung von Däne­
    mark und der Landesregierung der Färöer anderer­                                                               Artikel 2
    seits^ insbesondere in dessen Artikel 2 vorgesehen                      (1)          Fischereifahrzeuge, die g e m ä ß der i n A r t i k e l 1
    ist, haben die Gemeinschaft einerseits und die Regie­                    festgelegten             Quotcnregclung              fischen,          müssen       die
    rung Dänemarks sowie die Landesregierung der Färöer
                                                                             Erhaltung«-              und        Konirollmaßnahmcn                    sowie     die
    andererseits einander über ihre gegenseitigen Fische-
                                                                            sonstigen V o r s c h r i f t e n ü b e r die F i s c h c r e i t ä t i g k e i t i n
    reirechtc für 1983 konsultiert.
                                                                            den i n A r t i k e l 1 g e n a n n t e n Z o n e n beachten.
    Während dieser Konsultationen sind die Delegationen
                                                                            (2)          D i e i n Absatz I b e z e i c h n e t e n Fischereifahrzeuge
    übereingekommen, ihren Behörden zu empfehlen,
                                                                            f ü h r e n ein F i s c h c r e i l o g b u c h ,     in das die A n g a b e n
   bestimmte Fnngmcngcn für 1983 für die Schiffe der
                                                                            g e m ä ß A n h u n g II cinzutrugen s i n d .
   anderen Partei festzulegen.
                                                                           (3)          D i e i n Absatz I b e z e i c h n e t e n Fischereifahr­
   Die Ubcrgangsregelung, die durch die am 30. April
                                                                            zeuge, e i n s c h l i e ß l i c h solcher, die i n der I C E S - A b t e i -
    1983 auslaufende Verordnung (EWG) Nr180
                                                                            l u n g X I V die Fischerei von G a r n e l e n betreiben, die
   festgelegt wurde, muß durch eine endgültige Regelung
                                                                            besonderen B e d i n g u n g e n unterliegt, m i t A u s n a h m e
   für 1983 entsprechend den zwischen der Gemein­
                                                                           derjenigen, die                    i n der       ICES-Unterabtcilung                lila
  schaft und den Färöern ausgehandelten Vereinba­
                                                                           fischen, ü b e r m i t t e l n der K o m m i s s i o n die A n g a b e n
  rungen ersetzt werden —
                                                                           g e m ä ß A n h a n g III. Diese A n g a b e n werden n a c h den
                                                                           in d i e s e m A n h a n g festgelegten Vorschriften ü b e r m i t ­
  HAT FOLGENDE V E R O R D N U N G                 ERLAS5BN :              telt.
                             Artikel l                                    (4)          D i e K e n n b u c h s t a b e n u n d -Ziffern der i n A b s a t z
                                                                           I g e n a n n t e n Schiffe m ü s s e n d e u t l i c h auf beiden Seiten
 (1)       Fischereifahrzeuge, die auf den Färöern regi­                  des Schiffsbugs angebracht w e r d e n .
  striert sind, dürfen bis zum 3 1 . Dezember 1983 in den
  200-Meilen-Fischcreizoncn der Mitgliedstnatcn in der
                                                                                                                  Artikel J
  Nordsee, im Skagerrak, im Kattcgat, in der Ostsee, im
  Labradorstrom, in der Davisstraße, in der Baffin-Bai                    (1)          D i e A u s ü b u n g der F i s c h e r e i t ä t i g k e i t i n d e n i n
 und im Atlantik nördlich von 4 3 ° 0 0 ' Nord nur die in                 A r t i k e l I g e n a n n t e n G e w ä s s e r n m i t A u s n a h m e des
 Anhang I aufgeführten Arten innerhalb der dort fest­                     Skagerraks i m R a h m e n der i n d e m s e l b e n A r t i k e l fest­
 gelegten       geographischen             und         mengenmäßigen     gelegten Q u o t e n w i r d d a v o n a b h ä n g i g g e m a c h t , d a ß
 Grenzen entsprechend den                       Bedingungen dieser        eine von der K o m m i s s i o n i m N a m e n der G e m e i n ­
 Verordnung fangen.                                                      schaft ausgestellte L i z e n z an B o r d m i l g e f ü h r t w i r d u n d
                                                                         d a ß die darin g e n a n n t e n B e d i n g u n g e n e i n g e h a l t e n
(2)       Die nach Absatz I gestattete Fangtätigkeit wird,
                                                                         werden.
außer im Skagerrak, auf diejenigen Teile der
200-Mcilen-Fischcreizone beschränkt, die seewärts                        (2)          D i e A u s s t e i l u n g von L i z e n z e n g e m ä ß Absatz I
                                                                         w i r d d a v o n a b h ä n g i g g e m a c h t , d a ß die Z a h l der an
(1)     ABl. Nr. L 24, 27.1.1983, S.1                                    e i n e m T a g g ü l t i g e n L i z e n z e n n i c h t h ö h e r ist als ;
(2) ABL Nr. L 226 , 29.8.1980, S. 11                                     a) 14 fQr den F a n g v o n M a k r e l e n i n den I C E S - U n t c r -
(3)     !>Bl.  Nr. L    24,     27.1.1983,               S.  77                • b t e i l u n g e n V i a ( n ö r d l i c h v o n 5 6 ° 30' N ) , V l l e , (
                                                                               u n d h, v o n Sprotten i n der I C E S - A b t e i l u n g I V u n d
 ---pagebreak---      in der ICES-Untersbteisung Via (nördich von              a) Name des Schiffes,
     56" 30'N), von Holzmakrelen in der ICES-Abtei­           b) Registernummer,
     lung IV und den ICES-Unterabteilungen Via
                                                              c) außen angebrachte Kennziffern und -buchstnben,
     (nördlich von 56° 30'N), Vlle, f, h und von Hering
     in der ICES-Unterabteilung Via (nördlich von           1
                                                              d) Registerhafen,
     56° 30'N);                                               e) Name und Anschrift des Eigners bi «. Schiffscharte-
 b) 12 für den Fang von Stintdorsch in der ICES-Abtei-             rers,
     lung IV und in der ICES-Unterabteilung Via               f) Tragfähigkeit in BRT und Länge über alles,
     (nördlich von 56° 30'N) und von Sandspierling in         g) Motorleistung,
     der ICES-Abteilung IV;                                   h) Rufzeichen und Wellenfrequenz,
                                                              i) vorgesehene Fangmethode,
 c) für den Fang von Tiefseegarnelen :                        j) vorgesehene Fangzone,
      9 in ICES-Abteilung XIV,                                k) Fischarten, die gefangen werden sollen,
      5 in NAFO-Unterzone 1 (südlich von6$°N)
                                                              1) Zeitraum, für den die Lizenz beantragt wird.
            r
 dj 20 ^ den Fang von Leng und Lumb in der ICES-                                     Artikel }
     Unterabteilung VIb; jedoch dürfen nicht mehr als
      i g Fahrzeuge gleichzeitig fischen ;                     Der Fang von Leng, Lumb und Heringshai innerhalb
                                                              der in Artikel 1 genannten Quoten ist nur bei der
 e)     / für den Fang von Blauleng in den ICES-Unter­
                                                              allgemein als Langleinenfischerei bekannten Fang­
     abteilungen Via (nördlich von 56° 30'N) und VIb ;
                                                              weise erlaubt.
 f)   3 für den Fang von Schwarzem Heilbutt in der
     NAFO-Unterzone 1 und in der ICES-Abteilung
     XIV;                                                                            Artikel 6
 g) 16 für den Fang von Blauem Wittling in der ICES-           Der Fischfang im Skagerrak innerhalb der in Artikel 1
     Abteilung VII (westlich von 12° W) und in den            genannten Quoten unterliegt folgenden Bedingungen :
     ICES-Unterabteilungen        Via     (nördlich    von
     56° 30'N) VIb;
                                                               1. Die gezielte Befischung der Heringsbestände ist in der
                                                                   Zeit vom 1. Mai bis zum 24. September 1983 mit Ausnahme
 h) 3 für den Fang von Heringshai in der gesamten
                                                               2. Der gezielte Heringsfang für andere Zwecke als den von 12 Wochen
     Gerrxeinschaftszone außer N A F O 3PS;
                                                                   menschlichen Verzehr ist untersagt.               innerhalb die-
 i) 6 für den Fang von Rotbarsch in der ICES-Abtei-
                                                               3. Die    Verwendung     von     Schleppnetzen    und ses Zeitraums
     iung X I V ;
                                                                   Zugnetzen ür den Fang pelagischer Fischarten ist  untersagt,
 )) IC        den Fsng von Lodde in der ICES-Abteilung             von Samstag 24 Uhr bis Sonntag 24 Uhr untersagt
     XIV.
 (3)      Jede Lizenz gilt nur für ein Schiff. Sind mehrere                          Artikel 7
 Schiffe an einer Fangaktion beteiligt, so muß jedes
 Schiff eine Lizenz besitzen.                                  Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten treffen
                                                               geeignete Maßnahmen, einschließlich regelmäßiger
 (4)      Lizenzen können im Hinblick auf die Ausstel­         Schiffsinspektionen, um die Einhaltung dieser Verord­
 lung neuer Lizenzen für ungültig erklärt werden. Die          nung sicherzustellen.
 Ungültigkeit tritt mit dem Tag der Rückgabe der
 Lizenz an die Kommission ein.
                                                                                     Artikel 8
 (5)      Im Falle eines Verstoßes gegen die sich aus
                                                               Bei einem ordnungsgemäß festgestellten Verstoß
 dieser Verordnung ergebenden Obliegenheiten wird
                                                               teilen die Mitgliedstaaten der Kommission unver­
 die Lizenz zurückgenommen.
                                                               züglich den Namen des betreffenden Schiffes und die
(€)       Für Schiffe, bei denen die in sich aus dieser       gegebenenfalls getroffenen Maßnahmen mit.
Verordnung ergebenden Obliegenheiten nicht einge­
 halten werden, wird während eines Zeitraums von bis                                 Artikel 9
zu 12 Monaten keine Lizenz erteilt.
                                                              Die aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 180/83
(7)      Die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 180 /83           gefangenen Mengen werden von den in der vorlie­
erteilten Lizenzen bleiben bis zum 31. Dezember 19S3          genden Verordnung festgesetzten Quoten abgezogen.
gültig, sofern die färöischen Behörden einen entspre­
                                                                                     Artikel 10
chenden Antrag stellen.
                                                              Die Verordnung (EWG) Nr. 180/83 wird aufgehoben.
                                                                                     Artikel 11
                          Artikel 4                           Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung
Wird bei der Kommission ein Antrag auf Erteilung              im Amtsblatt der Europäischen       Gemeinschaften in
einer Lizenz gestellt, so muß dieser folgende Angaben         Kraft.
enthalten :                                                   Sie gilt vom 25. Januar bis zum 31 Dezember 1983.
 ---pagebreak--- Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
Mitgliedstaat.
Geschehen zu
                                                     Im Namen des Rates
                                                        Der    Präsident
 ---pagebreak---                                                             ANHANG!
                                                            Fangquoten
                     Arten                                Fischereizonen 1CES-Abteilung                                     I4enge
                                                              oder NAFO-Unlerzone                                         (Tonnen)
Leng                                              VIb                                                                          500 (')
Lumb                                              VIb                                                                          500 (')
Blauleng                                          V i a (*), V I b                                                             700
Makrelen                                          IV
                                                  Vla(2),VIIe,r,h                                                           10000
                             *
Holzmakrelen                    >                 IV.VIaO.VIIe.f.h                                                           6 000
Stintdorsch                                       IV, V i a (')                                                                       J
                                                                                                                            I5 000 ( )< )4
Sprotte                                                       J
                                                  IV, V i a ( )                                                             15 000
Sandspierling                                     IV                                                                        15 000 ( )J
Blauer Wittling                                           2
                                                  V i a ( ), VIb, \ II ( )
                                                                         5
                                                                                                                            30 000
Anderer Weißfisch
(nur Beifänge)                                                J
                                                  IV, V i a ( )                                                                 750
Hering                                            l i l a N (Skagerrak) (»)                                                     500
                                                  V i a (')                                                                   1 800
Tiefseegarnele                                     N A F O .1 ( )7
                                                                                                                                475
(Pandalus borealis)                                XIV                                                                          675 (")
Schwarzer Heilbutt                                 NAFO 1                                                                       150
                                                   XIV                                                                          150
Rotbarsch                                          XIV                                                                          500
 Heringshai                                        G a n z e Gemeinschaftszone a u ß e r N A F O
                                                   3 PS                                                                         300
 Lodde                                             XIV                                                                      •10 000 (')
(')  Austauschbare Quoten.
   2
()   N ö r d l i c h von 56" 30' N o r d .
   J
()   Jede dieser Quoten darf um h ö c h s t e n s 5 000 T o n n e n ü b e r s c h r i t t e n werden, sofern die G e ­
     samtfange an Stinldorsch, Sandspierling und Sprotte 45 000.Tonnen nicht ü b e r s c h r e i t e n .
   J
()   D a v o n d ü r r e n h ö c h s t e n s 6 000 T o n n e n in I C E S - U n t e r a b t e i l u n g V i a n ö r d l i c h v o n 5 6 ° 30"
     N o r d gefischt werden, unter der Voraussetzung, d a ß auf Anfrage durch die E W G genaue A n ­
     gaben über Menge und Zusammensetzung etwaiger Beifänge gemacht werden.
   5
()   Westlich v o n 12" West.
(*)  Im Westen begrenzt durch eine L i n i e zwischen d e m Leuchtturm v o n H a n s l h o l m u n d d e m
     Leuchtturm von Lindcsncs und i m S ü d e n durch eine L i n i e zwischen dem Leuchtturm Skagen
     und dem Leuchtturm v o n Tistlarna sowie v o n dort zu d e m - n ä c h s t g e l e g e n e n Punkt der schwe­
     dischen K ü s t e .
C) S ü d l i c h von 68° N o r d .
(")  Unter spezifischen Bedingungen, die nach K o n s u l t a t i o n e n zwischen den Parteien                                    festgelegt
 '   werden.
(')  Diese Quote gilt nur, wenn die Gemeinschaft den Fischfang a u f diesen Bestand durch
     Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft gestattet, und v o n dem Z e i l p u n k t an, zu dem diese
     G e n e h m i g u n g in Kraft tritt.
 ---pagebreak---                                                     ANHANG     II
 I.  Nach jedem Fang innerhalb der Fische'reizonen, die sich 200 Seemeilen von den Küsten der
     Mitgliedstaaten der Gemeinschaft erstrecken, sind folgende Angaben in das Fischereilog­
     buch einzutragen:
     1.1. die F ä n g e nach Arten (in kg), einschließlich Beifänge,
     1.2. Datum und Uhrzeit des Beginns und der Beendigung des Fanges,
     1.3. die Position, bei der die F ä n g e getätigt wurden,
     1.4. die Fangmethode,
    1.5. alle Radiomeldungen, die g e m ä ß A n h a n g III übermittelt wurden.
2.  Nachstehendes Fischereilogbuch ist bei              Ufingen in der N A F O - U n l e r z o n e I und in der
    I C E S - A b t e i l u n g X I V zu verwenden.
 ---pagebreak---                         F I S C H E R E I L O G B U C H D E R E U R O P Ä I S C H E N G E M E I N S C H A F T E N FÜR N A F O - U N T E R Z O N E I U N D I C E S - A B T E I L U N G X I V
             Name des Fischereifahrzeugs
                                                                                                                                         Datum                       \     Mittagsposition (GMT)
                                                                           Nummer der                                                                                                                   NAFO-Ab-
         Registemummer                                                Gemeinschaftslizenz                                          Tag   Monat       Jahr        Breitengrad            Längengrad      teilungW
    1   1- 1 1 1 1 1 1                                                                                                                I      1          !       1 1 1            I N1      1 1        i w1 1
                                            Position bei Beginn                  Zahl
Beginn    Ende   Fang­                          des Fischfangs                                                               Fänge nach Arten in Kilogramm {ganze Kilogramm)
                              Tide                                     An         der     Ma­
           des .   zeit                                                des
 Fisch­   Fisch­   (in         (in                                               Fang­   schen
                                                                      Fang-      neue                                                    Schwar­
 fangs    ings   Stun­       Meiern)                           NAPO   gerätt            Öffnung                           Kabel­    Rot­            Heilbult Grenadier-
                                       Breiten­    Längen­                       oder                                                      zer                          Katfisch   Lodde   G i mele
(GMT)    (GMT)    den)                                          Ab­                                                        jau    barsch                       fisch
                                         grad       grad                       • Leinen                                                  Heilbutt    (120)               (188)     (340)    (639)
                                                              teilung                                                     (101)    (103)                       (168)
                                                                                                                                          (IIS)
                                                                                                  Fange
                                                                                                 ins Meer zurückgeworfen
                                                                                                  Tinge
                                                                             -
                                                                                                  ins Meer zurückgeworfen
                                                                                                 Finge
                                                                                                 ins Meer zurückgeworfen
                                                                                                 Finge
                                                                                    -            ins Meer zurückgeworfen
                                                                                                 Finge
                                                                                                ins Meer zurückgeworfen
                                                                                                 Finge
                                                                                                 ins Meer zurückgeworfen
                                                                                                Fänge
                                                           1
                                                                                                ins Meer zurückgeworfen
                                                                                                Fänge
                                                    Zwischensumme (pro Tag)
                                                                                                ins Meer zurückgeworfen
                                                                                                                                                  !
                                                    Gesamtsumme für die Fahrt
                                                                                                Finge                                             I
                                                                                                                                                                                                    j
                                                                                                ins Meer zurückgeworfen
                                                                                                                                                  1
 Lebendgewicht (ganze Kilogramm) der heute für den menschlichen Verzehr präparierten Fische
 Lebendgewicht (ganze Kilogramm) der heute für die Fischmehlherstellung präparierten Fische
                                                                                                      INSGESAMT
 Bemerkungen                                                                                                                                                                Unterschrift des Kapitäns
 ---pagebreak---                                                            ANHANG             III
  1.        Der K o m m i s s i o n sind Folgende Angaben nach folgendem Zeitplan zu ü b e r m i t t e l n :
  1.1.      Bei jeder Einfahrt:
  l.l.l.    in Z o n e n , die sich bis 200 Seemeilen vor den K ü s t e n der Mitgliedstaaten der G e m e i n ­
            schaft erstrecken und der Fischereihoheit dieser Mitgliedstaaten unterliegen, oder
  1.1.-2., in die N A F O - U n t e r z o n e I g e m ä ß der Festlegung durch das Ü b e r e i n k o m m e n ü b e r die
            zukünftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Fischfangs im Nordwestat­
            lantik, der der Rechtsprechung D ä n e m a r k s unterliegt:
            a)     die Angaben nach N u m m e r 1.5,
            b)     die im Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg),
            c)     das Datum und die N A F O - U n t e r z o n e oder I C E S - A b t e i l u n g , innerhalb derer der
                   K a p i t ä n den Fang zu beginnen beabsichtigt.
            Erfordern die F a n g t ä t i g k e i t e n mehr als eine Einfahrt an einem bestimmten Tag in die
            unter l . l . l und 1.1.2 genannten Z o n e n , so g e n ü g t eine einzige Mitteilung bei der ersten
            Einfahrt.
 1.2.      Bei jeder Ausfahrt:
 1.2.1. aus der unter N u m m e r 1.1.1 bezeichneten Z o n e :                                                            '
           a)     die Angaben nach N u m m e r 1.5,
           b)     die im Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg),
           c)     die seit der vorangegangenen M e l d u n g gefangene Menge nach Arten (in kg),
           d)     die I C E S - A b t e i l u n g oder die N A F O - U n t e r z o n e , in denen die F ä n g e getätigt worden
                  sind,
          e)      die nach Einfahrt in die Z o n e auf andere Schiffe umgeladene Fangmenge nach Arten
                  (in kg) und die Kennzeichen des Schiffes, auf das umgeladen worden ist,
          0       die nach Einfahrt in die Z o n e in einem Hafen der Gemeinschaft an L a n d gebrachte
                  Menge nach Arten (in kg);
1.2.2. aus der unter N u m m e r 1.1.2 bezeichneten Z o n e :
          die unter Buchstaben a), b), c), d), e) und f) bezeichneten M i t t e i l u n g e n ;
          g)     die Menge der nach der vorangegangenen                            M e l d u n g ins Meer z u r ü c k g e w o r f e n e n
                  F ä n g e (in kg).
1.3.      Eine A n k ü n d i g u n g der geplanten Ausfahrt aus der unter 1.1.2 bezeichneten Z o n e und aus
          der I C E S - A b t e i l u n g X I V mindestens 48 Stunden vorher.
1.4.      Im Falle der Fischerei nach demersalen Arten w ö c h e n t l i c h ab dem siebten Tag nach dem
          Zeitpunkt der ersten Einfahrt in die unter den N u m m e r n l . l . l und 1.1.2 bezeichneten
          Z o n e n und
       " i m Falle der Fischerei              zum Hering alle drei Tage a b dem dritten Tag nach dem Zeitpunkt-der ersten
          Einfahrt in die unter den Nummer 1.1.1. bezeichnete Zone an :
         a)      die Angaben nach N u m m e r 1.5,
         b)      die seit der vorangegangenen M e l d u n g gefangene Menge nach Arten (in kg),
         c)     die I C E S - A b t e i l u n g oder die N A F O - U n t e r z o n e , in der die Fänge getätigt worden
                sind.
 ---pagebreak---  1.5.  a)      N a m e , Rufzeichen, Kennziffern und -buchstaben des Schiffes und N a m e des K a p i ­
               täns,
       b)      Lizenznummer, wenn das Schiff eine Lizenz hat,
       c)      laufende N u m m e r der M e l d u n g ,
       d)      K e n n z e i c h n u n g der Art der M e l d u n g ,
       e)      D a t u m , Stunde und Position des Schiffes.
2.1. ~*Die Angaben nach N u m m e r I sind der K o m m i s s i o n der E u r o p ä i s c h e n Ger* .Schäften in
       Brüssel (Fernschreibanschrift: 24 189 F I S E U - B ) ü b e r eine der unter N u m m s r 3 aufgeführ­
       ten Funkstationen in der unter N u m m e r 4 angegebenen Form zu ü b e r m i t t e l n .
2.2.   K a n n die M e l d u n g aus G r ü n d e n h ö h e r e r Gewalt nicht von dem Schiff übermittelt werden,
       so kann sie von einem anderen Schiff im N a m e n dieses S c h i r l s durchgegeben werden.
3.     Name der           Funkslalion                             Rufzeichen der      Funkstation
       Skagen                                                     ΟΧΡ
       Blåvand                                                    ΟΧΒ
       Rønne                                                      ΟΥΕ
       Norddeich                                                  DAF D Κ
                                                                  DAH >AL
                                                                  DA ι A M
                                                                  D/ ' DAN
       Scheveningen                                               PC.»'
       Oostende                                                   ο·
       North Foreland                                             GNF
       Humber                                                     GKZ
       Cullercoats                                                GCC
       Wick                                                       GKR
       Portpatrick                                                GPK
       Anglesey                                                   GLV
       Ilfracombe                                                 GIL
       Niton                                                      GNI
       Stonehaven                                                 GND
       Portshead                                                  GKA
                                                                  GKB
                                                                  GKC
       Land's E n d                                               GLD
       Valentia                                                   EJK
       M a l i n Head                                             EJM
       Boulogne                                                   FFB
       Brest                                     1
                                                                  FFU
       Saint-Nazaire                                              FFO
       Bordeaux-Arcachon                                          FFC
       Prins Christians Sund                                      OZN
      Angmagssalik                                                OZL
      Julianehåb                                                  OXF
      Godthåb                                                     0X1
       Holsteinsborg                                              OYS
      Godhavn                                                     OZM                     ,
      Thorshavn                                                   OXJ
      Velferdsstasjon Faeringerhamm                               22239
       Bergen                                                     LGΝ
       Farsund                                                    LGΖ
       Floro                                                      LGL
      Rogaland                                                    LGQ
      Tjørne                                                      LGΤ
      Ålesund                                                     LGA
4.    F o r m der M i t t e i l u n g e n :
      Die A n g a b e n nach N u m m e r 1 ü b e r die F a n g t ä t i g k e i t e n in den unter den N u m m e r n 1.1.1
      und 1.1.2 bezeichneten Z o n e n m ü s s e n folgendes enthalten u n d in der nachstehenden Rei-
      henfolge ü b e r m i t t e l t werden:
 ---pagebreak---     —      Name des Fischereifahrzeugs,'
    —      Rufzeichen,                                                         .           ,i
    —      am Schiffsrumpf angebrachte Kennbuchstaben und -Ziffern,
    —      laufende N u m m e r der M e l d u n g für die jeweilige Fangreise,
    —      Angabe der Art der M e l d u n g nach folgendem K o d e :
          —      M e l d u n g bei der Einfahrt in eine der unter den N u m m e r n 1.1.1                      und   1.1.2
              •''bezeichneten Z o n e n : I N ,
          —      M e l d u n g bei der Ausfahrt aus einer der unter den N u m m e r n 1.1.1 und                      1.1.2
                 bezeichneten Z o n e n : O U T ,
          —      bei Wechsel von einer I C E S - A b t e i l u n g in eine andere: I C E S ,
          — wöchentliche Meldung: W K L ,
        I I r d r e i T a g e M e l c i u n g : "2 WKL"
      a L
           _     M e l d u n g der geplanten Ausfahrt aus der unter 1.1.2 verzeichneten Z o n e : N L ,
   —      Position,
   .—      die I C E S - A b t e i l u n g oder die N A F O - U n t e r z o n e , in der die Fischereitätigkeit beginnen
          soll,
   —      das D a t u m , an dem die Fischereitätigkeit beginnen soll,
   —      i m Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg), unter Verwendung des
          unter N u m m e r S angegebenen Kodes,
   —      die I C E S - A b t e i l u n g oder N A F O - U n t e r z o n e , in dem die Fänge getätigt worden sind,
   —      die seit der vorangegangenen                M e l d u n g auf andere Schifft umgeladene            Fangmenge
          nach Arten (in kg),
   —      N a m e und Rufnummer des Schiffes, auf das umgeladen worden ist,
   — . die seit der vorangegangenen M e l d u n g in einem Hafen der Gemeinschaft an L a n d
          gebrachte Menge nach Arten (in kg),
   —      N a m e des K a p i t ä n s ,
   —      die seit der vorangegangenen M e l d u n g ins Meer zurückgeworfene Menge nach Arten
          (in kg) unter Verwendung des unter Nummer 5 angegebenen Kodes nur für den Fall
          der Fischereitätigkeit in der unter N u m m e r 1.1.2 genannten Zone.
5. F ü r die Angabe der an Bord befindlichen Fischmengen in der unter N u m m e r 4 vorgesehe­
   nen Form ist folgender K o d e zu verwenden:
   — A:          Tiefseegarnele (Pandalus borealis)
   — B:          Seehecht (Merluccius merluccius)
   — C:          Schwarzer Heilbutt (Reinhardtius hippoglossoides)
   — D:          Kabeljau (Gadus morhua)
   — E:          Schellfisch (Melanogrammus aeglefinus)
   — F:          Heilbutt (Hippoglossus hippoglossus)
   — G:          Makrele (Scomber scombrus)
   — H:          Stöcker (Trachurus trachurus)
   — I:          Grenadierfisch (Coryphaenoides rupestris)
   — J:          Seelachs (Pollachius virens)
   — K:          Wittling (Merlangus merlangus)
 ---pagebreak--- — L:     Hering (Clupea harengus)
— M:     Sandspierling ( A m m o d y l e s sp.) '
— N r*   Sprotte ( C l u p e a sprattus)
— O:     Scholle (Pleuronectes platessa)
— P: »   Slintdorsch (Trisopterus esmarkii)
— Q:     Leng ( M o l v a molva)
— R:     andere
— S:     G e i ß e l g a r n e l e (Panaeidae)
— T:      Sardelle (Engraulis encrassicholus)
— U:      Rotbarsch (Sebastes sp.),
— V:      Rauhe Scharbe (Hypoglossoides platessoides)
— W:      K a l m a r (Illex)
— X:      Kliesche ( L i m a n d a ferruginea)
— Y:      Blauer Wittling (Gadus poutassou)
— Z:      T h u n (Thunfish'thunnidae)
 — AA:     Blauleng ( M o l v a dypterygia)
 — BB:     L u m b (Brosme brosme)
 — CC:     Katzenhai (Scyliorhinus retifer)
 — DD:     Riesenhai (Cetorhindae)
 — EE:     Heringshai ( L a m n a nasus)
 — FF:     K a l m a r ( L o l i g o vulgaris)
 — GG:     Brachsenmalcrele (Brama brama)
—    HH:   Sardine (Sardina pilchardus)
 ---pagebreak---        V e r e i n b a r t e N i e d e r s c h r i f t der Ergebnisse der F i s c h e r e i k o n s u L t a t i o n e n
       zwischen der E u r o p ä i s c h e n Wirtschatsfgemeinschaft                                  und den F ä r b e r n
       vom 16. Dezember 1982 i n B r ü s s e l
   I.                Eine D e l e g a t i o n der Gemeinschaft unter L e i t u n g von R. SIMONNET und
       e i n e d i e L o k a l r e g i e r u n g der F ä r ö e r v e r t r e t e n d e D e l e g a t i o n unter der
       L e i t u n g von P . ELLEFSEN t r a t e n am 15. und 16. Dezember 1982 i n B r ü s s e l
       zu K o n s u l t a t i o n e n ber d i e b e i d e r s e i t i g e n       F i s c h e r e i b e z i e h u n g e n im Jahr   1983
       zusammen.
 II.                 Die Delegationen kamen ü b e r e i n , i h r e n j e w e i l i g e n Behörden zu empfehlen,
      f ü r 1983 den F i s c h e r e i f a h r z e u g e n jeder P a r t e i d i e im Anhang a u f g e f ü h r t e n
      Quoten f ü r den F i s c h f a n g i n den Gewässern der j e w e i l s anderen                                      Partei
      zuzuteilen.
III.    Fangregelungen
      1.             Die f ä r ö i s c h e D e l e g a t i o n u n t e r r i c h t e t e   d i e D e l e g a t i o n der Gemein­
      schaft         ü b e r d i e t e c h n i s c h e n Massnahmen, d i e 1983 f ü r d i e F i s c h e r e i i n den
      f ä r ö i s c h e n Gewässern g e l t e n          werden.
      2.             Gemäss A r t i k e l 4 Absatz 2 des Fischereiabkommens zwischen den beiden
      Parteien unterrichtete                      d i e D e l e g a t i o n der Gemeinschaft d i e f ä r ö i s c h e D e l e g a t i o n
      ü b e r d i e neuen Massnhamen, d i e d i e Gemeinschaft                                  im Laufe des Jahres 1983
      möglicherweise einführen                        wird.
      3.             Die D e l e g a t i o n v e r e i n b a r t e n ,    dass eine P a r t e i , d i e              Fangregelungen
      e i n z u f ü h r e n oder zu ä n d e r n b e a b s i c h t i g t , d i e f ü r F i s c h e r e i f a h r z e u g e       der
      anderen P a r t e i g e l t e n , d i e s e A b s i c h t der anderen P a r t e i mindestens                              zwei
      Wochen im voraus m i t t e i l t . Gegebenfalls finden auf Wunsch e i n e r                                           der
      Parteien Konsultationen s t a t t .
 IV. Künftige Konsultationen
      1.             Für den F a l l , dass d i e Lage der K a b e l j a u b e s t ä n d e vor der West- und
      O s t k ü s t e G r ö n l a n d s s i c h v e r b e s s e r t und d i e K a b e l j a u f i s c h e r e i f ü r andere
      a l s g r ö n l ä n d i s c h e F i s c h e r wieder zugelassen w i r d , k o n s u l t i e r e n d i e P a r t e i e n
      einander           im H i n b l i c k auf d i e Festlegung e i n e r f ä r ö i s c h e n Quote f ü r                      diese
      B e s t ä n d e , wobei d i e f ä r ö i s c h e n F i s c h e r e i i n t e r e s s e n         i n dem         betreffenden
      Gebiet b e r ü c k s i c h t i g t        werden.
      2.            Für den F a l l , dass 1983 d i e H e r i n g s f i s c h e r e i im ICES-Untergebiet IV
      wieder genehmigt w i r d , k o n s u l t i e r e n d i e P a r t e i e n                     einander.
 ---pagebreak---                                                 -2  -
V. L i z e n z e n
                   Die Delegationen kamen ü b e r e i n , i h r e n Behörden zu    mpfehlen, dass
    d i e am 3 1 . Dezember 1982 geltenden L i z e n z e n b i s 1 5 . F e b i j a r 1983 i n K r a f t
  . b l e i b e n und dass d i e P a r t e i e n einander vor diesem Termin ü b e r d i e im
    v e r b l e i b e n d e n T e i l des Jahres 1983 anwendbare     LIzenzrtgelung konsultieren.
    B r ü s s e l , den 1 3 . Januar 1983
 ---pagebreak---                                                                                       ANHANG I - S. 1
QUOTEN
1. Jede P a r t e i e r ö f f n e t   i n i h r e r F i s c h e r e i z o n e f ü r d i e andere P a r t e i
      d i e nachstehend genannten Fangquoten :
1 . 1 . Quoten f ü r F i s c h e r e i f a h r z e u g e der Gemeinschaft, d i e i n der            färöischen
          Fischereizone fischen
            Arten                                   ICES-Bereich                      j    Menge (t)
    Kabeljau                                                 Vb                               1.100
    Schellfisch                                              Vb                               1.100
    Seelachs                                                 Vb                               3.500
   Rotbarsch                                                 Vb                               4.800
   Blauleng                                                  Vb                               4.500
   Leng                                                      Vb                                 500
   Lumb                                                      Vb                                 400
   Plattfisch                                               Vb                                  300
   Blauer W i t t l i n g                                   Vb                              25.000
  Makrele                                                   Vb                               3.500
  Sonstige                                                  Vb                                  500
 ---pagebreak---                                                                                                 ANHANG I - S. 2
1.2.    Quoten f ü r F i s c h e r e i f a h r z e u g e d e r F ä r b e r ,        d i e i n der Gemeinschaftszone
        fischen
        Arten                                           Fischereizonen                              Menge         ( :>nnen)
                                                                                                                   T
                                                       ICES-Untergebiete
                                                       und - b e r e i c h e o d e r
                                                       NAFO-Zonen
   Leng                                                VIb                                                  500      (1)
   Lumb                                                VIb                                                  500 (1)
   Blauleng                                            VIa(2),VIb                                           700
   Makrele                                             IV                                                        -
   Makrele                                             VIa(2),VIIe,f,h                                10.000
   Hering                                              VIa(2)                                          1.800
                                                                                j :
   Stöcker                                             IV,VIa(2),VIIe, ,h                              6.000
   Stintdorsch                                         IV,VIa(2)                                      15.000 (3)(4)
   Sprotte                                              IV,VIa(2)                                     15.000
   Sandaal                                              IV                                            15.000 (3)
   Blauer       Wittling                               VIa(2),VIb,VII(5)                              30.000
   Andere W e i s s f i s c h e
   (nur B e i f ä n g e )                               IV,VIa(2)                                           750
   Hering                                              IIIaN(Skagerrak)              (6)                    500
   Tiefseegarnelen                                     NAFO 1 (7)                                           475
   (Pandalus b o r e a l i s )                         XIV                                                  675      m
   Schwarzer           Heilbutt                        NAFO 1                                               150                         I
                                                       XIV                                                  150
   Rotbarsch                                           XIV                                                  500
  Heringshai                                           Gesamte G e m e i n s c h a f t s ­
                                                       zone a u s s e r NAFO 3 PS                           300      (9)
  Lodde                                                XIV                                            10.000 (10)
(1)  Diese u n t e r e i n a n d e r a u s t a u s c h b a r e n Quoten d ü r f e n nur mit L a n g l e i n e n -
     F i s c h e r e i f a h r z e u g e n g e f i s c h t werden.
(2) N ö r d l i c h v o n 5 6 ° 3 0 ' N .
(3) J e d e d i e s e r Q u o t e n d a r f um b i s z u 5 . 0 0 0 t ü b e r s c h r i t t e n w e r d e n , s o f e r n d i e
     Gesamtfänge an S t i n t d o r s c h , S a n d a a l und S p r o t t e n 4 5 . 0 0 0 t n i c h t ü b e r ­
     schreiten.
(4) Davon d ü r f e n h ö c h s t e n s 6 . 0 0 0 t im I C E S - B e r e i c h V i a n ö r d l i c h v o n 5 6 ° 3 0 ' N
     m i t d e r A u f l a g e g e f i s c h t w e r d e n , d a s s a u f A n t r a g d e r EWG E i n z e l h e i t e n
     ü b e r Menge und Zusammensetzung a l l e r B e i f ä n g e m i t g e t e i l t w e r d e n .
(5) W e s t l i c h v o n 1 2 ° W.
(6) Im Westen b e g r e n z t d u r c h e i n e L i n i e vom L e u c h t t u r m H a n s t h o l m zum L e u c h t ­
     t u r m L i n d e s n e s und im Süden b e g r e n z t d u r c h e i n e L i n i e vom L e u c h t t u r m
     Skagen zum L e u c h t t u r m T i s t l a r n a und v o n d o r t z u d e r am n ä c h s t e n g e l e g e n e n
     Küste Schwedens.
(7) S ü d l i c h v o n 6 8 ° N .
(8) V o r b e h a l t l i c h s p e z i f i s c h e r B e d i n g u n g e n , d i e n a c h K o n s u l t a t i o n e n z w i s c h e n
     den P a r t e i e n f e s t g e l e g t w e r d e n .
(9) D a r f n u r m i t L a n g l e i n e n - F i s c h e r e i f a h r z e u g e n g e f a n g e n w e r d e n .
(10) D i e s e Q u o t e g i l t n u r f ü r d e n F a l l , d a s s d i e G e m e i n s c h a f t e i n e B e f i s c h u n g
     d i e s e r B e s t ä n d e d u r c h F i s c h e r e i f a h r z e u g e d e r G e m e i n s c h a f t g e n e h m i g t , und
     e r s t v o n dem Z e i t p u n k t a n , an dem d i e s e Genehmigung g i l t .