CELEX: 32001R1799
Language: lv
Date: 2001-09-12
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1799/2001 (2001. gada 12. septembris), ar ko nosaka tirdzniecības standartu citrusaugļiem

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32001R1799

Oficiālais Vēstnesis L 244 , 14/09/2001 Lpp. 0012 - 0018

		Komisijas Regula (EK) Nr. 1799/2001(2001. gada 12. septembris),ar ko nosaka tirdzniecības standartu citrusaugļiemEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1996. gada 28. oktobra Regulu (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 911/2001 [2], un jo īpaši tās 2. panta 2. punktu,tā kā:(1) Citrusaugļi ir starp tiem Regulas (EK) Nr. 2200/96 I pielikumā uzskaitītajiem produktiem, kuriem jāparedz standarti. Komisijas 1989. gada 10. aprīļa Regula (EEK) Nr. 920/89, ar ko paredz kvalitātes standartus burkāniem, citrusaugļiem, deserta āboliem un bumbieriem un ar ko groza Komisijas Regulu Nr. 58 [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1619/2001 [4], ir bieži grozīta un vairs nenodrošina juridisko noteiktību.(2) Tādēļ būtu jāpārstrādā attiecīgie noteikumi un jāatceļ Regula (EEK) Nr. 920/89. Tādēļ un lai saglabātu pārredzamību pasaules tirgū, būtu jāņem vērā citrusaugļu standarts, ko ieteikusi Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas (UN/ECE) Darba grupa ātri bojājošos produktu pārstrādes standartizācijai un kvalitātes uzlabošanai.(3) Piemērojot šo standartu, neapmierinošas kvalitātes produkti būtu jāizņem no tirgus, produkcija būtu jāpielāgo patērētāju prasībām un būtu jāveicina tirdzniecība, kas balstās uz godīgu konkurenci, tādējādi palīdzot uzlabot rentabilitāti.(4) Standarti ir piemērojami visos tirdzniecības posmos. Ilgstoši pārvadājumi, uzglabāšana noteiktu laika posmu un dažādie procesi, kam pakļauti produkti, var izraisīt bojāšanos sakarā ar produktu bioloģisko attīstību vai tiem raksturīgo relatīvi ātro bojāšanos. Šāda bojāšanās būtu jāņem vērā, piemērojot standartu tirdzniecības posmos, kas seko nosūtīšanai. Tā kā "ekstra" šķiras produkti ir jāšķiro un jāiepako īpaši uzmanīgi, attiecībā uz tiem jāņem vērā tikai to svaiguma un turgora pakāpe.(5) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Svaigu augļu un dārzeņu pārvaldības komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsTirdzniecības standarts šādiem produktiem ir tāds, kā noteikts pielikumā:- saldie apelsīni, uz ko attiecas KN kods ex080510,- mandarīni (ieskaitot tanžerīnus un satsumas), klementīni, vilkingi un tamlīdzīgi citrusu hibrīdi, uz ko attiecas KN kods 080520,- citroni uz ko attiecas KN kods 08053010.Šo standartu piemēro visos tirdzniecības posmos saskaņā ar Regulā (EK) Nr. 2200/96 paredzētajiem nosacījumiem.Tomēr posmos, kas seko nosūtīšanai, produkti salīdzinājumā ar standarta noteikumiem var būt:- mazliet mazāk svaigi un ar mazliet mazāku turgoru,- produkti, kas nav "ekstra" šķiras, – mazliet bojāti sakarā ar to attīstību un tendenci ātri bojāties.2. pantsRegula (EEK) Nr. 920/89 ir atcelta.3. pantsŠī regula stājas spēkā 20. dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.To piemēro no trešā mēneša, kas seko tās spēkā stāšanās dienai, pirmās dienas.Regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 2001. gada 12. septembrīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFranz Fischler[1] OV L 297, 21.11.1996., 1. lpp.[2] OV L 129, 11.5.2001., 3. lpp.[3] OV L 97, 11.4.1989., 19. lpp.[4] OV L 215, 9.8.2001., 3. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSSTANDARTS CITRUSAUGĻIEMI. PRODUKTA DEFINĪCIJAŠis standarts attiecas uz šādiem augļiem, ko klasificē kā "citrusaugļus" un kas patērētājiem jāpiegādā svaigi, un tas neattiecas uz rūpnieciskai pārstrādei paredzētiem citrusaugļiem:- no Citrus limon (L.) Burm. f. sugām izaudzētu šķirņu citroni (kultivāri),- no Citrus reticulata Blanco sugām izaudzētu šķirņu mandarīni (kultivāri), tajā skaitā satsumas (Citrus unshiu Marcow.), klementīni (Citrus clementina Hort. ex Tan.), parastie mandarīni (Citrus deliciosa Ten.) un tanžerīni (Citrus tangerina Hort. ex Tan.), kas izaudzēti no minētajām sugām un to hibrīdiem, turpmāk – "mandarīni",- no Citrus sinensis (L.) Osb. sugām izaudzētu šķirņu apelsīni (kultivāri).II. NOTEIKUMI ATTIECĪBĀ UZ KVALITĀTIŠā standarta mērķis ir paredzēt kvalitātes prasības citrusaugļiem pēc tam, kad tie ir sagatavoti un iepakoti.A. Obligātās prasībasIevērojot īpašus noteikumus attiecībā uz katru šķiru un pieļaujamās pielaides, visu šķiru citrusaugļiem jābūt:- nebojātiem,- bez sasitumiem un/vai plašiem, saaugušiem iegriezumiem,- veseliem; produktus, ko skārusi puve vai kas sabojājušies tā, ka kļuvuši nederīgi patēriņam, neizmanto,- tīriem, praktiski bez jebkādiem redzamiem svešķermeņiem,- praktiski bez kaitēkļiem,- praktiski bez bojājumiem, ko izraisījuši kaitēkļi,- bez iekšējas sačokurošanās pazīmēm,- bez zemas temperatūras vai sala radītiem bojājumiem,- bez pārmērīga ārējā mitruma,- bez svešas izcelsmes smaržas un/vai garšas.Citrusaugļiem jābūt uzmanīgi novāktiem un sasniegušiem atbilstīgu attīstības un gatavības pakāpi, ņemot vērā kritērijus, kas atbilst šķirnei, novākšanas laikam un augšanas apgabalam.Citrusaugļu attīstības un gatavības pakāpei jābūt tādai, lai tie varētu:- izturēt transportēšanu un pārkraušanu un- apmierinošā stāvoklī sasniegt galamērķi.Citrusaugļus, kas atbilst šai prasībai attiecībā uz gatavību, var nogatavināt. Šī apstrāde ir atļauta tikai tad, ja nemainās pārējās dabiskās organoleptiskās īpašības. To veic katras dalībvalsts administratīvo iestāžu noteiktā veidā un uzraudzībā.B. Prasības attiecībā uz gatavībuCitrusaugļu gatavību nosaka atbilstīgi šādiem parametriem, ko paredz katrai turpmāk minētajai sugai:1. Minimālais sulas saturs2. KrāsojumsKrāsojuma pakāpei jābūt tādai, lai normālas attīstības rezultātā citrusaugļi galamērķī iegūtu šķirnei raksturīgo krāsu:i) Citroni- Minimālais sulas saturs:—Verdelli un Primofiore citroni: | 20 % |—Citi citroni: | 25 % |- Krāsojums: tam jābūt raksturīgam attiecīgajai šķirnei. Tomēr ir atļauti augļi zaļā krāsā (bet ne tumši zaļi), ja tie atbilst obligātajām prasībām attiecībā uz sulas saturu.ii) Mandarīni- Minimālais sulas saturs:—Mandarīni, izņemot klementīnus: | 33 % |—Klementīni: | 40 % |- Krāsojums: vismaz vienai trešdaļai no augļa virsmas jābūt šķirnei raksturīgajā krāsā.iii) Apelsīni- Minimālais sulas saturs:—Thomson Navel un Tarocco: | 30 % |—Washington Navel: | 33 % |—Citas šķirnes: | 35 % |- Krāsojums: tam jābūt raksturīgam attiecīgajai šķirnei. Tomēr ir atļauti augļi gaiši zaļā krāsā, ja tā neaizņem vairāk par vienu piektdaļu no augļa kopējās virsmas.C. KlasifikācijaCitrusaugļus iedala trīs šķirās, kas definētas turpmāk:i) "Ekstra" šķiraŠīs šķiras citrusaugļiem jābūt augstākās kvalitātes. To formai, izskatam, attīstībai un krāsojumam jābūt raksturīgiem šķirnei un/vai tirdzniecības tipam.Tiem jābūt nebojātiem, izņemot ļoti vieglus virspusējus bojājumus, ja tie neietekmē produkta kopējo izskatu, kvalitāti, uzglabāšanas kvalitāti un izskatu iepakojumā.ii) I šķiraŠīs šķiras citrusaugļiem jābūt labas kvalitātes. Tiem jābūt raksturīgiem šķirnei un/vai tirdzniecības tipam.Tomēr ir pieļaujami šādi nelieli bojājumi, ja tie neietekmē produkta kopējo izskatu, kvalitāti, uzglabāšanas kvalitāti un izskatu iepakojumā:- nelielas formas izmaiņas,- nelielas krāsojuma izmaiņas,- nelieli mizas bojājumi, kas radušies augļa veidošanās laikā, piemēram, sudrabaina plēve, aprūsinājums u. c.,- nelieli saauguši bojājumi, kas radušies mehānisku iemeslu dēļ, piemēram, krusas, rīvēšanās vai pārkraušanas izraisīti bojājumi u. c.iii) II šķiraŠajā šķirā ietilpst citrusaugļi, ko nevar pieskaitīt augstākajām šķirām, bet kas atbilst iepriekš noteiktajām obligātajām prasībām.Drīkst pieļaut šādus bojājumus, ja citrusaugļi saglabā savas būtiskās īpašības attiecībā uz kvalitāti, uzglabāšanas kvalitāti un izskatu:- formas izmaiņas,- krāsojuma izmaiņas,- grumbuļaina miza,- mizas bojājumi, kas radušies augļa veidošanās laikā, piemēram, sudrabaina plēve, aprūsinājums u. c.,- saauguši bojājumi, kas radušies mehānisku iemeslu dēļ, piemēram, krusas, rīvēšanās vai pārkraušanas izraisīti bojājumi u. c.,- virspusējas saaugušas izmaiņas mizā,- viegla un daļēja augļapvalka atdalīšanās apelsīniem (kas mandarīniem ir atļauta).III. NOTEIKUMI ATTIECĪBĀ UZ IEDALĪJUMU PĒC LIELUMAIzmēru nosaka pēc augļa šķērsgriezuma maksimālā diametra.A. Minimālais izmērsAugļi, kuru izmērs ir mazāks par šādiem minimālajiem izmēriem, nav pieņemami:Citroni: | 45 mm |Mandarīni, izņemot klementīnus: | 45 mm |Klementīni: | 35 mm |Apelsīni: | 53 mm |B. Izmēru skalaIzmēru skala ir šāda:Apelsīni | Citroni | Mandarīni |Izmēra kods | Diametrs (mm) | Izmēra kods | Diametrs (mm) | Izmēra kods | Diametrs (mm) |0 | 92–110 | 0 | 79–90 | 1–XXX | 78 un vairāk |1 | 87–100 | 1 | 72–83 | 1–XX | 67–78 |2 | 84–96 | 2 | 68–78 | 1–X | 63–74 |3 | 81–92 | 3 | 63–72 | 2 | 58–69 |4 | 77–88 | 4 | 58–67 | 3 | 54–64 |5 | 73–84 | 5 | 53–62 | 4 | 50–60 |6 | 70–80 | 6 | 48–57 | 5 | 46–56 |7 | 67–76 | 7 | 45–52 | 6 | 43–52 |8 | 64–73 | | | 7 | 41–48 |9 | 62–70 | | | 8 | 39–46 |10 | 60–68 | | | 9 | 37–44 |11 | 58–66 | | | 10 | 35–42 |12 | 56–63 | | | | |13 | 53–60 | | | | || Izmēra kods | Maksimālā atšķirība starp augļiem vienā iepakojumā (mm) |Citroni | 0–7 | 7 |Mandarīni | 1–4 | 9 |5–6 | 8 |7–10 | 7 |Apelsīni | 0–2 | 11 |3–6 | 9 |7–13 | 7 |ii) augļiem, kas iepakojumos nav sakārtoti vienmērīgās kārtās, un pēc skaita atsevišķi iepakotiem augļiem, kas paredzēti tiešai pārdošanai patērētājiem, atšķirība starp vismazāko un vislielāko augli vienā iepakojumā nedrīkst pārsniegt atbilstīgās izmēru kategorijas robežas izmēru skalā;iii) neiepakotiem augļiem konteineros un pēc svara atsevišķi iepakotiem augļiem, kas paredzēti tiešai pārdošanai patērētājam, vismazākā un vislielākā augļa izmēru atšķirība vienā partijā vai iepakojumā nedrīkst pārsniegt robežas, ko aprēķina, izmēru skalā apvienojot trīs secīgus izmērus.IV. NOTEIKUMI ATTIECĪBĀ UZ PIELAIDĒMKatrā iepakojumā ir pieļaujamas pielaides attiecībā uz kvalitāti un izmēru tiem produktiem, kas neatbilst norādītās šķiras prasībām.A. Kvalitātes pielaidesi) "Ekstra" šķira5 % citrusaugļu pēc skaita vai svara, kas neatbilst šķiras prasībām, bet atbilst I šķiras prasībām vai izņēmuma kārtā iekļaujas minētās šķiras pielaižu robežās.ii) I šķira10 % citrusaugļu pēc skaita vai svara, kas neatbilst šķiras prasībām, bet atbilst II šķiras prasībām vai izņēmuma kārtā iekļaujas minētās šķiras pielaižu robežās.iii) II šķira10 % citrusaugļu pēc skaita vai svara, kas neatbilst ne šķiras prasībām, ne obligātajām prasībām, izņemot produktus, ko skārusi puve vai jebkurš cits bojājums, kā dēļ tie nav derīgi lietošanai pārtikā. Šīs pielaides robežās ir pieļaujami ne vairāk kā 5 % sačokurojušos augļu un tādu, kam ir viegli, virspusēji, nesaauguši bojājumi, sausi iegriezumi.B. Izmēra pielaidesVisām šķirām un noformējuma veidiem: pieļaujami 10 % citrusaugļu pēc skaita vai svara, kas atbilst izmēram tieši zem un/vai virs tā (vai tiem, ja ir apvienoti trīs izmēri), kas norādīts uz iepakojuma.Jebkurā gadījumā 10 % pielaidi piemēro tikai tiem augļiem, kuru izmērs nav mazāks par šādu minimālo izmēru:Citroni: | 43 mm |Mandarīni, izņemot klementīnus: | 43 mm |Klementīni: | 34 mm |Apelsīni: | 50 mm |V. NOTEIKUMI ATTIECĪBĀ UZ NOFORMĒJUMUA. VienveidībaKatra iepakojuma saturam jābūt vienveidīgam un jāsatur tikai vienas izcelsmes, šķirnes vai tirdzniecības tipa, kvalitātes un izmēra, un samērā vienādas gatavības un attīstības pakāpes citrusaugļi.Turklāt "ekstra" šķirai ir jābūt vienveidīgam krāsojumam.Iepakojuma satura redzamajai daļai jāatbilst visa iepakojuma saturam.B. IepakojumsCitrusaugļiem jābūt iepakotiem tā, lai produkts būtu pienācīgi aizsargāts.Iepakojuma iekšpusē lietotajiem materiāliem jābūt jauniem, tīriem un tādas kvalitātes, kas ļauj pasargāt produktu no jebkādiem ārējiem vai iekšējiem bojājumiem. Materiālus, jo īpaši papīru vai zīmogus ar tirdzniecības specifikācijām, atļauts izmantot, ja drukāšana vai marķēšana ir veikta ar tinti vai līmi, kas nav toksiska.Ietinot augļus, jālieto tikai plāns, sauss, jauns papīrs bez smaržas [2].Aizliegts izmantot jebkādas vielas, kas varētu mainīt citrusaugļu dabiskās īpašības, un jo īpaši to garšu vai smaržu [3].Iepakojumos nedrīkst atrasties svešķermeņi. Tomēr ir pieļaujams noformējums, kur auglim klāt ir īss (nekoksnains) zariņš ar dažām zaļām lapām.C. NoformējumsCitrusaugļus var noformēt:a) sakārtotus vienmērīgās kārtās iepakojumos;b) nesakārtotus vienmērīgās kārtās iepakojumos vai konteineros. Tāds noformējums var būt tikai I un II šķirai;c) tādos atsevišķos iepakojumos, kuru svars ir mazāks par 5 kg, tiešai pārdošanai patērētājiem, un kuri veidoti:- pēc augļu skaita vai- pēc iepakojuma neto svara.VI. NOTEIKUMI ATTIECĪBĀ UZ MARĶĒŠANUUz katra iepakojuma jābūt šādai informācijai, kas uzrakstīta uz vienas iepakojuma puses, ir salasāma un neizdzēšami marķēta, kā arī redzama no ārpuses:A. IdentifikācijaIepakotājs un/vai nosūtītājs: nosaukums un adrese vai oficiāli piešķirts vai pieņemts kods. Tomēr, ja izmanto kodu, atsauce "iepakotājs un/vai nosūtītājs (vai atbilstīgs saīsinājums)" jānorāda cieši kopā ar kodu.B. Produkcijas veids- Sugas nosaukums, ja produkcija nav redzama no ārpuses, izņemot mandarīnus, kam sugas vai šķirnes nosaukums (attiecīgā gadījumā) ir obligāts.- Šķirnes nosaukums apelsīniem.- Tipa nosaukums.- Citroniem: norāde Verdelli un Primofiore attiecīgā gadījumā.- Klementīniem: norāde "klementīni bez sēklām", "klementīni" (1 līdz 10 sēklas), "klementīni ar sēklām" (vairāk par 10 sēklām) attiecīgā gadījumā.C. Produkta izcelsme- Izcelsmes valsts un pēc izvēles apgabals, kur produkts audzēts, vai valsts, reģiona vai vietas nosaukums.D. Tirdzniecības specifikācijas- Šķira.- Augļu izmēra kods saskaņā ar izmēru skalu vai augšējo un zemāko robežizmēra kodu, ja ir apvienoti trīs secīgi izmēri no izmēru skalas.- Augļu izmēra kods un skaits, ja augļi iepakojumā ir salikti kārtās.- Attiecīgā gadījumā norāde par lietotām konservējošām vielām vai citām ķīmiskām vielām, ja minētais lietojums atbilst Kopienas noteikumiem.E. Oficiālā kontroles atzīme (nav obligāta)[2] Konservējošu vielu vai citu ķīmisku vielu, kas var atstāt svešas izcelsmes smaržu uz augļu mizas, izmantošana ir atļauta, ja tā atbilst importētājas valsts noteikumiem.[3] Konservējošu vielu vai citu ķīmisku vielu, kas var atstāt svešas izcelsmes smaržu uz augļu mizas, izmantošana ir atļauta, ja tā atbilst importētājas valsts noteikumiem.--------------------------------------------------