CELEX: 22005A0617(01)
Language: cs
Date: 2005-04-27 00:00:00
Title: Dodatkový protokol k Evropské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Bulharskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii

17.6.2005         CS                                   Úřední věstník Evropské unie                                  L 155/5
                                                       DODATKOVÝ PROTOKOL
          k Evropské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy
          na jedné straně a Bulharskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení České re-
          publiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské
          republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky
                                                             k Evropské unii
          BELGICKÉ KRÁLOVSTVÍ,
          ČESKÁ REPUBLIKA,
          DÁNSKÉ KRÁLOVSTVÍ,
          SPOLKOVÁ REPUBLIKA NĚMECKO,
          ESTONSKÁ REPUBLIKA,
          ŘECKÁ REPUBLIKA,
          ŠPANĚLSKÉ KRÁLOVSTVÍ,
          FRANCOUZSKÁ REPUBLIKA,
          IRSKO,
          ITALSKÁ REPUBLIKA,
          KYPERSKÁ REPUBLIKA,
          LOTYŠSKÁ REPUBLIKA,
          LITEVSKÁ REPUBLIKA,
          LUCEMBURSKÉ VELKOVÉVODSTVÍ,
          MAĎARSKÁ REPUBLIKA,
          REPUBLIKA MALTA,
          NIZOZEMSKÉ KRÁLOVSTVÍ,
          RAKOUSKÁ REPUBLIKA,
          POLSKÁ REPUBLIKA,
          PORTUGALSKÁ REPUBLIKA,
          REPUBLIKA SLOVINSKO,
          SLOVENSKÁ REPUBLIKA,
          FINSKÁ REPUBLIKA,
          ŠVÉDSKÉ KRÁLOVSTVÍ,
          SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ VELKÉ BRITÁNIE A SEVERNÍHO IRSKA,
          smluvní strany Smlouvy o založení Evropského společenství a Smlouvy o založení Evropského společenství pro
          atomovou energii, dále jen „členské státy“, zastoupené Radou Evropské unie, a
          EVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ a EVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ PRO ATOMOVOU ENERGII, dále jen „Společenství“, zastou-
          pené Radou Evropské unie a Komisí Evropských společenství,
          na jedné straně,
          a BULHARSKÁ REPUBLIKA, dále jen „Bulharsko“,
          na straně druhé,
 ---pagebreak--- L 155/6               CS                                Úřední věstník Evropské unie                                                  17.6.2005
             S OHLEDEM NA přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské re-
             publiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské
             unii a tím ke Společenství dne 1. května 2004,
             S OHLEDEM NA Evropskou dohodu zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na
             jedné straně a Bulharskou republikou na straně druhé (dále jen „Evropská dohoda“), která byla podepsána v Bruselu dne
             8. března 1993 a vstoupila v platnost dnem 1. února 1995,
             S OHLEDEM NA Smlouvu o přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky,
             Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky
             k Evropské unii (dále jen „smlouva o přistoupení“), která byla podepsána v Aténách dne 16. dubna 2003 a vstoupila
             v platnost dnem 1. května 2004,
             VZHLEDEM K TOMU, ŽE podle čl. 6 odst. 2 aktu připojeného ke smlouvě o přistoupení bylo přistoupení nových smluv-
             ních stran k Evropské dohodě dohodnuto uzavřením protokolu k Evropské dohodě,
             SE DOHODLY NA TAKTO:
                             ODDÍL I                                        v přílohách A a) a A b), a opatření o dovozu do Bulharska,
                                                                            která se vztahují na některé zemědělské produkty pocházející
                                                                            ze Společenství uvedené v přílohách B a) a B b) tohoto proto-
                       SMLUVNÍ STRANY                                       kolu, nahrazují příslušná opatření uvedená v Evropské dohodě
                                                                            ve znění Protokolu, kterým se upravují obchodní aspekty
                                                                            Evropské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými
                             Článek 1                                       společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně
                                                                            a Bulharskou republikou na straně druhé s ohledem na závěry
                                                                            jednání mezi stranami o nových vzájemných koncesích pro
Česká republika, Estonská republika, Kyperská republika,
                                                                            zemědělské produkty (1).
Lotyšská republika, Litevská republika, Maďarská republika, Re-
publika Malta, Polská republika, Republika Slovinsko
a Slovenská republika (dále jen „nové členské státy“) jsou stra-
nami Evropské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými
společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně
a Bulharskou republikou na straně druhé, která byla podepsána
v Bruselu dne 8. března 1993 a vstoupila v platnost dnem
                                                                                                            ODDÍL III
1. února 1995 (dále jen „Evropská dohoda“), a přijímají a berou
na vědomí, stejně jako ostatní členské státy Společenství, znění
Evropské dohody a dohod ve formě výměny dopisů, společ-
ných prohlášení a jednostranných prohlášení připojených                                              PRAVIDLA PŮVODU
k závěrečnému aktu, který byl podepsán téhož dne.
                                                                                                            Článek 4
          UPLYNUTÍ PLATNOSTI SMLOUVY O ESUO
                             Článek 2                                       Protokol 4 (2) o pravidlech původu, na který odkazuje článek
                                                                            35 Evropské dohody, se mění takto:
K zohlednění nedávného institucionálního vývoje v Evropské
unii se strany dohodly, že po uplynutí platnosti Smlouvy                    1. V článku 3 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
o založení Evropského společenství uhlí a oceli (ESUO) se
odkazy ve stávajících ustanoveních Evropské dohody na
Evropské společenství uhlí a oceli považují za odkazy na                        1.      „Aniž je dotčen čl. 2 odst. 1, považují se výrobky za
Evropské společenství, které převzalo veškerá smluvní práva                     pocházející ze Společenství, pokud jsou tam získány
a závazky Evropského společenství uhlí a oceli.                                 s použitím materiálů pocházejících z Bulharska, Švýcarska
                                                                                (včetně Lichtenštejnska(1), Islandu, Norska, Rumunska,
                                                                                Turecka(2) nebo ze Společenství v souladu s ustanoveními
                                                                                protokolu o pravidlech původu připojeného k dohodám
                                                                                mezi Společenstvím a každou z uvedených zemí za předpo-
                             ODDÍL II                                           kladu, že opracování nebo zpracování provedené ve Spole-
                                                                                čenství přesahuje operace uvedené v článku 7. Není
                                                                                nezbytné, aby takové materiály prošly dostatečným opraco-
                   ZEMĚDĚLSKÉ PRODUKTY
                                                                                váním nebo zpracováním.“
                             Článek 3                                       (1) Úř. věst. L 102, 24.4.2003, s. 65.
                                                                            (2) Protokol 4 Evropské dohody zakládající přidružení mezi Evrop-
                                                                                skými společenstvími a jejich členskými státy a Bulharskou repu-
                                                                                blikou (Úř. věst. L 358, 31.12.1994, s. 3), naposledy pozměněný
Opatření o dovozu do Společenství, která se vztahují na ně-                     rozhodnutím Rady přidružení EU-Bulharsko č. 1/2003 (Úř.
které zemědělské produkty pocházející z Bulharska uvedené                       věst. L 191, 30.7.2003, s. 1).
 ---pagebreak--- 17.6.2005             CS                             Úřední věstník Evropské unie                                               L 155/7
2. V článku 4 se odstavec 1 nahrazuje tímto:                          4. V článku 19 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
                                                                         […]
   1.     „Aniž je dotčen čl. 2 odst. 2, považují se výrobky za
   pocházející z Bulharska, pokud jsou tam získány s použitím            „Takto vydaný duplikát musí obsahovat jednu z těchto
   materiálů pocházejících z Bulharska, Švýcarska (včetně                poznámek:
   Lichtenštejnska(3), Islandu, Norska, Rumunska, Turecka(4)
   nebo ze Společenství v souladu s ustanoveními protokolu               ES ‚DUPLICADO‘
   o pravidlech původu připojeného k dohodám mezi Bulhar-
   skem a každou z uvedených zemí za předpokladu, že opra-               CZ ‚DUPLIKÁT‘
   cování nebo zpracování provedené v Bulharsku přesahuje                DA ‚DUPLIKAT‘
   operace uvedené v článku 7. Není nezbytné, aby takové
   materiály prošly dostatečným opracováním nebo zpraco-                 DE ‚DUPLIKAT‘
   váním.“
                                                                         ET ‚DUPLIKAAT‘
3. V článku 18 se odstavec 4 nahrazuje tímto:                            EL ‚ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ‘
                                                                         EN ‚DUPLICATE‘
   […]
                                                                         FR ‚DUPLICATA‘
   „Průvodní osvědčení EUR.1 vystavené dodatečně musí obsa-              IT   ‚DUPLICATO‘
   hovat jednu z těchto poznámek:
                                                                         LV ‚DUBLIKĀTS‘
   ES ‚EXPEDIDO A POSTERIORI‘
                                                                         LT ‚DUBLIKATAS‘
   CZ ‚VYSTAVENO DODATEČNĚ‘                                              HU ‚MÁSODLAT‘
                                                                         MT ‚DUPLIKAT‘
   DA ‚UDSTEDT EFTERFØLGENDE‘
                                                                         NL ‚DUPLICAAT‘
   DE ‚NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT‘
                                                                         PL ‚DUPLIKAT‘
   ET ‚VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT‘                                      PT ‚SEGUNDA VIA‘
   EL ‚ΕΚ∆ΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ‘                                           SL ‚DVOJNIK‘
                                                                         SK ‚DUPLIKÁT‘
   EN ‚ISSUED RETROSPECTIVELY‘
                                                                         FI   ‚KAKSOISKAPPALE‘
   FR ‚DÉLIVRÉ A POSTERIORI‘                                             SV ‚DUPLIKAT‘
   IT   ‚RILASCIATO A POSTERIORI‘                                        BG ‚ДУБЛИКАТ‘“.
   LV ‚IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI‘                                       5. Příloha IV se nahrazuje tímto:
                                                                         […]
   LT ‚IŠDUOTAS ATGALINE DATA‘
   HU ‚KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL‘                                                        „Španělské znění
                                                                         El exportador de los productos incluidos en el presente
   MT ‚MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT‘                                         documento [autorización aduanera no… (1))] declara que,
                                                                         salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan
   NL ‚AFGEGEVEN A POSTERIORI‘                                           de un origen preferencial … (2).
   PL ‚WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE‘
                                                                                                  České znění
   PT ‚EMITIDO A POSTERIORI‘
                                                                         Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo
   SL ‚IZDANO NAKNADNO‘                                                  povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených,
                                                                         mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).
   SK ‚VYDANÉ DODATOČNE‘
                                                                                                  Dánské znění
   FI   ‚ANNETTU JÄLKIKÄTEEN‘
                                                                         Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende doku-
   SV ‚UTFÄRDAT I EFTERHAND‘                                             ment, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ... (1)), erklærer, at
                                                                         varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferen-
   BG ‚ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ‘“.                                           ceoprindelse i... (2).
 ---pagebreak--- L 155/8               CS                                Úřední věstník Evropské unie                                             17.6.2005
                            Německé znění                                                            Maďarské znění
   Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr.                  A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatal-
   ... (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht,           mazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában
   erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben,                az áruk kedvezményes … (2) származásúak.
   präferenzbegünstigte... (2) Ursprungswaren sind.
                                                                                                      Maltské znění
                             Estonské znění
                                                                            L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awto-
   Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija                        rizzazzjoni tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn
   (Maksu- ja Tolliameti kinnitus nr. ... (1)) deklareerib, et need         indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta'
   tooted on... (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on            oriġini preferenzjali … (2).
   selgelt näidatud teisiti.
                              Řecké znění                                                          Nizozemské znění
   Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν                   De exporteur van de goederen waarop dit document van
   έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ. ... (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν        toepassing is (douanevergunning nr. ... (1)), verklaart dat,
   δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιµησιακής              behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze
   καταγωγής... (2).                                                        goederen van preferentiële... (2) oorsprong zijn .
                             Anglické znění                                                            Polské znění
   The exporter of the products covered by this document                    Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważ-
   (customs authorization No... (1)) declares that, except where            nienie władz celnych nr. … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem
   otherwise clearly indicated, these products are of... (2) prefe-         gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2)
   rential origin.                                                          preferencyjne pochodzenie.
                         Francouzské znění                                                          Portugalské znění
   L'exportateur des produits couverts par le présent document              O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo
   (autorisation douanière no... (1)) déclare que, sauf indication          presente documento (autorização aduaneira no... (1)), declara
   claire du contraire, ces produits ont l'origine préféren-                que, salvo expressamente indicado em contrário, estes
   tielle... (2)).                                                          produtos são de origem preferencial... (2).
                              Italské znění                                                          Slovinské znění
   L'esportatore delle merci contemplate nel presente docu-
                                                                            Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo
   mento (autorizzazione doganale n. ... (1)) dichiara che, salvo
                                                                            carinskih organov št … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače
   indicazione contraria, le merci sono di origine preferen-
                                                                            jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.
   ziale... (2).
                             Lotyšské znění                                                          Slovenské znění
   Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā                    Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo
   (muitas pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir            povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených,
   citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību                 majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).
   izcelsme no … (2).
                                                                                                       Finské znění
                             Litevské znění
                                                                            Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:
   Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės               o... (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole
   liudijimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta,           selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja... (2) alkuperä-
   tai yra… (2) preferencinės kilmės prekės.                                tuotteita .
 ---pagebreak--- 17.6.2005               CS                                Úřední věstník Evropské unie                                           L 155/9
                              Švédské znění                                Pokud bylo zboží navržené v celním prohlášení k dovozu
                                                                           v Bulharsku nebo v novém členském státě přede dnem přistou-
                                                                           pení podle preferenčních dohod nebo jednostranných právních
    Exportören av de varor som omfattas av detta dokument                  předpisů uplatňovaných v té době mezi Bulharskem a dotyčným
    (tullmyndighetens tillstånd nr. ... (1)) försäkrar att dessa           novým členským státem, může být doklad o původu vydaný
    varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberätti-            dodatečně podle uvedených dohod či předpisů rovněž přijat za
    gande... (2) ursprung .                                                podmínky, že je předložen celním orgánům ve lhůtě čtyř
                                                                           měsíců ode dne přistoupení.
                             Bulharské znění
                                                                           2. Bulharsko a nové členské státy si mohou zachovat povo-
                                                                           lení, jimiž bylo přiznáno postavení „schválených vývozců“
    Износителят на продуктите, обхванати от този документ                  v rámci preferenčních dohod nebo jednostranných právních
    (митническо разрешение No … (1)) декларира, че освен                   předpisů uplatňovaných mezi nimi, za podmínky, že:
    кьдето е отбелязано друго, тези продукти са с … (2)
    преференциален произход .“.
                                                                            a) takové ustanovení je též obsaženo v dohodě uzavřené přede
    […].                                                                       dnem přistoupení mezi Bulharskem a Společenstvím a
                                                                           b) schválení vývozci uplatňují pravidla původu platná podle
                                ODDÍL IV                                       uvedené dohody.
                 HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE
                                                                           Tato povolení budou nejpozději do jednoho roku ode dne
                                                                           přistoupení nahrazena novými povoleními vydanými podle
                                Článek 5                                   podmínek Evropské dohody.
Znění článku 86 se nahrazuje tímto:
                                                                           3. Žádosti o následné ověření dokladu o původu vydaného
                                                                           podle preferenčních dohod nebo jednostranných právních
„Na žádost bulharských orgánů poskytne Společenství tech-
                                                                           předpisů uvedených v odstavcích 1 a 2 budou příslušné celní
nickou pomoc určenou na podporu úsilí Bulharska o postupné
                                                                           orgány Bulharska nebo členských států přijímat po dobu tří let
sbližování jeho politik s politikami hospodářské a měnové unie.
                                                                           od vydání dotyčného dokladu o původu a mohou být podány
Tato pomoc bude zahrnovat neformální výměnu informací
                                                                           těmito orgány do tří let od přijetí dokladu o původu předlože-
o zásadách a fungování hospodářské a měnové unie.“
                                                                           ného těmto orgánům jako dokladu pro dovozní celní
                                                                           prohlášení.
                                ODDÍL V
                    PŘECHODNÁ USTANOVENÍ
                                Článek 6                                                               Článek 7
          Prokazování původu a správní spolupráce (1)
                                                                                   Zboží na cestě nebo v dočasném uskladnění
1.     Doklady o původu řádně vydané Bulharskem nebo
novým členským státem v rámci preferenčních dohod uplatňo-
vaných mezi nimi budou v jednotlivých zemích přijímány za
                                                                           1. Na zboží vyvážené z Bulharska do některého nového
podmínky, že:
                                                                           členského státu nebo z některého nového členského státu do
                                                                           Bulharska, které je v souladu s protokolem 4 Evropské dohody
a) získání tohoto původu uděluje preferenční sazební zachá-                o pravidlech původu a je ke dni přistoupení na cestě nebo je
    zení podle preferenčních sazebních opatření obsažených                 dočasně uloženo v celním skladu nebo ve svobodném pásmu
    v Evropské dohodě;                                                     v Bulharsku nebo v tomto novém členském státě, se použije
                                                                           Evropská dohoda.
b) doklad o původu a přepravní doklady byly vydány nejpoz-
    ději jeden den přede dnem přistoupení;
c) doklad o původu je předložen celním orgánům ve lhůtě čtyř               2. V takových případech lze udělit preferenční zacházení, je-
    měsíců ode dne přistoupení.                                            li doklad o původu vystavený dodatečně celními orgány země
                                                                           původu předložen celním orgánům země dovozu do čtyř
(1) Akt o přistoupení, příloha IV bod 5, odstavce 3 až 5.                  měsíců ode dne přistoupení.
 ---pagebreak--- L 155/10               CS                                 Úřední věstník Evropské unie                                        17.6.2005
                              ODDÍL VI                                     2. Tento protokol se s výjimkou obchodních ustanovení
              OBECNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
                                                                           stanovených článkem 3 použije s účinkem od 1. května 2004.
                               Článek 8
                                                                                                     Článek 11
Tento protokol a jeho přílohy tvoří nedílnou součást Evropské
dohody.                                                                    Tento protokol je sepsán ve dvojím vyhotovení jazyce
                                                                           anglickém, českém, dánském, estonském, finském, francouz-
                               Článek 9                                    ském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském,
                                                                           německém, nizozemském, polském, portugalském, řeckém,
1.     Tento protokol bude schválen Společenstvím, Radou                   slovenském, slovinském, španělském a švédském a v úředním
Evropské unie jménem členských států a Bulharskem v souladu                jazyce Bulharské republiky, přičemž všechna tato znění mají
s jejich vlastními postupy.                                                stejnou platnost.
2.     Strany si navzájem oznámí dokončení postupů uvedených
v předchozím odstavci. Schvalovací listiny budou uloženy                                             Článek 12
u Generálního sekretariátu Rady Evropské unie.
                                                                           Znění Evropské dohody včetně příloh a protokolů tvořících její
                              Článek 10                                    nedílnou součást a závěrečného aktu spolu s připojenými
                                                                           prohlášeními se vypracují v jazyce českém, estonském, litev-
1.     Tento protokol vstupuje v platnost prvním dnem prvního              ském, lotyšském, maďarském, maltském, polském, slovenském
měsíce následujícího po dni uložení poslední schvalovací                   a slovinském a tato znění budou mít stejnou platnost jako
listiny.                                                                   původní znění. Tato znění schválí Rada přidružení.
               Hecho en Bruselas, el veintisiete de abril del dos mil cinco.
               V Bruselu dne dvacátého sedmého dubna dva tisíce pět.
               Udfærdiget i Bruxelles den syvogtyvende april to tusind og fire.
               Geschehen zu Brüssel am siebenundzwanzigsten April zweitausendfünf.
               Kahe tuhande viienda aasta aprillikuu kahekümne seitsmendal päeval Brüsselis.
               'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι εφτά Απριλίου δύο χιλιάδες πέντε.
               Done at Brussels on the twenty-seventh day of April in the year two thousand and five.
               Fait à Bruxelles, le vingt-sept avril deux mille cinq.
               Fatto a Bruxelles, addi' ventisette aprile duemilacinque.
               Briselē, divtūkstoš piektā gada divdesmit septītajā aprīlī.
               Priimta du tūkstančiai penktų metų balandžio dvidešimt septintą dieną Briuselyje.
               Kelt Brüsszelben, a kettőezer ötödik év április huszonhetedik napján.
               Magħmul fi Brussel, fis-sebgħa u għoxrin jum ta' April tas-sena elfejn u ħamsa.
               Gedaan te Brussel, de zevenentwintigste april tweeduizend vijf.
               Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego siódmego kwietnia roku dwutysięcznego piątego.
               Feito em Bruxelas, em vinte e sete de Abril de dois mil e cinco.
               V Bruselju, sedemindvajsetega aprila leta dva tisoč pet.
               V Bruseli dňa dvadsiateho siedmeho apríla dvetisícpäť.
               Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäseitsemäntenä päivänä huhtikuuta vuonna kaksituhattaviisi.
               Som skedde i Bryssel den tjugosjunde april tjugohundrafem.
               Съставено в Брюксел на двадесет и седмия ден от месец април на две хиляди и пета година.
 ---pagebreak--- 17.6.2005      CS                        Úřední věstník Evropské unie                                     L 155/11
             Por los Estados miembros                                     Por las Comunidades Europeas
                   Za členské státy                                          Za Evropská společenství
                For medlemsstaterne                                      For De Europæiske Fællesskaber
               Für die Mitgliedstaaten                                Für die Europäischen Gemeinschaften
                Liikmesriikide nimel                                         Euroopa ühenduste nimel
                  Για τα κράτη µέλη                                        Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες
               For the Member States                                     For the European Communities
              Pour les États membres                                   Pour les Communautés européennes
                Per gli Stati membri                                         Per le Comunità europee
                  Dalībvalstu vārdā                                            Eiropas Kopienu vārdā
                Valstybių narių vardu                                         Europos Bendrijų vardu
               A tagállamok részéről                                     Az Európai Közösségek részéről
                 Għall-Istati Membri                                        Għall-Komunitajiet Ewropej
                  Voor de lidstaten                                    Voor de Europese Gemeenschappen
          W imieniu Państw Członkowskich                                W imieniu Wspólnot Europejskich
              Pelos Estados-Membros                                        Pelas Comunidades Europeias
                   Za členské štáty                                          Za Európske spoločenstvá
                  Za države članice                                           Za Evropske skupnosti
              Jäsenvaltioiden puolesta                                     Euroopan yhteisöjen puolesta
            På medlemsstaternas vägnar                                På europeiska gemenskapernas vägnar
                За държавите-членки                                         За Европейските общности
 ---pagebreak--- L 155/12         CS                       Úřední věstník Evropské unie 17.6.2005
         Por la República de Bulgaria
         Za Bulharskou republiku
         For Republikken Bulgarien
         Für die Republik Bulgarien
         Bulgaaria Vabariigi nimel
         Για τη ∆ηµοκρατία της Βουλγαρίας
         For the Republic of Bulgaria
         Pour la République de Bulgarie
         Per la Repubblica di Bulgaria
         Bulgārijas Republikas vārdā
         Bulgarijos Respublikos vardu
         A Bolgár Köztársaság részéről
         Għar-Repubblika ta' l-Bulgarija
         Voor de Republiek Bulgarije
         W imieniu Republiki Bułgarii
         Pela República da Bulgária
         Za Bulharskú republiku
         Za Republiko Bolgarijo
         Bulgarian tasavallan puolesta
         För Republiken Bulgarien
         За Република България
 ---pagebreak--- 17.6.2005                 CS                                       Úřední věstník Evropské unie                                                  L 155/13
                                                                             PŘÍLOHA A a)
                 Dovozní cla uplatňovaná ve Společenství na níže uvedené produkty pocházející z Bulharska se zrušují — kódy
                                                                                  KN (1)
0101 10 90                   0408 11 80 (2)                 0710 22 00                   0807               1008 (2)                    1212 91 20
                                              2                                                                          2
0101 90 19                   0408 19 81 ( )                 0710 29 00                   0808 20 10         1102 90 90 ( )              1212 91 80
0101 90 30                   0408 19 89 (2)                 0710 30 00                   0808 20 90         1103 11 10 (2)              1212 99 20
                                              2                                                                          2
0101 90 90                   0408 91 80 ( )                 0710 80 10                   0809 40 90         1103 11 90 ( )              1214 90 10
                                              2                                                                          2
0103 91 10                   0408 99 80 ( )                 0710 80 51                   0810 10 00         1103 19 90 ( )              1302 19 05
0103 92 11                   0409 00 00                     0710 80 59                   0810 20            1103 20 60 (2)              1501 00 19
                                                                                                                         2
0103 92 19                   0410 00 00                     0710 80 61                   0810 30            1103 20 90 ( )              1501 00 90
        2
0104 ( )                     06                             0710 80 69                   0810 40            1104 12 10                  1502 00 90
0105                         0701 10 00                     0710 80 70                   0810 50 00         1104 12 90                  1503 00 19
0106 19 10                   0701 90 10                     0710 80 80                   0810 60 00         1104 19 10
                                                                                                                                        1503 00 90
0106 39 10                   0701 90 50                     0710 80 85                   0810 90 95         1104 19 30
                                                                                                                                        1504 10 10
0204 (2)                     0701 90 90                     0710 80 95                   0811 10            1104 19 61
                                                                                                                                        1504 10 99
0205 00                      0703                           0710 90 00                   0811 20            1104 19 69
                                                                                                                                        1504 20 10
0206 80 91                   0704                           0711 20 10                   0811 90 11         1104 19 99
                                                                                                                                        1504 30 10
0206 90 91                   0705                           0711 20 90                   0811 90 19         1104 22
                                                                                                                                        1507
0207 27 91                   0706                           0711 30 00                   0811 90 31         1104 29
                                                                                                                                        1508 10 90
0207 35 91                   0708                           0711 40 00                   0811 90 39         1104 30
                                                                                                                                        1508 90
0207 36 89                   0709 20 00                     0711 59 00                   0811 90 50         1105
                                                                                                                                        1509
0208                         0709 30 00                     0711 90 10                   0811 90 70         1106
                                                                                                                                        1510 00
0209 00                      0709 40 00                     0711 90 50                   0811 90 75         1107 (2)
                                                                                                                                        1511 10 90
0210 91 00                   0709 51 00                     0711 90 80                   0811 90 80         1108 20 00
                                                                                                                                        1511 90
0210 92 00                   0709 52 00                     0711 90 90                   0811 90 85         1208 10 00
                                                                                                                                        1512
0210 93 00                   0709 59                        0712                         0811 90 95         1209 10 00
                                                                                                                                        1513
0210 99 10                   0709 60 10                     0713                         0812               1209 21 00
                                                                                                                                        1514
0210 99 21 (2)               0709 60 99                     0714                         0813 10 00         1209 23 80
                                                                                                                                        1515
0210 99 29 (2)               0709 70 00                     0802                         0813 20 00         1209 29 50
                                                                                                                                        1516 10
0210 99 31                   0709 90 10                     0803 00                      0813 30 00         1209 29 60
0210 99 39                   0709 90 20                     0804 10 00                   0813 40 10         1209 29 80                  1516 20 91
0210 99 41                   0709 90 31                     0804 20                      0813 40 30         1209 30 00                  1516 20 95
0210 99 49                   0709 90 39                     0804 30 00                   0813 40 50         1209 91                     1516 20 96
0210 99 60 (2)               0709 90 40                     0804 40 00                   0813 40 95         1209 99 91                  1516 20 98
0210 99 79                   0709 90 50                     0805 10 80                   0813 50            1209 99 99                  1517 10 90
0210 99 80                   0709 90 60                     0805 40 00                   0814 00 00         1210                        1517 90 91
0407 00 11 (2)               0709 90 90                     0805 50 90                   09                 1211 90 30                  1517 90 99
0407 00 19 (2)               0710 10 00                     0805 90 00                   1006 10 10         1212 10 10                  1518 00 31
0407 00 90                   0710 21 00                     0806 20                      1007 00            1212 10 99                  1518 00 39
(1) Podle nařízení Komise (ES) č. 1789/2003 ze dne 11. září 2003, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře
    a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 281, 30.10.2003, s. 1).
(2) Dovozní cla na tyto produkty se zrušují za předpokladu, že se na ně nevztahují žádné vývozní náhrady.
 ---pagebreak--- L 155/14                  CS                                       Úřední věstník Evropské unie                            17.6.2005
1522 00 31                   2001 10 00                     2005 40 00                   2008 50          2008 99 45 2206 00 89
1522 00 39                   2001 90 20                     2005 51 00                   2008 60          2008 99 46 2209 00
1522 00 91                   2001 90 50                     2005 59 00                   2008 70          2008 99 47 2302
1602 10 00                   2001 90 65                     2005 60 00                   2008 80          2008 99 49 2303 10 11
1602 20                      2001 90 70                     2005 70                      2008 92          2008 99 61 2306 90 19
1602 31                      2001 90 91                     2005 90                      2008 99 11       2008 99 62 2307 00 19
1602 90 10                   2001 90 93                     2006 00 31                   2008 99 19       2008 99 67 2308 00 19
1602 90 31                   2001 90 99                     2006 00 35                   2008 99 21       2008 99 72 2308 00 90
1602 90 41                   2002                           2006 00 38                   2008 99 23       2008 99 78 2309 10 13
1602 90 51                   2003 20 00                     2006 00 91                   2008 99 25       2008 99 99 2309 10 15
1602 90 61                   2003 90 00                     2006 00 99                   2008 99 26       2009       2309 10 19
1602 90 69                   2004 10 10                     2007                         2008 99 28       2106 90 30 2309 10 33
1602 90 72 (1)               2004 10 99                     2008 11 92                   2008 99 32       2106 90 51 2309 10 39
1602 90 74 (1)               2004 90 30                     2008 11 94                   2008 99 33       2106 90 55 2309 10 51
               1
1602 90 76 ( )               2004 90 50                     2008 11 96                   2008 99 34       2106 90 59 2309 10 53
1602 90 78 (1)               2004 90 91                     2008 11 98                   2008 99 36       2206 00 31 2309 10 59
1602 90 98                   2004 90 98                     2008 19                      2008 99 37       2206 00 39 2309 10 70
1603 00 10                   2005 10 00                     2008 20                      2008 99 38       2206 00 51 2309 10 90
1703                         2005 20 20                     2008 30                      2008 99 40       2206 00 59 2309 90
1902 20 30                   2005 20 80                     2008 40                      2008 99 43       2206 00 81 2401
(1) Dovozní cla na tyto produkty se zrušují za předpokladu, že se na ně nevztahují žádné vývozní náhrady.
 ---pagebreak--- 17.6.2005           CS                                 Úřední věstník Evropské unie                                                  L 155/15
                                                              PŘÍLOHA A b)
              Na dovoz následujících produktů pocházejících z Bulharska do Společenství se vztahují níže uvedené koncese
                                                      (DNV = doložka nejvyšších výhod)
                                                                                    Roční množství od
                                                                 Použitelná celní                     Roční přírůstek od
                                                                                      1. 7. 2004 do
      Kód KN                      Popis zboží (1)                     sazba                              1. 7. 2005      Zvláštní ustanovení
                                                                                       30. 6. 2005
                                                                   (% DNV) (2)                           (v tunách)
                                                                                        (v tunách)
   0102 90 05     Živý skot o živé hmotnosti nepřesahující             bez             6 000 kusů        600 kusů
   0102 90 21     300 kg
   0102 90 29
   0102 90 41
   0102 90 49
   0201           Hovězí maso, čerstvé, chlazené nebo zmra-            bez                2 500               0                 (10) (13)
   0202           zené
ex 0203           Maso z domácích prasat, čerstvé, chlazené            bez                3 900             500               (3) (10) (13)
                  nebo zmrazené
   0210 11        Vepřové maso, solené nebo ve slaném
   0210 12        nálevu, sušené nebo uzené
   0210 19
   1601 00        Uzenky, salámy a podobné výrobky
   1602 41        Přípravky a konzervy z masa, drobů nebo
   1602 42        krve z vepřů
   1602 49
ex 0207           Maso a poživatelné droby, z drůbeže čísla            bez                6 900             690                    (13)
                  0105, kromě 0207 27 91, 0207 35 91,
                  0207 36 89
   0402 10        Mléko a smetana, sušené, v granulích nebo            bez                3 000             300                    (10)
   0402 21        v jiné pevné formě
   0403 10 11     Jogurt                                               bez                 700               70                    (13)
   0403 10 13
   0403 10 19
   0403 10 31
   0403 10 33
   0403 10 39
   0406           Sýry a tvaroh                                        bez                6 700             300                 (10) (13)
   0407 00 30     Vejce domácí drůbeže, ve skořápce, nenása-           bez                 490               49                 (10) (13)
                  dová
   0702 00 00     Rajčata                                              bez                7 950             795             (4) (5) (10) (13)
   0702 00 00     Rajčata                                             100                   —                —                      (5)
   0707 00        Okurky salátové a nakládačky, čerstvé nebo           bez            bez omezení                                (4) (5)
                  chlazené
ex 0707 00 05     Okurky salátové, čerstvé nebo chlazené,              bez                2 500               0                    (11)
                  určené ke zpracování
ex 0707 00 05     Okurky salátové, čerstvé nebo chlazené               bez                3 000               0                (4) (5) (12)
   0709 10 00     Artyčoky                                             bez            bez omezení                                   (4)
 ---pagebreak--- L 155/16        CS                            Úřední věstník Evropské unie                                             17.6.2005
                                                                         Roční množství od
                                                        Použitelná celní                   Roční přírůstek od
                                                                           1. 7. 2004 do
     Kód KN                   Popis zboží ( )
                                           1                 sazba                            1. 7. 2005      Zvláštní ustanovení
                                                                            30. 6. 2005
                                                          (% DNV) (2)                         (v tunách)
                                                                             (v tunách)
   0709 90 70 Cukety                                          bez          bez omezení                               (4) (5)
   0711 51 00
   2003 10 20 Houby rodu Agaricus                             bez              2 750             275                   (13)
   2003 10 30
   0805 10 10
   0805 10 30 Pomeranče                                       bez          bez omezení                                  (4)
   0805 10 50
   0805 20    Mandarinky                                      bez          bez omezení                                  (4)
   0805 50 10 Citróny                                         bez          bez omezení                                  (4)
   0806 10 10 Čerstvé vinné hrozny                            bez          bez omezení                               (4) (6)
   0806 10 90
   0808 10 10 Jablka                                          bez              3 225             400                (10) (13)
   0808 10 20                                                                                                      (4) (7) (10)
   0808 10 50                                                                                                      (4) (7) (10)
   0808 10 90                                                                                                      (4) (7) (10)
   0808 10 20 Jablka                                         100                 —                —                     (7)
   0808 10 50
   0808 10 90
   0808 20 50 Hrušky                                          bez          bez omezení                               (4) (8)
   0809 10 00 Meruňky                                         bez          bez omezení                               (4) (5)
   0809 20    Třešně                                          bez          bez omezení                               (4) (5)
   0809 30    Broskve                                         bez          bez omezení                               (4) (9)
   0809 40 05 Švestky                                         bez          bez omezení                               (4) (6)
   1001       Pšenice a sourež                                bez            320 000           32 000               (10) (13)
   1109 00 00 Pšeničný lepek                                                                                           (10)
   1002 00 00 Žito                                            bez              4 400             400                (10) (13)
   1102 10 00 Žitná mouka                                                                                              (10)
   1103 19 10 Krupice a krupička ze žita                                                                               (10)
   1103 20 10 Pelety ze žita                                                                                           (10)
   1003 00    Ječmen                                          bez             55 000            5 000               (10) (13)
   1102 90 10 Ječná mouka                                                                                              (10)
   1103 19 30 Krupice a krupička z ječmene                                                                             (10)
   1103 20 20 Pelety z ječmene                                                                                         (10)
   1004 00 00 Oves                                            bez              2 750             250                (10) (13)
   1102 90 30 Ovesná mouka                                                                                             (10)
   1103 19 40 Krupice a krupička z ovsa                                                                                (10)
   1103 20 30 Pelety z ovsa                                                                                            (10)
   1005 10 90 Kukuřice                                        bez             88 000            8 000               (10) (13)
   1005 90 00
   1006       Rýže                                            bez              5 000               0
 ---pagebreak--- 17.6.2005                   CS                                       Úřední věstník Evropské unie                                                           L 155/17
                                                                                                        Roční množství od
                                                                                  Použitelná celní                         Roční přírůstek od
                                                                                                          1. 7. 2004 do
         Kód KN                             Popis zboží ( )
                                                         1                              sazba                                  1. 7. 2005         Zvláštní ustanovení
                                                                                                           30. 6. 2005
                                                                                     (% DNV) (2)                               (v tunách)
                                                                                                            (v tunách)
     1602 32              Přípravky a konzervy z masa z drůbeže                          bez                   2 000              150                   (10) (13)
     1602 39
     1602 50              Ostatní přípravky a konzervy z masa, drobů                     bez                    600                60
                          nebo krve z hovězího dobytka
     1701                 Cukr                                                           bez                   1 000                0
     1702                 Ostatní cukry
(1)   Bez ohledu na pravidla pro výklad kombinované nomenklatury se popis produktů uvádí pouze pro informaci, protože systém preferencí je v rámci této přílohy dán
      rozsahem kódů KN. Je-li u kódu KN uvedeno „ex“, je systém preferencí třeba určit společným použitím kódů KN a příslušného popisu.
()
 2    V případech, kde se uplatňuje minimální clo DNV, se použitelná minimální celní sazba rovná minimální sazbě DNV vynásobené procentem uvedeným v tomto
      sloupci.
(3)   Kromě panenské svíčkové předkládané samostatně.
(4)   Tato výjimka se vztahuje pouze na valorické clo.
(5)   Systém vstupní ceny: pro veškeré dovozy (v rámci i mimo rámec příslušných celních kvót) zboží pod kódem KN 0702 (rajčata), 0707 00 05 (okurky salátové),
      0709 90 70 (cukety), 0809 10 (meruňky) a 0809 20 (třešně) se zavádí pět dalších fází (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %), které musí být využity před uplatněním
      plné sazby specifického cla podle kombinované nomenklatury.
(6)   Systém vstupní ceny: pro veškeré dovozy zboží pod kódem KN 0806 10 10 (vinné hrozny) a 0809 40 05 (švestky) se zavádějí tři další fáze (10 %, 12 % a 14 %),
      které musí být využity před uplatněním plné sazby specifického cla podle kombinované nomenklatury.
      Dále budou dovozy švestek určených ke zpracování v bezprostředních nádobách o čisté hmotnosti vyšší než 250 kg (kód KN ex. 0809 40 05) z Bulharska do Spole-
      čenství osvobozeny od specifického cla. Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství – viz články 291 až 300
      nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. č. L 253, 11. 10. 1993, s. 1), ve znění pozdějších předpisů.
(7)   Systém vstupní ceny: pro veškeré dovozy (v rámci i mimo rámec celních kvót) pod kódem KN 0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90 (jablka) se použijí následující
      koncese:
      — zavádí se pět dalších fází (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) pro období od 1. ledna do 14. února, které musí být využity před uplatněním plné sazby specific-
          kého cla podle kombinované nomenklatury,
      — zavádí se tři další fáze (14 %, 16 % a 18 %) pro období od 15. února do 31. března, které musí být využity před uplatněním plné sazby specifického cla podle
          kombinované nomenklatury,
      — zavádí se dvě další fáze (16 % a 18 %) pro období od 1. dubna do 15. července, které musí být využity před uplatněním plné sazby specifického cla podle kombi-
          nované nomenklatury,
      — zavádí se pět dalších fází (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) pro období od 16. července do 31. prosince, které musí být využity před uplatněním plné sazby
          specifického cla podle kombinované nomenklatury.
(8)   Systém vstupní ceny: pro veškeré dovozy (v rámci i mimo rámec celních kvót) pod kódem KN 0808 20 50 (hrušky) se použijí následující koncese:
      — zavádí se pět dalších fází (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) pro období od 1. ledna do 31. března, které musí být využity před uplatněním plné sazby specific-
          kého cla podle kombinované nomenklatury,
      — zavádí se dvě další fáze (16 % a 18 %) pro období od 1. do 30. dubna a od 1. do 15. července, které musí být využity před uplatněním plné sazby specifického
          cla podle kombinované nomenklatury,
      — zavádí se pět dalších fází (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) pro období od 16. července do 31. prosince, které musí být využity před uplatněním plné sazby
          specifického cla podle kombinované nomenklatury.
(9)   Systém vstupní ceny: pro veškeré dovozy pod kódem 0809 30 (broskve a nektarinky) se použijí následující koncese:
      — zavádí se tři další fáze (14 %, 16 % a 18 %) pro období od 11. června do 31. července, které musí být využity před uplatněním plné sazby specifického cla podle
          kombinované nomenklatury,
      — zavádí se pět dalších fází (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) pro období od 1. srpna do 30. září, které musí být využity před uplatněním plné sazby specifického
          cla podle kombinované nomenklatury.
(10)  Tato koncese se použije pouze u produktů, na něž se nevztahují žádné vývozní subvence.
(11)  Dovoz 2 500 tun okurek salátových určených ke zpracování z Bulharska do Společenství (kód KN ex 0707 00 05) bude rovněž osvobozen od specifického cla. Na
      zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení (EHS) č. 2454/93, ve znění pozdějších
      předpisů).
(12)  Při dovozu 3 000 tun okurek salátových jiných než ke zpracování (kód KN ex 0707 00 05) z Bulharska do Společenství se úroveň vstupní ceny (ze které budou speci-
      fická cla snížena na nulu) sníží o 10 % ke dni použitelnosti, o 20 % 1.7.2005 a o 30 % 1.7.2006.
(13)  Množství zboží podléhající celní kvótě a propuštěná do volného oběhu od 1. července 2004 do vstupu tohoto protokolu v platnost budou v plné výši započítána
      oproti množstvím uvedeným ve čtvrtém sloupci.
 ---pagebreak--- L 155/18                    CS                                    Úřední věstník Evropské unie                                                             17.6.2005
                                                                           PŘÍLOHA B a)
                  Dovozní cla uplatňovaná v Bulharsku na níže uvedené produkty pocházející ze Společenství se zrušují —
                                                                     bulharské celní kódy (1)
0101 10 90                      0205 00                     0408 19 (2)                 0709 59                        0713 20 00                   0811 10 19
                                                                        2
0101 90 11                      0206 10 10                  0408 91 20 ( )              0709 60 91                     0713 31 00                   0811 10 90
                                                                        2
0101 90 19                      0206 10 91                  0408 91 80 ( )              0709 60 95                     0713 32 00                   0811 20 39
0101 90 30                      0206 10 99                  0408 99 20 (2)              0709 60 99                     0713 33                      0811 20 51
0101 90 90                      0206 22 00                  0408 99 80 (2)              0709 70 00                     0713 39 00                   0811 90 11
0102 90 90                      0206 29 10                  0409 00 00                  0709 90 10                     0713 40 00                   0811 90 19
                2
0104 10 10 ( )                  0206 29 99                  0410 00 00                  0709 90 20                     0713 50 00                   0811 90 31
                2
0104 10 30 ( )                  0206 30                     0501 00 00                  0709 90 31                     0713 90 00                   0811 90 39
0104 10 80 (2)                  0206 41 00 (1)              0502                        0709 90 40                     0714 10 10                   0811 90 50
0104 20 10 (2)                  0206 49 20 (1)              0503 00 00                  0709 90 50                     0714 10 91                   0811 90 70
0104 20 90 ( )  2                            1
                                0206 49 80 ( )              0504 00 00                  0709 90 90                     0714 10 99                   0811 90 85
0105 11                         0206 80 10                  0511 10 00                  0710 30 00                     0714 20                      0811 90 95
0105 19 20                      0206 80 91                  0511 91                     0710 80 10                     0714 90 11                   0812 10 00
0105 19 90                      0206 80 99 (2)              0511 99                     0710 80 59                     0714 90 19                   0812 90 10
0106 11 00                      0206 90 10                  0601                        0710 80 70                     0714 90 90                   0812 90 20
0106 12 00                      0206 90 91                  0602                        0710 80 80                     0801                         0812 90 30
                                             2
0106 19 10                      0206 90 99 ( )              0603                        0710 80 85                     0802                         0812 90 40
0106 19 90                      0207 27 91                  0604                        0711 20                        0803 00                      0812 90 50
0106 20 00                      0207 34                     0701 10 00                  0711 30 00                     0804                         0812 90 60
0106 31 00                      0207 35 91                  0703 20 00                  0711 40 00                     0805                         0812 90 70
0106 32 00                      0207 36 81                  0703 90 00                  0711 59 00                     0806 20                      0812 90 99
0106 39 10                      0207 36 85                  0704 10 00                  0711 90 10                     0807                         0813
0106 39 90                      0207 36 89                  0704 20 00                  0711 90 50                     0808 20 10                   0814 00 00
0106 90 00                      0208                        0704 90 90                  0711 90 80                     0808 20 90                   0901
0204 10 00 (2)                  0210 92 00                  0705 11 00                  0711 90 90                     0809 40 05                   0902
0204 21 00 ( )  2
                                0210 93 00                  0705 19 00                  0712 20 00                     0809 40 90                   0903 00 00
            2
0204 22 ( )                     0210 99 10                  0705 21 00                  0712 31 00                     0810 10 00                   0904
                2                            2
0204 23 00 ( )                  0210 99 21 ( )              0705 29 00                  0712 32 00                     0810 20 10                   0905 00 00
0204 30 00 (2)                  0210 99 29 (2)              0706 90                     0712 33 00                     0810 20 90                   0908
0204 41 00 (2)                  0210 99 60 (2)              0708 10 00                  0712 39 00                     0810 30 10                   0909
                2
0204 42 10 ( )                  0210 99 71                  0708 20 00                  0712 90 05                     0810 30 30                   0910
                2
0204 42 30 ( )                  0210 99 79                  0708 90 00                  0712 90 11                     0810 30 90                   1005 10 11
0204 42 50 ( )  2                            2
                                0407 00 11 ( )              0709 10 00                  0712 90 19                     0810 40                      1005 10 13
0204 42 90 (2)                  0407 00 19 (2)              0709 20 00                  0712 90 30                     0810 50 00                   1005 10 15
0204 43 10 (2)                  0407 00 90                  0709 40 00                  0712 90 50                     0810 60 00                   1005 10 19
0204 43 90 ( )  2                            2
                                0408 11 20 ( )              0709 51 00                  0712 90 90                     0810 90                      1006 10 10
0204 50 ( ) 2                                2
                                0408 11 80 ( )              0709 52 00                  0713 10                        0811 10 11                   1007 00 10
(1) Podle celního sazebníku Bulharské republiky přijatého výnosem Rady ministrů č. 289 (Státní věstník č. 1/2002, ve znění č. 84 a 117/2002 a č. 55/2003).
(2) Tato koncese se použije pouze u produktů, na něž se nevztahují žádné vývozní subvence a k nimž je v případě obilných produktů (kapitoly KN 10 a 11) připojena
    vývozní licence, kde je toto uvedeno.
 ---pagebreak--- 17.6.2005                   CS                                 Úřední věstník Evropské unie                                                          L 155/19
1007 00 90                      1106 30                  1512 29                     1602 90 78 (1)              2008 30 11                  2008 92 72
1008 (1)                        1107 (1)                 1513                        1603 00 80                  2008 30 19                  2008 92 74
1102 90 90 (1)                  1108 20 00               1514                        1801 00 00                  2008 30 31                  2008 92 76
                1
1103 11 10 ( )                  1201 00                  1515 11 00                  1802 00 00                  2008 30 39                  2008 92 78
                1
1103 11 90 ( )                  1202                     1515 19 10                  2001 90 10                  2008 30 51                  2008 92 92
                1
1103 19 90 ( )                  1203 00 00               1515 19 90                  2001 90 20                  2008 30 55                  2008 92 93
                1
1103 20 60 ( )                  1204 00                  1515 21 10                  2001 90 50                  2008 30 59                  2008 92 94
                1
1103 20 90 ( )                  1205                     1515 21 90                  2001 90 65                  2008 30 71                  2008 92 96
1104 12 10                      1206 00                  1515 29 10                  2001 90 70                  2008 30 75                  2008 92 97
1104 12 90                      1207                     1515 29 90                  2001 90 91                  2008 30 79                  2008 92 98
1104 19 10                      1208                     1515 30 10                  2001 90 93                  2008 30 90                  2008 99 11
1104 19 30                      1209                     1515 30 90                  2001 90 99                  2008 40 19
                                                                                                                                             2008 99 19
1104 19 61                      1210                     1515 40 00                  2003 20 00                  2008 40 31
                                                                                                                                             2008 99 21
1104 19 69                      1211                     1515 50 11                  2003 90 00                  2008 60 11
                                                                                                                                             2008 99 23
1104 19 99                      1212 10                  1515 50 19                  2004 90 30                  2008 60 19
                                                                                                                                             2008 99 25
1104 22 20                      1212 30 00               1515 50 91                  2004 90 50                  2008 60 31
                                                                                                                                             2008 99 26
1104 22 30                      1212 91 20               1515 50 99                  2004 90 91                  2008 60 39
                                                                                                                                             2008 99 28
1104 22 50                      1212 91 80               1515 90 21                  2004 90 98                  2008 60 51
                                                                                                                                             2008 99 32
1104 22 90                      1212 99 20               1515 90 29                  2005 70                     2008 60 59
                                                                                                                                             2008 99 33
1104 22 98                      1212 99 80               1515 90 31                  2005 90 10                  2008 60 61
                                                                                                                                             2008 99 34
1104 29 01                      1213 00 00               1515 90 39                  2006 00 10                  2008 60 69
                                                                                                                                             2008 99 36
1104 29 03                      1214                     1515 90 40                  2006 00 31                  2008 60 71
                                                                                                                                             2008 99 37
1104 29 05                      1301                     1515 90 51                  2006 00 35                  2008 60 79
                                                                                                                                             2008 99 38
1104 29 07                      1302 11 00               1515 90 59                  2006 00 38                  2008 60 91
                                                                                                                                             2008 99 40
1104 29 09                      1302 19 05               1515 90 60                  2006 00 91                  2008 60 99
                                                                                                                                             2008 99 41
1104 29 11                      1302 19 98               1515 90 91                  2006 00 99                  2008 80 11
                                                                                                                                             2008 99 43
1104 29 15                      1302 32 90               1515 90 99                  2007 91 90                  2008 80 19
                                                                                                                                             2008 99 45
1104 29 19                      1302 39 00               1516 20 95                  2007 99 93                  2008 80 31
                                                                                                                                             2008 99 46
1104 29 31                      1401                     1516 20 96                  2008 11 92                  2008 80 39
                                                                                                                                             2008 99 47
1104 29 35                      1402 00 00               1516 20 98                  2008 11 94                  2008 80 50
                                                                                                                                             2008 99 49
1104 29 39                      1403 00 00               1517 90 91                  2008 11 96                  2008 80 70
1104 29 51                      1404                     1517 90 99                  2008 11 98                  2008 80 90                  2008 99 51
1104 29 55                      1501 00 11               1518 00 31                  2008 19                     2008 92 12                  2008 99 61
1104 29 59                      1502 00                  1518 00 39                  2008 20 11                  2008 92 14                  2008 99 62
1104 29 81                      1503 00                  1522 00 31                  2008 20 19                  2008 92 16                  2008 99 67
1104 29 85                      1507                     1522 00 39                  2008 20 31                  2008 92 18                  2008 99 72
1104 29 89                      1508                     1522 00 91                  2008 20 39                  2008 92 32                  2008 99 78
1104 30 10                      1509                     1522 00 99                  2008 20 51                  2008 92 34                  2008 99 99
1104 30 90                      1510 00                  1602 31                     2008 20 59                  2008 92 36                  2009 11 19
1106 10 00                      1511                     1602 90 72 (1)              2008 20 71                  2008 92 38                  2009 12 00
1106 20 10                      1512 11 99               1602 90 74 ( )1
                                                                                     2008 20 79                  2008 92 51                  2009 19 19
                                                                       1
1106 20 90                      1512 21                  1602 90 76 ( )              2008 20 90                  2008 92 59                  2009 19 98
(1) Tato koncese se použije pouze u produktů, na něž se nevztahují žádné vývozní subvence a k nimž je v případě obilných produktů (kapitoly KN 10 a 11) připojena
    vývozní licence, kde je toto uvedeno.
 ---pagebreak--- L 155/20   CS                 Úřední věstník Evropské unie                  17.6.2005
2009 21 00    2009 39 99 2009 80 33            2009 80 95  2206 00 31 2303 10 19
2009 29 19    2009 41 10 2009 80 35            2009 80 96  2206 00 39 2303 10 90
2009 29 91    2009 41 91 2009 80 36            2009 80 97  2206 00 51 2303 20
2009 29 99    2009 41 99 2009 80 38            2009 80 99  2206 00 59 2303 30 00
2009 31 11    2009 49 19 2009 80 50            2009 90 19  2206 00 81 2304 00 00
2009 31 19    2009 49 30 2009 80 61            2009 90 29  2206 00 89 2305 00 00
2009 31 51    2009 49 93 2009 80 63            2009 90 39  2301       2306
2009 31 59    2009 49 99 2009 80 69            2009 90 41  2302 10 10 2307 00 11
2009 31 91    2009 50    2009 80 71            2009 90 49  2302 10 90 2307 00 19
2009 31 99    2009 71    2009 80 73            2009 90 51  2302 20 10 2307 00 90
2009 39 19    2009 79 19 2009 80 79            2009 90 59  2302 20 90 2308 00 11
2009 39 31    2009 79 30 2009 80 83            2009 90 73  2302 30 10 2308 00 19
2009 39 39    2009 79 93 2009 80 84            2009 90 79  2302 30 90 2308 00 40
2009 39 55    2009 79 99 2009 80 86            2009 90 95  2302 40 10 2308 00 90
2009 39 59    2009 80 19 2009 80 88            2009 90 96  2302 40 90 2309 10 31
2009 39 95    2009 80 32 2009 80 89            2009 90 97  2302 50 00 2309 90 10
 ---pagebreak--- 17.6.2005             CS                                    Úřední věstník Evropské unie                                                 L 155/21
                                                                    PŘÍLOHA B b)
                Na dovoz následujících produktů pocházejících ze Společenství do Bulharska se vztahují níže uvedené koncese
                                                          (DNV = doložka nejvyšších výhod)
                                                                                     Použitelná celní sazba (2)    Roční
                                                                                                                               Roční
                                                                                                                množství od
                                                                                                                             přírůstek
                                                                                                                1. 7. 2004              Zvláštní
  Bulharský celní kód                         Popis zboží ( )
                                                           1
                                                                                     Sloupec I      Sloupec II                  od
                                                                                                                     do                ustanovení
                                                                                     % snížení         % ad                 1. 7. 2005
                                                                                                                30. 6. 2005
                                                                                       DNV           valorem                (v tunách)
                                                                                                                 (v tunách)
   0105 99 10          Kachny                                                                          bez          440         40          (5)
   0105 99 20          Husy
   0202 20 30          Hovězí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené                     15             8,5         8 149         0          (5)
   0202 20 50
   0201                Hovězí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené                     —              bez         2 500         0          (3)
   0202
ex 0203                Maso z domácích prasat, čerstvé, chlazené nebo zmrazené          —              bez         9 550       500      (3) (4) (5)
   0210 11             Vepřové maso, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo
   0210 12             uzené
   0210 19
   1601 00             Uzenky, salámy a podobné výrobky
   1602 41             Přípravky a konzervy z masa, drobů nebo krve z vepřů
   1602 42
   1602 49
   0207                Maso a poživatelné droby z drůbeže                               —              bez         1 900         0        (4) (5)
   0209 00 11          Zmrazená slanina, solená nebo ve slaném nálevu                   —              bez         7 500         0          (4)
   0210   20   10      Maso a poživatelné droby, solené, ve slaném nálevu, sušené       —              bez          100          0
   0210   20   90      nebo uzené
   0210   91   00
   0210   99   31
   0210   99   39
   0210   99   41
   0210   99   49
   0210   99   51
   0210   99   59
   0210   99   80
   0210   99   90
   0402 10             Mléko a smetana, sušené, v granulích nebo v jiné pevné           —              bez         3 000         0      (3) (4) (5)
   0402 21             formě
   0403   10   11      Jogurt                                                                           10          300          0
   0403   10   13
   0403   10   19
   0403   10   31
   0403   10   33
   0403   10   39
ex 0405                Máslo a jiné tuky a oleje získané z mléka kromě kódů KN                          20          100          0          (5)
                       0405 20 10 a 0405 20 30
   0406                Sýry a tvaroh                                                    —              bez         3 300       300      (3) (4) (5)
 ---pagebreak--- L 155/22              CS                                      Úřední věstník Evropské unie                                              17.6.2005
                                                                                      Použitelná celní sazba (2)    Roční
                                                                                                                                Roční
                                                                                                                 množství od
                                                                                                                              přírůstek
                                                                                                                 1. 7. 2004              Zvláštní
  Bulharský celní kód                           Popis zboží (1)                       Sloupec I      Sloupec II                  od
                                                                                                                      do                ustanovení
                                                                                      % snížení         % ad                 1. 7. 2005
                                                                                                                 30. 6. 2005
                                                                                        DNV           valorem                (v tunách)
                                                                                                                  (v tunách)
   0407 00 30         Vejce domácí drůbeže, ve skořápce, nenásadová                                     bez          300          0        (3) (5)
   0702 00 00         Rajčata, čerstvá                                                   —              bez          900        100        (3) (5)
   0704 90 10         Zelí bílé a zelí červené, čerstvé nebo chlazené                    —              bez          300          0
   0706 10 00         Mrkev, vodnice a tuřín                                             —              bez          280         25          (5)
   0707 00            Okurky salátové a nakládačky                                       —              bez         1 245       115          (5)
   0709 30 00         Lilek                                                              —              bez          110         10          (5)
   0709 90 39         Ostatní zelenina
   0709 90 60
   0709 60 10         Paprika zeleninová                                                 —              bez          150          0          (5)
   0709 90 70         Cukety                                                                            bez          100          0          (5)
   0710   10   00     Zelenina, zmrazená                                                 —              bez          400         30          (5)
   0710   22   00
   0710   29   00
   0710   80   51
   0710   80   61
   0710   80   69
   0710   80   95
   0710   90   00
   0710 21 00         Hrách (Pisum sativum), zmrazený                                                   bez         1 500         0          (5)
   0806 10            Čerstvé vinné hrozny                                                              bez         1 800         0          (5)
   0808 10            Jablka                                                                            bez         7 480       400        (3) (5)
   0808 20 50 9       Hrušky, jiné než od 1. dubna do 30. června                                        bez          550         50          (5)
   0809 10 00         Meruňky                                                            —              bez          700          0          (5)
   0809 20            Třešně                                                             —              bez          220         20          (5)
   0811 90 75
   0811 90 80
   0809 30            Broskve, včetně nektarinek                                         —              bez         2 030       203          (5)
   0811 20            Maliny, ostružiny, moruše, ostružino–maliny, černý, bílý           —              bez          100          0          (5)
                      a červený rybíz a angrešt
   1001               Pšenice a sourež                                                   —              bez        60 500      5 500       (3) (5)
   1109 00 00         Pšeničný lepek
 ---pagebreak--- 17.6.2005             CS                                   Úřední věstník Evropské unie                                                L 155/23
                                                                                   Použitelná celní sazba (2)    Roční
                                                                                                                             Roční
                                                                                                              množství od
                                                                                                                           přírůstek
                                                                                                              1. 7. 2004              Zvláštní
  Bulharský celní kód                        Popis zboží (1)                       Sloupec I      Sloupec II                  od
                                                                                                                   do                ustanovení
                                                                                   % snížení         % ad                 1. 7. 2005
                                                                                                              30. 6. 2005
                                                                                     DNV           valorem                (v tunách)
                                                                                                               (v tunách)
   1002 00 00         Žito                                                            —              bez         1 100       100        (3) (5)
   1102 10 00         Žitná mouka
   1103 19 10         Krupice a krupička ze žita
   1103 20 10         Pelety ze žita
   1003 00            Ječmen                                                          —              bez        16 500      1 500       (3) (5)
   1102 90 10         Ječná mouka
   1103 19 30         Krupice a krupička z ječmene
   1103 20 20         Pelety z ječmene
   1004 00            Oves                                                            —              bez         1 320       120        (3) (5)
   1102 90 30         Ovesná mouka
   1103 19 40         Krupice a krupička z ovsa
   1103 20 30         Pelety z ovsa
   1005 10 90         Kukuřice                                                        —              bez        32 800      2 800       (3) (5)
   1005 90 00
   1006               Rýže                                                                           bez         5 000         0
   1006 30            Rýže, poloomletá nebo celoomletá                                15            12,75        2 880         0          (5)
   1103 19 50         Krupička a pelety z rýže                                        —               25        13 671         0          (5)
   1103 20 50
   1108 13 00         Bramborový škrob                                                —              bez          550         26          (5)
   1108 14 00         Maniokový škrob
   1108 19            Ostatní škroby
   1512   11   10     Slunečnicový olej nebo světlicový olej a jejich frakce          —              bez         3 000         0          (5)
   1512   11   91
   1512   19   10
   1512   19   90
ex 1515 90 15         Ojticikové oleje, myrtový vosk a japonský vosk; jejich          —              bez           bez
                      frakce                                                                                   omezení
   1517 10            Margarín, kromě tekutého margarínu                              30             10,5        1 316       131          (5)
   1602 10 00         Homogenizované přípravky a konzervy z masa                      —              bez          110         10          (5)
   1602 20            Homogenizované přípravky z jater zvířat
   1602 32            Přípravky a konzervy z masa z drůbeže                           —              bez         1 950         0      (3) (4) (5)
   1602 39
 ---pagebreak--- L 155/24              CS                                   Úřední věstník Evropské unie                                              17.6.2005
                                                                                   Použitelná celní sazba (2)    Roční
                                                                                                                             Roční
                                                                                                              množství od
                                                                                                                           přírůstek
                                                                                                              1. 7. 2004              Zvláštní
  Bulharský celní kód                        Popis zboží (1)                       Sloupec I      Sloupec II                  od
                                                                                                                   do                ustanovení
                                                                                   % snížení         % ad                 1. 7. 2005
                                                                                                              30. 6. 2005
                                                                                     DNV           valorem                (v tunách)
                                                                                                               (v tunách)
   1602 50            Jiné přípravky a konzervy z masa, drobů nebo krve,                             bez          300         30          (5)
                      z hovězího dobytka
   1603 00 10         Výtažky a šťávy v obalu o hmotnosti nejvýše 1 kg                —              bez          110         10          (5)
   1701 99            Cukr, jiný než surový cukr bez přídavku aromatických            15              34        21 888         0          (5)
                      přípravků nebo barviv
   1703               Melasa                                                          —              bez        22 000      2 000       (3) (5)
   2001 10 00         Okurky salátové a nakládačky, upravené nebo konzervo-           —              bez          100          0
                      vané
   2002               Upravená nebo konzervovaná rajčata                              —              bez         2 800       200        (3) (5)
   2004 10 10         Brambory, upravené nebo konzervované                            —              bez         3 000       300          (5)
   2004 10 99
   2005   10   00     Ostatní zelenina, upravená nebo konzervovaná                    —              bez          600         60          (5)
   2005   20   20
   2005   20   80
   2005   40   00
   2005   51   00
   2005   59   00
   2005   60   00
   2005   90   30
   2005   90   50
   2005   90   60
   2005   90   70
   2005   90   75
   2005   90   80
   2007 10            Homogenizované přípravky                                        —              bez          170         15          (5)
   2007 91 10         Džemy, želé, marmelády z citrusového ovoce                                     bez          200          0
   2007 91 30
   2007   99   10     Džemy, želé, marmelády, ostatní
   2007   99   20
   2007   99   31
   2007   99   33
   2007   99   35
   2007   99   39
   2007   99   55
   2007   99   57
   2007   99   91
   2007   99   98
   2008   40   11     Hrušky, upravené nebo konzervované                              —              bez          110         10          (5)
   2008   40   21
   2008   40   29
   2008   40   39
   2008   40   51
   2008   40   59
   2008   40   71
   2008   40   79
   2008   40   90
   2008 50            Meruňky, upravené nebo konzervované                             —              bez          200          0
 ---pagebreak--- 17.6.2005                  CS                                      Úřední věstník Evropské unie                                                           L 155/25
                                                                                                    Použitelná celní sazba (2)      Roční
                                                                                                                                                Roční
                                                                                                                                 množství od
                                                                                                                                              přírůstek
                                                                                                                                 1. 7. 2004              Zvláštní
   Bulharský celní kód                               Popis zboží (1)                                 Sloupec I      Sloupec II                   od
                                                                                                                                      do                ustanovení
                                                                                                     % snížení         % ad                  1. 7. 2005
                                                                                                                                 30. 6. 2005
                                                                                                       DNV           valorem                 (v tunách)
                                                                                                                                  (v tunách)
    2008 70                 Broskve, včetně nektarinek, upravené nebo konzervované                      —              bez           700          0
    2009     11   11        Pomerančová šťáva, zmrazená                                                 —              bez           520          0          (5)
    2009     11   91
    2009     11   99
    2009     19   11
    2009 19 91              Ostatní pomerančová šťáva
    2009 29 11              Grapefruitová šťáva                                                                        bez           512         50          (5)
    2009 39 11
    2009 39 51              Šťáva z jednoho druhu jiného ovoce
    2009 39 91
    2009 49 11              Ananasová šťáva
    2009 49 91
    2009     90   11        Směsi šťáv
    2009     90   21
    2009     90   31
    2009     90   71
    2009     90   92
    2009     90   94
    2009     90   98
    2009 61                 Hroznová šťáva včetně hroznového moštu                                      —              bez           500          0
    2009 69
    2009 79 11              Jablečná šťáva
    2009 79 91
    2009 80 11              Hrušková šťáva
    2106     90   30        Sirupy, s přísadou aromatických látek nebo barviv                           —              bez           100          0
    2106     90   51
    2106     90   55
    2106     90   59
    2209 00                 Stolní ocet a jeho náhražky získané z kyseliny octové                       —              bez         500 hl         0
    2303 10 11              Zbytky z výroby kukuřičného škrobu obsahující více než                      —              bez           443          0          (5)
                            40 % hmotnostních proteinů
    2309 10                 Výživa pro psy a kočky                                                      —              bez          2 500       150          (5)
    kromě
    2309 10 31
    2309 90                 Přípravky používané k výživě zvířat, jiné než výživa pro                    —              bez         12 752         0        (4) (5)
    kromě                   psy a kočky, v balení pro maloobchodní prodej
    2309 90 10
    2401 10                 Tabák                                                                       —              bez          7 000         0        (3) (5)
    2401 20
(1) Bez ohledu na pravidla výkladu bulharského celního sazebníku (BCS) se popis produktů uvádí pouze pro informaci, protože systém preferencí je v rámci této přílohy
    dán rozsahem kódů BCS. Je-li u kódu BCS uvedeno „ex“, je systém preferencí třeba určit společným použitím kódů BCS a příslušného popisu.
(2) V položkách, kde je celní sazba uvedena v obou sloupcích (I a II), použije se nižší z těchto dvou sazeb, co se týče ad valorem.
(3) Tato koncese se použije pouze u produktů, na něž se nevztahují žádné vývozní subvence a k nimž je v případě obilných produktů (kapitoly KN 10 a 11) připojena
    vývozní licence, kde je toto uvedeno.
(4) Bulharské orgány mohou roční kvótu pro tento produkt rozdělit na čtyři stejné části pro příslušná čtvrtletí. Tato množství budou otevřena na začátku příslušného
    čtvrtletí a nevyčerpaná množství budou přidána k množstvím pro následující období v rámci příslušného roku.
(5) Množství zboží podléhající celní kvótě a propuštěná do volného oběhu od 1. července 2004 do vstupu tohoto protokolu v platnost budou v plné výši započítána oproti
    množstvím uvedeným ve sloupci týkajícím se ročního množství.