CELEX: C1996/158/10
Language: fi
Date: 1996-06-01 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 3.4.1996 Espanjan kuningaskuntaa vastaan nostama kanne (Asia C-107/96)

1.6.96                ra                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            N:o C 158 /5
 istuimen kirjaamoon 28.3.1996 , Euroopan yhteisöjen                   Industria , Lda . vastaan Conselho Técnico Aduaneiro seu­
 tuomioistuimelta asiassa Directeur général des douanes et             raaviin kysymyksiin :
 droits indirects vastaan Eridania Beghin-Say SA ennakko­
 ratkaisua seuraaviin kysymyksiin :                                    1 ) Kun otetaan huomioon seikat, joita pidettiin ennakko­
                                                                              ratkaisun pyytämistä koskevaa päätöstä tehtäessä
                                                                              toteen näytettyinä ('), sekä sovellettavat yhteisön
 1 ) Onko tiettyjen asetuksen ( ETY ) N:o 1999/85 (') sovel­                  oikeussäännöt, kuuluuko tässä asiassa kyseessä oleva
       tamista koskevien sääntöjen vahvistamisesta 24 päivänä                 tavara kahteen tullinimikkeeseen (2 ), kuten Tribunal
       marraskuuta 1986 annetun neuvoston asetuksen ( ETY )                   Técnico de l a Instância on ilmoittanut ja kuten
       N:o 3677/86 ( 2 ) 9 artikla pätevä, kun sen mukaan                     myöhemmin on vahvistettu ?
       tavaroiden määrittäminen vastaaviksi edellyttää, että
       kyseiset tavarat kuuluvat samaan tariffin alanimikkee­
       seen kuin tuontitavarat, vaikka 16 päivänä heinäkuuta          2 ) Jos edelliseen kysymykseen vastataan kieltävästi , mihin
                                                                              tullinimikkeeseen tuote siinä tapauksessa kuuluu ?
        1985 annetussa perusasetuksessa ( ETY ) N:o 1999/85 ei
       asetetakaan tällaista edellytystä ?
                                                                      C ) " Maahantuotu tavara on Meriin Gerin - merkkinen sähkölaite,
                                                                            malli Alpes 100 12 KVA, johon kuuluu :
2 ) Onko 24 päivänä marraskuuta 1986 annetun neuvos­                        a ) Kaappi , joka sisältää
       ton asetuksen ( ETY ) N:o 3677/86 9 artikla pätevä, kun                   1 ) vaihtosuuntainlaturin, joka antaa sähköverkon kautta
       sen mukaan tavaroiden määrittäminen vastaaviksi edel­                         virtaa vaihtovirtalaturille ja lataa paristoa;
       lyttää , että kyseiset tavarat kuuluvat samaan tariffin                  2 ) vaihtovirtalaturin, joka muuntaa tasavirran säännellyksi
       alanimikkeeseen kuin tuontitavarat, vaikka tällaisesta                        vaihtovirraksi ;
       edellytyksestä aiheutuukin taloudellisille toimijoille                   3 ) staattisen vaihtosuuntaimen, jonka avulla on mahdollista
       suhteettomia seurauksia ?                                                     estää ylikuormitus aiheuttamatta liian suurta virransyöt­
                                                                                     töä .
                                                                            b ) Toinen kaappi, joka sisältää vedenpitävän pariston , jossa on
3 ) Onko 24 päivänä marraskuuta 1986 annetun neuvos­                            lyijyakku ja jonka käyttöaika on 30 minuuttia ."
       ton asteuksen ( ETY ) N:o 3677/86 9 artikla pätevä             ( 2 ) Kaappi , joka sisältää vaihtosuuntainlaturin , vaihtovirtalaturin
       ottaen huomioon luottamuksensuojan ja oikeusvar­                     ja vaihtosuuntaimen, tullinimike 85.01 B. II . f), ja kaappi, joka
       muuden periaatteet, kun sen mukaan tavaroiden                        sisältää akut, tullinimike 85.04 B. I.
       määrittäminen vastaaviksi edellyttää , että kyseiset tava­
       rat kuuluvat samaan tariffin alanimikkeeseen kuin
       tuontitavarat, vaikka tämän artiklan ja tariffi- ja tulli­
       nimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun ase­
       tuksen ( ETY ) N:o 265 8/87 ( 3 ) säännöksistä yhdessä
       aiheutui yhtäkkiä 1.1.1988 — ja ainoastaan 1.1.1992
       saakka — se, että sisäisessä jalostusmenettelyssä oli         Euroopan yhteisöjen komission 3.4.1996 Espanjan kunin­
       mahdotonta juurikassokerin ja ruokosokerin osalta                                 gaskuntaa vastaan nostama kanne
       käyttää korvaamista vastaavilla tavaroilla ?
                                                                                                   ( Asia C-107/96 )
                                                                                                      ( 96/C 158/10 )
H EYVL N:o L 188 , s . 1
( 2 ) EYVL N:o L 351 , s . 1
( 3 ) EYVL N:o L 256 , s . 1                                         Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 3.4.1996 Euroo­
                                                                     pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Espanjan kunin­
                                                                     gaskuntaa vastaan. Kantajan asiamiehet ovat johtava oikeu­
                                                                     dellinen neuvonantaja Richard Wainwright ja oikeudellisen
                                                                     yksikön virkamies Fernando Castillo de la Torre, ja proses­
                                                                     siosoite Luxemburgissa c/o oikeudellisen yksikön virkamies
                                                                     Carlos Gomez de la Cruz, Centre Wagner.
Supremo Tribunal Administrativon (2a Secção — Conten­                Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
cioso Tributário ) 28.2.1996 tekemällään päätöksellã esit­
tämä ennakkoratkaisupyyntõ asiassa Codiesel — Sociedade               1 , toteaa , että jättäessään antamatta ja panematta täytän­
de Apoio Técnico à Indústria, Lda. vastaan Conselho                          töön sekä antamatta määräajassa tiedoksi direktiivin
                        Técnico Aduaneiro
                                                                             91 /156/ETY noudattamiseksi tarvittavat lait, asetukset
                         . Asia C-105 /96                                    ja hallinnolliset määräykset, Espanjan kuningaskunta
                           ( 96/C 158/09 )                                   on jättänyt noudattamatta jätteistä annetun direktiivin
                                                                             75/442/ETY (') muuttamisesta 18 päivänä maaliskuuta
                                                                             1991 annetun neuvoston direktiivin 91 /156/ETY ( 2 ),
Supremo Tribunal Administrative (2a Secção — Conten­                         sekä EY:n perustamissopimuksen 5 ja 189 artiklan
cioso Tributário ) pyytää 28.2.1 996 tekemällään, yhteisöjen                 mukaisia jäsenyysvelvoitteitaan .
tuomioistuimen kirjaamoon 1.4.1996 saapuneella päätök­
sellään Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkorat­             2 , velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku
kaisua asiassa Codiesel — Sociedade de Apoio Técnico à                        ut .
 ---pagebreak--- N:o C 158/6            L_FIJ                      Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                          1.6.96
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                   Euroopan yhteisöjen komission 3.4.1996 Helleenien tasa­
                                                                                      valtaa vastaan nostama kanne
EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan kolmannen koh­                                          (Asia C-109/96 )
dan ja 5 artiklan ensimmäisen kohdan velvoittavan luonteen
                                                                                                ( 96/C 158/ 12 )
vuoksi jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpi­
teet niille osoitettujen direktiivien täytäntöönpanemiseksi
säädetyssä määräajassa . Edellä mainittu määräaika päättyi            Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 3.4.1996 Euroo­
jo 1.4.1993 ilman, että Espanjan kuningaskunta olisi                  pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Helleenien tasa­
antanut tarvittavia säännöksiä .                                      valtaa vastaan . Kantajan asiamies on komission oikeudelli­
                                                                      nen neuvonantaja Dimitrios Gouloussis, ja prosessiosoite
                                                                      Luxemburgissa c/o oikeudellisen yksikön virkamies Carlos
(') EYVL N:o L 194 , 25.7.1975 , s. 39                                Gomez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg .
( 2 ) EYVL N:o L 78 , 26.3.1991 , s. 32
                                                                      Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                      — toteaa , että Helleenien tasavalta on jättänyt täyttämättä
                                                                          sille EY:n perustamissopimuksen mukaan kuuluvat
                                                                          velvollisuudet, koska se ei ole säädetyssä määräajassa
                                                                          antanut Euroopan talousyhteisön ja Sveitsin liittoval­
Tribunal de première instance de Bruxellesin 27.3.1996                    tion välisen, muuta ensivakuutusliikettä kuin henkiva­
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                    kuutusliikettä koskevan sopimuksen täytäntöönpanosta
asiassa Procureur du Roi, asianomistaja: Union profession­                20 päivänä kesäkuuta 1991 annetun neuvoston direktii­
nelle belge des médecins spécialistes en ophtamologioe et                 vin 91 /371 /ETY ( 1 ) noudattamisen edellyttämiä lakeja,
chirurgie oculaire vastaan Dennis Mac Queen ym., siviili­                 asetuksia tai hallinnollisia määräyksiä, ja toissijaisesti,
      perusteisenä vastaajana: SA Vision Express Belgium                  koska se ei ole ilmoittanut näitä lakeja , asetuksia tai
                          ( Asia C-108/96 )                               hallinnollisia määräyksiä komissiolle,
                             96/ C 158/ 11 )
                                                                      — velvoittaa Helleenien tasavallan korvaaman oikeuden­
                                                                          käyntikulut.
Tribunal de première instance de Bruxelles on pyytänyt
27.3.1996 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut                   Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 3.4.1996 ,
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa Procureur du             Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 189 artiklan
Roi, asianomistaja : Union professionnelle belge des méde­            kolmannen kohdan mukaan direktiivi velvoittaa jokaista
cins spécialistes en ophtamologioe et chirurgie oculaire              jäsenvaltiota, jolle se on osoitettu . Helleenien tasavalta ei ole
vastaan Dennis Mac Queen, Derek Pouton, Carla Godts ja                tähän mennessä toteuttanut asianmukaisia toimenpiteitä
Youssef Antoun, siviiliperusteisena vastaajana : SA Vision            mukauttaakseen kansallisen oikeusjärjestyksensä täysin
Express Belgium, ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyk­                 mainitun direktiivin mukaiseksi eikä myöskään ole luonnol­
siin :                                                                lisesti ilmoittanut mainittuja toimenpiteitä komissiolle .
1 ) Onko EY:n perustamissopimuksen 5 , 52 ja 59 artiklan              (>) EYVL N:o L 205 , 27.7.1991 , s . 48
       kanssa yhteensopiva sellainen kansallisen oikeuden
       säännöksen tulkinnasta tai soveltamisesta johtuva
       kielto, jonka perusteella toisista jäsenvaltioista olevat
       optikot eivät jäsenvaltion alueella saa tarjota pelkästään
       optisten näkövirheiden korjaamiseksi sellaista palvelua ,      Euroopan yhteisöjen komission 3.4.1996 Helleenien tasa­
       jossa näkötutkimus tehdään objektiivisesti eli muuten                          valtaa vastaan nostama kanne
       kuin käyttämällä menetelmää , jossa asiakas itse määrit­                                 Asia C-1 10/96 )
       tää häntä haittaavat näkövirheet ja jossa asiakas myös
       itse huolehtii näköön tarvittavista korjauksista ?                                         96/C 158/ 13 )
2 ) Ovatko EY:n perustamissopimuksen 30 artiklan kanssa               Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 3.4.1996 Euroo­
       yhteensopivia sellaiset myyntirajoitukset jäsenvaltion         pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Helleenien tasa­
       alueella, jotka koskevat sellaisia laitteita, kuten auto­      valtaa vastaan. Kantajan asiamies on komission oikeudelli­
       maattisia taittoviantarkistajia, joilla voidaan tehdä          nen neuvonantaja Dimitrios Gouloussis, ja prosessiosoite
       objektiivinen tukimus pelkästään optisten näkövirhei­          Luxemburgissa c/o oikeudellisen yksikön virkamies Carlos
       den korjaamiseksi, kun myyntirajoitukset johtuvat kan­         Gomez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
       sallisen lainsäädännön kiellosta, jonka mukaan toisiin
       jäsenvaltioihin sijoittautuneilta optikoilta on kielletty      Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
       tämän jäsenvaltion alueella tarjoamasta palveluja,
       joihin sisältyy objektiivinen, eli muu kuin subjektiivinen     — toteaa, että Helleeninen tasavalta on jättänyt täyttä­
       näkötutkimus korjattaessa sellaisia näkövirheitä, jotka            mättä sille EY:n perustamissopimuksen mukaan kuulu­
       kuitenkin ovat pelkästään optisia ?                                vat velvollisuudet, koska se ei ole säädetyssä määrä­
                                                                           ajassa antanut vakuutusyritysten tilinpäätöksistä ja
                                                                           konsolidoiduista tilinpäätöksistä 19 päivänä joulukuuta
                                                                           1991 annetun neuvoston direktiivin 91 /674/ETY f 1 )