CELEX: 62007CA0428
Language: el
Date: 2009-07-16 00:00:00
Title: Υπόθεση C-428/07: Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 16ης Ιουλίου 2009 [αίτηση του High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court), Ηνωμένο Βασίλειο, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Mark Horvath κατά Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs [Κοινή γεωργική πολιτική — Καθεστώτα άμεσης στήριξης — Κανονισμός (ΕΚ) 1782/2003 — Άρθρο 5 και παράρτημα IV — Στοιχειώδεις απαιτήσεις για τις ορθές γεωργικές και περιβαλλοντικές συνθήκες — Συντήρηση μονοπατιών επί των οποίων υφίστανται δουλείες διελεύσεως — Εφαρμογή από κράτος μέλος — Μεταφορά αρμοδιοτήτων στις περιφερειακές αρχές κράτους μέλους — Δυσμενής διάκριση αντίθετη στο κοινοτικό δίκαιο]

12.9.2009   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 220/4
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 16ης Ιουλίου 2009 [αίτηση του High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court), Ηνωμένο Βασίλειο, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Mark Horvath κατά Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs
   (Υπόθεση C-428/07) (1)
   
   (Κοινή γεωργική πολιτική - Καθεστώτα άμεσης στήριξης - Κανονισμός (ΕΚ) 1782/2003 - Άρθρο 5 και παράρτημα IV - Στοιχειώδεις απαιτήσεις για τις ορθές γεωργικές και περιβαλλοντικές συνθήκες - Συντήρηση μονοπατιών επί των οποίων υφίστανται δουλείες διελεύσεως - Εφαρμογή από κράτος μέλος - Μεταφορά αρμοδιοτήτων στις περιφερειακές αρχές κράτους μέλους - Δυσμενής διάκριση αντίθετη στο κοινοτικό δίκαιο)
   2009/C 220/05
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court)
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   Mark Horvath
   
      κατά
   
   Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) — Ερμηνεία του άρθρου 5 και του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) 1728/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) 2019/93, (ΕΚ) 1452/2001, (ΕΚ) 1453/2001, (ΕΚ) 1454/2001, (ΕΚ) 1868/94, (ΕΚ) 1251/1999, (ΕΚ) 1254/1999, (ΕΚ) 1673/2000, (ΕΟΚ) 2358/71 και (ΕΚ) 2529/2001 (ΕΕ L 270, σ. 1) — Κριτήρια των ορθών γεωργικών και περιβαλλοντικών συνθηκών κατά την έννοια του άρθρου 5 και του παραρτήματος IV του κανονισμού — Δυνατότητα εξαιρέσεων των απαιτήσεων που αφορούν τη συντήρηση των ορατών μονοπατιών δημόσιας χρήσης — Εσωτερικό καθεστώς κράτους μέλους που προβλέπει ότι οι περιφερειακές αρχές έχουν νομοθετική αρμοδιότητα για τα διάφορα τμήματα που απαρτίζουν το κράτος μέλος αυτό με αποτέλεσμα τα διάφορα αυτά τμήματα να έχουν διαφορετικές προδιαγραφές όσον αφορά τις ορθές γεωργικές και περιβαλλοντικές συνθήκες
   
      Διατακτικό
   
   
               1)
            
            
               Ένα κράτος μέλος μπορεί να περιλάβει στις προδιαγραφές των ορθών γεωργικών και περιβαλλοντικών συνθηκών, κατά την έννοια του άρθρου 5 και του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) 1782/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) 2019/93, (ΕΚ) 1452/2001, (ΕΚ) 1453/2001, (ΕΚ) 1454/2001, (ΕΚ) 1868/94, (ΕΚ) 1251/1999, (ΕΚ) 1254/1999, (ΕΚ) 1673/2000, (ΕΟΚ) 2358/71 και (ΕΚ) 2529/2001, απαιτήσεις που αφορούν τη συντήρηση των ορατών μονοπατιών επί των οποίων υφίστανται δουλείες δημόσιας διελεύσεως, υπό τον όρον ότι οι εν λόγω απαιτήσεις συμβάλλουν στη διατήρηση των μονοπατιών αυτών ως χαρακτηριστικών του τοπίου ή, ενδεχομένως, στην αποφυγή της υποβάθμισης των οικοσυστημάτων.
            
         
               2)
            
            
               Σε περίπτωση που οι διατάξεις συνταγματικού δικαίου κράτους μέλους προβλέπουν ότι οι διάφορες περιφερειακές αρχές έχουν νομοθετική αρμοδιότητα, μόνη η θέσπιση εκ μέρους των εν λόγω αρχών διαφορετικών προδιαγραφών στον τομέα των ορθών γεωργικών και περιβαλλοντικών συνθηκών, κατά την έννοια του άρθρου 5 και του παραρτήματος IV του κανονισμού 1782/2003 του Συμβουλίου, δεν συνιστά δυσμενή διάκριση αντίθετη προς το κοινοτικό δίκαιο.
            
         
      (1)  ΕΕ C 297 της 8.12.2007.