CELEX: C1997/252/11
Language: fi
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto), 17 päivänä kesäkuuta 1997, asiassa C-105/96 (Supremo Tribunal Administrativon esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Codiesel - Sociedade de Apoio Técnico à Indústria Ldª vastaan Conselho Técnico Aduaneiro, Ministério Públicon osallistuessa asian käsittelyyn (Yhteinen tullitariffi - Tariffinimikkeet - Sähkölaite, joka sisältää "katkottoman sähkönsyöttöjärjestelmän" - Luokittelu yhteisen tullitariffin nimikkeistöön)

N:o C 252/6         fil                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         16.8.97
    jotka eivät tavoittele voittoa, saavat osallistua sosiaali­    (ETY) N:o 3174/88, alanimikettä 0406 20 90 on tulkittava
     huoltojärjestelmän toteuttamiseen tekemällä sopimuk­          siten, että se koskee juustoraastetta, joka tuontihetkellä
     sia, joiden perusteella niillä on oikeus saada viran­         pakkaus- ja säilytystapansa vuoksi on agglomeroitunut ja
     omaisilta korvaus terveydenhoitoalan sosiaalihuolto­          joka pakkauksen avaamisen jälkeen jouduttuaan kosketuk­
     palveluista.                                                  siin ympäröivän ilman kanssa hajoaa eri suuruisiksi
                                                                   rakeiksi.
O EYVL C 159, 24.6.1995 .
                                                                   O EYVL C 189 , 22.7.1995 .
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                           YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                         ( neljäs jaosto ),
                                                                                         (ensimmäinen jaosto ),
                  17 päivänä kesäkuuta 1997,
                                                                                      17 päivänä kesäkuuta 1997,
asiassa C- 164/95 ( Supremo Tribunal Administrativon
esittämä ennakkoratkaisupyyntö ), Fábrica de Queijo Eur            asiassa C-105/96 ( Supremo Tribunal Administrativon
Portuguesa Ld? vastaan Alfândega de Lisboa (Tribunal               esittämä ennakkoratkaisupyyntö ), Codiesel — Sociedade
            Técnico Aduaneiro de 2a. Instância) ( ! )              de Apoio Técnico à Indústria Ld? vastaan Conselho
                                                                   Técnico Aduaneiro, Ministério Públicon osallistuessa asian
   (Yhteinen tullitariffi — Tulliluokittelu — Juustoraaste)                                   käsittelyyn H
                          ( 97/C 252/ 10                            (Yhteinen tullitariffi — Tariffinimikkeet — Sähkölaite,
                                                                   joka sisältää "katkottoman sähkönsyöttöjärjestelmän " —
                                                                             Luokittelu yhteisen tullitariffin nimikkeistöön)
               (Oikeudenkäyntikieli: portugali)
                                                                                              ( 97/C 252/11 )
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                            (Oikeudenkäyntikieli: portugali)
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-164/95 , jonka Supremo Tribunal Administrativo                (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
on sattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan                      yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadak­
seen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa
asiassa Fäbrica de Queijo Eru Portuguesa Ld* vastaan                Asiassa C-105/96 , jonka Supremo Tribunal Administrativo
Alfändega de Lisboa (Tribunal Tecnico Aduaneiro de 2a.              on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan
Instäncia ), ennakkoratkaisun tariffi- ja tilastonimikkeistä        nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadak­
ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987            seen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa
annetun neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 2658/87 ( EYVL              asiassa Codiesel — Sociedade de Apoio Tecnico ä Indus­
N:o L 256, 7.9.1987, s. 1 ), sellaisena kuin se on muutet­          tria Ld? vastaan Conselho Tecnico Aduaneiro, Minisiterio
tuna asetuksen ( ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttami­              Publicon osallistuessa asian käsittelyyn, ennakkoratkaisun
sesta 21 päivänä syyskuuta 1988 annetulla komission ase­            yhteisestä tullitariffista 28 päivänä kesäkuuta 1968 anne­
tuksella ( ETY ) N:o 3174/88 ( EYVL N:o L 298 ,                     tun neuvoston asetuksen (ETY ) N:o 950/68 ( EYVL N:o
31.10.1988 , s . 1 ) ja tiettyjen tavaroiden luokittelusta          L 172, 22.7.1968 , s . 1 ), sellaisena kuin se on muutettuna
yhdistettyyn nimikkeistöön 7 päivänä helmikuuta 1991                5 päivänä joulukuuta 1985 annetulla neuvoston asetuk­
annetulla komission asetuksella ( ETY) N:o 316/91 (EYVL             sella ( ETY) N:o 3331 /85 ( EYVL N:o L 331 , 9.12.1 985,
N:o L 37, 9.2.1991 , s. 25 ), alanimikkeiden 0406 20 90 ja          s . 1 ), tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin ( ensimmäinen
0406 90 11 tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin ( neljäs            jaosto ), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja L.
jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja             Sevon sekä tuomarit D. A. O. Edward ( esittelevä tuomari )
J. L. Murray sekä tuomarit P. J. G. Kapteyn ja H. Ragne­            ja P. Jann, julkisasiamies : N. Fennelly, kirjaaja: R. Grass,
malm ( esittelevä tuomari ), julkisasiamies: G. Cosmas, kir­        on antanut 17.6.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on
jaaja: apulaiskirjaaja H. von Holstein, on antanut                  seuraava :
 17.6.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
                                                                    Yhteisestä tullitariffista 28 päivänä kesäkuuta 1968 annet­
Tariffi- ja tilastonimikkeistä ja yhteisestä tullitariffista 23     tua neuvoston asetusta (ETY) N:o 950/68, sellaisena kuin
päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen                 se on muutettuna 5 päivänä joulukuuta 1985 annetulla
 (ETY) N:o 2658/87, sellaisena kuin se on muutettuna ase­           neuvoston asetuksella (ETY) N:o 3331 /85, on tulkittava
tuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 21 päi­           siten, että sähkölaite, joka on "katkoton sähkönsyöttöjär­
vänä syyskuuta 1988 annetulla komission asetuksella                 jestelmä " ja joka koostuu toisaalta tasasuuntaaja-lataajan,
 ---pagebreak--- 16.8.97               FI |                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o C 252/7
vaihtosuuntaajan ja staattisen suunnanvaihtimen sisältä­                  YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
västä kaapista sekä toisaalta vesitiiviin pariston, jossa on                               (kuudes jaosto ),
lyijyakkuja, sisältävästä kaapista, on luokiteltava muunta­
jina ja staattisina muuttajina (mm. tasasuuntaajat) tariffi­                         25 päivänä kesäkuuta 1997,
nimikkeistön alanimikkeeseen 85.01 B II.
                                                                   yhdistetyissä asioissa C-304/94, C-330/94, C-342/94 ja
                                                                   C-224/95 ( Preture circondariali di Terni et di Pescaran
(') EYVL C 158 , 1.6.1996 .                                        esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Euro Tombesi ja Adino
                                                                   Tombesi, Roberto Santella, Giovanni Muzi ym. ja
                                                                                          Anselmo Savini (')
                                                                   (Jäte —Jätteen käsite — Neuvoston direktiivit 91/156/ETY
                                                                      ja 91/689/ETY— Neuvoston asetus (ETY) N:o 259/93)
                                                                                            ( 97/C 252/13 )
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                       (kuudes jaosto ),
                 25 päivänä kesäkuuta 1997,                           (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
asiassa C-285/94, Italian tasavalta vastaan Euroopan                   yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                    yhteisöjen komissio H
                                                                   Yhdistetyissä asioissa C-304/94, C-330/94, C-342/94 ja
(Oliivien ja öljyn tuotosten vahvistamisesta markkinointi­         C-224/95 , jotka Preture circondariale di Terni ( asiat
vuodelle 1993—1994 27 päivänä heinäkuuta 1994 annettu              C-304/94, C-330/94 ja C-342/94 ) ja Pretura circondariale
 komission asetus (EY) N:o 1840/94 — Kumoamiskanne)                di Pescara ( asia C-224/95 ) ( Italia ) ovat saattaneet EY:n
                        ( 97/C 252/ 12 )                           perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisöjen tuo­
                                                                   mioistuimen käsiteltäväksi saadakseen näissä kansallisissa
                                                                   tuomioistuimissa vireillä olevissa rikosasioissa, joissa vas­
                                                                   taajina ovat Euro Tombesi ja Adino Tombesi ( C-304/94 ),
                 (Oikeudenkäyntikieli: italia)                     Roberto Santella ( C-330/94 ), Giovanni Muzi ym. ( C-342/
                                                                   94 ) ja Anselmo Savini ( C-224/95 ), ennakkoratkaisun jät­
                                                                   teistä annetun neuvoston direktiivin 75/442/ETY muutta­
                                                                   misesta 18 päivänä maaliskuuta 1991 annetun neuvoston
    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan          direktiivin 91/156/ETY (EYVL N:o L 78 , 26.3.1991 ,
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)             s. 32 ), vaarallisista jätteistä 12 päivänä joulukuuta 1991
                                                                   annetun neuvoston direktiivin 91/689/ETY ( EYVL N:o
                                                                   L 377, 31.12.1991 , s. 20 ) sekä Euroopan yhteisöön ja
Asiassa C-285/94, Italian tasavalta ( asiamiehenä professori       Euroopan yhteisöstä tapahtuvien jätteiden siirtojen tarkas­
Umberto Leanza, jota avustaa valtionasiamies Pier Giorgio          tamisesta ja valvonnasta 1 päivänä helmikuuta 1993 anne­
Ferri ) vastaan Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamiehenä         tun neuvoston asetuksen ( ETY) N:o 259/93 ( EYVL N:o
Eugenio de March, jota avustaa Alexandre Carnelutti ),             L 30, 6.2.1993 , s. 1 ) tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin
jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta kumoamaan           ( kuudes jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston puheen­
oliivien ja öljyn tuotosten vahvistamisesta markkinointi­          johtaja G. E Mancini sekä tuomarit P. J. G. Kapteyn ja H.
vuodelle 1993—1994 27 päivänä heinäkuuta 1994 anne­                Ragnemalm ( esittelevä tuomari ), julkisasiamies: F. G.
tun komission asetuksen ( EY) N:o 1840/94 ( EYVL N:o               Jacobs, kirjaaja: hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut
L 193 , 28.7.1994, s . 1 ), yhteisöjen tuomioistuin (kuudes        25.6.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
jaosto ), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja
G. F. Mancini sekä tuomarit J. L. Murray, C. N. Kakouris,
G. Hirsch ( esittelevä tuomari ) ja H. Ragnemalm, julkis­         Jätteistä 15 päivänä heinäkuuta 1975 annetun neuvoston
                                                                   direktiivin 75/442/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna­
asiamies : D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja : johtava hallin­
tovirkamies D. Louterman-Hubeau, on antanut 25.6.1997              18 päivänä maaliskuuta annetulla neuvoston direktiivillä
                                                                   91 /156/ETY 1 artiklassa oleva jätteen käsite, johon vaaral­
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
                                                                   lisista jätteistä 12 päivänä joulukuuta 1991 annetun neu­
                                                                   voston direktiivin 91 /689/ETY 1 artiklan 3 kohdassa sekä
                                                                   Euroopan yhteisöön ja Euroopan yhteisöstä tapahtuvien
1 ) Kanne hylätään.                                                jätteiden siirtojen tarkastamisesta ja valvonnasta 1 päivänä
                                                                   helmikuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
                                                                   N:o 259/93 2 artiklan a kohdassa viitataan, on ymmärret­
2 ) Italian hallitus velvoitetaan korvaamaan oikeuden­             tävä siten, että käsitteen alaan kuuluvat aineet ja esineet,
     käyntikulut.                                                  joita voidaan käyttää taloudellisesti uudelleen, riippumatta
                                                                   siitä, että tällainen aine voi olla kaupan kohteena tai
                                                                   noteerattu julkisissa tai yksityisissä tavarapörsseissä. Eri­
n EYVL C 370, 24.12.1994 .                                         tyisesti on todettava, että ainoastaan aineiden vaaratto­
                                                                   maksi tekemiseen tähtäävää jätteiden neutralointiprosessia,
                                                                   jätteiden maaston painanteeseen tai penkereeseen sijoitta­
                                                                   mista sekä jätteiden polttamista on pidettävä sellaisena jät