CELEX: C1998/041/09
Language: sv
Date: 1998-02-07 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 11 december 1997 i mål C-55/96 (begäran om förhandsavgörande från Corte d'appello di Milano): Förfarande för frivillig rättsvård som inletts vid denna domstol av Job Centre coop. arl (Frihet att tillhandahålla tjänster - Arbetsförmedling - Privata företag utestängs - Myndighetsutövning)

C 41/6              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   7.2.98

   sådant kan åberopas emot denne, saknas det anledning             Ð de offentliga arbetsförmedlingarna uppenbarligen inte
   att undersöka om artikel 6 i första direktivet 68/151/             kan tillgodose efterfrågan på arbetsmarknaden avse-
   EEG har direkt effekt.                                             ende alla slags verksamheter,

(1) EGT C 145, 18.5.1996.
                                                                    Ð det är omöjligt för privata bolag att faktiskt bedriva
                                                                      arbetsförmedling på grund av bibehållandet av lagbe-
                                                                      stämmelser som förbjuder denna verksamhet vid även-
                                                                      tyr av straffrättsliga och administrativa påföljder,

                                                                    Ð den ifrågavarande arbetsförmedlingen kan komma att
                  DOMSTOLENS DOM                                      utsträckas till att omfatta andra medlemsstaters med-
                                                                      borgare och territorier.
                    (sjätte avdelningen)

                 av den 11 december 1997                            (1) ECT C 133, 4.5.1996.

i mål C-55/96 (begäran om förhandsavgörande från Corte
d'appello di Milano): Förfarande för frivillig rättsvård som
   inletts vid denna domstol av Job Centre coop. arl (1)

(Frihet att tillhandahålla tjänster ± Arbetsförmedling ± Pri-
       vata företag utestängs ± Myndighetsutövning)

                         (98/C 41/09)                                                 DOMSTOLENS DOM
                                                                                          (sjätte avdelningen)

                                                                                     av den 11 december 1997
               (Rättegångsspråk: italienska)
                                                                    i mål C-246/96 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                    Office of the Industrial Tribunals and the Fair
                                                                    Employment Tribunal): Mary Teresa Magorrian och
                                                                    Irene Patricia Cunningham mot Eastern Health and
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen            Social Services Board, Department of Health and
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska                            Social Services (1)
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
                                                                    (Lika lön för kvinnor och män ± Artikel 119 i EG-för-
                                                                    draget ± Protokoll nr 2 fogat till fördraget om Europeiska
                                                                    unionen ± Yrkesbaserat socialt trygghetssystem ± Från-
Domstolen, sjätte avdelningen (ordföranden på andra                 känna deltidsanställda arbetstagare en ställning som ger
avdelningen R. Schintgen, tillförordnad ordförande på               rätt till vissa ytterligare förmåner i fråga om ålderspension
sjätte avdelningen, samt domarna G. F. Mancini och P. J. G.         ± Den tidpunkt från vilken dessa förmåner skall utges ±
Kapteyn (referent); generaladvokat: M. B. Elmer; justitie-                         Processuella frister i nationell rätt)
sekreterare: byrådirektören L. Hewlett), har den 11 decem-
ber 1997 avkunnat dom i mål C-55/96 angående en begä-                                          (98/C 41/10)
ran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Corte d'appello
di Milano, att domstolen skall meddela ett förhandsavgö-
rande i det förfarande för frivillig rättsvård (giurisdizione                       (Rättegångsspråk: engelska)
volontaria) som inletts vid denna domstol av Job Centre
coop. arl, angående tolkningen av artiklarna 48, 49, 55,
56, 59, 60, 62, 66, 86 och 90 i EG-fördraget. Domslutet i
denna dom har följande lydelse:                                     (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                                                                    kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
                                                                          gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
Offentliga arbetsförmedlingar omfattas av förbudet i
artikel 86 i EG-fördraget, såvida tillämpningen av denna
bestämmelse inte hindrar att de särskilda uppgifter som             Domstolen, sjätte avdelningen (ordföranden på andra
har tilldelats arbetsförmedlingarna fullgörs. En medlems-           avdelningen R. Schintgen, tillförordnad ordförande på
stat som förbjuder all verksamhet bestående i förmedling            sjätte avdelningen, samt domarna G. F. Mancini (referent),
mellan utbud av och efterfrågan på arbete som inte                  P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray och G. Hirsch; general-
bedrivs av dessa förmedlingar åsidosätter artikel 90.1 i            advokat: G. Cosmas; justitiesekreterare: byrådirektören L.
EG-fördraget när den skapar en situation i vilken de                Hewlett), har den 11 december 1997 avkunnat dom i mål
offentliga arbetsförmedlingarna tvingas överträda bestäm-           C-246/96 angående en begäran enligt artikel 177 i EG-för-
melserna i artikel 86 i fördraget. Detta är särskilt fallet         draget, från Office of the Industrial Tribunals and the Fair
när följande villkor är uppfyllda:                                  Employment Tribunal, att domstolen skall meddela ett för-