CELEX: C1997/040/49
Language: sv
Date: 1997-02-08 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 15 oktober 1996 av Rüdiger Wenk (Mål T-159/96)

Nr C 40/20           I SV |                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  8.2.97

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                kan inte i något rättssystem en myndighet ändra listans in­
     den 14 oktober 1996 av Paolo Salvatore Affatato                nehåll . När listan över lämpliga sökanden, på vilken sö­
                       (Mål T- 15 7/96 )                            kanden uppsatts, sålunda har publicerats, kan den inte
                                                                    ändras av administrationen utan att den andra parten
                         ( 971C 40/48 )                             hörs, även när det är fråga om en egen skyddsåtgärd, efter­
                                                                    som det påstådda felet var faktiskt och inte rättsligt.
                (Rättegångsspråk : italienska)
                                                                   Enligt sökanden förefaller således allvarliga felaktigheter
Paolo Salvatore Affatato, Foggia ( Italien ), har den 14 okto­     ha förekommit under hela förfarandet, vilka har påverkat
ber 1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas för­            samtliga delmoment eller åtminstone de senare delmomen­
                                                                   ten .
stainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis­
sion. Sökanden föredräds av advokaten Nicola De Perna ,
Foggia, och har följande adress för delgivning: 13 , Piazza
del Lago, Foggia .

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                                                                   Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                           den 15 oktober 1996 av Rüdiger Wenk
— fastställa att den officiella skrivelsen av den 5 juli
                                                                                             ( Mål T- 15 9/96 )
  1996 är giltig och rättsenlig, vilket medför att sökan­
  den skall återuppföras på listan över lämpliga sökan­                                        ( 97/C 40/49 )
    de,
                                                                                        (Rättegångsspråk : franska)
— ogiltigförklara de rättsstridiga delmomenten i det aktu­
  ella uttagningsprovet, vilket medför att detta skall gö­         Rüdiger Wenk, Caracas ( Venezuela ), har den 15 oktober
    ras om ,                                                       1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain­
                                                                   stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission.
— förplikta svaranden att utge skadestånd för den materi­          Sökanden företräds av advokaten Nicolas Lhoëst, Bryssel,
  ella och ideella skada som uppkommit till följd av ut­           och har uppgivit följande adress för delgivning: Fiduciaire
  tagningskommitténs och närliggande organs minst sagt             Myson SARL, 30 rue de Cessange, Luxemburg.
  tvivelaktiga beteende .
                                                                   Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
Grunder och huvudargument
                                                                   — ogiltigförklara beslutet att avslå hans ansökan till
                                                                     tjänsten KOM/121 /95 , inklusive beslutet som har del­
Efter att ha deltagit i uttagningsprov KOM/B/794, infor­             givits sökanden genom att översända ett standarddo­
merades sökanden av uttagningskommitténs ordförande,                 kument daterat den 2 februari 1996,
genom en skrivelse av den 5 juli 1996, om att han hade
klarat samtliga delprov och således uppförts på listan över
lämpliga sökande . Genom en senare skrivelse av den                — ogiltigförklara, i den mån det är nödvändigt, det impli­
10 juli drog samma ordförande emellertid tillbaka den                cita avslagsbeslut som kommissionen har fattat genom
förstnämnda skrivelsen, vilket innebar att sökanden avför­           att inte besvara sökandens klagomål ,
des från listan över lämpliga sökande, samtidigt som de
uppnådda provresultaten för första gången meddelades .             — ogiltigförklara samtliga beslut i anslutning härtill eller
                                                                     som har fattats senare av kommissionen, i synnerhet
                                                                     beslutet om utnämning av en annan sökande till den
Sökanden gör för det första gällande att principerna om              omtvistade tjänsten,
det administrativa förfarandets offentlighet och om till­
gång till administrativa rättsakter har åsidosatts . Han an­
ser att uttagningskommittén redan från början har agerat           — förplikta kommissionen att tillsätta den omtvistade
med största möjliga sekretess . Denna meddelade nämligen             tjänsten pånytt i enlighet med bestämmelserna i tjäns­
inte sökanden hans resultat på de skriftliga proven, trots           teföreskrifterna,
att han tilläts delta i de muntliga proven . Uttagningskom­
mittén agerade på samma sätt under de muntliga proven,             — förplikta kommissionen att ersätta samtliga rättegångs­
då samtliga sökande intervjuades innanför stängda dörrar                   kostnader.
och utan vittnen .
                                                                   Grunder och huvudargument
Beträffande det påstådda " fel som uppstått på grund av
den mänskliga faktorn ", som låg till grund för justeringen        Sökanden, som är tjänsteman i lönegrad A4 och som
av listan över lämpliga sökande, anser sökanden detta för­         tjänstgör vid kommissionens generaldirektorat 1 B samt är
hållande vara anmärkningsvärt mot bakgrund av att en­              bosatt i Caracas, bestrider tillsättningsmyndighetens beslut
dast ett fåtal sökande ( 12 ) togs ut till det muntliga provet.    att vägra utnämna honom till tjänsten som chef för kom­
Vad som enligt sökanden är det mest anmärkningsvärda är            missionens delegation i San-José ( Costa Rica ), som i med­
att uttagningskommitténs beslut är av ensidig karaktär.            delandet om lediga tjänster KOM/121 /95 har angivits som
När en lista över lämpliga sökande väl har offentliggjorts,        en i tjänst i lönegrad A 5/A 4 .
 ---pagebreak--- 8.2.97            1   W     1              Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                Nr C 40 / 21

Sökanden har till stöd för sina yrkanden åberopat följande          produktionsenheter och för omskolning av de anställda till
tre grunder:                                                        att arbeta inom andra ekonomiska sektorer än stålsektorn .
                                                                    1 enlighet med dessa bestämmelser medges stöd till de före­
— Artikel 25.2 i tjänsteföreskrifterna har åsidosatts ge­           tag som upphäver sin produktionskapacitet genom att för­
  nom att skälen till beslutet att avslå den ifrågavarande          störa anläggningarna . Genom beslut av den 12 december
    ansökan helt saknas .                                           1994 godkände kommissionen ovannämnda bestämmelser.
                                                                    Med tillämpning av dessa referensbestämmelser anmälde
— Ovannämnda meddelande om lediga tjänster är rätts­                italienska regeringen att den ämnade ge om ett bidrag på
    stridigt i den del som de kvalifikationer som erfordras         13 509 miljoner italienska lire för att sökandens stålpro­
    och som är nödvändiga för tjänsten inte angetts, vilket         duktion definitivt skulle upphöra och företaget stänga
    har gjort det möjligt för tillsättningsmyndigheten att          samt att anläggningarna skulle stängas med följden att en
    som avgörande kriterier beakta kvalifikationer som              produktionskapacitet om 288 000 ton stål och 165 000
                                                                    ton varmlaminat försvann .
    inte har preciserats i nämnda meddelande vid utnäm­
    ningen .
                                                                    Genom det överklagade beslutet, som hade fattats med
— Artiklarna 7.1 , 27 och 45.1 i tjänsteföreskrifterna har          stöd av bestämmelserna om stöd till stålindustrin, förkla­
  åsidosatts. Med denna grund gör sökanden gällande                 rade kommissionen att det planerade stödet — bland an­
  att tillsättningsmyndigheten i det aktuella fallet inte           nat — till sökandebolaget var otillåtet, eftersom den ansåg
  har handlat i tjänstens intresse, inte har eftersträvat att       att stödet för stängning skall beviljas endast de företag
  rekrytera den sökande som har den högsta kompeten­                som har en fortlöpande produktion på stålmarknaden .
  sen och inte har jämfört sökandenas meriter och rap­
  porterna om dem. Sökanden preciserar i detta avseen­
  de att även om svaranden skulle ha genomfört en                   Sökanden gör för det första gällande att i de fall företagen
  sådan jämförelse är det uppenbart att en oriktig be­              inte begränsar sig till att tillfälligt upphäva produktionen
  dömning har gjorts samt att principen om skydd för                utan definitivt upphör att producera, uppfyller företagen
  berättigade förväntningar har åsidosatts .                        inte längre villkoren i artikel 80 och artikel 4 c i fördraget .
                                                                    Därav följer att svaranden , genom att i bestämmelserna
                                                                    om stöd till stålindustrin reglera och begränsa det statliga
                                                                    stödet till dem som inte längre har de förpliktelser som
                                                                    följer av EKSG-fördraget, har lagstiftat i ett ämne som
                                                                    inte förutsätts i fördraget. Härav följer att artikel 4 stycke
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                2 i sagda bestämmelser är rättsstridig.
    den 19 oktober 1996 av bolaget Moccia Irme SpA
                      (Mål T-164/96 )                               Sökanden gör också gällande att principen om likabehand­
                          ( 97/C 40/50 )                            ling har åsidosatts . I detta hänseende framhålls att förmå­
                                                                    nen i fall av partiell stängning kan beviljas för anläggning­
               (Rättegångsspråk: italienska)                        ar som endast är avsedda för produktion, medan det
                                                                    däremot av ett stålföretag som endast har en fabrik krävs
Bolaget Moccia Irme SpA med säte i Neapel ( Italien ) har           att det i denna fortlöpande har framställts stålprodukter
den 19 oktober 1996 väckt talan vid Europeiska gemen­               intill det datum då stödet anmäls . Om ett företag håller på
skapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskaper­             att anpassa sina anläggningar till förbränning av industri­
nas kommission . Sökanden företräds av advokaterna Emi­             ellt avfall och detta har bestämts i lag, kan företaget heller
lio Cappelli , Paolo de Caterini och Andre Bandini , Rom,           inte kritiseras för att upphöra med produktionen .
och har uppgivit följande adress för delgivning: advokaten
Charles Turk, 13 B Avenue Guillaume, Luxemburg.                     Eftersom det är fråga om överträdelse av principen om be­
                                                                    stämmelsers offentlighet och icke-retroaktivitet, anför sö­
Sökandena yrkar att rätten skall                                    kanden att svaranden inte kan underlåta att uppfylla dessa
                                                                    nödvändiga rekvisit genom att år 1996 , dvs. i efterhand
— med stöd av artiklarna 33 och 36 i CECA-fördraget                 och i konkreta fall , införa och tillämpa kriterier för tolk­
  ogiltigförklara kommissionens beslut KOM(96 ) 2385                ningen av bestämmelserna avsedda att reglera dessa före­
  slutlig av den 30 juli 1996 , och                                 tags stålproduktion under år 1993 .

— förplikta kommissionen att betala rättegångskostnader­
    na .
                                                                    Sökanden anför slutligen att kommissionen genom att in­
                                                                    föra omotiverat restriktiva parametrar för att uppskatta
                                                                    stödet till stängning och genom att på samma tid förkasta
Grunder och huvudargument
                                                                    det alternativa kriteriet " produktionsduglighet ", som före­
                                                                    slagits av de italienska myndigheterna, har gått utöver de
År 1994 anmälde den italienska regeringen lag nr 481 av             mål till vilkas genomförande deras skönsmässiga befogen­
den 3 augusti 1994 och dekret nr 683 från ministern för             heter syftar och därför har gjort sig skyldiga till maktmiss­
industri , handel och hantverk av den 12 oktber 1994 till           bruk .
kommissionen . Båda är avsedda att främja genomförandet
av en plan för att omstrukurera landets stålsektor genom
stöd för nedläggning av