CELEX: 32016Y0312(01)
Language: hu
Date: 2015-12-11 00:00:00
Title: Az Európai Rendszerkockázati Testület ajánlása (2015. december 11.) a harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták elismeréséről és meghatározásáról (ERKT/2015/1)

12.3.2016   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 97/1
            
         AZ EURÓPAI RENDSZERKOCKÁZATI TESTÜLET AJÁNLÁSA
   (2015. december 11.)
   a harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták elismeréséről és meghatározásáról
   (ERKT/2015/1)
   (2016/C 97/01)
   AZ EURÓPAI RENDSZERKOCKÁZATI TESTÜLET IGAZGATÓTANÁCSA,
   tekintettel a pénzügyi rendszer európai uniós makroprudenciális felügyeletéről és az Európai Rendszerkockázati Testület létrehozásáról szóló, 2010. november 24-i 1092/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 3. cikke (2) bekezdésének b), d) és f) pontjára, valamint 16–18. cikkére,
   tekintettel a hitelintézetek tevékenységéhez való hozzáférésről és a hitelintézetek és befektetési vállalkozások prudenciális felügyeletéről, a 2002/87/EK irányelv módosításáról, a 2006/48/EK és a 2006/49/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. június 26-i 2013/36/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 138. és 139. cikkére,
   tekintettel az Európai Rendszerkockázati Testület eljárási szabályzatának elfogadásáról szóló, 2011. január 20-i ERKT/2011/1 európai rendszerkockázati testületi határozatra (3) és különösen annak 15. cikke (3) bekezdésének e) pontjára és 18–20. cikkére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A globális pénzügyi válság egyik leginkább destabilizáló elemét a reálgazdaságot ért pénzügyi sokkok bankrendszeren és a pénzpiacokon keresztül történő prociklikus felerősítése jelentette. A túlzott hitelnövekedést követő gazdasági visszaesés időszaka jelentős veszteségekhez vezethet a bankszektorban, és ördögi kört indíthat be. Egy ilyen helyzetben a hitelintézetek által a mérlegük erősítése érdekében hozott intézkedések nyomást gyakorolhatnak a reálgazdaság rendelkezésére álló hitelkínálatra, fokozva ezzel a gazdasági visszaesést és tovább gyengítve mérlegüket.
            
         
               (2)
            
            
               Az anticiklikus tőkepuffer célja, hogy a bankszektor ellenálló képességének növelése útján e prociklikus dinamika ellen hasson. Az anticiklikus tőkepufferek fenntartását előíró szabályok a Bázeli Bankfelügyeleti Bizottság által 2010 decemberében kibocsátott és az Unió által a 2013/36/EU irányelvvel végrehajtott, a banki tőkemegfelelésről szóló új globális szabályozási standardok (a Bázel III. keretrendszer) részét képezik. Az anticiklikus pufferráta növelésével a kijelölt hatóságok vagy szervek előírhatják a bankszektor számára további tőke felhalmozását olyan időszakokban, amikor növekednek a túlzott hitelnövekedésből eredő, rendszerszintű kockázatok. Amikor az ilyen kockázatok bekövetkeznek, a hatóságok alacsonyabb szinten határozhatják meg az anticiklikus pufferrátát és lehetővé tehetik, hogy a többlettőke jelentette e puffert a váratlan veszteségek fedezésére használják fel. Ez lehetővé teszi a bankszektor számára, hogy folytassa a reálgazdaságnak történő hitelezést és megfeleljen a szabályozói tőkekövetelményeknek.
            
         
               (3)
            
            
               A határokon átnyúló hitelezés nemzetközi dimenzióval ruházza fel az anticiklikus tőkepuffert. A tagállamok belföldi bankszektorának harmadik országokkal szembeni kitettségeiből veszteségek származhatnak. Az ilyen veszteségek jelentősek lehetnek, ha a harmadik országban, amellyel szemben a tagállam bankszektora jelentős kitettségekkel rendelkezik, a túlzott hitelnövekedés időszaka után gazdasági visszaesés következik be.
            
         
               (4)
            
            
               Az anticiklikus tőkepufferre vonatkozó Bázel III. keretrendszer célja e nemzetközi dimenzió megragadása. A keretrendszer alapján az országoknak így különösen el kell ismerniük egymás anticiklikus pufferrátáit. Ha az egyik országban egy hatóság a belföldi bankszektora túlzott hitelnövekedéstől való védelme érdekében növeli az anticiklikus pufferrátát, más országok hatóságainak ugyanazt az anticiklikus pufferrátát kell alkalmazniuk belföldi bankjaiknak az adott országgal szembeni kitettségeire. A keretrendszer értelmében a bankok pufferkövetelményeiket a kitettségeik földrajzi elhelyezkedése alapján számítják ki. A Bázel III. keretrendszer a 2,5 %-ig terjedő mértékű anticiklikus pufferrátákra vonatkozóan az országok közötti kötelező viszonosságról rendelkezik, átmeneti rendelkezések előírásával. Ha a különböző országokban következetesen alkalmazzák, az országok közötti e viszonosság elősegítené egy adott ország bankszektorának védelmét a más országokban mutatkozó túlzott hitelnövekedéshez kapcsolódó kockázatokkal szemben.
            
         
               (5)
            
            
               Mivel a Bázeli Bankfelügyeleti Bizottság standardjai jogilag nem kötelező erejűek, előfordulhat, hogy a világ egyes országai nem ugyanúgy hajtják végre az anticiklikus tőkepuffert. Egyes országok késleltethetik a végrehajtását vagy esetleg egyáltalán nem hajtják végre. Az Unióban a 2013/36/EU irányelv 136. cikke rögzíti, hogy a kijelölt hatóságoknak hogyan kell meghatározniuk a belföldi kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferrátákat. A belföldi kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták meghatározására vonatkozó, a 2013/36/EU irányelv 135. cikke által megkövetelt további útmutatást az Európai Rendszerkockázati Testület ERKT/2014/1 ajánlása (4) tartalmazza. Az Unióban tehát létezik egy közös jogi keretrendszer, amelynek célja az intézkedés mellőzésére irányuló tendencia leküzdése, és 2016-tól kötelező lesz negyedévente meghatározni a belföldi kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferrátákat. Ugyanakkor bizonytalanság áll fenn a tekintetben, hogy azon harmadik országok, amelyek nem tagjai a Bázeli Bankfelügyeleti Bizottságnak, végre fogják-e hajtani az anticiklikus tőkepuffert, és ha igen, mennyiben.
            
         
               (6)
            
            
               A kijelölt hatóságok jogszabályban biztosított hatáskörrel rendelkeznek arra, hogy megvédjék bankszektorukat a harmadik országokban jelentkező túlzott hitelnövekedésből eredő kockázatoktól. Így különösen a 2013/36/EU irányelv 139. cikke bizonyos körülmények között lehetővé teszi a kijelölt hatóságok számára, hogy valamely harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferrátát határozzanak meg, amelyet a belföldön engedélyezett intézményeknek az intézményspecifikus anticiklikus pufferrátájuk kiszámításához alkalmazniuk kell. A kijelölt hatóság eljárhat az olyan helyzetekben, amikor a harmadik országbeli érintett hatóság nem határozott meg és tett közzé anticiklikus pufferrátát az adott országra vonatkozóan, vagy ha úgy ítéli meg, hogy a harmadik országbeli érintett hatóság által az adott országra vonatkozóan meghatározott anticiklikus pufferráta nem elegendő ahhoz, hogy megvédje a tagállamok belföldi bankszektorait a szóban forgó harmadik országban mutatkozó túlzott hitelnövekedéshez kapcsolódó potenciális veszteségektől.
            
         
               (7)
            
            
               A harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták meghatározása, amennyiben arra nem összehangolt módon kerül sor, az Unión belül az ugyanazon harmadik országgal szembeni kitettségekre és ugyanazon kockázatokra vonatkozó eltérő tőkekövetelményekhez vezethet. A valamely harmadik országban mutatkozó fejlemények elemzése során a kijelölt hatóságok eltérő következtetésekre juthatnak a tekintetben, hogy az adott országban a hitelnövekedés túlzott-e és a belföldi bankrendszerükre nézve olyan kockázatot jelent-e, amelyet csökkenteni kell. Még ha a kijelölt hatóságok azonosan értékelik is a kockázatot, eltérő következtetésekre juthatnak az adott kockázat csökkentéséhez szükséges megfelelő anticiklikus pufferráta szintjét illetően.
            
         
               (8)
            
            
               A harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták elismerése, amennyiben arra nem összehangolt módon kerül sor, szintén eltérő tőkekövetelményekhez vezethet az Unión belül. A más kijelölt hatóságok vagy harmadik országbeli érintett hatóságok által meghatározott anticiklikus pufferráták elismerését az uniós jog a 2,5 %-ig terjedő mértékű pufferráták esetében előírja, 2016 és 2019 között a 2013/36/EU irányelv 160. cikkében meghatározott átmeneti rendelkezések mellett. Míg az ERKT/2014/1 ajánlással összhangban a kijelölt hatóságoknak általában a kötelező szinteket meghaladó anticiklikus pufferrátákat is el kell ismerniük, ez csak az Unión belüli más országok kijelölt hatóságai által meghatározott anticiklikus pufferrátákra vonatkozik, a harmadik országbeli érintett hatóságok által harmadik országok tekintetében meghatározott anticiklikus pufferrátákra nem. Ez azt jelenti, hogy a harmadik országbeli érintett hatóságok által meghatározott anticiklikus pufferráták elismerésének módja az Unión belül eltérően alakulhat. Így különösen 2019 előtt egyes kijelölt hatóságok úgy dönthetnek, hogy az átmeneti rendelkezéseket alkalmazzák, míg mások dönthetnek úgy, hogy eltérnek azoktól. Ezenkívül 2019-től egyes kijelölt hatóságok dönthetnek úgy, hogy önkéntesen elismerik a 2,5 %-ot meghaladó anticiklikus pufferrátákat, míg mások dönthetnek úgy, hogy ezt nem teszik meg.
            
         
               (9)
            
            
               Általában véve nem lenne kívánatos, hogy az ugyanazon harmadik országgal szembeni kitettségekre és ugyanazon kockázatokra az Unión belül különböző tőkekövetelmények vonatkozzanak, mivel ez aláásná az egyenlő versenyfeltételeket az Unióban és lehetőséget teremtene a szabályozási arbitrázsra. Az azon uniós országokban található hitelintézetek számára, ahol alacsonyabb anticiklikus pufferráta alkalmazandó egy adott harmadik országgal szembeni kitettségekre, mint más uniós országokban, ösztönzés állna fenn arra, hogy az adott harmadik országnak történő hitelezésük fokozása révén növeljék piaci részesedésüket. A hitelezés ilyen növekedése ahhoz vezethetne, hogy valamely ország hitelintézetei nagymértékű koncentrált kitettségekkel rendelkeznének egy adott harmadik országgal szemben. Ezek az egyenlőtlen versenyfeltételek és a szabályozási arbitrázsra való ebből eredő ösztönzés végső soron fenyegethetné a pénzügyi stabilitást az Unióban.
            
         
               (10)
            
            
               Az Európai Rendszerkockázati Testület (ERKT) szerepet játszik annak biztosításában, hogy egy-egy harmadik ország tekintetében az Unióban általában a harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó azonos anticiklikus pufferráták legyenek alkalmazandóak. Az ERKT a 2013/36/EU irányelv 139. cikk (3) bekezdése alapján kifejezett megbízatással rendelkezik arra, hogy e téren biztosítsa az összhangot. Az ERKT úgy ítéli meg, hogy e megbízatást a legjobban úgy tudja teljesíteni, ha a harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó azonos anticiklikus pufferráták elismerését és meghatározását illetően uniószerte koherens megközelítést ösztönöz.
            
         
               (11)
            
            
               Ezen ajánlás célja annak biztosítása, hogy egy adott harmadik országgal szembeni kitettségekre uniószerte általában ugyanazt az anticiklikus pufferrátát alkalmazzák. Kiterjed: a) a harmadik országbeli érintett hatóságok által az adott országra vonatkozóan meghatározott anticiklikus pufferráta kijelölt hatóságok általi elismerésére; b) a valamely harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráta kijelölt hatóságok általi meghatározására; c) az anticiklikus pufferráta kijelölt hatóságok által alacsonyabb szinten történő meghatározására, amennyiben valamely harmadik országban csökkennek, illetve bekövetkeznek a kockázatok; és d) a valamely harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferrátáról történő, a kijelölt hatóságok általi tájékoztatásra.
            
         
               (12)
            
            
               Az A. ajánlás célja annak biztosítása, hogy a kijelölt hatóságok általában a valamely harmadik országbeli hatóság által az adott országra vonatkozóan meghatározott anticiklikus tőkepuffer azonos rátáját ismerjék el. Ennek elérése érdekében az uniós jogban rögzített azon követelményre épít, amely szerint teljes körűen el kell ismerni a 2,5 %-ig terjedő mértékű anticiklikus pufferrátákat, átmeneti szabályok fenntartásával. Ajánlott, hogy a kijelölt hatóságok az ERKT-n keresztül hangolják össze a 2,5 %-ot meghaladó anticiklikus pufferráták elismerését. Amikor erre sor kerül, az ERKT ajánlást fog kiadni annak érdekében, hogy útmutatást nyújtson a kijelölt hatóságoknak arról, hogy elismerjék-e a harmadik ország által meghatározott magasabb anticiklikus pufferrátát, és ha igen, mennyiben. Míg az anticiklikus pufferráták azon harmadik országok általi meghatározását, amelyek a Bázeli Bankfelügyeleti Bizottság tagjai, az ERKT titkársága figyelemmel fogja kísérni, a kijelölt hatóságoknak tájékoztatniuk kell az ERKT-t, ha olyan harmadik ország határoz meg 2,5 %-ot meghaladó anticiklikus pufferrátát, amely nem tagja a Bázeli Bankfelügyeleti Bizottságnak. Ajánlott továbbá, hogy a kijelölt hatóságok értesítsék az ERKT-t, amennyiben nem egyértelmű számukra, hogy egy harmadik ország által elfogadott valamely intézkedést a 2013/36/EU irányelv alapján anticiklikus tőkepufferként kell-e elismerni. Az ilyen esetekben az ERKT ajánlást fog kibocsátani, amely útmutatással szolgál majd.
            
         
               (13)
            
            
               A B. ajánlás célja, hogy a kijelölt hatóságok, amikor a valamely harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráta meghatározására vonatkozó hatáskörüket gyakorolják, azonos szinten határozzák meg ezt a rátát. A kijelölt hatóságokat az ERKT ösztönzi arra, hogy gyakorolják a 2013/36/EU irányelv 139. cikke alapján fennálló hatáskörüket. A kijelölt hatóságoknak így különösen meg kell határozniuk, hogy országuk bankrendszere mely harmadik országokkal szemben rendelkezik jelentős kitettségekkel. Ezenkívül figyelemmel kell kísérniük az e harmadik országokban mutatkozó fejleményeket a túlzott hitelnövekedés jeleire tekintettel. Ha a kijelölt hatóságok az általuk figyelemmel kísért e harmadik országok valamelyikében ilyen jeleket észlelnek és úgy vélik, hogy szükség van az e harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráta meghatározására, tájékoztatniuk kell az ERKT-t. Ha az ERKT úgy véli, hogy az Unióban össze kell hangolni az enyhítő intézkedéseket, ajánlást fog kibocsátani a kijelölt hatóságok számára az adott harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó megfelelő anticiklikus pufferráta meghatározását illetően.
            
         
               (14)
            
            
               A C. ajánlás célja annak biztosítása, hogy ahol indokolt a valamely harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráta alacsonyabb szinten történő meghatározása, mivel a kockázatok vagy csökkentek, vagy bekövetkeztek, uniószerte ugyanaz az alacsonyabb anticiklikus pufferráta legyen alkalmazandó. Ennek érdekében ajánlott, hogy a valamely harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráta alacsonyabb szinten történő meghatározása esetén a kijelölt hatóságok ugyanazt az utat kövessék, mint az anticiklikus pufferráta emelése esetén. Ez azt jelenti, hogy amennyiben a kijelölt hatóságok az ERKT egy ajánlásával összhangban valamely harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferrátát ismertek el vagy határoztak meg, együtt kell működniük az ERKT-vel a harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráta megfelelő szintjének megállapítása érdekében, ha szóban forgó harmadik ország az anticiklikus pufferrátát alacsonyabb szinten határozza meg. Amikor erre sor kerül, az ERKT ajánlást fog elfogadni annak érdekében, hogy útmutatást nyújtson a kijelölt hatóságoknak a szóban forgó harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó megfelelő anticiklikus pufferrátáról. Míg az anticiklikus pufferráták azon harmadik országok általi meghatározását, amelyek a Bázeli Bankfelügyeleti Bizottság tagjai, az ERKT figyelemmel fogja kísérni, a kijelölt hatóságoknak tájékoztatniuk kell az ERKT-t, ha olyan harmadik ország határozza meg alacsonyabb szinten az anticiklikus pufferrátát, amely nem tagja a Bázeli Bankfelügyeleti Bizottságnak. Ajánlott továbbá, hogy a kijelölt hatóságok, amennyiben az ERKT egy ajánlását követve valamely harmadik országgal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferrátát ismertek el vagy határoztak meg, értesítsék az ERKT-t, ha úgy ítélik meg, hogy az adott harmadik országban a kockázatok csökkennek vagy bekövetkeznek.
            
         
               (15)
            
            
               A D. ajánlás célja annak biztosítása, hogy a harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferrátákról szóló döntésekről az Unión belül egyértelmű tájékoztatást nyújtsanak. Ez várhatóan segíti majd a közvélemény elvárásainak kezelését, biztosítja, hogy a kijelölt hatóságok között koordinálni lehessen az intézkedéseket, valamint biztosítja a makroprudenciális politika hitelességének, elszámoltathatóságának és eredményességének növelését. Ennek elérése érdekében a kijelölt hatóságoknak ugyanazt az elvet kell alkalmazniuk a harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták elismerésének, meghatározásának és csökkentésének folyamatára, mint amelyet az ERKT/2014/1 ajánlás a belföldi kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferrátákról való tájékoztatást illetően rögzít.
            
         
               (16)
            
            
               A 2013/36/EU irányelv 136. cikke alapján minden tagállamnak ki kell jelölnie egy hatóságot vagy szervet, amely felelős az anticiklikus pufferráták meghatározásáért és elismeréséért. Ezenkívül az 1024/2013/EU tanácsi rendelet (5) meghatározott feladatokkal ruházza fel az Európai Központi Bankot (EKB). Így különösen, az EKB az egységes felügyeleti mechanizmusban részt vevő kijelölt nemzeti hatóságok által előírtaknál szigorúbb követelményeket alkalmazhat az anticiklikus tőkepufferrátákra vonatkozóan, és rendelkezik mindazon hatáskörökkel és kötelezettségekkel, amelyekkel a kijelölt hatóságok a vonatkozó uniós jog alapján rendeznek. Kizárólag e célból az EKB kijelölt hatóságnak minősül.
            
         
               (17)
            
            
               Az ERKT ajánlásait azt követően teszik közzé, hogy a Tanácsot az igazgatótanács erre vonatkozó szándékáról értesítették, és a Tanács számára reagálási lehetőséget biztosítottak,
            
         ELFOGADTA EZT AZ AJÁNLÁST:
   1. SZAKASZ
   
      AJÁNLÁSOK
   
   
      A. ajánlás – A harmadik országbeli hatóságok által meghatározott anticiklikus pufferráták elismerése
   
   
            
               1.
            
            
               Amennyiben valamely harmadik országbeli érintett hatóság az adott országra vonatkozóan 2,5 %-ot meghaladó anticiklikus pufferrátát határoz meg, a kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy az uniószerte egységes elismeréssel kapcsolatos útmutatás kérése céljából haladéktalanul tájékoztassák az ERKT-t, kivéve, ha a ráta olyan országra alkalmazandó, amely a Bázeli Bankfelügyeleti Bizottság tagja, vagy egy másik kijelölt hatóság már tájékoztatta az ERKT-t az adott anticiklikus pufferrátáról. A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy az ERKT tájékoztatásához az ezen ajánlás I. mellékletében szereplő sablont használják.
            
         
            
               2.
            
            
               Amennyiben a kijelölt hatóságok számára nem egyértelmű, hogy egy harmadik országbeli hatóság által elfogadott valamely intézkedést a 2013/36/EU irányelv alapján anticiklikus pufferrátaként el kell-e ismerni, a kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy haladéktalanul tájékoztassák az ERKT-t, kivéve, ha az ERKT-t egy másik kijelölt hatóság már tájékoztatta. A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy az ERKT tájékoztatásához az ezen ajánlás I. mellékletében szereplő sablont használják.
            
         
      B. ajánlás – A harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták meghatározása
   
   
            
               1.
            
            
               A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy évente azonosítsák a jelentős harmadik országokat. Ezen azonosításnak a belföldön engedélyezett intézmények harmadik országokkal szembeni kitettségeire vonatkozó mennyiségi információkon kell alapulnia, azonban nem feltétlenül kell azokra korlátozódnia. A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy minden év második negyedévében nyújtsák be az e jelentős harmadik országok listáját az ERKT-nek, az ezen ajánlás II. mellékletében található sablon felhasználásával.
            
         
            
               2.
            
            
               A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy legalább évente kövessék figyelemmel az 1. bekezdéssel összhangban azonosított jelentős harmadik országban mutatkozó túlzott hitelnövekedésből eredő kockázatokat, kivéve azon országok esetében, amelyeket az ERKT az ERKT/2015/3 határozattal (6) összhangban már figyelemmel kísér. A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy értesítsék az ERKT-t azokról az esetekről, amikor úgy döntenek, hogy nem követnek figyelemmel egy jelentős harmadik országot, mivel azt az országot az ERKT az ERKT/2015/3 határozattal összhangban már figyelemmel kíséri. A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy az ERKT ilyen esetekről való értesítéséhez az ezen ajánlás II. mellékletében szereplő sablont használják.
            
         
            
               3.
            
            
               A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy értesítsék az ERKT-t azokról a helyzetekről, amikor úgy ítélik meg, hogy valamely harmadik országbeli érintett hatóságoknak az adott harmadik országra vonatkozó anticiklikus pufferrátát kellene meghatároznia és közzétennie, vagy a harmadik országbeli érintett hatóság által az adott harmadik országra vonatkozóan meghatározott és közzétett anticiklikus pufferráta szintjét nem tekintik elegendőnek ahhoz, hogy megvédje a belföldi pénzügyi intézményeket a szóban forgó harmadik országban mutatkozó túlzott hitelnövekedésből eredő kockázatoktól. A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy az ERKT erről való értesítéséhez az ezen ajánlás I. mellékletében szereplő sablont használják.
            
         
      C. ajánlás – A harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták alacsonyabb szinten történő meghatározása
   
   
            
               1.
            
            
               Amennyiben egy harmadik országbeli érintett hatóság által az adott országra vonatkozóan meghatározott anticiklikus pufferrátát az ERKT egy ajánlása alapján elismernek, és a harmadik országbeli érintett hatóság az anticiklikus pufferrátát alacsonyabb szinten határozza meg, a kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy az egységes elismeréssel vagy az új alacsonyabb anticiklikus pufferráták meghatározásával kapcsolatos útmutatás kérése céljából haladéktalanul tájékoztassák az ERKT-t, kivéve, ha a szóban forgó ráta olyan országra alkalmazandó, amely a Bázeli Bankfelügyeleti Bizottság tagja, vagy egy másik kijelölt hatóság már tájékoztatta az ERKT-t az új alacsonyabb anticiklikus pufferrátáról. A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy az ERKT erről való tájékoztatásához az ezen ajánlás I. mellékletében szereplő sablont használják.
            
         
            
               2.
            
            
               Amennyiben valamely harmadik országbeli érintett hatóság az anticiklikus pufferrátát alacsonyabb szinten határozza meg, és az adott harmadik országgal szembeni kitettségekre alkalmazandó anticiklikus pufferráta az ERKT egy ajánlása alapján került meghatározásra, a kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy az azzal kapcsolatos útmutatás kérése céljából, hogy az adott harmadik országgal szembeni kitettségekre alacsonyabb anticiklikus pufferrátát kell-e alkalmazni, haladéktalanul tájékoztassák erről az ERKT-t, kivéve, ha a szóban forgó ráta olyan országra alkalmazandó, amely a Bázeli Bankfelügyeleti Bizottság tagja, vagy egy másik kijelölt hatóság már tájékoztatta az ERKT-t az új alacsonyabb anticiklikus pufferrátáról. A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy az ERKT erről való tájékoztatásához az ezen ajánlás I. mellékletében szereplő sablont használják.
            
         
            
               3.
            
            
               Ha a valamely harmadik országgal szembeni kitettségekre alkalmazandó anticiklikus pufferráta az ERKT egy ajánlása alapján került meghatározásra, és egy kijelölt hatóság úgy ítéli meg, hogy a kockázatok bekövetkeznek vagy csökkennek, e kijelölt hatóság számára ajánlott, hogy az azzal kapcsolatos útmutatás kérése céljából, hogy az adott harmadik országgal szembeni kitettségekre alacsonyabb anticiklikus pufferrátát kell-e alkalmazni, haladéktalanul tájékoztassa erről az ERKT-t, kivéve, ha egy másik kijelölt hatóság már tájékoztatta erről az ERKT-t. A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy az ERKT erről való értesítéséhez az ezen ajánlás I. mellékletében szereplő sablont használják.
            
         
      D. ajánlás – A harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták meghatározásáról és elismeréséről szóló döntésekről való tájékoztatás
   
   A kijelölt hatóságok számára ajánlott, hogy módosítsák az ERKT/2014/1 ajánlás 1. szakasza A. ajánlásának 5. elvével összhangban meghatározott kommunikációs stratégiáikat és kereteiket annak érdekében, hogy azok kiterjedjenek a harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták elismeréséről és meghatározásáról szóló döntésekre is.
   2. SZAKASZ
   
      VÉGREHAJTÁS
   
   1.   Értelmezés
   
   Ennek az ajánlásnak az alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:
   
               a)
            
            
               „anticiklikus pufferráta”: jelentése megegyezik a 2013/36/EU irányelv 128. cikke 7. pontjában foglaltakkal;
            
         
               b)
            
            
               „kijelölt hatóság”: jelentése megegyezik az ERKT/2014/1 ajánlásban foglaltakkal;
            
         
               c)
            
            
               „belföldön engedélyezett intézmény”: abban a tagállamban engedélyezett intézmény, amelynek tekintetében egy külön kijelölt hatóság felelős az anticiklikus pufferráta meghatározásáért;
            
         
               d)
            
            
               „jelentős kitettségek”: olyan kitettségek, amelyek potenciálisan lényeges veszteségekhez vezethetnek valamely országban a belföldön engedélyezett intézmények számára, ezáltal negatív hatást gyakorolva a pénzügyi stabilitásra az adott országban;
            
         
               e)
            
            
               „jelentős harmadik ország”: olyan harmadik ország, amellyel szemben belföldön engedélyezett intézmények jelentős kitettségekkel rendelkeznek;
            
         
               f)
            
            
               „harmadik országbeli érintett hatóság”: valamely harmadik országban az anticiklikus pufferráták meghatározásáért felelős hatóság vagy szerv;
            
         
               g)
            
            
               „harmadik ország”: bármely Európai Gazdasági Térségen kívül ország.
            
         2.   Megfelelési kritériumok
   
   A címzetteknek közölniük kell az ezen ajánlás nyomán hozott intézkedéseket, vagy az intézkedés mellőzését megfelelően meg kell indokolniuk. A jelentéseknek legalább a következőket kell tartalmazniuk:
   
               a)
            
            
               a meghozott intézkedés típusára és időpontjára vonatkozó tájékoztatás;
            
         
               b)
            
            
               annak értékelése, hogy a meghozott intézkedések elérték-e ezen ajánlás célkitűzéseit;
            
         
               c)
            
            
               részletes indokolás az intézkedés mellőzésére vagy az ezen ajánlástól való eltérésre vonatkozóan, beleértve a jelentéstétellel kapcsolatos késedelmet is.
            
         3.   Az intézkedések elfogadására vonatkozó határidők
   
   
            
               (1)
            
            
               A címzetteknek az alábbiakban rögzített határidőknek megfelelően közölniük kell az ERKT-val, a Tanáccsal és a Bizottsággal az ezen ajánlás nyomán hozott intézkedéseket, vagy az intézkedés mellőzését meg kell indokolniuk.
            
         
            
               (2)
            
            
               
                  A. ajánlás – Az ERKT kéri a kijelölt hatóságokat, hogy haladéktalanul hajtsák végre az A(1) és az A(2) ajánlást arra az esetre, ha az érintett ajánlásban megjelölt helyzet bekövetkezne, és 2020. december 31-ig nyújtsanak be az A(1) és az A(2) ajánlás végrehajtásáról szóló jelentést az ERKT-hoz.
            
         
            
               (3)
            
            
               
                  B. ajánlás – Az ERKT kéri a kijelölt hatóságokat, hogy:
               
                           a)
                        
                        
                           2016. december 31-ig jelentsék be az ERKT-nak a B(1) ajánlás végrehajtása érdekében az érintett harmadik országok jelentőségének értékelése céljából megállapított kritériumok listáját;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           haladéktalanul hajtsák végre a B(1) ajánlást arra az esetre, ha az érintett ajánlásban megjelölt helyzet bekövetkezne, és 2020. december 31-ig nyújtsanak be a B(1) ajánlás végrehajtásáról szóló jelentést az ERKT-hoz;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           2016. december 31-ig jelentsék be az ERKT-nak, hogy hogyan kísérik figyelemmel a B(2) ajánlás végrehajtása érdekében a jelentős harmadik országokban mutatkozó túlzott hitelnövekedésből eredő kockázatokat;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           haladéktalanul hajtsák végre a B(3) ajánlást arra az esetre, ha az érintett ajánlásban megjelölt helyzet bekövetkezne, és 2020. december 31-ig tegyenek jelentést az ERKT-nak a B(3) ajánlás végrehajtásáról.
                        
                     
         
            
               (4)
            
            
               
                  C. ajánlás – Az ERKT kéri a kijelölt hatóságokat, hogy haladéktalanul hajtsák végre a C(1), a C(2) és a C(3) ajánlást arra az esetre, ha az érintett ajánlásban megjelölt helyzet bekövetkezne, és 2020. december 31-ig tegyenek jelentést az ERKT-nak a C(1), a C(2) és a C(3) ajánlás végrehajtásáról.
            
         
            
               (5)
            
            
               
                  D. ajánlás – Az ERKT kéri a kijelölt hatóságokat, hogy 2016. december 31-ig tegyenek jelentést az ERKT-nak a D. ajánlás végrehajtásáról.
            
         
            
               (6)
            
            
               Az igazgatótanács a 2013/36/EU irányelvvel összhangban a harmadik országokkal szembeni kitettségekre vonatkozó anticiklikus pufferráták meghatározása és elismerése terén szerzett tapasztalatok, vagy a nemzetközileg elfogadott gyakorlatok alakulása fényében dönt arról, hogy ezt az ajánlást mikor kell felülvizsgálni vagy aktualizálni.
            
         4.   Figyelemmel kísérés és értékelés
   
   
               a)
            
            
               Az ERKT titkársága:
               
                           i.
                        
                        
                           támogatást nyújt a címzetteknek, többek között az összehangolt jelentéstétel elősegítése, a megfelelő sablonok biztosítása, és szükség esetén a megfelelésre vonatkozó eljárás és határidők részletezése útján;
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           ellenőrzi a címzettek általi megfelelést, ideértve szükség esetén, kérésükre támogatás nyújtását, és a megfelelésről szóló jelentéseket nyújt be az igazgatótanácsnak.
                        
                     
         
               b)
            
            
               Az igazgatótanács értékeli a címzettek által jelentett intézkedéseket és indokolásokat, és határoz arról, hogy ezt az ajánlást betartották-e, és a címzettek megfelelő indokolást adtak-e az intézkedés mellőzésére.
            
         
      Kelt Frankfurt am Mainban, 2015. december 11-én.
      
         
            az ERKT elnöke
         
         Mario DRAGHI
      
   
   
      (1)  HL L 331., 2010.12.15., 1. o.
   
   
      (2)  HL L 176., 2013.6.27., 338. o.
   
   
      (3)  HL C 58., 2011.2.24., 4. o.
   
   
      (4)  Az Európai Rendszerkockázati Testület ERKT/2014/1 ajánlása (2014. június 18.) az anticiklikus tőkepufferráták meghatározására vonatkozó útmutatásról (HL C 293., 2014.9.2., 1. o.).
   
      (5)  A Tanács 1024/2013/EU rendelete (2013. október 15.) az Európai Központi Banknak a hitelintézetek prudenciális felügyeletére vonatkozó politikákkal kapcsolatos külön feladatokkal történő megbízásáról (HL L 287., 2013.10.29., 63. o.).
   
      (6)  Az angol változat elérhető az ERKT honlapján: www.esrb.europa.eu
   
      I. MELLÉKLET
      ESRB TEMPLATE FOR RECOGNITION OR SETTING OF COUNTERCYCLICAL BUFFER RATES
      [NAME OF THE THIRD COUNTRY]
      
                  
                     COMMUNICATING AUTHORITY
                  
               
               
                  [NAME OF THE DESIGNATED AUTHORITY]
               
            
                  
                     DESCRIPTION OF COUNTERCYCLICAL CAPITAL BUFFER MEASURE
                  
               
               
                  
                     Please describe the countercyclical capital buffer measure that is the subject matter of this communication as well as the countercyclical buffer rate that was set by the relevant third-country authority.
                  
                  
                     (Example: countercyclical buffer rate set at 0,625 % in THIRD COUNTRY XYZ with an implementation date of DD/MM/YYYY)
                  
               
            
                  
                     PURPOSE OF COMMUNICATION
                  
               
               
                  
                              ☐
                           
                           
                              
                                 Recognition of a countercyclical buffer rate set by a relevant third-country authority in excess of 2,5 %, as provided in Recommendation A(1)
                              
                           
                        
                              ☐
                           
                           
                              
                                 Recognition of a countercyclical buffer rate set by a relevant third-country authority when it is unclear whether or not it can be recognised under the Union framework, as provided in Recommendation A(2)
                              
                           
                        
                              ☐
                           
                           
                              
                                 Setting of a countercyclical buffer rate for exposures to a third country in the event of inaction/insufficient action by the relevant third-country authority, as provided in Recommendation B(3)
                              
                           
                        
                              ☐
                           
                           
                              
                                 Setting of a countercyclical buffer rate for exposures to a third country that is higher than the countercyclical buffer rate set by the relevant third-country authority, as provided in Recommendation B(3)
                              
                           
                        
                              ☐
                           
                           
                              
                                 Setting or recognition of a countercyclical buffer rate at a lower rate by the relevant third-country authority when an ESRB recommendation had already been issued for recognition of the previous rate, as provided in Recommendation C(1)
                              
                           
                        
                              ☐
                           
                           
                              
                                 Setting or recognition of a countercyclical buffer rate at a lower rate by the relevant third-country authority when an ESRB recommendation had already been issued for setting a rate for exposures to that third country, as provided in Recommendation C(2)
                              
                           
                        
                              ☐
                           
                           
                              
                                 Setting of a countercyclical buffer rate for exposures to a third country at a rate lower than the previous rate already established by an ESRB recommendation and where there are signs of risks from excessive credit growth materialising or abating, as provided in Recommendation C(3).
                              
                           
                        
            
                  
                     HAS THE DESIGNATED AUTHORITY OF THE THIRD COUNTRY ASKED FOR RECOGNITION?
                  
               
               
                  
                              ☐
                           
                           
                              
                                 YES
                              
                           
                        
                              ☐
                           
                           
                              
                                 NO
                              
                           
                        
                              ☐
                           
                           
                              
                                 DO NOT KNOW
                              
                           
                        
                              ☐
                           
                           
                              
                                 N/A
                              
                           
                        
            
                  
                     DESIRED TIMEFRAME FOR THE ESRB TO REACH A DECISION
                  
               
               
                   
               
            
                  
                     OTHER RELEVANT INFORMATION
                  
               
               
                   
               
            
                  
                     CONTACT DETAILS OF THE AUTHORITY
                  
               
               
                  
                     Please provide an e-mail address and telephone number for the relevant contact in your institution.
                  
               
            The designated authority representing a Union jurisdiction should notify/inform the ESRB by sending the completed template to notifications@esrb.europa.eu
   
   
      II. MELLÉKLET
      ESRB TEMPLATE TO IDENTIFY
      MATERIAL THIRD COUNTRIES FOR
      [NAME OF THE UNION JURISDICTION]
      
                  
                     NOTIFYING AUTHORITY
                  
               
               
                   
               
            
                  
                     MATERIAL THIRD COUNTRIES
                  
               
               
                   
               
            
                  
                     METHODOLOGY USED FOR IDENTIFYING A MATERIAL THIRD COUNTRY
                  
               
               
                  
                     Please describe the methodology used pursuant to Articles 3 and 4 of Decision ESRB/2015/3
                  
                  
                     [COUNTRY 1] – ___%
                  
                  
                     […] – ___%
                  
                  
                     [COUNTRY …N] – ___%
                  
               
            
                  
                     MATERIAL THIRD COUNTRIES NOT BEING MONITORED
                  
               
               
                  
                     Please provide details of cases where the notifying authority decided not to monitor a material third country because the ESRB is already monitoring it pursuant to Decision ESRB/2015/3
                  
                  
                     [COUNTRY 1]
                  
               
            
                  
                     OTHER RELEVANT INFORMATION USED TO IDENTIFY A MATERIAL THIRD COUNTRY
                  
               
               
                   
               
            
                  
                     CONTACT DETAILS AT THE NOTIFYING AUTHORITY
                  
               
               
                  
                     Please provide an e-mail address and telephone number for the relevant contact in your institution.
                  
               
            The designated authority representing a Union jurisdiction should notify the ESRB by sending the completed template to notifications@esrb.europa.eu
      This information should be provided annually during the second quarter of the year.