CELEX: 
Language: cs
Date: 1003-03-03
Title: Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé jménem Evropského společenství # Návrh rozhodnutí Rady a Komise o uzavření Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé

Důležité právní upozornění

|

52006PC0138(01)

Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé jménem Evropského společenství  /* KOM/2006/0138 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 21.03.2006KOM(2006) 138 v konečném znění2006/0044 (AVC)NávrhROZHODNUTÍ RADYo podpisu Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé jménem Evropského společenstvíNávrhROZHODNUTÍ RADY A KOMISEo uzavření Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé(PřEDLOžENÁ KOMISÍ)DŮVODOVÁ ZPRÁVA1. Přiložené dva návrhy přestavují právní nástroje k podpisu a uzavření Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé: i) návrh rozhodnutí Rady o podpisu dohody, ii) návrh rozhodnutí Rady a Komise o uzavření dohody.2. Vztahy Albánie a Evropského společenství upravuje dohoda o obchodu a obchodní a hospodářské spolupráci, která byla podepsána v květnu 1992 a vstoupila v platnost dne 4. prosince 1992.3. Komise dne 6. června 2001 v rámci přípravy na jednání o dohodě o stabilizaci a přidružení s Albánií přijala zprávu Komise Radě o práci řídicí skupiny na vysoké úrovni mezi EU a Albánií (dokument KOM(2001) 300). Zpráva dospěla k závěru, že výhled zahájení jednání o dohodě o stabilizaci a přidružení je nejlepší způsob, jak pomoci Albánii udržet tempo politických a hospodářských reforem a jak ji podpořit v dalším konstruktivním a zklidňujícím ovlivňování regionu. Na tomto základě zpráva doporučila zahájení jednání o takové dohodě. Doporučení Komise Radě týkající se směrnic pro vyjednávání bylo přijato a předáno Radě dne 10. prosince 2001. Rada směrnice pro vyjednávání přijala dne 21. října 2002.4. Jednání Komise zahájila v Tiraně dne 31. ledna 2003. Po sedmi oficiálních kolech jednání byla dne 18. února 2006 v Tiraně parafována dohoda o stabilizaci a přidružení.5. Dohoda o stabilizaci a přidružení se zaměřuje na tyto základní prvky:-  ustanovení o politickém dialogu s Albánií,-  ustanovení o posílené regionální spolupráci včetně případného vzniku zón volného obchodu mezi zeměmi regionu,-  perspektiva vzniku zóny volného obchodu mezi Společenstvím a Albánií do deseti let od vstupu dohody v platnost,-  úprava pohybu pracovníků, svobody usazování, poskytování služeb, běžných plateb a pohybu kapitálu,-  závazek Albánie sblížit své právní předpisy s předpisy ES, zejména v hlavních oblastech vnitřního trhu,-  úprava spolupráce s Albánií v řadě oblastí, včetně spravedlnosti, svobody a bezpečnosti,-  ustanovení o zřízení Rady pro stabilizaci a přidružení, která dohlíží na uplatňování dohody, Výboru pro stabilizaci a přidružení a Parlamentního výboru pro stabilizaci a přidružení.6. Dohoda o stabilizaci a přidružení nahradí dohodu o obchodu, obchodní a hospodářské spolupráci mezi Evropským společenstvím a Albánií. Výhodnější obchodní koncese stanovené v nařízení Rady (ES) č. 2007/2000 ze dne 18. září 2000, kterým se zavádějí mimořádná obchodní opatření pro země a území účastnící se procesu stabilizace a přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem spjaté, kterým se mění nařízení (ES) č. 2820/98 a kterým se zrušují nařízení (ES) č. 1763/1999 a (ES) č. 6/2000[1] budou platit i nadále, souběžně s dohodou o stabilizaci a přidružení.7. Komise žádá Radu, aby schválila výsledky vyjednávání, která probíhala za intenzivních konzultací se zvláštním výborem zřízeným pro tento účel (COWEB), a aby zahájila postupy vedoucí k podpisu a uzavření této dohody na základě dvou přiložených návrhů.8. Postupy vedoucí k podpisu a uzavření dohody se pro dvě Evropská společenství liší (Evropské společenství a Evropské společenství pro atomovou energii):a) pokud jde o podpis, první věta první odrážky čl. 300 odst. 2 Smlouvy o ES stanoví, že uzavření dohody jménem Evropského společenství musí být předmětem samostatného rozhodnutí Rady; Smlouva o ESAE žádný podobný požadavek neobsahuje;b) pokud jde o uzavření dohody:-  Rada uzavírá dohodu jménem Evropského společenství poté, co obdrží souhlas Evropského parlamentu, na základě článku 310 Smlouvy.-  Rada schvaluje dohodu jménem Evropského společenství pro atomovou energii podle čl. 101 odst. 2 Smlouvy o ESAE a dohodu poté uzavírá Komise.9. V souladu s výše uvedenými skutečnostmi žádá Komise Radu, aby i) rozhodla o podpisu dohody jménem Evropského společenství a ii) uzavřela dohodu jménem Evropského společenství a dala souhlas k jejímu uzavření za Euratom.Aby mohla dohoda vstoupit v platnost, je nezbytná ratifikace všemi členskými státy.NávrhROZHODNUTÍ RADYo podpisu Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé jménem Evropského společenstvíRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 310 ve spojení s první větou prvního pododstavce čl. 300 odst. 2 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise[2],vzhledem k těmto důvodům:1.  Jednání s Albánskou republikou o Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé, byla ukončena.2.  Obchodní ustanovení obsažená v této dohodě mají výjimečnou povahu, která je spojena s politikou prováděnou v rámci procesu stabilizace a přidružení, a nezakládají pro Evropskou unii žádný precedens v obchodní politice Společenství s ohledem na jiné třetí země než země západního Balkánu.3.  S výhradou možného uzavření k pozdějšímu datu by se proto dohoda parafovaná dne 18. února 2006 měla jménem Evropského společenství podepsat,ROZHODLA TAKTO:Jediný článekS výhradou možného uzavření k pozdějšímu datu je předseda Rady oprávněn jmenovat osoby zmocněné podepsat jménem Evropského společenství Dohodu o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé.V Bruselu dneZa Radupředseda/předsedkyně2006/0044 (AVC)NávrhROZHODNUTÍ RADY A KOMISEo uzavření Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhéRADA EVROPSKÉ UNIE,KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 310 ve spojení s poslední větou prvního pododstavce čl. 300 odst. 2 a druhým pododstavcem čl. 300 odst. 3 této smlouvy,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na druhý odstavec článku 101 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na souhlas Evropského parlamentu[3],s ohledem na schválení Rady udělené podle článku 101 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii,vzhledem k těmto důvodům:(1) Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé, byla jménem Evropského společenství podepsána dne […] 2006 v [Bruselu/Lucemburku], s výhradou možného uzavření k pozdějšímu datu, v souladu s rozhodnutím Rady č. […]/[…]/ES ze dne […][4].(2) Obchodní ustanovení obsažená v této dohodě mají výjimečnou povahu, která je spojena s politikou prováděnou v rámci procesu stabilizace a přidružení, a nezakládají pro Evropskou unii žádný precedent, pokud jde o obchodní politiku Společenství vůči jiným třetím zemím, než jsou země západního Balkánu.(3) Tato dohoda by měla být schválena,ROZHODLY TAKTO:Článek 1Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé, přílohy a protokoly k ní připojené, stejně jako společná prohlášení a prohlášení Společenství připojená k závěrečnému aktu, se jménem Evropského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii schvalují.Znění dokumentů uvedených v prvním odstavci se připojují k tomuto rozhodnutí.Článek 21. Postoj, který má Společenství zaujmout v Radě pro stabilizaci a přidružení a ve Výboru pro stabilizaci a přidružení, pokud tento výbor jedná na základě zmocnění Rady pro stabilizaci a přidružení, stanoví v souladu s příslušnými ustanoveními Smluv Rada na návrh Komise, nebo případně Komise.2. Radě pro stabilizaci a přidružení předsedá v souladu s článkem 117 dohody o stabilizaci a přidružení předseda Rady. Výboru pro stabilizaci a přidružení předsedá v souladu s jeho jednacím řádem zástupce Komise.3. Rozhodnutí zveřejnit rozhodnutí Rady pro stabilizaci a přidružení a Výboru pro stabilizaci a přidružení v Úředním věstníku Evropské unie přijímají případ od případu Rada nebo Komise.Článek 3Předseda Rady je oprávněn jmenovat osoby zmocněné uložit jménem Evropského společenství schvalovací akt uvedený v článku 135 dohody. Předseda Komise uloží uvedený schvalovací akt jménem Evropského společenství pro atomovou energii.V Bruselu dneZa Radu Za Komisipředseda/předsedkyně předseda/předsedkyně [1] Úř. věst. L 240, 23.9.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1946/2005 (Úř. věst. L 312, 29.11.2005, s.1).[2] Úř. věst. C […], […], s. […].[3] Úř. věst. C […], […], s. […].[4] Úř. věst. C […], […], s. […].