CELEX: 51976PC0436
Language: nl
Date: 1976-09-08
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor bevroren rundvlees van onderverdeling 02.01 A II a) 2 van het gemeenschappelijk douanetarief (1977) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 436
Vol. 1976/0134
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---         COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                    COM(76)436 def.
                                                                    Brussels 8 September 1976
                                        Voorstel voor een
                              VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
            betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van het commu­
            nautaire tariefcontingent voor bevroren rundvlees van onderverdeling 02.01 A
            II a ) 2 van het gemeenschappelijk douanetarief ( 1977)
                        ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
COM ( 76 ) 436 def .
 ---pagebreak---                              TOELICHTING
1. In het kader van de multilaterale GATT-onderhandelingen heeft de Europese
   Economische Gemeenschap de verplichting op zich genomen om voor bevroren
   rundvlees van onderverdeling 02.01 A II a ) 2 van het gemeenschappelijk
   douanetarief een jaarlijks communautair tariefcontingent tegen een recht
   van 20 % te openen , waarvan de omvang uitgedrukt in vlees zonder been
   wordt vastgesteld op 38.500 ton , onder voorbehoud voor wat betreft een
   hoeveelheid van 16.500 ton voor het opleggen van de compenserende heffingen
   die zijn ingesteld in verband met de schommelingen van de wisselkoersen .
2. Ten einde aan de verplichting van de Gemeenschap te voldoen , dienen derhalve
   vóór 1 januari 1977 bij verordening de bepalingen te worden goedgekeurd
   betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van het betrokken
   communautaire tariefcontingent .
   In dit verband dient te worden vermeld dat het besluit om de regeling van de
   monetaire compenserende bedragen op een hoeveelheid van 16.500 ton toe te
   passen , de Commissie heeft verplicht in haar voorstel het gehele contingent
   van 38.500 ton in twee delen te splitsen , van respectievelijk 22.000 ton
   en 16.500 ton , welke afzonderlijk en volgens de daartoe gebruikelijke methode
   over alle Lid-Staten worden verdeeld .
3. De invoer door de Gemeenschap van bevroren rundvlees uit derde landen ,
   uitgedrukt in tonnen vlees zonder been , heeft zich gedurende de laatste
   jaren als volgt ontwikkeld :
 ---pagebreak---                          1972              1973              1974             1975
                  m t         in %    in t       in %   in t      m %   m t        in %
Bénélux           57.565      13,28   51.491    12,21  10.900     8,34  5.853      9,65
Denemarken             0           0     578     0,14     452     0,35    468      0,77
Duitsland        102.735      23,71   92.734    21,98  22.208   17      9.319    15,36
Frankrijk         45.645      10,53   34.908     8,28  13.363   10,23   4.035      6,65
Ierland                0       0            0    0           0    0         0      0
Italie            73.962      17,07   83.706    19,84  39.780   30,45  15.234    25,11
Verenigd         153.437      35,41  158.368    37,55  43.922   33,63  25.762    42,46
Koninkrijk
                 433.344             421.785          130.625          60.671
     Bijgevplg kunnen voor de verdeling over de Lid-Staten die is vastgesteld
     op grond van de invoer in de jaren 1973 tot en met 1975 , bij benadering
     de volgende percentages worden vastgesteld en die overigens duidelijk
     overeenkomen met de percentages die de Raad vastgesteld heeft voor het
     jaar 1976 ;
     Bénélux                         11,81
     Denemarken                       0,65
     Duitsland                       20
     Frankrijk                        7,28
     Ierland                          0,01
     Italie                          28,70
     Verenigd Koninkrijk             31,55
4.   Gelet op het betrekkelijk hoge peil van het aanvankelijk geopende quotum
     van het communautaire tariefcontingent in vergelijking met de invoer-
     behoeften , is de Commissie van mening dat de verdeling van de contingenten
     in quota , die definitief aan de Lid-Staten toegekend worden , in strijd is
     met het communautaire karakter van het contingent . Daarom voorziet
 ---pagebreak---                              - 3 -
het bijgevoegd voorstel in de vorming van communautaire reserves waardoor
de omvang , hoewel deze is beperkt tot 10 % van elk van de contingenten ,
enerzijds beter is gewaarborgd dat alle importeurs in gelijke mate daarvan
gebruik kunnen maken en anderzijds wordt voorkomen dat de tariefpreferentie
niet langer van toepassing is in een of meerdere Lid-Staten , terwijl zij
in andere Lid-Staten nog wel van toepassing is .
 ---pagebreak---                                Voorstel voor een
                   VERORDENING ( EEG) nr      / 76 VAN DE RAAD                      i
              betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
              beheer van het communautaire tariefcontingent voor
             bevroren rundvlees van onderverdeling 02.01 A II a ) 2
                 van het gemeenschappelijk douanetarief ( 1977 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
 inzonderheid op de artikelen 113 en 43 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap in het kader van de multilaterale
GATT-onderhandelingen de verplichting op zich heeft genomen om voor bevroren rund­
vlees van onderverdeling 02.01 A II a ) een jaarlijks communautair tariefcontingent
tegen een recht van 20 % te openen , waarvan de omvang uitgedrukt in vlees zonder
been wordt vastgesteld op 38.500 ton ; dat het derhalve van belang is dat op
1 januari 1977 het betrokken communautaire tariefcontingent wordt geopend , waarbij
het globale contingent van 38.500 ton in twee delen wordt gesplitst volgens de
tariefregeling die voor elk van de twee delen geldt ;
Overwegende dat krachtens de artikelen 59 en 60 van de Akte die is gevoegd
bij het op 22 januari 1972 ondertekende Verdrag betreffende de toetreding
van nieuwe Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese
Gemeenschap voor Atoomenergie ( 1 ), de nieuwe Lid-Staten verplicht zijn de
de verordeningen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid met ingang van
1 februari 1973 toe te passen , en de rechten van hun douanetarieven volgens
het in bovengenoemd artikel 59 vastgestelde ritme aan die van het gemeenschap­
pelijk douanetarief aan te passen ; dat de door de nieuwe Lid–Staten toe te
( 1 ) PB nr . L 73 van 27.3.1972 .
 ---pagebreak---                                     - 2 -
* passen aan het contingent verbonden rechten in overeenstemming dienen te zijn
  met de bepalingen van de Toetredingsakte ;
  Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de
  Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van het bedoelde
  contingent en dat het aan dit contingent verbonden recht zonder onderbreking wordt
  toegepast op alle invoer van het betrokken produkt in alle Lid-Staten , totdat het
  tariefcontingent geheel is uitgeput ; dat een wijze van benutting van het communau­
  tair tariefcontingent , die is gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten , het
  best in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire karakter van dat con­
  tingent in het licht van de hierboven uiteengezette beginselen ; dat die verdeling ,
  om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de markt van het betrokken
  produkt aan te sluiten , zou moeten geschieden naar de verhouding van de behoeften
  van de Lid-Staten , berekend enerzijds aan de hand van de statistische gegevens
  betreffende de invoer uit derde landen gedurende een representatieve referentie­
  periode , en anderzijds aan de hand van de economische vooruitzichten voor het jaar
  waarvoor het betrokken contingent geldt ;
  Overwegende dat , voor wat betreft het betrokken produkt , de overeenkomstige invoer
  van de Lid-Staten uit derde landen zich gedurende de drie laatste jaren waarover
  volledige statistische gegevens beschikbaar zijn als volgt heeft ontwikkeld :
                          1973                1974                      1975
                     in t        in %      m t       in %       m t            m %
  Bénélux          51.491        12,21     10.900     8,34   .   5.853         9,65
  Denemarken          578         0,14        452     0,35         468         0,77
  Duitsland        92.734        21,98     22.208    17          9.319        15,36
  Frankrijk        34.908         8,28     13.363    10,23       4.035         6,65
  Ierland                                       0         0          0         0
  Italie           83.706        19,84     39.780    30,45      15.234        25,11
  Verenigd        158.368        37,55     43.922    33,63      25.762        42,46
  Koninkri jk
                  421.785                 130.625               60.671
 ---pagebreak---  Overwegende dat het uit bovenstaande tabel blijkt dat het betrokken produkt
 gedurende de drie laatste referentiejaren niet in Ierland is ingevoerd ; dat
 de behoeften die zich eventueel in deze Lid-Staat kunnen voordoen eveneens
 gedekt moeten worden door bij de verdeling van het betrokken contingent aan
 deze Lid-Staat een aanvankelijk quotum van passende omvang toe te kennen ;
Overwegende dat , in verband met deze gegevens en de voor het jaar waarvoor
het contingent geldt te verwachten ontwikkeling van de markt van het betrokken
produkt , het percentage voor de eerste verdeling over de Lid-Staten bij
benadering als volgt kan worden vastgesteld :
                Bénélux             11,81
                Denemarken           0,65
                Duitsland           20
                Frankrijk            7,28
                Ierland              0,01
                Italie              28,70
                Verenigd Koninkrijk 31,55 .
Overwegende dat het , ten einde rekenenmg te houden met de eventuele ontwikkeling
van de invoer van genoemd produkt in de verschillende Lid-Staten , wenselijk is de
contingenten in twee gedeelten te splitsen , waarbij het eerste gedeelte over de
Lid-Staten wordt verdeeld , terwijl het tweede gedeelte twee reserves vormt ter
voorziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten , wanneer zij hun aan­
vankelijke quota hebben verbruikt ; dat het , ten einde aan de importeurs van
elke Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen , gewenst is het eerste gedeelte
van de contingenten vast te stellen op een niveau dat in dit geval bij ongeveer
90 % kan liggen ;
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten wat meer of wat minder
snel kunnen zijn verbruikt ; dat het , ten einde daarmee rekening te houden en
elke onderbreking te voorkomen , van belang is dat iedere Lid-Staat die een van
zijn aanvankelijke quota geheel heeft opgebruikt , overgaat tot de opneming van
een extra quotum uit de overeenkomstige reserve ; dat deze opneming door iedere
Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk van zijn extra quota nagenoeg geheel
 ---pagebreak---                                      _ L -
 is benut , en wel zo vaak als elk van de reserves zulks toelaat ; dat de aan­
vankelijke en de extra quota moeten gelden tot aan het einde van de geldigheids­
duur van het contingent ; dat deze wijze van beheer nauwe samenwerking vereist
 tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met name de benutting van het contin­
gent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat die op een bepaald tijdstip
van de geldigheidsduur van het contingent een aanzienlijk overschot Van een van
zijn aanvankelijke quota over heeft , daarvan een aanmerkelijk percentage terug-
stort in de overeenkomstige reserve ten einde te voorkomen dat in een Lid-Staat
een gedeelte van het communautaire tariefcontingent onbenut blijft , terwijl andere
Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
Overwegende dat de invoercertif icaten krachtens artikel 2 , lid 4 , van Verordening
( EEG) nr . 193 / 75 van de Commissie van 17 januari 1975 houdende gemeenschappelijke
uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatie-
certificaten voor landbouwprodukten ( 1 ), de invoer mogelijk maken van een
hoeveelheid van 5 % meer dan de hierop aangegeven hoeveelheid ; dat de voorheffing ,
vastgesteld overeenkomstig artikel 13 van Verordening ( EEG) nr . 805 / 68 van de Raad
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector
rundvlees ( 2 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr . 1855 / 74 ( 3 ), evenwel
moet worden toegepast op iedere hoeveelheid die de op het certificaat aangegeven
hoeveelheid overtreft ;
Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk der Nederlanden
en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door
de Benelux Economische Unie , elke handeling met betrekking tot het beheer van aan
genoemde Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van haar
leden ,
( 1 ) PB nr , L 25 van 31.1.1975 , blz . 10 .
( 2 ) PB nr . L 148 van 28.6.1968 , blz . 24 .
( 3 ) PB nr . L 195 van 18.7.1974 , blz . 14 .
 ---pagebreak---                                        - 5 -
   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                     Artikel 1
   1.     In de periode van 1 januari tot en met 31 december 1977 wordt een communautair
          tariefcontingent geopend van 38.500 ton voor bevroren rundvlees uitgedrukt
          in vlees zonder been van onderverdeling 02.01 A II a) 2 van het gemeenschappe­
          lijk douanetarief .
         Voor de afboeking op dit contingent , komt 100 kg vlees met been overeen met
         77 kg zonder been .
  2.     De invoer van betrokken produkten uitgevoerd ten voordele van een ander
         preferentieel tarief stelsel , wordt niet afgeboekt op dit tariefcontingent .
  3.     Voor de aan de oorspronkelijke Lid-Staten toegekende hoeveelheid wordt het
         geldende recht van het gemeenschappelijk douanetarief op 20 % vastgesteld .
                 «
         Voor de aan de nieuwe Lid-Staten toegekende hoeveelheid zijn de geldende
         rechten die welke overeenkomstig het ter zake bepaalde in de Toetredings-
         akte worden berekend .
 4.      Bij invoer van het betrokken produkt gelden de bepalingen die zijn aangenomen
         in het kader van Verordening ( EEG) nr . 974 / 71 ( 1 ), laatstelijk gewijzigd.
         bij Verordening (EEG) nr . 475 / 75 ( 2 ), inzake schommelingen van de valuta
         van bepaalde Lid-Staten .
 5.      Voor de toepassing van deze verordening wordt de voorheffing , vastgesteld
         overeenkomstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr . 805 / 68 , voor wat
         betreft invoer op de in artikel 2 , lid 4 , van Verordening (EEG) nr . 193 / 75
         omschreven wijze , toegepast op de hoeveelheden die de op het invoercertif icaat
         aangegeven hoeveelheden overtreffen .
                                                                           I • I/• • •
, ( 1 ) PB nr . L 106 van 12.5.1971 , blz . 1
  ( 2 ) PB nr . L 52 van 28.2.1975 , blz . 28 .
 ---pagebreak---                                   Artikel 2
Het in artikel 1 , lid 1 , genoemde contingent van 38.500 ton wordt in
 twee delen gesplitst , één van 22.000 ton en één van 16.500 ton .
Elk van deze delen wordt verder onderverdeeld in twee gedeelten .
Het eerste gedeelte dat respectievelijk 20.000 ton en 15.000 ton
bedraagt , wordt over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens
het bepaalde in artikel 5 , van 1 januari tot en met 31 december 1977
gelden , zijn voor de Lid-Staten als volgt vastgesteld :
                       Voor het contingent           Voor het contingent
                         van 22.000 ton                van 16.500 ton
Bénélux                     2.362  ton                   1.772 ton
Denemarken                    130 ton                       98 ton
Duitsland                   4.000 ton                    3.000 ton
Frankri jk                  1.456  ton                   1.092 ton
Ierland                         2 ton                        1 ton
Italie                      5.740 ton                    4.305 ton
Verenigd Koninkrijk         6.310 ton                    4.732 ton
                           20.000 ton                   15.000 ton
Het tweede gedeelte  dat  respectievelijk 2.000 ton en 1.500 ton bedraagt ,
vormt de reserve .
 ---pagebreak---                             Artikel 3
Indien een van de aanvankelijke quota van een Lid-Staat , zoals vastgesteld
in artikel 2 , lid 2 , dan wel datzelfde quotum , verminderd met het door
toepassing van artikel 5 in de overeenkomstige reserve teruggestorte gedeelte
voor 90 % of meer is benut , gaat de betrokken Lid-Staat , door middel van een
kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot opneming , van een
tweede quotum ter grootte van 10 % van zijn aanvankelijk quotum , voor zover
de omvang van de overeenkomstige reserve zulks toelaat , eventueel op de
volgende eenheid naar boven afgerond .
Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een van zijn aanvankelijke
quota , het door hem opgenomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft benut ,
gaat hij onder de in lid 1 genoemde voorwaarden onverwijld over tot opneming
van een derde quotum ter grootte van 5 % van zijn aanvankelijk quotum .
Indien een Lid-Staat na volledige benutting van een tweede quotum , het door
hem opgenomen derde quotum voor 90 % of meer heeft benut , gaat hij onder
dezelfde voorwaarden over tot opneming van een vierde quotum dat gelijk is
aan het derde .
Deze procedure wordt verder toegepast totdat elk van de reserves is uitgeput .
In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3 kunnen de Lid-Staten
overgaan tot opneming van geringere hoeveelheden dan de in die leden vast­
gestelde quota , wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat die quota wel­
licht niet geheel zullen worden benut . Zij delen aan de Commissie de redenen
mede die tot toepassing van het onderhavige lid hebben geleid .
 ---pagebreak---                                    - 8 -
                                 Artikel 4
Elk der overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota geldt tot en met
31 december 1977 .
                                 Artikel 5
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1977 van het niet benutte
gedeelte van hun aanvankelijk quotum in de reserve terug , het deel dat
op 15 september 1977 20 % van het aanvankelijk quotum te boven gaat .
Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten , wanneer er aanleiding
is om aan te nemen dat deze anders onbenut zal blijven .
De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1977 aan de Commissie kennis
van de totale invoer van het betrokken produkt die tot en met
15 september 1977 heeft plaatsgevonden en op het communautaire contingent
is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van elk van hun aan­
vankelijke quota , dat zij in de overeenkomstige reserve terugstorten .
                                 Artikel 6
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten overeenkomstig het
bepaalde in de artikelen 2 en 3 geopende quota , en geeft , zodra
de opgaven haar bereiken , iedere Lid-Staat kennis van de nog in
reserve aanwezige hoeveelheden .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1977 in kennis van de stand
van elk der reserves , na de overeenkomstig artikel 5 verrichte terugstortingen .
Zij ziet erop toe dat de opneming , waardoor een van de reserves volledig
wordt uitgeput , tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt
daartoe aan de Lid-Staat die de laatste opneming verricht , mede hoeveel
dit saldo bedraagt .
 ---pagebreak---                                '    - 9 -
                                  Artikel 7
Yi    De Lid-Staten treffen alle nodige maatregelen opdat bij opening van de
      overeenkomstig artikel 3 door hen opgenomen extra quota , de door hen
      ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking afgeboekt kunnen worden op
      hun gecumuleerd aandeel in het communautaire contingent .
2.    De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied gevestigde importeurs
      van het betrokken produkt vrije toegang tot de hun toegewezen quota .
3.    De benutting van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld aan de
    ' hand van de ingevoerde hoeveelheden van het betrokken produkt , welke
      bij de douane ten invoer tot verbruik zijn aangegeven .
                                  Artikel 8
De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op de hoogte van de invoer
die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .
                                  Artikel 9
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat onderhavige
verordening wordt nageleefd .
                                 Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1977 .
      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
      toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                                    Voor de Raad ,
                                                       De Voorzitter