CELEX: 32013D0439
Language: mt
Date: 2013-08-19 00:00:00
Title: 2013/439/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tad- 19 ta’ Awwissu 2013 dwar ċerti miżuri protettivi relatati mal-influwenza avjarja b'patoġeniċità għolja tas-sottotip H7N7 fl-Italja (notifikata bid-dokument C(2013) 5521)  Test b’relevanza għaż-ŻEE

21.8.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 223/10
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
   tad-19 ta’ Awwissu 2013
   dwar ċerti miżuri protettivi relatati mal-influwenza avjarja b'patoġeniċità għolja tas-sottotip H7N7 fl-Italja
   (notifikata bid-dokument C(2013) 5521)
   (It-test bit-Taljan biss huwa awtentiku)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2013/439/UE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta' Diċembru 1989 dwar spezzjonijiet veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 9(4) tagħha,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar, veterinarju u żootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Kommunitarju ta' ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 10(4) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-influwenza avjarja hi marda virali infettiva fl-għasafar, inklużi t-tjur. L-infezzjonijiet bil-viruses tal-influwenza avjarja fit-tjur tal-irziezet jikkawżaw żewġ forom ta' dik il-marda li jingħarfu mill-virulenza tagħhom. Il-forma ta' patoġeniċità baxxa ġeneralment tikkawża biss sintomi ħfief, filwaqt li l-forma ta' patoġeniċità għolja twassal għal rati ferm għoljin ta' mwiet fil-biċċa l-kbira tal-ispeċijiet tat-tjur. Din il-marda jaf tħalli impatt qawwi fuq il-profitabbiltà mit-trobbija tat-tjur tal-irziezet.
            
         
               (2)
            
            
               L-influwenza avjarja tinstab l-aktar fl-għasafar, iżda f'ċerti ċirkustanzi jaf ikun hemm infezzjonijiet ukoll fil-bnedmin minkejja li r-riskju hu ġeneralment baxx ħafna.
            
         
               (3)
            
            
               Jekk tfaqqa' l-influwenza avjarja, hemm riskju li l-aġent tal-marda jixtered ma' stabbilimenti oħra fejn jinżammu t-tjur jew għasafar oħra mrobbijin. Minħabba f'hekk, din tista' tinfirex minn Stat Membru għal Stati Membri oħra jew għal pajjiżi terzi permezz ta' kummerċ tat-tjur ħajjin jew il-prodotti tagħhom.
            
         
               (4)
            
            
               Id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE tal-20 ta' Diċembru 2005 dwar miżuri tal-Komunità għall-kontroll tal-influwenza tal-għasafar (3) tistabbilixxi ċerti miżuri preventivi relatati mas-sorveljanza u s-sejbien kmieni tal-influwenza avjarja u l-miżuri minimi tal-kontroll li jridu jiġu applikati jekk tfaqqa' din il-marda fit-tjur tal-irziezet jew f'għasafar oħra mrobbijin. Dik id-Direttiva tistipula li jitwaqqfu żoni ta' protezzjoni u sorveljanza jekk tfaqqa' influwenza avjarja b'patoġeniċità għolja.
            
         
               (5)
            
            
               L-Italja għarrfet lill-Kummissjoni b'tifqigħa ta' influwenza avjarja b'patoġeniċità għolja tas-sottotip H7N7 fi stabbiliment fit-territorju tagħha fejn jinżammu t-tjur jew għasafar oħra mrobbijin u din minnufih ħadet il-miżuri meħtieġa skont id-Direttiva 2005/94/KE, inkluż it-twaqqif taż-żoni ta' protezzjoni u sorveljanza, li għandhom jiġu definiti fil-Parti A u fil-Parti B tal-Anness ta' din id-Deċiżjoni.
            
         
               (6)
            
            
               Il-Kummissjoni eżaminat dawk il-miżuri b'kollaborazzjoni mal-Italja, u ħarġet sodisfatta li l-fruntieri ta' dawk iż-żoni li l-awtorità kompetenti stabbilixxiet f'dak l-Istat Membru jinsabu 'l bogħod biżżejjed mill-istabbiliment proprju fejn ġiet konfermata t-tifqigħa.
            
         
               (7)
            
            
               Sabiex ma jkunx hemm xkiel bla bżonn għall-kummerċ fl-Unjoni u biex ikunu evitati ostakoli mhux ġustifikati għall-kummerċ li jimponu pajjiżi terzi, hemm bżonn li dawn iż-żoni stabbiliti fl-Italja jiġu definiti malajr fil-livell tal-Unjoni u li jiġi stipulat li ebda konsenja tat-tjur ħaj, tjur lest biex ibid, flieles ta' ġurnata u bajd għat-tfaqqis ma għandha tintbagħat minn dawk iż-żoni lejn Stati Membri oħra jew lejn pajjiżi terzi.
            
         
               (8)
            
            
               Il-miżuri stipulati f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   L-Italja għandha tiżgura li ż-żoni ta' protezzjoni u sorveljanza stabbiliti skont l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 2005/94/KE jinkludu mill-inqas iż-żoni elenkati fil-Parti A u fil-Parti B tal-Anness ta' din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sat-23 ta' Settembru 2013.
   Artikolu 3
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Italja.
   
      Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Awwissu 2013.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Tonio BORG
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 395, 30.12.1989, p. 13.
   
      (2)  ĠU L 224, 18.8.1990, p. 29.
   
      (3)  ĠU L 10, 14.1.2006, p. 16.
   
      ANNESS
      
         Il-Parti A
      
      Iż-żona ta' protezzjoni kif jissemma fl-Artikolu 1:
      
                  Il-kodiċi ISO tal-pajjiż
               
               
                  L-Istat Membru
               
               
                  Il-kodiċi postali
               
               
                  L-isem
               
            
                  IT
               
               
                  L-Italja
               
               
                   
               
               
                  Żona li tinkludi l-muniċipalità ta':
               
            
                  44020
               
               
                  Ostellato
               
            
         Il-Parti B
      
      Iż-żona ta' sorveljanza kif jissemma fl-Artikolu 1:
      
                  Il-kodiċi ISO tal-pajjiż
               
               
                  L-Istat Membru
               
               
                  Il-kodiċi postali
               
               
                  L-isem
               
            
                  IT
               
               
                  L-Italja
               
               
                   
               
               
                  Żona li tinkludi l-muniċipalitajiet ta':
               
            
                  44011
               
               
                  Argenta
               
            
                  44022
               
               
                  Comacchio
               
            
                  44027
               
               
                  Migliarino
               
            
                  44020
               
               
                  Migliaro
               
            
                  44015
               
               
                  Portomaggiore
               
            
                  44039
               
               
                  Tresigallo