CELEX: 52004PC0742
Language: cs
Date: 2004-11-09
Title: Návrh rozhodnutí Rady kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Spojenému království použít osvobození nízkohodnotného pevného paliva od dávky za změnu klimatu

Avis juridique important

|

52004PC0742

Návrh rozhodnutí Rady kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Spojenému království použít osvobození nízkohodnotného pevného paliva od dávky za změnu klimatu  /* KOM/2004/0742 konecném znení */  

V Bruselu dne 09.11.2004KOM(2004) 742 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ RADYkterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Spojenému království použít osvobození nízkohodnotného pevného paliva od dávky za změnu klimatu(předložená Komisí)ODŮVODNNÍ1. PřEDLOžENÍ žÁDOSTIDopisem ze dne 18. června 2004 britské orgány požádaly Komisi o odchylku, která by jim umožnila pokračovat v používání osvobození nízkohodnotného pevného paliva od dávky za změnu klimatu (DZK) v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES[1]. S cílem získat potřebné informace k posouzení žádosti zaslala Komise v dopise ze dne 13. července doplňující otázky, na něž britské orgány odpověděly dne 10. srpna 2004.Spojené království zavedlo DZK dne 1. dubna 2001. Podle orgánů Spojeného království je dávka určena na podporu energetické účinnosti a nízkouhlíkových technologií mimo sektor domácností. Vztahuje se na plyn, uhlí, elektrickou energii a zkapalněný ropný plyn (k vytápění) používaný v podnikatelském a veřejném sektoru. Na podporu řádných postupů v oblasti životního prostředí je povolena řada osvobození od dávky. Pevná paliva[2] o hodnotě nižší než 15 GBP na tunu, mezi které například patří smíšené smetky a odpady z těžby uhlí a výroby koksu, jsou od dávky osvobozena. To představuje velmi malou úlevu, která byla z důvodů týkajících se životního prostředí zavedena současně se zavedením dávky v dubnu 2001, a to s cílem podpořit využití nízkohodnotného pevného paliva, které by jinak bylo uloženo na skládce odpadu.Od vstupu směrnice 2003/96/ES v platnost jsou členské státy, které neukládají daň na tato paliva, povinny takovéto zdanění zavést.Podle orgánů Spojeného království by zrušení osvobození od dávky vedlo k uložení daně ve výši DZK uvalené na uhlí a koks (11,70 GBP na tunu). Nízkohodnotné uhlí se v průměru prodává za 2,10 GBP za tunu ve srovnání s průměrnou cenou 28 GBP za tunu v případě uhlí běžné jakosti. Uložení DZK v plné výši by proto zvýšilo cenu více než šestkrát, což by vytlačilo nízkohodnotné uhlí z trhu a vedlo by k jeho ukládání na skládku odpadu. I zavedení snížené sazby a uložení DZK ve výši minimální sazby EPD by zvýšilo cenu odpadních pevných paliv více než dvojnásobně, což by je též vytlačilo z trhu a vedlo k jejich ukládání na skládku odpadu. Poté, co Spojené království zavedlo daň za skládkování, byly tyto suroviny od této daně osvobozeny.Producenti z ostatních členských států mohou tyto produkty dovážet a mít nárok na osvobození od daně.Tato politika je založena na objektivních zásadách a prováděna prostřednictvím odstupňovaného systému. Toto osvobození je jako takové součástí obecného systému. Konkrétně z povahy a logiky této dávky (jde o energetickou daň) vyplývá, že produkty o tak nízké výhřevnosti jsou od dávky osvobozeny. Sazby DZK se zakládají na energetickém obsahu paliv a odpadní pevná paliva mají mnohem menší energetický obsah než běžná pevná paliva. Kromě toho je tato dávka z hlediska životního prostředí zaměřena spíše na podporu využívání těchto surovin než na jejich ukládání na skládku odpadu.Osvobození se omezuje na podniky, které prodávají takovéto nízkohodnotné pevné palivo, a mělo by mít pouze nepatrný vliv na hospodářskou soutěž a obchod. Orgány Spojeného království jsou přesvědčeny, že tyto suroviny prodává pouze pár společností (méně než 10) a všechny využívají tohoto osvobození. Roční náklady stávající úlevy v rámci celého odvětví představují pro státní pokladnu Spojeného království asi 100 000 GBP. Kromě toho by jakákoli selektivnost k tomuto osvobození byla v souladu s povahou systému Spojeného království. Orgány Spojeného království usuzují, že toto opatření proto nepředstavuje státní podporu.2. HODNOCENÍ KOMISEPodle čl. 19 odst. 1 směrnice 2003/96/ES může Rada jednomyslně na návrh Komise povolit kterémukoli členskému státu, aby zavedl další osvobození od daní nebo snížení spotřebních daní z důvodů některé zvláštní politiky.Osvobození požadovaná podle článku 19 směrnice 2003/96/ES musejí být posouzena z hlediska jejich slučitelnosti s politikami Společenství.Osvobození od daně podporuje využívání nízkohodnotného pevného paliva k výrobě energie namísto jeho ukládání na skládku. Ačkoli z hlediska politiky životního prostředí je skutečně lepší energii využívat než ukládat na skládku, správný přístup v souladu se zásadou "znečišťovatel platí" by spočíval v použití nižší sazby daně na takovéto nízkohodnotné pevné palivo v souvislosti s jeho energetickým obsahem. Úplné osvobození od daně proto není v souladu s povahou a logikou systému. Vzhledem k odlišné jakosti a energetickému obsahu surovin a následným obtížím při stanovení přesné sazby daně a vzhledem k tomu, že jsou dotčeny malé částky, lze připustit úplné osvobození od daně jako dočasné opatření.Požadované opatření proto musí být časově omezeno. Ustanovení čl. 19 odst. 2 směrnice 2003/96/ES stanoví, že takové opatření je možné schválit maximálně na dobu šesti let. Osvobození ve prospěch nízkohodnotného pevného paliva by proto mohlo být použitelné do roku 2010. Tento časový rámec rovněž poskytuje orgánům Spojeného království možnost přehodnotit užitek osvobození od daně za skládkování na základě politického cíle podporovat energetické využití nízkohodnotných pevných paliv.Pokud jde o pravidla pro státní podporu, je nutné připomenout, že se použijí bez ohledu na jakékoli schválení osvobození od spotřební daně. S ohledem na skutečnost, že odhadovaná celková hodnota osvobození všech příjemců dohromady je 100 000 GBP, je v každém případě nepravděpodobné, že by hodnota osvobození pro jednotlivého příjemce přesáhla strop určený v nařízení Komise (ES) č. 69/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis[3].3. ROZHODNUTÍKOMISE NAVRHUJE, ABY RADA PODLE čLÁNKU 19 SMěRNICE 2003/96/ES POVOLILA SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ POUžÍVAT DO 1. LEDNA 2010 OSVOBOZENÍ OD DANě VE PROSPěCH NÍZKOHODNOTNÉHO PEVNÉHO PALIVA.NávrhROZHODNUTÍ RADYkterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Spojenému království použít osvobození nízkohodnotného pevného paliva od dávky za změnu klimatu(Pouze anglické znění je závazné)RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 2003/96/ES ze dne 27. října 2003, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny[4], a zejména na čl. 19 odst. 1 uvedené směrnice,s ohledem na návrh Komise,[5]vzhledem k těmto důvodům:(1) Dopisem ze dne 18. června 2004 orgány Spojeného království požádaly Komisi o výjimku, která by jim umožnila pokračovat v používání osvobození nízkohodnotného pevného paliva od dávky za změnu klimatu (DZK) v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES.(2) DZK Spojeného království je určena na podporu energetické účinnosti a nízkouhlíkových technologií mimo sektor domácností. Vztahuje se na plyn, uhlí, elektrickou energii a zkapalněný ropný plyn používaný k vytápění v podnikatelském a veřejném sektoru.(3) Osvobození od DZK byla zavedena v roce 2001, aby podpořila řádné postupy v oblasti životního prostředí. Pevná paliva o hodnotě nižší než 15 GBP na tunu, mezi které například patří smíšené smetky a odpady z těžby uhlí a výroby koksu, jsou od dávky osvobozena.(4) Od vstupu směrnice 2003/96/ES v platnost jsou členské státy, které neukládají daň na tato paliva, povinny takovéto zdanění zavést.Osvobození od daně by podpořilo využívání nízkohodnotného pevného paliva k výrobě energie namísto jeho ukládání na skládku. Ačkoli z hlediska politiky životního prostředí je skutečně lepší energii využívat než ukládat na skládku, zásada "znečišťovatel platí" by vedla k použití nižší sazby daně na toto nízkohodnotné pevné palivo v souvislosti s jeho energetickým obsahem. Vzhledem k odlišné jakosti a energetickému obsahu surovin a následným obtížím při stanovení přesné sazby daně a vzhledem k tomu, že jsou dotčeny malé částky, mohlo by se úplné osvobození od daně připustit jako dočasné opatření. Toto osvobození by proto mělo být časově omezeno.(5) Roční náklady stávající úlevy v rámci celého odvětví představují pro státní pokladnu Spojeného království asi 100 000 GBP. Je-li osvobození od daně státní podporou, použijí se obvyklá pravidla. Zdá se, že se na úlevu vztahuje nařízení Komise (ES) č. 69/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis[6]. Pokud však přínos pro jednotlivý podnik přesahuje strop stanovený v uvedeném nařízení, musí být oznámen Komisi v souladu s nařízení (ES) 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES[7].(6) Komise pravidelně zkoumá snížení a osvobození od daně, aby ověřila, že nenarušují hospodářskou soutěž nebo řádné fungování vnitřního trhu a jsou slučitelné s politikou Společenství v oblasti ochrany životního prostředí, energie a dopravy,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Spojenému království se povoluje použít osvobození od spotřební daně ve prospěch nízkohodnotného pevného paliva o hodnotě nižší než 15 GBP na tunu.Článek 2Použitelnost tohoto rozhodnutí končí dnem 31. prosince 2009.Článek 3Toto rozhodnutí je určeno Spojenému království Velké Británie a Severního Irska.V Bruselu dneZa Radupředseda / předsedkyně[1] Úř. věst. L 283, 31.10.2003, s. 51. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2004/75/ES (Úř. věst. L 157, 30.4.2004, s. 100).[2] "Pevným palivem" se rozumí pouze uhlí a lignit; koks a polokoks z uhlí nebo lignitu; ropný koks.[3] Nařízení Komise (ES) č. 69/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis (Úř. věst. L 10, 13.1.2001, s. 30).[4] Úř. věst. L 283, 31.10.2003, s. 51. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2004/75/ES (Úř. věst. L 157, 30.4.2004, s. 100).[5] Úř. věst C [...] [...], s. [...][6] Úř. věst. L 10, 13.1.2001, s. 30.[7] Úř. věst. L 83, 27.3.1999, s. 1 - 9.