CELEX: 62012CB0469
Language: lv
Date: 2013-11-14 00:00:00
Title: Lieta C-469/12: Tiesas (desmitā palāta) 2013. gada 14. novembra rīkojums ( Handelsgericht Wien (Austrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH / Olbrich Transport und Logistik GmbH Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa — Briseles konvencija — Tiesu iestāžu sadarbība civillietās — Regula (EK) Nr. 44/2001 — 5. panta 1. punkta b) apakšpunkts — Jurisdikcija — Īpašā jurisdikcija — Lietas, kuras attiecas uz līgumiem — Jēdziens “pakalpojumu sniegšana”  — Glabāšanas līgums

7.4.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 102/2
            
         Tiesas (desmitā palāta) 2013. gada 14. novembra rīkojums (Handelsgericht Wien (Austrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH/Olbrich Transport und Logistik GmbH
   
   (Lieta C-469/12) (1)
   
   (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa - Briseles konvencija - Tiesu iestāžu sadarbība civillietās - Regula (EK) Nr. 44/2001 - 5. panta 1. punkta b) apakšpunkts - Jurisdikcija - Īpašā jurisdikcija - Lietas, kuras attiecas uz līgumiem - Jēdziens “pakalpojumu sniegšana” - Glabāšanas līgums)
   2014/C 102/02
   Tiesvedības valoda – vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Handelsgericht Wien
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāja: Krejci Lager & Umschlagbetriebs GmbH
   
   
      Atbildētāja: Olbrich Transport und Logistik GmbH
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Handelsgericht Wien – Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (OV L 12, 1. lpp.) 5. panta 1) punkta b) apakšpunkta interpretācija – Īpašā jurisdikcija – Pakalpojumu sniegšanas jēdziens – Glabāšanas līgums
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās 5. panta 1. punkta b) apakšpunkta otrais ievilkums ir jāinterpretē tādējādi, ka līgums par preču glabāšanu, kāds ir attiecīgais līgums pamatlietā, ir “pakalpojuma sniegšana” šā punkta izpratnē.
   
      (1)  OV C 26, 26.1.2013.