CELEX: 32014H0761
Language: hu
Date: 2014-10-29 00:00:00
Title: 2014/761/EU: A Bizottság ajánlása ( 2014. október 29. ) a belső energiapiaci szabályoknak az EU-tagállamok és az Energiaközösség szerződő felei közötti megfelelő alkalmazásáról

31.10.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 311/82
            
         A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA
   (2014. október 29.)
   a belső energiapiaci szabályoknak az EU-tagállamok és az Energiaközösség szerződő felei közötti megfelelő alkalmazásáról
   
      (2014/761/EU)
   
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 292. cikkére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Az Európai Unió szerződő fele az Energiaközösségnek, melynek célja egységes szabályozási tér létrehozása Európa energiapiacai számára.
            
         
               (2)
            
            
               Az Energiaközösség szerződő feleinek (1) célja, hogy energiapiacaikat az EU belső energiapiacába integrálják a gázra és villamos energiára vonatkozó uniós belső piaci joganyag átvételével és saját nemzeti jogszabályaikba való átültetésével.
            
         
               (3)
            
            
               A gázra és villamos energiára vonatkozó uniós belső piaci joganyag alapelveit a villamos energia belső piacára vonatkozó közös szabályokról szóló, 2009. július 13-i 2009/72/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2), a földgáz belső piacára vonatkozó közös szabályokról szóló, 2009. július 13-i 2009/73/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (3), a villamos energia határokon keresztül történő kereskedelme esetén alkalmazandó hálózati hozzáférési feltételekről szóló, 2009. július 13-i 714/2009/EK európai tanácsi és parlamenti rendelet (4), valamint a földgázszállító hálózatokhoz való hozzáférés feltételeiről szóló, 2009. július 13-i 715/2009/EK európai tanácsi és parlamenti rendelet (5) rögzítik, melyeket a tagállamokban 2011. március 3-ától kell alkalmazni. A gázra és villamos energiára vonatkozó uniós belső piaci joganyag fontos szabályai emellett még jogilag kötelező jellegű szabályokban és iránymutatásokban is foglaltatnak, amelyek a fenti jogszabályok alapján lettek elfogadva és részlegesen még kidolgozás alatt állnak.
            
         
               (4)
            
            
               Az Energiaközösség szerződő felei kötelesek a fenn említett irányelveket és rendeleteket 2015. január 1-jéig (6) végrehajtani, és – néhány kivétellel – a végrehajtó intézkedéseket ugyanekkortól alkalmazni. Az üzemi és kereskedelmi szabályzatok és iránymutatások szintén fokozatosan épülnek be az Energiaközösség jogrendjébe.
            
         
               (5)
            
            
               A szerződő felek számára további gázra és villamos energiára vonatkozó uniós belső piaci jogszabályok végrehajtása is elő van irányozva, mégpedig a villamosenergia-ellátás biztonságát és az infrastrukturális beruházások védelmét célzó intézkedésekről szóló, 2006. január 18-i 2005/89/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (7), a földgázellátás biztonságának megőrzését szolgáló intézkedésekről és a 2004/67/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2010. október 20-i 994/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (8), valamint a transzeurópai energiaipari infrastruktúrára vonatkozó iránymutatásokról és az 1364/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről, valamint a 713/2009/EK, a 714/2009/EK és a 715/2009/EK rendelet módosításáról szóló, 2013. április 17-i 347/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (9).
            
         
               (6)
            
            
               A gázra és villamos energiára vonatkozó uniós belső piaci jogszabályok területi alkalmazása az EU egész területére kiterjed.
            
         
               (7)
            
            
               Az Energiaközösség az Energiaközösséget létrehozó szerződés 94. cikke alapján 2014. szeptember 23-án elfogadott egy miniszteri tanácsi értelmezést, hogy az Energiaközösség európai uniós jogszabályokat beépítő jogi aktusaiban ugyanúgy kezelje a szerződő felek és az EU tagállamai közötti energiakereskedelmet, importot és exportot, kereskedelmi és kiegyenlítő ügyleteket, hálózati kapacitásokat és rendszerösszekötőket, mint az Energiaközösség joga szerinti szerződő felek közötti megfelelő gazdasági folyamatokat, importot, exportot, ügyleteket, kapacitásokat és infrastruktúrát a szerződő felek között az Energiaközösség jogszabályai szerint.
            
         
               (8)
            
            
               Az Energiaközösségről szóló szerződés összes tagja között a határokon átívelő energiaáramlások, ügyletek és infrastruktúra (összekapcsolás) egységes kezelése fontos eleme a gáz- és villamosenergia-kereskedelem egységes szabályozási terének, és elengedhetetlen elem az Energiaközösség céljainak eléréséhez. Ezenkívül az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynökségének döntései tekintetében szükséges az Energiaközösség Szabályozó Testülete és az említett ügynökség közötti együttműködés annak érdekében, hogy megkönnyítse a szerződő feleknek az EU belső energiapiacába történő integrálódását,
            
         ELFOGADTA EZT AZ AJÁNLÁST:
   
               1.
            
            
               A gázra és villamos energiára vonatkozó belső piaci jogszabályoknak a szerződő felek és az EU-tagállamok közötti alkalmazásában a tagállamok – közöttük azok a szabályozó hatóságok, amelyeket a gázra és villamos energiára vonatkozó belső piaci jogszabályok szerint kell kijelölni –, az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége és a gazdasági szereplők működjenek együtt az Energiaközösség szerződő feleinek nemzeti hatóságaival és gazdasági szereplőivel.
            
         
               2.
            
            
               A tagállamok – közöttük azok a szabályozó hatóságok, amelyeket a gázra és villamos energiára vonatkozó belső piaci jogszabályok szerint kell kijelölni –, az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége és a gazdasági szereplők a gázra és villamos energiára vonatkozó uniós belső piaci jogszabályok végrehajtásakor úgy hivatkozzanak minden olyan
               
                           a)
                        
                        
                           energiaáramlásra, importra és exportra, valamint kereskedelmi és kiegyenlítő ügyletre;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           hálózati kapacitásra;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           már létező vagy új gáz- és villamosenergia-infrastruktúrára,
                        
                     amely a tagállamok közötti határokat, zónákat, belépő-kilépő vagy ellenőrzési területeket átlépi, ahogy a szerződő felek és az EU-tagállamok határait átlépő energiaáramlásokra, importra, exportra, ügyletekre, kapacitásokra és infrastruktúrára.
            
         
               3.
            
            
               A gázra és villamos energiára vonatkozó uniós belső piaci jogszabályokban a nemzeti intézmények, hatóságok és gazdasági szereplők közötti együttműködésre és közös tevékenységekre tett hivatkozásokat úgy kell értelmezni, hogy beletartozzanak a tagállamok és a szerződő felek nemzeti intézményei, hatóságai és gazdasági szereplői közötti együttműködés és közös tevékenységek is.
            
         
               4.
            
            
               Ahol a gázra és villamos energiára vonatkozó uniós belső piaci joganyag jogi aktusai egy vagy több tagállamot érintő „hatásra” hivatkoznak, az ilyen hivatkozást a szerződő felekre, illetve egy szerződő félre és egy tagállamra való hatásként is kell érteni.
            
         
               5.
            
            
               Ahol a gázra és villamos energiára vonatkozó uniós belső piaci jogszabályok szerint az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége illetékes abban, hogy döntéseket hozzon, ott – amennyiben az Energiaközösség Szabályozó testülete is illetékes az Energiaközösség vívmányai szerint – működjön együtt az említett testülettel annak céljából, hogy a két szerv koherens jogi aktusokat fogadhasson el.
            
         
               6.
            
            
               Ennek az ajánlásnak a címzettjei a tagállamok, az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynöksége és a gazdasági szereplők, valamint az Energiaközösség Szabályozó Testülete.
            
         
      Kelt Brüsszelben, 2014. október 29-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         Günther OETTINGER
         
            alelnök
         
      
   
   
      (1)  Az Albán Köztársaság, Bosznia és Hercegovina, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, a Moldovai Köztársaság, a Montenegrói Köztársaság, a Szerb Köztársaság, Ukrajna és (az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának 1244. határozata értelmében) az Egyesült Nemzetek ideiglenes koszovói közigazgatási missziója.
   
      (2)  HL L 211., 2009.8.14., 55. o.
   
   
      (3)  HL L 211., 2009.8.14., 94. o.
   
   
      (4)  HL L 211., 2009.8.14., 15. o.
   
   
      (5)  HL L 211., 2009.8.14., 36. o.
   
   
      (6)  Az Energiaközösség vívmányaiban meghatározott néhány kivétellel. A részletekért lásd: http://www.energy-community.org/portal/page/portal/ENC_HOME/ENERGY_COMMUNITY/Legal/EU_Legislation/Consolidated_acts#GAS
   
      (7)  HL L 33., 2006.2.4., 22. o.
   
   
      (8)  HL L 295., 2010.11.12., 1. o.
   
   
      (9)  HL L 115., 2013.4.25., 39. o.