CELEX: 62014CN0360
Language: lt
Date: 2014-07-24 00:00:00
Title: Byla C-360/14 P: 2014 m. liepos 24 d. Vokietijos Federacinės Respublikos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2014 m. gegužės 14 d. Bendrojo Teismo (aštuntosios kolegijos) priimto sprendimo byloje T-198/12 Vokietijos Federacinė Respublika/Europos Komisija

15.9.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 315/43
            
         2014 m. liepos 24 d. Vokietijos Federacinės Respublikos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2014 m. gegužės 14 d. Bendrojo Teismo (aštuntosios kolegijos) priimto sprendimo byloje T-198/12 Vokietijos Federacinė Respublika/Europos Komisija
   
   (Byla C-360/14 P)
   2014/C 315/70
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Vokietijos Federacinė Respublika, atstovaujama T. Henze, A. Lippstreu, advokato U. Karpenstein
   
      Kita proceso šalis: Europos Komisija
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   
               1.
            
            
               Panaikinti 2014 m. gegužės 14 d. Bendrojo Teismo sprendimą Vokietijos Federacinė Respublika/Europos Komisija dėl prašymo iš dalies panaikinti 2012 m. kovo 1 d. Komisijos sprendimą dėl tam tikrų nacionalinių nuostatų, apie kurias pranešė Vokietijos Federacinė Vyriausybė, kuriomis ir po Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/48/EB dėl žaislų saugos taikymo pradžios dienos paliekamos galioti švino, bario, arseno, stibio, gyvsidabrio ir nitrozoaminų ir nitrojunginių žaisluose koncentracijos ribinės vertės (1).
            
         
               2.
            
            
               Panaikinti 2012 m. kovo 1 d. Komisijos sprendimą 2012/160/ES tiek, kiek nacionalinės nuostatos, apie kurias pranešta, dėl stibio, arseno ir gyvsidabrio ribinės vertės nėra patvirtintos; nepatenkinus šio reikalavimo, grąžinti bylą Bendrajam Teismui.
            
         
               3.
            
            
               Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi trimis pagrindais:
   
                
            
            
               
                  Pirmasis ieškinio pagrindas: Bendrasis Teismas pažeidė SESV 114 straipsnio 4 dalį dėl trijų priežasčių. Jis nesilaikė autonominės valstybės narės rizikos įvertinimo principo dėl to, kad apeliantės praneštos priemonės buvo grindžiamos neteisėtu rizikos vertinimu, kad jos nėra tinkamos. Be to, Teismas neteisėtai reikalavo įrodyti, kad Direktyva 2009/48/EB užtikrinamo apsaugos lygio savaime nepakanka. Galiausiai, Teismo išvados grindžiamos neteisingu teisės supratimu tiek, kiek ja draudžiamas kiekybinis palyginimas.
            
         
                
            
            
               
                  Antrasis ieškinio pagrindas: Bendrasis Teismas pažeidė pareigą nurodyti motyvus, kuriais sprendimas grindžiamas pagal Teisingumo Teismo statuto 36 straipsnį ir 53 straipsnio 1 dalį. Pirma, jo motyvai dėl Vokietijos Federacinės Respublikos pateiktos 1 lentelės yra nenuoseklūs tiek, kiek, pirma, remiamasi tariamomis skaičiavimo klaidomis ir, antra, tariama matavimo klaida. Antra, motyvų nepakanka, nes Teismas pripažįsta, kad Vokietijos Federacinės Respublikos nurodytų ribinių verčių palyginimu nebuvo įrodytas aukštas apsaugos lygis ir nebuvo išnagrinėta medžiagų kategorija, kuri gali būti pašalinta jas nugrandžius.
            
         
                
            
            
               
                  Trečiasis ieškinio pagrindas: Teismas iškraipė faktus ir (arba) įrodymus dėl trijų priežasčių. Pirma, apeliantės pateiktos 3 lentelės turinys akivaizdžiai iškreiptas. Be to, Teismas klaidingai tvirtina, kad apeliantės pateiktoje Federalinio rizikos vertinimo instituto lentelėje yra nepatikimų duomenų. Galiausiai Teismas akivaizdžiai iškreipė 2010 m. liepos 1 d. Mokslinio komiteto dėl sveikatos ir aplinkos apsaugos rizikų (SCHER) ataskaitą, nes jis iš ataskaitos padarė išvadą dėl biologinio įsisavinamumo ribinių verčių, kurios akivaizdžiai nepadarė SCHER.
            
         
      (1)  OL L 80, p. 19.