CELEX: C2006/096/04
Language: el
Date: 2006-04-22 00:00:00
Title: Υπόθεση C-50/06: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Βασιλείου των Κάτω Χωρών που ασκήθηκε στις  27 Ιανουαρίου 2006

22.4.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 96/3
            
         Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Βασιλείου των Κάτω Χωρών που ασκήθηκε στις 27 Ιανουαρίου 2006
   (Υπόθεση C-50/06)
   (2006/C 96/04)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
   Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμενη από τη Μαρία Κοντού- Durande και τον Rudi Troosters, με τόπο επιδόσεων το Λουξεμβούργο, άσκησε στις 27 Ιανουαρίου 2006 ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του Βασιλείου των Κάτω Χωρών.
   Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ζητεί από το Δικαστήριο:
   
               1.
            
            
               να διαπιστώσει ότι το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, εφαρμόζοντας σε πολίτες της Ευρωπαϊκής Ενώσεως όχι την οδηγία 64/221/ΕΟΚ (1) του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 1964, περί συντονισμού των ειδικών μέτρων για τη διακίνηση και τη διαμονή αλλοδαπών, τα οποία δικαιολογούνται για λόγους δημοσίας τάξεως, δημοσίας ασφαλείας ή δημοσίας υγείας, αλλά μια γενική νομοθετική ρύθμιση περί αλλοδαπών η οποία καθιστά δυνατό να συνδέεται συστηματικά και αυτόματα μια ποινική καταδίκη με ένα μέτρο απομακρύνσεως από την επικράτεια, παρέβη τις υποχρεώσεις που έχει από την οδηγία αυτή·
            
         
               2.
            
            
               να καταδικάσει το Βασίλειο των Κάτω Χωρών στα δικαστικά έξοδα.
            
         Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
   Το άρθρο 8, στοιχείο e, του Nederlandse Vreemdelingenwet 2000 (ολλανδικού νόμου του 2000 περί αλλοδαπών) ορίζει ότι ένας αλλοδαπός έχει ως κοινοτικός υπήκοος νόμιμη διαμονή στις Κάτω Χώρες μόνο στο μέτρο που η διαμονή αυτή συνάδει με ρύθμιση ειδικά θεσπισμένη δυνάμει της Συνθήκης ΕΚ.
   Κατά τα λοιπά, οι περισσότερες διατάξεις του νόμου του 2000 περί αλλοδαπών έχουν άνευ ετέρου εφαρμογή γενικά στους «αλλοδαπούς», έννοια στην οποία, κατά το άρθρο 1, στοιχείο m, του νόμου αυτού, υπάγονται και υπήκοοι κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ενώσεως. Αυτός καθ' εαυτόν ο νόμος του 2000 περί αλλοδαπών δεν παραπέμπει στην οδηγία 64/221 και οι αρχές της δεν ενσωματώνονται στο κείμενό του. Επιπλέον, οι υποχρεώσεις που απορρέουν από την πιο πάνω οδηγία δεν περιλαμβάνονται με σαφή και μη διφορούμενο τρόπο στη νομοθετική αυτή ρύθμιση.
   
      (1)  ΕΕ ειδ. έκδ. 05/001, σ. 16.