CELEX: 21987A0410(02)
Language: it
Date: 1987-11-12 00:00:00
Title: Accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria dell'accordo che modifica l'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica democratica del Madagascar sulla pesca al largo del Madagascar, firmato a Antananarivo il 28 gennaio 1986

Avis juridique important

|

21987A0410(02)

Accordo in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria dell'accordo che modifica l'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica democratica del Madagascar sulla pesca al largo del Madagascar, firmato a Antananarivo il 28 gennaio 1986  

Gazzetta ufficiale n. L 098 del 10/04/1987 pag. 0008 - 0008

ACCORDO in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria dell'accordo che modifica l'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica democratica del Madagascar sulla pesca al largo del Madagascar, firmato a Antananarivo il 28 gennaio 1986A. Lettera del Governo del Madagascar Signor . . . . . .,in riferimento all'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica democratica del Madagascar, siglato il 28 novembre 1986, che modifica l'accordo sulla pesca al largo del Madagascar firmato a Antananarivo il 28 gennaio 1986, mi pregio informarLa che il governo del Madagascar è disposto ad applicare tale accordo a titolo provvisorio, con effetto a decorrere dal 28 novembre 1986, in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 3 dello stesso accordo, a condizione che la Comunità economica europea sia disposta a fare altrettanto.Resta inteso che in questo caso deve essere versata anteriormente al 15 marzo 1987 la differenza tra la compensazione finanziaria pagata per il primo anno di applicazione del protocollo e la prima rata della compensazione finanziaria fissata all'articolo 1, paragrafo 2 dell'accordo che modifica il protocollo.Le sarei grato se volesse confermarmi che la Comunità economica europea è d'accordo su questa applicazione provvisoria.Voglia accettare, Signor . . . . . ., l'espressione della mia profonda stima.Per il governo della Repubblica democratica del MadagascarB. Lettera della Comunità economica europea Signor . . . . . .,ho l'onore di confermarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna, così redatta:«in riferimento all'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica democratica del Madagascar, siglato il 28 novembre 1986, che modifica l'accordo sulla pesca al largo del Madagascar firmato a Antananarivo il 28 gennaio 1986, mi pregio informarLa che il governo del Madagascar è disposto ad applicare tale accordo a titolo provvisorio, con effetto a decorrere dal 28 novembre 1986, in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 3 dello stesso accordo, a condizione che la Comunità economica europea sia disposta a fare altrettanto.Resta inteso che in questo caso deve essere versata anteriormente al 15 marzo 1987 la differenza tra la compensazione finanziaria pagata per il primo anno di applicazione del protocollo e la prima rata della compensazione finanziaria fissata all'articolo 1, paragrafo 2 dell'accordo che modifica il protocollo.Le sarei grato se volesse confermarmi che la Comunità economica europea è d'accordo su questa applicazione provvisoria.»Mi pregio confermarLe che la Comunità economica europea è d'accordo su tale applicazione provvisoria.Voglia accettare, Signor . . . . . ., l'espressione della mia profonda stima.A nome del Consiglio delle Comunità europee