CELEX: 32000D0672
Language: lt
Date: 972000000000
Title: 2000 m. spalio 20 d. Komisijos sprendimas, nustatantis specialius reikalavimus, reglamentuojančius Venesuelos kilmės žuvininkystės produktų importą (pranešta dokumentu Nr. C(2000) 3056)tekstas svarbus EEE

Svarbus teisinis pranešimas

|

32000D0672

Oficialusis leidinys L 280 , 04/11/2000 p. 0046 - 0051

		Komisijos sprendimas2000 m. spalio 20 d.nustatantis specialius reikalavimus, reglamentuojančius Venesuelos kilmės žuvininkystės produktų importą(pranešta dokumentu Nr. C(2000) 3056)(tekstas svarbus EEE)(2000/672/EB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvą 91/493/EEB, nustatančią sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų gamybą ir jų tiekimą į rinką [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 97/79/EB [2], ypač į jos 11 straipsnį,Kadangi:(1) Komisijos ekspertas buvo nuvykęs į Venesuelą patikrinti sąlygų, kuriomis yra gaminami, saugojami ir siunčiami į Bendriją žuvininkystės produktai.(2) Venesuelos teisės aktų dėl žuvininkystės produktų sveikumo patikrinimo ir jų monitoringo nuostatos gali būti laikomos lygiavertėmis Direktyvoje 91/493/EEB nustatytoms nuostatoms.(3) Venesuelos Servicio Autónomo de Recursos Pesqueros (SARPA) of the Ministerio de Agricultura y Cría gali veiksmingai tikrinti, kaip taikomi galiojantys įstatymai.(4) Direktyvos 91/493/EEB 11 straipsnio 4 dalies a punkte minima sveikatos sertifikato išdavimo tvarka taip pat turi būti taikoma sertifikato pavyzdžio apibrėžimui, būtiniausiems reikalavimams kalbai (-oms), kuria (-iomis) jis turi būti surašytas, ir asmens, turinčio įgaliojimus jį pasirašyti, rangui.(5) Pagal Direktyvos 91/493/EEB 11 straipsnio 4 dalies b punktą prie žuvininkystės produktų pakuočių turėtų būti tvirtinamas ženklas, kuriame nurodomas trečiosios šalies pavadinimas bei kilmės įmonės, žuvų perdirbimo laivo, šaldymo saugyklos arba laivo šaldiklio patvirtinimo arba registracijos numeris.(6) Pagal Direktyvos 91/493/EEB 11 straipsnio 4 dalies c punktą turi būti sudarytas patvirtintų arba įregistruotų kilmės įmonių, žuvų perdirbimo laivų arba šaldymo saugyklų sąrašas ir laivų-šaldiklių, įregistruotų pagal Direktyvą 92/48/EEB [3], sąrašas; Šie sąrašai turi būti sudaromi remiantis pranešimu, kurį Komisijai pateikia SARPA; Todėl SARPA privalo užtikrinti, kad laikomasi atitinkamų Direktyvos 91/493/EEB 11 straipsnio 4 dalyje nustatytų nuostatų.(7) SARPA pateikė oficialias garantijas, kad laikomasi Direktyvos 91/493/EEB priedo V skyriaus taisyklių ir vykdomi reikalavimai, kurie yra lygiaverčiai toje direktyvoje nustatytiems reikalavimams.(8) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisServicio Autónomo de Recursos Pesqueros (SARPA) of the Ministerio de Agricultura y Cría – tai Venesuelos institucija, kompetentinga patikrinti ir patvirtinti, kad žuvininkystės ir akvakultūros produktai atitinka Direktyvos 91/493/EEB reikalavimus.2 straipsnisVenesuelos kilmės žuvininkystės ir akvakultūros produktai turi atitikti šiuos reikalavimus:1) kiekvieną siuntą turi lydėti sveikatos sertifikato originalas, kuriame pagal šio sprendimo A priedo pavyzdį turi būti įrašytas numeris, data, jis turi būti tinkamai užpildytas, pasirašytas ir surašytas viename lape;2) produktai turi būti pagaminti šio sprendimo B priede nurodytose patvirtintose įmonėse, žuvų perdirbimo laivuose, šaldymo saugyklose ar registruotuose laivuose šaldikliuose;3) ant visų pakuočių, išskyrus nesupakuotus sušaldytus žuvininkystės produktus, skirtus konservuotiems maisto produktams gaminti, neištrinamomis raidėmis turi būti užrašytas žodis "VENESUELA" ir kilmės įmonės, žuvų perdirbimo laivo, šaldymo saugyklos ar laivo šaldiklio patvirtinimo arba registracijos numeris.3 straipsnis1. 2 straipsnio 1 dalyje nurodyti sertifikatai turi būti surašyti mažiausiai viena valstybės narės, kurioje atliekami patikrinimai, valstybine kalba.2. Sertifikatas turi būti pasirašytas SARPA atstovo, kuris nurodo savo pavardę ir pareigas ir uždeda savo oficialų antspaudą, savo spalva besiskiriantį nuo kitų įrašų.4 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja praėjus 60 dienų po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.5 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 2000 m. spalio 20 d.Komisijos varduDavid ByrneKomisijos narys[1] OL L 268, 1991 9 24, p. 15.[2] OL L 24, 1998 1 30, p. 31.[3] OL L 187, 1992 7 7, p. 41.--------------------------------------------------A PRIEDAS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------B PRIEDASĮMONIŲ IR LAIVŲ SĄRAŠASPĮ : Perdirbimo įmonė.ŽL : Žuvų perdirbimo laivas.Patvirtinimo numeris | Pavadinimas | Miestas Regionas | Kategorija |ES-029 | Alimentos Margarita CA | Mariguitar Sucre | PĮ |SPES-010 | Langostinos del Caribe CA | Punto Fijo Falcón | PĮ |SPES-012 | Gusteca CA | Las Piedras Falcón | PĮ |SPES-013 | De La Mar CA | Cumaná Sucre | PĮ |SPES-026 | CA Industrial de Pesca "CAIP" | Cumaná Sucre | PĮ |SPES-087 | Avencatun Industrial SA "Avecaisa" | Cumaná Sucre | PĮ |SPES-099 | Procam SA | Barcelona Anzoategui | PĮ |SPES-126 | Golfo Mar Export CA | Punto Fijo Falcón | PĮ |SPES-140 | CA Procesadora "Propesca" | Maracaibo Zulia | PĮ |SPES-143 | Procesadora Peninsula SA "Propensa" | Punto Fijo Falcón | PĮ |SPES-206 | Stefan Mar CA | Punto Fijo Falcón | PĮ |SPES-407 | Flota Industrial Pesca Atunera Caribe "Fipaca" | Cumaná Sucre | PĮ |SPES-434 | Landemar Export CA | Punto Fijo Falcón | PĮ |SPES-558 | Caribmar CA | Carupano Sucre | PĮ |SPES-566 | Exportadora Productos del Mar CA "Expomarca" | Punto Fijo Falcón | PĮ |SPES-579 | Naviera Industrial SA "Navisa" | Cumaná Sucre | PĮ |SPES-580 | Pesquera Costa de la Luz "Pescoluz" | Cumaná Sucre | PĮ |SPES-602 | Ingopesca | Punto Fijo Falcón | PĮ |SPES-626 | Ocean Shrimp CA | Punto Fijo Falcón | PĮ |SPES-628 | Industria Pesquera Oripesca CA | Cabruta Guarico | PĮ |SPES-706 | Fresco Mar CA | Península de Macanao Nueva Esparta | PĮ |SPES-751 | Pescandina Ema SA | Caracas Sucre | PĮ |SPES-839 | Carmela (Avencatun) | Las Piedras Falcón | ŽL |SPES-840 | Judibana (Formar SA) | Las Piedras Falcón | ŽL |SPES-843 | Carirubana (Orivensa SA) | Las Piedras Falcón | ŽL |SPES-844 | Conquista (Reparaciones marinas Atuneras "Rematun" CA) | Las Piedras Falcón | ŽL |SPES-845 | Cayude (Atuneros de Paraguana "Aparsa") | Las Piedras Falcón | ŽL |SPES-846 | Calypso (Atumar SA) | Las Piedras Falcón | ŽL |SPES-847 | Falcon (Panamericana SA) | Las Piedras Falcón | ŽL |SPES-873 | Caroni (Pesquera Catatumbo CA) | Cumaná Sucre | ŽL |SPES-910 | Pesquera Catatumbo CA | Cumaná Sucre | PĮ |SPES-875 | Amazonas (Pesquera Amazonas CA) | Cumaná Sucre | ŽL |SPES-876 | Ventuari (Pesquera Ventuari CA) | Cumaná Sucre | ŽL |--------------------------------------------------