CELEX: 51980PC0198
Language: it
Date: 1980-04-15
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO CHE DISPONE PER IL 1980 TALUNE MISURE DI CONSERVAZIONE E DI GESTIONE DELLE RISORSE DI PESCA, DA APPLICARE ALLE NAVI IMMATRICOLATE NELLE ISOLE FÆRØER (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 198
Vol. 1980/0060
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                       COM ( 80 ) 198 def
                                       Bruxelles , 15 aprile 1980
              PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
        CHE DISPONE PER IL 1980   TALUNE MISURE DI CONSERVAZIONE
                 E DI GESTIONE DELLE RISORSE DI PESCA , DA
         APPLICARE ALLE NAVI IMMATRICOLATE NELLE ISOLE FÆRØER
              (presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                         rS? v~*7
                                         /«g
                                                         i 3
                                         Ët '          ^ fi      ;|
                                         vk           * £      -■/
                                                      nr
C0MC80 ) 198 def .
 ---pagebreak---                           NOTA INTRODUTTIVA
              Le eonsultazieni avvenute tra la Comunità economica europea /
la Danimarca ed il governo locale delle Isole Faer&er , secondo le norme
enunciate nell' accordo quadro sulla pesca negoziato fra le due parti ,
hanno portato ad un accordo tra le due delegazioni sui diritti di pesca
di ciascuna parte nelle acque dell' altra per l' anno 1980 .
              Il regolamento qui proposto ha lo scopo di stabilire un
regime per consentire alle navi delle Isole Faeròer di pescare nella
zona comunitaria in conformità con gli accordi raggiunti nelle suddette
consultazioni . Le condizioni fissate in tale regolamento si basano
sull' allegato verbale concordato della conclusione delle consultazioni .
Poiché il regime provvisorio a norma del quale il pescherecci delle Isol
Faeròer sono attualmente autorizzati a pescare nella zona comunitaria
( Regolamento ( CEE ) n .     / 80 ) scade i l 30 giugno 1980 , è necessario
istituire prima di quella data un regime definitivo , per evitare l' inter
ruzione delle reciproche attività di pesca tra la Comunità e le Isole
Faeròer .
              Il Consiglio è quindi invitato a varare il regolamento
basato sull' articolo 43 prima del 30 giugno , previa consultazione del
Parlamento europeo .
( 1 ) La versione originale di questi verbali è stata redatta in inglese .
      Questo testo originale è il solo a fare fede tra le delegazioni . La
      traduzione in allegato serve ad informare i rappresentanti degli
      Stati membri .
 ---pagebreak---                                                                   PROPOSTA
                                            REGOLAMENTO ( CEE)                           DEL CONSIGLIO
                         che dispone per il 1 °8Qilune misure                    di conservazione e di gesrioné delle risorse
                                         di pesca, da applicare alle navi i:r .matricolate nelle isole Fxrocr
           IL CONSIGLIO DF.LI.E COMUNITÀ EUROPEE,
           visto il trait.iio che istituisce la Comunità economica              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
           europea , in pjrtu\>lare rjrti«.olo 43 ,
          vista la proposta della Commissione,                                                                      Articolo 1
           visto il parere del Parlamento europeo (*),                           1 . I c attività di pesca delie navi immatricolate nelle
                                                                                 isole Fxroer nella zona deile 200 miglia degli Stari
           considerando che il 3 novembre 1976 il Consiglio ha                   membri al lar»;o deile coste del Mare del Nord, dello
           adottato una sene di risoluzioni concernenti talwii                   Skagerrak , del - kjnegat, del Mar Ba!nco, del Mare di
           sopirti esterni ed interni delia politica comune della                Labrador , dello stretto di Davis , della baia di Baitin e
           pes^a ;                                                               dell' Oceano Atlantico a nord del                  N sono autorizzate
                                                                                 nel 19£Cper le specie di cui all'allegato I entro i limiti
           considerando che la Comuniri, da una parte, il governo                grt^rafìii e quantitativi fissati in detto allegato ed in
           danese e a : governo locale delle isole Fxroer, dall'altra,           conformità delle disposi / ioni dei presente regolamento.
           hanno hrmito un accordo quadro sulla pesca ;
                                                                                 2 . le armiti di poca autorizzata a norma del para­
                                                                                 grafo 1 sono limitate alle parti de ila zona di pesca delle
                                                                                 2**0 miglia situate almeno 12 msgiia nautiche al largo
                                                                               . delle linee base a partire dalle quali sono delimitate le
J                                                                                acque territoriali degli Staci membri , con i'eccezione che
           considerando che la Comunità , la Danimarca ed il go­
           verno locale drlle « sole Fxroer hanno Tenuto condirà­                è autorizzata la pesca nello Skagerrak ai largo di 4 mi­
         . zioni sui reciproci dinrti di pesca per il 1980 "* n Confor­ glia nautiche dalle ance base danesi.
  mità cor. i orincìoii fissati nel suddetto
  Accordo ;                                                                       3 . In deroga al paragrafo 1 , le carnire accessorie inevi­
           considerando che, durante rali consultazioni , te delega­
           zioni hano concordato di raccomandare alle rispettive                  tabili d» specie per le quali in una determinata zona non
           autor.cà di rissare per il 1 980dc:errHnay contingenti                 sono fissan contingenti sono autorizzate entro i limiti
           di cattura per i pescherecci dell'altra parte ;                        stabiliti dalle misure di conservazione vigena ncila zona
                                                                                  in questione.                              ^
            considerando che l' esercizio della pes­
            ca da parte di navi delle Isole Faerper                               4.   Le catture accessorie in una detcrminata zona di una
           è stato autorizzato per il periodo dall' specie per la quaie è fissato un contingente per detta
            11 gennaio aL 15 marzo 1980 , in virtù                                 zona sono imputate al contingente in questione.
           del regolamento ( CEE ) n . 176 / 80 del
            Consiglio C1 ), e per il periodo dal 16
            marzo al 30 giugno 1980 , in virtù del
            regolamento ( CEE ) n .                  / SO del Con­                                                  Articolo 2
            siglio ( 2 ) ; che è opportuno imputare
            catture effettuate a titolo dei presen­                                1 . Le navi che pescano neil'amb-.ro de: conrirgenri f.s-
                                                                                  sari airarriwoio l de\ono ns^–are le r-..< -jre c : c.-n^r-
            ti regolamenti sui contingenti stabili­
            ti per l' anno 1980 ,                                                 vaz'nne e di conttollo nonché tutte le altre ci-povzicrj
                                                                                  che dt - s- ipunjno le àrsviu gì pe^a ne . le zone ci cui
                                                                                  ail'^rtivoio l .
                                                                                                       ui c-i a ! c           í cevon » terrr-r un g*.\»r-
                                                                                          ..  .■••- 'ru ». n >*.       > c: r»o rc---¿.~   a aun U : cía
                                                                                             J-T'j 4 ».
            (1) G U         n . L 22 , 29.1.1980 , p. 1
            (2)    6 U      n.
                                                                                   3 . Le navi di cui al paraqrafo 1 includesse
                                                                                   quelle che effettuano la oesca SDerimentale al
                                                                                   ganbero nella divisione CIEM XIV ma eccettuate
 ---pagebreak---                      **   "                      .                 . ... quelle che     à L* licenze rilasciati a norma del regolamento (CEE)
                    {W«tan« nvlli iyj<iivi*lent GIP.M Illa . ,                          h , > ,' , rimanaane validf «u «vtMUiii runitmi dtllt
                    a!l.i Commissione le informazioni di cui all'allt-pai» III.         autoriti dcllc isole Fsrrcer.                      ,
                    Qj -.->!c informazioni devono essere trasmesse in con­
                    formità delle norme enunciate in tale allegato.
                    4. Le lettere e le cifre d'immatricolazione delle navi di
                    cui al paragrafo 1 devono «sere chiaramente indicate su
                    ambo i lao della prua.                                      - ■
                                              Articolo 3
                                                                                                                          Articolo 4 .
                    1. La pesci nelle divisioni C1EM IV, VI, VII e XIV e                   - All'atto del deposito di ciascuna domanda di licenza
    nella sot'tozona flAFO 1                       sulla base dei contingenti fis­
                    sati nell' articolo 1 £ subordinata all'esistenza a bordo di           . presso la Commissione devono essere forniti i dati se­
 : .             ; una licenza rilasciata dalla Commissione per conto della                     guenti :
 .                  Comunità ed all'osservanza delle condizioni precisate                       a) nome délia nave ;
                    nella licenza.                                                  ■ '
  • 's    *!                  '    '  •
                                                                                            ■ b) numero d'immatricolazione ;
  :                 2. Il rilascio delle 'licenze ai fini . del paragrafo 1 è sog­              c) ■ lettere e cifre esterne d'identificazione ;
                    getto alla condizione che il numero di licenze valide per
                                                                                           ■ d) porto d'immatricolazione ;
  ;    j            ciascun giorno non superi :
                                                                                                e) nome ed indirizzo de) proprietario o del noleggia-*
  •    *• .         *) 17 - Pcr 'a pc*ca dello sgombro, del suro e dello                             tore ;
  '          •            spratto nelle divisioni CIEM IV e VI (a nord dei '
                          56* 30' N) ;                                                          I) stazza lorda e lunghezza fuoritutto ;
  " _             . bj 18 per la pesca del merluzzo norvegese nella divi-             •         g) potenza del motore ;
  \                       sione CIEM IV e nella suddivisione CIEM Via                         • h) indicativo di chiamata e frequenza radio ;
                          (a nord dei 56" 36' N) e dell'ammodite lanceolato
  ■r                     "nella divisione CIEM IV ;                                           : i) metodo di pesca previsto ;
                     c ) 17 per la pesca al gambero boreale                                     j) zona di pesca prevista ;
                      ( Pandaltis borealis ) nella divisione                                  >
                     CIEM XIV e nella sottozona NAFO 1 ;
                                                                                              : k) specie di pesci che s'intendono catturare ;
                     d ) 21 per la pesca della molva e del
                                                                                              i 1) periodo per il quale la licenza viene richiesta.
                     brosmio nella suddivisione CIEM VIb ;
                     e ) 6 per la pesca dell' ippoglosso nero
                     e del sebaste nella sottozona NAFO 1 e
                                                                                             i                     '•      Artìcolo 5 *
                     nella divisione CIEM XIV ;
                     f ) 14 per la pesca del melò nella di­                                 ' • La pesca della molva e del brosmio, nei limiti dei con­
                     visione CIEM VII ( ad ovest dei 12° 0 )                                     tingenti di cui all'articolo 1 , è consentita unicamente
                     e nelle suddivisioni CIEM Via (a nord                                       con il metodo comunemente detto della - lenza lunga •
                     dei 56°30' N ) e VIb .                                                      (palangresi).
3 . Il numero delle navi in possesso di una licen­
za che sarà concessa per pescare contemporanea­
                                                                                                                           Articolo 6 -
mente , sarà limitato come segue :
a ) per la pesca al gambero boreale :
                                                                                             i' La pesca nello Skagerrak, nei limiti dei contingenti di .
      - ad ogni momento : 17 nella sottozona NAFO 1                                              cui all'articolo 1 , è soggetta alle seguenti condizioni :
         e 13 nella divisione CIEM XIV
     - media mensile , calcolata per l' intero anno :                                            1 . è- p'oibita la pesca direna all'aringa nei periodi
          10 nella sottozona NAFO 1 e 9 nella divi­                                                   comnresi dal 1° ottobre al 31 dicembre -4580
                                                                                              r                .
         sione CIEM XIV ;
b) per la pesca dell' ippoglosso nero e del sebas-                                               2.      proibita la pesca direna all'aringa non destinata at
      te nella divisione CIEM VIb : 10 .                                                              consumo umano ?                   •;
           . I     »
             < 4 Ciascuna licenza è valida per una sola nave. Qua­
               lora più uni:ù partecipino alla stessa operazione ai pe­
               sca, ciascuna di esse deve essere munita di licenza.
                5 Le licenze possono essere annullate per emetterne di
               nuove. L anniilinmcnro ha effetto con decorrenza dal
               giorno della restituzione della licenza alla Commissione.
 ---pagebreak---                                                                         3
3 . è proibito l'impiego della rete a strascico e del cian-     membri comunicano immediatamente alla Commissione
    ciolo per la cattura di specie pelagiche dalla mezza­       il nome del peschereccio e le eventuali misure adottate.
    notte di sabato alla mezzanotte di domenica.
                        Articolo (
Per garantire l'osservanza del presente regolamento, le
competenti autorità degli Stati membri attuano tutte le
misure appropriate, ivi comprese le visite periodiche ai                                Articolo   9
pescherecci.
                                                                 1 . Il presente regolamento entra in vigore il giorno
                                                                della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comu­
                        Articolo   "                            nità europee.
Nel caso di infrazioni debitamente accertate, gli Stati         2. Esso è applicabile dal 1° lugliQ al 31 dicembre
                                                                  1980 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
             ciascuno degli Stati membri.
              Farto a
                                                                                 Pcr il Cortsiglio
                                                                                  Il Présidente
 ---pagebreak---                                              ALLEGATO I
                                         contlna«rui til e#sea
                                                                                                                      ι
      Specie                            Zone di pesca                                   Quantitativi
                                        autorizzate                                      ( in tonnellate )
      Aringa                         Skagerrak ( 1 )                          j                 600
      Kolva , borsmio                CIEM VIb )  •                               .      ' 1.000
      Sgonbro                        CIEM IV                                            ■   2,500
                                     " EN IVC2),VIa'(3),VIIe*f,g                       ■ 21.000 /
      Suro
                                     CIEM IV , Vla < 3), VII d,e , f ,gj                    5 /000 '    . .
                                                                                              *     • «
      Merluzzo norvegese             CIEM IV, Vla ( 3)               '                     20.000        < 5> "   ,     ■
      Spratto                        CIEM IV , Vla ( 3 )                                  *15.000 < 4 >    •
      Arnodite lanceolato        '   ciem iv ,       '                   '                 15.000
      Gambero boreale                NAFO 1(6)                                       -      1.880
      ( Pandalus borealis )          CIEM XIV                .   '       .         pesca sperimentale soltanto
      Me lu            •             CIEM Vla < 3 >, VIb , VII < 7>                        25.000
      Ippoglosso nero                NAFO 1              •     •   ■       " ■ I
                                                                                   l            250
                                   • CIEM XIV
      Scorfano                       NAFO 1
                                     CIEM XIV      •                   •                        500
      Altre specie ( catture         CIEM IV , Vla ( 3 )                                        750
      accessorie soltanto )
( 1 ) Licitata ad occidente dalla linea che unisce il faro di Hanstholn al faro di -
        Lindesnes' e a sud dalla linea che unisce il faro di Skagen al faro di Tistlarna
        e cuir.di alla più vicina costa svedese
( 3) A nord dei 56°30' N
( 4) Guesto contingente può essere superato di non oltre 5.000 t purché le catture totali
        ai merluzzo norvegese , ammodite lanceolato e spratto non superino 50.0CJL) t .
( 5) Di cui al massimo 10-000 t possono essere pescate nella suddivisione CIEtt Via a
        nord dei 56°30' N.                                                                                      , . ■
( O A sud del 68° N                                    -
( 7) Ad ovest del 12° 0 .                                  .
 ( 2 ) A nord dei 60°N e ad ovest del 2°E
 ---pagebreak---                                                   ALLEGATO U
1. ! seguenti dori debbono essere registrati nel piornnle di bordo dopo OCTÌ operazione di pesca rf.et-
    • tuata entro la zona di 200 miglia nautiche dalie coste degli Stati membri delia Comunità
      1.1 . i quantitativi catturati, espressi in chilogrammi e ripartiti per specie ;
      1.2. r giorno e l' ora dell' operazione di pesca ;
      1.3 . la posizione geografica in cui sono state effettuate le catture ;
       1.4 . il sistema di pesca utilizzato.
2 . IVr le attività di pesca effettuate ne L La SOttOZOna NAFO 1 .
 ---pagebreak---                                                                                   GIORNALI. DI BORDO l>riLF. COMUNITÀ EUROPE ? TI R I.A SOTTOZONA NA FO 0 + 1
                                Nome dctla njve
                                                                                                                                                                r.           I)jta                           Posi / ione a nu' / zcipcirn® jT>.\t I )
                                                                                          Numero dein luon / j                Numera della Iicen / j                                                                                                   t ^ MiiMC
    iNuuu-ci » esterno Ji identitkjzioncl                                                        comunit.tm                              canadese
                                                                                                                                                                Cior.-i .) Mrw          Anno          I .ililmluu'
                                                                                                                                                                                                                                                       N \\ { > 1)9
    1 i il i i i i i                                                                                                                                           LULj_JLjJ1 II I IK                                               I       I    I   lw I - ,1 I
       Or* «Il     Orj Ji                                  Poiirton< iU'inj/'a                       Numen»                                                                             .
       «.<«. Lnc Uci. °" d' Profon.                           JfH'opcijuune               j.po         dd:.      An,                                     Catturc npartiu- per speoe !iin         kg d i pest i    arruto   nJ.ito)
     «fciropr- Une-             *****       J,rà                   1           !          J' at"      r?" °                                            1      1             rr        1
      ram>n< n ». (>nc          CMtt        im »       Ljij .        Lonei                lrrï "      . *                                                                *     P>^'                IW              Upo       M"' Cimbe., *               T
      (ONUï U.MT >              ,UJ'r                 (utiir.r       tud.ne               M,u"        ™iC                                                *"<« WvKu ^                    *'"»<>
                                                                                 NAK>                                                                    1501                           ;| j «     ■ l^S ,          | sv     ( 14»?       *' ? ì          I         I
                                                                                                                                                                                               n~i– – – – –
  III | | | I 1 I ,
                 I          I           |           j             I           I         I          I                       contenait
                                                                                                                           ngetuii m mare                     j 1
                                                                                                                                                              J            j                                               i            l       r           –
 *1*1                       I           |          |                                                                       conservai                                                                                               . i             . i–i
  |              l          I           |    •     |                                                              «        rtgercati in mare
  ||            1          || f •» L |  j          |             |                                                         consentit
                                                                                                                         . rigettaii in mare         I
                                                                                                                                                     j
                                                                                                                                                                                                                                    . ....
                                                                                                                                                                                                                                                r
                                                                                                                                                                                                                                                         i–
                                                                                                                                                                                                                                                          r~i
  Il                       | | i |                                                                | | conservât!                                                          I
                                                                                                                                                                                                 –
      _,        |          I           |          |             I                                 II                       ngetiati in mare                               I                                     r                      i       i          ì –I
                                                                                                                                                                                               r-
  11|                            '        '            ■_                '                                  II        j con«cr
                                                                                                                          igcttitivâcïin mare       J} " fj 1
  I* * I
    *• •       f          I I I I I I
                          f           |          |              I           I         |                     I conservât!
                                                                                                            I             ngcccaa in mare                                                      i
                                                                                                                                                                                                                            –r
                                                                                                                                                                                                                                      i
                                                                                                                                                                                                                                               r
                                                                                                                                                                                                                                               i
                                                                                                                                                                                                                                                          –
                                                                                                                                                                                                                                                           –
                                                                                                                                                                                                                          i                    f–                 i
 f |           f          I I I
                          |*          |          I                                                                        conjcrvan
                                                                                                                          ngccuri in mare                                                              n                              r^r                  –
      ..
                                                                       Totale parziale per la giorn;
                                                                                                              ZI conservali
                                                                                                              UJ     I
                                                                                                                                                  "j                                                                              ' J T
                                                    •          l                                                        -rigettati in mjrc        J           =□                                                         L_izz i–i
                                                                                                                   A conservan                     í                                                                     1
                                                                                                                                                              –
                                                                       Totale per il viaggio
                                               -               i                                                         rigettati in mare                                          i                         1          I           I         L.JZ3
       '>rscr fovwrato oggi per l'alinu-ntazione umana (espresso in kg di peso vivo)                                                                                                                          n                     r~i–r~1
       Pcsce l.ivurato oggi per |j pulvgrizzjzione (espresso in kg di peso vivo)                                                                                                                                         rn                    r^i–i
I                                                                                                                                  . TOTALE j ZIZIZIZI
     Osserva/ioni                                                                                                                                                                                                      Firma <lcl conundanie
                              *
 ---pagebreak---                                                     ALLECATO TU
1.        l.c informazioni da trasmettere alla Commissione t lo scadenzario per la loro trasmissione sono i
          teguemi :
1.1 .     Ad ogni entrata della nave;
1.1 : J. hrlle zone di potrà di 200 miglia nautiche dalle coste degli Stati membri della Comunità '
        »
1.1.2. nella parte delle sr/ioni 0 e 1 definite d jlla convenzione sulla futura coopcrazione multilaterale per
          la pesca nell' Atlantico nord occidentale sottoposta alla giurisdizione della Danimarca o Canada:
          a) gli elementi indicati al punto         1.5 .
          b) i quantitativi catturati che si trovano nelle stive, espressi in kg e ripaniti per specie :
                            s'ottozona
          c) la data e la       /      NAfO o divisione CIEM all' interno della quale il comandante prevede di
                iniziare la pesca.
           Quando le operazioni di pesca rendono necessario che la nave entri più di una volta nelle zone di
           cui ai punti 1.1.1 c 1.1.2 in un dato giorno, basca una soia comunicazione della prima entrata.
 1.2.      Ad ogni uscita delia nave.
 1.2.1 . dalla zona di cui al punto 1.1.1 :
           a) gli elementi indicati a ! punto 1.4 ;
           b) i quantitativi catturati che si trovano nelle srive, espressi in chilogrammi r ripartiti per specie;
           c) i quantitativi catturati a decorrere dalia comunicazione precedente, espressi in chilogrammi e
                 ripartii, por specie;    S 0Tt0Z0na
           d) la divisione CIEM o la         ^      NAFO in cui sono state effettuate le catture;
           e) i quantitativi di ciascuna specie espressi in chilogrammi , trasportati su altre n.ivi da quando la
                 nave e entrata «velia zona e l' identificazione della nave sulla quale il '•         " 'ito luogo ;
            f) i quantitativi, espressi in chilogrammi, di c/gni specie tbarcAM                 "          " nitida
                 quando la nave i entrata nella zona. -
  1.2.2, dalla zona di cui al punto 1.1.2 ,
            le informazioni di cui alle lettere a), b), c), d), e) e f),
          ' g) i quantitauvi, espressi in chilogrammi e riparati per specie, rigettati in mare dopo la comunica­
                  zione precedente.
1.3 . Un preavviso di partenza al minimo 48 ore prima L 'uscita della
              zona di         cui al 1.1.2 .
1.4 . Ogni settimana a decorrere dal settimo giorno successivo al primo ingresso della nave nelle zone di
           cui ai punti 1.1.1 e 1.1.2:
           a) gli elementi indicati al punto 1.4 ;
            b) i quantitativi catturati di ciascuna specie esprèssi in chilogrammi successivamente alla comuni­
                 cazione precedente;
                                          sottozona
            c) la divisione CIKM ola , /            NAFO in cui sono state effettuate le catture;
1 . 5 . a) il nome, il segnale di chiamata, le c\fre e le lettere di identificazione della nave ed il nome del
                  comandante;
             b) il numero delia licenza, se la nave pesca sotto licenza;
N            c) il numero di serie della trasmissione;                        ,               *
             d) gli estremi per l'identificazione del tipo di messaggio;
             e) la data, l'ora e la posizione geografica della nave.
   2.1.       Le informazioni indicate al punto 1 debbono essere trasmesse alla Commissione delle Comunità
              europee a Bruxelles ( indirizzo telex 2418V F1SEU-B), tramite una delle stazioni radio elencate al
              punto 3 e nella forma indicata al punto 4.
 ---pagebreak---                                                     - 2 -
2.2.      Se per molivi di forra maggiore le informazioni in oggetto non possono «sere trasmesse dalla
          nave, il mouggio può essere comunicato da un altra nave per conto della pnma*
X    Num * deliJ lUiton * ratUo                           Sf'Bitil* mí thitmsm       s
     Skigcn                                                OXP
     Blavand                                               OXB
     Ronnc                                                 OVE
     Norddcuh                                              OAF         DAK-
                                                            DAM        DAL
                                                            DAI        DAM
                                                             DAI       DAN
     Schocnmgen                                              i>C H
     (\ntcnJc                                                OST
     Nwrth Foreland                                          C.NF
     Humber                                                  C.KZ
     ( ulUrcnats                                              c.c <:
     WUK                                                      ( ikU
     OI».m                                                    ( INE
                                                              t.i'K
     Aii^K s*' \                                              «.I V
     lllt J.vmtttf                                            vili
     N«««ui                                                   k.N'I
     >;«»•»♦ hit t\\                                          i.\n
     r»»«                                                     V.KA
                                                              (. Ml
                                                              GKC:
     1 and't I nd                                              .,1 1 )
     Valemia                                                  HK
     Ntjlin Head                    *                          Ì:im
     Boulogne                                                  hb
     Hrvsi                                                     FHJ
     Saint'Njzaire           . .                               FEO
     Vu > rdv au * • Arca<4ton                                 i>c;
     Pun * ( UitMians Sund                                     O /.N
      loli.mehab                                               OXF                        I
      Cm nlthih                                                OXI       Centrai Codchib
      HnUrcinshorg                                             OYS
      ( mJKavn                                                 O/ M
      Th«»rshjvn                                                OX ]
      VelUrd\*tasjon Faeringerhamn                              222.19
       Bergen                                            .      U.N
      frjrsuiul                                                 LC.Z
       H»»fM                                                    LGL
       |t"g.iland                                               ICQ
      Ti*»ine                                                   lgt
       Ålesund                                                  LO A
       Forma delle comunica / ioni relative alle operazioni di pesca effettuate nelle zone di cui ai punti 1.1.1 e
        1.1.2 . I JC informa /ioni indicate al punto 1 devono comprendere i seguenti elementi c devono essere
       fornite nel seguente ordine:                                                         .
       – il nome délia nave;
   . – ¡'indicativo radio;                                                  /
       – le lettere e cifre di identihcazrone esterna ;
        – il numero di serie di trasmissione per il viaggio di cui trattasi ;
               s                                                                       «
        – gli cu remi per l' indicazione del tipo del messaggio conformemente al cgucntc codice:
             – mestatoio, all'entrala in una zona di cui ai punti 1.1.1 e 1.1 .2i IN;
             – metsa^io, all' uscita da una zona di cu: ai punti 1.1.1 e 1.1.2: OUT;
             – menatoio settimanale : WKL;
        – la puMiinne crourafica ;                         .           ...
                                      sottoaona                           .      . ■    •
        – la divuione C1EM o U '               ; NAJ-O in cui si prevede di cominciare 1* pescai
  5761 /80              •                                                                     TG/ oz '                   1
  ALLEGATO IV                    *                                                                                    /
                                                                                                                   •••/•••
 ---pagebreak---                                                    - 3 -
   – ta data in cui ti prevede di cominciare la pesca ;
   – l 'quantitativi di pesce che ti trovano nei!» «tiv», «tprMti Irt elUlegfiirfirfii « tripartiti per «p*ci(
       usando il codice di cui al punto 5 ;                                               '
   – la divisione CIEM o la^ 0}'                 in cui sono state effettuate le catture;
   – i quantitativi trasbordati su altre navi dopo la comunicazione precedente, espressi in chilogrammi
      e ripartiti per specie;
   – il nome e il segnale di chiamata della nave su cui è stato effettuato il trasbordo ;
   – i quantitativi sbarcati in un porto.della Comunità dopo la comunicazione precedente, espressi in
       chilogrammi e ripartiti per specie;
   – il nome del comandante;
   – il quantitativi, espressi in chilogrammi e ripartiti per specie, rigettari in mare dopo la comunica­
       zione precedente, valendosi del codice di cui al punto 5 solo nel caso di operazioni di pesca effet*
       tuate nella zona di cui al punto 1.1.2.
5. Codice per la comunicazione dei quantitativi di pesce che si trovano a bordo, di cui al punto 4:
   – A:       gambero boreale (Pandalus borealis)
    – B:      nascllo ( Merluccius merlucius) -
    – C:      ippoglosso nero ( Reinhardtius hippoglossoides)
    – D:      merluzzo ( Gadus morrhua )
    – E:      eglefino ( Meglanogrammus aeglefinus) '
    – F:       ippoglosso ( Hippoglossus hippoglossus)
    – C:      Sgombro (Scomber scombrus)
    – H:       suro (Trachurus trachurus)
    – I:       pesce sordo (Coryphaenoides rupcscris)
    – J:       merluzzo carbonaro (Pollachius virens)
    – K:       merlano ( Mcrlangus mer langue)
    – L:       aringa ( Clupea harengus )
    – M:       cicercllo { Ammodytcs sp.)        *    <
    – N:        tprarto ( Clupea sprattut)
    – O:        passera ( Pleuroneaes pbtessa)
    – P:        merluzzo norvcgese (Trisopterus omaxkii)
    – Q:        molva ( Molva molva)
    – R:        altri
    – S:        gamberetti (Penaeidae)
    – T:        acciughe ( F.ngraulis encrasicholus)
    – U:        sebaste (Scbastes tp.)
    – V:        passera americana (Hypoglossoides plateisoides)
    – W;        calamaro (Illex )               4
    – X:        limanda ( Limanda ferruginea)
    – Y:          mclù (Cadus poutassou).
 5761 /80                                                                                             TG/icz
  AI/TOGATO TV
 ---pagebreak---     COMMISSIONE                                                                 , ,                                                        !
        DELLE                                                           Bruxelles.              , ir                                       »
OMUIMITÀ EUROPEE                                                                                                                           |
                                                                                                                                           t
Direzione generale Pesca
         XIV / A / 2
                  VERBALE CONCORDATO SULLE CONCLUSIONI                         DELLE CONSULTAZIONI                  IN MATERIA     DI
                  PESCA TRA LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA E LE ISOLE FAEROER TENUTE A
                  BRUXELLES IN DATA 13 MARZO 1980
            I. 1 .                    IL 13 marzo 1980 si               sono svolte a Bruxelles consultazioni tra una
                 delegazione della Comunità guidata dal Sig . SIMONNET ed una delegazione
                 delle Isole Faeroer guidata dal Sig . ATLI DAM , in rappresentanza del rispetti­
                  vo governo . Dette consultazioni riguarderano le reciproche relazioni nel
                  settore della pesca per il 1980 .
                  2.                  Questa riunione segue precedenti incontri avvenuti a Bruxelles .
                  3.                  Le consultazioni si sono basate sui principi esposti nell' accordo
                 quadro sulla pesca concluso dalla Comunità con il governo danese e con il
                 governo delle Isole Faeroer , firmato il 15 marzo 1977 .
          II . Contingenti                         '•
                                      Le delegazioni hanno deciso di raccomandare alle rispettive
                  autorità l' approvazione dei seguenti accordi per il 1980 :
                  1 . Ciascuna parte apre i seguenti contingenti di cattura a favore dell' altra
                       parte nella rispettiva zona di pesca :
                       1.1 . Contingenti per i pescherecci comunitari nella zona delle Isole
                                Faeroer      :
                      SPECIE                                         Divisione CIEM                          Quantità ( tonnellate )         j
                I Merluzzo
                                                                I
                                                                |          V b                                           1.750               !
                      Eglefino                                             V b                                        - 1.750
                     Merluzzo nero                                         V b                                           5.500
                |     Sebaste                                   j          V b                                           5.000               ;
                      Molva azzurra                                        V b                                           4.400
                      Molva                                                V b                                             500               |
                      Brosmio                                              V b                                             300               !
                      Pesci piatti                                         V b                                             500
                      Melù                                                 V b                                          25.000               !
                I Altre specie                                 J           v b                :        I|                  500
                                                                                                              ./.
iirizzo provvisorio : Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles – Telefono 735 OO 40 / 735 80 40 – Indirizzo telegrafico : " COMEUR Bruxelles' –
                                                        Telex : " 21 877 COMEU B
 ---pagebreak---                                     - 2 -
        1.2 . Contingenti per i pescherecci delle Isole Faeroer nella zona
              comunitaria   :
      SPECIE                        Zone di pesca                  Quantità ( tonn .)
                                    divisione CIEM
                                    della zona NAFO
      Mo Iva                        VI b                                 500 ( 1 )
I     Brosmio                       VI b                                 500 ( 1 )
I     Sgombro ( popolazione
                  orientale )       IV                                2.500
                ( popolazione       IV ( 2 ), Via ( 3 ),
                  occidentale )     VII e,f,h                        21.000
      Suro                          IV , Via ( 3 ), Vile , f , h      5.000
      Merluzzo norvegese            IV > Via ( 3 )               j   20.000 ( 4 ) ( 5 )
      Spratto                    i  IV , Via ( 3 )                   15.000
      Cicerello                     IV                               15.000 ( 4 )
      Melu                       |  Via ( 3 ), VIb , VII ( 6 )       25.000
      Altri pesci bianchi
      ( unicamente catture
      accessorie )                  IV , Via ( 3 )                       750
      Gambero boreale               NAF0 1   ( 8)                     1.880
      ( Pandalus borealis )         X!V                              unicamente pesca
                                                                     sperimentale
      Ippoglosso nero               NAF0 1 , XIV                         250
      Sebasto                       NAF0 1 , XIV                         500
      Aringa                    j   Skagerrak ( 7 )                      600
  ( 1 ) Questi contingenti intercambiabili devono essere pescati unicamente da
         pescherecci a lenza lunga
  ( 2 ) A nord del 60° N ed a occidente del 2 o E
  ( 3 ) A nord del 56°30' N
  ( 4 ) Ciascuno di questi contingenti può essere superato per un massimo di
         5.000 t , a condizione che il totale delle catture di merluzzo norvegese ,
         cicerello e spratto non superi le 50.000 t .
  ( 5 ) Di cui un massimo di 10.000 t possano essere pescate nella zona CIEM Via ,
         a nord del 56°30' N , subordinatamente alla comunicazione di dati specifici ,
         su richiesta della CEE , relativi alla quantità e alla composizione delle
         catture accessorie effettuate
  ( 6 ) Ad occidente del 12° W
  ( 7 ) Limitato ad occidente dalla linea che unisce il faro di Hanstholm al faro
         di Lindesnes e a sud dalla linea che unisce il faro di Skagen al faro
         di Tistlarna e al punto più vicino della costa svedese
  ( 8 ) A sud del 68° N
 ---pagebreak---                                       - 3 -
      2.           Le parti si consultano in caso di riapertura della pesca all' arin­
      ga nella divisione CIEM IV e Via .
      3.           Qualora la situazione delle popolazioni di merluzzo al largo delle
      editi orientali ed occidentali della Groenlandia migliori « la pesca al
      merluzzo venga riaperta per 1 pescatori non groenlandesi , le parti s1
      consultano per fissare un contingente a favore delle Isole Faeroer relativo
      a queste popolazioni , prendendo in considerazione gli interessi di pesca
      delle Isole Faeroer nella zona .
III . LICENZE
                   Le parti hanno deciso di continuare ad applicare il regime di
      licenze in vigore nel 1979 a titolo preliminare sino al 15 aprile 1980 .
                   Entro il 31 marzo 1980 le parti si consulteranno per definire il
      regime di licenze da applicare reciprocamente ai pescherecci per tutto il
      1980 .
                   Tuttavia le parti hanno deciso che per la pesca ai gamberi nella .
      sottozona I NAFO e nella sottozona CIEM XIV il periodo di validità delle li­
      cenze rilasciate a un determinato peschereccio non può sovrapporsi e che
      quando una nave decide di passare da una sottozona all' altra deve fornire
      un preavviso di 48 ore .
 IV . REGOLAMENTI SULLA PESCA
      Pesca alle aringhe nello Skagerrak
                   La pesca alle aringhe effettuata da pescherecci delle Isole
      Faeroer nello Skagerrak è soggetta alle seguenti disposizioni :
      a ) la pesca diretta alle aringhe è proibita dal 1° gennaio al 31 marzo 1980
          e dal 1° ottobre al 31 dicembre 1980 ;
      b ) è proibita la pesca diretta alle aringhe a scopi diversi dal consumo umano
      c ) è proibito l' impiego delle reti a strascico e del cianciolo dalla
          mezzanotte di sabato alla mezzanotte di domenica .
      Bruxelles - 13 marzo 1980
     R. SIM0NNET                                        A.P. DAM