CELEX: 32000D1445
Language: lt
Date: 958953600000
Title: 2000 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1445/2000/EB dėl aerofotografavimo ir distancinio zondavimo technologijų naudojimo žemės ūkio statistikos tikslams 1999–2003 metais

Svarbus teisinis pranešimas

|

32000D1445

Oficialusis leidinys L 163 , 04/07/2000 p. 0001 - 0002

		Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1445/2000/EB2000 m. gegužės 22 d.dėl aerofotografavimo ir distancinio zondavimo technologijų naudojimo žemės ūkio statistikos tikslams 1999–2003 metaisEUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 285 straipsnį,atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą [1],laikydamiesi Sutarties [2] 251 straipsnyje nustatytos tvarkos,kadangi:(1) 1994 m. lapkričio 14 d. Tarybos sprendimas 94/753/EB dėl tolesnio nuotolinių stebėjimų naudojimo žemės ūkio statistikai 1994–1998 m. laikotarpiu [3] nustojo galioti 1998 m. gruodžio 31 d.(2) Labai stokojama informacijos apie žemės panaudojimą ir auginamų kultūrų būklę atsižvelgiant į naują bendrosios žemės ūkio politikos plėtrą, ypač analizuojant žemės ūkio, aplinkos ir kaimo tarpusavio sąveiką.(3) Išsamios Sprendime 94/753/EB numatytų priemonių įgyvendinimo taisyklės, turėtų būti priderintos ir reorganizuotos pagal įgytą patirtį ir pasiektus rezultatus.(4) Bendradarbiaujant su atitinkamomis valstybėmis narėmis turėtų būti įdiegta aerofotografavimo sistema, kad būtų galima kaupti būtinus duomenis apie žemės panaudojimą ir kitus dominančius dalykus.(5) Kadangi agrometeorologinė sistema prognozuojamo derliaus ir auginamų kultūrų būklės kontrolei jau veikia, ją reikėtų atskirti nuo šių priemonių, kadangi jas dar reikia tirti.(6) Nuotolinių stebėjimų veiklai, kurią dar reikia tirti ir plėtoti 1999–2003 m., taikoma penktoji pagrindinė programa mokslinių tyrimų ir plėtros srityje [4].(7) Jau, tam tikrais atvejais, reikėtų numatyti metodikos, kuri gali susiformuoti iš tokio tyrimo, raidą, įtraukimą į veiklos kryptis, kurioms taikomas šis sprendimas.(8) Taip pat tikslinga numatyti, kad Komisija galėtų įpareigoti Bendriją ar nacionalines institucijas, kurios atsakingos už žemės ūkio statistikos pateikimą, ar institucijas, kurias jos pripažįsta, įgyvendinti šias priemones Komisijai vadovaujant.(9) Statistinės priemonės, kurios apima aerofotografavimą ir distancinio zondavimo technologijas, atitinka subsidiarumo principą, t. y. valstybės narės ir Komisija dalijasi atsakomybe už įvairias priemones ir jų įgyvendinimą pagal efektyvumo ir tinkamumo kriterijus.(10) Šios priemonės prisideda prie Bendrijos statistinių įrankių gerinimo formuluojant, valdant ir kontroliuojant bendrąją žemės ūkio politiką.(11) Šis sprendimas per visą programą nurodo finansines ribas, kurios biudžeto valdymo institucijai per kasmetines biudžeto procedūras atlieka esminės orientacinės nuorodos, kaip apibrėžta 1995 m. kovo 6 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos deklaracijos 1 punkto antrame papunktyje [5], funkciją.(12) Priemonės, būtinos šio sprendimo įgyvendinimui, turi būti patvirtintos pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/486/EB, nustatančiame Komisijai suteiktų įgyvendinimo įgaliojimų vykdymo tvarką [6],NUSPRENDĖ:1 straipsnis1. Per penkerius metus, pradedant nuo 1999 m. sausio 1 d., Bendrijos mastu įgyvendinamas žemės ūkio statistikoje aerofotografavimo projektas. Nuotolinių stebėjimų metodai ir toliau naudojami, juo labiau, kad agrometeorologinė sistema jau pradeda veikti.2. Atsižvelgiant į jau valstybių narių surinktus duomenis, 1 dalyje nurodytų priemonių, tikslai Bendrijos mastu ir, jei įmanoma, Bendriją dominančiose srityse yra šie:- kaupti duomenis, kurių reikia įgyvendinant ir kontroliuojant bendrąją žemės ūkio politiką bei analizuojant žemės ūkio, aplinkos ir kaimo tarpusavio sąveiką,- apskaičiuoti žemės plotus, skirtus pagrindinėms kultūroms,- užtikrinti, kad auginamų kultūrų būklė būtų kontroliuojama iki derliaus nuėmimo, kad būtų galima iš anksto apskaičiuoti derliaus dydį ir būsimos produkcijos kiekį.3. Po trejų metų, pradedant nuo 1999 m. sausio 1 d., atsižvelgiant į patirtį, 5 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka reikia nuspręsti, ar tęsti šias priemones, ar pataisyti jas likusiems dvejiems metams, ar nutraukti.2 straipsnisKomisija užtikrina, kad šios priemonės būtų įgyvendinamos pagal gaunamą finansavimą.Remiantis savanoriškumo principu, į šių priemonių įgyvendinimą galima įtraukti nacionalines institucijas, kurios atsakingos už žemės ūkio statistikos pateikimą, ar kitas institucijas, kurias jos pripažįsta.5 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka Komisija kasmet praneša valstybėms narėms apie programos įgyvendinimą, naudojamus metodus, asignavimų panaudojimą, rezultatų įvertinimą ir darbinę programą kitiems metams.3 straipsnisNustatomas 12,5 milijonų eurų finansavimas šiai programai įgyvendinti 1999–2003 m.Metinius asignavimus patvirtina biudžeto valdymo institucija finansinės perspektyvos ribose.4 straipsnisŠio sprendimo įgyvendinimo priemonės patvirtinamos 5 straipsnio 2 dalyje nurodyta valdymo tvarka.5 straipsnis1. Komisijai padeda Žemės ūkio statistikos nuolatinis komitetas.2. Kai daroma nuoroda į šią straipsnio dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 4 ir 7 straipsniai, atsižvelgiant į šio sprendimo 8 straipsnio nuostatas.Nustatomas trijų mėnesių laikotarpis, nustatytas Sprendimo 1999/468/EB 4 straipsnio 3 dalyje.6 straipsnisVėliausiai iki 2003 m. liepos 31 d. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia ataskaitą apie šių priemonių įgyvendinimą ir turimų išteklių panaudojimą kartu, tam tikrais atvejais, pateikdama pasiūlymus, kaip ateityje panaudoti aerofotografavimą ir distancinio zondavimo technologijas žemės ūkio statistikoje.7 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Jis taikomas nuo 1999 m. sausio 1 d. iki 2003 m. gruodžio 31 d.Priimta Briuselyje, 2000 m. gegužės 22 d.Europos Parlamento varduPirmininkėN. FontaineTarybos varduPirmininkėJ. Gama[1] OL C 396, 1998 12 19, p. 25.[2] 1999 m. sausio 13 d. Europos Parlamento nuomonė (OL C 104, 1999 4 14, p. 43), patvirtinta 1999 m. rugsėjo 16 d., 2000 m. sausio 24 d. bendroji Tarybos pozicija (OL C 83, 2000 3 22, p. 80) ir 2000 m. balandžio 12 d. Europos Parlamento sprendimas.[3] OL L 299, 1994 11 22, p. 27.[4] OL L 26, 1999 2 1, p. 1.[5] OL C 102, 1996 4 4, p. 4.[6] OL L 184, 1999 7 17, p. 23.--------------------------------------------------