CELEX: 62008CA0317
Language: cs
Date: 2010-03-18 00:00:00
Title: Spojené věci C-317/08 až C-320/08: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 18. března 2010 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Giudice di pace di Ischia — Itálie) — Rosalba Alassini (C-317/08) a Filomena Califano v. Wind SpA (C-318/08) a Lucia Anna Giorgia Iacono v. Telecom Italia SpA (C-319/08) a Multiservice Srl v. Telecom Italia SpA (C-320/08) ( „Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Zásada účinné soudní ochrany — Sítě a služby elektronických komunikací — Směrnice 2002/22/ES — Univerzální služba — Spory mezi koncovými uživateli a poskytovateli služeb — Povinný pokus o mimosoudní urovnání sporu“ )

22.5.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 134/3
            
         Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 18. března 2010 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Giudice di pace di Ischia — Itálie) — Rosalba Alassini (C-317/08) a Filomena Califano v. Wind SpA (C-318/08) a Lucia Anna Giorgia Iacono v. Telecom Italia SpA (C-319/08) a Multiservice Srl v. Telecom Italia SpA (C-320/08)
   (Spojené věci C-317/08 až C-320/08) (1)
   
   („Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce - Zásada účinné soudní ochrany - Sítě a služby elektronických komunikací - Směrnice 2002/22/ES - Univerzální služba - Spory mezi koncovými uživateli a poskytovateli služeb - Povinný pokus o mimosoudní urovnání sporu“)
   2010/C 134/04
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Giudice di pace di Ischia
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Rosalba Alassini (C-317/08), Filomena Califano (C-318/08), Lucia Anna Giorgia Iacono (C-319/08), Multiservice Srl (C-320/08)
   
      Žalované: Telecom Italia SpA (C-317/08), Wind SpA (C-318/08), Telecom Italia SpA (C-319/08), Telecom Italia SpA (C-320/08)
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Giudice di pace di Ischia — Výklad směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/22/ES ze dne 7. března 2002 o univerzální službě a právech uživatelů týkajících se sítí a služeb elektronických komunikací (směrnice o univerzální službě) (Úř. věst. L 108, s. 51; Zvl. vyd. 13/29, s. 367), směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/44/ES ze dne 25. května 1999 o některých aspektech prodeje spotřebního zboží a záruk na toto zboží (Úř. věst. L 171, s. 12; Zvl. vyd. 15/04, s. 223) a článku 6 Evropské úmluvy o lidských právech — Spory v oblasti elektronických komunikací mezi konečnými uživateli a operátory směřující k náhradě škody utrpěné následkem tvrzeného nesplnění smlouvy, jejímž předmětem jsou telefonní služby poskytované operátorem — Vnitrostátní právní úprava stanovící povinný pokus o smír předcházející podání žaloby u soudu — Možnost obrátit se na soud bez pokusu o smír
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Článek 34 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/22/ES ze dne 7. března 2002 o univerzální službě a právech uživatelů týkajících se sítí a služeb elektronických komunikací (směrnice o univerzální službě) musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání právní úpravě členského státu, podle které spory v oblasti elektronických komunikací mezi koncovými uživateli a poskytovateli uvedených služeb, jež se týkají práv přiznaných uvedenou směrnicí, musí být předmětem povinného pokusu o mimosoudní urovnání sporu jako podmínky přípustnosti žaloby k soudu.
            
         
               2)
            
            
               Zásady rovnocennosti a efektivity, jakož i zásada účinné soudní ochrany rovněž nebrání vnitrostátní právní úpravě, která pro takové spory stanoví předchozí uskutečnění řízení o mimosoudním urovnání sporu, nevede-li takové řízení k vydání rozhodnutí, které je pro jeho účastníky závazné, nepředstavuje-li podstatné prodlení, pokud jde o podání žaloby k soudu, staví-li promlčení dotyčných práv a nevede-li pro jeho účastníky ke vzniku nákladů, nebo jeho náklady jsou pro jeho účastníky nevýznamné, avšak pouze za podmínky, že elektronická forma nepředstavuje jediný způsob přístupu k uvedenému řízení o urovnání sporu a předběžná opatření jsou ve výjimečných případech, kdy je vyžaduje naléhavost situace, přípustná.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 236, 13.9.2008.