CELEX: 32017R2383
Language: da
Date: 2017-12-19 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2383 af 19. december 2017 om forlængelse af fravigelsen af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 for så vidt angår mindsteafstanden fra kysten og mindstedybden for »volantina«-trawlere, der fisker i slovenske territorialfarvande

20.12.2017   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 340/32
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/2383
   af 19. december 2017
   om forlængelse af fravigelsen af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 for så vidt angår mindsteafstanden fra kysten og mindstedybden for »volantina«-trawlere, der fisker i slovenske territorialfarvande
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 af 21. december 2006 om forvaltningsforanstaltninger til bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne i Middelhavet (1), særlig artikel 13, stk. 5, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               I henhold til artikel 13, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1967/2006 er det forbudt at anvende trukne redskaber inden for 3 sømil fra kysten eller inden for 50 m-dybdekurven, hvis en sådan dybde nås tættere på kysten.
            
         
               (2)
            
            
               Kommissionen kan på anmodning af en medlemsstat give tilladelse til fravigelse af artikel 13, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1967/2006, såfremt en række betingelser i artikel 13, stk. 5 og 9, er opfyldt.
            
         
               (3)
            
            
               Den 8. februar 2013 modtog Kommissionen en anmodning fra Slovenien om fravigelse af forordningens artikel 13, stk. 1, første afsnit, for så vidt angår anvendelse af »volantina«-trawlere i slovenske territorialfarvande på mindre end 50 meters dybde i et område mellem 1,5 og 3 sømil fra kysten.
            
         
               (4)
            
            
               Den fravigelse, som Slovenien havde anmodet om, opfyldte betingelserne i artikel 13, stk. 5 og 9, i forordning (EF) nr. 1967/2006 og blev ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 277/2014 (2) indrømmet indtil den 23. marts 2017.
            
         
               (5)
            
            
               Den 20. juni 2016 modtog Kommissionen en anmodning fra Slovenien om forlængelse af fravigelsen ud over den 23. marts 2017. Slovenien fremlagde ajourførte oplysninger som begrundelse for forlængelsen af fravigelsen, jf. kravene i forordning (EF) nr. 1967/2006. Anmodningen gælder for fartøjer, som kan dokumentere, at de har udøvet det pågældende fiskeri i mere end fem år, og som fisker i henhold til en forvaltningsplan vedtaget af Slovenien den 13. februar 2014 (3) i henhold til artikel 19, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1967/2006. En liste over disse fartøjer er sendt til Kommissionen i henhold til kravene i artikel 13, stk. 9, i forordning (EF) nr. 1967/2006.
            
         
               (6)
            
            
               Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) vurderede på sit 52. plenarmøde den 4.-8. juli 2016 den fravigelse, som Slovenien har anmodet om, og det pågældende udkast til forvaltningsplan.
            
         
               (7)
            
            
               I lyset af STECF's evaluering forelagde Slovenien den 7. september 2016 Kommissionen yderligere videnskabelige data og rapporter og den 27. december 2016 en ajourført forvaltningsplan.
            
         
               (8)
            
            
               STECF vurderede på sit 54. plenarmøde den 27.-31. marts 2017 den fravigelse, som Slovenien har anmodet om, og de supplerende dokumenter. STECF fremhævede behovet for flere oplysninger i form af dokumentation for det fiskeri, som fartøjerne med tilladelse har udøvet, de anvendte fiskeredskaber og de bifangster, der er taget. Slovenien forelagde Kommissionen tilstrækkelig dokumentation og sørgede for udarbejdelse af yderligere videnskabeligt materiale om fangsterne og indsatsen for at øge selektiviteten af redskaberne.
            
         
               (9)
            
            
               Fravigelsen, som Slovenien har anmodet om, opfylder betingelserne i artikel 13, stk. 5 og 9, i forordning (EF) nr. 1967/2006.
            
         
               (10)
            
            
               Der gør sig navnlig særlige geografiske forhold gældende, eftersom Sloveniens territorialfarvande ikke på noget tidspunkt når en dybde på 50 meter. Hvis fravigelsen ikke forlænges, kan »volantina«-trawlere derfor udelukkende fiske mere end tre sømil fra kysten, hvor fiskebankerne er markant begrænset, da der er afsat et område til søtransportruter.
            
         
               (11)
            
            
               Forvaltningsplanen indeholder alle de relevante definitioner af det pågældende fiskeri og forhindrer en fremtidig forøgelse af fiskeriindsatsen, eftersom der kun vil blive udstedt fiskeritilladelser til de 12 fartøjer, der allerede har fiskeritilladelse fra Slovenien.
            
         
               (12)
            
            
               »Volantina«-trawlfiskeriet kan ikke udøves med andre fiskeredskaber, det har kun en ubetydelig indvirkning på havmiljøet, herunder beskyttede habitater, og det berører ikke andre fiskeredskaber end trawl, vod eller lignende trukne netredskaber.
            
         
               (13)
            
            
               Den fravigelse, som Slovenien har anmodet om, berører kun 12 fartøjer. Disse fartøjers registreringsnumre er anført i forvaltningsplanen.
            
         
               (14)
            
            
               Det pågældende fiskeri opfylder kravene i artikel 4, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1967/2006, som, hvis der indrømmes en fravigelse, på visse betingelser tillader fiskeri hen over beskyttede habitater, hvis det pågældende fiskeri udøves således, at havgræsengene ikke berøres.
            
         
               (15)
            
            
               Den fravigelse, der anmodes om, er i overensstemmelse med artikel 8, stk. 1, litra h), i forordning (EF) nr. 1967/2006, da den vedrører trawlere, der anvender maskestørrelser på mindst 40 mm.
            
         
               (16)
            
            
               Det pågældende fiskeri opfylder kravene i artikel 9, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1967/2006. »Volantina«-trawlere fisker ikke efter cephalopoder.
            
         
               (17)
            
            
               Den slovenske forvaltningsplan omfatter foranstaltninger til overvågning af fiskeriet, jf. artikel 13, stk. 9, tredje afsnit, i forordning (EF) nr. 1967/2006 og artikel 14 og 15 i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 (4).
            
         
               (18)
            
            
               Der bør derfor gives tilladelse til den fravigelse, der anmodes om.
            
         
               (19)
            
            
               Slovenien bør aflægge rapport til Kommission rettidigt og i overensstemmelse med den overvågningsplan, der er fastsat i den slovenske forvaltningsplan.
            
         
               (20)
            
            
               Fravigelsens varighed bør begrænses for at sikre, at der hurtigt kan træffes korrigerende foranstaltninger, såfremt rapporten til Kommissionen skulle vise en ringe bevarelsesstatus for den udnyttede bestand, samtidig med at det videnskabelige grundlag for en forbedret forvaltningsplan udbygges.
            
         
               (21)
            
            
               Da den fravigelse, der blev indrømmet ved gennemførelsesforordning (EU) nr. 277/2014, udløb den 23. marts 2017, bør nærværende forordning finde anvendelse fra den 24. marts 2017.
            
         
               (22)
            
            
               Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Fiskeri og Akvakultur —
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   Fravigelse
   Artikel 13, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1967/2006 finder ikke anvendelse i de slovenske territorialfarvande, uanset vanddybde, mellem 1,5 og 3 sømil fra kysten på »volantina«-trawlere, som:
   
               a)
            
            
               er forsynet med et registreringsnummer anført i den slovenske forvaltningsplan, der er vedtaget af Slovenien i henhold til artikel 19, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1967/2006,
            
         
               b)
            
            
               kan dokumentere, at de har udøvet det pågældende fiskeri i mere end fem år, og ikke fisker på en måde, som bevirker, at fiskeriindsatsen øges, og
            
         
               c)
            
            
               har en fiskeritilladelse og fisker i henhold til forvaltningsplanen.
            
         Artikel 2
   Overvågningsplan og rapport
   Inden for tre år fra datoen for denne forordnings ikrafttræden fremlægger Slovenien en rapport for Kommissionen, der udfærdiges i overensstemmelse med den overvågningsplan, som blev fastsat i den i artikel 1 nævnte forvaltningsplan.
   Artikel 3
   Ikrafttræden og anvendelsesperiode
   Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   Den anvendes fra den 24. marts 2017 til den 27. marts 2020.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den 19. december 2017.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 36 af 8.2.2007, s. 6.
   
      (2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 277/2014 af 19. marts 2014 om fravigelse af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 for så vidt angår mindsteafstanden fra kysten og mindstedybden for »volantina« -trawlere, der fisker i slovenske territorialfarvande (EUT L 82 af 20.3.2014, s. 1).
   
      (3)  Afgørelse nr. 34200-2/2014/4 af 13.2.2014.
   
      (4)  Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1).