CELEX: 31984R3018
Language: el
Date: 1984-10-29
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3018/84 της Επιτροπής της 29ης Οκτωβρίου 1984 περί παύσεως της αλιείας της ρέγγας από πλοία με σημαία της Γαλλίας

Avis juridique important

|

31984R3018

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3018/84 της Επιτροπής της 29ης Οκτωβρίου 1984 περί παύσεως της αλιείας της ρέγγας από πλοία με σημαία της Γαλλίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 285 της 30/10/1984 σ. 0008 - 0008

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3018/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 29ης Οκτωβρίου 1984  περί παύσεως της αλιείας της ρέγγας από πλοία με σημαία της Γαλλίας  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2057/82 του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1982 περί θεσπίσεως ορισμένων μέτρων ελέγχου των αλιευτικών δραστηριοτήτων που ασκούνται από σκάφη των κρατών μελών (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1729/83 (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 3,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 320/84 του Συμβουλίου της 31ης Ιανουαρίου 1984 περί καθορισμού, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες ιχθύων που βρίσκονται στην αλιευτική ζώνη της Κοινότητας, του προσωρινού συνόλου επιτρεπομένων αλιευμάτων για το 1984, του προσωρινού μεριδίου αυτών των αλιευμάτων που χορηγείται στην Κοινότητα, της κατανομής του μεριδίου αυτού στα κράτη μέλη και των όρων υπό τους οποίους το σύνολο επιτρεπομένων αλιευμάτων είναι δυνατόν να αλιευθεί (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2666/84 (4), προβλέπει τις ποσοστώσεις για τη ρέγγα για το 1984·  ότι, για να εξασφαλισθεί η τήρηση των διατάξεων που αφορούν τους ποσοτικούς περιορισμούς των αλιευμάτων αποθέματος για το οποίο υπάρχει ποσόστωση, είναι αναγκαίο να καθορίσει η Επιτροπή την ημερομηνία κατά την οποία τα αλιεύματα που πραγματοποιούνται από πλοία που φέρουν σημαία κράτους μέλους θεωρείται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει διατεθεί·  ότι το ποσό των αλιευμάτων της ρέγγας στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM II a (ζώνη ΕΟΚ) και IV a (ζώνη ΕΟΚ) από πλοία με σημαία της Γαλλίας ή νηολογημένα στη Γαλλία έφθασε τις ποσοστώσεις που είχαν διατεθεί για το 1984 στα ύδατα των διαιρέσεων II a (ζώνη ΕΟΚ), IV a (ζώνη ΕΟΚ) και IV b (ζώνη ΕΟΚ), και ότι η αλιεία της ρέγγας στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM II a (ζώνη ΕΟΚ) και IV a (ζώνη ΕΟΚ) από πλοία με σημαία της Γαλλίας ή νηολογημένα στη Γαλλία απαγορεύθηκε βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2944/84 του Συμβουλίου (5)·  ότι, κατ' εφαρμογήν του άρθρου 3α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 320/84 του Συμβουλίου, η Γαλλία πραγματοποίησε μια μεταφορά 2 300 τόνων από τις διαιρέσεις CIEM IV c και VII d στη διαίρεση IV b και ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που ανακοινώθηκαν στην Επιτροπή, τα αλιεύματα ρέγγας στα ύδατα της διαιρέσεως CIEM IV b από πλοία με σημαία της Γαλλίας ή νηολογημένα στη Γαλλία θεωρείται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που μεταφέρθηκε· ότι η Γαλλία απαγόρευσε την αλιεία αυτού του αποθέματος από τις 22 Οκτωβρίου 1984· ότι, επομένως, είναι αναγκαίο αυτή η ημερομηνία να τηρηθεί,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Το ποσό των αλιευμάτων της ρέγγας στα ύδατα της διαιρέσεως CIEM IV b (ζώνη ΕΟΚ) από πλοία με σημαία της Γαλλίας ή νηολογημένα στη Γαλλία εκτιμάται ότι έχει εξαντλήσει την ποσόστωση που μεταφέρθηκε.  Απαγορεύεται η αλιεία της ρέγγας στα ύδατα της διαιρέσεως CIEM IV b (ζώνη ΕΟΚ) από πλοία με σημαία της Γαλλίας ή νηολογημένα στη Γαλλία, καθώς επίσης και η παραμονή επί του πλοίου ή η μεταφόρτωση από πλοίο σε πλοίο και η εκφόρτωση αυτού του ιχθύος από τα ανωτέρω αναφερόμενα πλοία μετά από την ημερομηνία εφαρμογής αυτού του κανονισμού.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από τις 22 Οκτωβρίου 1984.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 1984.  Για την Επιτροπή  Γεώργιος ΚΟΝΤΟΓΕΩΡΓΗΣ  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 220 της 29. 7. 1982, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 169 της 28. 6. 1983, σ. 14.  (3) ΕΕ αριθ. L 37 της 8. 2. 1984, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 253 της 21. 9. 1984, σ. 5.  (5) ΕΕ αριθ. L 277 της 20. 10 1984, σ. 11.