CELEX: 51989PC0136
Language: es
Date: 1989-03-28
Title: Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO por la que se modifican las Directivas 81/602/CEE y 88/164/CEE en lo relativo a la prohibición de determinadas sustancias de efecto hormonal y de sustancias de efecto tireostático (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 136
Vol. 1989/0040
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---       COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                          COM(89 ) 136  final .
                                          Bruselas , 28 de marzo de 1989
                                    Propuesta de
                                DIRECTIVA DEL CONSEJO
por I a  que se modifican las Directivas 81 /602 / CEE y 88 / 164 / CEE en lo relativo
    a   la prohibición de determinadas sustancias de efecto hormonal y de
                        sustancias de efecto tireostático
                           ( presentada por la Comisión )
 ---pagebreak---                                  Exposición de motivos
Las Directivas 81 / 602 / CEE y 88 / 146 / CEE prohiben La utilización de ciertas hormonas
para engordar al ganado .
A La vez , se ha autorizado , en casos limitados . La utilización de ciertas sustancias
de efecto estrógeno , andrógeno o gestágeno .
Dichos casos son : el " tratamiento1 terapéutico" mediante estradiol 17-beta ,
testosterano y progesterona , es decir, que sólo podrán administrarse separa¬
damente a animales de granja en caso de problemas de impotencia diagnosticados ,
tras examen , por un veterinario . Este tratamiento terapéutico queda prohibido
en el caso de animales de engorde . Queda autorizada igualmente la utilización
de ciertas sustancias para la sincronización del ciclo estral , interrupción
de gestación no deseada , mejora de la fertilidad y preparación de los donantes
y las receptoras para la importación de embriones .
     t
Entre los casos no se incluye la enfermedad conocida como balanoprostitis ovina .
Se trata de una inflamación ( enzoótica ) en el prepucio y el pene de los animales
castrados . Afecta sobre todo , en regiones con determinadas condiciones atmosféri ¬
cas , a los rebaños que se crían para lana y donde existen amplias explotaciones ,
como , por ejemplo , Australia .
La enfermedad produce mucho sufrimiento al animal , y un deterioro de su estado
sanitario . La mejor forma de prevenirla y controlarla consiste en la inyección
de la hormona testosterona .
Esta es la razón de que se proponga su autorización sujeta a los estrictos contro¬
les fijados por las regulaciones existentes en la Comunidad . En consecuencia , ¡
se presenta propuesta para modificar la Directiva 81 / 602 / CEE y 88 / 146 / CEE .
 ---pagebreak---                                               Propuesta de
                                        DIRECTIVA DEL CONSEJO
             por la que se modifican las Directivas 81 / 602 / CEE y 88 / 146/ CEE
                en lo relativo a la prohibición de determinadas sustancias de
                                efecto hormonal , y de sustancias
                                      de efecto tireostático
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea , y en particular
su artículo 43 ,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social ,
Considerando que la Directiva 81 / 602 / CEE del Consejo, de 31 de julio de 1981 refe¬
rente a la prohibición de determinadas sustancias de efecto hormonal y de
sustancias de efecto tireostático ( 1 ), y la Directiva 88 / 146 / CEE del Consejo, de
7 de marzo de 1988x por la que se prohíbe la utilización de ciertas sustancias
de efecto hormonal en el sector animal (2), prohiben el uso de determinadas hormonas para
engorde del ganado ; que las Directivas citadas preven el uso ,
siempre sujeto a controles estrictos , para evitar usos erróneos , de ciertas sustan¬
cias hormonales para tratamiento terapéutico, sincronización del ciclo estral ,
cese de gestación no deseada , mejora de la fertilidad y de la preparación de los
donantes y de las receptoras para la implantación de embriones ;
( 1 ) DO L na 222 de 07.08.1981 , p. 32
( 2 ) DO L na 70 de 16.03.1988, p. 16
 ---pagebreak--- Considerando que , bajo ciertas condiciones climáticas , el ganado ovino
desarrollado en sistemas de cria intensiva para la producción de lana y , en
particular, los corderos son propensos a la enfermedad conocida como
"balanoprostitis ovina ", motivo de gran sufrimiento , intranqui lidad y degrada ¬
ción del estado sanitario del animal ; que el método más efectivo
y más humano para prevenir y controlar esta enfermedad consiste en administrar
testosterona ; que la Directiva 81/ 602 / CEE y la Directiva 88 / 146 / CEE
deben modificarse en consecuencia ,
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :
                                       Artículo 1
En el apartado 1 del artículo 4 de la Directiva 81 / 602 / CEE se insertarán los términos
 ", la balanoprostitis ovina ", trás los términos " tratamiento terapéutico ".
                                        Articulo 2
En el artículo 7 de la Directiva 88 / 146 / CEE , trás  ios    términos " al final
 de su     periodo     reproductor ",    se    insertarán    los    términos :
" así como a ovinos que hayan sido objeto de tratamiento contra la balanoprostitis
ovina t ••
                                        Articulo 3
Los Estados miembros adoptarán las disposiciones legales , reglamentarias y adminis ¬
 trativas necesarias para cumplir la presente Directiva , a más tardar el (_1 de
 enero de 1989.J
                                        Artículo 4
 Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros .
 Hecho en Bruse las ,
                                                              Por el Consejo
                                                                                 V
 ---pagebreak---                      FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVE ET L' EMPLOI
I.     Quelle est la justification principale de la mesure ?
       The Council has taken a decision banning the use of hormones In
       livestock production limits therapeutic treatment which may be
       authorized .      It has become apparent that this excludes treatment of a
       disease In sheep which may occur in limited regions under , der certain
       cllmltlc conditions . The disease Is rare In the Community but It Is
       considered Justified to make a modification to the Council decision In
       order to make a modification to the Council decision In order to make
       this treatment legally possible .
II .   Caractér Iques des entreprises concernées .          En particulier :
       a)   Y a-t- l I un grand nombre de PME ?
––'         A few sheep farms possible In certain costal areas of Portugal may
            be concerned .
       b)   Note-t -on des concentrations dans des réglons
            I. éligibles aux aides régionales des Etats membres ?
             II . éligibles au Feder ?
 III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
                                     No new obi Igat Ions
 IV .  Quelles sont les obligations susceptibles d' être Imposées Indirectement
        aux entreprises via les autorités locales ?
                                     No new ob I I gat Ions
V.     Y-a-t - ll des mesures spéciales pour les PME                Lesquelles ?
                                     No new obi Igat Ions
VI .    Quel est l' effet prévisible
        a ) sur la compétitivité des entreprises ?
            Benefit to farms concerned to Improve disease control
        b)   sur l' emploi ?
VII . Les partenaires sociaux ont-ils été consultés ?               quels sont leurs
        avis ?         ?
        Consultation DG I I I and DG IX .