CELEX: 52019PC0583
Language: ro
Date: 2019-11-13
Title: Propunere de DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI de autorizare a Spaniei și a Franței să aplice o măsură specială de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 13.11.2019
            COM(2019) 583 final
            2019/0256(NLE)
            Propunere de
            DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI
            de autorizare a Spaniei și a Franței să aplice o măsură specială de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               În conformitate cu articolul 395 din Directiva 2006/112/CE din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată
                  1
                (denumită în continuare „Directiva TVA”), Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei, poate autoriza statele membre să aplice măsuri speciale de derogare de la directiva respectivă pentru a simplifica procedura de colectare a taxei sau pentru a preveni anumite forme de evaziune fiscală sau de evitare a obligațiilor fiscale.
            
            
               Prin scrisorile înregistrate de Comisie la 23 mai 2019 și, respectiv, la 17 iunie 2019, Franța și Spania au solicitat autorizația de a aplica o măsură de derogare de la articolul 5 din Directiva TVA. În conformitate cu articolul 395 alineatul (2) din Directiva TVA, Comisia a informat celelalte state membre, prin scrisori din data de 10 septembrie 2019, cu privire la cererea înaintată de Spania și de Franța. Prin scrisori din data de 11 septembrie 2019, Comisia a informat Spania și Franța că dispune de toate informațiile pe care le consideră necesare pentru evaluarea cererii.
            
            
               1.CONTEXTUL PROPUNERII
            
            
               •Motivele și obiectivele propunerii
            
            
               
                  Uniunea Europeană a elaborat o politică energetică solidă, bazată pe nevoia de energie sigură, competitivă și durabilă. Prin urmare, Uniunea Europeană a stabilit obiective ambițioase care să fie realizate la nivelul Uniunii în ceea ce privește eficiența energetică, dezvoltarea surselor regenerabile de energie și reducerea emisiilor de CO2. Pentru a atinge aceste obiective, este necesară o piață a energiei mai integrată.
               
               
                  În acest sens, dezvoltarea capacității de interconectare a rețelelor de energie electrică dintre Spania, Portugalia și restul Europei este o prioritate. Importanța dezvoltării capacității de interconectare dintre Spania și Franța a fost evidențiată în Declarația de la Madrid, semnată la 4 martie 2015 de președintele Franței, de prim-miniștrii Spaniei și Portugaliei și de președintele Comisiei Europene. În acest document, s-a subliniat importanța fundamentală a realizării unei piețe interne a energiei care să fie interconectată și complet funcțională. Documentul a subliniat, de asemenea, faptul că dezvoltarea infrastructurii energetice necesare este de fapt un imperativ pentru statele membre care nu au atins încă un nivel minim de integrare pe piața internă a energiei, ca Portugalia și Spania. În urma acestei declarații, a fost înființat Grupul la nivel înalt pentru Europa de sud-vest, cu scopul de a monitoriza dezvoltarea interconexiunilor din regiune.
               
               
                  Un pas important în această direcție a fost construcția interconexiunii Baixas-Santa Llogaia. Construcția unei a doua interconexiuni prin Golful Biscaya este considerată a fi următoarea etapă.
               
               
                  În această privință, autoritățile naționale de reglementare a pieței energiei electrice din Spania și din Franța, denumite „Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia”, respectiv „Commission de Régulation de l’Énergie”, au semnat, la 22 septembrie 2017, un acord de finanțare a unei interconexiuni a rețelelor de energie electrică din cele două state membre prin Golful Biscaya. Construirea acestei interconexiuni a fost încredințată operatorilor de sisteme de transport de energie electrică din Spania și din Franța, respectiv „Red Eléctrica de España” și „Réseau de transport d’Electricité”. Acordul prevede o repartizare egală a costurilor, așadar 50 % din costuri vor fi suportate de Spania, iar restul de 50 % din costuri de Franța.
               
               
                  Proiectul presupune construcția a două conexiuni independente de curent continuu de înaltă tensiune (denumit în continuare „HVDC”), fiecare având o putere nominală de 1 000 de megawați („MW”), între Cubnezais (Franța) și Gatica (Spania). Proiectul va fi compus din următoarele elemente:
               
               
                  - adaptări tehnice ale substațiilor existente, Gatica și Cubnezais;
               
               
                  - conexiuni între substațiile Gatica și Cubnezais existente și noile stații de transformare HVDC Gatica și Cubnezais;
               
               
                  - patru noi stații de transformare HVDC de 1 000 MW (2 stații bipolare în Gatica și 2 în Cubnezais);
               
               
                  - două conexiuni de 1 000 MW (4 cabluri), din care 90 km tereștri și 280 km submarini prin Golful Biscaya;
               
               
                  - tensiunea conexiunilor HVDC va fi definită după finalizarea procesului de licitație.
               
               
                  În conformitate cu principiul aplicării teritoriale prevăzut în Directiva TVA, este necesar să se stabilească locul unde sunt efectuate livrările de mărfuri și prestările de servicii. Din acest motiv, pentru fiecare livrare de mărfuri, prestare de servicii, achiziție intracomunitară și import de mărfuri legate de executarea proiectului, ar fi necesar, în mod normal, să se stabilească dacă acestea se efectuează în Spania sau în Franța. Spania și Franța sunt de părere că aplicarea acestei reguli ar crea complicații fiscale persoanelor impozabile responsabile pentru construcția interconexiunii electrice, precum și pentru autoritățile fiscale spaniole și franceze, deoarece proiectul este de fapt gestionat ca un tot unitar, dincolo de natura sa transfrontalieră.
               
               
                  Pentru a simplifica perceperea TVA, Spania și Franța solicită, în temeiul articolului 395 din Directiva TVA, autorizația de a aplica o derogare de la articolul 5 din Directiva TVA și de a prevedea ca, în scopuri de TVA, toate livrările de bunuri și prestările de servicii, achizițiile intracomunitare și importurile de bunuri destinate executării investiției prevăzute (și anume, construcția interconexiunii electrice) să fie facturate de furnizori ca având loc în proporție de 50 % pe teritoriul Spaniei și în proporție de 50 % pe teritoriul Franței.
               
               
                  După construirea interconexiunii electrice, se vor aplica normele obișnuite în materie de TVA.
               
               
                  Consiliul a acordat Spaniei și Franței
                     2
                   o măsură specială similară pentru construirea unei interconexiuni electrice subterane între Santa Llogaia (Spania) și Baixas (Franța). Anterior, Consiliul a acordat și alte derogări de la principiul teritorialității, printre altele în cadrul unor acorduri între Germania și Polonia
                     3
                  , Germania și Cehia
                     4
                  , precum și între Polonia și Ucraina
                     5
                  . 
               
            
         
         
            
               
                  Împărțirea între Franța și Spania a TVA-ului perceput pentru lucrările de construcție va reprezenta o simplificare și va face ca aplicarea normelor fiscale de către întreprinderile implicate și de către autoritățile fiscale să fie mai ușoară decât în cazul în care s-ar aplica normele fiscale obișnuite.
               
               
                  Având în vedere domeniul de aplicare restrâns al măsurii de derogare, orice posibil impact negativ al măsurii asupra TVA-ului colectat în etapa consumului final și implicit asupra resurselor proprii ale Uniunii provenite din TVA ar fi neglijabil.
               
               
                  Având în vedere cele de mai sus, se propune acordarea măsurii de derogare solicitate.
               
            
            
               2.TEMEIUL JURIDIC, SUBSIDIARITATEA ȘI PROPORȚIONALITATEA
            
            
               •Temeiul juridic
            
            
               
                  Articolul 395 din Directiva TVA.
               
            
            
               •Subsidiaritate (în cazul competenței neexclusive) 
            
            
               
                  Având în vedere dispoziția din Directiva TVA pe care se întemeiază propunerea, principiul subsidiarității nu se aplică.
               
            
            
               •Proporționalitate
            
            
               
                  Decizia se referă la o autorizație acordată unor state membre la cererea acestora și nu constituie nicio obligație.
               
               
                  Având în vedere domeniul de aplicare foarte restrâns al derogării, măsura specială este proporțională cu obiectivul vizat.
               
            
            
               •Alegerea instrumentului
            
            
               
                  Instrumentul propus: decizie de punere în aplicare a Consiliului.
               
               
                  În conformitate cu articolul 395 din Directiva TVA, derogarea de la normele comune în materie de TVA este posibilă numai cu autorizarea Consiliului, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei. O decizie de punere în aplicare a Consiliului este cel mai adecvat instrument, deoarece poate fi adresată statelor membre în mod individual.
               
            
            
               3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX-POST, ALE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI
            
            
               •Consultări cu părțile interesate
            
            
               
                  Prezenta propunere se bazează pe cererile înaintate de Spania și de Franța și se referă doar la aceste state membre.
               
            
            
               •Obținerea și utilizarea expertizei
            
            
               
                  Nu a fost necesară consultarea unor experți externi.
               
            
            
               •Evaluarea impactului
            
         
         
            
               
                  Propunerea de decizie de punere în aplicare a Consiliului le permite Spaniei și Franței să trateze toate livrările de bunuri și prestările de servicii, achizițiile intracomunitare și importurile de bunuri destinate construirii interconexiunii electrice dintre Gatica și Cubnezais ca fiind realizate în proporție de 50 % în Spania și în proporție de 50 % în Franța în scopuri de TVA. Se estimează că măsura de derogare va simplifica obligațiile fiscale ale furnizorilor implicați în proiect, precum și colectarea impozitelor de către autoritățile fiscale. Având în vedere sfera de aplicare limitată a derogării, impactul va fi, în orice caz, limitat.
               
            
            
               4.IMPLICAȚIILE BUGETARE
            
            
               
                  Propunerea nu are niciun impact asupra resurselor proprii ale Uniunii provenite din TVA.
               
            
            
               5.ALTE ELEMENTE
            
            
               
                  Propunerea va expira la finalizarea construcției interconexiunii electrice dintre Gatica (Spania) și Cubnezais (Franța).
               
            
            
               2019/0256 (NLE)
            
            
               Propunere de
            
            
               DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI
            
            
               de autorizare a Spaniei și a Franței să aplice o măsură specială de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată
            
            
               CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, 
            
            
               având în vedere Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată
                  6
               , în special articolul 395 alineatul (1) primul paragraf,
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Prin scrisorile înregistrate de Comisie la 23 mai 2019 și la 17 iunie 2019, Franța și Spania au solicitat autorizarea introducerii unei măsuri speciale de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE în ceea ce privește construirea unei interconexiuni electrice între Gatica (Spania) și Cubnezais (Franța) (denumită în continuare „măsura specială”).
            
            
               (2)Prin scrisori din data de 10 septembrie 2019, Comisia a transmis cererea înaintată de Spania și de Franța celorlalte state membre, în conformitate cu articolul 395 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE. Prin scrisori din data de 11 septembrie 2019, Comisia a notificat Spania și Franța că deține toate informațiile necesare pentru a analiza cererile.
            
            
               (3)Autoritatea națională de reglementare a pieței energiei electrice din Spania, „Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia”, și autoritatea omoloagă din Franța, „Commission de Régulation de l’Énergie”, au semnat, la 22 septembrie 2017, un acord de finanțare a unei interconexiuni a rețelelor de energie electrică din Spania și din Franța prin Golful Biscaya. Construirea acestei interconexiuni a fost încredințată operatorilor de sisteme de transport de energie electrică din Spania și din Franța, respectiv „Red Eléctrica de España” și „Réseau de transport d’Electricité”. Conform acordului, costurile proiectului sunt suportate în mod egal, și anume 50 % de către Spania și 50 % de către Franța.
            
            
               (4)Datorită acestei măsuri speciale, interconexiunea electrică urmează să fie considerată ca fiind situată în proporție de 50 % în Spania și 50 % în Franța în ceea ce privește livrările de mărfuri și prestările de servicii, achiziția intracomunitară de mărfuri și importurile de mărfuri destinate lucrărilor de construcție.
            
            
               (5)În absența măsurii speciale, ar fi necesar să se stabilească pentru fiecare livrare, în conformitate cu principiul teritorialității, dacă locul de impozitare a fost pe teritoriul Spaniei sau pe teritoriul Franței.
            
            
               (6)Pe baza informațiilor furnizate de Spania și de Franța, măsura specială va simplifica procedura de colectare a TVA-ului, iar valoarea totală a veniturilor fiscale ale Spaniei și ale Franței colectate în etapa de consum final va fi afectată doar într-o măsură neglijabilă. Prin urmare, este adecvat ca Spania și Franța să fie autorizate să aplice măsura specială de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE prin care interconexiunea electrică dintre Gatica (Spania) și Cubnezais (Franța) urmează să fie considerată, în ceea ce privește livrările de bunuri și prestările de servicii, achizițiile intracomunitare și importurile de bunuri destinate construcției sale, ca fiind situată în proporție de 50 % pe teritoriul Spaniei și în proporție de 50 % pe teritoriul Franței.
            
         
         
            
               (7)Derogarea nu are niciun impact asupra resurselor proprii ale Uniunii provenite din TVA,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
            
            
               Articolul 1
            
            
               Prin derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE, Spania și Franța sunt autorizate să considere că interconexiunea electrică dintre Gatica (Spania) și Cubnezais (Franța) este situată în proporție de 50 % pe teritoriul Spaniei și în proporție de 50 % pe teritoriul Franței în ceea ce privește livrările de mărfuri și prestările de servicii, achizițiile intracomunitare de mărfuri și importurile de mărfuri destinate lucrărilor de construcție a acesteia.
            
            
               Articolul 2
            
            
               Prezenta decizie se adresează Regatului Spaniei și Republicii Franceze.
            
            
               Adoptată la Bruxelles,
            
            
               
                     Pentru Consiliu
               
               
                     Președintele
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        JO L 347, 11.12.2006, p. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Decizia de punere în aplicare 2012/85/UE a Consiliului din 10 februarie 2012 (JO L 41, 15.2.2012, p. 16).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Decizia 95/115/CE a Consiliului din 30 martie 1995 (JO L 80, 8.4.1995, p. 47); Decizia 96/402/CE a Consiliului din 25 iunie 1996 (JO L 165, 4.7.1996, p. 35); Decizia 95/435/CE a Consiliului din 23 octombrie 1995 (JO L 257, 27.10.1995, p. 34); Decizia 2001/741/CE a Consiliului din 16 octombrie 2001 (JO L 278, 23.10.2001, p. 28) și Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/918 a Consiliului din 22 iunie 2018 (JO L 163, 28.6.2018, p. 17).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Decizia 97/188/CE a Consiliului din 17 martie 1997 (JO L 80, 21.3.1997, p. 18); Decizia 97/511/CE a Consiliului din 24 iulie 1997 (JO L 214, 6.8.1997, p. 39) și Decizia 2001/742/CE a Consiliului din 16 octombrie 2001 (JO L 278, 23.10.2001, p. 30).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/1769 a Consiliului din 25 septembrie 2017 (JO L 250, 28.9.2017, p. 73).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        JO L 347, 11.12.2006, p. 1.