CELEX: 62018CA0226
Language: bg
Date: 2019-05-22 00:00:00
Title: Дело C-226/18: Решение на Съда (четвърти състав) от 22 май 2019 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht Hamburg — Германия) — Krohn & Schröder GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Hafen (Преюдициално запитване — Митнически съюз — Регламент (ЕИО) № 2913/92 — Член 212а — Процедури за внос — Митническо задължение — Освобождаване — Дъмпинг — Субсидии — Внос на кристални силициеви фотоволтаични модули и на техните ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република — Регламенти за изпълнение (ЕС) № 1238/2013 и (ЕС) № 1239/2013 за налагане на антидъмпингово мито и на изравнително мито — Случаи на освобождаване)

29.7.2019   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 255/13
            
         
      Решение на Съда (четвърти състав) от 22 май 2019 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht Hamburg — Германия) — Krohn & Schröder GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Hafen
      (Дело C-226/18) (1)
      
      (Преюдициално запитване - Митнически съюз - Регламент (ЕИО) № 2913/92 - Член 212а - Процедури за внос - Митническо задължение - Освобождаване - Дъмпинг - Субсидии - Внос на кристални силициеви фотоволтаични модули и на техните ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република - Регламенти за изпълнение (ЕС) № 1238/2013 и (ЕС) № 1239/2013 за налагане на антидъмпингово мито и на изравнително мито - Случаи на освобождаване)
      (2019/C 255/16)
      Език на производството: немски
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Finanzgericht Hamburg
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподател: Krohn & Schröder GmbH
      
         Ответник: Hauptzollamt Hamburg-Hafen
      
         Диспозитив
      
      
                  1)
               
               
                  Член 212а от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността, изменен с Регламент (ЕО) № 648/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 13 април 2005 г., трябва да се тълкува в смисъл, че се прилага по отношение на случаите на освобождаване от антидъмпингови и изравнителни мита, предвидени съответно в член 3, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 1238/2013 на Съвета от 2 декември 2013 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република, и в член 2, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 1239/2013 на Съвета от 2 декември 2013 година за налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република.
               
            
                  2)
               
               
                  Член 212а от Регламент № 2913/92, изменен с Регламент № 648/2005, трябва да се тълкува в смисъл, че когато се прилага по отношение на митническо задължение, възникнало съгласно член 204, параграф 1 от изменения Регламент № 2913/92 поради изтичане на срока по член 49, параграф 1 от този регламент, условието, предвидено в член 3, параграф 1, буква а) от Регламент за изпълнение № 1238/2013 и в член 2, параграф 1, буква а) от Регламент за изпълнение № 1239/2013, не е изпълнено, когато дружеството, свързано с предприятие, посочено в приложението към Решение за изпълнение 2013/707/ЕС на Комисията от 4 декември 2013 година за потвърждаване приемането на ангажимент, предложен във връзка с антидъмпинговата и антисубсидийната процедура относно вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република, за периода на прилагане на окончателни мерки, което е произвело, изпратило и фактурирало съответните стоки, не е действало като вносител на тези стоки и не ги е оформило за допускане за свободно обращение, въпреки че е имало намерението да го направи и че на практика то е получило доставката на въпросните стоки.
               
            
         (1)  ОВ C 268, 30.7.2018 г.