CELEX: 62006CC0348
Language: mt
Date: 2007-11-22
Title: Konklużjonijiet ta' l-Avukat Ġenerali - Mengozzi - 22 ta' Novembru 2007. # il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs Marie-Claude Girardot. # Appell - Membru tal-persunal temporanju - Rikors għad-danni - Telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ - Dannu reali u ċert - Determinazzjoni tal-portata tal-kumpens għad-dannu. # Kawża C-348/06 P.

KONKLUŻJONIJIET TA’ L-AVUKAT ĠENERALI
      MENGOZZI
      ppreżentati fit-22 ta’ Novembru 2007 1(1)
      
      Kawża C‑348/06 P
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
      vs 
      Marie-Claude Girardot
      “Appell – Membru tal-persunal temporanju – Responsabbiltà tal-Komunità – Telf ta’ opportunità ġenwina ta’ reklutaġġ – Dannu reali u ċert – Rabta ta’ kawżalità – Determinazzjoni tal-portata tad-dannu – Ammissibbiltà ”1.        Fil-kawża preżenti, il-Qorti tal-Ġustizzja ntalbet tiddeċiedi dwar appell ippreżentat mill-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
         kontra s-sentenza mogħtija mill-Qorti tal-Prim’Istanza tal-Komunitajiet Ewropej fis-6 ta’ Ġunju 2006, Girardot vs Il-Kummissjoni
         (T­10/02, ĠabraSP-I-A-109, II-483, iktar ’il quddiem “is-sentenza appellata”), li permezz tagħha din ta’ l-aħħar iffissat
         l-ammont tal-kumpens finanzjarju dovut mill-Kummissjoni lil M. Girardot wara s-sentenza interlokutorja tal-Qorti tal-Prim’Istanza
         tal-31 ta’ Marzu 2004, Girardot vs Il-Kummissjoni (T-10/02, Ġabra SP p.I-A-109 u II-483, iktar ’il quddiem “is-sentenza interlokutorja”).
         
      
      I –    Il-kuntest ġuridiku 
      2.        Skond l-Artikolu 236 KE, il-Qorti tal-Ġustizzja hi kompetenti tiddeċiedi kull tilwima bejn il-Komunità u l-aġenti tagħha,
         fil-limiti u taħt il-kundizzjonijiet stabbiliti fir-Regolamenti tal-Persunal jew il-Kondizzjonijiet ta’ l-Impieg.
      
      3.        Ir-Regolamenti ta’ l-Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej, iktar ’il quddiem ir-“Regolamenti”), fil-verżjoni tagħhom applikabbli
         għall-fatti li taw lok għall-kawża fl-ewwel istanza, fl-Artikolu 29(1) jipprovdu:
      
      “Qabel ma jimtela post battal f’istituzzjoni, l-awtorità tal-ħatra għandha l-ewwel tikkunsidra :
      a)       jekk il-post jistax jimtela minn promozzjoni jew trasferiment minn ġewwa l-istituzzjonijiet; 
      b)      jekk twettaqx [jistgħux isiru] kompetizzjonijiet interni fl-istituzzjoni; 
      c)       x’applikazzjonijiet għat-trasferiment saru minn uffiċjali ta’ istituzzjonijiet oħra tat-tlett Komunitajiet Ewropej
      u mbagħad issegwi l-proċedura għall-kompetizzjonijiet fuq il-bażi jew tal-kwalifiki, jew ta’ l-eżamijiet, jew ta’ kwalifiki
         kif ukoll l-eżamijiet.  L-Anness III jippreżenta l-proċedura tal-kompetizzjoni. 
      
       Il-proċedura tista’ wkoll tkun segwita għall-iskop li tkun kostitwita riserva għal reklutaġġ fil-futur.”
      4.        Il-kundizzjonijiet ta’ l-impjieg ta’ impjegati oħra tal-Komunitajiet Ewropej (iktar ’il quddiem il-“KIU”), fil-verżjoni tagħhom
         applikabbli għall-fatti li taw lok għall-kawża fl-ewwel istanza, fl-Artikolu 2(d) jipprovdu li huwa kkunsidrat bħala membru
         tal-persunal temporanju skond dawn il-Kundizzjonijiet, “persunal imqabbad biex jimla temporanjament post permanenti mħallas
         mill-approprjazzjonijiet tar-riċerka u l-investiment u inkluż fil-lista tal-postijiet marbutin ma’ l-estimi li jirrelata għall-istituzzjoni
         kkonċernata.”
      
      5.        Ir-raba’ u l-ħames paragrafi ta’ l-Artikolu 8 tal-KIU jipprovdu, b’mod partikolari, li r-reklutaġġ ta’ aġent fil-kategorija
         A jew B imsemmi fl-Artikolu 2(d) tal-KIU, li jiġi mitlub jeżerċita funzjonijiet li jirrikjedu kwalifiki xjentifiċi u tekniċi,
         għandu jkun għal perijodu li ma jeċċedix il-ħames snin, u li jista’ jiġġedded għal darba waħda biss għal perijodu ta’ żmien
         fiss. Kull tiġdid ieħor ta’ dan l-impjieg għandu jkun għal perijodu ta’ żmien mhux fiss. 
      
      6.        L-Artikolu 47 tal-KIU jipprovdi:
      
      “Minbarra t-tmiem mal-mewt, l-impjieg tal-persunal temporanju għandu jieqaf: 
      […]
      2)      meta l-kuntratt huwa għal perjodu indefinit:
      a)      fl-aħħar tal-perijodu tan-notifika stipulat fil-kuntratt […] Fil-każ ta’ ħaddiem fis-sens ta’ l-Artikolu 2(d) [tal-KIU], it-tul
         tal-perijodu tan-notifika ma jkunx anqas minn xahar għal kull sena kompluta ta’ servizz, suġġett għal minimu ta’ tlett xhur
         u massimu ta’ għaxar xhur […];
      
      b)      fl-aħħar tax-xahar li fih il-ħaddiem jilħaq l-età ta’ 65 sena.”
      7.        Il-każijiet ta’ terminazzjoni mingħajr notifika huma definiti fl-Artikoli 48 sa 50 tal-KIU. 
      
      II – Il-fatti li taw lok għall-kawża 
      8.        Skond il-fatti kif stabbiliti mill-Qorti tal-Prim’Istanza, M. Girardot bdiet taħdem mal-Kummissjoni fl-1 ta’ Frar 1996 bħala
         esperta nazzjonali sekondata. Hija żammet dan l-istatus sal-31 ta’ Jannar 1999.
      
      9.        Permezz ta’ kuntratt tal-15 ta’ Jannar 1999, konkluż għal perijodu ta’ sentejn, u ulterjorment imġedded għal sena permezz
         ta’ ftehim addizzjonali, M. Girardot ġiet reklutata bħala membru tal-persunal temporanju skond l-Artikolu 2(d) tal-KIU. F’din
         il-kariga, hija sussegwentament ġiet assenjata mad-Direttorat-Ġenerali “Industrija”, imbagħad mad-Direttorat-Ġenerali tal-Kummissjoni
         “Is-Soċjetà ta’ l-Informazzjoni”.
      
      10.      Fis-26 ta’ Lulju 2000, id-Direttorat-Ġenerali tal-Kummissjoni “Persunal u Amministrazzjoni” ippubblika avviż ta’ post tax-xogħol
         vakanti, li kien jindika li, fil-kuntest tad-deċiżjoni tagħha dwar il-politika ġdida tal-persunal ta’ riċerka, il-Kummissjoni
         kienet qed torganizza kompetizzjonijiet interni ta’ riżerva, li kienu jinkludu l-kompetizzjoni interna biex tiġi kkostitwita
         lista ta’ riżerva COM/T/R/ST/A/2000 għall-karrieri A8/A5, A4 u A3 tal-kategorija A mħallsa mill-approprjazzjonijiet tas-servizz
         xjentifiku u tekniku mill-baġit tar-riċerka u l-investiment. 
      
      11.      M. Girardot ippreżentat l-applikazzjoni tagħha għall-kompetizzjoni interna biex tiġi kkostitwita lista ta’ riżerva COM/T/R/ST/A/2000,
         imma din ġiet irrifjutata minħabba li ma kinitx tissodisfa l-kundizzjonijiet tad-dħul kollha rikjesti(2).
      
      12.      Fid-9 u fit-12 ta’ Frar 2001, id-Direttorat-Ġenerali “Persunal u Amministrazzjoni” ippubblika żewġ avviżi ta’ post tax-xogħol
         permanenti vakanti mħallsa mill-approprjazzjonijiet tar-riċerka. Permezz ta’ ittra ta’ l-20 ta’ Frar 2001, M. Girardot uriet
         l-interess tagħha, minn naħa waħda, għal impjieg tal-kategorija A, ippubblikat fl-avviż ta’ post tax-xogħol vakanti tad-9
         ta’ Frar 2001 bir-referenza COM/2002/CCR/16/R u, min-naħa l-oħra għal sebat impjiegi oħra tal-kategorija A, ippubblikati fl-avviż
         ta’ post tax-xogħol vakanti tat-12 ta’ Frar 2001.
      
      13.      Permezz ta’ ittra tal-15 ta’ Marzu 2001, il-Kummissjoni infurmat lil M. Girardot li “ma setgħetx taċċetta l-applikazzjoni
         tagħha” għall-impjieg ippubblikat fid-9 ta’ Frar 2001. 
      
      14.      Fir-rigward tas-sebat impjiegi l-oħra, il-Kummissjoni infurmat lil M. Girardot, permezz ta’ ittra tat-13 ta’ Marzu 2001, li
         l-applikazzjoni tagħha “ma setgħetx tiġi kkunsidrata” minħabba li dawn l-impjiegi “kienu aċċessibbli biss għall-persunal uffiċjali
         fis-servizz tal-Kummissjoni, li jkun għadda minn kompetizzjoni”. Għal kull impjieg, il-Kummissjoni aċċettat l-applikazzjoni
         ta’ seba’ kandidati oħra, li lkoll kienu aġenti temporanji u lkoll kienu jinsabu fil-lista mfassla wara li saret il-kompetizzjoni
         interna biex tiġi kkostitwita lista ta’ riżerva COM/T/R/ST/A/2000, u ħatret lil kull wieħed minnhom fl-impjieg li kienu wrew
         l-interess tagħhom fih.
      
      15.      Fit-8 ta’ Ġunju 2001, M. Girardot ressqet ilment kontra d-deċiżjonijiet li wasslu għar-rifjut ta’ l-applikazzjoni tagħha inklużi
         f’dawn iż-żewġ ittri. Dan l-ilment kien is-suġġett ta’ deċiżjoni impliċita ta’ rifjut.  
      
      III – Is-sentenza interlokutorja tal-Qorti tal-Prim’Istanza
      16.      Permezz tas-sentenza interlokutorja tagħha, il-Qorti tal-Prim’Istanza annullat id-deċiżjonijiet tal-Kummissjoni li rrifjutaw
         l-applikazzjoni ta’ M. Girardot, minħabba li ma kienx ġie stabbilit li l-Kummissjoni kienet evalwat kif xieraq il-merti tal-persuna
         kkonċernata qabel ma rrifjutat l-applikazzjoni tagħha, u fl-istess ħin, aċċettat dik tal-kandidati l-oħra(3). 
      
      17.      Madankollu, il-Qorti tal-Prim’Istanza ċaħdet it-talbiet ta’ M. Girardot għall-annullament tad-deċiżjonijiet ta’ ħatra tal-kandidati
         magħżula għall-impjiegi in kwistjoni(4). Wara li qieset l-interessi ta’ M. Girardot, tas-servizz u tat-terzi persuni maħtura, “kif mitlub mill-prinċipji tal-proporzjonalità
         u tal-protezzjoni ta’ l-aspettattivi leġittimi”, il-Qorti tal-Prim’Istanza fil-fatt ikkunsidrat li l-annullament tad-deċiżjonijiet
         ta’ ħatra għall-impjiegi in kwistjoni kien ikun sanzjoni eċċessiva fil-konfront ta’ l-att illegali kommess mill-Kummissjoni,
         li kien jikkonsisti fil-fatt li naqset li tistabbilixxi li hija kienet ikkunsidrat kif xieraq il-merti ta’ kandidata waħda
         għal dawn l-impjiegi(5). 
      
      18.      Madankollu, il-Qorti tal-Prim’Istanza fakkret li, sabiex tiġi assigurata l-effettività tas-sentenza ta’ annullament fl-interessi
         tal-parti rikorrenti, il-Qorti Komunitarja tista’ tuża l-ġurisdizzjoni sħiħa tagħha mogħtija lilha fil-kawżi ta’ natura pekunjarja,
         u tikkundanna, anke ex officio, lill-istituzzjoni konvenuta għall-ħlas ta’ kumpens(6), jew tistieden lill-istess istituzzjoni biex tipproteġi b’mod xieraq id-drittijiet tar-rikorrenti. 
      
      19.      Fil-kawża preżenti, il-Qorti tal-Prim’Istanza stiednet lill-partijiet jilħqu ftehim dwar kumpens finanzjarju ġust għar-rifjut
         illegali ta’ l-applikazzjoni ta’ M. Girardot, li kellu jieħu in kunsiderazzjoni l-fatt li l-persuna kkonċernata ma setgħetx
         tieħu sehem aktar fi proċedura oħra, peress li ma kinitx f’pożizzjoni u lanqas ma kienet intitolata turi l-interess tagħha
         għal postijiet ta’ xogħol vakanti billi tirrispondi għal avviż ta’ post tax-xogħol vakanti fil-qasam tar-“riċerka speċjali”.
         Fin-nuqqas ta’ tali ftehim, il-Qorti tal-Prim’Istanza ppreċiżat li l-partijiet għandhom jippreżentawlha t-talbiet tagħhom
         dwar il-kwantifikazzjoni tad-danni fi żmien tliet xhur mid-data tas-sentenza interlokutorja.
      
      IV – Is-sentenza appellata 
      20.      Peress li l-partijiet ma laħqux ftehim dwar kumpens finanzjarju ġust, fis-6 ta’ Settembru 2004 ippreżentaw it-talbiet tagħhom
         dwar il-kwantifikazzjoni tad-danni lill-Qorti tal-Prim’Istanza. 
      
      21.      M. Girardot prinċipalment ipproponiet li dan il-kumpens jiġi ffissat għal EUR 2 687 994, sussidjarjament għal EUR 432 887,
         u b’mod aktar sussidjarju għal EUR 250 248, flimkien ma’ l-interessi ġudizzjarji. 
      
      22.      Il-Kummissjoni pproponiet li l-kumpens jiġi ffissat għal EUR 23 917.43 peress li ħasset li jkun raġonevoli li tagħti lil M.
         Girardot, “minn naħa waħda, remunerazzjoni netta ta’ tliet xhur minħabba l-perijodu minimu ta’ notifika stipulat [fl-Artikolu
         47(2)(a) tal-KIU], jiġifieri EUR 18 917.43, bħala kumpens għall-opportunità mitlufa li tikseb xi wieħed mit-tmien impjiegi
         in kwistjoni, u min-naħa l-oħra, EUR 5 000 bħala kumpens għall-opportunità mitlufa li tipparteċipa fi proċedura ġdida biex
         jimtlew postijiet vakanti”(7). Dan l-ammont kellu jiżdied bl-interessi kumpensatorji dovuti mid-data ta’ l-għoti tas-sentenza interlokutorja sad-data tal-pagament
         effettiv tas-somma dovuta, flimkien ma’ ħlas simboliku ta’ EUR 1 bħala kumpens għad-dannu morali(8).
      
      23.      Permezz tas-sentenza appellata, il-Qorti tal-Prim’Istanza minn naħa waħda ffissat il-kumpens finanzjarju dovut mill-Kummissjoni
         lil M. Girardot għal EUR 92 785, flimkien ma’ l-interessi li kellhom jibdew jiddekorru mis-6 ta’ Settembru 2004 skond ir-rata
         stabbilita mill-Bank Ċentrali Ewropew għall-proġetti prinċipali ta’ finanzjament mill-ġdid, miżjuda b’żewġ punti, u min-naħa
         l-oħra kkundannat lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
      
      24.      Qabel ma spjegat il-metodi tal-kalkolu użati biex waslet għal dan l-ammont, il-Qorti tal-Prim’Istanza l-ewwel nett fakkret
         li d-deċiżjonijiet tal-Kummissjoni, annullati permezz tas-sentenza interlokutorja, ċaħħdu lill-persuna kkonċernata, b’mod
         ċert u irriversibbli, minħabba l-impossibbiltà li tiġi stabbilita mill-ġdid is-sitwazzjoni eżistenti qabel it-teħid ta’ dawn
         id-deċiżjonijiet, mill-possibbiltà li d-diversi applikazzjonijiet tagħha jiġu evalwati u li xi waħda minnhom tiġi aċċettata(9). Il-Qorti kompliet tispjega li t-telf ta’ opportunità li persuna tokkupat post vakanti fi ħdan istituzzjoni Komunitarja u
         li tibbenefika mill-benefiċċji finanzjarji relattivi, jikkostitwixxi dannu ta’ natura materjali, li dwaru kien hemm qbil bejn
         il-partijiet(10). Finalment, fil-punti 57 u 58 tas-sentenza appellata, il-Qorti indikat li sabiex tiġi evalwata l-portata tad-dannu tat-telf
         ta’ opportunità diskussa bejn il-partijiet f’din il-kawża, kien meħtieġ li, “tiġi determinata d-differenza bejn ir-remunerazzjoni
         li M. Girardot kienet tirċievi li kieku l-applikazzjoni tagħha ġiet aċċettata, u dik li hija effettivament irċeviet wara r-rifjut
         illegali ta’ l-applikazzjoni tagħha, u mbagħad, jekk ikun il-każ, li tiġi evalwata, taħt il-forma ta’ perċentwali, il-possibbiltà
         li M. Girardot kellha li dik l-ipoteżi timmaterjalizza”. 
      
      25.      Meta għaddiet għall-evalwazzjoni konkreta tal-kumpens finanzjarju f’dan il-każ, il-Qorti tal-Prim’Istanza, fl-ewwel lok ikkalkulat
         id-differenza fir-remunerazzjoni li tirriżulta mill-kundizzjonijiet finanzjarji tax-xogħol li minnhom kienet tibbenefika M.
         Girardot li kieku ġiet reklutata mill-Kummissjoni u dawk li effettivament kienu tagħha, differenza kkalkulata fuq l-ammonti
         netti wara t-taxxa(11). F’dak li jirrigwarda b’mod partikolari l-perijodu li matulu kellu jsir dan il-paragun, il-Qorti tal-Prim’Istanza kkunsidrat
         li, sabiex jiġu kkunsidrati l-possibilitajiet kollha tat-tmiem ta’ l-impjieg stipulati fl-Artikoli 47(2), u 48 sa 50 tal-KIU,
         dan il-perijodu seta’ jiġi ffissat ex æquo et bono għal ħames snin, inkluż il-perijodu tan-notifika, li kellu jibda jiddekorri mid-data tad-dħul fis-seħħ tan-nomina tal-kandidati
         magħżula mill-Kummissjoni wara l-proċedura biex jimtlew il-postijiet vakanti li minnha M. Girardot ġiet illegalment eskluża,
         jiġifieri, il-perijodu bejn l-1 ta’ April 2001 u l-31 ta’ Marzu 2006(12). Miċ-ċifri pprovduti minn M. Girardot, il-Qorti tal-Prim’Istanza ddeterminat il-portata tat-telf tar-remunerazzjoni matul
         dan il-perjodu għall-ammont ta’ EUR 185 570, somma ffissata ex æquo et bono. 
      26.      Fit-tieni lok, fir-rigward ta’ l-evalwazzjoni, taħt il-forma ta’ persentaġġ, tal-possibbiltà li l-applikazzjoni ta’ M. Girardot
         tintlaqa’, il-Qorti tal-Prim’Istanza l-ewwel ikkunsidrat jekk l-applikazzjonijiet li hija ssottomettiet kinux jissodisfaw
         il-kundizzjonijiet rikjesti biex jittieħdu in kunsiderazzjoni fl-avviżi ta’ post tax-xogħol vakanti li għalihom hija kienet
         irrispondiet sabiex tevalwa jekk l-opportunità li kienet imċaħħda minnha setgħetx titqies bħala waħda reali(13). F’dan ir-rigward, il-Qorti tal-Prim’Istanza fakkret li, skond is-sentenza interlokutorja, dan kien verament il-każ(14). 
      
      27.      Fit-tielet lok, il-Qorti tal-Prim’Istanza evalwat jekk l-opportunità li kienet imċaħħda minnha M. Girardot setgħetx titqies
         bħala ċerta, fis-sens li l-persuna kkonċernata kien ikollha, jekk mhux kull possibbiltà li tiġi reklutata għal xi wieħed mill-impjiegi
         in kwistjoni, għall-inqas possibbiltà tajba li jiġri dan(15). 
      
      28.      F’dan ir-rigward, u fid-dawl tad-dokumenti tal-proċess, il-Qorti tal-Prim’Istanza rrilevat li ma setax jiġi kkunsidrat li,
         fi tmiem l-ewwel fażi tal-proċeduri biex jimtlew il-postijiet vakanti stipulata fl-Artikolu 29(1) tar-Regolamenti tal-Persunal,
         il-Kummissjoni, li ċertament setgħet tippreferi tkabbar l-għażla tagħha, kienet żgur se taċċetta waħda mill-applikazzjonijiet
         ta’ M. Girardot u, li b’hekk, hija kellha kull opportunità li tingħata kuntratt ta’ membru tal-persunal temporanju skond l-Artikolu
         2(d) tal-KIU, u li tirċievi l-benefiċċji finanzjarji relattivi għall-eżekuzzjoni tiegħu. Madankollu, il-Qorti tal-Prim’Istanza
         kkunsidrat li M. Girardot kienet ġiet imċaħħda minn opportunità ġenwina bħala riżultat tar-rifjut ta’ l-applikazzjonijiet
         tagħha, mingħajr prova ta’ evalwazzjoni, min-naħa tal-Kummissjoni(16). 
      
      29.      Sussegwentament, wara li qieset il-fatturi supplimentari li setgħu jnaqqsu l-possibbiltà li l-applikazzjoni ta’ M. Girardot
         tiġi aċċettata, u dawk li setgħu jżidu din il-possibbiltà(17), il-Qorti tal-Prim’Istanza kkonkludiet li M. Girardot “finalment kellha possibbiltà ġenwina li l-applikazzjoni tagħha għal
         xi wieħed mill-impjiegi li għalih kienet uriet interess, jew għal xi impjieg ieħor li hija setgħet raġonevolment applikat
         għalih wara, tintlaqa”(18) u applikat ex æquo et bono għad-differenza fir-remunerazzjoni ta’ EUR 185 570 koeffiċjent multiplikatur ta’ 0.5 intiż biex jirrifletti l-eżistenza ta’
         possibbiltà ġenwina (50 %) li tikseb wieħed minn dawn l-impjiegi. L-ammont totali tal-kumpens finanzjarju ġust għalhekk ġie
         ffissat għal EUR 92 785(19).
      
      30.      F’dak li jirrigwarda d-danni materjali addizzjonali, id-danni morali kif ukoll fiżiċi, mitluba minn M. Girardot, il-Qorti
         tal-Prim’Istanza kkunsidrat, fil-punt 123 tas-sentenza appellata, li l-għan tal-kumpens finanzjarju ġust kien li tiġi eżegwita
         s-sentenza interlokutorja  u li jitħarsu b’mod xieraq id-drittijiet ta’ M. Girardot billi tiġi kkumpensata ex æquo et bono l-impossibbiltà li terġa’ tiġi stabbilita s-sitwazzjoni eżistenti qabel l-illegalità kommessa mill-Kummissjoni. Il-Qorti
         tal-Prim’Istanza għalhekk iddeċidiet li, fin-nuqqas ta’ talba minn qabel għal kumpens għad-danni, l-għan tal-kumpens ma setax
         ikun li jiġi kkumpensat kull dannu ieħor li din l-illegalità setgħet ikkawżat lill-persuna kkonċernata u li, għalhekk, l-argumenti
         dwar id-danni l-oħra allegati minn M. Girardot kienu irrelevanti(20). Il-Qorti tal-Prim’Istanza ddeċidiet li, fi kwalunkwe każ, l-ebda wieħed mid-danni l-oħra allegati ma seta’ jiġi kkunsidrat
         sabiex jiġi ffissat l-ammont tal-kumpens finanzjarju ġust(21). Dwar, b’mod partikolari, l-aspetti tad-dannu morali relattivi għad-deterjorazzjoni fis-saħħa mentali u għall-istat ta’ depressjoni
         ta’ M. Girardot, kif ukoll l-allegat dannu fiżiku riżultanti mill-illegalità kkonstatata, il-Qorti tal-Prim’Istanza rrilevat
         li M. Girardot ma kienet ressqet ebda prova dwar l-eżistenza ta’ dawn id-danni(22). 
      
      V –    It-talbiet tal-partijiet 
      31.      Permezz ta’ l-appell tagħha, il-Kummissjoni titlob li l-Qorti tal-Prim’Istanza jogħġobha:
      
      –        tannulla s-sentenza appellata; 
      –        tikkundanna lill-Kummissjoni tħallas lil M. Girardot is-somma ta’ EUR 23 917.40, u
      –        tiddeċiedi li kull parti għandha tbati l-ispejjeż tagħha. 
      32.      M. Girardot titlob li l-Qorti tal-Prim’Istanza jogħġobha:
      
      –        tiddikjara l-appell ippreżentat mill-Kummissjoni bħala inammissibbli, u fi kwalunkwe każ, infondat, kif ukoll ;
      –        tiddikjara l-appell inċidentali tagħha ammissibbli u tilqa’ t-talbiet tagħha għall-annullament u għad-danni; 
      –        tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
      VI – Fuq l-appell prinċipali 
      A –    L-argumenti tal-partijiet 
      33.      Il-Kummissjoni tqajjem aggravju wieħed għall-annullament ibbażat fuq il-fatt li l-metodu użat mill-Qorti tal-Prim’Istanza
         fis-sentenza appellata biex tikkalkula t-telf ta’ opportunità jikkostitwixxi ksur ta’ l-Artikolu 236 KE u tal-kundizzjonijiet
         meħtieġa sabiex jingħata lok għar-responsabbiltà tal-Kummissjoni, filwaqt li fl-appell tagħha titlob lill-Qorti tiddeċiedi
         dwar il-metodu tal-kalkolu tat-telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ mill-Kummissjoni meta din tkun adottat deċiżjoni illegali,
         u b’hekk iċċaħħad lill-persuna kkonċernata mill-opportunità li l-applikazzjoni tagħha tiġi aċċettata. Il-Kummissjoni żiedet,
         kemm fis-sottomissjonijiet bil-miktub kif ukoll fit-trattazzjoni tagħha, li l-għan ta’ l-appell tagħha hu li l-Qorti tagħti
         raġunament legali u tidentifika metodu uniformi biex jiġi kkalkulat it-telf ta’ opportunità li jinkiseb impjieg.
      
      34.      Il-Kummissjoni tippreċiża li m’hijiex qed tipprova ssostni li l-illegalità tad-deċiżjonijiet li permezz tagħhom hija rrifjutat
         id-diversi applikazzjonijiet ta’ M. Girardot ma kkawżatx dannu li jista’ jiġi kkumpensat. Fil-fatt, tiddikjara li taċċetta
         l-idea li t-telf ta’ opportunità li jinkiseb impjieg jikkostitwixxi dannu materjali.
      
      35.      Min-naħa l-oħra, il-Kummissjoni tenfasizza li d-dannu reali u ċert subit mill-persuna kkonċernata huwa dak li jirriżulta min-nuqqas
         ta’ l-evalwazzjoni ta’ l-applikazzjonijiet tagħha u mhux dak li jirriżulta minn telf ipotetiku ta’ remunerazzjoni matul perijodu
         li wkoll hu definit b’mod ipotetiku.  
      
      36.      Skond il-Kummissjoni, il-kunsiderazzjoni msemmija fil-punt 58 tas-sentenza appellata, skond liema sabiex tiġi evalwata l-portata
         tad-dannu tat-telf ta’ opportunità, jeħtieġ li tiġi ddeterminata d-differenza bejn ir-remunerazzjoni li M. Girardot kienet
         tirċievi li kieku l-applikazzjoni tagħha ġiet aċċettata u dik li effettivament irċeviet wara r-rifjut illegali ta’ l-applikazzjoni
         tagħha, tammonta għal kwantifikazzjoni ta’ dannu materjali li m’għadux dak ta’ telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ u tinterpreta
         b’mod żbaljat il-kunċett ta’ telf ta’ opportunità bħala telf ta’ garanzija li jinkiseb impjieg. Issa, skond il-Kummissjoni,
         ma jistax jiġi kkontestat li hija għandha marġni ta’ diskrezzjoni wiesgħa fi kwistjonijiet ta’ reklutaġġ. 
      
      37.      Il-Kummissjoni tqis li tali żball ta’ liġi huwa kkonfermat, fl-ewwel lok, bil-fatt li, biex tikkalkula t-telf ta’ remunerazzjoni,
         il-Qorti tal-Prim’Istanza tikkunsidra r-remunerazzjoni li l-persuna kkonċernata tkun irċeviet sadattant. Issa, f’każ li l-persuna
         kkonċernata sadattant tkun sabet impjieg imħallas aħjar minn dak li hija setgħet tikseb mal-Kummissjoni matul l-istess perijodu,
         ma jkun hemm l-ebda telf ta’ remunerazzjoni, għalkemm il-persuna kkonċernata xorta tkun sofriet telf ta’ opportunità. Għalhekk
         il-metodu ta’ kalkolu użat mill-Qorti tal-Prim’Istanza huwa illoġiku u jista’ jikkawża diskriminazzjonijiet. Fit-tieni lok,
         il-Kummissjoni ssostni li l-iżball ta’ liġi identifikat minnha huwa wkoll ikkonfermat mill-evalwazzjoni, li wkoll tinsab fil-punt
         58 tas-sentenza appellata, skond liema l-ammont tad-dannu materjali, ikkwantifikat billi tiġi kkalkolata d-differenza fir-remunerazzjoni
         mogħtija, jista’ “jekk ikun il-każ”, jiġi evalwat taħt il-forma ta’ perċentwali li jirrappreżenta l-possibbiltà li l-persuna
         kkonċernata kellha li tikseb l-impjieg. Skond il-Kummissjoni, din il-premessa fir-raġunament mogħti fis-sentenza appellata
         turi li l-Qorti tal-Prim’Istanza qed tipprova tikkwantifika d-dannu riżultanti minn telf ipotetiku ta’ remunerazzjoni, peress
         li l-fatt li l-persuna kkonċernata tkun tilfet biss opportunità ta’ reklutaġġ mhuwiex awtomatiku (“jekk ikun il-każ”). Fit-tielet
         lok, il-Qorti tal-Prim’Istanza użat suppożizzjonijiet inċerti biex tikkwantifika l-probabbiltà tar-reklutaġġ tal-persuna kkonċernata.
         Issa, kif ġie indikat fil-punt 57 tas-sentenza interlokutorja, il-persuna kkonċernata ma kellha l-ebda dritt li tiġi reklutata.
         Madankollu, billi fis-sentenza appellata fl-ewwel lok ġie kkalkolat id-dannu materjali bħallikieku l-persuna kkonċernata kienet
         tgawdi minn tali dritt, din is-sentenza tikkontradixxi s-sentenza interlokutorja. 
      
      38.      Skond il-Kummissjoni, dawn il-kunsiderazzjonijiet kollha jwasslu għall-konklużjoni li l-kalkolu tad-dannu riżultanti minn
         telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ għandu bil-fors ikun fondat fuq bażi differenti minn dak li użat il-Qorti tal-Prim’Istanza
         u fi kwalunkwe każ ma jistax isir b’referenza għal telf ta’ remunerazzjoni, li jippresupponi l-garanzija (ipotetika u mhux
         ċerta) li l-persuna kkonċernata tiġi reklutata. Fis-seduta, il-Kummissjoni żiedet li d-dannu riżultanti minn aġir illegali
         li jikkonsisti fil-fatt li applikazzjoni ma ġietx evalwata ma jistax ikun telf ta’ remunerazzjoni. 
      
      39.      Għalhekk, il-Kummissjoni tistieden lill-Qorti tal-Ġustizzja, skond it-tieni sentenza ta’ l-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu
         61 ta’ l-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja, sabiex tiddikjara li d-dannu subit minn M. Girardot minħabba l-iżball kommess mill-Kummissjoni
         li ma evalwatx l-applikazzjoni tagħha għal wieħed mill-impjiegi in kwistjoni, u li wassal għat-telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ,
         jista’ jiġi kkumpensat b’mod ġust bl-għoti ta’ somma waħda f’daqqa ekwivalenti għal tliet xhur paga netta u li tikkorrispondi
         għas-somma li l-Kummissjoni jkollha tħallas matul il-perijodu tan-notifika ta’ kuntratt għal żmien fiss, jiġifieri fil-każ
         preżenti EUR 18 917.43 flimkien mas-somma, ukoll imħallsa f’daqqa, ta’ EUR 5 000 intiża bħala kumpens għall-fatt li l-persuna
         kkonċernata ma tistax tipparteċipa aktar fi proċedura ġdida ta’ reklutaġġ. 
      
      40.      M. Girardot tipproponi li l-appell prinċipali jiġi ddikjarat inammissibbli jew, fi kwalunkwe każ, infondat. 
      
      41.      Dwar l-ammissibbiltà, fl-ewwel lok hija ssostni li skond il-ġurisprudenza, il-Qorti tal-Prim’Istanza biss hija kompetenti
         biex tevalwa d-danni riżultanti minn telf ta’ opportunità. Hija tikkunsidra li, sakemm il-Kummissjoni ma takkużax lill-Qorti
         tal-Prim’Istanza li ma speċifikatx il-kriterji użati biex tevalwa d-danni li hi sofriet, quod non, il-Kummissjoni m’hijiex ġustifikata li tikkritika l-evalwazzjoni tal-Qorti tal-Prim’Istanza u, a fortiori, li tistenna li tkun il-Qorti tal-Ġustizzja li tagħti deċiżjoni ta’ prinċipju dwar il-metodu li għandu jintuża biex jiġi
         kkalkulat kumpens għal dannu materjali riżultanti minn telf ta’ opportunità. Barra minn hekk, jeżistu, f’dan ir-rigward, ħafna
         sitwazzjonijiet differenti li ma jistgħux jiġu kkunsidrati ħlief individwalment. Fit-tieni lok, M. Girardot issostni li l-aggravju
         li jgħid li l-Qorti tal-Prim’Istanza qed tikkumpensa t-telf ta’ garanzija u mhux it-telf ta’ opportunità huwa inammissibli
         peress li dan l-aggravju ma tqajjimx fl-ewwel istanza quddiem il-Qorti tal-Prim’Istanza. 
      
      42.      Fir-rigward tal-mertu, u preliminarjament, M. Girardot tenfasizza li, minkejja li l-mod li bih imxiet il-Qorti tal-Prim’Istanza
         biex tevalwa l-portata tad-dannu fis-sentenza appellata ma jikkorrispondix għall-mod li bih imxiet f’kawżi oħra, dan kien
         minħabba l-fatt li s-sitwazzjonijiet ma kinux l-istess.  
      
      43.      F’dak li jirrigwarda, fl-ewwel lok, in-natura reali u ċerta tad-dannu, M. Girardot tfakkar li, fir-rigward tad-dannu riżultanti
         mit-telf ta’ opportunità, il-Qorti tal-Prim’Istanza kellha l-okkażjoni tippreċiża li r-rekwiżit tad-dannu reali jkun sodisfatt
         meta rikorrent jistabilixxi li kien l-aġir illegali ta’ l-istituzzjoni li ċaħdu minn tali opportunità (sentenza tal-Qorti
         tal-Prim’Istanza tal-21 ta’ Marzu 1996, Farrugia vs Il-Kummissjoni, T-230/94, Ġabra p. II-195, punt 43). F’dan il-każ, m’għadux
         ikkontestat li r-rifjut illegali tal-Kummissjoni li tevalwa l-applikazzjonijiet ta’ M. Girardot ċaħħadha mill-opportunità,
         minn naħa waħda, li xi waħda jew aktar mill-applikazzjonijiet tagħha jiġu aċċettati, u min-naħa l-oħra, li turi ulterjorment
         u b’mod utli l-interess tagħha fi kwalunkwe impjieg ieħor, jekk hi kien għad ikollha d-dritt tagħmel dan. 
      
      44.      F’dak li jirrigwarda, fit-tieni lok, l-allegata interpretazzjoni żbaljata tal-kunċett tat-telf ta’ opportunità bħala telf
         ta’ garanzija, M. Girardot tinnota li l-approċċ użat fis-sentenza appellata, jiġifieri li jiġi elenkati l-vantaġġi li hija
         setgħet tibbenefika minnhom li kieku kienet ġiet reklutata u li mbagħad jiġi ddeterminat il-persentaġġ tal-probabbiltà li
         tiġi reklutata, huwa approċċ tradizzjonali li diġà ntuża mill-Qorti tal-Prim’Istanza fis-sentenza Eagle et vs Il-Kummissjoni(23) u li hu msemmi fid-duttrina legali Belġjana. Dan il-metodu ma jinterpretax ħażin il-kunċett ta’ telf ta’ opportunità, iżda
         huwa adattat għall-kumpens għad-dannu riżultanti minn telf ta’ opportunità li m’hijiex, minnha nfisha, se timmaterjalizza
         ruħha b’mod ċert.
      
      45.      Fit-tielet lok, fir-rigward tad-diskriminazzjoni riżultanti mill-metodu użat mill-Qorti tal-Prim’Istanza, M. Girardot tqis
         li l-kritika magħmula mill-Kummissjoni tinjora kompletament it-tieni parti tar-raġunament tal-Qorti tal-Prim’Istanza, li sservi
         preċiżament biex tiddetermina l-fattur li għandu jiġi applikat għat-telf tad-dħul ikkonstatat li kieku l-opportunità immaterjalizzat
         u li tikkorrispondi mal-probabbilità li l-opportunità timmaterjalizza. Barra minn hekk, jidher ġust jekk, meta l-probabbiltà
         ta’ reklutaġġ tkun ekwivalenti, il-kandidat li jkun sofra telf ta’ dħul aktar sostanzjali jiġi kkumpensat aktar mill-kandidat
         li jkun tilef remunerazzjoni inqas sostanzjali. Peress li dawn il-kandidati m’humiex f’sitwazzjoni paragunabbli, ma jista’
         jiġi kkonstatat ebda ksur tal-prinċipju ta’ trattament ugwali. 
      
      B –    Analiżi 
      1.      Osservazzjonijiet preliminari 
      46.      Skond il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, kawża bejn uffiċjal jew membru tal-persunal temporanju u l-istituzzjoni li
         magħha jaħdem jew kien jaħdem, dwar kumpens għal dannu, taqa’ taħt, meta toriġina mir-relazzjoni tax-xogħol bejn il-persuna
         kkonċernata u l-istituzzjoni, l-Artikolu 236 KE u r-Regolamenti tal-Persunal u ma taqax taħt il-kamp ta’ l-applikazzjoni ta’
         l-Artikoli 235 KE u 288 KE(24).
      
      47.      Jirriżulta wkoll mill-ġurisprudenza dwar kawżi għal kumpens fil-kuntest tas-servizz pubbliku Komunitarju li l-kisba ta’ dikjarazzjoni
         ta’ responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità tippreżumi l-eżistenza ta’ tliet kundizzjonijiet kumulattivi, jiġifieri,
         l-illegalità ta’ l-aġir li bih qegħdin jiġu akkużati l-istituzzjonijiet, ir-realtà tad-dannu kif ukoll l-eżistenza ta’ rabta
         ta’ kawżalità bejn l-allegat aġir u d-dannu invokat(25). F’dan il-kuntest, il-Qorti tal-Ġustizzja ppreċiżat li l-Qorti tal-Prim’Istanza żammet ma’ din il-ġurisprudenza, filwaqt
         li spjegat li biex jitolbu interessi kumpensatorji, l-uffiċjali kellhom juru żball ta’ l-istituzzjoni, l-eżistenza ta’ dannu ċert u kwantifikabbli kif ukoll rabta ta’ kawżalità bejn l-iżball u d-dannu allegat(26). 
      
      48.      Dawn il-kundizzjonijiet, li l-eżistenza tagħhom ilkoll ġiet ikkonstatata fis-sentenza interlokutorja u fis-sentenza appellata,
         u li hi kkontestata parzjalment mill-Kummissjoni f’din il-kawża, huma għalhekk, essenzjalment, l-istess bħal dawk li jirregolaw
         ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità, skond l-Artikolu 288 KE. 
      
      49.      F’dan ir-rigward, għandu jiġi osservat li la l-Artikolu 236 KE u lanqas ir-Regolamenti tal-Persunal ma jirreferu, kuntrarjament
         għat-tieni paragrafu ta’ l-Artikolu 288 KE, għar-regola li l-Komunità għandha tikkumpensa d-danni kkawżati mill-istituzzjonijiet
         tagħha, “skond il-prinċipji ġenerali komuni għa[s-]sistemi legali ta’ l-Istati Membri”. 
      
      50.      Madankollu, peress li r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità hija regolata minn prinċipji simili mhux miktuba kemm
         fil-każ ta’ l-Artikolu 288 KE kif ukoll f’dawk ta’ l-Artikolu 236 KE u tar-Regolamenti tal-Persunal, jien naħseb li m’hemm
         xejn x’jipprekludi li ssir evalwazzjoni tas-sistemi legali ta’ l-Istati Membri sabiex jiġi vverifikat, jekk mhux l-eżistenta
         ta’ prinċipji ġenerali komuni għas-sistemi legali ta’ l-Istati Membri, għall-inqas jekk xi wħud minnhom jirrikonoxxux xi argumenti
         legali li kapaċi jispiraw lill-Qorti Komunitarja. Barra minn hekk, studju qasir tas-sistemi legali nazzjonali dwar id-definizzjoni
         li jagħtu għal telf ta’ opportunità u dwar jekk iqisux dan it-telf bħala wieħed li jista’ jiġi kkumpensat kif ukoll dwar il-metodu
         li wħud minn dawn is-sistemi legali jużaw biex jevalwaw il-portata tad-dannu riżultanti minn telf bħal dan, jista’ jkun interessanti
         f’din il-kawża. Dan l-istudju jippermetti wkoll li jinftiehem aħjar l-approċċ użat mill-Qorti tal-Prim’Istanza f’din il-kawża,
         li ċertament ikkunsidrat xi sistemi legali nazzjonali, approċċ li, fid-dawl ta’ dawn ta’ l-aħħar, ma jidhirx daqstant “illoġiku”
         daqs kemm il-Kummissjoni tallega fl-appell prinċipali. 
      
      51.      L-evalwazzjoni tas-sistemi legali ta’ l-Istati Membri fil-mument meta ġie ppreżentat l-att li istitwixxa l-proċedimenti quddiem
         il-Qorti tal-Prim’Istanza, jiġifieri fl-2003, ma tippermettix li jiġi identifikat prinċipju ġenerali komuni għal dawn is-sistemi
         legali li jistipula li t-telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ jikkostitwixxi dannu li jista’ jiġi kkumpensat u li, barra minn
         hekk, jiġi kkumpensat skond metodi komuni jew simili.
      
      52.      Fil-fatt, diversi sistemi legali nazzjonali (jiġifieri s-sistema legali Daniża, Ġermaniża, Awstrijaka, Portugiża, Finlandiża
         u Żvediża) bħala regola ma jaċċettawx li t-telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ jista’ jiġi kkumpensat, minkejja li wħud minnhom
         (b’mod partikolari s-sistema legali Daniża, Portugiża u Finlandiża) jistipulaw forom differenti ta’ kumpens li jistgħu, jekk
         ikun il-każ, ikunu aktar vantaġġjużi għall-kandidat li jkun ġie illegalment rifjutat(27).
      
      53.      Min-naħa l-oħra, il-kunċett ta’ telf ta’ opportunità u n-natura riżarċibbli tiegħu bħala tali, b’mod partikolari f’kawżi dwar
         il-liġi tax-xogħol u/jew is-servizz pubbliku nazzjonali, huma rikonoxxuti fis-sistema legali Belġjana, Griega, Spanjola, Franċiża,
         Irlandiża, Taljana, Lussemburgiża, Olandiża u tar-Renju Unit. 
      
      54.      Sostanzjalment, skond dawn is-sistemi legali, il-kunċett ta’ telf ta’ opportunità huwa definit bħala l-aspettativa mhux realizzata
         li jinkiseb vantaġġ u/jew li jiġi evitat riskju. Fir-rigward għall-inqas tat-telf ta’ opportunità li jinkiseb vantaġġ mistenni,
         li jikkostitwixxi s-sitwazzjoni f’din il-kawża (it-telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ), punt komuni bejn is-sistemi legali
         nazzjonali li jirrikonoxxuh huwa li t-telf iseħħ f’ċirkustanzi fejn iseħħ avveniment inċert li jwassal biex ir-riżultat mistenni
         ma jkun magħruf qatt. Barra minn hekk, b’mod ġenerali, dawn is-sistemi legali jirrikjedu li l-opportunità mitlufa tkun ġenwina
         fis-sens li l-probabbiltà li sseħħ tkun qawwija. In-natura ġenwina ta’ l-opportunità mitlufa b’hekk tikkostitwixxi strument
         biex jitqies il-livell taċ-ċertezza tad-dannu subit. 
      
      55.      Fir-rigward ta’ l-evalwazzjoni tad-dannu kkawżat mit-telf ta’ opportunità, indipendentement mill-fatt jekk id-dannu hux morali
         jew materjali(28), il-qrati nazzjonali jagħmlu evalwazzjoni bbażata fuq prinċipji ta’ l-ekwità. Fil-Belġju, il-valur ekonomiku ta’ l-opportunità
         mitlufa jiġi evalwat ex aequo et bono, fis-sens li l-qorti, wara li tikkonstata li m’hemmx provi speċifiċi dwar l-evalwazzjoni tad-dannu, tikkunsidra, skond il-kuxjenza,
         il-provi kollha li jista’ jkollhom influwenza fuq il-kalkolu tiegħu(29). Xi deċiżjonijiet jevalwaw id-dannu billi jimmultiplikaw il-valur tal-vantaġġ mitluf b’perċentwali li tikkorrispondi għall-opportunità
         mitlufa. Per eżempju, fi kwistjonijiet relatati mas-servizzi pubbliku, id-dannu subit minn persuna li tilfet opportunità ġenwina
         ta’ promozzjoni ġie evalwat għal 50 % tad-differenza bejn is-salarju li l-uffiċjal kien jirċievi wara din il-promozzjoni u
         dak li rċieva mingħajr il-promozzjoni(30). Fi Franza, meta l-kundizzjonijiet għall-kumpens jiġu sodisfatti, partikolarment il-kundizzjoni tat-telf ta’ opportuntià
         ġenwina li hija l-unika waħda li tikkostitwixxi dannu ċert, il-qorti amministrattiva tipproċedi biex tiddetermina l-ammont
         tad-dannu fid-dawl tal-kriterju skond liema, il-kumpens għad-dannu għandu jitqies skond il-valur ta’ l-opportunità mitlufa
         u ma jistax ikun ugwali għall-vantaġġ li seta’ jinkiseb li kieku seħħet din l-opportunità(31). Fir-rigward ta’ l-iffissar ta’ l-ammont tal-kumpens mogħti lill-vittma, il-qorti amministrattiva tista’, fil-kuntest ta’
         kawża għad-danni, tevalwa l-ammont tad-danni b’mod globali, filwaqt li tirrispetta l-prinċipju ta’ kumpens sħiħ tad-dannu(32) jew, fil-każ speċifiku fejn il-vittma tkun ingħatat lura d-dritt tagħha (per eżempju, reintegrazzjoni jew riklassifikazzjoni),
         tevalwa d-dannu abbażi tad-differenza bejn is-salarju li l-uffiċjal kien jirċievi li kieku baqa’ jaħdem u r-remunerazzjonijiet
         li effettivament ikun ħa(33). Fl-Italja, il-Corte suprema di cassazzione (il-Qorti Suprema tal-Kassazzjoni) approvat il-metodu li jieħu in kunsiderazzjoni
         d-differenza bejn is-salarju li l-impjegat kien jirċievi li kieku l-opportunità li jiġi promoss immaterjalizzat u dak li huwa
         effettivament irċieva u ddeċidiet li kien permessibbli li l-impjegat jingħata perċentwali ta’ dan l-ammont ekwivalenti għall-possibilitajiet
         li jikseb il-promozzjoni(34). Fir-Renju Unit, fil-kuntest tal-liġi tax-xogħol, il-kwantifikazzjoni ta’ telf ta’ opportunità li jinkiseb impjieg ġiet determinata
         billi ġiet evalwata l-perċentwali ta’ l-opportunità li jinkiseb l-impjieg u billi l-ammont tas-salarju ipotetikament mitluf
         ġie mmultiplikat b’din il-perċentwali(35).
      
      56.      Jidher li dawn il-metodi ispiraw lill-Qorti tal-Prim’Istanza fil-kawża preżenti. Fl-appell prinċipali, il-Kummissjoni tissuġġerixxi
         li l-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza għandha ċerta inkonsistenza, minn naħa waħda, f’dak li jirrigwarda r-rikonoxximent
         tat-telf ta’ opportunità bħala dannu li jista’ jiġi kkumpensat b’mod distint u, min-naħa l-oħra f’dak li jirrigwarda l-metodu
         tal-kalkolu tad-dannu li jirriżulta mit-telf ta’ opportunità f’kawżi differenti. 
      
      57.      Huwa ċertament veru illi, fil-kawżi kollha ħlief dawk li jikkonċernaw is-servizz pubbliku Komunitarju, il-Qorti tal-Prim’Istanza kkunsidrat li d-dannu riżultanti minn telf ta’ opportunità, li ma jkun la reali u lanqas ċert,
         ma jistax ikun ikkumpensat. B’hekk, f’kawżi dwar kuntratti pubbliċi, il-Qorti tal-Prim’Istanza għandha t-tendenza tikkunsidra
         li d-dannu li jirriżulta minn telf ta’ qligħ minħabba l-ksur tad-dritt Komunitarju mill-Kummissjoni matul proċedura ta’ sejħa
         għal offerti, jippreżumi li r-rikorrent għandu dritt li jingħata l-kuntratt(36). F’sitwazzjoni bħal din, il-Qorti tal-Prim’Istanza ddeċidiet li d-dannu riżultanti minn telf ta’ qligħ invokat mill-offerent
         rifjutat, la kien reali u lanqas ċert peress li m’huwiex possibbli li jiġi dedott li l-kuntratt kien se jingħatalu b’ċertezza(37). Approċċ simili, għalkemm inqas kategoriku, ġie adottat fis-sentenza Farrugia vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq(38), fejn, għal raġunijiet simili, ġiet respinta l-allegazzjoni tar-rikorrent li kien sofri dannu sostanzjali minħabba l-fatt
         li tilef opportunità unika li jkompli l-istudji u r-riċerka tiegħu minħabba r-rifjut illegali ta’ l-applikazzjoni tiegħu għal
         borża ta’ studju fir-riċerka li, skond il-leġiżlazzjoni Komunitarja applikabbli, kellha tingħata mill-Kummissjoni. 
      
      58.      Madankollu, fil-kawżi li jikkonċernaw ir-Regolamenti tal-Persunal, jidher li l-Qorti tal-Prim’Istanza ma wrietx l-istess rigorożità, billi rrikonoxxiet, bħal fil-parti l-kbira tal-ġurispurdenza
         kurrenti, li t-telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ jew promozzjoni jista’ jkun ikkumpensat(39). F’dawn il-kawżi, il-Qorti tal-Prim’Istanza kkunsidrat, xi drabi b’mod ambigwu, li d-dannu subit kien morali(40) u/jew materjali(41), filwaqt li użat, fir-rigward tal-metodu tal-kalkolu tad-dannu, jew metodu bbażat fuq id-differenza fir-remunerazzjoni(42), jew metodu bbażat fuq kumpens ex aequo et bono(43).
      
      59.      In-natura materjali tad-dannu subit minħabba telf ta’ opportunità ta’ żvilupp ta’ karriera jidher li ġiet ikkonfermata, fl-appell,
         mis-sentenza Il-Kunsill vs de Nil u Impens, iċċitata iktar ’il fuq. 
      
      60.      Fl-ewwel istanza, il-Qorti tal-Prim’Istanza kkunsidrat, fil-punt 47 tas-sentenza tas-26 ta’ Ġunju 1996, Nil u Impens vs Il-Kunsill(44), li r-rikorrenti kienu stabbilixxew l-eżistenza ta’ dritt għal kumpens ta’ dannu riżultanti mill-fatt li huma ma ġewx riklassifikati
         fil-kategorija B fl-istess żmien bħall-kandidati l-oħra li għaddew minn kompetizzjoni interna organizzata mill-Kunsill ta’
         l-Unjoni Ewropea, peress illi minkejja li huma xorta ma kellhomx dritt għal promozzjoni wara r-riklassifikazzjoni tagħhom,
         fi kwalunkwe każ kienu tilfu opportunità li l-karriera tagħhom tiżviluppa fil-futur bl-istess mod bħal dik tal-kandidati li
         għaddew mill-kompetizzjoni msemmija. Minbarra dan id-dannu materjali, il-Qorti tal-Prim’Istanza kienet laqgħet it-talba għal
         kumpens għad-danni tar-rikorrenti għad-dannu morali subit li kien marbut ma’ l-istat ta’ inċertezza li fih huma sabu ruħhom
         f’dak li jirrigwarda l-iżvilupp tal-karriera tagħhom. Għalhekk iffissat, ex aequo et bono, id-danni materjali u morali flimkien fl-ammont ta’ BEF 500 000.
      
      61.      F’appell ippreżentat mill-Kunsill, il-Qorti tal-Ġustizzja annullat din is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza fil-parti li
         rrikonoxxiet id-dritt tar-rikorrenti li jiġu kkumpensati għad-dannu morali allegatament subit. Filwaqt li kkonstatat li l-istat
         ta’ l-atti kien jippermettilha tiddeċiedi dan il-punt, il-Qorti tal-Ġustizzja ċaħdet it-talba tar-rikorrenti dwar il-kumpens
         għad-dannu morali. Min-naħa l-oħra, il-Qorti tal-Ġustizzja, irrespinġiet il-kritika tal-Kunsill fir-rigward ta’ l-ammissjoni
         tal-Qorti tal-Prim’Istanza ta’ l-eżistenza ta’ dannu materjali. Hija b’hekk ippreċiżat, fil-punt 28 tas-sentenza Il-Kunsill
         vs de Nil u Impens, iċċitata iktar ’il fuq, u b’referenza espliċita għall-imsemmi punt 47 tas-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza
         li “ma jistax jiġi eskluż a priori li l-uffiċjali li m’għaddewx mill-[…] kompetizzjoni [in kwistjoni] u li, bħar-rikorrenti, għaddew mit-tieni kompetizzjoni
         […] sofrew dannu materjali konsistenti fil-fatt li l-karriera tagħhom ma setgħetx tiżviluppa fil-futur b’mod paragunabbli
         għal dik ta’ dawk li għaddew mill-kompetizzjoni [in kwistjoni], minħabba l-impossibbiltà li jiġu riklassifikati fl-1 ta’ Jannar
         1991” [traduzzjoni mhux uffiċjali]. 
      
      62.      Ma nara l-ebda oġġezzjoni għall-fatt li ssir evalwazzjoni simili f’dak li jirrigwarda t-telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ,
         bħal dak in kwistjoni f’din il-kawża(45). Barra minn hekk, għandu jiġi osservat li, fl-appell prinċipali, il-Kummissjoni ma tikkontestax li t-telf ta’ opportunità
         ta’ reklutaġġ tista’ tiġi kkumpensata u “taċċetta l-idea”, minkejja xi rimarki ta’ kritika fir-rigward tal-ġurisprudenza tal-Qorti
         tal-Prim’Istanza, li d-dannu riżultanti minn tali telf huwa ta’ natura materjali, kif ġie kkonstatat fil-punt 56 tas-sentenza
         appellata.
      
      63.      Min-naħa l-oħra, fl-appell tagħha, il-Kummissjoni tgħid li ma tistax taċċetta l-metodu użat mill-Qorti tal-Prim’Istanza biex
         tikkwantifika dannu bħal dan. Hi tenfasizza li, billi kkwantifikat it-telf ta’ opportunità bid-differenza bejn ir-remunerazzjoni
         li l-persuna kkonċernata kienet tirċievi li kieku kienet ġiet reklutata u dik li hija effettivament irċeviet, il-Qorti tal-Prim’Istanza
         interpretat b’mod żbaljat il-kunċett tat-telf ta’ opportunità. Il-metodu użat mill-Qorti tal- Prim’Istanza, li hu bbażat fuq
         id-differenza fir-remunerazzjoni, skond hi, fil-fatt jammonta għal determinazzjoni ta’ dannu ipotetiku u għall-kumpens ta’
         telf ta’ garanzija u mhux ta’ telf ta’ opportunità li jinkiseb impjieg. Fis-seduta, il-Kummissjoni ppreċiżat ukoll li r-rabta
         ta’ kawżalità meħtieġa bejn l-illegalità u d-dannu subit ma tikkorrispondix għal waħda mill-kundizzjonijiet stabbiliti mill-ġurisprudenza,
         jiġifieri, l-eżistenza ta’ rabta ta’ kawżalità diretta bejn l-illegalità kommessa u d-dannu. 
      
      64.      Qabel ma jiġi evalwat jekk dan l-argument huwiex fondat, l-argumentazzjoni żviluppata mill-Kummissjoni tqajjem, kif intwera
         minn M. Girardot (ara l-punt 41 ta’ dawn il-konklużjonijiet), il-kwistjoni preliminari ta’ l-ammissibbiltà tagħha, kwistjoni
         li jeħtieġ li tiġi kkunsidrata issa.  
      
      2.      Fuq l-ammissibbiltà 
      65.      Bħala punt preliminari, għandu jiġi mfakkar li, skond il-ġurisprudenza, meta l-Qorti tal-Prim’Istanza tkun ikkonstatat l-eżistenza
         ta’ dannu, hi biss hi kompetenti tiddeċiedi, fil-limiti tat-talba, il-mod u l-portata tal-kumpens ta’ l-imsemmi dannu(46). Il-Qorti tal-Ġustizzja madankollu ppreċiżat li sabiex tkun tista’ twettaq stħarriġ ġudizzjarju tas-sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza,
         dawn għandhom ikunu motivati biżżejjed u, b’mod partikolari, għandhom jindikaw il-kriterji li ġew ikkunsidrati għall-iffissar
         ta’ l-ammont magħżul(47). 
      
      66.      F’din il-kawża, l-appell prinċipali ċertament fih xi ambigwitajiet fir-rigward tal-kritika li jagħmel fil-konfront tas-sentenza
         appellata. 
      
      67.      Fil-fatt, minn naħa waħda, il-Kummissjoni tispjega fih li qed titlob lill-Qorti tal-Ġustizzja tiddikjara l-metodu tal-kalkolu
         użat fis-sentenza appellata sabiex jiġi kkumpensat id-dannu kkawżat bit-telf ta’ opportunità. Madankollu, fid-dawl tal-ġurisprudenza
         ċċitata aktar ’il fuq, dawn il-motivi ta’ l-appell prinċipali għandhom jew jiġu ddikjarati inammissibli jew, kif il-Qorti
         tal-Ġustizzja diġà kellha okkazzjoni tagħmel(48), jiġu kkwalifikati mill-ġdid bħala li jqajjmu nuqqas jew insuffiċjenza ta’ motivazzjoni tas-sentenza appellata fir-rigward
         tal-kriterji kkunsidrati għall-iffissar tal-kumpens għad-dannu, sabiex dawn il-motivi jingħataw effett utli. 
      
      68.      Madankollu, u min-naħa l-oħra, il-Kummissjoni ma tillimitax ruħha għal kontestazzjoni tal-portata tal-kumpens għad-dannu,
         iżda fl-opinjoni tiegħi, tidentifika, fl-uniku aggravju in sostenn tat-talbiet tagħha, żball ta’ liġi ġenwin li allegatament
         ivvizzja s-sentenza appellata. 
      
      69.      Fil-fatt, mingħajr ma tikkontesta – u mingħajr ma tista’ tikkontesta – il-konstatazzjoni magħmula fis-sentenza interlokutorja
         dwar l-eżistenza ta’ dannu kkawżat mill-illegalità kommessa, il-Kummissjoni turi, sostanzjalment, li l-kumpens mogħti mill-Qorti
         tal-Prim’Istanza fis-sentenza appellata ma jikkonċernax id-dannu kkonstatat fis-sentenza interlokutorja iżda, għall-kuntrarju,
         dannu ieħor, jiġifieri, it-telf ta’ garanzija ta’ impjieg u t-telf tar-remunerazzjoni relativa. F’dan is-sens, il-Kummissjoni
         għalhekk issostni li, billi adottat il-metodu kkritikat, il-Qorti tal-Prim’Istanza interpretat ħażin il-kundizzjonijiet li
         jirregolaw ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità, jew billi kkumpensat dannu li mhuwiex reali u ċert, jew billi
         interpretat ħażin il-portata tar-rabta ta’ kawżalità bejn l-illegalità kommessa u d-dannu subit. Fi kliem ieħor, għalkemm
         il-Qorti tal-Prim’Istanza ċertament ikkonstatat l-eżistenza ta’ dannu, hija ma kkumpensatx dan id-dannu imma dannu ieħor, liema dannu ma jissodisfax il-kundizzjonijiet stipulati fil-ġurisprudenza biex ikun jista’ jiġi kkumpensat. Din il-kwistjoni,
         ċertament ta’ natura ġuridika, fl-opinjoni tiegħi, ma tistax ma tkunx suġġetta għall-iskrutinju tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kuntest
         ta’ l-appell.
      
      70.      Lanqas ma jista’ jiġi pretiż, kuntrarjament għal dak li M. Girardot sostniet fl-eċċezzjoni tagħha dwar l-inammissibiltà, li
         fil-parti li tikkritika n-natura reali u ċerta tad-dannu, l-argumentazzjoni tal-Kummissjoni kienet inammissibbli peress li
         ma kinitx ġiet ippreżentata fl-ewwel istanza. Fil-fatt hu evidenti li l-konstatazzjonijiet ikkritikati mill-Kummissjoni jidhru
         l-ewwel darba fis-sentenza appellata, ħaġa li għandha twassal għar-rifjut ta’ l-allegazzjoni ta’ M. Girardot li l-aggravju
         ppreżentat kien wieħed ġdid(49).
      
      71.      Jien għalhekk nipproponi li l-appell prinċipali jiġi ddikjarat ammissibbli, sakemm il-motivi f’dan l-appell li jikkritikaw
         il-portata tal-kumpens għad-dannu jiġu interpretati bħala li jirreferu għan-nuqqas jew insuffiċjenza ta’ motivazzjoni tas-sentenza
         appellata. 
      
      3.      Fuq il-mertu 
      72.      Fis-sustanza, il-Kummissjoni tikkritika, b’referenza għall-punt 58 tas-sentenza appellata, il-fatt li d-dannu materjali ġie
         kkalkulat abbażi tal-kriterju tad-differenza fir-remunerazzjoni, biex b’hekk it-telf ta’ opportunità ġie interpretat ħażin
         bħala telf ta’ garanzija li jinkiseb impjieg. Skond hi, l-iżball ta’ liġi kommess mill-Qorti tal- Prim’Istanza huwa kkonfermat
         bi provi oħra, kif ġie indikat fil-punt 37 ta’ dawn il-konklużjonijiet. 
      
      73.      Din il-kritika, fl-opinjoni tiegħi, ġejja minn qari parzjalment żbaljat tas-sentenza appellata. 
      
      74.      Ċertament, jeħtieġ li jiġi ammess li l-evalwazzjoni li tinsab fil-punt 58 tas-sentenza appellata, hija vvizzjata minn żball
         ta’ liġi.
      
      75.      Għandu jiġi mfakkar li, sa dan il-punt tal-motivi tas-sentenza appellata, il-Qorti tal-Prim’Istanza ppreżentat l-approċċ li
         kienet se ssegwi biex tevalwa l-portata tad-dannu subit minn M. Girardot. Għal dan il-għan, hija b’hekk indikat li kellha
         “tiġi ddeterminata d-differenza bejn ir-remunerazzjoni li M. Girardot kienet tirċievi f’każ li l-possibbiltà li l-applikazzjoni
         tagħha tiġi aċċettata timmaterjalizza, u dik li hija effettivament irċeviet wara r-rifjut illegali ta’ l-applikazzjoni tagħha,
         imbagħad, jekk ikun il-każ, kellha tiġi evalwata, taħt il-forma ta’ perċentwali, il-possibbiltà li M. Girardot kellha li din l-ipoteżi timmaterjalizza”(50).
      
      76.      Madankollu, bl-introduzzjoni tat-tieni parti tar-raġunament li kienet se ssegwi bl-użu tal-kliem “jekk ikun il-każ”, jidher
         li l-Qorti tal-Prim’Istanza qed tikkunsidra li dan l-istadju huwa biss fakultattiv, filwaqt li, legalment, fil-każ ta’ telf
         ta’ opportunità ta’ reklutaġġ, stadju bħal dan hu obbligatorju. 
      
      77.      Fil-fatt, għandu jiġi mfakkar li t-telf ta’ opportunità jikkostitwixxi dannu fih innifsu, kif il-Kummissjoni stess tammetti.
         Fir-rigward ta’ telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ, m’humiex l-ammonti mistennija li jikkostitwixxu d-dannu, imma l-aspettattiva
         li wieħed jirċevihom. Fl-għoti tad-danni, il-qorti għandha tikkunsidra l-importanza ta’ din l-aspettattiva, li, kif titlob
         il-ġurisprudenza, għandha tkun ġenwina. Il-possibbiltà għandha tkun reali. F’dan is-sens, dan hu applikazzjoni tal-prinċipju
         ta’ kumpens għal dannu ċert, għaliex dak li hu ċert mhuwiex l-avveniment jew l-iżvilupp futur mistenni, iżda t-telf ta’ opportunità
         li jistgħu jimmaterjalizzaw. Għalhekk, l-evalwazzjoni tal-possibbiltà li M. Girardot kellha li l-applikazzjoni tagħha tintlaqa’
         ma tistax tkun fakultattiva, peress li hija parti mid-definizzjoni nfisha tal-kunċett tat-telf ta’ opportunità.
      
      78.      Madankollu, l-iżball ta’ liġi kommess mill-Qorti tal-Prim’Istanza, fl-opinjoni tiegħi, ma jirriżultax fl-annullament tas-sentenza
         appellata. Fil-fatt, huwa paċifiku li, fil-punti 96 sa 122 ta’ din is-sentenza, il-Qorti tal-Prim’Istanza evalwat in concreto l-possibbiltà, deskritta, inċidentalment, bħala ġenwina, li M. Girardot kellha li tikseb l-impjiegi li għalihom kienet applikat,
         bir-riżultat li ma jistax jiġi kkunsidrat, kif il-Kummissjoni tallega b’mod żbaljat, li d-dannu materjali kkonstatat mis-sentenza
         appellata huwa ekwivalenti biss għad-differenza bejn ir-remunerazzjoni li M. Girardot kienet tirċievi li kieku waħda mill-applikazzjonijiet
         tagħha kienet ġiet aċċettata mill-Kummissjoni u dik li hija effettivament irċeviet. 
      
      79.      F’dan ir-rigward, il-kritika tal-Kummissjoni kontra l-kunsiderazzjoni, fis-sentenza appellata, tat-telf ta’ remunerazzjoni
         bħala kriterju għall-evalwazzjoni tat-telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ lanqas m’għandha tiġi aċċettata. 
      
      80.      Huwa veru, kif tiddikjara l-Kummissjoni, li M. Girardot ma kellhiex dritt li tiġi reklutata. Din l-affermazzjoni mhijiex kontradetta
         fis-sentenza appellata. Anke l-Qorti tal-Prim’Istanza stess ikkonfermat dan espliċitament fil-punt 72 tas-sentenza appellata,
         ħaġa li għalhekk teskludi kontradizzjoni bejn is-sentenza appellata u l-punt 57 tas-sentenza interlokutorja, kuntrarjament
         għal dak allegat mill-Kummissjoni. 
      
      81.      Madankollu, in-nuqqas ta’ dritt li tiġi reklutata ma jfissirx li l-kriterju tar-remunerazzjoni ma jistax jiġi kkunsidrat fl-evalwazzjoni
         tad-dannu materjali riżultanti mit-telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ, sakemm din l-evalwazzjoni tikkunsidra wkoll il-livell
         tal-possibbiltà li reklutaġġ bħal dan kellu li jimmaterjalizza u ssir fid-dawl tat-talbiet tal-partijiet, kif għamlet il-Qorti
         tal- Prim’Istanza fis-sentenza appellata. 
      
      82.      Fil-fatt, l-illegalità kkonstatata, jiġifieri, in-nuqqas li jintwera li kienet saret evalwazzjoni komparattiva tal-merti,
         ċaħħdet b’mod ċert lil M. Girardot mill-opportunità li tikseb l-impjiegi mixtieqa, u b’hekk, mill-opportunità li tirċievi
         r-remunerazzjoni marbuta magħhom. Issa, billi użat metodu li hu bbażat fuq ir-remunerazzjoni antiċipata, ippeżata bil-possibbiltà
         ġenwina li M. Girardot kellha li tikseb din ir-remunerazzjoni, il-Qorti tal-Prim’Istanza sempliċement applikat il-kriterji
         li jirregolaw ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità, fil-kuntest partikolari ta’ l-applikazzjoni ta’ telf ta’ opportunità
         ta’ reklutaġġ. 
      
      83.      Barra minn hekk, nosserva b’interess li l-metodu alternattiv propost mill-Kummissjoni huwa bbażat ukoll fuq il-kriterju tar-remunerazzjoni,
         fis-sens li jipproponi li M. Girardot tiġi kkumpensata bl-għoti ta’ kumpens finanzjarju fejn l-ammont ikun iffissat għal tliet
         xhur paga netta mħallsa skond il-perijodu minimu tan-notifika stipulat fl-Artikolu 47(2)(a) tal-KIU. 
      
      84.      Madankollu, anke jekk jitqies li tali kumpens – li jitlaq mill-premessa li l-Kummissjoni kien ikollha dritt li b’mod unilaterali
         ttemm l-impjieg ta’ M. Girardot mingħajr raġuni u immedjatament wara li tkun bdiet taħdem - (51), ikun possibbli, jibqa’ l-fatt li dan huwa bbażat fuq l-istess kriterju bħal dak użat mill-Qorti tal-Prim’Istanza. Il-Kummissjoni
         fl-aħħar nett tabbanduna dan l-approċċ biss fir-rigward ta’ l-evalwazzjoni tal-portata tad-dannu, li, kif diġà ġie indikat
         preċedentament f’dawn il-konklużjonijiet, jaqa’ esklużivament taħt il-kompetenza tal-qorti li tiddeċiedi l-mertu tal-kawża.
         Fi kliem ieħor, billi l-Kummissjoni tammetti r-relevanza tal-kriterju tar-remunerazzjoni biex tikkumpensa t-telf ta’ opportunità
         ta’ reklutaġġ, inkluż bħala punt ta’ tluq tal-metodu tal-kalkolu tagħha, hija ma tistax, fil-kuntest ta’ l-appell, tikkritika
         l-mod u l-portata tal-kumpens għad-dannu subit. 
      
      85.      Barra minn hekk, kif enfasizzat il-Kummissjoni, il-metodu li hi tipproponi hu intiż biex jikkumpensa b’mod uniformi t-telf
         ta’ opportunità ta’ reklutaġġ. Madankollu, minn naħa waħda, dan l-approċċ għandu t-tendenza li jinjora n-natura neċessarjament
         individwali tad-dannu kkawżat mill-att illegali ta’ l-istituzzjoni Komunitarja u, min-naħa l-oħra, jinvolvi r-riskju li jibdel
         in-natura ġeneralment dissważiva tal-kumpens finanzjarju billi jinkoraġġixxi lill-amministrazzjoni biex issib bilanċ bejn
         l-osservanza tar-regoli li japplikaw għaliha u l-adozzjoni ta’ aġir illegali, li tiegħu diġà taf il-prezz.
      
      86.      Jekk, kif tissuġġerixxi l-Kummissjoni, jiġi impost fuq il-qorti li tiddeċiedi l-mertu tal-kawża metodu uniformi, dan ikun
         ċertament qed iċaħħadha minn parti kbira mill-eżerċizzju tal-ġurisdizzjoni sħiħa tagħha li tippermettilha tiddeċiedi ex aequo et bono billi tfittex l-aktar kumpens xieraq għad-dannu subit. Kieku kellu jiġi aċċettat l-approċċ propost mill-Kummissjoni, fl-aħħar
         mill-aħħar, dan iwassal lill-qorti li tiddeċiedi l-mertu biex tonqos milli tosserva l-prinċipju tal-kumpens sħiħ tad-dannu(52).
      
      87.      Dawn il-kunsiderazzjonijiet iwassluni wkoll biex nirrespinġi l-allegazzjoni tal-Kummissjoni dwar in-nuqqas ta’ trattament
         ugwali li jinvolvi l-metodu użat mill-Qorti tal-Prim’Istanza. Fil-fatt, minbarra l-fatt li din il-kritika tirrigwarda l-portata
         tad-dannu, hija tinjora wkoll id-diskrezzjoni li l-qorti li tiddeċiedi l-mertu għandu jkollha fl-evalwazzjoni l-iktar xierqa
         tal-kumpens għad-dannu subit. 
      
      88.      Finalment, għandhom jiġu miċħuda wkoll l-ilmenti tal-Kummissjoni dwar il-portata tal-kumpens mogħti fis-sentenza appellata,
         li hu opportun, kif ġie spjegat fil-punti 67 u 71 ta’ dawn il-konklużjonijiet, li jiġu interpretati bħala li jirreferu għal
         nuqqas u/jew insuffiċjenza ta’ motivazzjoni, ilmenti li essenzjalment jikkonċernaw il-perijodu ta’ ħames snin ikkunsidrat
         fis-sentenza appellata biex tiġi kkalkulata d-differenza bejn ir-remunerazzjoni mistennija minn M. Girardot li kieku l-applikazzjonijiet
         tagħha kienu ġew aċċettati u dik li effettivament irċeviet. Fil-fatt, huwa biżżejjed li jiġi kkonstatat li, meta ppreċiżat,
         minn naħa l-waħda, fil-punt 62 tas-sentenza appellata, il-punt tat-tluq tal-perijodu ta’ paragun bħala d-data meta saret effettiva
         l-ħatra tal-kandidati magħżula, u min-naħa l-oħra, fil-punti 63 sa 78 ta’ l-istess sentenza, it-tmiem ta’ dan il-perijodu
         billi ġew ikkunsidrati l-elementi ta’ fatt u ta’ dritt kollha li kienu jirregolaw ir-relazzjoni bejn il-persuna kkonċernata
         u l-Kummissjoni, kieku din ta’ l-aħħar kienet ġiet reklutata, il-Qorti tal-Prim’Istanza spjegat biżżejjed ir-raġunijiet li
         wassluha biex tagħżel dan il-perijodu. 
      
      89.      Għal dawn il-kunsiderazzjonijiet kollha, nipproponi li l-appell prinċipali jiġi miċħud. 
      
      VII – Fuq l-appell inċidentali 
      A –    L-argumenti tal-partijiet 
      90.      Permezz ta’ l-appell inċidentali tagħha, M. Girardot issostni li l-Qorti tal-Prim’Istanza kisret id-dritt Komunitarju billi
         kkommettiet diversi żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni. L-ewwel wieħed minn dawn l-iżbalji jirrigwarda d-determinazzjoni tal-perijodu
         li għandu jiġi kkunsidrat għall-kalkolu tad-differenza fir-remunerazzjoni peress li, fil-punt 80 tas-sentenza appellata, il-Qorti
         tal-Prim’Istanza rrifjutat li tikkunsidra t-telf ta’ opportunità ta’ karriera mal-Kummissjoni. Issa, skond M. Girardot, il-prospettiva
         ta’ l-istat ta’ uffiċjal permanenti wara l-perijodu ta’ prova ma kinitx inċerta. Il-perijodu li kellu jiġi kkunsidrat kellu
         għalhekk ikun neċessarjament itwal mill-perijodu ta’ ħames snin magħżul mill-Qorti tal-Prim’Istanza. It-tieni żball manifest
         ta’ evalwazzjoni kommess mill-Qorti tal-Prim’Istanza jikkonċerna d-determinazzjoni tad-differenza fir-remunerazzjoni. Billi
         kkunsidrat ir-remunerazzjoni mensili netta li tikkorrispondi, fil-medja, ma’ l-aħħar remunerazzjoni mħallsa lilha mill-Kummissjoni,
         il-Qorti tal-Prim’Istanza, fil-punt 85 tas-sentenza appellata, ma rrikonixxietx il-fatt li hi iktar kellha opportunità li
         tiġi reklutata f’impjieg fil-grad A4 milli fil-grad A5, peress li ħames mit-tmien impjiegi li għalihom applikat M. Girardot
         kienu fil-grad A4. It-tielet wieħed mill-imsemmija żbalji ta’ evalwazzjoni jirrigwarda l-probabbiltà li l-opportunità li tiġi
         reklutata timmaterjalizza, peress li l-Qorti tal-Prim’Istanza, billi ffissat il-possibbiltà li M. Girardot kellha li tikseb
         impjieg mal-Kummissjoni għal 50 %, ma kkunsidratx il-fatt, minn naħa waħda, li l-applikazzjoni għal tmien impjiegi hija element
         li x’aktarx iżżid l-opportunitajiet li tiġi reklutata u, min-naħa l-oħra li opportunità ġenwina m’hijiex l-istess bħal meta
         persuna jkollha opportunità waħda minn tnejn. Fl-aħħar nett, ir-raba’ żball manifest ta’ evalwazzjoni, jikkonsisti fin-nuqqas
         milli ttieħdu in kunsiderazzjoni, fil-punti 133 sa 138 tas-sentenza appellata, l-elementi kollha li jikkostitwixxu danni morali
         u fiżiċi, għalkemm iċ-ċertifikati mediċi annessi ma’ l-appell inċidentali jirreferu għal sindromu ta’ depressjoni li ilha
         ssofri minnu M. Girardot minn mindu ġew irrifjutati illegalment l-applikazzjonijiet tagħha mill-Kummissjoni. 
      
      91.      Fis-seduta, il-Kummissjoni sostniet li l-appell inċidentali hu inammissibbli. 
      
      B –    Analiżi 
      92.      Mill-Artikoli 225 KE u mill-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 58 ta’ l-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li hija biss
         il-Qorti tal-Prim’Istanza li hi kompetenti, minn naħa waħda, biex tikkonstata l-fatti, ħlief fil-każ fejn l-ineżattezza materjali
         tal-konstatazzjonijiet tagħha tirriżulta minn dokumenti li ġew ippreżentati lilha, u, min-naħa l-oħra, biex tevalwa dawn il-fatti.
         Ladarba l-Qorti tal-Prim’Istanza tkun ikkonstatat jew evalwat il-fatti, il-Qorti tal-Ġustizzja hi kompetenti biex tistħarreġ,
         skond l-Artikolu 225 KE, l-applikazzjoni tal-liġi għal dawn il-fatti u l-konklużjonijiet legali li l-Qorti tal-Prim’Istanza
         ddeduċiet minnhom(53). 
      
      93.      F’dan il-każ, u kif sostniet M. Girardot fis-seduta, l-appell inċidentali, fir-rigward ta’ l-ewwel tliet aggravji li fuqhom
         huwa bbażat, hu limitat għal kontestazzjoni ta’ l-evalwazzjoni ta’ ċerti fatti magħmula mill-Qorti tal-Prim’Istanza fil-kuntest
         ta’ l-applikazzjoni tal-metodu tal-kalkolu li din ta’ l-aħħar użat biex tiddetermina d-dannu subit mM. Girardot minħabba t-telf
         ta’ opportunità li tiġi reklutata f’impjieg ta’ membru tal-persunal temporanju fi ħdan il-Kummissjoni, għalkemm ma ġiet allegata,
         u għalhekk lanqas ma tista’ tiġi relevata, ebda miżinterpretazzjoni tal-fatti. Barra minn hekk, kif diġà ġie indikat, il-Qorti
         tal-Prim’Istanza biss hi kompetenti biex tiddeċiedi dwar il-metodu u l-portata tal-kumpens għad-dannu subit(54). Għal dawn iż-żewġ raġunijiet, aggravji bħal dawn għandhom jiġu ddikjarati inammissibbli. 
      
      94.      Fir-rigward tar-raba’ aggravju, li abbażi tiegħu M. Girardot tallega li l-Qorti tal-Prim’Istanza ma kkunsidratx iċ-ċertifikati
         mediċi li hija kienet ippreżentat, dan, fil-fehma tiegħi, jidher li huwa ammissibbli, peress li jidher li huwa dirett mhux
         kontra l-evalwazzjoni żbaljata ta’ l-elementi ta’ prova allegatament imressqa, iżda kontra ksur allegat ta’ l-obbligu li jiġu
         evalwati l-elementi ta’ prova allegatament imressqa, liema elementi juru l-eżistenza ta’ danni oħra minbarra d-dannu materjali
         kkawżat mill-illegalità kommessa mill-Kummissjoni. Issa, hekk kif il-Qorti tal-Ġustizzja, fil-kuntest ta’ appell, iddeċidiet
         li aggravju bbażat fuq evalwazzjoni inkompleta tal-fatti huwa fondat(55), aggravju bbażat fuq in-nuqqas ta’ evalwazzjoni ta’ l-elementi ta’ prova mill-Qorti tal-Prim’Istanza għandu, fl-opinjoni
         tiegħi, ukoll ikun suġġett għall-iskrutinju tal-Qorti tal-Ġustizzja. 
      
      95.      Madankollu, għar-raġunijiet imsemmija iktar ’il fuq, jien ta’ l-opinjoni li dan l-aggravju għandu jiġi miċħud bħala irrelevanti,
         jew fi kwalunkwe każ, bħala infondat. 
      
      96.      Fir-rigward ta’ l-irrelevanza ta’ dan l-aggravju, minn qari tal-punti 123 sa 125 u tal-punti 133 u 138 tas-sentenza appellata,
         jirriżulta li r-rifjut ta’ l-eżistenza ta’ dannu fiżiku u ta’ l-allegazzjoni dwar id-deterjorazzjoni fis-saħħa mentali u dwar
         l-istat ta’ depressjoni ta' M. Girardot minħabba li hija naqset milli tipproduċi provi dwar l-eżistenza ta’ dawn id-danni,
         huwa bbażat fuq aggravju inkluż f’din is-sentenza għal finijiet ta’ kompletezza, kif ġie kkonfermat mit-tieni sentenza tal-punt
         125 tas-sentenza appellata, introdotta bil-kliem “fi kwalunkwe każ”(56). Il-motiv prinċipali, imsemmi fil-punti 123 sa 125 tas-sentenza appellata u li fir-rigward tiegħu M. Girardot ma tallega
         ebda żball ta’ liġi, huwa bbażat, min-naħa tiegħu, fuq il-kunsiderazzjoni li r-raġuni għall-eżistenza tal-kumpens finanzjarju
         hija biss li tikkumpensa d-dannu materjali riżultanti mit-telf ta’ opportunità ta’ reklutaġġ ikkawżat mill-illegalità kommessa
         mill-Kummissjoni u mhux, fin-nuqqas ta’ talba minn qabel għad-danni, biex tikkumpensa danni oħra li l-imsemmija illegalità
         setgħet ikkawżat ukoll lil M. Girardot, b’tali mod li l-Qorti tal-Prim’Istanza setgħet tiddeċiedi, fl-ewwel sentenza tal-punt
         125 tas-sentenza appellata, li l-argumenti dwar danni oħra allegati kienu irrelevanti. 
      
      97.      Fi kwalunkwe każ, f’dak li jirrigwarda l-kwistjoni jekk l-aggravju huwiex infondat, għandu jiġi kkonstatat li ċ-ċertifikati
         mediċi, annessi ma’ l-appell inċidentali u li fuqhom M. Girardot tibbaża l-pretensjoni tagħha, kollha jġibu data sussegwenti
         għall-għoti tas-sentenza appellata u li, għalhekk, M. Girardot ma tistabilixxix li l-Qorti tal-Prim’Istanza, billi ddeċidiet,
         fil-punti 133 u 138 tas-sentenza appellata, li ma kinitx uriet l-eżistenza tad-danni li kienet qed titlob, ibbażati, fost
         affarijiet oħra, fuq ċertifikati mediċi, ikkomettiet żball ta’ liġi fl-applikazzjoni tar-regoli dwar l-oneru tal-prova u dwar
         il-produzzjoni tal-provi jew kisret id-dritt Komunitarju billi ma kkunsidratx xi elementi ta’ prova, peress li dawn il-provi
         ma ġewx ippreżentati lilha (57).
      
      98.      Għal dawn ir-raġunijiet kollha, nikkunsidra li l-appell inċidentali għandu jiġi miċħud bħala parzjalment inammissibbli u bħala
         parzjalment irrelevanti jew infondat. 
      
      99.      F’dawn iċ-ċirkustanzi, nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja li tiċħad kemm l-appell prinċipali kif ukoll l-appell inċidentali.
         
      
      VIII – Fuq l-ispejjeż 
      100. Skond l-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 122 tar-Regoli ta’ Proċedura, meta l-appell m’huwiex fondat, il-Qorti tal-Ġustizzja
         tiddeċiedi dwar l-ispejjeż. Skond l-Artikolu 69(2) ta’ l-istess Regoli, applikabbli għall-proċedura ta’ appell taħt l-Artikolu
         118 tagħhom, il-parti li titlef għandha tbati l-ispejjeż jekk dawn ikunu ġew mitluba. Peress li M. Girardot talbet li l-Kummissjoni
         tbati l-ispejjeż, u peress li din ta’ l-aħħar, fl-opinjoni tiegħi, għandha titqies bħala telliefa fil-kawża, għandha għalhekk
         tiġi kkundannata tbati l-ispejjeż ta’ l-appell prinċipali. Peress li l-Kummissjoni talbet li kull parti tbati l-ispejjeż tagħha
         ta’ din l-istanza, u peress li M. Girardot, fl-opinjoni tiegħi, għandha titqies telliefa fir-rigward ta’ l-aggravji mressqa
         minnha in sostenn ta’ l-appell inċidentali, kull parti għandha tbati l-ispejjeż tagħha relattivi għall-appell inċidentali,
         skond it-talbiet tal-Kummissjoni u l-Artikolu 69(3) tar-Regoli tal-Proċedura, applikabbli għall-proċedura ta’ appell skond
         l-Artikolu 118 ta’ dawn ir-Regoli.  
      
      IX – Konklużjoni
      101. Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, nipproponi li l-Qorti tal-Ġustizzja tiddikjara u tiddeċiedi li: 
      
      1)         “L-appell prinċipali u l-appell inċidentali huma miċħuda; 
      2)         Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej għandha tbati l-ispejjeż ta’ l-appell prinċipali; 
      3)         M. Girardot u l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom relattivi għall-appell inċidentali”.
         
      
      1 –	Lingwa oriġinali: il-Franċiż.
      
      2 –	Għandu jiġi rrilevat li, fir-risposta tagħha għall-appell, M. Girardot tikkontesta l-fatt li hija pparteċipat f’dik il-kompetizzjoni.
         Madankollu, dan il-punt mhuwiex rilevanti fil-kuntest tal-kawża preżenti, peress li huwa paċifiku li n-nuqqas ta’ evalwazzjoni
         komparattiva tal-merti (jew fi kwalunkwe każ in-nuqqas li jintwera li tali evalwazzjoni saret), ikkundannat fis-sentenza interlokutorja
         tal-Qorti tal- Prim’Istanza, huwa parzjalment ibbażat fuq il-fatt lil M. Girardot m’għaddietx minn din il-kompetizzjoni, fatt
         li ma jħalli lok għal ebda dubju. 
      
      3 –	Punti 65 sa 71 u 78 sa 80 ta’ l-imsemmija s-sentenza interlokutorja. 
      
      4 –	Sentenza interlokuntorja (punt 88). 
      
      5 –	Ibidem (punti 85 sa 87)  
      
      6 –	Ibidem (punt 89). Il-Qorti tal-Prim’Istanza f’dan ir-rigward tirreferi għas-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-5 ta’ Ġunju 1980,
         Oberthür vs Il-Kummissjoni (24/79, Ġabra p. 1743, punt 14). Ara, ukoll, is-sentenza tas-16 ta’ Diċembru 1960, Fiddelaar vs
         Il-Kummissjoni (44/59, Ġabra p. 1077, 1093), kif ukoll dik tas-27 ta’ Ottubru 1987, Houyoux u Guery vs Il-Kummissjoni (176
         u 177/86, Ġabra p. 4333, punt 16). Għandu jiġi nnutat li, fil-kawża preżenti, M. Girardot effettivament ma talbitx li tiġi
         kkumpensata għad-dannu kkawżat mill-illegalità allegatament kommessa mill-Kummissjoni. Għandu jiġi speċifikat ukoll li jidher
         li s-sentenza interlokutorja, li tagħżel li tagħti kumpens lir-rikorrenti minflok ma tannulla kemm id-deċiżjoni tar-rifjut
         ta’ l-applikazzjoni tagħha kif ukoll dik tal-ħatra jew tar-reklutaġġ ta’ terzi persuni, tagħmel parti minn ġurisprudenza fil-minoranza
         fir-rigward tal-proċedura ta’ ħatra jew ta’ reklutaġġ. Bħala eżempji ta' sentenzi li kkunsidraw lil dawn iż-żewġ deċiżjonijiet
         bħala indiviżibbli u konsegwentament annullawhom, ara s-sentenzi tat-30 ta’ Ġunju 1983, Schloh vs Il-Kunsill (85/82, Ġabra
         p. 2105, punt 40), u tat-23 ta’ Settembru 2004, Hectors vs Il-Parlament (C‑150/03 P, Ġabra p. I‑8691, punt 54), kif ukoll
         id-dispożittiv tas-sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tad-9 ta’ Marzu 1999, Richard vs Il-Parlament (T‑273/97, Ġabra SP p. I‑A‑45
         u II‑235), u tat-18 ta’ Settembru 2003, Pappas vs Il-Kumitat tar-Reġjuni (T‑73/01, Ġabra SP p. I‑A‑207 u II‑1011).
      
      7 –	Sentenza appellata (punt 45).
      
      8 –	Ibidem (punti 46 u 47).
      
      9 –	Ibidem (punt 54).
      
      10 –	Ibidem (punt 56).
      
      11 –	Ibidem (punti 60 u 83 sa 95). 
      
      12 –	Ibidem (punti 78 u 82).
      
      13 –	Ibidem (punt 96).
      
      14 –	Ibidem (punt 97).
      
      15 –	Ibidem (punt 98).
      
      16 –	Ibidem (punt 115).
      
      17 –	Ara l-punti 116 u 117 rispettivament tas-sentenza appellata. Fir-rigward ta’ l-ewwel fatturi, il-Qorti tal-Prim’Istanza
         nnotat li l-opportunità ġenwina identifikata fil-punt 115 tas-sentenza appellata kienet tnaqqset bil-fatt li kandidat ieħor
         kien wera l-interess tiegħu għal kull wieħed mit-tmien impjiegi, skond l-Artikolu 29(1)(b) tar-Regolamenti tal-Persunal, u
         li għalhekk, il-Kummissjoni setgħet aċċettat kwalunkwe wieħed minn dawn il-kandidati, jew setgħet anke ma tilqa’ ebda waħda
         mill-applikazzjonijiet u ma tkomplix il-proċedura. Fir-rigward tat-tieni fatturi, il-Qorti tal-Prim’Istanza kkunsidrat li,
         li kieku M. Girardot kienet intitolata tipparteċipa fi proċedura ġdida biex jimtlew postijiet vakanti, organizzata wara l-annullament
         tad-deċiżjonijiet li wasslu għar-rifjut ta’ l-applikazzjoni tagħha, kienet tkun tista’ turi l-interess tagħha għal impjiegi
         ta’ l-istess xorta, u possibilment, tintgħażel.
      
      18 –	Sentenza appellata (punt 118).
      
      19 –	Ibidem (punti 119 u 121).
      
      20 –	Ibidem (punt 124 u l-ewwel sentenza tal-punt 125).
      
      21 –	Ibidem (it-tieni sentenza tal-punt 125).
      
      22 –	Punti 133 u 137 rispettivament tas-sentenza appellata. 
      
      23 –	T‑144/02, Ġabra p. II‑3381 kif ukoll Ġabra SP p. I‑A 275 u  II‑1231, punti 149 u 163).
      
      24 –	Ara s-sentenzi tat-22 ta’ Ottubru 1975, Meyer–Burckhardt vs Il-Kummissjoni (9/75, Ġabra p. 1171, punt 7); tas-17 ta’ Frar
         1977, Reinarz vs Il-Kunsill u Il-Kummissjoni (48/76, Ġabra p. 291, punt 10); ta’ l-4 ta’ Lulju 1985, Allo et vs Il-Kummissjoni (176/83, Ġabra p. 2155, punt 18), u tas-7 ta’ Ottubru 1987, Schina vs Il-Kummissjoni (401/85, Ġabra  p. 3911,
         punt 9).
      
      25 –	Sentenzi tas-16 ta’ Diċembru 1987, Delauche vs Il-Kummissjoni (111/86, Ġabra p. 5345, punt 30); ta’ l-1 ta’ Ġunju 1994,
         Il-Kummissjoni vs Brazzelli Lualdi et (C-136/92 P, Ġabra p. I‑1981, punt 42), kif ukoll ta’ l-14 ta’ Mejju 1998, Il-Kunsill vs de Nil u Impens (C‑259/96 P, Ġabra
         p. I‑2915, punt 23). 
      
      26 –	Sentenza Il-Kummissjoni vs Brazzelli Lualdi et, iċċitata iktar ’il fuq (punt 42). Ara, ukoll, is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-12 ta’ Diċembru 1996, Stott vs
         Il-Kummissjoni (T‑99/95, Ġabra p. II‑2227, punt 72). 
      
      27 –	B’hekk, fil-liġi Portugiża, skond il-ġurisprudenza amministrattiva u l-Kodiċi ta’ Proċedura tat-Tribunal Amministrattiv
         il-ġdid, il-kumpens għal dannu lill-karriera ta’ uffiċjal jieħu l-forma ta’ rikostituzzjoni retroattiva tal-karriera kif kien
         imissha żviluppat li kieku l-att iddikjarat null ma eżistiex. Fil-liġi Daniża, li ma tinkludix il-kunċett ta’ telf ta’ opportunità,
         id-deċiżjonijiet ta’ l-awtoritajiet pubbliċi li huma vvizzjati bi żball proċedurali jew fis-sustanza, jistgħu jkunu l-bażi
         ta’ talba għad-danni, meta teżisti ċerta probabbiltà li l-persuna kkonċernata kienet tiġi impjegata li kieku d-deċiżjoni ma
         kinitx ivvizzjata minn dan l-iżball. 
      
      28 –	Fi Spanja, fil-qasam tar-responsabbiltà ċivili, it-telf ta’ opportunità huwa kkunsidrat bħala dannu morali li jista’ jiġi
         kkumpensat, filwaqt li, skond il-liġijiet nazzjonali l-oħra, jista’ jiġi kkunsidrat ukoll bħala dannu materjali.
      
      29 –	Ara I. Durand, “À propos de ce lien qui doit unir la faute au dommage”, fid-Droit de la responsabilité – Morceaux choisis, Formation permanente CUP, vol. 68, Larcier, Liège, 2004, p. 43.
      
      30 –	Cour d’appel de Bruxelles, 28 ta’ Novembru 1994, ippubblikata fil-ġurnal Jurisprudence de Liège, Mons et Bruxelles, 1995, p. 1108.
      
      31 –	Ara, Conseil d’État, 6 ta’ Novembru 2000, Grégory, Nru 189398, ippubblikata fuq is-sit www.legifrance.gouv.fr. F’din il-kawża,
         il-Conseil d’État iddeċieda li r-rikorrent ma setax jippretendi li jibbenefika mill-pagamenti li kieku kien jirċievi bħala
         student ta’ l-École normale supérieure, minħabba t-telf ta’ l-opportunità li jgħaddi mill-kompetizzjoni għad-dħul f’din l-iskola.
      
      32 –	F’dan ir-rigward, ara Conseil d’État, tat-8 ta’ Frar 1984, Mlle Gueninchault, Nru 44690/044777 u, tat-8 ta’ Novembru 2002, M. Guisset, Nru 227147, ippubblikati fuq is-sit www.legifrance.gouv.fr.
         Fis-sentenza Mme Liuzzi (2 ta’ Frar 1996 Nru 146769, ippubblikata fis-sit www.legifrance.gouv.fr), il-Conseil d’État iddeċieda li “ebda dispożizjoni
         u ebda prinċipju ġenerali tad-dritt ma kien jipprekludi lil qorti amministrattiva, wara li tevalwa l-fondatezza tat-talbiet
         għall-kumpens ta’ danni speċifiċi, milli tipproċedi b’evalwazzjoni globali ta’ l-ammont tad-danni”. 
      
      33 –	Ara, Conseil d’État, 27 ta’ Mejju 1987, Legoff, Nru  59158, ippubblikata fuq is-sit www.legisfrance.gouv.fr kif ukoll,
         Conseil d’État, 24 ta’ Jannar 1996, Collins, Ġabra Lebon Nru 103987.
      
      34 –	Corte suprema di cassazione, sez. lav., 14 ta’ Diċembru 2001, Nru 15810.
      
      35 –	Court of Appeal, 22 ta’ Lulju 1998, Doyle vs Wallace [1998] Personal Injuries and Quantum Reports (PIQR) Q146.
      
      36 –	Sentenzi tad-29 ta’ Ottubru 1998, TEAM vs Il-Kummissjoni (T‑13/96, Ġabra p. II‑4073, punt 76), u tad-9 ta’ Lulju 1999,
         New Europe Consulting u Brown vs Il-Kummissjoni (T‑231/97, Ġabra p. II‑2403, punt 51).
      
      37 –	Sentenzi tal-11 ta’ Ġunju 2002, AICS vs Il-Parlament (T‑365/00, Ġabra p. II‑2719, punt 79), kif ukoll tas-17 ta’ Marzu
         2005, AFCon Management Consultants et vs Il-Kummissjoni (T‑160/03, Ġabra p. II‑981, punti 112 sa 114). Dan l-approċċ ġie ġġustifikat mill-Avukat Ġenerali Poiares
         Maduro fil-konklużjonijiet tiegħu ppreżentati fis-7 ta’ Settembru 2006 fil-kawża Agraz et [sentenza tad-9 ta’ Novembru 2006 (C‑243/05 P, Ġabra p. I-10833)] li fihom enfasizza, fil-punt 20 u b’referenza għas-sentenzi
         ċċitati iktar ’il fuq, li l-fatt li ġie rikonoxxut li l-Kummissjoni għandha diskrezzjoni jista’ jiġġustifika n-natura ipotetika
         ta’ dannu, fil-każijiet limitati ta’ telf ta’ opportunità. Għalhekk, fl-opinjoni tiegħu, meta kandidat għal impjieg jew persona
         li titfa’ offerta fill-kuntest ta’ sejħa għall-offerti jiġu esklużi mid-dritt li jikkompetu minħabba żball kommess mill-Komunità,
         il-Qorti tirrifjuta li tikkumpensa t-telf ta’ opportunità li tirriżulta minnu, minħabba l-fatt li l-persuna kkonċernata ma
         tistax tibbaża ruħha fuq dritt jew aspettattiva leġittima li tikseb l-impjieg jew il-kuntratt in kwistjoni. Id-dannu materjali
         riżultanti mit-telf ta’ qligħ li kien jirriżulta bil-kisba ta’ l-impjieg jew tal-kuntratt jidher wisq inċert biex ikun ikkunsidrat
         bħala li jista’ jiġi kkumpensat. Għalkemm il-Qorti tal-Ġustizzja annullat is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza f’din il-kawża,
         madankollu ma kellhiex għalfejn tiddeċiedi dwar il-kwistjoni tat-telf ta’ opportunità. 
      
      38 –	Punti 44 u 46.
      
      39 –	Sentenzi tas-17 ta’ Marzu 1993, Moat vs Il-Kummissjoni (T‑13/92, Ġabra p. II‑287, punt 44); tas-27 ta’ Ottubru 1994, C
         vs Il-Kummissjoni (T‑47/93, Ġabra SP p. I‑A‑233 u II‑743, punt 54); tat-12 ta’ Novembre 1998, Il-Kunsill vs Hankart (T‑91/96
         REV, Ġabra SP p. I‑A‑597 u II‑1809, punt 27); tas-27 ta’ Novembru 2003, Bories et vs Il-Kummissjoni (T‑331/00 u T‑115/01, Ġabra SP p. I‑A‑309 u II‑1479, punti 194 sa 204); Eagle et vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq (punt 150); tal-5 ta’ Ottubru 2004, Sanders et vs Il-Kummissjoni (T‑45/01,Ġabra p. II‑3315 kif ukoll Ġabra SP p. I‑A‑267 u II‑1183, punti 151 u 152), kif ukoll tal- 31
         ta’ Jannar 2007, C vs Il-Kummissjoni (T‑166/04, li għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġabra, punt 70). 
      
      40 –	Sentenzi ċċitati iktar ’il fuq Moat vs Il-Kummissjoni (punti 44 sa 48) u tal-31 ta’ Jannar 2007, C vs Il-Kummissjoni (punt 70).
         Is-sentenza tas-27 ta’ Ottubru 1994, C vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, li tidher li taqa’ taħt din il-kategorija
         peress li l-Qorti tal-Prim’Istanza laqgħet it-talba għal kumpens għal danni morali subiti mir-rikorrent, madankollu hija xi
         ftit ambigwa inkwantu, minn naħa waħda, il-Qorti tal-Prim’Istanza ma indikatx espliċitament it-tip tad-dannu li kkumpensat,
         u min-naħa l-oħra, tat bħala dannu morali ammont ikbar minn dak mitlub mir-rikorrent, filwaqt li ċaħdet it-talbiet għal kumpens
         għal dannu materjali li rriżulta mit-telf ta’ opportunità li tiġi reklutata bbażata fuq id-differenza bejn ir-remunerazzjoni
         mixtieqa u dik effettivament riċevuta, bir-riżultat li jista’ jiġi dedott li l-Qorti tal-Prim’Istanza għamlet evalwazzjoni
         globali taż-żewġ tipi ta’ danni.  
      
      41 –	Sentenzi ċċitati iktar ’il fuq Bories et vs Il-Kummissjoni (punti 195, 197, 200 u 202); Eagle et vs Il-Kummissjoni (punt 150) kif ukoll Sanders et vs Il-Kummissjoni (punt 150). Ara, ukoll, is-sentenza Allo vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq (punt 73) li s-sentenza
         appellata (punt 56) tikklassifika fost il-kawżi li aċċettaw in-natura materjali tad-dannu subit minħabba telf ta’ opportunità,
         billi l-Qorti tal-Prim’Istanza f’din il-kawża u kuntrarjament għas-sentenzi l-oħra ċċitati iktar ’il fuq, ikkonstat illi d-dannu
         allegat ma ġiex ippruvat.
      
      42 –	Ara s-sentenzi ċċitati iktar ’il fuq Eagle et vs Il-Kummissjoni (punt 163) u Sanders et vs Il-Kummissjoni (punt 166).
      
      43 –	Ara s-sentenzi ċċitati iktar ’il fuq Moat vs Il-Kummissjoni (punt 49); tas-27 ta’ Ottubru 1994 C vs Il-Kummissjoni (punt
         55); Bories et vs Il-Kummissjoni (punt 194 sa 204) kif ukoll tal-31 ta’ Jannar 2007 C vs Il-Kummissjoni (punt 79).
      
      44 –	T‑91/95, Ġabra SP p. I‑A‑327 u II‑959). 
      
      45 –	Jista’ jiġi rrilevat, f’dan ir-rigward, li fis-sentenza tal-5 ta’ April 1973, Giordano vs Il-Kummissjoni  (11/72, Ġabra
         p. 417, punti 8 u 9), il-Qorti tal-Ġustizzja ċaħdet talba għal kumpens tar-rikorrent minħabba allegat dannu materjali subit
         minħabba t-telf ta’ opportunità ġenwina li jiġi ngaġġat mhux minħabba n-nuqqas ta’ relevanza ta’ dannu bħal dan fil-kuntest
         tal-kawża dwar ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali, imma sempliċament minħabba l-fatt li r-rikorrent ma kienx ressaq prova
         dwar ir-realtà tal-possibbiltà ta’ reklutaġġ. 
      
      46 –	Sentenzi Il-Kummissjoni vs Brazzelli Lualdi et, iċċitata iktar ’il fuq (punt 81); Il-Kunsill vs de Nil u Impens, iċċitata iktar ’il fuq (punt 32), tad-9 ta’ Settembru 1999,
         Lucaccioni vs Il-Kummissjoni  (C‑257/98 P, Ġabra p. I‑5251, punt 34); tat-23 ta’ April 2002, Campogrande vs Il-Kummissjoni
         (C‑62/01 P, Ġabra p. I‑3793, punt 44), u d-digriet ta’ l-14  ta’ Diċembru 2006, Meister vs L-UASI (C‑12/05 P, Ġabra p. I-132,
         punt 82) (l-enfażi huwa tiegħi).
      
      47 –	Ara b’mod partikolari, is-sentenza Il-Kunsill vs de Nil u Impens, iċċitata iktar ’il fuq (punti 32 u 33), u d-digriet Meister
         vs UASI, iċċitat iktar ’il fuq, punt 82).
      
      48 –	Sentenza Lucaccioni vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq (punt 36).
      
      49 –	Ara, f’dan ir-rigward, is-sentenza tat-18 ta’ Jannar 2007, PKK u KNK vs Il-Kunsill (C‑229/05 P, Ġabra p. I-439, punt 33).
      
      50 –	L-enfażi huwa tiegħi. 
      
      51 –	Fis-sentenzi tat-18 ta’ Ottubru 1977, Schertzer vs Il-Parlament (25/68, Ġabra p. 1729, punti 38 sa 40), u tad-19 ta’ Ġunju
         1992 V vs Il-Parlament (C‑18/91 P, Ġabra p. I‑3997, punt 39), il-Qorti tal-Ġustizzja, f’dak li jirrigwarda t-terminazzjoni
         unilaterali ta’ kuntratt ta’ membru tal-persunal temporanju, ikkunsidrat li l-ġustifikazzjoni għal tali terminazzjoni, espressament
         stipulata fl-Artikolu 47(2) tal-KIU, u suġġetta għal diskrezzjoni wiesgħa ta’ l-awtorità kompetenti, tinsab fil-kuntratt ta’
         l-impjieg u għalhekk m’hemmx bżonn li tkun motivata. Fir-rigward, b’mod partikolari ta’ l-importanza, regolarment imfakkra
         fil-ġurisprudenza, tal-prinċipju ta’ l-obbligu ta’ motivazzjoni fil-liġi Komunitarja, (li minnu m’għandux ikun hemm deroga
         ħlief fil-każ ta’ kunsiderazzjonijiet imperattivi) u tal-ħarsien tal-ħaddiem mit-tkeċċija u l-użu abużiv ta’ kuntratti għal
         żmien fiss, dan l-approċċ, fl-opinjoni tiegħi, jeħtieġ li jkun rivedut: ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku tas-26 ta’ Ottubru 2006, Landgren vs Il-Fondazzjoni Ewropea għat-Taħriġ (F-1/05, li għadha ma ġietx ippubblikata
         fil-Ġabra, punti 63 sa 76), li qed tiġi appellata quddiem il-Qorti tal-Prim’Istanza (referenza T‑404/06 P).
      
      52 –	Ara, fuq dan il-prinċipju, is-sentenzi tat-8 ta’ Ottubru 1986, Leussink vs Il-Kummissjoni (169/83 u 136/84, Ġabra p. 2801,
         punt 13); Lucaccioni vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq (punt 22), u l-punt 4 tal-konklużjonijiet ta’ l-Avukat Ġenerali
         Darmon fil-kawża li wasslet għas-sentenza ta’ l-14 ta’ Frar 1985, Berti vs Il-Kummissjoni (131/81, Ġabra p. 645).
      
      53 –	Ara s-sentenza tal-21 ta’ Settembru 2006, JCB Service vs Il-Kummissjoni (C‑167/04 P, Ġabra p. I‑8935, punt 106 u l-ġurisprudenza
         ċċitata).
      
      54 –	Ara l-ġurisprudenza ċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 47. 
      
      55 –	Sentenza tal-15 ta’ Ottubru 2002, Limburgse Vinyl Maatschappij et vs Il-Kummissjoni  (C‑238/99 P, C‑244/99 P, C‑245/99 P, C‑247/99 P, C‑250/99 P sa C‑252/99 P u C‑254/99 P, Ġabra p. I‑8375,
         punti 392 sa 406).
      
      56 –	Skond ġurisprudenza kostanti, l-ilmenti mressqa kontra motivi mogħtija għal finijiet ta’ kompletezza ta’ deċiżjoni tal-Qorti
         tal-Prim’Istanza m’għandhomx iwasslu għall-annullament ta’ din id-deċiżjoni u għalhekk huma mingħajr effett. Ara d-digriet
         tad-9 ta’ Marzu 2007, Schneider Electric vs Il-Kummissjoni (C‑188/06 P, Ġabra p. I-35, punt 64 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      57 –	Ara, f’dan ir-rigward, id-digriet ta’ l-4 ta’ Ottubru 2007, É. R et vs Il-Kunsill u Il-Kummissjoni (C‑100/07 P, Ġabra p. I-136, punt 29).