CELEX: 31983R2212
Language: el
Date: 1983-07-29
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2212/83 της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1983 περί εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 1/83 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ—ΕΟΚ που αφορά την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» για την αντιμετώπιση της ειδικής περίπτωσης του Μαλάουϊ και της Κένυας (τεχνητά δολώματα—ομοιώματα εντόμων)

Avis juridique important

|

31983R2212

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2212/83 της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1983 περί εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 1/83 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ—ΕΟΚ που αφορά την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» για την αντιμετώπιση της ειδικής περίπτωσης του Μαλάουϊ και της Κένυας (τεχνητά δολώματα—ομοιώματα εντόμων)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 213 της 04/08/1983 σ. 0011

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2212/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 29ης Ιουλίου 1983  περί εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 1/83 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ που αφορά την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» για την αντιμετώπιση της ειδικής περίπτωσης του Μαλάουϊ και της Κένυας (τεχνητά δολώματα-ομοιώματα εντόμων)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την απόφαση 81/968/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 24ης Νοεμβρίου 1981 περί εφαρμογής των παρεκκλίσεων στον ορισμό της έννοιας « καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» στα πλαίσια της δεύτερης συμβάσεως ΑΚΕ-ΕΟΚ (1),  Εκτιμώντας;  ότι η Επιτροπή Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ, που συνεστήθη από τη δεύτερη σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ, η οποία υπεγράφη στη Λομέ στις 31 Οκτωβρίου 1979, εξέδωσε, σύμφωνα με το άρθρο 28 παράγραφος 3 και το άρθρο 30 παράγραφος 1 του πρωτοκόλλου 1 αυτής της συμβάσεως, την απόφαση αριθ. 1/83·  ότι είναι αναγκαίο, σύμφωνα με το άρθρο 33 του εν λόγω πρωτοκόλλου 1, να ληφθούν τα μέτρα που απαιτούνται για την εκτέλεση αυτής της απόφασης,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Η απόφαση αριθ. 1/83 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ, που προσαρτάται στον παρόντα κανονισμό, εφαρμόζεται στην Κοινότητα.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την 1η Μαΐου 1983 μέχρι τις 28 Φεβρουαρίου 1985.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 1983.  Για την Επιτροπή  Karl-Heinz NARJES  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 354 της 9. 12. 1981, σ. 30.  ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΚΕ-ΕΟΚ  της 29ης Ιουλίου 1983  για εξαίρεση από τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» για την αντιμετώπιση της ιδιαίτερης κατάστασης του Μαλάουϊ και της Κένυας όσον αφορά ορισμένα είδη αλιείας (τεχνητά δολώματα-ομοιώματα εντόμων)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ,  Έχοντας υπόψη τη δεύτερη σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ που υπογράφηκε στη Λομέ στις 31 Οκτωβρίου 1979, καλούμενη στο εξής «σύμβαση»,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 30 του πρωτοκόλλου 1 της σύμβασης περί του ορισμού της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής » και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας προβλέπει ότι μπορούν να χορηγηθούν, από την Επιτροπή Τελωνειακής Συνεργασίας, εξαιρέσεις από τους κανόνες καταγωγής όταν το επιτρέπει η ανάπτυξη των υφισταμένων βιμηχανιών ή η εγκατάσταση νέων·  ότι τα κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) ζήτησαν εξαίρεση από τον ορισμό που αναφέρεται στο πρωτόκολλο 1, υπέρ των ειδών αλιείας που κατασκευάζονται στο Μαλάουϊ και στην Κένυα·  ότι το Μαλάουϊ και η Κένυα, από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1981, έτυχαν εξαίρεσης από τον εν λόγω ορισμό υπέρ των ειδών αλιείας, πράγμα που τους επέτρεψε να χρησιμοποιούν μη καταγόμενα αγκίστρια για την κατασκευή τεχνητών δολωμάτων-ομοιωμάτων εντόμων·  ότι το Μαλάουϊ και η Κένυα κατέβαλαν προσπάθεια να χρησιμοποιήσουν τις δυνατότητες που προσφέρει το σωρευτικό σύστημα ως προς την καταγωγή, για την προμήθειά τους σε καταγόμενα αγκίστρια· ότι το μέσο αυτό τους επέτρεψε να λάβουν μέρος μόνο από τα αγκίστρια τα απαραίτητα για την κατασκευή των τεχνητών δολωμάτων-ομοιωμάτων εντόμων·  ότι το Μαλάουϊ είναι ένα από τα λιγότερο ανεπτυγμένα κράτη ΑΚΕ, καθώς επίσης και μεσόγεια χώρα· ότι, δυνάμει του άρθρου 30 του πρωτοκόλλου 1, κατά την εξέταση αίτησης για εξαίρεση πρέπει να λαμβάνονται ιδιαίτερα υπόψη αυτά τα δύο στοιχεία·  ότι πρέπει να αποφευχθούν ενδεχόμενες εκτροπές του εμπορίου· ότι ο σκοπός αυτός μπορεί να επιτευχθεί με τον καθορισμό μέγιστου ποσοστού μη καταγόμενων προϊόντων ενσωματωμένων στο τελικό προϊόν·  ότι, με τις συνθήκες αυτές, πρέπει να χορηγηθεί στο Μαλάουϊ και στην Κένυα προσωρινή εξαίρεση από τον ορισμό της έννοιας « καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής»,  ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:  Άρθρο 1  Κατά παρέκκλιση από το πρωτόκολλο 1 της σύμβασης, τα είδη αλιείας που κατασκευάζονται στο Μαλάουϊ ή την Κένυα, και υπάγονται στην κλάση ex 97.07 (τεχνητά δολώματα-ομοιώματα εντόμων) του Κοινού Δασμολογίου, θεωρούνται ως καταγόμενα από το Μαλάουϊ ή την Κένυα υπό τον όρο ότι η αξία των μη καταγομένων αγκιστριών που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή τους, και υπάγονται στην κλάση ex 97.07 του Κοινού Δασμολογίου, δεν υπερβαίνει το 25 % της αξίας του τελικού προϊόντος.  Άρθρο 2  Οι αρμόδιες αρχές της Δημοκρατίας του Μαλάουϊ και της Δημοκρατίας της Κένυας διαβιβάζουν κάθε τρίμηνο στην Επιτροπή κατάσταση των ποσοτήτων για τις οποίες έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1 βάσει της παρούσας απόφασης.  Άρθρο 3  Τα κράτη ΑΚΕ, τα Κράτη μέλη και η Κοινότητα υποχρεούνται, στο βαθμό που τους αφορά, να λάβουν τα μέτρα που απαιτούνται για την εκτέλεση της παρούσας απόφασης.  Άρθρο 4  Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της.  Εφαρμόζεται από 1ης Μαΐου 1983 μέχρι 28 Φεβρουαρίου 1985.  Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 1983.  Για την Επιτροπή Τελωνειακής  Συνεργασίας  Οι Πρόεδροι