CELEX: C2002/274/05
Language: el
Date: 2002-11-09 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 17ης Σεπτεμβρίου 2002 στην υπόθεση C-498/99 (αίτηση του VAT and Duties Tribunal, Manchester, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Town & County Factors Ltd κατά Commissioners of Customs & Excise ("Έκτη οδηγία ΦΠΑ — Πεδίο εφαρμογής — Τυχερό παιχνίδι στο οποίο ο διοργανωτής αναλαμβάνει ηθική μόνο δέσμευση — Βάση επιβολής του φόρου")

C 274/4                 EL                 Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     9.11.2002
υπό την έννοια ότι ο αρµόδιος φορέας κράτους µέλους διαφορετι-      Ν. Colneric, πρόεδρο του δευτέρου τµήµατος, προεδρεύουσα του
κού από εκείνο της κατοικίας του δικαιούχου συντάξεως γήρατος       έκτου τµήµατος, τους C. Gulmann, J.-P. Puissochet, R. Schintgen
ή αναπηρίας ή της κατοικίας των ορφανών αποθανόντος µισθωτού        (εισηγητή) και Β. Σκουρή, δικαστές, γενική εισαγγελέας: C. Stix-
δεν υποχρεούται να χορηγεί σε ενδιαφεροµένους παροχές για           Hackl, γραµµατέας: L. Hewlett, υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε
συντηρούµενα τέκνα ή για ορφανά οσάκις δεν πληρούνται ή δεν         στις 17 Σεπτεµβρίου 2002, απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
πληρούνται πλέον οι προϋποθέσεις που προβλέπει η νοµοθεσία
του κράτους µέλους κατοικίας για τη χορήγηση των παροχών            1)     Το άρθρο 2, σηµείο 1, της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ
αυτών και οσάκις το δικαίωµα του δικαιούχου της συντάξεως                  του Συµβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρµονίσεως
ή εκείνο των ορφανών του αποθανόντος µισθωτού δεν έχει                     των νοµοθεσιών των κρατών µελών, των σχετικών µε
γεννηθεί, στο άλλο κράτος µέλος, βάσει µόνον της νοµοθεσίας                τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστηµα φόρου
του κράτους µέλους αυτού. Πάντως, σε µια τέτοια περίπτωση                  προστιθέµενης αξίας: οµοιόµορφη φορολογική βάση, πρέπει
το αιτούν δικαστήριο ερωτά αν, παρά ταύτα, σε µια τέτοια                   να ερµηνευθεί υπό την έννοια ότι µια παροχή υπηρεσιών
περίπτωση, ο αρµόδιος φορέας κράτους µέλους διαφορετικού                   εξ επαχθούς αιτίας, από την οποία όµως δεν απορρέουν
από εκείνο της κατοικίας µπορεί να υποχρεωθεί να χορηγήσει                 υποχρεώσεις των οποίων η εκτέλεση µπορεί να ζητηθεί
τις εν λόγω παροχές βάσει συµβάσεως κοινωνικής ασφαλίσεως                  δικαστικώς, για τον λόγο ότι έχει συµφωνηθεί ότι ο παρέχων
συναφθείσας µεταξύ των δύο οικείων κρατών µελών και ενσω-                  υπηρεσίες αναλαµβάνει µόνον ηθική δέσµευση για την
µατωθείσας στο εθνικό τους δίκαιο πριν από την έναρξη ισχύος               παροχή των εν λόγω υπηρεσιών, συνιστά πράξη υποκείµενη
του κανονισµού, οσάκις οι ενδιαφερόµενοι έχουν κεκτηµένο                   στον φόρο προστιθέµενης αξίας.
δικαίωµα για την εξακολούθηση της εφαρµογής της εν λόγω
συµβάσεως και µετά την έναρξη της ισχύος του κανονισµού             2)     Το άρθρο 11, Α, παράγραφος 1, στοιχείο α', της έκτης
αυτού.                                                                     οδηγίας 77/388/ΕΟΚ πρέπει να ερµηνευθεί υπό την έννοια
                                                                           ότι βάση επιβολής του φόρου για τα τυχερά παιχνίδια
                                                                           είναι το συνολικό ποσό που εισέπραξε ο διοργανωτής του
( 1) ΕΕ C 122 της 29.4.2000.
                                                                           παιχνιδιού, εφόσον αυτός µπορεί να διαθέσει το ποσό αυτό
                                                                           κατά το δοκούν.
                                                                    (1 ) ΕΕ C 47 της 19.2.2000.
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                           (έκτο τµήµα)
                   της 17ης Σεπτεµβρίου 2002                                         ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
στην υπόθεση C-498/99 (αίτηση του VAT and Duties                                       της 17ης Σεπτεµβρίου 2002
Tribunal, Manchester, για την έκδοση προδικαστικής αποφά-
σεως): Town & County Factors Ltd κατά Commissioners
                                                                    στην υπόθεση C-513/99 (αίτηση του korkeinhallinto-oikeus
                     of Customs & Excise ( 1)
                                                                    για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Concordia
                                                                    Bus Finland Oy Ab κατά Ηelsingin kaupunki, HKL-
(«Έκτη οδηγία ΦΠΑ — Πεδίο εφαρµογής — Τυχερό
                                                                                             Bussiliikenne (1)
παιχνίδι στο οποίο ο διοργανωτής αναλαµβάνει ηθική
       µόνο δέσµευση — Βάση επιβολής του φόρου»)
                                                                    («∆ηµόσιες συµβάσεις υπηρεσιών στον τοµέα των µεταφο-
                                                                    ρών — Οδηγίες 92/50/ΕΟΚ και 92/38/ΕΟΚ — ∆ήµος
                         (2002/C 274/05)
                                                                    ενεργών ως αναθέτων φορέας ο οποίος οργανώνει τις
                                                                    υπηρεσίες µεταφοράς µε λεωφορείο και του οποίου µια
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
                                                                    ανεξάρτητη οικονοµικά µονάδα µετέχει στην πρόσκληση
                                                                    για την υποβολή προσφορών υποβάλλοντας προσφορά —
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί           Συνεκτίµηση κριτηρίων σχετικών µε την προστασία του
                  στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)                     περιβάλλοντος προκειµένου να καθοριστεί η πλέον συµ-
                                                                    φέρουσα οικονοµικά προσφορά — Επιτρεπτή όταν η δηµο-
                                                                    τική µονάδα που υπέβαλε προσφορά πληροί ευκολότερα
Στην υπόθεση C-498/99, µε αντικείµενο αίτηση του VAT and                                   τα κριτήρια αυτά»)
Duties Tribunal, Manchester (Ηνωµένο Βασίλειο), προς το
∆ικαστήριο, κατ' εφαρµογήν του άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία
                                                                                             (2002/C 274/06)
ζητήθηκε, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεµεί ενώπιον του
αιτούντος δικαστηρίου µεταξύ Town & County Factors Ltd και
Commissioners of Customs & Excise, η έκδοση προδικαστικής                           (Γλώσσα διαδικασίας: η φινλανδική)
αποφάσεως ως προς την ερµηνεία των άρθρων 2, σηµείο 1, 6,
παράγραφος 1, και 11, Α, παράγραφος 1, της έκτης οδηγίας            (Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
77/388/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί                                  στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
εναρµονίσεως των νοµοθεσιών των κρατών µελών, των σχετικών
µε τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστηµα φόρου
προστιθέµενης αξίας: οµοιόµορφη φορολογική βάση (ΕΕ ειδ. έκδ.       Στην υπόθεση C-513/99, µε αντικείµενο αίτηση του korkein
09/001, σ. 49), το ∆ικαστήριο (έκτο τµήµα), συγκείµενο από την      hallinto-oikeus (Φινλανδία) προς το ∆ικαστήριο, κατ' εφαρµογήν