CELEX: 41998D0051
Language: cs
Date: 1998-12-16 00:00:00
Title: Rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. prosince 1998 o přeshraniční policejní spolupráci při předcházení a odhalování trestné činnosti (SCH/Com-ex (98) 51 rev. 3)

Důležité právní upozornění

|

41998D0051

Úřední věstník L 239 , 22/09/2000 S. 0407 - 0407

		Rozhodnutí výkonného výboruze dne 16. prosince 1998o přeshraniční policejní spolupráci při předcházení a odhalování trestné činnosti(SCH/Com-ex (98) 51 rev. 3)VÝKONNÝ VÝBOR,s ohledem na články 39 a 132 prováděcí úmluvy k Schengenské dohodě,zdůrazňuje potřebu, aby státy Schengenu posilováním spolupráce dále zlepšovaly předcházení a odhalování trestné činnosti;potvrzuje význam vzájemné pomoci policejních služeb v souladu s článkem 39 Schengenské úmluvy pro dosažení tohoto cíle;přesvědčen, že v některých případech, kdy není potřeba přijímat donucovací opatření, může být okamžitá policejní spolupráce (pod dohledem soudních orgánů) nezbytná, aby prodlení při vyřizování žádosti nezmařilo výsledek vyšetřování;vzhledem k tomu, že je v zájmu provozní a právní jistoty vypracovat společný seznam, který vymezí rozsah takové policejní spolupráce, a určit vhodné způsoby komunikace pro předávání policejních žádostí,ROZHODL TAKTO:1. V souladu s cíli uvedenými v článku 39 Schengenské úmluvy usilují státy Schengenu o pozvednutí úrovně policejní spolupráce v oblasti boje proti trestné činnosti, aby byla naplněna potřeba rychle a účinně postupovat proti pachatelům trestné činnosti na mezinárodní úrovni. Za tímto účelem je zvláště důležité vypracovat společný seznam činností, které mohou být v souladu s právem států Schengenu vyžádány a vyřízeny v případech, kdy není povinný předchozí souhlas soudních nebo správních orgánů, a aniž je dotčena pravomoc soudních orgánů při dohledu nad policejními úkoly. Dohodnou-li se státy Schengenu na tomto seznamu, je ústřední skupina zmocněna k jeho konečnému přijetí.2. Aniž je dotčeno přijetí společného seznamu uvedeného v odstavci 1, vypracují státy Schengenu přehled činností, jež mohou policejní orgány ve smyslu čl. 39 odst. 1 úmluvy vyžadovat a vyřizovat s ohledem na vnitrostátní právo v oblasti policejní spolupráce za podmínek odstavce 1, který zahrnou do vnitrostátních listů Příručky přeshraniční policejní spolupráce.3. Státy Schengenu, jejichž vnitrostátní právní řád to umožňuje, mohou rozšířit policejní spolupráci v oblasti předcházení a odhalování trestné činnosti uzavřením dvoustranných dohod a mohou vymezit činnosti, které mohou být kromě opatření uvedených ve společném seznamu podle bodu 1 předmětem policejní spolupráce, aniž by musely zasahovat soudní nebo správní orgány. Tyto dvoustranné dohody rovněž určí, jakým způsobem mají být policejní žádosti předávány příslušným orgánům a jak může být zjednodušeno použití předaných informací jako důkazů v trestním řízení.4. Pracovní skupina I po dohodě s pracovní skupinou III podává ústřední skupině každoročně zprávu na základě zkušeností smluvních stran o pokroku při zlepšování policejní spolupráce při předcházení a odhalování trestné činnosti.V Berlíně dne 16. prosince 1998.PředsedaC. H. Schapper--------------------------------------------------