CELEX: 62007FO0122
Language: sl
Date: 2009-10-07 00:00:00
Title: Sklep Sodišča za uslužbence (prvi senat) z dne 7. oktobra 2009. # Luigi Marcuccio proti Komisiji Evropskih skupnosti. # Javni uslužbenci - Uradniki - Očitna nedopustnost. # Zadeva F-122/07.

SKLEP SODIŠČA ZA USLUŽBENCE
      (prvi senat)
      z dne 7. oktobra 2009 
      Zadeva F-122/07
      Luigi Marcuccio
      proti
      Komisiji Evropskih skupnosti
      „Javni uslužbenci – Uradniki – Zahteva za preiskavo – Zavrnitev institucije, da odločbo prevede v jezik, ki ga je izbrala tožeča stranka – Očitna nedopustnost – Očitno pravno neutemeljena tožba“
      Predmet:      Tožba, vložena na podlagi členov 236 ES in 152 AE, s katero L. Marcuccio predlaga zlasti razglasitev ničnosti odločbe Komisije
         o zavrnitvi njegovega predloga za začetek preiskave glede nekaterih dogodkov, ki naj bi jih doživel v letih 2001 in 2003,
         in naložitev Komisiji, naj mu plača odškodnino.
      
      Odločitev:      Tožba se zavrže kot delno očitno nedopustna in kot delno očitno brez pravne podlage. Tožeči stranki se naloži plačilo stroškov.
      
      Povzetek
      Uradniki – Dolžnost skrbnega ravnanja uprave – Obveznost naslovitve posamične odločbe na uradnika v jeziku, ki ga ta zelo
            dobro pozna
      (člen 21 ES; Listina o temeljnih pravicah, člen 41(4); Poslovnik Komisije, Priloga, točka 4)
      Institucije morajo v skladu s svojo dolžnostjo skrbnega ravnanja posamično odločbo na uradnika nasloviti v jeziku, ki ga ta
         zelo dobro pozna.
      
      Niti iz člena 21, tretji odstavek, ES, niti iz točke 4 kodeksa dobrega upravnega ravnanja, niti iz člena 41(4) Listine o temeljnih
         pravicah ni mogoče sklepati, da bi morala biti vsaka odločitev, ki jo institucija Skupnosti naslovi na svojega uradnika, napisana
         v jeziku prvotnega dopisovanja. Navedene določbe se namreč uporabljajo v razmerjih med institucijami in njihovimi uslužbenci
         samo, kadar ti na institucije naslovijo besedilo samo kot državljani Unije in ne kot uradniki ali drugi uslužbenci Skupnosti.
         Če bi morale institucije vsekakor odgovoriti na zahtevo uradnika v istem jeziku, kot je bil uporabljen v navedeni zahtevi,
         bi to institucijam povzročilo nepremostljive težave.
      
      (Glej točke od 60 do 65.)
      Napotitev na:
      Sodišče prve stopnje: 23. marec 2000, Rudolph proti Komisiji, T-197/98, RecFP, str. I-A-55 in II-241, točka 46; 7. februar 2001,
         Bonaiti Brighina proti Komisiji, T-118/99, RecFP, str. I-A-25 in II-97, točka 13; 17. maj 2006, Lavagnoli proti Komisiji,
         T-95/04, ZOdl. JU, str. I-A-2-121 in II-A-2-569, točka 48;
      
      Sodišče za uslužbence: 13. december 2007, Duyster proti Komisiji, F-51/05 in F-18/06, še neobjavljena v ZOdl. JU, točki 58
         in 59.