CELEX: C1999/204/28
Language: el
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Απόφαση του δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 11ης Μαΐου 1999 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-425/97 έως C-427/97 (αίτηση του Gerechtshof te 's-Hertogenbosch για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Adrianus Albers (C-425/97), Martinus van den Berkmortel (C-426/97) και Leon Nuchelmans (C-427/97) (Οδηγία 83/189/ΕΟΚ - Τεχνικοί κανόνες - Υποχρέωση ανακοινώσεως - Απαγόρευση των διεγερτών αναπτύξεως)

17.7.1999                EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 204/15
 δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: P. Léger, γραµµατε΄ας: L. Hewlett,        Κανο΄νας ΄οπως ο περιεχο΄µενος στο ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 1, του
 υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 11 Μαι΅ου 1999 απο΄φαση µε            Verordening Stoffen met sympathico mimetische werking (PVV)
 το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                   1991, σε συνδυασµο΄ µε το ΄αρθρο 2 του ΄διου       ι     Verordening,
                                                                             αποτελει΄τεχνικο΄ κανο΄να υπο΄ την ΄εννοια της οδηγι΄ας 83/189/ΕΟΚ
 Τα ΄αρθρα 30, 34 και 36 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν                     του Συµβουλι΄ου, της 28ης Μαρτι΄ου 1983, για την καθιε΄ρωση
 τροποποιη΄σεως, ΄αρθρα 28 ΕΚ ΄εως 30 ΕΚ) ΄εχουν την ΄εννοια ΄οτι            µιας διαδικασι΄ας πληροφορη΄σεως στον τοµε΄α των τεχνικω      ΄ ν προ-
 απαγορευ΄ουν σ' ΄ενα κρα΄τος µε΄λος να επιβα΄λλει περιορισµου΄ς             τυ΄πων και προδιαγραφω   ΄ ν, ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α
 στην οδικη΄ µεταφορα΄ ζω   ΄ ων που προορι΄ζονται για σφαγη΄, απαι-         88/182/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 22ας Μαρτι΄ου 1988, το δε
 τω ΄ ντας να πραγµατοποιει΄ται αυτο΄ το ει΄δος µεταφορα΄ς, αφενο΄ς,         κρα΄τος µε΄λος που θε΄σπισε τον κανο΄να αυτο΄ν απαλλα΄σσεται,
 αποκλειστικα΄ µε΄χρι το πλησιε΄στερο κατα΄λληλο εγχω   ΄ ριο σφαγει΄ο       βα΄σει του ΄αρθρου 10 της ΄διας
                                                                                                           ι     οδηγι΄ας, απο΄ προβλεπο΄µενη στο
 και, αφετε΄ρου, κατα΄ τρο΄πον ω ΄ στε, τηρουµε΄νων των νοµοθετικω  ΄ν      ΄αρθρο 8 της οδηγι΄ας αυτη΄ς υποχρε΄ωση ανακοινω          ΄ σεως στην
 και κανονιστικω ΄ ν διατα΄ξεων περι΄οδικη΄ς κυκλοφορι΄ας, η συνολικη΄       Επιτροπη΄.
 δια΄ρκεια της µεταφορα΄ς να µην υπερβαι΄νει τις 6 ω      ΄ ρες και η
 διαδροµη΄ να µην υπερβαι΄νει τα 130 χιλιο΄µετρα, ενω      ΄ , για τον
 υπολογισµο΄ της αποστα΄σεως, λαµβα΄νεται υπο΄ψη µο΄νον το ΄ηµισυ            (1) EE C 72 της 7.3.1998.
 του αριθµου΄ των χιλιοµε΄τρων που ΄εχουν πρα΄γµατι διανυθει΄
 στον αυτοκινητο΄δροµο.
 (1) EE C 370 της 6.12.1997.
                                                                                            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                        (ε΄κτο τµη΄µα)
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                                  της 19ης Μαι΅ου 1999
                            (πε΄µπτο τµη΄µα)
                        της 11ης Μαι΅ου 1999                                 στην υπο΄θεση C-6/97: Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α κατα΄ Επιτροπη΄ς
                                                                                             των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
 στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις C-425/97 ΄εως C-427/97
 (αι΄τηση του Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch για την                        («Κρατικη  ΄ ενι΄σχυση — 'Εννοια — Πι΄στωση φο΄ρου —
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Adrianus Albers                                   Αξι΄ωση επιστροφη     ΄ς — Απο΄λυτη αδυναµι΄α»)
 (C-425/97), Martinus van den Berkmortel (C-426/97) και
                  Leon Nuchelmans (C-427/97) (1)                                                     (1999/C 204/29)
 (Οδηγι΄α 83/189/ΕΟΚ — Τεχνικοι΄ κανο΄νες — Υποχρε΄ωση
 ανακοινω   ΄ σεως      — Απαγο΄ρευση            των      διεγερτω ΄ν                        (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                             αναπτυ ΄ξεως)
                           (1999/C 204/28)                                   (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                              στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)
                                                                             Στην υπο΄θεση C-6/97, Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α (εκπρο΄σωπος:
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄              Umberto Leanza, επικουρου΄µενος απο΄ τον Oscar Fiumara)
                   στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                           κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: Laura
                                                                             Pignataro, Anders C. Jessen, και Enrico Altieri), µε αντικει΄µενο
 Στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις C-425/97 ΄εως C-427/97, που               την ακυ΄ρωση της αποφα΄σεως 97/270/ΕΚ της Επιτροπη΄ς, της 22ας
 ει΄χαν ως αντικει΄µενο αιτη΄σεις του Gerechtshof te                         Οκτωβρι΄ου 1996, ο΄σον αφορα΄ το καθεστω΄ς πι΄στωσης φο΄ρου στον
 ’s-Hertogenbosch (Κα΄τω Χω΄ρες) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρ-             κλα΄δο της οδικη΄ς µεταφορα΄ς εµπορευµα΄των για λογαριασµο΄
 µογη΄ν του α΄ρθρου 234 ΕΚ (παλαιου΄ α΄ρθρου 177), µε τις οποι΄ες            τρι΄των στην Ιταλι΄α (C 45/95 ex NN 48/95) (EE 1997, L 106,
 ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο των ποινικω΄ν δικω΄ν που εκκρεµου΄ν ενω΄πιον        σ. 22), το ∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους
 του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου κατα΄ Adrianus Albers (C-425/97),               P. J. G. Kapteyn, προ΄εδρο τµη΄µατος, G. Hirsch (εισηγητη΄),
 Martinus van den Berkmortel (C-426/97) και Leon Nuchelmans                  G. F. Mancini, H. Ragnemalm και R. Schintgen, δικαστε΄ς, γενι-
 (C-427/97), η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την                 κο΄ς εισαγγελε΄ας: D. Ruiz-Jarabo Colomer, γραµµατε΄ας:
 ερµηνει΄α της οδηγι΄ας 83/189/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της                      H. A. Rühl, κυ΄ριος υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 19 Μαι΅ου
 28ης Μαρτι΄ου 1983, για την καθιε΄ρωση µιας διαδικασι΄ας πλη-               1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
 ροφορη΄σεως στον τοµε΄α των τεχνικω΄ν προτυ΄πων και προδιαγρα-
 φω΄ν (ΕΕ L 109, σ. 8), ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α                  1) Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.
 88/182/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 22ας Μαρτι΄ου 1988 (ΕΕ L 81,
 σ. 75), το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους              2) Καταδικα΄ζει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
 J.-P. Puissochet, προε΄δρο τµη΄µατος, J. C. Moitinho de Almeida,
 C. Gulmann (εισηγητη΄), L. Sevón και M. Wathelet, δικαστε΄ς,               (1) EE C 94 της 22.3.1997.
 γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: P. Léger, γραµµατε΄ας: H. von Holstein,
 βοηθο΄ς γραµµατε΄ας, εξε΄δωσε στις 11 Μαι΅ου 1999 απο΄φαση µε
 το ακο΄λουθο διατακτικο΄: