CELEX: 31976R0349
Language: da
Date: 1976-02-19 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 349/76 af 18. februar 1976 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og ris- sektoren

19 . 2. 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 43/ 15
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 349/76
                                                      af 18 . februar 1976
                om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                   fra korn- og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
 FÆLLESSKABER HAR —                                                 produkterne fra korn - og rissektoren, er fastsat i forord­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 ning (EØF) nr. 204/76 (5), senest ændret ved forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   ning (EØF) nr. 338/76 (6) ;
                                                                    anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
under henvisning til tiltrædelsestraktaten (!),                     ning (EØF) nr. 204/76 fører til ændring af de nugæl­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
2757/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af almin­              forordning —
delige regler for ordningen med tiltrædelsesudlignings­             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
beløb for korn (2), særlig artikel 7,
                                                                                            Artikel 1
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige               De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
 regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og                som er fastsat i bilaget til den ændrede forordning
om fastsættelse af disse for visse produkter (3), ændret            (EØF) nr. 204/76, ændres i overensstemmelse med bi­
ved forordning (EØF) nr. 1 999/74 (4), særlig artikel 5,            laget til denne forordning.
°g                                                                                          Artikel 2
ud fra følgende betragtninger :                                     Denne forordning træder i kraft den 19. februar 1976.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 18 . februar 1976.
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                P.J. LARDINOIS
                                                                          Medlem af Kommissionen
(')  EFT  nr. L 73 af 27. 3 . 1972, s . 5 .
(2)  EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s . 104.
(})  EFT nr.  L 29 af 1 . 2. 1973, s . 26 .                        (5) EFT nr. L 26 af 31 . 1 . 1976, s. 9 .
(«)  EFT nr.  L 209 af 31 . 7. 1974, s. 5.                         (6) EFT nr. L 42 af 18 . 2. 1976, s. 14.
 ---pagebreak--- Nr. L 43 / 16                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       19 . 2 . 76
              ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                         e del nso
              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                                base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                       korn og ris
              Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                  verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                     ( RElUCIu.a.ll 000 ke )
              N° du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
              N. della tariffa doganale comune                         DK                          IRL                        UK
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              11.01 A ( l )                                           8,07                        5-57                      30-00
              (') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                      ( en poids) sur matière sèche ,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6% pour le riz, 2,5% pour le froment et le seigle, 3% pour l'orge,
                      4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farine , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
              (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                  Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
              (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri «) Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % ( in peso ),
                  — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari all'I , 6 % per il riso , al 2,5 % per il frumento e la segala , al 3 % per l'orzo ,
                      al 4 % per il grano saraceno , al 5 % per l'avena e al 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
              (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  Terdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ), berekend op de droge
                      stof, van ten hoogsté : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 gewichts­
                      percenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 gewichts­
                      percenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 19 . 2 . 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 43 / 17
            C ) For the purpose of distinguishing between products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading 23.02 A, products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight,
                — an ash content, by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 % for barley , 4 °/o for buckwheat, 5 %> for oats and 2 % fot
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .
            (') Med henblik pa sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har :
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder foi
                    ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    » vrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .