CELEX: 32000D0675
Language: pl
Date: 2000-10-20 00:00:00
Title: Decyzja Komisji z dnia 20 października 2000 r. ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Islamskiej Republiki Iranu (notyfikowana jako dokument nr C(2000) 3066)Tekst mający znaczenie dla EOG

Ważna informacja prawna

|

32000D0675

Dziennik Urzędowy L 280 , 04/11/2000 P. 0063 - 0068

		Decyzja Komisjiz dnia 20 października 2000 r.ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Islamskiej Republiki Iranu(notyfikowana jako dokument nr C(2000) 3066)(Tekst mający znaczenie dla EOG)(2000/675/WE)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiająca warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa [1], ostatnio zmienioną dyrektywą 97/79/WE [2], w szczególności jej art. 11,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Ekspert Komisji przeprowadził wizytację kontrolną w Islamskiej Republice Iranu w celu sprawdzenia warunków, w jakich produkty rybołówstwa są produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty.(2) Przepisy ustawodawstwa Islamskiej Republiki Iranu w zakresie kontroli zdrowotnej oraz monitorowania produktów rybołówstwa mogą być uznane za równoważne z przepisami ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG.(3) W Islamskiej Republice Iranu Irańska Organizacja Weterynaryjna (IVO) Ministerstwa Jihad-e-Sazandegi jest zdolna do skutecznej weryfikacji stosowania obowiązujących ustaw.(4) Procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia określona w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania odnoszące się do języka(-ów), w którym(-ych) ma być sporządzone, oraz stanowisko osoby uprawnionej do jego podpisania.(5) Zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG opakowania produktów rybołówstwa powinny być opatrzone znakiem podającym nazwę państwa trzeciego oraz numer zatwierdzenia/rejestracyjny zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia produktu.(6) Zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG należy sporządzić wykaz zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych oraz wykaz statków zamrażalni wyposażonych zgodnie z załącznikiem II do dyrektywy 92/48/EWG [3] pkt 1–7. Powyższe wykazy muszą być sporządzone na podstawie komunikatu IVO dla Komisji. Zapewnienie przestrzegania przepisów określonych w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG jest zatem zadaniem IVO.(7) IVO dostarczyła urzędowe zapewnienia dotyczące przestrzegania zasad określonych w Załączniku do dyrektywy 91/493/EWG rozdział V oraz dotyczące spełnienia wymagań odpowiadających tym, które zostały określone w tej dyrektywie.(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Irańska Organizacja Weterynaryjna (IVO) Ministerstwa Jihad-e-Sazandegi jest właściwym organem w Islamskiej Republice Iranu w celu sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymogami dyrektywy 91/493/EWG.Artykuł 2Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Islamskiej Republiki Iranu muszą spełniać następujące warunki:1) do każdej przesyłki musi być dołączony numerowany oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i składający się z jednego arkusza zgodnie ze wzorem podanym w załączniku A do niniejszej decyzji;2) produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni, chłodni składowych lub zarejestrowanych statków zamrażalni wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji;3) z wyjątkiem zamrożonych produktów rybołówstwa luzem oraz przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania muszą być opatrzone wykonanym w sposób trwały napisem "IRAN" oraz numerem zatwierdzenia/rejestracyjnym zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia produktu.Artykuł 31. Świadectwa określone w art. 2 ust. 1 muszą zostać sporządzone co najmniej w jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.2. Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela IVO oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.Artykuł 4Niniejsza decyzja wchodzi w życie po sześćdziesięciu dniach od jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Artykuł 5Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 20 października 2000 r.W imieniu KomisjiDavid ByrneCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.[2] Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 31.[3] Dz.U. L 187 z 7.7.1992, str. 41.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK A+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK BWYKAZ ZATWIERDZONYCH ZAKŁADÓW I STATKÓWPP : Zakład przetwórczy.ZV : Statek zamrażalnia.Numer zatwierdzenia | Nazwa | Miasto Region | Kategoria |600 | Ashoradeh Cold Store | Golestan | PP |601 | Central Cold Store of Shilat Trade Co. | Tehran | PP |602 | Anzali Sturgeon Store | Gilan | PP |603 | Babolsar Cold Store | Mazandaran | PP |604 | Chonchenan Sturgeon Processing Centre | Gilan | PP |605 | Nashtarod Sturgeon Processing Centre | Mazandaran | PP |606 | Hoseinbad Sturgeon Processing Centre | Mazandaran | PP |607 | Izadeh Sturgeon Processing Centre | Mazandaran | PP |608 | Shafarod Sturgeon Processing Centre | Gilan | PP |609 | Bandar Turkman Processing Centre | Golestan | PP |610 | Mirod Sturgeon Processing Centre | Mazandaran | PP |700 | Mah Protein | Bushehr | PP |701 | Abdasht-e-Shargh | Hormozgan | PP |703 | Bushehr Marine Production (Afarid) | Bushehr | PP |704 | Persian Gulf Food Industry | Hormozgan | PP |705 | Chancho | Gilan | PP |706 | Jahan Shill (Colahi 500t Complex) | Hormozgan | PP |709 | Morvarid Sayd | Bushehr | PP |711 | Mostaan | Hormozgan | PP |713 | Choghadak 4000t Complex | Bushehr | PP |714 | Abzyan-e-mahtab | Bushehr | PP |717 | Ghasemi Cold Store | Bushehr | PP |718 | Djavan Food Industrial Co. (Crayfish Processing and Packaging) | Tehran | PP |720 | Shaloo | Bushehr | PP |721 | Pavereh | Bushehr | PP |722 | Kesht-o-sanat Bushehr | Bushehr | PP |723 | Tabrid Mohaseb | Khozestan | PP |725 | Fillet & Steak of Hormozgan | Hormozgan | PP |Q-732 | Abdasht e Shargh Co. (Fish and Shrimp Processing and Packaging) | Tehran | PP |800 | Ferdos 1 | Hormozgan | ZV |801 | Ferdos 2 | Hormozgan | ZV |802 | Ferdos 3 | Hormozgan | ZV |803 | Kasra | Hormozgan | ZV |809 | Kavian | Hormozgan | ZV |810 | Afson | Hormozgan | ZV |--------------------------------------------------