CELEX: C2005/281/18
Language: el
Date: 2005-11-12 00:00:00
Title: Υπόθεση C-341/05: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Arbetsdomstolen με απόφαση της 15ης Σεπτεμβρίου 2005 στην υπόθεση Laval un Partneri Ltd κατά Svenska Byggnadsarbetareförbundet

12.11.2005   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 281/10
            
         Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Arbetsdomstolen με απόφαση της 15ης Σεπτεμβρίου 2005 στην υπόθεση Laval un Partneri Ltd κατά Svenska Byggnadsarbetareförbundet
   (Υπόθεση C-341/05)
   (2005/C 281/18)
   Γλώσσα διαδικασίας: η σουηδική
   Με απόφαση της 15ης Σεπτεμβρίου 2005, η οποία περιήλθε στη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 19 Σεπτεμβρίου 2005, το Arbetsdomstolen, στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ της Laval un Partneri Ltd και της Svenska Byggnadsarbetareförbundet, ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής ερωτημάτων:
   
               1)
            
            
               Συνάδει με τους κανόνες της Συνθήκης ΕΚ περί ελεύθερης κυκλοφορίας των υπηρεσιών και περί απαγορεύσεως των διακρίσεων λόγω ιθαγενείας, καθώς και με την οδηγία 96/71, το γεγονός ότι συνδικαλιστικές οργανώσεις λαμβάνοντας μέτρα συλλογικής δράσης υπό τη μορφή αποκλεισμού επιδιώκουν να αναγκάσουν μια αλλοδαπή επιχείρηση παροχής υπηρεσιών να υπογράψει συλλογική σύμβαση στο κράτος υποδοχής όσον αφορά τους όρους εργασίας και απασχόλησης, όπως είναι αυτή που διαλαμβάνεται στην προαναφερθείσα απόφαση του Arbetsdomstolen, αν η κατάσταση στο κράτος υποδοχής είναι τέτοια ώστε στη νομοθεσία περί μεταφοράς στο εσωτερικό δίκαιο της οδηγίας 96/71 δεν υπάρχουν ρητές διατάξεις περί της εφαρμογής των όρων εργασίας και απασχόλησης στις συλλογικές συμβάσεις;
            
         
               2)
            
            
               Σύμφωνα με το σουηδικό νόμο «medbestämmandelagen», απαγορεύονται τα μέτρα συλλογικής δράσης που αποσκοπούν στον αποκλεισμό μιας συλλογικής συμβάσεως η οποία έχει συναφθεί μεταξύ άλλων μερών. Αυτή η απαγόρευση ισχύει όμως, σύμφωνα με μια ειδική διάταξη που αποτελεί τμήμα του νόμου που αποκαλείται «lex Britannia», μόνον όταν μια οργάνωση λαμβάνει μέτρα συλλογικής δράσης στο πλαίσιο σχέσης εργασίας στην οποία ο medbestämmandelagen έχει άμεση εφαρμογή, πράγμα το οποίο στην πράξη σημαίνει ότι η απαγόρευση δεν ισχύει για τα μέτρα συλλογικής δράσης κατά αλλοδαπής επιχείρησης που δραστηριοποιείται προσωρινά στη Σουηδία και έχει φέρει μαζί της τους δικούς της εργαζομένους. Εμποδίζουν οι κανόνες της Συνθήκης ΕΚ περί ελεύθερης κυκλοφορίας των υπηρεσιών και περί απαγορεύσεως των διακρίσεων λόγω ιθαγενείας, καθώς και η οδηγία 96/71, την εφαρμογή του τελευταίου αυτού κανόνα –ο οποίος μαζί με διάφορες διατάξεις του lex Britannia σημαίνει επίσης στην πράξη ότι οι σουηδικές συμβάσεις καθίστανται εφαρμοστέες και υπερισχύουν των ήδη συναφθεισών αλλοδαπών συλλογικών συμβάσεων– στα μέτρα συλλογικής δράσης υπό μορφή αποκλεισμού που λαμβάνουν σουηδικές συνδικαλιστικές οργανώσεις κατά αλλοδαπού εργοδότη;