CELEX: 62020CA0094
Language: ro
Date: 2021-06-10 00:00:00
Title: Cauza C-94/20: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 10 iunie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Landesgericht Linz – Austria) – Land Oberösterreich/KV (Trimitere preliminară – Directiva 2003/109/CE – Statutul resortisanților țărilor terțe care sunt rezidenți pe termen lung – Articolul 11 – Dreptul la egalitate de tratament în ceea ce privește securitatea socială, asistența socială și protecția socială – Derogare de la principiul egalității de tratament în ceea ce privește asistența socială și protecția socială – Noțiunea de „indemnizații de bază” – Directiva 2000/43/CE – Principiul egalității de tratament între persoane, fără deosebire de rasă și de origine etnică – Articolul 2 – Conceptul de discriminare – Articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene – Reglementare a unui stat membru care condiționează acordarea unui ajutor pentru locuință resortisanților țărilor terțe care sunt rezidenți pe termen lung de dovada, într-un mod stabilit de această reglementare, a faptului că au cunoștințe de bază în limba statului membru respectiv)

26.7.2021   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 297/12
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 10 iunie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Landesgericht Linz – Austria) – Land Oberösterreich/KV
      (Cauza C-94/20) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Directiva 2003/109/CE - Statutul resortisanților țărilor terțe care sunt rezidenți pe termen lung - Articolul 11 - Dreptul la egalitate de tratament în ceea ce privește securitatea socială, asistența socială și protecția socială - Derogare de la principiul egalității de tratament în ceea ce privește asistența socială și protecția socială - Noțiunea de „indemnizații de bază” - Directiva 2000/43/CE - Principiul egalității de tratament între persoane, fără deosebire de rasă și de origine etnică - Articolul 2 - Conceptul de discriminare - Articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene - Reglementare a unui stat membru care condiționează acordarea unui ajutor pentru locuință resortisanților țărilor terțe care sunt rezidenți pe termen lung de dovada, într-un mod stabilit de această reglementare, a faptului că au cunoștințe de bază în limba statului membru respectiv)
      (2021/C 297/11)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Landesgericht Linz
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamant: Land Oberösterreich
      
         Pârât: KV
      
         Dispozitivul
      
      
                  1)
               
               
                  Articolul 11 alineatul (1) litera (d) din Directiva 2003/109/CE a Consiliului din 25 noiembrie 2003 privind statutul resortisanților țărilor terțe care sunt rezidenți pe termen lung trebuie interpretat în sensul că se opune, chiar și atunci când s-a utilizat posibilitatea de a aplica derogarea prevăzută la articolul 11 alineatul (4) din această directivă, unei reglementări a unui stat membru în temeiul căreia, în ceea ce îi privește pe resortisanții țărilor terțe care sunt rezidenți pe termen lung, acordarea unui ajutor pentru locuință este subordonată condiției ca aceștia să facă dovada, într-un mod determinat de această reglementare, a faptului că au cunoștințe de bază în limba acestui stat membru, dacă acest ajutor pentru locuință constituie o „indemnizație de bază”, în sensul acestei din urmă dispoziții, aspect a cărui apreciere este de competența instanței de trimitere.
               
            
                  2)
               
               
                  Nu intră în domeniul de aplicare al Directivei 2000/43/CE a Consiliului din 29 iunie 2000 de punere în aplicare a principiului egalității de tratament între persoane, fără deosebire de rasă sau origine etnică, o reglementare a unui stat membru care se aplică tuturor resortisanților țărilor terțe fără deosebire și în temeiul căreia, în ceea ce îi privește pe resortisanții țărilor terțe care sunt rezidenți pe termen lung, acordarea unui ajutor pentru locuință este subordonată condiției ca aceștia să facă dovada, într-un mod determinat de această reglementare, a faptului că au cunoștințe de bază în limba acestui stat membru.
               
            
                  3)
               
               
                  Atunci când s-a utilizat posibilitatea de a aplica derogarea prevăzută la articolul 11 alineatul (4) din Directiva 2003/109, articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene nu are vocația de a se aplica în prezența unei reglementări a unui stat membru în temeiul căreia, în ceea ce îi privește pe resortisanții țărilor terțe care sunt rezidenți pe termen lung, acordarea unui ajutor pentru locuință este subordonată condiției ca aceștia să facă dovada, într-un mod determinat de această reglementare, a faptului că au cunoștințe de bază în limba acestui stat membru, dacă acest ajutor pentru locuință nu constituie o „indemnizație de bază” în sensul articolului 11 alineatul (4). Dacă ajutorul pentru locuință menționat constituie o astfel de indemnizație de bază, articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale, întrucât interzice orice discriminare întemeiată pe originea etnică, nu se opune unei astfel de reglementări.
               
            
         (1)  JO C 201, 15.6.2020.