CELEX: 62006CJ0070
Language: hu
Date: 2008-01-10
Title: 

C‑70/06. sz. ügy
      Az Európai Közösségek Bizottsága
      kontra
      Portugál Köztársaság
      „Tagállami kötelezettségszegés – A Bíróság kötelezettségszegést megállapító ítélete – A végrehajtás elmaradása – Pénzügyi szankció”
      Az ítélet összefoglalása
      1.        Kötelezettségszegés megállapítása iránti kereset – A Bíróság kötelezettségszegést megállapító ítélete – Az ítéletben foglaltak
            teljesítésére irányuló kötelezettség megszegése – Pénzügyi szankciók
      (EK 228. cikk, (2) bekezdés)
      2.        Kötelezettségszegés megállapítása iránti kereset – A Bíróság kötelezettségszegést megállapító ítélete – Az ítéletben foglaltak
            teljesítésére irányuló kötelezettség megszegése – Pénzügyi szankciók – Kényszerítő bírság
      (EK 228. cikk, (2) bekezdés)
      1.        Az EK 228. cikk (2) bekezdése szerinti eljárásban minden egyes ügyben a Bíróság feladata annak értékelése, hogy az adott ügy
         körülményeire figyelemmel milyen pénzügyi szankciót kell kiszabni. E vonatkozásban a Bizottság javaslatai a Bíróságot nem
         kötik, azok csak hasznos hivatkozási alapként szolgálnak. Ugyanígy a Bizottság közleményeiben foglalt iránymutatások sem kötik
         a Bíróságot, de hozzájárulnak az átláthatóság, az előreláthatóság és a jogbiztonság biztosításához ezen intézmény tevékenységével
         kapcsolatban. A kényszerítő bírság és/vagy átalányösszeg fizetésére való kötelezés célja a megállapított kötelezettségszegés
         megszüntetésére ösztönző gazdasági kényszer alkalmazása a kötelezettségszegést megállapító ítélet végrehajtását elmulasztó
         tagállammal szemben. A kiszabott pénzügyi szankciókat tehát annak tükrében kell meghatározni, hogy milyen mértékű meggyőzésre
         van szükség ahhoz, hogy a szóban forgó tagállam változtasson magatartásán.
      
      (vö. 31., 34–35. pont)
      2.        Amikor kötelezettségszegést megállapító ítélet végre nem hajtása miatt kényszerítő bírság kiszabására kerül sor, mérlegelési
         jogkörének gyakorlása során a Bíróság feladata, hogy úgy határozza meg e kényszerítő bírságot, hogy az egyrészt megfeleljen
         a körülményeknek, másrészt arányos legyen a megállapított kötelezettségszegéssel, valamint az érintett tagállam fizetőképességével.
         Ezek alapján a közösségi jog egységes és tényleges alkalmazása céljából előírt kényszerítő bírság kényszerítő jellegének biztosítása
         érdekében figyelembe veendő alapszempontok főszabály szerint a következők: a jogsértés időtartama, a jogsértés súlya és a
         szóban forgó tagállam fizetőképessége. E szempontok alkalmazásához figyelembe kell venni különösen az ítéletben foglaltak
         teljesítése elmaradásának a magán- és közérdekeket érintő következményeit, továbbá azt, hogy a szóban forgó tagállamot milyen
         sürgősen kell a kötelezettségei teljesítésére szorítani.
      
      (vö. 38–39. pont)
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (első tanács)
      2008. január 10. (*)
      
      „Tagállami kötelezettségszegés – A Bíróság kötelezettségszegést megállapító ítélete – A végrehajtás elmaradása – Pénzügyi szankció”
      A C‑70/06. sz. ügyben,
      Az EK 228. cikk alapján kötelezettségszegés megállapítása iránt a Bírósághoz 2006. február 7‑én
      az Európai Közösségek Bizottsága (képviselik: X. Lewis, A. Caeiros és P. Andrade, meghatalmazotti minőségben, kézbesítési cím: Luxembourg)
      
      felperesnek
      a Portugál Köztársaság (képviselik: L. Fernandes, P. Fragoso Martins és J. de Oliveira, meghatalmazotti minőségben, kézbesítési cím: Luxembourg)
      
      alperes ellen
      benyújtott keresete tárgyában,
      A BÍRÓSÁG (első tanács),
      tagjai: P. Jann tanácselnök, A. Tizzano (előadó), R. Schintgen, A. Borg Barthet és E. Levits bírák,
      főtanácsnok: J. Mazák,
      hivatalvezető: M. Ferreira főtanácsos,
      tekintettel az írásbeli szakaszra és a 2007. július 5‑i tárgyalásra,
      a főtanácsnok indítványának a 2007. október 9‑i tárgyaláson történt meghallgatását követően,
      meghozta a következő
      Ítéletet
      1        Az Európai Közösségek Bizottsága keresetlevelében azt kéri a Bíróságtól:
      
      –        állapítsa meg, hogy a Portugál Köztársaság nem teljesítette az EK 228. cikk (1) bekezdéséből eredő kötelezettségeit, mivel
         nem fogadta el az Európai Közösségek Bírósága C‑275/03. sz., Bizottság kontra Portugália ügyben 2004. október 14‑én hozott
         ítéletének (az EBHT‑ban nem tették közzé) végrehajtásához szükséges intézkedéseket;
      
      –        kötelezze a Portugál Köztársaságot, hogy a Bíróság jelen ügyben hozott ítélete kihirdetésének napjától az említett, Bizottság
         kontra Portugália ügyben hozott ítélet végrehajtásának időpontjáig terjedő időszakra a késedelem minden napjára 21 450 euró
         összegű kényszerítő bírságot fizessen meg a Bizottság részére az „Európai Közösség saját forrásai” számlára; valamint
      
      –        kötelezze a Portugál Köztársaságot a költségek viselésére.
      Jogi háttér
      2        Az árubeszerzésre és az építési beruházásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélésével kapcsolatos jogorvoslati eljárás
         alkalmazására vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról szóló 1989. december 21‑i 89/665/EGK tanácsi
         irányelv (HL L 395., 33. o., magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet 1. kötet 246. o.) harmadik, negyedik és hatodik preambulumbekezdése
         a következőket mondja ki:
      
      „mivel a közbeszerzésnek a közösségi verseny előtti megnyitása szükségessé teszi az átláthatóság és a megkülönböztetéstől
         mentesség garanciáinak jelentős növelését; mivel annak érdekében, hogy ez kézzelfogható eredménnyel járjon, hatékony és gyors
         jogorvoslatoknak kell rendelkezésre állniuk a közbeszerzésre vonatkozó közösségi jog vagy az e jogot végrehajtó nemzeti szabályok
         megszegése esetében;
      
      mivel néhány tagállamban a hatékony jogorvoslatok hiánya vagy a meglévő jogorvoslatok elégtelensége elriasztja a közösségi
         vállalkozásokat ajánlatok benyújtásától abban a tagállamban, ahol az ajánlatkérő letelepedett; mivel ezért az érintett tagállamoknak
         orvosolniuk kell ezt a helyzetet;
      
      […]
      mivel biztosítani kell, hogy megfelelő eljárások létezzenek minden tagállamban arra, hogy megsemmisítsék a jogellenesen hozott
         határozatokat, és a jogsértést elszenvedett személyeket kártérítésben részesítsék”.
      
      3        A 89/665 irányelv 1. cikkének (1) bekezdése előírja:
      
      „A tagállamok megtesznek minden szükséges intézkedést annak biztosítása érdekében, hogy a 71/305/EGK és 77/62/EGK irányelv
         hatálya alá tartozó szerződés-odaítélési eljárásokat illetően az ajánlatkérők által hozott határozatokkal szemben […] hatékonyan
         és különösen a lehető leggyorsabban jogorvoslattal lehessen élni azon az alapon, hogy e határozatok megsértették a közbeszerzésre
         vonatkozó közösségi jogot vagy az e jogot végrehajtó nemzeti jogszabályokat.”
      
      4        A 89/665 irányelv 2. cikkének (1) bekezdése értelmében:
      
      „A tagállamok biztosítják, hogy az 1. cikkben meghatározott jogorvoslati eljárások érdekében hozott intézkedések hatáskört
         adjanak:
      
      […]
      c)      jogsértést szenvedett személyek részére kártérítés megítélésére”.
       Az ügy előzményei
       A Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet
      5        A fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet rendelkező részének 1. pontjában a Bíróság kimondta:
      
      „A Portugál Köztársaság – mivel nem helyezte hatályon kívül a közbeszerzésre vonatkozó közösségi jog vagy az azt átültető
         nemzeti szabályok megszegése miatt kárt szenvedett személyeknek fizetendő kártérítést vétkesség vagy rosszhiszeműség bizonyításától
         függővé tévő, 1967. november 21‑i 48 051. sz. törvényrendeletet – nem teljesítette a […] 89/665/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének
         (1) bekezdéséből és 2. cikke (1) bekezdésének c) pontjából eredő kötelezettségeit.”
      
       A pert megelőző eljárás
      6        A 2004. november 4‑i levelében a Bizottság kérte a Portugál Köztársaságot, hogy mutassa be, milyen intézkedéseket fogadott
         el vagy tervez elfogadni a belső jog módosítása, valamint annak érdekében, hogy a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália
         ügyben hozott ítéletben foglaltaknak eleget tegyen.
      
      7        2004. november 19‑i válaszában a Portugál Köztársaság lényegében arra hivatkozott, hogy a kormányban nemrégen bekövetkezett
         változás a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet végrehajtásához szükséges intézkedések elfogadásában
         késedelmet okozott. E tagállam átadott továbbá a Bizottságnak egy törvénytervezetet, amely a 48 051. sz. törvényrendelet hatályon
         kívül helyezésére, valamint a Portugál Állam és más érintett közjogi jogalanyok szerződésen kívül okozott kárért való polgári
         jogi felelősségére vonatkozó új jogi szabályozás megteremtésére irányul, kérve a Bizottságot, jelezze, hogy az e tervezet
         szerinti intézkedések megfelelnek‑e a 89/665 irányelv helyes és teljes átültetésére vonatkozó követelményeknek.
      
      8        2005. március 21‑én a Bizottság felszólító levelet küldött a portugál hatóságoknak, amelyben egyrészről arra hivatkozott,
         hogy a Bíróság ítélkezési gyakorlatának megfelelően a kormányban időközben bekövetkezett változások nem igazolhatják a 89/665
         irányelvben előírt kötelezettségek és határidők be nem tartását. Másrészről e levélben a Bizottság hangsúlyozta, hogy mindenesetre
         a fent említett törvénytervezet, amelyet egyébiránt az Assembleia da República (parlament) még nem hagyott jóvá, nem felelt
         meg a 89/665 irányelvnek.
      
      9        Mivel a Portugál Köztársaság által 2005. május 25‑én adott választ nem találta kielégítőnek, 2005. július 13‑án a Bizottság
         indokolással ellátott véleményt küldött ez utóbbinak, amelyben megállapította, hogy miután a fent hivatkozott Bizottság kontra
         Portugália ügyben hozott ítélet végrehajtásához szükséges intézkedéseket még nem fogadta el, e tagállam nem teljesítette az
         EK 228. cikk (1) bekezdése alapján fennálló kötelezettségeit. A Bizottság felhívta az említett tagállamot, hogy tegyen eleget
         az ezen indokolással ellátott véleményben foglaltaknak a kézhezvételétől számított két hónapon belül.
      
      10      Az említett indokolással ellátott véleményre adott, 2005. december 12‑i válaszában a Portugál Köztársaság előadta, hogy az
         állam és más közjogi jogalanyok jogellenesen okozott kárért való polgári jogi felelősségéről szóló, 2005. december 7‑i 56/X. sz. törvénytervezetet
         (a továbbiakban: 56/X. sz. törvénytervezet), amely hatályon kívül helyezi a 48 051. sz. törvényrendeletet, már benyújtották
         a parlamenthez végső jóváhagyásra, és kérelmezték annak elsőbbségi és sürgős felvételét e testület napirendjére.
      
      11      Mivel álláspontja szerint a Portugál Köztársaság továbbra sem hajtotta végre a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália
         ügyben hozott ítéletben foglaltakat, a Bizottság 2006. február 7‑én benyújtotta a jelen keresetet.
      
       A kifogásolt kötelezettségszegésről
       A felek érvei
      12      A Bizottság álláspontja szerint, mivel nem helyezte hatályon kívül a 48 051. sz. törvényrendeletet, a Portugál Köztársaság
         nem fogadta el a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet végrehajtásának biztosításához szükséges
         intézkedéseket. A portugál kormány ugyanis az említett ítéletben foglaltaknak való megfelelés érdekében tett intézkedéseket
         az 56/X. sz. törvénytervezet elfogadására korlátozná. Márpedig ez utóbbit a parlament még nem hagyta jóvá, és egyébiránt annak
         tartalma sem felel meg a 89/665 irányelv helyes és teljes átültetésére vonatkozó követelményeknek.
      
      13      Ezzel szemben a Portugál Köztársaság álláspontja szerint a kereset nem megalapozott, mivel az 56/X. sz. törvénytervezetben
         foglalt szabályozás, jóllehet azt a parlament még nem hagyta jóvá véglegesen, a 89/665 irányelv rendelkezéseit megfelelően
         ülteti át, és biztosítja a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítéletből eredő kötelezettségek teljes
         körű végrehajtását.
      
      14      E tagállam másfelől arra hivatkozik, hogy mindig is „határozott szándéka” volt a közjogi jogalanyok polgári jogi felelősségére
         vonatkozó, a 89/665 irányelvnek megfelelő szabályozás megteremtése, azonban alkotmányos jellegű nehézségek – amelyek természete
         és jelentősége legalábbis csökkenti e tagállam felelősségét ‑ miatt nem tudta elérni ezt az eredményt.
      
      15      Végül a Portugál Köztársaság arra hivatkozik, hogy egyébiránt alkotmányának, valamint a közigazgatási bíróságok új eljárási
         kódexének 22. és 271. cikke kielégítően biztosítják a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet végrehajtását,
         mivel már jelenleg is rendelkeznek az államnak a tisztviselői és alkalmazottai aktusai által okozott károkért fennálló felelősségéről.
      
       A Bíróság álláspontja
      16      A fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet rendelkező részének 1. pontjában a Bíróság megállapította,
         hogy a Portugál Köztársaság – mivel nem helyezte hatályon kívül a 48 051. sz. törvényrendeletet – nem teljesítette a 89/665
         irányelv 1. cikkének (1) bekezdéséből és 2. cikke (1) bekezdésének c) pontjából eredő kötelezettségeit.
      
      17      Jelen kötelezettségszegés megállapítására irányuló eljárásban annak megítélése érdekében, hogy a Portugál Köztársaság elfogadta‑e
         az említett ítélet végrehajtásához szükséges intézkedéseket, meg kell határozni, hogy hatályon kívül helyezték‑e a 48 051. sz. törvényrendeletet.
      
      18      E tekintetben emlékeztetni kell arra, hogy az állandó ítélkezési gyakorlat szerint az EK 228. cikk szerinti kötelezettségszegés
         fennálltának megítéléséhez szükséges referencia-időpont az említett rendelkezés alapján adott indokolással ellátott véleményben
         megállapított határidő lejárta (a C‑304/02. sz., Bizottság kontra Franciaország ügyben 2005. július 12‑én hozott ítélet [EBHT 2005.,
         I‑6263. o.] 30. pontja, a C‑119/04. sz., Bizottság kontra Olaszország ügyben 2006. július 18‑án hozott ítélet [EBHT 2006.,
         I‑6885. o.] 27. pontja, valamint a C‑503/04. sz., Bizottság kontra Németország ügyben 2007. július 18‑án hozott ítélet [az
         EBHT‑ban még nem tették közzé] 19. pontja).
      
      19      Jelen ügyben megállapítható, hogy a Portugál Köztársaság a 2005. július 13‑án részére megküldött indokolással ellátott véleményben
         meghatározott határidő lejártakor még nem helyezte hatályon kívül a 48 051. sz. törvényrendeletet.
      
      20      A fentiekre tekintettel meg kell állapítani, hogy mivel nem fogadta el a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben
         hozott ítélet végrehajtásához szükséges intézkedéseket, a Portugál Köztársaság nem teljesítette az EK 228. cikk (1) bekezdésből
         eredő kötelezettségeit.
      
      21      E következtetést nem kérdőjelezheti meg a Portugál Köztársaság azon érvelése, amely szerint alkotmányos jellegű nehézségek
         akadályozták meg a 48 051. sz. törvényrendeletet hatályon kívül helyező szöveg végleges jóváhagyását, és így a fent hivatkozott
         Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet végrehajtását.
      
      22      Az állandó ítélkezési gyakorlat szerint ugyanis a közösségi jogból eredő kötelezettségek nem teljesítésének igazolása végett
         a tagállam nem hivatkozhat kifogásként belső jogrendszerének rendelkezéseire, gyakorlatára vagy helyzeteire (lásd a fent hivatkozott
         Bizottság kontra Németország ügyben 2007. július 18‑án hozott ítélet 38. pontját és a hivatkozott ítélkezési gyakorlatot).
      
      23      Ugyanígy nem fogadható el a Portugál Köztársaság azon érvelése sem, amely szerint az államnak a tisztviselői és alkalmazottai
         aktusai által okozott károkért fennálló felelősségét nemzeti jogának más rendelkezései már előírják. Ugyanis, amint azt a
         Bíróság a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet 33. pontjában megállapította, e körülmény nem
         releváns azon kötelezettségszegés megítélése vonatkozásában, hogy a 48 051. sz. törvényrendelet hatályban maradt a belső jogrendszerben.
         Ebből következően az ilyen rendelkezések létezése az említett ítélet végrehajtását nem biztosítják.
      
      24      Következésképpen meg kell állapítani, hogy a Portugál Köztársaság – mivel nem helyezte hatályon kívül a közbeszerzésre vonatkozó
         közösségi jog vagy az azt átültető nemzeti szabályok megszegése miatt kárt szenvedett személyeknek fizetendő kártérítést vétkesség
         vagy rosszhiszeműség bizonyításától függővé tévő 48 051. sz. törvényrendeletet – nem fogadta el a fent hivatkozott Bizottság
         kontra Portugália ügyben hozott ítélet végrehajtásához szükséges intézkedéseket, és nem teljesítette az EK 228. cikk (1) bekezdése
         alapján fennálló kötelezettségeit.
      
       A pénzügyi szankcióról
       A felek érvei
      25      A Bizottság – a Szerződés [228]. cikkének végrehajtásáról szóló, 1996. augusztus 21‑i 96/C 242/07 közleményében (HL C 242.,
         6. o., a továbbiakban: 1996‑os közlemény) és az EK‑Szerződés [228]. cikke szerinti kényszerítő bírság számítási módjának meghatározásáról
         szóló, 1997. február 28‑i 97/C 63/02 közleményében (HL C 63., 2. o., a továbbiakban: 1997‑es közlemény) foglaltak alapján – azt
         javasolja a Bíróságnak, hogy kötelezze a Portugál Köztársaságot a jelen ügyben hozott ítélet kihirdetésének napjától a megállapított
         kötelezettségszegés megszüntetésének napjáig terjedő időszakra, a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott
         ítélet végrehajtásával kapcsolatos késedelem minden napjára 21 450 euró összegű kényszerítő bírság megfizetésére.
      
      26      A Bizottság úgy véli, hogy a kényszerítő bírság kiszabása a legalkalmasabb eszköz arra, hogy a lehető legrövidebb időn belül
         elérhető legyen a megállapított jogsértés megszüntetése. E kényszerítő bírság összegét úgy számították ki, hogy az 500 euró
         átalányösszeget megszorozták a jogsértés súlyát jelző (1‑20‑ig terjedő skálából vett) 11‑es együtthatóval, a jogsértés időtartamát
         jelző (1‑3‑ig terjedő skálából vett) 1‑es együtthatóval, és az említett tagállam fizetőképességét mérni hivatott, a Portugál
         Köztársaság bruttó hazai terméke és az e tagállamot az Európai Unió Tanácsában megillető szavazatok száma alapján számított
         3,9‑es együtthatóval.
      
      27      A Portugál Köztársaság arra hivatkozik, hogy a kényszerítő bírság Bizottság által javasolt összege a jelen ügy körülményeire
         tekintettel nyilvánvalóan aránytalan, és nem felel meg a Bíróság e tárgyban kialakított ítélkezési gyakorlatának.
      
      28      E tagállam a kényszerítő bírság kiszámítási módját különösen két szempontból kifogásolja. Elsősorban úgy véli, hogy a Bizottság
         által alkalmazott, a jogsértés súlyát jelző 11‑es együttható túlzott mértékű valamely, a közbeszerzések területén állítólagosan
         elkövetett részleges tagállami kötelezettségszegésért, mivel az ennél sokkal érzékenyebb területeken előterjesztett kötelezettségszegés
         megállapítása iránti keresetekben, amilyen különösen a közegészség védelme (a C‑387/97. sz., Bizottság kontra Görögország
         ügyben 2000. július 4‑én hozott ítélet [EBHT 2000., I‑5047. o.]) vagy a környezetvédelem (C‑278/01. sz., Bizottság kontra
         Spanyolország ügyben 2003. november 25‑én hozott ítélet [EBHT 2003., I‑14141. o.]), a Bizottság a jogsértés súlyának kifejezésére
         6‑os, illetve 4‑es együtthatót javasolt. Következésképpen jelen ügyben a Bíróságnak a kényszerítő bírságot a jogsértés súlyát
         jelző 4‑esnél nem magasabb együttható alapján kellene meghatároznia. Másodsorban az EK‑Szerződés 228. cikkének végrehajtásáról
         szóló bizottsági közlemény [SEC(2005) 1658, a továbbiakban: 2005‑ös közlemény] 13.3 pontjának megfelelően a hivatkozásként
         használt ütemtervnek, amelyet jelen esetben a nemzeti jogszabályoknak a 89/665 irányelvnek való megfelelősége megállapításakor
         alkalmazni kell, éves tételeken kell alapulnia, és nem a bizottság kérelme szerinti napi tételeken.
      
      29      A Portugál Köztársaság másfelől arra hivatkozik, hogy az említett kényszerítő bírság összegének csökkentésétől, és annak éves
         tételek alapján történő meghatározásától függetlenül a Bíróságnak el kellene rendelnie e szankció alkalmazásának felfüggesztését
         az 56/X. sz. törvénytervezet hatálybalépéséig. E lehetőségről ugyanis a 2005‑ös közlemény 13.4 pontja rendelkezik, amely szerint
         a Bíróság rendkívüli esetekben elrendelheti a kényszerítő bírság felfüggesztését, amennyiben a tagállam már elfogadott minden
         szükséges intézkedést annak érdekében, hogy eleget tegyen a kötelezettségszegést megállapító ítéletnek, azonban bizonyos időnek
         feltétlenül el kell telnie ahhoz, hogy a kívánt eredmény megvalósuljon. Márpedig a Portugál Köztársaság megítélése szerint
         jelen esetben e körülmények fennállnak.
      
       A Bíróság álláspontja
      30      Mivel megállapította, hogy a Portugál Köztársaság nem tett eleget a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott
         ítéletében foglaltaknak, a Bíróság az EK 228. cikk (2) bekezdésének harmadik albekezdése alapján a tagállamot átalányösszeg
         vagy kényszerítő bírság fizetésére kötelezheti.
      
      31      E tekintetben emlékeztetni kell arra, hogy minden egyes ügyben a Bíróság feladata annak értékelése, hogy az adott ügy körülményeire
         figyelemmel milyen pénzügyi szankciót kell kiszabni (a fent hivatkozott Bizottság kontra Franciaország ügyben 2005. július
         12‑én hozott ítélet 86. pontja és a C‑177/04. sz., Bizottság kontra Franciaország ügyben 2006. március 14‑én hozott ítélet
         [EBHT 2006., I‑2461. o.] 58. pontja).
      
      32      Jelen esetben, amint az a jelen ítélet 25. pontjában megállapításra került, a Bizottság kényszerítő bírság kiszabását javasolja
         a Bíróságnak a Portugál Köztársasággal szemben.
      
      33      E javaslat a Bizottság által az 1996‑os és 1997‑es közleményeiben meghatározott számítási módszeren alapul. Egyébiránt fontos
         hangsúlyozni, hogy e két közleményt a 2005‑ös közlemény váltotta fel, amely 25. pontjának megfelelően minden olyan határozat
         esetén alkalmazandó, amelyben a Bizottság arról dönt, hogy az EK 228. cikk alapján a Bírósághoz fordul, illetve amelyet 2006.
         január elseje után hoz.
      
      34      E vonatkozásban legelőször is hangsúlyozni kell, hogy a Bizottság javaslatai a Bíróságot nem kötik, azok csak hasznos hivatkozási
         alapként szolgálnak (lásd a fent hivatkozott Bizottság kontra Görögország ügyben hozott ítélet 80. pontját, valamint a fent
         hivatkozott Bizottság kontra Spanyolország ügyben hozott ítélet 41. pontját). Ugyanígy a Bizottság közleményeiben foglalt
         iránymutatások sem kötik a Bíróságot, de hozzájárulnak az átláthatóság, az előreláthatóság és a jogbiztonság biztosításához
         ezen intézmény tevékenységével kapcsolatban (lásd ebben az értelemben a fent hivatkozott Bizottság kontra Franciaország ügyben
         2005. július 12‑én hozott ítélet 85. pontját, valamint a fent hivatkozott Bizottság kontra Franciaország ügyben 2006. március
         14‑én hozott ítélet 70. pontját).
      
      35      A Bíróság korábban azt is megállapította, hogy a kényszerítő bírság és/vagy átalányösszeg fizetésére való kötelezés célja
         a megállapított kötelezettségszegés megszüntetésére ösztönző gazdasági kényszer alkalmazása a kötelezettségszegést megállapító
         ítélet végrehajtását elmulasztó tagállammal szemben. A kiszabott pénzügyi szankciókat tehát annak tükrében kell meghatározni,
         hogy milyen mértékű meggyőzésre van szükség ahhoz, hogy a szóban forgó tagállam változtasson magatartásán (lásd ebben az értelemben
         a fent hivatkozott Bizottság kontra Franciaország ügyben 2005. július 12‑én hozott ítélet 91. pontját, valamint a fent hivatkozott
         Bizottság kontra Franciaország ügyben 2006. március 14‑én hozott ítélet 59. és 60. pontját).
      
      36      Márpedig ebben az ügyben meg kell állapítani, hogy a Bíróság 2007. július 5‑i tárgyalásán a Portugál Köztársaság megerősítette,
         hogy a 48 051. sz. törvényrendelet ez időpontban még hatályban volt.
      
      37      Mivel figyelembe kell venni azt, hogy a tények Bíróság általi vizsgálatának idején a szóban forgó kötelezettségszegés még
         fennállt, meg kell állapítani, hogy amint azt a Bizottság javasolta, a Portugál Köztársaság kényszerítő bírság fizetésére
         kötelezése megfelelő eszköz arra, hogy ez utóbbit ösztönözze a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott
         ítélet végrehajtásának biztosításához szükséges intézkedések elfogadására (lásd ebben az értelemben a fent hivatkozott Bizottság
         kontra Franciaország ügyben 2005. július 12‑én hozott ítélet 31. pontját, a fent hivatkozott Bizottság kontra Franciaország
         ügyben 2006. március 14‑én hozott ítélet 21. pontját. valamint a fent hivatkozott Bizottság kontra Olaszország ügyben hozott
         ítélet 33. pontját).
      
      38      Másfelől, mivel a kényszerítő bírság összegének számítási módszeréről van szó, mérlegelési jogkörének gyakorlása során a Bíróság
         feladata, hogy úgy határozza meg e kényszerítő bírságot, hogy az egyrészt megfeleljen a körülményeknek, másrészt arányos legyen
         a megállapított kötelezettségszegéssel, valamint az érintett tagállam fizetőképességével (lásd különösen a fent hivatkozott
         Bizottság kontra Franciaország ügyben 2005. július 12‑én hozott ítélet 103. pontját és a fent hivatkozott Bizottság kontra
         Franciaország ügyben 2006. március 14‑én hozott ítélet 61. pontját).
      
      39      Ezek alapján a közösségi jog egységes és tényleges alkalmazása céljából előírt kényszerítő bírság kényszerítő jellegének biztosítása
         érdekében figyelembe veendő alapszempontok főszabály szerint a következők: a jogsértés időtartama, a jogsértés súlya és a
         szóban forgó tagállam fizetőképessége. E szempontok alkalmazásához figyelembe kell venni különösen az ítéletben foglaltak
         teljesítése elmaradásának a magán- és közérdekeket érintő következményeit, továbbá azt, hogy a szóban forgó tagállamot milyen
         sürgősen kell a kötelezettségei teljesítésére szorítani (lásd különösen a fent hivatkozott Bizottság kontra Franciaország
         ügyben 2005. július 12‑én hozott ítélet 104. pontját és a fent hivatkozott Bizottság kontra Franciaország ügyben 2006. március
         14‑én hozott ítélet 62. pontját).
      
      40      Először is, ami a jogsértés súlyát és különösen a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet végrehajtása
         elmaradásának a magán- és közérdekeket érintő következményeit illeti, emlékeztetni kell arra, hogy a 89/665 irányelv harmadik
         preambulumbekezdésének megfelelően a közbeszerzésnek a közösségi verseny előtti megnyitása szükségessé teszi az átláthatóság
         és a megkülönböztetéstől mentesség garanciáinak jelentős növelését. Márpedig annak érdekében, hogy ez kézzelfogható eredménnyel
         járjon, hatékony és gyors jogorvoslatoknak kell rendelkezésre állniuk a közbeszerzésre vonatkozó közösségi jog vagy az e jogot
         végrehajtó nemzeti szabályok megszegése esetében.
      
      41      Ennek érdekében az említett irányelv 1. cikkének (1) bekezdése kötelezi a tagállamokat annak biztosítására, hogy az ajánlatkérők
         által hozott jogellenes határozatokkal szemben hatékonyan és a lehető leggyorsabban jogorvoslattal lehessen élni, míg annak
         2. cikke (1) bekezdésének c) pontja arra helyezi a hangsúlyt, hogy olyan nemzeti eljárásokat írjanak elő, amelyek lehetővé
         teszik a jogsértést szenvedett személyek részére kártérítés megítélését.
      
      42      Márpedig a 48 051. sz. törvényrendelet – amely a kárt szenvedett személyeknek fizetendő kártérítést a Portugál Államnak vagy
         az érintett közjogi jogalanyoknak betudható vétkesség vagy rosszhiszeműség bizonyításától teszi függővé ‑ hatályon kívül helyezésének
         elmulasztását a Portugál Köztársaság részéről súlyosnak kell tekinteni, mivel – amint azt a főtanácsnok is hangsúlyozta indítványának
         51. pontjában – még ha nem lehetetleníti is el az egyének jogorvoslati igényeinek érvényesítését, hozzájárul az ilyen keresetek
         nehezebbé és költségesebbé tételéhez, és így a közösségi közbeszerzési politikának teljes mértékben akadályát képezi.
      
      43      Mindamellett meg kell állapítani, hogy a Bizottság által javasolt, (1‑20‑ig terjedő skálából vett) 11‑es együttható jelen
         esetben túl szigorúnak tűnik, ezzel szemben a 4‑es együttható a szóban forgó jogsértés súlyának fokát megfelelőbben tükrözi.
      
      44      Másfelől a jogsértés időtartamát jelző együttható, amelyet a Bizottság 1‑es együtthatóként javasol meghatározni, nem fogadható
         el. Az iratokból ugyanis megállapítható, hogy ezt az együtthatót a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott
         ítélet napjától a jelen ügyben benyújtott kereset napjáig eltelt időtartam alapján számították ki.
      
      45      Ezzel szemben arra kell emlékeztetni, hogy a jogsértés időtartamát a tények Bíróság általi mérlegelésének időpontja alapján,
         és nem a Bíróság Bizottság általi megkeresésének időpontja alapján kell értékelni (lásd ebben az értelemben a fent hivatkozott
         Bizottság kontra Franciaország ügyben 2006. március 14‑én hozott ítélet 71. pontját).
      
      46      Jelen esetben a Portugál Köztársaságnak a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet végrehajtásával
         kapcsolatos kötelezettségszegése több mint három éve tart, tekintettel az említett ítélet 2004. október 14‑i kihirdetése óta
         eltelt jelentős időtartamra.
      
      47      E körülmények között (az 1‑3‑ig terjedő skála alapján) a 2‑es együttható megfelelőbbnek tűnik a jogsértés időtartamának kifejezésére.
      
      48      Harmadsorban a Bizottság azon javaslata, miszerint az alapösszeget meg kell szorozni az érintett tagállam bruttó hazai termékén
         és a Tanácsban rendelkezésére álló szavazatok számán alapuló együtthatóval, főszabályként megfelelő mód arra, hogy tükrözze
         e tagállam fizetőképességét úgy, hogy emellett fenntartja az egyes tagállamok közötti ésszerű különbséget (lásd ebben az értelemben
         a fent hivatkozott Bizottság kontra Görögország ügyben hozott ítélet 88. pontját, a fent hivatkozott Bizottság kontra Spanyolország
         ügyben hozott ítélet 59. pontját, valamint a fent hivatkozott Bizottság kontra Franciaország ügyben 2005. július 12‑én hozott
         ítélet 109. pontját).
      
      49      Mindazonáltal a jelen esetben a Bizottság által javasolt 3,9‑es együttható nem tükrözi megfelelően a Portugál Köztársaság
         fizetőképessége értékelésének alapját képező tényezők változását, különösen a bruttó hazai terméke növekedését illetően. Így,
         amint egyébként az a 2005‑ös közlemény 18.1 pontjából is következik, ezt az együtthatót 3,9‑ről 4,04‑re kell emelni.
      
      50      Ugyanígy az egységes átalányösszeget, amelynek vonatkozásában az együtthatókat alkalmazni kell, 600 euróban kell meghatározni,
         az ugyanezen közlemény 15. pontjában az 500 eurós összegre vonatkozóan ‑ a Bizottság által a közlemény 1997‑ben történt közzététele
         óta bekövetkezett inflációra tekintettel ‑ elvégzett indexálásnak megfelelően.
      
      51      A fentiekre tekintettel, ha a 600 eurós átalányösszeget megszorozzuk a jogsértés súlya vonatkozásában megállapított 4‑es együtthatóval,
         az annak időtartama vonatkozásában megállapított 2‑es együtthatóval és az érintett tagállam fizetőképessége vonatkozásában
         megállapított 4,04‑es együtthatóval, az jelen esetben a késedelem minden napjára 19 392 eurót jelent. Ezt az összeget megfelelőnek
         kell tekinteni a kényszerítő bírságnak a jelen ítélet 35. pontjában említett céljaira tekintettel.
      
      52      A kényszerítő bírság tételét a jelen ügyben, amely jogszabály-módosítási rendelkezés elfogadására vonatkozó bírósági ítélet
         végrehajtására vonatkozik, napi tételek alapján kell meghatározni (lásd ebben az értelemben a fent hivatkozott Bizottság kontra
         Franciaország ügyben hozott ítélet 77. pontját).
      
      53      Végül a Portugál Köztársaság azon érvelése, amely a Bíróság számára a 2005‑ös közlemény 13.4 pontja alapján nyitva álló azon
         lehetőségre vonatkozik, hogy a jelen esetben elrendelje a kényszerítő bírság felfüggesztését, nem fogadható el. Ugyanis függetlenül
         attól a körülménytől, hogy – amint az a jelen ítélet 34. pontjában is említésre került – e közlemény nem köti a Bíróságot,
         elegendő emlékeztetni arra, hogy az említett 13.4 pontban foglalt, az ilyen felfüggesztés elrendeléséhez szükséges követelményekkel
         ellentétben a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben hozott ítélet végrehajtásához szükséges intézkedéseket nem
         fogadták el.
      
      54      A fenti megállapításokat figyelembe véve a Portugál Köztársaságot arra kell kötelezni, hogy a fent hivatkozott Bizottság kontra
         Portugália ügyben hozott ítéletben foglaltak teljesítéséhez szükséges intézkedések megtételében való késedelemért a jelen
         ítélet kihirdetésétől az említett ítéletben foglaltak teljesítéséig napi 19 392 euró összegű kényszerítő bírságot fizessen
         a Bizottságnak az „Európai Közösség saját forrásai” számlára.
      
       A költségekről
      55      Az eljárási szabályzat 69. cikkének 2. §‑a alapján a Bíróság a pervesztes felet kötelezi a költségek viselésére, ha a pernyertes
         fél ezt kérte. A Portugál Köztársaságot, mivel pervesztes lett, a Bizottság kérelmének megfelelően kötelezni kell a költségek
         viselésére.
      
      A fenti indokok alapján a Bíróság (első tanács) a következőképpen határozott:
      1)      A Portugál Köztársaság – mivel nem helyezte hatályon kívül a közbeszerzésre vonatkozó közösségi jog vagy az azt átültető nemzeti
            szabályok megszegése miatt kárt szenvedett személyeknek fizetendő kártérítést vétkesség vagy rosszhiszeműség bizonyításától
            függővé tévő 1967. november 21‑i 48 051. sz. törvényrendeletet – nem fogadta el a C‑275/03. sz., Bizottság kontra Portugália
            ügyben 2004. október 14‑én hozott ítélet végrehajtásához szükséges intézkedéseket, és nem teljesítette az EK 228. cikk (1) bekezdéséből
            eredő kötelezettségeit.
      2)      A Portugál Köztársaság köteles a fent hivatkozott Bizottság kontra Portugália ügyben 2004. október 14‑én hozott ítéletben
            foglaltak teljesítéséhez szükséges intézkedések megtételében való késedelemért a jelen ítélet kihirdetésétől az említett 2004.
            október 14‑i ítéletben foglaltak teljesítéséig napi 19 392 euró összegű kényszerítő bírságot fizetni a Bizottságnak az „Európai
            Közösség saját forrásai” számlára.
      3)      A Bíróság a Portugál Köztársaságot kötelezi a költségek viselésére.
      Aláírások
      * Az eljárás nyelve: portugál.