CELEX: 62013CN0341
Language: ro
Date: 2013-06-24 00:00:00
Title: Cauza C-341/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Supremo Tribunal Administrativo (Portugalia) la 24 iunie 2013 — Cruz & Companhia Lda/Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas, IP (IFAP)

7.9.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 260/25
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Supremo Tribunal Administrativo (Portugalia) la 24 iunie 2013 — Cruz & Companhia Lda/Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas, IP (IFAP)
   (Cauza C-341/13)
   2013/C 260/44
   Limba de procedură: portugheza
   
      Instanța de trimitere
   
   Supremo Tribunal Administrativo
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Cruz & Companhia, L.da
   
   
      Pârât: Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas, IP (IFAP)
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Termenul de prescripție al procedurii prevăzut la articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului din 18 decembrie 1995 privind protecția intereselor financiare ale Comunităților Europene (1) este aplicabil numai raportului dintre Comunitatea Europeană și intimat în calitate de organism plătitor al ajutoarelor comunitare sau este de asemenea aplicabil raportului dintre intimat în calitate de organism plătitor al ajutoarelor comunitare și recurentă în calitate de beneficiară a ajutoarelor plătite considerate ca fiind acordate nejustificat?
            
         
               2.
            
            
               În cazul în care se ajunge la concluzia că termenul prevăzut la articolul 3 alineatul (1) din regulament este de asemenea aplicabil raportului dintre organismul plătitor al ajutoarelor comunitare și beneficiara ajutoarelor plătite considerate ca fiind acordate nejustificat, trebuie să se considere că termenul menționat este aplicabil numai în cazul sancțiunilor administrative în sensul articolului 5 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului din 18 decembrie 1995 sau este de asemenea aplicabil în cazul „măsurilor administrative” în sensul articolului 4 alineatul (1) din același regulament — mai precis, restituirea sumelor obținute nejustificat?
            
         
      (1)  JO L 312, p. 1, Ediție specială, 01/vol. 1, p. 166.