CELEX: 31975R1716
Language: de
Date: 1975-07-07 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1716/75 der Kommission vom 3. Juli 1975 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

7. 7. 75                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 176/ 1
                                                                  I
                                              (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                               VERORDNUNG (EWG) Nr. 1716/75 DER KOMMISSION
                                                          vom 3 . Juli 1975
                                         zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                       In der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75 der Kom­
GEMEINSCHAFTEN —                                                      mission vom 29 . Mai 1975 (5), wurden die Durch­
                                                                      führungsbestimmungen für die Währungsausgleichs­
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                       beträge festgelegt. Die gemäß der Verordnung (EWG)
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                     Nr. 1380/75 für die Zeit vom 25 . Juni bis 1 . JuJi 1975
                                                                      im Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für das
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                      englische Pfund und das irische Pfund führen zu einer
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunk­                        Abweichung des obengenannten Unterschieds von
turpolitische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft                    mehr als einem Punkt von dem für die vorhergehende
 im Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                    Festsetzung der Ausgleichsbeträge zugrunde gelegten
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                     Prozentsatz —
 zu treffen sind (*), zuletzt geändert durch die Verord­
 nung (EWG) Nr. 475/75 (2), insbesondere auf Ar­
tikel 3 ,
                                                                      HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­                                                 Artikel 1
 führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die
Verordnung (EWG ) Nr. 539/75 der Kommission vom                       ( 1 ) In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 539/75
28 . Februar 1975 (3 ), zuletzt geändert durch die Ver­               werden die Spalten United Kingdom und Ireland
ordnung (EWG) Nr. 1683 /75 (4), festgesetzt worden.                   durch die entsprechenden Spalten in Anhang I dieser
                                                                      Verordnung ersetzt.
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                     (2) Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 539/75
der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung ge­                 wird durch Anhang II dieser Verordnung ersetzt.
nannte Unterschied um mindestens einen Punkt von
dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde
gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der                                                Artikel 2
Ausgleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses
Unterschieds vorzunehmen .                                            Diese Verordnung tritt am 7. Juli 1975 in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 3 . Juli 1975
                                                                                          Für die Kommission
                                                                                            P. J. LARDINOIS
                                                                                       Mitglied der Kommission
(!) ABl.  Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .
(2) ABl . Nr. L 52 vom 28 . 2 . 1975, S. 28 .
(3) ABl.  Nr. L 57 vom 3 . 3 . 1975, S. 2 .
(4) ABl . Nr. L 168 vom 1 . 7. 1975, S. 76.                           (5) ABl. Nr. L 139 vom 30. 9. 1975, S. 37.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 7. 7. 75                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 176/3
                   ANNEXE / — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO / — BIJLAGE I — BILAG /
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1» — DEEL 1 — DEL 1
                               SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                        SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N " du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom            Ireland            Italia       France
                                                                                             i'/t            Lit. / t      FF / t
                                      1                                 5                     6                7             8
                10.01 A                                              9,640 (»)          11,111 (1)
                10.02                                                7,768               9,879
                10.03                                                8,235               9,159
                10.04                                                8,070               8,610
                10.05 B                                              8,446               8,404
                10.07 B                                              8,245               8,839
                10.07 C                                              8,285               8,164
                11.01 A                                             12,258              14,207
                11.01 B                                              9,637              12,482
                11.02 A I b)                                        13,239              15,344
         t 1 ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par ladenatu­
               ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
         (') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
               Regulation No 120/ 67 / EEC shall be that applicable to barley.
         (*) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr . 120/67/EWG
               für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
         ( l ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
               ticolo 7 del regolamento ti . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
         (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
               van Verordening nr . 120/ 67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
         (M Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering
               er blevet gjort uegnet til menneskeføde , èr det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 176/4                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         7. 7. 75
                                                                         Montants a octroyer à l'importation
                                                                             et a percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
            I                                           United Kingdom         Ireland              Itälia        France
            I                                               £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                            5                  6                   7              8
             11.01 C                                         0,840             0,934
             11.01 D                                         0,823             0,878
             11.01 E I                                       1,182              1,177
             11.01 E II                                      0,861             0,857 ,
             11.01 H                                         0,841             0,902
             11.01 K                                         0,845             0,833
             11.02 A II                                      0,792              1,008
             11.02 A III                                     1,153              1,282
             11.02 A IV                                      1,130              1,205
             11.02 A V a ) 1                                 2,157 (2)          1,874 (2)
             11.02 A V a ) 2                                 1,520              1,513
             11.02 A V b)                                    0,861             0,857
             11.02 A VIII                                    0,841             0,902
             11.02 A IX                                      0,845             0,833
             11.02 B I a) 1                                  0,840             0,934
             11.02 B I a ) 2 aa )                            0,823              0,878
             11.02 B I a) 2 bb)                              0,823              0,878
             11.02 B I a) 4                                  0,841              0,902
             11.02 B I b) 1                                  1,153              1,282
             11.02 B I b) 2                                  0,823             0,878
             11.02 B I b) 4                                  0,841              0,902
             11.02 B II a )                                  0,983              1,133
             11.02 B II b)                                   0,792              1,008
             11.02 B II c)                                   0,861              0,857
             11.02 B II d )                                  0,845              0,833
             11.02 C I                                       0,983              1,133
             11.02 C II                                      0,792              1,008
             11.02 CIII                                      1,318              1,465
             11.02 C IV                                      0,823              0,878
             11.02 C V                                       0,861              0,857
             11.02 C VII                                     0,841              0,902
             11.02 C VIII                                    0,845              0,833
             11.02 D I                                       0,983              1,133
             11.02 D II                                      0,792              1,008
             11.02 D III                                     0,840              0,934
             11.02 D IV                                      0,823              0,878
             11.02 D V                                       0,861              0,857
             11.02 D VII                                     0,841              0,902
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 176/5
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l' exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                      CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                Position i den fælles toldtarif
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                    United Kingdom          Ireland               Italia      France
                                                        £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                              1                             5                  6                     7            8
          11.02 D VIII                                   0,845              0,833
          11.02 E I a) 1                                 0,840              0,934
          11.02 E I a) 2                                 0,823              0,878
          11.02 E I a) 4                                 0,841              0,902
          11.02 E I b) 1                                 1,153               1,282
          11.02 E I b) 2                                 1,453               1,550
          11.02 E I b) 4                                 1,154               1,237
          11.02 E II a)                                  0,983               1,133
          11.02 E II b)                                  0,792               1,008
          11.02 E II c)                                  0,929,             0,924
          11.02 E II d)                                  0,845              0,833
          11.02 F I                                      0,983               1,133
          11.02 F II                                     0,792               1,008
          11.02 F III                                    0,840              0,934
          11.02 F IV                                     0,823              0,878
          11.02 F V                                      0,861              0,857
          11.02 F VIII                                   0,841              0,902
          11.02 F IX                                     0,845              0,833
          11.02 G I                                      0,723              0,833
          11.02 G II                                     0,633               0,630
          11.06 A                                        0,148              0,165
          11.06 B I                                      1,929               1,676
          11.06 B II                                     1,360               1,353
          11.07 A I a)                                   1,716               1,978
          11.07 A I b)                                   1,282               1,478
          11.07 A II a)                                   1,466              1,630
          11.07 A II b)                                  1,095               1,218
          11.07 B                                         1,276              1,420
          11.08 A I                                       1,929              1,676
          11.08 A III                                    2,636               2,291
          11.08 A IV                                      1,929              1,676
          11.08 A V                                       1,929              1,676
          11.09 A                                        4,793               4,165
          11.09 B                                        4,793               4,165
          17.02 B II a)                                  2,516 (3)           2,187 (3)
          17.02 B II b)                                   1,929 (3)          1,676 (3)
          17.05 B I                                      2,288               2,187
          17.05 B II                                      1,929              1,676
 ---pagebreak---     Nr. L 176/6                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      7. 7. 75
                                                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                                       and charged on exports
                                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                   N ° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                         CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  ,e da riscuotere all'esportazione
                               Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                   Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                            United Kingdom            Ireland              Italia       France
                                                                                 £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                                  1                                  5                   6                    7             8
                             23.02 A I a)                                         0,263               0,287
                             23.02 A I b ) 1                                      0,421               0,459
                             23.02 A I b) 2                                       0,842               0,918
                             23.02 A II a)                                        0,211               0,229
                             23.02 A II b)                                        0,842               0,918
                             23.03 A I                                            2,397               2,082
                             23.07 B I a) 1                                       0,135               0,134
                             23.07 B I a) 2                                       1,652 (4)           1,452 (4)
                             23.07 B I b) 1                                       0,422               0,420
                             23.07 B I b) 2                                       1,938 (5)           1,738 (5)
                             23.07 B I c) 1                                       0,845               0,840
                             23.07 B I c) 2                                       2,361 (6)           2,158 (6)
(') Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
      les suivants :
(*)   Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
(*)   Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbeträge :
(*)   Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
(*)   Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
      bedragen :
(*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
      - UK. 1,520 £
      - IRL. 1,513 £
  (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis au même montant compensatoire que ceux
       relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
  (*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
       within subheading 17.02 B II.
  (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
       Tarifstelle 17.02 B II.
  (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
       i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
 (*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
      Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
 (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
      pos. 17.02 B II.
 (4) (*) (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour l'Italie) :
              In trade with third countries this amount is affected by coefficients of (with the exception of ltaly):
              Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert (mit Ausnahme von Italien) :
              Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di (eccetto per l'Italia) :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd (met uitzondering van Italië) :
              Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter (med undtagelse af Italien) :
              (4) 1,645
              f) 1,536
              (') 1,422
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr. L 176/7
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2* — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N ° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere alresportazione
               Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg        £/ 100 kg         Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                    1                              5               6                    7             8
             01.03 A II a)                                    6,320             5,707
             01.03 A II b)                                    7,431             6,711
             02.01 A III a) 1                                 9,664            8,727
             02.01 A III a) 2                                14,979           13,527
             02.01 A III a) 3                                11,790           10,647
             02.01 A III a) 4                                15,655           14,137
             02.01 A III a ) 5                                8,407            7,592
             02.01 A III a) 6 aa )                           15,655           14,137
         ex 02.01 A III a) 6 bb) (*)                         15,655           14,137
         ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                         11,790           10,647
             02.05 A I                                        4,059            3,665
             02.05 A II                                       4,735            4,276
            02.05 B                                           2,319            2,094
            02.06 B I a) 1                                    9,664            8,727
            02.06 B I a ) 2 aa )                             13,046           11,781
            02.06 B I a ) 2 bb)                              13,046           11,781
            02.06 B I a) 2 cc)                               14,496           13,090
            02.06 B I a) 3                              •    14,979           13,527
            02.06 B I a ) 4                                  11,790           10,647
            02.06 B I a ) 5                                  15,655           14,137
            02.06 B I a) 6                                    8,407            7,592
         ex 02.06 B I a) 7 ( x)                              15,655           14,137
         ex 02.06 B I a )    7  (2)                         11,790            10,647
            02.06 B I b)     1                              14,496            13,090
            02.06 B I b)     2  aa)                         14,496            13,090
            02.06 B I b )    2  bb )                        14,496            13,090
            02.06 B I b)     2  cc)                          15,945           14,399
            02.06 B I b)     3  aa)                         19,328            17,454
            02.06 B I b)     3  bb )                        27,252            24,610
            02.06 B I b)     4  aa)                         13,529            12,218
            02.06 B I b)     4  bb)                         21,454            19,374
            02.06 B I b)     5  aa)                         20,294            18,326
 ---pagebreak--- Nr. L 176/8                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             7. 7. 75
                                                                              Montants à octroyer à "importation
                                                                                  et a percevoir à 1 exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                                  £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg.
                                     1                                5                 6                   7              8
                02.06  B   I b) 5  bb)                           26,962            24,348
                02.06  B   I b) 6  aa)                             9,664            8,727
                02.06  B   I b) 6  bb)                            14,012           12,654
                02.06  B   I b) 7  aa)                           20,294            18,326
                02.06  B   I b) 7  bb)                           27,252            24,610
                02.06 B II a)'                                     3,092            2,793
                02.06 B II c)                                     10,147            9,163
                02.06  B II d )                                   11,693           10,559
                02.06  B II e)                                     5,798            5,236
                02.06  B II f)                                     8,504            7,680
                02.06   B II g)                                    8,504            7,680
                15.01  A I (a )                                    3,092            2,793
                15.01 A II                                         3,092            2,793
                16.01 A                                           14,786           13,352
                16.01 B I ( b)                                   24,159            21,817
                16.01 B II ( b)                                   17,008           15,359
                16.02 A II                                        13,626           12,305
                16.02 B III a) 1 aa)                             25,609            23,126
                16.02 B III a) 1 bb)                             21,260            19,199
                16.02 B III a) 1 cc)                              14,496           13,090
                16.02 B III a) 2                                  12,080           10,909
                16.02 B III a ) 3                                  7,151            6,458
            (M — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
            (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins .
            (*) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Filet.
            (l) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle , anche in parti , disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto.
            (*) — Ham en delen van ham , zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                — Filet .
            ( ) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 176/9
         (2 )  Produits autres que ceux vises sous ( M.
         (a)   Other products than those falling under (*).
         (2 )  Andere Erzeugnisse als unter (M genannt .
         (2 )  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
         (2)   Andere Produkten dan vermeld bij R.
         (2 )  Varer med undtagelse af de under ( 1 ) nævnte.
          (a ) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorites compétentes,
         (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .              1
         (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
         ( a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autoritä competenti .
         (a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
               autoriteiten .
         ( a) Henfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
         ( b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
               conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
         ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
               liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid.
         ( b ) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
               halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
         ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
               vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
         ( b ) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten , worden
               alleen berekend over het gewicht van de worstjes.                                        .              ^
         ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
               pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 176/ 10                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               7. 7. 75
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier cornmun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                                    £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                     1                                  5                  6                   7             8
                                                    — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt ■
              ex 01.02 All a )                                      9,264             6,777
              ex 01.02 All b ) f 1                                  9,264             6,777
                                                       — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovsegt ■
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 11                          17,601            12,876
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 22                          14,081            10,301
                 02.01 A II a) 1 aa ) 33                          21,121            15,452
                 02 01 All a) 1 bb) 11                             17,601            12,876
                  02.01 A II a) 1 bb) 22                           14,081            10,301
                  02.01 A II a) 1 bb ) 33                         21,121            15,452
                  02.01 All a) 1 cc ) 11                           17,601           12,876
                  02.01 A II a) 1 cc) 22                          20,102            14,706
                  02.01  A II  a) 2 aa ) (2)                       15,656           11,453
                  02.01  A II  a) 2 bb ) (2)                      12,524              9,163
                  02.01  A II  a) 2 cc) (2 )                      19,570            14,316
                  02.01  All   a) 2 dd) 1 1 (2)                   15,656            11,453
                  02.01  A II  a) 2 dd) 22 aaa) (2 )              19,570            14,316
                 02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (s)              19,570            14,316
                  02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                 19,570            14,316
                 02.06 C I a) 1                                   17,601            12,876
                  02.06 C I a) 2                                  20,102            14,706
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      Nr. L 176/ 11
  11) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       Déennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinees à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
 0) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       EuroDean Communities :
       ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
 t1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a ) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh, Gelbvieh , Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b ) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) pder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
( J ) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche , diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna , gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b ) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 ( l) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht , van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
       b voor stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie - og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
i2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimee en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel ä octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , . ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le' carni bovine congelate .
( 2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees /
(') Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige » toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes .
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 ( 3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee .
(3 ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfyldet de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- Nr. L 176/ 12                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  7. 7. 75
                                PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                       SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                    SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                      Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer a 1 importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be. granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                      Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere ' all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
               Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom           Ireland               Italia            France
            |                                                      £                   £                   Lit .               FF
                                       1                           5                   6                    7                   8
                                                            — 100 pieces / 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                01.05 A                                         0,327               0,339
                                                                        100 kg -
                01.05 B I                                       1,288               1,311
                01.05 B II                                      2,149               2,228
                01.05 B III                                     1,824               1,891
                01.05 B IV                                      1,366               1,416
                01.05 B V                                       2,224               2,306
                02.02 A I a)                                    1,618               1,647
                02.02 Alb)                                      1,840               1,873
                02.02     A   I c)                              2,004               2,040
                02.02     A   II a)                             2,528               2,620
                02.02      A  II b)                             3,070               3,183
                02.02      A  II c)                             3,411               3,536
                02.02      A  III a)                            2,605               2,701
                02.02      A  III b)                            2,848               2,953
                02.02 A IV                                      1,951               2,023
                02.02 A V                                      3,178                3,294
                02.02 B I                                       5,155               5,330
                02.02 B II a) 1                                2,205                2,244
                02.02 B II a) 2                                3,752                3,889
                02.02 B      II  a)  3                         3,133                3,248
                02.02 B      II  a)  4                         2,146                2,225
                02.02 B      II  a)  5                         3,496                3,624
                02.02 B      II  b)                             1,675               1,732
                02.02 B      II c)                              1,160               1,199
                02.02 B      II  d)  1                         4,272      •         4,429
                02.02 B      II d)   2                         3,219                3,337
                02.02 B II d) 3                                3,035                3,090
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 176/ 13
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                      CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                    United Kingdom          Ireland             Italia             France
                                                            £                   £                Lit.                FF
                               1                            5                   6                 7                   8
                                                              - 100 kg -
              02.02 B II e) 1                            4,130              4,281
              02.02 B II e) 2 aa)                        1,756               1,820
              02.02 B II e) 2 bb)                        3,024               3,135
              02.02 B II e) 3                            2,851               2,903
              02.02 B II f)                              5,155               5,330
              02.02 C                                    1,160               1,199
              02.05 C                                    2,577               2,665
                                                     — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
              04.05 A 1 a)                               0,204               0,212
                                                               - 100 kg -
              04.05 A I b)                               2,139               2,217
              04.05 B I a) 1                             9,668             10,022
              04.05 B I a) 2                             2,481               2,572
              04.05 B I b) 1                             4,363               4,523
              04.05 B I b) 2                             4,663               4,834
              04.05 B I b) 3                            10,010             10,377
              35.02 A II a ) 1                           8,684               9,002
              35.02 A II a) 2                            1,176               1,219
 ---pagebreak---                                                  TEIL 5
                                                                                                                                                                      Nr              .         L   176   /   14
                           SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        Währungsausgleichsbeträge
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      United Kingdom                          Ireland                              Italia                       France
      chnung
                                         £/ 100 kg                            £/100 kg                          Lit. /100 kg                   FF/ 100 kg
                                  (a)               (b)                 (a)               (b)             (a)                  (b)       (a)                (b)
                                            6                                     7                                  8                             9
                               0,052                                 0,039
 mschließungen mit
  Litern oder weniger          0,816 (*)          0,166 (•)          0,596               0,166
                                                                                                                                                                       Amtsblatt der
                               0,789              0,161              0,577               0,163
                               0,728              0,166              0,532               0,166
                               0,567              0,166              0,415               0,166
                               0,457              0,166              0,334               0,166
                                                   -                                      -
 tteilen oder weniger          1,576                                 1,153
   Gewichtshundert­
                               1,051                                 0,769
 htshundertteilen              0,525                                 0,384
                                                   -                                      -
                               9,313                                 6,814
                                                                                                                                                                  Europäischen Gemeinschaften
                               6,892              0,166              5,042               0,166
                               6,892              0,166              5,042               0,166
                               5,588              0,166              4,088               0,166
                                                   -                                      -
                               9,313 (1)                             6,814 0 )
                               6,892 (')          0,166 (1 )         5,042 (1 )          0,166 0)
                               6,892              0,166              5,042               0,166
                               5,588              0,166              4,088               0,166
                                                   -                                      -
                               3,179                                 2,677
       r Milchtrockenmasse :
rtteilen oder weniger          1,863              0,166              1,362               0,166
 htshundertteilen              3,388              0,166              2,476               0,166
                                                                                                                                                                                          .
                                                   -
                                                                                          -
                               0,1059 (2)                            0,0853 (2)                                                                                           1     .
                                                                                                                                                                                          1
                                                                                                                                                                                                75
                                 kg                                    kg
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                           -
                                                                                                                                                                           7
                                                                                                                                                                         7                     .
                                                                                                                                                                         75
                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  United Kingdom                          Ireland                               Italia                      France
       ung
                                     £/ 100 kg                            £/ 100 kg                          Lit. / 100 kg                 FF/ 100 kg
                              (a)                  ( b)            ( a)                 (b )          (a )                   ( b)    (a)                (b)
                                        6                                    7                                     8                           9
                           0,0931 (2)                           0,0681 (2)                     I
                             kg                                   kg
                           0,0689 (2)        0,166              0,0504 (2)            0,166
                             kg                                   kg
                           0,0559 (2)        0,166              0,0409 (2)            0,166
                             kg                                   kg
                                              -                                        -
                           0,0931 (2)                           0,0681 (2)
                             kg                                   kg
                           0,0689 (2)        0,166              0,0504 (2)            0,166
                             kg                                   kg
                           0,0559 (2)        0,166              0,0409 (2)            0,166
                             kg                                   kg
                                              -
                                                                                       -
                           3,928 (3)                            3,290 (3)
                           0,0237 (2)        0,166              0,0173 (2)            0,166
                             kg                                   kg
  chtshundertteilen (4)                      0,116                                    0,166
  h weniger als
     (4)                  13,746 (6)                           13,801
                                                                                                                                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
chtshundertteilen (4)     14,090 (6)                           14,146
                                             0,166                                    0,166
                          17,082                               14,186
                          13,728                               11,562
                          11,138                                9,360
Padano und Parmi­
                          19,998                               16,236
                          15,565 (7)                           13,080
                                                                                                                                                              Nr                    .                     L   176   /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                      .
                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  United Kingdom                     Ireland                             Italia                       France
       ung
                                                                                                                                                          Nr L 176                       /   16
                                     <£/100 kg                       £/ 100 kg                        Lit./100 kg                    FF/100 kg
                                (a)            (b)            (a)                (b)            (a)                 <b)        (a)               (b)
                                          6                             7                                  8                            9
                              IIIII
                                               -
                                                                                 -
                              14,608                      . 12,100
    ovolone, Ragusano,
 Fontina, Fynbo,
 o, Samso, Tilsiter
 Wassergehalt in der
       2 Gewichtshundert­
                                               -                                 -
                              14,608                       12,100
  m, Saint-Nectaire,
    Butterkäse sowie                                                                                                                                       Amtsblatt der
   halt in der fettfreien
      als    62   Gewichts­
      em Fettgehalt in der
    wichtshundertteilen       9,317                          6,809
  wichtshundertteilen         11,475                         9,469
      Trockenmasse :                      II
                                               -                                 -
   chtshundertteilen          4,235                          3,095
                                               -                                 -
  htshundertteilen            5,842                         4,793
                                               -                                 -
                              19,998                       16,236
                                               -                                 -
                                                                                                                                                       Europäischen Gemeinschaften
                              10,875                        9,735                        \
                                               -                                 -
                              3,465                         2,535
                                               -                                 -
                              3,465                         2,535
                                               -                                 -
                              3.289 (5)                     2,406 (5)                    \
                                               -                                 -
                              4,386 (5)                     3,208 (5)
                                               -                                 -
                              4,521 (5)                     3,342 (5)
                                               -                                 -
                              3,712 (5)                     2,826 (5)
                                               -                                 -
                              4,660 (5)                     3,409 (5)
    angegeben).
     cht.
                                                                                                                                                                                     .
                                                                                                                                                                1     .
                                                                                                                                                                                     1
                                                                                                                                                                                         86
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 176/ 17
                                                        Fußnoten
          (*) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
              sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 1,651 ersetzt.
          (*) Im innergemeinschaftlichen Handel wird, wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Ver­
              ordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatz­
              betrag ersetzt durch den Einheitsbetrag von :
              —       5,482 £ je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich,
              —       4,010 £ je 100 Kilogramm für Irland.
          (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender
              Teilbeträge :
              a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                 gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
              b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                 Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                  — 0,0320 £ für das Vereinigte Königreich,
                  — 0,0234 £ für Irland.
         (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
              der Teilbeträge :
              a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
              b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                 Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                  — 0,0320 £ für das "Vereinigte Königreich,
                  — 0,0234 £ für Irland .
         (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
              — nach Verordnungen (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) und (EWG)
                  Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975 ) ist, der Koeffizient 0,5 angewandt, jedoch
                  für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,8,
              — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13. 2. 1973) ist, der Koeffizient
                  0,4 angewandt,
              — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72
                  (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972) sowie nach den Verordnungen über Lieferungen im Rah­
                  men der Nahrungsmittelhilfe ist, der Koeffizient 0 angewandt.
         (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6992 multipliziert.
         (6) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
              auf 9,536 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
         (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
              auf 8,234 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
         Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 176/ 18                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               7. 7. 75
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
    SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports (')
                                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                                       bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                    CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione (')
                         Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom             Ireland            Italia             France
                                                                                 £                      £               Lit .               FF
                                             1                                   5                      6                 7                   8
                                                                                   — 100 kg —
                        17.01 A I                                             2,362                 1,728
                        17.01 B I                                             3,197                 2,339
                        17.01 B II (2)                                        2,713                 1,985
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause ( )
                                                                  by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product Q)
                                                        )e 1 v . H. Saccharosegehalt und )e 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses ( )
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                                ; ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt P )
                        17.02 ex D (4)                                        0,0320                0,0234
                        17.02 E                                               0,0320                0,0234
                        17.02 ex F (5 )                                       0,0320                0,0234
                        17.05 ex C (6)                                        0,0320                0,0234
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                    c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                   (CEE) n . 3062/74, (CEE) n . 557/75 e (CEE) n. 558/75 .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement (CEE) n° 2084/74 ;                                                         a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
    b) exporté en vertu du règlement (CEE) n° 630/75 ;                                             wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
    c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,                                ordening (EEG) nr . 2084/74 niet van toepassing is ;
        (CEE) n° 557/65 et ( CEE) n° 558/75 .                                                b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd;
                                                                                             c) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                                 557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd.
    (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                  (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
         if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of
         Regulation (EEC) No 2084/74;                                                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
                                                                                                  såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
    (by exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;                                           på dette sukker ;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,                       b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;
         (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75 .                                               c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr.
                                                                                                   3062/74, (EØF) nr . 557/75 og (EØF) nr . 558/75 .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                     (2) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
        wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                              (JO n° L 89 du 10. 4. 1968, p. 3).
        2084/74 keine Anwendung findet;                                                 (') Or the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                   ( OJ No 89 , 10. 4 . 1968 , p . 3).
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                           (2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
        und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird .                                     definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968, S. 3).
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                             (!) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU n .
                                                                                              L 89 del 10. 4 . 1968 , pag. 3).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto                (') Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
        alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n . 2084/74;                 431 /68 (PB nr . L 89 van 10. 4 . 1968 , blz. 3).
    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                      (') Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
        n . 630/75 ;                                                                          431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 176/19
C) La teneur en saccharose, y compris 1a- teneur en d'autres sucres          (4) Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions   (4) Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
     importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du        (4) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
     règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation.                      (*) Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
!3) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,        (4) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (4) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                            (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
(5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­         (5) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (s) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     Nr . 394/70 bestimmt .                                                 (5) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(*) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      (5) Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (■) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di           colorants .
    un'esportazione.
                                                                            (*) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
n Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt             material .
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig    (•) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt .
    artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.                (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
C) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,   (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen.
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­    (*) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .                                                                        stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 176/20                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        7. 7. 75
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISSS RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monétaire compenserende bedragen — Monetäre udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et ä percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fselles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland              Italia      France
                                                             £/100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg  FF/100 kg
                                     1                            5                  6                   7           8
               18.06 D I a)                                   6,839 (1)          5,004 O
               18.06 D I b)                                   6,839              5,004
                18.06 D II a) 1                               3,391              2,668
                18.06 D II a) 2                               3,391              2,668
                18.06  D  II  b) 1                            9,842              8,197
                18.06  D   II b) 2 aa)                        5,567              4,472
                18.06  D   II b) 2 bb)                        9,842              8,197
                18.06  D   II c)                               (2)                (2)
                19.04                                         2,265              1,968
                21.07 D I a) 1                                8,382              6,133
                21.07 D I a) 2                               10,082              8,432
                21.07 D I b) 1                                0,745              0,545
                21.07 D    I b) 2                             1,232              1,031
                21.07 D    I b) 3                             8,962              7,495
                21.07 D    II a) 1                            9,313 (3)          6,814 (3)
                21.07 D    II a) 2                           13,504              9,880
                21.07 D    II a) 3                           17,230            12,606
                21.07 D II a) 4                             24,680             18,057
                21.07 D II b)                                    (4)                (4)
                21.07 F   II  a) 1                            2,240              1,874
                21.07 F   II  a) 2 aa)                        2,780              2,496
                21.07 F   II  a) 2 bb)                        3,050              2,807
                21.07 F   II  a) 2 cc)                        3,320              3,118
 ---pagebreak--- 7. 7. 75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 176/21
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
               N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                      CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                Position i den fælles toldtarif
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                    United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                       £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/100 kg
                                1                           5                  6                  7            8
           21.07  F  II b)  1                           2,688              2,201
           21.07  F  II b)  2 aa)                       3,100              2,730
           21.07  F  II b)  2 bb)                       3,370              3,041
           21.07  F  II c)  1                           3,040             2,459
           21.07  F  II c)  2 aa)                       3,580              3,081
           21.07  F  II c)  2 bb)                       3,782              3,314
           21.07  F  II d)  1                           3,679             2,926
           21.07  F  II d)  2                           4,152             3,471
           21.07 F II e)                                4,638             3,628
           21.07 F III a) 1                             4,481             3,747
           21.07 F III a) 2 aa)                         5,021             4,370
           21.07 F III a) 2 bb) '                       5,291             4,681
           21.07 F III b) 1                             4,929             4,075
          21.07 F III b) 2                              5,340             4,604
          21.07 F III c) 1                              5,280             4,332
          21.07 F III c) 2                              5,753             4,877
          21.07 F III d) 1                              5,920             4,800
          21.07 F III d) 2                              6,122             5,033
          21.07 F III e)                                6,399             5,151
          21.07 F IV a) 1                               6,722             5,621
          21.07 F IV a) 2                               7,261             6,243
          21.07 F IV b) 1                               7,169             5,949
          21.07 F IV b) 2                               7,516             6,349
          21.07 F IV c)                                 7,521             6,206
          21.07 F V a) 1                              10,082              8,432
          21.07 F V a) 2                              10,217              8,587
          21.07 F V b)                                10,402              8,666
          21.07 F VI à F IX                               (4)              (4)
          29.04 C III a) 1                              2,061             1,791
          29.04 C III a) 2                              2,878             2,105
          29.04 C III b) 1                              2,936             2,551
          29.04 C III b) 2                              4,093             2,994
          35.05 A                                       2,265             1,968
 ---pagebreak--- Nr. L 176/22                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          7. 7. 75
(') Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                  (') At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed- milk powder contained in the goods .
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                       rechnet .
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products*
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell'interessato, 1 importo compensativo monetario e cal­
     the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,            (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                  (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce .                                           (*) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                       céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
                                                                                       milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt , og hasselnødder, men uden indhold af                   amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                  (*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                    Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
     sous-positions n08 21.07 F VI à IX .                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                   angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      21.07 F VI to IX .                                                               Anwendung kämen .
                                                                                  (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(a ) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind .                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                       sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(') Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­             scambiati come tali .
     zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                  (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(s) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de Produkten van                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                       bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(•') Beløb, der finder anvendelse pa varer , der henhører under positio­               van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
     nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                  (4) Beløb , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( 3) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est               produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre          er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
      contenue dans la marchandise.                                                    af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 7. 7. 75            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                 Nr. L 176/23
                                      ANHANG II
         Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1380/75
                               Deutschland           0,90
                               Benelux               0,98
                               Italia                0,999
                               United Kingdom        1,206
                               Ireland               1,143