CELEX: 31979R1192
Language: da
Date: 1979-06-15 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1192/79 af 15. juni 1979 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede som støtte til republikken Djibuti

Nr. L 148 /44                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  16 . 6 . 79
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1192/79
                                                        af 15 . juni 1979
                om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede
                                               som støtte til republikken Djibuti
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                 tragtning, som de monetære forhold i den medlems­
                                                                    stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 på hvert bud ;
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                    licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    vet det bedste tilbud ;
 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
 ordning for korn ('), senest ændret ved forordning                 det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære
(EØF) nr. 1 254/78 (2),                                             de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af
                                                                    force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   dende transaktion inden for de fastsatte frister ;
 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
 rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),           der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre
 særlig artikel 6,                                                  overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                                    sen i licitationen med henblik på levering til republik­
 under henvisning til Rådets forordning nr. 1 29 om reg­            ken Djibuti .
 ningsenhedens værdi og de vekselkurser, der skal an­
vendes inden for den fælles landbrugspolitiks ram­                  det belgiske interventionsorgan bør gives fuldmagt
 mer ^), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/               med henblik på den pågældende licitation ;
 73 (5), særlig artikel 3,
                                                                    det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
 under henvisning til udtalelse fra Valutaudvalget, og              tes om de tilbud, der er indgivet med henblik på licita­
                                                                    tionen, samt om dem , som er taget i betragtning af in­
                                                                    terventionsorganet ;
 ud fra følgende betragtninger :
                                                                    i Rådets forordning (EØF) nr. 652/79 af 29 . marts
 Den 8 . maj 1979 har Rådet for De europæiske Fælles­                1979 (6) fastsattes koefficienten for omregning til ECU
 skaber udtrykt sin hensigt til inden for rammerne af               af beløb udtrykt i regningsenheder (RE) ;
 en fællesskabsaktion at yde det, der svarer til 751 tons
 blød hvede, nemlig 497 tons mel af blød hvede til re­
 publikken Djibuti i henhold til dets fødevarehjælpe­               de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 program for 1978/79 ;                                              overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                    teen for Korn —
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­
 alt på Fællesskabets marked ;
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­
 terne i Djibouti dvs., i det øjeblik, da varen faktisk be­
                                                                                              Artikel 1
 finder sig på kajen eller på lægter, såfremt dette trans­
 portmiddel benyttes ;
                                                                     1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
 bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­            henblik på fødevarehjælp til republikken Djibuti udby­
                                                                    des 497 tons mel af blød hvede i licitation .
 skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,
 der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­
 ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og               2. Licitationen iværksættes i Belgien i et parti .
 for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­
                                                                    3. Varerne tilvejebringes på Fællesskabets marked .
(>) EFT   nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
(2) EFT   nr. L 156  af 14. 6 . 1978 , s. 1 .
(3) EFT   nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 89 .                      4. Lastningen foretages fra en fællesskabshavn .
(4) EFT   nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s. 2553/62.
(5) EFT   nr. L 263  af 19. 9 . 1973, s. 1 .                        (6) EFT nr. L 84 af 4. 4. 1979 , s. 1 .
 ---pagebreak--- 16 . 6 . 79                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 148 /45
5.     Den i stk. 1 nævnte licitation gælder levering af    Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald
produkterne i Djibuti, dvs. når varen faktisk befinder      til den medlemsstats valuta, hvor licitationen åbnes :
sig på kajen eller på lægter, såfremt dette transportmid­
del benyttes.                                               — ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes
                                                                holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst
6. De i stk. 1 nævnte produkter skal leveres af kon­            2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­
traktmodtageren i nye jutesække foret med bomulds­              ger af deres centralkurs ;
sække å 50 kg netto.
                                                            — ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­
                                                                snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­
Sækkene skal påtrykkes følgende angivelse :                     dende valutaer, som er konstateret i den medlems­
                                                                stat, hvor licitationen åbnes i det tidsrum, der
» Farine de froment tendre — Don de la Communauté
                                                                strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i
Économique Européenne à la République de Dji­                   den følgende uge, og som umiddelbart går forud
bouti «.
                                                                for sidste frist for indgivelse af bud.
For at muliggøre en genopfyldning i sække skal til­
slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af
samme kvalitet som dem , hvori varen leveres, men                                     Artikel 4
med den trykte tekst efterfulgt af et stort »R«.
                                                            Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­
                         Artikel 2                          syntagen til den i artikel 3, stk. 3, nævnte regulering
                                                            har givet det gunstigste bud.
1.     Den licitation , der er nævnt i artikel 1 , finder
sted den 28 . juni 1979 .                                   Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
                                                            ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
2. Den sidste dato for indgivelse af tilbud fastsættes      kan interventionsorganet annullere licitationen .
til den 28 . juni 1979 kl . 12.
3 . Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted                                    Artikel 5
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af til­
bud .
                                                            1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 12 ECU pr.
                                                            ton af produktet.
                         Artikel 3
                                                            Sikkerheden frigives :
1.     Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,
hvor licitationen er åben .                                 — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
                                                                tragtning eller ikke antages ;
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den           — for kontraktmodtageren, såfremt de pågældende
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver               forretninger er blevet gennemført inden for den
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­           fatsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar nr.
terne ved udførsel af de pågældende produkter.                  1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påtegnet
                                                                af de kompetente myndigheder i den medlemsstat,
3. Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­               der er angivet i budet i henhold til artikel 3, stk.
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­            2;
ningsbeløb, der var gældende den dag, der var sidste
frist for indgivelse af bud, ved udførsel fra den med­      — for kontraktmodtageen for så vidt angår de mæng­
lemsstat, der angives i henhold til stk. 2. Korrektionen        der, for hvilke forretningerne på grund af force
foretages ved :                                                 majeure ikke er gennemført.
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med
                                                            2.    Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
     nedskrevet valuta ,
                                                            tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
— at nedsætte de bud der angiver en medlemsstat             opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
     med opskrevet valuta.                                  medlemsstat.
 ---pagebreak--- Nr. L 148 /46                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                16 . 6 . 79
                          Artikel 6                           lelse herom og giver det alle de oplysninger, som det
                                                              måtte have brug for.
1.    Den mel af blød hvede , der er nævnt i artikel 1 ,
og som er bestemt til levering til republikken Djibuti,       Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den
skal svare til de nedenfor nævnte karakteristika ;            medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse
— fugtighed : højst 12 % ,                                    med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
                                                              vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3,
— proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i for­             andet afsnit, nævnte valutakurser.
     hold til tørstoffet) ;
— askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.        4. Interventionsorganet skal anmode kontraktmod­
                                                              tageren om følgende oplysninger :
Såfremt melet ikke svarer til de nævnte karakteristika,
accepteres det ikke.                                          a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­
                                                                  stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­
2.    Tilbudene vedrørende det mel af blød hvede, der             ring ;
er nævnt i artikel 1 , bestemt til levering til republik­     b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­
ken Djibuti, skal gives, så de svarer til de neden­               sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­
nævnte karakteristika :                                           det ;
— fugtighed : højst 12 % ,                                    c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under
— proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i for­                 transporten af produkterne.
     hold til tørstoffet) ;
                                                               Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
— askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.        nævnte oplysninger til Kommissionen .
                           Artikel 7                          5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
                                                              forretningerne i forbindelse med licitationen , ikke ei
 1 . Det belgiske interventionsorgan overdrages gen­          det interventionsorgan , der har udpeget kontraktmod­
nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med         tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
den licitation, der er genstand for denne forordning.          de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
                                                               af sikkerhedsstillelsen .
2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­
nene på de firmaer, der har afgivet tilbud, med angi­
velse af budet for hvert af disse, såvel som kontaktmod­                                 Artikel 8
tagerens navn og firmanavn .                                   For nærværende licitation bemyndiges interventions­
3 . Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­        organet til at udbetale tilslagsmodtagern 80 % a conto
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end             på værdien af de kvantum , der figurerer i konossemen­
den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­          tet ved præsentation af en kopi af dette samme doku­
gerne i forbindelse med licitationen , herunder betalin­       ment og ved en sikkerhedsstillelse svarende til aconto­
                                                               beløbet .
gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats
 interventionsorgan .
                                                                                         Artikel 9
 Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
 ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­         Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
 tionsorganet i den pågældende medlemsstat medde­              gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 15. juni 1979.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                          Finn GUNDELACH
                                                                             Næstformand