CELEX: 32007R0980
Language: da
Date: 2007-08-21 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 980/2007 af 21. august 2007 om særlige foranstaltninger til forvaltning af WTO-toldkontingentet for newzealandsk smør fra september 2007 til december 2007 og om ændring og fravigelse af forordning (EF) nr. 2535/2001

22.8.2007   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 217/18
            
         
      KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 980/2007
   af 21. august 2007
   om særlige foranstaltninger til forvaltning af WTO-toldkontingentet for newzealandsk smør fra september 2007 til december 2007 og om ændring og fravigelse af forordning (EF) nr. 2535/2001
   KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
   under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter (1), særlig artikel 29, stk. 1, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               I Kommissionens forordning (EF) nr. 2535/2001 af 14. december 2001 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 for så vidt angår importordningen for mælk og mejeriprodukter og åbning af toldkontingenter (2), som ændret ved forordning (EF) nr. 2020/2006 (3), er der fastsat bestemmelser om forvaltning af WTO-toldkontingentet for newzealandsk smør på grundlag af importlicenser, som tildeles to gange om året efter de licensansøgningsperioder, der er fastsat i artikel 34a.
            
         
               (2)
            
            
               Da importlicenser blev tildelt for andet halvår af 2007 for smør med oprindelse i New Zealand under det kontingent med løbenummer 09.4182, der er omhandlet i bilag III.A til forordning (EF) nr. 2535/2001, blev der indgivet licensansøgninger for færre mængder end dem, der var til rådighed af de pågældende produkter. Som følge heraf blev 9 958,6 tons ikke tildelt.
            
         
               (3)
            
            
               Da kontingentet altid blev udnyttet fuldt ud, inden nye forvaltningsregler trådte i kraft den 1. januar 2007, kan underudnyttelsen skyldes, at importørerne endnu ikke har vænnet sig til de nye bestemmelser og procedurer.
            
         
               (4)
            
            
               Der bør derfor fastsættes en supplerende tildelingsperiode for restmængden, og sikkerhedsstillelsen bør nedsættes for at lette importørernes adgang til kontingentet.
            
         
               (5)
            
            
               Foruden de meddelelser, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 1301/2006 af 31. august 2006 om fælles regler for administration af toldkontingenter for import af landbrugsprodukter på grundlag af en importlicensordning (4), bør det fastsættes nærmere, hvilke oplysninger medlemsstaterne skal sende til Kommissionen navnlig med henblik på at overvåge markedet for newzealandsk smør.
            
         
               (6)
            
            
               Forordning (EF) nr. 2535/2001 bør derfor ændres.
            
         
               (7)
            
            
               Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Mælk og Mejeriprodukter —
            
         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
   Artikel 1
   1.   Medmindre andet fastsættes i denne forordning, anvendes artikel 34 til 42 i forordning (EF) nr. 2535/2001 for import af 9 958,6 tons smør i 2007 under det kontingent med løbenummer 09.4182, der er omhandlet i bilag III.A til nævnte forordning.
   2.   Uanset artikel 34a, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2535/2001 kan licensansøgninger kun indgives i løbet af de første ti dage af september 2007.
   3.   Med henblik på anvendelsen af denne forordning er den disponible mængde, der er omhandlet i artikel 34a, stk. 4, litra b), i forordning (EF) nr. 2535/2001, på 9 958,6 tons.
   4.   Importlicenser udstedt i henhold til denne forordning er gyldige til den 31. december 2007.
   5.   Uanset artikel 35 i forordning (EF) nr. 2535/2001 er den sikkerhedsstillelse, der er omhandlet i artikel 15, stk. 2, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1291/2000 (5), på 10 EUR pr. 100 kg smør netto.
   6.   Uanset artikel 35b, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2535/2001 anføres i rubrik 20 i licenserne en af angivelserne i bilaget til nærværende forordning.
   Artikel 2
   I artikel 35a, stk. 2, i forordning (EF) nr. 2535/2001 indsættes følgende afsnit:
   
      »Inden den 15. i den måned, hvor ansøgningerne indgives, meddeler medlemsstaterne også Kommissionen ansøgernes navne og adresser, opdelt efter kontingentets løbenummer. Oplysningerne fremsendes elektronisk, idet medlemsstaterne benytter de formularer, som Kommissionen stiller til rådighed.«
   
   Artikel 3
   Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   Den anvendes fra den 1. september 2007.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den 21. august 2007.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Medlem af Kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EFT L 160 af 26.6.1999, s. 48. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1913/2005 (EUT L 307 af 25.11.2005, s. 2).
   
      (2)  EFT L 341 af 22.12.2001, s. 29. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 731/2007 (EUT L 166 af 28.6.2007, s. 12).
   
      (3)  EUT L 384 af 29.12.2006, s. 54.
   
      (4)  EUT L 238 af 1.9.2006, s. 13. Ændret ved forordning (EF) nr. 289/2007 (EUT L 78 af 17.3.2007, s. 17).
   
      (5)  EFT L 152 af 24.6.2000, s. 1.
   
      BILAG
      Angivelser omhandlet i artikel 1, stk. 6:
      
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på bulgarsk
               
               
                  :
               
               
                  разпределение на квота № 09.4182 — за периода от септември 2007 г. до декември 2007 г.
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på spansk
               
               
                  :
               
               
                  asignación del contingente no 09.4182 — para el período comprendido entre septiembre de 2007 y diciembre de 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på tjekkisk
               
               
                  :
               
               
                  přidělení kvóty č. 09.4182 – na období od září 2007 do prosince 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på dansk
               
               
                  :
               
               
                  tildeling af kontingentet med løbenummer 09.4182 — for perioden september 2007 til december 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på tysk
               
               
                  :
               
               
                  Zuteilung des Kontingents Nr. 09.4182 — für den Zeitraum September 2007 bis Dezember 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på estisk
               
               
                  :
               
               
                  kvoodi 09.4182 jagamine — ajavahemikuks septembrist 2007 kuni detsembrini 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på græsk
               
               
                  :
               
               
                  κατανομή της ποσόστωσης αριθ. 09.4182 — για την περίοδο από Σεπτέμβριο 2007 έως Δεκέμβριο 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på engelsk
               
               
                  :
               
               
                  allocation of quota No 09.4182 — for the period September 2007 to December 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på fransk
               
               
                  :
               
               
                  attribution du numéro de contingent 09.4182 — pour la période comprise entre septembre 2007 et décembre 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på italiensk
               
               
                  :
               
               
                  assegnazione del contingente n. 09.4182 per il periodo settembre 2007 — dicembre 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på lettisk
               
               
                  :
               
               
                  kvotas Nr. 09.4182 piešķiršana par laikposmu no 2007. gada septembra līdz 2007. gada decembrim
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på litauisk
               
               
                  :
               
               
                  kvotos Nr. 09.4182 paskirstymas 2007 m. rugsėjo–gruodžio mėn
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på ungarsk
               
               
                  :
               
               
                  a 09.4182 vámkontingens terhére, a 2007 szeptembere és 2007 decembere közötti időszakra
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på maltesisk
               
               
                  :
               
               
                  allokazzjoni tal-kwota Nru 09.4182 — għall-perjodu minn Settembru 2007 sa Diċembru 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på nederlandsk
               
               
                  :
               
               
                  toewijzing van contingent nr. 09.4182 — voor de periode september 2007-december 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på polsk
               
               
                  :
               
               
                  przydział kontyngentu nr 09.4182 — na okres od września 2007 r. do grudnia 2007 r.
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på portugisisk
               
               
                  :
               
               
                  atribuição do contingente n.o 09.4182 — para o período de Setembro de 2007 a Dezembro de 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på rumænsk
               
               
                  :
               
               
                  alocarea contingentului nr. 09.4182 — pentru perioada septembrie 2007-decembrie 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på slovakisk
               
               
                  :
               
               
                  pridelenie kvóty číslo 09.4182 — na obdobie od septembra 2007 do decembra 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på slovensk
               
               
                  :
               
               
                  dodelitev kvote št. 09.4182 — za obdobje od septembra 2007 do decembra 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på finsk
               
               
                  :
               
               
                  kiintiö 09.4182 — syyskuusta 2007 joulukuuhun 2007
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  på svensk
               
               
                  :
               
               
                  tilldelning av kvot nr 09.4182 — för perioden september 2007 till december 2007.