CELEX: C1999/033/08
Language: da
Date: 1999-02-06 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom afsagt den 28. oktober 1998 af Supremo Tribunal Administrativo, Anden Afdeling, i sagen Fazenda Pública mod Câmara Municipal do Porto (Sag C-446/98)

6.2.1999                DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                        C 33/5
2) Såfremt fùrste del af fùrste spùrgsmål besvares bekrñf-         Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved dom
     tende spùrges det, om en medlemsstat principielt er           afsagt den 28. oktober 1998 af Supremo Tribunal Admini-
     forpligtet til at tilbagebetale erhvervsdrivende en afgift    strativo, Anden Afdeling, i sagen Fazenda PuÂblica mod
     på vñrdien af eksporterede varer, når det om denne                              CaÃmara Municipal do Porto
     afgift må antages, at den er opkrñvet i strid med fñl-
                                                                                            (Sag C-446/98)
     lesskabsretten, når det er godtgjort, at den, der har
     betalt afgiften, rent faktisk har overvñltet den på                                    (1999/C 33/08)
     andre, nemlig kùberen af varerne, og når det hverken
     fremgår og heller ikke gùres gñldende af den erhvervs-
     drivende, at afgiften har forvoldt en forùget pris på
     produktet og en nedgang i omsñtningen med disse               Ved dom afsagt den 28. oktober 1998, indgået til Domsto-
     produkter, og at der derved er påfùrt ham et yderligere       lens Justitskontor den 7. december 1998, har Supremo Tri-
     tab?                                                          bunal Administrativo, Anden Afdeling, i sagen Fazenda
                                                                   PuÂblica mod CaÃmara Municipal do Porto forelagt De
                                                                   Europñiske Fñllesskabers Domstol en anmodning om
                                                                   prñjudiciel afgùrelse af fùlgende spùrgsmål:
                                                                   a) Omfatter udtrykket »virksomheder eller transaktioner,
                                                                       som de udùver eller foretager i deres egenskab af
                                                                       offentlig myndighed«, der er anvendt i artikel 4, stk. 5,
Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse               fùrste afsnit, i det sjette momsdirektiv (1), udlejning af
afsagt den 6. november 1998 af Pretura circondariale di                pladser til parkering af kùretùjer (såvel pladser på
Milano i sagen Unilever Italia SpA mod Central Food SpA                gader som på parkeringspladser), som offentlige myn-
                                                                       digheder (en kommune) foretager?
                          (Sag C-443/98)
                          (1999/C 33/07)                           b) Kan »konkurrencefordrejning af en vis betydning«,
                                                                       som omhandlet i artikel 4, stk. 5, andet afsnit, i det
                                                                       sjette momsdirektiv, nñrmere fastlñgges af en med-
                                                                       lemsstats finansminister i hvert enkelt tilfñlde?
Ved kendelse afsagt den 6. november 1998, indgået til
Domstolens Justitskontor den 7. december 1998, har Pre-
                                                                   c) Hvis den nationale bestemmelse, der tillñgger finans-
tura circondariale di Milano i sagen Unilever Italia SpA
                                                                       ministeren kompetence til i hvert enkelt tilfñlde nñr-
mod Central Food SpA forelagt De Europñiske Fñllesska-
                                                                       mere at fastlñgge konkurrencefordrejning af en vis
bers Domstol en anmodning om prñjudiciel afgùrelse af
                                                                       betydning, er forfatningsstridig, idet den tilsidesñtter
fùlgende spùrgsmål:
                                                                       legalitetsprincippet, men er i overensstemmelse med
                                                                       fñllesskabsretten (det sjette direktiv), skal den natio-
                                                                       nale domstol da fùlge landets egen forfatning, eller
                                                                       skal den frem for alt fùlge fñllesskabsretten i medfùr
Kan den nationale lov, der er bekendtgjort og trådt i kraft            af princippet om fñllesskabsrettens forrang frem for
i medlemsstaten (lov nr. 313 af 3. august 1998), tilsidesñt-           forfatningerne?
tes af den nationale ret, som skal udstede et betalings-
pålñg vedrùrende levering af ekstra jomfruolie, der er
mñrket i strid med forskrifterne i den ovennñvnte natio-           d) Skal offentlige myndigheder altid anses for momspligti-
nale lov, når der henses til, at Europa-Kommissionen Ð                 ge, når den virksomhed, de udùver, ikke er ubetydelig,
efter meddelelse og herpå fùlgende undersùgelse af et                  eller er de kun momspligtige med hensyn til de i
udkast til national lov om mñrkning vedrùrende oprindel-               bilag D opregnede former for virksomhed eller trans-
sen af ekstra jomfruolie, jomfruolie og olivenolie Ð på                aktioner, hvortil der henvises i artikel 4, stk. 5, tredje
grundlag af artikel 9, stk. 3, i Rådets direktiv                       afsnit, i det sjette momsdirektiv?
83/189/EéF (1) (om en informationsprocedure med hensyn
til tekniske standarder og forskrifter) har fremsat en for-
mel opfordring til den meddelende stat om, at den ikke             e) Kan en national lov give finansministeren hjemmel til i
lovgiver (med fastsñttelse af en frist indtil den                      hvert enkelt tilfñlde nñrmere at fastlñgge, hvilke for-
14. september 1999) vedrùrende markedsfùring af oliven-                mer for virksomhed der udùves i ubetydeligt omfang?
olie, i afventning af, at der vedtages EF-forskrifter på det
pågñldende område?
                                                                   f) Kan en medlemsstat i henhold til bestemmelsen i
                                                                       artikel 4, stk. 5, sidste afsnit, anse den virksomhed,
(1) EFT L 109 af 26.4.1983, s. 8.                                      der består i udlejning af pladser til parkering af kùre-
                                                                       tùjer, og som udfùres af en kommune, for virksomhed
                                                                       udùvet i dennes egenskab af offentlig myndighed, når
                                                                       der henses til bestemmelsen i artikel 13, punkt B),
                                                                       litra b), nr. 2, i det sjette direktiv?
 ---pagebreak--- C 33/6                  DA                      De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                    6.2.1999
g) Når parterne i hovedsagen ikke har rejst spùrgsmål om            lelse af 26. januar 1994, som suppleret den 7. august
     fortolkning eller anvendelse af det sjette momsdirektiv,       1996, i forbindelse med varespecifikationen i punkt 5 c)
     kan den nationale domstol da af egen drift fortolke og         som det omfattede geografiske område også nñvnes Land-
     anvende direktivets bestemmelser, når den trñffer den          kreis Gera, Zeitz, Geithain, Grimma, Wurzen, Borna og
     endelige afgùrelse?                                            Stadt Gera samt efter nye inddelinger og navneñndringer i
                                                                    de berùrte delstater Thüringen, Sachsen og Sachsen-Anhalt
(1) Rådets sjette direktiv 77/388/EéF af 17. maj 1977 om harmo-     også Landkreis Greiz og Muldentalkreis, dele af Kreis
    nisering af medlemsstaternes lovgivning om omsñtningsafgifter   Leipziger Land og Burgenlandkreis og Stadt Gera.
    Ð Det fñlles mervñrdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrund-
    lag (EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1).
                                                                    Anbringender og vñsentligste argumenter:
                                                                    Overtrñdelse af fñllesskabsretten, EF-traktatens arti-
                                                                    kel 173, stk. 4. I den anfñgtede kendelse afvises det med
                                                                    urette, at sagsùgerne er individuelt berùrt. Kendelsen tager
                                                                    ikke hensyn til, at den anfñgtede forordning i den kon-
Appel ivñrksat den 7. december 1998 af Molkerei Groû-               krete situation har virkning som en beslutning, at sag-
braunshain GmbH og Bene Nahrungsmittel GmbH til                     sùgerne som fùlge af forordningen ikke stilles bedre, men
prùvelse af kendelse afsagt den 15. september 1998 af               dårligere, at der som fùlge af det forkerte valg af den for-
De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans (Anden             enklede registreringsprocedure er gjort indgreb i tilsikrede
Afdeling) i sag T-109/97, Molkerei Groûbraunshain                   partsrettigheder, som ellers ville have givet sùgsmålsbefù-
GmbH og Bene Nahrungsmittel GmbH, stùttet af Freistaat              jelse, at sagsùgerne ikke har passende beskyttelse ved
Thüringen, mod Kommissionen for De Europñiske Fñlles-               anlñggelse af en national retssag, og at der under alle
skaber, stùttet af Molkerei und Weichkäserei K.-H. Zim-             omstñndigheder ikke kunne trñffes afgùrelse om sagens
                         mermann GmbH                               antagelse til realitetsbehandling uden undersùgelser ved-
                         (Sag C-447/98 P)                           rùrende realiteten.
                          (1999/C 33/09)
                                                                    (1) EFT C 378 af 5.12.1998, s. 17.
Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
7. december 1998 ivñrksat appel af Molkerei Groûbrauns-
hain GmbH og Bene Nahrungsmittel GmbH ved advoka-
terne Michael Loschelder og Dr. Thilo Klingbeil, advokat-
firmaet Gaedertz, Köln, og med valgt adresse i Luxem-
bourg hos advokat Marc Loesch, 11, rue Goethe, Boite                Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved dom
postale 1107, L-1011 Luxembourg, til prùvelse af kendelse           afsagt den 24. november 1998 af Tribunal de police de
afsagt den 15. september 1998 af De Europñiske Fñlles-              Belley i sagen anklagemyndigheden mod Jean-Pierre
skabers Ret i Fùrste Instans (Anden Afdeling) i sag                                           Guimont
T-109/97 (1), Molkerei Groûbraunshain GmbH og Bene                                         (Sag C-448/98)
Nahrungsmittel GmbH, stùttet af Freistaat Thüringen,
mod Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber, stùt-                                     (1999/C 33/10)
tet af Molkerei und Weichkäserei K.-H. Zimmermann
GmbH.
                                                                    Ved dom afsagt den 24. november 1998, indgået til Dom-
                                                                    stolens Justitskontor den 9. december 1998, har Tribunal
Appellanterne har nedlagt fùlgende påstande:                        de police de Belley i sagen anklagemyndigheden mod Jean-
                                                                    Pierre Guimont forelagt De Europñiske Fñllesskabers
Den af Retten i Fùrste Instans afsagte kendelse ophñves i           Domstol en anmodning om prñjudiciel afgùrelse af fùl-
det hele, og idet der fuldt ud gives medhold i de i fùrste          gende spùrgsmål:
instans nedlagte påstande, bestemmes:
                                                                    Skal artikel 3 A og artikel 30 og fùlgende i traktaten om
Kommissionens forordning (EF) nr. 123/97 af 23. januar              oprettelse af Det Europñiske Fñllesskab fortolkes således,
1997 om ñndring af bilaget til forordning (EF) nr. 1107/96          at den franske regulering, der fremgår af bekendtgùrelse
om registrering af geografiske betegnelser og oprindelses-          nr. 88-1206 af 30. december 1988, som forbyder fremstil-
betegnelser efter proceduren i artikel 17 i forordning              ling og markedsfùring i Frankrig af ost uden skorpe under
(EéF) nr. 2081/92 annulleres, for så vidt som der for det i         betegnelsen »Emmentaler«, er en kvantitativ restriktion
bilaget under punkt A nñvnte produkt »Altenburger Zie-              eller en foranstaltning med tilsvarende virkning for sam-
genkäse (BOB)« i Forbundsrepublikken Tysklands medde-               handelen i Fñllesskabet?