CELEX: C2000/273/16
Language: it
Date: 2000-09-23 00:00:00
Title: Causa C-301/00 P: Ricorso proposto il 7 agosto 2000 dal signor Karl Meyer contro la sentenza pronunciata il 27 giugno 2000 dalla Terza Sezione del Tribunale di primo grado delle Comunità europee nella causa T-72/99, Karl Meyer/Commissione delle Comunità europee

C 273/10                IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          23.9.2000
giuridico, in qualità di agente, con domicilio eletto in Lussem-           go presso il signor Horst Pakowski, ambasciatore della Repub-
burgo presso il signor Carlos Gómez de la Cruz, membro del                blica federale di Germania, ha proposto ricorso avverso la
servizio medesimo, Centre Wagner, Kirchberg, ha proposto,                  sentenza pronunciata il 27 giugno 2000 dalla Terza Sezione
dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità europee, un                 del Tribunale di primo grado delle Comunità europee nella
ricorso contro il Granducato di Lussemburgo.                               causa T-72/99, Karl Meyer/Commissione delle Comunità
                                                                           europee.
La Commissione delle Comunità europee conclude che la
Corte voglia:                                                              Il ricorrente conclude che la Corte voglia:
1.    dichiarare che il governo lussemburghese, non avendo
      posto in essere, entro il termine prescritto, le disposizioni        —     dichiarare ricevibile e fondato il ricorso del signor Karl
      legislative, regolamentari ed amministrative, ivi comprese                 Meyer avverso la sentenza impugnata;
      le eventuali necessarie sanzioni, al fine di conformarsi alla
      direttiva del Consiglio 25 maggio 1998, 98/35/CE, che                —     in riforma della detta sentenza, accogliere le conclusioni
      modifica la direttiva 94/58/CE concernente i requisiti                     presentate dal ricorrente in prime cure;
      minimi di formazione per la gente di mare (1), è venuto
      meno agli obblighi ad esso incombenti in base al Trattato            —     condannare la Commissione delle Comunità europee alle
      ed alla direttiva medesima;                                                spese, ivi comprese quelle sostenute dinanzi al Tribunale
                                                                                 di primo grado.
2.    condannare il governo lussemburghese alle spese.
Motivi e principali argomenti                                              Motivi e principali argomenti
Il carattere vincolante delle disposizioni degli artt. 10, n. 1, e         —     Vizi procedurali:
226, n. 3, CE obbliga gli Stati membri ad adottare i provvedi-
menti necessari ai fini della trasposizione delle direttive                      La sentenza impugnata non contiene la minima menzione
nell’ordinamento giuridico interno anteriormente alla scadenza                   circa lo svolgimento totalmente irregolare del procedi-
del termine all’uopo prescritto. Il termine, fissato dall’art. 2,                mento e della condotta inammissibile della Commissione
n. 1, della direttiva, è scaduto il 25 maggio 1999, senza che il                 che, dopo aver negato qualsiasi conoscenza dei progetti
Granducato di Lussemburgo abbia provveduto all’adozione                          contestati, ha presentato all’ultimo minuto venti volumi-
delle misure necessarie.                                                         nosi documenti. Il Tribunale di primo grado, negando di
                                                                                 far completamente luce su tale questione e di ricomporre
                                                                                 tutta la documentazione esistente prima della sua pronun-
(1) GU L 172, del 17.6.1998, pag. 1.
                                                                                 cia, ha manifestamente privato il ricorrente del proprio
                                                                                 diritto di difesa nonché del proprio diritto alla certezza
                                                                                 dei rapporti giuridici. La sentenza impugnata realizza
                                                                                 parimenti una violazione del principio del diritto ad un
                                                                                 giudice, atteso che il Tribunale è manifestamente venuto
Ricorso proposto il 7 agosto 2000 dal signor Karl Meyer                          al proprio obbligo di assoluta imparzialità.
contro la sentenza pronunciata il 27 giugno 2000 dalla
Terza Sezione del Tribunale di primo grado delle Comu-                     —     Motivazione confusa, tendenziosa e contraddittoria.
nità europee nella causa T-72/99, Karl Meyer/Commissio-
                    ne delle Comunità europee                              —     Violazione dei principi generali del diritto (tutela del
                                                                                 legittimo affidamento, divieto di revoca o di modificazio-
                        (Causa C-301/00 P)                                       ne retroattiva di atti che abbiano attribuito diritti o
                                                                                 vantaggi ai singoli, diritto di difesa e diritto alla certezza
                          (2000/C 273/16)                                        dei rapporti giuridici).
Il 7 agosto 2000 il signor Karl Meyer, rappresentato dall’avv.             —     Violazione di norme superiori riguardanti diritti fonda-
Jean-Dominique des Arcis, con domicilio eletto in Lussembur-                     mentali posti a tutela dei singoli.