CELEX: 31973R2029
Language: it
Date: 1973-07-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2029/73 della Commissione, del 26 luglio 1973, recante modifica degli importi compensativi monetari

30 . 7. 73                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 209/ 1
                                                                 I
                          (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2029/73 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 26 luglio 1973
                                    recante modifica degli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               si scosta di oltre un punto dalla percentuale conside­
                                                                     rata per la fissazione precedente degli importi com­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               pensativi monetari,
europea ,
visto il regolamento (CEE) n. 974/71 del Consiglio,                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 12'maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                                            Articolo 1
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (*),
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n .
1225 /73 (2), in particolare l'articolo 3 ,                          Le colonne 5 , 6 e 7 dell'allegato al regolamento ( CEE)
                                                                     n. 1469/73 sono sostituite dalle colonne che figurano
                                                                     nell'allegato del presente regolamento.
considerando che gli importi compensativi monetari
instaurati dal regolamento (CEE) n. 974/71 sono stati
fissati con regolamento (CEE) n . 1469/73 della Com­                                         Articolo 2
missione, del 30 maggio 1973 (3), modificato da ul­
timo dal regolamento ( CEE) n. 1961 /73 (4 );
                                                                     Il coefficiente di cui all'articolo 4, paragrafo 3 , del
                                                                     regolamento ( CEE) n. 1463 /73 è fissato nel modo
considerando che, a norma dell' articolo 3 del regola­               seguente :
mento (CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi
monetari devono essere modificati se il divario di                   1,283 per l'Italia,
cui all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento               1,181 per l'Irlanda e il Regno Unito .
si scosta di almeno un punto dalla percentuale con­
siderata per la fissazione precedente ; che tale modi­                                       Articolo 3
fica degli importi compensativi deve essere effettuata
in base alla variazione del divario ;
                                                                     Il tasso di cambio per l'applicazione dell'articolo 10,
considerando che il regolamento ( CEE) n . 1463 /73                  paragrafo 3 , del regolamento (CEE) n. 1463 /73 da
della Commissione, del 30 maggio 1973 (5 ), modifi­                  utilizzare per la conversione della lira nelle monete
cato dal regolamento ( CEE) n. 1957/73 (6 ), ha stabi­               degli altri Stati membri è fissato nel modo seguente :
lito le modalità di applicazione del regolamento                      100  lire = 6,07666     FB/FL
(CEE) n. 974/71 ; che i tassi di cambio in contanti                   100  lire = 0,943361    Dkr
rilevati in conformità del regolamento ( CEE) n .
                                                                      100  lire = 0,398340    DM
1463/73 nel periodo dal 18 al 24 luglio 1973 per la
sterlina e la lira italiana comportano un divario che                100   lire = 0,695304    FF
                                                                      100  lire = 0,441999    Fl .
                                                                     100 lire = 0,0680480 Sterline inglesi o irlandesi.
0)  GU n.  L 106 del 12. 5. 1971 , pag. 1 .
(2)  GU n. L 125 dell'11 . 5. 1973, pag. 49.
                                                                                             Articolo 4
(3)  GU n. L 147 del 4. 6. 1973, pag. 17.
(4)  GU n. L 202 del 23. 7. 1973, pag. 1 .
(5)  GU n. L 146 del 4. 6. 1973, pag. 1 .                            Il presente regolamento entra in vigore il 30 luglio
(6)  GU n. L 200 del 20. 7. 1973, pag. 32.                            1973 .
 ---pagebreak--- N. L 209/2                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        30. 7. 73
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, il 26 luglio 1973 .
                                                                            Per la Commissione
                                                                              P. J. LARDINOIS
                                                                        Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 30. 7. 73                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 209/3
          ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE 1 — BILAG I
                      SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                             SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
          a) Céréales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                        £/t                 £/t              Lit./t
                                       1                                 5                   6                 7
                 10.01 A i1)                                          5,054                8,133            18 528
                 10.01 B                                              4,309                8,011            20 682
                 10.02                                               3,916                 6,843            17 236
                 10.03                                               4,463                 6,760            16 927
                 10.04                                               4,463                 6,355            15 912
                 10.05 B                                             4,670                 5,977            14 725
                 10.07 B                                             4,562                 6,422            16 081
                 10.07 C                                             4,562                 5,747            16 334
                 11.01 A                                             6,410               10,404            23 580
                 11.01 B                                             4,816                 8,598           21 771
                 11.02 A I a)                                        5,496               10,572            27 774
                 11.02 A I b)                                        6,923               11,236            25 466
          11) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
               humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable
               pour l'orge.
          I1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
               in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
          ?) Der Betrag für ■ Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
               Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
               wendbare Ausgleichsbetrag.
          }) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
               zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
          I1 ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
               bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
          *) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
               denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- N. L 209/4                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    30 . 7. 73
           b) Produits transformés à base de céréales
               Products processed from cereals
               Getreideverarbeitungserzeugnisse
               Prodotti trasformati a base di cereali
               Op basis van granen verwerkte produkten
               Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia
                                                           £/100 kg            £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                                  1                            5                   6                   7
               11.01 c                                      0,803               1,217              3 047
               11.01 D                                      0,803               1,144              2 864
               11.01 E I                                    0,841               1,076              2 651
               11.01 E II                                   0,476               0,610              1502
               11.01 H                                     0,465                0,655              1640
               11.01 K                                      0,465               0,586              1666
               11.02 A II                                  0,705                1,232              3102
               11.02 A III                                 0,803                1,217              3 047
               11.02 A IV                                  0,803                1,144              2 864
               11.02 A V a) 1                               1,024 (2)           1,024 (2)          2 165 (2)
               11.02 A V a) 2                              0,841                1,076              2 651
               11.02 A V b)                                0,476               0,610               1502
               11.02 A Vili                                0,465               0,655               1640
               11.02 A IX                                  0,465               0,586               1666
              11.02 B I a) 1                               0,714                1,082             2 708
              11.02 B I a) 2 aa)                           0,455               0,648               1623
              11.02 B I a) 2 bb)                           0,803                1,144             2 864
              11.02 B I a) 4                               0,730                1,028             2 573
              11.02 B I b) 1                               0,714               1,082              2 708
              11.02 B I b) 2                               0,803               1,144              2 864
              11.02 B I b) 4                               0,730               1,028              2 573
              11.02 B II a)                                0,672               1,082              2 464
              11.02 B II b)                                0,521               0,910              2 292
              11.02 B II c)                                0,747               0,956              2 356
              11.02 B II d)                                0,730               0,920              2 613
              11.02 C I                                    0,809               1,301              2 964
              11.02 G II                                   0,627               1,095              2 758
              11.02 C III                                  1,116               1,690              4 232
              11.02 C IV                                   0,714               1,017              2 546
              11.02 C V                                    0,747               0,956              2 356
              11.02 C VII                                  0,730               1,028              2 573
              11.02 C VIII                                0,730                0,920              2 613
              11.02 D I                                   0,516                0,830              1890
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 209 /5
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N 0 du tarif douanier commun                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland             Italia
                                                         £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                 1                            5                  6                    7
              11.02 D li                                  0,399               0,698              1758
              11.02 D III                                 0,455               0,690              1727
              11.02 D IV                                  0,455               0,648              1623
              11.02 D V                                   0,476               0,610              1502
              11.02 D VII                                 0,465               0,655              1640
              11.02 D Vili                                0,465               0,586              1666
              11.02 E I a) 1                              0,455               0,690              1727
              11.02 E I a). 2                             0,455               0,648              1623
              11.02 E I a) 4                              0,465               0,655              1 640
              11.02 E I b) 1                              0,893               1,352              3 385
              11.02 E I b) 2                              0,893               1,271              3 182
              11.02 E I b) 4                              0,821               1,156              2 895
              11.02 E II a)                               0,910               1,464              3 335
              11.02 E II b)                               0,705               1,232              3 102
              11.02 E II c)                               0,841               1,076              2 651
              11.02 E II d)                               0,821               1,035              2 940
              11.02 F I                                   0,910               1,464              3 335
              11.02 F II                                  0,705               1,232              3 102
              11.02 F III                                 0,803               1,217              3 047
              11.02 F IV                                  0,803               1,144              2 864
              11.02 F V                                   0,841               1,076              2 651
              11.02 F Vili                                0,465               0,655              1640
              11.02 F IX                                  0,465               0,586              1 666
              11.02 G I                                   0,379               0,610              1390
              11.02 G II                                  0,350               0,448              1 104
              11.06 A                                     0,080               0,122                  305
              11.06 B I                                   0,916               0,916              1937
              11.06 B II                                  0,752               0,962              2 371
              11.07 A I a)                                0,900               1,448              3 298
              11.07 AI b)                                 0,672               1,082              2 464
              11.07 A II a)                               0,794               1,203              3 013
              11.07 A II b)                               0,594               0,899              2 251
              11.07 B                                     0,692               1,048              2 624
              11.08 A I                                   0,916               0,916              1937
              11.08 A III                                 1,252               1,252              2 647
            ■ 11.08 A IV                                  0,916               0,916              1937
              11.08 A V                                   0,916               0,916              1937
              11.09 A                                     2,276               2,276              4 812
 ---pagebreak--- N. L 209/6                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          30. 7. 73
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and chafed on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          c da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                       £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                        1                                  5                    6                 7
                  11.09 B                                               2,276               2,276               4 812
                  17.02 B II a)                                         1,195 (3)            1,195 (3)          2 526 (3)
                  17.02 B II b)                                         0,916 (3)           0,916 (3)           1 937 (8)
                  17.05 B I                                             1,195               1,195               2 526
                  17.05 B II                                            0,916               0,916               1937
                  23.02     A I a)                                      0,142               0,209                 502
                  23.02     A I b) 1                                    0,227               0,334                 803
                  23.02     A I b) 2                                    0,454               0,668               1606
                  23.02    A II a)                                      0,113               0,167                 401
                  23.02    A II b)                                      0,454               0,668               1606
                  23.03 A I                                             1,138               1,138               2 406
                  23.07 B     I a) 1                                    0,075               0,096                 236
                  23.07 B     I a) 2                                    0,910 (4)           0,931 (4)           1 941 (4)
                  23.07 B     I b) 1                                    0,234               0,299                 736
                  23.07 B     I b) 2                                    1,069 (5)            1,134 (»)          2441 (6)
                  23.07 B     I c) 1                                    0,467               0,598               1473
                  23.07 B     I c) 2                                    1,302 (6)           1,433 (6)           3 178 (6)
           i1) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
           f1) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                relevant compensatory amounts are as follows :
           (x) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                folgende Ausgleichsbeträge :
           i1) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                importi compensativi sono i seguenti :
           (1) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
               serende bedragen :
           (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                udligningsbeløb :
                — U.K.            0,841 £
                — IRL             1,076 £
                — I          2 651      Lit
            (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE,
                soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
           C) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           C) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der T arifstelle 17.02 B II .
           (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
           (2) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling
                nr . 17.02 B II .
           W Denne vare, der henhører under DOS. 17.02 B I. er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                kastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           C) (*) (5) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                       pliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                        menigvuldigd :
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                       (3) 1,5794
                       («) 1,4725
                       (*) 1,3693
 ---pagebreak--- 30. 7. 73                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 209/7
          ANNEXEII—ANNEXII—ANHANG li—ALLEGA TO II—BIJLAGE II—BILAG II
                             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                     SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                  SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                          £/100 kg             £/100 kg          Lit. /100 kg
                                  1                            5                   6                   7
             01.03 A II a)                                  3,75                 3,90               8 780
             01.03 A II b)                                  4,41                4,58              10 324
             02.01 A III a) 1                               5,74                 5,96             13 425
             02.01  A   III  a) 2                           8,90                 9,24             20 809
             02.01  A   III  a) 3                           7,00                 7,27             16 379
             02.01  A   III  a) 4                           9,30                 9,66             21749
             02.01  A   III  a) 5                           4,99                5,19              11680
             02.01  A   III  a) 6                           9,30                9,66              21749
             02.05 A I                                      2,41                2,50                5 639
             02.05 A II                                     2,81                2,92                6 578
             02.05 B                                        1,61                 1,67              3 759
             02.06 B I a) 1                                 5,74                5,96              13 425
             02.06 B I a) 2 aa)                            7,75                 8,05              18 124
             02.06 B I a) 2 bb)                            7,75                 8,05              18 124
             02.06 B I a) 2 cc)                             8,61                8,94              20138
             02.06 B I a) 3                                 8,90                9,24              20 809
             02.06 B   I  a)  4                            7,00                 7,27              16 379
             02.06 B   I  a)  5                            9,30                 9,66             21749
             02.06 B   I  a)  6                            4,99                 5,19              11680
             02.06 B   I  a)  7                            9,30                 9,66             21749
             02.06 B I b)     1                            8,61                 8,94             20 138
             02.06 B I b)     2 aa)                        8,61                 8,94             20138
             02.06 B I b)     2 bb)                        8,61                 8,94             20 138
             02.06 B I b)     2 cc)                        9,47                 9,83             22 151
             02.06 B I b)     3 aa)                      11,48                11,92              26 850
             02.06 B I b)     3 bb)                      16,19                16,81              37 859
             02.06 B I b)     4 aa)                        8,04                 8,34             18 795
            02.06 B I b)      4 bb)                      12,74                13,23              29 804
             02.06 B I b)     5 aa)                      12,05                12,52              28 193
             02.06 B I b)     5 bb)                      16,01                16,63              37 456
            02.06 B I b)      6 aa)                        5,74                 5,96             13 425
            02.06 B I b)      6 bb)                        8,32                 8,64             19 466
 ---pagebreak--- N. L 209 / 8                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        30 . 7 . 73
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation "
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                         £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                          1                                  5                   6                   7
                     02.06 B I b) 7 aa)                                    12,05              12,52             28 193
                     02.06 B I b) 7 bb)                                    16,19              16,81             37 859
                     02.06 B II a)                                          1,84                1,91               4 296
                     02.06 B II c)                                          6,03                6,26            14 096
                     02.06 B II d)                                          6,95                7,21            16 244
                     02.06 B II e)                                          3,44                3,58               8 055
                     02.06 B II f)                                          5,05                5,24             11814
                     02.06 B II g)                                          5,05                5,24            11814
                      15.01 A I (a)                                         2,30                2,38               5 370
                     15.01 A II                                             2,30                2,38               5 370
                     16.01 A                                                8,78                9,12            20 540
                     16.01 B I (b)                                        14,35               14,90             33 563
                     16.01 B II (b)                                       10,10               10,49             23 628
                     16.02 A II                                             8,09                8,40             18929
                     16.02    B III a)  1 aa)                             15,21               15,79             35 576
                     16.02   B  III a)  1 bb)                             12,63               13,11             29 535
                     16.02   B  III a)  1 cc)                               8,61                8,94            20 138
                     16.02   B  III a)  2                                   7,18                7,45            16 781
                     16.02   B  III a)  3                                   4,25                4,41               9 935
             (a) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a determiner par les autorités
                   compétentes.
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities ,
             ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                   setzungen .
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                   tenti .
             (a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen
                   door de bevoegde autoriteiten .
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                   ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                   preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid .
             ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                   flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                    liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                   worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                   grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 209 / 9
           ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE 111
                                                           BILAG 111
               SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
               RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                           OKSEKØD
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                     £/100 kg             £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                       1                                 5                    6                    7
                                                                   — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                            Levend gewicht/Levende vægt —
                 ex  01.02   A  II a)   (x)                          6,446                6,446              16 463
                 ex  01.02   A  II a)   (2)                          6,446                6,446              16 463
                 ex  01.02   A  II b)   (3)                          5,349                5,349              13 678
                 ex  01.02   A  II b)    (4) (5)                     5,349                5,349              13 678
                                                                   — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                              Nettogewicht/Nettovaegt —
                     02.01   A II  a)   1   aa) 11                  10,056              10,056               25 682
                     02.01   A II  a)   1   aa) 22                   7,735               7,735               19 756
                     02.01   A II  a)   1   aa) 33                  12,376              12,376               31609
                     02.01   A II  a)   1   bb) 11                  10,163              10,163               25 988
                     02.01   A II  a)   1   bb) 22                   8,130                8,130              20 791
                     02.01   A II  a)   1  bb) 33                   12,196              12,196              31 186
                     02.01   A II  a)   1  cc) 11                   18,371              18,371              46 920
                     02.01   A II  a)   1  cc) 22                   21,014              21,014               53 669
                     02.01   A II  a)   2  aa) (G)                   8,220               8,220               21 020
                     02.01   A II  a)   2  bb) (e)                   6,165               6,165               15 765
                     02.01   A II  a)   2  cc) (6)                  10,275              10,275               26 275
                     02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                     12,330              12,330              31530
                     02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (G)                10,275              10,275               26 275
                     02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) («)                14,138              14,138              36 154
                     02.06 C I a) 1                                 15,245              15,245               38 982
                     02.06 C I a) 2                                 17,438              17,438               44 590
           11) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg .
           (')  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
           i1)  Kälber, mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
           (') Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
           (')  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
           t1) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---  N. L 209/ 10                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                          30. 7. 73
(*) Autres que ceux visés sous (l).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(2) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(a) Andere als die unter (*) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (x).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
(*) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(2) Andre end sådanne nævnt under (*).
     Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (3) Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
 (8) Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3)  Junge männliche Rinder, mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(3)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(8)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous ('*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Young male bovine animals other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(4) Andere dan onder (8) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4) Andre end sådanne nævnt under (3).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tacheté du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de Fribourg.
(6) The compensatory amount will not be levied on animais imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
     kontingents
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(5) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
(s) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
(8) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(8) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per la carne bovina congelata.
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
(•) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød.
 ---pagebreak--- 30. 7. 73                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 209 / 11
          ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                     BILAG IV
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
          POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
          E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N 0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                      og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                 £                   £                 Lit.
                                  1                              5                   6                   7
                                                              — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                            100 stuks/ 100 stk . —
             01.05 A                                         0,169               0,230                    571
                                                                               — 100 kg —
             01.05 B I                                       0,845               1,121                2 773
             01.05 B II                                      1,248               1,706                4 234
             01.05 B III                                     0,979               1,338                3 319
             01.05 B IV                                      1,052               1,439                 3 570
             01.05 B V                                       1,425               1,947                4 832
             02.02 A I a )                                   1,018               1,350                3 339
             02.02   A  I b)                                 1,207               1,602                 3 962
             02.02   A  I c)                                 1,300               1,725                 4 265
             02.02   A  II a )                               1,471               2,011                4 991
             02.02   A  II b)                                1,783               2,437                 6 048
             02.02   A  II c)                                1,984               2,713                 6 732
             02.02   A  III a)                               1,398                1,911                4 742
             02.02   A  III b)                               1,526               2,087                 5 178
             02.02 A IV                                      1,503               2,055                5 100
             02.02 A V                                       2,035               2,782                 6 '903
             02.02 B I                                       3,141               4,276               10 604
             02.02   B  II a)  1                             1,300                1,725               4 265
             02.02   B  II a)  2                             1,984               2,713                 6 732
             02.02   B  II a)  3                             1,526               2,087                5 178
             02.02   B  II a)  4                             1,503               2,055                5 100
             02.02   B  II a)  5                             2,035               2,782                 6 903
             02.02   B  II b)                                1,047                1,425                3 535
             02.02 B II c)                                   0,725               0,987                 2 447
             02.02 B II d) 1                                 2,518               3,444                 8 544
             02.02 B II d) 2                                 2,480               3,391                 8 415
             02.02 B II d) 3                                 1,992               2,643                 6 537
             02.02 B II e) 1                                 2,213               3,026                7 508
 ---pagebreak--- N. L 209 / 12                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 30 . 7. 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                £                    £                Lit.
                                   1                            5                    6                 7
                                                                             — 100 kg —
               02.02  B  II  e) 2 aa)                        1,202                1,644             4 080
               02.02  B  II  e) 2 bb)                        2,179               2,980              7 395
               02.02  B  II  e) 3                            1,750               2,323              5 745
               02.02  B  II  f)                              3,141               4,276            10 604
               02.02 C                                       0,725               0,987              2 447
               02.05 C                                       1,933               2,632              6 526
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                         100 stuks/ 100 stk . —
               04.05 A I a)                                  0,105               0,144                357
                                                                              — 100 kg —
               04.05 A I b)                                  1,375               1,876             4 655
               04.05 B I a ) 1                               5,830               7,954            19 737
               04.05 B I a) 2                                1,595               2,176             5 400
               04.05  B I b) 1                              2,805                3,827             9 496
               04.05  B I b) 2                              2,998                4,090            10 148
               04.05  B I b) 3                              5,913                8,067            20 017
               35.02  A II a) 1                             5,418                7,391            18 341
               35.02  A II a) 2                             0,756                1,032             2 560
 ---pagebreak--- 30. 7. 73                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   N. L 209 / 13
                         ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V —ALLEGATO V — BIJLAGE V— BILAG V
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                               Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N0 du tarif douanier commun
                                                             Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
              CCT heading No
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
    Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                    United Kingdom                            Ireland                                Italia
                                                       £/ 100 kg                             £/ 100 kg                           Lit. /100 kg
                                                  (a)                 (b)               (a )              (b)                (a)               (b)
                       1                                   5                                      6                                    7
    04.01 A                                    0,483 (*)         0,087 (*)          0,483              0,158                 986              353
    04.01 B I                                  0,432              0,087             0,432              0,158                 881              353
    04.01 B II                                 0,336              0,087             0,336              0,158                 686              353
    04.01 B III                                0,271              0,087             0,271              0,158                 553              353
    04.02 A I                                  1,729                                1,729                                 3 529
    04.02  A  II a) 1                          5,519                                5,519                               11261
    04.02  A  II a) 2                          4,084              0,087             4,084              0,158              8 333               353
    04.02  A  II a) 3                          4,084              0,087             4,084              0,158              8 333               353
    04.02  A  II a) 4                          3,311              0,087             3,311              0,158             6 757                353
    04.02  A  II b)  1                         5,519 (*)                            5,519                               11 261 O
    04.02 A II b) 2                            4,084              0,087             4,084              0,158             8 333                353
    04.02 A II b) 3                            4,084              0,087             4,084               0,158             8 333               353
    04.02 A II b) 4                            3,311              0,087             3,311              0,158             6 757                353
    04.02 A III a)                             1,793                                2,356                                 5 049
    04.02 A III b)                             1,104              0,087             1,104              0,158              2 253               353
    04.02 B I a) 1                             0,0585 (2)                           0,0660 (2)                           137,86 (2)
                                                  kg                                   kg                                  kg
    04.02 B I a) 2                             0,0600 (2)                           0,0706 (2)                           148,67 (2)
                                                  kg                                   kg                                  kg
    04.02 B I a) 3                             0,0608 (2)                           0,0732 (2)                           154,68 (2)
                                                  kg                                   kg                                   kg
    04.02 B I a) 4                             0,0627 (2)                           0,0794 (2)                           169,11 (2)
                                                  kg                                   kg                                  kg
    04.02 B I b) 1 aa)                         0,0552 (2)                           0,0552 (2)                           112,61 (2)
                                                  kg                                   kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 bb)                          0,0408 (2)         0,087             0,0408 (2)          0,158              83,33 (2)          353
                                                  kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 cc)                          0,0331 (2)         0,087             0,033 1 (2)         0,158              67,57 (2)          353
                                                  kg                                   kg                                  kg
   04.02 B I b) 2 aa)                          0,0552 (2)                           0,0552 (2)                           112,61 (2)
                                                  kg                                   kg                                  kg
 ---pagebreak--- N. L 209/ 14                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                             30 . 7. 73
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N° du tarif douanier commun
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                          United Kingdom                              Ireland                                Italia
                                                              £/ 100 kg                              £ / 100 kg                           Lit. / 100 kg
                                                        (a)                 (b)                 (a)               (b)                (a )                (b)
                        1                                          5                                       6                                     7
         04.02 B I b) 2 bb)                          0,0408 (2)          0,087              0,0408 (2)          0,158              83,33 (2)            353
                                                       kg                                      kg                                    kg
         04.02 B I b) 2 cc)                          0,0331 (2)          0,087              0,0331 (2)          0,158             67,57 (a)             353
                                                       kg                                      kg                                   kg
         04.02 B II a)                               2,220 (•)'                             2,887 (3)                             6 180 (3)
         04.02 B II b)                               0,0141 (2)          0,087              0,0141 (2)          0,158              28,67 (2)            353
                                                       kg                                      kg                                   kg
         04.03 A (4)                                 7,356 (6)                            13,401                                30 030
         04.03 B (4)                                                     0,087                                  0,158                                   353
     ex 04.04 (**)                                   8,294 (7)                            10,560                                22 528
         17.02 A                                     3,458                                  3,458                                 7 058
         17.05 A                                     3,458                                  3,458                                 7 058
         23.07 B I a) 3                              2,005 (5)                              2,005 (8)                             4 091 (B)
         23.07 B I a) 4                              2,673 (5)                              2,673 (5)                             5 454 (5)
         23.07 B I b) 3                              2,748 (8)                              2,769 (5)                             5 690 (5)
         23.07 B I ci 3                              2,239 (5)                              2,304 (5)                             4 828 (8)
         23.07 B II                                  2,840 (B)                              2,840 (»)                             5 795 (*)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr . 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplementaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 30 . 7. 73                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 209 / 15
                                                               Note
           (*) Qualora si tratti di prodotti compresi nella sottovoce 04.01 A II a), l'importo di base nonché
                l'importo supplementare sono sostituiti dal solo importo di 1,146.
            {**) Formaggi e latticini, all'esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano Reggiano
                  nonché dei formaggi compresi nelle sottovoci 04.04 A I, 04.04 B e 04.04 D l.
           (x) Qualora il prodotto sia denaturato, conformemente all'articolo 2 del regolamento (CEE)
                n. 990/72, questo importo è ridotto a :
                —-       3,341 £       per 100 kg per il Regno Unito e per l'Irlanda,
                — 6 818          Lit. per 100 kg per l'Italia.
           (2) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma
                degli elementi seguenti :
                a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                    contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                    grammi del prodotto netto pari a :
                    — 0,0166 £              per il Regno Unito,
                    — 0,0181 £              per l'Irlanda,
                    — 40,22 Lit.            per l'Italia.
            (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                 degli elementi seguenti :
                 a) l'importo per 100 chilogrammi indicato ;
                 b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                    grammi del prodotto netto pari a :
                    — 0,0166 £              per il Regno Unito,
                    — 0,0181 £              per l'Irlanda,
                    — 40,22 Lit.            per l'Italia.
            (4) Tuttavia per il burro oggetto delle misure di cui :
                — al regolamento ( CEE) n. 1519/72 (GU n. L 162 del 18 . 7. 1972), tale importo è molti
                     plicato per il coefficiente 0,2 ;
                — al regolamento (CEE) n. 1259/72 (GU n. L 139 del 17. 6. 1972) tale importo è moltiplicato
                     per il coefficiente 0,3 ;
                — al regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13 . 2. 1973) tale importo è moltiplicato,
                     per il coefficiente 0,4 ;
                — ai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972), n. 1717/72 (GU n. L 181
                     del 9. 8. 1972), n. 2537/72 (GU n. L 272 del 5. 12. 1972) e n. 1412/73 (GU n.L 142 del 29. 5.
                     1973) tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0.
           (5) Negli scambi con i paesi terzi questo importo è moltiplicato per il coefficiente 1,6517.
           (6) Per le importazioni in provenienza dalla Nuova Zelanda effettuate a norma del protocollo
                n. 18, tale importo è ridotto a 7,356.
           C) Per le importazioni in provenienza dalla Nuova Zelanda effettuate a norma del protocollo
                n. 18, tale importo è indicato a 7,062.
           Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere
           preso in considerazione.
 ---pagebreak--- N. L 209/ 16                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        30 . 7. 73
                                                       ALLEGATO VI
                                                      SETTORE VINO
                                                                                    Importi da concedere all'importazione
                                                                                       e da riscuotere all'esportazione
     Numero della
    tariffa doganale                    Designazione delle merci
         comune                                                                                   Irlanda
                                                                               Regno Unito                             Italia
                                                                                    £                 £                 Lit.
ex 22.05 C I e C II  Vino da pasto avente una gradazione alcolometrica                         — grado/hl —
                     effettiva non inferiore a 8,5° e una gradazione alcolo­
                     metrica totale non superiore a 15° compresi i vini rossi
                     e bianchi importati                                          0,110           0,110                 235
ex 22.05 C I         Vino da pasto del tipo R III ai sensi del regolamento                         — hl —
                     (CEE) n. 945/70, compresi i vini rossi presentati all'im­
                     portazione sotto il nome di vitigno Portugieser               1,804          1,804              3 820
ex 22.05 C I         Vino da pasto dei tipi A II e A III ai sensi del regola­
                     mento (CEE) n. 945/70, compresi i vini bianchi presen­
                     tati all'importazione sotto il nome di vitigno Riesling o
                     Sylvaner                                                      2,515          2,515              5 323
 ---pagebreak--- 30. 7. 73                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 209 / 17
          ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                             BILAG VII
                               SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                             SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports (x)
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                        Nu du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                              C CT heading Np                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione (*)
                   Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                      te heffen bedragen i1)
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel (*)
                                                                    United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                            £                    £                 Lit.
                                       1                                     5                   6                  7
                                                                                           — 100 kg —
                  17.01 A I                                              0,944                1,100            2 571
                  17.01 B I                                              1,655                1,811            4 022
                  17.01 B II                                             1,312                1,540            3 421
                                                par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                         je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                            per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                  17.02 ex D (2)                                         0,01 66              0,0181           40,22
                  17.02 E                                                0,0166               0,0110           40,22
                  17.02 ex F (3)                                         0,0166               0,0110           40,22
                  17.05 ex C (4)                                         0,0166               0,0110           40,22
          t1) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                n° 1009/67/ CEE ou au sucre importé /en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au
                traité d'adhésion .
          11) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
                Treaty of Accession .
           -1 ) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                den Bestimmungen des Protokolls . Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
           x) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                colo 25 del regolamento n. 1009/67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
           x) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
           x) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                sestraktaten.
           2)   Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
           2)   Other sugars and syrups excluding sorbose.
           2)   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
            2)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
           2)   Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
           2)   Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
           3)   Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
           3)   Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01.
           3) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
           3) Zuccheri della voce tariffaria 17.01, caramellati.
           3) Karamel uit suiker van post 17.01 .
           3 ) Karamel under pos. 17.01.
           4 ) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
           4) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
           4) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
           4) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
           4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
           4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- N. L 209/ 18                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   30. 7. 73
             ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                           BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                 MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
               PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                 VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                   MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
              ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                  VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia
                                                           £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg
                                  1                             5                   6                   7
              18.06 A I                                     0,993                1,086               2 413
              18.06 A II                                    1,241                1,357               3 016
              18.06 A 111                                   1,654                1,810               4 022
              18.06 B I                                     0,965                1,004               2132
              18.06 B II a)                                 1,788                2,244               4 834
              18.06 B II b)                                 2,548                3,226               6 936
              18.06 C I                                     1,848                2,255               4 816
              18.06 C II a) 1                               0,744                0,814               1810
              18.06 C II a) 2                               0,910                0,995               2 212
              18.06   C II  b)  1                           1,607                1,896               4139
              18.06   C II  b)  2                            1,923               2,305               5 015
              18.06   C II  b)  3                           2,221                2,705               5 865
              18.06   C II  b)  4                           2,600                3,196               6 916
              18.06 D                                          0)                  (*)                  O
              19.01 A                                       0,870                1,318               3 301
              19.01 B                                       0,710                1,075               2 691
              19.03 A                                       0,720                1,338               3 454
              19.03 B I                                     0,720                1,338               3 454
              19.03 B II                                    0,770                1,346               3 310
              19.04                                         1,075                1,075               2 273
              19.05 A                                       0,995                1,273               3 136
              21.07 B I                                     0,284                0,529               1365
              21.07 B II a)                                 0,177                0,329                  848
              21.07 B II b)                                 0,500                0,929               2 399
              21.07 C I                                     0,965                1,004               2 132
              21.07 C II a)                                 1,788                2,244               4 834
              21.07 C II b)                                 2,548                3,226               6 936
              21.07 D I a) 1                                4,967                4,967             10 135
              21.07 D I a) 2                                5,700                7,365             15 767
              21.07 D I b) 1                                0,441                0,441                  901
              21.07 D I b) 2                                0,697                0,900               1927
 ---pagebreak--- 30. 7. 73                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 209/ 19
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                        £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                              1                              5                    6                   7
          21.07 D I b ) 3                                5,067                  6,546            14 015
           21.07 D II a) 1                               5,519                 5,519             11261
           21.07 D II a) 2                               8,002                  8,002            16 329
           21.07 D II a) 3                             10,209                 10,209            20 833
           21.07 D II a) 4                             14,624                 14,624            29 842
           21.07 D II b)                                 6,333                  8,183            17 519
           21.07 F I a) 2 aa )                           0,283                  0,455              1038
           21.07  F  I a) 2 bb)                          0,424                  0,683              1556
           21.07  F  I a) 2 cc)                          0,566                  0,911              2 075
           21.07  F  I b) 1                              0,232                  0,253                  563
           21.07  F  I b) 2 aa)                          0,449                  0,636              1440
           21.07  F  I b) 2 bb)                          0,590                  0,864              1959
           21.07  F  I b ) 2 cc)                         0,731                  1,092              2 477
           21.07 F I c) 1                                0,414                  0,452              1005
           21.07  F  I c)  2 aa)                         0,697                  0,908              2 043
           21.07  F  I c)  2 bb)                         0,838                  1,136              2 562
           21.07  F  I  c) 2 cc)                         0,944                  1,306              2 951
           21.07  F  I d)  1                             0,744                  0,814              1810
           21.07  F  I d) 2 aa)                          1,028                  1,270              2 847
           21.07  F  I d) 2 bb)                          1,134                  1,441              3 237
           21.07  F  I e) 1                              1,323                  1,448              3 218
           21.07  F  I e) 2                              1,465                  1,676              3 736
           21.07  F  I f)                                1,572                  1,719              3 821
           21.07  F  II a) 1                             1,267                  1,637              3 504
           21.07  F  II a) 2 aa)                         1,550                  2,092              4 541
           21.07  F  II a) 2 bb)                         1,691                  2,320              5 060
           21.07  F  II a) 2 cc)                         1,833                  2,547              5 579
           21.07  F  II b) 1                             1,498                  1,890              4 067
           21.07  F  II b) 2 aa)                         1,715                  2,273              4 944
           21.07  F  II b ) 2 bb)                        1,857                  2,501              5 462
           21.07  F  li c) 1                             1,680                  2,089              4 509
           21.07   F II c) 2 aa)                         1,963                  2,544              5 547
           21.07   F II c) 2 bb)                         2,069                  2,715              5 936
           21.07  F  II d) 1                             2,011                  2,451              5 314
           21.07   F II d) 2                             2,259                  2,850              6 222
           21.07   F II e)                               2,507                  2,994              6 520
           21.07   F III a) 1                            2,533                  3,273              7 008
           21.07   F III a) 2 aa)                        2,816                  3,729              8 045
 ---pagebreak--- N. L 209/20                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              30. 7. 73
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                       £/100 kg            £/100 kg          Lit. //100 kg
                                      1                                    5                    6                   7
                  21.07 F III a) 2 bb)                                 2,958                3,956              8 564
                   21.07 F III b) 1                                    2,765                3,527             7 571
                   21.07 F III b) 2                                    2,982                3,910              8 447
                   21.07 F III c) 1                                    2,947                3,726              8 013
                   21.07 F III c) 2                                    3,194                4,124             8 921
                   21.07 F III d) 1                                    3,278                4,088              8 817
                   21.07 F III d) 2                                    3,384                4,259             9 207
                   21.07 F III e)                                      3,526                4,359             9 421
                   21.07 F IV a) 1                                     3,800                4,910            10 511
                   21.07 F IV . a) 2                                   4,083                5,365            11549
                   21.07 F IV b) 1                                     4,032                5,163            11074
                   21.07 F IV b) 2                                     4,214                5,456            11741
                   21.07 F IV c)                                       4,214                5,362            11517
                   21.07 F V a) 1                                      5,700                7,365            15 767
                   21.07 F V a) 2                                      5,771                7,478            16 026
                   21.07 F V b)                                        5,865                7,546            16 169
                   21.07 F VI à F IX                                 ' (2)                    (2)               (2)
                   29.04 C III a) 1                                    0,978                0,996             2 069
                   29.04 C III a) 2                                     1,001               1,001             2042
                   29.04 C III b) 1                                     1,393               1,393             2947
                   29.04 C III b) 2                                     1,424               1,424             2 905
                   35.05 A                                              1,075               1,075             2 273
            f1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
            i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
            (*) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind .
            i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
            11) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                met IX, van toepassing: zijn.
            (*) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
            C) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
            (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods , of the
                compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                changed in the natural state.
            (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                Ausgleichsbetrags, aer auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem, in nicht verarbeitetem
                Zustand .
            (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
            (*) Bedrag voortvloeiend? uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                in onveranderde vorm worden verhandeld.
            (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                på de ændrede landbrugsprodukter.