CELEX: 62017CN0074
Language: hr
Date: 2017-02-10 00:00:00
Title: Predmet C-74/17: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 10. veljače 2017. uputio Amtsgerichts Düsseldorf (Njemačka) – Jonathan Heintges protiv Germanwings GmbH

15.5.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 151/17
            
         Zahtjev za prethodnu odluku koji je 10. veljače 2017. uputio Amtsgerichts Düsseldorf (Njemačka) – Jonathan Heintges protiv Germanwings GmbH
   (Predmet C-74/17)
   (2017/C 151/22)
   Jezik postupka: njemački
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Amtsgericht Düsseldorf
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Jonathan Heintges
   
      Tuženik: Germanwings GmbH
   
      Prethodna pitanja
   
   
               I.
            
            
               Treba li članak 12. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 261/2004 (1) tumačiti na način da u njemu navedeno „pravo na dodatnu odštetu” obuhvaća samo ona prava čija se pravna osnova nalazi u drugim propisima, a ne u toj uredbi?
            
         
               II.
            
            
               
                           a.
                        
                        
                           Ako je odgovor na pitanje I. negativan, treba li članak 8. Uredbe br. 261/2004 tumačiti na način da, u slučaju da zračni prijevoznik ne pruži usluge iz stavaka 1. i 2. navedenog članka, iz te odredbe proizlazi da putnik ima vlastito pravo na naknadu štete zbog neizvršenja navedenih usluga i, ako je tako, obuhvaća li to pravo također i povrat troškova preusmjeravanja do krajnjeg odredišta koje je putnik sam organizirao?
                        
                     
                           aa.
                        
                        
                           Ako je odgovor na pitanje a. potvrdan, treba li odbitak iz članka 12. stavka 1. druge rečenice Uredbe br. 1261/2004 primijeniti na pravo na naknadu štete zbog zamjenskog prijevoza koji je organizirao sam putnik?
                        
                     
                           b.
                        
                        
                           Ako je odgovor na pitanje I. potvrdan i nacionalno pravo sadržava odredbu na temelju koje zbog povrede obveze iz članka 8. uredbe putnik ima pravo od zračnog prijevoznika zahtijevati povrat troškova zamjenskog prijevoza koji je sam organizirao, primjenjuje li se odbitak iz članka 12. stavka 1. druge rečenice uredbe na to pravo na naknadu štete na temelju nacionalnog prava?
                        
                     
                           c.
                        
                        
                           Ako se potvrdi odbitak na temelju članka 12. stavka 1. druge rečenice Uredbe 261/2004, bilo na temelju točke II.a. ili točke II.b., treba li članak 12. tumačiti na način da se navedeni odbitak primjenjuje automatski, a da se stranka koja je obvezna naknaditi štetu ne mora na to pozvati?
                        
                     
         
      (1)  Uredba (EZ) br. 261/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. veljače 2004. o utvrđivanju općih pravila odštete i pomoći putnicima u slučaju uskraćenog ukrcaja i otkazivanja ili dužeg kašnjenja leta u polasku te o stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 295/91 (SL 2004., L 46, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 7., svezak 26., str. 21.)