CELEX: 31984R0151
Language: it
Date: 1984-01-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 151/84 della Commissione, del 19 gennaio 1984, relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni bovine disossate detenute da alcuni organismi d'intervento

N. L 18 / 18                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               21 . 1 . 84
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 151 /84 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 19 gennaio 1984
               relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni
                             bovine disossate detenute da alcuni organismi d'intervento
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              onde evitare confusioni, occorre precisare che i prezzi
                                                                    fissati dal presente regolamento non si applicano tali e
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    quali ai prodotti stessi ;
europea,
                                                                    considerando che il comitato di gestione per le carni
                                                                    bovine non ha emesso alcun parere nel termine fissato
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio, del            dal suo presidente,
27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione comune dei
mercati nel settore delle carni bovine ('), modificato da
ultimo dall'atto di adesione della Grecia, in particolare
l'articolo 7, paragrafo 3 ,                                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che la possibilità di offrire in perma­
nenza carni bovine all'intervento ha determinato la                                         Articolo 1
formazione di rilevanti scorte nella Comunità ; che
parte degli acquisti d'intervento è stata immagazzinata             1 . Durante il periodo dal 23 gennaio al 2 marzo
sotto forma di carni disossate allo scopo di migliorare             1984 si procede alla vendita di circa :
il sistema d'intervento in conformità del regolamento
(CEE) n . 2226/78 della Commissione (2), modificato da              — 2 000 tonnellate di carni bovine disossate detenute
ultimo dal regolamento (CEE) n . 3276/83 (3) ;                           dall'organismo d'intervento danese e immagazzi­
                                                                         nate prima del 1° agosto 1983 ;
                                                                    — 3 000 tonnellate di carni bovine disossate detenute
considerando che, a norma dell'articolo 2, paragrafo 1 ,                 dall'organismo d'intervento tedesco e immagazzi­
del regolamento (CEE) n . 98/69 del Consiglio (4),                       nate prima del 1° gennaio 1983 ;
modificato dal regolamento (CEE) n . 429/77 (*), i
prezzi di vendita delle carni bovine congelate acqui­               — 2 870 tonnellate di carni bovine disossate detenute
state dagli organismi d'intervento possono essere fissati                dall'organismo d'intervento irlandese e immagazzi­
forfettariamente in anticipo ; che è opportuno ricorrere                 nate prima del 1° marzo 1983 ;
a questo sistema di vendita ;                                       — 1 000 tonnellate di carni bovine disossate detenute
                                                                         dall'organismo d'intervento del Regno Unito e
considerando che occorre conformarsi alle disposizioni                   immagazzinate prima del 1° agosto 1983 .
del regolamento (CEE) n . 2173 /79 della Commissio­
ne (6) per quanto concerne la vendita a prezzi fissati              Le qualità e i prezzi di queste carni sono indicati
forfettariamente in anticipo ;                                      nell'allegato I.
                                                                    2.     Gli organismi d'intervento di cui al paragrafo 1
considerando che il regolamento (CEE) n . 1055/77 del               vendono innanzitutto le carni immagazzinate da più
Consiglio 0 dispone che, per i prodotti detenuti da un              tempo .
organismo d'intervento e immagazzinati fuori del terri­
torio dello Stato membro da cui l'organismo dipende,                3.     Le vendite sono effettuate conformemente alle
può essere fissato un prezzo di vendita diverso da                  disposizioni del regolamento (CEE) n . 2173/79, in
quello dei prodotti immagazzinati nel territorio di tale            particolare in conformità degli articoli da 2 a 5 .
Stato membro ; che il regolamento (CEE) n . 1805/ 77
della Commissione (8) ha stabilito il metodo da seguire             4. Gli interessati possono informarsi sui quantitativi
per calcolare i prezzi di vendita di detti prodotti ; che,          e sui luoghi di magazzinaggio rivolgendosi agli indi­
                                                                    rizzi indicati nell'allegato II.
 ■)  GU  n. L  148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 24.
 2)  GU  n. L 261 del 26 . 9 . 1978 , pag. 5.
 3)  GU  n. L 322 del 19 . 11 . 1983 , pag. 20.
 *)  GU  n. L  14 del 21 . 1 . 1969 , pag. 2.                                               Articolo 2
 (5) GU  n. L 61 del 5. 3 . 1977, pag. 18 .
 6)  GU  n. L 251 del 5. 10 . 19 79, p-.g. 12 .
 *)  GU  n. L 128 del 24. 5 . 1977, pag. 1 .                        Il presente regolamento entra in vigore il 23 gennaio
 8   GU  n. L 198 del 5 . 8 .. 1977, pag. 19 .                      1984 .
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 84                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 18 / 19
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri .
            Fatto a Bruxelles, il 19 gennaio 1984.
                                                                      Per la Commissione
                                                                        Poul DALSAGER
                                                                  Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 18 /20                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              21 . 1 . 84
            BILAG       I   —  ANHANG       I —     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ     / —     ANNEX I      —    ANNEXE        I —
                                              ALLEGATO I — BIJLAGE I
            Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (J) — Τιμές
            πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (*) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (J) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (J)
            1 . DANMARK                                                Ungtyre        Tyre          Stude 1
                                                                    1 , kvalitet    prima
                Øvrigt kød af forfjerdinger                             2 845        2 675           2 525
                Bryst og slag                                           1 935        1 900           1 900
            2 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                         Bullen A                  Ochsen A
                Filet                                               11 140                     10 585
                Roastbeef                                             6 430                     6 380
                Oberschalen                                          4 325                      4 280
                Unterschalen                                         4   280                    4 130
                Kugeln                                                3  970                    3 900
                Hüften                                               3   920                    3 845
                Kniekehlfleisch                                      3   250                    3 250
                Hessen                                               2   750                    2 750
            3 . IRELAND                                                                   Steers 1 , 2
                Fillets                                                                     11 095
                Striploins                                                                    7 400
                Insides                                                                       4 355
                Outsides                                                                      4 160
                Knuckles                                                                      3 890
                Rumps                                                                         4 435
                Cube rolls                                                                    5 470
                Forequarters (excluding cube rolls)                                           2 790
                Plates and flanks                                                             2 000
                Thin flanks                                                                   2 000
                Briskets                                                                      2 220
                Plates                                                                        2 000
                Shins and shanks                                                              2 485
                Shins                                                                         2 420
                Shanks                                                                       2 495
            4. UNITED KINGDOM                                                                Steers
                Fillets                                                                     10 270
                Striploins                                                                    6 600
                Topsides                                                                      4 370
                Silversides                                                                   4 140
                Thick flanks                                                                  3 745
                Rumps                                                                        4 495
                Foreribs                                                                     4 250
                Thin flanks                                                                   2 000
                Flanks (plate)                                                                2 000
                Shins and shanks                                                              2 790
                Ponies                                                                        2 995
                Pony parts                                                                    2 500
                Clod and sticking                                                             2 600
                Brisket                                                                       2 325
                Hindquarter skirt                                                             2 200
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 84                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 18 /21
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                nr . 1 805 / 77 .
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                (EWG) Nr. 1 805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους, στο
                οποίο υπάγεται ο οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές
                προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1 805 /77 .
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                ( EEC) No 1 805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n 0 1 805 / 77 .
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                detentore , detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n .
                 1 805 / 77 .
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1 805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173/79 .
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 1-7 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr. 2173 / 79 .
            (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους συμφωνά με τις διατάξεις του
                άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αρι9. 2173 /79 .
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                Regulation (EEC) No 2173/79.
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n0 2173/79 .
            (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                (CEE) n . 2173 / 79 .
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                ( EEG) nr. 2173 /79 .
 ---pagebreak--- N. L 18 / 22                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       21 . 1 . 84
                BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ U — ANNEX II — ANNEXE II —
                                             ALLEGATO II — BIJLAGE II
             Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — ΔιευΦυνσεις
             των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
             organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                    i n terven ti ebureaus
             DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                     EF-Direktoratet
                                     Frederiksborggade 1 8
                                     DK-1360 København K
                                    Tel . (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
             BUNDESREPUBLIK         Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
             DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                    Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                     D-6000 Frankfurt am Main 18
                                    Tel . (06 11 ) 1 56 40 App. 772/773, Telex : 411 156
             IRELAND :               Department of Agriculture
                                    Agriculture House
                                    Kildare Street
                                     Dublin 2
                                    Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                    Telex 4280 and 5118
             UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                     Fountain House
                                     2 Queens Walk
                                     Reading RGl 7QW
                                     Berks .
                                    Tel . (0734) 58 36 26
                                    Telex 848 302