CELEX: 62011CO0200
Language: ro
Date: 2012-03-22 00:00:00
Title: Ordonanța Curții (camera a șaptea) din 22 martie 2012. # Republica Italiană împotriva Comisiei Europene. # Recurs - Articolul 119 din Regulamentul de procedură - Ajutoare de stat - Incompatibilitate cu piața comună - Decizia Comisiei - Acțiune în anulare - Regulamentul (CE) nr. 659/1999 - Articolul 1 litera (c) - Modificarea unui ajutor existent - Regulamentul (CE) nr. 794/2004 - Articolul 4 alineatul (1) - Mecanism temporar de protecție a sectorului construcțiilor navale. # Cauza C-200/11 P.

Ordonanța Curții (Camera a șaptea) din 22 martie 2012 — Italia/Comisia
      (Cauza C‑200/11 P)
      „Recurs — Articolul 119 din Regulamentul de procedură — Ajutoare de stat — Incompatibilitate cu piața comună — Decizia Comisiei — Acțiune în anulare — Regulamentul (CE) nr. 659/1999 — Articolul 1 litera (c) — Modificarea unui ajutor existent — Regulamentul (CE) nr. 794/2004 — Articolul 4 alineatul (1) — Mecanism temporar de protecție a sectorului construcțiilor navale”
      1.                     Ajutoare acordate de state — Decizie a Comisiei prin care se constată compatibilitatea unei măsuri naționale cu articolul 87
            alineatul (1) CE — Determinarea domeniului de aplicare al deciziei — Luarea în considerare nu numai a textului deciziei, ci
            și a notificării [art. 87 alin. (1) CE] (a se vedea punctul 27)
      2.                     Ajutoare acordate de state — Ajutoare existente și ajutoare noi — Măsură de modificare a unei scheme de ajutoare existente —
            Calificare drept ajutoare noi [Regulamentul nr. 659/1999 al Consiliului, art. 1 lit. (c); Regulamentul nr. 794/2004 al Comisiei,
            art. 4 alin. (1)] (a se vedea punctele 30 și 31)
      3.                     Ajutoare acordate de state — Proiecte de ajutoare — Examinarea de către Comisie — Aplicarea normelor de drept material în
            vigoare la momentul adoptării deciziei Comisiei [art. 88 alin. (3) CE; Regulamentul nr. 1177/2002 al Consiliului, art. 5]
            (a se vedea punctele 37‑39 și 43)
      4.                     Ajutoare acordate de state — Proiecte de ajutoare — Notificare către Comisie — Întinderea obligației — Notificare ce trebuie
            să includă estimări ale cuantumurilor globale ale ajutoarelor preconizate din cauza impactului lor asupra admisibilității
            acestora [art. 88 alin. (3) CE; Regulamentul nr. 1177/2002 al Consiliului] (a se vedea punctele 47‑49)
      5.                     Recurs — Enunțarea în cerere a motivelor și a argumentelor de drept — Motiv insuficient precizat — Inadmisibilitate [art. 256
            TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf; Regulamentul de procedură al Curții, art. 112 alin. (1) lit. (c)]
            (a se vedea punctele 52‑54)
      6.                     Ajutoare acordate de state — Decizie a Comisiei prin care se constată compatibilitatea unei măsuri naționale cu articolul 87
            alineatul (1) CE — Lipsa încrederii legitime în cazul unei modificări a schemei de ajutor ce depășește cadrul deciziei de
            autorizare (art. 87 § 1, CE) (a se vedea punctele 65‑68)
      7.                     Dreptul Uniunii — Principii — Egalitate de tratament — Noțiune — Inegalitate de tratament care decurge din limitarea în timp
            a autorizației de a acorda ajutoare de stat într‑un segment al pieței — Justificare obiectivă (Regulamentul nr. 1177/2002
            al Consiliului, art. 5) (a se vedea punctele 74‑76)
      Obiectul
      
         
               Recurs introdus împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a opta) din 3 februarie 2011 în cauza T‑3/09 (Italia/Comisia), prin
                  care Tribunalul a respins o cerere de anulare a Deciziei 2010/38/CE a Comisiei din 21 octombrie 2008 privind ajutorul de stat
                  C 20/08 (fost N 62/08) pe care Italia intenționează să îl pună în aplicare prin modificarea schemei N 59/04 privind un mecanism
                  temporar de protecție a sectorului construcțiilor navale (JO 2010, L 17, p. 50)
               
            Dispozitivul
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Respinge recursul.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Obligă Republica Italiană la plata cheltuielilor de judecată.