CELEX: 62012FJ0002
Language: sv
Date: 2014-11-13 00:00:00
Title: Personaldomstolens dom (andra avdelningen) av den 13 november 2014. # Emil Hristov mot Europeiska kommissionen och Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA). # Mål F-2/12.

DOM AV EUROPEISKA UNIONENS PERSONALDOMSTOL (andra avdelningen)
      den 13 november 2014(*)
      
      ”Personalmål – Förfarande för val och utnämning av den verkställande direktören för en tillsynsmyndighet – Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA) – Urvalsförfarande i två etapper – Förberedande urval inom kommissionen – Utnämning som görs av EMA:s styrelse – Skyldighet för EMA:s styrelse att välja den verkställande direktören bland de sökande som godkänts av kommissionen – Talan om ogiltigförklaring – Den förberedande urvalskommitténs sammansättning – Samtidigt innehav av uppdrag som ledamot i den förberedande urvalskommittén och ledamot i EMA:s styrelse – Sökande som är ledamöter i EMA:s styrelse och finns med på förteckningen över sökande som godkänts av kommissionen – Utnämning av en sökande som är ledamot i EMA:s styrelse – Skyldighet att vara opartisk – Åsidosättande – Ogiltigförklaring – Skadeståndstalan – Ideell skada som kan särskiljas från den rättsstridighet som ligger till grund för ogiltigförklaringen – Bevisning – Saknas”
      I mål F‑2/12,
      angående en talan enligt artikel 270 FEUF, vilken är tillämplig på Euratomfördraget enligt dess artikel 106a,
      Emil Hristov, Sofia (Bulgarien), företrädd av advokaterna M. Ekimdjiev, K. Boncheva och G. Chernicherska,
      
      sökande,
      mot
      Europeiska kommissionen, inledningsvis företrädd av J. Currall och D. Stefanov, därefter av J. Currall och N. Nikolova, båda i egenskap av ombud,
      
      och
      Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA), inledningsvis företrädd av V. Salvatore och T. Jablonski, därefter av J. Currall och N. Nikolova, båda i egenskap av ombud,
      
      svarande,
      meddelar
      PERSONALDOMSTOLEN (andra avdelningen)
      sammansatt av ordföranden M.I. Rofes i Pujol (referent) samt domarna K. Bradley och J. Svenningsen, 
      justitiesekreterare: handläggaren J. Tomac, 
      efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 17 oktober 2013,
      följande
      Dom
      1        Emil Hristov har, genom ansökan som inkom till personaldomstolens kansli den 9 januari 2012, yrkat dels ogiltigförklaring
         av flera beslut som Europeiska kommissionen har fattat inom ramen för förfarandet för val av verkställande direktör för Europeiska
         läkemedelsmyndigheten (EMA) och av det beslut som EMA:s styrelse fattade den 6 oktober 2011 om utnämning av den verkställande
         direktören, dels ersättning för den ideella skada som han påstår sig ha lidit på grund av att dessa beslut antagits.
      
       Tillämpliga bestämmelser
      2        I artikel 64.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004 av den 31 mars 2004 om inrättande av gemenskapsförfaranden
         för godkännande av och tillsyn över humanläkemedel och veterinärmedicinska läkemedel samt om inrättande av en europeisk läkemedelsmyndighet
         (EUT L 136, s. 1) föreskrivs följande:
      
      ”Verkställande direktören skall utses av styrelsen på förslag av kommissionen för en period om fem år på grundval av en förteckning
         över kandidater som föreslås av kommissionen efter det att en inbjudan till intresseanmälan offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning och på annat håll. Innan den verkställande direktören utses, skall den kandidat som styrelsen nominerat utan dröjsmål uppmanas
         att göra ett uttalande inför [parlamentet] och besvara alla eventuella frågor från parlamentets ledamöter. …”
      
      3        Artikel 65 i förordning nr 726/2004 har följande lydelse:
      
      ”1. Styrelsen skall bestå av en företrädare för varje medlemsstat, två företrädare för kommissionen och två företrädare för
         [parlamentet].
      
      …
      Styrelsens ledamöter skall utses på ett sådant sätt som garanterar att högsta möjliga specialistkompetens, relevanta expertkunskaper
         inom ett brett spektrum och största möjliga geografiska spridning inom Europeiska unionen säkerställs.
      
      2. Styrelseledamöterna skall utses med hänsyn till relevant sakkunskap inom ledningsområdet och eventuellt till erfarenheter
         på området för humanläkemedel eller veterinärmedicinska läkemedel.
      
      3. Varje medlemsstat och kommissionen skall utse sin ledamot i styrelsen samt en suppleant; suppleanterna skall företräda
         ledamöterna i deras frånvaro och rösta i deras ställe.
      
      … 
      7. Styrelsen skall själv anta sin arbetsordning.
      …”
      4        I artikel 66 i förordning nr 726/2004 föreskrivs att EMA:s styrelse ska utse den verkställande direktören. 
      
      5        Artikel 75 i förordning nr 726/2004 har följande lydelse:
      
      ”[EMA:s] personal skall omfattas av de regler och bestämmelser som gäller för Europeiska gemenskapernas tjänstemän och övriga
         anställda. [EMA] skall i förhållande till sin personal utöva de befogenheter som tillkommer tillsättningsmyndigheten.
      
      Styrelsen skall i samförstånd med kommissionen anta de nödvändiga tillämpningsföreskrifterna.” 
      6        Den 13 december 2007 antog EMA:s styrelse sin arbetsordning i enlighet med artikel 65.7 i förordning nr 726/2004. Arbetsordningen
         har därefter ändrats flera gånger. Enligt arbetsordningens lydelse av den 10 december 2009, vilken är tillämplig förevarande
         tvist, fastställs följande i dess artikel 11.3:
      
      ”[Styrelseledamöterna] ska vid varje möte uppge om det föreligger särskilda intressen som kan anses skada deras oberoende
         vad gäller punkterna på dagordningen. Denna information ska göras tillgänglig för allmänheten.”
      
      7        I kommissionens riktlinjer SEK(2009) 27/2 av den 12 januari 2009 för urval och utnämning av direktörer för tillsynsmyndigheter,
         verkställande organ och gemensamma företag (nedan kallade riktlinjerna) fastställs de olika etapperna i förfarandet för val
         av direktör till de flesta av Europeiska unionens organ. När det gäller tillsynsmyndigheter, däribland EMA, fastställs i riktlinjerna
         att den verkställande direktören ska utses av styrelsen på grundval av en förteckning över sökande som föreslås av kommissionen.
      
      8        Punkt 7 i riktlinjerna, med rubriken ”Förberedande urval”, har följande lydelse:
      
      ”När kommissionen har i uppgift att upprätta en slutlista över sökande … ska det förberedande urvalsförfarandet i vanliga
         fall genomföras av en förberedande urvalskommitté, vilken ska fastställa vilka kandidater som är mest kvalificerade och överlämna
         ett förslag till lista till den rådgivande kommittén i utnämningsfrågor …
      
      Det ansvariga generaldirektoratet ska inrätta en förberedande urvalskommitté på förslag av detta generaldirektorats enhet
         för personalfrågor. Ledamöterna från kommissionen ska utses av generaldirektören.
      
      7.1 Den förberedande urvalskommittén
      –        Ledamöter
      Den förberedande urvalskommittén ska bestå av tre högre tjänstemän vid kommissionen, vilka ska ha åtminstone samma lönegrad
         och tjänstenivå som organets direktör.
      
      Som allmän regel ska den förberedande urvalskommittén bestå av
      –        det ansvariga generaldirektoratets generaldirektör eller vice generaldirektör, som ska vara kommitténs ordförande,
      –        en direktör från det ansvariga generaldirektoratet,
      –        en direktör från ett annat generaldirektorat, helst i samma grupp som det ansvariga generaldirektoratet och om möjligt med
         särskild kompetens inom organets verksamhetsområde,
      
      …
      –        Observatör
      När direktören utses av styrelsen eller [Europeiska unionens råd] kan dessa utse en observatör som ska företräda dem i den
         förberedande urvalskommittén.
      
      …
      7.2 Granskning av ansökningarna
      …
      7.2.1 Den [förberedande urvalskommitténs] granskning av behörighetskraven och fastställande av en utvärderingstabell
      Den förberedande urvalskommittén ska upprätta en checklista och granska om behörighetskraven är uppfyllda.
      Den förberedande urvalskommittén ska även upprätta en utvärderingstabell utifrån de urvalskriterier som har angetts i meddelandet
         om den lediga tjänsten. Tabellen ska göra det möjligt att jämföra sökandenas profiler med den särskilda kompetens som krävs
         för tjänsten och som angetts i meddelandet om den lediga tjänsten.
      
      …
      När utvärderingen är klar ska den förberedande urvalskommittén upprätta en förteckning över de utvalda sökande som anses bäst
         motsvara den önskade profilen och som innehar de kvalifikationer som angetts i meddelandet om den lediga tjänsten.
      
      …
      7.2.4 Den förberedande urvalskommitténs rapport
      Den förberedande urvalskommittén ska utarbeta en fullständig rapport med detaljerad information om varje intervju, en kvalitativ
         utvärdering av samtliga sökande samt ett förslag till förteckning över de sökande som anses mest kvalificerade.
      
      Rapporten ska skrivas av den förberedande urvalskommitténs ordförande. …
      Kommitténs sekretariat ska överlämna rapporten till generalsekretariatet i dess egenskap av ordförande för den rådgivande
         kommittén i utnämningsfrågor samt till den rådgivande kommitténs sekretariat, [generaldirektoratet för personal och administration]
         och kommissionsledamoten för det ansvariga generaldirektoratet.
      
      …”
      9        Punkt 8 i riktlinjerna, med rubriken ”Överlämnande till den rådgivande kommittén i utnämningsfrågor … och intervju med kommissionsledamoten
         eller kommissionsledamöterna”, har följande lydelse:
      
      ”Med beaktande av kommissionens roll i förfarandena för utnämning av direktörer ska den rådgivande kommittén i utnämningsfrågor,
         som ska garantera kvaliteten vid rekryteringen av högre tjänstemän, överlämna en förteckning till kommissionen över de sökande
         som betraktas som de mest kvalificerade för tjänsten som direktör för det aktuella organet.
      
      …
      8.1 Sammansättning av den rådgivande kommittén i utnämningsfrågor
      Vid val av verkställande direktörer … ska den rådgivande kommittén bestå av följande ledamöter:
      –        Generaldirektören för personal och administration, som ska vara kommitténs ordförande.
      –        Chefen för kansliet för kommissionsledamoten med ansvar för personal och administration.
      –        Ständiga föredraganden i den rådgivande kommittén i utnämningsfrågor.
      –        Den föredragande som utsetts för urvalsförfarandet.
      –        Den ställföreträdande generalsekreteraren.
      –        Generaldirektören för det ansvariga generaldirektoratet …
      …
      8.2 Yttrande från den rådgivande kommittén i utnämningsfrågor och utvärderingscentrum …
      8.2.1 Den första etappen i förfarandet vid den rådgivande kommittén: Preliminärt yttrande
      a) Förfarande
      Den rådgivande kommitténs sekretariat ska till berörda ledamöter i den rådgivande kommittén överlämna den rapport och det
         förslag till förteckning över sökande som den förberedande urvalskommittén har upprättat. Ledamöterna ska yttra sig genom
         ett skriftligt förfarande.
      
      Följande tre situationer kan uppkomma:
      –        Den rådgivande kommittén godkänner slutsatserna i rapporten, inbegripet den förberedande urvalskommitténs förslag till förteckning
         över sökande.
      
      –        Den rådgivande kommittén godkänner slutsatserna i rapporten med ändringar av den förberedande urvalskommitténs förslag till
         förteckning över sökande. Den rådgivande kommittén kan förbehålla sig rätten att på den förberedande urvalskommitténs förteckning
         antingen föra in namnen på sökande som har intervjuats av den förberedande urvalskommittén men inte har godkänts av den, eller
         att stryka sökande.
      
      –        Den rådgivande kommittén eller en av dess ledamöter invänder mot slutsatserna i rapporten från det förberedande urvalet. I
         detta fall kan den rådgivande kommitténs sekretariat begära skriftliga klargöranden och/eller kompletterande uppgifter från
         den förberedande urvalskommitténs ordförande. Om invändningen vidhålls, kan den rådgivande kommittén föra in den som en punkt
         på dagordningen för ett av sina veckomöten avseende listan över utvalda sökande. Generaldirektören för det ansvariga generaldirektoratet
         och föredraganden ska bjudas in till mötet för att diskutera den förberedande urvalskommitténs rapport.
      
      När den rådgivande kommittén väl har godkänt rapporten och förslaget till förteckning över sökande som godkänts av den förberedande
         urvalskommittén, ska den avge ett preliminärt yttrande.
      
      b) Information till sökandena
      Den rådgivande kommitténs sekretariat ska kalla godkända sökande till en intervju med den rådgivande kommittén samt till prov
         vid ett utvärderingscentrum. …
      
      Sekretariatet ska samtidigt skicka den rådgivande kommitténs yttrande till den/de sökande som kallats till intervju(er) med
         den förberedande urvalskommittén, men som den rådgivande kommittén inte har godkänt för intervju.
      
      8.2.2 Utvärderingscentrum
      De sökande som har godkänts för en intervju med den rådgivande kommittén i utnämningsfrågor ska kallas till utvärderingsprov
         hos en extern rekryteringskonsult …
      
      8.2.3 Den andra etappen i förfarandet vid den rådgivande kommittén: Slutligt yttrande
      Den rådgivande kommittén ska intervjua sökandena på den förteckning som den upprättat i samband med sitt preliminära yttrande.
      Efter intervjuerna ska den rådgivande kommittén avge ett slutligt yttrande i form av ett förslag till förteckning över de
         sökande vilkas profiler den anser lämpar sig bäst för tjänsten som direktör. Listan ska om möjligt innehålla flera namn på
         sökande. Den rådgivande kommitténs yttrande ska undertecknas av ordföranden och ska överlämnas till kansliet för [kommissionsledamoten]
         med ansvar för personal och administration och till [kommissionsledamoten för det ansvariga generaldirektoratet] för att användas
         som underlag när dessa genomför sina intervjuer.
      
      …
      8.3 Intervju med kommissionsledamoten/kommissionsledamöterna
      … kommissionsledamoten/kommissionsledamöterna [för det ansvariga generaldirektoratet] ska intervjua de sökande som den rådgivande
         kommittén i utnämningsfrågor har godkänt i sitt slutliga yttrande.
      
      Kommissionsledamoten med ansvar för personal och administration får även, om han eller hon så önskar, intervjua de godkända
         sökandena eller eventuella andra sökande som han eller hon anser kan godkännas. Kommissionsledamoten ska därvid grunda sig
         på de publicerade urvalskriterierna och gemensamt godkända principer för utnämning av högre tjänstemän vid kommissionen.
      
      …”
      10      Punkt 10 i riktlinjerna, med rubriken ”Antagande av slutlistan över sökande och utnämning av tillsättningsmyndigheten”, har
         följande lydelse:
      
      ”10.1 Antagande av förslaget
      När sökandena intervjuas av kommissionsledamoten/kommissionsledamöterna för det ansvariga generaldirektoratet, ska denna/dessa
         begära att kansliet för kommissionsledamoten med ansvar för personal och administration överlämnar listan över godkända sökande
         till kommissionen.
      
      Kommissionen ska, inom ramen för övriga administrativa och budgetära frågor, anta en förteckning över sökande … vilken ska
         överlämnas till tillsättningsmyndigheten av kommissionsledamoten för det ansvariga generaldirektoratet …
      
      …
      10.3 Intervju med tillsättningsmyndigheten
      Tillsättningsmyndigheten – som vid de flesta organ utgörs av styrelsen … – ska intervjua sökandena på listan över godkända
         sökande. …
      
      10.4 Utfrågning inför parlamentet
      Om det föreskrivs i grundförordningen kan den sökande som styrelsen godkänt anmodas att före utnämningen göra ett uttalande
         inför det eller de behöriga utskotten i [parlamentet] och besvara parlamentsledamöternas frågor.
      
      För närvarande ska direktörerna för följande sju organ utfrågas av parlamentet före utnämningen: … [EMA] …
      10.5 Tillsättningsmyndighetens utnämning av sökande
      Efter dessa intervjuer och den eventuella utfrågningen inför det eller de behöriga utskotten i [parlamentet] ska tillsättningsmyndigheten
         utnämna den sökande som den har valt till tjänsten som direktör.
      
      …”
      11      Meddelandet om den lediga tjänsten som verkställande direktör för Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA) (lönegrad AD 15)
         KOM/2010/10286 (EUT C 296 A, s. 1) (nedan kallat det omtvistade meddelandet om den lediga tjänsten) har följande lydelse:
      
      ”…
      Om tjänsten
      Som verkställande direktör är du [EMA:s] företrädare i rättsligt hänseende och dess ansikte utåt. Du är ansvarig inför styrelsen.
      …
      Tillsättning av tjänsten
      En [förberedande urvalskommitté] kommer att inrättas för urvalsförfarandet. Kommittén kallar de sökande som har den bästa
         profilen för de särskilda behoven till en intervju. De väljs ut utifrån relevanta meriter i enlighet med behörighetskraven
         ovan. [Den förberedande urvalskommittén] upprättar en förteckning över sökande som är kvar i slutomgången för rekryteringen,
         och dessa personer kallas till en intervju med [den rådgivande kommittén i utnämningsfrågor] och blir också bedömda av externa
         rekryteringskonsulter. Sökande som har tagits upp i förteckningen av [den rådgivande kommittén i utnämningsfrågor] intervjuas
         senare av berörda [kommissionsledamöter].
      
      Efter intervjuerna antar kommissionen en förteckning över de sökande som är bäst lämpade och överlämnar den till EMA:s styrelse.
         Styrelsen intervjuar personerna på slutlistan och utnämner sedan direktören bland dem. Det faktum att en person tas upp på
         förteckningen för slutomgången är alltså ingen garanti för en utnämning.
      
      De sökande kan komma att kallas till ytterligare intervjuer och/eller tester utöver de ovan nämnda.
      Innan den verkställande direktören utnämns kommer den person som styrelsen har nominerat att uppmanas att göra ett uttalande
         inför [parlamentet] och besvara frågor från parlamentets ledamöter.
      
      …
      Viktiga upplysningar för de sökande
      De sökande påminns om att urvalskommittéernas arbete är hemligt. Sökande får inte ta direkt eller indirekt kontakt med medlemmarna
         eller be någon annan ta kontakt på deras vägnar.
      
      …”
       Bakgrund till tvisten
      12      Emil Hristov var ledamot i EMA:s styrelse från januari 2007 till april 2009 som företrädare för den medlemsstat i vilken han
         är medborgare.
      
      13      Den 10 december 2009 utsågs A, som var ledamot i EMA:s styrelse, av styrelsen för att företräda denna som observatör i den
         förberedande urvalskommittén i enlighet med punkt 7.1 i riktlinjerna. Enligt samma bestämmelse ska den förberedande urvalskommittén
         bestå av tre högre tjänstemän vid kommissionen, vilka ska ha åtminstone samma lönegrad och tjänstenivå som EMA:s direktör.
      
      14      Den 15 januari 2010 offentliggjorde kommissionen ett meddelande i Europeiska unionens officiella tidning om en ledig tjänst som verkställande direktör (lönegrad AD 14) för Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA) (EUT C 9 A, s. 1).
         Det rörde sig om en tjänst som tillfälligt anställd i lönegrad AD 14 och sista ansökningsdag var den 17 februari 2010. Emil
         Hristov lämnade in sin ansökan den 16 februari 2010.
      
      15      Den 31 mars 2010 granskade den förberedande urvalskommittén de inkomna ansökningarna i enlighet med punkt 7.2.1 i riktlinjerna.
         Vid detta tillfälle bedömde kommittén att offentliggörandet av meddelandet om den lediga tjänsten hade varit otillräckligt.
         Kommissionen beslutade därför att på nytt offentliggöra meddelandet om den lediga tjänsten.
      
      16      Genom e‑postmeddelande av den 14 juni 2010 från den biträdande enhetschefen vid enheten för personalfrågor vid kommissionens
         generaldirektorat (GD) för hälso- och konsumentfrågor (nedan kallat GD Hälsa) underrättades Emil Hristov om att urvalsförfarandet
         skulle tas om från början i syfte att ge större spridning åt offentliggörandet och att ett nytt meddelande om den lediga tjänsten
         skulle offentliggöras omkring den 25 juni 2010, varvid den nya fristen för att inge en ansökan skulle vara fyra veckor. I
         samma e‑postmeddelande angavs att Emil Hristov inte behövde lämna in sina ansökningshandlingar på nytt, utan att hans ansökan
         skulle fortsätta att gälla.
      
      17      Den 12 september 2010 sände Emil Hristov ett e‑postmeddelande till den biträdande enhetschefen vid enheten för personalfrågor
         vid GD Hälsa för att fråga hur det gick med hans ansökan. Följande dag meddelade den biträdande enhetschefen att han skulle
         hållas underrättad om hur förfarandet fortskred.
      
      18      Den 7 oktober 2010 sammanträdde EMA:s styrelse. Vid sammanträdet, vid vilket bland annat B och C deltog i egenskap av ordförande
         och styrelseledamot respektive styrelseledamot, fattades ett beslut om att inleda förfarandet för val av verkställande direktör
         för EMA. I beslutet beskrevs förfarandets olika etapper närmare och det angavs däri att beslutet skulle offentliggöras på
         EMA:s webbplats.
      
      19      Den 30 oktober 2010 offentliggjorde kommissionen det omtvistade meddelandet om den lediga tjänsten. Sökandena skulle uppfylla
         samma urvalskriterier och behörighetskrav som de som angetts i det tidigare meddelandet om den lediga tjänsten, utom vad gällde
         ett av urvalskriterierna. Medan det i det första meddelandet hade angetts att sökandena skulle ha ”[d]okumenterad erfarenhet
         från personalledande befattning i mångkulturell miljö på hög nivå”, ställdes i det omtvistade meddelandet om den lediga tjänsten
         krav på ”[d]okumenterad erfarenhet på hög nivå av att leda stora team; erfarenhet av arbete i mångkulturell miljö är en merit”.
      
      20      Genom ett e‑postmeddelande från den biträdande enhetschefen vid enheten för personalfrågor vid GD Hälsa underrättades Emil
         Hristov den 3 november 2010 om att det omtvistade meddelandet om den lediga tjänsten hade offentliggjorts. I e‑postmeddelandet
         föreslog enhetschefen att Emil Hristov på nytt skulle sända in de bevishandlingar som han hade bifogat till sina ansökningshandlingar
         efter det första meddelandet om den lediga tjänsten i syfte att uppdatera informationen om hans yrkeserfarenhet, vilket han
         gjorde genom skrivelse av den 23 november 2010, som inkom till kommissionen följande dag.
      
      21      Den 1 november 2010 lämnade B in sin ansökan avseende tjänsten som verkställande direktör. Den 23 november 2010 lämnade även
         C in sin ansökan avseende denna tjänst.
      
      22      Den förberedande urvalskommittén bestod av en ordförande och tre andra ledamöter. Ordförandeposten i den förberedande urvalskommittén
         innehades av generaldirektören för GD Hälsa, vilket i egenskap av det generaldirektorat som ansvarade för EMA:s verksamhetsområde
         hade i uppgift att utöva tillsyn över dess verksamhet. Av de tre övriga ledamöterna var två tjänstemän vid GD Hälsa och den
         tredje var tjänsteman vid generaldirektoratet för forskning och innovation. Ordföranden för den förberedande urvalskommittén,
         i förevarande fall D, och en av de båda tjänstemännen från GD Hälsa var också ledamöter i EMA:s styrelse, i vilken de företrädde
         kommissionen i enlighet med artikel 65.3 i förordning nr 726/2004.
      
      23      Den 12 januari 2011 granskade den förberedande urvalskommittén de 62 inkomna ansökningarna till tjänsten som verkställande
         direktör för EMA. Efter granskningen beslutade den förberedande urvalskommittén att kalla nio sökande, däribland Emil Hristov,
         till intervju. En av de nio sökandena ströks emellertid av den förberedande urvalskommittén före intervjun.
      
      24      Den 8 februari 2011 intervjuades Emil Hristov och de sju andra godkända sökandena av den förberedande urvalskommittén. Vid
         intervjun använde kommittén den utvärderingstabell som den hade utarbetat.
      
      25      Efter intervjuerna poängsattes de åtta sökandena (högsta möjliga poäng var 100) och rangordnades efter de erhållna poängen.
         Emil Hristov erhöll lägst antal poäng, närmare bestämt 61 poäng av 100. De sju andra sökandena erhöll mellan 69 och 85 poäng
         av 100.
      
      26      Den 7 mars 2011 sammanställde den förberedande urvalskommittén sin rapport med information om var och en av de intervjuade
         sökandena och beslutade att rekommendera de fyra sökande som hade erhållit högst resultat (från 75 till 85 poäng av 100),
         däribland B och C.
      
      27      Efter att ha mottagit den förberedande urvalskommitténs rapport granskade kommissionens rådgivande kommitté i utnämningsfrågor
         (nedan även kallad CCN) de 62 inkomna ansökningarna om tjänsten som verkställande direktör för EMA. Efter granskningen avgav
         CCN den 14 mars 2011 ett preliminärt yttrande i enlighet med punkt 8.2.1 i riktlinjerna. Enligt CCN:s preliminära yttrande
         skulle endast de fyra sökande som hade rekommenderats av den förberedande urvalskommittén kallas till prov vid utvärderingscentrumet
         och till intervju med CCN. Genom skrivelse av samma datum från CCN:s tillförordnade sekreterare underrättades Emil Hristov
         om att CCN hade beslutat att inte avvika från den förberedande urvalskommitténs yttrande, enligt vilket andra sökande bättre
         uppfyllde kompetens- och erfarenhetskraven i det omtvistade meddelandet om den lediga tjänsten, och att han följaktligen inte
         skulle kallas till intervju.
      
      28      Efter utvärderingsproven kallades de fyra sökande som hade rekommenderats av den förberedande urvalskommittén till en intervju
         med CCN, vilken genomfördes den 7 april 2011. Samma dag avgav CCN ett yttrande i vilket det angavs att CCN bedömde att de
         fyra sökande som hade rekommenderats av den förberedande urvalskommittén väl uppfyllde kraven för tjänsten som verkställande
         direktör för EMA.
      
      29      Den kommissionsledamot som ansvarade för frågor rörande hälsa och konsumentskydd (nedan kallad den ansvariga kommissionsledamoten)
         intervjuade de fyra sökande som hade rekommenderats av den förberedande urvalskommittén och av CCN. Därefter föreslog GD Personal
         och säkerhet, i samstämmighet med kommissionens ordförande och den ansvariga kommissionsledamoten, att kommissionsledamöterna
         skulle rekommendera dessa fyra sökande för EMA:s styrelse.
      
      30      Den 20 april 2011 fattade kommissionen formellt beslut om att föreslå en förteckning för EMA:s styrelse innehållande namnen
         på de fyra sökande som hade rekommenderats av den förberedande urvalskommittén och CCN (nedan kallat kommissionens beslut
         av den 20 april 2011).
      
      31      Den 5 maj 2011 höll EMA:s styrelse ett extra sammanträde i syfte att välja en ny verkställande direktör för EMA. Vid sammanträdet
         ändrades det förfarande för val av verkställande direktör som hade antagits den 7 oktober 2010 och de fyra sökande som kommissionen
         hade föreslagit intervjuades. Eftersom man inte kunde enas om ett namn beslutades det att EMA:s styrelse skulle sammanträda
         på nytt följande månad för att fatta ett avgörande avseende de fyra sökande som föreslagits av kommissionen.
      
      32      Genom skrivelse av den 27 maj 2011, vilken inkom till kommissionen den 9 juni 2011, lämnade Emil Hristov in ett klagomål mot
         ”det sätt på vilket uttagningen [hade] gått till [vid kommissionen]”.
      
      33      Den 8 juni 2011 valde EMA:s styrelse C till tjänsten som verkställande direktör för EMA.
      
      34      Den 13 juli 2011 frågades C ut av parlamentets utskott för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet.
      
      35      Genom skrivelse av den 22 september 2011 informerade parlamentets talman EMA om att parlamentet efter ovannämnda utskotts
         utfrågning av C hade godkänt utnämningen av C som ny verkställande direktör för EMA.
      
      36      Genom beslut av den 6 oktober 2011 avslog kommissionen det klagomål som Emil Hristov hade lämnat in genom sin skrivelse av
         den 27 maj 2011.
      
      37      Genom beslut vilket även det antogs den 6 oktober 2011 utnämnde EMA:s styrelse C till verkställande direktör (nedan kallat
         styrelsens beslut av den 6 oktober 2011).
      
      38      Genom skrivelse av den 6 januari 2012, vilken samma dag avsändes med fax och med brev, lämnade Emil Hristov in ett klagomål
         mot styrelsens beslut av den 6 oktober 2011 till den myndighet som har rätt att sluta anställningsavtal för EMA.
      
      39      Emil Hristov ansökte, genom ansökan som inkom till personaldomstolens kansli den 9 januari 2012, om interimistiska åtgärder
         i form av uppskov med verkställigheten av styrelsens beslut av den 6 oktober 2011. Ansökan avslogs genom beslut av den 20 mars 2012
         i målet Hristov/kommissionen och EMA (F‑2/12 R, EU:F:2012:35).
      
      40      Genom beslut av den 16 maj 2012 av den myndighet som har rätt att sluta anställningsavtal för EMA avslogs klagomålet av den
         6 januari 2012.
      
       Parternas yrkanden och förfarandet
      41      Sökanden har i sin ansökan huvudsakligen yrkat att personaldomstolen ska
      
      –        ogiltigförklara det beslut av den förberedande urvalskommittén som han delgavs genom skrivelse av den 14 mars 2011 och vilket
         innehöll en förteckning över fyra sökande, bland vilka han inte fanns med,
      
      –        ogiltigförklara CCN:s beslut av den 14 mars 2011 om att endast kalla de fyra sökande som fanns med på den förberedande urvalskommitténs
         förteckning till intervju,
      
      –        ogiltigförklara ”[CCN:s] beslut av den 14 mars 2011” om att följa den förberedande urvalskommitténs rekommendationer,
      –        ogiltigförklara kommissionens beslut av den 20 april 2011,
      –        ogiltigförklara kommissionens beslut av den 6 oktober 2011 om att avslå hans klagomål av den 27 maj 2011,
      –        ogiltigförklara styrelsens beslut av den 6 oktober 2011,
      –        besluta om en skälig ersättning för den ideella skada han orsakats,
      –        förplikta kommissionen och EMA att ersätta kostnaderna för det administrativa förfarandet och domstolsförfarandet,
      –        anordna en ny ”uttagning” med iakttagande av föreskrivna förfaranden.
      42      Kommissionen har i sitt svaromål yrkat att personaldomstolen ska
      
      –        ogilla talan,
      –        förplikta sökanden att ersätta samtliga rättegångskostnader. 
      43      EMA har i sitt svaromål yrkat att personaldomstolen ska
      
      –        avvisa talan, eftersom det är uppenbart att den inte kan tas upp till sakprövning,
      –        eller i annat fall ogilla talan,
      –        förplikta sökanden att ersätta rättegångskostnaderna.
      44      En andra skriftväxling ägde rum, som begränsades till de invändningar om rättegångshinder som framställts av kommissionen
         och EMA. I sin duplik drog EMA tillbaka sitt första yrkande om att talan skulle avvisas på grundval av att det var uppenbart
         att den inte kunde tas upp till sakprövning.
      
      45      Genom skrivelser från kansliet av den 23 juli 2013 anmodades parterna att svara på åtgärder för processledning. Parterna efterkom
         anmodan inom den angivna fristen.
      
      46      Sökanden angav i sitt svar på åtgärderna för processledning att han genom sitt tredje yrkande om ogiltigförklaring egentligen
         vill att personaldomstolen ska ogiltigförklara CCN:s beslut om att följa den förberedande urvalskommitténs rekommendationer,
         vilket antogs den 7 april 2011, och inte den 14 mars 2011 som det felaktigt angetts i ansökan.
      
      47      Kommissionen lämnade som svar på åtgärderna för processledning in flera handlingar skrivna på andra språk än rättegångsspråket,
         vilka tidigare inte hade delgetts sökanden. Eftersom sökanden inte hade kunnat ta del av vissa av dessa handlingar före förhandlingen
         anmodade personaldomstolen på begäran av sökanden, vilken gjordes under förhandlingen, kommissionen att senast den 18 november 2013
         inkomma med översättningar till bulgariska eller vid behov till engelska av vissa av de handlingar som den hade fogat till
         sitt svaromål som svar på åtgärderna för processledning, bland annat vissa stycken i riktlinjerna.
      
      48      Vid förhandlingen lade sökanden även fram ytterligare bevisning som personaldomstolen beslutat att foga till handlingarna
         i målet. I slutet av förhandlingen beslutade personaldomstolen att inte avsluta det muntliga förfarandet.
      
      49      Genom inlaga av den 18 november 2013 efterkom kommissionen personaldomstolens anmodan om att inkomma med vissa översättningar.
      
      50      Genom inlaga av den 16 december 2013 yttrade sig sökanden över kommissionens inlaga av den 18 november 2013.
      
      51      Genom skrivelse från kansliet av den 30 januari 2014 anmodades kommissionen och EMA att svara på sökandens inlaga av den 16 december 2013,
         vilket kommissionen gjorde genom inlaga av den 13 februari 2014.
      
      52      Den 5 mars 2014 avslutade personaldomstolen det muntliga förfarandet.
      
       Rättslig bedömning
      1.     Yrkandet om föreläggande
      53      När det gäller det nionde yrkandet om att personaldomstolen ska besluta att det ska anordnas ett nytt rekryteringsförfarande
         till tjänsten som verkställande direktör för EMA ska det erinras om att det enligt fast rättspraxis inte ankommer på personaldomstolen
         att rikta förelägganden till en unionsinstitution, oavsett den allmänna skyldighet som en institution vars rättsakt har förklarats
         ogiltig har enligt artikel 266 FEUF, nämligen att vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa domen om ogiltigförklaring
         (dom Pleijte/kommissionen, F‑91/08, EU:F:2010:13, punkt 29 och där angiven rättspraxis). 
      
      54      Sökandens yrkande om föreläggande ska därför avvisas.
      
      2.     Yrkandena om ogiltigförklaring
       Upptagande till sakprövning
       Parternas argument
      55      Kommissionen anser att de tre första yrkandena inte kan tas upp till sakprövning, eftersom de tre angripna besluten utgör
         interna förberedande akter till kommissionens beslut av den 20 april 2011 och således inte är akter som går vederbörande emot,
         mot vilka talan kan väckas. När det gäller det femte yrkandet har kommissionen hävdat att det beslut som avses inte är en
         självständig akt som kan bli föremål för en talan. Vad gäller det sjätte yrkandet, vilket avser styrelsens beslut av den 6 oktober 2011,
         kan detta inte tas upp till sakprövning eftersom det riktats mot kommissionen, trots att nämnda beslut antogs av EMA och inte
         av kommissionen.
      
      56      Sökanden har genmält att enligt det omtvistade meddelandet om den lediga tjänsten måste kommissionen följa den förberedande
         urvalskommitténs och CCN:s rekommendationer. De beslut som fattats av den förberedande urvalskommittén och CCN, vilka han
         genom sina tre första yrkanden vill få ogiltigförklarade, är följaktligen bindande för kommissionen och utgör inte förberedande
         akter till kommissionens beslut av den 20 april 2011. Sökanden har tillagt att även om det är riktigt att kommissionen kunde
         ha låtit bli att följa den förberedande urvalskommitténs och CCN:s beslut, om den hade konstaterat att det förelåg en uppenbart
         oriktig bedömning och hade avgett ett motiverat yttrande om detta, har kommissionen i förevarande fall dock inte avgett något
         sådant yttrande, trots att det föreligger en uppenbart oriktig bedömning. Under omständigheterna i förevarande fall måste
         det således anses att de tre första yrkandena avseende ogiltigförklaring kan tas upp till prövning.
      
      57      När det gäller det femte yrkandet, vilket avser ogiltigförklaring av kommissionens beslut av den 6 oktober 2011 om att avslå
         klagomålet av den 27 maj 2011, har sökanden hävdat att detta beslut innehåller motiveringen till den förberedande urvalskommitténs
         beslut om att inte ta upp honom på listan över utvalda sökande. Detta kommissionsbeslut innehåller även omständigheter som
         han inte kände till innan han mottog skrivelsen av den 14 mars 2011 från CCN:s tillförordnade sekreterare och kompletterar
         följaktligen CCN:s beslut av den 14 mars 2011 om att inte avvika från den förberedande urvalskommitténs yttrande utan följa
         dess rekommendationer. Han anser följaktligen att kommissionens beslut av den 6 oktober 2011 om avslag på hans klagomål har
         en självständig karaktär och att det ankommer på personaldomstolen att pröva dess lagenlighet.
      
       Personaldomstolens bedömning
      58      När det, för det första, gäller de tre första yrkandena erinrar personaldomstolen om att när det gäller rättsakter eller beslut
         som utarbetas i olika etapper, i synnerhet efter ett internt förfarande, kan talan enligt fast rättspraxis väckas endast mot
         de åtgärder genom vilka en institution slutgiltigt fastställer sin ståndpunkt efter detta förfarande, medan talan inte kan
         väckas mot preliminära åtgärder vilkas syfte är att förbereda det slutliga beslutet. Även om sistnämnda åtgärder kan påverka
         innehållet i den akt i vilken institutionens ståndpunkt slutgiltigt fastställs, kan de inte vara föremål för en självständig
         talan utan kan endast bestridas i samband med en talan som väckts mot nämnda akt (se dom N/parlamentet, F‑71/08, EU:F:2009:150,
         punkt 28, och dom Pleijte/kommissionen, EU:F:2010:13, punkt 27, samt beslut Possanzini/Frontex, F‑61/11, EU:F:2012:146, punkterna 42
         och 43).
      
      59      Personaldomstolen erinrar om att det i artikel 64 i förordning nr 726/2004 föreskrivs att EMA:s verkställande direktör ska
         utses av EMA:s styrelse på grundval av en förteckning över kandidater som föreslås av kommissionen. Personaldomstolen påpekar
         vidare att enligt riktlinjerna ska förfarandet för val av verkställande direktör för EMA genomföras i två etapper. Den första
         etappen genomförs vid kommissionen och är indelad i flera steg. Först inrättas en förberedande urvalskommitté för att ta fram
         ett förslag till förteckning över de sökande som anses vara mest kvalificerade. Därefter överlämnas förslaget till förteckning
         till CCN, som ska yttra sig. CCN avger ett preliminärt yttrande om de sökande som godkänts av den förberedande urvalskommittén
         och upprättar sedan själv en förteckning över sökande, vilken kan skilja sig från den förberedande urvalskommitténs lista.
         Efter det att de sökande som godkänts av CCN har gjort ett utvärderingsprov hos en extern rekryteringskonsult intervjuas de
         av CCN. Efter intervjuerna avger CCN sitt slutliga yttrande tillsammans med listan över de sökande som den anser vara lämpligast.
         CCN:s slutliga yttrande fungerar som underlag vid intervjuerna med den ansvariga kommissionsledamoten och, i tillämpliga fall,
         kommissionsledamoten med ansvar för personal och administration. Slutligen intervjuar den ansvariga kommissionsledamoten och,
         i tillämpliga fall, kommissionsledamoten med ansvar för personal och administration de sökande som CCN godkänt i sitt slutliga
         yttrande eller när det gäller kommissionsledamoten med ansvar för personal och administration eventuella andra sökande som
         han eller hon anser kan godkännas. Den ansvariga kommissionsledamoten överlämnar listan över godkända sökande till kommissionen,
         varefter det ankommer på kommissionen att anta en förteckning över sökande som den rekommenderar. Den ansvariga kommissionsledamoten
         överlämnar listan till tillsättningsmyndigheten, i förevarande fall EMA:s styrelse.
      
      60      Den andra etappen genomförs huvudsakligen i EMA:s styrelse. Efter att ha intervjuat sökandena på kommissionens förteckning
         väljer EMA:s styrelse ut en av sökandena. Den godkända sökanden anmodas därefter att göra ett uttalande inför parlamentets
         behöriga utskott. Efter det att parlamentet har godkänt den sökande som EMA:s styrelse valt, utnämner EMA:s styrelse sökanden
         till verkställande direktör.
      
      61      Av artikel 64 i förordning nr 726/2004, vilken har utvecklats i riktlinjerna, framgår således att EMA:s styrelse får välja
         den verkställande direktören endast bland de sökande som kommissionen har föreslagit. Det var följaktligen genom kommissionens
         beslut av den 20 april 2011 om antagande av en förteckning med fyra sökande som skulle rekommenderas för EMA:s styrelse som
         kommissionens ståndpunkt fastställdes och valmöjligheterna för EMA:s styrelse begränsades, eftersom Emil Hristov genom detta
         beslut slutgiltigt utestängdes från att delta i de följande etapperna av urvalsförfarandet. Den akt som gått honom emot är
         således kommissionens beslut av den 20 april 2011 (se, analogt, dom Pleijte/kommissionen, EU:F:2010:13, punkt 28).
      
      62      Av riktlinjerna följer emellertid också att CCN inte är bunden av den förberedande urvalskommitténs förteckning över godkända
         sökande när den upprättar sin egen förteckning över sökande som ska intervjuas och att CCN kan låta bli att intervjua sökande
         som valts ut, eller tvärtom intervjua sökande som inte finns med på den förberedande urvalskommitténs lista. Likaså framgår
         det av riktlinjerna att de kommissionsledamöter som har i uppgift att upprätta en förteckning över sökande som ska föreslås
         för kommissionen inte heller är bundna av CCN:s förteckning över godkända sökande, eftersom kommissionsledamoten med ansvar
         för personal och administration kan lägga till eventuella sökande som han eller hon anser kan godkännas.
      
      63      Av detta följer att den förberedande urvalskommitténs beslut om att anta en förteckning med fyra rekommenderade sökande, CCN:s
         beslut av den 14 mars 2011 om att endast de fyra sökande som hade rekommenderats av den förberedande urvalskommittén skulle
         kallas till intervju och CCN:s beslut av den 7 april 2011 om att följa den förberedande urvalskommitténs rekommendationer
         inte på något sätt fastställde kommissionens ståndpunkt utan utgjorde förberedande akter till kommissionens beslut av den
         20 april 2011. Enligt den rättspraxis som angetts ovan i punkt 58 ska de tre första yrkandena om ogiltigförklaring av dessa
         beslut följaktligen avvisas.
      
      64      När det, för det andra, gäller det femte yrkandet, vilket syftar till ogiltigförklaring av kommissionens beslut av den 6 oktober 2011
         om avslag på klagomålet av den 27 maj 2011 följer det av fast rättspraxis att det administrativa klagomålet och det uttryckliga
         eller underförstådda avslaget på detsamma utgör en inneboende del av ett komplext förfarande och endast utgör ett villkor
         för att ärendet ska kunna anhängiggöras vid domstol. Under dessa villkor kan talan, trots att den formellt riktats mot avslaget
         på klagomålet, få till följd att den rättsakt som är föremål för klagomålet prövas av domstolen, under förutsättning att avslaget
         på klagomålet inte har en annan innebörd än den rättsakt mot vilken nämnda klagomål har riktats. Det har vid flera tillfällen
         slagits fast att ett uttryckligt beslut om avslag på ett klagomål, med hänsyn till dess innehåll, kan vara sådant att det
         inte bekräftar den rättsakt som sökanden har angripit. Så är fallet om beslutet att avslå klagomålet innehåller en omprövning
         av sökandens situation i förhållande till nya rättsliga och faktiska omständigheter eller om det ändrar eller kompletterar
         det ursprungliga beslutet. I sådana fall utgör avslaget på klagomålet en rättsakt som är underställd domstolens prövning,
         vilken ska beakta denna vid bedömningen av den angripna rättsaktens lagenlighet, eller rent av betrakta den som en rättsakt
         som går sökanden emot och som ersätter den angripna rättsakten (dom Adjemian m.fl./kommissionen, T‑325/09 P, EU:T:2011:506,
         punkt 32, och dom Arguelles Arias/rådet, F‑122/12, EU:F:2013:185, punkt 38).
      
      65      Med beaktande av att den berörda inom ramen för systemet i tjänsteföreskrifterna måste framställa ett klagomål mot det beslut
         som vederbörande bestrider och överklaga det beslut genom vilket nämnda klagomål avslås har Europeiska unionens domstol bedömt
         att överklagandet kan tas upp till sakprövning oberoende av om det endast riktas mot det beslut som utgör föremål för klagomålet
         eller mot beslutet om avslag på klagomålet eller mot båda besluten, under förutsättning att klagomålet och överklagandet har
         ingetts inom de frister som föreskrivs i artiklarna 90 och 91 i tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska unionen
         (nedan kallade tjänsteföreskrifterna). I enlighet med principen om processekonomi kan domstolen emellertid fastställa att
         det saknas anledning att särskilt besluta om de yrkanden som avser beslutet att avslå klagomålet när den konstaterar att nämnda
         yrkanden saknar självständigt innehåll och i själva verket flyter ihop med yrkandena avseende det beslut mot vilket klagomålet
         riktas (se, för ett liknande resonemang, dom Vainker/parlamentet, 293/87, EU:C:1989:8, punkterna 7 och 8). Så kan till exempel
         vara fallet när domstolen konstaterar att beslutet om avslag på klagomålet, eventuellt med anledning av att det är underförstått,
         uteslutande bekräftar det beslut som utgjorde föremål för klagomålet, vilket innebär att en ogiltigförklaring av det ena beslutet
         i princip inte skulle få några andra följder för den berördas rättsliga situation än en ogiltigförklaring av det andra (dom
         Adjemian m.fl./kommissionen, EU:T:2011:506, punkt 33, och dom Arguelles Arias/rådet, EU:F:2013:185, punkt 39).
      
      66      Personaldomstolen konstaterar att i förevarande fall har sökanden i sitt klagomål av den 27 maj 2011 inte angett vilka akter
         klagomålet riktas mot. Av handlingarna i målet framgår emellertid att han efter skrivelsen av den 14 mars 2011 från CCN:s
         tillförordnade sekreterare, genom vilken han bland annat underrättades om att han inte skulle kallas till intervju, inte erhöll
         någon kopia av CCN:s beslut av den 7 april 2011, genom vilket CCN bekräftade den förberedande urvalskommitténs förslag till
         förteckning över fyra sökande. Han erhöll inte heller någon kopia av kommissionens beslut av den 20 april 2011. Den 27 maj 2011
         visste sökanden således endast, genom den ovannämnda skrivelsen av den 14 mars 2011, att han inte hade valts ut av den förberedande
         urvalskommittén, att CCN inte skulle kalla honom till intervju och att hans ansökan, enligt CCN, inte hade antagits.
      
      67      Det bör följaktligen anses att sökanden i sitt klagomål av den 27 maj 2011 invände mot det beslut genom vilket han strukits
         i den första etappen av urvalsförfarandet, det vill säga förfarandet vid kommissionen. Eftersom den förberedande urvalskommitténs
         beslut om att anta ett förslag till förteckning över fyra utvalda sökande, CCN:s beslut av den 14 mars 2011 om att endast
         de fyra sökande som fanns med på den förberedande urvalskommitténs förteckning skulle kallas till intervju och CCN:s beslut
         av den 7 april 2011 om att inte avvika från den förberedande urvalskommitténs yttrande utan följa dess rekommendationer utgör
         förberedande akter till kommissionens beslut av den 20 april 2011 (se ovan punkt 63), måste sökandens klagomål anses ha riktats
         mot kommissionens beslut av den 20 april 2011, vilket kommissionen även medgav i sin inlaga av den 2 september 2013, vilken
         ingavs som svar på åtgärderna för processledning.
      
      68      Personaldomstolen påpekar att kommissionens beslut av den 6 oktober 2011 om avslag på klagomålet av den 27 maj 2011 innehåller
         preciseringar avseende de förberedande akterna till kommissionens beslut av den 20 april 2011, bland annat av de faktiska
         omständigheterna, samt motiveringen till att kommissionen antog nämnda beslut. Det ankommer därför på personaldomstolen att
         pröva yrkandet om ogiltigförklaring av kommissionens beslut av den 20 april 2011, såsom det preciserats genom beslutet av
         den 6 oktober 2011 om avslag på klagomålet av den 27 maj 2011 (se, för ett liknande resonemang, dom Eveillard/kommissionen,
         T‑258/01, EU:T:2004:177, punkterna 31 och 32).
      
      69      När det, för det tredje, gäller det sjätte yrkandet om ogiltigförklaring av styrelsens beslut av den 6 oktober 2011 kan detta
         yrkande inte tas upp till sakprövning, eftersom det har riktats mot kommissionen, trots att det inte var kommissionen som
         antog beslutet i fråga.
      
       Prövning i sak
      70      Personaldomstolen kommer först att pröva det fjärde yrkandet om ogiltigförklaring av kommissionens beslut av den 20 april 2011
         och därefter det sjätte yrkandet, vilket riktats mot styrelsens beslut av den 6 oktober 2011.
      
       Det fjärde yrkandet: Ogiltigförklaring av kommissionens beslut av den 20 april 2011
      71      Till stöd för sitt yrkande om ogiltigförklaring har sökanden åberopat fyra grunder, vilka avser 
      
      ”[–]      åsidosättande av artikel 30 i tjänsteföreskrifterna, åsidosättande av artikel 3 i bilaga III till tjänsteföreskrifterna, maktmissbruk,
         förfarandefel och åsidosättande av principerna om insyn, opartiskhet, undvikande av intressekonflikter, god förvaltningssed,
         likabehandling och fördelning av befogenheterna, 
      
      [–]      åsidosättande av artikel 27 i [tjänsteföreskrifterna], underlåtenhet att iaktta urvalsförfarandet, åsidosättande av den rättsliga
         ram som följer av offentliggörandet av [det omtvistade] meddelandet om den lediga tjänsten, åsidosättande av principen om
         fördelning av befogenheterna …, åsidosättande av principerna om opartiskhet, god förvaltningssed, objektivitet vid utvärderingen,
         undvikande av intressekonflikter, … likabehandling och undvikande av maktmissbruk, 
      
      [–]      åsidosättande av principerna om fördelning av befogenheterna, likabehandling, undvikande av maktmissbruk och undvikande av
         förfarandefel,
      
      [–]      en uppenbart oriktig bedömning”.
      72      Personaldomstolen konstaterar efter en genomgång av argumenten avseende den första grunden att sökanden genom denna grund
         har gjort gällande att bestämmelserna om den förberedande urvalskommitténs sammansättning har åsidosatts. Grunden består av
         två delar. Den första delgrunden avser att ett jämnt antal ledamöter utsågs till den förberedande urvalskommittén, medan den
         andra delgrunden avser samtidigt innehav av uppdrag som ledamot i EMA:s styrelse och som ledamot i den förberedande urvalskommittén.
      
      73      Personaldomstolen konstaterar att sökanden genom den andra grunden har gjort gällande dels att det förekommit maktmissbruk,
         eftersom den förberedande urvalskommittén inte på eget initiativ strök de båda sökande som var ledamöter i EMA:s styrelse,
         dels att det omtvistade meddelandet om den lediga tjänsten har åsidosatts, eftersom den förberedande urvalskommittén gjort
         sig skyldig till oegentligheter vid fastställandet av urvalskriterierna, vid granskningen av ansökningshandlingarna och vid
         intervjun med Emil Hristov.
      
      74      Av sökandens skriftliga inlagor framgår att han genom sin tredje grund har invänt mot kommissionens påstående att den kunde
         ha låtit bli att godkänna den förberedande urvalskommitténs förteckning och kunde ha begärt ändringar av den. Denna grund
         ska således förstås så, att den avser felaktig rättstillämpning, eftersom kommissionen felaktigt trodde att den kunde låta
         bli att följa den förberedande urvalskommitténs beslut om att upprätta ett förslag till förteckning över rekommenderade sökande.
      
      75      Genom sin fjärde grund har sökanden gjort gällande att det gjordes en uppenbart felaktig bedömning av hans kompetens, vilket
         ledde till att andra sökande valdes framom honom.
      
      76      Personaldomstolen kommer först att pröva den första grundens andra del, vilken avser samtidigt innehav av uppdrag som ledamot
         i EMA:s styrelse och som ledamot i den förberedande urvalskommittén.
      
      –       Parternas argument
      77      Sökanden har hävdat att den omständigheten att ordföranden för den förberedande urvalskommittén, D, och ytterligare en ledamot
         i denna kommitté, E, även var ledamöter i EMA:s styrelse har lett till en intressekonflikt hos dessa båda personer och innebär
         ett åsidosättande av principen om opartiskhet, vilken ska iakttas av ledamöterna i den förberedande urvalskommittén. Detta
         gäller särskilt i förevarande fall, eftersom två andra ledamöter i EMA:s styrelse, nämligen B och C, lämnade in sina ansökningar
         avseende tjänsten. Genom att välja ledamöter ur EMA:s styrelse till ledamöter i den förberedande urvalskommittén möjliggjorde
         kommissionen favorisering av de ovannämnda sökandena B och C, i strid med principen om god förvaltningssed.
      
      78      Sökanden har tillagt att eftersom två ledamöter ur EMA:s styrelse utsågs till ledamöter i den förberedande urvalskommittén,
         var det ledamöter ur EMA:s styrelse som fingranskade de olika ansökningarna och intervjuade sökandena under det förberedande
         urvalet, utan att ha befogenhet att göra detta, eftersom detta steg i förfarandet ska genomföras av kommissionen och inte
         av styrelsen. Genom att ersätta den förberedande urvalskommitténs bedömning med en bedömning som gjordes av två ledamöter
         ur EMA:s styrelse gjorde sig kommissionen skyldig till maktmissbruk och förfarandefel samt åsidosatte principerna om likabehandling,
         god förvaltningssed och fördelning av befogenheterna mellan EMA:s styrelse och den förberedande urvalskommittén.
      
      79      Kommissionen har genmält att det inte finns någon rättslig bestämmelse som förbjuder att en ledamot ur EMA:s styrelse utses
         till ledamot i den förberedande urvalskommittén. Det finns inte heller någon bestämmelse som förbjuder att ledamöter ur EMA:s
         styrelse lämnar in en ansökan avseende tjänsten som verkställande direktör för EMA. Den omständigheten att två ledamöter ur
         EMA:s styrelse utsågs till ledamöter i den förberedande urvalskommittén och granskade och valde ut sökande, däribland B och
         C, vilka också var ledamöter i EMA:s styrelse, strider inte mot någon rättslig bestämmelse.
      
      80      Kommissionen har tillagt att när det gäller utnämning av en verkställande direktör vid ett högt specialiserat organ ska den
         förberedande urvalskommittén bestå av högre tjänstemän som är experter inom det berörda området. I förevarande fall var ledamöterna
         i den förberedande urvalskommittén högre tjänstemän vid GD Hälsa och ett annat av kommissionens generaldirektorat för vetenskapliga
         frågor, det vill säga generaldirektoratet för forskning och innovation, och det var just på grund av att de var högre tjänstemän
         vid kommissionen och innehade de kvalifikationer och den erfarenhet som krävdes som två av ledamöterna i den förberedande
         urvalskommittén även satt i EMA:s styrelse. De experter som kunde utses till ledamöter i den förberedande urvalskommittén
         ingick i en begränsad krets, och det är således inte förvånande om de hade hört om eller personligen kände någon av de sökande.
         I förevarande fall var det således objektivt motiverat −och till och med nödvändigt − att D och E, vilka var generaldirektör
         respektive tjänsteman vid GD Hälsa och även var ledamöter i EMA:s styrelse och experter på området, utsågs till ledamöter
         i den förberedande urvalskommittén. Enligt kommissionen räcker denna omständighet i sig inte för att dra slutsatsen att det
         förelåg bristande opartiskhet eller en intressekonflikt eller att det förekom oegentligheter. Ett sådant påstående måste styrkas
         av exakt bevisning om att det förekommit oegentligheter och att dessa påverkate urvalsförfarandet. Sökanden har emellertid
         inte lagt fram någon sådan bevisning.
      
      –       Personaldomstolens bedömning
      81      När det gäller uttagningar har det slagits fast att uttagningskommittéer har ett omfattande utrymme för att skönsmässigt fastställa
         hur de muntliga prov som de sökande ska genomgå ska genomföras och provens exakta innehåll. Detta utrymme för skönsmässig
         bedömning ska kompenseras av ett strikt iakttagande av de bestämmelser som reglerar anordnandet av dessa prov (dom Girardot/kommissionen,
         T‑92/01, EU:T:2002:220, punkt 24, och dom Christensen/kommissionen, T‑336/02, EU:T:2005:115, punkt 38).
      
      82      Enligt fast rättspraxis är en uttagningskommitté skyldig att säkerställa att dess bedömningar vid de muntliga proven av de
         sökande som deltagit i proven sker på ett jämlikt och objektivt sätt (dom Pantoulis/kommissionen, T‑290/03, EU:T:2005:316,
         punkt 90).
      
      83      Även om det är riktigt att den förberedande urvalskommittén i förevarande fall inte är en uttagningskommitté och dess yttrande
         inte är bindande vare sig för CCN eller för kommissionen, kan nämnda rättspraxis likväl tillämpas i förevarande fall. I likhet
         med en uttagningskommitté syftar nämligen den förberedande urvalskommittén till att välja ut de bästa sökande bland dem som
         lämnat in en ansökan med anledning av det omtvistade meddelandet om den lediga tjänsten. Den förberedande urvalskommittén
         hade ett stort handlingsutrymme när den anordnade proven för det förberedande urvalet (se, beträffande en tillsättningspanel
         för intern rekrytering, dom CG/EIB, F‑115/11, EU:F:2014:187, punkt 60).
      
      84      Det ankom följaktligen på kommissionen att i enlighet med principerna om god förvaltningssed och likabehandling försäkra sig
         om att den första etappen av urvalsförfarandet, vilken skulle genomföras av den förberedande urvalskommittén, organiserades
         korrekt. Detta ställde krav på att samtliga ledamöter i den förberedande urvalskommittén som kommissionen hade utsett, hade
         det oberoende som fordrades för att deras objektivitet inte skulle kunna ifrågasättas (se dom CG/EIB, EU:F:2014:187, punkt 61).
      
      85      Det ska även påpekas att principen om god förvaltningssed, som bland annat innebär att den behöriga institutionen är skyldig
         att omsorgsfullt och opartiskt pröva alla omständigheter som är relevanta i det aktuella fallet, har stadfästs i Europeiska
         unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, vilken sedan Lissabonfördraget trädde i kraft den 1 december 2009 har samma
         rättsliga värde som fördragen. I artikel 41 i stadgan, med rubriken ”Rätt till god förvaltning”, anges det att var och en
         har rätt att få sina angelägenheter behandlade opartiskt av unionens institutioner, organ och byråer.
      
      86      Det ankommer således på personaldomstolen att pröva om den förberedande urvalskommittén har utsetts och fungerat på ett korrekt
         sätt, med iakttagande av bland annat dess skyldighet att vara opartisk. Skyldigheten att vara opartisk är en regel som genomsyrar
         uttagningskommittéernas och, analogt, de förberedande urvalskommittéernas arbete och som är underställd unionsdomstolarnas
         prövning (se, beträffande uttagningskommittéer, beslut Meierhofer/kommissionen, F‑74/07 RENV, EU:F:2011:63, punkt 62).
      
      87      Av punkt 7.2 i riktlinjerna framgår att den förberedande urvalskommittén ska inleda urvalsförfarandet genom att med hjälp
         av en checklista granska om sökandena uppfyller behörighetskraven och därefter, utifrån urvalskriterierna i meddelandet om
         den lediga tjänsten, upprätta en utvärderingstabell, vilken ska användas för att jämföra sökandenas profiler med den önskade
         profilen och den särskilda kompetens som krävs enligt nämnda meddelande. Efter denna utvärdering ska den förberedande urvalskommittén
         upprätta en första förteckning över de utvalda sökande som den anser bäst motsvarar den önskade profilen och kalla dessa till
         intervju. Efter intervjuerna ska den överlämna en fullständig rapport till CCN med information om varje intervju, en kvalitativ
         utvärdering av samtliga sökande, oavsett om de har blivit intervjuade eller inte, samt ett förslag till förteckning över de
         sökande som anses mest kvalificerade. Av artikel 64 i förordning nr 726/2004 och punkt 10.3 i riktlinjerna framgår vidare
         att EMA:s styrelse, å sin sida, ska välja den verkställande direktören bland de sökande som föreslagits av kommissionen.
      
      88      Den förberedande urvalskommittén har således befogenhet att rekommendera flera sökande för CCN, medan beslutet om utnämning
         av den verkställande direktören för EMA åligger EMA:s styrelse. Frågan är således huruvida D och E, som samtidigt var ledamöter
         både i den förberedande urvalskommittén (förslagsinstans) och i EMA:s styrelse (beslutsinstans), har iakttagit sin skyldighet
         att vara opartiska med hänsyn till de mycket skilda befogenheter som åligger den förberedande urvalskommittén respektive EMA:s
         styrelse.
      
      89      Personaldomstolen påpekar att även om det är riktigt att den förberedande urvalskommitténs förslag till förteckning över rekommenderade
         sökande inte är bindande, vare sig för CCN eller för kommissionen, har nämnda förslag till förteckning och den kvalitativa
         utvärdering av samtliga sökande som den förberedande urvalskommittén inkluderar i sin rapport ändå en viss betydelse för urvalsförfarandets
         fortsättning, dels eftersom CCN måste ta hänsyn till dem, dels eftersom den ansvariga kommissionsledamoten enligt punkt 8.3
         i riktlinjerna endast ska intervjua de sökande som CCN har godkänt i sitt slutliga yttrande. Det kan följaktligen inte förnekas
         att den förberedande urvalskommittén har ett avgörande inflytande över den slutlista över sökande som kommissionen föreslår
         för EMA:s styrelse.
      
      90      Personaldomstolen konstaterar även att de ledamöter i den förberedande urvalskommittén som även var ledamöter i EMA:s styrelse
         hade möjlighet att vid styrelsens sammanträde, personligen eller genom sin suppleant, rösta för utnämning av en av de sökande
         som godkänts av kommissionen. Personaldomstolen påpekar vidare att ledamöterna i EMA:s styrelse kan ha haft en särskilt framträdande
         roll i styrelsens diskussioner, oavsett om de utövade sin rätt att rösta eller inte, och att de i vart fall hade direkt kontakt
         med styrelsens övriga ledamöter.
      
      91      Med beaktande av det ovan anförda slår personaldomstolen fast att samtidigt innehav av uppdrag som ledamot i den förberedande
         urvalskommittén och som ledamot i EMA:s styrelse kan skada oberoendet och objektiviteten hos de personer som innehar uppdragen
         i fråga.
      
      92      Utan att uttala sig om innehållet i de diskussioner som fördes mellan ledamöterna i den förberedande urvalskommittén och de
         ståndpunkter som olika ledamöter i denna kommitté antog, däribland D och E, konstaterar personaldomstolen att D och E åsidosatte
         sin skyldighet att vara opartiska enbart på grund av den omständigheten att de satt i den förberedande urvalskommittén. Eftersom
         varje ledamot i den förberedande urvalskommittén måste uppfylla kravet på oberoende för att den förberedande urvalskommitténs
         oberoende inte ska äventyras, måste det anses att den förberedande urvalskommitténs skyldighet att vara opartisk har åsidosatts.
      
      93      Denna slutsats påverkas inte av kommissionens argument.
      
      94      När det, för det första, gäller argumentet att de ledamöter ur EMA:s styrelse som hade utsetts till ledamöter i den förberedande
         urvalskommittén inte i något fall företrädde EMA:s styrelse i den förberedande urvalskommittén och inte handlade på dess vägnar,
         eftersom EMA:s styrelse i den förberedande urvalskommittén företräddes av styrelsens observatör, det vill säga A, räcker det
         att påpeka att sökanden inte har ifrågasatt A:s deltagande i den förberedande urvalskommitténs arbete i egenskap av observatör.
         Såsom konstaterats ovan i punkt 92 innebär redan den omständigheten att D och E, som båda var ledamöter i EMA:s styrelse,
         även satt i den förberedande urvalskommittén att de åsidosatt sin skyldighet att vara opartiska. Av handlingarna i målet framgår
         även att D deltog i EMA:s styrelsemöten den 5 maj och den 8 juni 2011, varmed syftet var att utnämna den nya verkställande
         direktören för EMA, och att hon således deltog vid intervjun med de fyra sökande som hade föreslagits genom kommissionens
         beslut av den 20 april 2011 och i de diskussioner som ledde fram till utnämningen av C. Denna omständighet visar att sökanden
         hade goda skäl att betvivla D:s opartiskhet i arbetet som ordförande för den förberedande urvalskommittén.
      
      95      Kommissionen kan inte heller vinna framgång med sitt argument att eftersom endast två av de 35 ledamöterna i EMA:s styrelse
         även var ledamöter i den förberedande urvalskommittén, kan det inte hävdas att ledamöter ur EMA:s styrelse ersatte den förberedande
         urvalskommitténs bedömning med sin egen bedömning. Även om varken D eller E skulle ha deltagit i EMA:s styrelsemöten den 5 maj och
         den 8 juni 2011 kvarstår nämligen det faktum att de deltog i den förberedande urvalskommitténs möten och att de som ledamöter
         av denna kommitté kunde utöva ett inflytande på den bedömning av sökandena som de övriga ledamöterna i den förberedande urvalskommittén
         gjorde.
      
      96      Personaldomstolen underkänner även kommissionens argument att utnämningen av D och E till ledamöter i den förberedande urvalskommittén
         var objektivt motiverad och till och med nödvändig, eftersom båda två var experter på området. Som kommissionen medgav vid
         förhandlingen var det nämligen inte omöjligt att utse experter som inte var ledamöter i EMA:s styrelse till den förberedande
         urvalskommittén. Personaldomstolen påpekar även att enligt riktlinjerna går det att undvika att ledamöterna i den förberedande
         urvalskommittén även är ledamöter i EMA:s styrelse. Enligt punkt 7.1 i riktlinjerna kan det ansvariga generaldirektoratet
         välja ledamöter till den förberedande urvalskommittén bland flera högre tjänstemän, eftersom det där anges att den förberedande
         urvalskommittén ska bestå av det ansvariga generaldirektoratets generaldirektör eller vice generaldirektör, en direktör från
         det ansvariga generaldirektoratet och en direktör från ett annat generaldirektorat. Vidare föreskrivs i nämnda bestämmelse
         att ledamöterna i den förberedande urvalskommittén ”[s]om allmän regel” ska utses bland ovannämnda tjänstemän. Om det såsom
         i förevarande fall visar sig att de personer som anges i punkt 7.1 i riktlinjerna, det vill säga generaldirektören, vice generaldirektören
         och direktören från det ansvariga generaldirektoratet, redan är ledamöter i det berörda organets styrelse, så kan följaktligen
         andra personer utses till ledamöter i den förberedande urvalskommittén.
      
      97      Inte heller kan personaldomstolen godta kommissionens argument att det inte finns någon bestämmelse som förbjuder att ledamöter
         ur EMA:s styrelse utses till ledamöter i den förberedande urvalskommittén. Att en enda person samtidigt innehar båda dessa
         funktioner utgör, såsom personaldomstolen konstaterat ovan, att den förberedande urvalskommitténs skyldighet att vara opartisk
         har åsidosatts och således att även artikel 41 i stadgan har åsidosatts.
      
      98      Slutligen kan kommissionen inte heller vinna framgång med argumentet att artikel 11a i tjänsteföreskrifterna utgör en garanti
         för att ledamöterna i den förberedande urvalskommittén är opartiska. Även om det är riktigt att det i artikel 11a i tjänsteföreskrifterna
         föreskrivs att varje tjänsteman är skyldig att avstå från att handlägga ärenden där han har ett personligt intresse som kan
         innebära att hans oberoende äventyras och även om det är riktigt att det av handlingarna i målet framgår att A och en ledamot
         i den förberedande urvalskommittén inte deltog vid en intervju med en sökande, framgår det dock att D och E, trots artikel 11a
         i tjänsteföreskrifterna, inte invände mot att utses till ledamöter i den förberedande urvalskommittén och att de deltog vid
         samtliga intervjuer med sökandena samt att D vid mötena i EMA:s styrelse den 5 maj och den 8 juni 2011 inte, såsom det krävs
         enligt artikel 11.3 i styrelsens arbetsordning, uppgav att det eventuellt förelåg intressen som kunde skada hennes oberoende.
      
      99      Mot bakgrund av ovanstående överväganden ska talan bifallas såvitt avser den första grundens andra del, vilken avser samtidigt
         innehav av uppdrag som ledamot i EMA:s styrelse och som ledamot i den förberedande urvalskommittén.
      
      100    Yrkandet om ogiltigförklaring av kommissionens beslut av den 20 april 2011 ska således bifallas, utan att det är nödvändigt
         att pröva den första grundens första del eller de övriga grunder som åberopats.
      
       Det sjätte yrkandet: Ogiltigförklaring av styrelsens beslut av den 6 oktober 2011
      101    Enligt artikel 64 i förordning nr 726/2004, vilken har utvecklats utifrån riktlinjerna, kunde EMA:s styrelse till verkställande
         direktör för EMA endast utnämna en av de sökande som valts ut och som fanns med på den förteckning som antagits genom kommissionens
         beslut av den 20 april 2011. Så skedde i förevarande fall när styrelsen genom sitt beslut av den 6 oktober 2011 till verkställande
         direktör utnämnde C, som fanns med på den förteckning som antagits genom kommissionens beslut av den 20 april 2011. Eftersom
         personaldomstolen i föregående punkt har slagit fast att kommissionens beslut av den 20 april 2011 ska ogiltigförklaras, ska
         således även styrelsens beslut av den 6 oktober 2011 ogiltigförklaras.
      
      102    Följaktligen ska även yrkandet om ogiltigförklaring av styrelsens beslut av den 6 oktober 2011 bifallas.
      
      3.     Yrkandet om ersättning
       Parternas argument
      103    Sökanden anser i huvudsak att kommissionens beslut av den 20 april 2011 och styrelsens beslut av den 6 oktober 2011 har orsakat
         honom ideell skada, men har inte angett hur stor ersättning han begär.
      
      104    Kommissionen och EMA anser att yrkandet om ersättning är ogrundat.
      
       Personaldomstolens bedömning
      105    Det har slagits fast att ogiltigförklaring av en rättsstridig rättsakt i sig kan utgöra en lämplig och i princip tillräcklig
         gottgörelse för den ideella skada som orsakats av rättsakten i fråga, förutom om sökanden visar att han har lidit ideell skada
         som kan särskiljas från den rättsstridighet som ligger till grund för ogiltigförklaringen och som inte kan gottgöras fullt
         ut genom att beslutet ogiltigförklaras (dom Michail/kommissionen, T‑49/08 P, EU:T:2009:456, punkt 88).
      
      106    Eftersom kommissionens beslut av den 20 april 2011 och styrelsens beslut av den 6 oktober 2011 har ogiltigförklarats, ankommer
         det på personaldomstolen att pröva denna fråga.
      
      107    Sökanden har inte närmare specificerat sitt yrkande om ersättning. Av hans skriftliga inlagor framgår inte heller att någon
         ideell skada har uppkommit som kan särskiljas från den rättsstridighet som ligger till grund för ogiltigförklaringen av kommissionens
         beslut av den 20 april 2011 och styrelsens beslut av den 6 oktober 2011 och som inte kan gottgöras fullt ut genom att de båda
         besluten ogiltigförklaras. Personaldomstolen anser därför att en ogiltigförklaring av besluten utgör en lämplig och tillräcklig
         gottgörelse för den ideella skada som sökanden kan ha orsakats genom beslutens rättsstridighet.
      
      108    Av det ovan anförda följer att yrkandet om ersättning ska ogillas.
      
       Rättegångskostnader
      109    Enligt artikel 101 i rättegångsreglerna ska, om inte annat följer av bestämmelserna i kapitel 8 i avdelning II i rättegångsreglerna,
         tappande part bära sina rättegångskostnader och förpliktas att ersätta den andra partens rättegångskostnader, om detta har
         yrkats. Enligt artikel 102 i rättegångsreglerna får personaldomstolen, om så anses skäligt, besluta att en tappande part ska
         bära sina rättegångskostnader, men endast delvis, eller inte alls, ska ersätta den andra partens rättegångskostnader.
      
      110    Av domskälen framgår att talan i huvudsak har bifallits och att kommissionen och EMA är tappande parter. Sökanden har uttryckligen
         yrkat att kommissionen och EMA ska förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna. Eftersom omständigheterna i förevarande mål
         inte motiverar tillämpning av bestämmelserna i artikel 102 i rättegångsreglerna, ska kommissionen och EMA bära sina rättegångskostnader,
         inbegripet kostnaderna i det interimistiska förfarandet, och till lika delar ersätta sökandens rättegångskostnader, inbegripet
         kostnaderna i det interimistiska förfarandet.
      
      Mot denna bakgrund beslutar
      PERSONALDOMSTOLEN (andra avdelningen)
      följande:
      1)      Europeiska kommissionens beslut av den 20 april 2011, varigenom kommissionen föreslog Europeiska läkemedelsmyndighetens styrelse
            en förteckning över fyra sökande, vilka hade rekommenderats av den förberedande urvalskommittén och tillstyrkts av den rådgivande
            kommittén i utnämningsfrågor, ogiltigförklaras.
      2)      Det beslut som Europeiska läkemedelsmyndighetens styrelse fattade den 6 oktober 2011 om utnämning av den verkställande direktören
            ogiltigförklaras.
      3)      Talan ogillas i övrigt.
      4)      Europeiska kommissionen och Europeiska läkemedelsmyndigheten ska vardera bära sina rättegångskostnader och ersätta hälften
            var av Emil Hristovs rättegångskostnader.
      
               Rofes i Pujol 
            
            
                Bradley
            
            
               Svenningsen
            
         Avkunnad vid offentligt sammanträde i Luxemburg den 13 november 2014.
      
               Justitiesekreterare 
            
             
            
                      Ordförande
            
         
               W. Hakenberg 
            
             
            
                      K. Bradley
            
         * Rättegångsspråk: bulgariska.