CELEX: 52019PC0122
Language: it
Date: 2019-03-07
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla posizione che dovrà essere assunta dall'Unione europea in seno al consiglio bilaterale di vigilanza nell'ambito dell'accordo tra gli Stati Uniti d'America e la Comunità europea sulla cooperazione in materia di regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile in merito all'aggiunta di un allegato 4 all'accordo

COMMISSIONE EUROPEA
            Bruxelles, 7.3.2019
            COM(2019) 122 final
            2019/0067(NLE)
            Proposta di
            DECISIONE DEL CONSIGLIO
            relativa alla posizione che dovrà essere assunta dall'Unione europea in seno al consiglio bilaterale di vigilanza nell'ambito dell'accordo tra gli Stati Uniti d'America e la Comunità europea sulla cooperazione in materia di regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile in merito all'aggiunta di un allegato 4 all'accordo
            
               
         
         
            
               RELAZIONE
            
            
               1.CONTESTO DELLA PROPOSTA
            
            
               •Motivi e obiettivi della proposta
            
            
               
                  Nel 2008 l'Unione europea e gli Stati Uniti d'America hanno firmato un accordo sulla cooperazione in materia di regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile (in prosieguo l'"accordo"). L'ambito di applicazione dell'accordo, che è entrato in vigore il 1º maggio 2011, era inizialmente limitato all'aeronavigabilità, ai test e alle approvazioni ambientali e al controllo sui prodotti per l'aeronautica, nonché alle approvazioni e al controllo sulle installazioni di manutenzione. L'ambito di applicazione dell'accordo è stato successivamente esteso all'addestramento del personale e al rilascio delle relative licenze, all'esercizio degli aeromobili nonché ai servizi di traffico aereo e alla gestione del traffico aereo
                     1
                  . Tale estensione è stata realizzata mediante una modifica firmata il 13 dicembre 2017 ed è applicata provvisoriamente da tale data.
               
               
                  Tenuto conto dell'ambito di applicazione esteso dell'accordo, la Commissione, assistita dall'Agenzia europea per la sicurezza aerea (EASA), ha elaborato, insieme alla Federal Aviation Administration (FAA) statunitense, un nuovo allegato 4 dell'accordo, relativo al monitoraggio dei dispositivi di addestramento al volo simulato (Flight Simulation Training Devices - FSTD), allo scopo di limitare la duplicazione dei controlli regolamentari sugli FSTD nell'Unione e negli USA.
               
               
                  L'ambito di applicazione del nuovo allegato FSTD proposto comprende le valutazioni periodiche dei simulatori integrali di volo (FFS) per i velivoli.
               
               
                  Esistono attualmente 131 certificati dell'EASA in corso di validità per gli FFS ubicati negli Stati Uniti e 34 certificati della FAA in corso di validità per gli FFS ubicati negli Stati membri dell'UE (UK: 17, Paesi Bassi: 3, Francia: 13 e Danimarca: 1). Ognuno di questi dispositivi dispone di un doppio certificato: i dispositivi ubicati negli USA sono provvisti di un certificato dell'EASA e di un certificato della FAA, mentre i dispositivi situati negli Stati membri dell'UE dispongono di un certificato della FAA e di un certificato rilasciato da un'autorità aeronautica nazionale o, in taluni casi, dall'EASA.
               
               
                  Al fine di mantenere la validità di tali certificati, è necessario che ciascun simulatore sia sottoposto periodicamente a una nuova valutazione. Ciò determina un doppio controllo di ciascun dispositivo, che provoca un inutile onere amministrativo e costi supplementari legati alla seconda valutazione, oltre a ridurre la disponibilità di dispositivi per l'addestramento dei piloti. Ad esempio nel 2017 l'EASA ha effettuato 132 valutazioni periodiche degli FFS situati negli USA. A sua volta la FAA nel 2017 ha effettuato 34 valutazioni periodiche degli FFS ubicati negli Stati membri dell'UE. Durante la valutazione da parte dell'autorità l'FFS non è disponibile per l'addestramento. 
               
               
                  Nell'ambito del nuovo allegato FSTD proposto l'esecuzione delle valutazioni periodiche sarà semplificata. L'EASA farà affidamento sulla FAA per le valutazioni periodiche dei dispositivi ubicati negli USA, mentre la FAA si affiderà alle autorità aeronautiche nazionali o, in taluni casi, all'EASA per la valutazione periodica dei dispositivi situati negli Stati membri dell'UE. Ciò consentirà di evitare la duplicazione dei controlli e, di conseguenza, permetterà all'EASA, alla FAA e agli operatori del settore di ottenere risparmi in termini di costi e di conseguire aumenti di produttività. La FAA calcola di avere addebitato agli operatori di FFS situati negli Stati membri dell'UE un importo pari a circa 170 000 USD nel 2017 per recuperare i costi delle valutazioni periodiche in loco effettuate in Europa. Per quanto riguarda l'UE, nel 2017 l'EASA ha addebitato oltre 1,1 milioni di EUR agli operatori di FFS ubicati negli USA per recuperare le spese di viaggio associate alle valutazioni periodiche condotte negli USA (oltre agli importi addebitati per le ore di lavoro prestate in loco negli USA durante le valutazioni).
               
            
            
               •Coerenza con le disposizioni vigenti nel settore normativo interessato
            
            
               
                  La cooperazione tra l'UE e gli Stati Uniti d'America in materia di sicurezza dell'aviazione rientra nella strategia per l'aviazione in Europa. Il nuovo allegato FSTD proposto è coerente con gli obiettivi generali dell'accordo tra l'UE e gli USA sulla regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile, ossia garantire un elevato grado di sicurezza dell'aviazione civile a livello mondiale e rendere minimi gli oneri economici che gravano sull'industria e sugli operatori dell'aviazione a motivo della duplicazione dei controlli regolamentari.
               
            
            
               •Coerenza con altre normative dell'Unione
            
            
               
                  L'accordo persegue un obiettivo fondamentale della politica estera dell'Unione in materia di aviazione rafforzando la sicurezza dell'aviazione civile e agevolando gli scambi e gli investimenti nel settore dei prodotti aeronautici. Il nuovo allegato FSTD è coerente con la politica generale dell'Unione in materia di aviazione in quanto promuove l'accettazione reciproca dei certificati e dei risultati degli accertamenti tecnici con i principali partner internazionali e consente un utilizzo più efficiente delle risorse disponibili a livello dell'UE e degli Stati membri.
               
            
            
               2.BASE GIURIDICA, SUSSIDIARIETÀ E PROPORZIONALITÀ
            
            
               •Base giuridica
            
            
               
                  Trattato sul funzionamento dell'Unione europea, in particolare l'articolo 100, paragrafo 2, in combinato disposto con l'articolo 218, paragrafo 9.
                        Sussidiarietà (per la competenza non esclusiva) 
               
               
                  Non pertinente.
               
            
            
               •Proporzionalità
            
            
               
                  Non pertinente.
               
            
         
         
            
               •Scelta dello strumento
            
            
               
                  L'aggiunta di un nuovo allegato all'accordo è lo strumento più efficiente per conseguire l'obiettivo di un'efficiente accettazione reciproca dei risultati relativi alla conformità e della documentazione in relazione ai dispositivi di addestramento al volo simulato (FSTD). 
               
            
            
               3.RISULTATI DELLE VALUTAZIONI EX POST, DELLE CONSULTAZIONI DEI PORTATORI DI INTERESSI E DELLE VALUTAZIONI D'IMPATTO
            
            
               •Valutazioni ex post / Vaglio di adeguatezza della legislazione vigente
            
            
               
                  Non pertinente.
               
            
            
               •Consultazioni dei portatori di interessi
            
            
               
                  Gli Stati membri dell'UE nei quali sono ubicati gli FFS (certificati dalla FAA) hanno partecipato ad attività di rafforzamento della fiducia condotte dall'EASA e dalla FAA nel 2013 nell'ambito dei preparativi per l'elaborazione del nuovo allegato.
               
               
                  La Commissione ha informato e consultato gli Stati membri dell'UE in merito all'elaborazione di un nuovo allegato FSTD nel gruppo di lavoro "Trasporti aerei" del Consiglio mediante relazioni sulle discussioni svoltesi in seno al consiglio bilaterale di vigilanza nell'ambito dell'accordo (alle quali gli Stati membri dell'UE sono invitati a partecipare) e b) nel quadro dei preparativi per la decisione (UE) 2018/61 del Consiglio volta ad estendere l'ambito di applicazione dell'accordo per ricomprendervi, fra l'altro, l'addestramento del personale e il rilascio delle relative licenze.
               
               
                     Assunzione e uso di perizie
               
               
                  Nell'elaborazione del nuovo allegato FSTD la Commissione è stata assistita dall'EASA. L'EASA e la FAA hanno messo a confronto i requisiti delle normative UE e USA concernenti la certificazione degli FSTD. Tale confronto è stato ultimato nel 2014 e ha permesso di individuare anche le differenze normative tra i sistemi UE e USA, che sono oggetto delle cosiddette "condizioni speciali" stabilite nell'allegato FSTD proposto.
               
               
                  L'EASA ha inoltre effettuato una valutazione del programma nazionale sui simulatori (National Simulator Programme - NSP) della FAA al fine di instaurare un clima di fiducia nei confronti del sistema statunitense di supervisione dei simulatori di volo. Tale valutazione ha comportato, tra l'altro, una visita dell'EASA presso gli uffici dell'NSP ubicati ad Atlanta (agosto 2013) e osservazioni delle valutazioni NSP dei simulatori certificati dall'EASA a Dallas (novembre 2013) e a Miami (dicembre 2013). L'ambito della valutazione era circoscritto alle valutazioni periodiche dei simulatori integrali di volo per i velivoli; ciò corrisponde all'ambito di applicazione dell'allegato FSTD proposto. 
               
               
                  Il 2 luglio 2014 l'EASA e la FAA hanno comunicato al consiglio bilaterale di vigilanza istituito a norma dell'accordo che le attività di rafforzamento della fiducia e il confronto tra le normative erano stati completati con successo. Ciò ha concluso i lavori tecnici preparatori per l'elaborazione del nuovo allegato FSTD. 
               
            
            
               •Valutazione d'impatto
            
            
               
                  Non pertinente.
               
            
            
               •Efficienza normativa e semplificazione
            
            
               
                  Non pertinente.
               
            
            
               •Diritti fondamentali
            
            
               
                  Non pertinente.
               
            
            
               4.INCIDENZA SUL BILANCIO
            
            
               
                  Nessuna incidenza sul bilancio dell'UE.
               
            
         
         
            
               5.ALTRI ELEMENTI
            
            
               •Piani attuativi e modalità di monitoraggio, valutazione e comunicazione
            
            
               
                  Per quanto riguarda l'UE, l'EASA coordinerà l'attuazione del nuovo allegato FSTD. Le procedure dettagliate per l'attuazione saranno definite nelle procedure di attuazione delle disposizioni riguardanti i simulatori di volo (Simulator Implementation Procedures - SIP), che gli agenti tecnici, vale a dire l'EASA e la FAA, stanno attualmente mettendo a punto (e che saranno predisposte in tempo utile per l'adozione del nuovo allegato FSTD).
               
               
                  Il monitoraggio dell'attuazione dell'allegato FSTD sarà effettuato in primo luogo dal consiglio di supervisione degli FSTD (FSTD Oversight Board - FOB), che risponderà al consiglio bilaterale di vigilanza istituito dall'accordo. Il consiglio di supervisione degli FSTD riferirà periodicamente al consiglio bilaterale di vigilanza.
               
            
            
               •Documenti esplicativi (per le direttive)
            
            
               
                  Non pertinente.
               
            
            
               •Illustrazione dettagliata delle singole disposizioni della proposta
            
            
               
                  Sezione 1 "Obiettivo e ambito di applicazione"
               
               
                  Questa sezione dell'allegato FSTD illustra l'obiettivo dell'allegato, vale a dire l'accettazione reciproca dei risultati relativi alla conformità e della documentazione nonché la fornitura di assistenza tecnica per quanto riguarda la valutazione periodica e la qualificazione degli FFS. 
               
               
                  L'ambito di applicazione dell'allegato comprende la valutazione periodica e la qualificazione continua degli FFS per velivoli provvisti di una qualificazione rilasciata dalla FAA e dall'EASA o da un'autorità aeronautica di uno Stato membro dell'UE.
               
               
                  Sezione 2 "Definizioni"
               
               
                  Questa sezione dell'allegato FSTD contiene la definizione di alcuni termini tecnici utilizzati con frequenza.
               
               
                  Sezione 3 "Organismo congiunto di coordinamento"
               
               
                  Questa sezione istituisce il consiglio di supervisione degli FSTD, che risponderà al consiglio bilaterale di vigilanza e avrà il compito di garantire l'efficace attuazione dell'allegato FSTD. Il consiglio di supervisione degli FSTD è copresieduto dai direttori dell'EASA e della FAA responsabili dei parametri di volo ("Flight Standards"). Tra i compiti principali di tale organismo vi sono i seguenti:
               
               
                  a) elaborare, approvare e rivedere le procedure di attuazione delle disposizioni riguardanti i simulatori di volo (SIP);
               
               
                  b) condividere informazioni sulle questioni pertinenti in materia di sicurezza ed elaborare piani d'azione intesi ad affrontarle;
               
               
                  c) garantire l'applicazione coerente dell'allegato;
               
               
                  d) scambiare informazioni sulle attività di regolamentazione, programmate o in corso, che potrebbero incidere sul fondamento e sull'ambito di applicazione dell'allegato;
               
               
                  e) condividere informazioni in merito a modifiche rilevanti dei sistemi di qualificazione degli FSTD delle parti che potrebbero incidere sul fondamento e sull'ambito di applicazione dell'allegato;
               
               
                  f) risolvere le questioni tecniche di responsabilità degli agenti tecnici e delle autorità aeronautiche che non possono essere risolte a un livello inferiore; e
               
            
         
         
            
               
                  g) presentare al consiglio bilaterale di vigilanza proposte di modifica dell'allegato.
               
               
                  Sezione 4 "Attuazione"
               
               
                  Questa sezione illustra le condizioni specifiche per l'accettazione reciproca delle relazioni di valutazione tra le parti e per il mantenimento delle qualificazioni della FAA e dell'EASA per gli FFS nell'ambito dell'accordo. Le autorità aeronautiche nazionali degli Stati membri o, in taluni casi, l'EASA effettueranno le valutazioni per conto della FAA per i dispositivi ubicati nell'UE, mentre la FAA effettuerà le valutazioni per conto dell'EASA per i dispositivi ubicati negli USA.
               
               
                  Questa sezione contiene inoltre disposizioni concernenti il seguito da dare alle conclusioni delle relazioni di valutazione, la fornitura di assistenza tecnica nell'esecuzione di valutazioni speciali o nella raccolta e nella trasmissione di dati e informazioni su richiesta e lo scambio di informazioni riguardo a modifiche di disposizioni legislative e regolamentari, procedure, politiche o norme che potrebbero incidere sulle modalità di applicazione dell'allegato. 
               
               
                  Sezione 5 "Comunicazione e cooperazione"
               
               
                  Questa sezione contiene disposizioni in materia di comunicazione e di scambio di informazioni tra la FAA, l'EASA e, ove pertinente, le autorità aeronautiche degli Stati membri. Tra queste figurano disposizioni relative alla designazione dei punti di contatto per i vari aspetti tecnici dell'allegato FSTD, nonché informazioni sulle esenzioni e sulle deroghe concesse agli FFS. 
               
               
                  Sezione 6 "Requisiti di qualificazione per l'accettazione dei risultati relativi alla conformità"
               
               
                  Questa sezione contiene i requisiti di base per le autorità per quanto concerne l'efficacia dei rispettivi sistemi di supervisione regolamentare degli FSTD, compresi la struttura giuridica e regolamentare, le risorse, i programmi di formazione, la documentazione e i registri, nonché le politiche, le procedure e i sistemi di qualità interni. 
               
               
                  La sezione contiene inoltre disposizioni relative alla dimostrazione iniziale e costante dell'efficacia di tali sistemi, comprese disposizioni concernenti la partecipazione di ciascuna parte ai controlli di qualità e alle attività di normazione dell'altra parte e lo scambio di relazioni sulla qualità e sulla normazione e di altre informazioni pertinenti che potrebbero essere necessarie per salvaguardare la fiducia reciproca continua delle parti nei rispettivi sistemi. 
               
               
                  È importante sottolineare che le autorità di tutti gli Stati membri dell'UE possono effettuare valutazioni degli FFS per conto della FAA a condizione che rispettino le prescrizioni stabilite nell'allegato. Sarà compito dell'EASA controllare il rispetto di tali prescrizioni nell'ambito delle attività ordinarie di normazione da essa svolte.
               
               
                  Sezione 7 "Indagini e misure esecutive"
               
               
                  Questa sezione contiene disposizioni concernenti la cooperazione in materia di indagini nei casi di non conformità e l'adozione di misure esecutive. Conformemente all'accordo, entrambe le parti si riservano il diritto di adottare misure esecutive nei confronti degli operatori di FSTD che dispongono di approvazioni della FAA o dell'EASA.
               
               
                  Sezione 8 "Disposizioni relative al trasferimento"
               
               
                  Questa sezione contiene disposizioni che definiscono le modalità con cui gli FFS attualmente soggetti alla supervisione diretta dell'EASA saranno trasferiti alla FAA, nonché le modalità con cui gli FFS attualmente soggetti alla supervisione diretta della FAA saranno trasferiti alle autorità aeronautiche nazionali degli Stati membri dell'UE. Attualmente gli FFS approvati dalla FAA sono ubicati in quattro Stati membri dell'UE, ossia Regno Unito, Danimarca, Francia e Paesi Bassi.
               
               
                  I trasferimenti avvengono entro 18 mesi dall'entrata in vigore dell'allegato e saranno sincronizzati con le date delle valutazioni periodiche dei dispositivi.
               
               
                  Sezione 9 "Diritti"
               
               
                  I diritti connessi alle valutazioni periodiche dei dispositivi saranno applicati conformemente all'articolo 14 dell'accordo e alle prescrizioni normative applicabili, ossia, nel caso dell'UE, il regolamento (UE) n. 319/2014 della Commissione, del 27 marzo 2014, relativo ai diritti e agli onorari riscossi dall'Agenzia europea per la sicurezza aerea. 
               
               
                  Appendice 1 "Condizioni speciali"
               
               
                  Questa appendice contiene le condizioni speciali dell'UE applicabili agli FFS situati negli USA nonché le condizioni speciali della FAA applicabili agli FFS situati nell'UE. 
               
               
                  Queste condizioni speciali sono le disposizioni regolamentari aggiuntive che dovranno essere verificate nel corso dei controlli delle valutazioni per tenere conto delle differenze tra i sistemi normativi statunitense e dell'UE riguardanti i simulatori di volo. 
               
            
         
         
            
               
                  Per quanto riguarda l'UE, il controllo della conformità alle condizioni speciali della FAA compete alle autorità nazionali degli Stati membri nei quali sono ubicati i dispositivi provvisti dei certificati FAA; in talune circostanze, tale controllo è di competenza dell'EASA qualora l'FFS ubicato nell'UE sia soggetto alla supervisione dell'Agenzia. I risultati del controllo svolto in merito alle condizioni speciali saranno riportati in una "relazione sulle condizioni speciali", elaborata dall'autorità a seguito della valutazione. 
               
               
                  Appendice 2 "Interventi delle autorità aeronautiche"
               
               
                  Questa appendice illustra gli interventi specifici che le autorità aeronautiche nazionali degli Stati membri dell'UE realizzeranno durante l'esecuzione delle valutazioni periodiche degli FFS per conto della FAA. Tra questi figurano la programmazione della valutazione periodica, i lavori preparatori per l'esecuzione della valutazione, l'esecuzione della valutazione e una serie di attività successive, compresa la preparazione della relazione di valutazione e della relazione sulle condizioni speciali da trasmettere alla FAA. 
               
            
            
               2019/0067 (NLE)
            
            
               Proposta di
            
            
               DECISIONE DEL CONSIGLIO
            
            
               relativa alla posizione che dovrà essere assunta dall'Unione europea in seno al consiglio bilaterale di vigilanza nell'ambito dell'accordo tra gli Stati Uniti d'America e la Comunità europea sulla cooperazione in materia di regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile in merito all'aggiunta di un allegato 4 all'accordo
            
            
               IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
            
            
               visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea, in particolare l'articolo 100, paragrafo 2, in combinato disposto con l'articolo 218, paragrafo 9,
            
            
                
            
            
               vista la proposta della Commissione europea,
            
            
            
               considerando quanto segue:
            
            
               (1)L'accordo tra gli Stati Uniti d'America e la Comunità europea sulla cooperazione in materia di regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile (l'"accordo") è entrato in vigore il 1º maggio 2011
                  2
               .
            
            
               (2)Uno dei principali obiettivi dell'accordo è migliorare la collaborazione di lunga data tra l'Europa e gli Stati Uniti volta a garantire un elevato grado di sicurezza dell'aviazione civile a livello mondiale e a rendere minimi gli oneri economici che gravano sull'industria e sugli operatori dell'aviazione a motivo della duplicazione dei controlli regolamentari.
            
            
               (3)La modifica 1
                  3
                dell'accordo estende l'ambito di applicazione dell'articolo 2, paragrafo B, dell'accordo per ricomprendervi, tra l'altro, l'addestramento del personale e il rilascio delle relative licenze.
            
            
               (4)L'articolo 5 dell'accordo, come modificato, prevede l'elaborazione di nuovi allegati dell'accordo con riferimento alle materie che rientrano nell'ambito di applicazione dell'accordo.
            
            
               (5)Entrambi gli agenti tecnici, vale a dire per l'UE l'Agenzia europea per la sicurezza aerea e per gli Stati Uniti la Federal Aviation Administration, hanno proposto al consiglio bilaterale di vigilanza di adottare una decisione volta ad approvare un nuovo allegato 4 dell'accordo che contempli la reciproca accettazione dei risultati relativi alla conformità e della documentazione per i dispositivi di addestramento al volo simulato ("FSTD").
            
            
               (6)L'adozione del nuovo allegato consentirà ad entrambi gli agenti tecnici di ottenere risparmi e, allo stesso tempo, ridurrà i costi a carico del settore (operatori degli FSTD); di conseguenza, i vettori aerei beneficeranno di un maggiore accesso dei loro piloti agli FSTD.
            
            
               (7)L'articolo 19, paragrafo C, dell'accordo stabilisce che i nuovi allegati entrano in vigore mediante decisione del consiglio bilaterale di vigilanza istituito a norma dell'articolo 3 dell'accordo.
            
         
         
            
               (8)È opportuno che il nuovo allegato 4 relativo ai dispositivi di addestramento al volo simulato sia approvato a nome dell'Unione europea.
            
            
               (9)L'articolo 4, paragrafo 3, della decisione 2011/719/UE del Consiglio, del 7 marzo 2011, relativa alla conclusione dell'accordo tra gli Stati Uniti d'America e la Comunità europea sulla cooperazione in materia di regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile prevede, conformemente all'articolo 218, paragrafo 9, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, che il Consiglio, deliberando a maggioranza qualificata su proposta della Commissione, stabilisca la posizione che l'Unione deve assumere in seno al consiglio bilaterale di vigilanza con riferimento all'adozione di allegati supplementari in conformità all'articolo 3, paragrafo C, punto 7, e all'articolo 19, paragrafo C, dell'accordo,
            
            
               HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE: 
            
            
               Articolo 1
            
            
               La posizione che dovrà essere assunta dall'Unione europea in seno al consiglio bilaterale di vigilanza, a norma degli articoli 3 e 19 dell'accordo tra gli Stati Uniti d'America e la Comunità europea sulla cooperazione in materia di regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile, in merito all'adozione di una decisione del consiglio bilaterale di vigilanza che adotta l'allegato 4 dell'accordo, deve basarsi sul progetto di decisione n. 0011 del consiglio bilaterale di vigilanza, accluso alla presente decisione.
            
            
               Articolo 2
            
            
               Il direttore responsabile per l'Aviazione presso la direzione generale della Mobilità e dei trasporti, in qualità di copresidente e di rappresentante dell'Unione in seno al consiglio bilaterale di vigilanza, è abilitato a firmare la decisione n. 0011 del consiglio bilaterale di vigilanza.
            
            
               Articolo 3
            
            
               Una volta adottata, la decisione del consiglio bilaterale di vigilanza è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. 
            
            
               Articolo 5
            
            
               La Commissione è destinataria della presente decisione.
            
            
            
               Fatto a Bruxelles, il
            
            
               
                     Per il Consiglio
               
               
                     Il presidente
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Decisione (UE) 2018/61 del Consiglio, del 21 marzo 2017.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        GU L 291 del 9.11.2011, pag. 3
               
               
                  
                     (3)
                  
                        GU L 11 del 16.1.2018, pag. 3
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMMISSIONE EUROPEA
            Bruxelles, 7.3.2019
            COM(2019) 122 final
            ALLEGATO
            della
            proposta diDECISIONE DEL CONSIGLIO
            
               relativa alla posizione che dovrà essere assunta dall'Unione europea in seno al consiglio bilaterale di vigilanza nell'ambito dell'accordo tra gli Stati Uniti d'America e la Comunità europea sulla cooperazione in materia di regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile in merito all'aggiunta di un allegato 4 all'accordo
            
               
         
         
            
               CONSIGLIO BILATERALE DI VIGILANZA
            
            
               PER L'ACCORDO
            
            
               TRA
            
            
               GLI STATI UNITI D'AMERICA
            
            
               E L'UNIONE EUROPEA
            
            
               SULLA COOPERAZIONE IN MATERIA DI REGOLAMENTAZIONE DELLA SICUREZZA DELL'AVIAZIONE CIVILE
            
            
            
               VERBALE DI DECISIONE
            
            
               DECISIONE N. 0011
            
            
            
               Rilevando che la modifica 1 dell'accordo tra gli Stati Uniti d'America e la Comunità europea sulla cooperazione in materia di regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile (l'"accordo") estende l'ambito di applicazione dell'articolo 2, paragrafo B, dell'accordo per ricomprendervi, tra l'altro, l'addestramento del personale e il rilascio delle relative licenze;
            
            
               rilevando altresì che l'articolo 5 dell'accordo, come modificato, prevede l'elaborazione di nuovi allegati dell'accordo con riferimento alle materie che rientrano nell'ambito di applicazione dell'accordo e che tali allegati, a norma dell'articolo 19, paragrafo C, entrano successivamente in vigore mediante decisione del consiglio bilaterale di vigilanza istituito a norma dell'articolo 3, 
            
            
               il consiglio bilaterale di vigilanza decide: 
            
            
               1.di adottare l'allegato 4 (Dispositivi di addestramento al volo simulato) dell'accordo, accluso alla presente decisione.
            
            
            
               2.L'allegato 4 (Dispositivi di addestramento al volo simulato) dell'accordo entra in vigore a decorrere dalla data della firma dell'ultima delle parti indicate in seguito.
            
            
            
               Per il consiglio bilaterale di vigilanza:
            
            
         
         
            
                     
                        FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION
                     
                     
                        DIPARTIMENTO DEI TRASPORTI
                     
                     
                        STATI UNITI D'AMERICA
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        COMMISSIONE EUROPEA
                     
                     
                        UNIONE EUROPEA
                     
                     
                  
               
                     
                     
                        DA:
                     
                  
                  
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                     
                        DA:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                     
                        TITOLO:
                     
                  
                  
                     
                     
                        Amministratore associato per la sicurezza aerea
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                     
                        TITOLO:
                     
                  
                  
                     
                     
                        Direttore, Aviazione 
                     
                     
                        Direzione generale Mobilità e trasporti, Commissione europea
                     
                  
               
                     
                        DATA:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        DATA:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        LUOGO:
                     
                  
                  
                     
                        Washington, DC
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        LUOGO:
                     
                  
                  
                     
                        Bruxelles, Belgio
                     
                  
               
            
            
         
         
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               COMMISSIONE EUROPEA
            Bruxelles, 7.3.2019
            COM(2019) 122 final
            ALLEGATO
            della
            proposta diDECISIONE DEL CONSIGLIO
            
               relativa alla posizione che dovrà essere assunta dall'Unione europea in seno al consiglio bilaterale di vigilanza nell'ambito dell'accordo tra gli Stati Uniti d'America e la Comunità europea sulla cooperazione in materia di regolamentazione della sicurezza dell'aviazione civile in merito all'aggiunta di un allegato 4 all'accordo
            
               
         
         
            
               ALLEGATO 4
            
            
            
                DISPOSITIVI DI ADDESTRAMENTO AL VOLO SIMULATO
            
            
            
               1.OBIETTIVO E AMBITO DI APPLICAZIONE
            
            
            
               1.1.Le parti hanno valutato le rispettive norme, regole, pratiche e procedure concernenti la valutazione periodica e la qualificazione continua dei simulatori integrali di volo (Full Flight Simulators - FFS) per velivoli e hanno concluso che esse sono sufficientemente compatibili da consentire la reciproca accettazione delle rispettive approvazioni e dei rispettivi risultati. Il presente allegato verte sull'accettazione reciproca dei risultati relativi alla conformità e della documentazione, nonché sulla fornitura di assistenza tecnica per quanto riguarda la valutazione periodica e la qualificazione degli FFS. Nessuna disposizione del presente allegato può essere interpretata nel senso di limitare l'autorità di una parte di operare conformemente all'articolo 15 dell'accordo.
            
            
            
               1.2.L'ambito di applicazione del presente allegato comprende la valutazione periodica e la qualificazione continua degli FFS di livello C, CG, D e DG per velivoli provvisti di una qualificazione rilasciata dalla Federal Aviation Administration (FAA) e dall'Agenzia europea per la sicurezza aerea (EASA) o da un'autorità aeronautica, a seconda dei casi. L'ambito di applicazione può essere esteso mediante una modifica del presente allegato sulla base di una decisione del consiglio bilaterale di vigilanza adottata in conformità all'articolo 19, paragrafo B, dell'accordo.
            
            
            
               1.3.L'estensione dell'ambito di applicazione del presente allegato è effettuata in seguito al necessario processo di rafforzamento della fiducia condotto dagli agenti tecnici. 
            
            
            
               1.4.L'ambito di applicazione del presente allegato non comprende i dispositivi di addestramento al volo simulato (Flight Simulation Training Devices - FSTD) che non rientrano nell'ambito di applicabilità previsto dall'articolo 12 dell'accordo.
            
            
            
               2.DEFINIZIONI
            
            
            
               2.1.Ai fini del presente allegato si applicano le seguenti definizioni, in aggiunta a quelle contenute nell'accordo:
            
            
            
               a)"livello di qualificazione FFS", il livello di conformità in base alla capacità
            
         
         
            
               tecnica dell'FFS determinata mediante una valutazione dell'FFS secondo i criteri di valutazione tecnica definiti nelle prescrizioni applicabili. Gli FFS sono classificati in categorie di livello A, B, C, D. Alcuni dispositivi qualificati dell'UE possiedono inoltre un livello di qualificazione AG, BG, CG, DG in base a diritti acquisiti (Grandfather Rights);
            
            
            
               b)"risultato", l'accertamento circa la conformità o non conformità dell'FSTD ai requisiti applicabili, che viene registrato sotto forma di risultati/discrepanze nella relazione di valutazione redatta dalla FAA, dall'EASA o da un'autorità aeronautica, a seconda dei casi; 
            
            
            
               c)"dispositivo di addestramento al volo simulato" (FSTD):
            
            
            
               I)per l'Unione europea, un dispositivo di addestramento che, nel caso dei velivoli, è un simulatore integrale di volo (FFS), un dispositivo di addestramento al volo (Flight Training Device - FTD), un addestratore per le procedure di volo e di navigazione (Flight and Navigation Procedures Trainer - FNPT) o un dispositivo di addestramento strumentale di base (Basic Instrument Training Device - BITD);
            
            
               II)per gli Stati Uniti, un dispositivo di addestramento che, nel caso dei velivoli, è un simulatore integrale di volo (FFS) o un dispositivo di addestramento al volo (FDT); 
            
            
            
               d)"simulatore integrale di volo" (FFS), una riproduzione in dimensioni reali della cabina di pilotaggio di uno specifico tipo, marca, modello o serie di aeromobile, incluso l'assemblaggio di tutti gli equipaggiamenti e programmi informatici necessari a rappresentare l'aeromobile nelle operazioni al suolo e in volo, un sistema visivo che fornisce la vista fuori dalla cabina di pilotaggio e un sistema di movimenti forzati;
            
            
            
               e)"valutazione dell'FSTD", la valutazione dell'FSTD effettuata in base ai criteri tecnici definiti per il rispettivo livello, che determina una qualificazione dell'FSTD;
            
            
            
               f)"operatore dell'FSTD", l'organizzazione direttamente responsabile dinanzi all'EASA o a un'autorità aeronautica, a seconda dei casi, per quanto riguarda la richiesta o il mantenimento della qualificazione di un determinato FSTD e che deve soddisfare i requisiti di cui alla parte ORA del regolamento (UE) n. 1178/2011;
            
            
            
               g) "sponsor dell'FSTD", l'organizzazione direttamente responsabile dinanzi alla FAA per quanto riguarda la richiesta e il mantenimento della qualificazione di un determinato FSTD e che deve soddisfare i requisiti di cui al titolo 14 del codice dei regolamenti federali degli Stati Uniti, parte 60 (di seguito parte 60);
            
            
            
               h)"diritti acquisiti": 
            
            
               I)per gli Stati Uniti, il diritto dell'operatore/sponsor dell'FSTD di mantenere il livello di qualificazione ottenuto in base a una precedente circolare informativa (advisory circular); 
            
            
               II)per l'Unione europea, il diritto dell'operatore/sponsor dell'FSTD di mantenere il livello di qualificazione ottenuto in base a normative precedenti. L'espressione designa inoltre il diritto dell'utilizzatore dell'FSTD di conservare i crediti ottenuti per l'addestramento, le prove e i controlli in base a tali normative precedenti;
            
         
         
            
            
               i)"guida base per la prova di qualificazione" (Master Qualification Test Guide, MQTG), il manuale delle prove di qualifica (QGT), approvato dall'autorità, che integra i risultati delle prove eseguite sotto il controllo della FAA, dell'EASA o dell'autorità aeronautica, a seconda dei casi. La MQTG funge da riferimento per le valutazioni future;
            
            
            
               j)"manuale delle prove di qualifica" (QTG), un documento utilizzato per dimostrare che le prestazioni e le qualità di manovra rientrano nei limiti prescritti per l'aeromobile e che tutti i requisiti applicabili sono stati soddisfatti; 
            
            
            
               k)"condizioni speciali", i requisiti che, sulla base di un confronto tra i rispettivi sistemi regolamentari in materia di valutazione e qualificazione degli FFS, sono risultati non comuni ai due sistemi e che sono sufficientemente importanti da essere trattati nel presente allegato. 
            
            
            
               3.ORGANISMO CONGIUNTO DI COORDINAMENTO
            
            
            
               3.1.Composizione
            
            
            
               3.1.1.È istituito un organismo congiunto di coordinamento denominato consiglio di supervisione degli FSTD (FSTD Oversight Board - FOB), responsabile dinanzi al consiglio bilaterale di vigilanza, sotto la direzione congiunta del direttore dell'EASA responsabile dei parametri di volo (Flight Standards) e del direttore esecutivo della FAA responsabile dei parametri di volo. Il consiglio di supervisione degli FSTD è composto da esperti di FSTD di ciascun agente tecnico. 
            
            
            
               3.1.2.La direzione congiunta può invitare altri partecipanti al consiglio di supervisione degli FSTD allo scopo di facilitare il conseguimento degli obiettivi del presente allegato. 
            
            
            
               3.2.Mandato
            
            
            
               3.2.1.Il consiglio di supervisione degli FSTD si riunisce almeno una volta all'anno per assicurare un funzionamento e un'attuazione efficaci delle disposizioni del presente allegato. Le sue funzioni includono:
            
            
            
               a)l'elaborazione, l'approvazione e la revisione delle procedure di attuazione tecnica riguardanti i simulatori di volo [Technical Implementation Procedures - Simulator (TIP-S)] per la valutazione e la qualificazione degli FFS, compresi la cooperazione, l'assistenza, lo scambio di informazioni e le attività volte a garantire la fiducia continua, da utilizzare per i processi contemplati dal presente allegato;
            
         
         
            
            
               b)la condivisione di informazioni su questioni pertinenti in materia di sicurezza e l'elaborazione di piani d'azione intesi ad affrontarle;
            
            
            
               c)la garanzia dell'applicazione coerente del presente allegato;
            
            
            
               d)lo scambio di informazioni sulle attività di regolamentazione, programmate o in corso, che potrebbero incidere sul fondamento e sull'ambito di applicazione dell'allegato;
            
            
            
               e)la condivisione di informazioni in merito a modifiche rilevanti dei sistemi di qualificazione degli FSTD delle parti, che potrebbero incidere sul fondamento e sull'ambito di applicazione dell'allegato;
            
            
            
               f)la risoluzione delle questioni tecniche di responsabilità degli agenti tecnici e delle autorità aeronautiche che non possono essere risolte a un livello inferiore; e
            
            
            
               g)la presentazione al consiglio bilaterale di vigilanza di proposte di modifica del presente allegato.
            
            
            
               3.2.2.Il consiglio di supervisione degli FSTD deferisce le questioni irrisolte al consiglio bilaterale di vigilanza e provvede all'attuazione delle decisioni adottate dal consiglio bilaterale di vigilanza in relazione al presente allegato. 
            
            
            
               4.ATTUAZIONE
            
            
            
               4.1.Gli agenti tecnici istituiscono e mantengono aggiornato, a fini di controllo, un elenco di riferimento degli FFS la cui qualificazione rientra nell'ambito di applicazione del presente allegato. Le procedure per istituire ed aggiornare tale elenco di riferimento sono illustrate nelle TIP-S. 
            
            
            
               4.2.Qualificazione continua della FAA
            
         
         
            
            
               4.2.1.Le parti convengono che un FFS:
            
            
            
               a)provvisto di una qualificazione vigente conformemente alla base di qualificazione dell'UE applicabile, e 
            
            
            
               b)che soddisfi le condizioni di cui al presente allegato, comprese le condizioni speciali della FAA di cui all'appendice 1, fatti salvi i requisiti della parte 60 relativi al sistema di gestione della qualità dei simulatori applicabili al titolare del certificato FFS, 
            
            
            
               è ritenuto conforme ai requisiti tecnici per una qualificazione continua della FAA una volta ricevute, esaminate e accettate la relazione di valutazione e la relazione sulle condizioni speciali emesse dall'EASA o da un'autorità aeronautica, a seconda dei casi.
            
            
            
               4.2.2.Le autorità aeronautiche competenti attuano gli interventi di cui all'appendice 2 del presente allegato quando agiscono per conto della FAA ai fini della valutazione periodica di ciascun FFS contemplato dal presente allegato.
            
            
            
               4.3.Qualificazione continua dell'EASA
            
            
            
               4.3.1.Le parti convengono che un FFS: 
            
            
            
               a)provvisto di una qualificazione vigente della FAA conformemente alla base di qualificazione USA applicabile, e
            
            
            
               b)che soddisfi le condizioni di cui al presente allegato, comprese le condizioni speciali dell'UE di cui all'appendice 1, fatti salvi i requisiti della parte ORA applicabili al titolare del certificato FSTD, 
            
            
            
               è ritenuto conforme ai requisiti tecnici per una qualificazione continua dell'EASA una volta ricevute, esaminate e accettate la relazione di valutazione e la relazione sulle condizioni speciali emesse dalla FAA.
            
         
         
            
            
               4.4.Accettazione reciproca delle relazioni di valutazione
            
            
            
               4.4.1.Fatti salvi i termini del presente allegato, le parti convengono che gli agenti tecnici e le autorità aeronautiche, a seconda dei casi, forniscono all'agente tecnico dell'altra parte relazioni sulla valutazione periodica degli FFS e sulle condizioni speciali. Tali relazioni comprendono i risultati relativi alla conformità ai rispettivi requisiti UE e USA come condizione per il rilascio o la conferma della validità delle rispettive qualificazioni degli FFS, a seconda dei casi. 
            
            
            
               4.5.Seguito da dare ai risultati delle relazioni di valutazione
            
            
            
               4.5.1.L'operatore/lo sponsor dell'FSTD risolve le questioni emerse dai risultati degli accertamenti insieme all'agente tecnico o all'autorità aeronautica che ha effettuato la valutazione, salvo diverse indicazioni fornite dall'agente tecnico pertinente per i casi definiti nelle TIP-S. In tali casi, laddove sia necessaria una visita in loco per valutare la chiusura delle questioni emerse dai risultati degli accertamenti, tale visita è condotta, nei limiti delle risorse disponibili, dall'agente tecnico o, se del caso, dall'autorità aeronautica che ha effettuato la valutazione.
            
            
            
               4.6.In presenza di circostanze che esulano dall'ambito delle valutazioni periodiche, l'agente tecnico di ciascuna delle parti o, se del caso, un'autorità aeronautica, presta secondo necessità, su richiesta e di comune accordo, assistenza tecnica nelle valutazioni degli FFS all'agente tecnico dell'altra parte o, se del caso, a un'autorità aeronautica. Gli agenti tecnici o le autorità aeronautiche possono rifiutare di prestare assistenza tecnica per mancanza di risorse. Gli ambiti di assistenza possono includere, a titolo meramente esemplificativo:
            
            
            
               a)l'esecuzione di indagini e l'elaborazione delle pertinenti relazioni (su richiesta);
            
            
            
               b)la raccolta e la fornitura di dati (su richiesta); e
            
            
            
               c)l'esecuzione di valutazioni speciali di un FFS in caso di trasferimento o di modifica del dispositivo.
            
            
            
               4.7.A norma dell'articolo 15, paragrafo B, dell'accordo, gli agenti tecnici possono effettuare valutazioni indipendenti di dispositivi qualora sussistano problemi particolari di sicurezza.
            
            
            
               4.8.Le modifiche apportate da una delle parti alla propria struttura organizzativa o alle proprie disposizioni legislative o regolamentari, procedure, politiche o norme, comprese quelle relative agli agenti tecnici e alle autorità aeronautiche, possono incidere sulle modalità di applicazione del presente allegato. Le parti, per il tramite degli agenti tecnici e delle autorità aeronautiche, a seconda dei casi, si informano reciprocamente e con la massima sollecitudine possibile in merito ai cambiamenti previsti e valutano in che misura detti cambiamenti possano incidere sul fondamento del presente allegato. Se le consultazioni svolte in conformità all'articolo 15, paragrafo C, dell'accordo sfociano nella decisione di modificare il presente allegato, le parti cercano di garantire che le modifiche entrino in vigore contemporaneamente all'entrata in vigore o all'attuazione dei cambiamenti che hanno indotto a modificare l'allegato o, se ciò non è possibile, quanto prima. 
            
         
         
            
            
               5.COMUNICAZIONE E COOPERAZIONE
            
            
            
               5.1.Gli agenti tecnici tengono e si scambiano un elenco di punti di contatto in relazione ai diversi aspetti tecnici del presente allegato.
            
            
            
               5.2.Tutte le comunicazioni, compresa la documentazione tecnica, tra gli agenti tecnici e, se del caso, le autorità aeronautiche, sono effettuate in lingua inglese.
            
            
            
               5.3.Il formato per l'inserimento di tutte le date utilizzate nelle comunicazioni è GG MMM AAAA, ad esempio "5 MAGGIO 2014".
            
            
            
               5.4.Gli agenti tecnici e le autorità aeronautiche si informano reciprocamente in merito a esenzioni e deroghe concesse agli FFS che rientrano nell'ambito di applicazione del presente allegato.
            
            
            
               5.5.Istruzioni per la valutazione
            
            
               Almeno 30 giorni di calendario prima della valutazione gli agenti tecnici e le autorità aeronautiche trasmettono eventuali richieste o istruzioni speciali che dovranno essere seguite nel corso della valutazione affinché possano essere esaminate.
            
            
            
               6.REQUISITI DI QUALIFICAZIONE PER L'ACCETTAZIONE DEI RISULTATI RELATIVI ALLA CONFORMITÀ
            
            
            
               6.1.Requisiti principali
            
            
            
               6.1.1.L'agente tecnico e, a seconda dei casi, l'autorità aeronautica di ciascuna parte dimostrano all'agente tecnico dell'altra parte l'efficacia dei rispettivi sistemi di supervisione regolamentare degli FSTD. Al fine di effettuare la valutazione degli FFS per conto dell'altra parte, gli agenti tecnici e, a seconda dei casi, le autorità aeronautiche dimostrano di disporre in modo adeguato e efficace di: 
            
            
         
         
            
               a)una struttura giuridica e regolamentare;
            
            
            
               b)una struttura organizzativa;
            
            
            
               c)risorse, compreso personale qualificato e in numero sufficiente;
            
            
            
               d)programmi di formazione per il personale tecnico:
            
            
            
               e)strategie, processi e procedure interni, compreso un sistema per la qualità;
            
            
            
               f)documentazione e registri;
            
            
            
               g)un programma di supervisione; e
            
            
            
               h)autorità sugli organismi e sui dispositivi regolamentati.
            
            
            
               6.2.Fiducia iniziale
            
            
            
               6.2.1.Ciascun agente tecnico ha dimostrato all'altro agente tecnico l'efficacia del proprio sistema per la supervisione regolamentare delle attività contemplate dal presente allegato attraverso attività iniziali di rafforzamento della fiducia. L'agente tecnico di ciascuna parte ha inoltre dimostrato all'agente tecnico dell'altra parte l'efficacia dei propri controlli di qualità e delle proprie attività di normazione, compresi i controlli delle autorità aeronautiche di cui al punto 6.3.1.
            
            
                
            
         
         
            
               6.2.2.Prima che un'autorità aeronautica inizi a effettuare la valutazione degli FFS per conto dell'agente tecnico statunitense, l'agente tecnico dell'UE effettua una valutazione di tale autorità aeronautica conformemente alle disposizioni delle TIP-S.
            
            
            
               6.3.Rapporto continuativo di fiducia
            
            
            
               6.3.1.Gli agenti tecnici e le autorità aeronautiche continuano a dimostrare di esercitare una supervisione efficace, come indicato al punto 6.1.1, secondo le pertinenti disposizioni delle TIP-S elaborate e approvate dal consiglio di supervisione degli FSTD.
            
            
            
               a)In particolare gli agenti tecnici e, a seconda dei casi, le autorità aeronautiche:
            
            
            
               I)hanno diritto di partecipare in qualità di osservatori: per l'EASA, ai controlli di qualità e alle riunioni di normazione della FAA; per la FAA, alle attività di normazione dell'EASA;
            
            
            
               II)si assicurano che gli operatori/sponsor degli FSTD consentano l'accesso a entrambi gli agenti tecnici per i controlli, le valutazioni e le ispezioni, a seconda dei casi;
            
            
            
               III)mettono a disposizione le relazioni sui controlli, sulle attività di normazione e sulle ispezioni reciproche applicabili al presente allegato;
            
            
            
               IV)condividono informazioni pertinenti in materia di sicurezza e limitazioni note che potrebbero influenzare la capacità dell'autorità aeronautica o dell'agente tecnico di rispettare pienamente le norme internazionali applicabili in materia di sicurezza o i requisiti di sicurezza stabiliti dall'accordo;
            
            
            
               V)mettono a disposizione personale qualificato affinché partecipi ai controlli e alle ispezioni applicabili al presente allegato;
            
            
            
               VI)mettono a disposizione i registri degli operatori/sponsor degli FSTD, comprese le relazioni di valutazione e le relazioni sulle condizioni speciali;
            
            
         
         
            
               VII)all'occorrenza offrono assistenza linguistica presso gli uffici delle autorità aeronautiche nel corso dell'esame dei registri e della documentazione relativi all'FFS redatti nella lingua nazionale; e
            
            
            
               VIII)si prestano assistenza reciproca per formulare conclusioni sui risultati delle ispezioni reciproche.
            
            
            
               b)L'agente tecnico dell'UE effettua controlli di normazione supplementari per garantire che l'autorità aeronautica rispetti le disposizioni dell'allegato e, in particolare, le condizioni speciali della FAA applicabili agli FFS situati nell'UE, quali precisate nelle TIP-S.
            
            
            
               c) 
                     Gli agenti tecnici si informano reciprocamente e sollecitamente qualora un agente tecnico o un'autorità aeronautica non sia in grado di ottemperare a una delle prescrizioni di cui al punto 6.3.1. Se uno degli agenti tecnici ritiene che le competenze tecniche non siano più adeguate, gli agenti tecnici si consultano e propongono un piano d'azione e i necessari interventi correttivi per rimediare alle lacune constatate.
            
            
            
               d) 
                     Qualora un agente tecnico o un'autorità aeronautica non ponga rimedio alle lacune accertate entro i termini previsti dal piano d'azione, l'agente tecnico dell'una o dell'altra parte può sottoporre la questione al consiglio di supervisione degli FSTD.
            
            
            
               e) 
                     Qualora una parte intenda sospendere l'accettazione dei risultati o delle qualificazioni di un agente tecnico o di un'autorità aeronautica nell'ambito del presente allegato, essa ne informa sollecitamente l'altra parte conformemente all'articolo 18, paragrafo A, dell'accordo.
            
            
            
               7.INDAGINI E MISURE ESECUTIVE
            
            
            
               7.1.Le parti si riservano il diritto di adottare misure esecutive nei confronti degli operatori/sponsor degli FSTD che dispongono di approvazioni della FAA o dell'EASA. 
            
            
            
               7.2.Conformemente alle disposizioni dell'articolo 8 dell'accordo, ciascuna parte, per il tramite del proprio agente tecnico o, se del caso, delle autorità aeronautiche, comunica sollecitamente all'altra parte le indagini avviate e gli eventuali provvedimenti adottati nei casi di non conformità con le disposizioni del presente allegato che potrebbero dare adito a sanzioni o alla revoca, alla sospensione o al declassamento della qualificazione dell'FFS.
            
            
            
               7.3.In caso di revoca o di sospensione della qualificazione di un FFS, l'agente tecnico e, se del caso, l'autorità aeronautica notificano all'altro agente tecnico la revoca o la sospensione.
            
            
         
         
            
               7.4.Le notifiche di cui sopra sono trasmesse al pertinente punto di contatto dell'altra parte.
            
            
            
               8.DISPOSIZIONI RELATIVE AL TRASFERIMENTO 
            
            
            
               8.1Le valutazioni periodiche degli FFS le cui qualificazioni sono state rilasciate dalla FAA conformemente alle disposizioni contenute nelle procedure di attuazione delle disposizioni riguardanti i simulatori di volo (SIP) concordate tra USA e Regno Unito continuano ad essere effettuate fino a quando non sia stata completata la transizione delle attività di valutazione di cui al punto 8.2 (le procedure SIP concordate tra Stati Uniti e Regno Unito il 20 dicembre 1995 sono state rivedute il 6 ottobre 2005. Sono state concluse in base all'accordo tra il governo degli Stati Uniti d'America e il governo del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord per la promozione della sicurezza dell'aviazione, firmato a Londra il 12 dicembre 1995).
            
            
            
               8.2Le parti convengono che il trasferimento delle valutazioni degli FFS nel quadro del presente allegato è portato a termine conformemente alle seguenti disposizioni relative al trasferimento:
            
            
            
               a)le autorità aeronautiche e gli agenti tecnici completano la formazione di un numero sufficiente di dipendenti sulle procedure relative all'accordo, al presente allegato e alle condizioni speciali dell'UE e degli USA, a seconda dei casi, prima del trasferimento. 
            
            
            
               b)Una volta completata la formazione di un numero sufficiente di dipendenti, gli agenti tecnici trasferiscono le attività di valutazione degli FFS qualificati agli agenti tecnici o alle autorità aeronautiche, a seconda dei casi. 
            
            
            
               c)I trasferimenti avvengono entro 18 mesi dalla data di entrata in vigore del presente allegato.
            
            
            
               d)Gli agenti tecnici e le autorità aeronautiche concordano un piano procedurale e un calendario per quanto riguarda: 
            
            
            
               I)la sincronizzazione delle valutazioni periodiche, e
            
            
            
               II)l'esecuzione di tutte le valutazioni conformemente al presente allegato.
            
            
         
         
            
               9.DIRITTI
            
            
            
               9.1
                     I diritti sono applicati conformemente all'articolo 14 dell'accordo e alle disposizioni regolamentari applicabili.
            
            
               
            
               Appendice 1
            
            
            
               CONDIZIONI SPECIALI
            
            
            
               1.CONDIZIONI SPECIALI DELL'UE APPLICABILI AI SIMULATORI INTEGRALI DI VOLO (FFS) SITUATI NEGLI USA PER LA CATEGORIA DI AEROMOBILI COSTITUITA DAI VELIVOLI
            
            
            
               1.1.Le condizioni speciali di cui alla sezione 4.3.1, quali illustrate nelle TIP-S, sono riportate di seguito.
            
            
            
               a)Lo sponsor FSTD fornisce alla FAA:
            
            
            
               I.il fascicolo delle valutazioni periodiche;
            
            
            
               II.la documentazione annuale relativa alle operazioni di fly-out; 
            
            
            
               III.la documentazione sui controlli inerenti alle caratteristiche di sicurezza dei simulatori [ORA.FSTD.115, lettera b) (Installazioni), del regolamento (UE) n. 1178/2011]; e
            
            
         
         
            
               IV.le modifiche apportate alla scheda tecnica dell'FSTD dell'EASA pubblicata.
            
            
            
               b)Il manuale della postazione operativa dell'istruttore contiene istruzioni operative con indicazione delle norme dell'UE.
            
            
            
               c)Le impostazioni e le indicazioni della postazione operativa dell'istruttore sono conformi al sistema internazionale di unità di misura (SI).
            
            
            
               d)È sottoposto a valutazione almeno un modello di aeroporto/aerodromo europeo dichiarato a fini di qualificazione dotato di funzioni di modellazione e sistemi di navigazione/comunicazione appropriati.
            
            
            
               e)Gli avvicinamenti strumentali di categoria I, II o III (a seconda dei casi) e le operazioni di decollo in condizioni di scarsa visibilità sono dimostrati presso un aeroporto europeo e con impostazioni corrispondenti selezionabili dalla postazione operativa dell'istruttore.
            
            
            
               f)L'FFS rispecchia la configurazione europea del velivolo simulato.
            
            
            
               g)Durante la valutazione è eseguita una fase di volo continuo ininterrotto.
            
            
            
               h)Nel corso di ciascuna valutazione sono valutati tutti i tipi di motore elencati nel certificato di qualificazione dell'FFS rilasciato dall'EASA.
            
            
            
               i)Qualora più certificati di qualificazione dell'FFS siano stati rilasciati dall'EASA per diverse configurazioni avioniche di un unico FFS, durante ciascuna valutazione è valutata ogni singola configurazione, con ogni tipo di motore, se del caso.
            
            
            
               j)Sono eseguite, conformemente ai requisiti europei applicabili, le verifiche oggettive, le prove di funzionalità e le verifiche soggettive specifiche per l'FFS che non sono contemplate dal livello di qualificazione standard dell'FFS applicabile previsto dalla FAA.
            
            
         
         
            
               2.CONDIZIONI SPECIALI DELLA FAA APPLICABILI AI SIMULATORI INTEGRALI DI VOLO (FFS) APPROVATI SITUATI NELL'UE PER LA CATEGORIA DI AEROMOBILI COSTITUITA DAI VELIVOLI
            
            
            
               2.1.Le condizioni speciali di cui alla sezione 4.2.1, quali illustrate nelle TIP-S, sono riportate di seguito.
            
            
               a)L'operatore FSTD provvede:
            
            
            
               I)a fornire all'autorità aeronautica o all'EASA, a seconda dei casi, elementi comprovanti che le direttive della FAA sugli FSTD sono state integrate nell'MQTG, e
            
            
            
               II)a individuare eventuali modifiche apportate all'elenco pubblicato delle configurazioni FFS della FAA.
            
            
            
               b)Il manuale della postazione operativa dell'istruttore contiene le istruzioni operative con indicazione delle norme statunitensi.
            
            
            
               c)Le impostazioni e le indicazioni relative alla postazione operativa dell'istruttore sono conformi al sistema di unità di misura statunitense.
            
            
            
               d)È sottoposto a valutazione almeno un modello di aeroporto/aerodromo statunitense dichiarato a fini di qualificazione dotato di funzioni di modellazione e sistemi di navigazione/comunicazione appropriati.
            
            
            
               e)Gli avvicinamenti strumentali di categoria I, II o III (a seconda dei casi) sono dimostrati presso un aeroporto statunitense e con impostazioni corrispondenti selezionabili dalla postazione operativa dell'istruttore.
            
            
            
               f)L'FFS rispecchia la configurazione statunitense del velivolo simulato.
            
            
            
               g)Durante ciascuna valutazione sono valutate tutte le configurazioni elencate nel certificato di qualificazione dell'FFS rilasciato dalla FAA.
            
         
         
            
            
               h)È effettuato un avvicinamento con circuito a vista ad un aeroporto statunitense al massimo peso di atterraggio dimostrato.
            
            
            
               i)Sono eseguite, conformemente ai requisiti statunitensi applicabili, le verifiche oggettive, le prove di funzionalità e le verifiche soggettive specifiche per l'FFS che non sono contemplate dal livello di qualificazione standard europeo applicabile per l'FFS.
            
            
            
               
            
            
               Appendice 2
            
            
            
               INTERVENTI DELLE AUTORITÀ AERONAUTICHE
            
            
            
               Come precisato nelle TIP-S, in relazione alle valutazioni periodiche di ciascun FFS nell'ambito del presente allegato, l'autorità aeronautica competente, operando per conto della FAA, provvede a:
            
            
            
               1.programmare la valutazione periodica e comunicare la data prevista per la valutazione alla FAA;
            
            
            
               2.eseguire le attività preparatorie per la valutazione. L'ispettore/gli ispettori dell'autorità aeronautica incaricata della valutazione:
            
            
            
               a)individuano le condizioni speciali;
            
            
               b)ottengono i moduli e le liste di controllo opportuni; e
            
            
               c)individuano eventuali cambiamenti intervenuti tra una valutazione periodica e l'altra;
            
         
         
            
            
               3.effettuare la valutazione, tenendo conto delle condizioni speciali e delle disposizioni TIP-S pertinenti;
            
            
            
               4.svolgere le attività successive alla valutazione, fra cui:
            
            
            
               a)la trasmissione delle seguenti informazioni/dei seguenti documenti alla FAA entro cinque giorni lavorativi dal completamento della valutazione:
            
            
               I.relazione di valutazione;
            
            
               II.elenco delle configurazioni dell'FFS; e
            
            
               III.relazione sulle condizioni speciali;
            
            
            
               b)la realizzazione della visita in loco di cui al punto 4.5.1 del presente allegato.