CELEX: 32006D1007
Language: sk
Date: 2006-12-21 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady 2006/1007/SVV z 21. decembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/886/SVV o vývoji druhej generácie Schengenského informačného systému (SIS II)

L 411/78             SK                Úradný vestník Európskej únie                            30.12.2006

                    (Akty prijaté v súlade s hlavou VI Zmluvy o založení Európskej únie)

                                  Rozhodnutie Rady 2006/1007/SVV

                                         z 21. decembra 2006,

                          ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/886/SVV
                                       o vývoji druhej generácie
                            Schengenského informačného systému (SIS II)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii a najmä na jej článok 30 ods. 1 písm. a) a b), článok 31
ods. 1 písm. a) a b) a článok 34 ods. 2 písm. c),

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu 1,

keďže:

(1)        Nariadenie Rady (ES) č. 2424/2001 zo 6. decembra 2001 o vývoji druhej generácie
           Schengenského informačného systému (SIS II) 1 a rozhodnutie Rady 2001/886/SVV 2
           predstavujú požadovaný právny základ, ktorý umožní zahrnúť do rozpočtu Európskej únie
           potrebné finančné prostriedky na vývoj SIS II a plnenie príslušnej časti rozpočtu.
           Rozhodnutie 2001/886/SVV a nariadenie (ES) č. 2424/2001 strácajú účinnosť 31.
           decembra 2006.

(2)        Vývoj SIS II bude trvať dlhšie, ako sa pôvodne predpokladalo, a z tohto dôvodu je
           potrebné zabezpečiť po 31. decembri 2006 dodatočné finančné prostriedky.

1
         Stanovisko Európskeho parlamentu z ….. (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
1
         Ú. v. ES L 328, 13.12.2001, s. 4.
2
         Ú. v. ES L 328, 13.12.2001, s. 1.
 ---pagebreak--- 30.12.2006            SK              Úradný vestník Európskej únie                            L 411/79

(3)      Preto je potrebné predĺžiť platnosť rozhodnutia 2001/886/SVV, aby Komisia mohla plniť
         rozpočet po roku 2006 s cieľom dokončiť projekt vývoja SIS II vrátane zavedenia
         komunikačnej infraštruktúry.

(4)      V záveroch Rady z 29. apríla 2004 sa uvádza, že centrálna jednotka SIS II sa bude počas
         fázy vývoja tohto systému nachádzať vo Francúzsku a záložná centrálna jednotka bude
         umiestnená v Rakúsku pod podmienkou, že sa pred jeho uvedením do prevádzky
         uskutočnia nevyhnutné úpravy. Za prevádzkové riadenie a styk s Komisiou na týchto
         miestach zodpovedá Francúzsko a Rakúsko.

(5)      Je tiež potrebné preniesť na Komisiu zodpovednosť za prípravu technickej integrácie do
         SIS II, a to najmä integrácie členských štátov, ktoré k Európskej únii pristúpili v
         roku 2004.

(6)      Rozhodnutie 2001/886/SVV by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť
         a doplniť.

(7)      Týmto rozhodnutím nie je dotknuté budúce prijatie právnych nástrojov na zriadenie,
         prevádzku a využívanie SIS II.

(8)      Spojené kráľovstvo sa na tomto rozhodnutí zúčastňuje v súlade s článkom 5 Protokolu,
         ktorým sa začleňuje schengenské acquis do rámca Európskej únie a ktorý je pripojený
         k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva a v súlade
         s článkom 8 ods. 2 rozhodnutia Rady 2000/365/ES z 29. mája 2000, ktoré sa týka
         požiadavky Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať sa
         na niektorých ustanoveniach schengenského acquis 1.

(9)      Írsko sa na tomto rozhodnutí zúčastňuje v súlade s článkom 5 Protokolu, ktorým
         sa začleňuje schengenské acquis do rámca Európskej únie a ktorý je pripojený k Zmluve
         o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva a v súlade s článkom 5
         ods. 1 a článkom 6 ods. 2 rozhodnutia Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke
         Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis 2.

1
        Ú. v. ES L 131, 1.6.2000, s. 43.
2
        Ú. v. ES L 64, 7.3.2002, s. 20.
 ---pagebreak--- L 411/80               SK              Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

(10)       Pokiaľ ide o Island a Nórsko, toto rozhodnutie predstavuje vývoj ustanovení
           schengenského acquis v zmysle Dohody uzavretej medzi Radou Európskej únie a
           Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o pridružení týchto dvoch štátov pri
           vykonávaní, uplatňovaní a vývoji schengenského acquis 1, ktoré spadá do oblasti uvedenej
           v článku 1 bode G rozhodnutia Rady 1999/437/ES 2 zo 17. mája 1999 o určitých
           vykonávacích predpisoch k tejto dohode 4.

(11)       Pokiaľ ide o Švajčiarsko, toto rozhodnutie predstavuje vývoj ustanovení schengenského
           acquis v zmysle Dohody podpísanej medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom
           a Švajčiarskou konfederáciou o jej pridružení pri vykonávaní, uplatňovaní a vývoji
           schengenského acquis, ktoré spadá do oblasti uvedenej v článku 1 bode G rozhodnutia
           Rady 1999/437/ES v spojení s článkom 4 ods. 1. rozhodnutia Rady 2004/849/ES o podpise
           v mene Európskeho spoločenstva a predbežnom vykonávaní niektorých ustanovení tejto
           dohody 3,

ROZHODLA TAKTO:

                                                Článok 1

Rozhodnutie 2001/886/SVV sa týmto mení a dopĺňa takto:

1.         Do článku 2 sa dopĺňa táto veta:

           „Tento vývoj zahŕňa prípravu technickej integrácie do SIS II, a to najmä integráciu
           členských štátov, ktoré k Európskej únii pristúpili v roku 2004.”

2.         Vkladá sa tento článok:

           „Článok 4A

           1.   Bez toho, aby bola dotknutá zodpovednosť Komisie za vývoj SIS II, sa počas vývoja
                tohto systému bude centrálna jednotka SIS II nachádzať v Štrasburgu (Francúzsko)
                a záložná centrálna jednotka v Sankt Johann im Pongau (Rakúsko).

1
       Ú. v. ES L 176, 10.7.1999, s. 36.
2
       Ú. v. ES L 176, 10.7.1999, s. 31.
4
       Ú. v. EÚ L 176, 10.7.199, s. 31.
3
       Ú. v. EÚ L 368, 15.12.2004, s. 26.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        SK                Úradný vestník Európskej únie                          L 411/81

         2.   Počas vývoja tohto systému zabezpečí Francúzsko a Rakúsko príslušnú
              infraštruktúru a prostriedky potrebné na umiestnenie centrálnej jednotky a záložnej
              centrálnej jednotky SIS II.

         3.   Vnútroštátny orgán, ktorý zabezpečuje infraštruktúru a prostriedky uvedené v odseku
              2, môže na prípravu a údržbu sídla alebo na iné služby, ktoré sú nevyhnutné na
              prevádzku SIS II počas jeho vývoja, získať grant od Spoločenstva.“

3.       V článku 7 sa druhý pododsek nahrádza takto:

         „Stráca účinnosť 31. decembra 2008.“

                                             Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku
Európskej Únie.

V Bruseli 21. decembra 2006

                                            Za Radu
                                            predseda

                                        J. KORKEAOJA