CELEX: 32019D0449
Language: fi
Date: 2019-03-18 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2019/449, annettu 18 päivänä maaliskuuta 2019, tiettyjä eräistä kolmansista maista peräisin olevia hedelmiä koskevien toimenpiteiden vahvistamisesta haitallisen organismin Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa unioniin kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseksi annetun täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2016/715 muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2019) 2024)

20.3.2019   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 77/76
               
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2019/449,
         annettu 18 päivänä maaliskuuta 2019,
         tiettyjä eräistä kolmansista maista peräisin olevia hedelmiä koskevien toimenpiteiden vahvistamisesta haitallisen organismin Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa unioniin kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseksi annetun täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2016/715 muuttamisesta
         
            
               (tiedoksiannettu numerolla C(2019) 2024)
            
         
         EUROOPAN KOMISSIO, joka
         ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
         ottaa huomioon kasveille ja kasvituotteille haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 8 päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY (1) ja erityisesti sen 16 artiklan 3 kohdan neljännen virkkeen,
         sekä katsoo seuraavaa:
         
                     (1)
                  
                  
                     Komission täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2016/715 (2) säädetään Argentiinasta, Brasiliasta, Etelä-Afrikasta ja Uruguaysta peräisin olevia sukujen Citrus L., Fortunella Swingle ja Poncirus Raf. hedelmiä ja niiden hybridejä, lukuun ottamatta lajien Citrus aurantium L. ja Citrus latifolia Tanaka hedelmiä, jäljempänä ’mainitut hedelmät’, koskevista toimenpiteistä, joilla pyritään estämään Phyllosticta citricarpa -organismin, jäljempänä ’asianomainen organismi’, unioniin kulkeutuminen ja siellä leviäminen.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Tuontipysäytytysten määrän kasvu viimeksi kuluneiden kolmen vuoden aikana osoittaa, että täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2016/715 säädetyt toimenpiteet ovat edelleen tarpeellisia unionin alueen suojelemiseksi asianomaiselta organismilta.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Lisäksi jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet vuonna 2018 lukuisista asianomaisen organismin vuoksi tehdyistä pysäytyksistä, jotka ovat tulosta niiden Brasiliasta peräisin oleville mainituille hedelmille tekemistä tuontitarkastuksista. Sen vuoksi Brasiliasta peräisin olevia kyseisiä hedelmiä koskevia unioniin tulon vaatimuksia olisi tiukennettava.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Jotta varmistetaan, että Brasiliasta peräisin olevat mainitut hedelmät ovat vapaita asianomaisesta organismista, niihin olisi sovellettava samoja tuontitarkastusvaatimuksia kuin Argentiinasta, Etelä-Afrikasta ja Uruguaysta peräisin oleviin hedelmiin.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Koska Brasiliasta peräisin oleville mainituille hedelmille on tehtävä käsittelyjä asianomaisen organismin torjumiseksi, vaatimusta ennen sadonkorjuuta ja sen jälkeen tehtäviä käsittelyjä koskevista yksityiskohtaisista tiedoista olisi sovellettava myös kyseisiin hedelmiin jäljitettävyyden vuoksi.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Sen vuoksi täytäntöönpanopäätöstä (EU) 2016/715 olisi muutettava.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,
                  
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
         
            1 artikla
            Muutokset täytäntöönpanopäätökseen (EU) 2016/715
            Muutetaan täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/715 seuraavasti:
            
                        1)
                     
                     
                        Poistetaan 4 artikla;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Muutetaan 5 a artikla seuraavasti:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    korvataan otsikko seuraavasti:
                                    ”Argentiinasta ja Brasiliasta peräisin olevien mainittujen hedelmien tuonti unioniin”;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    korvataan johdantolause seuraavasti:
                                    ”Argentiinasta ja Brasiliasta peräisin olevien mainittujen hedelmien mukana on oltava direktiivin 2000/29/EY 13 artiklan 1 kohdan ii alakohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu kasvinterveystodistus, jonka kohtaan ”Lisäilmoitus” sisältyvät seuraavat lausumat:”
                                 
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        Muutetaan 6 artikla seuraavasti:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    korvataan otsikko seuraavasti:
                                    ”Argentiinasta, Brasiliasta, Etelä-Afrikasta ja Uruguaysta peräisin olevien mainittujen hedelmien unionissa tehtäviä tarkastuksia koskevat vaatimukset”;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    korvataan 1 kohta seuraavasti:
                                    
                                       ”1.   Argentiinasta, Brasiliasta, Etelä-Afrikasta ja Uruguaysta peräisin olevat mainitut hedelmät on tarkastettava silmämääräisesti komission direktiivin 2004/103/EY (*1) mukaisesti vahvistetussa saapumispaikassa tai määräpaikassa. Kyseiset tarkastukset on tehtävä näytteille siten, että mainittujen hedelmien jokaisen lajin osalta tarkastetaan vähintään 200 hedelmää 30 tonnin erää tai osaa siitä kohden, ja näytteet on valittava Phyllosticta citricarpa -organismin mahdollisesti aiheuttamien oireiden perusteella.
                                    
                                    
                                       (*1)  Komission direktiivi 2004/103/EY, annettu 7 päivänä lokakuuta 2004, neuvoston direktiivin 2000/29/EY liitteessä V olevassa B osassa mainituille kasveille, kasvituotteille ja muille tavaroille tehtävistä tunnistustarkastuksista ja kasvien terveystarkastuksista, jotka voidaan suorittaa muussa kuin siinä paikassa, jonka kautta tuotteet saapuvat yhteisöön, tai kyseisen paikan läheisyydessä, sekä tarkastusvaatimusten määrittelystä (EUVL L 313, 12.10.2004, s. 16).”;"
                        
                                 
                              
                  
                        4)
                     
                     
                        korvataan 7 artiklan c alakohta seuraavasti:
                        
                                    ”c)
                                 
                                 
                                    ennen sadonkorjuuta ja sen jälkeen tehtävistä käsittelyistä on kirjattu ylös yksityiskohtaiset tiedot.”;
                                 
                              
                  
                        5)
                     
                     
                        Korvataan 22 artikla seuraavasti:
                        
                           ”22 artikla
                           Voimassaolon päättymispäivä
                           Tämän päätöksen voimassaolo päättyy 31 päivänä maaliskuuta 2022.”.
                        
                     
                  
         
            2 artikla
            Osoitus
            Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
         
         
            Tehty Brysselissä 18 päivänä maaliskuuta 2019.
            
               
                  Komission puolesta
               
               Vytenis ANDRIUKAITIS
               
                  Komission jäsen
               
            
         
         
            (1)  EYVL L 169, 10.7.2000, s. 1.
         
            (2)  Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/715, annettu 11 päivänä toukokuuta 2016, tiettyjä eräistä kolmansista maista peräisin olevia hedelmiä koskevien toimenpiteiden vahvistamisesta haitallisen organismin Phyllosticta citricarpa (McAlpine) Van der Aa unioniin kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseksi (EUVL L 125, 13.5.2016, s. 16).