CELEX: 51980PC0528
Language: nl
Date: 1980-09-16
Title: VOORSTELLEN VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD - betreffende een specifieke communautaire actie om bij te dragen tot de ontwikkeling van sommige Franse en Italiaanse regio's in het kader van de uitbreiding van de Gemeenschap ; - betreffende een specifieke communautaire actie om bij te dragen tot de uitschakeling van de hinderpalen voor de ontwikkeling van nieuwe economische activiteiten in sommige door de herstructurering van de ijzeren staalindustrie getroffen zones ; - betreffende een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling om bij te dragen tot de uitschakeling van de hinderpalen voor de ontwikkeling van nieuwe economische activiteiten in sommige door de herstructurering van de scheepsbouw getroffen zones ; - betreffende een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling om bij te dragen tot een grotere zekerheid van de energievoorziening in sommige regio's van de Gemeenschap door een beter gebruik van nieuwe technieken inzake de stroomopwekking uit waterkracht en inzake alternatieve energiebronnen ; - betreffende een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling om bij te dragen tot een verbetering van de economische en sociale toestand in de grenszones van Ierland en Noord-Ierland. (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 528
Vol. 1980/0173
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               COM(80 ) 528 def .
                                              Brussels 16 September 1980
               VOORSTELLEN VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
 - betreffende een specifieke communautaire actie om bi ] te dragen tot de
   ontwikkeling van sommige Franse en Italiaanse regio 's in het kader van
   de uitbreiding van de Gemeenschap ;
 - betreffende een specifieke communautaire actie om bij te dragen tot de
   uitschakeling van de hinderpalen voor de ontwikkeling van nieuwe econo­
   mische activiteiten in sommige door de herstructurering van de ijzer­
   en staalindustrie getroffen^ zones ;
 - betreffende een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikke­
   ling om bij te dragen tot de uitschakeling van de hinderpalen voor de
   ontwikkeling van nieuwe economische activiteiten in sommige door de
   herstructurering van de scheepsbouw getroffen zones ;
 - betreffende een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikke­
   ling om bij te dragen tot een grotere zekerheid van de energievoorziening
   in sommige regio 's van de Gemeenschap door een beter gebruik van nieuwe
   technieken inzake de stroomopwekking uit waterkracht en inzake alterna­
   tieve energiebronnen ;
 - betreffende een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikke­
   ling om bij te dragen tot een verbetering van de economische en sociale
   toestand in de grenszones van Ierland en Noord-Ierland .
                 s\ yy   vuyursjsjí uviíi ie
                          door de/Commissie  bij de Raad ingediend )
               /
                          /\
              I ^ / ,j (
 C0M(80 ) 528
 ---pagebreak---                                       Voorstel voor een
                                  VERORDENING VAN DE RAAD
                   betref fpnde een specifieke communautaire actie om
                     bij te dragen tot de ontwikkeling van sommige
                       Franse en Italiaanse regio 's in het kader
                           van de uitbreiding van de Gemeenschap
                                                           ι
                                                                         " '
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                                    i
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
                                                                         (1)
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 724 / 75 van de Raad van 18 maart 1975
houdende oprichting van een Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling ,
gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 214/79 van 6 februari 1979 ^ ,
inzonderheid op artikel 13 , lid 3 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement
                                                             (4 )
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité            ,
Overwegende dat in artikel 13 van Verordening nr . 724 / 75 ( hierna " de verorde­
ning betreffende het Fonds " genoemd ) is bepaald dat het Fonds , onafhankelijk
van de in artikel 2 , lid 3 a ), van die Verordening vastgestelde verdeling
van de middelen per lid-staat , kan deelnemen in de financiering van specifieke
communautaire acties voor regionale ontwikkeling , die met name verband houden
met het beleid van de Gemeenschap en met de door haar' vastgestelde maatregelen
ten einde beter rekening te kunnen houden met hun regionale dimensie of de
regionale gevolgen ervan te kunnen verlichten ;
Overwegende dat de betrokken lid-staten de Commissie gegevens . hebben verstrekt
over de regionale problemen waarvoor een specifieke communautaire actie kan
worden uitgevoerd ;
                                                                             ./.
( 1 ) PB nr . L 73 van 21.3.1975 .
( 2 ) PB nr . L 35 van 9.2.1979 . -
( 3 ) PB nr . C 85 van 8 . 4 . 1980 .
( 4 ) PB nr . C 83 van 2.4.1980 .
 ---pagebreak--- Overwegende dat bi ] de aanwending van de middelen van het Fonds rekening
wordt gehouden met de ernst van de op regionaal gebied in de Gemeenschap
bestaande onevenwichtige situaties ;
                                                                    /*       ■  i
Óverwegende dat het toetredingsverdrag met Griekenland op 28 mei 1979 is
ondertekend en dat is bepaald dat dit land met . ingang van 1 januari 1981
  lid wordt van de Gemeenschap ; dat de toetredingsonderhandelingen met Portugal
en Spanje op respectievelijk 17 oktober 1978 en' 5 februari 1979 zijn geopend ;
Overwegende dat de zuidelijke regio 's van de Gemeenschap door de uitbreiding
van deze laatste nadelig zouden kunnen worden beïnvloed , met name door de
toeneming van de concurrentie op de markten van bepaalde landbouwprodukten en
de aanpassingsproblemen van hun economie ;       V
•   '  '                       . '    •    • > '                        •
Overwegende dat , onder deze regio 's , de Mezzogiorno en de drie aan Spanje
grenzende Franse regio 's gekenmerkt worden door een relatief uitzonderlijk
 hoge werkgelegenheid in de landbouw , in hoofdzaak afhankelijk van mediterrane
  landbouwprodukten , en door een zwakke industriële structuur , een hoge werk­
  loosheid en een geringe bedrijvigheidsgraad ;         ,
Overwegende dat de Gemeenschap er belang bij heeft dat het uitbreidingsproces
harmonisch verloopt ; dat het bijgevolg nodig is nog voor de toetredingen van
kracht worden krachtige structurele maatregelen te nemen ten einde deze regio'
             *               \                              « '
in staat te stellen om zich aan de uitbreiding aan te passen ; dat de Gemeen­
schap op bijzondere wijze dient bij te dragen tot de daartoe door de betrokken
 lid-staten te nemen maatregelen , door het opzetten yan een specifieke communau
taire actie voor regionale ontwikkeling ten behoeve van deze regio 's ;
Overwegende dat reeds maatregelen op het gebied van het gemeenschappelijk Land
bouwbeleid zijn genomen en dat andere met succes te combineren maatregelen
van de communautaire Fondsen in deze regio 's ten uitvoer moeten worden gelegd ;
 ---pagebreak--- Overwegende dat kleine en middelgrote ondernemingen ( hierna KMO genoemd )
en ambachtelijke bedrijven in de industriële structuur van de regio 's een
belangrijke plaats innemen en dat ontwikkeling van dit soort ondernemingen ,
met name door hen in staat te stellen hun produkten beter op de markteisen
af te stemmen en hun beheer te verbeteren , tot toeneming van de werkgelegen­
 heid zou leiden ;
 Overwegende dat de aanpassing van deze ondernemingen bemoeilijkt wordt door
 de tekortkomingen van de communicatie-infrastructuur in bepaalde zones van
 deze regio 1 s ;                                  \
                            ι                                           -
&
  Overwegende dat de invoering van nieuwe produkten en technologische procédés kan
  bijdragen tot het tot stand komen en ontwikkelen van levensvatbare economische
  activiteiten in de?e zones en dat de KMO moeilijkheden ondervinden om innovaties
  op gang te brengen ;
                          /
  Overwegende dat in deze regio 's mogelijkheden aanwezig zijn voor plattelands-
  toerisme en dat bevordering en gecoördineerd beheer van dit soort 'toerisme een
   invloed kunnen hebben op de werkgelegenheid en het inkomen van de betrokken      /
  bevolking ;
  Overwegende dat de communautaire actie ten uitvoer moet worden gelegd in de vorm
  van speciale meerjarenprogramma 's en dat het de taak van de Commissie is , bij het
   goedkeuren van deze programma 's , na te gaan of de daarin opgenomen maatregelen in
   overeenstemming met de bepalingen van deze verordening zijn ;
   Overwegende dat de Commissie zich , door het onderzoek van de jaarverslagen die
   de betrokken lid-staten haar daartoe verstrekken , van de goede uitvoering van
  'de speciale programma 's dient te vergewissen ;
   Overwegende dat de speciale programma 's moeten worden afgestemd op sommige van
   de doelstellingen welke zijn vastgelegd in de in artikel 6, lid 3, van de verorde
    ning betreffende het Fonds bedoelde programma 's voor regionale ontwikkeling ;
                        / I
    Overwegende dat het noodzakelijk is' dat de Raad, het Europees Parlement en het
    Economisch en Sociaal Comité regelmatig worden ingelicht over de toepassing van
   deze verordening ;                            .
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD
                                Artikel 1
Er wordt een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling
( hierna " de specifieke actie " genoemd ) in de zin van artikel 13 van de
verordening betreffende het Fonds opgezet om bij te dragen tot de ontwikk
ling van sommige Franse en Italiaanse regio 's in het kader van de uitbrei
ding van de Gemeenschap .
                                Artikel 2
                        I
                       4
De specifieke actie betreft de regio 's Aquitaine , Languedoc-Roussi l Ion en
Midi-Pyrénées in Frankrijk en de regio 's van de Mezzogiorno in Italië .
 ---pagebreak---                                       - s
                                    Artikel 3
1 . De specifieke actie wordt ten uitvoer gelegd in de vorm van een speciaal
     programma ( hierna " het speciaal programma " genoemd ), dat door ieder van de
                                                                                     »
     betrokken lid-staten bij de Commissie wordt ingediend .
   1
     Het speciaal programma heeft tot doel de economische structuren te versterken
     en arbeidsplaatsen in de in artikel 2 genoemde regio 's te scheppen . Daartoe
     is het gericht op de ontwikkeling van de kleine en middelgrote ondernemingen ,
     inzonderheid door hun inschakeling in de markten door middel van marktanalyses
 ; te vergemakkelijken , door hun produktie-apparaat en hun omgevingsinfrastructuren
                                                                                \
 •   aan te passen en te ontwikkelen , en door hun beheer te verbeteren . Het is voorts
     gericht op de stimulering van innovaties en de valorisatie van het toeristisch
     potentieel .
2 . Het speciaal programma moet passen in het kader van de programma 's voor regio­
     nale ontwikkeling als bedoeld in artikel 6 , leden 3 en 4 , van de verordening
     betreffende het Fonds .
3 . Het speciaal programma behelst                        de in bijlage bij deze
     verordening bedoelde noodzakelijke gegevens betreffende de analyse van de
     situatie en van de behoeften met betrekking tot de in lid 1 genoemde doel­
     stellingen , de voorgenomen activiteiten , het tijdschema voor de uitvoering
     daarvan en meer algemeen alle gegevens die het mogelijk maken te beoordelen
     of het programma in overeenstemming is- met de doelstellingen van de regionale
     ontwikkeling .
4 . De duur van het speciaal programma bedraagt vijf jaar , te rekenen vanaf de
                                                                              !
     zestigste dag na de inwerkingtreding van deze verordening .
                                                                              t
5 . Het speciaal programma wordt door de Commissie goedgekeurd na interventie van
     het Comité van het Fonds volgens de in artikel 16 van de verordening betreffende
     het Fonds bedoelde procedure .
6 . De Commissie stelt het Europees Parlement in kennis van de bedragen die bij de
     goedkeuring van het speciaal programma van de regio 's zijn vastgesteld .
7 . Het speciaal programma wordt , na goedkeuring door de Commissie , ter informatie
      in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt .
 ---pagebreak---                                    - 6 -
                               Artikel 4
Het Fonds kan in het kader van het speciaal programma deelnemen aan de volgende
activiteiten :
Verschaffing van middelen en verlening van diensten aan KMO ten einde hun actie­
mogelijkheden te vergroten .
a . Het verrrichten van sectoriële analyses om de KMO gegevens te verschaffen
    over de mogelijkheden van de binnenlandse / communautaire en externe markten
    en over de daarvan te verwachten gevolgen voor de produktie en de organisatie
    van deze ondernemingen .                      '                       -
b . Steun voor investeringen in de KMO ter vergemakkelijking van de afstemming
    van de produktie op de mogelijkheden van de markt , wanneer de bovengenoemde
                                         *
    analyses 'of andere marktstudies zulks wettigen .. Deze investeringen kunnen
    eveneens betrekking hebben op gemeenschappelijke diensten van verschillende
    ondernemingen .
c ; Oprichting of uitbreiding van adviesbureaus of andere adviesinstanties op
    het gebied van beheer of organisatie door directe-of indirecte steun . De
    activiteit van deze bureaus of instanties kan tijdelijke bi jstand behelzen .
    aan de ondernemingen voor de tenuitvoerlegging van de door hen geformuleerde
    aanbevelingen .          s
d . Oprichting of uitbreiding van gemeenschappelijke diensten van verschillende
      \           ,        '           ,      .          '     '        '
    ondernemingen .      '
e . Totstandbrenging of verbetering van infrastructuurvoorzieningen voor de
    communicatie tussen de ondernemingen en hun economische omgeving / inzonder­
    heid verbetering van de wegverbindingen en de voorzieningen op het gebied
    van telecommunicatie en informatica . Totstandbrenging of verbetering van
    infrastructuurvoorzieningen voor gemeenschappelijke diensten .
f . Organisatie van voorlichtingscolloquia om het kaderpersoneel van de KMO in
    staat te stellen zich beter aan de wijzigingen in de produktieprocessen aan
    te passen .
                !                          '           •
 g. Vergemakkelijking van de toegang tot risicodragend kapitaal voor KMO .
 ---pagebreak---                                          «
                                         •- 7 -
                                                  «                                , s
2 . Bevordering van de vernieuwing van industrie en dienstensector :
     a . Verzameling van informatie betreffende innovaties op het gebied van pro-
          dukten en technologie en verspreiding van deze informatie onder de bedrijven
          in de door de specifieke actie bestreken regio 's / eventueel met inbegrip van
          experimenten in verband met deze innovaties .
     b . Stimulering van de toepassing van vernieuwingen op het gebied van produkten
          en technologie in KMO .                     ~
3 . .Bevordering van het ambacht :
     Naast de in lid 1 bedoelde activiteiten waarvoor de ambachtelijke ondernemingen
     in aanmerking kunnen komen / kan het Fonds deelnemen aan de volgende activiteiten
     a . Verbetering van de technische en economische informatie van de ambachtslieden
                                              \
          met narr.e coor c'e aanstelling van technische assistenten .
     b . Herwaardering van de ambachten : onderzoek naar technieken / verspreiding en
          aanpassing hiervan, met inbegrip van innovaties / verbetering van de verkoop-
          voorwaarden .
4 . Bevordering van het plattelandstoerisme :
     a . Bouw of verbouw van hotels van bescheiden omvang / inrichting van vakantie-
          verbli jfsaccomcdatiè op boerderijen / kampeer- en caravanterreinen .
     b . Oprichting en ontwikkeling van gemeenschappelijke diensten of instellingen
          voor verkoopbevordering en reclame op het gebied van het toerisme /
        ' ontwikkeling van toeristische attracties en gecoördineerd beheer van de
          verblijf saccomodatie / met inbegrip van het organiseren van voorlichtings-
          vergaderingen voor het betrokken personeel .
                                Η
          In regio 's waar het toerisme voornamelijk in de kustgebieden geconcentreerd
          is , kunnen deze organisaties ook worden belast met acties om in deze
          onevenwichtige situatie verbetering te brengen / bijvoorbeeld het bestuderen
          van geschikte toeristische routes . Tevens kunnen zij worden belast met de
          organisatie van vakantiekolonies of openluchtscholen .
                                                                                 /
 ---pagebreak---                                    ■ B c
c . Aanleg van met de ontwikkeling van het toerisme rechtstreeks verband
    houdende installaties en infrastructuur , daaronder begrepen organisatie
    van recreatieve en culturele activiteiten .
d . In de sub b ., tweed| alinea , bedoelde regio 's , ontwikkeling van vervoer-
    bedrijven om de verbindingen met de toeristische zones in het binnenland
    te vergemakkelijken voor de aan de kust verblijvende toeristen en om het
    vervoer in verband met de vakantiescholen en openluchtscholen te verzorgen .
                                                                           /
 ---pagebreak---                                      - 9 -
                                  Artikel 5
1.  Het speciaal programma wordt door de lid-staat en de Gemeenschap gezamenlijk
    gefinancierd .     De bijstand van het Fonds wordt toegekend in het kader van de
    hiervoor in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen opgevoerde
    kredieten . De deelneming van de Gemeenschap bedraagt
    a . voor KMO :
         - voor activiteiten met betrekking tot sectoriële analyses , bedoeld in *
           artikel 4 , lid 1 a .: 70 % van de kosten ;                  z
         " voor activiteiten met betrekking tot investeringen , bedoeld in artikel 4 ,
           lid 1 b . : 50 X van de overheidsuitgaven in verband met de toekenning
           van investeringssteun , met een maximum van 30 % van de investeringskosten .
           De overheidssteun kan worden toegekend in de vorm van een subsidie of
           een rentesubsidie .   De communautaire steun kan een aanvulling op ae
           bestaande steunregeling vormen ;
         - voor activiteiten met betrekking tot adviezen , bedoeld in artikel 4 , lid
           1 c . : steun die een gedeelte dekt van de uitgaven van de ondernemingen
           voor honorering van de door de adviesbureaus of - instellingen verleende
           diensten .   Deze steunverlening is degressief enr duurt drie jaar . Het eerste
           jaar dekt zij 70 % van de uitgaven en zij bedraagt niet meer dan 55 % van
           deze uitgaven als jaarlijks gemiddelde over de ganse periode van drie
           jaar ( indirecte steun );
         - voor deze laatste activiteiten kan de lid-staat bovengenoemde regeling
           vervangen door een gelijkwaardige regeling voor steun aan de adviesbureaus
           of - instellingen ( directe steun );
         - voor activiteiten met betrekking tot de gemeenschappelijke diensten ,
           bedoeld' in artikel 4 , lid 1 d . : steun die een gedeelte dekt van de uit­
^          gaven van de ondernemingen voor de werking van deze diensten. Deze steun­
 !         verlening is degressief en duurt drie jaar . Het eerste jaar dekt zij 70 %
           van de uitgaven en zij bedraagt niet meer dan 55 % van deze uitgaven als
  !        jaarlijks gemiddelde over de ganse periode van drie jaar ;
         - voor activiteiten met betrekking tot infrastructuurvoorzieningen, bedoeld
           in artikel 4, lid 1 e . : 50 % van de overheidsuitgaven;
       _ - voor activiteiten met betrekking tot colloquia , bedoeld in artikel 4,
            lid 1 f . ; 70 % van de organisatiekosten ;
 ---pagebreak--- - voor activiteiten met betrekking tot risicodragend kapitaal , bedoeld in
   artikel 4,' lid 1 g. : bijdrage in de huishoudelijke kosten van de finan­
    ciële instellingen die risicodragend kapitaal aan de KMO verstrekken .
    Deze bijdrage beloopt 70 % van de kosten van de risicostudies , die door of
   voor rekening van deze financiële instellingen worden verricht .
Voor innovaties :                    ^
- voor activiteiten met betrekking tot het verzamelen, en verspreiden van
    informatie over innovaties , bedoeld in artikel 4 , lid 2 a . : steun die een
    gedeelte dekt van de huishoudelijke kosten van de instellingen die deze
   activiteiten verrichten , mits deze activiteiten nieuw zijn en specifiek
   betrekking hebben op de in artikel 2 bedoelde regio 's .   Deze steunverlening
    is degressief en duurt drie jaar .  Het eerste jaar dekt zij 70 % van de
   huishoudelijke kosten en zij bedraagt niet meer dan-55 X van deze kosten al
    jaarlijks* gemiddelde over de ganse periode van drie jaar .
* voor activiteiten met betrekking tot de toepassing van innovaties , bedoeld
    in artikel 4 , lid 2b . : 70 % van de kosten van óe uitvoerbaarheidsstudies ,
   die alle aspecten ,Jvan de toepassing van innovaties kunnen betreffen.
                      1                                                           ■
   inclusief de commerciële , met een maximum van 50.000 ERE per studie .     Deze
   studies moeten worden verricht door of voor rekening van ondernemingen
   die in de in artikel 2 bedoelde regio 's zijn gevestigd ;
Voor het ambacht :
- voor de maatregelen bedoeld in artikel 4 , lid 1 , die ten behoeve van
   ambachtelijke ondernemingen kunnen worden aangewend , zijn de bepalingen van
   lid 1 a . hierboven van toepassing ;
- voor activiteiten bedoeld in artikel 4 , leden 3 a . en 3 b . : 70 % van de
   overheidsuitgaven .
Voor het plattelandstoerisme :
- voor activiteiten met betrekking tot verbli jfsaccomodatie , bedoeld in
 , artikel 4., lid 4 a . : wanneer het investeringen in verband met de land-
   bouwactiviteit betreft , 50 % van de overheidsuitgaven in verband met de
   toekenning van investeringssteun; in de andere gevallen, 50 % van de
   overheidsuitgaven in verband met de toekenning van investeringssteun, met
   een maximum van 30 % van de investeringskosten ;
 ---pagebreak---     - voor activiteiten met betrekking tot de stimulering van het toerisme ,
      bedoeld in artikel 4 , lid 4 b . : steun die een gedeelte dekt van de
      huishoudelijke kosten van de gemeenschappelijke diensten of instellingen .
       /                                             s
      Deze huishoudelijke kosten kunnen de kosten van reclamecampagnes en
      studies van toeristische routes omvatten . Deze steunverlening is
      degressief en duurt drie jaar . Het eerste jaar dekt zij 70 % van de
      huishoudelijke kosten en zij bedraagt niet meer dan 55 X van deze kosten
      als jaarlijks gemiddelde over de ganse periode van drie jaar .      <
    - voor activiteiten met betrekking tot installaties en infrastructuur ,
      bedoeld in artikel 4 , lid 4 c .: 50 % van de overheidsuitgaven ;   «
    - voor activiteiten tot ontwikkeling van transportbedrijven, bedoeld in
      artikel 4 , lid 4 d .: in het eerste jaar 50 % van de overheidsuitgaven
      voor deelneming in de netto huishoudelijke kosten van de vervoerdiensten .
      De steunverlening duurt drie jaar en is degressief .
De categorieën begunstigden die voor de in het vorige .lid bedoelde activi­
teiten in aanmerking komen voor steunverlening door het Fonds zijn : overheids­
instanties, plaatselijke instanties , diverse instellingen , ondernemingen en
particulieren . De , steunverlening bedoeld in het vorige lid , sub a ., dérde en
vijfde streepje en in het vorige lid sub b ., tweede streepje , voor zover deze
laatste direct aan de ondernemingen ten goede komt , mag niet tot gevolg hebben
dat het aandeel van de ondernemingen in de totale uitgaven tot minder dan
20 % wordt verminderd .      ,
 De steun van het Fonds voor het speciaal programma mag niet hoger zijn dan
 het bedrag dat door de Commissie is aanvaard bij de in artikel 3, lid 5 ,
 bedoelde goedkeuring van het programma .
                                                                           *
 De in de begroting opgenomen vastleggingskredieten voor de uitvoering van
 het speciaal programma worden per jaarlijkse tranche vastgesteld al naar
 gelang van de vordering van de uitvoering van het programma .
 ---pagebreak---                                  - 12 -
   l                      ■                                                    •
          t                                       -
                                     •                                    '
                                                    À      _        ,       .i
                               Artikel 6
De steun van het Fonds voor de m het speciaal programma opgenomen maatregelen
                                                      \
wordt uitgekeerd aan de betrokken lid-staat (of volgens de aanwijzingen wel)<e
die lid-staat daartoe aan de Commissie verstrekt ) overeenkomstig de volgende
regels :                    .
a . In aanmerking komen de uitgaven die zijn gedaan vanaf de datum waarop deze
     verordening in werking is getreden ;
b , In geval de lid-staat deelneemt in de financiering , geschiedt de betaling
     van andere bedragen dan de hieronder sub c . bedoelde voorschotten zo gelijk­
      tijdig mogelijk met de betaling van haar deelname .  In het tegenovergestelde
      geval , geschieden de betalingen wanneer de lid-staat verklaart dat het bedrag
     verschuldigd is en door de Gemeenschap mag betaald worden .
 ■    Iedere betalingsaanvraag gaat vergezeld van een verklaring van de lid-staat
      waaruit blijkt dat de activiteiten werkelijk zijn gedaan en dat gedetailleerde
     bewijsstukken voorhanden zijn en moeten volgende gegevens bevatten : ,
     - aard van de activiteiten waarop de betalingsaanvraag betrekking heeft ;
     - bedrag en aard van de uitgaven die gedurende de periode waarop de aanvraag
        betrekking heeft voor de verschillende activiteiten zijn verricht ;
     - een bevestiging dat een begin is gemaakt met de in de betalingsaanvraag
        omschreven activiteiten in overeenstemming met het speciaal programma .
     Wanneer de lid-staat het bewijs levert dat het speciaal programma reeds aan­
     leiding heeft gegeven tot uitgaven uit hoofde van een jaargedeelte , kan het
     Fonds op verzoek van de lid-staat een voorschot van 30 X van het bedrag van
     de vastgelegde kredieten uitkeren . Wanneer het bedrag van dit voorschot
     volledig is aangewend en de lid-staat de Commissie de sub b . bedoelde ver­
     klaring heeft doen toekomen , kunnen nieuwe voorschotten worden uitgekeerd >
     telkens ten bedrage van 30 % van de per jaargedeelte vastgelegde kredieten .
                 »
Aan het eind van ieder jaar dient de betrokken lid-staat bij de Commissie eeri
verslag in over de vordering van de uitvoering van het speciaal programma , met
verwijzing naar de in de bijlage bij deze verordening verlangde gegevens .       Deze
verslagen moeten de Commissie in staat stellen zich ervan te vergewissen dat het*
speciaal programma wordt uitgevoerd, de gevolgen daarvan te constateren en vast
 ---pagebreak---         te stellen dat de verschillende activiteiten op onderling coherente wijze worden
        uitgevoerd . Zij worden aan het Comité voor regionaal beleid meegedeeld .
        Op basis van deze verslagen en de desbetreffende besluiten brengt de Commissie
        verslag uit onder de in artikel 21 van de Fondsverordening vastgestelde voor­
        waarden .                      J»
                                                                  1
         In geval van een belangrijke wijziging van een speciaal programma dat in uit­
        voering is, is de procedure van artikel 3# lid 5, van toepassing .
                        V
        Telkens bij de beëndiging van de uitvoering van ieder speciaal programma legt >
        de Commissie aan het Comité voor regionaal beleid een verslag over dit programma
        voor .
  3. De bepalingen van artikel 9, leden 1 tot en met 5, van de Verordening betreffende
        het Fonds zijn voor zover nodig van toepassing op de in deze verordening bedoelde
        specifieke aktie .
                                    Artikel 7
  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking
  in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
  De aanneming van deze verordening doet geen afbreuk aan het nieuwe onderzoek van
  de Verordening betreffende ftet Fonds op grond van artikel 22 van die Verordening/
  dat voor 1 januari 1981 en op voorstel van de Commissie moet plaatshebben ,
  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toe­
  passelijk in elke lid-staat .
•     -
  Gedaan te Brussel /
                                               Voor de Raad .
 ---pagebreak---                                       BIJLAGE
                                           •       '           •          •
Het speciaal programma moet de volgende gegevens bevatten betreffende                de
in artikel 2 van deze verordening genoemde regio 's .
T. Voor de KMO :
   a . -< analyse van de plaats van de KMO in de economische structuur van de regio
           voor iedere betrokken activiteitssector . Analyse van hun situatie en hun
           behoeften , met name ten aanzien van de voorlichting over de situatie op
           de markten, de mogelijkheden tot afstemming op de eisen van^deze markten ,
           advies op het gebied van beheer en organisatie , communi catie-inf rastruc-
         'tuur ,   voorlichting van leidinggevend personeel en de toegang tot
           risicodragend kapitaal ;
       - beschrijving van de steunregelingen voor KMO eh van de aard van de
          ibestaande diensten die hun ter beschikking staan , met vermelding van
           de daaruit per categorie van steunmaatregelen en van diensten voort­
           vloeiende jaarlijkse gemiddelde overheidsuitgaven ;
   b . met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi-
                                         ■   . v •         V                          I
       teiten :
                       ,            ·                ' '       ' Λ          ·       ' - '·
       - beschrijving van de aard van de sectoriële analyses van de produktie-
           structuren , de mogelijkheden van de markten en de maatregelen die
          nodig zijn voor de aanpassing en de ontwikkeling van de produktie en
          de afzet ;                                     ■              „
       * beschrijving van de uitvoeringsbepalingen betreffende de in hêt kader
          van het programma ingestelde steun voor investeringen ;
       - beschrijving van de maatregelen om een Ruimer gebruik , van adviezen op
          het gebied van beheer en organisatie te stimuleren en van de bijstand
          bij de oprichting van gemeenschappelijke diensten waarop de KMO een
          beroep kunnen doen ;                                                 ,
                                                                             ι
       - aard en plaats van de infrastructuurvoorzieningen tot verbetering van
          de verbindingen ;
 ---pagebreak---                                 - 15 -                               BIJLAGE
                                                                           I
                                                       r
    - beschrijving van de voorgenomen maatregelen op het gebied van de voor­
       lichting van leidinggevend personeel ;
    - beschrijving van de voorgenomen maatregelen óm de toegang tot risico­
      dragend kapitaal voor KMO te vergemakkelijken .
Voor de innovaties :
                                                                 *
a . analyse van de behoeften van de ondernemingen en van de middelen waarover
    zij thans beschikken om kennis te nemen van de voorlichting over innova­
    ties en om deze in praktijk te brengen , en raming van de desbetreffende
    overheidsuitgaven ;
b . met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi­
    teiten : beschrijving van de maatregelen voor het verzamelen en verspreiden
    van de voorlichting over innovaties en voor het vergemakkelijken van de
    toepassing daarvan in KMO .
Voor het ambacht :            ;                                      ;
a . - beschrijving van de situatie en de behoeften van ambachtelijke ónderne-
      mingen voor wat betreft hun mogelijkheden om kennis te hemen van technische
      en economische informatie en om ambachtelijke technieken te herwaarderen ;
    - voor zover de in artikel 4,' lid 1 , van deze verordening bedoelde steun
      eveneens aan ambachtelijke ondernemingen ten goede komt , omvat het
       speciaal programma voorts de in lid 1 hierboven bedoelde gegevens ;
b . met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi­
    teiten : beschrijving van de voorgenomen steunmaatregelen of - regelingen .
Voor het plattelandstoerisme :        -                   -  _
a . - analyse van de situatie en de behoeften op het gebied van het pilatte-
       landstoerisme in al zijn vormen en raming van de potentiële toeristische
      vraag voor de periode waarop luet programma betrekking heeft ;
 •  - beschrijving van de bestaande steunregelingen ten behoeve van het
      plattelandstoerisme en vermelding van de daaraan verbonden jaarlijkse
      gemiddelde overheidsuitgaven ;
b . met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi­
    teiten :
                                                                        «
    - bepalingen betreffende de steun vóór de bouw of de verbouwing van
      verblijf saccomódatie ;              #
    ~ bepalingen betreffende de steun aan instellingen belast met de bevorde­
       ring van het toerisme en het ontwikkelen van toeristische attracties ;
 ---pagebreak---                                        16 -                           BIJLAGE
      - beschrijving van de plannen op het gebied van uitrusting / infrastructuur
         en recreatieve en culturele activiteiten ;
                                                                                 \
      - naam , adres en aard van de transportbedrijven die aan de uitvoering van
         het programma kunnen deelnemen , met vermelding van de openbare dienst-
         verplichtingen .            '         '
                             • ' • >                      /
  voor het speciaal programma in ? ijn geheel :
  a . indien enigszins mogelijk ir) cijfers uitgedrukte beschrijving van de doel­
      stellingen van het speciaal programma , met name wat betreft de werkgelegen­
      heid ;                                '
b . voor zover deze informatie niet voldoende nauwkeurig in het programma
      voor regjonale ontwikkeling is aangegeven , beschrijving van de reeds
      bestaande of geplande overheidsmaatregelen die gelijktijdig met het
      speciaal programma zullen worden toegepast en die zullen bijdragen tot
      de verbetering van de werkgelegenheidssituatie in de in artikel 2 van
      deze verordening bedoelde regio 's .
                           I
  • • het gebruik dat de nationale overheidsinstanties' denken te maken van andere
      middelen die afkomstig zijn van de communautai ré fondsen voor structuur-
      verbetering ;
                                                    .   '   .            /
 w " tijdschema ;     *
 e * raming van de aan de uitvoering van het programma verbonden overheidsuit­
      gaven , met vermelding van de verdeling per jaar voor elk van de voorgenomen
      activiteiten ;
                                                      \
 Tm    instellingen die met de uitvoering van het programma en de verschillende
      activiteiten zijn belast ;
9' voorgenomen maatregelen tot voorlichting van de potentiële begunstigden
      en het bedrijfsleven over de mogelijkheden van het speciaal programma en
                  t                                                                ,
      de rol van de Gemeenschap in dit opzicht *
 ---pagebreak---                                      Voorstel voor een
                                   VERORDENING VAN DE RAAD
              betreffende een specifieke communautaire actie om bij te dragen
              tot de uitschakeling van de hinderpalen voor de ontwikkeling van
              nieuwe economische activiteiten in sommige door de herstructure­
              ring van de ijzer- en staalindustrie getroffen 'zones
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN /
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
                                                                          (1) '
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 724 /75 van de Raad van 18 maart 1975
houdende oprichting van een Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling /
                                                                    (2)
gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 214 / 79 van 6 februari 1979     /
inzonderheid op artikel 113 / lid 3 /
                            1
Gezien het voorstel van de Commissie /
                                                   (3)
Gezien het advies van het Europese Parlement           /
                                                            (4)
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité          /.
Overwegende dat in artikel 13 van Verordening nr . 724 / 75 ( hierna " de verorde­
ning betreffende het Fonds " genoemd ) is bepaald dat het Fonds , onafhankelijk
van de in artikel 1 , lid 3 a ) , van die verordening vastgestelde verdeling van
de middelen per lid-staat / kan deelnemen in de financiering van specifieke
communautaire acties voor regionale ontwikkeling / die met name verband houden
met het beleid van de Gemeenschap en met de door haar vastgestelde maatregelen /
ten einde beter rekening te kunnen houden met hun regionale dimensie of de
regionale gevolgen ervan te kunnen verlichten ;
Overwegende dat de betrokken lid-staten de Commissie gegevens hebben verstrekt
over de regionale problemen waarvoor een specifieke communautaire actie kan
worden uitgevoerd ;                                      y
                                                                            ./.
(1)   PB nr .  L 73 van 21.3.1975 .
(2)   PB nr .  L 35 van 9.2.1979 .
 (3)  PB nr .  C 85 van 8.4.1980 .
 (4 ) PB nr .  C 83 van 2.4.1980 .
 ---pagebreak--- Overwegende dat bij de aanwending van de middelen van het Fonds rekening wordt
gehouden met de ernst van de op regionaal gebied in de Gemeenschap bestaande
onevenwichtige situaties ;
Overwegende dat de Commissie , in het kader van artikel 46 van het EGKS-Verdrag ,
de algemene doelstellingen van het beleid voor de ijzer- en staalindlistr ie heeft
omschreven ;       •
                           •   '                   '          *            'ι                 ι   -                  ,
                  ■    '             '               '                •       -       ' ,                  f
                     -   '         ' - '  '                             1         ■                  ■       .
Overwegende dat 'de Raad op 18 en 19 december 1978 heeft besloten dat de beheer­
sing van de sociale , regionale ,, economi sche en financiële effecten van ae ratio­
nalisatie van de ijzer - en staalindustrie in communautair verband een passende ,
in overleg tussen de Gemeenschap en de lid-staten te ondernemen specifieke actie
noodzakelijk maakt , die het scheppen - van vervangende arbeidsplaatsen in de door
de herstructurering getroffen staalproducerende zones behelst ;                                           . ,
Overwegende dat in een aantal zones van de Gemeenschap die sterk afhankelijk
zijn' van de ijzer- en staalindustrie , als gevolg van de achteruitgang van de
ijzer- en staalindustrie reeds veel werkgelegenheid verloren is gegaan en dat
het gevaar bestaat dat deze ongunstige effecten nog zullen verergeren ;
                                                                                          ' ·   ·      I
Overwegende dat sommige van deze zones in Selgie , Italië en het Verenigd Konink­
rijk deel uitmaken van regio 's die reeds met een hoge werkloosheid te kampen                                          ,
hebben ;
Overwegende dat de Gemeenschap door een specifieke communautaire actie voor
regionale ontwikkeling een grotere impuls moet geven aan de lokale , nationale
en communautaire' acties die ten doel hebben het scheppen van nieuwe arbeids­
plaatsen in deze gebieden te stimuleren ten einde het verlies aan werkgelegen-
                                                                                                       I
heid te compenseren
                .
                       en    ,
                                 zodoende  bij   te    dragen   tot de    vermindering
                                                                                "
                                                                                                   van
                                                                                                .) -
                                                                                                         de • regio­
nale ongelijkheden ;               '                                '                                      -
Overwegende dat andere met succes te combineren maatregelen van de communautaire
fondsen in deze zones ten uitvoer moeten worden gelegd ;
Overwegende dat de aanwezigheid van een ongunstig natuurlijk en sociaal milieu,
dat het gevolg is van het verval van sommige industrieterreinen en stadswijken
en van ongeschikte woonomstandigheden voor de werknemers, ertoe leidt dat wordt
afgezien van de vestiging van werkgelegenheid biedende nieuwe activiteiten in
deze zones ;                                   .                 1                  .
 ---pagebreak---                                 - 3 -
Overwegende dat de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen ( hierna
KMO genoemd ), die reeds een belangrijke plaats in de economie van deze zones
innemen , kan worden aangemoedigd door de onontbeerlijke dienstverlening op het
gebied van beheer , organisatie en financiering voor hen gemakkelijker toeganke­
lijk te maken ;                               ' '
        )
Overwegende dat de invoering van nieuwe produkten en technologische procédés '
kan bijdragen tot het tot stand komen en ontwikkelen van levensvatbare economi­
sche activiteiten in deze zones en dat de KMO moeilijkheden ondervinden om inno­
vaties op gang te brengen ;
Overwegende dat de communautaire actie ten uitvoer moet worden gelegd in de vorm
van de speciale meerjarenprogramma 's en dat het de taak van de Commissie is , bij
het goedkeuren van deze programma 's , na te gaan of de daarin opgenomen maatregelen
in overeenstemming met de bepalingen van deze verordening zijn ;
Overwegende dat de Commissie zich , door het onderzoek van de jaarverslagen die
de betrokken lid-staten haar daartoe verstrekken , van de goede uitvoering van
de speciale programma 's dient te vergewissen ;
                                                                             ■ I
Overwegende dat de speciale programma 's moeten worden afgestemd op sommige van
de doelstellingen welke zijn vastgelegd in de in artikel 6, lid 3 , van de ver­
ordening betreffende het Fonds bedoelde programma 's voor regionale ontwikkeling ;
Overwegende dat het noodzakelijk is dat de Raad , het Europees Parlement én het
Economisch en Sociaal Comité regelmatig worden ingelicht over de toepassing van
deze verordening ;
     *r
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                Artikel 1
Er wordt een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling ( hierna
"de specifieke actie " genoemd) in de zin van artikel 13 van de Verordening
betreffende het Fonds opgezet om bij te dragen tot de uitschakeling van de
hinderpalen voor de ontwikkeling van nieuwe economische activiteiten in sommige
door de herstructurering j/an de ijzer- en staalindustrie getroffen zones .
                                Artikel 2
De specifieke actie betreft de volgende zones :
België : de provincies Luxemburg , Luik en Henegouwen / met uitzondering van de
         arrondissementen Aat en Doornik .
Italie : de provincie Napels .
Verenigd Koninkrijk : de regio Strathclyde , de counties Cleveland , Clwyd , South
                       Glamorgan/ West Glamorgan en Gwent en de employment office
                       area of Corby". ^
 ---pagebreak---                                             - 5 -
                                      Artikel 3
1 . De specifieke actie wordt ten uitvoer gelegd in de vorm van een speciaal
     programma ( hierna " het speciaal programma " genoemd ), dat door ieder van de
     betrokken lid-staten bij de Commissie wordt ingediend .
   ■ Met het speciaal programma wordt beoogd bijdragen te leveren aan de ontwikkeling
     van activiteiten waardoor in de in artikel 2 bedoelde zones werkgelegenheid
     wordt geschapen . Daartoe is het gericht op de verbetering van het natuurlijke
     en sociale milieu , hetgeen een noodzakelijke voorwaarde is voor het aantrekken
     van deze activiteiten , de ontwikkeling van de kleine en middelgrote onderne­
     mingen ( KMO ) en de stimulering van de innovatie .                         ,
2 . Het speciaal programma moet passen in het kader van de programma 's voor regio­
     nale ontwikkeling als bedoeld in artikel 6 , leden 3 en 4 , van de Verordening
  • betreffende het Fonds .
3 . Het speciaal programma behelst de in bijlage bij deze
     verordening bedoelde noodzakelijke gegevens betreffende de analyse van de
     situatie en van de behoeften met betrekking tot de in lid 1 genoemde doelstel­
     lingen , de voorgenomen activiteiten , het tijdschema voor de uitvoering daarvan
     en meer algemeen alle gegevens die het mogelijk maken te beoordelen of het pro­
     gramma in overeenstemming is met de doelstellingen van de regionale ontwikkeling .
4 . De duur van het speciaal programma bedraagt vijf jaar , te rekenen vanaf de
     Zestigste dag na de inwerkingtreding van deze verordening .
5 . Het speciaal programma wordt door de Commissie goedgekeurd na interventie van
     het Comité van het Fonds volgens de in artikel 16 van de Verordening betreffende
     het Fonds bedoelde procedure .
6 . De Commissie stelt het Europees Parlement in kennis van de bedragen die bij de
     goedkeuring van het speciaal programma van de zone zijn vastgesteld .
7 . Het speciaal programma wordt , na goedkeuring door de Commissie , ter informatie
     in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt .
 ---pagebreak---                                  Artikel 4
  Het Fonds kan in het kader van het speciaal programma deelnemen aan de volgende
  activiteiten :            -                   -
  Verbetering van in verval geraakte terreinen, hetzij industrieterreinen , hetzij
  industriële en stedelijke terreinen , voor zover deze twee aspecten onlosmake-
                                \
  lijk met elkaar zijn verbonden , met inbegrip van hun sanering en het weef leef­
  baar maken , de verbouwing van ongebruikte bedrijfsgebouwen en hun omgeving ,
  de modernisering van bedrijfsruimten voor de KMO daaronder begrepen , het aan­
  leggen van groene ruimten en kleine werkzaamheden ter verfraaiing van de omge­
  ving en , bij wijze van uitzondering , de wegverbindingen met de plaatsen waar
  de nieuwe activiteiten worden gevestigd .
  Bouw en modernisering van woningen voor werknemers ten einde werkgelegenheid
                   *                                   •
  biedende activiteiten te kunnen aantrekken ; deze woningen moeten op een rede­
  lijke afstand zijn gelegen van de plaatsen waar de nieuwe werkzaamheden worden
  gepland , voor zover de ligging van de woning een knelpunt is voor de uitvoering
  van het betrokken programma .
  Oprichting of uitbreiding van adviesbureaus of andere adviesinstanties op het
• gebied van beheer of organisatie door directe of , indirecte steun . De activi­
  teit van deze bureaus of instanties kan tijdelijke bijstand behelzen aan de
  ondernemingen voor de tenuitvoerlegging van de door hen geformuleerde aanbeve­
  lingen .
                                                           / .      ...         (
                 " ' '   •            ' ' •         )
 Oprichting of uitbreiding van gemeenschappelijke diensten voor verschillende
 ondernemingen .                                                      . »
                       I
 Bevordering van de vernieuwing van industrie en dienstensector :
                              I                          '
         ' .     .                                              -       5
 a ) Verzamelen van informatie betreffende innovaties op het gebied van pro-
     dukten en technologie en verspreiding van deze informatie onder de
     bedrijven in de door de specifieke actie bestreken zones , eventueel met
     inbegrip van experimenten in verband met deze innovaties .
 b ) Stimulering van de toepassing van vernieuwingen op het gebied van
     produkten en technologie in de KMO .                      v
 Vergemakkelijking van de 'toegang tot risicodragend kapitaal voor KMO .
 ---pagebreak---                                      a 7 ■
                                    Artikel 5
1 . Het speciaal programma wordt door de lid-staat en de Gemeenschap gezamenlijk
    gefinancierd . De bijstand van het Fonds wordt toegekend in het kader van de
    hiervoor in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen opgevoerde
    kredieten . Oe deelneming van de Gemeenschap bedraagt :
    - voor activiteiten met betrekking tot verbetering en verbouwing , bedoeld in
       artikel 4 , lid 1 : 50 % van de overheidsuitgaven ;
    - voor activiteiten met betrekking tot de bouw en modernisering van woningen ,
       bedoeld in artikel 4 , lid 2 : 50 % van de overheidsuitgaven , met een maximum ,
       van 10.000. ERE per woning ;        .
    - voor activiteiten met betrekking tot adviezen , bedoeld in artikel 4 , lid 3 :
       steun die een gedeelte dekt van de uitgaven van de ondernemingen voor hono­
       rering van de door de adviesbureaus of -instellingen verleende diensten .
       Deze steunverlening is degressief en duurt drie jaar . Het eerste jaar dekt
       zij 70 % van de uitgaven en zij bedraagt niet meer dan 55 % van deze uitgaven
       als jaarlijks gemiddelde over de ganse periode van drie jaar ( indirecte steun)
    - voor deze laatste activiteiten kan de lid-staat bovengenoemde regeling ver­
       vangen door een gelijkwaardige regeling voor steun aan de adviesbureaus of
       - instellingen ( directe steun); .                      '
  ■ – voor activiteiten met betrekking tot de gemeenschappelijke diensten, bedoeld
       in artikel 4 , lid 4 : steun die een gedeelte dekt van de uitgaven van de
       ondernemingen voor de werking van deze diensten . Deze steunverlening is
       degressief en duurt drie jaar . Het eerste jaar dekt zij 70 % van de uitgaven
       en zij bedraagt niet meer dan 55 % van deze uitgaven als jaarlijks gemiddelde
       over de ganse periode van drie jaar ;
     ~ voor activiteiten met betrekking tot het verzamelen en verspreiden van
        informatie over innovaties , bedoeld in artikel 4 , lid 5 a . : steun die een
        gedeelte dekt van de huishoudelijke kosten van de instellingen die deze
        activiteiten verrichten, mits deze activiteiten nieuw zijn en specifiek
        betrekking hebben op de in artikel 2 bedoelde regio 's . Deze steunverlening
        is degressief en duurt drie jaar . Het eerste jaar dekt zij 70 % van de huis­
        houdelijke kosten en zij bedraagt niet meer dan 55 % van deze kosten als jaar­
         lijks gemiddelde over de ganse periode van drie jaar .
 ---pagebreak---      - voor activiteiten met betrekking tot de toepassing van innovaties , bedoeld
        in Artikel 4 , Lid 5 b . : 70 % van de kosten van de uitvoerbaarheidsstudies
       die alle aspecten van de toepassing van innovaties kunnen betreffen , inclusief
       de commerciële , met een maximum van 50.000 ERE pc-r studie . Deze studies
       moeten worden verricht door of voor rekening van ondernemingen die in de in
        artikel 2 bedoelde zones zijn gevestigd ;
    •- vóór activiteiten met betrekking tot risicodragend kapitaal , bedoeld in
        artikel 4 ,- lid 6 : bijdrage in de huishoudelijke kosten van de financiële
        instellingen die risicodragend kapitaal aan de KMO verstrekken .   Deze
       bijdrage beloopt 70 % van de kosten van.de risicostudies , met inbegrip van
        een onderzoek van de commerciële aspecten , die door of voor rekening van de-
        financiële instellingen worden verricht .
                                                ;             -         ■  f
2 . De categorieën begunstigden die voor de in het vorige lid bedoelde activiteiten
     in aanmerking komen voor steunverlening door het Fonds zijn : overheidsinstanties
     plaatselijke instanties , diverse instellingen , ondernemingen en particulieren .
     De steunverlening bedoeld in het vorige lid , onder het derde , vijfde en zevende
     streepje , voor zover deze laatste direct aan de ondernemingen ten goede komt ,
     mag niet tot gevolg hebben dat het aandeel van de 'ondernemingen in de totale
     uitgaven tot minder dan 20 % wordt verminderd .
3 . De steun van het Fonds voor het speciaal programma mag niet hoger zijn dan het
     bedrag dat door de Commissie is aanvaard bij de in artikel 3 , lid 5 , bedoelde
   'goedkeuring van het programma .
4 . De in de begroting opgenomen vastleggingskredieten voor de uitvoering van het
     speciaal programma worden per jaarlijkse tranche vastgesteld al naar gelang
     van de vordering van de uitvoering van het programma .
 ---pagebreak---                               Artikel 6
De steun van het Fonds voor de in het speciaal programma opgenomen maatregelen
wordt uitgekeerd aan de betrokken lid-staat (of volgens de aanwijzingen welke
die lid-staat daartoe aan de Commissie verstrekt ) overeenkomstig de volgende
regels :               .    ,
a . In aanmerking komen de uitgaven die zijn gedaan vanaf de datum waarop deze
     verordening in werking is getreden;
b » In geval de lid-staat deelneemt in de financiering, geschiedt de betaling
     van andere bedragen dan de hieronder sub c . bedoelde voorschotten zo gelijk­
     tijdig mogelijk met de betaling van haar deelname . In het tegenovergestelde
     geval , geschieden de betalingen wanneer de lid-staat verklaart dat het bedrag
     verschuldigd is en door de Gemeenschap mag betaald worden .
     Iedere betalingsaanvraag gaat vergezeld van eên verklaring van de lid-staat
     waaruit blijkt dat de activiteiten werkelijk zijn gedaan en dat gedetailleerde
     bewijsstukken voorhanden zijn en moeten volgende gegevens bèvatten -:
     - aard van de activiteiten waarop de betalingsaanvraag betrekking heeft ;
     - bedrag en aard van de uitgaven die gedurende de periode waarop de aanvraag
        betrekking heeft voor de verschillende activiteiten zijn verricht ;
     - een bevestiging dat een begin is gemaakt met de in de betalingsaanvraag
        omschreven activiteiten in overeenstemming met het speciaal programma .
c . Wanneer de lid-staat het bewijs levert dat het speciaal programma reeds aan­
                                             . i                    »
     leiding heeft gegeven tot uitgaven uit hoofde van een jaargedeelte , kan het
     Fonds op verzoek van de lid-staat een voorschot van 30 X van het bedrag van
     de vastgelegde kredieten uitkeren .   Wanneer het bedrag van dit voorschot
   - volledig is aangewend en de lid-staat de CommissfC de sub b . bedoelde ver­
     klaring heeft doen toekomen , kunnen nieuwe voorschotten worden uitgekeerd ,
     telkens ten bedrage van 30 X van de per jaargedeelte vastgelegde kredieten .
Aan het eind van ieder jaar dient de betrokken lid-staat bij de Commissie een
verslag in over de vordering van de uitvoering van het speciaal programma , met
                          '                      !
verwijzing naar de in de bijlage bij deze verordening verlangde gegevens . Deze
verslagen moeten de Commissie in staat stellen zich ervan te vergewissen dat het
speciaal programma wordt uitgevoerd , de gevolgen daarvan te constateren en vast
 ---pagebreak---      te stellen dat de verschillende activiteiten op onderling coherente wijzê worden
     uitgevoerd . Zij worden aan het Comité voor regionaal beleid meegedeeld .
     Op basis var» deze verslagen en de desbetreffende besluiten brengt de Commissie
     verslag uit onder de in artikel 21 van de Fondsverordening vastgesteloe voor .
     waarden .
                 /
      In geval van een belangrijke wijziging van een speciaal programma dat in uit­
      voering is , is de procedure van artikel 3 , lid 5 , van toepassing .
                    -   ■' I ■           '
     Telkens bij de beëndiging van de uitvoering van ieder speciaal programma legt
     de Commissie aan het Comité voor regionaal beleid een verslag over dit programma
     voor »
                                                                  4 '              t
3.   De bepalingen van artikel 9y leden 1 tot en met 5 , van de Verordening betreffende
     het Fonds zijn voor zover nodig van toepassing op de in deze verordening bedoelde
     specifieke aktie .                                         -
                                  Artikel 7
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking
in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .        .
De aanneming van deze verordening doet geen afbreuk aan het nieuwe onderzoek van
de Verordening betreffende het Fonds op grond van artikel 22 van die Verordening ,,
dat voor 1 januari 1981 en op voorstel van de Commissie moet plaatshebben .    J
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toe­
passelijk in elke lid- staat .         '
                            z      ■                        '         ■   ■
 I
 i
Gedaan te Brussel ,
                                             Voor de Raad,
 ---pagebreak--- )
                                     - 11 "
                                     BIJLAGE
     Het speciaal programma moet de volgende gegevens bevatten betreffende
     de in artikel 2 van deze verordening genoemde zones .
1 . Voor de industrieterreinen en stadswijken en de bedrijfsgebouwen :
     a ) - analyse van de mate waarin de terreinen en wijken in verval zijn geraakt
           en van de prioriteiten die bij de verbetering in acht moeten worden geno­
           men en analyse van de mate waarin de bedrijfsgebouwen ongebruikt zijn ;
         - beschrijving van de acties die zijn ondernomen om hierin verbetering te
           brengen , met opgave van de daaruit voortvloeiende jaarlijkse gemiddelde
   ^       overheidsuitgaven ;
                      f            .                        * '•
     b ) met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi -    _
         teiten : beschrijving en juiste situering van de programma 's betreffende de
         verbetering van de in verval geraakte terreinen en wijken en betreffende
         de verbouwing van de bedrijfsgebouwen . Eventueel beschrijving en situering
         van de volstrekt noodzakelijke toegangswegen .
2 . Voor de woningen voor de werknemers :
     a ) - analyse van het bestaande aanbod van deze woningen > met vermelding van
                                                          /
           de ouderdom en de toestand daarvan alsmede van zowel de momenteel
           bestaande vraag daarnaar als de ingevolge de ontwikkeling van nieuwe
           activiteiten in de toekomst te verwachten vraag . Hieruit moet duidelijk
             I                                 ,                            .     .
           blijken dat de woningbouwsituatie een knelpunt vormt voor de uitvoering      ,
           van het betrokken programma en met name voor de uitvoering van de produkr
           tieve investeringen die het programma beoogt te bevorderen ;
         - beschrijving van de acties die momenteel op dit gebied door de overheid
           worden ondernomen / met opgave van de daaruit voortvloeiende jaarlijkse
           gemiddelde overheidsuitgaven;'
     b ) met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi­
         teiten : beschrijving en situering van de programma 's voor uitbreiding van
         het woningbestand , met vermelding van de types woningen die moeten worden
         gebouwd en een raming van het aantal personen waarvoor elk jaar woonruimte
         moet worden gevonden .
 ---pagebreak---                                           - 12                                    BIJLAGS
3 . Voor de KMO :
        a ) - analyse van de plaats van de KMO in de verschillende sectoren en evaluatie
                  van hun verdere ontwikkelingsmogelijkheden . Analyse van hun situatie en
                  hun behoeften / met name op het gebied van beheer en organisatie ;
                    '            / -
              - beschrijving van de steunregelingen voor KMO en van de aard van de
                  bestaande diensten / met opgave van de daaruit per categorie van steun-
                  maatregelen en van diensten voortvloeiende jaarlijkse gemiddelde overheids
                 uitgaven ;                              ,             /
                                                                                           "
        b ) met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi -,
              teiten : beschrijving van de verschillende soorten diensten die op het gebied
            I
              van beheer en organisatie aan de KMO kunnen worden ver leend . Aard van de
              instellingen die zich bezighouden met het verlenen van deze diensten aan
              de KMO en voor de stimulering van hun ontwikkeling .
4 . Voor de innovaties :                                                               -
                                                               , '       '           i
        a ) analyse van de behoeften van de ondernemingen en van de middelen waarover
                                                            I
              zij thans beschikken om kennis te nemen van de voorlichting over innovaties
    -         en om deze in praktijk te brengen , en raming van de desbetreffende over­
              heidsuitgaven ;           ,                                       ,        '
      b ) met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi-
      1      teiten : beschrijving van de maatregelen voor het verzamelen en verspreiden
             van de voorlichting over innovaties en voor het vergemakkelijken van de
            toepassing daarvan in KMO .
5 . Voor het risicodragend kapitaal :
                i        »-  i •
      a ) - informatie over de instellingen die risicodragend kapitaal aan de KMO
 ' '            verstrekken en over de aan het verkrijgen van dit kapitaal verbonden
                voorwaarden ;
            - beschrijving van dé bestaande regelingen ter stimulering van de financiële
                instellingen die risicodragend kapitaal aan de KMO verstrekken en ovèr-
              - zicht van de huidige overheidsuitgaven voor elke regeling ;
      b ) met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi­
            teiten : beschrijving van de voorgenomen maatregelen om de toegang tot
            ri sicodragend kapitaal voor KMO te vergemakkelijken .
 ---pagebreak---   Voor het speciaal programma in zijn geheel :
  a ) indien enigszins mogelijk in cijfers uitgedrukte beschrijving van de doel­
      stellingen van het speciaal programma , met name wat betreft de werkgelegen­
      heid ;
  b ) beschrijving van bestaande of geplande overheidsmaatregelen die gelijktijdig
      met het speciaal programma dienen bij ie dragen tot verbetering van de
      werkgelegenheid in de in artikel 2 van deze verordening bedoelde zones ,
      in het bijzonder maatregelen betreffende :
      - steun voor produktieve investeringen ,
      - investeringen in infrastructuurvoorzieningen ,
      - steun voor beroepsopleiding en herscholing en eventueel voor de
                            1                  '               1
         tewerkstelling van jongeren en de herplaatsing van werknemers uit de
          ijzer- en staalindustrie .
      Deze beschrijving dient vergezeld te gaan van informatie over het gebruik
      dat de nationale instanties denken te maken van andere middelen die
      afkomstig zijn van de communautaire fondsen voor structuurverbetering ;
  c ) vermelding van het bedrag van de overheidsuitgaven voor de in punt b ) hier­
      boven bedoelde maatregelen .
  d ) tijdschema ;
  e ) raming van de aan de uitvoering van het programma verbonden overheidsuit­
      gaven , met vermelding van de verdeling per jaar voor elk van de voorgenomen
      activiteiten ;
  f ) instellingen die met de uitvoering van het programma en de verschillende
      activiteiten zijn belast ;
- g ) voorgenomen maatregelen tot voorlichting van de potentiële begunstigden en
      van het bedrijfsleven . over de mogeli jkhedert van het speciaal programma en
      de rol van de Gemeenschap in dit opzicht .
 ---pagebreak---                                        Voorstel voor een
                                    VERORDENING VAN DE RAAD
 f betreffende een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling om
     bij. te dragen tot de uitschakeling van de hinderpalen voor de ontwikkeling van
    nieuwe economische activiteiten in sommige door de herstructurering van de
     scheepsbouw getroffen zones
                                                                       \
  . DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
                                        -           . '   .    ' „      .      (1)
    Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 724 / 75 van de Raad van 18 maart 1975         houden­
    de oprichting van een Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , gewijzigd bij
    Verordening ( EEG ) nr . 214 / 79 van 6 februari 1979       inzonderheid op artikel
    13 , lid 3 ,
    6ezien het voorstel van de Commissie ,            .
    Gezien het advies van het Europese Parlement                            /
                                                                                ■
                                                                 (4)
    Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité           ,
    Overwegende dat in artikel - 13 van Verordening nr . 724 / 75 ( hierna " de verorde­
    ning betreffende het Fonds " genoemd ) is bepaald dat het Fonds , onafhankelijk
    van $e in artikel 2 , lid 3 a ), van die verordening vastgestelde verdeling van
    de middelen per lid-staat , kan deelnemen in de financiering van specifieke
    communautaire acties voor regionale ontwikkeling , die met name verband houden
    met het beleid van de Gemeenschap en met de door haar vastgestelde maatregelen ,
    ten einde beter rekening te kunnen houden met hun regionale dimensie of de
    regionale gevolgen ervan te kunnen verlichten ;
                             \                                            -
- Overwegende dat de betrokken lid-staat de Commissie gegevens heeft verstrekt
    over dede reaionale   oroblemen waarvoor een specifieke
              regionale problemen                 soecifieke communautaire actie kan
    worden uitgevoerd ;
                                                                                   ./.
    ( 1 ) PB nr . L 73 van 21.3.1975 .      1
    ( 2 ) PB nr . L 35, van 9.2.1979 .
    < 3 > PB nr . C 85 van 8.4.1980 .
    C4 ) PB nr . C 83 van 2.4.1980 .
 ---pagebreak--- Overwegende dat bij de aanwending van de middelen- van het Fonds rekening
wordt gehouden met de ernst van de op regionaal gebied in de Gemeenschap
bestaande onevenwichtige situaties ;
                                                     i
Overwegende dat de Raad op 4 april 1978 een richtlijn betreffende de steun­
                                 (1)
verlening aan de scheepsbouw         heeft goedgekeurd , waarin wordt gesteld
dat de produktiestructuren in de scheepsbouwsector op zodanige wijze aan de
nieuwe marktomstandigheden moeten worden aangepast , dat de bedrijven in deze
sector de algemene economische ontwikkeling op den duur normaal kunnen volgen
en het hoofd kunnen bieden aan de concurrentie op de wereldmarkt zonder door
overheidsinterventies te worden gesteund ;
Overwegende dat de Raad op 19 september 1978 een resolutie betreffende de
                                       (2)
sanering van de scheepsbouwsector           heeft aangenomen , waarin hij de bevoegde
overheden op lokaal , nationaal en communautair niveau verzoekt vooral de na­
druk te leggen op het creëren van nieuwe arbeidsplaatsen in samenhang met de
arbeidsplaatsen die in de scheepsbouw geleidelijk verloren zullen gaan , bij
het uitstippelen van hun regionaal beleid met deze doelstellingen rekening
te houden en hiervoor voldoende middelen ter beschikking te stellen ;
Overwegende dat in een aarttal zones van de Gemeenschap 'die sterk afhankelijk
zijn van de scheepsbouw en van de daarmee samenhangende activiteiten , als
gevolg van de achteruitgang van de scheepsbouw reeds veel werkgelegenheid
verloren is gegaan en dat het gevaar bestaat dat deze ongunstige effecten nog
zullen verergeren ;
Overwegende dat sommige van deze zones in het Verenigd Koninkrijk deel uit­
maken van regio 's die reeds met een hoge werkloosheid te kampen hebben ;
Overwegende dat de Gemeenschap door een specifieke communautaire actie voor
regionale ontwikkeling een grotere impuls moet geven aan de lokale , nationale
en communautaire acties die ten doel hebben het scheppen van nieuwe arbeids­
plaatsen in deze zones te stimuleren ten einde het verlies aan werkgelegen­
heid te compenseren en zodoende bij te dragen tot de vermindering van de
regionale ongelijkheden ;
 ( 1 ) PB nr . L 98 van 11.4.1978, blz . 19 .
 ( 2 ) PB nr . C 229 van 27.9.1978, blz . 1 .
 ---pagebreak---  Overwegende dat andere met succes ':e combineren maatregelen van de communautaire
 fondsen in deze zones ten uitvoer «Tioeten worden gelegd ; -
                                                                r ■
                                                                                     »
 Overwegende dat de aanwezigheid van een ongunstig natuurlijk en sociaal milieu ,
 dat het gevolg is van het verval van sommige industrieterreinen en stadswijken
 en van ongeschikte woonomstandigheden voor de werknemers / êrtoe leidt dat wordt
 afgezien van de vestiging van werkgelegenheid biedende nieuwe activiteiten in
 deze zones ;                                                         ,
 Overwegende dat de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen ( hierna KMO
 genoemd ), die reeds een belangrijke plaats in de economie van deze zones innemen ,
 kan worden aangemoedigd door de onontbeerlijke dienstverlening op het gebied van
 beheer, organisatie en financiering voor hen gemakkelijker toegankelijk te maken ;
Overwegende dat de invoering van nieuwe produkten en technologische prcccdcs kan
bijdragen tot het tot stand komen en ontwikkelen van levensvatbare economische
activiteiten in deze zones en dat de KMO moeilijkheden onderVihden om innovaties
op gang . te brengen ;
Overwegende dat de communautaire actie , ten uitvoer moet worden gelegd in de vorm
van een speciaal meerjarenprogramma en dat het de taak van de Commissie is , bij
het goedkeuren van deze programma , na te gaan of de daarin opgenomen maatregelen
in overeenstemming met de bepalingen van deze verordening zijn;
Overwegende dat de Commissie zich , door het onderzoek van de jaarverslagen die
de betrokken lid-staat haar daartoe verstrekt , van de goede uitvoering van het
speciaal programma dient te vergewissen;'
Overwegende dat het speciaal programma moet worden afgestemd op sommige van de
doelstellingen welke zijn vastgelegd in de in artikel 6, lid 3, van de Verordening
betreffende het Fonds bedoelde programma 's voor regionale ontwikkeling ;
Overwegende dat het noodzakelijk is dat de Raad, het Europees Parlement en het
Economisch en Sociaal Comité regelmatig worden ingelicht over de toepassing van
deze verordening ;
 ---pagebreak---                                    - L «
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :      .
                                                                4
                               Artikel 1
Er wordt een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling
( hierna " de specifieke actie " genoemd ) in de zin van artikel 13 van de
Verordening betreffende het Fonds opgezet om bij te dragen tot de uitschak
ling van de hinderpalen voor de ontwikkeling van nieuwe economische activi
teiten in sommige door de herstructurering van de scheepsbouw getroffen
zones .
                             ' Artikel 2
De specifieke actie betreft de volgende zones in het Verenigd Koninkrijk :
de regio Strathclyde , de counties Cleveland , Tyne and Wear en Merseyside ,
en de Belfast urban area .                                   '
                        I                                      .
 ---pagebreak---                                           ôrtikel 3
< .1 . De specifieke actie wordt ten uitvoer gelegd in de vorm van eéh speciaal
         programma ( hierna " het speciaal programma " genoemd )/ dat door het Verenigd
         Koninkrijk bij.de" Commissie wordt ingediend .
         Met het speciaal programma wordt beoogd bijdragen te leveren aan de ontwikkeling
         van activiteiten waardoor in de in artikel 2 bedoelde zones werkgelegenheid
         wordt geschapen . Daartoe is het gericht op de verbetering van het natuurlijke
         en sociale milieu , hetgeen een noodzakelijke voorwaarde is vbof het aantrekken
         van deze activiteiten , de ontwikkeling van de kleine en middelgrote onderne­
        mingen ( KMO ) en do stimulering van do Innovatie .
  2 . Het speciaal programma moet passen in het kader van de programma 's voor regio­
        nale ontwikkeling als bedoeld in artikel 6 , leden 3 en 4, Van de Verordening
        betreffende . het' Fó'nds . '. '          -            ■ ■ < >
                                                                 • i
  3 . Het speciaal programma behelst de in bijlage bij deze
        verordening bedoelde noodzakelijke gegevens betreffende de analyse Van de
        situatie en van de behoeften met betrekking tot de in lid 1 genóefflde doelstel-
     . tingen , de voorgenomen activiteiten , het tijdschema voor de uitvoering' daarvan
        en meer algemeen alle gegevens die het mogelijk maken te beooröeleh of het pro­
        gramma , in overeenstemming is met de doelstellingen van de fegiónale ontwikkeling
   ♦
  4 . De duur van het speciaal programma bedraagt vijf jaar , te rekenen Vanaf de
     • zestigste dag na de inwerkingtreding van deze verordening ,
  5 „ Het speciaal programma wordt door de Commissie goedgekeurd na interventie van
        het Comité van het Fonds volgens de in artikel 16 van de Verordening betreffende
                                                        Φ
        net Fonds bedoelde procedure .
  6« De Commissie stelt het Europees Parlement in kennis van de bedragen die bij de
        goedkeuring van het speciaal programma van de zone zijn vastgesteld .
             ;                                          ■■   i .     '
 7 » Het speciaal programma wordt , na g9edkeuring door de Commissie^ ter informatio
      ■ 1n het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt .
                                                                                 • /.
 ---pagebreak---                                  m  A a
                                              ;                                  .
                         t*                                      '
                                                      *
                         r
                                   Artikel 4
    Het Fonds kan in het kader van het speciaal programma deelnemen aan de volgende
    activiteiten :
                            ,                     I
1 . Verbetering van in verval geraakte terreinen , hetzij industrieterreinen , hetzij
    industriële en stedelijke terreinen, voor zover deze twee aspecten onlosmake­
    lijk mét elkaar zijn verbonden , met inbegrip van hun sanering en het weer leef­
    baar maken , de verbouwing van ongebruikte bedrijfsgebouwen en hun omgeving ,
    de modernisering van bedrijfsruimten voor de KMO daaronder begrepen , het 'aan­
    leggen van groene ruimten en kleine werkzaamheden ter verfraaiing van de omge­
    ving en , bij wijze van uitzondering ," de wegverbindingen met de plaatsen waar
    de nieuwe activiteiten worden gevestigd .
                                                i
2 . Bouw en modernisering van woningen voor werknemers ten einde werkgelegenheid
    biedende activiteiten te kunnen aantrekken ; deze woningen moeten op een 'rede­
     lijke afstand zijn gelegen van de plaatsen waar de nieuwe werkzaamheden worden
    gepland , voor zover de ligging van de woning een knelpunt is voor de uitvoering
    van het bétrokken programma .
                                                                    / .
                                                            /
3 . Oprichting of uitbreiding van adviesbureaus of andere adviesinstanties , op het
    gebied van beheer of organisatie door directe of Indirecte steun . De activi­
    teit van deze bureaus of instanties kan tijdelijke bijstand behelzen aan de
    ondernemingen voor de tenuitvoerlegging van de door hen geformuleerde aanbeve­
     lingen .
                        c
4 . Oprichting of uitbreiding van gemeenschappelijk® diensten voor verschillende
                                                                               A
    ondernemingen .      *                                               1
5 . Bevordering van de vernieuwing van Industrie en dienstensector :
    a ) Verzamelen van Informatie betreffende innovaties op het gebied van pro–
         dukten en technologie en verspreiding van deze informatie onder de
         bedrijven in de door de specifieke actie bestreken zones , eventueel met
         Inbegrip van experimenten in verband met deze innovaties .
    b ) Stimulering van de toepassing van vernieuwingen op het gebied van
         produkten en technologie 1n de KMO .
6 . Vergemakkelijking van de toegang tot risicodragend kapitaal voor KMO
 ---pagebreak---                                       Artikel 5
 Het speciaal programma wordt door de lid-staat en de Gemeenschap gezamenlijk
gefinancierd » Dé bi'jstand van het Fonds wordt toegekend in het kader van de
 hiervoor in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen opgevoerde
                           Γ
 kredieten » De deelneming van de Gemeenschap bedraagt :
                     «     11
     voor 'act i vit ei ten » met betrekking tot verbetering en verbouwing , bedoeld in
     artikel 4 , lid 1 : • 5 0 % van de overheidsuitgaven ;
                         /
•* voor activiteiten met! betrekking tot de bouw en modernisering van woningen ,
     bedoeld in artikel 4 , lid 2 : 50 % van de overheidsuitgaven , met een maximum
     van 1Q „ 0QQ ERE per woning ;
? voor activiteiten ; met betrekking tot adviezen, bedoeld irt artikel 4 , lid 3 :
   steun die een gedeelte dekt van de uitgaven van de ondernemingen voor hono­
    reringen de door de adviesbureaus of - instellingen verleende diensten .
          steunverlening is degressief en duurt drie jaar .        Het eerste jaar dekt
    jdj 70 % van do uitgaven en zij bedraagt niet meer don 55 X van deze uitgaven
   sis jaarlijks gemiddelde over de ganse periode van drie Jaar ( indirecte steun )
- voor deze laatste activiteiten kan de lid-staat bovengenoemde regeling ver­
   vangen door een gelijkwaardige regeling voor steun aan de adviesbureaus of
   - instellingen ( directe steun ); ,
* voor activiteiten, met betrekking tot de gemeenschappelijke diensten, bedoeld
   in artikel 4 , lid , 4 i steun di3 een gedeelte dekt van de uitgaven van de
   ondernemingen voor de werking van deze diensten . Deze steunverlening is
   degressief en duurt ^drie jaar . Het eerste jaar dekt zij 70 X van de uitgaven
   en zij bedraagt niet meer dan 55 X van deze uitgaven als jaarlijks gemiddelde
   over d'e ganse periode van drie jaar ;
■ voor activiteiten met betrekking tot het verzamelen en verspreiden van
   informatie over innovaties , bedoeld in artikel 4 , lid 5 a . j " steun die een
   gedeelte dekt van de huishoudelijke kosten van^de instellingen die deze
   activiteiten verrichten, mits deze activiteiten nieuw zijn én specifiek
   betrekking hebben op de in artikel 2 bedoelde regio 's *        Deze steunverlening
   is degressief en duurt drie jaar *         Het eerste jaar dekt zij 70 % van de huis-
  'houdeli jte kosten en zij bedraagt niet meer dan 55 X van deze kosten als jaai
   lijks gemiddelde 'over de ganse periode van drie jaar .              ,
 ---pagebreak---                                     ■· 8 ·
    - voor activiteiten met betrekking tot de toepassing van Innovaties , bedoeld
       in artikel 4 , lid 5b . : 70 % van de kosten van de uitvoerbaarheidsstudies
       die alle aspecten van de toepassing van innovaties kunnen betreffen , inclusief
      de commerciële / met een maximum van 50.000 ERE per studie . Deze studies
      moeten worden verricht door of voor rekening van ondernemingen die in de in
      artikel 2 bedoelde zones zijn gevestigd ;
    - voor activiteiten met betrekking tot risicodragend kapitaal , bedoeld in
      artikel 4 , L 1 d 6 : bijdrage 1n de huishoudelijke kosten van de financlöto
       Instellingen die risicodragend kapitaal aan de KMO verstrekken. De*e
      bijdrage beloopt 70 X van de kosten van de risicostudies , met inbegrip van
      een onderzoek van de commerciële aspecten , die door of voor rekening van de
      financiële instellingen worden verricht .                                 ,
2 . De categorieën begunstigden die voor de in het vorige lid bedoelde activiteiten
    in aanmerking komen voor steunverlening door het Fonds zijn : overheidsinstanties
    plaatselijke instanties , diverse instellingen , ondernemingen en particulieren .
    De steunverlening bedoeld in het vorige lid , onder het derde , vijfde en zevende
    streepje , voor zover deze laatste direct aan de ondernemingen ten goede komt ,
    mag niet tof gevolg hebben dat het aandeel van de ondernemingen in de totale
    uitgaven tot minder dan 20 % wordt verminderd .
3 . De steun van het Fonds voor het speciaal programma mag niet hoger zijn dan het
    bedrag dat door de Commissie is aanvaard bij de in artikel 3, lid 5 , bedoelde
    goedkeuring van het programma .
4 . De in de begroting opgenomen vastleggingskredieten voor de uitvoering van het
    speciaal programma worden per jaarlijkse tranche vastgesteld al naar gelang
    van de vordering van de uitvoering van het programma .     -
 ---pagebreak---                                   Artikel 6
 De steun van het Fonds voor de in het speciaal programma opgenomen maatregelen
 wordt uitgekeerd aan de betrokken lid-staat' ( of volgens de aanwijzingen welke
 die lid-staat daartoe aan de Commissie verstrekt ) overeenkomstig de volgende
 regels ï .                „                               .
                             . -.    -    ,      ^   . . ^     ^                        ,
            # . •          c                •                .
 6 . In aanmerking komen de uitgaven die zijn gedaan vanaf de datum waarop deze
       verordening in werking is getreden ;
 b . In geval de lid-staat deelneemt in de financiering , geschiedt de betaling
       van andere bedragen dan.de hieronder sub c . bedoelde voorschotten zo gelijk­
       tijdig mogelijk met de betaling van haar deelname .           In het tegenovergeste,Ide
       geval , geschieden de betalingen wanneer de lid-staat verklaart dat het bedrag
       verschuldigd is en door de Gemeenschap mag betaald worden*                . ■
    , Iedere betalingsaanvraag gaat vergezeld van een verklaring van de lid-staat
       waaruit blijkt dat de activiteiten werkelijk zijn gedaan en dat gedetailleerde
       bewijsstukken voorhanden zijn en moeten volgende gegevens bevatten :
      - aard van de activiteiten waarop de betalingsaanvraag betrekking heeft ;
                  V ■     <■                  ' · -· ·
      - bedrag en aard van de uitgaven die gedurende de periode waarop de aanvraag
          betrekking heeft voor de verschillende activiteiten Zijn verricht ;
      - een bevestiging dat een begin is gemaakt met de in de betalingsaanvraag
      - omschreven activiteiten in overeenstemming met het speciaal programma .
c . Wanneer de lid-staat het béwijs levert dat het speciaal programma reeds aan­
       leiding heeft gegeven tot uitgaven uit hoofde van een jaargedeelte , kan het
      Fonds op verzoek van de lid-staat een voorschot van 30 X van het bedrag van
      de vastgelegde kredieten uitkeren .       Wanneer het bedrag van dit voorschot
      volledig is aangewend en de lid-staat de Commissie de Sub b . bedoelde ver­
      klaring heeft doen toekomen , kunnen nieuwe voorschottert worden uitgekeerd ,
      telkens ten bedrage van 30 % van de per jaargedeelte vastgelegde kredieten . -
                        t                                        ' -
Aan het eind van ieder jaar dient de betrokken lid-staat bij de Commissie een
verslag in over de vordering van de uitvoering van het speciaal programma , met
verwijzing naar de in de bijlage bij deze verordening verlangde gegevens . Deze
verslagen moeten de Commissie in staat stellen zich ervan te vergewissen dat het
speciaal programma wordt uitgevoerd, de gevolgen daarvan té constateren en vast
 ---pagebreak---      te steller» dat de verschillende activiteiten op onderling coherente wijze worden
     uitgevoerd. Zij worden aan het Comité voor regionaal beleid meegedeeld .
     Op basis van deze verslagen en de desbetreffende besluiten brengt de Commissie
     verslag uit onder de in artikel 21 van de Fondsverordening vastgestelde voor­
   ' waarden .
                                                                                       *
      In geval van een belangrijke wijziging van een speciaal programma dat in uit­
     voering is , is de procedure van artikel 3, lid 5 , van toepassing .
     Telkens bij de beëndiging van de uitvoering van ieder speciaal programma legt
     de Commissie aan het Comité voor regionaal beleid een verslag over dit programma
     voor .
3.   De bepalingen van artikel 9, leden 1 tot en met 5 , van de Verordening betreffende
     het Fonds zijn voor zover nodig van toepassing op de in deze verordening bedoelde
     specifieke aktie .
                                                        '                    \
                                 Artikel 7
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking
in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
De aanneming van deze verordening doet geen afbreuk aan het nieuwe onderzoek van
de Verordening betreffende het Fonds op grond van artikel 22 van die Verordening,
dat voor 1 januari 1981 en op voorstel van de Commissie moet plaatshebben .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toe­
passelijk in elke lid-staat .
Gedaan te Brussel ,                                   r
                  . ■ 1          N               ' :i ^
                                             Voor de Raad,
 ---pagebreak---                                            - 11
                                           BIJLAGE         -
   t                 '           t       '
      Het speciaal programma moet de volgende gegevens bevatten betreffende
     de in artikel 2 van deze verordening genoemde zones .
1 . Voor de industrieterreinen en stadswijken en de bedrijfsgebouwen :
!                              '                                    •                   \
     a ) - analyse van de mate waarin de terreinen en wijken in verval zijn geraakt
                en van de prioriteiten die bij de. verbetering in acht moeten worden geno­
                men en analyse van de mate waarin de bedrijfsgebouwen ongebruikt 2yn ;
                                                  i                      '
          - beschrijving van de acties die zijn ondernomen om hierin verbetering te
              . brengen , met opgave van de daaruit voortvloeiende jaarlijkse gemiddelde
                                     I          •   >                  ■        *
           -^ overheidsuitgaven ;
     b ) met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi­
          teiten : beschrijving en juiste situèring van de programma 's betreffende de
          verbetering van de in verval geraakte terreinen en wijken en betreffende
          de verbouwing van de bedrijfsgebouwen . Eventueel beschrijving en situering
          van de volstrekt noodzakelijke toegangswegen .
2 • Voor de woningen voor de werknemers :
     a > - analyse van het bestaande aanbod van deze woningen , met vermelding van
        •   ι
                de ouderdom en de toestand daarvan alsmede van zowel de momenteel
                                                                  I
                bestaande vraag daarnaar als de ingevolge de ontwikkeling van nieuwe
                activiteiten in de toekomst te verwachten vraag . Hieruit moet duidelijk
                blijken dat de woningbouwsituatie een knelpunt vormt voor de uitvoering
                van het betrokken programma en met name voor de uitvoering van de produkr
                tieve investeringen die het programma beoogt te bevorderen ;
                                   1
          - beschrijving van de acties die momenteel op dit gebied door de overheid
                worden ondernomen , met opgave van de daaruit voortvloeiende jaarlijkse
                gemiddelde overheidsuitgaven ;                  4
     b ) met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi­
          teiten : beschrijving en situering van de programma 's vóór uitbreiding van
          het woningbestand , met vermelding van de types woningen die moeten worden
          gebouwd en een raming van het aantal personen waarvoor elk jaar woonruimte
          moet worden gevonden .
 ---pagebreak---                                     - il -                               ■
                    ι                     ,          ,                     · *
 . Voor de KMO :
                              l                 ■
     a ) – analyse van de plaats van de KMO in de verschillende sectoren en evaluatie
            van hun. verdere ontwikkelingsmogelijkheden . Analyse van hun situatie en
     k      hun behoeften , met name op het gebied van beheer en organisatie ;
         - beschrijving van de steunregelingen voor KMO en van de aard van de
            bestaande diensten , met opgave van de daaruit per categorie van steun-
            maatregelen en van diensten voortvloeiende jaarlijkse gemiddelde overheids­
            uitgaven ;                                                -
     b ) met betrekking tt>t de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi­
         teiten : beschrijving van de verschillende soorten diensten die op het gebied
         van beheer en organisatie aan de KMO kunnen worden . ver leend . Aard van de
         instellingen die zich bezighouden met het verlenen van deze diensten aan
         de KMO en voor de stimulering van hun ontwikkeling .
  • Voor de innovaties :
                  '      ,                                          '
     a > analyse van de behoeften van de ondernemingen en van de middelen waarover
         zij thans beschikken om kennis te nemen van de voorlichting over innovaties
         en om deze in praktijk te brengen , en raming van de desbetreffende over­
         heidsuitgaven ;
     b ) met betrekking tot de in artikel. 4 van deze verordening bedoelde activi­
         teiten : beschrijving van de maatregelen voor het verzamelen en verspreiden
         van de voorlichting over innovaties en voor het vergemakkelijken van de
         toepassing daarvan in KMO-
' • Voor het risicodragend kapitaal :
     a ) - informatie over de instellingen die risicodragend kapitaal aan de KMO
            verstrekken en over de aan het verkrijgen van dit kapitaal verbonden
                                                              Λ
            voorwaarden ;
         •* beschrijving van de bestaande regelingen ter stimulering van de financiële
            instellingen die risicodragend kapitaal aan de KMO verstrekken en over­
            zicht van de huidige overheidsuitgaven voor elke regeling ;
   ' b ) met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activi­
         teiten : beschrijving van de voorgenomen maatregelen om de toegang tot
         risicodragend kapitaal voor KMO te vergemakkelijken .
 ---pagebreak---                                            - 13                                   81 JLAGË
      6 . Voor het speciaal programma in zijn geheel ;
           a ) indien enigszins mogelijk in cijfers uitgedrukte beschrijving van de doel­
                 stellingen van het speciaal programma , met name wat betreft de werkgelegen­
                 heid ;
           b ) beschrijving van bestaande of geplande overheidsmaatregelen die gelijk­
                tijdig    met het speciaal programma dienen bij te dragen tot verbetering
                van de werkgelegenheid in de in artikel 2 van deze verordening bedoelde
                zones , in het bijzonder maatregelen betreffende :
                - steun voor produktieve investeringen ,
                - investeringen in inf rastructuurvoorzieningen ,
                - 6teun voor beroepsopleiding en herscholing en eventueel voor de tewerk­
                   stelling van jongeren en de herplaatsing van werknemers uit de scheeps-
                   bouwsector .                           , ,
                Deze beschri j ving dient vergezeld te'gaan van informatie over het gebruik
               dat de nationale instanties denken te, maken van andere . middel en die
                afkomstig zijn van de communautaire fondsen voor structuurverbetering ,
ém- .                                                                                  •    ^
           c ) vermelding van het bedrag van de overheidsuitgaven voor de in punt b)
               hierboven bedoelde maatregelen .
               tijdschema ;
      . e ) raming van de aan de uitvoering van het programma verbonden overheidsuit­
               gaven , met vermelding van de verdeling per jaar voor elk van de voorgenomen
               activiteiten ;
         •f ? instellingen die met de uitvoering van het programma en de verschillende
               activiteiten zijn belast ;
          g ) voorgenomen maatregelen tot voorlichting van de potentiële begunstigden en
               van het bedrijfsleven over de mogelijkheden van het speciaal programma en
               de rol van de Gemeenschap in dit opzicht .
 ---pagebreak---                                        Voorstel voor een
                                    VERORDENING VAN DE RAAD
  betreffende een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling om
  bi j te dragen tot een grotere zekerheid v/an de energievoorziening in sommige .
  regio s van de Gemeenschap door een beter gebruik van nieuwe technieken inzake
  de stroomopwekking uit waterkracht en inzake alternatieve energiebronnen
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN /
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap-
                                                         Λ                  ,
 Gelet , op Verordening ( EEG ) nr . 724 / 75 van de Raad van 18 maart 1975     houdende
                                                         c
 oprichting van een Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , gewijzigd bij
 Verordening ( EEG ) nr . 214- /79c
                                     van 6 februari 1979 <    inzonderheid op artikel 13 /
 lid 3 /
Gezien het voorstel van de Commissie / '
Gezien het advies van het Europese Parlement ^ ,
                                                               (4)
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité             /
                                \                                                 ,
Overwegende dat in artikel 13 van Verordening nr . 724 / 75 ( hierna " de verordening
betreffende het Fonds " genoemd) 1s bepaald dat het FondS / onafhankelijk van de
 in artikel 2 / lid 3a )/ van die verordening vastgestelde verdeling van de midde­
 len per lid-staat / kan deelnemen in de financiering van specifieke communautaire
acties voor regionale ontwikkeling die met name verband houden met het . beleid
van de Gemeenschap en met de door haar vastgestelde maatregelen / ten einde beter
rekening te "kunnen houdej: met hun regionale dimensie of de regionale gevolgen
ervan te kunnen verlichten;
Overwegende dat de betrokken lid-staat de Commissie gegevens heeft verstrekt
over de regionale problemen waarvoor een specifieke communautaire actie kan
worden uitgevoerd ;           f                                                 !
<D PB nr . L 73 van 21.3.^975 .
( 2 ) PB nr . L 35 van 9.2.1.979 .
( 3) PB nr . C 85 van 8.4.1980 .
( 4) PB nr . C 83 van 2.4.1980 .
 ---pagebreak---  Overwegende dat bij de aanwending van de middelen van het Fonds rekening wordt
 gehouden met de ernst van de op regionaal gebied in de. Gemeenschap bestaande
 onevenwichtige situaties ;
   •j                     . ■     -                                         ..
  Overwegende dat- de Raad in zijn resolutie van 17 september 1974 betreffende een
                                                          (1 )
  nieuwe strategie het energiebeleid voor de Gemeenschap       een grotere zekerheid
  bij de energievoorziening tot doel heeft gesteld ;
  Overwegende dat de Europese Raad op zijn vergadering te Straatsburg op 21 en 22 .
  juli 1979 de wil te kerken heeft gegeven om verder en met meer kracht te streven
  naar een beperking van het aardolieverbruik en door energiebesparing , verhoging
  van de eigen produktie en geleidelijk gebruik van vervangingsenergie , de jaar­
  lijkse aardolie-invoer van de Gemeenschap in de periode 1980 / 1985 niet boven
  het peil van 1978 te laten uitkomen ;     . / ■
  Overwegende dat de beperking van de aardolie-invoer vooral een weerslag zal
  hebben op die lid-staten van de Gemeenschap die met een groot energietekort en
                                          •             '            -           f
  een sterke afhankelijkheid van ingevoerde aardolie te kampen hebben ;
  Overwegende dat Italié een van die lid-staten is en dat de reserves aan geïn­
  stalleerd elektrisch vermogen er bovendien bijzonder laag zijn , waardoor het
  gevaar voor onderbrekingen in de energievoorziening tijdens periodes van'piek-
  verbruik er bijzonder groot is ;
                                                                    Y
  Overwegende dat voor de ontwikkeling van de Mezzogiorno , en met name van de .
  bergstreken daarvan de vestiging van nieuwe activiteiten is vereist , waardoor
  het elektriciteitsverbruik zal stijgen ; dat het transport over grote afstand
  van de in het noorden opgewekte elektriciteit grote verliezen tot gevolg heeft
  en dat bijgevolg ter plaatse de installatie van nieuwe produkti.ecapaciteiten
  moet worden bevorderd ;                           :                          ,
\                                                     '            '              / ,
      '             )         .         -                  .     '
  Overwegende dat de Gemeenschap door middel van een specifieke communautaire
  actie voor regionale ontwikkeling de nationale acties voor een beter gebruik
  van de natuurlijke energiebronnen van deze gebieden kracht moet bijzetten ;
                                                  »
  ( 1 ) P8 nr . C 153 van 9.7.1975
 ---pagebreak--- Overwegende dat reeds maatregelen op het gebied van het gemeenschappelijk land­
bouwbeleid zijn genomen en dat andere met succes te combineren maatregelen van
de communautaire fondsen in deze regio 's ten uitvoer moeten worden gelegd ;"
Overwegende   dat de invoering door de overheid van verbeterde technieken ( minitur-
bines ), die de exploitatie van het tot nog toe onderbenutte natuurlijke water-
krachtpotentieel van die zones mogelijk maken , alsmede de aanwending van alter­
natieve energiébronnen de mogelijkheid voor een verbetering van het vrij zwakke
elektriciteitsnet scheppen en tot de verwezenlijking van'deze doelstellingen
bijdragen ;                      -
Overwegende dat de particuliere verbruikers met matige behoeften er belang bij
kunnen hebben zelf voor eigen verbruik de plaatselijke bronnen van waterkracht
en alternatieve energie te exploiteren ; dat te dien einde een actieve voorlich-
tingscampagne moet worden gevoerd en dat die verbruikers moeten worden aangemoe­
digd om de nodige installaties op te richten ;
                                           \
Overwegende dat het onderhoud van de miniturbines bijkomende werkgelegenheid
voor de plaatselijke bevolking kan scheppen ;
          r
Overwegende dat de communautaire actie ten uitvoer moet worden gelegd inde vorm
van een speciaal meerjarenprogramma en dat het de taak van de Commissie is , bij
 het goedkeuren van dit programma , na te gaan of de daarin opgenomen maatregelen
 in overeenstemming met de bepalingen van deze verordening zijn ;
 Overwegende dat de Commissie zich , door het onderzoek van de jaarverslagen die de
 betrokken lid-staat haar daartoe verstrekt , van de goede uitvoering van het
 speciaal programma dient te vergewissen ;
 Overwegende dat het speciaal programma moet worden afgestemd op sommige van de
 doelstellingen - welke zijn vastgelegd in de in artikel 6, Lid 3 , van de verorde­
 ning betreffende het Fonds bedoelde programma 's voor regionale ontwikkeling ;
 Overwegende dat het noodzakelijk is dat de Raad , het Europees Parlement en het
 Economisch en Sociaal Comité regelmatig worden ingelicht over de toepassing van
 deze verordening ;                                                 *
 ---pagebreak---                                    - H    "
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                        \
                                  Artikel 1
Er wordt een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling ( hierna
"de specifieke agjtie " genoemd ) in de zin van artikel 13 van de verordening
betreffende het Fonds opgezet om bij te dragen tot een grotere zekerheid van' ,
de energievoorziening in sommige regio 's van de Gemeenschap door een beter
gebruik van nieuwe technieken bij de stroomopwekking uit waterkracht en inzake
alternatieve energiebronnen .                                    '
                                  Artikel 2
De specifieke actie heeft betrekking op de bergachtige zones van de regio 's
van de Mezzogiorno , in de zin van artikel 3 / lid 3 , van richtlijn ( EEG ) nr .
                                            (1 )
75 / 268 van de Raad van 28 april 1975           als omschreven bij richtlijn ( EEG )
nr . 75 / 273 van de Raad van 28 april 1975
( 1 ) PB nr . L 128 van 19.5.1975
 ---pagebreak---                                         Artikel 3
  . De specifieke actie wordt ten uitvoer gelegd in de vorm van een speciaal
        programma ( hierna " het speciaal programma " genoemd ), dat door Italië bij de
        Commissie wordt ingediend .
        Het speciaal programma heeft tot doel bij te dragen tot de verbetering van de
        voorwaarden voor de ontwikkeling van de in artikel 2 genoemde zones door de
        verbetering van de zekerheid van hun energievoorziening . Daartoe beoogt het
        programma een beter gebruik van de waterkracht in die zones door het mogelijk
        te maken door de invoering van nieuwe technieken , verlaten of verouderde
                                   I
        kunstwerken op waterlopen met gering debiet opnieuw in gebruik te nemen , alsook
        een beter gebruik van alternatieve energiebronnen . Het programma is er voorts )
        op gericht de exploitatie van waterkracht en alternatieve energiebronnen door
        de particuliere verbruikers zelf aan te moedigen door het voeren van een voor-
        lichtingscampagne en door het verlenen van steun voor uitvoerbaarheidsstudies .
        Tenslotte heeft het programma ten doel om bijkomende werkgelegenheid in ver­
        band met het onderhoud van deze installaties tot stand te brengen .
2 . Het speciaal programma moet passen in het kader van de programma 's voor regio­
        nale ontwikkeling als bedoeld in artikel 6 , leden 3 en 4 , van de verordening
        betreffende het    Fonds .
3 . Het speciaal programma behelst         de in bijlage bij deze
        verordening bedoelde noodzakelijke gegevens betreffende de analyse van de
        situatie en van de behoeften met betrekking tot de in lid 1 genoemde doelstel­
         lingen , de voorgenomen activiteiten , het tijdschema voor de uitvoering daarvan
        en meer algemeen alle gegevens die het mogelijk maken te beoordelen of het
                                                                          /
        programma in overeenstemming is met de doelstellingen van de regionale ontwikke­
         ling .                                                     : . .
4 . De duur van het speciaal programma bedraagt vijf jaar , te rekenen vanaf de
   \ zestigste dag na de inwerkingtreding van deze verordening .                       '
    I
    I
 5 ^ Het speciaal programma wordt door de Commissie goedgekeurd na interventie van
      ; het Comité van het Fonds volgens de in artikel 16 van de verordening betreffende
         het Fonds bedoelde procedure .
 ---pagebreak---                                       ■ 6 •
6 . De Commissie stelt het 1Europees Parlement in kennis van de bedragen die bij de
    goedkeuring van het spéciaal programma van de zone zijn vastgesteld .
7 . Het speciaal programma wordt / na goedkeuring door de Commissie / ter informatie
    in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt .
 ---pagebreak---                                      Artikel 4
           Het Fonds kan in het kader van het speciaal programma deelneraen aan de
volgende activiteiten :                                    .
Installatie van miniturbines       ( gestandaardiseerde stroomgeneratoren die gebruik
maken van kleine watervallen )/ inclusief de modernisering van bestaande centra­
les en de bijbehorende hydro-elektrische installaties , van windgeneratoren en
van apparatuur waarbij gebruik wordt gemaakt van zonne-energie of waarmee uit
de biomassa , met name uit afval , energie kan worden teruggewonnen voor zover
dergelijke installaties technisch up to date zijn en niet voor financiering in
aanmerking komen uit hoofde van»de Verordeningen ( EEG ) nrs . 1302 / 78 van de
Raad van 12 juni 1978 ^ en 727/79 van de Raad van 9 april 1979
Voorlichting met demonstraties over de mogelijkheden die deze miniturbines
en de alternatieve energiebronnen bieden . Uitvoerbaarheidsstudies ten behoeve
van potentiële particuliere verbruikers die de voor de exploitatie van die
energiebronnen vereiste .installaties zelf willen bouwen .
Organisatie van een technische basisopleiding om in de door het onderhoud van
de miniturbines      gecreëerde extra vraag naar lokale arbeidskrachten te kunnen
voorzien .
                                                                               /
 ( 1 ) PB nr . L 158 van 16.6.1978
 ( 2 ) PB nr . L 93 van 12.4.1979 .
 ---pagebreak---                                     Artikel 5
   Het speciaal programma wordt door de lid-staat en de Gemeenschap gezamenlijk
   gefinancierd . De bijstand van het Fonds wordt toegekend in het kader van de
   hiervoor in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen opgevoerde
   kredieten . De deelneming van de Gemeenschap bedraagt :
   - voor activiteiten met betrekking tot de installatie van miniturbir.es ,     wind-
     generatoren of andere apparatuur , inclusief studies voor aanpassing van het
     materieel aan de plaatselijke omstandigheden ,, bedoeld in artikel 4 , lid 1 :
'               '                .                     •  )           '
     50 % van de uitgaven wanneer het gaat om overheidsinvesteringen . In de overige
     gevallen 30 % van de investeringskosten welke steun een aanvulling op de
     bestaande steunregeling vormt ;        .
  - voor activiteiten met betrekking tot voorlichting en demonstraties , bedoeld
     in artikel 4 , lid 2 : '70.% van de huishoudelijke kosten van de daarmee belaste
     instellingen ;                     *                                     .■       •
                       y                              ■ ■                 ' .
  - voor activiteiten met betrekking tot uitvoerbaarheia'sstud.ies , bedoeld in
     artikel 4 , Lid 2 : 70 % van de kosten van deze studies ;
  - voor activiteiten met betrekking tot technisch basisonderwijs , bedoeld in
     artikel 4 , lid 3 : 70 % van - de overheidsuitgaven .
  De categorieën begunstigden die voor de in het vorige lid bedoelde act.iviteiten
                              t                                         '
  in aanmerking komen voor steunverlening door het Fonds zijn : overheidsinstanties ,
  plaatselijke instanties , diverse instellingen , ondernemingen en particulieren .
  Wanneer de steunverlening bedoeld in het vorige lid , onder het derde streepje ,
  direct aan de ondernemingen ten goede komt , mag dit niet tot gevolg hebben dat
  het aandeel 'van deze ondernemingen in de totale uitgaven tot minder dan 20 V.
  wordt verminderd .                                        .
  De steun van het Fonds voor het speciaal programma mag niet hoger zijn dan
  het bedrag dat door de Commissie is aanvaard bij de in artikel 3 , lid 5 , bedoelde
  goedkeuring van het programma .                 . i                             ,
                s           \
  De in de begroting opgenomen vastleggingskredieten voor de uitvoering van het :
  speciaal programma worden per jaarlijkse tranche vastgesteld al naar gelang _van
  de vordering van de uitvoering van het programma .
 ---pagebreak---                              Artikel 6
De steun van het Fonds voor de in het speciaal programma opgenomen maatregelen
wordt uitgekeerd aan de betrokken lid-staat (of volgens de aanwijzingen welke
die lid-staat daartoe aan de Commissie verstrekt ), overeenkomstig de volgende
regels :              ,   .
                                  >s
       • #                      ■ "
a . In aanmerking komen de uitgaven die zijn gedaan vanaf de datum waarop
    verordening in werking is getreden ;                      •'
b . In geval de lid-staat deelneemt in de f inanciering , geschiedt de betaling
    van andere bedragen dan de hieronder sub c . bedoelde voorschotten 20 gelijk­
    tijdig mogelijk met de betaling van haar deelname . In het tegenovergestelde
    geval , geschieden de betalingen wanneer.de lid-staat verklaart dat het bedrag
    verschuldigd is en door de Gemeenschap mag betaald worden .
    Iedere betalingsaanvraag gaat vergezeld van een verklaring van de lid-staat .
    waaruit blijkt dat de activiteiten werkelijk zijn gedaan en dat gedetailleerde
    bewijsstukken voorbanden zijn en moeten volgende gegevens bevatten :
    - aard van de activiteiten waarop de betalingsaanvraag betrekking heeft ;
           ' ' 1                    .v •                                      '•
    • bedrag en aard van de uitgaven die gedurende de periode waarop de aanvraag
      betrekking heeft voor de verschillende activiteiten zijn verricht ;
    - een bevestiging dat een begin is gemaakt met de in de betalingsaanvraag
      omschreven activiteiten in overeenstemming met het speciaal programma .
                      I                    .   / .                   1
c . Wanneer de lid-staat het bewijs levert dat het speciaal programma reeds aan­
    leiding heeft gegeven tot uitgaven uit hoofde van een jaargedeelte / kan het
                     •                       > »
    Fonds op verzoek van de lid-staat een voorschot van .30 * van het bedrag van
    de vastgelegde kredieten uitkeren . Wanneer hefr bedrag van dit voorschot
    volledig is aangewend en de lid-staat de Commissie de sub b . bedoelde ver­
    klaring heeft doen toekomen , kunnen nieuwe voorschotten worden uitgekeerd,
    telkens ten bedrage van 30 % van de per jaargcdeelte vastgelegde kredieten .
Aan het eind van ieder jaar dient de betrokken lid-staat bij de Commissie een
verslag in over de vordering van de uitvoering van het speciaal programma , met
verwijzing naar de in de bijlage bij deze verordening verlangde gegevens . Deze
verslagen moeten de Commissie in staat stellen zich ervan te vergewissen dat het
speciaal programma wordt uitgevoerd, de gevolgen daarvan te constateren en vast
 ---pagebreak---                                   - 10 -
    te stellen dat de verschillende activiteiten op onderling coherente wijze worden
     uitgevoerd . Zij worden aan het Comité voor regionaal beleid meegedeeld .
     Op basis van deze verslagen en de desbetreffende besluiten brengt de Commissie
     verslag uit onder de in artikel 21 van de Fondsverordening vastgestelde voor­
     waarden .          .
     In geval van een belangrijke wijziging van een speciaal programma dat in uit­
     voering is, is de procedure van artikel 3, lid 5 , van toepassing .
     Telkens bij de beëndiging van de uitvoering van ieder speciaal programma legt
     de Commissie aan het Comité voor regionaal beleid een verslag over dit programma
     voor .
3.   De bepalingen van artikel 9, leden 1 tot en met 5 , van de Verordening betreffende
     het Fonds zijn voor zover nodig van toepassing op de in deze verordening bedoelde
     specifieke aktie .                   -                        .
                                Artikel 7
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking
in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
De aanneming van deze verordening doet geen afbreuk aan het nieuwe onderzoek van
de Verordening betreffende het Fonds op grond van artikel 22 van die Verordening ,
dat voor 1 januari 1981 en op voorstel van de Commissie moet plaatshebben .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toe­
passelijk in elke lid-staat\
Gedaan te Brussel ,
                                            Voor de Raad,
 ---pagebreak---                                            " 11 -
                                           BIJLAGE
       Het speciaal programma moet de vólgende" gegevens bevatten betreffende
       de in artikel 2 van deze verordening genoemde zones .
1 . a > Analyse van de toestand en van de behoeften inzake elektriciteitsvoorziening
            en gebruik' van alternatieve energiebronnen , 'met vermelding van de voor de
            uitbreiding en verbetering van het bestaande systeem gestelde prioriteiten .
       b ) Gegevens over de rentabiliteit van de installatie van miniturbines .
       c ) Beschrijving van de door de overheid ondernomen acties om in deze behoeften
            te voorzien , met opgave van de daaruit voortvloeiende jaarlijkse gemiddelde
          ' overheidsuitgaven .                                                         »
2 . Met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activiteiten :
       a ) Planner, inzake het installeren van miniturbines   in bestaande centrales .
            Vestigingsplaats daarvan , aard van de moderniseringswerkzaamheden in de
            centrales , inclusief de waterwerken , en verwachte verbetering van de elektrici­
            teitsvoorziening .
                       \ '
       b ) Plannen , inzake het installeren van windgeneratoren en andere apparatuur .
       c ) Bijzonderheden omtrent de voorlichtingscampagne , aantal geplande demonstraties ,
            aantal en aard van de voorgenomen publikaties en uitvoerbaarheidsstudies .
       d ) Organisatie van de technische basisopleiding en perspectieven inzake bij­
            komende werkgelegenheid .                                    . \ -
 3 . Voor het speciaal programma in zijn geheel :
   j a) Indien enigszins mogelijk in cijfers uitgedrukte beschrijving van de doel-
   I         stellingen van het speciaal programma , met name wat betreft de werkgelegenheid .
" i          ,                  --- -
    : ° J voor zover deze informatie niet voldoende nauwkeurig in het programma voor
     r       regionale ontwikkeling is aangegeven , beschrijving van de reeds bestaande of
            geplande overheidsmaatregelen die gelijktijdig met het speciaal programma
             zullen worden toegepast en die zullen bijdragen tot de verbetering van de
             werkgelegenheidssituatie in de in artikel 2 van deze verordening bedoelde
                         : '          V
             regio's .
 ---pagebreak---                                     - 12 -
                                ν
                                  4     •
                     \
      Het gebruik dat de nationale overheidsinstanties denken te maken van andere
      middelen die afkomstig zijn van de communautaire fondsen voor structuur-
      verbetering .
 d ) Tijdschema .
        I
 e ) Raming van de aan de uitvoering van het programma verbonden overheidsuitgaven
       met vermelding van de verdeling per jaar voor elk van de voorgenomen activi­
       teiten .
  f ) Instellingen die met de uitvoering van het programma en de verschillende
       activiteiten zijn belast .
 9 > Voorgenomen maatregelen tot voorlichting van de potentiële begunstigden en van
       het bedrijfsleven over de mogelijkheden van het speciaal programma en de rol ,
       van de Gemeenschap in dit opzicht .
. ft ? Beschrijving van andere bestaande of geplande overheidsmaatregelen om de
        éxploitatie door de verbruikers zelf van de plaatselijke energiebronnen
        aan te moedigen , met inbegrip van de desbetreffende wettelijke bepalingen .
                              I «
                             i
 ---pagebreak---                                  Voorstel voojr een
                              VERORDENING VAN DE RAAD
betreffende een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling om
bij te dragen tot . een verbetering van de economische en sociale toestand in de
grenszones van Ierland en Noord-Ierland                                  *
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
                   . .                          .      .                  (1 )
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 724 / 75 van de Raad van 18 maart 1975        houdende
oprichting van een Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , gewijzigd bij
Verordening ( EEG ) nr . 214/79 van 6 februari 1979 ^ , inzonderheid op artikel 13,
lid 3 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement                                           *
                                                             (4 )
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité            ,
                                                    :I   L :           •        .■
Overwegende dat in artikel 13 van Verordening nr . 724 / 75 ( hierna " de verordening
betreffende het Fonds " genoemd ) is bepaald.dat het Fonds , onafhankelijk van de
in artikel 2,' lid 3 a ), van die verordening vastgestelde verdeling van de midde­
len per lid-staat , kan deelnemen in de financiering van specifieke communau­
taire acties ^voor regionale ontwikkeling ;       ■
Overwegende dat de betrokken lid-staten de Commissie gegevens hebben verstrekt
over de grensproblemen waarvoor een specifieke communautaire actie kan worden
uitgevoerd ;                                                        ,         •
( 1 ) PB nr . L 73 van 21.3.1975 ,
 ( 2 ) PB nr . L 35 van 9.2.1979 ,
 ( 3 ) PB nr . C 85 van 8.4.1980 .
 ( 4 ) PB nr . C 83 van 2.4.1980 .
 ---pagebreak--- Overwegende - dat bi j de aanwending van de middelen van het Fonds rekening wordt
gehouden met de ernst van de op regionaal gebied in de Gemeenschap bestaande
onevenwichtige situaties ;             .         ;    .  .
Overwegende dat de Raad zich bereid' heeft verklaard om in het kader van artikel
13 , op voorstel van de Commissie , elk verzoek om bijstand te bestuderen dat
verband houdt met grensproblemen in de meest in - aanmerking komende gebieden van
de Gemeenschap en dat gezamenlijk door twee of meer belanghebbende 'lid-staten
wordt ingediend ;        >    |     ..
Overwegende dat de grenszones van Ierland en Noord-Ier land deel uitmaken van
regio 's die wegens hun grote afhankelijkheid van een weinig produktieve land-
bouwsector , hun hoog werkloosheidsniveau en hun. laag inkpmen per hoofd tot de
minst ontwikkelde van de Gemeenschap behoren , en dat de basis voor de economi­
sche ontwikkeling van deze zones dient te worden verruimd , ten einde de achter­
stand van de regio 's te verminderen ;
Overwegende ^ dat de voor grenszones specifieke communicatiemoeilijkheden en
andere problemen het voeren van een volwaardig economisch en sociaal beleid in
de grenszones , van Ierland en Noord-Ier landihebben verhinderd ;
Overwegende dat de moeilijke toestand in deze grenszones een specifieke commu-
                      S.                      '
nautaire actie voor regionale ontwikkeling rechtvaardigt ;
     ' ,    J '!
Overwegende dat het Economisch en Sociaal Comité is zijn advies van 12 juli
       (1)    .    .       .!
1978         inzake de studie over de grensoverschrijdende communicatiestructuur
in dé regiü ■ Londonderry / Donegal ^ gemaakt op- verzoek van de regeringen van het .
Verenigd Koninkrijk en Ierland alsmede van de Commissie , een specifieke commu­
nautaire actie op het gebied van de regionale ontwikkeling voor deze grensregio
heeft aanbevoleh ;                              r« i(                           \
   '     : .'1 ru " -             .      ;•     n
Óverwegende - dat reeds maatregelen op het gebied van het gemeenschappelijk
landbouwbeleid zijn genomen eln dat andere met succes te combineren maatregelen
van de communautaire fondsen in deze zones rten uitvoer moeten worden gelegd ;
                                                    I
C1 ) PB nr . C 114 van 7.5.1979
 ---pagebreak---                                     - 3 -
Overwegende dat het aanzienlijk toeristisch potentieel van de grenszones van
Ierland en Noord-Ierland grote mogelijkheden voor " economische ontwikkeling
buiten de landbouw biedt ;                                   ,
Overwegende dat de ontwikkeling van de ambachtelijke en de kleinè en middelgrote
ondernemingen een belangrijke bijdrage tot het versterken van de economische
structuur van die zones kan leveren ;
                                                                                /
                                                                               i  "
Overwegende dat de ontwikkeling van het toerisme in de grenszones van Ierland
                                                       t
en Noord-Iermand in aanzienlijke mate wordt afgeremd door het tekort aan ver­
blijf saccomodatie , aan recreatieve en culturele activiteiten voor toeristen en
aan verkeersverbindingen met de toeristische centra ;
Overwegende dat de ontwikkeling van de ambachtelijke ondernemingen door gebrek
aan financiële middelen , voorlichting en adviezen wordt bemoeilijkt ;
Overwegende.dat de kleine en middelgrote ondernemingen in die zones door de
grpte afstand tot de economische centra Van de Gemeenschap moeilijk toegang
 hebben tot*de informatie over de markten en tot adviezen inzake beheer en
 organi satie ;        ,
Overwegende dat de communautaire actie ten uitvoer moet worden gelegd in de vorm
van de speciale meerjarenprogramma 's en dat het de taak van de Commissie is , bij
het goedkeuren van deze programma 's / na te gaan of de daarin opgenomen maat­
regelen in overeenstemming met de bepalingen van deze verordening zijn ;
Overwegende dat de Commissie zich , door het onderzoek van de jaarverslagen die
de betrokken lid-staten ihaar daartoe verstrekken , van de goede uitvoering van ,
de speciale, programma 's dient te vergewissen ];
Óverwegende dat de speciale programma 's moeten worden afgestemd op sommige van
de doelstellingen welke zijn vastgelegd in de in artikel 6 , lid 3 , van de vér-
ordening betreffende het Fonds bedoelde programma 's voor regionale ontwikkeling ;
Overwegende dat het noodzakelijk is dat de Raad , het Europees Parlement en het
Economisch en Sociaal Comité regelmatig worden ingelicht over de toepassing van
deze verordening;                                    !   ' ■   '
           . ; ?•                            r »J
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                 Artikel 1
Er wordt een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling ( hierna
"de specifieke actie" genoemd ) in de zin van artikel 13 van de verordening
betreffende het Fonds opgezet om bij te dragen tot een verbetering van de
économische en sociale toestand in de grenszones van Ierland en Noord-Ier land .
                                 Artikel 2
De specifieke actie betreft de volgende grenszones :
Ierland       : de direct aan de grens gelegen' counties , namelijk : Donegal ,
                Leitrim , Cavan , Monaghan en Louth .
Noord-Ierland : de direct aan de grens gelegen council districts , namelijk :
                Londonderry , Strabane , Omagh , Fermanagh , Dungannon , Armagh ,
                Newry en Mourne .
 ---pagebreak---                                          - 5 -
                                             <-   ■
                                                                                                   • •
                                         Artikel 3
 ■ ■             '                         .                              "       '       ■            • ;
1 . De specifieke actie wordt ten uitvoer gelegd in de vorm van een speciaal pro­
        gramma ( hierna " het speciaal programma " genoemd )/ dat door ieder van de betrok­
        ken lid-staten bij dë Commissie wordt ingediend .
        Het speciaal programma heeft tot doel in de in artikel 2 bedoelde zones bij te
        dragen tot de ontwikkeling , van de economische activiteit op het gebied van het
        toerisme , het verkeerswezen en de ambachtelijke en kleine en middelgrote onder­
        nemingen, ten einde de werkgelegenheid te verbeteren .
                                     1
                                                                                       '·   V ·
2 . Het speciaal programma moet passen in het kader van de programma 's voor regio­
        nale ontwikkeling als' bedoeld in artikel 6 , leden 3 en 4 , van de verordening                 ,
        betreffende het Fonds .
3 . Het speciaal programma behelst de in bijlage bij deze                             '
                                                               ■ il          i   n
        verordening bedoelde noodzakelijke gegevens betreffende de analyse van de
        situatie en van de behoeften met betrekking tot de in lid 1 genoemde doel­
   •                                            V
        stellingen , de voorgenomen activiteiten , het (tijdschema ; voor de uitvoering
        daarvan en meer algemeen alle gegevens die het mogelijk maken te beoordelen -
        of het programma in overeenstemming is met der; doelstellingen van de regionale
        ontwikkeling .           ■                     ' (        h.
4 . De duur van het speciaal programma bedraagt ;,vijf jaar , te rekenen vanaf de
         zestigste dag na de inwerkingtreding van deze- verordening .
 5.' Het speciaal programma wordt door de Commissie goedgekeurd na interventie van
         het Comité van het Fonds volgens de in artikel^ 16 van de Verordening
         betreffende het Fonds bedoelde procedure . • ! •               . , ■       x
                     • :           .   •          -' '   '     ■ ' '
   \                     ^                                           '■     ~  '
 6 | De Commissie stelt het Europees Parlement in kennis van de bedragen die bij de a
     j goedkeuring van het speciaal programma van de' regio 's zijn vastgesteld .
 7 , Het speciaal programma wordt , na goedkeuring door de Commissie , ter informatie
         in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt .
      '            «
                         · ,' .1                           . '
                                                                            -ι
                                                                                                ./
 ---pagebreak---                                      « â m
   •    • '   . .                    Artikel 4
     Het Fonds kan in het . kader van het speciaal programma deelnemen aan.de volgende
                 '                                                    ...          V 1
     activiteiten :                                                 -        >
                     I
1 . Bóuw en verbouwing van verbli jfsaccomodatie voor toeristen /-' met inbegrip van
   I als vakantieverblijf te verhuren gemeubileerde woningen/ verbli jfsaccomodatie
     op het platteland en kampeer - en caravanterreinen .
2 . Oprichting of uitbreiding van instellingen belast met de bevordering van het
     toerisme / de reclame en het gecoördineerd beheer van de verbli jfsaccomodatie
     en de toeristische activiteiten / met inbegrip van het organiseren van colloquia
     ter voorlichting van het betrokken personeel .
3 . Aanleg van installaties en infrastructuurvoorzieningen die direct verband houden
     met de ontwikkeling van het toerisme en met de culturele en recreatieve activitei
     teri / met inbegrip van hengelen en paardrijden ; werken die de mogelijkheid tot
     watersportbeoefening verbeteren / met name door , aanpassing van waterwegen , b.v . in
     het stroomgebied van de rivier de Erne .                ;i
4 * Verbetering van' de verkeersverbindingen met de toeristische zones , met inbegrip
     Vón de aanleg en modernisering van secundaire wegen en telefooncentrales .
5 . Uitbreiding van de vervoerdiensten , zodat toeristen gemakkelijker toegang krij­
     gen tot de door-de specifieke actie bestreken zones .
6 . Oprichting en uitbreiding via financiële steun: van ambachtelijke ondernemingen
     én Van installaties voor de verspreiding van «voorlichting en adviezen .
                   ·,·*'. · ν    '                  η
7 . a . Het verrichten van sectoriële analyses om 'de KMO gegevens te verschaffen
         over de mogelijkheden van de binnenlandse / communautaire en externe markten
          en over de daarvan te verwachten gevolgen voor de produktie en de organisatie
          van deze ondernemingen .         '        :          ' ;
 ---pagebreak--- b . Oprichting of uitbreiding van adviesbureaus of\ andere adviesinstanties op
       het gebied van beheer of organisatie door directe of indirecte steun . De
       activiteit van deze bureaus of instanties kan tijdelijke bijstand behelzen
       aan de ondernemingen voor de tenuitvoerlegging van de door hen geformuleerde
       aanbevelingen .                 '         1
                         . .     _        /                               •
c . Oprichting of uitbreiding van gemeenschappelijke diensten voor verschillende
       ondernemingen .
         -                         i         ■                                 -
                                            Artikel 5
Het speciaal programma wordt door de lid-staat en de Gemeenschap gezamenlijk
gefinancierd . De bijstand van het Fonds wordt toegekend in het kader var. de
hiervoor in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen opgevoerde
                                                        'Ί   *    1
kredieten . De deelneming van de Gemeenschap bedraagt :
                                                                            '/
- voor activiteiten met betrekking tot verbli jfsaccomodatie , bedoeld in artikel
    4 , lid 1 : wanneer het investeringen in verband met de landbouwactiviteit betreft
    50 X van de overheidsuitgaven in verband met de toekenning van investerings-
     steun ; in de andere gevallen , 50 % van de overheidsuitgaven in verband met de
     toekenning van investeringssteun , met een maximum van 30 % van de investe­
     ringskosten ;           '       1
  - voor activiteiten met betrekkinq tot de stimulering van het toerisme /
      bedoeld in artikel 4 , lid 2 : steun die een gedeelte dekt van de huis­
      houdelijke kosten var!   - i
                                       de gemeenschappelijke diensten of instellingen .
      Deze huishoudelijke kosten kunnen de kosten van reclamecampagnes en
      studiesvan toeristische routes omvatten . ; Deze steunverlening is degressief
      en duurt drie jaar .          Het eerste jaar dekt zij 70 % van de huishoudelijke
      kosten en zij bedraagt niet meer dan 55 % van deze kosten als jaarlijks
      gemiddelde over- de ganse periode van drié jaar .
  - voor activiteiten met betrekking tot installaties en infrastructuur ,, bedoeld
      in artikel 4 , lid 3 : 50 Z van de overheidsuitgaven ;                            ■
  - voor activiteiten ter verbetering van de verkeersverbindingen , bedoeld in
      artikel 4', lid 4 : 50 % van de overheidsuitgaven ;
                ι η    '                                   )·· ρ,
 ,                               ι
   - voor activiteiten met betrekking tot de ontwikkeling van de vervoerdiensten ,
      bedoeld in" artikel 4 , lid 5 : 50 % van de' Overheidsuitgaven voor deelneming
      in de nettö huishoudelijke kosten van de vervoerdiensten ;
 ---pagebreak---                   1 ,
                                           - 8 -            »                          *            ■
                                                                                                                         !
                                                                                                                         i
. -■                                                                                     ■'    .■       '     -        ,|
        • - voor activiteiten met betrekkirtg tot ambachtelijke ondernemingen, bedoeld in • |
             artikel 4, lid 6 : 50 % van de overheidsuitgaven in verband met de toekenning j
             van investeringssteun , met een maximum van 30 X van de investeringskosten ; 70 %
             van de overheidsuitgaven in verband met de steun voor het verspreiden van                                   j
             voorlichting en adviezen ;                                   /                                              i
          - voor activiteiten met betrekking tot sectoriële analyses, bedoeld in artikel .4,1
             Lid 7 a ) : 70 % van de kostein ;                                                                       ;   :
 I                                          ,                                      ' '      .
          - voor activiteiten met betrekking tot adviezen , bedoeld in artikel 4 , lid 7 b ) :
   •/.       steun' die een gedeelte dekt van de uitgaven van de ondernemingen voor honore-
          .  rina van de door de Adviesbureaus of - instellingen verleende diensten .                           Deze
                                  •ί     .    .                     .          '                      .   .  -
             steunverlening is' degressief en duurt drie jaar .                          Het eerste jaar dekt zij
             70 % van de uitgaven en zij bedraagt niet meer dan 55 % van deze uitgaven als
             jaarlijks gemiddelde over de ganse periode van drie jaar ( indirecte steun );
            ■ -           :          ,      '   ' "  ,  ■ '   ■ ' 1 • I"    -,
          - voor deze laatste activiteiten kan de lid-staat bovengenoemde regeling ver­
             vangen door een gelijkwaardige regeling voor steun aan de adviesbureaus of
             - instellingen ( directe steun );
          - voor activiteiten met betrekking tot de gemeenschappelijke diensten , bedoeld
             in artikel 4 , lid 7 c ) : steun die een gedeelte dekt van.de uitgaven van de
             ondernemingen voor de werking van deze dienstenJ                            Deze steunverlening is
             degressief en duurt drie jaar .        Het eerste jaar dekt zij 70 7. van de uitgaven
             en zij bedraagt niet meer dan 55 % van deze uitgaven als jaarlijks gemiddelde
          . over de ganse periode van drie jaar .                r '
 . 2 . De categorieën begunstigden die voor de - in het- -vorige lid. bedoelde activiteiten
          in aanmerking komen voor steunverlening door het Fonds zijn : overheidsinstanties ,
          plaatselijke instanties , diverse instellingen , ondernemingen en particulieren.'
          De steunverlening bedoeld in het vorige lid , onder het vijfde en het tiende
          streepje , mag niet tot gevolg hebben dat het aandeel van de ondernemingen in
          de totale uitgaven tot minder dan 20 % wordt verminderd .
     3 . De steun van het Fonds voor het speciaal programma mag niet hoger zijn dan het
          bedrag dat door de Commissie is aanvaard bij de in artikel 3, lid 5 , bedoelde
          goedkeuring van dat programma .                             ; •        i
                      . .   .          '
     4 . De in de begroting opgenomen vastleggingskredieten voor de uitvoering van het
          speciaal programma worden per jaarlijkse tranche vastgesteld al naar gelang van
          de vordering van de uitvoering van het programma .
 ---pagebreak---                                     Artikel 6
De steun van het Fonds voor de in het speciaal programma opgenomen maatregelen
wordt uitgekeerd aan de betrokken lid-staat (of volgens de aanwijzingen welke
die lid-staat daartoe aan de Commissie verstrekt ) overeenkomstig de volgende
regels :                         .
a . In aanmerking komen de uitgaven die zijn gedaan vanaf de datum waarop deze
    vorordoning in werking is getreden ;
b . In geval de lid-staat deelneemt in de f inanciering, geschiedt de betaling
    van andere bedragen dan de hieronder sub c . bedoelde voorschotten zo gelijk­
    tijdig mogelijk met de betaling van haar deelname . In het tegenovergestelde
    geval , geschieden de betalingen wanneer de lid-staat verklaart dat het bedrag
    verschuldigd is en door de Gemeenschap mag betaald worden .
                           '
    Iedere betalingsaanvraag gaat vergezeld van een verklaring van de lid-staat
    waaruit blijkt dat de activiteiten werkelijk zijn gedaan en dat gedetailleerde
    bewijsstukken voorhanden zijn en moeten volgende gegevens bevatten :
    - aard van de activiteiten waarop de betalingsaanvraag betrekking heeft ; >
    - bedrag on aard van do uitgaven die gedurende do portode waarop do . aanvraag
      betrekking heeft voor de verschillende activiteiten zijn verricht ;
    - een bevestiging dat een begin is gemaakt met de in de betalingsaanvraag
      omschreven activiteiten in overeenstemming met het speciaal programma .
c . Wanneer ! de
               ., ■
                     lid-staat
                             -
                                 het bewijs
                                          •
                                             levert I ..dat
                                                         ,
                                                            het speciaal
                                                                    ,
                                                                         programma
                                                                                V
                                                                                   reeds aarv
    leiding heeft gegeven tot uitgaven uit hoofde van een jaargedeelte , kan het
    Fonds op verzoek van de lid-staat een voorschot van 30 X van het bedrag van
    de vastgelegde kredieten uitkeren . Wanneer het bedrag van dit voorschot
    volledig is aangewend en de lid-staat de 1 Commissie de sub b . bedoelde ver­
    klaring heeft doen toekomen , kunnen nieuwe voorschotten worden uitgekeerd ,
    telkens ten bedrage van 30 X van de per jaargedeelte vastgelegde kredieten .
                   r                                 r - t.     c -   '
Aan het eind van ieder jaar dient de betrokken lid-staat bij de Commissie een
verslag in.oyer de vordering   1
                                      van. de uitvoering
                                                " '
                                                             van het speciaal programma , met
verwijzingswaar de in de bijlage bij deze verordening verlangde gegevens.' Deze
verslagen nioeten de Commissie in staat stellen zich ervan te vergewissen dat het
speciaal programma wordt uitgevoerd , de gevolgen daarvan te constateren en vast
           1  n I
 ---pagebreak---     te stelten dat de verschillende activiteiten op onderling coherente wijze worckn
    uitgevoerd . Zij worden aan het Comité voor regionaal beleid meegedeeld .
     Op basis van deze verslagen en de desbetreffende besluiten brengt de Commissie
    verslag uit onder de in artikel 21 van de Fondsverordening vastgestelde voor–
     waarden .
     In geval van een belangrijke wijziging van een speciaal programma dat in uit­
     voering is , is de procedure van artikel 3 , lid 5 , van toepassing .
     Telkens bij de beëndiging van de uitvoering van ieder speciaal programma legt
     de Commissie aan het Comité voor regionaal beleid een verslag over dit programrtii
     voor .
3.   De bepalingen van artikel 9, leden 1 tot eiimet 5 , van de Verordening betref ferd
    het Fonds zijn voor zover nodig van toepassing op de in deze verordening beacrlc!
    specifieke aktie .
                                  '                                       ■           ι
                                 Artikel 7             ~            '
                                                     . k       r
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking
in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
 '                                             i       !        ' ' I
        *> .                                       '     ;
De aanneming van deze verordening doet geen afbreuk aan , het nieuwe onderzoek vat ,
de Verordening betreffende het Fonds op grond van artikel 22 van die Verordening ^
dat voor 1 januaM 1981 en , op voorstel van de Commissie moet plaatshebben .
                                                  rir      '        r
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toe­
passelijk in elke lid-staat .
                                                               .      ■     *
                *                              »                        <
                           ' •             .'          I       ' '              '
                                                                                ; 1 ,     /•
                  ' •                                        .                  i       *
Gedaan te Brussel ,                               - < .          •
                                        \                                     ,
                                              Voor de Raad ,
 ---pagebreak---                                                                       BIJLAGE
                                  " 11 ■
Het speciaal programma moet de volgende gegevens bevatten betreffende                          j
de in artikel 2 van de verordening genoemde zones :                                            i
a ) Analyse van de situatie van het toerisme en de ambachtelijke ondernemingen en              j
      raming van de potentiële toeristische vraag voor de periode waarop de program- j          I
      ma 's betrekking hebben . Analyse van de situatie en dé behoeften van de KMO .            I
                                                                                                I
      met name ten aanzien van informatie over de markten en van adviezen inzake
      beheer en organisatie .
b ) Beschrijving van de steunregelingen en andere acties ter bevordering van het
                                                                                                  i
      toerisme en de ambachtelijke ondernemingen en ter stimulering van de KMO, met               !
      opgave van de daaruit voortvloeiende jaarlijkse gemiddelde overheidsuitgaven .
Met betrekking tot de in artikel 4 van deze verordening bedoelde activiteiten :
a ) - Raming van de capaciteit en de aard van de verbli jfsaccomodatie waarvan de
          bouw of de verbouwing wordt gepland ;                                     ,     '
      - aard en activiteiten van de instellingen die zich bezighouden met de ontwik­
          keling en de bevordering van het toerisme en de ambachtelijke ondernemingen ;             i
      - aard ën plaats van de geplande toeristische en verkeersinfrastructuur ;
      - naam / adres en aard van de transportbedrijven die aan de uitvoering van het
    .     programma kunnen deelnemen , met vermelding van de openbare-dienstverplichtinger
b ) Omschrijving van de overheidssteun voor de verschillende geplande maatregelen .
Voor het speciaal programma in zijn geheel :
a ) Indien .enigszins mogelijk in cijfers uitgedrukte beschrijving van de doelstel­
       lingen van het speciaal programma , met name wat betreft de werkgelegenheid .
                                                                  .           -       ' .   i-
 b > Voor zover deze informatie niet voldoende nauwkeurig in het programma voor
    , regionale ontwikkeling is aangegeven , beschrijving van de reeds bestaande of
        geplande overheidsmaatregelen die gelijktijdig met het speciaal programma
        zullen worden toegepast en die zullen bijdragen tot de verbetering van de
        werkgelegenheidssituatie in de in artikel 2 van deze verordening bedoelde
        regio 's .
                                                                            anoere
     Het gebruik dat de nationale overheidsinstanties denken te maken van . / middelen
    die afkomstig zijn van de communautaire fondsen voor structuurverbetering .
                                                                                   ./.
 ---pagebreak---                                     - 12 -
 d ) Tijdschema .
 e ) Raming van de aan de uitvoering van het programma verbonden overheidsuitgaven
     met vermelding van de verdeling per jaar voor elk van de voorgenomen activi­
     teiten .
 f ) Instellingen . die met de technische uitvoering van het programma en de ver­
     schillende activiteiten zijn belast .
. g ) Voorgenomen maatregelen tot voorlichting van de potentiële begunstigden én van
      het bedrijfsleven over de mogelijkheden van het speciaal programma en de rol
      van de Gemeenschap in dit opzicht .               •