CELEX: 52019PC0327
Language: mt
Date: 2019-07-10
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 10.7.2019
            COM(2019) 327 final
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant
            (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.Suġġett tal-proposta
            
            
               Din il-proposta tikkonċerna Deċiżjoni li tistabbilixxi l-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni fis-sessjonijiet tal-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant (is-CECAF) li se jsiru bejn l-2019 u l-2023 b’rabta mal-adozzjoni prevista tal-osservazzjonijiet u tal-miżuri mhux vinkolanti marbutin mal-ġestjoni tar-riżorsi ħajjin tal-baħar.
            
            
               2.Kuntest tal-proposta
            
            
               2.1.L-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti
            
            
               Il-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant (is-CECAF) ġie stabbilit bir-Riżoluzzjoni 1/48 tal-Kunsill tal-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti (l-FAO) skont l-Artikolu VI(2) tal-Kostituzzjoni tal-FAO. Id-Direttur Ġenerali tal-FAO ippromulga l-istatuti tas-CECAF fid-19 ta’ Settembru 1967 u fl-2003 dawn ġew emendati għall-aħħar darba, b’mod partikulari f’dak li għandu x’jaqsam mal-għan tas-CECAF u mal-funzjonijiet u mar-responsabbiltajiet tiegħu. 
            
            
               L-għan tas-CECAF huwa li jippromwovi l-użu sostenibbli tar-riżorsi ħajjin tal-baħar fiż-żona ta’ kompetenza tiegħu billi jkun hemm ġestjoni u żvilupp xierqa tas-sajd u tal-ħidmiet tas-sajd. Il-Kumitat ikopri r-riżorsi ħajjin tal-baħar kollha li jinsabu fiż-żona ta’ kompetenza tiegħu, li testendi mill-Kap Spartel sa ħalq ix-Xmara Kongo. 
            
            
               L-Unjoni Ewropea hija membru tas-CECAF
                  1
               , u Franza, il-Greċja, l-Italja, in-Netherlands, il-Polonja, ir-Rumanija u Spanja wkoll huma membri tiegħu.
            
            
               2.2.Il-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant
            
            
               Is-CECAF huwa korp reġjonali konsultattiv u tekniku tas-sajd stabbilit skont l-Artikolu VI(2) tal-Kostituzzjoni tal-FAO. Il-ġestjoni u l-finanzjament tas-Segretarjat tas-CECAF huma f’idejn l-FAO. Fost il-funzjonijiet ewlenin tas-CECAF insibu l-promozzjoni, il-koordinazzjoni u l-iffaċilitar tar-riċerka xjentifika, tal-governanza u tal-attivitajiet marbutin mal-konservazzjoni u mal-ġestjoni tar-riżorsi ħajjin tal-baħar li jinsabu fiż-żona ta’ kompetenza tiegħu. Is-CECAF jista’ jagħti pariri wkoll lill-membri tiegħu dwar il-ġestjoni, il-monitoraġġ, il-kontroll u s-sorveljanza tas-sajd. Huwa jaħdem ukoll biex jistabbilixxi l-bażi xjentifika għal miżuri regolatorji li jwasslu għall-konservazzjoni u għall-ġestjoni tar-riżorsi tas-sajd tal-baħar u jagħti pariri lill-gvernijiet tal-membri tiegħu dwar l-adozzjoni ta’ miżuri regolatorji.
            
            
               Is-soltu kull sentejn ikun hemm sessjoni tas-CECAF. Bħala membru f’dan il-Kumitat, l-Unjoni għandha d-dritt tieħu sehem u tivvota f’dawn is-sessjonijiet. Id-deċiżjonijiet tas-CECAF jittieħdu b’maġġoranza tal-voti mitfugħa, ħlief meta jkun previst mod ieħor fir-regoli ta’ proċedura tiegħu.
            
            
               2.3.Id-deċiżjonijiet li jadotta l-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant
            
            
               Skont it-termini ta’ referenza tal-istatuti riveduti tiegħu, is-CECAF jagħti pariri lill-gvernijiet tal-membri tiegħu u lill-organizzazzjonijiet reġjonali kompetenti dwar il-miżuri ta’ ġestjoni (minn hawn ’il quddiem imsejħin “il-miżuri”). Minħabba l-istatus konsultattiv tiegħu, id-deċiżjonijiet tas-CECAF ma jorbtux lill-membri tiegħu.
            
            
               3.Il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni
            
            
               B’konsistenza mal-proċeduri li japplikaw għall-organizzazzjonijiet reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd (l-RFMOs), il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni waqt il-laqgħat annwali ta’ korpi reġjonali tas-sajd bħas-CECAF għandha tiġi stabbilita billi jintuża approċċ b’żewġ saffi. Deċiżjoni tal-Kunsill tistabbilixxi l-prinċipji ta’ gwida u l-orjentazzjonijiet tal-pożizzjoni tal-Unjoni fuq bażi pluriennali, u wara din tiġi aġġustata qabel kull laqgħa annwali b’dokumenti informali tal-Kummissjoni li jridu jiġu diskussi fil-grupp ta’ ħidma tal-Kunsill.
            
            
               Din il-proposta għal Deċiżjoni: 
            
            
               ·fiha prinċipji u orjentazzjonijiet ġenerali, iżda tqis ukoll, kemm jista’ jkun, il-karatteristiċi speċifiċi tas-CECAF;
            
            
               ·tistabbilixxi l-proċess standard biex tiġi stabbilita l-pożizzjoni tal-Unjoni minn sena għall-oħra, kif talbu l-Istati Membri;
            
            
               ·tinkludi l-prinċipji u l-orjentazzjonijiet tal-politika komuni l-ġdida tas-sajd stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  2
               , u tqis ukoll l-objettivi stabbiliti fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar id-dimensjoni esterna tal-politika komuni tas-sajd
                  3
               ;
            
         
         
            
               ·tqis il-Komunikazzjoni Konġunta tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u tal-Kummissjoni msejħa “Il-governanza internazzjonali tal-oċeani: aġenda għall-futur tal-oċeani tagħna”
                  4
                u l-Konklużjonijiet tal-Kunsill dwarha
                  5
               ; u
            
            
               ·tqis il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni msejħa “Strateġija Ewropea għall-Plastiks f’Ekonomija Ċirkolari”
                  6
               .
            
            
               4. Bażi ġuridika
            
            
               4.1.Bażi ġuridika proċedurali
            
            
               4.1.1.Prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “it-Trattat”) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “l-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim”.
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi l-atti li jkollhom effetti legali bis-saħħa tar-regoli tad-dritt internazzjonali li jirregolaw is-sede kkonċernata. Huwa jinkludi wkoll l-istrumenti li ma jkollhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatur tal-Unjoni”
                  7
               .
            
            
               4.1.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               Is-CECAF huwa korp reġjonali tekniku tas-sajd stabbilit bir-Riżoluzzjoni 1/48 tal-1967 tal-FAO skont l-Artikolu VI(2) tal-Kostituzzjoni tal-FAO. Filwaqt li d-deċiżjonijiet tas-CECAF (minn hawn ’il quddiem imsejħin “il-miżuri”) ma jorbtux lill-membri tiegħu, l-atti li s-CECAF jintalab jadotta huma atti li jistgħu jinfluwenzaw b’mod deċiżiv il-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatur tal-Unjoni.
            
            
               L-att previst la jissupplimenta u lanqas jemenda l-qafas istituzzjonali tal-ftehim.
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika proċedurali għad-Deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) tat-Trattat.
            
            
               4.2.Bażi ġuridika sostantiva
            
            
               4.2.1.Prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-Trattat tiddependi b’mod ewlieni fuq l-objettiv u l-kontenut tal-att previst li dwaru tkun qed tittieħed pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu żewġ għanijiet jew żewġ komponenti, u jekk wieħed minn dawk l-għanijiet jew minn dawk il-komponenti jkun jista’ jiġi identifikat bħala dak ewlieni, filwaqt li l-ieħor ikun biss wieħed inċidentali, id-deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-Trattat trid tissejjes fuq bażi ġuridika sostantiva waħda, li tkun dik mitluba mill-għan jew mill-komponent ewlieni.
            
            
               4.2.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               L-objettiv ewlieni u l-kontenut tal-att previst għandhom x’jaqsmu mas-sajd. Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 jifforma l-bażi ġuridika li tistabbilixxi l-prinċipji li jridu jiddaħħlu f’din il-pożizzjoni. 
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika sostantiva għad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 43(2) tat-Trattat.
            
            
               4.3.Konklużjoni
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika tad-deċiżjoni proposta għandha tkun l-Artikolu 43(2) tat-Trattat, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu.
            
            
               Proposta għal
            
         
         
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant
            
            
               (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “it-Trattat”), u b’mod partikulari l-Artikolu 43(2), flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)L-Unjoni Ewropea hija membru tal-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant (is-CECAF), li huwa korp reġjonali tas-sajd tal-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti (l-FAO) stabbilit skont l-Artikolu VI(2) tal-Kostituzzjoni tal-FAO.
            
            
               (2)L-Unjoni Ewropea hija membru tal-FAO
                  8
               .
            
            
               (3)Skont it-termini ta’ referenza tal-istatuti riveduti tiegħu, is-CECAF jagħti pariri dwar il-miżuri ta’ ġestjoni (minn hawn ’il quddiem imsejħin “il-miżuri”). Minħabba l-istatus konsultattiv tiegħu, id-deċiżjonijiet tas-CECAF ma jorbtux lill-membri tiegħu.
            
            
               (4)Waqt is-sessjonijiet tal-Kumitat tiegħu, is-CECAF irid jagħti pariri dwar il-miżuri marbutin mal-konservazzjoni u mal-ġestjoni tar-riżorsi ħajjin tal-baħar.
            
            
               (5)Huwa xieraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni bejn l-2019 u l-2023 fis-CECAF, minħabba li s-CECAF jintalab jadotta atti mhux vinkolanti li jistgħu jinfluwenzaw b’mod deċiżiv il-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatur tal-Unjoni. Ħafna mid-Deċiżjonijiet tal-Kunsill li jistabbilixxu l-pożizzjoni tal-Unjoni f’RFMOs li l-Unjoni hija Parti Kontraenti tagħhom iridu jiġu riveduti qabel il-laqgħa annwali tal-2024 ta’ dawk l-RFMOs. Għalhekk, sabiex ikun hemm iktar koerenza bejn il-pożizzjonijiet tal-Unjoni fl-RFMOs kollha u fil-korpi reġjonali kollha tas-sajd, u sabiex ikun armonizzat il-proċess ta’ reviżjoni, jenħtieġ li din id-Deċiżjoni tal-Kunsill tiġi riveduta l-iktar tard qabel kwalunkwe sessjoni tas-CECAF li jista’ jkun hemm fl-2024.
            
            
               (6)Skont il-Komunikazzjoni Konġunta tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u tal-Kummissjoni msejħa “Il-governanza internazzjonali tal-oċeani: aġenda għall-futur tal-oċeani tagħna”
                  9
                u l-Konklużjonijiet tal-Kunsill dwarha
                  10
               , il-promozzjoni ta’ miżuri li jappoġġaw u jtejbu l-effettività tal-organizzazzjonijiet reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd u, meta dan ikun rilevanti, li jtejbu l-governanza tagħhom u jsaħħu l-kooperazzjoni f’żoni ewlenin tal-oċeani biex jimtlew il-lakuni fil-governanza reġjonali, hija fundamentali għall-azzjoni tal-Unjoni f’dawn il-fora.
            
            
               (7)Hekk kif intqal fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni msejħa “Strateġija Ewropea għall-Plastiks f’Ekonomija Ċirkolari”
                  11
               , jenħtieġ li jittieħdu miżuri speċifiċi biex jitnaqqas il-plastik u t-tniġġis tal-baħar, kif ukoll biex jitnaqqas l-irkaptu tas-sajd li jintilef jew li jiġi abbandunat fil-baħar.
            
            
               (8)Minħabba li r-riżorsi tas-sajd fiż-żona tas-CECAF qegħdin jevolvu, u minħabba li jeħtieġ li l-pożizzjoni tal-Unjoni tkun tqis l-iżviluppi l-ġodda, fosthom it-tagħrif xjentifiku l-ġdid jew tagħrif rilevanti ieħor li jiġi ppreżentat qabel is-sessjonijiet tas-CECAF jew matulhom, jenħtieġ li jiġu stabbiliti proċeduri biex il-pożizzjoni tal-Unjoni tiġi speċifikata minn sena għall-oħra bejn l-2019 u l-2023 li jkunu skont il-prinċipju tal-kooperazzjoni leali fost l-istituzzjonijiet tal-Unjoni minqux fl-Artikolu 13(2) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea,
            
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni fis-sessjonijiet tal-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant (is-CECAF) hija mogħtija fl-Anness I.
            
            
               Artikolu 2
            
         
         
            
               L-ispeċifikazzjoni minn sena għall-oħra tal-pożizzjoni tal-Unjoni li trid tittieħed fis-sessjonijiet tas-CECAF għandha ssir skont l-Anness II.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Fuq proposta tal-Kummissjoni, il-Kunsill għandu jivvaluta u, meta jkun xieraq, jirrevedi l-pożizzjoni tal-Unjoni stabbilita fl-Anness I, l-iktar tard qabel kwalunkwe sessjoni tas-CECAF li jista’ jkun hemm fl-2024.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 1991 dwar l-adeżjoni tal-Komunità Ekonomika Ewropea mal-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti (l-FAO).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2013 dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE (ĠU L 354, 28.12.2013, p. 22).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        KUMM(2011) 424 finali, 13.7.2011.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        COM(2018) 28 final, 16.1.2018.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Il-paragrafi 61 sa 64 tas-Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-7 ta’ Ottubru 2014 fil-Kawża C-399/12, Il-Ġermanja vs Il-Kunsill (ECLI:EU:C:2014:2258). 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 1991 dwar l-adeżjoni tal-Komunità Ekonomika Ewropea mal-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti (l-FAO).
               
               
                  
                     (9)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        COM(2018) 28 final, 16.1.2018.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 10.7.2019
            COM(2019) 327 final
            ANNESSI
            tal-proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant
            
               
         
         
            
               ANNESS I
            
            
               Il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant (is-CECAF)
            
            
               1.PRINĊIPJI
            
            
               Fil-kuntest tas-CECAF, l-Unjoni:
            
            
               (a) għandha taġixxi skont l-objettivi u l-prinċipji li l-Unjoni tipprova tilħaq permezz tal-politika komuni tas-sajd (il-PKS), b’mod partikulari permezz tal-approċċ prekawzjonarju u tal-miri marbutin mar-rendiment massimu sostenibbli kif stabbilit fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, biex tippromwovi l-implimentazzjoni ta’ approċċ ibbażat fuq l-ekosistema għall-ġestjoni tas-sajd, biex tevita u tnaqqas kemm jista’ jkun il-qabdiet mhux mixtieqa u bil-mod il-mod telimina l-qbid skartat, u biex tnaqqas kemm jista’ jkun l-impatt tal-attivitajiet tas-sajd fuq l-ekosistemi tal-baħar u fuq il-ħabitats tagħhom kif ukoll biex tipprovdi standard ġust tal-għajxien għal dawk li jiddependu fuq l-attivitajiet tas-sajd u biex tqis l-interessi tal-konsumaturi billi tippromwovi sajd kompetittiv u vijabbli mil-lat ekonomiku fil-livell tal-Unjoni;
            
            
               (b) għandha taħdem biex tinvolvi b’mod xieraq lill-partijiet ikkonċernati fil-fażi ta’ tħejjija tal-miżuri tas-CECAF li jiġu adottati fi ħdanu skont l-istatuti riveduti tiegħu;
            
            
               (c) għandha tiżgura li l-miżuri adottati fis-CECAF ikunu konsistenti mal-liġi internazzjonali, u b’mod partikulari mad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti tal-1982 dwar il-Liġi tal-Baħar, tal-Ftehim tal-1995 tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-konservazzjoni u l-amministrazzjoni ta’ ħażniet ta’ ħut li jpassi f’żona limitata (straddling) u ħażniet ta’ ħut li jpassi ħafna (highly migratory), tal-Ftehim tal-1993 biex jippromwovi l-osservanza tal-miżuri internazzjonali ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni minn bastimenti tas-sajd f’ibħra internazzjonali, u tal-Ftehim tal-2009 tal-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura tan-Nazzjonijiet Uniti dwar miżuri tal-Istat tal-port;
            
            
               (d)għandha tippromwovi pożizzjonijiet li jkunu konsistenti mal-aħjar prattiki tal-organizzazzjonijiet reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd (l-RFMOs) u tal-korpi reġjonali tas-sajd fl-istess żona u tiżgura li jiġu promossi l-koordinazzjoni bejn l-RFMOs u organizzazzjonijiet rilevanti bħall-organizzazzjonijiet sottoreġjonali tas-sajd u l-konvenzjonijiet reġjonali dwar l-ibħra, u l-kooperazzjoni mal-organizzazzjonijiet dinjin fl-ambitu tal-mandat tagħhom, skont il-każ, meta dan ikun xieraq, fosthom il-mekkaniżmi ta’ kooperazzjoni fost l-RFMOs mhux tat-tonn bħall-hekk imsejjaħ “il-proċess ta’ Kobe” għall-RFMOs tat-tonn;
            
            
               (e) għandha tfittex il-konsistenza u s-sinerġija mal-politika li l-Unjoni qed issegwi bħala parti mir-relazzjonijiet bilaterali tas-sajd tagħha ma’ pajjiżi terzi, u tiżgura l-koerenza mal-politiki l-oħrajn tagħha, b’mod partikulari fl-oqsma tar-relazzjonijiet esterni, tal-impjiegi, tal-ambjent, tal-kummerċ, tal-iżvilupp, tar-riċerka u tal-innovazzjoni;
            
            
               (f)għandha tiżgura li jitħarsu l-impenji internazzjonali tal-Unjoni;
            
            
               (g) għandha taġixxi skont il-Konklużjonijiet tal-Kunsill tad-19 ta’ Marzu 2012 dwar il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar id-Dimensjoni Esterna tal-Politika Komuni tas-Sajd
                  1
               ;
            
            
               (h) għandha timmira li toħloq kundizzjonijiet ekwi għall-flotta tal-Unjoni fiż-żona li taqa’ taħt il-kompetenza tas-CECAF abbażi tal-istess prinċipji u tal-istess standards li japplikaw skont il-liġi tal-Unjoni, u li tippromwovi l-implimentazzjoni uniformi ta’ dawk il-prinċipji u ta’ dawk l-istandards;
            
            
               (i) għandha taġixxi skont il-Komunikazzjoni Konġunta tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u tal-Kummissjoni msejħa “Il-governanza internazzjonali tal-oċeani: aġenda għall-futur tal-oċeani tagħna”
                  2
                u skont il-Konklużjonijiet tal-Kunsill dwar dik il-Komunikazzjoni Konġunta
                  3
               , u tippromwovi miżuri li jappoġġaw u jtejbu l-effettività tas-CECAF u, meta dan ikun rilevanti, li jtejbu l-governanza u l-prestazzjoni tiegħu, b’mod partikulari billi tappoġġa r-riforma tas-CECAF sabiex dan isir RFMO żviluppata għalkollox, biex b’hekk tikkontribwixxi għall-ġestjoni sostenibbli tal-oċeani fil-lati kollha tagħha.
            
            
               2.ORJENTAZZJONIJIET
            
            
               Meta dan ikun xieraq, l-Unjoni għandha tagħmel ħilitha biex tappoġġa l-adozzjoni tal-azzjonijiet li ġejjin min-naħa tas-CECAF:
            
            
               (a) ta’ miżuri għall-konservazzjoni u għall-ġestjoni tar-riżorsi ħajjin tal-baħar fiż-żona li taqa’ taħt il-kompetenza tiegħu abbażi tal-aqwa parir xjentifiku disponibbli;
            
            
               (b) ta’ miżuri dwar l-attivitajiet ta’ monitoraġġ, ta’ kontroll u ta’ sorveljanza fiż-żona li taqa’ taħt il-kompetenza tiegħu, fosthom miżuri biex jipprevjenu, jiskoraġġixxu u jeliminaw is-sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat (is-sajd IUU);
            
            
               (c) ta’ miżuri biex jitnaqqas kemm jista’ jkun l-impatt negattiv tal-attivitajiet tas-sajd u tal-akkwakultura fuq il-bijodiversità tal-baħar u fuq l-ekosistemi tal-baħar u fuq il-ħabitats tagħhom, fosthom ta’ miżuri biex jitnaqqas it-tniġġis tal-baħar u miżuri biex jiġi evitat ir-rimi tal-plastik fil-baħar u biex jitnaqqas l-impatt tal-plastik li jinsab fil-baħar fuq il-bijodiversità tal-baħar u fuq l-ekosistemi tal-baħar, ta’ miżuri ta’ protezzjoni għall-ekosistemi vulnerabbli tal-baħar li jinsabu fiż-żona li taqa’ taħt il-kompetenza tiegħu skont il-Linji Gwida Internazzjonali tal-FAO għall-Ġestjoni tas-Sajd fil-Fond fl-Ibħra Internazzjonali, u ta’ miżuri biex jiġu evitati u jitnaqqsu kemm jista’ jkun il-qabdiet mhux mixtieqa, fosthom b’mod partikulari l-ispeċijiet vulnerabbli tal-baħar, u biex bil-mod il-mod jiġi eliminat il-qbid skartat;
            
            
               (d)ta’ miżuri biex jitnaqqas l-impatt tal-irkaptu tas-sajd abbandunat, mitluf jew skartat mod ieħor (l-ALDFG) fl-oċean u biex jiġu ffaċilitati l-identifikazzjoni u l-irkupru tat-tali rkaptu;
            
         
         
            
               (e)ta’ approċċi komuni ma’ korpi reġjonali tas-sajd oħrajn u ma’ RFMOs oħrajn, meta dan ikun xieraq, b’mod partikulari ma’ dawk involuti fil-ġestjoni tas-sajd fl-istess żona;
            
            
               (f)ta’ rakkomandazzjonijiet li jħeġġu l-implimentazzjoni tal-Konvenzjoni tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tax-Xogħol (l-ILO) dwar ix-xogħol fil-qasam tas-sajd, meta dan ikun xieraq u safejn jippermettu d-dokumenti kostitwenti rilevanti;
            
            
               (g) ta’ miżuri tekniċi oħrajn abbażi tal-pariri tal-korpi sussidjarji u tal-gruppi ta’ ħidma tas-CECAF. 
            
            
            
               ANNESS II
            
            
               L-ispeċifikazzjoni minn sena għall-oħra tal-pożizzjoni tal-Unjoni li trid tittieħed 
                  fis-sessjonijiet tal-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant
            
            
               Meta s-CECAF jintalab jadotta deċiżjonijiet li jistgħu jinfluwenzaw b’mod deċiżiv il-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatur tal-Unjoni, qabel kull sessjoni tiegħu għandhom jittieħdu l-passi meħtieġa sabiex il-pożizzjoni li tiġi espressa f’isem l-Unjoni tkun tqis l-aħħar tagħrif xjentifiku u t-tagħrif rilevanti l-ieħor li jkun intbagħat lill-Kummissjoni, skont il-prinċipji u l-orjentazzjonijiet stabbiliti fl-Anness I.
            
            
               Għal dan il-għan, u abbażi ta’ dak it-tagħrif, il-Kummissjoni għandha tibgħat lill-Kunsill, jew lill-korpi preparatorji tiegħu, biżżejjed żmien qabel kull sessjoni tas-CECAF, dokument bil-miktub li jkun jistabbilixxi d-dettalji tal-ispeċifikazzjoni proposta tal-pożizzjoni tal-Unjoni għad-diskussjoni u l-approvazzjoni tad-dettalji tal-pożizzjoni li trid tiġi espressa f’isem l-Unjoni.
            
            
               Jekk, waqt sessjoni tas-CECAF, ma jkunx jista’ jintlaħaq qbil, anke fuq il-post, il-kwistjoni għandha tintbagħat lill-Kunsill jew lill-korpi preparatorji tiegħu, sabiex il-pożizzjoni tal-Unjoni tkun tqis elementi ġodda.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.