CELEX: 31996R0409
Language: fi
Date: 1996-03-06 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 409/96, annettu 6 päivänä maaliskuuta 1996, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

Nro L 57/4             FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     7. 3 . 96
                                             KOMISSION ASETUS (EY) N:o 409/96,
                                              annettu 6 päivänä maaliskuuta 1996,
                    melassin        edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien                lisätullien
                                                  vahvistamisesta sokerialalla
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                tietoja ei oteta huomioon silloin, kun tavara ei ole virhee­
                                                                    töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun
                                                                    tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­               määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista;
  sen,
                                                                    tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markki­
                                                                    noiden todellista suuntausta, on myös hylättävä,
  ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä        jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
  30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen             vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
  (ETY) Nro 1785/81 ('), sellaisena kuin se on viimeksi             on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) Nro 785/68
  muutettuna asetuksella (EY) N:o 1 101 /95 (2),                    6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
                                                                    edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
  ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­           sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
  taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY)               laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
  N:o 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1995                komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1422/95 (3) ja               joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
 erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan,        suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
                                                                    huomattavia muutoksia,
 sekä katsoo, että                                                 jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
                                                                    hinta eroavat toisistaan, tuonnille olisi vahvistettava lisä­
                                                                   tulli asetuksen (EY) Nro 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
                                                                   edellytyksin; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
 asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin             asetuksen (EY) Nro 14 22/95 5 artiklan mukaisesti, näille
 cif-tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta", vahvistetaan        tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
 komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;
 kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1
 artiklassa määritellylle vakiolaadulle,                           näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
                                                                   tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
                                                                   tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
                                                                   mukaisesti, ja
 melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­
 kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän hinnan
 laskennan on perustuttava maailmanmarkkinoiden edulli­            tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallin­
 simpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määritellään vakio­           tokomitean lausunnon mukaiset,
 laadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurssien tai
 markkinahintojen perusteella; melassin vakiolaatu määri­
 tetään asetuksessa (ETY) Nro 785/68,
                                                                   ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
 maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
 määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka
 koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä tarjouksia,
                                                                                              1 artikla
 tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja
 kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien              Vahvistetaan asetuksen (EY) Nro 1422/95 1 artiklassa
kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) Nro 785/68 7 artiklan           tarkoitettujen tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuon­
mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan                 nissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti .
keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon
katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,
                                                                                              2 artikla
(■)  EYVL  N:o  L  177,  1.7.1981 , s. 4
(2)  EYVL  N:o  L  110,  17.5.1995, s. 1
(3)  EYVL  N:o  L  141 , 24.6.1995, s. 12
(4)  EYVL  N:o  L  145,  27.6.1968, s. 12                          Tämä asetus tulee voimaan 7 päivänä maaliskuuta 1996.
 ---pagebreak--- 7. 3 . 96             3Ö                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                   N:o L 57/5
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 6 päivänä maaliskuuta 1996.
                                                                                        Komission puolesta
                                                                                           Franz FISCHLER
                                                                                          Komission jäsen
                                                                   LIITE
           melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokeri­
                                                alalla annettuun komission asetukseen
                                                                                                                Tuontitulli
                                                                                                         100 nettokilogrammalta
                                         Edustava hinta                      Lisätulli              kyseistä tuotetta siinä tapauksessa,
                 CN-koodi           100 nettokilogrammalta           100 nettokilogrammalta             että tullien kantaminen
                                        kyseistä tuotetta               kyseistä tuotetta                keskeytetään asetuksen
                                                                                                            (EY) Nro 1422/95
                                                                                                        5 artiklan mukaisesti (*)
           1703 10 00 (')                    10,08                              —
                                                                                                                   0,00
           1703 90 00 (')                    11,41                              —
                                                                                                                   0,00
          (') Vahvistetaan asetuksen (ETY ) Nro 785/68 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle.
          (2) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
              tullin.