CELEX: 32000R1998
Language: fi
Date: 2000-09-21 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1998/2000, annettu 21 päivänä syyskuuta 2000, tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla annetun asetuksen (EY) N:o 1374/98 ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä maito- ja maitotuotealan vientitodistusten ja vientitukien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 174/1999 muuttamisesta

Avis juridique important

|

32000R1998

Komission asetus (EY) N:o 1998/2000, annettu 21 päivänä syyskuuta 2000, tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla annetun asetuksen (EY) N:o 1374/98 ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä maito- ja maitotuotealan vientitodistusten ja vientitukien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 174/1999 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 238 , 22/09/2000 s. 0028 - 0029

Komission asetus (EY) N:o 1998/2000,annettu 21 päivänä syyskuuta 2000,tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla annetun asetuksen (EY) N:o 1374/98 ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä maito- ja maitotuotealan vientitodistusten ja vientitukien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 174/1999 muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1255/1999(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1670/2000(2), ja erityisesti sen 26 artiklan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja tariffikiintiöiden avaamisesta maito- ja maitotuotealalla 29 päivänä kesäkuuta 1998 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1374/98(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1491/2000(4), 1 artiklassa säädetään ne määrät, joiden osalta tuontitodistusta ei vaadita.(2) Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 804/68 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä maito- ja maitotuotealan vientitodistusten ja vientitukien osalta 26 päivänä tammikuuta 1999 annetun komission asetuksen (EY) N:o 174/1999(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1961/2000(6), 2 artiklassa säädetään niistä tapauksista, joissa vientitodistusta ei vaadita.(3) Maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusmenettelyn soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 9 päivänä kesäkuuta 2000 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1291/2000(7) 5 artiklan 1 kohdassa vahvistetaan 150 kilogrammaksi ne tuotteiden enimmäismäärät, joiden osalta todistusta ei voida esittää. Selvyyden vuoksi asetusten (EY) N:o 1374/98 ja (EY) N:o 174/1999 asianomaiset säännökset olisi mukautettava ja maitotuotteiden viennille olisi säädettävä erityissäännökset, joilla poiketaan asetusten (EY) N:o 800/1999 ja (EY) N:o 1291/2000 tietyistä säännöksistä.(4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaKorvataan asetuksen (EY) N:o 1374/98 1 artikla seuraavasti:" 1 artiklaKaikkia asetuksen (EY) N:o 1255/1999 1 artiklassa tarkoitettuja tuotteita (jäljempänä 'maitotuotteet') yhteisöön tuotaessa on esitettävä tuontitodistus, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1291/2000 II osaston säännösten soveltamista."2 artiklaKorvataan asetuksen (EY) N:o 174/1999 2 artikla seuraavasti:" 2 artiklaTuki myönnetään ainoastaan vientitodistuksen esittämistä vastaan, mistä ainoan poikkeuksen muodostavat asetuksen (EY) N:o 1291/2000 5 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä ja neljännessä luetelmakohdassa tarkoitetut tapaukset.Asetuksen (EY) N:o 1291/2000 5 artiklan 1 kohdan neljännessä luetelmakohdassa tarkoitetussa tapauksessa, kun vienti-ilmoitus käsittää komission asetuksen (ETY) N:o 3846/87 (2) mukaisesti vahvistetun vientitukinimikkeistön tai yhdistetyn nimikkeistön useita eri koodeja, katsotaan, että jokaiseen koodiin liittyvät tiedot muodostavat erillisen ilmoituksen."3 artiklaTämä asetus tulee voimaan 1 päivänä lokakuuta 2000.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 21 päivänä syyskuuta 2000.Komission puolestaFranz FischlerKomission jäsen(1) EYVL L 160, 26.6.1999, s. 48.(2) EYVL L 193, 29.7.2000, s. 10.(3) EYVL L 185, 30.6.1998, s. 21.(4) EYVL L 168, 8.7.2000, s. 10.(5) EYVL L 20, 27.1.1999, s. 8.(6) EYVL L 234, 16.9.2000, s. 10.(7) EYVL L 152, 24.6.2000, s. 1.