CELEX: 32002D0029
Language: el
Date: 2002-01-08 00:00:00
Title: 2002/29/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 8ης Ιανουαρίου 2002, για την κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή για την αποθήκευση, στη Γαλλία την Ιταλία και το Ηνωμένο Βασίλειο, αντιγόνων για την παραγωγή εμβολίων κατά του αφθώδους πυρετού [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 4736]

Avis juridique important

|

32002D0029

2002/29/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 8ης Ιανουαρίου 2002, για την κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή για την αποθήκευση, στη Γαλλία την Ιταλία και το Ηνωμένο Βασίλειο, αντιγόνων για την παραγωγή εμβολίων κατά του αφθώδους πυρετού [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 4736]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 013 της 16/01/2002 σ. 0025 - 0027

Απόφαση της Επιτροπήςτης 8ης Ιανουαρίου 2002για την κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή για την αποθήκευση, στη Γαλλία την Ιταλία και το Ηνωμένο Βασίλειο, αντιγόνων για την παραγωγή εμβολίων κατά του αφθώδους πυρετού[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 4736](2002/29/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/572/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 14,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Δυνάμει της απόφασης 91/666/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1991, για τη δημιουργία κοινοτικών αποθεμάτων εμβολίων κατά του αφθώδους πυρετού(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/181/ΕΚ της Επιτροπής(4), η ίδρυση τραπεζών αντιγόνου αποτελεί μέρος των κοινοτικών ενεργειών για τη δημιουργία κοινοτικών αποθεμάτων εμβολίων κατά του αφθώδους πυρετού.(2) Το άρθρο 3 της απόφασης αυτής καθορίζει το "Laboratoire de pathologie bovine du Centre national d'études vétérinaires et alimentaires" της Λυών στη Γαλλία που αποτελεί τώρα τμήμα της "Agence Francaise de Securite Sanitaire des Aliments (AFSSA)" και το "Istituto Zooprofilattico Sperimentale di Brescia" στην Ιταλία ως τράπεζες αντιγόνου για την διατήρηση των κοινοτικών αποθεμάτων και προβλέπει διαδικασία για τον καθορισμό άλλων οργανισμών ως τραπεζών αντιγόνου με απόφαση της Επιτροπής.(3) Στο άρθρο 1 της απόφασης 2000/111/ΕΚ της Επιτροπής(5) ορίζεται επιπλέον το Merial SAS ως τράπεζα αντιγόνου για την διατήρηση των κοινοτικών αποθεμάτων.(4) Στο άρθρο 4 της απόφασης 91/666/ΕΟΚ καθορίζονται οι αρμοδιότητες και τα καθήκοντα αυτών των τραπεζών αντιγόνου. Η χορήγηση κοινοτικής συνδρομής συναρτάται με την τήρηση των όρων αυτών.(5) Πρέπει να χορηγηθεί κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή στις τράπεζες αυτές για να είναι σε θέση να εκπληρώσουν κατά τη διάρκεια του 2002 τις ανωτέρω αρμοδιότητες και καθήκοντα.(6) Για δημοσιονομικούς λόγους, η κοινοτική συνδρομή πρέπει να χορηγείται για περίοδο ενός έτους.(7) Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής(6) τα προγράμματα για την εξάλειψη ζωονόσων χρηματοδοτούνται από το Τμήμα Εγγυήσεων του ΕΓΤΠΕ. Για λόγους δημοσιονομικού ελέγχου, εφαρμόζονται τα άρθρα 8 και 9 του εν λόγω κανονισμού.(8) Η κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή χορηγείται στο κράτος μέλος υπό τον όρο ότι οι αρχές παρέχουν όλες τις αναγκαίες πληροφορίες εντός των καθορισμένων προθεσμιών.(9) Η κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή χορηγείται στη Merial SAS σύμφωνα με τους συμβατικούς όρους και προϋποθέσεις.(10) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 11. Η Κοινότητα χορηγεί στη Γαλλία χρηματοδοτική συνδρομή για την αποθήκευση αντιγόνων για την παραγωγή εμβολίων κατά του αφθώδους πυρετού.2. Τα αποθέματα αντιγόνων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διατηρούνται στην "Agence Francaise de Securite Sanitaire des Aliments (AFSSA)" στην Λυών, Γαλλία.3. Η χορηγούμενη κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2002 ανέρχεται σε 30000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο.Άρθρο 21. Η Κοινότητα χορηγεί στην Ιταλία χρηματοδοτική συνδρομή για την αποθήκευση αντιγόνων για την παραγωγή εμβολίων κατά του αφθώδους πυρετού.2. Τα αποθέματα αντιγόνων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διατηρούνται στο "Istituto Zooprofilattico Sperimentale di Brescia" στην Ιταλία.3. Η χορηγούμενη κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2002 ανέρχεται σε 30000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο.Άρθρο 31. Η κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 και στο άρθρο 2 παράγραφος 3 καταβάλλεται κατόπιν υποβολής, εκ μέρους του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους των δικαιολογητικών που αποδεικνύουν την εκπλήρωση των καθηκόντων τους.2. Τα δικαιολογητικά που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πρέπει να υποβληθούν στην Επιτροπή πριν από την 1η Μαρτίου 2003 και να περιλαμβάνουν:α) τεχνικά στοιχεία για:- την ποσότητα και τον τύπο των αποθηκευμένων αντιγόνων (αρχεία αποθήκης),- τον χρησιμοποιούμενο εξοπλισμό αποθήκευσης (τύπο, αριθμό και χωρητικότητα δεξαμενών),- τα εφαρμοζόμενα συστήματα ασφαλείας (έλεγχος θερμοκρασίας, αντικλεπτικά μέτρα),- τις ρυθμίσεις σχετικά με την ασφάλιση (κατά πυρκαγιάς, ατυχημάτων)·β) οικονομικά στοιχεία (συμπλήρωση πίνακα όπως αυτού του παραρτήματος).Άρθρο 41. Η Κοινότητα χορηγεί στη Merial SAS, Λυών της Γαλλίας, χρηματοδοτική συνδρομή για την αποθήκευση αντιγόνων για την παραγωγή εμβολίων κατά του αφθώδους πυρετού.2. Τα αποθέματα αντιγόνων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διατηρούνται στη Merial SAS, Λυών της Γαλλίας (2 περιέκτες), και στις εγκαταστάσεις της Pirbright στο Ηνωμένο Βασίλειο (4 περιέκτες).3. Η χορηγούμενη κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2001 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2002 ανέρχεται σε 48000 ευρώ κατ' ανώτατο όριο.Άρθρο 51. Για την επίτευξη των στόχων του άρθρου 4, η Επιτροπή συνάπτει αμελλητί σύμβαση με την Merial SAS.2. Ο γενικός διευθυντής της γενικής διεύθυνσης υγείας και προστασίας των καταναλωτών εξουσιοδοτείται να υπογράψει τη σύμβαση εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.Άρθρο 6Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 8 Ιανουαρίου 2002.Για την ΕπιτροπήDavid ByrneΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 19.(2) ΕΕ L 203 της 28.7.2001, σ. 16.(3) ΕΕ L 368 της 31.12.1991, σ. 21.(4) ΕΕ L 66 της 8.3.2001, σ. 39.(5) ΕΕ L 33 της 8.2.2000, σ. 19.(6) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ&gt;PIC FILE= "L_2002013EL.002702.TIF"&gt;