CELEX: C2000/302/24
Language: es
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Auto del Tribunal de Justicia de 21 de junio de 2000 en el asunto C-514/99: República Francesa contra Comisión de las Comunidades Europeas ("Recurso de anulación — Inadmisibilidad manifiesta")

21.10.2000                ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 302/13
Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por el Sozialgericht             que el Reino de Bélgica ha incumplido las obligaciones que le
Münster (Alemania), destinada a obtener, en el litigio pendiente            incumben en virtud de la Directiva 91/271/CEE del Consejo,
ante dicho órgano jurisdiccional entre Viktor Movrin y Landes-             de 21 de mayo de 1991, sobre el tratamiento de las aguas
versicherungsanstalt Westfalen, una decisión prejudicial sobre             residuales urbanas (DO L 135, p. 40), y, en particular, de su
la interpretación del Tratado CE y del Reglamento (CEE)                    artı́culo 17, al comunicar a la Comisión un programa de
no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo a la               ejecución de la citada Directiva que no se atiene a lo dispuesto
aplicación de los regı́menes de Seguridad Social a los trabajado-          en ésta en lo que respecta a la Región de Bruselas-Capital, el
res por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a              Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado por los Sres.:
los miembros de sus familias que se desplazan dentro de la                  J. C. Moitinho de Almeida, Presidente de Sala; R. Schintgen,
Comunidad, en su versión modificada y actualizada por el                   J.-P. Puissochet, G. Hirsch y la Sra. F. Macken (Ponente), Jueces;
Reglamento (CE) no 118/97 del Consejo, de 2 de diciembre de                 Abogado General: Sr. F. G. Jacobs; Secretaria: Sra. D. Louter-
1996 (DO 1997, L 28, p. 1), el Tribunal de Justicia (Sala Sexta),           man-Hubeau, administradora principal, ha dictado el 6 de julio
integrado por los Sres. J. C. Moitinho de Almeida (Ponente),                de 2000 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
Presidente de Sala; R. Schintgen, C. Gulmann, J.-P. Puissochet
y V. Skouris, Jueces; Abogado General: Sr. F. G. Jacobs; Secreta-           1)     Se declara que el Reino de Bélgica ha incumplido las obligacio-
rio: Sr. H. von Holstein, Secretario adjunto, ha dictado el 6 de                   nes que le incumben en virtud del artı́culo 17 de la Directiva
julio de 2000 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                            91/271/CEE del Consejo, de 21 de mayo de 1991, sobre el
                                                                                   tratamiento de las aguas residuales urbanas, al comunicar a la
Los artı́culos 1, letra t), y 10, apartado 1, del Reglamento (CEE)                 Comisión un programa de ejecución de la Directiva que no se
no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo a la                      atiene a lo dispuesto en ésta en lo que respecta a la Región de
aplicación de los regı́menes de Seguridad Social a los trabajadores               Bruselas-Capital.
por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a los
miembros de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad,           2)     Se condena en costas al Reino de Bélgica.
en su versión modificada y actualizada por el Reglamento (CE)
no 118/97 del Consejo, de 2 de diciembre de 1996, deben interpre-
tarse en el sentido de que un subsidio establecido por la normativa de      (1) DO C 246 de 28.8.1999.
un Estado miembro y destinado a contribuir al pago de las
cotizaciones del seguro de enfermedad, como el controvertido en el
litigio principal, constituye una prestación en metálico de vejez, en el
sentido de las disposiciones mencionadas, a la que tiene derecho el
beneficiario de una pensión de vejez debida en virtud de dicha
normativa aunque resida en otro Estado miembro en el que esté sujeto
al seguro de enfermedad obligatorio.
                                                                                         AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
(1) DO C 136 de 15.5.1999.
                                                                                                   de 21 de junio de 2000
                                                                            en el asunto C-514/99: República Francesa contra Comi-
                                                                                          sión de las Comunidades Europeas (1)
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                    («Recurso de anulación — Inadmisibilidad manifiesta»)
                              (Sala Sexta)
                                                                                                        (2000/C 302/24)
                        de 6 de julio de 2000
en el asunto C-236/99: Comisión de las Comunidades                                            (Lengua de procedimiento: francés)
              Europeas contra Reino de Bélgica (1)
(«Incumplimiento de Estado — No adaptación del Derecho                     (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
               interno a la Directiva 91/271/CEE»)                                «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                            (2000/C 302/23)                                 En el asunto C-514/99, República Francesa (Agentes: Sr.
                                                                            R. Abraham y Sras. K. Rispal-Bellanger y R. Loosli-Surrans)
                                                                            contra Comisión de las Comunidades Europeas (Agentes:
                   (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                            Sres. D. Booß y G. Berscheid), que tiene por objeto la anulación
                                                                            de la decisión mediante la cual la Comisión de las Comunidades
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la     Europeas se negó a modificar o a revocar su Decisión
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)        1999/514/CE, de 23 de julio de 1999, por la que se fija la
                                                                            fecha en la que, de conformidad con el apartado 5 del artı́culo
En el asunto C-236/99, Comisión de las Comunidades Euro-                   6 de la Decisión 98/256/CE, puede iniciarse la expedición
peas (Agentes: Sres. G. Valero Jordana y O. Couvert-Castéra)                desde el Reino Unido de productos bovinos con arreglo al
contra Reino de Bélgica (Agente: Sra. A. Snoecx, asistida por               régimen de exportación basado en una fecha (DO L 195, p.
Mes F. P. Louis y A. Vallery), que tiene por objeto que se declare          42), el Tribunal de Justicia (Sala Segunda), integrado por los
 ---pagebreak--- C 302/14                 ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      21.10.2000
Sres.: G. C. Rodrı́guez Iglesias, Presidente; J. C. Moitinho de          Recurso interpuesto el 27 de diciembre de 1999 contra la
Almeida, D. A. O. Edward, L. Sevón (Ponente) y R. Schintgen,            Comisión de las Comunidades Europeas por la República
Presidentes de Sala; P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann, A. La Per-                                        Portuguesa
gola, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann, H. Ragnemalm,
M. Wathelet, V. Skouris y Sra. F. Macken, Jueces; Abogado                                        (Asunto C-509/99)
General: Sr. J. Mischo; Secretario: Sr. R. Grass; ha dictado el
21 de junio de 2000 un auto resolviendo lo siguiente:                                             (2000/C 302/26)
1)    Se desestima el recurso.                                           En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                         presentado el 27 de diciembre de 1999 un recurso contra la
2)    Se condena en costas a la República Francesa.                     Comisión de las Comunidades Europeas formulado por la
                                                                         República Portuguesa, representada por el Sr. Luı́s Fernandes,
(1) DO C 63 de 4.3.2000.                                                 Director do Serviço Jurı́dico de la Direcção-Geral dos Assuntos
                                                                         Comunitários del Ministério dos Negócios Estrangeiros, y la
                                                                         Sra. Maria Luı́sa Duarte, Profesora de la Facultad de Derecho
                                                                         de la Universidad de Lisboa, en calidad de Agentes, y por los
                                                                         Sres. Miguel Galvão Teles y Mário Marques Mendes, Abogados
                                                                         de Lisboa, que designa como domicilio en Luxemburgo la sede
                                                                         de la Embajada de Portugal, 24, rue Guillaume Schneider.
Recurso interpuesto el 13 de octubre de 1999 contra la
Comisión de las Comunidades Europeas por la República                  La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
                             Portuguesa
                                                                         1.    Estime el presente recurso y:
                         (Asunto C-391/99)
                                                                               a)    con carácter principal, reconozca la inexistencia
                           (2000/C 302/25)                                           jurı́dica de la Decisión de la Comisión de 20 de
                                                                                     octubre de 1999 [C (1999) 3370 final] relativa a
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                         un procedimiento basado en el artı́culo 21 del
presentado el 13 de octubre de 1999 un recurso contra la                             Reglamento (CEE) no 4064/89 (1) del Consejo, de
Comisión de las Comunidades Europeas formulado por la                               21 de diciembre de 1989, sobre el control de las
República Portuguesa, representada por el Sr. Luı́s Fernandes,                      operaciones de concentración entre empresas (Proc.
Director do Serviço Jurı́dico de la Direcção-Geral dos Assuntos                     no IV/M. 1616 — A. Champalimaud/BSCH);
Comunitários del Ministério dos Negócios Estrangeiros, y la                  b)    con carácter subsidiario, declare la nulidad de dicha
Sra. Maria Luı́sa Duarte, Profesora de la Facultad de Derecho                        Decisión.
de la Universidad de Lisboa, en calidad de Agentes, y por los
Sres. Miguel Galvão Teles y Mário Marques Mendes, Abogados             2.    Condene a la Comisión al pago de la totalidad de las
de Lisboa, que designa como domicilio en Luxemburgo la sede                    costas del proceso.
de la Embajada de Portugal, 24, rue Guillaume Schneider.
                                                                         Mediante auto de 14 de septiembre de 2000, el Presidente del
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ordenó el archivo
                                                                         del asunto.
1.    Estime el presente recurso y:
      a)    con carácter principal, reconozca la inexistencia           (1) DO L 395, de 30.12.1989, p. 1.
            jurı́dica de la Decisión de la Comisión de 20 de julio
            de 1999 [C (1999) 2406 final] relativa a un
            procedimiento basado en el artı́culo 21 del Regla-
            mento (CEE) no 4064/89 (1) del Consejo, de 21 de
            diciembre de 1989, sobre el control de las operacio-
                                                                         Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
            nes de concentración entre empresas (Proc. no IV/M.
                                                                         lución del Bundesverwaltungsgericht, de fecha 27 de abril
            1616 — A. Champalimaud/BSCH);
                                                                         de 2000, en el asunto entre Stratmann GmbH und Co. KG
      b)    con carácter subsidiario, declare la nulidad de dicha                         y Landrätin des Kreises Wesel
            Decisión.
                                                                                                 (Asunto C-284/00)
2.    Condene a la Comisión al pago de la totalidad de las
      costas del proceso.                                                                         (2000/C 302/27)
Mediante auto de 13 de septiembre de 2000, el Presidente del             Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ordenó el archivo      sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
del asunto.                                                              resolución del Bundesverwaltungsgericht, dictada el 27 de abril
                                                                         de 2000, en el asunto entre Stratmann GmbH und Co. KG y
                                                                         Landrätin des Kreises Wesel, y recibida en la Secretarı́a del
(1) DO L 395, de 30.12.1989, p. 1.                                       Tribunal de Justicia el 19 de julio de 2000. El Bundesverwal-
                                                                         tungsgericht solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie
                                                                         sobre la siguiente cuestión: