CELEX: 31976R3087
Language: da
Date: 1976-12-13 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 3087/76 af 13. december 1976 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vine fra Madeira, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal (1977)

18 . 12. 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 348 / 5
                                       RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3087/76
                                                   af 13 . december 1976
               om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vine fra
               Madeira, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i
                                                      Portugal ( 1977)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                          juli 1977 pa satserne i den fælles toldtarif ; disse vine
FÆLLESSKABER HAR —                                               er fortsat omfattet af de bestemmelser, der fastlægger
                                                                 den fælles markedsordning for vin ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43              der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat
og 113,                                                          adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte
                                                                 kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de
                                                                 satser, der er fastsat for nævnte kontingenter ved en­
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                   hver indførsel af de pågældende varer i alle medlems­
                                                                 staterne, indtil kontingenterne er opbrugte ; et system
                                                                 for udnyttelse af fællesskabstoldkontingenterne på
                                                                 grundlag en fordeling mellem medlemsstaterne synes
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen­              at ville respektere de nævnte kontingenters fællesskabs­
tet (1), og                                                      karakter med hensyn til de ovenfor fremførte princip­
                                                                 per ; for bedst muligt at svare til den faktiske udvik­
                                                                 ling på markedet for de pågældende varer, skal denne
ud fra følgende betragtninger :                                  fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes be­
                                                                 hov, der på den ene side beregnes på grundlag af de
                                                                 statistiske oplysninger vedrørende indførsler af nævnte
                                                                 varer fra Portugal i løbet af den repræsentative referen­
i artikel 4 i protokol nr. 8 , der som bilag er knyttet til      ceperiode, og på den anden side på grundlag af de
aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fælles­                 økonomiske udsigter for den pågældende kontingent­
skab og republikken Portugal (2), ændret ved interims­           periode ;
aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fælles­
skab og republikken Portugal (3), fastsættes for indfør­
sel i Fællesskabet af visse vine med oprindelse i Portu­
gal en toldnedsættelse :                                         Fællesskabets foreliggende statistikker giver ingen op­
                                                                 lysninger vedrørende Madeira-vine på markederne ;
                                                                 dog kan de portugisiske statiske oplysninger om udfør­
— på 60 % af den gældende told for vine fra Ma­                  selen af disse varer til Fællesskabet i løbet af de sene­
      deira, henhørende under pos. ex 22.05 C III a) 1           ste tre år betragtes som tilnærmelsesvis genspejlende
      og ex 22.05 C IV a) 1 i den fælles toldtarif, inden        situationen vedrørende fællesskabsindførslerne ; på
      for grænserne af et årligt toldkontingent på i alt         dette grundlag udgør de tilsvarende indførsler i hver
      1 500 hl, og                                               medlemsstat i løbet af de seneste tre år, i forhold til
                                                                 indførslerne til Fællesskabet af de pågældende varer
                                                                 med oprindelse i Portugal, følgende procentdele :
— på 50 % af den gældende told for vine fra Ma­
      deira, henhørende under pos. ex 22.05 C III b) 1                                          1973      1974       1975
      og ex 22.05 C IV b) 1 i den fælles toldtarif, inden
      for grænserne af et årligt toldkontingent på i alt
      14 500 hl ;                                                Vine fra Madeira :
                                                                 — i beholdere med ind­
                                                                     hold af 2 liter og der­
                                                                     under :
for Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning anven­
                                                                     — Benelux                  13,3      15,8      28,7
des denne nedsættelse på satserne i den fælles toldta­
                                                                     — Danmark                  16,8      22,5      31,5
rif, og for de nye medlemsstater anvendes nedsættel­
sen indtil 30. juni 1977 på de satser, som disse stater              — Tyskland                 19,9       8,7        9,0
                                                                     — Frankrig                  4,5       3,4        2,5
til enhver tid anvender over for tredjelande, og fra 1 .             — Irland                    1,5       0,8        1,0
                                                                     — Italien                  23,8      35,4       17,3
(') EFT nr. C 259 af 4. 11 . 1976, s . 37 .                          — Det forenede
(2 ) EFT nr. L 301 af 31 . 12. 1972, s . 165 .                           Kongerige              20,2      13,4       10,0
(3 ) EFT nr. L 266 af 29 . 9 . 1976, s . 2.
 ---pagebreak--- Nr. L 348 /6                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             18 . 12. 76
                                                                kræver et snævert samarbejde mellem medlemssta­
                              1973          1974         1975   terne og Kommissipnen, som især skal kunne følge
                                                                udnyttelsesgraden af de samlede kontingenter og un­
— i beholdere med ind­
                                                                derrette medlemsstaterne herom ;
    hold af over 2 liter
    — Benelux                 13,7          14,8        13,6    såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden
    — Danmark                 18,4          16,0        10,6    findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlems­
    — Tyskland                17,8          18,1        21,4    staterne, er det nødvendigt, at denne stat tilbagefører
    — Frankrig                39,4          40,8        46,7    en væsentlig del heraf til den tilsvarende reserve for at
    — Irland                   0,1           0,1         —
                                                                undgå, at en del af fællesskabskontingenterne forbliver
    — Italien                  —             —           —
                                                                uudnyttet i en medlemsstat, medens det kunne anven­
    — Det forenede                                              des i andre medlemsstater ;
        Kongerige             10,6          10,2          7,7 ;
                                                                da kongeriget Belgien, kongeriet Nederlandene og
                                                                storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræ­
                                                                senteret ved Den økonomiske union Benelux, kan
under hensyntagen til disse faktorer og til de forudbe­         enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvo­
regninger, der er forelagt af visse medlemsstater, kan          ter, der tildeles den nævnte økonomiske union, træffes
den første procentvise fordeling af de samlede kontin­          af et af dens medlemmer —
genter tilnærmelsesvis fastsættes således :
                                  Vine fra Madeira i beholdere
                                         med indhold af
                                                                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                    2 liter            over
                                 og derunder          2 liter
Benelux                              18,4              14,0                                      Artikel 1
Danmark                              22,9              16,5
Tyskland                             13,1              19,1
Frankrig                              3,6              40,8      1.    For perioden fra 1 . januar til 31 . december 1977
Irland                                1,1               0,1     åbnes der fællesskabstoldkontingenter for neden­
Italien                             25,8                0,1     nævnte varer med oprindelse i Portugal inden for de
Det forenede Kongerige               15,1               9,4     nedenfor angivne grænser :
                                                                      Position i den fælles
                                                                                                   Varebeskrivelse       Kontingentets
                                                                             toldtarif                                      størrelse
for at tage hensyn til udviklingen for sa vidt angår ind­       ex 22.05 C III a) 1              )     vine
                                                                                                                            1 500 hl
førslerne af de pågældende varer i de forskellige med­          ex 22.05 C IV a) 1               ) fra Madeira
lemsstater, bør hver af de samlede kontingenter deles i         ex 22.05 C III b) 1              )     vine
to dele, idet den første del fordeles mellem medlems­                                                                     14 500 hl
                                                                ex 22.05 C IV b) 1               ) fra Madeira
staterne, og den anden del udgør en reserve, der se­
nere skal dække behovet i de medlemsstater, der har
opbrugt deres oprindelige grundkvota ; for at yde im­
portørerne i hver medlemsstat en vis sikkerhed, bør              2. Inden for grænserne af disse toldkontingenter
den første del af fællesskabskontingenterne fastsættes           nedsættes tolden på disse vine i den fælles toldtarif til
på et niveau, der i det foreliggende tilfælde kunne              de nedenfor angivne satser :
ligge på 90 % af hver af de samlede kontingenter ;
                                                                           Position i den fælles
                                                                                                                    Toldsatser
                                                                                   toldtarif
medlemsstaternes grundkvoter kan opbruges mere el­               ex 22.05    C   III   a) 1                        5,4 RE/hl
ler mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for         ex 22.05    C   IV    a) 1                        5,8 RE/hl
at undgå enhver afbrydelse, er det vigtigt, at enhver            ex 22.05    C   III   b) 1                        5,5 RE/hl
medlemsstat, der næsten fuldstændigt har opbrugt en              ex 22.05    C   IV    b) 1                        6,0 RE/hl
af sine grundkvoter, trækker en supplerende kvota på
den tilsvarende reserve ; hver medlemsstat skal trække
på denne reserve, når hver af dets supplerende kvoter            3 . Inden for rammerne af disse toldkontingenter og
er næsten fuldstændigt opbrugt, og dette så mange                indtil den 30 . juni 1977 anvender de nye medlemssta­
gange, som reserven tillader det ; grundkvoterne og de           ter satser beregnet i overensstemmelse med de bestem­
supplerende kvoter skal være gyldige indtil slutningen           melser herfor, som er fastsat i den til aftalen knyttede
af kontingentperioden ; denne form for forvaltning               protokol nr. 8 og i tiltrædelsesakten .
 ---pagebreak--- 18 . 12. 76                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 348 /7
                          Artikel 2                                         4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne foran­
                                                                            stalte trækning af kvoter, der er mindre end dem, der
1.      De i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i to                er fastsat i disse stykker, såfremt der er grund til at an­
dele.                                                                       tage, at kvoterne ikke opbruges. De underretter Kom­
                                                                            missionen om grunden til, at de har bestemt sig for at
2.      En første del af hvert kontingent fordeles mel­                     bringe dette stykke i anvendelse.
lem medlemsstaterne ; kvoterne, der med forbehold af
artikel 5 gælder til den 31 . december 1977, beløber sig
til nedennævnte mængder :                                                                            Artikel 4
                                                             (i hektoliter)
                                                                            Hver af de supplerende kvoter, der trækkes i medfør
                                   Vine fra Madeira henhørende              af artikel 3, gælder indtil 31 . december 1977.
                                         under positionerne
                            ex 22.05 C III a) 1     ex 22.05 C III b) 1
                                     og                      og                                      Artikel 5
                            ex 22.05 C IV a) 1      ex 22.05 C IV b) 1
                                                                            Medlemsstaterne tilbagefører den 1 . oktober 1977 til
Benelux                            248                     1 820            reserven den ikke-udnyttede del af den oprindelige
Danmark                            309                     2 150
                                                                            kvota, som den 1 5. september 1 977 overstiger 20 % af
Tyskland                            177                    2 480
                                                                            den oprindelige. De kan tilbageføre en større
Frankrig                             50                    5 300
                                                                            mængde, såfremt der er grund til at antage, at denne
Irland                                15                        15
Italien                             347                         15          ikke udnyttes.
Det forenede
                                                                            Medlemsstaterne underretter senest den 1 . oktober
Kongerige                          204                     1 220
                                                                            1977 Kommissionen om de samlede indførsler af de
                   Total         1 350                   13 000             pågældende varer, der er gennemført indtil den 15.
                                                                            september 1977 inklusive, og som er afskrevet på fæl­
                                                                            lesskabskontingenterne, samt om den eventuelle del af
3 . Den anden del af hvert kontingent, pa henhold­                          deres grundkvoter, som de tilbagefører til reserverne.
svis 150 og 1 500 hektoliter, udgør den tilsvarende re­
serve .
                                                                                                     Artikel 6
                          Artikel 3                                         Kommissionen fører regnskab med mængderne af de
                                                                            kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne i overensstem­
1.      Såfremt en af en medlemsstats grundkvoter —                         melse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver af
således som den er fastsat i artikel 2, stk. 2, eller                       disse, så snart den har modtaget meddelelserne om re­
denne samme kvota nedsat med den del, der er tilbage­                       servernes udnyttelsesgrad.
ført til den tilsvarende reserve, er opbrugt, såfremt arti­
kel 5 har fundet anvendelse — er udnyttet op til                            Den underretter senest den 5. oktober 1977 medlems­
90 % eller derover, — foranstalter denne medlemsstat                        staterne om reservemængderne efter at tilbageførs­
straks ved meddelelse til Kommissionen i det omfang                         lerne er foretaget i henhold til artikel 5.
reservemængden tillader det, trækning af en anden
kvota, der er lig med 1 5 % af grundkvoten, eventuelt                       Den drager omsorg for, at det træk, hvorved en af re­
afrundet til den højere enhed.                                              serverne opbruges, begrænses til den disponible rest,
                                                                            og med henblik herpå opgiver den størrelsen af denne
2.      Såfremt den anden kvota, der trækkes af en med­                     rest til den medlemsstat, der foretager dette sidste
lemsstat efter at en af dens grundkvoter er opbrugt, er                     træk .
udnyttet op til 90 % eller derover, foranstalter denne
medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde, i det om­
fang reservemængden tillader det, trækning af en                                                     Artikel 7
tredje kvota, der er lig med 7,5 % af dens grundkvota,
eventuelt afrundet til den højere enhed.                                     1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
                                                                            foranstaltning med henblik på, at åbningen af de sup­
3 . Såfremt den tredje kvota, der trækkes                 af en med­        plerende kvoter, som de har trukket i henhold til arti­
lemsstat, efter at en af de to andre kvoter              er opbrugt,        kel 3, gør det muligt uden afbrydelse at foretage af­
er udnyttet op til 90 % eller derover,                    foranstalter      skrivninger på deres sammenlagte andele af Fælles­
denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne                måde træk­         skabskontingenterne.
ning af en fjerde kvota, der er lig med                   den tredje.
                                                                            2. Medlemsstaterne sikrer importørerne af den på­
Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er                            gældende vare, der er etableret på deres område, fri
opbrugt.                                                                    adgang til de kvoter, der tildeles dem .
 ---pagebreak--- Nr. L 348/8                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                           18 . 42. 76
3. Medlemsstaternes udnyttelsesgrad af kvoterne                                  Artikel 9      :
konstateres på grundlag af indførslerne med oprin­
delse i Portugal som forelagt i tolden med angivelse til   Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
fri omsætning.                                             samarbejde for at bestemmelserne i denne forordning
                                                           kan overholdes .
                       Artikel 8
På Kommissions anmodning underretter medlemssta­                                Artikel 10
terne denne om de indførsler af de pågældende varer,
der faktisk er afskrevet på deres kvoter.                  Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1977.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 13 . december 1976.
                                                                     På Rådets vegne
                                                                     M. van der STOEL
                                                                         Formand