CELEX: C2001/028/34
Language: el
Date: 2001-01-27 00:00:00
Title: Υπόθεση C-422/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το VAT and Duties Tribunal, London Tribunal Centre, με διάταξη της 19ης Οκτωβρίου 2000, στην υπόθεση Capespan International plc κατά Commissioners of Customs and Excise

C 28/18                   EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         27.1.2001
Αι΄τηση εκδο΄σεως προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄βαλε                     (i)     Πρε΄πει η δασµολογητε΄α αξι΄α των προϊο΄ντων που απαριθµου΄-
µε δια΄ταξη της 8ης Νοεµβρι΄ου 2000 το Unabhängiger                                  νται στο παρα΄ρτηµα του κανονισµου΄ (ΕΚ) 3223/94 (1)
Verwaltungssenat für Kärnten στο πλαι΄σιο της υποθε΄σεως                             της Επιτροπη΄ς (στο εξη΄ς: κανονισµο΄ς 3223/94), ο΄πως
Bürgermeister der Landeshauptstadt Klagenfurt κατα΄                                  αντικαταστα΄θηκε απο΄ τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 1890/96 (2) της
                           Renate Sterbenz                                           Επιτροπη΄ς, και ειση΄λθαν στην Ευρωπαϊκη΄ Κοινο΄τητα απο΄ τις
                                                                                     18 Μαρτι΄ου 1997 αλλα΄ πριν απο΄ τις 18 Ιουλι΄ου 1998 —
                                                                                     ηµεροµηνι΄α την οποι΄α ορι΄ζει για την ΄εναρξη της ισχυ΄ος του
                         (Υπο΄θεση C-421/00)                                         ο ΄διος
                                                                                        ι       κανονισµο΄ς (ΕΚ) 1498/98 (3) (στο εξη΄ς: κανονισµο΄ς
                                                                                     1498/98) της Επιτροπη΄ς, για την τροποποι΄ηση του α΄ρθρου
                            (2001/C 28/33)                                           5 του κανονισµου΄ 3223/94 — να καθοριστει΄ συ΄µφωνα µε
Με δια΄ταξη της 8ης Νοεµβρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                          α)      τους κανο΄νες που διατυπω  ΄ νονται στο κεφα΄λαιο 3 του
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις                               Τι΄τλου ΙΙ (δηλαδη΄ στα α΄ρθρα 28 ΄εως 36) του κανο-
14 Νοεµβρι΄ου 2000, το Unabhängiger Verwaltungssenat für                                     νισµου΄ (ΕΟΚ) 2913/92 (4) του Συµβουλι΄ου (στο εξη΄ς:
Kärnten στο πλαι΄σιο της υποθε΄σεως Bürgermeister der                                        Τελωνειακο΄ς Κω΄δικας) και τους κανο΄νες που διατυ-
Landeshauptstadt Klagenfurt κατα΄ Renate Sterbenz, ζητει΄ απο΄                               πω΄νονται στον Τι΄τλο V (δηλαδη΄ στα α΄ρθρα 141
το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ του εξη΄ς                         ΄εως 181a) του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2454/93 (5) της
ερωτη΄µατος:                                                                                 Επιτροπη΄ς (στο εξη΄ς: εκτελεστικο΄ς κανονισµο΄ς)· η΄
«'Εχουν το α΄ρθρο 28 (πρω΄ην α΄ρθρο 30) της Συνθη΄κης ΕΚ, ο΄πως
τροποποιη΄θηκε µε τη Συνθη΄κη του 'Αµστερνταµ, και τα α΄ρθρα 2,                      β)      το α΄ρθρο 5 του κανονισµου΄ 3223/94:
παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο β', και 15, παρα΄γραφοι 1 και 2, της
οδηγι΄ας 79/112/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 18ης ∆εκεµβρι΄ου
1978, περι΄ προσεγγι΄σεως των νοµοθεσιω        ΄ ν των κρατω ΄ ν µελω΄ν      (ii) Αν η δασµολογητε΄α αξι΄α δεν πρε΄πει να καθοριστει΄ συ΄µφωνα
σχετικα΄ µε την επιση΄µανση και την παρουσι΄αση των τροφι΄µων που                    µε κα΄ποιον απο΄ τους ανωτε΄ρω κανο΄νες, ποια΄ ει΄ναι η ορθη΄
προορι΄ζονται για τον τελικο΄ καταναλωτη΄ καθω΄ς επι΄σης και τη                      βα΄ση για τον καθορισµο΄ της δασµολογητε΄ας αξι΄ας των
διαφη΄µιση΄ τους (ΕΕ ειδ. εκδ. 03/024, σ. 33), ο΄πως ισχυ΄ει ση΄µερα,                προϊο΄ντων αυτω΄ν;
την ΄εννοια ο΄τι αντι΄κεινται σε εθνικη΄ ρυ΄θµιση η οποι΄α απαγορευ΄ει,
υπο΄ την επιφυ΄λαξη ειδικη΄ς αδει΄ας, κα΄θε αναγραφη΄ στοιχει΄ου που
αφορα΄ την υγει΄α επι΄ της επισηµα΄νσεως και της συσκευασι΄ας των            (iii) Ει΄ναι ΄εγκυρος ο κανονισµο΄ς 1498/98, που τροποποιει΄ µε
τροφι΄µων, των προϊο΄ντων διατροφη΄ς και των προσθε΄των ουσιω΄ν                     ισχυ΄ απο΄ 18 Ιουλι΄ου 1998 το α΄ρθρο 5 του κανονισµου΄
γενικη΄ς καταναλω΄σεως [α΄ρθρο 9, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄α a ΄εως c,                 3223/94, σχετικα΄ µε τις λεπτοµε΄ρειες εφαρµογη΄ς του
και παρα΄γραφος 3 του Lebensmittelgesetz 1975 (αυστριακου΄                           καθεστω΄τος κατα΄ την εισαγωγη΄ς οπωροκηπευτικω΄ν, και
νο΄µου περι΄ τροφι΄µων του 1975), BGBl Nr. 1975/86, ο΄πως ισχυ΄ει                   ΄εχει δηµοσιευθει΄ στην Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν
ση΄µερα];»                                                                           Κοινοτη΄των (EE L 198 της 15.7.1998, σ. 4);
                                                                             (iv) Αν ο κανονισµο΄ς 1498/98 δεν ει΄ναι ΄εγκυρος, πω΄ς πρε΄πει να
                                                                                     καθοριστει΄ η δασµολογητε΄α αξι΄α των προϊο΄ντων των οποι΄ων
                                                                                    ΄εγινε µνει΄α στο ερω΄τηµα 1 και τα οποι΄α ειση΄λθαν στην
                                                                                     Ευρωπαϊκη΄ Κοινο΄τητα απο΄ τις 18 Ιουλι΄ου 1998;
                                                                             (v)     Ανεξαρτη΄τως του κυ΄ρους του κανονισµου΄ 1498/98,
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                                     αποκλει΄ει ο κανονισµο΄ς 3223/94 την προσωρινη΄ ΄ενδειξη της
βαλε το VAT and Duties Tribunal, London Tribunal
                                                                                     δασµολογητε΄ας αξι΄ας συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 254 του
Centre, µε δια΄ταξη της 19ης Οκτωβρι΄ου 2000, στην υπο΄θεση
                                                                                     εκτελεστικου΄ κανονισµου΄;
Capespan International plc κατα΄ Commissioners of
                         Customs and Excise
                                                                             (1) Της 21ης ∆εκεµβρι΄ου, σχετικα΄ µε τις λεπτοµε΄ρειες εφαρµογη΄ς του
                         (Υπο΄θεση C-422/00)                                      καθεστω΄τος κατα΄ την εισαγωγη΄ οπωροκηπευτικω΄ν, EE L 337 της
                                                                                  24.12.1994, σ. 66.
                                                                             (2) EE L 249, της 01.10.1996, σ. 29.
                            (2001/C 28/34)                                   (3) EE L 198, της 15.07.1998, σ. 4.
                                                                             (4) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 2913/92 του Συµβουλι΄ου, της 12ης Οκτωβρι΄ου
                                                                                  1992, για τη θε΄σπιση του κοινοτικου΄ τελωνειακου΄ κω΄δικα, EE L 302,
Με δια΄ταξη της 19ης Οκτωβρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                      της 19.10.1992, σ. 1.
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις               (5) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 2454/93 της Επιτροπη΄ς, της 2ας Ιουλι΄ου 1993,
14 Νοεµβρι΄ου 2000, το VAT and Duties Tribunal, London                            για τον καθορισµο΄ ορισµε΄νων διατα΄ξεων εφαρµογη΄ς του κανονισµου΄
Tribunal Centre, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Capespan                      (ΕΟΚ) 2913/92 του Συµβουλι΄ου, EE L 253, της 11.10.1993, σ. 1.
International plc κατα΄ Commissioners of Customs and Excise
που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των: