CELEX: 51990PC0099
Language: es
Date: 1990-04-24
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE ESTABLECEN NORMAS COMUNES RELATIVAS A UN SISTEMA DE INDEMNIZACION POR DENEGACION DE EMBARQUE EN EL TRANSPORTE AEREO REGULAR

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                         C0MC90) 99 final
                                         Bruselas, 24  de abril de 1990
                            Propuesta de
                    REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
por el que se establecen normas comunes relativas a un sistema de
          indemnización por denegación de embarque en el
                      transporte aéreo regular
                    (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                      - 2 -
                                                                 (V^ ¡
                            EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
I.  Introducción
1. La presente     propuesta   de Reglamento del    Consejo    responde   a ios
   problemas que se producen como consecuencia de la sobreventa en los
   vuelos regulares. La sobreventa no solamente es el            resultado del
   mal funcionamiento de los sistemas de reservas y del            insuficiente
    intercambio   de   información   entre   las agencias   de   viajes  y  las
   compañías aéreas, sino también del alto grado de flexibilidad que
   se   ofrece   a   los   pasajeros   que   tienen  un  billete     totalmente
   flexible, es decir       a aquellos que han pagado      la tarifa    Integra
   oficial   de primera     clase, clase de negocios o      clase    económica.
   Estos pasajeros tienen derecho a no presentarse al vuelo para el
   que tienen    confirmada su reserva y no pierden por ello su derecho
   a utilizar su billete en otro vuelo con el mismo destino, sin pagar
   suplemento alguno.
2. Ahora bien, este alto grado de flexibilidad ha creado el problema
   de lo que se llama "incomparecencia": por diversas razones, cierto
   número   de  pasajeros     reserva  una   plaza  que   luego   no   utiliza.
   Acogiéndose    a   una    práctica   extendida   internacionalmente,     las
 ---pagebreak---                                      - 3 -
compañías aéreas, que, de modo comprensible, no quieren correr el
riesgo    de   quedarse      con   plazas    vacias    a   consecuencia       de   las
"incomparecenclas", admiten cierto grado de sobrevenía. Pero esta
práctica Implica el riesgo de que, en algunas ocasiones, el número
de pasajeros que tienen una reserva confirmada y que se presentan
dentro del     plazo de      facturación     habitual    pueda   ser    superior    al
número de plazas disponibles en el vuelo.
En   principio,      el    modo   en   que    las   compañías     atienden     a   los
 intereses de     los pasajeros en una situación de sobrevenía                  es un
componente     de    la   calidad   del   servicio.    Por    consiguiente,      y  en
teoría, podría aducirse que            la solución de estos problemas             debe
dejarse en manos del mercado. Sin embargo, a menudo se desconoce el
nivel    de   protección       de   que   disfrutan      los   intereses      de   los
consumidores      en    este   terreno,    y,   por   lo   tanto,    no   se   pueden
establecer comparaciones sobre           la    calidad del servicio entre          las
distintas compañías aéreas. Hay una falta de transparencia. El que
 la competencia sea mayor, en general, hará que mejore                    la calidad
del servicio y/o que se establezcan tarifas más                  interesantes. No
obstante,     no   puede     excluirse      la   posibilidad     de   que     algunos
transportistas aéreos tiendan a descuidar               la calidad del servicio
en sectores en los que se aprecia una gran falta de transparencia,
a saber,     la actuación de una compañía concreta en situaciones de
sobreventa.      En     estas    circunstancias,       se    hace    necesaria      la
 intervención     pública     para    salvaguardar      los    intereses     de    los
pasajeros.
De todas formas, la necesidad de que la Comunidad tome medidas a
este   respecto    no    sólo se debe      al   propósito     de establecer       unas
normas mínimas razonables para            los pasajeros en un sector en el
que, por     lo general, no se pueden hacer             comparaciones       sobre   la
diferente calidad de servicio de los transportistas aéreos. También
hay que tener en cuenta que el medio económico en el que tienen que
operar   los transportistas ha cambiado sustanctalmente, y seguirá
cambiando tras las medidas adoptadas por el Consejo en diciembre de
1987.   Estos     cambios     darán    lugar    a  una    mayor    competencia      y,
consecuencia de ello, se extenderá             la utilización de los billetes
no totalmente flexibles.
 ---pagebreak---                                         - 4 -
   Cuando se produce esta situación hay que solucionar dos problemas
   básicos. El primero, decidir qué criterios se van a aplicar para
   dar preferencia a los pasajeros a los que se deniega el embarque.
   El segundo,    la cuestión de otorgar          una   indemnización adecuada a
   aquellos pasajeros a los que se deniegue el embarque.
   La    manera    habitual      de     afrontar     estos      problemas       difiere
   considerablemente entre los transportistas aéreos. Algunos aplican
    las recomendaciones publicadas por organismos internacionales como
   OACI   (Organización     de     la   Aviación    Civil    Internacional),        ECAC
   (European Civil     Aviation Conference - Conferencia               Europea    de  la
   Aviación Civil),     I ATA   (International Air Transport             Association    -
   Asociación   Internacional del Transporte Aéreo) o AEA                  (Association
   of   European   Airlines    -    Asociación    de   Lineas    Aéreas      Europeas),
   mientras que otros aplican sus propias directrices                   internas o no
   hacen nada para proteger los intereses de ios pasajeros afectados.
   Podría   argumentarse     que     los   pasajeros    que    tienen     una   reserva
   confirmada   y que    no   se presentan       al  vuelo    son    los    principales
   responsables de las situaciones de sobreventa, y que                   la normativa
   común   deberla   imponerles al menos algún           tipo de     responsabilidad
   económica. Sin     embargo,      se dice    que   la  tarifa    de     los billetes
   totalmente    flexibles     es    más   alta   porque    tiene     en    cuenta   las
    incomparecencias, al basarse en un coeficiente de ocupación bajo y
   equilibrado (55%). Es más, las compañías aéreas prefieren mantener
   el alto grado de flexibilidad en beneficio de                  los pasajeros que
   viajan por negocios, y no están dispuestas a establecer medidas de
   disuasión    contra    las     incomparecencias.       Por    consiguiente,       los
   transportistas    son   los únicos       responsables     si   una    situación    de
   sobreventa    les obliga,      en    determinados    casos,     a   incumplir     -de
   facto-    su  contrato     con     otros   pasajeros     que    poseen      reservas
   confirmadas.
7. Por otra parte, esta situación podría perjudicar seriamente a los
   pasajeros que utilizan billetes no totalmente flexibles. En muchos
   casos, estos podrían perder total o parcialmente su derecho a volar
   si no se presentan a tiempo para conectar con otro vuelo, sea cual
   fuere   la razón de su retraso. De hecho, el                transportista       aéreo
 ---pagebreak---                                        - 5 -
   ingresa su dinero se presente el viajero o no. Por ello, se puede
   considerar    un   grave    Incumplimiento      de  contrato      por  parte    del
   transportista      aéreo    implicado      denegar   el    embarque     a    dichos
   pasajeros    (con    billetes    totalmente     flexibles),     a   causa    de   la
   actuación de otros pasajeros que no pierden su derecho a volar en
   situaciones similares.
   Por estas razones, la Comisión ha llegado a la conclusión de que es
   necesario salvaguardar       los intereses de los pasajeros en posesión
   de billetes no totalmente          flexibles, con el       fin de alcanzar        un
   equilibrio     de    derechos    y    deberes    más    razonable      entre     los
   transportistas y los pasajeros.
8. Además   de  esta    necesidad     de  salvaguardar     los    intereses    de  los
   poseedores    de billetes no        totalmente    flexibles,     también   deberla
   reglamentarse     la cuantía de       las   indemnizaciones, a fin de fijar
   unas normas comunes para          la protección     de   los   intereses de     los
   pasajeros y eliminar       las distorsiones de la competencia entre los
   transportistas      aéreos,   fruto     de   su  diferente     actuación     en   un
   terreno falto de transparencia.
   La presente propuesta de Reglamento del Consejo sólo contempla las
   relaciones    entre    los transportistas aéreos         y   los pasajeros      que
   tienen  reservas      confirmadas. No obstante, no           debe    ignorarse    el
   hecho de que los problemas de la sobreventa pueden, en ocasiones,
   derivarse de la actuación de las agencias de viaje, que confirman
   las reservas sin       la aceptación expresa de         la compañía      aérea.Por
   estas  y    otras     razones,    los    servicios    de    la   Comisión     están
   considerando    actualmente     la posiblldad de elaborar           un  código de
   conducta   para    las agencias      de   viajes, que, entre        otras    cosas,
   abarcarla este aspecto concreto: el problema de la sobreventa en el
   transporte aéreo regular.
 ---pagebreak---                                       - 6
I i. La estructura de la propuesta de Reglamento del Consejo
    En lo fundamental, la propuesta adjunta de Reglamento del Consejo
    establece criterios con respecto a los dos problemas básicos antes
    mencionados.   Tras     una   descripción    del    ámbito   de    aplicación
    (Articulo 1) y las definiciones precisas (Articulo 2 ) , la propuesta
    especifica   algunos     criterios    sobre   las  prioridades     que   deben
    aplicar  los transportistas en el momento en que se vea claramente
    que un determinado vuelo está sobrevendldo (Articulo 3 ) . Aparte de
     la debida  consideración      de   que  son   merecedores     los  pasajeros
    minusváiidos o     los que viajen por motivos de enfermedad o muerte
    de  un  familiar,      la  propuesta    también   plantea    imponer   a   las
    compañías aéreas     la obligación de iniciar el proceso de selección
    con una petición a los pasajeros para que renuncien voluntariamente
    a su reserva confirmada, bajo ciertas condiciones.
    En caso de que el número de pasajeros que no hayan respondido a
    esta petición de voluntarlos efectuada por el            transportista siga
    siendo superior al número de plazas disponibles, deberían renunciar
    al  vuelo,  en   primer    lugar,   personas   como   los  empleados   de   la
    compañía aérea que viajen por motivos personales y con una tarifa
    no accesible al público en general, si todavía no se les ha pedido
    que renunciaran. Deberá darse prioridad de embarque a los pasajeros
    que tengan billetes no totalmente flexibles.
    Ei segundo problema que debe solucionarse es el de la Indemnización
    que ha de pagarse por denegar el embarque a pasajeros con reserva
    confirmada.   La    cuantía    de   las   indemnizaciones     propuestas    se
    determinará en función del        retraso causado por      la denegación    de
    embarque en el vuelo de que se trate (25% o 50% del precio de un
    billete totalmente flexible de ida - articulo 4 ) . En vista de los
    posibles y considerables perjuicios que acarrearla a los pasajeros
    perder su derecho a volar hasta el destino f i na I , a causa de la
    sobreventa, se propone una       indemnización obligatoria de i 100% del
    precio de un billete totalmente flexible de ida.
 ---pagebreak---                                 - 7 -
   Al margen de estas cantidades compensatorias, las compañías aéreas
   tendrán la obligación de prestar otros servicios, que dependerían
   razonablemente del   tiempo adicional  que  fuera  preciso esperar
   (articulo 5).
   El articulo 6 contempla las situaciones en las que la compañía
   aérea no estará obligada a pagar indemnizaciones. En concreto, esto
   sucederá cuando los pasajeros no cumplan sus obligaciones o, en
   lugar de aceptar una indemnización en metálico, prefieran intentar
   obtener una indemnización por los perjuicios acarreados recurriendo
   a las leyes vigentes sobre Indemnizaciones por daños y perjuicios.
5. El articulo 7 expone las obligaciones Impuestas a las compañías
   aéreas y a los Estados miembros con el fin de garantizar que la
   propuesta de Reglamento del Consejo se aplique con eficacia y
   transparencia.
   El articulo 8 contiene disposiciones encaminadas a garantizar la
   necesaria transparencia de la normativa común que establecerá el
   Reglamento  propuesto.   El  articulo   9  dispone   las  cláusulas
   habituales sobre la fecha de entrada en vigor.
 ---pagebreak---                                     - 8 -
                                 Propuesta de
                        f5EGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
           por el que se establecen normas comunes relativas a
         un sistema de indemnización por denegación de embarque
                       en el transporte aéreo regular
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea, y, en
particular, el apartado 2 de su articulo 84,
Vista la propuesta de la Comisión^1*,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo*2^,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social( 3 >,
Considerando que las medidas adoptadas por el Consejo en diciembre de
1987   representan   un  primer   paso  hacia  el  establecimiento  de  una
política común del transporte aéreo plenamente desarrollada;
Considerando que es necesario una acción comunitaria para la protección
de  los intereses de    los usuarios del   transporte aéreo con el   fin de
garantizar un desarrollo equilibrado como consecuencia de       los cambios
ocurridos en el marco general en el que tienen que operar las compañías
aéreas;
Considerando que la práctica habitual en materia de indemnización por
denegación   de  embarque   difiere  sustanctalmente  entre  las  distintas
compañías aéreas;
(1)
(2)
(3)
 ---pagebreak---                                       - 9 -
Considerando    que el   establecimiento    de una    serie   de normas  mínimas
comunes   en   materia    de  indemnización     por   denegación    de  embarque
contribuirá    a  garantizar   que   el  aumento    de   la  competencia  en  el
transporte   aéreo    no  produzca   un   deterioro    de   la  calidad  de  los
servicios prestados por las compañías aéreas;
Considerando que deben fijarse criterios claros y transparentes sobre
el embarque en caso de sobrevenía;
Considerando que dichos criterios deberían en particular proteger mejor
 los derechos de los poseedores de billetes no totalmente flexibles;
Considerando que debe obligarse a         las compañías     aéreas a pagar   una
 indemnización y a prestar servicios adicionales a los pasajeros a los
que se deniegue el embarque;
Considerando que     los pasajeros han de estar        informados con claridad
acerca de las normas aplicables;
Considerando que es conveniente que         los Estados miembros prevean un
procedimiento especial para las reclamaciones que se produzcan en caso
de denegación de embarque,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO
                                   Articulo 1
El    presente    Reglamento    establece     las    normas    mínimas   comunes
aplicables en los casos en que se deniegue          a pasajeros que posean un
billete válido y una reserva confirmada el embarque en un vuelo regular
con salida de un aeropuerto situado en el             territorio   de un  Estado
miembro de la Comunidad Europea en el que sea de aplicación el Tratado,
independientemente del Estado en el que esté establecida             la compañía
aérea, de la nacionalidad del pasajero y del lugar de destino.
 ---pagebreak---                                   - 10 -
                                Articulo 2
A los efectos del presente Reglamento, se entenderá por:
a)  "denegación de embarque", la negativa a acomodar a los pasajeros en
    un vuelo, aun cuando estos:
        posean un billete válido,
        tengan una reserva confirmada en dicho vuelo y
        se hayan presentado dentro del plazo de facturación requerido;
b)  "reserva confirmada", el billete vendido por una compañía aérea o
    una agencia de viajes autorizada que contenga:
        una especificación del número, la fecha y la hora del vuelo, y
        la indicación "0K" en el espacio correspondiente del billete,
        que significa   que  la compañía   aérea lo ha registrado  y que
        acepta expresamente la reserva;
c)  "vuelo regular", todo vuelo que reúna las características
    siguientes :
        que se   lleve a cabo en un avión para el transporte a titulo
        oneroso de pasajeros o de pasajeros y carga      y/o correo, en
        condiciones tales que las plazas sean puestas a disposición del
        público, ya sea directamente por la compañía o por sus agentes
        autorizados, y
        que preste servicio de transporte entre dos o más puntos, ya
        sea:
        (1) de acuerdo con un horario publicado, o
        (2) con una frecuencia o regularidad tales   que constituyan una
             serie sistemática evidente;
 ---pagebreak---                                  - 11 -
d) "vuelo con sobrevenía", todo vuelo en el que el número de pasajeros
   que tengan una reserva confirmada y que se presenten dentro del
   plazo requerido previo a la salida del vuelo sea superior al número
   de   plazas    disponibles;   los   vuelos     cancelados   por      razones
   comerciales serán considerados vuelos con sobrevenía;
e) "voluntario", la persona que:
       posea un billete válido,
       tenga una reserva confirmada,
       se haya presentado dentro del plazo       de facturación requerido y
       acepte   la petición efectuada por      la compañía a   los pasajeros
       para que renuncien voluntariamente a su reserva confirmada a
       cambio de una indemnización;
f) "indemnización", el reembolso en valor, ya sea en metálico, bono de
   viaje y/o otros servicios a favor de los pasajeros que dispongan de
   una reserva confirmada para un vuelo regular a los que se deniegue
   voluntaria   o   involuntariamente    el   embarque   en  un    vuelo    con
   sobrevenía;
g) "billete no totalmente flexible", el billete sometido a condiciones
   que  limitan   los vuelos y/o   las compañías     aéreas en    los que    se
   autoriza el viaje y que limitan el derecho del pasajero a cancelar
   o modificar las reservas, con las consiguientes penas económicas o
   sin ellas, hechas públicas por la compañía aérea como condiciones
   normales de compra;
h) "billete  totalmente   flexible", el    billete que permite      viajar   en
   cualquier momento y la cancelación o variación de las reservas en
   cualquier momento durante un periodo de 12 meses a partir de la
   fecha de venta y el reembolso sin pena económica del precio pagado
   por una parte no utilizada del transporte;
i) "destino  final",   el  destino   que   figura   en  el  cupón    de   vuelo
   presentado ante el mostrador de facturación o, en caso de vuelos
   sucesivos, el que figure en el último cupón de vuelo del billete.
 ---pagebreak---                                       - 12 -
   Los vuelos de conexión que se puedan realizar sin problema aunque
   se haya producido un retraso a causa de la denegación de embarque
   no se tomarán en consideración;
j) "vuelo   intracomunitarlo",      todo    vuelo   regular     entre   aeropuertos
   situados dentro de la Comunidad Europea;
k) "vuelo  extracomunitario",       todo    vuelo   regular     procedente    de  un
   aeropuerto    situado   en   un    Estado   miembro    y   con   destino   en  un
   aeropuerto situado en un tercer país.
                                   Articulo 3
1. En el caso de un vuelo con sobreventa, la compañía aérea solicitará
   en primer   lugar voluntarios que estén dispuestos a renunciar a su
   reserva confirmada a cambio de otra en un vuelo alternativo con el
   mismo destino final      y de un reembolso efectuado            con  arreglo al
   articulo 4. Sin embargo,         la compañía     aérea, antes      de socilitar
   voluntarios,    podrá   denegar     el  embarque    a   los pasajeros     que  se
   mencionan en la letra a) del apartado 3.
2. En el caso de una clase con sobreventa,              la compañía aérea podrá
   solicitar a los pasajeros portadores de billetes de primera clase o
   de  clase  de    negocios   que    acepten   ser   instalados     en  una   clase
   inferior. Si aceptan, la compañía estará obligada a reembolsar como
   mínimo  la diferencia entre el precio del             billete originariamente
   reservado   y   el   precio   del    billete   realmente     utilizado.    Si  no
   aceptan, se aplicará lo dispuesto en los apartados 3 y 4.
3. Si el  número    de pasajeros que no han aceptado              la solicitud    de
   voluntarios    por   parte  de    la compañía     sigue    siendo   superior   al
   número total de plazas disponibles en un vuelo con sobreventa, la
   compañía podrá denegar el embarque a los pasajeros, pero únicamente
   en caso de que      le sea  imposible ofrecerles plazas          libres en otra
   clase, con arreglo a los criterios siguientes:
   a)  En primer     lugar, se denegará el embarque a personas como              los
       empleados de compañías aéreas o del sector de viajes que viajen
 ---pagebreak---                                     - 13 -
       por motivos personales y por su cuenta con una tarifa reducida
       no accesible      al  público y a    los que no se haya       pedido   que
       renuncien antes de solicitar voluntarlos;
   b)  Se dará prioridad en el embarque a los pasajeros que viajen con
       un billete no totalmente flexible, siempre y cuando:
            tengan un billete válido y una reserva confirmada               en el
            vuelo de que se trate;
            se    hayan    presentado  dentro    del   plazo   de    facturación
            requer ido;
             la compañía aérea no pueda ofrecerles un vuelo alternativo,
            en   la misma ruta o en otra, hasta su destino final, cuya
            llegada a su destino final esté prevista con menos de dos
            horas de retraso.
4. No obstante los criterios establecidos en el apartado 3, al asignar
   las   plazas    de  un   vuelo  con   sobrevenía,    las  compañías     aéreas
   deberían tomar debidamente en cuenta los intereses de:
        los pasajeros que demuestren la necesidad de viajar por motivos
       de enfermedad o muerte de algún familiar,
        los pasajeros de edad avanzada o minusválidos, y los niños que
       viajen solos.
                                  Articulo 4
1. La compañía aérea deberá pagar las siguientes indemnizaciones a los
   pasajeros    que    tengan   una   reserva   confirmada,     que    se   hayan
   presentado dentro del plazo de facturación requerido y a los que,
   no obstaníe, se      les haya denegado el      embarque   en un    vuelo   con
   sobrevenía y     hayan recibido y acopiado una reserva confirmada para
   oíro vuelo alternativo:
       una    indemnización    minima   del   25%  del    precio   del    billete
       toíalmeníe flexible más baraío hasía su desíino final, cuando
       el  vuelo alíernativo tiene previsto          llegar al   destino    final
 ---pagebreak---                                        - 14 -
        por   lo menos con 30 minutos de retraso sobre el horario del
        vuelo    inicialmente previsío, pero con menos de dos horas de
        reíraso, si se íraía de un vuelo Iníracomuniíarlo, o con menos
        de   cuaíro     horas   de    reíraso,   si   se  íraía   de    un   vuelo
        exíracomunlíarlo;
        una    indemnización     mínima   del   50%   del  precio   del    billete
        íoíalmeníe flexible más baraío hasía su desíino final, cuando
        el vuelo alíernaíivo íenga previsío llegar al desíino final por
         lo menos con más de dos horas de reíraso, si se trata de un
        vuelo Iníracomuniíar io, o con más de cuaíro horas de reíraso,
        si se íraía de un vuelo exíracomunlíario.
    Ei pago de una indemnización por denegación de embarque no afecíará
    al derecho de     los pasajeros de uíilizar su billete en oíro vuelo
    con  el  mismo     lugar  de   desíino,   o  bien   a iníeníar   obíener    un
    reembolso íoíal del precio del billete en caso de no querer acepíar
    el vuelo alíernaíivo.
2.  La compañía aérea íendrá la obligación de pagar una            indemnización
    del  100% del    precio del     billete   íoíalmeníe  flexible    más   barato
    hasta su desíino final al pasajero que pierda su derecho a volar
    hasía su deslino final por denegación de embarque y la compañía no
    pueda ofrecer un vuelo alíernaíivo.
                                    Arílcuio 5
En  el  caso   de   un   circuí lo   combinado   organizado   por   un   operador
turístico, la compañía aérea estará obligada a indemnizar al operador
turístico con el importe que este último hubiere tenido que pagar a los
pasajeros como Indemnización por falta de prestación de            los servicios
de  los  que  el   operador    turístico   es   responsable   en  virtud    de  la
Directiva .../... (viajes combinados).
 ---pagebreak---                                    - 15 -
                                 Aril cu Io 6
1. Apar le de las indemnizaciones mínimas fijadas en el aril cu lo 4, la
   compañía aérea ofrecerá graíuilamente a los pasajeros a los que se
   deniegue el embarque:
   a)   en  caso  de  que   el   equipaje    se haya enviado   en  el  vuelo
        original, su recuperación y custodia en el       lugar de destino o
        su reexpedición, a petición del pasajero;
   b)   los gastos de llamadas telefónicas y/o de envío de mensajes por
        télex o telefax al punto de destino;
   c)   comida y refrescos, dependiendo razonablemente del tiempo que
        sea necesario esperar;
   d)   alojamiento en hotel en caso de que sea necesario pernoctar.
2. En caso de que una ciudad o reglón disponga de varios aeropuerlos y
   si la compañía aérea ofrece al pasajero al que se haya denegado el
   embarque   un vuelo   con   dirección   a otro aeropuerto   distinto del
   aeropuerto de destino reservado por el pasajero, se deberá ofrecer
   al  pasajero   una   indemnización     total  que cubra   los  gastos  de
   desplazamiento entre    los dos aeropuertos o a otro destino cercano
   del modo que resulte más conveniente para el pasajero.
                                 Articulo 7
1. La compañía aérea no estará obligada a pagar una indemnización por
   denegación de embarque si el pasajero:
   a)  no cumple las condiciones de transporte de la compañía aérea;
   b)  no cumple    los requisitos    de etiquetado   y  facturación  de  la
       compañía aérea o del aeropuerto;
   c)  no se somete a un control de seguridad o a otras formalidades
       habituales previas a la salida.
2. La compañía aérea no estará obligada a pagar una indemnización por
   denegación de embarque en los casos en que:
 ---pagebreak---                                        - 16 -
    a)   el pasajero viaje gratuitamente o con una tarifa reducida no
         accesible directa o Indirectameníe al público en general;
    b)   el pasajero se reserve expresamente su derecho a solicitar una
         indemnización de los perjuicios, acogiéndose a la                legislación
         sobre indemnización por daños y perjuicios vigente en el Estado
         miembro de que se trate.
                                   Articulo 8
1.  Los Estados miembros velarán por que en sus territorios exista un
    procedimiento     rápido, eficaz y económico, a cargo              de  organismos
    públicos o privados, al que pueda recurrir el usuario para formular
    reclamaciones     relativas   a    sus   derechos,    en   caso   de  que   se    le
    deniegue   el   embarque   y    la   situación    no    se   resuelva   de    forma
    amistosa.   Los    Estados  miembros      informarán     a   la  Comisión     sobre
    dichas normas de procedimiento.
                                   Articulo 9
1.  Las compañías aéreas      informarán a los pasajeros afectados por                la
    denegación    de   embarque,     a   petición    de    éstos,    acerca    de   los
    organismos competentes del Estado miembro en que se haya adquirido
    el   billete    para   la  presentación       de    su    rec\anvac\6r\   por    e\
     incumplimiento del presente Reglamento. Proporcionarán a todos los
    pasajeros afectados por       la denegación de embarque           un   impreso de
    reclamación    en   el que esíén       indicadas    las normas     que   rigen    la
     indemnización por denegación de embarque.
                                  Articulo 10
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de diciembre de 1990.
El  presente   Reglamento    será    obligatorio     en   todos    sus   elementos     y
directameníe aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                               Por la Comisión
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM (90) 99 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              07
                                      N° de catálogo : CB-CO-90-154-ES-C
                                                             ISBN 92-77-59383-0
Oficina de Publicaciones Oficíales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo