CELEX: 22011D0125
Language: lv
Date: 2011-12-02 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 125/2011 ( 2011. gada 2. decembris ), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)

15.3.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 76/5
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   Nr. 125/2011
   (2011. gada 2. decembris),
   ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līguma I pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2011. gada 21. oktobra Lēmumu Nr. 115/2011 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2010. gada 5. novembra Regula (ES) Nr. 998/2010 par atļauju izmantot Enterococcus faecium DSM 7134 kā pārtikas piedevu gaļas cāļiem (atļaujas turētājs Lactosan GmbH & Co KG) (2).
            
         
               (3)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2010. gada 5. novembra Regula (ES) Nr. 999/2010 par atļauju lietot no Aspergillus oryzae (DSM 17594) iegūtu 6-fitāzi (EC 3.1.3.26) kā barības piedevu sivēnmātēm (atļaujas turētājs DSM Nutritional Products Ltd) (3).
            
         
               (4)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2010. gada 22. novembra Regula (ES) Nr. 1070/2010, ar ko groza Direktīvu 2008/38/EK, paredzēto lietojumu sarakstam pievienojot metabolisma veicināšanu locītavās kā īpašu barošanas mērķi suņiem un kaķiem osteoartrīta gadījumā (4).
            
         
               (5)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2010. gada 2. decembra Regula (ES) Nr. 1117/2010 par atļauju citronskābes, sorbīnskābes, timola un vanilīna preparātam kā atšķirtu sivēnu barības piedevai (atļaujas turētājs Vetagro SpA) (5).
            
         
               (6)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2010. gada 2. decembra Regula (ES) Nr. 1118/2010 par atļauju izmantot diklazurilu kā gaļas cāļu barības piedevu (atļaujas turētājs Janssen Pharmaceutica N.V.) un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 2430/1999 (6).
            
         
               (7)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2010. gada 2. decembra Regula (ES) Nr. 1119/2010 par atļauju izmantot Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 kā barības piedevu piena govīm un zirgiem un par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 1520/2007 (atļaujas turētājs Prosol SpA) (7).
            
         
               (8)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2010. gada 2. decembra Regula (ES) Nr. 1120/2010 par atļauju izmantot Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M kā barības piedevu atšķirtiem sivēniem (atļaujas turētājs Lallemand SAS) (8).
            
         
               (9)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2011. gada 23. februāra Regula (ES) Nr. 168/2011, ar ko groza Regulu (ES) Nr. 107/2010 attiecībā uz barības piedevas Bacillus subtilis ATCC PTA-6737 izmantošanu barībā, kura satur maduramicīnamoniju, monenzīnnātriju, narazīnu vai robenidīna hidrahlorīdu (9).
            
         
               (10)
            
            
               Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem veterinārijas jomā. Tiesību akti veterinārijas jomā neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz Lihtenšteinu attiecas Nolīguma starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību piemērošana, kā tas noteikts I pielikuma sektorālajos pielāgojumos. Tādēļ šis lēmums nav jāpiemēro Lihtenšteinai,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Līguma I pielikuma II nodaļu groza šādi:
   
               1)
            
            
               nodaļas 1.k punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 2430/1999) pievieno šādu ievilkumu:
               
                           “—
                        
                        
                           
                              32010 R 1118: Komisijas 2010. gada 2. decembra Regula (ES) Nr. 1118/2010 (OV L 317, 3.12.2010., 5. lpp.).”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               nodaļas 1.zzzzh punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 1520/2007) pievieno šādu tekstu:
               “, kurā grozījumi izdarīti ar:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 R 1119: Komisijas 2010. gada 2. decembra Regulu (ES) Nr. 1119/2010 (OV L 317, 3.12.2010., 9. lpp.).”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               nodaļas 1.zzzzzz punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 107/2010) pievieno šādu tekstu:
               “, kurā grozījumi izdarīti ar:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0168: Komisijas 2011. gada 23. februāra Regulu (ES) Nr. 168/2011 (OV L 49, 24.2.2011., 4. lpp.).”;
                        
                     
         
               4)
            
            
               nodaļas 14.c punktam (Komisijas Direktīva 2008/38/EK) pievieno šādu ievilkumu:
               
                           “—
                        
                        
                           
                              32010 R 1070: Komisijas 2010. gada 22. novembra Regula (ES) Nr. 1070/2010 (OV L 306, 23.11.2010., 42. lpp.).”;
                        
                     
         
               5)
            
            
               pēc 2.m punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 892/2010) iekļauj šādus punktus:
               
                           “2.n
                        
                        
                           
                              32010 R 0998: Komisijas 2010. gada 5. novembra Regula (ES) Nr. 998/2010 par atļauju izmantot Enterococcus faecium DSM 7134 kā pārtikas piedevu gaļas cāļiem (atļaujas turētājs Lactosan GmbH & Co KG) (OV L 290, 6.11.2010., 22. lpp.).
                        
                     
                           2.o
                        
                        
                           
                              32010 R 0999: Komisijas 2010. gada 5. novembra Regula (ES) Nr. 999/2010 par atļauju lietot no Aspergillus oryzae (DSM 17594) iegūtu 6-fitāzi (EC 3.1.3.26) kā barības piedevu sivēnmātēm (atļaujas turētājs DSM Nutritional Products Ltd) (OV L 290, 6.11.2010., 24. lpp.).
                        
                     
                           2.p
                        
                        
                           
                              32010 R 1117: Komisijas 2010. gada 2. decembra Regula (ES) Nr. 1117/2010 par atļauju citronskābes, sorbīnskābes, timola un vanilīna preparātam kā atšķirtu sivēnu barības piedevai (atļaujas turētājs Vetagro SpA) (OV L 317, 3.12.2010., 3. lpp.).
                        
                     
                           2.q
                        
                        
                           
                              32010 R 1118: Komisijas 2010. gada 2. decembra Regula (ES) Nr. 1118/2010 par atļauju izmantot diklazurilu kā gaļas cāļu barības piedevu (atļaujas turētājs Janssen Pharmaceutica N.V.) un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 2430/1999 (OV L 317, 3.12.2010., 5. lpp.).
                        
                     
                           2.r
                        
                        
                           
                              32010 R 1119: Komisijas 2010. gada 2. decembra Regula (ES) Nr. 1119/2010 par atļauju izmantot Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 kā barības piedevu piena govīm un zirgiem un par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 1520/2007 (atļaujas turētājs Prosol SpA) (OV L 317, 3.12.2010., 9. lpp.).
                        
                     
                           2.s
                        
                        
                           
                              32010 R 1120: Komisijas 2010. gada 2. decembra Regula (ES) Nr. 1120/2010 par atļauju izmantot Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M kā barības piedevu atšķirtiem sivēniem (atļaujas turētājs Lallemand SAS) (OV L 317, 3.12.2010., 12. lpp.).”
                        
                     
         2. pants
   Regulu (ES) Nr. 998/2010, (ES) Nr. 999/2010, (ES) Nr. 1070/2010, (ES) Nr. 1117/2010, (ES) Nr. 1118/2010, (ES) Nr. 1119/2010, (ES) Nr. 1120/2010 un (ES) Nr. 168/2011 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2011. gada 3. decembrī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (10).
   4. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2011. gada 2. decembrī
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  OV L 341, 22.12.2011., 78. lpp.
   
      (2)  OV L 290, 6.11.2010., 22. lpp.
   
      (3)  OV L 290, 6.11.2010., 24. lpp.
   
      (4)  OV L 306, 23.11.2010., 42. lpp.
   
      (5)  OV L 317, 3.12.2010., 3. lpp.
   
      (6)  OV L 317, 3.12.2010., 5. lpp.
   
      (7)  OV L 317, 3.12.2010., 9. lpp.
   
      (8)  OV L 317, 3.12.2010., 12. lpp.
   
      (9)  OV L 49, 24.2.2011., 4. lpp.
   
      (10)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.