CELEX: 51994PC0024
Language: el
Date: 1994-04-12
Title: Τροποποιημένη πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 79/112/ΕΟΚ για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση την παρουσίαση και την διαφήμιση των τροφίμων

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                         K0MC94) 24 τελικό-COD 380
                                         Βρυξέλλες, 12.04.1994
                       Τροποποιημένη πρόταση
     ΟΑΗΓΙΑΙ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                        για την τροποποίηση
            Tnc oonviac 79/112/ΕΟΚ νια την προσέγγιση
                 των νουοθεοιών των κρατών ιιελών
   ονετικα υε την επισηυανση την παρουσίαση και την διαφήμιση
                            TWY ΤΡΟφΙμωγ
                   (υποβληθείσα από την Επιτροπή
     σύμφωνα με το άρθρο 189 Α,παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)
 ---pagebreak---                               ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ 'ΕΚΘΕΣΗ
Ανταποκρινόμενη στη γνώμη που διατύπωσε το Ευρωπαϊκό Ko ινοβούλιο^1) στις
27 Οκτωβρίου   1993 σχετικά     με την   πρόταση   οδηγίας  του   Συμβουλίου   που
τροποποιεί την οδηγία 79/112/ΕΟΚ για την προσέγγιση των νομοθεσιών των
κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση, την παρουσίαση και τη διαφήμιση των
τροφίμων^2) και σύμφωνα με το άρθρο 189a(2) της συνθήκης ΕΚ, η Επιτροπή
αποφάσισε να τροποποιήσει την ανωτέρω πρόταση.
Η Επιτροπή ενέκρινε τις τροπολογίες που αφορούν:
*     την αναφορά στη ρύθμιση ΕΟΚ σχετικά με τις ονομασίες προέλευσης και
      τις  βεβαιώσεις    ιδιοτυπίας   διότι   συμβάλλει   στην  αποσαφήνιση    του
      κειμένου (τροπολογία αριθ. 3)
*     την επέκταση του ορισμού των μικρών συσκευασιών που περιλαμβάνεται
      στο   άρθρο   11   παράγραφος   4   της   οδηγίας   79/112/ΕΟΚ,    η   οποία
      δικαιολογείται από τον αυξανόμενο αριθμό πληροφοριών που πρέπει να
      περιέχονται στην επισήμανση (τροπολογία αριθ. 14)
*     την υποβολή εκθέσεως προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τις
      εξαιρέσεις που θα μπορούσαν να εγκριθούν για ορισμένα τρόφιμα στο
      πλαίσιο   καθέτων    οδηγιών·   πρόκειται    για   θεμιτή   ενημέρωση    του
      Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (τροπολογία αριθ. 18)
Η Επιτροπή ενέκρινε εν μέρει τις τροπολογίες που αφορούν:
*     τα   κριτήρια    εφαρμογής   της   αρχής   της   ποσοτικής    ένδειξης   των
      συστατικών, στο μέτρο που διευκρινίζει την έννοια της προβολής.           Οι
      δύο   άλλες   προτεινόμενες    τροποποιήσεις    καθιστούν    ασαφέστερο   το
      κείμενο.    Όσο για το όριο των 5%, θα είχε ως αποτέλεσμα την επιβολή
      ενός   υπερβολικά     μεγάλου   αριθμού    πληροφοριών    με    κίνδυνο   να
      δημιουργήσει σύγχυση στους καταναλωτές (τροπολογία αριθ. 13)
(1)
(2) ΕΕ αριθ. C 122 της 14ης Μαΐου 1992, σ. 12
                                       .2-
 ---pagebreak--- *     την τελική ημερομηνία για την απαγόρευση των προϊόντων που δεν είναι
      σύμφωνα με την οδηγία.    Η προθεσμία των 24 μηνών την οποία πρότεινε
      το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ανταποκρίνεται στην προθεσμία που ήθελε να
      θέσει η Επιτροπή με την ημερομηνία της 30ής Ιουνίου 1994. Ωστόσο,
      δεδομένης  της   ρήτρας  εξαντλήσεως   των   αποθεμάτων,   δεν   θεωρείται
      αναγκαία η παροχή πρόσθετης προθεσμίας για τους οίνους και τα άλλα
      αλκοολούχα ποτά (τροπολογία αριθ. 19).
Η Επιτροπή απέρριψε τις τροπολογίες που αφορούν:
*     την προσθήκη ορισμού του τροφίμου αν και αναγνωρίζει τη χρησιμότητα
      του  (τροπολογία   αριθ.  1). Η   Επιτροπή   προτίθεται   να   αρχίσει  τη
      συζήτηση του εν λόγω θέματος στο πλαίσιο του Πράσινου Βιβλίου για την
      νομοθεσία περί τροφίμων το οποίο αναμένεται να παρουσιαστεί κατά τη
      διάρκεια του πρώτου εξαμήνου του 1994.      Από τυπικής απόψεως, η ιδέα
      αυτή   δεν  είναι   σκόπιμο  να   ενταχθεί   στο   κείμενο   της   οδηγίας
      79/112/ΕΟΚ, εξ'ού και η απόρριψη της τροπολογίας αριθ. 26.
*     την αντικατάσταση του όρου "ορισμένων" από τον όρο "ουσιωδών" στο
      άρθρο 1 παράγραφος 1 της πρότασης δεδομένου ότι η έκφραση αυτή είναι
      διφορούμενη διότι καλύπτει τόσο την έννοια της ποιότητας όσο και της
      ποσότητας (τροπολογία αριθ. 2).
*     την υποχρέωση αναγραφής της ονομασίας πωλήσεως δίπλα στο εμπορικό
      σήμα  ή στην εμπορική ονομασία      λόγω  του υπερβολικά κατευθυντικού
      χαρακτήρα της διάταξης αυτής.    Πέραν αυτής, το άρθρο 11 παράγραφος 2
      της οδηγίας 79/112/ΕΟΚ προβλέπει ήδη ότι οι υποχρεωτικές ενδείξεις
      πρέπει να είναι ευδιάκριτες (τροπολογία αριθ. 22).
*     την επιβολή ειδικής ένδειξης όταν το τρόφιμο ή ένα από τα συστατικά
      που προκύπτουν από γενετικό χειρισμό, στο μέτρο που το θέμα αυτό
      αποτελεί ήδη αντικείμενο συζητήσεως στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων
      για την πρόταση "Novel Food" (τροπολογίες αριθ. 5, 9, 11 και 12)
*     τη διαγραφή της δεύτερης περίπτωσης της παραγράφου 3 του άρθρου 1
      δεδομένου ότι ο περιορισμός αυτός δεν βελτιώνει σε σημαντικό βαθμό
      την ενημέρωση του καταναλωτή (τροπολογία αριθ. 6 ) .
                                     -3-
 ---pagebreak--- την τροποποίηση της ορολογίας σχετικά με τη διάταξη για το "carry
over" η οποία έχει ως αποτέλεσμα να καθιστά ασαφέστερο το κείμενο και
να δυσχεραίνει την εφαρμογή του (τροπολογία αριθ. 8 ) .
την υποχρεωτική ένδειξη της πηγής των αμύλων που αναφέρονται στο
παράρτημα Ι της οδηγίας δεδομένου ότι αρμόδια για την τροποποίηση του
παραρτήματος αυτού είναι η Επιτροπή (τροπολογία αριθ. 10).
την  επιβολή   της   επίσημης  γλώσσας   του   κράτους  μέλους   στο  οποίο
πραγματοποιείται η πώληση του προϊόντος δεδομένου ότι η τροπολογία
αυτή, όπως είναι διατυπωμένη, υπερβαίνει τα προβλεπόμενα από τους
κανόνες της συνθήκης (τροπολογία αριθ. 15). Ωστόσο, προκειμένου να
ανταποκριθεί στους προβληματισμούς του Κοινοβουλίου και των κρατών
μελών, η Επιτροπή κρίνει σκόπιμο να συμπληρώσει το άρθρο 14 με μία
διάταξη σύμφωνα με την οποία τα κράτη μέλη μπορούν να καθορίζουν την
ή τις γλώσσες που είναι εύκολα κατανοητές, στο πλαίσιο των κανόνων
της συνθήκης.
την τροποποίηση του παραρτήματος III της οδηγίας 79/112/ΕΟΚ σχετικά
με την ένδειξη των αρτυματικών υλών στον κατάλογο των συστατικών,
δεδομένου  ότι,    αφενός,  το  Συμβούλιο    δεν  είναι  αρμόδιο   για  την
τροποποίηση του εν λόγω παραρτήματος και, αφετέρου, οι καταναλωτές
διατύπωσαν   ευνοϊκή    γνώμη  κατά   τη   θέσπιση   της   διάταξης   αυτής
(τροπολογία αριθ. 16).
                                _4-
 ---pagebreak--- Τροποποιημένη      πρόταση   οδηγίας   του   Ευρωπαϊκού      Κοινοβουλίου       και   του
Συμβουλίου που τροποποιεί την οδηγία 79/112/ΕΟΚ για την προσέγγιση των
νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την επισήμανση, την παρουσίαση και
τη διαφήμιση των τροφίμων.
ΑΡΧΙΚΟ ΚΕΙΜΕΝΟ                            ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ
Ι .                                     ΥΠΟΨΗ
ΤΟ      ΣΥΜΒΟΥΛ10     ΤΩΝ    ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ   ΤΟ    ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ      ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ       ΚΑ     ΤΟ
KO ΙΝΟΤΗΤΩΝ                               ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Έχοντας      υπόψη   την   πρόταση   της   Έχοντας      υπόψη     την       πρόταση   της
ΕπιτροπήςΟ) σε συνεργασία         με το   Επιτροπής (3)
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο(4)
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ                 ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
 Ι Ι .                         ΑΡΘΡΟ 1. παράγραακ^ 2)
                 Άρθρο 5, παράγραφος 1 σημείο β), πρώτη περίπτωση
                                 (οδηγία 79/112/ΕΟΚ)
    η    καθιερωμένη     ονομασία    που   - η     καθιερωμένη           ονομασία      που
    χρησιμοποιείται στο κράτος μέλος         χρησιμοποιείται στο κράτος μέλος στο
    στο οποίο πραγματοποιείται είτε η        οποίο     πραγματοποιείται          είτε    η
    παραγωγή    είτε   η   πώληση   στον     παραγωγή είτε η πώληση στον τελικό
    τελικό καταναλωτή ή σε φορείς,           καταναλωτή     ή   σε   μονάδες     ομαδικής
                                             εστίασης     με     την      επιφύλαξη   των
                                             διατάξεων       των      κανονισμών      του
                                             ΣυυΒουλίου τηο 13nc Ιουλίου 1992 νια
                                             την    προστασία        των      γεωγραφικών
                                             ενδείξεων       και        των
                                             προέλευσηο των γεωργικών προϊόντων
                                             και  των    τοοιρίυων    (2081/92)(1) και
                                             για   τις   βεβαίωσε ιc       ιδοτυπίαο   των
                                                                      2
                                             τοοφίυων (2082/92)< >
(1)     ΕΕ, αριθ. L 208 της 24.7.92, ο. 1
(2)     ΕΕ, αριθ. L 208 της 24.7.92, σ. 9
                                         -5-
 ---pagebreak--- III.                       ΑΡΘΡΟ 1 παοάγραφοο 5.2.β)
                Ά ρ θ ρ ο 7, παράγραφος 2 (οδηγία 79/112/ΕΟΚ)
β) διακρίνονται       σαφώς       στην  β) διακρίνονται σαφώς στην επισήμανση
    επισήμανση                             υε λέΕειο ή υε γραφική απεικόνιση
IV.                          ΑΡΘΡΟ 1 παράνραφοο 5α
                                        5α) Το  άρθρο    11  παράγραφος       4  όπως
                                            τροποποιήθηκε     τελευταία      από   την
                                            οδηγία   91/72/ΕΟΚ      αντικαθίσταται
                                            από το ακόλουθο κείμενο:
                                        "4. Στην περίπτωση των υαλίνων φιαλών
                                            που         προορίζονται               για
                                            επαναχρησιμοποίηση,         οι     οποίες
                                            φέρουν  ανεξίτηλες     ενδείξεις     και,
                                            ως  εκ   τούτου,    δεν    φέρουν    ούτε
                                            ετικέτα,     ούτε     δακτύλιο       ούτε
                                            ετικέτα   λαιμού,     καθώς      και   των
                                            συσκευασιών ή δοχείων των οποίων η
                                            μεγαλύτερη    πλευρά   έχει     επιφάνεια
                                                                     2
                                            μικρότερη   από   25  cm ,     πρέπει   να
                                            αναγράφονται     μόνο   οι      ενδείξεις
                                            που  απαριθμούνται      στο      άρθρο   3
                                            παράγραφος 1 σημεία 1 ) , 3 ) , 4) και
                                            6).
                                         Η παράγραφος 3 σημείο α) του παρόντος
                                         άρθρου δεν εφαρμόζεται στην περίπτωση
                                         αυτή".
                                       -6-
 ---pagebreak--- ΑΡΘΡΟ 1 σηυείο 5 β
         - 5β. Προστίθεται νεό άρθρο 13α:
          Τα κράτη μέλη πρέπει να απαγορεύουν
          το εμπόριο τροφίμων στην επικράτεια
          τους,     αν     οι     ενδείξεις      που
          προβλέπονται   στο    άρθρο   3   και  στο
          άρθρο 4 παράγραφος 2 δεν γράφονται σε
          γλώσσα   εύκολα    καταληπτή     από  τους
          αγοραστές, εκτός     εάν  η πληροφόρηση
          του αγοραστή    εξασφαλίζεται      με άλλο
          τρόπο.   Η διάταξη αυτή δεν εμποδίζει
          την αναγραφή των εν λόγω ενδείξεων σε
          πολλές γλώσσες.
          Η(οι) γλώσσα(ες) στην(ις) οποία(ες)
          αναγράφονται οι ενδείξεις αυτές της
          επισήμανσης      είναι      δυνατόν     να
          καθορίζεται(ονται) από την νομοθεσία
          των κρατών μελών σε συμφωνία με την
          συνθήκη, με την προϋπόθεση αφενός ότι
          με   την  απαίτηση   αυτή   δεν ζητείται
          αποκλειστικά η ενδεχόμενη χρήση άλλων
          γλωσσών ή η προσφυγή σε άλλα μέτρα
          πληροφόρησης του αγοραστή.
         - Το   δεύτερο   εδάφιο   του    άρθρου  14
            καταργείται.
        -7-
 ---pagebreak---                                        Εντός τριών ετών από την έναρξη της
                                       ισχύος     της    παρούσας     οδηγίας,    η
                                       Επιτροπή     υποβάλλει     στο    Ευρωπαϊκό
                                       Κοινοβούλιο     έκθεση   σχετικά    με   τις
                                       παρατηρούμενες      ανωμαλίες     και    τις
                                       εξαιρέσεις από την παρούσα οδηγία που
                                       περιλαμβάνεται στις διατάξεις για την
                                       επισήμανση     των  καθέτων    οδηγιών   και
                                       διατυπώνει       τις      συστάσεις      που
                                       επιβάλλονται προς το σκοπό αυτό.
                           ΑΡΘΡΟ 3 (πρώην   ΟΡΘΡΟ  2)
να  επιτρέπεται    το  εμπόριο    των    να    επιτρέπεται     το    εμπόριο    των
προϊόντων   που  είναι σύμφωνα με        προϊόντων που είναι σύμφωνα με την
την παρούσα οδηγία     το αργότερο       παρούσα οδηγία το αργότερο στις 30
στις 30 Ιουνίου 1993,                     Ιουνίου 1995,
να απαγορεύεται     το εμπόριο των        να   απαγορεύεται     το    εμπόριο   των
προϊόντων που δεν είναι σύμφωνα          προϊόντων που δεν είναι σύμφωνα με
με την παρούσα οδηγία το αργότερο         την παρούσα οδηγία το αργότερο στις
στις 30 Ιουνίου 1994. Εντούτοις,          30   Ιουνίου     1996.   Εντούτοις,    το
το  εμπόριο    προϊόντων    που   δεν     εμπόριο   προϊόντων     που   δεν   είναι
είναι  σύμφωνα     με  την   παρούσα     σύμφωνα με την παρούσα οδηγία και τα
οδηγία    και    τα   οποία     είχαν    οποία είχαν επισημανθεί πριν από την
επισημανθεί      πριν    από      την     ημερομηνία αυτή, επιτρέπεται μέχρις
ημερομηνία     αυτή,    επιτρέπεται       εξαντλήσεως των αποθεμάτων.
μέχρις        εξαντλήσεως         των
αποθεμάτων.
                                      -8-
 ---pagebreak---                                                              ISSN 0254-1483
                                                     COM(94)24 τελικό
                                                          ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                  ίο 06
                           Αριβ. καταλόγου : CB-CO-94-029-GR-C
                                                      ISBN 92-77-64694-2
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L·2985 Luxembourg
                                         -<a