CELEX: 31974R0349
Language: it
Date: 1974-02-13 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 349/74 della Commissione, dell'11 febbraio 1974, relativo ad una gara per le spese di fornitura di latte scremato in polvere, a titolo di aiuto alimentare

13 . 2 . 74                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 41 /7
                              REGOLAMENTO CEE) N. 349/74 DELLA COMMISSIONE
                                                       dell'I 1 febbraio 1974
                  relativo ad una gara per le spese di fornitura di latte scremato in polvere, a titolo
                                                        di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                Quest ultimo ha cura di far apporre sull imballaggio,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 in lettere dell'altezza di almeno due centimetri, la dici­
europea ,
                                                                       tura seguente :
visto il regolamento (CEE) n . 804/ 68 del Consiglio,                  « Lait ecreme en poudre / Don de la Communauté
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­                  économique européenne à l'Ethiopie — À distribuer
mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti                 gratuitement ».
lattiero-caseari ( ! ), modificato da ultimo dall'atto rela­
tivo alle condizioni di adesione e agli adattamenti dei
                                                                       2.      L imbarco ha luogo al più tardi il 5 aprile 1974.
trattati (2 ), in particolare l'articolo 7, paragrafo 5,
considerando che il regolamento (CEE) n . 3582/73 del
Consiglio, del 28 dicembre 1973, che stabilisce le
                                                                                                Articolo 3
norme generali relative alla fornitura di latte scremato
in polvere a titolo di aiuto alimentare ai ' paesi del Sa­
hel e all' Etiopia (3 ), prevede la fornitura a tali paesi di           1.     La gara ha per oggetto le spese di fornitura dal
 14 000 tonnellate di latte scremato in polvere ;                      momento del ritiro della merce dai depositi dell'orga­
                                                                       nismo d' intervento fino al momento del ritiro nella
considerando che l' Etiopia ha chiesto la fornitura d'ur­
genza di 1 000 tonnellate di latte scremato in polvere                 stiva della nave nel porto di sbarco. Sono a carico del
che possono essere messe a disposizione dall'organi­                   paese destinatario tutte le spese successive alla conse­
smo d' intervento tedesco ; che le corrispondenti spese                gna della merce, comprese le spese di sbarco (quali di­
di fornitura devono formare oggetto di gara conforme­                  sistivaggio, sollevamento, ricezione), nonché le even­
mente al disposto del regolamento (CEE) n . 192/74                     tuali spese di trasporto con alleggio .
della Commissione, del 24 gennaio 1974, relativo alla
fornitura di latte scremato in polvere a titolo di aiuto               2. I tassi e le modalità delle eventuali spese per ri­
alimentare ai paesi del Sahel e all' Etiopia (4) ;                     tardo di sbarco nel porto di destinazione e dell'even­
considerando che l'applicazione del regolamento                        tuale premio di celerità (dispatch money), che sono ri­
(CEE) n . 192/74 esige tuttavia alcune precisazioni, spe­              spettivamente a carico o a beneficio del paese destina­
cie per quanto riguarda il termine di presentazione                    tario, sono fissati nel contratto tra l'aggiudicatario che
delle offerte e le modalità di consegna del latte scre­                agisce in qualità di mandatario della Comunità e il tra­
mato in polvere ;                                                      sportatore e devono essere stati preventivamente conve­
                                                                        nuti fra tale mandatario e il ricevente del paese destina­
considerando che le misure previste dal presente rego­                 tario .
lamento sono conformi al parere del Comitato di ge­
stione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                                          Articolo 4
                             Articolo 1
                                                                        Il termine per la presentazione delle offerte scade il
 E indetta una gara, conformemente al disposto del re­                  12 marzo 1974 alle ore 12 .
golamento (CEE) n . T92/74, per le spese di fornitura
 cif di 1 000 tonnellate di latte scremato in polvere al­
 l' Etiopia per le seguenti destinazioni :                                                      Articolo 5
— Gibuti 250 tonnellate ,
— Assab 500 tonnellate ,
 — Massaua 250 tonnellate .                                             Il governo tedesco :
                             Articolo 2                                 1 . assicura che l'aggiudicatario
 1.     Il latte scremato in polvere viene ritirato presso                  a) faccia pervenire al paese destinatario, nel più
 l'organismo d'intervento tedesco .                                             breve termine dopo il carico della merce, una
                                                                                comunicazione indicante il nome della nave , la
 0    GU  n.   L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13 .                              data di carico, il quantitativo e la qualità della
 (2 ) GU  n.   L 73 del 27 . 3 . 1972, pag. 14.
 (3 ) GU  n.   L 359 del 28 . 12 . 1973 , pag. 50 .                             merce constatati all'imbarco, nonché il porto di
 (4)  GU  n.   L 21 del 25 . 1 . 1974, pag. 33 .                                sbarco ;
 ---pagebreak--- N. L 41 / 8                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                13 . 2 . 74
  b) informi il paese destinatario della data presunta         2. trasmette nel più breve termine alla Commissione
      di arrivo della nave al porto di sbarco almeno 10           le informazioni di cui al paragrafo 1 , lettere a) e b).
      giorni franchi prima di tale data ;
   c) provveda affinché sia inserito nel contratto di                                  Articolo 6
      nolo l'obbligo per il capitano della nave di infor­
      mare con almeno 72 ore di anticipo il paese de­          Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
      stinatario della data probabile di arrivo della          successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
      nave in porto ;                                          ciale delle Comunità europee.
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles , 111 febbraio 1974 .
                                                                         Per la Commissione
                                                                             Il Presidente
                                                                       François-Xavier ORTOLI