CELEX: 31974R1574
Language: it
Date: 1974-06-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1574/74 della Commissione, del 21 giugno 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

22 . 6 . 74                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 167 / 37
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1574/74 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 21 giugno 1974
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                      dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 1359/74 (5),
                                                                     modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1554/
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     74 (');
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­          considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                     nel regolamento (CEE) n . 1359/74 gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità
                                                                     mente in vigore devono essere modificati come indi­
europea dell'energia atomica ^), firmato a Bruxelles il              cato nell'allegato del presente regolamento,
22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­                                     Articolo 1
dificato dal regolamento (CEE) n . 1 967/73 (3), in parti­
colare l'articolo 7,                                                 Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                     tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                  n . 1359 /74, modificato, sono modificati come indicato
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                 nell'allegato del presente regolamento.
del regime degli importi compensativi nel settore del
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4) in parti­
colare l'articolo 5,                                                                           Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                  Il presente regolamento entra in vigore il 22 giugno
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso               1974.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 21 giugno 1974.
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                   P.J. LARDINOIS
                                                                            Membro della Commissione
(')  GU  n. L  73 del 27. 3 . 1972, pag. 5.
(2)  GU  n. L  27 del 1 ». 2. 1973, pag. 25 .
(3 ) GU  n. L  201 del 21 . 7 . 1973 , pag. 8 .                       (5) GU n . L 147 del lo. 6. 1974, pag. 32.
 4   GU  n. L  29 del 1°. 2. 1973 , pag. 26.                          (b) GU n . L 166 del 21 . 6. 1974, pag. 54.
 ---pagebreak--- N. L 167/38                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità, europee                                     22. 6. 74
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                (RE / UC / u.a. /1000 kg,'
            Né du tarif douanier commun
            Position i den feiles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            Ñ. della tariffa doganale comune                 DK                 IRL                     UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief                              t
            CCT heading No
            10.07 C                                          —                 14,00                   14,00
 ---pagebreak--- 22. 6. 74                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 167/39
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                        base de céréales et de riz
          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                 korn og ris
          Fiir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
          Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                  e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen , voor op basis van granen en rijst
                                                          verwerkte produkten
          Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                             (REIVCIu.a.llOO kg)
          N° du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                DK                        IRL                      UK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          ïi.oi κ H                                                                      1,428                   1,428
          11.02 A IX (!)                                        —                        1,428                   1,428
          11.02 B II d) (»)                                     —
                                                                                         1,960                   1,960
          11.02 C VIII i 1 )                                    —
                                                                                         1,960                   1,960
          11.02 D VIII H                                        —
                                                                                         1,428                   1,428
          11.02 E II d) (»)                                     —                        1,960                   1,960
          11.02 F IX H                                          —
                                                                                         1,428                   1,428
          C ) Pour la distinction entre les produits des n0* 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
              d'autre part, sont considérés comme relevant des n°· 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
              — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure λ 45 '/«
                  (en poids) sur matière sèche .
              — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                  ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 '/» pour le froment et le seigle, 3 °/o pour l'orge,
                  4 % pour le sarrasin, 5 'h pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
              Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
          11) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
              pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
              — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                  beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
              — et asjceindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                  ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                  eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                  øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstanscn .
              Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
          ['J Fiir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
              als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
              — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                  Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,'
              — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                  1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewjchtshundertteile oder
                  weniger beträgt.
              Getreidekeime, auch gemahlen, gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- N. L 167/40                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            22. 6. 74
            C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                    a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                I germi di cereali , anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n . 11.02.
            C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                — een asgehálte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor 'rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen, vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 Vo for wheat and rye, 3% for barley, 4% for buckwheat, 5 '/o for oats and 2*1» for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.