CELEX: 31986R1307
Language: el
Date: 1986-04-29 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1307/86 της Επιτροπής της 29ης Απριλίου 1986 περί της παραδόσεως λευκασμένης όρυζας σε κόκκους μακρούς στη Δημοκρατία της Γκάνα βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 115/6                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  3 . 5 . 86
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1307/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 29ης Απριλίου 1986
                   περί της παραδόσεως λευκασμένης όρυζας σε κόκκους μακρούς στη Δημοκρατία της Γκάνα
                                                     βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                    των σιτηρών και της ορύζης (4), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
Έχοντας υπόψη :                                                          ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3826/85 (5) · ότι είναι
                                                                         αναγκαίο να ορισθούν επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                     χορηγήσεως, καθώς και η διαδικασία που θα ακολουθηθεί
Κοινότητας,                                                              για να καθορισθούν οι δαπάνες που προκύπτουν ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 του Συμβουλίου της 3ης                ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
Δεκεμβρίου 1982 όσον αφορά την πολιτική και τη διαχεί­                   είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
ριση της επισιτιστικής βοήθειας και για τροποποίηση του                  Σιτηρών,
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 ('), και ιδίως το άρθρο 3
παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της
όρυζας (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 3768/85 (3), και ιδίως το άρθρο 25,                                                   Άρθρο 1
Εκτιμώντας :                                                             Ο οργανισμός παρεμβάσεως που αναφέρεται στο παράρ­
                                                                         τημα είναι επιφορτισμένος με την εφαρμογή των διαδικα­
ότι, με την απόφαση της 10ης Δεκεμβρίου 1985 σχετικά με                  σιών διακινήσεως και προμήθειας, σύμφωνα με τις διατάξεις
τη χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας υπέρ της Δημοκρατίας                  του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους όρους που
της Γκάνα, η Επιτροπή χορήγησε σ' αυτή τη χώρα 10 000                    εμφαίνονται στο παράρτημα.
τόνους σιτηρών που θα παραδοθούν cif ·
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                                                    Άρθρο 2
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου                   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της
1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής για την εκτέλεση                      δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊ­
ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής βοήθειας στον τομέα                    κών Κοινοτήτων.
                   Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει αμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 29 Απριλίου 1986.
                                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                                      FΓ3ΠS ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                        Αντιπρόεδρος
 (') ΕΕ αριθ. L 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
 (2) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .                             (4) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7 . 1980, σ. 11 .
 (3) ΕΕ αριθ. L 362 της 31 . 12. 1985, σ. 8.                              (5) ΕΕ αριθ. L 371 της 31 . 12. 1985, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 3. 5 . 86                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. L 115/7
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
           1 . Πρόγραμμα : 198S
           2. Δικαιούχος: Γκάνα — National Authorizing Officer, attn. Ms. Quist, Ministry of Finance & Economic Plan­
                ning, PO Box Μ 40, Accra
           3. Τόπος η χώρα προορισμού : Γκάνα
           4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε στρογγυλούς μακρούς κόκκους (όχι parboiled)
           5. Συνολική ποσότητα : 3 450 τόνοι ( 10 000 τόνοι σιτηρών)
           6. Αριθμός παρτίδων : μία
           7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                Ente nazionale risi, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (τηλέτυπο 334 032)
           8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
           9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                     και παράσιτα
                — υγρασία : 15%
                — θραυσμένη όρυζα : 5% κατ' ανώτατο όριο
                — κόκκοι αλευρώδεις: 5 % κατ' ανώτατο όριο
                — κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις: 3% κατ' ανώτατο όριο
                — κόκκοι διάστικτοι : 1,5 % κατ' ανώτατο όριο
                — κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                — κόκκοι κίτρινοι : 0,050 % κατ' ανώτατο όριο
                — κόκκοι χρώματος ηλέκτρου : 0,20 % κατ' ανώτατο όριο
          10. Συσκευασία :
                — σε σάκους :
                     — ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελάχιστου βάρους 600 £
                     — καθαρό βάρος των σάκων : 50 ^
                — επιγραφή στους σάκους, με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                     «WHITE RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO GHANA»
          11 . Λιμένας φορτωσεως : κοινοτικός λιμένας
          12. Στάδιο παραδόσεως : cif
          13. Λιμένας εκφορτώσεως : Tem»
          14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
          15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19 Μαΐου 1986, ώρα 12.00
          16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 30 Ιουνίου 1986
          17. Ποσό ασφάλειας : 15 ΕCU ανά τόνο
          Σημειώσεις:
          1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
               2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
               ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
          2. Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην ακό­
               λουθη διεύθυνση : Dέ1ε£3ΐίοη <de la Commission 3U Ghana, S/C service «valise άΐρ1οηΐ3ΐΐςUC», Berlaymont
               1 / 123, rue <1ε 1β Lοi 200, Β- 1049 Bruxelles.