CELEX: 22001D0025
Language: lv
Date: 2001-03-30 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 25/2001 (2001. gada 30. marts), ar kuru groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārie un fitosanitārie jautājumi)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

22001D0025

Oficiālais Vēstnesis L 158 , 14/06/2001 Lpp. 0001 - 0003

		EEZ Apvienotās komitejas LēmumsNr. 25/2001(2001. gada 30. marts),ar kuru groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārie un fitosanitārie jautājumi)EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar kuru pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā — "līgums", un jo īpaši tā 98. pantu,tā kā:(1) Līguma I pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 1999. gada 17. decembra Lēmumu Nr. 189/1999 [1];(2) Komisijas 1997. gada 28. jūlija Lēmums 97/628/EK, ar kuru groza Lēmumu 93/70/EEK par "Animo" ziņojuma kodēšanu [2], jāiekļauj līgumā;(3) Komisijas 1998. gada 17. februāra Lēmums 98/168/EK, ar kuru groza Lēmumu 93/70/EEK par "Animo" ziņojuma kodēšanu, lai iekļautu tajā noteikta veida zīdītāju atkritumus [3], jāiekļauj līgumā;(4) Komisijas 1999. gada 10. decembra Lēmums 1999/874/EK, ar kuru groza Lēmumu 93/70/EEK par "Animo" ziņojuma kodēšanu, lai iekļautu tajā noteikta veida pārstrādātas zīdītāju olbaltumvielas [4], jāiekļauj līgumā;(5) Komisijas 1999. gada 16. decembra Lēmums 2000/25/EK, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus 9. pantam Padomes Direktīvā 97/78/EK par produktu pārkraušanu robežkontroles punktā, ja sūtījumus paredzēts turpmāk importēt Eiropas Kopienā, un ar ko groza Komisijas Lēmumu 93/14/EEK [5], jāiekļauj līgumā;(6) Komisijas 2000. gada 24. februāra Lēmums 2000/208/EK, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Direktīvai 97/78/EK par dzīvnieku izcelsmes produktu tranzītu no kādas trešās valsts uz citu trešo valsti caur Eiropas Kopienu, izmantojot autoceļus [6], jāiekļauj līgumā;(7) Šis lēmums nav jāattiecina uz Lihtenšteinu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsLīguma I pielikuma I nodaļas 1.2 daļas 17. punktā (Komisijas Lēmums 93/14/EEK) iekļauj šo:", kurā grozījumi izdarīti ar— 32000 D 0025: Komisijas 1999. gada 16. decembra Lēmumu 2000/25/EK (OV L 9, 13.1.2000., 27. lpp.)."2. pantsLīguma I pielikuma I nodaļas 1.2 daļas 18. punktā (Komisijas Lēmums 93/70/EEK) iekļauj šādus ievilkumus:"— 397 D 0628: Komisijas 1997. gada 28. jūlija Lēmums 97/628/EK (OV L 261, 23.9.1997., 1. lpp.),— 398 D 0168: Komisijas 1998. gada 17. februāra Lēmums 98/168/EK (OV L 62, 3.3.1998., 37. lpp.),— 399 D 0874: Komisijas 1999. gada 10. decembra Lēmums 1999/874/EK (OV L 340, 31.12.1999., 109. lpp.)."3. pantsLīguma I pielikuma I nodaļas 1.2 daļas 86. punktā (Komisijas Lēmums 98/653/EK) iestarpina šādus punktus:"87. 32000 D 0025: Komisijas 1999. gada 16. decembra Lēmums 2000/25/EK, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus 9. pantam Padomes Direktīvā 97/78/EK par produktu pārkraušanu robežkontroles punktā, ja sūtījumus paredzēts turpmāk importēt Eiropas Kopienā, un ar ko groza Komisijas Lēmumu 93/14/EEK (OV L 9, 13.1.2000., 27. lpp.).Šo tiesību aktu piemēro arī Islandē tajās teritorijās, uz kurām attiecas īpaši tiesību akti, uz kuriem ir izdarīta atsauce Ievaddaļas 2. punktā.88. 32000 D 0208: Komisijas 2000. gada 24. februāra Lēmums 2000/208/EK, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Direktīvai 97/78/EK par dzīvnieku izcelsmes produktu tranzītu no kādas trešās valsts uz citu trešo valsti caur Eiropas Kopienu, izmantojot autoceļus (OV L 64, 11.3.2000., 20. lpp.).Šo tiesību aktu piemēro arī Islandi tajās teritorijās, uz kurām attiecas īpaši tiesību akti, uz kuriem ir izdarīta atsauce Ievaddaļas 2. punktā."4. pantsKomisijas Lēmumu 97/628/EK, 98/168/EK, 1999/874/EK, 2000/25/EK un 2000/208/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas publicējami Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentiski.5. pantsŠis lēmums stājas spēkā 2001. gada 31. martā ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu [7].6. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ papildinājumā.Briselē, 2001. gada 30. martāEEZ Apvienotās komitejas vārdā —priekšsēdētājsP. Westerlund[1] OV L 74, 15.3.2001., 24. lpp.[2] OV L 261, 23.9.1997., 1. lpp.[3] OV L 62, 3.3.1998., 37. lpp.[4] OV L 340, 31.12.1999., 109. lpp.[5] OV L 9, 13.1.2000., 27. lpp.[6] OV L 64, 11.3.2000., 20. lpp.[7] Konstitucionālas prasības nav norādītas.--------------------------------------------------