CELEX: 32013R0174
Language: cs
Date: 2013-02-05 00:00:00
Title: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 174/2013 ze dne 5. února 2013 kterým se mění nařízení (ES) č. 106/2008 o programu Společenství na označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky Text s významem pro EHP

6.3.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 63/1
            
         
      NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 174/2013
   ze dne 5. února 2013
   kterým se mění nařízení (ES) č. 106/2008 o programu Společenství na označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 194 odst. 2 této smlouvy,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
   s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
   po konzultaci s Výborem regionů,
   v souladu s řádným legislativním postupem (2),
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 106/2008 (3) se provádí program Energy Star v Unii na základě Dohody mezi vládou Spojených států amerických a Evropským společenstvím o koordinaci programů označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky (4). Platnost uvedené dohody skončila dne 28. prosince 2011 a Rada přijala rozhodnutí o zmocnění Komise ke sjednání nové pětileté dohody se Spojenými státy. Jednání o nové Dohodě mezi vládou Spojených států amerických a Evropskou unií o koordinaci programů označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky (5) (dále jen „dohoda“) byla uzavřena dne 29. listopadu 2011. Měl by být tudíž vložen odkaz na dohodu.
            
         
               (2)
            
            
               Je také třeba aktualizovat odkazy na systémy Unie pro označování štítky nebo osvědčování kvality stanovené směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2009/125/ES ze dne 21. října 2009 o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign výrobků spojených se spotřebou energie (6), směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU ze dne 19. května 2010 o uvádění spotřeby energie a jiných zdrojů na energetických štítcích výrobků spojených se spotřebou energie a v normalizovaných informacích o výrobku (7) a nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 ze dne 25. listopadu 2009 o ekoznačce EU (8).
            
         
               (3)
            
            
               Je rovněž vhodné změnit název Kanceláře Energy Star.
            
         
               (4)
            
            
               Měl by být zohledněn článek VI dohody, který stanoví dva samostatné režimy certifikace výrobků (autocertifikaci u výrobků uváděných na trh Unie a certifikaci třetími stranami u výrobků uváděných na trh Spojených států).
            
         
               (5)
            
            
               Měl by být vyjasněn vztah s relevantními ustanoveními směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/27/EU ze dne 25. října 2012 o energetické účinnosti (9).
            
         
               (6)
            
            
               Měly by se vyjasnit povinnosti členských států a Komise při prosazování programu Energy Star.
            
         
               (7)
            
            
               Posouzení programu Energy Star by mělo zahrnovat uvážení alternativních koncepčních možností a poskytnout dostatečnou dobu pro informované rozhodnutí o možném prodloužení dohody.
            
         
               (8)
            
            
               Nařízení (ES) č. 106/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
            
         PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (ES) č. 106/2008 se mění takto:
   
               1)
            
            
               Název se nahrazuje tímto:
               „Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 106/2008 ze dne 15. ledna 2008 o programu Unie na označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky“.
            
         
               2)
            
            
               Článek 1 se nahrazuje tímto:
               „Článek 1
               Cíl
               Toto nařízení stanoví pravidla programu Unie na označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky (dále jen „program Energy Star“), definovaného v Dohodě mezi vládou Spojených států amerických a Evropskou unií o koordinaci programů označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky podepsané dne 10. prosince 2012 v Bruselu a dne 18. ledna 2013 ve Washingtonu (10) (dále jen „dohoda“).
            
         
               3)
            
            
               Článek 4 se mění takto:
               
                           a)
                        
                        
                           odstavec 1 se nahrazuje tímto:
                           „1.   Program Energy Star přispěje ke splnění cílů členských států a Unie v oblasti energetické účinnosti v souladu s články 1 a 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/27/EU ze dne 25. října 2012 o energetické účinnosti (11). Je koordinován podle potřeby s jinými opatřeními Unie na označování nebo ověřování kvality a rovněž s takovými systémy, jako jsou zejména systém Unie na udělování ekoznačky zavedený nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 ze dne 25. listopadu 2009 o ekoznačce EU (12), uvádění spotřeby energie a jiných zdrojů na energetických štítcích výrobků spojených se spotřebou energie a v normalizovaných informacích o těchto výrobcích zavedené směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU (13) a opatření provádějící směrnici Evropského parlamentu a Rady 2009/125/ES ze dne 21. října 2009 o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign výrobků spojených se spotřebou energie (14). Uvedená koordinace zahrnuje výměnu důkazů a případně stanovení společných úrovní specifikací a požadavků napříč různými systémy.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           odstavce 4 a 5 se nahrazují tímto:
                           „4.   Spolu s programem Energy Star mohou v členských státech existovat i vznikat další dobrovolné systémy uvádění energetické účinnosti na štítcích kancelářských přístrojů.
                           5.   Aniž jsou dotčena jakákoli pravidla Unie o posuzování a označování shody nebo jakákoli mezinárodní dohoda uzavřená mezi Unií a třetími zeměmi, pokud jde o přístup na trh Unie, může Komise nebo členské státy výrobky uvedené na trh Unie, na něž se vztahuje toto nařízení, podrobit zkouškám s cílem ověřit jejich shodu s požadavky tohoto nařízení.“
                        
                     
         
               4)
            
            
               Článek 6 se nahrazuje tímto:
               „Článek 6
               Podpora hledisek energetické účinnosti
               1.   Po dobu trvání dohody ústřední orgány státní správy ve smyslu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (15) určí, aniž tím je dotčeno právo Unie, vnitrostátní právo a hospodářská kritéria, požadavky na energetickou účinnost, které nejsou méně náročné než společné specifikace pro veřejné zakázky na dodávky o hodnotě stejné nebo větší než prahové hodnoty podle článku 7 uvedené směrnice. Členské státy vybídnou veřejné zadavatele na regionální a místní úrovni, aby tyto požadavky používaly. Tento článek se použije, aniž je dotčen článek 6 směrnice 2012/27/EU a písmeno c) přílohy III uvedené směrnice.
               2.   Po dobu trvání dohody Komise a ostatní orgány Unie, aniž je dotčeno právo Unie, vnitrostátní právo a hospodářská kritéria, určí pro veřejné zakázky na dodávky o hodnotě stejné nebo větší než prahové hodnoty podle článku 7 směrnice 2004/18/ES požadavky na energetickou účinnost, jež nejsou méně náročné než společné specifikace.
            
         
               5)
            
            
               Článek 7 se zrušuje.
            
         
               6)
            
            
               Článek 8 se nahrazuje tímto:
               „Článek 8
               Kancelář Evropské unie Energy Star
               1.   Komise zřídí Kancelář Evropské unie Energy Star (dále jen „EUESB“), která se skládá z národních zástupců podle článku 9 a ze zástupců zúčastněných stran. EUESB posuzuje uskutečňování programu Energy Star v rámci Unie a případně poskytuje Komisi poradenství a pomoc, aby jí umožnila plnit roli řídícího subjektu, jak je uvedeno v příloze IV dohody.
               2.   Komise zajistí, aby EUESB v rámci své činnosti pokud možno dodržovala u všech skupin kancelářských přístrojů vyváženou účast všech zúčastněných stran, jichž se výrobky uvedené skupiny týkají, jako jsou výrobci, maloobchodníci, dovozci, skupiny na ochranu přírody a spotřebitelské organizace.
               3.   Komise s pomocí EUESB sleduje pronikání výrobků se společným logem na trh a vývoj energetické účinnosti kancelářských přístrojů s cílem včas revidovat společné specifikace.
               4.   Komise přijme jednací řád EUESB, přičemž vezme v úvahu názory národních zástupců v EUESB.“
            
         
               7)
            
            
               V článku 10 se písmeno a) nahrazuje tímto:
               
                           „a)
                        
                        
                           cíle na zlepšování energetické účinnosti s ohledem na nutnost dosahovat vysoké úrovně ochrany spotřebitelů a životního prostředí a pronikání na trhy, o něž by se měl program Energy Star snažit na úrovni Unie;“.
                        
                     
         
               8)
            
            
               Článek 11 se nahrazuje tímto:
               „Článek 11
               Postup příprav revize technických kritérií
               1.   S ohledem na přípravu na revizi společných specifikací a skupin výrobků v oblasti kancelářských přístrojů uvedených v příloze C dohody je potřeba před předložením návrhu nebo před zasláním odpovědi USEPA postupem stanoveným v dohodě a v rozhodnutí Rady 2013/107/EU ze dne 13. listopadu 2012 o podpisu a uzavření Dohody mezi vládou Spojených států amerických a Evropskou unií o koordinaci programů označování energetické účinnosti kancelářských přístrojů štítky (16) učinit kroky stanovené v odstavcích 2 až 5.
               2.   Komise může požádat EUESB, aby podala návrh na revizi dohody nebo na revizi společných specifikací výrobku. Komise může podat EUESB návrh na revizi společných specifikací výrobku nebo na revizi dohody. EUESB může též podat návrh Komisi z vlastního podnětu.
               3.   Komise zahájí konzultace s EUESB, kdykoli obdrží od USEPA návrh na revizi dohody.
               4.   Při poskytování svých stanovisek Komisi vezmou členové EUESB v úvahu výsledky studie proveditelnosti a marketingové studie a nejlepší dostupnou technologii ke snížení spotřeby energie.
               5.   Komise zejména vezme v úvahu, že cílem je stanovit vysokou úroveň společných specifikací podle čl. I odst. 3 dohody za účelem snížení spotřeby energie, a řádně přihlédne k dostupné technologii a nákladům spojeným s životním cyklem. EUESB před tím, než poskytne svá stanoviska k novým společným specifikacím, vezme zejména v úvahu nejnovější výsledky studií o ekodesignu.
            
         
               9)
            
            
               V článku 12 se odstavec 3 nahrazuje tímto:
               „3.   Komise zajistí řádné užívání společného loga prováděním nebo koordinováním akce popsané v čl. IX odst. 2, 3 a 4 dohody. Členské státy podniknou příslušné kroky, a to zejména kroky popsané v čl. IX odst. 5 dohody, k zajištění souladu s tímto nařízením na svém území a uvědomí o tom Komisi. Členské státy mohou postoupit důkazy o nedodržování programu účastníky programu Komisi, aby mohla učinit první opatření.“
            
         
               10)
            
            
               Článek 13 se nahrazuje tímto:
               „Článek 13
               Přezkum a revize
               Než strany dohody zahájí rozhovory o prodloužení dohody podle čl. XIV odst. 2 dohody, vyhodnotí Komise efektivitu programu Energy Star při zlepšování energetické účinnosti kancelářských přístrojů, při vytváření nových pracovních míst a při poskytování tržních příležitostí výrobcům a posoudí alternativní koncepční možnosti jako třeba možnosti, jež skýtají právní předpisy Unie, zejména směrnice 2009/125/ES a 2010/30/EU. Výsledky tohoto hodnocení a posouzení se oznámí Evropskému parlamentu a Radě alespoň dva roky před koncem platnosti dohody.“
            
         
               11)
            
            
               Článek 14 se zrušuje.
            
         Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      Ve Štrasburku dne 5. února 2013.
      
         
            Za Evropský parlament
         
         
            předseda
         
         M. SCHULZ
         
      
      
         
            Za Radu
         
         
            předsedkyně
         
         L. CREIGHTON
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. C 191, 29.6.2012, s. 142.
   
      (2)  Postoj Evropského parlamentu ze dne 11. prosince 2012 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 20. prosince 2012.
   
      (3)  Úř. věst. L 39, 13.2.2008, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 26.
   
      (5)  Viz strana 7 v tomto čísle Úředního věstníku.
   
      (6)  Úř. věst. L 285, 31.10.2009, s. 10.
   
      (7)  Úř. věst. L 153, 18.6.2010, s. 1.
   
      (8)  Úř. věst. L 27, 30.1.2010, s. 1.
   
      (9)  Úř. věst. L 315, 14.11.2012, s. 1.
   
      (10)  Úř. věst. L 63, 6.3.2013, s. 7.“
   
      (11)  Úř. věst. L 315, 14.11.2012, s. 1.
   
      (12)  Úř. věst. L 27, 30.1.2010, s. 1.
   
      (13)  Úř. věst. L 153, 18.6.2010, s. 1.
   
      (14)  Úř. věst. L 285, 31.10.2009, s. 10.“;
   
      (15)  Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 114.“
   
      (16)  Úř. věst. L 63, 6.3.2013, s. 5.“