CELEX: 52012PC0214
Language: mt
Date: 2012-05-15
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-konklużjoni ta' Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra, fir-rigward ta’ Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan dwar il-prinċipji ġenerali għall-parteċipazzjoni tar-Renju Ħaxemita tal-Ġordan fil-programmi tal-Unjoni

|
			
		
		
		52012PC0214
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-konklużjoni ta' Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra, fir-rigward ta’ Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan dwar il-prinċipji ġenerali għall-parteċipazzjoni tar-Renju Ħaxemita tal-Ġordan fil-programmi tal-Unjoni /* COM/2012/0214 final - 2012/0108 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
Bħala parti mill-Politika Ewropea
tal-Viċinat, il-ftuħ gradwali ta’ xi programmi u aġenziji
tal-Unjoni għall-parteċipazzjoni tal-pajjiżi sħab
tal-Politika Ewropea tal-Viċinat jirrappreżenta waħda minn bosta
miżuri maħluqa biex jippromwovu r-riforma, il-modernizzazzjoni u
t-tranżizzjoni fil-viċinat tal-Unjoni Ewropea. Il-Kummissjoni
ssottolineat dan l-aspett ta’ politika b’mod aktar estensiv fil-Komunikazzjoni
tagħha ta’ Diċembru 2006 “dwar l-approċċ ġenerali biex
il-pajjiżi sħab tal-Politika Ewropea tal-Viċinat jkunu
jistgħu jipparteċipaw fl-aġenziji Komunitarji u fil-programmi
Komunitarji”.[1].

Il-Kunsill approva dan l-approċċ
fil-5 ta’ Marzu 2007[2].

Abbażi ta' dik il-Komunikazzjoni u dawk
il-konklużjonijiet, il-Kunsill, fit-18 ta’ Ġunju 2007,
ħareġ direttivi lill-Kummissjoni biex tinnegozja Ftehimiet Qafas
mal-Alġerija, l-Armenja, l-Ażerbajġan, l-Eġittu,
il-Ġeorġja, l-Israel, il-Ġordan, il-Libanu, il-Moldova,
il-Marokk, l-Awtorità tal-Palestina, it-Tuneżija u l-Ukraina, dwar il-prinċipji
ġenerali għall-parteċipazzjoni tagħhom fil-programmi
Komunitarji[3].

Il-Kunsill Ewropew[4] ta’ Ġunju 2007 afferma
mill-ġdid l-importanza suprema tal-Politika Ewropea tal-Viċinat u
approva Rapport dwar il-Progress mill-Presidenza[5]
li kien ġie ppreżentat fil-laqgħa tal-Kunsill tal-Affarijiet
Ġenerali u tar-Relazzjonijiet Esterni (KAĠRE) fit-18/19 ta’
Ġunju kif ukoll il-Konklużjonijiet tal-Kunsill[6] relatati. Dan ir-rapport fakkar
id-Direttivi tal-Kunsill biex jiġi negozjat protokoll addizzjonali relevanti.

Il-Komunikazzjoni
Konġunta mill-Kummissjoni u r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni
Ewropea għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà “Rispons
ġdid għal Viċinat li qed jinbidel”[7], approvata
mill-Konklużjonijiet tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2011, kompliet
tisħaq dwar l-intenzjoni tal-UE biex tiffaċilita
l-parteċipazzjoni tal-pajjiżi msieħba fil-programmi tal-UE.
Sal-lum,
il-Protokolli ġew iffirmati ma' Israel[8],
il-Marokk[9],
il-Moldova[10]
u l-Ukraina[11].

F'Marzu 2011,
il-Ġordan esprima l-interess tiegħu biex jipparteċipa fil-firxa
wiesgħa ta' programmi miftuħa għall-pajjiżi msieħba
tal-Politika Ewropea tal-Viċinat. It-test tal-Protokoll negozjat
mal-Ġordan jinsab mehmuż. 
Hawnhekk, il-Kummissjoni qed tressaq proposta
għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni
tal-Protokoll. Dan il-Protokoll fih Ftehim ta’ Qafas dwar il-prinċipji
ġenerali għall-parteċipazzjoni tal-Ġordan fil-programmi
tal-Unjoni. Huwa fih stipulazzjonijiet standard li huma maħsuba li
jiġu applikati għall-pajjiżi sħab kollha tal-Politika
Ewropea tal-Viċinat li magħhom għandhom jiġu konklużi
dawn il-protokolli. It-test innegozjat jipprevedi wkoll li l-Partijiet
għandhom japplikaw b’mod proviżorju d-dispożizzjonijiet
tal-Protokoll mid-data meta jiġi ffirmat. 
Skont l-Artikolu 218(6)(a) tat-Trattat
dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, il-Parlament Ewropew għandu
jiġi mitlub biex jagħti l-kunsens tiegħu
għall-konklużjoni ta’ dan il-Protokoll. 
B'mod parallel, il-Kummissjoni tressaq
proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni
proviżorja tal-imsemmi Protokoll. 
Il-Kunsill huwa mistieden biex jadotta
d-Deċiżjoni proposta li ġejja.
2012/0108 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar il-konklużjoni ta' Protokoll
għall-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn
il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa
waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra,
fir-rigward ta’ Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan
dwar il-prinċipji ġenerali għall-parteċipazzjoni tar-Renju
Ħaxemita tal-Ġordan fil-programmi tal-Unjoni
IL-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 217,
flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) u l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 218(8)
tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta li saret
mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament
Ewropew,
Billi:
(1)       Il-Protokoll
għall-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn
il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa
waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra,
fir-rigward ta’ Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju Ħaxemita
tal-Ġordan dwar il-prinċipji ġenerali għall-parteċipazzjoni
tar-Renju Ħaxemita tal-Ġordan fil-programmi tal-Unjoni (minn issa 'l
quddiem imsejjaħ “il-Protokoll”) ġie ffirmat f'isem l-Unjoni fi … 
(2)       Bħala konsegwenza
tad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona fl-1 ta' Diċembru
2009, l-Unjoni Ewropea ssostitwixxiet u ssuċċediet lill-Komunità
Ewropea,
(3)       Dan il-Protokoll għandu
jiġi konkluż,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
Il-Protokoll
għall-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn
il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa
waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra,
fir-rigward ta’ Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju Ħaxemita
tal-Ġordan dwar il-prinċipji ġenerali
għall-parteċipazzjoni tar-Renju Ħaxemita tal-Ġordan
fil-programmi tal-Unjoni (minn issa 'l quddiem imsejjaħ “il-Protokoll”)
huwa hawnhekk approvat f'isem l-Unjoni Ewropea. 
It-test tal-Protokoll
huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill għandu, f’isem
l-Unjoni, jagħti n-notifika prevista fl-Artikolu 10 tal-Protokoll.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ
fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
PROTOKOLL
għall-Ftehim
Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet
Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Renju
Ħaxemita tal-Ġordan, min-naħa l-oħra, fir-rigward ta’
Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan dwar
il-prinċipji ġenerali għall-parteċipazzjoni tar-Renju
Ħaxemita tal-Ġordan fil-programmi tal-Unjoni
L-UNJONI EWROPEA, minn hawn ’il quddiem
imsejħa “l-Unjoni”, 
minn naħa waħda,
u 
r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, minn
hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-Ġordan”
bħala l-parti l-oħra,
minn hawn ’il quddiem imsejħin
“il-Partijiet”
Billi:
(1)          Ir-Renju Ħaxemita
tal-Ġordan ikkonkluda Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi
Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom,
minn naħa waħda, u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan,
min-naħa l-oħra, (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ
"il-Ftehim"), li daħal fis-seħħ fl-1 ta' Mejju 2002.
(2)          Il-Kunsill Ewropew ta’
Brussell tas-17 u 18 ta’ Ġunju 2004 laqa’ b'mod favorevoli l-proposti
tal-Kummissjoni għal Politika Ewropea tal-Viċinat (PEV) u approva
l-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-14 ta’ Ġunju 2004.
(3)          Il-Kunsill, f’bosta
okkażjonijiet oħrajn, ikkonkluda ripetutament favur din il-politika.
(4)          Il-Kunsill, fil-5 ta’ Marzu
2007, esprima appoġġ għall-approċċ ġenerali u
globali deskritt fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni tal-4 ta’ Diċembru
2006, sabiex is-sieħba tal-Politika Ewropea tal-Viċinat ikunu
jistgħu jipparteċipaw fl-aġenzi Komunitarji u l-programmi
Komunitarji fuq il-merti tagħhom u fejn hekk jippermettu l-bażijiet
legali.
(6)          Il-Ġordan esprima
x-xewqa tiegħu li jipparteċipa f’għadd ta’ programmi tal-Unjoni.
(6)          It-termini u
l-kondizzjonijiet speċifiċi, b'mod partikolari, il-kontribuzzjoni
finanzjarja u l-proċeduri ta’ rapportar u tal-evalwazzjoni, dwar
il-parteċipazzjoni tal-Ġordan f’kull programm partikolari
għandhom jiġu determinati f'Memorandum ta' Ftehim bejn il-Kummissjoni
Ewropea u l-awtoritajiet kompetenti tal-Ġordan,
FTIEHMU KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Ġordan
għandu jitħalla jipparteċipa fil-programmi tal-Unjoni attwali u
futuri kollha miftuħa għall-parteċipazzjoni tar-Renju
Ħaxemita tal-Ġordan skont id-dispożizzjonijiet relevanti li
jadottaw dawn il-programmi.
Artikolu 2
Il-Ġordan
għandu jikkontribwixxi finanzjarjament għall-baġit ġenerali
tal-Unjoni Ewropea li jikkorrispondi għall-programmi speċifiċi
li fihom tipparteċipa l-Ġordan. 
Artikolu 3
Ir-rappreżentanti
tal-Ġordan għandhom jitħallew jieħdu sehem, bħala
osservaturi u għall-punti li jirrigwardaw il-Ġordan, fil-kumitati ta'
ġestjoni responsabbli għas-sorveljanza tal-programmi li fihom il-Ġordan
jikkontribwixxi finanzjarjament. 
Artikolu 4
Il-proġetti u
inizjattivi mressqa minn parteċipanti mill-Ġordan għandhom, kemm
jista’ jkun, ikunu suġġetti għall-istess kundizzjonijiet, regoli
u proċeduri li għandhom x’jaqsmu mal-programmi kkonċernati kif
huma applikati lill-Istati Membri. 
Artikolu 5
It-termini u
l-kondizzjonijiet speċifiċi rigward il-parteċipazzjoni
tal-Ġordan f’kull program partikolari, b’mod partikolari l-kontribuzzjoni
finanzjarja pagabbli u l-proċeduri tar-rapportar u tal-evalwazzjoni,
għandhom jiġu determinati f'Memorandum ta' Ftehim bejn il-Kummissjoni
u l-awtoritajiet kompetenti tal-Ġordan fuq il-bażi tal-kriterji
stabbiliti permezz tal-programmi kkonċernati.
Jekk il-Ġordan
japplika għall-assistenza esterna tal-Unjoni biex jipparteċipa fi
programm partikolari tal-Unjoni abbażi tal-Artikolu 3 tar-Regolament
(KE) Nru 1638/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Ottubru
2006 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet ġenerali għat-twaqqif
ta' Strument Ewropew ta' Viċinat u Sħubija jew skont kwalunkwe
Regolament simili li jipprovdi għall-assistenza esterna tal-Unjoni
lill-Ġordan li jista’ jiġi adottat fil-futur, il-kondizzjonijiet li
jirregolaw l-użu mill-Ġordan tal-assistenza esterna tal-Unjoni
għandhom jiġu ddeterminati minn ftehim dwar l-iffinanzjar, filwaqt li
jiġi rispettat b’mod partikolari l-Artikolu 20 tar-Regolament (KE)
Nru 1638/2006.
Artikolu 6
Kull Memorandum ta’
Ftehim konkluż skont l-Artikolu 5, għandu jistipula, skont
ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Eurotom) Nru 1605/2002 tal-25 ta'
Gunju 2002 rigward ir-Regolament Finanazjarju applikabbli għall-bagit
generali tal-Komunitajiet Ewropej, li l-kontroll jew verifika finanzjarja jew verifikazzjonijiet
oħra, inklużi investigazzjonijiet amministrattivi se jitwettqu
minn, jew taħt l-awtorità tal-Kummissjoni Ewropea, tal-Uffiċċju
Ewropew Kontra l-Frodi u tal-Qorti tal-Awdituri.
Għandhom isiru
dispożizzjonijiet dettaljati dwar kontroll u verifika finanzjarja,
miżuri amministrattivi, penali u rkupru li jippermettu lill-Kummissjoni
Ewropea, l-Uffiċċju Ewropew Kontra l-Frodi u l-Qorti tal-Awdituri li
jiġu mogħtija setgħat li jkunu ekwivalenti
għas-setgħat tagħhom rigward il-benefiċjarji jew
il-kuntratturi stabbiliti fl-Unjoni. 
Artikolu 7
Dan il-Protokoll
għandu japplika għall-perjodu li għalih huwa fis-seħħ
il-Ftehim.
Dan il-Ftehim
għandu jiġi rratifikat jew approvat mill-Partijiet skont
il-proċeduri rispettivi tagħhom. 
Kull Parti tista’
tiddenunzja dan il-Protokoll b’notifika bil-miktub lill-Parti Kontraenti
l-oħra. Dan il-Protokoll għandu jintemm sitt xhur wara d-data ta’ din
in-notifika. 
It-tmiem
tal-Protokoll li jiġi wara d-denunzja minn kwalunkwe waħda
mill-Partijiet m'għandu jkollu l-ebda influwenza fuq l-ispezzjonijiet u
kontrolli li għandhom jitwettqu taħt id-dispożizzjonijiet stipulati
fl-Artikoli 5 u 6 fejn xieraq.
Artikolu 8
Mhux aktar tard minn
tliet snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Protokoll, u wara
kull tliet snin sussegwenti, iż-żewġ Partijiet jistgħu
jirrevedu l-implimentazzjoni ta’ dan il-Protokoll abbażi
tal-parteċipazzjoni effettiva tal-Ġordan fil-programmi tal-Unjoni. 
Artikolu 9
Dan il-Protokoll
għandu japplika, minn naħa waħda, għat-territorji li fihom
it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea huwa applikat u taħt
il-kundizzjonijiet stabbiliti f'dak it-Trattat, u minn naħa l-oħra,
għat-territorju tal-Ġordan.
Artikolu 10
Dan il-Protokoll
għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar wara d-data
li fiha l-Partijiet jinnotifikaw lil xulxin permezz ta’ mezzi diplomatiċi
dwar it-tlestija tal-proċeduri tagħhom meħtieġa biex
jidħol fis-seħħ. 
Sakemm
jidħol fis-seħħ, il-Partijiet jaqblu li japplikaw
provviżorjament dan il-Protokoll mid-data meta jiġi ffirmat, sakemm
jiġi konkluż f’data aktar tard.
Artikolu 11
Dan il-Protokoll għandu jagħmel
parti integrali mill-Ftehim.
Artikolu 12
Dan il-Protokoll għandu jkun abbozzat f'żewġ kopji
fil-lingwa Bulgara, Ċeka, Daniża, Olandiża, Ingliża,
Estonjana, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega,
Ungeriża, Irlandiża, Taljana, Latvjana, Litwana, Maltija, Pollakka,
Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, Svediża u
Għarbija, u kull wieħed minn dawn it-testi huwa ugwalment awtentiku.
Magħmul fi Brussel, f’din
il-…ġurnata …tas-sena…

Għall-Unjoni Ewropea           
Għall-Ġordan 
[1]               COM(2006) 724 finali tal-4 ta’ Diċembru 2006;
[2]               Il-Konklużjonijiet ta’ GAERC tal-5 ta’ Marzu 2007;
[3]               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (ristretta) li tawtorizza
lill-Kummissjoni tinnegozja l-Protokolli […], Dok 10412/07;
[4]               Il-Konklużjonijiet tal-Presidenza – Brussell, 21/22 ta’ Ġunju
2007, Dok 11177/07;
[5]               Ir-Rapport ta' Progress mill-Presidenza dwar it-“Tisħiħ
tal-Politika Ewropea tal-Viċinat”, Dok 10874/07. 
[6]               Il-Konklużjonijiet dwar it-Tisħiħ tal-Politika Ewropea
tal-Viċinat, adottati mill-Kunsill (Affarijiet Ġenerali u
Relazzjonijiet Esterni) fit-18 ta’ Ġunju 2007, Dok 11016/07.
[7]               COM(2011) 303 finali tal-25 ta’ Mejju 2011;
[8]               ĠUUE L129/39 tas-17.5.2008;
[9]               ĠUUE L273/1 tad-19.10.2010;
[10]             ĠUUE L14/5 tad-19.01.2011, ĠUUE L131/1 tat-18.05.2011,
id-dħul fis-seħħ fl-01.05.2011;
[11]             ĠUUE L18/1-5 tal-21.01.2011, ĠUUE L133/1 tal-20.05.2011.