CELEX: 22001D0222(05)
Language: et
Date: 2000-12-22 00:00:00
Title: EMP Ühiskomitee otsus nr 113/2000, 22. detsember 2000, millega muudetakse EMP lepingu XIV lisa (konkurents)

Tähtis õiguslik teade

|

22001D0222(05)

Euroopa Liidu Teataja L 052 , 22/02/2001 Lk 0038 - 0039

		EMP Ühiskomitee otsusnr 113/2000,22. detsember 2000,millega muudetakse EMP lepingu XIV lisa (konkurents)EMP ÜHISKOMITEE,võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on kohandatud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi "leping", eelkõige selle artiklit 98ning arvestades järgmist:(1) Lepingu XIV lisa muudeti EMP Ühiskomitee 31. mai 2000. aasta otsusega nr 49/2000. [1](2) Lepingule tuleb lisada komisjoni 29. novembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 2658/2000 asutamislepingu artikli 81 lõike 3 kohaldamise kohta spetsialiseerumiskokkuleppe liikide suhtes. [2](3) Lepingule tuleb lisada komisjoni 29. novembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 2659/2000 asutamislepingu artikli 81 lõike 3 kohaldamise kohta teadus- ja arenduskokkulepete liikide suhtes, [3]ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Lepingu XIV lisa punkti 6 (komisjoni määrus (EMÜ) nr 417/85) tekst asendatakse järgmiselt:"32000 R 2658: komisjoni määrus (EÜ) nr 2658/2000, 29. november 2000, asutamislepingu artikli 81 lõike 3 kohaldamise kohta spetsialiseerumiskokkuleppe liikide suhtes (EÜT L 304, 5.12.2000, lk 3).Käesolevas lepingus loetakse selle määruse sätteid järgmises kohanduses:a) artikli 7 sissejuhatavas lõigus asendatakse sõnad "määruse (EMÜ) nr 2821/71 artikli 7 alusel, kui ta kas omal algatusel või liikmesriigi või oma õigustatud huvi omavate füüsiliste või juriidiliste isikute nõudmisel" sõnadega "kas omal algatusel või mõne teise järelevalveasutuse, tema pädevusse kuuluva riigi või õigustatud huvi omava füüsilise või juriidilise isiku taotlusel";b) artikli 7 lõppu lisatakse järgmine lõik:"Sel juhul võib pädev järelevalveasutus teha otsuse kooskõlas määruse (EMÜ) nr 17/62 artiklitega 6 ja 8 või EMP lepingu protokolli nr 21 vastavate sätetega, ilma et asjaomased ettevõtjad peaksid esitama teatised.""Artikkel 2Lepingu XIV lisa punkti 7 (komisjoni määrus (EMÜ) nr 418/85) tekst asendatakse järgmiselt:"32000 R 2659: komisjoni määrus (EÜ) nr 2659/2000, 29. november 2000, asutamislepingu artikli 81 lõike 3 kohaldamise kohta teadus- ja arenduskokkulepete liikide suhtes (EÜT L 304, 5.12.2000, lk 7).Käesolevas lepingus loetakse selle määruse sätteid järgmises kohanduses:a) artikli 7 sissejuhatavas lõigus asendatakse sõnad "määruse (EMÜ) nr 2821/71 artikli 7 alusel, kui ta kas omal algatusel või liikmesriigi või oma õigustatud huvi omavate füüsiliste või juriidiliste isikute nõudmisel" sõnadega "kas omal algatusel või mõne teise järelevalveasutuse, tema pädevusse kuuluva riigi või õigustatud huvi omava füüsilise või juriidilise isiku taotlusel";b) artikli 7 lõppu lisatakse järgmine lõik:"Sel juhul võib pädev järelevalveasutus teha otsuse kooskõlas määruse (EMÜ) nr 17/62 artiklitega 6 ja 8 või EMP lepingu protokolli nr 21 vastavate sätetega, ilma et asjaomased ettevõtjad peaksid esitama teatised.""Artikkel 3Komisjoni määruste (EÜ) nr 2658/2000 ja 2659/2000 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Ühenduste Teataja EMP kaasandes, on autentne.Artikkel 4Käesolev otsus jõustub 1. jaanuaril 2001 tingimusel, et kõik lepingu artikli 103 lõikes 1 ettenähtud teated on EMP Ühiskomiteele esitatud. [4]Artikkel 5Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Ühenduste Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.Brüssel, 22. detsembril 2000EMP Ühiskomitee nimeleesistujaG. S. Gunnarsson[1] EÜT L 237. 21.9.2000, lk 60.[2] EÜT L 304, 5.12.2000, lk 3.[3] EÜT L 304, 5.12.2000, lk 7.[4] Põhiseadusest tulenevad nõuded puuduvad.--------------------------------------------------