CELEX: 52014PC0485
Language: da
Date: 2014-07-23
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters vegne af protokollen til rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Den Socialistiske Republik Vietnam på den anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union

|
			
		
		
		52014PC0485
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters vegne af protokollen til rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Den Socialistiske Republik Vietnam på den anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union /* COM/2014/0485 final - 2014/0222 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
Vedlagte forslag udgør det retlige instrument
for indgåelsen af protokollen til rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og
dens medlemsstater på den ene side og Den Socialistiske Republik Vietnam på den
anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til
Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (i det følgende
benævnt "protokollen"). 
Kroatien skal i henhold
til sin tiltrædelsesakt tiltræde de internationale aftaler, der er undertegnet
eller indgået af Den Europæiske Union og dens medlemsstater ved indgåelse af en
protokol til disse aftaler.
Rammeaftalen mellem
Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Den Socialistiske
Republik Vietnam på den anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde, i
det følgende benævnt "aftalen", blev undertegnet i Bruxelles den 27.
juni 2012. Aftalen er i øjeblikket under ratificering og er endnu ikke trådt i
kraft.
Efter Rådets
afgørelse af ... 2014 om undertegnelse på Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters
vegne af protokollen til rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens
medlemsstater på den ene side og Den Socialistiske Republik Vietnam på den
anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til
Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union blev protokollen
undertegnet i ... den ....
Den foreslåede protokol gør Republikken Kroatien til
kontraherende part i aftalen og forpligter EU til at fremlægge den autentiske
udgave af aftalen på kroatisk.
Kommissionen anmoder Rådet om at indgå
protokollen på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater.
Europa-Parlamentet
vil blive anmodet om at give sit samtykke til protokollen.
2014/0222 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om indgåelse på Den Europæiske Unions og dens
medlemsstaters vegne af protokollen til rammeaftalen mellem Den Europæiske
Union og dens medlemsstater på den ene side og Den Socialistiske Republik
Vietnam på den anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage
hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207 og artikel 209
sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra a),
under henvisning til akten om Republikken
Kroatiens tiltrædelse, særlig artikel 6, stk. 2,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
under henvisning til godkendelse fra
Europa-Parlamentet, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       I henhold til artikel 6,
stk. 2, i akten om Republikken Kroatiens tiltrædelse skal Republikken
Kroatiens tiltrædelse af rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens
medlemsstater på den ene side og Den Socialistiske Republik Vietnam på den
anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde ("aftalen")
godkendes ved indgåelse af en protokol til aftalen. I henhold til
artikel 6, stk. 2, i tiltrædelsesakten skal der anvendes en forenklet
procedure for en sådan tiltrædelse, hvorefter der indgås en protokol mellem
Rådet, der træffer afgørelse med enstemmighed på medlemsstaternes vegne, og det
pågældende tredjeland. 
(2)       Den 14. september 2012
bemyndigede Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger med de pågældende
tredjelande[1].
Forhandlingerne blev afsluttet med et godt resultat, og protokollen til
rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side
og Den Socialistiske Republik Vietnam på den anden side om et alsidigt
partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til Republikken Kroatiens
tiltrædelse af Den Europæiske Union blev undertegnet på Den Europæiske Unions
og dens medlemsstaters vegne i [...] den [...].
(3)       Protokollen bør godkendes —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
Artikel 1
1.           Protokollen til rammeaftalen mellem Den Europæiske Union
og dens medlemsstater på den ene side og Den Socialistiske Republik Vietnam på
den anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til
Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union godkendes herved på
Den Europæiske Unions og dens medlemsstater vegne.
2.           Teksten til protokollen er knyttet til denne afgørelse.
Artikel 2
Formanden for Rådet udpeger den person, der er
beføjet til på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater at
foranstalte den notifikation, der er omhandlet i protokollens artikel 4, stk.
1.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for
vedtagelsen. 
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Rådets vegne
Formand
[1]               Rådets afgørelse om bemyndigelse til indledning af
forhandlinger for at tilpasse aftaler, der er undertegnet eller indgået mellem
Den Europæiske Union, eller Den Europæiske Union og dens medlemsstater, og et
eller flere tredjelande eller en eller flere internationale organisationer, med
henblik på Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (rådsdokument
13351/12 LIMITED).
BILAG
til
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om indgåelse på Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters vegne af
protokollen til rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater
på den ene side og Den Socialistiske Republik Vietnam på den anden side om et
alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til Republikken Kroatiens
tiltrædelse af Den Europæiske Union

PROTOKOL
TIL RAMMEAFTALEN
OM ET ALSIDIGT PARTNERSKAB OG SAMARBEJDE
mellem Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters vegne på den ene side og
Den Socialistiske Republik Vietnam på den anden side for at tage hensyn til
Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union

KONGERIGET BELGIEN,
REPUBLIKKEN BULGARIEN,
DEN TJEKKISKE REPUBLIK,
KONGERIGET DANMARK,
FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND,
REPUBLIKKEN ESTLAND,
IRLAND,
DEN HELLENSKE REPUBLIK,
KONGERIGET SPANIEN,
DEN FRANSKE REPUBLIK,
REPUBLIKKEN KROATIEN,
DEN ITALIENSKE REPUBLIK,
REPUBLIKKEN CYPERN,
REPUBLIKKEN LETLAND,
REPUBLIKKEN LITAUEN,
STORHERTUGDØMMET LUXEMBOURG,
UNGARN,
REPUBLIKKEN MALTA,
KONGERIGET NEDERLANDENE,
REPUBLIKKEN ØSTRIG,
REPUBLIKKEN POLEN,
DEN PORTUGISISKE REPUBLIK,
RUMÆNIEN,
REPUBLIKKEN SLOVENIEN,
DEN SLOVAKISKE REPUBLIK,
REPUBLIKKEN FINLAND,
KONGERIGET SVERIGE,
DET FORENEDE KONGERIGE STORBRITANNIEN OG NORDIRLAND,
som er kontraherende parter i traktaten om Den
Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, i det
følgende benævnt "medlemsstaterne", der repræsenteres ved Rådet for
Den Europæiske Union, og
DEN EUROPÆISKE UNION, i det følgende benævnt
"Den Europæiske Union",
på den ene side, og
DEN SOCIALISTISKE REPUBLIK VIETNAM, i det
følgende benævnt "Vietnam"
på den anden side,
i det følgende med henblik på denne protokol
benævnt "de kontraherende parter",
SOM HENVISER TIL Republikken Kroatiens
tiltrædelse af Den Europæiske Union den 1. juli 2013,
SOM TAGER I BETRAGTNING, at rammeaftalen
mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Den
Socialistiske Republik Vietnam på den anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde,
i det følgende benævnt "aftalen", blev undertegnet i Bruxelles den
27. juni 2012,
SOM TAGER I BETRAGTNING, at traktaten om
Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union, i det følgende
benævnt "tiltrædelsestraktaten", blev undertegnet i Bruxelles den
9. december 2011,
SOM TAGER I BETRAGTNING, at i henhold til
artikel 6, stk. 2, i Republikken Kroatiens tiltrædelsesakt skal dens
tiltrædelse til aftalen formaliseres ved indgåelse af en protokol til aftalen –
ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
Artikel 1
Republikken Kroatien tiltræder herved som part
i rammeaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene
side og Den Socialistiske Republik Vietnam på den anden side om et alsidigt
partnerskab og samarbejde, undertegnet i Bruxelles den 27. juni 2012, og
godkender og noterer sig på samme måde som de øvrige medlemsstater i Den
Europæiske Union tekster til aftalen og tilknyttede erklæringer.
Artikel 2
På et passende tidspunkt efter paraferingen af
denne protokol meddeler Den Europæiske Union sine medlemsstater og Den
Socialistiske Republik Vietnam den kroatisksprogede udgave af aftalen. Med
forbehold af protokollens ikrafttrædelse vil den sprogudgave, der er omhandlet
i første punktum i denne artikel, være at betragte som autentisk på samme
vilkår som for den danske, engelske, estiske, finske, franske, græske,
italienske, lettiske, litauiske, maltesiske, nederlandske, polske,
portugisiske, rumænske, slovakiske, slovenske, spanske, svenske, tjekkiske,
tyske, ungarske og vietnamesiske sprogudgave af aftalen. 
Artikel 3
Denne protokol udgør en integreret del af
aftalen. 
Artikel 4
(1)              
Denne protokol godkendes af Den Europæiske Union,
af Rådet for Den Europæiske Union på medlemsstaternes vegne og af Den
Socialistiske Republik Vietnam i overensstemmelse med egne procedurer. Parterne
giver hinanden notifikation om afslutningen af de nødvendige procedurer.
Godkendelsesinstrumenterne deponeres i Generalsekretariatet for Rådet for Den
Europæiske Union.
(2)              
Denne protokol træder i kraft på den første dag i
den første måned efter datoen for deponeringen af det sidste
godkendelsesinstrument, dog ikke før datoen for aftalens ikrafttrædelse.
Artikel 5
Denne protokol er udfærdiget i to eksemplarer
på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, kroatisk,
lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk,
slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og vietnamesisk,
idet hver af disse tekster har samme gyldighed.
TIL BEKRÆFTELSE HERAF har undertegnede befuldmægtigede,
der er behørigt bemyndiget hertil, undertegnet denne protokol. 
Udfærdiget i …, den …
PÅ DEN EUROPÆISKE UNIONS OG DENS
MEDLEMSSTATERS VEGNE
PÅ DEN SOCIALISTISKE REPUBLIK
VIETNAMS VEGNE