CELEX: C2002/202/50
Language: sv
Date: 2002-08-24 00:00:00
Title: Mål T-170/02: Talan mot Europaparlamentet väckt den 29 maj 2002 av Maria Rosaria Ragazzini

C 202/30             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  24.8.2002

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                  Enligt sökanden står det överklagade beslutet även i strid med
den 4 juni 2002 av Internationaler Tierschutz-Fonds                   förordningens artikel 4 som helhet. Sökanden anför att syftet
                    (IFAW) GmbH                                       med att konsultera de tyska myndigheterna var att möjliggöra
                                                                      för kommissionen att bedöma om något av undantagen i
                                                                      artikel 4.1 eller 4.2 var tillämpligt. En sådan bedömning gjordes
                        (Mål T-168/02)                                dock uppenbarligen inte. I stället anförde kommissionen att
                                                                      en medlemsstat har en vetorätt beträffande handlingar som
                                                                      härrör från medlemsstaten i fråga, vilket enligt sökanden
                       (2002/C 202/49)                                innebär ett återinförande av ”upphovsmannaregeln”.

                   (Rättegångsspråk: engelska)                        Sökanden anför vidare att det överklagade beslutet inte
                                                                      innehåller en tillräcklig motivering till varför tillgång till
                                                                      handlingarna har vägrats och att det därför strider mot
                                                                      artikel 253 i EG-fördraget. Det finns heller ingen motivering
                                                                      till varför tillgång har nekats delvis.
Internationaler Tierschutz-Fonds (IFAW) GmbH har den 4 juni
2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sö-               Sökanden gör slutligen gällande att det finns ett klart allmänt
kanden företräds av solicitor Scott Crosby.                           intresse av att innehållet i handlingarna blir känt då projektet,
                                                                      som innebär att Mühlenberger Loch förstörs, har fått stor
                                                                      allmän och massmedial uppmärksamhet. Därför bör allmänhe-
                                                                      ten få kännedom om de omständigheter som ligger till grund
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                          för kommissionens yttrande, som innebär att tillåtelse till
                                                                      upphävande av klassificeringen av Mühlenberger Loch ges, för
—    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 26 mars              att få en förståelse för hur detta överensstämmer miljöpolitiska
     2002 att inte ge tillgång till handlingar som finns              mål och principer.
     hos kommissionen och som har utarbetats av tyska
     myndigheter beträffande en utbyggnad av den existerande
     Daimler Chrysler Aerospace GmbH-fabriken för slutmon-            (1) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av
     tering av Airbus A3XX vid Elbe i Hamburg på ett område               den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamen-
     som avsetts för Natura 2000-nätet, i enlighet med                    tets, rådets och kommissionens handlingar (EGT L 145,
                                                                          31.5.2001, s. 43).
     vad sökanden angett under kategori B i bilaga III i
     ansökan av den 20 december 2001, och att

—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument:                                            Talan mot Europaparlamentet väckt den 29 maj 2002 av
                                                                                     Maria Rosaria Ragazzini

Sökanden har begärt att få tillgång till vissa handlingar som                                 (Mål T-170/02)
rör kommissionens yttrande av den 19 april 2002, genom
vilket Tyskland bemyndigades att upphäva klassificeringen av
Mühlenberger Loch, ett område som skyddas enligt rådets                                      (2002/C 202/50)
direktiv 92/43/EEG som en del av Natura 2000-nätet. Sökan-
den fick tillgång till en del av handlingarna. I enlighet med ett                        (Rättegångsspråk: franska)
önskemål från de tyska myndigheterna avslogs dock begäran
om att få tillgång till de handlingar som hade utarbetats av de
tyska myndigheterna och som fanns hos kommissionen.
                                                                      Maria Rosaria Ragazzini, Faenza (Italien) har den 29 maj 2002
                                                                      väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
Sökanden gör gällande att det överklagade beslutet innebär ett        mot Europaparlamentet. Sökanden företräds av advokaterna
åsidosättande av artikel 4 i förordning (EG) nr 1049/2001 (1).        Georges Vandersanden, Laure Levi och Aurore Finchelstein.
Enligt sökanden har artikel 4.5 i förordningen misstolkats av
kommissionen. Sökanden anför att innebörden av ordalydelsen
inte är att ett önskemål från en utomstående medför att               Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
kommissionen är tvungen att under alla omständigheter
tillgodose detta önskemål. Kommissionen har i sitt beslut dock        —    ogiltigförklara tillsättningsmyndighetens beslut av den
anfört att medlemsstaterna har en vetorätt enligt artikel 4.5 i            20 februari 2002 att inte bevilja sökanden förmåner
förordningen.                                                              enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna,
 ---pagebreak--- 24.8.2002            SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 202/31

—    fastställa att dröjsmålsränta med 5,75 procent skall utgå          Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
     på det engångsbelopp som skall betalas enligt artikel 73 i
     tjänsteföreskrifterna från och med den 26 januari 1988             —    ogiltigförklara sökandens bedömningsrapport              för
     då olycksfallet inträffade,                                             år 2001 (ECB Performance Appraisal 2001), och

—    tillerkänna sökanden skadestånd för den ideella och                —    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
     ekonomiska skada som sökanden har lidit till följd
     av det ifrågasatta beslutet; detta belopp uppskattas till
     138 358,88 euro, med förbehåll för att beloppet avseende
     ersättning för ekonomisk skada kan komma att justeras              Grunder och huvudargument
     eller höjas, och innefattar ett skäligt belopp för ideell
     skada,
                                                                        Sökanden, som är anställd av svaranden, yrkar att bedömnings-
—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.             rapporten för år 2001 skall ogiltigförklaras. Sökanden anser
                                                                        att denna går honom emot, eftersom svaranden inte endast
                                                                        gjort en bedömning av sökandens arbete. Svaranden har
                                                                        tvärtom grundat sin bedömningsrapport på faktiska omstän-
Grunder och huvudargument
                                                                        digheter som sökanden bestrider och som inverkar negativt på
                                                                        hans framtida yrkeskarriär.
Svaranden har, å ena sidan, ansett att de skador som sökanden
led till följd av en förlossning år 1988 inte hade uppkommit
genom olycksfall och har, å andra sidan, medgivit att sökanden          Sökanden har gjort gällande att det enligt lagstiftningen om
har en total permanent invaliditet som gör det omöjligt för             dataskydd inte är tillåtet för svaranden lägga elektroniskt
henne att arbeta.                                                       insamlade uppgifter till grund för bedömningen, och att
                                                                        bedömningsrapporten, som grundar sig på sådana upplysning-
                                                                        ar, därför skall ogiltigförklaras. Dessutom skall bedömnings-
Sökanden hävdar att det föreligger en ny omständighet som               rapporten ogiltigförklaras på grund av att den grundar sig på
motiverar att hon på nytt ansöker om förmåner enligt                    ett felaktigt faktiskt underlag.
artikel 73 i tjänsteföreskrifterna på grund av att hennes skador
har uppkommit genom olycksfall. Läkarkommitténs slutsatser
av år 1988 motsvarar inte hennes nuvarande hälsotillstånd,
eftersom sviterna under årens lopp endast har förvärrats.
Läkarkommittén har inte heller bedömt huruvida sökandens
hälsotillstånd har orsakats genom medicinsk behandling. En-
ligt sökanden skall hennes skador anses uppkomna genom
olycksfall, eftersom de har uppstått genom medicinsk behand-
ling.                                                                   Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                        den 13 juni 2002 av Neue Erba Lautex GmbH Weberei
                                                                                            und Veredlung
Genom att avslå sökandens ansökan har svaranden således
åsidosatt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna samt Reglerna om
                                                                                                 (Mål T-181/02)
olycksfallsförsäkring och yrkessjukdomsförsäkring för tjänste-
män i Europeiska gemenskaperna, särskilt artiklarna 12, 14
och 22. Sökanden anför dessutom att omsorgsplikten har                                          (2002/C 202/52)
åsidosatts.
                                                                                              (Rättegångsspråk: Tyska)

                                                                        Neue Erba Lautex GmbH Weberei und Veredlung, Neugersdorf
                                                                        (Tyskland) har den 13 juni 2002 väckt talan vid Europeiska
Talan mot Europeiska centralbanken väckt den 12 juni                    gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenska-
               2002 av Jan Pflugradt                                    pernas kommission. Sökanden företräds av U. Ehricke, i
                                                                        egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.
                       (Mål T-179/02)
                                                                        Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                       (2002/C 202/51)
                                                                        —    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 12 mars
                    (Rättegångsspråk: tyska)                                 2002 – ärendenummer C(2002)944 slutgiltigt – om ett
                                                                             statligt stöd från Förbundsrepubliken Tyskland till förmån
                                                                             för Neue Erba Lautex GmbH und Erba Lautex GmbH i
Jan Pflugradt, Frankfurt am Main (Tyskland), har den 12 juni                 konkurs,
2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
stansrätt mot Europeiska centralbanken. Sökanden företräds              —    förplikta Europeiska gemenskapernas kommission att
av advokaten N. Pflüger.                                                     ersätta rättegångskostnaderna.