CELEX: 22012A0229(03)
Language: et
Date: 2011-12-16 00:00:00
Title: Euroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni valitsuse vaheline leping Euroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni vahelise mootorsõidukite osadega kauplemise kohta

|

22012A0229(03)

Euroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni valitsuse vaheline leping Euroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni vahelise mootorsõidukite osadega kauplemise kohta  

Euroopa Liidu Teataja L 057 , 29/02/2012 Lk 0015 - 0042

		TÕLGEEuroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni valitsuse vahelinelepingEuroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni vahelise mootorsõidukite osadega kauplemise kohtaEUROOPA LIITühelt poolt jaVENEMAA FÖDERATSIOONI VALITSUSteiselt poolt(edaspidi "lepinguosalised", kui see on asjakohane),TUNNISTADES ühist soovi tagada mootorsõidukite osade stabiilne kaubavoog Euroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni vahel pärast Venemaa Föderatsiooni poolt vastu võetud uue autotööstusesse investeerimise korra kehtestamist,RÕHUTADES valmisolekut tagada tulemuslik koostöö teabevahetuse ja haldusmenetluste valdkonnas, et luua lepingu rakendamiseks vajalikud tingimused,KINNITADES VEEL KORD oma õigusi ja kohustusi, mis tulenevad Maailma Kaubandusorganisatsiooni asutamislepingust (Marrakeši leping) (edaspidi "WTO leping"),ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:Artikkel 1Eesmärk ja kohaldamisalaLepingu eesmärk on luua süsteem (edaspidi "hüvitamissüsteem"), mis tagab, et käesoleva lepingu 1. ja 2. lisas määratletud mootorsõidukite osade eksport Euroopa Liidust (edaspidi "EL") Venemaa Föderatsiooni (edaspidi "Venemaa") ei vähene pärast seda, kui jõustub autotööstusesse investeerimise kord, mis on kehtestatud Venemaa Föderatsiooni Majandusarengu ja Kaubanduse Ministeeriumi, Venemaa Föderatsiooni Energia- ja Tööstusministeeriumi ning Venemaa Föderatsiooni Rahandusministeeriumi 15. aprilli 2005. aasta korraldusega nr 73/81/58n, milles määratletakse tööstusliku kokkupaneku mõiste ja kehtestatakse tingimused selle kasutamiseks seoses mootorsõidukite tootmiseks kasutatavate osade (tariifirubriigid 8701–8705) ja nende osade importimisega Venemaa Föderatsiooni territooriumile, et toota välismajandustegevuse kaubanimekirja rubriikidega 8701–8705 alla kuuluvaid mootorsõidukeid ning nende sõlmi ja agregaate, ning mida on muudetud Venemaa Föderatsiooni Majandusarengu Ministeeriumi, Venemaa Föderatsiooni Tööstus- ja Kaubandusministeeriumi ning Venemaa Föderatsiooni Rahandusministeeriumi 24. detsembri 2010. aasta korraldusega nr 678/1289/184n (edaspidi "korraldus nr 73").Artikkel 2MõistedKäesolevas lepingus kasutatakse järgmisi mõisteid:1) "hõlmatud tooted" – tooted, mis on loetletud lepingu 1. ja 2. lisas;2) "eksport EList" – eksport EList Venemaale;3) "ELi päritolu tooted" – tooted, mis on lepingu 5. lisas sätestatud päritolureeglite kohaselt pärit EList;4) "üldine kohaliku sisendi kasutamise nõue" – korralduse nr 73 1. lisas määratletud keskmine kohapealse tootmise määr aastas.Artikkel 3Imporditollimaksude kohaldamise peatamine või vähendamine1. Kui hõlmatud toodete eksport EList asjaomasel kalendriaastal (edaspidi "rakendamise aluseks olev aasta") on väiksema väärtusega kui käesoleva lepingu artiklis 4 nimetatud piirmäär, kohaldab Venemaa lepingu 1. ja 2. lisas sätestatud imporditollimaksu sellisele hulgale ELi päritolu hõlmatud toodetele, mis on kindlaks määratud kooskõlas käesoleva artikli lõikega 2 (edaspidi "hüvitamiskvoot").2. Iga hüvitamiskvoodi väärtus vastab asjaomaste hõlmatud toodete piirmäära ja EList eksporditud hõlmatud toodete väärtuse erinevusele USA dollarites rakendamise aluseks oleval aastal.3. Venemaa tagab käesoleva artikli lõikele 1 vastava hüvitamiskvoodi kohaldamise viisil, mis on kooskõlas tema kohustustega Maailma Kaubandusorganisatsioonis (WTO). Selleks tagab Venemaa, et ELi osakaal suuremast tariifikvoodist, mida kohaldatakse vastavalt 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT 1994) XIII artiklile, oleks sama suur kui hüvitamiskvoot.4. Kuigi hüvitamiskvoodi (hüvitamiskvootide) suuruse kindlaksmääramisel võetakse arvesse kõikide käesoleva lepingu 1. ja 2. lisas loetletud tariifiridadega seotud kaubavahetuse muutumist, ei lubata hüvitamiskvooti kohaldada tariifirubriikide 870710 ja 870790 alla kuuluvate toodete impordile.Artikkel 4Piirmäärade kindlaksmääramine1. Hüvitamissüsteemi hakatakse rakendama ühe või mõlema alljärgneva piirmäära saavutamise korral:a) 2010. aastal EList Venemaale eksporditud, käesoleva lepingu 1. lisas loetletud mootorite koguväärtus USA dollarites ningb) 2010. aastal EList Venemaale eksporditud, käesoleva lepingu 2. lisas loetletud muude osade (k.a mootoriosade) koguväärtus USA dollarites.2. Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud piirmäärad on sätestatud käesoleva lepingu 3. lisas.Artikkel 5Hüvitamissüsteemi rakendamise alused1. Iga kalendriaasta 1. märtsil vaatavad lepinguosalised üle statistika, mille Venemaa on käesoleva lepingu artikli 10 kohaselt esitanud eelneva aasta hõlmatud toodete ekspordi kohta EList.Hüvitamissüsteemi hakatakse rakendama siis, kui rakendamise aluseks oleval aastal EList eksporditud hõlmatud toodete väärtus jääb rohkem kui 3 % alla üht või mõlemat piirmäära, mis on sätestatud käesoleva lepingu 3. lisas.2. EL võib nõuda hüvitamissüsteemi rakendamist, esitades Venemaale kirjaliku teatise, mille aluseks on käesoleva lepingu artikli 10 kohaselt Venemaa edastatud statistika. Esimesel rakendusperioodil võtab Venemaa hüvitamismeetmed vastu kolme kuu jooksul pärast sellise kirjaliku teatise saamist. Kui hüvitamiskvoot on juba kehtestatud, kohaldatakse käesoleva lepingu artikli 7 lõiget 2. Esimene kalendriaasta, mida statistika jälgimisega seoses käsitatakse kui võimalikku rakendamise aluseks olevat aastat, on 2012.Artikkel 6Erakorralised asjaolud1. Kui käesoleva lepingu artiklis 5 sätestatud hüvitamissüsteemi rakendamise tingimused on täidetud, aga Venemaal rakendamise aluseks oleval aastal müüdud uute autode arv (ühikutes) on eelneva aastaga võrreldes märkimisväärselt vähenenud, kohaldatakse järgmisi sätteid.Kui uute autode müük on vähenenud 25–45 %, arvutatakse hüvitamiskvoot järgmiselt:a) kui uute autode müük on vähenenud 25 %, vähendatakse hüvitamiskvoodi väärtust 25 %;b) kui uute autode müük on vähenenud 25–45 %, vähendatakse iga 25 % ületava vähenemisprotsendi korral hüvitamiskvoodi väärtust 3,75 %. Seega, kui uute autode müük on vähenenud 45 %, on hüvitamiskvoot 0.2. Kooskõlas käesoleva lepingu 4. lisaga esitavad Venemaa pädevad asutused Euroopa Komisjonile statistika uute autode müügi kohta (ühikutes) Venemaal.3. Kui Venemaa pädevad asutused soovivad kohaldada käesolevat artiklit, teatavad nad sellest viivitamata Euroopa Komisjonile ning esitavad vajaliku statistika ja analüüsi, mis tõendavad, et käesoleva artikli kohaldamise tingimused on täidetud. Euroopa Komisjoni taotluse korral peetakse konsultatsioone selle üle, kas Venemaa kavatseb kohaldada vähendatud kvooti (kvoote) või jätta hüvitamiskvoot (hüvitamiskvoodid) kohaldamata.Artikkel 7Hüvitamissüsteemi alusel võetavate meetmete kohaldamisala ja kestus1. Hüvitamissüsteemi alusel võetavaid meetmeid kohaldatakse vähemalt 12 kuu jooksul alates nende kehtestamisest. Kümne kuu möödumisel meetmete kehtestamisest ja järgnevalt iga 12 kuu tagant vaadatakse hüvitamiskvoodi suurus järgmisel viisil läbi, arvestades seda, kuidas hõlmatud toodete eksport EList eelneval kalendriaastal muutus:a) kui hõlmatud toodete eksport EList ulatus viimasel kalendriaastal (edaspidi "võrdlusperiood") käesoleva lepingu 3. lisas sätestatud vastava piirmäärani või ületas selle, võib Venemaa lõpetada hüvitamiskvoodi kohaldamise kahe kuu jooksul pärast läbivaatamise kuupäeva;b) kui hõlmatud toodete eksport EList jäi võrdlusperioodil alla käesoleva lepingu 3. lisas sätestatud vastava piirmäära, kohaldatakse hüvitamiskvooti veel 12 kuu jooksul ulatuses, mis vastab piirmäära ja asjaomase impordi väärtuse erinevusele võrdlusperioodil.2. Käesoleva artikli lõike 1 punktis b kirjeldatud juhtudel tagab Venemaa, et haldusmeetmed, mida on vaja hüvitamiskvoodi jätkuvaks kohaldamiseks (vajalike kohandustega), võetakse vastu vähemalt 30 päeva enne esmase hüvitamiskvoodi kohaldamise perioodi lõppu.Artikkel 8Hüvitamiskvoodi jaotamine1. Hüvitamiskvoodi jaotamisel tagatakse kvoodi võimalikult suur kasutusmäär. Sel eesmärgil kasutab Venemaa kvoodi jaotamiseks impordilitsentside süsteemi.2. Iga füüsiline või juriidiline isik, kes on Venemaal nõuetekohaselt registreeritud, võib taotleda hüvitamiskvoodi raames importimise litsentsi. Asjaomastele ELi päritolu hõlmatud toodetele, mis esitatakse tollivormistuseks, kohaldatakse vastavaid käesoleva lepingu 1. ja/või 2. lisas sätestatud impordimakse hüvitamiskvoodi piires, kui käesoleva lepingu 5. lisa sätete kohaselt esitatakse päritolusertifikaat ja impordilitsents. Venemaa ei kohalda hüvitamiskvoodi alla kuuluvale impordile ega selle hulka kuuluvate toodete hilisemale kasutamisele mingeid lisatingimusi, mida ei kohaldata samasugustele hüvitamiskvoodi alt välja jäävatele toodetele, ega ka kohaliku sisendi kasutamise nõuet.3. Hüvitamiskvoot jaotatakse taotlejate vahel viivitamata ja meetodi kohaselt, mis on kehtestatud õigusaktiga, mis on Venemaal vastu võetud kooskõlas Venemaa Föderatsiooni, Valgevene Vabariigi ja Kasahstani Vabariigi vahelise tolliliidu asjaomaste õigusnormidega. Venemaa teavitab ELi asjaomastest õigusnormidest niipea, kui need on vastu võetud. Sellises meetodis arvestatakse seniste ja uute importijate huvidega, pöörates erilist tähelepanu taotlustele neilt taotlejatelt, kes on sõlminud investeerimislepingud kooskõlas korraldusega nr 73, ning eraldada vähemalt 10 % hüvitamiskvoodist uutele importijatele.4. Asjaomaste hõlmatud toodete päritolu kontrollimise kord on sätestatud käesoleva lepingu 5. lisas.Artikkel 9Seos investeerimislepingutegaKorralduse nr 73 1. ja 2. lisas sätestatud tingimustel investeerimislepingud sõlminud investorite imporditud aastased kogused, mis kuuluvad kvoodi alla (osade impordi absoluutväärtus), võib maha arvata kõnealuste investorite sellise tootmise koguväärtusest asjaomasel aastal, mille suhtes kohaldatakse korralduses nr 73 kehtestatud üldist kohaliku sisendi kasutamise nõuet.Artikkel 10Seire1. Venemaa esitab ELile igakuise kaubandusstatistika kooskõlas käesoleva lepingu 4. lisaga, alustades 2012. aasta jaanuari kaubandusstatistikaga. Statistika esitatakse 30 päeva jooksul pärast asjaomase kuu lõppu. Iga tervikaasta statistika esitatakse kooskõlas käesoleva lepingu 4. lisaga hiljemalt järgmise aasta 28. veebruariks. Kui on kehtestatud hüvitamiskvoot, esitab Venemaa kooskõlas käesoleva lepingu 4. lisaga kogu hüvitamiskvoodi kohaldamise aja kohta Euroopa Komisjonile ka igakuise teabe selle kvoodi ulatuses välja antud impordilitsentside kohta.2. Lepinguosalised konsulteerivad omavahel, kui hõlmatud toodete eksport EList jääb 12 kuu jooksul alla vastava piirmäära. Pärast hüvitamissüsteemi jõustumist käesoleva lepingu artikli 5 kohaselt konsulteerivad lepinguosalised kord kvartalis.Artikkel 11Konsultatsioonid1. Ühe lepinguosalise taotlusel peetakse konsultatsioone kõikides käesoleva lepingu rakendamisega seotud küsimustes. Konsultatsioonid toimuvad koostööõhkkonnas, eesmärgiga lahendada lepinguosaliste vahelised erimeelsused.2. Konsulteerimisel järgitakse alljärgnevaid sätteid:a) konsulteerimissoovist teatatakse teisele lepinguosalisele kirjalikult;b) asjakohastel juhtudel järgneb taotlusele mõistliku aja jooksul aruanne, kus on selgitatud konsulteerimise põhjusi;c) konsulteerimine algab ühe kuu jooksul alates taotluse saamise kuupäevast.3. Konsulteerimisega püütakse jõuda mõlemale lepinguosalisele vastuvõetava lahenduseni kuu aja jooksul alates konsulteerimise algusest.Artikkel 12Vaidluste lahendamine1. Kui üks lepinguosaline arvab, et teine lepinguosaline ei ole täitnud oma käesolevast lepingulisi kohustusi, ja käesoleva lepingu artiklis 11 sätestatud konsulteerimine ei ole kõnealuse artikli lõikes 3 nimetatud aja jooksul viinud mõlemale vastuvõetava lahenduseni, võib see lepinguosaline nõuda lepitusvaekogu kokkukutsumist kooskõlas koostöönõukogu (asutatud 24. juuni 1994. aasta partnerlus- ja koostöölepinguga, mis käsitleb ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Venemaa Föderatsiooni vahelise partnerluse sõlmimist) 7. aprilli 2004. aasta otsuse (millega kehtestati partnerlus- ja koostöölepingust tulenevate vaidluste lahendamise kord) (edaspidi "vaidluste lahendamist käsitlev koostöönõukogu otsus") artikliga 3.2. Kui käesoleva artikli lõike 1 kohaselt kutsutakse kokku lepitusvaekogu, kohaldatakse vaidluste lahendamist käsitleva koostöönõukogu otsuse sätteid, välja arvatud otsuse artiklit 2 konsulteerimise kohta. Kui kõnealuses otsuses osutatakse vaidlustele, mis on seotud 24. juuni 1994. aasta partnerlus- ja koostöölepinguga, mis käsitleb ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Venemaa Föderatsiooni vahelise partnerluse sõlmimist (edaspidi "partnerlus- ja koostööleping"), käsitatakse neid käesoleva lepinguga seotud vaidlustena.3. Käesoleva artikli lõike 1 kohaselt asutatud lepitusvaekogul puudub pädevus arutada seda, kas lepinguosalise kehtestatud meede, mida lepitusvaekogu uurib, on kooskõlas partnerlus- ja koostöölepingu või WTO lepinguga.4. Kui vaidluste lahendamist käsitleva koostöönõukogu otsuse artikli 4 lõikes 1 ette nähtud soovituslikku lepitajate nimekirja ei ole koostatud ajaks, mil lepinguosaline taotleb nimetatud otsuse artikli 3 kohaselt lepitusvaekogu kokkukutsumist käesoleva lepingu väidetava rikkumise pärast, ja kui lepinguosaline ei määra lepitajat või lepinguosalised ei jõua kõnealuse otsuse artiklis 4 selleks ette nähtud aja jooksul lepitusvaekogu eesistuja määramises kokkuleppele, võib kumbki lepinguosaline paluda WTO peadirektoril nimetada veel määramata lepitaja(d). Pärast lepinguosalistega konsulteerimist annab WTO peadirektor neile 20 päeva jooksul alates vastava taotluse saamisest teada, kes on määratud lepitaja(te)ks.5. Partnerlus- ja koostöölepingule järgneva ELi ja Venemaa vahel sõlmitava lepingu (edaspidi "uus leping") asjaomaseid vaidluste lahendamise sätteid kohaldatakse ka vaidlustele, mis on seotud käesoleva lepingu järgsete kohustuste väidetava rikkumisega. Kui uues lepingus osutatakse uue lepinguga seotud vaidlustele, käsitatakse neid käesoleva lepinguga seotud vaidlustena.Artikkel 13Lepingu jõustumine ja lõpetamine1. Lepinguosalised kiidavad käesoleva lepingu heaks oma asjaomaste sisemenetluste kohaselt.2. Käesolev leping jõustub 30 päeva pärast seda kuupäeva, kui lepinguosalised on teineteisele kirjalikult teatanud, et nad on lõpetanud asjaomased sisemenetlused, või muul mõlemale lepinguosalisele sobival kuupäeval, aga mitte varem kui kuupäeval, mil Venemaa ühineb WTOga.3. Lepingut kohaldatakse kuni selle jõustumiseni ajutiselt alates kuupäevast, mil Venemaa ühineb WTOga.4. Käesolev leping kehtib 1. juulini 2018 või kuni kuupäevani, mil Venemaa on kõrvaldanud oma autotööstusesse investeerimise korrast kõik WTO nõuetele mittevastavad sätted, olenevalt sellest, kumb on hilisem.Koostatud 16. detsembril 2011 Genfis inglise ja vene keeles kahes eksemplaris, kusjuures mõlemad tekstid on võrdselt autentsed.--------------------------------------------------1. LISAEuroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni valitsuse vahelisele lepingule Euroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni vahelise mootorsõidukite osadega kauplemise kohtaMootorite ja vastavate hüvitamiskvoodi alla kuuluva impordi maksumäärade loeteluKaubad | 10kohaline kood [1] | Kirjeldus | Impordimaksu määr |Mootorid (v.a tööstuslikuks kokkupanekuks mõeldud toodete koodid) | 8407 34 910 9 | – – – – – – muu | 0 |8407 34 990 8 | – – – – – – – muu | 0 |8407 90 900 9 | – – – – – muu | 0 |8408 20 550 8 | – – – – – – muu | 0 |8408 20 510 8 | – – – – – – muu | 0 |8408 20 579 9 | – – – – – – muu | 0 |8408 20 990 8 | – – – – – – muu | 0 |Mootorid (tööstuslikuks kokkupanekuks mõeldud toodete koodid) | 8407 34 100 0 | – – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: alamrubriigi 870110 alla kuuluvad üheteljelised aiatraktorid; rubriigi 8703 alla kuuluvad mootorsõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad mootorsõidukid, mille mootori silindrite töömaht on alla 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad mootorsõidukid | 0 |8407 34 990 2 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate selliste mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks, mille mootori silindrite töömaht on vähemalt 2800 cm3, välja arvatud alamrubriigi 8407341000 alla kuuluvad mootorsõidukid | 0 |8407 90 500 0 | – – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: alamrubriigi 8701100000 alla kuuluvad üheteljelised aiatraktorid; rubriigi 8703 alla kuuluvad mootorsõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad mootorsõidukid, mille mootori silindrite töömaht on alla 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad mootorsõidukid | 0 |8407 90 900 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate selliste mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks, mille mootori silindrite töömaht on vähemalt 2800 cm3, välja arvatud alamrubriigi 8407905000 alla kuuluvad mootorsõidukid | 0 |8408 20 100 0 | – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: alamrubriigi 870110 alla kuuluvad üheteljelised aiatraktorid; rubriigi 8703 alla kuuluvad mootorsõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad mootorsõidukid, mille mootori silindrite töömaht on alla 2500 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad mootorsõidukid | 0 |8408 20 510 2 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate selliste mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks, mille mootori silindrite töömaht on 2500–3000 cm3, välja arvatud alamrubriigi 8408201000 alla kuuluvad mootorsõidukid, ning põllumajanduses ja metsanduses kasutatavate ratastraktorite tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8408 20 550 2 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate selliste mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks, mille mootori silindrite töömaht on 2500–3000 cm3, välja arvatud alamrubriigi 8408201000 alla kuuluvad mootorsõidukid, ning põllumajanduses ja metsanduses kasutatavate ratastraktorite tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8408 20 579 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate selliste mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks, mille mootori silindrite töömaht on 2500–3000 cm3, välja arvatud alamrubriigi 8408201000 alla kuuluvad mootorsõidukid, ning põllumajanduses ja metsanduses kasutatavate ratastraktorite tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8408 20 990 2 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate selliste mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks, mille mootori silindrite töömaht on 2500–3000 cm3, välja arvatud alamrubriigi 8408201000 alla kuuluvad mootorsõidukid, ning põllumajanduses ja metsanduses kasutatavate ratastraktorite tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |[1] Tolliliidu ühtne välistariifistik 1. oktoobri 2011. aasta seisuga.--------------------------------------------------2. LISAEuroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni valitsuse vahelisele lepingule Euroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni vahelise mootorsõidukite osadega kauplemise kohtaMuude mootorsõidukite osade (k.a mootori osad) ja vastavate hüvitamiskvoodi alla kuuluva impordi maksumäärade loeteluKaubarühm | 10kohaline kood [1] | Kirjeldus | Impordimaksu määr |Muud osad (v.a tööstuslikuks kokkupanekuks mõeldud toodete koodid) | 3208 20 900 9 | – – – muu | 0 |3208 90 190 9 | – – – – muu | 0 |3208 90 910 9 | – – – – muu | 0 |3209 10 000 9 | – – muu | 0 |3910 00 000 9 | – muu | 10 |3917 23 100 9 | – – – – muu | 0 |3917 31 000 9 | – – – muu | 0 |3917 32 990 9 | – – – – – muu | 0 |3926 30 000 9 | – – muu | 0 |3926 90 980 8 | – – – – muu | 10 |4009 12 000 9 | – – – muu | 0 |4016 93 000 8 | – – – muu | 0 |4016 99 520 9 | – – – – – – muu | 5 |4016 99 580 9 | – – – – – – muu | 5 |4823 90 909 1 | – – – – perforeerimata kaardid kasutamiseks perforeerimismasinas, lindina või muul kujul | 5 |4823 90 909 2 | – – – – perforeeritud paber ja kartong žakaar- vms masinate jaoks | 5 |4823 90 909 8 | – – – – muu | 5 |7007 11 100 9 | – – – – muu | 3 |7007 21 200 9 | – – – – – muu | 3 |7009 10 000 9 | – – muu | 3 |7209 17 900 9 | – – – – muu | 0 |7209 27 900 9 | – – – – muu | 0 |7210 49 000 9 | – – – muu | 0 |7219 34 900 9 | – – – – muu | 0 |7220 20 490 9 | – – – – muu | 0 |7304 31 200 9 | – – – – muu | 5 |7306 30 770 9 | – – – – muu | 5 |7306 40 800 9 | – – – muu | 5 |7306 90 000 9 | – – muu | 5 |7307 99 900 9 | – – – – muu | 5 |7318 21 000 9 | – – – muu | 5 |7318 22 000 9 | – – – muu | 5 |7318 29 000 9 | – – – muu | 5 |7320 20 200 9 | – – – muu | 0 |7320 20 810 8 | – – – – muu | 0 |7320 20 850 8 | – – – – muu | 0 |7320 20 890 8 | – – – – muu | 0 |7320 90 900 8 | – – – – muu | 5 |7326 90 980 9 | – – – – muu | 5 |7616 99 100 9 | – – – – muu | 0 |8301 20 000 9 | – – muu | 3 |8301 60 000 9 | – – muu | 0 |8302 30 000 9 | – – muu | 3 |8302 60 000 9 | – – muu | 3 |8409 91 000 9 | – – – muu | 0 |8409 99 000 9 | – – – muu | 0 |8412 21 800 8 | – – – – – muu | 0 |8412 90 400 8 | – – – muu | 0 |8413 30 200 9 | – – – muu | 0 |8413 30 800 9 | – – – muu | 0 |8413 91 000 9 | – – – muu | 0 |8414 30 810 6 | – – – – – võimsusega üle 0,4 kW, aga mitte üle 1,3 kW | 5 |8414 30 810 7 | – – – – – võimsusega üle 1,3 kW, aga mitte üle 10 kW | 5 |8414 30 810 9 | – – – – – muu | 5 |8415 20 000 9 | – – muu | 0 |8415 90 000 2 | – – õhukonditsioneeridel, mis kuuluvad alamrubriiki 841581, 841582 või 841583 ja mida kasutatakse tsiviillennumasinates | 0 |8415 90 000 9 | – – muu | 0 |8419 39 900 8 | – – – – muu | 0 |8421 99 000 8 | – – – muu | 0 |8481 80 739 9 | – – – – – – – muu | 5 |8482 10 100 9 | – – – muu | 0 |8482 10 900 1 | – – – mille tollipiiril deklareeritud CIF-hind ei ületa 2,2 eurot brutokaalu kilogrammi kohta | 0 |8482 10 900 8 | – – – – muu | 0 |8482 20 000 9 | – – muu | 0 |8482 40 000 9 | – – muu | 0 |8482 50 000 9 | – – muu | 0 |8482 80 000 9 | – – muu | 0 |8483 10 210 8 | – – – – muu | 0 |8483 10 250 9 | – – – – muu | 0 |8483 10 290 9 | – – – – muu | 0 |8483 30 800 8 | – – – – muu | 0 |8483 90 890 9 | – – – – muu | 0 |8507 10 920 9 | – – – – muu | 5 |8511 30 000 8 | – – – muu | 5 |8511 40 000 8 | – – – muu | 3 |8511 50 000 9 | – – – muu | 0 |8511 90 000 8 | – – – muu | 5 |8512 20 000 9 | – – muu | 0 |8512 30 100 9 | – – – muu | 0 |8512 30 900 9 | – – – muu | 0 |8512 40 000 9 | – – muu | 0 |8512 90 900 9 | – – – muu | 0 |8526 92 000 9 | – – – muu | 0 |8527 21 200 9 | – – – – – muu | 0 |8527 21 520 9 | – – – – – – muu | 0 |8527 21 590 9 | – – – – – – muu | 0 |8527 29 000 9 | – – – muu | 0 |8531 90 850 8 | – – – muu | 5 |8533 40 100 9 | – – – muu | 0 |8534 00 110 9 | – – – muu | 0 |8536 20 100 8 | – – – muu | 0 |8536 20 900 8 | – – – muu | 0 |8536 50 110 9 | – – – – – muu | 0 |8536 50 150 9 | – – – – – muu | 0 |8536 50 190 8 | – – – – – – muu | 0 |8536 90 100 9 | – – – muu | 0 |8539 21 300 9 | – – – – muu | 0 |8539 29 300 9 | – – – – muu | 0 |8541 30 000 9 | – – muu | 0 |8542 39 900 1 | – – – – – pooljuhtplaadid, mis on kiipideks lõikamata, pooljuhtkristallid | 0 |8542 39 900 5 | – – – – – – muu | 0 |8542 39 900 7 | – – – – – fotodetektorid ühel kiibil ja koodiga IR-60 infrapunasaatjad sagedusega 30, 33, ja 36 kHz; lausintegraallülitused, sünkronisatsioon reguleerimatu kvartsstabilisatsiooniga | 0 |8542 39 900 9 | – – – – – muu | 0 |8543 70 200 9 | – – – muu | 0 |8544 30 000 8 | – – muu | 3 |8544 49 800 8 | – – – – – – muu | 10 |8544 49 800 9 | – – – – – muu | 10 |8544 60 900 9 | – – – muu | 10 |8547 20 000 9 | – – muu | 0 |8706 00 910 9 | – – – muu | 0 |8707 10 900 0 | – – muu | 0 |8707 90 900 9 | – – – muu | 15 |8708 10 900 9 | – – – muu | 0 |8708 21 900 9 | – – – – muu | 0 |8708 29 900 9 | – – – – muu | 0 |8708 30 910 9 | – – – muu | 0 |8708 30 990 9 | – – – – muu | 0 |8708 40 500 9 | – – – – muu | 0 |8708 40 600 9 | – – – – – muu | 0 |8708 40 800 9 | – – – – – muu | 0 |8708 50 300 9 | – – – – muu | 0 |8708 50 500 9 | – – – – – muu | 0 |8708 50 700 9 | – – – – – – muu | 0 |8708 50 800 9 | – – – – – – muu | 0 |8708 70 500 9 | – – – – muu | 0 |8708 70 910 9 | – – – – muu | 0 |8708 70 990 9 | – – – – muu | 0 |8708 80 300 3 | – – – – – väikeautodel, millel on järgmised omadused: maksimaalne jõud N (kgf): survekäigul 235–280, tagasikäigul 1150–1060 | 0 |8708 80 300 8 | – – – – – muu | 0 |8708 80 400 8 | – – – – muu | 0 |8708 80 500 9 | – – – – – muu | 0 |8708 80 800 2 | – – – – – muu | 0 |8708 91 300 9 | – – – – – muu | 0 |8708 91 500 9 | – – – – – – muu | 0 |8708 91 800 9 | – – – – – – muu | 0 |8708 92 300 9 | – – – – – muu | 0 |8708 92 500 9 | – – – – – – muu | 0 |8708 92 800 9 | – – – – – – muu | 0 |8708 93 900 9 | – – – – muu | 0 |8708 94 300 9 | – – – – – muu | 0 |8708 94 500 9 | – – – – – – muu | 0 |8708 94 800 9 | – – – – – – muu | 0 |8708 95 500 9 | – – – – – muu | 0 |8708 95 900 9 | – – – – – muu | 0 |8708 99 910 9 | – – – – – muu | 0 |8708 99 990 9 | – – – – – muu | 0 |9025 19 800 9 | – – – – muu | 0 |9025 90 000 9 | – – muu | 0 |9026 20 200 9 | – – – muu | 0 |9026 80 200 9 | – – – muu | 0 |9026 90 000 9 | – – muu | 0 |9029 20 310 9 | – – – – muu | 3 |9029 90 000 9 | – – muu | 5 |9032 90 000 9 | – – muu | 0 |9104 00 000 9 | – muu | 0 |9401 20 000 9 | – – muu | 5 |9401 90 800 9 | – – – – muu | 0 |9603 50 000 9 | – – muu | 0 |Muud osad (tööstuslikuks kokkupanekuks mõeldud toodete koodid) | 3208 20 900 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |3208 90 190 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |3208 90 910 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |3209 10 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |3910 00 000 9 | – muu | 10 |3917 23 100 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |3917 31 000 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |3917 32 990 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |3926 30 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |3926 90 980 3 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 10 |4009 12 000 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |4016 93 000 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |4016 99 520 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |4016 99 580 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |4823 90 909 3 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7007 11 100 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 3 |7007 21 200 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 3 |7009 10 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 3 |7209 17 900 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |7209 27 900 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |7210 49 000 1 | – – – 1500 mm laiad või laiemad, rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |7219 34 900 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |7220 20 490 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |7304 31 200 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7306 30 770 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7306 40 800 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7306 90 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7307 99 900 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7318 21 000 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7318 22 000 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7318 29 000 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7320 20 200 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |7320 20 810 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |7320 20 850 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |7320 20 890 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |7320 90 900 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7326 90 980 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |7616 99 100 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8302 60 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks | 3 |8301 20 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 3 |8301 60 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks mõeldud lukud | 0 |8302 30 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 3 |8409 91 000 1 | – – – mootorite jaoks, mis on mõeldud rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8409 99 000 1 | – – – mootorite jaoks, mis on mõeldud rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8412 21 800 6 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8412 90 400 3 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8413 30 200 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8413 30 800 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8413 91 000 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8414 30 810 5 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |8415 20 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8415 90 000 1 | – – õhukonditsioneeridel, mis on mõeldud rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8419 39 900 2 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8421 99 000 2 | – – – vedelike või gaaside filtreerimiseks või puhastamiseks mõeldud seadmetel, mis on mõeldud rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8481 80 739 1 | – – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |8482 10 100 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8482 10 900 2 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8482 20 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8482 40 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8482 50 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8482 80 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8483 10 210 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8483 10 250 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8483 10 290 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8483 30 800 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8483 90 890 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8507 10 920 2 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |8511 30 000 2 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |8511 40 000 2 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks | 3 |8511 50 000 2 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8511 90 000 2 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |8512 20 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8512 30 100 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8512 30 900 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8512 40 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8512 90 900 1 | – – – valgustusseadmetel, visuaal- või helisignalisatsioonseadmetel, klaasipuhastitel, jäätumis- ja kondenseerumisvastastel seadmetel, mis on mõeldud rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8526 92 000 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8527 21 200 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8527 21 520 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8527 21 590 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8527 29 000 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8531 90 850 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |8533 40 100 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8534 00 110 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8536 20 100 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8536 20 900 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8536 50 110 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8536 50 150 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8536 50 190 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8536 90 100 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8539 21 300 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8539 29 300 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8541 30 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8542 39 900 4 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8543 70 200 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8544 30 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks | 3 |8544 49 800 2 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 10 |8544 60 900 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 10 |8547 20 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8706 00 910 1 | – – – rubriigi 8703 alla kuuluvate mootorsõidukite tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8707 10 100 0 | – – tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8707 90 100 0 | – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: alamrubriigi 870110 alla kuuluvad üheteljelised aiatraktorid; rubriigi 8704 alla kuuluvad sõidukid, millel on survesüütega sisepõlemis-kolbmootor (diisel- või pooldiiselmootor), mille silindrite töömaht on kuni 2500 cm3, või sädesüütega sisepõlemis-kolbmootor, mille silindrite töömaht on kuni 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad eriotstarbelised mootorsõidukid | 15 |8708 10 100 0 | – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: rubriigi 8703 alla kuuluvad sõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad sõidukid, millel on survesüütega sisepõlemis-kolbmootor (diisel- või pooldiiselmootor), mille silindrite töömaht on kuni 2500 cm3, või sädesüütega sisepõlemis-kolbmootor, mille silindrite töömaht on kuni 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad sõidukid | 0 |8708 10 900 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708101000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 21 100 0 | – – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: rubriigi 8703 alla kuuluvad sõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad sõidukid, millel on survesüütega sisepõlemis-kolbmootor (diisel- või pooldiiselmootor), mille silindrite töömaht on kuni 2500 cm3, või sädesüütega sisepõlemis-kolbmootor, mille silindrite töömaht on kuni 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad sõidukid | 0 |8708 21 900 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708211000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 29 100 0 | – – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: alamrubriigi 870110 alla kuuluvad üheteljelised aiatraktorid; rubriigi 8703 alla kuuluvad sõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad sõidukid, millel on survesüütega sisepõlemis-kolbmootor (diisel- või pooldiiselmootor), mille silindrite töömaht on kuni 2500 cm3, või sädesüütega sisepõlemis-kolbmootor, mille silindrite töömaht on kuni 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad sõidukid | 0 |8708 29 900 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708291000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 30 100 0 | – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: alamrubriigi 870110 alla kuuluvad üheteljelised aiatraktorid; rubriigi 8703 alla kuuluvad sõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad sõidukid, millel on survesüütega sisepõlemis-kolbmootor (diisel- või pooldiiselmootor), mille silindrite töömaht on kuni 2500 cm3, või sädesüütega sisepõlemis-kolbmootor, mille silindrite töömaht on kuni 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad sõidukid | 0 |8708 30 910 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708301000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 30 990 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708301000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 40 200 1 | – – – käigukastid | 0 |8708 40 200 9 | – – – osad | 0 |8708 40 500 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708402000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 40 600 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 40 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 40 800 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 40 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 50 200 1 | – – – vedavad sillad koos diferentsiaaliga, koos teiste ülekandeosade ja mittevedavate sildadega või ilma, mittevedavate sildade osad | 0 |8708 50 200 9 | – – – muu | 5 |8708 50 300 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 50 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 50 500 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 50 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 50 700 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 50 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 50 800 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 50 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 70 100 0 | – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: alamrubriigi 870110 alla kuuluvad üheteljelised aiatraktorid; rubriigi 8703 alla kuuluvad sõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad sõidukid, millel on survesüütega sisepõlemis-kolbmootor (diisel- või pooldiiselmootor), mille silindrite töömaht on kuni 2500 cm3, või sädesüütega sisepõlemis-kolbmootor, mille silindrite töömaht on kuni 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad sõidukid | 0 |8708 70 500 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708701000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 70 910 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708701000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 70 990 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708701000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 80 150 1 | – – – vedrustuse amortisaatorid | 0 |8708 80 150 9 | – – – muu | 0 |8708 80 300 2 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 80 150 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 80 400 3 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 80 150 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 80 500 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708801500 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 80 800 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 80 150 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 91 200 1 | – – – – radiaatorid | 0 |8708 91 200 9 | – – – – osad | 5 |8708 91 300 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 91 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 91 500 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708912000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 91 800 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 91 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 92 200 1 | – – – – summutid ja väljalasketorud | 0 |8708 92 200 9 | – – – – osad | 0 |8708 92 300 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 92 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 92 500 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708922000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 92 800 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 94 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 93 100 0 | – – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: alamrubriigi 8701100000 alla kuuluvad üheteljelised aiatraktorid; rubriigi 8703 alla kuuluvad sõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad sõidukid, millel on survesüütega sisepõlemis-kolbmootor (diisel- või pooldiiselmootor), mille silindrite töömaht on kuni 2500 cm3, või sädesüütega sisepõlemis-kolbmootor, mille silindrite töömaht on kuni 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad sõidukid | 0 |8708 93 900 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708301000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 94 200 1 | – – – – roolirattad, roolisambad ja roolikarbid | 0 |8708 94 200 9 | – – – – osad | 0 |8708 94 300 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 94 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 94 500 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 94 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 94 800 1 | – – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708 94 200 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 95 100 0 | – – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: rubriigi 8703 alla kuuluvad sõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad sõidukid, millel on survesüütega sisepõlemis-kolbmootor (diisel- või pooldiiselmootor), mille silindrite töömaht on kuni 2500 cm3, või sädesüütega sisepõlemis-kolbmootor, mille silindrite töömaht on kuni 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad sõidukid | 0 |8708 95 500 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708951000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 95 900 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708951000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 99 100 0 | – – – alljärgneva tööstuslikuks kokkupanekuks: alamrubriigi 8701100000 alla kuuluvad üheteljelised aiatraktorid; rubriigi 8703 alla kuuluvad sõidukid; rubriigi 8704 alla kuuluvad sõidukid, millel on survesüütega sisepõlemis-kolbmootor (diisel- või pooldiiselmootor), mille silindrite töömaht on kuni 2500 cm3, või sädesüütega sisepõlemis-kolbmootor, mille silindrite töömaht on kuni 2800 cm3; rubriigi 8705 alla kuuluvad sõidukid | 0 |8708 99 910 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708991000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |8708 99 990 1 | – – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite (v.a alamrubriigis 8708991000 nimetatud mootorsõidukid) ning rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |9025 19 800 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |9025 90 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |9026 20 200 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |9026 80 200 1 | – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |9026 90 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |9029 20 310 1 | – – – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 3 |9029 90 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |9032 90 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |9104 00 000 1 | – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |9401 20 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 5 |9401 90 800 1 | – – – – istmetel, mis on mõeldud rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |9603 50 000 1 | – – rubriikide 8701–8705 alla kuuluvate mootorsõidukite, nende sõlmede ja agregaatide tööstuslikuks kokkupanekuks | 0 |[1] Tolliliidu ühine välistariifistik 1. oktoobri 2011. aasta seisuga.--------------------------------------------------3. LISAEuroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni valitsuse vahelisele lepingule Euroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni vahelise mootorsõidukite osadega kauplemise kohtaHüvitamiskvoodi rakendamise aluseks olevad piirmääradKäesoleva lepingu 1. lisas loetletud, 2010. aastal EList eksporditud mootorite koguväärtus | 896,1 miljonit USA dollarit |Käesoleva lepingu 2. lisas loetletud, 2010. aastal EList eksporditud muude osade (k.a mootoriosade) koguväärtus | 8253,2 miljonit USA dollarit |--------------------------------------------------4. LISAEuroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni valitsuse vahelisele lepingule Euroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni vahelise mootorsõidukite osadega kauplemise kohtaStatistikaKäesoleva lepingu artikli 10 lõikes 1 osutatud igakuine ja -aastane statistika hõlmab järgmisi andmeid.a) Andmed EList iga kuu Venemaale imporditavate kõigi hõlmatud toodete väärtuse kohta USA dollarites ning andmed mujalt maailmast iga kuu Venemaale imporditavate hõlmatud toodete väärtuse kohta USA dollarites.Hüvitamiskvoodi kohaldamisel peavad statistilised andmed sisaldama kõikide hüvitamiskvoodi alla kuuluvate EList Venemaale imporditud hõlmatud toodete väärtust ning kõikide käesoleva lepingu artikli 3 lõikes 3 osutatud suurema tariifikvoodi alla kuuluvate hõlmatud toodete Venemaale imporditud koguste väärtust.b) Asjakohastel juhtudel igakuised andmed eelneval kuul hüvitamiskvoodi raames välja antud impordilitsentside väärtuse ja arvu kohta.Käesoleva lepingu artikli 6 lõike 2 kohaselt esitavad Venemaa pädevad asutused iga-aastase statistika Venemaal müüdud uute autode arvu kohta niipea kui võimalik, aga hiljemalt järgmise aasta 1. märtsiks.--------------------------------------------------5. LISAEuroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni valitsuse vahelisele lepingule Euroopa Liidu ja Venemaa Föderatsiooni vahelise mootorsõidukite osadega kauplemise kohtaPÄRITOLUREEGLID1. JAGUPÄRITOLU KINDLAKSMÄÄRAMINEArtikkel 11. Hüvitamiskvoodi kohaldamiseks käesoleva lepingu artiklis 3 kirjeldatud viisil peetakse hõlmatud tooteid pärinevaks riigist, kus need on:a) täielikult seal käesoleva artikli lõike 2 tähenduses toodetud võib) toodetud materjalidest, mis ei ole täielikult seal saadud, tingimusel et selles riigis toimus nende toodete viimane oluline majanduslikult põhjendatud töötlemine või toiming selleks seadmestatud ettevõttes, mille tulemusena valmis uus toode või mis oli tähtis tootmisetapp.2. Mõiste "täielikult toodetud" tähendab, et tooted on toodetud riigis ainult selles riigis saadud või toodetud kaupadest või neist saadud toodetest mis tahes tootmisetapis.Artikkel 2Käesoleva lisa 1. liites loetletud hõlmatud toodete puhul loetakse kõnealuses liites esitatud tabeli kolmandas veerus osutatud tööd või töötlemine töötluseks või toiminguks, mis määrab päritolu käesoleva lisa artikli 1 tähenduses.Artikkel 3Kui käesoleva lisa 1. liite loetelus on ette nähtud päritolu saamine juhul, kui kasutatud päritolustaatuseta materjalide väärtus ei ületa teatud protsenti valmistatud toodete tehasehinnast, lähtutakse selle protsendi arvutamisel järgmisest:- mõiste "väärtus" on kasutatud päritolustaatuseta materjalide tolliväärtus materjalide importimise ajal või kui see ei ole teada ja seda ei ole võimalik kindlaks teha, siis esimene tuvastatav hind, mida nende materjalide eest makstakse töötlemisriigis;- mõiste "tehasehind" on valmistatud toote tehasehind, millest on maha arvatud kõik siseriiklikud maksud, mis makstakse tagasi või mida võib tagasi maksta toote eksportimisel;- mõiste "kokkupanemise tulemusena omandatud väärtus" on väärtuse suurenemine, mis tuleneb üksnes kokkupanemisest koos kõikide viimistlus- ja kontrollitoimingutega ning ükskõik millise osa liitmisest, mis pärineb sellest riigist, kus kõnealuseid toiminguid tehti, k.a kasum ja üldkulud, mis selles riigis tekivad nende toimingute tulemusena.Artikkel 41. Tarvikud, varuosad või tööriistad, mis tarnitakse koos seadme, masina, aparaadi või sõidukiga ja mis on osa selle standardvarustusest, loetakse olevat sama päritolu mis seade, masin, aparaat või sõiduk ise.2. Varem Venemaale imporditud seadme, masina, aparaadi või sõiduki olulised varuosad loetakse olevat sama päritolu mis seade, masin, aparaat või sõiduk, tingimusel et käesolevas lisas sätestatud tingimused on täidetud.Artikkel 5Käesoleva lisa artiklis 4 osutatud päritolueeldust aktsepteeritakse ainult siis, kui:- see on vajalik Venemaale importimiseks;- nimetatud oluliste varuosade lisamine vastavale seadmele, masinale, aparaadile või sõidukile tootmise käigus ei oleks takistanud sellel seadmel, masinal, aparaadil või sõidukil saada asjaomast päritolu.Artikkel 6Käesoleva lisa artiklis 4 kasutatakse järgmiseid mõisteid:a) "seade, masin, aparaat või sõiduk" – kaupade kirjeldamise ja kodeerimise harmoneeritud süsteemi XVI, XVII ja XVIII jaos loetletud kaup;b) "olulised varuosad" – osad, mis on:i) koostisosad, ilma milleta punktis a osutatud imporditud või varem eksporditud kauba takistusteta käitamine ei ole tagatud, jaii) asjaomasele kaubale iseloomulikud jaiii) ette nähtud kauba tavapäraseks hoolduseks ja samasuguste kahjustatud või kasutuskõlbmatuteks muutunud osade asendamiseks.Artikkel 7Kui üks lepinguosaline võtab hõlmatud toodetele kohaldatavate mittesooduspäritolureeglite kohta vastu õigusakti või muudab seda, konsulteerivad lepinguosalised ühe lepinguosalise taotlusel, kas lisa käesolevat jagu on vaja muuta.2. JAGUPÄRITOLU TÕENDAMINEArtikkel 81. Käesoleva lepingu artiklis 2 määratletud ELi päritolu toodetele, mis on ette nähtud hüvitamiskvoodi raames Venemaa eksportimiseks, on lisatud ELi päritolusertifikaat, mis vastab käesoleva lisa 2. liites esitatud näidisele. ELi päritolusertifikaate võib välja anda kõigis ELi ametlikes keeltes. Kui aga päritolusertifikaat ei ole välja antud inglise keeles, on sertifikaadile lisatud tõlge inglise keelde.2. Päritolusertifikaadile lisab eksportiva ELi liikmesriigi pädev või volitatud asutus (edaspidi "ELi pädev asutus") märke selle kohta, kas asjaomaseid tooteid võib pidada ELi päritolu toodeteks käesoleva lisa 1. jao sätete kohaselt.Artikkel 9Päritolusertifikaat antakse välja ainult eksportija või tema vastutusel tegutseva volitatud esindaja kirjalikul taotlusel. ELi pädev asutus tagab, et päritolusertifikaat on nõuetekohaselt täidetud ja nõuab selleks vajalikke tõendavaid dokumente või teostab asjakohaseks peetavaid kontrolle.Artikkel 10Kui päritolusertifikaadi ja nende dokumentide kannetes, mis esitatakse Venemaa tolliasutusele toodete importimiseks vajalike formaalsuste täitmiseks, avastatakse väikseid erinevusi, ei sea see iseenesest kahtluse alla päritolusertifikaadil esitatud andmeid. Päritolusertifikaati aktsepteeritakse, kui on võimalik tõendada, et esitatud dokumendid vastavad asjaomastele toodetele. Päritolusertifikaati ei tohiks tagasi lükata ilmsete vormistusvigade, näiteks trükivigade tõttu, kui need vead ei sea kahtluse alla kõnealuses dokumendis esitatud kannete õigsust.Artikkel 111. Päritolusertifikaadi originaali varguse, kadumise või hävimise korral võib eksportija taotleda selle välja andnud ELi pädevalt asutuselt duplikaati, mis koostatakse asutuse valduses olevate ekspordidokumentide põhjal. Sel viisil välja antud sertifikaadi duplikaat kannab märget "duplikaat".2. Duplikaadil on päritolusertifikaadi originaali kuupäev.3. JAGUVASTASTIKUNE ABIArtikkel 12Käesoleva lisa korrektseks kohaldamiseks annavad EL ja Venemaa teineteisele vastastikku abi käesoleva lepingu kohaselt välja antud päritolusertifikaatide autentsuse kontrollimisel.Artikkel 13Euroopa Komisjon saadab Venemaa tolliasutusele ELi pädevate asutuste nimed ja aadressid koos nende kasutatavate pitserite näidistega. Samuti teavitab Euroopa Komisjon Venemaa tolliasutust nende andmete muutumisest.Artikkel 141. Päritolusertifikaatide järelkontrolli tehakse pisteliselt või siis, kui Venemaa tolliasutusel on põhjendatud kahtlusi sertifikaadi autentsuses või asjaomase toote tegeliku päritolu kohta esitatud andmete õigsuses.2. Sellisel juhul tagastab Venemaa tolliasutus päritolusertifikaadi või selle koopia Euroopa Komisjonile, põhjendades asjakohastel juhtudel uurimise sisu või vormi. Kui kaubaarve on esitatud, lisatakse päritolusertifikaadile või selle koopiale kaubaarve või selle koopia. Samuti edastab Venemaa tolliasutus kõik saadud teabe, mis osutab, et asjaomasel sertifikaadil esitatud andmed ei ole õiged.3. Ilma et see mõjutaks käesoleva lisa artikli 15 kohaselt kokku lepitud täiendava protokolli asjakohaste sätete kohaldamist, edastatakse käesoleva artikli lõigete 1 ja 2 kohaselt läbi viidud järelkontrolli tulemused Venemaa tolliasutusele tavaliselt kolme, aga hiljemalt kuue kuu jooksul pärast käesoleva artikli lõikes 2 nimetatud uurimist. Edastatud teabes märgitakse, kas vaidlustatud sertifikaat kehtib tegelikult eksporditud kauba suhtes ja kas see kaup vastab käesoleva lepinguga kehtestatud korra kohase Venemaale eksportimise tingimustele. Konfidentsiaalse äriteabe kaitsmiseks peab teave Venemaa tolliasutuse taotluse korral sisaldama ka kõikide nende dokumentide koopiaid, mis on vajalikud faktide ja eelkõige kaupade tegeliku päritolu täielikuks kindlakstegemiseks.4. Päritolusertifikaatide järelkontrolliks säilitavad ELi pädevad asutused sertifikaatide koopiaid, samuti kõiki neile viitavaid ekspordidokumente vähemalt kolm aastat pärast kontrolli lõpuleviimist.5. Käesolevas artiklis sätestatud kontroll ei tohi takistada asjaomaste toodete impordi lubamist.Artikkel 15Vajaduse korral võib kuni üheksa kuu jooksul pärast käesoleva lepingu jõustumist lisada sellele täiendava protokolli, milles nähakse ette üksikasjalikumad sätted Venemaa tolliasutuse ja ELi pädevate asutuste halduskoostöö kohta seoses päritolusertifikaatidega, samuti päritolu tõendamise menetlused.--------------------------------------------------1. liidePäritolureeglid sätestavale 5. lisaleLoetelu toodetest ja töödest või töötlemisest, mis annavad ELi päritolustaatuseHarmoneeritud süsteem | Toote kirjeldus | Kvalifitseeriv toiming (päritolustaatuseta materjalide töötlemine, mis annab ELi päritolustaatuse) |1 | 2 | 3 |ex8482 | Kuul-, rull- või nõellaagrid, kokkupandud | Kokkupanek, millele eelneb sise- ja välisvõrude kuumtöötlemine, lihvimine ja poleerimine. |ex8527 | Ringhäälingu vastuvõtuaparaadid, samasse korpusesse monteeritud helisalvestus- või helitaasesitusseadmete või ajanäitajaga või ilma nendeta | Valmistamine, mille puhul kokkupaneku ja asjakohasel juhul EList pärinevate osade lisamise tulemusena suureneb väärtus vähemalt 45 % toote tehasehinnast. |8542 | Integraallülitused | Difusioon (mille puhul integraallülitusi toodetakse pooljuhtmaterjalist alusel vastava dopandi valikulise lisamise teel). |ex9401 | Keraamilised istmed (v.a kombineeritud nomenklatuuri koodi 9402 alla kuuluvad istmed), voodiks teisendatavad või mitte, ning muu mööbel ja selle osad, kaunistatud | Asjaomase keraamilise toote dekoreerimine, kui selle tulemusena on valmis toote tariifirubriik teine kui kasutatud toodetel. |--------------------------------------------------2. liidePäritolureeglid sätestavale 5. lisalePäritolusertifikaadi vorm1. Kaubasaatja/eksportija(nimi ja aadress)2. Kaubasaaja/importija(nimi ja aadress)3. Transpordivahend ja marsruut (teadaolevas ulatuses)4. NrPäritolusertifikaadivormVälja antud(mis riigis)Esitamiseks(mis riigis)5. Ametlikuks kasutamiseks6. Nr7. Pakendite arv ja liik8. Kauba kirjeldus9. Päritolukriteerium10. Kauba kogus11. Arve number ja kuupäev12. TõendamineLäbiviidud kontrolli alusel tõendatakse, et taotleja deklaratsioon on õige.13. Taotleja kinnitusMina, allakirjutanu, kinnitan,et ülaltoodud andmed on õiged:et kõik kaubad on toodetud või läbinud piisava töötluse(mis riigis)ning need vastavad selliste kaupade kohta kehtestatud päritolunõueteleAllkiriKuupäevPitsatAllkiriKuupäevPitsat+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------