CELEX: 31965D0256
Language: nl
Date: 1965-04-14 00:00:00
Title: 65/256/EEG: Beschikking van de Commissie van 14 april 1965 betreffende het verzoek van de Italiaanse Republiek om op grond van artikel 115, eerste alinea, van het Verdrag elektrische elementen en elektrische batterijen, die van oorsprong zijn uit Japan en in de andere Lid- Staten in het vrije verkeer zijn gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten

7 . 5 . 65              PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                       1157 /65
die ongunstiger zijn dan die , welke m de Gemeen­                Overwegende dat tariefcontingenten op grond
schap gelden ; dat Nederland hierdoor , in verhou­           van artikel 25, lid 2 , mede in verband met hun
ding tot de andere Lid-Staten in ongunstiger                 hiervoren omschreven functie , slechts mogen wor­
omstandigheden is geplaatst , welke omstandigheden           den toegekend om in de eigen behoeften van de
nog verslechterd zouden worden door de geringste             verwerkende    industrie     van de  betrokken    Lid­
heffing van douanerechten; dat het op grond van              Staat te voorzien , met uitsluiting van wederuitvoer
het voorgaande en rekening houdend met het uit­              in ongewijzigde staat ,
zonderlijk karakter van de aanvraag, derhalve
                                                             HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
dienstig lijkt , op het tariefcontingent voor het
                                                             GEGEVEN :
onderhavige produkt vrijdom van recht toe te
                                                                                    Artikel 1
passen ;
       Overwegende dat, mede in verband met wat                  Aan het Koninkrijk der Nederlanden wordt een
voorafgaat , een tariefcontingent ter grootte van            tariefcontingent met vrijdom van recht toegekend
8.000 ton voor ethyleenoxyde geschikt lijkt ; dat ,          voor zijn invoer uit derde landen van voor verwer­
met betrekking tot het toe te passen recht , is              king op zijn grondgebied bestemd ethyleenoxyde
uitgemaakt dat het dienstig is dit op 0 % vast te            van post ex 29.09 van het gemeenschappelijk
stellen ;                                                    douanetarief, tot een hoeveelheid van 8.000 ton .
       Overwegende dat uit de algemene situatie van              Het recht dat toepasselijk is op het in het kader
het betrokken produkt kan worden afgeleid dat het            van dit tariefcontingent ingevoerde produkt mag
aldus vastgestelde tariefcontingent niet een zoda­           evenwel in geen geval lager zijn dan het recht dat
nige omvang heeft , dat voor verplaatsing van                op het betreffende produkt wordt toegepast ,
bedrijvigheid ten nadele van andere Lid-Staten               wanneer dit uit de andere Lid-Staten wordt inge­
moet worden gevreesd, met name doordat de                    voerd en vergezeld is van een certificaat inzake
concurrentieposities in het stadium van de eind­             goederenverkeer.
produkten zouden worden vervalst ;                                                  Artikel 2
       Overwegende dat uit een geleidelijke totstand­            Deze beschikking geldt tot en met 30 juni 1965 .
koming van de gemeenschappelijke markt volgt
dat de Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid­                                   Artikel 3
Staten een douanestelsel toepassen , dat op zijn                 Deze beschikking is gericht tot het Koninkrijk
minst dezelfde voordelen biedt als het op de invoer          der Nederlanden .
uit derde landen toegepaste stelsel; dat het derhalve
niet denkbaar is dat voor de invoer uit derde landen             Brussel, 12 april 1965 .
                                                                                              Voor de Commissie
een tariefcontingent wordt toegekend tegen een
recht dat lager is dan het op de invoer uit de                                                   De Voorzitter
andere Lid-Staten toegepaste recht ;                                                         Walter HALLSTEIN
                                    BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                               van 14 april 1965
                  betreffende het verzoek van de Italiaanse Republiek om op grond van
                   artikel 115 , eerste alinea, van het Verdrag elektrische elementen en
              elektrische batterijen die van oorsprong zijn uit Japan en in de andere
                  Lid-Staten in het vrije verkeer zijn gebracht, van de communautaire
                                           behandeling uit te sluiten
                              ( Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek )
                                                   (65/256/EEG)
              DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,
                  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
              schap , en met name op artikel 155 en artikel 115 , eerste alinea,
                  Gezien het verzoek om toepassing van de in artikel 115 , eerste alinea , van het
              Verdrag neergelegde procedure, dat door de Italiaanse Republiek bij de Commissie
              is ingediend bij telexbericht van de Permanente Vertegenwoordiging van Italië bij
              de Europese Gemeenschappen van 2 april 1965;
                  Overwegende dat op de invoer van elektrische elementen en elektrische batterijen
              van post 85.03 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Japan ,
 ---pagebreak--- 1158/65           PUBL1KATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                              7 . 5 . 65
        m de Italiaanse Republiek kwantitatieve beperkingen worden gelegd in het kader
        van het contingent dat in het akkoord met dit land is opgenomen , terwijl een zelfde
        regeling niet in alle andere Lid-Staten wordt toegepast ;
           Overwegende dat invoer van de bovengenoemde produktén in de Italiaanse
        Republiek via andere Lid-Staten zou neerkomen op een verlegging van het handels­
        verkeer, die de uitvoering zou verhinderen van de handelspolitieke maatregelen
        welke de Italiaanse Republiek overeenkomstig het Verdrag ten opzichte van Japan
        heeft genomen ;
            Overwegende dat in de huidige situatie de andere Lid-Staten niet de vereiste
        vormen van samenwerking tot stand kunnen brengen; dat onder deze omstandig­
        heden aan de Italiaanse Republiek machtiging dient te worden verleend om tijdelijk
        de nodige beschermende maatregelen te nemen ,
        HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
                                               Artikel 1
            De Italiaanse Republiek wordt gemachtigd geen communautaire behandeling
        te verlenen aan elektrische elementen en elektrische batterijen van post 85.03 van
        het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Japan , die in de andere Lid­
        Staten in het vrije verkeer zijn gebracht en naar de Italiaanse Republiek wederuit­
        gevoerd worden .
                                               Artikel 2
            De geldigheidsduur van deze beschikking is beperkt tot 30 april 1966 .
                                               Artikel 3
            Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse Republiek .
            Brussel, 14 april 1965 .
                                                                       Voor de Commissie
                                                                         De Voorzitter
                                                                      Walter HALLSTEIN