CELEX: 51987PC0416
Language: nl
Date: 1987-08-17
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van ferrosilicocalcium/Calciumsilicide van oorsprong uit Brazilië (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 416
Vol. 1987/0220
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                         COM(87 ) 416 def .
                                                         Brussel , 17 augustus 1987
                                Voorstel voor een
                         VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
            houdende instelling van een definitief anti-dumpingrecht
              op de invoer van ferrosilicocalcium / Calciumsilicide
                            van oorsprong uit Brazilië
                         ( door de Commissie ingediend )
C0M(87 ) 416 def . v
 ---pagebreak---                           MEMORANDUM VAN TOELICHTING
1 . Bij Verordening ( EEG ) nr . 1361 / 87 van de Commissie werd een
    voorlopig'  recht inoesteld op de invoer van ferrosi lïcocalcium /
    calciumsillcide van oorsprong uit Brazilië .
2 . Sedertdien hebben zich geen belangrijke ontwikkelingen voorgedaan
    die wijziging van de voorlopige conclusies zouden vereisen .
3 . Een exporteur , Bozel Minerapao e Ferroligas SA, bood een verbin­
    tenis aan . Na onderzoek is de Commissie van mening dat deze
    verbintenis niet kan worden aanvaard aangezien geen bevredigend
    toezicht kan worden gehouden op het nakomen ervan .
4 . De Raad wordt derhalve verzocht een definitief recht in te stellen
    op de invoer van ferrosi licocalcium/ calciumsi licide op een
    niveau dat identiek is aan het voorlopig recht .
 ---pagebreak---                     VERORDENING   ( EEG ) VAN DE RAAD
  houdende instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer
      van ferrosi li cocalcium / calciumsi licide van oorsprong uit Brazilië
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 2176 / 84 van de Raad van 23 juli 1984
betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsi­
diëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische
Gemeenschap ( 1 ), gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1761 / 87 ( 2 ),
inzonderheid op artikel 12 ,
Gezien het voorstel dat door de Commissie is ingediend na overleg in
het Raadgevend Comité overeenkomstig genoemde verordening ,
Overwegende hetgeen volgt :
A.   VOORLOPIGE MAATREGEL
1 . De Commissie heeft bij Verordening ( EEG ) nr . 1361 / 87 ( 3 ), een
     voorlopig     anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van ferro-
     si li cocalcium/ calciumsi licide van oorsprong uit Brazilië .
B. VERDERE PROCEDURE
2 . Na de instelling van het voorlopig recht kregen de exporteur ten
     aanzien van wie was vastgesteld dat hij dumping had toegepast ,
     één importeur die geen medewerking had verleend aan het onderzoek
     en eVn producent in de Gemeenschap op hun verzoek          gelegenheid door
     de Commissie te worden gehoord . De Commissie deelde hun in detail
     alle feiten mee op grond waarvan zij tot de voorlopige bevindingen
     was gekomen . Eerdergenoemden maakte hun standpunt over deze bevindingen
     ook schriftelijk kenbaar .
( 1 ) PB nr . L 201 van 30.07.1984 , blz . 1
( 2 ) PB nr . L 167 van 26.06.1987 , blz . 9
( 3 ) PB nr . L 129 van 19.05.1987 . blz . 5
 ---pagebreak--- 3 . Een andere imnorteur , die tot dan toe de Commissie onbekend was , maakte
      zichzelf bekend zonder echter enig verzoek te doen of commentaar
      te leveren . Deze importeur verleende in geen enkel stadium zijn
     medewerking aan het onderzoek .
4 . Cp hun verzoek werden de partijen tevens op de hoogte gebracht van
     de voornaamste feiten en overwegingen op basis waarvan de Commissie
     voornemens was de aanbeveling te doen definitieve rechten in te
     stellen en de bedragen die             als zekerheid voor het voorlopig
    recht waren ontvangen      definitief te innen . Partijen werd een oeriode
     toegestaan waarbinnen zij na deze bijeenkomsten tijdens dewelke
     deze feiten en overwegingen werden meegedeeld hun opmerkingen kenden
     (Heken . Met deze opmerkingen werd rekening gehouden .
C.   DUMPING
5 . Er werd geen nieuw bewijsmateriaal met betrekking tot dumping ingediend .
     De tijdens het voorlopige stadium bereikte bevindingen worden derhalve
     bevestigd .
D.   SCHADE
6 . Zoals bij punt 3 werd vermeld maakte één importeur van ferrosilico-
     calcium/ calciumsi li cide naast de tot / dan bekende importeurs zichzelf
     bekend aan de Commissie . Als de door deze importeur verschafte
     mondelinge     informatie , die weliswaar niet kon worden nagetrokken,
     juist zou zijn, zou de invoer uit Brazilië nog hoger zijn dan
     voorlopig was vastgesteld en zou het marktaandeel van deze invoer
     als gevolg hiervan groter zijn dan het aandeel dat was vastgesteld
     in de tiende overweging van Verordening ( EEG ) nr . 1361 / 87 . Er is geen
     nieuw bewijsmateriaal ingediend met betrekking tot andere elementen
     van schade als bedoeld in de overwegingen 10 en 13 van deze Verordening .
    De tijdens het voorlopige stadium bereikte conclusies worden derhalve bevestigd .
7 . Een exporteur en twee importeurs die het produkt van de exporteur
     afnemen stelden opnieuw dat de bedrijfstak van de Gemeenschap door
    de gedumpte invoer generlei schade kon hebben geleden aangezien de EG-
     producenten weigerden aan een specifieke groep afnemers , namelijk de
     producenten van ferrosi licocalcium / calciumsi licide , kerndraad te leveren .
     In dit verband naar voren gebrachte argumenten uaren in wezen identiek aan
     de eerder    gebezigde argumenten .
     De Commissie merkt op dat deze bewering slechts door één van de produ­
     centen van kerndraad in de Gemeenschap werd ondersteund; de
     bedrijfstak in de Gemeenschap loochent haar .
 ---pagebreak---      De Commissie was van mening dat het dienstig was een aanvullend onderzoek ,
     gericht op dit specifieke element van de schade , in te stellen ten
     kantore van de volgende EG-producenten :
     - Pechiney Electrométallurgie , Parijs ( Frankrijk );
     - SKW Trostberg AG , Trostberg ( Dui ts land );
    - FLG Métallurgie GmbH , Düsseldorf ( Duitsland ).
     Voor de periode van het onderzoek heeft de Commissie niet geconstateerd dat de
     bedrijfstak van de Gemeenschap weigerde ferrosi licocalcium / calcium-
     silicide te leveren aan de producent van kerndraad die deze bewering
    deed . Er is derhalve geen bewijs voor aan zichzelf toegebrachte schade
    waarmee rekening zou moeten worden gehouden bij de beoordeling door
    de Commissie van de schade in het anti-dumpingonderzoek .
     Aangezien de op grond van de artikelen 85 en 86 van het Verdrag door
     de bovengenoemde producent van kerndraad ingediende klacht nog in
     behandeling is . behoudt het in overweging 12 van Verordening ( EEG )
    nr . 1361 / 87 vervatte betoog volledig zijn gelding en behoeft
     hierop niet verder te worden ingegaan .
8 . Er wordt derhalve definitief vastgesteld dat de invoer met dumping van
     ferrosi li cocalcium / calciumsi li cide van oorsprong uit Brazi lië, afzon­
     derlijk genomen , moet worden beschouwd       als invoer die aanzienlijke
     schade voor de bedrijfstak in de Gemeenschap veroorzaakt .
E.  BELANG VAN DE GEMEENSCHAP
9 . Naast de in de overwegingen 14 en 15 van Verordening ( EEG )
    nr . 1361 / 87      aan de orde gekomen argumenten werden geen andere
     argumenten naar voren gebracht . De in die overweging gemaakte
    conclusies worden onderschreven .
 ---pagebreak---  F.   HOOGTE VAN HET RECHT
 10 . Er zijn geen andere argumenten naar voren gebracht dan die welke in
       overwegingen 16 en 17 van Verordening inzake het voorlopig recht
       zijn behandeld . De in die overweging gemaakte conclusies worden
       onderschreven .
                 Het is   passend het recht in te stellen in de vorm van een
     specifiek recht waardoor , gezien de complexe bedrijfsstructuren en
     banden van de betrokken exporteurs en importeurs , ontduiking van het
     recht , zou kunnen worden voorkomen .
       De procedure met betrekking tot de uitvoer van Electrometalur SA ,
       ten aanzien waarvan werd vastgesteld dat deze geen dumping bedreef/
       dient te worden beëindigd .
G. VERBINTENIS
11 . Na de afronding van het voorlopig onderzoek bood de Braziliaanse
       exporteur bij wie dumping was vastgesteld , Bozel Minerapao e
       Ferroligas SA , een verbintenis aan met betrekking tot zijn uitvoer
       van ferrosi li cocalcium / calciumsi li cide naar de Gemeenschap .
       Na overleg werd deze verbintenis door de Commissie niet aanvaarttoaar geacht
       De exporteur werd van de redenen       hiervoor op de hoogte gesteld .
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                       Artikel 1
1 . Op de invoer van ferrosi licocalcium / calciumsi licide vallende onder de
     posten 73.02 G en 28.57 D van het gemeenschappelijk douanetarief ,
     overeenkomende met NIMEXE-codes ex 73.02-99 en ex 28.57-40, van oor­
     sprong uit Brazi li ë ,wordt een dsfjnitief anti-dumpingrecht ingesteld .
2 . Voor een toepassing van deze verordening zijn "ferrosi li cocalcium/
     calciumsi licide produkten die tussen 28% en 35% calcium en ten
     hoogste 8% ijzer bevatten , in de vorm van brokken of van poeder .
 ---pagebreak--- 3 . Het recht bedraagt 143 Ecu per ton netto .
4 . Het recht is niet van toepassing op door Electrometalur SA Industria
    e Comércio geproduceerde en uitgevoerde goederen . De procedure met
    betrekking tot deze exporteur wordt hierbij beëindigd .
5 . De voor douanerechten    geldende            bepalingen zijn op dit recht
    van toepassing .
                                   Artikel 2
De bedragen die als zekerheid werden gesteld voor het voorlopig anti-dinpingrecht
krachtens Verordening ( EEG ) nr . 1361 / 87 , worden definitief geïnd .
                                   Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in
het Publi katieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                             Voor de
                                                Voor  de Raad
                                                         Raad