CELEX: 32013D0523(01)
Language: mt
Date: 2013-05-22 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat- 22 ta’ Mejju 2013 li tidderoga mil-livell limitu stabbilit fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 għall-assistenza finanzjarja tal-Unjoni fir-rigward ta’ miżuri provduti mill-Italja għall-waqfien temporanju tal-attivitajiet tas-sajd

23.5.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 143/3
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
   tat-22 ta’ Mejju 2013
   li tidderoga mil-livell limitu stabbilit fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 għall-assistenza finanzjarja tal-Unjoni fir-rigward ta’ miżuri provduti mill-Italja għall-waqfien temporanju tal-attivitajiet tas-sajd
   2013/C 143/03
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 tas-27 ta’ Lulju 2006 dwar il-Fond Ewropew għas-Sajd (1), u partikolarment l-Artikolu (24)2 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 24(2) tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006 jipprovdi li l-kontribuzzjonijiet finanzjarji mill-Fond Ewropew għas-Sajd għal ċerti miżuri ta’ għajnuna għall-waqfien temporanju ta’ attivitajiet tas-sajd ma jistgħux jaqbżu s-6 % tal-assistenza finanzjarja tal-Unjoni allokata għas-settur tas-sajd fl-Istat Membru kkonċernat. Madanakollu, skont dak l-Artikolu, il-livell limitu ta' 6 % jista’ jiġi miżjud permezz ta’ deċiżjoni tal-Kummissjoni.
            
         
               (2)
            
            
               Fid-19 ta' Ottubru 2012 l-Italja talbet, permezz tas-sistema tal-kompjuter għall-iskambju tad-dejta, li l-livell limitu jiżdied għal 9 % għal miżuri ta’ għajnuna mogħtija mill-Italja għall-waqfien temporanju tal-attivitajiet tas-sajd.
            
         
               (3)
            
            
               It-talba mressqa mill-Italja hi dwar appoġġ mill-Fond Ewropew għas-Sajd fir-rigward ta’ għajnuna pubblika lis-sajjieda u s-sidien ta’ bastimenti tas-sajd għall-miżuri ta’ waqfien temporanju adottati abbażi tal-Artikolu 24(1)(v) tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006 fil-kuntest ta' pjanijiet ta' ġestjoni adottati fil-livell nazzjonali fil-qafas tal-miżuri ta’ konservazzjoni tal-Unjoni li jipprovdu għat-tnaqqis gradwali tal-isforz tas-sajd. Il-pjanijiet nazzjonali ta’ ġestjoni għall-flotta Mediterranja tal-bastimenti tat-tkarkir adottati fl-20 ta’ Mejju 2011 jipprovdu, skont l-Artikolu 19 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006 tal-21 ta' Diċembru 2006 dwar miżuri ta' ġestjoni għall-isfruttament sostenibbli ta' riżorsi tas-sajd fil-Baħar Mediterran (2), għall-miżuri li jimponu t-tnaqqis gradwali tal-isforz tas-sajd.
            
         
               (4)
            
            
               Iż-żieda fil-livell limitu minn 6 % għal 9 % ġiet mitluba mill-Italja, abbażi ta’ offerti li saru fil-passat u n-nefqa li tirriżulta, biex tipprovdi allokazzjonijiet finanzjarji suffiċjenti għas-sejħiet għall-offerti li jkopru l-perjodu ta’ bejn l-2013 u l-2015.
            
         
               (5)
            
            
               Wara li kkunsidrat is-sitwazzjoni ta’ kriżi tal-flotta kkonċernata u l-għadd ikbar ta’ operaturi ekonomiċi li waqqfu l-attivitajiet tas-sajd f’dik il-flotta, l-Italja għandha bżonn tilħaq u tmur lil hinn mill-għanijiet għat-tnaqqis tal-kapaċità żejda stabbiliti fil-programm operazzjonali għall-assistenza tal-Komunità għall-Fond Ewropew għas-Sajd fl-Italja għall-perjodu ta’ programmar 2007-2013, li se jkun aġġustat wara l-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni.
            
         
               (6)
            
            
               L-allokazzjonijiet għall-waqfien temporanju tal-attivitajiet tas-sajd taħt il-programm operazzjonali għall-assistenza komunitarja mill-Fond Ewropew għas-Sajd fl-Italja għall-perjodu ta' programmar 2007-2013, kif approvat permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill C(2007) 6792 tad-19 ta' Diċembru 2007, kważi ġew użati kollha u l-allokazzjonijiet addizzjonali għall-waqfien temporanju ta' 8 % skont id-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 744/2008 (3) m’għadhomx applikabbli.
            
         
               (7)
            
            
               Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Fond Ewropew għas-Sajd għall-miżuri ta’ waqfien temporanju skont l-Artikolu 24(1)(i) sa (vi) tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006 għandha għaldaqstant tiġi miżjuda sa massimu ta’ 9 % tal-assistenza finanzjarja tal-Unjoni allokata għas-settur tas-sajd fl-Italja.
            
         
               (8)
            
            
               Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Fond Ewropew għas-Sajd.
            
         IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
   Artikolu waħdieni
   Għall-Italja, il-livell limitu ta' 6 % stipulat fl-Artikolu 24(2) tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006 għall-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni għall-miżuri ta’ għajnuna għall-waqfien temporanju ta’ attivitajiet tas-sajd jista’ jinqabeż sa 9 % tal-assistenza finanzjarja tal-Unjoni allokata għal dak l-Istat Membru permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2007) 6792 tad-19 ta’ Diċembru 2007, sakemm l-ammont tal-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Unjoni li teċċedi l-livell limitu ta’ 6 % huwa użat esklussivament biex jiġu implimentati miżuri tal-għajnuna għall-waqfien temporanju tal-attivitajiet tas-sajd abbażi tal-Artikolu 24(1)(v) tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006, fil-qafas tal-pjanijiet ta’ ġestjoni adottati fil-livell nazzjonali skont l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006 għall-flotta Mediterranja tal-bastimenti tat-tkarkir fl-20 ta’ Mejju 2011.
   
      Magħmul fi Brussell, it-22 ta’ Mejju 2013.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Maria DAMANAKI
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 223, 15.8.2006, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 409, 30.12.2006, p. 11.
   
      (3)  ĠU L 202, 31.7.2008, p. 1.