CELEX: 62000CJ0259
Language: sv
Date: 2002-03-07 00:00:00
Title: Domstolens dom (fjärde avdelningen) den 7 mars 2002. # Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktions GmbH mot Oberfinanzdirektion Nürnberg. # Begäran om förhandsavgörande: Finanzgericht München - Tyskland. # Gemensamma tulltaxan - Tulltaxenummer - Tullklassificering av immunglobulinkoncentrat baserat på råmjölk - Klassificering i Kombinerade nomenklaturen. # Mål C-259/00.

Avis juridique important

|

62000J0259

Domstolens dom (fjärde avdelningen) den 7 mars 2002.  -  Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktions GmbH mot Oberfinanzdirektion Nürnberg.  -  Begäran om förhandsavgörande: Finanzgericht München - Tyskland.  -  Gemensamma tulltaxan - Tulltaxenummer - Tullklassificering av immunglobulinkoncentrat baserat på råmjölk - Klassificering i Kombinerade nomenklaturen.  -  Mål C-259/00.  

Rättsfallssamling 2002 s. I-02461

SammanfattningParterDomskälBeslut om rättegångskostnaderDomslut
Nyckelord

Gemensamma tulltaxan - Tulltaxenummer - Immunglobulinkoncentrat baserat på råmjölk - Klassificering i kapitel 30 i Kombinerade nomenklaturen

Sammanfattning

 $$Bilaga I till förordning nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan, i dess lydelse enligt förordning nr 2086/97 skall tolkas på så sätt att produkter som består av immunglobulinkoncentrat baserat på torkad, fett- och kaseinfri råmjölk, som har standardiserats genom laktos, är att anse som farmaceutiska produkter vilka omfattas av kapitel 30 i Kombinerade nomenklaturen. Produkter baserade på råmjölk, vilket är ett körtelsekret för organoterapeutiskt bruk, med immunglobulintillsats, är nämligen ämnade för terapeutiskt bruk i den mening som avses i nummer 3001 Kombinerade nomenklaturen.( se punkterna 26 och 27 samt domslutet ) 

Parter

I mål C-259/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Finanzgericht München (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktions GmbH och Oberfinanzdirektion Nürnberg, angående tolkningen av kapitel 30 i Kombinerade nomenklaturen som återfinns i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 13, s. 22), i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 2086/97 av den 4 november 1997 (EGT L 312, s. 1), meddelar DOMSTOLEN (fjärde avdelningen) sammansatt av D.A.O. Edward (referent), tillförordnad ordförande på fjärde avdelningen, samt domarna A. La Pergola och C.W.A. Timmermans, generaladvokat: C. Stix-Hackl, justitiesekreterare: R. Grass, med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: - Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktions GmbH, genom J. Völkerding, Rechtsanwalt, - Oberfinanzdirektion Nürnberg, genom R. Beußel, i egenskap av ombud, - Europeiska gemenskapernas kommission, genom J.C. Schieferer, i egenskap av ombud, med hänsyn till referentens rapport, och efter att den 2 oktober 2001 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande, följande Dom 

Domskäl

1 Finanzgericht München har, genom beslut av den 19 april 2000 som inkom till domstolen den 28 juni samma år, i enlighet med artikel 234 EG ställt en fråga om tolkningen av kapitel 30 i Kombinerade nomenklaturen som återfinns i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 13, s. 22), i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 2086/97 av den 4 november 1997 (EGT L 312, s. 1). 2 Frågan har uppkommit i en tvist mellan Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktions GmbH (nedan kallat Biochem) och Oberfinanzdirektion Nürnberg (centrala finansmyndigheten i Nürnberg) beträffande tullklassificering av immunglobulinkoncentrat baserat på råmjölk. Tillämpliga bestämmelser Kombinerade nomenklaturen 3 Kombinerade nomenklaturen till Gemensamma tulltaxan (nedan kallad KN), som infördes genom förordning nr 2658/87, avser att fylla de behov som föranleds såväl av Gemensamma tulltaxan som av statistiken över gemenskapens utrikeshandel. Den grundas på systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering (nedan kallat HS) som utarbetades av Tullsamarbetsrådet, nu Världstullorganisationen, och instiftades genom den internationella konvention som ingicks i Bryssel den 14 juni 1983, och som godkändes, på gemenskapens vägnar, genom rådets beslut 87/369/EEG av den 7 april 1987 (EGT L 198, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 12, s. 3). 4 Kapitel 4 KN har rubriken "Mejeriprodukter; fågelägg; naturlig honung; ätbara produkter av animaliskt ursprung, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans". 5 Nummer 0404 i KN har följande lydelse: "0404  Vassle, även koncentrerad eller försatt med socker eller annat sötningsmedel; produkter bestående av naturliga mjölkbeståndsdelar, även försatta med socker eller annat sötningsmedel, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: 0404 10 - Vassle och modifierad vassle, även koncentrerad eller försatt med socker eller annat sötningsmedel: - - I form av pulver eller granulat eller i annan fast form: - - -  Inte försatt med socker eller annat sötningsmedel, med ett proteininnehåll (kväveinnehåll x 6,38) av ... 0404 10 06 - - - - - Mer än 27 viktprocent - - - - Mer än 15 viktprocent och med en fetthalt av: 0404 10 12 - - - - - Högst 1,5 viktprocent 0404 10 14 - - - - - Mer än 1,5 viktprocent men högst 27 viktprocent ... 0404 90 - Andra slag: ..." 6 I anmärkning 4 till kapitel 4 KN föreskrivs följande: "Detta kapitel omfattar inte a) ... b) ... globuliner (nr 3504)." 7 Enligt anmärkning 1 till undernummer 0404 10 KN gäller följande: "Med modifierad vassle enligt nr 0404 10 förstås produkter som består av vasslebeståndsdelar, dvs. vassle från vilken mjölksockret, proteinerna eller mineralerna helt eller delvis har avlägsnats, vassle till vilken naturliga vasslebeståndsdelar har tillsatts och produkter erhållna genom blandning av naturliga vasslebeståndsdelar." 8 Kapitel 30 KN gäller farmaceutiska produkter. 9 Nummer 3001 KN har följande lydelse: "Körtlar och andra organ för organoterapeutiskt bruk, torkade, även pulveriserade; extrakter av körtlar eller andra organ eller av deras sekret, för organoterapeutiskt bruk; heparin och salter av heparin; andra ämnen och material från människor eller djur, beredda för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: ..." 10 Nummer 3004 KN avser följande produkter: "Medikamenter (med undantag av varor enligt nr 3002, 3005 eller 3006) bestående av blandade eller oblandade produkter för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk, föreliggande i avdelade doser eller i former eller förpackningar för försäljning i detaljhandeln: ..." 11 I anmärkning 1 till kapitel 30 KN föreskrivs följande: "Detta kapitel omfattar inte a) ...dietiska, berikade ... födoämnen, näringstillskott ...". 12 I kapitel 35 KN föreskrivs bland annat följande: "... 3504 00 00 Peptoner och peptonderivat; andra proteinämnen samt derivat av sådana ämnen, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; hudpulver, även behandlat med kromsalt." 13 I de allmänna bestämmelserna för tolkning av KN, vilka återfinns i den första delen av denna, avsnitt I, A, föreskrivs bland annat följande: "Vid klassificering av varor enligt Kombinerade nomenklaturen skall följande gälla: 1.  Benämningarna på avdelningar, kapitel och underavdelningar av kapitel är endast vägledande. Klassificeringen skall bestämmas med ledning av lydelsen av tulltaxenumren (med fyrställig sifferkod), av anmärkningarna till avdelningarna eller kapitlen och, om inte annat föreskrivs i tulltaxenumren eller i anmärkningarna, med ledning av följande bestämmelser. 2.  a) ... b) Anges ett visst material eller ämne i ett tulltaxenummer skall materialet eller ämnet klassificeras enligt detta tulltaxenummer även i blandning eller förening med andra material eller ämnen .... Klassificeringen av varor som består av mer än ett material eller ämne regleras närmare av regel 3. 3. När vid tillämpning av regel 2 b, eller i annat fall, två eller flera tulltaxenummer kan komma ifråga för en vara gäller följande: a) Det tulltaxenummer som har den mest specificerade varubeskrivningen skall tillämpas framför ett tulltaxenummer som har en mera allmän varubeskrivning. När det i vart och ett av två eller flera tulltaxenummer anges endast en del av de material eller ämnen som ingår i en blandning eller i en sammansatt vara eller endast en del av de artiklar som ingår i en sats för försäljning i detaljhandeln, skall dock dessa tulltaxenummer anses ha lika specificerad varubeskrivning, även om ett av tulltaxenumren ger en fullständigare eller noggrannare beskrivning än något av de andra. b)  Blandningar, varor som består av olika material eller är sammansatta av olika beståndsdelar samt varor i satser för försäljning i detaljhandeln vilka inte kan klassificeras med ledning av regel 3 a, skall såvitt möjligt klassificeras som om de bestod av det material eller den beståndsdel som ger blandningen, varan eller satsen dess huvudsakliga karaktär. ..." De förklarande anmärkningarna till HS 14 Med stöd av artikel 6.1 i den internationella konventionen av den 14 juni 1983 har en kommitté benämnd kommittén för Harmoniserade systemet, bestående av representanter från var och en av de fördragsslutande parterna, upprättats inom Tullsamarbetsrådet. Dess uppgift består bland annat i att föreslå ändringar i nämnda konvention och att utarbeta förklarande anmärkningar, uttalanden om klassificering och andra anvisningar för tolkningen av HS. 15 Enligt den förklarande anmärkningen till nummer 3001 gäller följande: "Detta nummer omfattar: ... B) Extrakter av körtlar eller andra organ eller av deras sekret, för organoterapeutiskt bruk, som har erhållits genom extraktion med lösningsmedel, genom fällning, genom koagulering eller på annat sätt. Dessa extrakter kan vara i fast, halvfast eller flytande form eller vara lösta eller suspenderade i ämnen som är nödvändiga för konservering av extrakterna. ... Detta nummer omfattar inte: ... f) globuliner och globulininfraktioner (andra än sådana som har erhållits från blod eller blodserum), som inte har beretts för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk (nr 3504). ...". 16 Den förklarande anmärkningen D, punkt 3 f till samma nummer 3001 har följande lydelse: "... Detta nummer omfattar inte: ... globuliner och globulininfraktioner (andra än sådana som har erhållits från blod eller blodserum), som inte har beretts för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk (nr 3504)." 17 I de förklarande anmärkningarna beträffande nummer 3504 HS föreskrivs följande: "Detta nummer omfattar: ... B)  Andra proteinämnen samt derivat av sådana ämnen, inte inbegripna i andra tulltaxenummer med mera specificerad varubeskrivning. Bland dessa märks särskilt:  ...  2) globuliner, t.ex. mjölkglobuliner och ägglobuliner..." Tvisten vid den nationella domstolen och tolkningsfrågan 18 Biochem ansökte den 11 februari 1998 om att bindande tulltaxeupplysningar skulle lämnas för de immunglobulinkoncentrat som benämns "Bio IG 15%" och "Bio IG 30%". Dessa produkter utgörs av ett vitt pulver med en genom laktos standardiserad halt av immunglobulinkoncentrat på 15 eller 30 procent, baserat på torkad, fett- och kaseinfri råmjölk. Biochem yrkade att produkterna skulle klassificeras enligt nummer 3001 KN, såsom farmaceutiska produkter. 19 Oberfinanzdirektion Nürnberg klassificerade, genom bindande tulltaxeupplysningar av den 31 juli 1998, de nämnda produkterna enligt undernumren 0404 10 14 och 0404 10 12 KN, såsom modifierad vassle i pulverform, som inte är försatt med socker eller annat sötningsmedel och med ett proteininnehåll på mer än 15 viktprocent. 20 Biochems överklagande av de nämnda bindande upplysningarna avslogs genom beslut den 26 januari 1999. Biochem fullföljde sin talan till den hänskjutande domstolen, där bolaget yrkade, förutom att de bindande tulltaxeupplysningarna skulle upphävas, att produkterna i fråga skulle klassificeras enligt nummer 3001. 21 Finanzgericht München ansåg att tvisten föranledde frågor om tolkning av gemenskapsrätten och beslöt att vilandeförklara målet och att hänskjuta följande tolkningsfråga till domstolen: "Skall Kombinerade nomenklaturen i dess lydelse enligt bilaga I till förordning (EG) nr 2086/97 av den 4 november 1997 ... om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan tolkas på så sätt att immunglobulinkoncentrat baserat på torkad, fett- och kaseinfri råmjölk som har standardiserats genom laktos är att anse som en farmaceutisk produkt vilken omfattas av kapitel 30?" Tolkningsfrågan 22 Enligt den allmänna regeln 3 b för tolkning av KN skall varor klassificeras som om de bestod av det material som ger dem deras huvudsakliga karaktär. Av fast rättspraxis framgår att, av hänsyn till rättssäkerheten och i syfte att underlätta kontroll, det avgörande kriteriet för klassificering av varor i allmänhet skall vara deras objektiva kännetecken och egenskaper, såsom de definieras i lydelsen av numret i KN (se särskilt dom av den 12 mars 1998 i mål C-270/96, Laboratoires Sarget, REG 1998, s. I-1121, punkt 16). 23 De förklarande anmärkningar som har utarbetats av kommissionen (vad beträffar KN) och Tullsamarbetsrådet (vad beträffar HS) utgör viktiga tolkningsdata vid bedömningen av vad som inbegrips under olika tullnummer, likväl utan att vara rättsligt bindande (domen i det ovannämnda målet Laboratoires Sarget, punkt 16). 24 L'Oberfinanzdirektion Nürnberg har hävdat att de i målet berörda produkterna faller under nummer 0404 KN, eftersom det är fråga om modifierad vassle i pulverform. 25 Biochem och kommissionen har däremot gjort gällande att dessa produkter faller under nummer 3001 KN då det är fråga om animaliskt körtelsekret för organoterapeutiskt bruk. 26 Domstolen påpekar, vad gäller de objektiva kännetecknen och egenskaperna hos de i målet berörda produkterna, att Biochem har tillhandahållit en beskrivning av dessa, vilken inte har bestritts. Enligt denna är immunglobuliner antikroppar som hjälper till att framkalla passiv immunitet hos nyfödda kalvar. Kalvar får normalt sett den nödvändiga dosen immunglobulin vid födseln genom sina mödrars råmjölk. De nyfödda kalvar som inte får denna råmjölk med erforderlig immunglobulinhalt dör ofrånkomligen, för immunglobulinet som finns i råmjölken bildar ett lokalt immunförsvar i den del av tarmen där matsmältningen sker och förebygger därmed matsmältningsproblem. De aktuella produkterna, som är baserade på råmjölk med immunglobulintillsats, sätts in för att ersätta modersmjölken, exempelvis i fall då moderdjur saknas eller för att bryta infektionskedjor som överförs via modersmjölken. Produkterna skall endast tilldelas under nyfödda djurs första levnadsdag och används i såväl terapeutiskt som i profylaktiskt syfte. 27 Härav följer att produkter baserade på råmjölk, vilket är ett körtelsekret för organoterapeutiskt bruk, med immunglobulintillsats, är ämnade för terapeutiskt bruk i den mening som avses i nummer 3001 KN. 28 Frågan skall således besvaras på så sätt att bilaga I till förordning nr 2658/87, i dess lydelse enligt förordning nr 2086/97, skall tolkas på så sätt att produkter som består av immunglobulinkoncentrat baserat på torkad, fett- och kaseinfri råmjölk, som har standardiserats genom laktos, är att anse som farmaceutiska produkter vilka omfattas av kapitel 30 KN. 

Beslut om rättegångskostnader

Rättegångskostnader 29 De kostnader som har förorsakats kommissionen, som har inkommit med yttrande till domstolen, är inte ersättningsgilla. Eftersom förfarandet i förhållande till parterna i målet vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma mål, ankommer det på den nationella domstolen att besluta om rättegångskostnaderna. 

Domslut

På dessa grunder beslutar DOMSTOLEN (fjärde avdelningen) - angående den fråga som genom beslut av den 19 april 2000 har ställts av Finanzgericht München - följande dom: Bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan, i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 2086/97 av den 4 november 1997, skall tolkas på så sätt att produkter som består av immunglobulinkoncentrat baserat på torkad, fett- och kaseinfri råmjölk, som har standardiserats genom laktos, är att anse som farmaceutiska produkter vilka omfattas av kapitel 30 i Kombinerade nomenklaturen.