CELEX: C2003/171/61
Language: es
Date: 2003-07-19 00:00:00
Title: Asunto T-155/03: Recurso interpuesto el 24 de abril de 2003 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Michael Cwik

C 171/36               ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                          19.7.2003
Recurso interpuesto el 18 de abril de 2003 contra la                      Resolución de la Sala de     Desestimación del recurso de la
Oficina de Armonización del Mercado Interior por Inex                     Recurso:                     parte demandante
                                N.V.
                                                                          Motivos invocados:           Infracción del concepto de riesgo
                       (Asunto T-153/03)                                                               de confusión tal y como lo inter-
                                                                                                       preta el Tribunal de Justicia habida
                         (2003/C 171/60)                                                               cuenta de:
                                                                                                       —     la identidad de los pro-
                 (Lengua de procedimiento: francés)                                                          ductos,
                                                                                                       —     la similitud entre la   marca
                                                                                                             contemplada por la      oposi-
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 18 de abril de 2003 un recurso                                                  ción y el elemento       domi-
contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior                                                       nante y distintivo de   la pri-
formulado por la sociedad Inex N.V., con domicilio social                                                    mera marca,
en Luxemburgo, representada por el Sr. Thierry van Innis,                                              —     el destino de los productos
abogado.                                                                                                     al público en general para su
                                                                                                             consumo habitual.
También ha sido parte en el procedimiento ante la Sala
Segunda de Recurso Robert Wiseman & Sons Limited, Glasgow
(Reino Unido).
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:
—     Anule la Resolución de la Sala Segunda de Recurso de la
      demandada, de 4 de febrero de 2003, dictada en el                   Recurso interpuesto el 24 de abril de 2003 contra la
      procedimiento R 106/2001-2.                                         Comisión de las Comunidades Europeas por Michael Cwik
—     Condene en costas a la parte demandada.
                                                                                                (Asunto T-155/03)
Motivos y principales alegaciones                                                                (2003/C 171/61)
Solicitante de la marca        Robert Wiseman & Sons Limited
comunitaria:                                                                              (Lengua de procedimiento: francés)
Marca comunitaria soli-        Marca figurativa constituida por
citada:                        la representación gráfica de una
                               piel de vaca en blanco y negro —
                               Solicitud no 132134, presentada            En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                               para los productos y servicios             Europeas se ha presentado el 24 de abril de 2003 un recurso
                               comprendidos en las clases 29, 32          contra la Comisión de las Comunidades Europeas, formulado
                               y 39 (en concreto: leche, bebidas          por Michael Cwik, con domicilio en Tervuren (Bélgica),
                               lácteas, productos lácteos, nata y         representado por Me Nicolas Lhoëst, abogado, que designa
                               yogur)                                     domicilio en Luxemburgo.
Titular de la marca o          La parte demandante
solicitante del signo que                                                 El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
se invoca en el procedi-
miento de oposición:
                                                                          —    Anule la decisión del Secretario general de 13 de junio de
Marca o signo que se           Marca      compuesta       Benelux              2002 que confirma, sin modificarlo, el informe de
invoca:                        no 580538 constituida en parte                  calificación del demandante correspondiente al período
                               por una representación gráfica de               comprendido entre el 1 de julio de 1995 y el 30 de junio
                               una piel de vaca en blanco y                    de 1997.
                               negro, registrada para los produc-
                               tos comprendidos en las clases 29
                                                                          —    Condene a la demandada al pago de una indemnización
                               y 30                                            de 15 000 euros.
Resolución de la Divi-         Desestimación de la oposición
sión de Oposición:                                                        —    Condene en costas a la demandada.
 ---pagebreak--- 19.7.2003              ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                             C 171/37
Motivos y principales alegaciones                                         Comité de selección acordó no incluir al demandante en la
                                                                          lista de reserva. Dicha decisión fue anulada por la sentencia del
                                                                          Tribunal de Primera Instancia de 24 septiembre de 2002 en el
El demandante en el presente asunto impugna el hecho de que               asunto T-102/01. Para ejecutar dicha sentencia, el Comité de
se le comunicara con dos años de retraso su informe de                    selección decidió organizar unas nuevas pruebas orales, en las
calificación correspondiente al período comprendido entre                 que el demandante participó aunque formulando expresas
julio de 1995 y junio de 1997, así como el contenido del                  reservas sobre su legalidad. El Comité de selección estimó que
mismo, comparado con los que le precedieron.
                                                                          los resultados del demandante en las nuevas pruebas eran
                                                                          insuficientes para permitir su inclusión en la lista de reserva.
En apoyo sus conclusiones, el demandante alega un incumpli-
miento del deber de motivación, la existencia de un error
manifiesto de apreciación y de desviación de poder y el carácter          En apoyo de su recurso, el demandante invoca cinco motivos,
irregular del procedimiento.                                              en los que alega respectivamente:
                                                                          —     Infracción del artículo 25, párrafo segundo, del Estatuto,
                                                                                ya que la decisión impugnada adolece de insuficiencia de
                                                                                motivación.
                                                                          —     Infracción del artículo 233 del Tratado CE y violación de
Recurso interpuesto el 30 de abril de 2003 contra la                            los principios de igualdad de trato y de selección objetiva
Comisión de las Comunidades Europeas por Orlando                                de los candidatos, ya que las respuestas del demandante
                            Pérez-Díaz                                          fueron evaluadas en condiciones diferentes de las de los
                                                                                demás candidatos y con arreglo a criterios diferentes.
                       (Asunto T-156/03)
                                                                          —     Violación de los principios de «restitutio in integrum» y
                         (2003/C 171/62)                                        de igualdad de trato, ya que el demandante hubiera
                                                                                debido volver a presentarse a la primera y a la tercera fase
                 (Lengua de procedimiento: francés)                             de la prueba oral y, en la segunda parte de la segunda
                                                                                fase, comentar las novedades producidas en la actualidad
                                                                                científica desde la prueba inicial.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                    —     Infracción del artículo 233 del Tratado CE, ya que los
Europeas se ha presentado el 30 de abril de 2003 un recurso                     miembros del nuevo Comité de selección no conocían el
contra la Comisión de las Comunidades Europeas, formulado                       español lo bastante como para valorar las aptitudes del
por Orlando Pérez-Díaz, con domicilio en Bruselas, represen-                    demandante.
tado por M e Marc-Albert Lucas, abogado.
                                                                          —     Violación de la «restitutio in integrum», ya que la composi-
El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:                    ción del nuevo Comité no fue lo más parecida posible a
                                                                                la del Comité inicial.
—     Anule la decisión del Comité de selección COM/R/A/01/
      1999 de no incluirlo en la lista de reserva de dicho
      procedimiento de selección, que le fue notificada
      mediante escrito de 21 de enero de 2003 del Jefe de la
      Unidad de «Personal y Administración» de la Dirección
      General de Investigación de la Comisión, en nombre del
      Presidente del Comité de selección.
                                                                          Recurso interpuesto el 5 de mayo de 2003 contra la
—     Condene a la Comisión a abonarle el importe que                     Comisión de las Comunidades Europeas por Cascades SA
      el Tribunal de Primera Instancia estime apropiado en
      concepto de reparación de los perjuicios morales y de                                       (Asunto T-161/03)
      carrera que le ha acarreado la ilegalidad de la decisión
      recurrida.
                                                                                                   (2003/C 171/63)
—     Condene en costas a la Comisión.
                                                                                            (Lengua de procedimiento: francés)
Motivos y principales alegaciones
                                                                          En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
El demandante, agente del Centro para el desarrollo de la                 Europeas se ha presentado el 5 de mayo de 2003 un recurso
empresa (CDE), participó como candidato en el procedimiento               contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
de selección COM/R/A/01/1999, organizado por la deman-                    por Cascades SA, con domicilio social en La Rochette (Francia),
dada a fin de crear una reserva para la contratación de agentes           representada por los Sres. Jacques Buhart y Pierre-M. Louis,
temporales. Mediante decisión de 14 de julio de 2000, el                  abogados.