CELEX: 51997PC0295(02)
Language: it
Date: 1997-10-17
Title: Progetto di decisione del Consiglio e della Commissione relativa alla conclusione di un protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica Ceca, dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
                                                 Bruxelles, 17.10.1997
                                                  COM(97) 295 def.
                                                  97/0272 (AVC)
                                                  97/0273 (AVC)
                                                 97/0274  (AVC)
                                                  97/0275 (AVC)
                                                  97/0276 (AVC)
                                                 97/0277 (AVC)
                                      Progetti di
            DECISIONI DEL CONSIGLIO E DELLA COMMISSIONE
  relative alla conclusione dei protocolli di adeguamento degli aspetti istituzionali
degli accordi europei tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e
      la Repubblica d'Ungheria, la Repubblica ceca, la Repubblica slovacca, la
Repubblica di Polonia, la Repubblica di Bulgaria e la Romania, dall'altra, per tener
conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del
                         Regno di Svezia all'Unione europea
                           (presentati dalla Commissione)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                         Relazione
1. I progetti di decisione del Consiglio e della Commissione contenuti nel presente
   documento intendono adattare gli aspetti istituzionali degli accordi europei conclusi
   tra le Comunità europee e gli Stati membri da un lato, e i vari paesi dell'Europa
   centrale dall'altro, onde tener conto dell'ampliamento dell'Unione all'Austria, alla
   Finlandia e alla Svezia.
2. Con l'adozione delle decisioni in questione la Repubblica d'Austria, la Repubblica
   di Finlandia e il Regno di Svezia diventano formalmente parti contraenti dei vari
   accordi europei e i testi redatti nelle lingue finlandese e svedese fanno fede quanto i
   testi originari.
3. Il compito di approvare le versioni finlandese e svedese degli accordi europei è
   affidato ai Consigli di associazione istituiti per ciascuno degli accordi in questione.
                                              -7
 ---pagebreak---                                       • «3 T-1 o -z ^ -z C h v c~)'
             P R O G E T T O DI DECISIONE D E L C O N S I G L I O E D E L L A C O M M I S S Ì O N E
  relativa alla conclusione di un protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali
 dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e
        la Repubblica di Ungheria, dall'altra, per tener conto dell'adesione della
       Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia
                                       all'Unione europea
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, in
particolare l'articolo 95,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 238 in
combinato disposto con l'articolo 228, paragrafo 2, seconda frase e paragrafo 3, secondo
comma,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, in particolare
l'articolo 101, secondo comma,
sentito il comitato consultivo e previo parere conforme del Consiglio deliberante
ali'unanimità,
visto il parere conforme del Parlamento europeo,
 considerando che è opportuno approvare un protocollo di adeguamento degli aspetti
 istituzionali dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una
parte, e la Repubblica di Ungheria, dall'altra (in appresso denominato "protocollo"), per
 tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del
 Regno di Svezia all'Unione europea,
 DECIDONO:
                                             Articolo 1
 Il protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le
 Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria,
 dall'altra, i relativi allegati, le dichiarazioni e gli scambi di lettere ACCLUSI sono
 approvati a nome della Comunità europea del carbone e dell'acciaio, della Comunità
 europea e della Comunità europea dell'energia atomica.
 Il testo del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali è accluso alla presente
 decisione.
 ---pagebreak---                                         Articolo 2
Il presidente del Consiglio procede, a nome della Comunità europea, alla notifica formale
di cui all'articolo 4 del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali.
Il presidente della Commissione procede alle notifiche formali a nome della Comunità
europea del carbone e dell'acciaio e della Comunità europea dell'energia atomica.
Fatto a Bruxelles,
Per il Consiglio                                           Per la Commissione
Il Presidente                                              II Presidente
 ---pagebreak---     Protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le
   Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria,
  dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica
                   di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea
LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
IL REGNO DEI PAESI BASSI,
LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
IL REGNO DI SVEZIA,
IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
Parti contraenti del trattato che istituisce la Comunità europea, del trattato che istituisce la
Comunità europea del carbone e dell'acciaio e del trattato che istituisce la Comunità
europea dell'energia atomica,
in appresso denominati "Stati membri", e
la Comunità europea, la Comunità europea del carbone e dell'acciaio e la Comunità
europea dell'energia atomica, in appresso denominate "Comunità",
da una parte, e
la Repubblica di Ungheria,
dall'altra,
visto l'accordo europeo che istituisce un'associazione tra la Comunità e i loro Stati
membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria, dall'altra, firmato a Bruxelles il 16
dicembre 1991 ed entrato in vigore il 1° febbraio 1994, in appresso denominato
"accordo",
considerando che la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di
Svezia sono entrate a far parte dell'Unione europea il 1° gennaio 1995,
HANNO DECISO
di concordare gli adeguamenti degli aspetti istituzionali dell'accordo resi necessari
dall'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di
 Svezia all'Unione europea e a tal fine hanno designato come plenipotenziari:
 ---pagebreak--- LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA,
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
IL REGNO DEI PAESI BASSI,
LA REPUBBLICA PORTOGHESE
LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
 IL REGNO DI SVEZIA,
 IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
 LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA, LA COMUNITÀ EUROPEA
 DELL'ENERGIA ATOMICA E LA COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E
 DELL'ACCIAIO
                        presidente in carica del Consiglio dell' Unione europea
                        membro della Commissione delle Comunità europee
 LA REPUBBLICA DI UNGHERIA
 I QUALI, dopo aver scambiato i loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma,
 HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
                                           Articolo 1
  La Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di Svezia diventano Parti
  contraenti dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una
  parte, e la Repubblica di Ungheria, dall'altra.
 ---pagebreak---                                           Articolo 1
Il testo dell'accordo, compresi gli allegati e i protocolli che ne costituiscono parte
integrante nonché le dichiarazioni accluse all'atto finale, redatti in finnico e in svedese,
fanno fede come i testi originali. Il consiglio di associazione istituito dall'accordo
approva le versioni finnica e svedese.
                                          Articolo 3
Il presente protocollo, che costituisce parte integrante dell'accordo, è approvato dalle
Parti contraenti secondo le rispettive procedure. Le Parti prendono le misure necessarie
per l'esecuzione del presente protocollo.
                                          Articolo 4
Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo alla
notifica dell'avvenuto espletamento di dette procedure ad opera delle Parti contraenti a
norma dell'articolo 3.
                                          Articolo 5
Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare nelle lingue danese, finnica,
francese, greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola, svedese, tedesca e
ungherese, tutti i testi facenti ugualmente fede.
In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al
presente protocollo.
Fatto a         , addì
PER LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
PER IL REGNO DEL BELGIO,
PER IL REGNO DI DANIMARCA,
PER LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
PER LA REPUBBLICA ELLENICA,
PER IL REGNO DI SPAGNA,
PER LA REPUBBLICA FRANCESE,
PER L'IRLANDA,
PER LA REPUBBLICA ITALIANA,
PER IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
PER IL REGNO DEI PAESI BASSI,
 ---pagebreak--- PER LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
PER LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
PER IL REGNO DI SVEZIA,
PER IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
PER IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA E LA COMMISSIONE DELLE
COMUNITÀ EUROPEE
PER LA REPUBBLICA DI UNGHERIA
                               * * *
 ---pagebreak---                                                         9^)o i l 3lFWO
                  PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO E DELLA COMMISSIONE
       relativa alla conclusione di un protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali
     dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la
 Repubblica Ceca, dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della
                 Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, in particolare
l'articolo 95,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 238 in combinato
disposto con l'articolo 228, paragrafo 2, seconda frase e paragrafo 3, secondo comma,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, in particolare l'articolo
 101, secondo comma,
sentito il comitato consultivo e previo parere conforme del Consiglio deliberante all'unanimità,
visto il parere conforme del Parlamento europeo,
 considerando che è opportuno approvare un protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali
 dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica
 Ceca, dall'altra (in appresso denominato "protocollo"), per tener conto dell'adesione della
 Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea,
 DECIDONO:
                                               Articolo 1
 Il protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le Comunità
 europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica Ceca, dall'altra, i relativi allegati, le
 dichiarazioni e gli scambi di lettere ACCLUSI sono approvati a nome della Comunità europea del
 carbone e dell'acciaio, della Comunità europea e della Comunità europea dell'energia atomica.
 Il testo del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali è accluso alla presente decisione.
                                                          ?
 ---pagebreak---                                             Articolo 2
Il presidente del Consiglio procede, a nome della Comunità europea, alla notifica formale di cui
all'articolo 4 del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali.
Il presidente della Commissione procede alle noti fiche formali a nome della Comunità europea
del carbone e dell'acciaio e della Comunità europea dell'energia atomica.
Fatto a Bruxelles,
Per il Consiglio                                               Per la Commissione
Il Presidente                                                  II Presidente
                                                        9
 ---pagebreak---     Protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le Comunità
   europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica Ceca, dall'altra, per tener conto
  dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia
                                           all'Unione europea
LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
IL REGNO DEI PAESI BASSI,
LA REPUBBLICA PORTOGHESI',
LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
IL REGNO DI SVEZIA,
IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
Parti contraenti del trattato che istituisce la Comunità europea, del trattato che istituisce la
Comunità europea del carbone e dell'acciaio e del trattato che istituisce la Comunità europea
dell'energia atomica,
 in appresso denominati "Stati membri", e
 la Comunità europea, la Comunità europea del carbone e dell'acciaio e la Comunità europea
 dell'energia atomica, in appresso denominate "Comunità",
 da una parte, e
 la Repubblica Ceca,
 dall'altra,
                                                          io
 ---pagebreak--- visto l'accordo europeo che istituisce un'associazione tra la Comunità e i loro Stati membri, da
una parte, e la Republica Ceca, dall'altra, firmato a Bruxelles il 16 dicembre 1991 ed entrato in
vigore il 1° febbraio 1994, in appresso denominato "accordo",
considerando che la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di Svezia sono
entrate a far parte dell'Unione europea il 1° gennaio 1995,
HANNO DECISO
di concordare gli adeguamenti degli aspetti istituzionali dell'accordo resi necessari dall'adesione
della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione
europea e a tal fine hanno designato come plenipotenziari:
                                                         AA
 ---pagebreak--- LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA,
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
 IL REGNO DEI PAESI BASSI,
 LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
 LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
 IL REGNO DI SVEZIA,
 IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
 LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA, LA COMUNITÀ EUROPEA DELL'ENERGIA
 ATOMICA E LA COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO
                       presidente in carica del Consiglio dell'Unione europea
                       membro della Commissione delle Comunità europee
 LA REPUBBLICA CECA
 I QUALI, dopo aver scambiato i loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma,
 HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
                                              Articolo 1
 La Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di Svezia diventano Parti
 contraenti dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la
 Repubblica Ceca, dall'altra.
                                                           l£
 ---pagebreak---                                                 Articolo 2
Il testo dell'accordo, compresi gli allegati e i protocolli che ne costituiscono parte integrante
nonché le dichiarazioni accluse all'atto finale, redatti in finnico e in svedese, fanno fede come i
testi originali. Il consiglio di associazione istituito dall'accordo approva le versioni finnica e
svedese.
                                                Articolo 3
Il presente protocollo, che costituisce parte integrante dell'accordo, è approvato dalle Parti
contraenti secondo le rispettive procedure. Le Parti prendono le misure necessarie per
l'esecuzione del presente protocollo.
                                                Articolo 4
Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo alla notifica
dell'avvenuto espletamento di dette procedure ad opera delle Parti contraenti a norma dell'articolo
3.
                                                Articolo 5
Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare nelle lingue ceca, danese, finnica, francese,
greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola, svedese, e tedesca, tutti i testi facenti
ugualmente fede.
In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente
protocollo.
Fatto a            , addì
PER LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
PER IL REGNO DEL BELGIO,
PER IL REGNO DI DANIMARCA,
PER LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
 PER LA REPUBBLICA ELLENICA,
 PER IL REGNO DI SPAGNA,
 PER LA REPUBBLICA FRANCESE,
 PER L'IRLANDA,
 PER LA REPUBBLICA ITALIANA,
 PER IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
 PER IL REGNO DEI PAESI BASSI,
 ---pagebreak--- PER LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
PER LA REPUBBLICA DI MNLANDIA,
PER IL REGNO DI SVEZIA,
PER IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
PER IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA lì LA COMMISSIONI: DELLE COMUNITÀ
EUROPEE
PER LA REPUBBLICA CECA
* * *
                                           1 V
 ---pagebreak---              PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO E DELLA COMMISSIONE                        ^y
  relativa alla conclusione di un protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali
dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e
la Repubblica di Slovacca, dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica
  d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, in
particolare l'articolo 95,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 238 in
combinato disposto con l'articolo 228, paragrafo 2, seconda frase e paragrafo 3, secondo
comma,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, in particolare
l'articolo 101, secondo comma,
sentito il comitato consultivo e previo parere conforme del Consiglio deliberante
all'unanimità,
visto il parere conforme del Parlamento europeo,
considerando che è opportuno approvare un protocollo di adeguamento degli aspetti
istituzionali dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una
parte, e la Repubblica di Slovacca, dall'altra (in appresso denominato "protocollo"), per
tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del
Regno di Svezia all'Unione europea,
 DECIDONO:
                                           Articolo 1
 Il protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le
 Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Slovacca,
 dall'altra, i relativi allegati, le dichiarazioni e gli scambi di lettere ACCLUSI sono
 approvati a nome della Comunità europea del carbone e dell'acciaio, della Comunità
 europea e della Comunità europea dell'energia atomica.
 Il testo del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali è accluso alla presente
 decisione.
                                                      AS
 ---pagebreak---                                         Articolo 2
Il presidente del Consiglio procede, a nome della Comunità europea, alla notifica formale
di cui all'articolo 4 del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali.
Il presidente della Commissione procede alle notifiche formali a nome della Comunità
europea del carbone e dell'acciaio e della Comunità europea dell'energia atomica.
Fatto a Bruxelles,
Per il Consiglio                                           Per la Commissione
Il Presidente                                              II Presidente
                                                   A(o
 ---pagebreak---     Protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le
   Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Slovacca,
  dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica
                   di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea
LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
IL REGNO DEI PAESI BASSI,
LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
IL REGNO DI SVEZIA,
IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
Parti contraenti del trattato che istituisce la Comunità europea, del trattato che istituisce la
Comunità europea del carbone e dell'acciaio e del trattato che istituisce la Comunità
europea dell'energia atomica,
in appresso denominati "Stati membri", e
la Comunità europea, la Comunità europea del carbone e dell'acciaio e la Comunità
europea dell'energia atomica, in appresso denominate "Comunità",
da una parte, e
la Repubblica di Slovacca,
dall'altra,
visto l'accordo europeo che istituisce un'associazione tra la Comunità e i loro Stati
membri, da una parte, e l'Slovacca, dall'altra, firmato a Bruxelles il 16 dicembre 1991 ed
entrato in vigore il 1° febbraio 1994, in appresso denominato "accordo",
 considerando che la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di
 Svezia sono entrate a far parte dell'Unione europea il 1° gennaio 1995,
 HANNO DECISO
 di concordare gli adeguamenti degli aspetti istituzionali dell'accordo resi necessari
 dall'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di
 Svezia all'Unione europea e a tal fine hanno designato come plenipotenziari:
                                                      13
 ---pagebreak--- LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA,
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
 IL REGNO DEI PAESI BASSI,
 LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
 LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
 IL REGNO DI SVEZIA,
 IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
 LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA, LA COMUNITÀ EUROPEA
 DELL'ENERGIA ATOMICA E LA COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E
 DELL'ACCIAIO
                       presidente in carica del Consiglio dell'Unione europea
                       membro della Commissione delle Comunità europee
 LA REPUBBLICA DI SLOVACCA
 I QUALI, dopo aver scambiato i loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma,
 HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
                                          Articolo 1
 La Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di Svezia diventano Parti
 contraenti dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una
 parte, e la Repubblica di Slovacca, dall'altra.
                                                     4Ï
 ---pagebreak---                                           Articolo 2
Il testo dell'accordo, compresi gli allegati e i protocolli che ne costituiscono parte
integrante nonché le dichiarazioni accluse all'atto finale, redatti in finnico e in svedese,
fanno fede come i testi originali. Il consiglio di associazione istituito dall'accordo
approva le versioni finnica e svedese.
                                          Articolo 3
Il presente protocollo, che costituisce parte integrante dell'accordo, è approvato dalle
Parti contraenti secondo le rispettive procedure. Le Parti prendono le misure necessarie
per l'esecuzione del presente protocollo.
                                          Articolo 4
Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo alla
notifica dell'avvenuto espletamento di dette procedure ad opera delle Parti contraenti a
norma dell'articolo 3.
                                          Articolo 5
Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare nelle lingue danese, finnica,
francese, greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola, svedese, tedesca e
slovacca, tutti i testi facenti ugualmente fede.
In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al
presente protocollo.
Fatto a           , addì
PER LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
PER IL REGNO DEL BELGIO,
PER IL REGNO DI DANIMARCA,
PER LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
 PER LA REPUBBLICA ELLENICA,
 PER IL REGNO DI SPAGNA,
 PER LA REPUBBLICA FRANCESE,
 PER L'IRLANDA,
 PER LA REPUBBLICA ITALIANA,
 PER IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
 PER IL REGNO DEI PAESI BASSI,
                                                      A<ò
 ---pagebreak--- PER LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
PER LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
PER IL REGNO DI SVEZIA,
PER IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
PER IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA E LA COMMISSIONE DELLE
COMUNITÀ EUROPEE
PER LA REPUBBLICA DI SLOVACCA
                               * * *
                                     Zo
 ---pagebreak---              PROGETTO DI DECISIONE£ DEL CONSIGLIO E DELLA COMMISSIONE                            y
     relativa alla conclusione di un protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali
   dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la
      Repubblica di Polonia, dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica
     d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, in
particolare l'articolo 95,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 238 in
combinato disposto con l'articolo 228, paragrafo 2, seconda frase e paragrafo 3, secondo
comma,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, in particolare
l'articolo 101, secondo comma,
sentito il comitato consultivo e previo parere conforme del Consiglio deliberante
all'unanimità,
visto il parere conforme del Parlamento europeo,
considerando che è opportuno approvare un protocollo di adeguamento degli aspetti
istituzionali dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una
parte, e la Repubblica di Polonia, dall'altra (in appresso denominato "protocollo"), per
tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del
Regno di Svezia all'Unione europea,
DECIDONO:
                                             Articolo 1
Il protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le
Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Polonia,
dall'altra, i relativi allegati, le dichiarazioni e gli scambi di lettere acclusi sono approvati
a nome della Comunità europea del carbone e dell'acciaio, della Comunità europea e
della Comunità europea dell'energia atomica.
Il testo del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali è accluso alla presente
decisione.
                                                    ^ ^
 ---pagebreak---                                          Articolo 2
Il presidente del Consiglio procede, a nome della Comunità europea, alla notifica di cui
all'articolo 4 del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali.
Il presidente della Commissione procede alla medesima notifica a nome della Comunità
europea del carbone e dell'acciaio e della Comunità europea dell'energia atomica.
Fatto a Bruxelles,
Per il Consiglio                                           Per la Commissione
Il Presidente                                              II Presidente
                                                    ^
 ---pagebreak---      Protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le
    Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Polonia,
  dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica
                   di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea
LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
IL REGNO DEI PAESI BASSI,
LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
IL REGNO DI SVEZIA,
IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
Parti contraenti del trattato che istituisce la Comunità europea, del trattato che istituisce la
Comunità europea del carbone e dell'acciaio e del trattato che istituisce la Comunità
europea dell'energia atomica, in appresso denominati "Stati membri",
 la Comunità europea, la Comunità europea del carbone e dell'acciaio e la Comunità
 europea dell'energia atomica, in appresso denominate "Comunità",
 da una parte, e
 la Repubblica di Polonia,
 dall'altra,
 visto l'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro
 Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Polonia, dall'altra, firmato a Bruxelles il
  16 dicembre 1991 ed entrato in vigore il 1° febbraio 1994, in appresso denominato
 "accordo",
                                            Zi
 ---pagebreak--- considerando che la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di
Svezia sono entrate a far parte dell'Unione europea il 1° gennaio 1995,
HANNO DECISO
di concordare gli adeguamenti degli aspetti istituzionali dell'accordo resi necessari
dall'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di
Svezia all'Unione europea e a tal fine hanno designato come plenipotenziari:
LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
IL REGNO DEI PAESI BASSI,
LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
IL REGNO DI SVEZIA,
IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA, LA COMUNITÀ EUROPEA
DELL'ENERGIA ATOMICA E LA COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E
DELL'ACCIAIO:
                  Presidente in carica del Consiglio della Unione europea;
                  Membro della Commissione delle Comunità europee;
LA REPUBBLICA DI POLONIA:
I QUALI, dopo aver scambiato i loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma,
HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
                                                   ^
 ---pagebreak---                                            Articolo 1
La Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di Svezia diventano Parti
contraenti dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una
parte, e la Repubblica di Polonia, dall'altra.
                                           Articolo 2
1 testi dell'accordo, compresi gli allegati e i protocolli che ne costituiscono parte
integrante nonché le dichiarazioni accluse all'atto finale, redatti in finnico e in svedese,
fanno fede come i testi originali. Il consiglio di associazione istituito dall'accordo
approva le versioni finnica e svedese.
                                           Articolo 3
Il presente protocollo, che costituisce parte integrante dell'accordo, è approvato dalle
Parti contraenti secondo le rispettive procedure. Le Parti contraenti prendono, secondo le
rispettive competenze, le misure necessarie per l'esecuzione del presente protocollo.
                                           Articolo 4
Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo alla
notifica dell'avvenuto espletamento di dette procedure ad opera delle Parti contraenti a
norma dell'articolo 3.
                                           Articolo 5
Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare nelle lingue danese, finnica,
francese, greca, inglese, italiana, olandese, polacca, portoghese, spagnola, svedese, e
tedesca, tutti i testi facenti ugualmente fede.
In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al
presente protocollo.
 Fatto a          , addì
 Fur die Republik Osterreich
 Pour le Royaume de Belgique               Voor het Koninkrijk België
 Pâ Kongeriget Danmarks vegne
 Fur die Bundesrepublik Deutschland
 (Per la Repubblica ellenica)
 Por el Reino de Espana
                                                       is
 ---pagebreak--- Suomen Tasavallan puolcsta              For Rcpublikcn Finland
Pour la République française
For Ireland                  Thar cheann Na hÉireann
Per la Repubblica italiana
Pour le Grand-Duché de Luxembourg
Voor het Koninkrijk der Nederlanden
Pela Repùblica Portuguesa
For Konungariket Sverige
For the United Kingdom of Great Britain e Northern Ireland
per il Consiglio dell'Unione europea e la Commissione delle Comunità europee
Za Rzeczpospolita Polska
                                         2fc
 ---pagebreak---                     Progetto di decisione dei Consiglio e della«a (fini nr»»m i c e S o mi/»
                                                                  Commissione                     ^—^
       relativa alla conclusione di un protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali
      dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la
 Repubblica di Bulgaria, dall'alt^ per tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria,
             della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea
Il Consiglio dell'Unione europea,
La Commissione delle Comunità europee,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, in particolare
l'articolo 95,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 238 in combinato
disposto con l'articolo 228, paragrafo 2, seconda frase e paragrafo 3, secondo comma,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, in particolare
l'articolo 101, secondo comma,
sentito il comitato consultivo e previo parere conforme del Consiglio deliberante
all'unanimità,
visto il parere conforme del Parlamento europeo,
considerando che è opportuno approvare un protocollo di adeguamento degli aspetti
 istituzionali dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una
 parte, e la Repubblica di Bulgaria, dall'altra (in appresso denominato "protocollo"), per tener
 conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di
 Svezia all'Unione europea,
 decidono:
                                              Articolo \
 Il protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le Comunità
 europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Bulgaria, dall'altra, i relativi
 allegati, le dichiarazioni e gli scambi di lettere acclusi sono approvati a nome della Comunità
 europea del carbone e dell'acciaio, della Comunità europea e della Comunità europea
 dell'energia atomica.
  Il testo del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali è accluso alla presente
  decisione.
                                                L*[
 ---pagebreak---                                           Articolo 2
Il presidente del Consiglio procede, a nome della Comunità europea, alla notifica di cui
all'articolo 4 del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali. 11 presidente della
Commissione procede alla medesima notifica a nome della Comunità europea del carbone e
dell'acciaio e della Comunità europea dell'energia atomica.
Fatto a Bruxelles,
Per il Consiglio                                          Per la Commissione
Il Presidente                                                       II Presidente
                                                      z%
 ---pagebreak--- Protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell 'accordo europeo tra le Comunità
europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Bulgaria, dall'altra, per tener
conto dell 'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di
Svezia all'Unione europea
LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
IL REGNO DEI PAESI BASSI,
LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
IL REGNO DI SVEZIA,
IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
Parti contraenti del trattato che istituisce la Comunità europea, del trattato che istituisce la
Comunità europea del carbone e dell'acciaio e del trattato che istituisce la Comunità europea
dell'energia atomica, in appresso denominati "Stati membri",
 la Comunità europea, la Comunità europea del carbone e dell'acciaio e la Comunità europea
 dell'energia atomica, in appresso denominate "Comunità",
 da una parte, e
 la Repubblica di Bulgaria,
 dall'altra,
 visto l'accordo europeo tra la Comunità e i loro Stati membri, da una parte, e la Bulgaria,
 dall'altra, firmato a Bruxelles l'8 marzo 1993 ed entrato in vigore il 1° febbraio 1995, in
 appresso denominato "accordo",
                                                          Z9
 ---pagebreak--- considerando che la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di Svc/.ia
sono entrate a far parte dell'Unione europea il 1° gennaio 1995,
HANNO DECISO
di concordare gli adeguamenti degli aspetti istituzionali dell'accordo resi necessari
dall'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di
Svezia all'Unione europea e a tal fine hanno designato come plenipotenziari:
LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
 LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
IL REGNO DEI PAESI BASSI,
 LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
 LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
 IL REGNO DI SVEZIA,
 IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
 LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA, LA COMUNITÀ EUROPEA
 DELL'ENERGIA ATOMICA E LA COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E
 DELL'ACCIAIO,
                     Presidente in carica del Consiglio dell' Unione europea;
                  ,. Membro della Commissione delle Comunità europee
 LA REPUBBLICA DI BULGARIA
                                                            3>o
 ---pagebreak--- I QUALI, dopo aver scambiato i loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma,
HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
                                           Articolo 1
La Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di Svezia diventano Parti
contraenti dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e
la Repubblica di Bulgaria, dall'altra.
                                           Articolo 2
I testi dell'accordo, compresi gli allegati e i protocolli che ne costituiscono parte integrante
nonché le dichiarazioni accluse all'atto finale, redatti in finnico e in svedese, fanno fede
come i testi originali. Il consiglio di associazione istituito dall'accordo approva le versioni
finnica e svedese.
                                           Articolo 3
II presente protocollo, che costituisce parte integrante dell'accordo, è approvato dalle Parti
secondo le rispettive procedure. Le Parti contraenti prendono, secondo le rispettive
competenze, le misure necessarie per l'esecuzione del presente protocollo.
                                            Articolo 4
Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo alla
notifica dell'avvenuto espletamento di dette procedure ad opera delle Parti contraenti a
norma dell' articolo 3.
                                            Articolo 5
Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare nelle lingue bulgara, danese, finnica,
francese, greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola, svedese e tedesca, tutti i
testi facenti ugualmente fede.
                                                              3>1
 ---pagebreak--- In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente
protocollo.
Fatto a          , addì
Fur die Republik Òsterreich
Pour le Royaume de Belgique                Voor het Koninkrijk België
Pà Kongeriget Danmarks vegne
 Fur die Bundesrepublik Deutschland
 Tia xnv EXXnvtxfi AnumoaTLa
 Por el Reino de Espana
 Suomen Tasavallan puolesta
Pour la République française
 For Ireland
 Per la Repubblica italiana
 Pour le Grand-Duché de Luxembourg
 Voor het Koninkrijk der Nederlanden
 Pela Repùblica Portuguesa
 For Konungariket Sverige
 For the United Kingdom of Great Britain e Northern Ireland
 per il Consiglio dell'Unione europea e la Commissione delle Comunità europee
 per la Repubblica di Bulgaria
                                                              S^
 ---pagebreak---                                                    ^4 lo iì^tfìuc)
             PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO E DELLA COMMISSIONE                    ^
  relativa alla conclusione di un protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali
dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e
   la Romania, dall'altra, per tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria,
        della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio, in
particolare l'articolo 95,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 238 in
combinato disposto con l'articolo 228, paragrafo 2, seconda frase e paragrafo 3, secondo
comma,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, in particolare
l'articolo 101, secondo comma,
sentito il comitato consultivo e previo parere conforme del Consiglio deliberante
all'unanimità,
visto il parere conforme del Parlamento europeo,
considerando che è opportuno approvare un protocollo di adeguamento degli aspetti
istituzionali dell'accordo europeo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una
parte, e la Romania, dall'altra (in appresso denominato "protocollo"), per tener conto
dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di
Svezia all'Unione europea,
DECIDONO:
                                         Articolo 1
 Il protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le
 Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Romania, dall'altra, i relativi
 allegati, le dichiarazioni e gli scambi di lettere acclusi sono approvati a nome della
 Comunità europea del carbone e dell'acciaio, della Comunità europea e della Comunità
 europea dell'energia atomica.
 Il testo del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali è accluso alla presente
 decisione.
                                                   'iZ
 ---pagebreak---                                         Articolo 2
Il presidente del Consiglio procede, a nome della Comunità europea, alla notifica di cui
all'articolo 4 del protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali.
Il presidente della Commissione procede alla stessa notifica a nome della Comunità
europea del carbone e dell'acciaio e della Comunità europea dell'energia atomica.
Fatto a Bruxelles,
Per il Consiglio                                           Per la Commissione
Il Presidente                                              II Presidente
                                                   *V
 ---pagebreak---      Protocollo di adeguamento degli aspetti istituzionali dell'accordo europeo tra le
    Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Romania, dall'altra, per
  tener conto dell'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e
                           del Regno di Svezia all'Unione europea
LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
IL REGNO DEI PAESI BASSI,
LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
 IL REGNO DI SVEZIA,
 IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
 Parti contraenti del trattato che istituisce la Comunità europea, del trattato che istituisce la
 Comunità europea del carbone e dell'acciaio e del trattato che istituisce la Comunità
 europea dell'energia atomica, in appresso denominati "Stati membri",
 LA COMUNITÀ EUROPEA, LA COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E
 DELL'ACCIAIO E LA COMUNITÀ EUROPEA DELL'ENERGIA ATOMICA, in
 appresso denominate "Comunità", da una parte, e
  la ROMANIA, dall'altra,
  visto l'accordo europeo tra la Comunità e i loro Stati membri, da una parte, e la Romania,
  dall'altra, firmato a Bruxelles il 1° febbraio 1993 ed entrato in vigore il 1° febbraio 1995,
  in appresso denominato "accordo",
                                                       3£
 ---pagebreak--- considerando che la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di
Svezia sono entrate a far parte dell'Unione europea il 1 ° gennaio 1995,
HANNO DECISO:
di concordare gli adeguamenti degli aspetti istituzionali dell'accordo resi necessari
dall'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di
Svezia all'Unione europea e a tal fine hanno designato come plenipotenziari:
LA REPUBBLICA D'AUSTRIA,
IL REGNO DEL BELGIO,
IL REGNO DI DANIMARCA,
LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA,
LA REPUBBLICA ELLENICA
IL REGNO DI SPAGNA,
LA REPUBBLICA FRANCESE,
L'IRLANDA,
LA REPUBBLICA ITALIANA,
IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,
IL REGNO DEI PAESI BASSI,
LA REPUBBLICA PORTOGHESE,
LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,
IL REGNO DI SVEZIA,
IL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,
LA COMUNITÀ EUROPEA, LA COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E
 DELL'ACCIAIO E LA COMUNITÀ EUROPEA DELL'ENERGIA ATOMICA,
                 Presidente in carica del Consiglio delle Comunità europee,
                 Membro della Commissione delle Comunità europee,
 la ROMANIA,
                                                       U
 ---pagebreak--- I QUALI, dopo aver scambiato i loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma,
HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
                                         Articolo 1
La Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia e il Regno di Svezia diventano Parti
contraenti dell'accordo tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la
Romania, dall'altra.
                                         Articolo 2
Il testo dell'accordo, compresi gli allegati e i protocolli che ne costituiscono parte
integrante nonché le dichiarazioni accluse all'atto finale, redatti in finnico e in svedese,
fanno fede come i testi originali. Il consiglio di associazione istituito dall'accordo
approva le versioni finnica e svedese.
                                          Articolo 3
Il presente protocollo, che costituisce parte integrante dell'accordo, è approvato dalle
Parti secondo le rispettive procedure. Le Parti prendono, secondo le rispettive
competenze, le misure necessarie per l'esecuzione del presente protocollo.
                                          Articolo 4
Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo alla
notifica dell'avvenuto espletamento di dette procedure ad opera delle Parti contraenti a
norma dell'articolo 3.
                                          Articolo 5
Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare nelle lingue danese, finnica, francese,
greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, rumena, spagnola, svedese e tedesca, tutti i
testi facenti ugualmente fede.
In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al
presente protocollo.
 Fatto a         , addì
 ---pagebreak--- Fùr die Republik Òsterreich
Pour le Royaume de Belgique             Voor het Koninkrijk België
Pa Kongeriget Danmarks vegne
Ftir die Bundesrepublik Deutschland
ria xnv EXky\viHr\ AnuoxQaua
Por el Reino de Espana
Suomen Tasavallan puolesta
Pour la République française
For Ireland
Per la Repubblica italiana
Pour le Grand-Duché de Luxembourg
Voor het Koninkrijk der Nederlanden
Pela Repùblica Portuguesa
For Konungariket Sverige
For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
per il Consiglio dell'Unione europea e la Commissione delle Comunità europee
Pentru Romania
                                                   2>S
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1505
                                                             COM(97) 295 def.
                                               DOCUMENTI
IT                                                                   01   06   11
                                            N. di catalogo : CB-CO-97-302-IT-C
                                                              ISBN 92-78-21577-5
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo
                                              33