CELEX: 31988R3764
Language: it
Date: 1988-12-01 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3764/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 1 DICEMBRE 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI LATTE INTERO IN POLVERE A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 330/ 12                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      2. 12. 88
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 3764/88 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 1° dicembre 1988
                   relativo alla fornitura di latte intero in polvere a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che stabi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   lisce le modalità generali per la mobilitazione nella
                                                                   Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
europea,                                                           tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del           e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione          seguire per determinare le spése che ne derivano,
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 1870/88 (2), in particolare l'articolo 6,
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
paragrafo 1 , lettera c),
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del                                          Articolo 1
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia           Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce       alla mobilitazione nella Comunità di prodotti lattiero­
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­           caseari, ai fini della loro fornitura ai beneficiari indicati in
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al    allegato, conformemente al disposto del regolamento
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;        (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni specificate nell'alle­
considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla       gato. L'aggiudicazione delle partite avviene mediante gara.
concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­
dato alla Repubblica tunisina 3 000 t di latte intero in                                      Articolo 2
polvere ;
                                                                   Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­         sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n .              Comunità europee.
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 1° dicembre 1988 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vicepresidente
 (') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
 0 GU n. L 168 dell' I . 7. 1988, pag. 7.
 0 GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                            («) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 2. 12. 88                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 330/ 13
                                                             ALLEGATO
                                                          PARTITE A e B
           1 . Azioni n. ('): 11378/88 e 1138/88 — Decisione della Commissione dell 8 luglio 1988 .
           2. Programma : 1988.
           3. Beneficiario : Repubblica tunisina.
           4. Rappresentante del beneficiario (3) : STIL, 25, rue Belhassen Ben Chaabane, 1005 E1 Omrane, Tunis.
           5. Luogo o paese di destinazione : Tunisia.
           6. Prodotto da mobilitare : latte in polvere intero.
           7. Caratteristiche e qualità della merce : (2) (4).
            8 . Quantitativo globale : 3 000 t.
            9. Numero dei lotti : 2 (A : 2 000 t ; B : 1 000 t).
          10. Condizionamento e marcatura : 25 kg e vedi GU n. C 216 del 14. 8 . 1987, pag. 6, I.l.B.4.3.
                Iscrizioni supplementari sull'imballaggio :
                A : « ACTION N0 1137/88 / LAIT ENTIER EN POUDRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONO­
                     MIQUE EUROPÉENNE À LA RÉPUBLIQUE TUNISIENNE »,
                B : « ACTION N" 1138/88 / LAIT ENTIER EN POUDRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONO­
                     MIQUE EUROPÉENNE À LA RÉPUBLIQUE TUNISIENNE »,
                Vedi GU n. C 216 del 14. 8. 1987, pag. 6 I.l.B.5.
          1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato della Comunità.
          12. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
          13. Porto d'imbarco : —
          14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
          1 5 . Porto di sbarco : —
          1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
          17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco :
                A : dal 20. 1 . al 31 . 1 . 1989 ;
                B : dal 10 . 2. al 15. 2. 1989 .
          18 . Data limite per la " fornitura : —
          19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
          20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte Q : il 19. 12. 1988, ore 12.
          21 . In caso di seconda gara :
                a) scadenza per la presentazione delle offerte : 9. 1 . 1989, alle ore 12 ;
                b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco :
                   A : dal 10 . 2. al 25 . 2. 1989 ,
                    B : dal 10 . 2. al 25. 2. 1989
                c) data limite per la fornitura : —
          22. Importo della garanzia di gara : 20 ECU/t.
          23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ECU.
          24. Indirizzo a cui inviare le offerte :
                Bureau de 1 aide alimentaire
                À l'attention de Monsieur N. Arend
                Bâtiment Loi 120, bureau 7/58
                rue de la Loi 200
                B- 1 049 Bruxelles
                telex AGREC 22037 B
          25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (*) : restituzione applicabile 111 . 11 . 1988, fissata dal
                regolamento (CEE) n. 3506/88 (GU n. L 306 dell' I 1 . 11 . 1988, pag. 46).
 ---pagebreak--- N. L 330/ 14                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            2. 12. 88
             Note
            (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
            (2) Il latte intero in polvere al 26 % minimo di materie grasse deve essere ottenuto con il metodo spray ed
                essere fabbricato al massimo un mese prima della data d'imbarco. Esso deve essere di qualità extra grade e
                 rispondere alle seguenti caratteristiche :
                 a) tenore di materie grasse :                                 minimo 26,0 % ,
                 b) tenore di acqua :                                          massimo 2,5 % ,
                 c) acidità titolabile (calcolata sulla materia secca non
                     grassa) ADMI
                     — in mi di soluzione di idrossido di sodio normal­
                         decimo :                                              massimo 3,0,
                     — in acido lattico :                                      massimo 0,15 % ,
                 d) tenore di lattati (calcolato sulla materia secca non
                     grassa) :                                                 massimo 150 mg/ 100 g,
                 e) additfvi :                                                 nessuno,
                 f) prova di fosfatasi :                                       negativa, cioè pari o inferiore a 4 (ig di fenolo
                                                                               per g di latte ricostituito,
                 g) indice di solubilità :                                     massimo 0,5 mi,
                 h) indice delle particelle bruciate :                         massimo 15,0 mg, ossia minimo disco B,
                 i) tenore di microorganismi :                                 massimo 50 000 per g,
                 k) ricerca di coliformi :                                     negativo in 0,1 g,
                 1) ricerca di latticello :                                    negativa,
                 m) ricerca di siero di latte :                                negativa,
                  n) gusto e odore :                                           netti,
                  o) aspetto :                                                 colore bianco o leggermente paglierino,
                                                                               assenza di impurità e di particelle colorate.
             (3) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco pubblicato nella GU n. C
                  227 del 7. 9. 1985, pag. 4.
             (4) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta un certificato redatto da un organismo uffi­
                  ciale da cui risulti che per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radia­
                  zione nucleare, nello Stato membro in questione non sono superate.
             (J) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                  al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                  paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
                  — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato ;
                  — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                      236 20 05 .
             (6) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell'i . 8. 1987, pag. 56) si applica alle
                  restituzioni all'esportazione ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione, al tasso
                  rappresentativo e al coefficiente monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde
                  a quella di cui al punto 25 del presente allegato.