CELEX: 62019CN0666
Language: bg
Date: 2019-09-09 00:00:00
Title: Дело C-666/19 P: Жалба, подадена на 9 септември 2019 г. от Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd срещу решението, постановено от Общия съд (втори състав) на 28 юни 2019 г. по дело T-741/16, Changmao Biochemical Engineering/Комисия

11.11.2019   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 383/47
            
         
      Жалба, подадена на 9 септември 2019 г. от Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd срещу решението, постановено от Общия съд (втори състав) на 28 юни 2019 г. по дело T-741/16, Changmao Biochemical Engineering/Комисия
      (Дело C-666/19 P)
      (2019/C 383/57)
      Език на производството: английски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподател: Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd (представители: K. Adamantopoulos и P. Billiet, адвокати)
      
         Други страни в производството: Европейска комисия, Hyet Sweet
      
         Искания на жалбоподателя
      
      Жалбоподателят иска от Съда:
      
                  —
               
               
                  да отмени изцяло решението на Общия съд на Европейския съюз от 28 юни 2019 г. по дело T-741/16,
               
            
                  —
               
               
                  да уважи исканията на жалбоподателя, посочени в жалбата му пред Общия съд, и на основание член 61 от Статута на Съда на Европейския съюз да отмени обжалвания регламент (1) в частта, в която се отнася до жалбоподателя, и
               
            
                  —
               
               
                  да осъди ответника и встъпилата пред Общия съд страна да заплатят направените от жалбоподателя съдебни разноски във връзка с жалбата му и съдебните разноски, свързани с производството пред Общия съд по дело T-741/16.
               
            При условията на евентуалност жалбоподателят съответно иска от Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да върне делото за ново разглеждане на Общия съд на Европейския съюз, за да се произнесе по втората част от първото основание на жалбоподателя,
               
            
                  —
               
               
                  при условията на евентуалност спрямо предходното да върне делото за ново разглеждане на Общия съд на Европейския съюз, за да се произнесе по всички други изтъкнати от жалбоподателя основания, в зависимост от обосноваността на етапа на производството, и
               
            
                  —
               
               
                  да не се произнася по съдебните разноски.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      Жалбоподателят изтъква пет основания в жалбата си.
      Първо основание: констатациите на Общия съд в точки 54, 64—67, 69—70, 78—80, 87, 93 и 97—98 от обжалваното съдебно решение са опорочени от явни грешки при прилагане на правото и изопачаване на фактите, тъй като е прието, че счетоводството на жалбоподателя не е било водено съгласно международните счетоводни стандарти (МСС) и поради това не отговаря на изискванията на член 2, параграф 7, буква в), второ тире от основния регламент (2). Като допълнителна последица Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като е отказал да разгледа искането на жалбоподателя по член 2, параграф 7, буква в), трето тире от основния регламент.
      Второ основание: констатациите на Общия съд в точки 113, 115—118, 125—126 и 128—130 от обжалваното съдебно решение са опорочени от явни грешки при прилагане на правото и изопачаване на фактите, тъй като е прието, че Комисията не е нарушила член 2, параграф 7, буква a), член 6, параграф 8 и член 9, параграф 4 от основния регламент и задължението си за полагане на грижа и за добра администрация, като не е изискала и извършила преценка на подробен списък със сделки за износ от производител в държавата аналог.
      Трето основание: констатациите на Общия съд в точки 141—144, 152—153 и 155—162 от обжалваното съдебно решение са опорочени от явни грешки при прилагане на правото и изопачаване на фактите, тъй като е прието, че Комисията не е нарушила член 2, параграф 10 и член 9, параграф 4 от основния регламент, член 2.4 от АДС и задължението си за полагане на грижа и за добра администрация, като е отказала да коригира нормалната стойност и експортната цена на жалбоподателя за целите на изчисляването на дъмпинговия марж.
      Четвърто основание: констатациите на Общия съд в точки 148 и 150 от обжалваното съдебно решение са опорочени от явни грешки при прилагане на правото и изопачаване на фактите, тъй като е прието, че Комисията не е нарушила член 3, параграфи 2 и 3 и член 9, параграф 4 от основния регламент, принципа на добра администрация и задължението си за полагане на грижа, като не е коригирала невредоносното ценово равнище на производителите от Съюза в зависимост от разликите в разходите за допълнителни услуги, опаковане, възнаграждения за патенти и за ноу-хау, които се заплащат от промишлеността на Съюза.
      Пето основание: констатациите на Общия съд в точки 189—191, 194, 200—201 и 203—206 от обжалваното съдебно решение са опорочени от явни грешки при прилагане на правото и изопачаване на фактите, тъй като е прието, че Комисията не е нарушила член 2, параграф 7, буква a) и параграф 10, член 3, параграфи 2, 3 и 5, член 6, параграф 8 и член 9, параграф 4 от основния регламент, принципа на добра администрация и задължението си за полагане на грижа, като не е гарантирала, че разходите за доставяне на суровина на промишлеността на Съюза от свързания с нея доставчик са при справедливи пазарни условия, без да изиска да бъде попълнен въпросник от свързания доставчик.
      
         (1)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/1247 на Комисията от 28 юли 2016 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на аспартам с произход от Китайската народна република (ОВ L 204, 2016 г., стр. 92).
      
         (2)  Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 година за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз (ОВ L 176, 2016 г., стр. 21).