CELEX: 31974R2914
Language: it
Date: 1974-11-18 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2914/74 del Consiglio, del 18 novembre 1974, recante apertura, suddivisione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di «altri tessuti di cotone» della voce n. 55.09 della tariffa doganale comune, originari della Spagna

26 . 11 . 74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N.L 315/ 1
                                                              I
                          (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2914/74 DEL CONSIGLIO
                                                  del 18 novembre 1974
               recante apertura, suddivisione e modalità di gestione di un contingente tariffario comu­
              nitario di « altri tessuti di cotone » della voce n. 55.09 della tariffa doganale comune,
                                                  originari della Spagna
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                             dazio previste per detto contingente a tutte le impor­
                                                                  tazioni dei prodotti in questione in tutti gli Stati
                                                                  membri fino all'esaurimento del contingente stesso ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            che un sistema di utilizzazione del contingente
 europea, in particolare l'articolo 113 ,                         tariffario comunitario, fondato sulla ripartizione fra
                                                                  gli Stati membri, è idoneo a rispettare la natura comu­
                                                                  nitaria di detto contingente in base ai principi sopra
 vista la proposta della Commissione,                             enunciati ; che tale ripartizione, per rispecchiare il più
                                                                  possibile la reale evoluzione del mercato dei prodotti
                                                                  in questione, deve avvenire proporzionalmente al
considerando che l'accordo fra la . Comunità econo­               fabbisogno degli Stati membri, calcolato in base ai
mica europea e la Spagna, firmato a Lussemburgo                   dati statistici relativi alle importazioni dei suddetti
il 29 giugno 1970, prevede all'articolo 2, paragrafo 1 ,          prodotti in provenienza dalla Spagna durante un
in relazione all'articolo 4 dell'allegato I dell'accordo          periodo di riferimento rappresentativo e in base alle
medesimo, l'apertura da parte della Comunità di un                prospettive economiche per il periodo contingentale
 contingente tariffario comunitario annuo di 1 800                considerato ;
tonnellate di « altri tessuti di cotone » della voce
n . 55.09 della tariffa doganale comune, originari della
Spagna ; che, in virtù dell'articolo 2 dell'allegato I            considerando che, per gli ultimi tre anni per i quali
 del predetto accordo, i dazi contingentali sono pari            sono disponibili dati statistici, le importazioni di
al 40 % dei dazi della tariffa doganale comune per                ciascuno Stato membro corrispondono, rispetto alle
i prodotti di cui trattasi ; che a tale contingente tarif­       importazioni comunitarie dei prodotti in questione in
fario comunitario si applicano dazi contingentali del            provenienza dalla Spagna, alle percentuali indicate
5,2 %,5,6 %,5,6 % e 6 % per i prodotti appartenenti               in appresso :
rispettivamente alle sottovoci n. 55.09 A I, A II, B I
 eB II :
                                                                                                1971       1972      1973
 considerando che occorre aprire per l'anno 1975 il               Germania                     " 5,2        6,4       2,4
contingente tariffario comunitario in questione ; che,           Benelux                         2,2        2,8       9,8
tuttavia, per l'eventualità dell'instaurazione di un
altro regime preferenziale derivante da un nuovo                 Francia                        75,7       78,0      47,1
accordo tra la Comunità economica europea e la
                                                                 Italia                         16,9       12,8      40,7
Spagna, è opportuno limitare il periodo contingentale
sino alla data dell'entrata in vigore del suddetto
nuovo accordo ;
                                                                  considerando che, tenuto conto di questi elementi e
                                                                  della prevedibile evoluzione del mercato dei prodotti
considerando che è opportuno garantire in particolare            in questione e in particolare delle previsioni fatte da
l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli             taluni Stati membri, le percentuali di partecipazione
importatori della Comunità al predetto contingente                iniziale al volume del contingente possono approssi­
e l'applicazione senza interruzione delle aliquote di             mativamente determinarsi come segue :
 ---pagebreak--- N. L 315 /2                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   26. 11 . 74
        Germania                                        6                  particolare poter seguire il grado di esaurimento del
        Benelux                                         6                  volume contingentale e informarne gli Stati membri ;
        Francia                                        68
         Italia                                        20                  considerando che, se ad una data determinata del
                                                                           periodo contingentale, una cospicua rimanenza fosse
                                                                           disponibile in uno Stato membro, tale Stato dovrebbe
                                                                           farne rifluire una notevole percentuale nella riserva,
considerando che, per tener conto dell'evoluzione                          per evitare che una parte del contingente comunitario
delle importazioni dei suddetti prodotti nei vari Stati                    rimanga inutilizzata in uno Stato membro mentre
membri, occorre suddividere in due parti il volume                         potrebbe essere utilizzata in altri Stati membri ;
del contingente, ripartendo la prima parte fra gli Stati
membri e costituendo con la seconda una riserva per
coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati membri che                      considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
avessero esaurito la loro aliquota iniziale ; che, per                      dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
garantire una certa sicurezza agli importatori di                          riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,
ciascuno Stato membro, è opportuno fissare la prima                        tutte le operazioni relative alla gestione delle aliquote
parte del contingente tariffario comunitario a un                          attribuite a detta unione economica possono essere
livello che nella fattispecie potrebbe corrispondere al                    effettuate da uno dei suoi membri,
75 % del volume contingentale ;
                                                                           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che le aliquote iniziali degli Stati
membri possono esaurirsi più o meno rapidamente ;
che, per tener conto di ciò ed evitare ogni disconti­
                                                                                                   Articolo 1
nuità, è necessario che ogni Stato membro che abbia
utilizzato quasi totalmente la sua aliquota iniziale
effettui il prelievo di una aliquota complementare                         A decorrere dal 1° gennaio 1975 e fino alla data
dalla riserva ; che tale prelievo deve essere effettuato                   dell'entrata in vigore di un nuovo accordo fra la
da ogni Stato membro quando ciascuna delle sue                              Comunità economica europea e la Spagna, ma al più
aliquote complementari sia quasi totalmente utiliz­                        tardi fino al 31 dicembre 1975, i dazi della tariffa
zata e se la riserva lo consenta ; che le aliquote                         doganale comune per i prodotti seguenti, originari
iniziali e complementari devono essere valide sino                         della Spagna, sono sospesi parzialmente alle aliquote
alla fine del periodo contingentale ; che tale forma di                    indicate a fronte di ciascuno di essi, nell'ambito di un
gestione richiede una stretta collaborazione tra gli                       contingente tariffario comunitario globale di 1 800
Stati membri e la Commissione, la quale deve in                            tonnellate :
                 N. della tariffa                                                                             Aliquota
                    doganale                               Designazione delle merci                           dei dazi
                     comune                                                                                       %
                55.09               Altri tessuti di cotone :
                                    A. contenenti almeno 85 % , in peso, di cotone :
                                         I. di larghezza inferiore a 85 cm                                       5,2
                                       II . altri                                                                5,6
                                   B. altri :
                                         I. di larghezza inferiore a 85 cm                                       5,6
                                       II . non nominati                                                         6
                             Articolo 2                                             Germania :                  80 tonnellate
                                                                                    Benelux :                    80 tonnellate
                                                                                    Francia :                  920 tonnellate
 1 . Una prima parte di 1 350 tonnellate del contin­                                Italia :                   270 tonnellate
gente tariffario comunitario di cui all'articolo 1 viene
suddivisa tra gli Stati membri ; le aliquote che, fatto
salvo il disposto dell'articolo 5, sono valide fino alla                   2. La seconda parte, rappresentata da una quantità
fine del periodo di cui all'articolo 1 , ammontano a :                      di 450 tonnellate, costituisce la riserva .
 ---pagebreak---  26 . 11.74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N.L 315 /3
                         Articolo 3                             prodotti in questione, effettuate fino al 15 settembre
                                                                 1975 incluso e imputate sul contingente comunitario,
1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro —                nonché, eventualmente, la frazione della loro aliquota
                                                                iniziale versata nella riserva .
quale è fissata nell'articolo 2, paragrafo 1 , ovvero
questa stessa aliquota diminuita della parte trasferita
alla riserva, qualora sia stato applicato l'articolo 5 —
è utilizzata per il 90 % o più, tale Stato membro                                       Articolo 6
procede immediatamente, mediante notifica alla Com­
missione, al prelievo di una seconda aliquota pari al
15 % della propria aliquota iniziale, eventualmente             La Commissione provvede alla contabilizzazione delle
arrotondata all'unità superiore, sempreché l'entità             aliquote aperte dagli Stati membri conformemente
della riserva lo permetta.                                      agli articoli 2 e 3 ed informa ciascuno di detti Stati,
                                                                non appena le pervengono le notifiche, del grado di
                                                                esaurimento della riserva .
2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno
Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o
più anche la seconda aliquota, esso procede, alle               Essa informa gli Stati membri, entro il 15 ottobre
 condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una          1975, della consistenza della riserva dopo i versamenti
terza aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota             effettuati in applicazione dell'articolo 5 .
iniziale, eventualmente arrotondata all'unità superiore.
                                                                Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
3 . Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno             sia limitato al saldo disponibile e a tal fine ne precisa
Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o                l'entità allo Stato membro che effettua quest'ultimo
più anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse           prelievo.
condizioni, al prelievo di una quarta aliquota pari
alla terza .
                                                                                         Articolo 7
Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
della riserva .
                                                                 1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposi­
                                                                zioni affinché l'apertura delle aliquote complementari
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri           da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda
possono procedere al prelievo di aliquote inferiori             possibili le imputazioni, senza discontinuità, sulle loro
 a quelle stabilite dai suddetti paragrafi, se vi è ragione     parti cumulate del contingente comunitario.
di ritenere che rischierebbero di non essere esaurite .
Essi informano la Commissione dei motivi che li
hanno indotti ad applicare il presente paragrafo.               2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori
                                                                dei prodotti in questione, stabiliti sul loro territorio,
                                                                la facoltà di attingere liberamente alle aliquote loro
                         Articolo 4                              assegnate .
Le aliquote complementari prelevate in applicazione             3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
dell'articolo 3 sono valide sino alla fine del periodo          importazioni dei prodotti in questione alle loro ali­
 di cui all'articolo 1 .                                        quote man mano che tali prodotti sono presentati
                                                                in dogana, accompagnati da dichiarazioni di immis­
                                                                 sione al consumo .
                         Articolo 5
                                                                 4. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
 Qualora, alla data del 15 settembre 1975 , uno Stato            membri viene rilevato in base alle importazioni
membro non abbia esaurito la propria aliquota                    imputate alle condizioni definite al paragrafo 3 .
iniziale, esso versa nella riserva, entro il 10 ottobre
 1975, la frazione non utilizzata di tale aliquota
superiore al 20 % dell'entità iniziale. Esso può versare
una quantità superiore se vi è motivo di ritenere che                                    Articolo 8
quest'ultima rischi di non essere utilizzata.
                                                                 Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro              missione delle importazioni effettivamente imputate
il 10 ottobre 1975, il totale delle importazioni dei             alle loro aliquote.
 ---pagebreak--- N. L 315/4                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             26 . 11 . 74
                      Articolo 9                                                     Articolo 10
Gli Stati membri e la Commissione collaborano
strettamente affinché sia rispettato il presente rego-         Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
lamento .                                                      1975 .
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri .
            Fatto a Bruxelles, addì 18 novembre 1974.
                                                                                  Per il Consiglio
                                                                                    Il Presidente
                                                                                   Ch . BONNET