CELEX: C1997/108/05
Language: sv
Date: 1997-04-05 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 20 februari 1997 i de förenade målen C-88/95, C-102/95 och C-103/95 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado de lo Social de Santiago de Compostela): Bernardina Martínez Losada, Manuel Fernández Balado och José Paredes mot Instituto Nacional de Empleo (Inem) och Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) ("Artiklarna 48 och 51 i EG-fördraget - Artiklarna 4, 48 och 67 i förordning (EEG) nr 1408/71 - Arbetslöshetsersättning till förmånstagare som är äldre än 52 år")

5.4.97              1 SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              Nr C 108/3

                   DOMSTOLENS DOM                                                       DOMSTOLENS DOM

                     ( andra avdelningen )                                                  (femte avdelningen )
                   av den 20 februari 1997                                              av den 20 februari 1997

i mål C-l 14/94, Intelligente systemen, Database toepas­              i de förenade målen C-88/95 , C-102/95 och C-103/95 (be­
singen, Elektronische diensten BV (IDE) mot Europeiska                gäran om förhandsavgörande från Juzgado de lo Social de
              gemenskapernas kommission (')                           Santiago de Compostela ): Bernardina Martínez Losada,
                                                                      Manuel Fernández Balado och José Paredes mot Instituto
("Skiljedomsklausul - Avtal om att framställa en program­             Nacional de Empleo (Inem ) och Instituto Nacional de la
vara - Yrkande om betalning av resterande belopp och er­                            Seguridad Social (INSS ) (')
läggande av skadestånd - Genkäromål om återbetalning
               av de förskott som utbetalats "                        ("Artiklarna 48 och 51 i EG-fördraget - Artiklarna 4, 48
                                                                      och 67 i förordning (EEG) nr 1408/71 - Arbetslöshetser­
                           97/C 108/04 )                                  sättning till förmånstagare som är äldre än 52 år")
                                                                                              ( 97/C 108/05 )

              (Rättegångsspråk: nederländska)
                                                                                      (Rättegångsspråk: spanska)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska            (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
      gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")                 kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
                                                                            gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")

Domstolen, andra avdelningen ( avdelningsordföranden
G. F. Mancini samt domarna G. Hirsch och R. Schintgen,                Domstolen, femte avdelningen ( avdelningsordföranden
referent; generaladvokat: G. Cosmas; justitiesekreterare :            J. C. Moitinho de Almeida samt domarna C. Gulmann,
avdelningsdirektören H. A. Rühl ), har den 20 februari                D. A. O. Edward, referent, J.-P. Puissochet, och M. Wathe­
1997 avkunnat dom i mål C-l 14/94 mellan Intelligente sy­             let; generaladvokat: C. O. Lenz; justitiesekreterare: H. von
stemen, Database toepassingen, Elektronische diensten BV              Holstein ), har den 20 februari 1997 avkunnat dom i de
(IDE ), bolag bildat enligt nederländsk rätt, Maassluis, Ne­          förenade målen C-88/95 , C-102/95 och C-103/95 angåen­
derländerna, företrätt av advokaten J. A. M. van de Sande,            de en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Juz­
102, Wijnhaven, Rotterdam, och Europeiska gemenskaper­                gado de lo Social de Santiago de Compostela ( Spanien ),
nas kommission ( ombud: A. C. Jessen och M. van der                   att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i de
Woude ) angående en talan om dels betalning av återstoden             vid den nationella domstolen anhängiga målen mellan
av det maximala bidrag som föreskrivs i det avtal som har             Bernardina Martínez Losada, Manuel Fernåndez Balado,
ingåtts mellan parterna samt ett yrkande om skadestånd,               José Paredes och Instituto Nacional de Empleo ( Inem ), Ins­
dels ett genkäromål om återbetalning av de förskott som               tituto Nacional de la Seguridad Social ( INSS ), angående
har utbetalats av kommissionen . Domslutet i denna dom                tolkningen av artiklarna 4, 48 och 67 i rådets förordning
har följande lydelse :                                                ( EEG ) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen
                                                                      av systemen för social trygghet när anställda, egenföreta­
                                                                      gare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen, i dess
                                                                      ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning
1 ) Den talan som har väckts av Intelligente systemen,                ( EEG ) nr 2001 /83 av den 2 juni 1983 ( EGT nr L 230,
    Database toepassingen, Elektronische diensten BV                  22.8.1983 , s. 6 ), i dess ändrade lydelse enligt rådets för­
    (IDE) ogillas.                                                    ordning ( EEG ) nr 1248/92 av den 30 april 1992 ( EGT nr
                                                                      L 136, 19.5.1992, s. 7) samt av artiklarna 48 och 51 i
                                                                      EG-fördraget. Domslutet i denna dom har följande lydelse:
2 ) IDE förpliktas att till kommissionen återbetala ett be­
    lopp om 533 456 ecu, jämte en årlig ränta om 7,97
    procent räknat från den 29 juli 1994.                             1 ) Den ersättning som enligt den spanska allmänna lagen
                                                                          om social trygghet skall utgå till arbetslösa som är äl­
                                                                          dre än 52 år utgör en arbetslöshetsförmån i den me­
                                                                          ning som avses i artikel 4.1 i rådets förordning (EEG)
3 ) IDE förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna.                     nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av
                                                                          systemen för social trygghet när anställda, egenföreta­
(M EGT nr C 146, 28.5.1994 .                                              gare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen, i
                                                                          dess ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets för­
                                                                          ordning (EEG) nr 2001 /83 av den 2 juni 1983 (EGT
                                                                          nr L 230, s. 6), i dess ändrade lydelse enligt rådets för­
                                                                          ordning (EEG) nr 1248/92 av den 30 april 1992 .
 ---pagebreak--- Nr C 108/4        1 SV |                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   5.4.97

2 ) Artikel 48 i förordning (EEG) nr 1408/71 är inte till­             schiffahrts-Genossenschaft eG ( MSG ) och Les Gravières
    lämplig pä arbetslöshetsförmåner.                                  Rhénanes SARL angående en begäran enligt protokollet av
                                                                       den 3 juni 1971 angående domstolens behörighet att tolka
                                                                       konventionen av den 27 september 1968 om domstols be­
3 ) Det ankommer pä den nationella domstolen att bedö­                 hörighet och om verkställighet av domar på privaträttens
    ma om villkoret i artikel 67.3 i förordning (EEG)                  område, från Bundesgerichtshof angående tolkningen av
    nr 1408/71 , enligt vilket en person som har fullgjort             artiklarna 5.1 och 17.1 första stycket c i konventionen av
    försäkringsperioder i en annan medlemsstat endast kan              den 27 september 1968 om domstols behörighet och om
    åberopa dessa perioder för att få rätt till en arbetslös­          verkställighet av domar på privaträttens område (EGT
    hetsförmän i den berörda medlemsstaten om han                      1972, nr L 299, 31.12.1972, s . 32 ), i dess lydelse enligt
    dessförinnan har fullgjort försäkringsperioder där i en­           konventionen av den 9 oktober 1978 om anslutning av
    lighet med denna medlemsstats lagstiftning, är uppfyllt            Konungariket Danmark, Irland samt Förenade konungari­
    när personen i fråga aldrig har förvärvsarbetat i den              ket Storbritannien och Nordirland ( EGT nr L 304 ,
    berörda medlemsstaten, men då avgifter har inbetalats              30.10.1978 , s . 1 och - i dess ändrade lydelse - s . 77 ).
    i hans namn till sjukförsäkrings- och familjebidragssys­           Domslutet i denna dom har följande lydelse:
    temen av det behöriga organet i fråga om arbetslöshet.

                                                                       1 ) Artikel 17.1 första stycket c i konventionen av den
4 ) Varken artiklarna 48 och 51 i fördraget eller förord­                  27 september 1968 om domstols behörighet och om
    ning (EEG) nr 1408/71 utgör hinder för att det i na­                   verkställighet av domar på privaträttens område, i dess
    tionell lagstiftning krävs att den berörde skall ha beta­              ändrade lydelse enligt konventionen av den 9 oktober
    lat in avgifter under femton år till ett system för                    1978 om anslutning av Konungariket Danmark, Irland
    ålderspension i en eller flera medlemsstater för att be­               samt Förenade konungariket Storbritannien och Nord­
    viljas arbetslöshetsersättning som utgår till förmånsta­               irland skall tolkas så, att ett muntligt avtal om val av
    gare som är äldre än 52 år.                                            forum i internationell handel skall anses vara giltigt
                                                                           enligt denna bestämmelse, om den ena avtalsparten
                                                                           inte har reagerat på en bekräftelse från sin medkontra­
(') EGTnr C 137, 3.6.1995 .                                                hent eller regelbundet och utan invändningar har beta­
                                                                           lat fakturorna, när dessa handlingar innehåller en för­
                                                                           tryckt uppgift om ort för behörigt forum, om ett
                                                                           sådant beteende utgör handelsbruk eller annan sed­
                                                                           vänja i internationell handel pä ett visst område där
                                                                           parterna i fråga agerar och om dessa kände till eller
                                                                           borde ha känt till detta handelsbruk eller denna sed­
                   DOMSTOLENS DOM                                          vänja. Det åligger den nationella domstolen att kon­
                                                                           trollera om det föreligger ett sådant handelsbruk eller
                     ( sjätte avdelningen )                                en sådan sedvänja samt om parterna kände till detta
                                                                           handelsbruk eller denna sedvänja. Handelsbruk eller
                  av den 20 februari 1997
                                                                           annan sedvänja föreligger bland annat inom en inter­
                                                                           nationell handelssektor när aktörerna inom denna sek­
i mål C- 106/95 (begäran om förhandsavgörande från
Bundesgerichtshof): Mainschiffahrts-Genossenschaft eG                      tor allmänt och regelmässigt agerar på ett viss sätt när
       (MSG) mot Les Gravières Rhénanes SARL (')                           vissa typer av avtal ingås. Det kan fastslås att avtals­
                                                                           parterna kände till ett sådant handelsbruk eller en så­
("Brysselkonventionen - Avtal om uppfyllelseort - Avtal                    dan sedvänja bland annat när de tidigare sinsemellan
                     om val av forum ")                                    eller med andra parter har knutit handelsförbindelser
                                                                           inom den berörda handelssektorn eller när ett särskilt
                        ( 97/C 108/06 )                                    agerande allmänt och regelmässigt följs när vissa typer
                                                                           av avtal ingås så att det kan anses utgöra vedertagen
                                                                           praxis.
                  (Rättegångsspråk: tyska)

                                                                        2 ) Konventionen av den 27 september 1968 skall tolkas
                                                                            så, att ett muntligt avtal om uppfyllelseort som inte av­
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen                   ser att bestämma den ort på vilken gäldenären faktiskt
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska                 skall uppfylla sin del av avtalet, utan endast avser att
      gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")                      fastställa en ort för behörigt forum, inte omfattas av
                                                                            artikel 5.1 i konventionen utan av artikel 17 i denna
                                                                            och endast är giltigt om formkraven i denna artikel är
Domstolen, sjätte avdelningen ( avdelningsordföranden på                    uppfyllda.
 fjärde avdelningen, tillika tillförordnad avdelningsordfö­
 rande på sjätte avdelningen, J. L. Murray samt domarna
 C. N. Kakouris, referent, R J. G. Kapteyn, G. Hirsch och               m EGT nr C 137 , 3.6.1995 .
 H. Ragnemalm; generaladvokat: G. Tesauro; justitiesekre­
 terare : byrådirektören L. Hewlett) har den 20 februari
 1997 avkunnat dom i mål            C-106/95       mellan Main