CELEX: 32020D0769
Language: pl
Date: 2020-06-10 00:00:00
Title: Decyzja Rady (UE) 2020/769 z dnia 10 czerwca 2020 r. w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej w odniesieniu do zmiany tej umowy

12.6.2020   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 187/12
               
            
         DECYZJA RADY (UE) 2020/769
         z dnia 10 czerwca 2020 r.
         w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej w odniesieniu do zmiany tej umowy
         RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
         uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 50 ust. 2,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 218 ust. 9,
         uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Umowa o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (1) (zwana dalej „umową o wystąpieniu”) została zawarta przez Unię decyzją Rady (UE) 2020/135 (2) i weszła w życie w dniu 1 lutego 2020 r.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Art. 164 ust. 5 lit. d) umowy o wystąpieniu uprawnia Wspólny Komitet do przyjmowania decyzji zmieniających tę umowę, pod warunkiem że takie zmiany są konieczne, by poprawić błędy, uzupełnić brakujące informacje lub skorygować inne niedociągnięcia, lub zaradzić sytuacjom nieprzewidzianym w chwili podpisywania umowy, oraz z zastrzeżeniem że takie decyzje nie zmieniają istotnych elementów umowy. Zgodnie z art. 166 ust. 2 umowy o wystąpieniu decyzje przyjmowane przez Wspólny Komitet są wiążące dla Unii i Zjednoczonego Królestwa. Unia i Zjednoczone Królestwo muszą wykonywać takie decyzje, które wywierają takie same skutki prawne, jak umowa o wystąpieniu. Zgodnie z art. 182 umowy o wystąpieniu Protokół w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej stanowi integralną część tej umowy.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Niektóre daty, o których mowa w umowie o wystąpieniu, minęły już w chwili jej wejścia w życie. W związku z tym daty te należy zmienić oraz dokonać odpowiednich dostosowań w umowie od wystąpieniu z myślą o pewności prawa.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Art. 145 umowy o wystąpieniu nie zawiera postanowień regulujących kwestię dotacji przyznanych z Funduszu Badawczego Węgla i Stali beneficjentom w Zjednoczonym Królestwie przed zakończeniem okresu przejściowego. W związku z tym należy uzupełnić art. 145 umowy o wystąpieniu w tym zakresie, aby zapewnić pewność prawa w odniesieniu do bieżących dotacji.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Wskutek niedopatrzenia, dwie decyzje Komisji Administracyjnej ds. Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego nie zostały wymienione w części I załącznika I do umowy o wystąpieniu, a osiem aktów mających istotne znaczenie dla stosowania reguł rynku wewnętrznego dotyczących towarów w odniesieniu do Irlandii Północnej nie zostało wymienionych w załączniku 2 do Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej. Należy zatem dodać te decyzje i akty do tych załączników. Ponadto niezbędne są również trzy noty, aby doprecyzować zakres stosowania niektórych aktów szczególnych wymienionych w załączniku 2 do Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej. Noty te należy zatem dodać do załącznika 2 do Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Wspólny Komitet powinien przyjąć decyzję zgodnie z art. 164 ust. 5 lit. d) umowy o wystąpieniu w celu uzupełnienia tych brakujących informacji i skorygowania niedociągnięć.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Należy zatem ustalić stanowisko, jakie powinno zostać zajęte w imieniu Unii w ramach Wspólnego Komitetu,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego umową o wystąpieniu w sprawie zmiany umowy o wystąpieniu zgodnie z art. 164 ust. 5 lit d) tej umowy polega na wprowadzeniu w umowie o wystąpieniu następujących zmian:
            
                        1)
                     
                     
                        w art. 135, w tytule słowa „budżetów Unii w latach 2019 i 2020” zastępuje się słowami „budżetu Unii w roku 2020”, w ust. 1 słowa „latach 2019 i” zastępuje się słowem „roku”, a słowo „budżetów” zastępuje się słowem „budżet”;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        w art. 137, w tytule i w ust. 1 akapit pierwszy słowa „latach 2019 i” zastępuje się słowem „roku”;
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        w art. 143 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    w akapicie drugim słowa „31 lipca 2019 r.” zastępuje się słowami „31 lipca 2020 r.”;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    akapit trzeci otrzymuje brzmienie:
                                    „W skonsolidowanych sprawozdaniach finansowych Unii za rok 2020 płatności realizowane z rezerw, o których mowa w akapicie drugim lit. b), od daty wejścia w życie niniejszej Umowy do dnia 31 grudnia 2020 r. wykazuje się dla tych samych operacji finansowych, o których mowa w niniejszym ustępie, ale w przypadku których decyzję podjęto w dniu wejścia w życie niniejszej Umowy lub po tej dacie.”;
                                 
                              
                  
                        4)
                     
                     
                        w art. 144 ust. 1 akapit drugi słowa „31 lipca 2019 r.” zastępuje się słowami „31 lipca 2020 r.”;
                     
                  
                        5)
                     
                     
                        w art. 145 dodaje się akapit w brzmieniu:
                        „W odniesieniu do projektów realizowanych w ramach Funduszu Badawczego Węgla i Stali, ustanowionego protokołem nr 37 do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, na podstawie umów o udzielenie dotacji podpisanych przed zakończeniem okresu przejściowego mające zastosowanie przepisy prawa Unii nadal stosuje się do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie po zakończeniu okresu przejściowego, aż do zakończenia tych projektów. Mające zastosowanie przepisy prawa Unii obejmują w szczególności następujące przepisy, a także wszelkie zmiany do nich, bez względu na datę przyjęcia, wejścia w życie lub rozpoczęcia stosowania zmian:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    decyzje Rady 2003/76/WE (3), 2003/77/WE (4) i 2008/376/WE (5);
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    akty, o których mowa w art. 138 ust. 2 lit. a), c), d) i e).”;
                                 
                              
                  
                        6)
                     
                     
                        w art. 150 wprowadza się następujące zmiany:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    w ust. 4 wprowadza się następujące zmiany:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                w zdaniu czwartym słowa „15 grudnia” zastępuje się słowami „15 października”, a słowa „2019 r.” zastępuje się słowami „2020 r.”;
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                w zdaniu piątym słowa „15 grudnia 2030 r.” zastępuje się słowami „15 października 2031 r.”;
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    w ust. 8 wprowadza się następujące zmiany:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                w akapicie pierwszym słowa „2019 r.” zastępuje się słowami „2020 r.”;
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                w akapicie drugim zdanie pierwsze słowa „2020 r.” zastępuje się słowami „2021 r.”;
                                             
                                          
                              
                  
                        7)
                     
                     
                        w załączniku 2 do Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej dodaje się noty w brzmieniu:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    w sekcji „4. Ogólne aspekty związane z handlem” po tiret „Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 978/2012 z dnia 25 października 2012 r. wprowadzające ogólny system preferencji taryfowych i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 732/2008”:
                                    „Bez uszczerbku dla faktu, że preferencje taryfowe dla kwalifikujących się państw zgodnie z unijnym ogólnym systemem preferencji taryfowych mają zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa w odniesieniu do Irlandii Północnej:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                odniesień do »państwa członkowskiego« w art. 9 ust. 1 lit. c) ppkt (ii) oraz w rozdziale VI [Przepisy dotyczące środków ochronnych i nadzoru] rozporządzenia (UE) nr 978/2012 nie interpretuje się jako obejmujących Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                odniesień do »rynku Unii« w art. 2 lit. k) i w rozdziale VI [Przepisy dotyczące środków ochronnych i nadzoru] rozporządzenia (UE) nr 978/2012 nie interpretuje się jako obejmujących rynek Zjednoczonego Królestwa w odniesieniu do Irlandii Północnej, oraz
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                odniesień do »unijnych producentów« i »przemysłu Unii« w rozporządzeniu (UE) nr 978/2012 nie interpretuje się jako obejmujących producentów lub przemysł Zjednoczonego Królestwa w odniesieniu do Irlandii Północnej.”;
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    w sekcji „5. Instrumenty ochrony handlu”, poniżej tytułu sekcji:
                                    „Bez uszczerbku dla faktu, że unijne środki ochrony handlu mają zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa w odniesieniu do Irlandii Północnej, odniesień do »państw członkowskich« lub »Unii« w rozporządzeniu (UE) 2016/1036, rozporządzeniu (UE) 2016/1037, rozporządzeniu (UE) 2015/478 oraz rozporządzeniu (UE) 2015/755 nie interpretuje się jako obejmujących Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej. Ponadto importerzy, którzy uiścili unijne cła antydumpingowe lub wyrównawcze od przywozu towarów, które przeszły odprawę celną w Irlandii Północnej, mogą zwracać się o zwrot takich ceł jedynie na podstawie, odpowiednio, art. 11 ust. 8 rozporządzenia (UE) 2016/1036 lub art. 21 rozporządzenia (UE) 2016/1037.”;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    w sekcji „6. Rozporządzenia dotyczące dwustronnych środków ochronnych”, poniżej tytułu sekcji:
                                    „Bez uszczerbku dla faktu, że unijne dwustronne środki ochronne mają zastosowanie w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej, odniesień do »państw członkowskich« lub »Unii« w rozporządzeniach wymienionych poniżej nie interpretuje się jako obejmujących Zjednoczone Królestwo w odniesieniu do Irlandii Północnej.”;
                                 
                              
                  
                        8)
                     
                     
                        w załączniku 2 do Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej dodaje się tytuły aktów w brzmieniu:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    w sekcji „6. Rozporządzenia dotyczące dwustronnych środków ochronnych”: Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/287 z dnia 13 lutego 2019 r. wprowadzające dwustronne klauzule ochronne oraz inne mechanizmy umożliwiające tymczasowe wycofanie preferencji przewidzianych w niektórych umowach handlowych zawartych między Unią Europejską a państwami trzecimi (6);
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    w sekcji „23. Chemikalia i produkty powiązane”: Rozporządzenie Rady (WE) nr 111/2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. określające zasady nadzorowania handlu prekursorami narkotyków pomiędzy Unią a państwami trzecimi (7);
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    w sekcji „25. Odpady”: Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/904 z dnia 5 czerwca 2019 r. w sprawie zmniejszenia wpływu niektórych produktów z tworzyw sztucznych na środowisko (8);
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    w sekcji „29. Żywność – ogólne”: Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/91/UE z dnia 13 grudnia 2011 r. w sprawie oznaczeń lub oznakowań identyfikacyjnych partii towaru, do której należy dany środek spożywczy (9);
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    w sekcji „42. Materiał rozmnożeniowy roślin”: Dyrektywa Rady 66/401/EWG z dnia 14 czerwca 1966 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym roślin pastewnych (10); Dyrektywa Rady 98/56/WE z dnia 20 lipca 1998 r. w sprawie obrotu materiałem rozmnożeniowym roślin ozdobnych (11); oraz Dyrektywa Rady 2008/72/WE z dnia 15 lipca 2008 r. w sprawie obrotu materiałem rozmnożeniowym oraz nasadzeniowym warzyw, innym niż nasiona (12);
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    w sekcji „47. Inne”: Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/880 z dnia 17 kwietnia 2019 r. w sprawie wprowadzania i przywozu dóbr kultury (13);
                                 
                              
                  
                        9)
                     
                     
                        w części I załącznika I do umowy o wystąpieniu dodaje się tytuły aktów w brzmieniu:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    w sekcji „Elektroniczna wymiana danych (seria E)”: Decyzja nr E7 Komisji Administracyjnej ds. Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego w sprawie praktycznych ustaleń dotyczących współpracy i wymiany danych do czasu pełnego wdrożenia w państwach członkowskich systemu elektronicznej wymiany informacji dotyczących zabezpieczenia społecznego (EESSI) (14);
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    w sekcji „Świadczenia rodzinne (seria F)”: Decyzja nr F3 Komisji Administracyjnej ds. Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego w sprawie wykładni art. 68 rozporządzenia (WE) nr 883/2004 dotyczącego metody obliczania dodatku dyferencyjnego (15).
                                 
                              
                  
         
            Artykuł 2
            Każda decyzja Wspólnego Komitetu zmieniająca umowę o występniu zgodnie z art. 1 zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
         
         
            Artykuł 3
            Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 10 czerwca 2020 r.
            
               
                  W imieniu Rady
               
               A. METELKO-ZGOMBIĆ
               
                  Przewodniczący
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 29 z 31.1.2020, s. 7.
         
            (2)  Decyzja Rady (UE) 2020/135 z dnia 30 stycznia 2020 r. w sprawie zawarcia Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (Dz.U. L 29 z 31.1.2020, s. 1).
         
            (3)  Decyzja Rady 2003/76/WE z dnia 1 lutego 2003 r. ustanawiająca środki niezbędne do wykonania Protokołu załączonego do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską w sprawie skutków finansowych wygaśnięcia Traktatu EWWiS i w sprawie Funduszu Badawczego Węgla i Stali (Dz.U. L 29 z 5.2.2003, s. 22).
         
            (4)  Decyzja Rady 2003/77/WE z dnia 1 lutego 2003 r. ustanawiająca wieloletnie wytyczne finansowe dotyczące zarządzania aktywami EWWiS w likwidacji i, po zakończeniu likwidacji, Majątkiem Funduszu Badawczego Węgla i Stali (Dz.U. L 29 z 5.2.2003, s. 25).
         
            (5)  Decyzja Rady 2008/376/WE z dnia 29 kwietnia 2008 r. w sprawie przyjęcia Programu badawczego Funduszu Badawczego Węgla i Stali i wieloletnich wytycznych technicznych dotyczących tego programu (Dz.U. L 130 z 20.5.2008, s. 7).
         
            (6)  Dz.U. L 53 z 22.2.2019, s. 1.
         
            (7)  Dz.U. L 22 z 26.1.2005, s. 1.
         
            (8)  Dz.U. L 155 z 12.6.2019, s. 1.
         
            (9)  Dz.U. L 334 z 16.12.2011, s. 1.
         
            (10)  Dz.U. 125 z 11.7.1966, s. 2298/66.
         
            (11)  Dz.U. L 226 z 13.8.1998, s. 16.
         
            (12)  Dz.U. L 205 z 1.8.2008, s. 28.
         
            (13)  Dz.U. L 151 z 7.6.2019, s. 1.
         
            (14)  Dz.U. C 73 z 6.3.2020, s. 5.
         
            (15)  Dz.U. C 215 z 26.6.2019, s. 2.