CELEX: 62014TN0812
Language: ro
Date: 2014-12-12 00:00:00
Title: Cauza T-812/14: Acțiune introdusă la 12 decembrie 2014 – BPC Lux 2 și alții/Comisia

9.2.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 46/60
            
         Acțiune introdusă la 12 decembrie 2014 – BPC Lux 2 și alții/Comisia
   (Cauza T-812/14)
   (2015/C 046/78)
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Reclamante: BPC Lux 2 (Senningerberg, Luxemburg), BPC UKI LP (George Town, Insulele Cayman), Bennett Offshore Restructuring Fund, Inc. (George Town, Insulele Cayman), Bennett Restructuring Fund LP (Wilmington, Statele Unite), Queen Street Fund Ltd (George Town, Insulele Cayman), BTG Pactual Global Emerging Markets and Macro Master Fund LP (George Town, Insulele Cayman), BTG Pactual Absolute Return II Master Fund LP (George Town, Insulele Cayman), CSS LLC (Chicago, Statele Unite), Beltway Strategic Opportunities Fund LP (George Town, Insulele Cayman), EJF Debt Opportunities Master Fund LP (George Town, Insulele Cayman), EJF DO Fund (Cayman) LP (George Town, Insulele Cayman), TP Lux HoldCo (Luxemburg, Luxemburg), VR Global Partners LP (George Town, Insulele Cayman), Absalon II Ltd (Dublin, Irlanda), CenturyLink, Inc. Defined Benefit Master Trust (Denver, Statele Unite), City of New York Group Trust (New York, Statele Unite), Dignity Health (San Francisco, Statele Unite), GoldenTree Asset Management Lux Sàrl (Luxemburg, Luxemburg), GoldenTree High Yield Value Fund Offshore 110 Two Ltd (Dublin, Irlanda), San Bernardino County Employees Retirement Association (San Bernardino, Statele Unite) (reprezentanți: J. Webber și M. Steenson, Solicitors, și P. Fajardo, avocat)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană
   
      Concluziile
   
   Reclamantele solicită Tribunalului:
   
               —
            
            
               anularea deciziei nr. SA.39250 a Comisiei din 3 august 2014 de a nu ridica obiecții împotriva unei măsuri notificate de Portugalia în vederea restructurării Banco Espírito Santo (BES) și
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   În susținerea acțiunii, reclamantele invocă două motive.
   
               1.
            
            
               Primul motiv: Comisia a săvârșit erori de drept, de fapt și de procedură prin aceea că a omis să examineze în mod corect scenariul contrafactual, în special dacă există capitaluri private care ar permite să se contribuie la restructurarea BES.
               
                           —
                        
                        
                           Comisia a încălcat numeroase cerințe din Comunicarea privind sectorul bancar fie prin aceea că nu a examinat deloc aspectul dacă a) ajutorul de stat a fost limitat la minimul necesar, b) recurgerea la capitaluri private a fost exploatată pe cât posibil, c) se impunea o excepție de la cerința ca deținătorii de titluri de creanță subordonate să contribuie integral, pentru motivul că acest lucru putea pune în pericol stabilitatea financiară sau să ducă la rezultate disproporționate, iar d) principiul potrivit căruia niciun creditor nu poate fi mai dezavantajat a fost respectat, fie prin aceea că nu și-a motivat aprecierea cu privire la aceste aspecte.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Comisia a omis să examineze scenariul contrafactual și s-a întemeiat, așadar, pe supoziția factuală incorectă potrivit căreia singura soluție care poate înlocui măsurile notificate era lichidarea BES. Aceasta nu a putut ține seama de elementele care atestă disponibilitatea unor capitaluri noi private care ar fi putut reduce ajutorul de stat necesitat de respectivele măsuri.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Comisia avea obligația de a deschide procedura oficială de investigare în temeiul articolului 108 alineatul (2) TFUE. Întrucât nu a făcut acest lucru, ea a adus atingere drepturilor procedurale pe care dispoziția menționată le recunoaște reclamantelor.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Al doilea motiv: Comisia a adus atingere drepturilor procedurale ale reclamantelor prin aceea că a omis să deschidă procedura oficială de investigare.
               
                           —
                        
                        
                           Notificarea, considerată în mod obiectiv, a ridicat serioase dificultăți de apreciere, atât din perspectiva faptelor, cât și a dreptului.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Examinarea prealabilă a Comisiei, care s-a întins numai pe durata unei duminici, nu se poate să fi fost completă, nici suficientă având în vedere importanța și complexitatea obiectului investigației.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Comisia a avut motive să considere că informația pe care o deținea putea să nu fie fiabilă sau putea, cel puțin, să impună verificări înainte de a deveni astfel.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Comisia a omis să ia în considerare punctele 50-53 din Comunicarea privind sectorul bancar, care prevăd un proces de salvare și de restructurare în două etape pentru situațiile urgente cum este cea a BES.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Comisia avea obligația de a deschide o procedură oficială de investigare. Neîndeplinirea de către Comisie a obligației de a face acest lucru le-a privat pe reclamante, în calitate de părți interesate, de orice posibilitate de a participa la procedură, cu încălcarea drepturilor lor procedurale legitime potrivit articolului 108 alineatul (2) TFUE.