CELEX: C2003/275/88
Language: el
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Υπόθεση T-328/03: Προσφυγή της O2 (Germany) GmbH & Co. OHG κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 25 Σεπτεμβρίου 2003

C 275/52              EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                   15.11.2003
Κοινοτικό σήµα αντικεί-      Λεκτικό σήµα «LA BARONNIE» —            —    να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής περί µη εγγραφής
µενο της αιτήσεως:           Αίτηση 2 057 487 για προϊόντα                του ονόµατός του στον πίνακα των προαχθέντων υπαλλήλων,
                             της κλάσεως 33 [«οινοπνευµατώδη              o οποίος δηµοσιεύθηκε στις ∆Π αριθ. 2002-69 στις
                             ποτά (εκτός ζύθου)»].                        14 Αυγούστου 2002,
∆ικαιούχος του σήµατος       Η προσφεύγουσα.                         —    να υποχρεώσει την Επιτροπή να του καταβάλει το συµβολικό
ή σηµείου του οποίου                                                      ποσό του ενός ευρώ προς αποκατάσταση της ζηµίας που
γίνεται επίκληση στη δίκη                                                 υπέστη από τη µη κατάρτιση εκθέσεως βαθµολογίας για το
της ανακοπής:                                                             διάστηµα 1997-1999,
Αντιτιθέµενο    σήµα    ή    Εθνικό λεκτικό σήµα «BARONIA»           —    να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
σηµείο:                      για προϊόντα της κλάσεως 33 («οίνοι
                             κάθε είδους»).
Απόφαση του τµήµατος         Απόρριψη της ανακοπής.
                                                                     Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
ανακοπών:
Απόφαση του τµήµατος         Απόρριψη της προσφυγής.
                                                                     Προς στήριξη της προσφυγής του, o προσφεύγων — ενάγων
προσφυγών:
                                                                     επικαλείται παράβαση του άρθρου 45 του ΚΥΚ, παραβίαση
                                                                     των αρχών της ίσης µεταχειρίσεως και της απαγορεύσεως των
Προβαλλόµενοι λόγοι της      Πληµµελής        εφαρµογή      του      διακρίσεων, καθώς και πρόδηλο σφάλµα εκτιµήσεως.
ένδικης προσφυγής:           άρθρου 8, παράγραφος 1, στοι-
                             χείο β', του κανονισµού (ΕΚ) 40/94
                             (κίνδυνος συγχύσεως).
                                                                     Προσφυγή της O2 (Germany) GmbH & Co. OHG κατά της
                                                                     Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις
                                                                                         25 Σεπτεµβρίου 2003
Προσφυγή-αγωγή του Ηeinrich Winter κατά της Επιτροπής
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 15 Σεπτεµ-
                          βρίου 2003                                                      (Υπόθεση T-328/03)
                     (Υπόθεση T-324/03)                                                     (2003/C 275/88)
                                                                                    (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
                       (2003/C 275/87)
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                     Η O2(Germany) GmbH & Co. OHG, µε έδρα το Μόναχο,
                                                                     Γερµανία, εκπροσωπούµενη από τον Ν. Green QC, τον K. Bacon,
                                                                     Barrister, τον B. Amory και την Francesca Marchini Camia,
                                                                     δικηγόρους, άσκησε στις 25 Σεπτεµβρίου 2003 ενώπιον του
Ο Heinrich Winter, κάτοικος Overijse (Bέλγιο), εκπροσωπούµε-
                                                                     Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της
νος από τους Sébastien Orlandi, Albert Coolen, Jean-Noël
                                                                     Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Louis και Εtienne Marchal, δικηγόρους, µε τόπο επιδόσεων στο
Λουξεµβούργο, άσκησε στις 15 Σεπτεµβρίου 2003 ενώπιον του
Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή — αγωγή
κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                        H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
                                                                     —    να ακυρώσει τα άρθρα 2 και 3, στοιχείο α', της αποφάσεως
Ο προσφεύγων — ενάγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:                           της Επιτροπής, της 16ης Ιουλίου 2003, στην υπόθεση
                                                                          COMP/38.369·
—    να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής περί µη εγγραφής
     του ονόµατός του στον πίνακα των πλέον άξιων να προαχθούν       —    να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα·
     στον βαθµό Α4 κατά την περίοδο προαγωγών 2002 υπαλλή-
     λων, o οποίος δηµοσιεύθηκε στις ∆ιοικητικές Πληροφορίες         —    να διατάξει τη λήψη οποιουδήποτε άλλου µέτρου κρίνει
     (∆Π) αριθ. 2002-68 στις 12 Αυγούστου 2002,                           αναγκαίο.
 ---pagebreak--- 15.11.2003             EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                     C 275/53
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα                               Προσφυγή του Ricci Fabio Andrés κατά της Επιτροπής των
                                                                     Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 25 Σεπτεµβρίου
                                                                                                   2003
Η προσβαλλόµενη απόφαση αφορά συµφωνία µεταξύ της
προσφεύγουσας, O2, και της T-Mobile Deutschland GmbH. H
συµφωνία προβλέπει κοινή χρήση υποδοµής και εθνική περιαγωγή                               (Υπόθεση T-329/03)
στην αγορά της Γερµανίας για τις υπηρεσίες κινητών τηλεπικοι-
νωνιών τρίτης γενιάς.
                                                                                             (2003/C 275/89)
Η συµφωνία κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή και οι O 2 και T-Mobile                       (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
ζήτησαν αρνητική πιστοποίηση, σύµφωνα µε το άρθρο 81,
παράγραφος 1, της Συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 53, παράγραφος 1,
της συµφωνίας για τον ΕΟΧ, ή, εναλλακτικώς, απαλλαγή σύµφωνα
µε το άρθρο 81, παράγραφος 3, ΕΚ και το άρθρο 53, παράγρα-
φος 3, της συµφωνίας για τον ΕΟΧ. H Επιτροπή χορήγησε                Ο Ricci Fabio Andrés, εκπροσωπούµενος από τον Massimo
αρνητική πιστοποίηση για το τµήµα της συµφωνίας που αφορούσε         Condinanzi, avvocato, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο,
την κοινή χρήση υποδοµής. Έκρινε, ωστόσο, ότι οι περί εθνικής        άσκησε ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
περιαγωγής όροι της συµφωνίας περιορίζουν τον ανταγωνισµό και,       στις 25 Σεπτεµβρίου 2003 προσφυγή κατά της Επιτροπής των
ως προς τους εν λόγω όρους, χορήγησε, βάσει του άρθρου 81,           Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
παράγραφος 3, ΕΚ και του άρθρου 53, παράγραφος 3, της
συµφωνίας για τον ΕΟΧ, ατοµική απαλλαγή για συγκεκριµένα
χρονικά διαστήµατα.                                                  Ο προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:
                                                                     1.   να ακυρώσει την απόφαση περί απορρίψεως της υποψηφιό-
Η προσφεύγουσα ζητεί την ακύρωση των διατάξεων της αποφά-
                                                                          τητας του προσφεύγοντος στον διαγωνισµό COMR/B/04/
σεως σχετικά µε τον περιορισµό του ανταγωνισµού που, κατά την             2000 — ακτινοπροστασία, η οποία κοινοποιήθηκε στον
Επιτροπή, επέρχεται από την εθνική περιαγωγή, ήτοι των άρθρων 2           προσφεύγοντα µε επιστολή του διευθυντή της Γ∆ ΚΚΕρ,
και 3, στοιχείο α', της προσβαλλόµενης αποφάσεως. Η προσφεύ-
                                                                          Jean-Pierre Vandersteen, της 28ης Νοεµβρίου 2003, αριθ.
γουσα υποστηρίζει ότι η Επιτροπή υπέπεσε σε νοµική πλάνη και
                                                                          B01-HR/RRA/BDU/D (2002) 14307·
ότι η αιτιολογία της αποφάσεως είναι ελλιπής.
                                                                     2.   να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
Καταρχάς, η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι δεν υπάρχει περιο-
ρισµός στον ανταγωνισµό κατά την έννοια των άρθρων 81,
παράγραφος 1, ΕΚ και 53, παράγραφος 1, της συµφωνίας για τον
ΕΟΧ. Κατά την προσφεύγουσα, η απόφαση της Επιτροπής δεν              Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
βασίζεται σε συνολική εκτίµηση των πραγµατικών συνεπειών της
συµφωνίας στον ανταγωνισµό. Η Επιτροπή στηρίζεται απλώς στην
υπόθεση ότι η εκ µέρους φορέα εκµεταλλεύσεως δικτύου αγορά
υπηρεσιών από άλλο φορέα θα περιορίσει τον µεταξύ τους               Η παρούσα προσφυγή στρέφεται κατά της αποφάσεως που
ανταγωνισµό όσον αφορά την κάλυψη, την ποιότητα, το κόστος           περιέχεται στην επιστολή του ∆ιευθυντή πόρων του ΚΚΕρ της
υπηρεσιών ή τις τιµές χονδρικής. Επιπλέον, η προσφεύγουσα            Ιspra, της 28ης Νοεµβρίου 2003, µε την οποία κοινοποιήθηκε
ισχυρίζεται ότι ο ισχυρισµός αυτός διαψεύδεται από τις δια-          στον προσφεύγοντα ότι, καίτοι το όνοµά του αναγραφόταν
πιστώσεις των πραγµατικών περιστατικών της ίδιας της Επιτροπής,      στον πίνακα µελλοντικών προσλήψεων της διαδικασίας επιλογής
καθώς και από τη νοµολογία του ∆ικαστηρίου και την πρακτική          COMR/B/04/2000, δεν διέθετε όλες τις απαιτούµενες για την
της Επιτροπής.                                                       πρόσληψή του προϋποθέσεις και ότι, εποµένως, έπρεπε να εγκατα-
                                                                     λειφθεί η κινηθείσα διαδικασία προσλήψεώς του.
∆εύτερον, η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι ο φερόµενος περιο-
ρισµός του ανταγωνισµού δεν είναι αποτέλεσµα συµφωνίας κατά          Προς στήριξη των αιτηµάτων του, o προσφεύγων επικαλείται:
την έννοια του άρθρου 81, παράγραφος 1, ΕΚ ή του άρθρου 53,
παράγραφος 1, της συµφωνίας για τον ΕΟΧ, αλλά αποτέλεσµα             —    Προσβολή της ανεξαρτησίας και των εξουσιών της εξεταστι-
µονόπλευρων ενεργειών της. Κατά την προσφεύγουσα, η συµφωνία              κής επιτροπής του εν λόγω διαγωνισµού.
δεν περιλαµβάνει καµία διάταξη που περιορίζει τον ασκούµενο
από την ίδια ανταγωνισµό όσον αφορά την κάλυψη, την ποιότητα,
                                                                     —    Παράβαση της προκηρύξεως διαδικασίας επιλογής, διότι
το κόστος υπηρεσιών και τις τιµές χονδρικής και οποιοσδήποτε
                                                                          δεν ελήφθη υπόψη ότι αυτή επέτρεπε την πρόσβαση στη
περιορισµός ενδέχεται να επέλθει από τη συµφωνία θα είναι
                                                                          σταδιοδροµία κατηγορίας C. Συναφώς ο προσφεύγων
αποτέλεσµα µονοµερών επιχειρηµατικών αποφάσεων της
                                                                          υποστηρίζει ότι η προκήρυξη διαδικασίας επιλογής περιείχε
προσφεύγουσας. Η προσφεύγουσα υποστηρίζει ότι η συµφωνία
                                                                          αναφορά στην πρόσβαση στην κατηγορία C3-B5/B3 του
δεν αποτελεί, συνεπώς, αιτία του φερόµενου περιορισµού του
                                                                          επιστηµονικού κλάδου. Εσφαλµένως η καθής, κατά το πέρας
ανταγωνισµού.
                                                                          του διαγωνισµού, έκρινε ότι η διαδικασία επιλογής επέτρεπε
                                                                          την πρόσβαση αποκλειστικώς στη σταδιοδροµία της κατηγο-
                                                                          ρίας B.