CELEX: 52012PC0645
Language: lv
Date: 2012-11-09
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas jāieņem Eiropas Savienības vārdā EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz EEZ līguma IV pielikumu (Enerģētika) un XXI pielikumu (Statistika)

|
			
		
		
		52012PC0645
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas jāieņem Eiropas Savienības vārdā EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz EEZ līguma IV pielikumu (Enerģētika) un XXI pielikumu (Statistika) /* COM/2012/0645 final - 2012/0307 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA
KONTEKSTS
Lai nodrošinātu iekšējā tirgus
vajadzīgo tiesisko noteiktību un viendabīgumu, EEZ Apvienotajai
komitejai EEZ līgumā ir jāiekļauj visi attiecīgie
Eiropas Savienības tiesību akti iespējami drīz pēc to
pieņemšanas.
2.           APSPRIEŠANĀS
AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU
REZULTĀTI
EEZ Apvienotās komitejas lēmuma
projekta (pievienots Padomes lēmuma priekšlikumam) mērķis ir
grozīt IV pielikumu (Enerģētika) un XXI pielikumu
(Statistika), pievienojot jaunu Eiropas Savienības acquis šajā
jomā. 
Tas attiecas uz Eiropas Parlamenta un Padomes
2008. gada 22. oktobra Direktīvu 2008/92/EK par Kopienas
procedūru, lai veicinātu atklātību attiecībā uz
gāzes un elektrības cenām, kas noteiktas tiešajiem
lietotājiem rūpniecībā (pārstrādāts). Ar
Direktīvu 2008/92/EK atceļ Padomes Direktīvu 90/377/EEK, kura ir
iekļauta EEZ līgumā un kura ir tādējādi
jāatceļ saskaņā ar EEZ līgumu. 
Šā tiesību akta īstenošanas
nolūkā ir ierosināts pielāgojums attiecībā uz
Lihtenšteinu. Lihtenšteina vēlas panākt atbrīvojumu no šajā
direktīvā paredzētajām saistībām, izņemot
saistības sniegt ziņas par patērētāju grupai IC
piemērotajām elektroenerģijas cenām un
patērētāju grupai I3 piemērotajām gāzes
cenām. 
3.           PRIEKŠLIKUMA
JURIDISKIE ASPEKTI
Padomes Regulas (EK) Nr. 2894/94 par
EEZ līguma īstenošanas kārtību 1. panta
3. punktā ir paredzēts, ka Padome pēc Komisijas
priekšlikuma šādiem lēmumiem izstrādā Eiropas Savienības
nostāju.
Komisija iesniedz EEZ Apvienotās
komitejas lēmuma projektu, kas Padomei jāpieņem kā
Savienības nostāja. Komisija cer pēc iespējas drīz
iesniegt EEZ Apvienotajai komitejai minēto dokumentu.
2012/0307 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par nostāju, kas jāieņem
Eiropas Savienības vārdā EEZ Apvienotajā komitejā
attiecībā uz EEZ līguma IV pielikumu (Enerģētika) un
XXI pielikumu (Statistika)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 338. panta 1.
punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
ņemot
vērā Padomes 1994. gada 28. novembra Regulu (EK) Nr. 2894/94
par Eiropas Ekonomikas zonas līguma īstenošanas kārtību[1] un jo
īpaši tās 1. panta 3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)              
Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu[2] (“EEZ
līgums”) stājās spēkā 1994. gada
1. janvārī.
(2)              
Saskaņā ar EEZ līguma 98. pantu
EEZ Apvienotā komiteja var pieņemt lēmumu grozīt cita
starpā tā IV pielikumu un XXI pielikumu.
(3)              
EEZ līguma IV pielikumā un
XXI pielikumā ir paredzēti īpaši noteikumi un
nosacījumi attiecīgi enerģētikas un statistikas jomās.
(4)              
ĖEZ līgumā jāiekļauj
Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 22. oktobra
Direktīva 2008/92/EK par Kopienas procedūru, lai veicinātu
atklātību attiecībā uz gāzes un elektrības cenām,
kas noteiktas tiešajiem lietotājiem rūpniecībā
(pārstrādāts)[3].
(5)              
Ar Direktīvu 2008/92/EK atceļ Padomes
Direktīvu 90/377/EEK, kas ir iekļauta EEZ līgumā un kura ir
tādējādi jāatceļ saskaņā ar EEZ līgumu.
(6)              
Lihtenšteina ir jāatbrīvo no
Direktīvā 2008/92/EC paredzētajām saistībām,
izņemot saistības sniegt ziņas par patērētāju
grupai IC piemērotajām elektroenerģijas cenām un
patērētāju grupai I3 piemērotajām gāzes
cenām.
(7)       Tādēļ
attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma IV pielikums un
XXI pielikums.
(8)       Savienības
nostājai EEZ Apvienotajā komitejā būtu jāpamatojas uz
pievienoto lēmuma projektu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
1. pants
Nostājas, kas Eiropas Savienībai
jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā par ierosinātajiem
grozījumiem EEZ līguma IV pielikumā (Enerģētika) un
XXI pielikumā (Statistika), pamatā ir EEZ Apvienotās
komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā
tā pieņemšanas dienā.
Briselē,
                                                                       Padomes vārdā –
                                                                       priekšsēdētājs
Pielikums
EEZ
APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS 
Nr.
(…),
ar
ko groza EEZ līguma IV pielikumu (Enerģētika) un XXI pielikumu
(Statistika)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Ekonomikas zonu ("EEZ līgums"), un jo īpaši tā
98. pantu,
tā kā:
(1)                   
ĖEZ līgumā jāiekļauj
Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 22. oktobra
Direktīva 2008/92/EK par Kopienas procedūru, lai veicinātu
atklātību attiecībā uz gāzes un elektrības
cenām, kas noteiktas tiešajiem lietotājiem rūpniecībā
(pārstrādāts)[4].
(2)                   
Ar Direktīvu 2008/92/EK atceļ Padomes
Direktīvu 90/377/EEK, kas ir iekļauta EEZ līgumā un kura ir
tādējādi jāatceļ saskaņā ar Līgumu.
(3)                   
Tādēļ attiecīgi būtu
jāgroza EEZ līguma IV un XXI pielikums,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma IV pielikuma 7. punkta tekstu
(Padomes Direktīva 90/377/EEK) aizstāj ar šo:
"32008 L 0092: Eiropas Parlamenta un
Padomes 2008. gada 22. oktobra Direktīva 2008/92/EK par
Kopienas procedūru, lai veicinātu atklātību
attiecībā uz gāzes un elektrības cenām, kas noteiktas
tiešajiem lietotājiem rūpniecībā
(pārstrādāts) (OV L 298, 7.11.2008., 9. lpp)(1).
(1)       Šeit minēta tikai informatīvā
nolūkā: piemērošanai skatīt XXI pielikumu par statistiku".
2. pants
EEZ līguma XXI pielikuma 26. punkta
tekstu (Padomes Direktīva 90/377/EEK) aizstāj ar šo:
"32008 L 0092: Eiropas Parlamenta
un Padomes 2008. gada 22. oktobra Direktīva 2008/92/EK par
Kopienas procedūru, lai veicinātu atklātību attiecībā
uz gāzes un elektrības cenām, kas noteiktas tiešajiem
lietotājiem rūpniecībā (pārstrādāts) (OV L
298, 7.11.2008., 9. lpp).
Šā nolīguma vajadzībām
direktīvas noteikumus pielāgo šādi:
Lihtenšteina ir jāatbrīvo no
šajā direktīvā paredzētajām saistībām,
izņemot saistības sniegt ziņas par patērētāju
grupai IC piemērotajām elektroenerģijas cenām un
patērētāju grupai I3 piemērotajām gāzes
cenām. Šīs ziņas (3 cenu līmeņi: bez
nodokļiem, bez PVN un ar PVN un ieskaitot citus nodokļus) ir
jāsniedz ik pēc pusgada, divu mēnešu laikā pēc
pārskata perioda, aizpildot Eurostat anketu."
3. pants
Direktīvas 2008/92/EK teksts islandiešu
un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas
Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ
papildinājumā, ir autentisks.
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā
[…], ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi
saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu*.
5. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas
Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā
un tā EEZ papildinājumā.
Briselē,
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            priekšsēdētājs
            
            
            
            EEZ Apvienotās komitejas
            sekretāri
[1]               OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.
[2]               OV L 1,
3.1.1994., 3. lpp. 
[3]               OV L 298,
7.11.2008., 9. lpp.
[4]               OV L 298,
7.11.2008., 9. lpp.
*               [Konstitucionālas prasības nav
norādītas.] [Norādītas konstitucionālas
prasības.]