CELEX: C1995/137/68
Language: it
Date: 1995-06-03 00:00:00
Title: Ricorso della Interhotel, Sociedade Internacional de Hotéis, SARL, contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 9 marzo 1995 (Causa T-81/95)

3 . 6 . 95             IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 137/29
Ricorso delle società Syndicat Frangais de l'Express Inter­           potuto porre in essere le Poste francesi e la SFMI, in
national ( SFEI), DHL International, SERVICE CRIE e                   particolare nell'ambito di talune attività censurate nella
MAY COURIER contro la Commissione delle Comunità                      denuncia .
             europee, presentato il 6 marzo 1995
                        (Causa T- 77/95 )                             Le ricorrenti assumono che, non dando seguito alla denun­
                          ( 95/C 137/67 )
                                                                      cia, la Commissione ha violato gli artt. 86 e 190 del Trattato
                                                                      CE nonché i principi di buona amministrazione e parità di
                                                                      trattamento . Del pari esse ritengono che la decisione
                                                                      impugnata sia inficiata da sviamento di potere ed errori
               (Lingua processuale: il francese)                      manifesti di valutazione dell' interesse comunitario .
Il 6 marzo 1995 le società Syndicat Fran^ais de l'Express
International ( SFEI ), DHL International, SERVICE CRIE e
MAY COURIER, con sede in Francia , con gli avv . ti Eric
Morgan de Rivery, del foro di Parigi, e Jacques Derenne, dei
fori di Bruxelles e Parigi , con domicilio eletto in Lussem­          Ricorso della Interhotel, Sociedade Internacional de Hotéis,
burgo presso lo studio dell'avv . Alex Schmitt, 62 , avenue           SARL, contro la Commissione delle Comunità europee,
Guillaume , hanno proposto al Tribunale di primo grado                                   presentato il 9 marzo 1995
delle Comunità europee un ricorso contro la Commissione                                       (Causa T-81 /95 )
delle Comunità europee .                                                                        ( 95/C 137/68 )
Le ricorrenti concludono che il Tribunale voglia :                                   (Lingua processuale: il portoghese)
                                                                      Il 9 marzo 1995 la Interhotel , Sociedade Internacional de
— annullare la decisione della Commissione 30 dicembre
                                                                      Hotéis , SARL, con sede in Lisbona , Rua Castilho , n. 50 , 5",
     1994 , SG(94)D/ 19144 , e                                        con l'avv . José Miguel Alarcào Judice, del foro di Lisbona ,
                                                                      Rua Silva Carvalho, 234 , 7°, 1250 Lisbona , con domicilio
                                                                      eletto in Lussemburgo presso lo studio dell'avv. Victor
— condannare la Commissione alle spese .                              Gillen, 13 , rue Aldringen, ha proposto al Tribunale di primo
                                                                      grado delle Comunità europee un ricorso contro la Com­
                                                                      missione delle Comunità europee .
Motivi e principali argomenti
                                                                      La ricorrente conclude che il Tribunale voglia :
Le ricorrenti fanno rilevare che esse hanno inoltrato alla
Commissione una denuncia contro le Poste francesi e lo                — annullare la decisione della Commissione 28 dicembre
Stato francese, al fine di far accertare una violazione degli              1994;
artt . 86 e 90 del Trattato CE commessa nel mercato della
posta rapida internazionale . In tale denuncia , le ricorrenti        — condannare la Commissione alle spese .
sostenevano che , grazie a interventi statali , le Poste francesi
fornivano alla Société Frammise de Messagerie Internatio­
nale ( SFMI ), società affiliata alle Poste, un'assistenza            Motivi i principali argomenti
logistica e commerciale che avrebbe consentito a questa di
accedere immediatamente, partendo dal mercato del servi­              Il ricorso diretto all' annullamento della decisione della
zio postale di base nel quale le Poste si avvalgono di un             Commissione è fondato , per un verso, sulla violazione di
monopolio legale, al contiguo mercato della posta rapida              principi generali del diritto, quali il principio di certezza del
internazionale e di conquistare su questo mercato la prima            diritto e del legittimo affidamento e , per l'altro, su una
posizione in appena tre anni , a detrimento delle imprese             insufficiente motivazione, con conseguente violazione di
private che vi operavano già da prima .                               diritti acquisiti dalla ricorrente .
                                                                      a ) La ricorrente sottolinea, in primo luogo, che alla luce del
Le ricorrenti osservano che la Commissione ha deciso di non               contesto materiale e giuridico, che deve essere preso in
dare seguito alla loro denuncia rilevando, in primo luogo,                considerazione ai fini di una corretta valutazione del suo
che, avuto riguardo all' interesse comunitario, era legittimo             operato e delle responsabilità che possono esserle
non avviare alcuna inchiesta a norma dell' art . 86 in merito ai          ascritte , emerge dall'esecuzione dell'azione e dalla stessa
fatti censurati e, in secondo luogo, che la decisione di non              valutazione effettuata dalla Commissione che la ricor­
opporsi ad un' operazione di concentrazione tra determinate               rente ha rispettato le corrette procedure , poiché in ogni
amministrazioni postali e l' impresa TNT aveva consentito                 momento sono state osservate le norme in vigore e le
di accertare che l'operazione considerata , pertinente al                 istruzioni impartite al riguardo, non appena rese note .
settore postale e con almeno uno dei protagonisti menzio­                  Ciò vale con riferimento a tutte le irregolarità asserite
nati nella denuncia , aveva consentito di attenuare o finanche             dalla Commissione, per la totalità delle spese ritenute
eliminare talune restrizioni della concorrenza che avrebbero               non imputabili a carico di quest' ultima , il che implica
 ---pagebreak--- N. C 137/30            IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         3 . 6 . 95
    che le medesime vanno considerate regolarmente effet­             La ricorrente conclude che il Tribunale voglia :
    tuate e idonee ai fini dell'approvazione . Un diverso
    intendimento comporterebbe la violazione dei principi             — annullare la decisione di dispensa dall'impiego di Diret­
    di certezza del diritto e del legittimo affidamento .                  tore generale della Traduzione e dei Servizi generali,
                                                                           adottata il 19 dicembre 1994 dal Presidente del Parla­
    La ricorrente sostiene del pari che non può sussistere                 mento europeo in base all'art. 50 dello Statuto;
    alcun dubbio in ordine al rispetto delle prescrizioni
    procedurali, dal momento che, nonostante tutti i con­
    dizionamenti legali, economici e sociali esistenti in quel        — annullare qualsiasi decisione anteriore implicita di
    periodo, e malgrado la sua inesperienza e la quasi totale              dispensa dall'impiego della ricorrente, adottata in base
    assenza di istruzioni e orientamenti, l'azione di forma­               all'art. 50 dello Statuto;
    zione è riuscita a conseguire tutti gli obiettivi prefissi . La
    ricorrente reputa inaccettabile che, stando così le cose,         — annullare la decisione, implicita e/o esplicita dell'A.P.N.
    essa possa venir penalizzata a causa dell' inosservanza di             di rigetto del reclamo della ricorrente, proposto il
    requisiti procedurali che del resto non potevano esserle               21 febbraio 1995 ;
    imposti, come la decisione impugnata intende fare.
                                                                      — reintegrazione della ricorrente nell'impiego, o in altro
    La ricorrente ritiene infine che, in considerazione del
                                                                           simile corrispondente al suo grado e alla sua funzione,
    periodo di tempo già trascorso tra l'inizio di questo                  con pagamento degli arretrati di trattamento eventual­
    procedimento e l'adozione della decisione impugnata,                   mente dovuti alla data effettiva di dispensa dall' impiego
    pari a circa otto anni, soprattutto alla luce della                    sino alla reintegrazione, maggiorati degli interessi legali
    manifesta impossibilità di ricostruire la totalità dei fatti,          al tasso dell' 8 % annuo;
    testimoni e documenti relativi all'azione eseguita , e
    considerando che il tempo trascorso ha costituito per la
    ricorrente un danno notevole, la decisione impugnata              — condannare la convenuta alle spese .
    dev'essere annullata per violazione dei principi di
    certezza del diritto e del legittimo affidamento, nonché
                                                                      Motivi e principali argomenti
    per inosservanza, da parte della Commissione, del
    principio di buona amministrazione e del dovere di
    diligenza .                                                       La ricorrente impugna la decisione di dispensa dall'impiego
                                                                      di Direttore generale della Traduzione e dei Servizi generali
b ) La ricorrente ritiene, per altro verso, che la decisione          adottata dal Presidente del Parlamento europeo in base
    impugnata debba essere annullata nella parte riguar­              all' art . 50 dello Statuto .
    dante le « spese non approvate nella domanda iniziale »,
    per violazione di diritti acquisiti e per insufficiente           Ella fa valere, in primo luogo, la mancata considerazione
    motivazione della decisione della Commissione che ha              degli artt. 7, 25 , 27 e 60 dello Statuto, nonché dei principi
    approvato la domanda inizialmente presentata . La                 generali di eguaglianza e giustizia distributiva , in quanto la
    decisione impugnata dev'essere inoltre annullata nella            decisione impugnata non è stata adottata nell' interesse del
    parte relativa alle spese menzionate sotto il titolo              servizio; quest' ultima nozione è stata invece sostituita dalla
     « funzionamento e gestione dei corsi — personale                 pretesa opportunità di dover tenere conto dell' ampliamento
    docente », « preparazione dei corsi », « materiali e beni         geografico dell'Unione, né dall'atto impugnato risulta che si
    non durevoli » e « ammortamenti ordinari », per insussi­          sia proceduto a un esame serio e scrupoloso degli elementi di
    stenza di qualsivoglia motivazione atta a giustificare le         causa .
    riduzioni deliberate .
                                                                      In secondo luogo, la ricorrente ritiene che la decisione
                                                                      oggetto del ricorso non soddisfi le esigenze di motivazione
                                                                      previste dall'art . 25 , secondo comma , dello Statuto , essendo
                                                                      inoltre viziata da errore manifesto di valutazione e svia­
Ricorso della signora Carmen Gómez de Enterría y Sánchez              mento di potere .
contro il Parlamento europeo, proposto il 13 marzo
                               1995                                   La ricorrente considera egualmente che l'istituzione conve­
                                                                      nuta abbia violato l' art . 50 dello Statuto decidendo di non
                        ( Causa T-82/95 )
                                                                      assegnarla ad altro impiego corrispondente al suo grado e
                          ( 95/C 137/69 )                             alla sua funzione . A suo parere, una simile conseguenza non
                                                                      potrebbe discendere automaticamente da questa disposi­
                (Lingua processuale: il francese)                     zione statutaria . In considerazione della carriera, così come
                                                                      dei meriti e dell'età della ricorrente, l' amministrazione ha
Il 13 marzo 1995 , la signora Carmen Gómez de Enterrfa y              d'altronde mancato al proprio dovere di sollecitudine, e ha
Sanchez, residente in Lussemburgo ( Granducato del Lus­               violato la fiducia posta dalla ricorrente nell' istituzione per
semburgo ), con l'avv. Eric Boigelot, del foro di Bruxelles,          quanto concerne il corso normale della carriera del dipen­
con domicilio eletto in Lussemburgo presso lo studio                  dente .
dell'avv . Louis Schiltz, 2 rue du Fort Rheinsheim, ha
proposto dinanzi al Tribunale di primo grado delle Comu­
nità europee un ricorso contro il Parlamento europeo .