CELEX: 62011CN0056
Language: bg
Date: 2011-02-08 00:00:00
Title: Дело C-56/11: Преюдициално запитване, отправено от Oberlandesgericht Düsseldorf (Германия) на 8 февруари 2011 г. — Raiffeisen-Waren-Zentrale Rhein-Main e.G./Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH

14.5.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 145/7
            
         Преюдициално запитване, отправено от Oberlandesgericht Düsseldorf (Германия) на 8 февруари 2011 г. — Raiffeisen-Waren-Zentrale Rhein-Main e.G./Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH
   (Дело C-56/11)
   2011/C 145/08
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Oberlandesgericht Düsseldorf
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищец: Raiffeisen-Waren-Zentrale Rhein-Main e.G.
   
      Ответник: Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1.
            
            
               Възниква ли задължението за предоставяне на информация по член 14, параграф 3, шесто тире от Регламент № 2100/94 (1) и член 9, параграфи 2 и 3 Регламент № 1768/95 (2) единствено ако отправеното от титуляра на закрилата на сортовете растения искане за предоставяне на информация бъде получено от съответния доставчик на услуги по преработка преди края на текущата пазарна година или преди края на последната пазарна година (в случай че пазарните години са няколко)?
            
         
               2.
            
            
               При утвърдителен отговор на първия въпрос:
               Налице ли е искане, „с което се спазва съответния срок“ дори и когато титулярът посочва в него само своите твърдения, че разполага с определени основания да смята, че доставчикът на услуги по преработка е използвал или възнамерява да използва за последващо засяване определено количество от реколтата [от съответния защитен сорт], добита в резултат на засяването на посевен материал от поименно посочен в искането на титуляра земеделски производител, или в допълнение титулярът трябва да представи на доставчика на услуги по преработка конкретните доказателства в подкрепа на сочените с искането за предоставяне на информация твърдения (например като изпрати по факс копие от декларацията на съответния земеделски производител относно последващо засяване на продукт от реколтата)?
            
         
               3.
            
            
               Възможно ли е като основание за възникване на задължението на доставчика на услуги по преработка за предоставяне на информация да послужи обстоятелството, че в качеството си на довереник на титуляра доставчикът на услуги по преработка изпълнява договор за производство на предназначен за продажба посевен материал за защитените сортове, който договор титулярът е сключил със земеделски производител на посевен материал и доколкото във връзка с изпълнението на сключения договор на този земеделски производител се предоставя възможността да използва част от [добития] посевен материал за последващо засяване?
            
         
      (1)  Регламент (ЕО) № 2100/94 на Съвета от 27 юли 1994 година относно правната закрила на Общността на сортовете растения (ОВ L 227, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 15, стр. 197).
   
      (2)  Регламент (ЕО) № 1768/95 на Комисията от 24 юли 1995 година за установяване на реда и условията за прилагане на дерогацията, предвидена в член 14, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2100/94 на Съвета относно правната закрила на Общността на сортовете растения (ОВ L 173, стр. 14; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 17, стр. 177).