CELEX: 62017TN0126
Language: el
Date: 2017-02-27 00:00:00
Title: Υπόθεση T-126/17: Προσφυγή της 27ης Φεβρουαρίου 2017 — Consorzio IB Innovation κατά Επιτροπής

18.4.2017   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 121/47
            
         Προσφυγή της 27ης Φεβρουαρίου 2017 — Consorzio IB Innovation κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-126/17)
   (2017/C 121/68)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσα: Consorzio IB Innovation (Bentivoglio, Ιταλία) (εκπρόσωποι: A. Masutti και P. Manzini, δικηγόροι)
   
      Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
   
      Αιτήματα
   
   Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να αναγνωρίσει ότι η Επιτροπή, αποδεχόμενη την έκθεση του ελεγκτή, ερμήνευσε και εφάρμοσε εσφαλμένα τη σύμβαση επιχορηγήσεως CONTAIN και τη σύμβαση ICARGO, αναφορικά με όλες τις πτυχές που επισημαίνονται στην προσφυγή·
            
         
               —
            
            
               να αναγνωρίσει, ως εκ τούτου, ότι η προσφεύγουσα ερμήνευσε και εφάρμοσε ορθώς τη σύμβαση επιχορηγήσεως CONTAIN και τη σύμβαση επιχορηγήσεως ICARGO·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         
      Λόγοι και κύρια επιχειρήματα
   
   Η παρούσα προσφυγή εντάσσεται στην προβληματική που συνδέεται με την υπόθεση T-84/17, Consorzio IB Innovation κατά Επιτροπής. Η προσφυγή αυτή στρεφόταν κατά της αποφάσεως της 30ης Νοεμβρίου 2016 που εξέδωσε η Γενική Διεύθυνση Έρευνας και Καινοτομίας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ref. Ares 2016 — 6711369), με την οποία αποφάσισε ότι η IBI υποχρεούται να επιστρέψει το ποσό των 294 925,43 ευρώ σε σχέση με τη σύμβαση υπ' αριθ. 261679-CONTAIN και το ποσό των 155 482,91 ευρώ σε σχέση με τη σύμβαση υπ' αριθ. 288383-ICARGO, καθώς και να ελέγξει την ύπαρξη συστηματικών σφαλμάτων σε σχέση με σειρά περαιτέρω συμβάσεων.
   Η προσφεύγουσα αμφισβητεί την ερμηνεία των εν λόγω συμβάσεων από την καθής.
   Προς στήριξη της προσφυγής της, η προσφεύγουσα προβάλλει τέσσερις λόγους.
   
               1.
            
            
               Ο πρώτος λόγος αντλείται από την εσφαλμένη και αντιφατική ερμηνεία των εννοιών του «δικαιούχου» και των «τρίτων» κατά παράβαση των συμβάσεων επιχορηγήσεως (Grant Agreement, στο εξής: GA) και των γενικών όρων (General Conditions, στο εξής: GC) που περιέχονται στο παράρτημα II της γενικής συμβάσεως (General Agreement).
               
                           —
                        
                        
                           Υποστηρίζεται συναφώς ότι η κοινοπραξία δεν είναι ενιαία οντότητα, αλλά όμιλος επιχειρήσεων ή «συλλογική οντότητα», και ότι ούτε στις GA ούτε στους GC, για τους οποίους γίνεται λόγος στο Παράρτημα II αυτών αναφέρεται ότι επιχείρηση ενταγμένη σε κοινοπραξία είναι τρίτος σε σχέση με δικαιούχο της GA, εάν τα δύο μέρη έχουν διαφορετική νομική προσωπικότητα.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Ο δεύτερος λόγος αντλείται από παράβαση του άρθρου 9 της GA CONTAIN και του άρθρου 9 της GA ICARGO που διέπραξαν ο ελεγκτής και η Επιτροπή σχετικά με το εφαρμοστέο στις συμβάσεις αυτές δίκαιο και με την εφαρμογή εξωσυμβατικών και νομικά μη δεσμευτικών κανόνων.
               
                           —
                        
                        
                           Υποστηρίζεται συναφώς ότι η έκθεση του ελεγκτή, την οποία αποδέχθηκε η Επιτροπή, βασίζεται σε ερμηνεία των GA που δεν βρίσκει έρεισμα στο κείμενό τους και στους κανόνες που έχουν εφαρμογή σε αυτές. Αντιθέτως, στηρίζεται αποκλειστικά και μόνο σε ένα «εγχειρίδιο οδηγιών» που έχουν συντάξει οι υπηρεσίες της Επιτροπής. Το έγγραφο αυτό, το οποίο έχει καταρτιστεί μονομερώς, δεν μπορεί να υπερισχύσει των κανόνων που έχουν συμφωνηθεί μεταξύ των μερών.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Ο τρίτος λόγος αντλείται από την εσφαλμένη ερμηνεία και εφαρμογή του άρθρου II.15.2.c του παραρτήματος II της GA CONTAIN και της GA ICARGO.
               
                           —
                        
                        
                           Υποστηρίζεται συναφώς ότι δεν μπορεί να θεωρηθεί ορθό το σύστημα λογοδοσίας σχετικά με το έμμεσο κόστος που αφορά ορισμένους εσωτερικούς (in-house) συμβούλους της IBI οι οποίοι απασχολήθηκαν με τηλεργασία.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Ο τέταρτος λόγος αντλείται από το γεγονός ότι το αίτημα αναθεώρησης των συμβάσεων που δεν υπόκεινται σε οικονομικό έλεγχο δεν στηρίζεται σε συμβατική διάταξη.
               
                           —
                        
                        
                           Υποστηρίζεται συναφώς ότι δεν είναι καθόλου σαφές δυνάμει ποιας συμβατικής ρήτρας της GA ICARGO και της GA CONTAIN, συμπεριλαμβανομένων όλων των παραρτημάτων τους, η Επιτροπή έχει το δικαίωμα να ζητήσει από την IBI τον εκτενή και λεπτομερή έλεγχο όλων των συμφωνιών στις οποίες η IBI συμμετείχε στο πλαίσιο του εβδόμου προγράμματος πλαισίου. Συγκεκριμένα, η Επιτροπή, θεωρώντας δεδομένο ότι τα σφάλματα που διαπιστώθηκαν από τον έλεγχο είναι συστηματικά, ζητεί από την IBI να δηλώσει εάν ο κατάλογος είναι πλήρης και, ενδεχομένως, να τον συμπληρώσει με τα ελλείποντα έργα, καθώς και να ελέγξει εάν τα εν λόγω συστηματικά σφάλματα υφίστανται και στις σχετικές με αυτά οικονομικές εκθέσεις.