CELEX: 51991PC0048
Language: el
Date: 1991-02-19
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί της χρηματοδοτικής συνεργασίας όσον αφορά τα σύνολα των τρίτων μεσογειακών χωρών

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                             Κ0Μ(91) 48 τελικό
                                             Βρυξέλλες, 19 Φεβρουαρίου 1991
                              Πραταση
                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   nept της χρηματαδατικής συνεργασίας ίσαν αφαρα τα σδναλα των
                      τρίτων μβσαγαίακών χωρών
                   (αναβληθείσα aïï4 την EïïiTpanfl)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                         - 2 -
                                 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
        Κατά τη συνοδό του της 18ης και         19ης Δεκεμβρίου   1990 το Συμβούλιο
 έλαβε μία θέση συνόλου         σχετικά με την ανανεωμένη μεσογειακή πολιτική.
Ειδικότερα υιοθέτησε ψήφισμα σχετικά με τη χρηματοδοτική συνεργασία που αφορά
το σύνολο των τρίτων μεσογειακών χωρών.
        Το  Συμβούλιο   καλείται   να  εξετάσει   την πρόταση   κανονισμού  για  τον
καθορισμό  των   τρόπων   και   κανόνων   διαχείρισης   αυτής   της   χρηματοδοτικής
συνεργασίας.
 ---pagebreak---                                        - 3 -
                                      Πρόταση
                          Κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου
                     περί της χρηματοδοτικής συνεργασίας όσον
                   αφορά το σύνολο των τρίτων μεσογειακών χωρών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το
άρθρο 235,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
Εκτιμώντας :
ότι  για την υλοποίηση μιας ανανεωμένης μεσογειακής πολιτικής, το Συμβούλιο
υιοθέτησε, κατά τη συνοδό του της       18ης και   19ης Δεκεμβρίου     1990, ψήφισμα
σχετικά  με  τη   χρηματοδοτική   συνεργασία   που  αφορά   το   σύνολο   των  τρίτων
μεσογειακών χωρών,
ότι  στο  εν  λόγω   ψήφισμα  συμφωνήθηκε,   ιδίως, ότι   οι   ενέργειες   που  έχουν
εφαρμοστεί δυνάμει των χρηματοδοτικών πρωτοκόλλων τα οποία έχουν συναφθεί με
τις τρίτες μεσογειακές χώρες, πρέπει να συμπληρωθούν με άλλες μορφές ενεργειών,
συγκεκριμένα δε με ενέργειες των οποίων η εμβέλεια υπερβαίνει τα σύνορα μιας
μόνο χώρας, καθώς και με ενέργειες που αφορούν τον τομέα του περιβάλλοντος,
ότι είναι σκόπιμο να καθοριστούν οι τρόποι και οι κανόνες διαχείρισης της
συνεργασίας σχετικά με αυτές τις ενέργειες,
ότι η συνθήκη δεν προβλέπει, τις απαιτούμενες για το σκοπό αυτό εξουσίες,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
 ---pagebreak---                                       - 4 -
1.  Για  την  υλοποίηση  της  ανανεωμένης   μεσογειακής  πολιτικής,  η Κοινότητα
εφαρμόζει ενέργειες που συμπληρώνουν τις ενέργειες οι οποίες χρηματοδοτούνται
δυνάμει  των  χρηματοδοτικών  πρωτοκόλλων   που  έχουν  συναφθεί  με  τις  τρίτες
μεσογειακές χώρες.
2.  Οι διατάξεις της παραγράφου 1 εφαρμόζονται σε όλες τις τρίτες μεσογειακές
χώρες με τις οποίες η Κοινότητα έχει συνάψει συμφωνίες σύνδεσης ή συνεργασίας.
                                    ΆΡ9ΡΡ 2
1.  Οι ενέργειες που πρόκειται να εφαρμοσθούν βάσει του άρθρου        1 έχουν ως
αντικείμενο :
        την υλοποίηση ενεργειών περιφερειακού ενδιαφέροντος σε διάφορους τομείς
        συνεργασίας,
        τη συνεργασία στον τομέα του περιβάλλοντος.
2.  Οι τύποι ενεργειών που αφορούν τις δράσεις περιφερειακού ενδιαφέροντος
είναι οι ακόλουθοι :
        στήριξη των ενεργειών που αφορούν πολλές τρίτες μεσογειακές χώρες ή μία
        τρίτη μεσογειακή χώρα και την Κοινότητα, καθώς και της διαδικασίας
        ενσωμάτωσης στην περιοχή, ιδίως μέσω της συνεργασίας σε τεχνικά θέματα,
        των ενεργειών κατάρτισης, των σεμιναρίων, των μελετών, των αποστολών*
        οι οργανισμοί και οι φορείς που εργάζονται υπέρ της ενσωμάτωσης στην
        περιοχή είναι κυρίως οι δικαιούχοι αυτής της στήριξης,
        μελέτες σχετικές με τη δυνατότητα εφαρμογής των σχεδίων περιφεριακής
        υποδομής, δεδομένου ότι τα εν λόγω σχέδια χρηματοδοτούνται, εκτός του
        πλαισίου των χρηματοδοτικών πρωτοκόλλων, από τους      ιδίους πόρους της
        Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων.
 ---pagebreak---                                         - 5 -
3.  Οι τύποι ενεργειών που αφορούν τη συνεργασία στον τομέα του περιβάλλοντος
ε(ναι οι ακόλουθοι :
         ενέργειες που έχουν αποτέλεσμα καταλύτη, όπως πρότυπα σχέδια ή σχέδια
         επίδειξης και ενέργειες κατάρτισης,
         χρηματοδότηση    των  επιδοτήσεων   επιτοκίων     3%   για   τα   δάνεια   που
         χορηγούνται, εκτός του πλαισίου των χρηματοδοτικών πρωτοκόλλων, από
         τους ιδίους πόρους της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων για την υλοποίηση
         επενδύσεων.
1. Οι χρηματοδοτήσεις που χορηγούνται από την Κοινότητα για τις ενέργειες που
αναφέρονται    στον   παρόντα  κανονισμό   λαμβάνουν    τη    μορφή   μη   επιστρεπτέων
εν ισχύσεων.
2.   Αποκλείονται    από   τις  χρηματοδοτήσεις   οι   δασμοί     και   οι   φόροι  που
εισπράττονται στις δικαιούχους χώρες.
3. Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις χρηματοδοτήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο
1,   με  την   επιφύλαξη  της  διαχείρισης,   εκ  μέρους    της   Ευρωπαϊκής   Τράπεζας
Επενδύσεων, των επιδοτήσεων επιτοκίων δυνάμει εντολής που ανατίθεται από την
Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 105, παράγραφος 3 του δημοσιονομικού κανονισμού
της   21ης   Δεκεμβρίου   1977  που  εφαρμόζεται   στον   γενικό    προϋπολογισμό   των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                                       ΆΡ9ΡΟ 4
 1. Η Επιτροπή εγκρίνει τις αποφάσεις χρηματοδότησης που αφορούν τις ενέργειες
που αναφέρονται στο άρθρο 2 ή τις συνολικές πιστώσεις που προορίζονται για την
υλοποίηση αυτών των ενεργειών, σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο
άρθρο 5 παράγραφος 2.
2. Η απόφαση για τη χορήγηση των επιδοτήσεων επιτοκίων που προβλέπονται στο
άρθρο 2 παράγραφος 3 δεύτερη περίπτωση λαμβάνεται με βάση τα σχέδια δανείων που
διαβιβάζει η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων στην Επιτροπή.
 ---pagebreak---                                          - 6 -
                                        Άοθοο 5
 1. Η Επιτροπή συνεργάζεται με την επιτροπή που έχει συσταθεί με το άρθρο 6
παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3973/86 του Συμβουλίου^1).
2. 0 αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των
μέτρων που πρόκειται να ληφθούν.       Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το
σχέδιο αυτό μέσα σε προθεσμία που μπορεί να ορίζει ο πρόεδρος ανάλογα με τον
επείγοντα χαρακτήρα του θέματος.      Αποφασίζει με την πλειοψηφία που προβλέπεται
στο άρθρο    148 παράγραφος 2 της συνθήκης για την έκδοση των αποφάσεων που
καλείται   να   λάβει  το   Συμβούλιο   βάσει  πρότασης   της   Επιτροπής.  Κατά   την
ψηφοφορία    στην   επιτροπή,   οι   ψήφοι   των   αντιπροσώπων   των   κρατών   μελών
σταθμίζονται σύμφωνα με το προαναφερόμενο άρθρο.       0 πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος
στην ψηφοφορία.
•
Η Επιτροπή θεσπίζει μέτρα τα οποία μπορούν να εφαρμοστούν αμέσως. Εάν όμως τα
μέτρα   αυτά   δεν   είναι   σύμφωνα   με   τη   γνώμη  που   διατύπωσε   η   επιτροπή
ανακοινώνονται αμέσως από την Επιτροπή στο Συμβούλιο. Στην περίπτωση, αυτή η
Επιτροπή αναβάλλει επί τρεις μήνες από την ημερομηνία της ανακοίνωσης αυτής,
την εφαρμογή των μέτρων που αποφασίστηκαν από αυτή.
Το Συμβούλιο, μπορεί, με ειδική πλειοψηφία, να λάβει διαφορετική απόφαση μέσα
στην προθεσμία που προβλέπεται στο προηγούμενο εδάφιο.
                                        Άοθοο 6
Η Επιτροπή ενημερώνει      το Συμβούλιο    και  το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο     μία φορά
ετησίως, σχετικά με την πρόοδο που έχει επιτευχθεί            κατά την εφαρμογή της
συνεργασίας βάσει του παρόντος κανονισμού.
                                       ΆΡΘΡΟ 7
0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευση του στην
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
(1) ΕΕ L 370, 30.12.1986, 0.5
 ---pagebreak---                                        7 -
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέτρα του και ισχύει άμεσα
σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες,                                     Για το Συμβούλιο
                                               0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                       -S-                                  *«•
                                FICHE FINrVKtERE
                      VOLET 1 : IMPUCATIONS FINANCIERES
 1.   Int itulé de I'act ion : Coopération         financière      Intéressant
                                 l'ensemble des pays tiers méditerranéens.
 2.  Lianes budgétaires concernées : Β 7 - 4080 (nomenclature 1991)
 3.  Base légale : Règlement du Conseil fondé sur l'article 235 du
                      traité    faisant    l'objet   de   la présente     fiche
                      f inancière.
4.     Description de l'avion
 4.1 Objectif spécifiques de l'action :
     Compléter les actions mises en oeuvre en application des protocoles
      financiers conclus avec les pays tiers méditerranéens par d'autres
      formes d'action telles que celles ayant un caractère régional, ainsi
     que celles situées dans le domaine de l'environnement.
 4.2 Durée : 1992 - 1996
 4.3 Population visée par l'action :
     Les actions de caractère régional, et relevant de l'environnement
     touchent l'ensemble des populations.
5.   Classification de la dépense
5.1 DNO
5.2 CD
6.   Quelle est la nature de la dépense
6.1 Subvention à 100% : pour certaines actions
6.2 Subvention par co-financement avec d'autres           sources du   secteur
     public et/ou privé : pour certaines actions.
6.3 Bonification d'intérêt de 3% pour des prêts accordés par la BEI sur
     ses ressources propres pour la réalisation d'investissements dans le
     doma i ne de Γ enν i ronnement.
6.4 Autres : néant
 ---pagebreak---                                      -3-
6.5 En cas de réussite économique de l'action un remboursement partie
     ou total de l'apport financier communautaire est-il prévu ? NON
6.6 L'action proposée     implique-t-elle une modification          du niveau    des
     recettes ? NON
1
  •   Incidence  financière sur     les crédits d'intervention        (partie Β du
     bydflet)
7.1 Mode de caI eu I :
     Les montants prévus tiennent compte des orientations politiques
     proposées par la Commission dans sa communication SEC (90) 812 du
     1.6.90, ainsi que de la résolution du Conseil du 18/19 décembre 1990
     prévoyant une coopération financière applicable à l'ensemble des
    pays méditerranéens.
7.2 Part du mini-budget : environ 5% en raison de la nécessité d'un
    appui technique et administratif pour la mise en oeuvre et le suivi
    des act ions.
7.3 Echéancier   indicatif des crédits d'engagement et de paiement :
                              (Prix     courants)
                 1992'      7993»       1994*        1995·      1996*
      CE          64         67          69           72         74
      CP          23         45          67           70         72
*    sous réserve des résultats de la reconduction éventuelle de l'accord
     inter-institutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration
    de la procédure budgétaire..
8·  Dispositions pa/t içuj i$res anti-fraude prévues dang           la, propo^t t içn
    <r action
    Sans objet.
         VQLEJL& : PEPfNSES, APMINISJBATIYE? ( M r t i e A    <to ptiq-oet)
    L'action    proposée   implique-t-elle       une   augmentation      du  nombre
    d'effectifs de la Commission ?
    OUI et à partir de 1992
    un fonctionnaire A économiste expérimenté, un fonctionnaire Β et un
    fonct ionnaire C
    Ces trois fonctionnaires seront alloués soit par décison de la
    Commission relative à l'attribution des ressources, soit à trouver
    par déploiement interne.
 ---pagebreak---                                   - ΊΟ -
 2.   Montant des dépenses : Personnel : Coût moyen annuel : 63 000 écus
      par fonctionnaire, soit au total 189000 écus .
      Fonctionnement : Coût moyen annuel 20000 écus par fonctionnaire,
      soit au total 60000 écus.
      Total général : 249000 écus.
                VQÀET ? : ELEMENTS, P'ANALYSE ÇQJJT EFFICACITE
 1
   ·  Objectifs et cohérence avec la programmation financière
 1.1 Objectifs spécifiques de l'action proposée : cf 4.1.
 1.2 L'action est-elle prévue dans la programmation financière de          la DG
      pour les années concernées ? OUI
 1.3 A quel objectif plus général défini dans la programmation financière
      de la DG correspond l'objectif de l'action proposée ?
      Développer la coopération avec les pays tiers méditerranéens dans le
      cadre d'une politique méditerranéenne rénovée, en vue d'apporter une
      contribution   plus   efficace   à   la   réalisation     des    objectifs
      économiques et à la stabilité politique de ces pays.
2.    Justification de l'action
2.1 Justification de l'action choisie par rapport à une alternative qui
     permettrait d'atteindre les mêmes objectifs
a.   Coût :   L'estimation du coût a été faite de manière globale par la
              Commission dans la Communication du 1.6.90.
b.   Effets dérivés (impact au delà des objectifs spécifiques) :
     contribuer à l'intégration régionale et à la stabilité politique des
     pays.
c.   Effets multiplicateurs (capacité de mobilisation d'autres sources de
     f inancement)
     Le financement de certaines actions comme des études pour des
     projets d'infrastructure     de caractère régional        pourra    inciter
     d'autres bailleurs de fonds à participer au financement des projets.
3·   Suivi et évaluation de l'action
3.1 Indicateurs de performance sélectionné
3.2 Modalités et périodicités de l'évaluation prévues
     Les principales actions financées feront          l'objet    d'un   rapport
     d'évaluation à la fin de chaque exercice budgétaire.
3.3 Principaux facteurs d'incertitude      pouvant   affecter    les   résultats
     spécifiques de l'action :
     Les principaux facteurs d'incertitude concernent d'abord les aléas
     politiques dans     la région méditerranéenne, mais également            la
     détermination de nos partenaires à mettre en oeuvre des actions de
     caractère régional et dans le domaine de l'environnement.
 ---pagebreak---                                                   - 11 -                                  ISSN 0254-1483
                                                                  COM(91) 48 τελικό
                                                                                   ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                                                         π
                              Apt*, καταλόγου : CB-CO-91-068-GR-C
                                                                   ISBN 92-77-69435-1
ΤΙΜΗ ΠΩΛΗΣΗΣ         μέχρι 3 0 σ ε λ ί δ ε ς : 3,50ECU   γι,ακάΰε 10 ε π ι π λ έ ο ν σ ε λ ί δ ε ς : 1,25 ECU
Υπηρεσία Επισήιιων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L·2985 Luxembourg