CELEX: 62016CA0305
Language: lv
Date: 2017-12-14 00:00:00
Title: Lieta C-305/16: Tiesas (trešā palāta) 2017. gada 14. decembra spriedums (First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Apvienotā Karaliste) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Avon Cosmetics Ltd/The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Pievienotās vērtības nodoklis (PVN) — Sestā direktīva 77/388/EEK — 11. panta A daļas 1. punkta a) apakšpunkts — Nodokļa bāze — 17. pants — Tiesības uz nodokļa atskaitīšanu — 27. pants — Īpaši noteikumi, kas paredz atkāpes — Lēmums 89/534/EEK — Tirdzniecības struktūra, kuras pamatā ir preču piegāde ar tādu personu starpniecību, kas nav nodokļa maksātājas — Preces atvērta tirgus vērtības, kas noteikta tirdzniecības pēdējā stadijā, aplikšana ar nodokli — Šo personu izdevumu iekļaušana)

12.2.2018   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 52/6
            
         Tiesas (trešā palāta) 2017. gada 14. decembra spriedums (First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Apvienotā Karaliste) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Avon Cosmetics Ltd/The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs
   
   (Lieta C-305/16) (1)
   
   ((Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Pievienotās vērtības nodoklis (PVN) - Sestā direktīva 77/388/EEK - 11. panta A daļas 1. punkta a) apakšpunkts - Nodokļa bāze - 17. pants - Tiesības uz nodokļa atskaitīšanu - 27. pants - Īpaši noteikumi, kas paredz atkāpes - Lēmums 89/534/EEK - Tirdzniecības struktūra, kuras pamatā ir preču piegāde ar tādu personu starpniecību, kas nav nodokļa maksātājas - Preces atvērta tirgus vērtības, kas noteikta tirdzniecības pēdējā stadijā, aplikšana ar nodokli - Šo personu izdevumu iekļaušana))
   (2018/C 052/08)
   Tiesvedības valoda – angļu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      First-tier Tribunal (Tax Chamber)
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītājs: Avon Cosmetics Ltd
   
   
      Atbildētājs: The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs
   
   
      Rezolutīvā daļa
   
   
               1)
            
            
               Padomes 1977. gada 17. maija Sestās direktīvas 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem – Kopēja pievienotās vērtības nodokļu sistēma: vienota aprēķinu bāze, ar grozījumiem, kas izdarīti ar Padomes 2004. gada 20. janvāra Direktīvu 2004/7/EK, 17. un 27. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tie neaizliedz tādu atkāpes pasākumu no minētās direktīvas 11. panta A daļas 1. punkta a) apakšpunkta kā pamatlietā, kas atbilstoši šīs direktīvas 27. punktam ir atļauts ar Padomes 1989. gada 24. maija Lēmumu 89/534/EEK, ar kuru Apvienotajai Karalistei tiek piešķirta atļauja noteiktām piegādēm tālākpārdevējiem, kuri nav nodokļa maksātāji, piemērot tiesību normu, kas ietver atkāpi no Sestās direktīvas 11. panta [A daļas 1. punkta a) apakšpunkta], un saskaņā ar kuru tiešās pārdošanas sabiedrības pievienotās vērtības nodokļa (PVN) nodokļa bāze ir tādu preču atvērta tirgus vērtība, kuras tiek pārdotas galapatēriņa stadijā, ja šīs preces tiek pārdotas ar tālākpārdevēju, kuri nemaksā PVN, starpniecību, pat tad, ja ar šo atkāpes pasākumu nekādā veidā netiek ņemts vērā PVN priekšnodoklis par prezentācijas nolūkiem paredzētiem izstrādājumiem, ko šie tālākpārdevēji iegādājas no šīs sabiedrības.
            
         
               2)
            
            
               Pirmā jautājuma izskatīšanā nav atklājies nekas tāds, kas spētu ietekmēt Lēmuma 89/534 spēkā esamību.
            
         
               3)
            
            
               Direktīvas 77/388, kas grozīta ar Direktīvu 2004/7, 27. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tas neprasa, lai dalībvalsts, kura lūdz atļauju atkāpties no šīs direktīvas 11. panta A daļas 1. punkta a) apakšpunkta, informētu Eiropas Komisiju, ka tālākpārdevēji, kas nav nodokļa maksātāji, maksā PVN par prezentācijas nolūkiem paredzētiem izstrādājumiem, ko tie nopērk no tiešās pārdošanas sabiedrības un kas tiek izmantoti to saimnieciskās darbības vajadzībām, lai sīki izstrādātajos noteikumos par atkāpes pasākumu vienā vai otrā veidā tiktu ņemts vērā šis samaksātais priekšnodoklis.
            
         
      (1)  OV C 270, 25.7.2016.