CELEX: 52011PC0120
Language: et
Date: 2011-03-11
Title: Ettepanek EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV mootorsõidukite ja nende haagiste rehvide ja nende paigaldamise kohta

|

52011PC0120

Ettepanek EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV mootorsõidukite ja nende haagiste rehvide ja nende paigaldamise kohta  /* KOM/2011/0120 lõplik - COD 2011/0053 */  

		ETBrüssel 11.3.2011KOM(2011) 120 lõplik2011/0053 (COD)EttepanekEUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIVmootorsõidukite ja nende haagiste rehvide ja nende paigaldamise kohta(kodifitseeritud tekst)SELETUSKIRI1. Kodanike Euroopa jaoks peab komisjon oluliseks Euroopa Liidu õigust lihtsustada ja selgemaks muuta, nii et see oleks kodanikele loetavam ja kättesaadavam; see annab kodanikele parema võimaluse neile antud õigusi kasutada.Seda eesmärki ei ole võimalik saavutada, kuni arvukad sätted, mida on korduvalt ja sageli oluliselt muudetud, asuvad laiali, osad esialgses õigusaktis ja osad muutvates õigusaktides. Nii tuleb kehtiva õiguse kindlakstegemiseks uurida ja võrrelda suurt hulka õigusakte.Muudetud õigusaktide kodifitseerimine on seega oluline õiguse selguse ja loetavuse saavutamiseks.2. 1. aprillil 1987. aastal otsustas [1] komisjon anda oma talitustele ülesande kodifitseerida kõik õigusaktid hiljemalt kümnenda muudatuse järel. Komisjon rõhutas, et see on minimaalne nõue ning et õigusnormide arusaadavuse ja selguse huvides tuleks talitustel püüda nende vastutusalas olevaid tekste kodifitseerida veel tihedamini.3. Seda kinnitati Edinburghi Euroopa Ülemkogu eesistuja järeldustega detsembris 1992 [2], rõhutades kodifitseerimise tähtsust, mis annab õiguskindlust konkreetsel ajahetkel asjas kohaldamisele kuuluva õiguse osas.Kodifitseerides tuleb täpselt järgida tavapäraselt Liidu õigusaktide vastuvõtmiseks ettenähtud seadusandlikku menetlust.Kuna kodifitseeritavatesse õigusaktidesse ei või teha sisulisi muudatusi, otsustasid Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelises kokkuleppes, et kodifitseeritavate õigusaktide kiiremaks vastuvõtmiseks võib kasutada kiirendatud menetlust.4. Käesoleva ettepaneku eesmärk on kodifitseerida nõukogu 31. märtsi 1992. aasta direktiiv 92/23/EMÜ mootorsõidukite ja nende haagiste rehvide ja nende paigaldamise kohta [3]. Uus direktiiv asendab sellesse inkorporeeritud õigusaktid [4]; käesolevas ettepanekus on säilitatud kodifitseeritud õigusaktide sisu ja nende kokkupanemisel on tehtud ainult kodifitseerimiseks vajalikud vormilised muudatused.5. Kodifitseerimise ettepanek on koostatud direktiivi 92/23/EMÜ ja selle muutmisaktide eelneva konsolideerimise alusel 22 ametlikus keeles, mis on teostatud Euroopa Liidu Väljaannete Talituse poolt andmetöötluse abil. Juhul kui artiklitele on antud uued numbrid, siis vastavus vanade ja uute numbrite vahel on näidatud tabelis, mis on kodifitseeritud direktiivi VIII lisas.92/23/EMÜ (kohandatud)2011/0053 (COD)EttepanekEUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIVmootorsõidukite ja nende haagiste rehvide ja nende paigaldamise kohta(kodifitseeritud tekst)(EMPs kohaldatav tekst)EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 114 ,võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,pärast ettepaneku edastamist riiklikele parlamentidele,võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust [5],toimides kooskõlas seadusandliku tavamenetlusega,ning arvestades järgmist:(1) Nõukogu 31. märtsi 1992. aasta direktiivi 92/23/EMÜ mootorsõidukite ja nende haagiste rehvide ja nende paigaldamise kohta [6] on korduvalt oluliselt muudetud [7]. Selguse ja otstarbekuse huvides tuleks kõnealune direktiiv kodifitseerida.92/23/EMÜ põhjendus 4 (kohandatud)(2) Direktiiv 92/23/EMÜ on üks mitmest üksikdirektiividest, mis kuulub Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. septembri 2007. aasta direktiiviga 2007/46/EÜ, millega kehtestatakse raamistik mootorsõidukite ja nende haagiste ning selliste sõidukite jaoks mõeldud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike kinnituse kohta (raamdirektiiv) [8], sätestatud EÜ tüübikinnituse süsteemi ja millega kehtestatakse tehnilised näitajad , millele mootorsõidukid ja nende haagised peavad vastama, kehtivad muu hulgas ka õhkrehvide kohta. Need tehnilised näitajad on seotud liikmesriikide õigusaktide lähendamisega direktiivile 2007/46/EÜ, millega sätestatakse EÜ tüübikinnituse menetlus, mida tuleb kohaldada igat tüüpi mootorsõidukile ja selle haagisele. Seetõttu kohaldatakse käesoleva direktiivi suhtes direktiivis 2007/46/EÜ kehtestatud mootorsõidukite ja nende haagiste süsteeme, osi ja eraldi seadmestikke käsitlevaid sätteid.92/23/EMÜ põhjendus 6(3) Tingimused rehvidele peavad kehtestama üldised nõuded, mis puudutavad mitte ainult nende omadusi, vaid samuti ka nõudmisi sõidukite ja nende haagiste varustusele, mis puudutavad nende rehve.92/23/EMÜ põhjendus 8 (kohandatud)(4) Arvestades, et on soovitav võtta arvesse tehnilisi nõudeid, mis on vastu võetud ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni poolt tema eeskirjas nr 30 (“Ühtsed sätted, mis puudutavad mootorsõidukite ja nende haagiste õhkrehvide heakskiitmist”), koos täiendustega [9] , tema eeskirjas nr 54 (“Ühtsed sätted, mis puudutavad kommertsveokite ja nende haagiste õhkrehvide heakskiitmist”) [10] , tema eeskirjas nr 64 (“Ühtsed sätted, mis puudutavad ajutiseks kasutamiseks mõeldud varuvelgede/rehvidega varustatud sõidukite heakskiitmist”) , koos täiendustega [11], ja tema eeskirjas nr 117 („Ühtsed sätted, milles käsitletakse rehvide tüübikinnitust seoses veeremismüra taseme ja märja pinnaga haardumisega“), koos täiendustega [12], mis on lisatud. ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni eeskirjadega vastu võetud tehnilistele näitajatele, milles käsitletakse ratassõidukile ning sellele paigaldatavatele ja/või sellel kasutatavatele seadmetele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamist ja nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikust tunnustamist („1958. aasta muudetud kokkulepe).(5) Käesolev direktiiv ei mõjuta liikmesriikide kohustusi, mis on seotud VII lisa B osas esitatud direktiivide ülevõtmise ja kohaldamise tähtaegadega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:92/23/EMÜArtikkel 1Käesolevas direktiivis kasutatakse järgmisi mõisteid:2001/43/EÜ Art 1 lg 2a) rehv – mis tahes uus originaalvarustusse kuuluv või varu-õhkrehv, kaasa arvatud naastuaukudega talverehv, mis on ette nähtud paigaldamiseks sõidukitele, mille kohta kehtib direktiiv 2007/46/EÜ. Käesolev mõiste ei hõlma naastudega talverehve,92/23/EMÜb) sõiduk – iga sõiduk, mille kohta kehtib direktiiv 2007/46/EÜ,c) tootja – sõiduki või rehvide kaubanime või -märgi omanik.2001/43/EÜ art 1 lg 3Artikkel 21. V lisas sätestatud nõudeid kohaldatakse rehvidele, mis on ette nähtud paigaldamiseks alates 1. oktoobrist 1980 esmaselt kasutusele võetavatele sõidukitele.2. V lisas sätestatud nõudeid ei kohaldata:a) rehvidele, mille nimikiirus on alla 80 km/h;b) rehvidele, mille nominaalne veljediameeter on alla 254 mm (või kood 10) või vähemalt 635 mm (kood 25);c) II lisa punktis 2.3.6 määratletud T-tüüpi ajutiseks kasutamiseks ette nähtud varurehvidele;d) rehvidele, mis on konstrueeritud vaid nendele sõidukitele paigaldamiseks, mis on esmaselt registreeritud enne 1. oktoobrit 1980.2001/43/EÜ art 1 lg 4 (kohandatud)Artikkel 31. Liikmesriigid annavad EÜ I lisas sätestatud tingimustel EÜ tüübikinnituse kõigile rehvitüüpidele, mis vastavad II lisa nõuetele ja määravad neile tüübikinnitusnumbri, nagu I lisas määratletud.2. Liikmesriigid annavad EÜ I lisas sätestatud tingimustel EÜ tüübikinnituse kõigile rehvitüüpidele, mis vastavad V lisa nõuetele ja määravad neile tüübikinnitusnumbri, nagu I lisas määratletud.3. Liikmesriigid annavad EÜ tüübikinnituse kõigile sõidukitele seoses nende rehvidega III lisas sätestatud tingimustel, kui kõnesolevad rehvid (kaasa arvatud varurehvid, kui see on vajalik) vastavad II lisa nõuetele ja IV lisa nõuetele sõidukite kohta, ja määravad kõigile sellistele sõidukitele tüübikinnitusnumbri, nagu III lisas määratletud.92/23/EMÜ (kohandatud)1 2001/43/EÜ art 1 lg 1Artikkel 4Liikmesriigi tüübikinnitusasutus saadab ühe kuu jooksul alates osa (rehvi) või sõiduki 1 EÜ tüübikinnituse väljaandmisest või tagasilükkamisest vastava tunnistuse koopia, mille näidised on toodud I ja III lisa liidetes, teistele liikmesriikidele ja nõudmise korral saadab EÜ tüübikinnituse saanud rehvi kohta katseprotokolli.92/23/EMÜ1 2001/43/EÜ art 1 lg 1Artikkel 5Ükski liikmesriik ei tohi keelata või piirata osa 1 EÜ tüübikinnituse märki kandvate rehvide turuletoomist.92/23/EMÜ (kohandatud)1 2001/43/EÜ art 1 lg 1Artikkel 6Ükski liikmesriik ei tohi keelduda sõidukile 1 EÜ tüübikinnituse andmisest rehvidega seotud põhjustel, kui need rehvid kannavad osa 1 EÜ tüübikinnitust ja on kinnitatud IV lisas ettenähtud nõuete kohaselt.Artikkel 7Ükski liikmesriik ei tohi sõiduki kasutamisest keelduda sõiduki rehvidega seotud põhjustel, kui rehvidel on osa 1 EÜ tüübikinnitus ning need on kinnitatud IV lisas ettenähtud nõuete kohaselt.92/23/EMÜArtikkel 81. Kui liikmesriik olulise põhjenduse alusel arvab, et rehvitüüp või sõidukitüüp on ohtlik, kuigi vastavuses käesoleva direktiivi nõuetega, võib ta oma territooriumil ajutiselt keelata selle toote turustamise või allutada selle eritingimustele. Ta teatab sellest viivitamata teistele liikmesriikidele ja komisjonile ning põhjendab oma otsust.2. Komisjon konsulteerib kuue nädala jooksul asjaomaste liikmesriikidega ning esitab seejärel viivitamata oma arvamuse ja võtab asjakohased meetmed.92/23/EMÜ (kohandatud)1 2001/43/EÜ art 1 lg 13. Kui komisjon on arvamusel, et käesoleva direktiivi tehnilised kohandused on vajalikud, võetakse need kohandused vastu artiklis 11 sätestatud korras. Sel juhul võib kaitsemeetmed võtnud liikmesriik säilitada need meetmed kuni kohanduste jõustumiseni.Artikkel 91. Osa (rehvi) või sõiduki 1 EÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik võtab vajaduse korral koostöös teiste liikmesriikide tüübikinnitusasutustega vajalikud meetmed, et kontrollida tootmisnäidiste vastavust kinnitatud tüübile selleks vajalikus ulatuses. Sel otstarbel võib see liikmesriik igal ajal kontrollida rehvide või sõidukite vastavust käesoleva direktiivi nõuetele. Selline kontrollimine piirdub pistelise kontrolliga.2. Kui lõikes 1 nimetatud liikmesriik leiab, et teatav hulk samasugust tüübikinnitusmärki kandvaid rehve või sõidukeid ei vasta tema poolt kinnitatud tüübile, siis võtab see liikmesriik vajalikud meetmed tagamaks, et tootmisnäidised vastaksid kinnitatud tüübile. Järjekindla nõuetest kõrvalekaldumise korral võib neid meetmeid laiendada kuni 1 EÜ tüübikinnituse tühistamiseni. Asutused, olles saanud teise liikmesriigi tüübikinnitusasutustelt nõuetest kõrvalekaldumise teate, võtavad samasugused meetmed.3. Liikmesriikide tüübikinnitusasutused teavitavad üksteist ühe kuu jooksul igast 1 EÜ tüübikinnituse tühistamisest ja selle põhjustest, kasutades I ja III lisa liidetes toodud vastavat vormi.Artikkel 10Iga käesoleva direktiivi rakendamisel vastuvõetud sätete kohane otsus rehvi osa või sõiduki 1 EÜ tüübikinnituse andmisest keeldumise või selle tühistamise kohta seoses selle rehvide paigaldusega, mis tähendab ka turustamise või kasutamise keeldu, peab sisaldama üksikasjalikke põhjendusi. Igast sellisest otsusest teatatakse asjaomasele isikule ning samal ajal informeeritakse teda õiguskaitsevahenditest, mis on liikmesriikides kehtivate seaduste alusel tema käsutuses, ning selliste õiguskaitsevahendite kasutamise tähtaegadest.Artikkel 11Kõik muudatused, mis on vajalikud lisades I – IV esitatud nõuete kohandamiseks tehnika arenguga, võetakse vastu direktiivi 2007/46/EÜ artikli 40 lõikes 2 osutatud korras.2001/43/EÜ art 1 lg 6 (kohandatud)Artikkel 121. Liikmesriigid ei tohi:a) keelduda EÜ tüübikinnituse või siseriikliku tüübikinnituse andmisest sõiduki või rehvi tüübile egab) keelduda sõidukite registreerimisest, keelata sõiduki müüki või kasutuselevõtmist ja rehvide müüki, kasutuselevõtmist või kasutamistrehvide ja nende paigaldusega uutele sõidukitele seotud põhjustel, kui sõidukid ja rehvid vastavad käesolevas direktiivis sätestatud nõuetele.2. Liikmesriigid ei tohi anda EÜ tüübikinnitust ja peavad keelduma siseriikliku tüübikinnituse andmisest rehvitüüpidele, mis kuuluvad käesoleva direktiivi reguleerimisalasse ja mis ei vasta käesoleva direktiivi nõuetele.3. Liikmesriigid ei tohi anda EÜ tüübikinnitust ega siseriiklikku tüübikinnitust sõidukitüüpidele rehvide ega nende paigaldusega seotud põhjustel, kui käesoleva direktiivi nõuded ei ole täidetud.4. Liikmesriigid:a) loevad direktiivi 2007/46/EÜ sätete kohased uute sõidukitega kaasasolevad vastavustunnistused mainitud direktiivi artikli 26 lõike 1 kohaldamisel kehtetuks, kui käesoleva direktiivi nõuded ei ole täidetud, jab) keelduvad nende uute sõidukite registreerimisest või keelavad nende müügi või kasutuselevõtu, mis ei vasta käesoleva direktiivi nõuetele.5. Käesoleva direktiivi sätted kehtivad direktiivi 2007/46/EÜ artikli 28 kohaldamisel kõigi rehvide kohta, mis kuuluvad käesoleva direktiivi reguleerimisalasse, välja arvatud C1e klassi rehvid, mille kohta hakkavad sätted kehtima alates 1. oktoobrist 2011.92/23/EMÜ (kohandatud)Artikkel 13Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetavate põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.Artikkel 14Direktiiv 92/23/EMÜ mida on muudetud VII lisa A osas loetletud õigusaktidega tunnistatakse kehtetuks; see ei mõjuta liikmesriikide kohustusi, mis on seotud VII lisa B osas esitatud direktiivide ülevõtmise ja kohaldamise tähtaegadega.Viiteid kehtetuks tunnistatud direktiivile käsitatakse viidetena käesolevale direktiivile kooskõlas VIII lisas esitatud vastavustabeliga.Artikkel 15Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.92/23/EMÜArtikkel 16Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.[…]Euroopa Parlamendi nimel Nõukogu nimelpresident president2001/43/EÜ art 1 lg 5 ja lisa p 1 (kohandatud)LISADE LOETELUI LISA | EÜ tüübikinnituse rakendussätted rehvidele |1. liide | Teatis seoses rehvitüübi EÜ tüübikinnitusega |2. liide | EÜ tüübikinnitustunnistus (rehvid) |3. liide | Teatis seoses rehvitüübi EÜ tüübikinnitusega rehvi ja teepinna kontaktist tuleneva müra suhtes |4. liide | EÜ tüübikinnitustunnistus (rehvi ja teepinna kontaktist tulenev müra) |II LISA [13] | Nõuded rehvidele |1. liide | Selgitav joonis |2. liide | Nimekiri koormusindeksite sümbolitest (LI) ja vastavatest lubatud koormuse maksimummassidest (KG) |3. liide | Rehvi märgiste paigutus |4. liide | Seos rõhuindeksi ja rõhuühikute vahel |5. liide | Mõõtevelg, välisläbimõõt ja ristlõike laius teatud mõõdutähistusega rehvidele |6. liide | Rehvi mõõtmete mõõtmise meetod |7. liide | Koormuse/kiiruse katse protseduur |8. liide | Kandevõime muutus sõltuvalt kiirusest, kommertsveoki rehvid radiaal- ja diagonaalrehvid |III LISA | Sõidukite EÜ tüübikinnituse rakendussätted seoses nende rehvide paigaldamisega |1. liide | Teatis (sõiduk) |2. liide | EÜ tüübikinnitustunnistus (sõiduk) |IV LISA | Nõuded sõidukitele nende rehvide paigaldamise suhtes |V LISA | Rehvi ja teepinna kontaktist tulenev müra |1. liide | Katsemeetod rehvi ja teepinna kontaktist tuleneva müra mõõtmiseks. Vabakäigul veeremise meetod |2. liide | Katseprotokoll |VI LISA | Katsekoha tehnilised andmed |VII LISA | Kehtetuks tunnistatud direktiiv koos muudatuste loeteluga/siseriiklikku õigusesse ülevõtmise ja kohaldamise tähtaegade loetelu |VIII LISA | Vastavustabel |______________2001/43/EÜ art 1 lg 5 ja lisa p 2 (kohandatud)I LISAEÜ TÜÜBIKINNITUSE RAKENDUSSÄTTED REHVIDELE1. REHVITÜÜBI OSA EÜ TÜÜBIKINNITUSE TAOTLEMINE1.1. Direktiivi 2007/46/EÜ artikli 7 lõigete 1 ja 2 kohase EÜ tüübikinnitustaotluse rehvi kohta esitab rehvi tootja.2001/43/EÜ art 1 lg 5 ja lisa p 21.1.1. II lisa kohasele EÜ tüübikinnituse taotlusele tuleb lisada rehvitüübi kirjeldus kolmes eksemplaris, nagu on kirjeldatud l. liite teatises.1.1.1.1. Taotlusele tuleb lisada (kõik kolmes eksemplaris) eskiis või representatiivne foto, millelt on näha rehvi turvisemuster ning mõõteveljele paigaldatud täis pumbatud rehvi väliskuju joonis, millelt on näha kinnitamiseks esitatud tüübi asjassepuutuvad mõõdud (vt II lisa punktid 6.1.1. ja 6.1.2.).1.1.1.2. Lisada tuleb vastutava tehnilise teenistuse katsearuanne või näidised, mille arvu määrab tüübikinnitusasutus.1.1.2. V lisa kohasele EÜ tüübikinnituse taotlusele tuleb lisada rehvitüübi kirjeldus kolmes eksemplaris, nagu on kirjeldatud 3. liite teatises.1.1.2.1. Taotlusele tuleb lisada (kõik kolmes eksemplaris) rehvitüübi representatiivse(te) turvisemustri(te) eskiisid, joonised või fotod.1.1.2.2. Lisada tuleb ka vastutava tehnilise teenistuse katsearuanne või näidised, mille arvu määrab tüübikinnitusasutus.1.2. Tootja võib taotleda EÜ tüübikinnituse laiendamist1.2.1. täiustatud rehvitüüpidele EÜ tüübikinnituseks II lisa kohaselt ja/või1.2.2. täiendavate rehvimõõdu tähistuste ja/või muudetud margi või tootja kaubanduslike kirjelduste ja/või turvisemustritega rehvidele EÜ tüübikinnituseks V lisa kohaselt.2005/11/EÜ art 11.3. Tüübikinnitusasutus võib tunnustada rehvitootjate laboreid heakskiidetud katselaboritena vastavalt direktiivi 2007/46/EÜ artiklile 41.2001/43/EÜ art 1 lg 5 ja lisa p 2 (kohandatud)2. PEALDISED2.1. EÜ tüübikinnituseks esitatud rehvitüübi näidised peavad kandma taotleja selgelt nähtavat ja kustutamatut kaubamärki või -nime ja neil peab olema piisavalt ruumi EÜ tüübikinnitusmärgi pealdisele, nagu on nõutud käesoleva lisa punktis 4.3. EÜ TÜÜBIKINNITUS3.1. Direktiivi 2007/46/EÜ artiklite 8, 9 ja 10 kohaselt tuleb anda EÜ tüübikinnitus ja väljastada EÜ tüübikinnitusnumber seoses iga käesoleva lisa punkti 1.1.1. kohaselt esitatud rehvitüübiga, mis vastab II lisa nõuetele.3.1.1. Teade II lisa kohaselt EÜ tüübikinnituse andmise, laiendamise, sellest keeldumise või selle tühistamise või tootmise lõpliku peatamise kohta tuleb edastada liikmesriikidele vastavalt direktiivi 2007/46/EÜ artikli 8 lõikele 7 ja artikli 8 lõikele 8.3.1.2. Direktiivi 2007/46/EÜ artiklite 8, 9 ja 10 kohaselt tuleb anda EÜ tüübikinnitus ja väljastada EÜ tüübikinnitusnumber seoses iga käesoleva lisa punkti 1.1.2. kohaselt esitatud rehvitüübiga, mis vastab V lisa nõuetele.3.2.1. Teade V lisa kohaselt EÜ tüübikinnituse andmise, laiendamise, sellest keeldumise või selle tühistamise või tootmise lõpliku peatamise kohta tuleb edastada liikmesriikidele vastavalt direktiivi 2007/46/EÜ artikli 8 lõigetele 7 ja 8.3.3. Igale kinnitatud rehvitüübile antakse EÜ tüübikinnitusnumber. Sama liikmesriik ei või anda sama numbrit teisele rehvitüübile. Eelkõige peavad üksteisest erinema II lisa ja V lisa kohaselt omistatud EÜ tüübikinnitusnumbrid.4. EÜ TÜÜBIKINNITUSMÄRK4.1. Iga rehv, mis vastab tüübile, mille suhtes on antud EÜ tüübikinnitus vastavalt käesolevale direktiivile, peab kandma asjakohast EÜ tüübikinnitusmärki.4.2. EÜ tüübikinnitusmärk koosneb ristkülikuga ümbritsetud väiketähest e, millele järgneb tüübikinnituse andnud liikmesriigi direktiivi 2007/46/EÜ VII lisa kohane eraldusnumber. EÜ tüübikinnitusnumber koosneb kõnealuse tüübi jaoks täidetud tunnistusel olevast EÜ tüübikinnitusnumbrist, millele eelneb kaks numbrit: kommertssõidukite rehvide korral “00”, sõiduautode rehvide korral “02”.4.2.1. EÜ tüübikinnitusmärgi moodustava ristküliku pikkus peab olema vähemalt 12 mm ja kõrgus vähemalt 8 mm. Täht/tähed ja number/numbrid peavad olema vähemalt 4 mm kõrged.4.3. EÜ tüübikinnitusmärgid ja -numbrid ning kõik II lisa punktis 3 nõutud täiendavad märgid, millest viimased on vajalikud II lisa nõuete kohaseks tüübikinnituseks, peavad olema kinnitatud kõnealuses punktis kirjeldatud viisil.4.4. V lisa kohaselt antud EÜ tüübikinnitusnumbritele peab järgnema sufiks “s”, mis on lühend sõnast sound (müra).4.5. EÜ tüübikinnitusmärgi näidis on järgmine:(...PICT...)Rehv, mis kannab ülaltoodud EÜ tüübikinnituse tähist, on kommertssõiduki rehv (00), mis vastab EÜ nõuetele (e), millele on antud II lisa alusel EÜ tüübikinnituse number 479 Iirimaal (24) ja V lisa alusel number 687-s Itaalias (3).Märkus: Numbrid “479” ja “687” (EÜ märgi tüübikinnitusnumbrid) ja numbrid “24” ja “3” (EÜ tüübikinnituse andnud liikmesriigi tähed ja numbrid) on ainult suunavad.EÜ tüübikinnituse number peab asuma ristküliku lähedal, kas selle all, peal, sellest vasakul või paremal. Kõik EÜ tüübikinnitusnumbri sümbolid peavad asuma e-tähega ühel pool ja olema samas suunas.5. REHVITÜÜBI MUUTMINE5.1. Kui II lisa või V lisa kohaselt EÜ tüübikinnitatud rehv on muudetud, siis kohaldatakse direktiivi 2007/46/EÜ artiklite 13 kuni 16 sätteid.5.2. Kui II lisa kohaselt tüübikinnitatud rehvi turvisemustrit on muudetud, siis II lisas ettenähtud katsete kordamine ei ole vajalik.5.3. Kui V lisa kohaselt tüübikinnitatud rehvivalikusse on lisatud rehvimõõdu tähistusi või kaubamärke, määrab katsete kordamise nõude tüübikinnitusasutus.5.4. Kui V lisa kohaselt tüübikinnitatud rehvivaliku rehvi turvisemustrit on muudetud, tuleb korduskatsetada näidiste representatiivhulka, kui tüübikinnitusasutus pole veendunud, et muudatus ei mõjuta rehvi ja teepinna kontaktist tulenevat müra.6. TOODANGU VASTAVUS6.1. Toodangu vastavuse tagamise põhireeglid võetakse tarvitusele kooskõlas direktiivi 2007/46/EÜ artiklis 12 toodud sätetega.6.2. Eelkõige, kui kontroll on läbi viidud vastavalt V lisa 1. liitele eesmärgiga kontrollida toodangu vastavust ja katsetatud rehvi müratase ei ületa V lisa punkti 4.2. piirnorme rohkem kui 1 db(A), loetakse toodang vastavaks V lisa punkti 4 nõuetele._____________2001/43/EÜ art 1 lg 5 ja lisa p 3 (kohandatud)1. liideTEATIS NR … SEOSES REHVITÜÜBI EÜ TÜÜBIKINNITUSEGA92/23/EMÜ(...PICT...)_________________________2001/43/EÜ art 1 lg 5 ja lisa p 42. liideEÜ TÜÜBIKINNITUSTUNNISTUS(rehvid)NÄIDIS(suurim formaat A4 (210 mm × 297 mm))92/23/EMÜ (kohandatud)1 2001/43/EÜ art 1 lg 12 2001/43/EC art 1 lg 5 ja lisa p 5(...PICT...)(...PICT...)(...PICT...)kohta osa suhtes seoses direktiiviga [...], mis puudutab rehve.(...PICT...)_______________________(1) Mittevajalik maha tömmata(a) Tüübi identifitseerimisandmed, kui neid kasutatakse, peavad olema ainult neil rehvidel, mida hõlmab üksik EÜ tüübikinnitus. Kui tüübi identifitseerimisandmed sisaldavad sümboleid, mis ei kirjelda osa tüübikinnituse tunnistuse alla kuuluvat rehvitüüpi (näiteks kuupäevakood), esitatakse need sümboliga: "?" (näiteks ABC ?? 123 ??)(...PICT...)1 2(...PICT...)______________2001/43/EÜ art 1 lg 5 ja lisa p 6 (kohandatud)3. liideTEATIS NR … SEOSES REHVITÜÜBI EÜ TÜÜBIKINNITUSEGA REHVI JA TEEPINNA KONTAKTIST TULENEVA MÜRA SUHTES(...PICT...)2.5. Turvisemustri tähistuste loetelu:(määratleda igale kaubamärgile või margile ja kaubanduslikule kirjeldusele rehvi tähistuste loetelu direktiivi [...] II lisa punkti 2.17 kohaselt, C1 klassi rehvide korral ka tähis “Reinforced” või “Extra Load”, kui vaja)._____________2001/43/EÜ art 1 lg 5 ja lisa p 64. liideEÜ TÜÜBIKINNITUSTUNNISTUS(rehvi ja teepinna kontaktist tulenev müra)NÄIDIS(suurim formaat A4 (210 mm × 297 mm))(...PICT...)(...PICT...)kohta seoses rehvi ja teepinna kontaktist tuleneva müraga, arvestades vastavalt direktiivi [...] V lisa.(...PICT...)____________________92/23/EMÜ (kohandatud)1 2001/43/EÜ art 1 lg 1II LISANÕUDED REHVIDELE1. MÕISTED2. Käesolevas direktiivis kasutatakse järgmisi mõisteid:2.1. rehvitüüp – rehvide kategooria, mille rehvid ei erine üksteisest järgmiste oluliste tunnuste poolest:2.1.1. tootja kaubanimi või kaubamärk;2.1.2. rehvimõõdu tähistus;2.1.3. kasutusliik:– tavaline: tavaline maanteerehv,– spetsiaal: spetsiaalkasutusega rehv, näiteks segakasutusega (nii maanteel kui ka maastikul) ja piiratud kiirusel,– talverehv,– varurehv ajutiseks kasutamiseks;2.1.4. konstruktsioon (diagonaal, diagonaal-vöö, radiaal);2.1.5. kiirusindeks;2.1.6. koormusindeks;2.1.7. rehvi ristlõige;2.2. talverehv – rehv, mille turvisemustri ja konstruktsiooni eesmärk on eelkõige kindlustada tavalisest rehvist paremad sõiduomadused poris ja värskes või sulavas lumes. Lumerehvi turvisemuster koosneb üldiselt soontest (ribidest) ja/või jäikadest plokkelementidest, mis on suuremate vahedega kui tavalisel rehvil;2.3. rehvi konstruktsioon – rehvi põhimiku tehnilised omadused. Eriti eristatakse alljärgnevaid konstruktsioone:2.3.1. diagonaal – rehvi konstruktsioon, kus koorti kihid ulatuvad randini ja on asetatud vastasnurkade all, mis on oluliselt väiksemad kui 90 kraadi turvise keskjoone suhtes;2.3.2. diagonaal-vöö – diagonaalrehvi konstruktsioon, kus põhimik on piiratud vööga, mis koosneb kahest või enamast kihist oluliselt mittevenivast koortmaterjalist, asetatuna vastasnurkade all, mis on lähedased põhimiku omadele;2.3.3. radiaal – rehvi konstruktsioon, kus koorti kihid ulatuvad rantideni ja on asetatud sisuliselt 90 kraadi all turvise keskjoone suhtes ning põhimik on stabiliseeritud põhimõtteliselt mitteveniva ringvööga;2.3.4. tugevdatus – rehvi konstruktsioon, kus põhimik on vastupidavam kui vastaval standardrehvil;2.3.5. varurehv ajutiseks kasutamiseks – rehv, mis erineb mistahes sõidukile normaalsetes sõiduoludes paigaldamiseks mõeldud rehvist; kuid on mõeldud ainult ajutiseks kasutamiseks piiratud sõidutingimustes;2.3.6. T-tüüpi varuratas ajutiseks kasutamiseks – ajutiseks kasutamiseks mõeldud varuratta tüüp, mis on ettenähtud kasutamiseks kõrgema rehvirõhuga kui standard- või tugevdatud rehvid;2.4. rant – rehvi osa, mis oma kuju ja konstruktsiooni tõttu sobib veljega ja hoiab rehvi selle peal [14];2.5. koort – kiud, mis moodustavad rehvi kihtide kanga [15];2.6. kiht – kummiga kaetud paralleelsed koortikihid [16];2.7. põhimik – rehvi osa, mis pole turvis ega kummist küljed, mis rõhu all kannab koormust [17];2.8. turvis – rehvi osa, mis puutub kokku maapinnaga [18];2.9. külg – rehvi osa, välja arvatud turvis, mis on nähtav, kui veljele paigaldatud rehvi küljelt vaadata [19];2.10. külje alaosa – ala rehvi ristlõike maksimaalsest laiusest allpool, mis on nähtav, kui veljele paigaldatud rehvi vaadata küljelt [20];2.11. turvise soon – ruum turvisemustri ribide või plokkide vahel [21];2.12. ristlõike laius – joonkaugus rõhu all rehvi külgede välispindade vahel, välja arvatud tähistusest (märgistusest), kaunistustest ja kaitsevöödest või -ribidest tingitud kõrgendused [22];2.13. üldlaius – joonkaugus rõhu all rehvi külgede välispindade vahel, kaasa arvatud tähistusest (märgistusest), kaunistustest ja kaitsevöödest või -ribidest tingitud kõrgendused [23];2.14. ristlõike kõrgus – vahemaa, mis on võrdne poolega rehvi välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõdu vahest [24];2.15. nominaalne ristlõikesuhe Ra – sajakordne arv, mis on saadud millimeetrites väljendatud ristlõike nimikõrgust väljendava arvu jagamisel millimeetrites väljendatud ristlõike nimilaiust väljendava arvuga;2.16. välisläbimõõt – uue rõhu all oleva rehvi üldläbimõõt [25];2.17. rehvimõõdu tähistus –2.17.1. tähistus, mis näitab:2.17.1.1. ristlõike nimilaiust. See laius peab olema väljendatud millimeetrites, välja arvatud rehvide korral, mille mõõdu tähistus on näidatud 5. liite tabelite esimeses veerus;2.17.1.2. nominaalset ristlõikesuhet, välja arvatud rehvide korral, mille mõõdu tähistus on näidatud 5. liite tabelite esimeses veerus;2.17.1.3. tavalist arvu “d” (sümbolit “d”), mis märgib velje nimiläbimõõtu ja mis vastab velje läbimõõdule, väljendatuna kas tollides (arv alla 100 – vt tabelit) või millimeetrites (arv üle 100), kuid mitte mõlemates.Väärtuste täielik loetelu on toodud alljärgnevas tabelis:Velje nimiläbimõõt (sümbol “d”) |Väljendatud tollides (kood) | Samaväärne millimeetrites (viide punktis 6.1.2.1) |10 | 254 |11 | 279 |12 | 305 |13 | 330 |14 | 356 |15 | 381 |16 | 406 |17 | 432 |18 | 457 |19 | 483 |20 | 508 |21 | 533 |22 | 559 |24 | 610 |25 | 635 |14,5 | 368 |16,5 | 419 |17,5 | 445 |19,5 | 495 |20,5 | 521 |22,5 | 572 |24,5 | 622 |2.17.1.4. tähte “T” ristlõike nimilaiuse ees T-tüüpi ajutiseks kasutamiseks mõeldud varurehvide korral;2.18. velje nimiläbimõõt (d) – velje läbimõõt millele paigaldamiseks rehv on mõeldud [26];2.19. velg – tugi rehvist ja lohvist koosnevale komplektile või lohvita rehvile, millele toetuvad rehvi randid [27];2.20. teoreetiline velg – mõtteline velg, mille laius on võrdne rehvi ristlõike x-kordse nimilaiusega; väärtuse x määrab kindlaks rehvi tootja;2.21. mõõtevelg – velg, millele rehv tuleb paigaldada mõõtmete mõõtmiseks;2.22. katsevelg – velg, millele rehv tuleb paigaldada katsetusteks;2.23. murenemine – kummitükkide eraldumine turvisest;2.24. koorti eraldumine – koortkanga eraldumine oma kummikatte küljest;2.25. kihi eraldumine – naaberkihtide eraldumine;2.26. turvise eraldumine – turvise eemaldumine põhimikust;2.27. turvise kulumise indikaatorid – kujutised turvise soontes, mis on mõeldud turvise kulumise astme visuaalseks näitamiseks;2.28. koormusindeks – üks või kaks arvu, mis näitavad koormust, mida rehv võib kanda üksikasetuses või üksik- ja topeltasetuses kiirusel, mis vastab vastavale kiirusindeksile ja rehvi töötades vastavalt tootja poolt ette nähtud kasutusnõuetele. Nende indeksite ja nende vastavate masside nimekiri on esitatud II lisa 2. liites.2.28.1. sõiduauto rehvidel peab olema ainult üks koormusindeks;2.28.2. kommertsveoki rehvidel võib olla üks või kaks koormusindeksit, esimene üksikasetuse jaoks ja teine, kui see on olemas, topeltasetuse jaoks, sel juhul on kaks indeksit eraldatud kaldkriipsuga (/);2.28.3. rehvitüübil võib olla kas üks või kaks komplekti koormusindekseid sõltuvalt sellest, kas punkti 6.2.5 sätteid rakendatakse või mitte;2.29. kiirusindeks – väljendatud kiirusindeksi sümboliga vastavalt tabelis 2.29.3 näidatule;2.29.1. sõiduauto rehvi korral maksimumkiirus, mida rehv suudab taluda;2.29.2. kommertsveoki rehvi korral kiirus, millel rehv suudab kanda koormusindeksile vastavat massi;2.29.3. Kiirusindeksid on näidatud alljärgnevas tabelis:Kiirusindeksi sümbol | Vastav kiirus (km/h) |F | 80 |G | 90 |J | 100 |K | 110 |L | 120 |M | 130 |N | 140 |P | 150 |Q | 160 |R | 170 |S | 180 |T | 190 |U | 200 |H | 210 |V | 240 |2.29.4. rehvid, mis sobivad kiirustele üle 240 km/h on märgistatud tähtkoodiga “Z”, mis on paigutatud rehvimõõdu tähisesse;2.29.5. rehvitüübil võib olla kas üks või kaks komplekti kiirusindeksi sümboleid sõltuvalt sellest, kas punkti 6.2.5 sätteid rakendatakse või mitte;2.30. Tabel: “Kandevõime muutus sõltuvalt kiirusest” – tabel II lisa 8. liites, mis näitab funktsioonina koormusindeksitest ja nimikiirusindeksi sümbolitest koormuse muutusi, millele rehv vastu peab, kui seda kasutatakse kiirustel, mis erinevad selle kiirusindeksi sümbolile vastavatest kiirustest;2.30.1. koormuse muutused ei kehti sõiduauto rehvide korral ega ka kommertsveoki rehvide korral täiendavatele koormusindeksitele ja kiirusindeksi sümbolile, kui rakendatakse punkti 6.2.5 sätteid;2.31. maksimaalne kandevõime – suurim mass, mida rehv arvestuslikult võib kanda:2.31.1. sõiduauto rehvide korral, mis sobivad kiirustele mitte üle 210 km/h, ei tohi maksimaalne kandevõime ületada väärtust, mis on seotud rehvi koormusindeksiga;2.31.2. sõiduauto rehvide korral, mis sobivad kiirustele üle 210 km/h, kuid mitte üle 240 km/h (kiirusindeksi sümboliga “V” liigitatud rehvid), ei tohi maksimaalne kandevõime ületada protsenti väärtusest, mis on seotud alljärgnevas tabelis näidatud rehvi koormusindeksiga, sõiduki kiiruse suhtes, millele rehv on paigaldatud;Maksimumkiirus (km/h) | Koormus (%) |215 | 98,5 |220 | 97 |225 | 95,5 |230 | 94 |235 | 92,5 |240 | 91 |vahepealsetele maksimumkiirustele on lubatud maksimaalse kandevõime lineaarne interpoleerimine;2.31.3. kiirustele üle 240 km/h (Z rehvid) ei tohi maksimaalne kandevõime ületada väärtust, mille on määranud rehvi tootja viitega sõiduki maksimaalsele kiirusele, millele rehv on paigaldatud;2.31.4. kommertsveoki rehvide korral, nii üksik- kui ka topeltasetuses, ei tohi maksimaalne kandevõime ületada protsenti väärtusest, mis on seotud vastava rehvi koormusindeksiga nagu näidatud tabelis “Kandevõime muutumine vastavalt kiirusele” (vt 2.30), viitega rehvi kiirusindeksi sümbolile ja sõiduki kiirusele, millele rehv on paigaldatud. Kui rakendatakse täiendavaid koormusindekseid ja kiirusindeksi sümboleid, arvestatakse ka neid rehvi maksimaalse kandevõime kindlaksmääramisel;2.32. sõiduauto rehv – rehv, mis on mõeldud eelkõige, aga mitte ainult, sõiduautodele (kategooria M1 mootorsõidukid) ja nende haagistele (01 ja 02);2.33. kommertsveoki rehv – rehv, mis on mõeldud eelkõige, aga mitte ainult, muudele sõidukitele kui sõiduautod (kategooriate M2, M3, N mootorsõidukid) ja nende haagistele (03 ja 04);2.34. rehvi rõhk maapinnale (F/Ac) – keskmine rehvi poolt läbi selle kontaktpinna edastatud koormus maantee pinnale, mis on väljendatud kui suhe staatilistes tingimustes velje teljel toimiva vertikaaljõu (F) ja rehvi kontaktpinna (Ac) vahel, mõõdetuna ettenähtud kasutuse tüübile soovitatava külma rõhu alla pumbatud rehvil. Selle ühik on kN/m2;2.35. rehvi kontaktpind (Ac) – tasase pinnaga ala, mis jääb rehvi jälje virtuaalsetesse piiridesse. Selle ühik on m2;2.36. rehvi jälje virtuaalsed piirid – kumer hulknurkne kõver, mis ümbritseb väikseimat ala, mis sisaldab kõiki rehvi ja maapinna kokkupuutepunkte;2.37. külm rõhk – rehvi siserõhk, kui rehv on välistemperatuuril ja ei sisalda rehvi kasutamisest tingitud rõhu tõusu. Selle ühik on baar kPa.3. MÄRGISTAMISNÕUDED3.1. Rehvidel peab olema:3.1.1. tootja kaubanimi või kaubamärk;3.1.2. rehvimõõdu tähistus vastavalt punktis 2.17 määratletule;3.1.3. konstruktsiooni tähis alljärgnevalt:3.1.3.1. diagonaalrehvidel kas ilma tähiseta või täht “V”;3.1.3.2. radiaalrehvidel täht “R” paigutatuna velje nimiläbimõõdu tähise ette ja, soovi korral, sõna “RADIAL”;3.1.3.3. diagonaal-vöörehvidel täht “B” paigutatuna velje nimiläbimõõdu tähise ette ja lisaks sõnad “BIAS-BELTED”;3.1.4. viide rehvi kiirusindeksile punktis 2.29 näidatud sümboli abil; kiirustele üle 240 km/h sobivate rehvide korral peab rehvi kiirusindeks olema näidatud tähtkoodiga “Z”, mis on paigutatud konstruktsiooni tähise ette (vt punkt 3.1.3);3.1.5. kiri “M + S” (teised võimalused “M.S.” või “M & S”) talverehvi korral;3.1.6. koormusindeks vastavalt punktis 2.28 määratletule;3.1.6.1. kuid rehvide korral, mis sobivad kiirustele üle 240 km/h, võib koormusindeksi jätta märkimata;3.1.7. sõna “TUBELESS”, kui rehv on mõeldud kasutamiseks ilma lohvita;3.1.8. sõna “REINFORCED”, kui rehv on tugevdatud rehv;3.1.9. valmistamise kuupäev kolmest numbrist koosneva rühmana, kus kaks esimest näitavad valmistamise nädalat ja viimane aastat;3.1.10. kommertsveoki rehvide korral, millel võib turvist taastada, sümbol “” vähemalt 20 mm läbimõõduga või sõna “REGROOVABLE”, mis on pressitud mõlema külje sisse või peale;3.1.11. kommertsveoki rehvide korral rehvirõhu tähis “PSI” indeksiga (vt 4. liide), mida kasutatakse koormuse/kiiruse katsetel, nagu on selgitatud 7. liite B osas;3.1.12. täiendavad koormusindeksi(te) ja kiirusindeksi sümbolid juhul, kui rakendatakse punkti 6.2.5 sätteid.3.2. 3 liites esitatakse näiteid rehvimärgiste paigutusest.3.3. Rehv peab samuti kandma 1 EÜ tüübikinnitus märki, mille näidis on ära toodud I lisa punktis 4.5.MÄRGISTE ASUKOHAD3.4. Punktides 3.1 ja 3.3 mainitud märgised peavad selgelt ja loetavalt olema valatud mõlema külje sisse või peale ja vähemalt ühe külje alaossa alljärgnevalt:3.4.1. sümmeetriliste rehvide korral peavad kõik punktis 3.4 märgised asuma mõlemal küljel, välja arvatud punktides 3.1.9, 3.1.11 ja 3.3 mainitud märgised, mis võivad olla ainult ühel küljel;3.4.2. asümmeetriliste rehvide korral peavad kõik märgised asuma vähemalt ühe külje välispinnal.(4.)(5.)(6.)6.1. Nõuded mõõtmetele6.1.1. Rehvi ristlõike laius6.1.1.1. Ristlõike laius arvutatakse järgmise valemiga, välja arvatud punktis 6.1.1.2 ettenähtud juhul:S = S1 + K (A – A1),kus: |S | = | “ristlõike laius” väljendatuna millimeetrites [28] ja mõõdetuna mõõteveljel; |S1 | = | “ristlõike nimilaius” millimeetrites vastavalt rehvi küljel näidatud ettenähtud rehvimõõdu tähistusele; |A | = | mõõtevelje laius (väljendatud millimeetrites) nagu on näidatud tootjapoolses kirjeldavas märkuses (vt. I lisa 1. liite punkt 6.11); |A1 | = | teoreetilise velje laius (väljendatud millimeetrites); see võrdub S1 korrutatud faktoriga x, nagu on kindlaks määratud rehvi tootja poolt (vt I lisa 1. liite punkt 6.15); ja K võrdub 0,4. |6.1.1.2. Rehvitüüpidele, mille mõõdu tähistus on toodud 5 A liite või 5 B liite tabelite esimeses veerus, on mõõtevelje laius (A) ja ristlõike laius (S) need, mis on toodud rehvi mõõdu tähistuse kõrval neis tabelites.6.1.2. Rehvi välisläbimõõt6.1.2.1. Rehvi välisläbimõõt arvutatakse järgmise valemiga, välja arvatud punktis 6.1.2.2 ettenähtud juhul:D = d + 0,02 Hkus: |— | D on millimeetrites väljendatud välisläbimõõt, |— | d on punktis 2.17.1.3 määratletud tavaline arv, väljendatud millimeetrites, |— | H on ristlõike nimikõrgus millimeetrites ja võrdub S1 x 0,01 Ra; |kus: |— | Ra on nominaalne ristlõikesuhe, |kõik nagu näidatud rehvi küljel rehvimõõdu tähistuses vastavalt punkti 3 nõuetele.6.1.2.2. Kuid rehvitüüpidel, mille mõõdu tähistus on toodud 5. liite tabelite esimeses veerus, on välisläbimõõt see, mis on toodud rehvi mõõdu tähistuse kõrval neis tabelites.6.1.3. Rehvi mõõtmete mõõtmise meetodRehvi tegelikke mõõtmeid mõõdetakse nii, nagu on ette nähtud 6. liites.6.1.4. Rehvi ristlõike laius: tolerantsi määratlus6.1.4.1. Rehvi üldlaius võib olla väiksem kui ristlõike laius, mis on määratud punkti 6.1.1 kohaselt või esitatud 5. liites;6.1.4.2. See ei või ületada seda väärtust rohkem kui alljärgnevalt:6.1.4.2.1. diagonaalrehvid: 6 % sõiduauto rehvidel, 8 % kommertsveoki rehvidel;6.1.4.2.2. radiaalrehvid: 4 %; ja6.1.4.2.3. lisaks, kui rehvil on spetsiaalne kaitsevöö, võib ülaltoodud tolerantside võrra suurendatud arvu ületada 8 mm võrra.6.1.4.2.4. Kuid rehvidel ristlõike laiusega üle 305 mm, mis on mõeldud kasutamiseks topeltasetuses, ei tohi nimiväärtust ületada rohkem kui 2 % radiaal- ja 4 % diagonaalrehvidel.6.1.5. Rehvi välisläbimõõt: tolerantsi määratlusRehvi välisläbimõõt ei tohi olla väljaspool väärtusi Dmin ja Dmax, mis saadakse järgmistest valemitest:Dmin | = | d + (2H × a) |Dmax | = | d + (2H × b) |6.1.5.1. 5. liites loetletud mõõtudele:H = 0,5 (D – d) – (viidete kohta vt. punkt 6.1.2.2).6.1.5.2. teistele mõõtudele, mida pole loetletud 5. liites:“H” ja “h” on sellised nagu on määratletud punktis 6.1.2.1.6.1.5.3. koefitsiendid “a” ja “b” on vastavalt:6.1.5.3.1. koefitsient “a” = 0,97;6.1.5.3.2. koefitsient “b” tavalistele, spetsiaal-, talve- või ajutiseks kasutamiseks mõeldud varurehvideleKasutusliik | Sõiduauto rehvid | Kommertsveoki rehvid || Radiaal | Diagonaal | Radiaal | Diagonaal |Tavaline | 1,04 | 1,08 | 1,04 | 1,07 |Spetsiaal- | — | — | 1,06 | 1,09 |Talve- | 1,04 | 1,08 | 1,04 | 1,07 |Ajutiseks kasutamiseks | 1,04 | 1,08 | — | — |6.1.5.4. Talverehvidel tohib välisläbimõõtu (Dmax), mis on kindlaks tehtud vastavalt puntile 6.1.5 , ületada 1 % võrra.6.2. Koormuse/kiiruse katse nõue6.2.1. Rehv peab läbima koormuse/kiiruse katse, mis viiakse läbi vastavuses 7. liites kirjeldatud asjakohase protseduuriga.6.2.2. Rehv, millel pärast asjakohase koormuse/kiiruse katse läbimist ei ilmne mingit turvise eraldumist, kihi eraldumist, koorti eraldumist, murenemist või purunenud koortkangast, loetakse katse läbinuks.6.2.3. Rehvi välisläbimõõt, mis on mõõdetud kuus tundi pärast koormuse/kiiruse katset, ei tohi olla rohkem kui 3,5 % suurem enne katset mõõdetud välisläbimõõdust.6.2.4. Kui kommertsveoki rehvitüübile on esitatud taotlus EÜ tüübikinnituseks, rakendatakse koormuse/kiiruse kombinatsioone 8. liites toodud tabelist ja punktis 6.2.1 ettenähtud koormuse/kiiruse katset ei pea läbi viima teistele koormuse ja kiiruse väärtustele peale nimiväärtuste.6.2.5. Kui kommertsveoki rehvitüübile on esitatud taotlus (vt I lisa 1. liite punkt 6.13) EÜ tüübikinnituseks, millel on täiendav koormuse/kiiruse kombinatsioon lisaks sellele, mis allub 8. liite tabelis toodud kandevõime muutusele sõltuvalt kiirusest, tuleb punktis 6.2.1 ettenähtud koormuse/kiiruse katse samuti läbi viia teisel sama tüüpi rehvil täiendaval koormuse/kiiruse kombinatsioonil.6.2.6. Kui rehvitootja toodab rehvide valikut, ei peeta vajalikuks läbi viia koormuse/kiiruse katset kõigile valiku rehvitüüpidele. Valiku võib teha raskeimatest juhtudest, tüübikinnitusasutuse äranägemisel.6.3. Turvise kulumise indikaatorid6.3.1. Sõiduauto rehvide korral peab rehvi turvis sisaldama vähemalt kuus turvise kulumise indikaatorite põikirida, mis on enam-vähem ühtlaselt jaotatud ja paigutatud laiadesse soontesse turvise keskmises piirkonnas, mis katab ligikaudu kolm neljandikku turvise laiusest. Turvise kulumise indikaatorid peavad olema sellised, et neid ei saa ära vahetada kummiharjadega turvise ribide ja plokkide vahel.6.3.2. Rehvide korral, mis sobivad paigaldamiseks velgedele nimiläbimõõduga 12 tolli või vähem, on lubatud neli rida turvise kulumise indikaatoreid.6.3.3. Turvise kulumise indikaatorid peavad andma visuaalse hoiatuse, kui vastavate turvise soonte sügavus on vähenenud 1,6 millimeetrini lubatud hälbega +0,6/–0 mm.______________1. liideSELGITAV JOONIS(vt II lisa, punktid 2 ja 6.1)(...PICT...)______________2. liideNIMEKIRI KOORMUSINDEKSITE SÜMBOLITEST (LI) JA VASTAVATEST LUBATUD KOORMUSE MAKSIMUMMASSIDEST (KG)(vt II lisa, punkt 2.28)LI | Maksimaalne | | LI | Maksimaalne | | LI | Maksimaalne | | LI | Maksimaalne |0 | 45 | | 51 | 195 | | 101 | 825 | | 151 | 3 450 |1 | 46,2 | | 52 | 200 | | 102 | 850 | | 152 | 3 550 |2 | 47,5 | | 53 | 206 | | 103 | 875 | | 153 | 3 650 |3 | 48,7 | | 54 | 212 | | 104 | 900 | | 154 | 3 750 |4 | 50 | | 55 | 218 | | 105 | 925 | | 155 | 3 875 |5 | 51,5 | | 56 | 224 | | 106 | 950 | | 156 | 4 000 |6 | 53 | | 57 | 230 | | 107 | 975 | | 157 | 4125 |7 | 54,5 | | 58 | 236 | | 108 | 1 000 | | 158 | 4250 |8 | 56 | | 59 | 240 | | 109 | 1 030 | | 159 | 4 375 |9 | 58 | | 60 | 250 | | 110 | 1 060 | | 160 | 4 500 |10 | 60 | | 61 | 257 | | 111 | 1 090 | | 161 | 4 625 |11 | 61,5 | | 62 | 265 | | 112 | 1 120 | | 162 | 4 750 |12 | 63 | | 63 | 272 | | 113 | 1 150 | | 163 | 4 875 |13 | 65 | | 64 | 280 | | 114 | 1 180 | | 164 | 5 000 |14 | 67 | | 65 | 290 | | 115 | 1 215 | | 165 | 5 150 |15 | 69 | | 66 | 300 | | 116 | 1 250 | | 166 | 5 300 |16 | 71 | | 67 | 307 | | 117 | 1 285 | | 167 | 5 450 |17 | 73 | | 68 | 315 | | 118 | 1 320 | | 168 | 5 600 |18 | 75 | | 69 | 325 | | 119 | 1 360 | | 169 | 5 800 |19 | 77,5 | | 70 | 335 | | 120 | 1 400 | | 170 | 6 000 |20 | 80 | | 71 | 345 | | 121 | 1 450 | | 171 | 6 150 |21 | 82,5 | | 72 | 355 | | 122 | 1 500 | | 172 | 6 300 |22 | 85 | | | | | | | | | |23 | 87,5 | | 73 | 365 | | 123 | 1 550 | | 173 | 6 500 |24 | 90 | | 74 | 375 | | 124 | 1 600 | | 174 | 6 700 |25 | 92,5 | | 75 | 387 | | 125 | 1 650 | | 175 | 6 900 |26 | 95 | | 76 | 400 | | 126 | 1 700 | | 176 | 7 100 |27 | 97,5 | | 77 | 412 | | 127 | 1 750 | | 177 | 7 300 |28 | 100 | | 78 | 425 | | 128 | 1 800 | | 178 | 7 500 |29 | 103 | | 79 | 437 | | 129 | 1 850 | | 179 | 7 750 |30 | 106 | | 80 | 450 | | 130 | 1 900 | | 180 | 8 000 |31 | 109 | | 81 | 462 | | 131 | 1 950 | | 181 | 8 250 |32 | 112 | | 82 | 475 | | 132 | 2 000 | | 182 | 8 500 |33 | 115 | | 83 | 487 | | 133 | 2 060 | | 183 | 8 750 |34 | 118 | | 84 | 500 | | 134 | 2 120 | | 184 | 9 000 |35 | 121 | | 85 | 515 | | 135 | 2 180 | | 185 | 9 250 |36 | 125 | | 86 | 530 | | 136 | 2 240 | | 186 | 9 500 |37 | 128 | | 87 | 545 | | 137 | 2 300 | | 187 | 9 750 |38 | 132 | | 88 | 560 | | 138 | 2 360 | | 188 | 10 000 |39 | 136 | | 89 | 580 | | 139 | 2 430 | | 189 | 10 300 |40 | 140 | | 90 | 600 | | 140 | 2 500 | | 190 | 10 600 |41 | 145 | | 91 | 615 | | 141 | 2 575 | | 191 | 10 900 |42 | 150 | | 92 | 630 | | 142 | 2 650 | | 192 | 11 200 |43 | 155 | | 93 | 650 | | 143 | 2 725 | | 193 | 11 500 |44 | 160 | | 94 | 670 | | 144 | 2 800 | | 194 | 11 800 |45 | 165 | | 95 | 690 | | 145 | 2 900 | | 195 | 12 150 |46 | 170 | | 96 | 710 | | 146 | 3 000 | | 196 | 12 500 |47 | 175 | | 97 | 730 | | 147 | 3 075 | | 197 | 12 850 |48 | 180 | | 98 | 750 | | 148 | 3 150 | | 198 | 13 200 |49 | 185 | | 99 | 775 | | 149 | 3 250 | | 199 | 13 600 |50 | 190 | | 100 | 800 | | 150 | 3 350 | | 200 | 14 000 |_______________3. liideREHVI MÄRGISTE PAIGUTUS(vt II lisa, punkt 3.2)A OSA: SÕIDUAUTO REHVIDMärgiste näidis, mis peab olema kantud rehvitüüpidele, mis on toodetud pärast käesoleva direktiivi teatavakstegemist.(...PICT...)Need märgised määratlevad rehvi:– millel on ristlõike nimilaius 185,– millel on nominaalne ristlõikesuhe 70,– radiaalkonstruktsiooniga (R),– millel on velje nimiläbimõõt 14,– millel on kandevõime 580 kg, vastab 2. liites esitatud koormusindeksile 89,– liigitatud kiirusindeksiga T (maksimaalkiirus 190 km/h),– paigaldamiseks ilma lohvita,– talverehvi tüüpi,– valmistatud 1993. aasta kahekümne viienda nädala jooksul.Rehvi tähistust moodustavate märgiste asukoht ja kord on järgmised:a) mõõdu tähistus, mis koosneb ristlõike nimilaiusest, nominaalsest ristlõikesuhtest, konstruktsiooni tüübi sümbolist (kui on rakendatav) ja velje nimiläbimõõdust, peab olema rühmitatud nii, nagu on näidatud käesolevas näites: 185/70 R 14;b) koormusindeks ja kiirusindeksi sümbol on paigutatud mõõdu tähistuse lähedale. Need võivad kas eelneda või järgneda sellele või olla paigutatud sellest üles- või allapoole;c) sümbolid “tubeless”, “reinforced” ja “M + S” võivad olla mõõdu tähistusest eemal.B OSA: KOMMERTSVEOKI REHVID(...PICT...)Need märgised määratlevad rehvi:– millel on ristlõike nimilaius 250,– millel on nominaalne ristlõikesuhe 70,– radiaalkonstruktsiooniga (R),– millel on velje nimiläbimõõt 508 mm, mille sümbol on 20,– millel on kandevõime 3 250 kg üksikasetuses ja 2 900 kg topeltasetuses, vastab 2. liite koormusindeksitele vastavalt 149 ja 145,– liigitatud nominaalse kiirusindeksiga J (baaskiirus 100 km/h),– võimalik kasutada täiendavalt kiirusindeksiga L (baaskiirus 120 km/h) kandevõimega 3 000 kg üksikasetuses ja 2 725 topeltasetuses, vastab 2. liite koormusindeksitele vastavalt 146 ja 143,– paigaldamiseks ilma lohvita,– talverehvi tüüpi,– valmistatud 1991. aasta kahekümne viienda nädala jooksul,– nõutav pumbata rõhuni 620 kPa koormuse/kiiruse kestvuskatseteks, mille jaoks PSI sümbol on 90.Rehvi tähistust moodustavate märgiste asukoht ja kord on järgmised:a) mõõdu tähistus, mis koosneb ristlõike nimilaiusest, nominaalsest ristlõikesuhtest, konstruktsiooni tüübi sümbolist (kui on rakendatav) ja velje nimiläbimõõdust, peab olema rühmitatud nii, nagu näidatud käesolevas näites: 250/70 R 20;b) koormusindeksid ja kiirusindeksi sümbol on paigutatud koos mõõdu tähistuse lähedale. Need võivad eelneda või järgneda sellele või olla paigutatud sellest üles- või allapoole;c) sümbolid “Tubeless”, “M + S” ja “regroovable” võivad olla mõõdu tähistusest eemal.d) kui rakendatakse II lisa punkti 6.2.5, peavad täiendavad koormusindeksid ja kiirusindeksi sümbol olema näidatud ringi sees nominaalsete koormusindeksite ja kiirusindeksi sümboli kujutise lähedal rehvi küljel.______________4. liideSEOS RÕHUINDEKSI JA RÕHUÜHIKUTE VAHEL(vt II lisa, 7. liide, B osa, punkt 1.3)Rõhuindeks (“PSI”) | bar | kPa |20 | 1,4 | 140 |25 | 1,7 | 170 |30 | 2,1 | 210 |35 | 2,4 | 240 |40 | 2,8 | 280 |45 | 3,1 | 310 |50 | 3,4 | 340 |55 | 3,8 | 380 |60 | 4,2 | 420 |65 | 4,5 | 450 |70 | 4,8 | 480 |75 | 5,2 | 520 |80 | 5,5 | 550 |85 | 5,9 | 590 |90 | 6,2 | 620 |95 | 6,6 | 660 |100 | 6,9 | 690 |105 | 7,2 | 720 |110 | 7,6 | 760 |115 | 7,9 | 790 |120 | 8,3 | 830 |125 | 8,6 | 860 |130 | 9,0 | 900 |135 | 9,3 | 930 |140 | 9,7 | 970 |145 | 10,0 | 1 000 |150 | 10,3 | 1 030 |____________5. liideMÕÕTEVELG, VÄLISLÄBIMÕÕT JA RISTLÕIKE LAIUS TEATUD MÕÕDUTÄHISTUSEGA REHVIDELE(vt II lisa, punktid 6.1.1.2 ja 6.1.2.2)A OSA: SÕIDUAUTO REHVIDTABEL 1Diagonaalkonstruktsiooniga rehvidRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (1)  (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |Ülimadalrõhu seeria | | | |4,80-10 | 3,5 | 490 | 128 |5,20-10 | 3,5 | 508 | 132 |5,20-12 | 3,5 | 558 | 132 |5,60-13 | 4 | 600 | 145 |5,90-13 | 4 | 616 | 150 |6,40-13 | 4,5 | 642 | 163 |5,20-14 | 3,5 | 612 | 132 |5,60-14 | 4 | 626 | 145 |5,90-14 | 4 | 642 | 150 |6,40-14 | 4,5 | 666 | 163 |5,60-15 | 4 | 650 | 145 |5,90-15 | 4 | 668 | 150 |6,40-15 | 4,5 | 692 | 163 |6,70-15 | 4,5 | 710 | 170 |7,10-15 | 5 | 724 | 180 |7,60-15 | 5,5 | 742 | 193 |8,20-15 | 6 | 760 | 213 |Madala ristlõikega seeria | | | |5,50-12 | 4 | 552 | 142 |6,00-12 | 4,5 | 574 | 156 |7,00-13 | 5 | 644 | 178 |7,00-14 | 5 | 668 | 178 |7,50-14 | 5,5 | 688 | 190 |8,00-14 | 6 | 702 | 203 |6,00-15 L | 4,5 | 650 | 156 |Ülimadala ristlõikega seeria (2) | | | |155-13/6,15-13 | 4,5 | 582 | 157 |165-13/6,45-13 | 4,5 | 600 | 167 |175-13/6,95-13 | 5 | 610 | 178 |155-14/6,15-14 | 4,5 | 608 | 157 |165-14/6,45-14 | 4,5 | 626 | 167 |175-14/6,95-14 | 5 | 638 | 178 |185-14/7,35-14 | 5,5 | 654 | 188 |195-14/7,75-14 | 5,5 | 670 | 198 |Ultramadalristlõige | | | |5,9-10 | 4,5 | 483 | 148 |6,5-13 | 4,5 | 586 | 166 |6,9-13 | 4,5 | 600 | 172 |7,3-13 | 5 | 614 | 184 |(1) Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5(2) Järgnevad mõõdu tähistused on lubatud: 185-14/7,35-14 või 185-14 või 7,35-14 või 7,35-14/185-14. |TABEL 2Radiaalkonstruktsiooniga rehvidRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (1) (millimeetrites) | Ristlõike laius (1) (millimeetrites) |5,60 R 13 | 4 | 606 | 145 |5,90 R 13 | 4,5 | 626 | 155 |6,40 R 13 | 4,5 | 640 | 170 |7,00 R 13 | 5 | 644 | 178 |7,25 R 13 | 5 | 654 | 184 |5,90 R 14 | 4,5 | 654 | 155 |5,60 R 15 | 4 | 656 | 145 |6,40 R 15 | 4,5 | 690 | 170 |6,70 R 15 | 5 | 710 | 180 |140 R 12 | 4 | 538 | 138 |150 R 12 | 4 | 554 | 150 |150 R 13 | 4 | 580 | 149 |160 R 13 | 4,5 | 596 | 158 |170 R 13 | 5 | 608 | 173 |150 R 14 | 4 | 606 | 149 |180 R 15 | 5 | 676 | 174 |(1) Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5 |TABEL 3Millimeetermõõdus seeria – radiaalrehvidRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |125 R 10 | 3,5 | 459 | 127 |145 R 10 | 4 | 492 | 147 |125 R 12 | 3,5 | 510 | 178 |135 R 12 | 4 | 522 | 184 |145 R 12 | 4 | 542 | |155 R 12 | 4,5 | 550 | 155 |125 R 13 | 3,5 | 536 | 127 |135 R 13 | 4 | 548 | 137 |145 R 13 | 4 | 566 | 147 |155 R 13 | 4,5 | 578 | 157 |165 R 13 | 4,5 | 596 | 167 |175 R 13 | 5 | 608 | 178 |185 R 13 | 5,5 | 624 | 188 |125 R 14 | 3,5 | 562 | 127 |135 R 14 | 4 | 574 | 137 |145 R 14 | 4 | 590 | 147 |155 R 14 | 4,5 | 604 | 157 |165 R 14 | 4,5 | 622 | 167 |175 R 14 | 5 | 634 | 178 |185 R 14 | 5,5 | 650 | 188 |195 R 14 | 5,5 | 666 | 198 |205 R 14 | 6 | 686 | 208 |215 R 14 | 6 | 700 | 218 |225 R 14 | 6,5 | 714 | 228 |125 R 15 | 3,5 | 588 | 127 |135 R 15 | 4 | 600 | 137 |145 R 15 | 4 | 616 | 147 |155 R 15 | 4,5 | 630 | 157 |165 R 15 | 4,5 | 646 | 167 |175 R 15 | 5 | 660 | 178 |185 R 15 | 5,5 | 674 | 188 |195 R 15 | 5,5 | 690 | 198 |205 R 15 | 6 | 710 | 208 |215 R 15 | 6 | 724 | 218 |225 R 15 | 6,5 | 738 | 228 |235 R 15 | 6,5 | 752 | 238 |175 R 16 | 5 | 686 | 178 |185 R 16 | 5,5 | 698 | 188 |205 R 16 | 6 | 736 | 208 |10″ | = | 255 | | 12″ | = | 305 | | 13″ | = | 330 | | 14″ | = | 355 |15″ | = | 380 | | 16″ | = | 405 | | (näide: 125 R 225). | | |TABEL 4Seeria 70 – radiaalrehvid (*)Rehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (1)  (millimeetrites) | Ristlõike laius (1) (millimeetrites) |145/70 R 10 | 3,5 | 462 | 139 |155/70 R 10 | 3,5 | 474 | 146 |165/70 R 10 | 4,5 | 494 | 165 |145/70 R 12 | 4 | 512 | 144 |155/70 R 12 | 4 | 524 | 151 |165/70 R 12 | 4,5 | 544 | 165 |175/70 R 12 | 5 | 552 | 176 |145/70 R 13 | 4 | 538 | 144 |155/70 R 13 | 4 | 550 | 151 |165/70 R 13 | 4,5 | 568 | 165 |175/70 R 13 | 4,5 | 580 | 176 |185/70 R 13 | 5 | 598 | 186 |195/70 R 13 | 5,5 | 608 | 197 |205/70 R 13 | 5,5 | 625 | 204 |145/70 R 14 | 4 | 564 | 144 |155/70 R 14 | 4 | 576 | 151 |165/70 R 14 | 4,5 | 592 | 165 |175/70 R 14 | 5 | 606 | 176 |185/70 R 14 | 5 | 624 | 186 |195/70 R 14 | 5,5 | 636 | 197 |205/70 R 14 | 5,5 | 652 | 206 |215/70 R 14 | 6 | 665 | 217 |225/70 R 14 | 6 | 677 | 225 |235/70 R 14 | 6,5 | 694 | 239 |245/70 R 14 | 6,5 | 705 | 243 |145/70 R 15 | 4 | 590 | 144 |155/70 R 15 | 4 | 602 | 151 |165/70 R 15 | 4,5 | 618 | 165 |175/70 R 15 | 5 | 632 | 176 |185/70 R 15 | 5 | 648 | 186 |195/70 R 15 | 5,5 | 656 | 197 |205/70 R 15 | 5,5 | 669 | 202 |215/70 R 15 | 6 | 682 | 213 |225/70 R 15 | 6 | 696 | 220 |235/70 R 15 | 6,5 | 712 | 234 |245/70 R 15 | 6,5 | 720 | 239 |(*) Mõõtmelised andmed on kohaldatavad mõnedele olemasolevatele rehvidele. Uutele EÜ tüübikinnitustele rakendatakse vastavalt II lisa punktidele 6.1.1.1 ja 6.1.2.1 arvutatud mõõtmeid.(1) Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5. |TABEL 5Seeria 60 radiaalrehvid (*)Rehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (1) (millimeetrites) | Ristlõike laius (1) (millimeetrites) |165/60 R 12 | 5 | 504 | 167 |165/60 R 13 | 5 | 530 | 167 |175/60 R 13 | 5,5 | 536 | 178 |185/60 R 13 | 5,5 | 548 | 188 |195/60 R 13 | 6 | 566 | 198 |205/60 R 13 | 6 | 578 | 208 |215/60 R 13 | 6 | 594 | 218 |225/60 R 13 | 6,5 | 602 | 230 |235/60 R 13 | 6,5 | 614 | 235 |165/60 R 14 | 5 | 554 | 167 |175/60 R 14 | 5,5 | 562 | 178 |185/60 R 14 | 5,5 | 574 | 188 |195/60 R 14 | 6 | 590 | 198 |205/60 R 14 | 6 | 604 | 208 |215/60 R 14 | 6 | 610 | 215 |225/60 R 14 | 6 | 620 | 220 |235/60 R 14 | 6,5 | 630 | 231 |245/60 R 14 | 6,5 | 642 | 237 |265/60 R 14 | 7 | 670 | 260 |185/60 R 15 | 5,5 | 600 | 188 |195/60 R 15 | 6 | 616 | 198 |205/60 R 15 | 6 | 630 | 208 |215/60 R 15 | 6 | 638 | 216 |225/60 R 15 | 6,5 | 652 | 230 |235/60 R 15 | 6,5 | 664 | 236 |255/60 R 15 | 7 | 688 | 255 |205/60 R 16 | 6 | 654 | 208 |215/60 R 16 | 6 | 662 | 215 |225/60 R 16 | 6 | 672 | 226 |235/60 R 16 | 6,5 | 684 | 232 |(*) Mõõtmelised andmed on kohaldatavad mõnedele olemasolevatele rehvidele. Uutele tüübikinnitustele rakendatakse vastavalt II lisa punktidele 6.1.1.1 ja 6.1.2.1 arvutatud mõõtmeid.(1) Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5. |TABEL 6Kõrgläbivusrehvid - radiaalrehvidRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (1) (millimeetrites) | Ristlõike laius (1) (millimeetrites) |27 x 8.50 R 14 | 7 | 674 | 218 |30 x 9.50 R 15 | 7,5 | 750 | 240 |31 x 10.50 R 15 | 8,5 | 775 | 268 |31 x 11.50 R 15 | 9 | 775 | 290 |32 x 11.50 R 15 | 9 | 801 | 290 |33 x 12.50 R 15 | 10 | 826 | 318 |(1) Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5. |B OSA: KOMMERTSVEOKI REHVIDTABEL 1Kommertsveoki rehvidRADIAALREHVID,NORMAALSE PÖIAMÕÕDUGA, PAIGALDATUD 5o KOONILISTELE VÕI LAMEPÖIAGA VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |6,50 R 20 | 5,00 | 860 | 181 |7,00 R 16 | 5,50 | 784 | 198 |7,00 R 18 | 5,50 | 842 | 198 |7,00 R 20 | 5,50 | 892 | 198 |7,50 R 16 ja/või A16 või 1-16 | 6,00 | 802 | 210 |7,50 R 17 ja/või A17 või 1-17 | 6,00 | 852 | 210 |7,50 R 20 ja/või A20 või 1-20 | 6,00 | 928 | 210 |8,25 R 16 ja/või B16 või 2-16 | 6,50 | 860 | 230 |8,25 R 17 ja/või B17 või 2-17 | 6,50 | 886 | 230 |8,25 R 20 ja/või B20 või 2-20 | 6,50 | 962 | 230 |9,00 R 16 ja/või C16 või 3-16 | 6,50 | 912 | 246 |9,00 R 20 ja/või C20 või 3-20 | 7,00 | 1 018 | 258 |10,00 R 20 ja/või D20 või 4-20 | 7,50 | 1 052 | 275 |10,00 R 22 ja/või D22 või 4-22 | 7,50 | 1 102 | 275 |11,00 R 16 | 6,50 | 980 | 279 |11,00 R 20 ja/või E20 või 5-20 | 8,00 | 1 082 | 286 |11,00 R 22 ja/või E22 või 5-22 | 8,00 | 1 132 | 286 |11,00 R 24 ja/või E24 või 5-24 | 8,00 | 1 182 | 286 |12,00 R 20 ja/või F20 või 6-20 | 8,50 | 1 122 | 313 |12,00 R 22 | 8,50 | 1 174 | 313 |12,00 R 24 ja/või F24 või 6-24 | 8,50 | 1 226 | 313 |13,00 R 20 | 9,00 | 1 176 | 336 |14,00 R 20 ja/või G20 või 7-20 | 10,00 | 1 238 | 370 |14,00 R 22 | 10,00 | 1 290 | 370 |14,00 R 24 | 10,00 | 1 340 | 370 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 2Kommertsveoki rehvidDIAGONAALREHVID,NORMAALSE PÖIAMÕÕDUGA, PAIGALDATUD 5o KOONILISTELE VÕI LAMEPÖIAGA VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |7,00-16 | 5,50 | 774 | 198 |7,00-20 | 5,50 | 898 | 198 |7,50-16 ja/või A16 või 1-16 | 6,00 | 806 | 210 |7,50-17 ja/või A17 või 1-17 | 6,00 | 852 | 210 |7,50-20 ja/või A20 või 1-20 | 6,00 | 928 | 213 |8,25-16 ja/või B16 või 2-16 | 6,50 | 860 | 234 |8,25-17 ja/või B17 või 2-17 | 6,50 | 895 | 234 |8,25-20 ja/või B20 või 2-20 | 6,50 | 970 | 234 |9,00-16 | 6,50 | 900 | 252 |9,00-20 ja/või C20 või 3-20 | 7,00 | 1 012 | 256 |9,00-24 ja/või C24 või 3-24 | 7,00 | 1 114 | 256 |10,00-20 ja/või D20 või 4-20 | 7,50 | 1 050 | 275 |10,00-22 ja/või D22 või 4-22 | 7,50 | 1 102 | 275 |11,00-20 ja/või E20 või 5-20 | 8,00 | 1 080 | 291 |11,00-22 ja/või E22 või 5-22 | 8,00 | 1 130 | 291 |11,00-24 ja/või E24 või 5-24 | 8,00 | 1 180 | 291 |12,00-18 | 8,50 | 1 070 | 312 |12,00-20 ja/või F20 või 6-20 | 8,50 | 1 120 | 312 |12,00-22 ja/või F22 või 6-22 | 8,50 | 1 172 | 312 |12,00-24 ja/või F24 või 6-24 | 8,50 | 1 220 | 312 |13,00-20 | 9,00 | 1 170 | 342 |14,00-20 ja/või G20 või 7-20 | 10,00 | 1 238 | 375 |14,00-22 ja/või G22 või 7-22 | 10,00 | 1 290 | 375 |14,00-24 ja/või G24 või 7-24 | 10,00 | 1 340 | 375 |15,00-20 | 11,25 | 1 295 | 412 |16,00-20 | 13,00 | 1 370 | 446 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 3Kommertsveoki rehvidRADIAALREHVID,NORMAALSE PÖIAMÕÕDUGA, PAIGALDATUD 15o KOONILISTELE (SÜVAPÖIAGA) VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |8 R 17,5 | 6,00 | 784 | 208 |8.5 R 17,5 | 6,00 | 802 | 215 |9 R 17,5 | 6,75 | 820 | 230 |9,5 R 17,5 | 6,75 | 842 | 240 |10 R 17,5 | 7,50 | 858 | 254 |11 R 17,5 | 8,25 | 900 | 279 |7 R 19,5 | 5,25 | 800 | 185 |8 R 19,5 | 6,00 | 856 | 208 |8 R 22,5 | 6,00 | 936 | 208 |9 R 19,5 | 6,75 | 894 | 230 |9 R 22,5 | 6,75 | 970 | 230 |9.5 R 19,5 | 6,75 | 916 | 240 |10 R 19,5 | 7,50 | 936 | 254 |10 R 22,5 | 7,50 | 1 020 | 254 |11 R 19,5 | 8,25 | 970 | 279 |11 R 22,5 | 8,25 | 1 050 | 279 |11 R 24,5 | 8,25 | 1 100 | 279 |12 R 19,5 | 9,00 | 1 008 | 300 |12 R 22,5 | 9,00 | 1 084 | 300 |13 R 22,5 | 9,75 | 1 124 | 320 |TABEL 4DIAGONAALREHVID,NORMAALSE PÖIAMÕÕDUGA, PAIGALDATUD 15o KOONILISTELE (SÜVAPÖIAGA) VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |8-19,5 | 6,00 | 856 | 208 |9-19,5 | 6,75 | 894 | 230 |9-22,5 | 6,75 | 970 | 230 |10-22,5 | 7,50 | 1 020 | 254 |11-22,5 | 8,25 | 1 054 | 279 |11-24,5 | 8,25 | 1 100 | 279 |12-22,5 | 9,00 | 1 084 | 300 |Lubatud hälve: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 5Kommertsveoki rehvidRADIAALREHVID,LAIA PÖIAMÕÕDUGA, PAIGALDATUD 15o KOONILISTELE (SÜVAPÖIAGA) VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |14 R 19,5 | 10,50 | 962 | 349 |15 R 19,5 | 11,75 | 998 | 387 |15 R 22,5 | 11,75 | 1 074 | 387 |16.5 R 19,5 | 13,00 | 1 046 | 425 |16.5 R 22,5 | 13,00 | 1 122 | 425 |18 R 19,5 | 14,00 | 1 082 | 457 |18 R 22,5 | 14,00 | 1 158 | 457 |19,5 R 19,5 | 15,00 | 1 134 | 495 |21 R 22,5 | 16,50 | 1 246 | 540 |TABEL 6DIAGONAALREHVID,LAIA PÖIAMÕÕDUGA, PAIGALDATUD 15o KOONILISTELE (SÜVAPÖIAGA) VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |15 -19,5 | 11,75 | 1 004 | 387 |15 -22,5 | 11,75 | 1 080 | 387 |16,5-19,5 | 13,00 | 1 052 | 425 |16,5-22,5 | 13,00 | 1 128 | 425 |18 -19,5 | 14,00 | 1 080 | 457 |18 -22,5 | 14,00 | 1 156 | 457 |19,5-19,5 | 15,00 | 1 138 | 495 |21 -22,5 | 16,50 | 1 246 | 540 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 7Kommertsveoki rehvidRADIAALREHVID,SEERIA 80, PAIGALDATUD 5o KOONILISTELE VÕI LAMEPÖIAGA VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |12/80 R 20 | 8,50 | 1 008 | 305 |13/80 R 20 | 9,00 | 1 048 | 326 |14/80 R 20 | 10,00 | 1 090 | 350 |14/80 R 24 | 10,00 | 1 192 | 350 |14,75/80 R 20 | 10,00 | 1 124 | 370 |15,5/80 R 20 | 10,00 | 1 158 | 384 |TABEL 8RADIAALREHVID,SEERIA 70, PAIGALDATUD 15o KOONILISTELE (SÜVAPÖIAGA) VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |9/70 R 22.5 | 6,75 | 892 | 229 |10/70 R 22.5 | 7,50 | 928 | 254 |11/70 R 22.5 | 8,25 | 962 | 279 |12/70 R 22.5 | 9,00 | 999 | 305 |13/70 R 22.5 | 9,75 | 1 033 | 305 |TABEL 9RADIAALREHVID,SEERIA 80, PAIGALDATUD 15o KOONILISTELE (SÜVAPÖIAGA) VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |12/80 R 22.5 | 9,00 | 1 046 | 305 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 10Kommertsveoki rehvidRADIAALREHVIDKERGETELE KOMMERTSVEOKITELE, PAIGALDATUD VELGEDELE LÄBIMÕÕDUGA 16 TOLLI JA ROHKEMRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |6,00 R 16 C | 4,50 | 728 | 170 |6,00 R 18 C | 4,00 | 782 | 165 |6,50 R 16 C | 4,50 | 742 | 176 |6,50 R 17 C | 4,50 | 772 | 176 |6,50 R 17 LC | 4,50 | 726 | 166 |6,50 R 20 C | 5,00 | 860 | 181 |7,00 R 16 C | 5,50 | 778 | 198 |7,50 R 16 C | 6,00 | 802 | 210 |7,50 R 17 C | 6,00 | 852 | 210 |TABEL 11DIAGONAALREHVIDKERGETELE KOMMERTSVEOKITELE, PAIGALDATUD VELGEDELE LÄBIMÕÕDUGA 16 TOLLI JA ROHKEMRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |6,00-16 C | 4,50 | 730 | 170 |6,00-18 C | 4,00 | 786 | 165 |6,00-20 C | 5,00 | 842 | 172 |6,50-20 C | 4,50 | 748 | 176 |6,50-17 LC | 4,50 | 726 | 166 |6,50-20 C | 5,00 | 870 | 181 |7,00-16 C | 5,50 | 778 | 198 |7,00-18 C | 5,50 | 848 | 198 |7,00-20 C | 5,50 | 898 | 198 |7,50-16 C | 6,00 | 806 | 210 |7,50-17 C | 6,00 | 852 | 210 |8,25-16 C | 6,50 | 860 | 234 |8,90-16 C | 6,50 | 885 | 250 |9,00-16 C | 6,50 | 900 | 252 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 12Kommertsveoki rehvidRADIAALREHVIDKERGETELE KOMMERTSVEOKITELE, PAIGALDATUD 5o KOONILISTELE VELGEDELE,VELJE LÄBIMÕÕT 12 - 15 TOLLI(SÜVAPÖID)Rehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |Ülimadalrõhu seeria |5,60 R 12 C | 4,00 | 570 | 150 |6,40 R 13 C | 5,00 | 648 | 172 |6,70 R 13 C | 5,00 | 660 | 180 |6,70 R 14 C | 5,00 | 688 | 180 |6,70 R 15 C | 5,00 | 712 | 180 |7,00 R 15 C | 5,50 | 744 | 195 |Madala ristlõikega seeria |6,50 R 14 C | 5,00 | 640 | 170 |7,00 R 14 C | 5,00 | 650 | 180 |7,50 R 14 C | 5,50 | 686 | 195 |REHVID KERGETELE KOMMERTSVEOKITELE, PAIGALDATUD 15o (SÜVAPÖIAGA) KOONILISTELE VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |7 R 17,5 C | 5,25 | 752 | 185 |8 R 17,5 C | 6,00 | 784 | 208 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 13Kommertsveoki rehvidDIAGONAALREHVIDKERGETELE KOMMERTSVEOKITELE, PAIGALDATUD 5o KOONILISTELE (SÜVAPÖIAGA) VELGEDELEVelje läbimõõt 12–15 tolliRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |Ülimadalrõhu seeria |5,20-12 C | 3,50 | 560 | 136 |5,60-12 C | 4,00 | 572 | 148 |5,60-13 C | 4,00 | 598 | 148 |5,90-13 C | 4,50 | 616 | 158 |5,90-14 C | 4,50 | 642 | 158 |5,90-15 C | 4,50 | 668 | 158 |6,40-13 C | 5,00 | 640 | 172 |6,40-14 C | 5,00 | 666 | 172 |6,40-15 C | 5,00 | 692 | 172 |6,40-16 C | 4,50 | 748 | 172 |6,70-13 C | 5,00 | 662 | 180 |6,70-14 C | 5,00 | 688 | 180 |6,70-15 C | 5,00 | 714 | 180 |Madala ristlõikega seeria |5,50-12 C | 4,00 | 552 | 142 |6,00-12 C | 4,50 | 574 | 158 |6,00-14 C | 4,50 | 626 | 158 |6,50-14 C | 5,00 | 650 | 172 |6,50-15 C | 5,00 | 676 | 172 |7,00-14 C | 5,00 | 668 | 182 |7,50-14 C | 5,50 | 692 | 192 |Madalrõhu seeria |7,00-15 C | 5,50 | 752 | 198 |7,50-15 C | 6,00 | 780 | 210 |Millimeetermõõdus seeria |125-12 C | 3,50 | 514 | 127 |165-15 C | 4,50 | 652 | 167 |185-14 C | 5,50 | 654 | 188 |195-14 C | 5,50 | 670 | 198 |245-16 C | 7,00 | 798 | 248 |17-15 C või | 5,00 | 678 | 178 |17-380 C | 5v00 | 678 | 178 |17-400 C | 19 x 400 mm | 702 | 186 |19-400 C | 19 x 400 mm | 736 | 200 |21-400 C | 19 x 400 mm | 772 | 216 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 14Kommertsveoki rehvidRADIAALREHVIDKERGETELE KOMMERTSVEOKITELE, PAIGALDATUD 5o KOONILISTELE (SÜVAPÖIAGA) VELGEDELEMillimeetermõõdus seeriaRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |125 R 12 C | 3,50 | 510 | 127 |125 R 13 C | 3,50 | 536 | 127 |125 R 14 C | 3,00 | 562 | 127 |125 R 15 C | 3,50 | 588 | 127 |135 R 12 C | 4,00 | 522 | 137 |135 R 13 C | 4,00 | 548 | 137 |135 R 14 C | 4,00 | 574 | 137 |135 R 15 C | 4,00 | 600 | 137 |145 R 10 C | 4,00 | 492 | 147 |145 R 12 C | 4,00 | 542 | 147 |145 R 13 C | 4,00 | 566 | 147 |145 R 14 C | 4,00 | 590 | 147 |145 R 15 C | 4,00 | 616 | 147 |155 R 12 C | 4,50 | 550 | 157 |155 R 13 C | 4,50 | 578 | 157 |155 R 14 C | 4,50 | 604 | 157 |155 R 15 C | 4,50 | 630 | 157 |155 R 16 C | 4,50 | 656 | 157 |165 R 13 C | 4,50 | 596 | 167 |165 R 14 C | 4,50 | 622 | 167 |165 R 15 C | 4,50 | 646 | 167 |165 R 16 C | 4,50 | 672 | 167 |175 R 13 C | 5,00 | 608 | 178 |175 R 14 C | 5,00 | 634 | 178 |175 R 15 C | 5,00 | 660 | 178 |175 R 16 C | 5,00 | 684 | 178 |185 R 13 C | 5,50 | 624 | 188 |185 R 14 C | 5,50 | 650 | 188 |185 R 15 C | 5,50 | 674 | 188 |185 R 16 C | 5,50 | 700 | 188 |195 R 14 C | 5,50 | 666 | 198 |195 R 15 C | 5,50 | 690 | 198 |195 R 16 C | 5,50 | 716 | 198 |205 R 14 C | 6,00 | 686 | 208 |205 R 15 C | 6,00 | 710 | 208 |205 R 16 C | 6,00 | 736 | 208 |215 R 14 C | 6,00 | 700 | 218 |215 R 15 C | 6,00 | 724 | 218 |215 R 16 C | 6,00 | 750 | 218 |225 R 14 C | 6,50 | 714 | 228 |225 R 15 C | 6,50 | 738 | 228 |225 R 16 C | 6,50 | 764 | 228 |235 R 14 C | 6,50 | 728 | 238 |235 R 15 C | 6,50 | 752 | 238 |235 R 16 C | 6,50 | 778 | 238 |17 R 15 C või | 5,00 | 678 | 178 |17 R 380 C | 5,00 | 678 | 178 |17 R 400 C | 19 x 400 mm | 698 | 186 |19 R 400 C | 19 x 400 mm | 728 | 200 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 15Kommertsveoki rehvidLAIA PÖIA DIAGONAALREHVIDMITMEOTSTARBELISTELE VEOAUTODELE MAANTEEL, MAASTIKUL JA PÕLLUMAJANDUSKASUTUSESRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |10,5-18 MPT | 9 | 905 | 270 |10,5-20 MPT | 9 | 955 | 270 |12,5-18 MPT | 11 | 990 | 325 |12,5-20 MPT | 11 | 1 040 | 325 |14,5-20 MPT | 11 | 1 095 | 355 |14,5-24 MPT | 11 | 1 195 | 355 |7,50-18 MPT | 5,50 | 885 | 208 |TABEL 16LAIA PÖIA RADIAALREHVIDMITMEOTSTARBELISTELE VEOAUTODELE MAANTEEL, MAASTIKUL JA PÕLLUMAJANDUSKASUTUSESRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |10,5 R 20 MPT | 9 | 955 | 276 |12,5 R 20 MPT | 11 | 1 040 | 330 |14,5 R 20 MPT | 11 | 1 095 | 362 |14,5 R 24 MPT | 11 | 1 195 | 362 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 17Kommertsveoki rehvidRADIAALREHVIDMITTE-JUHTTELGEDELE MAANTEEKASUTUSESRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |5,00 R 8 | 3,00 | 467 | 132 |6,00 R 9 | 4,00 | 540 | 160 |7,00 R 12 | 5,00 | 672 | 192 |7,50 R 15 | 6,00 | 772 | 212 |8,25 R 15 | 6,50 | 836 | 234 |10,00 R 15 | 7,50 | 918 | 275 |TABEL 18DIAGONAALREHVIDMITTE-JUHTTELGEDELE MAANTEEKASUTUSESRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |6,00-9 | 4,00 | 540 | 160 |7,00-12 | 5,00 | 672 | 192 |7,00-15 | 5,00 | 746 | 192 |7,50-15 | 6,00 | 772 | 212 |8,25-15 | 6,50 | 836 | 234 |10,00-15 | 7,50 | 918 | 275 |200-15 | 6,50 | 730 | 205 |TABEL 19DIAGONAALREHVID,SEERIA 75, PAIGALDATUD 15o KOONILISTELE VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |7,25/75-16,5 või 7,25-16,5 | 5,25 | 695 | 182 |8,00/75-16,5 või 8,00-16,5 | 6,00 | 724 | 203 |8,75/75-16,5 või 8,75-16,5 | 6,75 | 752 | 224 |9,50/75-16,5 või 9,50-16,5 | 7,50 | 781 | 245 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 20Kommertsveoki rehvidDIAGONAALREHVIDDIAGONAAL- JA RADIAALREHVID, PAIGALDATUD LAMEPÖIAGA VÕI POOLITATAVALE VELJELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |3,00-4 | 2,10 | 255 | 81 |4,00-4 | 2,50 | 312 | 107 |4,00-8 | 2,50 | 414 | 107 |5,00-8 | 3,00 | 467 | 132 |6,50–10 | 5,00 | 588 | 177 |7,00-9 | 5,00 | 562 | 174 |7,50-10 | 5,50 | 645 | 207 |8,25-10 | 6,50 | 698 | 240 |10,50-13 | 6,00 | 889 | 275 |10,50-16 | 6,00 | 965 | 275 |11,00-16 | 6,00 | 952 | 272 |14,00-16 | 10,00 | 1 139 | 375 |15 x 4,5-2 | 3,25 | 385 | 122 |16 x 6-8 | 4,33 | 425 | 152 |18 x 7-8 (1) | 4,33 | 462 | 173 |21 x 4 | 2,32 | 565 | 113 |21 x 8-9 | 6,00 | 535 | 200 |23 x 9-10 | 6,50 | 595 | 225 |22 x 4,5 | 3,11 | 595 | 132 |23 x 5 | 3,75 | 635 | 155 |25 x 6 | 3,75 | 680 | 170 |27 x 6 | 4,33 | 758 | 188 |27 x 10-12 | 8,00 | 690 | 255 |28 x 6 | 3,75 | 760 | 170 |28 x 9-15 | 7,00 | 707 | 216 |(8,15-15) | 7,00 | 707 | 216 |29 x 7 | 5,00 | 809 | 211 |29 x 8 | 6,00 | 809 | 243 |9,00-15 | 6,00 | 840 | 249 |2,50-15 | 7,50 | 735 | 250 |3,00-15 | 8,00 | 840 | 300 |(1) Märgistatud ka 18 x 7. |RADIAALREHVIDRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Välisläbimõõt (millimeetrites) | Ristlõike laius (millimeetrites) |6,50 R 10 | 5,00 | 588 | 177 |7,00 R 15 | 5,50 | 746 | 197 |7,50 R 10 | 5,50 | 645 | 207 |15 x 4,5 R 8 | 3,25 | 385 | 122 |16 x 6 R 8 | 4,33 | 435 | 152 |18 x 7 R 8 | 4,33 | 462 | 173 |560 x 165 R 11 | 5,00 | 560 | 175 |680 x 180 R 15 | 5,00 | 680 | 189 |Lubatud hälbed: vt II lisa punktid 6.1.4 ja 6.1.5.TABEL 21Rehvid veoautodele, bussidele, haagistele ja mitmeotstarbelistele sõiduautodele tavalises maanteekasutusesDIAGONAAL- JA RADIAALREHVID,PAIGALDATUD 5o SÜVAPÖIAGA VÕI POOL-SÜVAPÖIAGA VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Ristlõike laius (millimeetrites) (1) | Välisläbimõõt |Diagonaal | Radiaal | | | Maanteeturvis (millimeetrites) (2) | Pori- ja lumeturvis (millimeetrites) (2) |6,00-16 LT | 6,00 R 16 LT | 4,50 | 173 | 732 | 743 |6,50-16 LT | 6,50 R 16 LT | 4,50 | 182 | 755 | 767 |6,70-15 LT | 6,70 R 15 LT | 5,00 | 191 | 722 | 733 |7,00-13 LT | 7,00 R 13 LT | 5,00 | 187 | 647 | 658 |7,00-14 LT | 7,00 R 14 LT | 5,00 | 187 | 670 | 681 |7,00-15 LT | 7,00 R 15 LT | 5,50 | 202 | 752 | 763 |7,00-16 LT | 7,00 R 16 LT | 5,50 | 202 | 778 | 788 |7,10-15 LT | 7,10 R 15 LT | 5,00 | 199 | 738 | 749 |7,50-15 LT | 7,50 R 15 LT | 6,00 | 220 | 782 | 794 |7,50-16 LT | 7,50 R 16 LT | 6,00 | 220 | 808 | 819 |8,25-16 LT | 8,25 R 16 LT | 6,50 | 241 | 859 | 869 |9,00-16 LT | 9,00 R 16 LT | 6,50 | 257 | 890 | 903 |D 78-14 LT | DR 78-14 LT | 5,00 | 192 | 661 | 672 |E 78-14 LT | ER 78-14 LT | 5,50 | 199 | 667 | 678 |C 78-15 LT | CR 78-15 LT | 5,00 | 187 | 672 | 683 |G 78-15 LT | GR 78-15 LT | 6,00 | 212 | 711 | 722 |H 78-15 LT | HR 78-15 LT | 6,00 | 222 | 727 | 739 |L 78-15 LT | LR 78-15 LT | 6,50 | 236 | 749 | 760 |F 78-16 LT | FR 78-16 LT | 5,50 | 202 | 721 | 732 |H 78-16 LT | HR 78-16 LT | 6,00 | 222 | 753 | 764 |L 78-16 LT | LR 78-16 LT | 6,50 | 236 | 775 | 786 |(1) Rehvi üldlaiused võivad ületada ülaltoodud ristlõikelaiusi 8 % võrra.(2) Tolerants +8 % vahest ülaltoodud välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõtude vahel. |TABEL 22Rehvid veoautodele, bussidele, haagistele ja mitmeotstarbelistele sõiduautodele tavalises maanteekasutusesDIAGONAAL- JA RADIAALREHVID,PAIGALDATUD 15o SÜVAPÖIAGA VELGEDELETABEL 22.1Rehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Ristlõike laius (millimeetrites) (1) | Välisläbimõõt |Diagonaal | Radiaal | | | Maanteeturvis (millimeetrites) (2) | Pori- ja lumeturvis (millimeetrites) (2) |7-14,5 LT | — | 6,00 | 185 | 677 | — |8-14,5 LT | — | 6,00 | 203 | 707 | — |9-14,5 LT | — | 7,00 | 241 | 711 | — |7-17,5 LT | 7 R 17,5 LT | 5,25 | 189 | 758 | 769 |8-17,5 LT | 8 R 17,5 LT | 5,25 | 199 | 788 | 799 |(1) Rehvi üldlaiused võivad ületada ülaltoodud ristlõikelaiusi 8 % võrra.(2) Tolerants +8 % vahest ülaltoodud välisläbimõõtude ja velje nimiläbimõõtude vahel. |TABEL 22.2Rehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Ristlõike laius (millimeetrites) (1) | Välisläbimõõt |Diagonaal | Radiaal | | | Maanteeturvis (millimeetrites) (2) | Pori- ja lumeturvis (millimeetrites) (2) |8,00-16,5 LT | 8,00 R 16,5 LT | 6,00 | 203 | 720 | 730 |8,75-16,5 LT | 8,75 R 16,5 LT | 6,75 | 222 | 748 | 759 |9,50-16,5 LT | 9,50 R 16,5 LT | 6,75 | 241 | 776 | 787 |10-16,5 LT | 10 R 16,5 LT | 8,25 | 264 | 762 | 773 |10-17,5 LT | 10 R 17,5 LT | 8,25 | 264 | 787 | 798 |12-16,5 LT | 12 R 16,5 LT | 9,75 | 307 | 818 | 831 |30 x 9,50-16,5 LT | 30 x 9,50 R 16,5 LT | 7,50 | 240 | 750 | 761 |31 x 10,50-16,5 LT | 31 x 10,50 R 16,5 LT | 8,25 | 266 | 775 | 787 |33 x 10,50-16,5 LT | 33 x 12,50 R 16,5 LT | 9,75 | 315 | 826 | 838 |37 x 10,50-16,5 LT | 37 x 14,50 R 16,5 LT | 11,25 | 365 | 928 | 939 |(1) Rehvi üldlaiused võivad ületada ülaltoodud ristlõikelaiusi 7 % võrra.(2) Tolerants +8% vahest ülaltoodud välisläbimõõtude ja velje nimiläbimõõtude vahel. |TABEL 23Rehvid veoautodele, bussidele, haagistele tavalises maanteekasutusesDIAGONAAL- JA RADIAALREHVID,PAIGALDATUD 15o SÜVAPÖIAGA VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tolli) | Ristlõike laius (millimeetrites) (1) | Välisläbimõõt |Diagonaal | Radiaal | | | Maanteeturvis (millimeetrites) (2) | Kõrgläbivusturvis (millimeetrites) (2) | Pori- ja lumeturvis (millimeetrites) (2) |Tavalise ristlõikega rehvid |7-22,5 | 7 R 22,5 | 5,25 | 178 | 878 | — | 894 |8-19,5 | 8 R 19,5 | 6,00 | 203 | 859 | — | 876 |8-22,5 | 8 R 22,5 | 6,00 | 203 | 935 | — | 952 |9-22,5 | 9 R 22,5 | 6,75 | 229 | 974 | 982 | 992 |10-22,5 | 10 R 22,5 | 7,50 | 254 | 1 019 | 1 031 | 1 038 |11-22,5 | 11 R 22,5 | 8,25 | 279 | 1 054 | 1 067 | 1 037 |11-24,5 | 11 R 24,5 | 8,25 | 279 | 1 104 | 1 118 | 1 123 |12-22,5 | 12 R 22,5 | 9,00 | 300 | 1 085 | 1 099 | 1 104 |12-24,5 | 12 R 24,5 | 9,00 | 300 | 1 135 | 1 150 | 1 155 |12,5-22,5 | 12,5 R 22,5 | 9,00 | 302 | 1 085 | 1 099 | 1 104 |12,5-22,5 | 12,5 R 24,5 | 9,00 | 302 | 1 135 | 1 150 | 1 155 |Laia pöia rehvid |14-17,5 | 14 R 17,5 | 10,50 | 349 | 907 | — | 921 |15-19,5 | 15 R 19,5 | 11,75 | 389 | 1 005 | — | 1 019 |15-22,5 | 15 R 22,5 | 11,75 | 389 | 1 082 | — | 1 095 |16,5-19,5 | 16,5 R 19,5 | 13,00 | 425 | 1 052 | — | 1 068 |16,5-22,5 | 16,5 R 22,5 | 13,00 | 425 | 1 128 | — | 1 144 |18-19,5 | 18 R 19,5 | 14,00 | 457 | 1 080 | — | 1 096 |18-22,5 | 18 R 22,5 | 14,00 | 457 | 1 158 | — | 1 172 |19,5-19,5 | 19,5 R 19,5 | 15,00 | 495 | 1 138 | — | 1 156 |(1) Rehvi üldlaiused võivad ületada ülaltoodud ristlõikelaiusi 6 % võrra.(2) Tolerants +5 % vahest ülaltoodud välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõtude vahel. |TABEL 24Rehvid veoautodele, bussidele, haagistele tavalises maanteekasutusesDIAGONAAL- JA RADIAALREHVID,PAIGALDATUD 5o SÜVAPÖIAGA VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Ristlõike laius (millimeetrites) (1) | Välisläbimõõt |Diagonaal | Radiaal | | | Maanteeturvis (millimeetrites) (2) | Kõrgläbivusturvis (millimeetrites) (2) | Pori- ja lumeturvis (millimeetrites) (2) |— | 8R14LT | 7,00 | 216 | 667 | — | — |9-15LT | — | 8,00 | 254 | 744 | 755 | — |10-15LT | 10R15LT | 8,00 | 264 | 773 | 783 | — |10-16LT | — | 8,00 | 264 | 798 | 809 | — |11-14LT | — | 8,00 | 279 | 752 | 763 | — |11-15LT | 11R15LT | 8,00 | 279 | 777 | 788 | — |11-16LT | — | 8,00 | 279 | 803 | 813 | — |12-15LT | — | 10,00 | 318 | 823 | 834 | — |— | 9R15LT | 8,00 | 254 | 744 | 755 | 752 |24 x 7,50-13LT | 24 x 7,50R13LT | 6,00 | 191 | 597 | 609 | 604 |27 x 8,50-14LT | 27 x 8,50-14LT | 7,00 | 218 | 674 | 685 | 680 |28 x 8,50-15LT | 28 x 8,50-15LT | 7,00 | 218 | 699 | 711 | 705 |29 x 9,50-15LT | 29 x 9,50-15LT | 7,50 | 240 | 724 | 736 | 731 |30 x 9,50-15LT | 30 x 9,50-15LT | 7,50 | 240 | 750 | 761 | 756 |31 x 10,50-15LT | 31 x 10,50-15LT | 8,50 | 268 | 775 | 787 | 781 |31 x 11,50-15LT | 31 x 11,50-15LT | 9,00 | 290 | 775 | 787 | 781 |32 x 11,50-15LT | 32 x 11,50-15LT | 9,00 | 290 | 801 | 812 | 807 |33 x 12,50-15LT | 33 x 12,50-15LT | 10,00 | 318 | 826 | 838 | 832 |35 x 12,50-15LT | 35 x 12,50-15LT | 10,00 | 318 | 877 | 888 | 883 |37 x 12,50-15LT | 37 x 12,50-15LT | 10,00 | 318 | 928 | 939 | 934 |31 x 13,50-15LT | 31 x 13,50-15LT | 11,00 | 345 | 775 | 787 | 781 |37 x 14,50-15LT | 37 x 14,50-15LT | 12,00 | 372 | 928 | 939 | 934 |31 x 15,50-15LT | 31 x 15,50-15LT | 12,00 | 390 | 775 | 787 | 781 |(1) Rehvi üldlaiused võivad ületada ülaltoodud ristlõikelaiusi 6 % võrra.(2) Tolerants +6 % vahest ülaltoodud välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõtude vahel. |TABEL 25Rehvid veoautodele, bussidele, haagistele tavalises maanteekasutusesDIAGONAAL- JA RADIAALREHVID,PAIGALDATUD MITMEOSALISTELE VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Ristlõike laius (millimeetrites) (1) | Välisläbimõõt |Diagonaal | Radiaal | | | Maanteeturvis (millimeetrites) (2) | Kõrgläbivusturvis (millimeetrites) (2) | Pori- ja lumeturvis (millimeetrites) (2) |6,50-20 | 6,50R20 | 5,00 | 184 | 878 | — | 1 049 |7,00-15TR | 7,00R15TR | 5,50 | 199 | 777 | — | 962 |7,00-17 | 7,00R17 | 5,50 | 199 | 828 | — | 843 |7,00-18 | 7,00R18 | 5,50 | 199 | 853 | — | 868 |7,00-20 | 7,00R20 | 5,50 | 199 | 904 | — | 919 |7,50-15TR | 7,50R15TR | 6,00 | 215 | 808 | — | 825 |7,50-17 | 7,50R17 | 6,00 | 215 | 859 | — | 876 |7,50-18 | 7,50R18 | 6,00 | 215 | 884 | — | 981 |7,50-20 | 7,50R20 | 6,00 | 215 | 935 | — | 952 |8,25-15TR | 8,25R15TR | 6,50 | 236 | 847 | 855 | 865 |8,25-17 | 8,25R17 | 6,50 | 236 | 898 | 906 | 915 |8,25-20 | 8,25R20 | 6,50 | 236 | 974 | 982 | 992 |9,00-15TR | 9,00R15TR | 7,00 | 259 | 891 | 904 | 911 |9,00-20 | 9,00R20 | 7,00 | 259 | 1 019 | 1 031 | 1 038 |10,00-15TR | 10,00R15TR | 7,50 | 278 | 927 | 940 | 946 |10,00-20 | 10,00R20 | 7,50 | 278 | 1 054 | 1 067 | 1 073 |10,00-22 | 10,50R22 | 7,50 | 278 | 1 104 | 1 118 | 1 123 |11,00-15TR | 11,00R15TR | 8,00 | 293 | 958 | 972 | 977 |11,00-20 | 11,00R20 | 8,00 | 293 | 1 085 | 1 099 | 1 104 |11,00-22 | 11,00R22 | 8,00 | 293 | 1 135 | 1 150 | 1 155 |11,00-24 | 11,00R24 | 8,00 | 293 | 1 186 | 1 201 | 1 206 |11,50-20 | 11,50R20 | 8,00 | 296 | 1 085 | 1 099 | 1 104 |11,50-22 | 11,50R22 | 8,00 | 296 | 1 135 | 1 150 | 1 155 |12,50-20 | 12,00R20 | 8,50 | 315 | 1 125 | — | 1 146 |12,50-24 | 12,00R24 | 8,50 | 315 | 1 226 | — | 1 247 |(1) Rehvi üldlaiused võivad ületada ülaltoodud ristlõikelaiusi 6 % võrra.(2) Tolerants +6 % vahest ülaltoodud välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõtude vahel. |TABEL 26Rehvid veoautodele ja haagistele maanteekasutuses piiratud kiirustelDIAGONAAL- JA RADIAALREHVID,PAIGALDATUD MITMEOSALISTELE VELGEDELERehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Ristlõike laius (millimeetrites) (1) | Välisläbimõõt |Diagonaal | Radiaal | | | Maanteeturvis (millimeetrites) (2) | Pori- ja lumeturvis (millimeetrites) (2) |13,00-20 | 13,00R20 | 9,00 | 340 | 1 177 | 1 200 |14,00-20 | 14,00R20 | 10,00 | 375 | 1 241 | 1 266 |14,00-24 | 14,00R24 | 10,00 | 375 | 1 343 | 1 368 |(1) Rehvi üldlaiused võivad ületada ülaltoodud ristlõikelaiusi 6 % võrra.(2) Tolerants +6 % vahest ülaltoodud välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõtude vahel. |TABEL 27Rehvid furgoonelamutele maanteekasutusesDIAGONAALREHVIDRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Ristlõike laius (millimeetrites) (1) | Välisläbimõõt (millimeetrites) (2) |Rehvid, mis on paigaldatud 15o süvapöiaga velgedele |7-14,5 MH | 6,00 | 185 | 677 |8-14,5 MH | 6,00 | 203 | 707 |9-14,5 MH | 7,00 | 241 | 711 |Rehvid, mis on paigaldatud 5o süvapöiaga ja pool-süvapöiaga velgedele |7,00-15 MH | 5,50 | 202 | 752 |(1) Rehvi üldlaiused võivad ületada ülaltoodud ristlõikelaiusi 8 % võrra.(2) Tolerants +8 % vahest ülaltoodud välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõtude vahel. |TABEL 28Kaeve- ja metsatöörehvid vahelduvas maanteekasutusesDIAGONAALREHVIDRehvimõõdu tähistus | Mõõtevelje laius (tollides) | Ristlõike laius (millimeetrites) (1) | Välisläbimõõt || | | Veoturvis (millimeetrites) (2) | Spetsiaalturvis (millimeetrites) (2) |Rehvid, mis on paigaldatud 15o süvapöiaga velgedele |7,00-20 ML | 5,50 | 199 | 919 | — |7,50-20 ML | 6,00 | 215 | 952 | — |8,25-20 ML | 6,50 | 236 | 992 | — |9,00-20 ML | 7,00 | 259 | 1 038 | 1 063 |10,00-20 ML | 7,50 | 278 | 1 073 | 1 099 |10,00-22 ML | 7,50 | 278 | 1 123 | 1 150 |10,00-20 ML | 7,50 | 278 | 1 174 | 1 200 |11,00-20 ML | 8,00 | 293 | 1 104 | 1 131 |11,00-22 ML | 8,00 | 293 | 1 155 | 1 182 |11,00-24 ML | 8,00 | 293 | 1 206 | 1 233 |12,00-20 ML | 8,50 | 315 | 1 146 | 1 173 |12,00-24 ML | 8,50 | 315 | 1 247 | 1 275 |13,00-20 ML | 9,00 | 340 | 1 200 | — |13,00-24 ML | 9,00 | 340 | 1 302 | — |14,00-20 ML | 10,00 | 375 | 1 266 | — |14,00-24 ML | 10,00 | 375 | 1 368 | — |Rehvid, mis on paigaldatud täiskoonuselistele randitoega velgedele |11,00-25 ML | 8,50 | 298 | 1 206 | 1 233 |12,00-21 ML | 8,50 | 315 | 1 146 | 1 175 |12,00-25 ML | 8,50 | 315 | 1 247 | 1 275 |13,00-25 ML | 10,00 | 351 | 1 302 | — |14,00-21 ML | 10,00 | 375 | 1 266 | — |14,00-25 ML | 10,00 | 375 | 1 368 | — |Rehvid, mis on paigaldatud 15o süvapöiaga velgedele |9-22,5 ML | 6,75 | 229 | 992 | — |10-22,5 ML | 7,50 | 254 | 1 038 | — |11-22,5 ML | 8,25 | 279 | 1 073 | — |11-24,5 ML | 8,25 | 279 | 1 123 | — |12-22,5 ML | 9,00 | 300 | 1 104 | — |Rehvid, mis on paigaldatud 15o süvapöiaga velgedele |14-17,5 ML | 10,50 | 349 | 921 | — |15-19,5 ML | 11,75 | 389 | 1 019 | — |15-22,5 ML | 11,75 | 389 | 1 095 | — |16.5-19,5 ML | 13,00 | 425 | 1 068 | — |16.5-22,5 ML | 13,00 | 425 | 1 144 | — |18-19,5 ML | 14,00 | 457 | 1 096 | — |18-22,5 ML | 14,00 | 457 | 1 172 | — |19,5-19,5 ML | 15,00 | 495 | 1 156 | — |23-23,5 ML | 17,00 | 584 | 1 320 | — |(1) Rehvi üldlaiused võivad ületada ülaltoodud ristlõikelaiusi 8 % võrra.(2) Tolerants +6 % vahest ülaltoodud välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõtude vahel. |______________6. liideREHVI MÕÕTMETE MÕÕTMISE MEETOD(vt II lisa, punkt 6.1.3)A OSA: SÕIDUAUTODE REHVID1.1. Rehv paigaldatakse tootja poolt määratud mõõteveljele vastavalt I lisa 1. liite punktile 6.11.1.2. Rõhku rehvis reguleeritakse seejärel järgmiselt:1.2.1. standardsetel diagonaal-vöörehvidel 1,7 baarini;1.2.2. diagonaalrehvidel allnäidatud rõhuni (bar):Kihiindeks | Kiirusindeks || L, M, N | P, Q, R, S | T, U, H, V |4 | 1,7 | 2,0 | — |6 | 2,1 | 2,4 | 2,6 |8 | 2,5 | 2,8 | 3,0 |1.2.3. standardsetel radiaalrehvidel 1,8 baarini,1.2.4. tugevdatud rehvidel 2,3 baarini ja1.2.5. T-tüüpi varurehvidel ajutiseks kasutamiseks: 4,2 baarini.2. Rehvi, mis on paigaldatud oma veljele, hoitakse ümbritseval ruumitemperatuuril mitte vähem kui 24 tundi, eranditega, mis on toodud II lisa punktis 6.2.3.3. Rõhk reguleeritakse seejärel uuesti nii, nagu on määratud punktis 1.2.4. Üldlaiust mõõdetakse nihikuga kuues võrdse vahekaugusega punktis, arvesse võttes kaitseribide või -vööde paksust. Niiviisi saadud suurim mõõtetulemus võetakse üldlaiuseks.5. Välisläbimõõt määratakse maksimaalse ümbermõõdu mõõtmisega, jagades niiviisi saadud arvu π-ga (3,1416).B OSA: KOMMERTSVEOKI REHVID1. Rehv paigaldatakse tootja poolt määratud mõõteveljele vastavalt I lisa 1. liite punktile 6.11 ja pumbatakse tootja poolt määratud rõhuni vastavalt I lisa 1. liite punktile 6.12.2. Veljele paigaldatud rehvi hoitakse ümbritseval laboritemperatuuril vähemalt 24 tundi.3. Rõhk reguleeritakse seejärel uuesti punktis 1 määratud väärtuseni.4. Üldlaiust mõõdetakse nihikuga kuues võrdse vahekaugusega punktis, võttes arvesse kaitseribide või -vööde paksust. Nii saadud suurim mõõtetulemus võetakse üldlaiuseks.5. Välisläbimõõt määratakse kindlaks maksimaalse ümbermõõdu mõõtmisega, jagades nii saadud arvu π -ga (3,1416).____________7. liideKOORMUSE/KIIRUSE KATSE PROTSEDUUR [29](vt II lisa punkt 6.2)A OSA: SÕIDUAUTO REHVID1. Rehvi ettevalmistamine1.1. Uus rehv paigaldatakse tootja poolt määratud katseveljele vastavalt I lisa 1. liite punktile 6.11.1.2. See pumbatakse vastava rõhuni, nagu on esitatud alljärgnevas tabelis:Katserõhk (baari)Kiirusindeks | Diagonaalrehvid | Radiaalrehvid | Diagonaal-vöörehvid || Kihiindeks | Standardne | Tugevdatud | Standardne || 4 | 6 | 8 | | | |L, M, N | 2,3 | 2,7 | 3,0 | 2,4 | — | — |P, Q, R, S | 2,6 | 3,0 | 3,3 | 2,6 | 3,0 | 2,6 |T, U, H | 2,8 | 3,2 | 3,5 | 2,8 | 3,2 | 2,8 |V | 3,0 | 3,4 | 3,7 | 3,0 | — | — |T-tüüpi varurehvid ajutiseks kasutamiseks: 4,2 baarini. |1.3. Tootja võib esitada põhjendatud nõudmise kasutada rehvirõhku, mis erineb punktis 1.2. väljatoodutest. Sel juhul pumbatakse rehv selle rõhuni (vt I lisa 1. liite punkt 6.14).1.4. Rehvi ja velje komplekti hoitakse katseruumi temperatuuril vähemalt kolm tundi.1.5. Rehvi rõhk reguleeritakse uuesti nii, nagu on määratud punktides 1.2 või 1.3.2. Katse läbiviimine2.1. Rehvi ja velje komplekt paigaldatakse katseteljele ja surutakse sileda ratta väliskülje vastu, mille läbimõõt on 1,70 m ±1 % või 2 m ±1 %.2.2. Katseteljele A rakendatakse koormus, mis on võrdne 80 %:2.2.1. maksimaalsest kandevõimest, mis vastab rehvidele kiiruse sümbolitega L kuni H kaasa arvatud kehtivale koormusindeksile;2.2.2. maksimaalsest kandevõimest, mis on seotud maksimumkiirusega 240 km/h rehvidele kiiruse sümboliga “V” (vt II lisa punkt 2.31.2).2.3. Katse jooksul ei tohi rehvirõhku muuta ja katsekoormust tuleb hoida ühtlasena.2.4. Katse jooksul tuleb temperatuuri katseruumis hoida 20 °C ja 30 °C vahel või tootja nõusolekul kõrgemal temperatuuril.2.5. Katse viiakse läbi ilma katkestuseta vastavuses järgmiste andmetega:2.5.1. aeg, mis kulub nullkiiruselt katse algkiiruse saavutamiseks: 10 minutit.2.5.2. katse algkiirus: ettenähtud maksimumkiirus rehvitüübile, alla 40 km/h juhul, kui sile ratas on läbimõõduga 1,70 m ±1 % või alla 30 km/h juhul, kui sile ratas on läbimõõduga 2 m ±1 %.2.5.3. järjestikused kiiruse tõstmise sammud: 10 km/h;2.5.4. katse kestus igal kiiruse astmel, välja arvatud viimasel: 10 minutit;2.5.5. katse kestus viimasel kiiruse astmel: 20 minutit;2.5.6. suurim katsekiirus: ettenähtud maksimumkiirus rehvitüübile, alla 10 km/h juhul, kui sile ratas on läbimõõduga 1,70 m ±1 % või võrdne ettenähtud maksimumkiirusega juhul, kui sile ratas on läbimõõduga 2 m ±1 %.3. Samaväärsed katsemeetodidKui kasutatakse muud meetodit kui punktis 2 kirjeldatu, tuleb selle samaväärsust tõendada.B OSA: KOMMERTSVEOKI REHVID [30]1. Rehvi ettevalmistamine1.1. Paigaldada uus rehv tootja poolt määratud katseveljele vastavalt I lisa 1. liite punktile 6.11.1.2. Kui katsetatakse lohviga rehve, kasutada uut lohvi või lohvi, ventiili ja pöiavöö (vastavalt nõudmisele) kombinatsiooni.1.3. Pumbata rehv rõhuni, mis vastab rehvi tootja poolt määratud rõhuindeksile, vastavalt I lisa 1. liite punktile 6.14.1.4. Hoida rehvi ja velje komplekti katseruumi temperatuuril vähemalt kolm tundi.1.5. Reguleerida rehvi rõhk uuesti punktis 1.3. määratule.2. Katse käik2.1. Paigaldada rehvi ja velje komplekt katseteljele ja suruda see sileda mehaanilise katsetrumli väliskülje vastu, mille läbimõõt on 1,70 m ±1 % ja mille pind on vähemalt sama lai kui rehvi turvis.2.2. Rakendada katseteljele seeria katsekoormusi, mida väljendatakse protsendina 2. liites toodud koormusest, mis on kohakuti rehvi küljele valatud koormusindeksiga, vastavuses alljärgnevas tabelis näidatud koormuse/kiiruse katse programmiga. Kui rehvil on olemas koormusindeksid nii üksik- kui ka topeltkasutamiseks, võetakse katsekoormuste aluseks üksikkasutuse baaskoormus.2.3. Katse jooksul ei tohi rehvirõhku muuta ja katsekoormust tuleb hoida ühtlasena kõigi kolme katsejärgu jooksul.2.4. Katse jooksul tuleb temperatuuri katseruumis hoida 20 °C ja 30 °C vahel või tootja nõusolekul kõrgemal temperatuuril.2.5. Koormuse/kiiruse katse programm tuleb viia läbi ilma katkestuseta.3. Samaväärsed katsemeetodidKui kasutatakse muud meetodit kui punktis 2 kirjeldatu, tuleb selle samaväärsust tõendada.KOORMUSE/KIIRUSE KATSE PROGRAMMKoormusindeks | Rehvi kiirusindeksi sümbol | Katsetrumli kiirus (pööret/min) (1) | Rattale rakendatud koormus protsendina koormusindeksile vastavast koormusest || | Radiaalrehv | Diagonaalrehv | 7 h. | 16 h. | 24 h. |122 või rohkem | F | 100 | 100 | 66 % | 84 % | 101 % || G | 125 | 100 | | | || J | 150 | 125 | | | || K | 175 | 150 | | | || L | 200 | — | | | || M | 225 | — | | | |121 või vähem | F | 100 | 100 | | | || G | 125 | 125 | | | || J | 150 | 150 | | | || K | 175 | 175 | | | || L | 200 | 175 | 70 % | 88 % | 106 % || | | | 4 h. | 6 h. | || M | 250 | 200 | 75 % | 97 % | 114 % || N | 275 | — | 75 % | 97 % | 114 % || P | 300 | — | 75 % | 97 % | 114 % |(1) Spetsiaalkasutusega rehve (vt II lisa punkt 2.1.3) tuleb katsetada kiirusel, mis võrdub 85 % ülalpool ettenähtud katsetrumli kiirusest samaväärsete tavaliste rehvide jaoks. |______________8. liideKANDEVÕIME MUUTUS SÕLTUVALT KIIRUSESTKommertsveoki rehvidRADIAAL- JA DIAGONAALREHVID(vt II lisa punktid 2.30, 2.31 ja 6.2.4)Kiirus (km/h) | Kandevõime muutus (%) || Kõik koormusindeksid | Koormusindeksid (1) ≥ 122 | Koormusindeksid (1)  ≤ 121 || Kiirusindeksi sümbol | Kiirusindeksi sümbol | Kiirusindeksi sümbol || F | G | J | K | L | M | L | M | N | P (2) |0 | +150 | +150 | +150 | +150 | +150 | +150 | +110 | +110 | +110 | +110 |5 | +110 | +110 | +110 | +110 | +110 | +110 | +90 | +90 | +90 | +90 |10 | +80 | +80 | +80 | +80 | +80 | +80 | +75 | +75 | +75 | +75 |15 | +65 | +65 | +65 | +65 | +65 | +65 | +60 | +60 | +60 | +60 |20 | +50 | +50 | +50 | +50 | +50 | +50 | +50 | +50 | +50 | +50 |25 | +35 | +35 | +35 | +35 | +35 | +35 | +42 | +42 | +42 | +42 |30 | +25 | +25 | +25 | +25 | +25 | +25 | +35 | +35 | +35 | +35 |35 | +19 | +19 | +19 | +19 | +19 | +19 | +29 | +29 | +29 | +29 |40 | +15 | +15 | +15 | +15 | +15 | +15 | +25 | +25 | +25 | +25 |45 | +13 | +13 | +13 | +13 | +13 | +13 | +22 | +22 | +22 | +22 |50 | +12 | +12 | +12 | +12 | +12 | +12 | +20 | +20 | +20 | +20 |55 | +11 | +11 | +11 | +11 | +11 | +11 | +17,5 | +17,5 | +17,5 | +17,5 |60 | +10 | +10 | +10 | +10 | +10 | +10 | +15,0 | +15,0 | +15,0 | +15,0 |65 | +7,5 | +8,5 | +8,5 | +8,5 | +8,5 | +8,5 | +13,5 | +13,5 | +13,5 | +13,5 |70 | +5,0 | +7,0 | +7,0 | +7,0 | +7,0 | +7,0 | +12,5 | +12,5 | +12,5 | +12,5 |75 | +2,5 | +5,5 | +5,5 | +5,5 | +5,5 | +5,5 | +11,0 | +11,0 | +11,0 | +11,0 |80 | 0 | +4,0 | +4,0 | +4,0 | +4,0 | +4,0 | +10,0 | +10,0 | +10,0 | +10,0 |85 | –3 | +2,0 | +3,0 | +3,0 | +3,0 | +3,0 | +8,5 | +8,5 | +8,5 | +8,5 |90 | –6 | 0 | +2,0 | +2,0 | +2,0 | +2,0 | +7,5 | +7,5 | +7,5 | +7,5 |95 | –10 | -2,5 | +1,0 | +1,0 | +1,0 | +1,0 | +6,5 | +6,5 | +6,5 | +6,5 |100 | –15 | –5 | 0 | 0 | 0 | 0 | +5,0 | +5,0 | +5,0 | +5,0 |105 | | –8 | –2 | 0 | 0 | 0 | +3,75 | +3,75 | +3,75 | +3,75 |110 | | –13 | –4 | 0 | 0 | 0 | +2,5 | +2,5 | +2,5 | +2,5 |115 | | | –7 | –3 | 0 | 0 | +1,25 | +1,25 | +1,25 | +1,25 |120 | | | –12 | –7 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |125 | | | | | | 0 | -2,5 | 0 | 0 | 0 |130 | | | | | | 0 | –5 | 0 | 0 | 0 |135 | | | | | | | -7,5 | -2,5 | 0 | 0 |140 | | | | | | | –10 | –5 | 0 | 0 |145 | | | | | | | | -7,5 | -2,5 | 0 |150 | | | | | | | | –10 | –5 | 0 |155 | | | | | | | | | -7,5 | -2,5 |160 | | | | | | | | | –10 | –5 |(1) Koormusindeks kehtib üksikasetuse kohta (vt II lisa punkt 2.28.2).(2) Koormuse muutused ei ole lubatud üle 160 km/h. Kiirusindeksi sümbolitele Q ja üle selle määrab kiirusindeksi sümbolile vastav kiirusindeks (vt II lisa punkt 2.29.3) rehvile lubatud maksimumkiiruse. |____________III LISASÕIDUKITE EÜ TÜÜBIKINNITUSE RAKENDUSSÄTTED SEOSES NENDE REHVIDE PAIGALDAMISEGA1. SÕIDUKITÜÜBI 1 EÜ TÜÜBIKINNITUS TAOTLEMINE1.1. 1 EÜ tüübikinnitus seoses sõiduki rehvidega esitab sõiduki tootja või tootja volitatud esindaja.1.2. Sellega koos tuleb esitada kolmes eksemplaris sõidukitüübi ja selle rehvide kirjeldus rehvimõõdu tähistuse, kiirusindeksi ja koormusindeksi mõttes, kaasa arvatud mistahes ajutiseks kasutamiseks mõeldud varuratas (varurattad), millega see võib olla varustatud, nagu on kirjeldatud 1. liite teatises.1.3. Tüübikinnituskatsete eest vastutavale tehnilisele teenistusele esitatakse kinnitatava sõidukitüübi näidissõiduk.1.4. Sõiduki tootja või tema esindaja võib taotleda 1 EÜ tüübikinnitus laiendamist, hõlmamaks täiendavate rehvimõõdu tähistustega, kiirusindeksitega või koormusindeksitega rehve või täiendavat ajutiseks kasutamiseks mõeldud varuratast (-rattaid).2. SÕIDUKI 1 EÜ TÜÜBIKINNITUS2.1. 1 EÜ tüübikinnitus antakse ja 1 EÜ tüübikinnitus number väljastatakse igale punktiga 1 vastavuses esitatud sõidukitüübile, mis rahuldas käesoleva direktiivi nõudeid.2.2. Teade sõidukitüübile käesoleva direktiivi kohase EÜ tüübikinnituse andmise, laiendamise või sellest keeldumise kohta edastatakse liikmesriikidele 2. liites esitatud näidisele vastaval vormil.2.3. Igale kinnitatud sõidukitüübile antakse EÜ tüübikinnitusnumber. Üks ja seesama liikmesriik ei tohi anda sama numbrit teisele sõidukitüübile.3. SÕIDUKITÜÜBI MUUTMINE3.1. Igast sõidukitüübi muudatusest tuleb teatada EÜ tüübikinnituse andnud asutusele. Seejärel võib see asutus kas:3.1.1. leida, et tõenäoliselt ei kahjusta tehtud muudatused märgatavalt nõuetele vastavust ja et igal juhul vastab sõiduk endiselt nõuetele; või3.1.2. keelduda muudatuse kinnitamisest.3.2. Muutusi määratleva EÜ tüübikinnituse kinnitamisest või tagasilükkamisest teatatakse teistele liikmesriikidele punktis 2.2 määratletud viisil.4. TOODANGU VASTAVUS4.1. Iga seeriasõiduk, millele rakendub käesolev direktiiv, peab olema valmistatud nii, et see on vastavuses käesoleva direktiivi kõigi asjakohaste nõuetega.4.2. Punkti 4.1 nõuete täitmises veendumiseks tuleb korraldada tootmise asjakohast kontrollimist.4.3. EÜ tüübikinnituse omanik peab eriti kindlustama protseduuride olemasolu, kontrollimaks efektiivselt ühilduvust sõiduki omaduste ja paigaldatud rehvide omaduste vahel, nagu on kehtestatud käesoleva direktiivi raamides.4.4. EÜ tüübikinnituse andnud asutus võib igal ajal kontrollida igas tootmisüksuses rakendatavaid nõuetele vastavuse kontrollimise meetodeid.4.4.1. Iga kontrollimise korral tuleb kontrollijale esitada andmed katsete ja tootmise kohta.4.5. Tüübikinnitusasutuse poolt kinnitatud kontrollimiste tavapärane sagedus on üks kord aastas. Kui selliste kontrollimiste ajal saadakse ebarahuldavaid tulemusi, peab pädev asutus tagama, et toodangu nõuetele vastavuse võimalikult kiireks taastamiseks astutakse kõik vajalikud sammud.5. TOOTMISEST LÕPLIKULT LOOBUMINEKui osa EÜ tüübikinnituse omanik lõpetab täielikult käesoleva direktiivi kohaselt tüübikinnituse saanud sõidukitüübi tootmise, peab ta sellest teatama kõnealuse kinnituse andnud asutusele. Pärast sellekohase teate saamist peab see asutus teavitama sellest teisi tüübikinnitusasutusi EÜ tüübikinnitustunnistuse koopiaga, mis kannab lõpus suurte tähtedega allakirjutatud ja kuupäevaga varustatud kirja “TOOTMINE LÕPETATUD”.____________92/23/EMÜ (kohandatud)1 2001/43/EÜ art 1 lg 11. liideTEATIS nr…(sõiduk)VASTAVALT EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIVI 2007/46/EÜ I LISALE, MIS PUUDUTAB 1 EÜ TÜÜBIKINNITUS SELLE REHVIDE PAIGALDAMISE SUHTES(Direktiiv [...])(...PICT...)_______________2. liideNÄIDIS((suurim formaat: A4 (210 x 297 mm))1 EÜ TÜÜBIKINNITUS (sõiduk)(...PICT...)(...PICT...)kohta sõidukitüübile direktiivi [...] suhtes.(...PICT...)1(...PICT...)1.2.4. Olemasoleva EÜ tüübikinnituse laiendamise põhjused (kui on asjakohane):(...PICT...)1.2.9. Lisatud on nimekiri, milles on loetletud EÜ tüübikinnituse andnud ametiasutuses asuvad EÜ tüübikinnitusdokumendid, mida on võimalik taotluse korral saada._____________IV LISANÕUDED SÕIDUKITELE NENDE REHVIDE PAIGALDAMISE SUHTES1. MÕISTED2. Käesolevas direktiivis kasutatakse järgmisi mõisteid:2.1. sõiduki tüübikinnitus – sõiduki tüübikinnitus selle rehvide suhtes, kaasa arvatud varurehvid ajutiseks kasutamiseks;2.2. sõidukitüüp – sõidukid, mis ei erine üksteisest, vähemalt sõidukitüübi iga variandi osas, järgmiste oluliste tunnuste poolest, mis mõjutaksid rehvimõõdu tähistust, kiirusindeksi sümbolit või koormusindeksit;2.3. velg – velje pöiast ja kilbist koosnev komplektne velg;2.4. varuvelg ajutiseks kasutamiseks – velg, mis erineb sõidukitüübi ühest tavalisest veljest;2.5. ratas – velje ja rehvi komplekt;2.6. tavaline ratas – ratas, mida võib sõidukile paigaldada tavaliseks kasutuseks;2.7. varuratas – ratas, mis on mõeldud tavalise ratta väljavahetamiseks viimase rikke korral. Varuratas võib olla üks alljärgnevatest:2.7.0. “tavaline varuratas” on ratas, mis on vastavuses sõidukitüübi tavalise rattaga;2.7.1. “varuratas ajutiseks kasutamiseks” on ratas, mis erineb sõidukitüübi tavalistest ratastest põhiomaduste osas (näiteks rehvimõõdu tähistus, funktsionaalsed mõõtmed, kasutustingimused või konstruktsioon). See on mõeldud ajutiseks kasutamiseks piiratud tingimustes. Varurattad ajutiseks kasutamiseks võivad kuuluda järgmistesse kategooriatesse:2.7.1.1. 1. kategooriaratas koosneb veljest, mis on vastavuses tavalise ratta veljega ja rehvist, mille põhiomadused (näiteks mõõtmed, konstruktsioon) erinevad tavalisest rehvist;2.7.1.2. 2. kategooriaratas koosneb veljest ja rehvist, millel on mõlemal tavalisest rattast erinevad põhiomadused ja mis on mõeldud sõiduki varustusse ajutiseks kasutamiseks määratud rõhuni pumbatud rehviga;2.7.1.3. 3. kategooriaratas koosneb tavalisest veljest ja rehvist, mille põhiomadused erinevad tavalisest rehvist ja mis on mõeldud sõiduki varustusse kokkuvolditud ja mitte täispumbatud rehviga;2.7.1.4. 4. kategooriaratas koosneb veljest ja rehvist, millel on mõlemal tavalisest rattast erinevad põhiomadused ja mis on mõeldud sõiduki varustusse kokkuvolditud ja mitte täispumbatud rehviga;2.8. maksimaalne mass – tähendab sõiduki tootja poolt antud maksimumväärtust, mis on sõidukile tehniliselt lubatav;2.9. maksimaalne teljekoormus – sõiduki tootja poolt antud maksimumväärtus, mis on tehniliselt lubatav kogu vertikaalsele jõule kõnealuse telje rehvide kontaktpindade ja maapinna vahel, ja mis tuleneb selle telje poolt toetatavast sõiduki massi osast. Teljekoormuste summa võib olla suurem kui sõiduki maksimaalsele massile vastav väärtus;2.10. funktsionaalsed mõõtmed – velgede ja/või rehvide mõõtude tähistusest (näiteks läbimõõt, laius, ristlõike suhe) ja ratta sõidukile paigaldamisest (näiteks velje nihud) tulenevad mõõtmed;2.11. lubatud maksimumkiirus – tähendab sõidukitüübile kinnitatud maksimaalset kiirust, kaasa arvatud seeriatootmise vastavuse kontrollimistel lubatud hälve.3. NÕUDED SÕIDUKITELE NENDE REHVIDE PAIGALDAMISE SUHTES3.1. Üldsätted2001/43/EÜ art 1 p 5 ja lisa p 73.1.1. Iga punktile 3.7.4 sätete kohane sõidukile paigaldatud rehv, kaasa arvatud iga varurehv, kui see on olemas, peab kandma I lisa punkti 4 kohast EÜ tüübikinnitusmärki või tüübikinnitusmärki, mis näitab vastavust ÜRO/EMK eeskirjadele nr 30 või 54. ÜRO/EMK tüübikinnitusmärki käsitletakse samaväärsena ainult II lisa kohaselt antud EÜ tüübikinnitusmärgiga.92/23/EMÜ (kohandatud)3.2. Rehvi sobivus3.2.1. Kõik sõidukile paigaldatud rehvid, välja arvatud mistahes varurehv ajutiseks kasutamiseks, peavad olema sama konstruktsiooniga (vt II lisa punkt 2.3).3.2.2. Kõik ühele teljele paigaldatud rehvid peavad olema sama tüüpi (vt II lisa punkt 2.1).3.2.3. Ruum, kus ratas pöörleb, peab olema selline, mis lubab takistamatut liikumist vedrustuse ja rooliseadme tekitatud tõkete piires, kui kasutatakse sõiduki tootja poolt antud maksimaalset lubatud rehvimõõtu.3.3. Kandevõime3.3.1. Vastavalt punkti 3.7 sätetele, on iga sõidukile paigaldatud rehvi, sealhulgas varurehvi (kui see on olemas) maksimaalne kandevõime (vt II lisa punkt 2.31):3.3.1.1. juhul, kui sõidukile on paigaldatud sama tüüpi rehvid üksikasetuses: vähemalt võrdne poolega maksimaalsest teljekoormusest (vt punkt 2.9) enimkoormatud teljele, nagu on teatatud sõiduki tootja poolt;3.3.1.2. juhul, kui sõidukile on paigaldatud rohkem kui ühte tüüpi rehvid üksikasetuses: vähemalt võrdne poolega maksimaalsest teljekoormusest (vt punkt 2.9) enimkoormatud teljele, nagu teatatud sõiduki tootja poolt, asjakohase telje suhtes;3.3.1.3. juhul, kui sõidukile on paigaldatud sõiduauto rehvid topeltasetuses: vähemalt võrdne 0,27kordse maksimaalse teljekoormusega, nagu teatatud sõiduki tootja poolt, asjakohase telje suhtes;3.3.1.4. juhul, kui sõidukile on paigaldatud kommertsveoki rehvid topeltasetuses: vähemalt võrdne 0,25kordse maksimaalse teljekoormusega topeltasetuse koormusindeksi suhtes, nagu teatatud sõiduki tootja poolt, asjakohase telje suhtes.3.4. Kiirussuutlikkus3.4.1. Iga rehv, mis on tavaliselt sõidukile paigaldatud, peab omama kiirusindeksi sümbolit (vt II lisa punkt 2.29), mis oleks ühilduv sõiduki maksimaalse lubatud kiirusega (nagu teatatud sõiduki tootja poolt) või vastava koormuse/kiiruse kombinatsiooniga (vt II lisa punkt 2.30).3.4.2. Ülaltoodud määratlus ei kehti:3.4.2.1. ajutiseks kasutamiseks mõeldud varurataste korral, kui kehtib punkt 3.8;3.4.2.2. ajutiselt talverehvidega varustatud sõidukitele, mis on tavaliselt varustatud tavaliste rehvidega.Siiski, sel juhul peab lumerehvide kiirusindeksi sümbol vastama kiirusele, mis on suurem kui sõiduki maksimaalne lubatud kiirus (nagu teatatud sõiduki tootja poolt) või mitte väiksem kui 160 km/h (või mõlemad).Kui sellest hoolimata on sõidukite maksimaalne lubatud kiirus (nagu teatatud sõiduki tootja poolt) suurem kui kiirus, mis vastab talverehvide kiirusindeksi sümbolile, peab sõiduki sees silmatorkaval kohal olema välja pandud juhile kergesti nähtav hoiatussilt, mis määratleb talverehvide maksimaalse lubatud kiirussuutlikkuse.3.5. Varurehv3.5.1. Juhul, kui sõiduk on varustatud varurattaga, peab selle rehv olema:3.5.1.1. sama tüüpi, nagu üks sõidukile paigaldatud või EÜ tüübikinnitusega rehv,3.5.1.2. sellist tüüpi varuratas ajutiseks kasutamiseks, mis sobib kasutamiseks sõidukil mistahes kohas. Siiski, ükski sõiduk peale M1 kategooria sõiduki ei tohi olla varustatud ajutiseks kasutamiseks mõeldud varurattaga.3.5.2. Iga sõiduk, mis on varustatud ajutiseks kasutamiseks mõeldud varurattaga, peab olema varustatud täiendava, selgelt ja pidevalt nähtava infoga ajutiseks kasutamiseks mõeldud varurattal või sõidukil varuratta lähedal või juhi käsiraamatus. Esitatakse vähemalt järgmised andmed:3.5.2.1. juhend sõita ettevaatlikult, kui ajutiseks kasutamiseks mõeldud varuratas on paigaldatud ning paigaldada tavaline ratas niipea kui võimalik;3.5.2.2. teade, et sõiduki kasutamine ei ole lubatud, kui samaaegselt on paigaldatud rohkem kui üks ajutiseks kasutamiseks mõeldud varuratas;3.5.2.3. selge viide rehvirõhule, mis on määratud sõiduki tootja poolt ajutiseks kasutamiseks mõeldud varurattale;3.5.2.4. sõidukitele, mis on varustatud 3. või 4. kategooria ajutiseks kasutamiseks mõeldud varuratastega, kirjeldus rehvi pumpamise kohta ajutiseks kasutamiseks määratud rõhuni punktis 3.6 mainitud seadme abil.3.6. Ajutiseks kasutamiseks ettenähtud varuratta pumpamisseadme lühikirjeldus:3.6.1. sõidukid, mis on varustatud 3. või 4. kategooria ajutiseks kasutamiseks mõeldud varuratastega, peavad olema varustatud seadmega, mis võimaldab rehvi pumpamist ajutiseks kasutamiseks määratud rõhuni maksimaalselt viie minuti jooksul.3.7. Erijuhud3.7.1. Kategooriate 01 ja 02 haagiste korral, mille töökiirus on piiratud 100 km/h või vähemaga ja mis on varustatud sõiduauto rehvidega üksikasetuses, peab iga rehvi maksimaalne kandevõime olema vähemalt võrdne 0,45kordse maksimaalse teljekoormusega enimkoormatud teljele, nagu teatatud haagise tootja poolt. Topeltasetuses rehvidele on see kordaja 0,24.3.7.2. Mõnede eriotstarbeliste sõidukite korral, millele on paigaldatud kommertsveoki rehvid, ei kehti tabel “Kandevõime muutus sõltuvalt kiirusest” (vt punkt 2.30 ja II lisa 8. liide). Neil juhtudel kontrollitavad rehvide maksimaalsed kandevõimed maksimaalsete teljekoormuste suhtes (vt punktid 3.3.1.2 ja 3.3.1.4 käesolevas liites) on määratud koormusindeksile vastava koormuse korrutamisega vastava kordajaga, mis sõltub rohkem sõiduki tüübist ja selle kasutusest kui sõiduki lubatud maksimaalkiirusest. Neil juhtudel ei kehti käesoleva liite punkt 3.4.1. Asjakohased kordajad on alljärgnevad:3.7.2.1. 1,10 M3 kategooria sõidukite korral, kui sõiduk veab seisvaid reisijaid ja töökiirus ei ületa 60 km/h. Siiski, töökorralduslikel põhjustel võivad liikmesriigid lubada töökiiruse tõstmist kuni 80 km/h.3.7.2.2. 1,15 selliste sõidukite korral (M3), kui need on mõeldud kasutamiseks ainult linnamarsruutidel sagedaste peatustega;3.7.2.3. 1,10 N kategooria kommunaalmajanduse töösõidukite korral, mida kasutatakse madalatel kiirustel lühikestel vahemaadel linnades ja eeslinnades, näiteks tänavapühkimiseks või prügikoristuseks.3.7.3. Kui M1 kategooria mootorsõiduk veab haagist, tohib haagise haakeseadisele mõjuv koormus põhjustada rehvi maksimaalse kandevõime ületamist, kuid mitte rohkem kui 15 % võrra, eeldusel, et töökiirus on piiratud 100 km/h või vähemaga ja kasutatakse vähemalt 0,2 bar võrra suurendatud rehvirõhku.3.7.4. Sõidukile, millele paigaldatud rehvid ei ole sõiduauto rehvid ega kommertsveoki rehvid eriliste kasutustingimuste puhuks (nt põllumajandusrehvid, veoautode rehvid, mootorratta rehvid), ei kehti II lisa nõuded tingimusel, et tüübikinnitusasutus leiab, et paigaldatud rehvid sobivad sõiduki töötingimustega.3.8. Ajutiseks kasutamiseks mõeldud varurataste tehnilised andmed3.8.1. Iga ajutiseks kasutamiseks mõeldud varurehv peab omama vähemalt 120 km/h võrdset kiirusindeksit (kiirusindeksi sümbol L).3.8.2. Ajutiseks kasutamiseks sõidukile paigaldatuna peab ratta välisküljel olema erilaadne värvus või värvusmuster, mis selgesti eristub tavaliste rataste värvusest (värvustest). Kui ajutiseks kasutamiseks mõeldud varurattale saab kinnitada ilukilpi, et tohi see ilukilp varjata erilaadset värvust või värvusmustrit.3.8.3. Maksimaalse kiiruse hoiatussümbol peab olema pidevalt nähtav ratta välisküljel silmapaistval kohal ja vastavuses alloleva joonisega:(...PICT...)_____________2001/43/EÜ art 1 p 5 ja lisa p 8 (kohandatud)V LISAREHVI JA TEEPINNA KONTAKTIST TULENEV MÜRA1. REGULEERIMISALAKäesolevat lisa kohaldatakse rehvide kui osade EÜ tüübikinnitusele rehvi ja teepinna kontaktist tuleneva müra suhtes.2. MÕISTEDlisas kohaldatakse II lisa mõisteid, välja arvatud mõiste punktis 2.1., mida muudetakse alljärgnevalt.2.1. Rehvitüüp –tähendab, käesoleva lisa kohase EÜ tüübikinnituse suhtes (rehvi ja teepinna kontaktist tulenev müra) rehvivalikut, mis koosneb rehvimõõdu tähistuste (vt II lisa punkt 2.17), markide, kaubamärkide ja kaubanduslike kirjelduste loetelust, mis ei erine selliste oluliste näitajate poolest nagu:– tootja nimi,– rehvi klassifikatsioon (vt käesoleva lisa punkt 2.4.),– rehvi konstruktsioon (vt II lisa punkt 2.1.4.),– kasutusliik (vt II lisa punkt 2.1.3.),– C1 klassi rehvidel “Reinforced” või “Extra Load”,– turvisemuster (vt I lisa 3. liite teatise punkt 2.3.).Märkus: Rehvi turvise ja konstruktsiooni väikeste muudatuste mõju rehvi ja teepinna kontaktist tulenevale mürale määratakse toodangu vastavuse kontrollimise käigus.Lisaks kohaldatakse järgmisi mõisteid.2.2. Mark või kaubanduslik kirjeldus –tähendab rehvi tootja poolt määratud rehvi tunnust. Mark võib olla sama kui tootja nimi, kauba kirjeldus võib kokku langeda kaubamärgiga.2.3. Rehvi ja teepinna kontaktist tulenev müra –tähendab liikuva rehvi ja teepinna vahelisel kokkupuutel tekkivat müra.2.4. Käesoleva lisa suhtes kohaldatakse alljärgnevat klassifikatsiooni:C1 klassi rehvid | sõiduauto rehvid (vt II lisa punkt 2.32.); |C2 klassi rehvid | kommertsveoki rehvid (vt II lisa punkt 2.33.) koormusindeksiga ≤ 121 üksikasetuses ja kiirusindeksi sümboliga ≥ “N” (vt II lisa punkt 2.29.3.); |C3 klassi rehvid | kommertsveoki rehvid (vt II lisa punkt 2.33.) koormusindeksiga ≤ 121 üksikasetuses ja kiirusindeksi sümboliga ≤ “M” (vt lisa II punkt 2.29.3.) või kommertsveoki rehvid (vt II lisa punkt 2.33.) koormusindeksiga ≥ 122 üksikasetuses. |3. MÄRGISTAMISNÕUDED3.1. I lisa punktis 4 ja II lisa punktis 3 toodud märgistamisnõuetele lisaks peab rehv kandma alljärgnevaid märgiseid:3.1.1. tootja nimi või kaubamärk; mark, kaubanduslik kirjeldus või kaubamärk.4. NÕUDED REHVI JA TEEPINNA KONTAKTIST TULENEVA MÜRA KOHTA4.1. Üldnõuded1. liites määratud rehvi ja teepinna kontaktist tuleneva müra taseme katsetustele esitatakse neljast rehvist koosnev sama rehvimõõdu tähistust kandva ja sama turvisemustriga partii, mis on rehvivaliku representatiivne näidis.4.2. 1. liite punkti 4.5 kohaselt määratud müratasemed ei tohi ületada järgmisi piireväärtusi:4.2.1. klassi C1 rehvid, vastavalt nende rehvide ristlõike nimilaiusele (vt II lisa punkt 2.17.1.1.), mida katsetatakse:Rehvi klass | Ristlõike nimilaius (millimeetrites) | Piirväärtused dB(A) || | A | B(1) | C(1)(2) |C1a | ≤ 145 | 72(*) | 71(*) | 70 |C1b | > 145 ≤ 165 | 73(*) | 72(*) | 71 |C1c | > 165 ≤ 185 | 74(*) | 73(*) | 72 |C1d | > 185 ≤ 215 | 75(**) | 74(**) | 74 |C1e | > 215 | 76(***) | 75(***) | 75 |(*) Veeru A piirväärtused kehtivad kuni 30. juunini 2007;veeru B piirväärtused kehtivad alates 1. juulist 2007.(**) Veeru A piirväärtused kehtivad kuni 30. juunini 2008;veeru B piirväärtused kehtivad alates 1. juulist 2008.(***) Veeru A piirväärtused kehtivad kuni 30. juunini 2009;veeru B piirväärtused kehtivad alates 1. juulist 2009.(1) Ainult orienteeruvad väärtused. Lõplikud väärtused olenevad direktiivi muudatustest vastavalt direktiivi 2001/43/EÜ artikli 3 lõikes 2 nõutud katseprotokollile.(2) Veeru C piirväärtused sõltuvad direktiivi muudatusest vastavalt direktiivi 2001/43/EÜ artikli 3 lõikes 2 nõutud katseprotokollile. |4.2.1.1. Tugevdatud (või “Extra Load”) rehvide (vt II lisa punkt 3.1.8.) piirväärtust punktis 4.2.1. tuleb suurendada 1 dB(A) võrra.4.2.1.2. Kasutusliiki “spetsiaal-” liigitatud rehvide (vt II lisa punkt 2.1.3.) piirväärtust punktis 4.2.1 tuleb suurendada 2 dB(A) võrra.4.2.2. Klassi C2 rehvid, vastavalt kasutusliigile (vt II lisa punkt 2.1.3.) rehvivalikus:Kasutusliik | Piirväärtus väljendatuna dB(A) |Tavaline | 75 |Talve- | 77 |Spetsiaal- | 78 |4.2.3. Klassi C3 rehvid, vastavalt kasutusliigile (vt II lisa punkt 2.1.3.) rehvivalikus:Kasutusliik | Piirväärtus väljendatuna dB(A) |Tavaline | 76 |Talve- | 78 |Spetsiaal- | 79 |_____________1. liideKATSEMEETOD REHVI JA TEEPINNA KONTAKTIST TULENEVA MÜRA MÕÕTMISEKS. VABAKÄIGUL VEEREMISE MEETOD0. SissejuhatusEsitatud meetod sisaldab mõõtevahendite tehnilisi andmeid, mõõtetingimusi ja mõõtmismeetodit, et määrata kindlaksmääratud teepinnal suurel kiirusel liikuvale katsesõidukile paigaldatud rehvide mürataset. Suurim helirõhk registreeritakse eemalasuvate mikrofonidega, kui katsesõiduk liigub vabakäigul; lõpptulemus nimikiirusel saadakse lineaarse regressioonanalüüsiga. Selliseid katsetulemusi ei saa võrrelda mootoriga kiirendamise ajal ega pidurdamise ajal aeglustusel mõõdetud rehvimüraga.1. Mõõtevahendid1.1. Akustilised mõõtmisedHelitaseme mõõtur või samaväärne mõõtmissüsteem, kaasa arvatud tootja poolt soovitatud tuulevari, peavad täitma vähemalt 1. tüüpi seadmete nõudeid vastavalt IEC 60651 teisele väljaandele.Mõõtmistel tuleb kasutada kaalutud sagedust A ja kaalutud aega F.Kui kasutatakse A-kaalutud helitaseme perioodilise seirega süsteemi, tuleb lugemid võtta intervalliga mitte üle 30 ms.1.1.1. KalibreerimineIga mõõteseansi algul ja lõpul kontrollitakse kogu mõõtmissüsteemi heli kalibreerimisseadmega, mis täidab vähemalt IEC 942:1988 klass 1 täpsusnõudeid kalibreerimisseadmetele. Ilma ühegi lisareguleerimiseta peab kahe järjestikuse kontrollimise lugemi erinevus olema väiksem või võrdne 0,5 dB. Kui see suurus on ületatud, tuleb pärast eelmist rahuldavat kontrollimist saadud mõõtetulemused kõrvale jätta.1.1.2. Nõuetele vastavusHeli kalibreerimisseadme vastavust IEC 60942:1988 nõuetele tuleb kontrollida üks kord aastas ja seadmete süsteemi vastavust IEC 60651:1979/A1:1993 teise väljaande nõuetele tuleb kontrollida vähemalt kord kahe aasta jooksul labori poolt, mis on volitatud teostama kalibreerimisi asjakohaste standardite järgi.1.1.3. Mikrofoni paigaldamineMikrofon (või mikrofonid) peab (peavad) paiknema 7,5 m ± 0, 05 m kaugusel raja telgjoonest CC' (joonis 1) ja 1,2 m ± 0, 02 m kõrgusel maapinnast. Mikrofoni suurima tundlikkuse telg peab olema horisontaalne ja risti sõiduki liikumisteega (joon CC').1.2. Kiiruse mõõtmisedSõiduki kiirust tuleb mõõta seadmetega, mille täpsus on ± 1 km/h või parem, kui sõiduki esiots ületab joont PP' (joonis 1).1.3. Temperatuuri mõõtmisedNii õhu kui ka katsepinna temperatuuri mõõtmine on kohustuslik. Temperatuuri mõõtmisseadmete täpsus peab olema ± 1 °C.1.3.1. ÕhutemperatuurTemperatuuriandur tuleb asetada tõkestamata kohale mikrofoni lähedale selliselt, et see on avatud õhuvoolule ja kaitstud otsese päikesekiirguse eest. Viimast tingimust võib täita iga varjava sirmi või sarnase vahendiga. Andur tuleb paigutada 1,2 m ± 0, 1 m kõrgusele katsepinna tasemest, et minimiseerida katsepinna soojuskiirguse mõju madalatele õhuvooludele.1.3.2. Katsepinna temperatuurTemperatuuriandur paigutatakse ilma heli mõõtmist häirimata kohta, kus mõõdetud temperatuur on võrdne rattajälgede temperatuuriga.Kui kasutatakse kontakttermoanduriga seadet, tuleb teepinna ja anduri vahele panna soojust juhtivat pastat, et tagada küllaldane termiline kontakt.Kui kasutatakse radiatsioontermomeetrit (püromeetrit), tuleb kõrgus valida selliselt, et oleks kaetud mõõtmisala läbimõõduga ≥ 0,1 m.1.4. Tuule mõõtmineSeade peab olema võimeline mõõtma tuule kiirust veaga ± 1 m/s. Tuult tuleb mõõta mikrofoni kõrguselt. Registreerida tuleb tuule suund sõidusuuna suhtes.2. Mõõtmistingimused2.1. KatsekohtKatsekoht peab koosnema suhteliselt tasase katsealaga ümbritsetud kesklõigust. Mõõtelõik peab olema horisontaalne; katsepind peab olema kuiv ja puhas kõikideks mõõtmisteks. Katsepinda ei tohi kunstlikult jahutada katsetamiste ajal ega eel.Katserada peab olema selline, et vaba helifoon heliallika ja mikrofoni vahel jääks 1 dB(A) piiresse. Need tingimused loetakse täidetuks, kui 50 m raadiuses mõõtelõigu keskmest ei ole suuri heli peegeldavaid objekte nagu tarad, kaljud, sillad või ehitised. Katseraja pind ja katsekoha mõõtmed peavad olema kooskõlas käesoleva lisa 2. liitega.Keskosa peab vähemalt 10 m raadiuses olema vaba lahtisest lumest, kõrgest rohust, lahtisest pinnasest, räbust või muust seesugusest. Sellel ei tohi olla takistusi, mis võivad mõjutada helifooni mikrofoni läheduses ja ükski inimene ei tohi seista mikrofoni ja heliallika vahel. Mõõtmisi läbiviiv operaator ja kõik katsetuste juures viibivad vaatlejad peavad asetsema selliselt, et mitte mõjutada mõõtevahendite näitusid.2.2. IlmastikutingimusedMõõtmisi ei tohi teha halbades ümbritseva keskkonna tingimustes. Peab olema tagatud, et tuulepuhangud ei mõjuta tulemusi. Katsetusi ei teostata, kui mikrofonide kõrgusel on tuule kiirus suurem kui 5 m/s.Mõõtmisi ei teostata, kui õhutemperatuur on alla 5 °C või üle 40 °C või katsepinna temperatuur on alla 5 °C või üle 50 °C.2.3. Ümbritsev müraTaustaheli tugevus (kaasa arvatud tuulemüra) peab olema vähemalt 10 dB(A) väiksem kui rehvi ja teepinna kontaktist tulenev mõõdetud müra. Mikrofonile võib olla paigaldatud sobiv tuulevari tingimusel, et arvesse võetakse selle mõju mikrofonide tundlikkusele ja suunakarakteristikule.Mõõtmistulemused, mille heli haripunkt ei ole võrreldav rehvide üldise helitaseme näitajatega, jäetakse arvesse võtmata.2.4. Nõuded katsesõidukile2.4.1. ÜldosaKatsesõiduk on mootorsõiduk, mis on varustatud nelja üksikasetuses rehviga, mis paiknevad kahel teljel.2.4.2. Sõiduki koormusSõiduk peab olema koormatud selliselt, et katserehvi koormused vastaksid alltoodud punktis 2.5.2.2.4.3. TeljevaheVahekaugus sõiduki kahe telje vahel, millele on paigaldatud katserehvid, peab C1 klassi korral olema väiksem kui 3,50 m ning C2 klassi ja C3 klassi rehvide korral alla 5 m.2.4.4. Meetmed sõiduki mõju minimiseerimiseks helitaseme mõõtmistelKindlustamaks, et sõiduki konstruktsioon ei mõjuta oluliselt rehvimüra, on ette nähtud alljärgnevad nõuded ja soovitused.Nõuded:a) Paigaldatud ei ole poripõllesid ega muud porikaitsesüsteemi varustust.b) Ei ole lubatud selliste elementide lisamine või paigaldamine velgede või rehvide vahetusse lähedusse, mis võivad varjata eralduvat heli.c) Rataste suunang (kokkujooks, külgkalle ja järeljooks) peab olema täielikus vastavuses sõiduki tootja soovitustega.d) Rattakoopasse või põhja alla ei tohi olla paigaldatud heli neelavaid lisamaterjale.e) Vedrustus peab olema sellises korras, et katsenõuete kohaselt koormatud sõiduki kliirens ei oleks ebatavaliselt väike. Kere kõrguse reguleerimise süsteemide olemasolul tuleb need seadistada nii, et kliirens püsiks katsetuse ajal koormamata sõiduki tavalisel tasemel.Soovitused parasiitheli vältimiseks:a) Soovitatav on maha monteerida või muuta sõiduki osad, mis mingil viisil mõjutavad sõiduki helitausta. Iga mahamonteerimine või muutmine tuleb registreerida katseprotokollis.b) Katse jooksul tuleb kindlustada, et pidurid ei oleks mittetäielikult vabastatud, põhjustades pidurimüra.c) Tuleb tagada, et elektrilised jahutusventilaatorid ei töötaks.d) Katse jooksul peavad sõiduki aknad ja katuseluuk olema suletud.2.5. Rehvid2.5.1. ÜldosaKatsesõidukile peab olema paigaldatud neli identset sama valiku ja sama tüübi rehvi. Rehvide korral, mille koormusindeks on üle 121 ja millel puuduvad viited topeltasetusele, tuleb kaks sama valiku ja tüübi rehvi paigaldada katsesõiduki tagumisele teljele; esiteljele tuleb paigaldada teljekoormusele vastava mõõduga rehvid, millel on rehvi ja teepinna kontaktist tuleneva müra minimiseerimiseks lihvitud turvise sügavus miinimumini, samal ajal tagades piisava ohutustaseme. Talverehve, mida teatud liikmesriikides võidakse varustada haardumise suurendamiseks ette nähtud naastudega, katsetatakse ilma nende naastudeta. Rehve, mille paigaldamiseks on erinõuded, tuleb katsetada vastavuses nende nõuetega (näiteks pöörlemissuund). Enne sissesõitmist peab rehvide turvis olema täissügavusega.Rehve katsetatakse rehvi tootja poolt lubatud velgedel.2.5.2. Rehvi koormusedKatsesõiduki iga rehvi katsekoormus Qt peab olema 50 kuni 90 % baaskoormusest Qr, kuid kõikide rehvide keskmine katsekoormus Qt, avr peab olema 75 % ± 5 % baaskoormusest Qr.Kõikide rehvide jaoks vastab baaskoormus Qr suurimale rehvi koormusindeksiga seotud massile. Juhul kui koormusindeks koosneb kahest kaldkriipsuga (/) eraldatud numbrist, tuleb baassuurus võtta esimese numbri järgi.2.5.3. RehvirõhkKatsesõidukile paigaldatud ühegi rehvi katserõhk Pt ei tohi olla kõrgem kui baasrõhk Pr ja on vahemikus:(...PICT...)kus Pr on rehvi küljele märgitud rõhuindeksile vastav rõhk.C1 klassi standardrehvide jaoks on baasrõhk Pr = 250 kPa ja tugevdatud rehvidel 290 kPa, minimaalne katserõhk Pt peab olema 150 kPa.2.5.4. Ettevalmistused enne katsetusiEnne katsetust tuleb rehvid “sisse sõita”, et kõrvaldada vormimisprotsessist tingitud materjali kühmud või muud turvisemustri eripärad. See nõuab tavaliselt umbes 100 km normaalse maanteekasutusega võrdväärset kulutamist.Katsesõidukile paigaldatud rehvid peavad pöörlema samas suunas kui sissesõitmisel.Enne katsetust tuleb rehvid soojendada katsetingimustel sõitmisega.3. Katsemeetod3.1. ÜldtingimusedKõikidel mõõtmistel tuleb sõiduk juhtida mööda sirgjoont kogu katsealas (AA' kuni BB') selliselt, et sõiduki keskpikitasapind oleks sirgele CC' nii lähedal kui võimalik.Kui katsesõiduki esiots jõuab jooneni AA', peab sõidukijuht olema käigukangi neutraalasendisse viinud ja mootori välja lülitanud. Kui mõõtmise jooksul tekitab katsesõiduk ebanormaalset müra (näiteks ventilaator, detoneerimine), tuleb katset korrata.3.2. Katsete olemus ja arvMaksimaalne helitase väljendatuna A-kaalutud detsibellides (dB(A)) mõõdetakse ühe komakoha täpsusega, kui sõiduk liigub vabakäigul joonte AA' ja BB' vahel (joonis 1 — sõiduki esiots joonel AA', sõiduki tagaots joonel BB'). See suurus moodustab mõõtetulemuse.Katsesõiduki mõlemal küljel tuleb teha vähemalt neli mõõtmist katsekiirusel, mis on madalam kui lõikes 4.1. määratud baaskiirus ja vähemalt neli mõõtmist katsekiirusel, mis on kõrgem kui baaskiirus. Kiirused jaotatakse ligikaudselt võrdselt lõikes 3.3. määratud kiiruste vahemikus.3.3. KatsekiirusedKatsesõiduki kiirused peavad olema vahemikus:i) C1 klassi ja C2 klassi rehvidel alates 70 km/h kuni 90 km/h;ii) C3 klassi rehvidel alates 60 km/h kuni 80 km/h.4. Tulemuste tõlgendamineMõõtmine on ebaõnnestunud, kui on registreeritud ebanormaalne lahknevus suurima väärtuse ja teiste väärtuste vahel.4.1. Katsetulemuse määramineLõpliku tulemuse määramisel on kasutatud baaskiirust Vref:i) C1 klassi ja C2 klassi rehvidel 80 km/h;ii) C3 klassi rehvidel 70 km/h.4.2. Müra mõõtmiste regressioonanalüüsRehvi ja teepinna kontaktist tuleneva müra tase dB(A) (ilma temperatuuri korrigeerimiseta) määratakse regressioonanalüüsiga alljärgnevalt:(...PICT...)kus:(...PICT...)on müratasemete keskmine väärtus Li mõõdetuna dB(A):(...PICT...)n on mõõtmiste arv (n ≥ 16),(...PICT...)on kiiruste vi logaritmide keskmine väärtus:(...PICT...)koos(...PICT...)a on regressioonjoone tõus dB(A):(...PICT...)4.3. Temperatuuri korrigeerimineC1 ja C2 klassi rehvidel normaliseeritakse lõpptulemus katsepinna baastemperatuurile href, rakendades temperatuuri korrigeerimist vastavalt alljärgnevale:(...PICT...)kus θ on katsepinna mõõdetud temperatuur,θref = 20 °C,C1 klassi rehvidel on tegur K — 0,03 dB(A)/ °C, kui θ >θref ja K on — 0,06 dB(A)/ °C, kui θ < θref.C2 klassi rehvidel on tegur K — 0,02 dB(A)/ °C.Kui katsepinna mõõdetud temperatuur ühe komplekti rehvide helitaseme mõõtmiseks vajalike kõigi mõõtmiste kestel ei muutu rohkem kui 5 °C, võib ülalpool näidatud temperatuuri korrigeerimist teha ainult lõplikule arvutatud rehvi ja teepinna kontaktist tulenevale müratasemele, kasutades mõõdetud temperatuuride aritmeetilist keskmist. Vastasel korral korrigeeritakse iga mõõdetud helitaset Li, kasutades heli registreerimise ajal olnud temperatuuri.C3 klassi rehvide korral ei rakendata temperatuuri korrigeerimist.4.4. Võttes arvesse kõiki mõõtmisseadme ebatäpsusi, vähendatakse punkti 4.3 kohaseid tulemusi 1dB(A) võrra.4.5. Temperatuuri korrigeerimisega saadud rehvi ja teepinna kontaktist tuleneva mürataseme lõpptulemus LR(θref) dB(A)-tes ümardatakse allapoole lähima täisväärtuseni.Joonis 1:Mikrofonide asukohad mõõtmisel(...PICT...)______________2. liideKATSEPROTOKOLLKatseprotokoll peab sisaldama järgmist teavet:a) ilmastikutingimused, kaasa arvatud õhu ja katsepinna temperatuur iga katsesõidu kohta;b) kuupäev ja meetod katsepinna ISO 10844:1994 vastavuse kontrollimiseks;c) katsevelje laius;d) rehvi andmed: tootja, mark, kaubanduslik nimetus, mõõt, koormusindeks, baasrõhk;e) katsesõiduki kirjeldus ja teljevahe;f) iga katserehvi tüübi katsekoormus Qt njuutonites ja protsentides baaskoormusest Qr, keskmine katsekoormus Qt, avr njuutonites ja protsentides baaskoormusest Qr;g) iga katserehvi rõhk külmalt kPa-des;h) katsekiirused, kui sõiduk ületab joone PP';i) iga katsesõidu suurimad A-kaalutud helitugevused iga mikrofoni kohta;j) katsetulemus LR: A-kaalutud helitase detsibellides baaskiirusel, temperatuuri korrigeerimisega (kui vajalik), ümardatud allapoole lähima täisväärtuseni;k) regressioonijoone tõus._______________2001/43/EÜ art 1 p 5 ja lisa p 9 (kohandatud)VI LISAKATSEKOHA TEHNILISED ANDMED1. SissejuhatusKäesolev lisa kirjeldab katseraja füüsikaliste omaduste üksikasju ja asetust. Need tehnilised tingimused põhinevad spetsiaalsel standardil [31], mis kirjeldab nõutud füüsikalisi omadusi, samuti nende omaduste katsemeetodeid.2. Nõudmised pinnalePinda käsitletakse käesolevale standardile vastavana eeldusel, et selle tekstuur ja tühimike maht või heli neeldumistegur on mõõdetud ja leitud, et täidetud on kõik alltoodud punktide 2.1. kuni 2.4. nõuded ja eeldusel, et konstruktsiooninõuded (punkt 3.2.) on täidetud.2.1. Jääktühimike mahtJääktühimike maht (VC) katseraja sillutise segus ei tohi ületada 8 %. Mõõtmisprotseduur on toodud punktis 4.1.2.2. HelineeldumistegurKui pind ei vasta jääktühimike mahu nõudele, on pind vastuvõetav ainult siis, kui selle helineeldumistegur α ≤ 0,10. Mõõtmisprotseduur on toodud punktis 4.2. Punktide 2.1. ja 2.2. nõuded on samuti täidetud, kui mõõdetakse ainult helineeldumistegurit ja leitakse, et α ≤ 0,10.Märkus: Kõige olulisem näitaja on helineeldumistegur, kuigi jääktühimike maht on teeinseneridele rohkem tuntud. Siiski tuleb heli neeldumist mõõta ainult siis, kui pind ei vasta tühimike nõudele. See on õigustatud, sest jääktühimike maht on nii mõõtmiste kui vastavuse mõistes suhteliselt ebamäärane ja mõni pind võib seejuures saada ekslikult tagasi lükatud, kui aluseks on ainult tühimike mõõtmine.2.3. Tekstuuri sügavusMahulisele meetodile vastavalt (vt punkt 4.3. allpool) mõõdetud tekstuuri sügavus (TD) peab olema:TD ≥ 0,4 mm2.4. Pinna homogeensusTuleb kasutada kõiki võimalikke jõupingutusi, et tagada pinna võimalikult ühetaolised omadused kogu katsealal. See hõlmab tekstuuri ja tühimike mahtu, kuid tuleb tähele panna, et kui veereprotsessi tulemused on ühes kohas paremad kui teises, võib tekstuur olla erinev ja võib esineda ebatasasustest tekitatud rappumist.2.5. KatseperioodEt teha kindlaks, kas pind jätkuvalt täidab käesolevas lisas tingimuseks seatud tekstuuri ja tühimike mahu või heli neeldumise nõudeid, tuleb pinda perioodiliselt kontrollida alljärgnevate intervallidega:a) jääktühimike mahu (VC) või heli neeldumise (α) korral:kui pind on uus;kui pind vastab nõuetele uuena, ei nõuta edasisi perioodilisi katseid. Kui pind ei vasta nõuetele uuena, võib olla, et see vastata nõuetele hiljem, sest pinnad muutuvad aja jooksul tihedamaks ja kompaktsemaks;b) tekstuuri sügavuse (TD) korral:kui pind on uus;kui mürataseme katsed algavad (NB: mitte varem kui neli nädalat pärast pinnakatte laotamist);edasi iga kaheteistkümne kuu järel.3. Katsepinna kujundamine3.1. AlaKatseraja plaani kujundamisel on tähtis miinimumnõudena tagada, et sõidukite poolt läbitava katseribaga risti olev ala oleks kaetud kindlaksmääratud katsematerjaliga koos vastava varuga ohutuks ja otstarbekohaseks sõiduks. Nõutakse, et raja laius oleks vähemalt 3 m ja rada ulatuks üle joonte AA ja BB mõlemale poole vähemalt 10 m. Joonisel 1 on näidatud sobiva katsekoha plaan ja minimaalne ala, kus peab olema mehhaniseeritult laotatud ja mehhaniseeritult tihendatud ettenähtud katsepinna materjal. Vastavalt V lisa 1. liite punktile 3.2. tuleb mõõtmised teha sõiduki mõlemal küljel. Seda võib teha kas mõõtes kahe mikrofoniga (üks kummalgi pool rada) ja sõites ühes suunas või mõõtes ühe mikrofoniga ainult ühel pool rada, aga sõites sõidukiga kahes suunas. Kui kasutatakse viimast meetodit, siis puuduvad nõuded pinna suhtes, kus ei ole mikrofoni.Joonis 1Minimaalsed nõuded katsepinna alaleViirutatud ala kannab nimetust “Katseala”.(...PICT...)3.2. Pinna kujundamine ja ettevalmistamine3.2.1. Kujundamise põhinõudedKatsepind peab vastama kujundamise neljale nõudele.3.2.1.1. See peab olema tihe asfaltbetoon.3.2.1.2. Maksimaalne kildude suurus võib olla 8 mm (lubatud piirid 6,3 mm kuni 10 mm).3.2.1.3. Pindamiskihi paksus peab olema ≥ 30 mm.3.2.1.4. Sideaineks peab olema kergsulav kvaliteetne modifitseerimata bituumen.3.2.2. Kujundamise juhisedJuhisena pinna projekteerijale on joonisel 2 näidatud soovitatavate omadustega täiteaine sõelkõver. Lisaks on tabelis 1 mõned juhised soovitud tekstuuri ja vastupidavuse saavutamiseks. Sõelkõver vastab järgmisele valemile:P (läbivusprotsent) = 100.(d/dmax)1/2kus: | | |d | = | sõela nelinurkse ava mõõt, mm |dmax | = | 8 mm peakõveral || | 10 mm alumise hälbe kõveral || | 6,3 mm ülemise hälbe kõveral |Joonis 2:Täiteaine sõelkõver asfaldisegus koos hälvetega(...PICT...)Lisaks ülaltoodule antakse järgmised soovitused:a) liiva fraktsioon (0,063 mm < sõela nelinurkse ava mõõt < 2 mm) tohib sisaldada mitte rohkem kui 55 % looduslikku ja vähemalt 45 % purustatud kruusa;b) alus ja katendi aluskiht peavad tagama hea stabiilsuse ja tasasuse vastavalt parimale teede projekteerimise praktikale;c) killustik peab olema purustatud (100 % purustatud tahkudega) ja kõrge purunemiskindlusega materjalist;d) segamisel kasutatav killustik peab olema pestud;e) pinnale ei tohi lisada täiendavat killustikku;f) sideaine kõvadus sõltuvalt riigi kliimatingimustest väljendatuna PEN ühikutes on 40—60, 60—80 või isegi 80—100. Reeglina tuleb kasutada võimalikult kõva sideainet, kui see sobib kokku üldpraktikaga;g) segu temperatuur enne rullimist valitakse selline, et järgneva rullimisega tagada nõutav tühimike maht. Selleks, et tõsta punktides 2.1. ja 2.4. toodud tehniliste tingimuste täitmise tõenäosust, tuleb tihedust tagada mitte ainult sobiva segamistemperatuuri valikuga vaid ka sobiva ülesõitude arvu ja tihendussõiduki valikuga.Tabel 1Kujundamise juhised| Sihtväärtused | Täiteaine massist || Lubatud hälbed | Segu kogumassist | |Kivide mass, sõela nelinurkne ava (SM) > 2 mm, | 47,6 % | 50,5 % | ± 5 |Liiva mass 0,063 < SM < 2 mm, | 38,0 % | 40,2 % | ± 5 |Täiteaine mass SM < 0,063 mm | 8,8 % | 9,3 % | ± 2 |Sideaine (bituumeni) mass | 5,8 % | e. k. | ± 0,5 |Suurim kildude mõõt | 8 mm | | 6,3—10 |Sideaine kõvadus | (vt lõige 3.2.2. f) | |Lihvitud kivi osakaal (PSV) | > 50 | | |Tihedus, Marshalli tiheduse suhtes | 98 % | | |4. Katsemeetod4.1. Jääktühimike mahu mõõtmineSelle mõõtmise jaoks tuleb puursüdamikud võtta vähemalt neljast raja kohast, mis on võrdselt jaotunud katseraja joonte AA ja BB vahel (vt joonis 1). Et vältida mittehomogeensust ja ebatasasusi rattajälgedes, tuleb südamikud võtta mitte rattajälgedest vaid nende lähedalt. Kaks südamikku (minimaalselt) võetakse rattajälgede lähedalt ja üks südamik (minimaalselt) võetakse rattajälgede ja iga mikrofoni asukoha vahelise distantsi keskpaiga lähedalt.Kui esineb kahtlusi, et homogeensuse nõue ei ole täidetud (vt punkt 2.4.), võetakse südamikke rohkematest katseraja kohtadest.Iga südamiku korral määratakse jääktühimike maht, seejärel arvutatakse kõigi südamike keskmine väärtus ja võrreldakse punkti 2.1. nõuetega. Lisaks sellele ei tohi ühegi südamiku tühimike väärtus olla üle 10 %.Katsepinna ehitajat tuleb teavitada probleemidest, mis võivad tuleneda katseala soojendamisest torude või elektrijuhtmetega ja südamikke tuleb võtta sellelt alalt. Selliste paigaldiste asukoht tuleb hoolikalt planeerida, et tulevikus määrata südamike puurimise kohti. On soovitav jätta mõned alad (mõõtmetega ligikaudu 200 mm × 300 mm), kus ei ole juhtmeid ega torusid või kus need on asetatud piisavalt sügavale, et pinnasekihist südamike võtmisel neid ei kahjustataks.4.2. HelineeldumistegurHelineeldumistegurit (normaalne esinemus) mõõdetakse impedantstoru meetodil, kasutades ISO 10534-1:1996 “Akustika — Helineeldumisteguri ja impedantsi määramine torumeetodil” kirjeldatud protseduuri.Katsenäidiste suhtes tuleb järgida samasuguseid nõudeid nagu jääktühimike mahu suhtes (vt punkt 4.1.). Helineeldumist mõõdetakse vahemikus 400 Hz kuni 800 Hz ja vahemikus 800 Hz kuni 1 600 Hz (vähemalt kolmanda oktaavi kesksagedustel) ja tehakse kindlaks suurimad väärtused mõlema sagedusala kohta. Seejärel leitakse lõpptulemuse saamiseks kõigi katsesüdamike kohta keskmine väärtus.4.3. Makrotekstuuri mahumõõtmineKäesoleva standardi mõistes teostatakse tekstuuri sügavuse mõõtmised vähemalt 10 kohas, mis ühtlaselt jaotatud katseriba rattajälgedes ja keskmist väärtust võrreldakse määratud vähima struktuuri sügavusega. Protseduuri kirjeldus vt standardist ISO 10844:1994.5. Stabiilsus aja jooksul ja korrashoid5.1. Aja mõjuSarnaselt teistele pindadele võib eeldada, et 6-12 kuu jooksul pärast rajamist katsepinnal mõõdetud rehvi ja teepinna kontaktist tulenev müratase võib pisut suureneda.Pind saavutab oma nõutud näitajad mitte varem kui neli nädalat pärast rajamist. Katsepinna vanuse mõju veokirehvide mürale on üldiselt väikesem kui sõiduautode rehvide mürale.Ajalise stabiilsuse määrab peamiselt pinna poleerimine ja tihendamine pinnal liikuvate sõidukite poolt. Seda tuleb perioodiliselt kontrollida punktis 2.5 ette nähtud viisil.5.2. Pinna korrashoidPinnalt peab olema eemaldatud lahtine praht ja tolm, mis võib oluliselt vähendada tekstuuri tegelikku sügavust. Talvise kliimaga maades kasutatakse mõnikord jää sulatamiseks soola. Sool võib muuta pinda ajutiselt või isegi jäävalt müra suurendaval viisil ja ei ole seepärast soovitatav.5.3. Katseala ülekatmineKui katserada on vaja üle katta, pole tavaliselt tarvis teekatet uuendada mujal kui ainult katseribal (laius 3 m, joonisel 1), kus autod sõidavad, eeldusel, et ribast väljapoole jääv katseala täitis mõõtmisel saadud jääktühimike mahu või helineeldumise nõudeid.6. Katsepinna ja sellel teostatud katsete dokumentatsioon6.1. Katsepinna dokumentatsioonKatsepinda kirjeldavas dokumendis antakse järgmised andmed:6.1.1. katseraja asukoht;6.1.2. sideaine tüüp, sideaine kõvadus, täiteaine tüüp, betooni suurim teoreetiline tihedus (GRD), kulumiskihi paksus ja katserajalt võetud südamikest määratud sõelkõver;6.1.3. tihendamise meetod (näit rulli tüüp, rulli mass, ülesõitude arv);6.1.4. segu temperatuur, välisõhu temperatuur ja tuule kiirus pinna laotamise ajal;6.1.5. pinna laotamise kuupäev ja töö teostaja;6.1.6. kõigi või vähemalt viimase katse tulemus, mis sisaldab:6.1.6.1. iga südamiku jääktühimike maht;6.1.6.2. asukohad katsealal, kust võeti südamikud tühimike mõõtmiseks;6.1.6.3. iga südamiku helineeldumistegur (kui mõõdeti). Välja tuua iga üksiku südamiku tulemused igas sagedusalas, samuti üldine keskmine;6.1.6.4. asukohad katsealal, kust võeti südamikud neeldumise mõõtmiseks;6.1.6.5. tekstuuri sügavus koos katsete arvu ja standardhälbega;6.1.6.6. punktidele 6.1.6.1. ja 6.1.6.2. vastavate katsete eest vastutav asutus ja kasutatud seadmestiku tüüp;6.1.6.7. katse(te) kuupäev(ad) ja südamike katserajalt võtmise kuupäev.6.2. Pinnal läbiviidud sõiduki mürataseme katsete dokumentatsioonSõiduki mürataseme katseid kirjeldavas dokumendis tuuakse ära, kas käesoleva standardi kõik nõuded olid täidetud või mitte. Viide tehakse punktile 6.1. vastavale dokumendile, mis kirjeldab seda tõendavaid tulemusi.______________VII LISAA osaKehtetuks tunnistatud direktiiv koos muudatuste loeteluga(artikkel 14)Nõukogu direktiiv 92/23/EMÜ (EÜT L 129, 14.5.1992, lk 95) | |1994. aasta ühinemisakti (EÜT L 241, 29.8.1994, lk 193) | I lisa punkt XI.C.I.23 |Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2001/43/EÜ (EÜT L 211, 4.8.2001, lk 25) | |Komisjoni direktiiv 2005/11/EÜ (ELT L 46, 17.2.2005, lk 42) | |B osaSiseriiklikku õigusesse ülevõtmise ja kohaldamise tähtaegade loetelu(artikkel 14)Direktiiv | ülevõtmise tähtaeg | kohaldamise tähtaeg |92/23/EMÜ | 30. juuni 1992 | 1. jaanuar 1993 |2001/43/EÜ | 3. august 2002 | 4. veebruar 2003 |2005/11/EÜ | 31. detsember 2005 | 1. jaanuar 2006 |_____________VIII LISAVastavustabelDirektiiv 92/23/EMÜ | Käesolev direktiiv |Artikkel 1 sissejuhatav lause | Artikkel 1 sissejuhatav lause |Artikkel 1 esimene taane | Artikkel 1 punkt a |Artikkel 1 teine taane | Artikkel 1 punkt b |Artikkel 1 kolmas taane | Artikkel 1 punkt c |Artikkel 1a | Artikkel 2 |Artikkel 2 | Artikkel 3 |Artikkel 3 | Artikkel 4 |Artikkel 4 | Artikkel 5 |Artikkel 5 | Artikkel 6 |Artikkel 6 | Artikkel 7 |Artikkel 7 | Artikkel 8 |Artikkel 8 | Artikkel 9 |Artikkel 9 | Artikkel 10 |Artikkel 10 | Artikkel 11 |Artikkel 10a | Artikkel 12 |Artikkel 11 lõige 1 | - |Artikkel 11 lõige 2 | Artikkel 13 |- | Artikkel 14 |- | Artikkel 15 |Artikkel 12 | Artikkel 16 |Lisad I-VI | Lisad I-VI |- | Lisa VII |- | Lisa VIII |_____________[1] KOM(87) 868 PV.[2] Vt järelduste 3 lisa A osa.[3] Õigusloomeprogrammi lülitatud […].[4] Vt käesoleva ettepaneku VII lisa A osa.[5] ELT C […], […], lk […].[6] EÜT L 129, 14.5.1992, lk 95.[7] Vt VII lisa A osa.[8] ELT L 263, 9.10.2007, lk 1.[9] Euroopa Majanduskomisjoni dokument E/ECE/324 (E3/ECE/TRANS/505) REV 1 – ADD 29 1. aprillist 1975 ja selle muudatused 01, 02 ning täiendused.[10] Euroopa Majanduskomisjoni dokument E/ECE/324 (E/ECE/TRANS/505) REV 1 – ADD 53 ning täiendused.[11] Euroopa Majanduskomisjoni dokument E/ECE/324 (E/ECE/TRANS/505) REV 1 – ADD 63 ning täiendused.[12] Euroopa Majanduskomisjoni dokument E/ECE/324 (E3/ECE/TRANS/505) REV 2 - ADD 116 ja selle muudatus 01 ning täiendused.[13] Tehnilised nõuded rehvidele vastavad Euroopa Majanduskomisjoni (ÜRO/EMK) eeskirjades nr 30 ja 54 esitatutele.[14] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[15] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[16] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[17] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[18] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[19] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[20] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[21] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[22] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[23] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[24] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[25] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[26] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[27] Vt selgitavat joonist, 1. liide.[28] Kordaja üleminekul tollidelt millimeetritele on 25,4.[29] Sõiduauto rehvide korral, mis on mõeldud sõidukitele, mis on ettenähtud maksimaalkiirustele üle 240 km/h (Z indeksiga rehvid), peab rehvi tootja kuni ühtsete katseprotseduuride kokkuleppimiseni kinnitama tehnilisele teenistusele, et tema katseprotseduur ja tulemused on vastuvõetavad.[30] Kommertsveoki rehvide korral, mis on mõeldud sõidukitele, mis on ettenähtud maksimumkiirustele üle 150 km/h, peab rehvi tootja kuni ühtsete katseprotseduuride kokkuleppimiseni kinnitama tehnilisele teenistusele, et tema katseprotseduur ja tulemused on vastuvõetavad.[31] ISO 10844:1994 Kui ISO määratleb tulevikus teistsuguse katsepinna, muudetakse vastavalt ka baasstandardit.--------------------------------------------------