CELEX: 62008CN0237
Language: mt
Date: 2008-06-03 00:00:00
Title: Kawża C-237/08: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Cour de cassation (Franza) fit- 3 ta' Ġunju 2008 — Google France vs Viaticum, Luteciel

15.8.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 209/27
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Cour de cassation (Franza) fit-3 ta' Ġunju 2008 — Google France vs Viaticum, Luteciel
   (Kawża C-237/08)
   (2008/C 209/40)
   Lingwa tal-kawża: Il-Franċiż
   Qorti tar-rinviju
   Cour de cassation (chambre commerciale, financière et économique)
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: Google France
   
      Konvenuta: Viaticum, Luteciel
   Domandi preliminari
   
               1)
            
            
               L-Artikolu 5(1)(a) u (b) ta' l-Ewwel Direttiva tal-Kunsill 89/104/KEE, tal-21 ta' Diċembru 1988, biex jiġu approssimati l-liġijiet ta' l-Istati Membri dwar it-trade marks (1) għandu jiġi interpretat fis-sens li l-fornitur ta' servizz ta' referenzar bi ħlas li jqiegħed għad-dispożizzjoni ta' min jirreklama kliem ewlieni li jirriproduċi jew jimita trade marks irreġistrati, u jorganizza, permezz tal-kuntratt ta' referenzar, il-ħolqien u l-wiri privileġġat, fuq il-bażi ta' dan il-kliem ewlieni, ta' links pubbliċitarji għal siti li fuqhom huma proposti prodotti identiċi għal jew li jixbhu lil dawk koperti bir-reġistrazzjoni ta' trade marks, ikun qed jagħmel użu minn dawn it-trade marks li l-proprjetarju tagħhom huwa intitolat li jipprojbixxi?
            
         
               2)
            
            
               F'każ li tali użu ma jikkostitwixxix użu li jista' jiġi pprojbit mill-proprejatarju tat-trade mark, b'applikazzjoni tad-direttiva u tar-Regolament [tal-Kunsill (KE) Nru 40/94, ta' l-20 ta' Diċembru 1993, dwar it-trade mark Komunitarja] (2), il-fornitur ta' servizz ta' referenzar bi ħlas jista' jiġi kkunsidrat li qed jipprovdi servizz tas-soċjetà ta' l-informazzjoni li jikkonsisti fiż-żamma ta' informazzjoni pprovduta minn dak li jirċievi s-servizz, fis-sens ta' l-Artikolu 14 tad-Direttiva 2000/32/KE tat-8 ta' Ġunju 2000 (3), b'mod li ma jistax jitqies responsabbli qabel ma jiġi informat mill-proprjetarju tat-trade mark bl-użu illegali tas-sinjal minn min jirreklama?
            
         
      (1)  ĠU 1989, L 40, p. 1.
   
      (2)  ĠU 1994, L 11, p. 1.
   
      (3)  Id-Direttiva 2000/31/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-8 ta' Ġunju 2000, dwar ċerti aspetti legali tas-servizzi minn soċjetà ta' l-informazzjoni, partikolarment il-kummerċ elettroniku, fis-Suq Intern (“Direttiva dwar il-kummerċ elettroniku”) (ĠU L 178, p. 1).