CELEX: 51994PC0211(01)
Language: da
Date: 1994-06-01
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse for perioden 3. maj 1994 til 2. maj 1996 af de fiskerimuligheder og den finansielle godtgorelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Republikken Angola om fiskeri ud for Angola

Avis juridique important

|

51994PC0211(01)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse for perioden 3. maj 1994 til 2. maj 1996 af de fiskerimuligheder og den finansielle godtgorelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Republikken Angola om fiskeri ud for Angola  /* KOM/94/211ENDEL */  

EF-Tidende nr. C 184 af 06/07/1994 s. 0004

Forslag til Raadets afgoerelse om indgaaelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsaettelse for perioden 3. maj 1994 til 2. maj 1996 af de fiskerimuligheder og den finansielle godtgoerelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europaeiske Faellesskab og regeringen for Republikken Angola om fiskeri ud for Angola (94/C 184/04) KOM(94) 211 endelig udg. - 94/0133(CNS)(Forelagt af Kommissionen den 2. juni 1994)RAADET FOR DE EUROPAEISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,under henvisning til aftalen mellem Det Europaeiske Faellesskab og regeringen for Republikken Angola om fiskeri ud for Angola (1)under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra foelgende betragtninger:Faellesskabet og Republikken Angola har foert forhandlinger for at fastlaegge de aendringer eller suppleringer, der skal indfoejes i naevnte aftale, naar gyldigheden af tredje protokol hertil udloeber;som resultat af disse forhandlinger paraferedes en ny protokol den 24. marts 1994;ifoelge denne protokol har fiskerne fra Faellesskabet fiskerimuligheder i farvandene henhoerende under Republikken Angolas hoejhedsomraade eller jurisdiktion i perioden 3. maj 1994 til 2. maj 1996;den nye protokol boer anvendes snarest muligt for at undgaa en afbrydelse af EF-fartoejernes fiskeri; de to parter har derfor paraferet en aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af den paraferede protokol fra dagen efter datoen for udloebet af den gaeldende protokol;denne aftale boer godkendes med forbehold af en endelig afgoerelse i henhold til traktatens artikel 43 -TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:Artikel 1 Aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsaettelse for perioden 3. maj 1994 til 2. maj 1996 af de fiskerimuligheder og den finansielle godtgoerelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europaeiske Faellesskab og regeringen for Republikken Angola om fiskeri ud for Angola, godkendes paa Faellesskabets vegne.Teksten til aftalen er knyttet til denne afgoerelse.Artikel 2 Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege de personer, der er befoejet til at undertegne aftalen i form af brevveksling med bindende virkning for Faellesskabet.(1) EFT nr. L 341 af 3. 12. 1987, s. 1.AFTALE om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsaettelse for perioden 3. maj 1994 til 2. maj 1996 af de fiskerimuligheder og den finansielle godtgoerelse, der omhandledes aftalen mellem Det Europaeiske Faellesskab og regeringen for Republikken Angola A. Brev fra Angolas regeringHr. . . .,Under henvisning til den protokol, der blev paraferet den 24. marts 1994, og som vedroerer fastsaettelsen af fiskerimulighederne og den finansielle godtgoerelse for perioden 3. maj 1994 til 2. maj 1996, har jeg den aere at meddele Dem, at Angolas regering er rede til midlertidigt at anvende denne protokol fra 3. maj 1994 indtil den traeder i kraft i henhold til protokollens artikel 7, forudsat at Det Europaeiske Faellesskab er rede til at goere det samme.Det er i saa fald en forudsaetning, at foerste rate af den finansielle godtgoerelse, som er fastsat i protokollens artikel 2, bliver betalt inden den 30. september 1994.Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De over for mig ville bekraefte, at Det Europaeiske Faellesskaber er indforstaaet med en saadan midlertidig anvendelse.Modtag, hr. . . ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.For regeringenfor Republikken AngolaB. Brev fra FaellesskabetHr. . . .,Jeg har den aere et anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med foelgende ordlyd:»Under henvisning til den protokol, der blev paraferet den 24. marts 1994, og som vedroerer fastsaettelsen af fiskerimulighederne og den finansielle godtgoerelse for perioden 3. maj 1994 til 2. maj 1996, har jeg den aere at meddele Dem, at Angolas regering er rede til midlertidigt at anvende denne protokol fra 3. maj 1994, indtil den traeder i kraft i henhold til protokollens artikel 7, forudsat at De Europaeiske Faellesskaber er rede til at goere det samme.Det er i saa fald en forudsaetning, at foerste rate af den finansielle godtgoerelse, som er fastsat i protokollens artikel 2, bliver betalt inden den 30. september 1994.Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De over for mig ville bekraefte, at Det Europaeiske Faellesskab er indforstaaet med en saadan midlertidig anvendelse.«Jeg har den aere over for Dem at bekraefte, at Det Europaeiske Faellesskab er indforstaaet med en saadan midlertidig anvendelse.Modtag, hr. . . ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.Paa vegne af Raadet forDen Europaeiske Union