CELEX: 22001D0902
Language: da
Date: 2001-12-07 00:00:00
Title: 2001/902/EF: Afgørelse nr. 5/2001 truffet af AVS/EF-Toldsamarbejdsudvalget den 7. december 2001 om en undtagelse fra definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" for at tage hensyn til Côte d'Ivoires og Papua Ny Guineas særlige situation, for så vidt angår produktionen af tunfiskekonserves (HS-position ex 16.04)

Avis juridique important

|

22001D0902

2001/902/EF: Afgørelse nr. 5/2001 truffet af AVS/EF-Toldsamarbejdsudvalget den 7. december 2001 om en undtagelse fra definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" for at tage hensyn til Côte d'Ivoires og Papua Ny Guineas særlige situation, for så vidt angår produktionen af tunfiskekonserves (HS-position ex 16.04)  

EF-Tidende nr. L 334 af 18/12/2001 s. 0031 - 0033

Afgørelse nr. 5/2001 truffet af AVS/EF-Toldsamarbejdsudvalgetden 7. december 2001om en undtagelse fra definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" for at tage hensyn til Côte d'Ivoires og Papua Ny Guineas særlige situation, for så vidt angår produktionen af tunfiskekonserves (HS-position ex 16.04)(2001/902/EF)AVS/EF-TOLDSAMARBEJDSUDVALGET HAR -under henvisning til AVS-EF-partnerskabsaftalen, som blev undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000, særlig artikel 38 i den til bilag V knyttede protokol 1, ogud fra følgende betragtninger:(1) Det fastsættes i artikel 1 i AVS-EF-Ministerrådets afgørelse nr. 1/2000 af 27. juli 2000 om overgangsforanstaltninger, der skal gælde fra den 2. august 2000(1), at handelsbestemmelserne i AVS-EF-partnerskabsaftalen, herunder protokol 1 til bilag V om definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" og metoder for administrativt samarbejde, skal gælde fra den 2. august 2000.(2) Artikel 38, stk. 1, i nævnte protokol indeholder bestemmelser om undtagelser fra oprindelsesreglerne, som indrømmes, når udviklingen inden for en bestående erhvervsgren eller oprettelse af en ny erhvervsgren berettiger hertil.(3) Artikel 38, stk. 8, i nævnte protokol indeholder bestemmelser om, at der automatisk indrømmes undtagelser inden for et årligt kontingent på 8000 t tunfiskekonserves.(4) Den 16. juli 2001 indsendte staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS-staterne) på Côte d'Ivoires og Papua Ny Guineas regeringers vegne en anmodning om en undtagelse fra oprindelsesreglen i protokollen vedrørende en årlig mængde på 2284 t tunfiskekonserves fremstillet i disse lande, som fordeles på følgende måde: 1142 t til Côte d'Ivoire fra den 1. oktober 2001 til den 30. september 2002 og 1142 t om året til Papua Ny Guinea fra den 1. oktober 2001 til den 30. september 2003.(5) Der anmodes om undtagelsen i henhold til de relevante bestemmelser i protokol 1 til bilag V, særligt med henvisning til artikel 38, stk. 8, og de mængder, der anmodes om, ligger inden for det årlige kontingent, der automatisk indrømmes AVS-landene efter anmodning.(6) Der kan derfor i henhold til artikel 38, stk. 8, indrømmes en undtagelse til Côte d'Ivoire og Papua Ny Guinea med hensyn til tunfiskekonserves for de mængder og perioder, der anmodes om -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Uanset de særlige bestemmelser i listen i bilag II til protokol nr. 1 til bilag V i AVS-EF-partnerskabsaftalen betragtes tunfiskekonserves under HS-position ex 16.04 fremstillet i Côte d'Ivoire og Papua Ny Guinea på grundlag af tun uden oprindelsesstatus som havende oprindelse i disse lande på de i denne afgørelse fastsatte betingelser.Artikel 2Den undtagelse, der er fastsat i artikel 1, gælder for de mængder, der er vist i bilaget til denne afgørelse, og som indføres i EU fra Côte d'Ivoire i perioden fra den 1. oktober 2001 til den 30. september 2002 og fra Papua Ny Guinea i perioden fra den 1. oktober 2001 til den 30. september 2003.Artikel 3De i bilaget omhandlede mængder forvaltes af Kommissionen, som træffer alle administrative foranstaltninger, som den skønner egnede til at sikre en effektiv forvaltning heraf.Når en importør i en medlemsstat indgiver en angivelse om overgang til fri omsætning sammen med en ansøgning om anvendelse af denne beslutning, meddeler medlemsstaten, hvis angivelsen antages af toldmyndighederne, Kommissionen, at den ønsker at trække en mængde svarende til dens behov.Ansøgningerne om træk skal indeholde datoen for angivelsernes antagelse og straks fremsendes til Kommissionen.Kommissionen tillader træk i kronologisk orden efter den dato, på hvilken medlemsstaternes toldmyndigheder har antaget angivelsen om overgang til fri omsætning, så længe de disponible mængder tillader det.Hvis en medlemsstat ikke udnytter en trukket mængde, tilbageføres den så snart som muligt til det relevante kontingent.Hvis ansøgningerne overstiger den disponible mængde på et givet kontingent, tildeles mængderne pro rata. Kommissionen underretter medlemsstaterne om, hvilke mængder der trækkes på kontingentet.Hver medlemsstat skal sikre importørerne vedvarende og lige adgang til de disponible mængder.Artikel 4Côte d'Ivoires og Papua Ny Guineas toldmyndigheder træffer de nødvendige foranstaltninger til at føre mængdekontrol med udførslen af de i artikel 1 nævnte produkter. Med henblik herpå skal alle varecertifikater, som de udsteder inden for rammerne af denne afgørelse, henvise dertil. Côte d'Ivoires og Papua Ny Guineas kompetente myndigheder sender hvert kvartal Kommissionen en opgørelse over de mængder, for hvilke der er udstedt EUR.1-varecertifikater i medfør af denne beslutning, med angivelse af certifikaternes løbenumre.Artikel 5I rubrik 7 på EUR.1-certifikater, der udstedes i medfør af denne afgørelse, anføres:- Excepción - Decisión n° 5/2001- Undtagelse - afgørelse nr. 5/2001- Abweichung - Beschluss Nr. 5/2001- Παρέκκλιση - Απόφαση αριθ. 5/2001- Derogation - Decision No 5/2001- Dérogation - Décision n° 5/2001- Deroga - decisione n. 5/2001- Afwijking - Besluit nr. 5/2001- Derrogação - Decisão n.o 5/2001- Poikkeus - Päätös N:o 5/2001- Undantag - beslut nr 5/2001.Artikel 6Staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS-staterne) og Den Europæiske Union træffer hver især de nødvendige foranstaltninger til denne afgørelses gennemførelse.Artikel 7Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.Denne afgørelse anvendes fra 1. oktober 2001.Udfærdiget i Bruxelles, den 7. december 2001.På AVS/EF-Toldsamarbejdsudvalgets vegneMichel Vanden AbeelePeter O. Ole NkuraiyiaFormænd(1) EFT L 195 af 1.8.2000, s. 46.BILAGCôte d'Ivoire>TABELPOSITION>Papua Ny Guinea>TABELPOSITION>