CELEX: 62015CN0227
Language: mt
Date: 2015-05-19 00:00:00
Title: Kawża C-227/15 P: Appell ippreżentat fid-19 ta’ Mejju 2015 minn Robert Aubineau et mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (It-Tielet Awla) fit-18 ta’ Marzu 2015 fil-Kawżi T-195/11, T-485/11, T-448/12 u T-41/13, Cahier et vs Il-Kunsill u Il-Kummissjoni

21.9.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 311/15
            
         Appell ippreżentat fid-19 ta’ Mejju 2015 minn Robert Aubineau et mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (It-Tielet Awla) fit-18 ta’ Marzu 2015 fil-Kawżi T-195/11, T-485/11, T-448/12 u T-41/13, Cahier et vs Il-Kunsill u Il-Kummissjoni
   (Kawża C-227/15 P)
   (2015/C 311/20)
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Partijiet
   
   
      Appellanti: Robert Aubineau et (rappreżentant: Ch.-E. Gudin, avukat)
   
      Partijiet oħra fil-proċeduri: Il-Kunsill, Il-Kummissjoni u Franza
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tannulla s-sentenza li tirrifjuta li tirrikonoxxi l-projbizzjoni fir-rigward tal-produtturi-distillaturi li jiddistillaw huma stess l-inbejjed tagħhom li pproduċew b’eċċess tal-kwantitajiet normali, fuq il-bażi li jistgħu jitolbu awtorizzazzjoni, billi jsiru distillaturi minn qabel;
            
         
               —
            
            
               tannulla s-sentenza li tirrifjuta li tirrikonoxxi n-natura diskriminatorja tar-Regolament (KE) Nru 1623/2000 (1) li ma jagħtix l-istess drittijiet lill-produtturi tal-ispirti;
            
         
               —
            
            
               tannulla s-sentenza li tirrifjuta li tirrikonoxxi l-aġir kolpevoli u r-responsabbiltà tal-istituzzjonijiet li stabbilixxew regoli li, meta applikati fi ħdan organizzazzjoni komuni tas-suq, bħal fil-każ preżenti, ikunu inkompatibbli mal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni rrikonoxxut bħala prinċipju ġenerali tad-dritt tal-Unjoni fil-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja u fl-Artikolu 140 TFUE,
            
         
               —
            
            
               tannulla s-sentenza li tirrifjuta li tirrikonoxxi d-dannu subit mill-appellanti minħabba regolament li huwa suġġett għal żewġ interpretazzjonijiet, regolament li wassal lill-qrati nazzjonali jissanzjonaw serjament lill-appellanti. Il-fatt li r-regolament huwa suġġett għal żewġ interpretazzjoni huwa l-konsegwenza diretta ta’ test li fir-rigward tiegħu huwa responsabbli l-awtur, jiġifieri, f’dan il-każ, il-Kummissjoni.
            
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tal-appell tagħhom, l-appellanti jinvokaw erba’ aggravji.
   L-ewwel nett, l-appellanti jitolbu lill-Qorti tal-Ġustizzja tannulla s-sentenza tal-Qorti Ġenerali li tirrifjuta li tirrikonoxxi n-natura diskriminatorja tar-Regolament Nru 1623/2000 li ma jagħtix l-istess drittijiet lill-produtturi tal-ispirtu.
   It-tieni nett, l-appellanti jqisu li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta rrifjutat li tirrikonoxxi l-aġir kolpevoli u r-responsabbiltà tal-istituzzjonijiet li stabbilixxew u interpretaw regoli li, meta applikati fi ħdan organizzazzjoni komuni tas-suq, bħal fil-każ preżenti, ikunu inkompatibbli mal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni rrikonoxxut bħala prinċipju ġenerali tad-dritt tal-Unjoni fil-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja u fl-Artikolu 140 TFUE.
   It-tielet nett, l-appellanti jallegaw li l-Qorti Ġenerali naqset milli tirrikonoxxi d-dannu mġarrab minnhom. Il-possibbiltà ta’ żewġ interpretazzjonijiet tar-Regolament Nru 1623/2000 wassal lill-qrati nazzjonali jissanzjonaw serjament lill-appellanti u, għalhekk, din l-illegalità hija l-kawża stess tad-dannu mġarrab.
   Fl-aħħar nett, l-appellanti jallegaw li l-Qorti Ġenerali interpretat b’mod żbaljat is-sens u l-portata tal-Artikolu 65 tar-Regolament Nru 1623/2000 li jipprovdi formalitajiet speċifiċi għall-produtturi li għandhom faċilitajiet ta’ distillazzjoni tagħhom stess u li beħsiebhom iwettqu d-distillazzjoni obbligatorja tal-inbejjed tagħhom li pproduċew b’eċċess tal-kwantitajiet normali.
   
      (1)  Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1623/2000, tal-25 ta’ Lulju 2000, li jistabbilixxi regoli ddettaljati għall-implementazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1493/1999 dwar l-organizazzjoni komuni tas-suq tal-inbid fir-rigward tal-mekkaniżmi tas-suq (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 30., p. 182)