CELEX: 32019D0718(01)
Language: mt
Date: 2019-07-15 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta’ Lulju 2019 dwar il-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fi speċifikazzjoni tal-prodott, kif imsemmi fl-Artikolu 53 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, għall-isem “Cordero Manchego” (IĠP)

18.7.2019   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  C 242/5
               
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
         tal-15 ta’ Lulju 2019
         dwar il-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fi speċifikazzjoni tal-prodott, kif imsemmi fl-Artikolu 53 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, għall-isem “Cordero Manchego” (IĠP)
         (2019/C 242/04)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b’mod partikulari l-Artikolu 50(2)(a) flimkien mal-Artikolu 53(2) tiegħu,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Spanja bagħtet applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri għall-ispeċifikazzjoni tal-prodott “Cordero Manchego” (IĠP) skont l-Artikolu 49(4) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Skont l-Artikolu 50 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-Kummissjoni vvalutat l-applikazzjoni u kkonkludiet li tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti f’dak ir-Regolament.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Sabiex jingħata lok għat-tressiq ta’ avviżi ta’ oppożizzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, l-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fl-ispeċifikazzjoni tal-prodott, kif imsemmi fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 10(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 (2), inkluż id-dokument uniku emendat u r-referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott rilevanti, għall-isem irreġistrat “Cordero Manchego” (IĠP), jenħtieġ li tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea,
                  
               IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
         
            Artikolu Uniku
            L-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fl-ispeċifikazzjoni tal-prodott, kif imsemmi fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 10(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014, inkluż id-dokument uniku emendat u r-referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott rilevanti, għall-isem irreġistrat “Cordero Manchego” (IĠP), tinsab fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.
            Skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni għandha tagħti d-dritt ta’ oppożizzjoni għall-emenda kif jissemma fl-ewwel paragrafu ta’ dan l-Artikolu fi żmien tliet xhur mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Lulju 2019.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               Phil HOGAN
               
                  Membru tal-Kummissjoni
               
            
         
         
            (1)  ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.
         
            (2)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 tat-13 ta’ Ġunju 2014 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 36).
      
      
         
            ANNESS
            APPLIKAZZJONI GĦALL-APPROVAZZJONI TA’ EMENDA MHUX MINURI GĦALL-ISPEĊIFIKAZZJONI TAL-PRODOTT TA’ DENOMINAZZJONI TA’ ORIĠINI PROTETTA JEW TA’ INDIKAZZJONI ĠEOGRAFIKA PROTETTA
            
               Applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012
            
            
               “CORDERO MANCHEGO”
            
            
               Nru tal-UE: PGI-ES-02213 — 2.1.2017
            
            
               DOP ( ) IĠP ( X )
            
            1.   Grupp applikant u interess leġittimu
            
            
                        Fundación Consejo Regulador de la Denominación Específica Cordero Manchego (IGP)
                     
                  
                        Crtra. De Las Peñas Km 3,2 (Albacete)
                     
                  
                        Tel. +34 967224020
                     
                  
                        Faks +34 967224020
                     
                  
                        Email: admon@corderomanchego.org
                     
                  Il-Fundación Consejo Regulador de la Denominación Específica Cordero Manchego hija awtorizzata li tissottometti applikazzjoni għal emenda skont l-Artikolu 29 tal-liġi 7/2007 tal-15 ta’ Marzu 2007 dwar il-kwalità agroalimentari ta’ Castilla-La Mancha. Bl-istess mod, l-Artikolu 8(b) tal-istatuti tal-Fundación CR IGP Cordero Manchego jipprovdi għar-reviżjoni tal-Ispeċifikazzjonijiet tal-Prodott tal-IĠP “Cordero Manchego” u l-proposta għall-emendi meħtieġa.
            2.   Stat Membru jew pajjiż terz
            
            
                        Ministerio de Agricultura y Pesca, Alimentación y Medio Ambiente
                     
                  
                        Subdirección General de Calidad Diferenciada y Agricultura Ecológica
                     
                  
                        Dirección General de la Industria Alimentaria
                     
                  
                        Po de la Infanta Isabel, 1
                     
                  
                        28071 Madrid
                     
                  
                        Madrid
                     
                  
                        ESPAÑA
                     
                  
                        Tel. +34 913475394
                     
                  
                        Fax +34 913475410
                     
                  
                        Email: sgcdae@magrama.es
                     
                  3.   L-intestatura tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott affettwata mill-emenda/i
            
            
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Isem il-prodott
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Deskrizzjoni tal-prodott
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Żona ġeografika
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Prova tal-oriġini
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Metodu ta’ produzzjoni
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Rabta
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Tikkettar
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Oħrajn: bidla fit-terminu u fl-istruttura tal-kontroll
                     
                  4.   Tip ta’ emenda/i
            
            
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Emenda għall-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott ta’ DOP jew IĠP irreġistrata li ma tistax titqies bħala emenda minuri skont it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Emenda għall-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott ta’ DOP jew IĠP irreġistrata li għaliha ma ġiex ippubblikat Dokument Uniku (jew ekwivalenti), li ma tistax titqies bħala minuri skont it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012.
                     
                  5.   Emendi
            
            
               Deskrizzjoni
            
            Il-kriterji tal-età u l-piż ħaj tal-ħrief huma mħassra minn din l-intestatura, u mċaqalqa għall-intestatura “Metodu ta’ produzzjoni”.
            
               Prova tal-oriġini
            
            Il-kombinazzjoni ta’ żewġ ittri kapitali segwiti mill-inizjali “CM” fuq it-timbru tal-annimal biex tiġi identifikata l-merħla tal-oriġini tiegħu huwa sostitwit bil-kodiċi tal-azjenda agrikola tar-Registro General de Explotaciones Ganaderas (Reġistru Ġenerali tal-Azjendi Agrikoli, REGA), aktar preċiż u skont il-leġiżlazzjoni fis-seħħ.
            
               Metodu ta’ produzzjoni
            
            Id-dettalji tal-piż ħaj fil-qatla ta’ bejn 22 u 28 kg u l-età tal-qatla bejn 60 u 90 jum huma mħassra. Fil-fatt, dawn il-parametri jeħtieġu d-duplikazzjoni ta’ kejl diġà kkontrollat b’referenza għall-piż tal-karkassa, aktar preċiż u oġġettiv, u b’korrelazzjoni diretta mal-età u l-piż tal-annimal waqt il-qatla.
            Il-perjodu minimu ta’ treddigħ naturali ta’ 30 jum huwa mħassar, it-tul ta’ dan il-perjodu jibqa’ indeterminat għal kull individwu peress li dan jiddependi mill-iżvilupp fiżjoloġiku tal-ħaruf, jiġifieri l-iżvilupp tas-snien u tas-sistema diġestiva tal-annimal, li jippermettilu jiżviluppa mill-istat ta’ ħaruf li jreddgħa għal wieħed li jixtarr. Il-ftim iseħħ fil-mument, indeterminabbli minn qabel (u varjabbli skont l-individwi), fejn il-ħaruf isir kapaċi jiekol il-konċentrat waħdu.
            Il-firxa tal-piż tal-karkassa ġiet mkabbra, u issa hija bejn 10 u 15-il kg. Mill-esperjenza tagħna, iż-żieda fil-piż tal-karkassa b’1 kg filwaqt li l-klassifikazzjoni tinżamm skont l-istess kriterji ta’ preżentazzjoni, konformazzjoni, tismin u kulur, tippreserva l-kwalità kemm tal-karkassa kif ukoll tal-laħam, u tissodisfa d-domanda għal ħrief ta’ dan it-tip, domanda li evolviet f’xi swieq fejn il-“Cordero Manchego” huwa tradizzjonalment ikkummerċjalizzat.
            Il-kombinazzjoni ta’ żewġ ittri kapitali segwiti mill-inizjali “CM” fuq it-timbru tal-annimal biex tiġi identifikatal-merħla tal-oriġini tiegħu huwa sostitwit bil-kodiċi tal-azjenda agrikola tar-Registro General de Explotaciones Ganaderas (Reġistru Ġenerali tal-Azjendi Agrikoli, REGA), aktar preċiż u skont il-leġiżlazzjoni fis-seħħ.
            Il-perjodu minimu ta’ mistrieħ qabel il-qatla għandu jitneħħa, filwaqt li jitqies ir-rekwiżit stabbilit fil-punt 1.2 tal-Anness III (Regoli operattivi għall-biċċeriji) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1099/2009 tal-24 ta’ Settembru 2009 dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt il-qatla, li skontu “l-annimali għandhom jinħattu malajr kemm jista’ jkun wara li jaslu u wara jinqatlu mingħajr dewmien bla bżonn”.
            Jitneħħa l-obbligu li l-ilma b’1 % zokkor ikun disponibbli għall-annimali; fil-fatt, jekk ma jibqgħux jistrieħu fit-tul, m’għandhomx bżonn din il-provvista tal-enerġija.
            
               Struttura ta’ kontroll
            
            Skont l-Artikolu 37(1)(b) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel, u fir-rigward tal-paragrafu 3 ta’ dak l-Artikolu, peress li l-FUNDACIÓN CONSEJO REGULADOR DE LA DENOMINACIÓN ESPECÍFICA CORDERO MANCHEGO (IĠP) mhuwiex il-korp ta’ kontroll li bħalissa huwa approvat għall-verifika tal-konformità ma’ din l-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott, huwa meħtieġ li jinbidel it-test sħiħ ta’ din l-intestatura tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott.
            It-test attwali tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott:
            Il-kontroll tad-denominazzjoni speċifika (IĠP) huwa r-responsabbiltà tal-Consejo Regulador, korp professjonali magħmul minn rappreżentanti tas-settur tat-trobbija u tal-ipproċessar, jiġifieri:
            
                        (a)
                     
                     
                        President, maħtur mill-Consejería de Agricultura y Medio Ambiente de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        Viċi President, elett mis-setturi tat-trobbija u tal-ipproċessar;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        erba’ rappreżentanti tas-settur tat-trobbija, u l-istess għas-settur tal-ipproċessar. Dawn ir-rappreżentanti huma eletti b’mod demokratiku b’vot dirett, rispettivament mill-bdiewa u l-proċessuri rreġistrati fir-reġistri korrispondenti;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        żewġ esperti fit-trobbija tan-nagħaġ, maħtura mill-Consejería de Agricultura y Medio Ambiente de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        rappreżentant tal-Asociación Nacional de Criadores de Ganado Ovino Selecto de Raza Manchega.
                     
                  
               Qasam ta’ kompetenzi
            
            Il-qasam ta’ kompetenzi tiegħu huwa limitat:
            
                        —
                     
                     
                        mill-perspettiva territorjali, għaż-żona ta’ produzzjoni kkonċernata,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        mill-perspettiva tal-ħrief, għall-annimali protetti mid-denominazzjoni speċifika fl-istadji kollha tal-produzzjoni, it-tismin, it-trasport u l-bejgħ tagħhom,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        mill-perspettiva tal-persuni, għal dawk irreġistrati fir-reġistri differenti.
                     
                  
               Kompiti
            
            
                        —
                     
                     
                        L-iżvilupp u l-kontroll tar-reġistri differenti;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        il-gwida, is-sorveljanza u l-kontroll tal-produzzjoni, l-ippakkjar u l-kwalità tal-laħam protett. L-attivitajiet ta’ kontroll u ta’ sorveljanza jsiru minn spetturi awtorizzati mill-amministrazzjoni kompetenti, li jaġixxu b’mod imparzjali fir-rigward tal-produtturi u tal-proċessuri;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        jikklassifikaw il-prodott;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        jippromwovu u jiddefendu d-denominazzjoni speċifika;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        li jaġixxu b’responsabbiltà sħiħa u bil-kapaċità legali kollha meħtieġa biex jidħlu u jidhru quddiem il-qorti, jeżerċitaw l-azzjonijiet li jaqgħu taħt il-Consejo Regulador bħala parti mill-missjoni tiegħu li jirrappreżenta u jiddefendi l-interessi ġenerali tad-denominazzjoni speċifika.
                     
                  Test propost:
            L-informazzjoni dwar il-korpi ta’ kontroll approvata għall-verifika tal-konformità ma’ dawn l-ispeċifikazzjonijiet hija aġġornata fil-paġna web li ġejja:
            http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/figuras_calidad/fig_calidad/resultado_reg_ent.php?seccion=CERTIFICACI%D3N&subseccion=PRODUCTOS+CON+IGP&alcance=IGP+CORDERO+MANCHEGO&nombre_ent=&Aceptar=Aceptar
            Il-korp ta’ kontroll attwali huwa l-korp ta’ ċertifikazzjoni li ġej:
            
                        Isem:
                     
                     
                        CERTICAR, S.L.
                     
                  
                        Indirizz:
                     
                     
                        
                                    C/Infanta Mercedes, 13 4o Planta
                                 
                              
                                    28020 Madrid
                                 
                              
                                    Madrid
                                 
                              
                                    ESPAÑA
                                 
                              
                  
                        Tel.
                     
                     
                        +34 915711105
                     
                  Dan il-korp ta’ kontroll huwa approvat mill-Komunità Awtonoma ta’ Castille-La Mancha u ċċertifikat skont l-UNE-EN 45011 (“Il-kundizzjonijiet ġenerali applikabbli għall-entitajiet responsabbli miċ-ċertifikazzjoni tal-prodott”) mill-ENAC.
            Il-korp ta’ kontroll għandu jieħu l-passi meħtieġa biex jivvaluta l-konformità mal-Ispeċifikazzjoni tal-prodtt, skont ir-rekwiżiti tas-sistema taċ-ċertifikazzjoni tal-prodott speċifiku.
            Il-korp ta’ kontroll għandu jikkonforma mar-regoli applikabbli, u kwalunkwe rekwiżit ieħor, bħalma huma t-teħid ta’ kampjuni, il-provi u l-ispezzjoni, li se jiffurmaw il-bażi tas-sistema taċ-ċertifikazzjoni fil-manwal tal-kwalità tiegħu.
            Il-funzjonijiet speċifiċi tiegħu se jkunu kif ġej:
            
                        —
                     
                     
                        kontroll tal-kampjuni,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        evalwazzjoni tal-konformità tal-proprjetajiet tal-prodott kif stabbilit fl-ispeċifikazzjonijiet,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        verifika tar-reġistri tal-produzzjoni tal-ħrief protetti.
                     
                  
               Tikkettar
            
            Għall-immarkar imwettaq wara l-klassifikazzjoni tal-karkassi, il-frażi “li jkun hemm immarkat ‘Cordero Manchego’ segwit min-numru ta’ identifikazzjoni korrispondenti f’kull biċċerija rreġistrata” għandha tinbidel b’dan li ġej: “billi jitwaħħlu l-inizjali ‘CM’ bil-linka li ma titħassarx fuq is-saqajn, l-ispallejn u s-sider tal-karkassi magħżula u billi titwaħħal magħhom tikketta li jkollha l-logo tal-IĠP u numru individwali għal kull karkassa”.
            Peress li l-marka titwaħħal direttament mal-laħam, huwa aktar iġjeniku li jintużaw l-inizjali “CM” aktar milli l-kliem “cordero manchego”, u huwa wkoll aktar faċli li kull karkassa tiġi identifikata separatament permezz ta’ tikketta bil-linka.
            Logo tal-IĠP “Cordero Manchego”
            
               Xogħol ieħor
            
            L-espressjoni “denominazzjoni speċifika” hija sostitwita bl-espressjoni “Indikazzjoni Ġeografika Protetta”, skont in-nomenklatura fis-seħħ.
            DOKUMENT UNIKU
            
               “CORDERO MANCHEGO”
            
            
               Nru tal-UE: PGI-ES-02213 — 2.1.2017
            
            
               DOP ( ) IĠP ( X )
            
            1.   Isem
            
            “Cordero Manchego”
            2.   Stat Membru jew pajjiż terz
            
            Spanja
            3.   Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
            
            3.1.   Tip ta’ prodott
            
            Klassi 1.1. Laħam (u ġewwieni) frisk
            3.2.   Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’(1)
            
            Laħam frisk, li ġej esklussivament minn ħrief tar-razza Manchega, mingħajr distinzjoni ta’ sess, mitmugħ mill-ħalib tas-sider, issupplimentat minn tiben abjad u minn konċentrati. Karkassi tal-kategoriji “extra” u “première”, li jiżnu bejn 10 u 15-il kg. Profil tawwali bid-dawra ftit ittundjata u bi proporzjonijiet armonjużi. Laħam b’livell ta’ xaħam minn baxx sa medju, miksi b’film irqiq ta’ xaħam abjad fuq il-warrani, fil-bidu tad-denb u d-dahar u mal-kliewi, u li jħalli espost il-muskoli tar-riġlejn u tad-dahar, kif ukoll it-trapezji. Laħam roża ċar, tari ħafna u mmerraq, bi ftit xaħam fil-muskoli, li jagħtih karatteristiċi pjaċevoli ħafna.
            3.3.   Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
            
            Il-ħrief jinżammu fl-istabbiliment u huma mitmuma l-ħalib tas-sider, miżjuda ad libitum b’tiben abjad u konċentrati preskritti bil-leġiżlazzjoni, sakemm il-ħrief ikunu jistgħu, ladarba jkunu miftuma, jieklu biss esklussivament tiben abjad u l-konċentrati msemmija.
            3.4.   Passi speċifiċi fil-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
            
            It-trobbija u t-tixħim tal-ħrief iridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita.
            3.5.   Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-tħakkik, l-ippakkjar, eċċ.
            
            —
            3.6.   Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar
            
            Il-karkassi koperti mill-IĠP għandhom ikunu mmarkati bl-inizjali “CM” b’linka li ma titħassarx fuq ir-riġlejn, l-ispallejn u s-sider u jkollhom tikketta li jkollha numru individwali kif ukoll il-logo tal-IĠP “Cordero Manchego”.
            Logo tal-IĠP “Cordero Manchego”
            4.   Definizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
            
            Iż-żona ġeografika ddefinita li fuqha n-nagħaġ tar-razza Manchega jirgħu u jikbru tinkludi r-reġjun naturali ta’ La Mancha, li jinkludi l-provinċji ta’ Albacete, Ciudad Real, Cuenca u Toledo. Din tinkludi l-muniċipalitajiet ta’ La Mancha, La Manchuela, Centro u Almansa (Albacete), La Mancha, Campo de Calatrava u Campo de Montiel (Ciudad Real), La Manchuela, La Mancha Baja u La Mancha Alta (Cuenca) u La Mancha (Toledo).
            5.   Rabta maż-żona ġeografika
            
            5.1.   Speċifiċità taż-żona ġeografika
            
            La Mancha hija kamp tar-Rumani alfatier antik, li l-Għarab kienu jsejħulu “Manyá”, li tfisser “mingħajr ilma”. Dawn iż-żewġ ismijiet iddefinew b’mod ċar il-karattru tar-reġjun.
            Għalkemm tradizzjonalment hija meqjusa bħala territorju ċatt, li l-aktar parti karatteristika tagħha hija r-reġjun naturali ta’ La Mancha, il-provinċja ta’ Kastilja-La Mancha fil-fatt tikkorrispondi aktar ma’ medda art kbira u għolja mgħottija bil-muntanji, li żewġ terzi minnha jinsabu aktar minn 600 metru ’l fuq mil-livell tal-baħar u l-ebda żona tagħhom ma tinsab inqas minn 200 metru ’l fuq mil-livell tal-baħar. Għalhekk huwa territorju kkaratterizzat mill-predominanza ta’ artijiet ċatti u għoljin u minn sett ta’ żoni muntanjużi, kemm mal-periferija kif ukoll fir-reġjun stess, li jiddeterminaw varjetà kbira ta’ topografija u pajsaġġ.
            Mil-lat ġeoloġiku, hija pjanura mimlija sedimenti tal-epoka Mijoċenika, li jinsabu f’altitudni ta’ bejn 650 u 800 metru ’l fuq mil-livell tal-baħar. Matul perjodi ta’ xita, minħabba li t-terren huwa ċatt, jiġu ffurmati għadajjar baxxi kbar u laguni, li fihom l-ilma jinżamm għal xi żmien.
            Il-kanali tal-ilma ewlenin huma: it-Tagus, il-Guadiana, il-Júcar (kanal fil-għoli u fin-nofs), iż-Záncara, is-Cigüela, il-Jabalón u r-Riánsares li, għalkemm għandhom flussi irregolari ħafna, huma sfruttati ħafna għal skopijiet ta’ irrigazzjoni, partikolarment fis-snin riċenti, fejn inħolqu żoni kbar ta’ artijiet imsoqqija.
            L-analiżi tat-temperaturi medji annwali f’erba’ lokalitajiet fir-reġjun tindika li t-temperaturi massimi assoluti jistgħu jaqbżu l-35 °C fis-sajf, fejn it-temperaturi medji jilħqu l-25 °C, bl-aktar xahar sħun ikun Lulju.
            Ix-xita annwali hija kkaratterizzata minn valuri medji viċin l-400 mm, meta mqabbla ma’ medja ta’ 600 mm fi Spanja. Dan il-livell ta’ xita mhux biss huwa baxx, iżda huwa wkoll imqassam b’mod mhux ugwali. Din is-sitwazzjoni hija spjegata, l-ewwel nett, minn irregolarità kbira minn sena għall-oħra, li tirriżulta f’volumi differenti ħafna f’serje klimatika u, it-tieni nett, mid-distribuzzjoni annwali tax-xita, fejn is-sajf jidher bħala l-istaġun l-aktar niexef, li jirrappreżenta biss minn 10 sa 15 % tax-xita annwali. Min-naħa l-oħra, ir-rebbiegħa u l-ħarifa ġeneralment huma l-istaġuni bl-aktar xita.
            5.2.   Speċifiċità tal-prodott
            
            L-ikel varjat tan-nagħaġ mill-mergħa f’żoni niexfa u l-partikolaritajiet tar-razza jagħmluha possibbli li jinkisbu ħrief b’laħam li l-ammont ta’ meraq, l-aroma u l-kulur tiegħu huma marbuta mal-oriġini ġeografika tagħhom: laħam b’livell ta’ xaħam minn baxx sa medju, miksi b’film irqiq ta’ xaħam abjad fuq il-warrani, fil-bidu tad-denb u d-dahar u mal-kliewi, u li jħalli espost il-muskoli tar-riġlejn u tad-dahar, kif ukoll it-trapezji. Laħam roża ċar, tari ħafna u mmerraq, bi ftit xaħam fil-muskoli, li jagħtih karatteristiċi pjaċevoli ħafna.
            Huma n-nagħaġ li jirgħu, u li għalhekk jibbenefikaw minn riżorsi naturali (flora, mergħat, għalf, art mistrieħa, qasab u arbuxxelli); rabta mill-qrib li tgħaqqadhom maż-żona ġeografika ddefinita. In-nagħaġ tqal ikomplu jirgħu, li jippermetti li għal ħames xhur tinżamm rabta bejn iż-żona ġeografika u ż-żgħir tagħhom (il-ħaruf) li jġorru, permezz tal-ostaklu li jifred il-plaċenta. Wara t-twelid, il-ħaruf tat-twelid jibqa’ fir-razzett u ma jirgħax barra. Madankollu, bis-saħħa tat-treddigħ naturali, ir-rabta tiegħu maż-żona ġeografika tinżamm permezz tal-ħalib tas-sider peress li n-nagħaġ jistgħu jirgħu.
            5.3.   Rabta kawżali bejn iż-żona ġeografika u l-kwalità jew il-karatteristiċi tal-prodott (għal DOP), jew il-kwalità, ir-reputazzjoni jew karatteristiċi oħra speċifiċi tal-prodott (għal IĠP)
            
            Ir-razza Manchega hija razza indiġena tan-nagħaġ, li ilha li adattat għal dan ir-reġjun u kienet waħda mis-sorsi ewlenin tal-ġid tiegħu. Din ir-razza żammet il-purità tagħha u ma ġietx imħallta ma’ speċijiet oħra, u adattat maż-żmien għall-isfruttament tal-mergħa f’żoni niexfa. L-annimali ta’ din ir-razza jibbenefikaw l-ewwel nett mir-riżorsi naturali għad-dispożizzjoni tagħhom (flora, mergħat, għalf, art mistrieħa, qasab u arbuxxelli). Din id-dieta varjata tan-nagħaġ, u l-partikolaritajiet tar-razza, jagħmluha possibbli li jinkisbu ħrief b’laħam li l-ammont ta’ meraq, l-aroma u l-kulur tagħhom huma marbuta mal-oriġini ġeografika tagħhom.
            Il-ħrief min-nagħaġ tar-razza ta’ Manchega ilhom jiġu kkummerċjalizzati żmien twil ħafna. Matul is-sekli, il-prattiki tat-trobbija u tat-tismin tejbu l-kwalitajiet ta’ dan il-laħam tradizzjonali ta’ La Mancha.
            
               Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott
            
            (it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1) ta’ dan ir-Regolament)
            http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/Pliego_modificado_scc_web.pdf