CELEX: 31995R1849
Language: it
Date: 1995-07-26 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 1849/95 della Commissione, del 26 luglio 1995, recante deroga, per la campagna 1994/1995, del regolamento (CEE) n. 3105/88 che stabilisce le modalità d' applicazione delle distillazioni obbligatorie di cui agli articoli 35 e 36 del regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio

Avis juridique important

|

31995R1849

Regolamento (CE) n. 1849/95 della Commissione, del 26 luglio 1995, recante deroga, per la campagna 1994/1995, del regolamento (CEE) n. 3105/88 che stabilisce le modalità d' applicazione delle distillazioni obbligatorie di cui agli articoli 35 e 36 del regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio  

Gazzetta ufficiale n. L 177 del 28/07/1995 pag. 0044 - 0044

REGOLAMENTO (CE) N. 1849/95 DELLA COMMISSIONE del 26 luglio 1995 recante  deroga, per la campagna 1994/1995, del regolamento (CEE) n. 3105/88 che stabilisce le modalità  d'applicazione delle distillazioni obbligatorie di cui agli articoli 35 e 36 del regolamento (CEE)  n. 822/87 del ConsiglioLA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, visto il regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio, del 16 marzo 1987, relativo all'organizzazione  comune del mercato vitivinicolo  (1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1544/95  (2), in  particolare l'articolo 36, paragrafo 6 e l'articolo 47, paragrafo 3, considerando che il regolamento (CEE) n. 3105/88 della Commissione  (3), modificato da ultimo dal  regolamento (CEE) n. 3186/92  (4), ha stabilito le date entro le quali i produttori soggetti  all'obbligo di cui all'articolo 36 debbono consegnare ad un distillatore o ad un elaboratore di  vino alcolizzato i vini che non sono stati esportati entro queste date; considerando che alcuni produttori comunitari non saranno in grado di esportare tutti i vini  disponibili tal quali verso i paesi terzi entro il 31 luglio 1995 e non sono neppure in grado di  consegnarli alle distillerie entro i termini previsti; che occorre pertanto prorogare i termini  succitati di un mese per consentire a questi produttori di rispettare gli obblighi previsti; che,  per quanto concerne le esportazioni, questa deroga non può però oltrepassare la fine della campagna  in corso, in applicazione dell'articolo 36, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 822/87; considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato  di gestione per i vini, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 In deroga alle disposizioni del regolamento (CEE) n. 3105/88, per la  campagna vitivinicola 1994/1995: -  la data del 31 luglio che figura all'articolo 7, primo comma è sostituita da quella del 31  agosto, -  la data del 31 luglio che figura all'articolo 8, paragrafo 1, primo comma è sostituita da quella  del 31 agosto, -  la data del 31 luglio che figura all'articolo 8, paragrafo 2, primo comma, secondo trattino è  sostituita da quella del 31 agosto, -  la data del 31 agosto che figura all'articolo 12, paragrafo 1 è sostituita da quella del 30  ottobre, -  la data del 30 novembre che figura all'articolo 13, paragrafo 1 è sostituita da quella del 31  dicembre. Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il 1° agosto 1995. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente  applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 26 luglio 1995. Per la Commissione Franz FISCHLER Membro della Commissione