CELEX: 32012R0428
Language: lv
Date: 2012-05-22 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 428/2012 ( 2012. gada 22. maijs ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 607/2009, ar ko paredz konkrētus sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 479/2008 piemērošanai attiecībā uz aizsargātiem cilmes vietas nosaukumiem un ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, tradicionālajiem apzīmējumiem, konkrētu vīna nozares produktu marķēšanu un noformēšanu

23.5.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 132/10
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 428/2012
   (2012. gada 22. maijs),
   ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 607/2009, ar ko paredz konkrētus sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 479/2008 piemērošanai attiecībā uz aizsargātiem cilmes vietas nosaukumiem un ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, tradicionālajiem apzīmējumiem, konkrētu vīna nozares produktu marķēšanu un noformēšanu
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 121. panta pirmās daļas m) punktu saistībā ar tās 4. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Amerikas Savienotās Valstis saskaņā ar Nolīgumu par vīna tirdzniecību starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm (2) ir pieprasījušas, lai šīs valsts nosaukums tiktu iekļauts Komisijas Regulas (EK) Nr. 607/2009 (3) XV pielikuma B daļas ailē, kurā norādītas valstis, kas drīkst izmantot to vīna vīnogu šķirņu nosaukumu, kuras drīkst norādīt vīnu marķējumā saskaņā ar minētās regulas 62. panta 4. punktu. Pēc tam, kad tiks pārbaudīts, vai minētās regulas 62. panta 1. punkta b) apakšpunktā un 62. panta 4. punktā paredzētās prasības ir izpildītas, Amerikas Savienotās Valstis būtu jāiekļauj minētā pielikuma attiecīgajā ailē pie vīna vīnogu šķirnes nosaukuma, kas minēts šajā pieprasījumā.
            
         
               (2)
            
            
               Tādēļ Regula (EK) Nr. 607/2009 būtu attiecīgi jāgroza.
            
         
               (3)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulas (EK) Nr. 607/2009 XV pielikuma B daļā 58. rindu aizstāj ar šādu:
   
      
                  “58
               
               
                  Vermentino di Gallura (IT)
                  Vermentino di Sardegna (IT)
               
               
                  
                     Vermentino
                  
               
               
                  
                     Itālija, Austrālija, Amerikas Savienotās Valstis”
               
            
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2012. gada 22. maijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 87, 24.3.2006., 2. lpp.
   
      (3)  OV L 193, 24.7.2009., 60. lpp.