CELEX: 32016D1183
Language: hr
Date: 2016-07-14 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/1183 оd 14. srpnja 2016. o odobravanju programa hitnog cijepljenja protiv bolesti kvrgave kože goveda u Bugarskoj te o izmjeni Priloga Provedbenoj odluci (EU) 2016/645 (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 4360) (Tekst značajan za EGP)

20.7.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 195/75
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1183
   оd 14. srpnja 2016.
   o odobravanju programa hitnog cijepljenja protiv bolesti kvrgave kože goveda u Bugarskoj te o izmjeni Priloga Provedbenoj odluci (EU) 2016/645
   
      
         (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 4360)
      
   
   (Vjerodostojan je samo tekst na bugarskom jeziku)
   (Tekst značajan za EGP)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/662/EEZ od 11. prosinca 1989. o veterinarskim pregledima u trgovini unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (1), a posebno njezin članak 9. stavak 4.,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima koji se primjenjuju u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (2), a posebno njezin članak 10. stavak 4.,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/119/EEZ od 17. prosinca 1992. o uvođenju općih mjera Zajednice za suzbijanje određenih bolesti životinja i posebnih mjera koje se odnose na vezikularnu enterovirusnu bolest svinja (3), a posebno njezin članak 14. stavak 2. i članak 19. stavak 1. točku (a), stavak 3. točku (a) i stavak 6.,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2002/99/EZ od 16. prosinca 2002. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za životinje kojima se uređuje proizvodnja, prerada, stavljanje u promet i unošenje proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (4), a posebno njezin članak 4. stavak 3.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Direktivom 92/119/EEZ utvrđuju se opće mjere za suzbijanje bolesti koje se primjenjuju u slučaju izbijanja određenih bolesti životinja, uključujući bolest kvrgave kože. Mjere za suzbijanje bolesti uključuju utvrđivanje zaraženih i ugroženih područja oko zaraženoga gospodarstva te predviđaju hitno cijepljenje u slučaju izbijanja bolesti kvrgave kože kao nadopunu drugim mjerama suzbijanja bolesti.
            
         
               (2)
            
            
               Bugarska je 12. travnja 2016. obavijestila Komisiju o sumnji na bolest kvrgave kože na dva gospodarstva koja drže goveda, koja se nalaze u selima Voden i Chernogorovo u općini Dimitrovgrad u regiji Haskovo u središnjem južnom dijelu Bugarske, otprilike 80 km od granica sa susjednim zemljama. Nakon što su 13. travnja 2016. potvrđena prva dva slučaja izbijanja u regiji Haskovo, Bugarska je prijavila izbijanje bolesti kvrgave kože u više regija. Bugarska je 20. svibnja 2016. obavijestila Komisiju o 98 potvrđenih slučajeva izbijanja bolesti kvrgave kože, od čega je 19 slučajeva zabilježeno u regiji Haskovo, 8 u regiji Stara Zagora, 5 u regiji Plovdiv, 54 u regiji Blagoevgrad, 6 u regiji Kjustendil, jedan u regiji Pernik i 5 u regiji Smolyan.
            
         
               (3)
            
            
               Radi sprječavanja širenja bolesti kvrgave kože u druge dijelove Bugarske i druge države članice i treće zemlje, Komisija je donijela Provedbenu odluku Komisije (EU) 2016/645 (5). Tom se Provedbenom odlukom utvrđuju određene zaštitne mjere u pogledu potvrđivanja bolesti kvrgave kože u Bugarskoj te se na razini Unije utvrđuje ograničeno područje koje je opisano u Prilogu toj Odluci, a koje obuhvaća područje na kojemu je potvrđena prisutnost bolesti kvrgave kože te zaražena i ugrožena područja koja je Bugarska utvrdila u skladu s člankom 10. Direktive 92/119/EZ.
            
         
               (4)
            
            
               Tijekom istog razdoblja, od 6. travnja 2016. do 19. svibnja 2016., prijavljeni su novi slučajevi izbijanja bolesti kvrgave kože u Grčkoj i u bivšoj jugoslavenskoj republici Makedoniji.
            
         
               (5)
            
            
               U skladu sa znanstvenim mišljenjem Europske agencije za sigurnost hrane (EFSA) o bolesti kvrgave kože (6), na tržištu su dostupna samo živa atenuirana cjepiva protiv bolesti kvrgave kože. U mišljenju se opisuje atenuirano cjepivo protiv virusa bolesti kvrgave kože Neethling kao vrlo učinkovito u sprečavanju pobolijevanja. Budući da su homologna cjepiva protiv bolesti kvrgave kože učinkovitija od cjepiva na bazi atenuiranih virusa ovčjih boginja, preporučuje se njihova uporaba, ovisno o raspoloživosti kod proizvođača cjepiva koji djeluju isključivo izvan Unije.
            
         
               (6)
            
            
               Ne postoji cjepivo protiv bolesti kvrgave kože s odobrenjem za stavljanje na tržište u Uniji. Hitno cijepljenje u skladu s člankom 19. Direktive 92/119/EEZ stoga se može provesti samo u skladu s člankom 8. Direktive 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (7), kojim se državama članicama dopušta privremeno odobravanje uporabe cjepiva bez odobrenja za stavljanje na tržište u slučaju ozbiljne epizootske bolesti kao što je bolest kvrgave kože.
            
         
               (7)
            
            
               Bugarska je 25. travnja 2016. Komisiji dostavila program za hitno cijepljenje protiv bolesti kvrgave kože goveda koja se drže na gospodarstvima u pogođenim područjima te određenim susjednim područjima te države članice („program hitnog cijepljenja”). Program hitnog cijepljenja sadržava informacije o odluci o provedbi mjera, podatke o zemljopisnom i administrativnom razgraničenju područja cijepljenja, broju gospodarstava i životinja koje treba cijepiti te vremenu u kojemu cijepljenje treba završiti. Bugarska je 20. svibnja 2016. obavijestila Komisiju o svojoj namjeri da program hitnog cijepljenja proširi na cijelo državno područje Bugarske. U tu je svrhu potrebno proširiti ograničeno područje kako je opisano u Prilogu Provedbenoj odluci (EU) 2016/645. Prilog Provedbenoj odluci (EU) 2016/645 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (8)
            
            
               U skladu s člankom 19. stavkom 6. Direktive 92/119/EEZ, Bugarska je 28. travnja 2016. obavijestila Komisiju o nabavi dovoljnog broja doza homolognog cjepiva protiv bolesti kvrgave kože iz banke cjepiva koju je uspostavila Komisija u skladu s Provedbenom odlukom Komisije od 18. prosinca 2015. (8) te o početku hitnog cijepljenja u krugu od 20 km oko mjesta potvrđenog izbijanja bolesti kvrgave kože u skladu s programom hitnog cijepljenja.
            
         
               (9)
            
            
               Potrebno je utvrditi uvjete pod kojima Bugarska treba primjenjivati hitno cijepljenje. Brzo širenje bolesti kvrgave kože u Bugarskoj predstavlja rizik za druge dijelove državnog područja Bugarske te za susjedne zemlje. Stoga je potrebno i ojačati mjere za suzbijanje bolesti koje se primjenjuju u Bugarskoj na način da se ograniči premještanje necijepljenih goveda starijih od tri mjeseca na druga gospodarstva unutar ograničenog područja. Tim dobnim ograničenjem dopustilo bi se premještanje mlade teladi na druga gospodarstva za daljnji uzgoj u razdoblju nakon rođenja kada ih nije moguće učinkovito cijepiti. Istodobno je potrebno dopustiti kretanje necijepljenih goveda izravno u klaonicu unutar ograničenog područja.
            
         
               (10)
            
            
               Područje na kojem treba provesti cijepljenje protiv bolesti kvrgave kože može obuhvaćati cijelo ograničeno područje kako je definirano u Provedbenoj odluci (EU) 2016/645, koje je određeno u Prilogu toj Odluci.
            
         
               (11)
            
            
               Prvi krug hitnog cijepljenja treba završiti što prije, a najkasnije do 30. lipnja 2016. U slučaju daljnjih izbijanja bolesti u drugim područjima, hitno cijepljenje u pogođenim područjima trebalo bi završiti u roku od dva mjeseca od potvrde prvog izbijanja bolesti kvrgave kože u tim područjima, ovisno o dostupnosti cjepiva.
            
         
               (12)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   1.   Uz mjere koje je poduzela u skladu s člancima 4., 5. i 10. Direktive 92/119/EEZ, Bugarska može provesti hitno cijepljenje protiv bolesti kvrgave kože goveda koja se drže na gospodarstvima u područjima utvrđenima u Prilogu I. u skladu s uvjetima utvrđenima u Prilogu II.
   2.   Odobrava se program hitnog cijepljenja protiv bolesti kvrgave kože goveda koja se drže na gospodarstvima u područjima utvrđenima u Prilogu I., koji je Bugarska dostavila Komisiji 20. svibnja 2016.
   3.   Zabranjeno je svako premještanje goveda cijepljenih protiv bolesti kvrgave kože u druge države članice.
   4.   Zabranjeno je svako premještanje u druge države članice goveda mlađih od šest mjeseci koja nisu cijepljena protiv bolesti kvrgave kože, a otelile su ih ženke cijepljene protiv bolesti kvrgave kože.
   Članak 2.
   Bugarska poduzima potrebne mjere radi postupanja u skladu s ovom Odlukom i obavješćuje Komisiju i druge države članice u skladu s člankom 19. stavkom 5. Direktive 92/119/EEZ.
   Članak 3.
   Prilog Provedbenoj odluci (EU) 2016/645 zamjenjuje se tekstom iz Priloga III. ovoj Odluci.
   Članak 4.
   Ova je Odluka upućena Republici Bugarskoj.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 14. srpnja 2016.
      
         
            Za Komisiju
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 395, 30.12.1989., str. 13.
   
   
      (2)  SL L 224, 18.8.1990., str. 29.
   
   
      (3)  SL L 62, 15.3.1993., str. 69.
   
   
      (4)  SL L 18, 23.1.2003., str. 11.
   
   
      (5)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/645 od 22. travnja 2016. o određenim zaštitnim mjerama protiv bolesti kvrgave kože u Bugarskoj (SL L 108, 23.4.2016., str. 61.).
   
      (6)  Znanstveno mišljenje o bolesti kvrgave kože – Znanstveni odbor EFSA-e za zdravlje i dobrobit životinja (AHAW), EFSA Journal 2015.; 13(1): 3986.
   
      (7)  Direktiva 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. studenoga 2001. o zakoniku Zajednice o veterinarsko-medicinskim proizvodima (SL L 311, 28.11.2001., str. 1.).
   
      (8)  Provedbena odluka Komisije od 18. prosinca 2015. o donošenju odluke o financiranju u pogledu financijskog doprinosa Unije za hitne mjere suzbijanja bolesti kvrgave kože u Grčkoj 2015. te o uspostavi zaliha cjepiva protiv bolesti kvrgave kože (C(2015) 9573 final).
   
      PRILOG I.
      
         Bugarska:
      
      Sljedeće regije u Bugarskoj:
      
                  —
               
               
                  Cijelo državno područje Bugarske.
               
            
   
      PRILOG II.
      
         Uvjeti za hitno cijepljenje radi suzbijanja i iskorjenjivanja bolesti kvrgave kože u skladu s člankom 19. Direktive 92/119/EEZ
      
      
                  1.
               
               
                  Zemljopisno područje na kojem treba provesti hitno cijepljenje
               
               
                  Cijepljenje se provodi unutar regija Bugarske navedenih u Prilogu I. ovoj Odluci.
                  Ograničenja za područje cijepljenja predviđena ovom Odlukom te Provedbenom odlukom (EU) 2016/645 primjenjuju se uz ograničenja utvrđena u članku 10. Direktive 92/119/EEZ.
               
            
                  2.
               
               
                  Vrsta i starost životinja koje treba cijepiti
               
               
                  Sva goveda kako su definirana u članku 2. točki (a) Provedbene odluke (EU) 2016/645, neovisno o njihovu spolu, dobi i gestacijskom ili produktivnom stanju cijepe se u prvom krugu cijepljenja iz točke 3.
                  Mladunčad cijepljenih goveda cijepi se u skladu s uputama proizvođača od četvrtog mjeseca starosti.
               
            
                  3.
               
               
                  Trajanje programa cijepljenja
               
               
                  Prvi krug cijepljenja u pogođenom području završava 30. lipnja 2016.
                  Prvi krug cijepljenja u ostalim područjima regije navedene u Prilogu I. završava što je prije moguće, a najkasnije dva mjeseca nakon potvrde prvog izbijanja bolesti na predmetnom području.
               
            
                  4.
               
               
                  Posebna zabrana kretanja životinja i od njih dobivenih proizvoda
               
               
                  Bez obzira na druge mjere koje mogu biti na snazi u ograničenom području kako je definirano u Provedbenoj odluci (EU) 2016/645, goveda starija od 90 dana ne smiju se premještati na drugo gospodarstvo, osim ako su cijepljena i redovito docjepljivana najmanje 28 dana prije datuma premještanja.
                  Nakon isteka razdoblja od 28 dana od dana cijepljenja, mjere za kretanje cijepljenih goveda i stavljanje na tržište proizvoda dobivenih od cijepljenih goveda, kako je utvrđeno u Provedbenoj odluci (EU) 2016/645, primjenjuju se uz odredbe članka 10. Direktive 92/119/EEZ.
                  Necijepljene životinje mogu se premještati radi izravnog klanja u klaonicu smještenu unutar ograničenog područja. Prije slanja na klanje necijepljenih životinja s gospodarstava na kojima je provedeno cijepljenje, treba proteći razdoblje čekanja od 7 dana nakon cijepljenja, osim u slučaju prisilnog klanja.
                  Necijepljena mladunčad mlađa od šest mjeseci koju su otelile ženke cijepljene najmanje 28 dana prije poroda, i koja je hranjena kolostrumom tih ženki, može se premještati na drugo gospodarstvo smješteno na ograničenom području.
               
            
                  5.
               
               
                  Posebno registriranje cijepljenih životinja
               
               
                  Lokalno nadležno tijelo unosi podatke o cijepljenju za sva cijepljena goveda u posebnu internetsku bazu podataka povezanu sa središnjom bazom podataka u skladu s Uredbom (EZ) br. 1760/2000 Europskog parlamenta i Vijeća (1). U evidenciji mora biti vidljiva veza između cijepljene ženke i mladunčadi.
               
            
                  6.
               
               
                  Ostala pitanja povezana s hitnim cijepljenjem
               
            
                  6.1.
               
               
                  Ugroženo područje u Bugarskoj oko područja cijepljenja
               
               
                  Uspostavlja se ugroženo područje od najmanje 10 km oko područja cijepljenja iz točke 1. u kojemu se provodi pojačani nadzor i u kojem nadležna tijela nadziru kretanje goveda.
                  Goveda koja nisu cijepljena protiv bolesti kvrgave kože, a držana su na gospodarstvima smještenima u ugroženom području oko područja cijepljenja ne smiju se premještati s gospodarstva dok ne protekne razdoblje čekanja od najmanje sedam dana od završetka cijepljenja na gospodarstvima smještenima na području cijepljenja na udaljenosti manjoj od 10 km.
               
            
                  6.2.
               
               
                  Razdoblje tijekom kojeg se zadržavaju mjere koje se primjenjuju na područjima utvrđenima u skladu s člankom 10. Direktive 92/119/EEZ i Provedbenom odlukom (EU) 2016/645
               
               
                  Mjere koje se primjenjuju na području cijepljenja ostaju na snazi sve dok se ne stave izvan snage u skladu s člankom 19. stavkom 6. Direktive 92/119/EEZ.
               
            
                  6.3.
               
               
                  Provođenje programa cijepljenja
               
               
                  Cijepljenje provodi djelatnik nadležnog tijela ili privatni veterinar kojeg određuje i nadzire nadležno tijelo.
                  Prioritet pri cijepljenju daje se životinjama držanima na gospodarstvima koja se nalaze unutar zaraženog i ugroženog područja te na područjima koja graniče s drugim državama članicama i regijama Bugarske u kojima nema bolesti kvrgave kože.
                  Na snazi moraju biti potrebne mjere kako bi se izbjeglo moguće širenje virusa. Sve preostale količine cjepiva vraćaju se na mjesto distribucije s pisanim podacima o broju cijepljenih goveda i broju upotrijebljenih doza.
               
            
                  6.4.
               
               
                  Cjepivo koje treba upotrijebiti
               
               
                  Homologno živo atenuirano cjepivo protiv bolesti kvrgave kože (soj Neethling), „Lumpy Skin Disease Vaccine For Cattle”, Onderstepoort Biological Products, Južna Afrika.
                  Ili: živo atenuirano cjepivo protiv bolesti kvrgave kože (tip SIS), „Lumpyvax”,MSD Animal Health, Intervet, Južna Afrika.
                  Cjepivo se mora upotrebljavati u skladu s uputama proizvođača te u skladu s člankom 8. Direktive 2001/82/EZ pod nadležnošću središnjih nadležnih tijela.
               
            
                  6.5.
               
               
                  Izvješća o napretku i završna izvješća
               
               
                  Izvješće o napretku provedbe programa hitnog cijepljenja dostavlja se Komisiji i državama članicama u skladu s člankom 19. stavkom 5. Direktive 92/119/EEZ.
                  Detaljno izvješće o završetku programa hitnog cijepljenja dostavlja se Komisiji i državama članicama u skladu s člankom 19. stavkom 5. Direktive 92/119/EEZ prije ukidanja ograničenja iz točaka 6.1. i 6.2. ovog Priloga.
               
            
         (1)  Uredba (EZ) br. 1760/2000 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. srpnja 2000. o uvođenju sustava označivanja i registracije životinja vrste goveda, označivanju goveđeg mesa i proizvoda od goveđeg mesa i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 820/97 (SL L 204, 11.8.2000., str. 1.).
   
   
      PRILOG III.
      Prilog Provedbenoj odluci (EU) 2016/645 zamjenjuje se sljedećim:
      
         
            „PRILOG
            
               Bugarska:
            
            Sljedeće regije u Bugarskoj:
            
                        —
                     
                     
                        Cijelo državno područje Bugarske.”