CELEX: 32008R0158
Language: lt
Date: 2008-02-21 00:00:00
Title: 2008 m. vasario 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 158/2008, įtraukiantis į Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą pavadinimus (Salate von der Insel Reichenau (SGN), Gurken von der Insel Reichenau (IGP), Feldsalat von der Insel Reichenau (SGN), Tomaten von der Insel Reichenau (SGN))

22.2.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 48/17
            
         
      KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 158/2008
   2008 m. vasario 21 d.
   įtraukiantis į Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą pavadinimus (Salate von der Insel Reichenau (SGN), Gurken von der Insel Reichenau (IGP), Feldsalat von der Insel Reichenau (SGN), Tomaten von der Insel Reichenau (SGN))
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (1), ypač į jo 7 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Remiantis Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa ir taikant 17 straipsnio 2 dalį, Vokietijos paraiškos įregistruoti pavadinimus „Salate von der Insel Reichenau“, „Gurken von der Insel Reichenau“, „Feldsalat von der Insel Reichenau“ ir „Tomaten von der Insel Reichenau“ buvo paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje
                   (2).
            
         
               (2)
            
            
               Kadangi Komisijai nebuvo pateikta prieštaravimų pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnį, šiuos pavadinimus reikia įregistruoti,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Šio reglamento priede nurodyti pavadinimai yra įregistruojami.
   2 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje, 2008 m. vasario 21 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Komisijos narė
         
      
   
   
      (1)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL L 363, 2006 12 20, p. 1).
   
      (2)  OL C 135, 2007 6 19, p. 22. (Salate von der Insel Reichenau), OL C 135, 2007 6 19, p. 25. (Gurken von der Insel Reichenau), OL C 135, 2007 6 19, p. 27. (Feldsalat von der Insel Reichenau), OL C 135, 2007 6 19, p. 29. (Tomaten von der Insel Reichenau).
   
      PRIEDAS
      Sutarties I priede išvardyti žmonėms vartoti skirti žemės ūkio produktai:
      1.6 klasė— 
      Švieži ar perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdinės kultūros
      VOKIETIJA
      Salate von der Insel Reichenau (SGN)
      Gurken von der Insel Reichenau (SGN)
      Feldsalat von der Insel Reichenau (SGN)
      Tomaten von der Insel Reichenau (SGN)