CELEX: 51992PC0550
Language: es
Date: 1992-12-14
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO por la que se aprueba un programa de acción comunitaria en materia de formación profesional de los funcionarios encargados de la imposición indirecta (programma MATTHAEUS-TAX)

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                           COM(92) 550 f i n a l - SYN 446
                                           Bruselas, 14 de diciembre de 1992
                             Propuesta de
                        DECISION PEL CONSEJO
  por l a que s e aprueba un programa de a c c i ó n c o m u n i t a r i a en
     materia de formación p r o f e s i o n a l de l o s f u n c i o n a r i o s
  encargados de l a imposición i n d i r e c t a
                  (programma MATTHAEUS-TAX)
                    (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                                                  1
                     EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Introdución
La presente proposición tiene su origen en la puesta en
práctica del Libro Blanco de la Comisión sobre la
realización del mercado interior publicado en 1985, que
ha sido sancionado con la adopción del Acta Única
Europea, en 1987.
La adopción por el Consejo de las Directivas fiscales que
han establecido el régimen transitorio del IVA (1) , así
como el régimen armonizado de los Impuestos Especiales
 (2)  y    del   reglamento    relativo    a   la   cooperación
administrativa en materia del IVA (3) , constituyen una
puerta fundamental de este mercado interior del cual
importa, en la actualidad, asegurar una gestión óptima.
La supresión de todo tipo de gravámenes y de controles
aduaneros en el momento de atravesar una frontera
interior va a llevar consigo profundos cambios en la
forma     de   funcionamiento      de   las    administraciones
encargadas de la percepción y del control de los
Impuestos Indirectos en los Estados miembros.
La supresión de las fronteras fiscales va a necesitar,
para garantizar una correcta aplicación de la Imposición
Indirecta en los intercambios entre los Estados miembros,
la puesta en práctica de una cooperación intensa y
permanente entre las administraciones encargadas de dicha
Imposición.
Esta cooperación tiene su base jurídica          en  los textos
adoptados por el Consejo.
Junto    a   las   bases    jurídicas    que   fundamentan    su
legitimidad, la cooperación administrativa supone la
confianza mutua entre las partes, que sólo puede derivar
de un perfecto conocimiento mutuo.
Los     intercambios      de     funcionarios      entre     las
administraciones    afectadas     de  los    Estados    miembros
constituyen un medio privilegiado de asegurar este
conocimiento recíproco. Este punto fué puesto de relieve
por la Comisión en su primera comunicación sobre la
"puesta    en práctica     de   los   Instrumentos     para   la
realización del mercado único", publicada en septiembre
de 1989 (4).
En este sentido también la Comisión ha iniciado, desde
1989, una acción piloto de intercambio de funcionarios
entre administraciones aduaneras, sancionada con la
adopción por el Consejo, el 20 de junio de 1991, del
 ---pagebreak---    programa de acción comunitaria Matthaeus (5).           Desde
   entonces se han puesto en práctica otras actiones sobre
   el mismo modelo, entre ellas la acción de intercambio de
   funcionarios nacionales en el ámbito veterinario (6) o el
   programa Karolus (7) , adoptado por el Consejo el 22 de
   septiembre de 1992.
   En el dominio de la fiscalidad indirecta, la Comisión ha
   iniciado, en 1991, una acción piloto de intercambio de
   funcionarios de las administraciones fiscales nacionales
   (8) en el sector del IVA, extendida a los funcionarios
   encargados de los impuestos especiales en 1992.
X. Las experiencias derivadas de esta acción piloto, asi
   como   de  los   otros    programas   antes   mencionados
   especialmente el programa Matthaeus - inducen a la
   Comisión a proponer al Consejo la adopción de la presente
   proposición de decisión institutoria de un programa de
   acción   en materia    de   formación   profesional  de   los
   funcionarios encargados de la Imposición Indirecta, el
   programa MATTHAEUS-TAX.
   (1   Directiva del Consejo 91/680/CEE del 16.12.1991
        D.O. L 376 del 31.12.1991
   (2   Directiva del Consejo 92/12/CEE del 25.2.1992
        D.O. L 76 del 23.3.1991
   (3   Reglamento del Consejo 218/92/CEE del 27.1.1992
        D.O. L 24 del 1.2.1992
   (4   COM (89) 422
   (5   Decisión del Consejo 91/341/CEE del 20.6.1991
        D.O. L 187 del 13.7.1991
   (6   Decisión de la Comisión 91/280 del 14.5.1991
        D.O. L 142 del 6.6.1991
   (7   Decisión del Consejo 92/481/CEE del 22.9.1992
        D.O. L 286 del 1.10.1992
   (8   Decisión de la Comisión del 4.3.1991.
 ---pagebreak--- Objetivos
 Los objetivos     del   programa    de   actuación    son   los
 siguientes :
      preparar a los funcionarios de las administraciones
de los Estados miembros encargados de la Imposición
indirecta de cara a las implicaciones del Mercado
Interior para asegurar de este modo una mejor ejecución
de las reglas comunitarias en la materia, aplicables a
partir del primero de enero de 1993.
      permitir a los funcionarios nacionales afectados
conocer mejor los procedimientos de los otros Estados
miembros ;
      potenciar    la   toma     de   conciencia    por    estos
funcionarios de la dimensión comunitaria de su trabajo;
      hacer posibles los intercambios de ideas fructíferas
entre los funcionarios de las administraciones de los
diferentes Estados miembros respecto de la mejor forma de
poner en práctica la legislación comunitaria y, asimismo,
facilitar     una    forma    de    colaboración     que    será
intensificada en el marco del Mercado Interior.
Naturaleza del programa de acción
El programa de actuación está dirigido al conjunto de los
funcionarios encargados, en las administraciones fiscales
de los Estados miembros, de la imposición Indirecta, en
el ámbito del IVA y de los Impuestos                 Especiales
armonizados, y especialmente a aquellos que van a estar
involucrados en la asistencia mutua y en la cooperación
administrativa.
Dicho programa comporta los siguientes aspectos :
      Intercambios      de      funcionarios     entre       las
administraciones nacionales, con el fin de desarrollar el
conocimiento recíproco del procedimiento, las estructuras
y las personas.         Para alcanzar este objetivo los
funcionarios en intercambio serán llamados a participar
activamente en las tareas            del servicio del país
receptor; estarán vinculados por el secreto profesional
de la misma manera que los funcionarios de dicho país;
      seminarios que      constituyen, a semejanza de los
seminarios del programa Matthaeus, el lugar ideal de
encuentro e intercambio de ideas y de experiencias entre
los responsables de las administraciones             nacionales
encargadas de la puesta en práctica de la legislación
comunitaria, de los controles fiscales y de los aspectos
procedimentales tendentes al buen funcionamiento del
mercado interior, así como de la formación;
 ---pagebreak---       programas comunes de formación, cuyo objetivo será
 favorecer   la puesta    en  común   y   la difusión   de
 experiencias pedagógicas desarrolladas en los Estados
 miembros o modelos de formación sobre temas de interés
 común, definidos en estrecha relación con los centros de
 formación de los Estados miembros.
 Estos programas podrán referirse a las Comunidades
 europeas y su fundamento, al derecho comunitario en la
materia, así como a temas definidos en común (tipos de
 fraude, métodos de control, etc...);
      cursos de idiomas, que serán impartidos, en tanto
que sean necesarios, para permitir a los funcionarios
sacar el máximo provecho a su participación en las
actividades del programa.       Hay que señalar que el
desarrollo de la formación lingüistica se implantará, en
todo caso, en el marco de la cooperación administrativa.
Justificación del programa
La puesta     en práctica    del mercado    interior  debe
garantizar el ejercicio legal de la libre competencia a
los operadores de los diferentes Estados miembros.
Esto impone a las administraciones encargadas de la
fiscalidad indirecta dos objetivos principales : asegurar
un alto nivel de cooperación y de asistencia mutua para
evitar el desarrollo del fraude y de la evasión fiscal,
así como una aplicación homogénea de la legislación
comunitaria con el fin de evitar la aparición de
diferencias de tratamiento de los operadores entre los
Estados miembros.
Sólo una acción comunitaria permitirá ofrecer a estas
administraciones el marco jurídico, organizacional y
logístico, necesario para asegurar la toma de conciencia
del aspecto transnacional de la formación a poner en
práctica para alcanzar esos dos objetivos, permitiendo el
intercambio de ideas y de experiencias así como un
conocimiento recíproco de las prácticas nacionales.
Financiación del programa de actuación
La consecución de los objetivos definidos en el programa
MATTHAEUS-TAX se traducirá en una mejora de la gestión
del mercado interior y comportará, de hecho, un beneficio
tanto para la Comunidad como para los Estados miembros.
Parece en principio, deseable que el coste de la puesta
en práctica del programa de actuación sea repartido entre
la Comisión y los Estados miembros, como en el programa
Matthaeus :
      la Comunidad se hará cargo del coste del intercambio
de los funcionarios y de los seminarios (gastos de viaje
y estancia de los funcionarios desplazados de un Estado
miembro a otro distinto) así como de los gastos relativos
 ---pagebreak--- a la organización y a la puesta en marcha del programa
MATTHAEUS-TAX;
El coste financiero estimado, para     1993, ano completo, es
de 600.000 ecus.        Esta cifra      permite efectuar el
intercambio de 100 funcionarios y       la organización de 6
seminarios, ya sea en Bruselas ya       en cualquiera de los
Estados miembros.
     Los Estados miembros asumirán, por su parte, el
coste de la formación lingüística de los funcionarios que
participen en el programa. Este coste se puede estimar,
según la experiencia del programa Matthaeus, en unos 3 00
000 ecus al ano.
Igual que para la actuación piloto, que proseguirá hasta
la entrada en vigor del programa, la financiación de
lestas acciones está adscrita a la línea B5 3051 del
presupuesto comunitario.
Fundamento jurídico
El artículo 100 A ha sido elegido como fundamento
jurídico de la presente decisión.            El programa de
actuación   tiene por     objeto   la    implantación    y  el
funcionamiento del mercado interior.             Mejorando el
conocimiento    recíproco    entre     las    administraciones
fiscales de la Comunidad, permite el establecimiento de
un clima de confianza mutua propicio para el desarrollo
armonioso   de   la   cooperación     administrativa     y  la
eliminación de distorsiones de competencia entre los
Estados miembros.
 ---pagebreak---                                                         c
                      DECISION DEL CONSEJO
                               de
   por la que se aprueba un programa de acción comunitaria en
      materia de formación profesional de los funcionarios
  encargados de la imposición indirecta (programma MATTHAEUS-
                              TAX)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad         Económica
Europea y, en particular, su artículo 100 A,
Vista la propuesta de la Comisión,
En cooperación con el Parlamento Europeo,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
Considerando que en un mercado único sin fronteras, los
funcionarios encargados de la Imposición Indirecta asumirán un
papel esencial para garantizar el buen funcionamiento de la
unión aduanera;
Considerando que es menester garantizar que la supresión de
las fronteras internas no genere distorsiones de competencia,
desviaciones   del   tráfico,   ni   riesgos   de   actuaciones
fraudulentas, o de evasión fiscal; que, por ello, es necesario
fomentar una cooperación, intensiva y permanente a todos los
niveles entre las administraciones encargadas de la imposición
indirecta para prepararlas con vistas a su actuación conjunta
en el marco del mercado interior;
Considerando que dicha mejora exige un aprovechamiento de los
recursos humanos de los Estados miembros y, por lo tanto, una
formación profesional adaptada;
 ---pagebreak---                                                          }
Considerando que las acciones emprendidas en esta materia por
cada una de las administraciones nacionales son insuficientes
en sí mismas para poder realizar los objetivos propuestos; que
es indispensable incrementar los esfuerzos nacionales mediante
acciones comunes destinadas a que los funcionarios encargados
de la imposición indirecta tomen una mayor conciencia de la
dimensión cada vez más comunitaria de su labor y de la
necesidad de que colaboren más estrechamente entre sí;
Considerando que sólo un mejor conocimiento mutuo de la
organización, de los métodos y de los procedimientos puestos
en práctica en los diferentes Estados miembros podrá asegurar
el clima de confianza recíproco necesario para el buen
funcionamiento del mercado interior;
Considerando que la experiencia adquirida por la Comunidad en
la puesta en práctica del programa Matthaeus, destinado a los
funcionarios de las administraciones aduaneras de los Estados
miembros, ha demostrado la utilidad de las acciones de
formación, complementarios de aquellas otras puestas en
práctica a nivel nacional, de cara a desarrollar el espíritu
comunitario de los funcionarios llamados a trabajar en el
marco del mercado interior; que esta experiencia debe, mutatis
mutandis, ser extendida al sector de la fiscalidad indirecta;
Considerando que en estas condiciones, la puesta en práctica
de un programa de formación a nivel comunitario de los
funcionarios encargados de la imposición indirecta (programa
MATTHAEUS-TAX) constituye una de las medidas más adecuadas
para alcanzar este resultado;
Considerando que la Comisión ha puesto en práctica, en 1991 y
1992 un programa piloto basado en el           intercambio   de
funcionarios encargados de la imposición indirecta entre
administraciones nacionales y seminarios de formación; que el
objetivo de esta acción era recopilar elementos útiles que
permitieran ejecutar un programa de formación más ambicioso
 ---pagebreak---                                                           8
 con una duración de varios anos y que se completase con otras
 actividades de formación;
Considerando que la experiencia adquirida en este programa
piloto ha demostrado la utilidad de hacer participar a los
funcionarios que sean objeto de intercambio, en las tareas
cotidianas del servicio de acogida; que esta exigencia no
podrá realizarse a menos que los funcionarios en intercambio
tengan un conocimento suficiente de la lengua del país
receptor;    que   para   ello  es   imprescindible   que   las
administraciones    nacionales  organicen   cursos   intensivos
adecuados de idiomas en beneficio de          los funcionarios
destinados a participar en el programa MATTHAEUS-TAX; que
estos cursos deberían ser de carácter permanente y cubrir en
la medida del posible todas las lenguas oficiales de la
Comunidad;
Considerando que el régimen jurídico de los funcionarios
extranjeros participantes en los intercambios será el mismo
que el de los funcionarios nacionales cuando en el desarrollo
de sus funciones su responsabilidad civil sea objeto de
reclamación por un tercero y que se les informará acerca de
las normas que les sean aplicables en el país anfitrión en
materia de responsabilidad civil;
Considerando que los funcionarios extranjeros participantes en
los intercambios estarán sujetos a las mismas normas de
secreto profesional que los funcionarios nacionales, dado que
participarán en el trabajo cotidiano de la administración de
acogida;
Considerando   que   el número   de   funcionarios  objeto   de
intercambio debería, en la medida de lo posible, aumentar cada
ano, en función del número de plazas disponibles;
 ---pagebreak---                                                         9      *
Considerando que para alcanzar el objetivo que se pretende,
son indispensables acciones de formación complementarias de
las actividades de intercambio de funcionarios encargados de
la imposición indirecta entre administraciones nacionales; que
dichas acciones pueden consistir en seminarios de formación y
en la ejecución de programas comunes de formación aplicables
en las escuelas de los Estados miembros;
Considerando que estos seminarios constituyen un foro ideal
para que los funcionarios encargados de la imposición
indirecta de la Comunidad confronten sus ideas; que este
sistema puede aportar sugerencias que, por un lado, pueden
mejorar los instrumentos jurídicos y, por otro, armonizar los
métodos de trabajo de cada administración;
Considerando que tales seminarios deben dirigirse a todos los
funcionarios encargados de la imposición indirecta adscritos,
en la medida de lo necesario a todas las escuelas, a los
funcionarios encargados de la aplicación de las reglas de la
Imposición indirecta, especialmente en los ámbitos referentes
a aquellas transacciones en las que estén implicados otros
Estados miembros, así como a los funcionarios encargados de la
lucha contra el fraude en todas sus vertientes;
Considerando que la creación de programas comunes de formación
constituye un medio adecuado para proporcionar a los
funcionarios una formación similar en toda la Comunidad, que
estos programas deben centrarse en la enseñanza del Derecho
comunitario, así como en el estudio de las instituciones
comunitarias y sus fundamentos, debiendo el funcionario fiscal
integrar de manera progresiva dichos componentes comunitarios;
 ---pagebreak---                                                         Ao
Considerando que la puesta en marcha de estos programas no
puede efectuarse más que si los Estados miembros preveen sobre
sus territorios las estructuras necesarias;
Considerando que para la puesta en marcha del programa
MATTHAEUS-TAX conviene prever el reparto de los gastos de este
programa entre la Commnidad y los Estados miembros; que en
consecuencia este reparto puede efectuarse a la formación
lingüistica de sus funcionarios y a la Communidad, la carga de
los viajes y estancias de los funcionarios que participen en
las acciones de intercambio, así como de los funcionarios que
deban desplazarse a otro Estado miembro distinto del suyo de
origen en el marco de los seminarios;
Considerando que ha lugar preveer un programa de cuatro anos
de duración;
Considerando que es necesario garantizar la aplicación
uniforme de la presente Decisión y que para ello debe preverse
un   procedimiento    comunitario    que  permita    adoptarlas
modalidades de aplicación; que es necesario crear un comité
con el fin de organizar una estrecha y eficaz colaboración
entre los Estados miembros y la Comisión en este ámbito;
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION :
                           Artículo 1
La presente Decisión establece el programa de acción
comunitaria en materia de formación profesional de agentes
encargados de la fiscalidad indirecta (programa MATTHAEUS-TAX)
en las administrativas nacionales.
 ---pagebreak---                                                           /-M
                            Artículo  2
A efectos de la presente Decisión, se entenderá por :
a)    "Imposición   indirecta"    exclusivamente    los   impuestos
indirectos incluidos en el         ámbito de aplicación de la
legislación comunitaria;
b)   "funcionario en intercambio" el funcionario encargado de »
la imposición indirecta en un Estado miembro en el marco de la
presente Decisión;
c)   "servicio de recepción" el servicio fiscal en el que el
funcionario en intercambio es llamado a ejercer sus funciones;
d)   "servicio de procedencia" el servicio fiscal en el que el
funcionario en intercambio ejerce habitualmente sus funciones.
                            Artículo 3
Los objetivos del programa MATTHAEUS-TAX serán los siguientes:
a)   preparar a los funcionarios encargados de la imposición
indirecta de los Estados miembros para las necesidades
operativas del mercado interior, y para el desarrollo de la
cooperación    administrativa,    y   asegurar    así   una   mejor
aplicación del derecho comunitario;
b)   concienciar a los funcionarios nacionales de la dimensión
comunitaria de su trabajo y desarrollar la confianza mutua
entre las administraciones de los Estados mimebros encargados
de la imposición indirecta;
c)   proporcionar    a  los    funcionarios    encargados   de   la
fiscalidad indirecta una formación profesional complementaria*
adaptada ;
 ---pagebreak---                                                     n¿_
d)   potenciar la competencia de los servicios encargados de
la imposición indirecta de la Comunidad gracias a una mayor
movilidad del personal y perfeccionar así la gestión y la
eficacia del mercado interior;
e) fomentar una cooperación intensiva y permanente a todos los
niveles de las administraciones afectadas para prepararlas a
trabajar juntas en el marco del mercado interior.
                           Articulo 4
El programa MATTHAEUS-TAX estará compuesto por las acciones de
formación siguientes :
a)   intercambios de funcionarios encargados de la imposición
indirecta entre las administraciones nacionales de conformidad
con el artículo 5;
b)   seminarios de formación para funcionarios de aduanas, en
particular los formádores de las escuelas de aduanas, los
funcionarios   encargados   de   la   aplicación  del   Derecho
comunitario, así como los funcionarios encargados de la lucha
contra el fraude en todas sus vertientes y la lucha contra la
evasión fiscal;
c)   aplicación coordinada en las escuelas de formación de los
Estados   miembros   de   programas    comunes   de   formación
profesional;
d)   organización, en los Estados miembros, de cursos de
idiomas en beneficio de los funcionarios en intercambio de
conformidad con el artículo 6.
 ---pagebreak---                                                         11
                            Artículo  5
 1.  Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias
para permitir que los funcionarios en intercambio puedan
participar activamente en las actividades del servicio de
recepción.
2.   Durante el período de intercambio, la responsabilidad
civil de los funcionarios en intercambio se asimilará, en el
ejercicio de sus funciones, a la de los              funcionarios
nacionales del servicio de recepción.
3.   Los funcionarios en intercambio estarán sometidos a las
mismas reglas de secreto profesional que los funcionarios
nacionales.
                            Artículo  6
Los Estados miembros pondrán en funcionamiento una formación
lingüística   adaptada   en beneficio      de  aquellos   de  sus
funcionarios que puedan participar en el presente programa.
                           Artículo   7
1.   Los gastos que resulten de las acciones enumeradas en el
artículo 4 se repartirán entre la Communidad y los Estados
miembros con arreglo a lo dispuesto en los apartados 2 y 3.
2.   La Communidad se hará cargo de los gastos de viaje y de
estancia   relativos   a   los    intercambios   de  funcionarios
encargados    de    la    imposición     indirecta   entre    las
administraciones nacionales previstos en la letra a) del
artículo 4.
 ---pagebreak---                                                         y    W
Asimismo se hará cargo de los gastos de viaje y de estancia de
 los funcionarios que participen en los          seminarios de
 formación previstos en la letra b) del artículo 4; asi compo
de los gastos relativos a la organización de estos seminarios.
3.    Los Estados miembros se harán cargo de los costes que
resulten de la formación lingüiística de sus agentes tal como
prevee el artículo 6.
                           Artículo 8
Los créditos presupuestarios anuales para las medidas
contempladas en el programa se adoptarán en el marco del
procedimiento presupuestario y respetando las perspectivas
financieras correspondientes.
                           Artículo 9
Las disposiciones necesarias para la aplicación de la presente
decisión son adoptadas por la Comisión según el procedimiento
definido en el artículo 10.
                          Articulo 10
1.    La Comisión estará asistida por un comité de carácter
consultivo compuesto por representantes de los Estados
miembros y presidido por el representante de la Comisión. (1)
2.    El representante de la Comisión presentará al Comité un
proyecto de las medidas que deban tomarse. El Comité emitirá
su dictamen sobre dicho proyecto, en un plazo que el
presidente podrá determinar en función de la urgencia de la
cuestión de que se trate, por votación cuando sea necesario.
(1) Comité instituido por la decisión del Consejo no
91/341/CEE del 20 de Junio de 1991 ( DO no L 187/91 del
13.7.1991)
 ---pagebreak---                                                     1S
El dictamen se incluirá en el acta; además, cada Estado
miembro tendrá derecho a solicitar que su posición conste en
 la misma.
La Comisión tendrá lo más en cuenta posible el dictamen
emitido por el Comité e informará al Comité de la manera en
que ha tenido en cuenta dicho dictamen.
                           Artículo 11
1.    El programa MATTHAEUS-TAX tiene una duración de cuatro
anos y su ejecución empezará el 1 de julio de 1993.
2.    La Comisión presentará al Parlamento europeo y al Consejo
un informe anual sobre la puesta en práctica del programa
MATTHAEUS-TAX.
                           Artículo 12
La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de julio de
1993.
                           Artículo 13
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados
miembros.
Hecho en
                          Por el Consejo
                          El Presidente
 ---pagebreak---                                                               OG
                          FICHA DE FINANCIACIÓN
 1.  TÍTULO DE LA MEDIDA:
     Programa    de  acción   comunitaria  en materia    de   formación
     profesional de los funcionarios      a cargo de    los   impuestos
      indirectos (MATTHAEUS-TAX).
2.   LÍNEAS PRESUPUESTARIAS:
          B5.3051
3.   BASE JURÍDICA:
     Articulo 100 A del Tratato:
4.   DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA:
4.1 Objetivos concretos
a)   preparar a los funcionarios de las administraciones de los
     Estados miembros a cargo de los impuestos indirectos para hacer
     frente a las consecuencias de la realización del mercado interior
     y garantizar asi una mejor aplicación de las nuevas normas
     comunitarias en la materia, aplicables el 1 de enero de 1993;
b)   dar la oportunidad a los funcionarios nacionales de conocer mejor
     los procedimientos administrativos de los demás Estados miembros.
c)   aumentar la comprensión de los funcionarios     nacionales  de  la
     dimensión europea de su trabajo;
d)   permitir que los funcionarios nacionales inicien una forma de
     colaboración que, en todo caso se intensificará en el marco del
     Mercado interior.
Para 1993, está previsto realizar un intercambio de 100 funcionarios,
organizar 6 seminarios y preparar el primer programa común de
formación.
Estas acciones, asi como los importes presupuestarios que está
previstos a estos efectos en la presente ficha de financiación, se
refieren al ano 1993 en su totalidad durante el primer semestre,
estas acciones serán llevadas al titulo de la acción piloto
instituida par la Comisión en 1991
4.2.      Duración
Intervención plurianual (1.7.1993 - 30-6-1997).
 ---pagebreak--- 4.3 Población a la que se dirige la intervención
                                                            n
Funcionarios    a   cargo  de   los   impuestos   indiredctos   en  las
administraciones nacionales de los Estados miembros.
5.   CLASIFICACIÓN DE LOS GASTOS O DE LOS INGRESOS
5.1. GNO
5.2. CA
5.3 Tipos de ingresos previstos
Sin ingresos directos. No obstante, un mejor conocimiento mutuo de
los métodos de trabajo y de los procedimientos aplicados en las
administraciones fiscales de los Estados miembros, facilitará la
cooperación administrativa indispendable dentro del mercado interior.
De esta forma, se conseguirá una aplicación mejor del derecho fiscal
y una comprensión más amplia de los recursos propios (contribución
del IVA, etc.).
6.   TIPO DE GASTO/INGRESO
6.1.      La subvención no será del 100%
6.2.     Subvención para cofinanciación   con otras fuentes del sector
         público y/o privado.
Paralelamente al presupuesto comunitario de 600.000 ecus, los Estados
miembros facilitarán formación lingüistica a sus funcionarios, cuyo
importe ascenderá a 300.000 ecus anuales, es decir, aproximadamente
el 30% del gasto global.
6.3.     Sin bonificación de intereses
6.4.     Abono del 100% de los gastos de intercambio y de formación de
         los funcionarios de los Estados miembros
6.5.     Sin reembolso previo
6.6.     Sin ingresos
7.       INCIDENCIA FINANCIERA
7.1.     Modo de cálculo del coste total de la medida.
         Una media de 100 intercambios de 15 dias: 300.000 ecus
         6 seminarios de formación: 230.000 ecus
         elaboración   del   prime   programa   común   de   formación;
         realización de módulos de formación: 50.000 ecus
         publicaciones: 20.000 ecus
         Total 1993: 600.000 ecus.
         1994 y signientes : 6.000 ecus (base anual de 1992)
 ---pagebreak---                                                            -*<p
 8.      MEDIDAS CONTRA EL FRAUDE PREVISTAS EN LA PROPUESTA DE ACCIÓN
 Los servicios de la Comisión efectuarán la verificación de las
 subvenciones o del recibo de la prestación y de los estudios
preparatorios, de viabilidad o de evaluación solicitados antes de
efectuar el pago, habida cuenta de las obligaciones contractuales, de
 los principios de economía y de su correcta gestión financiera o
global. Las medidas antifraude (controles, entrega de informes, etc.)
 figuran en todos los acuerdos o contratos celebrados entre la
Comisión y los beneficiarios de los pagos.
9.       FACTORES DE ANÁLISIS COSTE-RENDIMIENTO
9.1      Objetivos
Estas acciones forman parte de las de supresión de las fronteras
interiores el 1 de enero de 1993. Tienen por objeto preparar a los
funcionarios de las administraciones nacionales a adaptarse a las
nuevas tareas que asumirán con la realización del gran mercado.
Así, mediante acciones de formación común a todos los funcionarios de
las administraciones fiscales de la Comunidad, su objetivo es
conseguir una aplicación correcta de la nueva normativa fiscal
comunitaria, que entrará en vigor el 1 de enero de 1.993.
La realización del mercado interior implica:
         que las administraciones fiscales apliquen de manera uniforme
         las directivas fiscales del Consejo, sin distinción del lugar
         de la Comunidad en el que se efectúen las operaciones
         sometidas a gravámenes
         la   ejecución   de   una    buena  cooperación   entre   las
         administraciones fiscales con el fin de poder controlar el
         pago del impuesto de las operaciones en las que tomen parte
         varios Estados miembros
         que se garantice a los Estados miembros, a los agentes
         económicos y a los ciudadanos de la Comunidad,        que la
         supresión de los controles en las fronteras interiores no
         llevará consigo un aumento importante del fraude o de la
         evasión en el ámbito de los impuestos indirectos.
De esta manera se cumplirán las condiciones de la preparación del
paso al "régimen definitivo del IVA", establecido por el Consjo para
el 1 de enero de 1997.
9.2.     Justificación de las medidas
9.2.1.       Coste:
A partir de 1993, las administraciones fiscales de la Comunidad serán
llamados gestionar un espacio económico sin fronteras interiores, lo
que implicará una cooperación y colaboración considerables entre sus
administraciones.
 ---pagebreak---                                                              -13
Para cumplir sus misiones, las administraciones de los Estados
miembros deberán adoptar los programas y los métodos de formación de
su personal. Sólo una acción a nivel comunitario, que proporcione el
marco legal, de coordinación y logístico que garantice la
consideración del aspecto transnacional del procedimiento aplicable y
permita el intercambio de ideas y el conocimiento de las prácticas
nacionales, podrá conseguir el objetivo.
Es necesario que la Comisión tome medidas en este ámbito, tal como se
estableció en la Decisión de la Comisión de 4 de marzo de 1991.
9.2.2.   Efectos derivados (consecuencias no relacionadas con el(los)
         objetivo(s) concreto(s))
El conjunto de estas acciones permitirá una mejor aplicación de las
normas sobre impuestos indirectos, una lucha contra el fraude más
eficaz y, al mismo tiempo, una mayor apreciación de los recursos
propios.
Al final, las administraciones fiscales lograrán conocerse mejor, lo
que favorecerá un clima de confianza mutua, indispensable para el
desarrollo de la cooperación administrativa, y el triunfo de este
aspecto fundamental del mercado interior, facilitando la preparación
del régimen definitivo del IVA para 1997.
9.2.3    Efectos multiplicadores (capacidad de movilización de otras
         fuentes de financiación)
Además de la financiación comunitaria, la realización del programa
demanda un esfuerzo económico de los Estados miembros, que deberán
hacerse cargo de:
    la formación lingüística de sus funcionarios
    una parte de la financiación de los seminarios, cuando se
    organicen en un Estado miembro
    gastos que la administración anfitriona tendrá que sufragar, para
    que el seminario se realice en condiciones óptimas (por ejemplo,
    gastos de viaje, en el caso de que el participante tenga que
    desplazarse dentro del país de acogida)
    el coste que representa la falta de un funcionario, durante el
    tiempo que éste pase en la administración de otro Estado miembro.
9.3      Seguimiento y evaluación de la medida
9.3.1        Indicadores de rendimiento seleccionados
    Rapidez y fiabilidad de los intercambios de información y de las
    operaciones de control en el ámbito de los impuestos indirectos
     (en particular, los establecidos en el reglamento de cooperación
    administrativa: CEE n> 218/92, de 27 de enero de 1992).
    Difusión de la experiencia adquirida por los funcionarios durante
    su intercambio (procedimientos seguidos por las administraciones
    nacionales para garantizar el seguimiento de los intercambios).
 ---pagebreak---      Acciones realizadas, tanto a nivel comunitario como de los
     Estados miembros, para mejorar los procedimientos o la
     reglamentación, teniendo en cuenta, principalmente, los temas
     estudiados en los seminarios.
     La satisfacción manifestada por los participantes y las
     administraciones según las pautas que se citan a continuación
     (9.3.2.).
9.3.2.       Modo y perioricidad de la evaluación
-    Informe de evaluación de cada participante en las acciones de
     intercambio.
    Seguimiento    y  evaluación   permanente  en  el   comité  y  los
    seminarios.
    Informe anual al Consejo y al Parlamento Europeo.
9.4.     Coherencia con la programación financiera
9.4.1.       -Está establecida la medida en la programación financiera
             de la DG para los años correspondientes?
Si. De conformidad con la Decisión de la Comusión de 4 de marzo de
1991, la presente medida transforma la acción piloto Interfics en
programa de acción comunitario de formación, del Consejo. El proyecto
de programa irá acompañado de una ficha de financiación.
9.4.2.       Indíquese a qué objetivo más general establecido en la
             programación financiera de la DG corresponde el objetivo
             de la medida propuesta.
Política de formación de los funcionarios de las administraciones
fiscales y aduaneras de los Estados miembros dentro de la realización
del mercado interior.
9.4.3.       Principales factores de incertidumbre que pueden incidir
             sobre los resultados concretos de la medida.
    retrasos o fallos de las administraciones nacionales en la
    ejecución de las tareas de su incumbencia durante la realización
    del programa
10.      GASTOS ADMINISTRATIVOS (PARTE A DEL PRESUPUESTO)
10.1.        La medida propuesta, -implica un aumento del personal de
             la Comisión?
 ---pagebreak---                                                    <?-7
           1 funcionario de grado A
           1 funcionario de grado B
           1 funcionario de grado C
           Bajo   reserva   de   los   resultados  definitivos    del
           procedimiento presupuestario para 1993.
10.2       Gastos de funcionamiento y de personal generados por la
           propuesta.
       personal (título Al y A2) : 3 x 90.000 ecus « 270.000 ecus
     - gastos de misión, de desplazamiento y demás gastos accesorios
       (A130):                                          20.000 ecus
       un experto nacional destacado; línea A 1520 : 44.000 ecus
       comité consultivo MATTHAEUS-TAX (que se creará en la decisión
       del Consejo); Artículo 251:
       6 reuniones anuales (2 expertos por Estado miembro):
                                                        75.000 ecus
       Total de la partida A para 1993 :               409.000 ecus
       Ejercicios 1994 y siguientes :                  409.000 ecus
                                                        (base 1992)
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545 • * *
                                                               COM (92) 550 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              16
                                      N° de catálogo : CB-CO-92-572-ES-C
                                                            ISBN 92-77-50677-6
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
Lr2985 Luxemburgo