CELEX: 31996R1399
Language: el
Date: 1996-07-18 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1399/96 της Επιτροπής της 18ης Ιουλίου 1996 σχετικά με τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1996/97, του ποσού της ενίσχυσης για την καλλιέργεια ορισμένων ποικιλιών σταφυλιών που προορίζονται για αποξήρανση

Avis juridique important

|

31996R1399

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1399/96 της Επιτροπής της 18ης Ιουλίου 1996 σχετικά με τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1996/97, του ποσού της ενίσχυσης για την καλλιέργεια ορισμένων ποικιλιών σταφυλιών που προορίζονται για αποξήρανση  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 180 της 19/07/1996 σ. 0009 - 0010

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1399/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Ιουλίου 1996 σχετικά με τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 1996/97, του ποσού της ενίσχυσης για την καλλιέργεια ορισμένων ποικιλιών σταφυλιών που προορίζονται για αποξήρανσηΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 του Συμβουλίου, της 24ης Φεβρουαρίου 1986, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2314/95 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 6,Εκτιμώντας:ότι, κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86, καθιερώθηκε από την περίοδο εμπορίας 1990/1991 νέο καθεστώς ενίσχυσης για τις εξειδικευμένες εκτάσεις που καλλιεργούνται με σταφύλια των ποικιλιών σουλτανίνα Κορίνθου και Moscatel 7 ότι το σύστημα αυτό έχει αντικαταστήσει προοδευτικά το σύστημα ενίσχυσης στην παραγωγή που προβλέπεται στο άρθρο 6α 7ότι, δυνάμει του άρθρου 6α παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του προαναφερομένου κανονισμού, είναι σκόπιμο να καθοριστεί η κοινοτική ενίσχυση ανά εκτάριο στο επίπεδο που αναφέρεται στον παρόντα κανονισμό 7ότι το άρθρο 6 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 προβλέπει τη δυνατότητα διαφοροποίησης του ποσού της ενίσχυσης με βάση τις ποικιλίες σταφυλιών και άλλους παράγοντες που ενδέχεται να επηρεάσουν την παραγωγή 7 ότι θα πρέπει να προβλέπεται η εν λόγω διαφοροποίηση με βάση συντελεστή που λαμβάνεται από το λόγο της μέσης παραγωγής ανά ποικιλία προς τη μέση συνολική παραγωγή 7 ότι στην περίπτωση της σουλτανίνας πρέπει να προβλεφθεί συμπληρωματική διαφοροποίηση των εκτάσεων που έχουν προσβληθεί από φυλλοξήρα ή έχουν αναφυτευθεί σε διάστημα λιγότερο από πέντε χρόνια και των άλλων 7ότι εντούτοις θα πρέπει να προβλεφθεί ότι οι περιοχές που έχουν απόδοση χαμηλότερη ενός κατωφλίου που διαφοροποιείται για τις συγκεκριμένες ποικιλίες δεν θεωρούνται ως εξειδικευμένες εκτάσεις για τη χορήγηση ενίσχυσης 7 ότι, κατά συνέπεια, η ενίσχυση δεν θα καταβάλλεται για την καλλιέργεια των εν λόγω εκτάσεων 7ότι πρέπει να προβλεφθεί η ενίσχυση που θα χορηγηθεί στους παραγωγούς που αναφυτεύουν τους αμπελώνες τους για να καταπολεμήσουν τη φυλλοξήρα με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 6 παράγραφος 4 του προαναφερθέντος κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 7ότι, κατά τον έλεγχο των εκτάσεων που καλλιεργούνται με αυτές τις ποικιλίες σταφυλιών, δεν διαπιστώθηκε υπέρβαση της μέγιστης εγγυημένης έκτασης που ορίζεται στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2911/90 της Επιτροπής, της 9ης Οκτωβρίου 1990, για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής για τη χορήγηση της ενίσχυσης για την καλλιέργεια ορισμένων ποικιλιών σταφυλιών που προορίζονται για αποξήρανση (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2614/95 (4) 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 1. Για την περίοδο εμπορίας 1996/97, η ενίσχυση ανά εκτάριο για την καλλιέργεια σουλτανίνας, κορινθιακής σταφίδας και σταφίδων των ποικιλιών Moscatel που προορίζονται για μεταποίηση, κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86, καθορίζονται σε 2 785 Ecu ανά εκτάριο εξειδικευμένης έκτασης και στην οποία έχει γίνει συγκομιδή.Για κάθε ποικιλία, το ύψος της ενίσχυσης προσαρμόζεται βάσει του συντελεστή που αναφέρεται στο παράρτημα.2. Για την εφαρμογή του άρθρου 6 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86, οι περιοχές που έχουν παραγωγή ανά εκτάριο μικρότερη από:- 1 500 χιλιόγραμμα σταφίδων, όσον αφορά τις σουλτανίνες που έχουν προσβληθεί από φυλλοξήρα ή έχουν αναφυτευθεί σε διάστημα λιγότερο από πέντε χρόνια,- 2 500 χιλιόγραμμα σταφίδων για τις άλλες σουλτανίνες,- 1 500 χιλιόγραμμα σταφίδων, όσον αφορά τις κορινθιακές σταφίδες,- 400 χιλιόγραμμα σταφίδων, όσον αφορά τις σταφίδες των ποικιλιών Moscatel,δεν θεωρούνται ως εξειδικευμένες εκτάσεις. Η ενίσχυση δεν καταβάλλεται για την καλλιέργεια των προαναφερθέντων προϊόντων στις εν λόγω περιοχές.3. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα για να ελέγξουν τις ελάχιστες αποδόσεις.Άρθρο 2 Σε εφαρμογή του άρθρου 6 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 426/86, η ενίσχυση ανά εκτάριο που χορηγείται στους παραγωγούς που αναφυτεύουν τον αμπελώνα τους για να καταπολεμήσουν τη φυλλοξήρα και οι οποίοι δεν επωφελούνται των ενισχύσεων που προβλέπονται από το λειτουργικό πρόγραμμα καταπολεμήσεως της εν λόγω ασθένειας καθορίζεται σε 3 917 Ecu ανά εκτάριο.Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη θα εφαρμόζουν τις απαραίτητες διοικητικές ρυθμίσεις για την καταβολή της εν λόγω ενίσχυσης.Σε παρόμοια περίπτωση δεν εφαρμόζεται το άρθρο 1 παράγραφος 2.Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 1996.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 1996.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 49 της 27. 2. 1986, σ. 1.(2) ΕΕ αριθ. L 233 της 30. 9. 1995, σ. 69.(3) ΕΕ αριθ. L 278 της 10. 10. 1990, σ. 35.(4) ΕΕ αριθ. L 268 της 10. 11. 1995, σ. 7.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Συντελεστές που εφαρμόζονται για τις ποικιλίες σταφίδων >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>