CELEX: 31969R2270
Language: it
Date: 1969-11-15 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2270/69 della Commissione, del 14 novembre 1969, che fissa i prelievi nel settore dell'olio d'oliva

N. L 287/ 12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 15 . 11 . 69
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2270/69 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 14 novembre 1969
                                             che fissa i prelievi nel settore dell'olio d'oliva
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                    considerando che il prezzo d'entrata e l'ammon­
                                                                            tare forfettario sono fissati ogni anno dal Con­
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   siglio ; che, per la campagna 1969/ 1970, sono
  europea ,                                                                stati fissati rispettivamente dal regolamento ( CEE)
                                                                           n. 2120/69 del Consiglio, del 28 ottobre 1969, che
  visto il regolamento n . 136/66/CEE del Consiglio,                       fissa il prezzo d'entrata per l'olio d'oliva per la cam­
  del 22 settembre 1966, relativo all'attuazione di                        pagna di commercializzazione 1969/ 1970 (7), e dal
  un'organizzazione comune dei mercati nel settore                         regolamento (CEE) n. 2119/69 del Consiglio, del 28
 dei grassi (*), modificato per ultimo dal regolamento                     ottobre 1969, relativo all'ammontare forfettario per
  ( CEE) n . 2146/68 (2), in particolare l'articolo 13 , pa­               l'olio d'oliva che non abbia subito un processo di
  ragrafo 4,                                                               raffinazione, totalmente ottenuto in Grecia e traspor­
                                                                           tato direttamente da questo paese nella Comunità (8) ;
  visto il regolamento n . 162/66/CEE del Consiglio ,
 del 27 ottobre 1966, relativo agli scambi di grassi
 tra la Comunità e la Grecia (3), in particolare l'arti­                  considerando che la Commissione determina il prezzo
 colo 3 , paragrafo 4, e l'articolo 9 ,                                   cif ed il prezzo franco frontiera per un luogo di
                                                                          transito di frontiera della Comunità ; che questo
 visto il regolamento n. 166/66/CEE del Consiglio,                        luogo è stato fissato dal regolamento n. 165/66/CEE
 del 27 ottobre 1966, relativo ai prelievi applicabili                    del Consiglio, del 27 ottobre 1966, relativo alle mi­
 all'olio d'oliva che ha subito un processo di raffina­                   sure da applicare in materia di prezzi per l'olio
 zione, nonché ad alcuni prodotti contenenti olio                         d'oliva per la campagna 1966/1967 (9) ;
 d'oliva (4 ), in particolare l'articolo 9,
 visto il regolamento ( CEE) n. 1466/69 del Consiglio,                    considerando che detti prezzi devono essere deter­
 del 23 luglio 1969, relativo alle importazioni dal                       minati in base alle più favorevoli possibilità reali di
 Marocco di olio di oliva (5), e in particolare l'arti­                   acquisto ; che, a tale scopo, la Commissione deve
 colo 6,                                                                  tener conto, in linea di massima, di tutte le offerte
                                                                          di olio d'oliva di cui ai punti 1 e 4 dell'allegato al
 visto il regolamento ( CEE) n. 1471/69 del Consiglio,                    regolamento n . 136/66/CEE, effettuate rispettiva­
del 23 luglio 1969, relativo alle importazioni dalla                      mente sul mercato mondiale e sul mercato ellenico,
Tunisia di olio d'oliva (6), e in particolare l'arti­                     di cui è a conoscenza ; che, in mancanza di tali
 colo 6,                                                                  offerte o se queste non sono rappresentative, la
                                                                          Commissione deve tener conto di tutte le offerte
considerando che, ai sensi dell'articolo 13 del regola­                  fatte sul mercato all'ingrosso comunitario di questi
mento n . 136/66/CEE e dell'articolo 3 del regola­                       oli, importati rispettivamente dal mercato mondiale
mento n . 162/66/CEE, la Commissione deve fissare                        e dal mercato ellenico ;
un prelievo per le importazioni nella Comunità di
olio d'oliva che non abbia subito un processo di
raffinazione ;                                                           considerando, tuttavia, che, ai sensi dell'articolo 2,
                                                                         paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n . 1775/69 della
considerando che, per le importazioni di cui al­                         Commissione, dell'8 settembre 1969, relativo alla
l'articolo 13 del regolamento n . 136/66/CEE e al­                       fissazione dei prelievi applicabili agli oli d'oliva che
l'articolo 9 del regolamento n . 162/66/CEE, il pre­                     non hanno subito un processo di raffinazione ( 10), la
lievo è pari alla differenza tra il prezzo di entrata                    Commissione deve scartare le offerte riguardanti pro­
ed il prezzo cif ; che, per le importazioni di cui                      dotti di qualità mediocre od offerti a lungo termine
all'articolo 3 del regolamento n . 162/66/CEE, il                       e non deve tener conto delle offerte che riguardano
prelievo è pari alla differenza tra il prezzo di entra­                 quantitativi di scarsa importanza o presentati in
ta ed il prezzo franco frontiera, differenza che viene                  piccoli imballaggi ; che devono ugualmente essere
diminuita di un ammontare forfettario ;                                 escluse le offerte che possono essere considerate
(!)  GUn.   172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.
{*)  GU n.  L 314 del 31 . 12. 1968 , pag. 1 .
(3)  GU n.  197 del 29. 10. 1966, pag. 3393/66.                          (7) GU n. L 271 del 29. 10. 1969, pag. 11 .
(4)  GUn.   197 del 29. 10. 1966, pag. 3400/66.                          (8) GU n. L 271 del 29. 10. 1969, pag. 10.
(5)  GU n. L 197 dell'8. 8. 1969, pag. 93 .                              (») GU n. 197 del 29. 10. 1966, pag. 3399/66.
(•)  GU n. L 198 dell'8 . 8. 1969, pag. 93 .                             (10) GU n. L 228 del 9. 9. 1969, pag. 7.
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 69                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 287/ 13
come non rappresentative della reale tendenza del             offerte prese in considerazione, i valori risultanti dal
mercato, nonché quelle di cui all'articolo 13 , para­          regolamento n. 172/66/CEE della Commissione,
grafo 3, del regolamento n. 136/66/CEE ;                      del 5 novembre 1966, che fissa i coefficienti di
                                                              equivalenza delle varie denominazioni e qualità degli
                                                              oli d'oliva che non hanno subito un processo di raf­
considerando che, in mancanza delle offerte di cui
                                                              finazione ( 1 ), modificato per ultimo dal regolamento
ai commi precedenti o qualora tali offerte non pos­
                                                              ( CEE) n. 2274/69 (2) ; che, nelle circostanze eccezio­
sano essere prese in considerazione, si deve tener
                                                              nali, possono essere applicati durante un periodo
conto, per la determinazione del prezzo cif, dei
                                                              limitato coefficienti d'equivalenza differenti o deri­
prezzi praticati sul mercato interno dei principali
                                                              vati ;
paesi terzi, che sono produttori ed esportatori ;
che, in questo caso, detti prezzi sono maggiorati
delle spese di commercializzazione, di carico, di
trasporto e d'assicurazione ;                                 considerando che, dal confronto dei dati cosi otte­
                                                              nuti, è possibile rilevare l'offerta più favorevole sul
                                                              mercato mondiale e sul mercato ellenico :
considerando che, fra le offerte prese in considera­
zione, quelle cif devono essere maggiorate dell'I %
conformemente alle disposizioni dell'articolo 4 del
regolamento ( CEE) n. 1775169 ; che le offerte cif per         considerando che, qualora nessuna offerta possa
un luogo di transito di frontiera diverso da quello di        essere presa in considerazione, il prezzo cif deter­
cui sopra devono essere modificate tenendo conto              minato in precedenza deve essere mantenuto ; che,
delle spese di trasporto e di assicurazione ; che le          in tale caso, il prezzo franco frontiera deve essere
offerte « fas », « fob » o altre devono essere maggio­        determinato in base al prezzo garantito alla produ­
rate delle spese di trasporto e di assicurazione dal          zione in Grecia, maggiorato delle spese di commer­
luogo d'imbarco o di carico al luogo di transito di           cializzazione, di carico, di trasporto e di assicura­
frontiera di cui sopra e, per quanto riguarda le offerte       zione ;
« fas », delle spese di carico ;
considerando che, se le offerte prese in considera­            considerando che i prelievi applicabili all'olio che
zione sono fatte sul mercato della Comunità, il loro           abbia subito un processo di raffinazione, alle olive
importo è diminuito delle spese di scarico o di sbarco,        comprese nelle sottovoci 07.01 N e 07.03 A, escluse
delle imposte e dei prelievi riscossi all'importazione,        quelle destinate ad usi diversi dalla produzione di
nonché, eventualmente, delle spese d'inoltro e degli          olio, nonché ai prodotti di cui all'articolo 1, para­
altri oneri dalla fase cif o franco frontiera alla fase        grafo 2, lettera e), del regolamento n. 136/66/CEE,
del commercio per la quale sono fatte le offerte ;             devono essere calcolati applicando ai prelievi definiti
                                                               in precedenza gli adattamenti di cui agli articoli 2,
                                                               3, 6, paragrafo 1, e all'articolo 7 del regolamento
 considerando che, per la modifica delle offerte prese         n. 166/66/CEE, nonché, per quanto riguarda i pro­
in considerazione, la Commissione deve considerare             dotti summenzionati ottenuti totalmente in Grecia
 soltanto le spese che, per quanto le consta, siano le         e trasportati direttamente da questo paese nella
 meno elevate ;                                                Comunità, all'articolo 4, paragrafo 1, del regola­
                                                               mento n. 162/66/CEE e agli articoli 4, 6, paragrafo 2,
                                                               e all'articolo 8 del regolamento n. 166/66/CEE ;
 considerando che il prezzo cif ed il prezzo franco
 frontiera devono essere determinati per un prodotto
presentato sfuso ; che le offerte d'olio offerto sotto
 altra forma debbono essere adeguate detraendone il            considerando che per il prodotto di cui all'articolo 1,
 plusvalore risultante dalla presentazione del prodotto        paragrafo 1, dei regolamenti (CEE) n. 1466/69 e
 offerto e aggiungendovi le spese supplementari soste­          ( CEE) n. 1471/69, il prelievo è uguale a quello cal­
 nute dall'importatore a causa della presentazione ;           colato conformemente all'articolo 13 del regolamento
 che per quanto riguarda le offerte di olio d'oliva non        n. 136/66/CEE diminuito di 5 u.c. per 100 kg, se
 filtrato di qualità vergine, extra, fine o corrente, è        sono soddisfatte le condizioni di cui all'articolo 1 ,
 opportuno che esse vengano maggiorate di un im­               paragrafi 2 e 3 di detti regolamenti, condizioni rela­
 porto che tenga conto delle spese di filtrazione ;            tive ai prezzi di offerta di tali oli ; che inoltre, ai
                                                               sensi dell'articolo 1 , paragrafo 4 di tali regolamenti,
                                                               detto prelievo è diminuito di 0,5 u.c. per 100 kg ;
 considerando che, allo scopo di ottenere dati com­
 parabili relativi all'olio avente una denominazione e
 una qualità, per il quale è stato fissato il prezzo
 di entrata, è necessario, a seconda della denomina­             f1 ) GU n. 202 del 7. 11 . 1966, pag. 3482/66.
 zione e della qualità, dedure o aggiungere, alle               (2) Vedi pag. 26 della presente Gazzetta ufficiale.
 ---pagebreak--- N. L 287/ 14                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              15 . 11 . 69
considerando che i prezzi di offerta devono essere               novembre 1966, che determina l'incidenza del dazio
determinati per il transito di frontiera della Comunità          doganale applicabile alle importazioni di alcune
fissato dal regolamento n. 165/66/CEE e sulla base               olive (*) ;
delle offerte che corrispondono a possibilità di
acquisto effettive per quantità rappresentative del              considerando che il regolamento ( CEE) n. 1586/69
mercato ; che tali offerte devono essere corrette                del Consiglio, dell' 1 1 agosto 1969 (2), ha definito ta­
tenendo conto delle eventuali differenze rispetto alla           lune misure di politica di congiuntura da applicare
denominazione o alla qualità per le quali è stato                nel settore agricolo in seguito alla svalutazione del
determinato il prezzo cif ; che il regolamento ( CEE)            franco francese ; che, ai sensi dell'articolo 7 di tale
n. 1 77S169 ha fissato i criteri e le modalità per la            regolamento, qualora si debba tener conto di prezzi
determinazione dei prezzi d'offerta ;                            di mercato francesi, occorre prendere in considera­
                                                                 zione l'incidenza della diminuzione di cui all'ar­
considerando che, quando il prezzo di offerta più                ticolo 1 ;
favorevole risulta inferiore al prezzo minimo di cui             considerando che, secondo l'articolo 42 bis del regola­
all'articolo 1 , paragrafi 2 e 3 , dei regolamenti (CEE)         mento n. 136/66/CEE, la nomenclatura prevista dai
n. 1466/69 e ( CEE) n. 1471/69, il prelievo applicabile          presente regolamento è ripresa nella tariffa doganale
durante un periodo di 2 mesi è quello calcolato                  comune ;
conformemente alle disposizioni dell'articolo 13 del
regolamento 136/66/CEE, diminuito di 0,5 u.c. per                considerando che i prelievi sono fissati con la
100 kg ; che tuttavia, quando il prelievo all'importa­           frequenza resa necessaria per il mantenimento della
zione calcolato conformemente alle disposizioni del­             stabilità del mercato della Comunità ed in modo
l'articolo 13 del regolamento 136/66/CEE risulta                 da assicurarne l'applicazione almeno una volta alla
inferiore a 5 u.c. per 100 kg, le suddette disposizioni          settimana ;
sono applicate soltanto nel caso in cui, ferme restando
le disposizioni dell'articolo 1 , paragrafo 3 di detti           considerando che, dall'applicazione di tutte queste
regolamenti, il prezzo di offerta più favorevole è               disposizioni ai prezzi di offerta di cui la Commis­
inferiore al prezzo cif, maggiorato del prelievo di cui          sione è a conoscenza, risulta che i prelievi devono
sopra ;                                                          essere fissati in conformità della tabella allegata al
                                                                 presente regolamento,
considerando che, sull'importazione di olio di oliva
che ha subito un processo di raffinazione, intera­
mente ottenuto in Tunisia o in Marocco e trasportato
direttamente in uno dei paesi della Comunità, non                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
viene riscosso l'elemento fisso del prelievo deter­
 minato conformemente all'articolo 14 del regola­
 mento n. 136/66/CEE ;                                                                  Articolo unico
 considerando che, in conformità dell'articolo 6, para­           1 . I prelievi di cui all'articolo 13 del regolamento
 grafo 1, del regolamento n. 166/66/CEE, il prelievo              n. 136/66/CEE, all'articolo 3 del regolamento n. 162/
 da applicare alle olive di cui alle sottovoci 07.01 N e          66/CEE, all'articolo 9 del regolamento n. 166/66/CEE,
 07.03 A, escluse quelle destinate ad usi diversi dalla           all'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 1466/69 e
 produzione di olio, deve essere diminuito dell'am­               all'articolo 6 del regolamento ( CEE) n. 1471/69 sono
 montare risultante dall'applicazione del dazio do­               fissati nel quadro allegato al presente regolamento.
 ganale al valore del prodotto importato ; che tale
 ammontare è stato fissato forfettariamente dal regola­           2.     Il presente regolamento entra in vigore il 17 no­
 mento n. 175/66/CEE della Commissione, del 7                     vembre 1969 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 14 novembre 1969.
                                                                              Per la Commissione
                                                                               Il Vicepresidente
                                                                               S. L. MANSHOLT
                                                                  (!) GU n. 202 del 7. 11. 1966, pag. 3487/66.
                                                                  H GU n. L 202 del 12. 8. 1969, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 69                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 287/ 15
                                                             ALLEGATO
                      Prelievi applicabili alle importazioni effettuate dal 17 novembre 1969
                                                            in u.c./100 kg
                                                                          Prodotti  che non  sono  totalmente   ottenuti in
                       Prodotti totalmente ottenuti in uno di questi      uno di questi paesi o che non sono trasportati
      Numero della     paesi e trasportati direttamente da uno di questi      direttamente da uno di questi paesi nella
     tariffa doganale                 paesi nella Comunità                                   Comunità                         Paesi terzi
          comune
                            Grecia           Marocco          Tunisia         Grecia          Marocco           Tunisia
07.01 NI b )                  0                  0               0               0               0                  0             0
07.03 A II                    0                  0               0               0               0                  0             0
15.07 AI a)                   0                  0              0             3,200            3,200             3,200         3,200
15.07 AI b)                   0                  0               0            6,000            6,000             6,000         6,000
15.07 A II                    0                  0              0               0                0                 0              0
15.17 AI                      0                  0              0               0                0                 0              0
15.17 A II                    0                  0              0               0                0                 0              0
23.04 A                       0                  0              0               0                0                 0              0