CELEX: 31986R1064
Language: es
Date: 1986-04-12 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 1064/86 de la Comisión, de 11 de abril de 1986, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n 49/86 relativo a la venta a precio fijado a tanto alzado por anticipado de determinadas carnes de vacuno deshuesadas en poder de determinados organismos de intervención y destinadas a la exportación

N° L 97/22                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 12. 4. 86
                               REGLAMENTO (CEE) N° 1064/86 DE LA COMISIÓN
                                                   de 11 de abril de 1986
                 por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 49/86 relativo a la venta a precio
                 fijado a tanto alzado por anticipado de determinadas carnes de vacuno
                 deshuesadas en poder de determinados organismos de intervención y destinadas
                                                        a la exportación
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                                                                              Artículo 1
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
Europea,                                                           El Reglamento (CEE) n° 49/86 se modificara como sigue :
                                                                   1 . En el 2o guión del apartado 1 del artículo 1 , se susti­
Visto el Reglamento (CEE) n° 805/68 del Consejo, de 27                 tuirá la cantidad de 2 900 toneladas por la de 5 100
de junio de 1968 , por el que se establece la organización             toneladas .
común de mercados en el sector de la carne de vacuno ('),          2. En el 3o guión del apartado 1 del artículo 1 , se susti­
cuya última modificación la constituye el Reglamento                   tuirá la cantidad de 2 000 toneladas por la de 3 700
(CEE) n° 3768 /85 (2), y, en particular, el apartado 3 de su           toneladas.
artículo 7,
                                                                   3 . Se añadirá el apartado 4 en el artículo 1 :
                                                                       « 4. No se concederá ninguna restitución a la exporta­
Considerando que en aplicación de lo dispuesto en el                        ción de las carnes contempladas en la letra b) de
Reglamento (CEE) n° 49/86 de la Comisión (3), se han                        los números 3 del Anexo I y que se vendan en
liberado y puesto a la venta para la exportación determi­                   virtud del presente Reglamento ».
nadas cantidades de carne de vacuno procedentes de las
reservas de intervención ; que deberían tenerse en cuenta          4. El Anexo I se sustituirá por el Anexo I del presente
otras posibles salidas para la carne en poder de determi­              Reglamento.
nados organismos de intervención ;
                                                                                              Artículo 2
Considerando que las medidas previstas en el presente              El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión            publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
de la carne de vacuno,                                             Europeas.
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro .
                 Hecho en Bruselas, el 11 de abril de 1986.
                                                                                Por la Comisión
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vicepresidente
 (') DO n° L 148 de 28 . 6. 1968, p. 24.
 (2) DO n° L 362 de 31 . 12. 1985, p. 8 .
  3 DO n° L 8 de 11 . 1 . 1986, p. 18 .
 ---pagebreak--- 12. 4. 86                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N° L 97/23
              ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I —
                                        ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
           Precio de venta expresado en ECUS por tonelada (') (2) — Salgspriser i ECU/ton (') (2) —
          Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU
           ανά τόνο (') (J) — Selling prices expressed in ECU per tonne (') (2) — Prix de vente exprimés
           en Écus par tonne (*) (2) — Prezzi di vendita espressi in ECU per tonnellata (l) (2) — Verkoop­
           prijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2) — Preço de venda expresso em ECU per tonela­
                                                             da (') (2)
           1 . IRELAND                                                                            Steers
               Striploins                                                                          2 400
               Insides                                                                             2 150
               Outsides                                                                            2 150
               Knuckles                                                                            2 150
               Rumps                                                                               2 150
               Cube rolls                                                                          2 150
          2. DANMARK                                                                        Ungtyre 1 / Stude
               Filet med entrecote og tyndsteg                                                     2 400
               Inderlår med kappe                                                                 2 150
               Tykstegsfilet med kappe                                                            2 150
               Yderlår med lårtunge                                                               2 150
          (') En caso de que los productos esten almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el
               organismo de intervención poseedor, estos precios se ajustarán con arreglo a lo dispuesto en el
               Reglamento (CEE) n° 1805/77.
          (').I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
               hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
               nr. 1805/77.
          (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
               zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
               (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
          (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους στο
               οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται
               σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
          (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
               for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                EEC) No 1805/77.
          (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
               d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
               n0 1805/77.
          (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello stato membro da cui dipende 1 organismo
               detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
               n. 1805/77.
          (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
               produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
               bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
          (') No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o
               organismo de intervenção detentor, estes preços serão ajustados conforme o disposto no
               Regulamento (CEE) n? 1805/77.
          (2) Estos precios se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 17 del
               Reglamento (CEE) n° 2173/79.
          (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
               (EØF) nr. 2173/79.
          (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
               Nr. 2173/79 .
          (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
               άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
          (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
               Regulation (EEC) No 2173/79.
          (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7 paragraphe 1 du
               règlement (CEE) n0 2173/79.
          (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del
               regolamento (CEE) n. 2173/79.
          (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
               (EEG) nr. 2173/79 .
          (2) Estes preços aplicam-se a peso líquido, conforme o disposto no Regulamento (CEE) n? 2173/79.
 ---pagebreak--- N° L 97/24                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   12. 4. 86
           3 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                                   Bullen A / Ochsen A
               a) Roastbeef                                                        2 400
                   Oberschalen                                                     2 150
                   Unterschalen                                                    2 150
                   Kugeln                                                          2 150
                   Hüften                                                          2 150
                   Kniekehlfleisch                                                 2 000
               b) Dünnung                                                            525
           4. UNITED KINGDOM                                                       Steers
               Fillets                                                             6 000
               Striploins                                                          2 400
               Topsides                                                            2 150
               Foreribs                                                            2 150