CELEX: 51982PC0568
Language: nl
Date: 1982-09-21
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor ruwe zijde (haspelzijde of grège), niet gemoulineerd, van post 50.02 van het gemeenschappelijk douanetarief (1983)#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor garens, geheel van zijde, niet gereed voor de verkoop in het klein, van post 50.04 van het gemeenschappelijk douanetarief (1983)#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor garens geheel van vlokzijde, niet gereed voor de verkoop in het klein, van onderverdeling 50.05 A van het gemeenschappelijk douanetarief (1983) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 568
Vol. 1982/0180
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                        COM(82)568 def.
                                                                          Brussel , 21 September 1982
                                                        Voorstel voor een
                                        VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire
         tariefcontingent voor ruwe zijde ( haspelzijde of grège ), niet gemoulineerd ,
                  van post 50.02 van het gemeenschappelijk douanetarief ( 1983 )
                                                        Voorstel voor een
                                      VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire
tariefcontingent voor garens , geheel van zijde , niet gereed voor de verkoop in het klein ,
                  van post 50.04 van het gemeenschappelijk douanetarief ( 1983 )
                                                        Voorstel voor een
                                      VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire
           tariefcontingent voor garens geheel van vlokzijde , niet gereed voor de
                       verkoop in het klein , van onderverdeling 50.05 A
                          van het gemeenschappelijk douanetarief ( 1983 )
                                     ■.  ■*  . . s ■     •   / .
                                   ■      N
                             r"*«          s   .
                            door de Commissie bij de Raad ingediend )
                            [ door    de     Commissie.          bij u<
                            El                       •-=         >^/S'
                              VA . |*                I ^J        >
  COjV ( 82 ) 568 def.
 ---pagebreak---                                TOELICHTING
1.  Deze nota betreft de indiening bij de Raad van ontwerp-verordeningen
    betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer voor het jaar
    1983 , van autonome communautaire tariefcontingenten voor ruwe zijde,
    niet gemoulineerd, voor garens, geheel van zijde, en voor garens , geheel
    van vlokzijde, van postonderverdelingen 50.02 , ex 50.04 en 50.05 A van het
   gemeenschappelijk douanetarief .
2. Deze aangelegenheden zijn onderzocht in een op 26 en 27 april 1982
   gehouden vergadering van de groep "Economische tarief vraagstukken"
   waarbij bleek dat voor ruwe zijde , aan de hand van de ramingen en de Lid­
   staten en op basis van het peil van de invoer uit derde, niet-preferentiële
   landen in de loop van de laatste jaren, de totale in te voeren hoeveelheid op
   4 800 ton kan worden berekend. Dit cijfer werd dus in de bijgevoegde
   ontwerp-verordening aangehouden als aanvankelijk quotum , doch het is niet
   uitgesloten dat deze hoeveelheid in de loop van het jaar waarop het
   contingent betrekking heeft, nog wordt gewijzigd.
   Voor de garens, geheel van zijde of geheel van vlokzijde, welke worden
   ingedeeld onder postonderverdelingen ex 50.04 en 50.05 A , doch waarvoor
   er geen statistische onderverdelingen bestaan , was het noodzakelijk om bij
   gebrek aan statistische gegevens, voor de vaststelling van de omvang van
   de contingenten , af te gaan op de door de Lid-staten gedane ramingen
   betreffende de invoer . De totale in te voeren hoeveelheden zullen in 1983
   90 ton bedragen voor garens van zijden 270 ton voor garens van vlokzijde; in
   de hierbijgevoegde ontwerp-verordeningen werd met deze cijfers rekening
   gehouden bij de bepaling van de omvang van de beide contingenten.
   Wat de rechten voor de contingenten betreft beschikt de Commissie niet
   over gegevens waardoor een wijziging zou kunnen worden gerechtvaardigd
   van de rechten welke reeds in 1982 voor garens van zijde golden , namelijk
   2,5 %; daarentegen is voorgesteld om ook in 1983 de vrijstelling van
   rechten voor ruwe zijde en garens van vlokzijde te handhaven.
 ---pagebreak---                                                Ontwerp voor een
                              VERORDENING (EEG) :                    VAN DE RAAD
                betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communau­
                taire tariefcontingent voor ruwe zijde (haspelzijde of grège), niet gemoulineerd,
                          van post 50.02 van het gemeenschappelijk douanetarief ( 198 3 )
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                    het contingent voor 198 3 bij benadering de volgende
                                                            zouden kunnen zijn :
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                   Benelux                              0,05
 28,                                                                Denemarken                           0,02
                                                                    Duitsland                            4,93
 Gezien de ontwerp-verordening ingediend door de                    Griekenland
 Commissie,
                                                                                                         0,02
                                                                    Frankrijk                           17,27
                                                                    Ierland                              0,02
 Overwegende dat de produktie in de Gemeenschap                     Italië
van ruwe zijde (haspelzijde of grège), niet gemouli-                                                   73,99
 neerd, van post 50.02 van het gemeenschappelijk doua-              Verenigd Koninkrijk                  3,70
netarief niet toereikend is om te voorzien in de behoef­
ten van de verwerkende industrieën ; dat de bevoorra­       Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
ding van deze industrieën derhalve grotendeels van          met de ontwikkeling van de invoer van het betrokken
invoer uit derde landen afhankelijk is ; dat het in het     produkt in de verschillende Lid-Staten, dienstig is het
belang is van de Gemeenschap het recht van het ge­          contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan het
meenschappelijk douanetarief voor het betrokken pro-       eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld, ter­
dukt, binnen de grenzen van een passend communau­          wijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorzie­
tair tariefcontingent, geheel te schorsen ;                 ning in de verdere behoeften van de Lid-Staten wan­
                                                           neer zij hun aanvankelijk quotum hebben verbruikt ;
Overwegende dat het dienstig is momenteel geen defi­       dat het, ten einde aan de importeurs in elke Lid-Staat
nitieve maatregelen vast te stellen waarvan het resul­     enige zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste
taat zou zijn dat de sedert verscheidene jaren in deze     gedeelte van het communautaire tariefcontingent vast
sector gedane inspanningen tot verhoging van de com­       te stellen op een niveau dat in het onderhavige geval
munautaire produktie worden opgegeven ; dat het wen­       ongeveer 85 % van het volume van het contingent
selijk is, gezien deze omstandigheden, de in 1982 toe­     zou kunnen bedragen .
gepaste regeling te prolongeren ;
                                                           Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of min­
Overwegende dat de produktie in de Gemeenschap             der spoedig kunnen zijn opgebruikt ; dat het, ten
ten opzichte van 1982 blijkbaar geen aanzienlijke wij­     einde daarmee rekening te houden en iedere onderbre­
zigingen heeft ondergaan ; dat rekening houdend met        king te voorkomen, van belang is dat iedere Lid-Staat
deze produktie en met de vooruitzichten voor 1 98 3        die zijn aanvankelijk quotum vrijwel geheel heeft op­
de invoerbehoefte voor het intern gebruik van de           gebruikt, overgaat tot opneming van een extra quotum
Gemeenschap op 4 800 ton kan worden geraamd ; dat          uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen door iedere
de vaststelling van het contingent op dit niveau overi­    Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van
gens niet uitsluit dat de omvang van het contingent in     zijn extra quota vrijwel geheel is benut, en wel zo vaak
de loop van de contingentsperiode wordt aangepast ;        als de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en de
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­           extra quota moeten gelden tot aan het einde van de
borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke     geldigheidsduur van het contingent ; dat deze wijze
                                                           van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de
mate gebruik kunnen maken van de door het be­              Lid-Staten en de Commissie, die met name de benut-
doelde contingent geboden mogelijkheden en dat het
                                                           tingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en
aan dat contingent verbonden recht zonder onderbre­        de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
king wordt toegepast op alle invoer van de bedoelde
produkten tot op het tijdstip waarop het tariefcontin-
gent geheel is uitgeput ; dat een regeling voor het be­    Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat
heer van het communautaire tariefcontingent, geba­         die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van
seerd op een verdeling over de betrokken Lid-Staten,       het contingent een aanzienlijk overschot van het aan­
in overeenstemming lijkt te zijn met het communau­         vankelijke quotum heeft, daarvan een aanmerkelijk
taire karakter van dat contingent in het licht van de      percentage in de reserve terugstort, ten einde te voor­
hiervoren uiteengezette beginselen ;                       komen dat in een Lid-Staat een gedeelte van het com­
                                                           munautaire tariefcontingent onbenut blijft terwijl an­
Overwegende dat, rekening houdend met deze gege­           dere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen ma­
vens, de percentages van het aanvankelijke aandeel in      ken ;
 ---pagebreak---   Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,         hij op de in lid 1 omschreven wijze onverwijld over
  het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­        tot opneming van een derde quotum gelijk aan 5 %
  dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd        van zijn aanvankelijk quotum.
  worden door de Benelux Economische Unie, elke han­
  deling met betrekking tot het beheer van de aan de        3. Indien een Lid-Staat na volledige benutting van
 genoemde Economische Unie toegewezen quota kan             zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
 worden verricht door één van haar leden ,                  quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat hij op
                                                            dezelfde wijze onverwijld over tot opneming van een
                                                            vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.
  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 VASTGESTELD :
                                                            Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
                                                            uitgeput.
                        Artikel 1
                                                            4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
  1.    Van 1 januari tot en met 31 december 198 3          en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­
 wordt het autonome recht van het gemeenschappelijk         ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
 douanetarief voor ruwe zijde (haspelzijde of grège),       vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te
 niet gemoulineerd, van post 50.02 geheel geschorst in      nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor­
 het kader van een communautair tariefcontingent van        den benut. De betrokken Lid-Staten delen aan de
 4 800 ton .                                                Commissie de redenen mede die tot toepassing van de
                                                           bepalingen van het onderhavige lid hebben geleid.
 2.     Binnen de grenzen van het in lid 1 genoemde
 tariefcontingent worden door Griekenland rechten toe­
                                                                                  Artikel 4
 gepast die worden berekend overeenkomstig de bepa­
 lingen ter zake in de Akte van Toetreding van 1979.
                                                           De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
                                                           gelden tot en met 31 december 1983 .
                        Artikel 2
 1 . Van dit communautaire tariefcontingent wordt                                 Artikel 5
een eerste gedeelte van 4 055ton over de Lid-Staten
verdeeld ; de quota die, behoudens het bepaalde in arti­   De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1983 van
 kel 5, gelden tot en met 31 december 198 3 zijn a's       het niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijk quo­
volgt vastgesteld :                                        tum dat deel in de reserve terug, dat op 15 september
                                                           1983 30 % van het aanvankelijke quotum te boven
         Benelux                            2  ton ,      gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten,
         Benemarken                         1  ton ,      wanneer er redenen zijn om aan te nemen dat deze
         Duitsland                      200    ton ,      wellicht onbenut zal blijven.
         Griekenland                        1  ton ,
         Frankrijk                      700 ton,           De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1983 aan
                                                          de Commissie kennis van de totale invoer van ruwe
         Ierland                            1 ton,
         Italië                     3   000 ton ,         zijde die tot en met 1 5 september 1 983 heeft plaatsge­
         Verenigd Koninkrijk            150    ton .      vonden en op het communautaire tariefcontingent is
                                                          afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van
2.     Het tweede gedeelte, dat 7 45 ton beloopt, vormt   hun aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terug-
de reserve.                                               storten .
                        Artikel 3                                                 Artikel 6
1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-          De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
Staat zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3
zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van       geopende quota en geeft zodra de opgaven haar berei­
artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte voor       ken, alle Lid-Staten kennis van de nog in de reserve
90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat door mid­      aanwezige hoeveelheden.
del van een kennisgeving aan de Commissie, voor zo­
ver in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aan­      Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1983 in
wezig is, onverwijld over tot opneming van een tweede     kennis van de stand van de reserve, na de overeenkom­
quotum, ter grootte van 10 % van zijn aanvankelijk        stig artikel 5 verrichte terugstortingen.
quotum, eventueel op de volgende eenheid naar bo­
ven afgerond.                                             Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
                                                          volledig wordt uitgeput tot de nog beschikbare hoe­
2.     Indien een Lid-Staat na volledige benutting van    veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
zijn aanvankelijk quotum , het door hem opgenomen         Staat die deze laatste opneming verricht mede hoeveel
tweede quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat         dit saldo bedraagt.
 ---pagebreak---                        Artikel 7                         hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn
                                                         afgeboekt.
 1.    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­                              Artikel 8
voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het       De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek
communautaire contingent.                                op de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun
                                                         quota is afgeboekt.
2.     De Lid-Staten waarborgen aan de
                    importeurs van het betrokken pro-
dukt vrije toegang tot de quota die hun zijn toege­                            Artikel 9
kend .
                                                         De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
3. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelhe­        om te bereiken dat het bepaalde in deze verordening
den af op hun quota naar gelang het betrokken pro-      wordt nagekomen.
dukt bij de douane ten invoer tot vrij verkeer wordt
aangegeven .
                                                                              Artikel 10
4.    De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Sta-
ten wordt vastgesteld aan de hand van de ingevoerde     Deze verordening treedt in werking op 1 januari 198 3 •
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel,
                                                                     Voor de Raad
                                                                    De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                  Ontwerp voor een
                                VERORDENING (EEG) v, >                   VAN DE RAAD
                 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communau­
                 tair tariefcontingent voor garens, geheel van zijde, niet gereed voor de verkoop
                  in het klein , van post ex 50.04 van het gemeenschappelijk douanetarief (198 3 )
    DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                    aan dat contingent verbonden recht zonder onderbre­
    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
                                                               king wordt toegepast op alle invoer van het bedoelde
    Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel           produkt tot op het tijdstip waarop het tariefcontingent
    28 ,
                                                               geheel is uitgeput ; dat een regeling voor het beheer
                                                               van het communautaire tariefcontingent, gebaseerd op
   Gezien de ontwerp-verordening ingediend door de             een verdeling over de betrokken Lid-Staten, in over­
    Commissie,                                                 eenstemming lijkt te zijn met het communautaire ka­
                                                               rakter van dat contingent in het licht van de hiervoren
   Overwegende dat er in de Gemeenschap een produk-            uiteengezette beginselen ;
   tie van garens van zijde bestaat ; dat de totale omvang
   van de bestaande produktie weliswaar voldoende kan          Overwegende dat op grond van deze gegevens en de
   zijn om in alle behoeften van de Gemeenschap te             uitvoerbare ramingen, de percentages van het aanvan­
   voorzien, doch dat dit niet het geval is met betrekking     kelijke aandeel in het contingent bij benadering als
   tot de garens geheel van zijde ; dat daaruit volgt dat de   volgt kunnen worden bepaald :
   voorziening binnen de Gemeenschap ontoereikend is ;                 Benelux                            1,56
   Overwegende dat de voorziening van de Gemeen­                       Denemarken                         1,56
   schap voor deze kwaliteiten garens derhalve voor een                Duitsland                           7,82
                                                                       Griekenland                         1,56
   niet onaanzienlijk deel afhankelijk is van invoer ; dat
   de integrale toepassing van het recht van het gemeen­               Frankrijk                         15^62
   schappelijk douanetarief tot gevolg zou hebben dat op               Ierland                             1,56
                                                                       Italië                            62,50
   deze produkten een niet onbeduidende douanelast
   wordt gelegd, terwijl de van garens van zijde vervaar­              Verenigd Koninkrijk                7,82
   digde produkten reeds scherpe concurrentie ondervin­       Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
   den van soortgelijke produkten vervaardigd van andere      met de ontwikkeling van de invoer van genoemd pro-
  grondstoffen ; dat de ontoereikende voorziening te          dukt in de verschillende Lid-Staten, dienstig is het
  zamen met de concurrentie in de eindprodukten, nade­        contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan het
  lige gevolgen voor de verwerkende industrieën zou           eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld, ter­
  kunnen medebrengen ;                                        wijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorzie­
  Overwegende dat het recht van het gemeenschappe­            ning in de verdere behoeften van de Lid-Staten wan­
  lijk douanetarief op de invoer van de betrokken garens      neer zij hun aanvankelijk quotum hebben verbruikt ;
  van zijde in 1 983 6 % bedraagt ; dat bij de vaststel­      dat het, ten einde aan de importeurs in elke Lid-Staat
  ling van het in het kader van het contingent toe te pas­    enige zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste
  sen recht rekening dient te worden gehouden ener­          gedeelte van het communautaire tariefcontingent vast
  zijds met de situatie van de zijden garens produce­         te stellen op een niveau dat in het onderhavige geval
  rende industrie van de Gemeenschap en anderzijds           7 1 % van het volume van het contingent zou kunnen
  met de situatie van de industrieën die deze garens ver­    bedragen ;
  werken, en wel met het oog op hun bevoorrading on­         Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of min­
  der gunstige voorwaarden ; dat een recht van 2,5 % in      der spoedig kunnen zijn verbruikt ; dat het, ten einde
  het kader van het contingent het meest in overeen­         daarmede rekening te houden en iedere onderbreking
  stemming lijkt te zijn met de hiervoren genoemde           te voorkomen, van belang is dat iedere Lid-Staat die
  eisen ;                                                    zijn aanvankelijk quotum vrijwel heeft opgebruikt,
  Overwegende dat de ontwikkeling van de invoer tij­         overgaat tot opneming van een extra quotum uit de
                                                             reserve ; dat dergelijke opnemingen door iedere Lid-
  dens de voorbije jaren er aanleiding toe geeft om aan
  te nemen dat de invoerbehoeften van de betrokken           Staat dienen te worden verricht wanneer elk van zijn
                                                             extra quota negenoeg geheel is benut en wel zo vaak
  garens voor 1983 90 ton zouden kunnen belopen ; dat
                                                             als de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en de
  het openen van een communautair tariefcontingent
                                                             extra quota moeten gelden tot aan het einde van de
  van een dergelijk volume de communautaire produk-
                                                             geldigheidsduur van het contingent ; dat deze wijze
  tie niet in gevaar lijkt te kunnen brengen ;
                                                             van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de
* Overwegende dat met name dient te worden gewaar­           Lid-Staten en de Commissie, die met name de benut-
  borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke     tingsgraad van het tariefcontingent moet kunnen vol­
  mate gebruik kunnen maken van de door het be­              gen en de Lid-Staten daarover moet kunnen inlich­
  doelde contingent geboden mogelijkheden en dat het         ten :
 ---pagebreak---   Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat    ver in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aan­
  die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van   wezig is, onverwijld over tot opneming van een tweede
  het contingent een aanzienlijk overschot van het aan­    quotum, ter grootte van 10 % van zijn aanvankelijk
 vankelijke quotum heeft, daarvan een belangrijk per­      quotum, eventueel op de volgende eenheid naar bo­
 centage in de reserve terugstort, ten einde te voorko­    ven afgerond.
 men dat in een Lid-Staat een gedeelte van het commu­
 nautaire tariefcontingent onbenut blijft terwijl andere   2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
  Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;          zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
                                                           tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,         gaat hij, op de in lid 1 omschreven wijze, onverwijld
 het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­        over tot opneming van een derde quotum, gelijk aan
 dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd        5 % van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de
 worden door de Benelux Economische Unie, elke han­        volgende eenheid naar boven afgerond.
 deling met betrekking tot het beheer van de aan ge­
 noemde Economische Unie toegewezen quota kan              3. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
 worden verricht door één van haar leden,                  zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
                                                           quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij
                                                           op dezelfde wijze onverwijld over tot opneming van
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                             een vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.
VASTGESTELD :
                                                           Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
                        Artikel 1                          uitgeput.
 1 . Van 1 januari tot en met 31 december 198 3            4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
wordt het autonome recht van het gemeenschappelijk        en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­
douanetarief voor garens geheel van zijde, niet gereed     ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
voor de verkoop in het klein, van post ex 50.04 ge­       vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te
schorst tot 2,5 % in het kader van een communautair        nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor­
                                                          den benut. De betrokken Lid-Staten delen aan de
tariefcontingent van 90 ton.
                                                          Commissie de redenen mede die tot toepassing van de
2. Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wor­        bepalingen van het onderhavige lid hebben geleid.
den door Griekenland rechten toegepast die worden
berekend overeenkomstig de bepalingen terzake in de                               Artikel 4
Akte van Toetreding van 1979.
                                                          De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
                        Artikel 2                         gelden tot en met 31 december 1983
1 . Van dit communautaire tariefcontingent, wordt                                 Artikel 5
een eerste gedeelte van 64 ton over de Lid-Staten ver­
deeld ; de quota die, behoudens het bepaalde in artikel   De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1983 van
5, gelden tot en met 31 december 198 3 zijn als volgt     het niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijk quo­
vastgesteld :                                             tum dat deel in de reserve terug, dat op 15 september
          Benelux                             1 ton,      1983 20 % van het aanvankelijke quotum te boven
          Denemarken                          1 ton,      gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten,
          Duitsland                          5  ton,      wanneer er redenen zijn om aan te nemen dat deze
          Griekenland                         1 ton,      wellicht onbenut zal blijven.
          Frankrijk                        10   ton,
          Ierland                             1 ton,      De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 198 aan
          Italië                          4L) ton,        de Commissie kennis van de totale invoer van de be­
          Verenigd Koninkrijk                5 ton .      trokken garens van zijde die tot en met 15 september
                                                          1983 heeft plaatsgevonden en op het communautaire
2. Het tweede gedeelte, dat 26 ton beloopt, vormt de      tariefcontingent is afgeboekt, alsmede eventueel van
reserve .                                                 het gedeeite van hun aanvankelijk quotum dat zij in
                                                          de reserve terugstorten.
                        Artikel 3
                                                                                 Artikel 6
1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
Staat zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van       overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3
artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor      geopende quota en geeft, zodra de opgaven haar berei­
90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door mid­     ken, alle Lid-Staten kennis van de nog in de reserve
del van een kennisgeving aan de Commissie, voor zo­       aanwezige hoeveelheden .
 ---pagebreak--- Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 198 3in   dukt bij de douane ten invoer tot vrij verkeer wordt
kennis van de stand der reserve, na de overeenkomstig    aangegeven.
artikel 5 verrichte terugstortingen.
                                                        4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Sta-
Zij ziet erop toe dat de opening waardoor de reserve     ten wordt vastgesteld aan de hand van de ingevoerde
volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoe­     hoeveelheden, die op de in lid 3 omschreven wijze
veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-     zijn afgeboekt.
Staat die deze laatste opneming verricht mede, hoe­
veel dit saldo bedraagt.
                                                                               Artikel 8
                       Artikel 7
                                                         De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek
1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen    op de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun
opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3   quotum is afgeboekt.
door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen                                 Artikel 9
worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
communautaire tariefcontingent.                          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
                                                        om te bereiken dat het bepaalde in deze verordening
2.    De Lid-Staten waarborgen aan de                   wordt nagekomen.
                   importeurs van het betrokken pro-
dukt vrije toegang tot de hun toegekende quota.
                                                                              Artikel 10
3. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelhe­
den af op hun quota naar gelang het betrokken pro-      Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1983 .
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel,
                                                                     Voor de Raad
                                                                    De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                Ontwerp voor een
                            VERORDENING (EEG)                            VAN DE RAAD
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communau­
              tair tariefcontingent voor garens geheel van vlokzijde, niet gereed voor de ver­
              koop in het klein, van onderverdeling 50.05 A van het gemeenschappelijk
                                                  douanetarief ( 1983)
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                      Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
                                                              borgd dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            mate gebruik kunnen maken van de door het be­
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel             doelde contingent geboden mogelijkheden en dat het
28,                                                           aan dat contingent verbonden recht zonder onderbre­
                                                               king wordt toegepast op alle invoer van het bedoelde
Gezien de ontwerp-verordening ingediend door de               produkt tot op het tijdstip waarop het tariefcontingent
Commissie,                                                    geheel is uitgeput ; dat een regeling voor het beheer
                                                              van het communautaire tariefcontingent, gebaseerd op
Overwegende dat er in de Gemeenschap een produk-              een verdeling over de betrokken Lid-Staten in overeen­
tie van garens van vlokzijde bestaat ; dat de totale om­      stemming lijkt te zijn met het communautaire karak­
vang van de bestaande produktie weliswaar voldoende           ter van dat contingent in het licht van de hiervoren
kan zijn om in alle behoeften van de Gemeenschap te           uiteengezette beginselen ;
voorzien, doch dat dit niet het geval is met betrekking
tot garens geheel van vlokzijde ; dat daaruit volgt dat       Overwegende dat op grond van deze gegevens en de
de voorziening binnen de Gemeenschap ontoereikend             uitvoerbare ramingen, de percentages van het aanvan­
is ;                                                          kelijke aandeel in het contingent bij benadering als
                                                              volgt kunnen worden bepaald :
Overwegende dat derhalve de voorziening van de
Gemeenschap voor deze kwaliteiten garens voor een                      Benelux                            0,63
niet onaanzienlijk deel afhankelijk is van invoer ; dat                Denemarken                         0,63
de integrale toepassing van het recht van het gemeen­                  Duitsland                          3,74
schappelijk douanetarief tot gevolg zou hebben dat op                 Griekenland                         0'63
deze produkten een niet onbeduidende douanelast                        Frankrijk                         12,50
wordt gelegd, terwijl de van garens van zijde vervaar­                 Ierland                            0,63
digde produkten reeds scherpe concurrentie ondervin­                   Italië                            62,50
den van soortgelijke produkten vervaardigd van andere                 Verenigd Koninkrijk                18,74
grondstoffen ; dat de ontoereikende voorziening, te
zamen met de concurrentie in de eindprodukten, nade­
lige gevolgen voor de verwerkende industrieën zou             Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
kunnen medebrengen ;                                          met de ontwikkeling van de invoer van genoemd pro-
                                                              dukt in de verschillende Lid-Staten, dienstig is het
Overwegende dat het recht van het gemeenschappe­              contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan het
lijk douanetarief op de invoer van de betrokken garens        eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld, ter­
van vlokzijde 3, 2% bedragt ; dat bij de vaststelling         wijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorzie­
van het in het kader van het contingent toe te passen         ning in de verdere behoeften van de Lid-Staten wan­
recht rekening dient te worden gehouden enerzijds             neer zij hun aanvankelijk quotum hebben verbruikt ;
met de situatie van de vlokzijdegarens producerende           dat het, ten einde aan de importeurs in elke Lid-Staat
industrie van de Gemeenschap en anderzijds met de             enige zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste
situatie van de industrieën die deze garens verwerken,       gedeelte van het communautaire tariefcontingent vast
en wel met het oog op hun bevoorrading onder gun­             te stellen op een niveau dat in het onderhavige geval
stige voorwaarden ; dat een nulrecht in het kader van         ongeveer 80% van het volume van het contingent
het contingent het meest in overeenstemming lijkt te          zou kunnen bedragen ;
zijn met de hiervoren genoemde eisen ;
                                                              Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of min­
Overwegende dat de ontwikkeling van de invoer in de           der spoedig kunnen zijn verbruikt ; dat het, ten einde
voorbije jaren aanleiding geeft om aan te nemen dat           daarmee rekening te houden en iedere onderbreking
de communautaire invoerbehoeften van de betrokken             te voorkomen, van belang is dat iedere Lid-Staat die
garens voor 198 3 200 ton zouden kunnen belopen ;             zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel heeft opge­
dat het opnemen van een communautair tariefcontin-            bruikt, overgaat tot opneming van een extra quotum
gent van een dergelijk volume de communautaire pro-           uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen door iedere
duktie niet in gevaar schijnt te kunnen brengen ;             Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van
 ---pagebreak---  zijn extra quota vrijwel geheel is benut en wel zo vaak                         Artikel 3
 als de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke én de
 extra quota moeten gelden tot aan het einde van de        1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
 geldigheidsduur van het contingent ; dat deze wijze      Staat zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat
 van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de      zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van
 Lid-Staten en de Commissie, die met name de benut-       artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte voor
 tingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en      90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door mid­
 de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;           del van een kennisgeving aan de Commissie, voor zo­
                                                          ver in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aan­
 Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat    wezig is, onverwijld over tot opneming van een tweede
 die op een bepaald tijdstip van de geldigheidsduur van   quotum gelijk aan 10 % van zijn aanvankelijk quo­
 het contingent een aanzienlijk overschot van het aan­    tum, eventueel op de volgende eenheid naar boven af­
vankelijke quotum heeft, daarvan een belangrijk per­      gerond.
 centage in de reserve terugstort, ten einde te voorko­
 men dat in een Lid-Staat een gedeelte van het commu­     2. Indien een Lid-Staat na volledige benutting van
 nautaire tariefcontingent onbenut blijft terwijl andere  zijn aanvankelijk quotum het door hem opgenomen
 Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;          tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
                                                          gaat hij, op de in lid 1 omschreven wijze onverwijld
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België          over tot opneming van een derde quotum gelijk aan
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­        5 % van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd        volgende eenheid naar boven afgerond.
worden door de Benelux Economische Unie, elke han­
deling met betrekking tot het beheer van de aan ge­       3. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
noemde Economische Unie toegewezen quota kan              zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
worden verricht door één haar ieden,                      quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij
                                                          op dezelfde wijze onverwijld over tot opneming van
                                                          een vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD :                                             Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
                                                          uitput.
                        Artikel 1
                                                         4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
1.    Van 1 januari tot en met 31 december 1983          en met 3 kan een Lid-Staat overgaan tot opneming
wordt het autonome recht van het gemeenschappelijk       van geringere hoeveelheden dan de in die leden vastge­
douanetarief voor garens geheel van vlokzijde, niet ge­  stelde quota wanneer er aanleiding is om aan te ne­
reed voor de verkoop in het klein, van onderverdeling     men dat die quota wellicht niet geheel zouden worden
                                                         benut. De betrokken Lid-Staat deelt aan de Commis­
50.05 A, volledig geschorst in het kader van een com­
munautair tariefcontingent van 200 ton.                  sie de redenen mede die tot toepassing van de bepalin­
                                                         gen van het onderhaige lid hebben geleid.
2. Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wor­
den door Griekenland rechten toegepast die worden                                Artikel 4
berekend overeenkomstig de bepalingen ter zake in
de Akte van Toetreding van 1979.                         De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
                                                         gelden tot en met 31 december 1983 .
                        Artikel 2
                                                                                 Artikel 5
1 . Van dit communautaire tariefcontingent wordt
een eerste gedeelte van 160 ton over de Lid-Staten ver­
                                                         De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1983 van
deeld ; de quota de, behoudens het bepaalde in artikel
                                                         het niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijk quo­
5, gelden tot en met 31 december 198 worden als
                                                         tum dat deel in de reserve terug dat op 1 5 september
volgt vastgesteld :                                      1 983 20 % van het aanvankelijke quotum te boven
        Benelux                             1 ton,       gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten,
        Denemarken                          1 ton,       wanneer er redenen zijn om aan te nemen dat deze
        Duitsland                           6 ton,       wellicht onbenut zal blijven.
        Griekenland                         1 ton,
        Frankrijk                         ¿ 0 ton,       De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1983 aan
        Ierland                             1 ton,       de Commissie kennis van de totale invoer van de be­
        Italië                           100 ton,        trokken garens, die tot en met 15 september 1983
        Verenigd Koninkrijk               30 ton.        heeft plaatsgevonden en op het communautaire tarief-
                                                         contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het
2.    Het tweede gedeelte, dat 40 ton beloopt vormt      gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de
de reserve.                                              reserve terugstorten .
 ---pagebreak---                         Artikel 6                         3. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelhe­
                                                          den af op hun quota naar gelang het betrokken pro-
 De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
                                                          dukt bij de douane ten invoer tot vrij verkeer wordt
 overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 2 en 3,      aangegeven.
geopende quota en geeft zodra de opgaven haar berei­
 ken, alle Lid-Staten kennis van de nog in de reserve     4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Sta-
aanwezige hoeveelheden.                                   ten wordt vastgesteld aan de hand van de ingevoerde
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 198 in     hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn
 kennis van de stand der reserve, na de overeenkomstig    afgeboekt.
artikel 5 verrichte terugstortingen .
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve                           Artikel 8
volledig wordt uitgeput tot de nog beschikbare hoe­
veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-      De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek
Staat die deze laatste opneming verricht mede hoeveel    op de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun
dit saldo bedraagt.                                       quota is afgeboekt.
                        Artikel 7
                                                                                Artikel 9
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3     De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
door hen opgenomen extra quota de door hen inge­
voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen           om te bereiken dat het bepaalde in deze verordening
                                                         wordt nagekomen.
worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
communautaire tariefcontingent.
2.    De Lid-Staten waarborgen de                                              Artikel 10
                 importeurs van het betrokken produkt
vrije toegang tot de hun toegewezen quota.               Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1983 •
             Deze verordening, is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel.
                                                                      Voor de Raad
                                                                      De Voorzitter