CELEX: 32001R2603
Language: nl
Date: 2001-12-28 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 2603/2001 van de Commissie van 28 december 2001 betreffende de uitbreiding en de opening van tariefcontingenten voor de invoer in de Europese Gemeenschap van bepaalde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Zwitserland en Liechtenstein

Avis juridique important

|

32001R2603

Verordening (EG) nr. 2603/2001 van de Commissie van 28 december 2001 betreffende de uitbreiding en de opening van tariefcontingenten voor de invoer in de Europese Gemeenschap van bepaalde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Zwitserland en Liechtenstein  

Publicatieblad Nr. L 345 van 29/12/2001 blz. 0052 - 0053

Verordening (EG) nr. 2603/2001 van de Commissievan 28 december 2001betreffende de uitbreiding en de opening van tariefcontingenten voor de invoer in de Europese Gemeenschap van bepaalde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Zwitserland en LiechtensteinDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Verordening (EG) nr. 3448/93 van de Raad van 6 december 1993 tot vaststelling van de handelsregeling voor bepaalde, door verwerking van landbouwproducten verkregen goederen(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2580/2000(2), en met name op artikel 7, lid 2,Gelet op Besluit 2000/239/EG van de Raad(3) betreffende de sluiting van een overeenkomst ("de overeenkomst") in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, betreffende Protocol nr. 2 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat(4), en met name op artikel 2,Overwegende hetgeen volgt:(1) Bij Verordening (EG) nr. 2905/2000 van de Commissie van 29 december 2000 betreffende de opening van tariefcontingenten voor de invoer in de Europese Gemeenschap van bepaalde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Zwitserland en Liechtenstein(5) werden voor het jaar 2001 de in onderdeel III, punten 1 en 3, van de overeenkomst bedoelde jaarlijkse contingenten geopend.(2) In de overeenkomst is bepaald dat de twee partijen vóór 31 maart 2002 tot een uitbreiding van de maatregelen kunnen besluiten. Daarom worden de jaarlijkse contingenten op een pro-ratabasis geopend voor de eerste drie maanden van 2002. Het resterende gedeelte van het jaarlijkse contingent moet vanaf 1 april 2002 worden geopend, afhankelijk van de verlenging van de maatregelen voor de resterende periode van het jaar.(3) Het jaarlijkse contingent voor de goederen van de GN-codes 2202 10 00 en ex 2202 90 10, genoemd in onderdeel III, punt 3, van de overeenkomst, werd in 2001 volledig benut, zodat het contingent voor 2002 met 10 % moet worden uitgebreid, zoals voorzien in onderdeel III, punt 3, derde streepje.(4) De preferentie voorzien in de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Zwitserland van 22 juli 1972 is uitgebreid tot het Vorstendom Liechtenstein door middel van een extra overeenkomst, goedgekeurd bij Verordening (EEG) nr. 2840/72 van de Raad(6). Derhalve moeten de maatregelen welke in deze verordening zijn bepaald, eveneens van toepassing zijn op goederen afkomstig uit Liechtenstein.(5) Bij Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek(7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 993/2001(8), zijn de bepalingen gecodificeerd betreffende het beheer van de tariefcontingenten die dienen te worden benut in chronologische volgorde van de data van aanvaarding van de aangiften voor het vrije verkeer.(6) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor horizontale vraagstukken met betrekking tot niet onder bijlage I vallende verwerkte landbouwproducten,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 1De in de bijlage bij deze verordening vermelde communautaire tariefcontingenten voor invoer uit Zwitserland en Liechtenstein worden vrij van rechten geopend van 1 januari tot en met 31 maart 2002.Voor de invoer van goederen van de GN-codes 2202 10 00 en ex 2202 90 10 die dit contingent overtreft, geldt een recht van 9,1 %.Artikel 2De in artikel 1 bedoelde communautaire tariefcontingenten worden door de Commissie beheerd overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 308 bis tot en met 308 quater van Verordening (EG) nr. 2454/93.Artikel 3Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 2002.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel, 28 december 2001.Voor de CommissieErkki LiikanenLid van de Commissie(1) PB L 318 van 20.12.1993, blz. 18.(2) PB L 298 van 25.11.2000, blz. 5.(3) PB L 76 van 25.3.2000, blz. 11.(4) PB L 300 van 31.12.1972, blz. 189.(5) PB L 336 van 30.12.2000, blz. 52.(6) PB L 300 van 31.12.1972, blz. 188.(7) PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1.(8) PB L 141 van 28.5.2001, blz. 1.BIJLAGETabel 1>RUIMTE VOOR DE TABEL>Tabel 2>RUIMTE VOOR DE TABEL>