CELEX: 62016CA0075
Language: sv
Date: 2017-06-14 00:00:00
Title: Mål C-75/16: Domstolens dom (första avdelningen) av den 14 juni 2017 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale Ordinario di Verona – Italien) – Livio Menini, Maria Antonia Rampanelli mot Banco Popolare – Società Cooperativa (Begäran om förhandsavgörande — Konsumentskydd — Alternativa tvistlösningsförfaranden (ATF) — Direktiv 2008/52/EG — Direktiv 2013/11/EU — Artikel 3.2 — Konsumenter har gjort invändning i ett förfarande för betalningsföreläggande som inletts av ett kreditinstitut — Rätt till domstolsprövning — Nationell bestämmelse enligt vilken det är obligatoriskt att genomföra ett medlingsförfarande — Skyldighet att låta sig företrädas av en advokat — Villkor för att talan vid domstol ska upptas till prövning)

21.8.2017   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 277/15
            
         Domstolens dom (första avdelningen) av den 14 juni 2017 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale Ordinario di Verona – Italien) – Livio Menini, Maria Antonia Rampanelli mot Banco Popolare – Società Cooperativa
   (Mål C-75/16) (1)
   
   ((Begäran om förhandsavgörande - Konsumentskydd - Alternativa tvistlösningsförfaranden (ATF) - Direktiv 2008/52/EG - Direktiv 2013/11/EU - Artikel 3.2 - Konsumenter har gjort invändning i ett förfarande för betalningsföreläggande som inletts av ett kreditinstitut - Rätt till domstolsprövning - Nationell bestämmelse enligt vilken det är obligatoriskt att genomföra ett medlingsförfarande - Skyldighet att låta sig företrädas av en advokat - Villkor för att talan vid domstol ska upptas till prövning))
   (2017/C 277/19)
   Rättegångsspråk: italienska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Tribunale Ordinario di Verona
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Kärande: Livio Menini, Maria Antonia Rampanelli
   
      Svarande: Banco Popolare – Società Cooperativa Saken
   
      Domslut
   
   Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/11/EU av den 21 maj 2013 om alternativ tvistlösning vid konsumenttvister och om ändring av förordning (EG) nr 2006/2004 och direktiv 2009/22/EG (direktivet om alternativ tvistlösning) ska tolkas så, att det inte utgör hinder för nationella bestämmelser, såsom dem som är aktuella i det nationella målet, som föreskriver att ett medlingsförfarande ska ha genomförts i de tvister som avses i artikel 2.1 i direktivet såsom villkor för att kunna väcka talan avseende dessa tvister, under förutsättning att ett sådant krav inte hindrar parterna från att utöva sin rätt till domstolsprövning.
   Nämnda direktiv måste däremot tolkas så, att det utgör hinder för nationella bestämmelser, såsom den som är aktuell i det nationella målet, som föreskriver att konsumenter ska biträdas av en advokat under ett sådant medlingsförfarande och att konsumenter endast kan dra sig ut ett dylikt förfarande om han eller hon visar att det föreligger ett giltigt skäl därför.
   
      (1)  EUT C 156, 2.5.2016.