CELEX: 62020CN0554
Language: sk
Date: 2020-10-26 00:00:00
Title: Vec C-554/20: Žaloba podaná 26. októbra 2020 – Poľská republika/Európsky parlament a Rada Európskej únie

18.1.2021   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 19/39
            
         
      Žaloba podaná 26. októbra 2020 – Poľská republika/Európsky parlament a Rada Európskej únie
      (Vec C-554/20)
      (2021/C 19/41)
      Jazyk konania: poľština
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobkyňa: Poľská republika (v zastúpení: B. Majczyna, splnomocnený zástupca)
      
         Žalovaní: Európsky parlament, Rada Európskej únie
      
         Návrhy žalobkyne
      
      
                  —
               
               
                  zrušiť nasledujúce ustanovenia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1055 z 15. júla 2020, ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 1071/2009, (ES) č. 1072/2009 a (EÚ) č. 1024/2012 s cieľom prispôsobiť ich vývoju v odvetví cestnej dopravy:
                  
                              a)
                           
                           
                              článok 1 bod 3 v rozsahu, v akom toto ustanovenia vkladá do článku 5 nariadenia č. 1071/2009 (1) odsek 1 písm. b) a g);
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              článok 2 bod 4 písm. a) týkajúci sa odseku 2a v článku 8 nariadenia 1072/2009 (2);
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              článok 2 bod 5 písm. b) týkajúci sa odseku 7 v článku 10 nariadenia 1072/2009,
                           
                        
            
                  —
               
               
                  zaviazať Európsky parlament a Radu Európskej únie na náhradu trov konania.
               
            Subsidiárne pre prípad, ak by Súdny dvor usúdil, že napadnuté ustanovenia nariadenia 2020/1055 nemožno oddeliť od zvyšku tohto nariadenia bez zmeny jeho podstatného obsahu, Poľská republika navrhuje zrušiť nariadenie 2020/1055 v celom rozsahu.
      
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
      
      Poľská republika uvádza voči napadnutým ustanoveniam nariadenia 2020/1055 nasledujúce výhrady:
      
                  1.
               
               
                  Pokiaľ ide o článok 1 bod 3 v rozsahu, v akom toto ustanovenia vkladá do článku 5 nariadenia č. 1071/2009 odsek 1 písm. b):
                  
                              a)
                           
                           
                              porušenie zásady proporcionality (článok 5 ods. 4 ZEÚ), článku 91 ods. 2 ZFEÚ a článku 94 ZFEÚ v dôsledku zavedenia povinnosti návratu vozidiel do operačného centra aspoň každých osem týždňov;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              porušenie článku 11 ZFEÚ a článku 37 Charty základných práv Európskej únie v dôsledku nezohľadnenia požiadaviek ochrany životného prostredia;
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Pokiaľ ide o článok 1 bod 3 v rozsahu, v akom toto ustanovenia vkladá do článku 5 nariadenia č. 1071/2009 odsek 1 písm. g):
                  
                              a)
                           
                           
                              porušenie zásady proporcionality (článok 5 ods. 4 ZEÚ) v dôsledku zavedenia svojvoľných požiadaviek týkajúcich sa počtu vozidiel, ktoré musia mať k dispozícii dopravcovia, a ktoré sa týkajú umiestňovania vodičov v operačnom centre v štáte sídla;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              porušenie zásady právnej istoty v dôsledku stanovenia nepresných požiadaviek týkajúcich sa počtu vozidiel, ktoré musia mať k dispozícii dopravcovia, a ktoré sa týkajú umiestňovania vodičov v operačnom centre v štáte sídla;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              porušenie článku 11 ZFEÚ a článku 37 Charty základných práv Európskej únie v dôsledku nezohľadnenia požiadaviek ochrany životného prostredia;
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Pokiaľ ide o článok 2 bod 4 písm. a):
                  
                              a)
                           
                           
                              porušenie zásady proporcionality (článok 5 ods. 4 ZEÚ), článku 91 ods. 2 ZFEÚ a článku 94 ZFEÚ v dôsledku zavedenia povinnej prestávky vo vykonávaní kabotážnej prepravy;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              porušenie článku 11 ZFEÚ a článku 37 Charty základných práv Európskej únie v dôsledku nezohľadnenia požiadaviek ochrany životného prostredia;
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Pokiaľ ide o článok 2 bod 5 písm. b):
                  
                              a)
                           
                           
                              porušenie zásady proporcionality (článok 5 ods. 4 ZEÚ), článku 91 ods. 2 ZFEÚ a článku 94 ZFEÚ v dôsledku umožnenia členským štátom, aby zaviedli obmedzenia v oblasti vykonávania kabotážnej prepravy pozostávajúce z počiatočných alebo konečných cestných úsekov, ktoré sú súčasťou kombinovanej dopravy medzi členskými štátmi;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              porušenie článku 11 ZFEÚ a článku 37 Charty základných práv Európskej únie v dôsledku nezohľadnenia požiadaviek ochrany životného prostredia.
                              Poľská republika konkrétne tvrdí, že napadnuté ustanovenia porušujú zásadu proporcionality. V dôsledku prijatia nevhodných kritérií rozhodujúcich o obmedzení možnosti vykonávania kabotážnej prepravy a cross-trade, boli dopravcom uložené neprimerané povinnosti, ktoré majú negatívny vplyv nielen na situáciu jednotlivých podnikov a na trh služieb dopravy, ale rovnako aj na životné prostredie a na fungovanie dopravnej infraštruktúry.
                              Negatívne vplyvy uplatnenia napadnutých ustanovení pociťujú obzvlášť podniky z krajín nachádzajúcich sa mimo centra Európskej únie. Súčasne prijaté riešenia nie sú objektívne odôvodnené vo vzťahu k situácii vodičov. Neodzrkadľujú ani špecifickú povahu regulovaných služieb.
                           
                        
            
         (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 z 21. októbra 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá týkajúce sa podmienok, ktoré je potrebné dodržiavať pri výkone povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, a ktorým sa zrušuje smernica Rady 96/26/ES (Ú. v. EÚ L 300, 2009, s. 51).
      
         (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009 z 21. októbra 2009 o spoločných pravidlách prístupu nákladnej cestnej dopravy na medzinárodný trh (Ú. v. EÚ L 300, 2009, s. 72).