CELEX: 52021PC0374
Language: mt
Date: 2021-07-08 00:00:00
Title: Rakkomandazzjoni għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li tawtorizza l-ftuħ tan-negozjati biex jiġi emendat il-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 8.7.2021
            COM(2021) 374 final
            Rakkomandazzjoni għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 
            li tawtorizza l-ftuħ tan-negozjati biex jiġi emendat il-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               Din ir-rakkomandazzjoni tikkonċerna Deċiżjoni li tawtorizza lill-Kummissjoni tipparteċipa f’isem l-Unjoni fin-negozjati ta’ rieżami parzjali tal-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007 (ICA, International Coffee Agreement) li l-Kunsill Internazzjonali tal-Kafè (ICC, International Coffee Council) iddeċieda li jniedi.
            
            
               1.KUNTEST TAR-RAKKOMANDAZZJONI
            
            
               •Il-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007
            
            
               
                  L-Unjoni Ewropea hija Parti Kontraenti għall-ICA.
               
               
                  Il-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007 (ICA jew “il-Ftehim”) għandu l-għan li jiżgura kooperazzjoni internazzjonali mtejba b’rabta ma’ kwistjonijiet dinjija rigward il-kafè u kwistjonijiet relatati, jipprovdi forum għal konsultazzjonijiet intergovernattivi dwar il-kafè u dwar modi biex titjieb l-ekonomija dinjija tal-kafè, jiffaċilita l-kummerċ billi jiġbor u jipprovdi informazzjoni dwar is-suq dinji tal-kafè u jinkoraġġixxi domanda akbar għall-kafè globalment. Objettiv ewlieni tal-Ftehim huwa li jħeġġeġ lill-Partijiet Kontraenti jiżviluppaw settur tal-kafè sostenibbli f’termini ekonomiċi, soċjali u ambjentali.
               
               
                  Il-Ftehim ġie ffirmat fl-2007 u daħal fis-seħħ fit-2 ta’ Frar 2011 għal perjodu ta’ għaxar snin; imbagħad ġie estiż għal sena (sal-1 ta’ Frar 2022). Jekk meħtieġ, il-Ftehim jista’ jiġi estiż għal massimu ta’ tmien snin.
               
            
            
               •L-Organizzazzjoni Internazzjonali tal-Kafè u l-Kunsill Internazzjonali tal-Kafè
            
            
               
                  L-Artikolu 6 tal-ICA jiddikjara li l-Organizzazzjoni Internazzjonali tal-Kafè (ICO jew “l-Organizzazzjoni”), li ġiet stabbilita skont il-Ftehim Internazzjonali dwar il-Kafè tal-1962, jamministra u jissorvelja l-operazzjoni tal-Ftehim.
               
               
                  Skont l-Artikolu 9 tal-ICA, il-Kunsill Internazzjonali tal-Kafè (ICC jew “il-Kunsill”) huwa l-korp responsabbli għall-qadi tal-funzjonijiet kollha meħtieġa biex jiġu implimentati d-dispożizzjonijiet tal-Ftehim, bħala l-ogħla awtorità tal-Organizzazzjoni. Il-Kunsill huwa magħmul mill-Membri kollha tal-Organizzazzjoni (l-Artikolu 8 tal-ICA).
               
               
                  Skont l-Artikolu 49 tal-ICA, l-ICC jista’ jipproponi emendi għall-Ftehim u jikkomunikahom lill-Partijiet Kontraenti kollha. L-Artikolu 14 tal-ICA jistipula li d-deċiżjonijiet kollha tal-ICC, inklużi l-emendi tal-Ftehim, fil-prinċipju għandhom jittieħdu b’kunsens. Jekk ma jistax jintlaħaq kunsens, l-ICC għandu jieħu d-deċiżjonijiet u jagħmel ir-rakkomandazzjonijiet b’vot ta’ maġġoranza mifruxa ta’ 70 % jew aktar tal-Membri li jesportaw, li huma preżenti u li jivvotaw, u 70 % jew aktar tal-Membri li jimportaw, li huma preżenti u li jivvotaw, magħduda separatament.  
               
               
                  Skont l-Artikolu 12 tal-ICA, il-Membri tal-ICC b’kollox għandhom 2000 vot. Kull Membru tal-ICC għandu għadd speċifiku ta’ voti li kull sena jiġi aġġustat mill-Kunsill skont kriterji definiti fl-ICA. Id-distribuzzjoni tal-voti tiddetermina wkoll kontribuzzjoni ta’ Membru (l-Artikolu 20(2) tal-ICA). Bħalissa, l-Unjoni hija l-akbar kontributur tal-ICO.
               
            
            
               •Ir-rieżami tal-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè
            
            
               Rieżami parzjali għar-riforma tal-ICA huwa meħtieġ u huwa ċar li huwa fl-interess tal-Unjoni li jkompli jallinjah mal-prattiki li tippromwovi l-Unjoni f’bordijiet internazzjonali oħra tal-prodotti bażiċi, u jqis l-iżviluppi fis-suq globali tal-kafè mill-2007. Dan ġie deskritt b’mod regolari matul l-aħħar sessjonijiet tal-ICC fl-2019-2020.
            
            
               Fl-2019, fuq talba tal-ICC, l-ICO stabbiliet Grupp ta’ Ħidma dwar ir-reviżjoni tal-ICA.
            
            
               Il-bidliet ewlenin li għandhom jiġu proposti f’reviżjoni tal-ICA jikkonċernaw il-governanza tal-Organizzazzjoni, rieżami possibbli tas-sistema ta’ votazzjoni u ta’ kontribuzzjoni u l-parteċipazzjoni tas-settur privat u tas-soċjeta ċivili fil-ħidma tal-Organizzazzjoni.
            
            
               L-objettivi ġenerali tal-Ftehim, kif deskritt fl-Artikolu 1 tal-ICA, mhumiex maħsubin li jinbidlu.
            
            
               
                  Il-linji gwida tal-Kummissjoni għall-bidliet rakkomandati huma ppreżentati fl-Anness.
               
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
         
         
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               L-Artikolu 218(3) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) jipprevedi l-awtorizzazzjoni tal-ftuħ tan-negozjati u, skont is-suġġett tal-ftehim previst, in-nomina tan-negozjatur tal-Unjoni jew tal-kap tal-grupp tan-negozjaturi tal-Unjoni.
            
            
               L-Artikolu 218(4) tat-TFUE jipprevedi li l-Kunsill jindirizza direttivi lin-negozjatur u jaħtar kumitat speċjali u li n-negozjati jridu jsiru f’konsultazzjoni ma’ dan il-kumitat.
            
            
               Jenħtieġ li d-direttivi ta’ negozjati previsti jagħtu l-mezzi lin-negozjaturi, f’isem l-Unjoni, biex jiksbu l-objettivi ġenerali kif stabbilit taħt il-punt 1. Dawn huma deskritti fl-Anness.
            
            
               
                  Għaldaqstant, il-bażi ġuridika proċedurali għar-rakkomandazzjoni proposta hija l-Artikolu 218(3) u 218(4) tat-TFUE.
               
            
            
               •Sussidjarjetà (għal kompetenza mhux esklużiva)
            
            
               L-Unjoni hija Parti Kontraenti għall-ICA u hija rappreżentata mill-Kummissjoni fl-ICC. L-Istati Membri tal-UE mhumiex Partijiet Kontraenti separati għall-ICA. In-negozjar tal-Unjoni dwar ir-rieżami parzjali tal-ICA jikkostitwixxi kompetenza esklużiva tal-Unjoni.
            
            
               •Proporzjonalità
            
            
               Huwa fl-interess tal-Unjoni li l-ICA jiġi rieżaminat sabiex jinkiseb trattat imtejjeb li jwassal għall-modernizzazzjoni tal-Ftehim. Bħalissa, il-parteċipazzjoni tal-UE fl-ICO hija ta’ benefiċċju kemm għall-Unjoni kif ukoll għal Membri oħra tal-ICO. L-immodernizzar tal-Ftehim huwa mistenni li jattira aktar interess fl-ICO, potenzjalment jattira Membri ġodda kif ukoll iżid ir-rilevanza tal-ħidma tiegħu.
            
            
               3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
            
            
               •Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
            
            
               
                  L-Unjoni hija Parti Kontraenti għall-ICA u s-sħubija tagħha mill-2007 ilha appoġġata b’mod ġenerali mis-settur tal-kafè fl-UE kif ukoll mill-parti l-kbira tal-Istati Membri tal-UE. Ma jitqiesx neċessarju li jsiru konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati fir-rigward ta’ proċess li huwa maħsub sempliċiment biex jissokta s-sħubija tal-Unjoni fl-ICO, għalkemm skont sett ta’ regoli li huma konformi ma’ dawk ta’ korpi internazzjonali oħra tal-prodotti bażiċi li l-UE hija membru tagħhom.
               
            
            
               •Valutazzjoni tal-impatt
            
            
               
                  Mhijiex meħtieġa valutazzjoni sħiħa tal-impatt, minħabba li l-miżura x’aktarx mhux se jkollha impatti ekonomiċi, ambjentali jew soċjali sinifikanti. L-emenda b’suċċess tal-ICA tirriżulta f’governanza riformata meqjusa bħala punt tat-tluq ewlieni għall-immodernizzar tal-ICA u jenħtieġ li tirriżulta wkoll f’parteċipazzjoni aktar attiva fl-ICO mill-Membri tagħha.
               
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               
                  Il-ftuħ tan-negozjati ma jitqiesx li għandu impatt baġitarju.
               
            
            
               Rakkomandazzjoni għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               li tawtorizza l-ftuħ tan-negozjati biex jiġi emendat il-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
         
         
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 218(3) u (4) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)L-Unjoni hija Parti Kontraenti għall-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007 (“il-Ftehim”) u membru tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tal-Kafè (“ICO”). Il-Ftehim ġie konkluż mill-Unjoni permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/579/KE
                  1
                u daħal fis-seħħ fit-2 ta’ Frar 2011. 
            
            
               (2)Skont l-Artikolu 9 tal-Ftehim, il-Kunsill Internazzjonali tal-Kafè (“ICC”) huwa l-korp responsabbli għall-qadi tal-funzjonijiet kollha meħtieġa biex jiġu implimentati d-dispożizzjonijiet tal-Ftehim, bħala l-ogħla awtorità tal-ICO. 
            
            
               (3)Skont l-Artikolu 49 tal-Ftehim, l-ICC jista’ jipproponi emenda għall-Ftehim li tiġi deċiża mill-Membri. L-Artikolu 14 tal-Ftehim jistipula li d-deċiżjonijiet kollha tal-ICC, fil-prinċipju, għandhom jittieħdu b’kunsens. Fin-nuqqas ta’ kunsens, l-ICC għandu jieħu d-deċiżjonijiet b’vot ta’ maġġoranza mifruxa ta’ 70 % jew aktar tal-Membri li jesportaw, li huma preżenti u li jivvotaw, u 70 % jew aktar tal-Membri li jimportaw, li huma preżenti u li jivvotaw, magħduda separatament.
            
            
               (4)Fuq talba tal-ICC, ġie stabbilit Grupp ta’ Ħidma dwar ir-reviżjoni tal-Ftehim. Dan il-Grupp ta’ Ħidma identifika l-governanza tal-ICO, is-sistema ta’ votazzjoni u ta’ kontribuzzjoni u l-parteċipazzjoni tas-settur privat u tas-soċjetà ċivili fil-ħidma tal-ICO bħala t-tliet kwistjonijiet ewlenin għar-rieżami parzjali tal-Ftehim. F'dan ir-rigward, il-Grupp ta’ Ħidma qed jabbozza proposti ta’ emendi tal-Ftehim soġġett għall-approvazzjoni tal-ICC. 
            
            
               (5)Huwa fl-interess tal-Unjoni li tirriforma l-Ftehim sabiex tallinjah mal-prattiki li tippromwovi l-Unjoni f’bordijiet internazzjonali oħra tal-prodotti bażiċi, kif ukoll mal-iżviluppi fis-suq dinji tal-kafè mill-2007.
            
            
               (6)Għaldaqstant, huwa xieraq li l-Kummissjoni tkun awtorizzata tidħol f’negozjati għar-rieżami parzjali tal-Ftehim.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-Kummissjoni hija b’dan awtorizzata tinnegozja, f’isem l-Unjoni, l-emendi għall-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Id-direttivi ta’ negozjati huma ppreżentati fl-Anness.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               In-negozjati għandhom jitmexxew b’konsultazzjoni mal-Grupp ta’ Ħidma dwar Prodotti Bażiċi.
            
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni.
            
            
         
         
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/579/KE tas-16 ta’ Ġunju 2008 dwar l-iffirmar u l-konklużjoni f’isem il-Komunità Ewropea tal-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007 (ĠU L 186, 15.7.2008, p. 12).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 8.7.2021
            COM(2021) 374 final
            ANNESS 
            tar-
            Rakkomandazzjoni għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            li tawtorizza l-ftuħ tan-negozjati biex jiġi emendat il-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007
            
               
         
         
            
               ANNESS 
            
            
            
               Direttivi ta’ negozjati dwar il-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007
            
            
            
               Il-Kummissjoni tista’ tidħol f’negozjati mal-Partijiet Kontraenti l-oħra għall-Ftehim Internazzjonali tal-Kafè 2007 (“il-Ftehim”) fl-Organizzazzjoni Internazzjonali tal-Kafè (“ICO”) bil-ħsieb li timmodernizza l-Ftehim, filwaqt li tqis ukoll l-evoluzzjoni fis-settur tal-kafè. 
            
            
               Jenħtieġ li r-rieżami tal-Ftehim itejjeb il-governanza tal-ICO, jivvaluta l-bilanċ tas-sistemi ta’ votazzjoni u ta’ kontribuzzjoni u jindirizza l-integrazzjoni tas-settur privat u tas-soċjetà ċivili fil-ħidma tal-ICO. 
            
            
               L-Unjoni hija membru tal-Grupp ta’ Ħidma għall-Futur tal-Ftehim (“WGFA”, Working Group for the Future of the Agreement) tal-ICO, li bħalissa qed jaħdem fuq rakkomandazzjonijiet għall-bidliet li għandhom jiġu introdotti fl-ICA 2007 u li se jsegwu l-objettivi mressqa mill-Istati Membri tal-Unjoni fil-Korpi Internazzjonali tal-Prodotti Bażiċi (“ICBs”, International Commodity Bodies). 
            
            
               Jenħtieġ li d-direttivi ta’ negozjati jqisu l-objettivi tas-simplifikazzjoni u r-razzjonalizzazzjoni tal-ftehim filwaqt li jżommu r-rwol intergovernattiv tal-ICO li wiegħdu l-Membri tal-ICO. 
            
            
               1.Governanza
            
            
               Kunsill Internazzjonali tal-Kafè (ICC)
            
            
               Rigward il-perjodiċità tal-laqgħat tal-ICC, jenħtieġ li tinżamm is-sistema attwali ta’ żewġ laqgħat fis-sena. Waħda mil-laqgħat tista’ tkun virtwali. 
                     
            
            
               Jenħtieġ li l-President u l-Viċi President tal-ICC ikollhom mandat ta’ sena biex jiffaċilitaw il-parteċipazzjoni tal-membri kollha tal-ICO għal proċess ta’ deċiżjoni. Il-Viċi President jista’ jkollu rwol imsaħħaħ fl-ICC. Biex jibbenefika mill-esperjenza miksuba, il-Viċi President jista’ jesprimi l-interess tiegħu lill-Kunsill li jsir President wara l-ewwel sena. Il-Kunsill jista’ jaċċetta jekk il-Viċi President ikun wera li huwa xieraq.
            
            
               Kumitati tal-ICO
            
            
               Jekk ikun rilevanti fil-ħidma tagħhom, jenħtieġ li l-fużjoni tal-kumitati tal-ICO tiġi inkoraġġuta bħala parti mir-razzjonalizzazzjoni tal-ICO. Jenħtieġ li tiġi inkoraġġuta wkoll aktar parteċipazzjoni tal-Membri fil-ħidma tal-kumitat. 
            
            
               Konferenza Dinjija tal-Kafè (“WCC”, World Coffee Conference) 
            
            
               Jenħtieġ li tinżamm il-perjodiċità attwali ta’ WCC ta’ livell għoli kull erba’ jew ħames snin, iżda bi flessibbiltà biex tadatta għal ċirkustanzi speċifiċi jew sitwazzjoni partikulari (eż. bidla fis-sitwazzjoni tas-suq tal-kafè, avveniment estern li jkollu effett fuq is-settur tal-kafè, eċċ.) 
            
            
               2.Voti u kontribuzzjonijiet
            
            
               Membri li jesportaw u li jimportaw
            
            
               Jenħtieġ li tinżamm id-diviżjoni bejn il-membri li jesportaw u dawk li jimportaw bħala prinċipju bażiku rilevanti għall-proċess tad-deċiżjoni f’ħafna ICBs. 
            
         
         
            
               Metodu ta’ kalkolu għall-voti u l-kontribuzzjoni 
            
            
               L-arranġament attwali ibbażat fuq volumi ta’ kafè esportat jew importat jidher li jikkostitwixxi l-aktar sistema ħafifa u affidabbli għall-kalkolu tad-drittijiet ta’ votazzjoni u l-kontribuzzjonijiet finanzjarji ta’ kull Membru għall-Baġit Amministrattiv tal-ICO. Madankollu, tista’ tiġi esplorata r-rilevanza ta’ sistemi oħra (eż. il-valur tal-esportazzjonijiet/importazzjonijiet, is-sistemi mħallta, eċċ.) użati f’ICBs oħra b’indikazzjonijiet tal-konsegwenzi tal-użu tagħhom għall-ICO. 
            
            
               3.Parteċipazzjoni tas-settur privat u tas-soċjeta ċivili
            
            
               Jenħtieġ li s-settur privat u s-soċjetà ċivili jiġu integrati aħjar fil-proċess ta’ ħidma fl-ICO. Jenħtieġ li jiġu esplorati formuli differenti biex jinstab l-aħjar mod biex dawn jipparteċipaw aktar mill-qrib fil-kuntest ta’ ftehim modernizzat.  
            
            
               Fir-rigward tal-eliġibbiltà tas-settur privat, jenħtieġ li l-Ftehim jirrikonoxxi d-diversità tiegħu, minn produtturi żgħar għal kumpanija multinazzjonali kbira, u r-rwoli potenzjali rispettivi tagħhom fl-ICO. 
            
            
               Preferibbilment tiġi promossa l-parteċipazzjoni ta’ assoċjazzjonijiet kummerċjali/professjonali, iżda jekk tiġi proposta l-parteċipazzjoni ta’ korporazzjonijiet individwali għall-ICO, jenħtieġ li jiġu esplorati salvagwardji legali biex tiġi żgurata l-indipendenza tal-ICO. 
            
            
               Jenħtieġ li l-proċess tal-approvazzjoni għall-parteċipazzjoni tas-settur privat u tas-soċjetà ċivili fil-każ ta’ kumpaniji jew organizzazzjonijiet nazzjonali jgħaddi mill-Membru tal-ICO kkonċernat. 
            
            
               Madankollu, jenħtieġ li kull moviment għal integrazzjoni aħjar tas-settur privat jippreserva l-karattru intergovernattiv tal-ICO.