CELEX: 
Language: fi
Date: 2008-10-09 00:00:00
Title: Neuvoston päätös 2008/783/YUTP, tehty 15 päivänä syyskuuta 2008 , Kroatian tasavallan osallistumista Euroopan unionin sotilasoperaatioon Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa (EUFOR Tchad/RCA -operaatio) koskevan Euroopan unionin ja Kroatian tasavallan välisen sopimuksen tekemisestä

9.10.2008   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 268/32
            
         
      NEUVOSTON PÄÄTÖS 2008/783/YUTP,
   tehty 15 päivänä syyskuuta 2008,
   Kroatian tasavallan osallistumista Euroopan unionin sotilasoperaatioon Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa (EUFOR Tchad/RCA -operaatio) koskevan Euroopan unionin ja Kroatian tasavallan välisen sopimuksen tekemisestä
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 24 artiklan,
   ottaa huomioon puheenjohtajavaltion suosituksen,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Neuvosto hyväksyi 15 päivänä lokakuuta 2007 yhteisen toiminnan 2007/677/YUTP (1) Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavasta Euroopan unionin sotilasoperaatiosta (EUFOR Tchad/RCA -operaatio).
            
         
               (2)
            
            
               Yhteisen toiminnan 10 artiklan 3 kohdassa säädetään, että kolmansien valtioiden osallistumista koskevat yksityiskohtaiset järjestelyt edellyttävät sopimuksen tekemistä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 24 artiklan mukaisesti.
            
         
               (3)
            
            
               Neuvoston annettua 13 päivänä syyskuuta 2004 tätä koskevan valtuutuksen puheenjohtajavaltio on yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkeana edustajana toimivan Euroopan unionin neuvoston pääsihteerin avustamana neuvotellut Kroatian tasavallan osallistumista EUFOR Tchad/RCA -operaatioon koskevan Euroopan unionin ja Kroatian tasavallan välisen sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’.
            
         
               (4)
            
            
               Sopimus olisi hyväksyttävä Euroopan unionin puolesta,
            
         ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
   1 artikla
   Hyväksytään Euroopan unionin puolesta Kroatian tasavallan osallistumista Euroopan unionin sotilasoperaatioon Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa koskeva Euroopan unionin ja Kroatian tasavallan välinen sopimus.
   Sopimuksen teksti on liitetty tähän päätökseen.
   2 artikla
   Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään yksi tai useampi henkilö, jolla on oikeus allekirjoittaa sopimus Euroopan unionia sitovasti.
   3 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.
   4 artikla
   Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tehty Brysselissä 15 päivänä syyskuuta 2008.
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         B. KOUCHNER
         
      
   
   
      (1)  EUVL L 279, 23.10.2007, s. 21.
   
      KÄÄNNÖS
      Kroatian tasavallan osallistumista Euroopan unionin sotilasoperaatioon Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa (EUFOR Tchad/RCA -operaatio) koskeva Euroopan unionin ja Kroatian tasavallan välinen
      
         SOPIMUS
      
      EUROOPAN UNIONI (EU)
      ja
      KROATIAN TASAVALTA
      jäljempänä ’osapuolet’, jotka
      OTTAVAT HUOMIOON:
      Euroopan unionin neuvoston 15 päivänä lokakuuta 2007 hyväksymän neuvoston yhteisen toiminnan 2007/677/YUTP Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavasta Euroopan unionin sotilasoperaatiosta (EUFOR Tchad/RCA -operaatio),
      Kroatian tasavallalle esitetyn kutsun osallistua EU-johtoiseen operaatioon,
      onnistuneesti loppuun saatetun joukkojen muodostamisprosessin sekä EU:n operaation komentajan ja EU:n sotilaskomitean suosituksen sopia Kroatian tasavallan joukkojen osallistumisesta EU-johtoiseen operaatioon,
      kolmansien valtioiden osallistumisen hyväksymisestä Euroopan unionin sotilasoperaatioon Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa 13 päivänä helmikuuta 2008 tehdyn poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean päätöksen CHAD/1/2008 (1) ja osallistujien komitean perustamisesta Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavaa Euroopan unionin sotilasoperaatiota varten 18 päivänä maaliskuuta 2008 tehdyn poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean päätöksen CHAD/2/2008 (2), sellaisina kuin ne ovat muutettuina 14 päivänä toukokuuta 2008 tehdyllä poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean päätöksellä CHAD/3/2008 (3) ja 2 päivänä syyskuuta 2008 tehdyllä poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean päätöksellä CHAD/4/2008 (4),
      Kroatian tasavallan 15 päivänä heinäkuuta 2008 tekemä päätös osallistua EUFOR Tchad/RCA -operaatioon,
      OVAT SOPINEET SEURAAVAA:
      1 artikla
      Operaatioon osallistuminen
      1.   Kroatian tasavalta liittyy tämän sopimuksen määräysten ja mahdollisesti tarvittavien täytäntöönpanojärjestelyjen mukaisesti Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavasta Euroopan unionin sotilasoperaatiosta (EUFOR Tchad/RCA -operaatio) 15 päivänä lokakuuta 2007 hyväksyttyyn yhteiseen toimintaan 2007/677/YUTP ja kaikkiin yhteisiin toimintoihin tai päätöksiin, joilla Euroopan unionin neuvosto päättää jatkaa EU:n sotilaallista kriisinhallintaoperaatiota.
      2.   Kroatian tasavallan osallistuminen EUFOR Tchad/RCA -operaatioon ei vaikuta Euroopan unionin päätöksenteon riippumattomuuteen.
      3.   Kroatian tasavalta varmistaa, että sen EUFOR Tchad/RCA -operaatioon osallistuvat joukot ja henkilöstö noudattavat tehtäväänsä suorittaessaan:
      
                  —
               
               
                  yhteistä toimintaa 2007/677/YUTP ja siihen mahdollisesti myöhemmin tehtyjä muutoksia,
               
            
                  —
               
               
                  operaatiosuunnitelmaa,
               
            
                  —
               
               
                  täytäntöönpanotoimenpiteitä.
               
            4.   Kroatian tasavallan operaatioon lähettämät joukot ja henkilöstö suorittavat tehtävänsä ja menettelevät yksinomaan EUFOR Tchad/RCA -operaation etujen mukaisesti.
      5.   Kroatian tasavalta antaa EUFOR Tchad/RCA -operaation komentajalle ajoissa tiedon kaikista muutoksista, jotka koskevat sen osallistumista operaatioon.
      2 artikla
      Joukkojen asema
      1.   Kroatian tasavallan EUFOR Tchad/RCA -operaatioon lähettämien joukkojen ja henkilöstön asemaan sovelletaan joukkojen asemasta Euroopan unionin ja asianomaisten valtioiden välillä sovittuja määräyksiä.
      2.   Tšadin tasavallan ja Keski-Afrikan tasavallan ulkopuolella sijaitseviin esikunta- ja johtoyksiköihin lähetettyjen joukkojen ja henkilöstön asemaan sovelletaan näiden esikunta- tai johtoyksiköiden ja Kroatian tasavallan välisiä järjestelyjä.
      3.   Kroatian tasavalta käyttää lainkäyttövaltaa EUFOR Tchad/RCA -operaatioon osallistuviin joukkoihinsa ja henkilöstöönsä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdassa tarkoitettujen, joukkojen asemaa koskevien määräysten soveltamista.
      4.   Kroatian tasavalta vastaa kaikista joukkojensa ja henkilöstönsä jäsenten esittämien tai heitä koskevien EUFOR Tchad/RCA -operaatioon osallistumiseen liittyvien vaatimusten ratkaisemisesta. Kroatian tasavalta vastaa lakiensa ja asetustensa mukaisesti sellaisten, erityisesti oikeudellisten tai kurinpidollisten, menettelyjen vireillepanosta, joihin mahdollisesti ryhdytään sen joukkojen tai henkilöstön jäsentä vastaan.
      5.   Kroatian tasavalta sitoutuu antamaan tämän sopimuksen allekirjoittamisen yhteydessä julistuksen, joka koskee luopumista korvausten vaatimisesta EUFOR Tchad/RCA -operaatioon osallistuvilta valtioilta. Julistuksen teksti on tämän sopimuksen liitteenä.
      3 artikla
      Turvaluokitellut tiedot
      1.   Kroatian tasavalta toteuttaa asianmukaiset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että EU:n turvaluokitellut tiedot suojataan noudattaen neuvoston turvallisuussääntöjen vahvistamisesta 19 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2001/264/EY (5) olevia Euroopan unionin neuvoston turvallisuussääntöjä sekä toimivaltaisten viranomaisten, mukaan lukien EU:n operaation komentajan, antamia lisäohjeita.
      2.   Turvaluokiteltujen tietojen vaihtamiseen sovellettavista turvallisuusmenettelyistä 10 päivänä huhtikuuta 2006 tehdyn Euroopan unionin ja Kroatian tasavallan sopimuksen määräyksiä sovelletaan EUFOR Tchad/RCA -operaation yhteydessä.
      4 artikla
      Johtamisjärjestely
      1.   Kaikki EUFOR Tchad/RCA -operaatioon osallistuvat joukot ja henkilöstön jäsenet pysyvät täysin kansallisten viranomaistensa alaisina.
      2.   Kansalliset viranomaiset siirtävät joukkojensa ja henkilöstönsä operatiivisen ja taktisen johdon ja/tai valvonnan EUFOR Tchad/RCA -operaation komentajalle. EUFOR Tchad/RCA -operaation komentajalla on oikeus siirtää toimivaltansa toiselle henkilölle.
      3.   Kroatian tasavallalla on samat oikeudet ja velvoitteet kuin operaatioon osallistuvilla Euroopan unionin jäsenvaltioilla operaation päivittäisessä toteuttamisessa.
      4.   EUFOR Tchad/RCA -operaation komentaja voi Kroatian tasavaltaa kuultuaan milloin tahansa pyytää Kroatian tasavallan osallisuuden pois vetämistä.
      5.   Kroatian tasavalta nimeää johtavan sotilasedustajan, joka edustaa sen kansallista sotilasosastoa EUFOR Tchad/RCA -operaatiossa. Johtava sotilasedustaja neuvottelee EU:n joukkojen komentajan kanssa kaikista operaatioon vaikuttavista kysymyksistä ja vastaa sotilasosastonsa päivittäisestä kurinpitovalvonnasta.
      5 artikla
      Rahoitusnäkökohdat
      1.   Kroatian tasavalta vastaa kaikista EUFOR Tchad/RCA -operaatioon osallistumiseensa liittyvistä kustannuksista, jolleivät ne kuulu yhteisesti rahoitettaviin kustannuksiin sen mukaisesti kuin on säädetty tämän sopimuksen 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa oikeudellisissa välineissä sekä Euroopan unionin sellaisten operaatioiden yhteisten kustannusten rahoituksen hallinnointijärjestelmän perustamisesta, joilla on sotilaallista merkitystä tai merkitystä puolustuksen alalla (Athene) 14 päivänä toukokuuta 2007 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2007/384/YUTP (6).
      2.   Kroatian tasavalta, jos sen on todettu olevan korvausvastuussa, suorittaa kuoleman, loukkaantumisen, menetyksen tai vahingon sattuessa korvauksia valtiosta tai valtioista, jossa tai joissa operaatio toteutetaan, oleville luonnollisille tai oikeushenkilöille tämän sopimuksen 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa joukkojen asemasta sovituissa määräyksissä vahvistettujen edellytysten mukaisesti.
      6 artikla
      Yhteisiin kustannuksiin osallistuminen
      Kroatian tasavalta vapautetaan osallistumasta EUFOR Tchad/RCA -operaation yhteisiin kustannuksiin.
      7 artikla
      Sopimuksen täytäntöönpanojärjestelyt
      Tämän sopimuksen täytäntöönpanon edellyttämistä teknisistä ja hallinnollisista järjestelyistä sovitaan yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkeana edustajana toimivan Euroopan unionin neuvoston pääsihteerin sekä Kroatian tasavallan asiaankuuluvien viranomaisten välillä.
      8 artikla
      Velvoitteiden täyttämättä jättäminen
      Mikäli osapuoli ei noudata edellä olevissa artikloissa määrättyjä velvoitteitaan, toisella osapuolella on oikeus päättää tämä sopimus ilmoittamalla siitä diplomaattisia kanavia käyttäen kirjallisesti kuukautta edeltäkäsin.
      9 artikla
      Riitojen ratkaiseminen
      Tämän sopimuksen tulkintaan ja soveltamiseen liittyvät riidat ratkaistaan osapuolten välillä diplomaattisin keinoin.
      10 artikla
      Voimaantulo
      1.   Tämä sopimus tulee voimaan sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona osapuolet ovat ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien sisäisten menettelyjen päätökseen saattamisesta
      2.   Tätä sopimusta sovelletaan väliaikaisesti sen allekirjoittamispäivästä.
      3.   Tämä sopimus on voimassa ajan, jonka Kroatian tasavalta osallistuu EUFOR Tchad/RCA -operaatioon.
      
         Tehty Brysselissä 26 päivänä syyskuuta 2008 englannin kielellä kahtena alkuperäiskappaleena
         
            
               Euroopan unionin puolesta
            
         
         
            
               Kroatian tasavallan puolesta
            
         
      
      
         (1)  EUVL L 56, 29.2.2008, s. 64.
      
         (2)  EUVL L 107, 17.4.2008, s. 60.
      
         (3)  EUVL L 144, 4.6.2008, s. 82.
      
         (4)  EUVL L 247, 16.9.2008, s. 54.
      
         (5)  EYVL L 101, 11.4.2001, s. 1.
      
         (6)  EUVL L 152, 13.6.2007, s. 14.
      
         JULISTUKSET
         (SOPIMUKSEN 2 ARTIKLAN 5 JA 6 KOHDASSA TARKOITETUT)
         EU:n jäsenvaltioiden julistus
         ”Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavasta Euroopan unionin sotilasoperaatiosta 15 päivänä lokakuuta 2007 hyväksyttyä yhteistä toimintaa 2007/677/YUTP (EUFOR Tchad/RCA -operaatio) täytäntöön panevat EU:n jäsenvaltiot pyrkivät omien oikeusjärjestelmiensä mukaisissa rajoissa mahdollisuuksien mukaan luopumaan Kroatian tasavallalle esitettävistä vaatimuksista niiden henkilöstön jäsenen loukkaantumisen tai kuoleman johdosta taikka sellaisen omaisuuden vahingoittumisen tai menetyksen johdosta, jonka ne omistavat ja jota EUFOR Tchad/RCA -operaatio käyttää, jos loukkaantuminen, kuolema, vahinko tai menetys:
         
                     —
                  
                  
                     on johtunut Kroatian tasavallan lähettämän henkilöstön jäsenestä hänen suorittaessaan tehtäviään EUFOR Tchad/RCA -operaation yhteydessä, paitsi jos on kyse törkeästä huolimattomuudesta tai tahallisesta laiminlyönnistä, tai
                  
               
                     —
                  
                  
                     on aiheutunut Kroatian tasavallan omistaman omaisuuden käyttämisestä edellyttäen, että sitä on käytetty EUFOR Tchad/RCA -operaation yhteydessä, paitsi jos on kyse tätä omaisuutta käyttävän Kroatian tasavallan lähettämän EUFOR Tchad/RCA -operaation henkilöstön jäsenen törkeästä huolimattomuudesta tai tahallisesta laiminlyönnistä.”
                  
               Kroatian tasavallan julistus
         ”Tšadin tasavallassa ja Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavasta Euroopan unionin sotilasoperaatiosta 15 päivänä lokakuuta 2007 hyväksyttyyn EU:n yhteiseen toimintaan 2007/677/YUTP (EUFOR Tchad/RCA -operaatio) liittyvä Kroatian tasavalta pyrkii oman oikeusjärjestelmänsä mukaisissa rajoissa mahdollisuuksien mukaan luopumaan muille EUFOR Tchad/RCA -operaatioon osallistuville valtioille esitettävistä vaatimuksista sen lähettämän henkilöstön jäsenen loukkaantumisen tai kuoleman johdosta taikka sellaisen omaisuuden vahingoittumisen tai menetyksen johdosta, jonka se omistaa ja jota EUFOR Tchad/RCA -operaatio käyttää, jos loukkaantuminen, kuolema, vahinko tai menetys:
         
                     —
                  
                  
                     on johtunut henkilöstön jäsenestä hänen suorittaessaan tehtäviään EUFOR Tchad/RCA -operaation yhteydessä, paitsi jos on kyse törkeästä huolimattomuudesta tai tahallisesta laiminlyönnistä, tai
                  
               
                     —
                  
                  
                     on aiheutunut EUFOR Tchad/RCA -operaatioon osallistuvien valtioiden omistaman omaisuuden käyttämisestä edellyttäen, että sitä on käytetty operaation yhteydessä, paitsi jos on kyse tätä omaisuutta käyttävän EUFOR Tchad/RCA -operaation henkilöstön jäsenen törkeästä huolimattomuudesta tai tahallisesta laiminlyönnistä.”