CELEX: 21984A0626(02)
Language: sl
Date: 1984-03-29 00:00:00
Title: Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Barbadosom, Belizejem, Ljudsko republiko Kongo, Fidžijem, Kooperativno republiko Gvajano, Jamajko, Republiko Kenijo, Demokratično republiko Madagaskar, Republiko Malavi, Mauritiusom, Republiko Surinam, Kraljevino Svazi, Združeno republiko Tanzanijo, Trinidadom in Tobagom, Republiko Ugando, Republiko Zimbabve in Republiko Slonokoščeno obalo o pristopu zadnje navedene države k Protokolu 7 o sladkorju AKP, priloženem Drugi konvenciji AKP-EGS

74                   SL                                  Uradni list Evropske unije                                                03/Zv. 6

21984A0626(02)

26.6.1984                                        URADNI LIST EVROPSKIH SKUPNOSTI                                                   L 166/6

                                                               SPORAZUM
            v obliki izmenjave pisem med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Barbadosom, Belizejem, Ljudsko
            republiko Kongo, Fidžijem, Kooperativno republiko Gvajano, Jamajko, Republiko Kenijo, Demokratično
            republiko Madagaskar, Republiko Malavi, Mauritiusom, Republiko Surinam, Kraljevino Svazi, Združeno
            republiko Tanzanijo, Trinidadom in Tobagom, Republiko Ugando, Republiko Zimbabve in Republiko
            Slonokoščeno obalo o pristopu zadnje navedene države k Protokolu 7 o sladkorju AKP, priloženem Drugi
                                                    konvenciji AKP-EGS

                                                                 Pismo št. 1

            Spoštovani,

            Afriške, karibske in pacifiške države iz Protokola 7 o sladkorju AKP, ki je priložen Drugi konvenciji AKP-EGS,
            Republika Slonokoščena obala in Evropska gospodarska skupnost so se dogovorile o naslednjem:

            Republika Slonokoščena obala se z veljavnostjo od 1. julija 1983 vključi v člen 3(1) navedenega Protokola s
            takojšnjo dogovorjeno količino 2 000 ton (v belem sladkorju).

            Prosim, da me obvestite o prejemu tega pisma in potrdite, da to pismo skupaj z vašim odgovorom sestavlja
            sporazum med vladami zgoraj navedenih držav AKP in Skupnostjo.

            Sprejmite, prosim, izraz mojega najglobljega spoštovanja.

                                                                                            V imenu Sveta
                                                                                          Evropske skupnosti

                                                                 Pismo št. 2

            Spoštovani,

            V čast mi je, da vas obvestim o prejemu vašega pisma z današnjim datumom, ki se glasi:

                 „Afriške, karibske in pacifiške države iz Protokola 7 o sladkorju AKP, ki je priložen Drugi konvenciji AKP-EGS,
                 Republika Slonokoščena obala in Evropska gospodarska skupnost so se dogovorile o naslednjem:

                 Republika Slonokoščena obala se z veljavnostjo od 1. julija 1983 vključi v člen 3(1) navedenega Protokola s
                 takojšnjo dogovorjeno količino 2 000 ton (v belem sladkorju).

                 Prosim, da me obvestite o prejemu tega pisma in potrdite, da to pismo skupaj z vašim odgovorom sestavlja
                 sporazum med vladami zgoraj navedenih držav AKP in Skupnostjo.“

            V čast mi je tudi potrditi, da vlade držav AKP, ki jih navajate v svojem pismu, soglašajo z njegovo vsebino.

            Sprejmite, prosim, izraz mojega najglobljega spoštovanja.

                                                                                             V imenu vlad