CELEX: 32017D2424
Language: lv
Date: 2017-12-18 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2017/2424 (2017. gada 18. decembris), ar ko pilnvaro Rumāniju Eiropas Savienības interesēs akceptēt Čīles, Islandes un Bahamu Salu pievienošanos 1980. gada Hāgas Konvencijai par starptautiskās bērnu nolaupīšanas civiltiesiskajiem aspektiem

22.12.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 343/70
            
         PADOMES LĒMUMS (ES) 2017/2424
   (2017. gada 18. decembris),
   ar ko pilnvaro Rumāniju Eiropas Savienības interesēs akceptēt Čīles, Islandes un Bahamu Salu pievienošanos 1980. gada Hāgas Konvencijai par starptautiskās bērnu nolaupīšanas civiltiesiskajiem aspektiem
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 81. panta 3. punktu saistībā ar tā 218. pantu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Eiropas Savienība bērnu tiesību aizsardzības veicināšanu ir izvirzījusi par vienu no saviem mērķiem, kā noteikts Līguma par Eiropas Savienību 3. pantā. Pasākumi bērnu aizsardzībai pret nelikumīgu aizvešanu vai aizturēšanu ir minētās politikas būtiska sastāvdaļa.
            
         
               (2)
            
            
               Padome ir pieņēmusi Regulu (EK) Nr. 2201/2003 (2) (“Briseles IIa regula”), kuras mērķis ir aizsargāt bērnus no nelabvēlīgās ietekmes, ko rada nelikumīga aizvešana vai aizturēšana, un ieviest procedūras, ar kurām paredzēts nodrošināt viņu nekavējošu atpakaļatdošanu uz dalībvalsti, kurā atrodas viņu parastā dzīvesvieta, kā arī nodrošināt saskarsmes tiesību un aizgādības tiesību aizsardzību.
            
         
               (3)
            
            
               Briseles IIa regula papildina un pastiprina 1980. gada 25. oktobra Hāgas Konvenciju par starptautiskās bērnu nolaupīšanas civiltiesiskajiem aspektiem (“1980. gada Hāgas konvencija”), kas starptautiskā mērogā izveido saistību un sadarbības sistēmu attiecībās starp konvencijas dalībvalstīm un starp centrālajām iestādēm un kas tiecas nodrošināt nelikumīgi aizvestu vai aizturētu bērnu ātru atgriešanu.
            
         
               (4)
            
            
               Visas Savienības dalībvalstis ir 1980. gada Hāgas konvencijas dalībvalstis.
            
         
               (5)
            
            
               Savienība mudina trešās valstis pievienoties 1980. gada Hāgas konvencijai un atbalsta 1980. gada Hāgas konvencijas pareizu īstenošanu, kopā ar dalībvalstīm inter alia piedaloties speciālajās komisijās, kuras regulāri organizē Hāgas Starptautisko privāttiesību konference.
            
         
               (6)
            
            
               Kopīgs tiesiskais regulējums, kas piemērojams attiecībās starp Savienības dalībvalstīm un trešām valstīm, varētu būt vislabākais risinājums sensitīvos starptautiskās bērnu nolaupīšanas gadījumos.
            
         
               (7)
            
            
               1980. gada Hāgas konvencijā ir noteikts, ka to piemēro attiecībās starp valsti, kas tai pievienojas, un konvencijas dalībvalstīm, kuras ir deklarējušas, ka akceptē šo pievienošanos.
            
         
               (8)
            
            
               1980. gada Hāgas konvencija liedz tādām reģionālām ekonomiskās integrācijas organizācijām kā Savienība kļūt par tās dalībnieci. Tāpēc Savienība minētajai konvencijai nevar pievienoties, un tā nevar arī deponēt deklarāciju, ar ko tā akceptē attiecīgas valsts pievienošanos.
            
         
               (9)
            
            
               Ievērojot Eiropas Savienības Tiesas atzinumu 1/13 (3), 1980. gada Hāgas konvencijā paredzētā pievienošanās akcepta deklarācija ietilpst Savienības ekskluzīvajā ārējā kompetencē.
            
         
               (10)
            
            
               Čīle savu pievienošanās instrumentu attiecībā uz 1980. gada Hāgas konvenciju deponēja 1994. gada 23. februārī. Attiecībā uz Čīli 1980. gada Hāgas konvencija stājās spēkā 1994. gada 1. maijā.
            
         
               (11)
            
            
               Visas attiecīgās dalībvalstis, izņemot Rumāniju, jau ir akceptējušas Čīles pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Čīle ir akceptējusi Bulgārijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Maltas un Slovēnijas pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Pēc Čīles situācijas izvērtēšanas tika secināts, ka Rumānija var Savienības interesēs akceptēt Čīles pievienošanos saskaņā ar 1980. gada Hāgas konvencijas noteikumiem.
            
         
               (12)
            
            
               Islande savu pievienošanās instrumentu attiecībā uz 1980. gada Hāgas konvenciju deponēja 1996. gada 14. augustā. Attiecībā uz Islandi 1980. gada Hāgas konvencija stājās spēkā 1996. gada 1. septembrī.
            
         
               (13)
            
            
               Visas attiecīgās dalībvalstis, izņemot Rumāniju, jau ir akceptējušas Islandes pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Islande ir akceptējusi Bulgārijas, Igaunijas, Latvijas, Lietuvas un Maltas pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Pēc Islandes situācijas izvērtēšanas tika secināts, ka Rumānija var Savienības interesēs akceptēt Islandes pievienošanos saskaņā ar 1980. gada Hāgas konvencijas noteikumiem.
            
         
               (14)
            
            
               Bahamu Salas savu pievienošanās instrumentu attiecībā uz 1980. gada konvenciju deponēja 1993. gada 1. oktobrī. Bahamu Salās 1980. gada Hāgas konvencija stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī.
            
         
               (15)
            
            
               Visas attiecīgās dalībvalstis, izņemot Rumāniju, jau ir akceptējušas Bahamu Salu pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Bahamu Salas ir akceptējušas Bulgārijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Maltas un Slovēnijas pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Pēc Bahamu Salu situācijas izvērtēšanas tika secināts, ka Rumānija var Savienības interesēs akceptēt Bahamu Salu pievienošanos saskaņā ar 1980. gada Hāgas konvencijas noteikumiem.
            
         
               (16)
            
            
               Tādēļ Rumānija būtu jāpilnvaro saskaņā ar šajā lēmumā ietvertajiem noteikumiem deponēt savu deklarāciju, ar ko tā Savienības interesēs akceptē Čīles, Islandes un Bahamu Salu pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai. Pārējām Savienības dalībvalstīm, kas jau akceptējušas Čīles, Islandes un Bahamu Salu pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai, nav jādeponē jauna pievienošanās akcepta deklarācija, jo saskaņā ar starptautiskajām publiskajām tiesībām līdzšinējās deklarācijas paliek spēkā.
            
         
               (17)
            
            
               Apvienotajai Karalistei un Īrijai Briseles IIa regula ir saistoša, un tās piedalās šā lēmuma pieņemšanā un piemērošanā.
            
         
               (18)
            
            
               Saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā Nr. 22 par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību, Dānija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā, un Dānijai šis lēmums nav saistošs un nav jāpiemēro,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   1.   Rumānija ar šo tiek pilnvarota Savienības interesēs akceptēt Čīles, Islandes un Bahamu Salu pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai.
   2.   Rumānija ne vēlāk kā 2018. gada 19. decembrī deponē deklarāciju, ar ko Savienības interesēs akceptē Čīles, Islandes un Bahamu Salu pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai un kas formulēta šādi:
   
      “[Pilns DALĪBVALSTS nosaukums] deklarē, ka tā saskaņā ar Padomes Lēmumu (ES) 2017/2424 akceptē Čīles, Islandes un Bahamu Salu pievienošanos 1980. gada 25. oktobra Hāgas Konvencijai par starptautiskās bērnu nolaupīšanas civiltiesiskajiem aspektiem.”
   
   3.   Rumānija informē Padomi un Komisiju par to savas deklarācijas deponēšanu, ar ko akceptēta Čīles, Islandes un Bahamu Salu pievienošanās 1980. gada Hāgas konvencijai, un minētās deklarācijas tekstu dara zināmu Komisijai divos mēnešos no deponēšanas dienas.
   2. pants
   Tās dalībvalstis, kas savas deklarācijas, ar kurām tās akceptē Čīles, Islandes un Bahamu Salu pievienošanos 1980. gada Hāgas konvencijai, ir deponējušas pirms šā lēmuma pieņemšanas dienas, jaunu deklarāciju nedeponē.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā tā paziņošanas dienā.
   4. pants
   Šis lēmums ir adresēts Rumānijai.
   
      Briselē, 2017. gada 18. decembrī
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētāja
         
         K. SIMSON
      
   
   
      (1)  Eiropas Parlamenta 2017. gada 30. novembra atzinums (Oficiālajā Vestnesī vēl nav publicēts).
   
      (2)  Padomes Regula (EK) Nr. 2201/2003 (2003. gada 27. novembris) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi laulības lietās un lietās par vecāku atbildību un par Regulas (EK) Nr. 1347/2000 atcelšanu (OV L 338, 23.12.2003., 1. lpp.).
   
      (3)  ECLI:EU:C:2014:2303.