CELEX: 62012CN0611
Language: ro
Date: 2012-12-31 00:00:00
Title: Cauza C-611/12 P: Recurs introdus la 31 decembrie 2012 de Jean-François Giordano împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a cincea) pronunțată la 7 noiembrie 2012 în cauza T-114/11, Giordano/Comisia

9.3.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 71/9
            
         Recurs introdus la 31 decembrie 2012 de Jean-François Giordano împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a cincea) pronunțată la 7 noiembrie 2012 în cauza T-114/11, Giordano/Comisia
   (Cauza C-611/12 P)
   2013/C 71/15
   Limba de procedură: franceza
   
      Părțile
   
   
      Reclamant: Jean-François Giordano (reprezentanți: D. Rigeade și A. Scheuer, avocați)
   
      Cealaltă parte din procedură: Comisia Europeană
   
      Concluziile
   
   
               —
            
            
               Anularea Hotărârii din 7 noiembrie 2012 pronunțate de Tribunalul Uniunii Europene în cauza T-114/l1.
            
         În consecință:
   
               —
            
            
               constatarea faptului că adoptarea Regulamentului (CE) nr. 530/2008 din 12 iunie 2008 (1) de către Comisia Comunităților Europene a cauzat un prejudiciu domnului Jean-François Giordano;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei să plătească domnului Jean-François Giordano o sumă de cinci sute patruzeci și două de mii cinci sute nouăzeci și patru de euro (542 594 de euro) cu titlu de daune interese, împreună cu dobânda legală și cu capitalizarea acestor dobânzi;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata tuturor cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Reclamantul invocă șase motive în susținerea recursului.
   În primul rând, consideră că Tribunalul a săvârșit o eroare statuând că prejudiciul pe care îl pretinde nu este real și cert, deși încetarea anticipată a activității de pescuit i-ar cauza un prejudiciu care poate fi intrepretat ca o pierdere de șanse de a nu putea pescui totalitatea cotei sale.
   În al doilea rând, reclamantul consideră că Tribunalul a încălcat articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 (2) și a săvârșit o eroare vădită de apreciere. Potrivit articolului 7 din regulamentul citată anterior, numai o amenințare gravă pentru conservarea resurselor acvatice ar permite Comisiei să adopte măsuri de urgență. Or, Comisia nu ar demonstra că s-ar fi pescuit excesiv în cursul campaniei de pescuit de ton roșu pentru anul 2008.
   În al treilea rând, adoptarea Regulamentul (CE) nr. 530/2008 ar fi determinat restrângerea activității reclamantului, cu încălcarea articolului 15 alineatul (1) din Carta drepturilor fundamentale care prevede că orice persoană are dreptul la muncă și dreptul de a exercita o ocupație aleasă sau acceptată în mod liber.
   În al patrulea rând, adoptarea Regulamentul (CE) nr. 530/2008, care interzice, începând de la 16 iunie 2008, pescuitul de ton roșu, ar încălca principiul securității juridice, deși justițiabilul ar trebui să aibă la dispoziție norme clare și stabile.
   În al cincilea rând, adoptarea Regulamentului (CE) nr. 530/2008, ar încălca principiul încrederii legitime. Potrivit reclamantului, justițiabilul ar trebui astfel să aibă o asigurare rezonabilă în ceea ce privește angajamentele primite. Întrucât pescuitul de ton roșu era autorizat inițial în Franța până la 30 iunie 2008, reclamantul avea motive să spere în mod legitim, în consecință, că își va putea exercita activitatea de pescuit până la această dată.
   În ultimul rând, adoptarea Regulamentului (CE) nr. 530/2008 ar încălca dreptul de proprietate al reclamantului, care este protejat, cu toate acestea, de articolul 1 din Primul protocol la CEDO. Tonul roșu rezultat din pescuit fiind un bun în sensul acestui articol, încetarea anticipată a pescuitului ar cauza o pierdere economică gravă reclamantului și l-ar priva pe acesta din urmă de o creanță virtuală.
   
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 530/2008 al Comisiei din 12 iunie 2008 de stabilire a unor măsuri de urgență în ceea ce privește navele de pescuit cu plase-pungă care pescuiesc ton roșu în Oceanul Atlantic, la est de meridianul de 45 ° longitudine vestică, și în Marea Mediterană (JO L 155, p. 9).
   
      (2)  Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului (JO L 358, p. 59, Ediție specială, 04/vol. 6, p. 237).