CELEX: 51996PC0605
Language: nl
Date: 1996-11-19
Title: Gewijzigd voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD WIJZIGING VAN RICHTLIJN 86/378/EEG van 24 juli 1986 betreffende de gelijke behandeling van mannen en vrouwen in ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid

14 . 12 . 96           NL                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. C 379 / 13
                                                                         II
                                                          ( Voorbereidende besluiten)
                                                           COMMISSIE
                 Gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van
                 Richtlijn 86/378/EEG van 24 juli 1986 betreffende de gelijke behandeling van mannen en
                          vrouwen in ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid (M
                                                                 (96 / C 379 / 07)
                                                        (Voor de EER relevante tekst)
                                                  COM(96) 605 def — 95/01 17(CNS)
                 (Door de Commissie overeenkomstig artikel 189 A, lid 2 van het EG-verdrag ingediend op
                                                               19 november 1996)
                 O PB nr. C 218 van 23 . 8 . 1995 , blz . 5 .
                                                                                                     NIEUWE VERSIE
                          VORIGE VERSIE                                         (rekening houdend met bepaalde amendementen van het Europees
             (door de Commissie ingediend op 16 mei 1996)                                                Parlement)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                          Ongewijzigd
Gemeenschap , inzonderheid op artikel 100 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europees Parlement,
Gezien      het advies van       het Economisch en            Sociaal
Comité ,
Overwegende dat in de bewoordingen van artikel 119
van het EG-Verdrag iedere Lid-Staat de toepassing van
het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en
vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid verzekert ;
dat onder beloning dient te worden verstaan het gewone
basis- of minimumloon of - salaris , en alle overige voor­
delen in geld of in natura die de werkgever direct of in­
direct aan de werknemer uit hoofde van zijn dienstbe­
trekking betaalt ;
 ---pagebreak---  Nr. C 379 / 14        I NL                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen             14 . 12 . 96
                             VORIGE VERSIE                                               NIEUWE VERSIE
 Overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese
 Gemeenschappen in zijn arrest van 17 mei 1990 in zaak
 C-262 / 88 Barber tegen Royal Exchange Assurance (')
erkent dat alle vormen van bedrijfspensioenen een ele­
ment van de beloning vormen in de zin van artikel 119
van het Verdrag ;
Overwegende dat het Hof in genoemd arrest, zoals ver­
duidelijkt door het arrest van 14 december 1993 (zaak
C-l 10 / 91 Moron (2), een duidelijk standpunt inneemt
over de daadwerkelijke draagwijdte van artikel 119 van
het Verdrag, namelijk dat discriminatie tussen mannen
en vrouwen in de ondernemings - en sectoriële regelingen
inzake sociale zekerheid in het algemeen is verboden , en
niet alleen wanneer het de vaststelling betreft van de
pensioengerechtigde leeftijd of wanneer een bedrijfspen­
sioen wordt aangeboden als compensatie bij ontslag om
economische redenen ;
Overwegende dat, overeenkomstig het Protocol ad arti­
kel 119 van het Verdrag tot oprichting van de Europese
Gemeenschap, te Maastricht ondertekend door de twaalf
staatshoofden en regeringsleiders, voor de toepassing van
artikel 119 uitkeringen uit hoofde van een onderne­
mings - of sectoriële regeling inzake sociale zekerheid
niet als beloning beschouwd worden indien en voor zo­
ver zij kunnen worden toegerekend aan tijdvakken van
arbeid voor 17 mei 1990 , behalve in het geval van werk­
nemers of hun rechtverkrijgenden die voor die datum
een rechtsvordering of een naar geldend nationaal recht
daarmee gelijk te stellen vordering hebben ingediend ;
Overwegende dat het Hof van Justitie in zijn arresten
van 28 september 1994 (3) in zaak C-128 /93 Fisscher en
in zaak C-57 / 93 Vroege voor recht heeft verklaard dat
het Protocol ad artikel 119 van het Verdrag tot oprich­
ting van de Europese Gemeenschap , toegevoegd aan het
Verdrag betreffende de Europese Unie , geen enkele in­
vloed heeft op het recht op aansluiting bij een bedrijfs­
pensioenregeling , die verder door het arrest van 13 mei
1986 in zaak C-170 / 84 Bilka-Kaufhaus GmbH tegen
Hartz (4) wordt geregeld , en dat de beperking van de
werking ratione temporis van het arrest van 17 mei 1990
in zaak C-262 / 88 Barber tegen Guardian Royal Ex­
change Assurance Group niet van toepassing is op het
recht op aansluiting bij een bedrijfspensioenregeling ;
(')  Jurispr. 1990 , blz . 1-1889 .
(2)  Jurispr. 1993 , blz . 1-6591 .
(3)  Jurispr. 1994 , blz . 1-4541 en Jurispr. 1994 , blz . 1-4583 .
(J ) Jurispr. 1986 , blz . 1-1607 .
 ---pagebreak--- 14 . 12 . 96         I NL I            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr . C 379 / 15
                           VORIGE VERSIE                                               NIEUWE VERSIE
                                                                  Overwegende dat uitsluiting van werknemers met een
                                                                  contract voor a-typisch werk van toegang tot een onder­
                                                                  nemings- of sectoriële regeling voor sociale zekerheid
                                                                  een indirecte discriminatie van vrouwen kan inhouden
Overwegende dat het Hof van Justitie in zijn arrest van           Ongewijzigd
6 oktober 1993 in zaak C-109 /91 Ten Oever (5), als­
mede in zijn arresten van 14 december 1993 in zaak
C- 1 10 / 9 1 Moroni en van 22 december 1993 in zaak
C-152 / 91 Neath (6) en van 28 september 1994 in zaak
C-200 / 91 Colorol (7) bevestigt dat ingevolge het arrest
van 17 mei 1990 C-262 / 88 Barber op de rechtstreekse
werking van artikel 119 van het Verdrag slechts een be­
roep kan worden gedaan teneinde gelijkheid van behan­
deling op het gebied van bedrijfspensionen te eisen wan­
neer het gaat om uitkeringen die verschuldigd zijn uit
hoofde van na 17 mei 1990 vervulde tijdvakken van ar­
beid , behoudens de uitzondering ten gunste van werkne­
mers of hun rechtverkrijgenden die vóór die datum een
rechtsvordering hebben ingesteld of een naar geldend
nationaal recht daarmee gelijk te stellen vordering heb­
ben ingediend ;
Overwegende dat het Hof van Justie in zijn arresten van
6 oktober 1993 (C-109 / 91 Ten Oever) en van 28 sep­
tember 1994 ( C-200 /91 Coloroll) nogmaals bevestigt dat
de beperking ratione temporis van het arrest Barber van
toepassing is op overlevingspensioenen en bijgevolg op
de gelijkheid van behandeling op dit gebied enkel voor
de na 17 mei 1990 vervulde tijdvakken van arbeid aan­
spraak kan worden gemaakt, behalve in het geval van
personen die vóór die datum een rechtsvordering of een
naar geldend nationaal recht daarmee gelijk te stellen
vordering hebben ingediend ;
Overwegende dat het Hof van Justitie bovendien in zijn
arrest van 22 december 1993 in zaak C-152 / 91 Neath en
in zijn arrest van 28 september 1994 in zaak C-200 / 91
Coloroll verklaart dat de premies en bijdragen van de
werknemers aan een pensioenregeling ten behoeve van
een gegarandeerde vastgestelde einduitkering voor man­
nelijke en vrouwelijke werknemers evenveel moeten be­
dragen daar deze onder artikel 119 van het Verdrag val­
len , terwijl de ongelijkheid van de werkgeverspremies ,
betaald in het kader van een door kapitalisatie gefinan­
cierde bedrijfspensioenregeling met vaste uitkeringen , uit
hoofde van het gebruik van naar geslacht gedifferenti­
eerde actuariële gegevens niet in het licht van artikel 119
kan worden beoordeeld ;
(5) Jurispr. 1993 , blz . 1-4879 .
 C) Jurispr. 1993 , blz . 1-6953 .
 O Jurispr. 1994 , blz . 1-4389 .
 ---pagebreak--- Nr. C 379 / 16         fNL |                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen             14 . 12 . 96
                            VORIGE VERSIE                                               NIEUWE VERSIE
Overwegende dat het Hof van Justitie in zijn arresten
van 28 september 1994 (8) in zaak C-408 / 92 Smith en in
zaak C-28 /93 Van den Akker bepaalt dat artikel 119 van
het EG-Verdrag eraan in de weg staat dat een werkgever
die de nodige maatregelen neemt om aan het arrest van
17 mei 1990 Barber (C-262 / 88 ) te voldoen , voor tijdvak­
ken van arbeid tussen 17 mei 1990 en de datum van in­
werkingtreding van die maatregelen , de pensioengerech­
tigde leeftijd voor vrouwen optrekt tot de voor mannen
geldende leeftijd , terwijl ten aanzien van na laatstge­
noemde datum vervulde tijdvakken van arbeid artikel
119 niet aan een dergelijke handelwijze in de weg staat ;
dat ten aanzien van vóór 17 mei 1990 vervulde tijdvak­
ken van arbeid het Gemeenschapsrecht geen enkele ver­
plichting oplegde , die een grond kan zijn voor maatrege­
len waarbij de door vrouwen genoten voordelen achteraf
worden verminderd ;
Overwegende dat het Hof van Justitie in zijn arrest van
28 september 1994 in zaak C-200 / 91 Coloroll bepaalt
dat aanvullende uitkeringen die voortvloeien uit bijdra­
gen die de werknemers zuiver vrijwillig hebben betaald ,
niet binnen de werkingssfeer van artikel 119 van het
Verdrag vallen ;
Overwegende dat de Commissie in haar 3e actiepro­
gramma voor de middellange termijn [( 1991-1995 ) (9) —
COM(90) 449 def. van 6 november 1990] voor gelijke
kansen van mannen en vrouwen bij de geselecteerde ac­
ties opnieuw de nadruk legt op de goedkeuring van pas­
sende maatregelen om met de gevolgen van de in zaak
C-262 / 88 Barber van 17 mei 1990 gedane uitspraak re­
kening te houden ;
Overwegende dat dit arrest noodzakelijkerwijs de ge­
deeltelijke ontkrachting inhoudt van enkele bepalingen
van Richtlijn 86 / 378 / EEG van de Raad ( 10) met betrek­
king tot werknemers ;
Overwegende dat artikel 119 van het Verdrag recht­
streeks van toepassing is en voor de nationale gerechte­
lijke instanties kan worden ingeroepen tegen iedere
werkgever, of het nu is door een privépersoon of door
een publiekrechtelijke rechtspersoon, en dat het aan deze
gerechtelijke instanties staat de bescherming van de rech­
ten die deze bepaling aan de justiciabelen toekent, te ga­
randeren ;
 (8 ) Jurispr. 1994 , blz . 1-4435 en Jurispr. 1994 , blz . 1-4527 .
 O PB nr. C 142 van 31 . 5 . 1991 , blz . 1 .
O PB nr. L 225 van 12 . 8 . 1986 , blz . 40 .
 ---pagebreak--- 14 . 12 . 96           NL               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen             Nr. C 379 / 17
                         VORIGE VERSIE                                              NIEUWE VERSIE
Overwegende dat het om redenen van rechtszekerheid
evenwel noodzakelijk is Richtlijn 86 / 378 /EEG te wijzi­
gen om de onder de jurisprudentie-Barber vallende bepa­
lingen aan te passen,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :
                             Artikel 1
Richtlijn 86/ 37 8 /EEG wordt als volgt gewijzigd :
1 . Artikel 2 wordt door de volgende tekst vervangen :
     „Artikel 2
     1 . Als ondernemings- of sectoriële regelingen in­
     zake sociale zekerheid worden aangemerkt regelingen
     die niet vallen onder Richtlijn 79/7/EEG en tot doel
     hebben aan de werknemers of zelfstandigen uit een
     onderneming, een groep ondernemingen, een tak van
     de economie of een één of meer bedrijfstakken om­
    vattende sector, prestaties te verstrekken in aanvulling
     op de prestaties uit hoofde van de wettelijke regelin­
     gen op het gebied van de sociale zekerheid of in de
     plaats daarvan, ongeacht of aansluiting bij deze rege­
     lingen verplicht is of niet.
     2.     Deze richtlijn is niet van toepassing op :
     a) individuele overeenkomsten van zelfstandigen,
     b) regelingen van zelfstandigen die slechts één lid tel­
         len,
     c) in het geval van werknemers, verzekeringsovereen­
          komsten waarbij de werkgever geen partij is,
      d) de facultatieve bepalingen van de ondernemings­
          of sectoriële regelingen die de deelnemers indivi­
          dueel worden aangeboden teneinde hun
          — hetzij aanvullende prestaties,
          — hetzij de keuze van het tijdstip waarop de nor­
              male prestaties voor zelfstandigen zullen in­
              gaan of de keuze tussen verscheidene prestaties
              te waarborgen.".
 ---pagebreak--- Nr. C 379/ 18        \ NL \            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                14 . 12 . 96
                        VORIGE VERSIE                                                     NIEUWE VERSIE
2 . Artikel 3 wordt door de volgende tekst vervangen :
    „Artikel 3
    Deze richtlijn is van toepassing op de beroepsbevol­
    king — met inbegrip van zelfstandigen, van werkne­
    mers wier arbeid is onderbroken door ziekte, moeder­
    schap, ongevallen of onvrijwillige werkloosheid en
    van werkzoekenden, op gepensioneerde of invalide
    werknemers alsmede op de rechtverkrijgenden van
    deze werknemers .".
                                                                 2a) Artikel 5, lid 1 wordt door de volgende tekst vervan­
                                                                        gen :
                                                                        „Artikel 5
                                                                        1 . Onder de in onderstaande bepalingen vastge­
                                                                       stelde voorwaarden houdt het beginsel van de gelijke
                                                                       behandeling in dat iedere vorm van discriminatie op
                                                                       grond van geslacht, hetzij direct, hetzij indirect,
                                                                        door verwijzing naar met name de echtelijke staat,
                                                                       de gezinssituatie of het atypische karakter van de ar­
                                                                       beid, is uitgesloten, in het bijzonder met betrekking
                                                                       tot :
                                                                       — het toepassingsgebied van de regelingen alsmede
                                                                             de voorwaarden inzake de toelating tot de rege­
                                                                             lingen ,
                                                                       — de verplichting tot premiebetaling en de premie­
                                                                             berekening,
                                                                       — de berekening van de prestaties, waaronder be­
                                                                             grepen verhogingen verschuldigd uit hoofde van
                                                                             de echtgenoot en voor ten laste komende perso­
                                                                             nen, alsmede de voorwaarden inzake duur en be­
                                                                             houd van het recht op prestaties .".
3 . Artikel 6 wordt door de volgende tekst vervangen :           3 . Artikel 6 wordt door de volgende tekst vervangen :
    „Artikel 6                                                       „Artikel 6
    1 . Tot de bepalingen die in strijd zijn met het be­             1 . Tot de bepalingen die in strijd zijn met het be­
    ginsel van gelijke behandeling, moeten die worden ge­            ginsel van gelijke behandeling, moeten die worden ge­
    rekend welke van het geslacht, hetzij direct, hetzij in­         rekend welke van het geslacht, hetzij direct, hetzij in­
    direct, met name door verwijzing naar de echtelijke              direct, door verwijzing naar met name de echtelijke
    staat of de gezinssituatie, uitgaan om :                         staat of de gezinssituatie of het atypische karakter van
                                                                     de arbeid, uitgaan om :
    a) te bepalen welke personen aan een ondernemings­               Ongewijzigd
        of sectoriële regeling mogen deelnemen ;
    b ) te bepalen of verplicht dan wel vrijwillig aan een
        dergelijke regeling wordt deelgenomen ;
 ---pagebreak--- 14. 12 . 96          INTI              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. C 379 / 19
                         VORIGE VERSIE                                                NIEUWE VERSIE
   c) uiteenlopende regels vast te stellen ten aanzien van
        de leeftijd voor toetreding tot de regeling of ten
        aanzien van de minimumduur van arbeid of aan­
        sluiting bij de regeling om in aanmerking te komen
        voor de prestaties ;
   d) behoudens voor zover bepaald onder h) en i), uit­
        eenlopende regels vast te stellen ten aanzien van de
        terugbetaling van de premies of bijdragen wanneer
        de aangeslotene uit de regeling treedt zonder te
        voldoen aan de voorwaarden die hem een uitge­
        steld recht op de prestaties op lange termijn waar­
        borgen ;
   e ) uiteenlopende voorwaarden vast te stellen voor de
        toekening van de prestaties of deze voor een van
        beide geslachten voor de behouden ;
   f) uiteenlopende pensioenleeftijden op te leggen ;
   g) het behoud of de verwerving van rechten te onder­             g) het behoud of de verwerving van rechten te onder­
        breken gedurende de wettelijke of krachtens col­               breken gedurende de wettelijke of krachtens col­
        lectieve arbeidsovereenkomsten voorgeschreven en               lectieve arbeidsovereenkomsten voorgeschreven en
        door de werkgever uitbetaalde perioden van moe­                door de werkgever uitbetaalde verloftermijnen ;";
        derschapsverlof of van verlof om gezinsredenen ;
   h) uiteenlopende niveaus voor de prestaties vast te               Ongewijzigd
        stellen, behoudens voor zover nodig om rekening
        te houden met actuariële berekeningselement en
        die voor de twee geslachten verschillen bij regelin­
        gen met vastgestelde premies of bijdragen ;
    i ) uiteenlopende niveaus vast te stellen voor de pre­
        mies of bijdragen van werknemers ;
        uiteenlopende niveaus vast te stellen voor de pre­
         mies of bijdragen van werkgevers behalve,
        — bij regelingen met vastgestelde premies      of bij­
             dragen indien beoogd wordt de hoogte      van de
             door de premies of bijdragen bepaalde     presta­
             ties gelijk te trekken of onderling aan  te pas­
             sen ;
         — bij door kapitalisatie gefinancierde regelingen
             met vastgestelde einduitkeringen wanneer de
             werkgevers bijdragen zijn bedoeld ter aanvul­
             ling van de financiële grondslag die nodig is ter
             dekking van de kosten van deze vastgestelde
             einduitkeringen ;
 ---pagebreak--- Nr. C 379/20          fMTI             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen             14 . 12 . 96
                          VORIGE VERSIE                                            NIEUWE VERSIE
    j ) verschillende normen of uitsluitend voor de perso­
        nen van een bepaald geslacht geldende normen
        vast te stellen, behoudens voor zover bepaald on­
        der h) en i), met betrekking tot de garantie tot de
        garantie of het behoud van het recht op uitgestelde
        prestaties wanneer de aangeslotene de regeling
        verlaat.
    2 . Wanneer de toekenning van onder de onderha­
    vige richtlijn vallende uitkeringen aan de beheersorga­
    nen van de regeling wordt overgelaten, moeten deze
    het beginsel van de gelijkheid van behandeling in acht
    nemen .".
4. Artikel 8 wordt door de volgende tekst vervangen :
    „Artikel 8
    1 . De Lid-Staten nemen de maatregelen die nodig
    zijn opdat de bepalingen van de ondernemings- of
    sectoriële regelingen van zelfstandigen die in strijd
    zijn met het beginsel van gelijke behandeling, uiterlijk
    met ingang van 1 januari 1993 zijn herzien.
    2 . Deze richtlijn belet niet dat de rechten en ver­
    plichtingen die verband houden met een periode van
    aansluiting bij een beroepsregeling van zelfstandigen
    die voorafging aan de herziening van deze regeling,
    blijven vallen onder de bepalingen van de regelingen
    die van kracht waren tijdens de bedoelde periode.".
5 . Artikel 9 wordt door de volgende tekst vervangen :
    ,,Artikel 9
    In het geval van de regelingen voor zelfstandigen mo­
    gen de Lid-Staten de verplichte tenuitvoerlegging van
    het beginsel van gelijke behandeling uitstellen met be­
    trekking tot :
    a) de vaststelling van de pensioengerechtigde leeftijd
        voor de toekenning van het ouderdoms- of rust­
        pensioen en de eventuele gevolgen daarvan voor
        andere prestaties naar hun keuze :
        — hetzij uiterlijk tot het tijdstip waarop die ge­
            lijke behandeling gerealiseerd is in de wette­
            lijke regelingen,
        — hetzij uiterlijk totdat deze gelijke behandeling
            bij richtlijn wordt voorgeschreven ;
 ---pagebreak--- 14. 12 . 96        [ NL |           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. C 379/21
                       VORIGE VERSIE                                                NIEUWE VERSIE
    b) de pensioenen van nagelaten betrekkingen, totdat
       het beginsel van de gelijke behandeling bij richtlijn
       wordt voorgeschreven in de wettelijke sociale­
       zekerheidsregelingen op dit gebied ;
    c) de toepassing van artikel 6, lid 1 onder i), eerste
       alinea, om rekening te houden met de verschil­
       lende actuariële berekeningselementen, uiterlijk tot
       het verstrijken van een termijn van dertien jaar te
       rekenen vanaf de kennisgeving van deze richtlijn.".
                                                              5a) Een nieuw artikel 9a) wordt ingevoegd, als volgt :
                                                                   „Artikel 9a)
                                                                   Indien mannen en vrouwen onder dezelfde voor­
                                                                   waarden aanspraak op een flexibele pensioenleeftijd
                                                                   kunnen maken, is zulks niet strijdig met deze richt­
                                                                   lijn .".
                          Artikel 2                                                    Artikel 2
1 . Iedere maatregel voor de omzetting van deze richt­         1 . Iedere maatregel tot uitvoering van deze richtlijn
lijn heeft terugwerkende kracht tot de datum van 17 mei       heeft terugwerkende kracht tot de datum van 17 mei
1990 voor werknemers en voor de prestaties die zijn toe­       1990 voor werknemers en voor de prestaties die zijn toe­
gekend tijdens tijdvakken van arbeid na die datum, on­        gekend tijdens tijdvakken van arbeid en door de werkge­
der voorbehoud van de uitzondering die is gemaakt voor        ver uitbetaalde verloftermijnen na die datum, onder
werknemers of hun rechtverkrijgenden die voor die da­         voorbehoud van de uitzondering die is gemaakt voor
tum een rechtsvordering of een naar geldend nationaal         werknemers of hun rechtverkrijgenden die voor die da­
recht daarmee gelijk te stellen vordering hebben inge­        tum een rechtsvordering of een naar geldend nationaal
diend. In dit geval moeten de maatregelen voor de om­         recht daarmee gelijk te stellen vordering hebben inge­
zettig terugwerkende kracht hebben tot de datum van 8         steld. In dit geval moeten de maatregelen voor de omzet­
april 1976 en meoten zij alle prestaties dekken die zijn      ting terugwerkende kracht hebben tot de datum van 8
toegekend tijdens tijdvakken van arbeid na die datum .        april 1976 en moeten zij alle prestaties dekken die zijn
                                                              toegekend tijdens tijdvakken van arbeid of door de
                                                              werkgever uitbetaalde verloftermijnen na die datum .
                                                              Voor Lid-Staten die na 8 april 1976 tot de Gemeenschap
                                                              zijn toegetreden wordt deze datum vervangen door de
                                                              datum waarop artikel 119 op hun grondgebied van
                                                              kracht werd .
Voor de Lid-Staten die na 17 mei 1990 tot de Europese         Ongewijzigd
Unie toegetreden zijn, wordt deze laatste datum vervan­
gen door 1 januari 1994 .
2 . Het eerste lid van het onderhavige artikel doet geen
afbreuk aan de nationale regels betreffende de beroeps­
termijnen die kunnen worden ingeroepen tegen werkne­
mers die hun recht op aansluiting bij een bedrijfspensi­
oenregeling laten gelden, mits deze niet minder gunstig
zijn voor dit soort beroep dan voor soortgelijke beroepen
van interne aard en zij de uitoefening van het Gemeen­
schapsrecht in de praktijk niet onmogelijk maken .
 ---pagebreak--- Nr. C 379/22        | NL |            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen             14 . 12 . 96
                       VORIGE VERSIE                                              NIEUWE VERSIE
                           Artikel 3
1 . De Lid-Staten doen de nodige wettelijke en be­
stuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiter­
lijk een jaar na bekendmaking van deze richtlijn in het
Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen aan deze
richtlijn te voldoen. Zij stellen de Commissie daarvan on­
verwijld in kennis.
Wanneer de Lid-Staten deze bepalingen aannemen,
wordt in die bepalingen naar de onderhavige richtlijn
verwezen of wordt hiernaar verwezen bij de officiële be­
kendmaking van die bepalingen . De regels voor deze
verwijzing worden vastgesteld door de Lid-Staten.
2.     De Lid-Staten verstrekken aan de Commissie, ui­
terlijk twee jaar na de inwerkingtreding van deze richt­
lijn, alle dienstige gegevens om haar in staat te stellen
aan de Raad een verslag over de toepassing van deze
richtlijn voor te leggen .
                           Artikel 4
Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag vol­
gende op die van haar bekendmaking in het Publikatie­
bald van de Europese Gemeenschappen.
                           Artikel 5
Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten .