CELEX: 52005SC0274
Language: et
Date: 2005-03-02
Title: Eelnõu EÜ-EFTA ühistransiidi Ühiskomitee otsus millega muudetakse 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni - Ühenduse ühise seisukoha eelnõu

Tähtis õiguslik teade

|

52005SC0274

Eelnõu EÜ-EFTA ühistransiidi Ühiskomitee otsus millega muudetakse 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni - Ühenduse ühise seisukoha eelnõu  /* SEK/2005/0274 lõplik */  

	Brüssel 2.3.2005SEK(2005) 274 lõplikEelnõuEÜ-EFTA ÜHISTRANSIIDI ÜHISKOMITEE OTSUSmillega muudetakse 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni- Ühenduse ühise seisukoha eelnõu -(komisjoni esitatud)SELETUSKIRI20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooniga[1] kehtestatakse meetmed ja formaalsused, mis aitavad kaasa kaupade liikumisele EÜ ja EFTA riikide vahel.Konventsiooni III liite lisas D2 on pakendikoodide loetelu, mis põhineb Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni augusti 1994. aasta soovituse nr 21/rev 1 V lisal. Et võimaldada ettevõtjatel kõige ajakohastatuma teabe kasutamist ning seeläbi nii palju kui võimalik ühtlustada konventsiooni kohaldavate riikide äri- ja haldustavasid, on oluline tagada, et transiidideklaratsioonides pakendite liikide tähistamiseks kasutatavad pakkeüksuse koodid vastaksid UNECE 1. augusti 1994. aasta soovituse nr 21/rev 1 V lisa viimasele versioonile.Konventsiooni III liite lisa D2 sisaldab samuti viidet ISO kahetähelistele riigikoodidele, nagu on määratletud 1. jaanuari 1996. aasta standardis ISO-3166, mida on korduvalt ajakohastatud, mistõttu tuleks tagada transiidideklaratsioonides kasutatavate riigikoodide loetelu vastavus viimasele kättesaadavale ISO-3166 versioonile.Seda küsimust käsitletakse EÜ-EFTA ühiskomitee otsuse eelnõus nr XX/2005. EÜ-EFTA ühistransiidi töörühm on esitanud oma pooldava arvamuse käesoleva otsuse eelnõu kohta.Käesolev otsuse eelnõu esitatakse nõukogule ühenduse seisukoha kujundamiseks tagamaks, et EÜ-EFTA ühiskomitee „Ühistransiit“ võtab eelnõu kirjaliku menetluse teel lõplikult vastu.EelnõuEÜ-EFTA ÜHISTRANSIIDI ÜHISKOMITEE OTSUSmillega muudetakse 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooniÜHISKOMITEE,võttes arvesse 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni,[2] eriti selle artikli 15 lõike 3 punkti a,ning arvestades järgmist:(1) Konventsiooni III liite lisas D2 on pakendikoodide loetelu, mis põhineb Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Euroopa Majanduskomisjoni augusti 1994. aasta soovituse nr 21/rev 1 V lisal.(2) Eespool nimetatud soovituse V lisas käsitletavat pakkeüksuse koodide loetelu on pärast selle kasutuselevõttu mitu korda läbi vaadatud, et paremini täita kaubandus- ja transporditavade arendamise nõudeid.(3) Eespool nimetatud soovituse viimane versioon (4. versioon) avaldati 2002. aasta mais.(4) Et võimaldada ettevõtjatel kõige ajakohastatuma teabe kasutamist ning seeläbi nii palju kui võimalik ühtlustada konventsiooni kohaldavate riikide äri- ja haldustavasid, on oluline tagada, et transiidideklaratsioonides pakendite liikide tähistamiseks kasutatavad pakkeüksuse koodid vastaksid UNECE augusti 1994. aasta soovituse nr 21/rev 1 V lisa viimasele versioonile.(5) Konventsiooni III liite lisa D2 sisaldab samuti viidet ISO kahetähelistele riigikoodidele, nagu on määratletud 1. jaanuari 1996. aasta standardis ISO-3166, mida on korduvalt ajakohastatud, mistõttu tuleks tagada transiidideklaratsioonides kasutatavate riigikoodide loetelu vastavus viimasele kättesaadavale ISO-3166 versioonile.(6) Seetõttu tuleks asjaomaseid sätteid vastavalt muuta,ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 120. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni III liite lisasid D1 ja D2 muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisale.Artikkel 21. Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.2. Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. juulist 2005.Brüssel,Ühiskomitee nimeleesistujaLISA20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni III liites tehakse järgmised muudatused:1. Lisa D1 II jaotise punktis B asendatakse atribuudi „Pakendi liik“ selgitav tekst järgmisega:„Tüüp/pikkus: an2Tuleb kasutada lisas D2 esitatud pakkeüksuse koode.“2. Lisa D2 punkt 1 asendatakse järgmisega:„1. RIIGIKOODID (CNT)Kohaldatakse ISO kahetähelist riigikoodi vastavalt 1997. aasta ISO-31661 standardile ja hilisematele ajakohastamistele.“3. Lisa D2 punkt 5 asendatakse järgmisega:„5. PAKKEÜKSUSE KOOD(UNECE mai 2002. aasta soovitus nr 21/rev 4)Aerosool | AE |Ampull, kaitsmata | AM |Ampull, kaitstud | AP |Pihusti | AT |Kott | BG |Kott, elastne mahuti | FX |Suur kott | ZB |Mitmekordne kott | MB |Paberkott | 5M |Mitmekordne paberkott | XJ |Mitmekordne paberkott, veekindel | XK |Plastkott | EC |Kilekott | XD |Suur plastkott | 43 |Riidest kott | 5L |Riidest kott, tolmukindel | XG |Riidest kott, veekindel | XH |Riidest kott, voodrita | XF |Plastriidest kott | 5H |Plastriidest kott, tolmukindel | XB |Plastriidest kott, veekindel | XC |Plastriidest kott, voodrita | XA |Pallpakend, kokku pressitud | BL |Pallpakend, kokku pressimata | BN |Balloon, kaitsmata | BF |Balloon, kaitstud | BP |Varb | BR |Vaat | BA |Puust vaat | 2C |Puust vaat, prundiga | QH |Puust vaat, eemaldatava ülaosaga | QJ |Varvad kimbus/kobaras/puntras | BZ |Mahuti (vannikujuline) | BM |Korv | BK |Sangaga korv, kartongist | HC |Sangaga korv, plastist | HA |Sangaga korv, puust | HB |Kast | BI |Juhatus | BD |Lauad, kimbus/kobaras/puntras | BY |Pool | BB |Rull | BT |Gaasipudel | GB |Pudel, kaitsmata, sibulakujuline | BS |Pudel, kaitsmata, silindriline | BO |Pudel, kaitsmata, sibulakujuline | BV |Pudel, kaitstud, silindriline | BQ |Pudelikast, pudeliraamistik | BC |Lahter | BX |Alumiiniumkast | 4B |Kast, Commonwealth Handling Equipment Pool (CHEP), Eurobox | DH |Puitkiudplaadist kast | 4G |Kast vedelike hoidmiseks | BW |Looduslikust puidust kast | 4C |Plastkast | 4H |Plastkast, suur | QR |Plastkast, vastupidav | QS |Vineerkast | 4D |Ümbertöödeldud puidust kast | 4F |Teraskast | 4A |Looduslikust puidust kast, tavaline | QP |Looduslikust puidust kast, tolmukindel | QQ |Ämber | BJ |Gaas (1031 millibaari ja 15 °C) mahtkaubana | VG |Veeldatud gaas (anormaalsel temperatuuril/rõhul) mahtkaubana | VQ |Vedelik mahtkaubana | VL |Tahked peenosakesed („pulbrid“) mahtkaubana | VY |Tahked teralised osakesed („terad“) mahtkaubana | VR |Tahked suured osakesed („tombukesed“) mahtkaubana | VO |Kobar | BH |Kimp | BE |Suur vaat | BU |Puur | CG |Puur, Commonwealth Handling Equipment Pool (CHEP) | DG |Puur, ümmargune | CW |Metallanum, silindriline | CX |Metallanum, ristkülikukujuline | CA |Metallanum, käepideme ja tilaga | CD |Kanister | CI |Puldan | CZ |Kapsel | AV |Balloonpudel, kaitsmata | CO |Balloonpudel, kaitstud | CP |Kaart | CM |Pappkast | CT |Kassett | CQ |Ümbris | CS |Kast, soojusisolatsiooniga | EI |Karkasskast | SK |Teraskast | SS |Alusega kast | ED |Alusega kast, kartongist | EF |Alusega kast, metallist | EH |Alusega kast, plastist | EG |Alusega kast, puust | EE |Tünn | CK |Suur kast | CH |Kirn | CC |Ümbris | AI |Laegas | CF |Kirst | CJ |Pool | CL |Liitpakend, klaasseade | 6P |Liitpakend, klaasseade alumiiniumkastis | YR |Liitpakend, klaasseade alumiiniumvutlaris | YQ |Liitpakend, klaasseade vahtplastist pakendis | YY |Liitpakend, klaasseade kartongvutlaris | YW |Liitpakend, klaasseade kartongkarbis | YX |Liitpakend, klaasseade vineervutlaris | YT |Liitpakend, klaasseade vastupidavas plastpakendis | YZ |Liitpakend, klaasseade teraskarbis | YP |Liitpakend, klaasseade terasvutlaris | YN |Liitpakend, klaasseade vitspunutisest ümbrises | YV |Liitpakend, klaasseade puust karbis | YS |Liitpakend, plastseade | 6H |Liitpakend, plastseade alumiiniumkastis | YD |Liitpakend, plastseade alumiiniumvutlaris | YC |Liitpakend, plastseade kartongvutlaris | YJ |Liitpakend, plastseade kartongkarbis | YK |Liitpakend, plastseade plastvutlaris | YL |Liitpakend, plastseade vineerkarbis | YH |Liitpakend, plastseade vineervutlaris | YG |Liitpakend, plastseade vastupidavas plastkarbis | YM |Liitpakend, plastseade teraskarbis | YB |Liitpakend, plastseade terasvutlaris | YA |Liitpakend, plastseade puust karbis | YF |Lehter | AJ |Konteiner, määratletakse üksnes transpordivahendina | CN |Kate | CV |Lattkast | CR |Õllekast | CB |Kartongkast mahtkauba jaoks | DK |Plastkast mahtkauba jaoks | DL |Puust kast mahtkauba jaoks | DM |Raamistatud lattkast | FD |Puuviljakast | FC |Piimakast | MC |Mitmekihiline kartongkast | DC |Mitmekihiline plastkast | DA |Mitmekihiline puust kast | DB |Madal lattkast | SC |Kalakorv | CE |Karikas | CU |Snepperlukud | CY |Korvpudel, kaitsmata | DJ |Korvpudel, kaitstud | DP |Balloon | DN |Trummel | DR |Trummel, alumiiniumist | 1B |Trummel, alumiiniumist, mitte-eemaldatava ülaosaga | QC |Trummel, alumiiniumist, eemaldatava ülaosaga | QD |Trummel, kartongist | 1G |Trummel, rauast | DI |Trummel, plastist | IH |Trummel, plastist, mitte-eemaldatava ülaosaga | QF |Trummel, plastist, eemaldatava ülaosaga | QG |Trummel, vineerist | 1D |Trummel, terasest | 1A |Trummel, terasest, mitte-eemaldatava ülaosaga | QA |Trummel, terasest, eemaldatava ülaosaga | QB |Trummel, puust | 1W |Ümbrik | EN |Terasümbrik | SV |Filmipakk | FP |Väike vaat | FI |Kitsakaelaline korvpudel | FL |Toiduainete mahuti | FT |Väike kast | FO |Raam | FR |Kandetala | GI |Kandetalad kimbus/kobaras/puntras | GZ |Pakkimiskorv | HR |Aam | HG |Metallkangid | IN |Metallkangid, kimbus/kobaras/puntras | IZ |Keskmise suurusega mahtlastikonteiner (IBC) | WA |IBC, alumiiniumist | WD |IBC, alumiiniumist, vedelike hoidmiseks | WL |IBC, alumiiniumist, survestatud < 10 kpa | WH |IBC, liitpakend | ZS |IBC, liitpakend, elastne plastik, vedelike hoidmiseks | ZR |IBC, liitpakend, elastne plastik, survestatud | ZP |IBC, liitpakend, elastne plastik, kuivainete jaoks | ZM |IBC, liitpakend, jäik plastik, vedelike hoidmiseks | ZQ |IBC, liitpakend, jäik plastik, survestatud | ZN |IBC, liitpakend, jäik plastik, kuivainete jaoks | ZL |IBC, puitkiudplaadist | ZT |IBC, elastne | ZU |IBC, metallist | WF |IBC, metallist, vedelike hoidmiseks | WM |IBC, muust metallist kui teras | ZV |IBC, metallist, surve 10 kpa | WJ |IBC, looduslikust puidust | ZW |IBC, looduslikust puidust, vooderdisega | WU |IBC, mitmekordsest paberist | ZA |IBC, mitmekordsest paberist, veekindel | ZC |IBC, plastkilest | WS |IBC, vineerist | ZX |IBC, vineerist, vooderdisega | WY |IBC, ümbertöödeldud puidust | ZY |IBC, ümbertöödeldud puidust, vooderdisega | WZ |IBC, jäigast plastist | AA |IBC, jäigast plastist, eraldiseisev, vedelike hoidmiseks | ZK |IBC, jäigast plastist, eraldiseisev, survestatud | ZH |IBC, jäigast plastist, eraldiseisev, kuivainete jaoks | ZF |IBC, jäigast plastist, seadmetega varustatud, kuivainete jaoks | ZD |IBC, jäigast plastist, seadmetega varustatud, vedelike hoidmiseks | ZJ |IBC, jäigast plastist, seadmetega varustatud, survestatud | ZG |IBC, terasest | WC |IBC, terasest, vedelike hoidmiseks | WK |IBC, terasest, survestatud < 10 kpa | WG |IBC, riidest, katmata ja voodrita | WT |IBC, riidest, kaetud | WV |IBC, riidest, kaetud ja voodriga | WX |IBC, riidest, voodriga | WW |IBC, plastriidest, kaetud | WP |IBC, plastriidest, kaetud ja voodriga | WR |IBC, plastriidest, voodriga | WQ |IBC, plastriidest, katmata ja voodrita | WN |Purk | JR |Kanister, silindriline | JY |Kanister, plastist | 3H |Kanister, plastist, mitte-eemaldatava ülaosaga | QM |Kanister, plastist, eemaldatava ülaosaga | QN |Kanister, ristkülikukujuline | JC |Kanister, terasest | 3A |Kanister, terasest, mitte-eemaldatava ülaosaga | QK |Kanister, terasest, eemaldatava ülaosaga | QL |Kann | JG |Džuutkott | JT |Ankur | KG |Tõstuk-furgoon | LV |Palk | LG |Palgid, kimbus/kobaras/puntras | LZ |Partii | LT |Matt | MT |Tikutoos | MX |Üldine määratlus | ZZ |Pesa | NS |Neto | NT |Plastvõrk, rullis | NU |Tekstiilvõrk, rullis | NV |Puudub | NA |Pakk | PK |Pakend, kartongist, avadega pudelikaelte jaoks | IK |Esitluspakend, kartongist | IB |Esitluspakend, metallist | ID |Esitluspakend, plastist | IC |Esitluspakend, puidust | IA |Pakend, elastne | IF |Pakend, paberümbris | IG |Pakend, läbipaistev | IE |Pakett | PA |Pang | PL |Alus | PX |Alus, 100 × 100 cm | AH |Alus-karp | PB |Alus, moodulitena, servad 80 × 100 cm | PD |Alus, moodulitena, servad 80 × 120 cm | PE |Alus, moodulitena, servad 80 × 60 cm | AF |Alus, polüetüleenkiles | AG |Postipakk | PC |Aedik | PF |Torujuhe | PI |Torujuhtmed, kimbus/kobaras/puntras | PV |Kann | PH |Plank | PN |Plangud, kimbus/kobaras/puntras | PZ |Plaat | PG |Plaadid, kimbus/kobaras/puntras | PY |Pott | PT |Paun | PO |Laastukorv | PJ |Statiiv | RK |Alus, riidenagi | RJ |Mahuti, kartongist | AB |Mahuti, klaasist | GR |Mahuti, metallist | MR |Mahuti, paberist | AC |Mahuti, plastist | PR |Mahuti, plastpakendis | MW |Mahuti, puidust | AD |Võrkkott | RT |Haspel | RL |Rõngas | RG |Ritv | RD |Ridvad, kimbus/kobaras/puntras | RZ |Rull | RO |Kotike | SH |Suur riidest kott | SA |Suur riidest kott, mitmekordne | MS |Meremehekast | SE |Komplekt | SX |Leht | ST |Leht, plastpakendis | SP |Lehtmetall | SM |Lehed, kimbus/kobaras/puntras | SZ |Polüetüleenkiles | SW |Tõkkeklots | SI |Plaat | SB |Muhv | SY |Vaheleht | SL |Võll | SD |Pool | SO |Kohver | SU |Paak, silindriline | TY |Paak, ristkülikukujuline | TK |Teekast | TC |Veinivaat | TI |Tina | TN |Kandik | PU |Kandik, ühe katmata tasapinnaga, kartongist | DV |Kandik, ühe katmata tasapinnaga, plastist | DS |Kandik, ühe katmata tasapinnaga, polüstüreenist | DU |Kandik, ühe katmata tasapinnaga, puidust | DT |Kandik, kahe katmata tasapinnaga, kartongist | DY |Kandik, kahe katmata tasapinnaga, plastist | DW |Kandik, kahe katmata tasapinnaga, puidust | DX |Reisikohver | TR |Kimp | TS |Pütt | TB |Pütt, kaanega | TL |Toru | TU |Toru, kokkupandav | TD |Toru, otsakuga | TV |Torud, kimbus/kobaras/puntras | TZ |Suur tünn | TO |Puurita | UC |Pakkimata või pakendita | NE |Pakkimata või pakendita, mitu ühikut | NG |Pakkimata või pakendita, üks ühik | NF |Vaakumpakendis | VP |Puukast | VK |Tõrs | VA |Väike klaaspudel | VI |Korvpudel | WB“ |[1] EÜT L 226, 13.8.1987, lk 2. Konventsiooni on viimati muudetud otsusega nr 2/2002 (EÜT L 4, 9.1.2003, lk 18).[2] EÜT L 226, 13.8.1987, lk 2. Konventsiooni on viimati muudetud otsusega nr 2/2002 (EÜT L 4, 9.1.2003, lk 18).