CELEX: 
Language: sl
Date: 2008-07-15 00:00:00
Title: 2008/525/ES: Sklep Evropskega parlamenta z dne 24. aprila 2007 o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2005#Resolucija Evropskega parlamenta z dne 24. aprila 2007 s pripombami, ki so sestavni del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2005

15.7.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 187/142
            
         
      SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA
   
   z dne 24. aprila 2007
   o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2005
   (2008/525/ES)
   EVROPSKI PARLAMENT,
   ob upoštevanju letnega zaključnega računa Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2005 (1),
   ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnem zaključnem računu Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2005 z odgovori Fundacije (2),
   ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 27. februarja 2007 (5711/2007 – C6-0080/2007),
   ob upoštevanju Pogodbe ES in zlasti člena 276 Pogodbe,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (3), in zlasti člena 185 Uredbe,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1360/90 z dne 7. maja 1990 o ustanovitvi Evropske fundacije za usposabljanje (4) in zlasti člena 11 Uredbe,
   ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (5) in zlasti člena 94 Uredbe,
   ob upoštevanju člena 71 in Priloge V svojega Poslovnika,
   ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor ter mnenja Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve (A6-0113/2007),
   
               1.
            
            
               podeli direktorju Evropske fundacije za usposabljanje razrešnico glede izvrševanja proračuna Fundacije za proračunsko leto 2005;
            
         
               2.
            
            
               navaja pripombe v priloženi resoluciji;
            
         
               3.
            
            
               naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in priloženo resolucijo posreduje direktorju Evropske fundacije za usposabljanje, Svetu, Komisiji in Računskemu sodišču ter poskrbi za objavo v Uradnem listu Evropske unije (serija L).
            
         
      
         
            Predsednik
         
         Hans-Gert PÖTTERING
         
      
      
         
            Generalni sekretar
         
         Harald RØMER
         
      
   
   
      (1)  UL C 266, 31.10.2006, str. 40.
   
      (2)  UL C 312, 19.12.2006, str. 73.
   
      (3)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1995/2006 (UL L 390, 30.12.2006, str. 1).
   
      (4)  UL L 131, 23.5.1990, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1648/2003 (UL L 245, 29.9.2003, str. 22).
   
      (5)  UL L 357, 31.12.2002, str. 72.
   
      
         RESOLUCIJA EVROPSKEGA PARLAMENTA
      
      z dne 24. aprila 2007
      s pripombami, ki so sestavni del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2005
      EVROPSKI PARLAMENT,
      ob upoštevanju letnega zaključnega računa Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2005 (1),
      ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnem zaključnem računu Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2005 z odgovori Fundacije (2),
      ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 27. februarja 2007 (5711/2007 – C6-0080/2007),
      ob upoštevanju Pogodbe ES in zlasti člena 276 Pogodbe,
      ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (3), in zlasti člena 185 Uredbe,
      ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1360/90 z dne 7. maja 1990 o ustanovitvi Evropske fundacije za usposabljanje (4) in zlasti člena 11 Uredbe,
      ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (5) in zlasti člena 94 Uredbe,
      ob upoštevanju člena 71 in Priloge V svojega Poslovnika,
      ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor ter mnenja Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve (A6-0113/2007),
      
                  A.
               
               
                  ker je Računsko sodišče navedlo, da je prejelo zadostno zagotovilo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov za proračunsko leto, ki se je zaključilo 31. decembra 2005, ter o zakonitosti in pravilnosti poslovnih dogodkov v celoti,
               
            
                  B.
               
               
                  ker je 27. aprila 2006 Parlament direktorju podelil razrešnico glede izvrševanja proračuna Fundacije za proračunsko leto 2004 (6) in v resoluciji, ki spremlja sklep Parlamenta o razrešnici, med drugim
                  
                              —
                           
                           
                              z razočaranjem ugotavlja, da Fundacija še vedno ni razrešila težav glede ustreznega predstavljanja odhodkov v zvezi s programom Tempus v svojih računovodskih izkazih; opozarja, da ta težava ostaja kljub stalnim pripombam Računskega sodišča v letnih poročilih od leta 1999 in da je Računsko sodišče zato izrazilo pridržek v zvezi z zaključnim računom Fundacije; vztraja, da morajo računovodski izkazi Fundacije spoštovati načeli enotnosti in točnosti proračuna,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              vztraja, da mora agencija upoštevati veljavne predpise v zvezi z objavo proračuna, razdeljenega na člene in postavke, skupaj s kadrovskim načrtom;
                           
                        
            Splošne točke v zvezi z večino agencij EU, za katere je potrebna posamezna razrešnica
      
                  1.
               
               
                  meni, da naraščajoče število agencij Skupnosti in dejavnosti nekaterih izmed njih niso del splošnega političnega okvira ter da naloge nekaterih agencij vedno ne odražajo pravih potreb Unije, niti pričakovanj državljanov, ter prav tako ugotavlja, da agencije na splošno nimajo vedno dobrega ugleda;
               
            
                  2.
               
               
                  zato poziva Komisijo, da določi splošen politični okvir za ustanovitev novih agencij Skupnosti ter da pred ustanovitvijo vsake nove agencije predloži študijo stroškov in koristi, pri čemer naj bo pozorna, da se prepreči kakršno koli podvajanje dejavnosti med agencijami ali prekrivanje s pristojnostmi drugih evropskih organizacij;
               
            
                  3.
               
               
                  poziva Računsko sodišče, naj predloži mnenje o študiji stroškov in koristi preden Parlament sprejme svojo odločitev;
               
            
                  4.
               
               
                  poziva Komisijo, naj vsakih pet let predloži študijo o dodani vrednosti vsake obstoječe agencije; poziva vse zadevne institucije, naj v primeru negativne ocene o dodani vrednosti agencije sprejmejo vse potrebne ukrepe, tako da spremenijo mandat zadevne agencije ali pa jo zaprejo;
               
            
                  5.
               
               
                  ob upoštevanju naraščajočega števila regulatornih agencij obžaluje, da pogajanja o osnutku medinstitucionalnega sporazuma o okviru delovanja teh agencij še niso zaključena, ter poziva pristojne službe Komisije, da skupaj z Računskim sodiščem storijo vse, kar je potrebno, za sklenitev tega sporazuma;
               
            
                  6.
               
               
                  ugotavlja, da odgovornost Komisije za izvrševanje proračuna zahteva tesnejšo povezavo med agencijami in Komisijo; poziva Komisijo in Svet, naj sprejmeta potrebne ukrepe, da se Komisiji do 31. decembra 2007 podeli pravica, da v nadzornih organih regulativnih agencij z manjšino glasov prepreči sprejetje odločitev, in naj to možnost predvidita pri vseh na novo ustanovljenih agencijah;
               
            
                  7.
               
               
                  poziva Računsko sodišče, naj za jasnejšo sliko o uporabi sredstev EU s strani agencij v letnem poročilu oblikuje dodatno poglavje, namenjeno vsem agencijam, za katere se podeli razrešnica na podlagi zaključnega računa Komisije;
               
            
                  8.
               
               
                  potrjuje načelo, v skladu s katerim Parlament odloča o razrešnicah za vse agencije Skupnosti, subvencionirane ali ne, tudi če organ, pristojen za razrešnico, ukrepa na podlagi svojega ustanovnega besedila;
               
            
                  9.
               
               
                  poziva Računsko sodišče, da opravi revizijo poslovanja vseh agencij in o tem poroča ustreznim odborom Parlamenta, vključno z Odborom za proračunski nadzor;
               
            
                  10.
               
               
                  ugotavlja, da število agencij neprestano narašča in da je ob upoštevanju politične odgovornosti Komisije za delovanje agencij, ki je veliko večja kot preprosta logistična podpora, potreba po oblikovanju skupnega pristopa generalnih direktoratov Komisije, pristojnih za ustanavljanje in spremljanje agencij, do agencij še večja; meni, da bi bila struktura, podobna tisti, ki so jo oblikovale agencije za usklajevanje med zadevnimi generalnimi direktorati, pragmatičen način za oblikovanje skupnega pristopa Komisije do vseh zadev, povezanih z agencijami;
               
            
                  11.
               
               
                  poziva Komisijo, da izboljša upravno in tehnično podporo agencijam, ob upoštevanju vedno bolj zapletenih upravnih pravil in tehničnih težav Skupnosti;
               
            
                  12.
               
               
                  ugotavlja, da v vseh agencijah Skupnosti manjka disciplinski organ, in poziva Komisijo k sprejetju potrebnih ukrepov za hitro vzpostavitev takšnega mehanizma;
               
            
                  13.
               
               
                  pozdravlja znatne izboljšave pri usklajevanju med agencijami, ki jim omogoča reševanje ponavljajočih se težav in prispeva k učinkovitejšemu sodelovanju s Komisijo in Parlamentom;
               
            
                  14.
               
               
                  meni, da je treba nadaljevati in razširiti ukrep številnih agencij, ki so vzpostavile skupno podporno službo, namenjeno uskladitvi njihovih informacijskih sistemov za finančno upravljanje s tistimi, ki jih uporablja Komisija;
               
            
                  15.
               
               
                  poziva agencije, da izboljšajo sodelovanje in primerjalno analizo z udeleženci na ustreznem področju; spodbuja Komisijo, naj sprejme vse ukrepe, ki se ji zdijo potrebni, da bi pomagala agencijam izboljšati njihov ugled in povečati vidnost njihovih dejavnosti;
               
            
                  16.
               
               
                  poziva Komisijo, naj pripravi predlog za uskladitev oblike letnega poročanja agencij za razvoj kazalcev uspešnosti, ki bi omogočali primerjavo njihove učinkovitosti;
               
            
                  17.
               
               
                  poziva agencije, da na začetku vsakega leta predložijo kazalce uspešnosti, na podlagi katerih bi bilo mogoče oceniti agencije;
               
            
                  18.
               
               
                  poziva vse agencije, da pogosteje uporabljajo cilje SMART, s čimer bi prispevale k stvarnejšemu načrtovanju in izvajanju ciljev;
               
            
                  19.
               
               
                  strinja se z Računskim sodiščem, da je tudi Komisija odgovorna za (finančno) upravljanje agencij; zato poziva Komisijo, naj spremlja ter po potrebi usmerja in sodeluje pri upravljanju različnih agencij, zlasti kar zadeva ustrezno izvedbo postopkov javnih razpisov, preglednost postopkov zaposlovanja, dobro finančno poslovodenje (neporabljena sredstva in preveč predvidenih proračunskih sredstev) in – kar je najpomembnejše – ustrezno izvajanje pravil o sistemu notranjega nadzora;
               
            
                  20.
               
               
                  meni, da bi morali delovni programi agencij izražati prispevke agencij v operativnem in izmerljivem smislu ter da je treba ustrezno upoštevati standarde notranjega nadzora Komisije;
               
            Posebne točke
      
                  21.
               
               
                  opaža, da je stopnja izvrševanja odobritev za prevzem obveznosti za proračunsko leto visoka (praktično 100 % za lastne dejavnosti Fundacije) in želi Fundacijo opozoriti na visoko stopnjo (prek 40 %) prenosov prevzetih obveznosti za poslovanje (naslov III); je zlasti zaskrbljen, ker podobno stanje prevladuje pri izvrševanju dejavnosti programov MEDA in Tempus; poziva Fundacijo, da zagotovi boljše načrtovanje svojih dejavnosti;
               
            
                  22.
               
               
                  meni, da je Evropska fundacija za usposabljanje vir pomembnih informacij in izmenjave izkušenj za partnerske države Evropske unije in za vse institucije EU;
               
            
                  23.
               
               
                  poudarja, da so programi usposabljanja in njihovo izboljševanje podlaga za razvoj in širitev demokracije; zato spodbuja Fundacijo, da pospeši svoje dejavnosti v partnerskih državah, kjer je prisotnih največ ovir za napredek demokracije;
               
            
                  24.
               
               
                  kritizira dejstvo, da je Fundacija tako kot v prejšnjih letih v Uradnem listu objavila le povzetek svojega proračuna, s čimer je kršila svojo finančno uredbo;
               
            
                  25.
               
               
                  poziva Fundacijo, da pripravi novo proračunsko nomenklaturo, ki bo bolje odražala dejansko stanje Fundacije in preprečila nenehne prenose; poziva Fundacijo, da izboljša usklajevanje med finančno enoto in operativnimi enotami, kar naj bi vodilo v zmanjšanje števila potrebnih prenosov;
               
            
                  26.
               
               
                  poziva Fundacijo, da izboljša spoštovanje obstoječih pravil za zaključne račune;
               
            
                  27.
               
               
                  obžaluje, da Fundacija še ni dokončno uvedla svojega sistema notranjega nadzora ter da konec leta 2005 ni bilo analize poslovnih tveganj in naknadnih preverjanj ter da računovodja še ni potrdil podatkov o računovodskih izkazih in sistemov popisa sredstev;
               
            
                  28.
               
               
                  pozdravlja dejstvo, da je Fundacija nadaljevala s pospeševanjem svojega delo na področju razvoja človeških virov in tako omogočila partnerskim državam, da bolje uporabijo izkušnje Fundacije pri reformiranju svojih sistemov usposabljanja in nadaljnjega usposabljanja;
               
            
                  29.
               
               
                  vztraja, da mora Fundacija odpraviti pomanjkljivosti na področju dokumentacije v zvezi s postopki izbire osebja.
               
            
         (1)  UL C 266, 31.10.2006, str. 40.
      
         (2)  UL C 312, 19.12.2006, str. 73.
      
         (3)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1995/2006 (UL L 390, 30.12.2006, str. 1).
      
         (4)  UL L 131, 23.5.1990, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1648/2003 (UL L 245, 29.9.2003, str. 22).
      
         (5)  UL L 357, 31.12.2002, str. 72.
      
         (6)  UL L 340, 6.12.2006, str. 117.