CELEX: C1996/318/09
Language: sv
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Amtsgericht Reutlingen av den 19 augusti 1996 i brottmålet mot Martino Grado och Shahid Bashir (Mål C-291/96)

26.10.96             I W 1                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              Nr C 318/5

    Enligt artikel 3.1 i förordningen får inte namn som har          uppgivit följande adress för delgivning: Carlos Gömez de la
    blivit generiska registreras. När det skall avgöras om ett       Cruz, vid rättstjänsten, Centre Wagner, Kirchberg, Luxem­
    namn har blivit generiskt skall hänsyn i synnerhet tas till      burg.
    förhållandena i den medlemsstat som namnet kommer
    från, förhållandena i andra medlemsstater, berörd natio­
    nell lagstiftning och gemenskapslagstiftning. " Feta "           Sökanden yrkar att domstolen skall
    framställs i Danmark sedan år 1951 . Det finns sedan år
    1963 bestämmelser för hur denna framställning skall              — fastställa att Irland har underlåtit att uppfylla sina
    ske . " Feta " var känd och framställdes inom gemenska­            skyldigheter enligt rådets direktiv 93/53/EEG av den
    perna innan Grekland anslöts till gemenskaperna .                    24 juni 1993 om gemenskapens minimiåtgärder för
    Dansk " feta " exporterades till Grekland som " feta " till          bekämpning av vissa fisksjukdomar (') och rådets direk­
    dess att det år 1987 infördes grekiska bestämmelser om               tiv 93/54/EEG av den 24 juni 1993 om ändring av
    " feta ". En rad andra medlemsstater förutom Danmark                 direktiv 91 /67/EEG om djurhälsovillkor för utsläppande
    framställer " feta ", bland annat åtminstone Tyskland,               på marknaden av djur och produkter från vattenbruk ( 2 )
    Frankrike och Finland . " Feta " har vidare sedan år 1975            och enligt fördraget om upprättandet av Europeiska
    omfattats av olika gemenskapsbestämmelser. Då råds­                  ekonomiska gemenskapen, genom att inte anta de lagar
    förordningen utfärdades framställdes och marknadsför­                och andra författningar som är nödvändiga för att följa
    des " feta " på ett lagenligt sätt i flera medlemsstater.            dessa direktiv, och

— Registreringen av " feta " som skyddad ursprungsbeteck­            — förplikta Irland att ersätta rättegångskostnaderna .
  ning strider vidare mot bestämmelserna i artikel 30 och
  36 i fördraget. I enlighet med domstolens praxis krävs             Grunder och huvudargument
  det att det föreligger ett geografiskt samband mellan
  beteckningen och en region för att en ursprungsbeteck­             I artikel 189 i EG-fördraget föreskrivs att ett direktiv, med
  ning lagenligen kan skyddas . Det ifrågavarande området            avseende på det resultat som skall uppnås, är bindande för
  kan inte vara ett helt land och beteckningen kan inte              varje medlemsstat till vilken det är riktat. I artikel 5 i
  användas för att beteckna produkter av vilken härkomst             fördraget föreskrivs att medlemsstaterna skall vidta alla
    som helst .
                                                                     lämpliga åtgärder, både allmänna och särskilda, för att
                                                                     säkerställa att de skyldigheter fullgörs som följer av fördra­
— Kommissionen har genom att utfärda förordning ( EEG )              get eller av åtgärder som vidtagits av gemenskapens
  nr 1107/96 överskridit sin behörighet.                             institutioner .

— Kommissionens förordning ( EEG ) nr 1107/96 strider                I direktiv 93/53/EEG och 93/54/EEG föreskrivs att med­
  vad avser " feta " mot proportionalitetsprincipen . Skyd­          lemsstaterna före den 1 juli 1994 skall sätta i kraft de lagar
  det av grekisk feta kan uppnås på ett mindre ingripande            och andra författningar som som är nödvändiga för att följa
  sätt. Kommissionens förordning strider dessutom mot                direktiven, och att de genast skall underrätta kommissionen
  likabehandlingsprincipen, då feta är ett generiskt namn,           om detta .
  som skall behandlas på samma sätt som andra generiska
    namn .
                                                                     Kommissionen har inte erhållit några uppgifter om åtgärder
                                                                     som har vidtagits av Irland för att följa direktiven och har
— Kommissionen har slutligen genom att utfärda förord­               inte heller erhållit något officiellt svar på sin formella
  ning ( EEG ) nr 1107/96 handlat i strid med lojalitets­            underrättelse eller på sitt motiverade yttrande.
  skyldigheten, genom att den inte har tagit hänsyn till ett
  betydande motstånd från ett flertal medlemsstater.
                                                                     (!) EGT nr L 175 , 19.7.1993 , s . 23 .
                                                                     ( 2 ) EGT nr L 175 , 19.7.1993 , s . 34 .
(!) EGT nr L 148 , 21.6.1996, s . 1 .
( 2 ) EGT nr L 208 , 24.7.1992, s . 1 .

                                                                     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Amtsge­
                                                                     richt Reutlingen av den 19 augusti 1996 i brottmålet mot
Talan mot Irland väckt den 3 september 1996 av Euro­                               Martino Grado och Shahid Bashir
         peiska gemenskapernas kommission                                                      (Mål C-291 /96 )
                          (Mål C-290/96 )                                                        ( 96/C 318/09 )
                            96/C 318/08 )
                                                                     Amtsgericht Reutlingen begär genom beslut av den 19 au­
Europeiska gemenskapernas kommission har den 3 septem­               gusti 1996 , vilket inkom till domstolens kansli den 3 sep­
ber 1996 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas                   tember 1996 , att Europeiska gemenskapernas domstol skall
domstol mot Irland . Sökanden företräds av James Macdo­              meddela ett förhandsavgörande i brottmålet mot Martino
nald Flett, vid rättstjänsten, i egenskap av ombud, och har          Grado och Shahid Bashir, beträffande följande fråga :
 ---pagebreak--- Nr C 318/6              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   26.10.96

Är det förenligt med gemenskapsrätten eller strider det                Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
tvärtom mot diskrimineringsförbudet i artikel 6 i fördraget             den 9 september 1996 av Förbundsrepubliken Tyskland
om Europeiska unionen                                                                     ( Mål C-293/96 )
                                                                                               ( 96/C 318/ 11 )
— att en åklagare, i ett strafföreläggande mot en utländsk
  arbetstagare (i den mening som avses i artikel 48-51 i
  fördraget om Europeiska unionen ) från en medlemsstat i
  Europeiska unionen som han förberett och som inläm­                  Förbundsrepubliken Tyskland har den 9 september 1996
  nats till domstolen för undertecknande, uttryckligen                 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
  vägrar att använda den hövliga tilltalsformen " herr ",              Europeiska gemenskapernas kommission . Sökanden före­
                                                                       träds av Ministerialrat dr Ernst Röder, förbundsekonomi­
— och detta trots att det strider mot praxis vid åklagar­              ministeriet och Regierungsdirektor dr Alfred Dittrich ,
  myndigheter i allmänhet, och även mot hur denne                      förbunds) ustitieministeriet.
  åklagare själv brukar förfara ?

                                                                       Sökanden yrkar att

                                                                       — ogiltigförklara artikel 1.1 i kommissionens förordning
                                                                         ( EG ) nr 1107/96 av den 12 juni 1996 om registrering av
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Finanzge­                  geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar
richt Düsseldorf av den 14 augusti 1996 i målet mellan
                                                                         enligt förfarandet i artikel 17 i rådets förordning ( EEG )
Göritz Intransco International GmbH och Hauptzollamt                     nr 2081 /92 ( ] ) i den utsträckning som det i bilagan till
                             Düsseldorf
                                                                         denna föreskrivs att beteckningen " feta " skall registre­
                          ( Mål C-292/96 )                               ras som skyddad ursprungsbeteckning ( SUB ) för ost från
                            ( 96/C 318/10 )                              Grekland i det " Register över skyddade ursprungsbe­
                                                                         teckningar och skyddade geografiska beteckningar "
                                                                          som förs av kommissionen,
Finanzgericht Düsseldorf ( 4 . Senat ) begär genom beslut av
den 14 augusti 1996 , vilket inkommit till domstolens kansli
den 4 september 1996 , att Europeiska gemenskapernas                   — svaranden skall förpliktas att ersätta rättegångskostna­
domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan                derna .
Göritz Intransco International GmbH och Hauptzollamt
Düsseldorf beträffande följande frågor:

1 . Är artikel 76.1 i rådets förordning ( EEG ) nr 2913/92 om          Grunder och huvudargument
    inrättandet av en tullkodex för gemenskapen ( 1 ) jämförd
    med artikel 398 och följande artiklar i kommissionens
    förordning ( EEG ) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 med               Beteckningen " feta " utgör ingen ursprungsbeteckning i den
    föreskrifter för tillämpningen av rådets förordning                mening som avses i artikel 2.3 i rådets förordning ( EEG )
    ( EEG ) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för
                                                                       nr 2081 /92 ( 2 ). Feta är inte någon geografisk beteckning.
    gemenskapen ( 2 ) den rättsliga grunden för beviljandet av        , Det rör sig inte heller om något traditionellt namn på en
    status som " godkänd avsändare " eller sker det ifråga­             jordbruksprodukt eller ett livsmedel som härstammer från
    varande beviljandet enligt artikel 76.4 i rådets förord­            en viss region eller viss ort. Ost med namnet " feta " saluförs
    ning ( EEG ) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex              sedan lång tid i många andra länder utanför Grekland, till
    för gemenskapen uteslutande enligt artikel 398 och                  exempel i Danmark, i Tyskland , i Frankrike, på Balkan, i
    följande artiklar ?                                                 Iran och i USA . Fetaosten är vidare inte någon produkt vars
                                                                        kvalitet eller egenskaper helt eller väsentligen beror på viss
2. Är det enligt artikel 398 i kommissionens förordning                 geografisk omgivning med de naturliga och mänskliga
    ( EEG ) nr 2454/93 med föreskrifter för tillämpningen av            faktorer som därtill hör och vars framställning, bearbetning
    rådets förordning ( EEG ) nr 2913/92 om inrättandet av              och beredning äger rum i det ifrågavarande geografiska
    en tullkodex för gemenskapen uteslutet att en person ges            området. Enligt den behöriga grekiska myndighetens pro­
    status av " godkänd avsändare " när ett sådant undantag             duktspecifikation är förvaltningsdistriktet Lesbos det enda
    från anmälningsplikten som föreskrivs i denna bestäm­               området i Egeiska havet som kommer i fråga som ursprungs­
    melse inte längre kan beviljas till följd av att anmälan            område . Enligt förordning ( EEG ) nr 2019/93 ( 3 ) skall enligt
    redan gjorts ?                                                      gemenskapsrätten bidrag ges för produktion av feta på
                                                                        sådana öar som inte anges i den ovan nämnda produktspe­
                                                                       cifikationen .
(') EGT nr L 302 , 19.10.1992 , s . 1 .
( 2 ) EGT nr L 253 , 11.10.1993 , s . 1 .

                                                                       Enligt förbundsregeringens uppfattning är beteckningen
                                                                       feta att anse som en generisk beteckning som enligt