CELEX: 31992R1911
Language: nl
Date: 1992-07-09 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1911/92 van de Commissie van 9 juli 1992 tot indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuur

Avis juridique important

|

31992R1911

Verordening (EEG) nr. 1911/92 van de Commissie van 9 juli 1992 tot indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuur  

Publicatieblad Nr. L 192 van 11/07/1992 blz. 0023 - 0030 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 2 Deel 8 blz. 0131  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 2 Deel 8 blz. 0131 

VERORDENING (EEG) Nr. 1911/92 VAN DE COMMISSIE  van 9 juli 1992  tot indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuurDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1039/92 van de Commissie (2),  inzonderheid op artikel 9,  Overwegende dat, om de uniforme toepassing te waarborgen van de gecombineerde nomenclatuur die als bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 is gevoegd, bepalingen dienen te worden vastgesteld voor de indeling van de in bijlage bij de onderhavige  verordening opgenomen goederen;  Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 de algemene regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur zijn vastgesteld; dat deze regels ook van toepassing zijn op iedere andere nomenclatuur die, geheel of gedeeltelijk of met  toevoeging van onderverdelingen, de gecombineerde nomenclatuur overneemt en die bij specifieke communautaire voorschriften is vastgesteld voor de toepassing van tarief- of andere maatregelen in het kader van het goederenverkeer;  Overwegende dat, met toepassing van genoemde algemene regels, de in kolom 1 van de tabel opgenomen in de bijlage bij deze verordening omschreven goederen dienen te worden ingedeeld onder de daarmee corresponderende GN-codes vermeld in kolom 2, op grond  van de motiveringen opgenomen in kolom 3;  Overwegende dat het wenselijk is dat, onder voorbehoud van de in de Gemeenschap van kracht zijnde maatregelen inzake dubbele controle en communautair toezicht, vooraf en achteraf, op de invoer van textielprodukten in de Gemeenschap, door de  rechthebbende op bindende tariefinlichtingen betreffende de indeling van goederen in de gecombineerde nomenclatuur, verstrekt door de douaneautoriteiten van de Lid-Staten, die niet langer meer in overeenstemming zijn met deze verordening, verder een  beroep kan worden gedaan ingevolge de bepalingen van artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 3796/90 van de Commissie (3), gedurende een bepaalde periode, indien de rechthebbende een overeenkomst heeft afgesloten als bedoeld in artikel 14, lid 3, tweede  alinea, onder a) of b), van Verordening (EEG) nr. 1715/90 van de Raad (4);  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité nomenclatuur voor de produkten 1, 3, 4, 5 6, 7, 8 en 9 van de tabel in de bijlage;  Overwegende dat het Comité nomenclatuur geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn voorzitter bepaalde termijn voor produkt 2 van de tabel in de bijlage,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:  Artikel 1  De goederen omschreven in kolom 1 van de tabel opgenomen in de bijlage worden in de gecombineerde nomenclatuur ingedeeld onder de corresponderende GN-codes vermeld in kolom 2 van voornoemde tabel.  Artikel 2  Onder voorbehoud van de in de Gemeenschap van kracht zijnde maatregelen inzake dubbele controle en communautair toezicht, vooraf en achteraf, op de invoer van textielprodukten in de Gemeenschap, kan door de rechthebbende op bindende  tariefinlichtingen betreffende de indeling van goederen in de gecombineerde nomenclatuur, verstrekt door de douaneautoriteiten van de Lid-Staten, die niet in overeenstemming zijn met deze verordening, verder een beroep worden gedaan ingevolge artikel 6  van Verordening (EEG) nr. 3796/90, gedurende een periode van 60 dagen te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze verordening, indien de rechthebbende een overeenkomst heeft afgesloten als bedoeld in artikel 14, lid 3, tweede alinea, onder a) of b),  van Verordening (EEG) nr. 1715/90.  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de eenentwintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in  elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 9 juli 1992. Voor de Commissie  Christiane SCRIVENER  Lid van de Commissie   (1) PB nr. L 256 van 7. 9. 1987, blz. 1. (2) PB nr. L 110 van 28. 4. 1992, blz. 42. (3) PB nr. L 365 van 28. 12. 1990, blz. 17. (4) PB nr. L 160 van 26. 6. 1990, blz. 1.    BIJLAGE        Omschrijving van de goederen  Indeling GN-code  Motivering      (1)  (2)  (3)         1. Lichtgewicht kledingstuk van een effen breiwerk (100 % katoen) bestemd om het bovenlichaam te bedekken, reikend tot onder het middel. Het kledingstuk is  voorzien van lange mouwen en een nauwsluitende halsuitsnijding voorzien van een opstaand ribboordje (breedte 4 cm). De halsuitsnijding heeft aan de voorzijde een gedeeltelijke opening, voorzien van een knoopsluiting rechts over links. Het kledingstuk is  ter hoogte van de schouders voorzien van plooien en van schoudervullingen. (Zie foto 501) (*).  6106 10 00  De indeling is vastgesteld op basis van de algemene regels 1 en 6 voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur, aantekening 4 op  hoofdstuk 61 en de tekst van de GN-codes 6106 en 6106 10 00. Zie eveneens de toelichtingen op GN-code 6106. Vanwege het overwegende karakter van een hemdblouse (snit, versieringen, algemeen aanzien) kan het kledingstuk niet, als trui, worden ingedeeld  onder post 6110.  2. Set van twee kledingstukken, opgemaakt voor de verkoop in het klein, bestaande uit: - een lichtgewicht kledingstuk van tweekleurig gestreept poolbreiwerk (80 % katoen, 20 % polyamide), bestemd om het bovenlichaam te bedekken, met  lange mouwen en voorzien van een ronde halsuitsnijding zonder een opening in de halslijn. Het kledingsstuk is aan de onderzijde, aan de uiteinden van de mouwen en aan de halsuitsnijding voorzien van een ribboord; (Zie foto 504 A) (*). - een pantalon van  effen poolbreiwerk (80 % katoen, 20 % polyamide), reikend van de taille tot aan de enkels, zonder opening in de tailleband. Het kledingstuk is nauwsluitend ter hoogte van de taille door de aanwezigheid van elastiek in de tailleband en is aan de  uiteinden van de broekspijpen voorzien van een ribboord. (Zie foto 504 B) (*).  6108 31 90  De indeling is vastgesteld op basis van de algemene regels 1 en 6 voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur, aantekening 8 op hoofdstuk 61, alsmede  de tekst van de GN-codes 6108, 6108 31 en 6108 31 90. Op basis van het algemeen aanzien en de aard van de stof (poolbreiwerk) moet de set worden aangemerkt als een pyjama.  3. Kledingstuk van breiwerk (100 % katoen), bestemd om het bovendeel van het  lichaam te bedekken tot net onder de taille, met een kraag van geribd breiwerk waarvan de rechterzijde gedeeltelijk over de linkerzijde valt, zonder opening in de halslijn, met korte mouwen. Het kledingstuk heeft aan de voorzijde, ter hoogte van de  borst, een versiering. De onderzijde van het kledingstuk en de uiteinden van de mouwen zijn omgezoomd. (Zie foto 453) (*).  6110 20 99  De indeling is vastgesteld op basis van de algemene regels 1 en 6 voor de interpretatie van de gecombineerde  nomenclatuur, de tekst van de GN-codes 6110, 6110 20 en 6110 20 99. Zie eveneens de toelichtingen op GN-code 6110. Het kledingstuk vertoont overeenkomst met een trui.  4. Kledingstuk van breiwerk (100 % synthetische vezels), bestemd om het bovendeel van  het lichaam te bedekken tot net onder de taille, met een kraag zonder opening in de halslijn, met lange mouwen aan de uiteinden voorzien van een ribboord. De onderzijde van het kledingstuk is omgezoomd. Het kledingstuk heeft aan de voorzijde, ter hoogte  van de halslijn, een driehoekig inzetstuk vervaardigd van geribd breiwerk. (zie foto 452) (*).  6110 30 99  De indeling ist vastgesteld op basis van de algemene regels 1 en 6 voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur, de tekst van de  GN-codes 6110, 6110 30 en 6110 30 99. Zie eveneens de toelichtingen op GN-code 6110.  5. Kledingstuk vervaardigd van een, aan beide zijden met een laag gebreide textiel bedekte, laag rubber met celstructuur, bestemd om het onderlichaam te bedekken vanaf  de taille tot aan de knieën, de benen afzonderlijk omhullend, zonder opening. Een elastische band bedekt de naden van het kledingstuk (korte broek). (Zie foto 503) (*).  6113 00 10  De indeling is vastgesteld op basis van de algemene regels 1 en 6 voor  de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur, aantekening 1 e) op hoofdstuk 95, alsmede de tekst van de GN-codes 6113 en 6113 00 10.    (*) De foto's dienen enkel ter illustratie.    6. Sokken van breiwerk (85 % acryl, 13 % nylon en 2 % andere  vezels), waarvan de zoolzijde aan de buitenkant is voorzien van antislip-strookjes van polyvinylchloride (PVC) om het lopen op gepolijste of gladde oppervlakken te vergemakkelijken. (Zie foto 467) (*).  6115 93 99  De indeling is vastgesteld op basis  van de algemene regels 1 en 6 voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur en de tekst van de GN-codes 6115, 6115 93 en 6115 93 99.  7. Samenstelling van geconfectioneerde artikelen van lussenweefsel (bad- of frotteerstof) (100 % katoen),  opgemaakt voor de verkoop in het klein, bestaande uit: a) een artikel, bestemd om door een baby te worden gedragen, met een rechthoekige vorm, aan één van de hoeken voorzien van een capuchon met een aangebrachte versiering. Aan twee andere tegenover  elkaar liggende hoeken is het artikel voorzien van linten bedoeld om ter hoogte van het middel aan elkaar te worden geknoopt (badcape). (Zie foto 466 A) (*); b) een washand met een rechthoekige vorm. (Zie foto 466 B) (*); c) een slabbetje voorzien van  twee linten, bedoeld om ter hoogte van de nek aan elkaar te worden geknoopt. (Zie foto 466 C) (*).  6209 20 00  6302 60 00  6209 20 00  De indeling is vastgesteld op basis van de algemene regels 1 en 6 voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur en de tekst van de GN-codes 6209, 6209 20 00, 6302, en 6302 60 00. Deze samenstelling kan niet als een assortiment  worden aangemerkt. Zie eveneens de GS-toelichtingen op de algemene regel 3 b), onder punt X b), voor de interpretatie van de nomenclatuur.  8. Artikel vervaardigd van elastisch breiwerk, de enkel en een deel van de voet omsluitend, voorzien van een  opening aan de hak. De uiteinden en de rand van de opening zijn voorzien van een nauwsluitende band van rubber (enkelband). (Zie foto 469) (*).  6307 90 10  De indeling is vastgesteld op basis van de algemene regels 1 en 6 voor de interpretatie van de  gecombineerde nomenclatuur, aantekening 1 b) op hoofdstuk 90, alsmede de tekst van de GN-codes 6307, 6307 90 en 6307 90 10.  9. Artikel vervaardigd van een, aan beide zijden met een laag gebreide textiel bedekte, laag rubber met celstructuur, de knie en  een deel van het been omsluitend en voorzien van een opening ter hoogte van de knieschijf. Een elastische band bedekt de naad aan de achterzijde (knieband). (Zie foto 502) (*).  6307 90 10  De indeling is vastgesteld op basis van de algemene regels 1 en  6 voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur, aantekening 1 b) op hoofdstuk 90, alsmede de tekst van de GN-codes 6307, 6307 90 en 6307 90 10.     (*) De foto's dienen enkel ter illustratie.