CELEX: 31991R1632
Language: el
Date: 1991-06-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1632/91 του Συμβουλίου της 13ης Ιουνίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1079/77 όσον αφορά την εισφορά συνυπευθυνότητας στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων

Avis juridique important

|

31991R1632

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1632/91 του Συμβουλίου της 13ης Ιουνίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1079/77 όσον αφορά την εισφορά συνυπευθυνότητας στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 150 της 15/06/1991 σ. 0023 - 0024

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 1632/91 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 13ης Ιουνίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1079/77 όσον αφορά την εισφορά συνυπευθυνότητας στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντωνΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ  ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,  την πρόταση της Επιτροπής ( 1 ),  τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 2 ),  τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ( 3 ),  Εκτιμώντας :  ότι, με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1079/77 ( 4 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3660/90 ( 5 ), θεσπίστηκε εισφορά συνυπευθυνότητας που εφαρμόζεται μέχρι το τέλος της γαλακτοκομικής περιόδου 1990/91 και επιβαρύνει, κατ' αρχήν, το  σύνολο των ποσοτήτων γάλακτος που παραδίδονται στα γαλακτοκομεία καθώς και ορισμένες πωλήσεις γαλακτοκομικών προϊόντων στο αγρόκτημα - ότι η εισφορά αυτή απέβλεπε σε μια καλύτερη ισορροπία της γαλακτοκομικής αγοράς δημιουργώντας αμεσότερη σχέση μεταξύ της παραγωγής και των δυνατοτήτων διάθεσης των γαλακτοκομικών προϊόντων, λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία των διακυβευομένων δημόσιων  συμφερόντων - ότι τα διαθέσιμα επί του παρόντος στοιχεία και προβλέψεις δείχνουν ότι οι ανωτέρω στόχοι δεν μπορούν προφανώς να επιτευχθούν πριν από το τέλος της προβλεπόμενης περιόδου - ότι είναι, ως εκ τούτου, αναγκαίο να παραταθεί η εφαρμογή του εν λόγω  κανονισμού για τη γαλακτοκομική περίοδο 1991/92 - ότι το Συμβούλιο πρέπει να τροποποιήσει την οδηγία 75/268/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Απριλίου 1975 περί της ορεινής γεωργίας και της γεωργίας σε ορισμένες μειονεκτικές περιοχές ( 6 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 797/85 ( 7 ),  προκειμένου να περιληφθούν οι μειονεκτικές περιοχές της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας - ότι, εν αναμονή της τροποποίησης αυτής, πρέπει να θεωρούνται, μεταβατικά, ως μειονεκτικές περιοχές οι περιοχές τις οποίες προτείνει για το σκοπό αυτό στην  Επιτροπή η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας - ότι η απόφαση που θα λάβει το Συμβούλιο θα εφαρμοστεί από την αρχή της περιόδου εμπορίας 1991/92 στους οικείους παραγωγούς οι οποίοι μπορούν ενδεχομένως να καταβάλλουν την εισφορά συνυπευθυνότητας από  τις 17 Ιουνίου 1991 -  ότι πρέπει να προβλεφθεί, μεταξύ των μέτρων που ευνοούν τη διεύρυνση των αγορών γαλακτοκομικών προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 4 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1079/77, η βελτίωση της ποιότητας του γάλακτος στην Ιρλανδία και στη Βόρεια Ιρλανδία,  λαμβάνοντας υπόψη τον εποχιακό χαρακτήρα της γαλακτοκομικής παραγωγής και το γεγονός ότι οι εν λόγω περιοχές χαρακτηρίζονται ως εξαγωγικές - ότι, δεδομένης της κατάστασης της αγοράς, είναι σκόπιμο να διατηρηθεί, για τη γαλακτοκομική περίοδο 1991/92, το ποσοστό της εισφοράς σε 1,5 % της ενδεικτικής τιμής του γάλακτος,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Άρθρο 1  Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 1079/77 τροποποιείται ως εξής :  1 .  Στο άρθρο 1 :  α )  στην παράγραφο 1, οι όροι "και 1990/91" αντικαθίστανται από τους όρους "1990/91 και 1991/92 "- β ) στην παράγραφο 3, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο :  "Όσον αφορά την πρώην Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας, θεωρούνται ως μειονεκτικές περιοχές οι περιοχές που προτείνει σχετικά η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας για την τροποποίηση του άρθρου 3 παράγραφοι 4 και 5 της οδηγίας 75/268/ΕΟΚ από το  Συμβούλιο . Τα αποτελέσματα της απόφασης του Συμβουλίου εφαρμόζονται στους οικείους παραγωγούς από την έναρξη της γαλακτοκομικής περιόδου 1991/92 ." 2 .  Στο άρθρο 2 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος :  "13 .  Όσον αφορά τη γαλακτοκομική περίοδο 1991/92, η εισφορά καθορίζεται σε 1,5 % της ενδεικτικής τιμής του γάλακτος ." 3 .  Στο άρθρο 4 παράγραφος 2 προστίθεται η ακόλουθη τέταρτη περίπτωση :  "- η βελτίωση της ποιότητας του γάλακτος στην Ιρλανδία και στη Βόρεια Ιρλανδία ." Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .  Εφαρμόζεται από την έναρξη της γαλακτοκομικής περιόδου 1991/92 .  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .  Λουξεμβούργο, 13 Ιουνίου 1991 .  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος A . BODRY ( 1 ) ΕΕ αριθ . C 104 της 19 . 4 . 1991, σ . 55 . ( 2 ) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 16 Μαΐου 1991 ( δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα ). ( 3 ) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 25 Απριλίου 1991 ( δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα ). ( 4 ) ΕΕ αριθ . L 131 της 26 . 5 . 1977, σ . 6 . ( 5 ) ΕΕ αριθ . L 362 της 27 . 12 . 1990, σ . 44 . ( 6 ) ΕΕ αριθ . L 128 της 19 . 5 . 1975, σ . 1 . ( 7 ) ΕΕ αριθ . L 93 της 30 . 3 . 1985, σ . 1 .