CELEX: 62015TN0373
Language: sk
Date: 2015-07-10 00:00:00
Title: Vec T-373/15: Žaloba podaná 10. júla 2015 – Ja zum Nürburgring/Komisia

12.10.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 337/17
            
         Žaloba podaná 10. júla 2015 – Ja zum Nürburgring/Komisia
   (Vec T-373/15)
   (2015/C 337/20)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Ja zum Nürburgring (Norimberg, Nemecko) (v zastúpení: D. Frey, M. Rudolph a S. Eggerath, advokáti)
   
      Žalovaná: Európska komisia
   
      Návrhy
   
   Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               čiastočne zrušil rozhodnutie Komisie C (2014) 3634 final z 1. októbra 2014 o štátnej pomoci SA.31550 (2012/C) (ex 2012/NN) poskytnutej Nemeckom v prospech Nürburgring,
            
         
               —
            
            
               zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Na podporu svojej žaloby uvádza žalobkyňa deväť žalobných dôvodov.
   
               1.
            
            
               Prvý žalobný dôvod je založený na nesprávnom zistení relevantného skutkového stavu
               Žalobkyňa tvrdí, že Komisia porušila článok 108 ZFEÚ v spojení článkom 107 ZFEÚ a článok 17 ZEÚ tým, že si nesplnila svoje kontrolné povinnosti podľa predpisov o štátnej pomoci a v podstatných bodoch svojho rozhodnutia vychádzala z nesprávneho skutkového stavu.
            
         
               2.
            
            
               Druhý žalobný dôvod je založený na zjavne nesprávnom posúdení potvrdenia o financovaní
               Žalobkyňa uvádza, že sa Komisia dopustila zjavne nesprávneho posúdenia, keď sa domnievala, že nadobúdateľ majetku predaného v postupe verejného obstarávania predložil potvrdenie o financovaní od finančného partnera.
            
         
               3.
            
            
               Tretí žalobný dôvod je založený na porušení článku 107 ZFEÚ a článku 108 ZFEÚ, článku 4 ods. 4 a článku 14 nariadenia (ES) č. 659/1999 (1), ako aj na zjavne nesprávnom posúdení
               V rámci tretieho žalobného dôvodu žalobkyňa okrem iného tvrdí, že predajom majetku boli upevnené cezhraničné obmedzenia hospodárskej súťaže spôsobené protiprávnou štátnou pomocou. Okrem toho povinnosť vrátenia sa mala rozšíriť na základe hospodárskej kontinuity na nadobúdateľa majetku, ktorý bol predmetom predaja podľa postupu verejného obstarávania. Dopĺňa, že predaj predstavoval novú štátu pomoc v prospech nadobúdateľa.
            
         
               4.
            
            
               Štvrtý žalobný dôvod je založený na porušení článku 107 ZFEÚ a článku 108 ZFEÚ, ako aj na zjavne nesprávnom posúdení
               Žalobkyňa v rámci tohto dôvodu uvádza, že sa kúpno-predajný proces neuskutočnil v rámci transparentného a nediskriminačného postupu verejného obstarávania a preto neboli dotknuté predmety predané za trhovú cenu.
            
         
               5.
            
            
               Piaty žalobný dôvod je založený na porušení článku 108 ods. 2 ZFEÚ a článku 4 ods. 4 nariadenia č. 659/1999 prostredníctvom negatívneho atestu podľa práva upravujúceho štátnu pomoc
               Žalobkyňa v rámci tohto žalobného dôvodu tvrdí, že Komisia porušila článok 108 ods. 2 ZFEÚ a článok 4 ods. 4 nariadenia č. 659/1999 tým, že neklasifikovala majetok predaný v priebehu postupu verejného obstarávania ako novú štátnu pomoc a nezačala konanie vo veci formálneho zisťovania. Žalobkyňa dopĺňa, že Komisia musela mať pochybnosti, pokiaľ ide o zlučiteľnosť tejto štátnej pomoci so spoločným trhom.
            
         
               6.
            
            
               Šiesty žalobný dôvod je založený na porušení povinnosti odôvodnenia
               Podľa názoru žalobkyne porušila Komisia svoju povinnosť odôvodnenia zakotvenú v článku 296 ods. 2 ZFEÚ a článku 41 ods. 2 písm. c) Charty základných práv Európskej únie tým, že neodôvodnila alebo nedostatočne odôvodnila podstatné úvahy, na ktorých spočíva napadnuté rozhodnutie.
            
         
               7.
            
            
               Siedmy žalobný dôvod je založený na porušení procesných práv žalobkyne z dôvodu neexistujúceho posúdenia jej stanoviska
               Žalobkyňa v rámci tohto žalobného dôvodu tvrdí, že Komisia porušila procesné práva žalobkyne, pretože neposúdila jej tvrdenia.
            
         
               8.
            
            
               Ôsmy žalobný dôvod je založený na porušení procesných práv žalobkyne rozhodnutím, že predaj nepredstavuje žiadnu novú štátnu pomoc
               V rámci tohto žalobného dôvodu žalobkyňa tvrdí, že Komisia porušila jej procesné práva resp. podstatné formálne predpisy tým, že napriek formálnej sťažnosti žalobkyne rozhodla, že predaj majetku v postupe verejného obstarávania nadobúdateľovi sa nedá kvalifikovať ako štátna pomoc. Týmto rozhodnutím implicitne odmietla začať konanie vo veci formálneho zisťovania. Tým, že Komisia protiprávne nezačala konanie vo veci formálneho zisťovania, porušila právo žalobkyne na predloženie stanoviska.
            
         
               9.
            
            
               Deviaty žalobný dôvod je založený na porušení práva na riadnu správu vecí verejných
               Nakoniec žalobkyňa namieta, že Komisia ani sama nepreskúmala všetky relevantné hľadiská a ani primerane nezohľadnila tie, ktoré predniesla žalobkyňa.
            
         
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES (Ú. v. ES L 83, s. 1; Mim. vyd. 08/001, s. 339).