CELEX: 51991PC0464
Language: es
Date: 1991-12-03
Title: Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO por la que se modifica la Directiva 69/169/CEE en lo que se respecta a la prórroga y modificación de las excepciones concedidas a Dinamarca e Irlanda referente al régimen de las franquicias de viajeros aplicables a las importaciones

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                   C0MC91) 464 final
                                   Bruselas, 3 de diciembre de 1991
                              Propuesta de
                         DIRECTIVA DEL CONSEJO
  por la que se modifica la Directiva 69/169/CEE en i o que respecta
a la prórroga y modificación de las excepciones concedidas a Dinamarca
    e Irlanda referente al régimen de las franquicias de viajeros
                    aplicables a las importaciones
                     (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                        EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La Directiva 91/191/CEE Introdujo, para el período comprendido
entre ei 8 de abril de 1991 y el 31 de diciembre de 1991,
ciwrjgaciorjs en favor de Irlanda y del Reino de Dinamarca que
i _dL-¿n ;:s niveles de las franquicias para los viajeros que hayan
pernanecido fuera de Irlanda y de Dinamarca menos de 24 y 36 horas
respectivamente. En el caso de           Irlanda existe también una
restricción referente a la cantidad de cerveza que puede importarse
en el marco de las franquicias generales de viajeros.
Se han introducido estas restricciones suplementarias debido a los
problemas de recaudación fiscal que causarla el limite general,
dado el elevado nivel de la fiscal i dad indirecta en Dinamarca y en
 Irlanda con respecto a los Estados miembros limítrofes. Puesto que
 las restricciones referentes a         las franquicias de viajeros
desaparecerán el 1 de enero de 1993, es conveniente el prever para
el año 1992 la prórroga de las restricciones cuando los niveles de
 imposición   de   los productos     correspondientes    permanecen lo
suficientemente     divergentes    para    originar   distorsiones  de
competencia y pérdida de ingresos fiscales si se aplicasen los
 I imites generales.
Dinamarca ha reducido ligeramente el tipo de gravamen aplicable a
la cerveza (y al vino), sin embargo este tipo permanece aún
considerablemente más alto que el tipo aplicable en Alemania. Por
otro    lado existe una nueva propuesta tendente a reducirlo
aproximadamente en un 40% antes de finales de 1991. A pesar de esta
nueva reducción, el nivel de gravamen será siempre claramente
superior a los tipos practicados en Alemania. Por todo esto y a
pesar    de  los cambios     realizados o previstos, persiste un
diferencial de imposición importante, y Justifica el mantenimiento
de una derogación danesa para el año 1992.
En el caso de Irlanda, las diferencias entre los gravámenes
transfronterizos han disminuido o desaparecido tras la adopción de
la presente derogación. Las restricciones adicionales para las
bebidas espirituosas y los productos del tabaco ya no son
necesarias. Las restricciones siguen siendo Justificables respecto
a los otros productos, pero no pueden ser mantenidas en los
actuales niveles dada la necesidad de un ajuste en función de la
situación prevista después de 1992. Sin embargo, aumentar de manera
realista las cantidades para el vino y los productos intermedios
equivale a situarles prácticamente en el nivel de las franquicias
generales, por ello se propone el pasar directamente a éstas.
 ---pagebreak---   Cuadros comparativos
  Dinamarca
         PRODUCTOS      Límites generales   Limites    Limites
                        apiicados en los    apiicados propuestos
                        diez Estados        en 1991   para 1992
                        miembros
- Cigarri 1 los              300            100         160
- Bebidas destiladas y
  bebidas espiri-
  tuosas de un grado
  a 1cohó1 i co vo1umé-
  trico superior a 22%       1,5 litro     cero       1/2 litro
- Cervezas                  ningún I imite 12 litros   20 I i tros
                            cuantitativo
 ---pagebreak---     ri3nda
      Pe "a «r* Vajeros que hayan permanecido   menos de ?.4 horas fuera
      <ÍÜ ¿r!a"da:
          PRODUCTOS      Límites generales    Límites !     Limites
                         apiicados en los     api i cades  propuestos
                         diez Estados         en 1991      para 1992
                         miembros
- Cigarri I los, o           300                150
- Tabaco para fumar          400                200 gr
- Bebidas destiladas
  y bebidas espir i-
   tuosas de un grado
  a IcohóI i co voIumé-
   trico super ior a
  22 %, o                  1,5 litro          3/4 I¡tro
- Bebidas destiladas
  y bebidas espir i-
  tuosas, aperitivos
  a base de vino o
  alcohol, saké o be-
  bidas similares con
  un grado alcohólico
  volumétrico máximo
  de 22%, vinos espu-
  mosos, vinos gene-
   rosos, y                  3 litros         1,5 Iitro
- Vinos tranquí los          5 litros         2,5 Iitros
- Cervezas                 ningún límite    12 litros       20 litros
                           cuantitativo
- otros productos            600 ecus       110 ecus         340 ecus
  Se aplica el límite general, éste es     rnferior   para  los viajeros
  procedentes de países terceros.
 ---pagebreak---    b) limite general para las cervezas para todos los viajeros
         1991           1992
         25 litros  30 litros
6. Periodos de estancia
   El periodo de estancia para Dinamarca deberá alinearse sobre el que
   se aplica en Irlanda (24 horas).
 ---pagebreak---                            -    - 6 -
                              Propuesta de
                           DIRECTIVA DEL CONSEJO
  ;*or îa que se modifica la Directiva 69/169/CEE en Lo que respecta a La prórroga
          y modificación de las excepciones concedidas  a
        Dinamarca e Irlanda referente al régimen de las franquicias
                 de viajeros aplicables a las importaciones
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en
 particular, su articulo 99
Vista la propuesta de la Comisión*1),
 Visto el dictamen del Parlamento Europeo*2),
 Visto el dictamen del Comité Económico y Social*3),
 Considerando que conviene prorrogar el periodo de aplicación de las
 excepciones previstas en favor de Irlanda    y Dinamarca en La Directiva
69/1ó?/CTiE deL Conseio (4), cuya última modificación La constdtuye La
Directiva 91/191/CEE (5), dadas Las dificuLtades económicas resuLtantes de
La aplicación de los niveles generales de franquicias;
Considerando que, en la perspectiva de la abolición de las fronteras
 fiscales, las excepciones presentes finalizarán el 31 de diciembre de
 1992, en La medida en que estén vinculadas a La Directiva 69/169/CEE relativa a Las
 franquicias de viajeros que asimismo dejará de     surtir efecto el 31 de
diciembre de 1992 en lo tocante a las relaciones entre los Estados
miembros;
(1)
(2)
(3)
(4) DO n* L 153 de 94.6.1969, p. 6
(5) DO n' L 94 de 16.4.1991, p. 24
 ---pagebreak---  considerando que la Directiva 69/169/CEE, que define el marco general de Las
 franquicias de viajeros, permite excluir de la franquicia                  mercancías
 cuyo valor unitario sea superior a 340 Ecus y 95 Ecus para Dinamarca e
  IrI anda, respect i vamente;
 Considerando que el artículo 8A del Tratado define el mercado interior
 como    un   espacio        sin   fronteras   interiores,   en   el   que    la   libre
 circulación      de   mercancías,      personas,   servicios   y   capitales     estará
 garantizada       y    prevé      que   el   mercado    interior    se    establecerá
 progresivamente durante un periodo que terminará el 31 de diciembre de
                                                                                de   las
 1992, que c s necesar¡o ^por        consiguiente, modificar    el efecto
 excepciones,
 HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
                                         Artículo 1
 La Directiva 69/169/CEE quedará mod ificada como sigue:
Los artículos 7quater y 7quinquies serán sustituidos por los textos siguientes:
       "Art ÍCUlO 7 q u o t « r
       No obstante     lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 2 y en el
       apartado 1 del articulo 4, el Reino de Dinamarca estará autorizado
       hasta   el    31     de   diciembre   de  1992   para  aplicar     los    límites
       cuantitativos siguientes para la importación de las mercancías en
       cuestión por viajeros que tengan su residencia en Dinamarca después
       de haber permanecido menos de 24 horas          fuera de Dinamarca;
 ---pagebreak---                    PRODUCTOS
    Ctgarr¡ S(os                               160
 - Bebidas destiladas y bebidas
    espirituosas de un grado alco-
    hólico volumétrico superior a 22%          1/2 litro
 - Cervezas                                   20     litros
 ArtíCUlO 7quInqu!•«
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 2 y dentro
del   límite   fijado en     dicho  artículo,    Irlanda   estará  autorizada
hasta   el    31   de   diciembre   de   1992     para   aplicar   un   limite
cuantitativo     de  30   litros de cerveza     a todos     los viajeros   con
dest i no a Ir I anda.
No obstante     lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 2 y en el
apartado 1 del articulo 4, Irlanda estará autorizada hasta el 31 de
diciembre    de   1992 para    aplicar   los siguientes      limites  para  la
importación de las mercancías en cuestión por viajeros de Irlanda
después de haber permanecido menos de 24 horas fuera de Irlanda:
a) para los viajeros procedentes de la Comunidad, 340 ecus,
b) cervezas, 20 litros
 ---pagebreak---                                 Artículo 2
 1.  Los  Estados miembros  adoptarán  las medidas   necesarias  para
                                                           a  a,
      cumplir      la     presente         Directiva         P "tir del 1
     de enero de 1992.
     Cuando  los  Estados miembros  adopten dichas   disposiciones,  éstas
     harán  referencia  a la presente Directiva o     irán acompañadas de
     dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros
     establecerán las modalidades de la mencionada referencia.
2.   Los Estados miembros comunicarán       a     La      Comisión
     disposiciones básicas de Derecho interno que adopten en el ámbito
     regulado por la presente Directiva.
                                Articulo 3
 Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.
 Hecho en Bruselas, el                     1991.
                                              Por el Consejo
                                              El Presidente
 ---pagebreak---                             - 10 -
                           FICHA FINANCIERA
1. Propuesta de Directiva del Consejo modificando        la Directiva
   69/169/CEE con objeto de aumentar la cuantía de las franquicias de
   viajeros para Irlanda y Dinarmarca para el año 1992.
2. Base jurídica: artículo 99 del Tratado.
3. Incidencia financiera: la presente propuesta aumenta las cuantías
   de las franquicias de viajeros (Impuestos Especiales + IVA)
   existentes en especial para las mercancías en que el impuesto ya ha
   sido satisfecho, por este motivo la incidencia financiera será
   minima.
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM (91)464 final
                                                  DOCUMENTOS
E S
                                                                                02
                                      N° de catálogo : CB-CO-91-522-ES-C
                                                             ISBN 92-77-77804-0
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
Lr2985 Luxemburgo