CELEX: 31978R1106
Language: da
Date: 1978-05-26 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1106/78 af 26. maj 1978 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som støtte til folkerepublikken Bangladesh

27. 5. 78                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 140/ 5
                               KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1106/78
                                                          af 26 . maj 1978
               om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som
                                             støtte til folkerepublikken Bangladesh
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       hvem der skal bære de omkostninger, der matte opstå
 FÆLLESSKABER HAR —                                                  af en sådan situation ;
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 der bør fastsættes en sikkerhedstillelse der skal sikre
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                    overholdelsen af dc forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                                     sen i licitationen ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­                 det franske interventionsorgan overdrages gennemfø­
 ordning for korn ( ! ), senest ændret ved forordning                 relsen af den pågældende licitation ;
 (EØF) nr. 709/78 (2),
                                                                     det er vigtigt for Kommissionen at blive hurtigt infor­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     meret om de bud, der er afgivet ved licitationen, såvel
 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­              som om de bud, som interventionsorganet har taget i
 rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),            betragtning ;
 særlig artikel 6, og
                                                                      Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
 ud fra følgende betragtninger :                                      ning af sagens hastende karakter er der grund til at
                                                                     vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
 Den 30. januar 1978 har Rådet for De europæiske Fæl­                 kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
 lesskaber sin hensigt til, inden for rammerne af en fæl­            enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
 lesskabsaktion, at yde 90 000 tons blød hvede til folke­            inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
 republikken Bangladesh i henhold til dets fødevare-                  nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (5), sær­
 hjælpeprogram for 1977/ 1978 ;                                       lig artikel 3, opstillede betingelser ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 2750/75, artikel 3 , stk. 3, kan produkterne købes over­            overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                     teen for Korn —
 alt på Fællesskabets marked ;
 den planlagte licitation bør anga levering af varen i af­
 skibningshavnen inden for skibet omkreds ; varen skal
                                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 anbringes på det af modtagerlandet eller dets befuld­
 mægtigede angivne sted ;
                                                                                               A rtikel 1
 bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­
 skabets forskellige medlemsstater og angå produkter,
 der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­           1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ud­
 ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og                bydes i licitation som fødevarehjælp levering til folke­
 for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­                 republikken Bangladesh af 90 000 tons blød hvede .
 lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­
 tragtning, som de monetære forhold i den medlems­                   2.     Licitationen gennemføres i Frankrig i 3 partier
 stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har            på hver 30 000 tons. Produkterne stilles til rådighed
 på hvert bud ;                                                      på Fællesskabets marked . Lastningen sker fra en af
                                                                      Fællesskabets havne .
tilslag bør gives den bydende, der har afgivet det gun­
stigste bud ;                                                        3.     Den i stk. 1 nævnte vare skal i afskibnings­
                                                                     havnen leveres løst inden for skibets omkreds ; varen
 for tilfælde af force majeure, der kan forhindre gen­               skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
 nemførsel af den pågældende transaktion inden for de                fuldmægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og
fastsatte kriterier, er det nødvendigt at præcisere,                 modtagerlandets befuldmægtigede fastsætter leverings­
                                                                     takten .
(») EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s . 1 .
\2) EFT nr. L 94 af 8 . 4. 1978, s. 9.                               (4) EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s. 2553/62.
(3) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s . 89 .                         (5 EFT nr. L 263 af 19 . 9. 1973, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 140/ 6                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  27 . 5 . 78
                          Artikel 2                                                    Artikel 5
1.     Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den     Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i
9 . juni 1978 .                                              overensstemmelse med artikel 1 , stk. 3, på den dato,
                                                             som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen som følge
2. Den sidste dato for indgivelse af tilbud fastsættes       af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten,
til den 9 . juni 1978 kl. 12.00 .                            skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger
                                                             bæres af interventionsorganet.
3 . Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted
                                                                                       Artikel 6
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af til­
bud .
                                                             1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 5 regnings­
                                                             enheder, pr. ton af produktet.
                          Artikel 3
                                                             Sikkerheden frigives :
1.     Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,        — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
hvor licitationen er åben .                                       tragtning eller ikke antages ;
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den            — for kontraktmodtageren, såfremt de pågældende
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver                 forretninger er blevet gennemført inden for den
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­             fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
terne ved udførsel af de pågældende produkter.
                                                                  nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
                                                                  net af de kompetente myndigheder i den medlems­
3 . Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­                stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
                                                                  stk . 2 ;
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­
ningsbeløb der var gældende den dag, der var sidste          — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
frist for indgivelse af bud, ved udførsel fra den med­            der, for hvilke forretningerne på grund af force
lemsstat, der er angivet i budet i henhold til stk . 2.           majeure ikke er gennemført.
Korrektionen foretages ved :                                 2.     Sikkerheden i henhold til stk. 1 kan stilles kon­
                                                             tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med          opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
     nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,             medlemsstat.
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat
     med opskrevet valuta.                                                             Artikel 7
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald           Den i artikel 1 nævnte bløde hvede skal være sund,
til den medlemsstats valuta, hvor licitationen åbnes :
                                                             sædvanlig og handelsmæssig og mindst være af den
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes             standardkvalitet, for hvilken interventionsprisen er fast­
     holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst      sat, dog med en øvre grænse for fugtighed på 1 5,5 %
     2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­     *  og en tolerance for spiret korn på 3 % og for urenhe­
     ger af deres centralkurs                                der på 1,5 % .
— ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­
     snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­                                   Artikel 8
     dende valutaer, som er konstateret i den medlems­
     stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum , der      1 . Det franske interventionsorgan overdrages gen­
     strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i    nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
     den følgende uge, og som umiddelbart går forud          den licitation, der er genstand for denne forordning.
     for sidste frist for indgivelse af bud.
                                                             2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­
                                                             nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
                          Artikel 4                          af buddet for hver af disse, såvel som kontraktmodtage­
                                                             rens navn og firmanavn .
Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­
syntagen til den i artikel 3, stk. 3, nævnte regulering      3 . Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
har givet det gunstigste bud.                                bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end
                                                             den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­    gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,          gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats
kan interventionsorganet annullere licitationen .            interventionsorgan.
 ---pagebreak--- 27 . 5 . 78                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 140/7
Nar interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­       5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­       forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
tionsorganet ; i den pågældende medlemsstat medde­          det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
lelse herom og giver det alle de oplysninger, som det       tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
måtte have brug for.                                        de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
                                                            af sikkerhedsstillelsen .
Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse                                Artikel 9
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk . 3,     Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
andet afsnit, nævnte valutakurser.                          ren, som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
                                                            gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
4.     Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
                                                            ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
indhente følgende oplysninger :
                                                            ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
a) efter hver forsendelse dokumentation for de lastede      stat, på hvis område afskibningen finder sted.
    mængder og varens kvalitet ;
b) skibenes afsejlingsdato.                                                         Artikel 10
Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de          Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
nævnte oplysninger til Kommissionen .                       gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 26 . maj 1978 .
                                                                   På Kommissionens vegne
                                                                       Finn GUNDELACH
                                                                          Næstformand