CELEX: 31996D0607
Language: fi
Date: 1996-10-11 00:00:00
Title: 96/607/EY: Komission päätös, tehty 11 päivänä lokakuuta 1996, Etelä-Afrikasta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden erityisten tuontiedellytysten vahvistamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Avis juridique important

|

31996D0607

96/607/EY: Komission päätös, tehty 11 päivänä lokakuuta 1996, Etelä-Afrikasta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden erityisten tuontiedellytysten vahvistamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)  

Virallinen lehti nro L 269 , 22/10/1996 s. 0023 - 0031

KOMISSION PÄÄTÖS,tehty 11 päivänä lokakuuta 1996,Etelä-Afrikasta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden erityisten tuontiedellytysten vahvistamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (96/607/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon terveyttä koskevista vaatimuksista kalastustuotteiden tuotannossa ja saattamisessa markkinoille 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/493/ETY (1) sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 95/71/EY (2), ja erityisesti sen 11 artiklan, edellytysten noudattamisesta;sekä katsoo, ettäkomission asiantuntijaryhmä kävi Etelä-Afrikassa varmistuakseen yhteisöön tarkoitettujen kalastustuotteiden tuotanto-, varastointi- ja lähetysolosuhteista;Etelä-Afrikan lainsäädännön kalastustuotteiden terveystarkastuksia ja valvontaa koskevia säännöksiä voidaan pitää direktiivissä 91/493/ETY vahvistettuja säännöksiä vastaavina;"South African Bureau of Standards (SABS)" pystyy tarkastamaan tehokkaasti voimassa olevan lainsäädännön soveltamista;direktiivin 91/493/ETY 11 artiklan 4 kohdan a alakohdassa tarkoitetut todistuksien toimittamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt sisältävät määritelmät todistuksen mallista, kielestä tai kielistä, joilla mainittu todistus laaditaan, ja allekirjoitusoikeuksista;direktiivin 91/493/ETY 11 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti on tärkeää varustaa kalastustuotteiden pakkaukset merkinnällä, joka käsittää kolmannen maan nimen ja alkuperälaitoksen hyväksyntänumeron;direktiivin 91/493/ETY 11 artiklan 4 kohdan c alakohdan mukaisesti on tärkeää laatia luettelo hyväksytyistä laitoksista uivista jalostamoista ja pakastusaluksista; tämä luettelo on laadittava SABS:n komissiolle toimittaman tiedonannon perusteella; tämän vuoksi SABS:n on varmistuttava direktiivin 91/493/ETY 11 artiklan 4 kohdassa tätä varten annettujen säännösten noudattamisesta;SABS on antanut viralliset vakuudet direktiivin 91/493/ETY liitteessä olevassa V luvussa annettujen sääntöjen ja mainitussa direktiivissä säädettyjä laitosten hyväksyntää koskevia vaatimuksia vastaavien vaatimusten noudattamisesta jatässä päätöksessä määrätyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artikla "South African Bureau of Standards (SABS)" on se toimivaltainen viranomainen, joka tarkastaa ja varmentaa Etelä-Afrikassa kalastus- ja vesiviljelytuotteiden vastaavuuden direktiivin 91/493/ETY vaatimusten kanssa.2 artikla Etelä-Afrikasta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden on vastattava seuraavia vaatimuksia:1. Kunkin lähetyksen mukana on oltava alkuperäinen numeroitu yhdelle arkille laadittu terveystodistus, jonka malli on liitteessä A, asianmukaisesti täytettynä, päivättynä ja allekirjoitettuna.2. Tuotteiden on oltava lähtöisin liitteessä B olevassa luettelossa mainituista hyväksytyistä laitoksista, uivista jalostamoista tai pakastusaluksista.3. Lukuun ottamatta säilykkeiden valmistukseen tarkoitettuja pakkaamattomia pakastettuja kalastustuotteita, kussakin pakkauksessa on oltava lähtemättömästi merkittynä sana "Etelä-Afrikka" ja alkuperälaitoksen, uivan jalostamon tai pakastusaluksen hyväksyntänumero.3 artikla 1. Edellä 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu terveystodistus on laadittava vähintään yhdellä sen jäsenvaltion virallisista kielistä, jossa tarkastus tapahtuu.2. Todistuksessa on oltava South African Bureau of Standardsin (SABS) edustajan nimi, virka-asema ja allekirjoitus sekä SABSin virallinen leima merkittyinä eri värillä kuin muut todistuksessa olevat merkinnät.4 artikla Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä marraskuuta 1996.5 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä 11 päivänä lokakuuta 1996.Komission puolestaFranz FISCHLERKomission jäsen(1) EYVL N:o L 268, 24.9.1991, s. 15(2) EYVL N:o L 332, 30.12.1995, s. 40LIITE A >KAAVION ALKU>TERVEYSTODISTUSEtelä-Afrikasta peräisin olevia Euroopan yhteisöön tarkoitettuja kalastus/vesiviljelytuotteita, lukuun ottamatta eri muodossa olevia simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä ja merikotiloita, koskeva terveystodistusViitenumero:Lähettäjämaa:ETELÄ-AFRIKKAToimivaltainen viranomainen:SOUTH AFRICAN BUREAU OF STANDARDS (SABS)I. Kalastustuotteiden tunnistaminenKalastus/vesiviljelytuotteen (1) kuvaus:- Lajit (tieteelliset nimet):- Tarjontamuoto (2) ja käsittelyn luonne:(Mahdollinen) koodinumero:Pakkauksen luonne:Pakkausyksikköjen lukumäärä:Nettopaino:Vaadittu varastointi- ja kuljetuslämpötila:II. Kalastustuotteiden alkuperäINAPE:n EY:öön suuntautuvaan vientiin hyväksymän laitoksen (hyväksymien laitosten) tai hyväksymän pakastusaluksen (hyväksymien pakastusalusten) nimi (nimet) ja virallinen hyväksyntänumero (viralliset hyväksyntänumerot):III. Kalastustuotteiden määräpaikkaKalastustuotteet/vesiviljelytuotteet (1) lähetetään:(Lähetyspaikka)(mistä)(Määrämaa ja -paikka)(minne)seuraavalla kuljetusvälineellä:Lähettäjän nimi ja osoite:Vastaanottajan nimi ja määräpaikan osoite:(1) Tarpeeton viivataan yli.(2) Eläviä, jäähdytettyjä, jäädytettyjä, suolattuja, savustettuja, säilykkeenä, jne.IV. Terveystodistus- Virallinen tarkastaja todistaa, että edellä kuvatut kalastus- tai vesiviljelytuotteet:1. on pyydetty ja niitä on käsitelty aluksissa direktiivissä 92/48/ETY vahvistettujen hygieniasääntöjen mukaisesti;2. on purettu aluksesta, käsitelty ja tarvittaessa pakattu, valmisteltu, jalostettu, jäädytetty, sulatettu tai varastoitu hygienisesti noudattaen direktiivin 91/493/ETY liitteessä olevan II, III ja IV luvun vaatimuksia;3. niille on suoritettu terveystarkastus direktiivin 91/493/ETY liitteessä olevan V luvun mukaisesti;4. on pakattu, tunnistettu, varastoitu ja kuljetettu direktiivin 91/493/ETY liitteessä olevan VI, VII ja VIII luvun mukaisesti;5. eivät ole lähtöisin myrkyllisistä lajeista eivätkä sisällä biotoksiineja;6. ovat direktiivissä 91/493/ETY ja sen soveltamista koskevissa päätöksissä tietyille kalastustuoteryhmille vahvistettujen aistinvaraisia ominaisuuksia ja loisia koskevien vaatimusten sekä kemiallisten ja mikrobiologisten vaatimusten mukaisia.- Allekirjoittanut virallinen tarkastaja ilmoittaa tutustuneensa direktiivien 91/493/ETY ja 92/48/ETY säännöksiin.Tehty: :ssa(Paikka)(Päivämäärä)päivänä kuuta 19(Virallisen tarkastajan allekirjoitus) (1)Virallinen leima (1)(Nimenselvennys ja allekirjoittajan virka-asema) (1)(1) Leima ja allekirjoitus on tehtävä eri värillä kuin muut todistuksen merkinnät.>KAAVION LOOPU>LIITE B 1. Luettelo hyväksytyistä laitoksista>TAULUKON PAIKKA>2. Luettelo hyväksytyistä uivista jalostamoista>TAULUKON PAIKKA>3. Luettelo hyväksytyistä pakastusaluksista>TAULUKON PAIKKA>