CELEX: 62015CN0299
Language: sv
Date: 2015-06-19 00:00:00
Title: Mål C-299/15: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgien) den 19 juni 2015 – Daniele Striani m.fl. och RFC. Seresien ASBL mot Union Européenne des Sociétés de Football Association (UEFA) och Union Royale Belge des Sociétés de Football – Association (URBSFA)

20150731014616662015/C 270/242992015CJC27020150817SV01SVINFO_JUDICIAL20150619192021Mål C-299/15: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgien) den 19 juni 2015 – Daniele Striani m.fl. och RFC. Seresien ASBL mot Union Européenne des Sociétés de Football Association (UEFA) och Union Royale Belge des Sociétés de Football – Association (URBSFA)
 ---documentbreak--- C2702015SV1910120150619SV0024191202Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgien) den 19 juni 2015 – Daniele Striani m.fl. och RFC. Seresien ASBL mot Union Européenne des Sociétés de Football Association (UEFA) och Union Royale Belge des Sociétés de Football – Association (URBSFA)
   (Mål C-299/15)2015/C 270/24Rättegångsspråk: franska
      Hänskjutande domstol
   
   Tribunal de première instance de Bruxelles
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Kärande: Daniele Striani m.fl. och RFC. Seresien ASBL
   
      Svarande: Union Européenne des Sociétés de Football Association (UEFA) och Union Royale Belge des Sociétés de Football – Association (URBSFA)
   
      Tolkningsfrågor
   
   
            1)
         
         
            Ska artikel 101 FEUF (eller artikel 102 FEUF) tolkas så, att UEFA:s regel om ekonomisk balans eller ”break-even”-regel strider mot denna gemenskapsrättsliga bestämmelse genom att UEFA:s regel medför en konkurrensbegränsning (eller missbruk av dominerande ställning), särskilt genom att begränsningen av möjligheten att göra investeringar innebär en begränsning ”genom syfte”, varvid denna begränsning antingen är konkurrensbegränsande ”genom syfte” eller inte är oundgänglig för att UEFA ska kunna uppnå sina mål – det vill säga långsiktig ekonomisk stabilitet för klubbfotbollen och sportslighet i av UEFA anordnade tävlingar – eller, i andra hand, inte innebär en proportionerlig åtgärd för att uppnå dessa mål?
         
      
            2)
         
         
            Ska artiklarna 63, 56 och 45 FEUF (samt artiklarna 15 och 16 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna) tolkas så, att UEFA:s regel om ekonomisk balans eller ”break-even”-regel strider mot dessa gemenskapsrättsliga bestämmelser genom att UEFA:s regel medför hinder för den fria rörligheten (kapital, tjänster, arbetstagare), som inte är oundgängliga för att UEFA ska kunna uppnå sina mål, det vill säga långsiktig ekonomisk stabilitet för klubbfotbollen och sportslighet i av UEFA anordnade tävlingar (och som således inte motiveras av ”tvingande hänsyn till allmänintresset”) eller, i andra hand, inte innebär en proportionerlig åtgärd för att uppnå dessa mål?
         
      
            3)
         
         
            Ska de olika gemenskapsrättsliga bestämmelser som tas upp ovan (eller vissa av dem) tolkas så, att artiklarna 65 och 66 i UEFA:s reglemente om klubblicenser och om finansiellt rent spel (”UEFA Club Licensing and Financial Fair Play Regulations”) strider mot dessa bestämmelser (eller vissa av dem), eftersom ovannämnda UEFA-regel – även om det skulle anses att de begränsningar/hinder den medför ändå är oundgängliga för att upprätthålla sportsligheten i UEFA:s tävlingar mellan fotbollsklubbar – är oproportionerlig och/eller diskriminerande, genom att den gynnar vissa fordringsägare och därmed missgynnar icke skyddade fordringsägare, däribland spelaragenter?