CELEX: 32002D0079
Language: sl
Date: 2002-02-04 00:00:00
Title: Odločba Komisije z dne 4. februarja 2002 o postavljanju posebnih pogojev za uvoz zemeljskih oreškov in nekaterih proizvodov iz njih s poreklom ali poslanih s Kitajske (notificirana pod dokumentarno številko K(2002) 385)Besedilo velja za EGP.

Pomembno pravno obvestilo

|

32002D0079

Uradni list L 034 , 05/02/2002 str. 0021 - 0025

		Odločba Komisijez dne 4. februarja 2002o postavljanju posebnih pogojev za uvoz zemeljskih oreškov in nekaterih proizvodov iz njih s poreklom ali poslanih s Kitajske(notificirana pod dokumentarno številko K(2002) 385)(Besedilo velja za EGP)(2002/79/ES)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 93/43/EGS z dne 14. junija 1993 o higieni živil [1] in zlasti člena 10(1) Direktive,ob upoštevanju naslednjega:(1) Ugotovljeno je bilo, da so bili zemeljski oreški s poreklom ali poslani s Kitajske v številnih primerih onesnaženi s prevelikimi količinami aflatoksina B1 in skupnega aflatoksina.(2) Znanstveni odbor za prehrano je ugotovil, da aflatoksin B1, celo v izredno majhnih količinah, povzroča raka jeter in je poleg tega tudi genotoksičen.(3) Uredba Komisije (ES) št. 194/97 z dne 31. januarja 1997 o določitvi zgornjih mejnih vrednosti nekaterih onesnaževalcev v živilskih proizvodih [2], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1566/1999 [3], določa zgornje mejne vrednosti nekaterih onesnaževalcev in zlasti aflatoksinov v živilskih proizvodih. V vzorcih zemeljskih oreškov s poreklom ali poslanih s Kitajske so bile te mejne vrednosti znatno presežene.(4) To resno ogroža javno zdravje v Skupnosti in zato je na ravni Skupnosti je treba sprejeti zaščitne ukrepe.(5) Urad za prehrano in veterino Evropske komisije (FVO) je na Kitajsko poslal misijo, ki je v času od 8. do 21. maja 2001 ocenila nadzorne sisteme, ki jih uporabljajo za preprečevanje onesnaženja v zemeljskih oreških, ki so namenjeni za izvoz v Evropsko skupnost. Misija je med drugim pokazala, da je nadzor aflatoksinov v proizvodnji in splošni predelavi minimalen. Opažene so bili tudi pomanjkljivosti v učinkovitosti laboratorijev. Zato je primerno, da za zemeljske oreške ali proizvode iz zemeljskih oreškov s poreklom ali poslanih s Kitajske veljajo posebni pogoji, da se zagotovi visoka raven varovanja javnega zdravja.(6) Zemeljski oreški in proizvodi iz zemeljskih oreškov morajo biti proizvedeni, sortirani, z njimi se mora ravnati, jih predelovati, pakirati in prevažati skladno z dobro higiensko prakso. Treba je ugotoviti vsebnost aflatoksina B1 in skupnega aflatoksina v vzorcih, vzetih iz pošiljk neposredno preden zapustijo Kitajsko.(7) Kitajski organi naj zagotovijo dokumentarna dokazila, ki spremljajo vsako pošiljko zemeljskih oreškov s poreklom ali poslanih s Kitajske, ki se nanašajo na pogoje proizvodnje, sortiranja, rokovanja, predelave, pakiranja in prevoza, ter rezultate laboratorijskih analiz vsebnosti aflatoksina B1 in skupnega aflatoksina v pošiljkah.(8) Iz ugotovitev zgoraj navedene misije lahko sklepamo, da kitajski organi trenutno ne morejo zagotoviti zanesljivih rezultatov analiznega preskušanja ali jamčiti neoporečnost pošiljk glede certificiranja. Zato je zanesljivost potrdil, izdanih za zemeljske oreške s poreklom na Kitajskem vprašljiva.(9) Zato je za varovanje javnega zdravja potrebno, da pristojni organi države članice uvoznice pošiljke zemeljskih oreškov s poreklom ali poslanih s Kitajske, ki se uvažajo v Evropsko skupnost pred sprostitvijo v promet vzorčijo in analizirajo glede vsebnosti aflatoksina. Glede na to, da ta ukrep resno vpliva na nadzorne vire držav članic, bodo rezultati teh ukrepov po kratkem obdobju ovrednoteni in, če je ustrezno, spremenjeni.(10) Posvetovanje s Stalnim odborom za živila je bilo opravljeno 2. aprila 2001 in 19. julija 2001 –SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 11. Države članice ne smejo uvažati proizvodov, ki spadajo v eno od naslednjih kategorij s poreklom ali poslani s Kitajske, ki so namenjeni prehrani ljudi ali uporabi kot sestavine v živilskih izdelkih, če pošiljke ne spremljajo rezultati uradnega vzorčenja in analiz, ter zdravstveno spričevalo v Prilogi I, ki ga izpolni, podpiše in potrdi predstavnik Državne uprave za vhodni-izhodni pregled in karanteno Ljudske republike Kitajske:- zemeljski oreški, ki spadajo v oznako KN 12021090 ali 12022000,- zemeljski oreški, ki spadajo v oznako KN 20081194 (v izvirnem pakiranju z neto maso, ki presega 1 kg) ali 20081198 (v izvirnem pakiranju z neto maso, ki ne presega 1 kg),- praženi zemeljski oreški, ki spadajo v oznako KN 20081192 (v izvirnem pakiranju z neto maso, ki presega 1 kg) ali 20081196 (v izvirnem pakiranju z neto maso, ki ne presega 1 kg).2. Pošiljke se lahko uvažajo v Skupnost samo preko enega od vstopnih mest, navedenih v Prilogi II.3. Vsaka pošiljka je označena z oznako, ki ustreza oznaki na zdravstvenem spričevalu in spremnemu poročilu, ki vsebuje rezultat uradnega vzorčenja in analiz iz odstavka 1.4. Pristojni organi v vsaki državi članici zagotovijo, da se za uvožene zemeljske oreške s poreklom ali poslanih s Kitajske preverjajo dokumenti, da se zagotovi, da je izpolnjena zahteva po zdravstvenem spričevalu in rezultatih vzorčenja iz odstavka 1.5. Države članice pred sprostitvijo na trg opravijo vzorčenje in analize vsake pošiljke zemeljskih oreškov s poreklom ali poslane s Kitajske glede aflatoksina B1 in skupnega aflatoksina iz vstopnega pristanišča v Skupnost in o rezultatih obvestijo Komisijo.Člen 2Ta odločba se pregleda najpozneje do 1. maja 2002, da se oceni, če posebni pogoji iz člena 1 zagotavljajo zadostno raven varstva javnega zdravja v Skupnosti. Pri pregledu se tudi oceni, če še obstaja potreba, da pristojni organi države članice uvoznice vzorčijo in analizirajo vsako pošiljko.Člen 3Države članice sprejmejo ukrepe, potrebne za uskladitev s to odločbo. O tem obvestijo Komisijo.Člen 4Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, 4. februarja 2002Za KomisijoDavid ByrneČlan Komisije[1] UL L 175, 19.7.1993, str. 1.[2] UL L 31, 1.2.1997, str. 48.[3] UL L 184, 17.7.1999, str. 17.--------------------------------------------------PRILOGA I+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PRILOGA IISeznam vstopnih mest preko katerih se zemeljski oreški in izdelki iz njih, s poreklom ali poslanih s Kitajske lahko uvažajo v Evropsko skupnostDržava članica | Vstopno mesto |Belgique-België | Anvers-Antwerpen |Danmark | Vsa pristanišča, letališča in mejni prehodi |Deutschland | HZA Lörrach-ZA Weil am Rhein-Autobahn, HZA Stuttgart-ZA Flughafen, HZA München-Flughafen, HZA Hof-ZA Schirnding, HZA Weiden-ZA Furth im Wald-Schafberg, HZA Weiden-ZA Waidhaus-Autobahn, Bezirksamt Reinickendorf von Berlin, Abteilung Finanzen, Wirtschaft und Kultur, Veterinär- und Lebensmittelaufsichtsamt, Grenzkontrollstelle, HZA Frankfurt (Oder)-ZA Autobahn, HZA Cottbus-ZA Forst-Autobahn, HZA Bremen-ZA Neustädter Hafen, HZA Bremerhafen-ZA Container Terminal, HZA Bremerhaven-ZA Rotersand, HZA Hamburg-Freihafen-Abfertigungsstelle, HZA Hamburg-Freihafen-ZA Ericus-Abfertigungsstelle Südbahnhof, HZA Hamburg-Freihafen-ZA Köhlfleetdamm, HZA Hamburg-St/Annen-ZA Altona, HZA Hamburg-Waltershof-Abfertigungsstelle, HZA Hamburg-Waltershof-ZA Flughafen, HZA Frankfurt-am-Main-Flughafen, HZA Braunschweig-Abfertigungsstelle, HZA Hannover-Abfertigungsstelle, HZA Lüneburg-ZA Stade, Stadtverwaltung Dresden, Lebensmittelüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle Dresden-Friedrichstadt (für Bahntransport), Landratsamt Weisseritzkreis, Lebensmittelsüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle (für Straßentransport), Landratsamt Niederschlesischer Oberlausitzkreis, Lebensmittelüberwachungs- und Veterinäramt, Grenzkontrollstelle Ludwigsdorf (für Straßentransport), HZA Itzehoe-ZA Pinneberg, HZA Trier-ZA Idar-Oberstein, HZA Oldenburg-ZA Wilhelmshaven |Ελλάς | Athina, Pireas, Elefsis, Aerodromio ton Athinon, Thessaloniki, Volos, Patra, Iraklion tis Kritis, Aerodromio tis Kritis, Euzoni, Idomeni, Ormenio, Kipi, Kakavia, Niki, Promahonas, Pithio, Igoumenitsa, Kristalopigi |España | Algeciras (puerto), Alicante (aeropuerto, puerto), Almería (aeropuerto y puerto), Barcelona (aeropuerto, puerto), Bilbao (aeropuerto, puerto), Cádiz (puerto), Cartagena (puerto), Gijón (puerto), Huelva (puerto), A Coruña-Santiago de Compostela (aeropuerto, puerto), Las Palmas de Gran Canaria (aeropuerto, puerto), Madrid-Barajas (aeropuerto), Málaga (aeropuerto, puerto), Palma de Mallorca (aeropuerto), Pasajes-Irún (aeropuerto, puerto), Santa Cruz de Tenerife (aeropuerto, puerto), Santander (aeropuerto), Sevilla (aeropuerto, puerto), Tarragona (puerto), Valencia (aeropuerto, puerto), Vigo-Villagarcía (aeropuerto), Marín (puerto), Vitoria (aeropuerto), Zaragoza (aeropuerto) |France | Marseille (Bouches-du-Rhône) Le Havre (Seine-Maritime) |Ireland | Vsa pristanišča, letališča in mejni prehodi |Italia | Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Ancona Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Bari Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Genova Ufficio Sanità Marittima di Livorno Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Napoli Ufficio Sanità Marittima di Ravenna Ufficio Sanità Marittima di Salerno Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Trieste Dogana di Fernetti-Interporto Monrupino (Trieste) |Luxembourg | Centre douanier, Croix de Gasperich, Luxembourg |Nederland | Rotterdam |Österreich | HZA Graz, Nickelsdorf, Spielfeld, HZA Wien |Portugal | Lisboa |Suomi-Finland | Helsinki |Sverige | Göteborg |United Kingdom | Belfast, Channel Tunnel Terminal, Dover, Felixstowe, Gatwick Airport, Goole Grangemouth, Harwich, Heathrow Airport, Heysham, Hull, Immingham, Ipswich, King's Lynn, Leith, Liverpool, London (including Tilbury, Thamesport and Sheerness), Manchester Airport, Manchester Container Port, Manchester (including Ellesmere Port), Medway, Middlesborough, Newhaven, Poole, Shoreham, Southampton, Stansted Airport. |--------------------------------------------------