CELEX: 31996R0979
Language: da
Date: 1996-05-31 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 979/96 af 31. maj 1996 om levering af mel af blød hvede bestemt til befolkningerne i Turkmenistan

Nr. L 131 /34         DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           1 . 6. 96
                                       KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 979/96
                                                                af 31 . maj 1996
                      om levering af mel af blød hvede bestemt til befolkningerne i Turkmenistan
    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                                                     Artikel 3
    FÆLLESSKABER HAR —
                                                                             1 . Efter artikel 4 i forordning (EF) nr. 2009/95 indgives
    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     der bud til følgende adresse:
    Europæiske Fællesskab,
                                                                            Europa-Kommissionen
   under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1975/95                  EUGFL, Garantisektionen
   af 4. august 1995 om aktioner i form af gratis levering af               Afd. VI/G/2
   landbrugsprodukter til befolkningerne i Georgien, Arme­                  Kontor 10/05 eller 10/08
   nien, Aserbajdsjan, Kirgisistan, Tadsjikistan og Turkmeni­               Rue de la Loi/Wetstraat 130
   stan ('), ændret ved forordning (EF) nr. 686/96 (2), særlig              B-1049 Bruxelles/Brussel .
   artikel 4, stk. 1 , og
   ud fra følgende betragtninger:                                           Fristen for indgivelse af bud udløber den 12. juni 1996, kl.
                                                                            12.00 (belgisk tid).
   I Kommissionens forordning (EF) nr. 2009/95 (3), ændret
   ved forordning (EF) nr. 723/96 (4), der fastsætter gennem­               Dersom buddene ikke antages den 12. juni 1996, udløber
   førelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1975/                anden frist for indgivelse af bud den 21 . juni 1996, kl.
   95, særlig artikel 2, stk. 2, er det fastsat, at licitationer med        12.00 (belgisk tid).
   henblik på gratis levering af forarbejdede produkter kan
   omfatte de mængder basisprodukter, der skal udtages fra                  I dette tilfælde udsættes alle datoerne i bilag I med ti
   interventionslagre som betaling for disse leveringer og i                dage.
  givet fald, i henhold til artikel 5, stk. 2, som betaling for
  forarbejdnings-, emballerings-          og mærkningsomkost­              2. I buddet angives den mængde blød hvede, der skal
  ninger;                                                                  overtages fra de i bilag II nævnte interventionslagre som
                                                                           betaling for leveringen, og som er nødvendig for at dække
  der bør straks åbnes en licitation med henblik på levering               alle leveringsomkostninger, jf. artikel 2, indtil det fastsatte
  af mel af blød hvede;                                                    leveringstrin . De tildelte mængder skal udlagres inden for
                                                                           halvanden måned efter meddelelsen om tilslag.
  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
  ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for                  Der kan indgives et yderligere bud for et produkt leveret
  Korn —
                                                                           franko vogn. Den foreslåede banegårdsindladningskapa­
                                                                           citet skal være på mindst 1 000 tons om dagen .
  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                                           Buddet udtrykkes i tons blød hvede (nettovægt) som
                                                                           modregning for 1 ton netto af det færdige produkt.
                              Artikel 1
                                                                           3.     Licitationssikkerheden som nævnt i artikel 6, stk. 1 ,
  Efter bestemmelserne i forordning (EF) nr. 2009/95,                      litra f), i forordning (EF) nr. 2009/95 fastsættes til 25
  særlig artikel 2, stk. 2, afholdes der licitation over omkost­           ECU/ton mel.
  ningerne ved levering af mel af blød hvede, jf. bilag I.
                                                                          4.     Den sikkerhed, der er nævnt i artikel 8, stk. 1 , i
                              Artikel 2                                   forordning (EF) nr. 2009/95, fastsættes til 380 ECU/ton
                                                                          mel .
  Leveringen omfatter:
 a) Levering franko og stuvning af det i bilag I omhand­                                             Artikel 4
      lede produkt om bord på søgående fartøj.
      Den foreslåede havns indladningskapacitet skal være                 1 . Den afhentningsattest, der er nævnt i artikel 12, stk.
      på mindst 1 000 tons om dagen.                                      3, tredje led, i forordning (EF) nr. 2009/95, udfærdiges
                                                                          som vist i bilag III.
 b) Emballering og mærkning af produktet efter bilag I.
 Produktet skal være klar til lastning i en periode på højst              2.     Overtagelsesattesten udfærdiges som vist i bilag IV.
 ti dage fra de datoer, der er anført i bilag I.
                                                                                                     Artikel 5
(')  EFT   nr. L 191 af 12. 8. 1 995, s. 2.
(2)  EFT   nr. L 97 af 18. 4. 1996, s. 1 .
(3)  EFT   nr. L 196 af 19. 8. 1995, s. 4.                                Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
(4)  EFT   nr. L 100 af 23. 4. 1996, s. 9.                                offentliggørelsen i De Europaiske Fællesskabers Tidende.
 ---pagebreak--- 1 . 6. 96  I DA I                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                  Nr. L 131 /35
          Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
          medlemsstat.
          Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . maj 1996.
                                                            På Kommissionens vegne
                                                                Franz FISCHLER
                                                           Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- Nr. L 131 /36            DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         1 . 6. 96
                                                                        BILAG I
               1 . Levering af:
                    Mel af blød hvede.
              2. Varens karakteristika og kvalitet ('):
                    EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 (punkt II B 1 a)) undtagen askeindholdet, der højst må være 0,90 % af
                    tørstoffet.
              3. Samlet mængde:
                    9 000 tons (netto). Denne mængde kan være indtil 20 % større eller mindre — Kommissionen under­
                   retter tilslagsmodtageren om den nøjagtige mængde den 23. juni 1996.
              4. Beskrivelse af partierne:
                   Ét parti, som skal leveres til én havn (eller én banegård).
                   — 3 000 tons stilles til rådighed fra den 1 . juli 1996
                   — 3 000 tons stilles til rådighed fra den 4. juli 1996
                   — ca. 3 000 tons stilles til rådighed fra den 10. juli 1996.
              5. Emballering (2):
                   Partiet pakkes i nye sække af jute og polypropylen med et nettoindhold på 50 kg (EFT nr. C 114 af 29. 4.
                   1991 (punkt II B 2 c)). Sækken emballeres i nye »Slinged bags/Big bags« af polypropylen, der lukkes for­
                   oven, med 21 sække, helst krydsstillet ( 1+2 og 2+1 ) pr. » Big bags«.
                   »Big bags« plomberes under kontrahentens ansvar.
              6. Mærkning:
                  Sækkene mærkes (angivelser på russisk samt det europæiske flag) i overensstemmelse med forskrifterne i
                   EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 (punkt IIB3)(3).
             7. Leveringstrin :
                  Fob stuvet (FOB stowed) eller franko vogn stuvet (FOW stowed).
           (') Tilslagsmodtageren overdrager fragtføreren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede produkt attesteres, at
                gældende normer for radioaktiv bestråling ikke er overskredet af den pågældende medlemsstat. Radioaktivitetsattester skal
                indeholde oplysning om indholdet af cæsium 134 og 137 samt af jod 131 .
          (2) Med henblik på en eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme sække af samme kvali­
                tet som de sække, hvori varen var emballeret, med et stort »R« påført efter påskriften.
          (-1) Uanset EFT nr. C 114, punkt II B 3 c), affattes påskriften således: »Det Europæiske Fællesskab«.
 ---pagebreak--- 1 . 6. 96      DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                 Nr. L 131 /37
                                                        BILAG II
                                                                                    (tons)
                                         Oplagringssted                      Mængde
          Gesellschaft für Lagereibetriebe mbH
          D-24537 Neumünster                                                 4 051
          Brodersen GmbH & Co.
          Habro Hallen
          D-24980 Nordhackstedt                                              2 469
          Belaho Betriebs- und Lagerhausgesellschaft
          D-25551 Hohenlockstedt                                             4 829
          Rieke & Co.
          Lagerhaus und Spedition
          D-37581 Bad Gandersheim                                            4 434
          Interventionsorganet giver oplysninger om partiets karakteristika.
          Interventionsorganets adresse:
          TYSKLAND
          BLE
          Adickesallee 40
          D-60322 Frankfurt am Main
          Postfach 1 8 02 03
          D-60083 Frankfurt am Main
          Tlf. 49) 69 1564 0; Fax (49) 69 1564 793/794.
 ---pagebreak--- Nr. L 131 /38        DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       1 . 6. 96
                                                             BILAG III
                                    Attest for afhentning af produkter fra interventionslager
            Interventionsorgan :
            Licitationsforordning: (EF) nr
            Tilslagsmodtager:
            Produkt:
            Parti nr.:
                   Identifikations­                                                            Faktiske dato for sidste
                                               Lagerets navn        Afhentede mængder
                       nummer                                                                    fysiske afhentning
                                                                            Dato og interventionsorganets
                                                                               stempel og underskrift
 ---pagebreak--- 1 . 6. 96        DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 131 /39
                                                         BILAG IV
                                                     Overtagelsesattest
          Undertegnede
                                                           (fulde navn og stilling)
          der handler på vegne af
          bekræfter at have overtaget de nedenfor anførte varer:
            Produkt:
            Emballering:
                             sække:
           Antal
                             »Big bags«:
           Samlet mængde i tons (netto):
                                    (brutto):
           Sted og dato for overtagelsen:
           Skibets navn :
                               Overvagningsselskabets navn og adresse:
                               Den stedlige repræsentants navn og underskrift:
          Bemærkninger eller forbehold:
                                                                                    Fragtførers underskrift
                                                                                          og stempel