CELEX: 52005PC0211
Language: lt
Date: 2005-05-26
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Bendrijų bendrosios pozicijos dėl Sprendimo Nr. 2/2005 dėl konkrečių veterinarijos klausimų projekto, priimto Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimu pasikeičiant laiškais įsteigto jungtinio komiteto

Svarbus teisinis pranešimas

|

52005PC0211

Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Bendrijų bendrosios pozicijos dėl Sprendimo Nr. 2/2005 dėl konkrečių veterinarijos klausimų projekto, priimto Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimu pasikeičiant laiškais įsteigto jungtinio komiteto  /* KOM/2005/0211 galutinis */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 26.05.2005KOM(2005)211 galutinis.PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl Bendrijų bendrosios pozicijos dėl Sprendimo Nr. 2/2005 dėl konkrečių veterinarijos klausimų projekto, priimto Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimu pasikeičiant laiškais įsteigto jungtinio komiteto.(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. EB ir Andoros jungtinio komiteto Sprendimas Nr. 2/1999[1] numato, kokius teisės aktus turėtų priimti Andora įgyvendindama 1997 m. gegužės 15 d. Briuselyje Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės pasirašytą susitarimą pasikeičiant laiškais papildantį protokolą dėl veterinarijos klausimų. Sprendimu užtikrinama, kad bus išlaikomi tradiciniai prekybos gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais srautai tarp Andoros ir Bendrijos.2. EB ir Andoros jungtinio komiteto sprendimais Nr. 1/2001[2] ir Nr. 2/2003[3] papildomos šio protokolo įgyvendinimo ir suderintos prekybos teritorijos išplėtimo taisyklės.3. 2005 m. sausio 25–26 d. įvykusio EB ir Andoros veterinarijos pogrupio susitikime buvo svarstoma galimybė išplėsti protokolą veterinarijos klausimais įtraukiant anksčiau neįtrauktas veterinarijos teisės aktų sritis taikomas bet kokiems galimiems naujiems gyvų gyvūnų ir gyvūninės kilmės produktų srautams. Veterinarijos pogrupis rekomendavo EB ir Andoros jungtiniam komitetui pridedamą sprendimo projektą, kuriame pateikiami papildomi Bendrijos teisės aktai, kuriuos Andora turėtų priimti ir taikyti ne vėliau kaip praėjus 18 mėnesių po to, kai jungtinis komitetas priims šią direktyvą.4. Sprendimo projekte įtraukti su maisto sauga, gyvūnų sveikatos reikalavimais susiję teisės aktai, taikomi ne komerciniais tikslais vežamiems naminiams gyvūnams, avių ir ožkų identifikavimo ir registravimo sistemai ir žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą reglamentuojančioms gyvūnų sveikatos taisyklėms.Sprendimo projekte nustatoma, kokius teisės aktus ir papildomas priemones turi priimti Andora siekdama užtikrinti teisingą šių teisės aktų taikymą.5. Komisija rekomenduoja, kad Taryba patvirtintų pridedamą sprendimo projektą kaip Bendrijos poziciją, atsižvelgiant į jungtinio komiteto sprendimą.PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl Bendrijų bendrosios pozicijos dėl Sprendimo Nr. 2/2005 dėl konkrečių veterinarijos klausimų projekto, priimto Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimu pasikeičiant laiškais įsteigto jungtinio komitetoEUROPOS SAJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 300 straipsnio 2 dalies trečią pastraipą,kadangi:(1) Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimo pasikeičiant laiškais pasirašyto 1990 m. birželio 28 d. Liuksemburge, ir patvirtinto Tarybos sprendimu Nr. 90/680/EEB 17 straipsnio 1 dalimi[4], toliau – „susitarimu“, įsteigiamas jungtinis komitetas, kuris įpareigojamas administruoti sutarties vykdymą ir užtikrinti jos tinkamą įgyvendinimą („EB ir Andoros jungtinis komitetas“).(2) Sutartį papildantis protokolas veterinarijos klausimais, toliau – „protokolas“, buvo patvirtintas 1997 m. vasario 17 d. Tarybos sprendimu Nr. 97/345/EB dėl protokolo dėl veterinarijos klausimų, papildančiu Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimo pasikeičiant laiškais, sudarymo[5]. Andora protokole įsipareigoja taikyti tam tikras Bendrijos veterinarijos taisykles. Protokole taip pat pateikiamas EB ir Andoros jungtinio komiteto sudarytas Bendrijos priemonių, kurias turi taikyti Andora, sąrašas. Be to, siekiant teikti rekomendacijas jungtiniam komitetui dėl konkrečių Bendrijos teisės aktų keitimo arba atnaujinimo, protokolas numato veterinarijos pogrupio įsteigimą.(3) Tarybos sprendimo Nr. 97/345/EB 4 straipsnyje numatoma, kad Taryba nustato Bendrijos poziciją dėl veterinarijos pogrupio pateiktų rekomendacijų.(4) EB ir Andoros jungtinio komiteto sprendimuose Nr. 2/1999[6], 1/2001[7] ir 2/2003[8] pateikiami Bendrijos veterinarijos priemonių, kurias turi taikyti Andora, sąrašai.(5) Veterinarijos pogrupis 2005 m. sausio 25–26 d. susitikime Andoroje rekomendavo priimti papildomą sąrašą Bendrijos veterinarijos teisės aktų, kuriuos turėtų taikyti Andora, norėdama išplėsti sutarties taikymo sritį.(6) Toks papildomas sąrašas tvirtinamas Bendrijos vardu.NUSPRENDĖ:Straipsnis 1Bendrijos pozicija EB ir Andoros jungtiniame komitete, įsteigtame remiantis Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės pasikeitimo laiškais susitarimo 17 straipsnio 1 dalimi, remiantis to jungtinio komiteto susitikimo Andoroje 2005 m. sausio 25–26 d. metu įsteigto veterinarijos pogrupio rekomendacija dėl Andorai taikomų Bendrijos veterinarijos priemonių išplėtimo, sutampa su jungtinio komiteto sprendimo projektu, kuris pridedamas prie šio sprendimo.Straipsnis 2Priėmus EB ir Andoros jungtinio komiteto sprendimą Nr. 2/2005, jis bus paskelbtas Europos Sąjungos Oficialiajame leidinyje.Priimta Briuselyje,Tarybos varduPirmininkasPRIEDASEB ir Andoros jungtinio komiteto sprendimo Nr. 2/2005 projektasJUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės[9] susitarimą pasikeičiant laiškais , pasirašytą Liuksemburge 1990 m. birželio 28 d., ypač į jo 17 straipsnį,atsižvelgdamas į protokolą veterinarijos klausimais, kuris pridedamas prie Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės[10] susitarimo pasikeičiant laiškais, pasirašyto 1997 m. gegužės 15 d. Briuselyje, ypač į jo 2 straipsnį,kadangi:(1) EB ir Andoros jungtinio komiteto veterinarijos pogrupis, įsteigtas remiantis protokolo veterinarijos klausimais, pridedamo prie Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimo pasikeičiant laiškais, 2 straipsniu 2005 m. sausio 25–26 d. susitikime Andoroje rekomendavo priimti papildomą Bendrijos veterinarijos priemonių, kurias turi taikyti Andora, sąrašą, kartu su EB ir Andoros jungtinio komiteto sprendimuose Nr. 2/1999[11], 1/2001[12] ir 2/2003[13] pateikiamais Bendrijos veterinarijos teisės aktais. Sąraše nurodytus veterinarijos teisės aktus Andora perkelia į savo teisę ir įgyvendina per 18 mėnesių nuo šio sprendimo priėmimo datos.NUSPRENDĖ:1 straipsnis1. Andora perkelia ir įgyvendina šio sprendimo priede nurodytus Bendrijos veterinarijos teisės aktus per 18 mėnesių nuo šio sprendimo priėmimo datos.2. Andora perkelia ir įgyvendina tik su maisto sauga susijusias Reglamento EB Nr. 178/2002 nuostatas. Andora dalyvauja to paties reglamento 50 straipsnio 6 dalyje įsteigtoje skubaus įspėjimo sistemoje nuo tos datos, kai šis dokumentas bus perkeltas į Andoros teisės aktus ir bus įgyvendintos anksčiau minėtos priemonės.3. Remdamasi Reglamentu (EB) Nr. 882/2004 31 straipsnio, Andora perduoda Komisijai ir valstybių narių kompetetingų institucijų patvirtintų objektų sąrašus.4. Komisija turės teisę tikrinti Andoros objektus tokiu pat būdu, kaip ir Bendrijos objektus, remiantis Reglamento (EB) Nr. 882/2004 45 straipsniu. Andora pateikia pagal Protokolo veterinarijos klausimais 2 straipsnį įsteigto veterinarijos pogrupio tvirtinimui oficialius kontrolės planus, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 882/2004 V dalyje. Apie vėlesnius savo plano atnaujinimus ji praneša Komisijai, kuri juos patvirtina ir apie tai informuoja valstybes nares Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.5. Ne komerciniais tikslais vežamų naminių gyvūnų atžvilgiu ir siekiant įgyvendinti Reglamento (EB) Nr. 998/2003 14 straipsnio trečios pastraipos b punkte numatytą oficialią kontrolinę atskyrimo funkciją, Andora privalo sudaryti sutartį su Prancūzija ir Ispanija. Siekdama įgyvendinti šią priemonę pagal to paties reglamento 15 straipsnį, Andora naudojasi 2004 m. kovo 4 d. Komisijos sprendimu Nr. 2004/233/EB, įgaliojančiu laboratorijas tikrinti tam tikrų naminių mėsėdžių vakcinacijos nuo pasiutligės veiksmingumą[14], paskirtomis laboratorijomis. Andora išbraukiama iš minėto reglamento priedo B dalies 2 skirsnio ir įrašoma į 1 skirsnį.2 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja pirmo mėnesio nuo jo priėmimo pirmą dieną.PRIEDASLaikoma, kad nuorodos į šiuos pagrindinius tekstus yra taikomos visiems pakeitimams ir visoms įgyvendinimo taisyklėms2002 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentui (EB) Nr. 178/2002 nustatančiam maistui skirtų teisės aktų bendruosius principus ir reikalavimus, įsteigiančiam Europos maisto saugos tarnybą ir nustatančiam su maisto saugos klausimais susijusias procedūras[15].2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentui (EB) Nr. 852/2004 dėl maisto produktų higienos[16].2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentui (EB) Nr. 853/2004 dėl specifinių higienos taisyklių gyvulinės kilmės produktams[17].2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentui (EB) Nr. 854/2004 dėl konkrečių žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų oficialios kontrolės organizavimo taisyklių[18].2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentui (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės, kuri atliekama siekiant užtikrinti, kad būtų įvertinama, ar laikomasi pašarus ir maistą reglamentuojančių teisės aktų, gyvūnų sveikatos ir gerovės taisyklių[19].2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvai Nr. 2004/41/EB panaikinančiai tam tikras direktyvas dėl maisto higienos ir sveikatos reikalavimų reglamentuojančių konkrečių žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą ir pateikimą rinkai, ir iš dalies keičiančiai Tarybos direktyvas 89/662/EEB ir 92/118/EEB ir Tarybos sprendimą 95/408/EB[20].2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentui (EB) Nr. 998/2003 dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, taikomų ne komerciniam naminių gyvūnėlių judėjimui, ir iš dalies keičiančiam Tarybos direktyvą 92/65/EEB[21].2003 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentui (EB) Nr. 21/2004 nustatančiam avių ir ožkų identifikavimo ir registravimo sistemą ir iš dalies keičiančiam Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 bei Direktyvas 92/102/EEB ir 64/432/EEB[22].2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvai 2002/99/EB nustatančiai gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą[23].

[1] OL L 31, 2000 2 5, p. 84.

[2] OL L 33, 2002 2 2, p. 35.

[3] OL L 269, 2003 10 21, p. 28.

[4] OL L 374, 1990 12 31, p. 14.

[5] OL L 148, 1997 6 6, p. 16.

[6] OL L 31, 2000 2 5, p. 84.

[7] OL L 35, 2002 2 2, p. 35.

[8] OL L 269, 2003 10 21, p. 28.

[9] OL L 374, 1990 12 31, p. 14.

[10] OL L 148, 1997 6 6, p. 16.

[11] OL L 31, 2000 2 5, p. 84.

[12] OL L 35, 2002 2 2, p. 35.

[13] OL L 269, 2003 10 21, p. 28.

[14] OL L 71, 2004 3 10, p. 30. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais padarytais Komisijos sprendimuNr. 2004/693/EB. OL L 315, 2004 10 14, p. 47.

[15] OL L 31, 2002 2 1, p. 1.

[16] OL L 139, 2004 4 30, p. 1.

[17] OL L 139, 2004 4 30, p. 55.

[18] OL L 139, 2004 4 30, p. 155.

[19] OL L 165, 2004 4 30, p. 1.

[20] OL L 157, 2004 4 30, p. 33.

[21] OL L 146, 2003 6 13, p. 1.

[22] OL L 5, 2004 1 9, p. 8.

[23] OL L 18, 2003 1 23, p. 11.