CELEX: 62008CN0123
Language: bg
Date: 2008-03-21 00:00:00
Title: Дело C-123/08: Преюдициално запитване, отправено от Rechtbank Amsterdam (Нидерландия) на 21 март 2008 г. — Strafzaak/D. Wolzenburg

9.5.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 116/18
            
         Преюдициално запитване, отправено от Rechtbank Amsterdam (Нидерландия) на 21 март 2008 г. — Strafzaak/D. Wolzenburg
   (Дело C-123/08)
   (2008/C 116/33)
   Език на производството: нидерландски
   Препращаща юрисдикция
   Rechtbank Amsterdam
   Страни в главното производство
   D. Wolzenburg
   Преюдициални въпроси
   
               1)
            
            
               Следва ли под лица, които по смисъла на член 4, параграф 6 от Рамковото решение (1) се намират в изпълняващата държава или пребивават там, да се разбират лицата, които не са граждани на изпълняващата държава, а на друга държава-членка, и на основание член 18, параграф 1 ЕО се намират законосъобразно в изпълняващата държава, независимо от продължителността на законосъобразното пребиваване?
            
         
               2) а)
            
            
               При отрицателен отговор на първия въпрос: Следва ли посочените в първия въпрос понятия да се тълкуват по начин, че те да се отнасят до лица, които не са граждани на изпълняващата държава-членка, а на друга държава-членка, и преди задържането им на основание на европейска заповед за арест са се намирали поне определено време съгласно член 18, параграф 1 ЕО законосъобразно в изпълняващата държава-членка?
            
         
               б)
            
            
               При утвърдителен отговор на въпрос 2 а): Какви изисквания следва да се поставят към продължителността на законосъобразното пребиваване?
            
         
               3)
            
            
               При утвърдителен отговор на въпрос 2 а): Може ли освен изискванията към продължителността на законосъобразното пребиваване изпълняващата държава да постави и допълнителни изисквания от административноправен характер, като притежаването на разрешение за пребиваване за неограничен срок?
            
         
               4)
            
            
               Попада ли национална мярка, която установява предпоставките, при които изпълнението на издадена за целите на изпълнението на наказание лишаване от свобода европейска заповед за арест може да се откаже от съдебния орган, в приложното поле (от материална гледна точка) на Договора за ЕО?
            
         
               5)
            
            
               Предвид обстоятелството, че:
               
                           —
                        
                        
                           Член 6, параграфи 2 и 5 от OLW (2) съдържа уредба, според която лицата, които нямат нидерландско гражданство, обаче имат разрешение за пребиваване за неограничен срок в Нидерландия, са равнопоставени на нидерландските граждани
                           и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           тази уредба води до това, че когато е издадена европейска заповед за арест за изпълнение на наказание лишаване от свобода по влязла в сила присъда, предаването на тези групи от лица трябва да се откаже,
                        
                     представлява ли член 6, параграфи 2 и 5 от OLW забранена от член 12 ЕО дискриминация, тъй като споменатото равнопоставяне не важи по същия начин за гражданите на други държави-членки с право на пребиваване по член 18, параграф 1 ЕО, които няма да загубят това право на пребиваване в резултат от наложеното наказание лишаване от свобода с влязла в сила присъда, които обаче не разполагат с разрешение за пребиваване за неограничен срок в Нидерландия?
            
         
      (1)  Рамково решение на Съвета от 13 юни 2002 година относно европейската заповед за арест и процедурите за предаване между държавите-членки (ОВ L 190, стр. 1; Специално издание на български език, 2007, глава 19, том 6, стр. 3).
   
      (2)  Overleveringswet (Staatsblad 2004, стр. 195, в по-късната му редакция след изменение).