CELEX: 
Language: en
Date: 1978-01-21 00:00:00
Title: Council Regulation (EEC) No 106/78 of 17 January 1978 concluding the Agreement between the European Economic Community and the Republic of India on trade and commercial cooperation in jute products #Agreement between the European Economic Community and the Republic of India on trade and commercial cooperation in jute products

Avis juridique important

|

31978R0106

Council Regulation (EEC) No 106/78 of 17 January 1978 concluding the agreement between the European Economic Community and the Republic of India on trade and commercial cooperation in jute products  

Official Journal L 017 , 21/01/1978 P. 0005

****( 1 ) THE GENERAL SECRETARIAT OF THE COUNCIL WILL ARRANGE FOR THE PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES OF THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THE AGREEMENT .    COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 106/78   OF 17 JANUARY 1978   CONCLUDING THE AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF INDIA ON TRADE AND COMMERCIAL COOPERATION IN JUTE PRODUCTS   THE COUNCIL OF THE EUROPEAN   COMMUNITIES ,   HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 113 THEREOF ,   HAVING REGARD TO THE RECOMMENDATION FROM THE COMMISSION ,   WHEREAS THE AGREEMENT ON TRADE AND COMMERCIAL COOPERATION IN JUTE PRODUCTS BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF INDIA SHOULD BE CONCLUDED ,   HAS ADOPTED THIS REGULATION :   ARTICLE 1   THE AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF INDIA ON TRADE AND COMMERCIAL COOPERATION IN JUTE PRODUCTS IS HEREBY CONCLUDED ON BEHALF OF THE COMMUNITY .   THE TEXT OF THE AGREEMENT IS ANNEXED TO THIS REGULATION .   ARTICLE 2   THE PRESIDENT OF THE COUNCIL SHALL NOTIFY THE OTHER CONTRACTING PARTY OF THE COMPLETION BY THE COMMUNITY OF THE PROCEDURES NECESSARY FOR THE ENTRY INTO FORCE OF THE AGREEMENT ( 1 ).   ARTICLE 3   THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .   THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .   DONE AT BRUSSELS , 17 JANUARY 1978 .   FOR THE COUNCIL   THE PRESIDENT   K . B . ANDERSEN ****    AGREEMENT   BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF INDIA ON TRADE AND COMMERCIAL COOPERATION IN JUTE PRODUCTS   THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,   OF THE ONE PART ,   THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA ,   OF THE OTHER PART ,   DESIROUS OF ENSURING AN INCREASING USE OF JUTE PRODUCTS AND THE ORDERLY DEVELOPMENT OF TRADE IN THESE PRODUCTS BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , HEREINAFTER REFERRED TO AS  ' THE COMMUNITY ' , AND INDIA ,   HAVING REGARD TO THE COMMERCIAL COOPERATION AGREEMENT BETWEEN THE COMMUNITY AND THE REPUBLIC OF INDIA ,   NOTING THE JOINT DECLARATION OF INTENT ON THE DEVELOPMENT OF TRADE RELATIONS WITH CEYLON ( NOW SRI LANKA ), INDIA , MALAYSIA , PAKISTAN ( NOW BANGLADESH AND PAKISTAN ) AND SINGAPORE , ANNEXED TO THE FINAL ACT OF THE TREATY OF ACCESSION OF THE KINGDOM OF DENMARK , IRELAND , THE KINGDOM OF NORWAY AND THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND TO THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY , OF 22 JANUARY 1972 ,   CONSCIOUS OF THE PROVISIONS OF THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ,   BELIEVING THAT IT IS NECESSARY TO ENCOURAGE AND FACILITATE CONTACTS AND COOPERATION BETWEEN THEIR RESPECTIVE JUTE INTERESTS ,   STRESSING THE NEED FOR PROMOTING COOPERATION IN RESEARCH AND DEVELOPMENT IN THE JUTE SECTOR ,   HAVE DECIDED , IN A SPIRIT OF MUTUAL COOPERATION , TO CONCLUDE THIS AGREEMENT .   ARTICLE 1   THIS AGREEMENT SHALL APPLY TO MANUFACTURED JUTE PRODUCTS , ORIGINATING IN AND COMING FROM INDIA , AS DEFINED IN ANNEX A .   ARTICLE 2   FOR THE DURATION OF THIS AGREEMENT AND WITHIN THE FRAMEWORK OF ITS OFFER ON GENERALIZED TARIFF PREFERENCES , THE COMMUNITY SHALL APPLY AUTONOMOUSLY TO MANUFACTURED JUTE PRODUCTS ORIGINATING IN AND COMING FROM INDIA , THE DUTIES OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF SUSPENDED IN ACCORDANCE WITH THE RATES AND TIME-TABLE SET OUT IN ANNEX B .   ARTICLE 3   1 .  THE COMMUNITY SHALL NOT SUBJECT IMPORTS OF PRODUCTS DEFINED UNDER ARTICLE 1 TO NEW QUANTITATIVE RESTRICTIONS .   2 .  AS A FIRST STEP IN THE DIRECTION OF ELIMINATING BY STAGES REMAINING QUANTITATIVE RESTRICTIONS , THE COMMUNITY SHALL SUSPEND THE EXISTING QUANTITATIVE RESTRICTIONS ON THE IMPORTS OF THE PRODUCTS DEFINED IN ANNEX C , PROVIDED THAT THE GOVERNMENT OF INDIA APPLIES SUCH MEASURES AS ARE NECESSARY TO KEEP ITS EXPORTS WITHIN THE QUANTITATIVE LIMITS SET OUT IN THAT ANNEX .   3 .  IF ADDITIONAL DEMAND SHOULD ARISE ON THE COMMUNITY MARKET , THE COMMUNITY WILL NOT OBJECT TO THESE QUANTITATIVE LIMITS BEING INCREASED , ON THE UNDERSTANDING THAT THE ADDITIONAL QUANTITIES SHALL BE DETERMINED ON THE BASIS OF MUTUAL AGREEMENT BETWEEN THE PARTIES .   4 .  QUANTITIES OF THE QUOTA SHARES SET OUT IN ANNEX C NOT TAKEN UP BY A MEMBER STATE OF THE COMMUNITY MAY BE USED IN ANOTHER MEMBER STATE , WITHIN THE LIMITS AND IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURES IN FORCE IN THE COMMUNITY . THE COMMUNITY UNDERTAKES TO REPLY TO ANY REQUEST FOR RE-ALLOCATION MADE BY INDIA WITHIN FOUR WEEKS OF ITS RECEIPT .   ARTICLE 4   THE COMMUNITY SHALL NOT SUBJECT IMPORTS OF JUTE YARN TO QUANTITATIVE RESTRICTIONS . HOWEVER , THE COMMUNITY MAY , WHEN IN ITS VIEW THE CONDITIONS PREVAILING IN THE COMMUNITY OR IN ANY OF ITS MARKETS ARE SUCH THAT A LIMITATION ON FURTHER TRADE MAY BE NECESSARY , REQUEST CONSULTATIONS WITH INDIA , PROVIDED THAT THE LEVEL OF IMPORTS INTO SUCH REGION OF THE COMMUNITY MARKET HAS EXCEEDED THE INDICATIVE LEVEL INDICATED IN ANNEX E , AND PROVIDED FURTHER THAT THE REQUEST FOR SUCH CONSULTATIONS IS ACCOMPANIED , WITHIN A REASONABLE PERIOD OF TIME , BY A STATEMENT OF THE MARKET CONDITIONS IN THE COMMUNITY OR IN THE REGION OF THE COMMUNITY CONCERNED . UNTIL SUCH TIME AS A MUTUALLY SATISFACTORY SOLUTION HAS BEEN REACHED , INDIA UNDERTAKES , IF SO REQUESTED BY THE COMMUNITY , TO LIMIT THE ISSUE OF EXPORT LICENCES FOR JUTE YARN TO THE COMMUNITY , OR TO THE REGION OR REGIONS OF THE COMMUNITY MARKET CONCERNED , AT THE LEVEL TO BE INDICATED BY THE COMMUNITY .   ARTICLE 5   1 .  IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF JUTE PRODUCTS COVERED BY THIS AGREEMENT WHICH ARE INTENDED FOR IMMEDIATE RE-EXPORT FROM THE COMMUNITY OR FOR PROCESSING AND SUBSEQUENT RE-EXPORT OUTSIDE THE COMMUNITY SHALL NOT BE SUBJECT TO THE QUANTITATIVE LIMITS ESTABLISHED BY THIS AGREEMENT . THE COMMUNITY AUTHORITIES SHALL ASCERTAIN , UNDER THE ADMINISTRATIVE SYSTEM OF CONTROL IN FORCE FOR THIS PURPOSE WITHIN THE COMMUNITY , THE QUANTITIES OF JUTE PRODUCTS IMPORTED FROM INDIA WHICH ARE IMMEDIATELY RE-EXPORTED OR PROCESSED AND SUBSEQUENTLY RE-EXPORTED FROM THE COMMUNITY , AND INFORM THE INDIAN AUTHORITIES THEREOF .   2 .  IN ANY CASE WHERE THE COMPETENT AUTHORITIES WITHIN THE COMMUNITY ASCERTAIN UNDER THE ADMINISTRATIVE SYSTEM OF CONTROL IN FORCE THAT IMPORTS OF JUTE PRODUCTS COVERED BY THIS AGREEMENT HAVE BEEN CHARGED AGAINST THE CEILINGS ESTABLISHED UNDER THIS AGREEMENT BUT HAVE SUBSEQUENTLY BEEN RE-EXPORTED FROM THE COMMUNITY , THE AUTHORITIES CONCERNED WILL INFORM THE INDIAN AUTHORITIES OF THE QUANTITIES INVOLVED AND WILL AUTHORIZE IMPORTS OF THE SAME QUANTITIES WHICH SHALL NOT BE CHARGED AGAINST THE CEILINGS FIXED BY THE AGREEMENT .   3 .  IN ANY CASE , WHERE THE COMMUNITY AUTHORITIES ASCERTAIN THAT THE IMPORTS REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 HAVE BEEN RETAINED FOR CONSUMPTION WITHIN THE COMMUNITY , THE LATTER WILL NOTIFY THE GOVERNMENT OF INDIA ON A QUARTERLY BASIS OF THE AMOUNTS INVOLVED . IN SUCH CASES THE GOVERNMENT OF INDIA SHALL , AT THE REQUEST OF THE COMMUNITY , CHARGE SUCH AMOUNTS AGAINST THE QUANTITATIVE LIMIT OR LIMITS IN QUESTION FOR THE CURRENT YEAR .   ARTICLE 6   1 .  WITHIN ANY ONE AGREEMENT YEAR , THE UNUSED PORTIONS OF ONE OF THE QUANTITATIVE LIMITS ESTABLISHED UNDER THIS AGREEMENT IN RESPECT OF ANY REGION OF THE COMMUNITY MARKET MAY BE TRANSFERRED TO ANOTHER QUANTITATIVE LIMIT ESTABLISHED FOR THE SAME REGION OF THE COMMUNITY MARKET , AS FOLLOWS :   -  FROM CATEGORY 4/5 TO CATEGORY 7 , AND VICE VERSA , PROVIDED THAT THE QUANTITIES INVOLVED DO NOT EXCEED 20 % OF THE QUANTITATIVE LIMIT TO WHICH THEY ARE TRANSFERRED .   2 .  UNUSED QUANTITIES NOT EXCEEDING 10 % OF ONE ANNUAL CEILING MAY BE CARRIED OVER AND ADDED TO THE CEILING FOR THE FOLLOWING YEAR .   3 .  EACH ANNUAL CEILING MAY BE EXCEEDED , UP TO A LIMIT OF 10 % OF ITS TOTAL , IN ANTICIPATION OF THE CEILING FOR THE FOLLOWING YEAR .   4 .  THE ABOVE FLEXIBILITY PROVISIONS MUST NOT , IN ANY SINGLE GIVEN AGREEMENT YEAR , RESULT IN ANY CEILING BEING EXCEEDED BY MORE THAN 20 % .   5 .  THE PROVISIONS OF THE PRECEDING PARAGRAPHS SHALL BE APPLIED BY INDIA FOLLOWING WRITTEN NOTIFICATION TO THE COMMUNITY BY THE INDIAN AUTHORITIES .   ARTICLE 7   1 .  THE AGREED QUANTITATIVE LIMITS SHALL BE ADMINISTERED USING A SYSTEM OF DOUBLE CHECKING THE DETAILS OF WHICH ARE SET OUT IN ANNEX D , SUBJECT TO SUCH CHANGES AS MAY BE MUTUALLY AGREED UPON IN THE JOINT COOPERATION COMMITTEE SET UP UNDER ARTICLE 10 .   2 .  INDIA UNDERTAKES TO INFORM THE COMMUNITY , ON A QUARTERLY BASIS , OF THE TOTAL QUANTITIES COVERED BY EXPORT AUTHORIZATIONS ISSUED BY THE INDIAN AUTHORITIES FOR ALL THE JUTE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 3 AND , WHERE APPROPRIATE , IN ARTICLE 4 .   3 .  SIMILARLY , THE COMMUNITY WILL INFORM THE INDIAN AUTHORITIES , ON A QUARTERLY BASIS , OF THE TOTAL VOLUME OF IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF THE PRODUCTS IN QUESTION .   ARTICLE 8   1 .  THE IMPLEMENTATION OF THIS AGREEMENT SHALL NOT DISRUPT THE NORMAL TRADE CHANNELS BETWEEN THE COMMUNITY AND INDIA .   2 .  SHOULD ONE OF THE PARTIES INFORM THE OTHER THAT SPECIAL DIFFICULTIES HAVE ARISEN IN THIS CONNECTION , THE TWO PARTIES SHALL CONSULT EACH OTHER , WITHIN THE FRAMEWORK OF THE JOINT COOPERATION COMMITTEE , IN ORDER TO DETERMINE THE MEASURES NECESSARY TO REMEDY THE SITUATION .   ARTICLE 9   WITHOUT PREJUDICE TO THE POLICIES OF THE GOVERNMENT OF INDIA CONCERNING THE REGULATION OF ITS EXPORTS ACCORDING TO THE PRODUCTION SITUATION AND THE EXTERNAL DEMAND FOR THE PRODUCTS COVERED BY THIS AGREEMENT , INDIA UNDERTAKES TO TAKE APPROPRIATE STEPS TO ENSURE THAT THE NEEDS OF THE COMMUNITY MARKET AND INDUSTRIES ARE MET IN A NON-DISCRIMINATORY MANNER .   ARTICLE 10   1 .  A JOINT COOPERATION COMMITTEE SHALL BE SET UP AND ENTRUSTED WITH THE FOLLOWING TASKS :   -  TO ARRANGE CONSULTATIONS PROMPTLY AT THE REQUEST OF EITHER PARTY ON ANY MATTER CONCERNING TRADE IN JUTE PRODUCTS , IN A SPIRIT OF COOPERATION ,   -  TO EXAMINE ANY PROBLEM WHICH MAY ARISE AS A RESULT OF THE IMPLEMENTATION OF THIS AGREEMENT , INCLUDING THE PERSPECTIVES IN THE LIGHT OF THE ECONOMIC SITUATION IN THE COMMUNITY ' S JUTE SECTOR , FOR THE ELIMINATION BY STAGES OF QUANTITATIVE RESTRICTIONS ,   -  TO EXAMINE WAYS AND MEANS OF INCREASING AND DIVERSIFYING THE END-USES OF JUTE PRODUCTS , INCLUDING STUDIES OF THE EXPERIENCE OF OTHER MARKETS IN THIS REGARD ,   -  TO INVESTIGATE POSSIBILITIES , AND FORMULATE SUGGESTIONS , FOR COOPERATION IN REGARD TO RESEARCH INTO AND DEVELOPMENT OF THE PRODUCTION AND USES OF JUTE PRODUCTS ,   -  TO DEVELOP CONTACTS BETWEEN , AND TO FACILITATE JOINT PROJECTS AND PROGRAMMES MUTUALLY AGREED UPON BY , REPRESENTATIVES OF THE JUTE TRADE AND INDUSTRIES OF BOTH THE COMMUNITY AND INDIA .   2 .  THE JOINT COOPERATION COMMITTEE SHALL BE COMPOSED OF REPRESENTATIVES OF THE COMMUNITY AND INDIA .   3 .  THE JOINT COOPERATION COMMITTEE SHALL BE CONVENED AT THE REQUEST OF EITHER CONTRACTING PARTY AND , IN ANY CASE , AT LEAST ONCE A YEAR .   ARTICLE 11   THIS AGREEMENT SHALL ENTER INTO FORCE ON THE FIRST DAY OF THE MONTH FOLLOWING THE DATE ON WHICH THE PARTIES NOTIFY EACH OTHER THAT THE PROCEDURES NECESSARY FOR THIS PURPOSE HAVE BEEN COMPLETED , AND SHALL APPLY FROM 1 JANUARY 1976 . IT SHALL REMAIN IN FORCE UNTIL 31 DECEMBER 1979 .   ARTICLE 12   THE ANNEXES FORM AN INTEGRAL PART OF THIS AGREEMENT .   ARTICLE 13   THIS AGREEMENT HAS BEEN DRAWN UP IN TWO COPIES IN THE DANISH , DUTCH , ENGLISH , FRENCH , GERMAN , ITALIAN AND HINDI LANGUAGES , EACH TEXT BEING EQUALLY AUTHENTIC . ****  ( 1 ) WITH NO PATENT SELVEDGES AT ANY INTERVAL THROUGHOUT THE WIDTH OF THE CLOTH .    ANNEX A   DEFINITION OF CATEGORIES OF JUTE PRODUCTS COVERED BY ARTICLE 1   CATEGORY 1 : JUTE FABRICS WEIGHING MORE THAN 500 GRAMS PER SQUARE METRE AND OF A WIDTH OF NOT MORE THAN 150 CM , AND JUTE BAGS OF FABRIC WEIGHING MORE THAN 500 GRAMS PER SQUARE METRE .   CATEGORY 2 : JUTE FABRICS WEIGHING NOT LESS THAN 310 GRAMS PER SQUARE METRE BUT NOT MORE THAN 500 GRAMS PER SQUARE METRE , AND OF A WIDTH OF NOT MORE THAN 150 CM , AND JUTE BAGS OF FABRICS WEIGHING NOT LESS THAN 310 GRAMS PER SQUARE METRE BUT NOT MORE THAN 500 GRAMS PER SQUARE METRE .   CATEGORY 3 : JUTE FABRICS WEIGHING LESS THAN 310 GRAMS PER SQUARE METRE AND OF A WIDTH OF NOT MORE THAN 150 CM , AND JUTE BAGS OF FABRIC WEIGHING LESS THAN 310 GRAMS PER SQUARE METRE .   CATEGORY 4 : JUTE FABRICS OF A WIDTH OF MORE THAN 150 CM BUT NOT MORE THAN 230 CM , IRRESPECTIVE OF THEIR WEIGHT PER SQUARE METRE , OTHER THAN THOSE REFERRED TO IN CATEGORY 7 .   CATEGORY 5 : JUTE FABRICS OF A WIDTH OF MORE THAN 230 CM , IRRESPECTIVE OF THEIR WEIGHT PER SQUARE METRE , OTHER THAN THOSE REFERRED TO IN CATEGORY 7 .   CATEGORY 6 : JUTE YARN .   CATEGORY 7 : JUTE FABRICS ( 1 ), BLEACHED , DYED OR PRINTED , EITHER WHOLLY OR IN PART , OF A WIDTH OF MORE THAN 150 CM , IRRESPECTIVE OF THEIR WEIGHT PER SQUARE METRE . ****    ANNEX B    TARIFF SUSPENSIONS COVERED BY ARTICLE 2    //   // CCT HEADING  //  DESCRIPTION  //  RATE OF REDUCTION TO BE APPLIED //  //  NO  //  //  1 . 1 . 1977 //  1 . 7 . 1978 //  // 57.06 //  YARN OF JUTE OR OF OTHER TEXTILE BAST FIBRES OF HEADING NO 57.03 //  100 % // 57.10 //  WOVEN FABRICS OF JUTE OR OF OTHER TEXTILE BAST FIBRES OF HEADING NO 57.03 : //  //  //  A . OF A WIDTH OF NOT MORE THAN 150 CM AND WEIGHING PER M2 : //  //  //   I . LESS THAN 310 G //   80 % //  100 % //  //   II . NOT LESS THAN 310 G BUT NOT MORE THAN 500 G //   80 % // 100 % //  //  III . MORE THAN 500 G //   80 % //  100 % //  //  B . OF A WIDTH OF MORE THAN 150 CM //   80 % //  100 % // 62.03 //  SACKS AND BAGS OF A KIND USED FOR THE PACKING OF GOODS : //  //  //  A . OF JUTE OR OF OTHER TEXTILE BAST FIBRES OF HEADING NO 57.03 : //  //  //  II . OTHER : //  //  //  ( A ) OF FABRICS WEIGHING LESS THAN 310 G/M2 //   80 % //  100 % //  //  ( B ) OF FABRIC WEIGHING LESS THAN 310 G/M2 BUT NOT LESS THAN 500 G/M2 //   80 % //  100 % //  //  ( C ) OF FABRIC WEIGHING MORE THAN 500 G/M2 //   80 % //  100 % //   THE COMMUNITY HEREBY UNDERTAKES TO CONTINUE TO SUSPEND DUTIES ON ALL IMPORTS OF PACKAGING MATERIALS , IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF THE CUSTOMS CONVENTION ON TEMPORARY IMPORTS OF PACKING ITEMS . ****    ANNEX C   PRODUCTS FOR WHICH INDIA WILL EXERCISE RESTRAINT TOWARDS THE COMMUNITY FROM THE ENTRY INTO FORCE OF THIS AGREEMENT    THE COMMUNITY HEREBY NOTIFIES INDIA THAT THE QUANTITATIVE LIMITS FOR THE JUTE PRODUCTS MENTIONED BELOW WILL BE ALLOCATED BETWEEN THE MEMBER STATES AS FOLLOWS :    CATEGORY 4/5QUANTITATIVE LIMITS  ( TONNES ) //   // MEMBER STATES  //  1976 //  1977 //  1978 //  1979 //  // BENELUX //   4 547 //   4 569 //   4 592 //   4 615 // DENMARK //    696 //    698 //    701 //    705 // FRANCE //    825 //    940 //   1 083 //   1 224 // GERMANY //   1 820 //   2 058 //   2 332 //   2 607 //  IRELAND //    500 // 700 //    800 //   1 000 //  ITALY //    348 //    402 //    462 //    487 // UNITED KINGDOM //   1 450 //   1 600 //   1 800 //   1 990 //  // EEC //  10 186 //  10 967 //  11 770 //  12 628 //   PRODUCTS FOR WHICH INDIA WILL EXERCISE RESTRAINT TOWARDS THE COMMUNITY FROM THE ENTRY INTO FORCE OF THIS AGREEMENT    THE COMMUNITY HEREBY NOTIFIES INDIA THAT THE QUANTITATIVE LIMITS FOR THE JUTE PRODUCTS MENTIONED BELOW WILL BE ALLOCATED BETWEEN THE MEMBER STATES AS FOLLOWS :    CATEGORY 7QUANTITATIVE LIMITS  ( TONNES ) //   // MEMBER STATES  //  1976 //  1977 //  1978 //  1979 //  // BENELUX //    586 //    589 //    592 //    595 // DENMARK //    174 //    175 //    176 //    177 // FRANCE //    185 //    205 //    227 //    251 // GERMANY //    455 //    490 //    530 //    571 // IRELAND //    100 //    140 //    170 //    200 // ITALY //    93 //    97 //    108 //    117 // UNITED KINGDOM //    350 //    390 //    430 //    480 //  // EEC //  1 943 //  2 086 //  2 233 //  2 391 // ****  ( 1 ) WHERE IMPORT LICENCES ARE REQUIRED UNDER THE REGULATION IN FORCE IN ONE OR OTHER MEMBER STATE , SUCH LICENCES SHALL BE ISSUED AUTOMATICALLY ON DEMAND , WITHIN A LIMITED NUMBER OF DAYS .    ANNEX D   SYSTEM OF DOUBLE CHECKING REFERRED TO IN ARTICLE 7   1 . IN THE COMMUNITY , THE COMPETENT AUTHORITIES SHALL ACCEPT , WITHOUT DELAY , IMPORTS OF PRODUCTS LISTED IN ARTICLE 3 OF THE AGREEMENT UPON PRODUCTION OF THE IMPORTER ' S REQUEST , TOGETHER WITH THE ORIGINAL COPY OF THE EXPORT PERMIT ( 1 ).   2 . THE COMPETENT INDIAN AUTHORITIES SHALL ISSUE EXPORT PERMITS FOR ALL THE PRODUCTS LISTED IN ARTICLE 3 OF THE AGREEMENT WITHIN THE QUANTITATIVE LIMITS SET OUT IN ANNEX C  ( AND IN ANY CASE WHERE THE PROVISIONS OF ARTICLE 4 HAVE BEEN INVOKED ).   3 . THE EXPORT PERMIT SHALL CONTAIN THE FOLLOWING PARTICULARS :  ( A ) THE DESTINATION ( RELEVANT MEMBER STATE );  ( B ) THE SERIAL NUMBER ;  ( C ) THE NAME AND ADDRESS OF THE IMPORTER ;  ( D ) THE NAME AND ADDRESS OF THE EXPORTER ;  ( E ) THE NET WEIGHT ( IN KILOGRAMS OR TONNES ) AND THE VALUE ;  ( F )  THE CATEGORY AND THE CLASSIFICATION OF THE PRODUCTS ;  ( G ) CERTIFICATION BY THE INDIAN AUTHORITIES STATING THAT THE QUANTITY HAS BEEN DEBITED AGAINST THE AGREED QUANTITATIVE LIMITS FOR EXPORT TO THE COMMUNITY ( RELEVANT MEMBER STATE ) OR THAT , WHERE APPROPRIATE , IT IS FOR IMMEDIATE RE-EXPORT OR FOR INWARD PROCESSING AND SUBSEQUENT RE-EXPORT OUTSIDE THE COMMUNITY .   4 . IN THE COMMUNITY , THE COMPETENT AUTHORITIES SHALL ACCEPT , WITHIN REASONABLE LIMITS , DIFFERENCES BETWEEN THE WEIGHT AS STATED IN THE EXPORT PERMIT AND THE CARGO WEIGHT OR THE IMPORTED WEIGHT . THE COMPETENT INDIAN AUTHORITIES SHALL , HOWEVER , ENDEAVOUR TO REDUCE SUCH DISCREPANCIES TO A MINIMUM .   5 . THE COMPETENT INDIAN AUTHORITIES SHALL NOTIFY THE COMPETENT AUTHORITIES IN THE COMMUNITY OF ANY WITHDRAWAL , OR PAST WITHDRAWAL , OF AN EXPORT PERMIT . THE COMPETENT AUTHORITIES IN THE COMMUNITY SHALL , WITHIN THE CONTEXT OF THE ADMINISTRATIVE REGULATIONS GOVERNING SUCH MATTERS , TAKE APPROPRIATE STEPS .   6 . THE COMPETENT INDIAN AUTHORITIES SHALL FORWARD EVERY THREE MONTHS TO THE COMPETENT AUTHORITIES IN THE COMMUNITY , VIA THE COMMISSION , A SUMMARY OF THE EXPORT PERMITS ISSUED . THESE SUMMARIES SHALL STATE , FOR EVERY CATEGORY OF PRODUCT , THE NET WEIGHT IN TONNES OF THE AUTHORIZED EXPORTS , THEIR ASSIGNMENT TO THE VARIOUS CEILINGS AND THE MEMBER STATES OF THE COMMUNITY TO WHICH THE GOODS HAVE BEEN CONSIGNED .   7 . THE COMPETENT COMMUNITY AUTHORITIES SHALL FORWARD EVERY THREE MONTHS TO THE COMPETENT AUTHORITIES IN INDIA , VIA THE MISSION OF INDIA TO THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY IN BRUSSELS , A SUMMARY OF THE MOST RECENT FIGURES AVAILABLE FOR IMPORTS OF PRODUCTS COVERED BY THIS AGREEMENT . ****    ANNEX E   INDICATIVE LEVELS FOR THE IMPORTS OF JUTE YARN WITH REFERENCE TO ARTICLE 4 OF THE AGREEMENT   //  //  //  TONNES // BENELUX //  640 // UNITED KINGDOM //  240 //    ANNEX F   JOINT DECLARATION   THE CONTRACTING PARTIES AGREE TO MAKE A SPECIAL EFFORT TO FULFIL THE TASKS SET OUT IN ARTICLE 10 OF THE AGREEMENT . TO THIS END THEY WILL :  ( A ) ENCOURAGE AND FACILITATE CONTACTS BETWEEN INDIAN AND COMMUNITY JUTE INTERESTS , IN PARTICULAR THROUGH :   -  ANUAL REVIEW AND MONITORING MEETINGS BETWEEN THE INDUSTRIAL AND COMMERCIAL INTERESTS OF THE TWO SIDES ,   -  EXCHANGE OF DELEGATIONS ,   -  THE FORMULATION AND EXECUTION OF JOINT PROMOTION AND PUBLICITY CAMPAINGS ;  ( B ) EXAMINE THE POSSIBILITY OF PROVIDING SUPPORT FOR ANY PROGRAMMES OR PROJECTS JOINTLY RECOMMENDED BY THE JUTE INTERESTS OF THE TWO SIDES AS LIKELY TO BE OF MUTUAL BENEFIT TO THESE INTERESTS ;  ( C ) TO CONSIDER WAYS TO FACILITATE CONTACTS AND COOPERATION BETWEEN THE INDIAN JUTE INDUSTRIES RESEARCH ASSOCIATION AND INTERESTED EUROPEAN RESEARCH INSTITUTES AND EXAMINE THE POSSIBILITY OF PROVIDING SUPPORT FOR ANY SPECIFIC PROJECTS JOINTLY DRAWN UP OR RECOMMENDED BY THEM .