CELEX: 52020PC0309
Language: lv
Date: 2020-07-13
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko attiecībā uz saistību atcelšanas procedūru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 514/2014

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 13.7.2020
            COM(2020) 309 final
            2020/0140(COD)
            Priekšlikums
            EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA,
            ar ko attiecībā uz saistību atcelšanas procedūru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 514/2014
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               •Priekšlikuma pamatojums un mērķi
            
            
               
                  Covid-19 uzliesmojuma tiešā un netiešā ietekme visās dalībvalstīs turpina palielināties. Līdzīga situācija līdz šim nav pieredzēta, un ir vajadzīgi pasākumi, lai atbalstītu dalībvalstis fondu īstenošanā. Šajā sakarā būtu jānodrošina N+2 noteikuma izmantošana pilnā apmērā, lai dalībvalstīm dotu pietiekami daudz laika īstenot savus piešķīrumus un deklarēt Komisijai izdevumus.
               
               
                  Konkrētāk – lai ar saistību atcelšanas noteikumu (N+2) ņemtu vērā dalībvalstu iesniegto maksājuma pieprasījumu, kas pilnībā aptver N+2 gadu, saistību atcelšanas termiņš ir jāsaskaņo ar pārskatu iesniegšanas termiņu.
               
               
                  Turklāt, lai nodrošinātu konsekvenci saistību atcelšanas pieejā un paredzētu dalībvalstīm īstenošanas periodu, kas atbilst N+2 noteikumam, tiek ierosināts saskaņot saistību atcelšanu attiecībā uz papildu piešķīrumiem, kuri 2018. un 2019. gadā ir paredzēti valstu programmās, ar noteikumiem, kas piemērojami valstu programmu pamata piešķīrumam.
               
            
            
               •Saskanība ar spēkā esošajiem noteikumiem konkrētajā politikas jomā
            
            
               
                  Priekšlikums ir saskanīgs ar vispārējo tiesisko regulējumu, kas noteikts Patvēruma, migrācijas un integrācijas fondam un Iekšējās drošības fondam, un tas attiecas tikai uz mērķorientētiem Regulas (ES) Nr. 514/2014 grozījumiem.
               
            
            
               •Saskanība ar citām Savienības rīcībpolitikām
            
            
               
                  Priekšlikums attiecas tikai uz mērķorientētiem Regulas (ES) Nr. 514/2014 grozījumiem un ir saskanīgs ar citām Savienības rīcībpolitikām.
               
            
            
               2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE
            
            
               •Juridiskais pamats
            
            
               Šā priekšlikuma pamatā ir Līguma par Eiropas Savienības darbību 78. panta 2. punkts, 79. panta 2. un 4. punkts, 82. panta 1. punkts, 84. pants un 87. panta 2. punkts.
            
            
               Ar to saskaņo maksājuma pieprasījumu un saistību atcelšanas termiņus, kā arī pielāgo saistību datumu attiecībā uz tiem papildu piešķīrumiem 2018. un 2019. gadā, kuri ir piešķirti, lai apmierinātu neparedzētas vajadzības Patvēruma, migrācijas un integrācijas fonda un Iekšējās drošības fonda aptvertajās jomās.
            
            
               •Subsidiaritāte 
            
            
               
                  Šā priekšlikuma mērķis ir maksimāli izmantot fondus, lai novērstu tiešās un netiešās sekas, kuru iemesls ir nepieredzētā sabiedrības veselības krīze Covid-19 uzliesmojuma kontekstā.
               
            
            
               •Proporcionalitāte
            
            
               
                  Priekšlikums paredz ierobežotas un mērķorientētas izmaiņas, kuras nepārsniedz to, kas vajadzīgs, lai sasniegtu mērķi, proti, nodrošināt to, ka dalībvalsts var maksimāli izmantot piešķīrumus, reaģējot uz plašām sabiedrības veselības krīzēm, kuras var negatīvi ietekmēt fondu aptvertās jomas.
               
            
            
               •Juridiskā instrumenta izvēle
            
         
         
            
               Šajos bezprecedenta apstākļos vajadzīgo izmaiņu ieviešanai piemērotākais instruments ir regula.
            
            
               3.EX POST IZVĒRTĒJUMU, APSPRIEŠANOS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
            
            
               •Ex post izvērtējumi / spēkā esošo tiesību aktu atbilstības pārbaudes
            
            
               Neattiecas.
            
            
               •Apspriešanās ar ieinteresētajām personām
            
            
               Apspriešanās ar ārējām ieinteresētajām personām nenotika. Tomēr priekšlikumā ir ņemti vērā jautājumi, kurus valstu iestādes bija uzdevušas, lūdzot precizējumus un padomus par to, kā rīkoties reaģēšanai uz krīzi veikto pasākumu sakarā. 
            
            
               •Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana
            
            
               
                  Neattiecas.
               
            
            
               •Ietekmes novērtējums
            
            
               
                  Lai sagatavotu priekšlikumus par Regulu (ES) Nr. 514/2014, ir veikts ietekmes novērtējums. Atsevišķs novērtējums par šo ierobežoto un mērķorientēto izmaiņu ietekmi nav vajadzīgs.
               
            
            
               •Normatīvā atbilstība un vienkāršošana
            
            
               
                  Neattiecas.
               
            
            
               •Pamattiesības
            
            
               
                  Neattiecas.
               
            
            
               4.IETEKME UZ BUDŽETU
            
            
               Daudzgadu finanšu shēmā noteiktos ikgadējos saistību un maksājumu maksimālos apjomus ierosinātie grozījumi neietekmēs.
            
            
               5.CITI ELEMENTI
            
            
               •Īstenošanas plāni un pārraudzības, izvērtēšanas un ziņošanas kārtība
            
            
               Pasākumu īstenošana tiks pārraudzīta, izmantojot ar Regulu (ES) Nr. 514/2014 izveidotos vispārējos mehānismus, kas piemērojami saistību atcelšanai.
            
            
               •Detalizēts konkrētu priekšlikuma noteikumu skaidrojums
            
         
         
            
               Tiek ierosināts grozīt Regulu (ES) Nr. 514/2014, lai nodrošinātu, ka, aprēķinot saistību atcelšanu, tiek ņemti vērā visi maksājuma pieprasījumi par N+2 gadu, kurus dalībvalsts ir iesniegusi Regulas (ES) Nr. 514/2014 44. pantā noteiktajos regulatīvajos termiņos. Turklāt tiek ierosināts grozīt Regulu (ES) Nr. 514/2014, lai nodrošinātu, ka to summu īstenošanas periods, kuras atbilst 2018. un 2019. gadā iesniegtajās valstu programmās paredzētajiem papildu piešķīrumiem, tiek saskaņots ar sākotnējā piešķīruma īstenošanas periodu. Abi grozījumi nodrošina konsekvenci starp noteikumiem un neskar N+2 noteikumu par saistību atcelšanu.
            
            
               2020/0140 (COD)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA,
            
            
               ar ko attiecībā uz saistību atcelšanas procedūru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 514/2014
            
            
               EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 78. panta 2. punktu, 79. panta 2. un 4. punktu, 82. panta 1. punktu, 84. pantu un 87. panta 2. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu
                  1
               ,
            
            
               ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu
                  2
               , 
            
            
               saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Covid-19 pandēmijas radītās sekas ir skārušas dalībvalstis līdz šim nepieredzētā veidā. Tā ietekmē migrāciju, drošību un robežu pārvaldību dalībvalstīs, kas savukārt saasina nopietno likviditātes trūkumu, ar kuru dalībvalstis saskaras, jo daudzās nozarēs pēkšņi ir vajadzīgas ievērojami lielākas publiskās investīcijas. Tādējādi ir izveidojusies ārkārtas situācija, kas būtu jārisina ar īpašiem pasākumiem.
            
            
               (2)Ir jānodrošina papildu elastība dalībvalstīm, lai tās varētu reaģēt uz šo vēl nepieredzēto krīzi, palielinot iespēju pilnībā izmantot pieejamo īstenošanas periodu līdz programmu slēgšanai 2023. gada 31. decembrī. Lai varētu reaģēt uz šo vajadzību, būtu jāsaskaņo saistību atcelšanas un gada atlikuma maksājuma pieprasījumu iesniegšanas termiņi. Regulatīvais termiņš gada atlikuma maksājuma pieprasījumu iesniegšanai ir 15. februāris, savukārt sākotnēji paredzētais saistību atcelšanas termiņš bija iepriekšējā gada 31. decembris. Ja abi termiņi tiks saskaņoti, par termiņu nosakot 15. februāri, tad saistību atcelšanas nolūkā tiks ņemts vērā gada atlikuma maksājuma pieprasījums, ko dalībvalsts iesniegusi 15. februārī.
            
            
               (3)Lai nodrošinātu, ka dalībvalstis var pilnībā izmantot papildu piešķīrumus, kas piešķirti 2018. un 2019. gadā, būtu jākoriģē budžeta saistību gads. Minētie papildu piešķīrumi tika iekļauti Eiropas Savienības 2018. un 2019. finanšu gada vispārējā budžetā
                  3
               , un pēc tam tos piešķīra Regulas (ES) Nr. 514/2014 14. pantā minētajām valstu programmām.
            
            
               (4)Lai sniegtu dalībvalstīm juridisko noteiktību attiecībā uz saistību atcelšanas termiņu, šai regulai būtu jāstājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               (5)Tādēļ Regula (ES) Nr. 514/2014 būtu attiecīgi jāgroza,
            
            
               IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
            
            
               1. pants
               
         
         
            
               Regulas (ES) Nr. 514/2014 50. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
            
            
               “1. Valsts programmas tiek iesniegtas saistību atcelšanas procedūrai, saskaņā ar kuru saistības atceļ summām, kas attiecas uz saistībām, kuras gadā pēc budžeta saistību otrā gada nesedz ar 35. pantā minēto sākotnējo un ikgadējo priekšfinansējumu un maksājuma pieprasījumu, kas iesniegts līdz 44. panta 1. punktā noteiktajam termiņam. Saistību atcelšanas nolūkā Komisija minēto summu aprēķina, katrai 2015.–2020. gadā paredzēto saistību summai pievienojot vienu sestdaļu no gada budžeta saistībām, kas attiecas uz 2014. gada kopējo ieguldījumu.
            
            
               Attiecībā uz summām, kas atbilst papildu piešķīrumiem, kuri 2018. gadā ir piešķirti valstu programmām, budžeta saistību gads ir 2019. gads. Attiecībā uz summām, kas atbilst papildu piešķīrumiem, kuri 2019. gadā ir piešķirti valstu programmām, budžeta saistību gads ir 2020. gads.”
            
            
               2. pants
            
            
               Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.
            
            
               Briselē,
            
            
               
                  Eiropas Parlamenta vārdā –
                        Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
                        priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OV C , , . lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OV C , , p. . lpp.
               
               
                  
                     (3)
                  
                  
                        OV L 57, 317. lpp., un OV L 67, 318. lpp.