CELEX: 31973R1458
Language: it
Date: 1973-05-31 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1458/73 della Commissione, del 30 maggio 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

/
   31 . 5 . 73                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 144/79
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1458/73 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 30 maggio 1973
                 che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei
                                                      cereali e del riso
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            considerando che gli importi applicabili a titolo di
                                                                    importi compensativi nel settore dei cereali e del
                                                                    riso sono stati fissati con regolamento (CEE) n.
  visto il trattato che istituisce la Comunità econo­              441 /73 (4), modificato per ultimo dal regolamento
  mica europea,                                                     ( CEE) n. 1457/73 (5) ;
  visto il trattato relativo all' adesione di nuovi Stati
                                                                   considerando che, se si applicano le modalità defi­
                                                                   nite nel regolamento (CEE) n. 441 /73 , gli importi
  membri alla Comunità economica europea e alla                     attualmente in vigore devono essere modificati come
  Comunità europea dell'energia atomica (*), firmato               indicato nell'allegato del presente regolamento,
  a Bruxelles il 22 gennaio 1972,
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 visto il regolamento (CEE) n. 229/73 del Consiglio,
 del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                                       Articolo 1
 del regime degli importi compensativi nel settore dei
 cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), in         Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
 particolare l'articolo 7,                                         tivi, che figurano negli allegati del regolamento
                                                                   ( CEE) n. 441/73 modificato, sono modificati come
                                                                   indicato nell'allegato del presente regolamento.
 visto il regolamento (CEE) n. 243/73 del Consiglio,
 del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                                       Articolo 2
 del regime degli importi compensativi nel settore del
 riso e fissa detti importi per taluni prodotti (3), in            Il presente regolamento entra in vigore il 1° giugno
 particolare l'articolo 5,                                         1973 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 30 maggio 1973 .
                                                                             Per la Commissione
                                                                                Il Presidente
                                                                           François-Xavier ORTOLI
(») GU n. L 73 del 27. 3. 1972, pag. 5.
(*) GU n. L 27 del 1°. 2. 1973, pag. 25.                          (4) GU n. L 47 del 20 . 2 . 1973 , pag. 1 .
(3) GU n. L 29 del 1°. 2. 1973, pag. 26.                         (5) Vedasi pag. 75 della presente Gazzetta ufficiale.
 ---pagebreak--- N. L 144/80                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            31 . 5 . 73
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                              (RE/UC/u.a ./1000 kg
            N0 du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                      DK                           IRL                  UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.01 A (»)                                          9,95                          7,50               26·00
            10.01 B                                             10,90                        21,13                26·00
            10.02                                                                             16,49               42·00
            10.03                                                8,68                         14,86               18·00
            10.04                                                8,41                         14,22               14·00
            10.05 B                                                                           10,00                10·00
            10.07 B                                                                          14,33                18·00
            10.07 C                                                                           18,00               18·00
             ') Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par 1 «
                dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
             l) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering et
                blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
             ') Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag
             ') L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo .
             ') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in
                artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
             ') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article T
                of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley .
 ---pagebreak--- 31 . 5 . 73                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 144/81
            ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                   Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                                Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                              Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                   Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                         Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                            Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                                 (RE/UC/u.a./ 100 kg,
            N » du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. dell* tariff« doganale comune                 DK                 IRL                   UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.06 A I a)                                      0                   0                    0
            10.06 AI b)                                       0                   0                    0
            10.06 A II a)                                     0                   0                    0
            10.06 A II b)                                     0                   0                    0
            10.06 B I a)                                      0                   0                    0
            10.06 B I b)                                    3,300              3,300                 3·300
            10.06 B II a)                                     0                   0                    0
            10.06 B II b)                                   3,900              3,900                 3·900
            10.06 C                                           0                   0                    0
 ---pagebreak--- N. L 144/ 82                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             31 . 5 . 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                      base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis at
                                                              korn og ris
             Tür Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                               e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                        verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                           ( RE/ UC/u.a. / 100 kg,
             N * du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
             N. della tariffa doganale comune                 DK                     IRL           UK
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             07.06 A                                        0,156                  0,267         0·324
             11.01 A                                        1,338                  0,915         3·400
             11.01 B ( x )                                                         2,173         5·400
             11.01 C (*)                                    1,215                  2,080         2·520
             11.01 D H                                      1,177                  1,991         1·960
             11.01 E I (*)                                                         1,400         1·400
             11.01 E II (*)                                                        1,020         1·020
             11.01 F (*)                                      0                       0            0
             11.01 H (»)                                                           1,462         1·836
             11.01 K (»)                                                           1,836         1·836
             11.02 Ala ) (!)                                1,503                  3,069         3·000
             11.02 AI b ) (!)                               1,445                  0,988         3·800
             11.02 AH (*)                                                          2,309         5·880
             11.02 AHI (!)                                  1,215                  2,080         2·520
             11.02 A IV l1 )                                1,177                  1,991         1·960
             11.02 A V a ) 1 (»)                                                   1,400         1·400
             11.02 A V a) 2                                                        1,400         1·400
             11.02 A V b ) (!)                                                     1,020         1·020
             11.02 A VI ( J )                                 0                       0            0
             11.02 A VIII                                                          1,462         1·836
             11.02 A IX (»)                                                        1,836         1·836
             11.02 B I a ) 1 (!)                            1,215                  2,080         2·520
             11.02 B I a ) 2 aa ) (»)                       0,858                  1,450         1·428
             11.02 B I a) 2 bb ) (*)                        1,177                  1,991         1·960
             11.02 B I a ) 4 (')                                                 , 2,006         2·520
             11.02 B I b ) 1 (*)                            1,215                  2,080         2·520
             11.02 B I b ) 2 (')                            1,177                  1,991         1·960
             11.02 B I b ) 4 (')                                                   2,006         2·520
             11.02 B II a ) (')                             1,323                  0,998         3·458
             11.02 B II b ) ( i )                                                  2,193         5·586
             11.02 B II c) ( i )                                                   1,400       . 1·400
             11.02 B II d ) t 1 )                                                  2,520         2·520
             11.02 C I (M                                   1,393                  1,050         3·640
 ---pagebreak--- 31 . 5 . 73                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 144/83
                                                                                      ( RE / UC/u.a . /100 kg)
             N» du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                IRL            UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.02 C II W                                                      2,309         5·880
            11.02 C III (*)                                1,215              2,080         2·520
            11.02 C IV ( x )                               1,177              1,991          1·960
            11.02 C V (*)                                                     1,400          1·400
            11.02 C VII (»)                                                   2,006         2·520
            11.02 C VIII l1 )                                                 2,520         2·520
            11.02 D I (*)                                  1,015              0,765         2·652
            11.02 D II H                                                      1,682         4·284
            11.02 D III (»)                                0,885              1,516          1·836
            11.02 D IV n                                   0,858              1,450          1·428
            11.02 D V (1 )                                                    1,020          1·020
            11.02 D vii n                                                     1,462          1·836
            11.02 D Vili                                                      1,836          1·836
            11.02 E I a) 1                              ■  0,885              1,516          1·836
            11.02 E la ) 2 H                               0,858              1,450          1·428
            11.02 E la ) 4 (M                                                 1,462         1·836
            11.02 E I b) 1 0 )                             1,215              2,080         2·520
            11.02 E I b ) 2 0 )                            1,177              1,991         1·960
            11.02 E I b) 4 0 )                                                2,006         2·520
            11.02 E II a) (»)                              1,393              1,050         3·640
            11.02 E II b ) i1 )                                               2,309         5·880
            11.02 E II c) (»)                                                 1,400          1·400
            11.02 E II d) f 1)                                                2,520         2·520
            11.02 E II e ) 1                                 0                  0              0
            11.02 F I                                      1,015              0,765         2·652
            11.02 FU C1 )                                                     1,682         4·284
            11.02 FUI m                                    0,885              1,516          1·836
            11.02 F IV f 1 )                               0,858              1,450          1·428
            11.02.F V (V                                                      1,020         1·020
            11.02 F VI ("                                    0                  0              0
            11.02 F Vili f 1 )                                                1,462         1·836
            11.02 F IX (»>                                                    1,836          1·836
            11.02 G I                                      0,249              0,188         0·650
            11.02 G II                                                        0,250         0·250
            11.06 A                                        0,156              0,267         0·324
            11.06 B II                                                        1,610         1·610
            11.07 A I a)                                   1,771              1,335         4·628
            11.07 AI b )                                   1,323              0,998         3·458
            11.07 AH a )                                   1,545              2,645         3·204
            11.07 A II b )                                 1,154              1,976         2·394
            11.07 B                                        1,345              2,303         2·790
            23.02 A I a)                                   0,149              0,259         0·432
 ---pagebreak--- N. L 144/84
                                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                31 . 5. 73
                                                                                                                     (RE/UC/u.a. /100 kg)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
             N. della tariffa doganale comune                        DK                          IRL                       UK
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
            23.02 A I b ) 1                                        0,149                       0,259                     0·432
            23.02 A I b ) 2                                        0,149                       0,259                     0·432
            23.02 A II a)                                          0,149                       0,259                     0·432
            23.02 A II b )                                         0,149                       0,259                     0·432
            23.07 B I a) 1                                                                     0,160                     0·160
            23.07 B I a) 2                                                                   ' 0,160                     0·160
            23.07 B I b) 1                                                                     0,500                     0·500
            23.07 B I b ) 2                                                                    0,500                     0·500
            23.07 B I di                                                                       0,750                     0·750
            2 W B I c) 2                                                                       0,750                     0·750
             C) Pour la distinction entre les produits des nOB 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n0» 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :                 '
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                     (en poids) sur matière sèche,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 Vo pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge
                    4 '/• pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                Le» germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n" 11.02.
            ") Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses soin tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold^ af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for d«
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen.
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes tinder alle omstændigheder under pos . 11.02.
            C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt .
                Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            f') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 °/o (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 %> per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                    a 4 % per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
            C) Voor het onderscheid tussen de Produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 "lo by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1·6 % for rice, 2·5 % for wheat and rye, 3 '/o for barley, 4 °/o for buckwheat , 5 °/o for oats and 2 */o for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .