CELEX: 
Language: sv
Date: 1003-03-03
Title: Förslag till rådets beslut om ingående av ett ramavtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Cypern beträffande de allmänna principerna för Republiken Cyperns deltagande i gemenskapens program # Förslag till rådets beslut om ingående av ett ramavtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Malta beträffande de allmänna principerna för Republiken Maltas deltagande i gemenskapens program # Förslag till rådets beslut om ingående av ett ramavtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Turkiet beträffande de allmänna principerna för Republiken Turkiets deltagande i gemenskapens program

Avis juridique important

|

52001PC0481(01)

Förslag till rådets beslut om ingående av ett ramavtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Cypern beträffande de allmänna principerna för Republiken Cyperns deltagande i gemenskapens program  /* KOM/2001/0481 slutlig - AVC 2001/0193 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 304 E , 30/10/2001 s. 0335 - 0337

Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett ramavtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Cypern beträffande de allmänna principerna för Republiken Cyperns deltagande i gemenskapens program(framlagt av Komissionen)MOTIVERING1. Inledning och SammanfattningEuropeiska rådet bekräftade vid sitt möte i Helsingfors i december 1999 betydelsen av den utvidgningsprocess som inleddes i samband med mötet i Luxemburg i december 1997. Den förstärkta strategi inför anslutningen som fastställdes 1997 och som innehåller bestämmelser om att de 13 kandidatländerna (inklusive Cypern, Malta och Turkiet) får deltaga i gemenskapens program framhölls i Helsingfors på nytt som en viktig del av denna strategi.Med uttrycket "gemenskapens program" avses här en uppsättning integrerade åtgärder som fastställts av gemenskapen och som skall vidtas under ett antal år i syfte att främja samarbete mellan medlemsstaterna på olika särskilt angivna områden med anknytning till gemenskapens politik. Dessa program utformas i princip enbart för gemenskapens medlemsstater och finansieras genom ett särskilt anslag från Europeiska unionens allmänna budget. Uttrycket omfattar således inte de program vars förmånstagare utgörs av länder som inte är medlemsstater i unionen (t.ex. Phare-, Tacis- och Meda-programmen).Med anledning av slutsatserna från Europeiska rådets möten i Luxemburg och Helsingfors har kommissionen i sitt meddelande av den 20 december 1999 "Kandidatländernas deltagande i gemenskapens program, organ och kommittéer" [KOM(1999) 710 slutlig] föreslagit rådet en ny ramstrategi för samtliga kandidatländer för att rationaliserade gemenskapförfaranden som krävs för att enas om villkoren för deltagandet. Eftersom Cypern, Malta och Turkiet inte har samma rättsliga grund på det här området är den metod som föreslås för att genomföra detta nya tillvägagångssätt något annorlunda för dessa länder.För att genomföra förslaget i KOM(1999) 710 slutlig enades rådet om följande i beslut [../...] [1] av den [datum] :[1]  [Politisk enighet har uppnåtts, men beslutet har ännu inte antagits formellt. Kommissionens förslag är KOM(2000) 725 slutlig.]a) Att anta tio beslut om gemenskapens ståndpunkt i respektive associeringsråd beträffande associeringsrådens rambeslut om antagande av allmänna bestämmelser och villkor för de central- och östeuropeiska ländernas deltagande i de gemenskapsprogram som står öppna för dem.b) Att bemyndiga kommissionen att förhandla fram tre bilaterala ramavtal med Cypern, Malta och Turkiet beträffande allmänna principer för dessa kandidatländers deltagande i alla gemenskapsprogram som står öppna för de central- och östeuropeiska länderna.Kommissionen har nu i enlighet med överenskomna förhandlingsdirektiv förhandlat fram de ramavtal med Cypern, Malta och Turkiet som avses under punkt b. Dessa ramavtal innehåller samma villkor som angivits för de central- och östeuropeiska länderna i de utkast till rambeslut av associeringsrådet som ändrats och godkänts av rådet genom beslut [../...].Rådet förslås därför godta de tre bifogade utkasten till beslut, i vilka ramavtalen för Cypern, Malta och Turkiet godkänns.2. Nuvarande deltagande av Cypern, Malta och TurkietCypern, Malta och Turkiet har i själva verket sedan Europeiska rådets möte i Luxemburg deltagit i eller förberett sig för att deltaga i vissa program i olika omfattning. Dessa deltagande har förhandlats fram i samband med de tidigare förfarandena. Cypern har sedan 1997 deltagit i program med anknytning till utbildning, yrkesutbildning och ungdomsfrågor (Sokrates, Leonardo da Vinci och Ungdom) (och på senare tid även när det gäller audiovisuell politik, vetenskaplig forskning och programmet för små och medelstora företag). Malta deltar sedan september 2000 i de program som rör utbildning (Sokrates) och yrkesutbildning (Leonardo da Vinci) och sedan januari 2001 i programmet för ungdomsfrågor (Ungdom) och har nyligen börjat deltaga i forskningsprogram. Turkiet deltar ännu inte i full utsträckning i gemenskapens program, men har påbörjat förberedelserna för deltagande i Sokrates, Leonardo da Vinci och Ungdom. Turkiet har även uttryckt intresse för att deltaga i ett antal andra program.3. Ny ramstrategiErfarenheterna från förberedelserna för de tio central- och östeuropeiska ländernas deltagande har visat att det krävs ett mycket stort antal beslut av de berörda associeringsråden (ett för varje land och program). Antagandet av dessa beslut tog mellan sex och nio månader. Det är mot bakgrund av detta som rådet genom beslut [../...] enades om att anta en ny ramstrategi för alla kandidatländers deltagande i den nya generationen gemenskapsprogram, varvid man skulle utnyttja det faktum att de flesta av dessa program ersattes med nya program vid utgången av 1999 eller år 2000.Enligt denna nya strategi kommer man överens med kandidatländerna om raminstrument i vilka fastställer de allmänna principerna för ländernas deltagande i gemenskapens program fastställs. Villkoren för deltagande i specifika program förhandlas därefter fram bilateralt mellan kommissionen och det aktuella landets regering. I beslut [../...] och i det bifogade utkastet till beslut anger att kommissionen för detta senare uppdrag bör biträdas av "en särskild kommitté som rådet har tillsatt".4. Ramstrategi för Cypern, Malta och TurkietI motsats till de Europaavtal som ingåtts relativt nyligen med de central- och östeuropeiska länderna, är den rättsliga räckvidden för de associeringsavtal som är i kraft med Cypern, Malta och Turkiet sedan 1973, 1971 respektive 1964 annorlunda såtillvida som att deltagande i gemenskapens program inte omfattas. Följaktligen måste villkoren för dessa deltagande fastställas genom särskilda bilaterala avtal och inte av associeringsrådet, som i fallet med de central- och östeuropeiska kandidatländerna.Till följd av denna annorlunda rättsliga grund har man i stället för rambeslut av associeringsråden, så som är fallet med de central- och östeuropeiska länderna, förhandlat fram ramavtal bilateralt mellan kommissionen och Cypern, Malta respektive Turkiet, på grundval av de förhandlingsmandat som kommissionens tilldelats genom beslut [../...].Utan dessa ramavtal skulle det annars krävas ett stort antal nya internationella instrument för att formalisera deltagandet. För Cypern, Malta och Turkiet skulle problemet vara särskilt akut, eftersom det skulle behövas ett dubbelt förfarande mellan kommissionen och rådet. Orsaken är att det skulle krävas ett enskilt bilateralt avtal för varje program som endast skulle kunna förhandlas fram efter det att rådet enats om ett särskilt förhandlingsmandat. Dessutom skulle samråd behöva ske med Europaparlamentet om varje kommissionsförslag som rör utkast till enskilda avtal. Detta tillvägagångssätt skulle innebära en för stor belastning för de vanliga interinstitutionella förbindelserna inom EU och de administrativa uppgifter som krävs av kommissionen. I Cypern, Malta och Turkiet skulle besvikelsen över de utdragna gemenskapsförfarandena beträffande deras deltagande i programmen öka ytterligare.I de fall stöd ges från gemenskapens finansiella stöd inför anslutningen för de kostnader som är förbundna med deltagande, skall även de ekonomiska villkoren för deltagande fastställas. För Cypern och Malta föreskrivs sådant ekonomiskt stöd i rådets förordning (EG) nr 555/2000 om genomförande av åtgärder inom ramen för en föranslutningsstrategi för Cypern och Malta. När det gäller Turkiet föreskrivs ekonomiskt stöd både genom Meda-programmet och genom två europeiska förordningar, en om genomförande av åtgärder för att stärka tullunionen mellan EU och Turkiet och en om genomförandet av åtgärder för att stödja Turkiets sociala och ekonomiska utveckling. Genom ett nytt utkast till förordning (KOM(2001)230 slutlig) som för närvarande diskuteras i rådet kommer allt ekonomiskt stöd till Turkiet inför anslutningen, inklusive deltagande i gemenskapens program, att sammanföras i en enda budgetpost.5. Ramavtalens innehållVillkoren i de föreslagna utkasten till ramavtal för Cypern, Malta och Turkiet motsvarar de villkor som antagits av rådet för raminstrumenten för de central- och östeuropeiska länderna. Huvudpunkterna är följande:a) De program som berörs är alla de som är öppna för deltagande från kandidatländerna i Central- och Östeuropa. b) Kandidatlandet kommer varje år att betala ett bidrag till programmen, vars storlek skall fastställas av kommissionen och kandidatlandets regering. I de bifogade utkasten till rådets beslut om godkännande av ramavtalen anges att kommissionen skall biträdas av en särskild kommitté som rådet har tillsatt när villkoren, inklusive det ekonomiska bidraget, för deltagande i särskilda program fastställs. c) Detta bidrag kommer inte att återbetalas till kandidatlandet i slutet av året om resultaten av åtgärderna inte motsvarar de bidrag som betalats in. d) Företrädare för kandidatländerna kommer att inbjudas att som observatörer närvara vid programkommittéernas möten, när det gäller de punkter som berör dem.e) Projekt och initiativ som läggs fram av deltagare från kandidatländerna kommer att omfattas av samma villkor, bestämmelser och förfaranden i fråga om de berörda programmen som gäller för medlemsstaterna, i synnerhet i fråga om inlämning, bedömning och urval av ansökningar och projekt.f) Ramavtalen kommer att gälla för en ospecificerad tid och sedvanliga bestämmelser om uppsägning kommer att ingå. En begränsad varaktighet för deltagandet i ett program kommer i förekommande fall att fastställas i de avtal om särskilda villkor som ingås mellan kommissionen och den berörda regeringen.Mot bakgrund av ovanstående föreslås rådet anta de tre bifogade utkasten till beslut i vilka de bifogade ramavtalen med Cypern, Malta och Turkiet godkänns och genom vilka de allmänna principerna för dessa länders deltagande i gemenskapens program fastställs.2001/0193 (AVC)Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av ett ramavtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Cypern beträffande de allmänna principerna för Republiken Cyperns deltagande i gemenskapens programEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 13, 61, 95, 129, 137, 149.3, 150.3, 151.3, 152.3, 153, 155.3, 157, 170, 174.4 och 308, jämförda med artikel 300.2 första stycket andra meningen, 300.3 andra stycket och 300.4 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [2][2]  EGT C [2001], [...], s.[...].med beaktande av Europaparlamentets samtycke [3], och[3]  Yttrande av den [...] EGT C [2001], [...], s. [...].av följande skäl:(1) Europeiska rådet menade vid sitt möte i Luxemburg i december 1997 att Cyperns anslutning till Europeiska unionen bör vara till gagn för båda befolkningsgrupperna och bidra till fred och försoning. (2) Vid Europeiska rådets möte i Luxemburg gjordes deltagandet i gemenskapens program, vilket skall beslutas från fall till fall, till ett medel för att intensifiera den förstärkta strategin inför anslutningen för kandidatländerna. Vid mötet i Luxemburg fastställde Europeiska rådet också en särskild strategi inför anslutningen för Cypern som omfattade deltagande i gemenskapsprogram och gemenskapsorgan. Med anledning av vad som beslutades vid Europeiska rådets möten i Helsingfors i december 1999, och i synnerhet mötet i Nice i december 2000, kan detta tillvägagångssätt där beslut om deltagande tas från fall till fall ändras till ett mera övergripande beslut som omfattar de flesta av gemenskapens program.(3) I överensstämmelse med de förhandlingsdirektiv som rådet antog den 5 juni 2001 har kommissionen på gemenskapens vägnar förhandlat fram ett ramavtal med Cypern beträffande de allmänna principerna för Cyperns deltagande i gemenskapens program.(4) När det gäller några av de program som omfattas av avtalet anges i fördraget inga andra befogenheter än de i artikel 308.(5) De särskilda villkoren för Cyperns deltagande i gemenskapens program, inbegripet det finansiella bidraget, bör fastställas av kommissionen på gemenskapens vägnar. För detta ändamål skall kommissionen biträdas av en särskild kommitté som rådet har tillsatt.(6) Cypern kan i enlighet med rådets förordning (EG) nr 555/2000 av den 13 mars 2000 om genomförande av åtgärder inom ramen för en föranslutningsstrategi för Republiken Cypern och Republiken Malta ansöka om ekonomiskt bistånd för deltagande i gemenskapens program. [4] [4]  EGT L 68, 16.3.2000, s. 3.(7) Detta avtal bör regelbundet ses över av kommissionen.(8) Detta avtal bör godkännas.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1Ramavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Cypern beträffande de allmänna principerna för Republiken Cyperns deltagande i gemenskapens program skall godkännas på Europeiska gemenskapens vägnar.Avtalstexten bifogas detta beslut.Artikel 21. Kommissionen skall bemyndigas att på gemenskapens vägnar fastställa de särskilda villkoren, inbegripet det finansiella bidraget, för Cyperns deltagande i varje enskilt program. Kommissionen skall i detta arbete biträdas av en särskild kommitté som rådet har tillsatt.2. Om Cypern ansöker om externt bistånd skall de förfaranden tillämpas som föreskrivs i förordning (EG) nr 555/2000 och i liknande framtida förordningar om externt bistånd från gemenskapen till Cypern.Artikel 3Kommissionen skall senast tre år efter det att avtalet har trätt i kraft och därefter vart tredje år se över tillämpningen av avtalet och rapportera om detta till rådet. Rapporten skall när så behövs åtföljas av lämpliga förslag.Artikel 4Rådets ordförande skall bemyndigas att utse den eller de personer som skall ha befogenhet att med för gemenskapen bindande verkan underteckna avtalet.Artikel 5Rådets ordförande skall på Europeiska gemenskapens vägnar göra de anmälningar som avses i artikel 9 i avtalet [5].[5]  Rådets generalsekretariat kommer att offentliggöra datum för ikraftträdande av avtalet i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den [...] På rådets vägnar  Ordförande  [...]UTKAST TILL RAMAVTAL mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Cypern beträffande de allmänna principerna för Republiken Cyperns deltagande i gemenskapens programEUROPEISKA GEMENSKAPEN, nedan kallad "gemenskapen"å ena sidan, ochREPUBLIKEN CYPERN, nedan kallad "Cypern", å andra sidan,SOM BEAKTAR FÖLJANDE:(1) Vid Europeiska rådets möte i Luxemburg i december 1997 gjordes deltagandet i gemenskapens program, vilket skall beslutas från fall till fall, till ett medel för att intensifiera för den förstärkta strategin inför anslutningen för kandidatländerna. Vid mötet i Luxemburg fastställde Europeiska rådet också en särskild strategi inför anslutningen för Cypern som omfattade deltagande i vissa gemenskapsprogram och gemenskapsorgan. Med anledning av det som beslutades vid Europeiska rådets möten i Helsingfors i december 1999, och i synnerhet mötet i Nice i december 2000, kan detta tillvägagångssätt där beslut om deltagande tas från fall till fall ändras till ett mera övergripande beslut som omfattar de flesta av gemenskapens program.(2) Cypern har uttryckt en önskan om att få deltaga i flera gemenskapsprogram.(3) De särskilda villkoren för Cyperns deltagande i varje enskilt program, inbegripet de finansiella bidraget, bör fastställas genom avtal mellan Europeiska kommissionen, på gemenskapens vägnar, och Cyperns behöriga myndigheter. HAR ENATS OM FÖLJANDE. Artikel 1Cypern får deltaga i alla gemenskapsprogram som står öppna för deltagande av de central- och östeuropeiska kandidatländerna i enlighet med bestämmelserna om antagandet av dessa program.Artikel 2Cypern skall bidra finansiellt till Europeiska unionens budget i en utsträckning som motsvarar de särskilda program i vilka landet deltar.Artikel 3Företrädare för Cypern får, som observatörer och i fråga om de dagordningspunkter som landet berörs av, deltaga i de förvaltningskommittéer som ansvarar för övervakningen av de program till vilka landet bidrar finansiellt. Artikel 4Projekt och initiativ som läggs fram av deltagare från Cypern skall i största möjliga utsträckning omfattas av samma villkor, bestämmelser och förfaranden i fråga om de berörda programmen som de som tillämpas för medlemsstaternas del.Artikel 5De särskilda villkoren för Cyperns deltagande i respektive program, inbegripet det finansiella bidraget, skall fastställas genom avtal mellan Europeiska gemenskapernas kommission, på gemenskapens vägnar, och Cyperns behöriga myndigheter.Om Cypern skulle ansöka om externt bistånd från gemenskapen enligt rådets förordning (EG) nr 555/2000 av den 13 mars 2000 om genomförande av åtgärder inom ramen för en föranslutningsstrategi för Republiken Cypern och Republiken Malta, eller en liknande framtida förordning om externt bistånd till Cypern, skall villkoren för Cyperns användning av gemenskapsbiståndet fastställas i ett finansieringsavtal.Artikel 6Detta avtal skall gälla för en obestämd period. Det får sägas upp skriftligen av endera parten med sex månaders varsel. Artikel 7Senast tre år efter det att detta avtal har trätt i kraft, och därefter vart tredje år, kan de båda avtalsskrivande parterna se över tillämpningen av avtalet, under förutsättning att Cypern faktiskt deltar i ett eller flera gemenskapsprogram.Artikel 8Detta avtal skall tillämpas, å ena sidan, inom de territorier där Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen är tillämpligt och enligt de villkor som fastställs inom detta, och å andra sidan inom Cyperns territorium.Artikel 9Detta avtal träder i kraft samma dag som de avtalsslutande parterna har underrättat varandra om att deras respektive förfaranden har fullgjorts. Artikel 10Detta avtal skall upprättas i två exemplar på danska, engelska, finska, franska, grekiska, italienska, nederländska, portugisiska, spanska, svenska och tyska språken, vilka alla är lika giltiga. Utfärdat i Bryssel den [...] På Europeiska gemenskapens vägnar [...] På Republiken Cyperns vägnar [...]