CELEX: 52004PC0804
Language: hu
Date: 2004-12-10
Title: Javaslat a Tanács határozata a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke alapján a Guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

52004PC0804

Javaslat a tanács határozata a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke alapján a Guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról  /* COM/2004/0804 végleges */  

	Brüsszel, 10.12.2004COM(2004) 804 végleges.JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAa Cotonou-i Megállapodás 96. cikke alapján a Guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról(előterjesztő: a Bizottság)INDOKLÁS2004. március 30-án az Európai Unió úgy határozott, hogy a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke alapján konzultációkat kezdeményez a Guineai Köztársasággal. E határozat a demokratikus elvek és a jogállamiság megromlásának, az emberi jogok és az alapvető szabadságok megsértésének, illetve a felelősségteljes gazdasági kormányzás hiányának a következménye. A demokratikus viszonyok fokozatos romlása a 2003. decemberi elnöki választáson érte el a tetőpontját, melyet vitatott körülmények között és valódi választási verseny nélkül tartottak.A konzultációk nyitóülésére, melyet kezdetben 2004. április 15-re terveztek, 2004. július 20-án került sor. Az ülés során az Európai Unió megelégedéssel nyugtázta azt a tényt, hogy Guinea bizonyos kötelezettségvállalásokat és pozitív lépéseket tett egyrészt a jogállamiság és a demokratikus viszonyok megszilárdítása, másrészt a makrogazdasági stabilitás és a fenntartható fejlődés szerkezeti feltételeinek megteremtése felé. Ezeket a kötelezettségvállalásokat tartalmazza az a memorandum, melyet a guineai kormány az ülésen bemutatott. Röviden összefoglalva a kötelezettségvállalások az alábbi pontokat érintették:-  A hagyományos ellenzékkel és a civil társadalommal folytatandó nemzeti párbeszéd újraindításának segítségével visszatérés a demokráciához, és ebben az összefüggésben a választási eljárás alapjainak felülvizsgálata.-  Ezen új választási eljárás alapján helyhatósági és országgyűlési választások lebonyolítása 2005, illetve 2007 júniusában.-  Az alkotmány és a jogszabályok, ezáltal az emberi jogok és az alapvető szabadságok (beleértve a politikai pártoknak a szerveződéshez, ülések tartásához, tüntetéshez és szabad véleménynyilvánításhoz való jogait is) tiszteletben tartásának biztosítása. A rádió liberalizációját lehetővé tévő jogi keret megteremtésére irányuló eszmecsere indítása.-  Decentralizációs folyamat előmozdítása;-  A makrogazdasági vezetés megszilárdítása és ágazati reformok megvalósítása.Az Európai Unió hangsúlyozta, hogy szükség esetén a három hónapos párbeszéd és helyszíni konzultáció végén hozandó megfelelő intézkedések természete és hatásköre a guineai hatóságok kötelezettségvállalásainak mértékétől és megvalósulásától függ majd.Az ülés zárómegállapításaiban az is szerepelt, hogy az Európai Unió folytatni fogja a párbeszédet a Guineai Köztársasággal annak érdekében, hogy megbizonyosodjon a demokrácia és a jogállamiság lehető leghamarabb történő megszilárdításáról, mely az ezzel az országgal való együttműködési viszony teljes normalizációjának előfeltétele. A guineai kormány és az Európai Unió képviselői között folyamatos helyszíni párbeszédre került sor.A guineai kormány 2004. szeptember 30-án jelentést nyújtott be az elért haladásról. E jelentés benyújtása után az Európai Unió elnöksége és a Bizottság közös felügyelő küldöttsége Conakryba utazott, és a tagállamok helyi képviselőivel együttműködve kidolgozta a kötelezettségvállalások teljesítésének értékelését. Ezeket a kötelezettségvállalásokat továbbá eljuttatták a Nemzetgyűlés elnökének, a Gazdasági és Társadalmi Tanácsnak, az egykori Országos Választási Tanács tagjainak, a politikai élet és a civil társadalom különböző szereplőinek, beleértve a sajtót, és a Guineában dolgozó AKCS-országok nagyköveteit is.Az értékelésből kitűnik, hogy a guineai hatóságok nagy készséget mutattak egyrészt a tárgyalások folytatására és elmélyítésére, másrészt az európai uniós felügyelő küldöttség feladatának megkönnyítésére.Kitűnik továbbá, hogy bizonyos kötelezettségvállalások a guineai hatóságokat biztató kezdeményezések megtételére késztették. Különösen az alábbiakat kell megemlíteni:A kormány hajlandóságot mutatott a politikai élet szereplőivel folytatott politikai párbeszéd újraindítására, melynek célja a választási eljárás alapjainak felülvizsgálata. A párbeszéd újraindítására vonatkozó hivatalos ceremóniára 2004. augusztus 31-én került sor. A párbeszéd megkönnyítése érdekében egy pártok közti egyeztető hivatalt hoztak létre.A kormány megerősítette azt az elhatározását, miszerint 2005. júniusában helyhatósági választásokat tart, illetve azt a szándékát, hogy megszilárdítja a decentralizációs folyamatot. Különböző jogszabálytervezetek állnak kidolgozás alatt, melyeket a megfelelő időben a folyamatban részt vevő szereplőkkel, illetve az adományozókkal vitatnak majd meg.A kormány megerősítette azt az elhatározását, miszerint az alkotmány által előírt határidőn belül, azaz 2007 júniusában országgyűlési választásokat tart. A kormány kijelentette, hogy abban az esetben, ha az ellenzék ezt kéri, illetve ha a politikai pártok ebben megegyeznek, hajlandó megvizsgálni annak a lehetőségét, hogy a választásokat a kitűzött határidő előtt bonyolítsák le.A kormány kihirdette a rádió liberalizációjára vonatkozó ütemtervét.A kormány megerősítette a makrogazdasági vezetés és az ágazati reformok végrehajtásának műveleteit és ütemtervét.Meg kell azonban állapítani, hogy ezen kötelezettségvállalások nagy része hosszabb idő alatt kerül majd megvalósításra, illetve hogy időbeli ütemezésük betartását szükségszerű lesz figyelemmel kísérni. A demokrácia területe is komoly aggodalmakra ad okot. Noha a kormány és az ellenzék kifejezte a párbeszédre vonatkozó szándékát, ennek ellenére a párbeszéd újraindítása nehézségekbe ütközik. Emiatt a kormány nehezen tudja a párbeszéd különböző lépéseire, illetve ami még fontosabb, a választási eljárás alapjainak felülvizsgálatára vonatkozó ütemtervét megállapítani. Mindez veszélyeztetheti a helyhatósági és országgyűlési választások szervezésére vonatkozó kötelezettségvállalások betartását.A konzultációk eredményeképpen, az idáig megfigyelt kezdeményezéseket figyelembe véve, illetve tekintettel arra, hogy jelentős intézkedéseket kell még a jövőben megvalósítani, a Bizottság javasolja a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke (2) bekezdése c) pontja szerinti megfelelő intézkedések meghozatalát, melyeket a mellékelt határozatban rögzítettek. Az intézkedéseket a Bizottság egyrészt abból a célból javasolja, hogy a megvalósított haladás elismerésével a folyamatot támogassa, másrészt hogy az eredmények megszilárdítására ösztönözze a kormányt, és legfőképp pedig hogy a demokratizálódási folyamathoz kapcsolódó kötelezettségvállalások megvalósításának felgyorsulását előmozdítsa.Egy harminchat hónapos megfigyelési időszak alatt fokozott politikai párbeszédet kell fenntartani a guineai kormánnyal annak érdekében, hogy az Európai Unió megbizonyosodjon arról, hogy a kormány folytatja a demokrácia és a jogállamiság visszaállítása érdekében elkezdett műveleteit, illetve az emberi jogok és az alapvető szabadságok területén történő erőfeszítések megszilárdítását. Ebben a párbeszédben részt vesz az Európai Unió elnöksége és az Európai Bizottság. A megfigyelési időszak alatt félévenként értékelésre kerül sor.A guineai hatóságok által tett kötelezettségvállalások teljesítésének felgyorsulása esetén, vagy ellenkezőleg, megtorpanása esetén, az Európai Unió fenntartja a jogot a megfelelő intézkedések új tanácsi határozattal történő módosítására, mely határozat módosítaná e javaslatot.A fentiekre való tekintettel és a Cotonou-i Megállapodás 9. és 96. cikkével összhangban a Bizottság javasolja a Tanácsnak, hogy zárja le a Guineai Köztársasággal kezdeményezett konzultációkat, és fogadja el az alábbi határozatot.JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAa Cotonou-i Megállapodás 96. cikke alapján a Guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a Cotonou-ban 2000. június 23-án aláírt AKCS-EK partnerségi megállapodásra[1] és különösen annak 96. cikkére,tekintettel az AKCS-EK partnerségi megállapodás végrehajtása érdekében meghozandó intézkedésekről és követendő eljárásokról szóló belső megállapodásra[2] és különösen annak 3. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára[3],mivel:A Cotonou-i Megállapodás 9. cikkében említett alapvető elemek sérültek.A Cotonou-i Megállapodás 96. cikkével összhangban 2004. július 20-án konzultációk kezdeményezésére került sor az AKCS-országokkal és a Guineai Köztársasággal, melyek során a guineai hatóságok meghatározott kötelezettségvállalásokat tettek az Európai Unió által ismertetett problémák orvoslására, mely kötelezettségvállalásokat három hónapos elmélyült párbeszéd ideje alatt kellett megvalósítaniuk.Ennek az időszaknak a végén nyilvánvalóvá vált, hogy bizonyos, fent említett kötelezettségvállalásokat tényleges kezdeményezések követtek, és hogy bizonyos kötelezettségvállalásokat teljesítettek; mindazonáltal a Cotonou-i Megállapodás alapvető elemeivel kapcsolatos több fontos intézkedés megvalósítása még a jövő feladata,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkA Guineai Köztársasággal a Cotonou-i Megállapodás 96. cikkével összhangban folytatott konzultációk lezárultak.2. cikkA mellékletben szereplő levéltervezetben meghatározott intézkedések elfogadásra kerülnek mint a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke (2) bekezdése c) pontjában említett megfelelő intézkedések.3. cikkE határozat elfogadása napján lép hatályba. Ezt a határozatot az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.A határozat a Tanács általi elfogadás napjától számított harminchat hónapig érvényes. A határozatot legalább hat hónaponként felül kell vizsgálni.Kelt Brüsszelben,a Tanács részérőlaz elnökMELLÉKLETLevéltervezetTisztelt Miniszter Úr!Az Európai Unió nagy jelentőséget tulajdonít a Cotonou-i Megállapodás 9. cikke rendelkezéseinek. Az emberi jogok, a demokratikus elvek és a jogállamiság tiszteletben tartása, melyekre az AKCS-EK partnerségi megállapodás épül, a fent említett megállapodás alapvető elemeit képezik, és ezáltal kapcsolatunk alapjainak tekintendők.Ebben a szellemben fejezte ki az Európai Unió a demokratikus elvek és a jogállamiság megromlása iránt érzett aggodalmát, különösen a 2001-es alkotmánymódosító népszavazás, illetve az országgyűlési (2002) és az elnöki (2003) választások után. Az Európai Uniót aggasztotta továbbá az emberi jogok és az alapvető szabadságok megsértése, illetve a felelősségteljes adminisztratív, gazdasági, politikai, és pénzügyi kormányzás hiánya is.Úgy ítélte meg, hogy a guineai politikai helyzet a Cotonou-i Megállapodás 9. cikkében említett alapvető elemek megsértésének minősül. Figyelembe véve e cikket, illetve a guineai politikai megtorpanást, az Unió 2004. március 31-én úgy határozott, hogy a megállapodás 96. cikke alapján konzultációkat kezdeményez a helyzet mélyreható vizsgálata és adott esetben orvoslása érdekében.A konzultációk 2004. július 20-án kezdődtek Brüsszelben. Ennek során több alapvető kérdés került megvitatásra, és Önöknek lehetőségük nyílt álláspontjukat, illetve országuk helyzetének elemzését előterjeszteni. Előterjesztettek egy memorandumot is, mely tartalmazott egy, a demokrácia megszilárdítását, az emberi jogok, a jogállamiság és a felelősségteljes kormányzás tiszteletben tartását célzó cselekvési tervet.E jelentés bemutatása után az Európai Unió elnöksége és a Bizottság közös felügyelő küldöttsége Conakryba utazott, és az Európai Unió tagállamainak helyi képviselőivel együttműködve kidolgozta a kötelezettségvállalások teljesítésének értékelését.Az Európai Unió megállapítása szerint a guineai hatóságok nagy készséget mutattak egyrészt a tárgyalások folytatására és elmélyítésére, másrészt az uniós felügyelő küldöttség feladatának megkönnyítésére. Megállapítja azt is, hogy bizonyos kötelességvállalások biztató kezdeményezések megtételére késztették Önöket. Különösen az alábbiakat kell megemlíteni:Az Önök kormánya hajlandóságot mutatott a politikai élet szereplőivel folytatott, és a választási eljárás alapjainak felülvizsgálatát célzó politikai párbeszéd újraindítására. A párbeszéd újraindítására vonatkozó hivatalos ceremóniára 2004. augusztus 31-én került sor. A párbeszéd megkönnyítése érdekében egy pártok közti egyeztető hivatalt hoztak létre.A kormány megerősítette azt az elhatározását, miszerint 2005. júniusában helyhatósági választásokat tart, illetve azt a szándékát, hogy megszilárdítja a decentralizációs folyamatot. Különböző jogszabálytervezetek állnak kidolgozás alatt, melyeket a megfelelő időben a folyamatban részt vevő szereplőkkel, illetve az adományozókkal vitatnak majd meg.A kormány megerősítette azt az elhatározását, miszerint az alkotmány által előírt határidőn belül, azaz 2007 júniusában országgyűlési választásokat tart. A kormány ugyanakkor kijelentette, hogy abban az esetben, ha az ellenzék ezt kéri, illetve ha a politikai pártok ebben megegyeznek, kész megvizsgálni annak a lehetőségét is, hogy a választásokat a kitűzött határidő előtt bonyolítsa le.A kormány kihirdette a rádió liberalizációjára vonatkozó ütemtervét.A kormány megerősítette a makrogazdasági vezetés és az ágazati reformok végrehajtásának műveleteit és ütemtervét.Ezek a kezdeményezések kétségkívül hozzájárulnak majd az emberi jogok és az alapvető szabadságok tiszteletben tartásának megszilárdításához az Önök országában. E kötelezettségvállalások nagy része ugyanakkor hosszabb idő alatt kerül megvalósításra, és időbeli ütemezésük betartását szükségszerű lesz figyelemmel kísérni. A demokrácia visszaállítása is különösen komoly aggodalmakra ad okot. Ebben az összefüggésben az Európai Unió várakozással néz a memorandum megvalósítására vonatkozó, az elért haladásról szóló, 2004. szeptember 30-i jelentésben szereplő konkrét intézkedések megvalósítása elébe, melyeknek főbb elemei a következők:Ütemterv és nemzeti párbeszéd-rendszer létrehozása, illetve e párbeszéd tényleges elindítása abból a célból, hogy egy átlátható és demokratikus választási folyamat biztosítása érdekében a választási eljárás alapjait felülvizsgálják.Az emberi jogok és az alapvető szabadságok tiszteletben tartására vonatkozó jogszabályok – különösen amelyek lehetővé teszik a politikai pártoknak a gyűlések, tüntetések szervezésével, illetve az állami rádióban és televízióban történő szerepléssel kapcsolatos jogaik és kiváltságaik gyakorlását – betartása tekintetében tett kötelezettségvállalások folytatása és megszilárdítása.Az elektronikus médiák liberalizációja azon ütemterv szerint, melyet 2004 októberében az Európai Unió felügyelő küldöttsége elé terjesztettek, és amely lehetővé teszi magántulajdonban lévő elektronikus médiák létrehozását a helyhatósági választások előtt.A helyhatósági és országgyűlési választások lebonyolítása a módosított választási eljárás alapján.A decentralizációs folyamat folytatása.A makrogazdasági vezetés megszilárdítására vonatkozó tevékenységek és az ágazati reformok folytatása.Az idáig megvalósított kötelezettségvállalásokat elismerve, illetve tekintettel arra, hogy jelentős műveleteket kell még a jövőben megvalósítani, a konzultációkat követően határozat született a Cotonou-i Megállapodás 96. cikke (2) bekezdése c) pontja szerinti megfelelő intézkedések meghozataláról, melyek a következők:Az együttműködés finanszírozása továbbra is a 6., 7. és 8. Európai Fejlesztési Alap fennmaradó összegeiből és a 9. Európai Fejlesztési Alap „B” előirányzatából történik annak érdekében, hogy a leghátrányosabb helyzetű embereknek, vagy a belpolitikai válság áldozatainak életkörülményei javítását közvetlenül célzó programok megvalósítása lehetséges legyen.Támogatást kapnak az olyan programok is, melyek a civil társadalomnak (és nemcsak a szervezett formáinak) a megteremtését vagy felszabadítását, a demokrácia, az emberi jogok, a felelősségteljes kormányzás tiszteletben tartását és megerősítését, a szabad médiák kialakulását vagy megszilárdítását célozzák;A regionális projektekhez való hozzájárulás minden esetben külön vizsgálat tárgyát képezi;A humanitárius műveletek, a kereskedelmi együttműködés és a kereskedelemhez kapcsolódó egyéb előnyök változatlanok maradnak;A választások előkészítésére is adható támogatás a 6., 7. és 8. Európai Fejlesztési Alap fennmaradó összegeiből vagy a „B” előirányzatból, ha az átlátható és demokratikus választásokat biztosító és valamennyi párt által elfogadott választási eljárás alapjait már létrehozták.Miután a szabad és szabályos országgyűlési választásokat lebonyolították, a 9. EFÁ-nak a félidős felülvizsgálat keretében az Európai Bizottság által hozott határozattal összhangban 65 millió euróval csökkentett „A” előirányzata a nemzeti indikatív program keretében megállapított műveletek megvalósítására hozzáférhető lesz.Az Európai Unió elnöksége és az Európai Bizottság együttműködésében rendszeres felülvizsgálatokat kell lebonyolítani, melyek közül az elsőre hat hónapon belül kerül sor.Az Európai Unió továbbra is figyelemmel kíséri a guineai helyzetet, és egy harminchat hónapos megfigyelési időszak alatt fokozott politikai párbeszédet tart fenn az Önök kormányával a demokrácia és a jogállamiság visszaállítása, illetve az emberi jogok és az alapvető szabadságok terén tett erőfeszítések folytatása és megszilárdítása érdekében.Szívélyes üdvözlettel:a Bizottság részéről | a Tanács részéről |[1] HL L 317., 2000.12.15., 3. o.[2] HL L 317., 2000.12.15., 376. o.[3] HL C […].,[…]. , […]. o.