CELEX: 62011TN0661
Language: sk
Date: 2011-12-21 00:00:00
Title: Vec T-661/11: Žaloba podaná 21. decembra 2011 — Taliansko/Komisia

18.2.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 49/32
            
         Žaloba podaná 21. decembra 2011 — Taliansko/Komisia
   (Vec T-661/11)
   2012/C 49/57
   Jazyk konania: taliančina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Talianska republika (v zastúpení: G. Aiello, avvocato dello Stato)
   
      Žalovaná: Európska komisia
   
      Návrh
   
   Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               zrušil rozhodnutie Komisie K(2011) 7105 zo 14. októbra 2011 v rozsahu, v akom vylučuje z financovania Spoločenstva a ukladá na ťarchu rozpočtu Talianskej republiky určité výdavky vynaložené v rámci Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF), v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Napadnuté rozhodnutie v prejednávanej veci je výsledkom dvoch vyšetrovaní vykonaných Komisiou, ktorých predmetom bola výroba mlieka v rokoch 2003/2004, 2004/2005, 2005/2006 a 2006/2007, a navrhuje v tejto súvislosti opravu celkového financovania v neprospech Talianska vo výške 85 625 455 eur.
   Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza:
   
               a)
            
            
               porušenie a/alebo nesprávne uplatnenie článku 11 nariadenia (ES) č. 885/2006 (1) z 21. júna 2006 a usmernení na výpočet finančných následkov pri príprave rozhodnutia o schválení účtovnej závierky Záručnej sekcie EPUZF, doc. VI/5330/97, prijatého 23. decembra 1997, ako aj porušenie článku 230 Zmluvy ES z dôvodu zneužitia právomoci.
            
         V tejto súvislosti žalobkyňa tvrdí, že uplatnenie paušálnej opravy v tomto prípade by malo byť prehodnotené, pretože bolo možné po uskutočnení kontrol, aj keď niektoré boli vykonané oneskorene, zistiť prípadné „nahlásenia nižšieho množstva“ a uložiť autorom takýchto nepravdivých hlásení sankcie, a tak prípadne vybrať splatné dodatočné poplatky, čím by sa zabránilo ekonomickým škodám na ťarchu Spoločenstva z dôvodu nedostatočných príjmov.
   
               b)
            
            
               porušenie a/alebo nesprávne uplatnenie článkov 21 a 22 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 595/2004 (2) z 30. marca 2004.
            
         V tejto súvislosti žalobkyňa tvrdí, že uplatniteľná právna úprava týkajúca sa kontroly prijímateľov nesúvisí s počtom kontrol, ale s percentom mlieka, ktoré podlieha kontrole a musí predstavovať najmenej 40 % mlieka nahláseného pred opravou za dotknuté obdobie. Je totiž zjavné, že riziko pre systém financovania EPUZF úzko súvisí s množstvom celkového mlieka vyprodukovaného každým členským štátom. Riziko ujmy Spoločenstva z dôvodu neplatenia dodatočného poplatku treba posudzovať práve z tohto objemu.
   
               c)
            
            
               Porušenie a/alebo nesprávne uplatnenie už citovaného článku 11 nariadenia (ES) č. 885/2006 z 21. júna 2006 a usmernení na výpočet finančných následkov pri príprave rozhodnutia o schválení účtovnej závierky Záručnej sekcie EPUZF, doc. VI/5330/97, prijatého 23. decembra 1997, ako aj porušenie zásady proporcionality a porušenie článku 230 Zmluvy ES z dôvodu zneužitia právomoci.
            
         Pre žalovaný štát Komisia uplatnila percentuálnu finančnú opravu k odhadu možného prekročenia kvót a následného poplatku, pričom spočítala prekročenie vnútroštátnej produkcie a rozdelila ho tak, aby ho mohla prideliť jednotlivým regiónom podliehajúcim kontrole účtovnej závierky. Takýto spôsob uplatnenia konceptu paušálnej opravy hraničí so svojvôľou a následne vedie k porušeniu zásady proporcionality.
   
               d)
            
            
               Nakoniec sa žalobkyňa dovoláva porušenia a/alebo nesprávneho uplatnenia článku 253 Zmluvy ES z dôvodu nedostatku odôvodnenia.
            
         
      (1)  Nariadenie Komisie (ES) č. 885/2006 z 21. júna 2006, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005, pokiaľ ide o akreditáciu platobných agentúr a iných orgánov a zúčtovania EPZF a EPFRV (Ú. v. EÚ L 171, s. 90).
   
      (2)  Nariadenie Komisie (ES) č. 595/2004 z 30. marca 2004, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1788/2003, ktorým sa stanovujú poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (Ú. v. EÚ L 94, s. 22; Mim. vyd. 03/043, s. 333).