CELEX: 31994S1751
Language: el
Date: 1994-07-15 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 1751/94/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 15ης Ιουλίου 1994 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα ακατέργαστων χυτοσιδήρων από αιματίτη καταγωγής Βραζιλίας, Πολωνίας, Ρωσίας και Ουκρανίας

Avis juridique important

|

31994S1751

Απόφαση αριθ. 1751/94/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 15ης Ιουλίου 1994 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα ακατέργαστων χυτοσιδήρων από αιματίτη καταγωγής Βραζιλίας, Πολωνίας, Ρωσίας και Ουκρανίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 182 της 16/07/1994 σ. 0037 - 0040 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 32 σ. 0095  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 32 σ. 0095 

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1751/94/ΕΚΑΧ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Ιουλίου 1994 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα ακατέργαστων χυτοσιδήρων από αιματίτη καταγωγής Βραζιλίας, Πολωνίας, Ρωσίας και ΟυκρανίαςΗ  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνρθακα και Χάλυβα,  την απόφαση αριθ. 2424/88/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1988 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνρθακα και Χάλυβα (1), και ιδίως το άρθρο 12,  Αφού ενημέρωσε το Συμβούλιο Σύνδεσης ΕΚ-Πολωνίας σύμφωνα με το άρθρο 33 της ευρωπαϊκής συμφωνίας μεταξύ Κοινότητας και Πολωνίας να βρεθεί λύση σχετικά με το θέμα αυτό,  Μετά από διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της συμβουλευτικής επιτροπής όπως προβλέπει η παραπάνω απόφαση,  Εκτιμώντας ότι:   Α. ΠΡΟΣΩΡΙΝΑ ΜΕΤΡΑ  (1) Η Επιτροπή, με την απόφαση αριθ. 67/94/ΕΚΑΧ επέβαλε προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ακατέργαστων χυτοσιδήρων από αιματίτη, καταγωγής Βραζιλίας, Πολωνίας, Ρωσίας και Ουκρανίας (2).  (2) Η Επιτροπή, με την απόφαση αριθ. 1022/94/ΕΚΑΧ παρέτεινε την περίοδο ισχύος των προσωρινών μέτρων για δύο ακόμα μήνες (3).   Β. ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ  (3) Μετά την επιβολή του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ, εξαγωγείς από την Πολωνία, τη Ρωσία και την κυβέρνηση της Ουκρανίας καθώς και οργανώσεις που εκρποσωπούν χυτήρια στην Κοινότητα ζήτησαν και έγιναν δεκτοί σε ακρόαση από  την Επιτροπή και υπέβαλαν γραπτά τις απόψεις τους που λήφθηκαν υπόψη στο μέτρο που κρίθηκε σκόπιμο.  (4) Μετά από αίτηση, τα μέρη ενημερώθηκαν για τα κύρια γεγονότα και εκτιμήσεις βάσει των οποίων επρόκειτο να διατυπωθεί σύσταση για την επιβολή οριστικών μέτρων και την οριστική είσπραξη ποσών που καταβλήθηκαν ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού δασμού.  Τους χορηγήθηκε επίσης προθεσμία εντός της οποίας έπρεπε να υποβάλουν τις απόψεις τους μετά την κοινοποίηση.  (5) Εξετάσθηκαν τα προφορικά και γραπτά σχόλια που υπέβαλαν τα μέρη και, στις περιπτώσεις που κρίθηκε σκόπιμο, τα συμπεράσματα της Επιτροπής τροποποιήθηκαν ώστε να ληφθούν υπόψη τα εν λόγω σχόλια.   Γ. ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ  (6) Ορισμένα χυτήρια και ενώσεις χυτηρίων της Κοινότητας (χρήστες του εν λόγω προϊόντος) δήλωσαν ότι ο κυριότερος κοινοτικός παραγωγός χρησιμοποιεί άλλες πρώτες ύλες εκτός του σιδήρου από αιματίτη για την παραγωγή χυτοσιδήρου για  χύτευση αντικειμένων- ότι αυτό το προϊόν δεν μπορεί να εξυπηρετεί τους ίδιους σκοπούς με τον εισαγόμενο ακατέργαστο χυτοσίδηρο που παράγεται από σιδηρομετάλλευμα αιματίτου- ότι, συνεπώς, ο ακατέργαστος χυτοσίδηρος για χύτευση αντικειμένων αυτού του  παραγωγού και ο εισαγόμενος ακατέργαστος χυτοσίδηρος δεν είναι ομοειδή προϊόντα κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 12 της απόφασης αριθ. 2424/88/ΕΚΑΧ. Υποστήριξαν επίσης ότι βάσει αυτών των στοιχείων ο εν λόγω παραγωγός πρέπει να αποκλεισθεί από  τον κατάλογο των κοινοτικών παραγωγών και ότι πρέπει να περατωθεί η διαδικασία.  Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι, παρόλο που ο κυριότερος κοινοτικός παραγωγός χρησιμοποιεί πράγματι άλλες πρώτες ύλες εκτός του σιδηρομεταλλεύματος από αιματίτη για την παραγωγή ακατέργαστου χυτοσιδήρου, το προϊόν του έχει τα ίδια βασικά φυσικά, τεχνικά και  χημικά χαρακτηριστικά με τον ακατέργαστο αιματίτη για τη χύτευση αντικειμένων που προέρχεται από σιδηρομετάλλευμα αιματίτου, και ότι τα διαθέσιμα στοιχεία δείχνουν ότι τα προϊόντα είναι εναλλάξιμα. Συνεπώς αυτά τα προϊόντα θεωρούνται ομοειδή κατά την  έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 12 της εν λόγω απόφασης.  Πρέπει επίσης να αναφερθεί ότι η ονομασία "ακατέργαστος χυτοσίδηρος από αιματίτη", παρόλο που προέρχεται από το σιδηρομετάλλευμα από το οποίο παράγεται συνήθως, δηλαδή τον αιματίτη (μετάλλευμα που προσφέρεται ιδιαίτερα για την παραγωγή ακατέργαστου  χυτοσιδήρου για τη χύτευση αντικειμένων), χρησιμοποιείται επίσης ευρέως για να γίνει διάκριση αυτού του τύπου χυτοσιδήρου από τον ακατέργαστο χυτοσίδηρο, με σφαιροειδή γραφίτη που έχει εντελώς διαφορετικές τεχνικές και χημικές ιδιότητες. Ο ακατέργαστος  χυτοσίδηρος από αιματίτη περιγράφεται επίσης ως ακατέργαστος χυτοσίδηρος για παραγωγή φαιού χυτοσιδήρου.  Συνεπώς η Επιτροπή επιβεβαιώνει τα συμπεράσματά της για την ιδιότητα του ομοειδούς προϊόντος όπως διατυπώθηκαν στην απόφαση αριθ. 67/94/ΕΚΑΧ.   Δ. ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ  (7) Δεν υποβλήθηκαν νέα επιχειρήματα για πρακτική ντάμπινγκ μετά την επιβολή των προσωρινών μέτρων.  Συνεπώς, επικυρώνεται ο προσωρινός προσδιορισμός της πρακτικής ντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος από την Βραζιλία, την Πολωνία, τη Ρωσία και την Ουκρανία.   Ε. ΖΗΜΙΑ  (8) Η κυβέρνηση της Ουκρανίας υπέβαλε στοιχεία που αφορούν τις εξαγωγές που πραγματοποιήθηκαν μετά την περίοδο έρευνας και δεν μεταβάλλουν τον προσδιορισμό της ζημίας που υπέστη η κοινοτική βιομηχανία (βλέπε εδάφια 28 έως 46 της απόφασης αριθ.  67/94/ΕΚΑΧ).  Δεδομένου ότι δεν υποβλήθηκαν νέα στοιχεία για τη ζημία της κοινοτικής βιομηχανίας και την αιτιώδη συνάφεια, η Επιτροπή επιβεβαιώνει το συμπέρασμα για τη ζημία στο οποίο κατέληξε με την απόφαση της αριθ. 67/94/ΕΚΑΧ.   ΣΤ. ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ  (9) Η επιτροπή ευρωπαϊκών ενώσεων χυτηρίων και η γερμανική και βρετανική ένωση χυτηρίων ισχυρίσθηκαν ότι η εισαγωγή προσωρινών μέτρων αντιντάμπινγκ υπό μορφή μεταβλητού δασμού στις εισαγωγές ακατέργαστου χυτοσίδηρου από αιματίτη  είχε ήδη αυξήσει την τιμή αυτού του προϊόντος σε επίπεδο τέτοιο ώστε τα κοινοτικά χυτήρια να χάσουν την ανταγωνιστικότητά τους στην παγκόσμια αγορά. Αυτό θα είχε ως αποτέλεσμα την απώλεια θέσεων απασχόλησης στον τομέα χύτευσης πολύ μεγαλύτερη από την  απώλεια που θα υφίσταντο οι κοινοτικοί παραγωγοί ακατέργαστου χυτοσίδηρου αν δεν εισήγαγε η Επιτροπή προστατευτικά μέτρα.  Τα επιχειρήματα που προβλήθηκαν αφορούσαν τις απότομες αυξήσεις των τιμών του παλαιοσιδήρου που χρησιμοποιούν τα χυτήρια (μια πρώτη ύλη που χρησιμοποιείται ως προσθήκη ή υποκατάστατο του χυτοσιδήρου από αιματίτη για την παραγωγή φαιού χυτοσιδήρου),  καθώς και τις ισχυρές πιέσεις που ασκεί η αυτοκινητοβιομηχανία στα χυτήρια για την μείωση των τιμών τους.  (10) Για να ληφθούν υπόψη τα επιχειρήματα που προβλήθηκαν από τα χυτήρια και εξ ονόματός τους, η Επιτροπή άρχισε ενεργό διάλογο με τις ενώσεις με σκοπό να λάβει κατάλληλη απόφαση όπου θα εξισορροπούνται τα εμπλεκόμενα κοινοτικά συμφέροντα.  (11) Οι πληροφορίες που υπέβαλαν οι ενώσεις χυτηρίων οδήγησαν στα ακόλουθα συμπεράσματα:  Η συνολική παραγωγή των κοινοτικών χυτηρίων κατά τα έτη 1990, 1991 και 1992 ήταν 8 824 000 τόνοι, 8 706 000 τόνοι και 8 181 000 τόνοι αντίστοιχα.  Η παραγωγή που αφορά άμεσα τον φαιό χυτοσίδηρο (τον τύπο προϊόντος που παράγεται από ακατέργαστο χυτοσίδηρο από αιματίτη) ήταν 5 890 000 τόνοι το 1990, 5 728 000 τόνοι το 1991 και 5 345 000 τόνοι το 1992.  Το ποσοστό παραγωγής όσον αφορά τον φαιό χυτοσίδηρο ήταν συνεπώς 67 % για το 1990 και 66 % για το 1991 και 1992.  Ο συνολικός αριθμός ατόμων που απασχολήθηκαν κατά τη διάρκεια καθενός από τα τρία έτη ήταν 160 130, 167 597, και 152 553.  Με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία, η Επιτροπή θεώρησε ότι 66 % έως 67 % αυτού του εργατικού δυναμικού συμμετείχε στην παραγωγή φαιού χυτοσιδήρου.  Κατά το 1993, ήτοι το έτος πριν από την έναρξη ισχύος των εν λόγω προσωρινών μέτρων, η τιμή του παλαιοσιδήρου που χρησιμοποιούν τα χυτήρια σημείωσε σταθερή αύξηση που όπως φαίνεται μόνο πρόσφατα έχει σταματήσει.  Τα στοιχεία που υποβλήθηκαν στην Επιτροπή δείχνουν ότι η τιμή του παλαιοσιδήρου στη Γερμανία κατά το 1993 αυξήθηκε από 93 Ecu ανά τόνο τον Ιανουάριο 1993 σε 117 Ecu ανά τόνο το Δεκέμβριο. Παρόμοιες αυξήσεις σημειώθηκαν στη Γαλλία: από 92 Ecu ανά τόνο σε  109 Ecu ανά τόνο- στην Ιταλία: από 102 Ecu ανά τόνο σε 135 Ecu ανά τόνο- και στο Ηνωμένο Βασίλειο: από 80 Ecu ανά τόνο σε 120 Ecu ανά τόνο.  Κατά το ίδιο έτος οι τιμές του ακατέργαστου χυτοσιδήρου από αιματίτη μειώθηκαν ελαφρώς στη Γερμανία από 236 Ecu ανά τόνο σε 234 Ecu ανά τόνο και στη Γαλλία από 208 Ecu ανά τόνο σε 190 Ecu ανά τόνο, παρέμειναν σταθερές στην Ιταλία σε 176-177 Ecu ανά τόνο  και παρουσίασαν μικρή αύξηση στο Ηνωμένο Βασίλειο από 158 Ecu ανά τόνο σε 168 Ecu ανά τόνο.  Επιπλέον, τα στοιχεία δείχνουν ότι ο ακατέργαστος χυτοσίδηρος από αιματίτη αντιπροσωπεύει 8,3 % του κόστους παραγωγής των προϊόντων για χύτευση αντικειμένων στη Γερμανία 15 % του κόστους στη Γαλλία, 11 % στην Ιταλία και 3,5 % στο Ηνωμένο Βασίλειο.  (12) Σε αυτό το πλαίσιο, η Επιτροπή συνεπέρανε ότι η επιβολή ελάχιστης τιμής 149 Ecu (cif στα κοινοτικά σύνορα) στις εισαγωγές ακατέργαστου χυτοσίδηρου από αιματίτη από τις εν λόγω χώρες δεν θα επηρεάσει αρνητικά το κόστος παραγωγής των χυτηρίων στην  Κοινότητα.  Το σημερινό επίπεδο των τιμών αγοράς ακατέργαστου χυτοσίδηρου από αιματίτη φαίνεται ότι οφείλεται, κατά κύριο λόγο, στην ολοένα αυξανόμενη έλλειψη παλαιοσιδήρου που χρησιμοποιείται ως συμπλήρωμα και εν μέρει ως υποκατάστατο του ακατέργαστου χυτοσιδήρου  από αιματίτη. Αναμένεται πιθανώς συνέχιση της κατάστασης αυτής λόγω της ολοένα μεγαλύτερης χρησιμοποίησης ηλεκτρικών υψικαμίνων για την παραγωγή χάλυβα, δεδομένου ότι αυτές οι υψικάμινοι μπορούν να κάνουν μεγαλύτερη χρήση παλαιοσιδήρου απ' ότι οι  παραδοσιακές υψικάμινοι. Αυτή η έλλειψη έχει ως συνέπεια μεγαλύτερη ζήτηση ακατέργαστου χυτοσιδήρου.  Υπό αυτές τις συνθήκες, μπορεί να συναχθεί το συμπέρασμα ότι η επιβολή οριστικών μέτρων όμοιων με αυτά που επιβλήθηκαν προσωρινά, δεν θα έχει αρνητικές επιπτώσεις στους τελικούς χρήστες του εν λόγω προϊόντος, και θα παράσχει προστασία στους κοινοτικούς  παραγωγούς αιματίτη όσον αφορά το ενδεχόμενο επανόδου της κατάστασης κατά την οποία η κοινοτική βιομηχανία υπέστη σημαντική ζημία εξαιτίας της πρακτικής ντάμπινγκ εκ μέρους των εν λόγω χωρών.  (13) Συνεπώς, η Επιτροπή επιβεβαιώνει τα προκαταρκτικά συμπεράσματά της σύμφωνα με τα οποία τα συμφέροντα της Κοινότητας απαιτούν προστατευτικά μέτρα κατά των εισαγωγών ακατέργαστου χυτοσίδηρου από αιματίτη, καταγωγής Βραζιλίας, Πολωνίας, Ρωσίας και  Ουκρανίας.  (14) Λόγω της εξέλιξης που παρουσιάζει η αγορά όσον αφορά το σχετικό προϊόν και του κοινοτικού συμφέροντος να διατηρηθεί η ανταγωνιστικότητα των τελικών χρηστών, εμφανίζεται απαραίτητο να παρακολουθούνται εκ του σύνεγγυς οι περαιτέρω εξελίξεις και οι  πιθανές αρνητικές επιπτώσεις στους εν λόγω τελικούς χρήστες και να προβλεφθεί, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 14 της απόφασης αριθ. 2424/88/ΕΚΑΧ, μία εν ευθέτω χρόνω επανεξέταση.   Ζ. ΑΝΑΛΗΨΗ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ  (15) Η Επιτροπή έλαβε πρόταση για ανάληψη υποχρέωσης κατά την έννοια του άρθρου 10 παράγραφος 2 της απόφασης αριθ. 2424/88/ΕΚΑΧ εξ ονόματος των πολωνών παραγωγών του εν λόγω προϊόντος.  Η πρόταση αυτή προβλέπει την καθιέρωση ελάχιστης τιμής στο επίπεδο των 149 Ecu ανά τόνο (cif στα κοινοτικά σύνορα).  Λαμβάνοντας υπόψη την αρχή της ίσης μεταχείρισης όλων των παραγωγών και εξαγωγέων ακατέργαστου χυτοσίδηρου από αιματίτη σε καθεμία από τις εν λόγω χώρες, και το γεγονός ότι τα προτεινόμενα μέτρα θα έχουν στην προκειμένη περίπτωση το ίδιο αποτέλεσμα με  την ανάληψη υποχρέωσης για ελάχιστη τιμή, αλλά χωρίς τις πρόσθετες δυσκολίες εποπτείας και ελέγχου, η Επιτροπή θεώρησε, μετά από διαβούλευση με τα κράτη μέλη, ότι η πρόταση ανάληψης υποχρέωσης δεν πρέπει να γίνει αποδεκτή στην προκειμένη περίπτωση.   Η. ΟΡΙΣΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ  (16) Δεδομένου ότι τα προσωρινά συμπεράσματα της Επιτροπής επιβεβαιώθηκαν, τα οριστικά μέτρα πρέπει να είναι όμοια με αυτά που καθορίστηκαν προσωρινά,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:   Άρθρο 1  1. Επιβλάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα ακατέργαστων χυτοσιδήρων από αιματίτη που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 7201 10 19, καταγωγής Βραζιλίας, Πολωνίας, Ρωσίας και Ουκρανίας.  2. Το ποσό του δασμού ισούται με τη διαφορά μεταξύ της τιμής των 149 Ecu ανά τόνο και της δασμολογικής αξίας που έγινε αποδεκτή (τιμή ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα), σε όλες τις περιπτώσεις όπου αυτή η αξία είναι χαμηλότερη από την παραπάνω τιμή.  3. Για τον υπολογισμό του καταβλητέου δασμού, η ελάχιστη τιμή μετατρέπεται στο σχετικό εθνικό νόμισμα, με τιμή συναλλάγματος που καθορίζεται κατά τον ίδιο τρόπο που υπολογίζεται η δασμολογική αξία.  4. Εφαρμόζονται οι διατάξεις που ισχύουν για τους τελωνειακούς δασμούς.   Άρθρο 2  1. Τα ποσά που καταβλήθηκαν ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ, σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 67/94/ΕΚΑΧ, εισπράττονται στο επίπεδο του οριστικά επιβληθέντος δασμού, και οποιοδήποτε ποσό που καταβλήθηκε ως εγγύηση καθ' υπέρβαση  του ποσού του οριστικά επιβληθέντος δασμού αντιντάμπινγκ αποδεσμεύεται.  2. Οι διατάξεις του άρθρου 1 παράγραφος 4 ισχύουν επίσης για την οριστική είσπραξη των ποσών που καθορίστηκαν προσωρινά.   Άρθρο 3  1. Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επόμενη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  2. Η παρούσα απόφαση επανεξετάζεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 14 της απόφασης αριθ. 2424/88/ΕΚΑΧ.  Η παρούσα απόφαση είναι δεσμευτική ως προς όλα τα μέρη της και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 15 Ιουλίου 1994.  Για την Επιτροπή Leon BRITTAN Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 209 της 2. 8. 1988, σ. 18.  (2) ΕΕ αριθ. L 12 της 15. 1. 1994, σ. 5.  (3) ΕΕ αριθ. L 112 της 3. 5. 1994, σ. 19.