CELEX: C2007/140/05
Language: el
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Υπόθεση C-303/05: Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 3ης Μαΐου 2007 [αίτηση του Arbitragehof (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Advocaten voor de Wereld VZW κατά Leden van de Ministerraad (Αστυνομική και δικαστική συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις — Άρθρα 6, παράγραφος 2, και 34, παράγραφος 2, στοιχείο β', ΕΕ — Απόφαση-πλαίσιο 2002/584/ΔΕΥ — Ευρωπαϊκό ένταλμα συλλήψεως και διαδικασίες παραδόσεως μεταξύ κρατών μελών — Προσέγγιση των εθνικών νομοθεσιών — Κατάργηση του ελέγχου του διττού αξιοποίνου — Κύρος)

23.6.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 140/3
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως) της 3ης Μαΐου 2007 [αίτηση του Arbitragehof (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Advocaten voor de Wereld VZW κατά Leden van de Ministerraad
   (Υπόθεση C-303/05) (1)
   
   (Αστυνομική και δικαστική συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις - Άρθρα 6, παράγραφος 2, και 34, παράγραφος 2, στοιχείο β', ΕΕ - Απόφαση-πλαίσιο 2002/584/ΔΕΥ - Ευρωπαϊκό ένταλμα συλλήψεως και διαδικασίες παραδόσεως μεταξύ κρατών μελών - Προσέγγιση των εθνικών νομοθεσιών - Κατάργηση του ελέγχου του διττού αξιοποίνου - Κύρος)
   (2007/C 140/05)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
   Αιτούν δικαστήριο
   Arbitragehof
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   Advocaten voor de Wereld VZW
   κατά
   Leden van de Ministerraad
   Αντικείμενο της υποθέσεως
   Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — Arbitragehof — Ερμηνεία της αποφάσεως-πλαίσιο 2002/584/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002, σχετικά με το ευρωπαϊκό ένταλμα συλλήψεως και τις διαδικασίες παραδόσεως μεταξύ των κρατών μελών (ΕΕ L 190, σ. 1) — Συμβατότητα με το άρθρο 34, παράγραφος 2, στοιχείο β', ΕΕ — Κατάργηση της απαιτήσεως του διττού αξιοποίνου για τα αδικήματα που απαριθμούνται από το άρθρο 6, παράγραφος 2, ΕΕ — Συμβατότητα με το άρθρο 6, παράγραφος 2, ΕΕ
   Διατακτικό της αποφάσεως
   Από την εξέταση των υποβληθέντων ερωτημάτων δεν προέκυψε κανένα στοιχείο ικανό να θίξει το κύρος της αποφάσεως-πλαίσιο 2002/584/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002, για το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης και τις διαδικασίες παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών.
   
      (1)  ΕΕ C 271 της 29.10.2005.