CELEX: 32006R0908
Language: ro
Date: 2006-06-20 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 908/2006 al Comisiei din 20 iunie 2006 de stabilire a listei piețelor reprezentative pentru sectorul cărnii de porc în Comunitate

Anunţ juridic important

|

32006R0908

Official Journal L 168 , 21/06/2006 P. 0011 - 0013

		20060620Regulamentul (CE) nr. 908/2006 al Comisieidin 20 iunie 2006de stabilire a listei piețelor reprezentative pentru sectorul cărnii de porc în ComunitateCOMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de porc [1], în special articolul 4 alineatul (6),întrucât:(1) Regulamentul (CEE) nr. 2123/89 al Comisiei din 14 iulie 1989 de instituire a listei cu piețele reprezentative pentru carnea de porc din Comunitate [2] a fost modificat în mai multe rânduri [3] în mod substanțial. Este necesar, din nevoia de claritate și raționalizare, să se procedeze la codificarea regulamentului respectiv.(2) Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 prevede stabilirea prețului pe piața comunitară al porcilor sacrificați, în funcție de prețurile înregistrate pe piețele reprezentative.(3) Pentru a permite aplicarea articolului 4 alineatul (2) din acest regulament, trebuie întocmită o listă a piețelor reprezentative. Pentru stabilirea prețurilor porcilor sacrificați, este necesar să se rețină atât cotațiile obținute direct de pe piețe sau de la abatoare, cât și cotațiile stabilite la centrele de cotație și al căror întreg formează o piață reprezentativă pentru fiecare stat membru.(4) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de porc,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Piețele reprezentative în sensul articolului 4 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 sunt piețele menționate în anexa I la prezentul regulament.Articolul 2Regulamentul (CEE) nr. 2123/89 se abrogă.Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa III.Articolul 3Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 20 iunie 2006.Pentru ComisiePreședinteleJosé Manuel Barroso[1] JO L 282, 1.11.1975, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1913/2005 (JO L 307, 25.11.2005, p. 2).[2] JO L 203, 15.7.1989, p. 23. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1901/2004 (JO L 328, 30.10.2004, p. 71).[3] A se vedea anexa II.--------------------------------------------------20060620ANEXA IStat membru | Tipul de piață reprezentativ | Piață/Centru de cotație |Belgia | Centrul de cotație următor: | Bruxelles |Republica Cehă | Piața următoare: | Praga |Danemarca | Centrul de cotație următor: | Copenhaga |Germania | Centrele de cotație următoare: | Kiel, Hamburg, Oldenburg, Münster, Düsseldorf, Trier, Gießen, Stuttgart, München, Bützow, Potsdam, Magdeburg, Erfurt și Dresda |Estonia | Centrul de cotație următor: | Tallinn |Grecia | Centrele de cotație următoare: | Preveza, Chalkida, Korinthos, Agrinio, Drama, Larissa și Verria |Spania | Centrele de cotație următoare: | Ebro, Mercolleida, Campillos, Segovia, Segura și Silleda |și grupul de piețe următor: | Murcia, Malaga, Barcelona, Huesca, Burgos, Lleida, Navarra, Pontevedra, Segovia și Ciudad Real |Franța | Centrele de cotație următoare: | Rennes, Nantes, Metz, Lyon și Toulouse |Irlanda | Grupul de piețe următor: | Waterford și Edenderry |Italia | Grupul de piețe următor: | Milano, Cremona, Mantova, Modena, Parma, Reggio Emilia și Perugia |Cipru | Piața următoare: | Nicosia |Letonia | Piața următoare: | Riga |Lituania | Centrul de cotație următor: | Vilnius |Luxemburg | Grupul de piețe următor: | Esch-sur-Alzette, Ettelbrück, Mersch și Wecker |Ungaria | Centrul de cotație următor: | Budapesta |Malta | Centrul de cotație următor: | Marsa |Țările de Jos | Centrul de cotație următor: | Zoetermeer |Austria | Centrul de cotație următor: | Viena |Polonia | Centrul de cotație următor: | Varșovia |Portugalia | Grupul de piețe următor: | Famalicão, Coimbra, Leiria, Montijo, Póvoa da Galega și Rio Maior |Slovenia | Centrul de cotație următor: | Ljubljana |Slovacia | Centrul de cotație următor: | Bratislava |Finlanda | Centrul de cotație următor: | Helsinki |Suedia | Grupul de piețe următor: | Helsingborg, Trelleborg, Skövde, Skara, Kalmar, Uppsala, Visby și Kristianstad |Regatul Unit | Centrul de cotație din Milton Keynes pentru următorul grup de regiuni: | Scoția, Irlanda de Nord, Northern England, Eastern England |--------------------------------------------------20060620ANEXA IIRegulament abrogat împreună cu modificările sale următoareRegulamentul (CEE) nr. 2123/89 al Comisiei | (JO L 203, 15.7.1989, p. 23) |Regulamentul (CEE) nr. 1786/90 al Comisiei | (JO L 163, 29.6.1990, p. 54) |Regulamentul (CEE) nr. 3787/90 al Comisiei | (JO L 364, 28.12.1990, p. 26) |Regulamentul (CE) nr. 3236/94 al Comisiei | (JO L 338, 28.12.1994, p. 18) |Regulamentul (CE) nr. 1448/95 al Comisiei | (JO L 143, 27.6.1995, p. 47) |Regulamentul (CE) nr. 426/96 al Comisiei | (JO L 60, 9.3.1996, p. 3) |Regulamentul (CE) nr. 532/96 al Comisiei | (JO L 78, 28.3.1996, p. 14) |Regulamentul (CE) nr. 1285/98 al Comisiei | (JO L 178, 23.6.1998, p. 5) |Regulamentul (CE) nr. 2712/2000 al Comisiei | (JO L 313, 13.12.2000, p. 4) |Regulamentul (CE) nr. 1901/2004 al Comisiei | (JO L 328, 30.10.2004, p. 71) |--------------------------------------------------20060620ANEXA IIITabel de corespondențăRegulamentul (CEE) nr. 2123/89 | Prezentul regulament |Articolul 1 | Articolul 1 |Articolul 2 | — |— | Articolul 2 |Articolul 3 | Articolul 3 |Anexă | Anexa I |— | Anexa II |— | Anexa III |--------------------------------------------------