CELEX: 31993R2173
Language: es
Date: 1993-08-04
Title: Reglamento (CEE) n 2173/93 de la Comisión, de 2 de agosto de 1993, por el que se fijan las normas para la entrega gratuita de carne de vacuno con arreglo al Reglamento (CEE) n 330/92 del Consejo relativo a una acción de urgencia para el suministro gratuito de productos agrarios con destino a la población de Moscú

4. 8 . 93                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° L 195/ 11
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 2173/93 DE LA COMISIÓN
                                                   de 2 de agosto de 1993
                   por el que se fijan las normas para la entrega gratuita de carne de vacuno con
                   arreglo al Reglamento (CEE) n° 330/92 del Consejo relativo a una acción de
                   urgencia para el suministro gratuito de productos agrarios con destino a la
                                                      población de Moscú
   LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                         Considerando que los productos en poder de los orga­
                                                                    nismos de intervención que se destinan a la exportación
  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica           están sujetos a las disposiciones del Reglamento (CEE)
  Europea,                                                          n° 3002/92 de la Comisión (3), cuya última modificación
                                                                    la constituye el Reglamento (CEE) n° 1938/93 (4) ; que,
  Visto el Reglamento (CEE) n° 330/92 del Consejo, de 10            además, la prueba de que las autoridades de Moscú se han
                                                                    hecho cargo de la carne de vacuno debe consistir en un
  de febrero de 1992, relativo a una acción de urgencia para
  el suministro de productos agrícolas con destino, princi­         certificado especial ;
  palmente, a las poblaciones de Moscú y San Petersbur­
  go (') y, en particular, su artículo 5,                           Considerando que , para limitar los gastos de transporte, es
                                                                    conveniente que los almacenes que suministren la carne
  Visto el Reglamento (CEE) n° 3813/92 del Consejo, de 28           estén próximos y que se fije una cantidad mínima que
  de diciembre de 1992, relativo al valor de la unidad de           deba tomarse en cada almacén ;
  cuenta y a los tipos de conversión aplicables en el marco
  de la Política Agrícola Común (2) y, en particular, el apar­      Considerando que, en aplicación del punto 5 del
  tado 2 de su artículo 6,                                          artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 330/92, no se conce­
                                                                    derán retituciones por exportación de la carne que se
  Considerando que en el Reglamento (CEE) n° 330/92 se              exporte en virtud de este suministro ;
  establece una campaña de suministro gratuito de
  productos agrarios a la población de Moscú y San Peters­          Considerando que las medidas previstas en el presente
 burgo ; que la Comunidad Europea debe correr con los               Reglamento se ajustan al dictamen del Comité establecido
 gastos de entrega de dichos productos ; que, para llevar a         en el apartado 2 del artículo 5 del Reglamento (CEE)
 la práctica dichas medidas, es conveniente establecer las          n° 598/91 del Consejo (5),
 normas de aplicación de las mismas en el sector de la
 carne de vacuno ;
 Considerando que, dado el volumen y la localización de            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 las existencias de intervención comunitaria de carne de
 vacuno, para llevar a cabo este suministro es conveniente
 desbloquear 1 5 000 toneladas de cuartos delanteros y
 traseros almacenados en Francia y en Alemania ;                                            Artículo 1
 Considerando que, en vista de la experiencia y las dificul­        1.    Se abre un procedimiento de licitación para fijar los
 tades manifiestas halladas en ocasiones anteriores al eje­        costes de entrega de 1 5 000 toneladas de carne de vacuno
 cutar operaciones del mismo tipo, procede establecer que          en tres lotes, tal y como se indica en el Anexo I.
 la adjudicación del suministro no se realice única y siste­
 máticamente escogiendo la oferta económicamente menos             2.     Para garantizar la aplicación con el menor coste
 onerosa, sino que se tengan en cuenta otros elementos             posible, los organismos de intervención correspondientes
 fundamentales propuestos para llevar a cabo el suministro         organizarán, para cada uno de los lotes a los que se refiere
 y que presenten garantías en lo que respecta la buena             el Anexo I, la salida de almacén de un mínimo de 500
 conservación de la calidad y del estado sanitario de los          toneladas de productos por almacén frigorífico, y lo harán
 productos, y a las condiciones de su envío destino ; que,         de modo que los almacenes estén conveniente situados
 con este objeto, las ofertas deben recoger toda la informa­      con respecto al destino final . En el Anexo II se recoge la
ción necesaria para evaluar el desarrollo del suministro          lista de los almacenes y las cantidades que corresponden a
con arreglo a las condiciones propuestas ;                        cada uno de ellos .
 Considerando que deben adoptarse todas las disposiciones         3.     La carne se entregará en los almacenes contem­
complementarias para garantizar la correcta realización de        plados en el Anexo III, con arreglo a los Reglamentos
las operaciones y definir las obligaciones del adjudicata­        (CEE) nos 330/92, 3002/92 y al presente Reglamento.
rio :
                                                                  (') DO n° L 301 de 17. 10. 1992, p. 17.
(') DO n° L 36 de 13 . 2. 1992, p. 1 .                            (4) DO n° L 176 de 20. 7. 1993, p. 12.
(2) DO n° L 387 de 31 . 12. 1992, p. 1 .                          O DO n° L 67 de 14. 3. 1991 , p. 19.
 ---pagebreak---   N° L 195/ 12                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       4 . 8 . 93
                           Articulo 2                              articulo 4 y el articulo 5 se utilizara el tipo agrario vigente
                                                                   el último día de presentación de las ofertas.
  1 . Las ofertas se presentarán por escrito a la Comisión
 antes de las 1 2 del mediodía (hora de Bruselas) del 1 1         4. Salvo en caso de fuerza mayor, el adjudicatario
 de agosto de 1993 en la siguiente dirección :                    correrá con todos los riesgos del transporte y entrega del
                                                                  lote de que se trate, en concreto de pérdida y deterioro de
 Comisión de las Comunidades Europeas                             los productos.
 División VI/D.2
 rué de la Loi 130 (oficina 8 /20)
 B-1049 Bruselas .                                                                           Articulo 3
 Las ofertas deberán presentarse dentro de 2 sobres plica.         1 . Según las ofertas presentadas, la Comisión podrá
 En el sobre interior deberá figurar, además del nombre y         decidir, para cada lote :
 la dirección indicadas anteriormente, la siguiente referen­
 cia.                                                             — no proceder a la adjudicación,
                                                                       o
 « Reglamento (CEE) n° 2173/93 . Licitación presentada            — adjudicar el suministro a partir del precio ofertado y
 por (nombre del licitador). Este sobre sólo podrá ser                 de otros elementos de la oferta que presenten las
 abierto por el Comité nombrado a este fin ».                          mejores garantías de entrega en buenas condiciones
 2.     Las ofertas se considerarán válidas cuando :                   técnicas y sanitarias, y respetando los plazos estableci­
                                                                       dos. La Comisión informará a los organismos de inter­
 a) se precise el nombre y dirección del licitador ;                   vención de las ofertas que hayan sido seleccionadas.
 b) se refieran a la cantidad total de uno de los lotes a los     2.     Cuando se adopte la decisión a que se refiere el
     que se refiere el apartado 1 del artículo 1 ;                apartado 1 , la Comisión comunicará cuanto antes a los
 c) se presente prueba de la constitución de una garantía         licitadores, en su caso, por telecomunicación escrita, el
     de 100 ecus por tonelada depositada a favor del orga­        resultado de su participación en el procedimiento de lici­
     nismo de intervención ;                                      tación, y notificará a los adjudicatarios la asignación del
                                                                  suministro .
 d) se adjunte una declaración escrita del licitador por la
     que éste se comprometa a entregar en los almacenes
     contemplados en el Anexo III la totalidad del lote reci­                               Articulo 4
     bido en el estado en que lo haya recibido en el
     almacén frigorífico de intervención a más tardar en las
     fechas establecidas para cada lote ;                         1 . En caso de que la oferta no se acepte, se devolverá la
                                                                  garantía a que se refiere la letra c) del apartado 2 del
 e) se precisen el medio o los medios de transporte utili­        artículo 2. Las exigencias principales a efectos del
     zados indicando todos los detalles técnicos (capacidad,      artículo 20 del Reglamento (CEE) n° 2220/85 de la Comi­
     tipo de equipo frigorífico, antigüedad, etc. ;               sión (') serán las siguientes :
f) se indiquen el nombre o los nombres y direcciones de
                                                                  a) no retirar la oferta ;
     todos los agentes de tránsito y subcontratistas utili­
     zados en la operación, tanto en el territorio nacional       b) depositar garantía de entrega a que se refiere el apar­
     como en el del terceros países ;                                 tado 2 por la cantidad establecida en el apartado 1 del
g) se precise la ruta seguida, incluidos los puntos fronte­
                                                                      artículo 1 del presente Reglamento para cada lote y por
                                                                      el período estipulado ;
     rizos cruzados, y se indiquen los puntos de transbordo,
     si los hay, de un medio de transporte a otro ;              c) hacerse cargo de la cantidad por la que se haya deposi­
                                                                      tado la garantía a que se refiere la letra b).
h) se recoja el cálculo detallado de la composición del
     precio ofertado ;                                           2. Antes de recibir la carne, el adjudicatario depositará
i) se indique la entidad financiera avalista de la garantía      una garantía de un importe igual a 3 000 ecus por tone­
     establecida en el apartado 2 del artículo 4 ;               lada ante el organismo de intervención por cada una de
j) se precise el importe en ecus que se exija para el sumi­      las cantidades que reciba.
     nistro de la carne, del muelle de carga de los alma­
     cenes de la Comunidad hasta los correspondientes            La exigencia principal a efectos del artículo 20 del Regla­
     almacenes frigoríficos, entregada en el muelle de           mento (CEE) n° 2220/85 será el suministro de la totalidad
     descarga de éstos.                                          de la carne con arreglo a las disposiciones establecidas.
El importe en ecus a que se refiere el apartado 1 del            3. Para la recepción de las mercancías, el adjudicatario
artículo 1 incluirá todos los gastos veterinarios directa­       se ajustará a las normas del organismo de intervención
mente relacionados con las operaciones de salida del             aplicables a la salida del almacén.
almacén, así como los costes de manutención que
ocasione la carga en los medios de transporte que se utili­      4. La garantía a que se refiere el apartado 2 y la
cen .
                                                                 contemplada en el artículo 5 se devolverán cuando se
                                                                 presente la prueba de que toda la carne correspondiente a
3. Para convertir en moneda nacional los importes en
ecus a que se refieren el apartado 2, el apartado 2 del          (') DO n° L 205 de 3 . 8. 1985, p. 5.
 ---pagebreak---  4. 8 . 93                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° L 195/ 13
 uno de los lotes contemplados en el apartado 1 del              del Estado miembro en que este situado el almacén. En
 artículo 1 se ha entregado con arreglo a las disposiciones      este control se comprobarán la cantidad, el estado sanita­
 del presente Reglamento en los almacenes frigoríficos           rio, la calidad y la identidad de la carne .
 recogidos en el apartado 3 del artículo 1 antes del 15
 de octubre en el estado en el que se haya recibido en el        Una vez efectuado el control, dicho organismo expedirá
 almacén frigorífico, de intervención. Dichas garantías se       un certificado de conformidad.
 ejecutarán proporcionalmente a las cantidades para las
 que no se haya presentado prueba alguna.                        2.    En el país de destino se efectuará un control de
                                                                 conformidad de la cantidad, el estado sanitario, la calidad
 5. Cuando se produzcan retrasos en la entrega, se              y la identidad del suministro, encargándose de ello un
 ejecutará la garantía establecida en el artículo 5 por la       organismo o una empresa de vigilancia designados por la
 parte correspondiente a las cantidades que se entreguen         Comisión. Una vez efectuado este control se expedirá un
 fuera de plazo, a razón de un ecu por tonelada y día de        certificado de conformidad que se remitirá directamente
 retraso. A partir del undécimo día de retraso se retendrá      al organismo de intervención .
 un importe de 1,5 ecus por tonelada y día suplementarios .
 Estas disposiciones se aplicarán cuando el retraso de la        3. Si el transporte se efectúa por vía terrestre, el orga­
 entrega se deba al adjudicatario.                               nismo a que se refiere el apartado 1 precintará los medios
                                                                de transporte en el momento de la carga.
 6. La prueba a que se refiere el apartado 4 consistirá en
el documento de transporte, los certificados de confor­         4. El adjudicatario se hará cargo de los gastos corres­
midad contemplados en el apartado 2 del artículo 6 y el         pondientes al control a que se refiere el apartado 1 .
certificado de recepción mencionado en el Anexo IV
debidamente cumplimentado, visado y firmado por un
representante de las autoridades de Moscú debidamente                                    Artículo 7
habilitado .
                                                                La orden de retirada a que se refiere el artículo 3 del
                         Artículo 5
                                                                Reglamento (CEE) n° 3002/92, la declaración de exporta­
                                                                ción y cualquier documento que se utilice a este efecto
El importe especificado en la letra j) del apartado 2 del       deberán incluir la indicación suplementaria siguiente :
artículo 2 se pagará al adjudicatario en la fecha de la         « Acción de ayuda para Moscú. Productos de intervención
recepción total del lote, previa presentación de la prueba      por los que no se abona restitución. [Reglamento (CEE)
de la constitución de una garantía a favor del organismo        n° 2173/93]».
de intervención cuyo importe sea equivalente al importe
contemplado en la letra j).
                                                                                        Artículo 8
                         Artículo 6
                                                                El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
1 . El adjudicatario se someterá a cualquier control que        publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
efectúe o mande efectuar el organismo de intervención           Europeas.
                 El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 2 de agosto de 1993.
                                                                            Por la Comisión
                                                                            René STEICHEN
                                                                       Miembro de la Comisión
 ---pagebreak--- N° L 195/ 14               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                     4. 8 . 93
                                                 ANEXO I
             Lote I :         5 000 toneladas (50 % de cuartos traseros y 50 de cuartos
                              delanteros).
                              Fecha final de recepción : el 31 . 8. 1993.
                              Fecha final de entrega en Moscú : el 10. 9. 1993 .
             Lote II :        5 000 toneladas (50 % de cuartos traseros y 50 % de cuartos
                              delanteros).
                              Fecha de recepción : del 27. 8 al 15. 9. 1993.
                              Fecha final de entrega en Moscú : el 29. 9. 1993 .
             Lote III :       5 000 toneladas (50 % de cuartos traseros y 50 % de cuartos
                              delanteros).
                              Fecha de recepción : del 15 al 30. 9 1993.
                              Fecha final de entrega en Moscú : el 15. 10. 1993.
             Direcciones de los organismos de intervención
             ALEMANIA :              Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung
                                     BALM — Abteilung 31
                                     Adickesallee 40
                                     D — 60322 Frankfurt am Main .
                                     Tel. (069) 15 64-772/773
                                     Telefax (069) 15 64-790/791
                                     Télex 411727 .
             FRANCIA :               OFIVAL
                                     Tour Montparnasse
                                     33, Avenue du Maine
                                     F — 75755 Paris Cedex 15 .
                                     Tel . 45 38 84 00
                                     Télex 205476 F
                                     Telefax 45 38 36 77 .
 ---pagebreak--- 4 . 8 . 93                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 195/ 15
                                                                ANEXO II
             Almacenes frigoríficos a los que se refiere el apartado 2 del artículo 1 y cantidad efectiva a retirar
                                                               ALEMANIA
                                                                 Lote n° I
                                                                                                        (en tonelalas)
                                   Almacenes a los que se refiere                     Cuartos          Cuartos
                                    el apartado 2 del artículo 1                     delanteros         traseros
             Manfred Janßen GmbH                                                        250,0             250,0
             26180 Rastede-Liethe
             Nordfrost Kühl- und Lagerhaus GmbH & Co. KG                                250,0             250,0
             Im Gewerbegebiet
             Heidmühle 22
             26419 Schortens
            Kühlhaus Chemnitz GmbH                                                      250,0             250,0
             Landgraben
            09358 Wüstenbrand
            Kühlhaus Kalthoff                                                           250,0             250,0
            Uferstraße 73 - 101
            45881 Gelsenkirchen
            Vereinigte Molkereizentralen GmbH & Co. KG                                  250,0             250,0
            Goltzstraße 18 — 20
            12307 Berlín
            Frigotransit Gefrierhaus GmbH & Co. KG                                      250,0             250,0
            Magdeburger Str. 6
            20457 Hamburg
            Nordfrost Kühl- und Lagerhaus GmbH & Co. KG                                 250,0             250,0
            Thielebachstraße 6
            24568 Kaltenkirchen
            Nordfrost Kühl- und Lagerhaus                                               250,0             250,0
            Im Gewerbegebiet
            Heidmühle 22
           34346 Hann . Münden-Volkmarshausen
           Frigoscandia GmbH                                                           250,0             250,0
           Beckerfelder Straße 96
           47269 Duisburg (Großenbaum)
           Frigoscandia GmbH                                                           250,0             250,0
           Emscherstraße 43
           45861 Gelsenkirchen-Buer
                                                                           Total     2 500,0          2 500,0
                                                               Lote n° II
                                                                                                      (en tonelalas)
                                 Almacenes a los que se refiere                      Cuartos          Cuartos
                                  el apartado 2 del artículo 1                      delanteros        traseros
           Nordfrost Kühl- und Lagerhaus GmbH & Co. KG                                 250,0             250,0
           Im Gewerbegebiet
           Heidmühle 22
           26419 Schortens
           Frisch- u. Gefrierdienst GmbH                                               250,0             250,0
           Brachwitzer Straße 38
           06118 Halle
 ---pagebreak--- N° L 195/ 16                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                         4 . 8 . 93
                                                                                            (en tonelalas)
                                Almacenes a los que se refiere                    Cuartos   Cuartos
                                 el apartado 2 del artículo 1                   delanteros  traseros
            Berliner Kühlhaus GmbH Frankfurt/Oder                                  250,0      250,0
            Schubertstraße
            15234 Frankfurt/Oder
            Nordfrost Kühl- und Lagerhaus GmbH & Co. KG                            250,0      250,0
            Bredowstraße 21
            22113 Hamburg
            Kühl- und Lagerhaus Rüdiger Thomsen                                    250,0      250,0
            Bösterredder 23
            24601 Wankendorf
            Manfred Janßen GmbH                                                    250,0      250,0
            26180 Rastede-Liethe
            Kühlhaus Bocholt                                                       250,0      250,0
            Im Industriepark
            Ruenhorst 11
           46395 Bocholt
            Flensburger Kühl- und Lagerhaus H. Redlefsen GmbH & Co. KG             250,0      250,0
            Brauereiweg 20
           24939 Flensburg
           Kühlhaus Kuhlke GmbH & Co. KG                                           250,0      250,0
           Werner-von-Siemens-Str. 5
           24568 Kaltenkirchen
           Kühlhaus Wittrock GmbH                                                  250,0      250,0
           Albaxer Straße 42
           37621 Hóxter
                                                                          Total  2 500,0   2 500,0
                                                              Lote n° III
                                                                                           (en tonelalas)
                               Almacenes a los que se refiere                    Cuartos   Cuartos
                                 el apartado 2 del artículo 1                   delanteros traseros
           Thüringer Kühlhaus Erfurt                                               252,2      247,8
           Industriegebiet
           99713 Ebeleben
           Kühlhäuser GmbH                                                         250,0      250,0
           Nord-Ost Neustrelitz
           17109 Demmin
           Nordfrost Kühl- und Lagerhaus GmbH & Co. KG                             223,9      276,1
           Im Gewerbegebiet
           Heidmühle 22
           26419 Schortens
           Erwin Gooß GmbH & Co. KG                                                266,6      233,4
           Tiefkühlhäuser
           Cuxhavener Straße 36 — 40
           21762 Otterndorf
           Kühlhaus Bocholt                                                        —          500,0
           Im Industriepark
           Ruenhorst 1 1
           46395 Bocholt
           Manfred Janßen GmbH                                                     500,0      —
           26180 Rastede-Liethe
 ---pagebreak--- 4 . 8 . 93                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° L 195/ 17
                                                                                                    (en tonelalas)
                                   Almacenes a los que se refiere                      Cuartos      Cuartos
                                     el apartado 2 del artículo 1                     delanteros    traseros
             MUK Kühlhaus GmbH & Co. KG                                                  257,3         242,7
             Falderbaumstraße 37
            34123 Kassel-Waldau
            Kühltransit-AG                                                               250,0        250,0
             Nehlsstraße 12
            20457 Hamburg
            KLM Kühl- und Lagerhaus Münsterland GmbH                                     250,0        250,0
            Emsdettener Straße 227
            48484 Neuenkirchen
            Markt- und Kühlhallen AG                                                     250,0        250,0
            Kleyerstraße 82
            60326 Frankfurt am Main
                                                                              Total   2 500,0      2 500,0
                                                                  FRANCIA
                                                                   Lote n° I
                                                                                                   (en tonelalas)
                                  Almacenes a los que se refiere                      Cuartos      Cuartos
                                    el apartado 2 del artículo 1                    delanteros     traseros
            Quimperlé, Finistére (29)                                                   220,0        280,0
            Morlaix, Finistére (29)                                                     200,0        300,0
            Carhaix, Finistére (29)                                                      —           500,0
            Concarneau EFN, Finistére (29)                                              320,0         180,0
            Bédée, Ille-et-Vilaine (35)                                                 180,0        320,0
            Lorient, Morbihan (56)                                                      180,0        320,0
            Laval, Mayenne (53)                                                         100,0        400,0
            Nantes CEFO, Loire-Atlantique (44)                                          300,0        200,0
            La Rochelle, Charente-Maritime ( 17)                                        500,0         —
            Saint-Ló, Manche (50)                                                       500,0         —
                                                                             Total   2 500,0     2 500,0
                                                                  Lote n° II
                                                                                                  (en tonelalas)
                                  Almacenes a los que se refiere                      Cuartos     Cuartos
                                   el apartado 2 del artículo 1                     delanteros    traseros
           Guingamp, Côtes-d'Armor (22)                                                500,0         —
           Saint-Brieuc, Côtes-d'Armor (22)                                             —            500,0
           Saint-Malo, Entrepôts frigorifiques, Ille-et-Vilaine (35)                    —            500,0
           Pontivy, Morbihan (56)                                                      500,0         —
           La Roche-sur-Yon, Vendée (85)                                               500,0         —
           Loudéac, Côtes-d'Armor (22)                                                  —           500,0
           Concarneau Nicot, Finistére (29)                                             —           500,0
           Lanvallay, Côtes-d'Armor (22)                                               200,0        300,0
           Saint-Nazaire, Loire-Atlantique (44)                                        500,0         —
           Saint-Méloir-des-Ondes, Ille-et-Vilaine (35)                                300,0        200,0
                                                                             Total   2 500,0     2 500,0
 ---pagebreak--- N° L 195/ 18                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    4. 8 . 93
                                                                 Lote n " III
                                                                                                         (en tonelalas)
                                  Almacenes a los que se refiere                       Cuartos          Cuartos i
                                    el apartado 2 del artículo 1                      delanteros        traseros
            París Marne-la-Vallée, Seine-et-Marne (77)                                    —                500,0
            París Plaine-Saint-Denis, Seine-Saint-Denis (93)                             340,0             160,0
            Bar-le-Duc, Meuse (55)                                                       160,0             340,0
            Strasbourg, Bas-Rhin (67)                                                    500,0             —
            Fougéres, Ille-et-Vilaine (35)                                               500,0             —
            Les Sables-d'Olonne, Vendée (85)                                             —                 500,0
            Chamalières, Puy-de-Dome (63)                                                500,0             —
            Dun-le-Palestel, Creuse (23)                                                 500,0             —
            Brest, Finistére (29)                                                        —                 500,0
            Poullaouen, Finistére (29)                                                   —                 500,0
                                                                              Total    2 500,0          2 500,0
                                                                ANEXO III
               Almacenes frigoríficos situados en Moscú y cantidades que deberán suministrarse :
                1 . Almacenes frigoríficos :
                    N° 7 = Khoroshovskoye Shosse 25, Moscú.
                    N° 9 = Ogorodny proezd 16, Moscú.
                    N° 12 = Otkrytoye Shosse 1 /3, Moscú.
                    N° 14 = Riabinskaya 47, Moscú.
                    N° 15 = Izhorskaya ul . 3, Moscú.
               2. Las cantidades que deberán suministrarse correspondientes a cada lote ascenderán a 1 000 tone­
                    ladas por almacén .
 ---pagebreak--- 4 . 8 . 93                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                  N° L 195/ 19
                                                        ANEXO IV
                                            CERTIFICADO DE RECEPCIÓN
             El abajo firmante
                                                          (nombre , apellidos y cargo)
             en representación de
             certifica que se han recibido las mercancías que se indican a continuación :
                 Producto :
                 Acondicionamiento :
                 Cantidad total en toneladas (neto) :
                 Lugar y fecha de recepción :
                 Número de los vagones / nombre del barco /
                 número de matrícula de los camiones (') :
                 Nombre y domicilio de la empresa encargada del
                 transporte :
                             Nombre de la empresa encargada de la vigilancia :
                             Nombre y firma de su representante local :
            Observaciones o reservas :
                                                                                          Firma
                                                                                          (Sello)
           (') Táchese lo que no proceda.