CELEX: 52003PC0758
Language: es
Date: 2003-12-08
Title: Propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica la Decisión 2000/819/CE relativa al Programa plurianual en favor de la empresa y el espíritu empresarial, en particular para las pequeñas y medianas empresas (PYME) (2001-2005)

Avis juridique important

|

52003PC0758

Propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica la Decisión 2000/819/CE relativa al Programa plurianual en favor de la empresa y el espíritu empresarial, en particular para las pequeñas y medianas empresas (PYME) (2001-2005)  /* COM/2003/0758 final - COD 2003/0292 */  

Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se modifica la Decisión 2000/819/CE relativa al Programa plurianual en favor de la empresa y el espíritu empresarial, en particular para las pequeñas y medianas empresas (PYME) (2001-2005)(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOS1. IntroducciónEl informe de evaluación de la Iniciativa para el crecimiento y el empleo (1998-2000) se elaboró de conformidad con el artículo 7(2) de la Decisión 98/347/CE del Consejo, adoptada el 19 de mayo de 1998. Esta Decisión estipula que la Comisión ha de presentar una evaluación del programa, referida, en particular, a su utilización global, los efectos inmediatos sobre la creación de empleo y las posibilidades de creación de empleo a largo plazo por las PYME.El 20 de diciembre de 2000 el Consejo decidió, mediante la Decisión 2000/819/CE, ampliar los instrumentos financieros de la Iniciativa para el crecimiento y el empleo (el mecanismo de garantía para las PYME, el plan de ayuda inicial del MET y el programa «Empresa Conjunta Europea» [ECE]) en virtud de este nuevo fundamento jurídico. Además, se añadió un nuevo instrumento, la acción de financiación de siembra. Sin embargo, no se previó ningún presupuesto adicional para el programa ECE.En el punto IV del anexo II de dicha Decisión se llamaba la atención sobre la necesidad de simplificar el programa ECE, de modo que respondiera mejor a las necesidades de las PYME, incluidas las de los Estados candidatos a la adhesión, y se anunciaba que la Comisión estaba estudiando la posibilidad de proceder a dicha simplificación. Sin embargo, tras analizar detenidamente la cuestión, la Comisión llegó a la conclusión de que no era posible simplificar de forma significativa el programa ECE ateniéndose a la Decisión 2000/819/CE, dado que:- dicha Decisión no contiene ninguna norma que permita a la Comisión adoptar medidas destinadas a modificar la estructura del programa, tal como se describe en el anexo II de la Decisión 98/347/CE del Consejo;- tampoco contiene ninguna norma que permita a la Comisión adaptar los criterios de subvencionabilidad del programa que figuran en la Decisión 98/347/CE del Consejo;- el presupuesto del programa ECE se comprometió sobre la base del acuerdo marco firmado entre la Comisión y los intermediarios financieros de la red ECE; por consiguiente, cualquier modificación del fondo de estos acuerdos que se considere necesaria tanto para simplificar el programa como para proteger debidamente los intereses financieros de la Comunidad entraría en contradicción con lo dispuesto en el artículo 6(5) del antiguo Reglamento financiero (que estaba en vigor en el momento en que se comprometieron los créditos);- el presupuesto del programa ECE se comprometió en el marco de la Iniciativa para el crecimiento y el empleo (1998-2000) y está, por tanto, reservado exclusivamente a los Estados que eran miembros de la Unión Europea y del Espacio Económico Europeo en el momento en que entró en vigor la Decisión 98/347/CE del Consejo; por consiguiente, no es posible su utilización para proyectos en los que participen los países adherentes o los países candidatos;- la Decisión 2000/819/CE no permite a la Comisión ampliar la definición de «empresa conjunta transnacional» (la única forma subvencionable de cooperación transnacional prevista en la Decisión 98/347/CE) de forma que abarque el concepto más amplio de «asociación transnacional» (contemplado en la Decisión 2000/819/CE), que se considera necesaria en el marco de cualquier adaptación del programa.La evaluación de la Iniciativa para el crecimiento y el empleo indica que dos de los tres instrumentos financieros --el mecanismo de garantía para las PYME y el plan de ayuda inicial del MET-- pueden considerarse un éxito. En cambio, el programa ECE, cuyo objetivo era apoyar a las PYME a crear nuevas empresas conjuntas transnacionales en la Unión Europea (y, posteriormente, en el Espacio Económico Europeo), no ha dado resultados satisfactorios, debido a la reducida demanda del mercado (sólo una parte muy pequeña del presupuesto disponible se había asignado a proyectos), al escaso número de puestos de trabajo creados, a la escasa rentabilidad tanto para la Comisión como para las PYME, y, en general, a la escasa satisfacción de las PYME con el instrumento.2. Objetivos de la propuesta de la ComisiónEl principal objetivo de la propuesta de la Comisión consiste en proceder lo antes posible a la liquidación gradual del programa ECE y en devolver los fondos no utilizados (unos 43 millones de euros) al presupuesto general.Al mismo tiempo, la Comisión propone introducir varias modificaciones menores en el anexo I de la Decisión 2000/819/CE del Consejo, relacionadas con la entrada en vigor del nuevo programa marco de IDT, con la subvencionabilidad de las actividades de IDT en el marco del plan de ayuda inicial del MET y con la duración de la fase de arranque en sectores específicos de alta tecnología.3. Contenido de la propuesta de la ComisiónSe presentan al Consejo y al Parlamento los dos documentos siguientes:(1) el informe de evaluación de la Iniciativa para el crecimiento y el empleo;(2) la propuesta de modificación de la Decisión 2000/819/CE del Consejo relativa al Programa plurianual en favor de la empresa y el espíritu empresarial, en particular para las pequeñas y medianas empresas (PYME) (2001-2005).De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado CE, se pide al Consejo, así como al Parlamento, que adopten la modificación propuesta de la Decisión 2000/819/CE del Consejo, que incluye:(1) la autorización de la liquidación gradual del programa ECE;(2) la modificación del anexo I de la Decisión 2000/819/CE del Consejo, a fin de incluir una referencia más explícita a la subvencionabilidad de las actividades de IDT en el marco del plan de ayuda inicial del MET; actualizar la referencia al quinto programa marco de IDT (a fin de tener en cuenta la puesta en marcha del sexto programa marco); y ampliar a diez años la duración de la fase de arranque para sectores específicos de alta tecnología, en particular el sector de las ciencias de la vida (a fin de reflejar la amplia duración de las fases de desarrollo y de ensayo de los productos previas a su comercialización, característica de estos sectores específicos).2003/0292 (COD)Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se modifica la Decisión 2000/819/CE relativa al Programa plurianual en favor de la empresa y el espíritu empresarial, en particular para las pequeñas y medianas empresas (PYME) (2001-2005)(Texto pertinente a efectos del EEE)EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y, en particular, el apartado 3 de su artículo 157,Vista la propuesta de la Comisión [1],[1]  DO C  de , p. .Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo [2],[2]  DO C  de , p. .Visto el dictamen del Comité de las Regiones [3],[3]  DO C  de , p. .De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado,Considerando lo siguiente:(1) El 5 de noviembre de 1997, la Comisión adoptó la Decisión 97/761/CE, por la que se aprueba un mecanismo de apoyo a la creación de empresas conjuntas transnacionales para las PYME en la Comunidad [4].[4]  DO L 310 de 13.11.1997, p. 28.(2) El plan de ayuda inicial del MET, el programa Empresa Conjunta Europea (ECE) y el mecanismo de garantía para las PYME eran medidas previstas en la Decisión 98/347/CE del Consejo, de 19 de mayo de 1998, sobre medidas de ayuda financiera a las pequeñas y medianas empresas (PYME) de carácter innovador y generadoras de empleo - Iniciativa para el crecimiento y el empleo [5].[5]  DO L 155 de 29.5.1998, p. 43.(3) El programa plurianual establecido por la Decisión 2000/819/CE del Consejo [6], adoptada el 20 de diciembre de 2000, tiene por objeto mejorar el entorno financiero de las empresas, en particular mejorando el funcionamiento del plan de ayuda inicial del MET, modificando el mecanismo de garantía para las PYME y, por lo que respecta al programa ECE, utilizando en favor de las empresas que prevean la creación de una asociación transnacional los compromisos adquiridos hasta el 31 de diciembre de 2000 en virtud de la Decisión 98/347/CE.[6]  DO L 333 de 29.12.2000, p. 84.(4) Según el punto IV del anexo II de la Decisión 2000/819/CE, la experiencia ha demostrado que, para que las peticiones de contribución financiera de las PYME sean gestionadas rápidamente por los intermediarios financieros y por los servicios de la Comisión, y para que los recursos comunitarios sean utilizados correctamente, es necesario simplificar el programa ECE. También se indicaba que la Comisión estaba estudiando las posibilidades de adaptar los criterios de subvencionabilidad a fin de responder más eficazmente a las necesidades que registran las PYME en materia de inversiones transfronterizas, también en los Estados candidatos a la adhesión.(5) El 10 de septiembre de 2002, el Parlamento Europeo aprobó una Resolución [7] sobre el Informe de la Comisión [8] relativo a la Iniciativa para el crecimiento y el empleo, en la que se indicaba que ya no era conveniente el mantenimiento del programa ECE en su forma actual.[7]  Resolución sobre el Informe de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo «Iniciativa para el crecimiento y el empleo - Medidas de ayuda financiera a las pequeñas y medianas empresas (PYME) de carácter innovador y generadoras de empleo», PE 316.350 de 24.7.2002.[8]  Informe de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo - Iniciativa para el crecimiento y el empleo - Medidas de ayuda financiera a las pequeñas y medianas empresas (PYME) de carácter innovador y generadoras de empleo, COM(2002) 345 de 1.7.2002.(6) La evaluación de la Iniciativa para el crecimiento y el empleo a 29 de mayo de 2002 [9] llegó a la conclusión de que la utilización del programa ECE por el mercado es reducida; el efecto de creación de empleo, limitado; y los costes administrativos, muy elevados, y que debería procederse lo antes posible a la liquidación gradual del programa ECE.[9]  [COM(2003) XXX](7) Por razones de rentabilidad, la Comunidad debería retirarse gradualmente de los programas que impliquen la microgestión de pequeñas sumas, como es el caso de los proyectos financiados por el programa ECE.(8) Tras un análisis minucioso, es preciso reconocer la imposibilidad de proceder a una simplificación sustancial del programa ECE, ya que cualquier modificación sustancial de su estructura o de sus criterios de subvencionabilidad alteraría su naturaleza y rebasaría, por tanto, el ámbito del fundamento jurídico (Decisión 98/347/CE del Consejo). Por consiguiente, no sería posible utilizar el presupuesto comprometido restante ni asignar fondos del presupuesto a proyectos en los que participaran los países adherentes o los países candidatos.(9) El presupuesto del programa ECE se comprometió sobre la base de los acuerdos marco firmados con los intermediarios financieros de la red ECE, creando así una relación jurídica directa entre la Comisión y estos intermediarios. No es posible, por tanto, sustituir estos acuerdos marco en vigor por acuerdos jurídicos directos entre la Comisión y las PYME, que, en este programa en concreto, habrían permitido la simplificación del programa y una mejor protección de los intereses financieros de la Comunidad.(10) Sin perder el presupuesto restante, sólo sería posible introducir cambios procedimentales relativamente menores, que serían insuficientes para garantizar una mejora significativa de los resultados del programa.(11) No es posible utilizar los créditos comprometidos restantes para proyectos en los que participen los países adherentes o los países candidatos, ya que este presupuesto se comprometió en el marco de la Iniciativa para el crecimiento y el empleo (1998-2000) y está, por tanto, reservado exclusivamente a los Estados que eran miembros de la Unión Europea y del Espacio Económico Europeo en el momento en que entró en vigor la Decisión 98/347/CE del Consejo.(12) Tras la liquidación gradual de los otros dos programas europeos de empresas conjuntas transnacionales --el ECIP (European Community Investment Partners), destinado a los países en desarrollo de Asia, América Latina, la cuenca mediterránea y Sudáfrica (países ALAMEDSA), en 1999, y el JOP (programa de fomento de las empresas conjuntas entre PYME y otros acuerdos similares), que comprendía los países de Europa Central y Oriental (PECO) y los Nuevos Estados Independientes (NEI), en 2000-- muchos intermediarios financieros de la red ECE redujeron o suspendieron completamente esta actividad, debido al reducido volumen de candidaturas ECE procedentes de las PYME, con lo que en la mayoría de los Estados miembros, en realidad, ya no es posible presentar una solicitud para este programa.(13) A la vista de la inequívoca conclusión que se desprende de la evaluación, no se considera apropiado proponer la sustitución del programa ECE por otro similar.(14) La liquidación gradual del programa ECE no debería afectar a los derechos y obligaciones de la Comunidad, de los intermediarios financieros y de los beneficiarios (PYME) relacionados con los proyectos aprobados.(15) A fin de respetar sus expectativas legítimas, los intermediarios financieros deberían poder presentar solicitudes de contribución financiera destinadas a las PYME durante un cierto tiempo tras la adopción de la presente Decisión.(16) A fin de promover la innovación, la investigación y el desarrollo y el espíritu empresarial por parte de las PYME, tal y como pidió el Consejo de Barcelona, debería fomentarse un entorno favorable a la inversión del sector privado en investigación y desarrollo, en especial a través de capital de riesgo.(17) El Consejo «Competitividad», de 26 de noviembre de 2002, declaró que los Estados miembros, la Comisión y las instituciones financieras deberían encontrar la forma de mejorar el marco financiero para las biotecnologías.(18) En su informe sobre las ciencias de la vida y la biotecnología, de 21 de noviembre de 2002, el Parlamento Europeo instó a la Comisión a encontrar la manera de superar la escasa financiación para la creación de nuevas empresas de biotecnología y pidió al Banco Europeo de Inversiones que acogiera favorablemente las recomendaciones derivadas de esa iniciativa.(19) La Decisión 2000/819/CE debería modificarse en consecuencia.HAN ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo 1La Decisión 2000/819/CE quedará modificada como sigue:(1) El anexo I quedará modificado como sigue:(a) En el primer guión del inciso i) de la letra a) del punto 4, la primera frase se sustituirá por el texto siguiente:«adquiriendo participaciones en fondos de capital de riesgo especializados y adaptados a los objetivos pretendidos, en particular, el capital inicial, fondos de escasa entidad, fondos con un radio de acción regional o destinados a sectores o tecnologías específicas o fondos de capital de riesgo que financien la investigación y el desarrollo, por ejemplo los fondos relacionados con centros de investigación y parques tecnológicos, que a su vez suministrarán capital de riesgo a las PYME.»(b) En el inciso i) de la letra a) del punto 4 se añadirá el guión siguiente:«- La fase de arranque se limita normalmente a cinco años. No obstante, para las empresas de sectores específicos de alta tecnología, en particular el sector de las ciencias de la vida, la duración máxima de la fase de arranque podrá ser de diez años, debido a la amplia duración de las fases de desarrollo y de ensayo de los productos previas a su comercialización, característica de estos sectores específicos.»(c) En el inciso iv) de la letra a) del punto 4 se añadirán los párrafos siguientes:«El programa Empresa Conjunta Europea se suprimirá gradualmente.Los intermediarios financieros podrán continuar presentando a la Comisión nuevas solicitudes de contribución financiera destinadas a las PYME hasta el [fecha de entrada en vigor + 115 días - se completará en el momento de la publicación].Las solicitudes y los proyectos se tratarán con arreglo al artículo 4 y al anexo II de la Decisión 98/347/CE del Consejo.»(d) En el primer guión del apartado 5 se suprimirá la palabra «quinto».(2) En el anexo II se suprimirá el punto IV.Artículo 2La presente Decisión entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.Hecho en Bruselas,Por el Parlamento Europeo Por el ConsejoEl Presidente El Presidente&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;