CELEX: 62002CJ0340
Language: nl
Date: 2004-10-14 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Eerste kamer) van 14 oktober 2004.#Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Franse Republiek.#Niet-nakoming - Richtlijn 92/50/EEG - Procedure voor plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening - Opdracht inzake ondersteuning van bouwheer van zuiveringsstation - Gunning aan winnaar van eerdere ideeënprijsvraag zonder voorafgaande publicatie van aankondiging van opdracht in Publicatieblad van Europese Gemeenschappen.#Zaak C-340/02.

Zaak C‑340/02
      Commissie van de Europese Gemeenschappen
      tegen
      Franse Republiek
      „Niet-nakoming – Richtlijn 92/50/EEG – Procedure voor plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening – Opdracht inzake ondersteuning van bouwheer van zuiveringsstation – Gunning aan winnaar van eerdere ideeënprijsvraag zonder voorafgaande publicatie van aankondiging van opdracht in Publicatieblad
         van Europese Gemeenschappen”
      
      Samenvatting van het arrest
      1.        Beroep wegens niet-nakoming – Precontentieuze procedure – Voorwerp – Met redenen omkleed advies – Inhoud – Afbakening van
            voorwerp van geschil
      (Art. 226 EG)
      2.        Harmonisatie van wetgevingen – Procedures voor plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening – Richtlijn 92/50 – Gunning
            van opdrachten – Beginsel van gelijke behandeling van inschrijvers en transparantiebeginsel – Duidelijke omschrijving van
            voorwerp van opdracht en van gunningscriteria
      (Richtlijn 92/50 van de Raad, art. 3, lid 2)
      3.        Harmonisatie van wetgevingen – Procedures voor plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening – Richtlijn 92/50 – Gunning
            van opdrachten – Procedure van gunning via onderhandelingen zonder voorafgaande bekendmaking van aankondiging van opdracht
            – Voorwaarden voor toelaatbaarheid – Opdracht die voortvloeit uit prijsvraag – Grenzen – Ontwerp in meerdere fasen – Prijsvraag
            betreffende eerste fase – Gunning van opdracht voor tweede fase aan winnaar van die prijsvraag – Ontoelaatbaarheid
      (Richtlijn 92/50 van de Raad, art. 11, lid 3, sub c)
      1.        In het kader van een beroep wegens niet-nakoming heeft de precontentieuze procedure tot doel, de betrokken lidstaat in de
         gelegenheid te stellen de krachtens het gemeenschapsrecht op hem rustende verplichtingen na te komen, en verweer te voeren
         tegen de door de Commissie geformuleerde grieven.
      
      Het voorwerp van een beroep krachtens artikel 226 EG wordt bijgevolg afgebakend door de in dit artikel bedoelde precontentieuze
         procedure. Het beroep dient dus op dezelfde gronden en middelen te berusten als het met redenen omkleed advies, dat een duidelijke
         en gedetailleerde uiteenzetting moet bevatten van de gronden die de Commissie tot de overtuiging hebben gebracht, dat de betrokken
         lidstaat een van de krachtens het Verdrag op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.
      
      (cf. punten 25‑27)
      2.        Het in artikel 3, lid 2, van richtlijn 95/50 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten
         voor dienstverlening neergelegde beginsel van gelijke behandeling van de verschillende dienstverrichters en het daaruit voortvloeiende
         transparantiebeginsel vereisen immers dat het voorwerp van elke opdracht en de gunningscriteria ervan duidelijk worden omschreven.
      
      Een dergelijke verplichting is noodzakelijk omdat het voorwerp van een opdracht en de gekozen gunningscriteria moeten worden
         beschouwd als doorslaggevende factoren om te bepalen welke van de in de richtlijn voorziene procedures moet worden toegepast,
         en om te beoordelen of de dwingende voorschriften van die procedure zijn nageleefd.
      
      (cf. punten 34‑35)
      3.        Artikel 11, lid 3, sub c, van richtlijn 92/50 richtlijn 95/50 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen
         van overheidsopdrachten voor dienstverlening, op basis waarvan de aanbestedende diensten die gebruikmaken van een procedure
         van gunning via onderhandelingen kunnen afwijken van de verplichting van voorafgaande bekendmaking ingeval de opdracht voortvloeit
         uit een prijsvraag voor ontwerpen en aan de winnaar of aan een van de winnaars van die prijsvraag moet worden gegund, moet
         strikt worden uitgelegd. Degene die zich erop wil beroepen, dient te bewijzen dat de uitzonderlijke omstandigheden die de
         afwijking rechtvaardigen, daadwerkelijk bestaan.
      
      Inzonderheid betekent de uitdrukking „voortvloeit uit een prijsvraag voor ontwerpen” in de zin van bedoelde bepaling, dat
         er nog een rechtstreeks functioneel verband moet bestaan tussen de prijsvraag voor ontwerpen en de betrokken opdracht.
      
      Een dergelijk verband ontbreekt, in het kader van een ontwerp in meerdere fasen, tussen de prijsvraag die op een eerste fase
         betrekking heeft en met het oog op de gunning van de opdracht voor die fase is georganiseerd, en de opdracht voor een volgende
         fase, waarvoor de aanbestedende dienst zich alleen de mogelijkheid heeft voorbehouden ze aan de winnaar van bedoelde prijsvraag
         te gunnen.
      
      (cf. punten 37‑38, 40‑41)

      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
            
            ARREST VAN HET HOF (Eerste kamer)14 oktober 2004(1)
         
         
               „Niet-nakoming  –  Richtlijn 92/50/EEG  –  Procedure voor plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening  –  Opdracht inzake ondersteuning van bouwheer van zuiveringsstation  –  Gunning aan winnaar van eerdere ideeënprijsvraag zonder voorafgaande publicatie van aankondiging van opdracht in Publicatieblad
                  van Europese Gemeenschappen”
               
               
             In zaak C‑340/02,betreffende een beroep wegens niet-nakoming krachtens artikel 226 EG,ingesteld op 24 september 2002,
            
            
            Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegenwoordigd door M. Nolin als gemachtigde, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg,
            
            
            verzoekster,
            
            tegen
            Franse Republiek, vertegenwoordigd door G. de Bergues, S. Pailler en D. Petrausch als gemachtigden, 
            
            verweerster,
             wijst
            
            HET HOF VAN JUSTITIE (Eerste kamer),,
            
             samengesteld als volgt: P. Jann, kamerpresident, S. von Bahr en K. Schiemann (rapporteur), rechters,
            
             advocaat-generaal: L. A. Geelhoed,griffier: R. Grass,
             gezien het rapport van de rechter-rapporteur,gelet op de opmerkingen van partijen,
            
            gehoord de conclusie van de advocaat-generaal ter terechtzitting van 11 maart 2004,
         het navolgende
         
         
         Arrest
         1
            
          De Commissie van de Europese Gemeenschappen verzoekt het Hof vast te stellen dat de Franse Republiek de verplichtingen niet
         is nagekomen die op haar rusten krachtens richtlijn 92/50/EEG van de Raad van 18 juni 1992 betreffende de coördinatie van
         de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening (PB L 209, blz. 1; hierna: „richtlijn”), in het
         bijzonder artikel 15, lid 2, ervan, waar de Communauté urbaine du Mans (stedelijk samenwerkingsverband van Le Mans; hierna:
         „CUM”) een studieopdracht inzake onder meer de ondersteuning van de bouwheer van het zuiveringsstation van la Chauvinière
         heeft gegund zonder voorafgaande bekendmaking van een aankondiging van opdracht in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
         
         
            
               Toepasselijke bepalingen
            
         
         2
            
          Artikel 7, lid 1, van de richtlijn bepaalt:
         „Deze richtlijn is van toepassing op opdrachten voor dienstverlening waarvan de geschatte waarde ten minste 200 000 ECU, exclusief
         BTW, bedraagt.”
         
         
         
         3
            
          Krachtens artikel 8 van de richtlijn moeten de opdrachten voor het verlenen van in bijlage I A ervan vermelde diensten overeenkomstig
         de bepalingen van de titels III tot en met VI van deze richtlijn worden geplaatst.
         
         
         
         4
            
          Artikel 15, lid 2, van de richtlijn komt voor in titel V ervan, met als opschrift „Gemeenschappelijke regels voor de bekendmaking”,
         en luidt:
         „De aanbestedende diensten die een overheidsopdracht voor dienstverlening wensen te plaatsen volgens een openbare of een niet-openbare
         procedure dan wel, onder de in artikel 11 vastgestelde voorwaarden, volgens een procedure van gunning via onderhandelingen,
         geven hun voornemen hiertoe te kennen in een aankondiging.”
         
         
         
         5
            
          Krachtens artikel 11, lid 3, van de richtlijn, opgenomen onder titel III ervan, met als opschrift „Keuze van de procedure
         voor het plaatsen van de opdracht; regels inzake prijsvragen voor ontwerpen”, kan worden afgeweken van de verplichting vooraf
         een aankondiging van opdracht bekend te maken, nu daarin is bepaald:
         „De aanbestedende diensten kunnen in de volgende gevallen hun overheidsopdrachten voor dienstverlening plaatsen volgens de
         procedure van gunning via onderhandelingen, zonder voorafgaande bekendmaking van een aankondiging van opdracht:
         […]
         
         c)
            ingeval de opdracht voortvloeit uit een prijsvraag voor ontwerpen en volgens de toepasselijke voorschriften aan de winnaar
               of aan een van de winnaars van die prijsvraag moet worden gegund. In dit laatste geval moeten alle winnaars van de prijsvraag
               worden uitgenodigd tot de onderhandelingen;
            
         
         […]”
         
         
         
         6
            
          In artikel 1, sub g, van de richtlijn heet het:
         „[In de zin van de richtlijn] wordt onder ‚prijsvragen voor ontwerpen’ verstaan: die nationale procedures welke tot doel hebben
         de aanbestedende dienst, inzonderheid op het gebied van ruimtelijke ordening, stadsplanning, architectuur en weg- en waterbouw,
         of op het gebied van de automatische gegevensverwerking, een plan of ontwerp te verschaffen dat op basis van mededinging door
         een jury wordt geselecteerd, al dan niet met toekenning van prijzen.”
         
         De feiten
         
         7
            
          CUM heeft een aantal aanbestedingen uitgeschreven voor de verlening van diensten bij de verbouwing van het zuiveringsstation
         van la Chauvinière.
         
         
         
         8
            
          Daartoe is een werkschema vastgesteld, dat de volgende drie fasen omvat:
         
         
         
          
         –
            eerste fase: een haalbaarheidsstudie voor een waterzuiveringssysteem met het oog op de aanpassing aan de Europese milieunormen
               van het zuiveringsstation van la Chauvinière;
            
         
         
         
         
          
         –
            tweede fase: een studieopdracht inzake 1) de ondersteuning van de bouwheer bij de uitwerking van het gedetailleerde technische
               programma op basis van de in de eerste fase geselecteerde oplossing, 2) een studie waarin alle milieueffecten van de operatie
               worden onderzocht, en 3) de ondersteuning van de bouwheer bij het onderzoek van de inschrijvingen in het kader van de procedure
               van de derde fase;
            
         
         
         
         
          
         –
            derde fase: opstellen van het bestek en verwezenlijking van het bouwproject.
         
         
         
         
         
         9
            
          Twee aankondigingen van opdracht zijn bekendgemaakt in het Publicatieblad van 30 november 1996, serie S, nr. 233, respectievelijk
         van 10 december 1998, serie S, nr. 239.
         
         
         
         10
            
          In de op 30 november 1996 bekendgemaakte aankondiging ging het om een niet-openbare aanbestedingsprocedure voor een ideeënprijsvraag
         inzake de haalbaarheidsstudie van de eerste fase. Bij deze prijsvraag was voorzien in een prijs van 200 000 FRF voor elk van
         de drie geselecteerde deelnemers, voor een totaalbedrag van 600 000 FRF.
         
         
         
         11
            
          Punt 2 van voornoemde aankondiging bepaalde eveneens dat de kandidaat wiens oplossing in het kader van de ideeënwedstrijd
         betreffende de eerste fase werd aanvaard, „[kon] worden verzocht mee te werken aan de uitvoering van dat idee in het kader
         van een studieopdracht inzake [onder meer] de ondersteuning van de bouwheer”, als bedoeld in het eerste en het derde onderdeel
         van de tweede fase.
         
         
         
         12
            
          De op 10 december 1998 bekendgemaakte aankondiging had betrekking op de derde fase.
         
         Precontentieuze procedure
         
         13
            
          Bij brief van 7 oktober 1999 heeft de Commissie de Franse autoriteiten uitgenodigd om toelichting te geven over de omstandigheden
         waaronder en de wijze waarop voornoemde aanbestedingen hadden plaatsgevonden.
         
         
         
         14
            
          Toen een officiële reactie van de Franse autoriteiten op deze brief achterwege bleef, heeft de Commissie hun op 3 augustus 2000
         een aanmaningsbrief gestuurd, waarin drie grieven werden aangevoerd, respectievelijk inzake de schending van de artikelen
         27, lid 2, 15, lid 2, en 36, lid 1, van de richtlijn.
         
         
         
         15
            
          In hun brief van 21 november 2000 hebben de Franse autoriteiten de grieven van de Commissie in hun geheel van de hand gewezen.
         De Commissie kon met dat antwoord geen genoegen nemen en stuurde bij brief van 26 juli 2001 een met redenen omkleed advies,
         waarin zij haar grieven opnieuw uiteenzette.
         
         
         
         16
            
          Bij brief van 4 februari 2002 hebben de Franse autoriteiten op dit met redenen omkleed advies geantwoord. Daarin erkennen
         zij de gegrondheid van de eerste en de derde grief van de Commissie.
         
         
         
         17
            
          In die omstandigheden heeft de Commissie besloten het onderhavige beroep in te stellen, dat uitsluitend betrekking heeft op
         de tweede grief van het met redenen omkleed advies.
         
         Het beroepArgumenten van partijen
         
         18
            
          De Commissie betoogt in haar verzoekschrift dat de opdracht inzake de ondersteuning van de bouwheer, waarover het gaat in
         de tweede fase, en waarmee een bedrag van 4 502 137,90 FRF was gemoeid, betrekking had op andere prestaties dan die in verband
         met de bij aankondiging van 30 november 1996 uitgeschreven ideeënprijsvraag. Derhalve had die opdracht moeten worden bekendgemaakt
         en had daarvoor een aanbesteding moeten worden uitgeschreven overeenkomstig de in de titels V en VI van de richtlijn vastgestelde
         gemeenschappelijke regels inzake bekendmaking en deelneming. Die opdracht werd volgens de Commissie evenwel gegund aan de
         winnaar van de ideeënprijsvraag, welke prijsvraag was uitgeschreven voor de uitvoering van de haalbaarheidsstudie van de eerste
         fase, zonder nieuwe bekendmaking en zonder aanbestedingsprocedure op gemeenschapsniveau.
         
         
         
         19
            
          De Commissie stelt dat de vermelding in de in 1996 bekendgemaakte aankondiging van opdracht, dat de winnaar van de prijsvraag
         kan worden verzocht de bouwheer bij te staan in het kader van de tweede fase, irrelevant is en dat de aanbestedende dienst
         zich in geen geval met een beroep daarop kan onttrekken aan de verplichtingen die de richtlijn hem oplegt.
         
         
         
         20
            
          De Commissie voegt hieraan toe dat uit het in de richtlijn neergelegde beginsel van gelijke behandeling van de inschrijvers
         dwingend volgt, dat het voorwerp van de opdracht duidelijk moet zijn omschreven en dat dit niet mag worden verruimd in de
         loop van de procedure. Uit dat beginsel volgt eveneens dat de gunningscriteria duidelijk moeten worden bepaald. Nu echter
         was het volgens de Commissie niet alleen zo dat de winnaar van de prijsvraag geen enkele zekerheid of recht werd verschaft
         inzake de uitvoering van andere prestaties in het kader van een latere opdracht van technische ondersteuning van de bouwheer,
         maar bovendien was evenmin enig criterium vastgesteld voor de gunning van laatstgenoemde opdracht.
         
         
         
         21
            
          In haar verweerschrift voert de Franse regering in de eerste plaats aan dat de respectieve bepalingen van de aankondiging
         van opdracht van 30 november 1996 en van het aanbestedingsreglement, waar de aankondiging van opdracht voor nadere informatie
         naar verwees, geen enkele twijfel lieten bestaan inzake de wens van CUM om zich de mogelijkheid voor te behouden om de winnaar
         van de ideeënprijsvraag met een studieopdracht ter ondersteuning van de bouwheer te belasten. Derhalve kon de opdracht inzake
         ondersteuning van de bouwheer worden gegund aan de winnaar van de ideeënprijsvraag, zonder voorafgaande publicatie van een
         nieuwe aankondiging van opdracht.
         
         
         
         22
            
          In de tweede plaats betoogt de Franse regering dat in het onderhavige geval ingevolge artikel 11, lid 3, sub c, van de richtlijn
         geen voorafgaande publicatie van de aankondiging van opdracht diende te gebeuren.
         
         
         
         23
            
          Betreffende het argument van de Commissie dat de gunningscriteria voor de opdracht inzake ondersteuning van de bouwheer in
         strijd met het beginsel van gelijke behandeling van de inschrijvers niet in de aankondiging van opdracht van 30 november 1996
         waren omschreven, stelt de Franse regering dat deze grief niet‑ontvankelijk is, aangezien zij voor het eerst in het stadium
         van het verzoekschrift is aangevoerd, zodat de Franse regering niet de mogelijkheid heeft gehad om tijdens de precontentieuze
         procedure haar verweermiddelen in dat verband aan te voeren.
         
         
         
         24
            
          Met betrekking tot dit laatste punt stelt de Commissie dat er geen sprake is van een nieuwe grief, maar van een opmerking
         tot staving van haar zienswijze dat de opdracht tot de ideeënprijsvraag was beperkt.
         
         Beoordeling door het Hof De ontvankelijkheid
         
         
         25
            
          Er zij aan herinnerd, dat volgens vaste rechtspraak de precontentieuze procedure tot doel heeft, de betrokken lidstaat in
         de gelegenheid te stellen de krachtens het gemeenschapsrecht op hem rustende verplichtingen na te komen, en verweer te voeren
         tegen de door de Commissie geformuleerde grieven (zie inzonderheid arresten van 10 mei 2001, Commissie/Nederland, C‑152/98,
         Jurispr. blz. I‑3463, punt 23, en 15 januari 2002, Commissie/Italië, C‑439/99, Jurispr. blz. I‑305, punt 10).
         
         
         
         26
            
          In de eerste plaats volgt daaruit, dat het voorwerp van een beroep krachtens artikel 226 EG wordt afgebakend door de in dit
         artikel bedoelde precontentieuze procedure. Het beroep dient dus op dezelfde gronden en middelen te berusten als het met redenen
         omkleed advies. Een grief die niet in het met redenen omkleed advies is geformuleerd, is niet-ontvankelijk in het stadium
         van de procedure voor het Hof (zie inzonderheid reeds aangehaald arrest Commissie/Italië, punt 11).
         
         
         
         27
            
          In de tweede plaats moet het met redenen omkleed advies een duidelijke en gedetailleerde uiteenzetting bevatten van de gronden
         die de Commissie tot de overtuiging hebben gebracht, dat de betrokken lidstaat een van de krachtens het EG-Verdrag op hem
         rustende verplichtingen niet is nagekomen (zie inzonderheid arresten van 4 december 1997, Commissie/Italië, C‑207/96, Jurispr.
         blz. I‑6869, punt 18, en 15 januari 2002, Commissie/Italië, reeds aangehaald, punt 12).
         
         
         
         28
            
          In het onderhavige geval heeft de Commissie in de punten 20 en 21 van het met redenen omkleed advies in het kader van de tweede
         grief aangevoerd dat „de vermelding in de aankondiging van opdracht van de mogelijkheid voor de winnaar om ,mee te werken
         aan de uitvoering van het geselecteerde idee’ […] deze winnaar van de prijsvraag geen enkele zekerheid noch enig recht verschafte
         inzake de uitvoering van andere prestaties in het kader van een latere opdracht van technische ondersteuning van de bouwheer”,
         en dat „[…] de aanbestedende dienst voor de onderscheiden diensten ter ondersteuning van de bouwheer, waarin de tweede fase
         van het betrokken volledige organisatieschema voorziet, ten onrechte geen bekendmakings- en aanbestedingsprocedure heeft georganiseerd”.
         
         
         
         29
            
          In die omstandigheden moet worden vastgesteld dat de Commissie met haar stelling dat de gunningscriteria voor de opdracht
         inzake ondersteuning van de bouwheer in strijd met het beginsel van gelijke behandeling van de inschrijvers niet waren omschreven
         in de aankondiging van opdracht van 30 november 1996, enkel de grief uit de punten 20 en 21 van het met redenen omkleed advies
         heeft toegelicht, zonder een nieuwe grief te formuleren. Derhalve moet de door de Franse regering opgeworpen exceptie van
         niet-ontvankelijkheid worden afgewezen.
         
          Ten gronde
         
         
         30
            
          Met het onderhavige beroep verwijt de Commissie de Franse autoriteiten in wezen dat zij de voor de tweede fase vastgestelde
         opdracht inzake ondersteuning van de bouwheer hebben gegund zonder de door de richtlijn vastgestelde aanbestedingsprocedure
         te hebben toegepast.
         
         
         
         31
            
          Vooraf zij opgemerkt dat vaststaat dat in casu aan de toepassingsvoorwaarden van de richtlijn was voldaan. De studies en de
         ondersteuning van de bouwheer waarover het gaat in de tweede fase, zijn immers diensten in de zin van artikel 8 en bijlage I A
         van de richtlijn. Daarenboven was de in artikel 7, lid 1, van de richtlijn vastgestelde minimumwaarde voor opdrachten overschreden.
         
         
         
         32
            
          Ingevolge artikel 8 van de richtlijn kon de opdracht voor die diensten bijgevolg enkel worden geplaatst overeenkomstig de
         bepalingen van titel III van de richtlijn, in het bijzonder de artikelen 11 en 15, lid 2, ervan. Krachtens laatstgenoemde
         bepaling dienden de aanbestedende diensten evenwel een aankondiging van opdracht bekend te maken.
         
         
         
         33
            
          De Franse regering stelt echter dat de in de aankondiging van 30 november 1996 bedoelde mogelijkheid om de opdracht voor de
         tweede fase te gunnen aan de winnaar van de ideeënwedstrijd, de aanbestedende dienst van de verplichting ontsloeg om vóór
         de plaatsing van die opdracht een nieuwe aankondiging bekend te maken.
         
         
         
         34
            
          Dit argument kan niet worden aanvaard. Het in artikel 3, lid 2, van de richtlijn neergelegde beginsel van gelijke behandeling
         van de verschillende dienstverrichters en het daaruit volgende transparantiebeginsel (zie, bij analogie, arresten van 25 april
         1996, Commissie/België, C‑87/94, Jurispr. blz. I‑2043, punten 51‑53, en 7 december 2000, Telaustria en Telefonadress, C‑324/98,
         Jurispr. blz. I‑10745, punt 61) vereisen immers dat het voorwerp van elke opdracht en de gunningscriteria ervan duidelijk
         worden omschreven.
         
         
         
         35
            
          Een dergelijke verplichting is noodzakelijk omdat het voorwerp van een opdracht en de gekozen gunningscriteria moeten worden
         beschouwd als doorslaggevende factoren om te bepalen welke van de in de richtlijn voorziene procedures moet worden toegepast,
         en om te beoordelen of de voorschriften van die procedure worden nageleefd.
         
         
         
         36
            
          Hieruit volgt voor het onderhavige geval, dat de loutere mogelijkheid om de opdracht voor de tweede fase te gunnen volgens
         de criteria die golden voor een andere opdracht, namelijk die voor de eerste fase, niet gelijkstaat met het plaatsen van de
         opdracht overeenkomstig een van de in de richtlijn neergelegde procedures.
         
         
         
         37
            
          De Franse regering beroept zich voorts nog op artikel 11, lid 3, van de richtlijn, op basis waarvan de aanbestedende diensten
         die gebruikmaken van een procedure van gunning via onderhandelingen, in limititief opgesomde gevallen kunnen afwijken van
         de verplichting van voorafgaande bekendmaking. Volgens artikel 11, lid 3, sub c, van de richtlijn geldt dit met name „ingeval
         de opdracht voortvloeit uit een prijsvraag voor ontwerpen en volgens de toepasselijke voorschriften aan de winnaar of aan
         een van de winnaars van die prijsvraag moet worden gegund […]”.
         
         
         
         38
            
          In dit verband zij eraan herinnerd dat deze bepaling, zoals de Commissie terecht benadrukt, als uitzondering op een fundamentele
         regel van het Verdrag, strikt moet worden uitgelegd en dat degene die zich erop wil beroepen, dient te bewijzen dat de uitzonderlijke
         omstandigheden die de afwijking rechtvaardigen, daadwerkelijk bestaan (zie arrest van 10 april 2003, Commissie/Duitsland,
         C‑20/21 en C‑28/01, Jurispr. blz. I‑3609, punt 58).
         
         
         
         39
            
          Zoals de advocaat-generaal in punt 40 van zijn conclusie heeft opgemerkt, valt in het onderhavige geval een gedeelte van de
         prestaties van de tweede fase niet onder het in artikel 1, sub g, van de richtlijn omschreven begrip „prijsvraag voor ontwerpen”,
         dat verwijst naar „een plan of ontwerp”. Het eerste onderdeel van de tweede fase (ondersteuning van de bouwheer bij de uitwerking
         van het gedetailleerde technische programma op basis van de in de eerste fase gekozen oplossing) zou eventueel als een plan
         of project in de zin van artikel 1, sub g, van de richtlijn kunnen worden beschouwd, maar dit is niet het geval voor het derde
         onderdeel van de tweede fase. De ondersteuning van de bouwheer bij het onderzoek van de inschrijvingen in het kader van de
         procedure van de derde fase is immers zeker geen plan of project in de zin van artikel 1, sub g, van de richtlijn.
         
         
         
         40
            
          Hoe dan ook is in casu niet voldaan aan de toepassingsvoorwaarden voor de uitzondering van artikel 11, lid 3, sub c, van de
         richtlijn. Uit de bewoordingen van deze bepaling blijkt immers duidelijk dat de vrijstelling van bekendmaking van een aankondiging
         alleen mogelijk is als de betrokken opdracht voortvloeit uit een prijsvraag voor ontwerpen en aan de winnaar of een van de
         winnaars van die prijsvraag moet worden gegund.
         
         
         
         41
            
          Zoals de advocaat-generaal in punt 45 van zijn conclusie opmerkt, betekent de uitdrukking „voortvloeit uit een prijsvraag
         voor ontwerpen” in de zin van artikel 11, lid 3, sub c, van de richtlijn, dat er nog een rechtstreeks functioneel verband
         moet bestaan tussen de prijsvraag voor ontwerpen en de betrokken opdracht. Aangezien de betrokken prijsvraag op de eerste
         fase betrekking had en met het oog op de gunning van de opdracht voor die fase was georganiseerd, kan van de opdracht voor
         de tweede fase niet gezegd worden dat deze voortvloeit uit die prijsvraag.
         
         
         
         42
            
          Bovendien voorziet het beding dat in punt 2 van de aankondiging van opdracht van 30 november 1996 is opgenomen alleen in de
         mogelijkheid, maar niet in de verplichting om de winnaar van de prijsvraag voor de eerste fase ook met de tweede fase te belasten.
         Derhalve kan niet worden gesteld dat de opdracht voor de tweede fase moet worden gegund aan de winnaar of een van de winnaars
         van de prijsvraag.
         
         
         
         43
            
          Bijgevolg kan de in artikel 11, lid 3, sub c, van de richtlijn vastgestelde uitzondering op de verplichting om een aankondiging
         van opdracht bekend te maken, in casu niet worden toegepast.
         
         
         
         44
            
          Uit bovenstaande overwegingen volgt dat voor de tweede fase niet conform de voorschriften van de richtlijn een aankondiging
         van overheidsopdracht is bekendgemaakt, hoewel deze fase binnen de werkingssfeer van de richtlijn viel.
         
         
         
         45
            
          Gelet op een en ander, moet worden vastgesteld dat de Franse Republiek de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten
         krachtens de richtlijn, in het bijzonder artikel 15, lid 2, ervan, waar CUM een studieopdracht inzake de ondersteuning van
         de bouwheer van het zuiveringsstation van la Chauvinière heeft gegund zonder voorafgaande bekendmaking van een aankondiging
         van opdracht in het Publicatieblad.
         
         
         Kosten
         46
            
          Volgens artikel 69, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering wordt de in het ongelijk gestelde partij in de kosten verwezen,
         voorzover dit is gevorderd. Aangezien de Franse Republiek in het ongelijk is gesteld, moet zij overeenkomstig de vordering
         van de Commissie worden verwezen in de kosten.
         
         
         
         
         
         
            
            
         
         
          Het Hof van Justitie (Eerste kamer) verklaart:
         
            
            
            
               1)
                  De Franse Republiek is de verplichtingen niet nagekomen die op haar rusten krachtens richtlijn 92/50/EEG van de Raad van 18 juni
                     1992 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening, in het bijzonder
                     artikel 15, lid 2, ervan, waar de Communauté urbaine du Mans een studieopdracht inzake de ondersteuning van de bouwheer van
                     het zuiveringsstation van la Chauvinière heeft gegund zonder voorafgaande bekendmaking van een aankondiging van opdracht in
                     het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
                  
               
            
            
            
            
               2)
                  De Franse Republiek wordt verwezen in de kosten.
               
            
             ondertekeningen
      
      
          1 –
            
            Procestaal: Frans.