CELEX: 62008CA0375
Language: sl
Date: 2010-06-24 00:00:00
Title: Zadeva C-375/08: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 24. junij 2010 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale di Treviso – Italija) – kazenski postopek zoper Luigija Pontinija, Emanuele Rech, Dina Bonoro, Giovannija Forata, Lauro Forato, Adele Adami, Sinergie sas di Rech & C., Impresa individuale Forato Giovanni, Forato srl, Giglio srl, Impresa individuale Rech Emanuele, Iva Colomberotta, Agenzia Veneta per i pagamenti in agricoltura – AVEPA, Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Agrirocca di Rech Emanuele, Asolat di Rech Emanuele & C. (Kmetijstvo — Skupna ureditev trga — Goveje in telečje meso — Uredba (ES) št. 1254/1999 — Finančne pomoči Skupnosti v obliki posebnih premij za moško govedo in ekstenzifikacijskega plačila — Pogoji za dodelitev — Izračun obremenitve na gospodarstvu — Pojem krmne površine na voljo — Uredbi (EGS) št. 3887/92 in (ES) št. 2419/2001 — Integrirani upravni in kontrolni sistem za nekatere programe pomoči Skupnosti — Nacionalna ureditev, ki odobritev finančne pomoči Skupnosti pogojuje s predložitvijo veljavnega pravnega naslova za uporabo izkoriščanih krmnih površin)

14.8.2010   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 221/5
            
         Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 24. junij 2010 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunale di Treviso – Italija) – kazenski postopek zoper Luigija Pontinija, Emanuele Rech, Dina Bonoro, Giovannija Forata, Lauro Forato, Adele Adami, Sinergie sas di Rech & C., Impresa individuale Forato Giovanni, Forato srl, Giglio srl, Impresa individuale Rech Emanuele, Iva Colomberotta, Agenzia Veneta per i pagamenti in agricoltura – AVEPA, Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Agrirocca di Rech Emanuele, Asolat di Rech Emanuele & C.
   (Zadeva C-375/08) (1)
   
   (Kmetijstvo - Skupna ureditev trga - Goveje in telečje meso - Uredba (ES) št. 1254/1999 - Finančne pomoči Skupnosti v obliki posebnih premij za moško govedo in ekstenzifikacijskega plačila - Pogoji za dodelitev - Izračun obremenitve na gospodarstvu - Pojem krmne površine na voljo - Uredbi (EGS) št. 3887/92 in (ES) št. 2419/2001 - Integrirani upravni in kontrolni sistem za nekatere programe pomoči Skupnosti - Nacionalna ureditev, ki odobritev finančne pomoči Skupnosti pogojuje s predložitvijo veljavnega pravnega naslova za uporabo izkoriščanih krmnih površin)
   2010/C 221/06
   Jezik postopka: italijanščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Tribunale di Treviso
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   Luigi Pontini, Emanuele Rech, Dino Bonora, Giovanni Forato, Laura Forato, Adele Adami, Sinergie sas di Rech & C., Impresa individuale Forato Giovanni, Forato srl, Giglio srl, Impresa individuale Rech Emanuele, Ivo Colomberotto, Agenzia Veneta per i pagamenti in agricoltura - AVEPA, Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), Agrirocca di Rech Emanuele, Asolat di Rech Emanuele & C.
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Tribunale di Treviso – Razlaga Uredbe Sveta št. 1254/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso (UL L 160, str. 21) – Pojem „krmna površina“ – Nacionalna ureditev, ki v primeru neobstoja lastninske pravice pogojuje odobritev finančne pomoči Skupnosti s predložitvijo veljavnega pravnega naslova, ki daje pravico do uporabe izkoriščanih krmnih površin
   
      Izrek
   
   Ureditev Skupnosti in zlasti Uredba Sveta (ES) št. 1254/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso upravičenosti zahtevka za odobritev posebnih premij za moško govedo in ekstenzifikacijskega plačila ne pogojuje s predložitvijo veljavnega pravnega naslova, na katerem temelji pravica vlagatelja zahtevka do uporabe krmnih površin, na katere se nanaša ta zahtevek. Vendar pa ureditev Skupnosti ne nasprotuje temu, da bi države članice v okviru svoje nacionalne ureditve določile obveznost predložitve takšnega pravnega naslova, če se upoštevajo cilji ureditve Skupnosti in splošna načela prava Skupnosti, zlasti načelo sorazmernosti.
   
      (1)  UL C 327, 20.12.2008.