CELEX: 22008A0731(01)
Language: lt
Date: 1217808000000
Title: Protokolas kuriuo nustatomos Europos bendrijos ir Mauritanijos Islamo Respublikos žvejybos partnerystės susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas laikotarpiui nuo 2008 m. rugpjūčio 1 d. iki 2012 m. liepos 31 d.

L 203/4                LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                          2008 7 31

                                                                    PROTOKOLAS
               kuriuo nustatomos europos bendrijos ir mauritanijos islamo respublikos žvejybos partnerystės
               susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas laikotarpiui nuo 2008 m. rugpjūčio 1 d.
                                                   iki 2012 m. liepos 31 d.

                              1 straipsnis                                   4. Pirmųjų metų finansinį įnašą Bendrija sumoka ne vėliau
                                                                             kaip iki 2008 m. rugpjūčio 31 d., o vėlesniais metais – ne vėliau
          Galiojimo laikotarpis ir žvejybos galimybės                        kaip iki rugpjūčio 1 d.

1.     Susitarimo 5 ir 6 straipsniuose numatytos žvejybos galimy-
                                                                             5. Finansinis įnašas pervedamas į Mauritanijos centriniame
bės nuo 2008 m. rugpjūčio 1 d. ketverių metų laikotarpiui yra nu-
                                                                             banke esančią Mauritanijos Islamo Respublikos iždo sąskaitą, ku-
statytos prie šio protokolo pridėtoje lentelėje. Šios galimybės yra
                                                                             rios rekvizitus pateikia ministerija.
III priede pateiktų, remiantis turimomis ir nuolatos atnaujinamo-
mis mokslinėmis rekomendacijomis, Mauritanijos valdžios insti-
tucijų nustatytų bendrų žvejybos pastangų dalis.
                                                                             6.     Nepažeidžiant šio protokolo 6 straipsnio, sprendimas dėl
                                                                             šios įmokos ir pagalbos PNBA asignavimo yra grindžiamas Mau-
                                                                             ritanijos finansų įstatymu ir tai yra išimtinė Mauritanijos valsty-
2.    1 dalis yra taikoma nepažeidžiant šio protokolo 4 ir
                                                                             bės kompetencija.
5 straipsnių nuostatų.

3.    Taikant susitarimo 6 straipsnį, su Europos bendrijos valsty-                                        3 straipsnis
bių narių vėliava plaukiojantys laivai gali žvejoti Mauritanijos žve-
jybos rajonuose tik turėdami žvejybos licenciją, išduotą laikantis                         Bendradarbiavimas mokslo srityje
šio protokolo ir sąlygų, nustatytų šio protokolo priede.

                                                                             1. Abi šalys įsipareigoja skatinti atsakingą žvejybą Mauritani-
                                                                             jos žvejybos rajonuose laikantis tausaus žuvininkystės išteklių val-
                              2 straipsnis                                   dymo principų.
              Finansinis įnašas ir mokėjimo tvarka

                                                                             2. Protokolo galiojimo laikotarpiu šalys bendradarbiauja, gilin-
1.    Susitarimo 7 straipsnyje minėta finansinė parama yra 86 ml-            damosi į tam tikrus su išteklių būklės pokyčiais Mauritanijos žve-
n. EUR per pirmuosius metus, 76 mln. EUR – per antruosius me-                jybos rajonuose susijusius klausimus; šiuo tikslu jungtinis
tus, 73 mln. EUR – per trečiuosius metus ir 70 mln. EUR – per                mokslinis komitetas renkasi bent kartą per metus, kaip numatyta
ketvirtuosius metus (1). Iš šių sumų 11 mln. EUR per pirmuosius              susitarimo 4 straipsnio 1 dalyje. Vienai šalių paprašius arba, jei
metus, 16 mln. EUR – per antruosius metus, 18 mln. – per tre-                reikia, pagal šį susitarimą gali būti sušaukti ir kiti jungtinio moks-
čiuosius metus ir 20 mln. EUR – per ketvirtuosius metus Mauri-               linio komiteto posėdžiai.
tanija skiria finansiškai remti nacionalinės žuvininkystės politikos
įgyvendinimą, kaip numatyta susitarimo 7 straipsnio 1 dalies
b punkte, iš jų 1 mln. EUR per metus skiriamas Banc d’Arguin na-             3. Atsižvelgdamos į mokslinio komiteto išvadas ir į naujausią
cionaliniam parkui (pranc. PNBA).                                            turimą mokslinę informaciją, šalys tariasi susitarimo 10 straips-
                                                                             nyje numatytame jungtiniame komitete ir, jei reikia, abipusiu su-
                                                                             sitarimu imasi priemonių, kurios užtikrina tausojantį
2.    Viršijusi 9 kategorijai (pelaginių rūšių žuvys) per metus nu-          žuvininkystės išteklių valdymą.
statytą bendrą 250 000 tonų kiekį, Bendrija už sužvejotą toną
mokės papildomą 40 EUR įmoką.
                                                                             4. Jungtinio mokslinio komiteto funkcijos, ypač susijusios su
                                                                             toliau nurodoma veikla, yra šios:
3.    1 dalis taikoma nepažeidžiant šio protokolo 4, 5, 6, 7, 9,
10 ir 13 straipsnių nuostatų.
                                                                             a)   parengti metinę šiuo susitarimu reguliuojamos žvejybos
                                                                                  ataskaitą;
(1) Prie šios sumos dar pridedami III skyriaus I priede numatyti laivų sa-
    vininkų mokėtini mokesčiai, kurie Mauritanijai pervedami tiesiogiai į
    I priedo IV skyriuje nurodytą sąskaitą. Tai yra apie 15 mln. EUR per
    metus.                                                                   b)   parengti ir įgyvendinti metinę programą konkretiems moks-
    Be to, jei bus pasirašytas, 10-ajame EPF strategijos dokumente ir Na-         liniams klausimams, kurie leidžia geriau suvokti išteklių pa-
    cionalinėje orientacinėje programoje Mauritanijai taip pat numatyta           dėtį ir ekosistemų pokyčius, svarstyti;
    40 tūkst. EUR parama iš biudžeto trejiems metams nuo 2009 m., jei
    bus tam reikalingos sąlygos. Remiantis pažangiais veiklos rodikliais,
    peržiūrėjus laikotarpio vidutyje 10-ajame EPF 2010 m., įskaitant žu-
    vininkystės sektoriaus politiką, galės būti numatytas 10-ojo EPF pro-    c)   pagal komitete bendru sutarimu patvirtintą tvarką nagrinėti
    gramuojamo finansavimo sumos padidinimas.                                     mokslinius klausimus, kylančius įgyvendinant šį susitarimą;
 ---pagebreak--- 2008 7 31             LT                             Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                            L 203/5

d)   be to, prireikus atlikti žvalgomąją žvejybą, siekiant nustatyti      3. Jei šalys nusprendžia, kad žvalgomosios žvejybos rezultatai,
     žvejybos galimybes ir išteklių panaudojimo būdus, užtikri-           saugant ekosistemas ir gyvuosius jūros išteklius, teigiami, laikan-
     nančius jų ir ekosistemos išsaugojimą.                               tis šio protokolo 4 straipsnyje numatytos tarimosi tvarkos iki pa-
                                                                          sibaigiant šio protokolo galiojimo laikotarpiui ir atsižvelgiant į
                                                                          leistinas žvejybos pastangas, Bendrijos laivams galėtų būti suteik-
                                                                          tos naujos žvejybos galimybės. Finansinis įnašas padidinamas pa-
                                                                          gal 4 straipsnio nuostatas.
                             4 straipsnis
              Žvejybos galimybių persvarstymas
                                                                          4. Žvalgomoji žvejyba vykdoma artimai bendradarbiaujant su
                                                                          Mauritanijos okeanografinių ir žuvininkystės tyrimų institutu
1.     Šio protokolo 1 straipsnyje nurodytos žvejybos galimybės           (pranc. IMROP). Šiuo tikslu IMROP priima sprendimą dėl laive tu-
bendru sutarimu gali būti padidintos, jei, 4 straipsnio 1 dalyje nu-      rinčių būti mokslininkų ir stebėtojų komandos sudėties; šias išlai-
rodyto jungtinio mokslinio komiteto nuomone, šis padidinimas              das dengia laivo savininkas. Žvalgomosios žvejybos duomenis
nepaveiks tausaus Mauritanijos išteklių valdymo. Tokiu atveju šio         IMROP įtraukia į ataskaitą, kurią pateikia ministerijai.
protokolo 2 straipsnio 1 dalyje numatytas finansinis įnašas yra di-
dinamas proporcingai ir pro rata temporis. Tačiau bendra Europos
bendrijos mokamo finansinio įnašo suma negali viršyti šio pro-
tokolo 2 straipsnio 1 dalyje nurodytos sumos daugiau nei dvigu-           5. Žvalgomosios žvejybos metu sugautas laimikis yra laivo sa-
bai ir ji išlieka proporcinga žvejybos galimybių didinimui.               vininko nuosavybė. Teisės aktais nustatytų reikalavimų neatitin-
                                                                          kančio dydžio žuvų ir pagal Mauritanijos teisės aktus laivuose
                                                                          laikyti ir parduoti neleidžiamų žuvų žvejyba draudžiama.

2.    Tuo atveju, jei šalys susitaria dėl šio protokolo 3 straipsnio
3 dalyje nurodytų priemonių taikymo, dėl kurio sumažėja šio pro-
tokolo 1 straipsnyje nurodytos žvejybos galimybės, finansinis įna-        6. Jei šalys bendru sutarimu nenusprendžia kitaip, pagal žval-
šas yra mažinamas proporcingai ir pro rata temporis. Nepažeisdama         gomosios žvejybos tvarką žvejojantys laivai visą laimikį iškrauna
šio protokolo 6 straipsnio nuostatų, Europos bendrija galėtų su-          Mauritanijoje.
stabdyti finansinio įnašo mokėjimą, jei nebūtų galima išnaudoti
visų šiame protokole nustatytos žvejybos galimybių.

                                                                                                      6 straipsnis
3.     Šalių sutarimu žvejybos galimybių paskirstymas įvairių ka-           Partnerystės susitarimo indėlis į sektorinės Mauritanijos
tegorijų laivams gali būti apsvarstytas iš naujo, laikantis visų jung-               žuvininkystės politikos įgyvendinimą
tinio mokslinio komiteto metu galimai padarytų išvadų dėl
išteklių valdymo, kuriems toks naujas paskirstymas galėtų daryti
įtaką. Šalys susitaria dėl finansinio įnašo tikslinimo, jei dėl žvejy-
bos galimybių perskirstymo tai pagrįsta.                                  1. Pagal šio protokolo 2 straipsnio 1 dalį susitarimo 7 straips-
                                                                          nio 1 dalies b punkte numatyta finansinė parama yra 11 mln.
                                                                          EUR per pirmuosius metus, 16 mln. EUR – per antruosius metus,
                                                                          18 mln. EUR – per trečiuosius metus ir 20 mln. EUR – per ket-
4. Bendrą sprendimą dėl 1, 2 ir 3 dalyse numatytų žvejybos ga-            virtuosius metus. Šia finansine parama prisidedama prie Naciona-
limybių persvarstymų šalys priima jungtiniame komitete, numa-             linės Mauritanijos žuvininkystės ir jūros ekonomikos tvarios
tytame susitarimo 10 straipsnyje.                                         plėtros strategijos rengimo ir įgyvendinimo, siekiant įdiegti tausią
                                                                          ir atsakingą žvejybą jos vandenyse, atsižvelgiant į žuvininkystės iš-
                                                                          teklių išsaugojimo ir geresnio šio sektoriaus integravimo į šalies
                                                                          ekonomiką tikslus, ir ypač toliau 3 dalyje nurodytose veiklos sri-
                                                                          tyse, kurių rodiklių sąrašas pateiktas IV priede, bei prie PNBA
                             5 straipsnis
                                                                          rėmimo.
                       Žvalgomoji žvejyba

                                                                          2. Už 1 dalyje nurodytos finansinės paramos lėšų administra-
1.    Atsižvelgdamos į šio susitarimo 4 straipsnyje nurodyto              vimą yra atsakingos Mauritanijos valdžios institucijos. Lėšos ad-
jungtinio mokslinio komiteto nuomonę, šalys gali vykdyti žval-            ministruojamos, remiantis abiejų šalių sutarimu nustatytais
gomąją žvejybą Mauritanijos žvejybos rajonuose. Tuo tikslu, pa-           siektinais tikslais ir atitinkamomis programomis bei jų įgyvendi-
prašius vienai iš šalių, jos rengia konsultacijas ir kiekvienu atveju     nimo vertinimo rodikliais.
atskirai nustato naujus išteklius, sąlygas ir kitus svarbius
parametrus.

                                                                          3.     Nepažeisdamos abiejų šalių nustatytų tikslų, laikydamosi
                                                                          Nacionalinės Mauritanijos žuvininkystės tvarios plėtros strategi-
2.    Žvalgomosios žvejybos leidimai suteikiami bandymų tiks-             jos ir siekdamos tausaus ir atsakingo šio sektoriaus valdymo bei
lais ne ilgesniam nei 6 mėnesių laikotarpiui pagal susitarimo             jo plėtros skatinimo, šalys susitaria daugiausia dėmesio skirti to-
6 straipsnio 2 dalies nuostatas. Už leidimus imamas mokestis.             kiose srityse:
 ---pagebreak--- L 203/6              LT                            Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                         2008 7 31

Gerinant žvejybos organizavimą ir našumą:                               jungtiniame komitete, laikydamosi IV priede nurodytų gairių, pro-
                                                                        tokolui įsigaliojus susitaria dėl:

— rengti žvejybos išteklių tvarkymo planus (aštuonkojai, kreve-
  tės ir t. t.),

                                                                        a)   metinių ir daugiamečių Mauritanijos žuvininkystės politikos
— stiprinti žvejybos išteklių ir okeanografijos mokslinius                   prioritetų įgyvendinimo gairių, siekiant sukurti tausią ir atsa-
  tyrimus,                                                                   kingą žvejybą, ypač dėl šio protokolo 6 straipsnio 3 dalyje
                                                                             numatytų prioritetų;

— stiprinti stebėseną,

— kontroliuoti ir tikslinti gebėjimus,                                  b)   metinių ir daugiamečių siektinų tikslų ir kasmetinio rezulta-
                                                                             tų vertinimo kriterijų ir rodiklių.

— plėtoti naujų rūšių žvejybą (sardinės, ančiuviai ir t. t.).

Skatinant sektoriaus ekonominio ir socialinio poveikio augimą:          2. Bet kokį šių gairių, tikslų bei vertinimo kriterijų ir rodiklių
                                                                        pakeitimą abi šalys tvirtina jungtiniame komitete.

— plėtoti infrastruktūrą ir uosto paslaugas,

— užtikrinti ir skatinti kokybę, ypač gerinti žvejybos produktų         3.    Tęsiant 2006–2008 metų programoje, galiojančioje iki
  sanitarines sąlygas ir stiprinti atsakingų Mauritanijos valdžios      2008 m. liepos 31 d. nustatytus ir įgyvendinamus tikslus ir gai-
  institucijų kontrolės gebėjimus,                                      res, paramos sektoriui pagal šį protokolą daugiametė programa
                                                                        už kalendorinius metus kasmet siunčiama Europos bendrijai ne
                                                                        vėliau kaip kovo 1 d.
— skatinti privačias investicijas į šį sektorių, ypač atnaujinti ir
  modernizuoti gamybos sistemą, diegti bendro konkurencin-
  gumo veiksnius ir santykinį pranašumą,
                                                                        Pirmaisiais šio protokolo galiojimo metais apie Mauritanijos at-
                                                                        liekamas daugiametes programas ir šio protokolo 6 straipsnio 1
— plėtoti smulkiąją jūros ir priekrančių žvejybą, skatinti van-
                                                                        dalyje nurodytos finansinės paramos asignavimą Europos bend-
  dens augalijos bei gyvūnijos plėtrą.
                                                                        rijai pranešama tuo metu, kai jungtiniame komitete patvirtinama
                                                                        gairės, tikslai bei vertinimo kriterijai ir rodikliai ne vėliau kaip
                                                                        kovo 1 d.
Stiprinant jūrinės aplinkos, buveinių bei pakrantės apsaugą:

— išsaugoti jūrinę aplinką ir buveines,
                                                                        Praėjus pusei laikotarpio, sektorinės paramos įgyvendinimo ro-
                                                                        diklių rezultatai bendrai peržiūrimi einamųjų metų birželio mė-
— gerinti kovos su jūros tarša gebėjimų ugdymą.
                                                                        nesį, o galutinai šių rodiklių įgyvendinimo rezultatai – kitų metų
                                                                        sausio mėnesį. Be to, Mauritanija apie ateinančių metų Finansų įs-
                                                                        tatyme nustatytą biudžeto asignavimą praneša ne vėliau kaip kiek-
Įgyvendinant teisinę ir institucinę reformą:
                                                                        vienų metų spalio 30 d.

— stiprinti žuvininkystės ir jūros ekonomikos bei jos reguliavi-
  mo sferoje esančių struktūrų institucinius gebėjimus,
                                                                        4. Likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki bendro pusės lai-
                                                                        kotarpio rezultatų peržiūrėjimo arba galutinio bendro peržiūrėji-
— gerinti žuvininkystės veiklos teisinį pagrindą ir šio sektoriaus      mo, ministerija pateikia Komisijai atitinkamai laikinąją ataskaitą ir
  institucinę aplinką.                                                  galutinę metinę ataskaitą apie pasiektus rezultatus ir galimus ki-
                                                                        lusius sunkumus bei siūlomas tikslinamas bei plėtros priemones.

                            7 straipsnis
      Sektorinės Mauritanijos žuvininkystės politikos
                  įgyvendinimo tvarka                                   Komisija pasilieka teisę Mauritanijos valdžios institucijų paprašyti
                                                                        daugiau informacijos apie tuos rezultatus, siekdama susitarimo
                                                                        10 straipsnyje minėtame jungtiniame komitete konsultuotis su
1.   Nepažeisdamos šio protokolo 6 straipsnio 3 dalies Europos          Mauritanijos institucijomis ir priimti nustatytus tikslus leidžian-
bendrija ir ministerija susitarimo 10 straipsnyje nurodytame            čias įgyvendinti tikslinamas priemones.
 ---pagebreak--- 2008 7 31             LT                            Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                            L 203/7

                            8 straipsnis                                 2.     Protokolo taikymas gali būti sustabdytas bet kurios šalies
                                                                         iniciatyva, jei tarp šalių kyla rimtas ginčas, o pagal 1 dalį konsul-
      Ekonominė Bendrijos ūkio subjektų integracija į                    tuojantis jungtiniame komitete draugiško sprendimo nebuvo
           Mauritanijos žuvininkystės sektorių                           pasiekta.

                                                                         3. Norėdama sustabdyti protokolo taikymą, suinteresuotoji ša-
                                                                         lis praneša raštu apie savo ketinimą ne vėliau kaip prieš tris mė-
1.     Abi šalys įsipareigoja skatinti ekonominę Bendrijos ūkio su-
                                                                         nesius nuo dienos, kurią turėtų būti sustabdytas protokolo
bjektų integraciją į Mauritanijos žuvininkystės sektorių. Šioje sri-
                                                                         taikymas.
tyje abi šalys bendrai sutars dėl objektyvaus apribojimų, susijusių
su privačių investicijų į Mauritanijos žuvininkystės sektorių verti-
nimu 2008 metais, siekiant atskleisti investicijų skatinimo kryp-
tis, atsižvelgiant į iškrovimo infrastruktūrą, atitikimą normoms ir      4.    Nukrypdama nuo galiojimo sustabdymo tvarkos, nurody-
gamybos priemonių modernizavimą bei žuvininkystės produktų               tos 1, 2 ir 3 dalyse, Bendrija pasilieka teisę nedelsdama sustabdyti
prekybos skatinimą, taip pat šio sektoriaus teisinių ir institucinių     protokolo taikymą, jei Mauritanija nesilaikytų su savo sektorinės
priemonių gerinimą bei jo konkurencingumą.                               žuvininkystės politikos įgyvendinimu susijusių įsipareigojimų.
                                                                         Apie tokį galiojimo sustabdymą Mauritanijos valdžios instituci-
                                                                         joms pranešama nedelsiant.

2.     Abi šalys susitaria sudaryti bendrą darbo grupę, kuri perio-      5. Jei protokolo taikymas sustabdomas, šalys ir toliau konsul-
diškai nagrinėja klausimus, susijusius su privačių investicijų į Mau-    tuojasi tarpusavyje, siekdamos draugiškai išspręsti ginčą. Kai toks
ritanijos žuvininkystės sektorių skatinimu, ypač su privačių             sprendimas randamas, protokolas vėl pradedamas taikyti, o finan-
Europos įmonių, bendrų Mauritanijos ir Europos ūkio subjektų             sinio įnašo dalis sumažinama proporcingai ir pro rata temporis, at-
įmonių steigimo palengvinimu, tinkamo viešo ir privataus sekto-          sižvelgiant į protokolo taikymo sustabdymo trukmę.
riaus partnerystės sprendimus. Ši darbo grupė galės sudaryti spe-
cialų metinį veiksmų planą ir bendru sutarimu prižiūrėti jo
įgyvendinimą, ypač partnerystės susitarimo indėlio į sektorinės
Mauritanijos žuvininkystės politikos įgyvendinimą srityje.                                           10 straipsnis
                                                                              Protokolo taikymo sustabdymas neatlikus mokėjimo

                                                                         Nepažeidžiant šio protokolo 4 straipsnio nuostatų, Europos bend-
3.    Abi šalys taip pat sutaria rengti kasmetinį susitikimą, kuris      rijai neatlikus protokolo 2 straipsnyje nurodytų mokėjimų, šio
bus privačiai partnerystei Mauritanijos žuvininkystės sektoriuje         protokolo taikymas gali būti sustabdytas tokiomis sąlygomis:
skatinti skirtas forumas. Šis kasmetinis forumas, į kurį kviečiami
dalyvauti privatūs Europos ir Mauritanijos ūkio subjektai, vyks
Mauritanijoje.
                                                                         a)   Ministerija Europos Komisijai nusiunčia pranešimą apie ne-
                                                                              sumokėjimą. Europos Komisija atlieka reikiamus patikrini-
                                                                              mus ir prireikus atlieka mokėjimą per laikotarpį, neviršijantį
                                                                              30 darbo dienų, skaičiuojant nuo pranešimo gavimo dienos.
4.     Ypač siekiant plėtoti šviežių jūros produktų sektorių, Mau-
ritanijos uostuose produktus iškraunantiems Bendrijos ūkio sub-
jektams (ypač siekiantiems juos parduoti vietinės pramonės               b)   Jei nebuvo sumokėta ir nebuvo pateikta tinkama nemokėji-
atstovams, sukurti jiems pridėtinę vertę Mauritanijoje ar Maurita-            mo priežastis, laikantis a dalyje nurodytų terminų, Maurita-
nijos žvejybos rajonuose sugautas žuvis pervežti sausumos keliu)              nijos kompetentingos institucijos turi teisę sustabdyti
Mauritanija taiko mažesnius mokesčius, kaip tai numatyta šio                  protokolo taikymą. Jos nedelsdamos praneša apie tai Euro-
protokolo 1 priede ir atitinkamuose Mauritanijos teisės aktuose.              pos Komisijai.

                                                                         c)   Protokolas vėl yra pradedamas taikyti, kai tik atliekamas ati-
                                                                              tinkamas mokėjimas.

                            9 straipsnis
          Ginčai ir protokolo taikymo sustabdymas                                                    11 straipsnis
                                                                                    Taikomos nacionalinės teisės nuostatos

1.    Tarp šalių kilę ginčai dėl šio protokolo bei priedų nuostatų       Nepažeidžiant šio susitarimo nuostatų pagal šį protokolą ir jo
aiškinimo ir atitinkamo taikymo yra sprendžiami šalims konsul-           priedus vykdomą laivų veiklą, ypač iškrovimą, perkrovimą, nau-
tuojantis susitarimo 10 straipsnyje numatytame jungtiniame ko-           dojimąsi uosto teikiamomis paslaugomis, atsargų pirkimą ir kito-
mitete, kuris prireikus yra sušaukiamas į nepaprastąjį posėdį.           kią veiklą reglamentuoja Mauritanijoje taikomi teisės aktai.
 ---pagebreak--- L 203/8              LT                           Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                        2008 7 31

                           12 straipsnis                               2. Pirmoje dalyje minėto pranešimo pateikimas yra šalių kon-
                                                                       sultacijų pradžia.
                            Trukmė

Šis protokolas ir jo priedai taikomi ketverius metus, skaičiuojant
nuo 2008 m. rugpjūčio 1 d., išskyrus denonsavimo atvejį pagal                                     14 straipsnis
13 straipsnį.
                                                                                                 Įsigaliojimas

                           13 straipsnis
                                                                       1. Šis protokolas ir jo priedai įsigalioja tą dieną, kai šalys viena
                          Denonsavimas                                 kitai praneša apie šiam tikslui reikalingų procedūrų atlikimą.

1.    Jei protokolas denonsuojamas, apie savo ketinimą denon-
suoti protokolą atitinkama šalis kitai šaliai praneša raštu ne ma-     2. Nuo 2008 m. rugpjūčio 1 d. jie galioja vietoje šio protoko-
žiau kaip likus šešiems mėnesiams iki denonsavimo įsigaliojimo         lo ir jo priedų, galiojančių nuo 2006 m. liepos 1 d. iki 2008 m.
datos.                                                                 liepos 31 d.
 ---pagebreak---                                                                                                             Žvejybos galimybių lentelė

                                                                                                                                                                                                                                         2008 7 31
                                                                        Žvejybos tipas

                                                                                                                                                GALVAKOJAI
                                          VĖŽIAGYVIAI                                               PRIEDUGNIO ŽVEJYBA                                                                PELAGINĖ ŽVEJYBA
                                                                                                                                                 MOLIUSKAI

                                                                                                                                                                                8 kategorija
                                                                                                                               4 kategorija
                                                                                    2 kategorija          3 kategorija                                                         Tunus kartinė-

                                                                                                                                                                                                                                          LT
                       1 kategorija                                                                                          Priedugnio rū-                                                     9 kategorija
                                                                                      Tralais ir       Pelaginių rūšių                                                              mis ir                           11 kategorija
                       Vėžiagyviai                                                                                          šių žuvis (išsky-   5 kategorija    7 kategorija                     Pelaginės
                                           10 kategorija        6 kategorija      ūdomis senega-        žuvis (išskyrus                                                          ilgosiomis                         Pelaginių rūšių
                         (išskyrus                                                                                          rus senegalines     Galvakojai     Tunų žvejybos                      žvejybos
                                              Krabai             Langustai            lines jūrų         jūrų lydekas)                                                          paviršinėmis                      žuvis žvejojantys
                       langustus ir                                                                                           jūrų lydekas)      moliuskai        seineriai                       traleriai-
                                                                                   lydekas žvejo-     žvejojantys laivai,                                                          ūdomis                        laivai-šaldytuvai (1)
                          krabus)                                                                                              žvejojantys                                                      šaldikliai (1)
                                                                                    jantys laivai     išskyrus tralerius                                                         žvejojantys
                                                                                                                                 traleriai
                                                                                                                                                                                    laivai

Didžiausias GT         9 570 GT              300 GT              300 GT             3 240 GT             1 162 GT               375 GT          13 950 GT        22 laivai       22 laivai      17 licencijų     15 000 GT per
per licencijų                                                                                                                                    32 laivai                                                       mėnesį metinis
galiojimo lai-                                                                                                                                                                                                      vidurkis
kotarpį

                                                                                                                                                                                                                                         Europos Sąjungos oficialusis leidinys
(1) Neišnaudotos 11 kategorijos žvejybos galimybės gali būti panaudojamos 9 kategorijai, neviršijant 20 licencijų per mėnesį.

                                                                                                                                                                                                                                         L 203/9
 ---pagebreak--- L 203/10           LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                           2008 7 31

               1 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: VEŽIAGYVIŲ (IŠSKYRUS LANGUSTUS IR KRABUS) ŽVEJYBOS LAIVAI

                                                              1. Žvejybos rajonas

           i) į šiaurę nuo 19° 21,00 Š, už šiais punktais apibrėžto rajono ribų:
                                20° 46,30 Š                                             17° 03,00 V
                                20° 40,00 Š                                             17° 07,50 V
                                20° 05,00 Š                                             17° 07,50 V
                                19° 35,50 Š                                             16° 47,00 V
                                19° 28,00 Š                                             16° 45,00 V
                                19° 21,00 Š                                             16° 45,00 V
           ii) į pietus nuo 19° 21,00 Š, į vakarus nuo linijos, esančios 6 mylių atstumu, (plg. II priedo 6 priedėlyje nu-
               rodytas koordinates).
           Kai bus parengtas krevečių išteklių tvarkymo planas, nurodytus rajonus šalys bendru sutarimu galės suskirstyti
           iš naujo.

                                                           2. Leidžiama naudoti įranga

           Dugninis krevečių tralas ir kiti atrankiniai įrenginiai.
           Šalys atliks techninius bandymus, siekdamos apibrėžti atrankos nuostatas ir ypač dėl: i) tralų atrankinių gro-
           telių, ii) kitų atrankinių įrenginių (išskyrus tralus). Atrankiniai įrenginiai turės būti įdiegti iki 2009 m. gruodžio
           31., atlikus mokslinį, techninį ir ekonominį šių bandymų rezultatų vertinimą.
           Draudžiama naudoti tralus dvigubais maišais. Tralo maišą gaminti iš tinklinio audeklo, numegzto dvigubu siū-
           lu, draudžiama. Pagal Mauritanijos žuvininkystės kodekso 24 straipsnį leidžiama naudoti apsauginius audek-
           lus.

                                               3. Mažiausias leidžiamas tinklo akių dydis

           50 mm.

                                                   4. Išteklių atsinaujinimo laikotarpis

           du laikotarpiai po du mėnesius: gegužė–birželis ir rugsėjis–spalis
           Šalys gali bendru sutarimu jungtiniame komitete priimti sprendimą, priderinti, padidinti arba sumažinti ištek-
           lių atsinaujinimo laikotarpio trukmę bei nustatyti teritorijų ir laiko apribojimus, siekdamos apsaugoti repro-
           dukcijos zonas, kuriose yra daug žuvų jauniklių.

                                                     5. Priegauda ir mažiausi dydžiai

           Pagal Mauritanijos teisę, plg. priegaudą VI skyriuje ir I priedo 5 priedėlyje ir plg. mažiausius dydžius V skyriaus
           5 punkte ir I priedo 6 priedėlyje.
           Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl kai kurių žuvų rūšių priegaudos, šalys
           konsultuojasi ir leidžiamą kiekį nustato jungtiniame komitete.

                                                      6. Leidžiama talpa ir mokesčiai

                                                                  2008/2009     2009/2010        2010/2011         2011/2012

           Leidžiama talpa (GT) per licencijų laikotarpį          9 570 GT       9 570 GT        9 570 GT          9 570 GT
           Mokesčiai (EUR) GT ir per metus                           291            303             315               315

                                                                  7. Pastabos

           Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
           Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas.
 ---pagebreak--- 2008 7 31            LT                            Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                          L 203/11

                   2 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: TRALAIS (1) IR INKARINĖMIS ŪDOMIS SENEGALINES JŪRŲ LYDEKAS
                                                   ŽVEJOJANTYS LAIVAI

                                                           1. Žvejybos rajonas

            1.1.     i) Į šiaurę nuo 19° 15,60′ Š platumos, į vakarus nuo linijos, jungiančios tokius taškus:
                                        20° 46,30 Š                                          17° 03,00 V
                                        20° 36,00 Š                                          17° 11,00 V
                                        20° 36,00 Š                                          17° 36,00 V
                                        20° 03,00 Š                                          17° 36,00 V
                                        19° 45,70 Š                                          17° 03,00 V
                                        19° 29,00 Š                                          16° 51,50 V
                                        19° 15,60 Š                                          16° 51,50 V
                                        19° 15,60 Š                                          16° 49,60 V
                     ii)   Į pietus nuo 19° 15,6 Š iki 17° 50,00 Š į vakarus nuo linijos, esančios 18 mylių atstumu, kurios
                           koordinatės apskaičiuojamos remiantis linija, esančia 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurody-
                           tos II priedo 6 priedėlyje.
                     iii) Į pietus nuo 17° 50,00 Š, į vakarus nuo linijos, esančios 12 mylių atstumu, kurios koordinatės nu-
                          statomos remiantis linija, esančia 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 prie-
                          dėlyje.
            1.2.     Galvakojų moliuskų išteklių atsinaujinimo laikotarpiu rajonų paskirstymas yra toks:
                     i)    Tarp Baltojo ir Timiris kyšulių, išskirtinė zona yra nustatoma pagal šiuos punktus:
                                        20° 46,00 Š                                          17° 03,00 V
                                        20° 46,00 Š                                          17° 47,00 V
                                        20° 03,00 Š                                          17° 47,00 V
                                        19° 47,00 Š                                          17° 14,00 V
                                        19° 21,00 Š                                          16° 55,00 V
                                        19° 15,60 Š                                          16° 51,50 V
                                        19° 15,60 Š                                          16° 49,60 V
                     ii)   Į pietus nuo Timiris kyšulio (į pietus nuo 19° 15,60 Š platumos) iki Nouakchott (17° 50,00 Š pla-
                           tumos), išskirtinė zona yra linija, esanti 18 mylių atstumu, kurios koordinatės apskaičiuojamos re-
                           miantis linija, esančia 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.
                     iii) Į pietus nuo Nouakchott kyšulio (į pietus nuo 17° 50,00 Š platumos) išskirtinė zona yra linija, esan-
                          ti 12 mylių atstumu, kurios koordinatės apskaičiuojamos remiantis linija, esančia 6 mylių atstu-
                          mu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.

                                                      2. Leidžiama naudoti įranga

            — dugninės ūdos,
            — dugniniai tralai jūrų lydekoms
            Draudžiama naudoti tralus dvigubais maišais.
            Tralo maišą gaminti iš tinklinio audeklo, numegzto dvigubu siūlu, draudžiama.

                                              3. Mažiausias leidžiamas tinklo akių dydis

            70 mm tralams.

                                                  4. Išteklių atsinaujinimo laikotarpis

            Jungtiniame komitete atsižvelgdamos į naujausią turimą mokslinę informaciją, patvirtintą jungtinio mokslinio
            komiteto, šalys susitaria dėl tinkamiausio išteklių atsinaujinimo laikotarpio.
 ---pagebreak--- L 203/12           LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                       2008 7 31

                                                     5. Priegauda ir mažiausi dydžiai

           Laikantis Mauritanijos teisės aktų, plg. VI skyrių ir I priedo 5 priedėlį dėl priegaudos ir V skyriaus 5 punktą ir
           I priedo 6 priedėlį dėl mažiausių dydžių.
           Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl tam tikrų žuvų rūšių priegaudos ir
           mažiausių dydžių, abi šalys konsultuojasi ir leidžiamą dydį nustato jungtiniame komitete.

                                                      6. Leidžiama talpa ir mokesčiai

                                                                  2008/2009     2009/2010     2010/2011         2011/2012

           Leidžiama talpa (GT) per licencijų laikotarpį          3 240 GT       3 240 GT      3 240 GT         3 240 GT
           Mokesčiai (EUR) GT ir per metus                           148            153          159               159

                                                                  7. Pastabos

           Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
           (1) Į šią kategoriją neįtraukiami traleriai-šaldikliai.
           Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas.

               3 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: PRIEDUGNIO RŪŠIŲ ŽUVŲ (IŠSKYRUS SENEGALINES JŪRŲ LYDEKAS)
                                      ŽVEJYBOS ĮRANKIAI (IŠSKYRUS TRALUS)

                                                              1. Žvejybos rajonas

           1.1. i)   Į šiaurę nuo 19° 48,50′ Š platumos: nuo 3 jūrmylės, skaičiuojant nuo Blanc-Cap Timiris kyšulio ba-
                     zinės linijos
                ii) Į pietus nuo 19° 48,50′ Š platumos iki 19° 21,00′ Š platumos, į vakarus nuo 16° 45′,00 V ilgumos
                iii) Į pietus nuo 19° 21,00′ Š platumos: nuo linijos esančios 3 mylių atstumu, kurios koordinatės nu-
                     statomos remiantis linija, esančia 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedė-
                     lyje.
           1.2. Galvakojų moliuskų išteklių atsinaujinimo laikotarpiu rajonų paskirstymas yra toks:
                i) Tarp Baltojo ir Timiris kyšulių:
                                    20° 46,00 Š                                           17° 03,00 V
                                    20° 46,00 Š                                           17° 47,00 V
                                    20° 03,00 Š                                           17° 47,00 V
                                    19° 47,00 Š                                           17° 14,00 V
                                    19° 21,00 Š                                           16° 55,00 V
                                    19° 15,60 Š                                           16° 51,50 V
                                    19° 15,60 Š                                           16° 49,60 V
                ii) Į pietus nuo Timiris kyšulio (į pietus nuo 19° 15,60 Š platumos) iki Nouakchott (17° 50,00 Š platu-
                     mos), išskirtinė zona yra linija, esanti 3 mylių atstumu, kurios koordinatės nustatomos remiantis li-
                     nija, esančia 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.
                iii) Į pietus nuo Nouakchott kyšulio (į pietus nuo 17° 50,00 Š platumos) išskirtinė zona yra linija, esanti
                     3 mylių atstumu, kurios koordinatės nustatomos remiantis linija, esančia 6 mylių atstumu, o jos ko-
                     ordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.

                                                           2. Leidžiama naudoti įranga

           — ūdos;
           — stacionarūs žiauniniai tinklai ne didesnio kaip 7 m gylio ir 100 m ilgio. Pagal Mauritanijos teisės aktus iš
             poliamido viengijų siūlų pagaminti tinklai draudžiami.
           — meškerė;
           — krabų bei omarų gaudyklės;
           — vilktiniai tinklai, skirti gyvajam masalui žvejoti.
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                       L 203/13

                                                3. Mažiausias leidžiamas tinklo akių dydis

            120 mm žiauninių tinklų atveju;
            20 mm tinklams žvejoti gyvu masalu.

                                                      4. Priegauda ir mažiausi dydžiai

            Laikantis Mauritanijos teisės aktų, plg. VI skyrių ir I priedo 5 priedėlį dėl priegaudos ir V skyriaus 5 punktą ir
            I priedo 6 priedėlį dėl mažiausių dydžių.
            Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl tam tikrų žuvų rūšių priegaudos ir
            mažiausių dydžių, abi šalys konsultuojasi ir leidžiamą dydį nustato jungtiniame komitete.

                                                       5. Leidžiama talpa ir mokesčiai

                                                                2008/2009        2009/2010     2010/2011         2011/2012

            Leidžiama talpa (GT) per licencijų laikotarpį        1 162 GT        1 162 GT       1 162 GT         1 162 GT
            Mokesčiai (EUR) GT ir per metus                        254             264            274               274

                                                                 6. Pastabos

            Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
            Pateikiant paraišką licencijai, turi būti nurodyta, kokias žūklės priemones ketinama naudoti.
            Vilktinius tinklus leidžiama naudoti tik masalui, kuris naudojamas žvejojant valu arba krepšiais, žvejoti.
            Naudoti krepšius leidžiama ne daugiau kaip septyniems laivams, kurių kiekvienas yra mažesnio kaip 135 GT.
            Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas.
            Jungtiniame komitete atsižvelgdamos į naujausią turimą mokslinę informaciją, patvirtintą jungtinio mokslinio
            komiteto, šalys susitaria dėl tinkamiausio išteklių atsinaujinimo laikotarpio.

                  4 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: PRIEDUGNIO RŪŠIŲ ŽUVIS ŽVEJOJANTYS TRALERIAI-ŠALDIKLIAI

                                                            1. Žvejybos rajonas

            1.1. i)      Į šiaurę nuo 19° 15,60′ Š platumos, į vakarus nuo linijos, jungiančios tokius taškus:
                                       20° 46,30 Š                                           17° 03,00 V
                                       20° 36,00 Š                                           17° 11,00 V
                                       20° 36,00 Š                                           17° 36,00 V
                                       20° 03,00 Š                                           17° 36,00 V
                                       19° 45,70 Š                                           17° 03,00 V
                                       19° 29,00 Š                                           16° 51,50 V
                                       19° 15,60 Š                                           16° 51,50 V
                                       19° 15,60 Š                                           16° 49,60 V
                  ii)    Į pietus nuo 19° 15,60 Š platumos iki 17° 50,00 Š platumos, į vakarus nuo linijos, esančios 18 my-
                         lių atstumu, kurios koordinatės nustatomos remiantis linija, esančia 6 mylių atstumu, o jos koor-
                         dinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.
                  iii) Į pietus nuo 17° 50,00 Š platumos, į vakarus nuo linijos, esančios 12 mylių atstumu, kurios koor-
                       dinatės nustatomos remiantis linija, esančia 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo
                       6 priedėlyje.
 ---pagebreak--- L 203/14           LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                       2008 7 31

                                                           2. Leidžiama naudoti įranga

           — tralas;
           Draudžiama naudoti tralus dvigubais maišais.
           Tralo maišą gaminti iš tinklinio audeklo, numegzto dvigubu siūlu, draudžiama.

                                               3. Mažiausias leidžiamas tinklo akių dydis

           70 mm

                                                   4. Išteklių atsinaujinimo laikotarpis

           Du (2) laikotarpiai po du (2) mėnesius: gegužė–birželis ir rugsėjis–spalis
           Šalys gali bendru sutarimu jungtiniame komitete priimti sprendimą, priderinti, padidinti arba sumažinti ištek-
           lių atsinaujinimo laikotarpio trukmę bei nustatyti teritorijų ir laiko apribojimus, siekdamos apsaugoti repro-
           dukcijos zonas, kuriose yra daug žuvų jauniklių.

                                                     5. Priegauda ir mažiausi dydžiai

           Laikantis Mauritanijos teisės aktų, plg. VI skyrių ir I priedo 5 priedėlį dėl priegaudos ir V skyriaus 5 punktą ir
           I priedo 6 priedėlį dėl mažiausių dydžių.
           Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl tam tikrų žuvų rūšių priegaudos ir
           mažiausių dydžių, abi šalys konsultuojasi ir leidžiamą dydį nustato jungtiniame komitete.

                                                      6. Leidžiama talpa ir mokesčiai

                                                                  2008/2009     2009/2010      2010/2011        2011/2012

           Leidžiama talpa (GT) per licencijų laikotarpį           375 GT        375 GT         375 GT           375 GT
           Mokesčiai (EUR) GT ir per metus                           156            163           169              169

                                                                  7. Pastabos

           Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
           Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas.

                                         5 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: GALVAKOJAI MOLIUSKAI

                                                              1. Žvejybos rajonas

           Į šiaurę nuo 19° 21,00 Š, už šiais punktais apibrėžto rajono ribų:
                                  20° 46,30 Š                                               17° 03,00 V
                                  20° 40,00 Š                                               17° 07,50 V
                                  19° 57,00 Š                                               17° 07,50 V
                                  19° 28,20 Š                                               16° 48,00 V
                                  19° 18,50 Š                                               16° 48,00 V
                                  19° 18,50 Š                                               16° 40,50 V
                                  19° 15,60 Š                                               16° 38,00 V
           Į pietus nuo 19° 15,6′ Š platumos iki 17° 50′ Š platumos, į vakarus nuo linijos, esančios 9 mylių atstumu,
           kurios koordinatės nustatomos remiantis linija, esančia 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II prie-
           do 6 priedėlyje.
           Į pietus nuo 17° 50′ Š platumos: į vakarus nuo linijos, esančios 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos
           II priedo 6 priedėlyje.
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                       L 203/15

                                                            2. Leidžiama naudoti įranga

            Dugninis tralas.
            Draudžiama naudoti tralus dvigubais maišais.
            Tralo maišą gaminti iš tinklinio audeklo, numegzto dvigubu siūlu, draudžiama.

                                                3. Mažiausias leidžiamas tinklo akių dydis

            70 mm.

                                                    4. Išteklių atsinaujinimo laikotarpis

            Du (2) laikotarpiai po du (2) mėnesius: gegužė–birželis ir rugsėjis–spalis
            Šalys gali bendru sutarimu jungtiniame komitete priimti sprendimą, priderinti, padidinti arba sumažinti ištek-
            lių atsinaujinimo laikotarpio trukmę bei nustatyti teritorijų ir laiko apribojimus, siekdamos apsaugoti repro-
            dukcijos zonas, kuriose yra daug žuvų jauniklių.

                                                      5. Priegauda ir mažiausi dydžiai

            Laikantis Mauritanijos teisės aktų, plg. VI skyrių ir I priedo 5 priedėlį dėl priegaudos ir V skyriaus 5 punktą ir
            I priedo 6 priedėlį dėl mažiausių dydžių.
            Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl tam tikrų žuvų rūšių priegaudos ir
            mažiausių dydžių, abi šalys konsultuojasi ir leidžiamą dydį nustato jungtiniame komitete.

                                                       6. Leidžiama talpa ir mokesčiai

                                                                   2008/2009     2009/2010     2010/2011         2011/2012

            Leidžiama talpa (GT) per licencijų laikotarpį          13 950 GT     13 950 GT     13 950 GT        13 950 GT
            Mokesčiai (EUR) GT ir per metus                           349            363          377               377

                                                                   7. Pastabos

            Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
            Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas.

                                                   6 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: LANGUSTAI

                                                               1. Žvejybos rajonas

            1.1 Į šiaurę nuo 19° 21,00 Š platumos: 20 jūrmylių nuo Blanc-Cap Timiris kyšulio bazinės linijos
            1.2 Į pietus nuo 19° 21,00 Š platumos: nuo linijos, esančios 15 jūrmylių atstumu, kuris apskaičiuojamas re-
                miantis linija, esančia 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.

                                                            2. Leidžiama naudoti įranga

            Gaudyklė.

                                                3. Mažiausias leidžiamas tinklo akių dydis

            60 mm tinklinis audeklas.
 ---pagebreak--- L 203/16           LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                       2008 7 31

                                                   4. Išteklių atsinaujinimo laikotarpis

           Du (2) laikotarpiai po du (2) mėnesius: gegužė–birželis ir rugsėjis–spalis
           Šalys gali bendru sutarimu priimti sprendimą, priderinti, padidinti arba sumažinti išteklių atsinaujinimo lai-
           kotarpio trukmę.

                                                     5. Priegauda ir mažiausi dydžiai

           Laikantis Mauritanijos teisės aktų, plg. VI skyrių ir I priedo 5 priedėlį dėl priegaudos ir V skyriaus 5 punktą ir
           I priedo 6 priedėlį dėl mažiausių dydžių.
           Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl tam tikrų žuvų rūšių priegaudos ir
           mažiausių dydžių, abi šalys konsultuojasi ir leidžiamą dydį nustato jungtiniame komitete.

                                                      6. Leidžiama talpa ir mokesčiai

                                                                  2008/2009     2009/2010     2010/2011         2011/2012

           Leidžiama talpa (GT) per licencijų laikotarpį           300 GT        300 GT        300 GT            300 GT
           Mokesčiai (EUR) GT ir per metus                           283            294          305               305

                                                                  7. Pastabos

           Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
           Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas.

                              7 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: TUNUS ŽVEJOJANTYS SEINERIAI-ŠALDIKLIAI

                                                              1. Žvejybos rajonas

           1.1 Į šiaurę nuo 19° 21,00 Š platumos: 30 jūrmylių nuo Blanc-Cap Timiris kyšulio bazinės linijos;
           1.2 Į pietus nuo 19° 21,00 Š platumos: 30 jūrmylių atstumu, kuris apskaičiuojamas remiantis linija, esančia
               6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.

                                                           2. Leidžiama naudoti įranga

           Gaubiamieji tinklai.

                                               3. Mažiausias leidžiamas tinklo akių dydis

           ICCAT rekomenduojamas standartas.

                                                     4. Priegauda ir mažiausi dydžiai

           Laikantis Mauritanijos teisės aktų, plg. VI skyrių ir I priedo 5 priedėlį dėl priegaudos ir V skyriaus 5 punktą ir
           I priedo 6 priedėlį dėl mažiausių dydžių.
           Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl tam tikrų žuvų rūšių priegaudos ir
           mažiausių dydžių, abi šalys konsultuojasi ir leidžiamą dydį nustato jungtiniame komitete.
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                             Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                         L 203/17

                                                       5. Leidžiama talpa ir mokesčiai

            Mokestis už laimikio toną                           35 EUR
            Leistinas žvejojančių laivų skaičius                   22
            Avansinis mokėjimas (už laivą per metus)           1 750 EUR

                                                                  6. Pastabos

            Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
            Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas.

            8 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: TUNUS KARTINĖMIS IR ILGOSIOMIS PAVIRŠINĖMIS ŪDOMIS ŽVEJOJANTYS
                                                   LAIVAI

                                                             1. Žvejybos rajonas

            Paviršinėmis ūdomis žvejojantiems laivams taikomas toks pat kaip 7 kategorijos tunų seineriams taikomas ra-
            jonų suskirstymas.
            Tunus kartinėmis ūdomis žvejojantiems laivams taikomas toks rajonų suskirstymas:
            1.1 Į šiaurę nuo 19° 21,00 Š platumos: 15 jūrmylių nuo Blanc-Cap Timiris kyšulio bazinės linijos.
            1.2 Į pietus nuo 19° 21,00 Š platumos: 12 jūrmylių, kurių koordinatės apskaičiuojamas remiantis linija, esan-
                čia 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.
            Žvejybos zona, kurioje leidžiama žvejoti gyvu masalu:
            — Į šiaurę nuo 19° 48,50′ Š platumos: nuo 3 jūrmylės, skaičiuojant nuo Blanc-Cap Timiris kyšulio bazinės
              linijos.
            — Į pietus nuo 19° 48,50′ Š platumos iki 19° 21,00′ Š platumos, į vakarus nuo 16° 45′,00 V ilgumos.
            — Į pietus nuo 19° 21,00 ′ Š platumos: nuo linijos, esančios 3 jūrmylių atstumu, kurios koordinatės apskai-
              čiuojamas remiantis linija, esančia 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.

                                                          2. Leidžiama naudoti įranga

            Meškerės ir paviršinės ūdos.

                                                    3. Priegauda ir mažiausi dydžiai

            Laikantis Mauritanijos teisės aktų, plg. VI skyrių ir I priedo 5 priedėlį dėl priegaudos ir V skyriaus 5 punktą ir
            I priedo 6 priedėlį dėl mažiausių dydžių.
            Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl tam tikrų žuvų rūšių priegaudos ir
            mažiausių dydžių, abi šalys konsultuojasi ir leidžiamą dydį nustato jungtiniame komitete.

                                                       4. Leidžiama talpa ir mokesčiai

            Leistinas žvejojančių laivų skaičius                   22
            Kartinėmis ūdomis žvejojantys laivai – mo-          25 EUR
            kestis už sužvejotą toną
            Ūdomis žvejojantys laivai – mokestis už su-         35 EUR
            žvejotą toną
            Avansinis mokėjimas (už laivą per metus)         2 500 EUR už
                                                               kartinėmis
                                                                 ūdomis
                                                             žvejojantį laivą
                                                             3 500 EUR už
                                                                 ūdomis
                                                             žvejojantį laivą
 ---pagebreak--- L 203/18           LT                            Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                           2008 7 31

                                                             5. Pastabos

           Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
           (1) Mažiausias leistinas tinklo žvejoti gyvu masalu akių dydis – 16 mm. Žvejybos jauku dienų skaičius per mė-
               nesį bus ribojamas jungtinis komiteto nuspręstu skaičiumi. Apie tokios veiklos pradžią ir pabaigą bus pri-
               valoma pranešti priežiūros institucijai.
           (2) Pagal atitinkamas ICCAT ir FAO rekomendacijas draudžiama žvejoti milžinryklius (Cetorhinus maximus),
               baltuosius ryklius (Carcharodon carcharias), smėlinius tigrinius ryklius (Carcharias taurus) ir pilkuosius ry-
               klius (Galeorhinus galeus).
           (3) Žvejyba administruojama pagal ICCAT 04–10 ir 05–05 rekomendacijas dėl sugautų ryklių laikymo, de-
               rinant su ICCAT.
           (4) Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas
           (5) Šalys susitaria dėl praktinių taisyklių nustatymo, siekdamos sudaryti galimybes tokios kategorijos žvejybai
               arba tokiems laivams reikalingam gyvam jaukui gaudyti. Jei žvejyba vyksta jautriuose rajonuose arba nau-
               dojant neįprastinę įrangą, tokios taisyklės nustatomos remiantis IMROP rekomendacijomis ir priežiūros
               institucijai davus sutikimą.

                   9 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: PELAGINIŲ RŪŠIŲ ŽUVIS ŽVEJOJANTYS TRALERIAI-ŠALDIKLIAI

                                                        1. Žvejybos rajonas

           i)    Į šiaurę nuo 19° 21,00 Š, už šiais punktais apibrėžto rajono ribų:
                                 20° 46,30 Š                                               17° 03,00 V
                                 20° 36,00 Š                                               17° 11,00 V
                                 20° 36,00 Š                                               17° 24,10 V
                                 19° 57,00 Š                                               17° 24,10 V
                                 19° 45,70 Š                                               17° 03,00 V
                                 19° 29,00 Š                                               16° 51,50 V
                                 19° 21,00 Š                                               16° 45,00 V
           ii)   Į pietus nuo 19° 21,00′ Š platumos iki 17° 50,00′ Š platumos: nuo linijos, esančios 13 jūrmylių atstumu
                 nuo linijos, esančios 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.
           iii) Į pietus nuo 17° 50,00 ′ Š platumos iki 16° 04,00 ′ Š platumos: nuo linijos, esančios 12 jūrmylių atstumu
                nuo linijos, esančios 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.

                                                    2. Leidžiama naudoti įranga

           Pelaginis tralas
           Pelaginio ar pusiau pelaginio tralo maišas gali būti sutvirtintas tinkleliu, kurio nesutrauktos akies kraštinės il-
           gis neviršija 400 mm, o sąvaržos viena nuo kitos yra ne arčiau kaip 1,5 m, išskyrus sąvaržą, esančią tralo gale,
           kuri negali būti arčiau nei 2 metrai nuo maišo angos. Maišo sutvirtinimas arba dvigubinimas kitais tikslais drau-
           džiamas; tralu jokiu būdu negalima žvejoti kitų žuvų rūšių, išskyrus leistinas žvejoti smulkiąsias pelagines žu-
           vis.

                                            3. Mažiausias leidžiamas tinklo akių dydis

           40 mm.
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                   L 203/19

                                                      4. Priegauda ir mažiausi dydžiai

            Laikantis Mauritanijos teisės aktų, plg. VI skyrių ir I priedo 5 priedėlį dėl priegaudos ir V skyriaus 5 punktą ir
            I priedo 6 priedėlį dėl mažiausių dydžių.
            Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl tam tikrų žuvų rūšių priegaudos ir
            mažiausių dydžių, abi šalys konsultuojasi ir leidžiamą dydį nustato jungtiniame komitete.
            Plg. V skyriaus 5 punktą ir I priedo 7 priedėlį dėl perskaičiavimo koeficientų už smulkiąsias pelagines žuvis.

                                                       5. Leidžiama talpa ir mokesčiai

            Leistinas vienu metu žvejojančių laivų     17
            skaičius
            Mokesčiai (EUR) GT ir per mėnesį                2008/2009           2009/2010            2010/2011            2011/2012

            5 000 GT arba mažesnės talpos (GT)                 8,2                 8,3                  8,4                   8,5
            laivai
            5 000–7 000 (GT) talpos laivai                     7,2                 7,3                  7,4                   7,5
            7 000–9 500 (GT) talpos laivai                     6,2                 6,3                  6,4                   6,5
            Didžiausias tralerių-šaldiklių laivynui pagal pirmiau nurodytas licencijas leidžiamas per metus sugauti kiekis yra 250 000 to-
            nų, tačiau ši kvota gali būti viršijama pagal protokole ir jo prieduose numatytas nuostatas.

                                                                     6. Pastabos

            Neišnaudotos 11 kategorijos žvejybos galimybės gali būti panaudojamos 9 kategorijai, neviršijant 20 licencijų
            per mėnesį.
            Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
            Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas.

                                               10 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: KRABŲ ŽVEJYBA

                                                              1. Žvejybos rajonas

            i)    Į šiaurę nuo 19° 15,6 Š platumos, į vakarus nuo linijos, jungiančios tokius taškus:
                                     20° 46,30 Š                                                    17° 03,00 V
                                     20° 36,00 Š                                                    17° 11,00 V
                                     20° 36,00 Š                                                    17° 36,00 V
                                     20° 03,00 Š                                                    17° 36,00 V
                                     19° 45,70 Š                                                    17° 03,00 V
                                     19° 29,00 Š                                                    16° 51,50 V
                                     19° 15,60 Š                                                    16° 51,50 V
                                     19° 15,60 Š                                                    16° 49,60 V
            ii)   Į pietus nuo 19° 15,60 Š platumos iki 17° 50 Š platumos, į vakarus nuo linijos, esančios 18 mylių atstu-
                  mu nuo linijos, esančios 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.
            iii) Į pietus nuo 17° 50 Š, į vakarus nuo linijos, esančios 12 mylių atstumu nuo linijos, esančios 6 mylių ats-
                 tumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.

                                                         2. Leidžiama naudoti įranga

            Krabų gaudyklė.
 ---pagebreak--- L 203/20           LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                       2008 7 31

                                               3. Mažiausias leidžiamas tinklo akių dydis

           60 mm tinklinis audeklas.

                                                   4. Išteklių atsinaujinimo laikotarpis

           Du (2) laikotarpiai po du (2) mėnesius: gegužė–birželis ir rugsėjis–spalis.
           Šalys gali bendru sutarimu jungtiniame komitete priimti sprendimą, priderinti, padidinti arba sumažinti ištek-
           lių atsinaujinimo laikotarpio trukmę bei nustatyti teritorijų ir laiko apribojimus, siekdamos apsaugoti repro-
           dukcijos zonas, kuriose yra daug žuvų jauniklių.

                                                     5. Priegauda ir mažiausi dydžiai

           Laikantis Mauritanijos teisės aktų, plg. VI skyrių ir I priedo 5 priedėlį dėl priegaudos ir V skyriaus 5 punktą ir
           I priedo 6 priedėlį dėl mažiausių dydžių.
           Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl tam tikrų žuvų rūšių priegaudos ir
           mažiausių dydžių, abi šalys konsultuojasi ir leidžiamą dydį nustato jungtiniame komitete.

                                                      6. Leidžiama talpa ir mokesčiai

                                                             2008/2009        2009/2010       2010/2011         2011/2012

           Leidžiama talpa (GT) per licencijų laikotarpį       300GT           300GT           300GT             300GT
           Mokesčiai (EUR) GT ir per metus                      283              294             305              305

                                                                7. Pastabos

           Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
           Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas.

                              11 ŽVEJYBOS KATEGORIJA: PELAGINĖS ŽVEJYBOS LAIVAI-ŠALDYTUVAI

                                                           1. Žvejybos rajonas

           i)    Į šiaurę nuo 19° 21,00 Š, už šiais punktais apibrėžto rajono ribų:
                                  20° 46,30 Š                                               17° 03,00 V
                                  20° 36,00 Š                                               17° 11,00 V
                                  20° 36,00 Š                                               17° 24,10 V
                                  19° 57,00 Š                                               17° 24,10 V
                                  19° 45,70 Š                                               17° 03,00 V
                                  19° 29,00 Š                                               16° 51,50 V
                                  19° 21,00 Š                                               16° 45,00 V
           ii)   Į pietus nuo 19° 21,00′ Š platumos iki 17° 50,00′ Š platumos: nuo linijos, esančios 13 mylių atstumu
                 nuo linijos, esančios 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.
           iii) Į pietus nuo 17° 50,00 ′ Š platumos iki 16° 04,00 ′ Š platumos: nuo linijos, esančios 12 mylių atstumu
                nuo linijos, esančios 6 mylių atstumu, o jos koordinatės nurodytos II priedo 6 priedėlyje.
 ---pagebreak--- 2008 7 31          LT                             Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                           L 203/21

                                                     2. Leidžiama naudoti įranga

            Pelaginis tralas ir gaubiamieji pramoninės žvejybos tinklai.
            Pelaginio ar pusiau pelaginio tralo maišas gali būti sutvirtintas tinkleliu, kurio nesutrauktos akies kraštinės il-
            gis neviršija 400 mm, o sąvaržos viena nuo kitos yra ne arčiau kaip 1,5 m, išskyrus sąvaržą, esančią tralo gale,
            kuri negali būti arčiau nei 2 metrai nuo maišo angos. Maišo sutvirtinimas arba dvigubinimas kitais tikslais drau-
            džiamas; tralu jokiu būdu negalima žvejoti kitų žuvų rūšių, išskyrus leistinas smulkiąsias pelagines žuvis.

                                             3. Mažiausias leidžiamas tinklo akių dydis

            40 mm tralerių ir 20 mm seinerių atveju.

                                                   4. Priegauda ir mažiausi dydžiai

            Laikantis Mauritanijos teisės aktų, plg. VI skyrių ir I priedo 5 priedėlį dėl priegaudos ir V skyriaus 5 punktą ir
            I priedo 6 priedėlį dėl mažiausių dydžių.
            Tais atvejais, kai Mauritanijos teisės aktuose nėra numatyta nuostatų dėl tam tikrų žuvų rūšių priegaudos ir
            mažiausių dydžių, abi šalys konsultuojasi ir leidžiamą dydį nustato jungtiniame komitete.
            Plg. V skyriaus 5 punktą ir I priedo 7 priedėlį dėl perskaičiavimo koeficientų už smulkiąsias pelagines žuvis.

                                                   5. Leidžiama talpa ir mokesčiai

            Leidžiama talpa                 15 000 GT per mėnesį (skaičiuojant pagal metų vidurkį) atitinka 3 mėnesio li-
                                            cencijas 9 kategorijos pelaginės žvejybos traleriams-šaldikliams.
                                            Apskaita remiantis metiniu vidurkiu reiškia, kad vidutinis mėnesio panaudoji-
                                            mas protokolo galiojimo metų pabaigoje atitinka toliau pateikiamus skaičius ir
                                            suteikia galimybę nepanaudotas galimybes per mėnesį perkelti į kitą mėnesį.

                                                 2008/2009           2009/2010            2010/2011             2011/2012

            Mokesčiai (EUR) GT ir per mė-           7,2                  7,3                  7,4                  7,5
            nesį

                                                              6. Pastabos

            Neišnaudotos 11 kategorijos žvejybos galimybės gali būti panaudojamos 9 kategorijai, neviršijant 20 licencijų
            per mėnesį.
            Mokesčiai nustatomi ketveriems protokolo taikymo metams.
            Pelaginės žvejybos laivų-šaldytuvų sužvejojamas kiekis neribojamas.
            1 priede nustatytos pereinamojo laikotarpio nuostatos dėl jūreivių samdos (XV skyriaus 6 punktas).
            Iškrovimas ir perkrovimas yra skatinami pagal protokolo ir 1 priedo nuostatas.
 ---pagebreak--- L 203/22            LT                                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                   2008 7 31

                                                                      I PRIEDAS

                    BENDRIJOS LAIVŲ ŽVEJYBOS VEIKLOS MAURITANIJOS ŽVEJYBOS RAJONUOSE SĄLYGOS

                                                                      I SKYRIUS

                                               Dokumentai, reikalaujami teikiant licencijos paraišką

           1. Kiekvienam laivui pirmą kartą teikiant licencijos paraišką, Komisija ministerijai per delegaciją pateikia tinkamai užpil-
              dytą paraiškos dėl licencijos formą už kiekvieną laivą, kuriam prašoma licencijos; formos pavyzdys pateiktas šio priedo
              1 priedėlyje. Duomenys apie laivo pavadinimą, jo talpą GT, išorinį registracijos numerį, radijo šaukinį, variklio galią,
              bendrąjį ilgį ir įregistravimo uostą turi sutapti su Bendrijos žvejybos laivų registre esančiais duomenimis.

           2. Pateikdamas pirmąją licencijos paraišką, laivo savininkas kartu turi:

                —    pateikti valstybės narės patvirtinto talpos pažymėjimo, kuriame nurodyta laivo talpa, išreikšta bendrąja talpa (GT),
                     kopiją,

                —    pateikti naują spalvotą valstybės narės kompetentingų institucijų patvirtintą nuotrauką, kurioje pavaizduotas da-
                     bartinės būklės laivas iš šono. Nuotrauka turi būti ne mažesnė kaip 15 cm × 10 cm dydžio,

                —    įregistruoti į Mauritanijos nacionalinį laivų registrą reikalingus dokumentus. Ši registracija nemokama. Tikrinimas
                     įregistruojant į Nacionalinį laivų registrą yra administracinio pobūdžio.

           3. Pasikeitus laivo talpai atitinkamas jo savininkas pateikia valstybės narės patvirtintą naujos talpos sertifikato kopiją ir vi-
              sus kitus su pakitimu susijusius dokumentus, visų pirma – laivo savininko kompetentingoms institucijoms pateiktos pa-
              raiškos kopiją, šių institucijų pritarimą ir informaciją apie padarytus pakeitimus.

                Jei pasikeitė laivo konstrukcija ar išorinė išvaizda, taip pat turi būti pateikta nauja valstybės narės kompetentingų insti-
                tucijų patvirtinta nuotrauka.

           4. Priimamos tik 1, 2 ir 3 punktuose nurodytus dokumentus pateikusių laivų licencijų paraiškos.

                                                                      II SKYRIUS

                                        Licencijų paraiškų teikimo, licencijų išdavimo ir galiojimo nuostatos

           1.    Tinkamumas žvejoti.

           1.1. Laivai, pageidaujantys žvejoti pagal šį susitarimą, turi atitikti žvejybos Mauritanijos žvejybos rajonuose reikalavimus.

           1.2. Laivas atitinka reikalavimus, jei laivo savininkui, jo kapitonui arba pačiam laivui žvejybos veikla Mauritanijoje nėra už-
                drausta. Jie neturi būti padarę pažeidimų Mauritanijos institucijų atžvilgiu, t. y. turi būti atlikę visas ankstesnes savo
                prievoles, susijusias su žvejybos veikla Mauritanijoje.

           2.    Licencijų paraiškos.

           2.1. Paraiškas dėl licencijų pelaginės žvejybos laivams, kartu su technines charakteristikas patvirtinančiais dokumentais, Ko-
                misija per delegaciją pateikia ministerijai ne vėliau kaip prieš 10 darbo dienų iki žvejybos operacijų pradžios.

                 Norėdama gauti visų kitų tipų licencijas, Komisija kas ketvirtį per delegaciją pateikia ministerijai laivų, pageidaujančių
                 užsiimti žvejybos veikla laikantis protokolo žvejybos specifikacijose nustatytų apribojimų, sąrašus pagal žvejybos ka-
                 tegorijas ne vėliau kaip 1 mėnesį prieš prasidedant prašomų licencijų galiojimo laikotarpiui. Su tokiais sąrašais patei-
                 kiamas apmokėjimo įrodymas. Pavėluotai pateiktos licencijų paraiškos nesvarstomos.
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                                   Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                  L 203/23

            2.2. Šiuose sąrašuose aiškiai nurodyta laivų talpa ir skaičius pagal žvejybos kategoriją ir kiekvieno laivo pagrindinės cha-
                 rakteristikos, įskaitant žvejybos įrangą, nurodytą Bendrijos žvejybos laivų registre, pagal kategorijas suskirstyta mokė-
                 tinų mokesčių suma ir Mauritanijos jūreivių skaičius.

            2.3. Prie licencijos prašymo taip pat pridedamas su ministerijos naudojama programine įranga suderinamas failas su visa
                 žvejybos licencijų išdavimui reikalinga informacija, įskaitant galimus laivų duomenų pakeitimus.

            2.4. Priimamos tik visus 2.1, 2.2 ir 2.3 punktuose nurodytus formalumus atlikusių laivų licencijų paraiškos.

            2.5 Žvejybai kaimyninėse šalyse licencijas turintys laivai licencijos paraiškoje gali nurodyti kitų turimų licencijų šalį, žve-
                jojamų žuvų rūšis ir galiojimo laiką ir taip palengvinti daugkartinį įplaukimą į žvejybos rajoną ir išplaukimą iš jo.

            2.6. Teikiant licencijos paraiškas ir bendrai taikant šį susitarimą perduodami asmeniniai duomenys gali būti naudojami tik
                 šiam susitarimui įgyvendinti.

            3.   Licencijų išdavimas.

            3.1. Ministerija licencijas laivams išduoda iš laivo savininko atstovo gavusi kiekvieno laivo mokėjimo įrodymus (Maurita-
                 nijos iždo išduotus kvitus), kaip apibrėžta IV skyriuje, iki licencijų galiojimo pradžios likus ne mažiau kaip 10 dienų.
                 Pelaginių laivų atveju šis terminas yra penkios dienos. Licencijas galima gauti ministerijos Nouadhibou arba Nouakshott
                 biuruose.

            3.2. Licencijose taip pat nurodomas jų galiojimo laikas, techniniai laivo duomenys, Mauritanijos jūreivių skaičius ir mo-
                 kesčių mokėjimo duomenys bei su žvejybos veikla susijusios sąlygos, numatytos atitinkamose techninėse
                 specifikacijose.

            3.3. Žvejybos licencijos gali būti išduodamos tik laivams, kurių visi tam reikalingi formalumai yra sutvarkyti. Licenciją gavę
                 laivai įrašomi į laivų, kuriems leista žvejoti, sąrašą, kuris vienu metu perduodamas priežiūros institucijai ir Komisijai
                 (per delegaciją).

            3.4 Komisijai per delegaciją pranešama apie visas Mauritanijos institucijų atmestas licencijų paraiškas. Prireikus ministerija
                pateikia kredito pranešimą dėl mokėjimų už licenciją, atskaičiusi visų nesumokėtų baudų likutį.

            3.5 Šalys susitaria skatinti elektroninės licencijų sistemos įdiegimą.

            4.   Licencijų galiojimas ir panaudojimas.

            4.1. Licencija galioja tik tuo laikotarpiu, už kurį sumokėtas mokestis, laikantis techninėje specifikacijoje ir minėtoje licen-
                 cijoje nurodytų sąlygų.

                 Licencijos išduodamos 3, 6 ir 12 mėnesių laikotarpiui. Jos gali būti pratęstos.

                 Pelaginės žvejybos laivų atveju (9 ir 11 kategorijos) gali būti išduodamos mėnesį galiojančios licencijos. Jose nurodo-
                 mas kiekvienam pelaginės žvejybos traleriui (tik 9 kategorijos) suteiktos žvejybos kvotos dydis. Per licencijoje numa-
                 tytą laikotarpį nepanaudota žvejybos kvota gali būti perkelta į naują to paties laivo licenciją arba skirta kitam tos pačios
                 kategorijos laivui.

                 Nustatant licencijų galiojimo laikotarpius, remiamasi šiais kasmetiniais laikotarpiais:

                 pirmasis laikotarpis:      nuo 2008 m. rugpjūčio 1 d. iki 2008 m. gruodžio 31 d.
                 antrasis laikotarpis:      nuo 2009 m. sausio 1 d. iki 2009 m. gruodžio 31 d.
                 trečiasis laikotarpis:     nuo 2010 m. sausio 1 d. iki 2010 m. gruodžio 31 d.
                 ketvirtasis laikotarpis:   nuo 2011 m. sausio 1 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d.
                 penktasis laikotarpis:     nuo 2012 m. sausio 1 d. iki 2012 m. liepos 31 d.

                 Licencijos galiojimas negali prasidėti vienu laikotarpiu ir baigtis kitu 12 mėnesių laikotarpiu.
 ---pagebreak--- L 203/24           LT                                    Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                       2008 7 31

           4.2. Licencija išduodama konkretaus laivo vardu; ji neperleidžiama. Tačiau, valstybės narės kompetentingų institucijų tin-
                kamai konstatuotu force majeure atveju ir Komisijos prašymu, laivui išduota licencija kuo skubiau pakeičiama licencija
                kitam laivui, priklausančiam tai pačiai žvejybos kategorijai, neviršijant leistinos tos kategorijos talpos.

           4.3. Keičiamąją licenciją Komisija per delegaciją pateikia ministerijai, kuri ją pakeičia nauja licencija.

           4.4. Keičiant licenciją reikalingi papildomi mokėjimų koregavimai atliekami prieš išduodant pakaitinę licenciją.

           4.5. Licencija visą laiką turi būti laive ir kontrolės atveju pateikta institucijoms, įgaliotoms atlikti kontrolę.

                                                                          III SKYRIUS

                                                                          Mokesčiai

           1. Mokesčiai už kiekvieną laivą apskaičiuojami remiantis metinėmis normomis, nustatytomis protokole pateiktose techni-
              nėse specifikacijose. Ketvirtinių ar pusmetinių licencijų atveju, išskyrus pelaginės žvejybos laivus, mokesčiai apskaičiuo-
              jami pro rata temporis ir padidinami atitinkamai 3 % arba 2 %, siekiant padengti dėl licencijų išdavimo susidariusias
              išlaidas. Į šių mokesčių sumas yra įtraukti visi susiję mokesčiai ir rinkliavos, išskyrus parafiskalinius mokesčius (1), uosto
              mokesčius ar mokesčius už paslaugas. Nepažeidžiant protokolo 12 straipsnio nuostatų, į Finansų įstatymą įtraukiami
              biudžetiniai asignavimai nepriklausomam prisiekusiųjų mokslinių stebėtojų korpusui finansuoti ir pakeičia ankstesnia-
              me protokole numatytą finansavimą dalimis.

               Išskyrus 7 ir 8 kategorijas (tunus žvejojantys seineriai – žr. XIV skyrių) bei 9 ir 11 kategorijas (mėnesiniai mokėjimai),
               parafiskalinis mokestis mokamas už visą ketvirtį, neatsižvelgiant į galimą žvejybos draudimo laikotarpį.

               Parafiskalinio mokesčio už kalendorinius metus mokėjimui taikomas valiutų kursas (MRO/EUR) yra praėjusių metų vi-
               dutinis valiutų kursas, kurį apskaičiuoja Mauritanijos centrinis bankas ir ne vėliau kaip prieš jo taikymo metus ėjusių
               metų gruodžio 1 d. apie jį praneša ministerija.

           2. Mokesčiai mokami kas ketvirtį, išskyrus susitarime arba dėl jo vykdymo numatytus trumpesnius laikotarpius; pastaruo-
              ju atveju jie mokami proporcingai pagal tikrąjį licencijos galiojimo laiką.

           3. Ketvirtį sudaro vienas trijų mėnesių laikotarpis, prasidedantis spalio 1 d., sausio 1 d., balandžio 1 d. arba liepos 1 d., iš-
              skyrus pirmąjį ir paskutinįjį protokolo laikotarpį, t. y. atitinkamai nuo 2008 m. rugpjūčio 1 d. iki 2008 m. rugsėjo 30 d.
              ir nuo 2012 m. kovo 1 d. iki 2012 m. liepos 31 d.

           (1) Pramoninės žvejybos laivams mokesčių, mokamų valiuta, pagal nutarimą dėl parafiskalinio mokesčio įvedimo, dydis yra (1 ujb = 1 GT).
              Žvejybos kategorija: vėžiagyviai, galvakojai moliuskai, ir priedugnio rūšių žuvys:

              Talpa                        Suma už ketvirtį (MRO)
              < 99 ujb                     50 000
              100–200 ujb                  100 000
              200–400 ujb                  200 000
              400–600 ujb                  400 000
              > 600 ujb                    600 000
              Žvejybos kategorija: pelaginė (smulki ir stambi)

              Talpa                        Suma už mėnesį (MRO)
              < 2 000 ujb                  50 000
              2 000–3 000 ujb              150 000
              3 000–5 000 ujb              500 000
              5 000–7 000 ujb              750 000
              7 000–9 000 ujb              1 000 000
              > 9 000 ujb                  1 300 000
 ---pagebreak--- 2008 7 31               LT                                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                            L 203/25

                                                                          IV SKYRIUS

                                                                      Mokėjimo sąlygos

            1. Mokėjimai eurais atliekami tokia tvarka:

                 a)       mokesčių atveju:

                          —     pervedant lėšas į vieną iš Mauritanijos centrinio banko Mauritanijos iždo užsienio sąskaitų;

                 b)       parafiskalinių mokesčių atveju:

                          —     pervedant lėšas priežiūros institucijos vardu į vieną iš Mauritanijos centrinio banko užsienio sąskaitų;

                 c)       baudų atveju:

                          —     pervedant lėšas į vieną iš Mauritanijos centrinio banko Mauritanijos iždo užsienio sąskaitų;

                 d)       baudos už licencijoje nurodyto kiekio viršijimą:

                          —     pervedant lėšas ministerijos vardu į vieną iš Mauritanijos centrinio banko užsienio sąskaitų.

            2. 1 punkte nurodytos sumos laikomos gautomis, gavus iždo arba ministerijos patvirtinimą po Mauritanijos centrinio ban-
               ko pranešimo.

            3. Prieš įsigaliojant protokolui, Mauritanijos valdžios institucijos Komisijai pateikia Mauritanijos centrinio banko užsienio
               sąskaitų sąrašą ir tarptautinius pervedimus palengvinančius rekvizitus (BIC kodas ir IBAN).

                                                                          V SKYRIUS

                                                          Duomenų apie sugautą kiekį pranešimas

            1.        Bendrijos laivo reiso trukmė apibrėžiama taip:

                      —      laikotarpis nuo įplaukimo į Mauritanijos žvejybos rajoną iki išplaukimo iš jo,

                      —      laikotarpis nuo įplaukimo į Mauritanijos žvejybos rajoną iki laivo iškrovimo į kitą laivą,

                      —      laikotarpis nuo įplaukimo į Mauritanijos žvejybos rajoną iki laivo iškrovimo Mauritanijoje.

            2.        Žvejybos žurnalas

            2.1. Laivų kapitonai kas dieną registruoja visas nustatytas operacijas žvejybos žurnale, kurio pavyzdys pateiktas šio priedo
                 2 priedėlyje ir kuris gali būti keičiamas pagal Mauritanijos teisę. Šis dokumentas turi būti užpildytas tvarkingai ir įs-
                 kaitomai ir pasirašytas laivo kapitono. Laivams, žvejojantiems toli migruojančias rūšis, galioja šio priedo XIV skyriaus
                 nuostatos.

                      Toleruojami tokie žurnale nurodyto sugauto kiekio ir patikrinimo metu nustatyto kiekio neatitikimo procentai:

                      —      7 % šviežioms žuvims,

                      —      4 % šaldytoms ne pelaginėms žuvims,

                      —      2 % šaldytoms pelaginėms žuvims.

            2.2. Žvejybos žurnalai, kuriuose trūksta įrašų arba kuriuose yra neteisingos informacijos, laikomi netinkamai pildomais.
 ---pagebreak--- L 203/26            LT                                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                 2008 7 31

           2.3. Pasibaigus kiekvienam reisui, kapitonas nusiunčia žvejybos žurnalo originalą laivo priežiūros institucijai. Laivo savi-
                ninkas privalo per 15 darbo dienų nusiųsti žurnalo kopiją valstybės narės kompetentingoms institucijoms bei Komi-
                sijai (pateikiant per delegaciją).

           2.4. Nesilaikant 2.1, 2.2 ir 2.3 punktų, nepažeidžiant Mauritanijos teisės aktų dėl numatytų sankcijų, žvejybos licencijos
                galiojimas sustabdomas iki laivo savininkas įvykdys šiuos įsipareigojimus.

           2.5 Abi šalys susitaria skatinti elektroninio žvejybos žurnalo sistemos įdiegimą.

           2.6 Pelaginės žvejybos laivų atveju (9 ir 11 kategorijos) laimikio patikrinimas atliekamas iškrovimo ar perkrovimo metu
               arba pasibaigus reisui.

           3.    Žvejybos žurnalo priedas (Iškrovimo ir perkrovimo deklaracijos).

           3.1. Atlikdami iškrovimą arba perkrovimą laivų kapitonai privalo įskaitomai ir tvarkingai užpildyti ir pasirašyti žvejybos
                žurnalą, kurio pavyzdys pateikiamas šio priedo 3 priedėlyje.

           3.2. Po kiekvieno iškrovimo, ne vėliau kaip per 30 dienų laivo savininkas nusiunčia žvejybos žurnalo priedo originalą prie-
                žiūros institucijai, o kopiją – ministerijai. Kopija per tokį pat laikotarpį taip pat pateikiama valstybės narės kompeten-
                tingai institucijai bei Komisijai (per delegaciją). Pelaginės žvejybos laivams nustatytas 15 dienų laikotarpis.

           3.3. Po kiekvieno leistino perkrovimo į kitą laivą, laivo savininkas nedelsdamas nusiunčia žvejybos žurnalo priedo origi-
                nalą priežiūros institucijai, o kopiją – ministerijai. Kopija per 15 darbo dienų pateikiama valstybės narės kompeten-
                tingai institucijai bei Komisijai (per delegaciją).

           3.4. Nesilaikant prieš tai esančiuose 3.1, 3.2 ir 3.3. punktuose nurodytų prievolių, žvejybos licencijos galiojimas sustab-
                domas iki laivo savininkas atliks tas prievoles.

           4.    Ketvirtinės laimikio deklaracijos

           4.1. Iki pasibaigiant trečiajam kiekvieno ketvirčio mėnesiui Komisija per delegaciją ministerijai praneša apie visų Bendrijos
                laivų per praėjusį ketvirtį sužvejotą kiekį. 9 ir 11 kategorijos pelaginės žvejybos laivai praneša kas mėnesį, ne vėliau
                kaip per 30 kito mėnesio dienų.

           4.2 Informacija pateikiama pagal mėnesius, žvejybos tipus, laivus ir žuvų rūšis.

           4.3 Ši informacija ministerijai teikiama kompiuterinio failo pavidalu, kurio formatas suderinamas su ministerijos naudo-
               jama programine įranga.

           5.    Duomenų patikimumas

                 1, 2, 3 ir 4 punktuose nurodytuose dokumentuose esanti informacija turi rodyti faktinį sužvejotą kiekį, kad ja būtų
                 galima remtis kaip vienu iš pagrindinių žuvininkystės išteklių kaitos priežiūros pagrindų.

                 Laive laikomų sugautų žuvų mažiausius dydžius nustato galiojanti Mauritanijos teisė ir jie pateikti 6 priedėlyje.

                 7 priedėlyje pateikti be galvų, nepjaustytoms ir (arba) išskrostoms, nepjaustytoms žuvims taikomi perskaičiavimo
                 koeficientai.

                                                                       VI SKYRIUS

                                                                        Priegauda

           1. Pagal Mauritanijos teisės aktus nustatyta priegaudos procentinė dalis skaičiuojama bet kuriuo žvejybos metu pagal bend-
              rą gyvąjį laive esančio laimikio svorį. Šio priedo 5 priedėlyje nurodyta procentinė dalis kiekvienai žvejybos rūšiai.

                Su priegauda susijusių teisės aktų nuostatos bus nurodytos išduotose licencijose.
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                  L 203/27

            2. Kai procentinė dalis viršija leistiną priegaudos kiekį, taikomos Mauritanijos teisės aktuose nustatytos sankcijos ir pažei-
               dėjams – kapitonams ir laivams – gali būti visiškai uždrausta užsiimti žvejybos veikla Mauritanijoje.

            3. Teisės aktuose nustatytų reikalavimų neatitinkančių žuvų laikymas laivuose yra draudžiamas. Už jį baudžiama pagal Mau-
               ritanijos teisės aktus.

                                                                        VII SKYRIUS

                                                                Iškrovimas Mauritanijoje

                Susitariančiosios šalys, suprasdamos geresnės integracijos naudą siekiant bendrai plėtoti savo žuvininkystės sektorius,
                susitarė skatinti savanorišką iškrovimą ir priimti toliau išdėstytas nuostatas dėl tokio iškrovimo Mauritanijos uostuose.

                                              BENDROSIOS SĄLYGOS IR FINANSINĖS PASKATOS

            1. Iškraunama Mauritanijos uoste Nouadhibou. Iškrovimo datas pasirenka laivo savininkas. Jis prieš 72 valandas iki numa-
               tomo atvykimo į uostą faksu arba elektroniniu paštu praneša priežiūros institucijai ir Mauritanijos uosto institucijoms
               apie pasirinktą datą ir nurodo apytikrį bendrą ketinamą iškrauti kiekį. Uosto administracija per 24 valandas ir prieš 24 va-
               landas iki laivo atvykimo į uostą tokiu pat būdu patvirtina laivo savininko atstovui arba savininkui, kad iškrovimo ope-
               racijas galima atlikti.

            2. Iškrovimo operacijos užtrunka ne ilgiau kaip 24 valandas nuo laivo atvykimo į uostą.

            3. Pasibaigus iškrovimo operacijoms, kompetentingos uosto institucijos išduoda kapitonui iškrovimo sertifikatą.

            4. Laivui esant uoste, jūreiviai žvejai turi teisę laisvai keliauti su jūreivio licencija.

            5. Bendrijos laivams, kurie iškraunami arba iš kurių perkraunama Mauritanijoje, licencijos mokesčiai iškrovimo ir perkro-
               vimo laikotarpiu mažinami. Galiojančios iškraunančių laivų licencijos kaina mažinama 25 %, o perkraunančių laivų –
               15 %. Tačiau:

                —    licencijos mokestis nemažinamas per atitinkamos licencijos galiojimo laikotarpį mažiau kaip 15 % žvejybos žur-
                     nale nurodyto sugauto kiekio iškraunantiems ar perkraunantiems laivams;

                —    licencijos mokestis proporcingai mažinamas per atitinkamos licencijos galiojimo laikotarpį nuo 16 % iki 65 % žve-
                     jybos žurnale nurodyto sugauto kiekio iškraunantiems ar perkraunantiems laivams (pavyzdžiui, už 30 % iškrauto
                     nurodyto kiekio suteikiama 30 % nuolaida nuo 25 %, kurie taikomi mokesčiui);

                —    licencijos mokesčiai visiškai sumažinami laivams, kurie per atitinkamos licencijos galiojimo laikotarpį iškrauna ir
                     perkrauna daugiau kaip 65 % žvejybos žurnale nurodyto sugauto kiekio.

            6. Įgyvendinimo taisyklės: atitinkamų laivų iškrovimo operacijų iškrovimo sertifikato (- ų) kopija (- os) siunčiamos Komi-
               sijai per delegaciją. Komisija, prieš pateikdama naują paraišką dėl licencijos tam laivui, nusiunčia ministerijai sertifikatų
               kopijas ir prašymą sumažinti naujos licencijos mokestį.

            7. Prieš pasibaigiant pirmiesiems trims šio protokolo taikymo mėnesiams, ministerija Komisijai per delegaciją nusiunčia to-
               kią informaciją:

                —    bendrąsias laivų iškrovimo taisykles, įskaitant uosto mokesčius,

                —    apie pagal atitinkamus Bendrijos teisės aktus patvirtintas įstaigas,

                —    apie muitinės sandėlius,

                —    apie prie jų galinčių priplaukti laivų didžiausią dydį ir skaičių,

                —    apie šviežių, atvėsintų ir užšaldytų (– 22 C°) produktų sandėliavimo sąlygas ir pajėgumą,

                —    apie šviežių žuvininkystės produktų pristatymo į užsienio rinkas transporto priemones ir dažnumą,
 ---pagebreak--- L 203/28            LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                 2008 7 31

                —   apie vidutines tiekimo kainas ir sąlygas (degalus, maistą ir kt.);

                —   uosto administracijos biurų radijo šaukinį, telefono ir fakso numerius, telekso adresus ir darbo laiką,

                —   kitą informaciją, galinčią palengvinti iškrovimo operacijas.

                                                   MOKESTINĖS IR FINANSINĖS SĄLYGOS

           Į Nouadhibou uostą įplaukiantys Bendrijos laivai atleidžiami nuo visų mokesčių ar tokį pat poveikį turinčių rinkliavų, išsky-
           rus uosto mokesčius ir rinkliavas, kurios Mauritanijos laivams taikomos tokiomis pat sąlygomis.

           Žuvininkystės produktai iškraunami muitinės kontrolės tvarka, kaip numato Mauritanijos teisės aktai. Todėl įplaukiant į
           Mauritanijos uostą arba eksportuojant jiems netaikomos jokios muitinės procedūros ir muitai ar jiems lygiavertės rinkliavos
           ir jie laikomi „laikinai priimtomis prekėmis“ (laikinasis sandėliavimas).

           Laivo savininkas nusprendžia dėl laivo produkcijos paskirties. Produkcija gali būti perdirbta, sandėliuojama kontroliuojant
           muitinei, parduodama Mauritanijoje arba eksportuojama (už užsienio valiutą).

           Parduodant Mauritanijoje jos rinkai skirtus produktus, jiems taikomi tokie pat mokesčiai ir rinkliavos kaip ir Mauritanijos
           žuvininkystės produktams.

           Pelnas gali būti eksportuojamas be papildomų mokesčių (atleidžiama nuo muitų ir jiems lygiaverčių mokesčių).

           Šio protokolo 5 priedėlio leidžiamuose ir numatytuose rajonuose perkrovimo operacijoms nustatytas 1,25 USD už toną per-
           kraunamos žuvies uosto mokestis. Bet kokiam šio mokesčio tarifo pakeitimui turi pritarti susitarime numatytas jungtinis
           komitetas.

           Taip pat uosto institucija taiko krovininių ir tiekimo laivų atvykimo ir išvykimo mokestį.

           Šios 2007 m. gruodžio 1 d. įsigaliojusios priemonės bus vertinamos praėjus metams po jų taikymo.

                                                                    VIII SKYRIUS

                                                           Mauritanijos jūreivių samda

           1.   Išskyrus tunų seinerius, kuriuose stengiamasi nusamdyti bent vieną Mauritanijos jūreivį kiekviename laive, tunus kar-
                tinėmis ūdomis žvejojančius laivus, kurių kiekvienas turi nusamdyti tris Mauritanijos jūreivius, 11 kategorijos pelagi-
                nės žvejybos laivus, kuriems taikomos šio priedo XV skyriaus 6 punkte numatytos pereinamojo laikotarpio nuostatos,
                kiekvienas Bendrijos laivas faktiniam reiso laikotarpiui privaloma tvarka samdo ne mažiau nei toliau nurodyta Mauri-
                tanijos jūreivių:

                —    2 jūreivius ir 1 karininką arba 1 stebėtoją mažesnio nei 200 GT talpos laivų atveju,

                —    3 jūreivius ir 1 karininką arba 1 stebėtoją didesnio nei 200 GT ir mažesnio nei 250 GT talpos laivų atveju,

                —    4 jūreivius ir 1 karininką arba 1 stebėtoją didesnio nei 250 GT ir mažesnio nei 300 GT talpos laivų atveju,

                —    6 jūreivius ir 1 karininką ne mažiau kaip 300 GT ir mažiau kaip 350 GT laivų atveju,

                —    7 jūreivius ir 1 karininką ne mažiau kaip 350 GT ir mažiau kaip 500 GT laivų atveju,

                —    8 jūreivius ir 1 karininką ne mažiau kaip 500 GT ir mažiau kaip 800 GT laivų atveju,

                —    ne mažesnio nei 800 GT ir mažesnio nei 2 000 GT talpos laivai priima 37 % įgulos sudarantį jūreivių skaičių, bet
                     ne mažiau kaip 8 jūreivius ir 2 karininkus,

                —    2 000 GT ir didesni laivai priima 37 % įgulos sudarantį jūreivių skaičių, bet ne mažiau kaip 12 jūreivių ir
                     2 karininkus.
 ---pagebreak--- 2008 7 31            LT                                Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                       L 203/29

            1.2 800 GT ir didesnės talpos laivų atveju mažiausias samdytinų jūreivių skaičius už kiekvieną papildomai samdomą ka-
                rininką mažinamas 2 jūreiviais.

            1.3 Laivų savininkai samdomus Mauritanijos jūreivius ir karininkus renkasi laisva tvarka, remdamiesi Prekybos laivybos ko-
                dekso nuostatomis.

            2.    Laivo savininkas arba jo atstovas ministerijai praneša į atitinkamą laivą priimtų Mauritanijos jūreivių pavardes ir įgu-
                  loje užimamas pareigas.

            3.    Bendrijos žvejybos laivuose dirbantiems jūrininkams be apribojimų taikoma TDO (Tarptautinės darbo organizacijos)
                  deklaracija dėl pagrindinių darbo teisių ir principų. Tai pirmiausia susiję su laisve jungtis į asociacijas ir veiksmingu tei-
                  sės į kolektyvines darbuotojų derybas pripažinimu bei diskriminacijos panaikinimu darbo ir profesinėje srityse.

            4.    Mauritanijos jūreivių darbo sutartys, kurių viena kopija perduodama sutarties šalims, sudaromos tarp laivo savininko
                  atstovo (-ų) ir jūreivių ir (arba) jų profesinių sąjungų ar jų atstovų, derinant su Mauritanijos kompetentingomis valdžios
                  institucijomis. Šios sutartys garantuoja jūreiviams socialinę apsaugą, įskaitant gyvybės, sveikatos draudimą ir draudimą
                  nuo nelaimingų atsitikimų.

            5.    Laivo savininkas ar jo atstovas per du mėnesius nuo licencijos išdavimo tiesiogiai ministerijai turi perduoti atitinkamos
                  valstybės narės kompetentingų institucijų tinkamai vizuotą minėtos sutarties kopiją.

            6.    Atlyginimą Mauritanijos jūreiviams moka laivo savininkas. Atlyginimas yra nustatomas prieš išduodant licenciją laivo
                  savininko arba jo atstovo ir atitinkamų Mauritanijos jūreivių ar jų atstovų sutarimu. Tačiau Mauritanijos jūreivių ap-
                  mokėjimo sąlygos negali būti blogesnės, nei Mauritanijos laivų jūreiviams taikomos sąlygos, turi atitikti TDO standar-
                  tus ir bet kokiu atveju būti ne žemesnės už TDO standartus.

            7.    Jei vienas ar daugiau įdarbintų jūreivių neatvyksta į laivą nustatytą laivo išplaukimo valandą, laivui leidžiama išplaukti,
                  prieš tai pranešus už įlaipinimą atsakingoms kompetentingoms uosto institucijoms apie nepakankamą jūreivių skaičių
                  laive ir pataisius įgulos sąrašą. Minėtos institucijos apie tai praneša priežiūros institucijai.

                  Laivo savininkas privalo pasirūpinti, kad ne vėliau, kaip iki kito reiso pradžios jo laive būtų pagal šį susitarimą reika-
                  laujamas jūreivių skaičius.

            8.    Jei į laivą Mauritanijos jūreiviai nepriimami dėl kokių nors kitų priežasčių, nei nurodytoji prieš tai esančiame punkte,
                  atitinkamų Bendrijos laivų savininkai privalo, bet ne ilgiau kaip 3 mėnesius, mokėti nustatytą vienodo 20 EUR dydžio
                  mokestį už vieną jūreivį ir už vieną dieną Mauritanijos žvejybos rajone.

                  Už jūreivių nepriėmimą mokama atsižvelgiant į realų žvejybos dienų skaičių, o ne į licencijos galiojimo trukmę.

                  Šios lėšos yra skiriamos mokyti Mauritanijos žvejus jūreivius ir yra pervedamos į šio priedo IV skyriaus b punkte nu-
                  rodytą sąskaitą.

            9.    Du kartus per metus (iki sausio 1 d. ir iki liepos 1 d.) Komisija ministerijai per delegaciją perduoda Bendrijos laivuose
                  įdarbintų Mauritanijos jūreivių sąrašą kartu su patvirtinimais, nurodančiais, kad jie yra registruoti įgulos nariais ir ko-
                  kiame laive jie dirba.

            10. Nepažeidžiant 7 punkto nuostatų, jei laivų savininkai sistemingai nesilaiko reikalavimo įdarbinti nustatytą Mauritani-
                jos jūreivių skaičių, žvejybos licencija automatiškai panaikinama, kol minėtasis reikalavimas yra įvykdomas.

                                                                       IX SKYRIUS

                                                                Techniniai patikrinimai

            1. Vieną kartą per metus, taip pat pakeitus laivo talpą ar žvejybos kategoriją, kai imama naudoti kitokią žvejybos įrangą,
               Bendrijos žvejybos laivai turi atvykti į Nouadhibou arba į Nouakchott uostą, kad būtų atliktas galiojančiuose įstatymuose
               numatytas patikrinimas. Toks patikrinimas atliekamas ne vėliau, kaip per 48 valandas nuo laivo atvykimo į uostą.

                 Išsamios tunų žvejybos, paviršinėmis ūdomis žvejojančių ir pelaginės žvejybos laivų techninių patikrinimų taisyklės pa-
                 teikiamos šio priedo XIV ir XV skyriuose.
 ---pagebreak--- L 203/30           LT                                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                      2008 7 31

           2. Pasibaigus patikrinimui, laivo kapitonui išduodamas pažymėjimas, kurio galiojimo laikas yra toks pat, kaip licencijos;
              laivams, kurių licencijos atnaujinamos per metus nuo pažymėjimo gavimo, jų galiojimo laikas nemokamai pratęsiamas
              de facto. Šis pažymėjimas turi būti saugomas laive.

           3. Techniniu patikrinimu siekiama patikrinti, ar techninės charakteristikos ir laive esanti įranga atitinka reikalavimus ir ar
              laikomasi su Mauritanijos jūreivių įgula susijusių nuostatų.

           4. Su patikrinimu susijusias išlaidas apmoka laivo savininkas, jų dydis nustatomas pagal Mauritanijos įstatymuose numa-
              tytus įkainius ir pateikiamas Bendrijai. Įkainiai negali būti didesni už mokesčius, kuriuos paprastai moka kiti laivai už
              tokias pačias paslaugas.

           5. Nesilaikant prieš tai esančiuose 1 ir 2 punktuose nurodytų prievolių, žvejybos licencijos galiojimas automatiškai sustab-
              domas iki tol, kol laivo savininkas atliks tas prievoles.

                                                                      X SKYRIUS

                                                               Laivų identifikavimas

           1. Bendrijos laivų identifikavimo ženklai turi atitikti atitinkamus Bendrijos teisės aktus. Ministerijai pranešama apie tokius
              teisės aktus prieš šiam protokolui įsigaliojant. Ministerijai pranešama apie bet kokius tų teisės aktų pakeitimus ne vėliau
              kaip 1 mėnesį prieš jų įsigaliojimą.

           2. Laivas, nuslepiantis savo identifikavimo ženklus, pavadinimą arba registravimo numerį baudžiamas galiojančiuose Mau-
              ritanijos teisės aktuose nustatyta tvarka.

                                                                     XI SKYRIUS

                                                Licencijų galiojimo sustabdymas ar panaikinimas

           Jei Mauritanijos institucijos nusprendžia sustabdyti Bendrijos laivo licencijos galiojimą arba visiškai jį panaikinti pagal šį pro-
           tokolą arba Mauritanijos teisės aktus, to laivo kapitonas privalo nedelsdamas nutraukti žvejybos veiklą ir atplaukti į Nouad-
           hibou uostą ir grąžinti licencijos originalą priežiūros institucijai. Įvykdžius reikiamus įsipareigojimus, ministerija Komisijai
           per delegaciją praneša apie galiojimo sustabdymo nutraukimą ir licencija grąžinama.

                                                                     XII SKYRIUS

                                                                      Pažeidimai

           1. Už pažeidimus baudžiama Mauritanijos teisės aktuose nustatyta tvarka.

           2. Sunkių arba labai sunkių žuvininkystės pažeidimų, apibrėžtų Mauritanijos teisės aktuose, atveju ministerija pasilieka tei-
              sę laikinai arba visiškai uždrausti laivams, kapitonams ir, prireikus, atitinkamiems laivų savininkams, susijusiems su tais
              pažeidimas, užsiimti bet kokia žvejybos veikla Mauritanijos vandenyse.

                                                                     XIII SKYRIUS

                                                                        Baudos

           Bendrijos laivams taikomų baudų dydis skaičiuojamas pagal mažiausią ir didžiausią ribas, nustatytas Mauritanijos teisės ak-
           tuose. Suma yra nustatoma pagal II priedo VI skyriaus 3 punkte nurodytą tvarką. Mokėtiną baudos sumą priežiūros insti-
           tucija konvertuoja į eurus pagal šio priedo III skyriaus 1 dalyje nustatytą keitimo kursą. Apie abi sumas vienu metu pranešama
           laivo savininkui ir Komisijai (per delegaciją).

           Mauritanijos teisės aktai bei vėlesni jų pakeitimai pateikiami Bendrijai.
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                                Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                     L 203/31

                                                                     XIV SKYRIUS

                 Nuostatos, taikomos laivams, žvejojantiems toli migruojančių žuvų rūšis (tunus žvejojantys seineriai ir
                                          ilgosiomis paviršinėmis ūdomis žvejojantys laivai)

            1. Licencijos tunų seineriams, tunus kartinėmis ir paviršinėmis ūdomis žvejojantiems laivams, išduodamos su kalendori-
               niais metais sutampantiems laikotarpiams, išskyrus pirmuosius ir paskutiniuosius šio protokolo taikymo metus.

                Licencijos originalas turi būti nuolat saugomas laive ir pateikiamas priežiūros institucijai paprašius. Europos Komisija
                nuolat atnaujina jos turimą laivų, kuriems laikantis šio protokolo yra išduotos licencijos, sąrašo projektą. Parengus šį są-
                rašą ir kaskart jį atnaujinus, apie jį pranešama ministerijai. Kai ministerija gauna Komisijos siunčiamą sąrašo projektą ir
                pranešimą apie avansinį mokėjimą, kompetentinga Mauritanijos institucija laivą įrašo į laivų, kuriems leidžiama žvejoti,
                sąrašą. Apie šį sąrašą pranešama priežiūros institucijai. Tokiu atveju, laivo savininkui siunčiama patvirtinta šio sąrašo ko-
                pija, kurią jis saugo laive ir kuri naudojama vietoj licencijos, kol pastaroji nėra išduota.

                Pateikus avanso mokėjimo įrodymą, ministerija išduoda licenciją ir laivą įrašo į laivų, kuriems leista žvejoti, sąrašą. Šis
                sąrašas perduodamas priežiūros institucijai ir Komisijai (per delegaciją).

            2. Prieš gaunant licenciją, pirmą kartą pagal susitarimą licenciją gaunantis laivas turi būti pateiktas pagal galiojančius teisės
               aktus numatytiems patikrinimams. Patikrinimai gali būti atliekami užsienio uoste, dėl kurio turi būti susitarta. Visas su
               tokiu patikrinimu susijusias išlaidas dengia laivo savininkas.

            3. Licencijos išduodamos po to, kai į IV skyriaus 1a punkte nurodytą sąskaitą pervedama nustatyto dydžio suma, atitin-
               kanti protokolo techninėse specifikacijose nurodytą avansą. Ši suma pirmųjų ir paskutiniųjų susitarimo galiojimo metų
               atveju nustatoma proporcingai licencijos galiojimo laikui.

                Parafiskalinis mokestis mokamas proporcingai Mauritanijos žvejybos rajone praleistam laikui. Mėnesiu laikomas 30 rea-
                liai žvejotų dienų laikotarpis. Šis mokestis yra nedalomo pobūdžio ir todėl mokama už kiekvieną pradėtą laikotarpį.

                Mokestis už pirmą mėnesį mokamas pateikiant licencijos paraišką, atsižvelgiant į bendrą žvejybos dienų skaičių.

                Nuo 1 iki 30 dienų per metus žvejojęs laivas moka už vieną mėnesį. Už antrąjį mėnesį šis mokestis mokamas po pir-
                mojo trisdešimties dienų laikotarpio ir t. t.

                Už papildomus mėnesius mokama ne vėliau kaip per dešimt dienų nuo pirmosios kiekvieno papildomo laikotarpio
                dienos.

            4. Už kiekvieną žvejybos laikotarpį Mauritanijos vandenyse pildomas ICCAT pavyzdžio laivo žurnalas, kurio forma pa-
               teikta šio priedo 4 priedėlyje. Jis pildomas net ir tada, jei nieko nesužvejojama.

                Tais laikotarpiais, kai laivai yra ne Mauritanijos vandenyse, pirmiau minėtame laivo žurnale įrašomas sakinys „Ne Mau-
                ritanijos IEZ“.

                Laivai, įplaukę į iškrovimo uostą, per 15 darbo dienų ministerijai ir kompetentingai valstybės narės institucijai pateikia
                pirmiau minėtus laivo žurnalus.

                Pažeidus vieną iš pirmiau minėtų nuostatų, nepaisant Mauritanijos teisės aktuose numatytų sankcijų, žvejybos licencijos
                galiojimas automatiškai sustabdomas, kol laivo savininkas įvykdys šiuos įsipareigojimus.

            5. Nepažeidžiant galimybės Mauritanijai atlikti jos numatomus patikrinimus, Komisija per delegaciją, remdamasi laivų sa-
               vininkų parengtomis ir kompetentingų mokslo institutų (IRD – Institut de Recherche pour le Développement, IEO – Instituto
               Espanol de Oceanografia, INIAP – Instituto Nacional de Investigaçao Agraria e das Pescas) ir IMROP (Institut Mauritanien de
               Recherches Océanographiques et des Pêches), įgaliotų tikrinti valstybių narių sugauto laimikio duomenis, patvirtintomis su-
               žvejoto laimikio deklaracijomis, iki kiekvienų metų birželio 15 d. pateikia ministerijai už praėjusius prekybos metus mo-
               kėtinų sumų ataskaitą.

            6. Paskutiniaisiais susitarimo galiojimo metais mokėtinų sumų ataskaita už praėjusius metus pranešama per 4 mėnesius
               nuo susitarimo galiojimo pabaigos.
 ---pagebreak--- L 203/32           LT                                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                      2008 7 31

           7. Galutinė ataskaita pateikiama atitinkamiems laivų savininkams, kurie nuo pranešimo apie ministerijos patvirtintas su-
              mas gavimo turi per 30 dienų atsiskaityti su savo kompetentingomis valdžios institucijomis. Mokėjimas Mauritanijos
              iždo vardu atliekamas eurais banko pervedimu į IV skyriaus 1a punkte nurodytą sąskaitą ne vėliau kaip per pusantro
              mėnesio nuo minėto pranešimo gavimo.

               Tačiau jei galutinėje ataskaitoje nurodyta suma yra mažesnė už 4 pastraipoje nurodytą avansą, skirtumas laivo savinin-
               kui negrąžinamas.

           8. Taikant išlygą II priedo I skyriui, laivai turi per tris valandas iki įplaukimo ir išplaukimo iš tos zonos pranešti savo ko-
              ordinates ir laive esantį laimikio kiekį tiesiogiai Mauritanijos institucijoms, geriausia – faksu, o jo neturint – radijo ryšiu.

               Fakso numerį ir radijo dažnį praneša priežiūros institucija.

               Pranešimų faksu kopijas arba radijo perdavimų įrašus Mauritanijos institucijos ir laivų savininkai saugo kol abi šalys pa-
               tvirtins 5 punkte nurodytą galutinę mokesčių ataskaitą.

           9. Mauritanijos institucijų prašymu ir bendru susitarimu su atitinkamų laivų savininkais į tunų seinerius sutartam laikotar-
              piui priimama po vieną mokslinį stebėtoją.

                                                                     XV SKYRIUS

                                                 Pelaginės žvejybos laivams taikomos nuostatos

           1. Licencijos originalas turi būti nuolat saugomas laive ir pateikiamas kompetentingoms Mauritanijos valdžios instituci-
              joms paprašius. Jei ministerijai išdavus licenciją dėl praktinių priežasčių jos pristatyti į laivą iš karto negalima, ne ilgiau
              nei dešimt dienų laive pakanka turėti jos kopiją arba faksu atsiųstą kopiją.

           2. Techninius laivų patikrinimus galima atlikti Europoje. Dviejų asmenų, ministerijos paskirtų atlikti minėtus patikrinimus,
              kelionės ir pragyvenimo išlaidas padengia laivų savininkai.

           3. Į mokesčių už licencijas sumas yra įtraukti visi susiję mokesčiai ir rinkliavos, išskyrus parafiskalinius mokesčius, uosto
              mokesčius ar mokesčius už paslaugas.

               Jei Bendrija pageidautų gauti papildomą kvotą 9 kategorijai iki 50 000 tonų, ji apie tai turi pranešti Mauritanijai ne vė-
               liau kaip iki kiekvienų metų vasario 15 d. Tačiau abi šalys bendru sutarimu gali nutarti šią metinę ribą padidinti atsi-
               žvelgdamos į turimą mokslinę informaciją arba gavusios jungtinio mokslinio komiteto išvadą.

               Remiantis Bendrijos pateiktais duomenimis, galutinė sugaunamo kiekio ataskaita už praėjusius metus parengiama iki
               kiekvienų metų rugsėjo 15 d.

               Remiantis abiejų šalių patvirtinta galutine sugaunamo kiekio ataskaita ir tuo atveju, jei viršytas bendras 250 000 tonų
               kiekis, Bendrija moka 40 EUR už toną papildomą finansinį įnašą Mauritanijos valstybės iždui.

               11 kategorijos pelaginės žvejybos laivams-šaldytuvams viršutinė sugaunamo kiekio riba netaikoma.

               Mokesčiai bei kiti galimi papildomi mokėjimai atliekami pervedant lėšas į IV skyriaus 1a punkte nurodytą iždo sąskaitą.

           4. Pelaginių rūšių žuvis žvejojantys laivai priežiūros institucijai praneša apie ketinimus įplaukti į Mauritanijos žvejybos ra-
              joną arba išplaukti iš jo. Pranešimas pateikiamas prieš 12 valandų iki laivui įplaukiant ir likus ne mažiau nei 36 valan-
              doms prieš jam išplaukiant. Pranešdami apie išplaukimą, laivai taip pat nurodo laive laikomo sugauto laimikio kiekį ir
              rūšis.

           5. Laivų savininkai turi imtis visų reikiamų priemonių vežti Mauritanijos jūreivius ir mokslinius stebėtojus savo sąskaita.
 ---pagebreak--- 2008 7 31          LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                         L 203/33

            6. Dėl jūreivių samdos 11 kategorijos pelaginės žvejybos laivams taikomos tokios nuostatos:

               —    pirmuosius šešis žvejybos Mauritanijos rajonuose mėnesius samdyti Mauritanijos jūreivių neprivaloma,

               —    per kitus šešis veiklos mėnesius į laivus samdoma 50 % VIII skyriaus 1 dalyje nurodyto jūreivių skaičiaus.

               Pasibaigus abiem šešių mėnesių laikotarpiams, 11 kategorijos laivams taikomos VIII skyriaus 1 dalyje nurodytos
               nuostatos.
 ---pagebreak--- L 203/34   LT           Europos Sąjungos oficialusis leidinys   2008 7 31

                                      1 priedėlis

                MAURITANIJOS IR EUROPOS BENDRIJOS SUSITARIMAS

                           LICENCIJOS PARAIŠKOS FORMA
 ---pagebreak--- 2008 7 31
  2 priedėlis   LT   Europos Sąjungos oficialusis leidinys   L 203/35
 ---pagebreak--- L 203/36
  3 priedėlis   LT   Europos Sąjungos oficialusis leidinys   2008 7 31
 ---pagebreak--- 2008 7 31                                              LT   Europos Sąjungos oficialusis leidinys   L 203/37

                „TATAK“ LAIVO ŽURNALAS TUNŲ ŽVEJYBAI
  4 priedėlis
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                      L 203/38
                                                                                                    5 priedėlis

                                                           PRIEGAUDĄ REGLAMENTUOJANTYS GALIOJANTYS MAURITANIJOS TEISĖS AKTAI

                                                                                         Teisės aktas RIM – 2002/073

                                                                                                                                                                                                                      LT
                     Kategorijos                                                                 Leidžiama priegauda                                                         Draudžiama žvejoti

1    Vėžiagyvių (išskyrus langustus ir krabus) žvejybos      20 % žuvims ir 15 % galvakojams moliuskams                                                     Langustai
     laivai                                                  7,5 % krabams

2    Tralais ir inkarinėmis ūdomis senegalines jūrų ly-      Tralais žvejojantys laivai – 25 % žuvims                                                       Galvakojai moliuskai ir vėžiagyviai
     dekas žvejojantys laivai                                Inkarinėmis ūdomis žvejojantys laivai – 50 % žuvims

3    Priedugnio rūšių žuvų (išskyrus senegalines jūrų        10 % bendros leidžiamos žvejoti rūšies ar rūšių grupės kiekio (svoris nurodomas pagal gyvąjį   Aštuonkojai
     lydekas) žvejybos laivai (išskyrus tralus)              laimikį), iš kurios ne daugiau kaip 5 % – krevetės, 5 % – kalmarai ir sepijos                  Lydekinės menkės (didžiausia procentinė išraiška nu-

                                                                                                                                                                                                                     Europos Sąjungos oficialusis leidinys
                                                                                                                                                            statoma jungtiniame komitete)

4    Priedugnio rūšių žuvis žvejojantys traleriai-           10 % bendros leidžiamos žvejoti rūšies ar rūšių grupės kiekio (svoris nurodomas pagal gyvąjį   Aštuonkojai
     šaldikliai                                              laimikį), iš kurio ne daugiau kaip 5 % – krevetės, 5 % – kalmarai ir sepijos

5    Galvakojus moliuskus žvejojantys laivai                 5 % krevetėms

6    Langustus žvejojantys laivai                                                                                                                           Žuvys, galvakojai moliuskai, krevetės, žalieji langus-
                                                                                                                                                            tai ir krabai

7    Tunus žvejojantys seineriai-šaldikliai                                                                                                                 Kitos rūšys, išskyrus nurodytą leidžiamą žvejoti rūšį
                                                                                                                                                            ar rūšių grupę

8    Tunus kartinėmis ir ilgosiomis paviršinėmis ūdo-                                                                                                       Kitos rūšys, išskyrus nurodytą leidžiamą žvejoti rūšį
     mis žvejojantys laivai                                                                                                                                 ar rūšių grupę

9    Pelaginių rūšių žuvis žvejojantys traleriai-            3 % bendros leidžiamos žvejoti rūšies ar rūšių grupės kiekio (svoris nurodomas pagal gyvąjį    Vėžiagyviai ir galvakojai moliuskai, išskyrus kalma-
     šaldikliai                                              laimikį)                                                                                       rus

10   Krabų žvejyba                                                                                                                                          Žuvys, galvakojai moliuskai ir vėžiagyviai, išskyrus
                                                                                                                                                            nurodytą leidžiamą žvejoti rūšį

11   Pelaginių rūšių žuvis žvejojantys laivai šaldytuvai     3 % bendros leidžiamos žvejoti rūšies ar rūšių grupės kiekio (svoris nurodomas pagal gyvąjį    Vėžiagyviai ir galvakojai moliuskai, išskyrus kalma-
                                                             laimikį)                                                                                       rus

                                                                                                                                                                                                                     2008 7 31
 ---pagebreak--- 2008 7 31            LT                                   Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                L 203/39

                                                                        6 priedėlis

                 LAIVE LAIKOMŲ SUGAUTŲ ŽUVŲ MAŽIAUSIĄ DYDĮ NUSTATANTYS GALIOJANTYS TEISĖS AKTAI

            „III skirsnis. Mažiausias rūšių dydis ir svoris

            2 straipsnis: Mažiausi dydžiai turi būti matuojami taip:

            —     žuvų dydis matuojamas nuo galvos galo iki uodegos peleko galo (visas ilgis),

            —     galvakojų moliuskų – tik kūno ilgis, be čiuptuvų,

            —     vėžiagyvių – nuo rostrumo galo iki uodegos galo.

            Rostrumo galas reiškia kiaukuto tąsą, kuri yra išorinio nugarinio kiaukuto krašto viduryje. Mauritaninio dygliuotojo langus-
            to atveju – tai tarp dviejų priekinių ragų esanti gaubto kiaukuto vidurinė dalis, kuri laikoma atskaitos tašku.

            3 straipsnis: Leidžiamų žvejoti jūros žuvų, galvakojų moliuskų ir vėžiagyvių mažiausi dydžiai ir svoris:

            a)    Jūros žuvų:
                  Sardinėlė (Sardinella aurita ir Sardinella maderensis)                                                             18 cm
                  Sardinė (Sardina pilchardus)                                                                                       16 cm
                  Stauridė (Trachurus Spp)                                                                                           19 cm
                  Stauridė (Decapturus rhonchus)                                                                                     19 cm
                  Japoninė skumbrė (Scomber japonicus)                                                                               25 cm
                  Auksaspalvė dorada (Sparus auratus)                                                                                20 cm
                  Melsvadėmė dorada (Sparus coeruleostictus)                                                                         23 cm
                  Pagre rayé (Sparus auriga), rausvoji dorada (Sparus pagrus)                                                        23 cm
                  Paprastasis dantis (Dentex Spp)                                                                                    15 cm
                  Raudonasis pagelas (Pageot à point rouge), sidarbrinis pagelas (Pagellus bellottii, Pagellus acarne)               19 cm
                  Viduržemio jūros saldžialūpis (Plectorhynchus mediterraneus)                                                       25 cm
                  Juodasis kuprys                                                                                                    25 cm
                  Juodasis kuprys (Sciana umbra)                                                                                     25 cm
                  Paprastasis sidabrinis kuprys (Argirosomus regius) ir senagalinis jūrų kapitonas (Pseudotholithus sene-            70 cm
                  galensis)
                  Gruperis, gruperis mera Mérou, Mérou rouge, Cherne, Garoupa, Abae. (Epinephelus Spp)                               40 cm
                  Tassergal (Pomatomus saltator)                                                                                     30 cm
                  Mauritaninė barzdotė, Salmonete (Pseudupeneus prayensis)                                                           17 cm
                  Paprastoji kefalė, Cabezote (Mugil Spp)                                                                            20 cm
                  Europinis kiauniaryklis, ūsuotasis šunryklis Chien de mer, Tollos, Cazon (Mustellus mustellus, Lepto-              60 cm
                  charias smithi)
                  Dėmėtasis vilkešeris, Baïla (Dicentrarchus punctatus)                                                              20 cm
                  Jūrų liežuvis (Cynoglossus canariensis, Cynoglossus monodi)                                                        20 cm
                  Senegalinis jūrų liežuvis (Cynoglossus cadenati, Cynoglossus senegalensis)                                         30 cm
                  Lydekinė menkė (Merliccius Spp)                                                                                    30 cm
                  Gelsvapelekis tunas (Thunnus albacares), sveriantis mažiau kaip                                                    3,2 kg
                  Didžiaakis tunas (Thunnus obesus), sveriantis mažiau kaip                                                          3,2 kg

            b)    Galvakojų moliuskų:
                  Paprastasis aštuonkojis, Tako (Octopus vulgaris)                                                       500 gr (išskrostas)
                  Paprastasis kalmaras (Loligo vulgaris)                                                                             13 cm
                  Paprastoji sepija (Sepia officinalis)                                                                              13 cm
                  Sepija Sépiola (Sepia bertheloti)                                                                                  07 cm
 ---pagebreak--- L 203/40             LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                              2008 7 31

           c)     Vėžiagyvių:
                  Langustas (Panulirus regius)                                                                                 21 cm
                  Mauritaninis dygliuotasis langustas (Palinurus mauritanicus)                                                 23 cm
                  Giliavandenė krevetė (Parapeneus longriostrus)                                                                 6 cm
                  Krabas (Geyryon maritae)                                                                                       6 cm
                  Pietinė rožinė krevetė (Penaeus notialis, Penaeus kerathurus)                                       200 indv./kg.“

                                                                      7 priedėlis

                                                   PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTŲ SĄRAŠAS

                TRALAIS ŽVEJOJANČIUOSE LAIVUOSE IŠ SMULKIŲJŲ PELAGINIŲ ŽUVŲ APDOROTAI ŽVEJYBOS PRODUKCIJAI
                                            TAIKOMI PERSKAIČIAVIMO KOEFICIENTAI

                                      Produkcija                                      Apdorojimo būdas     Perskaičiavimo koeficientai

           Sardinėlė
                Be galvų                                                            Rankinis apdorojimas             1,416
                Be galvų, išskrosta                                                 Rankinis apdorojimas             1,675
                Be galvų, išskrosta                                                 Apdorojimas mašina               1,795
           Skumbrė
                Be galvų                                                            Rankinis apdorojimas             1,406
                Be galvų, išskrosta                                                 Rankinis apdorojimas             1,582
                Be galvų                                                            Apdorojimas mašina               1,445
                Be galvų, išskrosta                                                 Apdorojimas mašina               1,661
           Juodoji kardžuvė
                Be galvų, išskrosta                                                 Rankinis apdorojimas             1,323
                Dalimis                                                             Rankinis apdorojimas             1,340
                Be galvų, išskrosta (specialus pjaustymas)                          Rankinis apdorojimas             1,473
           Sardinė
                Be galvų                                                            Rankinis apdorojimas             1,416
                Be galvų, išskrosta                                                 Rankinis apdorojimas             1,704
                Be galvų, išskrosta                                                 Apdorojimas mašina               1,828
           Stauridė
                Be galvų                                                            Rankinis apdorojimas             1,570
                Be galvų                                                            Apdorojimas mašina               1,634
                Be galvų, išskrosta                                                 Rankinis apdorojimas             1,862
                Be galvų, išskrosta                                                 Apdorojimas mašina               1,953

           N.B.: Žuvies perdirbimui į miltus perskaičiavimo koeficientas nustatytas 5,5 tonoms šviežios žuvies, iš kurios gaunama
                 1 tona žuvies miltų.
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                    L 203/41

                                                                     II PRIEDAS

                BENDRADARBIAVIMAS KONTROLIUOJANT BENDRIJOS LAIVŲ ŽVEJYBĄ MAURITANIJOS ISLAMO
                                      RESPUBLIKOS ŽVEJYBOS RAJONUOSE

                                                                     I SKYRIUS

                                        Įplaukimas į Mauritanijos žvejybos rajoną ir išplaukimas iš jo

            1. Pagal šį susitarimą veiklą vykdantys Bendrijos laivai (išskyrus tunų seinerius, paviršinėmis ūdomis žvejojančius laivus ir
               pelaginės žvejybos laivus, kuriems terminai nustatomi pagal I priedo XIV ir XV skyrių nuostatas) privalo pranešti apie:

               a)    įplaukimus;

                     Apie juos turi būti pranešta ne vėliau kaip prieš 36 valandas, taip pat turi būti pateikta tokia informacija:

                     —    laivo buvimo vieta pranešimo metu,

                     —    apytikslė įplaukimo į Mauritanijos IEZ diena, data ir valanda,

                     —    (anksčiau apie kitų kaimyninių žvejybos rajonų turimas licencijas pranešusių laivų atveju) pranešimo metu lai-
                          ve esantis laimikis (pagal rūšis). Tokiu atveju priežiūros institucijai suteikiama galimybė susipažinti su to ra-
                          jono žvejybos žurnalu, o patikrinimas gali trukti ilgiau už šio skyriaus 4 punkte nurodytą laiką.

               b)    išplaukimus;

                     Apie juos turi būti pranešta ne vėliau kaip prieš 48 valandas, taip pat turi būti pateikta tokia informacija:

                     —    laivo buvimo vieta pranešimo metu,

                     —    išplaukimo iš Mauritanijos IEZ diena, data ir valanda,

                     —    pranešimo metu laive esantis laimikis (pagal rūšis).

            2. Laivų savininkai priežiūros institucijai praneša apie savo įplaukimą ir išplaukimą iš Mauritanijos žvejybos rajono faksu,
               elektroniniu paštu arba paštu šio priedo 1 priedėlyje nurodytais numeriais arba adresais. Išimtiniais atvejais, jei iškyla
               sunkumų pranešti šiais būdais, informaciją gali pateikti Bendrija.

               Apie pranešimo numerių ar adresų pasikeitimą Komisija per delegaciją praneša prieš 15 dienų iki jų įsigaliojimo.

            3. Būdami Mauritanijos IEZ Bendrijos laivai turi nuolatos stebėti tarptautinius šaukinio dažnius. (VHF Canal 16 arba
               HF 2 182 kHz).

            4. Mauritanijos valdžios institucijos pasilieka teisę, gavusios pranešimą apie išplaukimą, atlikti laivų patikrinimą pasirink-
               tinai prieš jiems išplaukiant iš Nouadhibou arba Nouakchott uosto akvatorijos.

               Patikrinimų trukmė neturėtų viršyti 6 valandų pelaginės žvejybos laivams (9 kategorija), o kitų kategorijų laivams –
               3 valandų.

            5. Už 1–3 punktuose nurodytų nuostatų nesilaikymą baudžiama taip:

               a)    pirmojo pažeidimo atveju:

                     —    jei įmanoma, laivas nukreipiamas į kitą vietą,

                     —    laive esantis laimikis iškraunamas ir konfiskuojamas iždo vardu,

                     —    laivas sumoka mažiausią pagal Mauritanijos teisės aktus nustatytą baudą;
 ---pagebreak--- L 203/42            LT                                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                      2008 7 31

               b)   antrojo pažeidimo atveju:

                    —     jei įmanoma, laivas nukreipiamas į kitą vietą,

                    —     laive esantis laimikis iškraunamas ir konfiskuojamas iždo vardu,

                    —     laivas sumoka mažiausią pagal Mauritanijos teisės aktus nustatytą baudą,

                    —     licencija panaikinama likusiam jos galiojimo laikui;

               c)   trečiojo pažeidimo atveju:

                    —     jei įmanoma, laivas nukreipiamas į kitą vietą,

                    —     laive esantis laimikis iškraunamas ir konfiskuojamas iždo vardu,

                    —     licencija panaikinama visam laikui,

                    —     kapitonui ir laivui uždraudžiama vykdyti veiklą Mauritanijoje.

           6. Jei pažeidimą padariusio laivo neįmanoma nukreipti, ministerija praneša Komisijai ir vėliavos valstybei narei tam, kad
              būtų pritaikytos 5 punkte numatytos sankcijos.

                                                                      II SKYRIUS

                                                                  Taikus plaukimas

           Jei Bendrijos žvejybos laivai naudojasi taikaus plaukimo ir laivybos Mauritanijos žvejybos rajone pagal Jungtinių Tautų jūrų
           teisės konvencijos nuostatas ir atitinkamas nacionalinės bei tarptautinės teisės nuostatas, jų žvejybos įranga turi būti tinka-
           mai pritvirtinta, kad jos nebūtų įmanoma iš karto panaudoti.

                                                                      III SKYRIUS

                                                             Perkrovimas iš laivo į laivą

           1. Laimikį iš Bendrijos laivų perkrauti galima tik Mauritanijos uostų akvatorijose ir šio priedo 5 priedėlyje nurodytose
              zonose.

           2. Laimikį perkrauti pageidaujantiems Bendrijos laivams taikoma 3 ir 4 punktuose nustatyta tvarka.

           3. Likus ne mažiau nei 36 valandoms, tokių laivų savininkai šio priedo I skyriaus 2 punkte nurodytomis ryšio priemonė-
              mis priežiūros institucijai praneša:

               —    perkraunant į kitą laivą dalyvaujančių žvejybos laivų pavadinimus,

               —    krovininio laivo pavadinimą,

               —    perkraunamų žuvų kiekį (tonomis pagal rūšis),

               —    perkrovimo dieną, datą ir laiką.

               Priežiūros institucija pateikia atsakymą ne vėliau kaip per 24 valandas.

           4. Perkrovimas į kitą laivą laikomas išplaukimu iš Mauritanijos žvejybos rajonų. Todėl laivai turi pateikti priežiūros insti-
              tucijai žvejybos žurnalo ir jo priedo originalus ir nurodyti, ar ketina toliau žvejoti, ar išplaukti iš Mauritanijos žvejybos
              rajono.

           5. 1–4 punktuose nenumatytos laimikio iškrovimo operacijos Mauritanijos IEZ yra draudžiamos. Šią nuostatą pažeidu-
              siam asmeniui taikomos Mauritanijos teisės aktuose numatytos sankcijos.

           6. Mauritanija pasilieka teisę neleisti perkrauti laimikio, jei krovininis laivas vykdė neteisėtą, nedeklaruotą ir teisės aktų drau-
              džiamą žvejybą Mauritanijos jurisdikcijai priklausančiose jūros rajonuose ar už jų ribų.
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                      L 203/43

                                                                      IV SKYRIUS

                                                               Tikrinimas ir kontrolė

            1. Bendrijos laivų kapitonai sudaro galimybę ir padeda Mauritanijos pareigūnams, įgaliotiems atlikti žvejybos veiklos pa-
               tikrinimus ir kontrolę, patekti į laivą ir atlikti savo užduotis.

               Pareigūnai laive praleidžia ne daugiau laiko nei yra būtina užduotims atlikti.

               Atlikus patikrinimą ir kontrolę, kapitonui įteikiama ataskaita.

            2. Bendrija įsipareigoja toliau vykdyti specialią kontrolės programą Bendrijos uostuose. Apie šią programą pranešama mi-
               nisterijai, pastaroji pasilieka sau teisę paprašyti dalyvauti tuose patikrinimuose laikantis V skyriuje nustatytos tvarkos.
               Atliktų patikrinimų ataskaitų santraukos periodiškai pateikiamos ministerijai.

                                                                      V SKYRIUS

                                                   Bendroji kranto kontrolės stebėjimo sistema

               Susitariančiosios šalys susitaria įdiegti bendrąją kranto kontrolės stebėjimo sistemą kontrolės veiksmingumui padidinti.
               Tuo tikslu jos paskiria atstovus, dalyvaujančius nacionalinių tikrinimo institucijų atliekamose kontrolės ir patikrinimų
               operacijose ir galinčius pateikti pastabas dėl šio susitarimo įgyvendinimo.

               Atstovai privalo:

               —     turėti profesinę kvalifikaciją,

               —     turėti reikiamos žuvininkystės patirties, ir

               —     visapusiškai išmanyti susitarimo ir šio protokolo nuostatas.

               Kai atstovai dalyvauja nacionalinės kontrolės institucijos atliekamuose patikrinimuose, jie negali savo nuožiūra naudotis
               nacionaliniams pareigūnams suteiktais tikrinimo įgaliojimais.

               Kai tie atstovai vyksta kartu su vietos valstybės tarnautojais, jiems suteikiama teisė patekti į laivus, patalpas ir susipažinti
               su dokumentais, kuriuos tikrina valstybės tarnautojai, siekiant surinkti savo užduotims atlikti reikalingus nevardinius
               duomenis.

               Atstovai lydi nacionalinių kontrolės institucijų atstovus šiems lankantis uostuose, dokuose stovinčiuose laivuose, vie-
               šuosiuose aukcionuose, didmeninės prekybos sandėliuose, šaldymo sandėliuose ir kitose žuvies iškrovimo ir laikymo vie-
               tose prieš ją pateikiant į rinką.

               Atstovai kas keturis mėnesius parengia ir pateikia ataskaitą apie patikrinimus, kuriuose dalyvavo. Ataskaita teikiama
               kompetentingoms institucijoms. Vieną jos kopiją tos kompetentingos institucijos pateikia kitai susitarimo šaliai.

            1. Įgyvendinimas.

               Kiekvienos susitariančiosios šalies kompetentingos kontrolės institucijos prieš 10 dienų raštu praneša kitai susitarian-
               čiajai šaliai apie kiekvieną jų ketinamą atlikti patikrinimą krante.

               Kita susitariančioji šalis prieš 5 dienas praneša apie savo ketinimą siųsti atstovą.

               Atstovo misija neturėtų trukti ilgiau kaip 15 dienų.

            2. Konfidencialumas.

               Atstovas, dalyvaujantis jungtinėse kontrolės operacijose, turi saugoti laive esančią įrangą bei visus kitus įrenginius ir visų
               jam suteiktų dokumentų konfidencialumą.

               Atstovas informaciją apie darbo rezultatus gali atskleisti tik kompetentingoms institucijoms.
 ---pagebreak--- L 203/44            LT                                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                  2008 7 31

           3. Vietovė.

                Ši programa vykdoma Bendrijos iškrovimo uostuose ir Mauritanijos uostuose.

           4. Finansavimas.

                Kiekviena susitariančioji šalis padengia savo atstovo, dalyvaujančio bendros kontrolės operacijose, išlaidas, įskaitant ke-
                lionę ir buvimą laive.

                                                                     VI SKYRIUS

                                                   Sulaikymo apžiūrai procedūra ir sankcijos

           1.    Laivo sulaikymo apžiūrai protokolas.

                 Laivo sulaikymo protokolą surašo priežiūros institucija, tiksliai atsižvelgdama į nustatytus ir nurodytus apžiūros atas-
                 kaitoje, parengtoje atlikus laivo patikrinimą, pažeidimus. Apžiūros ataskaitą, kurioje nurodytos sulaikymo apžiūrai ap-
                 linkybės ir priežastys, privalo pasirašyti laivo kapitonas, jis ataskaitoje gali pateikti savo prieštaravimus, jos kopiją
                 kapitonui pateikia priežiūros institucija.

                 Dokumento pasirašymas neatima iš kapitono gynimosi teisių, kuriomis jis gali pasinaudoti ginčydamas pažeidimą, dėl
                 kurio jis kaltinamas.

           2.    Pranešimas apie sulaikymą apžiūrai.

                 Sulaikymo apžiūrai atveju priežiūros institucija atsiunčia laivo atstovui paštu pažeidimo protokolą ir patikrinimo ata-
                 skaitą. Priežiūros institucija kaip galima greičiau, bet ne vėliau kaip per 48 (darbo dienos) valandas, praneša delegacijai
                 apie Mauritanijos žvejybos rajone žvejojančio Bendrijos žvejybos laivo sulaikymą apžiūrai ar sankcijos skyrimą.

                 Jei pažeidimo neįmanoma panaikinti jūroje, priežiūros institucijai paprašius, kapitonas privalo laivą vesti į Nouadhibou
                 uostą. Jei kapitonas pripažįsta pažeidimą, kuris gali būti panaikintas jūroje, laivas tęsia žvejybą.

                 Panaikinus nustatytą pažeidimą abiem atvejais laivas tęsia žvejybą.

           3.    Laivo sulaikymo apžiūrai sureguliavimas.

           3.1. Pagal šį protokolą ir Mauritanijos teisės aktus pažeidimai gali būti sureguliuoti teismine arba neteismine tvarka.

           3.2. Sprendžiant neteismine tvarka, baudos suma nustatoma pagal Mauritanijos teisės aktus, nustatančius mažiausią ir di-
                džiausią dydžius.

                 Laivo atstovas nedelsiant kreipiasi į priežiūros instituciją spręsti su pažeidimu susijusį klausimą.

                 Priežiūros institucija neteisminio ginčo sprendimo komisiją sudaro tik darbo dienomis, per 24 valandas nuo laivo at-
                 vykimo į uostą. Tai galioja ir sulaikymo apžiūrai išplaukiant atveju.

                 Bauda turi būti sumokėta pavedimu ne vėliau kaip per 30 dienų nuo ginčo išsprendimo. Jei laivas išplaukia iš Mauri-
                 tanijos IEZ, mokėjimas turi būti įvykdytas prieš išvykstant. Baudos sumokėjimą priežiūros institucijai patvirtinanti
                 įplaukų į valstybės iždą pažyma ir (arba) Mauritanijos centrinio banko (Nouadhibou ar Nouakchott) patvirtinta banko
                 SWIFT kopija yra laivo išlaisvinimą patvirtinantys dokumentai. Tuo atveju, jei pateikta patvirtinta SWIFT pažyma, lai-
                 vo atstovas priežiūros institucijai įplaukų į valstybės iždą patvirtinimo originalą pateikia ne mažiau kaip per 72 va-
                 landas nuo leidimo laivui išplaukti.

           3.3. Jei klausimo išspręsti neteismine tvarka nepavyksta, ministerija nedelsdama perduoda bylą Respublikos prokurorui. Pa-
                gal galiojančias teisės aktų nuostatas galimoms baudoms padengti laivo savininkas sumoka banko užstatą. Laivas iš-
                laisvinamas per 72 valandas nuo užstato sumokėjimo.
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                                Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                    L 203/45

            3.4. Banko užstato negalima atsiimti, kol nėra pasibaigusi teismo procedūra. Jei teismo procesas pasibaigia neskelbiant ap-
                 kaltinamojo nuosprendžio, ministerija jį grąžina. Taip pat jei paskelbiamas nuosprendis, kuriuo skiriama bauda, ši bau-
                 da mokama pagal galiojančius teisės aktus, kuriuose visų pirma nustatyta, kad banko užstatas grąžinamas sumokėjus
                 baudą per 30 dienų nuo nuosprendžio priėmimo.

            3.5. Laivo sulaikymas panaikinamas ir jo įgulai leidžiama išplaukti iš uosto:

                 —       jei įvykdomi neteisminio ginčo sprendimo procedūros metu nustatyti įpareigojimai,

                 —       kai yra pateiktas ir ministerijos priimtas 3.3 punkte nurodytas banko užstatas laukiant teismo proceso pabaigos.

            4.   Reikalavimų laikymasis.

                 Komisijai per delegaciją visa su teisminės ar neteisminės procedūros dėl Bendrijos laivų padarytų pažeidimų eiga su-
                 sijusi informacija pateikiama per 48 valandas.

                                                                     VII SKYRIUS

                                              Žvejybos laivų stebėjimas naudojant palydovinį ryšį

            1.   Pagal žvejybos susitarimą žvejojantys Bendrijos laivai, esantys Mauritanijos IEZ, bus stebimi naudojant palydovinį ryšį.

            2.   Stebėjimo naudojant palydovinį ryšį tikslais 4 priedėlyje pateikiamos Mauritanijos IEZ koordinatės (platuma ir ilguma).

            3.   Šalys pasikeis informacija apie X 25 adresus ir apie keitimosi informacija tarp kontrolės centrų elektroniniu būdu spe-
                 cifikacijas pagal 5 ir 7 punktuose nustatytas sąlygas. Į šią informaciją bus įtraukta, kiek įmanoma, pavardės, telefonų ir
                 faksų numeriai bei elektroninio pašto adresai (internetas arba https), kuriuos kontrolės centrai, keisdamiesi informacija,
                 galės naudoti. Informacija apie Mauritanijos kontrolės centrą pateikiama šio priedo 1 priedėlyje.

            4.   Laivo buvimo vieta nustatoma ne didesne kaip 500 m paklaida ir 99 % pasikliautinumo intervalu.

            5.   Jei laivas, žvejojantis pagal susitarimą ir pagal Bendrijos teisės aktus ir stebimas naudojant palydovinį ryšį, įplaukia į
                 Mauritanijos IEZ, vėliavos valstybės kontrolės centras nedelsdamas kas 1 valandą siunčia Stebėjimo centrui (ŽSC
                 (Žvejybos stebėjimo centras) – angl. FMC) laivo buvimo vietos ataskaitas (laivo identifikaciniai duomenys, ilguma, pla-
                 tuma, kryptis ir greitis). Šie pranešimai laikomi buvimo vietos ataskaitomis.

            6.   5 punkte minimi pranešimai yra perduodami elektroniniu būdu, naudojant https formatą arba bet kurį kitą saugų pro-
                 tokolą (pvz. X.25). Šie pranešimai pateikiami realiu laiku, laikantis 3 priedėlyje pateikiamoje lentelėje nurodyto formato.

            7.   Jei kyla techninių trukdžių arba įvyksta žvejybos laive esančios palydovinei stebėsenai naudojamos įrangos gedimas,
                 laivo kapitonas kuo greičiau faksu perduoda 5 punkte nurodytą informaciją vėliavos valstybės kontrolės centrui ir Mau-
                 ritanijos ŽSKC. Esant šioms aplinkybėms, bendrąsias laivo buvimo vietos ataskaitas reikia siųsti kas keturias valandas.
                 Į šią bendrą buvimo vietos ataskaitą įtraukiamos kas valandą kapitono užregistruotos buvimo vietos ataskaitos, nuro-
                 dytos 5 punkte. Laivų savininkams rekomenduojama laivuose turėti atsarginį radijo švyturį.

                 Valstybės, su kurios vėliava laivas plaukioja, kontrolės centras nedelsdamas siunčia šią informaciją Mauritanijos ŽSKC.
                 Sugedusi įranga turi būti pataisyta arba pakeista kita ne vėliau kaip per 5 dienas. Šiam laikotarpiui praėjus, toks laivas
                 turi išplaukti iš Mauritanijos žvejybos rajono arba nuplaukti į vieną Mauritanijos uostų.

                 Jei techninė problema labai sudėtinga ir jai išspręsti reikia daugiau laiko, kapitonui paprašius, išimties tvarka gali būti
                 taikomas ne ilgesnis nei 15 dienų terminas. Tokiu atveju toliau taikomos 7 punkto nuostatos ir visi laivai, išskyrus tunų
                 seinerius, privalo grįžti į uostą ir įlaipinti Mauritanijos mokslinį stebėtoją.

            8.   Valstybių, su kurių vėliavoms plaukioja laivai, kontrolės centrai stebi savo laivų judėjimą Mauritanijos IEZ vandeny-
                 se 1 valandos intervalu. Tais atvejais, kai laivai nėra stebimi nustatytomis sąlygomis, apie tai nedelsiant pranešama Mau-
                 ritanijos ŽSC ir pradedama taikyti 7 punkte numatyta procedūra.
 ---pagebreak--- L 203/46             LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                       2008 7 31

           9.   Jei Mauritanijos ŽSC nustato, kad valstybė, su kurios vėliava plaukioja laivas, neteikia 5 punkte nurodytos informaci-
                jos, Komisijai apie tai nedelsiant pranešama per delegaciją.

           10. Pagal šias nuostatas kitai šaliai perduoti stebėjimo duomenys bus išskirtinai skirti Mauritanijos institucijų atliekamai
               Bendrijos laivų, žvejojančių pagal šį susitarimą, kontrolei ir stebėjimui. Šie duomenys jokiomis aplinkybėmis negali būti
               perduoti kitoms šalims.

           11. Stebėjimo naudojant palydovinį ryšį sistemos programinė ir techninė įranga turi būti patikimos, apsaugotos nuo pa-
               dėties buvimo vietos klastojimo ir negali būti valdomos rankiniu būdu.

                Sistema turi būti visiškai automatizuota ir nuolat veikianti nepaisant aplinkos ar klimato sąlygų. Draudžiama stebėji-
                mo naudojant palydovinį ryšį sistemą sunaikinti, pažeisti, išjungti ar sukelti trikdžius.

                Laivų kapitonai užtikrina, kad:

                —     duomenys nebūtų pakeisti,

                —     stebėjimo naudojant palydovinį ryšį sistemos antenos (-ų) veikimui niekas netrukdytų,

                —     nenutrūktų palydovinio stebėjimo ryšio įrangos elektros maitinimas,

                —     palydovinio stebėjimo ryšio įranga nebūtų išmontuota.

           12. Šalys susitaria, jei kita šalis paprašo, keistis informacija apie stebėjimo naudojant palydovinį ryšį įrangą, siekdamos už-
               tikrinti, kad visos įrangos dalys visapusiškai atitinka kitos šalies reikalavimus, kai taikomos šios nuostatos.

           13. Bet koks dėl šių nuostatų aiškinimo ar taikymo kylantis ginčas sprendžiamas šalims konsultuojantis tarpusavyje susi-
               tarimo 10 straipsnyje numatytame jungtiniame komitete.

           14. Kilus abejonių dėl konkretaus laivo, Mauritanijos ŽSC kreipiasi į laivo vėliavos valstybės narės ŽSC, o pastarasis jam
               nedelsdamas perduoda to laivo buvimo prašyme nurodytu laikotarpiu geografines koordinates (angl. polling).

                Kilus įtarimų dėl tam tikrų laivų veiklos, Mauritanija apie tai oficialiai praneša laivo vėliavos valstybei ir Bendrijai. Bend-
                rija įsipareigoja taikyti Bendrijos teisės aktų nuostatas.

           15. Šalys įsipareigoja susitarimo 10 straipsnyje nurodytame jungtiniame komitete priimti tinkamiausius sprendimus,
               siekdamos:

                a)    iki įsigaliojant šiam protokolui išspręsti visas technines problemas, galinčias sumažinti LSS sistemos veiksmingu-
                      mą Mauritanijos žvejybos rajonuose;

                b)    kartu apsvarstyti būdus ir priemones, leidžiančias sustiprinti bendradarbiavimą, siekiant pagerinti LSS nuostatų
                      įgyvendinimą, ypač skatinant duomenų iš Bendrijos laivų perdavimą vienu metu vėliavos valstybės narės ŽSC ir
                      priežiūros institucijai.

                                                                     VIII SKYRIUS

                                             Mauritanijos moksliniai stebėtojai Bendrijos laivuose

           Bendrijos laivuose sukuriama stebėjimo sistema.

           1.   Žvejybai Mauritanijos rajonuose licenciją turintys Bendrijos laivai (išskyrus tunų žvejybos seinerius) priima į laivą Mau-
                ritanijos mokslinį stebėtoją. Į tunų žvejybos seinerius mokslinis stebėtojas priimamas ministerijai paprašius. Visais at-
                vejais į vieną laivą vienu metu gali būti priimtas tik vienas mokslinis stebėtojas.

                Ministerija kas ketvirtį, prieš išduodama licencijas, Komisijai per delegaciją pateikia laivų, kuriems paskirtas mokslinis
                stebėtojas, sąrašą.
 ---pagebreak--- 2008 7 31            LT                                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                    L 203/47

            2.   Stebėtojas laive būna vieną reisą. Tačiau, ministerijai aiškiai paprašius, stebėtojas laive gali būti kelis žvejybos reisus,
                 priklausomai nuo vidutinės laivo planuojamos žvejybos reiso trukmės. Ministerija tokį prašymą pateikia, pranešdama
                 konkrečiame laive dirbti paskirto mokslinio stebėtojo pavardę.

                 Be to, jei reiso trukmė sutrumpinama, moksliniam stebėtojui gali tekti dalyvauti kitame to paties laivo reise.

            3.   Ministerija, likus ne mažiau kaip septynioms dienoms iki planuojamo stebėtojų įlaipinimo į laivą, Komisijai per dele-
                 gaciją pateikia paskirtų mokslinių stebėtojų pavardes ir kartu prideda reikalingus dokumentus.

            4.   Išlaidas, susijusias su mokslinių stebėtojų veikla, įskaitant mokslinių stebėtojų atlyginimus, honorarus ir dienpinigius,
                 dengia ministerija. Jei mokslinis stebėtojas į laivą įlaipinamas užsienio uoste, jo kelionės iki laivo arba Mauritanijos uos-
                 to išlaidas ir dienpinigius dengia laivo savininkas.

            5.   Už mokslinių stebėtojų priėmimą atsakingi kapitonai imasi visų reikalingų priemonių moksliniam stebėtojui įlaipinti ir
                 išlaipinti.

                 Moksliniam stebėtojui laive sudaromos tokios pat sąlygos kaip ir laivo karininkams.

                 Moksliniam stebėtojui suteikiamos visos reikalingos priemonės pareigoms vykdyti. Kapitonas jam suteikia galimybę
                 naudotis jo užduotims vykdyti reikalingomis ryšio priemonėmis, susipažinti su dokumentais, tiesiogiai susijusiais su
                 laivo žvejybos veikla, įskaitant laivo žurnalą ir navigacijos knygą ir patekti į laivo dalis, būtinas, kad būtų lengviau at-
                 likti stebėjimo užduotis.

            6.   Moksliniai stebėtojai paprastai įlipa (ir išlipa) Mauritanijos uoste pirmojo reiso pradžioje, gavus paskirtųjų laivų sąrašą,
                 kuris turi būti pateiktas ne vėliau kaip 20 dienų iki reiso pradžios.

                 Per 15 dienų po pranešimo laivų savininkai per savo vietinius atstovus, naudodamiesi šio priedo I skyriuje nurodyto-
                 mis ryšio priemonėmis, priežiūros institucijai praneša pasirinktą mokslinio stebėtojo paėmimo datą ir uostą.

            7.   Moksliniai stebėtojai turi prisistatyti paskirto laivo kapitonui paskirtos įlipimo dienos išvakarėse. Jei mokslinis stebė-
                 tojas neatvyksta, laivo kapitonas praneša priežiūros institucijai, kuri per dvi valandas pakeičia mokslinį stebėtoją kitu.
                 Priešingu atveju laivas, gavęs pažymą apie mokslinio stebėtojo neatvykimą, turi teisę iš uosto išplaukti. Tačiau minis-
                 terija gali įlaipinti kitą mokslinį stebėtoją savo sąskaita, nesutrikdydama laivo žvejybos veiklos.

            8.   Laivo savininkui nesilaikant bent vienos iš nuostatų dėl mokslinių stebėtojų, žvejybos licencijos galiojimas automatiš-
                 kai sustabdomas kol laivo savininkas šiuos įsipareigojimus įvykdys.

            9.   Moksliniai stebėtojai privalo:

                 —    turėti profesinę kvalifikaciją,

                 —    turėti reikiamos žuvininkystės patirties, ir

                 —    visapusiškai išmanyti šį protokolą ir galiojančius Mauritanijos teisės aktus.

            10. Moksliniai stebėtojai užtikrina, kad Mauritanijos žvejybos rajone dirbantys Bendrijos laivai laikytųsi šio protokolo
                nuostatų.

                 Jis rengia ataskaitas apie tai. Stebėtojai ypač:

                 —    stebi laivų žvejybos veiklą,

                 —    nustato laivų, dalyvaujančių žvejybos operacijose, koordinates,

                 —    renka biologinius mėginius mokslinių tyrimų programoms, pasižymi, kokios žūklės priemonės naudojamos,

                 —    registruoja informaciją apie naudojamas žūklės priemones ir tinklų akių dydį.
 ---pagebreak--- L 203/48            LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                   2008 7 31

           11. Stebima tik šiame protokole numatyta žvejybos veikla ir su ja susijusi veikla.

           12. Mokslinis stebėtojas:

                —    privalo imtis visų reikalingų veiksmų tam, kad užtikrintų, jog sąlygos, pagal kurias jis priimamas į laivą, ir jo bu-
                     vimas laive nenutrauktų žvejybos operacijų ir netrukdytų jų vykdyti,

                —    pagal šį susitarimą naudojamų tinklų akių dydžiui matuoti naudoja patvirtintus prietaisus ir tvarką,

                —    tinkamai rūpinasi laive esančia nuosavybe ir įranga ir saugo laivo dokumentų konfidencialumą.

           13. Pasibaigus stebėjimo laikotarpiui ir prieš išlipdamas iš laivo stebėtojas parengia ataskaitą, kurios pavyzdys pateiktas šio
               priedo 2 priedėlyje. Jis ataskaitą pasirašo dalyvaujant kapitonui, kuris gali pridėti, jo manymu, naudingų pastabų, arba
               pasirūpinti, kad tokios pastabos būtų pridėtos, ir po jomis pasirašo. Moksliniam stebėtojui išvykstant iš laivo, kapito-
               nui yra įteikiama ataskaitos kopija.

                Ministerija kas mėnesį per delegaciją Komisijai informaciniais tikslais pateikia praėjusių mėnesių ataskaitas.

                                                                    IX SKYRIUS

                                                        Atliekų išmetimas į jūrą ir tarša

           Susitariančiosios šalys įvertina atliekų išmetimo iš žvejybos laivų problemą ir ištiria jų panaudojimo būdus.

           Abi šalys susitaria įsigaliojus šiam protokolui įgyvendinti žvejybos laivų naudoto tepalo išmetimo į jūrą prevencijos kont-
           rolei skirtas priemones.

                                                                    X SKYRIUS

                                                           Kova su neteisėta žvejyba

           Siekiant pažaboti Mauritanijos žvejybos rajone neteisėtą žvejybą, kuri kenkia žuvininkystės vadybos politikai, susitariančio-
           sios šalys susitaria nuolat keistis informacija apie tokią veiklą.

           Be susitariančiųjų šalių pagal galiojančius teisės aktus jau vykdomų priemonių, jos konsultuoja viena kitą dėl galimybės im-
           tis papildomų bendrų ar atskirų veiksmų. Tuo tikslu jos stiprina bendradarbiavimą, nukreiptą į kovą su neteisėta žvejyba.
 ---pagebreak--- 2008 7 31             LT                               Europos Sąjungos oficialusis leidinys   L 203/49

                                                                        1 priedėlis

                                   MAURITANIJOS IR EUROPOS BENDRIJOS ŽVEJYBOS SUSITARIMAS

                                                     PRIEŽIŪROS INSTITUCIJOS KOORDINATĖS

            Délégation à la Surveillance des Pêches et au Contrôle en Mer
            Delegavimas į Jūrų žvejybos priežiūros instituciją
            (DSPCM)

            Adresas:                     Boîte Postale (BP) 260 Nouadhibou
                                         Mauritanie
            Telefonas:                   (222) 574 57 01
            Faksas:                      (222) 574 63 12
            El. paštas:                  dspcm@toptechnology.mr

                                                        MAURITANIJOS ŽSC KOORDINATĖS

            ŽSC pavadinimas:            DSPCM SSN
            LSS telefonas               (222) 574 67 43/574 56 26
            LSS faksas                  (222) 574 67 43
            LSS el. paštas              dspcm@toptechnology.mr
            X25 adresas                 20803403006315
 ---pagebreak--- L 203/50   LT   Europos Sąjungos oficialusis leidinys   2008 7 31

                              2 priedėlis

                MOKSLINIO STEBĖTOJO ATASKAITA
 ---pagebreak--- 2008 7 31   LT   Europos Sąjungos oficialusis leidinys   L 203/51
 ---pagebreak--- L 203/52             LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                               2008 7 31

                                                                     3 priedėlis

                                              LSS PRANEŠIMŲ PERDAVIMAS MAURITANIJAI

           BUVIMO VIETOS ATASKAITA

                                                        Privaloma/
                     Duomenys              Kodas                                                   Pastabos
                                                       Neprivaloma

           Registravimo pradžia             SR              O         Duomenys, susiję su sistema – nurodoma registravimo pradžia
           Gavėjas                          AD              O         Duomenys, susiję su pranešimu – gavėjas. Šalies ISO Alfa 3 kodas
           Siuntėjas                        FR              O         Duomenys, susiję su pranešimu – siuntėjas. Šalies ISO Alfa 3 ko-
                                                                      das
           Vėliavos valstybė                FS              O
           Pranešimo tipas                  TM              O         Duomenys, susiję su pranešimu – pranešimo tipas „POS“
           Radijo šaukinys                  RC              O         Duomenys, susiję su laivu – laivo tarptautinis radijo šaukinys
           Susitariančiosios šalies         IR              O         Duomenys, susiję su laivu – susitarimo šalies unikalus numeris
           vidaus kodo numeris                                        (vėliavos valstybės ISO-3 kodas ir numeris)
           Išorės registravimo nu-          XR              O         Duomenys, susiję su laivu – numeris, esantis ant laivo borto
           meris
           Platuma                          LA              O         Duomenys, susiję su laivo buvimo vieta – koordinatės laipsniais,
                                                                      minutėmis ir sekundėmis, Š/P DD MM m (WGS–84)
                                                                      Example: N2046.3
           Ilguma                           LO              O         Duomenys, susiję su laivo buvimo vieta – koordinatės laipsniais,
                                                                      minutėmis ir sekundėmis, Š/P DD MM SS m (WGS–84)
                                                                      Example: W01647.6
           Kursas                           CO              O         Laivo kursas 360° skalėje
           Greitis                          SP              O         Laivo greitis 0,1 mazgo tikslumu
           Data                             DA              O         Duomenys, susiję su laivo buvimo vieta – koordinačių registravi-
                                                                      mo data UTC (MMMM/MM/DD)
           Valanda                          TI              O         Duomenys, susiję su laivo buvimo vieta – koordinačių registravi-
                                                                      mo valanda UTC (VVMM)
           Registravimo pabaiga             ER              O         Duomenys, susiję su sistema – nurodoma registravimo pabaiga

           Šriftas: ISO 8859.1
           Pateikiami duomenys išdėstomi taip:
           —      dvigubas pasvirasis brūkšnys (//) ir kodas rašomi perdavimo pradžioje,
           —      viengubu pasviruoju brūkšniu (/) yra atskiriami kodai ir duomenys.
           Neprivalomi duomenys turi būti įterpti tarp įrašo pradžios ir pabaigos.
 ---pagebreak--- 2008 7 31          LT                              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                L 203/53

                                                                   4 priedėlis

                                                         MAURITANIJOS IEZ RIBOS

            IEZ koordinatės/ES LSS
            (angl. VMS) protokolas

             1    Pietinė sienos riba                 Plat. 16° 04’ Š                Ilg. 19° 58’ V
             2    Koordinatės                         Plat. 16° 30’ Š                Ilg. 19° 54’ V
             3    Koordinatės                         Plat. 17° 00’ Š                Ilg. 19° 47’ V
             4    Koordinatės                         Plat. 17° 30’ Š                Ilg. 19° 33’ V
             5    Koordinatės                         Plat. 18° 00’ Š                Ilg. 19° 29’ V
             6    Koordinatės                         Plat. 18° 30’ Š                Ilg. 19° 28’ V
             7    Koordinatės                         Plat. 19° 00’ Š                Ilg. 19° 43’ V
             8    Koordinatės                         Plat. 19° 23’ Š                Ilg. 20° 01’ V
             9    Koordinatės                         Plat. 19° 30’ Š                Ilg. 20° 04’ V
            10    Koordinatės                         Plat. 20° 00’ Š                Ilg. 20° 14,5’ V
            11    Koordinatės                         Plat. 20° 30’ Š                Ilg. 20° 25,5’ V
            12    Šiaurinė sienos riba                Plat. 20° 46’ Š                Ilg. 20° 04,5’ V

                                                                   5 priedėlis

            Nouadhibou uosto akvatorijos zonos, kurioje leidžiamas perkrovimas, koordinatės
            (BUOY 2= Š 20° 43,6 V 17° 01,8)

             1    Koordinatės                         Plat. 20° 43,6’ Š              Ilg. 17° 01,4’ V
             2    Koordinatės                         Plat. 20° 43,6’ Š              Ilg. 16° 58,5’ V
             3    Koordinatės                         Plat. 20° 46,6’ Š              Ilg. 16° 58,5’ V
             4    Koordinatės                         Plat. 20° 46,7’ Š              Ilg. 17° 00,4’ V
             5    Koordinatės                         Plat. 20° 45,3’ Š              Ilg. 17° 00,4’ V
             6    Koordinatės                         Plat. 20° 45,3’ Š              Ilg. 17° 01,5’ V

            Nouakchott uosto akvatorijos zonos, kurioje leidžiamas perkrovimas, koordinatės

             1    Koordinatės                         Plat. 18° 01,5’ Š              Ilg. 16° 07’ V
             2    Koordinatės                         Plat. 18° 01,5’ Š              Ilg. 16° 03,8’ V
             3    Koordinatės                         Plat. 17° 59’ Š                Ilg. 16° 07’ V
             4    Koordinatės                         Plat. 17° 59’ Š                Ilg. 16° 03,8’ V
 ---pagebreak--- L 203/54   LT   Europos Sąjungos oficialusis leidinys   2008 7 31

                              6 priedėlis
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                        2008 7 31
                                                                                                        III PRIEDAS

ŽVEJYBOS MINISTERIJA                                          PRAMONINĖS ŽVEJYBOS DIREKTORATAS

ŽVEJYBOS LAIVŲ VEIKLOS DUOMENYS 2005 m.

                                                                                                                                                                                                                        LT
                                NACIONALINIAI                                           ES                                                 KITI                                           IŠ VISO

KATEGORI-                                             SUGAVI-                                             SUGAVI-                                              SUGAVI-                                       SUGAVI-
                 LS      KW         DT         ZDS                LS         KW        DT        ZDS                   LS       KW         DT          ZDS                 LS     KW      DT         ZDS
   JOS                                                  MAI                                                 MAI                                                  MAI                                           MAI

       1         22    10 484     5 413       2 390    1 538      35        18 408   9 889      4 682      7 663       9      7 151      2 135         697      468       66    36 043   17 437     7 769     9 669
       2         8      7 042     3 171        398      386       14        4 794    3 089      1 956      7 210       1       307        161           18       6        23    12 143   6 421      2 372     7 602
       3         6      2 049     1 040        904     1 294      13        2 387    1 244      1 418      4 036       4      1 939       799          418      503       23     6 375   3 083      2 740     5 833

                                                                                                                                                                                                                       Europos Sąjungos oficialusis leidinys
       4         0        0          0          0        0         9        4 946    2 470       834        858        0         0         0            0        0         9     4 946   2 470       834      858
           C     100   63 316 29 876         19 795   22 333      50        34 554   20 922     9 758     16 833       0         0         0            0        0       150    97 870   50 798     29 553   39 166
  5        G     88    26 699 20 081         11 714   10 137       0          0        0          0          0         0         0         0            0        0        88    26 699   20 081     11 714   10 137
           ST    188   90 015 49 957         31 509   32 470      50        34 554   20 922     9 758     16 833       0         0         0            0        0       238    124 569 70 879      41 267   49 303
       6         0        0          0          0        0         0          0        0          0          0         0         0         0            0        0         0      0        0          0        0
       7         0        0          0          0        0        23        46 265   28 983                1 708       0         0         0            0        0        23    46 265   28 983       0       1 708
       8         0        0          0          0        0        27        9 797    6 137                 7 633       4      1 451       909                             31    11 248   7 046        0       7 633
       9         3     10 350 17 136           594    28 587      12        75 460   59 699     1 044    112 347      51     145 449 316 158           7 848   416 212    66    231 259 392 993     9 486    557 146
      10          0       0          0          0        0         0          0        0          0          0         4      1 236       839           44       80        4     1 236    839        44        80
       IŠ VISO   227 119 940 76 717          35 796   64 275     183     196 611 132 433 19 691 158 288               73     157 533 321 001           9 025   417 269   483    474 084 530 151 64 512       639 833

                                                                        KATEGORIJOS
LS:              Laivų skaičius                                         1     — VĖŽIAGYVIAI, IŠSKYRUS LANGUSTUS                                   7     — SEINERIAIS ŽVEJOJAMI TUNAI
KW:              Vienetinis galingumas                                  2     — SENEGALINĖS JŪRŲ LYDEKOS                                          8     — KARTINĖMIS IR INKARINĖMIS ŪDOMIS ŽVEJOJAMI TUNAI
DT:              Didelė talpa                                           3     — PRIEDUGNIO ŽVEJYBOS LAIVAI, IŠSKYRUS TRALUS                       9     — PELAGINIŲ RŪŠIŲ ŽUVYS
ŽDS:             Žvejybos dienų skaičius                                4     — PRIEDUGNIO ŽVEJYBOS TRALERIAI, IŠSKYRUS SENEGA- 10                      — KRABAI
                                                                                LINES JŪRŲ LYDEKAS
SUGAVI-          Iš viso laivų sužvejotas kiekis,                       5     — GALVAKOJAI MOLIUSKAI                                              11    — LAIVŲ ŠALDYTUVŲ ŽVEJOJAMOS PELAGINIŲ RŪŠIŲ ŽU-
MAI:                                                                                                                                                      VYS
                 gaudomų žuvų rūšys ir netikra žvejyba                  6     — LANGUSTAI

                                                                                                                                                                                                                       L 203/55
N.B.: 2005 m. Baltijos valstybių (Lietuvos ir Latvijos) laivų veiklos duomenys, įskaitant sugavimų skaičių (133 053 tonos) nurodytos skiltyje „Kiti“, o ne ES laivų skiltyje.
(*) Duomenis apie ES laivyno sužvejotą 7 ir 8 tunų kategoriją pateikė ES.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                 L 203/56
ŽVEJYBOS MINISTERIJA                                                 PRAMONINĖS ŽVEJYBOS DIREKTORATAS

ŽVEJYBOS LAIVŲ VEIKLOS DUOMENYS 2006 m.

                                       NACIONALINIAI                                         ES                                      KITI                                          IŠ VISO

KATEGORI-                                                     SUGAVI-                                       SUGAVI-                                      SUGAVI-                                      SUGAVI-

                                                                                                                                                                                                                 LT
                      LS       KW          DT        ŽDS                 LS         KW      DT      ŽDS               LS     KW      DT          ŽDS               LS      KW      DT         ŽDS
   JOS                                                          MAI                                           MAI                                          MAI                                          MAI

         1            20    13 616        4 715     3 039     1 474      34       14 926   9 601    6 910    7 042    3     1 501   936          293      308      57    30 043   15 252     10 242    8 824
         2            2       589         224            88    476       13        3 915   3 414    2 526    7 874    0      0        0           0        0       15     4 504   3 638      2 614     8 350
         3            6      2 779        1 010      594      4 661      7         1 110    552     637      2 173    0      0        0           0        0       13     3 889   1 562      1 231     6 834
         4            0         0           0            0      0        0          0        0       0        0       0      0        0           0        0        0      0        0          0        0
                 C    84                           18 947     11 212     43       30 086   17 983   7 665   13 995    0      0        0           0        0       127                       26 612   25 207
                            67 290       26 176                                                                                                                          97 376   44 159
    5            G    42                            7 546     4 838      0          0        0       0        0       0      0        0           0        0       42                        7 546     4 838

                                                                                                                                                                                                                Europos Sąjungos oficialusis leidinys
                 ST   126                          26 493     16 050     43                         7 665   13 995                                                 169                       34 158   30 045
         6             0        0           0            0      0        1         570      219      98       11      0      0        0           0        0        1     570      219        98        11
        7()*           0        0           0            0      0        10       20 062   8 547             978      11   22 068   5 650                          21    42 130   14 197
        8 ( *)         0        0           0            0      0        20        8 383   3 207             7 812    16    4 611   4 914                          36    12 994   8 121
         9             0        0           0            0      0        15       56 269   73 441   1 939   264 645   22   90 385 113 506        3 705   271 480   37    146 654 186 947     5 644    536 125
        10            1       692         132            90    160       1         441      252      61      180      0      0        0           0        0        2     1 133    384        151      340
        11            0         0           0            0      0        0          0        0       0        0       0      0        0           0        0        0      0        0          0        0
        IŠ VISO:      155   84 966       32 257    30 304     22 821    144       135 762 117 216 19 836 304 709      52   118 565 125 006       3 998   271 788   351   339 293 274 479 54 138       590 528

                                                                              KATEGORIJOS
LS:                   Laivų skaičius                                          1    — VĖŽIAGYVIAI, IŠSKYRUS LANGUSTUS                         7    — SEINERIAIS ŽVEJOJAMI TUNAI
KW:                   Vienetinis galingumas                                   2    — SENEGALINĖS JŪRŲ LYDEKOS                                8    — KARTINĖMIS IR INKARINĖMIS ŪDOMIS ŽVEJOJAMI TUNAI
DT:                   Didelė talpa                                            3    — PRIEDUGNIO ŽVEJYBOS LAIVAI, IŠSKYRUS TRALUS             9    — PELAGINIŲ RŪŠIŲ ŽUVYS
ŽDS:                  Žvejybos dienų skaičius                                 4    — PRIEDUGNIO ŽVEJYBOS TRALERIAI, IŠSKYRUS SENEGA- 10           — KRABAI
                                                                                     LINES JŪRŲ LYDEKAS
SUGAVI-               Iš viso laivų sužvejotas kiekis,                        5    — GALVAKOJAI MOLIUSKAI                                   11    — LAIVŲ ŠALDYTUVŲ ŽVEJOJAMOS PELAGINIŲ RŪŠIŲ ŽU-
MAI:                                                                                                                                                VYS
                      gaudomos žuvų rūšys ir netikra žvejyba                  6    — LANGUSTAI
( ) Duomenis apie ES laivyno sužvejotą 7 ir 8 tunų kategoriją pateikė ES.
*

Abi šalys susitaria šias žvejybos pastangas kasmet atnaujinti ne vėliau kaip kitų metų gegužės 1 d.

                                                                                                                                                                                                                2008 7 31
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                                   Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                     L 203/57

                                                                     IV PRIEDAS

            Gairės Mauritanijos žuvininkystės sektoriaus tvarios plėtros strategijos arengimo ir įgyvendinimo tikslų ir rodiklių
                                              veiksmingumo tebėjimo metodams parengti

                              Strateginės kryptys ir tikslai                                    Rodikliai (pavyzdinis sąrašas)

            1.    Žvejybos organizavimo ir našumo gerinimas

            1.1. Tausios žuvininkystės organizavimas                          Parengtų, įgyvendintų ir įvertintų organizavimo planų skai-
                                                                              čius

                                                                              Registruotų smulkiosios ir pakrančių žvejybos laivų skaičius
                                                                              (absoliučiąja verte ir procentine išraiška)

                                                                              Mauritanijos IEZ laivų registro tvarkymas

            1.2. Žuvininkystės ir okeanografinių mokslinių tyrimų stiprini-   Išteklių vertinimų skaičius
                 mas
                                                                              Įgyvendintų mokslinių programų skaičius

                                                                              Pateiktų rekomendacijų dėl pagrindinių išteklių padėties, ku-
                                                                              rių laikytasi, skaičius (ypač priemonių pernelyg intensyviai
                                                                              naudojamų išteklių žvejybai sustabdyti ir jiems išsaugoti)

            1.3. Žvejybos priežiūros stiprinimas                              (Nepriklausomų prisiekusiųjų mokslinių stebėtojų skaičius ir
                                                                              atitinkamų biudžeto asignavimų įtraukimas į įstatymą)

                                                                              Atliktų patikrinimų kokybė ir įvairovė (priežiūros operaci-
                                                                              joms jūroje skirtų dienų skaičius, patikrinimų uoste ir jūroje
                                                                              skaičius, patikrinimų iš oro skaičius, išleistų statistikos leidi-
                                                                              nių skaičius)

                                                                              Mauritanijos IEZ radaro aprėpties lygis

                                                                              Laivyno LSS aprėpties lygis

                                                                              Elektroninio žvejybos žurnalo naudojimo lygis (pramoninės
                                                                              ir pakrančių žvejybos laivynas)

            1.4. Pajėgumų kontrolė ir derinimas                               Pajėgumų derinimo programos įgyvendinimas

                                                                              Priedugnio žvejybos laivų, ypač žvejojančių aštuonkojus,
                                                                              skaičiaus mažinimas

            1.5. Naujos žvejybos vystymas                                     Naujos žvejybos vystymo projektų įgyvendinimas

            2.    Sektoriaus poveikio ekonomikai ir socialiniams
                  reikalams didėjimas

            2.1. Infrastruktūrų ir uosto paslaugų plėtra                      Tolesnis Nouadhibou uosto atkūrimas

                                                                              Nouadhibou smulkiosios žvejybos uosto tolesnis atkūrimas ir
                                                                              plėtra

                                                                              Žuvų turgaus derinimo su normomis veiksmų skaičius

                                                                              Tolesnė smulkiajai žvejybai skirtų iškrovimo prieplaukų sta-
                                                                              tyba

                                                                              Senų laivų laužo iš Nouadhibou akvatorijos pašalinimas
 ---pagebreak--- L 203/58           LT                                   Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                                 2008 7 31

                             Strateginės kryptys ir tikslai                                   Rodikliai (pavyzdinis sąrašas)

           2.2. Mauritanijos pramoninio laivyno struktūros pertvarkymas,     Įgyvendintų struktūros pertvarkymo priemonių skaičius
                sanitarinių smulkiosios žvejybos laivyno sąlygų moderniza-
                vimas ir tobulinimas                                         Siūlomų finansinių priemonių kokybė
                                                                             Pirogų su šaldymo įranga skaičius
                                                                             Parengti ir taikomi teisės aktai, nustatantys minimalius piro-
                                                                             goms ir jomis sužvejotai produkcijai taikomus higienos ir sa-
                                                                             nitarijos reikalavimus

           2.3. Žuvininkystės produktų kokybės gerinimas (iškraunamų ir      Speciali veikianti žvejybos produktų tikrinimo sistema
                perdirbamų produktų derinimas su sanitarinėms normoms)
                                                                             Supažindinimui su higienos taisyklėmis skirtų renginių skai-
                                                                             čius (organizuotų mokymų ir jų dalyvių skaičius)
                                                                             Veikianti Nouakchott tyrimų laboratorija
                                                                             Sanitarines normas atitinkantis Nouakchott žuvų turgus
                                                                             Pirogų su ledų dėžėmis skaičius
                                                                             Iškrovimui ir nepramoniniam perdirbimui įrengtų punktų
                                                                             skaičius

           2.4. Smulkiosios žvejybos, priekrančių žvejybos ir akvakultūros   Smulkiosios žvejybos sugautų žuvų kiekis
                plėtra
                                                                             Įgyvendinamų vandens ūkio projektų skaičius
                                                                             Priekrančių žvejybos projektų finansavimo apimtis

           2.5. Privačių investicijų šiame sektoriuje skatinimas             Priimtų institucinių reformų skaičius
                                                                             Teisinio investicijų reglamentavimo tobulinimas
                                                                             Pritaikytos įgyvendinamos finansinės priemonės (asignavi-
                                                                             mai smulkiajai žvejybai, parama pramoninei žvejybai)
                                                                             Organizuotų komercinių partnerystės susitikimų skaičius
                                                                             Suteiktų privačių investicijų apimtis
                                                                             Parengtų viešojo – privačiojo bei privačiojo – privačiojo sek-
                                                                             toriaus bendradarbiavimo projektų skaičius

           3.    Jūrinės aplinkos, buveinių ir pakrantės apsauga

           3.1. Jūrinės aplinkos ir vandens buveinių aplinka                 Atliktų jūrinės aplinkos tyrimų studijų skaičius (pradinės
                                                                             būklės ir aplinkos duomenų stebėjimo tyrimai)
                                                                             Įgyvendintų išsaugojimo priemonių skaičius ir kokybė
                                                                             Teršalų perdirbimo pajėgumų gerinimas (naudoto tepalo su-
                                                                             rinkimo konteineriai ir t. t.), naudoto vandens valymo stotis
                                                                             Priimti ir taikomi teršalų tvarkymą reglamentuojantys teisės
                                                                             aktai

           3.2. Nustatymo ir kovos su jūros tarša pajėgumų stiprinimas       Kovos su tarša centro kūrimo padėtis
                                                                             Įgytų kovos priemonių kokybė ir kiekis
 ---pagebreak--- 2008 7 31           LT                                   Europos Sąjungos oficialusis leidinys                                               L 203/59

                              Strateginės kryptys ir tikslai                                     Rodikliai (pavyzdinis sąrašas)

            4.    Teisinė ir institucinė reforma
            4.1. Personalo mokymo stiprinimas                                   Parengtas ir įgyvendintas mokymo planas
                                                                                Vadovų kvalifikacijos kėlimo stažuočių skaičius
                                                                                Techniniam personalui surengtų kursų skaičius
            4.2. Techninių Žuvininkystės ministerijos ir kitų sektoriaus val-   Procentinis veiklos biudžeto padidėjimas
                 dyme dalyvaujančių tarnybų darbo veiksmingumo gerinimas
                                                                                Veiklos duomenų bazė
                                                                                Smulkiosios ir pramoninės žvejybos licencijų administravi-
                                                                                mo patobulinimas
            4.3. Priežiūros stiprinimas – strategijos įgyvendinimo vertinimas   Sukurta veikianti priežiūros sistema
                 (sistemos valdymas)
                                                                                Prieinama ir nuolat tikrinama atitinkamų rodiklių sistema
                                                                                Atliktų nuolatinių vertinimų skaičius