CELEX: 31978R2169
Language: it
Date: 1978-09-15 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2169/78 della Commissione, del 15 settembre 1978, relativo ad un bando di gara per la mobilitazione di frumento tenero destinato alla Repubblica dello Zambia a titolo di aiuto

N. L 254/ 18                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                16 . 9 . 78
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 2169/78 DELLA COMMISSIONE
                                                  del 15 settembre 1978
               relativo ad un bando di gara per la mobilitazione di frumento tenero destinato
                                    alla Repubblica dello Zambia a titolo di aiuto
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           considerando che è opportuno incaricare 1 organismo
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            d'intervento francese dell'esecuzione dell'aggiudica­
                                                                  zione di cui trattasi ;
 europea,
 visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,            considerando che è essenziale per la Commissione
 del   29 ottobre      1975, relativo all'organizzazione          essere informata rapidamente circa le offerte presen­
 comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­          tate al bando di gara, nonché di quelle approvate
 cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1 254/78 (2),           dall'organismo d'intervento ;
                                                                  considerando che il comitato monetario sarà consul­
 visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,
 del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­       tato e che, vista l'urgenza, è necessario adottare le
 zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in        misure previste secondo le modalità di cui all'articolo
 particolare l'articolo 6,                                        3, paragrafo 2, del regolamento n . 129 del Consiglio,
                                                                  relativo al valore dell'unità di conto e ai tassi di
 considerando , che il 30 gennaio 1978 il Consiglio               cambio da applicare nel quadro della politica agricola
 delle Comunità europee ha espresso l'intenzione di               comune (4), modificato da ultimo dal regolamento
concedere, nel quadro di un'azione comunitaria, 6 000             (CEE) n . 2543/73 (5), in particolare l'articolo 3 ;
 tonnellate di frumento tenero alla Repubblica dello
 Zambia a titolo del proprio programma di aiuti                   considerando che le misure previste dal presente rego­
 alimentari per il 1977/ 1978 ;                                   lamento sono conformi al parere del comitato di
                                                                  gestione per i cereali,
considerando che ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 3,
 del regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio, i
 prodotti possono essere acquistati su tutto il mercato           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 comunitario ;
                                                                                          Articolo 1
considerando che è necessario che la gara di cui trat­
 tasi verta sulla fornitura del prodotto consegnato nel            1.    È indetto un bando di gara per la fornitura, nel
 perimetro della nave nel porto d' imbarco ; che la               quadro di un'azione comunitaria a titolo di aiuti
 merce deve essere depositata nel luogo indicato dal              alimentari alla Repubblica dello Zambia di 6 000
paese destinatario o dal suo mandatario ;                         tonnellate di frumento tenero.
considerando che le offerte pssono essere presentate              2.     Il bando di gara verrà realizzato in Francia e
da concorrenti stabiliti nei diversi Stati membri della           verterà su un'unica partita.
 Comunità e avere per oggetto prodotti da mobilitare
in tali Stati membri ; che, data la situazione delle              3.    Il prodotto sarà mobilitato sul mercato della
                                                                  Comunità.
 monete di tali Stati e per garantire una comparabilità
ottimale tra le varie offerte, occorre tener conto dell'in­       4. Il carico sarà effettuato partendo da un porto
cidenza su ciascuna offerta della situazione in cui
                                                                  comunitario avente collegamenti regolari con Dar Es
versa la moneta dello Stato membro nel quale                      Salaam .
verranno espletate le formalità doganali di esporta­
zione ;                                                           5. Il prodotto di cui al paragrafo 1 deve essere
                                                                  consegnato in sacchi di iuta nuovi del contenuto di 50
considerando che la gara deve essere aggiudicata al               chilogrammi netti nel perimetro della nave nel porto
concorrente che abbia presentato l'offerta migliore ;             di imbarco. Tale merce deve essere depositata nel
considerando che risulta necessario precisare, per i              luogo indicato dal paese destinatario o dal suo manda­
casi di forza maggiore che abbiano impedito la realiz­            tario, mentre la cadenza delle consegne viene fissata
zazione dell'operazione di cui trattasi nei termini               dall'aggiudicatario e dal mandatario del paese di desti­
previsti, chi si accolla le eventuali spese derivanti da          nazione .
tale situazione ;
                                                                  Peso minimo dei sacchi : 600 g.
considerando che occorre prevedere la prestazione di              I sacchi saranno contrassegnati con stampa sull'imbal­
una cauzione destinata a garantire l'osservanza degli             laggio esterno nel modo seguente :
obblighi derivanti dalla partecipazione al bando di
gara ;                                                            « Wheat — Gift of the European Economic Commu­
                                                                  nity to Zambia ».
(!) GU n . L 281 del 1°. 11 . 1975, pag. 1 .
(2) GU n . L 156 del 14. 6. 1978, pag. 1 .                        (4) GU n . 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.
(3) GU n . L 281 del 1° 11 . 1975, pag. 89 .                      (5) GU n . L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 16 . 9 . 78                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 254/ 19
Per     un   eventuale   rinsaccamento,    1 aggiudicatario                              Articolo 4
fornisce il 2 % di sacchi vuoti , nuovi e della stessa
qualità di quelli contenenti la merce, ma con l'iscri­          È dichiarato aggiudicatario il concorrente che presenta
zione seguita da una « R » maiuscola.                           l'offerta più favorevole, tenuto conto dell'adattamento
                                                                di cui all'articolo 3 , paragrafo 3 .
                         Articolo 2
                                                                Tuttavia, se le offerte al bando di gara sembrano non
                                                                corrispondere ai prezzi ed alle spese normalmente
1.     Il bando di gara di cui all'articolo 1 avrà lugo il      praticati sul mercato, l'organismo d'intervento può
29 settembre 1978 .
                                                                annullare il bando di gara.
2.     La data limite per la presentazione delle offerte è
fissata al 29 settembre 1978 , alle ore 12.
                                                                                         Articolo 5
3 . La pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
Comunità europee del bando di gara è fatta almeno               Quando l'aggiudicatario non è in grado di consegnare
nove giorni prima della data limite fissata per la              i prodotti in conformità all'articolo 1 , paragrafo 3, alla
presentazione delle offerte .                                   data da determinarsi nel bando di gara, perché le navi
                                                                destinate al trasporto via mare sono state messe a sua
                                                                disposizione tardivamente, le spese dovute a tale
                         Articolo 3                             ritardo sono a carico dell'organismo d'intervento.
1 . Le offerte devono essere espresse nella moneta
dello Stato membro nel quale è indetta la gara.                                          Articolo 6
2.     Le offerte devono recare fra l'altro l'indicazione       1.     Il concorrente deve costituire una cauzione di 5
dello Stato membro nel quale il concorrente decide di           unità di conto per tonnellata di prodotto.
espletare, qualora sia dichiarato aggiudicatario, le
formalità doganali di esportazione per i prodotti di cui
trattasi .                                                      La cauzione viene svincolata :
                                                                — per ogni concorrente la cui offerta non sia stata
3.     Ai fini della comparabilità delle offerte, ogni               considerata o accettata ;
offerta è corretta dell'importo compensativo monetario
applicabile il giorno della data limite per la presenta­        — per l'aggiudicatario, dopo esecuzione delle relative
zione delle offerte, all'esportazione dallo Stato                    operazioni nel termine previsto e dopo presenta­
membro indicato nell'offerta in applicazione del para­               zione dell'esemplare n . 1 del titolo di esportazione
grafo 2.                                                             debitamente compilato e vistato dalle autorità
                                                                     competenti dello Stato membro indicato nell'of­
La correzione si effettua :                                          ferta, in applicazione dell'articolo 3, paragrafo 2 ;
— aumentando le offerte indicanti uno Stato membro              — per l'aggiudicatario, per quanto riguarda i quantita­
     a moneta deprezzata o un nuovo Stato membro ;                   tivi per i quali la mancata esecuzione delle opera­
                                                                     zioni sia dovuta a caso di forza maggiore.
— diminuendo le offerte indicanti uno Stato membro
     a moneta apprezzata .                                      2. La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere
                                                                prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia
L'importo compensativo monetario è, se del caso,                fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
convertito nella moneta dello Stato membro nel quale            fissati dallo Stato membro .
è indetta la gara utilizzando :
— nel caso in cui le monete di cui trattasi siano
     mantenute fra loro all' interno di uno scarto istan­                                Articolo 7
     taneo massimo del 2,25 % il tasso di conversione
     risultante dal loro tasso centrale ;                       Il frumento di cui all'articolo 1 , in ordine alla forni­
— negli altri casi la media dei corsi di cambio in              tura alla Repubblica dello Zambia dev'essere di qualità
     contanti fra le monete in causa constatati nello           sana, leale e mercantile e corrispondere almeno alla
     Stato membro in cui è indetta la gara in un                qualità tipo per la quale è fissato il prezzo d'inter­
     periodo compreso tra il mercoledì di una setti­            vento, non potendo l'umidità essere superiore al
     mana ed il martedì della settimana seguente e              15,5 % ed esendo ammessa un tolleranza massima del
     immediatamente precedente la data limite per la            3 % per i grani germinati e dell' 1,5 % per le impurità
     presentazione delle offerte .                              diverse .
 ---pagebreak--- N. L 254/ 20                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   16 . 9 . 78
                         Articolo 8                             4.    L organismo d'intervento richiede all'aggiudica­
                                                                tario le seguenti informazioni :
1 . L'organismo d'intervento francese è incaricato
dell'esecuzione delle operazioni attinenti al bando di          a) dopo ogni spedizione, un attestato comprovante le
gara che è oggetto del presente regolamento.                        quantità imbarcate e la qualità del prodotto ;
2.     Esso  indirizza  immediatamente    alla Commis­          b) la data di partenza delle navi .
sione l'elenco nominativo delle ditte partecipanti al           L'organismo d'intervento trasmette alla Commissione
bando di gara, specificando per ciascuna di esse le             le succitate informazioni .
offerte presentate nonché il nome e la ragione sociale
dell'aggiudicatario.                                            5. Nel caso in cui l'organismo d'intervento incari­
                                                                cato delle operazioni relative alla gara non sia l'orga­
3. Quando le formalità doganali di esportazione del             nismo d'intervento che ha designato l'aggiudicatario,
prodotto mobilitato sono espletate in uno Stato                 esso trasmette, al più presto, a quest'ultimo le informa­
membro diverso da quello nel quale è indetta la gara,           zioni necessarie per lo svincolamento della cauzione.
l'organismo d'intervento di tale Stato membro è incari­
cato delle operazioni relative alla gara, compreso il                                  Articolo 9
pagamento all'aggiudicatario.
                                                                Un certificato di presa a conto è rilasciato all'aggiudica­
In tal caso, l'organismo d'intervento che ha designato          tario che agisce come mandatario della Comunità dal
l'aggiudicatario ne informa immediatamente l'orga­              mandatario del paese destinatario al momento della
nismo d'intervento dello Stato membro interessato               consegna della merce al porto di sbarco o, in
fornendogli tutti gli elementi d'informazione neces­            mancanza di tale ricevente, dall'organismo d'inter­
sari .                                                          vento dello Stato membro sul territorio del quale ha
                                                                luogo l'imbarco.
Inoltre, l'importo dell'offerta accettata, convertito
mediante applicazione della media dei tassi di cambio                                  Articolo 10
di cui all'articolo 3, paragrafo 3, secondo comma,
viene pagato all'aggiudicatario nella moneta dello              Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
Stato membro nel quale sono espletate le operazioni             sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
di gara.                                                        Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 15 settembre 1978 .
                                                                          Per la Commissione
                                                                            Il Vicepresidente
                                                                           Finn GUNDELACH