CELEX: 62006TJ0353
Language: bg
Date: 2012-09-27 00:00:00
Title: Решение на Общия съд (шести състав) от 27 септември 2012 г.#Vermeer Infrastructuur BV срещу Европейска комисия.#Конкуренция — Картели — Нидерландски пазар на битум за пътни настилки — Решение, с което се установява нарушение на член 81 ЕО — Съществуване и квалифициране на споразумение — Ограничение на конкуренцията — Насоки относно приложимостта на член 81 ЕО по отношение на споразуменията за хоризонтално сътрудничество — Изчисляване на размера на глобите — Тежест и продължителност на нарушението — Задължение за мотивиране — Право на защита.#Дело T-353/06.

Решение на Общия съд (шести състав) от 27 септември 2012 г. — Vermeer Infrastructuur/Комисия
      (Дело T-353/06)
      „Конкуренция — Картели — Нидерландски пазар на битум за пътни настилки — Решение, с което се установява нарушение на член 81 ЕО — Съществуване и квалифициране на споразумение — Ограничение на конкуренцията — Насоки относно приложимостта на член 81 ЕО по отношение на споразуменията за хоризонтално сътрудничество — Изчисляване на размера на глобите — Тежест и продължителност на нарушението — Задължение за мотивиране — Право на защита“
      1.                     Конкуренция — Административно производство — Решение на Комисията за установяване на нарушение — Доказване на нарушението
            и на неговата продължителност в тежест на Комисията — Обхват на тежестта на доказване — Необходима степен на точност на събраните
            от Комисията доказателства — Съдебен контрол — Обхват (членове 81 ЕО и 82 ЕО; член 2 от Регламент № 1/2003 на Съвета) (вж.
            точки 33—35)
      2.                     Конкуренция — Административно производство — Изложение на възраженията — Необходимо съдържание — Решение на Комисията за установяване
            на нарушение — Решение, различно от изложението на възражения — Допустимост — Предел — Задължение на Комисията да приеме допълнение
            към твърденията за нарушения — Условие (членове 81 ЕО и 82 ЕО, член 19, параграф 1 от Регламент № 17 на Съвета и член 27,
            параграф 1 от Регламент № 1/2003 на Съвета) (вж. точки 64 и 170)
      3.                     Конкуренция — Административно производство — Решение на Комисията за установяване на нарушение, състоящо се в сключването
            на антиконкурентно споразумение — Решение, основано на писмени доказателства — Липса на търговски интерес от споразумението
            за санкционираното предприятие — Липса на последици (член 81, параграф 1 ЕО) (вж. точки 73, 75 и 78)
      4.                     Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Критерии — Тежест на нарушението — Право на преценка на Комисията — Преценка в
            зависимост от естеството на нарушението — Много сериозни нарушения — Хоризонтален ценови картел и прилагане спрямо търговските
            партньори на различни условия по отношение на еквивалентни сделки — Цялостна преценка (член 81, параграф 1 ЕО; член 23, параграф 2
            от Регламент № 1/2003 на Съвета; точка 1 от Известие 98/C 9/03 на Комисията) (вж. точки 113—116, 118 и 119)
      5.                     Конкуренция — Глоби — Размер — Определяне — Критерии — Тежест на нарушението — Право на преценка на Комисията — Преценка в
            зависимост от естеството на нарушението — Много сериозни нарушения — Необходимост да се определят тяхното въздействие и техният
            географски обхват — Липса — Отчитане от Комисията на въздействието върху пазара — Обхват на тежестта на доказване (член 81,
            параграф 1 ЕО; член 23, параграф 2 от Регламент № 1/2003 на Съвета; точка 1А от Известие 98/C 9/03 на Комисията) (вж. точки
            125—127 и 129)
      6.                     Картели — Забрана — Освобождаване — Задължение на предприятието да докаже основателността на искането си — Решение на Комисията
            да отхвърли искането за освобождаване — Задължение за мотивиране — Обхват (член 81, параграф 3 ЕО) (вж. точка 134)
      7.                     Картели — Забрана — Освобождаване — Приложно поле — Споразумения за хоризонтално сътрудничество — Покупни споразумения с цел
            ограничаване на ценовата конкуренция — Преценка с оглед на принципите, изложени в насоките — Задължително отчитане на действителните
            последици за пазара — Липса (член 81, параграфи 1 и 3 ЕО; точки 18, 124 и 133 от Известие 2001/C 3/02 на Комисията) (вж. точки
            135 и 137)
      8.                     Актове на институциите — Мотивиране — Задължение — Обхват — Решение за прилагане на правилата на конкуренция — Задължение
            да се разгледат всички съображения от фактическа и правна страна, изложени от заинтересованите лица — Липса (членове 81 ЕО,
            82 ЕО и 253 ЕО) (вж. точки 169 и 217)
      9.                     Конкуренция — Административно производство — Зачитане на правото на защита — Достъп до преписката — Предмет — Съобщаване на
            отговорите на изложение на възраженията — Условия — Граници (членове 81 ЕО и 82 ЕО, член 27, параграф 2 от Регламент № 1/2003
            на Съвета; точки 8 и 27 от Известие 2005/C 325/07 на Комисията) (вж. точки 176—180 и 182—184)
      10.                     Конкуренция — Административно производство — Зачитане на правото на защита — Достъп до преписката — Обхват — Отказ да се предостави
            документ — Последици — Необходимост да се направи разграничение между уличаващите и оневиняващите документи в рамките на тежестта
            на доказване, падаща върху засегнатото предприятие (членове 81 ЕО и 82 ЕО, член 27, параграф 2 от Регламент № 1/2003 на Съвета)
            (вж. точка 181)
      11.                     Конкуренция — Административно производство — Решение на Комисията за установяване на нарушение — Решение, различно от изложението
            на възражения — Нарушение на правото на защита — Условие  — Доказване от предприятието, подведено под отговорност за нови
            нарушения (членове 81 ЕО и 82 ЕО; член 19, параграф 1 от Регламент № 17 на Съвета и член 27, параграф 1 от Регламент № 1/2003
            на Съвета) (вж. точки 193—195)
      12.                     Конкуренция — Административно производство — Зачитане на правото на защита — Достъп до преписката — Документи, които не са
            приложени към преписката от разследването — Липса на намерение у Комисията да ги използва срещу съответните предприятия —
            Документи, които могат да послужат за защитата на страните — Задължение за съобщаване — Граници (членове 81 ЕО и 82 ЕО; член 27,
            параграф 2 от Регламент № 1/2003 на Съвета; точки 8 и 27 от Известие 2005/C 325/07 на Комисията) (вж. точки 205—208)
      Предмет
      
         
               Главно искане за отмяна на Решение C (2006) 4090 окончателен на Комисията от 13 септември 2006 година относно процедурата
                  по член 81 [ЕО] (дело COMP/F/38.456 — Битум (Нидерландия) в частта, в която се отнася до жалбоподателя, и при условията на
                  евентуалност — искане за намаляване на размера на наложената му глоба
               
            Диспозитив
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Отхвърля жалбата.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Осъжда Vermeer Infrastructuur BV да заплати съдебните разноски.