CELEX: 32016D0412
Language: nl
Date: 2016-03-17 00:00:00
Title: Uitvoeringsbesluit (EU) 2016/412 van de Commissie van 17 maart 2016 tot machtiging van de lidstaten om tijdelijk af te wijken van een aantal bepalingen van Richtlijn 2000/29/EG van de Raad ten aanzien van essenhout van oorsprong uit of verwerkt in Canada (Kennisgeving geschied onder nummer C(2016) 1635)

19.3.2016   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 74/41
            
         UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2016/412 VAN DE COMMISSIE
   van 17 maart 2016
   tot machtiging van de lidstaten om tijdelijk af te wijken van een aantal bepalingen van Richtlijn 2000/29/EG van de Raad ten aanzien van essenhout van oorsprong uit of verwerkt in Canada
   
      
         (Kennisgeving geschied onder nummer C(2016) 1635)
      
   
   DE EUROPESE COMMISSIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
   Gezien Richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000 betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige producten schadelijke organismen (1), en met name artikel 15, lid 1, eerste streepje,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Bij artikel 5, lid 1, van Richtlijn 2000/29/EG, in samenhang met bijlage IV, deel A, rubriek I, punt 2.3, bij die richtlijn, is voorzien in bijzondere eisen voor het in de Unie binnenbrengen van hout van Fraxinus L. (essenhout) van oorsprong uit Canada.
            
         
               (2)
            
            
               Canada heeft verzocht om erkenning van een combinatie van procedures die tezamen dezelfde fytosanitaire robuustheid verschaffen als gewaarborgd wordt ingevolge bijlage IV, deel A, rubriek I, punt 2.3, bij Richtlijn 2000/29/EG.
            
         
               (3)
            
            
               Uit de door Canada ingediende officiële informatie blijkt dat het risico van besmetting door Agrilus planipennis Fairmaire wordt weggenomen door de toepassing van een geïntegreerde systeembenadering tijdens de houtverwerking.
            
         
               (4)
            
            
               Om het risico weg te nemen, moet die benadering worden aangevuld met bepaalde eisen betreffende voorzieningen, inspecties voorafgaand aan uitvoer en etikettering.
            
         
               (5)
            
            
               Bedoelde procedures moeten bijgevolg worden erkend als alternatief voor bijlage IV, deel A, rubriek I, punt 2.3, bij Richtlijn 2000/29/EG voor invoer uit Canada.
            
         
               (6)
            
            
               Om doeltreffende controles en een overzicht van de invoer van essenhout en van de gevallen van niet-naleving van de eisen voor deze invoer te waarborgen, moeten eisen worden vastgesteld voor fytosanitaire certificaten, rapportage van invoer en kennisgeving van gevallen van niet-naleving.
            
         
               (7)
            
            
               Gezien de verspreiding van het schadelijke organisme Agrilus planipennis Fairmaire in Noord-Amerika is het passend de afwijking tot en met 31 december 2017 toe te staan.
            
         
               (8)
            
            
               De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders,
            
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
   Artikel 1
   Machtiging om af te wijken
   In afwijking van artikel 5, lid 1, van Richtlijn 2000/29/EG, in samenhang met bijlage IV, deel A, rubriek I, punt 2.3, bij die richtlijn mogen de lidstaten toestaan dat op hun grondgebied hout van Fraxinus L., van oorsprong uit of verwerkt in Canada (hierna „het gespecificeerde hout” genoemd), wordt binnengebracht, mits dat hout voorafgaand aan de verplaatsing vanuit Canada aan de in de bijlage bij dit besluit vastgestelde voorwaarden voldoet.
   Artikel 2
   Fytosanitair certificaat
   1.   Het gespecificeerde hout gaat vergezeld van een in Canada afgegeven fytosanitair certificaat overeenkomstig artikel 13 bis, leden 3 en 4, van Richtlijn 2000/29/EG, waarin wordt verklaard dat bij inspectie is gebleken dat het hout vrij van schadelijke organismen is.
   2.   In de rubriek „Aanvullende aangifte” van het fytosanitair certificaat komen de volgende vermeldingen voor:
   
               a)
            
            
               de verklaring „In overeenstemming met de vereisten van de Europese Unie in Uitvoeringsbesluit (EU) 2016/412”;
            
         
               b)
            
            
               het bundelnummer of de bundelnummers;
            
         
               c)
            
            
               de naam van de erkende voorziening(en) in Canada.
            
         Artikel 3
   Rapportage van invoer
   De lidstaat van invoer verstrekt de Commissie en de andere lidstaten uiterlijk op 31 december van elk jaar informatie over de hoeveelheden van de zendingen gespecificeerd hout die in de voorgaande twaalf maanden op grond van dit besluit zijn ingevoerd.
   Artikel 4
   Kennisgeving van niet-naleving
   De lidstaten stellen de Commissie en de andere lidstaten in kennis van elke zending die niet aan dit besluit voldoet. De kennisgeving geschiedt niet later dan drie werkdagen na de datum van onderschepping van een dergelijke zending.
   Artikel 5
   Geldigheidsduur
   Dit besluit vervalt op 31 december 2017.
   Artikel 6
   Adressaten
   Dit besluit is gericht tot de lidstaten.
   
      Gedaan te Brussel, 17 maart 2016.
      
         
            Voor de Commissie
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Lid van de Commissie
         
      
   
   
      (1)  PB L 169 van 10.7.2000, blz. 1.
   
      BIJLAGE
      1.   Eisen voor de verwerking
      
      De verwerking van het gespecificeerde hout, als bedoeld in artikel 1, moet aan alle volgende eisen voldoen:
      a)   Ontschorsing
      
      Het gespecificeerde hout is van bast ontdaan, met uitzondering van visueel afzonderlijke en duidelijk te onderscheiden stukjes bast — ongeacht hun aantal — die voldoen aan een van de volgende vereisten:
      
                  a)
               
               
                  zij zijn minder dan 3 cm breed (ongeacht de lengte), of
               
            
                  b)
               
               
                  indien zij breder dan 3 cm zijn, is de totale oppervlakte van elk afzonderlijk stuk bast kleiner dan 50 cm2.
               
            b)   Zagen
      
      Het gespecificeerde gezaagde hout is vervaardigd van rondhout dat van bast is ontdaan.
      c)   Warmtebehandeling
      
      Het gespecificeerde hout is in een door het Canadian Food Inspection Agency (CFIA) of een door het CFIA erkende instantie goedgekeurde verwarmingskamer gedurende 1 200 minuten door de doorsnede verwarmd tot ten minste 71 °C.
      d)   Drogen
      
      Het gespecificeerde hout is gedurende ten minste twee weken gedroogd volgens een door het CFIA erkend industrieel droogschema.
      Het uiteindelijke vochtgehalte van het hout mag niet hoger zijn dan 10 %, berekend op de droge stof.
      2.   Eisen voor voorzieningen
      
      Het gespecificeerde hout moet zijn geproduceerd, behandeld of opgeslagen in een voorziening die aan alle volgende eisen voldoet:
      
                  a)
               
               
                  zij is officieel erkend door het CFIA overeenkomstig zijn certificeringsprogramma voor het schadelijke organisme Agrilus planipennis Fairmaire;
               
            
                  b)
               
               
                  zij is geregistreerd in een databank, die op de CFIA-website is gepubliceerd;
               
            
                  c)
               
               
                  zij wordt ten minste een keer per maand geïnspecteerd door het CFIA of een door het CFIA erkende instantie, waarbij is vastgesteld dat aan de eisen van deze bijlage wordt voldaan;
               
            
                  d)
               
               
                  zij gebruikt voor de houtbehandeling apparatuur die overeenkomstig de gebruikershandleiding wordt geijkt;
               
            
                  e)
               
               
                  zij houdt gegevens over de uitgevoerde procedures bij, die door het CFIA of een door het CFIA erkende instantie kunnen worden gecontroleerd; deze gegevens betreffen onder meer de duur van de behandeling, de temperatuur tijdens de behandeling en het uiteindelijke vochtgehalte van elke uit te voeren bundel.
               
            3.   Etikettering
      
      Op elke bundel van het gespecificeerde hout moeten het bundelnummer en een etiket met de woorden „HT-KD” of „Heat Treated-Kiln Dried” zichtbaar worden aangebracht. Het etiket moet zijn afgegeven door of onder toezicht van een aangewezen functionaris van de erkende voorziening nadat deze heeft gecontroleerd dat voldaan is aan de eisen voor de verwerking in punt 1 en de eisen voor voorzieningen in punt 2.
      4.   Inspecties voorafgaand aan uitvoer
      
      Het voor de Unie bestemde gespecificeerde hout moet door het CFIA of een door het CFIA officieel erkende instantie worden geïnspecteerd om te controleren of het voorafgaand aan de uitvoer alle fytosanitaire procedures en maatregelen heeft ondergaan die vereist zijn om te kunnen concluderen dat het vrij is van het schadelijke organisme Agrilus planipennis Fairmaire.