CELEX: C2001/108/01
Language: es
Date: 2001-04-07 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 7 de diciembre de 2000 en el asunto C-94/99: ARGE Gewässerschutz contra Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft ("Contratos públicos de servicios — Directiva 92/50/CEE — Procedimiento de adjudicación de contratos públicos — Igualdad de trato de los licitadores — Discriminación por razón de nacionalidad — Libre prestación de servicios")

7.4.2001                  ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                 C 108/1
                                                                            I
                                                                    (Comunicaciones)
                                                    TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                               TRIBUNAL DE JUSTICIA
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                         miento de adjudicación de un contrato público de servicios a
                                                                                     organismos que reciben, de ella o de otras entidades adjudicado-
                              (Sala Sexta)                                           ras, subvenciones, del tipo que sean, que permiten a dichos
                                                                                     organismos presentar ofertas a precios considerablemente más
                     de 7 de diciembre de 2000                                       bajos que los de los demás licitadores, que no reciben tales
                                                                                     subvenciones.
en el asunto C-94/99: ARGE Gewässerschutz contra
    Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft (1)                        2)    El mero hecho de que la entidad adjudicadora permita participar
                                                                                     en un procedimiento de adjudicación de un contrato público de
(«Contratos públicos de servicios — Directiva 92/50/CEE —                           servicios a tales organismos no constituye ni una discriminación
Procedimiento de adjudicación de contratos públicos —                              encubierta ni una restricción contraria al artı́culo 59 del Tratado
Igualdad de trato de los licitadores — Discriminación por                           CE (actualmente artı́culo 49 CE, tras su modificación).
   razón de nacionalidad — Libre prestación de servicios»)
                                                                               (1) DO C 160 de 5.6.1999.
                           (2001/C 108/01)
                   (Lengua de procedimiento: alemán)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la                     AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                                                    de 20 de octubre de 2000
En el asunto C-94/99, que tiene por objeto una petición
                                                                               en el asunto C-242/99 (petición de decisión prejudicial):
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del
                                                                               Johann Vogler contra Landwirtschaftliche Alterskasse
Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por el Bundesverga-
                                                                                                            Schwaben (1)
beamt (Austria), destinada a obtener, en el litigio pendiente
ante dicho órgano jurisdiccional entre ARGE Gewässerschutz                    (Artı́culo 104, apartado 3, del Reglamento de Procedimiento
y Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, una                         — Seguridad social — Libertad de establecimiento —
decisión prejudicial sobre la interpretación de la Directiva                 Determinación de la legislación aplicable — Actividades por
92/50/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1992, sobre                           cuenta propia en varios Estados miembros — Artı́culos 13,
coordinación de los procedimientos de adjudicación de los                    apartado 1, y 14 bis, punto 2, del Reglamento (CEE)
contratos públicos de servicios (DO L 209, p. 1), ası́ como del                         no 1408/71 — Unicidad de la ley aplicable)
artı́culo 59 del Tratado CE (actualmente artı́culo 49 CE, tras su
modificación), el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado                                           (2001/C 108/02)
por los Sres. C. Gulmann (Ponente), Presidente de Sala,
J.-P. Puissochet y la Sra. F. Macken, Jueces, Abogado General:
                                                                                                  (Lengua de procedimiento: alemán)
Sr. P. Léger, Secretario: Sr. H.A. Rühl, administrador principal,
ha dictado el 7 de diciembre de 2000 una sentencia cuyo fallo
es el siguiente:                                                               (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                    «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
1)     El principio de igualdad de trato de los licitadores enunciado en
       la Directiva 92/50/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1992,             En el asunto C-242/99, que tiene por objeto una petición
       sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los       dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del
       contratos públicos de servicios, no se viola por el mero hecho de      Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por el Sozialgericht
       que la entidad adjudicadora permita participar en un procedi-           FPAugsburg (Alemania), destinada a obtener, en el litigio