CELEX: 31975R1471
Language: fr
Date: 1975-06-07 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 1471/75 de la Commission, du 6 juin 1975, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

N0 L 146/22                          Journal officiel des Communautés européennes                             7. 6. 75
                              REGLEMENT (CEE) N<> 1471 /75 DE LA COMMISSION
                                                       du 6 juin 1975
                modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                     les produits du secteur des céréales et du riz
 LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                   considérant que les montants applicables au titre des
 EUROPÉENNES,                                                    montants compensatoires pour les produits du secteur
                                                                 des céréales et du riz ont été fixés par le règlement
vu le traité instituant la Communauté économique                 (CEE) n0 1 392/75 (6), modifié en dernier lieu par le
européenne,                                                      règlement (CEE) n0 1458/75 (7) ;
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États
                                                                 considérant que l'application des modalités rappelées
membres à la Communauté économique européenne                    dans le règlement (CEE) n0 1392/75 conduit à modi­
et à la Communauté européenne de l'énergie                       fier les montants actuellement en vigueur comme il
atomique ('), signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,              est indiqué à l'annexe du présent règlement,
vu le règlement (CEE) n0 229/73 du Conseil, du 31
janvier 1973, déterminant les règles générales du                A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
régime des montants compensatoires dans le secteur
des céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2),                            Article premier
modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n0
 1 860/74 (3), et notamment son article 7,                       Les montants applicables au titre des montants
                                                                 compensatoires fixés à l'annexe du règlement (CEE) n0
vu le règlement (CEE) n0 243/73 du Conseil, du 31                 1392/75 modifié sont modifiés comme indiqué à l'an­
janvier 1973, déterminant les règles générales du                nexe du présent règlement.
régime des montants compensatoires dans le secteur
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4),                                     Article 2
modifié par le règlement (CEE) n0 1 999/74 (5), et
notamment son article 5,                                         Le présent règlement entre en vigueur le 7 juin 1975.
                Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout État membre.
                Fait à Bruxelles, le 6 juin 1975.
                                                                           Par la Commission
                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                       Membre de la Commission
                                               %
(!) JO  n° L  73 du 27. 3 . 1972, p. 5.
(2) JO  n» L  27 du 1 . 2. 1973, p. 25.
(3) JO  n» L  197 du 19. 7. 1974, p. 1 .
C)  JO  n° L  29 du 1 . 2. 1973, p. 26.                          (6) JO n» L 140 du 31 . 5. 1975, p. 14.
(5) JO  n° L  209 du 31 . 7. 1974, p. 5.                         (7) JO n» L 145 du 6. 6. 1975, p. 19 .
 ---pagebreak--- 7. 6. 75                                  Journal officiel des Communautés européennes                                                      N° L 146/23
         ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                           base de céréales et de riz
         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
         Für Getreide- und Reisverarbettungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
         Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
         Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
         Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or ric*
                                                                                                                   ( KE/ UC/u.a. / 100 kg )
         N* du tarif douanier commun
         Position i den fælles toldtarif
         Hr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                          IRL                       UK
         N. della tariffa doganale comune
         Nr. van het gemeenschappelijk
         douanetarief
         CCT heading No
         11.02 A I a)                                              1,213                      1-848                      4-600
         (') Pour la distinction entre les produits des n0' 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
               d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon (déterminée d' après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                  (en poids) sur matière sèche,
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                  ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/• pour l'orge,
                  4 •/« pour le sarrasin, 5 •/» pour l' avoine et 2 'h pour les autres céréales.
               Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
         (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 pi den ene side og under
               pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, aer samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                  beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
          v 1) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                   Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                   1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 GewichtshundertteiJe oder
                  weniger beträgt.
               Getreidekeime, auch gemahlen, gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
         (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca, superiore al 45 'lo (in peso),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari all'I ,6 % per il riso, al 2,5 °/o per il frumento e la segala, al 3 */• per l'orzo,
                   al 4 •/• per il grano saraceno, al 5 •/• per l'avena e al 2 % per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n. 11.02.
 ---pagebreak--- N° L 146/24                                Journal officiel des Communautés européennes                                          7. 6. 75
            C) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 •/• by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 •/• for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 % for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.