CELEX: C1998/209/13
Language: it
Date: 1998-07-04 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE 30 aprile 1998 nei procedimenti riuniti C-37/96 e C-38/96 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Tribunal d'Instance di Parigi): Sodiprem SARL e a. (C-37/96) e Roger Albert SA (C-38/96) contro Direction générale des douanes (Dazio di mare - Regime fiscale dei dipartimenti francesi d'oltremare - Decisione 89/688/CEE - Tasse di effetto equivalente a un dazio doganale - Imposizioni interne)

4.7.98                IT                     Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                      C 209/7
ai sensi dell'art. 177 del Trattato CE, dalla Cour de Cassa-          D.A.O. Edward (relatore), J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P.
tion francese, nella causa dinanzi ad essa pendente tra               Jann e L. Sevón, giudici, avvocato generale: G. Tesauro,
Caisse Nationale d'assurance vieillesse des travailleurs              cancelliere: signora D. Louterman-Hubeau, amministratore
salarieÂs (CNAVTS) e Evelyne Thibault, domanda vertente               principale, ha pronunciato il 30 aprile 1998 una sentenza
sull'interpretazione della direttiva del Consiglio 9 febbraio         il cui dispositivo eÁ del seguente tenore:
1976, 76/207/CEE, relativa all'attuazione del principio
della paritaÁ di trattamento fra gli uomini e le donne per
                                                                      La decisione del Consiglio 22 dicembre 1989, 89/688/
quanto riguarda l'accesso al lavoro, alla formazione e alla
                                                                      CEE, relativa al regime dei dazi di mare nei dipartimenti
promozione professionali e le condizioni di lavoro (GU
                                                                      francesi d'oltremare, dev'essere interpretata nel senso che
L 39 del 14.2.1976, pag. 40), la Corte (Sesta Sezione),
                                                                      essa osta ad esenzioni che siano generali o sistematiche e
composta dai signori H. Ragnemalm, presidente di
                                                                      che possono perciò risolversi nel ripristino di una tassa
sezione, R: Schintgen, G.F. Mancini, J.L. Murray (relatore)
                                                                      d'effetto equivalente ad un dazio doganale. La decisione
e G. Hirsch, giudici, avvocato generale: D. Ruiz-Jarabo
                                                                      89/688/CEE autorizza invece esenzioni necessarie, propor-
Colomer, cancelliere: signora D. Louterman-Hubeau,
                                                                      zionate, esattamente definite e che rispettano le rigorose
amministratore principale, ha pronunciato, il 30 aprile
                                                                      condizioni fissate dall'art. 2, n. 3, di detta decisione, inter-
1998, una sentenza il cui dispositivo eÁ del seguente tenore:
                                                                      pretate alla luce dei limiti posti dall'art. 226 del Trattato
                                                                      CE.
Gli artt. 2, n. 3, e 5, n. 1, della direttiva del Consiglio
9 febbraio 1976, 76/207/CEE, relativa all'attuazione del              (1) GU C 95 del 30.3.1996.
principio della paritaÁ di trattamento fra gli uomini e le
donne per quanto riguarda l'accesso al lavoro, alla forma-
zione e alla promozione professionali e le condizioni di
lavoro, ostano ad una normativa nazionale che priva una
donna del diritto di ricevere le sue note di qualifica e, di
conseguenza, di ottenere una promozione per il fatto che
si eÁ assentata dal posto di lavoro per un congedo di mater-                           SENTENZA DELLA CORTE
nitaÁ.                                                                                          (Sesta Sezione)
(1) GU C 189 del 22.7.1995.
                                                                                                30 aprile 1998
                                                                      nei procedimenti riuniti C-377/96 a C-384/96 (domanda
                                                                      di pronuncia pregiudiziale della Cour de cassation del
                                                                      Belgio): August De Vriendt contro Rijksdienst voor
                                                                      Pensioenen, Rijksdienst voor Pensioenen contro ReneÂ Van
                                                                                               Looveren e a. (1)
                SENTENZA DELLA CORTE                                  (Direttiva 79/7/CEE Ð ParitaÁ di trattamento Ð Pensione
                        30 aprile 1998                                di vecchiaia e di fine lavoro Ð Metodo di calcolo Ð EtaÁ
                                                                                            per il pensionamento)
nei procedimenti riuniti C-37/96 e C-38/96 (domanda di
pronuncia pregiudiziale del Tribunal d'Instance di Parigi):                                     (98/C 209/14)
       Sodiprem SARL e a. (C-37/96) e Roger Albert SA
      (C-38/96) contro Direction geÂneÂrale des douanes (1)                    (Lingue processuali: l'olandese e il francese)
(Dazio di mare Ð Regime fiscale dei dipartimenti francesi
d'oltremare Ð Decisione 89/688/CEE Ð Tasse di effetto
  equivalente a un dazio doganale Ð Imposizioni interne)               (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-
                                                                        blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                        (98/C 209/13)
                                                                      Nei procedimenti riuniti da C-377/96 a C-384/96, aventi
               (Lingua processuale: il francese)                      ad oggetto le domande di pronuncia pregiudiziale proposte
                                                                      alla Corte, a norma dell'art. 177 del Trattato CE, dalla
                                                                      Cour de Cassation del Belgio, nelle cause dinanzi ad essa
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-
                                                                      pendenti tra August De Vriendt e Rijksdienst voor Pensioe-
 blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                      nen (C-377/96), ReneÂ Van Looveren (C-378/96) e Rijk-
                                                                      sdienst voor Pensioenen, Julien Grare (C-379/96) e Rijk-
Nei procedimenti riuniti C-37/96 e C-38/96, aventi ad                 sdienst voor Pensioenen, Karel Boeykens (C-380/96) e
oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta                Rijksdienst voor Pensioenen, Frans Serneels (C-381/96) e
alla Corte, a norma dell'art. 177 del Trattato CEE, dal               Office national des pensions (ONP), Fredy Parotte (C-382/
Tribunal d'Instance di Parigi, nelle cause dinanzi ad esso            96) e Office national des pensions (ONP), Camille Del-
pendenti tra Sodiprem SARL e a. (C-37/96), Roger Albert               brouck (C-383/96), Office national des pensions (ONP) e
SA (C-38/96) e Direction geÂneÂrale des douanes, una                  Henri Props (C-384/96), domande vertenti sull'interpreta-
domanda vertente sull'interpretazione degli artt. 9, 12 e             zione dell'art. 7 della direttiva del Consiglio 19 dicembre
95 del Trattato CE, la Corte composta dai signori G.C.                1978, 79/7/CEE, relativa alla graduale attuazione del prin-
Rodríguez Iglesias, presidente, C. Gulmann, H. Ragne-                 cipio di paritaÁ di trattamento tra gli uomini e le donne in
malm e M. Wathelet, presidenti di sezione, G.F. Mancini,              materia di sicurezza sociale (GU L 6 del 10.1.1979,
J.C. Moitinho de Almeida, P.J.G. Kapteyn, J.L. Murray,                pag. 24), la Corte (Sesta Sezione) composta dai signori