CELEX: 62015CN0554
Language: lt
Date: 2015-10-27 00:00:00
Title: Byla C-554/15: 2015 m. spalio 27 d. Audiencia provincial de Cantabria (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Luca Jerónimo García Almodóvar ir Catalina Molina Moreno/Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria, S.A.U.

25.1.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 27/10
            
         2015 m. spalio 27 d.Audiencia provincial de Cantabria (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Luca Jerónimo García Almodóvar ir Catalina Molina Moreno/Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria, S.A.U.
   
   (Byla C-554/15)
   (2016/C 027/13)
   Proceso kalba: ispanų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Audiencia provincial de Cantabria
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Apeliantai: Luca Jerónimo García Almodóvar ir Catalina Molina Moreno
   
      Kita apeliacinio proceso šalis: Banco de Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria, S.A.U.
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar nesąžiningų sutarties sąlygų neprivalomumo principui ir 1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyvos 93/13/EEB (1) dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais 6 ir 7 straipsniams neprieštarauja tai, kad apribojamas su vartotojais sudarytose sutartyse įtvirtintos apatinės palūkanų normos dėl sąlygos, kuri pripažinta negaliojančia, nes nesąžininga, kilusių pasekmių galiojimas atgal?
            
         
               2.
            
            
               Ar [Direktyvos 93/13] 6 ir 7 straipsniams neprieštarauja tai, kad paliekamos galioti su vartotojais sudarytose sutartyse įtvirtintos apatinės palūkanų normos ribos sąlygos, kuri pripažinta negaliojančia, nes nesąžininga, kilusios pasekmės?
            
         
               3.
            
            
               Ar [Direktyvos 93/13] 6 ir 7 straipsniams neprieštarauja tai, kad apribojamas su vartotojais sudarytose sutartyse įtvirtintos apatinės palūkanų normos dėl sąlygos, kuri pripažinta negaliojančia, nes nesąžininga, kilusių pasekmių galiojimas atgal, kai tai pagrįsta rimtų sunkumų rizika viešajai finansinei tvarkai ir sąžiningumu?
            
         
               4.
            
            
               Jei į pirmesnį klausimą būtų atsakyta teigiamai, kai vartotojas, iš kurio išieškoma, pareiškia prieštaravimą dėl išieškojimo vykdymo dėl išieškojimo pagrindu esančiose su vartotojais sudarytose sutartyse, pagal kurią apskaičiuojama reikalaujama suma, įtvirtintos nesąžiningos sąlygos pripažinimo negaliojančia, ar [Direktyvos 93/13] 6 ir 7 straipsniams neprieštarauja, jeigu rimtų sunkumų rizika viešajai finansinei tvarkai preziumuojama, ar reikėtų įvertinti ir nustatyti tokią riziką atsižvelgiant į konkrečius ekonominius rodiklius, iš kurių būtų matyti nesąžiningos sąlygos negaliojimo pasekmėms galiojimo atgal suteikimo makroekonominis poveikis?
            
         
               5.
            
            
               Savo ruožtu, kai vartotojas, iš kurio išieškoma, pareiškia prieštaravimą dėl išieškojimo vykdymo dėl išieškojimo pagrindu esančiose su vartotojais sudarytose sutartyse, pagal kurias apskaičiuojama reikalaujama suma, įtvirtintos nesąžiningos sąlygos pripažinimo negaliojančia, ar [Direktyvos 93/13] 6 ir 7 straipsniams neprieštarauja tai, kad rimtų sunkumų rizika viešajai finansinei tvarkai būtų vertinama atsižvelgiant į finansinius padarinius, jei individualius ieškinius arba prieštaravimus dėl išieškojimo vykdymo pareikštų daug vartotojų? Ar, atvirkščiai, tą riziką reikia vertinti atsižvelgiant į vartotojo, iš kurio išieškoma, pareikšto konkretaus prieštaravimo dėl išieškojimo vykdymo finansinį poveikį ekonomikai?
            
         
               6.
            
            
               Jei į trečiąjį klausimą būtų atsakyta teigiamai, ar su [Direktyvos 93/13] 6 ir 7 straipsniais būtų suderinamas abstraktus bet kurio pardavėjo ar tiekėjo vertinimas siekiant nustatyti, ar tenkinami sąžiningumo reikalavimai?
            
         
               7.
            
            
               Ar, atvirkščiai, pagal [Direktyvos 93/13] 6 straipsnį būtina išnagrinėti, ar sąžiningai veikta ir tai įvertinti kiekvienu konkrečiu atveju, atsižvelgiant į konkretų pardavėjo ar tiekėjo elgesį sudarant sutartį ir į ją įtraukiant nesąžiningą sąlygą?
            
         
      (1)  OL L 95, p. 29; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 2 t., p. 288.