CELEX: 32019R1131
Language: mt
Date: 2019-07-02 00:00:00
Title: Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1131 tat-2 ta' Lulju 2019 li jistabbilixxi għodda doganali għall-iskop tal-implimentazzjoni tal-Artikolu 14a tar-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill kif ukoll l-Artikolu 24a tar-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

3.7.2019   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 179/12
               
            
         REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/1131
         tat-2 ta' Lulju 2019
         li jistabbilixxi għodda doganali għall-iskop tal-implimentazzjoni tal-Artikolu 14a tar-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill kif ukoll l-Artikolu 24a tar-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 14a(1) tiegħu,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 24a(1) tiegħu,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Bir-Regolament (UE) 2016/1036 u r-Regolament (UE) 2016/1037 sar possibbli li jiġi applikat u jinġabar dazju ta' antidumping u/jew kumpensatorju fuq ċerti prodotti fil-blata kontinentali ta' xi Stat Membru jew fiż-żona ekonomika esklużiva li tkun ġiet iddikjarata minn xi Stat Membru skont il-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar (3).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Jekk il-prodott ikkonċernat jinġieb fuq xi gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva ta' xi Stat Membru tal-Unjoni mit-territorju doganali tal-Unjoni, ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4) jirrekjedi li f'dak il-każ tiġi użata dikjarazzjoni ta' esportazzjoni mill-ġdid, notifika tal-esportazzjoni mill-ġdid jew dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ biex issir dikjarazzjoni ta' tali prodott qabel it-tluq tiegħu. Sabiex jiġi żgurat li l-informazzjoni meħtieġa għad-determinazzjoni ta' hekk ikunx dovut il-ħlas ta' xi dazju antidumping u/jew kumpensatorju tkun disponibbli għall-awtoritajiet doganali, jew sabiex jitwettqu l-obbligi ta' reġistrazzjoni u ta' rappurtar skont l-Artikolu 14(5), (5a) u (6) tar-Regolament (UE) 2016/1036 u l-Artikolu 24(5), (5a) u (6) tar-Regolament (UE) 2016/1037, jenħtieġ li r-reċipjent jiġi obbligat jippreżenta dikjarazzjoni ta' riċevuta mal-awtorità doganali kompetenti tal-Istati Membru fejn tkun ġiet aċċettata d-dikjarazzjoni ta' esportazzjoni mill-ġdid jew fejn tkun ġiet reġistrata n-notifika tal-esportazzjoni mill-ġdid jew id-dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ fi żmien 30 jum mindu jiġi rċevut il-prodott ikkonċernat fuq xi gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Jekk il-prodott ikkonċernat jinġieb fuq xi gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva ta' Stat Membru tal-Unjoni direttament minn barra t-territorju doganali tal-Unjoni, ma jkunx possibbli li jsir użu mill-istrumenti li jsir provvediment għalihom fir-Regolament (UE) Nru 952/2013. Sabiex jiġi żgurat li l-informazzjoni meħtieġa għad-determinazzjoni ta' hekk ikunx dovut il-ħlas ta' xi dazju antidumping u/jew kumpensatorju tkun disponibbli għall-awtoritajiet doganali, jew sabiex jitwettqu l-obbligi ta' reġistrazzjoni u ta' rappurtar skont l-Artikolu 14(5), (5a) u (6) tar-Regolament (UE) 2016/1036 u l-Artikolu 24(5), (5a) u (6) tar-Regolament (UE) 2016/1037, jenħtieġ li l-prodott ikkonċernat jiġi ddikjarat permezz ta' dikjarazzjoni ta' riċevuta ppreżentata mir-reċipjent fi żmien 30 jum mir-riċevuta tal-prodott ikkonċernat fuq xi gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva. Peress li huwa l-Istat Membru li tiegħu tkun il-blata kontinentali jew iż-żona ekonomika esklużiva li jkun fl-aħjar pożizzjoni biex jagħmel il-kontrolli, jenħtieġ li d-dikjarazzjoni tiġi ppreżentata għand l-awtorità doganali kompetenti ta' dak l-Istat Membru.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Sabiex jiġu ssimplifikati l-kontrolli li jkollhom isiru mill-awtoritajiet doganali skont dan ir-Regolament, jenħtieġ li l-kunċett tad-debitur, bħala regola ġenerali, ikun ristrett għad-detenturi tal-liċenzji li jippermettu l-operazzjoni kummerċjali fil-blata kontinentali u ż-żona ekonomika esklużiva tal-Istati Membri li jirċievu l-prodotti kkonċernati fil-gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra f'dik il-blata kontinentali jew dik iż-żona ekonomika esklużiva, ikun xi jkun il-post minn fejn ikun inġieb il-prodott ikkonċernat. Madankollu, f'sitwazzjonijiet speċifiċi, persuni li ma jkunux id-detenturi ta' liċenzji jistgħu jkunu debituri wkoll.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Fir-rigward ta' każijiet fejn il-prodott ikkonċernat jitqiegħed taħt il-proċedura ta' pproċessar attiv qabel ma jiġi kkonsenjat fil-gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva ta' Stat Membru tal-Unjoni, hu neċessarju li jkun hemm regola speċjali biex tiġi evitata ċ-ċirkomvenzjoni possibbli ta' dazji antidumping u/jew kumpensatorji.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Sabiex ikun possibbli t-tħaddim effettiv tal-qafas stabbilit f'dan ir-Regolament, jenħtieġ li japplikaw il-proċeduri rilevanti li huma diġà stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 952/2013, għar-rigward tal-kalkolu, in-notifika, l-irkupru, ir-ripagament, ir-riammissjoni u l-estinzjoni tad-dejn doganali u l-għoti ta' garanzija, safejn dan ikun relevanti skont dan ir-Regolament.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Peress li d-dispożizzjonijiet dwar il-kontroll doganali fir-Regolament (UE) Nru 952/2013 ma japplikawx barra mit-territorju doganali tal-Unjoni, huwa meċessarju li jiġu stabbiliti regoli speċifiċi fir-rigward ta' kontroll doganali f'dan ir-Regolament.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Sabiex l-awtoritajiet doganali jingħatalhom żmien biżżejjed biex jippreparaw għall-ipproċessar ta' dikjarazzjonijiet ta' riċevuta, jenħtieġ li l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament jiġu posposti.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Il-miżuri li jsir provvediment għalihom f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat kif isir riferiment għalihom fl-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) 2016/1036 u l-Artikolu 25(1) tar-Regolament (UE) 2016/1037.
                  
               ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
         
            Artikolu 1
            Suġġett
            Dan ir-Regolament jistabbilixxi l-kundizzjonijiet għall-impożizzjoni ta' dazju ta' antidumping u/jew kumpensatorju fuq prodotti miġjuba f'xi gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva ta' Stat Membru, kif ukoll il-proċeduri marbuta man-notifika u d-dikjarazzjoni ta' tali prodotti u l-pagament ta' tali dazju, fejn dawk il-prodotti jkunu s-suġġett ta' xi waħda minn dawn li ġejjin:
            
                        (a)
                     
                     
                        notifika ta' inizjazzjoni ta' xi investigazzjoni ta' anti-dumping jew kontra s-sussidji;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        xi Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni li bih l-importazzjonijiet ikunu jridu jiġu rreġistrati;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        xi Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni li jimponi dazju antidumping jew kumpensatorju provviżorju jew definittiv.
                     
                  
         
            Artikolu 2
            Definizzjonijiet
            Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
            
                        (1)
                     
                     
                        “awtoritajiet doganali” tfisser l-amministrazzjonijiet doganali tal-Istati Membri, responsabbli mill-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament, u l-leġiżlazzjoni doganali kif definita fl-Artikolu 5(2) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        “blata kontinentali” tfisser il-blata kontinentali kif definita fil-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar;
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        “żona ekonomika esklużiva” tfisser iż-żona ekonomika esklużiva kif definita fil-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar u li tkun ġiet iddikjarata bħala żona ekonomika esklużiva minn xi Stat Membru skont il-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet dwar il-Liġi tal-Baħar;
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        “prodott ikkonċernat” tfisser dawk il-prodotti li jkunu suġġetti għal xi waħda minn dawn li ġejjin:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    notifika ta' inizjazzjoni ta' xi investigazzjoni ta' anti-dumping jew kontra s-sussidji;
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    xi Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni li bih l-importazzjonijiet ikunu jridu jiġu rreġistrati;
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    xi Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni li jimponi dazju antidumping jew kumpensatorju provviżorju jew definittiv.
                                 
                              
                  
                        (5)
                     
                     
                        “dikjarazzjoni ta' riċevuta” tfisser l-att li bih ir-riċevitur jindika, fil-forma u l-mod stabbilit, il-wasla tal-prodotti kkonċernati fuq xi gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva ta' Stat Membru, li jkun fiha elementi ta' data li jkunu meħtieġa għall-ġbir tal-ammont pagabbli tad-dazju antidumping u/jew kumpensatorju jew għar-rappurtar u/jew ir-reġistrazzjoni skont xi att li jsir referenza għalih fil-punt (a) jew (b) tal-Artikolu 1;
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        “dejn” tfisser l-obbligu ta' persuna li tħallas l-ammont ta' dazju antidumping u/jew kumpensatorju li jkun japplika għall-prodott ikkonċernat;
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        “riċevitur” tfisser il-persuna li tkun id-detentur ta' liċenżja jew awtorizzazzjoni li twettaq attivitajiet kummerċjali fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva ta' Stat Membri u li tirċievi jew tkun għamlet arranġamenti biex tirċievi l-prodott ikkonċernat fuq xi gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra f'dik il-blata kontinentali jew f'dik iż-żona ekonomika esklużiva;
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        “debitur” tfisser kwalunkwe persuna responsabbli għal dejn;
                     
                  
         
            Artikolu 3
            Il-preżentazzjoni ta' dikjarazzjoni ta' riċevuta
            
               (1)   Il-wasla ta' prodott ikkonċernat fi gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva ta' Stat Membru għandha tiġi ddikjarata mir-riċevitur permezz ta' dikjarazzjoni ta' riċevuta.
            
            
               (2)   Id-dikjarazzjoni ta' riċevuta għandha tiġi ppreżentata mingħajr dewmien u sa mhux aktar tard minn 30 jum wara l-wasla tal-prodott ikkonċernat, bl-użu ta' tekniki elettroniċi tal-ipproċessar tad-data, għand l-awtoritajiet doganali li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           meta l-prodott ikkonċernat jinġieb mit-territorju doganali tal-Unjoni, għand l-awtorità doganali tal-Istat Membru fejn tkun ġiet aċċettata d-dikjarazzjoni ta' esportazzjoni mill-ġdid, jew fejn tkun irreġistrata n-notifika tal-esportazzjoni mill-ġdid jew id-dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           meta l-prodott ikkonċernat ma jkunx miġjub mit-territorju doganali tal-Unjoni, għand l-awtorità doganali tal-Istat Membru li lilu tappartjeni l-blata kontinentali jew iż-żona ekonomika esklużiva.
                        
                     
            
               (3)   Id-dikjarazzjoni ta' riċevuta għandu jkun fiha l-elementi ta' data stabbiliti fil-Parti I tal-Anness u għandu jkollha magħha d-dokumenti li jiġġustifikaw dawk l-elementi ta' data.
            
            
               (4)   L-awtorità doganali tista' tippermetti li d-dikjarazzjoni ta' riċevuta tiġi ppreżentata b'mezzi oħra li ma jkunux dawk elettroniċi għall-ipproċessar tad-data. F'dak il-każ, ir-riċevitur għandu jippreżenta l-formola stampata stabbilita fil-Parti II tal-Anness f'oriġinali u kopja waħda flimkien mad-dokumenti li jiġġustifikaw l-elementi ta' data provduti fil-formola. L-oriġinali għandu jinżamm mill-awtorità doganali. Il-kopja għandha tintbagħat lura mill-awtorità doganali lir-riċevitur wara li tkun irreġistrat id-dikjarazzjoni ta' riċevuta u tkun irrikonoxxiet il-wasla tagħha.
            
            
               (5)   L-Istati Membri għandhom jużaw l-informazzjoni fid-dikjarazzjoni ta' riċevuta biex iwettqu l-obbligi ta' reġistrazzjoni skont l-Artikolu 14(5) u (5a) tar-Regolament (UE) 2016/1036 u l-Artikolu 24(5) u (5a) tar-Regolament (UE) 2016/1037, kif ukoll l-obbligi ta' rappurtar tagħhom lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 14(6) tar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2016/1036 u l-Artikolu 24(6) tar-Regolament (UE) 2016/1037.
            
         
         
            Artikolu 4
            Dejn
            
               (1)   Dan li ġej għandu jwassal għal dejn:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-preżentazzjoni ta' dikjarazzjoni ta' esportazzjoni mill-ġdid, notifika tal-esportazzjoni mill-ġdid jew dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ għall-prodott ikkonċernat, inkluż prodott ipproċessat li jirriżulta mill-prodott ikkonċernat taħt il-proċedura ta' pproċessar attiv kif issir referenza għaliha fir-Regolament (UE) Nru 952/2013, li jinġieb fuq xi gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva ta' Stat Membru mit-territorju doganali tal-Unjoni;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           il-wasal tal-prodott ikkonċernat li jinġieb minn barra t-territorju doganali tal-Unjoni fi gżira artifiċjali, xi installazzjoni fissa jew li żżomm f'wiċċ l-ilma, jew fuq kwalunkwe struttura oħra fil-blata kontinentali jew fiż-żona ekonomika esklużiva ta' Stat Membru.
                        
                     
            
               (2)   Fil-każi li ssir referenza għalihom fil-paragrafu 1(a), id-dejn għandu jiġġarrab fil-mument meta tiġi aċċettata d-dikjarazzjoni ta' esportazzjoni mill-ġdid jew tar-reġistrazzjoni tan-notifika tal-esportazzjoni mill-ġdid jew id-dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ.
               Fil-każi li ssir referenza għalihom fil-paragrafu 1(b), id-dejn għandu jiġġarrab fil-mument tal-wasal tal-prodotti kkonċernati.
            
            
               (3)   Id-debitur għandu jkun ir-riċevitur.
               Meta d-dikjarazzjoni ta' esportazzjoni mill-ġdid, in-notifika tal-esportazzjoni mill-ġdid, id-dikjarazjoni fil-qosor tal-ħruġ, li ssir referenza għalihom fil-paragrafu 1(a) jew id-dikjarazzjoni ta' riċevuta li ssir referenza għaliha fil-paragrafu 4 jitfasslu abbażi tal-informazzjoni li twassal biex ma jinġabarx id-dazju kollu, jew parti minnu, tal-antidumping u/jew kumpensatorju, il-persuna li tkun ipprovdiet l-informazzjoni meħtieġa biex timtela d-dikjarazzjoni jew in-notifika, u li kienet taf, jew li b'mod reġjonevoli, setgħet kienet taf, li tali informazzjoni kienet falza, għandha wkoll tkun id-debitur.
               Fejn ikunu diversi persuni responsabbli għall-ħlas tal-ammont ta' dazju antidumping u/jew kumpensatorju li jikkorrispondi għal dejn wieħed, huma għandhom jkollhom obbligazzjoni in solidum għall-ħlas ta' dak l-ammont.
            
            
               (4)   Mingħajr dewmien u mhux aktar tard minn 30 jum wara li jirċievi l-prodott ikkonċernat, ir-riċevitur għandu jippreżenta dikjarazzjoni ta' riċevuta. Għandhom japplikaw il-paragrafi 2, 3 u 4 tal-Artikolu 3.
            
            
               (5)   Għall-iskopijiet tal-applikazzjoni tal-paragrafu 1(a), id-dikjarazzjoni ta' esportazzjoni mill-ġdid, in-notifika tal-esportazzjoni mill-ġdid jew id-dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ għandhom jipprovdu l-informazzjni dwar il-blata kontinentali jew iż-żona ekonomika esklużiva tal-Istat Membru li lejh għandu jinġieb il-prodott ikkonċernat bl-użu tal-kodiċi ta' referenza addizzjonali rilevanti kif definit fl-element ta' data 2/3 fil-punt 2 tat-Titolu II tal-Anness B tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 (5).
            
            
               (6)   Jiġġarrab dejn fil-post fejn tiġi ppreżentata dikjarazzjoni ta' riċevuta jew, meta ma tkunx ġiet ippreżentata skont l-Artikolu 3(2) jew l-Artikolu 4(4), fil-post fejn kellha tiġi ppreżentata.
            
         
         
            Artikolu 5
            Il-kalkolu tal-ammont ta' dazju antidumping u/jew kumpensatorju
            
               (1)   L-ammont ta' dazju antidumping u/jew kumpensatorju pagabbli għandu jiġi stabbilit mutatis mutandis abbażi ta' dawk ir-regoli tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 għall-kalkolu tad-dazju tal-importazzjoni pagabbli li kienu applikabbli għall-prodott ikkonċernat fil-mument li fih iġġarrab id-dejn fir-rigward tal-prodott ikkonċernat.
            
            
               (2)   Meta prodott ikkonċernat li jkun tqiegħed taħt il-proċedura ta' pproċessar attiv kif issir referenza għaliha fir-Regolament (UE) Nru 952/2013, il-kalkolu tad-dejn li jikkonċerna l-prodotti pproċessati li jirriżultaw mill-prodott ikkonċernat li jkunu riesportati b'destinazjoni li tkun il-blata kontinentali jew iż-żona ekonomika esklużiva ta' Stat Membru għandu jiġi stabbilit abbażi tal-klassifikazzjoni tariffarja, il-valur doganali, il-kwantità, in-natura u l-oriġini tal-prodott ikkonċernat li jkun tqiegħed taħt il-proċedura ta' proċessar attiv fil-mument tal-aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni doganali lil tkun marbuta mal-prodott ikkonċernat.
            
         
         
            Artikolu 6
            In-notifika, l-irkupru, il-pagament, ir-ripagament, ir-remissjoni u t-tħassir tad-dejn u l-għoti ta' garanzija
            Għall-iskopijiet ta' notifika, irkupru, pagament, ripagament, remissjoni u t-tħassir tad-dejn u l-għoti ta' garanzija, id-dispożizzjonijiet relevanti tal-Kapitoli 2, 3 u 4 tat-Titolu III tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 għandhom japplikaw, mutatis mutandis.
         
         
            Artikolu 7
            Kontrolli mill-awtoritajiet doganali
            
               (1)   L-awtoritajiet doganali jistgħu jeżaminaw il-prodott ikkonċernat u/jew jieħdu kampjuni meta jkun għandu possibbli għalihom li jagħmlu dan, jivverifikaw l-eżattezza u l-kompletezza tal-informazzjoni mogħtija fid-dikjarazzjoni ta' esportazzjoni mill-ġdid, in-notifika tal-esportazzjoni mill-ġdid, id-dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ jew id-dikjarazzjoni ta' riċevuta u jivverifikaw l-eżistenza, l-awtentiċità, il-preċiżjoni u l-validità ta' kull dokument ġustifikattiv.
            
            
               (2)   L-awtoritajiet doganali jistgħu jeżaminaw il-kontijiet tad-debitur kif ukoll dokumentazzjoni oħra marbuta mal-operati fir-rigward tal-prodott ikkonċernat jew għal operati kummerċjali preċedenti jew sussegwenti li jkunu jinvolvu dawk il-prodotti.
            
            
               (3)   Meta tkun teżisti evidenza li xi persuna ma tkunx issodisfat xi wieħed minn dawn l-obbligi stabbiliti f'dan ir-Regolament, l-awtoritajiet doganali jistgħu jeżaminaw il-kontijiet ta' dik il-persuna, u xi dokumentazzjoni oħra marbuta mal-operati fir-rigward tal-prodott ikkonċernat jew għal operati kummerċjali preċedenti jew sussegwenti li jkunu jinvolvu dawk il-prodotti.
            
            
               (4)   Il-kontrolli u l-eżamijiet imsemmija fil-paragrafi 1, 2 u 3 jistgħu jsiru fl-uffiċċji tad-detentur tal-prodotti jew tar-rappreżentant tad-detentur, jew ta' kwalunkwe persuna oħra involuta direttament jew indirettament f'dawk l-operati f'kapaċità kummerċjali, jew ta' kwalunkwe persuna oħra li tkun fil-pussess ta' dawk id-dokumenti u data għal skopijiet kummerċjali.
            
         
         
            Artikolu 8
            Iż-żamma ta' dokumenti u informazzjoni oħra, u l-imposti u spejjeż
            L-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 għandu japplika mutatis mutandis fir-rigward taż-żamma ta' dokumenti u ta' informazzjoni oħra.
            L-Artikolu 52 tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 għandu japplika mutatis mutandis fir-rigward tat-tariffi u l-ispejjeż.
         
         
            Artikolu 9
            Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
            Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            Għandu japplika minn erba' xhur wara d-data tal-pubblikazzjoni.
         
         
            Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
            Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Lulju 2019.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21.
         
            (2)  ĠU L 176, 30.6.2016, p. 55.
         
            (3)  ĠU L 179, 23.6.1998, p. 3.
         
            (4)  Ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 269, 10.10.2013, p. 1).
         
            (5)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 tal-24 ta' Novembru 2015 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 343, 29.12.2015, p. 558).
      
      
         
            ANNESS
            
               DIKJARAZZJONI TA' RIĊEVUTA
            
            PARTI I
            
               L-elementi ta' data
               
            
            Ir-riċevitur għandu jippreżenta b'mod elettroniku id-dikjarazzjoni ta' riċevuta li għandu jkollha l-elementi ta' data li ġejjin:
            
                        (1)
                     
                     
                        L-isem, l-indirizz u n-numru EORI tar-riċevitur
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Deskrizzjoni tal-prodott ikkonċernat iddikjarat, il-kodiċi ta' kommodità – TARIC, u l-kodiċi TARIC addizzjonali (fejn applikabbli), il-massa netta u grossa, il-kwantità espessa f'unità supplimentari (fejn applikabbli), il-kodiċi tal-pajjiż ta' oriġini u/jew, fejn applikabbli, il-kodiċi ta' pajjiż ta' kunsinna (1)
                        
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        L-Istat Membru kompetenti (ara l-Artikoli 3(2) u 4(4))
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Għadd tar-Regolament(i) jew Notifika/i ta' inizjazzjoni applikabbli għal din id-dikjarazzjoni
                        Miżura applikabbli:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Statistika antidumping/kumpensatorja
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Notifika ta' bidu
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Reġistrazzjoni
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Dazju antidumping proviżorju
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Dazju kumpensatorju provviżorju
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Dazju anti-dumping definittiv
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Dazju kompensatorju definittiv
                                 
                              
                  
                        (5)
                     
                     
                        Prezz fil-funtiera nett, liberu, fil-blata kontinentali jew fiż-Żona Ekonomika Esklussiva.
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        Il-kalkolu tal-ammont ta' dazju antidumping u/jew kumpensatorju proviżjoru u/jew definittiv, fejn applikabbli
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        Data tal-wasla tal-prodott ikkonċernat u, fejn applikabbli, l-MRN
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        Id-dokumenti li ġew ippreżentati, ċertifikati u awtorizzazzjonijiet, referenzi addizzjonali (għandha tiġi mehmuża fattura fil-każ tal-bejgħ tal-prodott ikkonċernat)
                     
                  
                        (9)
                     
                     
                        Data, isem u firma tar-riċevitur
                     
                  L-awtoritajiet doganali jistgħu jippermettu li dawn l-elementi ta' data jistgħu jiġu pprovduti mingħajr l-użu ta' tekniki ta' pproċessar elettroniku tad-data. F'dan il-każ, ir-riċevitur għandu juża l-formula stampata “Dikjarazzjoni ta' riċevuta”
            PARTI II
            
               Formola
            
            Test ta 'immaġni
            
               L-UNJONI EWROPEA
               Dikjarazzjoni ta’ riċevuta
               (L-Artikoli 3 u 4 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1131, tal-2 ta’ Lulju 2019 li jistabbilixxi għodda doganali għall-implimentazzjoni tal-Artikolu 14a tar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2016/1036 u l-Artikolu 24a tar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2016/1037)
               Oriġinali
               Għall-awtoritajiet doganali kompetenti
               1. Nru ta’ identifikazzjoni tar-riċevitur (isem, indirizz u numru EORI tar-riċevitur)
               2. Prodott ikkonċernat iddikjarat
               Kodiċi tal-Kommodità – kodiċi TARIC (u kodiċi TARIC addizzjonali fejn applikabbli)
               Kodiċi tal-pajjiż ta’ oriġini u/jew, fejn applikabbli (1), il-kodiċi tal-pajjiż tal-kunsinna
               Massa grossa u netta
               Kwantità espressa f’unità supplimentari (fejn applikabbli)
               Deskrizzjoni tal-prodott kkonċernat
               3. L-Istat Membru kompetenti (ara l-Artikoli 3(2) u 4(4))
               4. Numru tar-Regolament(i) jew notifika/i ta’ inizjazzjoni applikabbli għal din id-dikjarazzjoni
               Miżura applikabbli (immarka l-kaxxa):
               Statistika antidumping/kumpensatorja
               Notifika ta’ bidu
               Reġistrazzjoni
               Dazju antidumping proviżorju
               Dazju kumpensatorju provviżorju
               Dazju anti-dumping definittiv
               Dazju kompensatorju definittiv
               5. Prezz fil-funtiera nett, liberu fil-blata kontinentali jew fiż-Żona Ekonomika Esklużiva
            
            Test ta 'immaġni
            
               ORIĠINALI
               6. Il-kalkolu tal-ammont ta’ dazju antidumping u/jew kumpensatorju pagabbli, fejn applikabbli
               7. Data tal-wasla tal-prodott ikkonċernat u, fejn applikabbli, l-MRN
               8. Id-dokumenti li ġew ippreżentati, ċertifikati u awtorizzazzjonijiet, referenzi addizzjonali (għandha tiġi mehmuża fattura fil-każ tal-bejgħ tal-prodott ikkonċernat)
               9. Data Isem tar-riċevitur Firma tar-riċevitur
               (1) Fil-każ li l-miżuri antidumping jew antisussidji jkunu ġew estiżi għal prodotti kkunnsinjati minn pajjiż li ma jkunx il-pajjiż milqut mill-miżuri wara investigazzjoni kontra ċ-ċirkomvenzjoni.
               GĦALL-UŻU DOGANALI BISS
               Rimarki mill-awtoritajiet doganali kompetenti tal-Istati Membri
               Data tal-wasal tad-dikjarazzjoni ta’ Riċevuta u n-numru ta’ reġistrazzjoni
               Fattura għall-applikazzjoni ta’ rata mnaqqsa ta’ dazju jew ta’ impriża (immarka l-kaxxa)
               Is-sodisfar tal-Prezz Minimu tal-Importazzjoni (MIP) definit bħala l-limitu għat-tnaqqis/eżenzjoni tad-dazju antidumping/kumpensatorju (immarka l-kaxxa)
               Rimarki oħra
               Data Isem Firma Timbru/Indirizz
            
            
               Nota:
            
            It-test fuq il-kopja tad-dikjarazzjoni ta' riċevuta għandu jkun:
            
               “Kopja
               Għar-riċevitur”.
            
            
               (1)  Fil-każ li l-miżuri antidumping jew antisussidji jkunu ġew estiżi għal prodotti kkunnsinjati minn pajjiż li ma jkunx il-pajjiż milqut mill-miżuri wara investigazzjoni kontra ċ-ċirkomvenzjoni.