CELEX: 31991R0591
Language: de
Date: 1991-03-12 00:00:00
Title: VERORDNUNG (EWG) Nr. 591/91 DER KOMMISSION vom 12. März 1991 mit Durchführungsbestimmungen zu der Verordnung (EWG) Nr. 1198/90 des Rates über die Erstellung einer gemeinschaftlichen Zitruskartei #

Avis juridique important

|

31991R0591

VERORDNUNG (EWG) Nr. 591/91 DER KOMMISSION vom 12. März 1991 mit Durchführungsbestimmungen zu der Verordnung (EWG) Nr. 1198/90 des Rates über die Erstellung einer gemeinschaftlichen Zitruskartei  -   

Amtsblatt Nr. L 066 vom 13/03/1991 S. 0005 - 0012 Finnische Sonderausgabe: Kapitel 3 Band 36 S. 0207  Schwedische Sonderausgabe: Kapitel 3 Band 36 S. 0207 

VERORDNUNG ( EWG ) Nr . 591/91 DER KOMMISSION  vom 12 . März 1991  mit Durchführungsbestimmungen zu der Verordnung ( EWG ) Nr . 1198/90 des Rates über die Erstellung einer gemeinschaftlichen Zitruskartei  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN  GEMEINSCHAFTEN -  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,  gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 1198/90 des Rates vom 7 . Mai 1990 über die Erstellung einer gemeinschaftlichen Zitruskartei ( 1 ), insbesondere auf Artikel 6,  in Erwägung nachstehender Gründe :  Die nachstehenden Durchführungsbestimmungen betreffen Angaben, die mit Artikel 5 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3919/90 des Rates vom 21 . Dezember 1990 mit allgemeinen Durchführungsvorschriften zur Verordnung ( EWG ) Nr . 1198/90 über die Erstellung einer  gemeinschaftlichen Zitruskartei ( 2 ) festgelegt wurden .  Zur Erstellung der Zitruskartei sollten die Angaben, die der Ernteerklärung gemäß Artikel 19c der Verordnung ( EWG ) Nr . 1035/72 des Rates vom 18 . Mai 1972 über eine gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse ( 3 ), zuletzt geändert durch die  Verordnung ( EWG ) Nr . 3920/90 ( 4 ), zu entnehmen sind sowie die Angaben der Öl - und Weinbaukartei verwendet werden, die mit der Verordnung ( EWG ) Nr . 154/75 des Rates ( 5 ) bzw . der Verordnung ( EWG ) Nr . 2392/86 des Rates ( 6 ) eingeführt wurde . Die  Stichhaltigkeit der erfassten Angaben muß von den Erzeugern bestätigt werden . Ausserdem sind für bestimmte Mitteilungen der Mitgliedstaaten an die Kommission Fristen zu setzen und Vorschriften für den Zugang zu der Kartei festzulegen .  Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Obst und Gemüse -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :  Artikel 1  ( 1 ) Zur Erstellung der Zitruskartei werden die im Anhang I zu dieser Verordnung genannten Angaben erfasst und für jeden der Zitrusfrüchte erzeugenden Betriebe in eine Betriebskartei eingetragen . Der Inhalt dieser Kartei ist von dem  betreffenden Betriebsleiter zu bestätigen .  ( 2 ) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die mit der Ernteerklärung gemäß Artikel 19c der Verordnung ( EWG ) Nr . 1035/72 erhaltenen Angaben in die Betriebskartei eingetragen werden .  Artikel 2  Während der in Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr. 1198/90 genannten Probezeit werden in folgenden Gebieten methodologische Untersuchungen angestellt :  Griechenland :  - Nomos d'Achaia : Gemeinden Rododafni, Agios Constantinos, Dimitropoulos, Stadt Egulon, Digüliotica, Temeni, Valimitica, Selinous, Eliki, Rizomylos, Nicolaica und Rodia,  - Nomos d'Argolida : Gemeinden Ireon, Lalouca, Agia Triada, Panariti, Argolicon, Nea Tiryntha .  Spanien :  - Termino municipal d'Almazora ( Provinz Castellón ),  - Termino municipal d'Elche ( Provinz Alicante ).  Italien :  - Provinz Trapani ( Sizilien ),  - Provinz Lecce ( Puglia ).  Portugal :  - Concelho de Santiago de Cacém, Fregüsia de Santo André ( Distrikt Setubal ),  - Concelho de Silves, Fregüsia de S . Bartolomeu de Messines e Silves ( Distrikt Faro ),  - Concelho de Loulé, Fregüsia de Boliqueime e S . Sebastiao ( Distrikt Faro ).  Artikel 3  ( 1 ) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission spätestens am fünfzehnten Tag nach Inkrafttreten dieser Verordnung die einzelstaatliche Stelle mit, die für die Erstellung der Kartei verantwortlich ist .  ( 2 ) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission halbjährlich einen Bericht über den Stand der Karteierstellung mit . Die Form dieser Mitteilung wird im Einvernehmen mit den beteiligten Mitgliedstaaten bestimmt .  ( 3) Die Kommission legt im Einvernehmen mit den Mitgliedstaaten die Bedingungen für eine EDV-Übermittlung der Kartei oder eines Teils davon fest .  Artikel 4  Die Mitgliedstaaten machen von den technischen Möglichkeiten Gebrauch, die sich aus der Erstellung der Ölkartei gemäß der Verordnung ( EWG ) Nr . 154/75 und der Weinbaukartei gemäß der Verordnung ( EWG ) Nr . 2392/86 ergeben, insbesondere von den  weniger als fünf Jahre alten Luftaufnahmen, Grundbuchauszuegen und Betriebsleiterverzeichnissen .  Artikel 5  Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft . Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat .  Brüssel, den 12 . März 1991 Für die Kommission  Ray MAC SHARRY  Mitglied der Kommission  ( 1 ) ABl . Nr . L 119 vom 11 . 5 . 1990, S . 59 . ( 2 ) ABl . Nr . L 375 vom 31 . 12 . 1990, S . 15 . ( 3 ) ABl . Nr . L 118 vom 20 . 5 . 1972, S. 1 . ( 4 ) ABl . Nr . L 375 vom 31 . 12 . 1990, S . 17 . ( 5 ) ABl . Nr . L 19 vom 24 . 1 . 1975, S . 1 . ( 6 ) ABl . Nr . L 208 vom 31 . 7 .  1986, S . 1 .    ANHANG I  LISTE DER IN ARTIKEL 1 GENANNTEN INFORMATIONEN   1 .  ANGABEN ZUM BETRIEB :  1.1 .  Kennummer : NUTS/Nr . der Gemeinde/individuelle Nummer   ( bezieht sich auf den Sitz des Betriebs ):  1.2 .  Name des Betriebsinhabers :  1.3 .  Sitz des Betriebs :  1.4 .  Rechtspersönlichkeit :  1.5 .  Zugehörigkeit zu einer  Erzeugerorganisation :   ja/nein   wenn ja, zu welcher :  1.6 .  Landwirtschaftlich genutzte Fläche ( in ha/Ar ):  1.7 .  Zitrusfläche ( in ha/Ar ):  1.8 .  Zahl der Zitrusfruchtparzellen :  1 .9 .  Vermarktungsinfrastrukturen :   - im Betrieb ja/nein   - in  Genossenschaften ja/nein  1.10 .  Letzte Erntemeldung :   ja/nein   wenn ja :   - Name des Anmelders   - Anschrift des Anmelders   - Meldenummer   - betreffendes Wirtschaftsjahr    2 .  ANGABEN ZUR ZITRUSFRUCHTPARZELLE :  2.1 .  Identifizierung :  2.1.1 .   Kennummer ( NUTS/Nr . der Gemeinde/lfd . Nummer ):  2.1.2 .  Luftaufnahme :  2.1.3 .  Kataster-Nr .:  2.2 .  Grunddaten :  2.2.1 .  Fläche ( in ha/Ar ):  2.2.2 .  Wirtschaftliche Nutzung :   - Erzeugung zum Verkauf ja/nein   - aufgegeben ja/nein   - Erzeugung von  vegativem Vermehrungsgut ja/nein   - noch nicht in der Produktion ja/nein  2.2.3 .  Homogenität der Parzelle :   - Zitrusfrucht-Reinkultur ja/nein   wenn nicht, sonstige Baumarten :  ,    ,  ,  ,    - Zitrushaine in Verbindung mit Graskulturen ja/nein   2.2 .4 .  Pflanzdichte :   - Gesamtzahl der Bäume auf der Parzelle :  2.3 .  Merkmale der Pflanzung :    Art/Sorte ( 1 )  Alter ( 2 )  Zahl der Bäume   1 .         2 .         3 .          usw .    2.4 .  Zusätzliche Angaben :  2.4.1 .  Gelände :   - eben   - leichte  Hanglage   - steile Hanglage   - Terrassen  2.4.2 .  Bewässerung :   - Gravitationsbewässerung   - Tropfbewässerung   - sonstige Bewässerungsmethode  2.4.3 .  Virusbefall :   - ja   - nein  2.4.4 .  Vor kurzem ( d . h . innerhalb der letzten fünf Jahre )  umgepfropft :   ja/nein   wenn ja :   - Orangen auf Orangen   - Zitronen auf Zitronen   - kleinfruchtige Zitrusfrüchte auf kleinfruchtige Zitrusfrüchte   - Wechsel zwischen verschiedenen Arten  2.4.5 .  Bewirtschaftungsform :   - Eigenbewirtschaftung   -  Pacht   - Teilpacht   - Kombination verschiedener Bewirtschaftungsformen  ( 1 ) Siehe Anhang II . ( 2 ) Jahr der Anpflanzung, Alter oder Altersklasse ( siehe Anhang III ).    ANHANG II  LISTE DER ARTEN/SORTEN   Sorte  Code       1 . Orangen   Blutorangen   Sanguinello  1001  Moro  1002  Tarocco  1004  Sanguinello  "Cuscuna"  1011  Sanguina  "Commun"  1042  Sonstige ( vom Mitgliedstaat einzeln aufzuführende ) Blutorangen  1900-1948  Nicht anderweitig  aufgeführte Sorten  1949  Blondorangen   Ovale/Calabrese  1003  Belladonna  1006  Shamonti ( Jaffa )  1008  Salustiana  1009  De Setúbal  1010  Valencia Late  1015  Bionda Comune  1016  Dalmau  1022  D . Joao  1023  Do Tua  1025  Spera da Vidigüira  1026   D . Maria  1027  De Vale de Besteiros  1028  Bionda Apirena  1029  Vaniglia Apirena  1030  Cadenera  1031  Verna  1033  Gruppe Navels ( insgesamt )  1050  Merlin oder Washington Navel  1051  Navelina  1052  Navel New Hall  1053  Thomson Navel  1054   Navelate  1055  Lane Late  1056  Andere Navels  1059  Sonstige ( vom Mitgliedstaat einzeln aufzuführende ) Blondorangen  1950-1998  Nicht anderweitig aufgeführte Sorten  1999  2 . Zitronen   Femminello Ovale  2001  Femminello di S . Teresa  2002   Monachello  2003  Inter Donato  2004  Lunario Tondo ( Arancino )  2005  Lunario Sfusato ( Palermo )  2006  Maglini  2007  Karystini  2008  Adamopoulou  2009  Lisbon  2010  Eureka  2011  Berna ( Gruppe )  2012  Mesero ( Gruppe )  2013  Lunero ( ganzjährig )  2014   Real  2015  Comun  2016  Siagara bianca  2017  Santa Teresa  2018  Vila Franca  2019  Lunario  2020  Galego  2021  Incappucciato  2022  Sonstige ( vom Mitgliedstaat einzeln aufzuführende ) Sorten  2900-2998  Nicht anderweitig aufgeführte Sorten  2999  3 .  Kleinfruchtige Zitrusfrüchte   Kleinfruchtige Mandarinen   Avana  3101  Tardivo ou Di Ciaculli  3102  Common  3103  Wilking  3104  Kara  3105  Kina  3106  Encore  3107  Palazzelli  3108  Setubalense  3109  Carvalhais  3110  Sonstige ( vom Mitgliedstaat  einzeln aufzuführende ) Sorten  3190-3198  Nicht anderweitig aufgeführte Sorten  3199  Kleinfruchtige Clementinen   Clémentine de Corse  3201  Montreal  3202  Comune  3203  Fina  3204  Droval  3205  Clemenules  3206  Tomatera  3207  Clémentine Porou   3208  Di Nules  3209  Sonstige ( vom Mitgliedstaat einzeln aufzuführende ) Sorten  3290-3298  Anderweitig nicht aufgeführte Sorten  3299  Kleinfruchtige Satsumas   Satsuma  3301  Clausellina  3302  Salzara  3303  Mineola  3304  Temple  3305  Owari  3306   Wase  3307  Sonstige ( vom Mitgliedstaat einzeln aufzuführende ) Sorten  3390-3398  Anderweitig nicht aufgeführte Sorten  3399  Sonstige kleinfruchtige Zitrusfrüchte   Tangero  3401  Mandarine clementine o nova  3501  Sonstige ( vom Mitgliedstaat einzeln  aufzuführende ) Sorten  3900-3998  Sonstige anderweitig nicht aufgeführte kleinfruchtige Zitrusfrüchte  3999   ANHANG III  ALTERSKLASSEN  Von 0 bis 4 Jahren oder  5 Jahre  Von 5 bis 9 Jahren oder 5 bis  10 Jahre  Von 10 bis 14 Jahren oder 10 bis  15 Jahre  Von 15 bis 24 Jahren oder 15 bis  25 Jahre  Von 25 bis 39 Jahren oder 25 bis  40 Jahre  40 Jahre und älter oder  40 Jahre