CELEX: 52015PC0046
Language: lv
Date: 2015-02-04
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1304/2013 par Eiropas Sociālo fondu groza attiecībā uz Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvas atbalstītajām darbības programmām izmaksātās sākotnējā priekšfinansējuma summas palielināšanu

|
			
		
		
		52015PC0046
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1304/2013 par Eiropas Sociālo fondu groza attiecībā uz Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvas atbalstītajām darbības programmām izmaksātās sākotnējā priekšfinansējuma summas palielināšanu /* COM/2015/046 final - 2015/0026 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Viena no svarīgākajām
jaunās Komisijas prioritātēm ir nodrošināt "jaunu
impulsu nodarbinātībai, izaugsmei un ieguldījumiem".
Komisija 2015. gada darba programmā apņēmās nākt
klajā ar iniciatīvām, lai veicinātu integrāciju un
nodarbinātības iespējas darba tirgū, tostarp veikt
pasākumus, kuru mērķis ir atbalstīt dalībvalstis, lai
iesaistītu jauniešus darbā. Iesniegtais priekšlikums attiecībā
uz Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvu ir viens no veidiem,
kā bez kavēšanās īstenot šo prioritāti.
Jaunatnes nodarbinātības
iniciatīva (JNI) tika pieņemta pēc Eiropadomes augsta
līmeņa politiskā aicinājuma 2013. gada februārī,
lai risinātu problēmu saistībā ar nepieredzēti augsto
jauniešu bezdarba līmeni konkrētos Eiropas Savienības (ES)
reģionos, kas atrodas īpaši sarežģītā
situācijā. Padomes 2013. gada februāra sanāksmes
secinājumos un vēlāk pieņemtajos Padomes secinājumos
atkārtoti tika uzsvērts, ka svarīgākā prioritāte
būtu jāpiešķir jaunatnes nodarbinātības
veicināšanai. Eiropadome aicināja izmantot ES budžetu, lai
atbalstītu dalībvalstu centienus neitralizēt šo tendenci.
Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvas mērķis ir sniegt
papildu finansējumu, lai veicinātu jauniešu nodarbinātību
reģionos, kurus visvairāk ir skāris jauniešu bezdarbs, tostarp
īstenojot Padomes ieteikumu par garantijas jauniešiem izveidi. Atbalsts,
ko sniedz saskaņā ar JNI, ir tikai paredzēts tieši jauniešiem,
kas nav iesaistīti nodarbinātībā, izglītībā
vai apmācībā, un atšķirībā no Eiropas
Sociālā fonda to nevar izmantot sistēmu un struktūru
atbalstam. JNI ir integrēta ESF plānošanā, un plānošanas
pasākumi var izpausties kā īpaša darbības programma,
īpašs prioritārais virziens darbības programmā vai viena
vai vairāku prioritāro virzienu daļa.
Tā kā jauniešu bezdarba
situācija jārisina steidzami, Komisija jau no paša sākuma
ierosināja īpašus noteikumus, lai JNI atvēlētā
līdzekļu kopējā summa tiktu piešķirta
(ātrākai izmantošanai) 2014.–2020. gada plānošanas perioda
pirmajos divos gados ar mērķi ātri un ievērojami izmantot
jauniešiem paredzētos pasākumus un gūt tūlītējus
rezultātus. Tādēļ JNI darbības principā
jāīsteno līdz 2018. gada beigām, un nevis līdz
2023. gadam, kā tas ir noteikts attiecībā uz citām
darbībām, kuras atbalsta no Eiropas strukturālajiem un
investīciju fondiem (ESI fondiem), tostarp Eiropas Sociālā
fonda. Turklāt tika nolemts, ka izdevumi saskaņā ar JNI ir
atbilstīgi no 2013. gada 1. septembra un ka īpašajam
piešķīrumam JNI nav nepieciešams valsts līdzfinansējums.
Lai paātrinātu Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvas
īstenošanu, 2014.–2020. gada tiesiskajā regulējumā ir
paredzēti arī citi noteikumi.  
Īsāks JNI īstenošanas laiks
nozīmē, ka izšķirīga nozīme pirmajos gados būs
tam, kā virzīsies īstenošana praksē, lai ar šo
iniciatīvu kopumā sekmīgi varētu risināt
problēmas, ar kurām saskaras septiņi miljoni Eiropas jauniešu,
kuri ir bez darba un nav iesaistīti izglītībā vai
apmācībā. Turpmāka vilcināšanās īstenot
Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvu var apdraudēt
dalībvalstu sākto procesu un veiktās darbības, lai
cīnītos pret jauniešu bezdarbu.
Tomēr gadu pēc ESF regulas un JNI
pieņemšanas rezultāti nav tādi kā sākotnēji
cerēts. Ātrāka JNI saistību īstenošana kā
tāda un citi JNI īpašie pasākumi nav sekmējuši
paredzēto JNI līdzekļu ātru izmantošanu. Galvenie noteiktie
iemesli ir notiekošais sarunu process par attiecīgajām darbības
programmām un attiecīgo īstenošanas noteikumu ieviešana
dalībvalstīs, iestāžu ierobežotā rīcībspēja 
uzaicinājumu iesniegt projektus izsludināšanā un ātrā
pieteikumu izskatīšanā, kā arī nepietiekams
priekšfinansējums, lai sāktu vajadzīgos pasākumus. Šo
jautājumu dalībvalstis ir izvirzījušas politiskā
līmenī. Vairākas dalībvalstis ir ziņojušas
dažādos līmeņos, tostarp Nodarbinātības,
sociālās politikas, veselības un patērētāju
tiesību aizsardzības padomes (EPSCO) sanāksmēs,
kā arī divpusējās sanāksmēs ar Komisiju, ka
tām ir ievērojamas grūtības sākt darbību
īstenošanu, jo nav pietiekama finansējuma, lai veiktu avansa
maksājumus atbalsta saņēmējiem. Arī Eiropas Parlaments
ir izteicis bažas par lēno JNI īstenošanu. Šī situācija ir
īpaši akūta dalībvalstīs, kurās jauniešu bezdarba
līmenis ir visaugstākais, jo tieši šīs dalībvalstis
arī saskaras ar lielākiem budžeta ierobežojumiem un finansējuma
trūkumu. 
Komisija jau ir pieņēmusi 28 no 34
darbības programmām, ar kurām tiek īstenota JNI, un ir
noslēgtas sarunas vēl par četrām programmām, kuras
tiks pieņemtas. Turklāt 2014. gadā Padome pieņēma
vairākus konkrētai valstij adresētus ieteikumus, aicinot
dalībvalstis pastiprināt centienus, lai mazinātu jauniešu
bezdarbu. Dalībvalstis veido administratīvo spēju un ievieš
programmas īstenošanas noteikumus pašreizējam periodam, un Komisija
ir atbalstījusi šo procesu, sniedzot tehniskos norādījumus. Šis
priekšlikums, kura mērķis ir risināt dalībvalstu
izvirzīto jautājumu, ir Komisijas tūlītēja
rīcība attiecībā uz priekšfinansējumu. 
Pašreizējais sākotnējā
priekšfinansējuma apmērs, kas noteikts Kopīgo noteikumu
regulā, ir izrādījies nepietiekams, lai novērstu esošo
finansējuma nepietiekamību un, ņemot vērā
politiskās saistības, kas saistītas ar Jaunatnes
nodarbinātības iniciatīvu, atbalstītu centienus
nodrošināt tūlītēju un ātru reaģēšanu uz
nepieņemami augsto jauniešu bezdarba līmeni ES. Pašreizējais
sākotnējais priekšfinansējums, ko izmaksā tūlīt
pēc darbības programmas pieņemšanas, ir 1 % no
Savienības ieguldījuma attiecīgajā darbības
programmā (vai 1,5 % dalībvalstīm, kuras saņem
finansiālo palīdzību). Turklāt starpposma maksājumus
attiecīgajai dalībvalstij var veikt tikai, pamatojoties uz izdevumiem,
kas atbalsta saņēmējiem jau radušies un samaksāti un kurus
apstiprinājusi dalībvalsts. Starpposma maksājumi ir
paredzēti, lai atmaksātu atbalsta saņēmējiem radušos
izdevumus. Tādēļ starpposma maksājumi nav pietiekami, lai
veiktu avansa maksājumus atbalsta saņēmējiem.
Šādos apstākļos un
situācijā, kad pieaug to jauniešu skaits, kuriem draud nabadzība
vai sociālā atstumtība, ir nepieciešams īstenot papildu
pasākumus, ņemot vērā JNI specifiku. JNI līdzekļu
intensīvāku izmantošanu sākumposmā būtu jāatbalsta
ar mehānismiem, kas patiešām nodrošinātu finansējuma
ātru piesaistīšanu darbībām plānošanas perioda
pirmajos gados. Jo īpaši ir jānodrošina, lai sākotnējais
priekšfinansējums, ko izmaksā darbības programmām JNI
īstenošanai, ir pietiekams, lai segtu maksājumus atbalsta
saņēmējiem, sākot un īstenojot darbības.
Atšķirībā no citām kopīgās pārvaldības
programmām, JNI atbalsta ar īpašu piešķīrumu, ko pilnībā
finansē no ES budžeta. Tādējādi īpašais
piešķīrums JNI ir vienīgais dalītā
pārvaldībā esošais finansējuma avots, uz kuru neattiecas
prasība par valsts līdzfinansējumu. Ar šo priekšlikumu
sākotnējais priekšfinansējums, kas atvēlēts no
īpašā piešķīruma JNI 2015. gadā, tiks palielināts
līdz aptuveni EUR 1 miljardam. Šis priekšlikums nemaina no ESF
nodrošināto sākotnējo priekšfinansējumu darbības
programmām, ar ko īsteno JNI, un nemaina sākotnējo
priekšfinansējumu, kas jāmaksā 2016. gadā no
īpašā piešķīruma JNI. Turklāt tas neietekmē
sākotnējo priekšfinansējumu citām programmām, kuras
līdzfinansē citi ESI fondi.
Sākotnējā
priekšfinansējuma, ko nodrošina no īpašā piešķīruma
JNI un ko sniedz JNI atbalstītajām darbības programmām
(neatkarīgi no plānošanas pasākumiem), palielinājums ir uzskatāms
par piemērotu un pilnībā atbilstošu īpašajiem noteikumiem,
kas piemērojami JNI. Turklāt šā priekšlikuma mērķis ir
pielāgot JNI priekšfinansējuma profilu kohēzijas politikas
programmu profilam un tādējādi paredzēt tāda paša
līmeņa priekšfinansējumu attiecībā uz JNI, kā tas
parasti ir saistībā ar citām programmām. Šajā kontekstā
priekšlikuma mērķis ir nodrošināt vienlīdzīgu
attieksmi pret JNI un kohēzijas politikas fondiem. 
Turklāt sākotnējais
priekšfinansējums dalībvalstīm būtu jāizmanto tikai,
lai veiktu maksājumus atbalsta saņēmējiem JNI
atbalstītās programmas īstenošanai saskaņā ar
Kopīgo noteikumu regulas 81. panta 2. punktu, un tas bez
kavēšanās jādara pieejams atbildīgajai iestādei.
Turklāt, lai nodrošinātu, ka papildu priekšfinansējums
sekmē tūlītēju JNI īstenošanu, šajā
priekšlikumā attiecībā uz šīm darbības programmām
ir paredzēts, ka gadījumā, ja 12 mēnešu laikā pēc
šīs regulas stāšanās spēkā Komisija nav
saņēmusi starpposma maksājuma pieteikumus, kuros Savienības
ieguldījums no JNI ir vismaz 50 % no papildu priekšfinansējuma,
papildu priekšfinansējums būs jāatmaksā Komisijai.
Šis priekšlikums ir saskaņā ar
Eiropas Savienības politisko apņemšanos sniegt
tūlītēju atbalstu jauniešu integrācijai darba tirgū.
Visbeidzot, šis priekšlikums par
priekšfinansējuma maksājumu palielināšanu
dalībvalstīm, nemaina valstu piešķīrumu vispārējo
finanšu profilu, par kuru jau panākta vienošanās, šajā
priekšlikumā vienīgi ierosināts pasteidzināt
piešķīrumus, kas ES budžetā jau paredzēti Jaunatnes
nodarbinātības iniciatīvai. Tādēļ šis
priekšlikums palielina elastīgumu, lai dalībvalstis varētu
piekļūt šim finansējumam un to pilnīgāk izmantot, kas
tādējādi atvieglotu tā īstenošanu un izmantošanu
nolūkā sākt pasākumus, kas tieši veicina Eiropas jauniešu
integrāciju darba tirgū, īpaši nodrošinot darbvietas,
mācekļa praksi un stažēšanos.   
Ja šis priekšlikums netiks pieņemts, JNI
īstenošana arī turpmāk būtiski aizkavēsies —
pretēji Eiropadomes aicinājumam steidzami rīkoties. Ja
trūks viegli pieejama finansējuma, tiks nopietni apdraudēti
būtiski un ļoti vajadzīgi politikas pasākumi jauniešu integrācijai
darba tirgū.
Ņemot vērā iepriekš
minēto, ir steidzami jāpalielina finansējums, kas iepriekš
plānošanas periodā paredzēts tām darbībām, ko
atbalsta JNI. Tādēļ ir nepieciešams palielināt JNI
paredzētā īpašā piešķīruma sākotnējo
priekšfinansējumu, lai varētu paātrināt JNI
īstenošanu. Ierosinātais priekšfinansējuma apmērs nodrošina
maksimālu ietekmi, nepārsniedzot JNI pieejamo budžetu.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMA
REZULTĀTI
Apspriešanās ar ārējām
ieinteresētajām personām nenotika.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
Tiek ierosināts ieviest papildu
noteikumus Regulas (ES) Nr. 1304/2013 22.a pantā par papildu
sākotnējo priekšfinansējumu JNI atbalstītajām
darbības programmām. 
4.           IETEKME UZ BUDŽETU
Ierosinātais grozījums nerada
nekādas izmaiņas daudzgadu finanšu shēmas gada
maksimālajās summās saistībām un maksājumiem,
kā noteikts Regulas (ES) Nr. 1311/2013 I pielikumā.
Priekšlikums ir budžeta ziņā neitrāls 2014.–2020. gada
plānošanas periodā.
Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvas
saistību apropriāciju sadalījums pa gadiem nemainās.
Lielākas maksājumu
apropriācijas, kas nepieciešamas JNI papildu sākotnējam
priekšfinansējumam 2015. gadā, tiks pilnībā segtas no
2015. gada budžeta apropriācijām JNI īpašajam piešķīrumam.
Tādējādi ierosinātajām izmaiņām
nevajadzētu palielināt nesamaksāto pieprasījumu skaitu
2014.–2020. gadā.
2015/0026 (COD)
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA
ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu
(ES) Nr. 1304/2013 par Eiropas Sociālo fondu groza
attiecībā uz Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvas
atbalstītajām darbības programmām izmaksātās
sākotnējā priekšfinansējuma summas palielināšanu
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS
PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 164. pantu, 
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
pēc leģislatīvā akta
projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas
un sociālo lietu komitejas atzinumu[1], 
ņemot vērā Reģionu
komitejas atzinumu[2],
saskaņā ar parasto likumdošanas
procedūru,
tā kā:
(1)       Ņemot vērā
pastāvīgi augsto jauniešu bezdarba līmeni Savienībā,
tika izveidota Jaunatnes nodarbinātības iniciatīva (JNI) to
jauniešu atbalstam, kuri nav nodarbināti, nav iesaistīti izglītībā
vai apmācībā visvairāk skartajos reģionos. Lai
nodrošinātu ātru rīcību jauniešu bezdarba
novēršanā, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES)
Nr. 1303/2013[3] un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 1304/2013[4] ir paredzēti noteikumi, kas ļauj ātrāk izmantot
JNI piešķirtos līdzekļus, kā arī inter alia
apgūt visus līdzekļus pirmo divu plānošanas perioda gadu
laikā, pieņemt JNI paredzētās darbības programmas
pirms partnerattiecību nolīguma iesniegšanas Komisijai un noteikt to
izdevumu atbilstību, kas radušies saistībā ar JNI
darbībām, sākot no 2013. gada 1. septembra.
(2)       Budžeta ierobežojumi, ar
kuriem saskaras dalībvalstis, un nepietiekams pieejamais finansējums
plānošanas perioda sākumposmā ir ievērojami
aizkavējuši JNI īstenošanu. Ar Regulu (ES) Nr. 1303/2013 nosaka
izmaksājamo sākotnējā priekšfinansējuma summu, lai
nodrošinātu, ka dalībvalstīm ir līdzekļi atbalsta
saņēmēju atbalstam jau no paša darbības programmu
īstenošanas sākuma. Saistībā ar Jaunatnes
nodarbinātības iniciatīvu šīs summas ir
izrādījušās nepietiekamas, lai nodrošinātu darbību
īstenošanai vajadzīgos maksājumus atbalsta
saņēmējiem.  
(3)       Lai novērstu budžeta
ierobežojumus, ar kuriem saskaras dalībvalstis plānošanas perioda
sākumposmā, un, ņemot vērā steidzamo vajadzību
risināt jauniešu bezdarba problēmu un Jaunatnes
nodarbinātības iniciatīvas īpatnības, ir
lietderīgi paredzēt noteikumus, kas papildina Regulu (ES)
Nr. 1303/2013, nolūkā palielināt tā
sākotnējā priekšfinansējuma apmēru, ko nodrošina JNI
atbalstītajām darbības programmām 2015. gadā. Lai
nodrošinātu, ka dalībvalstīm ir pietiekami līdzekļi,
lai veiktu maksājumus atbalsta saņēmējiem, kuri ir
atbildīgi par darbību īstenošanu jauniešu bezdarba
novēršanai, darbības programmām, ko atbalsta JNI, 2015.
gadā būtu jāizmaksā papildu sākotnējais
priekšfinansējums no īpašā piešķīruma JNI, papildinot
priekšfinansējumu, kas izmaksāts saskaņā ar Regulu (ES)
Nr. 1303/2013.  
(4)       Lai nodrošinātu, ka
papildu sākotnējā priekšfinansējuma summu izmanto ar
mērķi nekavējoties īstenot Jaunatnes
nodarbinātības iniciatīvu, būtu jāparedz, ka šī
summa ir jāatmaksā Komisijai, ja Savienības ieguldījums no
JNI nav pietiekams starpposma maksājumu pieteikumos, ko iesniedz Komisijai
12 mēnešu laikā pēc šīs regulas stāšanās spēkā.

(5)       Lai būtu iespējams
nekavējoties piemērot šajā regulā paredzētos
pasākumus, šai regulai būtu jāstājas spēkā
nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
(6)       Tādēļ Regula
(ES) Nr. 1304/2013 būtu attiecīgi jāgroza,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
1. pants
Regulā (ES) Nr. 1304/2013 iekļauj
šādu 22.a pantu:
"22.a
pants
Papildu
priekšfinansējuma maksājums JNI atbalstītajām darbības
programmām
1.           Papildus
sākotnējā priekšfinansējuma summai, kas samaksāta
saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 134. panta
1. punkta b) apakšpunktu, sākotnējā priekšfinansējuma
summu no īpašā piešķīruma JNI izmaksā visām JNI
atbalstītajām darbības programmām 2015. gadā
neatkarīgi no plānošanas pasākumu veida saskaņā ar 18.
pantu, lai sākotnējo priekšfinansējumu no īpašā
piešķīruma JNI palielinātu līdz 30 %.
2.           Lai aprēķinātu
papildu priekšfinansējumu, kas maksājams saskaņā ar
1. punktu, atskaita summas, ko no Jaunatnes nodarbinātības
iniciatīvai paredzētā īpašā piešķīruma
izmaksā darbības programmām saskaņā ar Regulas (ES)
Nr. 1303/2013 134. panta 1. punkta b) apakšpunktu.
3.           Ja 12 mēnešu laikā
pēc šīs regulas stāšanās spēkā dalībvalstis
neiesniedz starpposma maksājuma pieteikumus, kuros Savienības
ieguldījums no JNI ir vismaz 50 % no papildu priekšfinansējuma,
tās atmaksā Komisijai visu papildu priekšfinansējuma summu, kas
samaksāta saskaņā ar 1. punktu. Minētais atmaksājums
neietekmē ieguldījumu no JNI paredzētā īpašā
piešķīruma attiecīgajai darbības programmai."
2. pants
Šī regula stājas spēkā
nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības
kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē,
Eiropas Parlamenta vārdā –                           Padomes
vārdā –
priekšsēdētājs                                                  priekšsēdētājs
TIESĪBU AKTA PRIEKŠLIKUMA
FINANŠU PĀRSKATS
1.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
KONTEKSTS 
              1.1.    Priekšlikuma/iniciatīvas nosaukums 
              1.2.    Attiecīgās
politikas jomas ABM/ABB struktūrā
              1.3.    Priekšlikuma/iniciatīvas
būtība 
              1.4.    Mērķis(-i)

              1.5.    Priekšlikuma/iniciatīvas
pamatojums 
              1.6.    Ilgums
un finansiālā ietekme 
              1.7.    Paredzētie
pārvaldības veidi 
2.           PĀRVALDĪBAS
PASĀKUMI 
              2.1.    Uzraudzības
un ziņošanas noteikumi 
              2.2.    Pārvaldības
un kontroles sistēma 
              2.3.    Krāpšanas
un pārkāpumu novēršanas pasākumi 
3.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME 
              3.1.    Attiecīgās
daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijas un budžeta izdevumu
pozīcijas 
              3.2.    Paredzamā
ietekme uz izdevumiem 
              3.2.1. Kopsavilkums par
paredzamo ietekmi uz izdevumiem 
              3.2.2. Paredzamā
ietekme uz darbības apropriācijām 
              3.2.3. Paredzamā
ietekme uz administratīvajām apropriācijām
              3.2.4. Saderība ar
kārtējo daudzgadu finanšu shēmu
              3.2.5. Trešo personu
iemaksas 
              3.3.    Paredzamā ietekme uz
ieņēmumiem
TIESĪBU
AKTA PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATS
1.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
KONTEKSTS 
1.1.        Priekšlikuma/iniciatīvas
nosaukums 
Priekšlikums
Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES)
Nr. 1304/2013 par Eiropas Sociālo fondu grozīt
attiecībā uz Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvas
atbalstītajām darbības programmām izmaksātās
sākotnējā priekšfinansējuma summas palielināšanu
1.2.        Attiecīgās
politikas jomas ABM/ABB struktūrā[5] 
4
Nodarbinātība, sociālās lietas un iekļautība
040264
Jaunatnes nodarbinātības iniciatīva
1.3.        Priekšlikuma/iniciatīvas
būtība 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz jaunu darbību 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz jaunu darbību, pamatojoties uz izmēģinājuma
projektu/sagatavošanas darbību[6] 
x Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz esošas darbības pagarināšanu 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz darbību, kas pārveidota jaunā darbībā

1.4.        Mērķis(-i)
1.4.1.     Komisijas daudzgadu
stratēģiskie mērķi, kurus plānots sasniegt ar
priekšlikumu/iniciatīvu 
Nav.
1.4.2.     Konkrētie mērķi
un attiecīgās ABM/ABB darbības 
Konkrētais mērķis Nr. ..
Nav.
Attiecīgās ABM/ABB darbības
Nav.
1.4.3.     Paredzamais(-ie)
rezultāts(-i) un ietekme
Norādīt,
kāda ir priekšlikuma/iniciatīvas iecerētā ietekme uz
finansējuma saņēmējiem/mērķgrupām.
Nav.
1.4.4.     Rezultātu un ietekmes
rādītāji 
Norādīt
priekšlikuma/iniciatīvas īstenošanas uzraudzībā
izmantojamos rādītājus.
Nav.
1.5.        Priekšlikuma/iniciatīvas
pamatojums 
1.5.1.     Īstermiņa vai
ilgtermiņa vajadzības 
Nav.
1.5.2.     ES iesaistīšanās
pievienotā vērtība
Nav.
1.5.3.     Līdzīgas
līdzšinējās pieredzes rezultātā gūtās
atziņas
Nav.
1.5.4.     Saderība un
iespējamā sinerģija ar citiem atbilstošiem instrumentiem
Nav.
1.6.        Ilgums un
finansiālā ietekme 
¨ Ierobežota ilguma
priekšlikums/iniciatīva 
–     
x Priekšlikuma/iniciatīvas darbības laiks:
01.01.2015.–31.12.2023.
–     
x Finansiālā ietekme: 2015. gadā
¨ Beztermiņa
priekšlikums/iniciatīva
–     
Īstenošana ar uzsākšanas periodu no GGGG.
līdz GGGG.,
–     
pēc kura turpinās normāla
darbība
1.7.        Paredzētie
pārvaldības veidi[7] 
¨ Komisijas īstenota tieša
pārvaldība:
–     
¨ ko veic tās struktūrvienības, tostarp personāls
Savienības delegācijās; 
–     
¨  ko veic izpildaģentūras. 
x Dalīta pārvaldība kopā ar dalībvalstīm 
¨ Netieša pārvaldība, kurā budžeta īstenošanas uzdevumi uzticēti:
–     
¨ trešām valstīm vai to noteiktām struktūrām;
–     
¨ starptautiskām organizācijām un to
aģentūrām (precizēt);
–     
¨EIB un Eiropas Investīciju fondam;
–     
¨ Finanšu regulas 208. un 209. pantā minētajām
struktūrām;
–     
¨ publisko tiesību subjektiem;
–     
¨ privāttiesību subjektiem, kas veic valsts pārvaldes
uzdevumus, ja tie sniedz pienācīgas finanšu garantijas;
–     
¨ struktūrām, kuru darbību reglamentē
dalībvalsts privāttiesības, kurām ir uzticēta publiskā
un privātā sektora partnerības īstenošana un kuras sniedz
pienācīgas finanšu garantijas;
–     
¨ personām, kurām ir uzticēts veikt īpašas
darbības KĀDP saskaņā ar Līguma par Eiropas
Savienību V sadaļu un kuras ir noteiktas attiecīgā
pamataktā.
–       Ja norādīti vairāki
pārvaldības veidi, sniedziet papildu informāciju
iedaļā “Piezīmes”.
Piezīmes 
Nav.
2.           PĀRVALDĪBAS
PASĀKUMI 
2.1.        Uzraudzības un
ziņošanas noteikumi 
Norādīt
periodiskumu un nosacījumus.
Nav.
2.2.        Pārvaldības un
kontroles sistēma 
2.2.1.     Apzinātie riski 
Nav.
2.2.2.     Informācija par izveidoto
iekšējās kontroles sistēmu
Nav.
2.2.3.     Paredzamās pārbaužu
izmaksas un ieguvumi un gaidāmā kļūdas riska
līmeņa novērtējums 
Nav.
2.3.        Krāpšanas un
pārkāpumu novēršanas pasākumi 
Norādīt
esošos vai plānotos novēršanas pasākumus un citus
pretpasākumus.
Nav.
3.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME 
3.1.        Attiecīgās
daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijas un budžeta izdevumu
pozīcijas 
·      Esošās budžeta pozīcijas 
Sarindotas pa
daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijām un budžeta
pozīcijām
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija: || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas 
 Nr. [Pozīcija…………...……………] || Dif./nedif.[8] || no EBTA valstīm[9]   || no kandidātvalstīm[10]   || no trešām valstīm || Finanšu regulas 21. panta 2. punkta b) apakšpunkta nozīmē 
 1 Gudra un iekļaujoša izaugsme || 04.0264 [Jaunatnes nodarbinātības iniciatīva]   || Dif. || NĒ || NĒ || NĒ || NĒ 
·      No jauna veidojamās budžeta pozīcijas 
Sarindotas pa
daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijām un budžeta
pozīcijām
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija: || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas 
 Nr. [Pozīcija…………...……………] || Dif./nedif. || no EBTA valstīm || no kandidātvalstīm || no trešām valstīm || Finanšu regulas 21. panta 2. punkta b) apakšpunkta nozīmē 
   || [XX.YY.YY.YY]   ||   || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ 
3.2.        Paredzamā ietekme uz
izdevumiem 
Ierosinātais grozījums nerada
saistību un maksājumu gada maksimālo summu izmaiņas
daudzgadu finanšu shēmā, kā noteikts Regulas (ES) 1311/2013 I
pielikumā.
Saistību apropriāciju
sadalījums pa gadiem Jaunatnes nodarbinātības iniciatīvai
paliek nemainīgs.
Lielākas maksājumu
apropriācijas JNI priekšfinansējumam 2015. gadā tiks segtas
no ESF un JNI 2015. gada budžeta 4. SADAĻAS (Nodarbinātība,
sociālās lietas un iekļautība) apropriācijām. 
3.2.1.     Kopsavilkums par paredzamo
ietekmi uz izdevumiem 
EUR miljonos (trīs zīmes aiz komata)
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Nr. 1 || Gudra un iekļaujoša izaugsme 
 EMPL ĢD ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018[11] || 2019 || 2020 || Kopā 
  Darbības apropriācijas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 04.0264 [Jaunatnes nodarbinātības iniciatīva]   || Saistības || (1) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Maksājumi || (2) || 0 || 930 000 || 0 || 0 || -930 000 || 0 || 0 || 0 
 Administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem[12]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Nav. ||   || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ EMPL ĢD apropriācijas || Saistības || =1+1a +3 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Maksājumi || =2+2a +3 || 0 || 930 000 || 0 || 0 || -930 000 || 0 || 0 || 0 
  KOPĀ darbības apropriācijas || Saistības || (4) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Maksājumi || (5) || 0 || 930 000 || 0 || 0 || -930 000 || 0 || 0 || 0 
  KOPĀ administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem || (6) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 KOPĀ daudzgadu finanšu shēmas 1. IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas || Saistības || =4+ 6 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Maksājumi || =5+ 6 || 0 || 930 000 || 0 || 0 || -930 000 || 0 || 0 || 0 
Ja priekšlikums/iniciatīva ietekmē vairākas
izdevumu kategorijas
  KOPĀ darbības apropriācijas || Saistības || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  KOPĀ administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ daudzgadu finanšu shēmas 1.–4. IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas (Pamatsumma) || Saistības || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || 5 || “Administratīvie izdevumi” 
EUR miljonos (trīs zīmes aiz komata)
   ||   ||   || N gads || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ 
 <….> ĢD || 
  Cilvēkresursi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Pārējie administratīvie izdevumi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ <….> ĢD || Apropriācijas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas || (Saistību summa = maksājumu summa) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
EUR miljonos (trīs zīmes aiz komata)
   ||   ||   || N gads[13] || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ 
 KOPĀ daudzgadu finanšu shēmas 1.–5. IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas || Saistības ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.2.     Paredzamā ietekme uz
darbības apropriācijām 
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz izmantot darbības
apropriācijas 
–     
x Priekšlikums/iniciatīva paredz darbības apropriācijas izmantot
šādā veidā:
Saistību apropriācijas EUR miljonos
(trīs zīmes aiz komata)
 Norādīt mērķus un rezultātus   ò ||   ||   || N gads || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ 
 REZULTĀTI 
 Rezultāta veids[14]   || Rezultāta vidējās izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Kopējais rezultātu daudzums || Kopējās izmaksas 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS Nr. 1[15]… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – Rezultāts ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – Rezultāts ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – Rezultāts ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Starpsumma – konkrētais mērķis Nr. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS Nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – Rezultāts ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Starpsumma – konkrētais mērķis Nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĒJĀS IZMAKSAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Paredzamā ietekme uz
administratīvajām apropriācijām
3.2.3.1.  Kopsavilkums 
–     
x Priekšlikums/iniciatīva neparedz izmantot
administratīvās apropriācijas 
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva paredz izmantot administratīvās
apropriācijas šādā veidā:
EUR miljonos
(trīs zīmes aiz komata)
   || N gads [16] || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ 
 Daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Cilvēkresursi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pārējie administratīvie izdevumi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Starpsumma – daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ārpus daudzgadu finanšu shēmas[17] 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Cilvēkresursi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pārējie administratīvie izdevumi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Starpsumma ārpus daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Vajadzīgās
cilvēkresursu un citu administratīvu izdevumu apropriācijas tiks
nodrošinātas no ĢD apropriācijām, kas jau ir
piešķirtas darbības pārvaldībai un/vai ir
pārdalītas attiecīgajā
ģenerāldirektorātā, vajadzības gadījumā
izmantojot arī vadošajam ĢD gada budžeta sadales procedūrā
piešķirtus papildu resursus un ņemot vērā budžeta
ierobežojumus.
3.2.3.2.  Paredzamās vajadzības
pēc cilvēkresursiem
–     
x Priekšlikums/iniciatīva neparedz cilvēkresursu izmantošanu 
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva paredz cilvēkresursu izmantošanu
šādā veidā:
Aplēse izsakāma ar pilnslodzes
ekvivalentu
 ||   || N gads || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) 
 ||  Štatu sarakstā ietvertās amata vietas (ierēdņi un pagaidu darbinieki) ||   ||   
 || XX 01 01 01 (Galvenā mītne un Komisijas pārstāvniecības) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 01 02 (Delegācijas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (Netiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (Tiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Ārštata darbinieki (izsakot ar pilnslodzes ekvivalentu – FTE)[18]   || 
 || XX 01 02 01 (CA, SNE, INT, ko finansē no vispārīgajām apropriācijām) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT un JED delegācijās) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 yy [19]   || – galvenajā mītnē   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || – delegācijās ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (CA, SNE, INT – netiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (CA, INT, SNE – tiešā pētniecība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Citas budžeta pozīcijas (precizēt) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || KOPĀ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
XX ir attiecīgā
politikas joma vai budžeta sadaļa.
Vajadzības pēc
cilvēkresursiem tiks nodrošinātas, izmantojot attiecīgā
ĢD darbiniekus, kuri jau ir iesaistīti konkrētās
darbības pārvaldībā un/vai ir pārgrupēti
attiecīgajā ģenerāldirektorātā, vajadzības
gadījumā izmantojot arī vadošajam ĢD gada budžeta sadales
procedūrā piešķirtus papildu resursus un ņemot
vērā budžeta ierobežojumus.
Veicamo uzdevumu
apraksts
 Ierēdņi un pagaidu darbinieki ||   
 Ārštata darbinieki ||   
3.2.4.     Saderība ar
kārtējo daudzgadu finanšu shēmu 
–     
x Priekšlikums/iniciatīva atbilst kārtējai daudzgadu
finanšu shēmai
–     
¨  Pieņemot priekšlikumu/iniciatīvu, jāpārplāno
attiecīgā izdevumu kategorija daudzgadu finanšu shēmā
Aprakstīt, kas jāpārplāno,
norādot attiecīgās budžeta pozīcijas un summas.
–     
¨  Pieņemot priekšlikumu/iniciatīvu, jāpiemēro
elastības instruments vai jāpārskata daudzgadu finanšu
shēma
Aprakstīt, kas jādara, norādot
attiecīgās izdevumu kategorijas, budžeta pozīcijas un summas.
3.2.5.     Trešo personu iemaksas 
–     
Priekšlikums/iniciatīva neparedz trešo personu
līdzfinansējumu 
–     
Priekšlikums/iniciatīva paredz šādu
līdzfinansējumu:
Apropriācijas EUR miljonos (trīs zīmes
aiz komata)
   || N gads || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || Kopā 
 Norādīt līdzfinansējuma struktūru ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ līdzfinansējuma apropriācijas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Paredzamā ietekme uz
ieņēmumiem 
–     
x Priekšlikums/iniciatīva finansiāli neietekmē
ieņēmumus
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva finansiāli ietekmē:
–                   
¨         pašu resursus 
–                   
¨         dažādus ieņēmumus 
EUR
miljonos (trīs zīmes aiz komata)
 Budžeta ieņēmumu pozīcija || Kārtējā finanšu gadā pieejamās apropriācijas || Priekšlikuma/iniciatīvas ietekme[20] 
 N gads || N+1 gads || N+2 gads || N+3 gads || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) 
 …………. pants ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Attiecībā uz
dažādiem ieņēmumiem, kas ir “piešķirtie
ieņēmumi”, norādīt attiecīgo(-ās) izdevumu
pozīciju(-as).
Norādīt, ar
kādu metodi aprēķināta ietekme uz ieņēmumiem.
[1]               OV C , , … lpp.
[2]               OV C , , … lpp.
[3]               Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada
17. decembra Regula (ES) Nr. 1303/2013, ar ko paredz kopīgus
noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu,
Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības
fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un
zivsaimniecības fondu un vispārīgus noteikumus par Eiropas
Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo
fondu, Kohēzijas fondu un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības
fondu un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006,              OV L 347,
20.12.2013., 320. lpp.
[4]               Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17.
decembra Regula (ES) Nr. 1304/2013 par Eiropas Sociālo fondu un ar ko
atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1081/2006, OV L 347, 20.12.2013., 470.
lpp.
[5]               ABM – budžeta līdzekļu vadība
pa darbības jomām, ABB – budžeta līdzekļu sadale pa
darbības jomām.
[6]               Kā paredzēts Finanšu regulas
54. panta 2. punkta attiecīgi a) un
b) apakšpunktā.
[7]               Skaidrojumus par pārvaldības veidiem un
atsauces uz Finanšu regulu skatīt BudgWeb tīmekļa
vietnē: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[8]               Dif. – diferencētās apropriācijas /
nedif. – nediferencētās apropriācijas.
[9]               EBTA – Eiropas Brīvās tirdzniecības
asociācija. 
[10]             Kandidātvalstis un attiecīgā
gadījumā potenciālās kandidātvalstis no
Rietumbalkāniem.
[11]             Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013
136. pantu priekšfinansējums jāpamato (jāsaskaņo) ar JNI
izdevumiem, kas deklarēti līdz 2018. gada 31. decembrim.
[12]             Tehniskais un/vai administratīvais atbalsts un ES
programmu un/vai darbību īstenošanas atbalsta izdevumi
(kādreizējās “BA” pozīcijas), netiešā
pētniecība, tiešā pētniecība.
[13]             N gads ir gads, kurā
priekšlikumu/iniciatīvu sāk īstenot.
[14]             Rezultāti ir attiecīgie produkti vai
pakalpojumi (piemēram, finansēto studentu apmaiņu skaits,
uzbūvēto ceļu garums kilometros utt.).
[15]             Konkrētie mērķi, kas norādīti
1.4.2. punktā . 
[16]             N gads ir gads, kurā
priekšlikumu/iniciatīvu sāk īstenot.
[17]             Tehniskais un/vai administratīvais atbalsts un ES
programmu un/vai darbību īstenošanas atbalsta izdevumi (kādreizējās
“BA” pozīcijas), netiešā pētniecība, tiešā
pētniecība.
[18]             CA – līgumdarbinieki, LA – vietējie
darbinieki; SNE – valstu norīkotie eksperti, INT – aģentūras
darbinieki, JED – jaunākie eksperti delegācijās. 
[19]             Ārštata darbiniekiem paredzēto
maksimālo summu finansē no darbības apropriācijām
(kādreizējām “BA” pozīcijām).
[20]             Norādītajām tradicionālo pašu
resursu (muitas nodokļi, cukura nodevas) summām jābūt neto
summām, t.i., bruto summām, no kurām atskaitītas
iekasēšanas izmaksas 25 % apmērā.