CELEX: 52007PC0252
Language: sk
Date: 2007-05-14
Title: Návrh  rozhodnutia Rady o pristúpení Európskych spoločenstiev k Svetovej colnej organizácii a o vykonávaní práv a povinností vyplývajúcich z dočasného členstva

Dôležité právne oznámenie

|

52007PC0252

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 14.5.2007KOM(2007) 252 v konečnom znení2007/0087 (ACC)NávrhROZHODNUTIA RADYo pristúpení Európskych spoločenstiev k Svetovej colnej organizácii a o vykonávaní práv a povinností vyplývajúcich z dočasného členstva(predložený Komisiou)ODÔVODNENIESÚVISLOSTI NÁVRHU |110 | Dôvody a ciele návrhu Rada Európskej únie rozhodla 19. marca 2001, že by sa Európske spoločenstvo malo usilovať o členstvo vo Svetovej colnej organizácii[1]. Komisia bola poverená vyjednávaním členstva Európskeho spoločenstva vo Svetovej colnej organizácii. Na základe tohto rozhodnutia Rady podalo Európske spoločenstvo v apríli 2001 žiadosť, aby sa stalo riadnym členom Svetovej colnej organizácie. |120 | Všeobecné súvislosti O otázkach členstva prebiehala diskusia na zasadaní Rady[2] Svetovej colnej organizácie v júni 2001 i ďalších zasadaniach Svetovej colnej organizácie v decembri 2001 a v júni 2002. V tom čase sa niektoré štáty vyslovili proti. Rada Svetovej colnej organizácie ponechala v roku 2002 túto otázku otvorenú a čakala, že sa zrodí politické riešenie. Na základe stykov na politickej úrovni bola žiadosť znovu predložená na zasadnutí Rady Svetovej colnej organizácie v júni 2006. Tentoraz bol návrh o začatí diskusie týkajúcej sa žiadosti o členstvo Európskeho spoločenstva vo Svetovej colnej organizácii schválený. Rada Svetovej colnej organizácie a následne Politická komisia Svetovej colnej organizácie v decembri 2006 preskúmali právne a rozpočtové otázky súvisiace s členstvom Európskeho spoločenstva vo Svetovej colnej organizácii, vrátane otázok týkajúcich sa hlasovania. Počas tohto procesu Komisia priebežne informovala členské štáty v rámci Skupiny pre colnú politiku o vývoji a konkrétnych dôsledkoch potenciálneho členstva Spoločenstva vo Svetovej colnej organizácii. V súčasnosti sa Európske spoločenstvo podieľa na práci orgánov Svetovej colnej organizácie, ktoré sú zriadené inými medzinárodnými dohovormi alebo dohodami, ktorých je už stranou (napr. dohoda o colnej hodnote, harmonizovaný systém, revidovaný Kjótsky dohovor atď.). Na zasadaní a práci ostatných orgánov sa Spoločenstvo môže zúčastňovať iba ako pozorovateľ a v niektorých prípadoch sa vyžaduje aj osobitné pozvanie (napr. na schôdzu politickej komisie). Ako člen Svetovej colnej organizácie bude Európske spoločenstvo oprávnené plne sa podieľať na práci všetkých orgánov Svetovej colnej organizácie, ktoré sú otvorené všetkým členom a bude sa môcť nechať zvoliť do orgánov, do ktorých sa členovia volia. Colné záležitosti patria na základe Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva a podľa sekundárnych právnych predpisov, najmä podľa Colného kódexu Spoločenstva, do výhradnej právomoci Spoločenstva. Časť predpisov „acquis“ v oblasti colnej spolupráce sa takisto týka porušovania právnych predpisov a ďalších oblastí patriacich do právomoci členských štátov EÚ podľa hlavy VI Zmluvy o založení Európskej únie. Potrebné je vyhlásenie Spoločenstva v oblasti jeho právomocí v colných záležitostiach určené Svetovej colnej organizácii, a toto vyhlásenie je uvedené v prílohe[3]. Vo všetkých orgánoch Svetovej colnej organizácie bude postavenie Spoločenstva vymedzené pre záležitosti patriace do právomocí Spoločenstva. Členské štáty EÚ by sa v prípade záležitostí patriacich do ich vnútroštátnej právomoci mali usilovať o prijatie spoločnej pozície s cieľom zabezpečiť jednotu vonkajšieho zastupovania Spoločenstva a jeho členských štátov, ako sa to vyžaduje judikatúrou Európskeho súdneho dvora[4]. Koordinované postoje Spoločenstva budú vypracované v rámci pracovnej skupiny Rady pre colnú úniu (právne predpisy a politika) alebo Výboru pre colný kódex. V otázkach patriacich do právomoci Spoločenstva disponuje Európske spoločenstvo počtom hlasov, ktorý zodpovedá počtu členských štátov EÚ v súlade so zavedenými postupmi Svetovej colnej organizácie, ktoré sa riadia dohovormi (napr. revidovaný Kjótsky dohovor, Istanbulský dohovor), a Svetovej obchodnej organizácie[5]. Výnimkou je dohovor o harmonizovanom systéme, kde Európske spoločenstvo, spolu so svojimi členskými štátmi, ako zmluvná strana má iba jeden hlas. Členské štáty EÚ budú Svetovej colnej organizácii naďalej platiť členské príspevky. To Rada uznala svojím rozhodnutím z 19. marca 2001. Európske spoločenstvo bude Svetovej colnej organizácii platiť ročný príspevok na posilnenie práce tejto organizácie a na pokrytie dodatočných správnych výdavkov. Príspevok Európskeho spoločenstva i spoločný príspevok Európskeho spoločenstva a členských štátov EÚ Svetovej colnej organizácii by mali odzrkadľovať význam a postavenie Európskeho spoločenstva v medzinárodnom obchode a colných záležitostiach. Celkový podiel príspevku Európskeho spoločenstva a členských štátov EÚ Svetovej colnej organizácii je relatívne porovnateľný s kombinovaným príspevkom Svetovej obchodnej organizácie[6]. Svetová colná organizácia bude musieť pozmeniť dohovor, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácu, aby umožnila pristúpenie colných a hospodárskych únií, medzi ktoré patrí inter alia Európske spoločenstvo. Očakáva sa, že Rada Svetovej colnej organizácie prijme na svojom 109./110. zasadaní v júni 2007 rozhodnutie[7] o zmene a doplnení uvedeného dohovoru. Zmeny nadobudnú platnosť potom, čo všetci členovia Svetovej colnej organizácie písomne notifikujú, že zmeny a doplnenia prijali. Po zmene dohovoru bude Európske spoločenstvo môcť uložiť právnu listinu o pristúpení. Ďalej sa takisto očakáva, že Rada Svetovej colnej organizácie na svojom 109./110. zasadaní v júni 2007 prijme rozhodnutie s bezodkladným účinkom, ktorým dočasne umožní Európskemu spoločenstvu výkon práv a povinností vyplývajúcich z členstva[8]. Členské štáty sú vyzývané, aby v záujme Európskeho spoločenstva podporili tieto dve rozhodnutia Rady Svetovej colnej organizácie. Európske spoločenstvo môže prijať tento prechodný status. |139 | Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu V oblasti návrhu neexistujú žiadne ustanovenia. |141 | Súlad s ostatnými politikami a cieľmi Únie Neuplatňuje sa. |KONZULTÁCIE ZÚčASTNENÝCH STRÁN A POSÚDENIE VPLYVU |Konzultácie zúčastnených strán |219 | nepodstatné |Získavanie a využívanie odborných posudkov |229 | Externý odborný posudok nebol potrebný. |230 | Posúdenie vplyvu o Zlepšenie medzinárodného uznávania právomocí ES v oblasti colnej politiky. Členstvo vo Svetovej colnej organizácii (World Customs Organisation, ďalej len „WCO“) umožní ES plne presadzovať svoj vplyv v rámci tejto organizácie a v rámci dvojstranných vzťahov. o Príspevok k rozhodovaciemu procesu WCO a možnosť ho priamo ovplyvniť. Popri tradičných činnostiach WCO v oblasti ciel, kde je ES už zmluvnou stranou niekoľkých dohovorov WCO, sa vypracovávajú nové priority a aktivity, najmä v oblasti bezpečnosti dodávateľského reťazca a v boji proti falšovaniu a pirátskemu tovaru. Pre Komisiu je dôležité mať plný vplyv na smer týchto diskusií. o Účinnejšia koordinácia členských štátov v rámci WCO. o Zlepšenie medzinárodnej vážnosti ES a Komisie. |PRÁVNA STRÁNKA NÁVRHU |305 | Zhrnutie navrhovaných opatrení Cieľom návrhu rozhodnutia Rady je umožniť Spoločenstvu stať sa členom Svetovej colnej organizácie. |310 | Právny základ Právnym základom je článok 133 v spojení s článkom 300 ods. 2 prvou vetou a druhým pododsekom tohto článku Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva. |329 | Zásada subsidiarity Návrh patrí do výhradnej právomoci Spoločenstva. Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje. |Zásada proporcionality |331 | Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z nasledujúceho dôvodu. Navrhované opatrenie je potrebné na vytvorenie právneho základu na získanie členstva ES vo WCO. |332 | Podiel združeného finančného príspevku Spoločenstva a členských štátov EÚ do rozpočtu WCO bude porovnateľný s príspevkom Svetovej obchodnej organizácii. |Výber nástrojov |341 | Navrhované nástroje: iné. |342 | Iné prostriedky by neboli primerané z tohto dôvodu (týchto dôvodov): Podľa článku 300 Zmluvy o ES Rada rozhoduje o podpise a o uzatváraní dohôd kvalifikovanou väčšinou na návrh Komisie. Rozhodnutie Rady je vhodným nástrojom. |VPLYV NA ROZPOčET |401 | Vplyv na rozpočet zahŕňa ročný finančný príspevok Európskeho spoločenstva Svetovej colnej organizácii, ako sa uvádza v priloženom legislatívnom finančnom výkaze. |1.  2007/0087 (ACC)NávrhROZHODNUTIA RADYo pristúpení Európskych spoločenstiev k Svetovej colnej organizácii a o vykonávaní práv a povinností vyplývajúcich z dočasného členstvaRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133, v spojení s článkom 300 ods. 2 prvou vetou prvého pododseku a druhým pododsekom,keďže:2.  Rada rozhodla 19. marca 2001 udeliť Komisii poverenie viesť rokovanie v mene Európskeho spoločenstva o pristúpení Európskeho spoločenstva ku Svetovej colnej organizácii[9].3.  Očakáva sa, že dohovor, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácu, bude zmenený a doplnený na 109./110. zasadaní Rady Svetovej colnej organizácie v júni 2007 tak, aby sa ním umožnilo colným a hospodárskym úniám, vrátane Európskeho spoločenstva, získať členstvo vo Svetovej colnej organizácii.4.  Po informatívnych rozhovoroch so Svetovou colnou organizáciou Európske spoločenstvo a Svetová colná organizácia preskúmali možnosť výkonu práva a povinností Európskeho spoločenstva vyplývajúcich z členstva vo Svetovej colnej organizácii, v priebehu procesu ratifikácie zmeneného a doplneného dohovoru, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácu, všetkými členmi Svetovej colnej organizácie.5.  Očakáva sa, že Európske spoločenstvo bude môcť prevziať tieto práva a povinnosti v rámci dohovoru, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácu, v oblastiach patriacich do právomoci Spoločenstva.6.  Členské štáty EÚ si vo Svetovej colnej organizácii zachovajú svoj status.7.  Vzhľadom na to, že oblasti, na ktoré sa vzťahuje uvedený dohovor, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácu, patria do právomoci jednak Európskeho spoločenstva a jednak členských štátov, je žiaduce, aby sa Európske spoločenstvo stalo zmluvnou stranou tohto dohovoru, aby mohlo spoločne vykonávať povinnosti stanovené v tomto dohovore a vykonávať práva, ktoré naň prenáša v prípadoch spoločnej právomoci s cieľom zaručiť jednotné uplatňovanie dohovoru.8.  V záležitostiach patriacich do právomoci Európskeho spoločenstva musí Európske spoločenstvo zaujať postoj. Členské štáty by sa mali usilovať o prijatie spoločného postoja pri záležitostiach patriacich do ich vnútroštátnej právomoci s cieľom zabezpečiť jednotu vonkajšieho zastupovania Európskeho spoločenstva a jeho členských štátov.9.  Rada by vzhľadom k prv uvedeným dôvodom mala prijať potrebné rozhodnutie, ktoré by Európskemu spoločenstvu umožnilo stať sa členom Svetovej colnej organizácie a zaistilo mu uplatňovanie práv a povinností vyplývajúcich z dočasného členstva,ROZHODLA TAKTO:Článok 11. Po nadobudnutí platnosti zmeny a doplnenia dohovoru, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácu, ktorá Európskemu spoločenstvu umožní stať sa členom Svetovej colnej organizácie, Európske spoločenstvo vyjadrí svoj súhlas, že bude viazané zmeneným a doplneným dohovorom, a tým pristúpiť k Svetovej colnej organizácii.2. Komisia je týmto poverená určiť osobu splnomocnenú dať listinu formálnej notifikácie dohovoru do úschovy depozitárovi dohovoru s cieľom zaviazať Spoločenstvo, s výhradou splnenia procesných požiadaviek Zmluvy o ES.Článok 21. Členské štáty EÚ hlasujú za rozhodnutia Rady Svetovej colnej organizácie, podľa ktorých sa Európskemu spoločenstvu dočasne udeľujú rovnaké práva ako majú členovia Svetovej colnej organizácie, s výhradou podmienok, ktoré sú s tým spojené.2. Európska komisia predloží Svetovej colnej organizácii list, podľa ktorého Európske spoločenstvo prijme až do nadobudnutia platnosti zmeneného a doplneného dohovoru, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácu, práva a povinnosti vyplývajúce z členstva vo Svetovej colnej organizácii, ako je stanovené rozhodnutím Rady Svetovej colnej organizácie.3. List musí obsahovať vyhlásenie o právomociach, ktoré sú vymedzené v prílohe 1.4. Európske spoločenstvo je povinné od 1. júla 2007 Svetovej colnej organizácii platiť ročný príspevok na posilnenie práce tejto organizácie a na pokrytie dodatočných správnych výdavkov.V Bruseli […]Za Radupredseda[…]PRÍLOHA Vyhlásenie o právomociach Európskych spoločenstiev v záležitostiach, na ktoré sa vzťahuje dohovor, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácuV súlade so Zmluvou o založení Európskych spoločenstiev, v znení neskorších právnych predpisov, sa v tomto vyhlásení uvádzajú právomoci, ktoré členské štáty EÚ preniesli na Európske spoločenstvá vo veciach, na ktoré sa vzťahuje dohovor, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácu.Vykonávanie právomocí, ktoré členské štáty EÚ preniesli na Európske spoločenstvá v súlade so zmluvami, sa vďaka svojej povahe neustále mení. Preto si Európske spoločenstvá vyhradzujú právo toto vyhlásenie prispôsobiť.Oblasť politiky | Právne predpisy EÚ |Colná únia, spoločná obchodná politika colná spolupráca | Články 23 až 27 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, Články 131 až 134 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, Článok 135 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva |Zjednodušenie colných režimov | Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva Rozhodnutie Rady zo 17. marca 2003 o pristúpení Európskeho spoločenstva k Protokolu o zmene a doplnení Medzinárodného dohovoru o zjednodušení a zosúladení colného režimu (Kjótsky dohovor) (2003/231/ES) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/6/ES o ohlasovacích formalitách lodí plávajúcich do prístavov a/alebo z prístavov Spoločenstva |Určenie colnej hodnoty | Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva Nariadenie Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva Rozhodnutie Rady 80/271/EHS z 10. decembra 1979 o uzatvorení mnohostranných dohôd, ktoré sú výsledkom obchodných rokovaní od roku 1973 do roku 1979 (Ú. v. ES L 71, 17. 3.1980, s. 1) |Pôvod | Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva Rozhodnutie Rady 80/271/EHS z 10. decembra 1979 o uzatvorení mnohostranných dohôd, ktoré sú výsledkom obchodných rokovaní od roku 1973 do roku 1979 (Ú. v. ES L 71, 17. 3.1980, s. 1) Rôzne rozhodnutia spoločného výboru s tretími krajinami, napr. 2006/343/ES: Rozhodnutie Spoločného výboru ES – Island č. 2/2005 z 22. decembra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa protokol č. 3 k dohode týkajúci sa vymedzenia pojmu pôvodné výrobky a metód administratívnej spolupráce |Harmonizovaný systém, colná klasifikácia | 87/369/EHS: Rozhodnutie Rady zo 7. apríla 1987, ktoré sa týka uzavretia medzinárodného dohovoru o harmonizovanom systéme opisu a číselného označovania tovaru a protokolu o jeho zmene a doplnkoch Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku Nariadenie Komisie (ES) č. 1719/2005 z 27. októbra 2005, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku |Otázky sadzieb a kvót | Články 26 a 133 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva Nariadenie Rady (ES) č. 2505/96 z 20. decembra 1996 otvárajúce a stanovujúce správu colných kvót spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a meniace a dopĺňajúce nariadenie (ES) č. 3059/95, ktoré otvára a stanovuje správu colných kvót Spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky (prvá séria 1996) Nariadenie Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva Nariadenie Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva, v platnom znení Nariadenie Rady (ES) č. 2026/97 zo 6. októbra 1997 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva, v platnom znení Nariadenie Rady (ES) č. 3285/94 z 22. decembra 1994 o spoločných pravidlách na dovozy a o zrušení nariadenia (ES) č. 518/94, v platnom znení |Dodržiavanie a presadzovanie predpisov: drogové prekurzory, boj proti falšovaniu, kontrola pohybu peňažnej hotovosti | Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva Nariadenie Rady (EHS) č. 3677/90 z 13. decembra 1990, ktorým sa stanovujú opatrenia, ktoré treba prijať, aby sa zabránilo zneužívaniu určitých látok na nedovolenú výrobu omamných látok a psychotropných látok Nariadenie Komisie (EHS) č. 3769/92 z 21. decembra 1992, ktorým sa vykonáva, mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3677/90, ktorým sa stanovujú opatrenia, ktoré je potrebné prijať, aby sa zabránilo zneužívaniu určitých látok na nedovolenú výrobu omamných látok a psychotropných látok nariadenie Rady (ES) č. 111/2005 z 22. decembra 2004, ktorým sa stanovujú pravidlá sledovania obchodu s drogovými prekurzormi medzi Spoločenstvom a tretími krajinami. Nariadenie Rady (ES) č. 1383/2003 z 22. júla 2003, ktoré sa týka colného konania pri tovare podozrivom z porušovania niektorých práv duševného vlastníctva a opatrení, ktoré sa majú prijať pri tovare, u ktorého sa zistilo, že sa takéto práva porušili Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2005 z 26. októbra 2005 o kontrole peňažných prostriedkov v hotovosti, ktoré vstupujú do Spoločenstva alebo vystupujú zo Spoločenstva |Bezpečnosť dodávateľského reťazca | Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 648/2005 z 13. apríla 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva |Tranzit, dočasný dovoz | Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva Nariadenie Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva Dohovor medzi Európskym spoločenstvom, Rakúskou republikou, Fínskou republikou, Islandskou republikou, Nórskym kráľovstvom, Švédskym kráľovstvom a Švajčiarskou konfederáciou o spoločnom tranzitnom režime Rozhodnutie Rady (EHS) č. 93/329 z 15. marca 1993 o uzatvorení Dohovoru o prepustení tovaru do režimu dočasného použitia a o prijatí príloh k nemu Nariadenie Rady (EHS) č. 719/91 z 21. marca 1991 o používaní karnetov TIR a ATA v Spoločenstve, ako tranzitných dokladov |Budovanie kapacít, technická pomoc, odborná príprava | Zmluva o založení Európskeho spoločenstva, tretia časť: Politiky Spoločenstva, hlava XX: Rozvojová spolupráca hlava XXI: Hospodárska, finančná a technická spolupráca s tretími krajinami |LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ1. NÁZOV NÁVRHU: ROZHODNUTIE RADY O PRISTÚPENÍ EURÓPSKYCH SPOLOčENSTIEV K SVETOVEJ COLNEJ ORGANIZÁCII A O VYKONÁVANÍ PRÁV A POVINNOSTÍ VYPLÝVAJÚCICH Z DOčASNÉHO čLENSTVA2. RÁMEC ABM/ABBPríslušná(-) oblasť(-ti) politiky a súvisiaca(-e) činnosť(-ti):1403 Medzinárodné aspekty daní a ciel3. ROZPOČTOVÉ POLOŽKY3.1. Rozpočtové položky (prevádzkové položky a súvisiace položky technickej a administratívnej pomoci (predtým položky B..A)), vrátane ich názvov:-  140303 Členstvo v medzinárodných organizáciách pôsobiacich v oblasti daní a cielVytvorenie tejto rozpočtovej položky sa predloží rozpočtovému orgánu v roku 2007.3.2. Trvanie akcie a finančného vplyvu:-  Právny základ začne platiť od svojho prijatia, ku ktorému by malo dôjsť v júni 2007.-  Platby budú pokračovať po 31.12.20133.3. Rozpočtové charakteristiky:Rozpočtová položka | Druh výdavkov | Nové | Príspevok EZVO | Príspevky kandidátskych krajín | Výdavková kapitola vo finančnom výhľade |140303 | Nepovinné | Dif. [10] | ÁNO | NIE | NIE | Č. 4 |4. ZHRNUTIE ZDROJOV4.1. Finančné zdroje4.1.1. Zhrnutie viazaných rozpočtových prostriedkov (VRP) a platobných rozpočtových prostriedkov (PRP)v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)Druh výdavkov | Oddiel č. | Rok 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 a nasl. | Spolu |Prevádzkové výdavky[11] |Viazané rozpočtové prostriedky (VRP) | 8.1. | a | 0,5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6,5 |Platobné rozpočtové prostriedky (PRP) | b | 0,5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6,5 |Administratívne výdavky zahrnuté v referenčnej sume[12] |Technická a administratívna pomoc (NRP) | 8.2.4. | c | - | - | - | - | - | - | - |CELKOVÁ REFERENČNÁ SUMA |Viazané rozpočtové prostriedky | a+c | 0,5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6,5 |Platobné rozpočtové prostriedky | b+c | 0,5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6,5 |Administratívne výdavky nezahrnuté v referenčnej sume[13] |Ľudské zdroje a súvisiace výdavky (NRP) | 8.2.5. | d | - | 0,216 | 0,216 | 0,216 | 0,216 | 0,432 | 1,296 |Administratívne náklady nezahrnuté v referenčnej sume (NRP) okrem nákladov na ľudské zdroje a súvisiacich nákladov | 8.2.6. | e | - | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,028 | 0,084 |Celkové orientačné finančné náklady na akciu |VRP vrátane nákladov na ľudské zdroje spolu | A+C+D+E | 0,5 | 1,23 | 1,23 | 1,23 | 1,23 | 2,46 | 7,88 |PRP vrátane nákladov na ľudské zdroje spolu | B+C+D+E | 0,5 | 1,23 | 1,23 | 1,23 | 1,23 | 2,46 | 7,88 |Suma, ktorá je uvedená v tomto finančnom výkaze, sa týka iba obdobia, na ktoré sa vzťahuje finančný rámec 2007-2013.Údaje o spolufinancovaníAk návrh zahŕňa finančnú spoluúčasť členských štátov alebo iných subjektov (uveďte ktorých), odhadovanú výšku spolufinancovania je potrebné uviesť v nasledujúcej tabuľke (ak sa predpokladá finančná spoluúčasť iných subjektov, možno pridať ďalšie riadky):v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)Subjekt podieľajúci sa na spolufinancovaní | ROK n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 a nasl. | Spolu |…………………… | f |VRP vrátane spolufinancovania spolu | a+c+d+e+f |4.1.2. Zlučiteľnosť s finančným plánovanímx Návrh je zlučiteľný s platným finančným plánovaním.( Návrh si vyžaduje zmenu v plánovaní príslušnej výdavkovej kapitoly vo finančnom výhľade.( Návrh si môže vyžadovať uplatnenie ustanovení medziinštitucionálnej dohody[14] (t. j. nástroj flexibility alebo revíziu finančného výhľadu).( Predpokladá sa, že ustanovenie o pristúpení Európskych spoločenstiev ku Svetovej colnej organizácii budú zahrnuté do rozhodnutia o RPS na rok 2008.4.1.3. Finančný vplyv na príjmyx Návrh nemá finančný vplyv na príjmy.( Návrh má finančný vplyv na príjmy, a to s týmto účinkom:4.2. Ľudské zdroje – pracovníci na plný úväzok (vrátane úradníkov, dočasných zamestnancov a externých pracovníkov) – pozri podrobné informácie v bode 8.2.1Ročné požiadavky | Rok 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 a nasl. |Počet ľudských zdrojov celkom | 0 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |5. CHARAKTERISTIKY A CIELE5.1. Potreba, ktoré sa má uspokojiť v krátkodobom alebo dlhodobom horizonteES preberá členstvom vo Svetovej colnej organizácii úlohu úmernú jeho zodpovednosti v oblasti colnej politiky.5.2. Pridaná hodnota v prípade zapojenia Spoločenstva, spojitosť návrhu s inými finančnými nástrojmi a možná synergiaV súčasnosti sa ES podieľa na práci orgánov Svetovej colnej organizácie, ktoré sú zriadené inými medzinárodnými dohovormi alebo dohodami, ktorých je už stranou (napr. dohoda o určení colnej hodnoty, harmonizovaný systém, revidovaný Kjótsky dohovor atď.).Ako člen WCO by ES bolo oprávnené podieľať sa plne na práci všetkých orgánov WCO, ktoré sú otvorené pre všetkých členov, najmä na práci Rady WCO, stáleho výboru pre technické otázky, výboru pre aplikáciu právnych predpisov atď., a bude možné ho zvoliť do orgánov, ktoré sú otvorené len pre zvolených členov, konkrétne do komisie pre tvorbu zásad, finančného výboru a výboru pre audit.5.3. Ciele, očakávané výsledky a súvisiace ukazovatele návrhu v kontexte rámca ABM5.4. Spôsob implementácie (orientačný)x Centralizované riadeniex priamo Komisiou( nepriamo delegovaním na:( výkonné agentúry( subjekty zriadené Spoločenstvami v článku 185 finančného nariadenia( vnútroštátne verejné subjekty/subjekty poverené poskytovaním služieb vo verejnom záujme( Spoločné alebo decentralizované riadenie( spolu s členskými štátmi( spolu s tretími krajinami( Spoločné riadenie s medzinárodnými organizáciami (uveďte konkrétne)Príslušné poznámky: žiadne6. MONITOROVANIE A HODNOTENIE6.1. Systém monitorovaniaUvedený vo výročnej správe o činnosti Generálneho riaditeľstva pre dane a colnú úniu6.2. Hodnotenie6.2.1. Hodnotenie ex-anteRozhodnutie Rady z 19. marca 2002 o začatí rokovaní o členstve vo Svetovej colnej organizácii6.2.2. Opatrenia prijaté po strednodobom hodnotení/hodnotení ex-post (znalosti získané z podobných predchádzajúcich skúseností)Skúsenosti vyplývajúce z členstva Spoločenstva vo FAO a iných medzinárodných organizáciách.6.2.3. Podmienky a pravidelnosť budúcich hodnoteníNeuplatňuje sa7. OPATRENIA PROTI PODVODOMÚčasť na práci finančného výboru WCO a výboru WCO pre audit8. PODROBNÉ ÚDAJE O ZDROJOCH8.1. Ciele návrhu z hľadiska ich finančných nákladovViazané rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 |Úradníci alebo dočasní zamestnanci[16] (XX 01 01) | A*/AD | - | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |B*, C*/AST | - | - | -. | - | - | - |Zamestnanci financovaní[17] podľa článku XX 01 02 | - | - | -. | - | - | - |Iní zamestnanci[18] financovaní podľa článku XX 01 04/05 | - | - | -. | - | - | - |SPOLU | - | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |8.2.2. Opis úloh vyplývajúcich z akciePríprava, koordinácia a zastupovanie postoja Spoločenstva v rámci WCO8.2.3. Pôvod ľudských zdrojov (štatutárny)( Pracovné miesta pridelené v súčasnosti na riadenie programu, ktorý sa má nahradiť alebo predĺžiťx Pracovné miesta predbežne pridelené v rámci vykonávania procesu RPS/PNR (ročnej politickej stratégie/predbežného návrhu rozpočtu) na rok 2008: 1 miesto kategórie AD( Pracovné miesta, o ktoré treba požiadať v ďalšom postupe RPS/PNRX Pracovné miesta preobsadzované zo zdrojov existujúcich v príslušnom riadiacom útvare (vnútorná reorganizácia): 1 miesto kategórie AD( Pracovné miesta požadované na rok n, ale neplánované v rámci RPS/PNR daného roku.8.2.4. Ďalšie administratívne výdavky zahrnuté v referenčnej sume (XX 01 04/05 – Výdavky na administratívne riadenie)v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)Rozpočtová položka (číslo a názov) | Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 a nasl. | SPOLU |Iná technická a administratívna pomoc | - | - | - | - | - | - | - |- intra muros | - | - | - | - | - | - | - |- extra muros | - | - | - | - | - | - | - |Technická a administratívna pomoc spolu | - | - | - | - | - | - | - |8.2.5. Finančné náklady na ľudské zdroje a súvisiace náklady nezahrnuté v referenčnej sumev mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)Druh ľudských zdrojov | Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 a nasl. |Úradníci a dočasní zamestnanci (XX 01 01) | - | 0,216 | 0,216 | 0,216 | 0,216 | 0,216 |Zamestnanci financovaní podľa článku XX 01 02 (pomocní zamestnanci, vyslaní národní experti, zmluvní zamestnanci atď.) (uveďte rozpočtovú položku) | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. |Náklady na ľudské zdroje a súvisiace náklady (nezahrnuté v referenčnej sume) celkom | - | 0,216 | 0,216 | 0,216 | 0,216 | 0,216 |Výpočet – Úradníci a dočasní zamestnanci108 000 eur na rok na úradníkov/dočasných zamestnancovVýpočet – Zamestnanci financovaní podľa článku XX 01 02Neuplatňuje sa8.2.6. Ostatné administratívne výdavky nezahrnuté v referenčnej sume v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta) |Rok 2007 | Rok 2008 | Rok 2009 | Rok 2010 | Rok 2011 | Rok 2012 a nasl. | SPOLU |XX 01 02 11 01 – Služobné cesty | - | 0,002 | 0,002 | 0,002 | 0,002 | 0,004 | 0,012 |XX 01 02 11 02 – Zasadnutia a konferencie | 0,012 | 0,012 | 0,012 | 0,012 | 0,024 | 0,072 |XX 01 02 11 03 – Výbory[20] | - | - | - | - | - | - | - |XX 01 02 11 04 – Štúdie a konzultácie | - | - | - | - | - | - | - |XX 01 02 11 05 - Informačné systémy | - | - | - | - | - | - | - |2 Ostatné výdavky na riadenie (XX 01 02 11) spolu | - | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,028 | 0,084 |3 Ostatné výdavky administratívnej povahy (spresnite uvedením odkazu na rozpočtovú položku) | - | - | - | - | - | - | - |Administratívne náklady (nezahrnuté v referenčnej sume) okrem nákladov na ľudské zdroje a súvisiacich nákladov celkom | - | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,028 | 0,084 |Výpočet – Ostatné administratívne výdavky nezahrnuté v referenčnej sume1 000 eur na služobnú cestuČlenstvo si vyžiada dve zasadnutia skupiny odborníkov pre medzinárodné veci, ktorých cieľom bude zladiť postoj ES. Zasadnutia: Cestovné výdavky pre 27 odborníkov.[1] Dohovor, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácu ( Customs Co-operation Council – CCC), nadobudol platnosť v roku 1952. V roku 1994 Rada pre colnú spoluprácu prijala pracovný názov „Svetová colná organizácia“, ktorý jasnejšie vypovedá o rozsahu jej činnosti. Svetová colná organizácia ( World Customs Organisation – WCO) má v súčasnosti 171 členov.[2] Rada Svetovej colnej organizácie je najvyšším rozhodovacím orgánom Svetovej colnej organizácie a skladá sa zo zástupcov všetkých členských štátov na úrovni vedúcich colných správ.[3] V prípade revidovaného Kjótskeho dohovoru boli právomoci Spoločenstva stanovené deklaráciou v prílohe II k rozhodnutiu Rady zo 17. marca 2003 o pristúpení Európskeho spoločenstva k Protokolu o zmene a doplnení Medzinárodného dohovoru o zjednodušení a zosúladení colného režimu (Kjótsky dohovor) (2003/231/ES), zverejnenom v Ú. v. EÚ L 86, 3.4.2003. V prílohe II sú stanovené právomoci, ako sa vyžaduje uvedeným dohovorom: „(…)Európske spoločenstvo je príslušné vo všetkých veciach upravujúcich text dohovoru a jeho všeobecnú prílohu, okrem tých vecí, ktoré nespadajú do jeho výlučnej explicitnej alebo implicitnej príslušnosti, ako sa ustanovuje v Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, zmenenej a doplnenej, a v sekundárnej legislatíve Spoločenstva.“[4] Stanovisko 1/94 Európskeho súdneho dvora, Zb. rozh. 1994, s. I-5267, bod 108.[5] V článku IX, ods. 1 tretej vete dohody z Marakéša o založení Svetovej obchodnej organizácie sa uvádza: „Ak Európske spoločenstvo uplatňuje svoje volebné právo, malo by disponovať počtom hlasov, ktorý zodpovedá počtu členských štátov EÚ, ktoré sú členmi Svetovej obchodnej organizácie.“[6] Príspevok Spoločenstva bude ako spoločný príspevok ES a členských štátov EÚ činiť menej ako 38 % rozpočtu Svetovej colnej organizácie, kým v prípade Svetovej obchodnej organizácie, kedy sa príspevok vypočíta na základe podielu na svetovom obchode, predstavuje táto suma približne 42 %.[7] Na prijatie rozhodnutia Svetovej colnej organizácie je potrebná 2/3 väčšina prítomných členov.[8] Očakáva sa, že rozhodnutie Rady Svetovej colnej organizácie nadobudne platnosť od 1. júla 2007.[9] Svetová colná organizácia bola založená dohovorom, ktorým sa zriaďuje Rada pre colnú spoluprácu (podpísaná 15.12.1950). Dohovor nadobudol platnosť v roku 1952. V roku 1994 Rada pre colnú spoluprácu prijala pracovný názov „Svetová colná organizácia“, ktorý jasnejšie vypovedá o rozsahu jej činnosti. Svetová colná organizácia (WCO) má v súčasnosti 171 členov.[10] Diferencované rozpočtové prostriedky.[11] Výdavky, ktoré nespadajú do kapitoly xx 01 príslušnej hlavy xx.[12] Výdavky, ktoré spadajú do článku xx 01 04 hlavy xx.[13] Výdavky, ktoré spadajú do kapitoly xx 01 okrem výdavkov podľa článkov xx 01 04 alebo xx 01 05.[14] Pozri body 19 a 24 medziinštitucionálnej dohody.[15] Ako je uvedené v oddiele 5.3.[16] Náklady, ktoré NIE SÚ zahrnuté v referenčnej sume.[17] Náklady, ktoré NIE SÚ zahrnuté v referenčnej sume.[18] Tieto náklady sú zahrnuté v referenčnej sume.[19] Uveďte odkaz na konkrétny legislatívny finančný výkaz pre príslušnú(-) výkonnú(-) agentúru(-y).[20] Uveďte druh výboru a skupinu, ku ktorej patrí.