CELEX: C2003/124/11
Language: el
Date: 2003-05-24 00:00:00
Title: Υπόθεση C-116/03 P: Αίτηση αναιρέσεως του Αugusto Fichtner, πρώην υπαλλήλου της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 14 Μαρτίου 2003 κατά της αποφάσεως της 16ης Ιανουαρίου 2003, την οποία εξέδωσε το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (τέταρτο τμήμα) στην υπόθεση T-75/00, Augusto Fichtner κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

24.5.2003             EL                        Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                        C 124/7
Αίτηση αναιρέσεως του ΑugustoFichtner, πρώην υπαλλήλου                       β)   εάν, παρά ταύτα, ήθελε γίνει δεκτό ότι ο αναιρεσείων
της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε                             παρέβη την εν λόγω υποχρέωση, η παράβαση αυτή δεν
στις 14 Μαρτίου 2003 κατά της αποφάσεως της 16ης Ιανουα-                          διαπράχθηκε πάντως «εκ προθέσεως ή εξ αµελείας»·
ρίου 2003, την οποία εξέδωσε το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊ-
κών Κοινοτήτων (τέταρτο τµήµα) στην υπόθεση T-75/00,                   2)    της αρχής της αναλογικότητας (της δράσεως της διοικήσεως)
Augusto Fichtner κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο-                        λόγω:
                              τήτων
                                                                             α)   καταχρήσεως εξουσίας: διότι, η Επιτροπή, κατά την
                                                                                  έκδοση της προσβαλλοµένης αποφάσεως, επεδίωξε
                    (Υπόθεση C-116/03 P)                                          σκοπό διάφορο εκείνου για τον οποίο της έχει απονε-
                                                                                  µηθεί η σχετική εξουσία (που είναι η διαφύλαξη της
                       (2003/C 124/11)                                            τάξεως εντός της δηµόσιας υπηρεσίας) και πάντως προς
                                                                                  επίτευξη      σκοπών     διαφορετικών    από      τους
                                                                                  διακηρυχθέντες·
                                                                             β)   κατάφωρη πλάνη περί την εκτίµηση των πραγµατικών
Ο Augusto Fichtner, εκπροσωπούµενος από τους δικηγόρους
                                                                                  περιστατικών: διότι η Επιτροπή παρέλειψε να λάβει
Michele Tamburini και Franco Colussi, µε τόπο επιδόσεων στο
                                                                                  υπόψη:
Λουξεµβούργο, άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων στις 14 Μαρτίου 2003 αίτηση αναιρέσεως κατά της                        1)    την καλή πίστη του αναιρεσείοντος·
αποφάσεως της 16ης Ιανουαρίου 2003, την οποία εξέδωσε το
Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (τέταρτο τµήµα) στην                        2)    ότι, ούτως ή άλλως, δεν χωρούσε άρνηση χορηγή-
υπόθεση T-75/00, Augusto Fichtner κατά Επιτροπής των Ευρω-                              σεως της άδειας περί της οποίας πρόκειται, διότι
παϊκών Κοινοτήτων.                                                                      οι ασκούµενες από τον αναιρεσείοντα δραστηριό-
                                                                                        τητες δεν επέφεραν καµία βλάβη στην ανεξαρτησία
                                                                                        του και στις δραστηριότητες της Κοινότητας.
Ο αναιρεσείων ζητεί από το ∆ικαστήριο:
—    να εξαφανίσει την αναιρεσιβαλλόµενη απόφαση·
—    να δεχθεί τα πρωτοδίκως υποβληθέντα αιτήµατα, ήτοι:
     —     να ακυρώσει την από 30.09.99 προσβαλλόµενη                  Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-
           απόφαση της Α∆Α·                                            βαλε το Consiglio di Stato — Sezione Sesta — µε διάταξη
                                                                       της 17ης ∆εκεµβρίου 2002, στην υπόθεση Società Italiana
                                                                       Dragaggi Spa κ.λπ. κατά Ministero delle Infrastrutture e
     —     να υποχρεώσει την Επιτροπή να του καταβάλει τις µη
                                                                       dei Trasporti (Υπουργείου Υποδοµών και Μεταφορών) και
           καταβληθείσες αποδοχές και αποζηµιώσεις, εντόκως
                                                                       Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia (∆ιοικητική
           από την ηµεροµηνία ισχύος της εν λόγω αποφάσεως και
                                                                                      περιφέρεια Friuli Venezia Giulia)
           µέχρι πραγµατικής αποπληρωµής·
     —     να υποχρεώσει την Επιτροπή σε αποκατάσταση της                                     (Υπόθεση C-117/03)
           υλικής ζηµίας και σε ικανοποίηση ηθικής βλάβης,
           αποτιµώντας τις σε 50 000 ευρώ ή σε άλλο ποσό που                                    (2003/C 124/12)
           θα ήθελε κρίνει δίκαιο, είτε κατά την παρούσα δίκη είτε
           παραπέµποντας τον καθορισµό του σε άλλη δίκη·
                                                                       Με διάταξη της 17ης ∆εκεµβρίου 2002, η οποία περιήλθε στη
—    να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.                  Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
                                                                       18 Μαρτίου 2003, το Consiglio di Stato — Sezione Sesta —
                                                                       στο πλαίσιο της διαφοράς µεταξύ Società Italiana Dragaggi Spa
                                                                       k.lp. και Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti και
Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήµατα                                Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, που εκκρεµεί ενώπιόν
                                                                       του, ζητεί από το ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφά-
Η απόφαση του Πρωτοδικείου εξεδόθη κατά παραβίαση του                  σεως επί του εξής ερωτήµατος:
κοινοτικού δικαίου και ειδικότερα:
                                                                       Πρέπει το άρθρο 4, παράγραφος 5, της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ του
1)   του άρθρου 86, παράγραφος 1, του Κανονισµού Υπηρεσια-             Συµβουλίου, της 21ης Μαΐου 1992 (1), να ερµηνευθεί υπό την
     κής Καταστάσεως των υπαλλήλων (στο εξής: ΚΥΚ)· και τούτο          έννοια ότι τα µέτρα που ορίζει το άρθρο 6, ειδικότερα δε η
     διότι:                                                            παράγραφος 3 αυτού της ίδιας οδηγίας είναι υποχρεωτικά για τα
                                                                       κράτη µέλη µόνο µετά την οριστική έγκριση εκ µέρους των
     α)    ο αναιρεσείων δεν παρέβη την υποχρέωση του                  κοινοτικών αρχών του καταλόγου των τόπων κατά το άρθρο 21 ή
           άρθρου 12, τρίτο εδάφιο, του ΚΥΚ, εφόσον απεδείχθη          αν, αντιθέτως, από της λήξεως της προθεσµίας για τη θέσπιση των
           ότι ζήτησε άδεια για να ασκήσει εξωτερική                   µέτρων διατηρήσεως, πρέπει να γίνεται διάκριση µεταξύ των
           δραστηριότητα·                                              εγγραφών που έχουν δηλωτικό χαρακτήρα και εκείνων που έχουν