CELEX: 31991R3430
Language: el
Date: 1991-11-27
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3430/91 της Επιτροπής της 26ης Νοεμβρίου 1991 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου

27 . 11 . 91                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 325/ 15
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3430/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 26ης Νοεμβρίου 1991
                   περι καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου
                                                  κρέατος εκτός του κατεψυγμένου
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              δ) 0% αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 106 % της
                                                                        τιμής προσανατολισμού ·
Έχοντας υπόψη :
                                                                    ότι αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ίση ή
Κοινότητας,                                                         κατώτερη από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζομένη
                                                                    εισφορά είναι, σε σχέση προς την εισφορά βάσεως ίση
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης            προς :
Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα
του βοείου κρέατος ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από            α) 100 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη ή ίση προς
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1628/91 (2), και ιδίως το άρθρο               98 % της τιμής προσανατολισμού ·
 12 παράγραφος 8,
                                                                    6) 105 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 98 % και
                                                                        ίση προς 96 % της τιμής προσανατολισμού ·
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής
                                                                    γ) 110 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 96 % και
Εκτιμώντας :                                                            ανώτερη ή ίση προς 90 % της τιμής προσανατολισμού ■
                                                                    δ) 1 14 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 90 % της
ότι σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                    τιμής προσανατολισμού ·
805/68 εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα που αναφέρο­
νται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονι­
σμού αυτού· ότι το άρθρο 12 έχει καθορίσει το ύψος της              ότι, δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 4 του κανονισμού
εφαρμοζόμενης εισφοράς με αναφορά σε ποσοστό της                    (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η εισφορά βάσεως για τα κρέατα που
εισφοράς бάσεως­                                                    περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήματα α), γ) και δ)
                                                                    είναι ίση προς την εισφορά βάσεως που έχει ορισθεί για τα
ότι για τα βοοειδή η εισφορά βάσεως έχει ορισθεί με βάση            βοοειδή πολλαπλασιαζομένη επί ένα σταθερό συντελεστή o
τη διαφορά μεταξύ αφενός της τιμής προσανατολισμού και              οποίος έχει καθορισθεί για καθένα από τα εν λόγω προϊ­
αφετέρου της τιμής προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της              όντα · ότι οι συντελεστές αυτοί έχουν καθορισθεί από τον
Κοινότητας αυξημένης κατά το ποσό του δασμού - ότι η                κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 της Επιτροπής της 18ης
τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότητας                 Μαρτίου 1977 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμο­
για τα βοοειδή καθώς και για τα νωπά ή διατηρημένα με               γής των εισφορών στον τομέα του βοείου κρέατος και περί
απλή ψύξη κρέατα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα                  τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 περί
τμήμα α) του εν λόγω κανονισμού των κωδικών ΣΟ                      του κοινού δασμολογίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
0201 10 10, 0201 10 90, 0201 20 1 1 και 0201 20 19 έχει καθορι­     από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3988/87 (4) ·
σθεί σύμφωνα με τις πλέον αντιπροσωπευτικές, όσον αφορά
την ποιότητα και ποσότητα, δυνατότητες αγοράς οι οποίες             ότι οι τιμές προσανατολισμού για τα χονδρά βοοειδή που
διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου, αφού             ισχύουν για την περίοδο εμπορίας 1991 /92 έχουν καθορι­
ελήφθησαν υπόψη ιδίως η κατάσταση προσφοράς και ζητή­               σθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1629/91 του Συμβου­
σεως οι τιμές της διεθνούς αγοράς για κατεψυγμένο κρέας             λίου (5) "
κατηγορίας ανταγωνιστικής του νωπού ή διατηρημένου με
απλή ψύξη κρέατος, και η πείρα που έχει αποκτηθεί­
                                                                    ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 προβλέπει ότι η
ότι αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις             εισφορά βάσεως υπολογίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο που
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ανώτερη               αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού αυτού και με
από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζομένη εισφορά                βάση το σύνολο των αντιπροσωπευτικών τιμών προσφοράς
είναι, σε σχέση με την εισφορά βάσεως ίση προς :                    «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότητας οι οποίες έχουν
                                                                    ορισθεί για τα προϊόντα καθεμιάς από τις κατηγορίες και
α) 75 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη ή ίση προς              εμφανίσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2, και οι οποίες
     102 % της τιμής προσανατολισμού·                               προκύπτουν ιδίως από τις τιμές που αναφέρονται στα τελω­
β) 50 % αν η   τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 102 % και          νειακά έγγραφα τα οποία συνοδεύουν τα εισαγόμενα προϊ­
     κατώτερη  ή ίση προς 104 % της τιμής προσανατολισμού ·         όντα προελεύσεως τρίτων χωρών, ή από άλλα στοιχεία
                                                                    σχετικά με τις τιμές κατά την εξαγωγή οι οποίες εφαρμόζο­
γ) 25 % αν η   τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 104 % και          νται από αυτές τις τρίτες χώρες ·
     κατώτερη  ή ίση προς 106 % της τιμής προσανατολισμού ·
                                                                    O ΕΕ αριθ. L 75 της 23. 3. 1977, α 10.
(') ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.                          (4) ΕΕ αριθ. L 376 της 31 . 12. 1987, σ. 31 .
0 ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991 , σ. 16.                           (5) ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991 , σ. 18.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 325/ 16                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              27. 11 . 91
ότι εντούτοις δεν πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι τιμές             Επιτροπή δύναται να λάβει υπόψη τις τελευταίες τιμές που
προσφοράς που δεν αντιστοιχούν προς τις πραγματικές                καταγράφηκαν πριν τεθούν σε ισχύ τα μέτρα αυτά·
δυνατότητες αγοράς ή που αφορούν ποσότητες που δεν
είναι αντιπροσωπευτικές ■ ότι επίσης πρέπει να εξαιρεθούν
οι τιμές προσφοράς οι οποίες είναι δυνατόν να θεωρηθούν
ότι δεν είναι αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσεως,            ότι, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονι­
των τιμών της χώρας προελεύσεως λόγω της εξελίξεως των             σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η τιμή των χονδρών βοοειδών
τιμών γενικά ή των διαθέσιμων στοιχείων ·                          στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας , είναι η τιμή
                                                                   που έχει καθορισθεί βάσει των τιμών οι οποίες διαπιστώθη­
                                                                   καν κατά τη διάρκεια μιας περιόδου που θα ορισθεί στην
ότι σε περίπτωση κατά την οποία για μία ή περισσότερες             αντιπροσωπευτική αγορά ή αγορές κάθε κράτους μέλους
από τις κατηγορίες ζώντων ζώων ή τις εμφανίσεις κρέατος η          για τις διάφορες κατηγορίες χονδρών βοοειδών ή κρέατος
τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» δεν είναι δυνατόν             προερχομένου από τα ζώα αυτά, αφού ληφθεί υπόψη
να διαπιστωθεί, πρέπει να ληφθεί υπόψη για τον υπολογι­            αφενός το μέγεθος καθεμιάς από αυτές τις κατηγορίες και
σμό η τελευταία διαθέσιμη τιμή ·                                   αφετέρου το σχετικό ύψος του ζωικού κεφαλαίου βοοειδών
                                                                   κάθε κράτους μέλους·
ότι αν η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» διαφέρει
κατά λιγότερο από 0,60 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος
βάρους από την τιμή που είχε ληφθεί υπόψη προηγουμένως             ότι οι αντιπροσωπευτικές αγορές, οι κατηγορίες και οι ποιό­
για τον υπολογισμό της εισφοράς, πρέπει να διατηρείται             τητες των προϊόντων και οι συντελεστές σταθμίσεως έχουν
αυτή η τελευταία τιμή ·                                            καθορισθεί στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                   610/77 της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1977 περί καθορι­
                                                                   σμού των τιμών των χονδρών βοοειδών που διαπιστώνονται
ότι δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 3 του κανονισμού              στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας και του
(ΕΟΚ) αριθ. 805/68 έχει καθορισθεί μια ειδική εισφορά              πίνακα τιμών ορισμένων άλλων βοοειδών εντός της Κοινό­
βάσεως για ορισμένες τρίτες χώρες η οποία βασίζεται στη            τητας (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
διαφορά μεταξύ αφενός της τιμής προσανατολισμού και                σμό (ΕΟΚ) αριθ. 3071 /91 (4)·
αφετέρου του μέσου όρου των τιμών που διαπιστώθηκαν
κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου, αυξημένου κατά το
ποσό του δασμού ·
                                                                   ότι για τα κράτη μέλη που έχουν περισσότερες αντιπροσω­
                                                                   πευτικές αγορές η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 611 /77 της Επιτροπής ('),            είναι ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που κατα­
όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                   γράφηκαν σε καθεμία από τις αγορές αυτές· ότι, για τις
925/77 (2), πρόβλεψε τον καθορισμό της ειδικής εισφοράς            αντιπροσωπευτικές αγορές που διοργανώνονται περισσότε­
για τα προϊόντα τα καταγόμενα και προερχόμενα από την              ρες φορές κατά τη διάρκεια της περιόδου των επτά ημερών,
Αυστρία, τη Σουηδία και την Ελβετία με βάση τον μέσο               η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας είναι ίση προς τον
όρο, σταθμισμένο με τις τιμές χονδρών βοοειδών που διαπι­          αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγράφηκαν σε κάθε
στώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές αυτών των                   αγορά · ότι για την Ιταλία η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιό­
τρίτων χωρών ■ ότι οι συντελεστές σταθμίσεως και οι αντι­          τητας είναι ίση προς το μέσο όρο σταθμισμένο με τους ειδι­
προσωπευτικές αγορές έχουν καθορισθεί στα παραρτήματα              κούς συντελεστές σταθμίσεως που καθορίζονται στο παράρ­
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 61 1 /77 ·                              τημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 610/77 των τιμών που
                                                                   καταγράφηκαν στις ζώνες πλεονάσματος και ελλείμματος ·
                                                                   ότι η τιμή που καταγράφηκε στη ζώνη πλεονάσματος είναι
ότι o μέσος όρος των τιμών για τον υπολογισμό της ειδικής          ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγρά­
εισφοράς δεν λαμβάνεται υπόψη όταν το ύψος του είναι               φηκαν σε καθεμία από τις αγορές στο εσωτερικό της ζώνης
ανώτερο κατά 1,21 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος βάρους            αυτής · ότι για το Ηνωμένο Βασίλειο οι μέσες τιμές σταθμί­
από την τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» που καθο­             σεως των χονδρών βοοειδών, οι οποίες διαπιστώθηκαν στις
ρίζεται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονι­            αντιπροσωπευτικές αγορές της Μεγάλης Βρετανίας αφενός
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 ·                                          και της Βορείου Ιρλανδίας αφετέρου, καθορίζονται κατά το
                                                                   συντελεστή που αναφέρεται στο προαναφερόμενο παράρ­
                                                                   τημα II ·
ότι αν o μέσος όρος των τιμών διαφέρει κατά λιγότερο από
0,60 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος βάρους από εκείνον
που ελήφθη υπόψη προηγουμένως για τον υπολογισμό της
εισφοράς, διατηρείται αυτός o τελευταίος·                          ότι αν οι τιμές δεν προκύπτουν από τιμές αφορολόγητου
                                                                   ζώντος βάρους οι τιμές των διαφόρων κατηγοριών και
                                                                   ποιοτήτων πολλαπλασιάζονται επί συντελεστές μετατροπής
ότι σε περίπτωση κατά την οποία μία ή περισσότερες από             ζώντος βάρους που έχουν καθορισθεί στο παράρτημα II του
τις τρίτες χώρες που αναφέρονται ανωτέρω λαμβάνουν                 εν λόγω κανονισμού και, όσον αφορά την Ιταλία, που έχουν
μέτρα, ιδίως για υγειονομικούς λόγους, τα οποία επηρεά­            προηγουμένως αυξηθεί ή μειωθεί κατά τα διορθωτικά ποσά
ζουν τις τιμές που καταγράφηκαν στην αγορά τους, η                 που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα ·
(') ΕΕ αριθ. L 77 της 25. 3. 1977, σ. 14.                          0 ΕΕ αριθ. L 77 της 25. 3. 1977, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 109 της 30. 4. 1977, σ. 1 .                         (4) ΕΕ αρι9. L 290 της 22. 10. 1991 , σ. 19.
 ---pagebreak---  27. 11 . 91                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 325/ 17
 ότι αν ένα ή περισσότερα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα,                ότι σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού
 ιδίως για λόγους κτηνιατρικούς ή υγειονομικής προστασίας,           (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 η ονοματολογία που προβλέπεται στον
 τα οποία επηρεάζουν την ομαλή εξέλιξη των τιμών που                 παρόντα κανονισμό περιλαμβάνεται στη συνδυασμένη
 καταγράφηκαν στις αγορές τους η Επιτροπή δύναται να μη              ονοματολογία ·
 λάβει υπόψη τις τιμές που καταγράφηκαν στην εν λόγω
 αγορά ή αγορές, ή να λάβει υπόψη τις τελευταίες τιμές που           ότι οι εισφορές και οι ειδικές εισφορές έχουν καθορισθεί
 καταγράφηκαν στην εν λόγω αγορά ή αγορές πριν τεθούν                πριν από την 27η κάθε μήνα και ισχύουν από την πρώτη
 σε ισχύ τα μέτρα αυτά·                                              Δευτέρα του επομένου · ότι οι εισφορές αυτές δύνανται να
                                                                     τροποποιούνται κατά το διάστημα μεταξύ δύο καθορισμών
                                                                     σε περίπτωση τροποποιήσεως της εισφοράς βάσεως, της ειδι­
 ότι ελλείψει στοιχείων οι τιμές που καταγράφηκαν στις               κής εισφοράς βάσεως ή σε περίπτωση μεταβολής των τιμών
 αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας έχουν καθορι­               που διαπιστώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές της
 σθεί λαμβανομένων υπόψη ιδίως των τελευταίων γνωστών                Κοινότητας ·
 τιμών ·
                                                                     ότι προκειμένου να καταστεί δυνατή η κανονική λειτουργία
                                                                     του καθεστώτος των εισφορών, o υπολογισμός τους πρέπει
 ότι, εφόσον η τιμή των χονδρών βοοειδών που έχει κατα­              να συμπεριλαμβάνει :
γραφεί στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας
διαφέρει κατά λιγότερο από 0,24 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα              — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
 ζώντος βάρους από την τιμή που είχε ληφθεί υπόψη προη­                  σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
γουμένως διατηρείται αυτή η τελευταία·                                   συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
                                                                         τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντε­
                                                                         λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
ότι οι εισφορές πρέπει να καθοριστούν τηρώντας τις                       τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85
υποχρεώσεις που προκύπτουν από τις διεθνείς συμφωνίες                    του Συμβουλίου (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
που συνήφθησαν από την Κοινότητα· ότι, επιπλέον, θα                      τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (7),
πρέπει να ληφθεί υπόψη o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 314/83
του Συμβουλίου της 24ης Ιανουαρίου 1983 όσον αφορά τη                — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
σύναψη συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής                       βασίζεται στο μέσο όρο των τιμών του Ecu που δημοσι­
Οικονομικής Κοινότητας και της Ομόσπονδης Σοσιαλιστι­                    εύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
κής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας ('), και η απόφαση                     Κοινοτήτων, σειρά C, κατά τη διάρκεια μιας συγκεκρι­
87/605/EOK του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1987                       μένης περιόδου και που πολλαπλασιάζεται με το διορθω­
όσον αφορά τη σύναψη του πρόσθετου πρωτοκόλλου στη                       τικό συντελεστή που αναφέρεται στην προηγούμενη
συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομι­                     περίπτωση ·
κής Κοινότητας και της Ομόσπονδης Σοσιαλιστικής Δημο­
κρατίας της ΓΓιουγκοσλαβίας (Z), που προβλέπει μείωση της            ότι από τις διατάξεις των ανωτέρω κανονισμών, και ιδίως
εισφοράς που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην Κοινό­               από τα στοιχεία και τις τιμές των οποίων έλαβε γνώση η
τητα ορισμένων προϊόντων του τομέα του βοείου κρέατος                Επιτροπή, προκύπτει ότι οι εισφορές για χονδρά βοοειδή
καταγωγής ΓΓιουγκοσλαβίας ·                                          και βόειο κρέας εκτός του κατεψυγμένου πρέπει να καθορι­
                                                                     σθούν σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονι­
                                                                     σμού,
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3300/91 του Συμβουλίου (3)
ανέστειλε τις εμπορικές παραχωρήσεις που χορηγήθηκαν
από και δυνάμει της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της
 Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ομοσπον­
διακής Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας της ΓΓιουγκοσλαβίας ·               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου (4),
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                                               Αρθρο 1
αριθ. 523/91 (5), καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται σε
γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που                    Οι εισφορές κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς
προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων,                    και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου καθορίζονται
καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και                 στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
του Ειρηνικού ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών ·
ότι οι διάφορες εμφανίσεις βοείου κρέατος έχουν καθορι­                                            Αρθρο 2
σθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 ·
                                                                     O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 2 Δεκεμβρίου
(') ΕΕ αριθ. L 41 της 14. 2. 1983, α 1 .                             1991 .
O   ΕΕ αριθ. L 389 της 31 . 12. 1987, σ. 72.
(3) ΕΕ αριθ. L 315 της 15. 11 . 1991, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85 .                           (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 149 της 14. 6. 1991 , σ. 29.                          (') ΕΕ αριθ. L 201 της 31 . 7 . 1990, σ. 9.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 325/ 18                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                  27 . 11 . 91
                O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες 26 Νοεμβρίου 1991 .
                                                                                           Για την Επιτροπή
                                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                                          Μέλος της Επιτροπής
                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                του κανονισμού της Επιτροπής της 26ης Νοεμβρίου 1991 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγω­
                                γή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου
                                                                                                                         (Ecu/100 kg)
                                                                  Αυστρία / Σουηδία /
                              Κωδικός ΣΟ                                Ελβετία
                                                                                                       'Αλλες τρίτες χώρες (2)
                                                                                      — Ζων βάρος —
                               0102 90 10                                16,541                             (1) 131,663
                               0102 90 31                                16,541                             (') 131,663
                               010290 33                                 16,541                             (') 131,663
                               0102 90 35                                16,541                             (') 131,663
                               0102 9037                                 16,541                             (') 131,663
                                                                                     — Καθαρό βάρος —
                               0201 10 10                                31,429                             (') 250,160
                               0201 1090                                 31,429                             (') 250,160
                               0201 2021                                31,429                              (■) 250,160
                               0201 20 29                                31,429                             (') 250,160
                               0201 20 31                                25,143                             (') 200,128
                               0201 2039                                 25.143                             (') 200,128
                               0201 20 51                                37,715                             (') 300,192
                               0201 20 59                                37,715                             O 300,192
                               0201 2090                                47.144                              (') 375,240
                               0201 3000                                 53,925                             ( ·)429,221
                               0206 1095                                 53,925                             0429,221
                               0210 2010                                47,144                                  375,240
                               0210 20 90                                53,925                                 429,221
                               021090 41                                 53,925                                 429,221
                               02109090                                  53,925                                 429,221
                               1602 50 10                                53,925                                 429,221
                               1602 9061                                 53,925                                 429,221
                C) Σύμφωνα με τον τροποποιημένον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90, οι εισφορές δεν εφαρμόζονται σε προϊόντα καταγόμενα
                   από κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού ή υπερπόντιες χώρες και εδάφη και εισαγόμενα απευθείας σε
                   υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα.
                0 Με την επιφύλαξη, για τη Γιουγκοσλαβία, των διατάξεων του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3300/91 για την
                   εφαρμογή του οποίου εξακολουθούν να εφαρμόζονται οι εισφορές που ισχύουν στις 14. 11 . 1991 .