CELEX: 21974A0723(01)
Language: nl
Date: 1974-07-22 00:00:00
Title: Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek ten Oosten van de Uruguay betreffende de levering van zachte tarwe als voedselhulp

5 . 9 . 74                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 243/ 15
                                                   OVEREENKOMST
              tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek ten Oosten van de
                          Uruguay betreffende de levering van zachte tarwe als voedselhulp
              DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
              enerzijds,
              DE REGERING VAN DE REPUBLIEK TEN OOSTEN VAN DE URUGUAY,
              anderzijds,
              HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als gevolmachtigden
              aangewezen :
              DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
              de heer Etienne BURIN des ROZIERS,
              Voorzitter van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers ;
               de heer Hans-Broder KROHN,
               Directeur-generaal van Ontwikkeling en Samenwerking van de Commissie der Europese
               Gemeenschappen ;
               DE REGERING VAN DE REPUBLIEK TEN OOSTEN VAN DE URUGUAY :
               de heer Federico GRÜNWALDT-RAMASSO,
               Buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur,
               Hoofd van de missie van Uruguay bij de Europese Gemeenschappen ;
               DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENSTEMMING HEBBEN BEREIKT :
                          Artikel I                             Het verplicht zich ertoe, met de grootst mogelijke
                                                                zorg ernaar te streven dat de gunning van het zee­
In het kader van haar programma voor voedselhulp                vervoer geen afbreuk doet aan de vrije werking van
met graan voor het jaar 1973/ 1974, levert de Euro­             een billijke concurrentie. Ten aanzien van de pro­
                                                                blemen die zich in dit verband kunnen voordoen,
pese Economische Gemeenschap, hierna genoemd
 „Gemeenschap", aan de Republiek ten Oosten van                 wordt overleg gepleegd uit hoofde van artikel VIII.
de Uruguay, hierna genoemd „bestemmingsland", als
 gift een hoeveelheid van 6 000 ton zachte tarwe.
                                                                                      Artikel IV
                          Artikel II
                                                                Het bestemmingsland verplicht zich ertoe de als voed­
                                                                selhulp ontvangen produkten voor consumptieve doel­
 De levering geschiedt, fob, onverpakt, volgens de              einden aan te wenden en bij de verkoop ervan op
 bepalingen van de bijlage die een integrerend deel uit­      , zijn markt de prijzen toe te passen die op deze markt
 maakt van deze Overeenkomst.                                   voor produkten van vergelijkbare kwaliteit norma­
                                                                liter worden gebezigd.
                         Artikel III
                                                                De opbrengst van deze verkoop wordt op een spe­
                                                                ciale rekening bij de Centrale Bank van genoemd
 Het bestemmingsland verplicht zich ertoe alle nodige           land gestort, welke bestemd is ter financiering van
 maatregelen te nemen voor het vervoer en de ver­               een of meer ontwikkelingsprojecten waarover tussen
 zekering van de geleverde produkten van het punt               het bestemmingsland en de Gemeenschap overeen­
 van levering naar de plaatsen van bestemming.                  stemming is bereikt.
 ---pagebreak--- Nr. L 243 / 16                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              5 . 9 . 74
                        Artikel V                             1 . onmiddellijk na het lossen van elke lading: haven
                                                                   en datum van aankomst van het schip ; aard,
De partijen bij de Overeenkomst verplichten zich er­               hoeveelheid en eventuele opmerkingen over de
toe, deze zodanig uit te voeren dat aan de normale                 kwaliteit van de geloste goederen ; datum waarop
structuur van de nationale produktie en van de in­                 het lossen is beëindigd; kosten van het zeevervoer
ternationale handel geen nadeel wordt berokkend.                   en de daarvoor gesloten verzekering;
Zij treffen daartoe de nodige maatregelen om te ver­
zekeren dat de leveringen in het kader van de voed­           2 . om de 3 maanden totdat de in het kader van de
selhulp een aanvulling vormen op, en niet in de                    voedselhulp geleverde hoeveelheden volledig zijn
plaats komen van, de handelstransacties die zonder                 verbruikt: verkochte hoeveelheden, wijze van in
zodanige leveringen redelijkerwijs te verwachten zijn.             de handel brengen, toegepaste verkoopprijzen ;
Het bestemmingsland verplicht zich er in het bijzon­               normale kosten voor het in de handel brengen
der toe om ongeacht de herkomst tussen 1 januari                   op de markt van het bestemmingsland ; de kosten
1974 en 31 december 1974 een minimumhoeveelheid                    van verzekering en, in voorkomend geval, van
van 12 800 ton zachte tarwe of het equivalent daar­                vervoer vanaf de loshaven tot de plaatsen van
van in meel van zachte tarwe op commerciële basis                  bestemming ;
in te voeren .
                                                              3 . op 15 januari van elk jaar en totdat de bijzondere
                                                                   rekening volledig is uitgeput :
                        Artikel VI
                                                                   a) stand van deze rekening (inkomsten en uit­
Het bestemmingsland neemt alle dienstige maatrege­                     gaven) per 31 december van het vorige jaar,
len ter voorkoming van :
                                                                   b ) stand van uitvoering van het project of de
— de wederuitvoer zowel van de als voedselhulp                         projecten met aanduiding van het in dat sta­
    ontvangen produkten alsook van de hiervan af­                      dium gefinancierde bedrag.
    komstige produkten en bijprodukten,
— de commerciële en de niet commerciële uitvoer,                                      Artikel VIII
    gedurende een periode van 4 maanden vanaf de
    laatste levering, zowel van ter plaatse verkregen
    produkten die met de als gift ontvangen produk­           Op verzoek van één van de partijen vindt overleg
    ten overeenkomen als van de hiervan afkomstige            tussen de partijen bij de Overeenkomst plaats over
    produkten en bijprodukten.                                alle vraagstukken in verband met de toepassing van
                                                              deze Overeenkomst.
                       Artikel VII
                                                                                      Artikel IX
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe, de wijze
 van uitvoering van deze Overeenkomst ter kennis van          Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren,
 de Gemeenschap te brengen. Daartoe verstrekt het             in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de
 aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen              Italiaanse, de Nederlandse en de Spaanse taal, zijnde
 de volgende gegevens :                                       alle teksten gelijkelijk authentiek.
                                                       BIJLAGE
                        BEPALINGEN BEDOELD IN ARTIKEL II VAN DE OVEREENKOMST
                     HOOFDSTUK I                              van de Europese Gemeenschappen aangewezen plaats van
                   Algemene bepalingen                         uitvoer zijn gedeponeerd op de door het land van be­
                                                              stemming of zijn in artikel 3 bedoelde gemachtigde, aan­
                         Artikel 1                            gegeven plaats, onder de voorwaarden neergelegd in de
                                                              onderhavige bijlage. Onverminderd het bepaalde in de
 De levering is verricht en de risico's gaan van de Ge­        artikelen 8 en 9 komen de kosten tot en met de levering
 meenschap over op het land van bestemming op het             voor rekening van de Gemeenschap en de kosten na de
 ogenblik waarop de goederen in de door de Commissie          levering voor rekening van het land van bestemming.
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 74 .                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 243 / 17
                          Artikel 2                                                  HOOFDSTUK III
Bij de levering van de goederen geldt een tolerantie van               Verplichtingen van het land van bestemming
5 % onder de in artikel I van de Overeenkomst aange­
geven hoeveelheid.
                                                                                         Artikel 7
                          Artikel 3                             Voor het vervoer van de totale in artikel I van de Over­
                                                                eenkomst vermelde hoeveelheden stelt het land van be­
De Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de be­              stemming, na hierover contact met de Gemeenschap te
palingen van deze bijlage — eventueel voor elke partij          hebben opgenomen, een of meer schepen beschikbaar,
goederen — een gemachtigde aan, wiens naam en adres             waarvan de afmetingen overeenkomen met de normale
zij dadelijk na zijn aanwijzing aan het land van bestem­        mogelijkheden van de haven van . inlading en die voor
ming mededeelt. Het land van bestemming wijst voor              belading gereed moeten zijn op een datum binnen de in
elke haven van inlading een gemachtigde aan, wiens              artikel 4 bedoelde termijn.
naam en adres het onverwijld en, indien mogelijk, vóór
de aanwijzing van de gemachtigde van de Gemeenschap             De gemachtigde van het land van bestemming deelt deze
aan de Gemeenschap mededeelt.                                   datum en de datum waarop met de levering moet worden
                                                                begonnen aan de Gemeenschap mede zodra hij deze data
                                                                kent, en wel indien mogelijk 20 dagen en in elk geval 10
                           Artikel 4                            volle dagen vóór de datum waarop met de levering moet
                                                                worden begonnen.
 Alvorens aan te vangen met de procedure voor de aan­
wijzing van de in artikel 3 bedoelde gemachtigde van            Hij bepaalt met de gemachtigde van de Gemeenschap
de Gemeenschap, stellen de Commissie van de Europese            het tempo waarin de levering moet geschieden.
 Gemeenschappen en het land van bestemming in onder­
linge overeenstemming de termijn vast waarbinnen met
 de levering moet worden begonnen.                                                        Artikel 8
                                                                Indien het land van bestemming niet in staat is op de
                                                                in artikel 7, eerste alinea, bedoelde datum met het in­
                       HOOFDSTUK II                             laden te beginnen, stelt de gemachtigde van het land van
                                                                bestemming de gemachtigde van de Gemeenschap onver­
             Verplichtingen van de Gemeenschap                  wijld daarvan in kennis.
                                                                In dit geval kunnen de gemachtigde van de Gemeenschap
                           Artikel 5
                                                                en de gemachtigde van het land van bestemming een
                                                                nieuwe datum, waarop met de levering moet worden be­
 Indien de Gemeenschap niet in staat is de levering op           gonnen, en, in voorkomend geval, een ander tempo van
 de in artikel 7 bedoelde datum of, in voorkomend ge­           levering, overeenkomen. In elk geval komen de uit zulk
 val, in het in dat artikel bedoelde tempo te verrichten,       oponthoud voortvloeiende kosten, behoudens overmacht,
 komen de voor het land van bestemming eventueel hier­           voor rekening van het land van bestemming.
 uit voortvloeiende kosten, bij voorbeeld overliggeld, fout­
 vracht en wanvracht, voor rekening van de Gemeenschap.         Indien de in de tweede alinea bedoelde nieuwe datum
                                                                 meer dan 30 volle dagen na de in artikel 7, eerste alinea,
 De in de overeenkomsten tussen het land van bestemming          bedoelde datum valt, kan de Gemeenschap onverminderd
 en de vervoerder vastgestelde tarieven en wijze van be­        de in artikel I van de Overeenkomst vervatte verplichting
 taling van het overliggeld moeten van tevoren tussen het       over de goederen beschikken.
 land van bestemming en de gemachtigde van de Gemeen­
 schap zijn overeengekomen.
                                                                                          Artikel 9
 De andere in de eerste alinea bedoelde kosten worden
 slechts door de Gemeenschap vergoed, indien zij door           Indien de voor inlading in een schip bedoelde hoeveel­
 het land van bestemming met instemming van de Ge­              heid niet geheel aan boord kan worden gebracht, deelt
 meenschap zijn betaald.                                         het land van bestemming de Gemeenschap zo spoedig
                                                                 mogelijk en uiterlijk 15 volle dagen nadat het inladen is
                                                                 geëindigd mede, of het voornemens is de resterende hoe­
                           Artikel 6                             veelheid te nemen of niet.
 Indien de Gemeenschap de goederen of een deel daarvan          In het eerste geval zijn de bepalingen van artikel 8,
 niet op de datum en binnen de termijn bedoeld in arti­         tweede en derde alinea, van toepassing op deze resterende
 kel 7 kan leveren, kunnen de gemachtigden van de Ge­           hoeveelheid, indien de levering daarvan nog niet heeft
 meenschap en van het land van bestemming, onvermin­            plaatsgevonden.
 derd het bepaalde in artikel 5, voor de levering van dq
 goederen of van het niet geleverde deel daarvan een            In het tweede geval mag de Gemeenschap oordelen dat
 nieuwe datum en een nieuwe termijn overeenkomen.               zij de in artikel I van de Overeenkomst vervatte verplich­
 ---pagebreak--- Nr. L 243/18                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               5. 9 . 74
ting jegens het land van bestemming is nagekomen en                                    Artikel 10
neemt zij de kosten die uit het afzien van deze resterende
hoeveelheid voortvloeien voor haar rekening.                   Bij de levering van de goederen overhandigt het land van
                                                               bestemming aan de gemachtigde van de Gemeenschap
In elk geval wordt, nadat de termijn van 15 volle dagen        een bewijs van overname met vermelding van de haven
is verstreken en indien geen bericht van het land van          van inlading, de datum van overname, de aard en de
bestemming is ontvangen, dit land geacht van de                hoeveelheid van de overgenomen goederen en eventuele
resterende hoeveelheid af te zien.                             opmerkingen over de kwaliteit van deze goederen.
              Mededeling betreffende de ondertekening van de Overeenkomst betreffende levering
                  van voedselhulp tussen de E.E.G. en de Republiek ten Oosten van de Uruguay
              De Overeenkomst tussen de E.E.G. en Uruguay betreffende de levering van zachte
              tarwe als voedselhulp, tot de sluiting waarvan de Raad op 22 juli 1974 besloten heeft,
              is op 23 juli 1974 te Brussel ondertekend
              namens de Raad van de Europese Gemeenschappen door de heer Etienne Burin des
              Roziers, buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur, Voorzitter van het Permanent
              Comité van Vertegenwoordigers en door de heer Hans-Broder Krohn, Directeur-generaal
              Ontwikkeling en Samenwerking van de Commissie van de Europese Gemeenschappen ;
              namens de Regering van Uruguay door de heer Federico Grünwaldt-Ramasso, buiten­
               gewoon en gevolmachtigd Ambassadeur, hoofd van de missie van dat land bij de
              Europese Gemeenschappen.