CELEX: 31999R2207
Language: nl
Date: 1999-10-18 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 2207/1999 van de Commissie van 18 oktober 1999 betreffende de verkoop bij openbare inschrijving van rundvlees uit de voorraden van bepaalde interventiebureaus

19. 10. 1999           NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     L 269/5
                                     VERORDENING (EG) Nr. 2207/1999 VAN DE COMMISSIE
                                                          van 18 oktober 1999
                betreffende de verkoop bĳ openbare inschrĳving van rundvlees uit de voorraden van bepaalde
                                                            interventiebureaus
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                            — ongeveer 2 390 ton vlees zonder been, in het bezit van het
                                                                            interventiebureau van het Verenigd Koninkrĳk;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeen-             — ongeveer 1 269 ton vlees zonder been, in het bezit van het
schap,                                                                      Ierse interventiebureau.
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27
juni 1968 houdende een gemeenschappelĳke ordening der                   Nadere informatie over de hoeveelheden is opgenomen in
markten in de sector rundvlees (1), laatstelĳk gewĳzigd bĳ              bĳlage I.
Verordening (EG) nr. 1633/98 (2), en met name op artikel 7, lid
3,                                                                      2.     Behoudens het bepaalde in deze verordening worden de
                                                                        in lid 1 bedoelde producten verkocht overeenkomstig Verorde-
Overwegende hetgeen volgt:                                              ning (EEG) nr. 2173/79, in het bĳzonder titel II en titel III
                                                                        daarvan.
(1)      In verscheidene lidstaten zĳn voorraden ontstaan door
         de toepassing van de interventiemaatregelen in de sector
         rundvlees; om te voorkomen dat producten te lang
         moeten worden opgeslagen, moet een deel van deze                                            Artikel 2
         voorraden bĳ openbare inschrĳving worden verkocht;
                                                                        1.     De bepalingen en de bĳlagen bĳ deze verordening gelden
(2)      Deze verkoop, op enige bĳzondere, noodzakelĳke                 als bericht van openbare aanbesteding, in afwĳking van de
         uitzonderingen na, dient plaats te vinden met inachtne-        artikelen 6 en 7 van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
         ming van de voorschriften van Verordening (EEG) nr.
         2173/79 van de Commissie (3), laatstelĳk gewĳzigd bĳ
         Verordening (EG) nr. 2417/95 (4);                              De betrokken interventiebureaus stellen een bericht van aanbe-
                                                                        steding op waarin met name worden vermeld:
(3)      Met het oog op een regelmatige en uniforme inschrĳ-
         vingsprocedure, moeten maatregelen worden getroffen            a) de te koop aangeboden hoeveelheden rundvlees en
         ter aanvulling van die welke zĳn bepaald in artikel 8, lid
         1, van Verordening (EEG) nr. 2173/79;                          b) de termĳn waarbinnen en de plaats waar de offertes moeten
                                                                            worden ingediend.
(4)      Van het bepaalde in artikel 8, lid 2, onder b), van
         Verordening (EEG) nr. 2173/79 moet worden afgeweken            2.     Gegevens over de hoeveelheden en de plaatsen waar de
         wegens de administratieve moeilĳkheden bĳ de toepas-           producten zĳn opgeslagen, zĳn voor de betrokken partĳen te
         sing hiervan in de betrokken lidstaten;                        verkrĳgen op de in bĳlage II vermelde adressen. Verder kunnen
                                                                        de interventiebureaus het in lid 1 bedoelde bericht bekend-
(5)      De in deze verordening vervatte maatregelen zĳn in             maken door aanplakking te hunnen kantore en kunnen zĳ tot
         overeenstemming met het advies van het Comité van              verdere bekendmaking in een andere vorm overgaan.
         beheer voor rundvlees,
                                                                        3.     Voor ieder in bĳlage I genoemd product geldt dat de
                                                                        interventiebureaus eerst het vlees verkopen dat het langst ligt
                                                                        opgeslagen.
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                                                        4.     Alleen offertes die uiterlĳk op 25 oktober 1999 om
                              Artikel 1                                 12.00 uur in het bezit zĳn van de betrokken interventiebu-
                                                                        reaus, worden in aanmerking genomen.
1.     Er wordt overgegaan tot de verkoop van:
— 1 000 ton achtervoeten met been, in het bezit van het                 5.     In afwĳking van artikel 8, lid 1, van Verordening (EEG)
     Duitse interventiebureau;                                          nr. 2173/79 moet de offerte bĳ het betrokken interventiebu-
                                                                        reau worden ingediend in een gesloten envelop, waarop de
— 900 ton rundvlees met been, in het bezit van het Spaanse              betrokken verordening is vermeld. Deze envelop mag door het
     interventiebureau;                                                 interventiebureau pas na afloop van de in lid 4 vermelde
— 1 000 ton achtervoeten met been, in het bezit van het                 inschrĳvingstermĳn worden geopend.
     Franse interventiebureau;
                                                                        6.     In afwĳking van artikel 8, lid 2, onder b), van Verorde-
(1) PB  L  148 van 28.6.1968, blz. 24.                                  ning (EEG) nr. 2173/79 mag/mogen het koelhuis/de koelhuizen
(2) PB  L  210 van 28.7.1998, blz. 17.
(3) PB  L  251 van 5.10.1979, blz. 12.                                  waar de producten liggen opgeslagen, niet in de offertes
(4) PB  L  248 van 14.10.1995, blz. 39.                                 worden vermeld.
 ---pagebreak--- L 269/6               NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                              19. 10. 1999
                              Artikel 3                                                         Artikel 4
                                                                     De in artikel 15, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2173/79
1.    De lidstaten delen de gegevens over de ontvangen offertes      bedoelde zekerheid wordt vastgesteld op 120 EUR per ton.
aan de Commissie mee uiterlĳk op de werkdag na afloop van
de termĳn voor de indiening van de offertes.
                                                                                                Artikel 5
2.    Na onderzoek van de ontvangen offertes wordt een mini-         Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die
mumverkoopprĳs vastgesteld voor elk product of wordt                 van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese
besloten dat de verkoop geen doorgang vindt.                         Gemeenschappen.
                    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in elke
                    lidstaat.
                    Gedaan te Brussel, 18 oktober 1999.
                                                                                 Voor de Commissie
                                                                                   Franz FISCHLER
                                                                               Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 19. 10. 1999         NL                 Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                               L 269/7
            ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BĲLAGE I —
                                                 ANEXO I — LIITE I — BILAGA I
                                                                                            Cantidad aproximada
                   Estado miembro                           Productos (1)
                                                                                                  (toneladas)
                                                                                              Tilnærmet mængde
                     Medlemsstat                            Produkter (1)
                                                                                                       (tons)
                                                                                              Ungefähre Mengen
                     Mitgliedstaat                         Erzeugnisse (1)
                                                                                                    (Tonnen)
                                                                                          Κατά προσέγγιση ποσότητα
                     Κράτος µέλος                            Προϊόντα (1)
                                                                                                      (τόνοι)
                                                                                            Approximate quantity
                    Member State                             Products (1)
                                                                                                     (tonnes)
                                                                                           Quantité approximative
                     État membre                             Produits (1)
                                                                                                     (tonnes)
                                                                                           Quantità approssimativa
                    Stato membro                             Prodotti (1)
                                                                                                  (tonnellate)
                                                                                          Hoeveelheid bĳ benadering
                        Lidstaat                            Producten (1)
                                                                                                        (ton)
                                                                                           Quantidade aproximada
                   Estado-Membro                             Produtos (1)
                                                                                                  (toneladas)
                                                                                                Arvioitu määrä
                      Jäsenvaltio                            Tuotteet (1)
                                                                                                   (tonneina)
                                                                                             Ungefärlig kvantitet
                     Medlemsstat                            Produkter (1)
                                                                                                        (ton)
            a) Carne con hueso — Kød, ikke udbenet — Fleisch mit Knochen — Κρέατα µε κόκαλα — Bone-in beef —
               Viande avec os — Carni non disossate — Vlees met been — Carne com osso — Luullinen naudanliha — Kött
               med ben
               DEUTSCHLAND            — Hinterviertel                                                 1 000
               ESPAÑA                 — Cuartos delanteros                                                900
               FRANCE                 — Quartiers arrière                                             1 000
            b) Carne deshuesada — Udbenet kød — Fleisch ohne Knochen — Κρέατα χωρίς κόκαλα — Boneless beef —
               Viande désossée — Carni senza osso — Vlees zonder been — Carne desossada — Luuton naudanliha —
               Benfritt kött
               UNITED KINGDOM         — Intervention fillet (INT 15)                                       10
                                      — Intervention rump (INT 16)                                         20
                                      — Intervention flank (INT 18)                                       150
                                      — Intervention forerib (INT 19)                                      70
                                      — Intervention shoulder (INT 22)                                2 000
                                      — Intervention brisket (INT 23)                                      75
                                      — Intervention forequarter (INT 24)                                  65
               IRELAND                — Intervention flank (INT 18)                                   1 000
                                      — Intervention brisket (INT 23)                                     175
                                      — Intervention topside (INT 13)                                      92
                                      — Intervention silverside (INT 14)                                    2
 ---pagebreak--- L 269/8             NL                         Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    19. 10. 1999
        (1) Véanse los anexos V y VII del Reglamento (CEE) no 2456/93 de la Comisión (DO L 225 de 4.9.1993, p. 4), cuya última modificación la
            constituye el Reglamento (CE) no 2812/98 (DO L 349 de 24.12.1998, p. 47).
        (1) Se bilag V og VII til Kommissionens forordning (EØF) nr. 2456/93 (EFT L 225 af 4.9.1993, s. 4), senest ændret ved forordning (EF)
            nr. 2812/98 (EFT L 349 af 24.12.1998, s. 47).
        (1) Vgl. Anhänge V und VII der Verordnung (EWG) Nr. 2456/93 der Kommission (ABl. L 225 vom 4.9.1993, S. 4), zuletzt geändert durch
            die Verordnung (EG) Nr. 2812/98 (ABl. L 349 vom 24.12.1998, S. 47).
        (1) Βλέπε παραρτήµατα V και VII του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2456/93 της Επιτροπής (ΕΕ L 225 της 4.9.1993, σ. 4), όπως τροποποιήθηκε
            τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2812/98 (ΕΕ L 349 της 24.12.1998, σ. 47).
        (1) See Annexes V and VII to Commission Regulation (EEC) No 2456/93 (OJ L 225, 4.9.1993, p. 4), as last amended by Regulation (EC) No
            2812/98 (OJ L 349, 24.12.1998, p. 47).
        (1) Voir annexes V et VII du règlement (CEE) no 2456/93 de la Commission (JO L 225 du 4.9.1993, p. 4). Règlement modifié en dernier lieu
            par le règlement (CE) no 2812/98 (JO L 349 du 24.12.1998, p. 47).
        (1) Cfr. allegati V e VII del regolamento (CEE) n. 2456/93 della Commissione (GU L 225 del 4.9.1993, pag. 4), modificato da ultimo dal
            regolamento (CE) n. 2812/98 (GU L 349 del 24.12.1998, pag. 47).
        (1) Zie de bĳlagen V en VII bĳ Verordening (EEG) nr. 2456/93 van de Commissie (PB L 225 van 4.9.1993, blz. 4), laatstelĳk gewĳzigd bĳ
            Verordening (EG) nr. 2812/98 (PB L 349 van 24.12.1998, blz. 47).
        (1) Ver anexos V e VII do Regulamento (CEE) n.o 2456/93 da Comissão (JO L 225 de 4.9.1993, p. 4). Regulamento com a última redacção
            que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 2812/98 (JO L 349 de 24.12.1998, p. 47).
        (1) Katso komission asetuksen (ETY) N:o 2456/93 (EYVL L 225, 4.9.1993, s. 4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY)
            N:o 2812/98 (EYVL L 349, 24.12.1998, s. 47) liitteet V ja VII.
        (1) Se bilagorna V och VII i kommissionens förordning (EEG) nr 2456/93 (EGT L 225, 4.9.1993, s. 4), senast ändrad genom förordning (EG)
            nr 2812/98 (EGT L 349, 24.12.1998, s. 47).
 ---pagebreak--- 19. 10. 1999         NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      L 269/9
            ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                           BIJLAGE II — ANEXO II — LIITE II — BILAGA II
            Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interven-
            tionsstellen — ∆ιευθύνσεις των οργανισµών παρεµβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses
            des organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus
            — Endereços dos organismos de intervenção — Interventioelinten osoitteet — Interventionsorganens adresser
            BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
            Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)
            Postfach 180203, D-60083 Frankfurt am Main
            Adickesallee 40
            D-60322 Frankfurt am Main
            Tel.: (49) 69 15 64-704/772; Telex: 411727; Telefax: (49) 69 15 64-790/791
            FRANCE
            OFIVAL
            80, avenue des Terroirs-de-France
            F-75607 Paris Cedex 12
            Téléphone: (33-1) 44 68 50 00; télex: 215330; télécopieur: (33-1) 44 68 52 33
            IRELAND
            Department of Agriculture and Food
            Johnstown Castle Estate
            County Wexford
            Ireland
            Tel. (353-53) 634 00
            Fax (353-53) 428 12
            UNITED KINGDOM
            Intervention Board Executive Agency
            Kings House
            33 Kings Road
            Reading RG1 3BU
            Berkshire
            United Kingdom
            Tel. (01-189) 58 36 26
            Fax (01-189) 56 67 50
            ESPAÑA
            FEGA (Fondo Español de Garantía Agraria)
            Beneficencia, 8
            E-28005 Madrid
            Teléfono: (34) 913 47 65 00, 913 47 63 10; télex: FEGA 23427 E, FEGA 41818 E; fax: (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87