CELEX: 32019R2238
Language: bg
Date: 2019-10-01 00:00:00
Title: Делегиран Регламент (ЕС) 2019/2238 на Комисията от 1 октомври 2019 година за уточняване на подробностите относно изпълнението на задължението за разтоварване при определени видове дънен риболов в Северно море за периода 2020—2021 г.

30.12.2019   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 336/34
               
            
         ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/2238 НА КОМИСИЯТА
         от 1 октомври 2019 година
         за уточняване на подробностите относно изпълнението на задължението за разтоварване при определени видове дънен риболов в Северно море за периода 2020—2021 г.
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Регламент (ЕС) 2018/973 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2018 г. за създаване на многогодишен план за дънните запаси в Северно море и за риболовните дейности, които експлоатират тези запаси, за уточняване на подробностите за изпълнение на задължението за разтоварване в Северно море и за отмяна на регламенти (ЕО) № 676/2007 и (ЕО) № 1342/2008 на Съвета (1), и по-специално член 11 от него,
         като взе предвид Регламент (ЕС) 2019/1241 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. за опазване на рибните ресурси и защита на морските екосистеми чрез технически мерки, за изменение на регламенти (ЕО) № 1967/2006 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и на регламенти (ЕС) № 1380/2013, (ЕС) 2016/1139, (ЕС) 2018/973, (ЕС) 2019/472 и (ЕС) 2019/1022 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 894/97, (ЕО) № 850/98, (ЕО) № 2549/2000, (ЕО) № 254/2002, (ЕО) № 812/2004 и (ЕО) № 2187/2005 на Съвета (2), и по-специално член 15, параграф 2 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Целта, заложена в Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета (3), е постепенно да се премахне изхвърлянето на улов в рибарството в целия ЕС, като се въведе задължение за разтоварване по отношение на рибните видове, обхванати от ограничения на улова.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     В член 9 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 се предвижда приемането на многогодишни планове, в които се съдържат мерки за опазване при видовете риболов, експлоатиращи някои запаси в определена географска зона.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     В тези многогодишни планове се уточняват подробностите относно изпълнението на задължението за разтоварване, като те могат да предоставят на Комисията правомощието допълнително да уточни тези подробности въз основа на съвместни препоръки, разработени от държавите членки.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     На 4 юли 2018 г. Европейският парламент и Съветът приеха Регламент (ЕС) 2018/973 за създаване на многогодишен план за дънните запаси в Северно море и за риболовните дейности, които експлоатират тези запаси (4). Съгласно член 11 от посочения регламент Комисията разполага с правомощието да приема делегирани актове с цел допълване на регламента чрез уточняване на подробностите относно изпълнението на задължението за разтоварване за всички запаси в Северно море, спрямо които се прилага задължението за разтоварване съгласно член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 в съответствие с предвиденото в член 15, параграф 5, букви а)—д) от същия регламент, въз основа на съвместни препоръки, разработени от държавите членки.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     В Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 на Комисията (5) се уточняват подробностите относно изпълнението на задължението за разтоварване при определени видове дънен риболов в Северно море за периода 2019—2021 г. въз основа на съвместна препоръка, представена от Белгия, Дания, Франция, Германия, Нидерландия, Швеция и Обединеното кралство, които имат пряк управленски интерес по отношение на рибарството в Северно море.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     След като се допитаха до Регионалния консултативен съвет за Северно море и Консултативния съвет по пелагичните видове, на 29 май 2019 г. посочените държави членки представиха на Комисията нова съвместна препоръка във връзка с подробностите относно изпълнението на задължението за разтоварване при определени видове дънен риболов в Северно море. Съвместната препоръка беше изменена на 7 август 2019 г.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     В новата съвместна препоръка, представена от държавите членки, се предлага да бъде продължено прилагането на редица допълнителни технически мерки, договорени през 2011 г. (6) и 2012 г. (7) между Съюза и Норвегия, с които се разрешава използването на устройството за селективност SepNep. Тези мерки са насочени към повишаване на селективността и намаляване на нежелания улов при видовете риболов или рибните видове, по отношение на които се прилага задължението за разтоварване, като те бяха въведени по силата на член 15, параграф 5, буква а) от Регламент (ЕС) № 1380/2013 за 2019—2021 г. посредством Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     На 14 август 2019 г. влезе в сила новият Регламент (ЕС) 2019/1241 за опазване на рибните ресурси и защита на морските екосистеми чрез технически мерки. В приложение V към този регламент са установени специални разпоредби относно техническите мерки, разработени на регионално равнище за Северно море, като са включени също така правила относно размера на окото на мрежите, свързаните с тях условия и прилова. По силата на член 15 от посочения регламент на Комисията се предоставят правомощия да приема делегирани актове, за да изменя, допълва, отменя или въвежда дерогации от техническите мерки, предвидени в приложенията към Регламент (ЕС) 2019/1241, включително при изпълнението на задължението за разтоварване.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     В Регламент (ЕС) 2019/1241 не са предвидени преходни мерки. Следователно, за да се осигури съгласуваност между настоящия делегиран регламент и Регламент (ЕС) 2019/1241, е необходимо да се прилагат условията, установени в Регламент (ЕС) 2019/1241, като същевременно се отчитат приложимите извънредни обстоятелства. Въз основа на представената от държавите членки информация Научният, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР) даде положителна оценка (8) на информацията, която регионалната група осигури в подкрепа на техническите мерки, включени в съвместната препоръка. Тъй като тази съвместна препоръка беше разработена и представена от държавите членки и подложена на оценка от НТИКР преди приемането на новия регламент относно техническите мерки и преди влизането в сила на Регламент (ЕС) 2019/1241, в нея не се съдържат препратки към посочения регламент. Предвид извънредните обстоятелства Комисията обаче е на мнение, че въз основа на оценката на НТИКР и на информацията, с която разполага на този етап от съвместната препоръка, нищо не сочи, че предлаганите допълнителни технически мерки не биха отговаряли на изискванията за технически мерки по член 15 от Регламент (ЕС) 2019/1241.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Съответно, с цел да се повиши селективността на риболовните уреди и да се намали нежеланият улов в Скагерак, е целесъобразно да се включат техническите мерки, предложени от държавите членки. Тези мерки следва да се прилагат за периода 2020—2021 г.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Както е посочено в Регламент (ЕС) 2018/973, Северно море обхваща участъци 2а и 3а на ICES и подзона 4 на ICES (9).
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Бяха получени становища от компетентни научни организации, които бяха разгледани от НТИКР (10). Комисията представи съответните мерки за писмена консултация в рамките на експертната група, състояща се от представители на 28-те държави членки и на Европейския парламент в качеството му на наблюдател.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     НТИКР установи, че при някои запаси (като например писия) процентът на оцеляване на отделни екземпляри по всяка вероятност е по-нестабилен в сравнение с други рибни видове. Независимо от това Комисията разгледа относителното въздействие на посоченото изключение върху запаса като цяло, а не върху отделните екземпляри, и го съобрази с необходимостта от продължаване на риболовната дейност, за да се осигури събирането на данни в отговор на коментарите на НТИКР. Във връзка със случаите, в които относителният дял на изхвърлената мъртва риба е сравнително нисък, Комисията счита, че това е прагматичен и разумен подход към управлението на рибарството, който позволява временни изключения, тъй като в противен случай не би било възможно събирането на необходимите данни за правилното и информирано управление на изхвърлянето на улов в контекста на цялостното изпълнение на задължението за разтоварване.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Въз основа на научните доказателства, които показват висок процент на оцеляване при изхвърляне, в Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 бяха предвидени изключения въз основа на способността за оцеляване по отношение на обикновения морски език под минималния референтен размер за опазване, уловен с тралове в участък 4с на ICES. Доказателствата бяха подложени на оценка през предходните години, като НТИКР стигна до заключението (11), че те са достатъчни. НТИКР посочи, че не е била представена нова информация за местоположението на евентуалната зона за размножаване (12). Предвид обстоятелството, че към момента няма установени зони за размножаване, изключението може да бъде включено в настоящия регламент, като от държавите членки бъде поискано да представят съответната информация веднага след идентифицирането на такива зони. Тъй като обстоятелствата не са се променили, изключението следва да продължи да се прилага и по силата на настоящия регламент.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Въз основа на научните доказателства, които показват висок процент на оцеляване при изхвърляне, в Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 беше предвидено изключение въз основа на способността за оцеляване в съответствие с член 15, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕС) № 1380/2013 по отношение на норвежкия омар, уловен с винтери в участъци 2а и 3а на ICES и подзона 4 на ICES. Доказателствата бяха подложени на оценка през предходните години, като НТИКР стигна до заключението (13), че те са достатъчни. Тъй като обстоятелствата не са се променили, изключението следва да продължи да се прилага и по силата на настоящия регламент.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     В Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 беше предвидено изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на улова на норвежки омар в участъци 2а и 3а на ICES и подзона 4 на ICES с определени уреди, при условие че се използва устройство за селективност с мрежова решетка. Това изключение е разрешено, при условие че държавите членки представят данни за риболова, извършван по западното крайбрежие на Северно море. На НТИКР не са били представени нови данни, доказващи наличието на висока способност за оцеляване. Държавите членки посочиха, че не са били необходими допълнителни данни, тъй като през 2018 г. НТИКР е отбелязал наличието на надеждна научна информация (14) относно приблизителните оценки на процента на оцеляване, обхващащи западното крайбрежие на Северно море. В становището на НТИКР обаче се повдигат въпроси (15), засягащи улова на норвежки омар и скариди от рода Pandalus по източното крайбрежие в близост до Норвегия, тъй като липсва информация по този въпрос и е невъзможно да бъде извършена оценка на процента на оцеляване на норвежкия омар при посочените видове улов. При тези обстоятелства изключението може да се прилага до 31 декември 2020 г., като държавите членки с пряк управленски интерес следва да представят на НТИКР за оценка данните за риболовните дейности, извършвани по източното крайбрежие на Северно море, във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Въз основа на научните доказателства, които показват висок процент на оцеляване при изхвърляне, в Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 беше предвидено изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на прилова на видовете, обхванати от ограничения на улова, в рамките на риболов с винтери и кошове. Доказателствата бяха подложени на оценка през предходните години, като НТИКР стигна до заключението (16), че според наличните данни смъртността на изхвърлената риба вероятно е ниска, но действителният улов при този вид риболов е незначителен. Тъй като уловът е незначителен и обстоятелствата не са се променили, изключението следва да продължи да се прилага по силата на настоящия регламент.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     В Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 беше предвидено изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на писията, уловена с хрилни мрежи и тристенни мрежи в участък 3а и подзона 4 на ICES. Държавите членки представиха научни доказателства за наличието на висок процент на оцеляване при изхвърлянето на писия, уловена по посочения начин. Доказателствата бяха представени на НТИКР, който стигна до заключението (17), че е предоставена обоснована информация, показваща значително висока способност за оцеляване. Изключението следва съответно да бъде предвидено в настоящия регламент.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     С Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 се въвежда изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на писията, уловена с датски грибове в участък 3а и подзона 4 на ICES. Държавите членки представиха научни доказателства за наличието на висок процент на оцеляване при изхвърлянето на писия, уловена по посочения начин. Доказателствата бяха представени на НТИКР, който стигна до заключението (18), че данните от проучването относно процента на оцеляване са надеждни, макар че могат да се използват допълнителни мерки за подобряване на способността за оцеляване, тъй като тя намалява значително, когато времето за сортиране на писията надхвърля 30 минути. Изключението следва съответно да бъде предвидено в настоящия регламент.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     В Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 беше предвидено изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на улова и прилова на писия при риболова на калканоподобни или кръгли риби, извършван с тралове в участък 3а и подзона 4 на ICES през зимните месеци. Държавите членки представиха научни доказателства за наличието на висок процент на оцеляване при изхвърлянето на писия, уловена по посочения начин. Доказателствата бяха представени на НТИКР, който стигна до заключението (19), че процентите на оцеляване, посочени в подкрепящото проучване, намаляват, когато времето за сортиране през летните месеци надхвърля 60 минути, поради което ниският процент на оцеляване на писията през лятото обосновава решението за ограничаване на изключението до зимните месеци. Изключението следва съответно да бъде предвидено в настоящия регламент.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Въпреки липсата на изчерпателни научни доказателства относно процента на оцеляване при всички сегменти на флота и комбинации от уреди, зони и рибни видове, с Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 беше разрешено изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на скатоподобните риби, които са предмет на улов с всички видове риболовни уреди в участъци 2a и 3a на ICES и подзона 4 на ICES. НТИКР е на мнение, че като цяло процентите на оцеляване са стабилни (20) (с някои изключения), но че са необходими повече данни. С оглед на необходимостта от продължаване на риболовната дейност, така че да се осигури събирането на необходимите данни, посоченото изключение следва да се разреши, като от държавите членки бъде поискано да представят съответните данни, даващи възможност на НТИКР да направи цялостна оценка на обосновката, а на Комисията — да извърши необходимия преглед. До 1 май всяка година държавите членки с пряк управленски интерес следва да представят: а) пътна карта, разработена с цел увеличаване на способността за оцеляване и попълване на установените от НТИКР пропуски в данните, която да се оценява ежегодно от НТИКР; б) годишни доклади за напредъка и всякакви изменения или корекции, направени в програмите за увеличаване на способността за оцеляване.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     При отчитане на процента на оцеляване на скатоподобните риби беше установено, че при кукувичевия скат (Leucoraja naevus) този процент е значително по-нисък, отколкото при други видове. Наред с това има основания да се предположи, че липсват солидни научни познания за модела на оцеляване на този вид. Въпреки това, ако този вид бъде заличен от обхвата на изключението, това би попречило на риболова и на последователното и точно събиране на данни. Въз основа на представените му убедителни доказателства НТИКР стигна до заключението (21), че са били предприети две нови проучвания, в рамките на които се извършват експерименти относно оцеляването на кукувичевия скат, но че ще са необходими допълнителни наблюдения преди окончателното определяне след една или две години на процентите на оцеляване. Ето защо изключението следва да се разреши за две години и спешно да бъдат разработени нови проучвания и усъвършенствани мерки за подобряване на способността за оцеляване, като данните бъдат представени на НТИКР за оценка във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     В новата съвместна препоръка се предлага изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на улова на писия под минималния референтен размер за опазване, извършен с бим тралове с размер на окото 80—119 mm (BT2) в участък 2а и подзона 4 на ICES през периода 2020—2021 г.:
                     
                                 —
                              
                              
                                 за писия, уловена от кораби с мощност на двигателя над 221 kW, които използват риболовни уреди, оборудвани с въже за защита от камъни на дъното или панел за освобождаване на бентос (BRP),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 за писия, уловена от кораби на държавите членки, прилагащи т. нар. „пътна карта за напълно документирания риболов“,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 за калканоподобни, уловени с бим тралове (BT2) и от кораби с мощност на двигателя до 221kw или с по-малко от 24 метра обща дължина, които са конструирани така, че да извършват риболов в 12-милната зона, ако средната продължителност на траленето е под 90 минути.
                                 Доказателствата бяха представени на НТИКР, който стигна до заключението (22), че данните от новите научноизследователски проекти, планирани за 2020—2021 г., ще позволят на НТИКР да извърши точна преценка относно оцеляването на изхвърлената писия, уловена с бим тралове. Бъдещите научноизследователски планове, включени в представената пътна карта, предвиждат подробни и амбициозни мерки за по-конкретното идентифициране на факторите, които се отразяват върху процента на оцеляване на изхвърляната писия. Необходими са обаче по-пълни знания за факторите, които могат да обяснят наблюдаваните различия в предишните приблизителни оценки на процента на оцеляване. Съответно изключението следва да бъде разрешено, но при условие че бъде въведено задължение за държавите членки да представят данни, които дават възможност на НТИКР да направи цялостна оценка на обосновката, а на Комисията — да извърши необходимия преглед. До 1 май всяка година държавите членки с пряк управленски интерес следва да представят: а) пътна карта, разработена с цел увеличаване на способността за оцеляване и попълване на установените от НТИКР пропуски в данните, която да се оценява ежегодно от НТИКР; б) годишни доклади за напредъка и всякакви изменения или корекции, направени в програмите за увеличаване на способността за оцеляване.
                              
                           
               
                     (24)
                  
                  
                     В новата съвместна препоръка се предлага изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на калкана, уловен в подзона 4 на ICES с TBB с размер на окото на мрежата при тралната торба над 80 mm. Държавите членки представиха научни доказателства в подкрепа на високия процент на оцеляване при изхвърлянето на калкан, уловен по посочения начин. Доказателствата бяха представени на НТИКР, който стигна до заключението (23), че не са били изнесени нови доказателства за оцеляване и че тъй като по-рано оповестените изследвания се основават на риболовни уреди, различни от бим тралове, те не са представителни. Въпреки това държавите членки се ангажират да провеждат повече научноизследователски дейности, с които да се наблюдава оцеляването на изхвърления калкан, уловен с бим тралове, и да се представи по-подробна информация относно способността за оцеляване в рамките на нов проект, който ще бъда изпълняван до 2021 г. С оглед на необходимостта от продължаване на риболовната дейност, така че да се осигури събирането на необходимите данни, посоченото изключение следва да се разреши, като от държавите членки бъде поискано да представят в определения срок съответните данни, даващи възможност на НТИКР да направи цялостна оценка на обосновката, а на Комисията — да извърши необходимия преглед. Изключението следва да се прилага временно до 31 декември 2020 г.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     В новата съвместна препоръка се предлага периодът на прилагане на изключението въз основа на способността за оцеляване по отношение на писията, уловена с тралове с размер на окото на мрежата най-малко 120 mm при целеви риболов на калканоподобни или кръгли риби в участък 3а и подзона 4 на ICES, да се удължи така, че да обхване и летните месеци. По силата на Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 това изключение се разрешава само за зимните месеци (от 1 ноември до 30 април). В новата съвместна препоръка се предлагат също така изключения въз основа на способността за оцеляване по отношение на:
                     
                                 —
                              
                              
                                 писията, уловена с тралове с размер на окото на мрежата най-малко 90—99 mm, снабдени с панел Селтра, при риболов на калканоподобни или кръгли риби във водите на Съюза от участък 3a на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 писията, уловена с тралове с размер на окото на мрежата най-малко 80—99 mm при риболов на калканоподобни или кръгли риби във водите на Съюза от подзона 4 на ICES.
                              
                           
               
                     (26)
                  
                  
                     Държавите членки представиха научни доказателства за наличието на висок процент на оцеляване при изхвърлянето на писия, уловена по посочения начин. НТИКР отбеляза (24), че методите за извършване на приблизителна оценка на процента на оцеляване са различни за различните изследвания, като посочи, че при по-малките екземпляри писия, които се улавят по-често с по-малко око на тралните торби, процентът на оцеляване е указан като по-нисък. Независимо от това пълният научен доклад, обхващащ цялата зона, би позволил да се извърши представителна оценка на способността за оцеляване на писията през летните месеци. Съответно Комисията счита, че това изключение следва да се разреши само за една година и че следва спешно да бъдат разработени нови проучвания и усъвършенствани мерки за подобряване на способността за оцеляване, като данните бъдат представени на НТИКР за оценка във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     В Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 бяха установени минимални изключения по отношение на:
                     
                                 —
                              
                              
                                 обикновения морски език, уловен с тристенни мрежи и хрилни мрежи в участъци 2а и 3а на ICES и подзона 4 на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 обикновения морски език, уловен с определени бим тралове, снабдени с фламандски панел, в подзона 4 на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 комбинирания улов на обикновен морски език, пикша, меджид, атлантическа треска, сайда, писия, херинга, норвежки паут, атлантическа аргентина и син меджид, извършен с определени дънни тралове в участък 3а на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 комбинирания улов на обикновен морски език, пикша, меджид, атлантическа треска, сайда и мерлуза, извършен с определени дънни тралове в участък 3а на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 меджида, уловен с определени дънни тралове в участък 3а на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 меджида и атлантическата треска, уловени с дънни тралове в участък 4с на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 писията, уловена с определени дънни тралове в подзона 4 на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 всички рибни видове, обхванати от ограничения на улова, уловени с бим тралове в участъци 4b и 4с на ICES.
                              
                           
               
                     (28)
                  
                  
                     Държавите членки представиха доказателства в подкрепа на посочените минимални изключения. НТИКР (25) прегледа тези доказателства и стигна до заключението (26), че представените от държавите членки документи съдържат обосновани аргументи, доказващи, че подобряването на селективността би било трудно или би изисквало непропорционални разходи за обработка на нежелания улов. Като се има предвид, че обстоятелствата не са се променили, е целесъобразно минималните изключения да продължат да се прилагат в съответствие с процентното ниво и необходимите изменения, предложени в новата съвместна препоръка съгласно член 15, параграф 5, буква в) от Регламент (ЕС) № 1380/2013.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     В новата съвместна препоръка бяха представени допълнителни научни доказателства за разширяване на минималните изключения по отношение на:
                     
                                 —
                              
                              
                                 сафрида, уловен с дънни тралове (OTB, OTT, PTB, TBB) в подзона 4 на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 скумрията, уловена с дънни тралове (OTB, OTT, PTB, TBB) в подзона 4 на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 меджида, уловен с бим тралове (BT2) в подзона 4 на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 меджида и атлантическата треска, уловени с дънни тралове (OTB, OTT, SDN, SSC) в участъци 4а и 4b на ICES.
                              
                           
               
                     (30)
                  
                  
                     В новата съвместна препоръка се предлагат минимални изключения по отношение на:
                     
                                 —
                              
                              
                                 молвата под минималния референтен размер за опазване, уловена с парагади в подзона 4 на ICES,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 комбинирания улов на промишлени видове (трицона, пясъчна змиорка, норвежки паут и син меджид), извършен в рамките на смесен дънен риболов и улов на скариди с тралове, използващи устройства за селективност, в участък 3а и подзона 4 на ICES.
                              
                           
               
                     (31)
                  
                  
                     Държавите членки представиха научни доказателства в подкрепа на вече въведените и новите минимални изключения, базиращи се на трудностите за подобряване на селективността и непропорционални разходи за обработка на улова. Тези доказателства бяха разгледани от НТИКР по време на неговата пленарна сесия, състояла се от 1 до 5 юли 2019 г. (27).
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Представените от държавите членки допълнителни доказателства относно минималните изключения по отношение на сафрида и скумрията, уловени от кораби, използващи дънни тралове и бим тралове, бяха прегледани от НТИКР, който стигна до заключението, че е необходимо да се представи допълнителна информация за повечето държави членки. С оглед на необходимостта от продължаване на риболовната дейност, така че да се осигури събирането на необходимите данни за представяне на посочената информация, индивидуалните изключения за всеки вид следва да се ограничат до една година, като от държавите членки бъде поискано да представят съответните данни, даващи възможност на НТИКР да направи цялостна оценка на обосновката, а на Комисията — да извърши необходимия преглед. За целите на оценката на НТИКР съответните държави членки следва да съберат и обработят необходимите данни или да извършат допълнителните изпитвания, като са длъжни да представят информацията във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. Съответно тези изключения следва да се прилагат временно до 31 декември 2020 г.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     НТИКР прегледа представените от държавите членки данни относно минималното изключение за комбинирания улов на трицона, пясъчна змиорка, норвежки паут и син меджид, добит при смесен дънен риболов с тралове, и стигна до заключението, че няма количествени данни в подкрепа на твърденията, че изхвърляните количества са незначителни и че вариантите за подобряване на селективността са изчерпани. НТИКР отбеляза, че подобряването на селективността при посочения вид риболов би било трудно постижимо и че е необходимо да се прилага минимално изключение, което да обхване остатъчния нежелан улов. С оглед на необходимостта от продължаване на риболовната дейност, така че да се осигури събирането на необходимите данни за представяне на посочената информация, минималното изключение по отношение на комбинирания улов следва да се ограничи до една година, като от държавите членки бъде поискано да представят съответните данни, даващи възможност на НТИКР да направи цялостна оценка на обосновката, а на Комисията — да извърши необходимия преглед. За целите на оценката на НТИКР съответните държави членки следва да извършат допълнителни изпитвания и да представят информация във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. Съответно тези изключения следва да се прилагат временно до 31 декември 2020 г.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     НТИКР прегледа представените от държавите членки данни относно минималното изключение за меджида, който е под минималния референтен размер за опазване и е бил уловен с бим тралове, и стигна до заключението, че доказателствата, в които се посочва, че разтоварването на нежелан улов е свързано със съответни разходи, не са достатъчни сами по себе си, за да се докаже непропорционалността на тези разходи. НТИКР отбеляза, че следва да се подходи приоритетно към подобряването на селективността при съответния вид риболов, тъй като това ще доведе до намаляване на разходите за обработка на нежелания улов. С оглед на необходимостта от продължаване на риболовната дейност, така че да се осигури събирането на необходимите данни за представяне на посочената информация, минималното изключение следва да се ограничи до една година, като от държавите членки бъде поискано да представят съответните данни, даващи възможност на НТИКР да направи цялостна оценка на обосновката, а на Комисията — да извърши необходимия преглед. Освен това от държавите членки се очаква да представят доклади за използването на допълнителни мерки за селективност.За целите на оценката на НТИКР съответните държави членки следва проведат допълнителни изпитвания и да представят цялата необходима информация във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. Съответно изключението следва да се прилага временно до 31 декември 2020 г.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     НТИКР прегледа представените от държавите членки данни относно минималното изключение за меджида и атлантическата треска, които са под минималния референтен размер за опазване и са били уловени с дънни тралове, и стигна до заключението, че не е възможно да се определи дали приблизителните оценки на непропорционалните разходи са верни. НТИКР отбеляза, че следва да се подходи приоритетно към подобряването на селективността при съответния вид риболов, тъй като това ще доведе до намаляване на разходите за обработка на нежелания улов. С оглед на необходимостта от продължаване на риболовната дейност, така че да се осигури събирането на необходимите данни за представяне на посочената информация, минималното изключение следва да се ограничи до една година, като от държавите членки бъде поискано да представят съответните данни, даващи възможност на НТИКР да направи цялостна оценка на обосновката, а на Комисията — да извърши необходимия преглед. Освен това от държавите членки се очаква да представят доклади за използването на допълнителни мерки за селективност. За целите на оценката на НТИКР съответните държави членки следва да извършат допълнителни изпитвания и да представят информация във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. Съответно изключението следва да се прилага временно до 31 декември 2020 г.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     НТИКР прегледа представените от държавите членки данни относно новото минимално изключение за молвата, която е под минималния референтен размер за опазване и е била уловена с парагади, и стигна до заключението, че подобряването на селективността при посочения вид риболов би било трудно постижимо. НТИКР също така отбеляза, че предвид очаквания малък обем на улова, обхванат от минималното изключение, то не би се отразило върху общата смъртност от риболов, при условие че изхвърленият улов се регистрира. Тъй като ще е трудно да се постигне селективност, изключението за посочения вид риболов следва да се ограничи до една година, като от държавите членки бъде поискано да представят съответните данни, даващи възможност на НТИКР да направи цялостна оценка на обосновката, а на Комисията — да извърши необходимия преглед. За целите на оценката на НТИКР съответните държави членки следва да извършат допълнителни изпитвания и да представят информация във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. Съответно тези изключения следва да се прилагат временно до 31 декември 2020 г.
                  
               
                     (37)
                  
                  
                     За да се осигурят надеждни оценки на нивата на изхвърляне с цел определяне на общия допустим улов, в случаите, в които минималното изключение се основава на екстраполация, тъй като данните са ограничени и има само частична информация за флота, държавите членки следва да осигурят точни и проверими данни за целия флот, обхванат от това изключение.
                  
               
                     (38)
                  
                  
                     Мерките, предложени в новата съвместна препоръка, са в съответствие с член 15, параграф 4, член 15, параграф 5, буква в) и член 18, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 и с Регламент (ЕС) 2018/973, и по-специално с член 11 от него, и следователно могат да бъдат включени в настоящия регламент.
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     В съответствие с член 16, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/973 правомощието да приема делегирани актове по отношение на задължението за разтоварване се предоставя на Комисията за срок от пет години, считано от 5 август 2018 г. Поради това е целесъобразно въздействието на изключенията от задължението за разтоварване въз основа на способността за оцеляване и минималните изключения от задължението за разтоварване да бъде преразгледано през втората година от прилагането на настоящия регламент.
                  
               
                     (40)
                  
                  
                     Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 следва да бъде отменен и да бъде заменен с нов регламент.
                  
               
                     (41)
                  
                  
                     Настоящият регламент следва да влезе в сила незабавно след публикуването му, тъй като предвидените в него мерки оказват пряко въздействие върху планирането на риболовния сезон за корабите на Съюза и съответните стопански дейности. Той следва да се прилага от 1 януари 2020 г.,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
         
            Член 1
            Изпълнение на задължението за разтоварване
            Предвиденото в член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 задължение за разтоварване се прилага през периода 2020—2021 г. във водите на Съюза в Северно море (участъци 2а и 3а на ICES и подзона 4 на ICES) по отношение на видовете дънен риболов, обхванати от ограничения на улова съгласно настоящия регламент.
         
         
            Член 2
            Определения
            За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
            
                        (1)
                     
                     
                        „Панел Селтра“ означава устройство за селективност, което:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    се състои от горен панел с размер на окото на мрежата от най-малко 270 mm (ромбоидно око), поставен в участък с четири стени и закачен при съотношение три отвора с размер 90 mm всеки към един отвор с размер 270 mm, или от горен панел с размер на окото най-малко 140 mm (квадратно око),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    е с дължина най-малко 3 m,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    е разположено на не повече от 4 m от въжето на торбата и
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    е с пълната ширина на горната част на трала (т.е. от ива до ива).
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        „Устройство за селективност с мрежова решетка“ означава устройство за селективност, състоящо се от участък с четири стени, поставен в двустенен трал с наклонена стена с ромбовидно око с размер на окото на мрежата най-малко 200 mm, която води към отвор за излизане в горната част на трала.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        „Фламандски панел“ означава последният стесняващ се мрежов участък на бим трал:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    чиято задна част е непосредствено прикрепена към тралната торба,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    чиито горни и долни мрежови участъци са изработени с размер на окото най-малко 120 mm, измерен между възлите,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    чиято разпъната дължина е поне 3 m.
                                 
                              
                  
                        (4)
                     
                     
                        „Панел за освобождаване на бентос“ означава панел с по-голям размер на окото на мрежата или мрежа с квадратно око, монтирана на долната страна на трала (обикновено бим трал), за да се освободят бентосният материал и отпадъците от морското дъно, преди да преминат в тралната торба.
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        „SepNep“ означава трал, който:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    е изработен с диапазон на размера на окото на мрежата 80—99 + ≥ 100 mm,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    е снабден с няколко трални торби с размер на окото на мрежата от най-малко 80 до 120 mm, прикрепени към едно-единствено удължение, като най-горната трална торба е с размер на окото на мрежата най-малко 120 mm и е снабдена с разделителен панел с максимален размер на окото 105 mm и
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    може допълнително да бъде снабден с незадължителна селективна решетка с разстояние между прътите най-малко 17 mm, при условие че е изработена по такъв начин, че да позволи изплъзването на малки екземпляри норвежки омар.
                                 
                              
                  
         
            Член 3
            Изключения въз основа на способността за оцеляване на норвежкия омар
            
               1.   Изключението въз основа на способността за оцеляване, посочено в член 15, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, се прилага за водите на Съюза в Северно море (участъци 2а и 3а на ICES и подзона 4 на ICES) за следния улов на норвежки омар (Nephrops norvegicus):
               
                           а)
                        
                        
                           улов с винтери (FPO (28));
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           улов с дънни тралове (OTB, OTT, TBN), оборудвани с:
                           
                                       (1)
                                    
                                    
                                       трална торба, по-голяма от 80 mm; или
                                    
                                 
                                       (2)
                                    
                                    
                                       трална торба с размер на окото на мрежата най-малко 70 mm, снабдена със селективна по отношение на видовете решетка с разстояние между прътите най-много 35 mm; или
                                    
                                 
                                       (3)
                                    
                                    
                                       трална торба с размер на окото на мрежата най-малко 35 mm, снабдена със селективна по отношение на видовете решетка с разстояние между прътите най-много 19 mm.
                                    
                                 
                     
            
               2.   При изхвърляне на норвежки омар, уловен при условията, посочени в параграф 1, екземплярите се освобождават цели, незабавно и в зоната, в която са били уловени.
            
            
               3.   Изключението, посочено в параграф 1, буква б), се прилага временно до 31 декември 2020 г. Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. допълнителна научна информация, подкрепяща изключението, посочено в параграф 1, буква б). Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли 2020 г.
            
         
         
            Член 4
            Изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на обикновения морски език
            
               1.   Изключението въз основа на способността за оцеляване, посочено в член 15, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, се прилага за водите на Съюза в зона 4c на ICES в рамките на шест морски мили от брега, но извън установените зони за размножаване, по отношение на улова на обикновен морски език (Solea solea) под минималния референтен размер за опазване, извършен с дънни тралове (OTB) с размер на окото на тралната торба 80—99 mm.
            
            
               2.   Изключението, посочено в параграф 1, се прилага само за кораби с максимална дължина 10 m и максимална мощност на двигателя 221 kW, които извършват риболов във води с дълбочина 30 m или по-малко при продължителност на тегленето не повече от 1 час и 30 минути.
            
            
               3.   При изхвърляне на обикновен морски език, който е уловен при условията, посочени в параграф 1, екземплярите се освобождават незабавно.
            
         
         
            Член 5
            Изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на прилова на всички рибни видове, които са обхванати от ограничения на улова, при риболов с винтери и кошове
            
               1.   Изключението въз основа на способността за оцеляване, предвидено в член 15, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, се прилага във водите на Съюза в участък 3а и подзона 4 на ICES по отношение на всички рибни видове, които са обхванати от ограничения на улова, при риболов, извършен с винтери и кошове (FPO, FYK).
            
            
               2.   При изхвърляне на риба, уловена при условията, посочени в параграф 1, екземплярите се освобождават незабавно и под морската повърхност.
            
         
         
            Член 6
            Изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на улова и прилова на писия
            
               1.   Изключението въз основа на способността за оцеляване, посочено в член 15, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, се прилага за водите на Съюза в участък 3а и подзона 4 на ICES по отношение на:
               
                           а)
                        
                        
                           писията (Pleuronectes platessa), уловена с мрежи (GNS, GTR, GTN, GEN);
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           писията, уловена с датски грибове;
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           писията, уловена с дънни тралове (OTB, PTB) с размер на окото на мрежата най-малко 120 mm при риболов на калканоподобни или кръгли риби.
                        
                     
            
               2.   Изключението въз основа на способността за оцеляване, посочено в член 15, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, се прилага по отношение на:
               
                           а)
                        
                        
                           писията, уловена с тралове (OTB, PTB) с размер на окото на мрежата най-малко 90—99 mm, снабдени с панели Селтра, при риболов на калканоподобни или кръгли риби във водите на Съюза от участък 3a на ICES;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           писията, уловена с тралове (OTB, PTB) с размер на окото на мрежата най-малко 80—99 mm, при риболов на калканоподобни или кръгли риби във водите на Съюза от подзона 4 на ICES.
                        
                     
            
               3.   При изхвърляне на писия, уловена при условията, посочени в параграфи 1 и 2, екземплярите се освобождават незабавно.
            
            
               4.   Изключението, посочено в параграф 1, буква в), се прилага временно до 31 декември 2020 г. Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. допълнителна научна информация, подкрепяща изключението, посочено в параграф 1, буква в). Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли 2020 г.
            
         
         
            Член 7
            Изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на улова на писия под минималния референтен размер за опазване
            
               1.   Изключението въз основа на способността за оцеляване, посочено в член 15, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, се прилага за водите на Съюза в участък 2а и подзона 4 на ICES по отношение на улова на писия под минималния референтен размер за опазване, извършен с бим тралове с размер на окото 80—119 mm (BT2), ако писията е уловена:
               
                           а)
                        
                        
                           от кораби с мощност на двигателя над 221 kW, които използват риболовни уреди, оборудвани с въже за защита от камъни на дъното или панел за освобождаване на бентос (BRP); или
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           от кораби на държавите членки, прилагащи т. нар. „пътна карта за напълно документирания риболов“.
                        
                     
            
               2.   Изключението, посочено в параграф 1, се прилага и за калканоподобни риби, уловени с бим тралове (BT2) и от кораби с мощност на двигателя до 221kw или с по-малко от 24 метра обща дължина, които са конструирани така, че да извършват риболов в 12-милната зона, ако средната продължителност на траленето е под 90 минути.
            
            
               3.   Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май всяка година допълнителна научна информация, подкрепяща изключенията, посочени в параграфи 1 и 2. Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли всяка година.
            
            
               4.   При изхвърляне на писия, уловена при условията, посочени в параграфи 1 и 2, екземплярите се освобождават незабавно.
            
         
         
            Член 8
            Изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на калкана
            
               1.   Изключението въз основа на способността за оцеляване, предвидено в член 15, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, се прилага във водите на Съюза в подзона 4 на ICES по отношение на улова на калкан (Scophthalmus maximus), извършен с бим тралове с размер на окото на мрежата при тралната торба над 80 mm (TBB).
            
            
               2.   Изключението, посочено в параграф 1, се прилага временно до 31 декември 2020 г. Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. допълнителна научна информация, подкрепяща изключението, посочено в параграф 1. Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли 2020 г.
            
            
               3.   При изхвърляне на калкан, уловен при условията, посочени в параграф 1, екземплярите се освобождават незабавно.
            
         
         
            Член 9
            Изключение въз основа на способността за оцеляване по отношение на скатоподобните риби
            
               1.   Изключението въз основа на способността за оцеляване, посочено в член 15, параграф 4, буква б) от Регламент (ЕС) № 1380/2013, се прилага във водите на Съюза в Северно море (участъци 2а и 3а на ICES и подзона 4 на ICES) по отношение на улова на скатоподобни риби, извършен с какъвто и да е риболовен уред.
            
            
               2.   Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май всяка година допълнителна научна информация, подкрепяща изключението, посочено в параграф 1. Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли всяка година.
            
            
               3.   При изхвърляне на скатоподобни риби, уловени при условията, посочени в параграф 1, екземплярите се освобождават незабавно.
            
         
         
            Член 10
            Минимални изключения
            Чрез дерогация от член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 се разрешава изхвърлянето на следните количества улов в съответствие с член 15, параграф 4, буква в) от посочения регламент:
            
                        а)
                     
                     
                        при риболов на обикновен морски език от кораби, използващи във водите на Съюза от участъци 2а и 3а на ICES и подзона 4 на ICES тристенни и хрилни мрежи (GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN, GNF):
                        количество обикновен морски език под и над минималния референтен размер за опазване, което не надвишава 3 % от общия годишен улов на този вид;
                     
                  
                        б)
                     
                     
                        при риболов на обикновен морски език от кораби, използващи във водите на Съюза от подзона 4 на ICES бим тралове (TBB) с размер на окото на мрежата 80—119 mm, снабдени с фламандски панел:
                        количество обикновен морски език под минималните референтни размери за опазване, което не надвишава 5 % от общия годишен улов на този вид;
                     
                  
                        в)
                     
                     
                        при улов на норвежки омар от кораби, използващи във водите на Съюза от участък 3a на ICES дънни тралове (OTB, ОТТ, TBN) с размер на окото на мрежата, по-голям или равен на 70 mm, снабдени със селективна по отношение на видовете решетка с разстояние между прътите нaй-много 35 mm:
                        комбинирано количество обикновен морски език, пикша, меджид, атлантическа треска, сайда и мерлуза под минималния референтен размер за опазване, което не надвишава 4 % от общия годишен улов на норвежки омар, обикновен морски език, пикша, меджид и северна скарида, атлантическа треска, сайда и мерлуза;
                     
                  
                        г)
                     
                     
                        при улов на северна скарида от кораби, използващи във водите на Съюза от участък 3a на ICES дънни тралове (OTB, ОТТ) с размер на окото на мрежата, по-голям или равен на 35 mm, снабдени със селективна по отношение на видовете решетка с разстояние между прътите най-много 19 mm и с неблокиран изход за рибите:
                        комбинирано количество обикновен морски език, пикша, меджид, атлантическа треска, писия, сайда, херинга, норвежки паут, атлантическа аргентина и син меджид под минималния референтен размер за опазване, което не надвишава 5 % от общия годишен улов на норвежки омар, обикновен морски език, пикша, меджид, атлантическа треска, сайда, писия, северна скарида, мерлуза, норвежки паут, атлантическа аргентина, херинга и син меджид;
                     
                  
                        д)
                     
                     
                        при смесен дънен риболов от кораби, използващи във водите на Съюза от подзона 4с на ICES дънни тралове или грибове (OTB, OTT, SDN, SSC) с размер на окото на мрежата 70—99 mm (TR2):
                        комбинирано количество меджид и атлантическа треска (Gadus morhua) под минималния референтен размер за опазване, което не надвишава 5 % от общия годишен улов на двата вида през 2020 г. и 2021 г.; максималното количество атлантическа треска, което може да бъде изхвърлено, е ограничено до 2 % от посочения общ годишен улов;
                     
                  
                        е)
                     
                     
                        при смесен дънен риболов от кораби, използващи във водите на Съюза от участъци 4а и 4b на ICES дънни тралове или грибове (OTB, OTT, SDN, SSC) с размер на окото на мрежата 70—99 mm (TR2):
                        комбинирано количество меджид и атлантическа треска (Gadus morhua) под минималния референтен размер за опазване, което не надвишава 6 % от общия годишен улов на двата вида през 2020 г.; максималното количество атлантическа треска, което може да бъде изхвърлено, е ограничено до 2 % от посочения общ годишен улов;
                        минималното изключение, посочено в настоящата буква, се прилага временно до 31 декември 2020 г. Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. допълнителна научна информация, подкрепяща изключението. Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли 2020 г.;
                     
                  
                        ж)
                     
                     
                        при риболов от кораби, използващи във водите на Съюза от участък 3а на ICES дънни тралове (OTB, OTT, TBN, PTB) с размер на окото на мрежата 90—119 mm, снабдени с панел Селтра, или дънни тралове (OTB, OTT, TBN, PTB) с размер на окото на мрежата, по-голям или равен на 120 mm:
                        количество меджид под минималния референтен размер за опазване, ненадвишаващо 2 % от общия годишен улов на норвежки омар, треска, пикша, меджид, сайда, обикновен морски език, писия и мерлуза;
                     
                  
                        з)
                     
                     
                        при смесен дънен риболов с бим тралове с размер на окото на мрежата 80—119 mm, извършван във водите на Съюза от подзона 4 на ICES:
                        количество меджид под минималния референтен размер за опазване, което не надвишава 2 % от общия годишен улов на писия и обикновен морски език;
                        минималното изключение, посочено в настоящата буква, се прилага временно до 31 декември 2020 г. Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. допълнителна научна информация, подкрепяща изключението. Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли 2020 г.;
                     
                  
                        и)
                     
                     
                        при риболов на норвежки омар от кораби, използващи във водите на Съюза от подзона 4 на ICES дънни тралове с размер на окото на мрежата 80—99 mm, снабдени със SepNep:
                        количество писия под минималния референтен размер за опазване, което не надвишава 3 % от общия годишен улов на сайда, писия, пикша, меджид, атлантическа треска, северна скарида, обикновен морски език и норвежки омар;
                     
                  
                        й)
                     
                     
                        при риболов на сива скарида от кораби, използващи във водите на Съюза в участъци 4b и 4с на ICES бим тралове:
                        количество от всички рибни видове, обхванати от ограничения на улова, което през 2020 г. не надвишава 7 %, а през 2021 г. — 6 % от общия годишен улов на всички рибни видове, обхванати от ограничения на улова при посочените видове риболов;
                     
                  
                        к)
                     
                     
                        при смесен дънен риболов с дънни тралове (OTB, OTT, PTB, TBB) с размер на окото на мрежата 80—99 mm (TR2, BT2), извършван в подзона 4 на ICES:
                        количество сафрид (Trachurus spp.), което през 2020 г. не надвишава 7 %, а през 2021 г. — 6 % от общия годишен улов на сафрид, извършен по посочения начин;
                        минималното изключение, посочено в настоящата буква, се прилага временно до 31 декември 2020 г. Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. допълнителна научна информация, подкрепяща изключението. Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли 2020 г.;
                     
                  
                        л)
                     
                     
                        при смесен дънен риболов с дънни тралове (OTB, OTT, PTB, TBB) с размер на окото на мрежата 80—99 mm, извършван в подзона 4 на ICES:
                        количество скумрия (Scomber scombrus), което през 2020 г. не надвишава 7 %, а през 2021 г. — 6 % от общия годишен улов на скумрия, извършен по посочения начин;
                        минималното изключение, посочено в настоящата буква, се прилага временно до 31 декември 2020 г. Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. допълнителна научна информация, подкрепяща изключението. Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли 2020 г.;
                     
                  
                        м)
                     
                     
                        при смесен дънен риболов с тралове (OTB, OTM, OTT, PTB, PTM, SDN, SPR, SSC, TB, TBN) с размер на окото на мрежата над 80 mm, извършван в участък 3а и подзона 4 на ICES, и при улов на северна скарида, извършван с помощта на съоръжения със сортираща решетка с разстояние между прътите най-много 19 mm или устройство с равностойна селективност и приспособление за задържане на риба с размер на окото на мрежата над 35 mm (в участък 3а на ICES) и 32 mm (в подзона 4 на ICES):
                        комбинирано количество трицона, пясъчна змиорка, норвежки паут и син меджид, което не може да надвишава 1 % от общия годишен улов на дънни видове при смесения дънен риболов и при улова на северна скарида;
                        минималното изключение, посочено в настоящата буква, се прилага временно до 31 декември 2020 г. Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. допълнителна научна информация, подкрепяща изключението. Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли 2020 г.;
                     
                  
                        н)
                     
                     
                        при дънен риболов на мерлуза, извършван от кораби с парагади (LLS) в подзона 4 на ICES:
                        количество молва (Molva molva) под минималния референтен размер за опазване, което не надвишава 3 % от общия годишен улов на молва при този вид дънен риболов;
                        минималното изключение, посочено в настоящата буква, се прилага временно до 31 декември 2020 г. Държавите членки, които имат пряк управленски интерес, представят във възможно най-кратък срок и не по-късно от 1 май 2020 г. допълнителна научна информация, подкрепяща изключението. Представената научна информация се оценява от НТИКР не по-късно от 31 юли 2020 г.
                     
                  
         
            Член 11
            Конкретни технически мерки в Скагерак
            
               1.   В Скагерак се забранява присъствието на борда или използването на всички видове тралове, датски грибове, бим тралове или сходни теглени мрежени уреди с размер на окото под 120 mm.
            
            
               2.   Чрез дерогация от параграф 1 могат да се използват следните тралове:
               
                           а)
                        
                        
                           тралове с торба, чийто размер на окото на мрежата е най-малко 90 mm, при условие че са оборудвани с панел Селтра или сортираща решетка с разстояние между прътите най-много 35 mm;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           тралове с торба, чийто размер на окото на мрежата е най-малко 70 mm (квадратно око), оборудвани със сортираща решетка с разстояние между прътите най-много 35 mm;
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           тралове с минимален размер на окото на мрежата под 70 mm при риболов на пелагични или промишлени видове, при условие че над 80 % от улова се състои от един или повече пелагични или промишлени видове;
                        
                     
                           г)
                        
                        
                           тралове с торба, чийто размер на окото на мрежата е най-малко 35 mm, при улов на северна скарида, при условие че траловете са снабдени със сортираща решетка с разстояние между прътите най-много 19 mm.
                        
                     
            
               3.   При улова на северна скарида в съответствие с параграф 2, буква г) може да се използва приспособление за задържане на риба, при условие че са налице подходящи възможности за риболов за компенсация на прилова и че приспособлението за задържане е:
               
                           а)
                        
                        
                           изградено с горен панел с квадратно око на мрежата, чийто размер е най-малко 120 mm;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           с дължина най-малко 3 m; и
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           с ширина поне равна на тази на сортиращата решетка.
                        
                     
         
         
            Член 12
            SepNep
            Разрешава се използването на мрежи SepNep.
         
         
            Член 13
            Отмяна
            Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 се отменя.
         
         
            Член 14
            Влизане в сила и прилагане
            Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            
            Той се прилага от 1 януари 2020 г. до 31 декември 2021 г.
         
         
            Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
            Съставено в Брюксел на 1 октомври 2019 година.
            
               
                  За Комисията
               
               
                  Председател
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  ОВ L 179, 16.7.2018 г., стр. 1.
         
            (2)  ОВ L 198, 25.7.2019 г., стр. 105.
         
            (3)  Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22).
         
            (4)  Регламент (ЕС) 2018/973 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2018 г. за създаване на многогодишен план за дънните запаси в Северно море и за риболовните дейности, които експлоатират тези запаси, за уточняване на подробностите за изпълнение на задължението за разтоварване в Северно море, и за отмяна на регламенти (ЕО) № 676/2007 и (ЕО) № 1342/2008 на Съвета (ОВ L 179, 16.7.2018 г., стр. 1).
         
            (5)  Делегиран регламент (ЕС) 2018/2035 на Комисията от 18 октомври 2018 г. за уточняване на подробностите относно изпълнението на задължението за разтоварване при определени видове дънен риболов в Северно море за периода 2019—2021 г. (ОВ L 327, 21.12.2018 г., стр. 17).
         
            (6)  Съгласуван протокол от консултациите в областта на риболова между Норвегия и Европейския съюз относно регулирането на риболовните дейности в Скагерак и Категат за 2012 г.
         
            (7)  Съгласуван протокол от консултациите в областта на риболова между Европейския съюз и Норвегия относно мерки за прилагане на забраната за изхвърляне на улов и мерки за контрол в зоната на Скагерак, 4 юли 2012 г.
         
            (8)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf
         
            (9)  Международен съвет за изследване на морето.
         
            (10)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf
         
            (11)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1099561/STECF+PLEN+15-02.pdf
         
            (12)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf
         
            (13)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1099561/STECF+PLEN+15-02.pdf
         
            (14)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf
         
            (15)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf
         
            (16)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1780485/STECF+PLEN+17-02.pdf
         
            (17)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf
         
            (18)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf
         
            (19)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf
         
            (20)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf
         
            (21)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf
         
            (22)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf
         
            (23)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf
         
            (24)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf
         
            (25)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1099561/STECF+PLEN+15-02.pdf
         
            (26)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2147402/STECF+PLEN+18-02.pdf
         
            (27)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2537709/STECF+PLEN+19-02.pdf
         
            (28)  Кодовете на риболовните уреди, използвани в настоящия регламент, са посочени в приложение XI към Регламент за изпълнение (ЕС) № 404/2011 на Комисията за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета за създаване на система за контрол на Общността за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството. По отношение на корабите, чиято обща дължина е по-малка от 10 m, кодовете за риболовните уреди, използвани в настоящия регламент, са посочени в класификацията на риболовните уреди на ФАО.