CELEX: 32006D0265
Language: pl
Date: 2006-03-31 00:00:00
Title: 2006/265/WE: Decyzja Komisji z dnia  31 marca 2006 r.  dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do podejrzenia wystąpienia wysoce zjadliwej grypy ptaków w Szwajcarii  (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 1107)   (Tekst mający znaczenie dla EOG)

4.4.2006   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 95/9
            
         
      DECYZJA KOMISJI
   
   z dnia 31 marca 2006 r.
   dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do podejrzenia wystąpienia wysoce zjadliwej grypy ptaków w Szwajcarii
   (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 1107)
   (Tekst mający znaczenie dla EOG)
   (2006/265/WE)
   KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
   uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniająca dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG (1), w szczególności jej art. 18 ust. 1, 3 i 6,
   uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (2), w szczególności jej art. 22 ust. 1, 5 i 6,
   uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 998/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie wymogów dotyczących zdrowia zwierząt stosowanych do przemieszczania zwierząt domowych o charakterze niehandlowym i zmieniające dyrektywę Rady 92/65/EWG (3), w szczególności jego art. 18,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Grypa ptaków jest zakaźną chorobą wirusową drobiu i ptaków, powodującą śmiertelność i zaburzenia, które w krótkim czasie mogą osiągnąć rozmiary epidemii i spowodować poważne zagrożenie dla zdrowia zwierząt i ludzi oraz znacznie obniżyć opłacalność hodowli drobiu. Istnieje niebezpieczeństwo wprowadzenia czynnika chorobotwórczego poprzez międzynarodowy handel drobiem i produktami drobiowymi.
            
         
               (2)
            
            
               Szwajcaria poinformowała Komisję o izolacji szczepu wirusa ptasiej grypy H5 pobranego z chorego osobnika wśród dzikich gatunków. W oczekiwaniu na określenie typu neuraminidazy (N) i wskaźnika zjadliwości, obraz kliniczny pozwala na podejrzenie wystąpienia wysoce zjadliwej grypy ptaków.
            
         
               (3)
            
            
               Zważywszy na zagrożenie dla zdrowia zwierząt i możliwość wprowadzenia choroby do Wspólnoty, właściwe jest natychmiastowe wstrzymanie przywozu ze Szwajcarii żywego drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, hodowlanych i dzikich ptaków łownych, żywych ptaków innych niż drób oraz jaj wylęgowych tych gatunków.
            
         
               (4)
            
            
               Ponadto należy wstrzymać przywóz do Wspólnoty ze Szwajcarii świeżego mięsa z dzikich ptaków łownych oraz przywóz mięsa mielonego, wyrobów mięsnych, mięsa odkostnionego mechanicznie i produktów mięsnych składających się z lub zawierających mięso tych gatunków.
            
         
               (5)
            
            
               Należy utrzymać zezwolenie na niektóre produkty otrzymane z drobiu poddanego ubojowi przed dniem 1 lutego 2006 r., biorąc pod uwagę okres inkubacji choroby.
            
         
               (6)
            
            
               Decyzja Komisji 2005/432/WE z dnia 3 czerwca 2005 r. ustanawiająca warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz wyrobów mięsnych do spożycia przez ludzi z państw trzecich i uchylająca decyzje 97/41/WE, 97/221/WE i 97/222/WE (4) określa wykaz państw trzecich, które mogą otrzymać zezwolenie państw członkowskich na przywóz produktów mięsnych i ustanawia systemy obróbki uznane za skuteczne w unieszkodliwianiu danych czynników chorobotwórczych. W celu uniknięcia ryzyka przenoszenia chorób za pośrednictwem tych produktów, w zależności od statusu zdrowotnego kraju pochodzenia i gatunków, z których otrzymano produkt, należy zastosować odpowiednią obróbkę. W związku z tym wydaje się stosowne utrzymanie zezwolenia na przywóz produktów mięsnych otrzymanych z dzikich ptaków łownych pochodzących ze Szwajcarii i poddanych całościowej obróbce w temperaturze co najmniej 70 °C.
            
         
               (7)
            
            
               Należy uwzględnić Umowę pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu produktami rolnymi (zwaną dalej „Umową”) (5).
            
         
               (8)
            
            
               W następstwie notyfikacji dotyczącej izolacji szczepu wirusa grypy ptaków H5 pobranego z chorego osobnika wśród dzikich gatunków, odbyły się konsultacje pomiędzy właściwymi służbami Komisji a władzami Szwajcarii zgodnie z art. 20 ust. 1 załącznika 11 do Umowy. W celu znalezienia właściwych rozwiązań zgodnie z tym przepisem Szwajcaria poinformowała, że zastosuje środki równoważne do środków przyjętych we Wspólnocie zgodnie z decyzją Komisji 2006/115/WE z dnia 17 lutego 2006 r. dotyczącą niektórych środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków wśród dzikiego ptactwa we Wspólnocie oraz uchylająca decyzje 2006/86/WE, 2006/90/WE, 2006/91/WE, 2006/94/WE, 2006/104/WE i 2006/105/WE (6) oraz decyzją Komisji 2006/135/WE z dnia 22 lutego 2006 r. dotyczącą niektórych środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu we Wspólnocie (7).
            
         
               (9)
            
            
               Szwajcaria poinformowała, że niezwłocznie powiadomi Komisję o wszelkich zmianach aktualnej sytuacji zdrowotnej Szwajcarii, w tym zwłaszcza o wszelkich przyszłych ogniskach grypy ptaków oraz obszarach, na których ta choroba może wystąpić. Komisja powinna niezwłocznie powiadomić państwa członkowskie, o jakie obszary chodzi.
            
         
               (10)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   1.   Państwa członkowskie wstrzymują przywóz lub wprowadzanie do Wspólnoty z części terytorium Szwajcarii określonych w Załączniku:
   
               —
            
            
               żywego drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, hodowlanych i dzikich ptaków łownych, żywych ptaków innych niż drób, zgodnie z art. 1 tiret trzecie decyzji 2000/666/WE, w tym ptaków towarzyszących swoim właścicielom (ptaki domowe) oraz jaj wylęgowych tych gatunków,
            
         
               —
            
            
               świeżego mięsa dzikich ptaków łownych,
            
         
               —
            
            
               mięsa mielonego, wyrobów mięsnych, mięsa odkostnionego mechanicznie i produktów mięsnych składających się z lub zawierających mięso dzikich ptaków łownych,
            
         
               —
            
            
               surowej karmy dla zwierząt domowych oraz nieprzetworzonych surowców paszowych zawierających jakiekolwiek części dzikich ptaków łownych, oraz
            
         
               —
            
            
               nieobrobionych trofeów myśliwskich z jakichkolwiek ptaków.
            
         2.   W drodze odstępstwa od ust. 1 państwa członkowskie zezwalają na przywóz produktów objętych ust. 1 tiret drugie – tiret czwarte, które otrzymano z ptaków ubitych przed dniem 1 lutego 2006 r.
   3.   Świadectwa weterynaryjne/dokumenty handlowe towarzyszące przesyłkom produktów, o których mowa w ust. 2 zawierają następujący tekst stosownie do gatunków:
   
      „Świeże mięso z dzikich ptaków łownych/mięso mielone, wyroby mięsne, mięso odkostnione mechanicznie lub produkt mięsny składający się z lub zawierający mięso z dzikich ptaków łownych/surowa karma dla zwierząt domowych oraz nieprzetworzone surowce paszowe zawierające jakiekolwiek części dzikich ptaków łownych (8) otrzymane z ptaków ubitych przed dniem 1 lutego 2006 r., zgodnie z art. 1 ust. 2 decyzji Komisji 2006/265/WE wersja ostateczna.
   
   4.   W drodze odstępstwa od ust. 1 państwa członkowskie zezwalają na przywóz produktów mięsnych składających się z lub zawierających mięso dzikich ptaków łownych, pod warunkiem że mięso tych gatunków poddano przynajmniej jednej ze szczególnych metod obróbki określonych w pkt B, C lub D w części 4 załącznika II do decyzji 2005/432/WE.
   Artykuł 2
   Państwa członkowskie niezwłocznie podejmują środki niezbędne do zastosowania się do niniejszej decyzji, a następnie podają je do wiadomości publicznej. Niezwłocznie informują o tym Komisję.
   Artykuł 3
   Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 31 maja 2006 r.
   Artykuł 4
   Niniejsza decyzja jest skierowana do państw członkowskich.
   
      Sporządzono w Brukseli, dnia 31 marca 2006 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56. Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem przystąpienia z 2003 r.
   
      (2)  Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 165 z 30.4.2004, str. 1).
   
      (3)  Dz.U. L 146 z 13.6.2003, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 18/2006 (Dz.U. L 4 z 7.1.2006, str. 3).
   
      (4)  Dz.U. L 151 z 14.6.2005, str. 3.
   
      (5)  Dz.U. L 114 z 30.4.2002, str. 132.
   
      (6)  Dz.U. L 48 z 18.2.2006, str. 28.
   
      (7)  Dz.U. L 52 z 23.2.2006, str. 41.
   
      (8)  Niepotrzebne skreślić.”.
   
      ZAŁĄCZNIK
      Część terytorium Szwajcarii, o której mowa w art. 1 ust. 1
      
                  Kod kraju ISO
               
               
                  Nazwa kraju
               
               
                  Część terytorium
               
            
                  CH
               
               
                  Szwajcaria
               
               
                  W Szwajcarii: wszystkie obszary na terytorium Szwajcarii, w odniesieniu do których władze Szwajcarii oficjalnie stosują ograniczenia równoważne do ograniczeń ustanowionych w decyzji Komisji 2006/115/WE oraz decyzji Komisji 2006/135/WE.