CELEX: 31977R0025
Language: fr
Date: 1977-01-10 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 25/77 de la Commission, du 5 janvier 1977, modifiant les montants compensatoires monétaires

10 . 1 . 77                              Journal officiel des Communautés européennes                              N0 L 7/ 1
                                                                 I
                                (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                                     RÈGLEMENT (CEE) N0 25/77 DE LA COMMISSION
                                                         du 5 janvier 1977
                                         modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                        considérant que le règlement ( CEE) n° 1380/75 de la
EUROPÉENNES,                                                         Commission du 29 mai 1975 (5), modifié en dernier
                                                                     lieu par le règlement (CEE) n° 1834/76 (6), a établi les
                                                                     modalités d'application des montants compensatoires
vu le traité instituant la Communauté économique                     monétaires ; que les cours de change au comptant,
européenne,                                                           constatés conformément au règlement (CEE)
vu le règlement (CEE) n0 974/71 du Conseil, du                       n° 1380/75 au cours de la période du 29 décembre
12 mai 1971, relatif à certaines mesures de politique                 1976 au 4 janvier 1977 pour la lire italienne, condui­
de conjoncture à prendre dans le secteur agricole à la               sent à un écart s'éloignant de plus de 1 point par
suite de l'élargissement temporaire des marges de fluc­              rapport au pourcentage retenu pour la fixation pré­
tuation des monnaies de certains États membres (*),                  cédente des montants compensatoires monétaires,
modifié en dernier lieu par le règlement ( CEE)
n0 557/76 (2), et notamment son article 3 ,                          A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
considérant que les montants compensatoires moné­                                         Article premier
taires instaurés par le règlement (CEE) n0 974/71 ont
été fixés par le règlement (CEE) n° 572/76 de la                     1 . La colonne « Italia » de l'annexe I du règlement
Commission du 15 mars 1976 (8), modifié en dernier                   ( CEE) n° 572/76 est remplacée par celle figurant à
lieu par le règlement ( CEE) n° 1 /77 (4) ;                          l'annexe I du présent règlement.
considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement                2. Les annexes II et III du règlement (CEE)
( CEE) n° 974/71 , les montants compensatoires doi­                  n° 572/76 sont remplacées par les annexes II et III du
vent être modifiés si l'écart visé à l'article 2 para­              présent règlement.
graphe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au
moins du pourcentage retenu pour la fixation précé­                                          Article 2
dente ; que cette modification des montants compen­
satoires doit être effectuée en fonction de la modifi­               Le présent règlement entre en vigueur le 10 janvier
cation de l'écart ;                                                  1977.
                 Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                 dans tout État membre.
                 Fait à Bruxelles, le 5 janvier 1977.
                                                                                      Par la Commission
                                                                                       P. J. LARDINOIS
                                                                                  Membre de la Commission
(»)  JO n°   L 106 du 12. S. 1971, p. 1 .
H    JO n®   L 67 du 15. 3. 1976, p. 1.
(s)  JO no   L 68 du 15. 3. 1976, p. 5.                              (5) JO no L 139 du 30. 5. 1975, p. 37.
(*)  JO no   L 1 du 3 . 1 . 1977, p. 1 .                             (•) JO no L 203 du 29. 7. 1976, p. 30.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 10 . 1 . 77                             Journal officiel des Communautés européennes                                   N° L 7/3
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monetaxres — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                      Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                               £/t                £/t               Lit/t        FF/t
                                   1                            5                  6                  7            8
               10.01 A                                                                             27 628
               10.02                                                                               26 151
               10.03                                                                               24 464
               10.04                                                                               23 543
               10.05 B                                                                             23 663
               10.07 B                                                                             24 085
               10.07 C                                                                             24 085
               11.01 A                                                                             35 115
               11.01 B                                                                             33 048
               11.02 A I b)                                                                        37 924
               11.01 C                                                                             24 953
               11.01 D                                                                             24 013
               11.01 E I                                                                           33 128
               11.01 E II                                                                          24 136
            ex 11.01 G (:)                                                                         24 566
            ex 11.01 G (2)                                                                         24 566
               11.02 A II                                                                          26 674
               11.02 A III                                                                         34 250
               11.02 A IV                                                                          32 960
               11.02 A V a) 1                                                                      42 593
               11.02 A V a) 2                                                                      42 593
               11.02 A V b)                                                                        24 136
 ---pagebreak--- N° L 7/4                             Journal officiel des Communautés européennes                                     10 . 1 . 77
                                                                      Montants à octro per    à l' importatior
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                  Numéro du tarif douanier                             Amounts to be g ranted on imports
                            commun
                                                                              and charge« I on exports
                                                                   Be träge , die bei der Einfuhr gewährt u nd
                        CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                    Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                                mporti da conced :re all'importazior e
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                       doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te h effen bedragen
                           Nr. van het
                                                                        Beløb , der skal des ved indførsel
                       gemeenschappelijk                                     og opkræves ved udførsel
                          douanetarief
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland               Italia       France
                                                            £/ t               £/t                 Lit/t        FF/ t
                               1                             5                  6                    7            8
         ex 11.02 A VII 0)                                                                       24 566
         ex 11.02 A VII (2)                                                                      24 566
            11.02 B I a) 1                                                                       24 953
            11.02 B I a) 2 aa)                                                                   24 013
            11.02 B I a) 2 bb)                                                                   24 013
            11.02 B I b) 1                                                                       34 250
            11.02 B I b) 2                                                                       32 960
            11.02 B II a)                                                                        28 180
            11.02 B II b)                                                                        26 674
            11.02 B II c)                                                                        24 136
         ex 11.02 B II d) (x)                                                                    24 566
         ex 11.02 B II d) (2)                                                                    24 566
            11.02 C I                                                                            28 180
            11.02 C II                                                                           26 674
            11.02 C III                                                                          39 143
            11.02 C IV                                                                           24 013
            11.02 C V                                                                            24 136
         ex 11.02 C VI i1)                                                                       24 566
         ex 11.02 C VI (2)                                                                       24 566
            11.02 D I                                                                            28 180
            11.02 D II                                                                           26 674
            11.02 D III                                                                          24 953
            11.02 D IV                                                                           24 013
            11.02 D V                                                                            24136
         ex 11.02 D VI ( x)                                                                      24 566
         ex 11.02 D VI (2)                                                                       24 566
            11.02 E I a) 1                                                                       24 953
            11.02 E I a) 2                                                                       24 013
            11.02 E I b) 1                                                                       34 250
            11.02 E I b) 2                                                                       42 377
            11.02 E II a )                                                                       28 180
            11.02 E II b)                                                                        26 674
            11.02 E II c)                                                                        26 029
         ex 11.02 E II d) 2 (*)                                                                  24 566
         ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                  24 566
            11.02 F I                                                                            28 180
            11.02 F II                                                                           26 674
            11.02 F III                                                                          24 953
 ---pagebreak--- 10 . 1 . 77                             Journal officiel des Communautés européennes                                   N0 L 7/5
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                               £/t                £/t              Lit./t        FF/ t
                                   1                            5                  6                 7             8
               11.02 F IV                                                                         24 013
               11.02 F V                                                                          24 136
            ex 11.02 F VII (x)                                                                    24 566
            ex 11.02 F VII (2)                                                                    24 566
               11.02 G I                                                                          20 721
               11.02 G II                                                                          17 747
               11.06 A                                                                              4 403
               11.06 B I                                                                          38 097
               11.06 B 11                                                                         38 097
               11.07 AI a)                                                                        49 177
               11.07 AI b)                                                                        36 744
               11.07 All a)                                                                       43 546
               11.07 A II b)                                                                      32 537
               11.07 B                                                                            37 919
               11.08 A I                                                                          38 097
               11.08 A III                                                                        59 992
               11.08 AIV                                                                          38 097
               11.08 A V                                                                          38 097
               11.09                                                                             109 076
               17.02 B II a ) (3)                                                                 49 692
               17.02 B II b) (3)                                                                  38 097
               17.05 B I                                                                          49 692
               17.05 B II                                                                         38 097
               23.02 Ala)                                                                           7 575
               23.02 A I b)                                                                       24 241
               23.02 A II a )                                                                       6 060
               23.02 A II b)                                                                      24 241
               23.03 A I                                                                          47 325
               23.07 B I a) 1                                                                       3 786
               23.07 B I a) 2 (4)                                                                 31925
               23.07 B I b) 1                                                                     11 831
              23.07 B  I b) 2 (5)                                                                 39 970
              23.07 B  I c) 1 (7)                                                                 23 663
              23.07 B  I c) 2 (6) (7)                                                             51 802
 ---pagebreak--- N0 L 7/6                                             Journal officiel des Communautés européennes                                                 10. 1 . 77
0 ) Millet, Millet, Hirse, Miglio , Gierst, Hirse.
(a) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(3) Le produit relevant de la sous-position 17.02 B 1 est, en vertu du règlement ( CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire que ceux
    relevant de la sous-position 17.02 B II .
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
    ducts falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
    die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
    Il prodotto di cui alia sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, alio stesso importo compensativo previsto per
    i prodotti di cui alia sottovoce n. 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
    bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (E0F) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II .
(4) (s) (8) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
             In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
             Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                          Deutschland           Belgique           Nederland
                                                                                          United­
                                                                                                          Ireland             Italia           France
                                              Luxembourg                                Kingdom
              {*)                                                                                                              1,628
              ñ                                                                                                                1,501
              <β)                                                                                                              1,387
                     S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20 . 8 . 1976,
                     p . 17), modifié par le règlement (CEE) n° 2808/76 (JO n0 L 323 du 22 . 11 . 1976, p . 27), le montant compensatoire applicable dans
                     les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                    As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                    20. 8 . 1976, p . 17), as amended by Regulation (EEC) No 2808/76 ( OJ No L 323 , 22 . 11 . 1976, p . 27), the compensatory amount in
                     trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                    Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten, das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (AB1 . Nr. L 228 vom
                     20 . 8 . 1976, S. 17), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2808/76 (AB1 . Nr. L 323 vom 22 . 11 . 1976, S. 27), verkauft wurde,
                     wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgenden Koeffizienten multipliziert:
                     Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n . 2054/76
                     (GU n . L 228 del 20. 8 . 1976 , pag. 17), modificato dal regolamento (CEE) n . 2808 /76 ( GU n . L 323 del 22. 11 . 1976, pag. 27),
                     all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                    Voorzover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                     (PB nr. L 228 van 20 . 8 . 1976, biz . 17), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2808/76 (PB nr . L 323 van 22 . 11 . 1976, biz . 27),
                     wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
                    For sa vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (E0F) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8. 1976,
                     s . 17), ændret ved forordning (EØF) nr. 2808/76 (EFT nr . L 323 af 22 . 11 . 1976, s . 27), skal det monetære udligningsbeløb , der
                    anvendes ved handel med tredjelande , multipliceres med følgende koefficient :
                          Deutschland
                                                Belgique           Nederland
                                                                                         United­
                                              Luxembourg                                Kingdom          Ireland             Italia            France
             (4)                                                                                                             1,450
             (5)                                                                                                             1,359
             (")                                                                                                             1,277
            Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
             a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson,
            b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                  V (E 131 ),
             c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
            le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
            ■— pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
            However where these products contain skimmed-milk powder and either :
            ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
            (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131),
            ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
            the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
           — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
           — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
           — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
           Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
           a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
           b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblauw
                  V (E 131 ),
            c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
           werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
           — fur die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1,
           — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                  und
           — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
           angewandt.
 ---pagebreak---  10 . 1 . 77                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                          N° L 7/7
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello délia sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello délia sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello délia sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131 ),
            c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B l'a) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
(7) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (règlement ( CEE) n0 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p . 27) .
(7) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p. 27).
(7) Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26 . 6 . 1976, S. 27).
(7) Per i prodotti di cui alia sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alia sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(7) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monétaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, biz. 27).
(7) De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 B 1 c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den faciles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den faciles toldtarif (Forordning (E0F) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- N0 L 7/ 8                              Journal officiel des Communautés européennes                                     10 . 1 . 77
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                        CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                           Nr. van het
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                       gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                          £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/ 100 kg
                                 1                             5                6                   7             8
             01.03 A II a)                                                                .    13 422
             01.03 A  II b)                                                                    15 782
             02.01 A  III a)  1                                                                20 522
             02.01 A  III a)  2                                                               31 810
             02.01 A  III a)  3                                                                25 037
             02.01 A  III a)  4                                                               33 246
             02.01 A III a) 5                                                                  17 854
             02.01 A III a) 6 aa)                                                             33 246
          ex 02.01 A III a) 6 bb) O                                                           33 246
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                         25 037
             02.05 A I                                                                          8 619
             02.05 A II                                                                        10 056
             02.05 B                                                                            4 925
             02.06 B I a) 1                                                                   20 522
             02.06 B I a) 2 aa)                                                               27 705
             02.06 B I a) 2 bb)                                                               27 705
             02.06 B I a) 2 cc)                                                               30 784
             02.06 B I a) 3                                                                   31 810
             02.06 B I a) 4                                                                   25 037
             02.06 B I a) 5                                                                   33 246
             02.06 B I a) 6                                                                   17 854
          ex 02.06 B I a) 7 (x)                                                               33 246
          ex 02.06 B I a) 7 (a)                                                               25 037
             02.06 B I b) 1                                                                   30 784
             02.06 B I b) 2 aa)                                                               30 784
             02.06 B I b) 2 bb)                                                               30 784
             02.06 B I b) 2 cc)                                                               33 862
             02.06 B I b) 3 aa)                                                               41 045
             02.06 B I b) 3 bb)                                                               57 873
             02.06 B I b) 4 aa)                                                               28 731
             02.06 B I b) 4 bb)                                                               45 560
             02.06 B I b) 5 aa)                                                               43 097
 ---pagebreak--- 10 . 1 . 77                                 Journal officiel des Communautés européennes                                         N° L 7/9
                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                   commun
                                                                                       and charged on exports
                              CCT heading No
                                                                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa
                              doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                              gemeenschappelij k                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                               United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                                   £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./lOO kg     FF/100 kg
                                       1                                5               6                   7              8
                02.06    B  I  b) 5 bb)                                                                 57 257
                02.06    B  I  b)  6 aa)                                                                20 522
                02.06    B  I  b) 6 bb)                                                                 29 757
                02.06    B  I  b)  7 aa)                                                                43 097
                02.06    B  I  b) 7 bb)                                                                 57 873
                02.06 B II a)                                                                            6 567
                02.06 B II c)                                                                           21 549
                02.06 B II d)                                                                           24 832
                02.06 B II e)                                                                           12 313
                02.06 B II f)                                                                           18 060
                02.06 B II g)                                                                           18 060
                15.01 A I (a)                                                                            6 567
                15.01 A II                                                                               6 567
                16.01 A                                                                                 31 399
                16.01 B I (b) (3)                                                                       51306
                16.01 B II (b) (3)                                                                      36 119
                16.02 A II                                                                              28 937
                16.02 B III a) 1 aa)                                                                    54 384
                16.02 B III a) 1 bb)                                                                   45 149
                16.02 B III a) 1 cc) (3)                                                                30 784
                16.02 B III a) 2 (3)                                                                    25 653
                16.02 B III a) 3                                                                        15 187
            i1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
            (x) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
            P) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen
                — Filet.
            i1) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti, disossate ;
                — Filetto .
            (l) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet.
            I1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- N0 L 7/ 10                                 Journal officiel des Communautés européennes                                                 10. 1 . 77
           (») Produits autres que ceux visés sous C1).
           (*) Other products than those falling under (l).
           (*)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
           (')  Prodotti diversi da quelli di cui al punto f1).
           (*)  Andere produkten dan vermeld bij (*).
           (')  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
           (') L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n" 2403 /69 . Au moment de l'accomplissement
                des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensa­
                toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                à ces conditions .
            (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                 conditions for the grant of refunds laid down in Regulation ( EEC ) No 2403 /69 . The exporter or importer at the
                time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                 the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
            (') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 2403/69 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                 Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                 keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                Bedingungen entsprechen .
            (*) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                 delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 2403/69. Al momento dell '
                 ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                in causa rispondono a queste condizioni.
            C) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monétaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                 aan de voorwaarden voor de toekenning van de in Verordening (EEG) nr. 2403/69 bedoelde restituties. De
                betreffende im- of exporteur legt , tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                 Lid-Staat die het monétaire compenserende bedrag uitbetaalt , een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            (') De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                 nr. 2403/69 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                 i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
                 tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
            (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer parles autorités compétentes.
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behôrden festzusetzenden Voraussetzungen.
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente allé condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili aile salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 10. 1 . 77                            Journal officiel des Communautés européennes                                            N° L 7/ 11
                          PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                     SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                    RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                              OKSEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                              bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l' exportation
                     Numéro du tarif douanier
                                                                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                  Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                          og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                           United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                               £ /100 kK         £ / 100 kg         Lit./lOO kg    FF/ 100 kg
                                  1                                5                  6                  7              8
                                              — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
           01.02 A II a)                                                                             20 285
           01.02 A II b) i1)                                                                         20 285
                                                 — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogcwicht/Nettovasgt —
           02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                   38 541
           02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                   30 833
           02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                   46 249
           02.01 A II a) 1 bb) 11                                                                   38 541
           02.01 A II a) 1 bb) 22                                                                   30 833
           02.01 A II a) 1 bb) 33                                                                   46 249
           02.01 A II a) 1 cc) 11                                                                   38 541
           02.01 A II a) 1 cc) 22                                                                   44 018
           02.01 A II a) 2 aa) (2)                                                                  34 281
           02.01 A II a) 2 bb) (2)                                                                  27 425
           02.01 A II a) 2 cc) (2)                                                                  42 852
           02.01 A II a) 2 dd) 11 (2)                                                               34 281
           02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                                                          42 852
           02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                                                      42 852
           02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                                                          42 852
           02.06 C I a) 1                                                                           38 541
           02.06 C I a) 2                                                                           44 018
 ---pagebreak---  N0 L 7/ 12                                         Journal officiel des Communautés européennes                                                        10 . 1 . 77
 (*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
 (*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 (') Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europâischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
t1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alia macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alia macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
i1) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
I}) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
f) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
{*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
     meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
     ständigen Stellen der Europâischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(") L'importo compensative non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
C) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(*) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kod af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fadlesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
(3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europâischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente aile condizioni stabilité dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Faellesskaber.
 ---pagebreak--- 10 . 1 . 77                              Journal officiel des Communautés européennes                                              N0 L 7/ 13
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l' exportation
                       Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun                                             and charged on exports
                            CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                          Numero della tariffa
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                           doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                              Nr. van het
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                           United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                                  £                  £                 Lit .              FF
                                     1                            5                  6                   7                 8
                                                              — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stuck/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. —
            01.0.5 A                                                                                    937
                                                                                                  — 100 kg
            01.05 B I                                                                                 3 650
            01.05 B II                                                                                6 153
            01.05 B III                                                                               5 221
            01.05 B IV                                                                                3 910
            01.05 B V                                                                                 6 368
            02.02 A I a)                                                                              4 586
            02.02 A I b)                                                                              5 215
            02.02  A I c)                                                                             5 682
            02.02  A II a)                                                                            7 237
            02.02  A II b)                                                                            8 790
            02.02  All c)                                                                             9 764
            02.02  A III a)                                                                           7 459
            02.02  A III b)                                                                           8 154
            02.02 A IV                                                                                5 586
            02.02 A V                                                                                 9 098
            02.02 B I                                                                                14 737
            02.02 B II a) 1                                                                           6 250
            02.02 B II a) 2                                                                          10 741
            02.02 B II a) 3                                                                           8 969
            02.02  B II a)  4                                                                         6 144
            02.02  B II a)  5                                                                        10 008
            02.02  B II b)                                                                            4 789
            02.02  B II c)                                                                            3 316
            02.02  B II d)  1                                                                        12 231
            02.02  B II d)  2                                                                         9 216
 ---pagebreak--- N° L 7/ 14                             Journal officiel des Communautés européennes                                          10. 1 . 77
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                               £                  £                Lit.             FF
                                   1                           5                  6                  7               8
                                                                                               — 100 kg —
           02.02 B II d)  3                                                                       8 605
           02.02 B II e)  1                                                                      11 823
           02.02 B II e)  2 aa)                                                                   5 027
           02.02 B II e)  2 bb)                                                                   8 658
           02.02 B II e) 3                                                                        8 083
           02.02 B II f)                                                                         14 737
           02.02 C                                                                                3 316
           02.05 C                                                                                7 368
                                                           — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
           04.05 A I a)                                                                              585
                                                                                               — 100 kg —
           04.05 A I b)                                                                           6 123
           04.05 B I a) 1                                                                        27 677
           04.05 B I a) 2                                                                         7 103
           04.05 B I b) 1                                                                        12 492
           04.05 B I b) 2                                                                        13 349
           04.05 B I b) 3                                                                        28 657
           35.02 A II a) 1                                                                       24 861
           35.02 A II a) 2                                                                         3 368
 ---pagebreak---                                                      PARTIE 5
                                                                                                                                                                 10 . 1 . 77
                               SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                                     Montants compensatoires monétaires
                                                                  Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                United Kingdom                  Ireland                           Italia                      France
      ation des marchandises
                                                    £/100 kg                    £/ 100 kg                       Lit/100 kg                   FF/ 100 kg
                                               (a)          (b)           (a)               (b)           (a)                (b)       (a)                (b)
             2                                          6                          7                                 8                            9
                                                                                                           112
  es immédiats d'un contenu
   r ou égal à 2 litres                                                                                  1 687               555
més                                                                                                      1633                545
                                                                                                         1 507               555
                                                                                                         1 174               555
                                                                                                                                                                Journal officiel des
                                                                                                           946               555
    ids d'eau :
   gale à 33 %                                                                                           3 796
  3 % et inférieure ou égale à
                                                                                                                              —
                                                                                                         2 531
                                                                                                                                                                    Communautés
                                                                                                                              —
    %                                                                                                    1265
                                                                                                                              —
                                                                                                        19 270
                                                                                                        14 260               555
                                                                                                        14 260               555
                                                                                                                                                                européennes
                                                                                                        11 562               555
                                                                                                                              —
                                                                                                        19 270 (2)
                                                                                                        14 260 (2)           555 (2;
                                                                                                        14 260               555
                                                                                                        11562                555
                                                                                                                              —
                                                                                                         8 250
    tière sèche lactique non grasse :
   gale à 35 %                                                                                           3 854               555
    %                                                                                                    7 008               555
                                                                                                      256,11 (3)
                                                                                                           kg
                                                                                                                                                                   N° L 7/ 15
 ---pagebreak---                                                      Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation                                 N°L7/ 16
                                   United Kingdom                  Ireland                                Italia                  France
    nation des marchandises                                                                                                      FF/ 100 kg
                                       £/ 100 kg                   £/ 100 kg                         Lit/100 kg
                                  (a)          (b)           (a)               (b)            (a)                    (b)   (a)                (b)
            2                            6                            7                                     S                        9
                                                                                                                    —
                                                                                        192,70 (3)
                                                                                              kg
                                                                                       142,60 (3)                  555
                                                                                              kg
                                                                                       115,62 (3)                  555
                                                                                              kg
                                                                                                                    —
                                                                                        192,70 (3)
                                                                                              kg
                                                                                        142,60 (3)                 555
                                                                                              kg
                                                                                        115,62 (3)                 555
                                                                                              kg
                                                                                                                    —
                                                                                     10 111         (5)
                                                                                         49,06 (3)                 555
                                                                                              kg
  oids de matières grasses :
                                                                                               —
   % (®)                                                                                                           555
rieure à 80 % et inférieure à
                                                                                                                    —
                                                                                         46 048
                                                                                                                    —
 ieure à 82 % (6)                                                                        47 199
                                                                                               —
                                                                                                                   555
                                                                                                                                                    Journal officiel des Communautés européennes
                                                                                                                    —
                                                                                         43 396
                                                                                                                    —
                                                                                         35 625
                                                                                                                    —
                                                                                         28 821
   rana padano et du parmigiano
                                                                                         49 055
                                                                                         40 276
                                                                                                                                                         10.1.77
 ---pagebreak---                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation                             10. 1 . 77
                                             United Kingdom                  Ireland                           Italia                      France
     gnation des marchandises
                                                 £/100 kg                    £/ 100 kg                       Lit/100 kg                   FF/100 kg
                                            (a)          (b)           (a)               (b)           (a)                (b)       (a)               (b)
               2                                   6                            7                                8                           9
                                                                                                  36 982
 ocavallo, provolone, ragusano,
, fontal, fontinâ, fynbo, gouda,
  bo, samse, tilsit, ainsi que les
 ne teneur en poids d'eau dans
 on grasse inférieure ou égale
                                                                                                  36 982
 co, kernhem, saint-nectaire,
   taleggio, butterkâse ainsi que
   d'une teneur en poids d'eau
 ière non grasse supérieure à
                                                                                                                                                            Journal officiel des
  e teneur en matières grasses, en
   atière sèche :
   à 10 %                                                                                         19 272
  upérieure à 10 %                                                                                28 846
   matières grasses, en poids de la                                                                                                                             Communautés
   0 %                                                                                             8 760
  rieure à 10 %                                                                                   14 568
                                                                                                  49 055
                                                                                                  30 960
                                                                                                                                                            européennes
                                                                                                   7 381
                                                                                                   7 381
                                                                                                   6 754 (8)
                                                                                                   9 005 (9)
                                                                                                   9 384 (9)
                                                                                                   7 937 (9)
                                                                                                   9 568 (9)
     autre indication).
    atières grasses par 100 kg poids net.
                                                                                                                                                               N 0 L 7/ 17
 ---pagebreak--- N° L 7/18                            Journal officiel des Communautés européennes                                  10. 1. 77
                                                              Notes
          (*) Pour le lait écrémé en poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO no L 228 du
                20. 8. 1976), ce montant est affecté du coefficient 0,88.
                Pour le lait écrémé en poudre expédié vers l'Italie à partir d'un autre État membre, confor­
                mément au règlement (CEE) n° 1624/76 (JO n° L 180 du 6. 7. 1976), ce montant est affecté
                du coefficient 0,58.
          (2) Dans les échanges intracommunautaires, et si le produit est dénaturé conformément à l'ar­
                ticle 2 du règlement (CEE) n° 990/72, le montant de base et l'éventuel montant supplémen­
                taire sont remplacés par le montant unique de :
                — 11 256 Lit         par 100 kg pour l'Italie.
           (8) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                égal à la somme des éléments suivants :
                 a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
                     dans 100 kilogrammes de produit ;
                b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                     100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                     — 69,89 Lit        pour l'Italie.
            (5) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                 égal à la somme des éléments suivants :
                 a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                 b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                     100 kilogwmmes de poids net du produit égal à :
                     — 69,89 Lit         pour l'Italie.
            (•) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prevues :
                 — aux règlements (CEE) n° 1282/72 (JO n« L 142 du 22. 6. 1972) et (CEE) n« 1717/72
                      (JO n° L 181 du 9. 8. 1972), ce montant est affecté du coefficient 0,4 ; toutefois, pour
                     l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est de 0,6 ;
                 — au règlement (CEE) n° 349/73 (JO n° L 40 du 13 . 2. 1973 ), ce montant est affecté du
                     coefficient 0,5 ;
                 — au règlement ( CEE) n° 232/75 (JO n° L 24 du 31 . 1 . 1975), ce montant est affecté du
                      coefficient 0,35 ; toutefois, pour l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est de 0,40.
             (#) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecte du coefficient 1,7120.
                  Toutefois, ce coefficient est de 1,51 s'il s'agit de produits contenant du ' ait écrémé en
                 poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 2054/76.
                  Dans les échanges intracommunautaires et si le produit n'a pas été produit conformément
                  aux dispositions du règlement (CEE) n° 990/72, ce montant est affecté du coefficient 1,7120.
                  Toutefois, ce coefficient n'est pas applicable aux produits expédiés vers l'Italie à partir d'un
                  autre État membre, conformément au règlement (CEE) no 1624/76 (JO no L 180 du
                  6. 7. 1976).
                  Dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
                  a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ;
                  b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131)
                      ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté V (E 131 ) ;
 ---pagebreak--- 10. 1 . 77                       Journal officiel des Communautés européennes                           N° L 7/ 19
           c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
           les montants compensatoires monétaires suivants s'appliquent dans les échanges intracom­
           munautaires et pour les exportations vers les pays tiers :
                 Numéro du tarif
                                           Italia
                    douanier
                    commun
                                        Lit/ 100 kg
           23.07 B I a) 3                      _
           23.07 B I a) 4                      —
           23.07 B I b) 3                    379
           23.07 B I c) 3                 t 183
           23.07 B II                         —
           Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matieres grasses non lactiques
           n'est pas à prendre en considération .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                            N° L 7/20
                                              PARTIE 6
                                         SECTEUR DU VIN
                                       Montants compensatoires
                                            Montants à percevoir à l'importation et à                  Montants à octroyer à l'importation et à
                                                   octroyer à l'exportation                                  percevoir à l'exportation
     on des produits
                                                           Belgique/                                          Irlande            Italie           France
                                          Allemagne       Luxembourg          Pays-Bas   Royaume-Uni
                                            DM              FB/Flux              Fl          £                   £               Lit.              FF
                                                                                                                                                           Journal officiel des
    oométrique acquis non inférieur                                                                                          — degré/hl —
     rique total non supérieur à 15°
     osés et blancs importés                                                                                                       375
                                                                                                                                — hl —
 II au sens du règlement (CEE)
   ns rouges présentés à l'importa­
                                                                                                                                                               Communautés
    Portugieser                                                                                                                  5 998
   I et A III au sens du règlement
ue les vins blancs présentés à
   de cépage Riesling ou Sylvaner                                                                                                8 558                     européennes
                                                                                                                                                             10 . 1 . 77
 ---pagebreak---  10 . 1 . 77                                      Journal officiel des Communautés européennes                                                       N0 L 7/21
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                   Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                         Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroy er à l' importation
                                                                                               et à percevoir à .' exportation (')
                                Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be gr anted on imports
                                          commun
                                                                                                  and charged >n exports t1)
                                                                                       Be träge , die bei der ] Einfuhr gewährt uiid
                                     CCT heading No                                         bei der Ausfuhr ei hoben werden (')
                                  Nr. des Gemeinsamen
                                                                                          I Tiporti da concede re all'importazion e
                                         Zolltarifs
                                                                                             e da riscuotere al ' esportazione (l)
                                   Numero della tariffa
                                    doganale comune                                          Bij de invoer te v erstrekken en bij
                                                                                              de uitvoer te hei fen bedragen (')
                                        Nr. van het
                                    gemeenschappelijk                                        Beløb , der skal y des ved indførsel
                                       douanetarief                                              og opkræves v ed udførsel (l)
                                   Position i den fælles
                                          toldtarif
                                                                        United Kingdom             Ireland              Italia            France
                                                                                £                     £                  Lit.                 FF
                                              1                                 5                     6                   7                    8
                                                                                                                  — 100 kg —
                    17.01 A (2)                                                                                       5 310
                    17.01 A (3)                                                                                       6 989
                    17.01 B (4)                                                                                       5 937
                                                        par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (s)
                                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (s)
                                               ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (6)
                    17.02 ex D (6)                                                                                    69,89
                    17.02 E                                                                                           69,89
                    17.02 ex F C)                                                                                     69,89
                    17.05 ex C (8)                                                                                    69,89
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                              (s) Dénaturé .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ;                     Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements ( CEE) n0 3062/74,               ( CEE)              Denaturiert .
       n° 557/75 , ( CEE) n0 558/75 et (CEE) n0 630/75 .                                     Denaturati .
C) No compensatory amounts are applied to sugar :                                           Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74 ;                     Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
        557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                       (') Non dénaturé .
C) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
                                                                                            Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                         Nicht denaturiert .
        wird ;
                                                                                            Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75 ,
        (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr . 630/75 ausgeführt wird .                            Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                 Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
       mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                       (') De la qualité type telle que definie au règlement ( CEE) n° 431 /68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                          (JO n° L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3 ).
        n . 3062/74 , (CEE) n . 557/75 , (CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                            Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                               ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                         Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr . 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                   definiert (ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                           Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE) n . 431/68 (GU
       557/75 , (EEG ) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                    n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3).
C ) Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                               Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                         nr. 431/68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , biz . 3 ).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75 ,                 Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr . 558/75 og (EØF) nr. 630/75.                                              nr. 431 /68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- N° L 7/22                                      Journal officiel des Communautés européennes                                                10. 1 . 77
(s) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (•) Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions           Other sugars and syrups excluding sorbose.
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13            Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
    du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                         Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio .
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,             Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation            Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als     ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­             Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                     Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                          Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente aile disposizioni dell'           Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente allé disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di        (8) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                             colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,           material .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­                Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.              Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,         Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (E0F) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til          gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (E0F) nr. 394/70 ved                 Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                    stoffer .
 ---pagebreak--- 10. 1 . 77                              Journal officiel des Communautés européennes                                      N° L 7/23
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                      Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                 and charged on exports
                            CCT heading No                            Beträgé, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                            £/100 kg          £ / 100 kg         Lit./ lOO kg  FF/ 100 kg
                                    1                           5                  6                   7            8
           18.06 D I a)                                                                          14188
           18.06 D I b)                                                                          14 188
           18.06 D  II  a)   1                                                                    8 086
           18.06 D  II  a)  2                                                                     8 086
           18.06 D  II  b)   1                                                                   25 091
           18.06 D  II  b)   2 aa)                                                               13 601
           18.06 D II b) 2 bb)                                                                   25 091
           18.06 D II c)                                                                              (2)
           19.04                                                                                  4 472
           21.07 D  I a) 1                                                                       17 343
           21.07 D  I a) 2                                                                       25 827
           21.07 D  I b) 1                                                                        1 542
           21.07 D  I b) 2                                                                        3 157
           21.07 D  I b) 3                                                                       22 957
           21.07 D  II a) 1                                                                      19 270
           21.07 D II a) 2                                                                       27 941
           21.07 D II a) 3                                                                       35 649
           21.07 D II a) 4                                                                       51 064
           21.07 D II b)                                                                              C1 )
           21.07 F II  a)  1                                                                      5 739
           21.07 F II  a)  2 aa)                                                                  7 286
           21.07 F II  a)  2 bb)                                                                  8 060
           21.07 F II  a)  2 cc)                                                                  8 834
           21.07 F II  b)   1                                                                     6 718
           21.07 F II  b)  2 aa)                                                                  7 985
           21.07 F II  b)  2 bb)                                                                  8 759
 ---pagebreak--- N0 L 7/24                             Journal officiel des Communautés européennes                                        10. 1 . 77
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l' exportation
                    Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                        CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                          £ / 100 kg        £ / 100 kg         Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                                 1                             5                 6                   7              8
          21.07 F II c) 1                                                                       7 487
          21.07 F II c) 2 aa)                                                                   9 034
          21.07 F II c) 2 bb)                                                                   9 614
          21.07 F II d) 1                                                                       8 884
          21.07 F II d) 2                                                                     10 238
          21.07 F II e)                                                                       10 981
          21.07 F III a) 1                                                                    11479
          21.07 F III a) 2 aa)                                                                13 026
          21.07 F III a) 2 bb)                                                                13 799
          21.07 F III b) 1                                                                    12 457
          21.07 F III b) 2                                                                    13 725
          21.07 F III c) 1                                                                    13 226
          21.07 F III c) 2                                                                    14 580
          21.07 F III d) 1                                                                    14 624
          21.07 F III d) 2                                                                    15 204
          21.07 F III e)                                                                      15 672
          21.07 F IV a) 1                                                                     17 218
          21.07 F IV a) 2                                                                     18 765
          21.07 F IV b) 1                                                                     18 197
          21.07 F IV b) 2                                                                     19 191
          21.07 F IV c)                                                                       18 965
          21.07 F V a) 1                                                                      25 827
          21.07 F V a) 2                                                                      26 214
          21.07 F V b)                                                                        26 526
          21.07 F VI à F IX                                                                         (4)
          29.04 C III a)   1                                                                    4 070
          29.04 C III a)   2                                                                    6 290
          29.04 C III b)   1                                                                    5 797
          29.04 C III b)   2                                                                    8 946
          35.05 A                                                                               4 472
          38.19 T  I a)                                                                         4 070
          38.19 T  I b)                                                                         6 290
          38.19 T  II a)                                                                        5 797
          38.19 T  II b)                                                                        8 946
 ---pagebreak--- 10. 1 . 77                                        Journal officiel des Communautés européennes                                                    N° L 7/25
(*) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 H At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitative reale di latte
                                                                                      scremato in polvere contenuto nella merce.
 C) Für Brotaufstrichpsste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,           (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                 (3) Pâ forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
 C) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali c nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
      compensative monetario si calcola in funzione délia quantità di            (*) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
    . zucchero contenuta in tale merce.                                               céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                      de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
 (') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                       montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                   agricoles échangés en l'état.
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                      of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
 t1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               products exchanged in the natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    {*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
                                                                                      Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
 (2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
      sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                               angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                      Anwendung kämen .
 (2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
      21.07 F VI to IX .                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                      o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI              di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      bis IX anwendbar sind .                                                         sativo applicable, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                      scambiati come tali .
 (2) Importi applicabili secondo il caso aile merci di cui aile sottovoci da
      21.07 F VI a IX.                                                            (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                      goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
 (a ) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                 bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                      produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
 (s) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                 verhandeld .
       21.07 F VI til IX.
                                                                                  (4) Beløb, der er résultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
  (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
       contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N° L 7/26                            Journal officiel des Communautés européennes                                10. 1 . 77
                                                            ANNEXE U
                         Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1380/75
                        Produits                                                      Etats membres
                                                          République                                    Royaume­
                                                            fédérale  Benelux     Irlande        Italie           France
                                                                                                          Uni
                                                         d' Allemagne
— Secteur de la viande bovine
— Secteur de la viande de porc
— Secteur du lait et des produits laitiers
— Secteur du sucre
— du règlement (CEE) n° 1059/69                              0,907     0,986       1,235         1,219   1,385    1,175
— Secteur des céréales
— Secteur des œufs et de la viande de
   volaille et des albumines
— Secteur du vin
 ---pagebreak--- 10 . 1 . 77                        Journal officiel des Communautés européennes                              N° L 7/27
            ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO III — BIJLAGE UI —
                                                        BILAG 111
                              Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                           Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du reglement (CEE)
                                                        n« 1380/75)
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75)
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75)
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                       nr. 1380/75 )
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                             100 Lire (0 Roma + Milano)                 4,10169     FB/Flux
                                                                        0,659548    Dkr
                                                                        0,269027    DM
                                                                        0,565886 FF
                                                                        0,280.282 FI
                                                                        0,0671150 £
                             1 £ (Noon rate London)                    61,3400      FB/Flux
                                                                        9,80330     Dkr
                                                                        4,00550     DM
                                                                        8,35090     FF
                                                                        4,18090     FI
          J