CELEX: 62014CA0085
Language: hr
Date: 2015-09-17 00:00:00
Title: Predmet C-85/14: Presuda Suda (treće vijeće) od 17. rujna 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio College van Beroep voor het Bedrijfsleven – Nizozemska) – KPN BV protiv Autoriteit Consument en Markt (ACM) (Zahtjev za prethodnu odluku — Elektroničke komunikacijske mreže i usluge — Univerzalna usluga i prava korisnika — Direktiva 2002/22/EZ — Članak 28. — Pristup brojevima i uslugama — Nezemljopisni brojevi — Direktiva 2002/19/EZ — Članci 5., 8. i 13. — Ovlasti državnih regulatornih tijela — Nadzor cijena — Usluge prijenosa poziva — Nacionalni propis koji pružateljima usluga prijenosa telefonskih poziva nameće da ne primjenjuju više tarife za pozive prema nezemljopisnim brojevima nego za pozive prema zemljopisnim brojevima — Poduzeće koje nema znatniju tržišnu snagu — Nadležno nacionalno tijelo)

9.11.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 371/9
            
         Presuda Suda (treće vijeće) od 17. rujna 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio College van Beroep voor het Bedrijfsleven – Nizozemska) – KPN BV protiv Autoriteit Consument en Markt (ACM)
   (Predmet C-85/14) (1)
   
   ((Zahtjev za prethodnu odluku - Elektroničke komunikacijske mreže i usluge - Univerzalna usluga i prava korisnika - Direktiva 2002/22/EZ - Članak 28. - Pristup brojevima i uslugama - Nezemljopisni brojevi - Direktiva 2002/19/EZ - Članci 5., 8. i 13. - Ovlasti državnih regulatornih tijela - Nadzor cijena - Usluge prijenosa poziva - Nacionalni propis koji pružateljima usluga prijenosa telefonskih poziva nameće da ne primjenjuju više tarife za pozive prema nezemljopisnim brojevima nego za pozive prema zemljopisnim brojevima - Poduzeće koje nema znatniju tržišnu snagu - Nadležno nacionalno tijelo))
   (2015/C 371/11)
   Jezik postupka: nizozemski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   College van Beroep voor het Bedrijfsleven
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: KPN BV
   
      Tuženik: Autoriteit Consument en Markt (ACM)
   
      Izreka
   
   
               1.
            
            
               Pravo Unije treba tumačiti na način da nadležnom nacionalnom tijelu dopušta nametanje tarifne obveze poput one iz glavnog postupka na temelju članka 28. Direktive 2002/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o univerzalnoj usluzi i pravima korisnika u vezi s elektroničkim komunikacijskim mrežama i uslugama (Direktiva o univerzalnoj usluzi), kako je izmijenjena Direktivom 2009/136/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009., kako bi se suzbila prepreka pozivu nezemljopisnih brojeva u Uniji koja nije tehničke naravi, nego koja proizlazi iz primjenjivanih tarifa, a da nije provedena analiza tržišta koja je pokazala da poduzeće o kojem je riječ ima znatniju tržišnu snagu, ako je takva obveza potrebna mjera kako bi se postiglo da krajnji korisnici mogu imati pristup uslugama koje se koriste nezemljopisnim brojevima u Uniji.
               Na nacionalnom je sudu da provjeri je li ta pretpostavka ispunjena i je li tarifna obveza nepristrana, transparentna, razmjerna i nediskriminirajuća, utemeljena na naravi prepoznatog problema i opravdana s obzirom na ciljeve iz članka 8. Direktive 2002/21/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. ožujka 2002. o zajedničkom regulatornom okviru za elektroničke komunikacijske mreže i usluge (Okvirna direktiva), kako je izmijenjena Direktivom 2009/140/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009., te jesu li poštovani postupci predviđeni člancima 6., 7. i 7.a Direktive 2002/21, kako je izmijenjena Direktivom 2009/140.
            
         
               2.
            
            
               Pravo Unije treba tumačiti na način da država članica može predvidjeti da tarifnu obvezu na temelju članka 28. Direktive 2002/22, kako je izmijenjena Direktivom 2009/136, poput one iz glavnog postupka nametne nacionalno tijelo koje nije državno regulatorno tijelo koje je općenito zaduženo za primjenu novog regulatornog okvira Unije za elektroničke komunikacijske mreže i usluge, pod uvjetom da to tijelo ispunjava pretpostavke nadležnosti, neovisnosti, nepristranosti i transparentnosti predviđene Direktivom 2002/21, kako je izmijenjena Direktivom 2009/140, i da se protiv njegovih odluka može podnijeti djelotvoran pravni lijek tijelu koje je neovisno o uključenim strankama, što je na sudu koji je uputio zahtjev da provjeri.
            
         
      (1)  SL C 151, 19. 5. 2014.