CELEX: 31996F1023(02)
Language: ga
Date: 1996-09-27 00:00:00
Title: Gníomh ón gComhairle an 27 Meán Fómhair 1996 ag dréachtú an Choinbhinsiúin a bhaineann leis an eiseachadadh idir Bhallstáit an Aontais Eorpaigh

23 . 10. 96       I GA |                     Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach                                            11
                                                  GNÍOMH ON gCOMHAIRLE
                                                   an 27 Meán Fómhair 1996
             ag dréachtú an Choinbhinsiúin a bhaineann leis an eiseachadadh idir Bhallstáit an Aontais
                                                                Eorpaigh
                                                            ( 96/C 313/02 )
TÁ COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,                                      leis, a bhfuil an téacs de i gceangal leis seo agus atá
                                                                       sínithe ar an lá seo ag Ionadaithe Rialtais Bhallstáit an
                                                                       Aontais ;
Ag féachaint don Chonradh ar an Aontas Eorpach, agus
go háirithe pointe (c ) d'Airteagal K.3 ( 2 ) de,                      Á MHOLADH do na Ballstáit lena ghlacadh í gcomhréir
                                                                       lena rialacha bunreachtúla faoi seach .
De bhrí go measann na Ballstáit, d'fhonn cuspóirí an
Aontais a ghnóthú, gur ábhar leasa choitinn a thig faoin               Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an 27 Meán Fómhair
gcomhar atá bunaithe ag Teideal VI den Chonradh                        1996 .
feabhas a chur ar an eiseachadadh idir Bhallstáit an
Aontais Eorpaigh ;                                                                              Thar ceann na Comhairle
                                                                                                     An tUachtarán
TAR ÉIS A CHINNEADH go ndréachtaítear leis seo an
Coinbhinsiún, lena n-áirítear an Iarscríbhinn a ghabhann                                               M. LOWRY
 ---pagebreak--- 12                  I GA                         Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach                                       23 . 10 . 96
                                                             COINBHINSIÚN
               arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, a bhaineann leis
                                         an eiseachadadh idir Bhallstáit an Aontais Eorpaigh
               TÁ NA hARDPHÁIRTITHE CONARTHACHA sa Choinbhinsiún seo, Ballstáit an Aontais Eorpaigh,
               AG TAGAIRT DÓIBH do Ghníomh ón gComhairle an Aontais Eorpaigh an 27 Meán Fómhair 1996 ,
               OS E A MIANGAS an comhar breithiúnach in ábhair choiriúla idir na Ballstáit a fheabhsú a mhéad a
               bhaineann le hionchúiseamh agus le forghníomhú pianbhreitheanna ,
               Á AITHINT DOIBH a thábhachtaí atá an t-eiseachadadh i réimse an chomhair bhreithiúnaigh d'fhonn na
               cuspóirí sin a ghnóthú ,
               AG CUR I bhFIOS GO LAIDIR gurb é leas na mBallstát a áirithiú go n-oibreoidh na nósanna imeachta
               eiseachadta go héifeachtúil sciobtha a mhéad atá a gcórais rialtais bunaithe ar phrionsabail an daonlathais
               agus a chomhallann na Ballstáit na hoibleagáidí atá leagtha síos sa Choinbhinsiún chun Cearta an Duine
               agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint a síníodh sa Róimh ar an 4 Samhain 1 950;
               AG CUR FRIOTAIL ar a n-iontaoibh as struchtúr agus oibriú a gcóras breithiúnach agus ábaltacht na
               mBallstát uile triail chóir a áirithiú ;
               AG MEABHRU DOIBH gur dhréacht an Chomhairle an Coinbhinsiún maidir le nós imeachta simplithe
               eiseachadta idir Bhallstáit an Aontais Eorpaigh le Gníomh an 10 Márta 1995 ;
               Á CHUR SAN ÁIREAMH gurb é a leas Coinbhinsiún a thabhairt i gcrích idir Bhallstáit an Aontais
               Eorpaigh a fhorlíonfaidh Coinbhinsiún Eorpach an 13 Nollaig 1957 um Eiseachadadh agus na
               Coinbhinsiúin eile ar an ábhar sin atá i bhfeidhm ;
               DE BHRÍ go leanfaidh forálacha na gCoinbhinsiún sin de bheith infheidhme maidir le gach ábhar nach
               bhfuil folaithe sa Choinbhinsiún seo ,
               TAR ÉIS COMHAONTU MAR A LEANAS :
                            Airteagal 1                                          chur i bhfeidhm sa chaidreamh idir na Ballstáit is
                                                                                  páirtithe sa Choinbhinsiún sin , agus
                      Forálacha ginearálta
                                                                            — forálacha        Chaibidil  I   de  Chonradh        an   27
                                                                                  Meitheamh 1962 maidir le hEiseachadadh agus
1 . Is é is aidhm don Choinbhinsiún seo na forálacha seo
                                                                                  Cúnamh Frithpháirteach in Abhair Choiriúla idir
    a leanas a fhorlíonadh agus a gcur i bhfeidhm idir                            Ríocht na Beilge, Ard-Diúcacht Lucsamburg agus
    Bhallstáit an Aontais Eorpaigh a éascú :                                      Ríocht na hIsiltíre , mar atá arna leasú le Prótacal
    — forálacha Choinbhinsiún Eorpach an 13 Nollaig                               an Bealtaine 1974 , dá ngairtear 'Conradh
                                                                                  Benelux ' anseo feasta , sa chaidreamh idir na
        1957 um Eiseachadadh, dá ngairtear ' an                                   Ballstáit  is  comhaltaí    d'Aontas     Eacnamaíoch
        Coinbhinsiún Eorpach um Eiseachadadh ' anseo                               Benelux .
        feasta ,
    — forálacha Choinbhinsiún Eorpach an 27 Eanáir                      2 . Ní dhéanfaidh mír 1 difear do chur i bhfeidhm
         1977 chun Sceimhliú a Dhíchur, dá ngairtear ' an                   forálacha is fabhraí de chomhaontuithe déthaobhacha
        Coinbhinsiún Eorpach chun Sceimhliú a Dhíchur'                      nó iltaobhacha idir Bhallstáit ná, mar a fhoráiltear in
        anseo feasta,                                                       Airteagal 28 ( 3 ) den Choinbhinsiún Eorpach um
                                                                            Eiseachadadh, do shocruithe um eiseachadadh arna
    — forálacha Choinbhinsiún an 19 Meitheamh 1990                          mbunú ar dhlíthe comhionanna nó cómhalartacha
        chun Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh                             maidir le barántais ghabhála arna n-eisiúint ar
        1985        maidir       le     seiceálacha       ag     na         chríoch Bhallstáit a fhorghníomhú ar críoch Bhallstáit
        comhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile a                     eile .
 ---pagebreak---  23 . 10 . 96       \GA \                  Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach                                           13
                          Airteagal 2                             sa ráiteas faoi na cionta dá bhforáiltear in Airteagal 12
                                                                  ( 2 ), pointe ( b ), den Choinbhinsiún Eorpach um
                     Cionta ineiseachadta                         Eiseachadadh nó in Airteagal 11 (2 ), pointe ( b ), de
                                                                  Chonradh Benelux .
 1 . Deonófar eiseachadadh i leith cionta is inphionóis
 faoi dhlí an Bhallstáit iarrthaigh le cailleadh saoirse nó       3 . Féadfaidh gach Ballstát, agus an fógra dá dtagraítear
 ordú coinneála go ceann uastréimhse dhá mhí dhéag ar a           in Airteagal 18 ( 2 ) á thabhairt aige, a dhearbhú go
 laghad agus faoi dhlí an Bhallstáit iarrtha le cailleadh         bhforchoimeádann sé an ceart gan mír 1 a chur i
 saoirse nó ordú coinneála go ceann uastréimhse sé mhí ar         bhfeidhm nó í a chur i bhfeidhm faoi choinníollacha
 a laghad .                                                       sonraithe áirithe .
                                                                  4 . Aon Bhallstát a bhfuil forchoimeádas déanta aige faoi
 2 . Ní fhéadfar eiseachadadh a dhiúltú ar an bhforas
                                                                  mhír 3 , déanfaidh sé socrú gur cion ineiseachadta é, de
 nach bhforáiltear i ndlí an Bhallstáit iarrtha d'ordú
                                                                  réir bhrí Airteagal 2 ( 1 ), iompar aon duine a
 coinneála den saghas céanna dá bhforáiltear i indlí an           rannchuidíonn le grúpa daoine ag gníomhú dóibh le
 Bhallstáit iarrthaigh .                                         comhchuspóir do dhéanamh ciona nó cionta i réimse na
                                                                  sceimhlitheoireachta dá dtagraítear in Airteagail 1 agus 2
                                                                  den Choinbhinsiún Eorpach chun Sceimhliú a Dhíchur, i
 3 . Beidh Airteagal 2 ( 2 ) den Choinbhinsiún Eorpach um         dtaca le gáinneáil drugaí agus saghsanna eile coirpeachta
 Eiseachadadh agus Airteagal 2 ( 2 ) de Chonradh Benelux         eagraithe nó gníomhartha eile foréigin in aghaidh beatha,
 infheidhme freisin nuair atá cionta áirithe inphionóis le       iomláine coirp nó saoirse duine, nó is údar le contúirt
 pionóis airgid .                                                chomhchoiteann do dhaoine, is inphionóis le cailleadh
                                                                 saoirse nó ordú coinneála go ceann uastréimhse dhá mhí
                                                                 dhéag ar a laghad, fiú nuair nach nglacann an duine sin
                                                                 páirt i ndéanamh iarbhír an chiona nó na gcionta i
                                                                 dtrácht; beidh an rannchuidiú déanta go hintinneach agus
                          Airteagal 3                            le heolas ar chuspóir agus gníomhaíocht choiriúil
                                                                 ghinearálta an ghrúpa nó ar intinn an ghrúpa chun an
   Comhcheilg agus comhlachas chun cionta a dhéanamh             cion nó na cionta i dtrácht a dhéanamh .
 1 . Nuair a rangaítear an cion a n-iarrtar eiseachadadh
ina leith i ndlí an Bhallstáit iarrthaigh mar chomhcheilg                                  Airteagal 4
nó comhlachas chun cionta a dhéanamh agus gurb
inphionóis an cion sin le cailleadh saoirse nó ordú                     Ordú maidir le cailleadh saoirse in ionad seachas
coinneála go ceann uastréimhse dhá mhí dhéag ar a                                            príosún
laghad, ní fhéadfar an t-eiseachadadh a dhiúltú ar an
bhforas nach bhforáiltear i ndlí an Bhallstáit iarrtha gur
cion iad na fíorais chéanna, ar chuntar gur comhcheilg nó        Ní dhiúltófar eiseachadadh chun críocha ionchúisimh ar
comhlachas é :                                                   an bhforas go bhfuil mar thaca leis an iarraidh, de bhun
                                                                 Airteagal 12 ( 2 ), pointe ( a ), den Choinbhinsiún Eorpach
( a ) chun cion nó cionta a dhéanamh dá dtagraítear in           um Eiseachadadh nó Airteagal 11 ( 2 ), pointe ( a ), de
                                                                 Chonradh Benelux, ordú ó údaráis bhreithiúnacha an
      Airteagail 1 agus 2 den Choinbhinsiún Eorpach chun
      Sceimhliú a Dhíchur;                                       Bhallstáit iarrthaigh chun a shaoirse a bhaint den duine
                                                                 trína choinneáil in ionad seachas príosún .
      no
( b ) chun aon chion eile a dhéanamh is inphionóis le
      cailleadh saoirse nó ordú coinneála go ceann                                         Airteagal 5
      uastréimhse dhá mhí dhéag ar a laghad i dtaca le
      gáinneáil drugaí agus saghsanna eile coirpeachta                                 Cionta polaitiúla
      eagraithe nó gníomhartha eile foréigin in aghaidh
      beatha, iomláine coirp nó saoirse duine, nó is údar le     1 . Chun an Coinbhinsiún seo a chur i bhfeidhm, ní
      contúirt chomhchoiteann do dhaoine .
                                                                 bhreathnóidh an Ballstát iarrtha ar aon chion mar chion
                                                                 polaitiúil , mar chion a bhfuil baint aige le cion plaitiúil
                                                                 nó mar chion a bhfuil tucaidí polaitiúla leis .
2 . D'fhonn a chinneadh gur comhcheilg nó comhlachas
é chun ceann de na cionta dá dtagraítear i bpointe ( a ) nó
( b ) de mhír 1 den Airteagal seo a dhéanamh, cuirfidh an        2 . Féadfaidh gach Ballstát, agus an fógra dá dtagraítear
Ballstát iarrtha san áireamh an fhaisnéis atá sa bharántas       in Airteagal 18 ( 2 ) á thabhairt aige, a dhearbhú nach
gabhála nó in ordú a bhfuil an éifeacht dhlíthiúil chéanna       gcuirfidh sé mír 1 i bhfeidhm ach i leith na gcionta seo a
aige nó i gciontú an duine a n-iarrtar a eiseachadadh agus       leanas :
 ---pagebreak--- 14                  | GA |                  Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach                                    23 . 10 . 96
( a ) cionta dá dtagraítear in Airteagail 1 agus 2 den             dtrácht. Féadfar, áfach, na forchoimeádais sin a
      Choinbhinsiún Eorpach chun Sceimhliú a Dhíchur;             athnuachan go ceann tréimhsí leanúnacha den fhad
                                                                  céanna .
      agus
( b ) cionta comhcheilge nó comhlachais — a fhreagraíonn          Dhá mhí dhéag roimh dháta dul in éag an
      don tuairisc ar iompar dá dtagraítear in Airteagal 3        fhorhoimeádais, cuirfidh an taiscí fógra maidir leis an dul
      (4 ) — chun ceann amháin nó níos mó de na cionta dá         in éag sin chuig an mBallstát i dtrácht.
      dtagraítear in Airteagail 1 agus 2 den Choinbhinsiún
      Eorpach chun Sceimhliú a Dhíchur a dhéanamh .
                                                                  Tráth nach déanaí ná trí mhí roimh dhul in éag do gach
3 . Ní dhéantar difear d'fhorálacha Airteagal 3 ( 2 ) den         tréimhse cúig bliana , cuirfidh an Ballstát in iúl don taiscí
Choinbhinsiún Eorpach um Eiseachadadh ná Airteagal 5              go bhfuil a fhorchoimeádas á choimeád ar bun aige, go
                                                                  bhfuil sé á leasú chun na coinníollacha eiseachadta a
den Choinbhinsiún Eorpach chun Sceimhliú a Dhíchur .
                                                                  éascú nó go bhfuil sé á thrraingt siar .
4.    Ní bheidh na forchoimeádais arna ndéanamh faoi
Airteagal 13 den Choinbhinsiún Eorpach chun Sceimhliú             Mura dtabharfar an fógra dá dtagraítear san fhomhír sin
a Dhíchur infheidhme ar an eiseachadadh idir Bhallstáit .         roimhe seo , cuirfidh an taiscí in iúl don Bhallstát i
                                                                  dtrácht go meastar a fhorchoimeádas a bheith fadaithe go
                                                                  huathoibríoch go ceann tréimhse sé mhí agus caithfidh an
                          Airteagal 6                             Ballstát fógra a thabhairt roimh dheireadh na tréimhse
                                                                  sin . Mura mbheidh fógra tugtha ar dhul in éag don
                       Cionta fioscacha                           tréimhse sin, rachaidh an forchoimeádas i léig.
1 . Maidir le cánacha , dleachtanna , custam agus malairt,
deonófar eiseachadadh freisin de réir fhorálacha an
Choinbhinsiúin seo, an Choinbhinsiúin Eorpaigh um                                           Airteagal 8
Eiseachadadh agus Chonradh Benelux, i leith cionta a                                      Imeacht aimsire
fhreagraíonn faoi dhlí an Bhallstáit iarrtha do chion den
chineál céanna .
                                                                   1 . Ní fhéadfar eiseachadadh a dhiúltú ar an bhforas go
2 . Ní fhéadfar eiseachadadh a dhiúltú ar an bhforas              mbeadh ionchúiseamh nó pionósú an duine faoi urchosc
                                                                  reachta de réir dhlí an Bhallstáit iarrtha .
nach bhforchuireann dlí an Bhallstáit iarrtha an cineál
céanna cánacha nó dleachtanna nó nach bhfuil forálacha
den chineál céanna ann maidir le cánacha , dleachtanna,           2 . Beidh de rogha ag an mBallstát iarrtha gan mír 1 a
custam agus malairt atá i ndlí an Bhallstáit iarrthaigh .         chur i bhfeidhm nuair atá an íarraidh ar eiseachadadh
                                                                  bunaithe ar chionta a bhfuil dlínse ag an mBallstát sin ina
3 . Féadfaidh gach Ballstát, agus an fógra dá dtagraítear         leith faoina dhlí coiriúil féin .
in Airteagal 18 ( 2 ) á thabhairt aige, a dhearbhú nach
ndeonóidh sé eiseachadadh i ndáil le cion fioscach ach i
leith gníomhartha nó neamhghníomhartha a fhéadfaidh a
bheith ina gcion i ndáil le mál , cáin bhreisluacha nó                                      Airteagal 9
custam .
                                                                                          Ollmhaithiúnas
                          Airteagal 7                             Ní dheonófar eiseachadadh i leith ciona atá folaithe ag
                                                                  ollmhaithiúnas sa Bhallstát iarrtha má bhí an Ballstát sin
                  Náisiúnaigh a eiseachadadh                      ínniúil chun an cion a ionchúiseamh faoina dhlí coirúil
                                                                  féin .
1 . Ní fhéadfar eiseachadadh a dhiúltú ar an bhforas gur
náisiúnach de chuid an Bhallstáit iarrtha de réir bhrí
Airteagal 6 den Choinbhinsiún Eorpach um Eiseachadadh
an duine a éilítear .                                                                      Airteagal 10
                                                                  Cionta     seachas na cionta a bhfuil an         iarraidh    ar
2 . Féadfaidh gach Ballstát, agus an fógra dá dtagraítear                          eiseachadadh bunaithe orthu
in Airteagal 18 (2 ) á thabhairt aige , a dhearbhú nach
ndeonóidh sé eiseachadadh          a náisiúnach     nó nach
n-údaróidh sé é ach faoi           choinníollacha   sonraithe      1 . I leith cionta a rinneadh sular tugadh suas duine a
                                                                  eisachadadh seachas na cionta a bhfuil an iarraidh ar
áirithe .
                                                                  eiseachadadh bunaithe orthu , féadfar an duine sin, gan é
                                                                  a bheith riachtanach toiliú a fháil ón mBallstát iarrtha :
3 . Beidh na forchoimeádais dá dtagraítear i mír 2 bailí
go ceann cúig bliana amhail ón gcéad lá a bheidh an               ( a ) a ionchúiseamh nó a thriail nuair nach bhfuil na
Coinbhinsiún seo á chur i bhfeidhm ag an mBallstát i                    cionta inphionóis le cailleadh saoirse;
 ---pagebreak---  23 . 10 . 96          | GA                    Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach                                           15
 ( b ) a ionchúiseamh nó a thriail a mhéad nach leanfaidh                                        Airteagal 12
        de na himeachtaí coiriúla beart a chur i bhfeidhm a
        shrianfadh a shaoirse phearsanta;                                         Atheiseachadadh chuig Ballstát eile
 (c ) a chur faoi phionós nó beart nach bhfuil cailleadh              1 . Ní bheidh Airteagal 15 den Choinbhinsiún Eorpach
        saoirse i gceist ann, lena n-áirítear pionós airgid, nó       um Eiseachadadh ná Airteagal 14 ( 1 ) de Chonradh
        beart ina ionad sin, fiú más dóigh dó a sahoirse             Benelux infheidhme ar iarrataí ar atheiseachadadh ó
       phearsante a shrianadh;                                       Bhallstát go Ballstát eile .
 ( d ) a ionchúiseamh, a thriail, a choinneáil d'fhonn
       pianbhreith nó ordú coinneála a chur isteach nó a             2 . Féadfaidh Ballstát, agus an fógra dá dtagraítear in
       chur faoi aon srianadh eile ar a shaoirse phearsanta          Airteagal 18 ( 2 ) á thabhairt aige, a dhearbhú go leanfaidh
       má dhéanann sé, tar éis a thabhairt suas, a theideal          Airteagal      15 den Choinbhinsiún Eorpach um
       chun riail na speisialtachta a tharscaoileadh go              Eiseachadadh agus Airteagal 14 ( 1 ) de Chonradh Benelux
       sainráite i leith ciontá sonracha a rinneadh sular            de bheith infheidhme mura bhforáiltear a mhalairt in
       tugadh suas é.                                                Airteagal 13 den Choinbhinsiún maidir le nós imeachta
                                                                     simplithe eiseachadta idir Bhallstáit an Aontais
                                                                     Eorpaigh ( ! ) nó nuair a thoilíonn an duine i dtrácht lena
                                                                     atheiseachadadh chuig Ballstát eile .
 2 . Tabnarfar an tarscaoileadh ón duine eiseachadta dá
 dtagraítear i mír 1 , pointe ( d ), os comhair údaráis
 bhreithiúnacha inniúla an Bhallstáit iarrthaigh agus
taifeadfar é i gcomhréir le dlí náisiúnta an Bhallstáit sin.                                     Airteagal 13
                                                                     Udarás lárnach agus cáipéisí tacaíochta a tharchur le
                                                                                                      facs
 3 . Glacfaidh gach Ballstát na bearta is gá chun a áirithiú
go bhfuil an tarscaoileadh dá dtagraítear i mír 1 , pointe
 ( d ), suite ar dhóigh a léiríonn gur thug an duine i dtrácht       1 . Ainmneoidh gach Ballstát údarás lárnach nó , más
dá dheoin féin é agus é lánfheasach ar na hiarmhairtí.               riachtanach sin faoina chóras bunreachtúil , údaráis
 Chuige sin, beidh de cheart ag an duine eiseachadta                 lárnacha a bheidh freagrach as iarrataí ar eiseachadadh
comhairle dlíodóra a fháil .                                         agus na cáipéisí tacaíochta is gá maille le haon
                                                                     chomhfhreagras oifigiúil a bhaineann leis na hiarrataí ar
                                                                     eiseachadadh a tharchur agus a ghlacadh, mura
                                                                     bhforáiltear a mhalairt sa Choinbhinsiún seo .
4 . Nuair atá dearbhú déanta ag an mBallstát iarrtha de
bhun Airteagal 6 ( 3 ), ní bheidh pointí ( a ), ( b ) agus ( c ) de
mhír 1 den Airteagal seo infheidhme ar chionta fioscacha             2 . Sonróidh gach Ballstát, agus an fógra dá dtagraítear
seachas na cinn dá dtagraítear in Airteagal 6 ( 3 ).                 in Airteagal 18 ( 2 ) á thabhairt aige, an t-údarás nó na
                                                                     húdaráis atá ainmnithe aige de bhun mhír 1 den Airteagal
                                                                     seo . Cuirfidh sé aon athrú a bhaineann leis an ainmniú
                                                                     sin in iúl don taiscí .
                            Airteagal 11
                                                                     3 . Féadfar facs a úsáid chun an iarraidh ar eiseachadadh
             Toiliú an Bhallstáit iarrtha a thoimhdiú
                                                                     agus na cáipéisí dá dtagraítear i mír 1 a tharchur . Beidh
                                                                     meaisín facs chun cáipéisí den sórt sin a tharchur agus a
                                                                     ghlacadh ag gach údarás lárnach agus féachfaidh sé
                                                                     chuige go mbeidh sé ag obair go rianúil .
Tráth an fhógra dá dtagraítear in Airteagal 18 ( 2 ) a
thabhairt nó tráth ar bith eile, féadfaidh gach Ballstát a
dhearbhú go dtoimhdeofar, ina chaidreamh leis na                     4 . Dfhonn barántúlacht agus rúndacht an tarchuir a
Ballstáit eile a bhfuil an dearbhú céanna déanta acu, go             áirithiú, déanfar feiste chripteagrafach a bheidh curtha ar
bhfuil an toiliú chun críocha Airteagal 14 ( 1 ), pointe ( a ),      mheaisín facs an údaráis lárnaigh a oibriú nuair a bheidh
den Choinbhinsiún Eorpach um Eiseachadadh agus                       an trealamh sin á úsáid chun an tAirteagal seo a chur i
Airteagal 13 ( 1 ), pointe ( a ), de Chonradh Benelux tughta         bhfeidhm .
mura sonróidh sé a mhalairt agus eiseachadadh á dheonú
aige i gcás áirithe .
                                                                     Rachaidh na Ballstáit i gcombhairle le chéile maidir leis
                                                                     na socruithe praiticiúla chun an tAirteagal seo a chur i
                                                                     bhfeidhm .
Nuair a shonraíonn an Ballstát i gcás áirithe nach cóir a
mheas go bhfuil a thoiliú tugtha, leanfaidh Airteagal 10
( 1 ) den Choinbhinsiún seo de bheith infheidhme .                   (') IO Uimh . C 78 , .30 . 3 . 1995 , lch . 1 .
 ---pagebreak--- 16                  | GA                     Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach                                           23 . 10 . 96
5 . D'fhonn barántúlacht na gcáipéisí eiseachadta a                 ( a ) Caithfidh gur leor an fhaisnéis san iarraidh ar
áirithiú, déanfaidh údarás lárnach an Bhallstáit iarrthaigh               idirthuras chun gur féidir leis an mBallstát idirthurais
a dhearbhú ina íarraidh go ndeimhníonn sé go                              an iarraidh a mheas agus na bearta srianta is gá a
bhfreagraíonn na cáipéisí atá tarchurtha mar thacaíocht                   ghlacadh d'fhonn an t-idirthuras a fhorghníomhú
leis an iarraidh sin do na cáipéisí bunaidh agus                          maidir leis an duine atá á eiseachadadh .
tabharfaidh sé tuairisc ar uimhriú na leathanach . Má
dhíospóideann an Ballstát iarrtha go bhfreagraíonn na                     Is leor an fhaisnéis seo a leanas chun na críche sin :
cáipésí do na bunleaganacha , beidh a údarás lárnach i
dteideal   a   iarraidh ar    údarás   lárnach an    Bhallstáit           — céannacht an duine atá á eiseachadadh,
iarrthaigh na cáipéisí bunaidh nó cóip dhílis díobh a
thabhairt ar aird laistigh de thréimhse réasúnach trí                     — barántas gabhála nó cáipéis eile a bhfuil an
bhealaí na taidhleoireachta nó ar bhealach comhaontaithe                      éifeacht dhlíthiúil chéanna aici nó breithiúnas
ar bith eile .                                                                infhorghníomhaithe a bheith ar marthain,
                                                                          — cineál agus tuairisc dhlíthiúil an chiona,
                         Airteagal 14                                     — tuairisc ar na himthosca ina ndearnadh an cion,
                         Eolas breise                                         lena n-áirítear an dáta agus an áit;
Tráth an fhógra dá dtagraítear in Airteagal 18 ( 2 ) a              ( b ) féadfar an iarraidh ar idirthuras agus an fhaisnéis dá
thabhairt nó tráth ar bith eile, féadfaidh gach Ballstát a                bhforáiltear i bpointe ( a ) a sheoladh chuig an
dhearbhú gurb amhlaidh, ina chaidreamh leis na Ballstáit                  mBallstát idirthurais trí mhodh ar bith a fhágann
                                                                          taifead scríofa . Cuirfidh an Ballstát idirthurais a
eile a bhfuil an dearbhú céanna déanta acu, go
bhféadfaidh údaráis bhreithiúnacha nó údaráis inniúla                     chinneadh in iúl tríd an modh céanna ;
eile na mBallstát sin, más iomchuí, eolas breise i
gcomhréir le hAirteagal 13 den Choinbhinsiún Eorpach                (c ) i gcás aeriompair gan stad sceidealta , má tharlaíonn
um Eiseachadadh nó Airteagal 12 de Chonradh Benelux                       tuirlingt neamhsceidealta, soláthróidh an Ballstát
a iarraidh go díreach ar a údaráis bhreithiúnacha nó                      iarrthach an fhaisnéis dá bhforáiltear i bpointe ( a )
údaráis inniúla eile atá freagrach as imeachtaí coiriúla i                don Bhallstát idirthurais i dtrácht;
gcoinne an duine a n-iarrtar a eiseachadadh .
                                                                    ( d ) faoi réir fhorálacha an Choinbhinsiúin seo, go
Sonróidh an Ballstát, agus an dearbhú sin á dheanamh                      háirithe Airteagail 3 , 5 , agus 7, leanfaidh forálacha
aige, na húdaráis bhreithiúnacha nó na húdaráis inniúla                   Airteagal 21 ( 1 ), ( 2 ), ( 5 ) agus ( 6 ) den Choinbhinsiún
eile dá chuid atá údaraithe chun an t-eolas breise sin a                  Eorpach um Eiseachadadh agus Airteagal 21 de
                                                                          Chonradh Benelux de bheith infheidhme .
tharchur agus a ghlacadh .
                         Airteagal 15
                                                                                                Airteagal 17
                        Fíordheimhniú
                                                                                              Forchoimeádais
Beidh gach cáipéis agus gach cóip de cháipéis arna
tharchur chun críocha eiseachadta díolmhaithe ón
bhfíordheimhniú nó ó aon fhoirmiúlacht eile mura
                                                                   Ní fhéadfar aon forchoimeáds a dhéanamh i leith an
bhforáiltear a mhalairt go sainráite i bhforálacha an
                                                                    Choinbhinsiúin seo seachas na cinn dá bhforáiltear go
Choinbhinsiúin seo, an Choinbhinsiúin Eorpaigh um                   sainráite ann .
Eiseachadadh nó Chonradh Benelux . Sa chás deireanach
sin, measfar na cóipeanna            de cháipéisí a      bheith
fíordheimhnithe      nuair   a   dheimhníonn      na  húdaráis
bhreithiúnacha a d'eisigh an bunleagan nó an t-údarás
lárnach dá dtagraítear in Airteagal 13 gur cóipeanna dílse                                      Airteagal 18
iad .
                                                                                            Teacht i bhfeidhm
                         Airteagal 16
                           Idirthuras                               1 . Beidh an Coinbhinsiún seo faoi réir a ghlactha ag na
                                                                    Ballstáit i gcomhréir lena rialacha bunreachtúla faoi
                                                                    seach .
I gcás idirthurais, faoi na coinníollacha atá leagtha síos in
Airteagal 21 den Choinbhinsiún Eorpach um
Eiseachadadh agus Airteagal 21 de Chonradh Benelux, trí
chríoch Bhallstáit chuig Ballstát eile, beidh na forálacha          2.    Cuirfidh na Ballstáit in iúl d'Ardrúnaí Chomhairle an
seo a leanas infheidhme :                                           Aontais Eorpaigh go bhfuil na nósanna imeachta is gá
 ---pagebreak--- 23 . 10 . 96        GA                      Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach                                            17
faoina    rialacha   bunreachtúla    faoi  seach    chun    an     2 . Is téacs údarásach téacs an Choinbhinsiúin seo i
Coinbhinsiún seo a ghlacadh comhlíonta acu.                        dteanga an Stáit aontaigh, arna dhréachtú ag Comhairle
                                                                   an Aontais Eorpaigh .
3 . Tiocfaidh an Coinbhinsiún seo i bhfeidhm 90 1 á tar
                                                                   3 . Déanfar na hionstraimí aontachais a thaisceadh leis
éis don fhógra dá dtagraítear i mír 2 a bheith tugtha ag
                                                                   an taiscí.
an Stát is Ballstát den Aontas Eorpach an tráth a
ghlacfaidh an Chomhairle an Gníomh ag dréachtú an
Choinbhinsiúin seo is déanaí a dhéanfaidh an beart sin .
                                                                   4 . Tiocfaidh an Coinbhinsiún seo i bhfeidhm i leith aon
                                                                   Stáit a aontaíonn dó 90 lá tar éis dó a íonstraim
                                                                   aontachais a thaisceadh nó ar dháta an Choinbhinsiúin a
4 . Go dtí go dtiocfaidh an Coinbhinsiún seo i bhfeidhm,           theacht i bhfeidhm , mura mbeidh sé taghta i bhfeidhm
féadfaidh aon Bhallstát, tráth an fhógra dá dtagraítear i          cheana tráth na tréimhse thuasluaite 90 lá a dhul in
mír 2 a thabhairt nó tráth ar bith eile, a dhearbhú go             éag.
mbeidh an Coinbhinsiún seo infheidhme a mhéad a
bhaineann leis ina chaidreamh leis na Ballstáit na mbeidh
an dearbhú céanna déanta acu . Beidh éifeacht leis na              5 . I gcás nach mbeidh an Coinbhinsiún seo tagtha i
dearbhuithe sin 90 lá tar éis dáta a dtaiscthe .                   bhfeidhm     fós    tráth   a   n-ionstraimí   aontachais  a
                                                                   thaisceadh, beidh forálacha Airteagal 18 (4 ) infheidhme
                                                                   ar na Ballstáit aontacha .
5 . Ní bheidh an Coinbhinsiún seo infheidhme ach ar
iarrataí a dhéanfar tar éis an dáta ar a dtiocfaidh sé i
bhfeidhm nó ar a gcuirfear i bhfeidhm é idir an Ballstát
iarrtha agus an Ballstát iarrthach.                                                          Airteagal 20
                                                                                                Taiscí
                         Airteagal 19                              1 . Is é Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaigh taiscí
                                                                   an Choinbhinsiúin seo .
                    Aontachas Ballstát nua
                                                                   2 . Foilseoidh an taiscí in Iris Oifigiúil na gComhphobal
1.   Beidh an Coinbhinsiún seo ar oscailt d'aontachas aon          Eorpach faisnéis maidir leis an gCoinbhinsiún a ghlacadh
Stáit a thiocfaidh chun bheith ina Bhallstát den Aontas            agus aontachais leis, na dearbhuithe, na forchoimeádais
Eorpach .                                                          agus gach fógra eile a bhaineann leis .
               Dá fhianú sin, chuir na Lánchumhachtaigh thíos-sínithe a lámh leis an gCoinbhinsiún seo .
               Arna dhéanamh i scríbhinn bhunaidh amháin sa Bhéarla , sa Danmhairgis , san Fhionlainnis, sa
               Fhraincis, sa Ghaeilge, sa Ghearmáinis, sa Ghréigis, san Iodáilis , san Ollainnis, sa Phortaingéilis,
               sa Spáinnis agus sa tSualainnis, agus comhúdarás ag gach ceann de na téacsanna sin; déanfar an
               scríbhinn bhunaidh sin a thaisceadh i gcartlann Ardrúnaíocht Chomhairle an Aontais Eorpaigh .
               Cuirfidh an tArdrúnaí cóip dheimhnithe chuig gach Ballstát.
 ---pagebreak--- 18      | GA |                Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach 23 . 10 . 96
   Pour le gouvernement du Royaume de Belgique
   Voor de Regering van het Koninkrijk België
   Für die Regierung des Königreichs Belgien
   For regeringen for Kongeriget Danmark
   Für die Regierung der Bundesrepublik Deutschland
   Για την Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας
 ---pagebreak--- 23 . 10 . 96        GA                  Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach 19
             Por el Gobierno del Reino de España
             Pour le gouvernement de la République française
             Thar ceann Rialtas na hÉireann
             For the Government of Ireland
             Per il Governo della Repubblica italiana
             Pour le gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg
 ---pagebreak--- 20        GA                  Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach 23 . 10 . 96
   Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden
   Für die Regierung der Republik Österreich
   Pelo Governo da República Portuguesa
   Suomen hallituksen puolesta
   På finska regeringens vägnar
 ---pagebreak--- 23 . 10. 96      [ GA                  Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach               21
            På svenska regeringens vägnar
            For the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
 ---pagebreak--- 22       | GA |                    Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach                                          23 . 10 . 96
                                                  IARSCRÍBHINN
                          Dearbhú comhpháirteach maidir leis an gceart chun tearmainn
   Dearbhaíonn na Ballstáit go bhfuil an Coinbhinsiún seo gan dochar don cheart chun tearmainn a mhéad atá
   sé aitheanta ag a mBunreachtanna faoi seach nó do na Ballstáit sin forálacha Choinbhinsiún an 28 Iúil 1951
   maidir le Stádas Dídeanaithe, mar atá arna fhorlíonadh le Coinbhinsiún an 28 Meán Fómhair 1954 maidir
   le Stádas Daoine gan Stát agus le Prótacal an 31 Eanáir 1967 maidir le Stádas Dídeanaithe, a chur i
   bhfeidhm .
    Dearbhú ón Danmhairg, ón bhFionlainn agus ón tSualainn maidir le hAirteagal 7 den Choinbhinsiún seo
   Deimhníonn an Danmhairg, an Fhionlainn agus an tSualainn — mar a dúirt siad le linn na caibidlíochta i
   gcomhair a n-aontachais le Comhaontuithe Schengen — nach ndéanfaidh siad a ndearbhuithe faoi Airteagal
   6(1 ) den Choinbhinsiún Eorpach um Eiseachadadh a agairt mar fhoras, i leith na mBallstát eile a áirithíonn
   cóir chomhionann , chun eiseachadadh cónaitheoirí ó Stáit nach Stáit Nordacha iad a dhiúltú .
                                  Dearbhú maidir leis an gcoincheap 'Náisiúnaigh'
   Tugann an Chomhairle dá haire gealltanas na mBallstát Coinbhinsiún Chomhairle na hEorpa an 21 Márta
   1983 maidir le hAistriú Daoine faoi Phianbhreith a chur chun feidhme i leith náisiúnaigh gach Ballstáit de
   réir bhrí Airteagal 3 (4 ) den Choinbhinsiún sin .
   Tá an gealltanas ó na Ballstáit atá luaite sa chéad mhír gan dochar do chur i bhfeidhm Airteagal 7 (2 ) den
   Choinbhinsiún seo .
                                    Dearbhú ón nGréig maidir le hAirteagal 5
   Léiríonn an Ghréig Airteagal 5 faoi threoir mhír 3 den Airteagal sin . Áirithíonn an léirú sin go gcomhlíonfar
   coinníollacha Bhunrecht na Gréige :
   — a thoirmisceann go sainráite eachtrannach a eiseachadadh atá á lorg toisc a ghníombhaíochtaí ar
       mhaithe leis an tsaoirse,
       agus
   — a dhéanann idirdhealú idir cionta polaitiúla agus cionta dá ngairtear cionta measctha nach bhfuil na
       rialacha céanna infheidhme orthu agus atá ar chionta polaitiúla .
 ---pagebreak--- 23 . 10 . 96        PGA                        Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach                                         23
              Dearbhú ón bPortaingéil maidir le heiseachadadh arna iarraidh i dtaca le cion is inphionóis le pianbhreith
                                                       saoil nó ordú coinneala saoil
             Tar éis di forchoimeádas maidir le Coinbhinsiún Eorpach um Eiseachadadh 1957 a dhéanamh á rá nach
              ndeonóidh sí eiseachadadh daoine a iarrfar i dtaca le cion is inphionóis le pianbhreith saoil nó ordú
             coinneála saoil, dearbhaíonn an Phortaingéil, nuair a iarrtar eiseachadadh i dtaca le cion is inphionóis le
              pianbhreith saoil nó ordú coinneála saoil, nach ndeonóidh sí an t-eiseachadadh, i gcomhlíonadh fhorálacha
              ábhartha Bhunreacht Phoblacht na Portaingéile mar atá arna léiriú ag Cúirt Bhunreachta, ach amháin más
              leor dar léi na forchinntithe arna dtabhairt ag an mBallstát iarrthach go ndéanfaidh sé bearta trócaire a chur
              ar aghaidh, i gcomhréir lena dhlí agus lena chleachtas um pionóis a fhorghníomhú, a d'fhéadfadh an duine a
              n-iarrtar a eiseachadadh a bheith i dteideal a fháil .
             Athdhearbhaíonn an Phortaingéil bailíocht na ngealltanas arna ndéanamh i gcomhaontuithe idirnásiúnta
              láithreacha a páirtí iontu í agus go háirithe in Airteagal 5 de Choinbhinsiún Aontachais na Portaingéile leis
             an gCoinbhinsiún chun Comhaontú Schengen a chur i bhfeidhm.
                                     Dearbhú ón gComhairle maidir le feidhmiú an Choinbhinsiúin
             Dearbhaíonn an Chomhairle :
             (a ) go measann sí nach foláir:
                   — cur chun feidhme an Choinbhinsiúin seo,
                   — oibriú an Choinbhinsiúin seo nuair a bheidh sé tagtha i bhfeidhm,
                   — an chaoi atá ag na Ballstáit na forchoimeádais arna ndéanamh faoi chuimsiú an Choinbhinsiúin seo
                       a leasú chun na coinníollacha don eiseachadadh a éascú nó na forchoimeádais sin a tharraingt
                       siar,
                   — oibriú ginearálta na nósanna imeachta eiseachadta idir na Ballstáit,
                   a athbhreithniú go tráthrialta ar bhonn faisnéise arna soláthar ag na Ballstáit;
             ( b ) go mbreithneoidh sí, faoi cheann bliana tar éis don Choinbhinsiún seo a theacht i bhfeidhm, an cóir
                   dlínse a thabhairt do Chúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach.