CELEX: C2002/097/31
Language: fi
Date: 2002-04-20 00:00:00
Title: Asia T-54/02: Vereins- und Westbank AG:n 28.2.2002 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

20.4.2002                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 97/17
Kantaja esittää vielä, että komissio ei ole sakon määrää                 Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
vahvistaessaan ottanut huomioon kysymyksessä olevien yritys-
ten kokoa, ja toteaa, että sille on määrätty asioissa ”sitruuna-
happo” ja ”natriumglukonaatti” kaksi eri sakkoa, vaikka mo-              –      kumoaa kanteen kohteena olevan 11.12.2001 tehdyn
lemmat tuotteet kuuluvat samaan tuoteperheeseen ja niitä olisi                  komission päätöksen C(2001)3693 lopullinen (asia
tullut käsitellä yhdessä. Kantajan mukaan sille vahvistettu                     COMP/E-1/37.919) (ex 37.391) – euroalueen valuuttojen
sakko on kohtuuttomalla tavalla ylisuuri ja se katsoo, että                     muunnosta perittävät pankkimaksut – Saksa, siltä osin
komissio on soveltanut asetuksen N:o 17/62 15 artiklan                          kuin se koskee kantajaa,
2 kohdan mukaista 10 prosentin ylärajaa toisiinsa verrattavissa
olevissa tilanteissa eri tavalla, minkä seurauksena kantaja joutui
muita huomattavasti huonompaan asemaan. Menettelyllä on                  –      toissijaisesti peruuttaa kantajalle määrätyt sakot taikka
loukattu suhteellisuusperiaatetta ja rikottu komission suunta-                  pienentää niiden määrää
viivoja ja komissio on toiminut oman ratkaisukäytäntönsä
vastaisesti. Menettelyllä on lisäksi saatettu pienet ja keskisuuret
yritykset toisia yrityksiä huonompaan asemaan ja sillä on                –      velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
loukattu yleistä yhdenvertaisuusperiaatetta sekä periaatetta,
jonka mukaan sakko on määrättävä yksilöllisesti.
Kantaja toteaa vielä, että komissio on tehnyt arviointivirheen           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
siinä, että se on kieltäytynyt ottamassa sakon määrän vahvista-
misessa huomioon sitä seikkaa, että saman tosiseikaston
johdosta oli jo määrätty sakkoa USA:ssa ja Kanadassa.
                                                                         Kantaja riitauttaa asiakirjanumerolla C(29001)3693 lopullisek-
                                                                         si tulleen päätöksen, jonka vastaaja on tehnyt 11.12.2001 EY:n
Lopuksi kantaja katsoo, että sen oikeutta tulla kuulluksi on             81 artiklan soveltamismenettelyssä asiassa COMP/E-1/37.919
loukattu, koska komissio ei ole antanut sen tutustua asian               (ex 36.391) – euroalueen valuuttojen muunnosta perittävät
tutkinnasta laadittuun asiakirja-aineistoon kokonaisuudessaan.           pankkimaksut – Saksa.
Lisäksi yrityksen laillinen kasvaminen vaikuttaa menettelyn
pitkän keston takia kantajan vahingoksi korottamalla mahdol-
lisen sakon rajoja. Kantajaan sovelletaan vielä menettelyn
viivästymisen takia komission uutta, aiempaa olennaisesti                Kantajan mukaan kanteen kohteena oleva päätös, jonka kanta-
tiukempaa sakkokäytäntöä.                                                ja on tehnyt 11.12.2001 ja joka on saapunut Hampuriin
                                                                         (Saksa) 19.12.2001, on laiton.
                                                                         Kantaja väittää, että päätöksessä rikotaan EY:n perustamissopi-
                                                                         musta ja sen täytäntöönpanosäännöksiä (EY:n perustamissopi-
                                                                         muksen 230 artiklan 2 kohta), mistä syystä se on kumottava.
                                                                         Vastaajan päätökselleen esittämät perustelut eivät ole asianmu-
                                                                         kaisia. Kantaja ilmoittaa osallistuneensa vain sattumalta rahan-
                                                                         vaihtajien kokoukseen 15.10.1997. Kokous ei kantajan mu-
                                                                         kaan ole EY 81 artiklassa tarkoitettu kilpailua rajoittava so-
                                                                         pimus.
Vereins- und Westbank AG:n 28.2.2002 Euroopan yhtei-
           söjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                         Vastaajan päinvastaiset toteamukset perustuvat kantajan mu-
                            (Asia T-54/02)                               kaan riittämättömiin tietoihin ja ennakkoluuloihin sekä selvästi
                                                                         virheelliseen todisteluun.
                           (2002/C 97/31)
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                        Hallinnollisessa menettelyssä ei ole kantajan mukaan noudatet-
                                                                         tu yhteisön oikeutta, koska kantajan puolustautumisoikeuksia,
                                                                         oikeutta asianmukaiseen kuulemiseen ja oikeutta tutustua
                                                                         asiakirjoihin on rikottu.
Vereins- und Westbank AG, kotipaikka Hampuri, on nostanut
28.2.2002 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                  Päätöksessä rikotaan myös olennaisia muotomääräyksiä EY
vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat Josef Lothar Schulte,                 230 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla, koska vastaaja ei ennen
Michael Ewen ja Alexandra Neus.                                          kaikkea ole esittänyt riittäviä perusteluja.
 ---pagebreak--- C 97/18                  FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      20.4.2002
Vastaaja on kantajan mukaan myös ylittänyt harkintavaltansa.             Vaatimustensa tueksi kantaja vetoaa:
Vastaajan tarkoituksena ei ole ollut estää kilpailun rajoittami-
nen vaan pienentää rahanvaihdosta perittäviä pankkikuluja.               –     henkilöstösääntöjen liitteessä VIII olevan 11 artiklan
                                                                               2 kohdan rikkomiseen.
Kantaja huomauttaa myös sakon olevan liian suuri ja näin                 –     henkilöstösääntöjen liitteessä VIII olevan 11 artiklan
ollen laiton. Vastaaja ei ole tässä yhteydessä noudattanut sakon               2 kohdan yleisten täytäntöönpanosäännösten rikkomi-
määrittämiseen sovellettavia periaatteita.                                     seen.
                                                                         –     yhdenvertaisen kohtelun periaatteen ja syrjintäkiellon
                                                                               periaatteen loukkaamiseen.
                                                                         Léopold Radauerin 1.3.2002 Euroopan unionin neuvostoa
                                                                                              vastaan nostama kanne
                                                                                                    (Asia T-67/02)
Peter Finchin 25.2.2002 Euroopan yhteisöjen komissiota
                     vastaan nostama kanne                                                          (2002/C 97/33)
                            (Asia T-55/02)                                                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                            (2002/C 97/32)
                                                                         Léopold Radauer, kotipaikka Bryssel, on nostanut 1.3.2002
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                        Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
                                                                         messa kanteen Euroopan unionin neuvostoa vastaan. Kantajan
                                                                         edustajina ovat asianajajat Georges Vandersanden ja Laure
                                                                         Levi.
Peter Finch, kotipaikka Luxemburg, on nostanut 25.2.2002
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
                                                                         Kantaja vaatii, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-
messa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kanta-
                                                                         mioistuin
jan edustajana on asianajaja Jean Nöel Louis ja prosessiosoite
on Luxemburgissa.                                                        –     kumoaa vastaajan 17.4.2001 tekemän päätöksen, jolla
                                                                               vahvistetaan, että kantajan yhteisöjen eläkettä varten
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                     huomioon otettavat Itävallassa ennen Euroopan yhteisö-
                                                                               jen palvelukseen tuloa saadut siirretyt eläkeoikeudet vas-
–     kumoaa komission päätöksen, joka koskee lakisääteisten                   taavat palvelusvuosina 3 vuotta 10 kuukautta ja 10 päi-
      eläkkeiden osalta henkilöstösääntöjen liitteessä VIII ole-               vää, ja kumoaa tarvittavilta osin Euroopan unionin neu-
      van 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti huomioon otettavia                   voston 15.11.2001 tekemän päätöksen, jolla hylätään
      palvelusvuosia kantajan ennen palvelukseen tuloa saamia                  kantajan 17.7.2001 tekemä valitus
      eläkeoikeuksia yhteisön eläkejärjestelmään siirrettäessä;
                                                                         –     velvoittaa vastaajan vahvistamaan uudelleen kantajan
–     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                     yhteisöjen eläkettä varten huomioon otettavat Itävallassa
                                                                               saadut siirretyt eläkeoikeudet muutetun oikeusperustan
                                                                               perusteella ilman lainvastaisuuksia
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      –     velvoittaa vastaajan korvaamaan kaikki oikeudenkäynti-
                                                                               kulut.
Kantaja, joka on vastaajana olevan toimielimen virkamies
ja joka ennen palvelukseen tuloaan työskenteli Ranskassa,
Belgiassa ja Alankomaissa saaden eläkeoikeuksia näiden mai-              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
den eri eläkejärjestelmissä, kiistää riidanalaisessa päätöksessä
tehdyn, kaikkia siirrettyjä oikeuksia koskevaan hyvitykseen              Käsiteltävänä olevassa asiassa esitetty kanneperuste on sama
liittyvän hyvityslaskeman. Tarkemmin katsoen kantaja kiistää             kuin asiassa T-204/01, Maria-Luise Lindorfer vastaan Euroo-
sen, että nimittävä viranomainen on pitänyt viiteajankohtana             pan yhteisöjen neuvosto (EYVL C 317, 10.11.2001, s. 32)
vakinaistamispäivää eikä palvelukseentulopäivää.                         esitetty kanneperuste.