CELEX: 52015PC0656
Language: lt
Date: 2015-12-16
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XXI priedo (Statistika) dalinio pakeitimo (sveikatos priežiūros išlaidų statistika)

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2015 12 16
            COM(2015) 656 final
            2015/0299(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XXI priedo (Statistika)dalinio pakeitimo(sveikatos priežiūros išlaidų statistika)
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               Siekiant užtikrinti būtiną vidaus rinkos teisinį saugumą ir vientisumą, EEE jungtinis komitetas turi įtraukti visus susijusius ES teisės aktus į EEE susitarimą kuo greičiau po jų priėmimo. 
            
            
               2.KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu (pridedamu prie siūlomo Tarybos sprendimo) siekiama iš dalies pakeisti EEE susitarimo XXI priedą (Statistika), kad į EEE susitarimą būtų įtrauktas 2015 m. kovo 4 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/359, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1338/2008 nuostatos dėl sveikatos priežiūros išlaidų ir jos finansavimo statistinių duomenų
                  1
               .
            
            
               Prašomos Reglamento (ES) 2015/359 įtraukimo į EEE susitarimą adaptuojamosios nuostatos pagrindimas
            
            
               Susijusios nuostatos
            
            
               3 ir 5 straipsniai: duomenų teikimas apie dienos gydymą (HC.1.2), dienos reabilitaciją (HC.2.2), dienos ilgalaikę slaugą (sveikata) (HC.3.2) ir įmonių finansavimo programas (HF.2.3).
            
            
               Pagrindimas ir siūlomas sprendimas
            
            
               Lichtenšteinas informacijos apie dienos priežiūrą (gydymo, reabilitacijos, ilgalaikės slaugos) ir įmonių finansavimo programas neturi ir ši informacija nėra svarbi nacionaliniu lygmeniu. Pagal Europos statistikos praktikos kodekso 11 principą Europos statistika turi tenkinti naudotojų poreikius; Eurostato ir nacionalinių statistikos įstaigų darbo programos turi atitikti prioritetinius poreikius ir juos tenkinti. Taigi tai reiškia, kad naudotojų poreikių neatitinkantys statistiniai duomenys neturi būti renkami.
            
            
               HC.1.2, HC.2.2, HC.3.2. Duomenys apie dienos priežiūrą (gydymo, reabilitacijos, ilgalaikės slaugos)
            
            
               Lichtenšteino medicinos paslaugų teikėjai duomenis registruoja priskirdami tik stacionarinei ar ambulatorinei kategorijai. Atskirti ambulatorinę ir dienos priežiūrą ten nėra įprasta, todėl tokių duomenų nėra. Tačiau dienos gydymas (HC.1.2) yra įtrauktas į ambulatorinį gydymą (HC.1.3), dienos reabilitacija (HC.2.2) įtraukta į ambulatorinę reabilitaciją (HC.2.3), dienos ilgalaikė slauga (sveikata) (HC.3.2) yra įtraukta į ambulatorinę ilgalaikę slaugą (sveikata) (HC.3.3).
            
            
               Todėl siūloma tokia adaptuojamoji nuostata:
            
            
               „Lichtenšteinas atleidžiamas nuo prievolės teikti atskirus duomenis apie dienos gydymą (HC.1.2), dienos reabilitaciją (HC.2.2), dienos ilgalaikę slaugą (sveikata) (HC.3.2), kurie turi būti įtraukti į duomenis apie ambulatorinį gydymą (HC.1.3), ambulatorinę reabilitaciją (HC.2.3) ir ambulatorinę ilgalaikę slaugą (sveikata) (HC.3.3).“
            
            
            
               HF.2.3. Įmonių finansavimo programos 
            
            
               Lichtenšteinas informacijos apie įmonių finansavimo programas neturi. Be to, įmonių sveikatos priežiūros išlaidos sudaro labai mažą visų sveikatos priežiūros išlaidų dalį, todėl šios informacijos surinkimo našta yra neproporcingai didelė. Lichtenšteinui neturėtų būti taikoma prievolė teikti HF.2.3 duomenis su sąlyga, kad klausimą reguliariai persvarstys EEE susitariančiosios šalys, remdamosi Lichtenšteino statistikos įstaigos pateikta informacija, o ši įstaiga praneš Eurostatui, jei įmonių sveikatos priežiūros išlaidos negalės būti laikomos nereikšmingomis.
            
            
               Todėl siūloma tokia adaptuojamoji nuostata:
            
            
               „Lichtenšteinas atleidžiamas nuo prievolės teikti duomenis apie įmonių finansavimo programas (HF.2.3) prievolės. Šią išimtį turi persvarstyti EEE jungtinis komitetas, jeigu iš Lichtenšteino statistikos įstaigos pateiktų duomenų matyti, kad Lichtenšteino įmonių sveikatos priežiūros išlaidos nėra nereikšmingos.“
            
         
         
            
               3.TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
            
            
               Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94 dėl EEE susitarimo įgyvendinimo tvarkos 1 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, nustato poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi dėl tokių sprendimų. 
            
            
               Komisija teikia EEE jungtinio komiteto sprendimo projektą, kad Taryba jį priimtų kaip Sąjungos poziciją. Komisija tikisi galėsianti pateikti ją EEE jungtiniame komitete artimiausiu metu.
            
            
               2015/0299 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XXI priedo (Statistika)
                  dalinio pakeitimo
                  (sveikatos priežiūros išlaidų statistika)
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 338 straipsnio 1 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos
                  2
               , ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Europos ekonominės erdvės susitarimas
                  3
                (toliau – EEE susitarimas) įsigaliojo 1994 m. sausio 1 d.;
            
            
               (2)pagal EEE susitarimo 98 straipsnį EEE jungtinis komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti, be kita ko, EEE susitarimo XXI priedą (Statistika);
            
            
               (3)į EEE susitarimą turi būti įtrauktas Komisijos reglamentas (ES) 2015/359/ES
                  4
               . Kadangi informacijos apie dienos priežiūrą, įmonių finansavimo programas, ambulatorinę ir dienos priežiūrą Lichtenšteinas neturi, jis turėtų būti atleistas nuo prievolės teikti šiuos duomenis;
            
            
               (4)todėl EEE susitarimo XXI priedas (Statistika) turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; 
            
            
               (5)todėl Sąjungos pozicija EEE jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo projektu,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XXI priedo (Statistika) dalinio pakeitimo grindžiama prie šio sprendimo pridėtu EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu.
            
         
         
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OL L 62, 2015 3 6, p. 6.
               
               
                  
                     (2)
                  OL L 305, 1994 11 30, p. 6. 
               
               
                  
                     (3)
                  OL L 1, 1994 1 3, p. 3. 
               
               
                  
                     (4)
                  2015 m. kovo 4 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/359, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1338/2008 nuostatos dėl sveikatos priežiūros išlaidų ir jos finansavimo statistinių duomenų (OL L 62, 2015 3 6, p. 6).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2015 12 16
            COM(2015) 656 final
            PRIEDAI
            EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. .../2015kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XXI priedas (Statistika)priepasiūlymo dėl Tarybos sprendimodėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XXI priedo (Statistika) dalinio pakeitimo(sveikatos priežiūros išlaidų statistika)
            
               
         
         
            
               PRIEDAS
               
                  EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. .../2015
                  
                  kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XXI priedas (Statistika)
               
            
               EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
            
            
               atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
            
            
               kadangi:
            
            
               1)
                     į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2015 m. kovo 4 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/359, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1338/2008 nuostatos dėl sveikatos priežiūros išlaidų ir jos finansavimo statistinių duomenų
                  1
               ;
            
            
               2)
                     todėl EEE susitarimo XXI priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
            
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               EEE susitarimo XXI priede po 18z5 punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 205/2014) įterpiamas šis punktas:
            
            
               „18z6.
                     32015 R 0359: 2015 m. kovo 4 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/359, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1338/2008 nuostatos dėl sveikatos priežiūros išlaidų ir jos finansavimo statistinių duomenų (OL L 62, 2015 3 6, p. 6).
            
            
               Reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:
            
            
               a)
                     Lichtenšteinas atleidžiamas nuo prievolės pateikti atskirus duomenis apie dienos gydymą (HC.1.2), dienos reabilitaciją (HC.2.2), dienos ilgalaikę slaugą (sveikata) (HC.3.2), kurie turi būti įtraukti į duomenis apie ambulatorinį gydymą (HC.1.3), ambulatorinę reabilitaciją (HC.2.3) ir ambulatorinę ilgalaikę slaugą (sveikata) (HC.3.3).
            
            
               b)
                     Lichtenšteinui atleidžiamas nuo prievolės teikti duomenis apie įmonių finansavimo programas (HF.2.3). Šią išimtį turi persvarstyti EEE jungtinis komitetas, jeigu iš Lichtenšteino statistikos įstaigos pateiktų duomenų matyti, kad Lichtenšteino įmonių sveikatos priežiūros išlaidos nėra nereikšmingos.“
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) 2015/359 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja […], jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį*.
            
            
               
                  24 straipsnis
            
         
         
            
               Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
            
            
               Priimta Briuselyje 
            
            
                  EEE jungtinio komiteto vardu
            
            
                  Pirmininkas
            
            
                  
                     
                     
                     
                     
                     […]
            
            
                  
                     
                  
                  EEE jungtinio komiteto
                  sekretoriai
            
            
                  
                     
                     
                     
                     
                     […]
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OL L 62, 2015 3 6, p. 6.
               
               
                  
                     (2)
                  [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]