CELEX: 31994R0241
Language: da
Date: 1994-02-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 241/94 af 2. februar 1994 om bemyndigelse af det italienske interventionsorgan til at udbyde 210 000 tons hård hvede i licitation med henblik på udførsel af groft mel af hård hvede til Algeriet

De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 30/31
3 . 2. 94
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 241/94
                                                       af 2. februar 1994
                  om bemyndigelse af det italienske interventionsorgan til at udbyde 210 000 tons
                  hård hvede i licitation med henblik på udførsel af groft mel af hård hvede til
                                                             Algeriet
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      for at sikre transaktionens korrekte gennemførelse bør det
 FÆLLESSKABER HAR —                                                 fastsættes, at sikkerhedsstillelse først frigives efter frem­
                                                                    læggelse af bevis for ankomst til bestemmelsesstedet i
                                                                    Algeriet for at undgå en eventuel forstyrrelse af markedet ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 Europæiske Fællesskab,                                             hvis afhentningen af hveden forsinkes med over fem dage,
                                                                    eller hvis frigivelsen af en af de krævede sikkerheds­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92            stillelser udsættes på grund af forhold, som må tilskrives
 af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for                  interventionsorganet, skal den berørte medlemsstat betale
 korn ('), senest ændret ved Kommissionens forordning               erstatning ;
 (EØF) nr. 2\ 93/93 (2), særlig artikel 5, og
                                                                     medlemsstaterne fastsætter alle supplerende foranstaltnin­
 ud fra følgende betragtninger :                                    ger, der er forenelige med de gældende bestemmelser, for
                                                                     at sikre den påtænkte transaktions korrekte
                                                                    gennemførelse samt meddelelse af oplysninger til
 Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2131 /93 (3) er              Kommissionen ;
 der fastsat procedurer og betingelser for salg af korn fra
 interventionsorganerne ;                                            Forvaltningskomitéen for Korn har ikke afgivet udtalelse
                                                                     inden for den af formanden fastsatte frist —
 priserne for hård hvede er meget høje på EU-markedet,
 fordi den samlede produktion har været begrænset, især
 som følge af tørken i Spanien og en formindskelse af
 arealet med hård hvede i Frankrig ; EU's mølleriindustri,           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 der forarbejder hård hvede, skal fortsat kunne arbejde for
 eksport, for at den traditionelle samhandel med Algeriet
 kan opretholdes ; det bør derfor fastsættes, at de EU­
                                                                                               Artikel 1
 møllerier, der arbejder for eksport, i perioden 1 . januar til
 30. april 1994 forsynes fra interventionslagrene på prisvil­
 kår, der kan konkurrere med de normale markedspriser ;              1.     Interventionsorganet i Italien bemyndiges til at
                                                                     afholde licitation for salg på EU-markedet af 210 000 tons
                                                                     hård hvede i overensstemmelse med artikel 4 i forordning
 ovennævnte forhold kræver, at foranstaltningen iværk­              (EØF) nr. 2131 /93.
 sættes hurtigt ;
                                                                     2.     En mængde på højst 140 000 tons groft mel af hård
 der bør fastsættes en omregningskoefficient for at                 hvede til konsum, der ved anvendelse af den i artikel 6
 bestemme den mængde groft mel af hård hvede, der skal              omhandlede koefficient svarer til den mængde hård
 udføres på grundlag af den anvendte mængde hård                    hvede, der er givet tilslag for, skal udføres til Algeriet. De
 hvede ;                                                            italienske myndigheder tilser, at mængden på 140 000
                                                                    tons groft mel ikke overskrides.
 transaktionens særlige karakter nødvendiggør en større             3.      De områder, hvor de 210 000 tons hård hvede er
fleksibilitet i forbindelse med de forskellige mekanismer           oplagret, er nævnt i bilag I.
og forpligtelser ved videresalg af interventionslagre samt
udelukkelse af enhver form for restitutioner eller måned­
lige forhøjelser ; der bør fastsættes særlige bestemmelser          4. Det italienske interventionsorgan udarbejder en lici­
for at sikre en korrekt gennemførelse og kontrol af trans­          tationsbekendtgørelse, som for hvert parti eller eventuelt
aktionerne ; til det formål bør der indføres en ordning             hvert delparti indeholder oplysninger om :
med sikkerhedsstillelse, så at de fastsatte mål nås, uden at        — oplagringssted
det medfører overdrevent store udgifter for de erhvervsdri­
vende ; der bør derfor dispenseres fra visse regler, bl.a. i        — mindst følgende kvalitetsegenskaber :
forordning (EØF) nr. 2131 /93 ;                                          — maksimal procentandel af (også delvis) melede
                                                                              kerner
(') EFT nr. L 181 af 1 . 7. 1992, s. 21 .                                — specifik vægt
(2) EFT nr. L 196 af 5. 8. 1993, s. 22.
O EFT nr. L 191 af 31 . 7. 1993, s. 76.                                  — vandindhold
 ---pagebreak---                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         3 . 2. 94
Nr. L 30/32
    — faldtal ifølge Hagberg                                     4.     Et bud, der ikke indgives i overensstemmelse med
                                                                 stk. 1 , 2 og 3, eller indeholder andre betingelser end de i
    — indhold af urenheder og spirede kerner                     licitationsbekendtgørelsen nævnte, er ikke gyldigt.
    — proteinindhold.
                                                                  5.     Bud kan ikke trækkes tilbage.
5.     Interventionsorganet offentliggør licitationsbekendt­
gørelsen mindst tre dage inden den dato, der er fastsat for                                  Artikel 5
den første dellicitation .
                                                                  1 . For udførsel i medfør af denne forordning ydes
                                                                  ingen eksportrestitution.
                           Artikel 2
                                                                  2. Toldformaliteterne for udførsel af den mængde groft
                                                                  mel af hård hvede, som modsvarer deri mængde korn, der
Medmindre andet er fastsat i denne forordning, foregår            er givet tilslag for, skal være afsluttet senest 45 dage efter
det i artikel 1 omhandlede salg af hård hvede i overens­          tilslagsdatoen, dog senest den 30. april 1994.
stemmelse med de procedurer og betingelser, der er fast­
lagt i forordning (EØF) nr. 2131 /93.                             3. De eksportlicenser, der udstedes i forbindelse med
                                                                  denne licitation, skal i rubrik 22 indeholde følgende
                                                                  oplysning :
                           Artikel 3                                   »Licitation, der er åbnet i henhold til forordning (EF)
                                                                       nr. 241 /94 — Bud af          «.
1 . Fristen for indgivelse af bud til den første dellicita­       4. Uanset artikel 9 i Kommissionens forordning (EØF)
tion udløber onsdag den 9. februar 1994, kl. 13.00 (belgisk       nr. 3719/88 (') kan de rettigheder, der følger af den i
tid).                                                             denne artikel omhandlede licens, ikke overdrages.
2. Fristen for indgivelse af bud til de følgende dellicita­                                  Artikel 6
tioner udløber hver onsdag kl. 13.00 (belgisk tid).
                                                                 Med henblik på bestemmelse af den mængde groft mel af
Den sidste frist udløber den 23 . marts 1994.                     hård hvede, der skal udføres, divideres den mængde hård
                                                                 hvede, der er givet tilslag for, med koefficienten 1,48.
3. Buddene skal indgives til det italienske interven­
tionsorgan.                                                                                  Artikel 7
                                                                  1.     Senest to timer efter, at fristen for indgivelse af bud
                           Artikel 4                             er udløbet, underretter det italienske interventionsorgan
                                                                 Kommissionen om de bud, der er modtaget. Buddene
                                                                 fremsendes i skemaform, jf. bilag II, og til kaldenumrene i
1.     De bydende deltager i licitationen enten ved at           bilag III.
indgive skriftlige bud til det italienske interventionsorgan
med kvittering for modtagelse eller ved at sende bud pr.         Er der ikke indgivet bud, underretter organet Kommis­
telex, telegram eller telefax til samme organ.                   sionen herom med samme frist.
2.    I buddet angives :
                                                                 2. Interventionsorganet underretter hver måned
                                                                 Kommissionen om, hvor store mængder hård hvede der
— en henvisning til licitationen                                 er afhentet i medfør af denne forordning.
— den bydendes navn og nøjagtige adresse og telefon­
    eller telefaxnummer                                                                      Artikel 8
— den mængde hård hvede, der skal udføres som groft              1 . På grundlag af indgivne og fremsendte bud beslutter
    mel
                                                                Kommissionen efter proceduren i artikel 23 i forordning
— den i ecu udtrykte salgspris pr. ton hård hvede.              (EØF) nr. 1766/92 :
                                                                — enten at fastsætte en minimumssalgspris
3.    Et bud er kun gyldigt, hvis det ledsages af :             — eller ikke at give tilslag.
— en ansøgning om eksportlicens for udførsel til Alge­          2. Fastsættes der en minimumssalgspris, gives der
    riet af groft mel af hård hvede i produktkode               tilslag til den eller de bydende, hvis bud er lig med eller
    1103 11 10 200
                                                                ligger over minimumsprisen.
— bevis for, at den bydende har stillet en sikkerhed på 5
    ECU/ton                                                     (') EFT nr. L 331 af 2. 12. 1988, s. 1 .
 ---pagebreak---                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 30/33
3 . 2. 94
3.     Interventionsorganet    underretter   skriftligt     alle                             Artikel 10
bydende om resultatet af deres deltagelse i licitationen, så
snart Kommissionen har truffet den i stk. 1 nævnte
beslutning.
                                                                  Tilslagsmodtageren betaler inden afhentningen den hårde
                                                                  hvede til den pris, der er anført i buddet. Det beløb, der
                                                                  skal betales for hvert vareparti, som afhentes, kan ikke
                          Artikel 9                               betales i rater.
 1 . Mindst ti dage før tilslagsmodtageren afhenter varen,
 underretter han skriftligt lagerholderen og interventions­                                  Artikel 11
 organet herom.
 2. Inden det bortliciterede vareparti afhentes, udtages           1.    Den sikkerhed, der er stillet efter artikel 13, stk. 4, i
 der en prøve efter metoden i Kommissionens forordning            forordning (EØF) nr. 2131 /93, skal frigives for de tilsva­
 (EØF) nr. 689/92 (').                                            rende mængder hård hvede, så snart eksportlicenserne for
                                                                  groft mel er blevet udstedt til tilslagsmodtågerne, eller for
                                                                  de mængder, for hvilke der ikke er givet tilslag.
 Hvis det af det endelige resultat af analyserne af denne
 prøve fremgår, at der er en stor forskel mellem kvaliteten
 af den hårde hvede, der skal afhentes, og kvalitetsbeskri­       2. I forbindelse med forpligtelsen til at udføre til Alge­
 velsen i licitationsbekendtgørelsen, jf. artikel 1 i denne       riet stilles en samlet sikkerhed på 50 ECU/ton hård
 forordning, kan tilslagsmodtageren afvise varen.                  hvede, hvoraf de 25 ECU/ton stilles ved eksportlicensens
                                                                  udstedelse for den tilsvarende mængde hård hvede og de
                                                                  resterende 25 ECU/ton inden kornets afhentning.
 En stor forskel vil sige en specifik vægt på under 76
 kg/hl, et indhold af brudkerner på over 9 %, en afvigelse
 på et procentpoint i vandindholdet, på ti point i faldtallet     Uanset artikel 15, stk. 2, i Kommissionens forordning
 ifølge Hagberg, på et procentpoint i proteinindholdet, på        (EØF) nr. 3002/92 (2) skal beløbet på 50 ECU/ton hård
 ti procentpoint for melede kerner, og på et halvt procent­       hvede, der svarer til den udførte mængde groft mel,
 point i de urenheder, der omhandles i litra B, nr. 2, 3 og       frigives senest 1 5 arbejdsdage efter den dato, hvor tilslags­
 4, og på et halvt procentpoint i de urenheder, der               modtageren dokumenterer, at det grove mel er ankommet
 omhandles i litra B, nr. 5, i bilaget til forordning (EØF)       til Algeriet.
 nr. 689/92, uden at de deri tilladte procentsatser for
 skadelige kerner og meldrøje dog derved ændres.
                                                                  3.     Bortset fra behørigt begrundede undtagelsestilfælde,
                                                                  som f.eks. ved indledning af en administrativ undersø­
 3.    Hvis tilslagsmodtageren afviser varen, jf. stk. 2, andet   gelse, vil enhver frigivelse af de i denne artikel omhand­
 afsnit, leverer interventionsorganet ham omkostningsfrit         lede sikkerhedsstillelser efter de i samme artikel anførte
 et andet parti hård hvede fra intervention af den rette          frister resultere i en erstatning fra medlemsstaten på 0,015
 kvalitet inden for en frist på højst otte dage.                  ECU pr. 10 tons groft mel pr. dags forsinkelse.
                                                                  Erstatningen finansieres ikke af EUGFL.
4.     Hvis tilslagsmodtageren først kan afhente den hårde
hvede mere end fem dage efter, at han har godkendt
partiet, på grund af forhold, som må tilskrives interven­
tionsorganet, skal medlemsstaten yde erstatning.                 4.     Det primære krav som defineret i artikel 20 i
                                                                 Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 (3) omfatter
                                                                 betaling af salgsprisen for hård hvede, samt udførsel af
                                                                 groft mel af hård hvede inden for den fastsatte frist i
                                                                 henhold til den i artikel 4, stk. 3, omhandlede eksportli­
5. Risici og omkostninger i forbindelse med oplagring            cens .
bæres af tilslagsmodtageren fra afhentningstidspunktet.
                                                                 (2) EFT nr. L 301 af 17. 10. 1992, s. 17.
(') EFT nr. L 74 af 20. 3. 1992, s. 18 .                         O EFT nr. L 205 af 3. 8 . 1985, s. 5.
 ---pagebreak--- Nr. L 30/34                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   3 . 2. 94
                         Artikel 12                             — Griesmeel zonder recht op restitutie, bestemd , voor
                                                                    Algerije — Verordening (EG) nr. 241 /94,
1 . Uanset artikel 12 i forordning (EØF) nr. 3002/92            — Sêmolas de trigo duro que não dá direito a uma resti­
skal eksportlicensen for groft mel af hård hvede være               tuição, destinado à Argélia — Regulamento (CE)
forsynet med påskriften :                                           n? 241 /94.
— Sémola de trigo duro de intervención sin derecho a
    restitución, destinada a Argelia — Reglamento (CE)
    n° 241 /94,                                                 2.    Varen ma ikke anbringes på toldoplag eller i frizone.
— Groft mel fra intervention uden restitutionsydelse
    bestemt for Algeriet — Forordning (EF) nr. 241 /94,                                 Artikel 13
— Feinhartweizengrieß ohne Ausfuhrerstattung, Bestim­
    mung Algerien — Verordnung (EG) Nr. 241 /94,
— Σιμιγδάλι σκληρού σίτου που δεν παρέχει δικα:                 Det italienske interventionsorgan træffer alle nødvendige
    ιωμα επιστροφής προοριζόμενο για την Αλγερία —              foranstaltninger for at sikre overholdelse af bestemmel­
    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 241 /94,                              serne i denne forordning. Det underretter hver uge, i
— Semolina of durum wheat not eligible for refund,              forbindelse med Forvaltningskomitéen for Korn,
    bound for Algeria — Regulation (EC) No 241 /94,             Kommissionen om licitationens afvikling.
— Semoule de blé dur d intervention ne donnant pas
    droit à restitution, destinée à l'Algérie — Règlement                               Artikel 14
    (CE) n° 241 /94,
— Semolini di frumento duro non dante diritto a restitu­
    zione, destinato all'Algeria — Regolamento (CE)             Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
    n. 241 /94,                                                 relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                  stat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 2. februar 1994.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                            René STEICHEN
                                                                      Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak---                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 30/35
3. 2. 94
                                                            BILAG I
                                               Oplagringsområder i Italien
                                                                                               (tons)
                                       Oplagringsområde                         Mængde
                            Toscana                                             24 351
                            Marche                                              43 184
                            Lazio                                               32 288
                            Campania                                               3 000
                            Lucania                                             20 963
                            Puglia                                              40 000
                            Sardegna                                            21 218
                            Sicilia                                             24 996
                                                            BILAG II
         Løbende licitation over 210 000 tons hård hvede, som det italienske interventionsorgan
             ligger inde med, med henblik pi udførsel af groft mel af hård hvede til Algeriet
                  1             2                3               4               5              6        7
           Nummerering                                     Tilbudt pris    Tillæg (+)      Forarbejd­
               af de      Varepartiets       Mængde          (ECU/ton)    Fradrag ( — )               Eksport­
                            nummer            i tons                       (ECU/ton)        ningsom-   havn
              bydende                                            C)                        kostninger
                                                                              (p.m.)
                 1
                 2
                 3
                osv.
         (') Denne pris omfatter tillæg og fradrag i forbindelse med det vareparti, buddet vedrører.
                                                           BILAG III
         Følgende kaldenumre i Bruxelles er de eneste, der kan anvendes :
         GD VI/C/ 1 , (Thibault/Brus) :
         — pr. telex :     22037 AGREC B
                           22070 AGREC B (græske bogstaver)
         — pr. telefax :   295 25 15
                           296 10 97
                           296 20 05.