CELEX: 51988PC0514
Language: es
Date: 1988-10-03
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece la apertura, reparto y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para judias verdes de las especies Phaseolus, cebollas y pimientos dulces o pimientos, originarios de las Islas Canarias (1989) (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 514
Vol. 1988/0183
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---         COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                               COM(88 ) 514 final .
                                              Bruselas , 3 de octubre de 1988
                                     Propuesta de
                             REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se establece la apertura , reparto y modo de gestión de contingentes
    arancelarios comunitarios para judias verdes de Las especies Phaseolus ,
             cebollas y pimientos dulces o pimientos , originarios de
                             las Islas Canarias ( 1989 )
                            (presentada por la Comisión )
                         " cJ1         çrCA
                       îlf
                       =
                       n- 5
                             r
                             r-
                             r
                                   r tzn
                       5- $  U
 ---pagebreak---                               EXPOSE DES MOTIFS
1.  En vertu de l' article 4 du Protocole no 2 annexé à l' acte d' adnésion
    de l' Espagne et du Portugal les haricots , oignons et piments doux ou
    poivrons relevant des numéros ex 0708.90-10 , ex 0708.20-90 ,
    0703.10-11 , 0703.10-19 et 0709.60-10 de la nomenclature combinée
    originaires des Iles Canaries bénéficient à l' importation dans le
    territoire douanier de la Qorrmunauté de réductions des droits de
    douane dans la limite de contingents tarifaires ccrmunautaires
    annuels . Calcules sur la base des dispositions de l' article 4 précité
    et en tenant compte des adaptations prévus en vertu de l' article 2 du
   règlement ( CEE ) n° 1391 /87 du Cbnseil , du 18 mai 1987 , les volumes
   contingentaires s' élèvent à :
        1 300 tonnes pour les haricots des codes NC ex 0708 20 10 et
       0708 20 90 ,
   -    8 000 tonnes pour les oignons des codes NC 0703 10 11 et
       0703 10 19 ,
   - 16 605 tonnes pour les piments doux ou poivrons du code NC
       0709 60 10 .
   Lorsque lesdits produits sont introduits dans la partie de l' Espagne
   incluse dans le territoire douanier de la Ccrrmunauté , ils bénéficient
   de l' exanption des droits de douane .
   lorsque lesdits produits sent importés au Portugal , les droits à
   appliquer sont à calculer selon les dispositions en la matière de
   l' acte d' adhésion .
   Lorsque lesdits produits sont mis en libre pratique dans le reste du
   territoire douanier de la Ccrrmunauté , ils bénéficient de la réduction
   progressive des droits de douane selon le même rythme et dans les
   mêmes conditions que ceux prévus à l' article 75 de l' acte d' adhésion .
   Il convient donc d' ouvrir ces contingents tarifaires pour l' année
   1989 .
 ---pagebreak---                                    - 2 -
2. La proposition de règlement portant ouverture de ces contingents
   tarifaires prévoit - carme il est de règle en la matière - la division
   de chacun des volumes contingentaire s en deux trancnes , dont la
   première est répartie en quotes-parts entre les Etats manbres et la
   deuxième constitue la réserve .
   Eh ce qui concerne la répartition des volurres de la première tranche
   de chaque contingent , il a été tenu canpte du fait que dans certains
   Etats membres aucune importatien ou des importatiens occasionnelles
   ont été effectuées au cours des dernières années .   Dès lors , des
   quotes-parts initiales n' ont été attribuées qu' aux Etats membres
   importateurs tout en garantissant aux autres Etats membres l' accès au
   bénéfice des contingents tarifaires lorsqu' il est fait état
   d' importations dans ces derniers .
3. En ce qui concerne le mode de gestion à appliquer par tous les Etats
   membres , la Oorrmission propose le système "au fur et à mesure".
4. Tel est l' objet de la proposition ci-annexêe .
 ---pagebreak---                                                                    Propuesta de
                                       REGLAMENTO (CEE) N°                            /8 DEL CONSEJO
                                                        de
                        por el que se establece la
                        arancelarios comunitarios        apertura, reparto y modo de gestión de contingentes
                            y pimientos dulces o
                                                         para judias verdes de las especies Phaseoulus, cebollas
                                                         pimientos originarios de las Islas Canarias ( 1989;
      EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
                                                                                  sion ; que, para beneficiarse del contingente arancelario,
      Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                     los productos de que se trata deben responder a determi¬
      Europea,                                                                    nadas condiciones de marcado y etiquetado destinadas a
                                                                                  servir de prueba de su origen ; que conviene por tanto
      Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal y, en                     abrir los contingentes arancelarios de que se trata para el
      particular, el artículo 4 del Protocolo n° 2 adjunto,                       año 1989 ;
      Vista la propuesta de la Comisión,
      Considerando que, en virtud del artículo 4 del Protocolo
      n" 2 anejo al Acta de adhesión y del artículo 2 del Regla¬
      mento (CEE) n° 1391 /87 del Consejo, de 18 de mayo de
      1987, relativo a determinadas aplicaciones del régimen
     aplicable a las Islas Canarias ('), las judias, cebollas y
     pimientos dulces o pimientos, de los códigos i\iC <
     0708 20 10, ex 0708 20 90, 0703 10 11 , 0703 10 19 y
     0709 60 10                                     ., originários de
     las Islas Canarias, se benefician, a la importación en el                   Considerando que procede garantizar, en particular, el
     territorio aduanero de la Comunidad, de derechos redu¬                      acceso igual y continuo de todos los importadores de la
     cidos dentro del limite de contingentes arancelarios                        Comunidad a dichos contingentes y la aplicación, sin
     comunitarios anuales ; que los volúmenes contingentarlos                    interrupción, de los tipos previstos para estos contingentes
     se elevan a :                                                               a todas las importaciones de los productos de que se trata
          1 300 toneladas para las judías de las especies
                                                                                 en todos los Estados miembros hasta el agotamiento de
          Phaseolus de los códigos MC 0708 20 10 y ex(eSn7n«eS?n0708 20     9T dichos cont*ngentes ; que un sistema de utilización de los
                                                                               •'contingentes arancelarios comunitarios basado en un
          8 000 toneladas para las cebollas de los códigos NC                    reparto entre los Estados miembros puede respetar el
         0703 10 11 y 0703 10 19, y                                              carácter comunitario de dichos contingentes respecto de
          16 605 toneladas para los pimientos dulces         jlces o             *os principios definidos anteriormente ; que dicho reparto,
         pimientos del código NC Q709 60 10;                                     con el fin de reflejar de la mejor forma posible la evolu¬
                                                                                 ción real del mercado de los productos de que se trata,
     Considerando que, cuando los citados productos           tos son            deberá efectuarse en proporción a las necesidades de los
     importados en la parte de España incluida en el territorio
                                                             erritorio           Estados miembros, que se calcularán, por una parte, a
     aduanero de la Comunidad, se benefician de la exención   xención            partir de los datos estadísticos referentes a las importa-
     de los derechos de aduana ; que, cuando los citados                         ciones de dichos productos originarios de las Islas Cana-
     productos son importados en Portugal, los derechos      lerechos            rias durante un periodo de referencia representativo y, por
     contingentarlos aplicables deben calcularse basándose    dose en           otra, a partir de las perspectivas económicas para el
     las disposiciones en la materia del Acta de adhesión    í>n ; que,          período contingentarlo considerado ;
     cuando los citados productos son puestos en libre práctica
     en el resto del territorio aduanero de la Comunidad, se                     Considerando que, durante los tres últimos años para los
     benefician de la reducción progresiva de los derechos de                    que se dispone de datos estadísticos, las importaciones de
     aduana según el mismo ritmo y en las mismas condi¬                          los Estados miembros han evolucionado del siguiente
     ciones que los previstos en el articulo 75 Acta de adhe-                    modo :
                                                                                                                                (en toneladas)
                                        ex 0708 20 10                               0703 10 11                       0709 60 10
                                        ex 0708 20 90                               0703 10 19
        Estados miembros                                                             Cebollas                Pimentos dulces o pimientos
                                      Judías (Phaseolus)
                                 1985        1986       1987             1985            1986    1987        19R5         1986
                                                                                                                                        1 987    j
Benelux                          720         674          526            1 000            120       47      13 054       8 263         6 887 .
Dinamarca                           2                          -
                                                                            61            _
                                                                                                      -
                                                                                                              1 086         72              31 '
           Alemania               62          54            10             566            289       56       .5 758        254             155
Grecia                                                                                                –                    _
                                                                                                                                             13 !
                                                                                          _                    _
                                                                          _
España                           627                      10Ö           14 026            _     1  851          151        –
Francia                                                                                     17        –          46           1             21
Irlanda                           _
                                              _                _
                                                                          –
                                                                                          –
                                                                                                      2        –              1
                                                                                                                                               2 ;
Italia                            _                                       _
                                                                                          –           –        –           –
Portugal                         _           _
                                                                          _
                                                                                          –           -        –
                                                                                                                           –                   -
Reino Unido                      458         445          273            1 067          1 006                7 284       8 903         8 912
(') DO n" L 133 de 22. 5. 1987, p. 5.
 ---pagebreak---                                                        -2-
Considerando que durante los tres últimos años, los                diente ; que cada Estado miembro debe hacer uso de estas
productos de que se trata sólo fueron importados periódi¬          cuotas cuando cada una de sus cuotas complementarias se
camente por determinados Estados miembros, mientras                haya utilizado casi en su totalidad, y ello tantas veces
que hay ausencia total de importaciones o importaciones            como lo permita la reserva ; que cada una de las cuotas
ocasionales en los demás Estados miembros ; que, dada la           iniciales y complementarias deberá ser válida hasta fina¬
situación , es oportuno, en una primera fase, por una parte,       lizar el período contingentario ; que ese modo de gestión
establecer la asignación de cuotas iniciales a los verda¬          exige la estrecha colaboración entre los Estados miembros
deros Estados miembros importadores y, por otra, garan ¬           y la Comisión, quien especialmente deberá poder seguir
tizar a los demás Estados miembros el acceso al beneficio          el estado de agotamiento de los volúmenes contingenta¬
de los contingentes arancelarios cuando se señalen impor¬          rios e informar de ello a los Estados miembros ;
taciones en estos últimos ; que dicho sistema de reparto
permite igualmente garantizar la uniformidad en la apli ¬          Coniderando que, cuando en un Estado miembro exista
cación del arancel aduanero común ;                                un remanente significativo de una de las cuotas iniciales,
                                                                   en una fecha determinada del período contingentario, es
                                                                   necesario que ese Estado miembro devuelva un porcentaje
                                                                   significativo a la reserva correspondiente, con el fin de
Considerando que, para tener en cuenta la evolución de             evitar que una parte de uno de los contingentes quede sin
las importaciones de los productos de que se trata en los          utilizar en un Estado miembro cuando podría ser utilizada
diferentes Estados miembros, conviene dividir cada uno             en los demás ;
de los volúmenes contingentarios en dos partes, de las
cuales la primera se repartirá entre determinados Estados          Considerando que, al estar el Reino de Bélgica, el Reino
miembros y la segunda constituirá una reserva destinada a          de los Paises Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
cubrir posteriormente las necesidades de dichos Estados            reunidos ; y representados por la Unión Económica del
miembros que hayan agotado sus cuotas iniciales, así               Benelux, cualquier operación referente a la gestión de las
como las necesidades que podrían manifestarse en los               cuotas atribuidas a dicha Unión Económica podrá ser
demás Estados miembros ; que para garantizar cierta segu¬          efectuada por uno de sus miembros.
ridad a los importadores de cada Estado miembro
conviene fijar la primera parte de los contingentes comu¬
nitarios en un nivel que, en este caso, podría situarse en el
 60% de los volúmenes contingentarios .                             HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                                                                            Artículo 1
Considerando que las cuotas iniciales de los Estados                1 . Quedarán suspendidos, desde el 1 de enero hasta el
miembros pueden agotarse más o menos rápidamente ;                  31 de diciembre de 198^. Los derechos de aduana aplica¬
que, para tener en cuenta este hecho y evitar toda discon ¬         bles a la importación en la Comunidad para los productos
tinuidad, es importante que el Estado miembro que haya              mencionados a continuación, originarios de las Islas
utilizado una de sus cuotas iniciales casi totalmente, haga         Canarias, en los niveles y en los límites de contingentes
uso de una cuota complementaria de la reserva correspon­            arancelarios comunitarios indicados frente a cada uno :
                                                                                                                       (en toneladas)
     N° de                                                               Volumen
     orden         Código NC         Designación de la mercancía                                Derechos contingéntanos
                                                                       contingentarlo
09.0423                          – Judías (de las especies Phaseo-                    – del 1 de enero al 30de junio : 5,2%
                                   lus) :                                                MIN 1,2 ECU/ 100 kg/net
                 ex 0708 20 10   – – Del     1 de octubre al 30 de
                 ex 0708 20 90         junio                                          – del 1 de julio al 30 de septiembre :
                                                                            1 300
                                 – – Del 1 de julio al 30 de                             1U,8% MIN 1,2 ECU/ 100 kg /net
                                      septiembre
                                                                                      – del 1   de octubre al 31 de diciembre :
                                                                                         5,2% MIN 1,2 ECU/ 100 kg /ne*
                                 – Cebollas
09.0425            0703 10 11    – – – Plantas de cebollas
                                                                            8 000                     7,6%
                   0703 10 19    – – – Las demás
09.0427            0709 60 10   – – Pimientos dulces o pimientos,         16 605                      4,0%
                                                                                                                                      $
 ---pagebreak---                                                               -2-
 2. En el momento de su importación, dichos productos             – 520 toneladas para las judías verdes de las especies
 se beneficiarán, en caso de aplicación del gravamen                   Phaseolus de      los códigosMC ex0708 20 10 y ex
 compensatorio conforme al Reglamento (CEE) n°                         0708 20 90 ,
 1035/72, del Consejo, de 18 de diciembre de 1972, por el
 que se establece la organización común de mercados en el         – 3 200 toneladas para las cebollas de los códigosnc
 sector de frutas y hortalizas ('), cuya última modificación           0703 10 11 y 0703 10 19 , y
 la constituye el Reglamento (CEE) n° -]-] 3ygg (2), de una       –6 640 toneladas para los pimientos dulces y pimientos
 reducción del 6 % del mismo.                                         del código NC 0709 60 10.
 3. a) Los productos regulados por el presente Reglamento         respectivamente , constituirá la reserva comunitaria corres¬
          únicamente podrán beneficiarse de los contingentes      pondiente .
          arancelarios si, en el momento de su presentación
          las autoridades encargadas de la formadidades de
          admisión para su despacho a libre práctica en el        4.     Cuando un importador señale importaciones inmi¬
          territorio aduanero de la Comunidad, sin perjuicio      nentes de los productos de que se trata en los demás
          de las demás disposiciones en materia de normas de      Estados miembros y pida beneficiarse del contingente, el
          calidad, se presentaren en envases que lleven la        Estado miembro interesado, mediante notificación a la
          mención, claramente visible y perfectamente legible     Comisión y en la medida en que lo permita el saldo
          « Islas Canarias » o su traducción a otra lengua        disponible de la reserva, hará uso de una cantidad corres¬
          oficial de la Comunidad.                                pondiente a sus necesidades .
      b) Los párrafos tercero y cuarto del artículo 9 del
          Reglamento (CEE) n° 1035/72 no se aplicarán a los
          productos contemplados en el presente Reglamento.                                 Artículo 3
                             Artículo 2                           1.    Cuando una de las cuotas iniciales de un Estado
                                                                  miembro tal como quedan establecidas en el apartado 2
                                                                  del artículo 2 se utilizare hasta el 90 % o más, este Estado
 1.      Los contingentes arancelarios contemplados en el         miembro, mediante notificación a la Comisión y en la
 artículo 1 se dividirán en dos partes.                           medida que el montante de la reserva lo permita, hará
2 . La primera parte de cada contingente arancelario,             uso, sin demora, de una segunda cuota igual al 10 % de
es decir , 780, 4 8ÜU y 9 965 toneladas , se                      su cuota inicial , redondeada en su caso a la unidad supe¬
 repartirá entre determinados Estados miembros ; las              rior.
 cuotas, sin perjuicio del artículo 5, serán válidas hasta el
 31 de diciembre de 1989 y alcanzarán las siguientes canti¬
 dades :                                                          2.    Si tras el agotamiento de una de sus cuotas iniciales
                                                                  un Estado miembro utilizare la segunda cuota hasta el
 a) judías verdes de las especies Phaseolus de los códigos ¡\¡Q 90 % o más, hará uso, en las condiciones indicadas en el
      ex 0708 20 10 y ex 0708 20 90 ;                             apartado 1 y en la medida que el montante de la reserva
                                                                  lo permita, de una tercera cuota igual al 5 % de su cuota
                                                                  inicial , redondeada en su caso a la unidad superior.
      Benelux                        379   toneladas,
                  Alemania         '  26   toneladas,
                                                                  3.    Si tras el agotamiento de una segunda cuota, un
      España                         143   toneladas,             Estado momebro utilizare la tercera cuota hasta el 90 % o
      Reino Unido                    232  toneladas ;
                                                                  más, hará uso, en las condiciones indicadas en el apartado
 b) cebollas de los códigos MC D7U3 10 11 y 0703 10 19 :          1 , de una cuarta cuota idéntica a la tercera.
      Benelux                        278
      Dinamarca                       15   toneladas,             Este proceso se aplicará hasta el agotamiento de la reserva.
                  Alemania           217   toneladas,
      España                      3 782 ■ toneladas,
                                          toneladas ,             4. No obstante lo dispuesto en los apartados 1 , 2 y 3,
   Jenno^ñriti/              . . 4^J      toneladas :
 c) pimientos dulces o pimientos del codigo           '
                                                                  los Estados miembros podrán hacer uso de cuotas infe¬
                                                                  riores a las que se establecen en estos apartados, si existen
                                                                  razones para prever que tales cuotas podrían no quedar
      Benelux                     4 616    toneladas,             agotadas, e informarán a la Comisión de los motivos que
       Dinamarca                     194   toneladas,             les determinaron a aplicar el presente apartado.
                . Alemania        1 010    toneladas,
      España                          27   toneladas,
       Francia                        11   toneladas^
                                                                                            Artículo 4
       Reino Ihido                4 107   toneladas .
 3.      La segunda parte de cada contingente, es decir,
                                                                  Cada una de las cuotas complementarias utilizada en apli¬
                                                                  cación del artículo 3 será válida hasta el 31 de diciembre
 (' ) DO n° L 118 de 20 . 5. 1972, p. 1 .
                                                                  de 1989.
 O DO n- L 110 de 29.4.1988, p. 33.
 ---pagebreak---                                                         -4-
                          Arttculo J                             tarias que han usado en aplicación del artículo 3, haga
                                                                  posible la asignación continua a la parte acumulada deL
Los Estados miembros devolverán a la reserva, a más
                                                                 contingente comunitario.
tardar el 1 de octubre de 1989, la parte de su cuota inicial
no utilizada que , en la fecha del 15 de septiembre de            2.    Los Estados miembros garantizarán a los importa ¬
198 9 supere en un 20% al volumen inicial . Podrán                dores de los productos de que se trata el libre acceso a las
devolver una cantidad mayor si existen razones para               cuotas que les sean atribuidas.
prever que dicha cantidad podría no ser utilizada.
Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , a más            3.    Los Estados miembros asignarán a sus cuotas las
tardar el 1 de octubre de 1989, e ' total       * as importa ¬    importaciones de los productos de que se trata a medida
ciones de los productos de que se trata, efectuadas hasta el      que éstos se presenten en aduana al amparo de declara¬
15 de septiembre de 1989 y asignadas a los contingentes           ciones de despacho a libre práctica.
comunitarios, así como, en su caso, la parte de cada una
de sus cuotas iniciales que devolverán a cada una de las          4.    El estado de agotamiento de las cuotas de los
reservas .                                                        Estados miembros se comprobará basándose en las impor¬
                                                                  taciones asignadas en las condiciones definidas en el apar¬
                                                                  tado 3 .
                          Artículo 6
La Comisión contabilizará los volúmenes de las cuotas
abiertas por los Estados miembros, de conformidad con                                     Artículo 8
los artículos 2 y 3, e informará a cada uno de ellos del
estado de agotamiento de las reservas, en cuanto reciba las       A instancia de la Comisión, los Estados miembros le
notificaciones .                                                  informarán de las importaciones realmente asignadas a
                                                                  sus cuotas .
La Comisión informará a los Estados miembros, a más
tardar el 5 de octubre de 198$ del estado de cada una de
las reservas, tras las devoluciones efectuadas en aplicación
del articulo 5.
La Comisión procurará que el uso de la cuota que agota
una de las reservas se limite al saldo disponible y, con tal
fin , precisará el volumen al Estado miembro que proceda
a este último uso de la reserva .
                                                                                          Artículo  9
                          Artículo 7
1.     Los Estados miembros adoptarán todas las medidas           El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
adecuadas para que la apertura de las cuotas complemen­           1989
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el .
                                                                               Por el Consejo
                                                                               El Presidente
 ---pagebreak---                FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L 1 EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Communauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Ccrrmunauté .