CELEX: 31996L0047
Language: el
Date: 1996-07-23 00:00:00
Title: Οδηγία αριθ. 96/47/ΕΚ του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1996 περί τροποποιήσεως της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ για την άδεια οδήγησης

Avis juridique important

|

31996L0047

Οδηγία αριθ. 96/47/ΕΚ του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1996 περί τροποποιήσεως της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ για την άδεια οδήγησης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 235 της 17/09/1996 σ. 0001 - 0005

ΟΔΗΓΙΑ αριθ. 96/47/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 23ης Ιουλίου 1996 περί τροποποιήσεως της οδηγίας 91/439/ΕΟΚ για την άδεια οδήγησης ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 75,την πρόταση της Επιτροπής (1),τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2),Αποφασίζοντας με τη διαδικασία του άρθρου 189 Γ της συνθήκης (3),Εκτιμώντας:ότι η οδηγία 91/439/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 29ης Ιουλίου 1991, για την άδεια οδήγησης (4) ορίζει ότι οι εθνικές άδειες οδήγησης εκδίδονται σύμφωνα με το κοινοτικό υπόδειγμα που περιγράφεται στο παράρτημα I 7ότι είναι σκόπιμο να εισαχθεί ένα εναλλακτικό υπόδειγμα ώστε να ληφθούν υπόψη οι υφιστάμενες πρακτικές και να ικανοποιηθούν οι επιθυμίες ορισμένων κρατών μελών 7ότι, στα πλαίσια της αμοιβαίας αναγνώρισης των αδειών, ενδείκνυται να εξασφαλισθούν η συμβατότητα και η διαλειτουργικότητα των εν λόγω αδειών στο σύνολο της Κοινότητας 7 ότι θα πρέπει, προς το σκοπό αυτό, να αποφεύγεται η ατομική εισαγωγή μηχανογραφικών τεχνολογιών στο κοινοτικό υπόδειγμα άδειας, ενώ, ταυτοχρόνως, θα προβλέπεται χώρος για την ενδεχόμενη μεταγενέστερη εισαγωγή μικροεπεξεργαστή ή ανάλογου μηχανογραφικού μηχανισμού 7ότι θα πρέπει να παρασχεθεί η δυνατότητα στα κράτη μέλη να αναφέρουν, σε ένα συγκεκριμένο χώρο, πληροφορίες μη συνδεόμενες με τη διαχείριση της άδειας οδήγησης ή την οδική ασφάλεια, εξυπακουουμένου ότι η εν λόγω μνεία εξαρτάται από την επί τούτου γραπτή συγκατάθεση του κατόχου 7ότι, όσον αφορά τις τεχνικές προδιαγραφές του κοινοτικού υποδείγματος άδειας οδήγησης, η παρούσα οδηγία στηρίζεται στη νέα προσέγγιση σε ζητήματα τεχνικής εναρμόνισης, θεσπίζοντας το γενικό πλαίσιο των προδιαγραφών και αφήνοντας τη μέριμνα για τη ρύθμιση των λεπτομερειών στις διαδικασίες βιομηχανικής εναρμόνισης,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:Άρθρο 1Η οδηγία 91/439/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:1. στο άρθρο 1 παράγραφος 1, και στο άρθρο 2 παράγραφος 3 προστίθενται οι όροι «ή Iα» μετά τους όρους «παράρτημα I» 72. στο άρθρο 2, προστίθεται η ακόλουθη νέα παράγραφος:«4. Υπό την επιφύλαξη των σχετικών διατάξεων που θα θεσπίσει το Συμβούλιο, τα υποδείγματα που καθορίζονται στα παραρτήματα I και Iα δεν μπορούν να περιλαμβάνουν ηλεκτρονικούς μηχανογραφικούς μηχανισμούς.» 73. προστίθεται το παράρτημα Iα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα της παρούσας οδηγίας.Άρθρο 21. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ, μετά από διαβούλευση με την Επιτροπή, τις νομοθετικές, κανονιστικές ή διοικητικές διατάξεις που απαιτούνται προκειμένου να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιουλίου 1996. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.Οι διατάξεις αυτές όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς αυτής καθορίζεται από τα κράτη μέλη.2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων του εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπει η παρούσα οδηγία.Άρθρο 3Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Άρθρο 4Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 23 Ιουλίου 1996.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςI. YATES(1) ΕΕ αριθ. C 21 της 25. 1. 1996, σ. 4, και ΕΕ αριθ. C 54 της 23. 2. 1996, σ. 5.(2) ΕΕ αριθ. C 301 της 13. 11. 1995, σ. 22, και ΕΕ αριθ. C 204 της 15. 7. 1996, σ. 20.(3) Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 16ης Νοεμβρίου 1995 (ΕΕ αριθ. C 323 της 4. 12. 1995, σ. 109), κοινή θέση του Συμβουλίου της 26ης Φεβρουαρίου 1996 (ΕΕ αριθ. C 120 της 24. 4. 1996, σ. 1) και απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης Ιουνίου 1996 (ΕΕ αριθ. C 181 της 24. 6. 1996, σ. 16).(4) ΕΕ αριθ. L 237 της 24. 8. 1991, σ. 1 7 οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 94/72/ΕΚ (ΕΕ αριθ. L 337 της 24. 12. 1994, σ. 86).ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι αΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΑΔΕΙΑΣ ΟΔΗΓΗΣΗΣ(Εναλλακτική μορφή του υποδείγματος του παραρτήματος Ι)1. Τα φυσικά χαρακτηριστικά της κάρτας του κοινοτικού υποδείγματος άδειας οδήγησης είναι σύμφωνα με τα πρότυπα ISO 7810 και ISO 7816-1.Οι μέθοδοι επαλήθευσης των χαρακτηριστικών των αδειών οδήγησης οι οποίες έχουν σκοπό να διασφαλίσουν τη συμφωνία τους με τα διεθνή πρότυπα είναι σύμφωνες με το πρότυπο ISO 10373.2. Η άδεια αποτελείται από δύο όψεις:Η σελίδα 1 περιλαμβάνει:α) τις λέξεις "άδεια οδήγησης" οι οποίες εκτυπώνονται με έντονα γράμματα στη γλώσσα ή τις γλώσσες του εκδίδοντος την άδεια κράτους μέλους 7β) προαιρετικά, το όνομα του εκδίδοντος την άδεια κράτους μέλους 7γ) το διακριτικό σήμα του κράτους μέλους που εκδίδει την άδεια, τυπωμένο αρνητικά μέσα σε ένα μπλε παραλληλόγραμμο και περιβαλλόμενο από δώδεκα κίτρινα αστέρια 7 τα διακριτικά σήματα είναι τα ακόλουθα:Β: ΒέλγιοDK: ΔανίαD: ΓερμανίαGR: ΕλλάδαΕ: ΙσπανίαF: ΓαλλίαIRL: ΙρλανδίαI: ΙταλίαL: ΛουξεμβούργοNL: Κάτω ΧώρεςA: ΑυστρίαP: ΠορτογαλίαFIN: ΦινλανδίαS: ΣουηδίαUK: Ηνωμένο Βασίλειο 7δ) τις πληροφορίες που αφορούν την εκδιδόμενη άδεια, οι οποίες απαριθμούνται ως εξής:1. επώνυμο του κατόχου,2. όνομα του κατόχου,3. ημερομηνία και τόπος γέννησης του κατόχου,4. (α) ημερομηνία έκδοσης της άδειας,(β) ημερομηνία λήξης της διοικητικής ισχύος της άδειας ή μια παύλα στην περίπτωση που η διάρκεια του εγγράφου είναι απεριόριστη,(γ) ορισμό της αρχής που εκδίδει την άδεια (μπορεί να εκτυπωθεί στη σελίδα 2),δ. αριθμό άλλο από τον περιλαμβανόμενο στη στήλη 5, που χρησιμεύει στη διαχείριση της άδειας οδήγησης (προαιρετικά),5. τον αριθμό της άδειας,6. φωτογραφία του κατόχου,7. την υπογραφή του κατόχου,8. διαμονή, κατοικία ή ταχυδρομική διεύθυνση (προαιρετικά),9. τις κατηγορίες ή υποκατηγορίες οχημάτων που έχει δικαίωμα να οδηγεί ο κάτοχος της άδειας (οι εθνικές κατηγορίες εκτυπώνονται με άλλο τύπο στοιχείων από τις εναρμονισμένες κατηγορίες) 7ε) την ένδειξη "υπόδειγμα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων" στην ή (-ις) γλώσσα(-ες) του εκδίδοντος την άδεια κράτους μέλους και την ένδειξη "άδεια οδήγησης" στις άλλες γλώσσες της Κοινότητας, σε ροζ χρώμα, ώστε να αποτελεί το φόντο της άδειας:Permiso de ConducciσnKψrekortFόhrerscheinΆδεια ΟδήγησηςDriving LicenceAjokorttiPermis de conduireCeadϊnas TiomαnaPatente di guidaRijbewijsCarta de ConduηγoKφrkort 7στ) χρώματα αναφοράς:- μπλε: Pantone Reflex blue,- κίτρινο: Pantone Yellow.Η σελίδα 2 περιλαμβάνει:α) 9. τις κατηγορίες ή υποκατηγορίες οχημάτων που έχει δικαίωμα να οδηγεί ο κάτοχος της άδειας (οι εθνικές κατηγορίες εκτυπώνονται με άλλο τύπο στοιχείων από τις εναρμονισμένες κατηγορίες) 710. την ημερομηνία πρώτης έκδοσης για κάθε κατηγορία ή υποκατηγορία (η ημερομηνία αυτή πρέπει να ξαναγράφεται στη νέα άδεια κάθε φορά που αυτή αντικαθίσταται ή αλλάζεται) 711. την ημερομηνία λήξης της ισχύος για κάθε κατηγορία ή υποκατηγορία 712. τις πιθανές πρόσθετες ή περιοριστικές ενδείξεις σε κωδικοποιημένη μορφή για κάθε σχετική κατηγορία ή υποκατηγορία.Οι κωδικοί έχουν ως εξής:>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>Όταν ένας κωδικός ισχύει για όλες τις κατηγορίες ή υποκατηγορίες για τις οποίες εκδίδεται η άδεια, μπορεί να εκτυπωθεί στις στήλες 9, 10 και 11 713. χώρο για την ενδεχόμενη αναγραφή, από το κράτος μέλος υποδοχής, στα πλαίσια της εφαρμογής της παραγράφου 3 στοιχείο α) του παρόντος παραρτήματος, των στοιχείων που απαιτούνται για τη διαχείριση της άδειας 714. χώρο για την ενδεχόμενη αναγραφή, από το κράτος μέλος που εκδίδει την άδεια, των στοιχείων που απαιτούνται για τη διαχείρισή της ή αφορούν την οδική ασφάλεια (προαιρετικά). Στην περίπτωση που το στοιχείο εμπίπτει σε στήλη καθοριζόμενη στο παρόν παράρτημα, πρέπει να προηγείται της αναγραφής του ο αριθμός της αντίστοιχης στήλης.Στο χώρο αυτό μπορεί επίσης να αναγράφεται, με τη γραπτή επί τούτου συγκατάθεση του κατόχου, μνεία μη συνδεομένη με τη διαχείριση της άδειας οδήγησης ή με την οδική ασφάλεια 7 η προσθήκη της εν λόγω μνείας δεν επηρεάζει ουδόλως τη χρήση του υποδείγματος ως άδειας οδήγησης 7β) επεξήγηση των αριθμημένων στηλών οι οποίες εμφανίζονται στις σελίδες 1 και 2 της άδειας [τουλάχιστον των στηλών 1, 2, 3, 4α), 4β), 4γ), 5, 10, 11 και 12].Εάν ένα κράτος μέλος επιθυμεί να διατυπώσει τα στοιχεία αυτά σε εθνική γλώσσα, μη συμπεριλαμβανόμενη μεταξύ των ακόλουθων γλωσσών: αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, δανικά, ελληνικά, ισπανικά, ιταλικά, ολλανδικά, πορτογαλικά, σουηδικά και φινλανδικά, καταρτίζει δίγλωσση άδεια οδήγησης, στην οποία χρησιμοποιείται μία από τις ανωτέρω γλώσσες, υπό την επιφύλαξη των λοιπών διατάξεων του παρόντος παραρτήματος 7γ) πρέπει να προβλέπεται χώρος στο κοινοτικό υπόδειγμα άδειας, ώστε να υπάρχει η δυνατότητα να εισαχθεί, ενδεχομένως, μικροεπεξεργαστής ή άλλος αντίστοιχος μηχανογραφικός μηχανισμός.3. Ειδικές διατάξειςα) Όταν ο κάτοχος άδειας οδήγησης την οποία έχει εκδώσει κράτος μέλος σύμφωνα με το παρόν παράρτημα αποκτά κανονική διαμονή σε άλλο κράτος μέλος, το εν λόγω κράτος μέλος μπορεί να αναγράψει στην άδεια τα στοιχεία που είναι απαραίτητα για τη διαχείρισή της, υπό την επιφύλαξη ότι αναγράφει επίσης τα στοιχεία αυτά στις άδειες που εκδίδει και ότι υπάρχει, ο απαιτούμενος, για το σκοπό αυτό, χώρος.β) Μετά από διαβούλευση με την Επιτροπή, τα κράτη μέλη μπορούν να προσθέτουν χρώματα ή σημάνσεις, όπως ραβδωτούς κωδικούς, εθνικά σύμβολα και στοιχεία ασφάλειας, υπό την επιφύλαξη των λοιπών διατάξεων του παρόντος παραρτήματος.Στα πλαίσια της αμοιβαίας αναγνώρισης των αδειών, οι ραβδωτοί κωδικοί δεν μπορούν να περιέχουν άλλες πληροφορίες εκτός από αυτές που περιλαμβάνονται ήδη κατά αναγνώσιμο τρόπο στην άδεια οδήγησης ή είναι απαραίτητες για τη διαδικασία έκδοσης της άδειας.ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΑΔΕΙΑΣ ΟΔΗΓΗΣΗΣ >ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΑΔΕΙΑΣ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Βελγικό υπόδειγμα (ενημερωτικά) >ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>»