CELEX: 62019CA0428
Language: lt
Date: 2021-07-08 00:00:00
Title: Byla C-428/19: 2021 m. liepos 8 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Gyulai Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Vengrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) OL, PM, RO / Rapidsped Fuvarozási és Szállítmányozási Zrt. (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Direktyva 96/71/EEB – 1 straipsnio 1 dalis, 3 ir 5 straipsniai – Darbuotojų komandiravimas teikiant paslaugas – Tarptautinio kelių transporto sektoriuje dirbantys vairuotojai – Komandiravimo šalies minimaliojo darbo užmokesčio normos paisymas – Dienpinigiai – Reglamentas (EB) Nr. 561/2006 – 10 straipsnis – Atsižvelgiant į sunaudotus degalus darbuotojams mokamas darbo užmokestis)

2021 8 23   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 338/2
            
         
      2021 m. liepos 8 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Gyulai Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Vengrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) OL, PM, RO / Rapidsped Fuvarozási és Szállítmányozási Zrt.
      
      (Byla C-428/19) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Direktyva 96/71/EEB - 1 straipsnio 1 dalis, 3 ir 5 straipsniai - Darbuotojų komandiravimas teikiant paslaugas - Tarptautinio kelių transporto sektoriuje dirbantys vairuotojai - Komandiravimo šalies minimaliojo darbo užmokesčio normos paisymas - Dienpinigiai - Reglamentas (EB) Nr. 561/2006 - 10 straipsnis - Atsižvelgiant į sunaudotus degalus darbuotojams mokamas darbo užmokestis)
      (2021/C 338/02)
      Proceso kalba: vengrų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Gyulai Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovai: OL, PM, RO
      
         Atsakovė: Rapidsped Fuvarozási és Szállítmányozási Zrt.
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  1996 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 96/71/EB dėl darbuotojų komandiravimo paslaugų teikimo sistemoje turi būti aiškinama taip, kad ji taikoma kelių transporto sektoriuje teikiamoms tarpvalstybinėms paslaugoms.
               
            
                  2.
               
               
                  Direktyvos 96/71 3 straipsnio 1 dalis ir 6 straipsnis, siejami su jos 5 straipsniu, turi būti aiškinami taip, kad pagal juos reikalaujama, jog, valstybėje narėje įsisteigusiam darbdaviui pažeidus kitos valstybės narės nuostatas dėl minimaliojo darbo užmokesčio, iš pirmosios valstybės narės komandiruoti darbuotojai galėtų pastarosios teismuose, jei jie turi jurisdikciją, remtis šiuo pažeidimu prieš šį darbdavį.
               
            
                  3.
               
               
                  Direktyvos 96/71 3 straipsnio 7 dalies antra pastraipa turi būti aiškinama taip, kad dienpinigiai, kurių dydis skiriasi priklausomai nuo darbuotojo komandiravimo trukmės, yra komandiruotpinigiai, kurie laikomi minimaliojo darbo užmokesčio dalimi, išskyrus atvejus, kai jie mokami kompensuojant su komandiruote susijusias faktines išlaidas, kaip antai kelionės, būsto ar maisto išlaidas, arba jie yra priedas, kuris keičia santykį tarp darbuotojo atlikto darbo ir jo gaunamo atlygio.
               
            
                  4.
               
               
                  2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 561/2006 dėl tam tikrų su kelių transportu susijusių socialinių teisės aktų suderinimo ir iš dalies keičiančio Tarybos reglamentus (EEB) Nr. 3821/85 ir (EB) Nr. 2135/98 bei panaikinančio Reglamentą (EEB) Nr. 3820/85 10 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad pagal ją iš principo nedraudžiama, kad kelių transporto ūkio subjektas mokėtų vairuotojams premiją už sutaupytus degalus dėl mažesnio jų sunaudojimo atsižvelgiant į nuvažiuotą atstumą. Vis dėlto tokia premija būtų nesuderinama su minėta nuostata, jei ji ne tik būtų susijusi su degalų ekonomija, bet ja būtų kompensuojama už tokią ekonomiją, atsižvelgiant į nuvažiuotą atstumą ir (arba) krovinių, kuriuos reikia transportuoti, kiekį, taikant sąlygas, kurios skatintų vairuotojus elgtis taip, kad būtų keliama grėsmė saugiam eismui keliuose ir (arba) skatinama pažeisti šį reglamentą.
               
            
         (1)  OL C 95, 2020 3 23.