CELEX: 
Language: sk
Date: 2020-09-01 00:00:00
Title: DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/… ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) č. 876/2013, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o zmeny týkajúce sa zloženia, fungovania a riadenia kolégií centrálnych protistrán

DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT DELEGOVANÉHO AKTU
            
            
               Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA) uverejnil 27. septembra 2012 svoj predbežný návrh regulačných technických predpisov o kolégiách centrálnych protistrán podľa článku 18 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, ktoré Komisia s výhradou určitých úprav prijala prostredníctvom delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 876/2013 z 28. mája 2013 o kolégiách centrálnych protistrán.
            
            
               Nariadenie (EÚ) č. 648/2012 bolo nedávno zmenené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2099 z 23. októbra 2019, pokiaľ ide o postupy a príslušné orgány na povoľovanie centrálnych protistrán a požiadavky na uznávanie centrálnych protistrán z tretích krajín (EMIR 2.2). Článkom 18 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, v znení zmien, sa obnovil mandát orgánu ESMA vypracovať v spolupráci s ESCB návrh regulačných technických predpisov, ktorými sa spresnia podmienky, na základe ktorých sa meny Únie majú považovať za najdôležitejšie, ako aj podrobnosti praktických dojednaní týkajúcich sa fungovania kolégií centrálnych protistrán.
            
            
               S cieľom zabezpečiť koherentnosť postupov v rámci kolégií v celej Únii sa v nariadení EMIR 2.2 stanovuje, že by sa mali spresniť a štandardizovať písomné dohody, ktorými sa určujú praktické opatrenia týkajúce sa fungovania kolégií. V snahe ešte viac podporiť úlohu členov kolégií by títo členovia mali byť oprávnení prispievať k stanovovaniu programu zasadnutí kolégia.
            
            
               Návrh orgánu ESMA zahŕňa zmeny delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 876/2013 s cieľom uľahčiť bezproblémový prechod kolégií centrálnych protistrán na zmenené ustanovenia.
            
            
               2.KONZULTÁCIE PRED PRIJATÍM AKTU
            
            
               Navrhované zmeny delegovaného nariadenia sú jednoznačné a ich rozsah je obmedzený. Navyše sa týkajú len príslušných orgánov a účastníkom trhu sa nimi neukladajú žiadne dodatočné požiadavky. S cieľom čo najskôr uľahčiť možné riadne prispôsobenie sa kolégií centrálnych protistrán novým ustanoveniam nariadenia EMIR preto orgán ESMA, v súlade s článkom 10 ods. 1 nariadenia o ESMA, nevykonal žiadne otvorené verejné konzultácie. Konzultácie však prebehli so Skupinou zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov orgánu ESMA, ktorá nevzniesla žiadne pripomienky.
            
            
               3.PRÁVNE PRVKY DELEGOVANÉHO AKTU
            
            
               Návrh delegovaného aktu vychádza z predbežného návrhu orgánu ESMA a nebol upravovaný.
            
            
               V návrhu delegovaného aktu sa navrhujú tieto zmeny delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 876/2013:
            
            
               –Do článku 2 delegovaného nariadenia sa má vložiť nový odsek 4a s cieľom zohľadniť zmeny zavedené v článku 18 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, ktorými sa spresňuje postup, prostredníctvom ktorého môžu príslušné orgány uvedené v písmene ca) a emisné centrálne banky uvedené v písmene i) článku 18 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 žiadať o členstvo v kolégiu ako členovia bez hlasovacieho práva. Spresňuje sa v ňom, že takéto orgány by mali žiadosť predložiť príslušnému orgánu danej centrálnej protistrany. Ak príslušný orgán žiadosť zamietne, mal by poskytnúť dôvody takéhoto zamietnutia.
            
            
               –Článok 3 ods. 4 delegovaného nariadenia sa mení tak, že sa dopĺňa odkaz na nové písmeno i) článku 18 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, t. j. na emisné centrálne banky mien iných než najdôležitejšia mena.
            
            
               –Do článku 3 delegovaného nariadenia sa vkladá nový odsek 6 s cieľom zohľadniť zmeny zavedené v článku 19 ods. 3 treťom pododseku nariadenia (EÚ) č. 648/2012, ktorými sa spresňuje, že ak je ECB členom podľa článku 18 ods. 2 písm. c) a súčasne písm. h) nariadenia (EÚ) č. 648/2012, má v kolégiu dva hlasy; a s cieľom zohľadniť mandát uvedený v článku 18 ods. 5 druhom pododseku bode i) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 týkajúci sa postupu hlasovania.
            
            
               –Do článku 4 delegovaného nariadenia sa vkladajú nové pododseky s cieľom zohľadniť mandát uvedený v článku 18 ods. 5 druhom pododseku bodoch ii) a v) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 týkajúci sa postupov na stanovenie programu zasadnutí kolégia a primeraných minimálnych lehôt na posúdenie príslušnej dokumentácie členmi kolégia; a s cieľom zohľadniť zmeny v poslednom pododseku článku 18 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, ktorými sa spresňuje, že členovia kolégia sú oprávnení prispievať k stanovovaniu programu zasadnutí kolégia. Spresňujú sa v ňom lehoty, v ktorých sa program zasadnutí kolégia musí distribuovať a dokončiť. Ďalej sa spresňuje postup zaznamenávania a distribúcie zápisnice zo zasadnutí kolégia.
            
            
               –Mení sa druhý pododsek článku 4 ods. 5 delegovaného nariadenia s cieľom spresniť, že členovia kolégia môžu požiadať o zvolanie zasadnutia v snahe zohľadniť mandát uvedený v článku 18 ods. 5 druhom pododseku bode iii) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 týkajúci sa frekvencie zasadnutí kolégia.
            
            
               –Do článku 4 delegovaného nariadenia sa vkladá nový odsek 8 s cieľom spresniť, že hlasovať možno písomným postupom v snahe zohľadniť mandát uvedený v článku 18 ods. 5 druhom pododseku bode i) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 týkajúci sa postupov hlasovania.
            
            
               –Článok 5 ods. 2 delegovaného nariadenia sa mení tak, že sa objasňuje, že príslušný orgán centrálnej protistrany by mal poskytovať informácie členom kolégia.
            
            
               –Do článku 5 ods. 2 delegovaného nariadenia sa dopĺňa nové písmeno r) s cieľom zahrnúť odkaz na dohody o externom zabezpečovaní činností v snahe zohľadniť zmenu zavedenú v článku 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 648/2012.
            
         
         
            
               –Do článku 5 ods. 2 delegovaného nariadenia sa dopĺňa nové písmeno s) s cieľom doplniť odkaz na zmeny v požiadavkách na účasť centrálnej protistrany, modeloch zúčtujúceho členstva a modeloch oddelenia účtov.
            
            
               –Do článku 5 ods. 2 delegovaného nariadenia sa dopĺňa nové písmeno t) s cieľom doplniť odkaz na zmeny v postupoch centrálnej protistrany pre riadenie zlyhania, ako aj na správy o teste centrálnej protistrany týkajúcom sa jej postupov riadenia zlyhania vykonávaných v súlade s článkom 49 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012.
            
            
               –Do článku 5 ods. 2 delegovaného nariadenia sa dopĺňa nové písmeno u) s cieľom doplniť odkaz na zmeny v platobných mechanizmoch a mechanizmoch vyrovnania centrálnej protistrany.
            
            
               –Do článku 5 delegovaného nariadenia sa dopĺňa nový odsek 5 s cieľom zohľadniť zmeny zavedené na základe mandátu uvedeného v článku 18 ods. 5 druhom pododseku bode vi) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 týkajúceho sa spôsobov komunikácie medzi členmi kolégia. Spresňuje sa v ňom, že prenos dôverných informácií by sa mal uskutočňovať zabezpečenými komunikačnými prostriedkami a že členovia kolégia by mali byť vždy rovnako informovaní.
            
            
               –Do delegovaného nariadenia sa vkladá nový článok 5a o preskúmaní a hodnotení s cieľom zohľadniť zmeny zavedené na základe mandátu uvedeného v článku 18 ods. 5 druhom pododseku bode v) nariadenia (EÚ) č. 648/2012. Spresňuje sa v ňom, že správu podľa článku 21 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 by mal príslušný orgán centrálnej protistrany kolégiu predkladať v primeranej lehote a že pokiaľ ide o preskúmanie a hodnotenie, členovia kolégia by mali mať možnosť vznášať akékoľvek pripomienky či obavy.
            
            
               DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/…
            
            
               z 1. 9. 2020,
            
            
               ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) č. 876/2013, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o zmeny týkajúce sa zloženia, fungovania a riadenia kolégií centrálnych protistrán
            
            
               (Text s významom pre EHP)
            
            
               EURÓPSKA KOMISIA,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
            
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov
                  1
               , a najmä na jeho článok 18 ods. 6,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Nariadenie (EÚ) č. 648/2012 bolo zmenené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2099
                  2
               , okrem iného pokiaľ ide o postupy udeľovania povolení centrálnym protistranám a orgány zapojené do takéhoto udeľovania povolení a požiadavky na uznávanie centrálnych protistrán z tretích krajín. Uvedené zmeny zahŕňajú zmeny v zložení, fungovaní a riadení kolégií centrálnych protistrán. Uvedené zmeny by sa mali zohľadniť v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) č. 876/2013
                  3
               .
            
            
               (2)Podľa článku 18 ods. 2 písm. ca) a i) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 má príslušný orgán centrálnej protistrany písomne uviesť úplné a podrobné dôvody, ak nesúhlasí s tým, aby sa príslušný orgán alebo emisná centrálna banka na svoju žiadosť zúčastňovali na kolégiu. Z dôvodov efektívnosti a právnej istoty je dôležité, aby sa spomínané dôvody uviedli v primeranej lehote.
            
            
               (3)V súlade s článkom 19 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 má Európska centrálna banka (ECB) dva hlasy, ak je členom kolégia centrálnych protistrán v rámci svojich úloh týkajúcich sa prudenciálneho dohľadu nad úverovými inštitúciami v rámci jednotného mechanizmu dohľadu a ako emisná centrálna banka jednej z najdôležitejších mien Únie, v ktorej sa zúčtovávajú finančné nástroje. S cieľom zohľadniť náležité zastúpenie ECB by sa malo stanoviť, že v takýchto prípadoch by ECB mala mať dvoch účastníkov s hlasovacími právami. 
            
            
               (4)Je nevyhnutné zabezpečiť medzi členmi kolégia efektívny tok dokumentácie a poskytnúť členom kolégia dostatok času na prípravu zasadnutí kolégia. Príslušný orgán centrálnej protistrany by preto mal program zasadnutia kolégia a všetky informácie relevantné z hľadiska prípravy uvedeného zasadnutia rozposlať v dostatočnom časovom predstihu.
            
            
               (5)S cieľom zabezpečiť riadne fungovanie kolégií a to, aby sa kolégium schádzalo pravidelne, by sa zasadnutie kolégia centrálnych protistrán malo organizovať aspoň raz ročne. Členovia kolégia môžu takisto požiadať, aby sa zasadnutie kolégia centrálnych protistrán uskutočnilo vtedy, keď sa domnievajú, že takéto zasadnutie je nevyhnutné.
            
            
               (6)Fyzické zasadnutie kolégia nemusí byť vždy možné. Kolégium centrálnych protistrán by preto malo mať možnosť hlasovať písomným postupom, ak to za vhodné považuje príslušný orgán centrálnej protistrany alebo na žiadosť člena kolégia.
            
            
               (7)Na základe článku 18 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 zmeneného nariadením (EÚ) 2019/2099 sa kolégiám centrálnych protistrán udeľujú zodpovednosti vrátane možnosti externe zabezpečovať činnosti. Príslušný orgán centrálnej protistrany by preto mal členov kolégia informovať o akýchkoľvek zmenách v dohodách centrálnej protistrany týkajúcich sa externého zabezpečovania zásadných činností súvisiacich s riadením rizík.
            
         
         
            
               (8)S cieľom umožniť kolégiu, aby si plnilo svoje povinnosti, by mal príslušný orgán centrálnej protistrany informovať členov kolégia o zmenách v požiadavkách na účasť centrálnej protistrany, modeloch zúčtujúceho členstva, modeloch oddelenia účtov, zmenách v postupoch centrálnej protistrany pre riadenie zlyhania a o zmenách v platobných mechanizmoch a mechanizmoch vyrovnania centrálnej protistrany, a zároveň by mal predkladať správy o teste centrálnej protistrany týkajúcom sa jej postupov riadenia zlyhania vykonávaných v súlade s článkom 49 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012.
            
            
               (9)S cieľom chrániť dôverné informácie a zabezpečiť, aby boli členovia kolégia rovnako informovaní, by sa dôverné informácie mali vymieňať zabezpečeným spôsobom.
            
            
               (10)S cieľom poskytnúť členom kolégia dostatočný čas na to, aby pripravili zasadnutia kolégia centrálnych protistrán, a umožniť im vzniesť akékoľvek pripomienky či obavy týkajúce sa preskúmania alebo hodnotenia príslušného orgánu, ako sa uvádza v článku 21 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, informácie uvedené v odseku 4 uvedeného článku by sa mali členom kolégia predkladať dostatočne včas na to, aby mohli uvedené informácie vopred preskúmať a prediskutovať.
            
            
               (11)Delegované nariadenie (EÚ) č. 876/2013 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
            
               (12)Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných predpisov, ktoré Komisii po konzultácii s Európskym systémom centrálnych bánk predložil Európsky orgán pre cenné papiere a trhy.
            
            
               (13)Zmeny majú obmedzený rozsah a týkajú sa len príslušných orgánov bez toho, aby sa účastníkom trhu ukladali akékoľvek ďalšie požiadavky. Okrem toho je dôležité, aby sa kolégiá centrálnych protistrán dokázali čo najskôr prispôsobiť novým požiadavkám zavedeným nariadením (EÚ) 2019/2099. Vzhľadom na obmedzený rozsah a vplyv zmien a naliehavosť ich uplatňovania sa Európsky orgán pre cenné papiere a trhy domnieval, že by bolo vysoko neprimerané vykonať k návrhu vykonávacích technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, otvorené verejné konzultácie a analyzovať možné súvisiace náklady a prínosy. Európsky orgán pre cenné papiere a trhy však požiadal o poradenstvo Skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010
                  4
               , 
            
            
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
            
            
               Článok 1
               Zmeny delegovaného nariadenia (EÚ) č. 876/2013
            
            
               Delegované nariadenie (EÚ) č. 876/2013 sa mení takto:
            
            
               1.V článku 2 sa vkladá tento odsek 4a:
            
            
               „4a.
                     Príslušné orgány uvedené v článku 18 ods. 2 písm. ca) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 a emisné centrálne banky uvedené v článku 18 ods. 2 písm. i) uvedeného nariadenia, ktoré majú v úmysle zúčastňovať sa na kolégiu, predložia príslušnému orgánu centrálnej protistrany odôvodnenú žiadosť. Príslušný orgán centrálnej protistrany do 20 kalendárnych dní od prijatia žiadosti žiadajúcemu príslušnému orgánu alebo centrálnej banke buď poskytne kópiu písomnej dohody o preskúmaní a schválení, alebo písomne uvedie dôvody zamietnutia žiadosti.“
            
            
               2.V článku 3 sa odsek 4 nahrádza takto:
            
            
               „4.
                     V prípade, že má orgán právo zúčastňovať sa na kolégiu podľa viac než jedného z písmen c) až i) odseku 2 článku 18 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, môže menovať ďalších účastníkov bez hlasovacích práv.“
            
            
               3.V článku 3 sa dopĺňa tento odsek 6:
            
            
               „6.
                     Odchylne od odsekov 4 a 5 môže ECB menovať dvoch účastníkov s hlasovacími právami, ak je členom kolégia podľa písmena c) a súčasne písmena h) článku 18 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012.“
            
            
               4.V článku 4 ods. 4 sa dopĺňajú tieto pododseky:
            
            
               „Na účely písmena b) rozposiela príslušný orgán centrálnej protistrany návrh programu každého zasadnutia kolégia – s výnimkou zasadnutí zvolaných v naliehavých situáciách – v dostatočnom časovom predstihu pred každým zasadnutím, aby členom kolégia umožnil prispieť k stanovovaniu programu, najmä doplnením bodov do programu.
            
            
               Príslušný orgán centrálnej protistrany program finalizuje a distribuuje členom kolégia v dostatočnom časovom predstihu pred zasadnutím kolégia. Príslušný orgán centrálnej protistrany a ostatní členovia kolégia distribuujú všetky informácie, ktoré sa majú zvážiť na zasadnutí kolégia, v dostatočnom časovom predstihu pred príslušným zasadnutím.
            
            
               Na účely písmena c) príslušný orgán centrálnej protistrany distribuuje zápisnicu zo zasadnutia členom kolégia čo najskôr po príslušnom zasadnutí a poskytuje im dostatočný čas na predloženie pripomienok.“
            
            
               5.V článku 4 ods. 5 sa dopĺňa tento pododsek:
            
         
         
            
               „Členovia kolégia môžu požiadať, aby príslušný orgán centrálnej protistrany zvolal zasadnutie kolégia. Príslušný orgán centrálnej protistrany musí každé zamietnutie takejto žiadosti náležite odôvodniť.“
            
            
               6.V článku 4 sa dopĺňa tento odsek 8:
            
            
               „8.
                     Kolégium môže hlasovať písomným postupom, ak to navrhne príslušný orgán centrálnej protistrany alebo na žiadosť člena kolégia.“
            
            
               7.Článok 5 ods. 2 sa mení takto:
            
            
               a)Úvodná veta sa nahrádza takto:
            
            
               „Príslušný orgán centrálnej protistrany poskytuje členom kolégia aspoň tieto informácie:“;
            
            
               b)Dopĺňajú sa tieto písmená:
            
            
               „r)zmeny akýchkoľvek dohôd centrálnej protistrany týkajúcich sa externého zabezpečovania zásadných činností súvisiacich s riadením rizík;
            
            
               s)zmeny v požiadavkách na účasť centrálnej protistrany, modeloch zúčtujúceho členstva a modeloch oddelenia účtov centrálnej protistrany;
            
            
               t)zmeny v postupoch centrálnej protistrany pre prípad zlyhania a správy o teste centrálnej protistrany týkajúcom sa jej postupov riadenia zlyhania vykonávaných v súlade s článkom 49 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012;
            
            
               u)zmeny v platobných mechanizmoch a mechanizmoch vyrovnania centrálnej protistrany.“
            
            
               8.V článku 5 sa dopĺňa tento odsek 6:
            
            
               „6.
                     Členovia kolégia si vymieňajú dôverné informácie zabezpečenými komunikačnými prostriedkami a musia byť všetci rovnako informovaní.“
            
            
               9.Vkladá sa tento článok 5a:
            
            
               „Článok 5a
               Vstupy kolégia pri preskúmaní a hodnotení
            
            
               1.
                     Informácie uvedené v článku 21 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 sa členom kolégia predkladajú dostatočne včas na to, aby mohli uvedené informácie pred ďalším zasadnutím kolégia preskúmať a prediskutovať.
            
            
               2.
                     Členovia kolégia môžu vzniesť akékoľvek pripomienky či obavy týkajúce sa preskúmania alebo hodnotenia príslušným orgánom centrálnej protistrany, ako sa uvádza v článku 21 nariadenia (EÚ) č. 648/2012. Príslušný orgán centrálnej protistrany takéto pripomienky či obavy v maximálnej možnej miere zohľadňuje a informuje člena kolégia, ktorý ich vzniesol, o tom, ako boli zohľadnené.“
            
            
               Článok 2
               Nadobudnutie účinnosti
            
            
               Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. 
            
            
               Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            
         
         
            
               V Bruseli 1. 9. 2020
            
            
               
                     Za Komisiu
               
               
                     predsedníčka
                     Ursula VON DER LEYEN
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2099 z 23. októbra 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o postupy a príslušné orgány na povoľovanie centrálnych protistrán a požiadavky na uznávanie centrálnych protistrán z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 322, 12.12.2019, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 876/2013 z 28. mája 2013, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o regulačné technické normy týkajúce sa kolégií centrálnych protistrán (Ú. v. EÚ L 244, 13.9.2013, s. 19).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).