CELEX: 62016CN0007
Language: sk
Date: 2016-01-06 00:00:00
Title: Vec C-7/16: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de Primera Instancia n° 11 de Vigo (Španielsko) 6. januára 2016 – Banco Popular Español S.A. a PL Salvador, S.A.R.L./Maria Rita Giraldez Villar a Modesto Martínez Baz

4.4.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 118/9
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de Primera Instancia no 11 de Vigo (Španielsko) 6. januára 2016 – Banco Popular Español S.A. a PL Salvador, S.A.R.L./Maria Rita Giraldez Villar a Modesto Martínez Baz
   (Vec C-7/16)
   (2016/C 118/11)
   Jazyk konania: španielčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Juzgado de Primera Instancia no 11 de Vigo
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyne: Banco Popular Español S.A. a PL Salvador, S.A.R.L.
   
      Žalovaní: Maria Rita Giraldez Villar a Modesto Martínez Baz
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa smernica Rady 93/13/EHS (1) z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách s ohľadom na články 38 a 47 Charty základných práv Európskej únie (2) vykladať v tom zmysle, že im odporuje výklad ustanovenia vnútroštátneho právneho predpisu členského štátu, akým je článok 1535 španielskeho občianskeho zákonníka (Código Civil), podaný judikatúrou, ktorý obmedzuje uplatnenie tohto článku na určovaciu fázu až do vydania rozsudku a bráni jeho uplatneniu vo vykonávacej fáze po vydaní rozsudku alebo uplynutí lehoty bez predloženia vyjadrenia k žalobe, ak medzitým nedôjde k úplnému uspokojeniu pohľadávky veriteľa?
            
         
               2.
            
            
               Bránia ustanovenia práva Európskej únie uvedené v prvej otázke ustanoveniu vnútroštátneho práva, akým je článok 1535 španielskeho občianskeho zákonníka, ktoré dovoľuje postúpenie spornej pohľadávky, ktorá sa týka na jednej strane podnikateľa a na druhej strane spotrebiteľa, na tretiu osobu bez toho, aby sa vyžadovalo hodnoverné upovedomenie tohto spotrebiteľa o samotnom postúpení, o jeho právnom základe alebo dôvode, a bez toho, aby sa musela (v každom prípade) uviesť a listinami preukázať presná cena, za akú bola pohľadávka odkúpená, so spresnením odpusteného dlhu alebo poskytnutej zľavy?
            
         
               3.
            
            
               Má sa rozsudok Súdneho dvora Európskej únie z 9. marca 1978 vo veci [106/77], Simmenthal (3), vykladať v tom zmysle, že v záujme dosiahnutia cieľa smernice spomenutej v prvej otázke vnútroštátny súd s ohľadom na články 38 a 47 Charty základných práv Európskej únie nemôže uplatniť ustanovenia vnútroštátneho práva, ako je článok 1535 španielskeho občianskeho zákonníka, ktoré bránia výkonu práva na splatenie sporných pohľadávok v tom istom konaní, v ktorom sa vykonáva postúpená pohľadávka, pričom spotrebiteľ je povinný podať v prekluzívnej lehote 9 dní od oznámenia postúpenia návrh na začatie nového určovacieho konania proti novému majiteľovi postúpenej pohľadávky, aby ju mohol splatiť, a znášať s tým súvisiace náklady (advokát, právny zástupca, súdne poplatky, určenie príslušného súdu, ak postupník nemá bydlisko alebo sídlo v Španielsku…)?
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 95, s. 29; Mim. vyd. 15/002, s. 288.
   
      (2)  Ú. v. ES C 364, s. 1.
   
      (3)  EU:C:1978:49.