CELEX: 62018CA0654
Language: lt
Date: 2020-05-28 00:00:00
Title: Byla C-654/18: 2020 m. gegužės 28 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje (Verwaltungsgericht Stuttgart (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Interseroh Dienstleistungs GmbH / SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Aplinka – Atliekų vežimas – Reglamentas (EB) Nr. 1013/2006 – Išankstinio raštiško pranešimo ir leidimo procedūra – Bendri informacijos reikalavimai – III A priedas – Popieriaus, statybinio kartono ir popieriaus gaminių mišinys – Bazelio konvencijos IX priedo B3020 įrašas – Priemaišos – Mišinio užteršimas kitomis medžiagomis – Naudojimas aplinkai saugiu būdu)

3.8.2020   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 255/4
            
         
      2020 m. gegužės 28 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje (Verwaltungsgericht Stuttgart (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Interseroh Dienstleistungs GmbH / SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH
      
      (Byla C-654/18) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Aplinka - Atliekų vežimas - Reglamentas (EB) Nr. 1013/2006 - Išankstinio raštiško pranešimo ir leidimo procedūra - Bendri informacijos reikalavimai - III A priedas - Popieriaus, statybinio kartono ir popieriaus gaminių mišinys - Bazelio konvencijos IX priedo B3020 įrašas - Priemaišos - Mišinio užteršimas kitomis medžiagomis - Naudojimas aplinkai saugiu būdu)
      (2020/C 255/04)
      Proceso kalba: vokiečių
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Verwaltungsgericht Stuttgart
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Pareiškėja: Interseroh Dienstleistungs GmbH
      
      
         Atsakovė: SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  2006 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1013/2006 dėl atliekų vežimo, iš dalies pakeisto 2015 m. lapkričio 10 d. Komisijos reglamentu (ES) 2015/2002, 3 straipsnio 2 dalies a punktas turi būti aiškinamas taip, kad jis netaikomas popieriaus, statybinio kartono ir popieriaus gaminių atliekų mišiniui, kurio sudėtyje esančios kiekvienos rūšies atliekos patenka į Konvencijos dėl pavojingų atliekų tarpvalstybinių pervežimų bei jų tvarkymo kontrolės, pasirašytos 1989 m. kovo 22 d. Bazelyje ir Europos bendrijos vardu patvirtintos 1993 m. vasario 1 d. Tarybos sprendimu 93/98/EEB, IX priedo, kurio tekstas sutampa su šio reglamento V priedo 1 dalies B sąrašu, B3020 įrašo vieną iš trijų įtraukų ir kuriame yra iki 10 % priemaišų.
               
            
                  2.
               
               
                  Reglamento Nr. 1013/2006, iš dalies pakeisto Reglamentu 2015/2002, 3 straipsnio 2 dalies b punktas turi būti aiškinamas taip, kad jis taikomas tokiam atliekų mišiniui su sąlyga, kad, pirma, šiame mišinyje nėra medžiagų, patenkančių į šios konvencijos IX priedo, kurio tekstas sutampa su šio reglamento V priedo 1 dalies B sąrašu, B3020 įrašo ketvirtą įtrauką, ir, antra, tenkinamos minėto reglamento IIIA priedo 1 punkte įtvirtintos sąlygos; tai turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.
               
            
         (1)  OL C 35, 2019 1 28.