CELEX: 32001R0536
Language: el
Date: 2001-03-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 536/2001 της Επιτροπής, της 19ης Μαρτίου 2001, για τη διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2905/2000 σχετικά με τη αύξηση και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων για την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ελβετίας και Λιχτενστάιν

Avis juridique important

|

32001R0536

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 536/2001 της Επιτροπής, της 19ης Μαρτίου 2001, για τη διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2905/2000 σχετικά με τη αύξηση και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων για την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ελβετίας και Λιχτενστάιν  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 080 της 20/03/2001 σ. 0005 - 0006

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 536/2001 της Επιτροπήςτης 19ης Μαρτίου 2001για τη διόρθωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2905/2000 σχετικά με τη αύξηση και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων για την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Ελβετίας και ΛιχτενστάινΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2580/2000(2), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2,την απόφαση 2000/239/ΕΚ του Συμβουλίου, της 13ης Μαρτίου 2000, σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, αφετέρου, όσον αφορά το πρωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας(3), και ιδίως το άρ- θρο 2,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2905/2000 της Επιτροπής(4) αύξησε και άνοιξε δασμολογικές ποσοστώσεις για την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων προέλευσης Ελβετίας και Λιχτενστάιν. Διαπιστώθηκαν ορισμένα σφάλματα στον πίνακα 1 του παραρτήματος και, κατά συνέπεια, απαιτείται διόρθωση του εν λόγω κανονισμού.(2) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης των οριζόντιων ζητημάτων σχετικά μα τις συναλλαγές μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που δεν υπάγονται στο παράρτημα Ι,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο πίνακας 1 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2905/2000 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2001·Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 19 Μαρτίου 2001.Για την ΕπιτροπήErkki LiikanenΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 318 της 20.12.1993, σ. 18.(2) ΕΕ L 298 της 25.11.2000, σ. 5.(3) ΕΕ L 76 της 25.3.2000, σ. 11.(4) ΕΕ L 336 της 30.12.2000, σ. 52.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΠίνακας 1>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>