CELEX: 22009D0021(01)
Language: ro
Date: 2009-03-17 00:00:00
Title: Decizia nr. 21/2009 a Comitetului mixt al SEE din 17 martie 2009 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

28.5.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 130/1
            
         
      DECIZIA NR. 21/2009 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 17 martie 2009
   de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 111/2008 a Comitetului mixt al SEE din 7 noiembrie 2008 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 iulie 2000 de stabilire a unui sistem de identificare și înregistrare a bovinelor și privind etichetarea cărnii de vită și mânzat și a produselor din carne de vită și mânzat și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 820/97 al Consiliului (2) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1082/2003 al Comisiei din 23 iunie 2003 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește controalele minime care trebuie efectuate în cadrul sistemului de identificare și de înregistrare a bovinelor (3) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (4)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 499/2004 al Comisiei din 17 martie 2004 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1082/2003 în ceea ce privește termenul și modelul aplicabile transmiterii de informații în sectorul cărnii de vită și mânzat (4) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (5)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 911/2004 al Comisiei din 29 aprilie 2004 de punere în aplicare a dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al Consiliului privind crotaliile, pașapoartele și registrele exploatațiilor (5) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (6)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 644/2005 al Comisiei din 27 aprilie 2005 de autorizare a unui sistem special de identificare pentru bovinele deținute în scop cultural sau istoric în spațiile autorizate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al Consiliului (6) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (7)
            
            
               Decizia 2004/764/CE a Comisiei din 22 octombrie 2004 privind prelungirea termenului maxim prevăzut pentru aplicarea crotaliilor pe anumite bovine din rezervațiile naturale din Țările de Jos (7) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (8)
            
            
               Decizia 2006/28/CE a Comisiei din 18 ianuarie 2006 privind prelungirea termenului maxim prevăzut pentru aplicarea de crotalii pe anumite bovine (8) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (9)
            
            
               Decizia 2006/132/CE a Comisiei din 13 februarie 2006 de recunoaștere a caracterului deplin operațional al bazei de date italiene pentru bovine (9) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (10)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1791/2006 al Consiliului (10) și Regulamentul (CE) nr. 1792/2006 al Consiliului (11) sunt deja încorporate în acord, însă trebuie adăugate ca acte de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1760/2000 și, respectiv, a Regulamentului (CE) nr. 911/2004.
            
         
               (11)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1760/2000 abrogă Regulamentul (CE) nr. 820/97 al Consiliului (12), care este încorporat în acord și care, prin urmare, trebuie abrogat în conformitate cu acordul.
            
         
               (12)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1082/2003 abrogă Regulamentul (CE) nr. 2630/97 al Comisiei (13), care este încorporat în acord și care, prin urmare, trebuie abrogat în conformitate cu acordul.
            
         
               (13)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 911/2004 abrogă Regulamentul (CE) nr. 2629/97 al Comisiei (14), care este încorporat în acord și care, prin urmare, trebuie abrogat în conformitate cu acordul.
            
         
               (14)
            
            
               Decizia 2006/28/CE abrogă Decizia 98/589/EC a Comisiei (15), care este încorporată în acord și care, prin urmare, trebuie abrogată în conformitate cu acordul.
            
         
               (15)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 2628/97 al Comisiei (16), care este încorporat în acord, a expirat și, prin urmare, trebuie abrogat în conformitate cu acordul.
            
         
               (16)
            
            
               Prezenta decizie se aplică Islandei cu perioada de tranziție specificată la alineatul (2) din partea introductivă a capitolului I din anexa I.
            
         
               (17)
            
            
               Prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   Anexa I la acord se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.
   Articolul 2
   Textele Regulamentelor (CE) nr. 1760/2000, nr. 1082/2003, nr. 499/2004, nr. 911/2004 și nr. 644/2005 și ale Deciziilor 2004/764/CE, 2006/28/CE și 2006/132/CE, în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 18 martie 2009, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (17).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 17 martie 2009.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Alan SEATTER
         
      
   
   
      (1)  JO L 339, 18.12.2008, p. 98.
   
      (2)  JO L 204, 11.8.2000, p. 1.
   
      (3)  JO L 156, 25.6.2003, p. 9.
   
      (4)  JO L 80, 18.3.2004, p. 24.
   
      (5)  JO L 163, 30.4.2004, p. 65.
   
      (6)  JO L 107, 28.4.2005, p. 18.
   
      (7)  JO L 339, 16.11.2004, p. 9.
   
      (8)  JO L 19, 24.1.2006, p. 32.
   
      (9)  JO L 52, 23.2.2006, p. 33.
   
      (10)  JO L 363, 20.12.2006, p. 1.
   
      (11)  JO L 362, 20.12.2006, p. 1.
   
      (12)  JO L 117, 7.5.1997, p. 1.
   
      (13)  JO L 354, 30.12.1997, p. 23.
   
      (14)  JO L 354, 30.12.1997, p. 19.
   
      (15)  JO L 283, 21.10.1998, p. 19.
   
      (16)  JO L 354, 30.12.1997, p. 17.
   
      (17)  Au fost semnalate obligații constituționale.
   
      ANEXĂ
      Capitolul I din anexa I la acord se modifică după cum urmează:
      
                  1.
               
               
                  Texul de la punctul 7a [Regulamentul (CE) nr. 820/97 al Consiliului] din partea 1.1 se elimină.
               
            
                  2.
               
               
                  În partea 1.1, după punctul 7b [Regulamentul (CE) nr. 21/2004 al Comisiei] se inserează următorul punct:
                  
                              „7c.
                           
                           
                              
                                 32000 R 1760: Regulamentul (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 iulie 2000 de stabilire a unui sistem de identificare și înregistrare a bovinelor și privind etichetarea cărnii de vită și mânzat și a produselor din carne de vită și mânzat și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 820/97 al Consiliului (JO L 204, 11.8.2000, p. 1), astfel cum a fost modificat prin:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32006 R 1791: Regulamentul (CE) nr. 1791/2006 al Consiliului din 20 noiembrie 2006 (JO L 363, 20.12.2006, p. 1).”
                                       
                                    
                        
            
                  3.
               
               
                  Textele de la punctele 70 [Regulamentul (CE) nr. 2628/97 al Comisiei], 71 [Regulamentul (CE) nr. 2629/97 al Comisiei] și 72 [Regulamentul (CE) nr. 2630/97 al Comisiei] din partea 1.2 se elimină.
               
            
                  4.
               
               
                  În partea 1.2, după punctul 139 (Decizia 2007/363/CE a Comisiei) se inserează următorul text:
                  
                              „140.
                           
                           
                              
                                 32003 R 1082: Regulamentul (CE) nr. 1082/2003 al Comisiei din 23 iunie 2003 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește controalele minime care trebuie efectuate în cadrul sistemului de identificare și de înregistrare a bovinelor (JO L 156, 25.6.2003, p. 9), astfel cum a fost modificat prin:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32004 R 0499: Regulamentul (CE) nr. 499/2004 al Comisiei din 17 martie 2004 (JO L 80, 18.3.2004, p. 24).
                                       
                                    
                        
                              141.
                           
                           
                              
                                 32004 R 0911: Regulamentul (CE) nr. 911/2004 al Comisiei din 29 aprilie 2004 de punere în aplicare a dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al Consiliului privind crotaliile, pașapoartele și registrele exploatațiilor (JO L 163, 30.4.2004, p. 65), astfel cum a fost modificat prin:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32006 R 1792: Regulamentul (CE) nr. 1792/2006 al Consiliului din 23 octombrie 2006 (JO L 362, 20.12.2006, p. 1).
                                       
                                    În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare:
                              La anexa I la acest regulament, se adaugă următoarele:
                              
                                          «Islanda
                                       
                                       
                                          IS
                                       
                                    
                                          Norvegia
                                       
                                       
                                          NO»
                                       
                                    
                        
                              142.
                           
                           
                              
                                 32005 R 0644: Regulamentul (CE) nr. 644/2005 al Comisiei din 27 aprilie 2005 de autorizare a unui sistem special de identificare pentru bovinele deținute în scop cultural sau istoric în spațiile autorizate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1760/2000 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 107, 28.4.2005, p. 18).
                           
                        
                              143.
                           
                           
                              
                                 32006 D 0028: Decizia 2006/28/CE a Comisiei din 18 ianuarie 2006 privind prelungirea termenului maxim prevăzut pentru aplicarea de crotalii pe anumite bovine (JO L 19, 24.1.2006, p. 32).”
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  La titlul „ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA STATELE AELS ȘI AUTORITATEA AELS DE SUPRAVEGHERE”, partea 1.2, textul punctului 2 (Decizia 98/589/CE a Comisiei) se elimină:
               
            
                  6.
               
               
                  La titlul „ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA STATELE AELS ȘI AUTORITATEA AELS DE SUPRAVEGHERE”, partea 1.2, după punctul 23 (Decizia 2006/615/CE a Comisiei) se inserează următoarele puncte:
                  
                              „24.
                           
                           
                              
                                 32004 D 0764: Decizia 2004/764/CE a Comisiei din 22 octombrie 2004 privind prelungirea termenului maxim prevăzut pentru aplicarea crotaliilor pe anumite bovine din rezervațiile naturale din Țările de Jos (JO L 339, 16.11.2004, p. 9).
                           
                        
                              25.
                           
                           
                              
                                 32006 D 0132: Decizia 2006/132/CE a Comisiei din 13 februarie 2006 de recunoaștere a caracterului deplin operațional al bazei de date italiene pentru bovine (JO L 52, 23.2.2006, p. 33).”