CELEX: 52016PC0299
Language: sk
Date: 2016-05-26
Title: Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli26. 5. 2016
            COM(2016) 299 final
            2016/0153(NLE)
            Návrh
            NARIADENIE RADY,
            ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.
                     KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •
                     Dôvody a ciele návrhu
            
            
               
                  Autonómne colné kvóty sú potrebné v prípade určitých výrobkov, ktorých výroba v Únii nepostačuje na pokrytie potrieb spotrebiteľského odvetvia v Únii. Colné kvóty Únie by sa mali otvoriť s nulovými alebo zníženými colnými sadzbami na primerané množstvá bez toho, aby sa narušili trhy s takýmito výrobkami.
               
               
                  Rada prijala 17. decembra 2013 nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa, s cieľom uspokojiť dopyt Únie po predmetných výrobkoch za čo najvýhodnejších podmienok.
               
               
                  S cieľom zohľadniť potreby priemyslu EÚ sa uvedené nariadenie každý polrok aktualizuje. Komisia v spolupráci so skupinou pre otázky colného hospodárstva preskúmala všetky žiadosti o clá v rámci autonómnych colných kvót, ktoré jej členské štáty predložili.
               
               
                  Na základe tohto preskúmania Komisia usudzuje, že pre niektoré nové výrobky, ktoré v súčasnosti nie sú uvedené v prílohe k nariadeniu Rady (EÚ) č. 1388/2013, je opodstatnené otvorenie autonómnych colných kvót. V súvislosti s niektorými inými výrobkami sa má zmeniť znenie opisu, majú sa prideliť nové kódy TARIC, je potrebné doplniť dátum skončenia platnosti, alebo nastala potreba zväčšiť pôvodný objem kvóty. Navrhuje sa vypustiť zo zoznamu výrobky, v prípade ktorých colná kvóta už nie je v hospodárskom záujme Únie.
               
            
            
               •
                     Súlad s existujúcimi ustanoveniami politík v oblasti tejto politiky
            
            
               
                  Tento návrh sa nerealizuje na úkor krajín, ktoré využívajú preferenčnú obchodnú dohodu s EÚ (napr. krajín VSP, krajín režimu AKT, krajín, na ktoré sa vzťahujú dohody o voľnom obchode, kandidátskych a možných kandidátskych krajín).
               
            
            
               •
                     Súlad s ostatnými politikami Únie
            
            
               
                  Návrh je v súlade s poľnohospodárskou, obchodnou, podnikateľskou, rozvojovou politikou a politikou vonkajších vzťahov.
               
            
            
               2.
                     PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •
                     Právny základ
            
            
               
                  Právnym základom pre tento návrh je článok 31 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ).
               
            
            
               •
                     Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)
            
            
               Návrh patrí do výlučnej právomoci Únie. Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje.
            
            
               •
                     Proporcionalita
            
            
               
                  Návrh dodržiava zásadu proporcionality, keďže tento súbor opatrení je v súlade so zásadami stanovenými s cieľom zjednodušiť postupy pre hospodárske subjekty pôsobiace v zahraničnom obchode a v súlade s oznámením Komisie o pozastavení uplatňovania autonómnych ciel a autonómnych colných kvótach (Ú. v. EÚ C 363, 13.12.2011, s. 6). V súlade s článkom 5 ods. 4 Zmluvy o Európskej únii toto nariadenie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie vytýčených cieľov.
               
            
            
               •
                     Výber nástroja
            
         
         
            
               Na základe článku 31 ZFEÚ pozastavenie autonómnych ciel a autonómne colné kvóty stanovuje Rada kvalifikovanou väčšinou na základe návrhu Komisie, nariadenie je preto vhodným nástrojom.
            
            
               3.
                     VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               •
                     Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov
            
            
               
                  Systém autonómnych colných kvót je súčasťou hodnotiacej štúdie o pozastavení autonómnych ciel, ktorá bola vypracovaná v roku 2013, keďže autonómne kvóty sú opatrenia podobné pozastaveniu autonómnych ciel s tým rozdielom, že pri kvótach je obmedzený objem dovozu. V hodnotení sa dospelo k záveru, že hlavný dôvod existencie tohto systému pretrváva. Úspory nákladov pre podniky EÚ, ktoré dovážajú tovar v rámci tohto systému, môžu byť značné. Tieto úspory zasa môžu viesť k prínosom širšieho rozsahu (napr. väčšia konkurencieschopnosť, efektívnejšie výrobné metódy, vytváranie alebo zachovanie pracovných miest v EÚ atď.) v závislosti od príslušného výrobku, spoločnosti a odvetvia.
               
            
            
               •
                     Konzultácie so zainteresovanými stranami
            
            
               Posúdenie tohto návrhu sa vykonalo za pomoci skupiny pre otázky colného hospodárstva, ktorá je zložená z delegácií zo všetkých členských štátov a z Turecka. Kým sa dosiahla dohoda o zmenách stanovených v tomto návrhu, uskutočnili sa tri zasadnutia skupiny.
            
            
               Skupina dôkladne posúdila každú žiadosť (novú alebo žiadosť o zmenu). Pri preskúmaní každého prípadu sa zohľadňuje najmä to, ako zabrániť poškodeniu výrobcov v EÚ a posilniť a konsolidovať konkurencieschopnosť výroby EÚ. Uvedené posúdenie sa vykonalo na základe diskusie v rámci skupiny pre otázky colného hospodárstva a konzultácií členských štátov s dotknutými odvetviami, združeniami, obchodnými komorami a ďalšími zainteresovanými stranami.
            
            
               Všetky uvedené kvóty sú v súlade s dohodami alebo kompromismi, ku ktorým skupina pre otázky colného hospodárstva dospela v diskusii. Neboli spomenuté žiadne potenciálne závažné riziká s nezvratnými následkami.
            
            
               •
                     Získavanie a využívanie expertízy
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •
                     Posúdenie vplyvu
            
            
               Navrhovaná zmena je technickej povahy a týka len rozsahu kvót uvedených v prílohe. Inak zostáva toto nariadenie totožné s existujúcim nariadením Rady. V súvislosti s týmto návrhom sa teda nevykonalo posúdenie vplyvu.
            
            
               •
                     Vhodnosť právnych predpisov a ich zjednodušenie
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •
                     Základné práva
            
            
               
                  Návrh nemá žiadny vplyv na základné práva.
               
            
            
               4.
                     VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               Tento návrh nemá žiadny finančný vplyv na výdavky, má však finančný vplyv na príjmy, čo vedie k nevybraným clám v celkovej sume približne 2,8 milióna EUR/rok. Vplyv na tradičné vlastné zdroje rozpočtu predstavuje – 2 773 841 EUR/rok (75 % x 3 698 455 EUR/rok).
            
            
               Strata príjmov z tradičných vlastných zdrojoch sa vyrovná z príspevkov členských štátov na základe HND.
            
            
               5.
                     ĎALŠIE PRVKY
            
         
         
            
               •
                     Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnotenia a podávania správ
            
            
               
                  Navrhované opatrenia sa zavádzajú v rámci TARIC-u (Tarif Intégré de l’Union européenne – integrovaný sadzobník Európskej únie) a sú uplatňované colnými správami členských štátov.
               
               
                  Kontroly konečného použitia niektorých výrobkov, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie Rady, sa budú vykonávať v súlade s článkom 254 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie.
               
            
            
               •
                     Vysvetľujúce dokumenty (v prípade smerníc)
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •
                     Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu
            
            
               Neuplatňuje sa.
            
            
               2016/0153 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               NARIADENIE RADY,
            
            
               ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 31,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)S cieľom zabezpečiť dostatočné a neprerušované dodávky určitého tovaru, ktorého výroba je v Únii nedostatočná, a s cieľom vyhnúť sa narušeniam trhu s niektorými poľnohospodárskymi a priemyselnými výrobkami sa nariadením Rady (EÚ) č. 1388/2013
                  1
                otvorili autonómne colné kvóty. Výrobky, na ktoré sa vzťahujú uvedené colné kvóty, sa môžu dovážať do Únie so zníženými alebo nulovými colnými sadzbami. Z uvedených dôvodov je potrebné s účinnosťou od 1. júla 2016 otvoriť colné kvóty s nulovou colnou sadzbou pre primerané množstvo, pokiaľ ide o deväť nových výrobkov.
            
            
               (2)Okrem toho by sa v určitých prípadoch mali súčasné autonómne colné kvóty Únie upraviť. V prípade jedného výrobku je potrebné na účely objasnenia zmeniť opis výrobku. V prípade troch ďalších výrobkov je potrebné zvýšiť objemy kvót, keďže také zvýšenie je v záujme hospodárskych subjektov a Únie.
            
            
               (3)Napokon pri jednom výrobku by sa mali s účinnosťou od 1. júla 2016 autonómne colné kvóty Únie uzavrieť, keďže nie je v záujme Únie ich po tomto dátume naďalej udeľovať.
            
            
               (4)Nariadenie (EÚ) č. 1388/2013 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
            
               (5)Keďže zmeny týkajúce sa pozastavení v prípade dotknutých výrobkov, ktoré sú stanovené v tomto nariadení, sa majú uplatňovať od 1. júla 2016, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť čo najskôr,
            
         
         
            
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Príloha k nariadeniu (EÚ) č. 1388/2013 sa mení takto:
            
            
               a)riadky pre colné kvóty s poradovými číslami 09.2691, 09.2692, 09.2693, 09.2696, 09.2697, 09.2698, 09.2699, 09.2694 a 09.2695 uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu sa vkladajú podľa poradia číselných znakov KN uvedených v druhom stĺpci tabuľky v prílohe k nariadeniu (EÚ) č. 1388/2013;
            
            
               b)
                     riadky pre colné kvóty s poradovými číslami 09.2637, 09.2703, 09.2683 a 09.2659 sa nahrádzajú riadkami uvedenými v prílohe II k tomuto nariadeniu;
            
            
               c)
                     riadok pre colnú kvótu s poradovým číslom 09.2689 sa vypúšťa.
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
               Uplatňuje sa od 1. júla 2016.
            
            
               Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
                     
               
            
            
               LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ
            
            
               1.
                     NÁZOV NÁVRHU:
            
            
               Nariadenie Rady, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa
            
            
               2.
                     ROZPOČTOVÉ RIADKY
            
            
               Kapitola a článok: kapitola 12, článok 120
            
            
               Suma zahrnutá do rozpočtu na rok 2016: 18 465 300 000 EUR (R 2016)
            
            
               3.
                     FINANČNÝ VPLYV
            
         
         
            
               ◻
                     ◻Návrh nemá finančný vplyv
            
            
               X
                     Návrh nemá finančný vplyv na výdavky, ale má finančný vplyv na príjmy, a to s týmto účinkom:
            
            
               (v mil. EUR zaokrúhlené na jedno desatinné miesto)
            
            
                     
                        Rozpočtový riadok
                     
                  
                  
                     
                        Príjmy
                           2
                        
                     
                  
                  
                     
                        6 mesačné obdobie začínajúce od dd/mm/rrrr
                     
                  
                  
                     
                        [Rok: 2/2016]
                     
                  
               
                     
                        Článok 120
                     
                  
                  
                     
                        Vplyv na vlastné zdroje
                     
                  
                  
                     
                        01/07/2016
                     
                  
                  
                     
                        – 1,4
                     
                  
               
               (v mil. EUR zaokrúhlené na jedno desatinné miesto)
            
            
                     
                        Stav po akcii
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        [2017 a ďalšie roky]
                     
                  
               
                     
                        Článok 120
                     
                  
                  
                     
                        – 2,8/rok
                     
                  
               
            
               Na základe uvedených skutočností možno vplyv na stratu príjmov vyplývajúcu z tohto nariadenia odhadnúť na 2,8 mil. EUR/rok za obdobie od 1. 1. 2017 (hrubá suma 3,7 mil. EUR x 0,75) a 1,4 mil. EUR za obdobie od 1. 7. 2016 do 31. 12. 2016.
            
            
               Strata príjmov z tradičných vlastných zdrojov sa vyrovná z príspevkov členských štátov na základe HND.
            
            
               4.
                     Opatrenia proti podvodom
            
            
               Kontroly konečného použitia niektorých výrobkov, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie Rady, sa budú vykonávať v súlade s článkom 254 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Nariadenie Rady (EÚ) č. 1388/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa a zrušuje nariadenie (EÚ) č. 7/2010 (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 319). 
               
               
                  
                     (2)
                  Pokiaľ ide o tradičné vlastné zdroje (poľnohospodárske poplatky, odvody z produkcie cukru, clá), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odčítaní 25 % nákladov na výber. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli26. 5. 2016
            COM(2016) 299 final
            PRÍLOHY
            k
            návrhu NARIADENIA RADY,
            ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1388/2013, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky a stanovuje ich správa
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA I
            
            
            
                     
                        Poradové číslo
                     
                  
                  
                     
                        Kód KN
                     
                  
                  
                     
                        TARIC
                     
                  
                  
                     
                        Opis
                     
                  
                  
                     
                        Obdobie kvóty
                     
                  
                  
                     
                        Množstvo kvóty
                     
                  
                  
                     
                        Clo v rámci kvóty (v %)
                     
                  
               
                     
                        09 2691
                     
                  
                  
                     
                        ex 2914 70 00
                     
                  
                  
                     
                        45
                     
                  
                  
                     
                        1-(1-Chlórcyklopropyl)etanón (CAS RN 63141-09-3)
                     
                  
                  
                     
                        01.07-31.12
                     
                  
                  
                     
                        400 ton
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        09 2692
                     
                  
                  
                     
                        ex 2914 70 00
                     
                  
                  
                     
                        55
                     
                  
                  
                     
                        2-Chlór-1-(1-chlórcyklopropyl)etanón (CAS RN 120983-72-4)
                     
                  
                  
                     
                        01.07-31.12
                     
                  
                  
                     
                        1 200 ton
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        09 2693
                     
                  
                  
                     
                        ex 2930 90 99
                     
                  
                  
                     
                        28
                     
                  
                  
                     
                        Flubendiamid (ISO) (CAS RN 272451-65-7)
                     
                  
                  
                     
                        01.07-31.12
                     
                  
                  
                     
                        100 ton
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        09 2696
                     
                  
                  
                     
                        ex 2932 20 90
                     
                  
                  
                     
                        25
                     
                  
                  
                     
                        Dekán-5-olid (CAS RN 705-86-2)
                     
                  
                  
                     
                        01.07-31.12
                     
                  
                  
                     
                        2 430 kg
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        09 2697
                     
                  
                  
                     
                        ex 2932 20 90
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        Dodekán-5-olid (CAS RN 713-95-1)
                     
                  
                  
                     
                        01.07-31.12
                     
                  
                  
                     
                        2 080 kg
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        09 2698
                     
                  
                  
                     
                        ex 3204 17 00
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        Farbivo C-I Pigment Red 4 (CAS RN 2814-77-9) a prípravky na jeho základe s obsahom farbiva C.I. Pigment Red 4 60 hmotnostných % alebo viac
                     
                  
                  
                     
                        01.07-31.12
                     
                  
                  
                     
                        75 ton
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        09 2699
                     
                     
                  
                  
                     
                        ex 8526 91 20
                     
                     
                        ex 8527 29 00
                     
                  
                  
                     
                        80
                     
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        Integrovaný audio modul (IAM) s digitálnym video výstupom pre pripojenie k LCD monitoru s dotykovou obrazovkou, prepojený prostredníctvom siete MOST (Media Oriented Systems Transport) a prenášaný cez jej vysokorýchlostný protokol, s alebo bez
                     
                     
                        ako aj
                     
                     
                        na použitie pri výrobe vozidiel kapitoly 87
                     
                     
                         (1)
                     
                  
                  
                     
                        01.07-31.12.2016
                     
                  
                  
                     
                        500 000 kusov
                     
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                     
                  
               
                     
                        09 2694
                     
                  
                  
                     
                        ex 8714 10 90
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        Úpinky nápravy, kryty, vidlicové mostíky a upínacie prvky, zo zliatiny hliníka druhu používaného pre motocykle
                     
                  
                  
                     
                        01.07-31.12
                     
                  
                  
                     
                        500 000 kusov
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        09 2695
                     
                  
                  
                     
                        ex 8714 10 90
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        Piesty pre tlmiče riadenia zo sintrovanej ocele podľa normy ISO P2054 druhu používaného pre motocykle
                     
                  
                  
                     
                        01.07-31.12
                     
                  
                  
                     
                        1 000 000 kusov
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
            
               PRÍLOHA II
            
            
            
                     
                        Poradové číslo
                     
                  
                  
                     
                        Kód KN
                     
                  
                  
                     
                        TARIC
                     
                  
                  
                     
                        Opis
                     
                  
                  
                     
                        Obdobie kvóty
                     
                  
                  
                     
                        Množstvo kvóty
                     
                  
                  
                     
                        Clo v rámci kvóty (v %)
                     
                  
               
                     
                        09 2637
                     
                     
                  
                  
                     
                        ex 0710 40 00
                     
                     
                        ex 2005 80 00
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        Kukurica z kukuričných klasov (Zea Mays Saccharata), tiež krájaná, s priemerom 10 mm alebo viac, ale najviac 20 mm, na použitie pri výrobe výrobkov potravinárskeho priemyslu na iné spracovanie ako jednoduché prebalenie
                     
                     
                         (1)(2)(3)
                     
                     
                  
                  
                     
                        01.01-31.12
                     
                     
                  
                  
                     
                        550 ton
                     
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        09 2703
                     
                  
                  
                     
                        ex 2825 30 00
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        Oxidy a hydroxidy vanádu, určené výlučne na výrobu zliatin
                     
                     
                         (1)
                     
                  
                  
                     
                        01.01-31.12
                     
                  
                  
                     
                        20 000 ton
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        09 2683
                     
                  
                  
                     
                        ex 2914 19 90
                     
                  
                  
                     
                        50
                     
                  
                  
                     
                        Acetylacetonát vápenatý (CAS RN 19372-44-2) na použitie pri výrobe stabilizačných systémov vo forme tabliet
                     
                     
                         (1)
                     
                  
                  
                     
                        01.01-31.12
                     
                  
                  
                     
                        150 ton
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        09 2659
                     
                  
                  
                     
                        ex 3802 90 00
                     
                  
                  
                     
                        19
                     
                  
                  
                     
                        Kremelina kalcinovaná v prítomnosti sódy
                     
                  
                  
                     
                        01.01-31.12
                     
                  
                  
                     
                        35 000 ton
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
            
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        Pozastavenie ciel podlieha colnému dohľadu nad konečným použitím v súlade s článkom 254 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1).
                     
                  
               
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        Pozastavenie ciel sa však neuplatňuje, ak sa spracovanie vykonáva na maloobchodnej úrovni alebo podnikom v oblasti stravovania.
                     
                  
               
                     
                        (3)
                     
                  
                  
                     
                        Pozastavené je len valorické clo. Osobitné clo sa naďalej uplatňuje.