CELEX: 32002D0305
Language: el
Date: 2002-04-19 00:00:00
Title: 2002/305/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Απριλίου 2002, με την οποία αναγνωρίζεται, καταρχήν, η πληρότητα του φακέλου που υπεβλήθη για λεπτομερή εξέταση με σκοπό την ενδεχόμενη καταχώρηση των clothianidin και Pseudozyma flocculosa στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 1434]

Avis juridique important

|

32002D0305

2002/305/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Απριλίου 2002, με την οποία αναγνωρίζεται, καταρχήν, η πληρότητα του φακέλου που υπεβλήθη για λεπτομερή εξέταση με σκοπό την ενδεχόμενη καταχώρηση των clothianidin και Pseudozyma flocculosa στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 1434]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 104 της 20/04/2002 σ. 0042 - 0043

Απόφαση της Επιτροπήςτης 19ης Απριλίου 2002με την οποία αναγνωρίζεται, καταρχήν, η πληρότητα του φακέλου που υπεβλήθη για λεπτομερή εξέταση με σκοπό την ενδεχόμενη καταχώρηση των clothianidin και Pseudozyma flocculosa στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 1434](Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)(2002/305/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση φυτοπροστατευτικών προϊόντων στην αγορά(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/18/ΕΚ της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 3,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η οδηγία 91/414/ΕΟΚ προβλέπει την κατάρτιση ενός κοινοτικού καταλόγου δραστικών ουσιών, οι οποίες επιτρέπεται να ενσωματώνονται σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα.(2) Η εταιρεία Takeda Chemical Industries Ltd, του Ηνωμένου Βασιλείου υπέβαλε στις βελγικές αρχές, στις 26 Σεπτεμβρίου 2001, φάκελο για τη δραστική ουσία clothianidin ζητώντας να καταχωρηθεί στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/EOΚ. Για τη μικροβιακή δραστική ουσία Pseudozyma flocculosa, η εταιρεία Maasmond-Westland των Κάτω Χωρών υπέβαλε παρόμοια αίτηση στις ολλανδικές αρχές, στις 6 Μαρτίου 2001.(3) Οι αρχές του Βελγίου και των Κάτω Χωρών δήλωσαν στην Επιτροπή ότι μετά από μια αρχική εξέταση φαίνεται ότι οι φάκελοι για τις υπόψη δραστικές ουσίες περιλαμβάνουν όλα τα στοιχεία και τις πληροφορίες που απαιτούνται από το παράρτημα II της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ. Οι υποβληθέντες φάκελοι φαίνεται επίσης ότι πληρούν τις απαιτήσεις, ως προς στοιχεία και πληροφορίες, του παραρτήματος ΙΙΙ της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, για ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν που περιέχει την οικεία δραστική ουσία. Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΚ, στη συνέχεια οι φάκελοι διαβιβάσθηκαν από τους αντίστοιχους αιτούντες στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη, παραπέμφθηκαν δε στη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.(4) Με την παρούσα απόφαση, αναμένεται να επιβεβαιωθεί επίσημα, σε κοινοτικό επίπεδο, ότι οι φάκελοι θεωρείται ότι πληρούν κατ' αρχήν τις απαιτήσεις, σε στοιχεία και πληροφορίες, οι οποίες προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και, για ένα τουλάχιστο φυτοπροστατευτικό προϊόν που περιέχει την υπόψη δραστική ουσία, τις απαιτήσεις του παραρτήματος III της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.(5) Η παρούσα απόφαση δεν θα πρέπει να προδικάζει το δικαίωμα της Επιτροπής να ζητήσει από τον αιτούντα να υποβάλλει περαιτέρω στοιχεία ή πληροφορίες στο κράτος μέλος που έχει οριστεί ως εισηγητής σε σχέση με μια δεδομένη δραστική ουσία, ώστε να διευκρινιστούν ορισμένα σημεία του φακέλου.(6) Tα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Οι φάκελοι σχετικά με τις αναγραφόμενες στο παράρτημα της παρούσας απόφασης δραστικές ουσίες, οι οποίοι υποβλήθηκαν στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη με σκοπό να καταχωρηθούν οι οικείες δραστικές ουσίες στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, ικανοποιούν, καταρχήν, τις απαιτήσεις ως προς τα στοιχεία και τις πληροφορίες που παρατίθενται στο παράρτημα II της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.Οι φάκελοι πληρούν επίσης τις απαιτήσεις, σε στοιχεία και πληροφορίες, οι οποίες παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ για ένα τουλάχιστο φυτοπροστατευτικό προϊόν που περιέχει τη δραστική ουσία, λαμβάνοντας υπόψη τις προτεινόμενες χρήσεις.Άρθρο 2Τα κράτη μέλη εισηγητές θα εξακολουθήσουν να εξετάζουν αναλυτικά τους οικείους φακέλους και θα υποβάλουν έκθεση προς την Επιτροπή, το συντομότερο δυνατό και το αργότερο εντός ενός έτους από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, σχετικά με τα συμπεράσματα των εξετάσεων που διενήργησαν, συνοδευόμενα από τυχόν συστάσεις για την καταχώρηση ή τη μη καταχώρηση της οικείας δραστικής ουσίας στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/EΟΚ και τυχόν σχετικούς όρους για την καταχώρηση.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 19 Απριλίου 2002.Για την ΕπιτροπήDavid ByrneΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1.(2) ΕΕ L 55 της 26.2.2002, σ. 29.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΔΡΑΣΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΑΦΟΡΑ Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>