CELEX: 51980PC0133
Language: de
Date: 1980-03-21
Title: ENTWURF FÜR EINEN BESCHLUSS DES RATES GESTÜTZT AUF DIE VERTRÄGE BETREFFEND DIE FISCHEREITÄTIGKEIT IN DEN DER HOHEIT ODER DER RECHTSSPRECHUNG DER MITGLIEDSTAATEN UNTERSTEHENDEN GEWASSERN AUF ZEITWEILIGER GRUNDLAGE BIS ZUM ERLASS DAUERHAFTER GEMEINSCHAFTSMASSNAHMEN (von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 133
Vol. 1980/0043
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                  KOM(80)133 endg.
                                                  Brüssel , den 21 . März 1980
                              . %/*,. m
                       M           'X? \A
                       P        • ^ .S- H
                    ENTWURF FÜR EINEN BESCHLUSS DES RATES
      GESTÜTZT AUF DIE VERTRÄGE BETREFFEND*/ DIE FISCHEREITÄTIGKEIT
              IN DEN DER HOHEIT ODER DER RECHTSSPRECHUNG DER
   MITGLIEDSTAATEN UNTERSTEHENDEN GEWASSERN AUF ZEITWEILIGER GRUNDLAGE
            BIS ZUM ERLASS DAUERHAFTER GEMEINSCHAFTSMASSNAHMEN
                  ( von der Kommission dem Rat vorgelegt )
  K0M(80 ) 133 endg .
 ---pagebreak---                        BESCHLUSS DES RATES
     gestützt auf die Verträge betreffend die Fischereitätigkeit
     in den der Hoheit oder der Rechtssprechung der Mitgliedstaaten
     unterstehenden Gewässern auf zeitweiliger Grundlage jjiis zum
     Erlass dauerhafter Gemeinschaftsmassnahmen .
Der Rat had die Absicht , so früh wie möglich im Jahre 1980 ein Ueberemkommen
über weitere Gemeinschaftsmassnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der
Fischbestände und damit zusammenhängende Fragen zu erreichen . Bis zu einer .
                                                             • J
diesbezüglichen Entscheidung und in Anbetracht von Artikel 1ü2 der Beitritts­
akte sowie der Notwendigkeit , die biologischen Bestände zu schützen und
angemessene Beziehungen mit , Drittländern in bezug auf Fischerei fragen auf­
rechtzuerhalten , beschliesst der Rat die folgenden Uebergangsmassnahmen ,
die vom 1 April 1980 bis zum Zeitpunkt einer endgültigen Uebereinkunft des
Rates ; spätestens aber bis zum .30 Juni 1980 , anwendbar sind .
1 . Der Rat betont die Notwendigkeit , dass die Mitgliedstaaten ihre Fischerei - >
tätigkeit so durchführen , dass dabei die gesamten zulässigen Fänge ( TAC ) sowie
der Anteil der TAC berücksichtigt werden , der Drittländern gemäss der zwischen
ihnen und der Gemeinschaft geschlossenen Abkommen oder Uebereinkommen überlassen
wurde ; hierzu   kam der Rat überein , dass die Mitgliedstaaten die Kommission
über alle spezifischen Massnahmen unterrichten , damit die Kommission deren
Vereinbarkeit mit den Verordnungen                          beurteilen kann .
Die während der Uebergangsperiode getätigten Fänge werden gegen die vom' Rat
für 1980 letztlich beschlossenen Zuweisungen aufgerechnet .
2 . Auf dem Gebiet der technischen Massnahmen zur Erhaltung und Uebermachung
der Fischbestände werden die Mitgliedstaaten dieselben Massnahmen     anwenden
wie am 3 . November 1976 sowie andere entsprechend den Verfahren und Kriterien
von Anhang VI der Entschliessung des - Rates vom 3 . November 1976 eingeführte
Massnahmen .
Gescheren zu Brüssel ,
                                                         In Namen des Rates
                                                            Der Präsident