CELEX: 62006CJ0192
Language: hu
Date: 2007-10-04
Title: A Bíróság (második tanács) 2007. október 4-i ítélete. # Matthias Kruck kontra Landkreis Potsdam-Mittelmark. # Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Bundesverwaltungsgericht - Németország. # Agrárstruktúrák - Közösségi támogatási rendszerek - Az 1765/92/EGK rendelet 7. cikkének (6) bekezdése - A 3887/92 rendelet 9. cikkének (2) bekezdése - Területpihentetés - A kiegészítő támogatások csökkentése. # C-192/06. sz. ügy

C‑192/06. sz. ügy
      Matthias Kruck
      kontra
      Landkreis Potsdam‑Mittelmark
      (a Bundesverwaltungsgericht [Németország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
      „Agrárstruktúrák – Közösségi támogatási rendszerek – Az 1765/92/EGK rendelet 7. cikkének (6) bekezdése – A 3887/92/EGK rendelet 9. cikkének (2) bekezdése – Területpihentetés – A kiegészítő támogatások csökkentése”
      Az ítélet összefoglalása
      Mezőgazdaság – Közös agrárpolitika – Egyes szántóföldi növények termelőinek támogatása
      (1765/92 tanácsi rendelet, 7. cikk, (6) bekezdés, első albekezdés és 9. cikk; 3887/92 bizottsági rendelet, 9. cikk)
      Az 1648/95 rendelettel módosított, az egyes közösségi támogatási rendszerekre vonatkozó integrált igazgatási és ellenőrzési
         rendszer alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 3887/92 rendelet 9. cikke úgy értelmezendő, hogy
         az egyes szántóföldi növények termelőire vonatkozó támogatási rendszer létrehozásáról szóló 1765/92 rendelet 2989/95 rendelettel
         módosított változata 7. cikke (6) bekezdése első albekezdésének második és negyedik mondata szerinti területpihentetés után
         járó kiegészítő kifizetések szempontjából figyelembe vehető maximális terület nagyságát a kérelmezett megművelt terület nagysága
         alapján kell kiszámítani, amennyiben ez a terület ténylegesen szántóföldi növényekkel van betelepítve, és nem tartalmaz olyan
         területeket, amelyeket az említett 1765/92 rendelet 9. cikke kizár a kiegészítő támogatásokra jogosult területek köréből.
      
      (vö. 38. pont és a rendelkező rész)
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (második tanács)
      2007. október 4.(*)
      
      „Agrárstruktúrák – Közösségi támogatási rendszerek – Az 1765/92/EGK rendelet 7. cikkének (6) bekezdése – A 3887/92 rendelet 9. cikkének (2) bekezdése – Területpihentetés – A kiegészítő támogatások csökkentése”
      A C‑192/06. sz. ügyben,
      az EK 234. cikk alapján előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Bundesverwaltungsgericht
         (Németország) a Bírósághoz 2006. április 21‑én érkezett, 2006. január 19‑i határozatával terjesztett elő az előtte
      
      Matthias Kruck
      és a
      Landkreis Potsdam‑Mittelmark
      között folyamatban lévő eljárásban,
      A BÍRÓSÁG (második tanács),
      tagjai: C. W. A. Timmermans, tanácselnök, P. Kūris, K. Schiemann, J. Makarczyk (előadó) és L. Bay Larsen, bírák,
      főtanácsnok: M. Poiares Maduro,
      hivatalvezető: R. Grass,
      tekintettel az írásbeli szakaszra,
      figyelembe véve a következők által előterjesztett észrevételeket:
      –        Matthias Kruck képviseletében F. Schulze, Rechtsanwalt,
      –        az Európai Közösségek Bizottsága képviseletében F. Erlbacher, meghatalmazotti minőségben,
      tekintettel arra a főtanácsnok meghallgatását követően hozott határozatra, miszerint az ügy elbírálására a főtanácsnok indítványa
         nélkül kerül sor,
      
      meghozta a következő
      Ítéletet
      1        Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem egyrészt az 1648/95/EK rendelettel (HL L 156., 27. o.) módosított, az egyes közösségi
         támogatási rendszerekre vonatkozó integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer alkalmazására vonatkozó részletes szabályok
         megállapításáról szóló, 1992. december 23‑i 3887/92/EGK bizottsági rendelet (HL L 391., 36. o.) (a továbbiakban: 3887/92 rendelet)
         9. cikke (2)–(4) bekezdésének, másrészt az 1995. december 19‑i, 2989/95/EK tanácsi rendelettel (HL L 312., 5. o.) módosított,
         az egyes szántóföldi növények termelőire vonatkozó támogatási rendszer létrehozásáról szóló, 1992. június 30‑i 1765/92/EGK
         tanácsi rendelet (HL 181., 12. o.) (a továbbiakban: 1765/92 rendelet) 7. cikke (6) bekezdése első albekezdésének együttes
         értelmezésére vonatkozik.
      
      2        A jelen kérelmet a M. Kruck mezőgazdasági termelő és a Landkreis Potsdam‑Mittelmark között az M. Kruck által az 1996/1997‑es
         üzleti évre vonatkozóan igényelt kiegészítő támogatások tárgyában folyamatban lévő peres eljárás keretében terjesztették elő.
      
       Jogi háttér
       A közösségi szabályozás
       Az 1765/92 rendelet
      3        Az 1765/92 rendelet második preambulumbekezdéséből következik, hogy „a jobb piaci egyensúly érdekében új támogatási rendszert
         kell bevezetni; e cél elérésének legjobb módja bizonyos szántóföldi növények közösségi gabonaárainak a világpiaci árakhoz
         való közelítése, és az intézményes árak csökkentéséből eredő bevételkiesés kompenzálása az ezen növényeket termelők számára
         nyújtott kiegészítő támogatással; tehát kizárólag a szántóföldi növényekkel betelepített területeket vagy az állami támogatási
         rendszer által pihentetett területként támogatásban részesített területeket kell támogatásra alkalmasaknak tekinteni.”[nem
         hivatalos fordítás]
      
      4        Az 1765/92 rendelet 2. cikke értelmében:
      
      „(1) A szántóföldi növények közösségi termelői az e címben meghatározott feltételek fennállása esetén kiegészítő támogatást
         igényelhetnek.
      
      (2)      A kiegészítő támogatást hektár alapon állapítják meg, régiónként különbözően.
      Támogatás teljesíthető az olyan terület után, amelyen szántóföldi növényeket termesztenek, vagy amelyet a jelen rendelet 7. cikke
         értelmében pihentetnek, és mérete nem haladja meg a regionális bázisterületet. A regionális bázisterület az adott régióban
         az 1989., 1990. és 1991. év folyamán szántóföldi növényekkel betelepített vagy adott esetben valamely állami támogatási rendszernek
         megfelelően pihentetett terület átlagos számában kerül megállapításra. A régió ebben az esetben egy tagállamot vagy annak
         valamelyik régióját jelenti, a tagállam választása szerint.
      
      […]”.
      5        A rendelet 7. cikkének (1) bekezdése valamennyi kiegészítő támogatást kérelmező termelő számára előírja, hogy pihentesse gazdasága
         földjének egy részét, pontosan meghatározott módon.
      
      6        A fenti rendelet 7. cikkének (5) bekezdése a pihentetett területek után fizetendő kiegészítő támogatásról rendelkezik.
      
      7        A rendelet 7. cikke (6) bekezdésének első albekezdése az alábbiak szerint rendelkezik:
      
      „A termelők a termelés ellenőrzésének elősegítése céljából a kötelezőn felül önként pihentetett területek után az (5) bekezdésben
         meghatározott területpihentetési támogatást kaphatnak. Ebben az esetben a pihentetett terület nem haladhatja meg a szántóföldi
         növényekkel betelepített területet, amelyre kiegészítő támogatást kértek. […] A tagállamok alacsonyabb pihentetési határértéket
         is meghatározhatnak, tekintettel mezőgazdaságuk speciális követelményeire, mint a környezetvédelem vagy a mezőgazdasági termelés
         csökkenésének veszélye egyes régiókban”.[nem hivatalos fordítás]
      
      8        A 1765/92 rendelet 9. cikkének első francia bekezdése, amely a kiegészítő támogatások köréből kizár egyes területeket, így
         szól:
      
      „Nem nyújtható be kiegészítő támogatás iránti kérelem, illetve területpihentetési nyilatkozat olyan földterület után, amelyet
         1991. december 31‑én állandó legelőként, állandó kultúraként vagy erdőként hasznosítottak, vagy nem mezőgazdasági célokra
         használták”.[nem hivatalos fordítás]
      
       A 762/94 rendelet
      9        Az 1765/92 rendeletnek a területpihentetések tekintetében történő végrehajtásáról szóló, 1994. április 6‑i 762/94 bizottsági
         rendelet (HL L 90., 8. o.) hatodik preambulumbekezdése értelmében e rendelet „kompenzációt ír elő a termelők a termelés ellenőrzésének
         elősegítése céljából kötelező mértéken felüli területpihentetései után,; […] e cél kizárólag akkor érhető el, ha a pihentetett
         terület levonásra kerül a szántóföldi növényekkel betelepített területekből; [...] az e tárgyú rendelkezéseknek figyelembe
         kell venniük a Közösség agrárstruktúráinak különbözőségét”. [nem hivatalos fordítás]
      
      10      A 762/94 rendelet 2. cikke első francia bekezdése értelmében pihentetés valamely, az előző évben betakarítási céllal művelés
         alatt álló terület művelésből való kivonása”.[nem hivatalos fordítás]
      
       A 3887/92 rendelet
      11      A 3887/92 rendelet az egyes közösségi támogatási programok integrált igazgatási és ellenőrzési rendszerének alkalmazására
         vonatkozó részletes szabályokat állapítja meg. Bevezeti többek között a területalapú támogatások nyújtására vonatkozó feltételek
         betartásának ellenőrzését.
      
      12      A 3887/92 rendelet 9. cikkének értelmében:
      
      „(1) Amennyiben a megállapított terület nagyobbnak bizonyul a bejelentett területnél, a támogatást a bejelentett terület alapján
         számítják ki.
      
      (2) Amennyiben a bejelentett terület bizonyul nagyobbnak a megállapított területnél, a támogatást az ellenőrzés során megállapított
         terület alapján számítják ki. Azonban – vis maior esetének kivételével – amennyiben a különbség több mint 3% vagy két hektár, de nem több, mint a megállapított terület 20%‑a,
         a megállapított területet a bejelentett területtől való eltérés kétszeresével kell csökkenteni.
      
      […]. 
      Amennyiben a bejelentett területtől való eltérés több, mint a megállapított terület 20%‑a, a területhez kötődően nem nyújtható
         támogatás.
      
      […].
      A csökkentést nem kell végrehajtani, ha a termelő bizonyítani tudja, hogy az általa készített bejelentésben megfelelően támaszkodott
         a hatáskörrel rendelkező hatóság által elismert adatokra.
      
      […].
      A jelen cikk értelmében »meghatározott terület« az a terület, amely vonatkozásában valamennyi előírt feltételt teljesítették.
      (3)      Az (1) és (2) bekezdés alkalmazásában kizárólag és elkülönítve a takarmánytermő-területeket, a pihentetett területeket és
         a különféle szántóföldi növényekkel betelepített területeket kell tekintetbe venni, amelyek után eltérő támogatási összeg
         alkalmazandó.
      
      (4) a) A támogatás kiszámításához az (1), (2) és (3) bekezdésben meghatározott területeket kell alkalmazni a támogatások 805/68/EGK
         rendelet 4g. és 4h. cikkében foglalt határainak kiszámításához, valamint a kiegészítő kártérítés kiszámításához.
      
      A szántóföldi növények termelőit kiegészítő támogatásokra jogosító maximális terület kiszámítása a ténylegesen meghatározott
         pihentetett terület alapján és az egyes növénykultúrák arányában történik.
      
      b)      A területpihentetési kötelezettség átruházása esetén az a) pontban foglalt, szántóföldi termelőknek nyújtott kiegészítő támogatásra
         alkalmas maximális területek kiszámítása az alábbiak szerint történik:
      
      –        a meghatározott pihentetett terület alapján, a pihentetett területtel csökkentve olyan gazdaság esetén, ahol az átruházott
         pihentetési kötelezettséget teljesítették,
      
      –        a meghatározott pihentetett terület alapján, ideértve az átruházott pihentetett területet, olyan gazdaság esetén, amely átruházta
         a pihentetési kötelezettséget.
      
      […]”.[nem hivatalos fordítás]
       Nemzeti szabályozás
      13      Az egyes szántóföldi növények termelőinek támogatási rendszeréről szóló rendelet (Verordnung über eine Stützungsregelung für
         Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen, BGBl. 1995 I, p. 1561, a továbbiakban: KVO) 1. cikke az alábbiak
         szerint rendelkezik:
      
      „A jelen rendelet rendelkezései alkalmazandók az Európai Unió Tanácsa és az Európai Közösségek Bizottsága egyes szántóföldi
         növények termelőire vonatkozó támogatási rendszer létrehozásáról szóló jogi aktusainak, továbbá az alábbi támogatásokra vonatkozó
         egyes szabályozásokat érintő integrált igazgatási és ellenőrzési rendszerének végrehajtása céljából:
      
      1.      egyszerűsített kompenzációs támogatás kistermelők számára;
      2.      általános kiegészítő támogatás a területeket pihentető termelők számára,
      3.       területek pihentetése az általános kiegészítő támogatásról szóló szabályozás keretén belül,
      4.      megújuló nyersanyagok termesztése a pihentetett területeken az általános kiegészítő támogatás szabályozásának keretén belül”.
      14      A KVO 12a. cikke (1) bekezdése első mondatának értelmében:
      
      „A pihentetett területek után járó kiegészítő támogatás egy gazdaság területeinek maximum 33%‑a után fizethető, amelyekre
         az 1. cikkben hivatkozott jogi aktusok alkalmazásában nyújtottak be kiegészítő támogatás iránti kérelmet”.
      
       Az alapeljárás és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
      15      Az előzetes döntéshozatalra utaló végzésből kiderül, hogy M. Kruck, Brandenburg tartományi székhelyű mezőgazdasági termelő
         az 1996/1997‑es kereskedelmi évre kiegészítő támogatás iránti kérelmet nyújtott be 13,3830 hektár száraztakarmánnyal és 45,9521
         hektár olajlennel betelepített terület után, továbbá 29,2247 hektár terület önkéntes pihentetése után.
      
      16      1997. január 6‑i határozatával a Landkreis Potsdam‑Mittelmark elutasította támogatás nyújtását a megművelt területek után
         azzal az indokkal, hogy a bejelentett területek egy része, nevezetesen 2,5 hektár száraztakarmány és 29,5998 hektár olajlen
         nem alkalmas támogatásra, és az ezen túl megállapított terület mindkét esetben meghaladja a ténylegesen meghatározott területek
         20%‑át.
      
      17      Ezen túl a Landkreis Potsdam‑Mittelmark álláspontja szerint a pihentetés utáni kiegészítő támogatás kizárólag a támogatásra
         alkalmas terület 33%‑áig nyújtható. M. Kruck esetében, tekintettel a támogatásra alkalmasnak elismert megművelt területre,
         és a Brandenburg tartományt érintő átfogó csökkentést számításba véve, a pihentetés utáni kiegészítő támogatást csak 12,76
         hektár vonatkozásában ítélték meg.
      
      18      A felperes által e határozat ellen benyújtott panaszt a Landkreis Potsdam‑Mittelmark 1997. május 6‑án elutasította.
      
      19      Az ezt követő bírósági eljárás során a Verwaltungsgericht Potsdam (potsdami igazgatási bíróság) megváltoztatta a fenti határozatot,
         és támogatásra alkalmasnak ítélt meg 11,1530 hektár száraztakarmánnyal betelepített területet. Ugyanakkor a keresetet az olajlennel
         betelepített területekre vonatkozó részében elutasította. Ezt az ítéletet a brandeburgi Oberverwaltungsgericht (regionális
         legfelsőbb igazgatási bíróság) helybenhagyta.
      
      20      A Bundesverwaltungsgericht (szövetségi igazgatási bíróság) elutasította az M. Kruck által a brandeburgi Oberverwaltungsgericht
         ítélete ellen benyújtott „felülvizsgálati” keresetet az olajlenre vonatkozó kiegészítő támogatásokat érintő részében.
      
      21      A végzést előterjesztő bíróság előtt továbbra is jogvita tárgyát képezi az önkéntes területpihentetés után járó támogatásra
         való jogosultság.
      
      22      E tekintetben az előterjesztő bíróság kijelenti: nem nyert megállapítást, hogy az alapügy felperese felértékelte volna a pihentetett
         területet, vagy hogy e területet jogosulatlanul használta volna. Az előterjesztő bíróság kifejti többek között, hogy a kérelmezett
         terület nem haladja meg a gazdaság területeinek 33%‑át, amelyek tekintetében kiegészítő támogatás iránti kérelmet nyújtottak
         be. Következésképpen a kérelemben foglalt terület fő szabályként részesülhetne támogatásban.
      
      23      Ugyanakkor, mivel a szántóföldi növényekkel betelepített területekre vonatkozóan feltárt szabálytalanságok következtében az
         e területekre vonatkozó kiegészítő támogatásokat csökkentették, az előterjesztő bíróság felteszi azt a kérdést, hogy ez a
         tény kihatással van‑e a pihentetés után járó kiegészítő támogatásokra.
      
      24      A Bundesverwaltungsgericht felhívja a figyelmet arra, hogy a száraztakarmányok és az olajlen vonatkozásában előírt feltételek
         be nem tartásában megnyilvánuló szabálytalanságok következményei kizárólag az ezekre nyújtott támogatásokat érintik.
      
      25      Hiszen a 3887/92 rendelet 9. cikke nem rendelkezik kereszthatásról a területpihentetés utáni kiegészítő támogatás vonatkozásában.
         Az előterjesztő bíróság álláspontja szerint a 3887/92 rendelet 9. cikke (3) bekezdésének értelmében a pihentetett területek
         épp ellenkezőleg: kifejezetten külön „tömböt” alkotnak.
      
      26      Ilyen körülmények között a Bundesverwaltungsgericht úgy döntött, hogy felfüggeszti az eljárást, és előzetes döntéshozatal
         céljából a következő kérdést terjeszti a Bíróság elé:
      
      „Úgy értelmezendő‑e a [3887/92/EGK] rendelet 9. cikkének (2)–(4) bekezdése, hogy az [1765/92/EGK] rendelet 7. cikke (6) bekezdése
         második és negyedik mondata szerinti területpihentetés után járó kiegészítő támogatások szempontjából figyelembe vehető maximális
         terület nagyságát a kérelmezett vagy ténylegesen meghatározott megművelt terület nagysága alapján kell kiszámítani”?
      
       Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésről
      27      Először is emlékeztetni kell arra, hogy az egyes szántóföldi növények termelőire vonatkozó támogatási rendszer létrehozásáról
         szóló, 1765/92/EGK rendelet 2. cikke (2) bekezdésének értelmében a kiegészítő támogatás a szántóföldi növényekkel betelepített
         vagy pihentetett területek után jár, ugyanezen rendelet 7. cikkének megfelelően.
      
      28      A 762/94 rendelet hatodik preambulumbekezdésének fényében a pihentetés célja, vagyis a termelés ellenőrzésének elősegítése,
         kizárólag úgy elérhető el, ha a kötelezőn felül pihentetett terület levonásra kerül a szántóföldi növényekkel betelepített
         területekből.
      
      29      Az 1765/92 rendelet 7. cikke (6) bekezdésének értelmében „a[z önkéntesen] pihentetett terület nem haladhatja meg a szántóföldi
         növényekkel betelepített területet, amelyre kiegészítő támogatást kértek”.
      
      30      Ezen túl a tagállamok alacsonyabb pihentetési határértéket is meghatározhatnak, tekintettel mezőgazdaságuk speciális követelményeire,
         mint a környezetvédelem vagy a mezőgazdasági termelés csökkenésének veszélye egyes régiókban. Németországban ezt a határt
         a KVO 12a. cikkének (1) bekezdése 33%‑ban határozta meg.
      
      31      Vitathatatlan, hogy az önkéntes pihentetésre szánt terület és a kiegészítő támogatás iránti kérelemben szereplő, szántóföldi
         növényekkel betelepített terület között fennálló kapcsolat az önkéntes pihentetésre alkalmas területek arányának meghatározására
         szolgál.
      
      32      Az 1765/92 rendelet 7. cikkének (6) bekezdésében szereplő fogalom: „a szántóföldi növényekkel betelepített terület, amelyre
         kiegészítő támogatást kértek”, azt feltételezi, hogy az említett területet ténylegesen ezen kultúrákkal kell betelepíteni.
      
      33      Egyébként, mivel egyes területeket az 1765/92 rendelet 9. cikke kizár a kiegészítő támogatás alól, azok ugyanezen rendelet
         7. cikke (6) bekezdésének értelmében nem tekinthetők szántóföldi növényekkel betelepített területnek a támogatásra alkalmas
         pihentetett terület kiszámítása céljából.
      
      34      Másodszor fel kell hívni a figyelmet arra, hogy – hetedik és kilencedik preambulumbekezdésének megfelelően – a 3887/92 rendelet
         célja a közösségi támogatásokra vonatkozó rendelkezések tiszteletben tartásának hatékony ellenőrzése, valamint a szabálytalanságok
         és csalások hatékony megelőzésére, illetve szankcionálására alkalmas rendelkezések megállapítása (e tekintetben lásd a C‑295/02. sz.
         Gerken‑ügyben 2004. július 1‑jén hozott ítélet [EBHT 2004., I‑6369. o.] 41. pontját és a C‑45/05. sz. Maatschap Schonewille‑Prins
         ügyben 2007. május 24‑én hozott ítélet [az EBHT‑ban még nem tették közzé] 63. pontját).
      
      35      Ugyanis a fenti célok elérése érdekében arra az esetre, ha a területalapú támogatás iránti kérelemben bevallott terület meghaladja
         az ellenőrzés során megállapított területet, a rendelet 9. cikkének (2) bekezdése a közösségi támogatás csökkentésében vagy
         megvonásában álló szankciókat ír elő, melyek az elkövetett szabálytalanság súlyossága szerint változhatnak.
      
      36      E tekintetben meg kell állapítani, hogy a 3887/92 rendelet 9. cikke (1) és (2) bekezdése alkalmazásában kizárólag és elkülönítve
         a takarmánytermő‑területeket, a pihentetett területeket és a különféle szántóföldi növényekkel betelepített területeket kell
         tekintetbe venni.
      
      37      Ebből következően valamennyi, a termelő által a támogatás iránti kérelemben bevallott területkategóriát külön‑külön kell vizsgálni
         a kiegészítő támogatások nyújtásához kapcsolódó feltételek teljesítésének ellenőrzése, valamint az ezen ellenőrzésekből eredő
         jogi következmények tekintetében.
      
      38      Következésképpen a feltett kérdésre azt a választ kell adni, hogy a 3887/92 rendelet 9. cikke úgy értelmezendő, hogy az 1765/92
         rendelet 7. cikke (6) bekezdése első albekezdésének második és negyedik mondata szerinti területpihentetés után járó kiegészítő
         támogatások szempontjából figyelembe vehető maximális terület nagyságát a kérelmezett megművelt terület nagysága alapján kell
         kiszámítani, amennyiben ez a terület ténylegesen szántóföldi növényekkel van betelepítve, és nem tartalmaz olyan területeket,
         amelyeket az 1765/92 rendelet 9. cikke kizár a kiegészítő támogatásokra jogosult területek köréből.
      
       A költségekről
      39      Mivel ez az eljárás az alapeljárásban részt vevő felek számára a kérdést előterjesztő bíróság előtt folyamatban lévő eljárás
         egy szakaszát képezi, ez a bíróság dönt a költségekről. Az észrevételeknek a Bíróság elé terjesztésével kapcsolatban felmerült
         költségek, az említett felek költségeinek kivételével, nem téríthetők meg.
      
      A fenti indokok alapján, a Bíróság (második tanács) a következőképpen határozott:
      Az 1995. július 6-i 1648/95/EK bizottsági rendelettel módosított, az egyes közösségi támogatási rendszerekre vonatkozó integrált
            igazgatási és ellenőrzési rendszer alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1992. december 23‑i
            3887/92/EGK bizottsági rendelet 9. cikke úgy értelmezendő, hogy az egyes szántóföldi növények termelőire vonatkozó támogatási
            rendszer létrehozásáról szóló, 1992. június 30-i 1765/92/EGK tanácsi rendelet  2989/95/EK tanácsi rendelettel módosított változata
            7. cikke (6) bekezdése első albekezdésének második és negyedik mondata szerinti területpihentetés után járó kiegészítő kifizetések
            szempontjából figyelembe vehető maximális terület nagyságát a kérelmezett megművelt terület nagysága alapján kell kiszámítani,
            amennyiben ez a terület ténylegesen szántóföldi növényekkel van betelepítve, és nem tartalmaz olyan területeket, amelyeket
            a 2989/95 rendelettel módosított 1765/92 rendelet 9. cikke kizár a kiegészítő támogatásokra jogosult területek köréből.
      Aláírások
      * Az eljárás nyelve: német.