CELEX: 22012D0102
Language: fi
Date: 2012-04-30 00:00:00
Title: ETA:n sekakomitean päätös N:o 102/2012, annettu 30 päivänä huhtikuuta 2012 , ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 (Viiniä koskevien kaupan teknisten esteiden poistaminen) muuttamisesta

13.9.2012   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 248/40
            
         ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
   N:o 102/2012,
   annettu 30 päivänä huhtikuuta 2012,
   ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 (Viiniä koskevien kaupan teknisten esteiden poistaminen) muuttamisesta
   ETA:n SEKAKOMITEA, joka
   ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Sopimuksen pöytäkirja 47 muutettiin 20 päivänä toukokuuta 2011 annetulla ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 50/2011 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1234/2007 (2) olisi otettava osaksi sopimusta.
            
         
               (3)
            
            
               Neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä viinitilarekisterin, markkinoiden seurantaan liittyvien pakollisten ilmoitusten ja tiedonkeruun, tuotteiden kuljetuksen mukana seuraavien asiakirjojen sekä viinialalla pidettävien rekisterien osalta 26 päivänä toukokuuta 2009 annettu komission asetus (EY) N:o 436/2009 (3) olisi otettava osaksi sopimusta.
            
         
               (4)
            
            
               Maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä annetun asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) muuttamisesta 25 päivänä toukokuuta 2009 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 491/2009 (4) olisi otettava osaksi sopimusta.
            
         
               (5)
            
            
               Neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä rypäletuoteluokkien sekä viininvalmistusmenetelmien ja niiden rajoitusten osalta 10 päivänä heinäkuuta 2009 annettu komission asetus (EY) N:o 606/2009 (5) olisi otettava osaksi sopimusta.
            
         
               (6)
            
            
               Neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 soveltamista koskevista eräistä yksityiskohtaisista säännöistä tiettyjen viinialan tuotteiden suojattujen alkuperänimitysten, maantieteellisten merkintöjen ja perinteisten merkintöjen sekä merkintöjen ja esittelyn osalta 14 päivänä heinäkuuta 2009 annettu komission asetus (EY) N:o 607/2009 (6) olisi otettava osaksi sopimusta.
            
         
               (7)
            
            
               Asetuksella (EY) N:o 436/2009 kumotaan komission asetus (EY) N:o 884/2001 (7), joka on otettu osaksi sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava sopimuksesta.
            
         
               (8)
            
            
               Asetuksella (EY) N:o 606/2009 kumotaan komission asetus (ETY) N:o 2676/90 (8), joka on otettu osaksi sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava sopimuksesta.
            
         
               (9)
            
            
               Asetuksella (EY) N:o 607/2009 kumotaan komission asetukset (EY) N:o 1607/2000 (9) ja (EY) N:o 753/2002 (10), jotka on otettu osaksi sopimusta ja jotka näin ollen olisi poistettava sopimuksesta.
            
         
               (10)
            
            
               Neuvoston asetus (EY) N:o 1493/1999 (11) ja komission asetus (EY) N:o 1622/2000 (12), jotka on otettu osaksi sopimusta, jotka on kumottu EU:ssa ja jotka näin ollen olisi poistettava sopimuksesta.
            
         
               (11)
            
            
               Useimmat asetusten (EY) N:o 1234/2007 ja (EY) N:o 436/2009 säännökset eivät ole Euroopan talousalueen kannalta merkityksellisiä, sillä ne koskevat maatalouden yhteistä markkinajärjestelyä. Sovellettavat säännökset olisi näin ollen erikseen lueteltava. Näitä säännöksiä on tulkittava sopimuksen säädösosan sekä pöytäkirjan 47 horisontaalisten ja erityisten mukautusten perusteella.
            
         
               (12)
            
            
               Tätä päätöstä ei sovelleta Liechtensteiniin,
            
         ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
   1 artikla
   Muutetaan sopimuksen pöytäkirjassa 47 oleva lisäys 1 seuraavasti:
   
               1)
            
            
               Poistetaan kohtien 1 (komission asetus (ETY) N:o 2676/90), 2 (komission asetus (EY) N:o 1493/1999), 3 (komission asetus (EY) N:o 1607/2000), 4 (komission asetus (EY) N:o 1622/2000), 5 (komission asetus (EY) N:o 884/2001) ja 6 (komission asetus (EY) N:o 753/2002) tekstit.
            
         
               2)
            
            
               Lisätään 7 kohdan jälkeen (komission asetus (EY) N:o 1793/2003) seuraava:
               
                           ”8.
                        
                        
                           
                              32007 R 1234: neuvoston asetus (EY) N:o 1234/2007, annettu 22 päivänä lokakuuta 2007, maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) (EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32009 R 0491: neuvoston asetus (EY) N:o 491/2009, annettu 25 päivänä toukokuuta 2009 (EUVL L 154, 17.6.2009, s. 1).
                                    
                                 Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       Ainoastaan seuraavia asetuksen säännöksiä sovelletaan:
                                       
                                                    
                                                
                                                
                                                   1 artiklan 1 kohdan 1 alakohta, ks. liitteessä I oleva XII osa,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   2 artiklan 1 kohta, ks. liitteessä III oleva IIIa osa,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   113 d artikla, ks. liite XIb,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   118 a–118 c artikla,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   118 e–118 zb artikla,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   120 a–120 g artikla,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   185 c artiklan 1 ja 2 kohta, ja
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   185 d artikla.
                                                
                                             Säännöksiä sovelletaan mukautuksin, jotka ovat johdettavissa sopimuksen säädösosan säännöksistä, sopimuksen pöytäkirjan 47 johdannossa olevista horisontaalisista mukautuksista ja sopimuksen pöytäkirjan 47 lisäyksessä I olevista erityisistä mukautuksista.
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       EFTA-valtioiden edustajat osallistuvat täysimääräisesti asetuksen 195 artiklassa tarkoitettujen komiteoiden työskentelyyn ja käsittelevät sopimuksessa tarkoitettujen säännösten soveltamisalaan kuuluvia kysymyksiä, mutta heillä ei ole äänioikeutta.
                                    
                                 
                     
                           9.
                        
                        
                           
                              32009 R 0436: komission asetus (EY) N:o 436/2009, annettu 26 päivänä toukokuuta 2009, neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä viinitilarekisterin, markkinoiden seurantaan liittyvien pakollisten ilmoitusten ja tiedonkeruun, tuotteiden kuljetuksen mukana seuraavien asiakirjojen sekä viinialalla pidettävien rekisterien osalta (EUVL L 128, 27.5.2009, s. 15).
                           Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       Ainoastaan seuraavia asetuksen säännöksiä sovelletaan:
                                       
                                                    
                                                
                                                
                                                   21 artiklan 1 kohdan a alakohdan iii alakohta, b alakohta ja c alakohta,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   22–26 artikla,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   27 artiklan 3 kohta,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   28 ja 29 artikla,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   31 artiklan 1–5 kohta,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   32–35 artikla,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   47 artikla,
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   48 artiklan 1 kohta, ja
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   49 artikla.
                                                
                                             Säännöksiä sovelletaan mukautuksin, jotka ovat johdettavissa sopimuksen säädösosan säännöksistä, sopimuksen pöytäkirjan 47 johdannossa olevista horisontaalisista mukautuksista ja sopimuksen pöytäkirjan 47 lisäyksessä I olevista erityisistä mukautuksista.
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       34 artiklan 1 kohdan kolmannessa kappaleessa muotoilu ”Kun kyse on yhteisön sisäisistä kuljetuksista, ilmoitus on tehtävä asetuksen (EY) N:o 555/2008 mukaisesti” korvataan seuraavalla muotoilulla ”Ilmoitus on tehtävä sopimuksen pöytäkirjassa 47 olevan lisäyksen 2 mukaisesti”.
                                    
                                 
                     
                           10.
                        
                        
                           
                              32009 R 0606: komission asetus (EY) N:o 606/2009, annettu 10 päivänä heinäkuuta 2009, neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä rypäletuoteluokkien sekä viininvalmistusmenetelmien ja niiden rajoitusten osalta (EUVL L 193, 24.7.2009, s. 1).
                        
                     
                           11.
                        
                        
                           
                              32009 R 0607: komission asetus (EY) N:o 607/2009, annettu 14 päivänä heinäkuuta 2009, neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 soveltamista koskevista eräistä yksityiskohtaisista säännöistä tiettyjen viinialan tuotteiden suojattujen alkuperänimitysten, maantieteellisten merkintöjen ja perinteisten merkintöjen sekä merkintöjen ja esittelyn osalta (EUVL L 193, 24.7.2009, s. 60).”
                        
                     
         2 artikla
   Asetusten (EY) N:o 1234/2007, (EY) N:o 436/2009, (EY) N:o 491/2009, (EY) N:o 606/2009 ja (EY) N:o 607/2009 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
   3 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä toukokuuta 2012, jos kaikki sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle (13).
   4 artikla
   Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
   
      Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2012.
      
         
            ETA:n sekakomitean puolesta
         
         
            Väliaikainen puheenjohtaja
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  EUVL L 196, 28.7.2011, s. 29.
   
      (2)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (3)  EUVL L 128, 27.5.2009, s. 15.
   
      (4)  EUVL L 154, 17.6.2009, s. 1.
   
      (5)  EUVL L 193, 24.7.2009, s. 1.
   
      (6)  EUVL L 193, 24.7.2009, s. 60.
   
      (7)  EYVL L 128, 10.5.2001, s. 32.
   
      (8)  EYVL L 272, 3.10.1990, s. 1.
   
      (9)  EYVL L 185, 25.7.2000, s. 17.
   
      (10)  EYVL L 118, 4.5.2002, s. 1.
   
      (11)  EYVL L 179, 14.7.1999, s. 1.
   
      (12)  EYVL L 194, 31.7.2000, s. 1.
   
      (13)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.