CELEX: 62010TN0407
Language: mt
Date: 2010-09-14 00:00:00
Title: Kawża T-407/10: Rikors ippreżentat fl- 14 ta’ Settembru 2010 — Ir-Repubblika tal-Ungerija vs Il-Kummissjoni Ewropea

20.11.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 317/33
            
         Rikors ippreżentat fl-14 ta’ Settembru 2010 — Ir-Repubblika tal-Ungerija vs Il-Kummissjoni Ewropea
   (Kawża T-407/10)
   ()
   2010/C 317/61
   Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Ir-Repubblika tal-Ungerija (rappreżentanti: M. Fehér, K. Szíjjártó, bħala aġenti)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet tar-rikorrenti
   
   
               —
            
            
               tannulla l-Artikolu 1(3) u (4), kif ukoll l-Anness II tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni, tat-8 ta’ Lulju 2010, dwar il-proġett maġġuri msemmi “Bini mill-ġdid tal-linja tal-ferrovija Budapest-Kelenföld Székesfehérvár-Boba, l-ewwel taqsima, l-ewwel fażi”, li jagħmel parti mill-programm operattiv “Trasport”, li jipprevedi għajnuna strutturali fl-Ungerija permezz tal-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali u tal-Fond ta’ Koeżjoni, sa fejn dawn id-dispożizzjonijiet jiddefinixxu s-somma massima li fir-rigward tagħha hija applikabbli r-rata ta’ kofinanzjament b’tali mod li jeskludu mill-ispejjeż eliġibbli ċerti spejjeż li jirrappreżentaw ħlasijiet tat-taxxa fuq il-valur miżjud.
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kummissjoni Ewropea għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Ir-rikorrenti tikkontesta parzjalment id-deċiżjoni mogħtija fit-8 ta’ Lulju 2010 mill-Kummissjoni [nnotifikata bin-numru C(2010) 4593] dwar il-proġett maġġuri msemmi “Bini mill-ġdid tal-linja tal-ferrovija Budapest-Kelenföld Székesfehérvár-Boba, l-ewwel taqsima, l-ewwel fażi”, u li jagħmel parti mill-programm operattiv “Trasport”, li jipprevedi għajnuna strutturali mill-Unjoni fil-kuntest tal-objettiv “Konverġenza”, permezz tal-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali u tal-Fond ta’ Koeżjoni. F’din id-deċiżjoni, il-Kummissjoni approvat il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali u tal-Fond ta’ Koeżjoni għall-proġett maġġuri inkwistjoni. Barra minn hekk, il-Kummissjoni kkunsidrat li l-ammont tat-taxxa fuq il-valur miżjud kumpensabbli ma setax jiġi inkluż fil-kalkolu tas-somma massima li fir-rigward tagħha għandha tiġi applikata r-rata ta’ kofinanzjament prijoritarja tal-programm operattiv fil-każ tal-proġett maġġuri inkwistjoni.
   Fil-motivi tar-rikors, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni kisret ir-regoli applikabbli tad-dritt tal-Unjoni, u b’mod iktar partikolari l-Artikolu 56(4) tar-Regolament (KE) Nru 1083/2006 (1) u l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 1084/2006 (2).
   Ir-rikorrenti tqis li l-Artikolu 3(e) tar-Regolament (KE) Nru 1084/2006 jistabbilixxi fil-fatt b’mod ċar li t-taxxa fuq il-valur miżjud rekuperabbli ma hijiex eliġibbli għal kontribuzzjoni mill-Fond ta’ Koeżjoni. Fl-opinjoni tar-rikorrenti, minn din id-dispożizzjoni jirriżulta b’mod ċar li t-taxxa fuq il-valur miżjud li ma hijiex rekuperabbli hija min-naħa l-oħra eliġibbli għal tali kontribuzzjoni. Konsegwentement, peress li l-benefiċjarja fil-kuntest tal-proġett maġġuri msemmi fid-deċiżjoni kkontestata (Nemzeti Infrastruktúra Fejlesztő Zártkörűen Működő Részvénytarsaság — kumpannija nazzjonali ta’ żvilupp tal-infrastruttura, iktar ’il quddiem “NIF”) ma hijiex persuna taxxabbli fir-rigward tad-dispożizzjonijiet tad-dritt tal-Unjoni u tad-dritt nazzjonali dwar it-taxxa fuq il-valur miżjud, b’tali mod li ma tistax tirkupra t-taxxa tal-input imħallsa, ir-rikorrenti ssostni li, fid-deċiżjoni kkontestata, il-Kummissjoni ma setatx teskludi mill-għajnuna l-ispejjeż marbuta ma’ din it-taxxa.
   Barra minn hekk, ir-rikorrenti takkuża lill-Kummissjoni li neħħiet lill-Istati Membri s-setgħa rikonoxxuta lilhom mill-Artikolu 56(4) tar-Regolament (KE) Nru 1083/2006, inkwantu din ikkunsidrat bħala mhux eliġibbli spejjeż li r-Regolament Nru 1084/2006 ma jinkludix fost l-ispejjeż mhux eliġibbli u li d-dispożizzjonijiet nazzjonali rilevanti jikkwalifikawhom espliċitament bħala spejjeż eliġibbli.
   Ir-rikorrenti ssostni wkoll li l-approċċ tal-Kummissjoni li abbażi tiegħu t-taxxa fuq il-valur miżjud imħallsa mill-benefiċjarja hija “rekuperabbli” permezz tat-taxxa fuq il-valur miżjud fuq il-miżata miġbura mill-amministraturi tal-infrastruttura mibnija mill-benefiċjarja timplika interpretazzjoni wiesgħa tal-kunċett ta’ “taxxa fuq il-valur miżjud li tkun rekuperabbli”, previst fl-Artikolu 3(e) tar-Regolament (KE) Nru 1084/2006, li ma hijiex konformi mad-diċitura ta’ din id-dispożizzjoni u li, fuq kollox, tmur kontra l-leġiżlazzjoni dwar it-taxxa fuq il-valur miżjud fid-dritt tal-Unjoni. Skont ir-rikorrenti, il-benefiċjarja li tibni l-infrastruttura u l-korpi li jiżguraw l-esplojtazzjoni tal-infrastruttura la darba din tkun inbniet, huma indipendenti minn xulxin u huma marbuta ma’ xulxin biss b’mod indirett, minħabba dispożizzjonijiet legali rilevanti — u mhux, għaldaqstant, permezz ta’ attività ta’ natura ekonomika. Fir-rigward ta’ dan, ir-rikorrenti ssostni li l-benefiċjarja hija obbligata ssostni realment u definittivament it-taxxa tal-input fuq il-valur miżjud imħallsa.
   Fl-aħħar nett, ir-rikorrenti tqis li la r-Regolament (KE) Nru 1083/2006 u lanqas ir-Regolament Nru 1084/2006 ma jippermettu interpretazzjoni li abbażi tagħha l-Kummissjoni, fl-evalwazzjoni tagħha tal-ispejjeż eliġibbli, fosthom it-taxxa fuq il-valur miżjud eliġibbli, tista’ tibbaża d-deċiżjoni tagħha fuq il-fatt li l-Istat Membru inkwistjoni seta’ għażel soluzzjoni leġiżlattiva oħra fir-rigward tal-iżvilupp tal-proġett u l-amministrazzjoni tal-infrastruttura. F’dan ir-rigward, ir-rikorrenti ssostni wkoll li fundamentalment, l-Istati Membri huma kompetenti għall-organizzazzjoni tal-ġestjoni tal-infrastruttura tal-Istati Membri u tas-servizzi pubbliċi relatati magħhom. Barra minn hekk, ir-rikorrenti tqis li kemm il-darba jkunu sodisfatti r-rekwiżiti stabbiliti mil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, il-Kummissjoni għandha taċċetta l-għażla magħmula mill-Istat Membru inkwistjoni, b’mod partikolari fir-rigward tal-konsegwenzi li jirriżultaw, meta tevalwa l-ispejjeż eliġibbli, mill-issuġġettar tal-benefiċjarju għat-taxxa fuq il-valur miżjud jew min-nuqqas ta’ tali ssuġġettar.
   
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006, tal-11 ta’ Lulju 2006, li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew u l-Fond ta’ Koeżjoni u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1260/1999 (ĠU L 210, p. 25).
   
      (2)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1084/2006, tal-11 ta’ Lulju 2006, li jistabbilixxi Fond ta’ Koeżjoni u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1164/94 (ĠU L 210, p. 79).