CELEX: 51970PC1052
Language: nl
Date: 1970-09-24
Title: Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD betreffende de door de lid-staten te houden enquêtes inzake het produktiepotentieel van de aanplantingen van fruitbomen (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 1052
Vol. 1970/0148
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE            VAN       DE     EUROPESE             GEMEENSCHAPPEN
                                                     COM(70)1052 def.
                                                     Brussel , 24 september 1970
                               Voorstel voor een
                            RICHTLIJN VAN DE RAAD
           "betreffende de door de lid-staten te houden enquêtes
  inzake het produktiepotentieel van de aanplantingon van fruitbomen
               ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
   C0M(70 ) 1052 def .
 ---pagebreak---                                          I
                                    MOTITORIWG
  De Raad en het Europese Parlement hebben de Commissie herhaaldelijk verzocht
bij de Raad voorstellen , in te dienen ter verbetering van de statistische . infor­
matie betreffende de fruitproduktie ...                        .
  Deze sector wordt namelijk gekenmerkt door een regelmatige toeneming van het
bebouwde areaal en van de geproduceerde hoeveelheden . Deze ontwikkeling heeft
geleid tot afzetmoeili jkheden voor sommige produkten . Een van de voornaamste
oorzaken daarvan ligt in het gebrek aan voorlichting van de fruittelers alsook
van de bevoegde diensten . De fruittelers hebben , gelijktijdig en op grote schaal ,
nieuwe boomgaarden aangelegd , zonder de omvang te kennen van de investeringen die
in de voorgaande jaren in deze sector in de verschillende gebieden van de Gemeen­
schap zijn gedaan , en zonder het vermoedelijke productievolume na een periode
van vijf jaar ( d.w.z . bij het productief worden van de nieuwe aanplantingen) te
kunnen beoordelen .
  Voor sommige produkten heeft de Commissie reglementaire maatregelen moeten
treffen , ten einde een betere stabilisatie van de markten te verzekeren en de
gemeenschappelijke boomgaard te saneren .
  De momenteel beschikbare statistische informatie heeft betrekking op de totale
produktie per Lid–Staat en per fruitsoort ; die gegevens daarentegen die onont­
beerlijk zijn voor een betere organisatie en regulering van de markt , ontbreken
in vele gevallen of zijn , indien beschikbaar , onnauwkeurig .
  Statistische enquêtes die moeten bijdragen tot een nauwkeuriger kennis van do
fruitproduktie , dienen met name betrekking te hebben op de samenstelling van
de gemeenschappelijke boomgaard voor de voornaamste variëteiten , de ouderdom
en de beplantingsdichtheid der bomen , en dienen te zijn onderverdeeld naar de
verschillende gebieden van de Gemeenschap . Ten slotte dienen deze gegevens
bekend te zijn voor de belangri jkste fruitsoorten bij de afzet waarvan zich
bepaalde moeilijkheden hebben voorgedaan , te weten : appelen , peren , perziken
en sinaasappelen .
  De verzamelde gegevens moeten worden gebruikt voor het opstellen van ramingen
op middellange termijn betreffende het waarschijnlijke produlctievolume der
betrokken fruitsoorten . Dit is technisch mogelijk , mits rekening wordt gehouden
met het normale groeitempo der onder de enquêtes vallende fruitbomen , op basis
van de vereiste indeling naar ouderdomsklassen . Tevens dienen de gegevens te
worden verwerkt , welke beschikbaar komen op grond van Verordening n° 2517 van
de Raad betreffende het rooien van fruitbomen .
 ---pagebreak---   DG beoogde enquetes zijn vnn communautair belang en dragen bij tot verwezen­
lijking van de in artikel 39 » lid. l s sub a) , van het Verdro.g vastgelegde
doel stellingen o
 ---pagebreak---                      VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD
               betreffende de door de Lid-Stoten te houden enquêtes
       inzake het produktiepotentieel van de aanplantingen van fruitbomen
DE RAAD VAN DE EUROPESE GM'EENSCHAPPEN -
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 43 »
Gezien het voorstel van de Commissie , ....
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Overwegende dat de Commissie voor het vervullen van de taken , haar opgedragen
bij het Verdrag , alsmede bij de communautaire \roorschriften betreffende de
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit , moet
kunnen "beschikken over nauwkeurige inlichtingen betreffende het produktiepoten-
tieel van de aanplantingen van fruitbomen in de Gemeenschap , alsmede over ramingen
op middellange termijn van de produktie en het aanbod op de markten ;
Overwegende dat enquêtes betreffende de a.onplantingen van fruitbomen thans
slechts in enkele Lid-Staten plaatsvinden ; dat deze enquêtes geen nauwkeurige ,
uniforme en gelijktijdige beoordeling' van de produktie en het aanbod van fruit
op de markten mogelijk maken ? dat ramingen op middellange termijn van de pro-
duktie én het aanbod pp de . markten thans slechts doo.r . enkele Lid-Staten worden
opgesteld ;                   ■ ' ■■■  : -   :.. ,
Overwegende dat derhalve in alle Lid-Staten - op vergelijkbare data , volgens
dezelfde criteria en met een vergelijkbare nauwkexirigheid enquêtes betreffende
de totale hoeveelheid . fruitbomen van -dezelfde - soort dienen te worden gehouden ;
dat de . nieuwe aanplantingen, pas na -een aantal . jaroji volledig produktief zijn ;
dat deze enquêtes derhalve om <ie vijf jaar dienen te worden herhaald : dat op
deze wijze betrouwbare gegevens over het produktiepotentieel kunnen worden ver- .
kregen , rekening houdend met de fruitbomen die nog niet produktief zijn ;
Overwegende ;dat .het . er hierbij in de ; eerste pl?»ats om gaat voor elke fruitsoort
in iedere Lid-Staat op uniforme wijze gegevens te verzamelen over een bepaald
aantal belangrijke communautaire. . variëteiten dat . deze; dienen te worden aan­
gevuld met in iedere Lid-Staat belangrijke variëteiten , ten einde voor alle
Lid-Staten een zo volledig mogelijke onderverdeling naar, . variëteiten te ver-.., _.
krijgen ;
 ---pagebreak---                                         - 2 -
Overwegende dat -de enquetes in "beginsel dienen te worden beperkt tot die boom­
gaarden die volgens de aanvaarde teeltprakti jlcen intensief worden geëxploiteerd
met het doel fruit voor de verkoop te produceren ; dat boomgaarden met een opper­
vlakte van minder dan 15 are buiten beschouwing kunnen worden gelaten , daar
zij slechts van geringe invloed zijn op het aanbod . op de markten ;
Overwegende dat de resultaten van deze enquêtes zo snel mogelijk aan de Commissie
moeten worden toegezonden , aangezien zij moeten dienen voor de jaarlijkse bere­
kening van het produktiepotentieel ; dat zij namelijk reeds beschikbaar moeten
zijn voor het oogstjaar volgend op de enquête ;
Overwegende dat aan een Lid-Staat die onmiddellijk vóór de inwerkingtreding van
deze richtlijn enquêtes betreffende de aanplantingen van . fruitbomen heeft gehouden
de mogelijkheid moet worden gelaten de resultaten van deze enquêtes te gebruiken ,
indien hierdoor het dool van deze richtlijn kan worden bereikt ;
Overwegende dat voor de raming op middellange termijn ieder jaar moet worden vast­
gesteld of het rooien van fruitbomen op aanzienlijk grotere schaal heeft plaats­
gevonden dan was te verwachten volgens het natuurlijke groeitempo en op grond
van de ouderdomspyramide van deze bomen , zoals deze blijkt uit de voorgaande
enquête ;
Overwegende dat in iedere Lid-Staat waar op vrij grote schaal fruitbomen blijken
te zijn gerooid , bijzondere enquêtes moeten worden gehouden betreffende het
juiste aantal bomen dat sedert de laatste enquête betreffende de aanplantingen
van fruitbomen jaarlijks is gerooid ; - • . ;
Overwegende dat de statistische gegevens welke beschikbaar komen door toepassing
van Verordening (E.E.G. ) ruf. 2517 van de Raad van 9 december 1969 tot vaststelling
van bepaalde maatregelen ter sanering van de fruitproduktie in de Gemeenschap \
in aanmerking dienen te worden genomen ;
Overwegende dat het noodzakeli jk is dat de Commissie een verslag indient betref­
fende de opgedane ervaringen , ten einde te kunnen nagaan in hoeverre de gehouden
enquêtes het mogelijk hebben gemaakt het doel van deze richtlijn te verwezen­
 lijken , en dat zij eventueel voorstelt de werkwijzen - onderling aan ; to passou ;
 l ) PB nr . L -J18 van 18.12.1969 , *la . 15-                             « • t m 0 0
 ---pagebreak---                                         -3 -
Overwegende dat , in het "belang van een zo doeltreffend mogelijke coördinatie ,
de Commissie en de Lid–Staten elkaar dienen te raadplegen en voortdurend dienen
samen te werken ten aanzien van alle vraagstukken in verband met de toepassing
van deze richtlijn , het houden van de enquêtes en het verwerken van de resul­
taten daarvan ;
Overwegende dat de eerste der beoogde enquêtes van communautair belang is en
gericht op verwezenlijking der in artikel 39 ? lid 1 , sub a) , van het Verdrag
omschreven doelstellingen ,
KEEPT DE VOLGENDE RICHTLIJN ■ VASTGESTELD :
                                      Artikel 1
( 1 ) De Lid-Staten houden , voor hot eerst in de winter 1971/ 72 en vervolgens om
      de vijf jaar , enquêtes betreffende de op hun grondgebied aanwezige aanplan­
      tingen van fruitbomen,■boeiend voor de produktio van tafclappelen , tafelperen ,
      perziken en sinaasappelen .
( 2 ) De in lid ( l ) bedoelde enquêtes hebben betrekking op alle intensief geëxploi-
      toerde boomgaarden . Onder intensief geëxploiteerde boomgaard, in de zin van
      deze richtlijn wordt verstaan een met fruitbomen van de hierboven genoemde
      soorten bezette oppervlakte van ten minste 15 are , voor zover deze regel­
      matig is beplant en rationeel wordt geëxploiteerd . Een boomgaard kan bestaan
      uit één homogeen perceel of uit verscheidene aan elkaar grenzende homogene
      percelen bomen . Ieder homogeen perceel bov.cn kan in de zin van deze richt­
      lijn als onafhankelijke boomgaard worden beschouwd , mits.de totale opper­
      vlakte 15 are bedraagt .
      Een homogeen perceel is een samenhangend met fruitbomen beplant stuk grond ,
      dat door dezelfde natuurlijke of rechtspersoon i-jordt geëxploiteerd en qua
      variëteiten , ouderdomsklassen , beplantingsdichtiieid en soort teelt een af­
      zonderlijke homogene eenheid vormt .
      Onder soort teelt wordt verstaan : zuivere of gemengde teelt .
                                                                      • « 0 / * 00
 ---pagebreak--- Een Lid-Staat die gedurende de twee jaren voorafgaande aan de inwerking­
treding van deze richtlijn op zijn grondgebied enquêtes betreffende de boom­
gaarden heeft gehouden , kan in afwijking van het bepaalde in lid ( l ) gebruik
maken van de resultaten van deze enquêtes , mits zij beantwoorden aan de. in /
deze richtlijn vastgelegde communautaire criteria . Bij de tweede enquête
moet deze Lid-Staat echter de voor de Gemeenschap vastgestelde enquête-
periode in acht nemen .
                                    Artikel 2
Bij de in artikel 1 bedoelde enquetes dienen voor iedere boomgaard resp .
ieder homogeen perceel onderstaande kenmerken te worden vastgesteld :
A. Fruitsoort    en varieteit
   Tafelappelen :           Schone van Boskoop
                            Cox 's Orange Pippin
                            Gelden Dolicious
                            ImDeratore (iïorgenduft )
                            J onatlian
                            Reine des reinettes
                            Starking Delicious
   Tafelrieren :            Beurré Hardy
                            Bon Chrétien ïïilliams
                            C 1 app ' s Favouri te
                            Conférence
                            Dr.J. Guyot
                            Doyenné du Comice
                            Légipont ( Chameux)
                            Passe Crassane
   Perziken :               Amsden
                            Charles Ingouf
                            Dixircd
                            J . 11 . Halo
                            Hay Flower
                            Bionde Comuni
                            Moro
                            Sanguigne Comuni
                            Sanguinello Comune
                            Sanguinello " Cuocuna"
                            Tarocco
 ---pagebreak---                                            - 5 -
         Behalve deze communautaire variëteiten dienen per fruitsoort zoveel
         variëteiten . te worden vermeld , dat in iedere Lid-Staat ten minste 80 %
       . van de oppervlakte van de be trokken soort , onderverdeeld naar varië­
         teiten , wordt gespecificeerd .                                  -
     'Wat de perziken "betreft , behoeven België , Duitsland , Luxemburg en
         Nederland niet naar - variëteiten te onderscheiden . Voor sinaasappelen
         behoeven slechts door FVankri.ik en Italië enquetegegevens te worden
         verstrekt , in ïVankrijk zonder onderscheiding naar variëteiten .
B. Ouderdom van de . bomen
         De ouderdom moet xvorden vastgesteld op grond van de periode waarin de
         bomen zijn geplant . Het plantseizoen van de herfst tot het voorja.ar
         geldt als één periode . In geval van omenting is het tijdstip waarop
         deze werd verricht , bepalend .
         Er moet worden uitgegaan van onderstaande ouderdomsklassen :
                                      ni ouvre aanplant
                                      1 jaar
                                      2 jaar
                                      3 jaar
                                      4 jaar
                                      5~9 jciar
                                      10 – 14 jaar
 . ! i' : - -   • ; .: ■              15-19 jaar
            ■ '                     ,.20 ~      jr^ir
   ■:t            -■ : •              30 jaar en ouder
C. Netto–teeltoppervlakte en aantal bomen
         Op grond hiervpn wordt door de Lid-Staten do beplantingsdichtheid per
         hectare vastgesteld .
D. Bevloeiing
        'Dit kenmerk moet worden vermeld indien de boomgaard regelmatig wordt
                                                                              t
          bevloeid .     "■■ ■ -
 ---pagebreak--- ( 2 ) De' Lid-Staten kunnen hun enquêtes, verder detailleren of aanvullende criteria
      daarin opnemen , indien hierdoor hetere of meer volledige gegevens over de
      aantallen fruitbomen kunnen worden verkregen . Ingeval de Lid-Staten aan­
      vullende gegevens laten opnemen , hij voorbeeld over de onderstammen , de
      boomvormen en de stamhoogte , vormen deze criteria een integrerend bestand­
      deel van de communautaire enquête .
                                      Artikel 3
( 1 ) De Lid-Staten treffen passende maatregelen voor het schatten van de waar­
      nemingsfouten .
( 2 ) Ingeval de nationo.le bepalingen niet in een volledige telling voorzien ,
      worden . steekproefenquêtes met aselecte strekking gehouden .
      Wat de resultaten van de enquêtes betreft , mag de steekproeffout voor het
      totale aantal fruitbomen van elke soort in iedere Lid-Staat niet meer
      bedragen dan 3 rP «
                                      Artikel 4
( 1 ) De Lid-Staten doen do Commissie de resultaten van de enquêtes , onder­
      verdeeld volgens de bepalingen van o.rtikel 2 , zo spoedig mogelijk toekomen ,
      doch uiterlijk zes maanden na het houden van de enquête en in ieder geval
      voor de eerste enquête , vèór 1 september 1972 .
( 2 ) De in lid ( l ) bedoelde resultaten moeten worden verstrekt voor elk van de
      gebieden , genoemd in do bijlage van Verordening nr . 79/65/EEG van de Raad
      van 15 juni 1965 tot inrichting van een boekhoudkundig informatienet
      betreffende de inkomens en de bedrijfseconomische positie van de landbouw-
      bedrijven in de Europese Economische Gemeenschap^.
      Ingeval de Lid-Staten de enquêtegegovens voor iedere produktiezone afzon­
      derlijk verwerken , vormen de resultaten daarvan een integrerend bestand­
      deel van de communautaire enquête .
( 3 ) Van de in artikel 3 bedoelde waarnemings- en steekproeffouten dient
      uiterlijk negen maanden na het houden van de enquête mededeling te worden
      gedaan .
l ) PB nr . 109 van 23.6.1965 , blz . 1859/ 65 .
 ---pagebreak---                                           - 7 -
                                        Artikel 5
( 1 ) Kei; ingang van 1 januari 1973 dolen de Lid-Staten de Commissie ieder jaar
      voor 31 . mei mede of in het vorige seizoen op hun grondgebied fruitbomen
      van de in artikel 1 , lid ( l ) genoèmde "soorten op aanzienlijk grotere
      schaal zijn gerooid dan op basis van de ouderdomspyramide van deze bomen
      normaal kan x»rorden geacht .
( 2 ) Indien het rooien van fruitbomen als bedoeld in lid ( l ) van aanzienlijk
      grotere omvang was , houden de Lid-Staten in de loop van de winter volgend
      op de betrokken mededeling steekproefenquêtes over het aantal bomen dat in
      hun land iferd gerooid sedert de laatste enquête inzake de aanplan tingen van
      fruitbomen in de zin van artikel 1 . Hierbij vinden de bepalingen' van
      artikel 1 t/m 3 overeenkomstige toepassing.
      De betrokken Lid-Staten stellen de Commissie voor 1 september daaraan­
      volgend op de hoogte van de resultaten van deze enquête .
( 3 ) De statistische gegevens , bedoeld in artikel 4 van Verordening (EEG)
      nr » 2637/69 van de Commissie van 24 december 19°9 houdende vaststelling
      van de rooipremie voor appelbomen, perebomen en perzikbomen^alsmede van
      de voorwaarden voor de toekenning van deze premie , dienen in aanmerking
      te worden genomen .
                                        Artikel 6
De Commissie bestudeert , in overleg en in voortdurende samenwerking met de
Lid-Staten :
a) de overeenkomstig deze richtlijn verstrekte resultaten ;
b) de technische problemen , met name betreffende de voorbereiding en uit­
     voering van de enquêtes respectievelijk het doen van nededelingon , als
     bedoeld in deze richtlijn ;
c ) de betekenis van de resultaten der in deze richtlijn bedoelde enquêtes
     en mededelingen .
1 ) PB nr . 327 van 30 . 12.1969 , blz . 31 .
 ---pagebreak---                                        - 8 -
                                     Artikel 7
. De CommissiG . dient vóór 31 december 1975 tij de Raad een verslag m over de
  ervaringen , opgedaan dankzij de in deze richtlijn bedoelde enquêtes en mede
  delingen , en doet de Raad eventueel voorstellen voor een ondcrlingö aanp.ass
  der door de Lid-Staten toegepaste werkwijzen .; De Raad "besluit over deze
  voorstellen overeenkomstig de stemprocedure van artikel 43 s lid 2 , van het
  Verdrag »
                                     Artikel 8
  Deze richtlijn is gericht tot de Lid–Staten .