CELEX: 31973R1961
Language: da
Date: 1973-07-23 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1961/73 af 19. juli 1973 om ændring af de monetære udligningsbeløb

23 . 7. 73                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 202/ 1
                                                                  I
                                          (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1961/73
                                                          af 19. juli 1973
                                            om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        valutakurser, der er konstateret i henhold til forord­
FÆLLESSKABER HAR                                                      ning (EØF) nr. 1463/73 i løbet af perioden fra den
                                                                      11 . til den 17. juli 1973 for pund sterling og italienske
                                                                      lire, fører til en forskel, som afgiver mere end 1 point
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   fra den procentsats, der var fastsat ved den fore­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     gående fastsættelse af de monetære udligningsbeløb,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske
forantstaltninger, der skal træffes inden for land­
brugssektoren som følge af den midlertidige ud­
                                                                                                Artikel 1
videlse af grænserne for kursudsving i visse medlems­
staters valutaer (*), senest ændret ved forordning
 (EØF) nr. 1225/73 (2), særlig artikel 3 , og                         Kolonnerne 5 , 6 og 7 i bilaget til forordning (EØF)
                                                                      nr. 1469 /73 erstattes af kolonnerne i bilaget til denne
                                                                      forordning.
ud fra følgende betragtninger :
                                                                                                Artikel 2
De udligningsbeløb, der er indført ved forordning
 (EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens for­                 Den koefficient, der er nævnt i artikel 4, stk. 3 , i for­
ordning (EØF) nr. 1469/73 af 30. maj 1973 (3) senest                  ordning (EØF) nr. 1463 /73, udgør :
ændret ved forordning (EØF) nr. 1902/73 (4);                          1,264 for så vidt angår Italien ;
                                                                      1,152 for så vidt angår Irland og Det forenede Kon­
                                                                              gerige.
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                                           Artikel 3
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der
er fastsat ved den foregående fastsættelse ; denne                    Den valutakurs, der er nævnt i artikel 10, stk. 3 , i
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overens­                     forordning (EØF) nr. 1463/73, og som skal benyttes
stemmelse med ændringen af forskellen ;                               ved lirens omregning til andre medlemsstaters va­
                                                                      lutaer, er som følger:
                                                                      100 lire = 6,16470 BF/LF
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1463/73 af                         100 lire = 0,955101 KR.
30. maj 1973 (5), fastsætter gennemførelsesbestemmel­                 100 lire = 0,406966 DM
serne til forordning (EØF) nr. 974/71 ; de a vista
                                                                      100 lire = 0,701331 FF
                                                                      100 lire = 0,449254 FL
                                                                      100 lire = 0,0675053 £ eller I£ .
H   EFT  nr. L 106 af 12. 5 . 1971 , s. 1 .
f)  EFT  nr. L 125 af 11 . 5. 1973 , s. 49.
(3) EFT  nr. L 147 af 4. 6. 1973, s. 17.                                                       Artikel 4
(4) EFT  nr. L 195 af 16. 7. 1973, s. 1 .
<5) EFT  nr. L 146 af 4. 6. 1973, s. 1.                               Denne forordning træder i kraft den 23 . juli 1973 .
 ---pagebreak--- Nr. L 202/2                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                          23 . 7. 73
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
            stat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 19. juli 1973 .
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                      Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 202/3
           ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                     SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                             SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
           a) Cereales et certaines categories de farines, gruaux et semoules
                Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                       i/t                                   Lit. /t
                                       1                                5                   6                  7
                 10.01 A (*)                                         4,245                6,830            17 284
                 10.01 B                                             3,619                6,728            19 294
                 10.02                                               3,289                5,747            16 079
                 10.03                                               3,748                5,677            15 791
                 10.04                                               3,748                5,337            14 843
                 10.05 B                                             3,922                5,019            13 736
                 10.07 B                                             3,831                5,393            15 002
                 10.07 C                                             3,831                4,826            15 238
                 11.01 A                                             5,384                8,738            21 997
                 11.01 B                                             4,046                7,222            20 310
                 11.02 A I a)                                        4,615                8,879            25 909
                 11.02 A I b)                                        5,815                9,437            23 757
           t1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation
               humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable
               pour l'orge.
           (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
               in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
           i1) Der Betrag für • Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
               Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
               wendbare Ausgleichsbetrag.
           (x) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
               zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo .
           (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
               bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
           (1) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
               denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 202/4                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      23 . 7 . 73
            b) Produits transformés à base de céréales
               Products processed, from cereals
               Getreideverarbeitungserzeugnisse
               Prodotti trasformati a base di cereali
               Op basis van granen verwerkte Produkten
               Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                            £/100 kg            £/100 kg          Lit. /100 kg
                                    1                           5                   6                   7
               11.01 U                                       0,675               1,022              L »42
               11.01 D                                       0,675               0,961              2 672
               11.01 E I                                     0,706               0,903              2 472
               11.01 E II                                    0,400               0,512              1401
               11.01 H                                       0,391               0,550              1530
               11.01 K                                       0,391               0,492              1554
               11.02 A II                                    0,592               1,034              2 894
               11.02 A III                                   0,675               1,022              2 842
               11.02 A IV                                    0,675               0,961              2 672
               11.02 A V a 1                                 0,860 i1)           0,860 i1)          2 020 f1)
               11.02 A V a ) 2                               0,706               0,903              2 472
               11.02 A V b                                   0,400               0,512              1401
               11.02 A VIII                                  0,391               0,550              1530
               11.02 A IX                                    0,391               0,492              1554
               11.02 B I a 1                                 0,600               0,908              2 527
               11.02 B I a 2 aa)                            0,382                0,544              1514
               11.02 B I a 2 bb)                             0,675               0,961              2 672
               11.02 B I a) 4                                0,613               0,863              2 400
               11.02 Bibi                                    0,600               0,908              2 527
               11.02 B I b 2                                 0,675               0,961              2 672
               11.02 B I b 4                                 0,613               0,863              2 400
               11.02 B II a                                  0,565               0,908              2 299
               11.02 B II b                                  0,437               0,764              2139
               11.02 B II c                                  0,628               0,803              2198
               11.02 B II d                                  0,613               0,772              2438
               11.02 C I                                     0,697               1,093              2 765
               11.02 C II                                    0,526               0,920              2 573
               11.02 C III                                   0,937               1,419              3 948
               11.02 C IV                                    0,600               0,854              2 375
               11.02 C V                                    0,628                0,803              2198
               11.02 C VII                                  0,613                0,863              2 400
               11.02 C VIII                                 0,613               0,772               2 438
               11.02 D I                                    0,433               0,697               1763
 ---pagebreak--- 23 . 7 . 73                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 202/5
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                  1                             5                   6                   7
               11.02 D II                                   0,335                0,586              1640
               11.02 D III                                  0,382                0,579              1611
               11.02 D IV                                   0,382                0,544              1514
               11.02 D V                                    0,400                0,512              1401
               11.02 D VII                                  0,391                0,550              1530
               11.02 D VIII                                 0,391                0,492              1554
               11.02 E I a) 1                               0,382                0,579              1611
               11.02 E I a\ 2                               0,382                0,544              1514
               11.02 E I a 4                                0,391                0,550              1530
               11.02 E I b 1                                0,750                1,135              3 158
               11.02 E I b 2                                0,750                1,067              2 969
               11.02 E I b 4                                0,690                0,971              2 700
               11.02 E II a                                 0,764                1,229              3 111
               11.02 E II b                                 0,592                1,034              2 894
               11.02 E II c                                 0,706                0,903              2 472
               11.02 E II d                                 0,690                0,867              2 743
               11.02 F I                                    0,764                1,229              3111
               11.02 F II                                   0,592                1,034              2 894
               11.02 F III                                  0,675                1,022              2 842
               11.02 F IV                                   0.675                0,961              2 672
               11.02 F V                                    0,706                0,903              2 472
               11.02 F VIII                                 0,391                0,550              1530
               11.02 F IX                                   0,391                0,492              1554
               11.02 G I                                    0,318                0,512              1296
               11.02 G II                                   0,294                0,376              1030
               11.06 A                                      0,067               0,102                   284
               11.06 13 1                                   0,770                0,770              1806
               11.06 B II                                   0,631               0,808               2 211
               11.07 A I a )                                0,756                1,216              3 077
               11.07 A I b)                                 0,565               0,908               2 299
               11.07 A II a)                                0,667                1,011              2 811
               11.07 A II b)                                0,498               0,755               2100
               11.07 a                                      0,581               0,880               2 448
               11.08 A 1                                    0,770               0,770               1 806
               11.08 A 111                                  1,052                1,052              2 468
             • 11.08 A IV                                   0,770               0,770               1 806
               11.08 A V                                    0,770               0,770               1 806
               11.09 A                                      1,912                1,912             4 488
 ---pagebreak--- Nr. L 202/6                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            23 . 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N 0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                           Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/ 100 kg           £/100 kg          Lit./ 100 kg
                                           1                                5                    6                  7
                  11.09 B                                                1,912               1,912               4 488
                  17.02 B II a)                                          1,004 (2)           1,004 (2)           2 356 (2)
                  17.02 B II b)                                         0,770 H              0,770 2)            1 806 H
                  17.05 B I                                              1,004               1,004               2 356
                  17.05 B II                                             0,770               0,770               1 806
                  23.02 A I a)                                           0,119               0,175                  468
                  23.02 A I b) 1                                         0,191               0,280                  749
                  23.02 A I b) 2                                         0,381               0,561               1498
                  23.02 A II a)                                          0,095               0,140                   374
                  23.02 A II b)                                          0,381               0,561               1498
                  23.03 A I                                              0,956               0,956               2 244
                  23.07 B I a 1                                          0,063               0,080                   220
                  23.07 B I a 2                                          0,765 (3)           0,782 (3            1 806 (3
                  23.07 B I b 1                                          0,196               0,251                   687
                  23.07 B I b 2                                          0,898 (4)           0,953 (*)           2 273 (4)
                  23.07 B I c 1                                          0,392               0,502                1374
                  23.07 B I c) 2                                         1,094 (5)           1,204 (5)           2 960 (5 )
            (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
                Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                relevant compensatory amounts are as follows :
             x) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                folgende Ausgleichsbeträge :
                Importi - compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                importi compensativi sono i seguenti :
             1) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                serende bedragen :
             1) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                udligningsbeløb :
                — U.K.               0,706 £
                — IRL                0,903 £
                — I              2 472     Lit
             2) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE
                soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
             a) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
             J) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der T arifstelle 17.02 B II .
             J) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II .
             2) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                nr. 17.02 B II.
             s) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr . 189/66/EØF under­
                kastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
             3) (4) (s) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                         Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                        pliziert :
                         Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                         menigvuldigd :
                         Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        ((3) ) 1,5804
                        («) 1,4739
                        («) 1,3719
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 202/7
           ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                      SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                  SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. /100 kg
                                   1                            5                   6                   7
              01.03 A II a)                                  3,15                 3,27               8 191
              01.03 A II b                                   3,71                 3,85               9 631
              02.01 A III a 1                                4,82                 5,00             12 524
              02.01 A III a 2                                7,47                 7,75             19 412
              02.01 A III a 3                                5,88                 6,10             15 279
              02.01 A III a 4                                7,81                 8.10             20 289
              02.01 A III a 5                                4,19                 4,35             10 896
              02.01 A III a 6                                7,81                 8,10             20 289
              02.05 A I                                      2,02                 2,10               5 260
              02.05 A II                                     2,36                 2,45               6 137
              02.05 B                                        1,35                 1,40               3 507
              02.06 B I a 1                                  4,82                5,00              12 524
              02.06 B I a 2 aa                               6,51                 6,75             16 907
              02.06 B I a 2 bb                               6,51                 6,75             16 907
              02.06 B I a 2 cc                               7,23                7,50              18 786
              02.06 B I a 3                                  7,47                7,75              19 412
              02.06 B I a 4                                  5,88                6,10              15 279
              02.06 B I a 5                                  7,81                8,10              20 289
              02.06 B I a 6                                 4,19                 4,35              10 896
              02.06 B I a 7                                 7,81                 8,10              20 289
              02.06 Bibi                                    7,23                 7,50              18 786
              02.06 B I b 2 aa                              7,23                 7,50              18 786
              02.06 B I b) 2 bb                             7,23                 7,50              18 786
              02.06 B I b 2 cc                              7,95                 8,25              20 665
              02.06 B I b 3 aa                              9,64               10,00               25 048
              02.06 B I b 3 bb                             13,59               14,10              35 318
              02.06 B I b 4 aa                              6,75                 7,00              17 534
              02.06 B I b 4 bb                             10,70               11,10              27 803
              02.06 B I b) 5 aa                           10,12                10,50              26 300
              02.06 B I b 5 bb                            13,45                13,95              34 942
              02.06 B I b) 6 aa)                            4,82                 5,00             1 2 524
              02.06 B I b 6 bb )                            6,99                7,25              18 160
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 8                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              23 . 7 . 73
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation "
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                   Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                       £/ 100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                         1                                  5                   6                   7
                   02.06 B I b) 7 aa)                                    10,12                10,50             26 300
                   02.06 B I b) 7 bb)                                    13,59                14,10             35 318
                   02.06 B II a)                                           1,54                1,60                4 008
                   02.06 B II c)                                           5,06                5,25             13 150
                   02.06 B II d)                                           5,83                6,05             15 154
                   02.06 B II e)                                           2,89                3,00                7 514
                    02.06 B II f)                                          4,24                4,40              11021
                    02.06 B II e)                                          4,24                4,40              11021
                    15.01 A I U)                                           1,93                2,00                5 010
                    15.01 A II                                             1,93                2,00                5 010
                    16.01 A                                                7,37                7,65               19 162
                    16.01 B I (b)                                        12,05                12,50             31310
                    16.01 B II (b)                                         8,48                8,80             22 042
                    16.02 A II                                             6,80                7,05               17 659
                    16.02 B III a) 1 aa)                                 12,77                13,25              33189
                    16.02 B III a) 1 bb)                                 10,60                11,00              27 553
                    16.02 B III a) 1 cc)                                   7,23                7,50               18 786
                    16.02 B III a) 2                                       6,03                6,25               15 655
                    16.02 B III a) 3                                       3,57                3,70                9 268
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à determiner par les autorités
                  compétentes.
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities ,
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                  setzungen .
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                  tenti.
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                  door de bevoegde autoriteiten .
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid ,
             ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten ,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 202/9
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                                              BILAG III
                SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                             OKSEKØD
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N 0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                         £/100 kg            £/100 kg          Lit. /100 kg
                                         1                                   5                   6                   7
                                                                     — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                               Levend gewicht/Levende vægt —
                  ex  01.02   A II    a)  (x)                           5,414                5,414              15 318
                  ex  01.02   A II   a)   (2)                           5,414                5,414              15 318
                  ex  01.02   A II   b)   (3)                           4,492                4,492              12 726
                  ex  01.02   A II   b)    (4) (5)                      4,492                4,492              12 726
                                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                  Nettogewicht/Nettovægt —
                      02.01 A II a)       1 aa) 11                       8,446               8,446              23 896
                      02.01 A II a)       1 aa) 22                      6,497               6,497               18 382
                      02.01 A II a)       1 aa) 33                     10,395              10,395               29 411
                      02.01 A II a)       1 bb) 11                      8,535                8,535             24 175
                      02.01 A II a)       1 bb) 22                      6,828               6,828               19 344
                      02.01 A II a)       1 bb) 33                     10,242              10,242              29 015
                      02.01 A II a)       1 cc) 11                     15,430              15,430              43 656
                      02.01 A II a)       1 cc) 22                     17,650              17,650              49 937
                      02.01 A II a)      2 aa) (6)                      6,903               6,903               19 557
                      02.01 AH a)        2 .bb) («)                     5,177               5,177               14 668
                      02.01 A II a)      2 cc) (6)                      8,629               8,629              24446
                      02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                       10,355              10,355              29 336
                      02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                   8,629               8,629              24 446
                      02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6)                  11,873              11,873              33 638
                      02.06 C I a) 1                                   12,802              12,802              36 269
                      02.06 C I a) 2                                   14,644              14,644              41 487
           t1)  Veaux destines à l'engraissement d un poids inférieur à 80 kg.
           (')   Calves for fattening weighing less than 80 kg.
           (')   Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind .
           t1 ) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
           (x) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
           f1) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---  Nr. L 202/ 10                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              23 . 7 . 73
(a) Autres que ceux visés sous (x).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(a) Calves other than those referred to in (*) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (a) Andere als die unter (*) genannten .
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (a) Andere dan onder (*) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (2) Andre end sådanne nævnt under (*).
       Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (3)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
 (3)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (3)   Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind.
 (3)    Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
 (3)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
 (3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
 (4) Autres que ceux visés sous (3).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
       Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (3) genannten .
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota (3)..
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (4) Andere dan onder (3) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(4) Andre end sådanne nævnt under (3) .
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel a octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de Fribourg.
(6) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
       Communities :
       (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed , and the Friborg breed.
H Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
       kontingents
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(°) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras
       b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
((6) ) Le montant compensatoire.n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes pour la viande bovine congelée.
(6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
       Communities for frozen beef and veal .
(6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
       per la carne bovina congelata .
H Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent voor bevroren rundvlees .
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
       for frosset kvægkød .
 ---pagebreak--- 23 . 7 . 73                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 202/ 11
            ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                       BILAG IV
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
            POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
            E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                 £                   £                 Lit.
                                    1                            5                   6                  7
                                                              — 100 pièces/ 100 pièces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                            100 stuks/ 100 stk. —
               01.05 A                                        0,142              0,193                   533
                                                                               — 100 kg
               01.05 B I                                      0,709              0,942                2 587
               01.05 B II                                     1,048              1,433                3 949
               01.05 B III                                   0,822               1,124                3 097
               01.05 B IV                                    0,883               1,208                3 330
               01.05 B V                                      1,196              1,635                4 508
               02.02 A I a)                                  0,854               1,134                3 115
               02.02 A I b)                                   1,013              1,345                3 696
               02.02 A I c)                                   1,091              1,448                3 979
               02.02 A II a )                                 1,236              1,689                4 656
               02.02  A   II b)                              1,497               2,047                5 642
               02.02  A   II c)                              1,667               2,278                6 280
               02.02  A   III a )                            1,174               1,605                4 424
               02.02  A   III b)                             1,282               1,752                4 830
               02.02 A IV                                    1,262               1,726                4 757
               02.02 A V                                     1,709               2,336                6 440
               02.02 B I                                     2,638               3,590                9 892
               02.02 B II a) 1                               1,091               1,448                3 979
               02.02 B II a) 2                               1,667               2,278                6 280
               02.02 B II a) 3                               1,282               1,752               4 830
               02.02 B II a) 4                               1,262               1,726               4 757
               02.02 B II a) 5                               1,709               2,336               6 440
               02.02 B   II  b)                              0,879               1,197               3 297
               02.02 B   II  c)                              0,609              0,828                2 283
               02.02 B   II  d)   1                          2,115              2,891                7 970
               02.02 B   II  d)  2                           2,082              2,848                7 849
               02.02 B   II  d)  3                           1,671              2,219                6 098
               02.02 B   II  e) 1                            1,859              2,540                7 004
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 12                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    23 . 7. 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                          '        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia
                                                                £                   £                 Lit.
                                   1                            5                   6                  1
                                                                            — 100 Kg —
               02.02 B II e) 2 aa)                           1,010               1,381              3 806
               02.02 B II e 2 bb                             1,830              2,503               6 898
               02.02 B II e 3                                1,469               1,950              5 359
               02.02 B II 1)                                 2,638              3,590               9 892
               02.02 U                                       0,609              0,828               2 283
               02.05 C                                       1,624              2,209               6 088
                                                            — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi:
                                                                         100 stuks/ 100 stk. —
               04.05 A I a)                                  0,089              0,121                 333
                                                                             — 100 kg —
               04.05 A I b                                   1,155              1,575               4 343
               04.05 B I a     1                             4,897              6,678             18414
               04.05 B I a 2                                 1,340              1,827               5 038
               04.05 Bibi                                    2,356              3,213               8 860
               04.05 B 1 b) 2                                2,518              3,434               9 468
               04.05 B I b 3                                 4,967              6,773             1 8 675
               35.02 A II a ) 1                             4,551               6,206             17 111
               35.02 A li a; 2                               0,635              0,866               2 389
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       Nr. L 202/ 13
                          ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V —ALLEGATO V —BIJLAGE V— BILAG V
                                          SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELKEN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                 Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                               Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N0 du tarif douanier commun
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif                                                                                                          \
                                                     United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                        £/ 100 kg                             £/ 100 kg                           Lit. /100 kg
                                                   (a)                 (b)               (a)               ( b)               (a)               (b)
                        1                                    5                                     6                                    7
     04.01 A                                    0,405 n            0,073 {*)         0,405              0,132                918               329
     04.01 B I                                  0,362              0,073             0,362              0,132                820               329
     04.01 B II                                 0,282              0,073             0,282              0,132                 639              329
     04.01 B III                                0,227              0,073             0,227              0,132                515               329
     04.02 A I                                  1,452                                1,452                                 3 283
     04.02 A II a) 1                            4,634                                4,634                               10 478
     04.02 A II al 2                            3,429              0,073             3,429      :  ,    0,132             7 754                329
     04.02 A II a) 3                            3,429              0,073             3,429               0,132            7 754                329
     04.02 A II a) 4                            2,780              0,073             2,780               0,132            6 287                329
     04.02 A II b) 1                            4,634 (x)                            4,634 (x)                           10 478 f1)
     04.02 A II b) 2                            3,429              0,073             3,429               0,132            7 754                329
     04.02 A II tø 3                            3,429              0,073             3,429               0,132             7 754               329
     04.02 A II b) 4                            2,780              0,073             2,780               0,132             6 287               329
     04.02 A III a)                             1,505                                1,971                                 4 701
     04.02 A III b)                             0,926              0,073             0,926               0,132             2 097               329
     04.02 B I a 1                              0,0491 R                             0,0553 R                             128,33 R
                                                   Kg                                    Kg                                 Kg
     04.02 B 1 a ) 2                            0,0503 R                             0,0592. R                            138,41 R
                                                   Kg                                   Kg                                  Kg
     04.02 B 1 a ) 3                            0,0510 R                              0,0613    2                         144,02. R
                                                   Kg                                   Kg                                  Kg
     04.02 B I a    4                           0,0526 R                              0,0665 R                            157,48 R
                                                   Kg                                   Kg                                  Kg
     04.02 Bibi aa                              0,0463 R                             0.0463 R                             104,78 R
                                                   Kg                                   Kg                                  Kg
     04.02 Bibi bb                              0,0343 R           0,073             0,0343 R            0,132              77,54 R            329
                                                   Kg                                    Kg                                  Kg
     04.02 Bibi CC                              0,0278 R           0,073             0,0278 R            0,132              67,87 R            379
                                                   Kg                                   Kg                                  Kg
     04.02 B i b ) z aa                         0,0463 R                              0,0463 R                            104,78 R
                                                   kg                                   kg                                  kg
 ---pagebreak--- Nr . L 202/ 14                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                   23 . 7. 73
                                                                        Montants à octroyer a l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                      Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N° du tarif douanier commun
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                              Ireland                                 Italia
                                                               £/ 100 kg                              £/ 100 kg                            Lit. / 100 kg
                                                         (a)                 (b )                (a)               ( b)               (a )                (b)
                        1                                           5                                      6                                      7
         04.02 RIM 2 bh)                             0,0343 (z)           0,073              0,0343 ( 2)        0,132              77,54 M               379
                                                        Kg                                      Kg                                   kg
         04.02 H      h   2 cc                       0,0278               0,073              0,0278 R           0,132              62,87 W               329
                                                        Kg                                      kg                                  kg
         04.02 B II a)                               1,865 3                                 2,416 3                               5 754 3
         04.02 B II M                                0,0118 P)            0,073              0,0118 (2)         0,132               26,68 (*)            329
                                                        kg                                      kg                                   kg
         04.03 A 4                                   6,177 H                               11,254                                27 940
         04.03 B (4)                                                      0,073                                 0,132                                    329
     ex 04.04 (**                                    6,963 (7)                               8,844                               20 977
         17.02 A                                     2,904                                   2,904                                 6 566
         17.05 A                                     2,904                                   2,904                                 6 566
         23.07 B I a) 3                              1,684 (5)                               1,684 (5)                            3 806 (5)
         23.07 Bh 4                                  2,245 (5)                               2,245 (8)                            5 075 (5)
         23.07 B I b 3                               2,308 f5)                               2,325 (5)                            5 295 (5 )
         23.07 B I c 3                               1,880 (5)                               1,935 (5)                         .  4 493
         23.07 B II                                  2,385 (5)                               2,385                                5 392 (5)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto,
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht,
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 202/ 15
                                                         Bemærkninger
           (*) Når det drejer sig om projekter, der henhører til underpositionen 04.01 A II a), bliver såvel
               basisbeløbet som tillægsbeløbet erstattet af det ene beløb på 0,962.
           (**) Ost og kvark med undtagelse af Grana Padano og Parmigiano Reggiano samt under tarif­
                 positionerne 04.04 A I, 04.04 B og 04.04 D I.
           (x) Såfremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF) nr.
               990/72, nedsættes dette beløb til :
               —        2,806 £       pr. 100 kg for Storbritannien og Irland,
               — 6 344        Lit     pr. 100 kg for Italien.
           (2) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
               elementer :
               a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                  i 100 kg af produktet,
               b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                  svarende til :
                  — 0,0139 £               for Storbritannien,
                  — 0,0152 £               for Irland,
                  — 37,42 Lit              for Italien .
           (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af følgende
               elementer :
               a) det anførte beløb pr. 100 kg,
               b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                  svarende til :
                  — 0,0139 £               for Storbritannien,
                  — 0,0152 £               for Irland,
                  — 37,42      Lit         for Italien.
           (4) Dog gælder det for smørret som er genstand for forholdsreglerne :
               — i forordning (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af den 17. 6. 1972), at dette beløb
                   påvirkes af koefficienten 0,3,
               — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af den 13.2. 1973), at dette beløb påvirkes af
                   koefficienten 0,4,
               — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af den 22. 6. 1972), 1519/72 (EFT nr.
                   L 162 af den 18 . 7. 1972), 1717/72 (EFT nr. L 181 af den 9 . 8 . 1972), 2537/72 (EFT nr. L 272
                   af den 5. 12. 1972) og 1412/73 (EFT nr. L 142 af den 29. 5. 1973), at dette beløb påvirkes af
                   koefficienten 0.
           (5) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6517.
           (6) For import fra New Zealand efter bestemmelsen i protokol nr. 18 reduceres dette beløb til 6,177.
           (7) For import fra New Zealand efter bestemmelsen i protokol nr. 18 reduceres dette beløb til 5,931.
           Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer fra
           mælk.
 ---pagebreak--- Nr . L 202/ 16                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               23 . 7 . 73
                                                       BILAG VI
                                                         VIN
                                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
        Position
      i den fælles                          Betegnelse
        toldtarif                                                             Storbritanien         Irland            Italien
                                                                                    £                  £                Lit.
ex 22.05 C I og C II Bordvin med et effektivt alkoholindhold på mindst 8,5°                      — grad/hl —
                     og et totalt alkoholindhold på mindst 15°, ligesom
                     importerede røde og hvide vine                               0,092            0,092                219
;x 22.05 C I         Bordvin af typen R III i overensstemmelse med for­                             — hl —
                     ordning (EØF) nr. 945/70 samt rødvin som er indført
                     under navnet Vinstoksort Portugiser                           1,515           1,515             3 564
;x 22.05 C I         Bordvin af typerne A II og A III i overensstemmelse
                     med forordning (EØF) nr. 945/70 samt hvidvin, der er
                     indført under navnet Vinstoksort Riesling eller Sylvaner      2,112           2,112             4 966
 ---pagebreak--- 23 . 7 . 73                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 202/ 17
            ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGATO VII — BIJLAGE VII
                                                              BILAG VII
                                 SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                               SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation (x)
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports (*)
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                         N0 du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                 CCT heading Nq                             Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione I1)
                    Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                      te heffen bedragen (*)
                 Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel (*)
                                                                    United Kingdom            Ireland            Italia
                                                                             £                   £                  Lit.
                                         1                                   5                   6                   7
                                                                                          — 100 kg —
                   17.01 A I                                             0,793                0,923            2 392
                   17.01 B I                                             1,390                1,520            3 742
                   17.01 B II                                            1,102                1,293            3 183
                                                  par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                            by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that produci
                                           je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisse:
                                            " per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                  per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                               ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                   17.02 ex D (2)                                        0,0139               0,0152           37,42
                   17.02 E                                               0,0139               0,0152           37,42
                   17.02 ex F (3)                                        0,0139               0,0152           37,42
                   17.05 ex C (4)                                        0,0139               0,0152           37,42
            f1} Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                 n° 1009/67/CEE ou au sucre importé /en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au
                 traité d'adhésion .
            t1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                 No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
                 Treaty of Accession.
            t1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                 den Bestimmungen des Protokolls . Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                 Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
            t1) Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                 colo 25 del regolamento n. 1009/67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                 del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
            t1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                 van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                 van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
            f1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                 67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                 sestraktaten.
            (2 ) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
            (2)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
            C2)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
            (2)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
            (2)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
            (2)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
            (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
            (3)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
            (3)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
            (3)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01, caramellati.
            (3)  Karamel uit suiker van post 17.01.
            (3 ) Karamel under pos. 17.01 .
            (4 ) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
            (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
            (4)  Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
            (4)  Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
            (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
            i4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 202 / 18                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         23 . 7. 73
               ANNEXE Vili — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                             BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                   MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N0 1059/69
                 PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                   VON DER VERORDNUNG (EWG ) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                     MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                 ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                    VARER. DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia
                                                             £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                   1                              5                   6                     7
                18.06 A I                                     0,834                0,912               2 245
                18.06 A II                                     1,042               1,140               2 806
                18.06 A III                                   1,389                1,520               3 742
                18.06 B I                                     0,811                0,843                1983
                18.06 B II a)                                 1,501                1,884               4 497
                18.06 B II b)                                 2,139                2,709               6 453
                18.06 C I                                     1,552                1,894               4 484
                18.06 C II al 1                               0,625                0,684               1684
                18.06 C II a) 2                               0,764                0,836               2 058
                18.06 C II b) 1                               1,349                1,592               3 851
                18.06 C II b) 2                               1,615                1,935               4 666
                18.06 C II b) 3                               1,865                2,272               5 457
                18.06 C II b) 4                               2,184                2,684               6 435
                                                                 1                    1                      1
                18.06 D
                19.01 A                                       0,731                1,107               3 079
                19.01 B                                       0,596                0,903               2 511
                19.03 A                                       0,604                1,123               3 222
                19.03 B I                                     0,604                1,123               3 222
                19.03 B II                                    0,646                1,130               3 124
                19.04                                         0,903               0,903                2121
                19.05 A                                       0,835                1,069               2 926
                21.07 B I                                     0,239               0,444                1273
                21.07 B II a)                                 0,148               0,276                    791
                21.07 B II b)                                 0,420               0,780                2 238
                21.07 C I                                     0,811               0,843                1983
                21.07 C II a )                                1,501                1,884               4 497
                21.07 C II b)                                 2,139               2,709                6 453
                21.07 D I a ) 1                               4,171               4,171                9 430
                21.07 D I a ) 2                               4,787               6,185              14 670
                21.07 D I b) 1                                0,371               0,371                    838
                21.07 D I b) 2                                0,585               0,756                1793
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 202/ 19
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland               Italia
                                                         £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit./100 kg
                               1                              5                   6              .    7
            21.07 D I b ) 3                                                                        13 040
           21.07 D II a ) 1                               4,634                 4,634              10 477
           21.07 D II a) 2                                6,720                 6,720              15 192
           21.07 D II a) 3                                8,574                 8,574              19 383
           21.07 D II a ) 4                             12,281                12,281               27 765
           21.07 D II b)                                  5,319                 6,872              16 300
           21.07 F I a ) 2 aa )                           0,238                 0,382                  998
           21.07 F I a) 2 bb)                             0,356                 0,574                1497
           21.07 F I al 2 cc)                             0,475                 0,765               1996
           21.07 F I b ) 1                                0,195                 0,213                  524
           21.07 F I b) 2 aa)                             0,377                 0,534                1372
           21.07 F I b) 2 bb)                             0,495                 0,726                1 871
           21.07 F I b) 2 cd                              0,614                 0,917               2 370
           21.07 F I c) 1                                 0,347                 0,380                  935
           21.07 F I d 2 aa)                              0,585                 0,762               1934
           21.07 F I c) 2 bb)                             0,704                 0,954               2 433
           21.07 F I d 2 cd                              0,793                  1,097               2 807
           21.07 F I d) 1                                0,625                  0,684               1684
           21.07 F I d) 2 aa)                             0,863                 1,066               2 682
           21.07 F I d) 2 bb)                            0,952                  1,210               3 056
           21.07 F I d 1                                  1,111                 1,216               2 994
           21.07 F I d 2                                  1,230                 1,407               3 493
           21.07 F I f)                                   1,320                 1,444               3 555
           21.07 F II a ) 1                               1,064                 1,374               3 260
           21.07 F II a ) 2 aa)                           1,301                 1,757               4 258
           21.07 F II a) 2 bb)                           1,420                 1,948                4 757
           21.07 F II a) 2 cc)                           1,539                 2,139                5 256
           21.07 F II b) 1                               1,258                 1,587                3 784
           21.07 F II b) 2 aa)                           1,440                 1,909                4 632
           21.07 F II b ) 2 bb)                          1,559                 2,100                5131
           21.07 F II c) 1                               1,411                 1,754                4195
           21.07 F II c) 2 aa)                           1,649                 2,137                5194
           21.07 F II c) 2 bb)                           1,738                 2,280                5 568
           21.07 F II d) 1                               1,689                 2,058                4 944
           21.07 F II d) 2                               1,897                 2,393                5 817
           21.07 F II d                                  2,106                 2,514                6 066
           21.07 F III a) 1                              2,127                 2,749                6 520
           21.07 F III a) 2 aa)                          2,365                 3,131                7 518
 ---pagebreak--- Nr. L 202/20                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   23 . 7. 73
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                       £/100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                      1                                     5                    6                  7
                   21.07 F III a) 2 bb)                                 2,484                3,322             8 017
                   21.07 F III b) 1                                     2,322                2,962             7 044
                   21.07 F III W 2                                      2,504                3,283             7 892
                   21.07 F III c) 1                                     2,475                3,129             7 455
                   21.07 F III c) 2                                     2,683                3,463              8 329
                   21.07 F III d) 1                                     2,753                3,433              8 204
                   21.07 F III d) 2                                     2,842                3,576             8 578
                   21.07 F ni e)                                        2,961                3,661              8 765
                   21.07 F IV a) 1                                      3,191                4,123             9 780
                   21.07 F IV . a) 2                                    3,429                4,505            10 778
                   21.07 F IV b) 1                                      3,386                4,336            10 304
                   21.07 F IV b) 2                                      3,539                4,582            10 945
                   21.07 F IV c)                                        3,539                4,503            10 715
                   21.07 F V a) 1                                       4,787                 6,185           14 670
                   21.07 F V a) 2                                       4,846                 6,280           14 919
                   21.07 F V b)                                         4,926                 6,337           15 044
                   21.07 F VI å F IX                                      (2)                   (2}               (2)
                   29.04 C III a) 1                                     0,821                 0,821             1930
                   29.04 C III a) 2                                     0,841                0,841              1900
                    29.04 C III b) 1                                     1,170                1,170             2749       -
                    29.04 C III b 2                                      1,196                1,196            2 702
                    35.05 A                                             0,903                0,903             2121
             i1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 Flå IX.
             I1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
             i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
             (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
             (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                 met IX, van toepassing zijn .
             C1) Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
             (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                 transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
             (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation , of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state.
             (a) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                 Ausgleichsbetrags, aer auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem, in nicht verarbeitetem
                 Zustand.
             (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
             (l) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld .
             (a) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.