CELEX: C2001/317/35
Language: sv
Date: 2001-11-10 00:00:00
Title: Mål C-356/01: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 20 september 2001 av Republiken Österrike

10.11.2001            SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 317/19

b.   Proportionalitetsprincipen har åsidosatts genom att till-            protokoll 9 i anslutningsakten år 1994 (1) och att oavkor-
     gång till delar av de aktuella handlingarna inte beviljades          tat fördela miljöpoängen för år 2001.
     och möjligheten att ge sådan tillgång inte ens beaktades.
                                                                     —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
c.   Principen att en ansökan om tillgång till handlingar skall           derna.
     bedömas med hänsyn till varje enskild handling har
     åsidosatts.
                                                                     Grunder och huvudargument
d.   Motiveringsskyldigheten har åsidosatts.

e.   Bristande objektivitet och jämlikhet vid bedömningen av         (Förstahandsyrkandet)
     klagandens intresse av att få tillgång till handlingarna.
                                                                     Åsidosättande av EG-fördraget respektive protokoll 9 i anslut-
f.   Skyldigheten att göra en opartisk prövning har åsidosatts.
                                                                     ningsakten av år 1994 genom det slutgiltiga avfärdandet av
                                                                     anmodan enligt artikel 232 andra stycket EG: Kommissionen
g.   Maktmissbruk.                                                   försöker felaktigt dra av de transporter som deklarerats som
                                                                     transittransporter, men för vilka någon utreseinformation inte
h.   Underlåtenhet att iaktta samarbetsskyldigheten.                 föreligger (92 816), samt de transporter som deklarerats som
                                                                     transittransporter, men för vilka in- och utresan skett via
                                                                     samma gränsstation (54 386), från det sammanlagda antalet
(1) EGT C 333, 20.11.1999, s. 32.                                    deklarerade transittransporter för år 2000 (1 696 794). Miljö-
(2) EGT L 340, 1993, s. 43.                                          poängssystemet enligt protokoll 9 i anslutningsakten år 1994
(3) EGT L 46, 1994, s. 58.                                           grundar sig på deklarationsprincipen. Om en förare klart
                                                                     deklarerar att en transport är en transittransport, kommer
                                                                     denna transport i enlighet med reglerna att omfattas av
                                                                     miljöpoängstatistiken och får därför relevans för frågan om
                                                                     108-procentsgränsen överskridits. Vid sådant fall är kommis-
                                                                     sionen enligt artikel 11.2 c i protokoll 9 skyldig att vidta
                                                                     lämpliga åtgärder i enlighet med bilaga 5 p. 3 i protokollet,
                                                                     närmare bestämt att minska antalet miljöpoäng för det följande
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                 året enligt en i bilagan till protokollet fastställd beräkningsme-
    den 20 september 2001 av Republiken Österrike                   tod. Mot bakgrund av deklarationsprincipen kan det varken
                                                                     rättsligt eller faktiskt ankomma på Republiken Österrike att i
                                                                     enskilda fall visa att entydigt deklarerade transittransporter
                        (Mål C-356/01)
                                                                     faktiskt också genomförts i enlighet med deklarationerna.
                                                                     Därför skall vid beräkningen vad gäller Republiken Österrike
                       (2001/C 317/35)                               endast sådana transporter som deklarerats som transittranspor-
                                                                     ter dras av, för vilka det står klart att de trots entydiga
                                                                     deklarationer inte kan ha varit några transittransporter (vilket
Republiken Österrike har den 20 september 2001 väckt talan          medgetts vad gäller 9 210 statistiskt belagda användningar av
vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska                 ”rullande landsvägar”). Sammantaget är det därför otvivelaktigt
gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av Harald              så att 108-procentgränsen överskridits under år 2000. Kom-
Dossi, Verfassungsdienst des Bundeskanzleramtes der Republik         missionen har därför genom sitt beslut av den 25 juni 2001
Österreich, i egenskap av ombud, delgivningsadress: Ambassa-        underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt protokoll 9 i
dör Christian Strohal, Österrikes ambassad, 3, rue des Bains,       anslutningsakten av år 1994, särskilt vad gäller skyldigheterna
Luxemburg.                                                           enligt artikel 11.2 c i jämförelse med artikel 16 och bilaga 5
                                                                     p. 3 i protokoll 9, och därmed föreligger ogiltighetsgrunden
                                                                     avseende åsidosättande av EG-fördraget respektive protokoll 9
Sökanden yrkar att domstolen skall                                   i anslutningsakten av år 1994 i enlighet med artikel 230 andra
                                                                     stycket EG.
—    i enlighet med artikel 232 andra stycket EG ogiltigförklara
     kommissionens beslut av den 25 juli 2001 att slutgiltigt
     avfärda Republiken Österrikes anmodan om att kommis-           (Andrahandsyrkandet)
     sionen skulle vidta åtgärder,
                                                                     Åsidosättande av EG-fördraget samt protokoll nr 9 i anslut-
—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
                                                                     ningsakten år 1994: Sökanden hänvisar vad gäller grunderna
     derna.
                                                                     till vad som anförts i samband med förstahandsyrkandet.

Republiken Österrike yrkar i andra hand att domstolen skall         (1) Protokoll 9 om väg, järnvägs- och kombitransport genom Öster-
                                                                         rike.
—    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 25 juni
     2001 att inte tillämpa bestämmelsen i artikel 11.2 c i