CELEX: E2015J0033
Language: sk
Date: 2016-08-02 00:00:00
Title: Rozsudok súdu z 2. augusta 2016 vo veci E-33/15 – Dozorný úrad EZVO/Island (Nesplnenie povinnosti štátom EZVO, ktorý je členom EHP – Nevykonanie transpozície Smernica 2012/26/EÚ, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2001/83/ES, pokiaľ ide o dohľad nad liekmi)

13.4.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 120/22
            
         ROZSUDOK SÚDU
   z 2. augusta 2016
   vo veci E-33/15
   Dozorný úrad EZVO/Island
   (Nesplnenie povinnosti štátom EZVO, ktorý je členom EHP – Nevykonanie transpozície Smernica 2012/26/EÚ, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2001/83/ES, pokiaľ ide o dohľad nad liekmi)
   (2017/C 120/10)
   Vo veci E-33/15 Dozorný úrad EZVO/Island – ŽIADOSŤ o vyhlásenie, že Island si nesplnil svoje povinnosti vyplývajúce z aktu uvedeného v kapitole XIII bode 15q prílohy II k Dohode o Európskom hospodárskom priestore (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/26/EÚ z 25. októbra 2012, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2001/83/ES, pokiaľ ide o dohľad nad liekmi) v znení prispôsobenom dohode prostredníctvom protokolu 1 k tejto dohode a podľa článku 7 dohody tým, že v stanovenej lehote neprijal opatrenia potrebné na transpozíciu uvedeného aktu, alebo v každom prípade tým, že neinformoval Dozorný úrad EZVO, Súd EZVO v zložení Carl Baudenbacher, predseda (sudca spravodajca), Per Christiansen a Páll Hreinsson, sudcovia, vyniesol 2. augusta 2016 rozsudok, ktorého výroková časť znie takto:
   Súd EZVO týmto:
   
               1.
            
            
               vyhlasuje, že Island si nesplnil svoje povinnosti vyplývajúce z aktu uvedeného v kapitole XIII bode 15q prílohy II k Dohode o Európskom hospodárskom priestore (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/26/EÚ z 25. októbra 2012, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2001/83/ES, pokiaľ ide o dohľad nad liekmi) v znení prispôsobenom dohode prostredníctvom protokolu 1 k tejto dohode a podľa článku 7 dohody tým, že neprijal opatrenia potrebné na transpozíciu uvedeného aktu v stanovenej lehote;
            
         
               2.
            
            
               nariaďuje Islandu uhradiť trovy tohto konania.