CELEX: 62015CA0286
Language: sk
Date: 2016-05-26 00:00:00
Title: Vec C-286/15: Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) z 26. mája 2016 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Augstākā tiesa – Lotyšsko) – Valsts ieņēmumu dienests/SIA „Latvijas propāna gāze“ (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Spoločný colný sadzobník — Colné zatriedenie — Kombinovaná nomenklatúra — Položka 2711 — Ropné plyny a ostatné plynné uhľovodíky — Materiál, ktorý dáva podstatný charakter — Skvapalnený ropný plyn)

18.7.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 260/11
            
         Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) z 26. mája 2016 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Augstākā tiesa – Lotyšsko) – Valsts ieņēmumu dienests/SIA „Latvijas propāna gāze“
   (Vec C-286/15) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Spoločný colný sadzobník - Colné zatriedenie - Kombinovaná nomenklatúra - Položka 2711 - Ropné plyny a ostatné plynné uhľovodíky - Materiál, ktorý dáva podstatný charakter - Skvapalnený ropný plyn))
   (2016/C 260/14)
   Jazyk konania: lotyština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Augstākā tiesa
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Valsts ieņēmumu dienests
   
      Žalovaná: SIA „Latvijas propāna gāze“
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Pravidlo 2 písm. b) a pravidlo 3 písm. b) všeobecných pravidiel na interpretáciu KN uvedenej v prílohe I nariadenia Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku v znení vyplývajúcom z nariadenia Komisie (ES) č. 1031/2008 z 19. septembra 2008 a nariadenia Komisie (ES) č. 948/2009 z 30. septembra 2009 sa má vykladať v tom zmysle, že v prípade, že všetky zložky tvoriace plynnú zmes, akou je skvapalnený ropný plyn dotknutý vo veci samej, jej ako celok dávajú podstatný charakter, a ak žiadnu zložku nemožno označiť za zložku, ktorá jej dáva podstatný charakter, a v každom prípade nie je možné určiť presné množstvo každej zo zložiek tvoriacich dotknutý skvapalnený ropný plyn, nemožno použiť domnienku, podľa ktorej látkou, ktorá tomuto tovaru dáva jeho podstatný charakter v zmysle pravidla 3 písm. b) týchto všeobecných pravidiel, je látka, ktorej percentuálny podiel v zmesi je najväčší.
            
         
               2.
            
            
               Táto kombinovaná nomenklatúra sa má vykladať v tom zmysle, že skvapalnený ropný plyn dotknutý vo veci samej, ktorý obsahuje 0,32 % metánu, etánu a etylénu, 58,32 % propánu a propylénu a maximálne 39,99 % butánu a butylénu, pri ktorom nemožno určiť látku, ktorá mu dáva jeho podstatný charakter, sa má zatriediť do podpoložky 2711 19 00 pod „Ropné plyny a ostatné plynné uhľovodíky, skvapalnené, ostatné“.
            
         
               3.
            
            
               Článok 218 ods. 1 písm. d) nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva, sa má vykladať v tom zmysle, že z neho nevyplýva povinnosť deklaranta skvapalneného ropného plynu dotknutého vo veci samej presne uviesť percentuálny podiel látky prevládajúcej v tomto skvapalnenom ropnom plyne.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 270, 17.8.2015.