CELEX: 31981R0342
Language: nl
Date: 1981-02-10 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 342/81 van de Commissie van 10 februari 1981 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2990/76 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de sector suiker

Avis juridique important

|

31981R0342

Verordening (EEG) nr. 342/81 van de Commissie van 10 februari 1981 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2990/76 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de sector suiker  

Publicatieblad Nr. L 038 van 11/02/1981 blz. 0008 - 0009

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 342/81 VAN DE COMMISSIE  van 10 februari 1981  tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2990/76 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de sector suiker  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 3330/74 van de Raad van 19 december 1974 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3455/80 (2), en met name op artikel 12, lid 2, artikel 17, lid 5, artikel 19, lid 4, en artikel 26, lid 3,  Overwegende dat artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74 bepaalt dat de geproduceerde suiker welke het maximumquotum van een onderneming overschrijdt en niet, krachtens artikel 31 van genoemde verordening, naar het volgende verkoopseizoen werd overgebracht, als zodanig en zonder restitutie of heffing voor 1 januari volgende op het einde van het betrokken verkoopseizoen moet worden uitgevoerd;  Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 2990/76 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1367/78 (4), de bepalingen zijn vastgesteld voor de uitvoercertificaten voor de boven het maximumquotum geproduceerde suiker;  Overwegende dat in artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3183/80 van 3 december 1980 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwprodukten (5) wordt bepaald dat de ingevoerde of uitgevoerde hoeveelheid die ten hoogste 5 % groter is dan de in het certificaat vermelde hoeveelheid wordt beschouwd als ingevoerd of uitgevoerd op grond van dit certificaat; dat in geval van een uitvoer van geproduceerde suiker welke het maximum overschrijdt dient te worden gepreciseerd dat, om een correct beheer van de suikermarkt mogelijk te maken, waarbij het risico van discriminatie tussen de betrokkenen wordt vermeden, zowel de restituties als de heffingen bij uitvoer worden toegepast op de uitgevoerde hoeveelheid suiker welke de in het certificaat vermelde hoeveelheid, binnen de maximumtolerantie van 5 %, overschrijdt;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor suiker,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  In artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2990/76 wordt de derde alinea als volgt gelezen:  »De restituties of heffingen bij uitvoer worden toegepast op de uitgevoerde hoeveelheden uit hoofde van de in artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3183/80 bedoelde tolerantie.  Het certificaat bevat in vak 18a een van de volgende vermeldingen:  »zonder restitutie of heffing uit te voeren . . . . . . (hoeveelheid waarvoor dit certificaat werd afgegeven) kg; certificaat geldig in . . . . . . (Lid-Staat)";  »udfoeres uden restitution eller afgift . . . . . . (den maengde, for hvilken denne licens er udstedt) kg; licens gyldig i . . . . . . (medlemsstat)";  »ohne Erstattung und ohne Abschoepfung auszufuehren . . . . . . (Menge, fuer die diese Lizenz erteilt wurde) kg; lizenz gueltig in . . . . . . (Mitgliedstaat)";  »pros exagogí chorís epistrofí oýte eisforá . . . . . . (posótis gia tin opoía exedóthi to pistopoiitikó aftó) chgr, pistopoiitikó ischýon eis . . . . . . (Krátos mélos)";  »for export without refund or levy . . . . . . (quantity for which the licence is issued) kg; licence valid in . . . . . . (Member State)";  »à exporter sans restitution ni prélèvement . . . . . . (quantité pour laquelle ce certificat a été délivré) kg; certificat valable en . . . . . . (État membre)";  »da esportare senza restituzione né prelievo . . . . . . (quantitativo per il quale il titolo in causa è stato rilasciato) kg; titolo valido in . . . . . . (Stato membro)".".  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 10 februari 1981.  Voor de Commissie  Poul DALSAGER  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 359 van 31. 12. 1974, blz. 1.  (2) PB nr. L 360 van 31. 12. 1980, blz. 17.  (3) PB nr. L 341 van 10. 12. 1976, blz. 14.  (4) PB nr. L 166 van 23. 6. 1978, blz. 24.  (5) PB nr. L 338 van 13. 12. 1980, blz. 1.