CELEX: 31987R0062
Language: nl
Date: 1987-01-09 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 62/87 van de Commissie van 9 januari 1987 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2464/86 betreffende een versnelde aanpassing van de douanerechten voor bepaalde satsuma's in blik van herkomst uit Spanje

Avis juridique important

|

31987R0062

Verordening (EEG) nr. 62/87 van de Commissie van 9 januari 1987 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2464/86 betreffende een versnelde aanpassing van de douanerechten voor bepaalde satsuma's in blik van herkomst uit Spanje  

Publicatieblad Nr. L 008 van 10/01/1987 blz. 0037 - 0037 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 2 Deel 4 blz. 0218  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 2 Deel 4 blz. 0218 

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 62/87 VAN DE COMMISSIE  van 9 januari 1987  tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2464/86 betreffende een versnelde aanpassing van de douanerechten voor bepaalde satsuma's in blik van herkomst uit Spanje  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, en met name op artikel 75, lid 4,  Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2464/86 van de Commissie (1) voorziet in een versnelde aanpassing van de douanerechten voor satsuma's in partjes in blik, van herkomst uit Spanje; dat satsuma's in blik gewoonlijk alleen onder de benaming »mandarijnen" in de handel worden gebracht; dat het basisprodukt dat in Spanje tot dergelijke produkten wordt verwerkt, altijd uit satsuma's bestaat;  Overwegende dat in de posten 20.06 B II a) 3 en b) 3 van het gemeenschappelijk douanetarief sprake is van »mandarijnen, tangerines en satsuma's daaronder begrepen"; dat de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2464/86 de handelaren en de autoriteiten ertoe verplichten onderscheid te maken tussen satsuma-mandarijnen in blik en andere mandarijnen in blik; dat zulks administratieve problemen veroorzaakt; dat de redactie van Verordening (EEG) nr. 2464/86 in overeenstemming dient te worden gebracht met die van het gemeenschappelijk douanetarief; dat een dergelijke wijziging in de praktijk geen verandering brengt in de scala van produkten waarvoor Verordening (EEG) nr. 2464/86 momenteel geldt;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor op basis van groenten en fruit verwerkte produkten,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:  Artikel 1  De bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2464/86 wordt gelezen:  »BIJLAGE  Lijst van de in artikel 1 bedoelde produkten  (in %)  1.2.3 //  //  //  // Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief  // Omschrijving  // Basisrecht   //    //   //  // ex 20.06 B II a) 3   // Mandarijnen in partjes in blik (tangerines en satsumas inbegrepen)   // 16   // ex 20.06 B II b) 3   // Mandarijnen in partjes in blik (tangerines en satsumas inbegrepen)   // 15"   //    //   //  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Zij is van toepassing met ingang van 1 maart 1986.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 9 januari 1987.  Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Vice-Voorzitter  (1) PB nr. L 211 van 1. 8. 1986, blz. 11.