CELEX: 32008D0138
Language: sk
Date: 2007-12-19 00:00:00
Title: 2008/138/ES: Rozhodnutie Komisie z  19. decembra 2007 o štátnej pomoci týkajúcej sa náhrad pridelených v rámci dekrétu o hnojive (C 12/1999) [oznámené pod číslom K(2007) 6777]

20.2.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 44/29
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 19. decembra 2007
   o štátnej pomoci týkajúcej sa náhrad pridelených v rámci dekrétu o hnojive (C 12/1999)
   [oznámené pod číslom K(2007) 6777]
   (Iba znenie vo francúzskom a holandskom jazyku je autentické.)
   (2008/138/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 88 ods. 2,
   Po vyzvaní zainteresovaných strán na predloženie pripomienok v súlade s uvedenými ustanoveniami (1),
   keďže:
   I.   POSTUP
   
               (1)
            
            
               Belgické orgány listom z 3. júla 1998 notifikovali uvedenú štátnu pomoc v súlade s článkom 88 ods. 3 Zmluvy o ES.
            
         
               (2)
            
            
               Komisia listom č. SG-Greffe (1999) D/2211 z 26. marca 1999 začala v súlade s článkom 88 ods. 2 Zmluvy o ES formálne zisťovanie. Belgicko na základe toho predložilo svoje pripomienky listom z 28. apríla 1999.
            
         
               (3)
            
            
               Komisia dostala pripomienky od zainteresovaných strán. Listom z 30. júna 1999 ich postúpila Belgicku, ktoré dostalo príležitosť reagovať na ne. Belgické orgány oznámili Komisii dodatočné informácie listami z 1. júna 1999, 27. júna 2000 a 23. júla 2001.
            
         
               (4)
            
            
               Listom z 12. marca 2007 Belgicko oznámilo Komisii, že ruší notifikované opatrenie. V uvedenom liste Belgicko potvrdilo, že pomoc nebola vyplatená.
            
         II.   ZÁVER
   
               (5)
            
            
               Komisia v čase, keď dostala belgickú žiadosť o zrušenie notifikácie, ešte neprijala formálne rozhodnutie o predmetnej notifikácii. Za týchto okolností prijíma zrušenie notifikácie v zmysle článku 8 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúceho podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES (2).
            
         
               (6)
            
            
               Formálne zisťovanie by sa preto v súlade s článkom 8 ods. 2 nariadenia (ES) č. 659/1999 malo uzatvoriť, keďže sa stalo bezpredmetným,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Formálne zisťovanie v súvislosti s pomocou týkajúcou sa náhrad pridelených v rámci dekrétu o hnojive sa týmto v súlade s článkom 8 ods. 2 nariadenia (ES) č. 659/1999 uzatvára.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené Belgicku.
   
      V Bruseli 19. decembra 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES C 129, 8.5.1999, s. 2.
   
      (2)  Ú. v. ES L 83, 27.3.1999, s. 1.