CELEX: C2003/055/70
Language: el
Date: 2003-03-08 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 22ας Οκτωβρίου 2002 στην υπόθεση T-310/01, Schneider Electric SA κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Ανταγωνισμός — Κανονισμός (ΕΟΚ) 4064/89 — Απόφαση με την οποία μια συγκέντρωση επιχειρήσεων κρίνεται ασυμβίβαστη προς την κοινή αγορά — Προσφυγή ακυρώσεως)

C 55/24               EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                      8.3.2003
                                                           ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟ
              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                     —    Καταδικάζει την Κεντρική Ευρωπαϊκή Τράπεζα στα
                                                                                δικαστικά έξοδα.
                   της 8ης Ιανουαρίου 2003
                                                                    3)     Στην υπόθεση T-152/01:
στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις T-94/01, T-152/01 και                      —    Ακυρώνει την από 15 Φεβρουαρίου 2001 απόφαση
T-286/01, Astrid Hirsch κ.λπ. κατά Ευρωπαϊκής Κεντρικής                         της Κεντρικής Ευρωπαϊκής Τράπεζας·
                          Τράπεζας ( 1)
                                                                           —    Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά·
(Μόνιµοι υπάλληλοι — Μη µόνιµοι υπάλληλοι της
                                                                           —    Καταδικάζει την Κεντρική Ευρωπαϊκή Τράπεζα στα
Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας — Άρθρο 19 των όρων
                                                                                δικαστικά έξοδα.
απασχολήσεως — Σχολικό επίδοµα — Άρνηση χορήγη-
σεως σε µη µονίµους υπαλλήλους που δεν απολαύουν της                4)     Στην υπόθεση T-286/01:
αποζηµιώσεως εκπατρισµού του άρθρου 17 των εν λόγων
   όρων — Αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων)                            —    Ακυρώνει την από 6 Ιουνίου 2001 απόφαση της
                                                                                Κεντρικής Ευρωπαϊκής Τράπεζας·
                        (2003/C 55/69)
                                                                           —    Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά·
        (Γλώσσα διαδικασίας:η γερµανική και η αγγλική)                     —    Καταδικάζει την Κεντρική Ευρωπαϊκή Τράπεζα στα
                                                                                δικαστικά έξοδα.
Στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις T-94/01, T-152/01 και T-286/        (1 ) ΕΕ C 186 της 30.6.2001, C 275 της 29.9.2001 και C 31 της
01, Astrid Hirsch, εργαζοµένη της Κεντρικής Ευρωπαϊκής Τράπε-            2.2.2002.
ζας, κάτοικος Εppstein-Niederjosbach (Γερµανία), εκπροσωπού-
µενη από τους G. Vandersanden και L. Levi, δικηγόρους,
Emanuele Nicastro, εργαζοµένη της Κεντρικής Ευρωπαϊκής
Τράπεζας, κάτοικος Francfort-sur-le-Main (Γερµανία), εκπροσω-
πούµενη από τους Ν. Pflüger, R. Steiner και S. Mittländer,
δικηγόρους και Johannes Priesemann, εργαζοµένη της Κεντρικής                       ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
Ευρωπαϊκής Τράπεζας, κάτοικος Francfort-sur-le-Main (Γερµα-
νία), εκπροσωπούµενη από τους Ν. Pflüger, δικηγόρο, κατά                               της 22ας Οκτωβρίου 2002
Κεντρικής Ευρωπαϊκής Τράπεζας (εκπρόσωποι: V. Saintot,
T. Gilliams και B. Wägenbaur), µε αντικείµενο την ακύρωση στην
                                                                    στην υπόθεση T-310/01, Schneider Electric SA κατά Επιτρο-
υπόθεση T-94/01, της αποφάσεως της Κεντρικής Ευρωπαϊκής
Τράπεζας της 25ης Σεπτεµβρίου 2000 περί αρνήσεως χορηγήσεως                        πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (1)
στην προσφεύγουσα σχολικού επιδόµατος για κάλυψη των εξόδων
των σχετικών µε τη φοίτηση του γιού της στο διεθνές σχολείο της     (Ανταγωνισµός — Κανονισµός (ΕΟΚ) 4064/89 —
Φρανκφούρτης, στην υπόθεση T-152/01, της αποφάσεως της              Απόφαση µε την οποία µια συγκέντρωση επιχειρήσεων
Κεντρικής Ευρωπαϊκής Τράπεζας της 15ης Φεβρουαρίου 2001             κρίνεται ασυµβίβαστη προς την κοινή αγορά — Προσφυγή
περί αρνήσεως χορηγήσεως στην προσφεύγουσα σχολικού επιδό-                                    ακυρώσεως)
µατος για τους δύο γιούς της και, στην υπόθεση T-286/01, της
αποφάσεως της Κεντρικής Ευρωπαϊκής Τράπεζας της 6ης Ιουνίου                                 (2003/C 55/70)
2001 περί αρνήσεως χορηγήσεως στην προσφεύγουσα σχολικού
επιδόµατος για τα τέκνα της, το Πρωτοδικείο (τρίτο τµήµα),                           (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
συγκείµενο από τους K. Lenaerts, πρόεδρο, τον J. Azizi και τον
M. Jaeger, δικαστές, γραµµατέας: D. Christensen, υπάλληλος
διοικήσεως, εξέδωσε στις 8 Ιανουαρίου 2003 απόφαση µε το            Στην υπόθεση T-310/01, Schneider Electric SA, µε έδρα το
ακόλουθο διατακτικό:                                                Rueil-Malmaison (Γαλλία), εκπροσωπούµενη από τους F. Herbert,
                                                                    J. Steenbergen και M. Pittie, δικηγόρους, υποστηριζόµενη από τη
1)    ∆ιατάσσει την ένωση των υποθέσεων T-94/01, T-152/01           Γαλλική ∆ηµοκρατία (εκπρόσωποι: G. de Bergues και F. Million),
      και T-286/01 προς έκδοση αποφάσεως.                           κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: MM.
                                                                    P. Oliver, P. Hellström και F. Lelièvre), υποστηριζόµενη από τα
2)    Στην υπόθεση T-94/01:                                         Comité central d’entreprise της SA Legrand, Comité européen
                                                                    του οµίλου Legrand, µε έδρα τη Limoges (Γαλλία), εκπροσωπού-
      —    Ακυρώνει την από 25 Σεπτεµβρίου 2000 απόφαση             µενα από τον Η. Masse-Dessen, δικηγόρο, µε αντικείµενο
           της Κεντρικής Ευρωπαϊκής Τράπεζας·                       προσφυγή ακυρώσεως της αποφάσεως C (2001) 3014 τελικό της
                                                                    Επιτροπής, της 10ης Οκτωβρίου 2001, µε την οποία πράξη
      —    Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά·                   συγκεντρώσεως κηρύχθηκε ασυµβίβαστη µε την κοινή αγορά και
 ---pagebreak--- 8.3.2003                EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                          C 55/25
τη λειτουργία της συµφωνίας ΕΟΧ (υπόθεση COMP/M.2283 —                  1)     Ακυρώνει την απόφαση C(2002) 360 τελικό της Επιτροπής,
Schneider-Legrand), το Πρωτοδικείο (πρώτο τµήµα), συγκείµενο                   της 30ής Ιανουαρίου 2002, µε την οποία διατάσσεται ο
από τους B. Vesterdorf, Πρόεδρο, N. J. Forwood και Η. Legal,                   διαχωρισµός επιχειρήσεων (υπόθεση COMP/M.2283 —
δικαστές, γραµµατέας: B. Pastor, βοηθός γραµµατέας, εξέδωσε                    Schneider-Legrand).
στις 22 Οκτωβρίου 2002 απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
                                                                        2)     Η Επιτροπή φέρει τα έξοδά της και στα έξοδα στα οποία
1)     Ακυρώνει την απόφαση C (2001) 3014 τελικό της Επιτρο-                   υποβλήθηκε η προσφεύγουσα, περιλαµβανοµένων και των
       πής, της 10ης Οκτωβρίου 2001, µε την οποία πράξη                        σχετικών µε τη διαδικασία ασφαλιστικών µέτρων Τ-77/
       συγκεντρώσεως κηρύχθηκε ασυµβίβαστη µε την κοινή                        02 R.
       αγορά και τη λειτουργία της συµφωνίας ΕΟΧ (υπόθεση
       COMP/M.2283 — Schneider-Legrand)                                 3)     Η Legrand SA, το Comité central d’entreprise της SA Legrand
                                                                               και το Comité européen του οµίλου Legrand, φέρουν τα
2)     Καταδικάζει την Επιτροπή να καταβάλει, εκτός των δικών                  έξοδά τους.
       της εξόδων, εκείνα στα οποία υποβλήθηκε η Schneider
       Electric SA.
                                                                        (1 ) EE C 118 της 18.5.02.
3)     Το Comité central d’entreprise της SA Legrand και το Comité
       européen του οµίλου Legrand φέρουν τα έξοδά τους.
4)     Η Γαλλική ∆ηµοκρατία φέρει τα έξοδά της.
( 1) EE C 56 της 2.3.2002.
                                                                                        ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                                           της 13ης ∆εκεµβρίου 2002
                 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                        στην υπόθεση T-112/02, Gustaaf Van Dyck κατά Επιτροπής
                    της 22ας Οκτωβρίου 2002                                              των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)
στην υπόθεση T-77/02, Schneider Electric SA κατά Επιτρο-
                πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)                      (Υπάλληλοι — Κατάταξη σε βαθµό κατά την πρόσληψη
                                                                        — Αίτηση ανακατατάξεως — Νέο περιστατικό — Έννοια)
(Ανταγωνισµός — Κανονισµός (ΕΟΚ) 4064/89 —
Απόφαση διατάσσουσα τον διαχωρισµό επιχειρήσεων —                                                 (2003/C 55/72)
Άρθρο 8, παράγραφος 4, του κανονισµού 4064/89 —
Έλλειψη νοµιµότητας της αποφάσεως µε την οποία δια-
πιστώνεται το ασυµβίβαστο µιας συγκεντρώσεως προς                                       (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)
την κοινή αγορά — Έλλειψη νοµιµότητας, κατά συνέπεια,
                της αποφάσεως περί διαχωρισµού)
                          (2003/C 55/71)                                Στην υπόθεση T-112/02, Gustaaf Van Dyck, υπάλληλος της
                                                                        Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, κάτοικος Wuustwezel
                  (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                       (Βέλγιο), εκπροσωπούµενος από τους M. E. Storme και Α. Gobien,
                                                                        δικηγόρους, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρό-
                                                                        σωποι: F. Clotuche-Duvieusart και M. H. M. H. Speyart), µε
Στην υπόθεση T-77/02, Schneider Electric SA, µε έδρα το Rueil-          αντικείµενο την ακύρωση της αρνήσεως που η Επιτροπή αντέταξε
Malmaison (Γαλλία), εκπροσωπούµενη από τους Α. Winckler και             στην αίτηση ανακατατάξεως του προσφεύγοντος, το Πρωτοδικείο
É. de La Serre, δικηγόρους, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών               (πρώτο τµήµα), συγκείµενο από τους B. Vesterdorf, πρόεδρο, και
Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: P. Oliver, P. Hellström και F. Lelièvre),       τους R. M. Moura Ramos και Η. Legal, δικαστές, γραµµατέας:
υποστηριζόµενης από Legrand SA, µε έδρα τη Limoges (Γαλλία),            H. Jung, εξέδωσε στις 13 ∆εκεµβρίου 2002 διάταξη µε το εξής
εκπροσωπούµενη από τον Η. Calvet, δικηγόρο, Comité central              διατακτικό:
d’entreprise de la SA Legrand, Comité européen du groupe
Legrand, µε έδρα τη Limoges (Γαλλία), εκπροσωπούµενα από τον            1)     Απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη.
Η. Masse-Dessen, δικηγόρο, µε αντικείµενο προσφυγή ακυρώσεως
της αποφάσεως C(2002) 360 τελικό της Επιτροπής, της
                                                                        2)     Κάθε διάδικος φέρει τα έξοδά του.
30ής Ιανουαρίου 2002, µε την οποία διατάσσεται ο διαχωρισµός
επιχειρήσεων (υπόθεση COMP/M.2283 — Schneider-Legrand),
το Πρωτοδικείο (πρώτο τµήµα), συγκείµενο από τους
                                                                        (1 ) ΕΕ C 131 της 1.6.02.
B. Vesterdorf, Πρόεδρο, N. J. Forwood και Η. Legal, δικαστές,
γραµµατέας: B. Pastor, βοηθός γραµµατέας, εξέδωσε στις
22 Οκτωβρίου 2002 απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό: