CELEX: 52005PC0116
Language: sk
Date: 2005-04-06
Title: Návrh Rozhodnutie Európskeho Parlamentu a Rady, ktorým sa na obdobie rokov 2007-2013 ustanovuje program „Občania pre Európu“ na podporu aktívneho európskeho občianstva (predložený Komisiou) {SEC(2005) 442}

Dôležité právne oznámenie

|

52005PC0116

Návrh Rozhodnutie Európskeho Parlamentu a Rady, ktorým sa na obdobie rokov 2007-2013 ustanovuje program „Občania pre Európu“ na podporu aktívneho európskeho občianstva (predložený Komisiou) {SEC(2005) 442}  /* KOM/2005/0116 v konečnom znení - COD 2005/0041 */  

	Brusel 6.4.2005KOM(2005) 116 konečná verzia2005/0041 (COD)NávrhROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,ktorým sa na obdobie rokov 2007-2013 ustanovuje program „Občania pre Európu“ na podporu aktívneho európskeho občianstva(predložený Komisiou){SEC(2005) 442}ODÔVODNENIEÚvodEurópska únia dnes predstavuje hustú sieť inštitucionálnych, sociálnych a politických vzťahov, ktoré majú stále väčší význam v súvislosti s rozšírenou Európou a tento význam bude aj naďalej rásť v súvislosti s budúcimi rozšíreniami. Občania Európy sú podstatou tohto procesu a ich aktívna účasť je dôležitá, aby sa zabezpečil demokratický a vyvážený rozvoj Európskej únie.V súčasnosti sa však Európska únia stretáva s paradoxom: napriek úspechom a dosiahnutým výsledkom Európskej únie od jej založenia sa zdá, že občania Európy si vytvorili určitý odstup od európskych inštitúcií a majú ťažkosti s vlastnou identifikáciou v rámci procesu európskej integrácie. Nedávna nízka úroveň účasti v posledných voľbách do Európskeho parlamentu je názorným príkladom. Európska rada uznala pri viacerých príležitostiach potrebu priblíženia Európskej únie a jej inštitúcií k občanom členských štátov a vyzvala inštitúcie Únie, aby podporovali účasť občanov na verejnom živote a rozhodovaní.Komisia identifikovala tri rôzne typy odpovedí na tento problém, ktoré sa majú vykonávať v rámci rôznych iniciatív Komisie. Po prvé, je potrebná lepšia informovanosť občanov o európskych inštitúciách a lepšej komunikácie o európskych záležitostiach vo všeobecnosti. Po druhé, občania by si mali plne uvedomovať a plne využívať svoje práva občanov Európskej únie, ako je uvedené v článku 17 Zmluvy o ES a svoje základné práva podľa Charty základných práv. Po tretie, občania by si mali byť vedomí aj svojich občianskych povinností a mali by sa aktívne zúčastňovať procesu európskej integrácie, rozvíjať pocit príslušnosti a európsku identitu.Cieľom tohto programu je vysporiadať sa s tretím problémom. Výzva týkajúca sa preklenutia priepasti medzi občanmi a európskymi inštitúciami úzko súvisí s inou výzvou, a to posilnením súdržnosti medzi Európanmi, najmä po pristúpení 10 nových členských štátov 1. mája 2004. V tejto súvislosti sa spoločné hodnoty, akými sú sloboda, spravodlivosť, tolerancia a solidarita, ktoré držia našu spoločnosť pohromade, stávajú čoraz dôležitejšími.Európska únia preto potrebuje program, ktorý by postavil občanov do stredu pozornosti, ktorý by im poskytol príležitosť úplne prevziať zodpovednosť občanov Európy a ktorý by zodpovedal potrebe zvýšiť ich účasť na budovaní Európy. Tento program by podporil spoluprácu medzi občanmi rôznych krajín a ich organizáciami s cieľom stretávať sa, spoločne konať a rozvíjať vlastné názory v európskom prostredí, ktoré presahujú rámec národných predstáv a ktoré rešpektujú ich rôznorodosť. Vzájomné porozumenie, solidarita a pocit príslušnosti k Európe sú stavebnými kameňmi účasti občanov.1. KONTEXT NÁVRHURozhodnutie Rady, ktorým sa na obdobie troch rokov (2004-2006) ustanovuje program Spoločenstva na podporu aktívneho európskeho občianstva (občianska účasť), bolo prijaté 26. januára 2004 a poskytuje právny základ pre granty na podporu aktívneho európskeho občianstva[1].V oznámení Komisie „Budovanie našej spoločnej budúcnosti: Politické výzvy a rozpočtové prostriedky rozšírenej únie 2007-2013“[2] sa ako hlavná priorita činnosti EÚ navrhlo rozvíjanie európskeho občianstva. Zahŕňalo potrebu urobiť občianstvo realitou prostredníctvom podporovania európskej kultúry a diverzity, pokrytia oblastí, v ktorých sú občania Európy priamo zainteresovaní do integračného procesu, vrátane tých, ktoré sa týkajú občianstva. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti a výsledky verejnej diskusie, ako aj predbežné hodnotenie budúceho nástroja Komisia predkladá tento legislatívny návrh ako súčasť programov novej generácie na obdobie rokov 2007-2013. Navrhovaný program zabezpečuje kontinuitu súčasného programu občianskej účasti a otvára cestu novým činnostiam a zároveň je tak flexibilný, aby sa mohol prispôsobiť budúcemu vývoju.2. Výsledky verejnej diskusie so zúčastnenými stranami a hodnotenia vplyvu2.1. Verejné diskusieAko súčasť vypracovania tohto návrhu nového programu sa uskutočnili rozsiahle diskusie týkajúce sa problémov a otázok, ktoré je potrebné riešiť, cieľových užívateľov, kľúčových cieľov a potenciálnych možností implementácie. Online diskusia od decembra 2004 do februára 2005 priniesla viac ako tisíc reakcií, z toho približne 700 zo strany organizácií a približne 300 zo strany jednotlivcov. Diskusné fórum sa uskutočnilo 3. a 4. februára 2005 a zúčastnilo sa ho približne 350 účastníkov a zástupcov všetkých relevantných oblastí.Hlavným výsledkom tejto diskusie bola úplná podpora nového programu. Celkový navrhovaný prístup súvisiaci so zameraním sa priamo na občanov, ako aj na organizácie občianskej spoločnosti si získal vysokú podporu.O úspechu práve prebiehajúcich aktivít, akými sú družobné partnerstvo medzi mestami a prevádzkové granty pre organizácie, svedčila silná podpora ich pokračovania. Hlavnými uskutočnenými inováciami boli viacročné projekty, zbieranie skúseností v rámci miestnych projektov v rôznych členských štátoch, rozvoj inovatívnych partnerstiev s novými partnermi a dôležité podujatia, ktoré zmobilizovali občanov na úrovni EÚ, najmä v súvislosti s medzikultúrnym dialógom.Zdôraznili sa rôzne všeobecné princípy, ktoré by mali usmerňovať vykonávanie tohto programu. Nadnárodný rozmer sa považoval za zásadný. Dôraz sa kládol najmä na vytváranie mostov medzi občanmi „starých“, „nových“ a budúcich členských štátov. Za dôležité sa považovali rozvoj súčinnosti medzi rozličnými vykonávanými činnosťami a vytváranie sietí medzi rôznymi zúčastnenými stranami. Odznela výzva na spojenie tohto programu s inými programami Komisie.2.2. Predbežné hodnotenieSpráva o predbežnom hodnotení predstavuje výsledky diskusie s cieľom podporiť návrh. Zdôrazňuje sa v nej dôležitosť reagovania na potreby občanov a organizácií občianskej spoločnosti týkajúce sa vytvorenia schémy podpory nadnárodných činností v oblasti aktívneho občianstva. Dôraz sa kladie na doplnkovosť s inými programami a činnosťami Európskej únie, najmä tými, ktoré vykonávajú Generálne riaditeľstvo pre tlač a komunikáciu, Generálne riaditeľstvo pre výskum a Generálne riaditeľstvo pre spravodlivosť, slobodu a bezpečnosť.3. CIELE NOVÉHO PROGRAMUGlobálnym cieľom navrhovaného programu je prispieť k:-  poskytnutiu príležitosti občanom spolupodieľať sa a zúčastňovať sa na vytváraní spoločnej Európy, ktorú spája a obohacuje kultúra diverzita;-  vytváraniu európskej identity, založenej na uznávaných spoločných hodnotách, histórii a kultúre;-  zvýšeniu vzájomného porozumenia medzi občanmi Európy, ktorí rešpektujú a oceňujú kultúrnu diverzitu a prispievajú tak k medzikultúrnemu dialógu.Vzhľadom na súčasnú situáciu a identifikované potreby sú nasledujúce ciele najvhodnejšie pre implementáciu na nadnárodnom princípe:-  spojiť ľudí z miestnych spoločenstiev v rámci Európy, aby spoločne zdieľali a vymieňali si skúsenosti, názory a hodnoty, učili sa z minulosti a vytvárali budúcnosťTento program bude podporovať priamu účasť občanov v rámci Európy na aktivitách tohto programu a rozvíjaní konceptu európskej identity. Jedna z najdôležitejších foriem účasti je priama skúsenosť s inými kultúrami v prostredí, ktoré podporuje výmenu a kde sa ľudia učia prostredníctvom zaangažovanosti v záležitostiach a činnostiach týkajúcich sa podstaty Európy. Táto medzikultúrna výmena prispeje k zlepšeniu vzájomného poznania kultúry a histórie ľudí v Európe a pozdvihne preto naše spoločné kultúrne dedičstvo a posilní základňu našej spoločnej budúcnosti.-  podporiť činnosť, diskusie a úvahy týkajúce sa európskeho občianstva, prostredníctvom spolupráce medzi organizáciami občianskej spoločnosti na európskej úrovniJe potrebné podporovať nadnárodnú spoluprácu medzi organizáciami občianskej spoločnosti na európskej úrovni. Tieto organizácie z celej Európy, ktoré zastupujú široké spektrum občanov, môžu pôsobiť ako multiplikátory a občanom v Európe „prepožičať hlas“, prostredníctvom nadnárodných a medzisektorových činností, diskusií a úvah, spojených s občianstvom Európskej únie.-  objasniť občanom myšlienku Európy prostredníctvom podpory a oceňovania európskych hodnôt a úspechov a súčasne zachovať v pamäti jej minulosťJe potrebné vyvíjať aktivity určené čo najširšiemu publiku bez ohľadu na hranice, vytvárať spoločné názory, hodnoty a úspechy a dosiahnuť čo najväčší počet Európanov. Cieľom týchto aktivít v celej Európe je, okrem existujúceho zmyslu pre národnú a regionálnu identitu, vytvoriť pocit príslušnosti k spoločným európskym ideálom. Tieto činnosti prispejú k pozdvihnutiu spoločného kultúrneho dedičstva.-  podporiť vyrovnanú integráciu občanov a organizácií občianskej spoločnosti zo všetkých členských štátov, prispieť k medzikultúrnemu dialógu a pozdvihnúť európsku diverzitu a svornosť, so zvláštnym dôrazom na činnosti spojené s členskými štátmi, ktoré nedávno pristúpili k Európskej úniiBez silnej a plnej účasti občanov a organizácií občianskej spoločnosti z nových členských štátov bude rozvoj Európy vážne ohrozený. Všetky uvedené ciele budú preto zohľadňovať tento posledný cieľ, ktorý sa bude vykonávať vo všetkých činnostiach programu. Nadnárodná spolupráca bude hrať vzhľadom na tento cieľ podstatnú úlohu.4. Akcie4.1 Akcia 1: Aktívni občania pre EurópuDružobné partnerstvo miestToto opatrenie je zamerané na činnosti, ktoré zahŕňajú alebo podporujú priame výmeny medzi občanmi Európy prostredníctvom ich účasti na aktivitách týkajúcich sa družobného partnerstva miest vrátane konferencií alebo seminárov o záležitostiach spoločného záujmu, spolu s príslušnými publikáciami pripravovanými v súvislosti s činnosťami, ktoré sa týkajú družobného partnerstva miest. Toto opatrenie aktívne prispeje k posilneniu vzájomného poznania a porozumenia medzi občanmi.Projekty občanov a podporné opatreniaV rámci tohto opatrenia sa budú podporovať rôzne projekty nadnárodného a medzisektorového rozmeru, ktoré priamo zapájajú občanov. Veľkosť a rozsah týchto projektov, ktoré budú prostredníctvom inovatívnych prístupov skúmať možné reakcie na identifikované potreby, bude závisieť od vývoja v rámci spoločnosti. Tieto projekty budú združovať občanov rôznych orientácií, ktorí budú spoločne konať alebo diskutovať o spoločných európskych záležitostiach a takýmto spôsobom rozvíjať vzájomné porozumenie ako aj zvyšovať povedomie o procese európskej integrácie. S cieľom zlepšiť projekty občanov je taktiež potrebné rozvíjať podporné opatrenia na výmenu najlepších postupov, zhromažďovať skúsenosti účastníkov na miestnej a regionálnej úrovni vrátane verejných orgánov a rozvíjať nové schopnosti, napríklad prostredníctvom odborného vzdelávania.4.2. Akcia 2: Aktívna občianska spoločnosť v EurópeŠtrukturálna podpora pre európske organizácie pre výskum verejnej politiky (think-tanky)Subjekty, ktoré poskytujú nové názory a úvahy o európskych záležitostiach sú dôležitými inštitucionálnymi účastníkmi diskusií a sú schopné poskytovať nezávislé, strategické a medzisektorové odporúčania inštitúciám EÚ... Môžu vykonávať činnosti, ktoré oživujú najmä diskusie o občianstve Európskej únie a o európskych hodnotách a kultúrach. Toto opatrenie je zamerané na posilnenie inštitucionálnej kapacity tých organizácií, ktoré sú reprezentatívne, prinášajú skutočnú európsku pridanú hodnotu, môžu mať dôležité násobiace účinky a nakoniec sú schopné spolupracovať s ostatnými príjemcami tohto programu. Posilnenie transeurópskych sietí je dôležitým prvkom v tejto oblasti.Štrukturálna podpora pre organizácie občianskej spoločnosti na európskej úrovniOrganizácie občianskej spoločnosti musia existovať a byť schopné fungovať a spolupracovať na európskej úrovni v mnohých oblastiach všeobecného záujmu (napr. spoločné hodnoty a dedičstvo, voluntarizmus, sociálne záležitosti). Toto opatrenie im poskytne kapacitu a stabilitu na to, aby konali ako nadnárodné katalyzátory pre ich členov a pre občiansku spoločnosť na európskej úrovni. Posilnenie transeurópskych sietí je dôležitým prvkom v tejto oblasti.Podpora projektov organizácií občianskej spoločnostiOrganizácie občianskej spoločnosti, akými sú mimovládne organizácie, odborové zväzy, federácie, think-tanky, atď., môžu prostredníctvom diskusií, publikácií, presadzovania názorov a iných konkrétnych nadnárodných projektov, zapájať občanov alebo zastupovať ich záujmy. Uvádzanie alebo vytváranie európskej dimenzie prostredníctvom organizácií občianskej spoločnosti im umožní zlepšiť svoje kapacity a dosiahnuť širšie publikum. Priama spolupráca medzi organizáciami občianskej spoločnosti z rôznych členských štátov podporí vzájomné porozumenie rôznych kultúr a rôznych uhlov pohľadu a prispeje k identifikácii spoločných záujmov a hodnôt.4.3. Akcia 3: Spoločne pre EurópuVýznamné podujatiaToto opatrenie bude podporovať podujatia organizované Európskou komisiou alebo v spolupráci s ňou, ktoré sú podstatné vo svojej veľkosti a rozsahu, významne oslovujú ľudí v Európe, pomáhajú zintenzívniť ich pocit príslušnosti k rovnakému spoločenstvu, zvyšujú ich povedomie o histórii, úspechoch a hodnotách Európskej únie, zapájajú ich do medzikultúrneho dialógu a prispievajú k rozvoju ich európskej identity.ŠtúdieS cieľom lepšieho pochopenia aktívneho občianstva na európskej úrovni bude Komisia vykonávať štúdie, realizovať výskumy a prieskumy verejnej mienky.Informácie a nástroje ich šíreniaZameranie sa na občanov a rôzne iniciatívy v oblasti aktívneho občianstva si vyžadujú komplexné informácie o rôznych činnostiach programu, o iných činnostiach v Európe týkajúcich sa občianstva a o iných súvisiacich iniciatívach, ktoré sa majú poskytovať prostredníctvom internetového portálu a ďalších nástrojov.5. Právne aspekty návrhu5.1. Právny základDôležitosť podporovania vzájomného porozumenia a medzikultúrneho dialógu a potreba zamerať sa na naše hodnoty, kultúru a históriu ako stavebné kamene európskej identity, je vyjadrená v každom z cieľov programu.Tieto ciele sú spojené s článkom 151 Zmluvy o ES o „kultúre“, potrebný je však aj odkaz na článok 308 Zmluvy o ES, aby sa pokryli tie činnosti tohto programu, ktoré nemajú osobitný právny základ v tejto zmluve.5.2. SubsidiaritaČinnosti navrhované v programe dopĺňajú činnosti vykonávané členskými štátmi, najmä v oblasti kultúry a vzdelávania. Komisia verí, že je potrebné, aby prostredníctvom navrhovania konkrétnych a ambicióznych programov hrala doplnkovú úlohu s cieľom podporovať aktívnu účasť občanov v procese vývoja Európy na základe nadnárodných činností. Konkrétne úvahy a činnosti na európskej úrovni a problematika spolupráce a mobility, ktorá sa rieši napríklad prostredníctvom projektov týkajúcich sa družobného partnerstva miest, sa rozhodne nerieši systematicky na úrovni členských štátov.5.3. ProporcionalitaNavrhovaný program bude zameraný na ciele zmluvy: pozdvihne spoločné hodnoty a súčasne bude rešpektovať národnú a regionálnu diverzitu. Podporí aktívnu účasť občanov na hodnotách, ideáloch a živote Európy, ako aj spoluprácu medzi členskými štátmi a tretími krajinami. Podľa princípu proporcionality činnosti navrhované v tomto programe nepresahujú mieru, ktorá je potrebná na dosiahnutie týchto cieľov.5.4. Výber nástrojovNa vyššie uvedenú podporu účasti občanov by nebol vhodný legislatívny nástroj. Navrhované ciele si vyžadujú vykonávanie konkrétnych činností na európskej úrovni, s primeranou finančnou podporou a nebolo by možné ich dosiahnuť jednoduchými odporúčaniami alebo spoluprácou medzi členskými štátmi.5.5. ZjednodušenieVo svojich oznámeniach z 10. februára a 9. marca 2004, ktoré sú uvedené vyššie, Komisia zdôraznila, že je dôležité prehodnotiť právne nástroje, aby sa podstatne zjednodušila forma a implementácia nástrojov Spoločenstva a racionalizovali nové programy.Jednoduchšie metódy pre príjemcovKomisia preskúma všetky prostriedky, ktoré sú v súčasnosti k dispozícii na zredukovanie obmedzení príjemcov, zatiaľ čo bude rešpektovať platné finančné pravidlá, najmä tým, že:-  zjednoduší formy a metódy uplatňovania;-  v niektorých prípadoch obmedzí množstvo informácií obsiahnutých v dohodách o grantoch;-  urobí postup udeľovania viac transparentným a zlepší informovanosť žiadateľov;-  v maximálnej možnej miere uplatní princíp proporcionality, napríklad použitím paušálnych systémov pre malých prispievateľov;-  v prípade malých grantov povolí spolufinancovanie v naturáliách.S cieľom zjednodušiť administratívne riadenie programu obsahuje návrh právneho základu výnimky povolené nariadením Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 a jeho vykonávacími opatreniami.Prepracovanie viacročných dohôd o partnerstveProgram bude rozvíjať princíp viacročného partnerstva založeného na schválených cieľoch, budovať na analýze výsledkov, s cieľom zabezpečiť vzájomné výhody pre občiansku spoločnosť, ako aj pre Európsku úniu.Racionálne riadenieProgram bude riadený priamo alebo nepriamo centralizovaným spôsobom. S cieľom posilniť efektívnosť a účinnosť programu poverí Komisia riadením niektorých opatrení výkonnú agentúru. Ak to bude potrebné, program by mohol byť čiastočne riadený aj na úrovni členských štátov (centralizované nepriame riadenie).Zjednodušenie rozpočtových riadkovProgram taktiež zjednoduší finančné riadenie týchto činností zo strany Komisie tým, že namiesto ôsmich bude iba jeden rozpočtový riadok (administratívne náklady nie sú zahrnuté).6. Vplyv na rozpočetNáklady na program v období rokov 2007-2013 predstavujú 235 miliónov eur.2005/0041 (COD)NávrhROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,ktorým sa na obdobie rokov 2007-2013 ustanovuje program „Občania pre Európu“ na podporu aktívneho európskeho občianstvaEURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej články 151 a 308,so zreteľom na návrh Európskej komisie[3],so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru[4],so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[5],konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 Zmluvy[6],keďže:(1) Občianstvo únie by malo byť základným štatútom občanov členských štátov.(2) Spoločenstvo by malo podporovať občanov Európy, aby plne využívali výhody všetkých aspektov občianstva Európskej únie, pričom sa má zohľadniť princíp subsidiarity.(3) Aby občania plne podporovali európsku integráciu, väčší dôraz by sa mal klásť na spoločné hodnoty, históriu a kultúru ako kľúčové prvky ich príslušnosti k spoločnosti, ktorá sa zakladá na princípoch slobody, demokracie a rešpektovania ľudských práv a súčasne rešpektuje ich diverzitu.(4) S cieľom priblížiť Európu jej občanom a umožniť im, aby sa plne zúčastňovali na vytváraní spoločnej Európy je potrebné osloviť všetkých občanov a zapojiť ich do nadnárodných výmen a činností týkajúcich sa spolupráce, prispievajúc tak k pozdvihnutiu pocitu príslušnosti k spoločným európskym ideálom.(5) Európsky parlament vo svojej rezolúcii z 15. apríla 1988[7] zdôraznil, že je žiadúce, aby sa vyvinulo veľké úsilie na zintenzívnenie vzťahov medzi občanmi rôznych členských štátov a uviedol, že na rozvoj schém družobných partnerstiev medzi samosprávami v rôznych členských štátoch je potrebná a účelná špecifická podpora Európskej únie.(6) Európska Rada uznala v niekoľkých prípadoch potrebu priblíženia Európskej únie a jej inštitúcií občanom členských štátov. Vyzvala inštitúcie Únie, aby udržiavali otvorený, transparentný a pravidelný dialóg s občianskou spoločnosťou a aby podporovali účasť občanov vo verejnom živote a rozhodovaní a súčasne zdôraznila základné hodnoty, ktoré sú pre občanov Európy spoločné[8].(7) Rada ustanovila vo svojom rozhodnutí z 26. januára 2004[9] akčný program Spoločenstva na podporu aktívneho európskeho občianstva (občianska účasť), ktorý potvrdil potrebu presadzovania trvalého dialógu s organizáciami občianskej spoločnosti a samosprávami a podpory aktívnej účasti občanov.(8) Organizácie občianskej spoločnosti na európskych, národných a regionálnych úrovniach sú dôležitými sprostredkovateľmi kontaktov s občanmi. Preto by sa mala podporovať ich nadnárodná spolupráca.(9) Európske organizácie pre výskum verejnej politiky môžu oživiť diskusie na európskej úrovni svojimi názormi a úvahami. Môžu taktiež vytvárať spojenie medzi európskymi inštitúciami a občanmi a mali by sa preto podporovať.(10) Osobitná pozornosť by sa mala venovať vyrovnanej integrácii občanov a organizácií občianskej spoločnosti zo všetkých členských štátov v nadnárodných projektoch a činnostiach.(11) Kandidátske krajiny a krajiny EZVO, ktoré sú zmluvnými stranami Dohody o EHP sa v súlade s dohodami, ktoré sa s nimi uzatvorili, považujú za potenciálnych účastníkov v programoch Spoločenstva.(12) Európska rada prijala na svojom zasadnutí v Solúne dňa 19. a 20. júna 2003 „Solúnsku agendu pre Západný Balkán: smerovanie k európskej integrácii“, ktorá vyzvala krajiny Západného Balkánu, aby sa podieľali na programoch a agentúrach Spoločenstva. Krajiny Západného Balkánu by sa preto mali považovať za potenciálnych účastníkov v programoch Spoločenstva.(13) Program by sa mal v spolupráci s Komisiou a členskými štátmi pravidelne monitorovať a hodnotiť, aby bolo možné zrealizovať opakované úpravy, najmä pokiaľ ide o priority týkajúce sa vykonávania opatrení.(14) Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (ďalej len „finančné nariadenie“)[10] a nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2342/2002 z 23. decembra 2002, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na vykonávanie nariadenia Rady (ES, Euratom) 1605/2002[11], ktoré ochraňuje finančné záujmy Spoločenstva, sa musia uplatňovať so zreteľom na princípy jednoduchosti a konzistencie pri výbere rozpočtových nástrojov, obmedzenie počtu prípadov, kde si Komisia ponecháva priamu zodpovednosť za ich vykonávanie a riadenie a požadovanú proporcionalitu medzi výškou zdrojov a administratívnymi obmedzeniami, ktoré súvisia s ich používaním. Na uplatňovanie nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 je tiež potrebné ustanoviť osobitné dojednania a jeho vykonávacie opatrenia, ako aj výnimky z týchto znení, ktoré sú dôležité vzhľadom na charakter príjemcov a povahu činností.(15) S cieľom zabrániť nezrovnalostiam a podvodom a znovu nadobudnúť stratené alebo nesprávne vyplatené alebo použité finančné prostriedky by sa mali prijať vhodné opatrenia.(16) Týmto nariadením sa vytvára finančný rámec na celé obdobie trvania programu, ktorý musí byť základným referenčným bodom pre rozpočtový orgán, v zmysle bodu ... Medziinštitucionálnej dohody z ... medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a zlepšení postupu zostavovania rozpočtu.(17) Členské štáty nemôžu v dostatočnej miere dosiahnuť ciele programu „Občania pre Európu“, z dôvodu nadnárodnej a multilaterálnej povahy činností a opatrení programu sú tieto ciele lepšie dosiahnuteľné na úrovni Spoločenstva, preto môže Spoločenstvo prijať opatrenia v súlade s princípom subsidiarity podľa článku 5 zmluvy. V súlade so zásadou proporcionality stanovenou v tomto článku, nepresahuje rozhodnutie rámec toho, čo je potrebné na dosiahnutie týchto cieľov.(18) Opatrenia potrebné na vykonávanie tohto rozhodnutia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu[12].(19) V súvislosti s monitorovaním činností, ktoré začali pred 31. decembrom 2006, by sa mali podľa rozhodnutia 2004/100/ES prijať nadnárodné opatrenia,ROZHODLI TAKTO:Článok 1 Predmet, význam a rozsah programu1. Týmto rozhodnutím sa ustanovuje program „Občania pre Európu“ na obdobie od 1. januára 2007 do 31. decembra 2013.2. Program prispieva k týmto všeobecným cieľom:-  poskytnúť občanom príležitosti spolupodieľať sa a zúčastňovať sa na vytváraní spoločnej Európy, ktorú spája a obohacuje jej kultúrna diverzita;-  vytvárať európsku identitu, založenú na uznávaných spoločných hodnotách, histórii a kultúre;-  zvýšiť vzájomné porozumenie medzi občanmi Európy, ktorí rešpektujú a uznávajú kultúrnu diverzitu a prispievajú tak k medzikultúrnemu dialógu.Článok 2 Osobitné ciele programuProgram má tieto osobitné ciele, ktoré sa majú implementovať na nadnárodnom princípe:1. spojiť ľudí z miestnych spoločenstiev v rámci Európy, aby spoločne zdieľali a vymieňali si skúsenosti, názory a hodnoty, učili sa z minulosti a vytvárali budúcnosť;2. podporiť činnosť, diskusie a úvahy týkajúce sa európskeho občianstva, prostredníctvom spolupráce medzi organizáciami občianskej spoločnosti na európskej úrovni;3. objasniť občanom myšlienku Európy prostredníctvom podpory a uznávania európskych hodnôt a úspechov a súčasne zachovať v pamäti jej minulosť;4. podporiť vyrovnanú integráciu občanov a organizácií občianskej spoločnosti zo všetkých členských štátov, prispieť k medzikultúrnemu dialógu a pozdvihnúť európsku diverzitu a svornosť, so zvláštnym dôrazom na činnosti spojené s členskými štátmi, ktoré nedávno pristúpili k Európskej únii.Článok 3 Akcie1. Ciele programu sa sledujú prostredníctvom podpory nasledujúcich akcií; detaily možno nájsť v časti I prílohy:„Aktívni občania pre Európu“ pozostáva z:družobného partnerstva miestprojektov občanov a podporných opatrení„Aktívna občianska spoločnosť v Európe“ pozostáva z:štrukturálnej podpory pre európske organizácie pre výskum verejnej politiky (think-tanky)štrukturálnej podpory pre organizácie občianskej spoločnosti na európskej úrovnipodpory projektov organizácií občianskej spoločnosti„Spoločne pre Európu“ pozostáva z:významných podujatí, akými sú spomienkové oslavy, udeľovanie vyznamenaní, celoeurópske konferencie…štúdie, výskumy a prieskumy verejnej mienkyinformácie a nástroje ich šírenia2. Pri každej činnosti by sa mala venovať pozornosť vyváženej integrácii občanov a organizácií občianskej spoločnosti zo všetkých členských štátov, ako je stanovené v osobitnom cieli uvedenom v článku 2 ods. 4.3. Opatrenia Spoločenstva môžu mať formu grantov alebo kontraktov verejného obstarávania.4. Granty Spoločenstva sa môžu poskytovať prostredníctvom osobitných foriem, akými sú granty na prevádzkové náklady, granty na vykonávanie činností, štipendiá, udeľovanie cien.5. Kontrakty verejného obstarávania zabezpečia obstarávanie služieb, akými sú organizovanie podujatí, štúdie a výskum, informácie a nástroje ich šírenia, monitorovanie a vyhodnocovanie.6. Príjemcovia musia spĺňať požiadavky stanovené v časti II prílohy, aby mohli dostať grant Spoločenstva.Článok 4 Účasť na programeProgram je otvorený účasti týchto krajín, ďalej len „zúčastnené krajiny“:1. členské štáty;2. štáty EZVO, ktoré sú zmluvnými stranami Dohody o EHP, v súlade s ustanoveniami tejto dohody;3. kandidátske krajiny, ktoré majú výhody z predvstupovej stratégie, v súlade so všeobecnými princípmi a všeobecnými podmienkami účasti týchto krajín na programoch Spoločenstva stanovenými v rámci dohody a rozhodnutí asociačných rád;4. krajiny západného Balkánu, v súlade s dojednaniami, ktoré sa s týmito krajinami majú uzatvoriť v rámcových dohodách o všeobecných princípoch ich účasti na programoch Spoločenstva.Článok 5 Prístup k programuProgram je otvorený všetkým účastníkom, ktorí podporujú aktívne európske občianstvo, najmä miestnym spoločenstvám, európskym organizáciám pre výskum verejnej politiky (think-tanky), občianskym skupinám a ich organizáciám občianskej spoločnosti, akými sú mimovládne organizácie, platformy, siete, združenia a federácie, odborové zväzy.Článok 6 Spolupráca s medzinárodnými organizáciamiProgram môže pokryť spoločné činnosti s medzinárodnými organizáciami, ktoré disponujú kompetenciami v oblasti aktívneho občianstva, akými sú Rada Európy a UNESCO, na základe spoločných príspevkov a v súlade s nariadením Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 a rôznymi pravidlami každej inštitúcie alebo organizácie.Článok 7 Vykonávacie opatrenia1. Komisia prijíma opatrenia potrebné na vykonávanie programu v súlade s ustanoveniami v prílohe.2. V súlade s postupom riadenia uvedenom v článku 8 ods. 2 sa prijímajú tieto opatrenia:dojednania o vykonávaní programu vrátane ročných pracovných plánov, kritérií výberu a výberových konaní;celková vyváženosť medzi rôznymi druhmi činností programu;postup na monitorovanie a hodnotenie programu.3. Všetky ostatné opatrenia potrebné na vykonávanie tohto programu sa prijímajú v súlade s poradným postupom uvedeným v článku 8 ods. 3.4. Ako súčasť postupu uvedeného v odseku 2 môže Komisia vypracovať usmernenia pre každú z činností v prílohe, aby prispôsobila program akýmkoľvek zmenám, ktoré sa týkajú priority v oblasti aktívneho európskeho občianstva.Článok 8 Výbor1. Komisii pomáha výbor, ďalej len „výbor“.2. V prípade odkazu na tento odsek sa uplatňujú články 4 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES, so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.Obdobie ustanovené v článku 4 ods. 3 rozhodnutia 1999/468/ES je dva mesiace.3. V prípade odkazu na tento odsek sa uplatňujú články 3 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES, so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.4. Výbor prijíma svoj rokovací poriadok.Článok 9 Súdržnosť s inými nástrojmi Spoločenstva a Európskej únie1. Komisia zabezpečuje súdržnosť a doplnkovosť medzi týmto programom a nástrojmi v iných oblastiach činnosti Spoločenstva, hlavne v oblasti vzdelávania, odbornej prípravy, kultúry, športu, základných práv a slobôd, sociálneho začlenenia, rovnosti pohlaví, boja proti diskriminácii, výskumu a zahraničných vzťahov Spoločenstva, najmä v súvislosti s európskou susedskou politikou.2. Program môže mať spoločné zdroje s inými nástrojmi Spoločenstva a Únie s cieľom vykonávať činnosti, ktoré napĺňajú ciele tohto programu, ako aj ciele týchto iných nástrojov.Článok 10 Rozpočtové zdroje1. Rozpočet na vykonávanie tohto programu v období uvedenom v článku 1 sa týmto stanovuje na 235 miliónov eur.2. Ročné viazané rozpočtové prostriedky schvaľuje rozpočtový orgán v rámci limitov finančného výhľadu.Článok 11 Finančné ustanovenia1. V zmysle článku 176 ods. 2 nariadenia Komisie (ES, Euratom) č. 2342/2002 môže Komisia v súlade s charakterom príjemcov a povahou činností rozhodnúť o udelení výnimky z preverovania odborných schopností a kvalifikácií požadovaných na dokončenie navrhovanej činnosti alebo pracovného programu.2. Finančná pomoc má formu grantov pre právnické osoby. Granty môžu byť v určitých prípadoch udelené fyzickým osobám v zmysle článku 114 ods. 1 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002.3. Komisia môže udeľovať ceny fyzickým alebo právnickým osobám za činnosti alebo projekty vykonávané podľa programu.4. V súlade s článkom 181 nariadenia Komisie (ES, Euratom) č. 2342/2002 a v závislosti od povahy činnosti, môže byť povolené paušálne financovanie a/alebo uplatňovanie taríf jednotkových nákladov.5. Prevádzkové granty udelené podľa tohto programu subjektom sledujúcim cieľ všeobecného európskeho záujmu, ako je uvedené v článku 162 nariadenia Komisie č. 2342/2002, sa v súlade s článkom 113 ods. 2 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 v prípade predĺženia nebudú automaticky znižovať.6. V prípade malých grantov môže byť povolené spolufinancovanie v naturáliách.7. Množstvo informácií môže byť obmedzené v prípade malých grantov, akými sú štipendiá a granty na podporu individuálnej mobility.8. V osobitných prípadoch, akými je udeľovanie malých grantov je potrebné, aby sa od príjemcu vyžadovalo preukázanie jeho finančnej kapacity na vykonávanie plánovaného projektu alebo pracovného programu.Článok 12 Ochrana finančných záujmov Spoločenstva1. Komisia zabezpečuje, aby pri vykonávaní činností financovaných podľa tohto rozhodnutia boli finančné záujmy Spoločenstva chránené uplatňovaním preventívnych opatrení proti podvodom, korupcii a akýmkoľvek iným nezákonným činnostiam prostredníctvom účinných kontrol a vymáhaním nenáležite vyplatených čiastok a v prípade zistenia nezrovnalostí prostredníctvom účinných, proporcionálnych a odrádzajúcich pokút v súlade s nariadeniami Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 a (Euratom, ES) č. 2185/96 a v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999.2. Pre činnosti Spoločenstva financované podľa tohto programu sa pod pojmom nezrovnalosť uvedeným v článku 1 ods. 2 nariadenia (ES, Euratom) č. 2988/95 rozumie akékoľvek porušenie ustanovenia práva Spoločenstva alebo akékoľvek porušenie zmluvného záväzku vyplývajúce z konania alebo opomenutia zo strany hospodárskeho operátora, ktoré ako neopodstatnená výdavková položka má alebo by mohlo mať negatívny vplyv na všeobecný rozpočet Spoločenstiev alebo na nimi riadené rozpočty.3. Komisia znižuje, pozastavuje alebo vymáha čiastku finančnej pomoci poskytnutú na činnosti v prípade, že zistí nezrovnalosti vrátane nesúladu s ustanoveniami tohto nariadenia, samostatného rozhodnutia alebo kontraktu alebo dohody poskytujúcej príslušnú finančnú podporu alebo ak sa preukáže, že bez predchádzajúceho súhlasu Komisie prešli činnosti zmenou, ktorá nie je v súlade s charakterom alebo vykonávacími podmienkami projektu.4. Ak sa nedodržia časové limity alebo ak je vzhľadom na dosiahnutý pokrok pri implementácii aktivity iba časť pridelených finančných prostriedkov oprávnená, požaduje Komisia od príjemcu predloženie pripomienok v stanovenej časovej lehote. V prípade, že príjemca nepredloží postačujúcu odpoveď, Komisia môže zastaviť poskytovanie zvyšnej finančnej pomoci a požadovať vrátenie vyplatenej sumy.5. Akákoľvek prevyšujúca platba sa vracia Komisii. K akejkoľvek sume, ktorá nie je preplatená v riadnom čase podľa podmienok ustanovených finančným nariadením, sa pripočítavajú úroky.Článok 13 Monitorovanie a hodnotenie1. Komisia zabezpečuje pravidelné monitorovanie programu. Výsledky procesu monitorovania a hodnotenia sa využívajú pri vykonávaní programu. Monitorovanie zahŕňa najmä vypracovávanie správ uvedených v odseku 3 písm. a) a c).Osobitné ciele môžu byť na základe výsledkov monitorovacích správ prehodnotené.2. Komisia zabezpečuje pravidelné, externé a nezávislé hodnotenie programu.3. Komisia predkladá Európskemu parlamentu, Rade, Hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov:vnútornú hodnotiacu správu o získaných výsledkoch a o kvalitatívnych a kvantitatívnych aspektoch vykonávania programu najneskôr do 31. decembra 2010;oznámenie o pokračovaní programu najneskôr do 31. decembra 2011;hodnotiacu správu ex-post najneskôr do 31. decembra 2015.Článok 14 Prechodné ustanovenieČinnosti, ktoré sa začali pred 31. decembrom 2006 podľa rozhodnutia 2004/100/ES z 26. januára 2004, sa až do ich ukončenia naďalej riadia uvedeným rozhodnutím.Článok 15Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie .Uplatňuje sa od 1. januára 2007.V BruseliZa Európsky parlament Za Radupredseda predsedaPRÍLOHAI. OPIS AKCIÍAKCIA 1: AKTÍVNI OBčANIA PRE EURÓPUTáto činnosť predstavuje časť programu, ktorá je zameraná výhradne na aktivity, ktoré priamo alebo nepriamo zapájajú obyvateľov. Ide o aktivity v rámci nasledujúcich dvoch typov opatrení:-  Družobné partnerstvo miestToto opatrenie je zamerané na aktivity, ktoré zahŕňajú alebo podporujú priame výmeny medzi občanmi Európy prostredníctvom ich účasti na činnostiach týkajúcich sa družobného partnerstva miest. Takýmito činnosťami môžu byť jednorázové alebo pilotné činnosti alebo činnosti, ktoré majú formu štruktúrovaných dohôd, viacročných dohôd alebo dohôd medzi viacerými partnermi, ktorí sledujú viacprogramový cieľ a súbor činností, akými sú stretnutia občanov a konkrétne konferencie alebo semináre o záležitostiach spoločného záujmu, spolu s príslušnými publikáciami pripravovanými v súvislosti s činnosťami, ktoré sa týkajú družobného partnerstva miest. Toto opatrenie má aktívne prispieť k posilneniu vzájomného poznávania a porozumenia medzi občanmi a kultúrami.S cieľom pomôcť vykonávať toto opatrenie môže byť poskytnutá štrukturálna podpora priamo Rade európskych samospráv a regiónov (RESR, Council of European Municipalities and Regions-CEMR), subjektu, ktorý sleduje cieľ všeobecného európskeho záujmu a ktorý je činný v oblasti družobného partnerstva miest.-  Projekty občanov a podporné opatreniaV rámci tohto opatrenia sa budú podporovať rôzne projekty nadnárodného a medzisektorového rozmeru, ktoré priamo zapájajú občanov. Veľkosť a rozsah týchto projektov, ktoré budú prostredníctvom inovatívnych prístupov skúmať možné reakcie na identifikované potreby, bude závisieť od vývoja v rámci spoločnosti. Podporuje sa využívanie nových technológií, najmä technológií informačnej spoločnosti. Tieto projekty budú združovať občanov rôznych orientácií, ktorí budú spoločne konať alebo diskutovať o spoločných európskych záležitostiach a takýmto spôsobom rozvíjať vzájomné porozumenie ako aj zvyšovať povedomie o procese európskej integrácie.S cieľom zlepšiť projekty občanov je taktiež potrebné rozvíjať podporné opatrenia na výmenu najlepších postupov, zhromažďovať skúsenosti účastníkov na miestnej a regionálnej úrovni, vrátane verejných orgánov a rozvíjať nové schopnosti, napríklad prostredníctvom odborného vzdelávania.Na túto akciu sa indikatívne použije približne 40 % z celkového rozpočtu prideleného na program.Akcia 2: Aktívna občianska spoločnosť v Európe-  Štrukturálna podpora pre európske organizácie pre výskum verejnej politiky (think-tanky)Subjekty, ktoré poskytujú nové názory a úvahy o európskych záležitostiach sú dôležitými inštitucionálnymi účastníkmi diskusií a sú schopné poskytovať nezávislé, strategické a medzisektorové odporúčania inštitúciám EÚ... Môžu vykonávať činnosti, ktoré oživujú najmä diskusie o občianstve Európskej únie a o európskych hodnotách a kultúrach. Toto opatrenie je zamerané na posilnenie inštitucionálnej kapacity tých organizácií, ktoré sú reprezentatívne, prinášajú skutočnú európsku pridanú hodnotu, môžu mať dôležité násobiace účinky a nakoniec sú schopné spolupracovať s ostatnými príjemcami tohto programu. Posilnenie transeurópskych sietí je dôležitým prvkom v tejto oblasti. Granty môžu byť udelené na základe viacročného pracovného programu spájajúceho rôzne témy alebo činnosti.Štrukturálna podpora sa môže poskytnúť priamo združeniu „Groupement d’études et de recherches Notre Europe“, subjektu, ktorý sleduje cieľ všeobecného európskeho záujmu.-  Štrukturálna podpora pre organizácie občianskej spoločnosti na európskej úrovniOrganizácie občianskej spoločnosti musia existovať a byť schopné fungovať a spolupracovať na európskej úrovni v mnohých oblastiach všeobecného záujmu (napr. spoločné hodnoty a dedičstvo, voluntarizmus, sociálne záležitosti). Toto opatrenie im poskytne kapacitu a stabilitu na to, aby konali ako nadnárodné katalyzátory pre ich členov a pre občiansku spoločnosť na európskej úrovni. Posilnenie transeurópskych sietí je dôležitým prvkom v tejto pracovnej oblasti. Granty môžu byť udelené na základe viacročného pracovného programu spájajúceho rôzne témy alebo činnosti.Štrukturálna podpora sa môže poskytnúť priamo dvom subjektom, ktoré sledujú cieľ všeobecného európskeho záujmu: Platforme európskych sociálnych mimovládnych organizácií a Európskemu hnutiu.-  Podpora projektov organizácií občianskej spoločnostiOrganizácie občianskej spoločnosti, akými sú mimovládne organizácie, odborové zväzy, federácie, think-tanky, atď., môžu prostredníctvom diskusií, publikácií, presadzovania názorov a iných konkrétnych nadnárodných projektov, zapájať občanov alebo zastupovať ich záujmy. Uvádzanie alebo vytváranie európskej dimenzie prostredníctvom organizácií občianskej spoločnosti im umožní zlepšiť svoje kapacity a dosiahnuť širšie publikum. Priama spolupráca medzi organizáciami občianskej spoločnosti z rôznych členských štátov podporí vzájomné porozumenie medzi rôznymi kultúrami a uhlami pohľadu a prispeje k identifikácii spoločných záujmov a hodnôt. Tieto ciele je možné dosiahnuť aj formou jednotlivých projektov, avšak dlhodobý prístup bude mať udržateľnejší účinok a umožní synergie a rozvoj sietí.Na túto činnosť sa použije približne 30% z celkového rozpočtu prideleného na program.Akcia 3: Spoločne pre Európu-  Významné podujatiaToto opatrenie bude podporovať podujatia organizované Európskou komisiou alebo v spolupráci s ňou, ktoré sú podstatné vo svojej veľkosti a rozsahu, významne oslovujú ľudí v Európe, pomáhajú zintenzívňovať ich pocit príslušnosti k rovnakému spoločenstvu, zvyšujú ich povedomie o histórii, úspechoch a hodnotách Európskej únie, zapájajú ich do medzikultúrneho dialógu a prispievajú k rozvoju ich európskej identity.Tieto podujatia môžu zahŕňať spomienkové oslavy historických udalostí, oslavy európskych úspechov, zvyšovanie povedomia o špecifických záležitostiach, konferencie na úrovni celej Európy a udeľovanie cien za dosiahnuté výsledky. Podporuje sa využívanie nových technológií, najmä technológií informačnej spoločnosti.-  ŠtúdieS cieľom lepšieho pochopenia aktívneho občianstva na európskej úrovni bude Komisia vykonávať štúdie, realizovať výskumy a prieskumy verejnej mienky.-  Informácie a nástroje ich šíreniaV prípade občanov a rôznych iniciatív v oblasti aktívneho občianstva je potrebné poskytovať prostredníctvom internetového portálu a iných nástrojov komplexné informácie o rôznych činnostiach programu, o iných činnostiach v Európe týkajúcich sa občianstva a o iných súvisiacich iniciatívach.Štrukturálna podpora sa môže poskytnúť priamo subjektom „Association Jean Monnet“ a „Centre européen Robert Schuman“, ktoré sledujú cieľ všeobecného európskeho záujmu.Na túto činnosť sa použije približne 15% z celkového rozpočtu prideleného na program.II. RIADENIE PROGRAMUVykonávanie programu sa bude riadiť zásadami transparentnosti a otvorenosti v rámci širokého spektra organizácií a projektov. V dôsledku toho sa budú projekty a činnosti vyberať spravidla prostredníctvom verejnej výzvy na predloženie návrhov. Povolenie výnimiek je možné iba za veľmi špecifických okolností a v súlade s článkom 168 ods. 1 písm. c) a d) vykonávacích pravidiel finančného nariadenia.Program bude rozvíjať princíp viacročného partnerstva, založeného na schválených cieľoch, budovať na analýze výsledkov, aby sa zabezpečili vzájomné výhody pre občiansku spoločnosť, ako aj pre Európsku úniu.V prípade niektorých činností by sa mohlo prijať nepriame centralizované riadenie.Všetky činnosti sa budú vykonávať na nadnárodnom princípe. Budú podporovať mobilitu občanov a názorov v rámci Európskej únie.Prvky vytvárania sietí a zamerania sa na násobiace účinky vrátane využívania informačných a komunikačných technológií budú dôležité a budú sa odzrkadľovať v druhoch aktivít, ako aj v rozsahu zapojených organizácií. Bude sa podporovať rozvoj interakcií a synergií medzi rôznymi typmi účastníkov programu.Rozpočet programu môže taktiež pokryť výdavky súvisiace s činnosťami týkajúcimi sa prípravy, kontroly, monitorovania, auditu a hodnotenia, ktoré sú potrebné priamo na riadenie programu a realizáciu jeho cieľov, najmä štúdie, stretnutia, informačné a publikačné činnosti, výdavky súvisiace s IT sieťami na výmenu informácií alebo akékoľvek iné výdavky týkajúce sa administratívnej a technickej podpory riadenia programu, pre ktoré sa Komisia môže rozhodnúť.Ak je to vhodné, Komisia môže vykonávať činnosti, ktoré sa týkajú informácií, publikácie a distribúcie. Takéto činnosti môžu byť financované prostredníctvom grantov alebo ich môže organizovať a financovať priamo Komisia prostredníctvom zmlúv o poskytnutí služieb.III. KONTROLY A AUDITPre projekty, ktoré sa vybrali v súlade s postupom uvedeným v článku 13 ods. 1 tohto rozhodnutia sa uplatní systém náhodnej kontroly.Príjemca grantu musí Komisii sprístupniť všetky podporné dokumenty týkajúce sa výdavkov v období piatich rokov od poslednej platby. Príjemca grantu musí zabezpečiť, ak je to vhodné, aby boli podporné dokumenty partnerov alebo členov sprístupnené Komisii.Komisia môže vykonať audit využitia grantu buď prostredníctvom svojich vlastných zamestnancov alebo pomocou akéhokoľvek iného vonkajšieho kvalifikovaného subjektu podľa jej vlastného výberu. Takéto audity sa môžu vykonávať počas obdobia platnosti zmluvy a počas piatich rokov od vyplatenia zostatku. Ak je to vhodné, zistenia auditu môžu viesť zo strany Komisie k rozhodnutiam o vymáhaní.Zamestnanci Komisie a externí zamestnanci oprávnení Komisiou musia mať náležitý prístup do kancelárií príjemcu a ku všetkým informáciám vrátane informácií v elektronickej podobe, ktoré sú potrebné na vykonanie takýchto auditov.Dvor audítorov a Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF) budú mať také isté práva ako Komisia, najmä pokiaľ ide o právo prístupu.LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENTThis document is intended to accompany and complement the Explanatory Memorandum. As such, when completing this Legislative Financial Statement, and without prejudice to its legibility, an attempt should be made to avoid repeating information contained in the Explanatory Memorandum. Before filling in this template, please refer to the specific Guidelines that have been drafted to provide guidance and clarification for the items below.1. NAME OF THE PROPOSAL :Proposal for a Decision of the EUROPEAN PARLIAMENT and of the COUNCIL establishing the programme “Citizens for Europe” promoting active European citizenship (2007-2013).2. ABM / ABB FRAMEWORKPolicy Area(s) concerned and associated Activity/Activities:Education and Culture – Dialogue with the citizens3. BUDGET LINES3.1. Budget lines (operational lines and related technical and administrative assistance lines (ex- BA lines)) including headings :15.0601…15.0104...3.2. Duration of the action and of the financial impact:7 years (01.01.2007 – 31.12.2013)3.3. Budgetary characteristics:Budget line | Type of expenditure | New | EFTA contribution | Contributions from applicant countries | Heading in financial perspective |15.0601… | Non-comp | Diff[13] | NO | YES | YES | No 3 |15.0104… | Non-comp | Non-diff | NO | YES | YES | No 3 |4. SUMMARY OF RESOURCES4.1 Financial Resources4.1.1. Summary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA)EUR million (to 3 decimal places)Commitment Appropriations | a+c | 21,200 | 28,100 | 29,800 | 34,900 | 38,000 | 40,000 | 43,000 | 235,000 |Payment Appropriations | b+c | 15,752 | 26,219 | 29,314 | 33,466 | 37,097 | 39,463 | 53,689 | 235,000 |Administrative expenditure not included in reference amount[16] |TOTAL PA including cost of Human Resources | b+c+d+e | 17,549 | 28,052 | 31,184 | 35,373 | 39,285 | 41,696 | 55,966 | 249,105 |Co-financing detailsIf the proposal involves co-financing by Member States, or other bodies (please specify which), an estimate of the level of this co-financing should be indicated in the table below (additional lines may be added if different bodies are foreseen for the provision of the co-financing):EUR million (to 3 decimal places)Total number of human resources | 36 | 41 | 41 | 43 | 45 | 46 | 46 |5. CHARACTERISTICS AND OBJECTIVESDetails of the context of the proposal are required in the Explanatory Memorandum. This section of the Legislative Financial Statement should include the following specific complementary information:5.1. Need to be met in the short or long termThis is clearly identified in the explanatory Memorandum (see introduction and context of the proposal). This proposal is targeting all citizens (that is without focussing on any specific group or category). The overall approach is to involve both citizens directly and civil society organisations.5.2. Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergy5.2.1. Several alternatives were analysed before opting for a new programme:Instruments other than a programmeA legislative instrument would not be appropriate to promote citizen participation as described above. The proposed objectives imply the implementation of concrete actions at a European level requiring appropriate financial support and could not be achieved by simple recommendations or co-operation between Member States.The “no action” scenarioThe option of not presenting a programme post 2006 would be politically incomprehensible at a time when the Union has undertaken to reinforce European citizenship. A promise has been given to citizens and cannot go unanswered. There would be a predictably high level of outrage and criticism of the Commission in such circumstances. In more general terms the European institutions risk being accused of not giving sufficient importance to the distance which h has arisen between them and citizens and to contradict themselves with regard to their undertakings to citizens (such as the political priorities of the Dutch presidency and the speech of Mr Barroso in his hearing at the parliament). In addition, the end of the programme would involve suppressing a series of successful activities involving citizens such as town twinning. In order to avoid a serious loss of credibility by the European institutions, the European Parliament, a strong supporter of such activities, asked the Commission to present a concrete programme proposal in 2005.The “no change” scenarioThe current programme was established with the objective of establishing a legal base for the granting of a series of subventions for the promotion of active citizenship. This programme is therefore characterised by a series of grants linked to different budget lines which while having a basic logic linking the different elements, suffers from a lack of sufficient cohesion. This programme has been largely criticised by the Parliament and civil society organisations for its lack of ambition. Simply continuing the programme would be insufficient to realise the objectives set out below.MainstreamingThis option is not sustainable in that no other sectoral programme can cover the objectives as set out. This programme differentiates itself from the other European initiatives specifically because of its horizontal dimension and its comprehensive approach to promoting active European citizenship.Conclusion : the need for a new programmeIn response to the emergence of the question of citizenship among the political priorities of the Union, the adoption of a new specific programme is the best option for achieving the desired objectives.In order to respond properly to the expectations of citizens, this programme must firmly place the citizen at the centre of the actions, and is distinguished by its educational and transnational aspects. The first element gives citizens the necessary instruments to become involved at a European level, and the second creates favourable conditions for the mobility of citizens. It thus gives people the opportunity to develop their mutual understanding and to share a feeling of solidarity through the common European values that unite them. In addition, this programme integrates the principle of participative democracy introduced in article 47 of the draft establishing a constitution for Europe.Through this approach the programme attempts to respond as closely a possible to the needs of civil society. It develops a public arena devoted to dialogue and citizenship open to all citizens and decentralised across the whole of Europe through a support to town twinning, to all types of transnational citizens' initiatives and to events with a European dimension. At the same time it encourages a structured participative process on questions linked to the construction of Europe and the values on which it is based. Finally it respects the diversity which on which the richness of the European Union is founded5.2.2. European added-valueAs indicated above, all actions will be implemented on a transnational basis. They will encourage mobility of citizens and of ideas within Europe. Twinning projects are by nature transnational, but the programme will also encourage transnational cooperation between regional organisations, NGO’s, think tanks etc. It will support the development of the transnational activities of civil society organisations and the structuring of civil society at European level. Some special events will bring more visibility to those transnational activities. Transnational debate and exchange of ideas will be supported. Studies by the Commission or research projects by think tanks will feed this debate.The programme will pay due attention to broad geographic coverage of supported activities and projects. Special emphasis will be put on the integration of citizens and organisations from new, or future, Member states into transitional projects and networks.5.2.3. Coherence with other financial instruments and possible synergyCitizenship is an essential and broad concept in the EU; hence it is no surprise that many actions implemented by the European Commission relate to this wide area, but they have different objectives and different targets, as the following examples illustrate.Within the DG Education and Culture programmes, the dimension of active citizenship is a recurrent theme. The programmes in the field of Education foresee actions promoting European citizenship. One of the objectives of the Youth programme is to promote young people’s active citizenship in general and their European citizenship in particular. It encourages voluntary work of young Europeans. The Culture programme, by fostering cultural cooperation and intercultural dialogue, also contributes to strengthening the feeling of solidarity and mutual understanding, essential for the building of a European citizenship. However, these programmes are aimed either at specific sectors (such as culture), specific groups (such as youth) or specific activities (such as education and culture) whereas the actions proposed by this programme are specifically aimed to be horizontal and inclusive, addressing issues which do not fit comfortably into the other programmes. It can, however, act as a nexus between all these activities, thus further adding value to its own actions. For example, links between schools and town twinning can easily be imagined.In the field of Justice, Freedom and Security, the Commission has activities in relation to citizenship, for example the Preparatory action to support civil society in the ten Member States which acceded to the European Union on 1st May 2004, in the areas of the rule of law, democracy, fundamental rights, media pluralism and the fight against corruption. The aim of this action is to reinforce civil society in those countries mainly through support for Non-Governmental Organisations in promoting fundamental rights. The DG is preparing a programme on Fundamental rights and citizenship for the period 2007-2013. Those activities have a clear focus on citizenship rights and fundamental rights. The support to NGO’s therefore is limited to those promoting fundamental rights. The development of this programme of JLS and that of DG EAC are being carried out in close consultation to ensure maximum synergy.In the context of its research activities, and more specifically on it work in the field of Citizens and governance in a knowledge-based society, the Sixth Framework Programme for Research and Technological Development has an objective of research directed towards providing a sound scientific base for the management of the transition towards a European knowledge based society, conditioned by national, regional and local policies and by decision making by individual citizens, families and other societal units. This covers scientific research on: the implications of European integration and enlargement; new forms of governance; resolution of conflicts and restoration of peace or new forms of citizenship and cultural identities. This research is relevant for policy makers and could be used to improve the EU policy in favour of the active involvement of citizens and their organisations.In the field of communication, the Commission will be undertaking significant activities aimed at bringing the proposed constitution to the attention of citizens, and building understanding of fundamental rights and the need for active citizenship. However, this activity is top-down and informative whereas this programme has a more bottom-up and participative focus. However, when appropriate, cooperation with DG PRESS will be organised, particularly regarding Action 3 of the programme (Together for Europe).To what regards the external relations of the EU, complementarities could be envisaged in the context of the Neighbourhood policy. The proposed programme will be open to candidate countries and to the countries of the Western Balkans, which should join the EU. It will not be open to other Third countries. However, the expertise of the programme could be useful for implementing actions involving citizens and civil society in those countries. This would be in line with the objective of tightening the relations with our neighbouring countries.5.3. Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the context of the ABM frameworkThis Education and Culture policy area aims at reinforcing the human dimension of Europe, notably by developing the feeling for a European citizenship. The current programme will contribute to this overall purpose by:- Giving citizens the opportunity to interact and participate in constructing an ever closer Europe, united in and enriched through its cultural diversity;- Forging a European identity, based on recognised common values, history and culture;- Enhancing mutual understanding between European citizens respecting and celebrating cultural diversity, while contributing to intercultural dialogue.To that end, four specific objectives (here below) have been identified; they will be implemented on a transnational basis by three sets of actions (following) which constitute the operational objectives:Specific objective 1 : Bring together people from local communities across Europe to share and exchange experiences, opinions and values, to learn from history and to build for the futureThe programme will foster the direct participation of citizens across Europe, both in the activities of the programme and in the development of the notion of a European identity. One of the most effective ways of participation is directly experiencing other cultures in an environment that fosters exchange and where people learn through involvement in issues and actions related to the essence of Europe. This intercultural exchange will contribute to the improvement of the mutual knowledge of the culture and history of the European peoples, and will therefore bring our common cultural heritage to the fore and strengthen the basis for our common future.Specific objective 2: Foster action, debate and reflection related to European citizenship through cooperation between civil society organisations at European levelThere is a need to support transnational cooperation among civil society organisations at European level. Those Europe-wide organisations, representing a vast spectrum of citizens, can act as multipliers and offer a voice in Europe for citizens, through transnational and cross-sectoral actions, debate and reflection, linked to citizenship of the European Union.Specific objective 3: Make the idea of Europe more tangible for its citizens by promoting and celebrating Europe's values and achievements, while preserving the memory of its pastThere is a need for activities addressing the widest possible audience across frontiers, built around shared ideas, values or achievements, and reaching the greatest possible number of Europeans. These activities across Europe have the objective of forging a sense of belonging to common European ideals, adding to the existing sense of national and regional identity. They will contribute to bringing the common cultural heritage to the fore.Specific objective 4: Encourage the balanced integration of citizens and civil society organisations from all Member States, contributing to intercultural dialogue and bringing to the fore both Europe’s diversity and unity, with particular attention to the activities with Member States that have recently joined the European UnioWithout strong and full participation from citizens, and civil society organisations from the newer Member States, the development of the European space will be severely compromised. All the previous objectives will therefore take this last objective into account, which will be implemented in all the programme’s activities. Transnational cooperation will play an essential role with regard to this objective.The above objectives will be implemented via the following sets of actions, presented below with their expected results. The elements of networking and focussing on the multiplier effects, including the use of information and communication technologies, will be important, and will be reflected both in the types of activities and the range of organisations involved. The development of interactions and synergies among the various types of stakeholders involved in the programme will be encouraged. This contributes to the notion of sustainability and building a structure which can encourage the emergence of a European active citizenship beyond the constraints and lifetime of the programme. This therefore involves not only developing and strengthening networks but also the organisations themselves. By bringing together and reflecting diversity of people and organisations, the programme can contribute to the development of a dynamic and innovative society.Action 1: Active citizens for EuropeThis action forms the part of the programme directed specifically at citizens, either directly or indirectly. These are broken down into two types of activity as follows:- Town twinningThe measure is aimed at activities that involve or promote direct exchanges between citizens through their participation in town-twinning activities. These activities may be one-off or pilot in nature: these will include citizens meeting (approx. 1250/year) and conferences or seminars on subjects of common interest (approx 60/year). They can also take the form of structured multi-annual multi-partner agreements which take a more programmed approach (approx. 13/year). This measure will actively contribute to strengthening mutual knowledge and understanding between citizens and between cultures.For helping in the implementation of this measure, structural support may be provided directly to the Council of European Municipalities and Regions (CEMR), a body pursuing an aim of general European interest, active in the field of town twinning.- Citizens’ projects and support measuresUnder this measure, a variety of projects of transnational and cross-sectoral dimension, directly involving citizens, will be supported (approx. 60/year). The scale and scope of such projects will depend on the evolutions within the society and will explore, through innovative approaches, the possible responses to the needs that will have been identified. Those projects will gather citizens from different horizons, who will act together or debate on common European issues, hereby developing mutual understanding as well as raising awareness of the process of European integration.It also appears necessary to develop support measures to exchange best practices, to pool experiences between stakeholders at the local and regional levels including public authorities, and to develop new skills for example through training, in order to improve citizens’ projects.Action 2: Active civil society in Europe- Structural support to European public policy research organisations (think tanks)Bodies providing new ideas and reflections on European issues are important institutional interlocutors able to provide independent strategic, cross-sectoral recommendations to the EU institutions... They can undertake activities that feed the debate notably on citizenship of the European Union and on European values and cultures. This measure is aimed at strengthening the institutional capacity of those organisations, which are representative, provide real European added value, can bring about important multiplier effects and, finally, are able to cooperate with other beneficiaries of this programme. The strengthening of transeuropean networks (3/year) is an important element in this area.Structural support may be provided directly to the association “Groupement d’études et de recherches Notre Europe”, a body pursuing an aim of general European interest.- Structural support to organisations of civil society at European levelCivil society organisations need to exist and to be able to operate and cooperate at European level in a large number of fields of general interest (e.g. common values and heritage, voluntarism, social issues). This measure will provide them with the capacity and stability to act as transnational catalysts for their members and for civil society at European level. The strengthening of transeuropean networks is an important element of this area. The Commission anticipates to contribute to the operating expenses of approximately 20 networks/year; in order to maximize the cost-effectiveness of this action, a sufficient amount will be allocated to relatively small operating grants (50.000-100.000 €).Structural support may be provided directly to two bodies pursuing an aim of general European interest: the Platform of European Social NGOs and the European Movement.- Support to projects initiated by civil society organisationsCivil society organisations, such as non-governmental organisations, trade unions, federations, think tanks, etc., can, through debate, publications, advocacy and other concrete transnational projects, involve citizens or represent their interests. Introducing or building on a European dimension in the activities of civil society organisations will enable them to enhance their capacities and reach wider audiences. Direct cooperation among civil society organisations from different Member States will contribute to mutual understanding for the different cultures and point of views and to the identification of shared concerns and values. Approx. 125 projects will be funded each year to that end.Action 3 : Together for Europe- High-visibility eventsThis measure will support events (approx. 5/year) organised by or in cooperation with the European Commission, which are substantial in scale and scope, strike a significant chord with the peoples of Europe, help to increase their sense of belonging to the same community, make them aware of the history, achievements and values of the European Union, involve them in intercultural dialogue and contribute to the development of their European identity.- StudiesIn order to get a better understanding of active citizenship at European level, the Commission will carry out studies, surveys and opinion polls (Eurobarometer) (2 /year).- Information and dissemination toolsThe focus on citizens and the variety of initiatives in the field of active citizenship call for comprehensive information on the various activities of the programme, on other European actions related to citizenship and on other relevant initiatives to be provided through an Internet portal and other tools.Structural support may be provided directly to the “Association Jean Monnet” and to the “Centre européen Robert Schuman”, both bodies pursuing an aim of general European interest.The following table presents the indicators planned for measuring the results and impact of the programme activities:Objectives | Indicators |General The general objectives are to contribute to: |Giving citizens the opportunity to interact and participate in constructing an ever closer Europe, united in and enriched through its cultural diversity | Change in behaviour of programme participants |Forging a European identity, based on recognised common values, history and culture | Change in perceptions of programme participants |Enhancing mutual understanding between European citizens respecting and celebrating cultural diversity, while contributing to intercultural dialogue | Change in attitudes of programme participants |Specific | Indicators |Bring together people from local communities across Europe to share and exchange experiences, opinions and values, to learn from history and to build for the future | Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to bring citizens together Number of citizens taking part, via the medium of the programme, in exchanges and collaborations Number of communities taking part, via the medium of the programme, in exchanges and collaborations Proportion of relevant completed projects that, if not funded by the programme, would probably not have been undertaken (based on survey of participants) |Foster action, debate and reflection related to European citizenship through cooperation between civil society organisations at European level | Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to facilitate a structured and dynamic civil society Extent of new knowledge and ideas which have been developed with the support of the programme Proportion of relevant projects that, if not funded by the programme, would probably not have been implemented (based on survey of participants) |Make the idea of Europe more tangible for its citizens by promoting and celebrating Europe's values and achievements, while preserving the memory of its past | Press and media coverage of the events – qualitative and quantitative |Encourage the balanced integration of citizens and civil society organisations from all Member States, contributing to intercultural dialogue and bringing to the fore both Europe’s diversity and unity, with particular attention to the activities with Member States that have recently joined the European Union | Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to bring organisations together Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to involvement of new Member State and candidate country organisations and citizens Increase in involvement in transnational activities by participants from new Member States and the candidate countries Proportion of relevant projects that, if not funded by the programme, would probably not have been implemented (based on survey of participants) |Operational | Indicators |Active citizens for Europe: town twinning citizens projects and support measures | Number of town twinning projects Proportion of total programme budget used to support town twinning Number of projects to encourage active citizenship launched Number of support measures funded Proportion of total programme budget used to support citizens’ projects and support measures Level of use of information portal Proportion of total programme budget used to support this operational objective (indicative target 40 %). |Active civil society in Europe: - Structural support of European public policy research organisations - Structural support to organisations of civil society at European level - Support to projects initiated by civil society organisations | Number of actions involving policy research organisations Number of supported public policy research organisations Proportion of total programme budget used to support policy research organisations Number of European organisations active in the field of civil society supported Proportion of total programme budget used to support such organisations Number of projects supported Level of use of information portal Proportion of total programme budget used to support this operational objective (indicative target 30 %). |Together for Europe | Number of events supported Number of conferences supported Level of use of information portal Number of funded studies and research projects Proportion of total programme budget used to support this operational objective (indicative target 15 %). |The percentages mentioned under each action are indicative. The total does not cover the totality of the programme’s budget, in order to preserve some flexibility and to take into account administrative expenditures.5.4. Method of Implementation (indicative)Show below the method(s)[18] chosen for the implementation of the action.X Centralised ManagementX Directly by the CommissionX Indirectly by delegation to:X Executive Agenciesٱ bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial RegulationX National public-sector bodies/bodies with public-service missionٱ Shared or decentralised managementٱ With Member statesٱ With Third countriesٱ Joint management with international organisations (please specify)Relevant comments:Most of the actions will be implemented through centralised management as follows:-  The Commission will manage directly strategic activities, in particular those involving the development of partnerships or the organisation of major events: structural support to think tanks and to civil society networks, town-twinning support measures, citizen’s initiatives, studies and polls, and most of the special events and dissemination of information.-  The Executive Agency will manage by delegation smaller-scale projects : town-twinning projects (citizen’s meetings, conferences and seminars) and civil society projects.-  In specific circumstances, and in specific countries, the Commission could decide to entrust national public-sector bodies/bodies with public service mission with the management of the programme.6. MONITORING AND EVALUATION6.2. Monitoring systemThe specific objectives of the programme and the actions will be subject to monitoring. Data will be collected as follows:-  All participants to the programme will fill in a survey before and after the action takes place, in order to measure the changes in behaviour, perceptions and attitude; this survey will also enquire on whether projects, would or not have been undertaken, had they not been funded by the programme.-  All relevant quantitative data will be collected by the managing institution/body.-  Information providing a measure of the performance, results and impact of the programme will be also taken from audit reports on a sample of programme beneficiaries (30 per year).-  The information portal will include a counter.6.2. Evaluation6.2.1. Ex-ante evaluationThe ex-ante evaluation was carried out by the Commission (August 2004-February 2005), with the support of an external consultant. As part of this exercise, an extensive consultation has been carried out of the problems and issues to be addressed, the target users, key objectives and potential options for implementation, in three steps:a) Public on-line consultation (15 December 2004- 15 February 2005)The online consultation was done with the IPM tool and resulted in more than thousand responses, including around 700 from organisations and around 300 from individuals. Almost all respondents agreed with the need for a new programme. This highlights that there is overwhelming support for a new programme. The overall approach proposed, of involving both citizens directly and civil society organisations, was massively supported. The success of the current activities, such as town twinning and operating costs of organisations, was evidenced by the strong support for pursuing them. The main innovations sought are multi-annual projects, pooling of experience between local projects of different Member States, development of innovative partnerships/cooperation with new partners and major events mobilizing citizens at EU level, notably in the context of intercultural dialogue. The ideas of exchanging good practices in the voluntary sector and the networking of think tanks were also welcomed. Simplification of procedures is requested by a large number of respondents.Full results will soon be available on DG EAC website as well as on the “YourVoice in Europe” page.b) Bilateral meetings with key stakeholders (January-February 2005)These bilateral contacts provide the opportunity to have an in-depth discussion with a limited number of key interlocutors representing a variety of “profiles”[19]Meeting reports are available (EAC.D.4).c) Consultation Forum (3-4 February 2005)Approximately 350 participants took part in the consultative forum, covering the full range of stakeholders including NGOs, think tanks, regional and municipal representatives, European networks, advocacy groups, trade unions and European associations. The transnational dimension was considered essential. The intercultural dimension was underlined, as well as the need to pay particular attention to building bridges between the citizens of “new”, “old” and future Member States. There was a demand for a better recognition of the aspect of volunteering which is intrinsic to this field. There was also a view that the programme should benefit both individual citizens and Europe as a whole. Another conclusion was that the action of bringing the various stakeholders together should be built upon in future. It was suggested that there should be more scope for events with a certain visibility and to celebrate together certain achievements and key moments of our history.Continuity came out as a recurrent theme, without it being contradictory to the introduction of innovation. There was strong support for a continuation of the town-twinning activities. The situation was the same as regards support for operating costs of NGOs and other civil society organisations, reflecting their need for sufficient public sources of funding in order to preserve their independence. Already well established organisations like trade unions may use their networks for contributing and debating on European issues. European think tanks activities have to be supported, strengthened and structured. Many of the issues raised at the forum related to implementation and the need for simplification of the procedures.The notion of multi-annual funding was seen as an opportunity to actively assist in capacity building and enhanced stability in all activities although scope for short-term actions should be maintained, be it for innovative actions or for small entities (particularly in the town-twinning area). Cross-fertilisation between the various activities carried out under the programme was recommended, for example between town-twinning and NGOs. Networking was also considered as important. This networking should not only be between the same types of stakeholders but between them – for example, linking think tanks (ideas) and civil society organisations (action). It was also asked that bridges between this programme and other Commission programmes be ensured (in the fields of Youth, Education, Justice, Social Affairs…).Full transcription of the debates as well as the parallel sessions reports will be incorporated into a CDRom, that will be sent to all participants, and also be available on DG EAC website (by the end of March).These findings were incorporated in the ex-ante evaluation analysis and taken into account in the programme proposal. They underline the necessity to respond to the needs of the citizens and of civil society organisations for a support scheme to transnational activities in the field of active citizenship. They stress the complementarity with other programmes and activities of the European Union, especially those implemented by the Directorate General for Press and Communication, the Directorate Genreral for Research and the Directorate General for Justice, Freedom and Security.6.2.2. Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past)At the time of this proposal, the current programme has been implemented for one year only. An ex-post evaluation of the current programme (2004-2006) is due by December 2007; a draft report is anticipated in the beginning of 2006.6.2.3. Terms and frequency of future evaluationMid-term reportThe first report will be drawn up three years after the start of the programme (31 December 2010 at the latest). The object of this report is to provide an initial assessment of the results obtained at the halfway stage so that any changes or adjustments that are deemed necessary may be made for the second half of the programme (31 December 2011 at the latest).Ex-post evaluationThe ex-post report on the impact of the action in question will be drawn up at the end of the seven-year programme (31 December 2015 at the latest). The object of this report is to assess the comparative results of support systems in the light of the programme objectives. As with the mid-term report, the Commission will call on outside consultants for assistance.7. Anti-fraud measuresFor projects selected in accordance with the procedure described in Article 13(1) of this Decision, a sampling audit system will be established.The beneficiary of a grant shall make available to the Commission all supporting documents relating to expenditure for a period of five years reckoned from the date of the final payment. The beneficiary of a grant shall ensure that, where applicable, supporting documents in the possession of partners or members are made available to the Commission.The Commission may have an audit of the use made of the grant carried out either directly by its own staff or by any other qualified outside body of its choice. Such audits may be carried out throughout the lifetime of the contract and for a period of five years from the date of payment of the balance. Where appropriate, the audit findings may lead to recovery decisions by the Commission.Commission staff and outside personnel authorised by the Commission shall have appropriate access to the offices of the beneficiary and to all the information, including information in electronic format, needed in order to conduct such audits.The Court of Auditors and the European Anti-Fraud Office (OLAF) shall enjoy the same rights, especially of access, as the Commission.In order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities, the Commission may carry out on-the-spot checks and inspections under this programme in accordance with Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96.[20] Where necessary, investigations shall be conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and these shall be governed by Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council.[21]8. DETAILS OF RESOURCES8.1. Objectives of the proposal in terms of their financial costCommitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |Officials or temporary staff[23] (15 01 01) | A*/AD | 3 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 |B*, C*/AST | 7 | 7 | 7 | 7 | 8 | 8 | 8 |Staff financed[24] by art. 15 01 02 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 |Other staff[25] financed by art. 15 01 04/05 | 22 | 27 | 27 | 29 | 29 | 30 | 30 |TOTAL | 36 | 41 | 41 | 43 | 45 | 46 | 46 |8.2.2. Description of tasks deriving from the action8.2.3. Sources of human resources (statutory)(When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources)( Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended( Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n( Posts to be requested in the next APS/PDB procedure( Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment)( Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in question8.2.4. Other Administrative expenditure included in reference amount (15 01 04… – Expenditure on administrative management)EUR million (to 3 decimal places)Officials and temporary staff (15 01 01) | 1,127 | 1,150 | 1,173 | 1,197 | 1,463 | 1,493 | 1,523 |Staff financed by art 15 01 02 (auxiliary, END, contract staff, etc.) | 0,232 | 0,236 | 0,241 | 0,245 | 0,251 | 0,256 | 0,261 |Total cost of Human Resources and associated costs (NOT in reference amount) | 1,359 | 1,386 | 1,414 | 1,442 | 1,714 | 1,749 | 1,784 |Calculation– Officials and Temporary agents (2005): 108.000 € Indexation: 1,040 (2007), 1,061 (2008), 1,082 (2009), 1,104 (2010), 1,126 (2011), 1,149 (2012), 1,172 (2013) 10 (12) FTE: 3(4) A – 1(2) B – 6 C |Calculation– Staff financed under art. 15 01 02 Contract staff: (1) A: 87.014 € - (1) B: 51.140 € - (1) C: 40.037 € - (1) END: 44.316 € Indexation: 1,040 (2007), 1,061 (2008), 1,082 (2009), 1,104 (2010), 1,126 (2011), 1,149 (2012), 1,172 (2013) 3 FTE: 1A – 1B – 1C & 1 FTE: (END) |The costs for staff under point 8.2.5 are an estimate for the period 2007-2013. Taking into account the increase of operational credits year after year, these human resources would pass from 14 men/years in 2007 to 16 men/years in 2013. No additional human resources are needed in 2007 compared with the situation in 2006. 8.2.6 Other administrative expenditure not included in reference amount EUR million (to 3 decimal places) || 2007 |2008 |2009 |2010 |2011 |2012 |2013 |TOTAL | |15 01 02 11 01 – Missions |0,042 |0,042 |0,043 |0,044 |0,045 |0,046 |0,047 | 0,309 | |15 01 02 11 02 – Meetings & Conferences |0,328 |0,336 |0,342 |0,349 |0,356 |0,363 |0,370 | 2,444 | |15 01 02 11 03 – Committees[27] |0,068 |0,069 |0,071 |0,072 |0,073 |0,075 |0,076 | 0,504 | |15 01 02 11 04 – Studies & consultations | | | | | | | | | |15 01 02 11 05 - Information systems | | | | | | | | | | Total Other Management Expenditure(15 01 02 11) |0,438 |0,447 |0,456 |0,465 |0,474 |0,484 |0,493 |3,257 | | 3 Other expenditure of an administrative nature (specify including reference to budget line)| | | | | | | | | | Total Administrative expenditure, other than human resources and associated costs (NOT included in reference amount) |0,438 |0,447 |0,456 |0,465 |0,474 |0,484 |0,493 |3,257 | |Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amountMissions: 5persons * 10missions * 825 € (average)Meetings: 2meetings * 50persons * (860 € + (2*150 €))Meetings: 3meetings * 25persons * 860 € (management Committee)Conference: Annual conference - (approx. 200.000 €)The needs for human and administrative resources shall be covered within the allocation granted to the managing DG in the framework of the annual allocation procedure.

[1] Ú. v. EÚ L 30, 4.2.2004, s. 6.

[2] KOM (2004) 101, 10.2.2004.

[3] Ú. v. EÚ C, , s. .

[4] Ú. v. EÚ C, , s. .

[5] Ú. v. EÚ C, , s. .

[6] Ú. v. EÚ C, , s. .

[7] Ú. v. ES C 122, 9.5.1988, s. 38.

[8] Závery zo zasadnutí Európskej rady, ktoré sa konali dňa 7.-9. decembra 2000, 14.-15. decembra 2001 (a priloženej Laekenskej deklarácie), 4.-5. novembra 2004 a 16.-17. decembra 2004.

[9] Rozhodnutie 2004/100/ES - Ú.v. EÚ L 30, 4.2.2004, s. 6.

[10] Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

[11] Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 1.12 Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23.

[12] Differentiated appropriations

[13] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned.

[14] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx.

[15] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05.

[16] See points 19 and 24 of the Interinstitutional agreement.

[17] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point

[18] European Trade Union Confederation (ETUC), Platform of European Social NGOs, Solidar, Euro citoyen action et service (ECAS), Fondation pour les générations futures, COMECE (Confédération des Episcopats de la CE), European Policy Centre (EPC), AVSO (Association of Voluntary Service Organisations) and SCI (Service Civil International), Association « Notre Europe »,Four Town Twinning Committees (during the Forum).

[19] OJ L 292, 15.11.1996, p. 2.

[20] OJ L 136, 31.05.1999, p. 1.

[21] As described under Section 5.3

[22] Cost of which is NOT covered by the reference amount

[23] Cost of which is NOT covered by the reference amount

[24] Cost of which is included within the reference amount

[25] Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency(ies) concerned.

[26] Specify the type of committee and the group to which it belongs.Annex 1