CELEX: 62014CN0498
Language: hr
Date: 2014-11-10 00:00:00
Title: Predmet C-498/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 10. studenoga 2014. uputio Cour d'appel de Bruxelles (Belgija) – (Informacije su izbrisane ili zamijenjene u okviru zaštite osobnih podataka i/ili povjerljivosti.) protiv (Informacije su izbrisane ili zamijenjene u okviru zaštite osobnih podataka i/ili povjerljivosti.)

19.1.2015   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  C 16/19
               
            
         Zahtjev za prethodnu odluku koji je 10. studenoga 2014. uputio Cour d'appel de Bruxelles (Belgija) – RG (*1) protiv SF (*1)
         
         (Predmet C-498/14)
         (2015/C 016/29)
         Jezik postupka: francuski
         
            Sud koji je uputio zahtjev
         
         Cour d'appel de Bruxelles
         
            Stranke glavnog postupka
         
         
            Tužitelj: RG (*1)
         
         
            Tuženik: SF (*1)
         
         
            Prethodno pitanje
         
         Mogu li se odredbe članka 11. stavaka 7. i 8. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2201/2003 od 27. studenoga 2003. o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u bračnim sporovima i u stvarima povezanim s roditeljskom odgovornošću, kojom se stavlja izvan snage Uredba (EZ) br. 1347/2000 (1) (poznata kao Uredba Bruxelles II a) tumačiti tako da im je protivno da država članica
         
                     —
                  
                  
                     u slučajevima otmice djeteta od strane jednog od roditelja daje prednost specijalizaciji sudova za postupke predviđene tim člancima, čak i ako je pred nekim sudom već pokrenut postupak o meritumu koji se odnosi na roditeljsku odgovornost prema djetetu?
                  
               
                     —
                  
                  
                     sudu pred kojim je pokrenut postupak o meritumu koji se odnosi na roditeljsku odgovornost prema djetetu oduzme nadležnost odlučivanja o skrbi nad djetetom, iako je on u skladu s međunarodnim i nacionalnim pravom nadležan odlučivati o pitanjima roditeljske odgovornosti prema djetetu?
                  
               
            (*1)  Informacije su izbrisane ili zamijenjene u okviru zaštite osobnih podataka i/ili povjerljivosti.
         
            (1)  SL L 338, str. 1 (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 3., str. 133.)