CELEX: 32014R0822
Language: lt
Date: 2014-07-28 00:00:00
Title: 2014 m. liepos 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 822/2014, kuriuo leidžiama nukrypti nuo Reglamente (EEB) Nr. 2454/93 nustatytų prekių kilmės taisyklių, pagal bendrąją lengvatinių muitų tarifų sistemą taikomų Kambodžoje gaminamiems dviračiams dėl Malaizijos kilmės dviračių detalių naudojimo taikant kumuliaciją

29.7.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 223/19
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 822/2014
   2014 m. liepos 28 d.
   kuriuo leidžiama nukrypti nuo Reglamente (EEB) Nr. 2454/93 nustatytų prekių kilmės taisyklių, pagal bendrąją lengvatinių muitų tarifų sistemą taikomų Kambodžoje gaminamiems dviračiams dėl Malaizijos kilmės dviračių detalių naudojimo taikant kumuliaciją
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2913/92, nustatantį Bendrijos muitinės kodeksą (1), ypač į jo 247 straipsnį,
   atsižvelgdama į 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentą (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantį Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (2), ypač į jo 89 straipsnio 1 dalies b punktą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 978/2012 (3) dėl bendrųjų muitų tarifų lengvatų sistemos taikymo nuo 2014 m. sausio 1 d. Sąjunga suteikė bendrųjų muitų tarifų lengvatas Kambodžai;
            
         
               (2)
            
            
               Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2454/93 (4) nustatoma kilmės statusą turinčių produktų sąvokos apibrėžtis, taikytina bendrojoje lengvatinių muitų tarifų sistemoje (toliau – BLS). Tame reglamente numatyta galimybė tam tikromis tiksliai apibrėžtomis aplinkybėmis leisti nukrypti nuo tos apibrėžties BLS lengvatomis besinaudojančių šalių naudai. Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 nuostatos dėl regioninės kumuliacijos buvo iš dalies pakeistos Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 530/2013, patikslinant, kad regioninė kumuliacija gali būti taikoma tarp šalių, priklausančių tai pačiai regioninei grupei, tik kai eksportavimo į Sąjungą metu jos naudojasi BLS. Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 530/2013 padaryti pakeitimai taikomi nuo 2014 m. sausio 1 d.;
            
         
               (3)
            
            
               2013 m. gegužės 15 d. Kambodža pateikė prašymą dėl pereinamojo laikotarpio taikymo, pagal kurį, siekiant nustatyti Kambodžos į Sąjungą eksportuojamų SS 8712 pozicijai priskirtų dviračių kilmę, Kambodžos dviračių pramonė ir toliau turėtų teisę nuo 2014 m. sausio 1 d., t. y. nuo dienos, nuo kurios taikomos pakeistos nuostatos dėl regioninės kumuliacijos, Malaizijos ir Singapūro kilmės detales laikyti Kambodžos kilmės detalėmis, taikant regioninę kumuliaciją pagal BLS sistemą;
            
         
               (4)
            
            
               Kambodžos dviračių pramonė auga, tačiau išlieka silpna ir labai priklausoma nuo detalių, kurių kilmės šalis yra kaimyninės šalys, kurios anksčiau buvo BLS lengvatomis besinaudojančios šalys ir priklausė tai pačiai regioninės kumuliacijos grupei (visų pirma Singapūras ir Malaizija), tiekimo;
            
         
               (5)
            
            
               2013 m. rugpjūčio 9 d. raštu Komisija paprašė, kad Kambodža pateiktų papildomos informacijos. 2013 m. rugsėjo 26 d. Kambodža pateikė atsakymą į tą prašymą, gavus kurį jos paraiška laikoma užpildyta.
            
         
               (6)
            
            
               nuo 2014 m. sausio 1 d. Singapūras nebėra nei BLS reikalavimus atitinkanti šalis, nei BLS lengvatomis besinaudojanti šalis, todėl nebelieka kumuliacijos su kitomis šalimis iš I grupės regioninės kumuliacijos galimybės. Nuo 2014 m. sausio 1 d. Malaizija nebėra BLS lengvatomis besinaudojanti šalis, tačiau išlieka BLS reikalavimus atitinkančių šalių sąraše;
            
         
               (7)
            
            
               todėl nuo 2014 m. sausio 1 d. Singapūro ir Malaizijos kilmės dviračių detalės negali būti laikomos Kambodžos kilmės pagal regioninę kumuliaciją, dėl to Kambodža negali laikytis kilmės taisyklės, taikomos mažiausiai išsivysčiusios šalims dėl šio produkto (SS 8712 pozicija). Iš tiesų, nors pagal taisyklę leidžiama naudoti iki 70 % kilmės statuso neturinčių medžiagų, kilmės statuso neturinčių medžiagų dalis tam tikruose Kambodžoje surinktuose dviračiuose viršytų šią ribą;
            
         
               (8)
            
            
               Komisijai pateiktame prašyme Kambodža pateikė planus, kaip per ateinančius trejus metus ji skatins dviračių detalių gamintojus investuoti šalyje, kad pramonė būtų pritaikyta didesniam tiekimo nepriklausomumui, ir būtų sukurta vietos pramonė, kuri teiktų kilmės statusą turinčias medžiagas dviračių gamybai. Kambodžos manymu tam, kad trumpuoju laikotarpiu pramonė išliktų gyvybinga, Kambodžos gamintojai turi ir toliau naudoti dviračių detales pagal regioninės kumuliacijos taisykles, siekdami eksportuoti į Sąjungą pagal BLS sistemą;
            
         
               (9)
            
            
               todėl Kambodža prašo trejus metus taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą tam, kad ji turėtų pakankamai laiko pasirengti laikytis taisyklių, taikomų siekiant įgyti kilmės statusą;
            
         
               (10)
            
            
               atsižvelgiant į Kambodžos pateiktus paaiškinimus ir siekiant sudaryti jai sąlygas iš tiesų konsoliduoti dviračių detalių pramonę, laikoma, kad neribotą laiką taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą Kambodžai nebūtina. Todėl taikant šią nukrypti leidžiančią nuostatą reikėtų numatyti Kambodžos kilmės ir iš jos eksportuojamų dviračių kiekio apribojimus, nustatant kvotą, kurios kiekis turėtų mažėti per trejus metus, per kuriuos bus taikoma ta nukrypti leidžianti nuostata. Kiekiai nustatyti remiantis dviračių modeliais, dėl kurių šalis prašo taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kad neviršytų pirmiau minėtos 70 % ribos, ir jie turėtų būti administruojami pagal Reglamentą (EEB) Nr. 2454/93;
            
         
               (11)
            
            
               kad būtų galima veiksmingai stebėti, kaip taikoma nukrypti leidžianti nuostata, būtina Kambodžos valdžios institucijas įpareigoti reguliariai pranešti Komisijai pagal nukrypti leidžiančias nuostatas išduotų A formos kilmės sertifikatų duomenis;
            
         
               (12)
            
            
               nukrypti leidžianti nuostata turėtų būti taikoma SS 8714 pozicijai priskirtiems Malaizijos kilmės produktams;
            
         
               (13)
            
            
               šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   1.   Nukrypstant nuo Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 86 straipsnio 2 dalies a punkto i papunkčio, Kambodža, gamindama SS 8712 pozicijai priskirtus dviračius, turi teisę naudoti Malaizijos kilmės dviračių detales, priskirtas SS 8714 pozicijai, pagal Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 I dalies IV antraštinės dalies 2 skyriaus1 skirsnyje nustatytas prekių kilmės taisykles, taikydama kilmės kumuliaciją.
   2.   Šių detalių kilmės įrodymai pateikiami tuo pačiu būdu, kaip nurodyta Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 I dalies IV antraštinės dalies 2 skyriaus 1A skirsnyje.
   2 straipsnis
   1 straipsnyje numatyta nukrypti leidžianti nuostata taikoma iš Kambodžos eksportuojamiems SS 8712 pozicijai priskirtiems dviračiams, deklaruojamiems išleidžiant į laisvą apyvartą Sąjungoje nuo 2014 m. liepos 29 d. iki 2016 m. gruodžio 31 d., neviršijant priede išvardytų kiekių.
   3 straipsnis
   Šio reglamento priede nustatytas kiekis administruojamas vadovaujantis Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 308a, 308b ir 308c straipsniais.
   4 straipsnis
   A formos kilmės sertifikatų, išduotų Kambodžos kompetentingų valdžios institucijų remiantis šio reglamento nuostatomis, 4 langelyje įrašomas patvirtinimas:
   
      „Derogation — Commission Implementing Regulation (ES) No 822/2014“
   
   Iki mėnesio, einančio po kiekvieno kalendorinio ketvirčio, pabaigos Kambodžos kompetentingos institucijos Komisijai pateikia kiekio, dėl kurio pagal šį reglamentą išduoti A formos kilmės sertifikatai, ketvirčio ataskaitą ir minėtų sertifikatų serijos numerius.
   5 straipsnis
   Siekdamos užtikrinti, kad būtų laikomasi šio reglamento 1 ir 4 straipsnių, ir sukurti bei prižiūrėti visas administracines struktūras ir sistemas, Kambodžos kompetentingos valdžios institucijos įsipareigoja imtis visų reikiamų priemonių, kad užtikrintų tinkamą šios nukrypti leidžiančios nuostatos įgyvendinimą ir administracinį bendradarbiavimą su Malaizijos valdžios institucijomis ir valstybėmis narėmis, kaip nurodyta Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 I dalies IV antraštinės dalies 2 skyriaus 1A skirsnyje.
   6 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2014 m. liepos 28 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OL L 302, 1992 10 19, p. 1.
   
      (2)  OL L 253, 1993 10 11, p. 1.
   
      (3)  OL L 303, 2012 10 31, p. 1.
   
      (4)  Su pakeitimais, padarytais Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 530/2013 (OL L 159, 2013 6 11, p. 1).
   
      PRIEDAS
      
                  Eilės nr.
               
               
                  KN kodas
               
               
                  Prekių aprašymas
               
               
                  Metai
               
               
                  Kiekis (vienetais)
               
            
                  09.8094
               
               
                  8712
               
               
                  Dviračiai ir kitos pedalinės transporto priemonės (įskaitant transportinius triračius) be variklio
               
               
                  2014 m. (1)
                  
                  2015 m.
                  2016 m.
               
               
                  400 000
                  300 000
                  150 000
               
            
         (1)  Nuo 2014 m. liepos 29 d.