CELEX: 62021CN0294
Language: el
Date: 2021-05-10 00:00:00
Title: Υπόθεση C-294/21: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Λουξεμβούργο) στις 10 Μαΐου 2021 — État du Grand-duché de Luxembourg, Administration de l’enregistrement, des domaines et de la TVA κατά Navitours SARL

26.7.2021   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 297/23
            
         
      Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Λουξεμβούργο) στις 10 Μαΐου 2021 — État du Grand-duché de Luxembourg, Administration de l’enregistrement, des domaines et de la TVA κατά Navitours SARL
      (Υπόθεση C-294/21)
      (2021/C 297/26)
      Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
      
         Αιτούν δικαστήριο
      
      Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg
      
         Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
      
      
         Αναιρεσείοντες: État du Grand-duché de Luxembourg, Administration de l’enregistrement, des domaines et de la TVA
      
         Αναιρεσίβλητη: Navitours SARL
      
         Προδικαστικό ερώτημα
      
      Εφαρμόζεται(-ονται) το άρθρο 2, παράγραφος 1, της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση (1), το οποίο ορίζει ότι «Στον φόρο προστιθεμένης αξίας υπόκεινται: οι παραδόσεις αγαθών και οι παροχές υπηρεσιών, που πραγματοποιούνται εξ επαχθούς αιτίας στο εσωτερικό της χώρας υπό υποκειμένου στον φόρο, που ενεργεί υπό την ιδιότητά του αυτήν»
      και/ή το άρθρο 9, παράγραφος 2, στοιχείο β', της οδηγίας της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση, το οποίο ορίζει ότι «τόπος παροχής υπηρεσιών μεταφοράς είναι ο τόπος, όπου πραγματοποιείται η μεταφορά ανάλογα με τις διανυθείσες αποστάσεις»
      και οδηγεί(-ουν) σε επιβολή ΦΠΑ στο Λουξεμβούργο επί των υπηρεσιών μεταφοράς προσώπων που πραγματοποιούνται από εγκατεστημένο στο Λουξεμβούργο παρέχοντα υπηρεσίες, όταν οι εν λόγω υπηρεσίες πραγματοποιούνται εντός εδάφους τελούντος υπό συγκυριαρχία η οποία ορίζεται στη συνθήκη μεταξύ του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας για τη χάραξη κοινών συνόρων μεταξύ των δύο κρατών και στις ανταλλαγείσες επιστολές, οι οποίες υπεγράφησαν στο Λουξεμβούργο στις 19 Δεκεμβρίου 1984, ως το κοινό έδαφος το οποίο τελεί υπό κοινή κυριαρχία του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας σε σχέση με το οποίο δεν υφίσταται, ως προς την είσπραξη του ΦΠΑ επί των υπηρεσιών μεταφοράς, συμφωνία μεταξύ των δύο κρατών, όπως προβλέπεται στο άρθρο 5, παράγραφος 1, της συνθήκης μεταξύ του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας για τη χάραξη κοινών συνόρων μεταξύ των δύο κρατών, της 19ης Δεκεμβρίου 1984, κατά το οποίο «Τα συμβαλλόμενα κράτη ρυθμίζουν τα ζητήματα που αφορούν το δίκαιο το οποίο εφαρμόζεται επί του κοινού εδάφους το οποίο τελεί υπό κοινή κυριαρχία με πρόσθετη συμφωνία»;
      
         (1)  ΕΕ ειδ. έκδ. 09/001, σ. 49.