CELEX: 52013PC0633
Language: bg
Date: 2013-09-17
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА СЪВЕТА за изменение на Решение 2007/884/ЕО за оправомощаване на Обединеното кралство да продължава да прилага мярка, дерогираща от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 169 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

|
			
		
		
		52013PC0633
		
			Предложение за РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА СЪВЕТА за изменение на Решение 2007/884/ЕО за оправомощаване на Обединеното кралство да продължава да прилага мярка, дерогираща от член 26, параграф 1, буква а) и членове 168 и 169 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност /* COM/2013/0633 final - 2013/0312 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
1.           КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Основания
и цели на
предложението
В
съответствие
с член 395,
параграф 1 от
Директива 2006/112/ЕО
от 28 ноември 2006 г.
относно
общата
система на
данъка върху добавената
стойност
(наричана
по-долу за краткост
„Директивата
за ДДС“)
Съветът,
действащ с
единодушие
по
предложение
на Комисията,
може да
упълномощи
дадена
държава членка
да въведе
специални
мерки за
дерогация от
разпоредбите
на
посочената
директива, за
да се опрости
процедурата
за събиране на
ДДС или да се
предотвратят
определени
форми на
избягване и
неплащане на
данъци.
С писмо,
заведено в
Генералния
секретариат
на Комисията
на 2 април 2013 г.,
Обединеното
кралство
поиска
разрешение
да продължи
да прилага
мярка за
дерогация,
отнасяща се
до правото на
приспадане
на ДДС,
начислен при
вземане под
наем или на
лизинг на
автомобили,
използвани и
за лични
нужди,
предоставена
за последен
път с
Решение 2011/37/ЕС[1] на
Съвета. В
съответствие
с член 395,
параграф 2 от
Директива 2006/112/ЕО,
с писмо от 19 юни
2013 г.
Комисията
информира
останалите
държави
членки за
отправеното
от
Обединеното
кралство
искане. С
писмо от 20 юни
2013 г.
Комисията
уведоми
Обединеното
кралство, че
разполага с
цялата
информация,
необходима ѝ
за
разглеждане
на искането.
Общ
контекст
С
горепосоченото
решение на
Обединеното кралство
се разрешава
да прилага
ограничение
върху
правото на
приспадане
до 50 % от ДДС,
начислен при
вземане под
наем или на
лизинг на
автомобили,
използвани
от данъчно
задължени
лица както за
целите на икономическата
им дейност,
така и за
лични нужди.
Същевременно
използването
за лични
нужди на такива
взети на
лизинг или
под наем
автомобили
от данъчно
задължени
лица не
трябваше да се
счита за
възмездна
доставка на
услуги.
С тази
дерогация се
премахва
необходимостта
наемателят
или
лизингополучателят
да води
отчетност с
точни данни
за
разстоянията,
изминати от
всеки от тези
автомобили
при използването
му за лични
нужди, както
и да декларира
ДДС при
използване
на автомобилите
за лични
нужди.
Възможността,
предоставена
по силата на
член 168а,
параграф 2 от
Директивата
за ДДС, не
предвижда
частично
приспадане с
фиксиран
процент и
може да се
прилага само
за ДДС по
отношение на автомобили,
които са част
от
стопанските
активи на
данъчно
задълженото
лице, поради което
дерогацията
е подходяща
мярка за
постигане на
исканото
опростяване.
Ето
защо по
същество
дерогацията
трябва да се
счита за
мярка за
опростяване
и срокът на
нейното
действие
изтича на 31 декември
2013 г. 
По
принцип
дерогации се
предоставят
за ограничен
срок, за да
може да се
прецени дали
специалната
мярка е
подходяща и
ефективна.
Представеният
от Обединеното
кралство
доклад сочи,
че 50-процентното
разпределение
на използването
за целите на
икономическата
дейност и за
лични нужди
(или за
каквито и да
било цели,
различни от
икономическата
дейност, по
смисъла на
член 26,
параграф 1,
буква а) от
Директива 2006/112/ЕО)
понастоящем
продължава
да отразява
като цяло
използването
за целите на
икономическата
дейност и за
лични нужди
на закупени
на лизинг или
наети
автомобили от
данъчно
задължени
лица в
Обединеното
кралство. Ето
защо е
целесъобразно
срокът на
мярката за
дерогация да
се удължи.
Всяко
удължаване
обаче следва
да е с ограничен
срок, за да се
прецени дали
условията, на
които се
основава
дерогацията,
не са претърпели
изменение.
Обединеното
кралство
поиска срокът
на
дерогацията
да бъде
удължен до 31 декември
2018 г.
Обичайната
практика в
подобни
случаи обаче
е срокът да
се удължава с
три години (във
връзка с това
вж. Решения
за
изпълнение 2012/232/ЕС[2] и 2013/191/ЕС
на Съвета[3]).
Поради това
се предлага
срокът на
дерогацията
да се удължи
до края на 2016 г.
и в случай, че
се предвижда
допълнително
удължаване
след 2016 г., от
Обединеното
кралство да
се изиска до 1 април
2016 г. да
представи
доклад,
съдържащ
преглед на
прилаганото
процентно
ограничение.
Срокът на действие
на решението
при всички
случаи изтича,
ако преди
тази крайна
дата влязат в
сила разпоредби
на ЕС относно
ограниченията
на правото на
приспадане.
Действащи
разпоредби в
областта на
предложението
Съгласно
член 176 от
Директивата
за ДДС
Съветът
определя разходите,
по отношение
на които ДДС
не подлежи на
приспадане.
Дотогава
държавите
членки могат
да продължат
да прилагат
изключенията,
които са били
в сила към 1 януари
1979 г. Това
означава, че редица
разпоредби отразяват
заварено
положение и ограничават
правото за
приспадане
при моторните
превозни
средства.
През 2004 г.
Комисията
направи
предложение,
което съдържа
разпоредби
за
категориите
разходи,
които могат
да подлежат
на
ограничение
на правото на
приспадане, но
Съветът все
още не е
постигнал
съгласие по
това
предложение.
2.           РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И ОТ
ОЦЕНКИТЕ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
С решението
се цели да се
удължи срокът
на мярка за
опростяване,
която
премахва необходимостта
данъчно задължените
лица да водят
отчетност за
разстоянията,
изминати за
лични нужди
от даден
автомобил,
експлоатиран
от
предприятие,
както и да
декларират
ДДС върху
изминатите
разстояния, и
следователно
има потенциален
положителен
икономически
ефект. Поради
тесния
обхват и
ограничения
срок на
дерогацията
обаче
въздействието
при всички
случаи ще
бъде
ограничено.
3.           ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Решението
за
изпълнение
се основава
на член 395 от
Директива 2006/112/ЕО
от 28 ноември 2006 г.
относно
общата
система на
данъка върху
добавената
стойност.
Предложението
попада в
изключителната
компетентност
на
институциите
на ЕС, поради
което
принципът на
субсидиарност
не се прилага.
Решението
за
изпълнение
се отнася до
предоставяне
на
разрешение
на държава
членка по
нейно искане
и не
представлява
никакво
задължение.
Следователно
предложението
е в съответствие
с принципа на
пропорционалност.
Предвид
ограничения
обхват на
дерогацията
специалната
мярка е
пропорционална
на поставената
цел.
4.           ОТРАЖЕНИЕ
ВЪРХУ
БЮДЖЕТА
Предложението
няма
отражение
върху
бюджета на
Съюза.
5.           НЕЗАДЪЛЖИТЕЛНИ
ЕЛЕМЕНТИ 
Предложението
включва
клауза за
изтичане на
срока на
действие.
2013/0312 (NLE)
Предложение
за
РЕШЕНИЕ
ЗА
ИЗПЪЛНЕНИЕ
НА СЪВЕТА
за
изменение на
Решение 2007/884/ЕО
за
оправомощаване
на
Обединеното
кралство да
продължава
да прилага
мярка, дерогираща
от член 26,
параграф 1,
буква а) и
членове 168 и 169
от Директива 2006/112/ЕО
относно
общата
система на
данъка върху добавената
стойност
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз,
като
взе предвид
Директива 2006/112/ЕО
на Съвета от 28 ноември
2006 г. относно
общата
система на
данъка върху добавената
стойност[4], и
по-специално
член 395,
параграф 1 от
нея,
като
взе предвид
предложението
на
Европейската
комисия,
като
има предвид,
че:
(1)       С
писмо,
заведено в
Комисията на 2 април
2013 г.,
Обединеното
кралство
поиска
разрешение
за
удължаване
на срока на
мярка за
дерогация, за
да продължи
да прилага
ограничение
върху
правото на
наемателите
и на
лизингополучателите
да приспадат
ДДС върху
разходите по
наема или
лизинга на
автомобили,
когато те се
използват не
само за
целите на
стопанската
дейност.
(2)       С
писмо от 19 юни
2013 г.
Комисията
информира
останалите
държави
членки за
отправеното
от
Обединеното
кралство
искане. С писмо
от 20 юни 2013 г.
Комисията
уведоми
Обединеното
кралство, че
разполага с
цялата
информация,
необходима ѝ
за
разглеждане
на искането.
(3)       С
Решение 2007/884/EО[5] на
Съвета,
изменено с
Решение 2011/37/EС[6] на
Съвета, на
Обединеното
кралство
беше
разрешено да
ограничи до 50 %
правото на
наемателите
и на
лизингополучателите
да приспадат
ДДС върху
разходите за
наема или
лизинга на
автомобили,
когато те се
използват не
само за
целите на
стопанската
дейност. На
Обединеното
кралство
беше също
така
разрешено да
не счита за
възмездно
предоставяне
на услуги
използването
за лични
нужди на
автомобили,
взети под
наем или на
лизинг от
данъчно
задължено
лице за
целите на
стопанската
му дейност. С
тази мярка за
опростяване
беше премахната
необходимостта
наемателят
или лизингополучателят
да води
отчетност за разстоянията,
изминати за
лични нужди с
автомобили,
предназначени
за целите на
стопанската
дейност,
както и да
декларира
ДДС върху
изминатите
разстояния
от всеки автомобил
при използването
му за лични
нужди.
(4)       Съгласно
информацията,
предоставена
от Обединеното
кралство,
ограничението
от 50 % все още
съответства
на
действителната
ситуация във
връзка с
използването
от наемателя
или
лизингополучателя
на съответните
превозни
средства за
целите на
стопанската
дейност или
за цели,
различни от нея.
Следователно
е
целесъобразно
на Обединеното
кралство да
се разреши да
прилага мярката
до 31 декември
2016 г.
(5)       В
случай че
Обединеното
кралство
счита за необходимо
нейното
прилагане да
бъде
удължено за
допълнителен
срок след 2016 г.,
то следва да
представи
най-късно до 1 април
2016 г. искане за
удължаване и
доклад,
съдържащ преглед
на
прилаганото
процентно
ограничение.
(6)       На 29 октомври
2004 г.
Комисията
прие
предложение
за директива
на Съвета за
изменение на
Директива 77/388/ЕИО,[7]
предвиждащо
хармонизиране
на категориите
разходи, за
които може да
се прилага
изключване
на правото на
приспадане.
Директива 77/388/EИО[8] на
Съвета бе
заменена с
Директива 2006/112/ЕО.
Съгласно
предложението,
прието от
Комисията на 29 октомври
2004 г.,
изключването
на правото на
приспадане може
да се прилага
към пътни
моторни
превозни
средства.
Срокът на
действие на
мерките за
дерогация,
предвидени в
настоящото
решение,
следва да
изтече на
датата на
влизане в
сила на
директива
във връзка с
предложението,
прието от
Комисията на 29 октомври
2004 г., ако тази
дата е преди 31 декември
2016 г.
(7)       Дерогацията
ще има
незначително
въздействие
върху общия
размер на
данъчните
приходи,
събирани на
етапа на
крайното
потребление,
и няма да се
отрази
отрицателно
върху
собствените
ресурси на
Съюза,
формирани от
данъка върху
добавената
стойност.
(8)       Поради
това
Решение 2007/884/ЕО
следва да
бъде
съответно
изменено,
ПРИЕ
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ:
Член 1
Член 3
се заменя със
следния
текст:
„Член
3
Срокът
на действие
на
настоящото
решение изтича
на по-ранната
от следните
две дати — датата
на влизане в
сила на
разпоредби
на Съюза,
определящи
разходите за
пътни моторни
превозни
средства,
които разходи
не отговарят
на условията
за пълно
приспадане
на ДДС, или 31
декември 2016 г.
Всяко
искане за
удължаване
на срока на
действие на
мерките,
предвидени в
настоящото решение,
се
придружава
от доклад,
който се представя
на Комисията
до 1 април 2016 г.
и включва
преглед на
прилаганото
процентно
ограничение
върху
правото на
приспадане
на ДДС за наемането
или лизинга
на
автомобили,
които се
използват не
само за
целите на
стопанската
дейност.“
Член 2
Настоящото
решение
поражда
действие в деня
на
нотифицирането
му.
Настоящото
решение се
прилага от 1 януари
2014 г.
Член 3
Адресат
на
настоящото
решение е
Обединеното
кралство
Великобритания
и Северна Ирландия.
Съставено
в Брюксел на […] година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
[1]               ОВ L 19, 22.1.2011 г.,
стр. 19.
[2]               ОВ L 117, 1.5.2012 г.,
стр. 7.
[3]               ОВ L 113, 25.4.2013 г.,
стр. 11.
[4]               ОВ L 347, 11.12.2006 г.,
стр. 1.
[5]               Решение 2007/884/ЕО
на Съвета за
оправомощаване
на Обединеното
кралство да
продължава
да прилага мярка,
дерогираща
член 26,
параграф 1,
буква а) и
членове 168 и 169
от
Директива 2006/112/ЕО
относно
общата
система на
данъка върху
добавената
стойност
(ОВ L 346, 29.12.2007 г.,
стр. 21).
[6]               Решение
за
изпълнение
на Съвета от 18 януари
2011 г. за
изменение на
Решение 2007/884/ЕО
на Съвета за
оправомощаване
на Обединеното
кралство да
продължава
да прилага мярка,
дерогираща
от член 26,
параграф 1,
буква а) и
членове 168 и 169
от
Директива 2006/112/ЕО
относно
общата
система на
данъка върху добавената
стойност
(ОВ L 19, 22.1.2011 г..,
стр. 11).
[7]               COM(2004) 728
окончателен.
[8]               Директива 77/388/ЕИО
на Съвета от 17 май
1977 г. за
хармонизиране
на
законодателствата
на държавите
членки
относно
данъците
върху оборота
— обща
система на
данъка върху
добавената
стойност:
единна
данъчна
основа (ОВ L 145, 13.6.1977 г.,
стр. 1).