CELEX: 32013R0565
Language: hu
Date: 2013-06-18 00:00:00
Title: A Bizottság 565/2013/EU végrehajtási rendelete ( 2013. június 18. ) az 1731/2006/EK, a 273/2008/EK, az 566/2008/EK, a 867/2008/EK, a 606/2009/EK rendeletnek, valamint az 543/2011/EU és az 1333/2011/EU végrehajtási rendeletnek a mezőgazdasági piacok közös szervezése keretében teljesítendő értesítési kötelezettségek tekintetében történő módosításáról, valamint a 491/2007/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről

19.6.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 167/26
            
         A BIZOTTSÁG 565/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
   (2013. június 18.)
   az 1731/2006/EK, a 273/2008/EK, az 566/2008/EK, a 867/2008/EK, a 606/2009/EK rendeletnek, valamint az 543/2011/EU és az 1333/2011/EU végrehajtási rendeletnek a mezőgazdasági piacok közös szervezése keretében teljesítendő értesítési kötelezettségek tekintetében történő módosításáról, valamint a 491/2007/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1) és különösen annak 192. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben 4. cikkével,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A közös piacszervezésnek, a közvetlen kifizetések rendszerének, a mezőgazdasági termékek promóciójának, valamint a legkülső régiókra és a kisebb égei-tengeri szigetekre alkalmazandó rendszereknek a végrehajtásával összefüggésben a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok tagállamok általi továbbítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2009. augusztus 31-i 792/2009/EK bizottsági rendelet (2) közös szabályokat állapít meg azoknak az információknak és dokumentumoknak a továbbításával kapcsolatban, amelyeket a tagállamoknak kell eljuttatniuk a Bizottsághoz. Az említett szabályok egyebek mellett kötelezővé teszik a tagállamok számára a Bizottság által rendelkezésükre bocsátott információs rendszerek használatát, és szabályozzák az értesítések küldésére jogosult hatóságok vagy személyek hozzáférési jogainak validálását. A 792/2009/EK rendelet ezenkívül közös elveket állapít meg az információs rendszerek tekintetében a dokumentumok mindenkori hitelességének, teljességének és olvashatóságának biztosítására, továbbá rendelkezik a személyes adatok védelméről. Az ezeknek az információs rendszereknek a használatára vonatkozó kötelezettséget minden értesítési kötelezettséget előíró rendeletbe bele kell foglalni.
            
         
               (2)
            
            
               A Bizottság olyan információs rendszert fejlesztett ki, amely lehetővé teszi, hogy a dokumentumok kezelése és az eljárások lebonyolítása a Bizottság belső munkafolyamataiban és a közös agrárpolitika végrehajtásában részt vevő hatóságokkal való kapcsolattartásában egyaránt elektronikus úton történjék.
            
         
               (3)
            
            
               E rendszeren keresztül számos értesítési kötelezettség teljesíthető, nevezetesen azok, amelyeket a Bizottság következő rendeletei tartalmaznak: a marha- és borjúhúsból készült egyes tartósított termékekre nyújtott export-visszatérítések alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályokról szóló, 2006. november 23-i 1731/2006/EK rendelet (3); a tej és tejtermékek elemzési és minőségértékelési módszerei tekintetében az 1255/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2008. március 5-i 273/2008/EK rendelet (4); az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a legfeljebb tizenkét hónapos szarvasmarhák húsának értékesítése tekintetében történő részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló, 2008. június 18-i 566/2008/EK rendelet (5), az olajbogyó-ágazatban működő piaci szereplők szervezetei, azok munkaprogramjai és finanszírozása tekintetében az 1234/2007/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2008. szeptember 3-i 867/2008/EK rendelet (6); a 479/2008/EK tanácsi rendeletnek a szőlőből készült termékek kategóriái, a borászati eljárások és az azokhoz kapcsolódó korlátozások tekintetében történő végrehajtására vonatkozó egyes szabályok megállapításáról szóló, 2009. július 10-i 606/2009/EK rendelet (7); és az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra alkalmazandó részletes szabályainak a megállapításáról szóló, 2011. június 7-i 543/2011/EU végrehajtási rendelet (8).
            
         
               (4)
            
            
               A hatékony igazgatás érdekében és az eddigi tapasztalatokat figyelembe véve egyes értesítéseket a rendeletben indokolt egyszerűsíteni, pontosítani vagy törölni.
            
         
               (5)
            
            
               A vetőmagokra vonatkozó adatközlések tekintetében az 1947/2005/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló, 2007. május 3-i 491/2007/EK bizottsági rendeletben (9) előírt értesítések kivétel nélkül okafogyottá váltak, mivel az egyes vetőmagfajtákra nyújtható egyedi támogatás megszűnt.
            
         
               (6)
            
            
               Az 543/2011/EU végrehajtási rendelet 135. cikke a reprezentatív piacok szokásos piaci napjaira vonatkozó értesítést ír elő. Mivel az elektronikus bejelentési rendszer lehetővé teszi az árak napi szintű közlését, már nem szükséges bejelenteni a szokásos piaci napokat.
            
         
               (7)
            
            
               Az 1333/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet (10) 9. cikke előírja a tagállamok számára, hogy lista formájában értesítsék a Bizottságot a banánt értékesítő azon kereskedőkrőlt, akik mentesülnek a forgalmazási előírásoknak való megfelelés ellenőrzésétől. Ez az értesítés a banánágazatra vonatkozó forgalmazási előírások betartásának biztosítása szempontjából nem bizonyult hasznosnak. Ezért indokolt megszüntetni.
            
         
               (8)
            
            
               Az 1731/2006/EK, a 273/2008/EK, az 566/2008/EK, a 867/2008/EK, a 606/2009/EK rendeletet, valamint az 543/2011/EU és az 1333/2011/EU végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. A 491/2007/EK rendeletet hatályon kívül kell helyezni.
            
         
               (9)
            
            
               Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piac közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   Az 1731/2006/EK rendelet 5. cikke helyébe a következő szöveg lép:
   
      „5. cikk
      További ellenőrző intézkedések
      (1)   A tagállamok meghatározzák a tartósított termékek előállításának ellenőrzésére szolgáló részletesebb intézkedéseket, és értesítik ezekről a Bizottságot. Megtesznek minden szükséges intézkedést annak érdekében, hogy kizárják a felhasználandó alapanyagok vagy a szóban forgó termékek más anyagokkal vagy termékekkel való helyettesítésének lehetőségét.
      (2)   Az (1) bekezdésben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (11) megfelelően kell megküldeni.
   
   2. cikk
   A 273/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:
   
               1.
            
            
               A 19. cikket el kell hagyni.
            
         
               2.
            
            
               A szöveg a következő 19a. cikkel egészül ki:
               „19a. cikk
               Értesítések
               A 2. cikkben, a 4. cikk (1) bekezdésében és a III. C. mellékletében előírt értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (12) megfelelően kell megküldeni.
            
         3. cikk
   Az 566/2008/EK rendelet 9. cikke helyébe a következő szöveg lép:
   
      „9. cikk
      Értesítések
      A 4. cikk (1) és (3) bekezdésében, a 6. cikk (3) bekezdésében, valamint a 8. cikk (1) és (2) bekezdésében előírt értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (13) megfelelően kell megküldeni.
   
   4. cikk
   A 867/2008/EK rendelet 18. cikke (4) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
   
      „(4)   Az e cikkben előírt értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (14) megfelelően kell megküldeni.
   
   5. cikk
   A 606/2009/EK rendelet a következőképpen módosul:
   
               1.
            
            
               A 4. cikk szövege az alábbi (5) bekezdéssel egészül ki:
               „(5)   Az (1) bekezdés c) pontjában, valamint a (3) és a (4) bekezdésben előírt információkat és dokumentumokat a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (15) megfelelően kell megküldeni a Bizottságnak.
            
         
               2.
            
            
               Az I. A. melléklet 3. függelékének 2. pontja helyébe a következő szöveg lép:
               
                           „(2)
                        
                        
                           Ha Görögország az (1) bekezdés b) pontjában említett rendelkezéseket módosítani kívánja, arról előre értesíti a Bizottságot. Az értesítést a 792/2009/EK rendeletnek megfelelően kell megküldeni. Ha a Bizottság az értesítést követő két hónapon belül nem válaszol, akkor Görögország végrehajthatja a tervezett módosításokat.”
                        
                     
         
               3.
            
            
               Az I. B. melléklet A. részének 3. pontjában a második mondat helyébe a következő szöveg lép:
               „A tagállamok a 792/2009/EK rendeletnek megfelelően, előzetesen közlik a Bizottsággal az érintett borokra vonatkozó valamennyi szükséges technikai információt, ideértve a termékleírást és az évente előállított mennyiséget is.”
            
         
               4.
            
            
               Az I. C. melléklet 3. pontjában a második bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
               „A tagállamok a 792/2009/EK rendeletnek megfelelően értesítik a szóban forgó eltérésekről a Bizottságot. A Bizottság ezeket a többi tagállam tudomására hozza.”
            
         6. cikk
   Az 543/2011/EU végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
   
               1.
            
            
               A 134. cikk (1) bekezdésének a) pontja helyébe a következő szöveg lép:
               
                           „a)
                        
                        
                           a harmadik országokból importált és a XVII. mellékletben felsorolt reprezentatív importpiacokon forgalmazott termékek reprezentatív átlagárait, valamint a jelentős mennyiségű importált termékre más piacokon feljegyzett szignifikáns árakat vagy, a reprezentatív piacok árainak hiányában, az importált termékek más piacokon feljegyzett szignifikáns árait; és”.
                        
                     
         
               2.
            
            
               A 135. cikket el kell hagyni.
            
         
               3.
            
            
               A 146. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő bekezdés lép:
               „(3)   A 9. cikk (2) bekezdésében, a 18. cikk (3) és (4) bekezdésében, a 97. cikkben, a 128. cikkben, a 129. cikk (1) bekezdésében, a 130. cikkben, a 131. cikkben és az ebben a cikkben előírt értesítéseket, valamint a 92. cikk (1) bekezdésében előírt kérelmet a 792/2009/EK rendeletnek megfelelően kell megküldeni.”
            
         
               4.
            
            
               A XVII. melléklet címe helyébe a következő szöveg lép: „A 134. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett reprezentatív piacok”.
            
         7. cikk
   Az 1333/2011/EU végrehajtási rendelet 9. cikke (3) bekezdésének második albekezdését el kell hagyni.
   8. cikk
   A 491/2007/EK rendelet hatályát veszti.
   9. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
   Ezt a rendeletet 2013. július 1-jétől kell alkalmazni.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2013. június 18-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
   
      (2)  HL L 228., 2009.9.1., 3. o.
   
      (3)  HL L 325., 2006.11.24., 12. o.
   
      (4)  HL L 88., 2008.3.29., 1. o.
   
      (5)  HL L 160., 2008.6.19., 22. o.
   
      (6)  HL L 237., 2008.9.4., 5. o.
   
      (7)  HL L 193., 2009.7.24., 1. o.
   
      (8)  HL L 157., 2011.6.15., 1. o.
   
      (9)  HL L 116., 2007.5.4., 3. o.
   
      (10)  HL L 336., 2011.12.20., 23. o.
   
      (11)  HL L 228., 2009.9.1., 3. o.”
   
      (12)  HL L 228., 2009.9.1., 3. o.”
   
      (13)  HL L 228., 2009.9.1., 3. o.”
   
      (14)  HL L 228., 2009.9.1., 3. o.”
   
      (15)  HL L 228., 2009.9.1., 3. o.”