CELEX: 51988PC0313
Language: es
Date: 1988-06-03
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2771/75 por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los huevos (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 313
Vol. 1988/0120
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                            COM(88 ) 313  final .
                                            Bruselas , 3 de junio de 1988
                              Propuesta de
                     REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n° 2771 / 75 por el que se
             establece la organización común de mercados
                      en el sector de los huevos
                     ( presentada por la Comisión )
 ---pagebreak---                                                                              £ *fi - 3 * S
                                     EXPOSE DES MOTIFS
 Le règlement ( CEE ) n° 2658 / 87 du Conseil relatif à l.a nomenclature tarifaire
 et statistique et au tarif douanier commun a établi , sur la base du " système
 harmonisé ", la nomenclature combinée applicable à partir du 1er janvier 1988
Du fait de l' introduction de cette nomenclature , certains ovoproduits ( oeufs
cuits dans leur coquille , ovoproduits moulés ) qui dans le tarif douanier
commun en vigueur jusqu' au 31 décembre 1987 ressor tissaient à la position
21.07 et n' étaient donc pas considérés comme des produits relevant de
l' annexe II sont désormais classés sous les positions 0407 et 0408 et sent
soumis aux prélèvements . Etant donné que les oeufs cuits dans leur coquille et
les ovoproduits moulés peuvent être utilisés de la même manière ou peuvent
remplacer les oeufs conservés figurant à l' annexe II et mentionnés au
règlement ( CEE ) n " 2771 / 75 portant organisation commune des marchés dans le
secteur des oeufs , il est logique que les produits en cause soient mentionnés
eux aussi dans le règlement ( CEE ) n° 2771 / 75 .
Tel est l' objet de la présente proposition , qui adapte à la nomenclature
combinée l' article premier et l' annexe du règlement ( CEE ) n° 2771 / 75 . Le
règlement ( CEE ) n° 4000 / 87 de la Commission , par lequel cette adaptation a été
provisoirement réalisée , sera alors abrogé .
                                                                                           г
 ---pagebreak---                                           Propuesta de
                               REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el (jje se modi f i ca el Reglamento ( CEE ) N° 2771 / 75 por el que se establece
              la organización común de mercados en el sector de los huevos
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en
particular , sus artículos 42 y 43 ,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo d ),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social ( 2 ),
Considerando que la Comunidad es parte contratante del Convenio Internacional
sobre el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de las mercancías ,
denominado en lo sucesivo " sistema armonizado ", que sustituye al convenio de
15 de diciembre de 1950 sobre la nomenclatura para la clasificación de las
mercancías en el arancel aduanero ;
Considerando que , con efectos a partir del 1 de enero de 1988 , se ha establecido
mediante el Reglamento ( CEE ) n° 2658/87 del Consejo (3), sobre La base de La nomencLatura
del sistema armonizado , una nomenclatura combinada de las mercancías , que
responde tanto a las exigencias del arancel aduanero común como a las de las
estadísticas del comercio exterior de la Comunidad ;
Considerando que , en consecuencia , procede formular las designaciones de las
mercancías y números del arancel que figuran en el Reglamento ( CEE )
n° 2771 / 75 deL Consejo (4), cuya última modificación La constituye eL RegLamento ( CEE )
nQ 4000 /87 de La Comisión ( 5 ), según Los términos de La nomencLatura combina ¬
da basada en eLsistema armonizado ;
( 1 ) Dictamen emitido el       ...
( 2 ) Dictamen emitido el       ...
( 3 ) DO n° L 256 de 7.09.19E \ p. 1
( 4 ) DO n° L 282 de 1.11.1975 , p. 49
( 5 ) DO n° L 377 de 31.12.196 . , p. 42
 ---pagebreak--- Considerando que los huevos cocidos con cáscara y los preparados a base de
huevos moldeados , como los denominados " huevos largos " de forma cilindrica ,
esftaban clasificados en una subpartlda ds la partida n° 21.07 ( preparados
alimenticios no expresados ni comprendidos en otras partidas ) del arancel
aduanero común , vigente hasta el 31 de diciembre de 1987 ;      que ,    por
lo tanto , dichos preparados a base de huevos no se consideraban como productos
incluidos       en    el Anexo         II    del    Tratado ; que ,
con la       introducción         de    la nomenclatura        combinada ,
dichos      productos       se     clasifican        ahora en códigos
NC 04.07 ( huevos de ave con cá s ca ra , frescos , conservados o cocidos ) o
04.08 ( huevos de ave sin cáscara y yemas de huevo , frescos , secos , cocidos con
agua o vapor , moldeados , congelados o conservados de otro modo , Incluso
azucarados o edulcorados de otro modo ); que los huevos cocidos con
cáscara y los preparados a base de huevos moldeados pueden utilizarse del mismo
modo o sustituirse por huevos conservados con o sin cáscara ;      que
los huevos conservados están Incluidos en el Anexo II del Tratado , y , por
consiguiente , contemplados en el Reglamento ( CEE ) n° 2771 /75 ; que es lógico
y deseable que los huevos cocidos con cáscara y los preparados a base de hue ¬
vos moldeados se incluyan también en el Reglamento ( CEE ) nQ 2771 / 75 ;
Considerando que el Reglamento ( CEE ) n° 4000/87     que modifica el
Reglamento ( CEE ) n° 2771 /75 , por el que se establece la organización común de
mercados en el sector de los huevos , debe ser derogado ;
Considerando que deben adaptarse numerosos reglamentos del sector de los
huevos para tomar en consideración el uso de la nueva nomenclatura ; que , en
virtud del articulo 15 del Reglamento ( CEE ) n° 2658/87 , sólo pueden efectuarse
modificaciones de carácter puramente técnico ; que , por consiguiente , es
necesario establecer que todas las demás adaptaciones de los reglamentos del
Consejo y de la Comisión relativos a la organización común de mercados en el
sector de los huevos se efectúen con arreglo al procedimiento previsto en el
articulo 17 del Reglamento ( CEE ) n° 2771 /75 , siempre que tales adaptaciones
resulten exclusivamente de la Introducción del sistema armonizado ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 ---pagebreak---                                                  - 3 -
                                              Articulo 1
E I ' Reg I amento ( CEE ) n° 2771 /75 quedará modificado como sigue :
1 . El articulo 1 se sustituirá          por el texto siguiente :
                " Articulo 1
       1 . La organización común de mercados en el sector de los huevos regulará los
            siguientes productos :
          Código NC                     Designación de la mercancia
    a)    0407 00 11      )     Huevos de aves de corrai con cáscara , frescos ,
          0407 00 19      )     conservados o cocidos
          0407 00 30      )
          0408     11 10  )     Huevos de ave sin cáscara y yemas de huevos , para
    b)    0408     19 11  )     usos alimenticios , frescos , secos , cocidos con agua
          0408     19 19  )     o vapor , moldeados , congelados o conservados de otro
          0408    91  10  )     modo , Incluso azucarados o edulcorados de otro modo "
          0408    99  10  )
      "2.    A los efectos del presente Reglamento se entenderá por :
            a ) " huevos con cáscara ", los huevos con cáscara de aves de corral ,
                 frescos , conservados o cocidos , distintos de los huevos para Incubar
                 mencionados en la letra b );
            b ) " huevos para Incubar ", los huevos de aves de corral para Incubar ;
            c ) " productos enteros " , los huevos de ave sin cáscara , Incluso azucarados o
                 edulcorados de otro modo , para usos alimenticios ;
            d ) " productos separados ", las yemas de huevos de ave , Incluso azucarados
                 o edulcorados de otro modo , para usos alimenticios ;
            e ) " trimestre ", todo periodo de tres meses que comience el 1 de febrero ,
                 el 1 de mayo , el 1 de agosto o el 1 de noviembre . "
2 . El Anexo I se sustituirà P° r el Anexo del presente Regi amento .
 ---pagebreak---                                            - 4 -
                                        Artículo 2
Queda derogado el Reglamento ( CEE ) nQ 4000 /87 .
                                        Artículo 3
La Comisión , de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 17 del
Reglamento ( CEE ) n° 2771 / 75 , efectuará las adaptaciones necesarias que deban
realizarse en las regulaciones del Consejo o de la Comlslón^relat ivas a la
organización común de mercados en el sector de los huevos , y que resulten de la
aplicación del artículo 1 .
                                        Articulo 4
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario
Oficial de las Comunidades Europeas .
Será aplicable a partir del 1 de enero de 1988 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruse l as ,                                      Por el Consejo
 ---pagebreak---                                                   ANEXO
                                                . ANEXO I
       CóJigo NC                                      Designación de la mercancia
 ex 0403            Suero de matequilia , leche y nata cuajadas , yogur , kéfir y demás leches y natas ,
                    fermentadas o acidificadas , incluso concentrados , azucarados , edulcorares de otro modo
                    o aromatizados , o con cacao
    1806           Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao
ex 1901             Preparaciones alimenticias de productos de las partidas n°*0401 y 0404 que contengan
                   cacao , no expresadas ni comprendidas en otras partidas
    1902 11 00     Pastas alimenticias sin cocer , rellenar ni preparar de otra forma , que contengan huevo
ex 1904            Productos a base de cereales obtenidos por insuflado o tostado ( por ejemplo : hojuelas o
                   copos de maíz ); cereales en grano prccocidos o preparados de otra forma , excepto el maíz
                   que contengan cacao
ex 1905            Productos de panadería , pastelería o galletería incluso con cacao ; hostias , sellos vacíos del
                   tipo de los usados para medicamentos , obleas , pastas desecadas de harina , almidón o
                   fécula , en hojas y productos similares :
    1905 20        – Pan de especias
    1905 30        – Galletas dulces ; «gaufres », barquillos y obleas
    1905 40 00     – Pan tostado y productos similares tostados
    1905 90 40   '
    1905 90 50
                   – Los demás
    1905 90 60
    1905 90 90
ex 2105 00         Helados y productos similares incluso con cacao
ex 2208 90         Aguardientes , licores y demás bebidas espirituosas que contengan huevos y yema de
                   huevo
ex 3502 10         – Ovoalbúmina :
                   – – Las demás :
   3502 10 91      – – – Seca (en hojas , escamas , cristales , polvos , etc. )
   3502 10 99      – – – Las demás »
 ---pagebreak---                      P* î •: fi I C #1 CHE1 ©I? I MP ACflTP SUR' ta^COMPETÎTIVUTE STr-u ^ EMPLOI
Proposition de règlement ( CEE ) N° du Conseil modifiant le règlement ( CEE ) n° 2771 / 75
portant organisation commune des marchés dans le secteur des oeufs .
          I.      Quelle est la justification principale de la mesure ?
                  Adaptation du Règlement 2771 / 75 suite à l' introduction de la
                  nomenclature combinée et abrogation du Règlement 4000 / 877 de
                   la Commission , par lequel cette adaptation a été provisoirement
                  faite en décembre 1987 .
          II .    Caractéristiques des entreprises concernées . En particulier :
                  ( a ) Y a - t - il un grand nombre de PME ?
                            Fabrication oeufs cuits : oui
                           Fabrication oeufs longs : non
                  ( b ) Note - t - on des concentrations dans des régions                     Non
                          i . éligibles aux aides régionales des Etats membres ?
                                                                     \
                        ii . éligibles au Feder ?
          III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
                  Aucune
          IV .   Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées indirectement
                  eux entreprises via les autorités locales ?
                  Les produits en cause sont dorénavant soumis aux règles de l' organisation
                  commune de marchés des oeufs comme les oeufs et ovoproduits frais et
                  conservés ( c'est - à - dire préférence communautaire ).
                 Y a - t - il des mesures spéciales pour les PME ? Non                              Lesquelles ?
                                                                                            V
         VI .    Quel est l' effet prévisible
                 a) sur la compétitivité des entreprises ?
                     Améliorée vis - à - vis des pays tiers .
                h) sur l 'emploi ?
       'VII . Les partenaires sociaux ont -ils été consultés ?                                    Quels sont leurs
                avis ?
               " Dans le cadre de la préparation du Règlement 2658 / 87 " Nomenclature combinée
 ---pagebreak---          TOY.18 '08 11:13 BRUX DG6 KI013 FftX : 32-2-2350131                                                             P.02
                                                                                        МТЕ :     10.5.1988
    1 . LIGNE BUDGÉTAIRE : Chapitre 24                                               CRÉDITS : Draft budget 1988 :             !
                                                                                                17R Min FMI_J
   2 . INTITULE DE LA MESURE l
         Proposal for a Council Regulation amending Regulation ( EEC ) n° 2771 / 75
         on the common organization of the market in eggs .
   3 . BASE juniDiouE :           Art . 42 and 43 of the Treaty
  A. OBJECTITS DE LA MESURE :
         To amend the basic Regulation on the common organization of the market in eggs
         to take account of some changes in the classification of certain egg products
         introduced with the " Harmonized System" from 1 January 1988 .
  5 . INCIDENCES FINANCIERES                        PERIODE DE 1 ? MOIS I E XCRC ICE EN COURS ( 88 ) ICXERCICE SUIVANT ( 891 )
  3.0 DERENStS A LA CHARGE
        - DU BUDGET       DIE Cl
            ( HME I Min ( min / INI i nvi NI inmi t   Negligible                 Negligible                Negligible
        - Ut * m IMI t \k MAI | nNAtlH
        • D' AUTRES SECTEURS
  3.1 RECETTES
        - RESSOURCES PROPRES DES CE
           ( PRELEVEMENTS / DROITS DE DOUANE )
        - SUR LE PLAN NATIONAL
 3.0.1       PREVISIONS DES DEPENSES
 5.1.1       PREVISIONS DES RECETTES
 3.2     MODE DE CALCUL :
i.O     FINANCEMENT POSSIBLE PAR CREDITS INSCRITS AU CHAPITRE CONCERNE DU BUDGET EN COURS D' EXECUTION
6.1     FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES OU BUDGET' EN COURS D' EXECUTION
6.2     NECESSITE D' UN BUDGET SUPPLEMENTAIRE                                                                      ft&totrie
6.3     CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                                 MÂfekb
OBSERVATIONS :
      Some egg products , which under the Common Customs Tariff until the 31.12.1987
      were classified in heading 21.07 and were therefore not considered as annexe II
      products , are in the " Harmonized System " classified under headings 04.07 and
      04.08 .           This makes them subject to import-levies and monetary compensatory
      amounts .
      Ntv.r-th.-l.,,, ths quantities concern.d are vary 5aal ,