CELEX: 31991R0861
Language: da
Date: 1991-04-09 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 861/91 af 8. april 1991 om fastsættelse af maksimumsopkøbsprisen og oksekødsmængder, der opkøbes ved intervention ved den 42. dellicitation, der foretages i henhold til forordning (EØF) nr. 1627/89

9 . 4. 91                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 88 /5
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 861/91
                                                           af 8 . april 1991
                   om fastsættelse af maksimumsopkøbsprisen og oksekødsmængder, der opkøbes
                   ved intervention ved den 42. dellicitation, der foretages i henhold til forordning
                                                          (EØF) nr. 1627/89
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         kvalitetsgrupper, bør alle relevante bud, der er lig med
FÆLLESSKABER HAR —                                                     eller på under 80 % af interventionsprisen, accepteres ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                      ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
                                                                       Oksekød —
under henvisning til Rådets        forordning (EØF) nr. 805/68
af 27. juni 1968 om den              fælles markedsordning for
oksekød ('), senest ændret          ved forordning (EØF) nr.
3577/90 (2), særlig artikel 6,      stk. 7, og                         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
                                                                                                     Artikel 1
Ifølge Kommissionens forordning (EØF) nr. 859/89 af 29 .
marts 1989 om gennemførelsesbestemmelser for inter­                     For den 42. dellicitation, der blev indledt ved forordning
ventionsforanstaltninger for oksekød ('), senest ændret ved            (EØF) nr. 1627/89 :
forordning (EØF) nr. 2271 /90 (4), blev der indledt en lici­
tation ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1627/89                  a) fastsættes for kategori A :
af 9 . juni 1989 om opkøb af oksekød ved licitation (5),
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 711 /91 (6);                        — maksimumsopkøbsprisen til 271 ECU/ 100 kg for
                                                                               hele og halve slagtekroppe af kvalitet R3
ifølge artikel 11 , stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 859/89 fast­           — den accepterede maksimumsmængde for hele og
sættes der eventuelt en maksimumsopkøbspris for kvalitet                       halve slagtekroppe til 31 820 tons ; mængderne
R3 ved hver dellicitation under hensyntagen til de                             nedsættes med 75 %           i overensstemmelse med
modtagne bud ; ifølge artikel 12 i samme forordning                            artikel 11 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 859/89 ;
accepteres der kun bud, der er på under eller lig med
nævnte maksimumspris ;                                                 b) fastsættes for kategori C :
                                                                           i medlemsstater eller områder i medlemsstater, der
efter gennemgang af de bud, der blev indgivet til den 42.                  opfylder betingelserne i artikel 6, stk. 2, i forordning
dellicitation, og under hensyntagen som fastsat i artikel 6,               (EØF) nr. 805/68 :
stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 805/68 til kravene om en
rimelig markedsstøtte samt sæsonudviklingen i slagtnin­                    — maksimumsopkøbsprisen til 271 ECU/ 100 kg for
gerne bør maksimumsopkøbsprisen samt den mængde,                               hele og halve slagtekroppe af kvalitet R3
der kan accepteres til intervention, fastsættes ;
                                                                           — den accepterede maksimumsmængde for hele og
                                                                               halve slagtekroppe til 1 383 tons ; mængderne
de tilbudte mængder overstiger for øjeblikket de mæng­                         nedsættes med 75 %           i overensstemmelse med
der, der kan opkøbes ; derfor bør der på de mængder, der                       artikel 11 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 859/89 ;
kan opkøbes, anvendes en nedsættelseskoefficient eller,
afhængigt af prisforskellene og de tilbudte mængder, flere              c) i medlemsstater eller områder i medlemsstater, der
nedsættelseskoefficienter, jf. artikel 11 , stk. 3, i forordning           opfylder betingelserne i artikel 6, stk. 5, første led, i
(EØF) nr. 859/89 ;                                                         forordning (EØF) nr. 805/68 :
                                                                           — maksimumsopkøbsprisen til 274,4 ECU/ 100 kg for
da betingelserne i artikel 6, stk. 5, første led, i forordning                 hele og halve slagtekroppe R3
(EØF) nr. 805/68 desuden er opfyldt for så vidt angår visse                — den accepterede maksimumsmængde for hele og
medlemsstater eller områder i medlemsstater og for visse                       halve slagtekroppe til 19 207 tons.
(') EFT nr. L 148 af 28 . 6. 1968 , s . 24.
O EFT nr. L 353 af 17. 12. 1990, s. 23.
(j EFT nr. L 91 af 4. 4. 1989, s. 5.                                                                 Artikel 2
(4) EFT nr. L 204 af 2. 8 . 1990, s. 45.
O EFT nr. L 159 af 10. 6. 1989, s. 36 .
(6) EFT nr. L 77 af 23. 3. 1991 , s. 35.                                Denne forordning træder i kraft den 9. april 1991 .
 ---pagebreak--- Nr. L 88 /6                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           9 . 4. 91
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
            stat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 8 . april 1991 .
                                                                På Kommissionens vegne
                                                                   Ray MAC SHARRY
                                                               Medlem af Kommissionen