CELEX: 32012R1156
Language: bg
Date: 2012-12-06 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) № 1156/2012 на Комисията от 6 декември 2012 година за определяне на подробни правила за прилагане на някои разпоредби на Директива 2011/16/ЕС на Съвета относно административното сътрудничество в областта на данъчното облагане

7.12.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 335/42
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1156/2012 НА КОМИСИЯТА
   от 6 декември 2012 година
   за определяне на подробни правила за прилагане на някои разпоредби на Директива 2011/16/ЕС на Съвета относно административното сътрудничество в областта на данъчното облагане
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Директива 2011/16/ЕС на Съвета от 15 февруари 2011 г. относно административното сътрудничество в областта на данъчното облагане и за отмяна на Директива 77/799/ЕИО (1), и по-специално член 20, параграфи 1 и 3 и член 21, параграф 1 от нея,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Директива 2011/16/ЕС заменя Директива 77/799/ЕИО на Съвета от 19 декември 1977 г. относно взаимопомощта между компетентните органи на държавите членки в областта на прякото данъчно облагане (2). Бяха направени няколко важни промени с цел адаптиране на правилата относно административното сътрудничество в областта на данъчното облагане, по-специално що се отнася до обмена на информация между държавите членки с оглед повишаване на ефикасността и ефективността на трансграничния обмен на информация.
            
         
               (2)
            
            
               С цел улесняване обмена на информация Директива 2011/16/ЕС изисква този обмен да се осъществява въз основа на стандартни формуляри. В тази връзка и с оглед гарантиране на уместността на обменяните данни и ефикасността на самия обмен, следва да бъдат определени подробни правила за целите на обмена на информация при поискване, спонтанния обмен на информация, уведомяването и обратната информация. Използваният формуляр следва да съдържа няколко полета, които са достатъчно подробни, за да дават възможност на държавите членки лесно да отразяват в него разнообразието от случаи, като използват най-подходящите за тази цел полета.
            
         
               (3)
            
            
               Съгласно Директива 2011/16/ЕС информацията следва да се предава, като се използва Общата комуникационна мрежа (CCN) винаги когато е възможно. За останалите случаи следва да бъдат уточнени практическите правила за комуникация.
            
         
               (4)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за административно сътрудничество в областта на данъчното облагане,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   1.   Когато става въпрос за формуляри, с думата „поле“ се обозначава мястото във формуляра, в което може да бъде вписвана информацията, обменяна в съответствие с Директивата на Съвета.
   2.   Формулярът, използван за искания на информация и за административни производства в съответствие с член 5 от Директива 2011/16/ЕС, както и за техните отговори, потвърждения, искания за допълнителни общи сведения, невъзможност или отказ съгласно член 7 от посочената директива, се изготвя съобразно приложение I към настоящия регламент.
   3.   Формулярът, използван за спонтанен обмен на информация и потвърждаване в съответствие с членове 9 и 10 от Директива 2011/16/ЕС, се изготвя съобразно приложение II към настоящия регламент.
   4.   Формулярът, използван за искания за административно уведомяване в съответствие с член 13, параграф 1 и член 13, параграф 2 от Директива 2011/16/ЕС, и отговорите на тези искания съгласно член 13, параграф 3 от същата директива, се изготвят съобразно приложение III към настоящия регламент.
   5.   Формулярът, използван за обратна информация съгласно член 14, параграф 1 от Директива 2011/16/ЕС, се изготвя съобразно приложение IV към настоящия регламент.
   Член 2
   1.   Докладите, заявленията и други документи, посочени в информацията, предоставена съгласно Директива 2011/16/ЕС, могат да бъдат изпращани чрез средства за комуникация, различни от мрежата CCN.
   2.   Когато информацията, посочена в Директива 2011/16/ЕС, не се предоставя по електронен път чрез мрежата CCN, и ако няма други двустранни договорености, информацията се предоставя придружена от писмо, описващо предоставената информация и надлежно подписано от компетентния орган, който я предоставя.
   Член 3
   Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   Той се прилага от 1 януари 2013 г.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 6 декември 2012 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ОВ L 64, 11.3.2011 г., стр. 1.
   
      (2)  OJ L 336, 27.12.1977, p. 15.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ I
      
         Формуляр, посочен в член 1, параграф 2
      
      Формулярът за искания за информация и за административни производства в съответствие с член 5 от Директива 2011/16/ЕС и техните отговори, потвърждения, искания за допълнителни общи сведения, невъзможност или отказ съгласно член 7 от Директива 2011/16/ЕС, съдържа следните полета (1):
      
                  —
               
               
                  Правно основание;
               
            
                  —
               
               
                  Референтен номер;
               
            
                  —
               
               
                  Дата;
               
            
                  —
               
               
                  Наименование на запитващия и запитания орган;
               
            
                  —
               
               
                  Самоличност на лицето, което се проучва или разследва;
               
            
                  —
               
               
                  Общо описание на случая и, ако е уместно, конкретна основна информация, която би позволила да се оцени предполагаемата относимост на поисканата информация за администриране и прилагане на националното законодателство на държавите членки относно данъците, посочени в член 2 от Директива 2011/16/ЕС;
               
            
                  —
               
               
                  Данъчна цел, за която се търси информация;
               
            
                  —
               
               
                  Период на разследване;
               
            
                  —
               
               
                  Имената и адресите на всички лица, за които може да се смята, че притежават исканата информация;
               
            
                  —
               
               
                  Изпълнението на правното изискване, наложено по силата на член 16, параграф 1 от Директива 2011/16/ЕС;
               
            
                  —
               
               
                  Изпълнението на правното изискване, наложено по силата на член 17, параграф 1 от Директива 2011/16/ЕС;
               
            
                  —
               
               
                  Мотивирано искане за конкретно административно производство и основанията за отказ да се извърши поисканото определено административно производство;
               
            
                  —
               
               
                  Потвърждаване на искане за информация;
               
            
                  —
               
               
                  Искане за допълнителни общи сведения;
               
            
                  —
               
               
                  Причини за невъзможност или отказ за предоставяне на информация;
               
            
                  —
               
               
                  Причини за липсата на отговор в съответния срок и дата, до която запитаният орган смята, че би могъл да отговори;
               
            
         (1)  При все това, в съответния формуляр трябва да фигурират само действително попълнените в конкретния случай полета.
   
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ II
      
         Формуляр, посочен в член 1, параграф 3
      
      Формулярът за спонтанен обмен на информация и потвърждаване в съответствие с членове 9 и 10 от Директива 2011/16/ЕС съдържа следните полета (1):
      
                  —
               
               
                  Правно основание
               
            
                  —
               
               
                  Референтен номер
               
            
                  —
               
               
                  Дата
               
            
                  —
               
               
                  Наименование на изпращащите и приемащите органи;
               
            
                  —
               
               
                  Самоличност на лицето, обект на спонтанен обмен на информация;
               
            
                  —
               
               
                  Период, обхванат от спонтанния обмен на информация;
               
            
                  —
               
               
                  Изпълнение на правното изискване, наложено по силата на член 16, параграф 1 от Директива 2011/16/ЕС;
               
            
                  —
               
               
                  Потвърждаване на спонтанния обмен на информация;
               
            
         (1)  При все това, в съответния формуляр трябва да фигурират само действително попълнените в конкретния случай полета.
   
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ III
      
         Формуляр, посочен в член 1, параграф 4
      
      Формулярът за искания за уведомяване съгласно член 13, параграф 1 и член 13, параграф 2 от Директива 2011/16/ЕС и отговорите на тези искания съгласно член 13, параграф 3 от същата директива съдържа следните полета (1):
      
                  —
               
               
                  Правно основание;
               
            
                  —
               
               
                  Референтен номер;
               
            
                  —
               
               
                  Дата;
               
            
                  —
               
               
                  Наименование на запитващия и запитания орган;
               
            
                  —
               
               
                  Име и адрес на адресата на акта или решението;
               
            
                  —
               
               
                  Друга информация, която може да улесни установяването на самоличността на адресата;
               
            
                  —
               
               
                  Предмет на акта или решението;
               
            
                  —
               
               
                  Отговор на запитания орган в съответствие с член 13, параграф 3 от Директива 2011/16/ЕС, включително датата на уведомяването на адресата относно инструмента или решението.
               
            
         (1)  При все това, в съответния формуляр трябва да фигурират само реално попълнените в конкретния случай полета.
   
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ IV
      
         Формуляр, посочен в член 1, параграф 5
      
      Формулярът за обратна информация съгласно член 14, параграф 1 от Директива 2011/16/ЕС съдържа следните полета (1):
      
                  —
               
               
                  Референтен номер;
               
            
                  —
               
               
                  Дата;
               
            
                  —
               
               
                  Наименованието на компетентния орган, който дава обратна информация;
               
            
                  —
               
               
                  Обратна информация от общ характер относно предоставената информация;
               
            
                  —
               
               
                  Резултати, които са пряко свързани с предоставената информация.
               
            
         (1)  При все това, в съответния формуляр трябва да фигурират само действително попълнените в конкретния случай полета.