CELEX: 11994N/PRO/01
Language: sv
Date: 1994-06-24 00:00:00
Title: Akt om villkoren för Konungariket Norges, Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska unionen och om anpassning av fördragen - Protokoll 1 om Europeiska investeringsbankens stadga

Avis juridique important

|

11994N/PRO/01

Akt om villkoren för Konungariket Norges, Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag som ligger till grund för Europeiska unionen och om anpassning av fördragen - Protokoll 1 om Europeiska investeringsbankens stadga  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 241 , 29/08/1994 s. 0349

Protokoll 1 om Europeiska investeringsbankens stadgaDEL ETT ANPASSNING AV EUROPEISKA INVESTERINGSBANKENS STADGA Artikel 1 Artikel 3 i protokollet om Europeiska investeringsbankens stadga skall ersättas med följande:"Artikel 3I överensstämmelse med artikel 198d i detta fördrag skall följande stater vara medlemmar i banken:- Belgien,- Danmark,- Tyskland,- Grekland,- Spanien,- Frankrike- Irland,- Italien,- Luxemburg,- Nederländerna,- Norge,- Österrike,- Portugal,- Finland,- Sverige,- Förenade kungariket Storbritannien och Nordirland."Artikel 2 Artikel 4.1 första stycket i protokollet om bankens stadga skall ersättas med följande:"1. Banken skall ha ett kapital på 62 940 miljoner ecu som skall tecknas av medlemsstaterna med följande belopp:>Plats för tabell>".Artikel 3 Artikel 10 i protokollet om bankens stadga skall ersättas med följande:"Artikel 10Om inte annat föreskrivs i denna stadga skall guvernörsrådets beslut fattas med en majoritet av ledamöterna. Denna majoritet skall företräda minst 50 % av det tecknade kapitalet. Omröstningar i guvernörsrådet skall ske enligt bestämmelserna i artikel 148 i fördraget."Artikel 4 Artikel 11.2 första-tredje styckena i protokollet om bankens stadga skall ha följande lydelse:"2. Styrelsen skall bestå av 26 ledamöter och 13 suppleanter.Ledamöterna skall utses av bankens råd för en tid av fem år enligt följande:- tre ledamöter skall nomineras av Tyskland,- tre ledamöter skall nomineras av Frankrike,- tre ledamöter skall nomineras av Italien,- tre ledamöter skall nomineras av Förenade kungariket Storbritannien och Nordirland,- två ledamöter skall nomineras av Spanien,- en ledamot skall nomineras av Belgien,- en ledamot skall nomineras av Danmark,- en ledamot skall nomineras av Grekland,- en ledamot skall nomineras av Irland,- en ledamot skall nomineras av Luxemburg,- en ledamot skall nomineras av Nederländerna,- en ledamot skall nomineras av Norge,- en ledamot skall nomineras av Österrike,- en ledamot skall nomineras av Portugal,- en ledamot skall nomineras av Finland,- en ledamot skall nomineras av Sverige,- en ledamot skall nomineras av kommissionen.Suppleanterna skall utses av bankens råd för en tid av fem år enligt följande:- två suppleanter skall nomineras av Tyskland,- två suppleanter skall nomineras av Frankrike,- två suppleanter skall nomineras av Italien,- två suppleanter skall nomineras av Förenade kungariket Storbritannien och Nordirland,- en suppleant skall nomineras i samförstånd mellan Spanien och Portugal,- en suppleant skall nomineras i samförstånd mellan Beneluxländerna,- en suppleant skall nomineras i samförstånd mellan Danmark, Grekland och Irland,- en suppleant skall nomineras i samförstånd mellan Norge, Österrike, Finland och Sverige,- en suppleant skall nomineras av kommissionen."Artikel 5 Artikel 12.2 andra meningen i protokollet om bankens stadga skall ersättas med följande:"För kvalificerad majoritet krävs det 18 röster."DEL TVÅ ANDRA BESTÄMMELSER Artikel 6 1. De nya medlemsstaterna skall betala följande belopp som motsvarar deras andelar av medlemsstaternas inbetalade kapital per den 1 januari 1995:>Plats för tabell>Dessa belopp skall betalas i fem lika stora rater halvårsvis den 30 april och 31 oktober. Den första raten skall betalas på den av dessa båda dagar som infaller närmast efter anslutningen.2. I fråga om det ytterligare kapital som skall tillskjutas enligt ett beslut av den 11 juni 1990 och som på tillträdesdagen ännu inte har betalats in skall de nya medlemsstaterna bidra med följande belopp:>Plats för tabell>Dessa belopp skall betalas i åtta lika stora rater, halvårsvis på de dagar som bestämts för kapitaltillskottet, med början den 30 april 1995.Artikel 7 De nya medlemsstaterna skall, genom fem lika stora rater halvårsvis på de dagar som anges i artikel 6.1, bidra till reservfonden, till tilläggsreserven, till avsättningar som har karaktär av reserver och till de överföringar till reserver och de avsättningar som skall göras och som motsvarar saldot på resultaträkningen den 31 december året före anslutningen; bidragen skall beräknas på grundval av uppgifterna i bankens balansräkning och motsvara följande procentandelar av reserverna och avsättningarna:>Plats för tabell>Artikel 8 De nya medlemsstaterna skall betala beloppen enligt artikel 6 och 7 i detta protokoll antingen i ecu eller i sina nationella valutor.Om betalningen sker i en nationell valuta skall beloppet räknas om på grundval av valutakursen för ecun den sista arbetsdagen i månaden närmast före den relevanta betalningsdagen. Denna omräkningsmetod skall användas också vid sådana justeringar av kapitalandelar som regleras i artikel 7 i protokollet om bankens stadga.Artikel 9 1. Efter anslutningen skall bankens råd utvidga styrelsens sammansättning genom att utse fyra ledamöter nominerade av var och en av de nya medlemsstaterna samt en suppleant nominerad i samförstånd mellan Norge, Österrike, Finland och Sverige.2. Mandattiden för de styrelseledamöter och den suppleant som utses på detta sätt skall gå ut vid slutet av det årsmöte i bankens råd där årsberättelsen för räkenskapsåret 1997 behandlas.