CELEX: 22019D0751
Language: bg
Date: 2017-07-07 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 144/2017 от 7 юли 2017 година за изменение на приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) към Споразумението за ЕИП [2019/751]

16.5.2019   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 128/44
               
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
         № 144/2017
         от 7 юли 2017 година
         за изменение на приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) към Споразумението за ЕИП [2019/751]
         СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
         като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1250 на Комисията от 12 юли 2016 г. съгласно Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно адекватността на защитата, осигурявана от Щита за личните данни в отношенията между ЕС и САЩ (EU-U.S. Privacy Shield) (1), следва да бъде включено в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Поради това приложение XI към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            След точка 5дп (Решение за изпълнение 2013/65/ЕС на Комисията) от приложение XI към Споразумението за ЕИП се вмъква следната точка:
            
                        „5др.
                     
                     
                        32016 D 1250: Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1250 на Комисията от 12 юли 2016 г. съгласно Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно адекватността на защитата, осигурявана от Щита за личните данни в отношенията между ЕС и САЩ (EU-U.S. Privacy Shield) (ОВ L 207, 1.8.2016 г., стр. 1).“
                     
                  
         
            Член 2
            Текстът на Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1250 на исландски и норвежки език, който ще бъде публикуван в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, е автентичен.
         
         
            Член 3
            Настоящото решение влиза в сила на 8 юли 2017 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*1).
         
         
            Член 4
            Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
         
         
            Съставено в Брюксел на 7 юли 2017 година.
            
               
                  За Съвместния комитет на ЕИП
               
               
                  Председател
               
               Sabine MONAUNI
            
         
         
            (1)  ОВ L 207, 1.8.2016 г., стр. 1.
         
            (*1)  Без отбелязани конституционни изисквания.
      
      
         
            Съвместна декларация на договарящите се страни към Решение № 144/2017 за включване на Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1250 на Комисията съгласно Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно адекватността на защитата, осигурявана от Щита за личните данни в отношенията между ЕС и САЩ (EU-U.S. Privacy Shield), в Споразумението за ЕИП.
            В Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1250 се предвижда, че когато става въпрос за обработването на данни за човешките ресурси, събрани в рамките на трудово правоотношение, или когато дадена организация доброволно се е подложила на надзор от страна на органите за защита на данните (ОЗД), организациите, сертифицирани в рамките на Щита за личните данни в отношенията между ЕС и САЩ, спазват препоръките на европейските ОЗД. Тези препоръки ще се предоставят чрез неформален панел на ОЗД, създаден на равнището на Съюза от ОЗД въз основа на правомощието им да организират работата си и да си сътрудничат помежду си.
            Що се отнася до случаите, които попадат в правомощията на омбудсмана на САЩ към Щита за личните данни, отделните жалби и по-нататъшната комуникация ще бъдат насочвани към централизиран орган на ЕС за работа по отделните жалби, който ще се състои от ОЗД на Съюза.
            Договарящите се страни приемат, че е необходимо ОЗД да участват в такива органи, за да се изпълни правомощието на тези органи за разглеждане на жалби, подадени от всякакви лица във връзка със защитата на техните права и свободи по отношение на обработването на лични данни, както и за да се упражняват поверените им правомощия за разследване и намеса по силата на Директива 95/46/ЕО.
            Директива 95/46/ЕО е включена в Споразумението за ЕИП и следователно държавите от ЕАСТ са длъжни да осигуряват пълното упражняване на надзорните правомощия от страна на техните ОЗД, в т.ч. по отношение на предаването на лични данни на трети държави. Договарящите се страни приемат, че следва да бъде възможно ОЗД на държавите от ЕАСТ да участват в неформалния панел на ОЗД и в органа на ЕС за работа по отделните жалби, както е предвидено в Щита за личните данни в отношенията между ЕС и САЩ, за да се гарантира съгласуването на надзорните практики и да се осигури еднаква защита на правата и свободите на физическите лица в цялото ЕИП.
            Съгласно разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1250 субектите на данни от ЕС ще имат достъп до механизъм за защита като последна възможност — Специалната група по Щита за личните данни — по отношение на нерешените жалби, за които не е било намерено решение чрез консултация със съответната организация или чрез намеса на тяхната ОЗД или на Министерството на търговията на САЩ. Специалната група по Щита за личните данни ще се състои от арбитри, които страните са подбрали от списък, съставен от Европейската комисия и от Министерството на търговията на САЩ.
            Договарящите се страни приемат факта, че за съставянето на списъка с арбитри Комисията ще се консултира с държавите от ЕАСТ и ще вземе предвид тяхното становище, преди да посочи тези арбитри.