CELEX: 31993R2375
Language: en
Date: 1993-08-28 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2375/93 of 27 August 1993 on the supply of milk products as food aid

28 . 8 . 93                               Official Journal of the European Communities                           No L 218/ 5
                                       COMMISSION REGULATION (EEC) No 2375/93
                                                         of 27 August 1993
                                          on the supply of milk products as food aid
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                         Whereas, notably for logistical reasons, certain supplies
                                                                     are not awarded within the first and second deadlines for
 Having regard to the Treaty establishing the European               submissions of tenders ; whereas, in order to avoid re­
 Economic Community,                                                 publication of the notice of invitation to tender, a third
 Having regard to Council Regulation (EEC) No 3972/86                deadline for submission of tenders should be opened,
 of 22 December 1986 on food-aid policy and food-aid
 management ('), as last amended by Regulation (EEC) No
 1930/90 (2), and in particular Article 6 (1 ) (c) thereof,
                                                                     HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Whereas Council Regulation (EEC) No 1420/87 of 21
 May 1987 laying down implementing rules for Regulation
 (EEC) No 3972/86 on food-aid policy and food-aid                                             Article 1
 management (3) lays down the list of countries and organi­
 zations eligible for food-aid operations and specifies the          Milk products shall be mobilized in the Community, as
general criteria on the transport of food aid beyond the             Community food aid, for supply to the recipients listed in
 fob stage ;                                                         the Annexes in accordance with Regulation (EEC) No
                                                                     2200/87 and under the conditions set out in the Annexes.
Whereas following the taking of a number of decisions on
 the allocation of food aid the Commission has allocated             Supplies shall be awarded by the tendering procedure.
 to certain recipients 2 312 tonnes of milk powder and 105           The successful tenderer is deemed to have noted and
 tonnes of butteroil ;
                                                                     accepted all the general and specific conditions appli­
Whereas it is necessary to provide for the carrying-out of           cable. Any other condition or reservation included in his
this measure in accordance with the rules laid down by               tender is deemed unwritten .
 Commission Regulation (EEC) No 2200/87 of 8 July
 1987 laying down general rules for the mobilization in
 the Community of products to be supplied as Community                                        Article 2
 food aid (4), as amended by Regulation (EEC) No
 790/91 (*); whereas it is necessary to specify the time             This Regulation shall enter into force on the day
 limits and conditions of supply and the procedure to be             following its publication in the Official Journal of the
followed to determine the resultant costs :                          European Communities.
                   This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                    States.
                    Done at Brussels, 27 August 1993 .
                                                                              For the Commission
                                                                                Rene STEICHEN
                                                                          Member of the Commission
(') OJ   No  L 370,  30. 12. 1986, p. 1 .
0   OJ   No  L 174,  7. 7. 1990, p. 6.
(3) OJ   No  L 136,  26. 5. 1987, p. 1 .
(4) OJ   No  L 204,  25. 7. 1987, p. 1 .
(4 OJ No L 81 , 28. 3. 1991 , p. 108.
 ---pagebreak--- No L 218/6                                Official Journal of the European Communities                                 28 . 8 . 93
                                                               ANNEX I
                                                            LOTS A and B
             1 . Operation Nos (') : see Annex II
             2. Programme : 1993
             3 . Recipient (2) : Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland (tel. (31-70)33 05 757 ; fax
                  36 41 701 ; telex 30960 euron nl)
             4. Representative of the recipient : see OJ No C 103, 16. 4. 1987
             5 . Place or countries of destination : see Annex II
             6. Product to be mobilized : vitaminized skimmed-milk powder
             7. Characteristics and quality of the goods (■') (6) :
                  (see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (under I.B.I ))
             8 . Total quantity : 1 995 tonnes
             9 . Number of lots : two (see Annex II)
           10 . Packaging and marking (*) f) :       25 kg
                  see OJ No C 114, 29. 4. 1991 ,     p. 1 (under I.A.2, IA2.3 and I.B.3)
                  markings in English (B), French    (Al , A3 and A4) and Spanish (A2, A5 and A6)
                  supplementary markings on the      packaging : see Annex II
           1 1 . Method of mobilization : the Community market
                  manufacture of skimmed-milk powder, and the incorporation of vitamins, must be carried out after the
                  award of the tender
           12. Stage of supply : free at port of shipment
           13 . Port of shipment : —
           14. Port of landing specified by the recipient : —
           15 . Port of landing : —
           16 . Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
           17. Period for making the goods available at the port of shipment : 11 — 31 . 10. 1993
           18 . Deadline for the supply : —
           19 . Procedure for determining the costs of supply : invitation to tender
          20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 13. 9.
                  1993
          21 . A. In the case of a second invitation to tender :
                      (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 27. 9. 1993
                      (b) period for making the goods available at the port of shipment : 25. 10 — 14. 11 . 1993
                      (c) deadline for the supply : —
                 B. In the case of a third invitation to tender :
                      (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 11 . 10 . 1993
                      (b) period for making the goods available at the port of shipment : 8 — 28. 1 1 . 1 993
                      (c) deadline for the supply : —
          22. Amount of tendering security : ECU 20 per tonne
          23 . Amount of delivery security : 10 % of the tender in ecus
          24. Address for submission of tenders and tendering securities (') :
                 Bureau de l'aide alimentaire,
                 à 1 attention de Monsieur T. Vestergaard,
                 Batiment Loi 120, bureau 7/46,
                 200 rue de la Loi ,
                 B-1049 Bruxelles,
                 telex : 22037 / 25670 AGREC B ; telefax : (32-2)296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /
                 296 33 04
          25. Refund payable on application by the successful tenderer ^): refund applicable 23. 6. 1993, fixed
                 by Commission Regulation (EEC) No 2101 /93 (OJ No L 190, 30. 7. 1993, p. 39)
 ---pagebreak--- 28 . 8 . 93                                 Official Journal of the European Communities                                    No L 218/7
                                                                   LOT C
                1 . Operation No ('): 820/93
               2. Programme : 1993
               3. Recipient (2) : Mozambique
               4. Representative of the recipient : Ministry of Health, Av. Salvador Allende, Maputo ; contact Mr Jorge
                    Xhlone, (tel. 423 822/430 814, telex 6-239 Misau MO)
               5. Place or country of destination Q : Mozambique
               6. Product to be mobilized : skimmed-milk powder
               7. Characteristics and quality of the goods (3) (l0) : See OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (IA.l )
               8 . Total quantity : 317 tonnes
               9. Number of lots : one (three parts : lot CI : 88 tonnes, lot C2 : 180 tonnes, lot C3 : 49 tonnes)
              10. Packaging and marking Q (8) : See OJ No C 114, 29 . 4. 1991 , p. 1 (IA.2, IA.2.3 , IA.3)
                    Markings in Portuguese
              11 . Method of mobilization : the Community market
                    The skimmed-milk powder must be manufactured after the award of the tender
              12. Stage of supply : free at destination
             1 3. Port of shipment : —
             14. Port of landing specified by the recipient : —
             15. Port of landing : lot C 1 : Maputo ; lot C 2 : Beira ; lot C 3 : Nacala
             16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing :
                    lot Cl : Centro de abastecimentos, Av. das FPLM No 264
                               Distance Port- Warehouse : 13 km ; Contact : Valeriano de Brito
                    lot C 2 : Direcção   provincial de Saúde, Bairro da Manga
                               Distance  Port-Warehouse : 20 km ; Contact : José Gundana
                    lot C 3 : Hospital  psiquiátrico, Nampula
                               Distance  Port-Warehouse : 240 km ; Contact : Américo dos Anjos Viagem
             1 7. Period for making the goods available at the port of shipment where the supply is awarded at
                    the port of shipment stage : 11 — 31 . 10. 1993
             18. Deadline for the supply : 21 . 11 . 1993
             1 9. Procedure for determining the costs of supply : tendering
            20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on
                    13. 9 . 1993
            21 . A. In the case of a second invitation to tender :
                        (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 27. 9. 1993
                       (b) period for making the goods available at the port of shipment where the supply is awarded at the
                            port of shipment stage : 25. 10 — 14. 11 . 1993
                       (c) deadline for the supply : 5. 12. 1 993
                    B. In the case of a third invitation to tender :
                       (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 11 . 10. 1993
                       (b) period for making the goods available at the port of shipment where the supply is awarded at the
                            port of shipment stage : 8 — 28 . 11 . 1993
                       (c) deadline for the supply : 19. 12. 1 993
            22. Amount of the tendering security : ECU 20 per tonne
            23. Amount of the delivery security : 10 % of the amount of the tender in ecus
            24. Address for submission of tenders and tendering securities (') : Bureau de l'aide alimentaire, à l'at­
                   tention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200 rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles
                   (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax : (32 2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30
                   / 296 33 04)
            25. Refund payable on request by the successful tenderer (4) : refund applicable on 23. 8 . 1993, fixed by
                   Commission Regulation (EEC) No 2101 /93 (OJ No L 190, 30. 7. 1993, p. 39)
 ---pagebreak--- No L 218/8                               Official Journal of the European Communities                                        28 . 8 . 93
                                                                 LOT D
             1 . Operation No ('): 679/93
             2. Programme : 1993
             3. Recipient (2) : Mozambique
             4. Representative of the recipient : Tropic 1295 Av. Zadequias Manganhela, Maputo, (tel : (258 1 )
                 430 119 - 430 120 - 430 129, fax : 430128 ; contact : Mr Borralho, Director-General)
             5. Place or country of destination : Mozambique
             6. Product to be mobilized : Butteroil
             7. Characteristics and quality of the goods (3) (l0) (") : (see OJ No C 1 14, 29. 4. 1991 , p. 1 (under I.E.I )
             8. Total quantity : 105 tonnes
             9 . Number of lots : one
           10. Packaging and marking f) (8) :
                 See OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (under I.E.2.1 , 1.E.2.2., I.E.2.3 and I.E.3), 20 kg metal canisters
                 Markings in Portuguese
           1 1 . Method of mobilization : the Community market
           1 2. Stage of supply : free at destination
           13. Port of shipment : —
           1 4. Port of landing specified by the recipient : —
           15. Port of landing : San Juan del Sur
           16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : see point 4
           1 7. Period for making the goods available at the port of shipment where the supply is awarded at
                 the port of shipment stage : 11 — 24. 10. 1993
           18 . Deadline for the supply : 21 . 11 . 1993
           19. Procedure for determining the costs of supply : invitation to tender
           20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders (4) : 12 noon (Brussels time) on 13.
                 9 . 1993
           21 . A. In the case of a second invitation to tender :
                      (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 27. 9. 1993
                      (b) period for making the goods available at the port of shipment where the supply is awarded at the
                          port of shipment stage : 25. 10 — 7. 11 . 1993
                      (c) deadline for the supply : 5. 12. 1 993
                 B. In the case of a third invitation to tender :
                      (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 11 . 10. 1993
                      (b) period for making the goods available at the port of shipment where the supply is awarded at the
                          port of shipment stage : 8 — 21 . 11 . 19932
                      (c) deadline for the supply : 19. 12. 1993
           22. Amount of the tendering security : ECU 20 per tonne
           23. Amount of the delivery security : 1 0 % of the amount of the tender in ecus
           24. Address for submission of tenders and tendering securities (') : Bureau de 1 aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi, 200, B- 1 049 Brux­
                 elles telex 22037 / 25670 AGREC B : telefax : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /
                 296 33 04
           25. Refund payable on application by the successful tenderer (4): refund applicable on 23. 8. 1993,
                 fixed by Commission Regulation (EEC) No 2101 /93 (OJ No L 190, 30. 7. 1993, p. 39)
 ---pagebreak--- 28 . 8 . 93                               Official Journal of the European Communities                                           No L 218/9
             Notes :
             (') The operation should be mentioned in all correspondence.
             (2) The successful tenderer shall contact the recipient as soon as possible to establish which consignment
                 documents are required.
             (3) The successful tenderer shall deliver to the beneficiary a certificate from an official entity certifiying that
                 for the product to be delivered the standards applicable, relative to nuclear radiation, in the Member State
                 concerned, have not been exceeded .
                 The radioactivity certificate must indicate the caesium-134 and - 137 and iodine-131 levels.
             (4) Commission Regulation (EEC) No 2330/87 (OJ No L 210, 1 . 8. 1987, p. 56), as last amended by Regula­
                 tion (EEC) No 2226/89 (OJ No L 214, 25. 7. 1989, p. 10), is applicable as regards the export refund. The
                 date referred to in Article 2 of the said Regulation is that referred to in point 25 of this Annex.
                 The amount of the refund, shall be converted into national currency by applying the agricultural conver­
                 sion rate applicable on the day of completion of the customs export formalities. The provisions of
                 Articles 13 to 17 of Commission Regulation (EEC) No 1068/93 (OJ No L 108, 1 . 5. 1993, p. 106) shall
                 not apply to this amount.
             (*) Commission delegation to be contacted by the successful tenderer : see OJ No C 1 14, 29. 4. 1991 , p. 33.
             (6) The successful tenderer shall supply to the beneficiary or its representative, on delivery, the following
                 documents :
                 — health certificate,
                 — veterinary certificate issued by an official entity stating that the product was processed with pasteu­
                     rized milk, coming from healthy animals, processed under excellent sanitary conditions which are
                     supervised by qualified technical personnel and that the area of production of raw milk had not regis­
                     tered foot-and-mouth disease nor any other nbtifiable infectious/contagious disease during the 12
                     months prior to the processing.
             Q Placed in 20-foot containers. The free holding period for containers must be at least 15 days.
             (8) Notwithstanding OJ No C 114, point I. A(3)(c) or I.E.3 c) is replaced by the following : 'the words
                 "European Community"'.
             (9) Shipment to take place in 20-foot containers, condition FCL/FCL. The supplier shall be responsible for
                 the cost of making the containers in the stack position to the container terminal at the port of shipment.
                 The recipient shall be responsible for all subsequent loading costs, including the cost of moving the
                 containers from the container terminal .
                 The provisions of Article 13 (2), second paragraph, of Regulation (EEC) No 2200/87 shall not apply.
                 The successful tenderer has to submit to the recipient's agent a complete packing list of each container,
                 specifying number of bags belonging to each shipping number as specified in the invitation to tender.
                 The successful tenderer has to seal each container with a numbered loctainer, number of which to be
                 provided to the beneficiary's forwarder.
            (10) The following documents must be sent to the beneficiary's representative immediately after loading to
                 enable him to obtain an import
                 — original pro forma invoice indicating :
                     — type of goods, quantity,
                     — FOB price,
                     — insurance costs,
                     — freight costs,
                 — packing list,
                 — veterinary certificate,
                 — radiation certificate,
                 — bill of loading ( 1 /3 original).
            (") See amendment to OJ No C 114 pubished in OJ No C 182, 13 . 7. 1991 , p. 24.
 ---pagebreak--- No L 218 / 10                                   Official Journal of the European Communities                                         28 . 8 . 93
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                       ANEXO II
     .          Cantidad total        Cantidades parciales      Λ   .,                           ...                      .
     Lote        (en toneladas)          (en toneladas)         Acc,0n n                         Inscripciones, complementarias
    Partí        Totalmængde (i tons)     Delmængde (i tons)    Aktion nr'                               Yderligere påskrifter
    n    .       Gesamtmenge              Teilmengen            Maßnahme                              c ..       ,   » , . -,
    Partle        (in Tonnen)             (in Tonnen)               Nr.                               Ergänzende Aufschriften
  n      ,c   Συνολική ποσότητα       Μερικές ποσότητες       .     „ ,, n                        vi                           ,, ,.
  Παρτίδα         (σε τόνους)             (σε τόνους)        Δράση αρι9.                          Συμπληρωματικές ενδείξεις
      ,         Total quantity         Partial quantities       Operation                             „       ,    „          , .
      Lot           (in tonnes)            (in tonnes)              No                                Supplementary markings
      T         Quantité totale       Quantités partielles      Action n°                         Inscriptions           i'
      Lot          (en tonnes)             (en tonnes)          Actl0n n                          Inscriptions complementa,res
    j „         Quantità totale       Quantitativi parziali     A .                                   ......
    Lotto       (in tonnellate)         (in tonnellate)         Azl0ne                                Iscrizlonl supplementär.
    n    ..   Totale hoeveelheid       Deelhoeveelheden         Maatregel                            Bijkomende             ,,.
    Part!,            (in ton)               (¡n ton)               nr ë                             Bijkomende vermeldingen
     , ,       Quantidade total       Quantidades parciais       a  -    o                          i       · -        ι
     Lote       (em toneladas)          (em toneladas)          Acça0 n                             Inscrições complementares
       A                1 290              A 1 : 45               837/93        Sénégal / SSI / 93SSI035 / Thies via Dakar
                                          A 2 : 45                838/93        Dominican Republic / CAM / 93CAM007 / Barahona vía Santo
                                                                                Domingo
                                          A 3 : 600              839/93         Haiti / Caritas N / 93CAN048 / Port-au-Prince
                                          A 4 : 270              840/93         Haiti / Protos / 93PRT003 / Port-au-Prince
                                          A 5 : 270              841 /93        Nicaragua / Oxfam B / 930XB024 / Managua vía Corinto
                                          A 6 : 60               842/93         Bolivia / CAM / 93CAM009 / Cochabamba vía Antofagasta
                                                                                opción Arica
       B                  705             B 1 :        15        843/93         India / ACA / 93ACA001 / Manaparai via Tuticorin
                                          B 2:         15        844/93         India / ACA / 93ACA002 / Manaparai via Tuticorin
                                          B 3 : 135              845/93         India / CAM / 93CAM006 / Sultan's Battery via Madras
                                          B 4 : 210              846/93         India / CAM / 93CAM014 / Bombay
                                          B 5 : 30               847/93         India / SCF / 93SCF007 / Bombay
                                          B 6 : 30               848/93         India / Somedi / 93SOM004 / Bombay
                                          B 7 : 270              849/93         India / Somedi / 93SOM007 / Bombay