CELEX: 21970A0720(01)
Language: es
Date: 1972-07-20 00:00:00
Title: Acuerdo complementario del Acuerdo relativo a los productos de relojería celebrado entre la Comunidad Económica Europea y sus Estados miembros, y la Confederación Suiza

Avis juridique important

|

21970A0720(01)

Acuerdo complementario del Acuerdo relativo a los productos de relojería celebrado entre la Comunidad Económica Europea y sus Estados miembros, y la Confederación Suiza  

Diario Oficial n° L 118 de 30/04/1974 p. 0012 - 0017 Edición especial en finés : Capítulo 11 Tomo 2 p. 0004  Edición especial sueca: Capítulo 11 Tomo 2 p. 0004  Edición especial en español: Capítulo 11 Tomo 5 p. 0110  Edición especial en portugués: Capítulo 11 Tomo 5 p. 0110 

 ACUERDO COMPLEMENTARIO    del Acuerdo relativo a los productos de relojería   celebrado entre la Comunidad Económica Europea y sus   Estados miembros , y la Confederación Suiza (1)    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    por una parte , y    EL CONSEJO FEDERAL SUIZO ,    por otra ,    CONSIDERANDO que el 30 de junio de 1967 se firmó ,   en Ginebra , un Acuerdo relativo a los productos de   relojería , entre la Comunidad Económica Europea y   sus Estados miembros , y la Confederación Suiza ;    CONSIDERANDO que , para el buen funcionamiento de dicho   acuerdo , es necesario adoptar disposiciones   complementarias ;    CONSIDERANDO que la Ordenanza del Consejo Federal Suizo   de 23 de diciembre de 1971 regula la utilización de   la denominación « Suisse » en los relojes ;    CONSIDERANDO la estrecha colaboración industrial en   el campo de la relojería entre la Comunidad Económica   Europea y Suiza ;    TOMANDO NOTA de la supresión , a la entrada en vigor   del presente Acuerdo , de las primas de racionalización   concedidas por Ébauches , S. A. y ASUAG , así como   de la abolición simultánea del contingente contemplado   en el punto B 3 b ) del mencionado acuerdo ,    HAN CONVENIDO LO SIGUIENTE :    Artículo 1    Las reducciones arancelarias previstas en los   artículos 1 y 5 del Acuerdo de 30 de junio de 1967   entrarán en vigor al mismo tiempo que el presente Acuerdo .    Artículo 2    Para que un reloj , cuyo mecanismo sea de fabricación   suiza en un 50 % como mínimo del valor de todas las   piezas que lo compongan incluido el coste de montaje ,   en virtud de lo dispuesto en la letra b ) del párrafo 2   del artículo 2 de la Ordenanza del Consejo Federal   Suizo de 23 de diciembre de 1971 por la que se regula   la utilización de la denominación « Suisse »   para relojes , sea considerado suizo , se establece entre   Suiza y la Comunidad un procedimiento de certificación   con arreglo a las normas siguientes :    1 . Los esbozos de mecanismos de relojería fabricados   en la Comunidad y cuya lista figura en el Anexo del   Acuerdo , así como las partes reguladoras y demás   piezas constitutivas de los mecanismos de relojería   fabricados en la Comunidad y complementarias de los   esbozos de fabricación suiza o comunitaria , serán   considerados de calidad equivalente a la de los esbozos   y piezas de fabricación suiza que presenten   características técnicas similares . En todo caso ,   los relojes y mecanismos de relojería montados a partir   de dichos esbozos y piezas deben satisfacer los requisitos   del control técnico legal en Suiza .    2 . La lista de los esbozos fabricados en la Comunidad   prevista en el apartado 1 del presente artículo , se   actualizará periódicamente , con arreglo a las   modalidades siguientes :    a ) La solicitud de inscripción en la lista de nuevos   calibres de esbozos será dirigida a la Cámara Suiza   de Relojería por las organizaciones relojeras de la   Comunidad o por cualquier fabricante de esbozos   establecido en la Comunidad . La solicitud deberá   ir acompañada de una ficha técnica en la que se   describa el calibre de esbozos . La Cámara Suiza de   Relojería inscribirá sin demora el nuevo o nuevos   calibres en dicha lista .    En caso de que la inscripción se solicite para un   calibre de esbozos que ya haya sido utilizado en Suiza   y no haya superado el control técnico legal en Suiza ,   la Cámara Suiza de Relojería podrá oponerse a su   inscripción . En tal caso , el solicitante podrá   recurrir al procedimiento que se prevé en el apartado 3   del presente artículo .    b ) La retirada de calibres de esbozos que figuren en   la lista será comunicada a la Cámara Suiza de   Relojería por las organizaciones relojeras comunitarias   o por el fabricante que anteriormente hubiere solicitado   la inscripción .    c ) En caso de que no se cumplan los requisitos del   control técnico legal en Suiza , la Cámara Suiza de   Relojería podrá solicitar la cancelación de los   respectivos calibres de esbozos incluidos en la lista ,   y notificará tal solicitud a la parte interesada . En   caso de desacuerdo , la parte interesada podrá recurrir   al procedimiento previsto en el apartado 3 del presente   artículo , en un plazo de dos meses .    d ) Toda solicitud de modificación de la lista con   arreglo a las letras a ) , b ) y c ) anteriores deberá   ser notificada por la Comisión mixta , sin demora ,   a la Cámara Suiza de Relojería .    3 . En caso de controversia sobre la equivalencia de   calidad , cualquier parte interesada podrá someter el   asunto de inmediato a la Comisión mixta prevista en   el artículo 9 del Acuerdo de 30 de junio de 1967 .    Por propia iniciativa , la parte más diligente   solicitará un peritaje conjunto al Instituto de Control   Oficial de Calidad de la Industria Relojera Suiza y a   una institución cualificada homóloga de la Comunidad ,   nombrada por la parte interesada de la Comunidad .    Las instituciones dispondrán de un plazo de tres   meses para realizar el peritaje solicitado .    Para la realización de dicho peritaje , las instituciones   recabarán , de mutuo acuerdo , dos lotes de relojes o   de mecanismos de relojería que sean lo bastante   representativos y que no excedan , en principio , de   50 relojes o mecanismos , uno de una empresa suiza y el   otro de una empresa comunitaria .    Una vez probados los lotes con arreglo a las normas   de control técnico legal en Suiza , las instituciones   compulsarán sus resultados y elaborarán un informe   conjunto , con sus conclusiones y , en su caso , sus   proposiciones , que será sometido a la Comisión mixta .    La Comisión mixta tomará en consideración dicho   informe en su reunión siguiente .    Artículo 3    El Acuerdo y la lista aneja se publicarán en los   Diarios Oficiales de las Partes Contratantes y serán   comunicados a los fabricantes relojeros a través de   las organizaciones profesionales interesadas .    Las modificaciones de la lista aneja se publicarán   y comunicarán del mismo modo .    Cada tres años como mínimo , a partir de la entrada   en vigor del Acuerdo , la Comisión mixta procederá   a una revisión de la lista , para tener en cuenta las   inscripciones y bajas habidas en el lapso transcurrido .   La lista revisada será objeto de las mismas publicaciones   y comunicaciones .    Podrán obtenerse cualesquiera informaciones   complementarias de las organizaciones profesionales   interesadas .    Artículo 4    El Acuerdo podrá ser denunciado por cada Parte   Contratante , con un preaviso de doce meses .    Artículo 5    El Acuerdo se celebrará y ratificará por las Partes   Contratantes de conformidad con sus respectivas normas   constitucionales .    El presente Acuerdo entrará en vigor el 1 de enero   de 1973 , siempre que antes de esa fecha las Partes   Contratantes hayan intercambiado los instrumentos de   ratificación .    En caso de que el canje de los instrumentos de   ratificación se produzca entre el 1 de enero y el 30   de noviembre de 1973 , el Acuerdo entrará en vigor el   primer día del segundo mes siguiente a dicho canje .    (1) El Acuerdo está redactado sólo en lengua   francesa .    ANEXO    Lista prevista en el artículo 2    5 ¼ * FE 55 B 21 * sin segundero * *    5 ½ * FE 68 * sin segundero * *    10 ½ * FE 233.60 * segundero pequeño * *    11 ½ * FE 233.66 * segundero pequeño * calendario *    11 ½ * FE 233.67 A * sin segundero * día y fecha *    10 ½ - 11 ½ * FE 233.68 * segundero pequeño * *    o * FE 233.68 - 21 * segundero pequeño * *    11 ½ * FE 233.69 A * segundero pequeño * calendario *    o * FE 233.69 A 21 * segundero pequeño * calendario *    11 ½ * FE 233.70 A * sin segundero * día y fecha *    o * FE 233.70 A 21 * sin segundero * día y fecha *    11 ½ * FE 140 * segundero central * *    11 ½ * FE 140.1 * segundero central * calendario *    11 ½ * FE 140.2 * segundero central  día y fecha *    11 ½ * FE 3601 * segundero central * calendario *    11 ½ * FE 3602 * segundero central * día y fecha *    11 ½ * FE 3611 automático * segundero central *   calendario *    11 ½ * FE 3612 automático * segundero central *   día y fecha *    10 ½ * HP 1640 TC * escape de clavijas * *    10 ½ * HP 1641 TC * escape de clavijas * calendario *    10 ½ * HP X 833 PS * * *    10 ½ * HP X 8331 PS * * calendario *    11 ½ * HP Z 170 TC * * *    11 ½ * HP Z 171 TC * * calendario *    11 ½ * HP Z 172 TC * * calendario *    11 ½ * HP Z 173 TC * * día y fecha *    18... * HP X 40 PS * * *     * HP X 401 PS * * calendario *    5 ¼ * HS 514 A y HS 514 A 21 * * sin segundero *    6 ¾ - 8 * HS 8 F * * sin segundero *    6... * HS 6 B * * sin segundero *    8 ¾ * HS 83 * * *    8 ¾ * HS 83 G * * sin segundero , calendario *    10 ½ * HS 238 * * sin segundero *    11 ½ * HS 238 * * sin segundero *    11 ½ * HS 238 C * * segundero pequeño , calendario   ( de aguja ) *    11 ½ * HS 238 G * * segundero pequeño , calendario   ( ventanilla ) *    11 ½ * HS P 62 A * * segundero central *    11 ½ * HS P 72 A * * segundero central *    11 ½ * HS P 75 A * * segundero central , calendario *    11 ½ * HS P 76 * * segundero central , día y fecha *    11 ½ * P 72 A OTO * * segundero central , automático *    11 ½ * P 75 A OTO * * segundero central , automático ,   calendario *    11 ½ * P 76 A OTO * * segundero central , automático ,   día y fecha *    8 ¾ * U 67 * escape de clavijas * segundero pequeño *    10 ½ * HS 651 * escape de clavijas * segundero   pequeño *    11 ½ * HS 751 * escape de clavijas * segundero   pequeño *    13 ½ * HS 951 * escape de clavijas * segundero   pequeño *    10 ½ * HS 653 G et 656 * escape de clavijas * sin   segundero , calendario *    11 ½ * HS 753 G et 756 * escape de clavijas * sin   segundero , calendario *    13 ½ * HS 953 et 956 * escape de clavijas * sin   segundero , calendario *    10 ½ * HS 652 * escape de clavijas * segundero central *    11 ½ * HS 752 * escape de clavijas * segundero central *    13 ½ * HS 952 * escape de clavijas * segundero central *    10 ½ * HS 655 G et 656 * escape de clavijas *   segundero central , calendario *    11 ½ * HS 755 G et 756 * escape de clavijas *   segundero central , calendario *    13 ½ * HS 955 G et 956 * escape de clavijas *   segundero central , calendario *    6 ¾ 8 * 69 - 21 INT * 21 600 alternancias *   áncora , sin segundero *    8 ¾ * 36 INT * 21 600 alternancias * áncora ,   segundero pequeño *     * 362 INT * calendario * corrector rápido *    8 ¾ * 37 INT * 21 600 alternancias * áncora ,   segundero en el centro *     * 374 INT * calendario * corrector rápido *     * 378 INT * calendario * día y fecha , corrector   rápido *    8 ¾ * SAC 37-374-378 INT * * *    12 et 13 ½ * BFG-GEWA 866 * * segundero en el centro ,   calendario *    8 ¾ * BFG-GEWA 910 * * con o sin segundero *    10 ½ * BFG-GEWA 34 * * segundero pequeño *    6 ¾ × 8 * HB 90 * * movimiento por áncora   completo , cuerda a mano , 17 ó 21 piedras *    11 ½ * HB 111 * * movimiento por áncora completo ,   cuerda a mano , 17 piedras *    11 ½ * HB 312 * * movimiento por áncora completo ,   cuerda automática , 25 piedras *    11 ½ * HB 313 * * movimiento por áncora completo ,   cuerda automática y calendario , 25 piedras *    11 ½ * HB 314 * * movimiento por áncora , cuerda   a mano y calendario , 17 piedras *    7 ¾ * BF 400 * * cuerda a mano *    7 ¾ * BF 412 * * cuerda a mano , calendario *    7 ¾ * BF 420 * * automático *    7 ¾ * BF 422 * * automático , calendario *    11 ½ * BF 200 * * cuerda a mano *    11 ½ * BF 212 * * cuerda a mano , calendario *    11 ½ * BF 216 * * cuerda a mano , día y fecha ,   calendario *    11 ½ * BF 220 * * automático *    11 ½ * BF 222 * * automático , calendario *    11 ½ * BF 226 * * automático , día y fecha ,   calendario *    5 ½ * Kasper 1110 * * áncora *    5 ½ * Kasper 1120 * * áncora , segundero central *    10 ½ * Kasper 1400 * * áncora , segundero central ,   cuerda a mano *    11 ½ * Kasper 1410 * * áncora , segundero central ,   cuerda a mano *    10 ½ * Kasper 1401 * * áncora , segundero central ,   cuerda a mano , calendario *    11 ½ * Kasper 1411 * * áncora , segundero central ,   cuerda a mano , calendario *    11 ½ * Kasper 1412 * * áncora , segundero central ,   cuerda a mano , día y fecha , calendario *    11 ½ * Kasper 1451 * * áncora , segundero central ,   automático , calendario *    11 ½ * Kasper 1452 * * áncora , segundero central ,   automático , día y fecha , calendario *    13 ½ * Kasper 1464 * * áncora , segundero central ,   automático , día y fecha , calendario *    11 ½ * Kasper 1500 * * áncora , segundero central ,   automático , día y fecha , calendario *    5 ½ * OTERO 262 * * cuerda a mano , 17 rubíes ,   21 600 alternancias , espesor a 3,40 mm *    6 ¾ Diámetro * OTERO 64 * * cuerda a mano , 17   rubíes , 21 600 alternancias , espesor a 3,40 mm *    6 ¾ × 8 * OTERO 237 * * cuerda a mano , 17 rubíes ,   21 600 alternancias , espesor 3,50 mm *    11 ½ * OTERO 840 S/C * * cuerda a mano , 17 rubíes ,   21 600 alternancias , espesor 3,80 mm *    11 ½ * OTERO 844 S/C-DAT * * cuerda a mano ,   17 rubíes , 21 600 alternancias , espesor 4,10 mm *    11 ½ * PUW 560 * * cuerda a mano *    11 ½ * PUW 561 * * cuerda a mano , calendario *    12 ¾ * PUW 562 * * cuerda a mano , calendario *    11 ½ * PUW 563 * * cuerda a mano , día y fecha *    12 ¾ * PUW 564 * * cuerda a mano , día y fecha *    11 ½ * PUW 565 * * cuerda a mano , día y fecha   ( dos ventanillas ) *    11 ½ * PUW 1560 * * automático *    11 ½ * PUW 1561 * * automático , calendario *    12 ¾ * PUW 1562 * * automático , calendario *    11 ½ * PUW 1563 * * automático , día y fecha *    12 ¾ * PUW 1564 * * automático , día y fecha *    11 ½ * PUW 1565 * * automático , día y fecha   ( dos ventanillas ) *    5 ½ * PUW 1075 * * *    6 ¾ - 8 * PUW 3000 * * eléctrico *    12 ½ * PUW 1000 * * eléctrico *    12 ½ * PUW 1001 * * eléctrico , calendario *    12 ½ * PUW 1002 * * eléctrico , día y fecha *    12 ½ * PUW 908 * * ECO eléctrico , calendario *    12 ½ * PUW 909 * * ECO eléctrico , día y fecha *    12 ½ * PUW 2500 * * IC electrónico *    12 ½ * PUW 2501 * * IC electrónico , calendario *    12 ½ * PUW 2502 * * IC electrónico , día y fecha *    12 ½ * PUW 25 - 08 * * IC ECO electrónico ,   calendario *    12 ½ * PUW 2509 * * IC ECO electrónico , día y   fecha *    8 ¾ * UHRO 67 A * * áncora , redondo , segundero   pequeño *    8 ¾ * UHRO 67 S * * áncora con pernos , redondo ,   segundero pequeño *    N.B. Estos calibres pueden realizarse en versiones de   18 000 alternancias por hora a 21 600 alternancias por   hora y pueden ser modificados .