CELEX: 62002TA0292
Language: fi
Date: 2009-06-11 00:00:00
Title: Asia T-292/02: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 11.6.2009 — Confederazione v. komissio (Valtiontuet — Italian viranomaisten tietyille julkisia palveluja tuottaville yrityksille verovapautuksien ja halpakorkoisten lainojen muodossa myöntämiä tukia koskeva ohjelma — Päätös, jossa tuet todetaan yhteismarkkinoille soveltumattomiksi — Kumoamiskanne — Yritysten yhteenliittymä — Päätös ei koske kantajaa erikseen — Tutkimatta jättäminen)

1.8.2009   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 180/37
            
         Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 11.6.2009 — Confederazione v. komissio
   (Asia T-292/02) (1)
   
   (Valtiontuet - Italian viranomaisten tietyille julkisia palveluja tuottaville yrityksille verovapautuksien ja halpakorkoisten lainojen muodossa myöntämiä tukia koskeva ohjelma - Päätös, jossa tuet todetaan yhteismarkkinoille soveltumattomiksi - Kumoamiskanne - Yritysten yhteenliittymä - Päätös ei koske kantajaa erikseen - Tutkimatta jättäminen)
   2009/C 180/67
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   
      Asianosaiset
   
   
      Kantaja: Confederazione Nazionale dei Servizi (Confservizi) (Rooma, Italia) (edustajat: asianajajat C. Tessarolo, A. Vianello, S. Gobbato ja F. Spitaleri)
   
      Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio (asiamies: V. Di Bucci)
   
      Väliintulija, joka tukee vastaajan vaatimuksia: Associazione Nazionale fra gli Industriali degli Acquedotti — Anfida (Rooma, Italia) (edustaja: asianajaja P. Alberti)
   
      Oikeudenkäynnin kohde
   
   Valtiontuesta, joka koskee Italian myöntämiä verovapautuksia ja halpakorkoisia lainoja yleishyödyllisille laitoksille, joiden osake-enemmistö on julkisessa omistuksessa, 5.6.2002 tehdyn komission päätöksen 2003/193/EY (EUVL 2003, L 77, s. 21) 2 ja 3 artiklan kumoamista koskeva vaatimus
   
      Tuomiolauselma
   
   
               1)
            
            
               Kanne jätetään tutkimatta.
            
         
               2)
            
            
               Confederazione Nazionale di Servizi (Confservizi) vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan komission oikeudenkäyntikulut.
            
         
               3)
            
            
               Associazione Nazionale fra gli Industriali degli Acquedotti — Anfida vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.
            
         
      (1)  EYVL C 274, 9.11.2002.