CELEX: 32014H0761
Language: sl
Date: 2014-10-29 00:00:00
Title: 2014/761/EU: Priporočilo Komisije z dne 29. oktobra 2014 o uporabi pravil notranjega trga z energijo med državami članicami EU in pogodbenicami Energetske skupnosti

31.10.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 311/82
            
         PRIPOROČILO KOMISIJE
   z dne 29. oktobra 2014
   o uporabi pravil notranjega trga z energijo med državami članicami EU in pogodbenicami Energetske skupnosti
   
      (2014/761/EU)
   
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 292 Pogodbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Evropska unija je pogodbenica Energetske skupnosti, katere cilj je vzpostavitev enotnega regulatornega prostora za trge z energijo v Evropi.
            
         
               (2)
            
            
               Pogodbenice (1) Energetske skupnosti nameravajo s prilagoditvijo zakonodaje EU o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo ter njeno vključitvijo v nacionalno zakonodajo integrirati svoje trge z energijo z notranjim trgom EU z energijo.
            
         
               (3)
            
            
               Ključna načela zakonodaje EU o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo so določena v Direktivi 2009/72/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o skupnih pravilih notranjega trga z električno energijo (2), Direktivi 2009/73/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o skupnih pravilih notranjega trga z zemeljskim plinom (3), Uredbi (ES) št. 714/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o pogojih za dostop do omrežja za čezmejne izmenjave električne energije (4) in Uredbi (ES) št. 715/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o pogojih za dostop do prenosnih omrežij zemeljskega plina (5), ki se v državah članicah uporabljajo od 3. marca 2011. Poleg tega so pomembna pravila zakonodaje EU o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo določena v pravno zavezujočih kodeksih omrežij in smernicah, ki so bili sprejeti na podlagi navedene zakonodaje in so delno še v pripravi.
            
         
               (4)
            
            
               Pogodbenice Energetske skupnosti morajo zgoraj navedeni direktivi in uredbi prenesti do 1. januarja 2015 (6) ter z istim datumom začeti uporabljati izvedbene ukrepe, razen nekaterih izjem. Poleg tega se kodeksi omrežij in smernice postopoma vključujejo v pravni red Energetske skupnosti.
            
         
               (5)
            
            
               Predvideno je, da pogodbenice prenesejo dodatno zakonodajo EU o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo, zlasti Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 2005/89/ES z dne 18. januarja 2006 o ukrepih za zagotavljanje zanesljivosti oskrbe z električno energijo in naložb v infrastrukturo (7), Uredbo (EU) št. 994/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. oktobra 2010 o ukrepih za zagotavljanje zanesljivosti oskrbe s plinom in o razveljavitvi Direktive Sveta 2004/67/ES (8) ter Uredbo (EU) št. 347/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. aprila 2013 o smernicah za vseevropsko energetsko infrastrukturo in razveljavitvi Odločbe št. 1364/2006/ES in spremembi uredb (ES) št. 713/2009, (ES) št. 714/2009 in (ES) št. 715/2009 (9).
            
         
               (6)
            
            
               Geografsko ozemlje, na katerem se uporablja zakonodaja EU o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo, zajema celotno ozemlje EU.
            
         
               (7)
            
            
               Energetska skupnost je 23. septembra 2014 sprejela razlago Ministrskega sveta v skladu s členom 94 Pogodbe o ustanovitvi Energetske skupnosti, da bi se v pravnih aktih Energetske skupnosti, ki vključujejo zakonodajo Evropske unije, pretok, uvoz in izvoz energije ter trgovinske transakcije in transakcije, namenjene izravnavi odstopanj, zmogljivosti omrežja ter povezovalni vodi med pogodbenicami in državami članicami EU obravnavali na enak način, kot se obravnavajo zadevni pretok, uvoz, izvoz, transakcije, zmogljivosti in infrastruktura med pogodbenicami na podlagi zakonodaje Energetske skupnosti.
            
         
               (8)
            
            
               Enotna obravnava čezmejnih pretokov, čezmejnih transakcij in čezmejne infrastrukture (povezovalnih vodov) med vsemi podpisnicami Pogodbe o ustanovitvi Energetske skupnosti je pomemben element enotnega regulatornega prostora za trgovanje z zemeljskim plinom in električno energijo ter je nepogrešljiv element pri doseganju ciljev Energetske skupnosti. Poleg tega je potrebno sodelovanje med Regulativnim odborom Energetske skupnosti in Agencijo za sodelovanje energetskih regulatorjev v zvezi z njenimi odločitvami, da se olajša integracija pogodbenic na notranji trg EU z energijo –
            
         SPREJELA NASLEDNJE PRIPOROČILO:
   
               1.
            
            
               Države članice, vključno z regulativnimi organi, ki jih morajo imenovati v skladu z zakonodajo o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo, Agencija za sodelovanje energetskih regulatorjev in gospodarski subjekti se pozivajo k sodelovanju z nacionalnimi organi in gospodarskimi subjekti pogodbenic Energetske skupnosti pri uporabi zakonodaje EU o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo med pogodbenicami in državami članicami EU.
            
         
               2.
            
            
               Države članice, vključno z regulativnimi organi, ki jih morajo imenovati v skladu z zakonodajo o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo, Agencija za sodelovanje energetskih regulatorjev in gospodarski subjekti se pozivajo, da pri uporabi zakonodaje EU o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo pri kakršnem koli sklicevanju na
               
                           (a)
                        
                        
                           pretok, uvoz in izvoz energije ter trgovinske transkacije in transakcije, namenjene izravnavi odstopanj;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           zmogljivost omrežja;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           obstoječo ali novo infrastrukturo za zemeljski plin in električno energijo,
                        
                     ki prečkajo meje, cone, območja vstopa in izstopa ter nadzora med državami članicami, upoštevajo tudi pretok, uvoz, izvoz, transakcije, zmogljivosti in infrastrukturo, ki prečkajo meje med pogodbenicami in državami članicami EU.
            
         
               3.
            
            
               Sklicevanja v zakonodaji EU o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo na sodelovanje in skupne dejavnosti med nacionalnimi institucijami, organi in gospodarskimi subjekti bi se morala razumeti, kot da vključujejo sodelovanje in skupne dejavnosti med nacionalnimi institucijami, organi in gospodarskimi subjekti držav članic in pogodbenic.
            
         
               4.
            
            
               Kadar se pravni akti zakonodaje EU o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo sklicujejo na „vpliv“ na eno ali več držav članic, bi se tako sklicevanje moralo razumeti tudi kot vpliv na pogodbenice ali na pogodbenico in državo članico.
            
         
               5.
            
            
               Kadar je pristojna za sprejemanje odločitev na podlagi zakonodaje EU o notranjem trgu z zemeljskim plinom in električno energijo, se Agencija za sodelovanje energetskih regulatorjev poziva k sodelovanju z Regulativnim odborom Energetske skupnosti, pri čemer je Odbor pristojen na podlagi pravnega reda Energetske skupnosti, da se omogoči sprejetje skladnih aktov obeh organov.
            
         
               6.
            
            
               To priporočilo je naslovljeno na države članice, Agencijo za sodelovanje energetskih regulatorjev, gospodarske subjekte in Regulativni odbor Energetske skupnosti.
            
         
      V Bruslju, 29. oktobra 2014
      
         
            Za Komisijo
         
         Günther OETTINGER
         
            Podpredsednik
         
      
   
   
      (1)  Republika Albanija, Bosna in Hercegovina, Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija, Republika Moldavija, Republika Črna gora, Republika Srbija, Ukrajina in Misija Združenih narodov za začasno upravo na Kosovu v skladu z Resolucijo Varnostnega sveta Združenih narodov 1244.
   
      (2)  UL L 211, 14.8.2009, str. 55.
   
      (3)  UL L 211, 14.8.2009, str. 94.
   
      (4)  UL L 211, 14.8.2009, str. 15.
   
      (5)  UL L 211, 14.8.2009, str. 36.
   
      (6)  Z nekaj izjemami, ki so določene v pravnem redu Energetske skupnosti. Podrobnosti so na voljo na http://www.energy-community.org/portal/page/portal/ENC_HOME/ENERGY_COMMUNITY/Legal/EU_Legislation/Consolidated_acts#GAS.
   
      (7)  UL L 33, 4.2.2006, str. 22.
   
      (8)  UL L 295, 12.11.2010, str. 1.
   
      (9)  UL L 115, 25.4.2013, str. 39.