CELEX: C1995/087/23
Language: el
Date: 1995-04-08 00:00:00
Title: ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ της 13ης Ιανουαρίου 1995 στην υπόθεση T-524/93, Humphrey Hennessy κ.λπ. κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Μερική διαγραφή)

Αριθ . C 87/10       | EL [               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              8 . 4 . 95
1991 χρόνο, η απόφαση με την οποία η Επιτροπή μείωσε τη                         ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
συνδρομή του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου για το                                        της 8ης Μαρτίου 1995
πρόγραμμα αριθ. 860012/Ρ1 , σχετικά με δραστηριότητες
επαγγελματικής καταρτίσεως των προσφευγουσών κατά το              στην υπόθεση Τ-493/93, Hansa-Fisch GmbH κατά Επιτροπής
1986, να ακυρωθεί η απόφαση αυτή από 10ης Ιουλίου 1991                             των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
και να υποχρεωθεί η Επιτροπή να καταβάλει το υπόλοιπο της          (Αλιεία — Συμφωνία ΕΟΚ/Μαρόκου — Έκδοση αδειών —
κοινοτικής συνδρομής που φέρεται ότι οφείλεται βάσει του          Πράξη προσχωρήσεως τηςΙσπανίας και τηςΠορτογαλίας—
προγράμματος αριθ . 860012/Ρ1 , το Πρωτοδικείο (πρώτο                Σχετική σταθερότητα — Δικαιολογημένη εμπιστοσύνη)
τμήμα), συγκείμενο από του J. L. Cruz Vilaça, Πρόεδρο, H.                                      (95/C 87/22
Kirschner και A. Καλογερόπουλο, δικαστές, γραμματέας: J.
Palacio Gonzalez, εξέδωσε στις 7 Μαρτίου 1995 απόφαση με                          (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)
το ακόλουθο διατακτικό:
1 . Ακυρώνει την απόφαση της Επιτροπής περίμειώσεως της           Στην υπόθεση Τ-493/93 , Hansa-Fisch GmbH, εταιρεία γερμα­
    χρηματοδοτικής συνδρομής που χορήγησε το Ευρωπαϊκό            νικού δικαίου , με έδρα την Schenefeld (Γερμανία), εκπροσω­
    Κοινωνικό Ταμείο για το πρόγραμμα 860012/Ρ1, το οποίο         πούμενη, αρχικώς, από τον Heinrich-Werner Goltz, και, στη
    αφορούσε δραστηριότητες επαγγελματικής καταρτίσεως             συνέχεια, από τον Rafaël Barber-Llorente, αμφότεροι δικη­
    στην πορτογαλία το 1986.                                      γόροι Αμβούργου , κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­
                                                                  τήτων, (εκπρόσωποι: T. van Rijn και U. Wölker), που έχει ως
                                                                   αντικείμενο την ακύρωση της αποφάσεως της Επιτροπής με
2. Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά.                         την οποία το εν λόγω κοινοτικό όργανο αρνήθηκε να
                                                                   διαβιβάσει στις μαροκινές αρχές, κατ' εφαρμογήν του παραρ­
3. Καταδικάζει την Επιτροπή στο σύνολο των δικαστικών             τήματος I της συμφωνίας για τις σχέσεις στον τομέα της
    εξόδων.                                                        θαλάσσιας αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
                                                                   Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου , όπως εγκρίθη­
0 ) ΕΕ αριθ . C 291 της 8. 11 . 1991 .                             κε με τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ . 2054/88 και αριθ . 3954/
                                                                   92 του Συμβουλίου , της 23ης Ιoυνίου 1988 και της 19ης
                                                                   Δεκεμβρίου 1992 (2), την αίτηση για έκδοση αδείας αλιείας
                                                                   που είχε υποβάλει η προσφεύγουσα, το Πρωτοδικείο (τέταρ­
                                                                  το τμήμα), συγκείμενο από τους K. Lenaerts, Πρόεδρο, R.
            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ                               Schintgen και R. García-Valdecasas, δικαστές, γραμματέας:
                                                                  H. Jung, εξέδωσε στις 8 Μαρτίου 1995 απόφαση με το
                      της 8ης Μαρτίου 1995                         ακόλουθο διατακτικό :
στην υπόθεση Τ-34/93, Société générale κατά Επιτροπής των
                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (')                        I. Απορρίπτει την προσφυγή.
(Ανταγωνισμός — Αίτηση παροχής πληροφοριών με από­
φαση δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος5 του κανονισμού             2. Καταδικάζει την προσφεύγουσα στα δικαστικά έξοδα.
         17 — Αιτιολογία — Δικαιώματα άμυνας)
                            (95/C 87/21 )                          (!) ΕΕ αριθ. C 231 της 27. 8. 1993.
                                                                   (2) ΕΕ αριθ. L 181 της 12. 7. 1988, σ. 1 , και ΕΕ αριθ. L 407 της 31 . 12.
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                         1992, o. 1 αντίστοιχα.
Στην υπόθεση Τ-34/93, Société générale με έδρα το Παρίσι,
εκπροσώπου μένη από τον Robert Saint-Esteban, δικηγόρο
Παρισιού , με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο
Aloyse May, 31 , Grand-rue, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊ­
                                                                                 ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
κών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: E. Traversa και H. Lehman),
που είχε ως αντικείμενο, αφενός, την ακύρωση της αποφά­                                της 13ης Ιανουαρίου 1995
σεως της Επιτροπής της 1ης Απριλίου 1993, σχετικά με              στην υπόθεση Τ-524/93, Humphrey Hennessy κ.λπ. κατα
διαδικασία του άρθρου 11 παράγραφος 5 του κανονισμού 17           Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Επιτροπής των
και, αφετέρου , την αποκατάσταση της ζημίας που ισχυρίζε­                            Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( ν)
ται ότι υπέστη η προσφεύγουσα λόγω της αποφάσεως αυτής,
το Πρωτοδικείο (τέταρτο τμήμα), συγκείμενο από τους K.                                    (Μερική διαγραφή)
Lenaerts, πρόεδρο, R. Schintgen και R. García-Valdecasas,                                      (95/C 87/23 )
δικαστές· γραμματέας: H. Jung, εξέδωσε, στις 8 Μαρτίου
1995, απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:                                           (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
1 . Απορρίπτει την προσφυγή.                                      Στην υπόθεση Τ-524/93 , Humphrey Hennessy, κάτοικος
                                                                  Timoleague (Ιρλανδία), και άλλοι γαλακτοπαραγωγοί, τα
2. Καταδικάζει την προσφεύγουσα στα δικαστικά έξοδα.               ονόματα των οποίων επισυνάπτονται ως παράρτημα της
                                                                   διατάξεως, εκπροσωπούμενοι από τους James O'Reilly, SC,
(') ΕΕ αριθ. C 188 της 10. 7. 1993.                               του ιρλανδικού δικηγορικού συλλόγου , και Philippa Watson,
                                                                  barrister, κατόπιν παραγγελίας του Oliver Ryan-Purcell,
                                                                  solicitor, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τα γραφεία
 ---pagebreak---  8 . 4. 95           1 EL I                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ . C 87/11
της Fyfe Business Center, 29, rue Jean-Pierre Brasseur, κατα            1 . Τα ονόματα τον Patrick Nash και των λοιπών γαλακτο­
Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (εκπρόσωποι: A.                           παραγωγών, πλην τον Patrick Griffin, που παρατίθενται
 Brautigam και M. Bishop) και Επιτροπής των Ευρωπαϊκών                      ως παράρτημα της παρούσας διατάξεως, διαγράφονται
 Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: D. Βοοß, C. Docksey και H. J.                      από τον πίνακα των εναγόντων της υποθέσεως Τ-525/
 Rabe), που έχει ως αντικείμενο αίτημα αποζημιώσεως, δυνά­                  93.
 μει των άρθων 178 και 215 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης
ΕΟΚ, λόγω της ζημίας που θεωρούν ότι υπέστησαν οι
                                                                       2. Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά έξοδά τον.
ενάγοντες από την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ)
αριθ . 857/84 του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 1984 περί
γενικών κανόνων που ισχύουν για την προβλεπόμενη στο                    (!) ΕΕ αριθ. C 319 της 26. 11 . 1993 .
άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 804/68 εισφορά στον                (2) ΕΕ αριθ. L 90 της 1 . 4. 1984, σ. 13.
τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (2),
o Πρόεδρος του πρωτοδικείου εξέδωσε στις 13 Ιανουαρίου
 1995 διάταξη με το ακόλουθο διατακτικό:
 1 . Τα ονόματα τον Humphrey Hennessy και των λοιπών
      γαλακτοπαραγωγών, πλην τον Terry Wall, που παρατί­                             ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
      θενται ως παράρτημα της παρούσας διατάξεως, διαγρά­
      φονται από τον πίνακα των εναγόντων της υποθέσεως                                    της 13ης Ιανουαρίου 1995
      Τ-524/93.                                                        στην υπόθεση Τ-538/93, Patrick Houlihan κ.λπ. κατα
                                                                       Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Επιτροπής των
                                                                                         Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (')
2. Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά έξοδά τον.
                                                                                              (Μερική διαγραφή)
(!) ΕΕ αριθ . C 319 της 26. 11 . 1993 , σ. 14.                                                    . (95/C 87/25)
(2) ΕΕ αριθ. L 90 της 1 . 4. 1984, σ. 13.
                                                                                      (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
                                                                       Στην υπόθεση Τ-538/93 , Patrick Houlihan, κάτοικος Dunga­
                                                                       rvan (Ιρλανδία), και άλλοι γαλακτοπαραγωγοί, τα ονόματα
                                                                       των οποίων επισυνάπτονται ως παράρτημα της διατάξεως,
              ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ                                 εκπροσωπούμενοι από τους James O'Reilly, SC, του ιρλαν­
                   της 13ης Ιανουαρίου 1995                            δικού δικηγορικού συλλόγου , και Philippa Watson, barrister,
στην υπόθεση Τ-525/93, Patrick Nash κ.λπ. κατα Συμβουλίου              κατόπιν παραγγελίας του Oliver Ryan-Purcell, solicitor, με
της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Επιτροπής των Ευρωπαϊκών                    τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τα γραφεία της Fyfe
                          Κοινοτήτων (')                               Business Center, 29, rue Jean-Pierre Brasseur, κατά Συμβου­
                                                                       λίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (εκπρόσωποι: A. Brautigam
                       (Μερική διαγραφή)                               και M. Bishop) και Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                            (95/C 87/24)                               (εκπρόσωποι: D. Βοοß , C. Docksey και H. J. Rabe), που έχει
                                                                       ως αντικείμενο αίτημα αποζημιώσεως, δυνάμει των άρ­
                (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
                                                                       θρων 178 και 215 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΟΚ, λόγω
                                                                       της ζημίας που θεωρούν ότι υπέστησαν οι ενάγοντες από την
                                                                       εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) 857/84 του Συμβουλίου της
Στην υπόθεση Τ-525/93 , Patrick Nash, κάτοικος Newcastle               31ης Μαρτίου 1984 περί γενικών κανόνων που ισχύουν για
West (Ιρλανδία), και άλλοι γαλακτοπαραγωγοί, τα ονόματα                την προβλεπόμενη στο άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ)
των οποίων επισυνάπτονται ως παράρτημα της διατάξεως,                  αριθ . 804/68 εισφορά στον τομέα του γάλακτος και των
εκπροσωπούμενοι από τους James O'Reilly, SC, του ιρλαν­                γαλακτοκομικών προϊόντων (2), o Πρόεδρος του Πρωτοδι­
δικού δικηγορικού συλλόγου , και Philippa Watson, barrister,           κείου εξέδωσε στις 13 Ιανουαρίου 1995 διάταξη με το
κατόπιν παραγγελίας του Oliver Ryan-Purcell, solicitor, με             ακόλουθο διατακτικό :
τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τα γραφεία της Fyfe
Business Center, 29, rue Jean-Pierre Brasseur, κατά Συμβου­
λίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (εκπρόσωποι: A. Brautigam                  1 . Τα ονόματα τον Patrick Houlihan και των λοιπών γαλα­
και M. Bishop) και Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      κτοπαραγωγών, πλην τον John Harris, που παρατίθενται
(εκπρόσωποι: D. Βοοß, C. Docksey και H. J. Rabe), που έχει                  ως παράρτημα της παρούσας διατάξεως, διαγράφονται
ως αντικείμενο αίτημα αποζημιώσεως, δυνάμει των άρ­                         από τον πίνακα των εναγόντων της υποθέσεως Τ-538/
                                                                            93.
θρων 178 και 215 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚ, λόγω της
ζημίας που θεωρούν ότι υπέστησαν οι ενάγοντες από την
εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 857/84 του Συμβου­                2. Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά έξοδά τον.
λίου της 31ης Μαρτίου 1984 περί γενικών κανόνων που
ισχύουν για την προβλεπόμενη στο άρθρο 5γ του κανονισμού               (') ΕΕ αριθ. C 319 της 26. 11 . 1993.
(ΕΟΚ) αριθ. 804/68 εισφορά στον τομέα του γάλακτος και                 (2) ΕΕ αριθ . L 90 της 1 . 4. 1984, σ. 13 .
των γαλακτοκομικών προϊόντων (2), o Πρόεδρος του Πρω­
τοδικείου εξέδωσε στις 13 Ιανουαρίου 1995 διάταξη με το
ακόλουθο διατακτικό :