CELEX: C1998/209/11
Language: es
Date: 1998-07-04 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL de 28 de abril de 1998 en el asunto C-306/96 (petición de decisión prejudicial planteada por la cour d'appel de Versailles): Javico International y Javico AG contra Yves Saint Laurent Parfums SA (YSLP) (Competencia - Productos cosméticos de lujo - Sistema de distribución selectiva - Obligación de exportación a un país tercero - Prohibición de reimportación y de comercialización en la Comunidad)

C 209/6               ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        4.7.98
del Tratado CE, por el Landgericht Köln (Alemania), desti-          1) El apartado 1 del artículo 85 del Tratado CE se opone
nada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano                a que un proveedor, establecido en un Estado miembro
jurisdiccional entre Metronome Musik GmbH y Music                        de la Comunidad, prohíba a un distribuidor estable-
Point Hokamp GmbH, una decisión prejudicial sobre la                     cido en otro Estado miembro, al que ha encomendado
validez del apartado 1 del artículo 1 de la Directiva 92/                la distribución de sus productos en un territorio
100/CEE del Consejo, de 19 de noviembre de 1992, sobre                   situado fuera de la Comunidad, llevar a cabo ventas
derechos de alquiler y preÂstamo y otros derechos afines a               en cualquier territorio distinto del territorio designado
los derechos de autor en el aÂmbito de la propiedad intelec-             en el contrato, incluido en el territorio de la Comuni-
tual (DO L 346 de 27.11.1992, p. 61), el Tribunal de Jus-                dad, tanto mediante comercialización directa como
ticia, integrado por los Sres.: G. C. Rodríguez Iglesias, Pre-           mediante reexpedición desde el territorio designado en
sidente; C. Gulmann, H. Ragnemalm, M. Wathelet y R.                      el contrato, siempre que dicha prohibición tenga por
Schintgen, Presidentes de Sala; G. F. Mancini, J. C. Moi-                efecto impedir, restringir o falsear la competencia den-
tinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, D. A. O. Edward, J.-P.               tro de la Comunidad y siempre que entranÄe el riesgo
Puissochet (Ponente), G. Hirsch, P. Jann y L. Sevón, Jue-                de afectar a las corrientes de intercambios entre los
ces; Abogado General: Sr. G. Tesauro; Secretaria: Sra. D.                Estados miembros. Así puede suceder cuando el mer-
Louterman-Hubeau, administradora principal, ha dictado                   cado comunitario de los productos de que se trata se
el 28 de abril de 1998 una sentencia cuyo fallo es el                    caracteriza por una estructura oligopolística o por
siguiente:                                                               diferencias significativas entre los precios del producto
                                                                         objeto del contrato que se practican dentro de la
El examen de la cuestión prejudicial no ha revelado nin-                 Comunidad y los que se practican en el exterior de la
guÂn elemento que pueda afectar a la validez del apartado 1              Comunidad, y cuando, habida cuenta de la posición
del artículo 1 de la Directiva 92/100/CEE del Consejo, de                que ocupe el proveedor de los productos de que se
19 de noviembre de 1992, sobre derechos de alquiler y                    trate y de la magnitud de la producción y de las ventas
preÂstamo y otros derechos afines a los derechos de autor                en los Estados miembros, la prohibición entranÄe un
en el aÂmbito de la propiedad intelectual.                               riesgo de influencia sensible en las corrientes de inter-
                                                                         cambios entre los Estados miembros que pueda perju-
(1) DO C 233 de 10.8.1996.                                               dicar la consecución de los objetivos del mercado
                                                                         comuÂn.
                                                                    2) Las claÂusulas destinadas a impedir a un distribuidor
                                                                         vender directamente y reexportar en la Comunidad los
               SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                    productos que se comprometió a vender en países ter-
                   de 28 de abril de 1998                                ceros no quedan al margen de la prohibición del
                                                                         apartado 1 del artículo 85 del Tratado por el hecho de
en el asunto C-306/96 (petición de decisión prejudicial                  que el proveedor comunitario de que se trata distri-
planteada por la cour d'appel de Versailles): Javico Inter-              buya sus productos dentro de la Comunidad a traveÂs
national y Javico AG contra Yves Saint Laurent Parfums                   de una red de distribución selectiva que haya sido
                         SA (YSLP) (1)                                   objeto de una Decisión de exención con arreglo al
(Competencia Ð Productos cosmeÂticos de lujo Ð Sistema                   apartado 3 del artículo 85 de dicho Tratado.
de distribución selectiva Ð Obligación de exportación a
un país tercero Ð Prohibición de reimportación y de                 (1) DO C 336 de 9.11.1996.
             comercialización en la Comunidad)
                        (98/C 209/11)
             (Lengua de procedimiento: franceÂs)                                    SENTENCIA DEL TRIBUNAL
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-                                   (Sala Sexta)
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal                             de 30 de abril de 1998
                         de Justicia»)
                                                                    en el asunto C-136/95 (petición de decisión prejudicial
En el asunto C-306/96, que tiene por objeto una petición            planteada por la Cour de cassation francesa): Caisse natio-
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177       nale d'assurance vieillesse des travailleurs salarieÂs
del Tratado CE, por la cour d'appel de Versailles (Fran-                        (CNAVTS) contra Evelyne Thibault (1)
cia), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho       (Igualdad de trato entre hombres y mujeres Ð Directiva
órgano jurisdiccional entre Javico International y Javico           76/207/CEE Ð Permiso por maternidad Ð Derecho de
AG e Yves Saint Laurent Parfums SA (YSLP), una decisión                                       calificación)
prejudicial sobre la interpretación del apartado 1 del
artículo 85 del Tratado CE, el Tribunal de Justicia, inte-                                   (98/C 209/12)
grado por los Sres.: G. C. Rodríguez Iglesias, Presidente;
                                                                                  (Lengua de procedimiento: franceÂs)
C. Gulmann y R. Schintgen (Ponente), Presidentes de Sala;
G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kap-             (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
teyn, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann         caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
y L. Sevón, Jueces; Abogado General: Sr. G. Tesauro;                                          de Justicia»)
Secretario: Sr. H. von Holstein, Secretario adjunto; ha dic-
tado el 28 de abril de 1998 una sentencia cuyo fallo es el          En el asunto C-136/95, que tiene por objeto una petición
siguiente:                                                          dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177