CELEX: 32019D1281
Language: et
Date: 2019-07-29 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusotsus (EL) 2019/1281, 29. juuli 2019, millega tunnistatakse kehtetuks rakendusotsus 2014/245/EL, millega tunnistatakse Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistik samaväärseks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1060/2009 (reitinguagentuuride kohta) nõuetega (EMPs kohaldatav tekst)

30.7.2019   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 201/34
               
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2019/1281,
         29. juuli 2019,
         millega tunnistatakse kehtetuks rakendusotsus 2014/245/EL, millega tunnistatakse Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistik samaväärseks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1060/2009 (reitinguagentuuride kohta) nõuetega
         (EMPs kohaldatav tekst)
         EUROOPA KOMISJON,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
         võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. septembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1060/2009 reitinguagentuuride kohta, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 6,
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     Määruse (EÜ) nr 1060/2009 artikli 5 lõikega 6 on komisjonile antud õigus võtta vastu samaväärsust kinnitav otsus, milles märgitakse, et kolmanda riigi õigus- ja järelevalveraamistikuga on tagatud, et kõnealuses kolmandas riigis tegevusloa saanud või registreeritud reitinguagentuurid täidavad õiguslikult siduvaid nõudeid, mis on samaväärsed kõnealusest määrusest tulenevate nõuetega ning mille suhtes kohaldatakse kõnealuses kolmandas riigis tulemuslikku järelevalvet ja täitemeetmeid. Selleks et õigus- ja järelevalveraamistikku saaks lugeda samaväärseks, peavad olema täidetud vähemalt määruse (EÜ) nr 1060/2009 artikli 5 lõikes 6 sätestatud tingimused.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komisjon võttis 28. aprillil 2014 vastu rakendusotsuse 2014/245/EL, (2) milles tõdeti, et vajalikud kolm tingimust on täidetud, ja loeti Brasiilia reitinguagentuuride õigus- ja järelevalveraamistik samaväärseks sel ajal kehtinud määruse (EÜ) nr 1060/2009 nõuetega.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistikuga on endiselt täidetud algselt määruse (EÜ) nr 1060/2009 artikli 5 lõikes 6 sätestatud kolm tingimust. Ent Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 462/2013 (3) kehtestati liidus registreeritud reitinguagentuuridele täiendavad nõuded, millega muudeti nende reitinguagentuuride õigus- ja järelevalvekord rangemaks. Muu hulgas sisaldavad täiendavad nõuded reitinguagentuuridele kehtestatud õiguslikult siduvaid norme reitinguväljavaadete, huvide konfliktide juhtimise, konfidentsiaalsusnõuete, reitingumeetodite kvaliteedi ning krediidireitingute esitamise ja avalikustamise kohta.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Määruse (EL) nr 462/2013 artikli 2 teise lõigu punkti 1 alapunkti b kohaselt kohaldatakse kolmanda riigi õigus- ja järelevalveraamistiku samaväärsuse hindamisel täiendavaid nõudeid alates 1. juunist 2018.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Seda silmas pidades küsis komisjon 13. juulil 2017 nõu Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvelt (edaspidi „ESMA“) selle kohta, kas muu hulgas Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistik on samaväärne määrusega (EL) nr 462/2013 kehtestatud täiendavate nõuetega, ja hinnangut selle kohta, kas võimalikud erinevused on olulised.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     ESMA järeldas 17. novembril 2017 avaldatud tehnilises nõuandes, et Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistiku sätetest ei piisa, et saavutada määrusega (EL) nr 462/2013 kehtestatud täiendavate nõuete eesmärke.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Määrusega (EL) nr 462/2013 on artikli 3 lõike 1 punkti w lisatud reitinguväljavaate määratlus ja nüüd on määruse (EÜ) nr 1060/2009 teatavaid krediidireitingute suhtes kohaldatavaid nõudeid laiendatud reitinguväljavaadetele. Brasiilia raamistikus ei ole reitinguväljavaateid sõnaselgelt krediidireitingutest eristatud, kuid Brasiilia väärtpaberi- ja börsikomisjon („Comissão de Valores Mobiliários“) eeldab, et reitinguväljavaadete koostamisel on järgitud samu norme nagu vastavate krediidireitingute puhulgi.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Selleks et parandada reitinguagentuuride tajutud sõltumatust reitingu saanud üksustest, laiendatakse määrusega (EL) nr 462/2013 määruse (EÜ) nr 1060/2009 artikli 6 lõike 4, artiklite 6a ja 6b sätteid huvide konflikti kohta nendele huvide konfliktidele, mille põhjustavad aktsionärid või osanikud, kes omavad reitinguagentuuris märkimisväärset positsiooni. Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistikus nõutakse, et reitinguagentuur kehtestaks piisavad ja tulemuslikud organisatsioonilised ja haldusmenetlused, et huvide konflikte vältida, avastada, kõrvaldada ja avalikustada. Siiski ei nõuta Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistikus sõnaselgelt, et reitinguagentuurid arvestaksid aktsionäridega seotud huvide konflikte. Seega ei ole keelatud anda üksusele krediidireitingut, kui reitinguagentuuri juhatuse liige või üle 10 % reitinguagentuuri aktsiatest või hääletusõigustest omav aktsionär omab üle 10 % selle üksuse aktsiatest, millele reiting antakse. Samuti ei ole isikul või üksusel, kes omab üle 5 % reitinguagentuuri aktsiatest või hääleõigustest, keelatud osutada kõnealuse reitinguagentuuri reitingu saanud üksusele konsultatsiooni- või nõustamisteenuseid.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Määrusega (EL) nr 462/2013 on kehtestatud uued sätted, millega tagatakse, et konfidentsiaalset teavet kasutatakse ainult krediidireitingualaseks tegevuseks ning seda kaitstakse pettuse, varguse või väärkasutamise eest. Sel eesmärgil on määruse (EÜ) nr 1060/2009 artikli 10 lõikes 2a nõutud, et kuni krediidireitingute, reitinguväljavaadete ja nendega seotud teabe avalikustamiseni, käsitaksid reitinguagentuurid neid siseteabena. Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistik pakub seega kaitset konfidentsiaalse teabe väärkasutamise eest.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Määrusega (EL) nr 462/2013 on soovitud parandada reitingumeetodite läbipaistvust ja kvaliteeti. Sellega on määruse (EÜ) nr 1060/2009 I lisa D jao I alajao punktis 3 pandud reitinguagentuuridele kohustus anda reitingu saanud üksusele enne krediidireitingu või reitinguväljavaate avaldamist võimalus juhtida reitinguagentuuri tähelepanu võimalikele faktilistele vigadele. Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistikus ei nõuta, et reitinguagentuur teavitaks enne krediidireitingu avaldamist reitingu saanud üksust.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Määrusega (EL) nr 462/2013 on kehtestatud määruse (EÜ) nr 1060/2009 artikli 8 lõikes 5a, lõike 6 punktides aa ja ab ning lõikes 7 kaitsemeetmed, millega tagatakse, et reitingumeetodite muutmine ei muuda neid vähem rangeks. Kuigi Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistikus on ette nähtud, et reitinguagentuur peaks avaldama reguleerivale asutusele ja turule kõik meetodite olulised muudatused, ei ole reitinguagentuuridelt nõutud meetodite muutmise korral konsulteerimist ega meetodites vigade parandamist. Kuigi nõutakse, et teatavaks tuleb teha see, kui paljusid reitingu saanud üksusi meetodite muutmine mõjutab, ei nõuta muutmise põhjuste selgitamist ega järelevalveasutuse teavitamist.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Määrusega (EL) nr 462/2013 on karmistatud krediidireitingute esitamise ja avalikustamise nõudeid. Määruse (EÜ) nr 1060/2009 artikli 8 lõike 2 ja I lisa D jao I alajao punkti 2a kohaselt peab reitinguagentuur reitingumeetodite, mudelite ja põhiliste hindamiseelduste avalikustamisel nendega koos esitama selged ja kergesti mõistetavad juhised, milles selgitatakse eeldusi, parameetreid, piiranguid ja võimalikku ebaselgust, mis on seotud krediidireitingu andmisel kasutatud mudelite ja reitingumeetoditega. Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistikus nõutakse, et krediidireitingu aruanded sisaldaksid krediidireitingute määramisel kasutatud meetodeid, et kolmandatel isikutel oleks võimalik mõista reitingu aluseks olevaid põhjuseid. Lisaks ei ole kohustust märkida, et krediidireiting on reitinguagentuuri arvamus ja sellele võib tugineda piiratud määral.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Selleks et tugevdada konkurentsi ja piirata reitinguagentuuride sektoris huvide konflikti tekkimise võimalusi, on määrusega (EL) nr 462/2013 kehtestatud määruse (EÜ) nr 1060/2009 I lisa E jao II alajaos nõue, et krediidireitingute ja kõrvalteenuste eest reitinguagentuuride võetavad tasud ei oleks diskrimineerivad ja põhineksid tegelikel kuludel. Selles on reitinguagentuuridelt nõutud teatud finantsteabe avalikustamist. Kuigi Comissão de Valores Mobiliários võib järelevalvetegevuse raames nõuda teavet, ei nõuta Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistikus süstemaatiliselt, et reitinguagentuurid annaksid järelevalveasutustele või avalikkusele hinnakujunduspõhimõtteid käsitlevat teavet. Lisaks ei nõuta, et klientidelt nõutud tasud põhineksid tegelikel kuludel ega oleks diskrimineerivad.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Uuritud tegurite põhjal ei vasta Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistik kõigile määruse (EÜ) nr 1060/2009 artikli 5 lõike 6 teises lõigus sätestatud samaväärsuse tingimustele. Seetõttu ei saa seda lugeda samaväärseks kõnealuse määrusega kehtestatud õigus- ja järelevalveraamistikuga.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Seetõttu tuleks rakendusotsus 2014/245/EL kehtetuks tunnistada.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas Euroopa väärtpaberikomitee arvamusega,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
         
            Artikkel 1
            Rakendusotsus 2014/245/EL tunnistatakse kehtetuks.
         
         
            Artikkel 2
            Käesolev otsus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
         
         
            Brüssel, 29. juuli 2019
            
               
                  Komisjoni nimel
               
               
                  president
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  ELT L 302, 17.11.2009, lk 1.
         
            (2)  Komisjoni 28. aprilli 2014. aasta rakendusotsus 2014/245/EL, millega tunnistatakse Brasiilia õigus- ja järelevalveraamistik samaväärseks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1060/2009 (reitinguagentuuride kohta) nõuetega (ELT L 132, 3.5.2014, lk 65).
         
            (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. mai 2013. aasta määrus (EL) nr 462/2013, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1060/2009 reitinguagentuuride kohta (ELT L 146, 31.5.2013, lk 1).