CELEX: 31986D0472
Language: nl
Date: 1986-09-10 00:00:00
Title: 86/472/EEG: Beschikking van de Commissie van 10 september 1986 tot vaststelling van het model van keuringscertificaat voor vleesprodukten uit Argentinië en Uruguay

Avis juridique important

|

31986D0472

86/472/EEG: Beschikking van de Commissie van 10 september 1986 tot vaststelling van het model van keuringscertificaat voor vleesprodukten uit Argentinië en Uruguay  

Publicatieblad Nr. L 279 van 30/09/1986 blz. 0050

*****BESCHIKKING  VAN DE COMMISSIE  van 10 september 1986  tot vaststelling van het model van keuringscertificaat voor vleesprodukten uit Argentinië en Uruguay  (86/472/EEG)  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Richtlijn 77/99/EEG van de Raad van 21 december 1976 inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vleesprodukten (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3768/85 (2), en met name op artikel 17,  Overwegende dat de Commissie, overeenkomstig artikel 17 van Richtlijn 77/99/EEG, het model dient vast te stellen voor het keuringscertificaat dat de vleesproducenten bij invoer in de Gemeenschap moet vergezellen;  Overwegende dat deze beschikking is gebaseerd op de bestaande communautaire voorschriften voor de invoer uit derde landen; dat deze beschikking opnieuw moet worden bekeken zodra die voorschriften worden gewijzigd of aangepast;  Overwegende dat bij invoer van vleesprodukten uit derde landen andere veterinaire voorschriften, vooral inzake de diergezondheid, blijven gelden overeenkomstig de algemene bepalingen van het Verdrag; dat veterinaire deskundigen van de Lid-Staten en van de Commissie controles ter plaatse hebben verricht in Argentinië en in Uruguay;  Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:  Artikel 1  Het keuringscertificaat dat de uit Argentinië en Uruguay afkomstige vleesprodukten dient te vergezellen, moet overeenkomen met het in de bijlage vastgestelde model.  Artikel 2  Deze beschikking wordt opnieuw bekeken zodra nieuwe voorschriften worden vastgesteld voor de invoer van vleesprodukten uit derde landen.  Artikel 3  Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.  Gedaan te Brussel, 10 september 1986.  Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Vice-Voorzitter  (1) PB nr. L 26 van 31. 1. 1977, blz. 85.  (2) PB nr. L 362 van 31. 12. 1985, blz. 8.  BIJLAGE  KEURINGSCERTIFICAAT  voor vleesprodukten (1) afkomstig uit Argentinië en Uruguay  Bestemd voor:  (naam van de Lid-Staat)  Nr. (2)  Land van verzending:  Ministerie:  Dienst:  Referenties (2):  I. Identificatie van de vleesprodukten:  Produkten vervaardigd van vlees afkomstig van runderen  Aard van de produkten:  Aard van de onmiddellijke verpakking:  Aantal stuks of colli:  Temperatuur van opslag en vervoer (3):  Houdbaarheidsduur (3):  Nettogewicht:  II. Herkomst van de vleesprodukten:  Adres(sen) en veterinair(e) erkenningsnummer(s) van de overeenkomstig de Richtlijnen 64/433/  EEG (4) of 72/462/EEG (5) van de Raad erkende inrichting(en):  Adres(sen) en veterinair(e) erkenningsnummer(s) van (het) de erkende verwerkende bedrijf  (bedrijven):  III. Bestemming van de vleesprodukten:  De vleesprodukten worden verzonden uit:  (plaats van verzending)  naar:  (land en plaats van bestemming)  per (6):  Naam en adres van de afzender:  Naam en adres van de geadresseerde:  IV. Gezondheidsverklaring (1)  Ondergetekende, officiële dierenarts, verklaart hierbij,  a) dat bovenbedoeld rundvlees dat is gebruikt voor de vervaardiging van de vleesprodukten, is verkregen, vervoerd en opgeslagen overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 64/433/EEG of 72/462/EEG;  b) dat het rundvlees dat is gebruikt voor de vervaardiging van bovenbedoelde vleesprodukten, afkomstig is uit overeenkomstig Richtlijn 64/433/EEG of 72/462/EEG door de Gemeenschap erkende inrichtingen;  c) dat genoemde vleesprodukten zijn vervaardigd in een door de Gemeenschap erkende inrichting;  d) dat de vervoermiddelen en de wijze waarop de zending is ingeladen, voldoen aan de in de communautaire voorschriften vervatte eisen op het gebied van de hygiëne;  e) dat deze zending bestaat uit ingevroren gekookt rundvlees en/of rundvlees in blik (2).  1.2.3 //  // Gedaan te ,   // op   //   // (plaats)  // (datum)  Stempel  Handtekening  (naam in hoofdletters)  (1) Ingevroren gekookt rundvlees dat is gekookt bij een kerntemperatuur van ten minste 80 °C of rundvlees in blik dat een volledige warmtebehandeling heeft ondergaan.  (2) Facultatief.  (3) In te vullen in geval de vleesprodukten geen volledige behandeling hebben ondergaan.  (4) PB nr. 121 van 29. 7. 1964, blz. 2012/64.  (5) PB nr. L 302 van 31. 12. 1972, blz. 28.  (6) Bij verzending per spoorwagen of vrachtwagen dient het kenteken of nummer te worden vermeld; bij verzending per vliegtuig dient het nummer van de vlucht te worden aangegeven en bij verzending per schip, de naam van het schip.  (1) Deze verklaring heeft geen betrekking op diergezondheidsaspecten.  (2) Doorhalen wat niet van toepassing is.