CELEX: 32012R0308
Language: lv
Date: 2012-04-11 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 308/2012 ( 2012. gada 11. aprīlis ), ar ko groza papildu nodokļa likmi precēm, kuras uzskaitītas I pielikumā Padomes Regulai (EK) Nr. 673/2005, ar ko nosaka papildu muitas nodokļus dažu tādu preču importam, kuru izcelsme ir Amerikas Savienotajās Valstīs

12.4.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 102/5
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 308/2012
   (2012. gada 11. aprīlis),
   ar ko groza papildu nodokļa likmi precēm, kuras uzskaitītas I pielikumā Padomes Regulai (EK) Nr. 673/2005, ar ko nosaka papildu muitas nodokļus dažu tādu preču importam, kuru izcelsme ir Amerikas Savienotajās Valstīs
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2005. gada 25. aprīļa Regulu (EK) Nr. 673/2005, ar ko nosaka papildu muitas nodokļus dažu tādu preču importam, kuru izcelsme ir Amerikas Savienotajās Valstīs (1), un jo īpaši tās 3.pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Amerikas Savienotās Valstis nav pielāgojušas savām saistībām, kuras izriet no PTO nolīgumiem, Likumu par ilgstošu dempinga un pretsubsīdijas kompensāciju (CDSOA), tādēļ ar Regulu (EK) Nr. 673/2005 ir noteikts 15 % procentuālais papildu muitas nodoklis, ko no 2005. gada 1. maija piemēro dažu tādu preču importam, kuru izcelsme ir Amerikas Savienotajās Valstīs. Saskaņā ar PTO atļauju pārtraukt koncesiju piemērošanu Amerikas Savienotajām Valstīm Komisijai katru gadu jāpielāgo šis koncesiju pārtraukšanas apjoms tādam priekšrocību zaudējuma vai samazinājuma apjomam, kādu CDSOA attiecīgajā periodā ir radījis Eiropas Savienībai.
            
         
               (2)
            
            
               
                  CDSOA maksājumi par pēdējo gadu, par kuru ir pieejami dati, saistīti ar 2011. fiskālajā gadā (no 2010. gada 1. oktobra līdz 2011. gada 30. septembrim) iekasēto antidempinga un kompensācijas maksājumu sadali. Pamatojoties uz Amerikas Savienoto Valstu Muitas un robežaizsardzības iestādes publicētajiem datiem, aprēķināts, ka Savienībai radītais priekšrocību zaudējuma vai samazinājuma apjoms ir USD 3 241 000.
            
         
               (3)
            
            
               Priekšrocību zaudējuma vai samazinājuma apjoms un līdz ar to arī koncesiju pārtraukšanas apjoms ir samazinājies. Tomēr koncesiju pārtraukšanas apjomu nevar pielāgot priekšrocību zaudējuma vai samazinājuma apjomam, pievienojot vai svītrojot preces sarakstā Regulas (EK) Nr. 673/2005 I pielikumā. Tādējādi saskaņā ar minētās regulas 3. panta 1. punkta e) apakšpunktu Komisijai I pielikuma preču saraksts būtu jāsaglabā nemainīgs un jāgroza papildu nodokļa likme, lai pielāgotu koncesiju pārtraukšanas apjomu priekšrocību zaudējuma vai samazinājuma apjomam. Tādēļ trīs I pielikumā uzskaitītās preces būtu jāsaglabā sarakstā un būtu jāgroza papildu importa nodoklis, nosakot to 6 % apmērā.
            
         
               (4)
            
            
               Šā 6 % procentuālā papildu importa nodokļa ietekme uz I pielikumā uzskaitīto preču importu no Amerikas Savienotajām Valstīm viena gada laikā atbilst tirdzniecības vērtībai, kas nepārsniedz USD 3 241 000.
            
         
               (5)
            
            
               Lai izvairītos no kavējumiem grozītās papildu importa nodokļa likmes piemērošanā, šai īstenošanas regulai būtu jāstājas spēkā tās publicēšanas dienā.
            
         
               (6)
            
            
               Šajā īstenošanas regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tirdzniecības pretpasākumu komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Precēm, kuru izcelsme ir Amerikas Savienotajās Valstīs un kuras uzskaitītas Regulas (EK) Nr. 673/2005 I pielikumā, papildus muitas nodoklim, ko piemēro saskaņā ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2913/92 (2), uzliek procentuālo nodokli 6 % apmērā.
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2012. gada 1. maija.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2012. gada 11. aprīlī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OV L 110, 30.4.2005., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.
   
      I PIELIKUMS
      Preces, kurām piemēro papildu nodokļus, identificē pēc astoņu ciparu KN kodiem. Ar turpmāk minētajiem kodiem klasificēto preču apraksts atrodams I pielikumā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulai (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (1), kurā grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 493/2005 (2).
      0710 40 00
      9003 19 30
      8705 10 00
      
         (1)  OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.
      
         (2)  OV L 82, 31.3.2005., 1. lpp.