CELEX: 32015D2428
Language: hr
Date: 2015-12-10 00:00:00
Title: Provedbena odluka Vijeća (EU) 2015/2428 od 10. prosinca 2015. o izmjeni Odluke 2009/791/EZ i Provedbene odluke 2009/1013/EU kojom se Njemačkoj odnosno Austriji odobrava nastavak primjene mjere kojom se odstupa od članaka 168. i 168.a Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost

22.12.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 334/12
            
         PROVEDBENA ODLUKA VIJEĆA (EU) 2015/2428
   od 10. prosinca 2015.
   o izmjeni Odluke 2009/791/EZ i Provedbene odluke 2009/1013/EU kojom se Njemačkoj odnosno Austriji odobrava nastavak primjene mjere kojom se odstupa od članaka 168. i 168.a Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 291. stavak 2.,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (1), a posebno njezin članak 395. stavak 1.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Odlukom Vijeća 2009/791/EZ (2) i Provedbenom odlukom Vijeća 2009/1013/EU (3) Njemačkoj odnosno Austriji odobrena je odstupajuća mjera. Primjena odstupajuće mjere produljena je Provedbenom odlukom Vijeća 2012/705/EU (4) do 31. prosinca 2015.
            
         
               (2)
            
            
               Odstupajućom mjerom odstupa se od članaka 168. i 168.a Direktive 2006/112/EZ kojima se uređuje pravo poreznih obveznika na odbitak poreza na dodanu vrijednost (PDV) obračunatog za robu i usluge koji su im isporučeni za svrhe njihovih oporezovanih transakcija. Svrha odstupajuće mjere je potpuno izuzimanje od prava na odbitak PDV-a robe i usluga koje porezni obveznik upotrebljava više od 90 % za svoje privatne svrhe ili za svrhe svojih namještenika, ili općenito za neposlovne svrhe.
            
         
               (3)
            
            
               Kako bi se uzela u obzir sudska praksa Suda Europske unije, prema kojoj ulazni PDV koji se odnosi na rashode koje ostvari porezni obveznik ne podliježe odbitku ako se odnosi na aktivnosti koje zbog svoje negospodarske prirode ne potpadaju pod područje primjene Direktive 2006/112/EZ, primjereno je pojasniti da se odstupajuća mjera odnosi i na robu i usluge koji se upotrebljavaju za aktivnosti negospodarske prirode.
            
         
               (4)
            
            
               Cilj odstupajuće mjere jest pojednostavnjenje postupka obračuna i naplate PDV-a. U neznatnoj se mjeri utječe na iznos poreza koji treba platiti na razini konačne potrošnje.
            
         
               (5)
            
            
               Dopisima zaprimljenima u Komisiji 16. ožujka 2015. i 19. ožujka 2015. Njemačka odnosno Austrija zatražile su odobrenje da i dalje primjenjuju odstupajuću mjeru.
            
         
               (6)
            
            
               U skladu s člankom 395. stavkom 2. drugim podstavkom Direktive 2006/112/EZ Komisija je dopisima od 15. rujna 2015. obavijestila druge države članice o zahtjevima Austrije i Njemačke. Dopisima od 17. rujna 2015. Komisija je obavijestila Austriju i Njemačku da ima sve informacije potrebne za razmatranje zahtjeva.
            
         
               (7)
            
            
               Prema informacijama koje su dostavile Austrija i Njemačka, pravna i činjenična situacija koja je opravdavala sadašnju primjenu dotične odstupajuće mjere nije se promijenila te postoji i dalje. Austriji i Njemačkoj stoga bi trebalo odobriti da i dalje primjenjuju tu odstupajuću mjeru u daljnjem razdoblju, uz vremensko ograničenje do 31. prosinca 2018., kako bi se omogućilo preispitivanje nužnosti i djelotvornosti odstupajuće mjere i omjera između poslovne i neposlovne uporabe na kojem se mjera temelji.
            
         
               (8)
            
            
               Ako Austrija ili Njemačka smatraju da je potrebno daljnje produljenje nakon 2018., dotična bi država članica do 31. ožujka 2018. trebala Komisiji podnijeti zahtjev za produljenje s priloženim izvješćem o primjeni odstupajuće mjere koje uključuje preispitivanje primijenjenog omjera, kako bi se osiguralo dovoljno vremena da Komisija razmotri taj zahtjev.
            
         
               (9)
            
            
               Odstupajuće mjere imat će samo zanemariv učinak na sveukupni prikupljeni prihod od poreza u fazi konačne potrošnje i neće nepovoljno utjecati na vlastita sredstva Unije koja proizlaze iz PDV-a.
            
         
               (10)
            
            
               Odluku 2009/791/EZ i Provedbenu odluku 2009/1013/EU trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Članci 1. i 2. Odluke 2009/791/EZ zamjenjuju se sljedećim:
   
      „Članak 1.
      Odstupajući od članaka 168. i 168.a Direktive 2006/112/EZ, Njemačkoj se odobrava potpuno izuzimanje poreza na dodanu vrijednost (PDV) na robu i usluge od prava na odbitak PDV-a kad se dotična roba i usluge upotrebljavaju više od 90 % za privatne svrhe poreznog obveznika ili njegovih zaposlenika, ili općenito za neposlovne svrhe ili negospodarske aktivnosti.
      Članak 2.
      Ova Odluka prestaje važiti 31. prosinca 2018.
      Svaki zahtjev za produljenje odstupajuće mjere predviđene ovom Odlukom dostavlja se Komisiji do 31. ožujka 2018.
      Uz takav zahtjev prilaže se izvješće o primjeni ove mjere koje uključuje preispitivanje omjera koji se primjenjuje na pravo na odbitak PDV-a na temelju ove Odluke.”
   
   Članak 2.
   Članci 1. i 2. Provedbene odluke 2009/1013/EU zamjenjuju se sljedećim:
   
      „Članak 1.
      Odstupajući od članaka 168. i 168.a Direktive 2006/112/EZ, Austriji se odobrava potpuno izuzimanje poreza na dodanu vrijednost (PDV) na robu i usluge od prava na odbitak PDV-a kad se dotična roba i usluge upotrebljavaju više od 90 % za privatne svrhe poreznog obveznika ili njegovih zaposlenika, ili općenito za neposlovne svrhe ili negospodarske aktivnosti.
      Članak 2.
      Ova Odluka prestaje važiti 31. prosinca 2018.
      Svaki zahtjev za produljenje odstupajuće mjere predviđene ovom Odlukom dostavlja se Komisiji do 31. ožujka 2018.
      Uz takav zahtjev prilaže se izvješće o primjeni ove mjere koje uključuje preispitivanje omjera koji se primjenjuje na pravo na odbitak PDV-a na temelju ove Odluke.”
   
   Članak 3.
   Ova se Odluka primjenjuje od 1. siječnja 2016.
   Članak 4.
   Ova je Odluka upućena Saveznoj Republici Njemačkoj i Republici Austriji.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 10. prosinca 2015.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         F. BAUSCH
      
   
   
      (1)  SL L 347, 11.12.2006., str. 1.
   
   
      (2)  Odluka Vijeća 2009/791/EZ od 20. listopada 2009. kojom se Saveznoj Republici Njemačkoj odobrava primjena mjere kojom se odstupa od članka 168. Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL L 283, 30.10.2009., str. 55.).
   
      (3)  Provedbena odluka Vijeća 2009/1013/EU od 22. prosinca 2009. kojom se Republici Austriji odobrava primjena mjere kojom se odstupa od članka 168. Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL L 348, 29.12.2009., str. 21.).
   
      (4)  Provedbena odluka Vijeća 2012/705/EU od 13. studenoga 2012. o izmjeni Odluke 2009/791/EZ i Provedbene odluke 2009/1013/EU kojom se Njemačkoj odnosno Austriji odobrava nastavak primjene mjere kojom se odstupa od članaka 168. i 168.a Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL L 319, 16.11.2012., str. 8.).