CELEX: C2000/335/35
Language: sv
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 3 oktober 2000 i mål C-9/99 (begäran om förhandsavgörande från Cour d'appel de Grenoble): Échirolles Distribution SA mot Association du Dauphiné m.fl. ("Nationell lagstiftning om fasta bokpriser")

25.11.2000            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       C 335/19

Den ensidiga tillämpningen av taxor för den läkar- och sjukhusvård     1.   Överklagandet ogillas.
som en grupp vårdgivare ger tjänstemän i Europeiska gemenskaperna
vid förlossningar som är högre än de taxor som tillämpas på
                                                                       2.   Industrie des poudres sphériques skall ersätta rättegångskostna-
de bosatta i landet som är anslutna till det nationella sociala
                                                                            derna.
trygghetssystemet utgör en diskriminering på grund av nationalitet
som är förbjuden enligt artikel 6 första stycket i EG-fördraget (nu
artikel 12 första stycket EG), eftersom den inte kan motiverats        3.   Péchiney électrométallurgie, Chambre syndicale de l’électromé-
objektivt.                                                                  tallurgie et de l’électrochimie samt Europeiska gemenskapernas
                                                                            kommission skall bära sina rättegångskostnader.
(1) EGT C 20, 23.1.1999.

                                                                       (1) EGT C 48, 20.2.1999.

                    DOMSTOLENS DOM

                     (femte avdelningen)

                    av den 3 oktober 2000                                                    DOMSTOLENS DOM

i mål C-458/98 P: Industrie des poudres sphériques mot                                       (sjätte avdelningen)
              Europeiska unionens råd (1)
                                                                                           av den 3 oktober 2000
(Överklagande — Antidumpning — Förordning (EEG) nr
2423/88 — Kalciummetall — Upptagande till sakprövning
— Återupptagande av ett antidumpningsförfarande efter                  i mål C-9/99 (begäran om förhandsavgörande från Cour
ogiltigförklaring av en förordning om införande av en                  d’appel de Grenoble): Échirolles Distribution SA mot
          antidumpningstull — Rätten till försvar)                                 Association du Dauphiné m.fl. (1)

                        (2000/C 335/34)                                        (”Nationell lagstiftning om fasta bokpriser”)

                    (Rättegångsspråk: franska)                                                 (2000/C 335/35)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att                        (Rättegångsspråk: franska)
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                       (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden                    publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
D.A.O. Edward samt domarna P.J.G. Kapteyn, A. La Pergola,                                 domstol och förstainstansrätt”)
P. Jann och H. Ragnemalm, referent; generaladvokat: G. Cos-
mas; justitiesekreterare: R. Grass), har den 3 oktober 2000
avkunnat dom i mål C-458/98 P, Industrie des poudres                   Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden
shériques, Annemasse (Frankrike) (ombud: advokaten C. Mo-              J.C. Moitinho de Almeida, referent, samt domarna R. Schint-
mège, Paris, delgivningsadress: advokatbyrån A. May, 398,              gen, C. Gulmann, J.-P. Puissochet och V. Skouris; generaladvo-
route d’Esch, Luxemburg), angående överklagande av dom                 kat: S. Alber; justitiesekreterare: avdelningsdirektören D. Lou-
meddelad den 15 oktober 1998 av Europeiska gemenskaper-                terman-Hubeau), har den 3 oktober 2000 avkunnat dom i mål
nas förstainstansrätt (femte avdelningen i utökad sammansätt-          C-9/99, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget
ning) i mål T-2/95, Industries des poudres sphériques mot              (nu artikel 234 EG), från Cour d’appel de Grenoble (Frankrike),
rådet (REG 1998, s. II-3939), i vilket det förs talan om               att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid
upphävande av denna dom, i vilket de andra parterna är                 den nationella domstolen anhängiga målet mellan Échirolles
Europeiska unionens råd (ombud: S. Marquardt, biträdd av               Distribution SA och Association du Dauphiné m.fl., angående
P. Bentley), Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:              tolkningen av artikel 3 c och 3 g i EG-fördraget (nu artikel 3 c
N. Khan och X. Lewis), Péchiney électométallurgie, Courbevoie          och 3 g EG i ändrad lydelse), artiklarna 3a och 5 i EG-fördraget
(Frankrike), och Chambre syndicale de l’électrométallurgie             (nu artiklarna 4 EG och 10 EG), artikel 7a andra stycket i EG-
et de l’électrochimie, Paris (Frankrike) (ombud: advokaterna           fördraget (nu artikel 14 andra stycket EG i ändrad lydelse), och
O. d’Ormesson och O. Prost, Paris). Domslutet i denna dom              artiklarna 102a, 103.3 och 103.4 (nu artiklarna 98 EG, 99.3
har följande lydelse:                                                  och 99.4 EG). Domslutet i denna dom har följande lydelse:
 ---pagebreak--- C 335/20               SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   25.11.2000

Artikel 3 c och 3 g i EG-fördraget (nu artikel 3 c och 3 g EG i                                 DOMSTOLENS DOM
ändrad lydelse), artiklarna 3a och 5 i EG-fördraget (nu artiklarna 4
EG och 10 EG), artikel 7a andra stycket i EG-fördraget (nu artikel 14
andra stycket EG i ändrad lydelse), och artiklarna 102a och 103 i                             av den 5 oktober 2000
EG-fördraget (nu artiklarna 98 EG och 99 EG) utgör inget
hinder för tillämpningen av en nationell lagstiftning enligt vilken       i mål C-16/98: Europeiska gemenskapernas kommission
förläggarna är skyldiga att ålägga bokhandlarna ett fast pris vid                      mot Republiken Frankrike(1)
återförsäljning av böcker.

                                                                          (”Fördragsbrott — Direktiv 93/38/EEG — Offentlig upp-
(1) EGT C 71, 13.3.1999.                                                  handling inom vatten-, energi-, transport- och telekommuni-
                                                                          kationssektorerna — Bygg- och anläggningsarbeten avseen-
                                                                          de elektrifiering och offentlig belysning i departementet
                                                                                          Vendée — Begreppet arbete”)

                                                                                                  (2000/C 335/37)
                      DOMSTOLENS DOM

                       (femte avdelningen)                                                    (Rättegångsspråk: franska)

                      av den 5 oktober 2000
                                                                          (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
i mål C-288/96: Förbundsrepubliken Tyskland mot Euro-                     publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
         peiska gemenskapernas kommission (1)                                                domstol och förstainstansrätt”)

(”Statligt stöd — Driftsstöd — Riktlinjer för fiskerisektorn              Domstolen (ordföranden G.C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-
— Artikel 92.1 och 92.3 c i EG-fördraget (nu artikel 87.1                 ordförandena J.C. Moitinho de Almeida, L. Sevón och
och 87.3 c EG i ändrad lydelse) — Rätten till försvar —                   R. Schintgen, samt domarna P.J.G. Kapteyn, C. Gulmann,
                       Motivering”)                                       J.-P. Puissochet, M. Wathelet och V. Skouris, referent; general-
                                                                          advokat: F.G. Jacobs; justitiesekreterare: avdelningsdirektören
                         (2000/C 335/36)                                  D. Louterman-Hubeau), har den 5 oktober 2000 avkunnat
                                                                          dom i mål C-16/98: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                          (ombud: H. van Lier och O. Couvert-Castéra) mot Republiken
                      (Rättegångsspråk: tyska)                            Frankrike (ombud: K. Rispal-Bellanger och P. Lalliot), angående
                                                                          en talan om att Republiken Frankrike, i samband med det
                                                                          upphandlingsförfarande som inletts av Syndicat départemental
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                          d’électrification de la Vendée i december 1994 för tilldelning
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                          av kontrakt för bygg- och anläggningsarbeten avseende elektri-
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                          fiering och offentlig belysning, har underlåtit att uppfylla sina
                                                                          skyldigheter enligt artiklarna 4.2, 14.1, 14.10 och 14.13 samt
Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden                       artiklarna 21, 24 och 25 i rådets direktiv 93/38/EEG av den
D.A.O. Edward, referent, samt domarna J.C. Moitinho de Al-                14 juni 1993 om samordning av upphandlingsförfarandet för
meida, L. Sevón, J.-P. Puissochet och M. Wathelet; generaladvo-          enheter som har verksamhet inom vatten-, energi-, transport-
kat: G. Cosmas; justitiesekreterare: avdelningsdirektören                 och telekommunikationssektorerna (EGT L 199, s. 84; svensk
H.A. Rühl), har den 5 oktober 2000 avkunnat dom i mål                     specialutgåva, område 6, volym 4, s. 177). Domslutet i denna
C-288/96: Förbundsrepubliken Tyskland (ombud: B. Kloke,                   dom har följande lydelse:
biträdd av M. Schütte) mot Europeiska gemenskapernas kom-
mission (ombud: P.F. Nemitz, biträdd av advokaten R.M. Bier-
                                                                          1)   Eftersom de franska enheter som var behöriga att genomföra
wagen), angående en talan om ogiltigförklaring av kommissio-
                                                                               det upphandlingsförfarande i fråga om elektrifiering som
nens beslut 96/563/EG av den 29 maj 1996 om ett stöd från
                                                                               inleddes i Vendée i december 1994
delstaten Niedersachsen till firma JAKO Jadekost GmbH & Co
KG (EGT L 246, s. 43). Domslutet i denna dom har följande
lydelse:                                                                       —     har delat upp detta arbete,

1)   Talan ogillas.                                                            —     inte har offentliggjort en uppmaning till anbudsgivning i
                                                                                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning för samtliga
2)   Förbundsrepubliken Tyskland skall ersätta rättegångskostna-                     de upphandlingskontrakt som ingick i detta arbete och
     derna.                                                                          som översteg det tröskelvärde som anges i artikel 14.10
                                                                                     andra stycket sista meningen i rådets direktiv 93/38/EEG
                                                                                     av den 14 juni 1993 om samordning av upphandlings-
(1) EGT C 354, 23.11.1996.
                                                                                     förfarandet för enheter som har verksamhet inom vatten-,
                                                                                     energi-, transport-, och telekommunikationssektorerna,
                                                                                     utan har gjort detta för enbart sex av dem,