CELEX: 52010PC0393
Language: et
Date: 2010-07-19
Title: Muudetud ettepanek EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 708/2007 võõrliikide ja piirkonnast puuduvate liikide kasutamise kohta vesiviljeluses

|

52010PC0393

Muudetud ettepanek EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 708/2007 võõrliikide ja piirkonnast puuduvate liikide kasutamise kohta vesiviljeluses  /* KOM/2010/0393 lõplik - COD 2009/0153 */  

	[pic] | EUROOPA KOMISJON |Brüssel 19.7.2010KOM(2010)393 lõplik2009/0153 (COD)Muudetud ettepanekEUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,millega muudetakse määrust (EÜ) nr 708/2007 võõrliikide ja piirkonnast puuduvate liikide kasutamise kohta vesiviljelusesSELETUSKIRI15. oktoobril 2009 võttis komisjon vastu nõukogu määruse ettepaneku, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 708/2007 võõrliikide ja piirkonnast puuduvate liikide kasutamise kohta vesiviljeluses (KOM(2009) 541 (lõplik)). Ettepanek edastati nõukogule, Euroopa Parlamendile ja Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele 16. oktoobril 2009 (2009/0153/CNS).Alates Lissaboni lepingu jõustumisest 1. detsembril 2009 kuulub ettepanek seadusandliku tavamenetluse alla (2009/0153/COD).Ettepaneku koostamise ajal polnud tarvidust näha ette nõukogu määruse (EÜ) nr 708/2007 artiklis 24 sätestatud komiteemenetluse sätete muudatusi. Euroopa Parlamendi kalanduskomitee ning nõukogu ELi sisese ja välise kalanduspoliitika töörühma arutluste käigus kerkis aga esile artiklis 24 sätestatud korralduskomitee menetluse muutmine delegeeritud volituste põhiseks.Tegelikult on asjakohane viia kõnealused komiteemenetluse sätted kooskõlla Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 290, mis käsitleb delegeeritud volitusi, ja Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 291, mis käsitleb rakendamisvolitusi. See viib nõukogu määruse nr 708/2007 täielikult kooskõlla uue lepinguga sätestatud otsustamismenetlusega.Seega on vaja komisjoni algset ettepanekut vastavalt muuta.Mis puutub delegeeritud volitustesse, siis muudatusettepanekud on kooskõlas komisjoni teatisega Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 290 rakendamise kohta (KOM(2009) 673 (lõplik)).Samuti paistab olevat asjakohane muuta komisjoni algset ettepanekut, et viia sisse teatavad mõistete täpsustused (st „kinnine vesiviljelusrajatis”), teatavate sätete selgitused (st avatud veekogudest ohutul kaugusel asuvate rajatiste paiknemine) ja mitmed sõnastusega seotud parandused.Muudetud ettepanek ei mõjuta ELi eelarvet.  2009/0153 (COD)Muudetud ettepanekEUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,millega muudetakse määrust (EÜ) nr 708/2007 võõrliikide ja piirkonnast puuduvate liikide kasutamise kohta vesiviljelusesNÕUKOGU EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 2 artiklit 37 ja artikli 299 lõiget 2,võttes arvesse komisjoni ettepanekut,[1]võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust,[2]võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust,[3]toimides seadusandliku tavamenetluse kohaseltning arvestades järgmist:(1) Määrusega (EÜ) nr 708/2007[4] luuakse võõrliikide ja piirkonnast puuduvate liikide vesiviljelust reguleeriv raamistik, et hinnata ja minimeerida osutatud liikide ja nendega kaasnevate sihtgruppi mittekuuluvate liikide võimalikku mõju vee-elupaikadele. Määruse artikli 2 lõike 7 kohaselt võidakse kinnistes vesiviljelusrajatistes kasutamise eesmärgil asustamine ja ümberasustamine tulevikus vabastada kõnealuse määruse III peatüki kohasest loa taotlemise kohustusest, tuginedes teaduslikele põhjendustele ja nõuannetele.(2) Ühenduse rahastatud kooskõlastatud meetme „Environmental impacts of alien species in aquaculture” (IMPASSE) raames esitati uus „kinniste vesiviljelusrajatiste” määratlus. Selliste rajatiste puhul saab võõrliikide ja piirkonnast puuduvate liikidega kaasnevaid riske vähendada vastuvõetavale tasemele, kui tehistingimustes peetavate organismide ja mittesihtorganismide võimalikku väljapääsu võetakse arvesse transpordi ajal ja vastuvõtva rajatise üksikasjalikes protokollides. Kinnistes vesiviljelusrajatistes kasutamise eesmärgil asustamine ja ümberasustamine tuleks loa taotlemise kohustusest vabastada üksnes juhul, kui need tingimused on täidetud.(3) Seepärast on vaja muuta määruse (EÜ) nr 708/2007 artikli 3 punktis 3 esitatud „kinnise vesiviljelusrajatise” määratlust, lisades sellesse konkreetsed omadused, millega tagatakse kõnealuste rajatiste bioloogiline ohutus.(4) Liikmesriigid peaksid koostama nende territooriumil asuvate kinniste vesiviljelusrajatiste loetelu. Läbipaistvuse huvides tuleks see loetelu avaldada ja seda korrapäraselt ajakohastada veebilehel, mis loodi komisjoni määruse (EÜ) nr 535/2008[5] alusel.(5) Kõnealuste muudatuste tõttu on vaja määrusesse teha teatavaid muid muudatusi, eelkõige kõrvaldada viited „kinnistele vesiviljelussüsteemidele” „rutiinse liikumise” määratlusest ja I lisast.(6) Komisjonile tuleks anda volitus võtta vastu delegeeritud õigusakte vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklile 290 seoses määruse (EÜ) nr 708/2007 järgmiste osadega: artiklis 6 osutatud abistavad suunised, artikliga 9 ette nähtud keskkonnaohu hindamise menetlused ja miinimumnõuded, artikliga 15 sätestatud karantiinitingimused, artikli 2 lõikega 5 ettenähtud liikide loetelu, mis sisaldub I, II, III ja IV lisas ning liikide IV lisasse lisamise tingimused, mis on sätestatud artikli 24 lõikes 2.(7) Seepärast tuleks määrust 708/2007 vastavalt muuta,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Määrust (EÜ) nr 708/2007 muudetakse järgmiselt:(1) Artikli 2 lõige 7 asendatakse järgmisega:"7. III ja IV peatükki ei kohaldata kinnistes vesiviljelusrajatistes hoitavate võõrliikide või piirkonnast puuduvate liikide liikumise suhtes, kui transport toimub tingimustel, millega välistatakse nende liikide ja sihtgruppi mittekuuluvate liikide väljapääs.Liikmesriigid koostavad nende territooriumil asuvate, artikli 3 punktis 3 esitatud määratlusele vastavate kinniste vesiviljelusrajatiste loetelu ning ajakohastavad seda korrapäraselt. Loetelu avaldatakse komisjoni määruse (EÜ) nr 535/2008 artikli 4 lõike 2 alusel loodud veebilehel kuue kuu jooksul alates sellest, kui võetakse vastu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 708/2007.(2) Artiklit 3 muudetakse järgmiselt:a) punkt 3 asendatakse järgmisega:"3. „Kinnine vesiviljelusrajatis” – maapealne rajatis,a) kusi) tegeldakse vesiviljelusega veekeskkonnas, kus on tagatud veeringlus jaii) äravooluvesi ei puutu enne sõelumist ja filtreerimist või nõrutamist ja töötlemist mitte mingil määral kokku avatud veekogudega, et vältida tahkete jäätmete pääsemist veekeskkonda ning selliste kasvatatud liikide ja sihtgruppi mittekuuluvate liikide väljapääsu rajatisest, mis võivad ellu jääda ja hiljem paljuneda,b) ningi) on välistatud peetavate isendite või bioloogilise materjali, sealhulgas patogeenide kaotused selliste väliste tegurite nagu röövloomade (nt linnud) ja üleujutuste tõttu (nt peab rajatis vastavalt pädeva asutuse antud hinnangule asuma ohutul kaugusel avatud veekogudest) jaii) mõistlikul viisil on välistatud peetavate isendite või bioloogilise materjali, sealhulgas patogeenide kaotused varguse ja vandalismi tõttu ningiii) on tagatud surnud organismide asjakohane kõrvaldamine;b) punkt 16 asendatakse järgmisega:"16. „rutiinne liikumine” – veeorganismide selline liikumine lähtekohast, millega kaasnev oht sihtgruppi mittekuuluvate liikide üleminekul ühest piirkonnast teise on väike ning mis, arvestades veeorganismide omadusi ja/või kasutatavat vesiviljelusmeetodit, ei avalda kahjulikku ökoloogilist mõju;”.(3) Artiklisse 4 lisatakse järgmine lõik:„Liikmesriikide pädevad asutused jälgivad ja kontrollivad vesiviljelusega seotud tegevusi, et tagada, eta) kinniste vesiviljelusrajatiste vastavus artikli 3 lõikes 3 sätestatud tingimustele jab) et kinnistest vesiviljelusrajatistest välja või kinnistesse vesiviljelusrajatistesse sisse transportimise tingimused võimaldavad ennetada võõrliikide või sihtgruppi mittekuuluvate liikide väljapääsu.”(4) Artikkel 14 asendatakse järgmisega:„Artikkel 14Vesiviljelusrajatisse viimine rutiinse asustamise korralRutiinse asustamise korral lubatakse veeorganisme vesiviljelusrajatisse viia ilma karantiini või katselise keskkonda viimiseta, välja arvatud erijuhtudel, kui pädev asutus otsustab teisiti, tuginedes nõuandekomitee konkreetsele soovitusele. Liikumisi kinnisest vesiviljelusrajatistest avatud vesiviljelusrajatisse ei käsitata rutiinsete liikumistena käsitletakse rutiinsete või mitterutiinsetena vastavalt artiklitele 6 ja 7.”(5) Artiklit 24 muudetakse järgmiselt:a) Lõige 1 asendatakse järgmisega:„1. Komisjon võib delegeeritud õigusaktide abil vastavalt artiklile 24a muuta käesoleva määruse lisasid I, II, III ja IV nende kohandamiseks tehnika ja teaduse arenguga ning võtta vastu liikide lisasse IV lisamise tingimuste täpsustusi vastavalt lõikele 2.b) Lisatakse lõige 1a:„1a. Lõikes 1 osutatud delegeeritud õigusaktide vastu võtmisel tegutseb komisjon vastavalt käesoleva määruse sätetele.”c) Lõige 3 jäetakse väljad) Lõike 4 esimene lause asendatakse järgmisega:„Liikmesriigid võivad komisjonile teha taotluse liikide lisamiseks IV lisasse delegeeritud õigusaktide abil vastavalt artiklile 24a.”e) Lõige 5 jäetakse väljaf) Lisatakse lõige 6a:„Komisjon võib vastu võtta lõigete 4 ja 6 rakendamise ja eriti liikide lisamiseks liikmesriikide poolt esitatavate taotluste vormi, sisu ja andmete ning selliste taotluste toetuseks esitatava teabe üksikasjalikud eeskirjad vastavalt määruse (EÜ) 2371/2002 artikli 30 lõikes 2 osutatud menetlusele.”(6) Lisatakse artiklid 24a, 24b ja 24c:„Artikkel 24aDelegeeritud volituste rakendamine1. Komisjonile antakse määramata ajaks volitused võtta vastu artiklis 24 osutatud delegeeritud õigusakte.2. Niipea kui komisjon on delegeeritud õigusakti vastu võtnud, teeb ta selle samal ajal teatavaks Euroopa Parlamendile ja nõukogule.3. Komisjonile antud õiguse suhtes võtta vastu delegeeritud õigusakte kohaldatakse artiklites 24b ja 24c sätestatud tingimusi.Artikkel 24bDelegeerimise tagasivõtmine1. Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artiklis 24 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta.2. Institutsioon, kes on algatanud sisemenetluse, et otsustada delegeeritud volituste tagasivõtmise üle, püüab sellest teatada teisele institutsioonile ja komisjonile mõistliku aja jooksul enne lõpliku otsuse tegemist, viidates delegeeritud volitustele, mille ta võib tagasi võtta, ja võimalikele tagasivõtmise põhjustele.3. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse selles otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub kohe või otsuses osutatud hilisemal kuupäeval. Otsus ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust. Otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas .Artikkel 24cDelegeeritud õigusaktide suhtes vastuväidete esitamine1. Euroopa Parlament või nõukogu võivad kahe kuu jooksul alates teatamiskuupäevast esitada delegeeritud õigusakti suhtes vastuväiteid.Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega ühe kuu võrra.2. Kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole kõnealuse ajavahemiku jooksul delegeeritud õigusakti suhtes vastuväiteid esitanud, avaldatakse see Euroopa Liidu Teatajas ja see jõustub õigusaktis sätestatud kuupäeval.Delegeeritud õigusakt avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas ja see jõustub enne kõnealuse ajavahemiku möödumist juhul, kui Euroopa Parlament ja nõukogu on mõlemad teatanud komisjonile oma kavatsusest jätta vastuväited esitamata.3. Kui Euroopa Parlament või nõukogu esitab delegeeritud õigusaktile vastuväite, siis õigusakt ei jõustu. Delegeeritud õigusakti suhtes vastuväited esitanud institutsioon esitab ka nende põhjenduse.”(7) I lisa muudetakse järgmiselt:a) esimene lõik asendatakse järgmisega:„Võimaluse korral tuleks andmete juures viidata teaduslikule kirjandusele ning märgetele isikliku teabevahetuse kohta teadusüksuste ja kalandusekspertidega.”;b) D jagu (Koostoime looduslike liikidega) muudetakse järgmiselt:- punkt 1 asendatakse järgmisega:„1) Millised on asustatud organismi ellujäämis- ja kohanemisvõimalused juhul, kui organism pääseb väliskeskkonda?”;- punkt 6 asendatakse järgmisega:„6) Kas asustatud organismid jäävad ellu ja paljunevad edukalt kavandatavas asustamispiirkonnas või tuleb igal aastal isendeid juurde tuua?”.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel,Euroopa Parlamendi nimel Nõukogu nimelpresident eesistuja [1] , , lk. .[2] , , lk. .[3] , , lk. .[4] ELT L 168, 28.6.2007, lk 1.[5] ELT L 156, 14.6.2008, lk 6.