CELEX: 21982A1223(04)
Language: en
Date: 1982-12-10 00:00:00
Title: Agreement  in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and Turkey fixing the additional amount to be deducted from the levy on imports into the Community of untreated olive oil, originating in Turkey, for the period 1 November 1982 to 31 October 1983

Avis juridique important

|

21982A1223(04)

Agreement  in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and Turkey fixing the additional amount to be deducted from the levy on imports into the Community of untreated olive oil, originating in Turkey, for the period 1 November 1982 to 31 October 1983  

Official Journal L 372 , 30/12/1982 P. 0011

++++AGREEMENT  IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND TURKEY FIXING THE ADDITIONAL AMOUNT TO BE DEDUCTED FROM THE LEVY ON IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF UNTREATED OLIVE OIL , ORIGINATING IN TURKEY , FOR THE PERIOD 1 NOVEMBER 1982 TO 31 OCTOBER 1983  LETTER NO 1  SIR ,  ANNEX IV TO DECISION NO 1/77 OF THE EEC-TURKEY ASSOCIATION COUNCIL OF 17 MAY 1977 ON NEW CONCESSIONS FOR IMPORTS OF TURKISH AGRICULTURAL PRODUCTS INTO THE COMMUNITY STIPULATES THAT FOR UNTREATED OLIVE OIL FALLING WITHIN SUBHEADING 15.07 A I OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF THE AMOUNT TO BE DEDUCTED FROM THE AMOUNT OF THE LEVY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 2 OF THAT DECISION IS INCREASED , IN ORDER TO TAKE ACCOUNT OF CERTAIN FACTORS AND OF THE SITUATION ON THE OLIVE OIL MARKET , BY AN ADDITIONAL AMOUNT UNDER THE SAME CONDITIONS AND ARRANGEMENTS AS LAID DOWN FOR THE APPLICATION OF THE SAID ARTICLE .  I HAVE THE HONOUR TO INFORM YOU THAT , HAVING REGARD TO THE CRITERIA SPECIFIED IN THE AFOREMENTIONED ANNEX IV , THE COMMUNITY WILL TAKE THE NECESSARY STEPS TO FIX THE ADDITIONAL AMOUNT AT 10,88 ECU PER 100 KILOGRAMS FOR THE PERIOD FROM 1 NOVEMBER 1982 TO 31 OCTOBER 1983 .  I SHOULD BE GRATEFUL IF YOU WOULD ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS LATTER AND CONFIRM YOUR GOVERNMENT'S AGREEMENT TO ITS CONTENT .  PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .  ON BEHALF OF THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES  LETTER NO 2  SIR ,  I HAVE THE HONOUR TO ACKNOWLEDGE RECEIPT OF YOUR LETTER OF TODAY'S DATE , WHICH READS AS FOLLOWS :   " ANNEX IV TO DECISION NO 1/77 OF THE EEC-TURKEY ASSOCIATION COUNCIL OF 17 MAY 1977 ON NEW CONCESSIONS FOR IMPORTS OF TURKISH AGRICULTURAL PRODUCTS INTO THE COMMUNITY STIPULATES THAT FOR UNTREATED OLIVE OIL FALLING WITHIN SUBHEADING 15.07 A I OF THE COMMON CUSTOMS TARIFF THE AMOUNT TO BE DEDUCTED FROM THE AMOUNT OF THE LEVY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 2 OF THAT DECISION IS INCREASED , IN ORDER TO TAKE ACCOUNT OF CERTAIN FACTORS AND OF THE SITUATION ON THE OLIVE OIL MARKET , BY AN ADDITIONAL AMOUNT UNDER THE SAME CONDITIONS AND ARRANGEMENTS AS LAID DOWN FOR THE APPLICATION OF THE SAID ARTICLE .  I HAVE THE HONOUR TO INFORM YOU THAT , HAVING REGARD TO THE CRITERIA SPECIFIED IN THE AFOREMENTIONED ANNEX IV , THE COMMUNITY WILL TAKE THE NECESSARY STEPS TO FIX THE ADDITIONAL AMOUNT AT 10,88 ECU PER 100 KILOGRAMS FOR THE PERIOD FROM 1 NOVEMBER 1982 TO 31 OCTOBER 1983 .  I SHOULD BE GRATEFUL IF YOU WOULD ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS LETTER AND CONFIRM YOUR GOVERNMENT'S AGREEMENT TO ITS CONTENT . "  I CONFIRM THE AGREEMENT OF MY GOVERNMENT TO THE FOREGOING .  PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .  FOR THE HEAD OF STATE OF THE REPUBLIC OF TURKEY