CELEX: C1999/299/15
Language: el
Date: 1999-10-16 00:00:00
Title: Υπόθεση C-307/99: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Finanzgericht Hamburg με διάταξη της 15ης Ιουλίου 1999 στην υπόθεση εταιρία OGT Fruchthandelsgesellschaft mbH κατά Hauptzollamt Hamburg-St. Annen

C 299/14                  EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                    16.10.1999
     ii) σηµαντικο΄ µε΄ρος των εµπορευοµε΄νων και του αγοραστικου΄             — να κηρυ΄ξει την προσφυγη΄ κατα΄ παραλει΄ψεως της TF1 απαρα΄-
          κοινου΄ πιστευ΄ει ο΄τι προϊο΄ντα του σχη΄µατος αυτου΄ προε΄ρ-            δεκτη στο µε΄τρο που η προσφυγη΄ αυτη΄ στρε΄φεται κατα΄ της
          χονται απο΄ τον δικαιου΄χο του ση΄µατος, εφο΄σον δεν                      παραλει΄ψεως της Επιτροπη΄ς να ενεργη΄σει βα΄σει του α΄ρθρου
          υφι΄σταται α΄λλη ΄ενδειξη περι΄ του αντιθε΄του;                           90 της Συνθη΄κης ΕΚ·
6. Παρε΄χει το κατα΄ το α΄ρθρο 5, παρα΄γραφος 1, αποκλειστικο΄                 — να καταδικα΄σει την TF1 στα ΄εξοδα της ενω΄πιον του ∆ικαστη-
     δικαι΄ωµα στον δικαιου΄χο τη δυνατο΄τητα να απαγορευ΄ει σε                     ρι΄ου διαδικασι΄ας και να αποφανθει΄ εκ νε΄ου επι΄ των εξο΄δων
     τρι΄τους να χρησιµοποιου΄ν ΄δια ι     η΄ παρο΄µοια σηµει΄α σε περι΄-           ο΄σον αφορα΄ την ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου διαδικασι΄α, και
     πτωση που η χρη΄ση αυτη΄ δεν ει΄ναι ικανη΄ να δηλω΄σει την                     αυτο΄ προκειµε΄νου να περιοριστει΄ η καταδι΄κη της Επιτροπη΄ς
     προε΄λευση η΄ περιορι΄ζεται το δικαι΄ωµα αυτο΄ στη δυνατο΄τητα΄                ανα΄λογα µε το αποτε΄λεσµα της υπο΄ κρι΄ση αιτη΄σεως αναι-
     του να απαγορευ΄ει µο΄νο τη χρη΄ση εκει΄νη η οποι΄α δηλω΄νει                   ρε΄σεως.
     προε΄λευση, εν µε΄ρει η΄ στο συ΄νολο΄ της;
7. Μπορει΄ εντου΄τοις να δηλω΄νει προε΄λευση η χρη΄ση σχη΄µατος                Λο΄γοι αναιρε΄σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
     ενο΄ς προϊο΄ντος, που φε΄ρεται ο΄τι προσβα΄λλει το σχετικο΄
     δικαι΄ωµα, η οποι΄α αποτελει΄ ΄ενδειξη, και µπορει΄ να θεωρει΄ται         Εσφαλµε΄νη ερµηνει΄α απο΄ το Πρωτοδικει΄ο του α΄ρθρου 90 ΕΚ (νυν,
     ως τε΄τοια, του ει΄δους του προϊο΄ντος η΄ του επιδιωκο΄µενου             κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρου 86 ΕΚ): κακω΄ς το Πρωτοδικει΄ο
     τεχνικου΄ αποτελε΄σµατος, αν σηµαντικο΄ µε΄ρος των εµπορευοµε΄-           επισηµαι΄νει, κατα΄ τρο΄πο κα΄πως δογµατικο΄, την αρχη΄ κατα΄ την
     νων και του αγοραστικου΄ κοινου΄ πιστευ΄ει ο΄τι προϊο΄ντα του            οποι΄α η απονεµηθει΄σα µε το α΄ρθρο 90 της Συνθη΄κης ΕΚ εξουσι΄α
     σχη΄µατος αυτου΄ προε΄ρχονται απο΄ τον δικαιου΄χο του ση΄µατος,           στην Επιτροπη΄ ΄εχει ως σκοπο΄ την προστασι΄α των δικαιωµα΄των των
     εφο΄σον δεν υφι΄σταται α΄λλη ΄ενδειξη περι΄ του αντιθε΄του;               ιδιωτω΄ν. Με βα΄ση τη θεω΄ρηση αυτη΄, το Πρωτοδικει΄ο ΄εκρινε,
                                                                               γενικω΄ς, ο΄τι ΄ενας ιδιω΄της πρε΄πει να ΄εχει το δικαι΄ωµα να ασκει΄
                                                                               πραγµατικη΄ ΄ενδικη προσφυγη΄ κατ' αποφα΄σεων που ει΄ναι δυνατο΄
(1) Πρω΄τη οδηγι΄α 89/104/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου            να θι΄γουν αναγνωριζο΄µενο απο΄ τις Συνθη΄κες δικαι΄ωµα. Αφη΄νοντας
    1988, για την προσε΄γγιση των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν περι΄         να νοηθει΄ο΄τι πρε΄πει να επιτρε΄πονται προσφυγε΄ς κατα΄ παραλει΄ψεων
    σηµα΄των (L 40, 11/2/89, σ. 1).                                            προκειµε΄νου να καθι΄σταται δυνατη΄ η τη΄ρηση της αρχη΄ς της
                                                                               πραγµατικη΄ς ΄ενδικης προσφυγη΄ς, και του΄το µολονο΄τι το α΄ρθρο
                                                                               90 (1) της Συνθη΄κης ΕΚ ΄εχει α΄µεσο αποτε΄λεσµα και ει΄ναι δυνατο΄,
                                                                               ως εκ του΄του, να προβα΄λλεται ενω΄πιον των εθνικω΄ν δικαστηρι΄ων
                                                                               προς παρεµπο΄διση λη΄ψεως των σχετικω΄ν κρατικω       ΄ ν µε΄τρων, το
                                                                               Πρωτοδικει΄ο ερµηνευ΄ει εσφαλµε΄νως το α΄ρθρο αυτο΄.
Αι΄τηση αναιρε΄σεως που υποβλη΄θηκε στις 10 Αυγου΄στου
1999 απο΄ την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
της αποφα΄σεως της 3ης Ιουνι΄ου 1999 του τρι΄του πενταµε-
λου΄ς τµη΄µατος του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω              ΄ ν Κοινο-
τη΄των στην υπο΄θεση Τ-17/96, Télévision française 1 SA
                                                                               Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
(TF1) κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των, υποστη-
                                                                               βαλε το Finanzgericht Hamburg µε δια΄ταξη της 15ης
              ριζο΄µενης απο΄ τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α                          Ιουλι΄ου 1999 στην υπο΄θεση εταιρι΄α OGT Fruchthandelsge-
                                                                                 sellschaft mbH κατα΄ Hauptzollamt Hamburg-St. Annen
                        (Υπο΄θεση C-302/99 Ρ)
                                                                                                       (Υπο΄θεση C-307/99)
                           (1999/C 299/14)
                                                                                                          (1999/C 299/15)
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
τον Giuliano Marenco, κυ΄ριο νοµικο΄ συ΄µβουλο, και τον Klaus                  Με δια΄ταξη της 15ης Ιουλι΄ου 1999, η οποι΄α περιη΄λθε στη
Wiedner, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε το΄πο επιδο΄σεων στο               Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
Λουξεµβου΄ργο το Centre Wagner, Kirchberg, υπε΄βαλε, ενω΄πιον                  13 Αυγου΄στου 1999, το Finanzgericht Hamburg στο πλαι΄σιο
του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, στις 10 Αυγου΄στου              της διαφορα΄ς µεταξυ΄ εταιρι΄ας OGT Fruchthandelsgesellschaft
1999 αι΄τηση αναιρε΄σεως κατα΄ της αποφα΄σεως της 3ης Ιουνι΄ου                 mbH και Hauptzollamt Hamburg-St. Annen που εκκρεµει΄
1999 του τρι΄του πενταµελου΄ς τµη΄µατος του Πρωτοδικει΄ου                      ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση Τ-17/96, Télévision                 αποφα΄σεως επι΄ του εξη΄ς ερωτη΄µατος:
française 1 SA (TF1) κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινο-
τη΄των, υποστηριζο΄µενης απο΄ τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α.                         Αντιβαι΄νει το α΄ρθρο 18, παρα΄γραφος 1, δευ΄τερο εδα΄φιο, του
                                                                               κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 404/93 (1), ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε τον κανο-
Η αναιρεσει΄ουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                   νισµο΄ (ΕΚ) 1637/98 (2), προς τα α΄ρθρα Ι και ΧΙΙΙ ΓΣ∆Ε (1994), µε
                                                                               αποτε΄λεσµα να µη µπορει΄ να τυ΄χει εφαρµογη΄ς, γεγονο΄ς το οποι΄ο
— να αναιρε΄σει την απο΄φαση της 3ης Ιουνι΄ου 1999 του                         οι ιδιω΄τες µπορου΄ν να επικαλου΄νται ενω΄πιον των δικαστηρι΄ων;
     Πρωτοδικει΄ου στην υπο΄θεση Τ-17/96, Télévision française 1
     SA (TF1) κατα΄ Επιτροπη΄ς, στο µε΄τρο που µε την απο΄φαση                 (1) EE 1993, L 47, σ. 1.
     εκει΄νη κρι΄θηκε παραδεκτη΄ η προσφυγη΄ κατα΄ παραλει΄ψεως της            (2) EE 1998, L 210, σ. 28.
     TF1, ο΄σον αφορα΄ την παρα΄λειψη της Επιτροπη΄ς να ενεργη΄σει
     βα΄σει του α΄ρθρου 90 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροπο-
     ποιη΄σεως, α΄ρθρο 86)·