CELEX: 51983PC0557
Language: el
Date: 1983-09-30
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3526/82 για την εφαρμογή στην Κοινότητα της σύμβασης για το διεθνές εμπόριο των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση

1i.10.83                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      Αριθ. C 272/7
                                                        Άρ&ρο2
             Το υπόλοιπο των πιστώσεων του προγράμματος «Ανακύκλωση απορριμμάτων και βιομηχα­
             νικών αποβλήτων» διατίθεται για τη συνέχιση των δραστηριοτήτων των ερευνητικών
             θεμάτων 4 έως 7 του υποπρογράμματος «Ανακύκλωση μη σιδηρούχων μετάλλων, απορριμ­
              μάτων και βιομηχανικών αποβλήτων».
              Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
              3526/82 για την εφαρμογή στην Κοινότητα της σύμβασης για το διεθνές εμπόριο των ειδών
                                άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση
                        (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 30 Σεπτεμβρίου 1983)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                                         /
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 235,                             Τα άρθρα 2 και 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3626/82
                                                                αντικαθίστανται από τα ακόλουθα άρθρα:
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                           «Άρθρο 2
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,              Τα δείγματα στα οποία εφαρμόζεται ο παρών κανο­
                                                                νισμός είναι τα ακόλουθα:
Εκτιμώντας:
                                                                α) κάθε ζώο ή φυτό, ζωντανό ή όχι, που ανήκει στα είδη
ότι, σύμφωνα με τις αποφάσεις που ελήφθησαν κατά την               που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι της σύμβασης,
4η σύνοδο της Διάσκεψης των μερών της σύμβασης για                 κάθε μέρος ή προϊόν που λαμβάνεται εξ αυτών και
το διεθνές εμπόριο των ειδών άγριας πανίδας και                    αναγράφεται στο παράρτημα Β του παρόντος κανο­
χλωρίδας, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί το άρθρο 2                νισμού, καθώς και κάθε άλλο εμπόρευμα, εφόσον
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3626/82 του Συμβουλίου (')              από δικαιολογητικό, συσκευασία, σήμα, ετικέτα ή
ώστε να ληφθεί υπόψη το αναθεωρημένο σύστημα                       από άλλο στοιχείο, προκύπτει ότι πρόκειται για μέρη
ελέγχου για τα φυτά που αναφέρονται στα παραρτήματα                ή προϊόντα ζώων ή φυτών αυτών των ειδών
II και III και για τα ζώα που αναφέρονται στο                   6) κάθε ζώο ή φυτό, ζωντανό ή όχι, που ανήκει στα είδη
παράρτημα III της σύμβασης'                                        που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα II και III της
ότι είναι επιπλέον αναγκαίο να τροποποιηθεί το άρθρο 4             σύμβασης, κάθε μέρος ή προϊόν που λαμβάνεται εξ
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3626/82 ώστε να είναι                   αυτών και περιλαμβάνεται στο παράρτημα Β του
δυνατόν να επέλθουν οι τροποποιήσεις που αποφάσισαν                παρόντος κανονισμού, καθώς και κάθε άλλο εμπό­
τα μέρη της σύμβασης για το διεθνές εμπόριο των ειδών              ρευμα, εφόσον από δικαιολογητικό έγγραφο, συ­
άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφά­              σκευασία, σήμα, ετικέτα ή από άλλο στοιχείο, προ­
νιση και δέχτηκε η Κοινότητα, σύμφωνα με τη διαδι­                 κύπτει ότι πρόκειται για μέρη ή προϊόντα ζώων ή
κασία που καθορίζεται στο άρθρο 21 παράγραφοι 2 και                φυτών αυτών των ειδών, εκτός αν τα μέρη ή τα
3 του εν λόγω κανονισμού,                                          προϊόντα αυτά εξαιρούνται ρητά από τις διατάξεις
                                                                   της σύμβασης μέσω σχετικής ένδειξης που περιλαμβά­
                                                                   νεται στην ερμηνεία των παραρτημάτων II και III της
(') ΕΕ αριθ. L 384 της 31.12.1982, σ. 1.                           σύμβασης.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 272/8                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         11.10.83
'Αρ$ρο4                                                                          Άρΰρο2
Οι τροποποιήσεις που πρέπει να επέλθουν στα παραρτή­     Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της
ματα Α, Β και Γ του παρόντος κανονισμού, σαν συ­         δημοσίευσης του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
νέπεια των τροποποιήσεων που αποφάσισαν τα μέρη της      παϊκών Κοινοτήτων.
σύμβασης και δέχτηκε η Κοινότητα, καθώς και οι ενδεχό­    Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1984.
μενες προσθήκες στο παράρτημα Β, γίνονται σύμφωνα
με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 21 παρά­      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
γραφοι 2 και 3.»                                         μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.