CELEX: 31982R1964
Language: lt
Date: 1982-07-20 00:00:00
Title: 1982 m. liepos 20 d. Komisijos Reglamentas (EEB) Nr. 1964/82 nustatantis specialių eksporto grąžinamųjų išmokų už tam tikrus galvijų mėsos gabalus be kaulų suteikimo sąlygas

Svarbus teisinis pranešimas

|

31982R1964

Oficialusis leidinys L 212 , 21/07/1982 p. 0048 - 0052 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 3 tomas 15 p. 0093  specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 03 tomas 25 p. 0306  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 3 tomas 15 p. 0093  specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 03 tomas 25 p. 0306 

		Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1964/821982 m. liepos 20 d.nustatantis specialių eksporto grąžinamųjų išmokų už tam tikrus galvijų mėsos gabalus be kaulų suteikimo sąlygasEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1968 m. birželio 27 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 805/68 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Graikijos stojimo aktu, ypač į jo 18 straipsnio 6 dalį ir 25 straipsnį,kadangi Tarybos reglamente (EEB) Nr. 885/68 [2] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 427/77 [3], yra nustatytos bendrosios eksporto grąžinamųjų išmokų suteikimo taisyklės ir jų dydžio nustatymo kriterijai;kadangi, atsižvelgiant į rinkos padėtį, reikėtų nustatyti ekonominę galvijienos sektoriaus padėtį, tam tikrų šio sektoriaus produktų pardavimo apimtis ir specialių eksporto grąžinamųjų išmokų už šiuos produktus mokėjimo sąlygas; kadangi pirmiausia reikėtų nustatyti reikalavimus tam tikriems mėsos gabalams, gautiems iškaulinėjus vyriškos lyties galvijų užpakalinius ketvirčius;kadangi, siekiant užtikrinti, kad šių tikslų būtų laikomasi, reikėtų įvesti specialią priežiūros tvarką; kadangi produkto kilmę galima patvirtinti pateikiant 1982 m. sausio 7 d. Komisijos reglamente (EEB) Nr. 32/82, nustatančiame specialių eksporto grąžinamųjų išmokų už galvijieną suteikimo sąlygas [4], su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 752/82 [5], nurodyto pavyzdžio sertifikatą;kadangi reikėtų nurodyti, kad speciali grąžinamoji išmoka bus suteikta tik tada, kai visi mėsos gabalai, gauti prižiūrint iškaulinėjus užpakalinius ketvirčius, bus eksportuoti atskirai nuo tam tikrų šalutinių produktų, kurie gali būti parduodami Bendrijoje;kadangi, kalbant apie terminus ir eksporto įrodymą, reikėtų atsižvelgti į 1979 m. lapkričio 29 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2730/79, nustatančio bendrąsias eksporto grąžinamųjų išmokų sistemos žemės ūkio produktams taikymo išsamias taisykles [6], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 202/82 [7], nuostatas;kadangi tam, kad šiame reglamente nustatytos priemonės sklandžiai veiktų, operatoriams turėtų būti suteikta galimybė pasinaudoti 1980 m. kovo 4 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 565/80 dėl žemės ūkio produktų eksporto grąžinamųjų išmokų išankstinio išmokėjimo [8] 5 straipsnio nuostatomis, jei jie to pageidauja;kadangi Reglamento (EEB) Nr. 2730/79 26 straipsnyje nustatytų priemonių taikymas maisto produktų sandėliams nesiderina su šio reglamento tikslu; kadangi dėl šios priežasties nėra reikalo numatyti taikyti aptariamiems produktams minėtame 26 straipsnyje nurodytų priemonių;kadangi, atsižvelgiant į ypatingą šios grąžinamosios išmokos pobūdį, nereikėtų leisti jokio produktų pakeitimo kitais produktais, todėl turėtų būti numatytas minimų produktų identifikavimas;kadangi reikėtų nustatyti būdą, taikytiną valstybėms narėms pranešant Komisijai apie produktų, kuriems suteiktos specialios eksporto grąžinamosios išmokos, kiekius;kadangi Galvijienos vadybos komitetas nepateikė savo nuomonės per jo pirmininko nustatytą laiką,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisŠiame reglamente nustatytomis sąlygomis už atskirai suvyniotus suaugusių galvijų patinų šviežių arba atšaldytų užpakalinių ketvirčių gabalus be kaulų suteikiamos specialios eksporto grąžinamosios išmokos.Šiame reglamente "užpakaliniai ketvirčiai" — tai neperskirti arba perskirti užpakaliniai ketvirčiai, kaip apibūdinta bendrojo muitų tarifo 2 skyriaus papildomų pastabų 1. A dalies f ir g punktuose, turintys ne daugiau kaip devynis šonkaulius arba devynias poras šonkaulių.2 straipsnis1. Operatorius valstybių narių nurodytoms kompetentingoms institucijoms pateikia deklaraciją, kurioje praneša apie ketinimą iškaulinėti užpakalinius ketvirčius, kaip nurodyta 1 straipsnyje pagal šio reglamento sąlygas, ir eksportuoti visą gautų gabalų be kaulų kiekį, atskiria suvyniojus kiekvieną gabalą.2. Deklaracijoje aprašomi iškaulinėtini produktai ir nurodomas jų kiekis.Kartu su deklaracija pateikiamas sertifikatas, kurio pavyzdys yra pateiktas Reglamento (EEB) Nr. 32/82 priede ir kuris išduodamas laikantis to reglamento 2 straipsnio 2 dalies pirmojo sakinio nuostatų. Tačiau sertifikato B ir C pastabos bei 11 langelis netaikomi. Minimo reglamento 3 straipsnio nuostatos mutatis mutandis taikomos tol, kol produktai patenka į 3 dalyje nurodytą priežiūrą.3. Po to, kai kompetentingos institucijos priima deklaraciją ir joje įrašo priėmimo datą, iškaulinėti skirti užpakaliniai ketvirčiai perduodami į šių institucijų priežiūrą, kurios nustato produktų masę neto ir ją įrašo į 2 dalyje minimo sertifikato 7 langelį.3 straipsnisIšskyrus force majeure aplinkybes, užpakaliniai ketvirčiai turi būti iškaulinėti per 10 dienų nuo 2 straipsnyje minimos deklaracijos priėmimo.4 straipsnis1. Iškaulinėjęs operatorius kompetentingai institucijai pateikia tvirtinti vieną arba daugiau "mėsos be kaulų sertifikatų", kurio pavyzdys pateikiamas priede ir kurio 7 langelyje įrašomas 2 straipsnio 2 dalyje minėto sertifikato numeris.2. "Mėsos be kaulų sertifikatų" numeriai įrašomi 2 straipsnio 2 dalyje nurodyto sertifikato 9 langelyje. Tinkamai užpildžius šį sertifikatą, jis administraciniais kanalais siunčiamas už eksporto grąžinamųjų išmokų mokėjimą atsakingai agentūrai, kai, remiantis 1 dalies nuostata, patvirtinama, kad "mėsos be kaulų sertifikatai" atitinka į priežiūrą atiduotą bendrą mėsos be kaulų, gautos iškaulinėjus užpakalinius ketvirčius, kiekį.3. "Mėsos be kaulų sertifikatai" turi būti pateikiami atliekant 5 straipsnyje minimus muitinės formalumus.5 straipsnis1. Eksportuojant iš Bendrijos atsargas, kurioms taikomos Reglamento (EEB) Nr. 2730/79 5 straipsnyje nustatytos sąlygos, arba produktus, įvežtus Reglamento (EEB) Nr. 565/80 5 straipsnyje numatyta tvarka, muitinės procedūros atliekamos valstybėje narėje, kurioje buvo priimta 2 straipsnyje minima deklaracija.2. Muitinės "mėsos be kaulų sertifikato" 11 langelyje įrašo Reglamento (EEB) Nr. 2730/79 3 straipsnio 2 dalyje minimų deklaracijų numerius ir priėmimo datas.Jei būtų pasinaudota Reglamento (EEB) Nr. 565/80 5 straipsnio nuostatomis, muitinė įrašo Komisijos reglamento (EEB) Nr. 798/80 [9] 2 straipsnyje minimų mokėjimo deklaracijų numerius ir priėmimo datas.Jei reikia, šią informaciją galima įrašyti kitoje sertifikato pusėje, o ją patvirtinti gali muitinė.3. Atlikus muitinės formalumus visam "mėsos be kaulų sertifikate" nurodytam iškaulinėtos mėsos kiekiui, sertifikatas administraciniais kanalais siunčiamas agentūrai, atsakingai už eksporto grąžinamųjų išmokų mokėjimą.6 straipsnisNepažeidžiant Reglamento (EEB) Nr. 2730/79 taikymo, išskyrus force majeure aplinkybes, speciali grąžinamoji išmoka suteikiama tik eksportavus visą pirmiau minėtoje priežiūroje iškaulinėtos mėsos kiekį.Tačiau operatorius gali parduoti Bendrijoje kaulus, didžiąsias sausgysles, kremzles, riebalų gabalus ir kitas nuopjovas, likusias po iškaulinėjimo.7 straipsnis1. Nukrypdamos nuo 2 straipsnio 3 dalies ir 4 straipsnio 1 dalies nuostatų, valstybės narės, vietoj kompetentingos institucijos vykdomos užpakalinių ketvirčių iškaulinėjimo priežiūros gali numatyti atitinkamas kontrolės priemones, pirmiausia tai, kad:- išduodant 2 straipsnio 2 dalyje nurodytą sertifikatą, būtų taikomos tinkamos priemonės, užtikrinančios, kad užpakaliniai ketvirčiai bus neištrinamai paženklinti, kad būtų galima identifikuoti kiekvieną iškaulinėtą gabalą, ir kad užpakalinių ketvirčių masė neto bus įrašyta sertifikato 7 langelyje,- būtų nustatytos išsamios mėsos pjaustymo ir pakavimo taisyklės ir išsamus gaunamų gabalų aprašas,- per 3 straipsnyje nustatytą laiką visai mėsai be kaulų vienu metu būtų atlikti 5 straipsnyje minimi muitinės formalumai,- atlikus muitinės formalumus kartu su 2 straipsnio 2 dalyje nurodytu sertifikatu būtų pateiktas bendras "mėsos be kaulų sertifikatas", kuriame būtų nurodytas visas iškaulinėtos mėsos kiekis,- kompetentingos institucijos iškaulinėjimo patalpose atliktų atrankinius patikrinimus.2. Nukrypdamos nuo 4 straipsnio 2 dalies valstybės narės gali numatyti, kad:- 2 straipsnio 2 dalyje minimas sertifikatas nebūtų administraciniais kanalais siunčiamas agentūrai, atsakingai už grąžinamųjų išmokų mokėjimą,- bendras "mėsos be kaulų sertifikatas", kuriame nurodytas visas iškaulinėtos mėsos kiekis, būtų išduodamas kartu su 2 straipsnio 2 dalyje minimu sertifikatu,- abu sertifikatai būtų pateikiami vienu metu, kai atlikti muitinės eksporto formalumai,- abu sertifikatai siunčiami vienu metu 5 straipsnio 3 dalyje nustatytomis sąlygomis.8 straipsnisValstybės narės nustato priežiūros reikalavimus ir apie tai informuoja Komisiją. Jos imasi visų būtinų priemonių, užkertančių galimybę sukeisti produktus, ypač identifikuodamos kiekvieną mėsos gabalą. Išpjaustymo patalpoje, kur mėsa iškaulinėjama, tvarkoma ir pakuojama, gali būti tik tokia mėsa, kuriai taikomas šis reglamentas, išskyrus kiaulieną.Kompetentingos institucijos oficialiai užplombuoja maišus, kartonines dėžes arba kitokią pakavimo medžiagą, į kurią dedama mėsa be kaulų, be to ant jų turi būti išsami informacija, leidžianti iškaulinėtą mėsą identifikuoti, pirmiausia masė neto, gabalų rūšis, jų skaičius ir serijos numeris.9 straipsnisKiekvieną mėnesį iki 25 dienos valstybės narės teleksu praneša Komisijai apie kiekius, kuriems buvo išduoti "mėsos be kaulų sertifikatai", kurių pagrindu praėjusį mėnesį buvo išmokėtos specialios grąžinamosios išmokos arba Reglamento (EEB) Nr. 2730/79 25 straipsnyje arba Reglamento (EEB) Nr. 565/80 5 straipsnyje nurodyti jų išankstiniai mokėjimai.10 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja 1982 m. rugpjūčio 2 d.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1982 m. liepos 20 d.Komisijos varduPoul DalsagerKomisijos narys[1] OL L 148, 1968 6 28, p. 24.[2] OL L 156, 1968 7 4, p. 2.[3] OL L 61, 1977 3 5, p. 16.[4] OL L 4, 1982 1 8, p. 11.[5] OL L 86, 1982 4 1, p. 50.[6] OL L 317, 1979 12 12, p. 1.[7] OL L 21, 1982 1 29, p. 23.[8] OL L 62, 1980 3 7, p. 5.[9] OL L 87, 1980 4 1, p. 42.--------------------------------------------------PRIEDAS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------