CELEX: 51968PC0141
Language: it
Date: 1968-03-05
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa al contingente tariffario supplementare di carne bovina congelata (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (68) 141
Vol. 1968/0030
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                           COM(68)141 def.
                                          Bruxelles , 5 marzo 1968
                                Proposta di
                        DECISIONE DEL CONSIGLIO
           relativa al contingente    tariffario supplementare
                      di carne "bovina congelata
               ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(68 ) 141 def.
 ---pagebreak---                                   Relazione
Il paragrafo 1 dell' artioolo 4 del regolamento n° 14/ 64/ C15E del Consiglio ,
relativo all' organizzaziona comune dei mercati nel settore della carne bovina ,
stipula che " oltre al contingsnte tariffario di 22.000 T consolidato in seno
al GATT al tasso del 20     può essere fissato un contingente supplementare per
le importazioni in provenienza dei paesi terzi di carne congelata destinata ,
                                                                           p
sotto controllo doganale , alle industrie di trasformazione ".
Malgrado la presenza di stocks provenienti dagli interventi e tenuto conto del
fatto che , solo alcune qualità di carne sono suscettibili di far fronte ai
bisogni delle industrie di trasformazione , s' avvera necessario il ricorso
alle importazioni in provenienza dei paesi terzi di carne congelata in
franchigia di prelievo .
Di conseguenza si propone , in base al& stima        dei bisogni degli Stati
membri , di aprire un contingente supplementare di 22.000 T al dazio del 20 $ »
fino al 30 aprile 1968.
Tenuto conto del breve periodo di validità di tale contingente , è necessario
fissare le aliquote attribuite a ciascun Stato membro proporzionalmente al
ritmo d' utilizzazione di carni congelate importate da ognuno d' essi e ciò
in base ai bisogni constatati durante l' anno precedente .
 ---pagebreak---                                       Proposta dx
                                i-ixisicir: DEL CCTISIGLIO
relativa al contingente tariffario supplementare di carne bovina congelata .
                    ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLE COKUNITA ' EUROPEE ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
Visto il regolamento n° 14/64 /CEE del Consiglio , del 5 febbraio 1964 » relativo
alla graduale attuazione di un' organizzazione comune dei mercati nel settore
dell ? carni bovine ( l ), e in particolare gli articoli 4 paragrafo 4 e 10 , paragrafo
Vista la proposta delia Commissione ,
Considerando . che l' articolo 4 » paragrafo 1 del regolamento n° 14/ 54/CEE prevede
la possibilità di fissare , oltre al contingente di 22.000 tonnellate di carni
bovine congelate consolidato nell' ambito del GATT al 20        un contingente
supplementare per 13 importazioni provenienti dai paesi terzi di carne bovina
congelata destinata , sotto controllo doganale , all' industria di trasformazione ;
Considerando che l' apertura del contingente tariffario di 22.000 tonnellate ,
consolidato nell' ambito dej. GATT per l' anno 1968 ( 2 ), non consente di assicurare
la , continuità dell ' approvvigionamento delle industrie di trasformazione per il
periodo che termina il 30 aprile 1968 ;
Considerando che è opportuno fissare a 22.000 tonnellate il volume del contingente
tariffario supplementare ; che , tenuto conto del fatto che , nel caso specifico ,
tale volume rappresenta una scarsa parte dei bisogni d' importazione degli
Stati membri , sembra certo che tale contingente sarà smaltito con una certa
rapidità e ad un ritmo sensibilmente uniforme per ognuna delle quote-parti ,
attribuite dal Consiglio ; che , d' altronde , tale ripartizione deve tener conto
da un lato , dei bisogni d' importazione di ogni Stato cembro e , dall' altra , degli
ammassi dì carne congelata ; che tali bisogni sono valutati                  , in rapporto
con le importazioni di carne bovina congelata in provenienza dai paesi terzi
per gli anni 1965 » 1966 e per i primi undici mesi del 1967 ; che , in tali
condizioni , pur senza derogare alla natura comunitaria dei contingenti , risulta
possibile prevedere in via eccezionale , un sistema di utilizzazione basato su
una ripartizione definitiva fra gli Sta-ti membri j
                                                                       • • • J• ■ •
^rnràriîvM M aei 27.2.1964 , P. 562/64
 ( 2 ) Regolamento ( CES ) n° 92/68 del Consiglio del 23 gennaio 1968 - G.U. n°
       L -23/68 del 26.1.1968 , p. 2
 ---pagebreak---                                                - 2 -
Considerando che i dati statistici relativi alle importazioni effettuate dagli
Stati membri ner la carne bovina congelata , sono i seguenti :
                               1965           1966       1967 ( il primi mesi )
                             ( in T)        ( in T)    ( in T )
Germania                     64-424         44-818     30.451
Francia                      32.466         12.109     12.502
Italia                       77.157        107.067   - 99.732
Paesi Bassi                  22.426         20.196     32.526
U.E.B.L.                     12.501           9.214    14.782
Considerando che al fine de evitare deviazioni di traffico che potrebbero ri­
sultare dalla destinazione particolare del contingente in oggetto è opportuno
limitare quest' ultimo alle presentazioni normalmente utilizzate per la trasfor­
mazione fra quella di cui al regolamento n . 47/64/CEE del Consiglio che fissa
i coefficienti per il calcolo dei prelievi applicabili ai prodotti indicati in
allegato al regolamento n . I4/64/CEE ( l ), da ultimo modificato dal regolamento
n . 853/67/CEE ( 2 ),
Considerando che per non pregiudicare rispetto alle importazioni provenienti
dai paesi terzi lo smercio della carne bovina che si trovi in ammasso a se­
guito di misure d' intervento è opportuno sospendere , durante il periodo di va­
lidità del contingente , l' applicazione delle disposizioni dell' articolo primo
del regolamento n . 135/64/CEE del Consiglio del 13 ottobre 1964 relativo allo
smercio della carne congelata in seguito ad interventi ( 3 ).
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                        Articolo 1
E' aperto , fino al 30 aprile 1963 , un contingente tariffario supplementare di
22.000 tonnellate , espresso in carne non disossata , al dazio del 20%, di carne
della specie bovina domestica congelata delle voci ex 02.01 A II b ) 2 ( quarti
anteriori ) e ex 02.01 A II b ) 5 ( pezzi disossati , esclusi i filetti ) di cui al
regolamento n » 47/64/CEE, destinato , sotto controllo doganale , all' industria
di trasformazione . Ai fini dell' imputazione sul contingente tariffario , 100
chilogrammi di carne disossata equivalgono a 130 chilogrammi di carne non
disossata .
                                       Articolo 2
Il contingente di cui all' articolo 1 è ripartito fra gli Stati membri nel modo
deguente :
                 Germania             2 . 200 t
                 Francia              1.000 t
                 Italia              15.000 t
                 Paesi Bassi          2.500 t
                 U.E.B.L.             1.300 t
( 1 ) G. U. n . 72 del 9 . 5-1964 , p. 1142/64
( 2 ) G.U. n . 278 del 17-11.67 , p. 2
( 3 ) G.U. n . 159 del I7.IO.64 , p. 2532/64
 ---pagebreak---                                        - 3 -
                                   Articolo 3
Lo Stato membro che abbia effettuato importazioni reali per il 95$ del cpianti-
tativo assegnatogli ne informa la Commissione e gli altri Stati membri , e fis­
sa la data per il ristabilimento della riscossione dei dazi doganali ed even -
tualmente dei prelievi sugli scambi intracomunitari dei prodotti di cui tratta
si .
                                   Articolo 4
   »
Pino alla data di cui ali articolo 1 , è sospesa 1 applicazione delle disposi -
zioni dell'articolo 1 del regolamento n . I35/64 /CEE,
                                   Articolo 5
                                                    \
I quantitativi assegnati sono gestiti da, ciascuno degli Stati membri secondo
le proprie disposizioni amministrative .
                                   Articolo 6
Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente , nell' ambito del
Comitato di gestione per le carni bovine , per assicurare 1 osservanza delle
disposizioni degli articoli precedenti .
                                   Articolo 7
Tutti gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
ïVtto a Bruxelles , il                               Per il Consiglio
                                                      Il Présidente