CELEX: 32019R0463
Language: lv
Date: 2019-01-30 00:00:00
Title: Komisijas Deleģētā regula (ES) 2019/463 (2019. gada 30. janvāris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/2365 groza attiecībā uz to struktūru sarakstu, kurām piemēro atbrīvojumu (Dokuments attiecas uz EEZ.)

22.3.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 80/16
               
            
         KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2019/463
         (2019. gada 30. janvāris),
         ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/2365 groza attiecībā uz to struktūru sarakstu, kurām piemēro atbrīvojumu
         (Dokuments attiecas uz EEZ)
         EIROPAS KOMISIJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         Ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra Regulu (ES) 2015/2365 par vērtspapīru finansēšanas darījumu un atkalizmantošanas pārredzamību (1) un jo īpaši tās 2. panta 4. punktu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Apvienotā Karaliste 2017. gada 29. martā iesniedza paziņojumu par tās nodomu izstāties no Savienības saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 50. pantu. No izstāšanās līguma spēkā stāšanās datuma vai – gadījumā, ja tāds līgums netiks noslēgts, – divus gadus pēc paziņošanas Līgumi Apvienotajai Karalistei vairs nebūs piemērojami, ja vien Eiropadome, vienojoties ar Apvienoto Karalisti, vienprātīgi nenolems šo termiņu pagarināt.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Izstāšanās līgumā, par kādu vienojušies sarunu vedēji, ir ietverta kārtība, kādā Savienības tiesību aktu noteikumi tiks piemēroti Apvienotajai Karalistei un Apvienotajā Karalistē pēc dienas, kurā Līgumu piemērošana Apvienotajai Karalistei tiks pārtraukta. Ja minētais nolīgums stāsies spēkā, saskaņā ar to Regulu (ES) 2015/2365, tostarp minētās regulas 2. panta 2. punkta a) apakšpunktā paredzēto atbrīvojumu, Apvienotajai Karalistei un tās iekšienē piemēros pārejas periodā, un minētā perioda beigās tā vairs nebūs nepiemērojama.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ja vien netiks pieņemti īpaši noteikumi, Apvienotās Karalistes izstāšanās no Savienības nozīmētu, ka Apvienotās Karalistes centrālajai bankai, citām struktūrām, kas veic līdzīgas funkcijas, un citām publiskām struktūrām, kuru pienākumos ir valsts parāda pārvaldība vai kuras iesaistās tajā Apvienotajā Karalistē, vairs nevar piemērot Regulas (ES) 2015/2365 2. panta 2. punkta a) apakšpunktā noteikto atbrīvojumu attiecībā uz Eiropas Centrālo banku sistēmas (ECBS) dalībniekiem, citām dalībvalstu struktūrām, kas veic līdzīgas funkcijas, un citām Savienības publiskām struktūrām, kuru pienākumos ir valsts parāds pārvaldība vai kuras iesaistās tajā.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Komisija ir novērtējusi attieksmi starptautiskā līmenī pret centrālajām bankām un publiskām struktūrām, kuru pienākumos ir valsts parāda pārvaldība vai kuras iesaistītās tajā, saskaņā ar tiesību aktiem, kas būs piemērojami Apvienotajā Karalistē attiecībā uz vērtspapīru finansēšanas darījumiem pēc tās izstāšanās no Savienības, un ir iesniegusi savus secinājumus Eiropas Parlamentam un Padomei.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Komisija savā novērtējumā secināja, ka Apvienotās Karalistes centrālā banka un publiskās struktūras, kuru pienākumos ir valsts parāda pārvaldība vai kuras iesaistās tajā, būtu jāatbrīvo no Regulas (ES) 2015/2365 4. pantā noteiktā ziņošanas pienākuma un no minētās regulas 15. pantā noteiktajām atkalizmantošanas pārredzamības prasībām.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Apvienotās Karalistes iestādes ir sniegušas apliecinājumus attiecībā uz ECBS dalībnieku statusu, tiesībām un pienākumiem, tai skaitā par savu nodomu ECBS dalībniekiem, citām dalībvalstu struktūrām, kas veic līdzīgas funkcijas, un citām Savienības publiskām struktūrām, kuru pienākumos ir valsts parāda pārvaldība vai kuras iesaistās tajā, piešķirt atbrīvojumu, kas līdzīgs Regulas (ES) 2015/2365 2. panta 2. punktā noteiktajam atbrīvojumam.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Tādējādi Apvienotās Karalistes centrālā banka, citas struktūras, kas veic līdzīgas funkcijas, un citas publiskās struktūras, kuru pienākumos ir valsts parāda pārvaldība vai kuras iesaistās tajā Apvienotajā Karalistē, būtu jāiekļauj Regulā (ES) 2015/2365 noteiktajā to struktūru sarakstā, kurām piemēro atbrīvojumu.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza arī Regula (ES) 2015/2365.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Komisija turpina regulāri uzraudzīt attieksmi pret centrālajām bankām un publiskajām struktūrām, kas ir atbrīvotas no ziņošanas pienākuma un no atkalizmantošanas pārredzamības prasībām, kas noteiktas Regulas (ES) 2015/2365 2. panta 2. punktā minētajā sarakstā. Minēto sarakstu var atjaunināt, pieņemot zināšanai reglamentējošo noteikumu izmaiņas minētajās trešās valstīs un ņemot vērā visus attiecīgos jaunos informācijas avotus. Šādas pārskatīšanas rezultātā dažas trešās valstis varētu izslēgt no atbrīvoto vienību saraksta.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Šai regulai būtu steidzami jāstājas spēkā, un tā būtu jāpiemēro no nākamās dienas pēc tam, kad Regula (ES) 2015/2365 kļūst nesaistoša Apvienotajai Karalistei un tās iekšienē,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
         
            1. pants
            Regulas (ES) 2015/2365 2. panta 2. punktam pievieno šādu c) apakšpunktu:
            
               
                           “c)
                        
                        
                           centrālajai bankai, citām struktūrām, kas pilda līdzīgas funkcijas, un citām publiskām struktūrām, kuru pienākumos ir valsts parāda pārvaldība vai kuras iesaistītās tajā Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotajā Karalistē.”
                        
                     
         
         
            2. pants
            Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            To piemēro no nākamās dienas pēc tam, kad Regula (ES) 2015/2365 kļūst nesaistoša Apvienotajai Karalistei un Apvienotajā Karalistē.
         
         
            Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
            Briselē, 2019. gada 30. janvārī
            
               
                  Komisijas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  OV L 337, 23.12.2015., 1. lpp.