CELEX: 31983D0140
Language: it
Date: 1983-03-11 00:00:00
Title: 83/140/CEE, Euratom, CECA: Decisione della Commissione dell'11 marzo 1983 concernente il Regno del Belgio, adottata in applicazione dell'articolo 13, paragrafo 2, del regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 2892/77 concernente le risorse proprie provenienti dall'imposta sul valore aggiunto (Il testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)

Avis juridique important

|

31983D0140

83/140/CEE, Euratom, CECA: Decisione della Commissione dell'11 marzo 1983 concernente il Regno del Belgio, adottata in applicazione dell'articolo 13, paragrafo 2, del regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 2892/77 concernente le risorse proprie provenienti dall'imposta sul valore aggiunto (Il testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 096 del 15/04/1983 pag. 0043 - 0044

*****DECISIONE  DELLA COMMISSIONE  dell'11 marzo 1983  concernente il Regno del Belgio, adottata in applicazione dell'articolo 13, paragrafo 2, del regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 2892/77 concernente le risorse proprie provenienti dall'imposta sul valore aggiunto  (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)  (83/140/CEE, Euratom, CECA)  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  vista la decisione 70/243/CECA, CEE, Euratom del Consiglio, del 21 aprile 1970, relativa alla sostituzione dei contributi finanziari degli Stati membri, mediante risorse proprie delle Comunità (1),  visto il regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 2892/77 del Consiglio, del 19 dicembre 1977, per l'applicazione alle risorse proprie provenienti dall'imposta sul valore aggiunto della decisione del 21 aprile 1970 relativa alla sostituzione dei contributi finanziari degli Stati membri con risorse proprie delle Comunità (2), in particolare l'articolo 9, paragrafo 3, primo comma, l'articolo 11, paragrafo 1, secondo comma, e l'articolo 13, paragrafo 2,  considerando che per gli esercizi 1979, 1980 e 1981 la Commissione ha adottato, ai sensi dell'articolo 13, paragrafo 2, del regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 2892/77, le decisioni 80/31/CEE, Euratom, CECA (3), 81/1017/Euratom, CECA, CEE (4) e 82/810/CEE, Euratom, CECA (5);  considerando che il Regno del Belgio ha chiesto la proroga delle decisioni adottate precedentemente; che esso non disporrà nel 1982 di dati adeguati, ma solo di dati approssimativi, per il calcolo della base corrispondente alle cessioni di terreni di cui all'articolo 4, paragrafo 3, della sesta direttiva 77/388/CEE del Consiglio, del 17 maggio 1977, in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra d'affari (Sistema comune d'imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme) (6), qui di seguito denominata « sesta direttiva »; che è pertanto opportuno autorizzare il Regno del Belgio ad utilizzare per la determinazione della base delle risorse proprie IVA stime approssimative;  considerando che per i primi anni di applicazione della sesta direttiva è opportuno accordare delle autorizzazioni annuali;  considerando che il comitato consultivo delle risorse proprie ha approvato la relazione nella quale sono raccolti i pareri dei suoi membri sulla presente decisione,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:  Articolo 1  Per il calcolo della base delle risorse proprie IVA relative all'esercizio 1982, il Regno del Belgio è autorizzato, in applicazione dell'articolo 9, paragrafo 3, primo comma, primo trattino, del regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 2892/77, a non tener conto delle categorie di operazioni seguenti, di cui agli allegati E e F della sesta direttiva:  1. Operazioni di cui all'articolo 13 A, paragrafo 1, lettera f), della sesta direttiva, diverse da quelle dei gruppi a carattere medico o paramedico  Prestazioni di servizi effettuate da gruppi autonomi di persone che esercitano un'attività esonerata o per la quale esse non hanno la qualità di soggetto passivo, al fine di prestare ai loro membri i servizi direttamente necessari all'esercizio di tale attività, quando tali gruppi si limitino a chiedere ai loro membri il rimborso esatto della parte che loro incombe nelle spese sostenute in comune, a condizione che tale esonero non sia tale da provocare distorsioni di concorrenza (allegato E, ex punto 3).  2. Prestazioni di servizi degli autori, artisti e interpreti di opere d'arte, nella misura in cui non si tratti delle prestazioni di cui all'allegato B della seconda direttiva 67/228/CEE del Consiglio (1).  Prestazioni di servizi agli organizzatori di conferenze da parte di conferenzieri, prestazioni di servizi agli organizzatori di spettacoli e di concerti, agli editori di dischi e di altri mezzi di riproduzione del suono e ai realizzatori di pellicole cinematografiche e di altri mezzi di riproduzione dell'immagine da parte di attori, direttori d'orchestra, musicisti ed altri artisti per l'esecuzione di opere teatrali, coreografiche, cinematografiche o musicali, o quelle di spettacoli di circo, music-hall o cabaret artistico, come pure le prestazioni di servizi agli organizzatori di competizioni o spettacoli sportivi da parte di persone che partecipano a tali competizioni o spettacoli (allegato F, ex punto 2).  Articolo 2  Per il calcolo della base delle risorse proprie IVA relative all'esercizio 1982, il Regno del Belgio è autorizzato, in applicazione dell'articolo 9, paragrafo 3, primo comma, secondo trattino, del regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 2892/77, a calcolare, utilazzando stime approssimative, la base relativa alle categorie di operazioni seguenti di cui agli allegati E e F della sesta direttiva:  1. le prestazioni di servizi delle agenzie di viaggi di cui all'articolo 26 della sesta direttiva nonché quelle delle agenzie di viaggi che agiscono a nome e per conto del viaggiatore, per viaggi effettuati al di fuori della Comunità (allegato E, punto 15);  2. le prestazioni di servizi degli avvocati, nella misure in cui non si tratti delle prestazioni di cui all'allegato B della seconda direttiva 67/228/CEE (allegato F, ex punto 2);  3. le prestazioni di servizi dei notai e degli ufficiali giudiziari (per la totalità delle loro attività), nella misura in cui non si tratti delle prestazioni di cui all'allegato B della seconda direttiva 67/228/CEE (allegato F, ex punto 2);  4. le prestazioni di cure prodigate agli animali dai medici veterinari (allegato F, punto 9);  5. le operazioni effettuate dagli istituti ospedalieri non citati all'articolo 13 A, paragrafo 1, lettera b), della sesta direttiva (allegato F, punto 10);  6. le cessioni di terreni di cui all'articolo 4, paragrafo 3, della sesta direttiva (allegato F, ex punto 16).  Articolo 3  Il Regno del Belgio è destinatario della presente decisione.  Fatto a Bruxelles, l'11 marzo 1983.  Per la Commissione  Christopher TUGENDHAT  Vicepresidente  (1) GU n. L 94 del 28. 4. 1970, pag. 19.  (2) GU n. L 336 del 27. 12. 1977, pag. 8.  (3) GU n. L 13 del 18. 1. 1980, pag. 31.  (4) GU n. L 367 del 23. 12. 1981, pag. 33.  (5) GU n. L 343 del 4. 12. 1982, pag. 16.  (6) GU n. L 145 del 13. 6. 1977, pag. 1.  (7) GU n. 71 del 14. 4. 1967, pag. 1303/67.