CELEX: 62005CA0291
Language: mt
Date: 2007-12-11 00:00:00
Title: Kawża C-291/05: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal- 11 ta' Diċembru 2007 (talba għal deċiżjoni preliminari tar-Raad van State — L-Olanda) — Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie vs R. N. G. Eind (Moviment liberu tal-persuni — Ħaddiema — Dritt ta' residenza ta' membru tal-familja li hi ċittadina ta' pajjiż terz — Ritorn tal-ħaddiem fl-Istat Membru li tiegħu hu ċittadin — Obbligu għall-Istat Membru ta' oriġini tal-ħaddiem li jagħti d-dritt ta' residenza lill-membru tal-familja — Eżistenza ta' dan l-obbligu meta dan il-ħaddiem ma jeżerċita ebda attività reali u effettiva)

23.2.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 51/8
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal-11 ta' Diċembru 2007 (talba għal deċiżjoni preliminari tar-Raad van State — L-Olanda) — Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie vs R. N. G. Eind
   (Kawża C-291/05) (1)
   
   (Moviment liberu tal-persuni - Ħaddiema - Dritt ta' residenza ta' membru tal-familja li hi ċittadina ta' pajjiż terz - Ritorn tal-ħaddiem fl-Istat Membru li tiegħu hu ċittadin - Obbligu għall-Istat Membru ta' oriġini tal-ħaddiem li jagħti d-dritt ta' residenza lill-membru tal-familja - Eżistenza ta' dan l-obbligu meta dan il-ħaddiem ma jeżerċita ebda attività reali u effettiva)
   (2008/C 51/14)
   Lingwa tal-kawża: L-Olandiż
   Qorti tar-rinviju
   Raad van State
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrent: Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie
   
      Konvenuta: R. N. G. Eind
   Suġġett
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Nederlandse Raad van State — Interpretazzjoni ta' l-Artikolu 10 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1612/68 tal-15 ta' Ottubru 1968 dwar il-libertà tal-moviment għall-ħaddiema fi ħdan il-Komunità (ĠU L 257, p. 2) u tad-Direttiva tal-Kunsill 90/364/KEE tat-28 ta' Ġunju 1990 dwar id-dritt ta' residenza (ĠU L 180, p. 26) — Interpretazzjoni ta' l-Artikolu 18 KE — Dritt ta' residenza ta' membru tal-familja li hi ċittadina ta' pajjiż terz — Eżistenza ta' dritt bħal dan meta l-ħaddiem ma jeżerċita ebda impjieg reali u effettiv — Ritorn tal-ħaddiem fl-Istat ta' l-oriġini tiegħu — Nuqqas, f'dan l-Istat, tad-dritt ta' residenza għall-membru tal-familja.
   Dispożittiv
   
               1)
            
            
               F'każ li ħaddiem Komunitarju jerġa' lura fl-Istat Membru li tiegħu jkun ċittadin, id-dritt Komunitarju ma jimponix fuq l-awtoritajiet ta' dan l-Istat Membru l-obbligu li jirrikonoxxu favur ċittadin ta' Stat terz, li jkun membru tal-familja ta' dan il-ħaddiem, dritt ta' dħul u ta' residenza sempliċiment minħabba l-fatt li, fl-Istat Membru ospitanti fejn huwa eżerċita attività bħala impjegat, dan iċ-ċittadin kellu permess ta' residenza li għadu validu, maħruġ abbażi ta' l-Artikolu 10 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1612/68 tal-15 ta' Ottubru 1968, dwar il-libertà tal-moviment għall-ħaddiema fi ħdan il-Komunità, kif emendat mir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2434/92, tas-27 ta' Lulju 1992.
            
         
               2)
            
            
               Meta ħaddiem jerġa' lura fl-Istat Membru li tiegħu għandu ċ-ċittadinanza, wara li jkun eżerċita attività bħala impjegat fi Stat Membru ieħor, ċittadin ta' Stat terz, li jkun membru tal-familja ta' dan il-ħaddiem, għandu, skond l-Artikolu 10(1)(a) tar-Regolament Nru 1612/68, kif emendat mir-Regolament Nru 1434/92, peress li din id-dispożizzjoni tapplika b'analoġija, dritt ta' residenza fl-Istat Membru li tiegħu l-ħaddiem hu ċittadin, anki jekk dan il-ħaddiem ma jeżerċitax attività ekonomika reali u effettiva hemmhekk. Il-fatt li ċittadin ta' Stat terz li jkun membru tal-familja tal-ħaddiem Komunitarju, qabel ma mar joqgħod fl-Istat Membru li fih il-ħaddiem eżerċita attività bħala impjegat, ma kellux dritt ta' residenza bbażat fuq id-dritt nazzjonali fl-Istat Membru li tiegħu l-ħaddiem hu ċittadin hu irrilevanti għall-finijiet ta' l-eżami tad-dritt ta' residenza ta' dan iċ-ċittadin fl-Istat imsemmi l-aħħar.
            
         
      (1)  ĠU C 296, 26.11.2005.