CELEX: 32001D0616
Language: el
Date: 2001-06-05 00:00:00
Title: 2001/616/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 5ης Ιουνίου 2001, για χορήγηση κοινοτικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον τομέα της υγείας των ζώων και των ζώντων ζώων, για το 2001 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 1544]

Avis juridique important

|

32001D0616

2001/616/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 5ης Ιουνίου 2001, για χορήγηση κοινοτικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον τομέα της υγείας των ζώων και των ζώντων ζώων, για το 2001 [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 1544]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 215 της 09/08/2001 σ. 0043 - 0045

Απόφαση της Επιτροπήςτης 5ης Ιουνίου 2001για χορήγηση κοινοτικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης για τη λειτουργία ορισμένων κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς στον τομέα της υγείας των ζώων και των ζώντων ζώων, για το 2001[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 1544](Τα κείμενα στην δανική, γερμανική, γαλλική, ισπανική, σουηδική και αγγλική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)(2001/616/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/12/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 28 παράγραφος 2,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Θα πρέπει να χορηγηθεί κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση στα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς που έχουν οριστεί από την Κοινότητα, με την οποία αυτά θα υποβοηθηθούν να φέρουν εις πέρας τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που ορίζονται στις ακόλουθες πράξεις (οδηγίες και αποφάσεις):- οδηγία 80/217/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιανουαρίου 1980, περί θεσπίσεως κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση της κλασικής πανώλης των χοίρων(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 93/384/ΕΟΚ(4),- οδηγία 92/40/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Μαΐου 1992, για τη θέσπιση κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση της γρίπης των ορνίθων(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας,- οδηγία 92/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουλίου 1992, για τη θέσπιση κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση της ψευδοπανώλης των πτηνών(6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας,- οδηγία 92/119/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1992, για τη θέσπιση γενικών κοινοτικών μέτρων καταπολέμησης ορισμένων ασθενειών των ζώων καθώς και ειδικών μέτρων για τη φυσαλιδώδη νόσο των χοίρων(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 95/1/ΕΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ(8),- οδηγία 93/53/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 1993, σχετικά με τη θέσπιση στοιχειωδών κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση ορισμένων νόσων των ψαριών(9),- οδηγία 95/70/ΕΚ του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για τη θέσπιση στοιχειωδών κοινοτικών μέτρων ελέγχου των ασθενειών των δίθυρων μαλακίων(10),- οδηγία 92/35/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1992, για την θέσπιση των κανόνων ελέγχου και των μέτρων καταπολέμησης της πανώλης των ίππων(11), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας,- οδηγία 2000/75/ΕΚ, του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2000, για τη θέσπιση ειδικών διατάξεων σχετικών με μέτρα καταπολέμησης και εξάλειψης του καταρροϊκού πυρετού του προβάτου(12),- απόφαση 200/258/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2000, για τον ορισμό ειδικού ινστιτούτου υπεύθυνου για τον καθορισμό των κριτηρίων τυποποίησης των ορολογικών δοκιμασιών ελέγχου της αποτελεσματικότητας των αντιλυσσικών εμβολίων(13),- απόφαση 96/463/ΕΚ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1996, για τον ορισμό του οργανισμού αναφοράς που αναλαμβάνει να συνεργαστεί στο θέμα της ομοιομορφίας των μεθόδων δοκιμής και αξιολόγησης των αποτελεσμάτων για τα βοοειδή αναπαραγωγής καθαρής φυλής(14).(2) Η χρηματοδοτική συνεισφορά από την Κοινότητα χορηγείται εφόσον οι προγραμματισθείσες ενέργειες εφαρμόζονται αποτελεσματικά και οι αρχές παρέχουν όλες τις απαραίτητες πληροφορίες εντός των προθεσμιών που έχουν ορισθεί.(3) Για δημοσιονομικούς λόγους, η κοινοτική ενίσχυση θα πρέπει να χορηγηθεί για χρονική περίοδο ενός έτους.(4) Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου(15) τα μέτρα που λαμβάνονται στον κτηνιατρικό και φυτοϋγειονομικό τομέα σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων - Τμήμα Εγγυήσεων. Για τους σκοπούς του δημοσιονομικού ελέγχου εφαρμόζονται τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου.(5) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με την γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 11. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γερμανία για τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παράρτημα VI της οδηγίας 80/217/ΕΟΚ, τα οποία οφείλει να φέρει εις πέρας το Institut fur Virologie der Tierarztlichen Hochscule (Ανόβερο, Γερμανία) όσον αφορά την κλασική πανώλη των χοίρων.2. Η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση ανέρχεται, κατ' ανώτατο όριο, στο ποσό των 46000 ευρώ για τη χρονική περίοδο από την 1η Οκτωβρίου 2000 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001.Άρθρο 21. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παράρτημα V της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ, τα οποία οφείλει να φέρει εις πέρας το Central Veterinary Laboratory (Addlestone, Ηνωμένο Βασίλειο) για την γρίπη των ορνίθων.2. Η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση ανέρχεται, κατ' ανώτατο όριο, στο ποσό των 75000 ευρώ για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001.Άρθρο 31. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παράρτημα V της οδηγίας 92/66/ΕΟΚ, τα οποία οφείλει να φέρει εις πέρας το Central Veterinary Laboratory (Addlestone, Ηνωμένο Βασίλειο) όσον αφορά την ψευδοπανώλη των πτηνών.2. Η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση ανέρχεται, κατ' ανώτατο όριο, στο ποσό των 55000 ευρώ για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001.Άρθρο 41. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παράρτημα III της οδηγίας 92/119/ΕΟΚ, τα οποία οφείλει να φέρει εις πέρας το Pirbright Laboratory (Ηνωμένο Βασίλειο) όσον αφορά τη φυσαλιδώδη νόσο των χοίρων.2. Η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση ανέρχεται, κατ' ανώτατο όριο, στο ποσό των 95000 ευρώ για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001.Άρθρο 51. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Δανία για τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παράρτημα Γ της οδηγίας 93/53/ΕΟΚ, τα οποία οφείλει να φέρει εις πέρας το Statens Veterinære Serumlaboratorium (Århus, Δανία) όσον αφορά ορισμένες νόσους των ψαριών.2. Η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση ανέρχεται, κατ' ανώτατο όριο, στο ποσό των 125000 ευρώ για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως την 1η Δεκεμβρίου 2001.Άρθρο 61. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γαλλία για τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παράρτημα Β της οδηγίας 95/70/ΕΚ, τα οποία οφείλει να φέρει εις πέρας το IFREMER (La Tremblade, Γαλλία) για τις νόσους των δίθυρων μαλακίων.2. Η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση ανέρχεται, κατ' ανώτατο όριο, στο ποσό των 90000 ευρώ για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001.Άρθρο 71. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στην Ισπανία για τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 92/35/ΕΟΚ, τα οποία οφείλει να φέρει εις πέρας το Laboratorio de sanidad y produccion animal (Algete, Ισπανία) όσον αφορά την πανώλη των ίππων.2. Η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση ανέρχεται, κατ' ανώτατο όριο, στο ποσό των 40000 ευρώ για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001.Άρθρο 81. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παράρτημα II της οδηγίας 2000/75/ΕΟΚ, τα οποία οφείλει να φέρει εις πέρας το Pirbright Laboratory (Ηνωμένο Βασίλειο) όσον αφορά τον καταρροϊκό πυρετό των προβάτων.2. Η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση ανέρχεται, κατ' ανώτατο όριο, στο ποσό των 115000 ευρώ για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001.Άρθρο 91. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γαλλία για τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παράρτημα II της απόφασης 2000/258/ΕΚ του Συμβουλίου, τα οποία οφείλει να φέρει εις πέρας το εργαστήριο AFSSA (Nancy, Γαλλία) όσον αφορά τον ορολογικό έλεγχο των αντιλυσσικών εμβολίων.2. Η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση ανέρχεται, κατ' ανώτατο όριο, στο ποσό των 130000 ευρώ για τη χρονική περίοδο από την 1 Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001.Άρθρο 101. Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Σουηδία για τις λειτουργίες και τα καθήκοντα που αναφέρονται στο παράρτημα II της απόφασης 96/463/ΕΚ τα οποία οφείλει να φέρει εις πέρας το κέντρο Interbull (Uppsala, Σουηδία) για την εναρμόνιση των διαφόρων μεθόδων δοκιμής και αξιολόγησης των αποτελεσμάτων των μεθόδων δοκιμής για τα βοοειδή αναπαραγωγής καθαρής φυλής.2. Η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση ανέρχεται, κατ' ανώτατο όριο, στο ποσό των 60000 ευρώ για τη χρονική περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2001.Άρθρο 11Η κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή καταβάλλεται ως εξής:α) ποσοστό 70 % ως προκαταβολή κατόπιν αιτήσεως του κράτους μέλους-παραλήπτη·β) το υπόλοιπο καταβάλλεται κατόπιν προσκομίσεως συνοδευτικών εγγράφων και μιας τεχνικής έκθεσης από το κράτος μέλος-αποδέκτη. Τα έγγραφα αυτά πρέπει να υποβάλλονται, το αργότερο έξι μήνες μετά το πέρας της χρονικής περιόδου για την οποία έχει χορηγηθεί η χρηματοδοτική ενίσχυση·γ) οι προγραμματισμένες ενέργειες διεξάγονται με ικανοποιητικό τρόπο και οι αρχές παρέχουν όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες εντός των προβλεπόμενων χρονικών ορίων.Άρθρο 12Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Δανία, τη Γερμανία, τη Γαλλία, την Ισπανία, τη Σουηδία και το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας.Βρυξέλλες, 5 Ιουνίου 2001.Για την ΕπιτροπήDavid ByrneΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 19.(2) ΕΕ L 3 της 6.1.2001, σ. 27.(3) ΕΕ L 47 της 21.2.1980, σ. 11.(4) ΕΕ L 166 της 8.7.1993, σ. 34.(5) ΕΕ L 167 της 22.6.1992, σ. 1.(6) ΕΕ L 260 της 5.9.1992, σ. 1.(7) ΕΕ L 62 της 15.3.1993, σ. 69.(8) ΕΕ L 1 της 1.1.1995, σ. 1.(9) ΕΕ L 175 της 19.7.1993, σ. 23.(10) ΕΕ L 332 της 30.12.1995, σ. 33.(11) ΕΕ L 260 της 5.9.1992, σ. 1.(12) ΕΕ L 327 της 22.12.2000, σ. 74.(13) ΕΕ L 95 της 15.4.2000, σ. 40.(14) ΕΕ L 192 της 2.8.1996, σ. 19.(15) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.