CELEX: 51981PC0482
Language: it
Date: 1981-09-14
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per le uve secche, della sottovoce 08.04 B I della tariffa doganale comune originarie di Cipro (1982) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 482
Vol. 1981/0145
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                          I
         COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                      COM(81)482 def.
                                                                      Bruxelles / 14 settembre 1981 »
                         ΑΟ-. \ ν
                         Λν>·                .                  Ν
                        /*/
                       Λ-;
                                    S ' " .i " n ' / 'r>rs
                      tr , L " • ci 7 M
                                                        3
                                                                SQ
                                                     ν   ! ν>·^
                                  ■  .           Λ·    ν,'
                                               Proposta di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
        recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un contingente
        tariffario comunitario per le uve secche , della sottovoce 08.04 B I della
                    tariffa doganale comune originarie di Cipro ( 1982 )
                      ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
           Λ
                                                                   'f
COM (81 ) 482 def .
 ---pagebreak---                                     RELAZIONE
 1 . L' articolo 1 del Protocollo riguardante le intese da attuare nel 1981
 nel quadro della decisione adottata dal Consiglio d' associazione del
 24 novembre 1980 che dà inizio alla seconda tappa dell' accordo
 d' associazione tra la Comunità europea e la Repubblica di Cipro, completato
 dal Protocollo d' adeguamento di tale accordo in seguito all' adesione della
 Grecia , prevede
 - che le disposizioni del Protocollo supplementare del 1978 sono applicabil
    per il 1981 ,                                                        ,
- che "dall' inizio del 1981 , le parti avvieranno i negoziati per definire
    gli accordi commerciali da attuare nel 1982 e nel 1983 ".
 In attesa della conclusione di tali negoziati e dell' entrata in vigore
del regime di scambi da attuare nel 1982 , occorre prorogare il regime di
cui al protocollo supplementare già citato .
Tale Protocollo prevede l' apertura di un contingente tariffario
comunitario annuale di 500 t in esenzione dai dazi doganali per le uve
secche, presentate in imballaggi 'immediati di contenuto netto di 15 kg
o meno , della sottovoce 08.04 B I della Tariffa doganale comune ,
originarie di Cipro .
                         J
                  à
Conseguentemente , occorre aprire il contingente tariffario comunitario di
                                      #
cui sopra per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1982 .
2 . Le disposizioni del regolamento prevedono la divisione del contingente
tariffario comunitario in due parti , la prima delle quali viene suddivisa
in quote tra gli Stati membri , mentre la seconda costituisce la riserva
comunitaria .
Per quanto riguarda la suddivisione della prima parte del contingente
tariffario, si osserva che essa rispetta le norme generatmente finora
applicate . Pertanto il totale delle importazioni di ciascuno Stato
membro negli anni dal 1978 al 1980 risulta proporzionale alle importazioni
comunitarie dello stesso periodo . Le percentuali che ne risultano sono
state applicate , per ogni Stato membro , al contingente della prima parte ,
arrotondando le ultime cifre relative alle tonnellate .
3 . Per quanto riguarda le modalità di gestione che devono essere applicate
da tutti gli Stati membri , la Commissione propone il sistema " man mano ".
4 . Tale è lo scopo della proposta allegata . . •»
5 . Il contingente tariffario in questione può essere ancora modificato
 ---pagebreak---   in base ai risultati dei negoziati in corso . In attesa di tali risultati ,
 il regolamento proposto consente di rispettare l' impegno assunto dalla
Comunità .
 La Commissione si riserva pertanto la possibilità di modificare la
 proposta durante la procedura , per adeguarla eventualmente ad una nuova
 intesa .
 ---pagebreak---                                       Proposta di
                      REGOLAMENTO ( CEE )                         DEL CONSIGLIO
                      recante apertura , ripartizione e modalità di
                      gestione di un contingente tariffario comunitario
                      per Le uve secche ^ della sottovoce 08.0^+ B I
                      della Tariffa doganale comune , originarie di Cipro ( 1982 )
                                                 \          considerando che occorre garantire in particolare l'u-"
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ » EUROPEE ,                    guaglianza e la continuità d'accesso di .tutti gli impor-
                                                            tatóri della Comunità a detto contingente, nonché
 visto il trattato che istituisce la                        l'applicazione senza interruzione delle aliquote previ­
 Comunità economica europea , in                            ste per detto contingente a tutte le importazioni dei
 particolare l' articolo 113 ,                              prodotti in questione in ciascuno degli Stati membri ,
                                                            fino ad esaurimento del contingente stesso ; che un si­
 vista la proposta della Commissione ,                      stema di utilizzazione del contingente tariffario co­
                                                            munitario, basato sulla ripartizione tra gli Stati mem­
 considerando che l' articolo 1 del         '
                                                            bri, è idoneo a rispettare la natura comunitaria di
 protocollo relativo         il regime da          *        detto contingente, tenuto conto dei principi sopra
 attuare nel 1981 nel quadro della                          enunciati ; che, per rispecchiare il più possibile l'effet­
 decisione adottata dal Consiglio di                        tiva evoluzione del mercato dei prodotti in questione,
 associazione del 24 novembre 1980, che                     tale ripartizione dovrebbe essere effettuata proporzio-"
 dà inizio alla seconda tappa del                    !      nalmente al fabbisogno dei singoli Stati membri calco­
Raccordo di associazione tra la                            lato in base ai dati statistici relativi alle importazioai
 Comunità economica europea e la          /                di detti prodotti da' Cipro durante un periodo di rife­
 Repubblica di Cipro ( 1 ), comoletato                     rimento rappresentativo e in base alle prospettive eco­
                                                           nomiche per il periodo contingentale considerato ;
 dal protocollo d' adeguamento ai tale
 accordo in seguito all' adesione della                    considerando che, per gli ultimi tre anni per i quali
 Grecia ,*      prevede che le disposizioni '              sono disponibili dati statistici, le importazioni di cia­
 del Protocollo supplementare all' accordo                 scuno Stato membro corrispondono, rispetto alle im­
 che istituisce un' associazione tra        la             portazioni comunitarie dei prodotti in questione- ir
 Comunità economica europea e la                           provenienza da Cipro, alle percentuali indicate in ap­
 Repubblica di Cipro ( 3 ) sonò applicabili                presso :                                               , ;
 nel 1981 , e che , dall' inizio del 1981 , .
 le parti avvieranno i negoziati per                     1    '·"     Stati membri       1978         1979          ~1980
 definire gli accordi commerciali da
 attuare nel 1*982 e nel 1983 ; ,                          Benelux                         r             2             ,11.··
 considerando che , in attesa della            ; ,         Danimarca                                    –     .
 definizione di tale regime , é opportuno                 Germania '                      *–      . •   –       .          .
 prorogare , in via provvisoria per il                    Grecia                         ■ –            –    .·
 1982 , lo stesso regime di scambi
                                                                                                                       –
                                                          Francia
 applicabile nel 1981 ;                                                                    –    ■       –
                                                                                                                         5
                                                          Irlanda                          – ■.
                 che.il protocollo
                                                                                                        –
 considerando
                                                                                                                    ■  –
                succitato        .  .
 supplementari 110 / 1 a prevede l 'apertura           • Ital
                                                         Italia -   '                      –            –  ■         . –
 di un contingente tariffario comunitario Regno          Rei Unito                        99           98              84
 annuale di 500 t di uve secche , originarie >
 di Cipro , della sottovoce 08.04 B I della
 tariffa doganale comune , esente dai dazi .
 della taniffa doganale comune ; che occorre .
 aprire il contingente tariffario comunitario
 per il periodo dal 1°, gennaio al 31   31
 dicembre 1982 ;
              -
 ( 1 ) GU n .
 ( 2 ) GU n .
 < ) GU L 172 del 28.6.1978 , pag . 2 .
 ---pagebreak---     considerando che, tenuto conto di questi elementi e
    della prevedibile evoluzione del mercato dei prodotti       considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Re­
    iri questione e in particolare delle previsioni fatte da    gno dei Paesi Bassi e il 'Granducato dei Lussemburgo
   taluni Stati membri , le percentuali di partecipazione       sono riuniti e rappresentati dall' unione economica
   iniziale al volume del contingente possono approssi­         Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione delle
   mativamente determinarsi come segue :                        quote attribuite a detta unione economica possono
                                                                essere effettuate da uno dei suoi membri,
             Bene ux                              2,8
             Danimarca                            2,8
             Germania                           . 6,0
             Grecia                               0,7           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
             Francia .                            2,8
             Irlanda                              2,8
             Italia                               0,7                                   Articolo 1
             Regno Unito                     ,   81,4
                                                                Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1 982 i dazi della ta­
                                                                riffa doganale comune per le uve secche presentate in
   considerando che, per tener conto dell'evoluzione            imballaggi immediati di contenuto nettò di 15 kg o
   delle importazioni di detti prodotti nei vari Stati          meno, della sottovoce 08.04 B I della tariffa doganale
   membri, è opportuno dividere il contingente in due           comune, originarie di Cipro, sono totalmente sospesi
   parti, ripartendo la prima tra gli Stati membri e costi­     nei limiti di un contingente tariffario comunitario di
                                                               .500 tonnellate .
  tuendo con la seconda un riserva destinata a coprire
  l' ulteriore fabbisogno degli Stati membri che abbiano       Nei limiti di questo contingente tariffario, la Grecia
  esaurito là loro quota iniziale ; che, per garantire una     applica dazi doganali calcolati in conformità delle di­
  certa sicurezza agli importatori di ciascuno Stato           sposizioni stabilitè in materia dall'atto di adesione del
  membro, occorre fissare la prima parte del contin­           1979 e dal protocollo di adeguamento.
  gente comunitario ad un livello che, nella fattispecie,1
  potrebbe corrispondere al 75 % del volume contin­
  gentale ;
                                                             ;   '■        >           Articolo 2
 considerando che le quote iniziali degli Stati membri 1 . Il contigente tariffario di cui all'articolo 1 è di­
 possono essere esaurite più o meno rapidamente ; che, viso in due parti.
 per tener conto di questo fatto e per evitare ogni di­
 scontinuità, ciascuno Stato membro che ha esaurito 2.                La prima parte di 375 tonnellate viene suddivisa
 quasi completamente la sua quota iniziale deve proce­ tra gli Stati membri ; le quote che, salvo l'articolo 5,
 dere ai prelievo di una quota supplementare dalla ri­ sono valide fino al 31 dicembre 1982 ammontano a :
 serva ; che tale prelievo deve essere effettuato da cia­
 scuno Stato membro quando ciascuna delle sue quote                                                      (in tonnellate)
 supplementari è quasi totalmente esaurita e se la ri­                  Benelux                                  10
 serva lo consenta ; che le quote iniziali e supplemen­                Danimarca                            • 10
 tari devono essere valide sino al termine del periodo
 contingentale ; che tale metodo di gestione richiede ,                Germania                                , 22 .
 una stretta collaborazione tra gli Stati membri e la                  Grecia
 Commissione, la quale deve, in particolare poter se­                  Francia                               ' 10
 guire il grado di esaurimento del volume del contin­                  Irlanda                                   10
 gente ed informarne gli Stati membri ;
                                                                       Italia                                     3
                                                                     : Regno Unito                            307
  considerando che, se ad una data determinata del pe­
  riodo contingentale esiste in uno Stato membro un re­ 3. La seconda parte, £ari a 125 tonnellate, costituì*
  siduo importante, è indispensabile che detto Stato see a riserva .
  membro ne ritrasferisca una nbtevole percentuale
  nella riserva al fine di evitare che una parte del con­
  tingente tariffario comunitario rimanga inutilizzata in
  uno , Stato membro mentre potrebbe essere utilizzata
r in altri ;        • •                                   ,
 ---pagebreak---                               Articolo 3
                                                                                                Articolo 6
      1.   Se la quota iniziale di uno Staio membro –
     quale d fissata dall'articolo 2, paragrafo 2, ovvero la a Commissione contabilizza i quantitativi delle
     stessa quota diminuita della frazione trasferita alla ri- <luote aperte dagli Stati membri conformeriiente agli
     serva qualora sia stato applicato l'articolo 5 – è uti- artlco.' ^ e ^ c '' 'nf°rrna, non appena le pervengono
     lizzata in ragione del 90 °/o o più, lo Stato membro in           notifiche, del grado di utilizzazione della riserva,
     questione procede senza indugio, mediante notifica
     alla Commissione, al prelievo di una seconda quota Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre 1982
     pari al 15 % della propria quota iniziale, eventual- dell'entità della riserva dopo i versamenti effettuati a
     mente arrotondata all' unità superiore, sempreché l'en- norma dell'articolo 5.
     tità della riserva lo permetta.                                                                                '1
                                                                   Èssa v|gila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
   'i      c    A                 "i             * ■ * i                limitato al saldo disponibile e a tal fine ne nreri^a i
     2.    Se dopo aver esaurito la quota iniziale, uno                                                ». t « uu une ne precisa i
     Stato membro ha utilizzato in ragione de) 90 % o più quantitativi allo Stato membro che procede a quest'ul-
     anche la seconda quota , esso procede, alle condizioni         timo prelievo,
     indicate al paragrafo 1 , al prelievo'di una terza quota
     pari al 7,5 % della propria quota iniziale, eventual­
     mente arrotondata all' unità supcriore.                            -                       Articolo 7
     3. Se, dopo aver esaurito la seconda quota, uno Hr- ?!'                          membr' adottano adeguate disposizioni
     Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più a ',nC -e aPertura f e 1 u(>te supplementari da essi
     anche la terza quota, esso procede, alle stesse condi- P^,e eva^e m aPP nazione e artico o 3 renda posi­
     zioni, al prelievo di una quarta quota pari alla terza. parte   ' 6 ecumulata
                                                                            lrnPutazioni,    senza iscontinuità sulla propria
                                                                                      del contingente comunitario.
     Questo procedimento si applica fino all'esaurimento
    della riserva.                           1                     2.     Essi garantiscono agli importatori dei prodotti in
   4.     In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri       questione, stabiliti nel loro territorio, la facoltà di at-
   possono procedere al prelievo di quote inferiori a tingere liberamente alle quote ad essi assegnate,
   quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di •
   ritenere che esse rischino di non essere esaurite. Essi 3- G|; Stati membri procedono all'imputazione
   informano la Commissione dei motivi che li hanno in- delle importazioni dei prodotti in questione sulle loro
   dotti ad applicare il presente paragrafo.               . . ■ aliquote man mano che tali prodotti sono presentati
                                                         . ■           dogana accompagnati da dichiarazioni, di immis­
                                                                  sione in libera pratica.
                             Articolo 4
                                                                  4. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
   Le quote supplementati prelevate a norma dell'arti- membri viene rilevato in base alle importazioni impu-
   colo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1982 .                  tate alle condizioni definite al paragrafo 3. .
                             Articolo 5                                                      Articolo 8
   Gli Stati membri versano nella riserva, entro il 1 ot­ A richiesta della Commissione, gli Stati membri la in­
   tobre 1982 la frazione non utilizzata della loro quota formano delle importazioni dei prodotti in questione
   iniziale che , alla data del 15 settembre 1982 eccec'a 'l effettivamente imputate sulle loro quote.
   20 % del volume iniziale . Essi possono trasferire una
   quantità superiore se hanho motivo di ritenere che                                        Articolo 9
 y non verrà utilizzata .
    Gli Stati membri comunicano alla Commissione, en- GllStati membri * la Commissione collaborano stret­
    to il 1 " ottobre 1982Ì1 totale delle importazioni dei                    affinche Sla rispettato »l presente regola-
    prodotti in oggetto effettuate sino al 15 settembre
1982 incluso e imputate sul contingente comunitario,
' nonché, se del <;aso, la frazione della quota iniziale                            .       Articolo 10
    che essi trasferiscono alla riserva.               ,
 *
                                                                 Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
                                                                 1982 .                   __
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.                                                -
                                                                             '/            *  •
              Fatto a Bruxelles, addì                                                                                  ,
                                                                                           Per il .Consiglio
                                                                                              Il Présidente