CELEX: 51989PC0625
Language: it
Date: 1989-12-06
Title: PROPOSTA MODIFICATA DI TERZA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO CONCERNENTE IL RAVVICINAMENTO DELLE LEGISLAZIONI DEGLI STATI MEMBRI IN MATERIA DI ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITA CIVILE RISULTANTE DALLA CIRCOLAZIONE DI AUTOVEICOLI

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                         C0MC89) 625       def. -SYN 165
                                         Bruxelles, $    dicembre 1989
                   proposta modificata di terza
                      DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
         concernente II ravvicinamento del le legislazioni
       degli Stati membri In materia di assicurazione della
responsabilità civile risultante dalla circolazione d. autoveicoli
      (presentata dalla Commissione ai sensi dell'articolo 149
                      paragrafo 3 del Trattato CEE)
 ---pagebreak---                                            - 2 -
                                                                             COW) kl f
                                         RELAZIONE
1.11    23   dicembre     1988   la Commissione     ha  presentato    al   Consiglio    una
    proposta    di    terza    direttiva    concernente     II   ravvicinamento       delle
    legislazioni     degli    Stati   membri   in   materia   di  assicurazione       della
    responsabilità civile risultante dalla circolazione di autovelcol i.(1)
   Questa    proposta, prevista       nel  Libro bianco per      il completamento       del
   mercato interno, è volta a completare II sistema creato dalle due prime
    direttive del 1972<2> e del 1983 ( 3 )        In materia di assicurazione della
    responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli.
   Tali    direttive     hanno  consentito    la soppressione     del    controlli    della
    carta verde e ridotto        le disparità relative al      livello e al contenuto
    dell'assicurazione obbligatoria della responsabilità civile negli Stati
   membrI.
2. il Comitato economico e sociale ha reso il proprio parere                   in data 26
                   4
    aprile 1989^ ^.       Il Parlamento europeo ha concluso         la prima     lettura e
    reso il proprio parere il 25 ottobre 1989, sulla base di una relazione
   predisposta     dalla sua Commissione giuridica^). A norma               dell'articolo
    149, terzo comma del Trattato e tenuto conto dei due pareri precitati,
    la Commissione presenta una versione modificata della sua proposta di
    dirett iva.
3. Due del tre emendamenti raccomandati dal Parlamento sono stati accolti,
    se non    alla   lettera, quanto meno        nello spirito. Sono       state    altresì
    accolte alcune delie osservazioni           formulate dal    Comitato economico e
    sociale. Inoltre, sono stati proposti alcuni emendamenti allo scopo di
   migliorare e chiarire II preambolo, in particular modo per sottolineare
    l'Importanza      di    tale    misura   nell'ambito     del   programma       per   il
   completamento del mercato interno.
(1)    C0M(88)644 finale - SYN 165, GU n° C 16 del 20.1.1989, pag. 12
(2)    Direttiva 72/166/CEE; GU n° L 103, 2.5.1972, pag. 2
(3)    Direttiva 84/5/CEE; GU n° L 8, 11.1.1984, pag. 17
(4)    GU n° C 159, 26.6.1989
(5)    Doc. PE 134.232 finale
 ---pagebreak---                                            3 -
4. '.a Commissione    non  ha   accolto    I! secondo     emendamento    proposto   dal
   Parlamento   relativo   al   caso   in cui    la vittima     non  conosca   II nome
   dell'assicuratore del responsabile del sinistro. La Commissione non ha
   ricevuto alcuna Informazione da parte degli Stati membri che denoti che
   tale problema è particolarmente grave o frequente.
Osservazioni sugli emendamenti proposti
5. All'articolo 1 il riferimento all'articolo 1 paragrafo 1 della direttiva
   84/5/CEE ò considerato superfluo ed ò stato soppresso.
6. L'emendamento   proposto    al   secondo   comma    dell'articolo 2 corrisponde
   all'idea   di   base   dell'emendamento      n°   1   proposto    nel   parere   del
   Parlamento. Esso mira a garantire che un automobilista che utilizzi il
   suo veicolo al di fuori del paese di residenza non venga mai a trovarsi
   con una copertura inferiore a quella cui beneficerebbe nel suo paese di
   residenza.
7. L'articolo   3 è modificato       secondo   lo spirito    dell'emendamento     n° 3
   proposto   nel   parere   del   Parlamento,     allo   scopo   di   consentire   una
   soluzione più elastica ai problema che si pone allorquando si verifica
   una controversia tra un assicuratore della responsabilità civile e il
   fondo di garanzia.
8. All'articolo 5 è stato aggiunto un nuovo paràgrafo 2 per                 concedere,
   secondo  l'articolo 8c del Trattato, a quattro Stati membri un regime
   transitorio che permetta loro una graduale applicazione di determinate
   disposizioni del la direttiva.
 ---pagebreak---         Proposta orIginarla                                   Proposta modificata
                                                              immutato
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 100 A,
vista la proposta della Commissione,
in cooperazione con il Parlamento europeo,
visto il parere del Comitato economico e sociale,
considerando che con la direttiva 72/166/CEE (')» modi-
ficata da ultimo dalla direttiva 84/5/CEE ('), il Consiglio
ha adottato disposizioni sul ravvicinamento delle legisla-
zioni degli Stati membri in materia di assicurazione della
responsabilità civile risultante dalla circolazione di auto-
veicoli e di controllo dell'obbligo di assicurare tale re-
sponsabilità;
considerando che l'articolo 3 della direttiva 72/166/CEE
impone a ogni Stato membro di adottare tutte le misure
necessarie affinché la responsabilità civile risultante dalla    "         *"
circolazione di veicoli che stazionano abitualmente nel
suo territorio sia coperta da un'assicurazione; che i danni
coperti e le modalità dell'assicurazione devono essere de-
terminati nell'ambito di tali misure;
considerando che la direttiva 84/5/CEE ha notevol-
mente ridotto le disparità relative al livello e il contenuto
dell'assicurazione obbligatoria della responsabilità civile
negli Stati membri;
considerando che continuano, tuttavia, ad esistere note-
voli disparità nella copertura fornita da tale assicura-
zione;
   (•) GU n. L 103 del 2. 5. 1972, pag. 2.
   O GU n. L 8 dell'I I. 1. 1984, pag. 17.
 ---pagebreak---                                                                         5  -
                                    Inar i a                              Proposta ->)oó\ f Ica ta
    -.; fi s :••.!.? rande che l'eliminazione di tali disparità, garan-   considerando che occorre garantire che
       ido :'.-•€ k vittime di sinistri ricevano un trattamento            le    vittime     di     sinistri      della
    ..riparabile indipendentemente dal luogo della Comu-                  circolazione di autoveicoli ricevano
    ità ove il sinistro è avvenuto, faciliterà ulteriormente              un          trattamento              analogo,
    istituzione e il funzionamento del mercato comune;                     indipendentemente      dal    luogo    della
                                                                          Comunità ove il sinistro è avvenuto;
 considerando in particolare che, in alcuni Stati membri                   Immutato
 esistono lacune nella copertura fornita dall'assicurazione
 obbligatoria dei passeggeri di autoveicoli; che, per pro-
 teggere tale categoria particolarmente vulnerabile di vit-
 time potenziali, è necessario colmare tali lacune;
 considerando che è opportunorimuovereogni incertezza                     considerando che è opportuno rimuovere
 sull'applicazione del primo trattino dell'articolo 3, para-              ogni incertezza sull'applicazione del
 grafo 2 della direttiva 72/166/CEE; che tutte le polizze
                                                                          primo     trattino      dell'articolo      3,
 di assicurazione obbligatoria autoveicoli devono coprire                 paragrafo       2      della       direttiva
 l'intero territorio della Comunità e fornire con un unico
 premio almeno la copertura imposta dalle legislazioni in                 72/166/CEE; che tutte le polizze di
 vigore in tutti gli Stati membri;                                        assicurazione       obbligatoria        degli
                                                                          autoveicoli -devono coprire          l'Intero
                                                                          territorio della Comunità;
                                                                          considerando            Inoltre          che,
                                                                          ne I I'Interesse      de IrassI curato,      è
                                                                          opportuno che ciascuna polizza di
                                                                          assicurazione garantisca con un unico
                                                                          premio    la copertura      Imposta     dalla
                                                                          legislazione di ciascuno degli Stati
                                                                          membri visitati dal veicolo, qualora
                                                                          questa sia superiore a quella imposta
                                                                          dalla legislazione dello Stato membro
                                                                          in    cui     I I    veicolo      si     trova
                                                                          abitualmente;
considerando che l'articolo 1, paragrafo 4 della direttiva                Immutato
84/5/CEE impone agli Stati membri di creare o autoriz-
zare un organismo con il compito di indennizzare le vit-
time di sinistri causati da autoveicoli non assicurati o non
identificati; che, tuttavia, la citata disposizione lascia im-
pregiudicato il diritto degli Stati membri di conferire o
no all'intervento di tale organismo un carattere sussidia-
rio;
 ---pagebreak---       Proposta orIglnarfa                                   Proposta modificata
 considerando tuttavia che nell'ipotesi di un sinistro cau-
                                                            considerando tuttavia che, in alcuni
 sato di un veicolo non assicurato in alcuni Stati membri   Stati   membri, nell'ipotesi          di un
 alla vittima è tenuta a dimostrare che il responsabile del sinistro causato da un veicolo non
 sinistro non è in grado o non è disposto a pagare l'in-    assicurato, la vittima è tenuta a
 dennizzo prima di poter chiedere l'indennizzo all'organi-  dimostrare prima di poter chiedere
 smo in questione; che l'organismo si trova in una posi-    l'indennizzo a detto organismo, che il
 zione migliore di quella della vittima per agire contro il responsabile del sinistro non è in
 responsabile del sinistro; che pertanto l'organismo in     grado o non ò disposto a pagare
 questo caso non deve poter invocare la sussidiarietà ma
 deve indennizzare inizialmente la vittima;
                                                            l'Indennizzo; che l'organismo si trova
                                                            in una posizione migliore di quella
                                                            della vittima per agire contro il
                                                            responsabile      del     sinistro;      che
                                                            pertanto occorre evitare che detto
                                                            organismo possa esigere, per risarcire
                                                            la vittima, che quest'ultima comprovi
                                                            che II responsabile è insolvibile o
                                                            non ò disposto a pagare;
considerando che, nel caso di controversie tra l'organi-    considerando che, nel caso di dissenso
smo in questione e un assicuratore della responsabilità ci- tra l'organismo in questione e un
vile, su chi debba indennizzare la vittima di un sinistro,  assicuratore *" della         resposabi I Ita
è necessario che gli Stati membri, per evitare ritardi nel  civile, su chi debba indennizzare la
pagamento dell'indennizzo alla vittima, designino o l'or-   vittima di un sinistro, ò necessario
ganismo o l'assicuratore che è tenuto a pagamento ini-
ziale dell'indennizzo in attesa della soluzione delia con-  che gli Stati membri, per evitare
troversia,                                                  ritardi nel pagamento dell'indennizzo
                                                            alla     vittima,       designino,        tra
                                                            l'organismo e l'assicuratore, chi è
                                                            tenuto      al     pagamento        iniziale
                                                            de 11'IndennI zzo    In     at tesa     de 11 a
                                                            soluzione della controversia;
                                                            considerando che, tenendo conto di
                                                            tutto     quanto      precede,       occorre
                                                            completare In modo uniforme le due
                                                            precedenti direttive In materia di
                                                            responsabilità civile autoveicoli;
                                                            considerando          che           siffatto
                                                            completamento, destinato a rafforzare
                                                             la tutela degli assicurati e delle
                                                            vittime    di     Incidenti,      faciliterà
                                                            maggiormente      il    passaggio       delle
                                                            frontiere interne delia Comunità e
                                                            quindi       l'instaurazione        e       II
                                                            funzionamento del mercato interno; che
                                                            ò quindi opportuno assumere come base
                                                            un elevato      livello di tutela del
                                                            consumatore;
 ---pagebreak--- proposta or iginarla Proposta modificata
                     considerando       che,       al      sensi
                     dell'articolo    8   C    del     trattato,
                     occorre tener conto dell'entità dello
                     sforzo che deve essere compiuto da
                     talune    economie      che      presentano
                     squilibri di sviluppo; che occorre
                     pertanto concedere a taluni Stati
                     membri   un   regime transitorio che
                     permetta      loro       una       graduale
                     applicazione        di         determinate
                     disposizioni della presente direttiva,
                     HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA
 ---pagebreak---                                                               - 8 -
        P-pposta or iglnar ia                                     Proposta mod IfIcata
        Art ico lo 1                                              ArtIcolo 1
 Fatto salvo l'articolo 2, paragrafo 1, secondo comma,            Fatto salvo l'articolo 2, paragrafo 1,
 della direttiva 84/5/CEE, l'assicurazione di. cui all'arti-      secondo       comma     della     direttiva
 colo 3, paragrafo 1 della direttiva 72/166/CEE e all'arti-       84/5/CEE,       l'assicurazione    di cui
 colo 1, paragrafo 1 della direttiva 84/5/CEE copre la
                                                                  all'articolo 3, paragrafo 1 della
 responsabilità per i danni, alla persona di qualsiasi pas-
 seggero, ad esclusione del conducente, derivanti dall'uso        direttiva        72/166/CEE     copre    la
 del veicolo.                                                     responsabilità       per I danni       alla
                                                                  persona di qualsiasi passeggero, ad
                                                                  esclusione del conducente, derivanti
 Ai fini della presente direttiva, la definizione del termine     dal l'uso del veicolo.
 «veicolo» è quella contenuta nell'articolo 1 della direttiva
 72/166/CEE.
                                                                  Ai fini della presente direttiva, la
                                                                  definizione del termine "veicolo" è
                                                                  quella contenuta nell'articolo 1 della
                                                                  direttiva 72/166/CEE.
        ArtIcolo 2                                                Art ICO lo 2
                                                                  G I L Stati mejnbrl adottano le misure
Gii Stati membri adottano le misure necessarie affinché
tutti i contratti di assicurazione obbligatoria contro ia re-
                                                                  necessarie affinché tutti I contratti
sponsabilità civile derivante dalla circolazione dei veicoli:     di assicurazione obbligatoria della
                                                                  resposabiI ita civile derivante dalla
— valgono, in base ad un unico premio, per l'intero ter-
     ritorio della Comunità; e
                                                                  circolazione dei veicoli:
— forniscono, in base ai medesimo unico premio, oltre             - valgano, in base ad un unico premio,
     alla copertura imposta dalla legge nello Stato mem-
     bro nel quale il veicolo staziona abitualmente, almeno          per     l'Intero     territorio    della
     la copertura imposta dalla legge in ciascuno degli al-          Comunità; e
     tri Stati membri.                                            - garantiscano, In base al medesimo
                                                                     unico premio,       in ciascuno degli
                                                                     Stati membri la copertura richiesta
                                                                     dalla sua legislazione, quando essa
                                                                     è maggiore di quella richiesta dalla
                                                                      legislazione dello Stato membro in
                                                                     cui       il       veicolo      staziona
                                                                     abitualmente.
                          Articolo 3
All'articolo 1, paragrafo 4, primo comma della direttiva          Immutato
84/5/CEE è aggiunto il seguento testo:
    «Tuttavia gli Stati membri non possono autorizzare
    l'organismo a subordinare il pagamento dell'inden-
    nizzo alla condizione che la vittima dimostri in ogni
    caso che il responsabile del sinistro non è in grado o
    non è disposto a pagare».
 ---pagebreak---                                                              - 9 -
       Cjj-..osta    or i g i n a r ia                           Proposta modificata
       ,\r '.Scolo 4                                             Art icolo 4
                                                                  In    caso      di      controversia    tra
  Per l'ipotesi di controversie tra l'organismo di cui all'ar-    l'organismo di cui all'articolo 1,
  'icolo !, paragrafò 4 della direttiva 84/5/CEE ed un as-
  sicuratore della responsabilità civile su chi debba inden-     paragrafo 4 della direttiva 84/5/CEE e
  nizzare la vittima, gli Stati membri indicano quali di que-     l'assicuratore delia         responsabilità
  ste parti sia tenuta ad effettuare senza indugio il paga-      civile su chi debba Indennizzare la
  mento dell'indennizzo iniziale alla vittima. Qualora la        vittima, gli Stati membri adottano le
  controversia sia decisa nel senso che obbligata, in tutto o    disposizioni opportune affinché sia
  in parte, al pagamento dell'indennizzo sia l'altra parte,      designata       la     parte    tenuta    ad
  quest'ultima rimborsa la parte che lo ha effettuato.           effettuare senza Indugio il pagamento
                                                                 dell'Indennizzo Iniziale alla vittima.
                                                                 Qualora la controversia sia decisa nel
                                                                 senso che obbligata, in tutto o in
                                                                 parte, al pagamento dell'Indennizzo
                                                                 sia      l'altra     parte,     quest'ultima
                                                                 rimborsa      la     parte    che     lo ha
                                                                 effettuato.
       ArtIcolo 5                                                Articolo 5
                                                                 1. GII Stati membri            adottano le
Gli Stati membri adottano le disposizioni necessarie per
conformarsi alla presente direttiva entro il 31 dicembre         disposizioni            necessarie       per
 1992. Essi ne informano immediatamente la Commis-               conformarsi alla presente direttiva
sione.                                                           entro il 31 dicembre 1992. Essi ne
                                                                 informano           immediatamente        la
                                                                 CommI ss Ione.
                                                                 2. In deroga al paragrafo 1:
                                                                 - la Repubblica ellenica, Il Regno di
                                                                    Spagna e la Repubblica portoghese
                                                                    hanno la facoltà di posporre fino al
                                                                    31    dicembre     1995    l'applicazione
                                                                    degli    articoli      1 e 2 secondo
                                                                    trattino della presente direttiva;
                                                                 - l'Irlanda dispone di un termine fino
                                                                    al 31 dicembre 1998 per conformarsi
                                                                    all'articolo 1 per quanto riguarda i
                                                                    passeggeri     sui sedili      posteriori
                                                                    delle motociclette e di un termine
                                                                    fino al 31 dicembre             1995 per
                                                                    conformarsi      all'articolo      1 per
                                                                    quanto- riguarda gli altri veicoli
                                                                    nonché per conformarsi all'articolo
                                                                    2, secondo trattino.
                                                                 Immutato
                          Articolo 6
Gli Sud membri sono destinatari della presente direttiva.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1505
                                                              COM (89) 625 def.
                                                         DOCUMENTI
                                                                            18 07
rr
                                           N. di catalogo : CB-CO-89-584-IT-C
                                                               ISBN 92-77-55781-8
 Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
 L-2985 Lussemburgo