CELEX: 62012CN0602
Language: sk
Date: 2012-12-20 00:00:00
Title: Vec C-602/12 P: Odvolanie podané 20. decembra 2012 Gem-Year Industrial Co. Ltd, Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang) Co. Ltd proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z  10. októbra 2012 vo veci T-172/09, Gem-Year Industrial Co. Ltd/Rada Európskej únie

6.4.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 101/6
            
         Odvolanie podané 20. decembra 2012 Gem-Year Industrial Co. Ltd, Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang) Co. Ltd proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 10. októbra 2012 vo veci T-172/09, Gem-Year Industrial Co. Ltd/Rada Európskej únie
   (Vec C-602/12 P)
   2013/C 101/12
   Jazyk konania: angličtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Odvolateľky: Gem-Year Industrial Co. Ltd, Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang) Co. Ltd (v zastúpení: Y. Melin, V. Akritidis, avocats)
   
      Ďalší účastníci konania: Rada Európskej únie, Európska komisia, Európsky inštitút pre priemyselné spojovacie materiály AISBL (EIFI)
   
      Návrhy odvolateliek
   
   Odvolateľky navrhujú, aby Súdny dvor:
   
               1.
            
            
               zrušil v celom rozsahu rozsudok siedmej komory Všeobecného súdu z 10. októbra 2012 vo veci T-172/09, Gem-Year a Jinn-Well Auto-Parts (Zhejiang)/Rada;
            
         
               2.
            
            
               vydaním konečného rozsudku vyhovel
               
                           —
                        
                        
                           tretiemu žalobnému dôvodu týkajúcemu sa absencie ujmy spôsobenej výrobnému odvetviu Spoločenstva v rozpore s článkom 3 základného nariadenia (1) a
                        
                     
                           —
                        
                        
                           siedmemu žalobnému dôvodu týkajúcemu sa neoprávneného vyrovnania subvencie odmietnutím trhovohospodárskeho zaobchádzania v rozpore s nariadením č. 2026/97 (2) a článkom 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia,
                           alebo, alternatívne, vrátil vec Všeobecnému súdu;
                        
                     
         
               3.
            
            
               zaviazal Radu a vedľajších účastníkov konania znášať vlastné trovy konania a nahradiť všetky trovy konania odvolateľkám, ktoré im vznikli v tomto konaní, ako aj v konaní pred Všeobecným súdom.
            
         
      Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Odvolateľky tvrdia, že napadnutý rozsudok má byť zrušený z týchto dôvodov:
   
                
            
            
               Po prvé, zo skutkových okolností pred Všeobecným súdom je zrejmé, že neexistuje dôkaz, že by odvetvie spojovacích materiálov Únie utrpelo ujmu spôsobenú dumpingovými dovozmi z Číny v zmysle článku 3 ods. 2, 5 a 6 základného anti-dumpingového nariadenia (3). Prvý odvolací dôvod je rozdelený do týchto dvoch častí:
               
                           i)
                        
                        
                           Všeobecný súd skreslil jasný zmysel dôkazov, ktoré mu boli predložené, keď vychádzal z toho, že ziskové rozpätie dosiahnuté odvetvím spojovacích materiálov Únie počas posudzovaného obdobia (od 1. januára 2003 do 30. septembra 2007) bolo zásadne negatívne ovplyvnené dumpingovými dovozmi z Číny; pričom z dôkazov v spise vyplýva, že zisky počas daného obdobia kolísali a boli druhé najvyššie počas posledného roka (4,4 %), kedy boli najvyššie aj dumpingové dovozy z Číny a blížili sa k ich maximálnej historickej úrovni 4,7 % (v roku 2004), čo je tesne pod cieľovým ziskom (5 %) používaným Komisiou na výpočet rozpätia predaja pod cenu.
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           Dôkaz pred Všeobecným súdom opisuje rastúce a prosperujúcejšie odvetvie Únie, najmä počas vyšetrovacieho obdobia. Neznázorňuje prípad značnej ujmy, ale skôr prípad hypoteticky premeškanej príležitosti naplno využiť rastúci vnútorný trh EÚ. Tým, že Všeobecný súd rozhodol na tomto základe, že inštitúcie EÚ správne vychádzali zo značnej ujmy spôsobenej dumpingovými dovozmi, sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia zistených skutkových okolností, takže článok 3 ods. 2, 5 a 6 základného nariadenia sa neuplatnil správne.
                        
                     
         
                
            
            
               Po druhé, Všeobecný súd sa dopustil nesprávneho právneho posúdenia, keď vychádzal z toho, že žiadosť o trhovohospodárske zaobchádzanie podľa článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia by mohla byť odmietnutá na základe zistenia, že bolo subvencované dodávateľské odvetvie. To by viedlo k vyrovnaniu týchto subvencií inak ako začatím vyšetrovania podľa nariadenia Rady č. 2026/97 (základné nariadenie o ochrane pred subvenciami uplatniteľné v rozhodnom čase). Ide o neoprávnený výklad článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia a o porušenie nariadenia Rady č. 2026/97.
            
         
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. ES L 56, s. 1; Mim. vyd. 11/010, s. 45).
   
      (2)  Nariadenie Rady (ES) č. 2026/97 zo 6. októbra 1997 o ochrane pred subvencovanými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. ES L 288, s. 1; Mim. vyd. 11/010, s. 78).
   
      (3)  Nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 z 30. novembra 2009 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 343, s. 51).