CELEX: 52013JC0010
Language: sk
Date: 2013-04-26
Title: Spoločný návrh NARIADENIE RADY ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 356/2010, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne opatrenia namierené proti určitým fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom vzhľadom na situáciu v Somálsku

|
			
		
		
		52013JC0010
		
			Spoločný návrh NARIADENIE RADY ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 356/2010, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne opatrenia namierené proti určitým fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom vzhľadom na situáciu v Somálsku /* JOIN/2013/010 final - 2013/0142 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1)           Nariadením Rady (EÚ)
č. 356/2010, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne
opatrenia namierené proti určitým fyzickým alebo právnickým osobám,
subjektom alebo orgánom, vzhľadom na situáciu v Somálsku[1]
sa zavádzajú reštriktívne opatrenia proti osobám, subjektom a orgánom
určeným v prílohe I k uvedenému nariadeniu podľa rezolúcie
Bezpečnostnej rady OSN č. 1844 (2008).
2)           Bezpečnostná rada OSN prijala
6. marca 2013 rezolúciu č. 2093 (2013), ktorou sa aktualizujú kritériá
označovania používané sankčným výborom Bezpečnostnej rady OSN
zriadeným na základe rezolúcie č. 751 (1992) týkajúcej sa Somálska. 
3)           Toto opatrenie patrí do rozsahu
pôsobnosti Zmluvy o fungovaní Európskej únie, a na jeho vykonanie je preto
na úrovni Únie potrebné regulačné opatrenie, najmä s cieľom
zaistiť jeho jednotné uplatňovanie hospodárskymi subjektmi vo
všetkých členských štátoch.
4)           Nariadenie Rady (EÚ)
č. 356/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
2013/0142 (NLE)
Spoločný návrh
NARIADENIE RADY
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č.
356/2010, ktorým sa zavádzajú určité osobitné reštriktívne opatrenia
namierené proti určitým fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo
orgánom vzhľadom na situáciu v Somálsku
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
so zreteľom na rozhodnutie Rady
2010/231/SZBP z 26. apríla 2010 o reštriktívnych opatreniach
voči Somálsku[2], 
so zreteľom na spoločný návrh
vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú
politiku a Európskej komisie,
keďže:
(1)       Nariadením Rady (EÚ)
č. 356/2010 z 26. apríla 2010, ktorým sa zavádzajú
určité osobitné reštriktívne opatrenia namierené proti určitým
fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom, vzhľadom na situáciu
v Somálsku[3] sa zavádzajú reštriktívne opatrenia proti
osobám, subjektom a orgánom určeným v prílohe I k uvedenému
nariadeniu podľa rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN
č. 1844 (2008).
(2)       Bezpečnostná rada OSN
prijala 6. marca 2013 rezolúciu č. 2093 (2013), ktorou sa aktualizujú
kritériá označovania uplatňované sankčným výborom
Bezpečnostnej rady OSN zriadeným na základe rezolúcie č. 751 (1992)
týkajúcej sa Somálska.
(3)       Rada ... apríla 2013 prijala
rozhodnutie Rady 2013/…/SZBP[4], ktorým sa mení rozhodnutie 2010/231/SZBP a
ktorým sa zavádzajú tieto aktualizácie. 
(4)       Toto opatrenie patrí do
rozsahu pôsobnosti Zmluvy o fungovaní Európskej únie, a na jeho vykonanie
je preto na úrovni Únie potrebné regulačné opatrenie, najmä
s cieľom zaistiť jeho jednotné uplatňovanie hospodárskymi
subjektmi vo všetkých členských štátoch.
(5)       Nariadenie Rady (EÚ)
č. 356/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EÚ) č. 356/2010 sa mení
takto:
V článku 2 sa odsek 3 nahrádza týmto
odsekom:
„3.     Prílohu I tvorí zoznam fyzických alebo
právnických osôb, subjektov alebo orgánov, ktoré Bezpečnostná rada alebo
sankčný výbor označili za také, ktoré:
a)       sa zúčastňujú na
činnostiach ohrozujúcich mier, bezpečnosť alebo stabilitu Somálska,
vrátane činností ohrozujúcich mierový a zmierovací proces
v Somálsku, alebo hrozia silou federálnej vláde Somálska alebo misii
Africkej únie v Somálsku (AMISOM) a ktoré uvedené činnosti podporujú;
b)      porušujú zbrojné embargo alebo obmedzenia
opätovného predaja a presunu zbraní alebo zákaz poskytovania súvisiacej
pomoci podľa článku 1;
c)       bránia v dodávkach humanitárnej pomoci
do Somálska, v prístupe k nim alebo v ich distribúcii;
d)      sú vedúcimi politickými alebo vojenskými
predstaviteľmi, ktorí v rozpore s platným medzinárodným právom
verbujú alebo využívajú deti v ozbrojených konfliktoch; 
e)       sú zodpovedné za porušovanie platného
medzinárodného práva v Somálsku okrem iného tým, že v ozbrojených
konfliktoch napádajú civilistov vrátane žien a detí, zabíjajú ich a
mrzačia, vystavujú ich sexuálnemu a rodovo založenému násiliu, útočia
na školy a nemocnice a uskutočňujú únosy a násilné
vysťahovania.“
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom
rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 105, 27.4.2010, s. 1.
[2]               Ú. v. EÚ L 105, 27.4.2010, s. 17.
[3]               Ú. v. EÚ L 105, 27.4.2010, s. 1.
[4]               Ú. v. EÚ L …