CELEX: 62013TN0507
Language: ro
Date: 2013-09-23 00:00:00
Title: Cauza T-507/13: Acțiune introdusă la 23 septembrie 2013 — SolarWorld și alții/Comisia

9.11.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 325/50
            
         Acțiune introdusă la 23 septembrie 2013 — SolarWorld și alții/Comisia
   (Cauza T-507/13)
   2013/C 325/80
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Reclamante: SolarWorld AG (Bonn, Germania), Brandoni solare SpA (Castelfidardo, Italia), Global Sun Ltd (Sliema, Malta); Silicio Solar, SAU (Puertollano, Spania) și Solaria Energia y Medio Ambiente, SA (Madrid, Spania) (reprezentanți: L. Ruessmann, avocat, și J. Beck, solicitor)
   
      Pârâtă: Comisia
   
      Concluziile
   
   Reclamantele solicită Tribunalului:
   
               —
            
            
               declararea acțiunii ca fiind admisibilă și fondată;
            
         
               —
            
            
               anularea Deciziei Comisiei 2013/423/EU din 2 august 2013 de acceptare a unui angajament oferit în legătură cu procedura antidumping privind importurile de module fotovoltaice pe bază de siliciu cristalin și componentele lor cheie (celule și plachete) originare sau expediate din Republica Populară Chineză și
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată aferente procedurii.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   În susținerea acțiunii, reclamantele invocă trei motive.
   
               1.
            
            
               Prin intermediul primului motiv, se susține că decizia atacată a încălcat dreptul reclamantelor la un proces echitabil și principiul bunei administrări, dreptul reclamantelor la apărare, precum și articolul 8 alineatul (4) și articolul 19 alineatul (2) din Regulamentul antidumping de bază (1), întrucât:
               
                           —
                        
                        
                           Comisia a încheiat un acord cu guvernul chinez și cu Camera de Comerț Chineză pentru Mașini și Echipamente, în numele unui grup important de producători exportatori chinezi, fără a divulga în mod corespunzător condițiile esențiale ale acordului în cauză;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Comisia nu a oferit părților interesate posibilitatea de a formula observații efective și în timp util cu privire la acordul acceptat prin decizia atacată.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Cel de al doilea motiv se întemeiază pe o eroare vădită de apreciere și pe încălcarea articolului 6 alineatul (1) și a articolului 8 alineatul (1) din Regulamentul antidumping de bază, întrucât decizia atacată se îndepărtează în mod arbitrar de la constatările rezultate în urma investigațiilor Comisiei și stabilește prețuri minime la import la niveluri vădit inadecvate pentru a elimina prejudiciile suferite de producătorii din Uniune.
            
         
               3.
            
            
               Cel de al treilea motiv se întemeiază pe încălcarea articolului 101 alineatul (1) TFUE, deoarece prin decizia atacată se acceptă și se consolidează un acord orizontal privind prețurile și se încalcă astfel cerința prevăzută de Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene de a nu denatura concurența în cadrul pieței interne.
            
         
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (JO L 343, p. 51).