CELEX: 52009PC0371
Language: el
Date: 2009-07-16
Title: Πρόταση αποφαση του Ευρωπαϊκου Κοινοβουλίου και του Συμβούλιο σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52009PC0371

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 16.7.2009COM(2009) 371 τελικόΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην ΠαγκοσμιοποίησηΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΗ διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006[1] επιτρέπει την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠΠ) μέσω μηχανισμού ευελιξίας, εντός του ετήσιου ανώτατου ορίου των 500 εκατομμυρίων EUR, πέραν των ποσών για τους αντίστοιχους τομείς του δημοσιονομικού πλαισίου. Οι κανόνες επιλεξιμότητας για τις συνεισφορές από το Ταμείο θεσπίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ)[2].Οι υπηρεσίες της Επιτροπής προέβησαν σε εμπεριστατωμένη εξέταση των αιτήσεων της Ισπανίας και της Πορτογαλίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, και ιδίως τα άρθρα 2, 3, 4, 5 και 6.Τα σημαντικότερα στοιχεία των αξιολογήσεων συνοψίζονται ως εξής:Υπόθεση EGF/2008/005 ES/Cataluña1. Η Επιτροπή έλαβε την αίτηση των ισπανικών αρχών στις 29 Δεκεμβρίου 2008 και στη συνέχεια υποβλήθηκαν από το κράτος μέλος, μέχρι τη 13η Μαρτίου 2009, πρόσθετα ενημερωτικά στοιχεία. Η έκθεση βασιζόταν στα ειδικά κριτήρια παρέμβασης του άρθρου 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 και υποβλήθηκε εντός της προθεσμίας των 10 εβδομάδων που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού αυτού.2. Η Ισπανία υπέβαλε την αίτηση αυτή δυνάμει των κριτηρίων παρέμβασης που προβλέπονται στο άρθρο 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, σύμφωνα με τα οποία απαιτούνται τουλάχιστον 1.000 απολύσεις, εντός 9 μηνών, σε τμήμα NACE 2 (στατιστική ονοματολογία των οικονομικών δραστηριοτήτων στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες) Αναθ. 2[3] σε μία περιφέρεια ή σε δύο συνορεύουσες περιφέρειες σε επίπεδο NUTS II (ονοματολογία των εδαφικών στατιστικών μονάδων). Στην έκθεση καταδεικνύεται ότι έγιναν συνολικά 1 269 απολύσεις σε 30 επιχειρήσεις που κατατάσσονται στο τμήμα 13 («παραγωγή κλωστοϋφαντουργικών υλών») της NACE (αναθ. 2) κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς των εννέα μηνών (από 28 Φεβρουαρίου 2008 έως 27 Οκτωβρίου 2008). Στην αίτηση αναφέρονται επίσης επιπλέον 451 απολύσεις κατά τους δύο μήνες που έπονται της περιόδου αναφοράς.3. Η ανάλυση της σχέσης μεταξύ των απολύσεων και των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου βασίζεται στα ακόλουθα στοιχεία. Το όλο και μεγαλύτερο άνοιγμα που παρατηρείται στην παγκόσμια αγορά κλωστοϋφαντουργικών μετά τη λήξη της συμφωνίας πολυϊνών του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου στα τέλη του 2004, επέτρεψε την πραγματοποίηση εισαγωγών από παραγωγούς με χαμηλότερες τιμές, κυρίως από την Ασία και τη Βόρειο Αφρική προς αντικατάσταση της παραγωγής της Κοινότητας. Για να συνδέσει τις απολύσεις με τις μεγάλες διαρθρωτικές αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου, η Ισπανία, χρησιμοποιώντας εμπορικά στατιστικά στοιχεία της EUROSTAT, προβάλλει το επιχείρημα ότι το κοινοτικό εμπορικό ισοζύγιο για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα παρουσίασε σημαντική επιδείνωση κατά την περίοδο 2004-2007. Παρόλο που οι εξαγωγές κοινοτικών κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων αυξήθηκαν κατά 10% κατά την περίοδο αναφοράς, οι εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών στην Κοινότητα αυξήθηκαν κατά 21%, από 73 δισεκατ. ευρώ σε 88 δισεκατ. ευρώ, ενώ οι εξαγωγές κλωστοϋφαντουργικών αυξήθηκαν μόνο κατά 4 δισεκατ. ευρώ, γεγονός που είχε ως συνέπεια την επιδείνωση της κατάστασης όσον αφορά το μερίδιο της Κοινότητας στην αγορά κλωστοϋφαντουργικών.4. Η ισχυρή συναλλαγματική θέση του ευρώ έναντι του δολαρίου ΗΠΑ κατά το πρόσφατο παρελθόν επέτεινε επίσης τις αρνητικές επιπτώσεις επί των εξαγωγών κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που παράγονται στην Κοινότητα, ενώ ενθάρρυνε τις εισαγωγές στην Κοινότητα κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που παράγονται σε χώρες της ζώνης του δολαρίου.Στην αίτηση γίνεται αναφορά στην ένταση εργασίας στον κλωστοϋφαντουργικό τομέα και κατ’επέκταση στην ευαισθησία του όσον αφορά το μη μισθολογικό κόστος, όπως για παράδειγμα το κόστος της κοινωνικής προστασίας στην Κοινότητα, εξαιτίας του οποίου οι εισαγωγές από χώρες με χαμηλούς μισθούς χωρίς τα κοινοτικά επίπεδα κοινωνικής προστασίας εξασφαλίζουν πλεονεκτική θέση τόσο εντός της Κοινότητας όσο και στην παγκόσμια αγορά.5. Η αίτηση παρουσιάζει τις τοπικές και περιφερειακές επιπτώσεις ως εξής:Τα πληττόμενα από τις απολύσεις εδάφη βρίσκονται όλα εντός της αυτόνομης κοινότητας της Καταλονίας και είναι συγκεντρωμένα σε δώδεκα comarques (ισοδυναμούν κατά προσέγγιση με επαρχίες) στις συνορεύουσες περιφέρειες της Βαρκελώνης και της Girona: Alt Penedès, Anoia, Bages, Baix Llobregat, Barcelonès, Conca de Barberà, Garrotxa, Gironès, La Selva, Maresme, Osona, Ripollès και Vallès Occidental. Από τις δώδεκα επαρχίες, οι πέντε έχουν πληγεί έντονα από τις απολύσεις καθώς διαθέτουν περιοχές όπου παρατηρείται μεγάλη συγκέντρωση του κλωστοϋφαντουργικού τομέα. Οι μεγαλύτεροι αριθμοί απολύσεων κατά την περίοδο αναφοράς: Maresme (έκλεισαν τρεις επιχειρήσεις και πραγματοποιήθηκαν 290 απολύσεις), Bages (έκλεισαν τρεις επιχειρήσεις και πραγματοποιήθηκαν 279 απολύσεις), Gironès-La Selva (έκλεισαν τρεις επιχειρήσεις και πραγματοποιήθηκαν 246 απολύσεις) και Vallès Occidental (181 απολύσεις σε εννέα επιχειρήσεις).Στην Καταλονία, ο αριθμός των ανέργων στον κλωστοϋφαντουργικό τομέα αυξήθηκε σημαντικά κατά τα τελευταία πέντε έτη. Από το 2004 έως το 2008 ο αριθμός αυτός αυξήθηκε κατά 42% ενώ κατά το τελευταίο από τα έτη αυτά για το οποίο υπάρχουν διαθέσιμα συγκριτικά στοιχεία ο αριθμός των ανέργων στον εν λόγω κλάδο αυξήθηκε κατά 14,5%. Λόγω της παρατηρούμενης συγκέντρωσης του κλάδου σε μικρό αριθμό περιοχών, οι επιπτώσεις είναι τοπικά μεγαλύτερες από όσο δείχνουν τα εν λόγω στοιχεία. Σε ορισμένες από τις πληττόμενες επαρχίες το ποσοστό του συνόλου των ανέργων που αποδίδεται στον κλωστοϋφαντουργικό κλάδο υπερβαίνει το 50% του συνόλου των ανέργων όλων των βιομηχανικών κλάδων (π.χ. Maresme, όπου το 56% των ανέργων όλων των βιομηχανικών κλάδων προέρχονται από τον κλωστοϋφαντουργικό κλάδο, ή Ripollès όπου το ποσοστό ανέρχεται σε 51%). Ως ποσοστό του συνόλου των ανέργων, οι εργαζόμενοι στον κλωστοϋφαντουργικό κλάδο υπερβαίνουν το 10% σε έξι επαρχίες και αγγίζουν το 20% στο Ripollès.Οι απολύσεις που αποτελούν αντικείμενο της παρούσας αίτησης περιλαμβάνονται σε μεγάλο βαθμό αλλά όχι στο σύνολό τους στα εν λόγω αριθμητικά στοιχεία. Οι απολύσεις που πραγματοποιήθηκαν μετά την περίοδο αναφοράς που καλύπτει η αίτηση δεν έχουν περιληφθεί, γεγονός που υποδηλώνει ότι οι επιπτώσεις των απολύσεων στην κλωστοϋφαντουργία είναι σημαντικότερες από αυτές που καταδεικνύουν τα στοιχεία της ανεργίας και ότι υπάρχουν περιορισμένες δυνατότητες επαναπρόσληψης στη βιομηχανία για τους απολυθέντες εργαζόμενους. Καθώς πολλές από τις επαρχίες εξαρτώνται σε μεγάλο βαθμό από τον κλωστοϋφαντουργικό κλάδο, η επίπτωση στις τοπικές οικονομίες θα είναι έντονη. Στο Maresme ο κλωστοϋφαντουργικός κλάδος καλύπτει πάνω από το 25% της τοπικής βιομηχανικής παραγωγής. Στην Anoia το εν λόγω ποσοστό φτάνει το 28,4%.Συνοψίζοντας, υπό τις συνθήκες αυτές, μπορεί να θεωρηθεί ότι οι απολύσεις είχαν σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις στην τοπική οικονομία.6. Ένα μέρος από τους 1.720 εργαζόμενους που απολύθηκαν έχει βρει εναλλακτική απασχόληση ή παρακολουθεί κατάρτιση εκτός της δέσμης που προτείνεται για χρηματοδότηση από το ΕΤΠ. Η Ισπανία αποφάσισε ως εκ τούτου να ζητήσει τη συνδρομή για συνολικό αριθμό 1.100 εργαζομένων.7. Όσον αφορά την εκπλήρωση των κριτηρίων που αναφέρονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, η αίτηση περιείχε τα ακόλουθα στοιχεία. Οι ισπανικές αρχές επιβεβαίωσαν ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά του ΕΤΠ δεν αντικαθιστά μέτρα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα των επιχειρήσεων λόγω της εθνικής νομοθεσίας ή των συλλογικών συμβάσεων και απέδειξαν ότι οι δράσεις παρέχουν βοήθεια σε μεμονωμένους εργαζομένους και δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για την αναδιάρθρωση επιχειρήσεων ή κλάδων. Τέλος, οι ισπανικές αρχές επιβεβαίωσαν ότι οι επιλέξιμες δράσεις δεν τυγχάνουν βοήθειας από άλλα κοινοτικά χρηματοδοτικά μέσα.Συνεπώς, για τους προαναφερθέντες λόγους, προτείνεται να γίνει δεκτή η αίτηση EGF/2008/005 ES/ Cataluña που υποβλήθηκε από την Ισπανία σχετικά με τις απολύσεις σε επιχειρήσεις συμμετέχουσες σε παραγωγικές δραστηριότητες της NACE (Αναθ. 2) τμήμα 13 («κατασκευή κλωστοϋφαντουργικών υλών») στην περιφέρεια NUTS II της Καταλονίας (ES51), καθώς παρασχέθηκαν αποδείξεις ότι αυτές οι απολύσεις απορρέουν από μεγάλες διαρθρωτικές αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου που οδήγησαν σε σοβαρή οικονομική αναστάτωση, η οποία επηρεάζει την απασχόληση και την τοπική οικονομία. Προτάθηκε συντονισμένη δέσμη επιλέξιμων εξατομικευμένων υπηρεσιών, για τις οποίες η συνεισφορά που ζητήθηκε από το ΕΤΠ ανέρχεται σε 3.306.750 ευρώ.EGF/2009/001 PT/Norte-Centro8. Η Επιτροπή παρέλαβε στις 23 Ιανουαρίου 2009 την αίτηση των πορτογαλικών αρχών. Η αίτηση αυτή βασιζόταν στα ειδικά κριτήρια παρέμβασης του άρθρου 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 και υποβλήθηκε εντός της προθεσμίας των 10 εβδομάδων που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού αυτού.9. Η Πορτογαλία υπέβαλε την αίτηση αυτή δυνάμει των κριτηρίων παρέμβασης που προβλέπονται στο άρθρο 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, σύμφωνα με τα οποία απαιτούνται τουλάχιστον 1.000 απολύσεις εντός εννέα μηνών, σε τμήμα NACE 2 Αναθ. 2 σε μία περιφέρεια ή σε δύο συνορεύουσες περιφέρειες σε επίπεδο NUTS II. Η αίτηση βασίζεται σε 1.588 απολύσεις σε 49 επιχειρήσεις στο τμήμα 13 («παραγωγή κλωστοϋφαντουργικών υλών») της NACE (Αναθ. 2) κατά τη εννιάμηνη περίοδο αναφοράς (από 16 Φεβρουαρίου 2008 έως 15 Νοεμβρίου 2008). Από τις 49 επιχειρήσεις που περιλαμβάνονται στην αίτηση, οι 39 βρίσκονται στην περιφέρεια Norte (1.413 απολύσεις) και οι 10 στην περιφέρεια Centro (175 απολύσεις). Κατά τις δέκα εβδομάδες μετά την περίοδο αναφοράς, πραγματοποιήθηκαν επιπλέον 138 απολύσεις σε 17 από τις εν λόγω επιχειρήσεις.10. Η ανάλυση της σχέσης μεταξύ των απολύσεων και των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου βασίζεται στα ακόλουθα στοιχεία. Η Πορτογαλία ισχυρίζεται ότι οι απολύσεις εντάσσονται στη γενική τάση που επικρατεί εντός της Κοινότητας στη βιομηχανία ένδυσης και εξαρτημάτων σχετικών με αυτήν για μετεγκατάσταση παραγωγικών μονάδων σε μη κοινοτικές χώρες χαμηλού κόστους, όπως η Κίνα, η Ινδία και η Τουρκία.Επίσης επισημαίνει ότι σύμφωνα με τη EUROSTAT[4], η Βόρεια Πορτογαλία από την άποψη της απασχόλησης είναι η πλέον ειδικευμένη ζώνη της Κοινότητας των 27 στα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και στον τομέα της ένδυσης, καθώς στην περιοχή αυτή ο εν λόγω τομέας αντιπροσωπεύει άνω του 14% του εργατικού δυναμικού.11. Οι στατιστικές της EUROSTAT για το εξωτερικό εμπόριο της Κοινότητας των 27[5] που παρουσιάζονται στον κατωτέρω πίνακα, παρέχουν περαιτέρω στοιχεία για τις αυξανόμενες εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών, και σύμφωνα με αυτές, η ποσοστιαία αύξηση των εισαγωγών κατά 18,4% στο διάστημα 2004-2007 είναι τέσσερις φορές μεγαλύτερη από την αύξηση των εξαγωγών.Κλωστοϋφαντουργικά (εκατ. ευρώ) | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | Ποσοστό αύξησης 2004/2007 |Εισαγωγές | 17.610 | 18.074 | 19.867 | 20.855 | 18,4 |Εξαγωγές | 18.537 | 18.482 | 19.218 | 19.380 | 4,6 |Διαφορά | 927 | 408 | -649 | -1.475 |Ο κύριος προμηθευτής ήταν η Κίνα (αύξηση 66,8% κατά την περίοδο 2004-2007), ακολουθούμενη από άλλες αναδυόμενες οικονομίες όπως η Τουρκία (+20,7%), η Ινδία (+21,2%) και το Πακιστάν (+9,4%). Η αύξηση αυτή ενδέχεται να σχετίζεται κατά πρώτο λόγο με τη λήξη της συμφωνίας πολυϊνών του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου στα τέλη του 2004. Το 2007, 26% των συνολικών εισαγωγών κλωστοϋφαντουργικών στην Κοινότητα, από πλευράς αξίας, προέρχονταν από την Κίνα.12. Η αίτηση παρουσιάζει τις τοπικές και περιφερειακές επιπτώσεις ως εξής:Στην έκθεση περιγράφεται ο αντίκτυπος των απολύσεων στην περιφερειακή αγορά εργασίας. Στο τοπικό επίπεδο διαπιστώθηκε ότι, το Νοέμβριο του 2008, οι δήμοι που επλήγησαν περισσότερο από την ανεργία στον τομέα των κλωστοϋφαντουργικών (π.χ. οι Guimaraes με 9% και Santo Tirso με 11,7%) παρουσίασαν πολύ υψηλότερα ποσοστά ανεργίας σε σχέση με το μέσο όρο της ηπειρωτικής Πορτογαλίας (5,8%) ή ακόμη της περιφέρειας Norte συνολικά (7%). Αναφέρεται επίσης ότι στις περιοχές που εξαρτώνται σε μεγάλο βαθμό από την παραγωγή κλωστοϋφαντουργικών οι λοιπές δυνατότητες απασχόλησης στις οποίες έχουν πρόσβαση οι απολυθέντες είναι περιορισμένες. Όσον αφορά την ανεργία στον κλωστοϋφαντουργικό κλάδο της Πορτογαλίας, η έκθεση επισημαίνει ότι το 97,8% του συνολικού αριθμού των ανέργων προέρχεται από τις περιφέρειες Norte και Centro υπολογισμένες από κοινού.Οι νέες καταχωρίσεις ανέργων στον κλωστοϋφαντουργικό κλάδο αυξήθηκαν στις δύο περιφέρειες. Οι μεγαλύτερες αυξήσεις καταγράφηκαν τον Ιούλιο και το Σεπτέμβριο του 2008 (δηλ. κατά την περίοδο αναφοράς) κατά 67,7% και 49,1% αντίστοιχα έναντι των ιδίων μηνών του προηγούμενου έτους.Συνοψίζοντας, υπό τις συνθήκες αυτές, μπορεί να θεωρηθεί ότι οι απολύσεις είχαν σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις στην τοπική οικονομία.13. Οι πορτογαλικές αρχές εκτίμησαν, με βάση την εμπειρία του παρελθόντος, ότι εκ των 1.504 εργαζομένων που είναι επιλέξιμοι για συμμετοχή στα μέτρα του ΕΤΠ, περίπου το 30% ενδέχεται να βρει άλλη θέση απασχόλησης χωρίς να χρειαστεί ενίσχυση από τα μέτρα ΕΤΠ ή να αποσυρθεί από την αγορά εργασίας. Το πακέτο μέτρων ΕΤΠ προορίζεται λοιπόν για 1.000 περίπου εργαζόμενους κατανεμημένους σε όλη την περίοδο εφαρμογής.14. Όσον αφορά την εκπλήρωση των κριτηρίων που αναφέρονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, η αίτηση περιείχε τα ακόλουθα στοιχεία: η Πορτογαλία επιβεβαίωσε ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά του ΕΤΠ δεν αντικαθιστά μέτρα που αποτελούν ευθύνη των επιχειρήσεων βάσει της εθνικής νομοθεσίας ή των συλλογικών συμβάσεων. Οι πορτογαλικές αρχές διαβεβαίωσαν ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά του ΕΤΠ παρέχει στήριξη σε μεμονωμένους εργαζομένους και δεν χρησιμοποιείται για την αναδιάρθρωση επιχειρήσεων ή τομέων. Οι πορτογαλικές αρχές επιβεβαίωσαν ότι οι επιλέξιμες δράσεις δεν λαμβάνουν συνδρομή από άλλα κοινοτικά χρηματοδοτικά μέσα.Συνεπώς, για τους προαναφερθέντες λόγους, προτείνεται να γίνει δεκτή η αίτηση EGF/2009/001 PT/Norte-Centro που υποβλήθηκε από την Πορτογαλία σχετικά με τις απολύσεις σε 49 επιχειρήσεις κλωστοϋφαντουργίας στον τομέα 13 της NACE (κλωστοϋφαντουργικά) στις δύο όμορες περιφέρειες του Norte και του Centro στην Πορτογαλία (NUTS II περιφέρειες PT11 και PT16), καθώς παρασχέθηκαν αποδείξεις ότι αυτές οι απολύσεις απορρέουν από μεγάλες διαρθρωτικές αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου που οδήγησαν σε σοβαρή οικονομική αναστάτωση, η οποία επηρεάζει την τοπική οικονομία. Προτάθηκε συντονισμένη δέσμη επιλέξιμων εξατομικευμένων υπηρεσιών, για τις οποίες η συνεισφορά που ζητήθηκε από το ΕΤΠ ανέρχεται σε 832.800 ευρώ.ΧρηματοδότησηΟ συνολικός ετήσιος προϋπολογισμός του ΕΤΠ ανέρχεται σε 500 δισεκατ. ευρώ. Ποσό 3.384.300 ευρώ έχει ήδη κινητοποιηθεί για προηγούμενες αιτήσεις το 2009 ενώ το ποσό που παραμένει διαθέσιμο ανέρχεται σε 496.615.700 ευρώ.Η βοήθεια που προτείνει η Επιτροπή στο πλαίσιο του Ταμείου βασίζεται στις πληροφορίες που παρέσχε ο αιτών.Με βάση τις αιτήσεις στήριξης από το Ταμείο που υποβλήθηκαν από την Ισπανία και την Πορτογαλία όπου επηρεάστηκε ο τομέας της κλωστοϋφαντουργίας, οι συνολικές εκτιμήσεις των συντονισμένων δεσμών εξατομικευμένων υπηρεσιών που θα χρηματοδοτηθούν έχουν ως εξής:(σε ευρώ) |Ισπανία (Καταλονία) | 3.306.750 |Πορτογαλία/Centro-Norte | 832.800 |Σύνολο | 4.139.550 |Ενόψει της εξέτασης αυτών των αιτήσεων[6], και λαμβανομένου υπόψη του μεγαλύτερου δυνατού ποσού επιχορήγησης από το Ταμείο που θεσπίζεται σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, καθώς και του πεδίου για την εκ νέου διάθεση πιστώσεων, η Επιτροπή προτείνει την παρέμβαση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση για συνολικό ποσό 4.139.550 ευρώ , το οποίο θα διατεθεί στο πλαίσιο του τομέα 1α του δημοσιονομικού πλαισίου.Μετά τη διάθεση του εν λόγω ποσού ενίσχυσης θα παραμείνει διαθέσιμο για χρηματοδότηση κατά τους τελευταίους τέσσερις μήνες του έτους 2009, ποσοστό μεγαλύτερο από το 25% του μέγιστου ετήσιου ποσού του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, όπως απαιτείται από το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006.Με την παρούσα πρόταση παρέμβασης του Ταμείου, η Επιτροπή κινεί την απλουστευμένη διαδικασία τριμερών συσκέψεων, όπως προβλέπεται στο σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006, ώστε να επιτευχθεί η συμφωνία των δύο σκελών της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής για την ανάγκη χρησιμοποίησης του Ταμείου και του απαιτούμενου ποσού. Η Επιτροπή καλεί το πρώτο από τα δύο σκέλη της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής που θα καταλήξει σε συμφωνία για το σχέδιο της πρότασης κινητοποίησης, στο κατάλληλο πολιτικό επίπεδο, να ενημερώσει το άλλο σκέλος και την Επιτροπή για τις προθέσεις του.Σε περίπτωση διαφωνίας ενός από τα δύο σκέλη της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής, θα συγκληθεί επίσημη τριμερής σύσκεψη.Η Επιτροπή θα υποβάλει επίσης αίτηση μεταφοράς πιστώσεων για να εγγράψει στον προϋπολογισμό του 2009 ειδικές πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και πιστώσεις πληρωμών, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006.ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην ΠαγκοσμιοποίησηΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τη διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση[7], και ιδίως το άρθρο 28,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση[8], και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 3,έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα εξής:(1) Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) συστάθηκε για να παράσχει πρόσθετη στήριξη στους εργαζομένους που απολύονται και οι οποίοι πλήττονται από τις συνέπειες των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου και να τους ενισχύσει κατά την επανένταξή τους στην αγορά εργασίας.(2) Η διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 επιτρέπει την κινητοποίηση του Ταμείου εντός του ετήσιου ανώτατου ορίου των 500 εκατ. EUR.(3) Στις 29 Δεκεμβρίου 2008, η Ισπανία υπέβαλε αίτηση κινητοποίησης του ΕΤΠ λόγω απολύσεων στον κλάδο της κλωστοϋφαντουργίας. Η αίτηση αυτή πληροί τις απαιτήσεις για τον καθορισμό του ύψους των χρηματοδοτικών συνεισφορών, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 και, επομένως, η Επιτροπή προτείνει να κινητοποιηθεί ποσό 3.306.750 EUR.(4) Στις 23 Ιανουαρίου 2009, η Πορτογαλία υπέβαλε αίτηση κινητοποίησης του ΕΤΠ λόγω απολύσεων στον κλάδο της κλωστοϋφαντουργίας. Η αίτηση αυτή πληροί τις απαιτήσεις για τον καθορισμό του ύψους των χρηματοδοτικών συνεισφορών, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 και, επομένως, η Επιτροπή προτείνει να κινητοποιηθεί ποσό 832.800 EUR.(5) Επομένως, πρέπει να κινητοποιηθεί το ΕΤΠ για τη χορήγηση της χρηματοδοτικής συνεισφοράς για τις δύο αιτήσεις, της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:Άρθρο 1Στο πλαίσιο του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009, κινητοποιείται το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση για την παροχή ποσού 4 139 550 EUR σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και σε πιστώσεις πληρωμών.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Βρυξέλλες,Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος Ο Πρόεδρος [1] ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ. 1.[2] ΕΕ L 406 της 30.12.2006, σ. 1.[3] Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1893/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, για τη θέσπιση της στατιστικής ταξινόμησης των οικονομικών δραστηριοτήτων NACE Αναθ. 2 και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3037/90 του Συμβουλίου και ορισμένων κανονισμών των ΕΚ σχετικών με ειδικούς στατιστικούς τομείς, ΕΕ L 393 της 30.12.2006, σ. 1.[4] EUROSTAT, Statistics in Focus, 37/2008, http://epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_OFFPUB/KS-SF-08-037/EN/KS-SF-08-037-EN.PDF, σελίδα 4.[5] Αναφέρονται ήδη στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με αιτήσεις κινητοποίησης του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση που υποβλήθηκαν από την Ιταλία (SEC(2008) 2414) στις οποίες εκτίθεται η ανάλυση της Επιτροπής σχετικά με τις αιτήσεις.[6] Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με αιτήσεις κινητοποίησης του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση που υποβλήθηκαν από την Ισπανία (SEC(2009)826) και την Πορτογαλία (SEC(2009)824) στις οποίες εκτίθεται η ανάλυση της Επιτροπής σχετικά με τις αιτήσεις.[7] ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ. 1.[8] ΕΕ L 406 της 30.12.2006, σ. 1.