CELEX: 32004R0579
Language: hu
Date: 2004-03-26 00:00:00
Title: A Bizottság 579/2004/EK rendelete (2004. március 26.) a 708/98/EK rendeletnek a 2003/2004-es gazdasági évre vonatkozóan az intervencióra jogosult rizs legnagyobb mennyiségei és minőségi minimumkövetelményei tekintetében történő módosításáról

03/43. kötet             HU                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                    277
32004R0579
L 90/54                                              AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA                                                 2004.3.27.
                                                   A BIZOTTSÁG 579/2004/EK RENDELETE
                                                                (2004. március 26.)
                 a 708/98/EK rendeletnek a 2003/2004-es gazdasági évre vonatkozóan az intervencióra jogosult rizs
                  legnagyobb mennyiségei és minőségi minimumkövetelményei tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,                                           ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a rizs piacának közös szervezéséről szóló, 1995.
december 22-i 3072/95/EK tanácsi rendeletre (1), és különösen                                              1. cikk
annak 8. cikke b) pontjára,
tekintettel a rizs piacának közös szervezéséről szóló, 2003.                A 708/98/EK rendelet szövege a következőképpen módosul:
szeptember 29-i 1785/2003/EK tanácsi rendeletre (2), és külö-
nösen annak 32. cikke (3) bekezdésére,                                      a) a 2. cikk (2) bekezdésében a második francia bekezdés
mivel:                                                                         helyébe a következő szöveg lép:
                                                                               „– a feldolgozás utáni terméshozama legfeljebb hat ponttal
(1)      A hántolatlan rizs intervenciós hivatalok által történő
                                                                                   alacsonyabb a II.B. mellékletben felsorolt alap-termés-
         átvételére vonatkozó feltételeket a 708/98/EK bizottsági                  hozamoknál”;
         rendelet (3) állapította meg.
(2)      Az 1785/2003/EK rendelet az intervenciós hivatalok                 b) a rendelet szövege a következő 3a. cikkel egészül ki:
         által a 2004. április 1-jétől július 31-ig tartó időszakban
         felvásárolható mennyiséget 100 000 tonnára korlátozta.                „3a. cikk
         E mennyiség igazságos, idő és terület szerinti elosztása
         érdekében termelő tagállamonként és időszakonként                     A 2003/2004-es évben intervencióra jogosult hántolatlan
         meg kell határozni a mennyiségeket.                                   rizs mennyiségeit a IV. mellékletben szereplő táblázatnak
                                                                               megfelelően, a termelő tagállamok számára két időszakra
(3)      A rendelkezésre álló összmennyiség teljes felhasználása
                                                                               kell felosztani, a Közösség egésze számára pedig egy olyan
         érdekében rendelkezni kell a felhasználatlan mennyisé-
                                                                               közös időszakra, amely az ezen időszakig korábban fel nem
         geknek a következő időszakra való átviteléről, az utolsó
                                                                               használt, rendelkezésre álló összes mennyiséget tartal-
         időszakot pedig a Közösség egésze számára közösen kell
                                                                               mazza.”;
         rendelkezésre bocsátani.
(4)      A spekulációs célú kérelmek megelőzése érdekében a                 c) a 4. cikk helyébe a következő szöveg lép:
         piaci szereplőknek biztosítéknyújtási kötelezettséget kell
         előírni. A biztosíték összege mindazonáltal a piaci                   „4. cikk
         szereplők kategóriái szerint mérsékelhető, figyelembe
         véve az esetlegesen nyújtott egyéb garanciákat, és                    (1) Az intervenció keretében történő értékesítésre vonat-
         különbséget téve különösen azon termelők és termelői                  kozó ajánlattételeket az intervenciós hivatal által kiadott
         csoportok között, akik illetve amelyek megfelelnek a                  formanyomtatvány alapján, írásban kell benyújtani az inter-
         rizsre vonatkozó termés- és készletnyilatkozatokról                   venciós hivatalhoz. Az ajánlatok elfogadhatóságának felté-
         szóló, 2003. szeptember 26-i 1709/2003/EK bizottsági                  tele, hogy azokat a IV. mellékletben szereplő 1. időszakra
         rendelet (4) követelményeinek.                                        2004. április 1-jétől 9-ig, a 2. időszakra 2004. május 10-től
(5)      Az intervenció biztonságiháló-szerepének erősítése és a               14-ig, a 3. időszakra pedig 2004. június 14-től 18-ig kell
         jó minőségű rizs termesztésének ösztönzése érdekében                  benyújtani, a következők feltüntetésével:
         növelni kell az intervenciós felvásárláshoz előírt, őrléshez          a) a kérelmező neve;
         szükséges minimális terméshozamot.
(6)      A Gabonapiaci Irányítóbizottság az elnöke által meg-                  b) a felvásárlásra felajánlott rizs tárolási helye;
         határozott határidőn belül nem nyilvánított véleményt,
                                                                               c) az 1. cikkel        összhangban      felvásárlásra  felajánlott
(1) HL L 329., 1995.12.30., 18. o. A legutóbb a 411/2002/EK bizott-                mennyiség;
    sági rendelettel (HL L 62., 2002.3.5., 27. o.) módosított rendelet.
    Az 1785/2003/EK rendelettel (HL L 270., 2003.10.21., 96. o.) az            d) fajta;
    említett rendelet hatálybalépésének időpontjától kezdődően hatályon
    kívül helyezett rendelet.
( ) HL L 270., 2003.10.21., 96. o. A 2003-as Csatlakozási Szerző-
 2
                                                                               e) főbb tulajdonságok, beleértve a teljes terméshozamot és
    déssel módosított rendelet.                                                    a feldolgozás utáni teljes szemhozamot;
(3) HL L 98., 1998.3.31., 21. o. A legutóbb a 610/2001/EK rende-
    lettel (HL L 90., 2001.3.30., 17. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 243., 2003.9.27., 92. o.                                               f) betakarítási év;
 ---pagebreak--- 278                  HU                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                          03/43. kötet
   g) az ajánlatban szereplő azon minimális mennyiség (*),                rozott minimális mennyiségekkel együtt. Ennek az értesí-
      amely alatt a kérelmező nem tartja fent az ajánlatot;               tésnek az V. mellékletben szereplő adatokat kell tartal-
                                                                          maznia, és azt a Bizottság által a tagállamok részére e célra
                                                                          biztosított formanyomtatvány segítségével, e-mailen kell
  h) az intervenciós központ, amelynek az ajánlatot teszik;
                                                                          megküldeni. Az értesítést felajánlott mennyiségek hiányában
                                                                          is meg kell küldeni.
   i) annak igazolása, hogy a kérelmező a hántolatlan rizs
      minden tonnája után az 50 EUR összegű, illetve a rizsre
                                                                          A Bizottság összegyűjti a tagállamokban benyújtott vala-
      vonatkozó termés- és készletnyilatkozatról szóló
                                                                          mennyi ajánlatot, és megvizsgálja, hogy a felajánlott össz-
      1709/2003/EK bizottsági rendelet (**) követelményeinek
                                                                          mennyiség nem haladja-e meg a rendelkezésre álló mennyi-
      megfelelő termelők és termelői csoportok esetében a
                                                                          séget. Amennyiben túlkínálat van, a Bizottság hat-tizedes
      20 EUR összegű biztosítékot letétbe helyezte;
                                                                          pontossággal kiszámítja a mennyiségekre vonatkozó kiosz-
                                                                          tási együtthatót. Ez a kiosztási együttható megegyezik azzal
   j) az arra vonatkozó nyilatkozat, hogy a termék a Közös-               a legmagasabb értékkel, amely – az egyes ajánlatok mini-
      ségből származik, a termelési régió feltüntetésével;                mális mennyiségének figyelembevételével – garantálja, hogy
                                                                          az odaítélt összmennyiség ne haladja meg a rendelkezésre
                                                                          álló mennyiséget. Amennyiben az ajánlatok nem lépik túl a
  k) az alkalmazott növényvédő kezelések, a felhasznált dózis
                                                                          rendelkezésre álló mennyiséget, a kiosztási együttható 1.
      feltüntetésével.
                                                                          A tagállam illetékes hatósága legkésőbb az említett együttha-
  A pályázatok a benyújtást követően nem módosíthatók és                  tónak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzété-
  nem vonhatók vissza.                                                    telét követő harmadik munkanapon értesíti a kérelmezőt, ha
                                                                          ajánlatát a felajánlott mennyiség és a kiosztási együttható
  (2) Amennyiben az ajánlat nem elfogadható, az interven-                 összeszorzásával kapott mennyiségre nézve elfogadták. Ha
  ciós hivatal az ajánlat benyújtásától számított 10 munka-               azonban ez a mennyiség nem éri el az ajánlatban feltüntetett
  napon belül erről a tényről értesíti az érintett kereskedőt.            minimális mennyiséget, azt nullára kell csökkenteni.
  (3) A tagállam illetékes hatósága a IV. mellékletben                    (5) Az (1) bekezdés i. pontjában említett biztosítékot a
  szereplő 1. időszakra vonatkozóan 2004. április 29-ig, 2.               felajánlott, de oda nem ítélt mennyiséggel arányosan fel kell
  időszakra vonatkozóan pedig 2004. június 3-ig minden                    szabadítani. Az odaítélt mennyiség esetében a mennyiség
  egyes időszakra nézve megvizsgálja, hogy a felajánlott össz-            95 %-ának a 6. cikk rendelkezéseinek megfelelően történt
  mennyiség nem haladja-e meg a rendelkezésre álló mennyi-                leszállításával egyidejűleg a biztosítékot teljes egészében fel
  séget. Amennyiben túlkínálat van, a hatóság hat-tizedes                 kell szabadítani.
  pontossággal kiszámítja a mennyiségekre a kiosztási együtt-
  hatót. E kiosztási együttható megegyezik azzal a legmaga-               (*) Amennyiben ezt a minimális mennyiséget – figyelemmel
  sabb értékkel, amely – az egyes ajánlatok minimális mennyi-                 a (3) és (4) bekezdésben említett kiosztási együtthatóra –
  ségének figyelembevételével – garantálja, hogy az odaítélt                  nem lehet odaítélni, az odaítélt mennyiséget nullára kell
  összmennyiség ne legyen nagyobb a rendelkezésre álló                        csökkenteni.
                                                                          (**) HL L 243., 2003.9.27., 92. o.”;
  mennyiségnél. Amennyiben az ajánlatok nem lépik túl a
  rendelkezésre álló mennyiséget, a kiosztási együttható 1.
                                                                       d) az 5. cikk (1) bekezdése első albekezdésének helyébe a
                                                                          következő szöveg lép:
  A felhasználatlan mennyiséget, illetőleg a rendelkezésre álló
  mennyiség és az odaítélt összmennyiség különbözetét adott               „Az ajánlatokat – az adott tagállam intervenciós központjára
  esetben hozzá kell adni a következő időszakra vonatkozó                 vonatkozóan – azon termelő tagállam intervenciós hivata-
  mennyiséghez.                                                           lához kell benyújtani, amelyik az ajánlattétel idején a hánto-
                                                                          latlan rizs tárolási helyéhez a legközelebb esik.”;
  A tagállam illetékes hatósága legkésőbb az első albekez-
  désben megadott időpontot követő napon tájékoztatja a                e) a 7. cikk (1) bekezdése a következő mondattal egészül ki:
  Bizottságot a kiosztási együttható értékéről, az odaítélt össz-
  mennyiségről, valamint a felhasználatlan és a következő                 „Ebben az esetben az átvett árukat az egyéb áruktól elkülö-
  időszakra átvitt mennyiségről. A Bizottság, amint lehet, ezt            nítve kell tárolni.”;
  az információt a honlapján a nyilvánosság számára hozzá-
  férhetővé teszi.                                                     f) a rendelet IV. mellékletként e rendelet I. mellékletével
                                                                          egészül ki;
  A tagállam illetékes hatósága legkésőbb az első albekez-
  désben megadott időpontot követő második napon értesíti a            g) a rendelet V. mellékletként e rendelet II. mellékletével
  kérelmezőt, ha ajánlatát a felajánlott mennyiség és a kiosz-            egészül ki;
  tási együttható összeszorzásával kapott mennyiségre nézve
  elfogadták. Ha azonban ez a mennyiség nem éri el az aján-
  latban szereplő minimális mennyiséget, akkor azt nullára
  kell csökkenteni.
                                                                                                      2. cikk
  (4) A IV. mellékletben szereplő 3. időszakra vonatkozóan
  a tagállamok legkésőbb július 8-ig tájékoztatják a Bizott-
  ságot a felajánlott mennyiségekről, adott esetben a meghatá-         Ez a rendelet 2004. április 1-jén lép hatályba.
 ---pagebreak--- 03/43. kötet HU                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              279
             Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
             Kelt Brüsszelben, 2004. március 26-án.
                                                                             a Bizottság részéről
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                              a Bizottság tagja
 ---pagebreak--- 280         HU             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                03/43. kötet
                                      I. MELLÉKLET
                                    „IV. MELLÉKLET
                           A 3a. cikkben említett időszakok
                                                                                  (tonna)
                  Tagállam               1. időszak         2. időszak 3. időszak
    Görögország                             3 116              3 116
    Spanyolország                         13 658             13 658
    Franciaország                           2 788              2 788
                                                                           0”
    Olaszország                           27 176             27 176
    Magyarország                                                 408
    Portugália                              3 058              3 058
                                             II. MELLÉKLET
                                            „V. MELLÉKLET