CELEX: 31978R0634
Language: it
Date: 1978-04-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 634/78 della Commissione, del 31 marzo 1978, che modifica gli importi compensativi monetari

3 . 4 . 78                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 88 / 1
                                                                      I
                               (Atti per ì quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 634/78 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 31 marzo 1978
                                           che modifica gli importi compensativi monetari
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
                                                                          compensativi monetari ; che il regolamento (CEE)
                                                                          n . 478 /78 della Commissione, del 7 marzo 1978 , rela­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                         tivo al calcolo degli importi compensativi monetari e
 europea ,
                                                                         degli importi differenziali (8 ), ha previsto che il periodo
                                                                         di riferimento da prendere in considerazione per le
 visto il regolamento ( CEE) n. 974/ 71 del Consiglio,                    fissazioni da effettuare nel corso del mese di marzo
 del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                   1978 comprenda un lasso di tempo di tre settimane
 tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                  che inizia di mercoledì e termina il martedì che pre­
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                         cede la fissazione ; che i tassi di cambio in contanti
 fluttuazione delle monete di taluni Stati membri ( 1 ),                  rilevati in conformità del regolamento (CEE) n.
 modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n.                           1380/75 nel periodo dall' 8 al 28 marzo 1978 per il
557/76 (2), in particolare l'articolo 3 ,                                franco francese comportano un divario che si scosta
 visto il regolamento ( CEE) n . 651 /78 della Commis­
                                                                         di oltre 1 punto dalla percentuale considerata per la
                                                                         fissazione precedente degli importi compensativi mo­
 sione, del 31 marzo 1978 , relativo agli adeguamenti
                                                                         netari ;
obbligatori degli importi compensativi monetari fissati
in anticipo ( 3), in particolare l' articolo 1 , paragrafo 2,            considerando che il regolamento ( CEE) n. 243 /78
                                                                          della Commissione, del 1° febbraio 1978 , che istituisce
considerando che gli importi compensativi monetari                       la fissazione anticipata degli importi compensativi
istituiti dal regolamento ( CEE ) n . 974/71 sono stati                  monetari ( 9 ), prevede all' articolo 7, paragrafo 1 , che
fissati con regolamento ( CEE ) n . 938/77 della Com­                    gli importi compensativi monetari fissati in anticipo
missione, del 29 aprile 1977 (4 ), modificato da ultimo                  debbono essere adeguati se, durante il periodo di
dal regolamento ( CEE ) n . 649/78 (5);                                   validità del titolo, entra in vigore un nuovo tasso
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                    rappresentativo ; che questo nuovo tasso dev'essere
mento ( CEE) n . 974/71 , gli importi compensativi                       stato stabilito prima della presentazione della do­
monetari devono essere modificati se il divario di cui                    manda di titolo ; che questa situazione si presenta, in
all' articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento, si                  determinati settore, per l'Italia e il Regno Unito ;
scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­                     considerando che le misure previste dal presente re­
rata per la fissazione precedente ; che tale modifica                    golamento sono conformi al parere di tutti i comitati
degli importi compensativi deve essere effettuata in                     di gestione interessati,
base alla variazione del divario ;
considerando che il regolamento ( CEE ) n . 1380/75
della Commissione, del 29 maggio 1975 ( 6), modifi­                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n . 2505 /77 (7 ),
                                                                                                     Articolo 1
 (»)  GU n.  L 106 del 12. 5. 1971 , pag. 1 .
 (2)  GU n.  L 67 del 15 . 3 . 1976, pag. 1 .                            1.     All'allegato I del regolamento (CEE) n. 938/77,
 (3 ) GU n . L 86 del 1® . 4 . 1978 , pag. 41 .
                                                                         la colonna France è sostituita da quella di cui all'
(4)   GU n.  L 110 del 30. 4. 1977, pag. 6.                              allegato I del presente regolamento.
 (5)  GU n . L 86 del 1 «. 4 . 1978 , pag. 33 .
(•)   GU n . L 139 del 30. 5 . 1975, pag. 37.                             (8) GU n. L 65 dell'8 . 3 . 1978, pag. 15 .
C)    GU n . L 291 del 15 . 11 . 1977, pag. 15                           (fl) GU n . L 37 del 7. 2. 1978, pag. 5.
 ---pagebreak--- N. L 88 /2                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              3 . 4. 78
2.     Gli allegati II e III del regolamento ( CEE)              11 detto allegato IV è aggiunto al regolamento ( CEE)
n . 938/77 sono sostituiti dagli allegati II e III del           n . 938 /77.
presente regolamento.
3.    Gli adeguamenti degli importi compensativi
monetari fissati in anticipo da operare in virtù dell'                                  Articolo 2
articolo 7, paragrafo 1 , del regolamento ( CEE )
n . 243 /78 figurano nell' allegato IV del presente rego­        Il presente regolamento entra in vigore il 3 aprile
lamento .                                                        1978 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 31 marzo 1978 .
                                                                                     Per la Commissione
                                                                                      Il Vicepresidente
                                                                                     Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 3 . 4. 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 88/3
                I — ANNEX I - I — I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l 'exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                         CCT heading No
                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                            £/t                £/t                Lit/t       FF/t
                                 1                           5                  6                  7            8
             10.01 A                                                                                         157,04
             10.01 B                                                                                         235,13
             10.02
                                                                       t
                                                                                                             149,36
             10.03                                                                                           139,05
             10.04                                                                                           133,77
             10.05 B                                                                                         136,70
             10.07 B                                                                                         136,90
             10.07 C                                                                                         136,90
             11.01 A                                                                                         199,50
             11.01 B                                                                                         188,75
             11.02 A I a)                                                                                    327,90
             11.02 AI b)                                                                                     215,46
             11.01 C                                                                                         141,83
             11.01 D                                                                                         136,45
             11.01 E I                                                                                       191,38
             11.01 Eli                                                                                       139,44
          ex 11.01 G i1)                                                                                     139,64
          ex 11.01 G (2)                                                                                     139,64
             11.02 AH                                                                                        152,35
             11.02 A III                                                                                     194,67
             11.02 A IV                                                                                      187,28
             11.02 A V a) 1                                                                                  218,72
             11.02 A V a) 2                                                                                  218,72
             11.02 A Vb)                                                                                     139,44
 ---pagebreak--- N. L 88 /4                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    3 . 4. 78
                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
               Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                       commun
                                                                        and charged on exports
                   CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                 Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa
                   doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het
                  gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                 Position i den fælles
                       toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                      £/t                £/t              Lit/t           FF/ t
                          1                            5                  6                 7               8
            ex 11.02 A VII                                                                               139,64
            ex 11.02 A VII (2)                                                                           139,64
               11.02 B I a) 1                                                                            141,83
               11.02 Bla) 2 aa)                                                                         136,45
               11.02 Bla) 2 bb)                                                                          136,45
               11.02 B I b ) 1                                                                          194,67
               11.02 B I b ) 2                                                                           187,28
               11.02 B II a)                                                                            160,18
               11.02 B II b)                                                                            152,35
               11.02 B II c)                                                                            139,44
           ex 11.02 B II d) O                                                                           139,64
           ex 11.02 B II d) (2)                                                                         139,64
               11.02 C I                                                                                160,18
               11.02 CU                                                                                 152,35
               11.02 C III                                                                              222,49
               11.02 C IV                                                                               136,45
               11.02 C V                                                                                139,44
           ex 11.02 C VI (*)                                                                            139,64
           ex 11.02 C VI (2)                                                                            139,64
               11.02 D I                                                                                160,18
               11.02 D II                                                                               152,35
               11.02 D III                                                                              141,83
               11.02 D IV                                                                               136,45
               11.02 D V                                                                                139,44
           ex 11.02 D VI O                                                                              139,64
           ex 11.02 D VI (2)                                                                            139,64
               11.02 E la) 1                                                                            141,83
               11.02 E I a) 2                                                                           136,45
               11.02 E I b) 1                                                                           194,67
               11.02 E I b) 2                                                                           240,79
               11.02 E II a)                                                                            160,18
              11.02 E II b)                                                                             152,35
              11.02 E Ile)                                                                              150,37
           ex 11.02 E II d) 2 O                                                                         139,64
           ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                       139,64
              11.02 FI                                                                                  160,18
              11.02 F II                                                                                152,35
              11.02 F III                                                                               141,83
 ---pagebreak--- 3 . 4. 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 88/5
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                         CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                            £/t                £/t              Lit/t        FF/t
                                 1                           5                  6                 7            8
             11.02 F IV                                                                                     136,45
             11.02 F V                                                                                      139,44
          ex 11.02 F VII i1)                                                                                139,64
          ex 11.02 F VII (2)                                                                                139,64
             11.02 G I                                                                                      117,78
             11.02 G II                                                                                     102,53
             11.04 CI                                                                                        25,03
             11.04 C II a)                                                                                  220,09
             11.04 CII b)                                                                                   220,09
             11.07 A I a)                                                                                   279,53
             11.07 A I b)                                                                                   208,86
             11.07 AH a)                                                                                    247,52
             11.07 Ali b)                                                                                   184,94
             11.07 B                                                                                        215,53
             11.08 AI                                                                                       220,09
             11.08 A III                                                                                    333,44
             11.08 A IV                                                                                     220,09
             11.08 A V                                                                                      220,09
             11.09                                                                                          606,25
             17.02 II a) (3)                                                                                287,07
             17.02 B II b) (3)                                                                              220,09
             21.07 F II                                                                                     220,09
             23.02 A I a)                                                                                    43,28
             23.02 A I b)                                                                                   138,49
             23.02 A II a)                                                                                   34,62
             23.02 A II b)                                                                                  138,49
             23.03 A I                                                                                      273,40
             23.07 B I a) 1                                                                                  21,87
             23.07 B I  a) 2 (4)                                                                             21,87
             23.07 B I  b) 1                                                                                 68,35
             23.07 B I  b) 2 (4)                                                                             68,35
             23.07 B I  c) 1 (5)                                                                            136,70
             23.07 B I  c) 2 (4) (5)                                                                        136,70
 ---pagebreak---  N. L 88 /6                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 3 . 4 . 78
                                                                        Note
 (*) Miglio .
 (2) Sorgo .
 (3) Il prodotto di cui alla sottovoce 17.02 B I è soggetto , a norma del regolamento ( CEE) n . 2730/75 , allo stesso importo
     compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II .
 (4) Qualora il prodotto contenga latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte), all'importo indicato è aggiunto
      l'importo supplementare seguente :
                                                              R. f. di   Belgio /    Paesi Bassi Regno Unito Irlanda Italia  Francia
         Tenore , in peso , di latte in polvere o granulato  Germania  Lussemburgo
                     (escluso il siero di latte )
                        nel prodotto finito                    DM /t    FB / Flux/ t    Fl / t       £/t        £/ t  1 it/t   FF/t
      Uguale o superiore al 10 % e inferiore al
      30 %                                                                                                                   127,61
      Uguale o superiore al 30 % e inferiore al
      50 %                                                                                                                   255,22
      a) Negli scambi con i paesi terzi si applica agli importi supplementari di cui sopra il coefficiente 1,71 . Il coefficiente è
          tuttavia di 1,47 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento
          ( CEE) n . 2054/76 ( GU n . L 228 del 20 . 8 . 1976 , pag. 17), modificato .
     b) Negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi e se i prodotti contengono latte scremato in polvere e farina di
         pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce o carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, gli
         importi supplementari di cui sopra sono moltiplicati per il coefficiente 0,25 .
      c) In sede di espletamento delle formalità doganali , l'interessato deve indicare nella dichiarazione all' uopo prevista
          il tenore effettivo in peso, per tonnellata di prodotto finito, di :
           — latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte),
           — siero di latte in polvere o granulato ,
          — caseina e/o caseinato addizionati .
(5) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50 %
     di prodotti della voce 07.06 o della sottovoce 11.04 C della tariffa doganale comune, gli importi compensativi mone­
     tari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa doganale comune ( regolamento ( CEE)
     n . 1497/76 , GU n . L 167 del 26 . 6 . 1976 , pag. 27).
 ---pagebreak--- 3. 4. 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 88/7
                        PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
            SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                    SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                    Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l' exportation
                  Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                            commuti
                                                                              and charged on exports
                       CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                    Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa
                       doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het
                      gemeenschappelijk                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                                 Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                          £/ 100 kg         £/100 kg           Lit /100 kg   FF/ 100 kg
                                  1                            5                6                   7             8
            01.03 A II a)                                                                                       77,39
            01.03 A  II b)                                                                                      91,00
            02.01 A  III a)    1                                                                              118,33
            02.01 A  III a)   2                                                                               183,42
            02.01 A  III a)    3                                                                              144,37
            02.01 A  III a)   4                                                                               191,70
            02.01 A  III a)   5                                                                               102,95
            02.01 A  III a)    6 aa)                                                                          191,70
         ex 02.01 A  III a)    6 bb) O                                                                        191,70
         ex 02.01 A  III a )   6 bb) (2)                                                                      144,37
            02.05 A I                                                                                           49,70
            02.05 A II                                                                                          57,98
            02.05 B                                                                                             28,40
            02.06 B I a) 1                                                                                    118,33
            02.06 B  I a) 2 aa)                                                                               159,75
            02.06 B I a) 2 bb)                                                                                159,75
            02.06 B  I a) 2 cc)                                                                               177,50
            02.06 B I a) 3                                                                                    183,42
            02.06 B I a) 4                                                                                    144,37
            02.06 B I a) 5                                                                                    191,70
            02.06 B I a) 6                                                                                    102,95
         ex 02.06 B I a) 7 (*)                                                                                191,70
         ex 02.06 B I a) 7 (2 )                                                                               144,37
            02.06 B I b) 1                                                                                    177,50
            02.06 B I b) 2 aa)                                                                                177,50
            02.06 B I b) 2 bb)                                                                                177,50
            02.06 B I b) 2 cc)                                                                                195,25
            02.06 B I b) 3 aa)                                                                                236,67
            02.06 B I b) 3 bb)                                                                                333,70
            02.06 B I b) 4 aa)                                                                                165,67
            02.06 B I b) 4 bb)                                                                                262,70
            02.06 B I b) 5 aa)                                                                                248,50
 ---pagebreak--- N. L 88/8                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        3 . 4. 78
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                      and charged on exports
                             CCT heading No                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa
                             doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                                 Nr. van het
                             gemeenschappelijk                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                              United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                      1                              5                 6                  7               8
               02.06     B I b) 5 bb)                                                                                 330,15
               02.06     B I b) 6 aa)                                                                                 118,33
               02.06     B I b) 6 bb)                                                                                 171,58
               02.06     B I b) 7 aa) (4)                                                                             248,50
               02.06     B I b) 7 bb) (4)                                                                             333,70
               02.06     B II a)                                                                                       37,87
               02.06     B II c)                                                                                      124,25
               02.06     B II d)                                                                                      143,18
               02.06     B II e)                                                                                       71,00
               02.06     B II f)                                                                                      104,13
               02.06     B II g)                                                                                      104,13
                15.01    A I (a)                                                                                       37,87
               15.01 A II                                                                                              37,87
               16.01 A                                                                                                181,05
               16.01 B I (b) (3)                                                                                      295,83
               16.01 B II (b) (3)                                                                                     208,27
               16.02 A II                                                                                             166,85
               16.02 B III a) 1                                                                                       177,50
               16.02 Bill a) 2 aa) 11                                                                                 313,58
               16.02 Bill a) 2 aa) 22                                                                                 260,33
               16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                                                                            177,50
               16.02 B III a) 2 bb) (3)                                                                               147,92
               16.02 B III a) 2 cc)                                                                                    87,57
          (l) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets .
          t 1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
          (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Filet.
           (x) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetto .
          P) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet .
          i1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 3 . 4. 78                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 88/9
          (2)   Produits autres que ceux visés sous (*).
          (2)   Other products than those falling under (*).
          (2)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
          (2 ) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
          (2) Andere produkten dan vermeld bij (*).
          (2) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
          (') L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement ( CEE) n° 171/78 . Au moment de l'accomplissement
               des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Etat membre qui octroie le montant compensa­
               toire monétaire , l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
               à ces conditions.
          (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171 /78 . The exporter or importer at the
               time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
               the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
          (') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge fur diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen fur die Gewährung der Erstattungen .
               Der Em- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
               keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
               Bedingungen entsprechen .
          (3) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all' osservanza
                delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n. 171 /78 . Al momento dell'
               ottemperamento delle formalità doganali d' esportazione o d' importazione negli Stati membri che concedono
               l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
               in causa rispondono a queste condizioni.
          (') Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties . De
               betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
               Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
               produkten aan deze voorwaarden voldoen .
          ( ) De monetære udligningsbeløb , der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
               i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
               tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
          (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés sous forme de farine ou
               de poudre, agglomérée ou non .
           (*) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
               whether or not in compounded form .
          (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
               Form , angewendet.
          (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
               anche in forma di agglomerato.
          (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
               dan niet geperst.
          (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
               presset form .
          ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer parles autorités compétentes ,
          (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          ( a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
          (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
          (a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten .
          ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
          ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
          ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
          (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 88/ 10                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           3 . 4. 78
                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numero du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                                  £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                   1                                  5                 6                   7             8
                                                — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
               01.02 A II O (7)                                                                                        115,30
                                                     — Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
               02.01 A II a ) 1                                                                                        219,07
               02.01 A II a) 2                                                                                         175,25
               02.01 A II a) 3                                                                                         262,88
               02.01 A II a) 4 aa)                                                                                     219,07
               02.01 A II a) 4 bb)                                                                                     250,20
               02.01   A II b) 1 ( 3)                                                                                  194,85
               02.01   A II b) 2 (2)                                                                                   155.88
               02.01   A II b) 3 ( 2)                                                                                  243,57
               02.01   A II b) 4 aa) (2)                                                                               194,85
               02.01   A II b) 4 bb) 11 (2)                                                                           243,57
               02.01   A II b) 4 bb) 22 (2) (3)                                                                        243,57
               02.01   A II b) 4 bb) 33 (2)                                                                           243,57
               02.06   C I a) 1                                                                                       219,07
               02.06   C I a) 2                                                                                       250,20
            ex 16.02   B III b) 1 aa) (4)                                                                             250,20
            ex 16.02   B III b) 1 aa) (5)                                                                              149.89
            ex 16.02  B III b) 1 aa) (6)                                                                               100,31
 ---pagebreak---    3 . 4 . 78                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       N.L 88/ 11
f 1 ) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a ) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b ) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
(*) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe , nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh , Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(') L' importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
r) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
           Pinzgauer ras ,
       b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
i 1) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen.
f2) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande desossée, du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(2) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
       meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
(2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L' importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 r) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes .
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities .
(3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Steilen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
r) L' ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee .
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myncjig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 (4)   Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes , à l'exception des abats et de la graisse .
 (4)   Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
(4 )   Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (4)   Prodotti contenenti in peso l' 80 % o più di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
 (4)   Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (4)   Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (5 )  Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes , à l'exception des abats et de la graisse .
 (5)   Products containing 60 % or more , but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (5)   Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
 (5)   Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell' 80 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
  (5)  Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (5)   Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (6)   Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes , à l'exception des abats et de la graisse .
 (6)   Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat .
 (6)   Erzeugnisse, die 40 oder mehr , jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (8)   Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
 (6)   Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (6)   Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
  ( 7) En vertu du règlement ( CEE ) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977 , les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
       produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
  (7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
       these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
  ( 7) Auf Grund der Verordnung ( EWG ) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
       im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
  (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
       prodotti negli scambi tra l' Irlanda e l' Irlanda del Nord .
 (7) Krachtens Verordening (EEG) nr . 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
       handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
 (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
       handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- N. L 88 / 12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             3 . 4. 78
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun                                           and charged on exports
                            CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                         Numero della tariffa
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                              Nr. van het
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                                 £                 £                 Lit               FF
                                     1                           5                  6                  7                8
                                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/ 100 stk , —
             01.05 A I                                                                                               11,38
             01.05 A II                                                                                                5,37
                                                                                                                 — 100 kg —
             01.05 B I                                                                                               21,02
             01.05 B II                                                                                              33,25
             01.05 B III                                                                                             29,96
             01.05 B IV                                                                                              22,44
             01.05 B V                                                                                               36,55
             02.02 A I a)                                                                                            26,41
             02.02 A I b)                                                                                            30,03
             02.02 Ale)                                                                                              32,72
             02.02 A II a)                                                                                           39,12
             02.02 A II b)                                                                                           47,50
             02.02 A II c)                                                                                           52,78
             02.02 A III a)                                                                                          42,81
             02.02 A III b)                                                                                          46,80
             02.02 A IV                                                                                              32,06
             02.02 A V                                                                                               52,21
             02.02 B I                                                                                               83,44
             02.02 B II a) 1                                                                                         35,99
             02.02 B II a) 2                                                                                         58,05
             02.02 B II a) 3                                                                                         51,48
             02.02 B II a) 4                                                                                         35,26
             02.02 B II a) 5                                                                                         57,43
             02.02 B II b)                                                                                            27,12
             02.02 B II c)                                                                                            18,77
             02.02 B II d) 1                                                                                          70,20
             02.02 B II d) 2                                                                                          52,89
 ---pagebreak--- 3 . 4. 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 88/13
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                 and charged on exports
                          CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                        Numero della tariffa
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                            Nr. van het
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                         gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom          Ireland             Italia             France
                                                              £                   £                 Lit                 FF
                                   1                          5                   6                  7                   8
                                                                                                                 — 100 kg —
          02.02 B II d) 3                                                                                             49,54
          02.02 B II e) 1                                                                                             67,86
          02.02 B II e) 2 aa)                                                                                         28,85
          02.02 B II e) 2 bb)                                                                                         49,69
          02.02 B II e) 3                                                                                             46,54
          02.02 B II f)                                                                                               83,44
          02.02 C                                                                                                     18,77
          02.05 C                                                                                                     41,72
                                                          — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. —
          04.05 A I a) 1                                                                                                8,09
          04.05 A I a) 2                                                                                               3,36
                                                                                                                 — 100 kg -
          04.05 A I b)                                                                                                35,14
          04.05 B I a) 1                                                                                            158,84
          04.05 B I a) 2                                                                                              40,77
          04.05 B I b) 1                                                                                              71,69
          04.05 B I b) 2                                                                                              76,61
          04.05 B I b) 3                                                                                            164,47
          35.02 A II a) 1                                                                                           142,68
          35.02 A II a ) 2                                                                                            19,33
 ---pagebreak---                                              PARTE 5 »                                                                                                      N. L
                 SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                                                                                                                                                           14
                                                                                                                                                           88                                   /
                                 Importi compensativi monetari
                                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                         all'esportazione
                  Designazione delle merci                       Note
                                                                           United Kingdom         Ireland             Italia          France
                                                                            £/ 100 kg (a)      £/ 100 kg (a)      Lit/100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                             2                                     3             7                   8                  9               10
con esclusione del siero di latte                                                                                                     8,78 (d)
                                                                                                                                       8,32 (c)
                                                                                                                                      7,84 (d)
                                                                                                                                      6,11 (d)
                                                                                                                                      4,92 (d)
                                                                                                                                   108,97
                                                                                                                                     74,21 (d)
                                                                                                                                     74,21 (d)
                                                                                                                                     60,17 (d)
                                                                 (*) (2)                                                           108,97
                                                                   (2 )                                                              74,21 (d)
                                                                                                                                     74,21 (d)
                                                                                                                                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                                                     60,17 (d)
                                                                                                                                     19,34 (d)
aventi tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
grassa :
— inferiore a 10 %                                                                                                                    7,02 (d)
— uguale o superiore a 10 % e inferiore a 25 %                                                                                       19,34 (d)
— uguale o superiore a 25 %                                                                                                          35.16 (d)
                                                                   (3)                                                             135,47
                                                                   (3)                                                             108,97
                                                                   (3)                                                               74,21 (d)
                                                                                                                                                                                .
                                                                   (3)                                                               60.17 (d)            3 4                   .
                                                                   (3)                                                             108,97                 78
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                         .
                                                                              Importi da concedere all'importazione e da riscuotere                3 4                   .
                                                                                                  all'esportazione
                  Designazione delle merci                  Note                                                                                   78
                                                                   United Kingdom          Ireland             Italia          France
                                                                    £/ 100 kg (a)       £/ 100 kg (a)      Lit/100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                             2                               3           7                    8                  9                10
                                                             (3)                                                              74,21 (d)
                                                             (3)                                                              60,17 (d)
 venti tenore , in peso , di sostanza secca lattica non
 rassa :
— inferiore a 15 %                                           (3)                                                               8,78 (d )
— uguale o superiore a 15 %                                  (3)                                                              24,67 (d)
 venti tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
 rassa :
— inferiore a 15 %                                           (3)                                                               7,02 (d)
— uguale o superiore a 15 % ed inferiore a 25 %              (3)                                                              24,67 (d)
— uguale o superiore a 25 %                                  (3)                                                              35,25 (d)
 venti tenore, in peso , di materie grasse :
— inferiore a 80 %                                           (4)                                                                  -(b)
— uguale o superiore a 80 % ed inferiore a 82 %              (4)                                                            260,96
— uguale o superiore a 82 %                                  (4)                                                            267,49
                                                             (4)                                                                  — (b)
                                                                          .                                                 227,12
                                                             (6)
                                                             (6)                                                            186,55
 venti tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
                                                                                                                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
 ecca :
— inferiore a 10 %                                           (6)                                                              69,98
— uguale o superiore a 10 % ed inferiore a 30 %              (6)                                                             103,18
— uguale o superiore a 30 %                                  (6)                                                             150,89
 venti tenore di materie grasse, in peso , della sostanza
 ecca :
— inferiore a 55 %                                           (6)                                                            150,89
— uguale o superiore a 55 %                                  (6)                                                            178,94
                                                             (6)                                                             178,94
 d esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano
 eggiano                                                    (6)                                                             256,51                     15
                                                            (6)                                                             210,86
                                                            (6)                                                              193,51               N. L 88                                /
 ---pagebreak---                                                                                                                                                N. L
                                                                              Importi da concedere all'importazione e da riscuotere            16
                                                                                                  all'esportazione
                                                             Note                                                                              88                         /
                   Designazione delle merci
                                                                    United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                                     £ / 100 kg (a)     £/ 100 kg ( a)     Lit/ 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                              2                               3           7                   8                  9                 10
 — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano , Danbo ,
   Edam , Fontal , Fontina, Fynbo , Gouda, Havarti ,
   Maribo, Samsø, Tilsit nonché i formaggi diversi
   dalla Ricotta salata aventi tenore di acqua, in
   peso , della materia non grassa inferiore o uguale a
   62 % e aventi tenore di materie grasse, in peso,
     della sostanza secca :
     — inferiore a 10 %                                       (6)                                                               145,87
   — uguale o superiore a 10 %                                (6)                                                               193,51
 — Esrom, Italico , Kernhem , Saint-Nectaire , Saint-
   Paulin, Taleggio, Butterkase nonché i formaggi
   aventi tenore di acqua, in peso, della materia
   non grassa superiore a 62 % ed aventi un tenore
   di materie grasse, in peso, della sostanza secca :
                                                                                                                                               Gazzetta ufficiale delle
     — inferiore a 10 %                                       (6)                                                               100,29
    — uguale o superiore a 10 %                               (6)                                                               150,95
 aventi tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
  ecca :                                                                                                                                       Comunità                       ,
 — inferiore a 10 %                                           (6)                                                                45,59
 — uguale o superiore a 10 %                                  (6)                                                                76,22
                                                              (6)                                                              256,51         europee
                                                              (6)                                                              162,47
                                                              (7)
                                                              (7)
                                                              (7)                                                                 2,19
                                                              (7)                                                                 6,84
                                                              (7)
   di prodotto
 materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto                                                                        3,15
 materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto                                                                        2,95                       .
                                                                                                                                               3 4           .
 materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto                                                                        3,01
                                                                                                                                               78
 ---pagebreak---   3 . 4. 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 88/ 17
                                                                 Note
 (1) Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n. 2054/76 (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976), tale
      importo è moltiplicato per il coefficiente 0,86 .
      Per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia da un altro Stato membro in conformità del regolamento ( CEE)
      n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6. 7. 1976), l'importo indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,59.
      Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n. 368/77 (GU n. L 52 del 24. 2. 1977) e del
      regolamento ( CEE) n . 443/77 (GU n. L 58 del 3 . 3 . 1977), spedito come tale verso un altro Stato membro, l'importo
      indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,15 .
 (2) Negli scambi intracomunitari e se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del regolamento (CEE) n.
      990/72 (GU n. L 115 del 17. 3 . 1972), l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono sostituiti dall'importo
      unico di :
       — 63,81 FF per 100 kg per la Francia .
 (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma degli elementi seguenti :
       a) l'importo per 100 chilogrammi indicato moltiplicato per 1/100 del peso di latte e di crema di latte contenuto in 100
          chilogrammi di prodotto ;
      b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilogrammi del prodotto netto
          pari a V100 dell'importo indicato nella parte 7a dell'allegato I del presente regolamento alla sottovoce 17.01 A
          ( non denaturato) della tariffa doganale comune.
( 4) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate :
      — dal regolamento (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,42 ;
      — dal regolamento (CEE) n . 1717/72 (GU n. L 181 del 9. 8 . 1972), si applica all'importo indicato il coefficiente 0,40 ;
      — dal regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13 . 2. 1973), si applica all'importo indicato il coefficiente 0,40 ;
      — dal regolamento (CEE) n . 232/75 (GU n. L 24 del 31 . 1 . 1975), si applica all'importo indicato :
          — il coefficiente 0,34 se la destinazione è quella della formula A ,
          — il coefficiente 0,54 se la destinazione è quella della formula B.
 (8) Per quanto riguarda la crosta e gli scarti di formaggi, si applica l'importo compensativo monetario applicabile ai
      prodotti indicati nella sottovoce 04.04 E I c) aventi un tenore in materia grassa, in peso , sulla materia secca uguale o
      superiore al 10 % . Sono considerati scarti di formaggi i prodotti impropri al consumo umano tali e quali.
 (7) In sede di espletamento delle formalità doganali, l'interessato deve indicare nella dichiarazione all'uopo prevista il tenore
      effettivo in peso, per 100 kg di prodotto finito :
      — del latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte),
      — del siero di latte in polvere o granulato,
      — della caseina e/o del caseinato addizionati .
 ---pagebreak--- N. L 88 / 18                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  3 . 4. 78
   Se la parte di prodotti lattiero-caseari contiene latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte), all'importo
   indicato è aggiunto l'importo supplementare seguente :
                                                                              Regno      Irlanda    Italia     Francia
                    Tenore in peso del latte in polvere o granulato           Unito
                               (escluso il siero di latte)
                                  nei prodotti finiti                        £/100 kg   £/ 100 kg Lit/ 100 kg FF/ 100 kg
              Uguale o superiore a 10 % e inferiore a 30 %                                                     12,76
              Uguale o superiore a 30 % e inferiore a 50 %                                            «        25,52
              Uguale o superiore a 50 % e inferiore a 70 %                                                     38,28
              Uguale o superiore a 70 % e inferiore a 80 %                                                     47,85
              Uguale o superiore a 80 %                                                                        54,23
   Negli scambi con i paesi terzi, si applica agli importi supplementari sopra indicati il coefficiente 1,71 . Il coefficiente
   è tuttavia di 1,47 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento
   (CEE) n. 2054/76 ( GU n . L 228 del 20. 8 . 1976).
   Negli scambi intracomunitari se il prodotto non risulta fabbricato conformemente al disposto del regolamento (CEE)
   n. 990/72 (GU n. L 115 del 17. 3 . 1972), si applica agli importi supplementari sopra indicati il coefficiente 1,71 .
   Tuttavia tale coefficiente non si applica ai prodotti spediti verso l'Italia, provenienti da un altro Stato membro
   conformemente al regolamento (CEE) n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6. 7. 1976).
   Negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi e nel caso in cui tali prodotti contengano latte scremato in polvere dena­
   turato in virtù del regolamento (CEE) n. 368/77 (GU n. L 52 del 24. 2. 1977), del regolamento (CEE) n. 443/77 (GU n. L 58
   del 3 . 3 . 1977) nonché del regolamento (CEE) n. 1844/77 (GU n. L 205 dell' 11 . 8 . 1977) e/o delle farine di pesce o
   dell'olio di pesce e/o dell'olio di fegato di pesce o di carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, gli
    importi supplementari sopra indicati sono moltiplicati per il coefficiente 0,25.
NB : Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere preso in conside­
     razione .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                 .
                                                                                                                                                                         3 4
                                                                                                                                                                                               .
                                                                                                                                                                         78
                                                 PARTE 6*
                                              SETTORE VINO
                                        Importi compensativi monetari
                                                 Importi da riscuotere all'importazione                    Importi da concedere all'importazione
                                                   e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
        one delle merci
                                             Germania         Belgio/          Paesi Bassi   Regno Unito         Irlanda            Italia            Francia
                                                            Lussemburgo
                                                DM             FB/Flux             FI             £                 £                 Lit               FF
                                                                                                                                                   — grado /hl —
       ti di più di 3 litri                                                                                                                             2,14
  na gradazione alcolometrica
      8,5° e una gradazione alcolo­
     ore a 15° compresi i vini rossi,
                                                                                                                                                        2,14
                                                                                                                                                     — hi —
     III ai sensi del regolamento
    si i vini rossi presentati nel
                                                                                                                                                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
portazione sotto il nome di
                                                                                                                                                      34,09
     II e A III ai sensi del regola­
     ompresi i vini bianchi presen­
   all'importazione sotto il nome
      aner                                                                                                                                            48,66
                                                                                                                                                                            19
                                                                                                                                                                       N. L 88                                 /
 ---pagebreak--- N. L 88/20                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 3 . 4. 78
                           PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                 SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
             SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                        SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                  et à percevoir à l ' exportation (*)
                    Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                                     and charged on exports (')
                         CCT heading No                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                       Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione (*)
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (')
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                             og opkræves ved udførsel (')
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                              United Kingdom          Ireland               Italia            France
                                                                      £                  £                    Lit               FF
                                  1                                   5                  6                     7                 8
           A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                                         — 100 kg -
           17.01 A (2)                                                                                                       28,49
           17.01 A (3)                                                                                                       40,07
           17.01 B (4)                                                                                                       33,45
                                                par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause ( 5)
                                                     by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (')
                                            je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (s)
                                              per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (5)
                                        per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                     ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
           17.02 ex D II (6)                                                                                                   0,401
           17.02 E                                                                                                             0,401
           17.02 ex F (7)                                                                                                      0,401
           21.07 F IV                                                                                                          0,401
           B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
               ISOGLUCOSE
                                                                                                         pour 100 kg de matière sèche
                                                                                                           for 100 kg of dry matter
                                                                                                             je 100 kg Trockenstoff
                                                                                                          per 100 kg di materia secca
                                                                                                             per 100 kg droge stof
                                                                                                                for 100 Kg tørstof
           17.02 D I                                                                                                         40,07
           21.07 F III                                                                                                       40,07
 ---pagebreak--- 3 . 4. 78                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   N. L 88/21
") Aucun montant compensatoire monétaire n'est appliqué au sucre                       sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG )
      exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement                Nr. 837/68 ( ABL Nr . L 151 vom 30. 6. 1968 , S. 42) angepaßt.
     (CEE) n° 3330/74. Toutefois, il est perçu lorsque les formalités
      douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre                (4) Allorquando la resa dello , zucchero greggio si discosta da quella
      autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré.           della definizione della qualità tipo di cui al regolamento ( CEE )
                                                                                       n . 431 /68 (GU n . L 89 del 10. 4 . 1968 , pag. 3), l' importo com­
{') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                          pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                 articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del
      lation (EEC) No 3330/74. It shall be levied, however, where the                  30 . 6. 1968 , pag. 42).
      customs export formalities are completed in a Member State other
      than that in which the export licence was issued .                          O Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                       definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(*) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                   (EEG) nr. 431 / 68 (PB nr . L 89 van 10. 4 . 1968 , blz . 3), wordt het
      kel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern aus­                   monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
      geführt wird. Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben,                  artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
      wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat                30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
      als demjenigen abgewickelt werden, in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
      wurde .                                                                     (4) Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
                                                                                       kvalitet , som er defineret i forordning (EØF) nr. 431 /68 (EFT
(•) Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell' articolo 26             nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3), tilpasses det monetære udlignings­
      del regolamento ( CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                  beløb i overensstemmelse med artikel 2 i                forordning (EØF)
      compensativo monetario . Quest' ultimo viene tuttavia riscosso se le             nr . 837/68 (EFT nr . L 151 af 30 . 6 . 1968 , s . 42).
      formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
      bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­        (5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
      zione .                                                                          calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                       de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
(') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
      die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                  du règlement ( CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .
      wordt uitgevoerd naar derde landen. Dit bedrag wordt echter wel
      geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere            (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,
      Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      afgegeven .                                                                       (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                       Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
(*) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
      tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 .       (5) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
      Det opkræves imidlertid, når toldbehandlingen ved udførsel er ble­               Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
      vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen              stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
      er blevet udstedt .                                                              und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                       Nr. 394/70 bestimmt.
                                                                                   (5) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
C) Dénaturé .                                                                          in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell'
      Denatured .                                                                      articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
       Denaturiert .                                                                   si tratti di un' importazione e conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                       articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
       Denaturati .
                                                                                       un' esportazione .
       Gedenatureerd .
                                                                                  (5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
       Denatureret .
                                                                                       gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                       lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                       komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr . 394/70 bij uitvoer.
 (s) Non denature .
       Undenatured .                                                              (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
                                                                                       beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
       Nicht denaturiert .
                                                                                        stk . 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
       Non denaturati .                                                                 bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
       Niet gedenatureerd .                                                             udførsel .
       Ikke denatureret.
                                                                                   (6) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
                                                                                        Other sugars and syrups excluding sorbose.
 (') Lorsque le rendement du sucre brut s'ecarte de celui de la dé­                     Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
       finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n0 431/68 (JO
       n 0 L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire          Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
       est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­               Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
       ment ( CEE) n» 837/68 (JO n° L 151 du 30. 6. 1968 , p . 42).                     Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
 (4 ) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
       quality defined by Regulation (EEC) No 431 /68 ( OJ No L 89 ,               (7) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun , caramelises .
       10. 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
       adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­                 Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
       lation (EEC) No 837/68 (OJ No L 151 , 30. 6. 1968, p. 42).                       Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
                                                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
 (') Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
       (EWG) Nr . 431 /68 ( ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ) definierten       Karamel uit suiker van post 17.01 .
       Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                  Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- N. L 88 /22                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         3 . 4. 78
                               PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                             MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) No 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                             VON DER VERORDNUNG (EWG ) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                 MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                   and charged on exports
                             CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                                 Nr. van het
                            gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                           United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                              £ / 100 kg        £/ 100 kg         Lit /100 kg      FF/100 kg
                                     1                             5                 6                 7               8
            17.04 D  I a)                                                                                            27.20
            17.04 D  I b)   1                                                                                         14,39
            17.04 D  I b)   2                                                                                        20,59
            17.04 D  I b)   3 aa)                                                                                    26,78
            17.04 D  I b)   3 bb)                                                                                    27,92
            17.04 D  I b)   4                                                                                        31,88
            17.04 D  I b)   5                                                                                        33,70
            17.04 D  I b)   6                                                                                        35,52
            17.04 D  I b)   7                                                                                        36,25
            17.04 D  I b)   8                                                                                        38,07
            17.04 D  II a)                                                                                           50,61
            17.04 D  II b)    1                                                                                      44,90
            17.04 D  II b)   2                                                                                       53,10
            17.04 D  II b)   3                                                                                       51,30
            17.04 D  II b)   4                                                                                       44,26
            18.06 B I                                                                                                20,92
            18.06 B II a )                                                                                           43,10
            18.06 B II b)                                                                                             61,41
            18.06 C I                                                                                                44,50
            18.06 C II a) 1                                                                                           18,03
            18.06 C II a) 2                                                                                          22,04
            18.06 C II  b)   1                                                                                       38,82
            18.06 C II  b)   2                                                                                       46,45
            18.06 C II  b)   3                                                                                        53,60
            18.06 C II  b)   4                                                                                        62,75
            18.06 D I   a)                                                                                            80,29 (:
 ---pagebreak--- 3 . 4. 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 88 /23
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                         CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                         gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                           £ / 100 kg        £/ 100 kg         Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                   1                            5                6                  7               8
           18.06 D I b)                                                                                          80,29
           18.06 II a)     1                                                                                    44,45
           18.06 D II a)   2                                                                                    44,45
           18.06 D II b)   1                                                                                   133,68
           18.06 D II b)   2 aa)                                                                                73,91
           18.06 D II b)   2 bb)                                                                               133,68
          18.06  D II c)                                                                                         (2)
          19.03 A                                                                                               39,27
          19.03 B I                                                                                             39,27
          19.03 B II                                                                                            34,03
          19.04                                                                                                 22,01
          19.08 B I a)                                                                                          20,04
          19.08  B I b)                                                                                         36,07
          19.08  B II a)                                                                                          8,79
          19.08  B II b) 1                                                                                      18,81
          19.08  B II b) 2                                                                                      50,91 (3)
          19.08  B II c) 1                                                                                      22,82
          19.08  B II c) 2                                                                                      54,92 (3 )
          19.08  B II d) 1                                                                                      28,83
          19.08  B II d) 2                                                                                      60,93 (3)
          19.08  B III a) 1                                                                                     15,39
          19.08  B III a) 2                                                                                     55,51 (3)
          19.08  B III b) 1                                                                                     21,40
          19.08  B III b) 2                                                                                     53,50 (3)
          19.08  B III c) 1                                                                                     31,42
          19.08  B III c) 2                                                                                     58,22 (3)
          19.08  B IV a) 1                                                                                      21,99
          19.08  B IV a) 2                                                                                      43,38 (3)
          19.08  B IV b) 1                                                                                      25,80
          19.08  B IV b) 2                                                                                      54,48 (3)
          19.08  B V a)                                                                                         26,38
          19.08  B V b)                                                                                         28,19
          21.07 C I                                                                                             20,92
          21.07  C II a)                                                                                        43,10
          21.07  C II b)                                                                                        61,41
          21.07  D I a) 1                                                                                       98,08
          21.07  D I a) 2                                                                                      137,30
          21.07  D I b) 1                                                                                        8,72
 ---pagebreak--- N. L 88/24                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        3 . 4. 78
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                                                                        Importi da concedere all'importazione
                                Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                              douanetarief
                        Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                            £ / 100 kg        £ / 100 ke         Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                    1                            5                 6                   7             8
           21.07 D I b) 2                                                                                          16,78
           21.07 D I b) 3                                                                                        122,05
           21.07 D II a) 1                                                                                       108,97 (4)
           21.07 D II a) 2                                                                                       158,01
           21.07 D II a) 3                                                                                       201,60
           21.07 D II a) 4                                                                                       288,78
           21.07 D II b)                                                                                               (5)
           21.07 G II a) 1                                                                                        30,51
           21.07 G II a) 2 aa)                                                                                    39,31
           21.07 G II  a)  2 bb)                                                                                  43,70
           21.07 G II  a)  2 cc)                                                                                  48,10
           21.07 G II  b)   1                                                                                     36,12
           21.07 G II  b)  2 aa)                                                                                  43,31
           21.07 G II  b)  2 bb)                                                                                  47,71
           21.07 G II c) 1                                                                                        40,53
           21.07 G II c) 2 aa)                                                                                    49,32
           21.07 G II c) 2 bb)                                                                                    52,62
           21.07 G II d) 1                                                                                        48,55
           21.07 G II d) 2                                                                                        56,24
           21.07 G II e)                                                                                          60,57
           21.07 G III a) 1                                                                                       61,02
           21.07 G III a) 2 aa)                                                                                   69,82
           21.07 G III  a)   2 bb)                                                                                74,22
           21.07 G III  b)   1                                                                                    66,63
           21.07 G III  b)   2                                                                                    73,83
           21.07 G III  c)   1                                                                                    71,04
           21.07 G III c) 2                                                                                       78,74
           21.07 G III d) 1                                                                                       79,06
           21.07 G III d) 2                                                                                       82,36
           21.07 G III e)                                                                                         85,07
           21.07 G IV a) 1                                                                                        91,54
           21.07 G IV a) 2                                                                                       100,33
           21.07 G IV b) 1                                                                                        97,15
           21.07 G IV b) 2                                                                                       102,80
           21.07 G IV c)                                                                                         101,55
           21.07 G V a) 1                                                                                        137,30
           21.07 G V a) 2                                                                                        139,50
           21.07 G V b)                                                                                          141,31
 ---pagebreak--- 3 . 4. 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 88/25
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                    Numéro du tarif douanier                                and charged on exports
                             commun
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen                           Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                        doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                         £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/ 100 kg    FF/100 kg
                                 1                            5               6                    7            8
          21.07 G VI à IX                                                                                      (5)
          29.04 C III a) 1                                                                                   23,51
          29.04 C III a) 2                                                                                   36,07
          29.04 C III b) 1                                                                                   33,49
          29.04 C III b) 2                                                                                   51,29
          35.05 A                                                                                            25,84
          38.19 T I a)                                                                                       23,51
          38.19 T I b)                                                                                       36,07
          38.19 T II a)                                                                                      33,49
          38.19 T II b)                                                                                      51,29
 ---pagebreak--- N. L 88/26                                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      3 . 4. 78
 ( l ) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                  ( ) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
        matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
        laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
        de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                         aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
 (') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                      toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
        powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,                 zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
        the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
        the quantity of sugar contained in the product.                                   skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
 (*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                  forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
        Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
        wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter « i dette
        enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .                                          bilag .
 ( i ) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie
       grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo  (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                   calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
        zucchero contenuta in tale merce .                                               contenue dans la marchandise.
 (') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                    (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
       plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
       wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    skimmed-milk powder contained in the goods.
        de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
 (J ) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
       pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                     rechnet.
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag            (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
       af mængden af sukkerindholdet i varen .                                           colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                         scremato in polvere contenuto nella merce.
(2 ) Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des            (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
       sous-positions 21.07 G VI à G IX .                                                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
                                                                                         magere-melkpoeder welke het goed bevat.
 (2 ) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                 (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
       headings 21.07 G VI to IX .                                                       beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (a ) Beträge , die je nach Fall auf die Waren der Tanfstellen 21.07 G VI                mælkspulver indeholdt i varen.
       bis IX anwendbar sind .
(2 ) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da        H Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
       21.07 G VI a IX .                                                                 céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                      de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise , du
       onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                         agricoles échangés en l'état.
(2 ) De beløb , der finder anvendelse på varer, der henhører under po­
       sitionerne 21.07 G VI til IX respektive .                                   (5) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                         any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                         or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
( 3 ) Pour les exportations vers les pays tiers et les échangés intracom­                tities the compensatory amounts applied when such products are
       munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                  traded as such .
       des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
       diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n° 1060/69 en se référant            r) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
       aux coefficients indiqués au renvoi (4 ) de la partie 5 « Secteur du              Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
       lait et des produits laitiers » de la présente annexe .                           Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
r ) For exports to third countries and intra-Community trade, the                        angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
       compensatory amount shall be calculated on the basis , of the                     Anwendung kämen.
       respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in            O Importo risultante dall' applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
       the Annex to Regulation ( EEC) No 1060/69 , with reference to the                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       coefficients shown in footnote (4) of Part 5 ' Milk and milk pro­                 di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
       ducts' of this Annex .                                                            sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                       scambiati come tali.
       schaft wird - der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge
       an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der              (5) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
       Verordnung ( EWG ) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „Sektor               dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
       Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                       bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                         produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
r) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                    verhandeld .
       l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
       zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di           (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
       burro , indicate nell' allegato del regolamento ( CEE ) n . 1060/69,              mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
       riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della parte 5a « Set­         mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
       tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .          disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 3 . 4 . 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 88 /27
                                                           ALLEGATO 11
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                        Prodotti                                                         Stati membri
                                                            R. f. di
                                                                         Benelux    Irlanda         Italia Regno Unito    Francia
                                                           Germania
   — Settore carni bovine                                    0,925       0,986       1,069         1,184     1,284         1,193
    — Settore latte e prodotti lattiero-caseari              0,925       0,986       1,069         1,184     1,352         1,193
    — del regolamento ( CEE) n. 1059/69                      0,925        0,986      1,069         1,184      1,352        1,193
   — Settore carni suine                                     0,925       0,986       1,069         1,184     1,284         1,193
   — Settore zucchero e isoglucosio                          0,925       0,986       1,069         1,184      1,352        1,193
   — Settore cereali                                         0,925       0,986       1,069         1,261      1,352       1,193
    — Settore uova e pollame e delle albumine                0,925       0,986       1,069         1,261     1,352         1,193
    — Settore vino                                           0,925                                 1,261                   1,193
 ---pagebreak--- N. L 88 /28                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                3 . 4. 78
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                        BILAG III
                              Application de Partiele 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                           Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                    ( CEE) no 1380/75 ]
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75 )
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75 )
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75)
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75)
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lire (Ø Roma + Milano)                 =   3,70903    FB/Flux
                                                                          0,656069 Dkr
                                                                          0,238276 DM
                                                                          0,544725   FF
                                                                          0,255530 FI
                                                                          0,0612351 £
                           1 £ (Noon rate London)                     = 60,5760       FB/Flux
                                                                         10,7035      Dkr
                                                                          3,89360    DM
                                                                          8,78167    FF
                                                                          4,16200     FI
 ---pagebreak--- 3 . 4. 78                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 88 /29
                                                       ALLEGATO IV
          Adeguamenti degli importi compensativi monetari fissati in anticipo da operare in virtù
                              dell'articolo 7, paragrafo 1 , del regolamento ( CEE) n. 243/78
          Gli importi compensativi monetari previsti nell' allegato I del regolamento ( CEE) n . 938/77 e
          fissati in anticipo validi a decorrere dal 3 aprile 1978 sono maggiorati dei seguenti coefficienti :
           Stato membro            Settore interessato        Coefficiente     Da applicare alle importazioni e alle
                                                                              esportazioni effettuate a decorrere dal
          Italia            Cereali , avicoltura             0,750156        1° agosto 1978
          Regno             Carni bovine                     0,904076       Data di entrata in vigore dei prezzi
          Unito                                                              per la campagna 1978/ 1979
                            Zucchero e isoglucosio           0,767812        1*» luglio 1978
                            Cereali , avicoltura             0,767812        1° agosto 1978
                            Latte e prodotti                 0,767812       Data di entrata in vigore dei prezzi
                            lattiero-caseari                                 per la campagna 1978/ 1979
          NB : Questo allegato riguarda unicamente i titoli rilasciati nel corso della sua validità .