CELEX: 32007H0657
Language: sk
Date: 2007-10-11 00:00:00
Title: Odporúčanie Komisie z  11. októbra 2007 o elektronickej sieti úradne určených mechanizmov centrálneho archivovania regulovaných informácií uvedených v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2004/109/ES [oznámené pod číslom K(2007) 4607] (Text s významom pre EHP)

12.10.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 267/16
            
         
      ODPORÚČANIE KOMISIE
   
   z 11. októbra 2007
   o elektronickej sieti úradne určených mechanizmov centrálneho archivovania regulovaných informácií uvedených v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2004/109/ES
   [oznámené pod číslom K(2007) 4607]
   (Text s významom pre EHP)
   (2007/657/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 211 druhú zarážku,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V smernici Európskeho parlamentu a Rady 2004/109/ES z 15. decembra 2004 o harmonizácii požiadaviek na transparentnosť v súvislosti s informáciami o emitentoch, ktorých cenné papiere sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2001/34/ES (1), sa vyžaduje, aby bol prístup investorov k informáciám o emitentoch viac organizovaný na úrovni Spoločenstva s cieľom aktívnej podpory integrácie európskych kapitálových trhov.
            
         
               (2)
            
            
               V smernici 2004/109/ES sa nariaďuje príslušným orgánom členských štátov, aby vypracovali vhodné usmernenia na ďalšie uľahčenie prístupu verejnosti k informáciám poskytovaným podľa smerníc Európskeho parlamentu a Rady 2003/6/ES (2) z 28. januára 2003, 2003/71/ES (3) zo 4. novembra 2003 a 2004/109/ES, aby vytvorili jednotnú elektronickú sieť (ďalej len „elektronická sieť“) alebo elektronickú sieťovú platformu v jednotlivých členských štátoch, ktorá bude spájať rôzne mechanizmy určené na vnútroštátnej úrovni na uchovávanie takýchto informácií (ďalej len „mechanizmy archivovania“).
            
         
               (3)
            
            
               Príslušné orgány členských štátov prijali 30. júna 2006 v rámci Výboru európskych regulačných orgánov cenných papierov (CESR) zriadeného rozhodnutím 2001/527/ES (4) stanovisko ku Komisii, v ktorom sa vyjadrili za režim jednoduchej elektronickej siete spájajúcej mechanizmy archivovania. Takáto sieť by mohla byť prístupná cez spoločné rozhranie, ktoré by obsahovalo zoznam všetkých zaregistrovaných firiem v Spoločenstve a presmerovalo by užívateľa na stránku príslušného mechanizmu archivovania. Príslušné údaje by takto zostali archivované na vnútroštátnej úrovni bez toho, aby bolo potrebné zriadiť spoločnú infraštruktúru replikujúcu všetky príslušné informácie obsiahnuté na vnútroštátnej úrovni a zapríčiňujúce nadmerné dodatočné náklady.
            
         
               (4)
            
            
               V tomto štádiu je vhodné, aby sa stanovili dobrovoľné normy, ktoré by mechanizmom archivovania poskytli potrebnú flexibilitu, aby sa prispôsobili fungovaniu elektronickej siete.
            
         
               (5)
            
            
               Je žiaduce, aby mechanizmy archivovania mohli byť navzájom elektronicky prepojené, aby investori a zainteresované strany mali ľahký prístup k finančným informáciám o zaregistrovaných firmách v Spoločenstve. Ako navrhujú príslušné orgány členských štátov, takáto elektronická sieť by mala vychádzať z jednoduchých podmienok, aby sa dala rýchlo zriadiť. Jednoduchá sieť by mala umožniť aj poskytovanie služieb pridanej hodnoty pre investorov.
            
         
               (6)
            
            
               Na účely zjednodušenia prístupu investorov k finančným informáciám o zaregistrovaných firmách by mala byť prostredníctvom mechanizmov archivovania podľa možnosti zabezpečená integrácia príslušných finančných informácií poskytovaných emitentmi v súlade s inými zákonmi Spoločenstva alebo vnútroštátnymi zákonmi.
            
         
               (7)
            
            
               S cieľom umožniť účinné spustenie elektronickej siete je potrebné vyzvať príslušné orgány členských štátov, aby v rámci CESR a v úzkej spolupráci s mechanizmami archivovania pripravili dohodu o riadení siete obsahujúcu základné podmienky vytvorenia, fungovania a financovania elektronickej siete, a najmä určenie orgánu, ktorý by mal byť poverený každodenným vedením siete.
            
         
               (8)
            
            
               Je dôležité, aby si mechanizmy archivovania mohli v záujme zabezpečenia vlastnej finančnej životaschopnosti slobodne zvoliť svoju cenovú politiku. Súčasne by však nemali vo svojej cenovej politike robiť rozdiel medzi užívateľmi elektronickej siete a tými užívateľmi elektronickej siete, ktorí majú prístup k mechanizmom archivovania na vnútroštátnej úrovni.
            
         
               (9)
            
            
               Pre správne fungovanie elektronickej siete a na zabezpečenie poskytovania porovnateľných služieb užívateľom tejto siete v rámci Spoločenstva sú potrebné minimálne normy kvality týkajúce sa archivovania regulovaných informácií na vnútroštátnej úrovni. Je dôležité, aby mechanizmy archivovania zaručovali dostatočnú bezpečnosť, pokiaľ ide o komunikáciu, archivovanie a prístup k údajom. Rovnako je dôležité, aby sa zaviedli systémy poskytujúce istotu, pokiaľ ide o zdroj a obsah informácií registrovaných prostredníctvom mechanizmov archivovania. S cieľom uľahčiť automatické elektronické zapisovanie, uvádzanie dátumu a času a ďalšie spracúvanie registrovaných informácií by sa pri mechanizmoch archivovania malo zvážiť povinné používanie príslušných formátov a vzorov. S cieľom uľahčiť prístup k archivovaným informáciám pre koncových užívateľov by mali byť zabezpečené aj vhodné vyhľadávacie zariadenia a podporné služby. V záujme súdržnosti systému by mali byť v rámci možností totožné normy pre mechanizmy archivovania pôsobiace v sieti a pre orgán určený na denné vedenie sieťovej platformy.
            
         
               (10)
            
            
               Zdá sa, že je potrebný postupný prístup na to, aby elektronická sieť mechanizmov archivovania mohla dlhodobo uspokojovať očakávania emitentov a investorov, a najmä možnosť jedného virtuálneho miesta na prístup k finančným informáciám poskytovaným zaregistrovanými firmami. Preto by bolo vhodné zabezpečiť prieskum možných riešení s cieľom zlepšenia tejto siete v budúcnosti. V záujme zabezpečenia súdržnosti s pôvodným vytvorením siete by takýto prieskum mali vykonať príslušné orgány členských štátov v rámci CESR. Táto práca by mala zahŕňať aspoň prieskum možnosti napojenia tejto elektronickej siete na sieť vyvíjanú registrami vnútroštátnych spoločností, na ktorú sa vzťahuje prvá smernica Rady 68/151/EHS z 9. marca 1968 o koordinácii ochranných opatrení, ktoré členské štáty vyžadujú od obchodných spoločností na ochranu záujmov spoločníkov a tretích osôb v zmysle článku 58 druhého odseku zmluvy s cieľom zabezpečiť rovnocennosť týchto ochranných opatrení v rámci celého Spoločenstva (5).
            
         
               (11)
            
            
               S cieľom umožniť Komisii, aby pozorne sledovala situáciu a zhodnotila potrebu ďalších opatrení, vrátane možnosti prijať vykonávacie opatrenia v súlade s článkom 22 ods. 2 smernice 2004/109/ES, treba vyzvať členské štáty, aby poskytli Komisii príslušné informácie,
            
         TÝMTO ODPORÚČA:
   KAPITOLA I
   PREDMET
   
               1.
            
            
               Cieľom tohto odporúčania je povzbudiť členské štáty, aby zabezpečili prijatie krokov potrebných na účinné prepojenie úradne určených mechanizmov centrálneho archivovania regulovaných informácií uvedených v článku 21 ods. 2 smernice 2004/109/ES (ďalej len „mechanizmy archivovania“) do jednotnej elektronickej siete v rámci Spoločenstva, uvedenej v článku 22 ods. 1 druhom pododseku písm. b) tejto smernice (ďalej len „elektronická sieť“).
            
         KAPITOLA II
   ELEKTRONICKÁ SIEŤ
   2.   Dohoda o riadení elektronickej siete
   
               2.1.
            
            
               Členské štáty by mali uľahčiť vytvorenie a vývoj elektronickej siete v jej počiatočnej etape poverením príslušných orgánov uvedených v článku 24 smernice 2004/109/ES, aby v rámci Výboru európskych regulačných orgánov cenných papierov (CESR) založeného rozhodnutím 2001/527/ES pripravili dohodu o riadení elektronickej siete (ďalej len „dohoda o riadení“). Mechanizmy archivovania by mali byť úzko spojené s prípravou tejto dohody.
               Členské štáty by mali určiť subjekt splnomocnený na uzavretie tejto dohody. Pritom by mali zohľadniť príslušné právomoci mechanizmov archivovania, príslušných orgánov alebo iného vhodného subjektu.
            
         
               2.2.
            
            
               V dohode o riadení by sa mali riešiť aspoň tieto otázky:
               
                           a)
                        
                        
                           vytvorenie sieťovej platformy;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           podmienky pripojenia elektronickej siete;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           dôsledky nesplnenia podmienok týkajúcich sa účasti a otázka presadenia týchto podmienok;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           určenie orgánu na každodenné spravovanie sieťovej platformy a hlavných podmienok týkajúcich sa tohto spravovania;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           mechanizmus rozhodovania o modernizovaní elektronickej siete, ktorým by sa mali v prípade potreby zohľadňovať názory všetkých zúčastnených strán vrátane koncových užívateľov;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           finančné podmienky;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           systém riešenia sporov;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           mechanizmus na úpravu samotnej dohody.
                        
                     
         
               2.3.
            
            
               Členské štáty by mali prijať príslušné opatrenia, aby mechanizmy archivovania boli v súlade s dohodou o riadení.
            
         3.   Podmienky týkajúce sa technickej interoperability elektronickej siete
   Elektronická sieť vytvorená na základe dohody o riadení by mala obsahovať aspoň tieto funkcie:
   
               a)
            
            
               centrálny aplikačný server a centrálnu databázu obsahujúcu zoznam všetkých emitentov so spoločným rozhraním a umožňujúcu každému emitentovi, aby spojil koncového užívateľa s mechanizmom archivovania, ktorý uchováva regulované informácie týkajúce sa tohto emitenta;
            
         
               b)
            
            
               jediné prístupové miesto pre koncových užívateľov, ktoré je dostupné v ústredí alebo samostatne v každom mechanizme archivovania;
            
         
               c)
            
            
               zoznam v jazyku rozhrania dostupný pre koncových užívateľov v jedinom prístupovom mieste s dorozumievacími jazykmi prijatými na vnútroštátnej úrovni pre mechanizmy archivovania pôsobiace v elektronickej sieti;
            
         
               d)
            
            
               prístup ku všetkým dokumentom prístupným na vnútroštátnej úrovni v mechanizmoch archivovania pôsobiacich v elektronickej sieti vrátane informácií poskytovaných emitentmi, ak sú dostupné, na základe smerníc 2003/06/ES, 2003/71/ES a iných aktov Spoločenstva alebo vnútroštátneho práva;
            
         
               e)
            
            
               prípadne možnosť ďalšieho používania údajov dostupných prostredníctvom elektronickej siete.
            
         4.   Stanovenie ceny za prístup k informáciám v elektronickej sieti
   
               4.1.
            
            
               Mechanizmy archivovania by mali mať možnosť uplatňovať vlastnú cenovú politiku. Vo svojej cenovej politike by však nemali robiť rozdiely medzi koncovými užívateľmi, ktorí majú prístup k informáciám priamo cez svoje príslušné vnútroštátne prístupové miesto, a tými užívateľmi, ktorí majú prístup nepriamo cez jediné prístupové miesto poskytnuté elektronickou sieťou.
            
         
               4.2.
            
            
               V mechanizmoch archivovania by sa malo zvážiť poskytnutie bezplatného prístupu k regulovaným informáciám investorom alebo zainteresovaným stranám aspoň počas určitého obdobia nasledujúceho po ich zaregistrovaní emitentom.
            
         
               4.3.
            
            
               Body 4.1 a 4.2 sa netýkajú poskytovania služieb s pridanou hodnotou mechanizmami archivovania alebo ktoroukoľvek treťou stranou s použitím informácií dostupných prostredníctvom elektronickej siete.
            
         KAPITOLA III
   MINIMÁLNE NORMY KVALITY
   
      Oddiel 1
   
   
      Všeobecné informácie
   
   
               5.
            
            
               Členské štáty by mali zabezpečiť, aby mechanizmy archivovania pôsobiace v elektronickej sieti boli v súlade s normami rovnocennými s modelovými normami uvedenými v tejto kapitole.
               Členské štáty by mali tiež zabezpečiť, aby bol orgán uvedený v bode 2.2 písm. d) určený na základe dohody o riadení v súlade s normami uvedenými v oddieloch 2 a 3.
            
         
               6.
            
            
               Členské štáty by mali zabezpečiť, aby sa rovnaké normy, ktoré sa vzťahujú na emitentov podľa definície v článku 2 ods. 1 písm. d) smernice 2004/109/ES, vzťahovali aj na osoby, ktoré požiadali o prijatie na obchodovanie na regulovanom trhu bez súhlasu emitenta, ako sa uvádza v článku 21 ods. 1 tejto smernice.
            
         
      Oddiel 2
   
   
      Bezpečnosť
   
   7.   Bezpečnosť komunikácie
   
               7.1.
            
            
               Mechanizmom archivovania by sa mali zaviesť zdravé bezpečnostné mechanizmy určené na zaistenie bezpečnosti komunikačných prostriedkov používaných na spojenie emitenta s mechanizmom a na poskytnutie istoty, pokiaľ ide o zdroj registrovaných informácií.
            
         
               7.2.
            
            
               Mechanizmy archivovania by z bezpečnostných dôvodov mali mať právo obmedziť používané komunikačné prostriedky, mali by však byť schopné aspoň prijímať elektronické záznamy prostredníctvom systému dostupného pre emitenta.
               V každom prípade by používané druhy komunikačných prostriedkov mali byť ľahko dostupné, bežne používané a k dispozícii za nízke ceny.
            
         8.   Integrita archivovaných regulovaných informácií
   
               8.1.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal archivovať informácie v bezpečnom elektronickom formáte a mal by zaviesť vhodné bezpečnostné mechanizmy určené na minimalizovanie rizika poškodenia údajov a neoprávneného prístupu k informáciám.
            
         
               8.2.
            
            
               Vďaka mechanizmu archivovania by sa malo zabezpečiť, aby regulované informácie, ktoré uchováva, boli kompletné a aby obsah regulovaných informácií nebol editovateľný, pokiaľ sú archivované.
               V prípade, že mechanizmus archivovania akceptuje registráciu informácií s použitím iných ako elektronických komunikačných prostriedkov, malo by sa prostredníctvom mechanizmu archivovania zabezpečiť, aby pri prevádzaní dokumentov do elektronickej podoby bol obsah informácií kompletný a neupravovaný, teda taký, aké boli pôvodné informácie, ktoré poslal emitent.
            
         
               8.3.
            
            
               Informácie, ktoré boli poslané do mechanizmu archivovania a zobrazené, by nemali byť vyňaté z mechanizmu archivovania. Ak je potrebné doplnenie alebo oprava, potom by opravené alebo doplňujúce informácie mali určovať upravenú položku, a tá by mala byť označená ako oprava alebo doplnenie.
            
         9.   Hodnotenie
   
               9.1.
            
            
               Prostredníctvom mechanizmu archivovania by malo byť možné hodnotenie registrovaných informácií, čo znamená, že tento mechanizmus by mal umožniť automatickú kontrolu registrovaných dokumentov z hľadiska technického dodržiavania požadovaných noriem, úplnosti a presnosti ich formátov.
            
         
               9.2.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal mať zavedené systémy na odhalenie prerušenia elektronického napájania a požiadať o opakované poskytnutie akýchkoľvek údajov, ktoré sa mu nepodarí prevziať od odosielateľa.
            
         10.   Spoľahlivý prístup k službám
   
               10.1.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal mať zavedené bezpečnostné systémy s cieľom zabezpečiť, aby jeho služby boli prístupné emitentom a koncovým užívateľom bez prerušenia 24 hodín denne a 7 dní v týždni.
               Každý mechanizmus archivovania by mal definovať vlastné požiadavky na základe charakteristík svojich systémov a konkrétnych podmienok, v akých pracuje.
               Kapacita systémov, konkrétne kapacita ich serverov a dostupná šírka pásma, by mala byť dostatočná na podporu očakávaných požiadaviek od emitentov, pokiaľ ide o registráciu informácií a koncových užívateľov s ohľadom na prístup k archivovaným informáciám.
            
         
               10.2.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal mať oprávnenie na krátkodobé zabránenie prístupu k jeho systémom, keď to je potrebné na vykonanie základnej údržby alebo na účely modernizácie jeho služieb. Takéto prerušenia prevádzky by sa podľa možnosti mali oznámiť vopred.
            
         11.   Akceptovanie výnimiek a obnova
   V mechanizme archivovania by mal byť hodnotiaci proces na preskúmanie a akceptovanie alebo odmietanie výnimiek pre neskoré registrácie z technických dôvodov súvisiacich s mechanizmom archivovania a neštandardným predkladaním informácií. Mechanizmus by mal poskytnúť aj nástroje na obnovu, ktoré umožnia emitentovi použiť iné mechanizmy registrácie namiesto predpísaných, keď predpísané mechanizmy nefungujú. Emitent by však mal mať povinnosť doplniť informácie prostredníctvom hlavného mechanizmu po jeho obnovení.
   12.   Záložné systémy
   
               12.1.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal byť technologicky nezávislý a mal by mať dostatočné záložné zariadenia, aby mohol udržiavať a znovu zriadiť svoje služby v primeranom časovom rámci.
            
         
               12.2.
            
            
               Charakter týchto záložných systémov sa bude musieť prehodnotiť pre každý mechanizmus archivovania so zreteľom na osobitné vlastnosti príslušných systémov.
            
         
      Oddiel 3
   
   
      Istota týkajúca sa zdroja informácií
   
   13.   Istota týkajúca sa zdroja informácií a vierohodnosť pôvodu
   
               13.1.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal mať zdravé systémy poskytujúce istotu s ohľadom na zdroj registrovaných informácií. Prostredníctvom mechanizmu archivovania by sa malo zabezpečiť, že informácie, ktoré dostáva, sú z vierohodného zdroja. Prostredníctvom mechanizmu archivovania by sa malo overovať, či regulované finančné informácie, ktoré dostáva, pochádzajú priamo od osoby alebo subjektu, ktorý má povinnosť registrovať informácie, alebo od osoby alebo subjektu, ktorý je oprávnený konať v jeho mene.
            
         
               13.2.
            
            
               Prostredníctvom mechanizmu archivovania by malo byť možné elektronicky potvrdiť prijatie dokumentov. Prostredníctvom mechanizmu archivovania by sa malo potvrdiť overenie registrácie alebo odmietnuť registrácia s vysvetlením dôvodov odmietnutia, pričom by to mala byť „neodvolateľná“ funkcia.
            
         14.   Overenie užívateľa
   Mali by byť navrhnuté bezpečnostné opatrenia mechanizmu archivovania na určenie platnosti pôvodcu alebo prostriedky na overenie, či je subjekt oprávnený posielať špecifické informácie. Mechanizmus archivovania by mal byť oprávnený nariadiť používanie digitálnych podpisov, prístupových kódov alebo akýchkoľvek ďalších vhodných opatrení na zabezpečenie dostatočnej istoty.
   15.   Potreba zabezpečiť integritu obsahu regulovaných informácií
   Mechanizmus archivovania by mal zabezpečovať, aby sa nevyskytovalo závažné riziko korupcie alebo zmeny pôvodných informácií, či už náhodou, alebo so zlým úmyslom, a overovať akúkoľvek zmenu.
   
      Oddiel 4
   
   
      Zaznamenávanie času
   
   16.   Elektronické zapisovanie, uvádzanie dátumu a času
   
               16.1.
            
            
               Prostredníctvom mechanizmu archivovania by malo byť možné automaticky zapisovať elektronické záznamy a dopĺňať dátum a čas.
            
         
               16.2.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal byť oprávnený nariadiť registráciu informácií v predurčených formátoch a vzoroch s možnosťou používania technológie priameho spracúvania.
               Ak sú nariadené konkrétne formáty, mal by mechanizmus archivovania napriek tomu používať otvorené stavebné systémy na registráciu informácií a mal by akceptovať aspoň:
               
                           a)
                        
                        
                           formáty súboru a protokoly procesu, ktoré nie sú patentované a ktoré zabránia používaniu softvérových aplikácií od jediného predajcu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           bežne používané a všeobecne akceptované patentované formáty.
                        
                     Pokiaľ sú nariadené vzory, mechanizmus archivovania by mal zabezpečiť, aby boli ľahko dostupné a podľa možnosti by mali byť zosúladené so vzormi, ktoré sa používajú na registráciu tých istých regulovaných informácií s príslušným orgánom.
            
         
               16.3.
            
            
               Pri informáciách by mal byť uvedený dátum a čas, kedy sa dostali do mechanizmu archivovania, bez ohľadu na to, či príslušný orgán skontroloval informácie predtým (kontrola ex ante), alebo ich skontroluje potom (kontrola ex post), ako sa dostanú do mechanizmu archivovania.
            
         
      Oddiel 5
   
   
      Ľahký prístup pre koncových užívateľov
   
   17.   Predkladanie informácií
   Pri poskytovaní služieb koncovým užívateľom by mechanizmus archivovania mal rozlišovať medzi regulovanými finančnými informáciami registrovanými na základe právneho záväzku a akýmikoľvek doplnkovými službami s pridanou hodnotou ponúkanými mechanizmom archivovania.
   18.   Jazykový režim
   
               18.1.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal registrovať a uľahčovať prístup ku všetkým dostupným jazykovým verziám informácií predložených emitentom. Prístup k všetkým lingvistickým verziám však neznamená, že mechanizmus archivovania by mal informácie preložiť do iných jazykov, ako sú tie, ktoré predložil emitent.
            
         
               18.2.
            
            
               V mechanizme archivovania by mali byť k dispozícii vyhľadávacie zariadenia v jazyku, ktorý akceptujú príslušné orgány domovského členského štátu, a aspoň v jazyku bežnom vo sfére medzinárodných financií.
            
         19.   Technická dostupnosť
   
               19.1.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal na prístup k archivovaným informáciám používať otvorené stavebné systémy. Pri navrhovaní systémov by mal mechanizmus archivovania zabezpečiť, aby jeho systémy umožňovali alebo boli schopné umožňovať technickú interoperabilitu s inými mechanizmami archivovania v tom istom členskom štáte alebo v iných členských štátoch.
            
         
               19.2.
            
            
               Informácie by mali byť dostupné koncovým užívateľom prostredníctvom mechanizmu archivovania ihneď, ako to bude technicky uskutočniteľné po ich registrácii, pričom sa zohľadňujú štruktúry a operačné postupy mechanizmu archivovania. Mechanizmus archivovania by nemal zámerne zdržiavať tento proces.
            
         
               19.3.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal v súlade s podmienkami opísanými v bode 10 poskytovať koncovým užívateľom nepretržitý prístup ku všetkým archivovaným regulovaným informáciám.
            
         
               19.4.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal ponúkať svojim užívateľom podporné služby. O úrovni podpory, ktorú sa rozhodne poskytovať každý mechanizmus archivovania, sa musí rozhodnúť na vnútroštátnej úrovni.
            
         20.   Formát informácií, ku ktorému môžu mať prístup koncoví užívatelia
   
               20.1.
            
            
               Regulované informácie uchovávané mechanizmom archivovania by sa mali uchovávať vo formáte, ktorý umožňuje užívateľom, aby si nekomplikovaným spôsobom prezerali, sťahovali a tlačili celý obsah regulovaných informácií bez ohľadu na to, kde sa nachádza užívateľ. Prístup k regulovaným informáciám však neznamená, že tlačené kópie týchto informácií by mali byť k dispozícii prostredníctvom mechanizmu archivovania.
            
         
               20.2.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal ponúkať koncovým užívateľom možnosť vyhľadávať, objednávať a prehliadať archivované informácie.
            
         
               20.3.
            
            
               Mechanizmus archivovania by mal zaznamenávať dostatok referenčných informácií týkajúcich sa regulovaných informácií, ktoré dostáva. Takéto referenčné informácie by mali obsahovať aspoň tieto položky:
               
                           a)
                        
                        
                           rozpoznanie informácií ako regulovaných informácií;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           meno emitenta, od ktorého pochádzajú regulované informácie;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           názov dokumentu;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           čas a dátum, keď sa informácie poskytli;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           jazyk dokumentu;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           druh regulovaných informácií.
                        
                     Mechanizmus archivovania by mal organizovať a kategorizovať regulované informácie aspoň v súlade s položkami uvedenými v prvom pododseku.
               Prostredníctvom mechanizmu archivovania by malo byť možné požiadať emitentov, aby pri registrácii regulovaných informácií poskytli potrebné referenčné informácie.
               Mechanizmus archivovania by mal tieto kategórie zosúladiť s inými mechanizmami archivovania, najmä s ohľadom na druh regulovaných informácií, v súlade s dohodou uvedenou v kapitole II tohto odporúčania.
            
         
               20.4.
            
            
               Prostredníctvom mechanizmu archivovania by malo byť možné požiadať emitentov, aby používali predurčené formáty a vzory súborov. V každom prípade by mechanizmus archivovania mal akceptovať aspoň:
               
                           a)
                        
                        
                           formáty súboru a protokoly procesu, ktoré nie sú patentované a ktoré zabránia používať softvérové aplikácie od jediného predajcu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           bežne používané a všeobecne akceptované patentované formáty.
                        
                     Pokiaľ sú nariadené vzory, mechanizmus archivovania by mal zabezpečiť, aby boli ľahko dostupné a podľa možnosti by mali byť zosúladené so vzormi, ktoré sa používajú na registráciu tých istých regulovaných informácií v príslušnom orgáne.
            
         KAPITOLA IV
   USMERNENIA TÝKAJÚCE SA BUDÚCEHO ROZVOJA ELEKTRONICKEJ SIETE
   
               21.
            
            
               Členské štáty by mali podporiť príslušné orgány, aby v rámci CESR do 30. septembra 2010 vypracovali príslušné usmernenia týkajúce sa budúceho rozvoja elektronickej siete.
            
         
               22.
            
            
               V týchto usmerneniach by sa mala preskúmať uskutočniteľnosť vrátane analýzy nákladov a prínosov, čo vyžaduje:
               
                           a)
                        
                        
                           na všetkých prístupových miestach elektronickej siete používanie zosúladených vyhľadávacích zariadení založených na súbore spoločných vyhľadávacích kľúčov a položkách referenčných údajov, čím by sa zosúladili metódy klasifikácie a rozpoznávania informácií, ktoré sa archivujú;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           používanie spoločných vstupných formátov a noriem na predkladanie regulovaných informácií pre mechanizmy archivovania;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           používanie spoločného zoznamu druhov regulovaných informácií mechanizmami archivovania;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           technické prepojenie s elektronickou sieťou vyvíjanou registrami vnútroštátnych spoločností, na ktoré sa vzťahuje smernica 68/151/EHS;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           poverenie dohľadom nad službami poskytovanými akoukoľvek právnickou osobou prevádzkujúcou spoločné prvky elektronickej siete jedinému subjektu zloženému z predstaviteľov príslušných orgánov uvedených v článku 24 smernice 2004/109/ES.
                        
                     Zosúladené vyhľadávacie zariadenia uvedené v prvom pododseku písm. a) by mali poskytovať aspoň možnosť vykonávania:
               
                           a)
                        
                        
                           vyhľadávania pomocou spoločných štítkov pre danú kategóriu pripojených k regulovaným finančným informáciám pri ich registrácii prostredníctvom mechanizmov archivovania, ako je: meno emitenta, dátum registrácie, krajina emitenta, názov dokumentu, priemysel/odvetvie obchodu a druh regulovaných informácií;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           dynamické alebo reťazové prehľadávanie;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           viacnásobné prehľadávanie krajiny na základe jednej požiadavky.
                        
                     Na základe usmernení by sa mali vypracovať spoločné zoznamy na účely vytvorenia podkategórie štítkov s ohľadom na priemysel/odvetvie obchodu a druh regulovaných informácií.
            
         KAPITOLA V
   OPATRENIA A URČENIE
   
               23.
            
            
               Členské štáty boli vyzvané, aby informovali Komisiu o krokoch, ktoré s ohľadom na toto odporúčanie prijmú pred 31. decembrom 2008.
            
         
               24.
            
            
               Toto odporúčanie je určené členským štátom.
            
         
      V Bruseli 11. októbra 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Charlie McCREEVY
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 390, 31.12.2004, s. 38.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 96, 12.4.2003, s. 16.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 345, 31.12.2003, s. 64.
   
      (4)  Ú. v. ES L 191, 13.7.2001, s. 43.
   
      (5)  Ú. v. ES L 65, 14.3.1968, s. 8. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/99/ES (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 137).