CELEX: 31985R3554
Language: da
Date: 1985-12-12 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3554/85 af 12. december 1985 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse fisk, tilberedt eller konserveret, henhørende under pos. ex 16.04 i den fælles toldtarif og hidrørende fra Portugal (1986)

18 . 12. 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 339/ 13
                                     RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3554/85
                                                   af 12 . december 1985
                  om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse fisk,
                  tilberedt eller konserveret, henhørende under pos. ex 16.04 i den fælles toldtarif
                                            og hidrørende fra Portugal ( 1986)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                    Medlemsstater            1982      1983     1984
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                             Sardin
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 28 ,               Benelux                               7,4      7,4       6,7
                                                                Danmark                                1,9     1,6       2,1
                                                                Tyskland                            34,1      28,3     23,1
under henvisning til udkast til forordning forelagt af          Grækenland                            0,4      0,2       0,1
Kommissionen, og                                                Frankrig                            21,5      21,4      17,0
                                                                Irland                               —
                                                                                                               0,2       0,1
                                                                Italien                               4,8      5,1       4,5
ud fra følgende betragtninger :                                 Det forenede Kongerige              29,9      35,8     46,4
I artikel 362 i tiltrædelsesakten bestemmes det, at der i                                   Tunfisk
perioden for den gradvise afvikling af toldsatserne mellem
De Ti og Portugal til De Ti toldfrit kan indføres :             Benelux
                                                                Danmark
— sardiner, tilberedt eller konserveret,                        Tyskland                                                 1,1
                                                                Grækenland
— tunfisk, tilberedt eller konserveret,                         Frankrig                                       2,9       7,2
                                                                Irland
— makrel, tilberedt eller konserveret,                          Italien                            100        97,1     91,7
                                                                Det forenede Kongerige '
henhørende under pos. 16.04 D, E og ex F i den fælles
toldtarif og hidrørende fra Portugal, inden for rammerne
                                                                                             Makrel
af årlige fællesskabstoldkontingenter på henholdsvis 5 000
tons, 1 000 tons og 1 000 tons ; disse toldkontingenter bør
åbnes for perioden fra den 1 . marts til den 31 . december      Benelux                              10,9     10,3       7,4
1986 ;                                                          Danmark
                                                                Tyskland
                                                                Grækenland
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang     Frankrig                              0,2                0,3
                                                                Irland
for alle importører i De Ti til nævnte kontingenter samt
                                                                Italien                              88,9     89,7     90,0
anvendelse uden afbrydelse af de satser, der er fastsat for
                                                                Det forenede Kongerige                                   2,3
nævnte kontingenter, ved enhver indførsel af de pågæl­
dende varer i disse medlemsstater, indtil kontingenterne
er opbrugt ; et system for udnyttelse af fællesskabstold­       der skal tages hensyn til disse procentvise andele og til de
kontingenterne på grundlag af en fordeling mellem disse         af visse medlemsstater fremlagte forudberegninger samt til
medlemsstater synes at ville respektere de nævnte kontin­       nødvendigheden af i det foreliggende tilfælde at sikre en
genters fællesskabskarakter med hensyn til de ovenfor           rimelig fordeling mellem medlemsstaterne af den forplig­
fremførte principper ; for bedst muligt at svare til den         telse, der er indgået ved tiltrædelsesakten ; den indledende
faktiske udvikling på markedet for de pågældende varer,          procentvise fordeling af den samlede kontingentmængde
skal denne fordeling foretages i forhold til disse medlems­      kan derfor tilnærmelsesvis fastsættes således :
staters behov, der på den ene side beregnes på grundlag af
de statistiske oplysninger vedrørende indførsler af nævnte                 Medlemsstater           Sardin   Tunfisk    Makrel
varer fra Portugal i løbet af den repræsentative reference­
periode og på den anden side på grundlag af de økono­            Benelux                              7,1       1,0     10,0
miske udsigter for den pågældende kontingentperiode ;            Danmark                              1,9       1,0       1,0
                                                                Tyskland                            31,1       3,0        1,0
                                                                Grækenland                            0,2       1,0       1,0
i de seneste tre år, for hvilke der foreligger statistiske       Frankrig                           15,0      10,0        1,0
oplysninger, repræsenterer indførslerne i hver medlems­          Irland                               0,3       1,0       1,0
stat i forhold til indførslerne i Fællesskabet af de pågæl­      Italien                              4,8     82,0      84,0
dende varer hidrørende fra Portugal følgende procentvise         Det forenede Kongerige             39,6        1,0       1,0
andele :
 ---pagebreak--- Nr. L 339/ 14                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              18 . 12. 85
for at tage hensyn til udviklingen for sa vidt angar                                                                                 (tons)
indførslerne af de pågældende varer i de forskellige                 Position
                                                                   i den fælles              Varebeskrivelse                  Mængde
medlemsstater, bør hvert kontingent deles i to dele, idet            toldtarif
den første del fordeles mellem medlemsstaterne, og den
anden del udgør en reserve, der senere skal dække
                                                                16.04              Fisk, tilberedt eller konserveret
behovet i de medlemsstater, der har opbrugt deres oprin­
                                                                                   (herunder kaviar og kaviarerstat­
delige kvote ; for at yde importørerne i hver medlemsstat                          ning) :
en vis sikkerhed bør den første del af fællesskabskontin­
genterne fastsættes på et niveau, der i det foreliggende                               D. Sardin                               5 000
                                                                                       E. Tunfisk                              1 000
tilfælde kunne ligge på ca. 80 % af hvert kontingent ;
                                                                                   ex F. Bonit, makrel og ansjos :
                                                                                           — makrel                            1 000
medlemsstaternes grundkvoter kan opbruges mere eller
mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for undgå
enhver afbrydelse er det vigtigt, at enhver medlemsstat,                                       Artikel 2
der næsten fuldstændigt har opbrugt en af sine grundkvo­
ter, trækker en supplerende kvote på den tilsvarende            1.      De i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i to
reserve ; hver medlemsstat skal trække på denne reserve,        dele.
når hver af dens supplerende kvoter er næsten fuldstæn­
digt opbrugt, og dette så mange gange, som reserven             2. a) En første del af hvert kontingent fordeles mellem
tillader det ; grundkvoterne og de supplerende kvoter skal               medlemsstaterne ; de kvoter, der med forbehold af
være gyldige indtil slutningen af kontingentperioden ;                   artikel 5 gælder indtil den 31 . december 1986,
denne form for forvaltning kræver et snævert samarbejde                  andrager følgende mængder :
mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som især                                                                                     (tons)
skal kunne følge udnyttelsesgraden af de samlede kontin­
genter og underrette medlemsstaterne herom ;                                                               Tilberedt eller konserveret
                                                                                 Medlemsstater
                                                                                                         Sardin      Tunfisk     Makrel
såfremt der pa en bestemt dato i kontingentperioden                       Benelux                           284           8        80
findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlemssta­               Danmark                                                    8
                                                                                                             76           8
terne, er det nødvendigt, at denne stat tilbagefører en
væsentlig del heraf til den tilsvarende reserve for at undgå,            Tyskland                        1 244          24           8
                                                                         Grækenland                            8          8          8
at en del af fællesskabskontingenterne for bliver uudnyttet
i en medlemsstat, medens det kunne anvendes i andre                       Frankrig                          600         80           8
                                                                          Irland                             12           8          8
medlemsstater ;
                                                                         Italien                            192       656         672
                                                                         Det forenede Kongerige          1 584            8          8
da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og stor­                                        I alt     4 000        800         800
hertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræsenteret
ved Den økonomiske union Benelux, kan enhver disposi­
tion vedrørende forvaltningen af de kvoter, der tildeles             b) Den anden del af hvert kontingent, henholdsvis
den nævnte økonomiske union, træffes af et af dens                       1 000, 200 og 200 tons, udgør den tilsvarende
medlemmer —                                                              reserve .
                                                                                               Artikel 3
                                                                1.      Såfremt en af en medlemsstats grundkvoter —
                                                                således som den er fastsat i artikel 2, stk. 2, eller denne
                                                                samme kvote nedsat med den del, der er tilbageført til
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                den tilsvarende reserve, er opbrugt, såfremt artikel 5 har
                                                                fundet anvendelse — er udnyttet 90 % eller derover,
                                                                foranstalter denne medlemsstat straks ved meddelelse til
                                                                Kommissionen, i det omfang reservemængden tillader
                                                                det, trækning af en anden kvote, der er lig med 10 % af
                                                                grundkvoten eventuelt afrundet til den højere enhed. -
                          Artikel 1
                                                                2.      Såfremt den        anden     kvote, der trækkes af en
                                                                medlemsstat, efter at en af dens grundkvoter er opbrugt,
                                                                er udnyttet 90 % eller derover, foranstalter denne
Fra den 1 . marts til den 31 . december 1986 åbnes der i        medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde, i det omfang
De Ti fællesskabstoldkontingenter med toldfritagelse for        reservemængden tillader det, trækning af en tredje kvote,
følgende varer hidrørende fra Portugal inden for følgende       der er lig med 5 % af dens grundkvote, eventuelt afrundet
mængder :                                                       til den højere enhed.
 ---pagebreak---  18 . 12. 85                                 De . Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 339/ 15.
3. Såfremt den tredje kvote, der trækkes af en                      Den underretter senest den 5 . oktober 1986 medlemssta­
medlemsstat, efter at en af de to andre kvoter er opbrugt,         terne om reservemængden efter de tilbageførlser, der er
er udnyttet 90 % eller derover, foranstalter denne                 foretaget i henhold til artikel 5.
medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde trækning af en
fjerde kvote, der er lig med den tredje.                           Den drager omsorg for, af det træk, ved hvilket reserven
                                                                   opbruges, begrænses til den disponible rest, og angiver
Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er                   med henblik derpå dennes nøjagtige størrelse til den
opbrugt.                                                           medlemsstat, der foretager dette sidste træk.
4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne                                                Artikel 7
foranstalte trækning af kvoter, der er mindre end dem, der
er fastsat i disse stykker, såfremt der er grund til at antage,    1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
at kvoterne ikke opbruges. De underretter Kommissionen             foranstaltning, for at åbningen af de tillægskvoter, som de
om grunden til, at de har bestemt sig for at bringe dette          har trukket i henhold til artikel 3, gør det muligt fortlø­
stykke i anvendelse.                                               bende at foretage afskrivninger på deres samlede andel i
                                                                   fællesskabskontingenter.
                           Artikel 4
                                                                   2. Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågæl­
Hver af de supplerende kvoter, der trækkes i medfør af             dende varer fri adgang til de kvoter, som tildeles dem.
artikel 3, gælder indtil den 31 . december 1986.                   3. Medlemsstaterne afskriver indførslerne af de pågæl­
                                                                   dende varer på deres kvoter, efterhånden som disse varer
                           Artikel 5                               forelægges i tolden med angivelse til fri omsætning.
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . oktober 1986           4. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
til reserven den ikke-udnyttede del af den indledende              konstateres på grundlag af de indførsler med oprindelse i
kvote, som den 15. september 1986 overstiger 20 % af               Portugal, der forelægges i tolden med angivelse til fri
den indledende mængde. De kan tilbageføre en større                omsætning.
mængde, såfremt der er grund til at antage, at denne ikke
udnyttes.                                                                                   Artikel 8
Medlemsstaterne underretter senest den 1 . oktober 1986
                                                                   På anmodning fra Kommissionen underretter medlems­
Kommissionen om de samlede indførsler af de pågæl­                 staterne denne om de indførsler, som faktisk er afskrevet
dende varer, der er gennemført indtil den 15. september            på deres kvoter.
1986 inklusive, og som er afskrevet på fællesskabskontin­
genterne, samt om den eventuelle del af deres grundkvo­                                     Artikel 9
ter, som de tilbagefører til reserverne.
                                                                   Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
                           Artikel 6                               samarbejde for at denne forordning overholdes.
Kommissionen fører regnskab med mængderne af de                                             Artikel 10
kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne i overensstem­
melse med artiklerne 2 og 3, og underretter hver af disse,         Denne forordning træder i kraft den 1 . marts 1986 med
så snart den har modtaget meddelelserne om reservernes             forbehold af ikrafttrædelse af traktaten om Spaniens og
udnyttelsesgrad.                                                   Portugals tiltrædelse.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 12. december 1985.
                                                                              På Rådets vegne
                                                                                R. GOEBBELS
                                                                                  Formand