CELEX: 51994PC0643(01)
Language: el
Date: 1994-12-16
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου περί κοινής οργάνωσης της αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος

Avis juridique important

|

51994PC0643(01)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου περί κοινής οργάνωσης της αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος  /* COM/94/643 Τελικό - CNS 94/0329 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 382 της 31/12/1994 σ. 0037

Πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου περί κοινής οργάνωσης της αγοράς στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος (94/C 382/09) COM(94) 643 τελικό - 94/0329 (CNS)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 19 Δεκεμβρίου 1994)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,Εκτιμώντας:ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2069/92 της 30ής Ιουνίου 1992 (1) για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 (2), το Συμβούλιο έχει επιβάλλει, από την περίοδο εμπορίας 1993, ένα ατομικό ανώτατο όριο ανά παραγωγό όσον αφορά τα δικαιώματα στην πριμοδότηση για την προβατίνα και την αίγα 7ότι από την παραχώρηση ανωτάτου ατομικού ορίου ανά παραγωγό για να δικαιούται της πριμοδοτήσεως, δημιουργήθηκαν διοικητικές δυσκολίες σε ορισμένες ομάδες παραγωγών, ιδίως στις οικογενειακές ομάδες, κατά τη μεταβίβαση των δικαιωμάτων στην πριμοδότηση μεταξύ μελών των εν λόγω ομάδων 7 ότι πρέπει συνεπώς για την καλή διοικητική διαχείριση να προβλεφθεί ότι, υπό ορισμένες προϋποθέσεις ορισμένες ομάδες μπορούν να απαλλαγούν από την καταβολή στο εθνικό απόθεμα του ποσοστού των δικαιωμάτων που προβλέπεται σε περίπτωση μεταβιβάσεως των δικαιωμάτων χωρίς μεταβίβαση της εκμεταλλεύσεως 7 ότι η διάταξη αυτή δεν πρέπει να οδηγήσει σε αύξηση των ισχυόντων ατομικών δικαιωμάτων που έχουν κατανεμηθεί σε κάθε κράτος μέλος, ούτε να προκαλέσει την εμφάνιση νέων ομάδων παραγωγών που θα δημιουργηθούν με μόνο σκοπό να αποφύγουν την καταβολή στο εθνικό απόθεμα του ποσοστού των δικαιωμάτων που προβλέπεται σε περίπτωση μεταβιβάσεως των δικαιωμάτων χωρίς μεταβίβαση της εκμεταλλεύσεως 7ότι το ατομικό ανώτατο όριο έχει καθορισθεί ιδίως με βάση το σύνολο των πριμοδοτήσεων που χορηγούνται για την περίοδο 1991 σε κάθε παραγωγό 7 ότι στην Ιταλία και στην Ελλάδα, δεδομένου ότι η εν λόγω περίοδος αντιστοιχούσε σε ένα μεταβατικό έτος μεταξύ δύο καθεστώτων διαφορετικών πριμοδοτήσεων, ορισμένοι παραγωγοί δεν ήταν σε θέση να υποβάλουν αίτηση για πριμοδότηση για την περίοδο 1991 αν και κατείχαν κατ' αυτό το έτος επιλέξιμα ζώα 7 ότι για τον σκοπό αυτό, σε μία πρώτη φάση, ενδείκνυται οι αρμόδιες αρχές αυτών των δύο κρατών μελών να μπορούν να χορηγούν νέα δικαιώματα μέχρις εξαντλήσεως του ειδικού αποθέματος που αναφέρεται ανωτέρω και στην συνέχεια και με την επιφύλαξη της εξακριβώσεως εκ μέρους της Επιτροπής της καλής διαθέσεως των δικαιωμάτων που έχουν χορηγηθεί με τον τρόπο αυτό, ιδίως στις περιοχές που έχουν θιγεί περισσότερο από την κατάσταση αυτή, το εθνικό απόθεμα θα αυξηθεί για την Ιταλία και την Ελλάδα κατά ποσό που θα αντιστοιχεί στο άθροισμα των νέων δικαιωμάτων που έχουν παραχωρηθεί με ισχύ από την περίοδο εμπορίας 1995 7ότι πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 1. Στο άρθρο 5α παράγραφος 4 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 προστίθεταί το εξής εδάφιο:«Ωστόσο, από την περίοδο εμπορίας 1995 οι διατάξεις του προηγουμένου εδαφίου δεν εφαρμόζονται στις ομάδες παραγωγών, σε περίπτωση μεταβιβάσεως δικαιωμάτων μεταξύ μελών, που ανταποκρίνονται στις προϋποθέσεις που θα καθορισθούν από την Επιτροπή σύμφωνα με τη διαδικασία του προβλέπεται στο άρθρο 30».2. Στο άρθρο 5β παράγραφος 1 προστίθενται τα ακόλουθα εδάφια:«Επιπλέον, για τη Ιταλία και για την Ελλάδα καθιερώνεται ένα ειδικό απόθεμα από 600 000 δικαιώματα για κάθε ένα από αυτά τα δύο κράτη μέλη που προορίζεται να επιτρέψει την χορήγηση συμπληρωματικών δικαιωμάτων υπέρ των παραγωγών που έχουν θιγεί από την κατάσταση που δημιουργήθηκε αφενός μεν από την συνύπαρξη κατά την διάρκεια της περιόδου 1991 μεταξύ των αλλαγών των όρων επιλεξιμότητας των ζώων που δικαιούνται πριμοδοτήσεως και αφετέρου της εισαγωγής του καθεστώτος του ατομικού περιορισμού της εγγυήσεως ανά παραγωγό που βασίζεται στον αριθμό των πριμοδοτήσεων του πληρώθηκαν κατά την διάρκεια της εν λόγω περιόδου. Αφού εξακριβωθούν σαφώς οι παραγωγοί που έχουν θιγεί από την προαναφερθείσα κατάσταση κάθε ένα από τα συγκεκριμένα δύο κράτη μέλη χορηγεί πριν από το τέλος της περιόδου 1995 δικαιώματα για συμπληρωματική πριμοδότηση μέχρις εξαντλήσεως του ειδικού αποθέματος που προαναφέρθηκε. Με την επιφύλαξη εξακριβώσεως από την Επιτροπή, ιδίως για τις περιοχές που κυρίως αφορά, ότι η διάθεση των συμπληρωματικών δικαιωμάτων έχει περιορισθεί στους συγκεκριμένους παραγωγούς χωρίς να καταλήξει στο να λάβουν περισσότερα δικαιώματα από εκείνα που θα είχαν λάβει εάν δεν είχε επέλθει η προαναφερθείσα κατάσταση, το εθνικό απόθεμα που έχει συσταθεί σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος άρθρου αυξάνεται κατά ποσό που αντιστοιχεί με το άρθοισμα των νέων παραχωρουμένων δικαιωμάτων η αύξηση αυτή δεν επηρεάζει το συμπληρωματικό απόθεμα που προβλέπεται στην παράγραφο 3».Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται με ισχύ από την περίοδο 1995 και τις επόμενες.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.(1) ΕΕ αριθ. L 215 της 30. 7. 1992, σ. 59.(2) ΕΕ αριθ. L 289 της 7. 10. 1989, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1886/94 (ΕΕ αριθ. L 197 της 30. 7. 1994, σ. 30).