CELEX: 62013CA0659
Language: et
Date: 2016-02-04 00:00:00
Title: Liidetud kohtuasjad C-659/13 ja C-34/14: Euroopa Kohtu (neljas koda) 4. veebruari 2016. aasta otsus (First-tier Tribunal’i (Tax Chamber), Finanzgericht München’i eelotsusetaotlused – Saksamaa, Ühendkuningriik) – C & J Clark International Ltd versus Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs (C-659/13), Puma SE versus Hauptzollamt Nürnberg (C-34/14) (Eelotsusetaotlus — Vastuvõetavus — Dumping — Hiinast ja Vietnamist pärit nahast pealsetega jalatsite import — Määruse (EÜ) nr 1472/2006 ja rakendusmääruse (EL) nr 1294/2009 kehtivus — WTO dumpinguvastane leping — Määrus (EÜ) nr 384/96 — Artikli 2 lõige 7 — Dumpingu tuvastamine — Mitteturumajanduslikust riigist pärit import — Turumajanduse tingimustes tegutseva ettevõtja staatuse taotlused — Tähtaeg — Artikli 9 lõiked 5 ja 6 — Individuaalse kohtlemise taotlused — Artikkel 17 — Väljavõtteline uuring — Artikli 3 lõiked 1, 5 ja 6, artikli 4 lõige 1 ja artikli 5 lõige 4 — Liidu tootmisharu tehtav koostöö — Artikli 3 lõiked 2 ja 7 — Kahju tuvastamine — Muud teadaolevad tegurid — Ühenduse tolliseadustik — Artikli 236 lõiked 1 ja 2 — Seadusest mittetuleneva tollimaksu tagasimaksmine — Tähtaeg — Ettenägematud asjaolud või vääramatu jõud — Dumpinguvastase tollimaksu kehtestanud määruse kehtetus)

21.3.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 106/2
            
         Euroopa Kohtu (neljas koda) 4. veebruari 2016. aasta otsus (First-tier Tribunal’i (Tax Chamber), Finanzgericht München’i eelotsusetaotlused – Saksamaa, Ühendkuningriik) – C & J Clark International Ltd versus Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs (C-659/13), Puma SE versus Hauptzollamt Nürnberg (C-34/14)
   (Liidetud kohtuasjad C-659/13 ja C-34/14) (1)
   
   ((Eelotsusetaotlus - Vastuvõetavus - Dumping - Hiinast ja Vietnamist pärit nahast pealsetega jalatsite import - Määruse (EÜ) nr 1472/2006 ja rakendusmääruse (EL) nr 1294/2009 kehtivus - WTO dumpinguvastane leping - Määrus (EÜ) nr 384/96 - Artikli 2 lõige 7 - Dumpingu tuvastamine - Mitteturumajanduslikust riigist pärit import - Turumajanduse tingimustes tegutseva ettevõtja staatuse taotlused - Tähtaeg - Artikli 9 lõiked 5 ja 6 - Individuaalse kohtlemise taotlused - Artikkel 17 - Väljavõtteline uuring - Artikli 3 lõiked 1, 5 ja 6, artikli 4 lõige 1 ja artikli 5 lõige 4 - Liidu tootmisharu tehtav koostöö - Artikli 3 lõiked 2 ja 7 - Kahju tuvastamine - Muud teadaolevad tegurid - Ühenduse tolliseadustik - Artikli 236 lõiked 1 ja 2 - Seadusest mittetuleneva tollimaksu tagasimaksmine - Tähtaeg - Ettenägematud asjaolud või vääramatu jõud - Dumpinguvastase tollimaksu kehtestanud määruse kehtetus))
   (2016/C 106/02)
   Kohtumenetluse keel: inglise ja saksa
   
      Eelotsusetaotlused esitanud kohtud
   
   First-tier Tribunal (Tax Chamber), Finanzgericht München
   
      Põhikohtuasjade pooled
   
   
      Kaebajad: C & J Clark International Ltd (C-659/13), Puma SE (C-34/14)
   
      Vastustajad: Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs (C-659/13), Hauptzollamt Nürnberg (C-34/14)
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Nõukogu 5. oktoobri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1472/2006, millega kehtestatakse teatavate Hiina Rahvavabariigist ja Vietnamist pärit nahast pealsetega jalatsite impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks ning millega nõutakse lõplikult sisse kõnealuse impordi suhtes kehtestatud ajutine tollimaks, on kehtetu niivõrd, kuivõrd see rikub nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määruse (EÜ) nr 384/96 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, artikli 2 lõike 7 punkti b ja artikli 9 lõiget 5.
               Eelotsuse küsimuste uurimisel ei tulnud ilmsiks ühtki asjaolu, mis mõjutaks määruse nr 1472/2006 kehtivust ELTL artikli 296 ja määruse nr 348/96 (muudetud määrusega nr 461/2004) artikli 2 lõike 7 punkti c, artikli 3 lõigete 1, 2 ja 5–7, artikli 4 lõike 1, artikli 5 lõike 4, artikli 9 lõike 6 ja artikli 17 seisukohalt, artiklist sõltuvalt kas eraldi või koostoimes.
            
         
               2.
            
            
               Nõukogu 22. detsembri 2009. aasta rakendusmäärus (EÜ) nr 1294/2009, millega pärast nõukogu määruse (EÜ) nr 384/96 artikli 11 lõike 2 kohast aegumise läbivaatamist kehtestatakse teatavate Vietnamist ja Hiina Rahvavabariigist pärit nahast pealsetega jalatsite impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks, mida laiendatakse Aomeni erihalduspiirkonnast lähetatud teatavate nahast pealsetega jalatsite impordi suhtes, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Aomeni erihalduspiirkonnast pärinevatena või mitte, on kehtetu samas ulatuses kui määrus nr 1472/2006.
            
         
               3.
            
            
               Sellises olukorras nagu põhikohtuasjade puhul ei või liikmesriigi kohus tugineda kohtuotsustele, millega liidu kohus on tunnistanud kehtetuks dumpinguvastase tollimaksu kehtestanud määruse teatavate selle määrusega hõlmatud eksportivate tootjate osas, otsustamaks, et teiste selle määrusega hõlmatud ja nende eksportivate tootjatega, kelle osas see määrus kehtetuks tunnistati, samas olukorras eksportivate tootjate toodete suhtes kehtestatud tollimaks ei tulene seadusest nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) artikli 236 lõike 1 tähenduses. Kui määruse vastu võtnud institutsioon ei ole seda kehtetuks tunnistanud või Euroopa Kohus ei ole seda tühistanud või kehtetuks tunnistanud mainitud teiste eksportivate tootjate toodete suhtes tollimaksu kehtestamise osas, siis tuleneb see tollimaks endiselt seadusest viidatud sätte tähenduses.
            
         
               4.
            
            
               Määruse nr 2913/92 artikli 236 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et dumpinguvastase tollimaksu kehtestanud määruse täielik või osaline kehtetuks tunnistamine liidu kohtu poolt ei kujuta endast ettenägematut asjaolu või vääramatut jõudu selle sätte tähenduses.
            
         
      (1)  ELT C 71, 8.3.2014.
   
      ELT C 194, 24.6.2014.