CELEX: 31989R2213
Language: da
Date: 1989-07-21 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2213/89 af 20. juli 1989 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)

21 . 7. 89                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 209/51
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2213/89
                                                         af 20. juli 1989
                    om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med
                                oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       markeder eller under visse omstændigheder på andre
FÆLLESSKABER HAR —                                                   markeder ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  for friske citroner med oprindelse i Spanien (med undta­
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                    gelse af De Kanariske Øer) har den således beregnede
                                                                     indgangspris i to på hinanden følgende markedsdage
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­             holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
gals tiltrædelse,                                                    referenceprisen ; der skal herefter opkræves en udlig­
                                                                     ningsafgift for disse friske citroner ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72             for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og             må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                ning :
 1 1 19/89 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og
                                                                     — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
ud fra følgende betragtninger :                                          inden for en a vista-margen på højst 2,25 %, anvendes
                                                                         en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
                                                                         centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­              sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (*),
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres                 senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1636/87 f),
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                 fastsatte korrektionsfaktor
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en           — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­              omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                   aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                     vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de i
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                    foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                        grundlag af ovennævnte koefficient ;
                                                                     i henhold til artikel 136, stk. 2, i tiltrædelsesakten er det
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1373/89 af 19. maj                den ordning, der anvendtes inden tiltrædelsen, der i første
 1989 om fastsættelse af referencepriser for friske citroner         fase af overgangsperioden skal anvendes i samhandelen
for produktionsåret 1989/90 (3) fastsatte for disse varer i          mellem en ny medlemsstat og Fællesskabet i dets
kvalitetsklasse I referenceprisen til 60,82 ECU pr. 100 kg           sammensætning pr. 31 . december 1985 ;
netto for juli måned 1989 ;
                                                                     ifølge artikel 140, stk. 1 , nedsættes de udligningsafgifter,
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland            der følger af anvendelsen af forordning (EØF) nr. 1035/72,
er lig med den laveste repræsentative notering, eller                med 8 % i det fjerde år efter tiltrædelsen —
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som
afsættes på samtlige repræsentative markeder, for hvilke             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                          Artikel 1
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                  Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien
                                                                     (med undtagelse af De Kanariske Øer) (KN-kode ex
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens          0805 30 10) opkræves der en udligningsafgift, hvis beløb
forordning (EØF) nr. 211 8/74 (4), senest ændret ved                 fastsættes til 2,68 ECU pr. 100 kg netto.
forordning (EØF) nr. 381 1 /85 f5), skal de noteringer, der
tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative                                      Artikel 2
(>)  EFT  nr.  L 118  al 20. 5. 1972, s. 1.                          Denne forordning træder i kraft den 22. juli 1989.
(2)  EFT  nr.  L 118  af 29. 4. 1989, s. 12.
(3)  EFT  nr.  L 137  af 20. 5. 1989, s. 24.
O    EFT  nr.  L 220  af 10. 8. 1974, s. 20 .                        O EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
fa EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .                            O EFT nr. L 153 af 13. 6. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 209/52                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           21 . 7. 89
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
             stat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 20. juli 1989.
                                                                 På Kommissionens vegne
                                                                    Ray MAC SHARRY
                                                                 Medlem af Kommissionen