CELEX: C1998/094/20
Language: es
Date: 1998-03-28 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 23 de enero de 1998 por la Comisión de las Comunidades Europeas contra el Reino de España (Asunto C-19/98)

28.3.98                  ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   C 94/11
Motivos y principales alegaciones                                       Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                                                                        lución del Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg, de
El caraÂcter obligatorio del paÂrrafo tercero del artículo 189          fecha 21 de enero de 1998, en el asunto entre Karl-Heinz
y del paÂrrafo primero del artículo 5 del Tratado CE obliga               Meinert y Bezirkshauptmannschaft Salzburg-Umgebung
a los Estados miembros a adoptar las medidas necesarias                                       (Asunto C-20/98)
para dar cumplimiento a las directivas de las que sean des-
tinatarios, antes de la expiración del plazo fijado para                                        (98/C 94/21)
hacerlo. El referido plazo finalizó ya el 1 de julio de 1995
sin que EspanÄa haya aplicado las disposiciones necesarias.
                                                                        Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
( ) DO L 141 de 11.6.1993, p. 27.
 1                                                                      sido sometida una petición de decisión prejudicial
                                                                        mediante resolución del Unabhängiger Verwaltungssenat
                                                                        Salzburg (Austria), dictada el 21 de enero de 1998, en el
                                                                        asunto entre Karl-Heinz Meinert y Bezirkshauptmann-
                                                                        schaft Salzburg-Umgebung, y recibida en la Secretaría del
                                                                        Tribunal de Justicia el 26 de enero de 1998.
Recurso interpuesto el 23 de enero de 1998 por la
Comisión de las Comunidades Europeas contra el Reino                    El Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg solicita al Tri-
                              de EspanÄa                                bunal de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente cues-
                         (Asunto C-19/98)                               tión:
                            (98/C 94/20)
                                                                        ¿Deben interpretarse los artículos 30 a 36 del Tratado CE
                                                                        (disposiciones sobre la libre circulación de mercancías) y
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se               las demaÂs disposiciones del Derecho comunitario vigente
ha presentado el 23 de enero de 1998 un recurso contra el               en el sentido de que impiden a un Estado miembro que
Reino de EspanÄa formulado por la Comisión de las Comu-                 limite el transporte de animales destinados al matadero al
nidades Europeas, representada por la Sra. Christina                    permitirlo uÂnicamente hasta el matadero del territorio
Tuvesson y el Sr. Eric Gippini Fournier, agentes, que                   nacional adecuado maÂs próximo y sólo en aquellos casos
designa como domicilio en Luxemburgo el del Sr. Carlos                  en los que, observando las disposiciones de transporte por
Gómez de la Cruz, Centro Wagner, Kirchberg.                             carretera y el código de circulación, la duración total del
                                                                        transporte no supere las seis horas y una distancia maÂxima
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:               de 130 km, siendo así que los kilómetros recorridos efecti-
                                                                        vamente por autopista sólo se cumputan por mitad al
Ð declare que el Reino de EspanÄa ha incumplido las obli-               calcular la distancia?
     gaciones que le incumben en virtud del Tratado CE al
     no haber adoptado y puesto en vigor, ni haber comuni-
     cado, todas las disposiciones legislativas, reglamenta-
     rias y administrativas necesarias para dar cumpli-
     miento a la Directiva 84/5/CEE del Consejo, de 30 de
     diciembre de 1983, relativa a la aproximación de las
     legislaciones de los Estados miembros sobre el seguro              Petición de decisión prejudical presentada mediante resolu-
     de responsabilidad civil que resulta de la circulación             ción del Hof van Beroep te Gent, de fecha 15 de enero de
     de los vehículos automóviles (1), y en particular al no            1998, en el proceso penal seguido por el Openbaar Minis-
     haber incorporado a su Derecho interno lo dispuesto                terie contra Jean Claude Becu, Annie Verweire, NV Smeg
     en su artículo 1, apartado cuarto, paÂrrafo segundo;                                    y NV Adia Interim
                                                                                              (Asunto C-22/98)
Ð declare que el Reino de EspanÄa ha incumplido las obli-                                       (98/C 94/22)
     gaciones que le incumben en virtud del Tratado CE al
     no haber contestado a las cartas de 22 de febrero y 10
     de octubre de 1994 ni a la carta de emplazamiento de               Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
     14 de febrero de 1996;                                             sido sometida una petición de decisión prejudicial
                                                                        mediante resolución del Hof van Beroep te Gent dictada el
Ð condene en costas a la parte demandada.                               15 de enero de 1998 en el proceso penal seguido por el
                                                                        Openbaar Ministerie contra Jean Claude Becu, Annie Ver-
Motivos y principales alegaciones                                       weire, NV Smeg y NV Adia Interim, y recibida en la Secre-
                                                                        taría del Tribunal de Justicia el 28 de enero de 1998.
Los motivos y principales alegaciones son anaÂlogos a los
del asunto C-18/98 (2); el plazo para la adaptación finalizó
                                                                        El Hof van Beroep solicita al Tribunal de Justicia que se
el 31 de diciembre 1987.
                                                                        pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
(1) DO L 8 de 11.1.1984, p. 17.
(2) VeÂase la paÂgina 10 del presente Diario Oficial.                   1) En el estado actual del Derecho comunitario los nacio-
                                                                            nales comunitarios, sean personas físicas o jurídicas,
                                                                            ¿pueden deducir del apartado 1 del artículo 90 del