CELEX: 32010D0350
Language: sv
Date: 2010-06-17 00:00:00
Title: 2010/350/: Europeiska rådets beslut av den 17 juni 2010 om behandling vid en konferens mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar av de ändringar av fördragen som föreslagits av den spanska regeringen angående Europaparlamentets sammansättning och om att inte sammankalla ett konvent

26.6.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 160/5
            
         EUROPEISKA RÅDETS BESLUT
   av den 17 juni 2010
   om behandling vid en konferens mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar av de ändringar av fördragen som föreslagits av den spanska regeringen angående Europaparlamentets sammansättning och om att inte sammankalla ett konvent
   (2010/350/EU)
   EUROPEISKA RÅDET HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 48.3,
   med beaktande av det förslag om ändring av fördragen som den spanska regeringen den 4 december 2009 förelade rådet och som rådet den 7 december 2009 översände till Europeiska rådet,
   med beaktande av att Europaparlamentet har gett sitt godkännande till att ett konvent inte sammankallas (1),
   med beaktande av Europaparlamentets yttrande (2),
   efter tillställande av förslaget till de nationella parlamenten,
   med beaktande av Europeiska kommissionens yttrande (3), och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Till följd av Europeiska rådets slutsatser från mötena den 11–12 december 2008 och den 18–19 juni 2009 förelade den spanska regeringen den 4 december 2009 rådet i enlighet med artikel 48.2 första meningen i fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget) ett förslag till ändring av fördragen angående Europaparlamentets sammansättning.
            
         
               (2)
            
            
               Den 7 december 2009 översände rådet i enlighet med artikel 48.2 tredje meningen i EU-fördraget nämnda förslag till Europeiska rådet. Förslaget tillställdes också de nationella parlamenten.
            
         
               (3)
            
            
               Vid sitt möte den 10–11 december 2009 beslutade Europeiska rådet i enlighet med artikel 48.3 första stycket i EU-fördraget att höra Europaparlamentet och kommissionen om de föreslagna ändringarna. Europeiska rådet beslutade också i enlighet med artikel 48.3 andra stycket i EU-fördraget att begära Europaparlamentets godkännande i fråga om Europeiska rådets avsikt att inte sammankalla ett konvent eftersom de föreslagna ändringarnas omfattning, enligt Europeiska rådets mening, inte motiverade detta. Skrivelser i dessa syften avsändes av Europeiska rådets ordförande den 18 december 2009.
            
         
               (4)
            
            
               Den 6 maj 2010 tillstyrkte Europaparlamentet de föreslagna ändringarna. Europaparlamentet gav också sitt godkännande till beslutet att inte sammankalla ett konvent eftersom de föreslagna ändringarnas omfattning inte motiverar detta. Den 28 april 2010 tillstyrkte kommissionen de föreslagna ändringarna.
            
         
               (5)
            
            
               Det är därför lämpligt att Europeiska rådet i enlighet med artikel 48.3 i EU-fördraget beslutar att en konferens mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar ska behandla de av den spanska regeringen föreslagna ändringarna, fastställer konferensens mandat och beslutar att inte sammankalla ett konvent.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Europeiska rådet beslutar härmed att en konferens mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar ska behandla de ändringar av artikel 2 i protokollet om övergångsbestämmelser, fogat till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, angående Europaparlamentets sammansättning som föreslogs av den spanska regeringen den 4 december 2009, i den ordalydelse som bifogas detta beslut, vilka kommer att utgöra mandatet för nämnda konferens. Med anledning av de föreslagna ändringarnas omfattning ska ett konvent enligt artikel 48.3 i fördraget om Europeiska unionen inte sammankallas.
   Artikel 2
   Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
   
      Utfärdat i Bryssel den 17 juni 2010.
      
         
            På Europeiska rådets vägnar
         
         H. VAN ROMPUY
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  Godkännandet avgivet den 6 maj 2010 (ännu ej offentliggjort i EUT).
   
      (2)  Yttrandet avgivet den 6 maj 2010 (ännu ej offentliggjort i EUT).
   
      (3)  Yttrandet avgivet den 28 april 2010 (ännu ej offentliggjort i EUT).
   
      BILAGA
      
         UTKAST
         PROTOKOLL
         om ändring av protokollet om övergångsbestämmelser, fogat till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen
         KONUNGARIKET BELGIEN,
         REPUBLIKEN BULGARIEN,
         REPUBLIKEN TJECKIEN,
         KONUNGARIKET DANMARK,
         FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND,
         REPUBLIKEN ESTLAND,
         IRLAND,
         REPUBLIKEN GREKLAND,
         KONUNGARIKET SPANIEN,
         REPUBLIKEN FRANKRIKE,
         REPUBLIKEN ITALIEN,
         REPUBLIKEN CYPERN,
         REPUBLIKEN LETTLAND,
         REPUBLIKEN LITAUEN,
         STORHERTIGDÖMET LUXEMBURG,
         REPUBLIKEN UNGERN,
         MALTA,
         KONUNGARIKET NEDERLÄNDERNA,
         REPUBLIKEN ÖSTERRIKE,
         REPUBLIKEN POLEN,
         REPUBLIKEN PORTUGAL,
         RUMÄNIEN,
         REPUBLIKEN SLOVENIEN,
         REPUBLIKEN SLOVAKIEN,
         REPUBLIKEN FINLAND,
         KONUNGARIKET SVERIGE,
         FÖRENADE KONUNGARIKET STORBRITANNIEN OCH NORDIRLAND,
         NEDAN KALLADE DE HÖGA FÖRDRAGSSLUTANDE PARTERNA,
         SOM ANSER att, eftersom Lissabonfördraget trädde i kraft efter valen till Europaparlamentet den 4–7 juni 2009 och i enlighet med det uttalande som antogs av Europeiska rådet vid dess möte den 11–12 december 2008 och den politiska överenskommelse som nåddes av Europeiska rådet vid dess möte den 18–19 juni 2009, det är nödvändigt att fastställa övergångsbestämmelser avseende Europaparlamentets sammansättning fram till slutet av valperioden 2009–2014,
         SOM ANSER att sådana övergångsbestämmelser ger möjlighet för de medlemsstater som skulle ha haft fler ledamöter i Europaparlamentet om Lissabonfördraget hade varit i kraft vid valen till Europaparlamentet i juni 2009 att förfoga över och besätta lämpligt antal extra platser,
         SOM BEAKTAR antalet platser per medlemsstat enligt det utkast till Europeiska rådets beslut som godkändes politiskt av Europaparlamentet den 11 oktober 2007 och av Europeiska rådet (förklaring nr 5 som fogas till slutakten från den regeringskonferens som antagit Lissabonfördraget) och som beaktar förklaring nr 4 som fogas till slutakten från den regeringskonferens som antagit Lissabonfördraget,
         SOM ANSER att det för den återstående perioden från och med dagen för ikraftträdandet av detta protokoll och slutet av valperioden 2009-2014 är nödvändigt att inrätta de 18 extra platser för de berörda medlemsstaterna som föreskrivs i den politiska överenskommelse som nåddes av Europeiska rådet vid dess möte den 18–19 juni 2009,
         SOM ANSER att det i detta syfte är nödvändigt att tillåta ett tillfälligt överskridande av antalet ledamöter per medlemsstat och det totala antalet ledamöter enligt såväl bestämmelserna i de fördrag som var i kraft vid valen till Europaparlamentet i juni 2009 som artikel 14.2 första stycket i fördraget om Europeiska unionen, ändrat genom Lissabonfördraget,
         SOM ANSER att det även är nödvändigt att fastställa närmare bestämmelser som gör det möjligt för de berörda medlemsstaterna att besätta de extra platser som tillfälligt inrättas,
         SOM ANSER att, eftersom det är fråga om övergångsbestämmelser, det är nödvändigt att ändra protokollet om övergångsbestämmelser, fogat till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen,
         HAR ENATS OM FÖLJANDE BESTÄMMELSER.
         Artikel 1
         Artikel 2 i protokollet om övergångsbestämmelser, fogat till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, ska ersättas med följande:
         
            ”Artikel 2
            1.   För den återstående delen av valperioden 2009–2014 från och med dagen för ikraftträdandet av denna artikel och genom undantag från artiklarna 189 andra stycket och 190.2 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen samt artiklarna 107 andra stycket och 108.2 i fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, vilka var i kraft vid valen till Europaparlamentet i juni 2009, och genom undantag från antalet platser enligt artikel 14.2 första stycket i fördraget om Europeiska unionen, ska följande 18 platser läggas till nuvarande 736 platser, vilket innebär att Europaparlamentets totala antal ledamöter tillfälligt är 754 fram till slutet av valperioden 2009—2014:
            
                        Bulgarien
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Spanien
                     
                     
                        4
                     
                  
                        Frankrike
                     
                     
                        2
                     
                  
                        Italien
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Lettland
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Malta
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Nederländerna
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Österrike
                     
                     
                        2
                     
                  
                        Polen
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Slovenien
                     
                     
                        1
                     
                  
                        Sverige
                     
                     
                        2
                     
                  
                        Förenade kungariket
                     
                     
                        1
                     
                  2.   Genom undantag från artikel 14.3 i fördraget om Europeiska unionen ska de berörda medlemsstaterna utse de personer som kommer att uppta de extra platser som avses i punkt 1 i enlighet med lagstiftningen i de berörda medlemsstaterna och under förutsättning att personerna i fråga har valts genom allmänna, direkta val,
            
                        a)
                     
                     
                        genom allmänna, direkta ad hoc val i den berörda medlemsstaten i enlighet med tillämpliga bestämmelser för val till Europaparlamentet,
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        genom hänvisning till resultaten av valen till Europaparlamentet den 4-7 juni 2009,
                        eller
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        genom att den berörda medlemsstatens nationella parlament bland sina ledamöter utser det antal ledamöter som krävs i enlighet med det förfarande som fastställts i var och en av dessa medlemsstater.
                     
                  3.   I god tid före 2014 års val till Europaparlamentet ska Europeiska rådet i enlighet med artikel 14.2 andra stycket i fördraget om Europeiska unionen anta ett beslut om Europaparlamentets sammansättning.”
         
         Artikel 2
         Detta protokoll ska ratificeras av de höga fördragsslutande parterna i enlighet med deras konstitutionella krav. Ratifikationsinstrumenten ska deponeras hos Republiken Italiens regering.
         Detta protokoll träder om möjligt i kraft den 1 december 2010, förutsatt att samtliga ratifikationsinstrument har deponerats eller, om så inte är fallet, den första dagen i den månad som följer efter det att ratifikationsinstrumentet har deponerats av den signatärstat som sist deponerar instrumentet.
         Artikel 3
         Detta protokoll, som har upprättats i ett enda original på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, iriska, italienska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska språken, vilka texter är lika giltiga på alla språken, ska deponeras i arkiven hos Republiken Italiens regering, som ska överlämna en bestyrkt kopia till var och en av regeringarna i övriga signatärstater.
         
            TILL BEVIS HÄRPÅ har undertecknade befullmäktigade undertecknat detta protokoll.
            Som skedde i ... den ...