CELEX: 32016R1054
Language: et
Date: 2016-06-29 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2016/1054, 29. juuni 2016, millega muudetakse nõukogu rakendusmäärust (EL) nr 1238/2013, millega kehtestatakse lõplikud dumpinguvastased meetmed Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes, ning nõukogu rakendusmäärust (EL) nr 1239/2013, millega kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes lõplik tasakaalustav tollimaks

30.6.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 173/44
            
         KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2016/1054,
   29. juuni 2016,
   millega muudetakse nõukogu rakendusmäärust (EL) nr 1238/2013, millega kehtestatakse lõplikud dumpinguvastased meetmed Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes, ning nõukogu rakendusmäärust (EL) nr 1239/2013, millega kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes lõplik tasakaalustav tollimaks
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 30. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1225/2009 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 4 ja artikli 14 lõiget 1,
   võttes arvesse nõukogu 11. juuni 2009. aasta määrust (EÜ) nr 597/2009 kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed, (2) eriti selle artikli 15 lõiget 1 ja artikli 24 lõiget 1,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 1238/2013 (3) kehtestas nõukogu Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes lõpliku dumpinguvastase tollimaksu.
            
         
               (2)
            
            
               Nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 1239/2013 (4) kehtestas nõukogu Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes ka lõpliku tasakaalustava tollimaksu.
            
         
               (3)
            
            
               Shanghai Chaori International Trading Co. Ltd (edaspidi „asjaomane äriühing“), TARICi lisakood B872, kelle suhtes kohaldatakse 41,3 % individuaalset dumpinguvastast tollimaksumäära ja 6,4 % individuaalset tasakaalustavat tollimaksumäära, teatas komisjonile oma nime muutumisest; uueks nimeks on nüüd GCL System Integration Technology Co., Ltd.
            
         
               (4)
            
            
               2014. aastal kuulutati välja asjaomase äriühingu pankrot. 2015. aasta veebruaris omandas asjaomase äriühingu Jiangsu GCL Energy Co., Ltd, mis kuulub äriühingute gruppi, mille TARICi lisakood on B850.
            
         
               (5)
            
            
               Asjaomane äriühing väitis, et nimemuutus ei mõjuta äriühingu õigust kasutada jätkuvalt tema suhtes kehtestatud individuaalset dumpinguvastast tollimaksumäära ja individuaalset tasakaalustavat tollimaksumäära.
            
         
               (6)
            
            
               Omandamise tulemusel aga võttis asjaomane äriühing oma uueks nimeks GCL System Integration Technology Co., Ltd ning liitus ühtlasi äriühingute grupiga, mille TARICi lisakood on B850 (5).
            
         
               (7)
            
            
               Nii asjaomase äriühingu kui ka põhjenduses 4 nimetatud äriühingute grupi suhtes kohaldatakse 41,3 % individuaalset dumpinguvastast tollimaksumäära ja 6,4 % individuaalset tasakaalustavat tollimaksumäära. Seetõttu on komisjon jõudnud järeldusele, et nimemuutus ei mõjuta mingil viisil rakendusmääruste (EL) nr 1238/2013 ja (EL) nr 1239/2013 järeldusi.
            
         
               (8)
            
            
               Komisjon teatas kõikidele huvitatud isikutele olulistest faktidest ja kaalutlustest, mille alusel ta kavatseb rakendusmäärusi (EL) nr 1238/2013 ja (EL) nr 1239/2013 muuta. Kõikidele huvitatud isikutele anti aega esitada nende faktide ja kaalutluste kohta märkusi. Ükski huvitatud isik ei esitanud märkusi.
            
         
               (9)
            
            
               Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1225/2009 artikli 15 lõike 1 kohaselt asutatud komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   Rakendusmääruse (EL) nr 1238/2013 I lisa ja rakendusmääruse (EL) nr 1239/2013 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
   Artikkel 2
   Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Brüssel, 29. juuni 2016
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            president
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 51.
   
      (2)  ELT L 188, 18.7.2009, lk 93.
   
      (3)  ELT L 325, 5.12.2013, lk 1.
   
      (4)  ELT L 325, 5.12.2013, lk 66.
   
      (5)  Need äriühingud on Konca Solar Cell Co. Ltd., Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd, Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd, Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd, GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited, GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd, GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED, GCL Solar System (Suzhou) Limited.
   
      LISA
      Rakendusmääruse (EL) nr 1238/2013 I lisa ja rakendusmääruse (EL) nr 1239/2013 I lisa muudetakse järgmiselt:
      
                  1)
               
               
                  TARICi lisakoodi B850 kanne asendatakse järgmisega:
                  
                              „GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED
                              GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd
                              GCL Solar System (Suzhou) Limited
                              GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited
                              Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd
                              Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd
                              Konca Solar Cell Co. Ltd
                              Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd
                              GCL System Integration Technology Co., Ltd.
                           
                           
                              B850 “
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  TARICi lisakoodi B872 kanne asendatakse järgmisega:
                  
                              „Shanghai Chaori Solar Energy Science & Technology Co. Ltd
                           
                           
                              B872 “