CELEX: 31978R0111
Language: da
Date: 1978-01-20 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 111/78 af 20. januar 1978 om salg til forudfastsatte fikserede priser af visse former for udbenet oksekød, som interventionsorganerne ligger inde med

21 . 1 . 78                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 17/23
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 111 /78
                                                      af 20. januar 1978
                om salg til forudfastsatte fikserede priser af visse former for udbenet odsekød,
                                         som interventionsorganerne ligger inde med
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    lagret uden for den medlemsstats område, hvor inter­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                ventionsorganet er hjemmehørende, kan fastsættes en
                                                                   salgspris, der er forskellig fra salgsprisen for varer, som
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               er oplagret inden for nævnte område ; ved Kommissio­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  nens forordning (EØF) nr. 1805/77 af 4. august 1977
                                                                   om særlige gennemførelsesbestemmelser, for så vidt
                                                                   angår oksekødsektoren til forordning (EØF) nr. 1055/
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/              77 om oplagring og flytning af varer opkøbt af et inter­
 68 af 27. juni 1968 om den fællesmarkedsordning for               ventionsorgan (8), fastsættes metoden til beregning af
oksekød ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                disse varers salgspris ; for at undgå enhver misforstå­
425/77 (2), særlig artikel 7, stk. 3, og                           else bør det præciseres, at de ved denne forordning
                                                                   fastsatte priser ikke anvendes uden videre for disse va­
                                                                   rer ;
ud fra følgende betragtninger :
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 79/75 af                   de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 14. januar 1975 (3), senest ændret ved forordning                overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                   teen for Oksekød —
(EØF) nr. 2770/77 (4), er der åbnet en månedlig licita­
tion over udbenet oksekød, som interventionsorga­
nerne ligger inde med ; der er kun givet tilslag for en
del af de mængder kød, som er udbudt i licitation ;
                                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
visse lagre af kød, der er udbenet i overensstemmelse
med bestemmelserne i Kommissionens forordning
(EØF) nr. 2630/75 af 16. oktober 1975 om udbening
af oksekød, der er overtaget af interventionsorga­                                          Artikel 1
nerne (5) bør udbydes til salg ;
                                                                   1.    1 perioden fra den 23 . januar til den 3. februar
følgelig bør visse former for udbenet kød udbydes til              1978 sælger det danske interventionsorgan indtil
salg til forudfastsatte fikserede priser i overensstem­           3 000 tons, det irske interventionsorgan indtil 3 500
melse med artikel 2 til 5 i Kommissionens forordning              tons og Det forenede Kongeriges interventionsorgan
(EØF) nr. 216/69 af 4. februar 1969 om de nærmere                 indtil 500 tons kød, der er udbenet i overensstem­
regler for afsætningen af det af interventionsorganerne           melse med forordning (EØF) nr. 2630/75.
købte frosne oksekød (6), samtidig med at der fastsæt­
tes visse undtagelsesbestemmelser, som viser sig nød­             2.     Kødets kvalitet og pris er anført i bilag I.
vendige, navnlig vedrørende betalingen af varerne ;
                                                                  3.     Salgene foretages i overensstemmelse med be­
der kan opstå tilfælde af force majeure under udtagnin­           stemmelserne i artikel 2 til 5 i forordning (EØF) nr.
gen fra lager ; det bør derfor være muligt for interven­
                                                                  216/69 samt bestemmelserne i denne forordning.
tionsorganerne at træffe de nødvendige foranstaltnin­
ger i sådanne tilfælde ;
                                                                  14. Oplysninger om mængder samt om de steder,
i Rådets forordning (EØF) nr. 1055/77 af 17. maj 1977             hvor de oplagrede varer befinder sig, kan indhentes på
                                                                  de i bilag II anførte adresser.
om oplagring og flytning af varer opkøbt af et inter­
ventionsorgan (7) fastsættes det, at der for de varer som
et interventionsorgan ligger inde med, og som er op­
                                                                                           Artikel 2
(•)  EFT  nr. L 148 af 28 . 6 . 1968 , s. 24.
(2)  EFT  nr. L 61 af 5. 3 . 1977, s. 1 .
(3)  EFT  nr. L 10 af 15. 1 . 1975, s . 9 .                       Som undtagelse fra artikel 5, stk. 1 , i forordning (EØF)
(«)  EFT  nr. L 320 af 15 . 12. 1977, s . 16.
(5)  EFT  nr. L 268 af 17. 10 . 1975, s. 16 .                     nr. 216/69 foretages betalingen efterhånden som va­
(6) EFT   nr. L 28 af 5. 2. 1969, s . 10 .
(7) EFT   nr. L 128 af 24. 5 . 1977, s. 1 .                       (8) EFT nr. L 198 af 5 . 8 . 1977, s. 19 .
 ---pagebreak--- Nr. L 17/24                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 21 . 1 . 78
rerne forlader lageret i forhold til de mængder, der ud­                             Artikel 4
tages, og senest dagen før hver udtagning.
                                                             Når køberen på grund a force majeure ikke kan over­
                         Artikel 3                           holde fristen for overtagelse, fastsætter interventionsor­
                                                             ganer de foranstaltninger, dét finder nødvendige som
Som undtagelse fra artikel 4, stk. 5, i forordning (EØF)     følge af den påberåbte omstændighed.
nr. 216/69 og såfremt de mængder, der er til rådighed
hos et interventionsorgan, er mindre end de mængder,
for hvilke der den første dag i den i artikel 1 , stk 1 ,
                                                                                     Artikel 5
nævnte periode er indgivet ansøgninger om opkøb,
anses disse ansøgninger som værende indgivet på
samme tidspunkt.                                             Denne forordning træder i kraft den 23 . januar 1978 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 20 . januar 1978 .
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                        Finn GUNDELACH
                                                                           Næstformand
 ---pagebreak---  21 . 1 . 78                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                Nr. L 17/ 25
                        ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
 Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne (*) — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne ( ! ) — Prezzi di
 vendita espressi in unità di conto per tonnellata ( J) — Verkoopprijzen , uitgedrukt in rekeneenheden per ton (') —
                    Selling prices, expressed in units of account per tonne (') — Salgspriser udtrykt i RE/ton (')
 1 . DANMARK                                                      Ungtyre              Tyre               Stude               Kvier               Køer          Køer med
                                                                                      prima                                                                    kalvetœnder
                                                               1 . kvalitet        1 . kvalitet       1 . kvalitet        1 . kvalitet        1 . kvalitet      1 . kvalitet
      Mørbrad                                                               4 822                                  4 452                                  4 400
       Fileter                                                              2 800                                  2 525                                  2 325
       Kød af bagfjerdinger (med und­
      tagelse af fileter og mørbrad                                         2 107                                  2 000                                  1 918
       Udbenede forfjerdinger                                               1 814                                  1 700                                  1 650
      Slag og bryst                                                         1 475                                  1 475                                  1 375
 2 . IRELAND                                                                 Cows                                                            Steers 1, 2 and Heifers 2
       Filets                                                                                                                                             6 762
      Striploins                                                                                                                                          3 267
       Insides                                                                                                                                            2 560
      Outsides                                                                                                                                            2 488
      Knuckles                                                                                                                                            2 436
      Rumps                                                                                                                                               2 493
       Hindquarters (excluding fillets
      and striploins)                                                       1 665
      Cube rolls                                                                                                                                          3 190
       Forequarters         (excluding       cube
      rolls)                                                                                                                                              1 730
      Plates and flanks                                                     1 100                                                                         1 200
       Brisket                                                                                                                                            1 457
      Shins and shanks                                                                                                                                    1 701
 3 . UNITED KINGDOM                                                Steers and Heifers
      Fillets                                                               7914
      Striploins                                                            3 560
      Topsides                                                              2 753
      Silversides                                                           2 668
      Thick flanks                                                          2 472
      Rumps                                                                 2 593
      Clod and sticking                                                     1 556
      Forerib                                                               2 000
      Pony                                                                  1 757
      Shins and shanks                                                      1 587
      Thin flanks                                                           1 002                                                                                         «
      Flank (plate)                                                           970
      Briskets                                                              1 466
(') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du
    règlement (CEE) n° 1805/77 .
(')  Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der
    Verordnung ( EWG ) nr. 1805/ 77 angepaßt.
(')  Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende I organismo d intervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del
    disposto del regolamento (CEE) n . 1805/77 .
(')  In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen
    aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/ 77 .
(')  In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with
    the provisions of Regulation ( EEC) No 1805/ 77.
(')  I tilfælde hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i
    forordning ( EØF) nr. 1805/77 .
 ---pagebreak--- N r. L 17/ 26                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                           21 . 1 . 78
                ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
              Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indiriz­
              zi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
                              intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
              DANMARK :                  Direktoratet for markedsordningerne ,
                                         EF-Direktoratet,
                                         Frederiksborggade 18 ,
                                         1360 København K,
                                        Tlf. (01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
              IRELAND :                  Department of Agriculture, Agriculture House,
                                         Kildare Street,
                                         Dublin 2,
                                         Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 23 24, Telex 4280 and 5118 .
              UNITED KINGDOM :           Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                         2 West Mall, Reading RG1 7QW, Berks .
                                         Telex : 848 302 .
                                         Tel . 0734 — 58 36 26 .