CELEX: 21990A0807(05)
Language: it
Date: 1992-04-07 00:00:00
Title: ACCORDO IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE SULL' APPLICAZIONE PROVVISORIA DEL PROTOCOLLO CHE FISSA LE POSSIBILITA DI PESCA E LA COMPENSAZIONE FINANZIARIA PREVISTE NELL' ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA ED IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA POPOLARE DELL' ANGOLA SULLA PESCA AL LARGO DELL' ANGOLA, PER IL PERIODO DAL 3 MAGGIO 1990 AL 2 MAGGIO 1992 #

Avis juridique important

|

21990A0807(05)

ACCORDO IN FORMA DI SCAMBIO DI LETTERE SULL' APPLICAZIONE PROVVISORIA DEL PROTOCOLLO CHE FISSA LE POSSIBILITA DI PESCA E LA COMPENSAZIONE FINANZIARIA PREVISTE NELL' ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA ED IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA POPOLARE DELL' ANGOLA SULLA PESCA AL LARGO DELL' ANGOLA, PER IL PERIODO DAL 3 MAGGIO 1990 AL 2 MAGGIO 1992  -   

Gazzetta ufficiale n. L 208 del 07/08/1990 pag. 0042

*****ACCORDO  in forma di scambio di lettere sull'applicazione provvisoria del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria previste nell'accordo tra la Comunità economica europea ed il governo della Repubblica popolare dell'Angola sulla pesca al largo dell'Angola, per il periodo dal 3 maggio 1990 al 2 maggio 1992  A. Lettera della Repubblica popolare dell'Angola  Signor  con riferimento al protocollo siglato il 4 aprile 1990 che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria per il periodo dal 3 maggio 1990 al 2 maggio 1992 ho l'onore di informarLa che il governo della Repubblica popolare dell'Angola è disposto ad applicare provvisoriamente detto protocollo a decorrere dal 3 maggio 1990, in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 7 dello stesso protocollo, a condizione che la Comunità economica europea sia disposta a fare altrettanto.  Rimane inteso che in tal caso deve essere versata anteriormente al 30 settembre 1990 la prima quota della compensazione finanziaria di cui all'articolo 2 del protocollo.  Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo della Comunità economica europea su tale applicazione provvisoria.  Voglia accettare, Signor, l'espressione della mia profonda stima.  Per il governo  della Repubblica popolare dell'Angola  B. Lettera della Comunità  Signor  ho l'onore di comunicare di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna così redatta:  « Con riferimento al protocollo siglato il 4 aprile 1990 che fissa le possibilità di pesca e la compensazione finanziaria per il periodo dal 3 maggio 1990 al 2 maggio 1992 ho l'onore di informarla che il governo della Repubblica popolare dell'Angola è disposto ad applicare provvisoriamente detto protocollo a decorrere dal 3 maggio 1990, in attesa della sua entrata in vigore conformemente all'articolo 7 dello stesso protocollo, a condizione che la Comunità economica europea sia disposta a fare altrettanto.  Rimane inteso che in tal caso deve essere versata anteriormente al 30 settembre 1990 la prima quota della compensazione finanziaria di cui all'articolo 2 del protocollo.  Le sarei grato se volesse confermarmi l'accordo della Comunità economica europea su tale applicazione provvisoria. »  Ho l'onore di confermare l'accordo della Comunità economica europea su tale applicazione provvisoria.  Voglia accettare, Signor, l'espressione della mia profonda stima.  A nome del  Consiglio delle Comunità europee