CELEX: E2011J0001
Language: es
Date: 2011-12-15 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal, de 15 de diciembre de 2011 , en el Asunto E-1/11— Dr. A (Libre circulación de las personas — Directiva 2005/36/CE — Reconocimiento de las cualificaciones profesionales — Protección de la salud pública — No discriminación — Proporcionalidad)

11.10.2012   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 307/22
            
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL
   de 15 de diciembre de 2011
   en el Asunto E-1/11
   Dr. A
   (Libre circulación de las personas — Directiva 2005/36/CE — Reconocimiento de las cualificaciones profesionales — Protección de la salud pública — No discriminación — Proporcionalidad)
   2012/C 307/08
   En el asunto E-1/11 Dr. A — SOLICITUD al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 34 del Acuerdo entre los Estados de la AELC sobre el establecimiento de un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia de Statens helsepersonellnemnd (Comisión noruega de apelación del personal sanitario), sobre la interpretación de la Directiva 2005/36/CE y otras normas del Derecho del EEE–, el Tribunal de Justicia de la AELC, integrado por Carl Baudenbacher, Presidente, Per Christiansen y Páll Hreinsson (Juez Ponente), Jueces, dictó sentencia el 15 de diciembre de 2011, cuyo fallo es el siguiente:
   
               —
            
            
               En principio, la Directiva 2005/36/CE impide que las autoridades de los Estados del EEE apliquen normas nacionales que otorguen el derecho de denegar la autorización de ejercer la medicina a un migrante solicitante de otro Estado del EEE que cumpla los requisitos previstos en la Directiva relativa al reconocimiento mutuo de las cualificaciones profesionales.
            
         
               —
            
            
               No obstante, un Estado del EEE podrá supeditar la autorización a que el solicitante posea los conocimientos lingüísticos necesarios para el ejercicio de la profesión en su territorio.
            
         
               —
            
            
               Además, un Estado del EEE solo podrá suspender o retirar la autorización para el ejercicio de la medicina sobre la base de información referente a la aptitud personal de un médico migrante relativa a sus cualificaciones profesionales distintas de las competencias lingüísticas, tal como ocurre en el presente caso, si tales requisitos están justificados objetivamente y son proporcionales para alcanzar el objetivo de la protección de la salud pública, y si esa misma información también pudiera suponer la suspensión o retirada de la autorización nacional para un médico nacional del propio país. Si las autoridades competentes constatan la existencia de tales motivos de suspensión o retirada en el momento de la evaluación, la autorización podrá ser denegada.