CELEX: 31989R2459
Language: nl
Date: 1989-08-09 00:00:00
Title: VERORDENING (EEG) Nr. 2459/89 VAN DE COMMISSIE van 9 augustus 1989 betreffende de levering van geraffineerde koolzaadolie aan het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK) als voedselhulp #

Avis juridique important

|

31989R2459

VERORDENING (EEG) Nr. 2459/89 VAN DE COMMISSIE van 9 augustus 1989 betreffende de levering van geraffineerde koolzaadolie aan het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK) als voedselhulp  -   

Publicatieblad Nr. L 234 van 11/08/1989 blz. 0005 - 0007

VERORDENING ( EEG ) Nr . 2459/89 VAN DE COMMISSIE  van 9 augustus 1989  betreffende de levering van geraffineerde koolzaadolie aan het Internationaal Comité van het Rode Kruis ( ICRK ) als voedselhulp DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3972/86 van de Raad van 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de voedselhulp ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1750/89 ( 2 ), en met name op artikel 6, lid 1, onder c ),  Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 1420/87 van de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 3972/86 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de voedselhulp ( 3 ) is bepaald welke landen  en organisaties voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedselhulp na het fob-stadium;  Overwegende dat de Commissie bij besluit van 16 maart 1988 betreffende de toekenning van voedselhulp aan het ICRK aan deze organisatie 150 ton geraffineerde koolzaadolie heeft toegekend;  Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd overeenkomstig het bepaalde in Verordening ( EEG ) nr . 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in de Gemeenschap van produkten  voor levering als communautaire voedselhulp ( 4 ); dat met name de termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen procedure moeten worden vastgesteld,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD :    Artikel 1   Er wordt een inschrijving gehouden voor de levering van geraffineerde koolzaadolie aan het ICRK overeenkomstig het bepaalde in Verordening ( EEG ) nr . 2200/87 en de in de bijlage vastgestelde voorwaarden .  Artikel 2   Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel, 9 augustus 1989.  Voor de Commissie  Ray MAC SHARRY  Lid van de Commissie   ( 1 ) PB nr . L 370 van 30 . 12 . 1986, blz . 1 .  ( 2 ) PB nr . L 172 van 21 . 6 . 1989, blz . 1 .  ( 3 ) PB nr . L 136 van 26 . 5 . 1987, blz . 1 .  ( 4 ) PB nr . L 204 van 25 . 7 . 1987, blz . 1 .    BIJLAGE   1 . Maatregel nr . ( 1 ): 368/89  2 . Programma : 1988  3 . Begunstigde : ICRK ( 6 )  4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 2 ): Delegaçao do Comité Internacional da Cruz Vermelha, Travessa de Joao Seca nº 14, Caixa Postal 2501, Luanda ( Volksrepubliek Angola ) ( tel . 933 82, 922 25; telex 3353 CICV AN )  5 . Plaats of land van bestemming : Angola  6 . Beschikbaar te stellen produkt: geraffineerde koolzaadolie  7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen ( 3 ): zie PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987, blz . 3, punt III.A.1  8 . Totale hoeveelheid : 150 ton netto  9 . Aantal partijen : 1  10 . Verpakking en opschriften : zie PB nr . C 216 van 14. 8 . 1987, blz . 3, punt III.B :  - metalen dozen van 1 l of 1 kg  - de dozen moeten per 20 stuks worden verpakt in kartons  - te leveren op gestandaardiseerde paletten, onder plastic folie  - op de dozen moet de volgende tekst voorkomen :  ACÇAO Nº 368/89 / AO-164 / ÓLEO DE COLZA / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA / DISTRIBUIÇAO GRATUITA / LOBITO" (+ de maand en het jaar waarin het produkt bereid is )  11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap  12. Leveringsconditie : franco loshaven - gelost, met aanvullende verzekering voor vervoer tot de opslagplaats van het ICRK/Lobito  13 . Laadhaven : -  14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven : -  15 . Loshaven : Lobito  16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : -  17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laadhaven : van 17 . 10 - 14 . 11 . 1989  18 . Uiterste termijn voor de levering : 28 . 11 . 1989  19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten ( 4 ): inschrijving  20 . Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 5 . 9 . 1989 om 12.00 uur; de offertes worden geacht geldig te blijven tot 6 . 9 . 1989 om 24.00 uur  21 . Bij tweede inschrijving :  a ) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 19 . 9 . 1989 om 12.00 uur; de offertes worden geacht geldig te blijven tot 20 . 9 . 1989 om 24.00 uur  b ) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping : van 31 . 10 - 28 . 11 . 1989  c ) uiterste termijn voor de levering : 12 . 12 . 1989  22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 15 ecu/ton  23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu  24 . Adres voor inzending van de offertes ( 5 ): Bureau voor voedselhulp, ter attentie van de heer N . Arend, Gebouw Wetstraat 120, bureau 7/58, Wetstraat 200, B-1049 Brussel ( telex AGREC 22037 B )  25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : -    Voetnoten  (1 ) Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald .  ( 2 ) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr . C 227 van 7 september 1985, bladzijde 4 .  ( 3 ) Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn overschreden .  De inschrijver legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de volgende bescheiden over :  - bewijs van oorsprong,  - gezondheidscertificaat .  ( 4 ) Het bepaalde in artikel 7, lid 3, onder g ), van Verordening ( EEG ) nr . 2200/87 geldt niet voor de indiening van de offertes .  ( 5 ) Ten einde de telex niet te overbelasten, worden de inschrijvers verzocht om vóór de datum en het uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a ), van Verordening ( EEG ) nr . 2200/87 bedoelde  inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :  - hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau;  - hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :  - 235 01 30  - 235 01 32  - 236 10 97  - 236 20 05 .  ( 6 ) Agent ICRK : Subdelegaçao do Comité Internacional da Cruz Vermelha Avenida da Independência 54, Restinga, Lobito/Volksrepubliek Angola ( tel . 24 48 ).