CELEX: 31964D0501
Language: it
Date: 1964-07-31 00:00:00
Title: 64/501/CEE: Decisione della Commissione, del 31 luglio 1964, che autorizza la riscossione di tasse di compensazione all'importazione nella Repubblica italiana di destrine, amidi e fecole solubili o torrefatte, e di bozzime e appretti preparati a base di sostanze amidacee, provenienti da taluni Stati membri

26. 8.61                             GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                             2283/64
Repubblica francese di glucosio (destrosio) (voce                  3. La Repubblica francese riscuote, all'importa­
n . 29.43 A della tariffa doganale comune), in pro­                zione di glucosio (destrosio) in provenienza dai paesi
venienza dal Regno del Belgio, dal Granducato del                  terzi, una tassa di compensazione pari a 14,17 FF
Lussemburgo, dalla Repubblica federale di Ger­                     per 100 kg.
mania e dal Regno dei Paesi Bassi, sono modificate
come segue :                                                                                   Articolo 2
1.      Qualora le tasse di compensazione siano                           La Repubblica francese notifica alla Commis­
riscosse all'esportazione, gli importi sono fissati ,               sione, al Regno del Belgio , alla Repubblica federale
per 100 kg di glucosio (destrosio), a:                              di Germania, al Granducato del Lussemburgo e al
                                                                    Regno dei Paesi Bassi la data a decorrere dalla
      — 138,84 FB/FL all'esportazione dal Regno                     quale intende valersi dell'autorizzazione, concessa
         del Belgio e dal Granducato del Lussem­                    dalla presente decisione, di riscuotere le tasse di
          burgo;                                                    compensazione i cui importi sono fissati all'articolo
       — 10,43 DM all'esportazione dalla Repubblica                 1 , paragrafo 2.
          federale di Germania;
       — 8,64 fiorini all'esportazione dal Regno dei                                           Articolo 3
          Paesi Bassi .
                                                                          La presente decisione è destinata al Regno del
 2 . Qualora le tasse di compensazione siano                        Belgio, alla Repubblica federale di Germania, alla
 riscosse dalla Repubblica francese, il loro ammon­                 Repubblica francese, al Granducato del Lussem­
 tare è fissato, per 100 kg di glucosio (destrosio), a:             burgo e al Regno dei Paesi Bassi .
       — 15,08 FF all'importazione in provenienza
          dal Regno del Belgio e dal Granducato del                       Fatto a Bruxelles , il 31 luglio 1964 .
          Lussemburgo ;
       — 14,17 FF all'importazione in provenienza                                                          Per la Commissione
          dalla Repubblica federale di Germania;
                                                                                                                Il Presidente
       — 12,97 FF all'importazione in provenienza dal
          Regno dei Paesi Bassi .                                                                        Walter HALLSTEIN
                                             DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 31 luglio 1964
                  che autorizza la riscossione di tasse di compensazione all'importazione nella
                  Repubblica italiana di destrine, amidi e fecole solubili o torrefatte, e di
                  bozzime e appretti preparati a base di sostanze amidacee, provenienti da
                                                     taluni Stati membri
                                                                          (
                         (I testi in lingua italiana, francese e olandese sono 1 soli facenti fede )
                                                         ( 64/501 /CEE)
  LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                      del Trattato e relativa all' autorizzazione a riscuotere
  ECONOMICA EUROPEA,                                                 una tassa di compensazione su talune merci risul­
                                                                     tanti dalla trasformazione di prodotti agricoli,
       Visto il Trattato che istituisce la Comunità
  Economica Europea,                                                        Vista la decisione del Consiglio del 4 aprile
       Vista la decisione del Consiglio del 4 aprile                 1962 ( 2), che stabilisce l'elenco delle merci alle
  1962 ( 1 ), fondata in particolare sull'articolo 235               quali può essere applicata la decisione suddetta,
  ( x) GU n . 30 del 20. 4. 1962 , pag. 999/62.                      ( 2) GU n . 30 del 20. 4. 1962, pag. 1000 /62 .
 ---pagebreak--- 2284/64                           GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                26 . 8 . 64
     Vista la decisione del Consiglio del 4 dicembre         Considerando che l'origine delle difficolta che
1963 ( x) modificata con la decisione del 2 aprile       hanno giustificato la precitata decisione della
1964 ( 2), che autorizza la riscossione di tasse di      Commissione del 4 dicembre 1963 risiedeva nella
compensazione all'importazione nella Repubblica          disparità dei prezzi applicati rispettivamente dalla
italiana di destrine , amidi e fecole solubili o torre­  Repubblica italiana e dal Regno dei Paesi Bassi ,
fatte , nonché di bozzime o appretti preparati a         per il granturco e per la fecola di patate utilizzati
base di sostanze amidacee , provenienti da taluni        dalle industrie produttrici in concorrenza; che tale
Stati membri ,                                           disparità si è quasi mantenuta; che , pertanto , e
                                                         tenuto conto di quanto precedentemente constatato
                                                         nonché della stretta analogia esistente tra le
     Viste le lettere del 13 e del 16 luglio 1964, con . destrine e le bozzime ed appretti, le industrie
le qtiali la Repubblica italiana ha domandato alla       italiane produttrici di tali prodotti sarebbero
Commissione il rinnovo , dal 15 agosto 1964, del­        messe in pericolo dalla concorrenza delle stesse
l'autorizzazione, accordata con le precitate decisioni,  industrie del Regno dei Paesi Bassi , se le tasse di
a riscuotere tasse di compensazione sui prodotti         compensazione non fossero più riscosse ;
sopraesaminati , importati dagli altri Stati membri
e qui appresso rispettivamente chiamati «destrine»           Considerando    che   tali tasse   devono       essere
e «bozzime e appretti»,                                  determinate in conformità dell'articolo 2 , paragrafi
                                                         1 e 2 , della prima decisione precitata del Consiglio
      Previa consultazione degli altri Stati membri ,    del 4 aprile 1962 , seguendo lo stesso metodo di
                                                         calcolo applicato nelle suindicate decisioni della
                                                         Commissione del 4 dicembre 1963 e del 2 aprile 1964
     Considerando che il termine d'applicazione della    e sulla base dei dati già considerati, tenuto conto
decisione del 4 dicembre 1964 sopraesaminata è           delle seguenti modifiche :
stato limitato al 14 agosto 1964, in conformità
delle disposizioni dell' articolo 3 della prima deci­
sione precitata del Consiglio; che l'autorizzazione          a) per il Regno dei Paesi Bassi :
a riscuotere tasse di compensazione può essere
prorogata alle stesse condizioni in cui è stata              — prezzo d'entrata del granturco              (luglio/
accordata;                                                       settembre 1964)              28,10 FI . / 100 kg
                                                             — costo d'approvvigionamento della fecola di
     Considerando che le importazioni di destrine                patate resa-fabbrica         46,87 FI . / 100 kg
dal Regno dei Paesi Bassi, pari a 65.695 quintali nel        — restituzione alla produzione dell'amido di
1962 , cioè all'88,5 % delle importazioni totali , e al          granturco (luglio/settembre 1964)
31 % del consumo italiano apparente , sono ammon­                                              1,50 FI . / 100 kg
tate a 87.336 q nel 1963, cioè al 93,6 % delle impor­
tazioni totali e al 36 % di questo consumo appa­             — restituzione all'esportazione (marzo/maggio
rente ; che la produzione italiana non esportata                 1964)                         4,94 FI . / 100 kg
è viceversa ammontata per i due periodi suindicati
rispettivamente a 137.789 q rappresentanti il                — prezzo franco frontiera italiana delle destrine
65 % del consumo nazionale e a 151.937 q , cioè                  (gennaio/maggio 1964) 11.791 Lit. / lOO kg
il 61,9 % di questo consumo ;                                — prezzo franco frontiera italiana delle boz­
                                                                 zime e appretti (gennaio/maggio 1964)
     Considerando che le importazioni di bozzime e                                         11.100 Lit. / 100 kg
appretti dal Regno dei Paesi Bassi, pari a 274 q nel
1962 , cioè al 17,8 % delle importazioni totali e            b) per la Repubblica italiana :
allo 0,9 % del consumo italiano apparente , ammon­
tano a 1068 q nel corso del 1963, cioè al 46,6 %
delle importazioni totali e al 3,3 % di tale consumo;        — costo medio d'approvvigionamento della
che la produzione italiana non esportata ammonta                 fecola di patate importata e resa-fabbrica
viceversa, per i due periodi precitati, rispettiva­              (luglio 1963/maggio 1964)
mente a 28.878 q rappresentanti il 95 % del con­                                           8.595 Lit. / 100 kg ;
sumo nazionale e a 30.384 q , cioè al 93 % di detto
consumo ;
                                                             Considerando che le tasse di compensazione cosi
                                                         determinate non possono svantaggiare le esporta­
                                                         zioni dal Regno dei Paesi Bassi in rapporto a quelle
                                                         dalla Repubblica federale di Germania e dalla
( 1) GU n . 185 del 19. 12. 1963, pag. 2953/63.          Repubblica francese, in quanto i prezzi franco
( 2) GU n . 66 del 24. 4. 1964, pag. 1079/64.            frontiera italiana dei prodotti in questione prove­
 ---pagebreak--- 20 . 8 . 64                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                  2285/64
nienti da questi due Stati membri ammontano ,                 Considerando che deve essere salvaguardata una
per i primi cinque mesi del 1964, a livelli superiori    preferenza comunitaria; che , per le destrine, la
a quelli dei prezzi dei prodotti importati dal Regno     misura più appropriata a questo riguardo sembra
dei Paesi Bassi, aumentati dell'importo delle tasse      consistere nel subordinare la riscossione delle tasse
di compensazione , cioè :                                di compensazione sopraesaminate alla riscossione ,
                                                         nei confronti dei paesi terzi, di una tassa d'importo
                                                         pari a quello della tassa più elevata nei confronti
                                                         di uno Stato membro; che , per le bozzime e gli
     — per la Repubblica federale di Germania:           appretti, non può essere prevista una tassa nei
                                                         riguardi dei paesi terzi in aggiunta al dazio doganale
          a 18.373 Lit . per 100 kg, per le destrine;    del 20,4 % , applicato dalla Repubblica italiana nei
                                                         confronti dei paesi terzi e consolidato in seno al
          a 25.038 Lit . per 100 kg, per le bozzime e    G.A.T.T. ; che , tuttavia, la protezione totale prevista
          appretti ;                                     nei riguardi del Regno dei Paesi Bassi assicura una
                                                         preferenza comunitaria che , nel caso in questione ,
     — per la Repubblica francese :                      può essere considerata sufficiente ; che , viceversa, la
                                                         protezione totale prevista nei confronti del­
          a 12.685 Lit . per 100 kg, per le destrine;    l' U.E.B.L. è di gran lunga superiore a quella assi­
                                                         curata dal suddetto dazio doganale del 20,4 % ;
          a 30.133 Lit . per 100 kg, per le bozzime e    che questa protezione totale , per essere conforme
          appretti;                                      sia agli impegni assunti dalla Comunità in seno al
                                                         G.A.T.T. , sia alle disposizioni dell' articolo 2 ,
                                                         paragrafo 3, della prima decisione summenzionata
che, viceversa, i prezzi franco frontiera italiana dei   del Consiglio, deve essere ridotta in modo da
prodotti in questione, importati dall'U.E.B.L. ,         rispettare il principio della preferenza comunitaria;
ammontano, per lo stesso periodo, a 8.172 Lit.           che , tenuto conto delle acuite difficoltà incontrate
per 100 kg, per le destrine, e a 6.154 Lit. per 100 kg,  dall'industria italiana interessata, è opportuno
per le bozzime e appretti; che questi prezzi sono di     limitare la preferenza comunitaria, per quanto
gran lunga inferiori a quelli praticati per gli stessi   possibile , alle disposizioni dell'articolo 2, paragrafo
prodotti esportati dal Regno dei Paesi Bassi nello       3 , della decisione del Consiglio sopracitata; che ,
stesso periodo; che l'applicazione delle tasse di        pertanto, l'importo della tassa di compensazione
compensazione sopraesaminate ai prodotti in              applicabile alle importazioni dei prodotti in que­
                                                         stione dall'U.E.B.L. deve, tenuto conto del dazio
questione, importati dal Regno dei Paesi Bassi,
aumenterebbe sensibilmente lo scarto esistente tra       doganale del 10,80% applicabile, essere fissato
tali prezzi e, pertanto, potrebbe svantaggiare le        a 589 Lit . per 100 kg di tali prodotti;
esportazioni dal Regno dei Paesi Bassi nei confronti
di quelle dell'U.E.B.L. nello Stato membro richie­
dente ; che è opportuno quindi, in conformità del­            Considerando che il Consiglio deve decidere
l'articolo 2, paragrafo 3, della prima decisione del     sulle misure che devono essere applicate dagli
Consiglio precitata, subordinare la riscossione di       Stati membri dal 30 settembre 1964, per quanto
tasse di compensazione sui prodotti di cui trattasi,     riguarda le restituzioni accordate alla produzione
importati dal Regno dei Paesi Bassi, alla riscossione    di alcuni prodotti trasformati a base di cereali; che
di tasse di compensazione sugli stessi prodotti          questa decisione può avere un'incidenza sugli
importati dall'U.E.B.L. ; che conviene determinare       elementi che si devono prendere in considerazione
queste ultime tasse in conformità dell'articolo 2        per il calcolo degli importi delle tasse di compen­
                                                         sazione ; che , in tali condizioni , conviene limitare
della stessa decisione del Consiglio, seguendo lo        al 30 settembre 1964 la validità della presente
stesso metodo di calcolo applicato nelle precitate
decisioni della Commissione del 4 dicembre 1963 e        decisione, salvo abrogazione o eventuali modifiche
del 2 aprile 1964 e sulla base dei dati già considerati, che la Commissione potrebbe essere indotta ad
tenuto conto, tuttavia, delle modifiche sopraesa­        apportare ad una qualsiasi delle disposizioni prima
minate, concernenti lo Stato membro richiedente , e      di questa data,
di quelle seguenti, concernenti gli Stati membri
esportatori in questione :
                                                         HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
     — prezzo d entrata del granturco (luglio/set­
                                                                                 Articolo 1
          tembre 1964)                   387 FB/100 kg,
     — restituzione alla produzione per l'amido di            La Repubblica italiana è autorizzata, alle
          granturco (luglio/settembre 1964)              condizioni appresso indicate, a riscuotere tasse di
                                         82 FB/ 100 kg ; compensazione all'importazione di destrine, amidi
 ---pagebreak--- 2286 /64                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                 26 . 8 . 64
e fecole solubili e torrefatte (voce n . 35.05 A della       — per le bozzime e appretti preparati a base di
tariffa doganale comune) nonché di bozzime e                     sostanze amidacee :
appretti preparati a base di sostanze amidacee                   542 Lit . per 100 kg, all'importazione dal
(voce 38.12 A I della tariffa doganale comune),                  Regno dei Paesi Bassi ;
dal Regno dei Paesi Bassi, dal Regno del Belgio
e dal Granducato del Lussemburgo, a meno che                     589 Lit . per 100 kg, alla importazione dal
gli Stati membri esportatori non applichino essi                 Regno del Belgio e dal Granducato del
stessi tali tasse all'esportazione .                             Lussemburgo .
                         Articolo 2                      3.    La Repubblica italiana riscuote, all'importa­
                                                         zione di destrine , amidi e fecole solubili o torrefatte
 1.    Nel caso in cui le tasse di compensazione siano   dai paesi terzi , una tassa di compensazione di
riscosse all'esportazione , i loro importi sono:         1.235 Lit . per 100 kg.
     — per le destrine , gli amidi e le fecole solubili                        Articolo 3
         o torrefatte :
         2,35 FI . per 100 kg, all'esportazione dal          La presente decisione si applica dal 15 agosto
         Regno dei Paesi Bassi;                          1964 fino al 30 settembre 1964.
         89,20 FB/FL per 100 kg, all'esportazione
         dal Regno del Belgio e dal Granducato del                             Articolo 4
         Lussemburgo;
     — per le bozzime e appretti preparati a base di         La Repubblica italiana notifica alla Commis­
         sostanze amidacee :                             sione , nonché al Regno del Belgio, al Granducato
                                                         del Lussemburgo e al Regno dei Paesi Bassi, la data
         2,83 FI. per 100 kg, all'esportazione dai Paesi da cui intende avvalersi dell'autorizzazione accorda­
         Bassi;                                          tale con la presente decisione .
         42,56 FB/FL per 100 kg, all'esportazione dal
         Regno del Belgio e dal Granducato del                                 Articolo 5
         Lussemburgo.
                                                             La presente decisione è destinata alla Repub­
 2 . Nel caso in cui le tasse di compensazione siano     blica italiana, al Regno dei Paesi Bassi, alla Repub­
 riscosse dalla Repubblica italiana , i loro importi     blica francese e al Granducato del Lussemburgo .
 sono :
     — per le destrine, gli amidi e le fecole solubili
          o torrefatte :                                     Fatto a Bruxelles , il 31 luglio 1964 .
          456 Lit . per 100 kg, alla importazione dal
          Regno dei Paesi Bassi;                                                          Per la Commissione
          1.235 Lit . per 100 kg, all'importazione dal                                        Il Presidente
          Regno del Belgio e dal Granducato del
          Lussemburgo;                                                                   Walter HALLSTEIN