CELEX: 52011PC0607
Language: sk
Date: 2011-10-06
Title: Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o Európskom sociálnom fonde a o zrušení nariadenia (ES) č. 1081/2006

|
			
		
		
		52011PC0607
		
			Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o Európskom sociálnom fonde a o zrušení nariadenia (ES) č. 1081/2006 /* KOM/2011/0607 v konečnom znení - 2011/0268 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
Nezamestnanosť a neustále
narastajúca miera chudoby si vyžadujú prijatie opatrení tak na úrovni EÚ, ako
aj na vnútroštátnej úrovni. Takmer 23 miliónov ľudí je dnes bez práce
a podľa odhadov viac ako 113 miliónov ľudí žije na hranici
chudoby, príp. sociálneho vylúčenia. Sociálne záležitosti
a zamestnanosť sú základnou starosťou európskych občanov
a oblasťou, v ktorej sa od Únie očakáva viac. Ďalšie
problémy, ktorým Únia v súčasnosti čelí, súvisia s:
nedostatočnou úrovňou kvalifikácií, so slabou účinnosťou
politiky aktívneho trhu práce a vzdelávacích systémov, so sociálnym
vylúčením marginalizovaných skupín a s nízkou pracovnou mobilitou.
Potrebné sú tak politické iniciatívy, ako aj konkrétne podporné kroky.
Mnohé z týchto problémov sa skomplikovali
v dôsledku finančnej a hospodárskej krízy, demografických
a migračných trendov a rýchleho tempa technologických zmien. Ak
sa nenájde efektívne riešenie, uvedené problémy budú významnou výzvou pre
sociálnu súdržnosť a konkurencieschopnosť. Preto je dôležité,
aby investície do infraštruktúry na zlepšenie rastu, regionálnu
konkurencieschopnosť a rozvoj podnikania sprevádzali opatrenia
zamerané na podporu vytvárania trvalo udržateľných pracovných miest
v oblasti politiky pracovného trhu, vzdelávania a odbornej prípravy,
sociálneho začlenenia, adaptability pracovníkov, podnikov
a podnikateľov, ako aj administratívnej kapacity.
Európsky sociálny fond (ESF) podporuje
politiky a priority zamerané na dosiahnutie pokroku, pokiaľ ide o
plnú zamestnanosť, na zlepšenie kvality a produktivity
v práci, zvýšenie geografickej a zamestnaneckej mobility pracovníkov
v rámci Únie, na zlepšenie systému vzdelávania a odbornej prípravy a na podporu
sociálneho začlenenia, a tak prispieva k hospodárskej, sociálnej a územnej
súdržnosti.
Keďže ESF by mal byť
v plnom súlade so stratégiou Európa 2020 a jej hlavnými
cieľmi, mal by podporovať politiky, ktoré vykonávajú členské
štáty, v zmysle integrovaných usmernení prijatých v súlade
s článkom 121 a článkom 148 ods. 4 Zmluvy
a odporúčaní týkajúcich sa národných programov reforiem. Stanovením
minimálnych podielov a súm pre ESF ako súčasť štrukturálnych fondov
sa zabezpečuje, aby sa priority Únie náležitým spôsobom odrážali v objeme
investícií, ktoré sú upriamené na európskych občanov.
ESF prinesie hodnotný prínos takisto pre iné
dôležité priority stratégie Európa 2020, ako je posilnenie našej investície do
výskumu a inovácie, zvýšenie prístupnosti a využitia
informačných a komunikačných technológií, zvýšenie konkurencieschopnosti
malých a stredných podnikov, podpora prechodu na nízkouhlíkové
hospodárstvo ochranou životného prostredia a podporou trvalo
udržateľného využitia zdrojov. ESF bude pracovať v súčinnosti s
novým integrovaným programom pre sociálnu zmenu a inováciu. Spoločne
vytvoria jednotnú európsku iniciatívu v oblasti zamestnanosti a sociálneho
začlenenia.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI
STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
Pri vypracúvaní tohto návrhu sa zohľadnili
výsledky verejných konzultácií o piatej správe o pokroku v oblasti
hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti[1],
preskúmanie rozpočtu EÚ[2]
a návrhy na viacročný finančný rámec[3].
Verejná konzultácia o piatej správe
o súdržnosti sa konala od 12. novembra 2010 do 31. januára 2011
a bola ukončená fórom o súdržnosti. Celkovo bolo prijatých 444
príspevkov. Medzi respondentmi boli členské štáty, regionálne a miestne
orgány, sociálni partneri, európske záujmové organizácie, mimovládne
organizácie, občania a iné zainteresované strany. Počas verejnej
konzultácie sa vzniesla rada otázok o budúcnosti politiky súdržnosti.
Zhrnutie výsledkov bolo uverejnené 13. mája 2011[4].
Okrem toho sa zorganizovali špecifické
konferencie a semináre zamerané na budúcnosť ESF. V júni 2010 sa
na konferencii pod názvom „ESF a Európa 2020“ stretlo viac ako 450
predstaviteľov na vysokej úrovni, ktorí zastupovali verejné orgány,
sociálnych partnerov a občiansku spoločnosť na úrovni EÚ
a na vnútroštátnej úrovni, ako aj zástupcov z tretích krajín.
V decembri 2010 sa takisto konal seminár s MVO a sociálnymi
partnermi o budúcnosti ESF.
Okrem toho 7. októbra 2010 prijal Európsky
parlament uznesenie o budúcnosti politiky súdržnosti a ESF[5]. Európska komisia takisto
požiadala o prieskumné stanoviská od Hospodárskeho a sociálneho
výboru[6]
a Výboru regiónov[7],
ktoré jej boli doručené.
Ad hoc skupina zriadená v rámci
výboru ESF, ktorá predstavuje neformálnu skupinu expertov z členských
štátov a sociálnych partnerov, poskytla odborné poradenstvo v oblasti
budúcnosti Európskeho sociálneho fondu. Táto ad hoc skupina sa v období od
decembra 2009 do marca 2011 zišla sedemkrát. Takisto bola založená pracovná
skupina s predstaviteľmi členských štátov, ktorej úlohou bolo
prediskutovať spoločné ukazovatele. Zasadala štyrikrát
a položila základ navrhovaných ukazovateľov. Výbor ESF vydal na
svojich stretnutiach z 3. júna 2010 a 10. marca 2011 svoje
vlastné stanoviská o budúcnosti ESF. V januári 2011 vydal svoje
špecifické stanovisko Výbor pre zamestnanosť (Employment Committee, EMCO)
a v marci 2011 Výbor pre sociálnu ochranu (Social Protection
Committee, SPC).
Zohľadnili sa výsledky hodnotení ex post
vykonané v súvislosti s programami na obdobie rokov 2000 – 2006
a mnohé štúdie. V súvislosti s nariadením o ESF sa osobitne vykonalo
posúdenie vplyvu ako súčasť balíka troch posúdení vplyvu, ktoré
zahŕňajú aj posúdenie vplyvu pre nariadenie o EFRR a nariadenie
o Kohéznom fonde a posúdenie vplyvu pre všeobecné nariadenie
vzťahujúce sa na ESF, EFRR a Kohézny fond.
Predmetom posúdenia vplyvu nariadenia o ESF
bol najmä rozsah uvedeného nástroja a jeden špecifický aspekt zjednodušenia.
Posúdenie vplyvu sa zaoberá aj prepojením medzi finančnými nástrojmi
dostupnými GR pre zamestnanosť, sociálne záležitosti
a začlenenie, najmä Európskemu sociálnemu fondu (ESF), Európskemu fondu
na prispôsobenie sa globalizácii, programom PROGRESS, EURES a mikrofinancovaniu
v rámci programu PROGRESS.
Úloha ESF má širokú podporu. Príspevok ESF sa
pokladá za významnú európsku pridanú hodnotu, keďže umožňuje
členským štátom a regiónom využívať európske financovanie na
riešenie kľúčových európskych priorít. ESF sa považuje za základný
stavebný prvok pri riešení hlavných problémov, ktorým čelia európski
občania, ako aj pri napĺňaní cieľov stanovených
v rámci stratégie Európa 2020. Vo všeobecnosti sa konštatuje, že
nevyhnutnou podmienkou pre efektívnu podporu je zameranie sa na hlavné výzvy
a odporúčania Rady. Za dôležitú oblasť, ktorej treba
venovať pozornosť, sa pokladá aj zníženie komplexnosti podpory
a bremena, ktoré predstavuje príslušný audit, najmä v prípade menších
príjemcov.
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
Európsky sociálny fond (ESF) bol zriadený
článkom 162 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ). Termín preskúmania
financovania EÚ s cieľom podporiť súdržnosť súvisí
s návrhom nového viacročného finančného rámca, ktorý je zahrnutý
do pracovného programu Komisie.
Tento návrh nariadenia je založený na
článku 164 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Nariadením Rady (EÚ)
č. […] sa zavádza rámec pre činnosť štrukturálnych fondov a
Kohézneho fondu a stanovujú sa najmä tematické ciele, zásady a pravidlá plánovania,
monitorovania a hodnotenia, riadenia a kontroly.
V rámci tohto všeobecného rámca sa
v tomto návrhu vymedzuje poslanie a rozsah pôsobnosti Európskeho
sociálneho fondu (ESF) spolu s príslušnými investičnými prioritami,
pokiaľ ide o tematické ciele, a stanovujú sa osobitné predpisy
týkajúce sa operačných programov spolufinancovaných z ESF
a súvisiace oprávnené výdavky.
ESF bude pracovať v kontexte článku 174
ZFEÚ, v ktorom sa vyžaduje, aby Európska únia prijala opatrenia na posilnenie
svojej hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti a podporila celkový
harmonický rozvoj zmenšovaním rozdielov medzi úrovňami rozvoja v
jednotlivých regiónoch, a takisto podporila rozvoj v menej zvýhodnených
regiónoch.
Ako sa podčiarklo v preskúmaní
rozpočtu EÚ, „rozpočet EÚ by sa mal využiť na financovanie
verejného majetku EÚ, opatrení, ktoré členské štáty a regióny nemôžu
financovať samostatne, alebo všade tam, kde sa takýmto spôsobom môžu
zabezpečiť lepšie výsledky“[8].
Tento návrh rešpektuje zásadu subsidiarity, keďže úlohy ESF sú stanovené
v Zmluve a politika sa vykonáva v súlade s zásadou
zdieľaného hospodárenia, pričom sa rešpektujú inštitucionálne
kompetencie členských štátov a regiónov.
4.           VPLYV NA ROZPOČET
V návrhu viacročného finančného rámca,
ktorý predložila Komisia, je zahrnutých 376 miliárd EUR pre politiku
súdržnosti na obdobie rokov 2014 – 2020.
 Návrh rozpočtu na roky 2014 – 2020 || v miliardách EUR || Minimálny podiel ESF || Výsledná minimálna suma v miliardách EUR 
 Menej rozvinuté regióny Regióny štádiu prechodu Rozvinutejšie regióny Územná spolupráca Kohézny fond Osobitný príspevok pre najvzdialenejšie a riedko osídlené regióny || 162,6 38,9 53,1 11,7 68,7 0,926 || 25 % 40 % 52 % - - - || 40,7 15,6 27,6 - - -   
 Nástroj „Spájame Európu“ pre dopravu, energetiku a IKT || 40 miliárd EUR (plus ďalších 10 miliárd EUR viazaných v Kohéznom fonde) || - ||   
*Všetky sumy
v stálych cenách roku 2011
S cieľom zlepšiť schopnosť
fondov plniť hlavné ciele stratégie Európa 2020 sa v tomto návrhu sa
zavádzajú minimálne podiely pre ESF pre každú kategóriu regiónov vymedzených
v návrhu všeobecného nariadenia. V dôsledku toho bude minimálny
celkový podiel ESF vo výške 25 % rozpočtu určeného na politiku
súdržnosti (s výnimkou vyčlenených prostriedkov pre nástroj „Spájame
Európu“), t. j. 84 miliárd EUR. Uvedené minimálne pridelené rozpočtové
prostriedky pre ESF zahŕňajú rozpočet (2,5 miliárd EUR) pre
nadchádzajúci návrh Komisie týkajúci sa potravinovej pomoci pre najodkázanejšie
osoby.
5.           ZHRNUTIE
OBSAHU NARIADENIA
Pokiaľ ide o rozsah pôsobnosti,
v návrhu nariadenia o ESF na obdobie rokov 2014 – 2020 sa
navrhuje, aby sa ESF zameralo na štyri „tematické ciele“ v celej Európskej
únii: i) podporovať zamestnanosť a pracovnú mobilitu; ii)
investovať do vzdelania, zručností a celoživotného vzdelávania; iii)
podporovať sociálne začlenenie a boj proti chudobe; iv) zvyšovať
inštitucionálne kapacity a efektivitu verejnej správy. Každý tematický
cieľ sa prekladá do kategórií intervencie alebo „investičných
priorít“. Okrem toho by mal ESF prispievať aj k plneniu iných tematických
cieľov, ako je podpora prechodu na nízkouhlíkové a zdrojovo efektívne
hospodárstvo odolné voči zmene klímy, zlepšenie využitia informačných
a komunikačných technológií, posilnenie výskumu, technického rozvoja
a inovácie, ako aj posilnenie konkurencieschopnosti malých
a stredných podnikov.
Na dosiahnutie dostatočného a
preukázateľného vplyvu je potrebné sústrediť finančné
prostriedky. S cieľom zabezpečiť takéto sústredené
financovanie sa navrhuje, aby
–                        
podpora administratívnej kapacity bola obmedzená na
členské štáty s menej rozvinutými regiónmi alebo členské štáty
a regióny oprávnené na Kohézny fond;
–                        
aspoň 20 % prostriedkov vyčlenených pre
ESF bolo venovaných „podpore sociálneho začlenenia a boja proti chudobe“;
–                        
cieľom operačných programov malo byť
sústredenie finančných prostriedkov na obmedzené množstvo
„investičných priorít“.
Týmto návrhom nariadenia sa takisto
objasňuje a posilňuje príspevok ESF k záväzku Únie eliminovať
nerovnosť medzi ženami a mužmi a zamedziť diskriminácii.
Členské štáty by mali podporovať rodovú rovnosť a
nediskrimináciu uplatňovaním všeobecného prístupu v kombinácii
s špecifickými opatreniami.
Cieľom návrhu nariadenia o ESF je
takisto posilniť sociálnu inováciu a nadnárodnú spoluprácu
v rámci ESF podnetmi vo forme vyššej miery spolufinancovania príslušných
prioritných osí, špecifickými úpravami pre plánovanie a monitorovanie, ako
aj posilnením úlohy Komisie pri výmene a šírení osvedčených postupov,
jednotných akcií a výsledkov v rámci celej Únie.
Pokiaľ ide o systémy monitorovania
a hodnotenia, v návrhu nariadenia sú navrhnuté minimálne normy
kvality a súbor povinných spoločných ukazovateľov. Tým by sa
malo zabezpečiť, aby výsledkom monitorovania boli obsiahle
a spoľahlivé údaje, ktoré možno na úrovni EÚ ľahko
zosumarizovať, a aby bolo hodnotenie zamerané na posudzovanie
účinnosti a vplyvu podpory ESF.
V návrhu nariadenia sa pripisuje obrovský
význam účasti sociálnych partnerov a mimovládnych organizácií na plánovaní
a implementácii priorít a operácií ESF. S týmto cieľom sa
v návrhu nariadenia vyžaduje, aby bolo primerané množstvo zdrojov ESF
vyčlenené na opatrenia zamerané na budovanie kapacít pre sociálnych
partnerov a mimovládne organizácie. Podporia sa aj spoločné
činnosti sociálnych partnerov, pričom sa zohľadní ich dôležitá úloha
v oblasti zamestnanosti, vzdelania a sociálneho začlenenia. 
V tom istom duchu sa v návrhu nariadenia
navrhuje, aby sa stanovil obmedzený počet špecifických pravidiel
oprávnenosti, čím sa menším príjemcom a pre menšie operácie zabezpečí
prístup k finančným prostriedkom ESF a zároveň zohľadní odlišná
povaha operácií ESF a odlišný typ príjemcov ESF v porovnaní s inými fondmi. Aby
sa zabezpečilo, že uvedené zjednodušenie pocítia príjemcovia, v návrhu
nariadenia sa navrhuje rozšíriť využitie zjednodušených možností nákladov
aj tým, že sa budú povinne využívať v prípade menších operácií. Uvedené
pravidlá znížia administratívne zaťaženie príjemcov a riadiacich orgánov,
posilnia orientáciu ESF na výsledky a prispejú k zníženiu miery chýb.
Nakoniec sa zaviedli špecifické predpisy
pre finančné nástroje, ktorých cieľom je podporiť
členské štáty a regióny, aby využívali ESF a tak zvýšili svoju
kapacitu financovať opatrenia zamerané na podporu zamestnanosti, vzdelania
a sociálneho začlenenia.        

2011/0268 (COD)
Návrh
NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
o Európskom sociálnom fonde a o
zrušení nariadenia (ES) č. 1081/2006
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ
ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 164,
so zreteľom na návrh Európskej komisie[9],
po postúpení návrhu legislatívneho aktu
národným parlamentom,
so zreteľom na stanovisko Európskeho
hospodárskeho a sociálneho výboru[10],
so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[11],
v súlade s riadnym legislatívnym postupom,
keďže:
(1)              
Nariadením Rady (ES) č. […] sa zavádza
rámec pre činnosť Európskeho sociálneho fondu (ESF), Európskeho fondu
regionálneho rozvoja (EFRR), Kohézneho fondu, Európskeho
poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a Európskeho fondu námorného a
rybného hospodárstva a stanovujú sa najmä tematické ciele, zásady a pravidlá plánovania,
monitorovania a hodnotenia, riadenia a kontroly. Preto je potrebné, aby sa
vymedzilo poslanie a rozsah pôsobnosti Európskeho sociálneho fondu spolu
s príslušnými investičnými prioritami, ktorými sa plnia tematické
ciele, a aby sa stanovili osobitné predpisy týkajúce sa druhu činností,
ktoré sa môžu financovať zo zdrojov ESF.
(2)              
ESF by mal v súlade s úlohami, ktorými bol
poverený na základe článku 162 Zmluvy, zlepšiť pracovné príležitosti,
podporovať vzdelanie a celoživotné vzdelávanie a vytvárať
politiky v oblasti aktívneho začlenenia, a tým prispievať
k hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti v súlade
s článkom 174 Zmluvy. V súlade s článkom 9
Zmluvy by mal ESF zohľadniť požiadavky spojené s podporou
vysokej úrovne zamestnanosti, zárukou primeranej sociálnej ochrany, bojom proti
sociálnemu vylúčeniu a s vysokou úrovňou vzdelávania,
odbornej prípravy a ochrany ľudského zdravia. 
(3)              
Európska rada na svojom zasadnutí 17. júna 2010
žiadala, aby všetky spoločné politiky vrátane politiky súdržnosti
podporili stratégiu Európa 2020 na zabezpečenie inteligentného,
udržateľného a inkluzívneho rastu[12].
S cieľom zabezpečiť úplné zladenie ESF s cieľmi
tejto stratégie, najmä pokiaľ ide o zamestnanosť, vzdelanie a boj
proti sociálnemu vylúčeniu, ESF by mal podporovať členské štáty
pri vykonávaní odporúčaní Rady o hlavných smeroch hospodárskych politík
členských štátov a Únie a rozhodnutia Rady o usmerneniach pre
politiky zamestnanosti členských štátov prijatých v súlade
s článkom 121 a článkom 148 ods. 4 Zmluvy. Mal by takisto
prispievať k vykonávaniu hlavných iniciatív s osobitným
ohľadom na „Program pre nové zručnosti a nové pracovné miesta“[13], „Mládež v pohybe“[14] a „Európska platforma proti
chudobe a sociálnemu vylúčeniu“[15].
Takisto bude podporovať činnosti v rámci iniciatív „Digitálna
agenda“[16]
a „Inovácia v Únii“[17].
(4)              
Európska únia je konfrontovaná so štrukturálnymi
výzvami, ktoré sú dôsledkom hospodárskej globalizácie, technických zmien
a starnúcej pracovnej sily, ako aj narastajúceho nedostatku
zručností a pracovných miest v niektorých sektoroch a regiónoch.
S nimi sa spája súčasná hospodárska a finančná kríza,
ktorej výsledkom je zvýšená miera nezamestnanosti, ktorá zasiahla najmä mladých
ľudí a iné zraniteľné skupiny, ako sú migranti. ESF by sa mal
zamerať na podporu zamestnanosti a pracovnej mobility, na investície do
vzdelania, zručností a celoživotného vzdelávania, ako aj na podporu
sociálneho začlenenia a boj proti chudobe. Pri podpore lepšieho fungovania
pracovných trhov pomocou zlepšenia prechodnej geografickej mobility pracovníkov
by mal ESF predovšetkým podporiť Európske služby zamestnanosti (sieť
EURES), pokiaľ ide o výber pracovníkov a služby súvisiace
s náležitou informovanosťou, poradenstvom a usmernením na
vnútroštátnej i na cezhraničnej úrovni.
(5)              
Okrem týchto priorít by sa v záujme
hospodárskeho rastu a pracovných príležitostí vhodné zlepšiť
v menej rozvinutých regiónoch a členských štátoch mala
zvýšiť efektivita verejnej správy a mali by sa posilniť inštitucionálne
kapacity zúčastnených strán, ktoré poskytujú zamestnanie, vzdelanie
a sociálne politiky.
(6)              
Zároveň je mimoriadne dôležité podporiť
rozvoj a konkurencieschopnosť malých a stredných podnikov, ako
aj zabezpečiť, aby sa ľudia pomocou získavania vhodných
zručností a vďaka príležitostiam celoživotného vzdelávania
dokázali prispôsobiť novým výzvam, ako je prechod k znalostnej ekonomike,
digitálnej agende a prechod na nízkouhlíkové a energeticky účinné
hospodárstvo. ESF by mal v duchu svojich hlavných tematických cieľov
prispievať k riešeniu týchto úloh. V tejto súvislosti by mal ESF
podporovať prechod pracovnej sily k ekologickejším zručnostiam
a pracovným miestam, najmä v sektoroch účinného využívania energie,
obnoviteľnej energie a trvalo udržateľnej dopravy, a to
s prihliadnutím na zámer Únie zvýšiť podiel rozpočtu EÚ, ktorý
je spojený so začlenením problematiky klímy do ostatných oblastí politík,
na minimálne 20 % spolu s príspevkami z ostatných oblastí
politík.
(7)              
ESF by mal prispieť k napĺňaniu
cieľov stratégie Európa 2020 tým, že zabezpečí väčšiu podporu
prioritám Európskej únie. ESF by mal predovšetkým vo väčšej miere
podporiť boj proti sociálnemu vylúčeniu a chudobe, a to
minimálnym účelovým viazaním vyčlenených zdrojov. Výber
a počet investičných priorít, ktoré ESF podporí, by mali
byť tiež obmedzené v závislosti od stupňa vývoja daných regiónov.
(8)              
S cieľom zabezpečiť
dôslednejšie monitorovanie a lepšie posúdenie výsledkov dosiahnutých na
európskej úrovni pomocou opatrení, ktoré ESF podporuje, by sa mal zaviesť
spoločný súbor výstupných a výsledných ukazovateľov.
(9)              
Efektívne a účinné vykonávanie opatrení
podporovaných ESF závisí od dobrej správy a partnerstva medzi všetkými
príslušnými územnými a sociálno-ekonomickými činiteľmi, najmä
sociálnymi partnermi a mimovládnymi organizáciami. Preto je potrebné, aby
členské štáty podporili účasť sociálnych partnerov
a mimovládnych organizácií pri implementácii ESF.
(10)          
Členské štáty a Komisia by mali
zabezpečiť, aby implementácia priorít financovaných zo zdrojov ESF
prispeli k podpore rovnosti žien a mužov v súlade
s článkom 8 Zmluvy. Z hodnotení vyplýva, že je dôležité
zohľadniť rodové hľadisko vo všetkých dimenziách daných
programov a zároveň zabezpečiť, aby sa prijímali špecifické
opatrenia, ktorými sa podporí rodová rovnosť.
(11)          
V súlade s článkom 10 Zmluvy, by
implementácia priorít financovaných zo zdrojov ESF mala prispieť
k boju proti diskriminácii z dôvodu pohlavia, rasy alebo etnického pôvodu,
náboženstva alebo viery, zdravotného postihnutia, veku alebo sexuálnej orientácie.
ESF by mal podporovať plnenie povinností v zmysle Dohovoru OSN o
právach osôb so zdravotným postihnutím inter alia s ohľadom na
vzdelanie a dostupnosť práce a zamestnania. ESF by mal takisto
podporovať prechod od inštitucionálnej starostlivosti na komunitnú
starostlivosť.
(12)          
Podpora sociálnych inovácií je kľúčovým
prvkom pri vytváraní politík vo vyššej miere reagujúcich na sociálnu zmenu
a pri odpore inovačných sociálnych podnikov. Pre zlepšenie
efektívnosti politík je praktické najmä testovanie a hodnotenie
inovačných riešení predtým, ako sa zvýši miera ich využívania, čím je
opodstatnená aj špecifická podpora zo strany ESF.
(13)          
Prechodná spolupráca má významnú pridanú hodnotu a
je potrebné posilniť úlohu Komisie, ktorou je uľahčiť
výmenu skúseností a koordinovať vykonávanie príslušných iniciatív.
(14)          
Na splnenie hlavných cieľov stratégie Európa 2020
je potrebná mobilizácia regionálnych a miestnych zúčastnených strán.
V záujme aktívnejšie zapojiť regionálne a miestne orgány, mestá,
sociálnych partnerov a mimovládne organizácie do vykonávania uvedených
programov možno využiť územné dohody, miestne iniciatívy zamerané na
zamestnanosť a sociálne začlenenie, miestne stratégie rozvoja
pod vedením komunít a trvalo udržateľné stratégie mestského rozvoja.
(15)          
V nariadení (EÚ) č. […] sa stanovuje, že
pravidlá oprávnenosti výdavkov sa majú stanoviť na vnútroštátnej úrovni s
určitými výnimkami, pre ktoré je potrebné stanoviť osobitné
ustanovenia s ohľadom na ESF.
(16)          
S cieľom zjednodušiť využívanie ESF
a znížiť riziko chýb a vzhľadom na špecifickosť
operácií, ktoré ESF podporuje, je vhodné stanoviť ustanovenia, ktoré sú
dopĺňajú články 57 a 58 nariadenia (EÚ) č. […].
(17)          
Členské štáty a regióny by sa mali
podporiť, aby využívali ESF prostredníctvom finančných nástrojov
s cieľom podporovať napr. študentov, vytváranie pracovných
miest, mobilitu pracovníkov, sociálne začlenenie a sociálne
podnikanie.
(18)          
Právomoc prijímať akty v súlade
s článkom 290 Zmluvy o fungovaní Európskej únie by mala byť
delegovaná na Komisiu, pokiaľ ide o stanovenie štandardnej stupnice
jednotkových nákladov a jednorazových čiastok a ich maximálnych súm
podľa rôznych druhov operácií, a vymedzenie špecifických pravidiel
a podmienok politických záruk. Je mimoriadne dôležité, aby Komisia
počas svojej prípravnej práce uskutočňovala náležité konzultácie
aj na úrovni expertov. Komisia by pri príprave a tvorbe delegovaných aktov
mala zaistiť súčasné, včasné a náležité postúpenie
príslušných dokumentov Európskemu parlamentu a Rade.
(19)          
Toto nariadenie nahrádza nariadenie Európskeho parlamentu
a Rady (ES) č. 1081/2006 z 5. júla 2006 o Európskom sociálnom fonde,
ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1784/1999[18]. Uvedené nariadenie by sa
preto malo zrušiť,
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
Kapitola I
Všeobecné ustanovenia
Článok 1
Predmet úpravy
Týmto nariadením sa stanovuje úloha Európskeho
sociálneho fondu (ESF), rozsah jeho pomoci, osobitné ustanovenia a druhy
výdavkov, ktoré sú oprávnené na to, aby sa zahrnuli do pomoci.
Článok 2
Úloha
1.                      
ESF podporuje vyššiu úroveň zamestnanosti
a kvality práce, geografickú a pracovnú mobilitu pracovníkov,
uľahčuje ich prispôsobenie sa zmene, podporuje vysoký stupeň
vzdelania a odbornej prípravy, podporuje rovnosť medzi ženami
a mužmi, rovnaké príležitosti a nediskrimináciu, zlepšuje sociálne
začlenenie a bojuje proti chudobe, čím prispieva
k prioritám Európskej únie, pokiaľ ide o posilňovanie
hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti.
2.                      
Tento cieľ sa realizuje tak, že sa
členské štáty podporujú v napĺňaním priorít a hlavných
cieľov stratégie Európa 2020 na zabezpečenie inteligentného,
udržateľného a inkluzívneho rastu. ESF podporuje vytváranie
a vykonávanie politík a činností, pričom
zohľadňuje integrované smery hospodárskych politík a usmernenia
pre politiky zamestnanosti členských štátov[19] a odporúčania Rady
týkajúce sa národných programov reforiem.
3.                      
ESF je prínosom pre ľudí vrátane
znevýhodnených skupín, ako sú dlhodobo nezamestnaní, osoby so zdravotným
postihnutím, migranti, etnické menšiny, marginalizované komunity a osoby,
ktoré čelia sociálnemu vylúčeniu. ESF takisto poskytuje podporu
podnikom, systémom a štruktúram s cieľom uľahčiť
im prispôsobenie sa novým výzvam a podporiť dobrú správu
a implementáciu reforiem najmä v oblasti zamestnanosti, vzdelania
a sociálnych politík.
Článok 3
Rozsah podpory
1.                      
V zmysle tematických cieľov uvedených
nižšie a v súlade s článkom 9 nariadenia (EÚ)
č. […], ESF podporuje tieto investičné priority:
(a)         
podpora zamestnanosti a pracovnej mobility
prostredníctvom:
i)        prístupu k zamestnaniu pre
uchádzačov o zamestnanie a neaktívnych ľudí vrátane
miestnych iniciatív zameraných na zamestnanie a podpory pracovnej
mobility;
ii)       trvalo udržateľnej integrácie
mladých ľudí bez zamestnania vzdelania a odbornej prípravy na pracovnom
trhu;
iii)      samostatnej zárobkovej činnosti,
podnikania a zakladania podnikov;
iv)      rovnosti medzi mužmi a ženami a
zosúladenia pracovného a súkromného života;
v)       prispôsobenia pracovníkov, podnikov a
podnikateľov zmenám;
vi)      aktívneho a zdravého starnutia;
vii)     modernizácie a posilnenia
inštitúcií pracovného trhu vrátane opatrení zameraných na zlepšenie nadnárodnej
pracovnej mobility;
(b)         
investície do vzdelania, zručností a
celoživotného vzdelávania pomocou:
i)        zníženia miery predčasného
ukončenia školskej dochádzky a podporou prístupu ku kvalitnému
predškolskému, základnému a sekundárnemu vzdelaniu;
ii)       zlepšenia kvality, efektívnosti
a otvorenosti terciárneho a ekvivalentného vzdelávania
s cieľom zvýšiť počet študujúcich a úroveň vzdelania;
iii)      zlepšenia prístupu k celoživotnému
vzdelávaniu, obnove zručností a spôsobilostí pracovnej sily
a zvyšovania významu pracovného trhu v oblasti systémov vzdelávania
a odbornej prípravy;
(c)         
podpora sociálneho začlenenia a boja proti
chudobe pomocou:
i)        aktívneho začlenenia;
ii)       integrácie marginalizovaných komunít,
ako sú napr. Rómovia;
iii)      boja proti diskriminácii z dôvodu
pohlavia, rasy alebo etnického pôvodu, náboženstva alebo viery, zdravotného
postihnutia, veku alebo sexuálnej orientácie;
iv)      zlepšenia prístupu k cenovo
prístupným, trvalo udržateľným a kvalitným službám vrátane zdravotnej
starostlivosti a sociálnych služieb všeobecného záujmu;
v)       podpory sociálneho hospodárstva
a sociálnych podnikov;
vi)      miestnych rozvojových stratégií pod
vedením komunít;
(d)         
zvyšovanie inštitucionálnych kapacít
a efektivity verejnej správy pomocou:
i)        investície do inštitucionálnych kapacít
a do efektívnosti verejných správ a verejných služieb v záujme
nových reforiem, lepšieho riadenia a dobrej správy.          
Táto investičná priorita je uplatniteľná len na území členských
štátov, ktoré majú aspoň jeden región NUTS úrovne 2, ako sa vymedzuje
v článku 82 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. […], alebo v
členských štátoch oprávnených na podporu Kohézneho fondu.
ii)       budovania kapacít pre zainteresované
strany, ktoré poskytujú zamestnanie, vzdelanie a sú činné
v oblasti sociálnej politiky, a pomocou sektorových a územných
dohôd na účely mobilizácie reformy na vnútroštátnej, regionálnej
a miestnej úrovni.
2.                      
Prostredníctvom investičných priorít uvedených
v odseku 1 ESF takisto prispieva k ostatným tematickým cieľom
uvedeným v článku 9 nariadenia (EÚ) č. […], a to najmä
prostredníctvom:
(a)         
podpory prechodu na nízkouhlíkové, zdrojovo
efektívne a environmentálne trvalo udržateľné hospodárstvo odolné
voči zmene klímy, pomocou reformy systémov vzdelávania a odbornej
prípravy, prispôsobenia zručností a spôsobilostí, zvyšovania
kvalifikácie pracovnej sily a vytvárania nových pracovných miest
v sektoroch súvisiacich so životným prostredím a energiou;
(b)         
zlepšovania prístupnosti, využitia a kvality
informačných a komunikačných technológií pomocou rozvíjania
digitálnej gramotnosti, investície do digitálnej integrácie a súvisiacich
podnikateľských zručností;
(c)         
posilnenia výskumu, technického vývoja
a inovácie pomocou rozvoja postgraduálneho štúdia, odbornej prípravy
vedcov, činností zameraných na vytváranie sietí a partnerstiev medzi
inštitúciami vyššieho vzdelávania, výskumnými a technologickými
strediskami a podnikmi;
(d)         
zvyšovania konkurencieschopnosti malých
a stredných podnikov, pomocou podpory adaptability podnikov
a pracovníkov a rozsiahlejšej investícii do ľudského kapitálu.
Článok 4
Konzistentnosť
a tematické zameranie
1.                      
Členské štáty zabezpečujú, aby stratégia
a opatrenia stanovené v operačných programoch boli konzistentné
a zameriavali sa na riešenie problémov zistených v rámci národných
programov reforiem a príslušných odporúčaní Rady podľa
článku 148 ods. 4 Zmluvy s cieľom prispieť
k dosiahnutiu hlavných cieľov stratégie Európa 2020 v oblasti
zamestnanosti, vzdelania a znižovania chudoby.
2.                      
Aspoň 20% celkových zdrojov ESF v každom
členskom štáte sa vyčleňuje na tematický cieľ „podpora
sociálneho začlenenia a boj proti chudobe“ stanovený v článku 9 ods. 9
nariadenia EÚ č. […].
3.                      
Pri tematickom zameraní postupujú členské štáty
podľa týchto metód:
(a)              
v prípade rozvinutejších regiónov
sústreďujú členské štáty 80 % vyčlenených prostriedkov na
každý operačný program na najviac štyri investičné priority stanovené
v článku 3 ods. 1.
(b)              
v prípade prechodných regiónov sústreďujú
členské štáty 70 % vyčlenených prostriedkov na každý operačný
program na najviac štyri investičné priority stanovené v článku 3
ods. 1.
(c)              
v menej rozvinutých regiónoch sústreďujú
členské štáty 60 % vyčlenených prostriedkov na každý operačný
program na najviac štyri investičné priority stanovené v článku 3
ods. 1.
Článok 5
Ukazovatele
1.                      
Spoločné ukazovatele stanovené v prílohe
k tomuto nariadeniu a špecifické ukazovatele pre daný program sa
používajú v súlade s článkom 24 ods. 3 a článkom 87
ods. 2 písm. b) bodom ii) nariadenia (EÚ) č. […]. Všetky ukazovatele sa
vyjadrujú v absolútnych číslach.           
Spoločné výstupné ukazovatele a špecifické výstupné ukazovatele sa
týkajú čiastočne alebo úplne vykonaných operácií. Stanovia sa súhrnné
kvantifikované cieľové hodnoty pre rok 2022, ak je to relevantné pre
charakter podporovaných operácií. Základné ukazovatele sú stanovené na nule.  
Spoločné výsledné ukazovatele a špecifické výsledné ukazovatele pre daný
program sa týkajú prioritných osí alebo čiastočných priorít
stanovených v rámci prioritnej osi. Pri základných ukazovateľoch sa
používajú najnovšie dostupné údaje. Stanovia sa súhrnné kvantifikované
cieľové hodnoty pre rok 2022.
2.                      
Riadiaci orgán postúpi elektronické údaje pre každú
investičnú prioritu v rovnakom čase ako výročné vykonávacie
správy. Údaje zahŕňajú kategorizáciu a výstupné a výsledné
ukazovatele.
Kapitola II
Špecifické ustanovenia pre plánovanie a vykonávanie
Článok 6
Zapojenie partnerov
1.                      
Zapojenie sociálnych partnerov a iných
zainteresovaných strán, najmä mimovládnych organizácií, do vykonávania
operačných programov, ako sa uvádza v článku 5 nariadenia (EÚ)
č. […], môže mať formu globálnych grantov, ako sa uvádza
v článku 112 ods. 7 nariadenia (EÚ) č. […]. V takom prípade
sa v operačnom programe uvádza časť programu, na ktorý sa
vzťahuje globálny grant, vrátane predbežného vyčlenenia financií
z každej prioritnej osi na túto časť.
2.                      
S cieľom podporiť primeranú
účasť sociálnych partnerov na činnostiach podporovaných ESF
zabezpečujú riadiace orgány operačného programu v regióne
vymedzenom v článku 82 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. […]
alebo v členských štátoch oprávnených na podporu Kohézneho fondu, aby
sa vyčlenilo primerané množstvo zdrojov ESF na budovanie kapacít vo forme
odbornej prípravy, opatrení zameraných na vytváranie sietí a posilnenia
sociálneho dialógu, ako aj na činnosti, ktoré sociálni partneri vykonávajú
spoločne.
3.                      
S cieľom podporiť primeranú
účasť mimovládnych organizácií na činnostiach podporovaných ESF
a ich prístup k týmto činnostiam, najmä v oblasti sociálneho
začlenenia, rodovej rovnosti a rovnakých príležitostí, riadiace
orgány operačného programu zabezpečujú v regióne vymedzenom
v článku 82 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. […] alebo
v členských štátoch oprávnených na podporu Kohézneho fondu, aby sa vyčlenilo
primerané množstvo zdrojov ESF na budovanie kapacít pre mimovládne organizácie.
Článok 7
Podpora rovnosti medzi ženami
a mužmi
Členské štáty a Komisia podporujú
rovnosť medzi mužmi a ženami uplatňovaním hľadiska rodovej
rovnosti, ako sa uvádza v článku 7 nariadenia (EÚ) č. […]
a špecificky zameranými opatreniami uvedenými v článku 3 ods. 1
písm. a) bode iv), najmä s cieľom zvýšiť trvalo udržateľnú
účasť a postup žien v zamestnaní, znižovať segregáciu
na základe pohlavia na pracovnom trhu, bojovať proti rodovým stereotypom
vo vzdelávaní a odbornej príprave a podporovať zosúladenie
pracovného a súkromného života pre mužov i ženy.
Článok 8
Podpora rovnakých
príležitostí a nediskriminácie
Členské štáty a Komisia podporujú
rovnaké príležitosti pre všetkých vrátane prístupu osôb s postihnutím
podľa zásady uplatňovania nediskriminácie, ako sa uvádza
v článku 7 nariadenia (EÚ) č. […], a špecifickými
opatreniami v rámci investičných priorít, ako sa uvádza
v článku 3, a najmä v článku 3 ods. 1 písm. c) bode iii).
Takéto opatrenia sú zamerané na ľudí, ktorým hrozí diskriminácia,
a na osoby so zdravotným postihnutím s cieľom zvýšiť ich
účasť na pracovnom trhu, zlepšiť ich sociálne začlenenie,
znižovať rozdiely, pokiaľ ide o vzdelanie a zdravotnú
situáciu a umožnením prechodu od inštitucionálnej starostlivosti ku
komunitnej starostlivosti.
Článok 9
Sociálna inovácia
1.                      
ESF podporuje sociálnu inováciu vo všetkých
oblastiach, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti ESF, ako sa vymedzuje
v článku 3 tohto nariadenia, najmä s cieľom otestovať
a zhodnotiť inovačné riešenia pri riešení sociálnych potrieb.
2.                      
Členské štáty vymedzia oblasti pre sociálnu
inováciu zodpovedajúce špecifickým potrebám ich operačných programov.
3.                      
Komisia umožňuje budovanie kapacít pre
sociálnu inováciu, najmä podporou vzájomného poznávania, zriaďovaním sietí
a šírením osvedčených postupov a metodík.
Článok 10
Nadnárodná spolupráca
1.                      
Členské štáty podporujú nadnárodnú spoluprácu
s cieľom napomáhať vzájomné poznávanie a tým zvyšovať
efektivitu politík podporovaných ESF. Nadnárodná spolupráca zahŕňa
partnerov aspoň z dvoch členských štátov.
2.                      
Členské štáty si môžu vybrať oblasti pre
nadnárodnú spoluprácu zo zoznamu navrhnutého Komisiou a schváleného
výborom ESF.
3.                      
Komisia napomáha nadnárodnú spoluprácu
v oblastiach uvedených v odseku 2 prostredníctvom vzájomného
poznávania a koordinovanej alebo jednotnej akcie. Komisia pracuje
predovšetkým na úrovni EÚ, aby napomáhala výmenu skúseností, budovanie kapacít
a vytváranie sietí, ako aj šírenie príslušných výstupov. Okrem toho
Komisia rozvíja koordinovaný vykonávací rámec vrátane spoločných kritérií
oprávnenosti, druhov činností a ich časového harmonogramu, ako
aj metodických prístupov k monitorovaniu a hodnoteniu
s cieľom uľahčiť nadnárodnú spoluprácu.
Článok 11
Osobitné ustanovenia pre
operačné programy
1.                      
Odchylne od článku 87 ods. 1 nariadenia (EÚ)
č. […] sa v operačných programoch môžu stanoviť prioritné
osi pre vykonávanie sociálnej inovácie a nadnárodnej spolupráce, ako sa
uvádza v článkoch 9 a 10.
2.           Odchylne od článku 109 ods.
3 nariadenia (EÚ) č. […] sa maximálna miera spolufinancovania pre
prioritnú os zvyšuje o desať percentuálnych bodov, no nepresahuje 100 %,
ak je celá prioritná os venovaná sociálnej inovácii alebo nadnárodnej
spolupráci alebo ich kombinácii.
3.           Okrem ustanovenia článku
87 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. […] sa v operačných programoch
stanovuje aj príspevok na plánované činnosti, ktoré ESF podporuje:
(a)         
k tematickým cieľom uvedeným
v článku 9 ods. 1 až 7 nariadenia (EÚ) č. […] prostredníctvom
prioritnej osi, ak je to potrebné;
(b)         
k sociálnej inovácii a nadnárodnej
spolupráci, ako sa uvádza v článkoch 9 a 10, ak nepatria do
určenej prioritnej osi.
Článok 12
Osobitné ustanovenia
o postupe v prípade určitých územných znakov
1.           ESF môže podporovať
miestne stratégie rozvoja pod vedením komunít, ako sa uvádza v článku
28 nariadenia (EÚ) č. […], územné dohody a miestne iniciatívy
zamerané na zamestnanosť, vzdelanie a sociálne začlenenie, ako
aj integrované územné investície uvedené v článku 99 nariadenia (EÚ)
č. […].
2.           ESF môže dopĺňaním
intervencií EFRR, ako sa uvádza v článku 7 nariadenia (EÚ)
č. [EFRR], podporovať trvalo udržateľný rozvoj miest
pomocou stratégií, pričom stanovujú integrované opatrenia na riešenie
hospodárskych, environmentálnych a sociálnych problémov, ktoré zasahujú
mestské oblasti uvedené v partnerskej zmluve.
Kapitola III
Osobitné ustanovenia o finančnom riadení
Článok 13
Oprávnenosť výdavkov
1.                      
ESF podporuje oprávnené výdavky, ktoré môžu bez
ohľadu na článok 109 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) č. […] zahŕňať
akékoľvek finančné zdroje, na ktoré prispievajú spoločne
zamestnávatelia a pracovníci.
2.                      
Odchylne od článku 60 ods. 2 nariadenia (EÚ)
č. […] môže ESF podporiť výdavky vynaložené na operácie, ktoré sa
vykonávajú mimo oblasti programov, no v rámci Únie za predpokladu, že sú
splnené tieto dve podmienky:
(a)         
príslušná operácia je prínosom pre programovú
oblasť;
(b)         
povinnosti orgánov v rámci daného programu,
ktoré súvisia s riadením, kontrolou a auditom príslušnej operácie,
plnia orgány zodpovedné za daný program, v rámci ktorého sa uvedená
operácia podporuje, alebo uzatvárajú dohody s orgánmi
v členských štátoch, v ktorých sa operácia vykonáva, za
predpokladu, že sú splnené podmienky stanovené v odseku 2 písm. a)
a povinnosti súvisiace s riadením, kontrolou a auditom
príslušnej operácie.
3.                      
Okrem výdavkov uvedených v článku 59 ods.
3 nariadenia (EÚ) č. […] nie je nákup infraštruktúry, pozemku
a nehnuteľnosti oprávnený na príspevok z ESF.
4.                      
Vecné príspevky vo forme dávok alebo výplat
vyplácané treťou stranou v prospech účastníkov operácie môžu
byť oprávnené na príspevok z ESF za predpokladu, že ich hodnota
neprekročí náklady, ktoré znáša tretia strana, a že vznikli
v súlade s vnútroštátnymi pravidlami vrátane účtovníckych
pravidiel.
Článok 14
Zjednodušené možnosti
nákladov
1.                      
Okrem metód uvedených v článku 57
nariadenia (EÚ) č. […] môže Komisia uhradiť výdavky zaplatené
členskými štátmi na základe štandardnej stupnice jednotkových nákladov a
jednorazových čiastok vymedzených Komisiou. Sumy vypočítané na tomto
základe sa pokladajú za verejnú podporu vyplatenú príjemcom a za oprávnené
výdavky na účely uplatňovania nariadenia (EÚ) […].
Na tento účel je Komisia splnomocnená
prijímať delegované akty v súlade s článkom 16, pokiaľ
ide o typ zahrnutých operácií, vymedzenie štandardnej stupnice jednotkových
nákladov a jednorazových čiastok a ich maximálnych súm, ktoré sa môžu
upravovať podľa platných všeobecne odsúhlasených metód. 
Finančný audit je zameraný výlučne na
overovanie plnenia podmienok, pre úhradu nákladov Komisiou na základe
štandardnej stupnice jednotkových nákladov a jednorazových čiastok. 
V prípade uplatnenia takýchto foriem
financovania môžu členské štáty uplatňovať svoje vlastné postupy
účtovania na podporu operácií. Na účely tohto nariadenia a nariadenia
(EÚ) č. […] nie sú tieto postupy účtovania a výsledné sumy
predmetom auditu vykonávaného orgánom auditu alebo Komisiou. 
2.                      
V súlade s článkom 57 ods. 1 písm.
d) a ods. 4 písm. d) nariadenia (EÚ) č. […] sa môže použiť
paušálna suma do výšky 40 % priamych nákladov na zamestnancov, aby sa
pokryli zostávajúce oprávnené náklady na operáciu. 
3.                      
Granty uhrádzané na základe oprávnených nákladov na
operácie, ktoré sú stanovené spôsobom paušálneho financovania, štandardnú
stupnicu jednotkových nákladov a jednorazových čiastok, ako sa uvádza
v článku 57 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. […] možno
vypočítať na základe každého konkrétneho prípadu s odvolaním sa
na návrh rozpočtu schválený ex ante riadiacim orgánom, ak verejná
podpora nepresahuje 100 000EUR.
4.                      
Granty, v prípade ktorých verejná podpora
nepresahuje 50 000 EUR, sú vo forme paušálnych súm alebo štandardných
stupníc jednotkových nákladov s výnimkou operácií, ktoré sú podporované
v rámci schémy štátnej pomoci.          

Článok 15
Finančné nástroje
1.                      
Podľa článku 32 nariadenia (EÚ) č.
[…] môže ESF podporovať činnosti a politiky patriace do jeho
rozsahu pôsobnosti pomocou finančných nástrojov, ako sú schémy
spoločného rizika, nástroje vlastného imania a dlhové nástroje,
garančné fondy, holdingové fondy a úverové fondy. 
2.                      
ESF sa môže použiť na zlepšenie prístupu ku
kapitálovým trhom pre verejné, ako aj súkromné subjekty na vnútroštátnej aj
regionálnej úrovni vykonávaním činností a politík spadajúcich do
rozsahu pôsobnosti ESF a operačného programu pod názvom „záruky na
základe politík ESF“ pod podmienkou schválenia Komisiou.
Komisia je splnomocnená prijímať delegované
akty v súlade s článkom 16 na vymedzenie špecifických pravidiel
a podmienok pre žiadosti členských štátov o politické záruky vrátane
stropov, pričom zabezpečuje najmä to, aby ich používanie neviedlo k
nadmernému zadlženiu verejných orgánov. 
Komisia posudzuje každú žiadosť a
schvaľuje každú „politickú záruku ESF“ za predpokladu, že spadá do
pôsobnosti operačného programu uvedeného v článku 87 nariadenia (EÚ)
č. […], a za predpokladu, že je v súlade so stanovenými špecifickými
pravidlami a podmienkami.           

Kapitola IV
Delegovanie právomoci a záverečné ustanovenia
Článok 16
Vykonávanie delegovania
právomocí
1.                      
Komisii sa udeľuje právomoc prijímať
delegované akty s výhradou splnenia podmienok stanovených v tomto článku.
2.                      
Delegovanie právomoci podľa článku 14
ods. 1 a článku 15 ods. 2 sa udeľuje na neobmedzené obdobie od 1.
januára 2014.
3.                      
Delegovanie právomoci uvedené v článku 14 ods.
1 prvom pododseku a článku 15 ods. 2 druhom pododseku môže Európsky
parlament alebo Rada kedykoľvek odvolať. Rozhodnutím o zrušení sa
ukončuje delegovanie právomoci uvedenej v danom rozhodnutí. Nadobúda
účinnosť dňom nasledujúcim po uverejnení rozhodnutia v Úradnom
vestníku Európskej únie alebo k neskoršiemu dátumu v ňom uvedenom.
Nemá vplyv na platnosť žiadneho delegovaného aktu, ktorý už nadobudol
účinnosť.
4.                      
Komisia hneď po prijatí delegovaného aktu túto
skutočnosť oznámi súčasne Európskemu parlamentu a Rade.
5.                      
Delegovaný akt prijatý podľa článku 14
ods. 1 prvého pododseku a článku 15 ods. 2 druhého pododseku nadobúda
účinnosť len vtedy, ak do 2 mesiacov od oznámenia tohto aktu
Európskemu parlamentu a Rade Európsky parlament alebo Rada nevznesú
voči nemu žiadne námietky, alebo ak pred uplynutím tejto lehoty Európsky
parlament aj Rada informovali Komisiu, že nevznesú námietky. Na podnet
Európskeho parlamentu alebo Rady sa táto lehota predĺži o 2 mesiace.
Článok 17
Zrušenie
Nariadenie (ES) č. 1081/2006 sa
týmto zrušuje s účinnosťou od 1. januára 2014.
Odkazy na zrušené nariadenie sa považujú za
odkazy na toto nariadenie.
Článok 18
Ustanovenie o preskúmaní
Európsky parlament a Rada preskúmajú toto
nariadenie do 31. decembra 2020 v súlade s článkom 164 Zmluvy.
Článok 19
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom
rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli
Za Európsky parlament                                 Za
Radu
predseda                                                        predseda
PRÍLOHA
Spoločné výstupné a výsledné ukazovatele pre investície ESF
(1)                   
Spoločné výstupné ukazovatele u
účastníkov
Účastníci[20] sú osoby, ktoré priamo
využívajú investíciu ESF a ktoré možno
identifikovať, vyžiadať si ich charakteristiku a pre ktoré
sú vyhradené špecifické výdavky. Ďalší príjemcovia by sa nemali
pokladať za účastníkov.
·      nezamestnané osoby vrátane dlhodobo nezamestnaných*
·      dlhodobo nezamestnané osoby*
·      neaktívne osoby*
·      neaktívne osoby, ktoré nie sú v procese vzdelávania ani odbornej
prípravy*
·      zamestnané osoby vrátane samostatne zárobkovo činných osôb*
·      osoby vo veku do 25 rokov*
·      osoby vo veku nad 54 rokov*
·      osoby so základným (ISCED 1) alebo nižším sekundárnym (ISCED 2)
vzdelaním*
·      osoby s vyšším sekundárnym (ISCED 3) alebo post-sekundárnym (ISCED
4) vzdelaním*
·      osoby s terciárnym vzdelaním (ISCED 5 až 8)*
·      migranti, ľudia s cudzím pôvodom, menšiny (vrátane
marginalizovaných komunít ako napr. Rómovia)***
·      osoby so zdravotným postihnutím*
·      iné znevýhodnené osoby*
Celkový počet účastníkov sa
vypočíta automaticky na základe výstupových ukazovateľov.
Tieto údaje o účastníkov
vstupujúcich do operácie podporovanej ESF sa majú poskytovať v rámci
výročných vykonávacích správ, ako sa uvádza v článku 44 ods. 1
a 2 a článku 101 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. […]. Všetky
údaje sa roztriedia podľa pohlavia.           

(2)                   
Spoločné výstupové ukazovatele pre subjekty
·      počet projektov, ktoré úplne alebo čiastočne
zrealizovali sociálni partneri alebo mimovládne organizácie
·      počet projektov zameraných na verejné správy alebo sociálne služby

·      počet podporených malých a stredných podnikov
Tieto údaje sa majú poskytovať
v rámci výročných vykonávacích správ, ako sa uvádza
v článku 44 ods. 1 a 2 a článku 101 ods. 1 nariadenia
(EÚ) č. […].  

(3)                   
Spoločné ukazovatele okamžitých výsledkov u
účastníkov
·      neaktívni účastníci, ktorí sú v čase odchodu nanovo zapojení
do hľadania práce
·      účastníci, ktorí sú v čase odchodu v procese
vzdelávania/odbornej prípravy
·      účastníci, ktorí v čase odchodu získavajú kvalifikáciu
·      účastníci, ktorí sú v čase odchodu zamestnaní
Tieto údaje sa majú poskytovať
v rámci výročných vykonávacích správ, ako sa uvádza
v článku 44 ods. 1 a 2 a článku 101 ods. 1 nariadenia
(EÚ) č. […]. Všetky údaje sa roztriedia podľa pohlavia.         

(4)                   
Spoločné ukazovatele dlhodobých výsledkov u
účastníkov
·      účastníci, ktorí sú 6 mesiacov po odchode zamestnaní
·      účastníci, ktorí sú 6 mesiacov po odchode samostatne zárobkovo
činní
·      účastníci, ktorých situácia na pracovnom trhu sa 6 mesiacov po
odchode zlepšila
Tieto údaje sa majú poskytovať
v rámci výročných vykonávacích správ, ako sa uvádza
v článku 44 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. […]. Majú sa zbierať
na základe reprezentatívnej vzorky účastníkov v rámci každej prioritnej
osi alebo čiastočnej priority. Interná platnosť vzorky by mala
sa zabezpečiť tak, že údaje bude možné zovšeobecniť na úrovni
prioritnej osi alebo čiastočnej priority. Všetky údaje sa roztriedia
podľa pohlavia.
[1]               Piata správa o hospodárskej, sociálnej územnej
súdržnosti, november 2010.
[2]               Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade,
Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov a národným
parlamentom: Preskúmanie rozpočtu EÚ – KOM(2010) 700, 19.10.2010.
[3]               Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade,
Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov: A
Budget for Europe 2020 (Rozpočet stratégie Európa 2020), KOM(2011) 500,
29.6.2011.
[4]               Pracovný dokument pre zamestnancov Komisie: Results
of the public consultation on the conclusions of the fifth report on economic,
social and territorial cohesion (Výsledky verejnej konzultácie
o záveroch piatej správy o hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti,
SEK(2011) 590 v konečnom znení, 13.5.2011.
[5]               Uznesenie
Európskeho parlamentu zo 7. októbra 2010 o budúcnosti Európskeho
sociálneho fondu, P7_TA(2010)0357  
Uznesenie Európskeho parlamentu zo 7. októbra 2010 o politike súdržnosti
a regionálnej politike EÚ po roku 2013, P7_TA(2010)0356.
[6]               Ú. v. EÚ C 132/8, 3.5.2011.
[7]               Ú. v. EÚ C 166/08, 7.6.2011.
[8]               KOM(2010) 700, 19.10.2010.
[9]               Ú. v. EÚ C, , s. .
[10]             Ú. v. EÚ C, , s. .
[11]             Ú. v. EÚ C, , s. .
[12]             COM(2010) 2020 v konečnom znení, 3.3.2010.
[13]             COM(2010) 682 v konečnom
znení, 23.11.2010.
[14]             COM(2010) 477 v konečnom
znení, 15.9.2010.
[15]             COM(2010) 758 v konečnom
znení, 16.12.2010.
[16]             COM(2010) 245 v konečnom
znení, 26.8.2010.
[17]             COM(2010) 546 v konečnom znení, 6.10.2010.
[18]             Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 12.
[19]             Odporúčanie Rady z 13. júla 2010 o hlavných smeroch
hospodárskych politík členských štátov a Únie (Ú. v. EÚ L 191,
23.7.2010, s. 28–34) a rozhodnutie Rady z 21. októbra 2010 o
usmerneniach pre politiky zamestnanosti členských štátov (Ú. v. EÚ L 308,
24.11.2010, s. 46–51).
[20]             Ustanovenia o spracovaní údajov zavedené
členskými štátmi musia byť v súlade s ustanoveniami
smernice 95/46 z 24. októbra 1995 o ochrane fyzických osôb pri spracovaní
osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov, a najmä s jej
článkami 7 a 8.           
Údaje nahlásené pod ukazovateľmi označenými * (hviezdička)
sú osobné údaje podľa článku 7 uvedenej smernice. Ich spracovanie je
spracovanie potrebné kvôli súladu s právnymi záväzkami, ktorým podlieha
kontrolór (článok 7 ods. c)). Definíciu kontrolóra možno nájsť
v článku 2 uvedenej smernice.    
Údaje nahlásené pod ukazovateľmi označenými ** (dve
hviezdičky) sú osobitnou kategóriou podľa článku 8 uvedenej
smernice. Pod podmienkou poskytnutia vhodných bezpečnostných opatrení môžu
členské štáty, z dôvodov závažného verejného záujmu, stanoviť
výnimky, okrem tých, ktoré boli stanovené v článku 8 ods. 2, a to
štátnym zákonom, alebo rozhodnutím dozorného úradu (článok 8 ods. 4).