CELEX: 62005CJ0023
Language: pl
Date: 2005-10-27
Title: Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia 27 października 2005 r.#Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Wielkiemu Księstwu Luksemburga.#Uchybienie zobowiązaniom Państwa Członkowskiego - Dyrektywa 2000/34/WE - Warunki pracy - Organizacja czasu pracy - Brak transpozycji w wyznaczonym terminie.#Sprawa C-23/05.

Sprawa C-23/05
      Komisja Wspólnot Europejskich
      przeciwko
      Wielkiemu Księstwu Luksemburga
      Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego – Dyrektywa 2000/34/WE – Warunki pracy – Organizacja czasu pracy – Brak transpozycji w wyznaczonym terminie
      Wyrok Trybunału (szósta izba) z dnia 27 października 2005 r.  I‑0000
      Streszczenie wyroku
      Skarga o stwierdzenie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego – Postępowanie poprzedzające wniesienie skargi – Wezwanie
            do usunięcia uchybienia – Przesłanka – Wcześniejsze uchybienie zobowiązaniu ciążącemu na państwie członkowskim – Uwagi tego
            państwa – Istotny wymóg formalny – Wezwanie do usunięcia uchybienia mające za przedmiot brak transpozycji dyrektywy zanim
            upłynął termin jej wdrożenia – Niedopuszczalność
      (art. 226 WE)
      Sformułowanie wezwania do usunięcia uchybienia wymaga, by zarzucono dokonanie wcześniejszego uchybienia zobowiązaniu ciążącemu
         na danym państwie członkowskim. Dla takiego państwa członkowskiego możliwość przedstawienia swych uwag – nawet jeżeli ocenia
         ono, że nie ma obowiązku skorzystania z tej możliwości – stanowi podstawową gwarancję, zapisaną w traktacie, której przestrzeganie
         stanowi istotny wymóg proceduralny prawidłowości procedury stwierdzenia uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego. Przedmiotem
         wezwania nie może w konsekwencji być brak transpozycji dyrektywy, do wdrożenia której termin jeszcze nie upłynął.
      
      (por. pkt 7)
WYROK TRYBUNAŁU (szósta izba)
      z dnia 27 października 2005 r. (*)
      
      Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego – Dyrektywa 2000/34/WE – Warunki pracy – Organizacja czasu pracy – Brak transpozycji w wyznaczonym terminie
      W sprawie C‑23/05
      mającej za przedmiot skargę o stwierdzenie, na podstawie art. 226 WE, uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego, wniesioną
         w dniu 25 stycznia 2005 r.,
      
      Komisja Wspólnot Europejskich, reprezentowana przez G. Rozeta oraz N. Yerrell, działających w charakterze pełnomocników, z adresem do doręczeń w Luksemburgu,
      
      strona skarżąca,
      przeciwko
      Wielkiemu Księstwu Luksemburga, reprezentowanemu przez S. Schreinera, działającego w charakterze pełnomocnika,
      
      strona pozwana,
      TRYBUNAŁ (szósta izba),
      w składzie, J.‑P. Puissochet, pełniący funkcję prezesa szóstej izby, S. von Bahr i A. Borg Barthet (sprawozdawca), sędziowie,
      rzecznik generalny: J. Kokott,
      sekretarz: R. Grass,
      uwzględniając procedurę pisemną,
      podjąwszy, po wysłuchaniu rzecznika generalnego, decyzję o rozstrzygnięciu sprawy bez opinii,
      wydaje następujący
      Wyrok
      1       W swojej skardze Komisja Wspólnot Europejskich wnosi do Trybunału o stwierdzenie, że nie ustanawiając przepisów ustawodawczych,
         wykonawczych i administracyjnych niezbędnych w celu zastosowania się do dyrektywy 2000/34/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
         z dnia 22 czerwca 2000 r. zmieniającej dyrektywę Rady 93/104/WE dotyczącą niektórych aspektów organizacji czasu pracy, w celu
         objęcia sektorów i działalności wyłącz[onych] z tej dyrektywy (Dz.U. L 195, str. 41, zwanej dalej „dyrektywą”), a w każdym
         razie nie zawiadamiając Komisji o takich przepisach, Wielkie Księstwo Luksemburga uchybiło zobowiązaniom, które ciążą na nim
         na mocy art. 2 ust. 1 dyrektywy.
      
      2       Artykuł 2 ust. 1 dyrektywy uściśla, że „Państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne
         konieczne do uzyskania zgodności z niniejszą dyrektywą nie później niż dnia 1 sierpnia 2003 r., lub zapewnią, że najpóźniej
         do tego dnia partnerzy społeczni w danym sektorze wprowadzą odpowiednie środki na mocy umowy, a państwa członkowskie są zobowiązane
         do podjęcia wszelkich możliwych kroków, aby umożliwić im w jakimkolwiek czasie możliwość osiągnięcia efektów, wynikających
         z niniejszej dyrektywy. W odniesieniu do lekarzy odbywających praktykę datą tą będzie dzień 1 sierpnia 2004 r. Bezzwłocznie
         informują one Komisję o powyższym”.
      
      3       Oceniając, że nie dokonano transpozycji dyrektywy do prawa luksemburskiego w wyznaczonym terminie, Komisja wszczęła postępowanie
         w przedmiocie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego przewidziane w art. 226 akapit pierwszy WE. Po wezwaniu w dniu
         6 października 2003 r. Wielkiego Księstwa Luksemburga do przedstawienia swoich uwag Komisja, w dniu 9 lipca 2004 r., wydała
         uzasadnioną opinię, wzywając to państwo członkowskie do podjęcia środków w celu dostosowania się do niej w terminie dwóch
         miesięcy od chwili jej doręczenia. Ponieważ z informacji przedłożonych przez władze luksemburskie w następstwie wydania uzasadnionej
         opinii wynikało, że nie dokonano jeszcze transpozycji dyrektywy, Komisja podjęła decyzję o wniesieniu niniejszej skargi.
      
      4       Rząd luksemburski nie kwestionuje, że nie dokonano transpozycji wyżej wskazanej dyrektywy w wyznaczonym terminie. Podnosi
         jednakże, że środki do tego niezbędne są w trakcie opracowywania. Ponadto projekt ustawy dokonującej transpozycji dyrektywy
         jest już gotowy.
      
      5       Stosownie do postanowień art. 92 ust. 2 regulaminu Trybunał może w każdym czasie z urzędu badać niedopuszczalność skargi ze
         względu na bezwzględne przeszkody procesowe.
      
      6       W tej kwestii należy stwierdzić, że dyrektywa przewiduje w swym art. 2 ust. 1, że państwa członkowskie dokonują jej transpozycji
         najpóźniej do dnia 1 sierpnia 2003 r. W odniesieniu jednakże do lekarzy odbywających praktykę termin ten wyznaczony jest na
         dzień 1 sierpnia 2004 r. Tymczasem wezwanie, jakie Komisja wystosowała do Wielkiego Księstwa Luksemburga datowane jest na
         dzień 6 października 2003 r. W tym dniu termin do dokonania transpozycji dyrektywy w odniesieniu do lekarzy odbywających praktykę
         jeszcze nie upłynął.
      
      7       Jak to już stwierdził Trybunał, sformułowanie wezwania do usunięcia uchybienia wymaga, by zarzucono dokonanie wcześniejszego
         uchybienia zobowiązaniu ciążącemu na danym państwie członkowskim (zob. postanowienie z dnia 13 września 2000 r. w sprawie
         C‑341/97 Komisja przeciwko Niderlandom, Rec. str. I‑6611, pkt 18 oraz wyrok z dnia 15 lutego 2001 r. w sprawie C‑230/99 Komisja
         przeciwko Francji, Rec. str. I‑1169, pkt 32). Dla takiego państwa członkowskiego możliwość przedstawienia swych uwag – nawet
         jeżeli ocenia ono, że nie ma obowiązku skorzystania z tej możliwości – stanowi podstawową gwarancję, zapisaną w Traktacie
         WE, której przestrzeganie stanowi istotny wymóg proceduralny prawidłowości procedury stwierdzenia uchybienia zobowiązaniom
         państwa członkowskiego. Przedmiotem wezwania nie może w konsekwencji być brak transpozycji dyrektywy, do wdrożenia której
         termin jeszcze nie upłynął (zob. wyrok z dnia 17 lutego 1970 r. w sprawie 31/69 Komisja przeciwko Włochom, Rec. str. 25, pkt 12–14).
      
      8       Wynika stąd, że w tym konkretnym przypadku zarzucane uchybienia dotyczące wykonania dyrektywy w zakresie, w jakim dotyczy
         ona lekarzy odbywających praktykę, nie zostały wykazane i że skargę należy uznać za częściowo niedopuszczalną w zakresie,
         w jakim jej przedmiotem jest wdrożenie dyrektywy w odniesieniu do lekarzy odbywających praktykę.
      
      9       Za to jeżeli chodzi o dziedziny, do których z wyjątkiem lekarzy odbywających praktykę dyrektywa ma zastosowanie, należy przypomnieć,
         że zgodnie z utrwalonym orzecznictwem istnienie uchybienia winno być oceniane w zależności od takiej sytuacji państwa członkowskiego,
         jaka istniała z upływem terminu wyznaczonego w uzasadnionej opinii, oraz że zmiany, które nastąpiły później, nie mogą być
         przez Trybunał uwzględnione (zob. w szczególności wyroki z dnia 30 maja 2002 r. w sprawie C‑323/01 Komisja przeciwko Włochom,
         Rec. str. I‑4711, pkt 8 oraz z dnia 2 października 2003 r. w sprawie C‑322/00 Komisja przeciwko Niderlandom, Rec. str. I‑11267,
         pkt 50).
      
      10     W tym konkretnym przypadku bezsporne jest, że z upływem terminu wyznaczonego w uzasadnionej opinii wymagane dla zapewnienia
         transpozycji dyrektywy do krajowego porządku prawnego środki nie zostały przyjęte.
      
      11     W tych okolicznościach należy skargę wniesioną przez Komisję uznać za częściowo uzasadnioną.
      12     W związku z powyższym należy stwierdzić, że nie ustanawiając przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych, niezbędnych
         w celu zastosowania się do dyrektywy, z wyjątkiem przepisów dotyczących lekarzy odbywających praktykę, Wielkie Księstwo Luksemburga
         uchybiło zobowiązaniom, które na nim ciążą na mocy art. 2 ust. 1 dyrektywy.
      
       W przedmiocie kosztów
      13     Zgodnie z art. 69 § 2 regulaminu kosztami zostaje obciążona, na żądanie strony przeciwnej, strona przegrywająca sprawę. Ponieważ
         Komisja wniosła o obciążenie Wielkiego Księstwa Luksemburga kosztami postępowania, a to ostatnie sprawę przegrało, należy
         obciążyć je kosztami postępowania.
      
      Z powyższych względów Trybunał (szósta izba) orzeka, co następuje:
      1)      Nie ustanawiając przepisów ustawodawczych, wykonawczych i administracyjnych niezbędnych w celu zastosowania się do dyrektywy
            2000/34/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 czerwca 2000 r. zmieniającej dyrektywę Rady 93/104/WE dotyczącą niektórych
            aspektów organizacji czasu pracy, w celu objęcia sektorów i działalności wyłącz[onych] z tej dyrektywy - z wyjątkiem przepisów
            dotyczących lekarzy odbywających praktykę - Wielkie Księstwo Luksemburga uchybiło zobowiązaniom, które na nim ciążą na mocy
            art. 2 ust. 1 dyrektywy.
      2)      Skarga zostaje odrzucona w pozostałym zakresie.
      3)      Wielkie Księstwo Luksemburga zostaje obciążone kosztami postępowania.
      Podpisy
      * Język postępowania: francuski.