CELEX: 
Language: es
Date: 1988-07-15 00:00:00
Title: Decisión del Consejo, de 24 de junio de 1988, relativa a la disciplina presupuestaria #Acuerdo interinstitucional sobre la disciplina presupuestaria y la mejora del procedimiento presupuestario

15 . 7 . 88                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° L 185 / 29
                                                        DECISIÓN DEL CONSEJO
                                                           de 24 de junio de 1988
                                                   relativa a la disciplina presupuestaria
                                                                ( 88 / 377 / CEE )
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                                      en consideración la financiación máxima por parte del
                                                                              FEOGA de la retirada de tierras ;
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
Europea y, en particular , sus artículos 43 , 126 , 127 , 130 D ,             Considerando que el Consejo Europeo aprobó , igualmente ,
 130 I , 203 , 209 y 235 ,                                                    mecanismos para la depreciación sistemática de las existen­
                                                                              cias agrícolas presentes y futuras, a fin de que la situación en
                                                                              materia de existencias se normalice de aquí a 1992 ;
Vista la propuesta de la Comisión 0 ),
                                                                              Considerando que los mecanismos de estabilización introdu­
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2 ),                                cidos en las disposiciones por las que se regulan las organi­
                                                                              zaciones comunes de mercado deberán contribuir al respeto
Visto el dictamen del Tribunal de Cuentas ( 3 ),                              de la línea directriz agrícola ;
                                                                              Considerando que el Consejo Europeo convino también en
Considerando que el Consejo Europeo , en sus sesiones de
Bruselas del987yl988 , acordó someter la utilización de los                   que el nivel de los gastos del FEOGA, sección «Garantía »,
                                                                              pueda verse afectado por las variaciones en la paridad
recursos propios de la Comunidad a una disciplina eficaz y
                                                                              dólar / ECU y que , para hacer frente a las incidencias a que
jurídicamente vinculante , paralelamente a los esfuerzos de
                                                                              pudieran dar lugar variaciones importantes e imprevistas de
los Estados miembros por lo que se refiere a sus propios
                                                                              la paridad dólar / ECU en relación con la paridad utilizada en
presupuestos; que dicha disciplina deberá intensificarse a la
                                                                              el presupuesto , se incluirá cada año en éste una reserva
vista de la experiencia adquirida , sobre la base de los                      monetaria de 1 000 millones de ECU en forma de créditos
acuerdos adoptados por el Consejo Europeo de Fontaineble­
                                                                              provisionales ;
au ;
                                                                              Considerando la necesidad de someter los gastos obligatorios
Considerando , por otra parte , que el Acuerdo entre el                       distintos de los gastos del FEOGA, sección «Garantía» al
Parlamento Europeo , el Consejo y la Comisión , con el fin de                 rigor y a la planificación presupuestarios,
alcanzar los objetivos del Acta Única Europea, de concretar
las conclusiones del Consejo Europeo de dichas sesiones de
Bruselas sobre la disciplina presupuestaria y de mejorar el
funcionamiento del procedimiento presupuestario anual ,                       HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :
denominado en lo sucesivo «Acuerdo interinstitucional»,
surtirá efecto el 1 de julio de 1988 ;
                                                                                         Gastos del FEOGA, sección «Garantía»
Considerando que la disciplina presupuestaria deberá apli­
carse a todos los gastos de la Comunidad y que debe referirse                                            Artículo 1
tanto a los créditos para pagos como a los créditos para
compromisos ;                                                                 El índice de crecimiento de los gastos del FEOGA, sección
                                                                              «Garantía», tal como se definen en el artículo 3 , entre 1988 y
Considerando que el Consejo Europeo de los días 1 1 , 12 y 13                 un año determinado , no deberá exceder del 74% del índice de
de febrero de 1988 adoptó los principios de una línea                         crecimiento del PNB de la Comunidad durante el mismo
directriz para el control de los gastos agrícolas , denominado                período .
en lo sucesivo «línea directriz agrícola»;
                                                                              Dicha progresión máxima de los gastos del FEOGA, sección
Considerando que el ritmo de progresión de los gastos del                     «Garantía» (línea directriz agrícola), que sería del 80% si se
Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agraria                            tuviera en cuenta la financiación máxima por el FEOGA de la
( FEOGA), sección «Garantía », no debe superar el 74% del                     retirada de tierras , deberá respetarse cada año .
índice anual de crecimiento del producto nacional bruto
(PNB) de la Comunidad , índice que será del 80% si se toma
                                                                                                         Articulo 2
(») DO n° C 146 de 3 . 6 . 1988 , p . 22 .
(2 ) Dictamen emitido el 16 de junio de 1988 (no publicado aún en el
      Diario Oficial ).                                                       La base de los gastos a partir de los cuales se calculará la línea
( 3 ) Dictamen emitido el 22 de junio de 1988 (no publicado aún en el         directriz agrícola para cada uno de los años siguientes es de
      Diario Oficial ).                                                       27 500 millones de ECU para 1988 , y deberá ajustarse
 ---pagebreak--- N° L 185 / 30                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      15 . 7 . 88
conforme a lo dispuesto en el artículo 3 . La base estadística         Reglamento (CEE ) n° 2051 / 88 (4 ). Dichos dos Estados
respecto a las estadísticas del PNB corresponderá a la base            miembros serán tratados como si la depreciación de existen­
utilizada en la Decisión 88 / 376 / CEE , Euratom del Consejo ,        cias hubiere sido financiada íntegramente por la Comunidad
de 24 junio de 1988 , relativa al sistema de recursos propios          en 1987 .
de la Comunidad (*), Todos los cálculos que efectúe la
Comisión en el momento de la presentación de sus propues­
tas anuales de fijación de precios, sin perjuicio de una posible                                    Artículo 5
revisión definitiva en el momento de la presentación del
anteproyecto de presupuesto para el año siguiente , se                 Las propuestas de precios que presente la Comisión se
establecerán a precios de 1988 y se convertirán a precios              adecuarán a los límites fijados por la línea directriz
corrientes mediante el deflactor del PNB estimado por la               agrícola .
Comisión para el año en cuestión .                                     Si la Comisión considerase que el resultado de las delibera­
                                                                       ciones del Consejo sobre dichas propuestas de precios fuera a
                                                                       superar los costes enunciados en su propuesta inicial , la
                             Articulo 3                                decisión final deberá remitirse a una sesión especial del
                                                                       Consejo .
Los gastos a los que se aplica el artículo 1 serán los
imputables a los Títulos 1 y 2 (FEOGA , sección «Garantía »            La línea directriz agrícola deberá respetarse cada año .
de la Sección III , Parte B , del presupuesto , incluidos los
gastos relativos a la retirada de tierras dentro del límite de un
importe máximo anual que no podrá exceder de 1 50 millones                                          Artículo 6
de ECU (precios 1988 ) de aquí a 1992 , una vez deducidas las
sumas correspondientes a la comercialización del azúcar                Para garantizar el respeto de la línea directriz agrícola , la
ACP , a las restituciones vinculadas a la ayuda alimentaria y a        Comisión creará un sistema de alerta eficaz en lo relativo a la
los pagos efectuados por los productores en concepto de                evolución de los gastos del FEOGA, sección «Garantía »,
cotizaciones del azúcar y de la isoglucosa , así como de los           capítulo por capítulo . Antes del comienzo de cada ejercicio
demás ingresos que pudieran proceder en el futuro del sector           presupestario , la Comisión determinará los perfiles de gastos
agrícola .                                                             para cada capítulo presupuestario del FEOGA , sección
                                                                       «Garantía », basándose en los gastos mensuales a lo largo de
                                                                       los tres años precedentes . La Comisión presentará a conti­
                             Articulo 4
                                                                       nuación al Parlamento Europeo y al Consejo informes
                                                                       mensuales sobre la evolución de los gastos efectivos en
                                                                       relación con el perfil establecido . Cuando el ritmo de
La línea directriz agrícola incluirá los costes relacionados con
                                                                       evolución de los gastos efectivos sobrepase el perfil previsto o
la depreciación de las nuevas existencias agrícolas . El               amenace con hacerlo , la Comisión utilizará los poderes de
Consejo incluirá cada año en su proyecto de presupuesto los
                                                                       gestión a su alcance , incluidos los que detenta en virtud de las
créditos necesarios para financiar la totalidad de los costes
                                                                       medidas de estabilización , para remediar la situación . Si
relacionados con la depreciación de las nuevas existencias .           dichas medidas fueren insuficientes , la Comisión examinará
Los créditos se utilizarán para la depreciación sistemática de         el funcionamiento de los estabilizadores agrícolas en el sector
nuevas existencias , que se iniciará a partir del momento de su
                                                                       en cuestión y, si fuere necesario , presentará al Consejo
establecimiento , con arreglo a las disposiciones que se
                                                                       propuestas encaminadas a fortalecer su acción . El Consejo se
introduzcan en el Reglamento ( CEE ) n° 1883 / 78 del
                                                                       pronunciará en el plazo de dos meses, a fin de poner remedio
Consejo , de 2 de abril de 1978 , relativo a las normas                a la situación .
generales sobre la financiación de las intervenciones por el
Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agraria ,
sección «Garantía» ( 2 ), modificado en último lugar por el                                         Artículo 7
Reglamento ( CEE ) n° 2050 / 88 ( 3 ).
                                                                       La Comisión efectuará el pago de los anticipos mensuales
El coste de la depreciación de las existencias agrícolas               FEOGA-Garantía basándose en las informaciones aportadas
excedentarias actuales será cubierto al margen de la línea             por los Estados miembros en materia de gastos agrícolas para
directriz agrícola . En el Título 8 del presupuesto , para el          cada organización común de mercado .
período 1988—1992 (precio 1988 ), deberán consignarse las
cantidades siguientes:
                                                                                                    Artículo 8
— 1988              :   1 200 millones de ECU ;
— 1989— 1992 :          1 400 millones de ECU .                        En caso de no disponibilidad de créditos , la Comisión
                                                                       propondrá las correspondientes transferencias a la autoridad
Dichas cantidades no podrán utilizarse para otros fines .              presupuestaria .
Las modalidades de la compensación financiera concedida a
España y a Portugal , en concepto de su participación en la                                         Artículo 9
financiación de dichas existencias , estarán reguladas por el
                                                                        El tipo de cambio entre el dólar y el ECU , utilizado para
(*) Véase la página 24 del presente Diario Oficial .                    elaborar las estimaciones presupuestarias anuales en concep­
( 2 ) DO n° L 216 de 5 . 8 . 1978 , p . 1 .
( 3 ) Véase la página 6 del presente Diario Oficial .                   (4 ) Vease la página 8 del presente Diario Oficial .
 ---pagebreak---                                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 185 / 31
15 . 7 . 88
to de los gastos del FEOGA-Garantía para un año dado, sera            dicha cuantía , no será necesario efectuar transferencia
el tipo medio del mercado durante los tres primeros meses del         alguna a la reserva monetaria o a partir de ésta . Los ahorros o
año precedente. No obstante, el tipo de cambio que se utilice         los costes suplementarios que rebasen dicha franquicia se
en el presupuesto para el año 1988 será el de 1 dólar = 0,85          ingresarán en la reserva monetaria o se deducirán de ella .
ECU .
                                                                                          Otros gastos obligatorios
                          Artículo 10
                                                                                                  Artículo 14
Anualmente se incluirán 1 000 millones de ECU en una
reserva del presupuesto general de las Comunidades Euro­              Cada año, al comienzo del procedimiento presupuestario , el
peas, como provisión para hacer frente a los desarrollos              Consejo adoptará un marco de referencia, habida cuenta de
debidos a oscilaciones importantes e imprevistas del tipo de          las perspectivas financieras del Acuerdo interinstitucional ,
cambio del mercado entre el dólar y el ECU en relación con la         para los gastos obligatorios distintos de los gastos de la
paridad utilizada en el presupuesto . Dichos créditos no se           sección «Garantía» del FEOGA . Dicho marco de referencia
incluirán en la línea directriz agrícola .                            incluirá las cantidades máximas para los créditos de com­
                                                                      promiso y los créditos de pago que el Consejo considere
                                                                      necesarios , teniendo en cuenta las obligaciones jurídicas de la
                          Artículo 11                                 Comunidad .
La Comisión dirigirá cada año , en el mes de octubre , a la
 autoridad presupuestaria, un informe sobre las repercusiones                               Gastos no obligatorios
en los gastos del FEOGA, sección «Garantía», de las
 oscilaciones de la paridad media dólar / ECU del mercado,                                        Artículo 15
para el período comprendido entre el 1 de agosto del año
precedente y el 31 de julio del año en curso , en relación con la      La disciplina presupuestaria aplicable a los gastos no obliga­
 paridad utilizada en el presupuesto, establecida en el                torios quedará garantizada basándose en las normas conte­
 artículo 9 .                                                          nidas en el Acuerdo interinstitucional .
                          Artículo 12                                                         Otras disposiciones
 Los ahorros o los costes suplementarios que resultaren de las                                    Artículo 16
 oscilaciones de paridad recibirán un trato simétrico . En el
 caso de un alza del dólar respecto al ECU en relación con la          La ejecución financiera de toda decisión del Consejo que
 paridad utilizada en el presupuesto, los ahorros de la sección        supere los créditos presupuestarios disponibles en el presu­
 «Garantía » se transferirán a la reserva monetaria hasta una          puesto general o los créditos previstos en las perspectivas
 cantidad de 1 000 millones de ECU . En caso de costes                 financieras sólo podrá realizarse cuando el presupuesto , y , en
 presupuestarios suplementarios, derivados de una baja del             su caso , las previsiones presupuestarias , se hayan modificado
 dólar respecto al ECU , en relación con la paridad utilizada en       de forma adecuada según el procedimiento previsto para
 el presupuesto , se recurrirá a la reserva monetaria y se             cada uno de dichos casos .
 efectuarán transferencias a las líneas de la sección « Garantía »
 del FEOGA afectadas por la baja del dólar. Los recursos
 propios necesarios se utilizarán, de conformidad con lo                                          Artículo 17
 dispuesto en la Decisión 88 / 376 / CEE , Euratom y en las
 disposiciones adoptadas en aplicación de ésta , con objeto de         La presente Decisión permanecerá en vigor durante el
 financiar los gastos correspondientes .                               período de validez de la Decisión 88 / 376 / CEE , Euratom .
 Todo ahorro efectuado en la sección « Garantía » del FEO­
 GA , que se haya transferido a la reserva monetaria , con                                        Artículo 18
 arreglo al párrafo primero, y que permanezca aún en la
 reserva , quedará suprimido y contribuirá así a constituir un
                                                                       Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados
 excedente presupuestario que se considerará como partida de           miembros .
 ingresos en los presupuestos posteriores. Dicha operación se
 efectuará mediante una carta rectificativa durante el proce­
 dimiento presupuestario relativo al presupuesto del año
 siguiente .                                                           Hecha en Luxemburgo , el 24 de junio de 1988 .
                           Articulo 13                                                                        Por el Consejo
                                                                                                               El Presidente
 Se establecerá una franquicia de 400 millones de ECU .
 Cuando los ahorros o los costes suplementarios no lleguen a                                                M. BANGEMANN
 ---pagebreak--- N° L 185 / 32                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    15 . 7 . 88
                                                        DECLARACIÓN
             Al adoptar la Decisión sobre la disciplina presupuestaria, el Consejo decidió publicar en el Diario
             Oficial de las Comunidades Europeas, después de dicha Decisión, la Declaración realizada por el
             Consejo Europeo en su reunión de los días 11 y 12 de febrero de 1988 . Dicha Declaración está
             redactada en los términos siguientes :
                «El Consejo Europeo recuerda las conclusiones aprobadas, tanto por la OCDE como por la
                cumbre de Venecia, según las cuales es preciso adecuar mejor la oferta a la demanda mediante
                medidas que atribuyan al mercado un papel más importante.
                El Consejo Europeo es de la opinión que las disposiciones en vigor desde 1984 , y las medidas que
                adopta con vistas a la contención de la producción y de los gastos agrícolas, se ajustan a tales
                compromisos y que las mismas no podrán dar todos sus frutos mientras, a escala mundial, los
                demás productores no observen también una disciplina análoga.
                En tal sentido, confirma el mandato de negociación establecido por la Comunidad en el marco de
                la Ronda Uruguay.
                En caso que tal disciplina no fuera observada por todas las Partes o que un país tercero no
                cumpliera con sus compromisos internacionales, y ello tuviera repercusiones importantes en el
                mercado mundial , el Consejo, a propuesta de la Comisión, consideraría que se dan las condiciones
                que justifican la aplicación de las disposiciones del Tratado, y, en particular, de los artículos 43 ,
                113 y 203 .».
 ---documentbreak--- 15 . 7 . 88                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° L 185 / 33
                                            ACUERDO INTERINSTITUCIONAL
            SOBRE LA DISCIPLINA PRESUPUESTARIA Y LA MEJORA DEL PROCEDIMIENTO PRESU­
                                                         PUESTARIO
                                         I. LOS PRINCIPIOS BÁSICOS DEL ACUERDO
             1 . El presente Acuerdo interinstitucional tiene por objeto principal garantizar la realización del
                 Acta Única Europea, poner en práctica las conclusiones del Consejo Europeo de Bruselas sobre
                 disciplina presupuestaria y mejorar, así, el desarrollo del procedimiento presupuestario
                 anual .
             2. La disciplina presupuestaria, en el marco del presente Acuerdo, es global: se aplica a todos los
                 gastos y obliga a todas las Instituciones a su ejecución para toda la duración del presente
                 Acuerdo .
             3 . El Acuerdo no afecta a las respectivas competencias presupuestarias de las distintas Institucio­
                 nes , tal y como se definen en el Tratado .
             4 . El contenido del Acuerdo interinstitucional no puede modificarse sin el consentimiento de todas
                 las Instituciones partes del presente Acuerdo .
                       II . PREVISIONES FINANCIERAS : LAS PERSPECTIVAS FINANCIERAS 1988—1992
                                       A. El contenido de las perspectivas financieras
             5 . Las perspectivas financieras 1988—1992 constituyen el marco de referencia de la disciplina
                 presupuestaria interinstitucional. El contenido de estas perspectivas se atiene a las conclusiones
                 aprobadas por el Consejo Europeo de Bruselas y es parte integrante del presente Acuerdo.
             6 . Las perspectivas financieras 1988—1992 indican, en créditos de compromiso, la amplitud y
                 composición de los gastos previsibles de la Comunidad, incluidos los destinados al desarrollo de
                 nuevas políticas.
                 Los importes globales anuales de los gastos obligatorios y de los gastos no obligatorios se indican
                 igualmente , en créditos de compromiso y en créditos de pago .
                                         B. El alcance de las perspectivas financieras
             7. El Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión reconocen que cada uno de los objetivos
                 financieros definidos por las perspectivas 1988—1992 representa un límite máximo anual de
                 gastos para la Comunidad. Se comprometen a respetar los distintos límites máximos anuales de
                 gastos en el curso de cada procedimiento presupuestario correspondiente.
             8 . El Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión se suman al esfuerzo emprendido por la
                 Comunidad para conseguir progresivamente un mejor equilibrio entre las diferentes categorías
                 de gastos.
                 Las mismas Instituciones se comprometen a impedir que ninguna revisión de los gastos
                 obligatorios previstos en las perspectivas financieras dé lugar a una reducción del importe de los
                 gastos no obligatorios reflejados en dichas perspectivas.
                                    C. La adaptación anual de las perspectivas financieras
            — Ajustes técnicos
             9 . La Comisión actualizará cada año las perspectivas, antes del procedimiento presupuestario del
                 ejercicio «t + 1 », a fin de ajustar técnicamente los datos a la evolución del producto nacional
                 bruto (PNB) y de los precios .
 ---pagebreak---                                                                                                                         15 . 7 . 88
N° L 185 / 34                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas
             — Adaptaciones relacionadas con las condiciones de ejecución
             10. Conjuntamente con la notificación de los ajustes técnicos de las perspectivas financieras, la
                    Comisión someterá a las dos ramas de la autoridad presupuestaria las propuestas de adaptación
                    que estime necesarias, habida cuenta de las condiciones de ejecución, basándose en los plazos de
                    vencimiento de los créditos de compromiso y los créditos de pago.
                    El Parlamento Europeo y el Consejo se pronunciarán, antes del 1 de mayo del año «t», sobre
                    estas propuestas, con arreglo a las reglas de mayoría contempladas en el apartado 9 del articulo
                    203 del Tratado .
              11 . En caso de que las dotaciones previstas en las perspectivas financieras, en concepto de programas
                    plurianuales, no puedan utilizarse en su totalidad en un año determinado, las Instituciones partes
                    del presente Acuerdo se comprometen a autorizar la transferencia de las dotaciones residua­
                    les .
                                             D. La revisión de las perspectivas financieras
              12. Independientemente de los ajustes técnicos periódicos y de su adaptación de las condiciones de
                    ejecución, las perspectivas financieras podrán someterse a revisión, a propuesta de la Comisión,
                    por decisión común de las dos ramas de la autoridad presupuestaria.
                    Dicha decisión común se adoptará con arreglo a las reglas de mayoría contempladas en el
                    apartado 9 del artículo 203 del Tratado.
                    En la revisión de las perspectivas financieras no podrá elevarse el límite máximo global de gastos,
                    definido por dichas perspectivas después del ajuste técnico anual, por encima de un margen para
                    gastos imprevistos del 0,03% del PNB .
                    Dicha revisión deberá , asimismo, cumplir lo dispuesto en el apartado 8 del presente
                    Acuerdo .
              E . Las consecuencias de la falta de decisión común de las Instituciones sobre la adaptación o revisión
                                                      de las perspectivas financieras
               13 . A falta de decisión común de las Instituciones sobre cualquier adaptación o revisión de las
                     perspectivas financieras propuestas por la Comisión, los objetivos determinados con anterio­
                     ridad después del ajuste técnico anual seguirán siendo aplicables, como límite máximos de
                     gastos , para el ejercicio en cuestión .
                               III. LA DISCIPLINA PRESUPUESTARIA DE LOS GASTOS OBLIGATORIOS
               14. a) El Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión declaran que se suman a las conclusiones
                          del Consejo Europeo sobre la disciplina presupuestaria para los gastos obligatorios del
                          FEOGA , sección «Garantía».
                          Estas tres Instituciones se comprometen, en el marco del presente Acuerdo , a respetar dichas
                          conclusiones .
                     b) El Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión confirman los principios y mecanismos
                          previstos para la línea directriz agrícola y la reserva monetaria.
                     c) En cuanto a los demás gastos obligatorios, las tres Instituciones se comprometen a cumplir
                          las obligaciones jurídicas de la Comunidad respetando, al mismo tiempo, las perspectivas
                          financieras .
 ---pagebreak---                                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° L 185 / 35
15 . 7 . 88
            IV. LA DISCIPLINA PRESUPUESTARIA DE LOS GASTOS NO OBLIGATORIOS Y LA MEJORA DEL
                                             PROCEDIMIENTO PRESUPUESTARIO
            15 . Las dos ramas de la autoridad presupuestaria convienen en aceptar, para los ejercicios
                  presupuestarios de 1988 a 1992, los porcentajes máximos de aumento de los gastos no
                  obligatorios reflejados en los presupuestos elaborados dentro del límite máximo de las
                  perspectivas financieras .
             16 . En cumplimiento de las perspectivas financieras, la Comisión presentará , todos los años , un
                  anteproyecto de presupuesto correspondiente a las necesidades efectivas de financiación de la
                  Comunidad .
                  Tomará en consideración :
                  — la capacidad de ejecución de los créditos , esforzándose en garantizar una relación estricta
                      entre créditos de compromiso y créditos de pago ,
                  — la posibilidad de emprender nuevas políticas o de proseguir acciones plurianuales
                      finalizadas, una vez evaluadas las condiciones de obtención de una base jurídica
                      adecuada .
             17. Dentro de los porcentajes máximos de aumento de los gastos no obligatorios definidos en el
                  apartado 15 del presente Acuerdo , el Parlamento Europeo y el Consejo se comprometen a
                  respetar las dotaciones de los créditos de compromiso previstas en las perspectivas financieras
                  para los Fondos estructurales , el Programa específico de Desarrollo Industrial para Portugal
                  ( PEDIP), los Programas Integrados Mediterráneos (PIM) y el Programa marco investiga­
                  ción-desarrollo , tecnología (IDT ).
                  Se comprometen, asimismo, a tomar en consideración la evaluación de las posibilidades de
                  ejecución del presupuesto realizado por la Comisión en sus anteproyectos .
             V. LAS EQUIVALENCIAS ENTRE LÍMITES MÁXIMOS ANUALES DE GASTOS Y LIMITES MÁXIMOS
                                  ANUALES DE RECURSOS PROPIOS PARA LA COMUNIDAD
             18 . Las tres Instituciones partes del Acuerdo convienen en que el límite máximo global de gastos,
                  para cada año , representa igualmente un límite máximo de recursos propios, para el ejercicio
                  presupuestario correspondiente. Dicho límite máximo se expresará en porcentaje del PNB
                  comunitario .
                                                 VI . DISPOSICIONES FINALES
             19 . El presente Acuerdo interinstitucional para el período 1988—1992 entrará en vigor el 1 de julio
                  de 1988 .
                  Antes de que finalice el año 1991 , la Comisión presentará un informe sobre la aplicación del
                  presente Acuerdo y sobre las modificaciones que, a la luz de la experiencia, convenga introducir
                  en él .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                             15 . 7 . 88
N° L 185 / 36                                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas
                                                                   PERSPECTIVAS FINANCIERAS
                                                                         Créditos de compromiso
                                                                                                                                  (Millones de ECU — precios de 1988)
                                                                                           1988             1989            1990             1991             1992
                                                                                         27 500           27 700          28 400           29 000           29 600
1 . FEOGA-Garantía
                                                                                           7 790            9 200         10 600            12 100          13 450
2 . Acciones estructurales
                                                                                           1 210            1 650           1 900            2 150            2 400
3 . Políticas de dotación plurianual (PIM, Investigación) (*)
                                                                                           2 103            2 385           2 500            2 700            2 800
4 . Otras políticas
                                                                                           1 646            1 801           1 860            1 910            1 970
      parte: GNO
                                                                                           5 700            4 950           4 500            4 000            3 550
5 . Reembolsos y Administración
                                                                                           1 240            1 400           1 400            1 400            1 400
      parte: reducción de existencias
                                                                                           1 000            1 000           1 000            1 000            1 000
6 . Reserva monetaria ( 2 )
                                                                    TOTAL                45 303           46 885          48 900            50 950          52 800
                                                                                         33 698            32 607          32 810           32 980          33 400
parte ( 3 ): Gastos obligatorios
                                                                                          11 605           14 278          16 090           17 970           19 400
               Gastos no obligatorios
                                                                                         43 779            45 300          46 900           48 600           50 100
 Créditos de pago necesarios
                                                                                          33 640           32 604          32 740           32 910           33 110
parte ( 3 ): Gastos obligatorios
                                                                                          10 139           12 696          14 160           15 690           16 990
               Gastos no obligatorios
                                                                                            1,12             1,14            1,15             1,16             1,17
 Créditos de pago en % del PNB
                                                                                            0,03             0,03            0,03             0,03             0,03
 Margen para imprevistos
                                                                                            1,15             1,17            1,18             1,19             1,20
 Recursos propios necesarios en % del PNB
 (> ) En el capítulo «F» de las previsiones presupuestarias del Consejo Europeo figura la cifra de 2 400 millones de ECU (precios de 1988) para las políticas de dotación
       plurianual en el horizonte de 1992. Setrata de las políticas de investigación y desarrolloy los Programas Integrados Mediterráneos. Solamente aquellos gastos para
       los que existe una base jurídica pueden ser financiados con dicha línea presupuestaria. El actual Programa-marco proporciona, en lo que se refiere a gastos de
       investigación, una base jurídica por un montante de 862 millones de ECU (en precios corrientes), en 1992.
       El Reglamento relativo a los Programas Integrados Mediterráneos proporciona una base jurídica por un montante aproximado de 300 millones de ECU en 1992
       (precios corrientes).
       Las dos ramas de la autoridad presupuestaria se comprometen a respetar el principio según el cual todo crédito suplementario dentro de este límite, para 1990,
       1991 y 1992, exigirá una revisión del actual Programa-marco o, antes del final de 1991 , una decisión sobre un nuevo Programa-marco, a propuesta de a
       Comisión, de conformidad con las disposiciones legislativas del artículo 130 Q del Acta Única Europea.
 ( 2 ) Definido a precios corrientes.
 (3) Según la clasificación propuesta por la Comisión en el anteproyecto del presupuesto para 1989. La decisión necesaria de la autoridad presupuestaria se llevará a
       cabo como ajuste técnico, de acuerdo con el apartado 9 del Acuerdo.
 ---pagebreak---                                                                                                                   N° L 185 / 37
15 . 7 . 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas
               Hecho en Bruselas, el 29 de junio de 1988 .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 29 . juni 1988 .
                Geschehen zu Brüssel am 29 . Juni 1988 .
                Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 29 Ιουνίου 1988 .
                Done at Brussels on the 29 June 1988 .
                Fait à Bruxelles, le 29 juin 1988 .
                Fatto a Bruxelles , addì 29 giugno 1988 .
                Gedaan te Brussel , 29 juni 1988 .
                Feito em Bruxelas, em 29 de Junho de 1988 .
              Por el Variamento Europeo                                   Por el Consejo de las Comunidades Europeas
                For Europa-Parlamentet                                     For Rådet for De Europæiske Fællesskaber
            Für das Europäische Parlament                                Für den Rat der Europäischen Gemeinschaften
            Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο                                Για το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
             For the European Parliament                                 For the Council of the European Communities
              Pour le Parlement europeen                                 Pour le Conseil des Communautés européennes
               Per il Parlamento europeo                                     Per il Consiglio delle Comunità europee
              Voor het Europese Parlement                               Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen
              Para o Parlamento Europeu                                    Pelo Conselho das Comunidades Europeias
                                                                                      Gerhard STOLTENBERG
                   Lord Henry PLUMB
                                            Por la Comisión de las Comunidades Europeas
                                          For Kommissionen for De europæiske Fællesskaber
                                        Für die Kommission der Europäischen Gemeinschaften
                                           Για την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                          For the Commission of the European Communities
                                          Pour la Commission des Communautés europeennes
                                              Per la Commissione delle Comunità europee
                                         Voor de Commissie van de Europese Gemeenschappen
                                             Para a Comissão das Comunidades Europeias
                                                             Jacques DELORS