CELEX: 32008R1022
Language: sk
Date: 2008-10-17 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1022/2008 zo 17. októbra 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2074/2005, pokiaľ ide o limitné hodnoty celkového prchavého bázického dusíka (TVB-N) (Text s významom pre EHP)

18.10.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 277/18
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1022/2008
   zo 17. októbra 2008,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2074/2005, pokiaľ ide o limitné hodnoty celkového prchavého bázického dusíka (TVB-N)
   (Text s významom pre EHP)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 9,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V oddiele VIII prílohy III k nariadeniu (ES) č. 853/2004 je ustanovené, že prevádzkovatelia potravinárskych podnikov majú vykonávať osobitné kontroly s cieľom zabrániť uvádzaniu produktov rybolovu, ktoré nie sú vhodné na ľudskú spotrebu, na trh. Súčasťou týchto kontrol sú aj limitné hodnoty celkového prchavého bázického dusíka (TVB-N), ktoré sa nesmú prekročiť.
            
         
               (2)
            
            
               V kapitole I oddielu II prílohy II k nariadeniu Komisie (ES) č. 2074/2005 z 5. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú vykonávacie opatrenia pre určité produkty podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 a na organizáciu úradných kontrol podľa nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, ktorým sa stanovuje výnimka z nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 a (ES) č. 854/2004 (2), sú stanovené limitného hodnoty TVB-N pre určité kategórie produktov rybolovu a analytické metódy, ktoré sa majú používať.
            
         
               (3)
            
            
               V zmysle prílohy III k nariadeniu (ES) č. 853/2004 sa musia čerstvé produkty rybolovu v prípade, že plavidlá vykladajúce svoj úlovok nie sú skonštruované a vybavené na uchovávanie produktov rybolovu dlhšie ako 24 hodín, čo najskôr po nalodení na palubu schladiť a skladovať pri teplote roztápajúceho sa ľadu.
            
         
               (4)
            
            
               Ak však na uvedených plavidlách dochádza k manipulácii s celými produktmi rybolovu, ktoré sa použijú na priamu výrobu rybieho oleja na ľudskú spotrebu, surovina sa smie spracovať bez schladenia najneskôr do 36 hodín po ulovení alebo naložení na plavidlo za predpokladu, že produkty rybolovu naďalej spĺňajú kritériá čerstvosti.
            
         
               (5)
            
            
               Z tohto dôvodu je v prípade druhov rýb používaných na priamu výrobu rybieho oleja na ľudskú spotrebu vhodné stanoviť všeobecnú limitnú hodnotu TVB-N, ktorá by sa nemala prekročiť.
            
         
               (6)
            
            
               Vzhľadom na rozdiely medzi živočíšnymi druhmi je pravdepodobne vhodné zároveň stanoviť pre určité druhy vyššie limitné hodnoty TVB-N. Do ukončenia harmonizácie uvedených vyšších limitných hodnôt TVB-N na úrovni Spoločenstva by členské štáty mali mať možnosť v prípade určitých živočíšnych druhov uplatňovať vnútroštátne limitné hodnoty za predpokladu, že ryby naďalej spĺňajú kritériá čerstvosti.
            
         
               (7)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 2074/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Príloha II k nariadeniu (ES) č. 2074/2005 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť desiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 17. októbra 2008
      
         
            Za Komisiu
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 338, 22.12.2005, s. 27.
   
      PRÍLOHA
      V kapitole I oddielu II prílohy II k nariadeniu (ES) č. 2074/2005 sa bod 1 nahrádza týmto textom:
      
         
                     „1.
                  
                  
                     Nespracované produkty rybolovu sa považujú za nevhodné na ľudskú spotrebu, ak organoleptické hodnotenie vyvolalo pochybnosti o ich čerstvosti a ak sa chemickými kontrolami zistí, že sú prekročené nasledujúce limitné hodnoty TVB-N:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 25 mg dusíka/100 g mäsa živočíšnych druhov uvedených v bode 1 kapitoly II;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 30 mg dusíka/100 g mäsa živočíšnych druhov uvedených v bode 2 kapitoly II;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 35 mg dusíka/100 g mäsa živočíšnych druhov uvedených v bode 3 kapitoly II;
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 60 mg dusíka/100 g celých produktov rybolovu používaných na priamu prípravu rybieho oleja určeného na ľudskú spotrebu, ako sa uvádza v druhom pododseku časti B ods. 1 kapitoly IV oddielu VIII prílohy III k nariadeniu (ES) č. 853/2004; ak však surovina spĺňa ustanovenia v písmenách a), b) a c) časti B ods. 1 uvedenej kapitoly, členské štáty môžu do prijatia osobitných právnych predpisov Spoločenstva stanoviť vyššie limitné hodnoty pre určité živočíšne druhy.
                              
                           Referenčná metóda, ktorá sa má použiť na kontrolu limitných hodnôt TVB-N, zahŕňa destiláciu extraktu deproteínovaného kyselinou chloristou, ako je uvedené v kapitole III.“