CELEX: 62014CA0494
Language: el
Date: 2015-10-15 00:00:00
Title: Υπόθεση C-494/14: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 15ης Οκτωβρίου 2015 [αίτηση του Tribunal de première instance de Bruxelles (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Ευρωπαϊκή Ένωση κατά Axa Belgium SA (Προδικαστική παραπομπή — Υπάλληλοι — Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των Υπαλλήλων — Άρθρα 73, 78 και 85α — Τροχαίο ατύχημα — Εθνικό δίκαιο που καθιερώνει σύστημα αντικειμενικής ευθύνης — Υποκατάσταση της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Έννοια του «υπεύθυνου τρίτου» — Αυτοτελής έννοια του δικαίου της Ένωσης — Έννοια που εμπερικλείει οποιοδήποτε πρόσωπο υποχρεούται, βάσει του εθνικού δικαίου, να ανορθώσει τη ζημία την οποία υπέστη το θύμα ή οι εξ αυτού έλκοντες δικαιώματα — Παροχές που δεν βαρύνουν οριστικώς την Ένωση)

7.12.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 406/12
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 15ης Οκτωβρίου 2015 [αίτηση του Tribunal de première instance de Bruxelles (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Ευρωπαϊκή Ένωση κατά Axa Belgium SA
   (Υπόθεση C-494/14) (1)
   
   ((Προδικαστική παραπομπή - Υπάλληλοι - Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των Υπαλλήλων - Άρθρα 73, 78 και 85α - Τροχαίο ατύχημα - Εθνικό δίκαιο που καθιερώνει σύστημα αντικειμενικής ευθύνης - Υποκατάσταση της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Έννοια του «υπεύθυνου τρίτου» - Αυτοτελής έννοια του δικαίου της Ένωσης - Έννοια που εμπερικλείει οποιοδήποτε πρόσωπο υποχρεούται, βάσει του εθνικού δικαίου, να ανορθώσει τη ζημία την οποία υπέστη το θύμα ή οι εξ αυτού έλκοντες δικαιώματα - Παροχές που δεν βαρύνουν οριστικώς την Ένωση))
   (2015/C 406/12)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Tribunal de première instance de Bruxelles
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   Ευρωπαϊκή Ένωση
   
      κατά
   
   Axa Belgium SA
   
      Διατακτικό
   
   
               1)
            
            
               Η έννοια του «υπεύθυνου τρίτου» η οποία διαλαμβάνεται στο άρθρο 85α, παράγραφος 1, του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που έχει θεσπιστεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) 259/68 του Συμβουλίου, της 29ης Φεβρουαρίου 1968, περί καθορισμού του κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και περί θεσπίσεως ειδικών μέτρων προσωρινώς εφαρμοστέων στους υπαλλήλους της Επιτροπής, όπως έχει τροποποιηθεί από τον κανονισμό (ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ) 781/98 του Συμβουλίου, της 7ης Απριλίου 1998, πρέπει να ερμηνεύεται κατά τρόπο αυτοτελή και ενιαίο στην έννομη τάξη της Ένωσης.
            
         
               2)
            
            
               Η έννοια του «υπεύθυνου τρίτου» η οποία διαλαμβάνεται στο άρθρο 85α, παράγραφος 1, του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που έχει θεσπιστεί από τον κανονισμό 259/68, όπως έχει τροποποιηθεί από τον κανονισμό 781/98, εμπερικλείει κάθε πρόσωπο, περιλαμβανομένων των ασφαλιστών, το οποίο υποχρεούται, βάσει του εθνικού δικαίου, να ανορθώσει τη ζημία την οποία υπέστη το θύμα ή οι εξ αυτού έλκοντες δικαιώματα.
            
         
               3)
            
            
               Ο Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που έχει θεσπιστεί από τον κανονισμό 259/68, όπως έχει τροποποιηθεί από τον κανονισμό 781/98, δεν μπορεί να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι, στο πλαίσιο αγωγής που ασκείται ιδίω ονόματι δυνάμει του άρθρου 85α, παράγραφος 4, του ΚΥΚ, οι παροχές στις οποίες υποχρεούται να προβεί η Ένωση δυνάμει, αφενός, του άρθρου 73 του ΚΥΚ, για την κάλυψη των κινδύνων ασθένειας και ατυχήματος, και, αφετέρου, του άρθρου 78 του ΚΥΚ, για την καταβολή συντάξεως αναπηρίας, πρέπει να βαρύνουν οριστικώς την Ένωση.
            
         
      (1)  ΕΕ C 34 της 2.2.2015.