CELEX: 62015CA0141
Language: lt
Date: 2017-03-09 00:00:00
Title: Byla C-141/15: 2017 m. kovo 9 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Tribunal administratif de Rennes (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Doux SA, bankrutuojanti/Etablissement national des produits de l'agriculture et de la mer (FranceAgriMer) (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Reglamentas (EB) Nr. 543/2008 — 15 straipsnio 1 dalis — 16 straipsnis — Sušaldyti ar greitai sušaldyti viščiukai — Maksimali vandens kiekio riba — Klausimas, ar ši riba pasenusi — Patikrinimų praktinės priemonės — Atsakomoji analizė — Reglamentas Nr. 612/2009 — 28 straipsnis — Eksporto grąžinamosios išmokos už žemės ūkio produktus — Skyrimo sąlygos — Gera ir tinkama prekės kokybė — Produktai, kuriais prekiaujama įprastomis sąlygomis)

8.5.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 144/2
            
         2017 m. kovo 9 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Tribunal administratif de Rennes (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Doux SA, bankrutuojanti/Etablissement national des produits de l'agriculture et de la mer (FranceAgriMer)
   
   (Byla C-141/15) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Reglamentas (EB) Nr. 543/2008 - 15 straipsnio 1 dalis - 16 straipsnis - Sušaldyti ar greitai sušaldyti viščiukai - Maksimali vandens kiekio riba - Klausimas, ar ši riba pasenusi - Patikrinimų praktinės priemonės - Atsakomoji analizė - Reglamentas Nr. 612/2009 - 28 straipsnis - Eksporto grąžinamosios išmokos už žemės ūkio produktus - Skyrimo sąlygos - Gera ir tinkama prekės kokybė - Produktai, kuriais prekiaujama įprastomis sąlygomis))
   (2017/C 144/02)
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Tribunal administratif de Rennes
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Doux SA, bankrutuojanti
   
      Atsakovė: Etablissement national des produits de l'agriculture et de la mer (FranceAgriMer)
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               Trečiojo klausimo nagrinėjimas neatskleidė jokios aplinkybės, galinčios turėti poveikį 2008 m. birželio 16 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 543/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 dėl tam tikrų prekybos paukštiena standartų įgyvendinimo taisyklės, iš dalies pakeisto 2012 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1239/2012, 15 straipsnio 1 dalyje ir jo VI bei VII prieduose nustatytų vandens kiekio sušaldytoje vištienoje ribų galiojimui.
            
         
               2.
            
            
               2009 m. liepos 7 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 612/2009, nustatančio bendrąsias išsamias eksporto grąžinamųjų išmokų sistemos taikymo žemės ūkio produktams taisykles, iš dalies pakeisto 2011 m. vasario 23 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 173/2011, 28 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip, kad sušaldyta ar greitai sušaldyta vištiena, kurioje vandens kiekio ribos viršija Reglamente Nr. 543/2008, iš dalies pakeistame Įgyvendinimo reglamentu Nr. 1239/2012, nustatytas ribas, nėra prekiaujama įprastomis sąlygomis Europos Sąjungos teritorijoje ir neatitinka geros ir tinkamos prekinės kokybės reikalavimo, net jei kompetentinga valdžios institucija dėl jos išdavė tinkamumo žmonių maistui sertifikatą.
            
         
               3.
            
            
               Kadangi Reglamento Nr. 543/2008, iš dalies pakeisto Įgyvendinimo reglamentu Nr. 1239/2012, VI ir VII priedai yra pakankamai konkretūs, kad būtų galima atlikti sušaldytos ar greitai sušaldytos vištienos, skirtos būti eksportuotai skiriant eksporto grąžinamąsias išmokas, patikrinimus, dėl aplinkybės, kad valstybė narė nepatvirtino praktinių priemonių, kaip numatyta minėto reglamento 18 straipsnio 2 dalyje, šie patikrinimai negali būti panaudoti prieš susijusias įmones.
            
         
               4.
            
            
               Sušaldytos ar greitai sušaldytos vištienos eksportuotojas turi teisę, remiantis 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 450/2008, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (Modernizuotas muitinės kodeksas), 118 straipsnio 2 dalimi ir 119 straipsnio 1 dalies antra pastraipa, pirma, dalyvauti ar būti atstovaujamas tikrinant prekes ir imant jų pavyzdžius ir, antra, manydamas, kad kompetentingų valdžios institucijų rezultatai nėra tinkami, jis gali reikalauti, kad prekės būtų toliau tikrinamos arba imama papildomų pavyzdžių.
            
         
      (1)  OL C 190, 2015 6 8.