CELEX: 52013PC0868
Language: bg
Date: 2013-12-06
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно подписването и временното прилагане, от името на Съюза, на Протокол към Споразумението за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Азербайджан, от друга страна, относно Рамково споразумение между Европейския съюз и Република Азербайджан за общите принципи на участие на Република Азербайджан в програми на Съюза

|
			
		
		
		52013PC0868
		
			Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно подписването и временното прилагане, от името на Съюза, на Протокол към Споразумението за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Република Азербайджан, от друга страна, относно Рамково споразумение между Европейския съюз и Република Азербайджан за общите принципи на участие на Република Азербайджан в програми на Съюза /* COM/2013/0868 final - 2013/0419 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
Като
част от
европейската
политика за
съседство
(ЕПС),
постепенното
отваряне на
определени
програми и
агенции на
Съюза за участие
на
държави—партньори
по ЕПС
представлява
една от
множеството
мерки, целящи
да осигурят
подкрепа за процеса
на реформи,
модернизация
и преход в съседните
на
Европейския
съюз държави.
Комисията
очерта този
аспект на
политиката по-подробно
в своето
съобщение от
декември 2006 г.
относно
общия подход,
който ще даде
възможност
на държавите
— партньори
по европейската
политика за
съседство да
вземат участие
в агенции на
Общността и
програми на
Общността[1]. 
Съветът
одобри този
подход в
заключенията
от 5 март 2007 г.[2]. 
На 18 юни
2007 г., въз
основа на
това
съобщение и на
тези
заключения,
Съветът даде
указания на Комисията
да преговаря
по рамкови
споразумения
с
Азербайджан,
Алжир,
Армения,
Грузия,
Египет,
Израел,
Йордания,
Ливан,
Мароко, Молдова,
Палестинската
автономия,
Тунис и Украйна
относно
общите
принципи на
участието им
в програмите
на Общността[3]. 
През
юни 2007 г.
Европейският
съвет[4]
потвърди
отново
първостепенното
значение на
ЕПС и одобри
представения
на заседанието
на Съвета по
общи въпроси
и външни отношения
(GAERC) на 18―19 юни 2007 г.
доклад на
председателството
за
постигнатия
напредък[5],
както и
свързаните с
него
заключения
на Съвета[6]. В
този доклад
бяха
припомнени
указанията на
Съвета за
договаряне
на съответни
допълнителни
протоколи. 
В
съвместното
съобщение на
Комисията и
върховния
представител
на
Европейския
съюз по
въпросите на
външните
работи и политиката
на сигурност
„Нов отговор
на промените
в съседните
държави“[7],
одобрено в
заключенията
на Съвета от 20
юни 2011 г., още
веднъж бе
подчертано
намерението
на ЕС да
улесни
участието на
държавите—партньори
в програми на
ЕС.
През
септември
2011 г. участниците
в срещата на
високо
равнище във
Варшава,
посветена на
Източното
партньорство,
се съгласиха
да улеснят
участието на
държавите—партньори
в програми и
агенции на
ЕС.
До
този момент
са подписани
протоколи с
Армения[8],
Израел[9],
Йордания[10],
Молдова[11],
Мароко[12]
и Украйна[13]. 
През
октомври 2012 г.
Азербайджан
прояви интерес
да участва в
широкия кръг
от програми,
отворени за
държавите —
партньори по
ЕПС. Приложен
е текстът на
протокола,
договорен с Азербайджан.

С
настоящото
Комисията
представя
предложение
за решение на
Съвета
относно
подписването
на протокола.
Този
протокол
съдържа
рамково
споразумение
за общите
принципи на
участие на Азербайджан
в програми на
Съюза. Той
съдържа
стандартни
клаузи, които
се предвижда
да бъдат
прилагани за
всички
държави
партньори по ЕПС,
с които
предстои
сключване на
такива протоколи.
Договореният
текст
предвижда също
така
договарящите
се страни да
прилагат
временно
разпоредбите
на протокола
от датата на
подписването
му. 
Заедно
с това
Комисията
представя
предложение
за решение на
Съвета
относно
сключването
на въпросния
протокол. 
Съветът
се приканва
да приеме
следното предложение
за решение.
2013/0419 (NLE)
Предложение
за
РЕШЕНИЕ
НА СЪВЕТА
относно
подписването
и временното
прилагане, от
името на
Съюза, на
Протокол към
Споразумението
за
партньорство
и
сътрудничество
между
Европейските
общности и
техните
държави
членки, от
една страна,
и Република
Азербайджан,
от друга страна,
относно
Рамково
споразумение
между Европейския
съюз и
Република
Азербайджан
за общите
принципи на
участие на
Република Азербайджан
в програми на
Съюза
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 212 във
връзка с член
218, параграф 5 от
него,
като
взе предвид
предложението
на Европейската
комисия,
като
имат предвид,
че:
(1)       На 18
юни 2007 г.
Съветът
упълномощи
Комисията да
договори
Протокол към
Споразумението
за
партньорство
и
сътрудничество
между Европейските
общности и
техните
държави членки,
от една
страна[14],
и Република
Азербайджан,
от друга
страна, относно
Рамково
споразумение
между
Европейския
съюз и
Република
Азербайджан
за общите
принципи на
участие на
Република
Азербайджан в
програми на
Съюза
(„Протоколът“).
(2)       Преговорите
приключиха.
(3)       Протоколът
следва да
бъде
подписан от
името на
Съюза, при
условие че
бъде сключен,

ПРИЕ
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ: 
Член 1
С
настоящото
се разрешава
да бъде
подписан
Протоколът
към
Споразумението
за партньорство
и
сътрудничество
между
Европейските
общности и
техните
държави
членки, от една
страна, и
Република
Азербайджан,
от друга
страна,
относно
Рамково
споразумение
между
Европейския
съюз и
Република
Азербайджан
за общите
принципи на
участие на Република
Азербайджан
в програми на
Съюза (наричан
по-нататък
„Протоколът“),
при условие
че бъде
сключен[15].
Член 2
С
настоящото
председателят
на Съвета се
упълномощава
да посочи лицето
или лицата,
които са
оправомощени
да подпишат
Протокола от
името на
Съюза.
Член 3
Настоящото
решение
влиза в сила
в деня на приемането
му.
Съставено
в Брюксел на […]
година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
[1]               СOM(2006) 724
окончателен,
4 декември 2006 г.
[2]               Заключения
на Съвета по
общи въпроси
и външни
отношения (GAERC)
от 5 март 2007 г.
[3]               Решение
на Съвета (с
ограничен
достъп), с което
Комисията се
упълномощава
да води преговори
за протоколи
[…], док. 10412/07.
[4]               Заключения
на
председателството
— Брюксел, 21—22 юни
2007 г., док. 11177/07.
[5]               Доклад
на
председателството
за постигнатия
напредък в
укрепването
на
европейската
политика за
съседство,
док. 10874/07.
[6]               Заключения
относно
укрепването
на европейската
политика за съседство,
приети от
Съвета (по
общите въпроси
и външните
отношения) на
18 юни 2007 г., док. 11016/07.
[7]               COM (2011) 303
окончателен
от 25 май 2011 г.
[8]               [да се
допълни с
препратка
към ОВ след
публикуването]
[9]               OВ L 129, 17.5.2008 г.,
стр. 39.
[10]             [да се
допълни с
препратка
към ОВ след
публикуването]
[11]             OВ L 14, 19.1.2011 г.,
стр. 5, ОВ L 131, 18.5.2011 г.,
стр. 1, влизане
в сила на 1.5.2011 г.
[12]             OВ L 273, 19.10.2010 г.,
стр. 1, OВ L 90, 28.3.2012 г.,
стр. 1, влизане
в сила на 1.10.2012 г.
[13]             ОВ L 18, 21.1.2011 г.,
стр. 1—5, ОВ L 133, 20.5.2011 г.,
стр.1, влизане
в сила на 1.11.2011 г.
[14]             ОВ L 246 от
17.9.1999 г., стр. 3.
[15]             Текстът
на протокола
ще бъде
публикуван заедно
с решението
за неговото
сключване.