CELEX: 62013CA0364
Language: lt
Date: 2014-12-18 00:00:00
Title: Byla C-364/13: 2014 m. gruodžio 18 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje ( High Court of Justice (Chancery Division) (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) International Stem Cell Corporation/Comptroller General of Patents, Designs and Trade Marks (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Direktyva 98/44/EB — 6 straipsnio 2 dalies c punktas — Teisinė biotechnologinių išradimų apsauga — Partenogenetinis oocitų aktyvavimas — Žmogaus embrioninių kamieninių ląstelių gamyba — Patentabilumas — „Žmonių embrionų panaudojimo pramoniniais ar komerciniais tikslais“ išimtis — „Žmogaus embriono“ ir „organizmo, kuriame prasideda žmogaus vystymosi procesas“ sąvokos)

23.2.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 65/7
            
         2014 m. gruodžio 18 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (High Court of Justice (Chancery Division) (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) International Stem Cell Corporation/Comptroller General of Patents, Designs and Trade Marks
   
   (Byla C-364/13) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Direktyva 98/44/EB - 6 straipsnio 2 dalies c punktas - Teisinė biotechnologinių išradimų apsauga - Partenogenetinis oocitų aktyvavimas - Žmogaus embrioninių kamieninių ląstelių gamyba - Patentabilumas - „Žmonių embrionų panaudojimo pramoniniais ar komerciniais tikslais“ išimtis - „Žmogaus embriono“ ir „organizmo, kuriame prasideda žmogaus vystymosi procesas“ sąvokos))
   (2015/C 065/10)
   Proceso kalba: anglų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      High Court of Justice (Chancery Division)
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėja: International Stem Cell Corporation
   
   
      Atsakovė: Comptroller General of Patents, Designs and Trade Marks
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   1998 m. liepos 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/44/EB dėl teisinės biotechnologinių išradimų apsaugos 6 straipsnio 2 dalies c punktas aiškintinas taip, kad neapvaisinta žmogaus kiaušialąstė, kuri partenogenezės būdu priverčiama dalytis ir vystytis, nėra „žmogaus embrionas“, kaip jis suprantamas pagal šią nuostatą, jeigu, atsižvelgiant į dabartines mokslo žinias, jai pačiai nėra būdingas gebėjimas vystytis į žmogų, o tai turi patikrinti nacionalinis teismas.
   
      (1)  OL C 260, 2013 9 7.