CELEX: 32018D1960
Language: cs
Date: 2018-12-10 00:00:00
Title: Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/1960 ze dne 10. prosince 2018 o ochranném opatření, které přijalo Švédsko na základě směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES a jehož cílem je zakázat uvádění na trh určitého typu stavěče kuželek a doplňkové sady určené k použití s daným stavěčem kuželek, které vyrobila společnost Brunswick Bowling &amp; Billiards, a stáhnout z trhu stroje, které již byly uvedeny na trh (oznámeno pod číslem C(2018) 8253) (Text s významem pro EHP.)

12.12.2018   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 315/29
               
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/1960
         ze dne 10. prosince 2018
         o ochranném opatření, které přijalo Švédsko na základě směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES a jehož cílem je zakázat uvádění na trh určitého typu stavěče kuželek a doplňkové sady určené k použití s daným stavěčem kuželek, které vyrobila společnost Brunswick Bowling & Billiards, a stáhnout z trhu stroje, které již byly uvedeny na trh
         
            
               (oznámeno pod číslem C(2018) 8253)
            
         
         (Text s významem pro EHP)
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES ze dne 17. května 2006 o strojních zařízeních a o změně směrnice 95/16/ES (1), a zejména s ohledem na čl. 11 odst. 3 druhý pododstavec této směrnice,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Dne 18. prosince 2013 Švédsko informovalo Komisi o svém rozhodnutí ze dne 30. srpna 2013 týkajícím se přijetí ochranného opatření s cílem zakázat uvádění na trh stavěče kuželek Brunswick GSX (dále jen „stavěč kuželek“) a doplňkové sady sestávající z „pokročilých ochranných krytů“ (dále jen „doplňková sada“) a stáhnout tyto stroje z trhu. Oba výrobky vyrobila společnost Brunswick Bowling & Billiards (dále jen „výrobce“).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Pokud jde o stažení z trhu, nabídlo Švédsko výrobci, že buď může vady týkající se pracovního prostředí obsluhy opravit, nebo stavěč kuželek a doplňkovou sadu stáhnout z trhu a nahradit je jinými technicky bezchybnými výrobky téhož nebo obdobného druhu, nebo stáhnout z trhu stavěč kuželek a doplňkovou sadu a vlastníka odškodnit.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Důvody, na základě kterých Švédsko přijalo ochranné opatření, spočívaly v tom, že stavěč kuželek a doplňková sada nesplňují některé základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost stanovené v příloze I směrnice 2006/42/ES a že byly nesprávně uplatněny některé harmonizované normy.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Poté, co Komise obdržela od Švédska oznámení o ochranném opatření, zahájila konzultace se zúčastněnými stranami, aby si vyslechla jejich stanoviska. Dne 11. dubna 2014 zaslala Komise výrobci dopis a výrobce odpověděl dne 24. června 2014. Komise se s výrobcem setkala 24. září 2014 a 24. května 2016. Dne 6. prosince 2016 zaslal výrobce Komisi dodatečné vysvětlení. Komise si rovněž několikrát vyměňovala informace se švédskými orgány, švédským úřadem pro pracovní prostředí (výměna e-mailů, diskuze na schůzkách Pracovní skupiny pro strojní zařízení a Skupiny pro dohled nad trhem se strojním zařízením).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Švédsko uvedlo, že před přijetím ochranného opatření byly jeho orgány několikrát v kontaktu s výrobcem a vysvětlily mu nedostatky stavěčů kuželek a doplňkových sad, které je potřeba opravit, aby byla dodržena směrnice 2006/42/ES. Nicméně vzhledem k tomu, že po několika letech diskuzí byla vyřešena pouze polovina nedostatků, považovalo Švédsko za nutné spustit mechanismus ochranné doložky. Pokud jde o přijatá opatření, švédské orgány vysvětlily, že respektovaly zásadu proporcionality, která je zakotvena v článku 18 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 (2). Na základě této zásady a s ohledem na závažnost rizik a náklady na stažení výrobků z trhu nebyly některé kroky nutné k vyřešení nedostatků nových stavěčů kuželek a doplňkových sad vyžadovány v případě stažení stávajících stavěčů kuželek a doplňkové sady. Konkrétně jde o ty, které se týkají doplnění tří samostatných kontrolek, které označují různé režimy na ovládacím panelu, rozšíření přístupových míst mezi stroji, které jsou rovněž používány jako pracovní plošiny, a přehled o nebezpečném prostoru.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     V roce 2015 informovalo Švédsko Komisi, že výrobce vyřešil nedostatky uvedené v ochranném opatření týkajícím se stavěče kuželek a doplňkové sady pouze v bowlingovém centru v Gustavsbergu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Kromě těchto konzultací Komise provedla i nezávislou studii (3) (dále jen „studie“), jejímž cílem bylo posoudit, zda stavěč kuželek a doplňková sada v době, kdy Švédsko přijalo ochranné opatření, splňovaly nebo nesplňovaly základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v příloze I směrnice 2006/42/ES. Za účelem vypracování studie provedli odborníci inspekci stavěče kuželek s doplňkovou sadou instalovaného v Gustavsbergu a setkali se švédskými orgány a viceprezidentem výrobce pro kapitálový marketing a inženýrství.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Studie Komise byla konzultována se zúčastněnými stranami. Připomínky výrobce nezpochybňují závěry studie, protože se týkají souladu stavěče kuželek a doplňkové sady instalovaných v Gustavsbergu poté, co Švédsko Komisi oznámilo ochranné opatření.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Pokud jde o základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, kterých se Švédsko dovolává, základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost 1.2.2 týkající se ovládacích zařízení a 1.7.1 týkající se informací a výstrah na strojním zařízení vyžadují, aby ovládací zařízení byla viditelná, umístěna tak, aby umožňovala bezpečné ovládání a aby na nich byly informace a upozornění v jazyce Unie, který určil členský stát, v němž je strojní zařízení umístěno.
                     Švédsko v této souvislosti uvedlo, že jedno z tlačítek na ovládacím panelu stroje nebylo označeno a text na ovládacím panelu byl v angličtině, ačkoliv úřední jazyk členského státu, v němž je strojní zařízení umístěno, je švédština. Kromě toho tři samostatné kontrolky označovaly různé režimy. Barvy těchto tří kontrolek byly na různých strojích umístěny různě, a proto mohly být špatně pochopeny. Značka nouzového zastavení byla namontována obráceně.
                     Výrobce uvedl, že v případě kontrolek na ovládacích panelech by mohlo dojít k záměně.
                     Pokud jde o viditelnost a označení ovládacích zařízení, výrobce připustil existenci určitého nesouladu mezi skutečnými stroji, označením a návody k použití.
                     Kromě toho výrobce uvedl, že označení, která nemají žádný vliv na bezpečnostní funkce, nemusejí být nutně přeložena.
                     Základní požadavek na ochranu zdraví a bezpečnost 1.2.2 dále stanoví, že ovládací zařízení musejí být navržena tak, aby nebylo možné spuštění, pokud se v nebezpečném prostoru někdo nachází.
                     Podle Švédska bylo možné stroj restartovat, i když neměla obsluha přehled o nebezpečném prostoru, což s sebou neslo riziko, že se bude v rizikovém prostoru někdo nacházet.
                     Výrobce nesouhlasil s tvrzením Švédska o špatném výhledu obsluhy z ovládacího prostoru vzhledem k tomu, že nebyly hlášeny žádné bezpečnostní incidenty, a vzhledem k závěrům jiných členských států, že „výhled sice nebyl dokonalý, ale byl adekvátní vzhledem k tomu, že obsluha při spouštění stroje postupuje s přiměřenou a předpokládanou pečlivostí“.
                     Komise se nicméně domnívá, že spoléhat se na předpokládanou pečlivost obsluhy při spouštění stroje neřeší riziko, neboť přetrvávající nedostatečný přehled o nebezpečném prostoru brání obsluze v tom, aby zkontrolovala, zda se někdo v nebezpečném prostoru nenachází.
                     Proto lze s ohledem na výše uvedené argumenty a s ohledem na studii, která tyto argumenty potvrdila, dojít k závěru, že základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v oddílech 1.2.2 a 1.7.1 přílohy I směrnice 2006/42/ES nebyly ve vztahu ke stavěči kuželek a doplňkové sadě splněny.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost 1.1.6 o ergonomii, 1.6.1 o údržbě strojního zařízení a 1.6.2 o přístupu ke stanovištím obsluhy a místům údržby vyžadují, aby bylo zařízení navrženo a konstruováno tak, aby usnadňovalo práci obsluhy a umožňovalo pohodlnou a bezpečnou práci obsluhy mimo nebezpečné prostory.
                     Švédsko v tomto ohledu poukázalo na skutečnost, že přístupová místa a pracovní plošiny daných stavěčů kuželek nebude tyto základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost splňovat, protože přístupová trasa, která zároveň slouží jako pracovní plošina mezi těmito stroji, měří jen 190 mm. V některých případech musela obsluha balancovat na úzkých kovových okrajích. V takovém pracovním prostředí hrozí zbytečné riziko pádu do stroje. Kromě toho je přístupová cesta mezi těmito stroji náhle přerušena v přední části, kde hrozí pád přibližně z výšky 1 000 mm.
                     Výrobce se ve svém ES prohlášení o shodě odkazoval na harmonizovanou normu EN ISO 14122-2:2001, ale neuvedl v technické dokumentaci souvislost mezi odkazy na harmonizované normy a příslušnými základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, jak požaduje příloha VII směrnice 2006/42/ES. I přes tento nedostatek na straně výrobce Švédsko určilo základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, jichž se mohl odkaz na harmonizovanou normu týkat. Konkrétně určilo, že odkaz na harmonizovanou normu se týkal základních požadavků na ochranu zdraví a bezpečnost, které jsou uvedeny v oddílech 1.1.6, 1.6.1 a 1.6.2 přílohy I směrnice 2006/42/ES.
                     Harmonizovaná norma EN ISO 14122-2:2001 stanoví bezpečnostní technické požadavky na trvalé prostředky přístupu ke strojním zařízením a konkrétně na pracovní plošiny a lávky. Švédsko konstatovalo, že ačkoliv příslušná norma vyžaduje šířku 500 mm, lávka dotčeného stavěče kuželek byla široká 190 mm.
                     Výrobce v tomto ohledu uvedl, že úzká lávka o šířce 190 mm byla považována za bezpečnou a dostatečně širokou s ohledem na zamýšlené a očekávané použití, četnost přístupu a stav techniky v prostoru vracení koulí, i když plně nesplňovala EN ISO 14122-2:2001. Výrobce se tedy v prohlášení o shodě na tuto normu odkazoval, ale neuplatnil ji.
                     Pokud jde o riziko pádu spojené s přístupem v předním části stavěče kuželek, výrobce se domníval, že alternativní plošina pro snazší přístup na přední plošinu a sestup z ní, kterou požadovalo Švédsko, není nutná, protože ke stavěči kuželek se zepředu přistupuje velmi zřídka, s ohledem na konstrukci stávajících strojů ve světě, kde je přístup zajišťován primárně zezadu.
                     Komise se domnívá, že riziko zranění při přístupu ke stavěčům kuželek (z důvodu pádu nebo ztráty rovnováhy) dané úzkou lávkou mezi stroji nebo náhlým ukončením v přední části stroje ve výšce 1 000 mm nemůže být opomenuto s odkazem na nepříliš častý přístup nebo nemožnost lepšího provedení.
                     Proto lze na základě výše uvedených argumentů a s ohledem na studii, která tyto argumenty potvrdila, dojít k závěru, že základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v oddílech 1.1.6, 1.6.1 a 1.6.2 přílohy I směrnice 2006/42/ES nebyly ve vztahu ke stavěči kuželek splněny.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Pokud jde o základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v oddílech 1.3.8 a 1.4 přílohy I směrnice 2006/42/ES, Švédsko uvedlo, že příčky mezi stavěči kuželek musí být dostatečně vysoké, aby se pracovníci nemohli dostat do kontaktu s nebezpečnými pohybujícími se částmi spuštěných sousedních strojů. Příčka musí zakrývat celou boční stranu stroje, tj. musí sahat až k přední části rámu stroje. Hrazení stavěče kuželek, které bylo namontováno mezi stroji, mělo na některých stanovištích výšku pouze 500 mm a na jiných místech, kde lidé pracovali, dokonce zcela chybělo. Hrozilo riziko pádu do sousedního stroje. Tato konstrukce by proto nesplnila základní požadavek na ochranu zdraví a bezpečnost 1.3.8, který se týká volby ochrany před riziky vyplývajícími z pohybujících se částí.
                     Výrobce se ve svém ES prohlášení o shodě odkazoval na harmonizovanou normu EN ISO 13857:2008, ale neuvedl v technické dokumentaci souvislost mezi odkazy na harmonizované normy a příslušnými základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, jak požaduje příloha VII směrnice 2006/42/ES. I přes tento nedostatek na straně výrobce Švédsko určilo základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, jichž se mohl odkaz na harmonizovanou normu týkat. Konkrétně určilo, že odkaz na harmonizovanou normu se týkal základních požadavků na ochranu zdraví a bezpečnost, které jsou uvedeny v oddíle 1.3.8 přílohy I směrnice 2006/42/ES.
                     Harmonizovaná norma EN ISO 13857:2008 stanoví technické požadavky bezpečné vzdálenosti zařízení k zamezení dosahu k nebezpečným místům horními a dolními končetinami. Švédsko odkazuje na tuto normu, aby podpořilo své odůvodnění toho, že výrobce nesplnil základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost 1.3.8.
                     Přestože je norma zmíněna v prohlášení o shodě, výrobce ji při prokazování shody výrobku se směrnicí, když podával vysvětlení švédským orgánům, nevyužil Místo toho výrobce uvedl, že 500mm hrazení namontované mezi stroji bylo navrženo tak, aby poskytlo maximální ochranu a přitom stále splňovalo požadavky na běžné stropní výšky v Evropě. Vyšší ochranný kryt by sice poskytoval dodatečnou bezpečnost, ale tato dodatečná bezpečnost by byla omezená, pokud by montáži ochranných krytů bránily stropní překážky nebo pokud by došlo k nesprávné úpravě ochranných krytů s cílem přizpůsobit je stropním překážkám.
                     Komise se domnívá, že umístění hrazení stavěče kuželek, které je namontované mezi stroji, do výšky 500 mm z důvodů stropních překážek nevysvětluje, proč na některých stanovištích hrazení zcela chyběla a neřeší to riziko pádu do sousedního stroje.
                     Proto lze na základě výše uvedených argumentů a s ohledem na studii, která tyto argumenty potvrdila, dojít k závěru, že základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v oddíle 1.3.8 přílohy I směrnice 2006/42/ES nebyly ve vztahu ke stavěči kuželek a doplňkové sadě splněny.
                     Švédsko dále v souvislosti se stavěčem kuželem vysvětlilo, že rám stroje obsahoval malá dvířka, která bylo možné otevřít, ale neměla blokovací mechanismus, který by stroj při otevření dvířek zastavil.
                     Výrobce se ve svém ES prohlášení o shodě odkazoval na harmonizovanou normu EN 953:1998, ale neuvedl v technické dokumentaci souvislost mezi odkazy na harmonizované normy a příslušnými základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, jak požaduje příloha VII směrnice 2006/42/ES. I přes tento nedostatek na straně výrobce Švédsko určilo základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, jichž se mohl odkaz na harmonizovanou normu týkat. Konkrétně určilo, že odkaz na harmonizovanou normu se týkal základních požadavků na ochranu zdraví a bezpečnost, které jsou uvedeny v oddílech 1.3.8 a 1.4 přílohy I směrnice 2006/42/ES.
                     Harmonizovaná norma EN 953:1997+A1:2009 stanoví bezpečnostní technické požadavky na ochranné kryty a všeobecné požadavky pro konstrukci a výrobu pevných a pohyblivých ochranných krytů. Švédsko odkazuje na tuto normu, aby podpořilo své odůvodnění toho, že výrobce nesplnil základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost 1.3.8. a 1.4.
                     Výrobce v této souvislosti poskytl vysvětlení, že skutečnost, že rám stroje obsahoval druhá menší dvířka do každého oddělení bez blokovacího mechanismu, který by stroj zastavil, není v rozporu se směrnicí 2006/42/ES, protože přístup k zadním oddělovacím ochranným krytům je vyžadován pouze zřídka a pevné ochranné kryty v tomto případě poskytovaly dostatečnou bezpečnost. Výrobce uvedl, že na základě tohoto zdůvodnění a normy EN 953 byl zvolen pevný ochranný kryt. K chybějícímu blokovací mechanismu se nevyjádřil.
                     Komise se domnívá, že riziko vyplývající z pohyblivých částí nebylo odstraněno, neboť blokovací mechanismus nezastavil stroj, když se k němu přiblížil pracovník.
                     Proto lze na základě výše uvedených argumentů a s ohledem na studii, která tyto argumenty potvrdila, dojít k závěru, že základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v oddílech 1.3.8 a 1.4 přílohy I směrnice 2006/42/ES nebyly ve vztahu ke stavěči kuželek splněny.
                     Švédsko rovněž uvedlo, že ochranné víko nad mechanismem vracení koulí nesplňovalo základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost stanovené v oddíle 1.4.2.1 přílohy I směrnice 2006/42/ES, neboť nebylo žádným způsobem upevněno, a nesplňovalo požadavky na ochranné kryty se zajištěním stanovené v oddíle 1.4.2.2 přílohy I směrnice 2006/42/ES, neboť neobsahovalo žádný blokovací mechanismus.
                     Švédsko se i v tomto případě odvolává na EN 953:1997+A1:2009, aby podpořilo své odůvodnění toho, že výrobce nesplnil základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost 1.4.2.1 a 1.4.2.2.
                     Výrobce nicméně uvedl, že přístup ke krytu mechanismu pro vracení koulí je potřeba mnohem méně než jednou za směnu, a omezil své vysvětlení na konstatování, že pevný ochranný kryt byl doporučen normami. Podle jeho názoru nebylo potřeba podniknout kroky vyžadované Švédskem.
                     Komise se domnívá, že ochranné víko nad mechanismem pro vracení koulí neřešilo riziko vyplývající z pohybujících se částí, neboť kromě toho, že chyběly blokovací mechanismy, nebyly pevné ochranné kryty ani upevněny.
                     Proto lze na základě výše uvedených argumentů a s ohledem na studii, která tyto argumenty potvrdila, dojít k závěru, že základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v oddílech 1.4.2.1 a 1.4.2.2 přílohy I směrnice 2006/42/ES nebyly ve vztahu ke stavěči kuželek splněny.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Pokud jde o základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost stanovené v oddílech 1.7.4, 1.7.4.1 a 1.7.4.2 týkající se požadavků na návody k používání, Švédsko informovalo, že z obrázku umístěného na stavěči kuželek a doplňkové sady mělo být zřejmé, kde se nacházejí ochranné kryty, ale toto vyobrazení neodpovídalo jejich skutečnému umístění. Pokud jde o návody k používání, Švédsko uvedlo, že neexistovaly žádné návody k použití odpovídající dodaným strojům, které by obsahovaly pokyny pro jednotlivé úkony.
                     Pokud jde o chybějící návod k obsluze a používání, výrobce uvedl, že překlady příruček byly dodány spolu se stroji, takže je možné, že byly v bowlingovém centru, kde byla provedena kontrola, nesprávně rozmístěny. Označení, která nemají žádný vliv na bezpečnostní funkce, nebyla přeložena. Označení stroje a návody, kterých si inspektoři povšimli, nemusely dále odpovídat stroji v důsledku toho, že výrobce provedl úpravy podle konkrétních požadavků regionálních inspektorů, a s ohledem na lhůty, ve kterých musel daným požadavkům vyhovět.
                     Na základě výše uvedených argumentů a s ohledem na studii, která tyto argumenty potvrdila, se Komise domnívá, že základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v oddílech 1.7.4, 1.7.4.1 a 1.7.4.2 přílohy I směrnice 2006/42/ES nebyly ve vztahu ke stavěči kuželek a doplňkové sadě splněny.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost stanovené v oddíle 1.1.2 přílohy I směrnice 2006/42/ES, které se týkají zásad zajišťování bezpečnosti, stanoví, že strojní zařízení musí být navrženo a konstruováno tak, aby při jeho provozování za uvedených podmínek, ale rovněž při zohlednění důvodně předvídatelného nesprávného použití nebyly osoby vystaveny riziku.
                     Švédsko uvedlo, že montážní podpěry používané na bezpečnostní blokovací zařízení byly upevněny standardními vruty, které je možné snadno odstranit standardním nářadím, což je v rozporu se zásadou zajišťování bezpečnosti. Hrozí riziko předvídatelného nesprávného použití, kdy je místo použití blokovacích dveří odstraněna montážní podpěra.
                     Výrobce uvedl, že důvodem bylo to, že blokovací dvířka poskytují přiměřený přístup, který snižuje motivaci obsluhy překonávat při rozsáhlé údržbě blokovací mechanismus. Standardní vruty by snížily riziko trvalého poškození systému ochranných krytů nebo trvalého odstranění krytů.
                     Kromě toho Švédsko vysvětlilo, že pevné ochranné kryty jsou namontovány pomocí rychloupínacích spojů, u kterých hrozí, že někdo namísto použití blokovacích dvířek otevře pevný ochranný kryt a použije ho na přístup ke stroji. Švédsko dodalo, že tam, kde by podle posouzení rizik měl být namontován pevný ochranný kryt, nesmí být tento kryt navržen tak, aby bylo pro obsluhu jednodušší přistupovat ke stroji otevřením pevného ochranného krytu místo použití zablokovaných dvířek.
                     Výrobce odůvodnil použití rychloupínacích spojů tím, že toto uchycení snižuje motivaci pracovníků překonat pevné ochranné kryty.
                     Výrobce se ve svém ES prohlášení o shodě odkazoval na harmonizovanou normu EN 1088:1995+A1:2007, ale neuvedl v technické dokumentaci souvislost mezi odkazy na harmonizované normy a příslušnými základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, jak požaduje příloha VII směrnice 2006/42/ES. I přes tento nedostatek Švédsko propojilo odkaz na danou harmonizovanou normu se základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedenými v oddíle 1.1.2 přílohy I směrnice 2006/42/ES.
                     Harmonizovaná norma EN 1088+A2:2008 stanoví bezpečnostní technické požadavky na blokovací zařízení strojních zařízení spojená s ochrannými kryty a zásady pro konstrukci a volbu. Švédsko odkazuje na tuto normu, aby podpořilo své odůvodnění toho, že výrobce nesplnil základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost 1.1.2. Výrobce uvedl, že v oddíle 5.7.1 poznámce 4 normy bylo uvedeno, že při předcházení „překonání rozumně předvídatelným způsobem“ je nutné zohledňovat charakteristiky konkrétního použití, a tudíž se opírat i o posouzení rizik. Podle výrobce poskytují zajištěná dvířka rozumný přístup, který snižuje motivaci obsluhy překonávat blokovací mechanismy.
                     Komise se domnívá, že montážní podpěry a pevné ochranné kryty by bylo možné snadno odmontovat běžným nářadím, což znamená důvodně předvídatelné riziko nesprávného použití v podobě přístupu ke stroji obejitím zablokovaných dvířek.
                     Proto lze na základě výše uvedených argumentů a s ohledem na studii, která tyto argumenty potvrdila, dojít k závěru, že základní požadavek na ochranu zdraví a bezpečnost uvedený v oddíle 1.1.2 přílohy I směrnice 2006/42/ES a týkající se zásady zajišťování bezpečnosti nebyl ve vztahu ke stavěči kuželek a doplňkové sadě splněn.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Prošetření odůvodnění poskytnutého Švédskem ve vztahu k ochrannému opatření, nezávislá studie potvrzující závěry, k nimž Švédsko dospělo, a zjištění sdělená výrobcem potvrzují, že v době, kdy Švédsko v prosinci 2013 Komisi informovalo o opatřeních, stavěč kuželek nesplňoval základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v oddílech 1.1.2, 1.1.6, 1.2.2, 1.3.8, 1.4, 1.6.1, 1.6.2, 1.7.1, 1.7.4, 1.7.4.1, 1.7.4.2 přílohy I směrnice 2006/42/ES a doplňková sada nesplňovala základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost uvedené v oddílech 1.1.2, 1.2.2, 1.3.8, 1.4, 1.7.1, 1.7.4, 1.7.4.1 a 1.7.4.2. Uvedené nedostatky mohou ohrozit zdraví a bezpečnosti osob. Ochranná opatření přijatá Švédskem by proto měla být považována za odůvodněná,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Opatření přijatá Švédskem, prostřednictvím kterých bylo zakázáno uvádění stavěče kuželek Brunswick GSX a doplňkové sady dílů „pokročilé ochranné kryty“ na trh a kterými se po výrobci požaduje, aby stroje již uvedené na trh, stáhl, jsou odůvodněná.
         
         
            Článek 2
            Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
         
         
            V Bruselu dne 10. prosince 2018.
            
               
                  Za Komisi
               
               Elżbieta BIEŃKOWSKA
               
                  členka Komise
               
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 157, 9.6.2006, s. 24.
         
            (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93 (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30).
         
            (3)  Zpráva o shodě „Soulad stavěčů kuželek se směrnicí o strojních zařízeních“, 8. května 2017.