CELEX: 52000PC0244
Language: fi
Date: 2000-04-26
Title: Ehdotus: neuvoston päätös luvan antamisesta Saksalle soveltaa alennettua valmisteverokantaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettäviin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti

Avis juridique important

|

52000PC0244

Ehdotus: neuvoston päätös luvan antamisesta Saksalle soveltaa alennettua valmisteverokantaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettäviin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti  /* KOM/2000/0244 lopull. */  

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS  luvan antamisesta Saksalle soveltaa alennettua valmisteverokantaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettäviin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti(komission esittämä)PERUSTELUTKivennäisöljyjen valmisteverojen rakenteiden yhdenmukaistamisesta annetun neuvoston direktiivin 92/81/ETY [1] 8 artiklan 4 kohdan mukaan neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltiolle luvan ottaa käyttöön verovapautuksia tai veronalennuksia tiettyihin erityispolitiikkoihin liittyvistä syistä.[1]  EYVL L 316, 31.10.1992, s. 12, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/74/EY (EYVL L 365, 31.12.1994, s. 46).Saksan viranomaiset ovat ilmoittaneet komissiolle, että maan meneillään olevan ympäristöverouudistuksen yhteydessä aiotaan korottaa polttoaineena käytettävien kivennäisöljyjen veroa 6 Saksan pennillä litralta 1. tammikuuta 2000, 2001, 2002 ja 2003.Saksan viranomaiset ovat kuitenkin myös ilmoittaneet komissiolle, että koska julkinen liikenne on yksityisautoilua ympäristöystävällisempi liikennemuoto, Saksa haluaa ottaa käyttöön eriytetyn verokannan julkisen paikallisen henkilöliikenteen ajoneuvojen polttoaineena käytettävien kivennäisöljyjen osalta. Eriytetty verokanta toteutetaan palauttamalla 50 prosenttia korotuksista, jotka otetaan käyttöön kivennäisöljyjen verotuksessa vuosina 2000-2003.Saksan liittotasavalta pyytää tämän vuoksi lupaa soveltaa julkisen paikallisen henkilöliikenteen ajoneuvojen polttoaineena käytettäviin kivennäisöljyihin alennettua valmisteverokantaa. Alennettu verokanta noudattaa direktiivissä 92/82/ETY [2] säädettyä vähimmäistasoa.[2]  EYVL L 316, 31.10.1992, s. 19, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/74/EY (EYVL L 365, 31.12.1994, s. 46).Pyynnöstä on direktiivin 92/81/ETY säännösten mukaisesti ilmoitettu muille jäsenvaltioille.Direktiivissä 92/81/ETY säädetään, että komissio tarkastelee verovapautuksia ja veronalennuksia säännöllisesti. Jos komissio katsoo, ettei näitä verovapautuksia tai veronalennuksia enää voida soveltaa, koska ne vääristävät kilpailua tai sisämarkkinoiden toimintaa tai koska ne ovat ristiriidassa yhteisön ympäristönsuojelupolitiikan kanssa, se tekee neuvostolle tarvittavat ehdotukset.Tätä poikkeusta on joka tapauksessa komission ehdotuksen perusteella tarkasteltava uudelleen viimeistään 31. joulukuuta 2003, jolloin tällä päätöksellä annetun luvan voimassaolo päättyy. Neuvosto arvioi tilannetta komission ehdotuksen perusteella ja päättää, onko tämän päätöksen 1 artiklalla annettu lupa syytä peruuttaa vai olisiko sitä muutettava tai olisiko se vahvistettava uudelleen.Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta Saksalle soveltaa alennettua valmisteverokantaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettäviin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisestiEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon kivennäisöljyjen valmisteverojen rakenteiden yhdenmukaistamisesta 19 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/81/ETY [3] ja erityisesti sen 8 artiklan 4 kohdan,[3]  EYVL L 316, 31.10.1992, s. 12, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/74/EY (EYVL L 365, 31.12.1994, s. 46).ottaa huomioon komission ehdotuksen, [4][4]   EYVL Lsekä katsoo seuraavaa:(1) Direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdan mukaan neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltiolle luvan ottaa käyttöön kivennäisöljyjen osalta vapautuksia valmisteverosta tai valmisteveron alennuksia tiettyihin erityispolitiikkoihin liittyvistä syistä.(2) Saksan viranomaiset ovat ilmoittaneet komissiolle, että maan meneillään olevan ympäristöverouudistuksen yhteydessä aiotaan korottaa polttoaineena käytettävien kivennäisöljyjen veroa 6 Saksan pennillä litralta 1 päivänä tammikuuta 2000, 2001, 2002 ja 2003.(3) Saksan viranomaiset ovat lisäksi ilmoittaneet komissiolle, että koska julkinen liikenne on yksityisautoilua ympäristöystävällisempi liikennemuoto, Saksa haluaa ottaa käyttöön eriytetyn verokannan julkisen paikallisen henkilöliikenteen ajoneuvojen polttoaineena käytettävien kivennäisöljyjen osalta palauttamalla 50 prosenttia kyseisistä veronkorotuksista.(4) Muille jäsenvaltioille on ilmoitettu asiasta.(5) Komissio ja kaikki jäsenvaltiot ovat yhtä mieltä siitä, että eriytetyn verokannan soveltaminen julkisen paikallisen henkilöliikenteen ajoneuvojen polttoaineena käytettäviin kivennäisöljyihin ei aiheuta kilpailun vääristymistä eikä häiritse sisämarkkinoiden toimintaa.(6) Tämä päätös ei rajoita tulevaisuudessa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisesti toteutettavien valtiontukia koskevien menettelyjen soveltamista [5].[5]  Komission päätös 15.2.2000. Valtiontukitapaus N/575/99 - Saksa, "Ökosteuer".(7) Komissio tarkastelee säännöllisesti veronalennuksia ja verovapautuksia varmistaakseen, etteivät ne vääristä kilpailua tai sisämarkkinoiden toimintaa tai ole ristiriidassa yhteisön ympäristönsuojelupolitiikan kanssa.(8) Saksa on pyytänyt lupaa ottaa käyttöön eriytetty verokanta julkisen paikallisen henkilöliikenteen ajoneuvojen polttoaineena käytettävien kivennäisöljyjen osalta palauttamalla 50 prosenttia korotuksista, jotka otetaan käyttöön kivennäisöljyjen verotuksessa vuosina 2000-2003.(9) Neuvosto tarkastelee tätä päätöstä uudelleen komission ehdotuksen perusteella viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2003, jolloin tällä päätöksellä annetun luvan voimassaolo päättyy,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaSaksalle annetaan neuvoston direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti lupa soveltaa julkisen liikenteen ajoneuvojen polttoaineena käytettäviin kivennäisöljyihin eriytettyä verokantaa 1 päivästä tammikuuta 2000 31 päivään joulukuuta 2003 edellyttäen, että tämä veronalennus on kivennäisöljyjen valmisteverojen määrien lähentämisestä 19 päivänä lokakuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/82/ETY [6] säädettyjen velvoitteiden mukainen.[6]  EYVL L 316, 31.10.1992, s. 19, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/74/EY (EYVL L 365, 31.12.1994, s. 46).2 artiklaTämä päätös on osoitettu Saksalle.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja