CELEX: 62008TJ0156
Language: mt
Date: 2009-03-16
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza (l-Awla ta' l-Appelli) tas-16 ta' Marzu 2009. # R vs il-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej. # Appell - Servizz pubbliku. # Kawża T-156/08 P.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-PRIM’ISTANZA (Awla tal-Appell)
      16 ta’ Marzu 2009
      Kawża T-156/08 P
      R
      vs
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
      “Appell – Servizz pubbliku – Uffiċjali bi prova – Rapport dwar il-perijodu ta’ prova – Nuqqas ta’ att li jikkawża preġudizzju – Terminu għall-preżentata ta’ rikors – Dewmien”
      Suġġett: Appell mid-digriet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tal-Unjoni Ewropea (L-Ewwel Awla), tad-19 ta’ Frar 2008, R vs Il-Kummissjoni
         (F-49/07, li għadu ma ġiex ippubblikat fil-Ġabra) intiż għall-annullament ta’ dan id-digriet.
      
      Deċiżjoni: Ir-rikors huwa miċħud. R għandu jbati l-ispejjeż tiegħu kif ukoll dawk sostnuti mill-Kummissjoni fil-kuntest ta’ din l-istanza.
      
      Sommarju
      1.      Proċedura – Rikors promotur – Rekwiżiti proċedurali – Espożizzjoni tat-talbiet tar-rikors
      (Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza, Artikolu 44(1)(ċ) u (d))
      2.      Uffiċjali – Rikors – Att li jikkawża preġudizzju – Kunċett – Att preparatorju – Miżuri meħuda matul il-perijodu ta’ prova
            ta’ uffiċjal – Esklużjoni
      (Regolamenti tal-Persunal, Artikoli 34, 90 u 91)
      3.      Uffiċjali – Rikors – Kuntest proċedurali – Artikolu 236 KE u Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal – Rikors għad-danni
            bbażat fuq ksur tar-Regolament Nru 45/2001
      (Artikolu 236 KE; Regolamenti tal-Persunal, Artikoli 90 u 91; Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Nru 45/2001)
      4.      Dritt Komunitarju – Prinċipji – Drittijiet tad-difiża – Dritt għal smigħ quddiem qorti – Obbligu li l-allegazzjonijiet kollha
            tal-partijiet jiddaħħlu fid-deċiżjoni – Assenza
      1.      Sabiex ir-rekwiżiti tal-Artikolu 44(1)(ċ) u (d) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza jiġu sodisafatti, ir-rikors
         m’għandux neċessarjament jinkludi t-talbiet formali sa fejn mill-argument globali tar-rikorrenti jirriżulta liema huwa l-att
         inkwistjoni. Madankollu, rikors li ma jsemmix espressament l-att li tiegħu qed jintalab l-annullament u li ma jippermettix
         li l-imsemmi att jiġi identifikat b’mod preċiż biżżejjed ma jistax jissodisfa r-rekwiżiti msemmija iktar ’il fuq.
      
      (ara l-punti 36 u 37)
      Referenza: Il-Qorti tal-Ġustizzja 7 ta’ Frar 1994, PIA Hifi vs Il-Kummissjoni, C‑388/93, Ġabra p. I‑387, punt 10
      2.      Meta inkwistjoni jkun hemm atti jew id-deċiżjonijet li t-tfassil tagħhom jitwettaq f’diversi fażijiet, b’mod partikolari fit-tmiem
         ta’ proċedura interna, bħala prinċipju jikostitwixxux att li jista’ jiġi kkontestat biss dawk il-miżuri li jistabbilixxu b’mod
         definittiv il-pożizzjoni tal-istituzzjoni fit-tmiem ta’ din il-proċedura, bl-esklużjoni tal-miżuri interim, li l-għan tagħhom huwa li jippreparaw id-deċiżjoni finali. L-atti preparatori ta’ deċiżjoni ma jikkawżawx preġudizzju u
         huwa biss meta tippreżenta rikors kontra d-deċiżjoni meħuda fit-tmiem tal-proċedua li r-rikorrenti tista’ ssostni l-irregolarità
         tal-atti preċedenti strettament marbuta mal-imsemmija deċiżjoni.
      
      Dan huwa preċiżament il-każ tar-rapporti dwar il-perijodu ta’ prova, li l-għan tagħhom huwa li jipprepara d-deċiżjoni tal-amministrazzjoni
         fir-rigward tal-ħatra tal-interessat fit-tmien tal-perijodu ta’ prova tiegħu jew tat-tkeċċija tiegħu, u tal-miżuri relatati
         mal-iżvolġiment tal-perijodu ta’ prova, adottati fuq il-bażi tal-Artikolu 34 tar-Regolamenti tal-Persunal, bħalma hija d-deċiżjoni
         li l-uffiċjal bi prova jiġi assenjat għal servizz ieħor sabiex ikompli l-perijodu ta’ prova tiegħu jew id-deċiżjoni li l-perijodu
         ta’ prova tiegħu jittawwal. Huwa evidenti li dawn il-miżuri għandhom l-għan li jippermettu lill-amministrazzjoni twettaq evalwazzjoni
         aħjar tal-kwalitajiet tal-uffiċjal bi prova, kif ukoll sabiex jippreparaw id-deċiżjoni tal-ħatra jew tat-tkeċċija tal-persuna
         kkonċernata li għandha tiġi adottat fit-tmiem tal-perijodu ta’ prova u għaldaqstant, dawn il-miżuri, ma jistgħux jiġu kkontestati,
         b’mod awtonomu, permezz ta’ rikors għall-annullament. Peress li dawn il-miżuri, fihom infushom, ma jbiddlux is-sitwazzjoni
         ġuridika tal-uffiċjal inkwistjoni dawn ma jistgħux jiġu kklassifikati bħala atti li jikkawża preġudizzju u dan minkejja l-fatt
         li jinkludu evalwazzjonijiet negattivi dwaru. Dawn l-evalwazzjonijiet jistgħu, jekk ikun il-każ, ikunu s-suġġett ta’ kawża
         għal kumpens tad-dannu allegatament subit mill-interessat.
      
      (ara l-punti 49, 55, 56 u 58)
      Referenza: Il-Qorti tal-Prim’Istanza 8 ta’ Marzu 2005, D vs Il-BĊE, T‑275/02, ĠabraSP p. I‑A‑51 u II‑211, punt 44, u l-ġurisprudenza
         ċċitata.
      
      3.      Rikors għad-danni, ippreżentat minn uffiċjal kontra l-istituzzjoni li magħha jaħdem u bbażat fuq l-allegat ksur, imwettaq
         minn din l-istituzzjoni, tar-Regolament Nru 45/2001, dwar il-protezzjoni ta’ individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data
         personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-movement liberu ta’ dak id-data, jidħol fil-kuntest tal-Artikolu
         236 KE u l-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal u l-ammissibbiltà tiegħu hija għalhekk suġġetta għall-osservanza
         tal-proċedura prekontenzjuża prevista mir-Regolamenti tal-Persunal. L-ebda dispożizzjoni li tmur kontra dan ma tinsab fir-Regolament
         Nru 45/2001.
      
      (ara l-punt 73)
      4.      Id-dritt għal smigħ fil-kuntest ta’ proċedura ġudizzjarji ma jimplikax li l-qorti għandha ddaħħal integralment l-allegazzjonijiet
         kollha ta’ kull waħda mill-partijiet fid-deċiżjoni tagħha. Il-qorti, wara li tkun semgħet l-allegazzjonijiet tal-partijiet
         u wara li tkun evalwat il-provi, għandha tiddeċiedi fuq it-talbiet tar-rikors u għandha timmotiva d-deċiżjoni tagħha.
      
      (ara l-punt 87)
      Referenza: Il-Qorti tal-Ġustizzja 10 ta’ Diċembru 1998, Schröder et vs Il-Kummissjoni, C‑221/97 P, Ġabra p. I‑8255, punt 24