CELEX: 31996R2480
Language: el
Date: 1996-12-18 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2480/96 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1226/92 όσον αφορά την ανακοίνωση από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή των στοιχείων σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά

Avis juridique important

|

31996R2480

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2480/96 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1226/92 όσον αφορά την ανακοίνωση από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή των στοιχείων σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 335 της 24/12/1996 σ. 0028 - 0029

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2480/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Δεκεμβρίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1226/92 όσον αφορά την ανακοίνωση από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή των στοιχείων σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικάΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1926/96 του Συμβουλίου, της 7ης Οκτωβρίου 1996, για τη θέσπιση ορισμένων παραχωρήσεων υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα και για την αυτόνομη και μεταβατική προσαρμογή ορισμένων παραχωρήσεων που αφορούν γεωργικά προϊόντα και προβλέπονται στις συμφωνίες ελευθέρων συναλλαγών και εμπορικών θεμάτων με την Εσθονία, τη Λετονία και τη Λιθουανία, ώστε να τηρηθεί η συμφωνία για τη γεωργία η οποία συνήφθη κατά τις πολυμερείς εμπορικές διαπραγματεύσεις του Γύρου της Ουρουγουάης (1), και ιδίως το άρθρο 5,Εκτιμώντας:ότι η παράγραφος 2 του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2479/96 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 1996, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος της ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή για ορισμένα κόκκινα φρούτα καταγωγής Εσθονίας, Λετονίας και Λιθουανίας και για τον καθορισμό των ελαχίστων τιμών κατά την εισαγωγή (2), προβλέπει την επαλήθευση της τήρησης της ελάχιστης τιμής κατά την εισαγωγή 7 ότι για να γίνει η επαλήθευση αυτή απαιτείται η ανακοίνωση από τα κράτη μέλη ορισμένων στοιχείων όσον αφορά τις εισαγωγές που κατάγονται από την Εσθονία, τη Λετονία και τη Λιθουανία γρήγορα και σε τακτά χρονικά διαστήματα 7ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1226/92 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1032/95 (4) αναφέρει τις λεπτομέρειες ανακοινώσεως των ιδίων αυτών στοιχείων για ορισμένες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης και θα πρέπει να επεκταθούν οι λεπτομέρειες αυτές στις τρεις Βαλτικές Χώρες 7ότι θα πρέπει να ενημερωθούν οι ονομασίες των χωρών που προέκυψαν από την πρώην Γιουγκοσλαβία και να ληφθεί υπόψη η τροποποίηση που επήλθε στη συνδυασμένη ονοματολογία και στους κωδικούς Taric 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οπωροκηπευτικών και μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1226/92 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1996.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 1996.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 254 της 8. 10. 1996, σ. 1.(2) Βλέπε σελίδα 25 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.(3) ΕΕ αριθ. L 128 της 14. 5. 1992, σ. 18.(4) ΕΕ αριθ. L 105 της 9. 5. 1995, σ. 3.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>