CELEX: C1998/209/02
Language: it
Date: 1998-07-04 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE 31 marzo 1998 nelle cause riunite C-68/94: Repubblica francese contro Commissione delle Comunità europee, sostenuta da Repubblica federale di Germania, e C-30/95: Société commerciale des potasses et de l'azote (SCPA) e Entreprise minière et chimique (EMC), sostenute da Repubblica francese, contro Commissione delle Comunità europee, sostenuta da Kali und Salz Beteiligungs-Aktiengesellschaft e Kali und Salz GmbH (Controllo comunitario delle operazioni di concentrazione tra imprese - Posizione dominante collettiva)

C 209/2                IT                    Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                      4.7.98
4) L'impresa di trasformazione eÁ tenuta a rimborsare le              del regolamento (CEE) n. 4064/89 del Consiglio (Caso
     somme corrispondenti alla riduzione dei prezzi e del             n. IV/M.308 Ð Kali und Salz/MdK/Treuhand) (GU 1994,
     premio decisa in forza dell'art. 4, n. 5, del regolamento        L 186, pag. 38), nella parte in cui subordina la dichiara-
     n. 727/70, come modificato, ma la clausola 8, secondo            zione di compatibilitaÁ dell'operazione di concentrazione
     comma, del contratto di coltivazione riprodotto nel-             con il mercato comune al rispetto delle condizioni enun-
     l'allegato del regolamento n. 4263/88 consente, in tal           ciate al punto 63, e nella parte in cui ha accolto l'impegno
     caso, la rinegoziazione fra l'impresa di trasformazione          di cui al punto 65, della medesima decisione con il quale
     e i produttori di tabacco del prezzo contrattuale in             la Kali und Salz AG si eÁ impegnata a modificare, entro il
     funzione della riduzione dei prezzi e del premio.                30 giugno 1994, la struttura della societaÁ Potocan, la
                                                                      Corte, composta dai signori G.C. Rodríguez Iglesias, presi-
(1) GU C 354 del 23.11.1996.                                          dente, C. Gulmann (relatore) e H. Ragnemalm, presidenti
                                                                      di sezione, G.F. Mancini, J.C. Moitinho del Almeida,
                                                                      P.J.G. Kapteyn, J.L. Murray, D.A.O. Edward, J.-P. Puisso-
                                                                      chet, G. Hirsch e P. Jann, giudici; avvocato generale: G.
                                                                      Tesauro, cancelliere: R. Grass, ha pronunciato il 31 marzo
                                                                      1998 una sentenza il cui dispositivo eÁ del seguente tenore:
                 SENTENZA DELLA CORTE                                 1) La decisione della Commissione 14 dicembre 1993,
                        31 marzo 1998                                       94/449/CE, relativa ad un procedimento a norma del
                                                                            regolamento (CEE) n. 4064/89 del Consiglio (Caso
nelle cause riunite C-68/94: Repubblica francese contro                     n. IV/M.308 Ð Kali und Salz/MdK/Treuhand) eÁ annul-
Commissione delle ComunitaÁ europee, sostenuta da                           lata.
Repubblica federale di Germania, e C-30/95: SocieÂteÂ com-
merciale des potasses et de l'azote (SCPA) e Entreprise               2) Nella causa C-68/94, la Commissione delle ComunitaÁ
minieÁre et chimique (EMC), sostenute da Repubblica fran-                   europee eÁ condannata alle spese.
cese, contro Commissione delle ComunitaÁ europee, soste-
nuta da Kali und Salz Beteiligungs-Aktiengesellschaft e
                                                                      3) Nella causa C-30/95, la Commissione delle ComunitaÁ
                    Kali und Salz GmbH (1)
                                                                            europee eÁ condannata alle spese. La Kali und Salz
(Controllo comunitario delle operazioni di concentrazione                   GmbH e la Kali und Salz Beteiligungs-AG sopporte-
        tra imprese Ð Posizione dominante collettiva)                       ranno le proprie spese.
                         (98/C 209/02)
                                                                      4) La Repubblica federale di Germania, interveniente
                                                                            nella causa C-68/94, e la Repubblica francese, interve-
                (Lingua processuale: il francese)                           niente nella causa C-30/95, sopporteranno le proprie
                                                                            spese.
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-          (1) GU C 120 del 30.4.1994.
 blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
Nelle cause riunite C-68/94: Repubblica francese (agenti:
signore Edwige Belliard e Catherine de Salins e signor
Jean-Marc Belorgey) contro Commissione delle ComunitaÁ
                                                                                         SENTENZA DELLA CORTE
europee (agenti: signor Berend Jan Drijber, assistito dal-
l'avv. Jacques Bourgeois), sostenuta da Repubblica federale                                      2 aprile 1998
di Germania (agenti: signori Ernst Röder e Bernd Kloke),              nella causa C-296/95 (domanda di pronuncia pregiudiziale
avente ad oggetto l'annullamento della decisione della                della Court of Appeal, Londra): The Queen, contro Com-
Commissione 14 dicembre 1993, 94/449/CE, relativa ad                  missioners of Customs and Excise, ex parte: EMU Tabac
un procedimento a norma del regolamento (CEE) n. 4064/                SARL, The Man in Black Ltd, John Cunningham, con
89 del Consiglio (Caso n. IV/M.308 Ð Kali und Salz/                                l'intervento di Imperial Tobacco Ltd (1)
MdK/Treuhand) (GU L 186 del 21.7.1994, pag. 38), e
C-30/95: SocieÂteÂ commerciale des potasses et de l'azote             (Direttiva del Consiglio 92/12/CEE, relativa al regime
(SCPA) e Entreprise minieÁre et chimique (EMC), rappre-               generale, alla detenzione, alla circolazione ed ai controlli
sentate dall'avv. Charles Price, del foro di Bruxelles, con           dei prodotti soggetti ad accisa Ð Stato membro in cui eÁ
domicilio eletto in Lussemburgo presso lo studio dell'avv.               dovuta l'accisa Ð Acquisto per il tramite di un agente)
Lucy Dupong, 14 A, rue des Bains, sostenute da Repub-                                           (98/C 209/03)
blica francese (agenti: signore Edwige Belliard e Catherine
de Salins e signor Jean-Marc Belorgey), contro Commis-                                   (Lingua processuale: l'inglese)
sione delle ComunitaÁ europee (agente: signor Berend Jan
Drijber, assistito dall'avv. Jacques Bourgeois), sostenuta da
Kali und Salz Beteiligungs-Aktiengesellschaft e Kali und               (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-
Salz GmbH (avvocati: Karlheinz Quack e Georg Albrechts-                 blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
kirchinger), avente ad oggetto l'annullamento parziale
dell'art. 1 della decisione della Commissione 14 dicembre             Nel procedimento C-296/95, avente ad oggetto la
1993, 94/449/CE, relativa ad un procedimento a norma                  domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a