CELEX: 62007CA0019
Language: nl
Date: 2008-01-17 00:00:00
Title: Zaak C-19/07: Arrest van het Hof (Eerste kamer) van 17 januari 2008 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Cour de cassation — Frankrijk) — Paul Chevassus-Marche/Groupe Danone, Société Kro beer brands SA (BKSA), Société Évian eaux minérales d'Évian SA (SAEME) (Harmonisatie van wetgevingen — Richtlijn 86/653/EEG — Zelfstandige handelsagenten — Recht op provisie dat toekomt aan agent aan wie geografisch gebied is toegewezen — Transacties gesloten zonder optreden van principaal)

8.3.2008   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 64/11
            
         Arrest van het Hof (Eerste kamer) van 17 januari 2008 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Cour de cassation — Frankrijk) — Paul Chevassus-Marche/Groupe Danone, Société Kro beer brands SA (BKSA), Société Évian eaux minérales d'Évian SA (SAEME)
   (Zaak C-19/07) (1)
   
   (Harmonisatie van wetgevingen - Richtlijn 86/653/EEG - Zelfstandige handelsagenten - Recht op provisie dat toekomt aan agent aan wie geografisch gebied is toegewezen - Transacties gesloten zonder optreden van principaal)
   (2008/C 64/16)
   Procestaal: Frans
   Verwijzende rechter
   Cour de cassation
   Partijen in het hoofdgeding
   
      Verzoekende partij: Paul Chevassus-Marche
   
      Verwerende partijen: Groupe Danone, Société Kro beer brands SA (BKSA), Société Évian eaux minérales d'Évian SA (SAEME)
   Voorwerp
   Verzoek om een prejudiciële beslissing — Cour de cassation — Uitlegging van artikel 7, lid 2, van richtlijn 86/653/EEG van de Raad van 18 december 1986 inzake de coördinatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake zelfstandige handelsagenten (PB L 382, blz. 17) — Verbreking van agentuurovereenkomst — Provisie verschuldigd aan handelsagent aan wie een bepaald geografisch gebied of een bepaalde groep personen is toegewezen — Bestaan van een recht op deze provisie bij ontbreken van directe of indirecte controle door volmachtgever op transacties tussen een derde en een klant uit het aan de agent toegewezen geografische gebied
   Dictum
   Artikel 7, lid 2, eerste streepje, van richtlijn 86/653/EEG van de Raad van 18 december 1986 inzake de coördinatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake zelfstandige handelsagenten, dient aldus te worden uitgelegd dat een handelsagent aan wie een bepaald geografisch gebied is toegewezen, geen recht heeft op provisie voor transacties die door klanten uit dat gebied met een derde zijn gesloten zonder direct of indirect optreden van de principaal.
   
      (1)  PB C 69 van 24.3.2007.