CELEX: 32016D1060
Language: lv
Date: 2016-06-29 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2016/1060 (2016. gada 29. jūnijs), ar kuru groza Īstenošanas lēmumu 2013/707/ES, ar ko apstiprina tādu saistību pieņemšanu, kuras piedāvātas saistībā ar antidempinga un antisubsidēšanas procedūru attiecībā uz Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes vai no Ķīnas Tautas Republikas nosūtītu kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un to galveno sastāvdaļu (proti, elementu) importu galīgo pasākumu piemērošanas periodā

30.6.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 173/99
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2016/1060
   (2016. gada 29. jūnijs),
   ar kuru groza Īstenošanas lēmumu 2013/707/ES, ar ko apstiprina tādu saistību pieņemšanu, kuras piedāvātas saistībā ar antidempinga un antisubsidēšanas procedūru attiecībā uz Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes vai no Ķīnas Tautas Republikas nosūtītu kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un to galveno sastāvdaļu (proti, elementu) importu galīgo pasākumu piemērošanas periodā
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2009. gada 30. novembra Regulu (EK) Nr. 1225/2009 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis (1), un jo īpaši tās 8. un 9. pantu,
   ņemot vērā Padomes 2009. gada 11. jūnija Regulu (EK) Nr. 597/2009 par aizsardzību pret subsidētu importu no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis (2), un jo īpaši tās 13. un 15. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1238/2013 (3) Padome noteica galīgo antidempinga maksājumu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes vai no Ķīnas Tautas Republikas nosūtītu kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un to galveno sastāvdaļu (proti, elementu un plāksnīšu) importam.
            
         
               (2)
            
            
               Ar Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1239/2013 (4) Padome noteica arī galīgo kompensācijas maksājumu tādu kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un to galveno sastāvdaļu (proti, elementu) importam Savienībā, kuru izcelsme ir Ķīnas Tautas Republikā vai kurus nosūta no Ķīnas Tautas Republikas
            
         
               (3)
            
            
               Ar Īstenošanas lēmumu 2013/707/ES (5) Komisija pieņēma saistības, kuras tika piedāvātas saistībā ar antidempinga un antisubsidēšanas procedūrām, kas attiecas uz Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes vai no Ķīnas Tautas Republikas nosūtītu kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un to galveno sastāvdaļu (proti, elementu) importu.
            
         
               (4)
            
            
               
                  Shanghai Chaori International Trading Co. Ltd (“attiecīgais uzņēmums”), Taric papildu kods B872, kura saistības tika pieņemtas ar Īstenošanas lēmumu 2013/707/ES, paziņoja Komisijai, ka tā nosaukums ir mainīts uz GCL System Integration Technology Co., Ltd.
               
            
         
               (5)
            
            
               2014. gadā tika pasludināts attiecīgā uzņēmuma bankrots. 2015. gada februārī attiecīgo uzņēmumu iegādājās uzņēmums Jiangsu GCL Energy Co., Ltd, kurš ir daļa no uzņēmumu grupas, kurai piemēro Taric papildu kodu B850.
            
         
               (6)
            
            
               Attiecīgais uzņēmums apgalvoja, ka nosaukuma maiņa neietekmē tā tiesības arī turpmāk izmantot individuālās maksājuma likmes, ko tam piemēro.
            
         
               (7)
            
            
               Tomēr uzņēmuma iegādes rezultātā attiecīgais uzņēmums ne vien mainīja nosaukumu uz GCL System Integration Technology Co., Ltd, bet arī kļuva par daļu no uzņēmumu grupas, kurai piemēro Taric papildu kodu B850 (6).
            
         
               (8)
            
            
               Saistības attiecas gan uz attiecīgo uzņēmumu, gan uz 7. apsvērumā minēto uzņēmumu grupu. Tādēļ Komisija secināja, ka nosaukuma maiņa nekādā veidā neietekmē Īstenošanas lēmumā 2013/707/ES izdarītos konstatējumus.
            
         
               (9)
            
            
               Komisija informēja visas ieinteresētās personas par būtiskajiem faktiem un apsvērumiem, pamatojoties uz kuriem tā plānoja grozīt Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1238/2013 un Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1239/2013. Visām personām tika atvēlēts laikposms, kurā tās varēja sniegt piezīmes par izpausto informāciju. Neviena persona piezīmes nesniedza.
            
         
               (10)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar tās komitejas atzinumu, kas izveidota ar Regulas (EK) Nr. 1225/2009 15. panta 1. punktu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Īstenošanas lēmuma 2013/707/ES pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
   2. pants
   Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Briselē, 2016. gada 29. jūnijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  OV L 343, 22.12.2009., 51. lpp.
   
   
      (2)  OV L 188, 18.7.2009., 93. lpp.
   
   
      (3)  Padomes 2013. gada 2. decembra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1238/2013, ar ko nosaka galīgo antidempinga maksājumu un galīgi iekasē noteikto pagaidu maksājumu par Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes vai no tās nosūtīta kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un galveno sastāvdaļu (proti, elementu) importu (OV L 325, 5.12.2013., 1. lpp.).
   
      (4)  Padomes 2013. gada 2. decembra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1239/2013, ar ko nosaka galīgo kompensācijas maksājumu tādu kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un to galveno sastāvdaļu (proti, elementu) importam, kuru izcelsme ir Ķīnas Tautas Republikā vai kurus nosūta no Ķīnas Tautas Republikas (OV L 325, 5.12.2013., 66. lpp.).
   
      (5)  Komisijas 2013. gada 4. decembra Īstenošanas lēmums 2013/707/ES, ar ko apstiprina tādu saistību pieņemšanu, kuras piedāvātas saistībā ar antidempinga un antisubsidēšanas procedūru attiecībā uz Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes vai no Ķīnas Tautas Republikas nosūtītu kristāliskā silīcija fotoelektrisko moduļu un to galveno sastāvdaļu (proti, elementu) importu galīgo pasākumu piemērošanas periodā (OV L 325, 5.12.2013., 214. lpp.).
   
      (6)  Proti, Konca Solar Cell Co. Ltd, Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd, Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd, Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd, GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited, GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd, GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED, GCL Solar System (Suzhou) Limited.
   
      PIELIKUMS
      Īstenošanas lēmuma 2013/707/ES I pielikumu groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  ierakstu par Taric papildu kodu B850 aizstāj ar šādu:
                  
                              “Konca Solar Cell Co., Ltd
                              
                              
                                 Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd
                              
                              
                                 Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd
                              
                              
                                 Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd
                              
                              
                                 GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited
                              
                              
                                 GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd
                              
                              
                                 GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED
                              
                              
                                 GCL Solar System (Suzhou) Limited
                              
                              
                                 GCL System Integration Technology Co., Ltd
                              
                           
                           
                              B850 ”
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  ierakstu par Taric papildu kodu B872 aizstāj ar šādu:
                  
                              “Shanghai Chaori Solar Energy Science & Technology Co. Ltd
                              
                           
                           
                              B872 ”