CELEX: 62011TN0275
Language: sv
Date: 2011-05-27 00:00:00
Title: Mål T-275/11: Talan väckt den 27 maj 2011 — TF1 mot kommissionen

6.8.2011   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 232/32
            
         Talan väckt den 27 maj 2011 — TF1 mot kommissionen
   (Mål T-275/11)
   2011/C 232/58
   Rättegångsspråk: franska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Télévison française 1 (TF1) (Boulogne Billancourt, Frankrike) (ombud: advokaterna J.-P. Hordies och C. Smits)
   
      Svarande: Europeiska kommissionen
   
      Yrkanden
   
   Sökanden yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               bifalla talan,
            
         
               —
            
            
               att som en åtgärd för processledning, i enlighet med artikel 64.3 d i tribunalens rättegångsregler, förelägga kommissionen att förete de handlingar somkommissionen använt sig av för att finna att den offentliga finansieringen var proportionell och att principen om insyn iakttagits, nämligen: rapporterna avseende genomförandet av artiklarna 2 och 3 i dekretet för räkenskapsåren 2007 och 2008 samt utkastet till den rapport som föreskrivs i artikel 2 för räkenskapsåret 2009, liksom den konfidentiella versionen av det angripna beslutet,
            
         
               —
            
            
               förpliktiga kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Sökanden yrkar att kommissionens beslut 2011/140/EU av 20 juli 2010, i vilket kommissionen förklarade det statliga stöd som franska myndigheter planerar att genomföra till förmån för France Télévisions i form av ett årligt budgettillskott förenligt med den gemensamma marknaden, ska ogiltigförklaras.
   Som stöd för sin talan åberopar den sökande tre grunder:
   
               1.
            
            
               Den första grunden avser en felaktig tolkning av det samband som finns mellan intäkterna från de nya skatter och avgifter och som föreskrivs i reformen av offentlig radio och teve och finansieringen av France Télévisions. Sökanden åberopar indicier som gör det möjligt att fastställa att det föreligger en obligatorisk öronmärkning av intäkterna från skatten på reklam och från skatten på elektronisk kommunikation för användning till de budgettillskott som France Télèvisions erhåller, i såväl rättsligt hänseende (med hänsyn till samtliga relevanta nationella bestämmelser) som i ekonomiskt hänseende (med hänsyn till det sätt på vilket stödets storlek och skattesatsen bestäms samt till hur skatten i praktiken används).
            
         
               2.
            
            
               Den andra grunden avser den risk för överkompensation som är förenad med France Télévisions finansieringsform. Sökanden har kritiserat kommissionen dels för att sökanden inte haft tillgång till en rad administrativa handlingar och därför inte haft möjlighet att på ett ändamålsenligt sätt utöva sin rätt att väcka talan, dels för att kommissionen gjort en felaktig tolkning av artikel 106.2 FEUF genom att inte ta hänsyn till kravet på ekonomisk effektivitet vid tillhandahållandet av allmännyttiga tjänster vid sin bedömning av den omtvistade åtgärdens lagenlighet.
            
         
               3.
            
            
               Den tredje grunden avser underlåtenhet att beakta andra bestämmelser i FEUF och i sekundärrätten. Sökande gör för det första gällande att skatten på elektronisk kommunikation står i strid med artikel 110 FEUF, och för det andra att de omtvistade skatterna innebär en restriktion av det friheten att tillhandahålla tjänster och etableringsfriheten, eftersom de samlade specialskatterna på radio- och tevesändningar kraftigt begränsar radio- och teveoperatörers möjligheter att bedriva verksamhet i Frankrike. Vidare strider den omtvistade åtgärden mot direktiv 2002/20 av den 7 mars 2002 om auktorisation för elektroniska kommunikationsnät och kommunikationstjänster, eftersom den innebär att de teleoperatörer som inte uppfyller villkoren i direktivet påförs en skatt.