CELEX: 32007R1237
Language: mt
Date: 2007-10-23 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1237/2007 tat- 23 ta’ Ottubru 2007 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2160/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u d-Deċiżjoni 2006/696/KE fir-rigward tat-tqegħid fis-suq ta’ bajd minn qatgħat ta’ tiġieġ li jbidu infettati mis- Salmonella (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

24.10.2007   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 280/5
               
            REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1237/2007
      tat-23 ta’ Ottubru 2007
      li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2160/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u d-Deċiżjoni 2006/696/KE fir-rigward tat-tqegħid fis-suq ta’ bajd minn qatgħat ta’ tiġieġ li jbidu infettati mis-Salmonella
      
      (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
      IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 2160/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Novembru 2003 dwar il-kontroll tas-Salmonella u aġenti żoonotiċi oħra speċifikati li jinġarru fl-ikel (1) u, partikolarment l-Artikolu 5(6) tiegħu,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 li jistabbilixxi ċerti regoli speċifiċi ta’ iġjene għall-ikel li joriġina mill-annimali (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 9 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 2160/2003 jistabbilixxi regoli biex jiġi żgurat li jittieħdu miżuri xierqa u effettivi biex tinstab u tiġi kkontrollata s-Salmonella u aġenti żoonotiċi oħra f’kull stadju rilevanti tal-produzzjoni, ipproċessar u distribuzzjoni, partikolarment fil-livell ta’ prodotti primarji, biex titnaqqas il-prevalenza tagħhom u r-riskju li fihom għas-saħħa pubblika.
               
            
                  (2)
               
               
                  Skond l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 2160/2003, b’effett minn 72 xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, il-bajd jista’ biss jintuża għall-konsum dirett mill-bniedem bħala bajd għall-mejda jekk joriġina minn qatgħa kummerċjali ta’ tiġieġ li jbidu suġġetta għal programm ta’ kontroll nazzjonali u li mhix taħt restrizzjoni uffiċjali.
               
            
                  (3)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/696/KE tat-28 ta’ Awwissu 2006 tistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi li minnhom it-tjur, il-bajd tat-tfaqqis, flieles ta’ ġurnata, laħam tat-tjur, għasafar ma jtirux u tal-kaċċa, bajd u prodotti tal-bajd u bajd speċifikat mingħajr patoġeni jistgħu jiġu impurtati fil-Komunità u jittranżitaw minnha u l-kondizzjonijiet ta’ ċertifikazzjoni veterinarja applikabbli, u temenda d-Deċiżjonijiet 93/343/KEE, 2000/585/KE u 2003/812/KE (3) li jistabbilixxu kondizzjonijiet ta’ ċertifikazzjoni veterinarja għall-importazzjonijiet u t-tranżitu mill-Komunità ta’ bajd u prodotti tal-bajd.
               
            
                  (4)
               
               
                  Prevalenza għolja ta’ Salmonella Enteritidis u Salmonella Typhimurium kienu misjuba f’qatgħat ta’ tiġieġ li jbidu fi Stati Membri matul studju mwettaq skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/665/KE tat-22 ta’ Settembru 2004 li tikkonċerna studju ta’ referenza dwar il-prevalenza tas-Salmonella f’qatgħat li jbidu ta’ Gallus gallus
                      (4).
               
            
                  (5)
               
               
                  Skond ir-Rapport ta’ l-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza ta’ l-Ikel dwar Tendenzi u Għejun ta’ Żoonożi, aġenti Żoonotiċi u Reżistenza Antimikrobika u Tifqigħat li jinġarru fl-Ikel fl-Unjoni Ewropea fl-2005 (5) il-bajd u l-prodotti tal-bajd huma l-aktar għajn importanti ta’ tifqigħat li jinġarru fl-ikel magħrufa ta’ salmonellosis fil-bnedmin. Barra minn hekk, skond dan ir-rapport, is-Salmonella Enteritidis u s-Salmonella Typhimurium kienu responsabbli għal 88 % tat-tifqigħat fejn is-serovar ġie ppruvat.
               
            
                  (6)
               
               
                  Minħabba l-prevalenza għolja ta’ Salmonella Enteritidis u Salmonella Typhimurium f’ċerti Stati Membri, l-impatt tagħha fuq is-saħħa pubblika u r-riluttanza mill-operaturi fil-kummerċ ta’ l-ikel li jbigħu bajd għall-mejda minn qatgħat infettati, id-data li fiha għandhom japplikaw ir-restrizzjonijiet fuq il-konsum ta’ bajd għall-mejda, għandha titressaq ‘il quddiem iżda xorta għandha tagħti lill-operaturi fil-kummerċ ta’ l-ikel biżżejjed żmien biex ikunu konformi mar-rekwiżiti l-ġodda mingħajr ma jsir tfixkil fis-swieq.
               
            
                  (7)
               
               
                  Madankollu, fejn qatgħa ta’ tiġieġ li jbidu tkun ġiet indikata bħala l-għajn ta’ l-infezzjoni f’tifqigħa li tinġarr fl-ikel bħala riżultat ta’ l-investigazzjoni epidemjoloġika ta’ tifqigħat li jinġarru fl-ikel skond id-Direttiva 2003/99/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Novembru 2003 dwar is-sorveljanza taż-żoonosi u aġenti żoonotiċi, li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/424/KEE u li tirrevoka d-Direttiva tal-Kunsill 92/117/KEE (6), ir-restrizzjonijiet dwar l-użu ta’ bajd għall-mejda stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 2160/2003 għandhom japplikaw mingħajr dewmien.
               
            
                  (8)
               
               
                  Filwaqt li jittieħed kont tar-riskju għas-saħħa pubblika minn bajd infettat mis-Salmonella, għandhom jiġu stabbiliti regoli dwar l-immarkar ta’ bajd biex jiġi ggarantit li bajd minn qatgħat li huma suġġetti għal restrizzjonijiet fi ħdan il-qafas ta’ programm ta’ kontroll tas-Salmonella stipulat fir-Regolament (KE) Nru 2160/2003, jiġi mmarkat b’mod li minnufih jifirdu minn bajd għall-mejda qabel ma jitqiegħed fis-suq.
               
            
                  (9)
               
               
                  Sabiex jitħallew barra r-riżultati pożittivi foloz tal-bidu, l-awtorità kompetenti għandha titħalla tneħħi r-restrizzjonijiet stabbiliti fil-Paragrafu 2 tal-Parti D ta’ l-Anness II ta’ dan ir-Regolament jekk l-infezzjoni tas-Salmonella ma tiġix ikkonfermata fil-qatgħat ta’ tiġieġ li jbidu filwaqt li jintuża protokoll strett.
               
            
                  (10)
               
               
                  Il-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri huma awtorizzati jimpurtaw bajd, għandhom jipprovdu garanziji ekwivalenti għar-rekwiżiti fi ħdan il-Komunità, u ċ-ċertifikat mudell għall-bajd fid-Deċiżjoni 2006/696/KE għandu jiġi emendat skond dan.
               
            
                  (11)
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Jannar li jistipula l-prinċipji ġenerali u r-rekwiżiti tal-liġi dwar l-ikel, li jistabbilixxi l-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza ta’ l-Ikel u li jistipula proċeduri dwar is-sikurezza ta’ l-ikel (7), b’mod partikolari l-Artikolu 12 tiegħu, jistipula regoli dwar l-ikel u l-għalf esportat jew esportat mill-ġdid mill-Komunità għat-tqegħid fis-suq f’pajjiż terz. Dawn id-dispożizzjonijiet japplikaw għall-bajd tal-mejda. Skond dan, mhux meħtieġ li jiġu stipulati dispożizzjonijiet speċifiċi fir-rigward ta’ l-esportazzjoni ta’ dan il-bajd f’dan ir-Regolament.
               
            
                  (12)
               
               
                  Sabiex jiġi evitat kull tfixkil fil-kummerċ, l-użu ta’ ċertifikati maħruġa skond il-mudell preżenti ta’ ċertifikati stabbilit fid-Deċiżjoni 2006/696/KE għandu jitħalla għal perjodu ta’ 60 jum wara d-data ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament.
               
            
                  (13)
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 2160/2003 għandu għalhekk ikun emendat skond dan.
               
            
                  (14)
               
               
                  Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
               
            ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
      Artikolu 1
      L-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 2160/2003 huwa emendat skond l-Anness I ta’ dan ir-Regolament.
      Artikolu 2
      L-Anness II tad-Deċiżjoni 2006/696/KE huwa emendat skond l-Anness II ta’ dan ir-Regolament.
      Artikolu 3
      Kunsinni ta’ bajd li għalihom ħarġu ċertifikati skond id-Deċiżjoni 2006/696/KE fil-verżjoni ta’ qabel l-1 ta’ Novembru 2007 jistgħu jiġu impurtati fil-Komunità għal perjodu ta’ 60 jum wara din id-data.
      Artikolu 4
      Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
      Għandu japplika minn
      
                  —
               
               
                  l-1 ta’ Novembru 2007 fejn is-Salmonella spp. ikunu identifikati fil-qatgħat ta’ tiġieġ li jbidu bħala għajn ta’ infezzjoni għall-bnedmin minħabba l-konsum ta’ bajd jew prodotti tal-bajd bħala riżultat ta’ l-investigazzjoni epidemjoloġika ta’ tifqigħat li jinġarru fl-ikel skond l-Artikolu 8 tad-Direttiva 2003/99/KE;
               
            
                  —
               
               
                  mhux aktar tard mill-1 ta’ Jannar 2009 għall-qatgħat l-oħra ta’ tiġieġ li jbidu.
               
            
         Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
         Magħmul fi Brussell, 23 ta’ Ottubru 2007.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            Markos KYPRIANOU
            
               Membru tal-Kummissjoni
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 325, 12.12.2003, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kunsill (KE) 1791/2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1).
      
         (2)  ĠU L 139, 30.4.2004, p. 55, verżjoni kkoreġuta bil-ĠU L 226, tal-25.6.2004, p. 22. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1791/2006.
      
         (3)  ĠU L 295, 25.10.2006, p. 1.
      
         (4)  ĠU L 303, 30.9.2004, p. 30.
      
         (5)  Il-Ġurnal EFSA (2006) 96.
      
         (6)  ĠU L 325, 12.12.2003, p. 31. Id-Diretiva kif emendata bid-Diretiva tal-Kunsill 2006/104/KE (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 352).
      
         (7)  ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 575/2006 (ĠU L 100, 8.4.2006, p. 3).
      
         ANNESS I
         Fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 2160/2003, il-Parti D tinbidel b’dan li ġej:
         
            “D.   Rekwiżiti speċifiċi li jirrigwardaw qatgħat ta’ tiġieġ li jbidu
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Il-bajd m’għandux jintuża għall-konsum dirett mill-bniedem bħala bajd tal-mejda sakemm ma jkunx ġej minn qatgħa kummerċjali ta’ tiġieġ li jbidu suġġetta għal programm ta’ kontroll nazzjonali stabbilit skond l-Artikolu 5 u mhux taħt restrizzjoni uffiċjali.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Il-bajd li joriġina minn qatgħat li għandhom stat ta’ saħħa mhux magħruf, li dwarhom hemm suspett li huma infettati jew li huma infettati mis-serotipi tas-Salmonella li għalihom ġiet iffissata mira ta’ tnaqqis jew li ġew identifikati f’tifqigħa speċifika fil-bniedem li tinġarr fl-ikel, jista’ jintuża għall-konsum mill-bniedem jekk jiġi ttrattat b’mod li jiggarantixxi l-qirda tas-sertotipi kollha tas-Salmonella li għandhom sinifikat għas-saħħa pubblika skond il-leġiżlazzjoni tal-Komunità dwar l-iġjene fl-ikel.
                        Il-bajd li joriġina minn qatgħat li għandhom stat ta’ saħħa mhux magħruf, li dwarhom hemm suspett li huma infettati jew li huma infettati mis-serotipi tas-Salmonella li għalihom ġiet iffissata mira ta’ tnaqqis jew li ġew identifikati bħala għajn ta’ infezzjoni f’tifqigħa speċifika fil-bniedem li tinġarr fl-ikel, għandu jkun
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    ikkunsidrat bħala bajd tal-Klassi B kif iddefinit fl-Artikolu 2(4) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 557/2007 tat-23 ta' Mejju 2007 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1028/2006 dwar standards għat-tqegħid fis-suq tal-bajd (1);
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    immarkat bl-indikazzjoni msemmija fl-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 557/2007 li tifridhom b’mod ċar minn bajd tal-Klassi A qabel ma jitqiegħdu fis-suq.
                                 
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    projbit milli jidħol f’ċentri ta’ ppakkjar sakemm l-awtorità kompetenti ma tkunx sodisfatta bil-miżuri biex jiġi pprevenut it-tniġġis minn naħa għal oħra ta’ bajd minn qatgħat oħrajn.
                                 
                              
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Meta jinqatlu jew jinqerdu tjur minn qatgħat infettati, għandhom kemm jista’ jkun jittieħdu miżuri biex jitnaqqas ir-riskju ta’ tixrid taż-żoonożi. Il-qtil għandu jitwettaq skond il-leġislazzjoni tal-Komunità dwar l-iġjene fl-ikel. Il-prodotti li ġejjin minn tjur bħal dawn jistgħu jitqiegħdu fis-suq għall-konsum mill-bniedem skond il-leġisslazzjoni tal-Komunità dwar l-iġjene fl-ikel u, jekk ikun applikabbli, il-parti E. Jekk mhumiex destinati għall-konsum mill-bniedem, dawn il-prodotti għandhom jintużaw jew jiġu eliminati skond ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002.
                     
                  
                     
                        4.
                     
                     
                        Sabiex jitħallew barra r-riżultati pożittivi foloz tal-bidu, l-awtorità kompetenti tista’ tneħħi r-restrizzjonijiet stabbiliti fil-punt 2 ta’ din il-Parti:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    meta l-qatgħa ta’ tiġieġ li jbidu ma tkunx l-għajn ta’ infezzjoni għall-bnedmin mill-konsum ta’ bajd jew prodotti tal-bajd bħala riżultat ta’ l-investigazzjoni epidemjoloġika ta’ tifqigħat li jinġarru fl-ikel skond l-Artikolu 8 tad-Direttiva 2003/99/KE; u
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    fejn il-qatgħa tkun sottomessa għal programm ta’ kontroll nazzjonali mwaqqaf skond l-Artikolu 5 u s-serotipi tas-Salmonella li għalihom ġiet stabbilita mira ta’ tnaqqis mhumiex ikkonfermati mill-protokoll ta’ kkampjunar li jkun twettaq mill-awtorità kompetenti:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi msemmija fl-Artikolu 5 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/665/KE (7 kampjuni); iżda, sotto-kampjun ta’ 25 gramma jrid jinġabar minn kull materjal fekali u kampjun ta’ trab għall-analiżi; il-kampjuni kollha jridu jiġu analizzati b’mod separat;
                                                jew,
                                             
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                investigazzjoni batterjoloġika tal-musrana l-għamja u t-tubi ta’ l-ovarji ta’ 300 tajra;
                                                jew,
                                             
                                          
                                                (iii)
                                             
                                             
                                                investigazzjoni batterjoloġika tal-qoxra u l-ġewwieni ta’ 4 000 bajda minn kull qatgħa fi gruppi ta’ mhux aktar minn 40 bajda.
                                             
                                          
                              Barra mill-ikkampjunar imsemmi fil-punt (b), l-awtorità kompetenti għandha tivverifika l-assenza ta’ l-użu ta’ antimikrobiċi, li potenzjalment jaffettwa r-riżultat ta’ l-analiżi ta’ l-ikkampjunar.
                     
                  
         
      
         ANNESS II
         Fil-Parti 2 ta’ l-Anness II tad-Deċiżjoni 2006/696/KE, iċ-ċertifikat veterinarju mudell għall-bajd (E) jinbidel b’dan li ġej:
         
            “Mudell ta’ ċertifikat veterinarju għall-bajd (E)
            
               
            Test ta 'immaġni
            
               Parti I; Dettalji tal-kunsinja mibgħuta
               PAJJIŻ
               Iċ-ċertifikat veterinarju għall-UE
               I.1. Kunsinnatur
               Isem
               Indirizz
               Tel.No
               
               I.2. Numru ta' Ċertifikat ta' riferenza
               I.2.a.
               I.3. Awtorità Ċentrali kompetenti
               I.4. Awtorità lokali kompetenti
               I.5. Destinatarju
               Isem
               Indirizz
               Kodiċi Postali
               Tel.No
               
               I.6.
               I.7. Pajjiż ta' oriġini
               Kodiċi ISO
               I.8. Reġjun ta' oriġini
               Kodiċi
               I.9. Pajjiż ta' destinazzjoni
               Kodiċi ISO
               I.10. Reġjun ta' destinazzjoni
               Kodiċi
               I.11. Pajjiż ta' oriġini/Pajjiż ta' ħsad
               Isem
               Numru approvat
               Indirizz
               I.12.
               I.13. Post ta' tagħbija
               I.14. Data tat-tluq
               I.15. Mezz ta' trasport
               Ajruplan
               Vapur
               Vagun
               Vejikolu tat-triq
               Oħrajn
               Identifikazzjoni
               Referenzi Dokumentarji:
               I.16. BIP tad-dħul fl-UE
               I.17.
               I.18. Deskrizzjoni tal-prodott
               I.19. Kodiċi tal-Komodità (Kodiċi CN)
               04.07
               I.20. Numru/Kwantità
               I.21. Temperatura ta' prodotti
               Ambjent
               Mkessaħ
               Friżat
               I.22. Numru ta' pakketti
               I.23. Identifikazzjoni tal-kontenitur/ Numru ta' siġill
               I.24. Tip ta' ippakkettar
               I.25. Prodotti ċċertifikati
               Konsum uman
               I.26.
               I.27. Għall-importazzjoni jew l-ammissjoni fl-UE
               I.28. Identifikazzjoni tal-prodotti
               Numru ta’ l-approvazzjoni ta ’ l-istabbilimenti
               Speċi (Isem xjentifiku)
               Impjant tal-manifattura
               Maħżen imkessaħ
               Numru ta' pakketti
               Piż nett
            
            
               
            Test ta 'immaġni
            
               Part II: Ċertifikazzjoni
               E (Bajd)
               II. Tagħrif dwar is-saħħa
               II.a. Numru ta’ referenza taċ-ċertifikat
               II.b.
               II.1. Attestazzjoni sanitarja
               Jiena, il-veterinarju uffiċjali/spettur uffiċjali sottoskritt, niddikjara li naf bid-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolamenti (KE) Nri 178/2002, 852/2004, 853/2004 u 2160/2003 u b’dan niċċertifika li l-bajd deskritt f’dan iċ-ċertifikat inkiseb skond dawk ir-rekwiżiti, u b’mod partikolari li:
               II.1.1. ġejjin minn stabbiliment(i) li jimplementa(w) programm ibbażat fuq il-prinċipji ta’ l-HACCP skond ir-Regolament (KE) Nru 852/2004;
               II.1.2. inżammu, inħażnu, ġew ittrasportati u kkonsenjati skond il-kondizzjonijiet rilevanti li ġew stabbiliti fil-Kapitolu I tat-Taqsima X ta’ l-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 853/2004;
               (1) II.1.3. jissodisfaw ir-rekwiżiti tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1688/2005 ta’ l-14 ta’ Ottubru 2005 li jimplementa r-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fejn għandhom x’jaqsmu l-garanziji speċjali li jikkonċernaw is-Salmonella għall-kunsinni lejn il-Finlandja u l-Iżvezja ta’ ċertu laħam u bajd;
               II.1.4. il-garanziji li jkopru l-annimali ħajjin u l-prodotti tagħhom ipprovduti mill-pjanijiet dwar ir-residwi li ġew sottomessi skond id-Direttiva 96/23/KE, u b’mod partikolari l-Artikolu 29 tagħha, ġew sodisfatti;
               (2) II.1.5. jissodisfaw ir-rekwiżiti fl-Artikolu 10(6) tar-Regolament (KE) Nru 2160/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Novembru 2003 fuq il-kontroll tas-Salmonella u aġenti żoonotiċi oħra speċifiċi li jinġarru fl-ikel. B’mod partikolari:
               Il-bajd m’għandux jiġi impurtat minn qatgħat ta’ tiġieġ li jbidu li fihom instabet is-Salmonella psp. bħala riżultat ta’ l-investigazzjoni epidemjoloġika ta’ tifqigħa li tinġarr fl-ikel jew jekk ma ngħatat ebda garanzija ekwivalenti.
               [Mill-1 ta’ Jannar 2009 ‘il quddiem, mhux se jiġi impurtat bajd minn qatgħat ta’ tiġieġ li jbidu li għandhom stat ta’ saħħa mhux magħruf, li dwarhom hemm suspett li huma infettati jew minn qatgħat infettati mis-Salmonella spp. li għalihom ġiet stabbilita mira ta’ tnaqqis fil-leġiżlazzjoni tal-Komunità(3) u li fuqhom ma jiġix applikat kontroll ekwivalenti għall-kontroll stabbilit fid-dispożizzjonijiet fl-Anness tar-Regolament (KE) Nru 1168/2006, jew jekk ma ngħatat ebda garanzija ekwivalenti].
               Noti
               Parti I:
               Kaxxa I.8: ipprovdi l-kodiċi għar-reġjun ta’ oriġini, jekk meħtieġ, kif iddefinit taħt il-kodiċi tat-territorju fil-kolonna 2, Parti 1 ta’ l-Anness II tad-Deċiżjoni 2006/696/KE [kif emendata l-aħħar].
               Kaxxa I.11: L-isem, l-indirizz u n-numru ta’ l-approvazzjoni ta’ l-istabbiliment minn fejn jintbagħat.
               Kaxxa I.15: Niżżel in-numru/i ta’ reġistrazzjoni tal-vagun tal-ferrovija jew trakk, l-isem tal-vapur u, jekk magħruf, in-numru tat-titjira ta’ l-ajruplan. F’każ ta’ trasport fil-kontejners jew f’kaxxi, l-għadd totali tagħhom u n-numri ta’ reġistrazzjoni u siġill, fejn ikun applikabbli, għandhom jitniżżlu fil-kaxxa I.23.
               Parti II:
               (1) Ħassar jekk il-kunsinna mhix intenzjonata għall-esportazzjoni lejn l-Iżvezja jew il-Finlandja.
               (2) Applikabbli biss f’każ ta’ importazzjoni ta’ bajd, Klassi A skond l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 1028/2006. Ħassar kif meħtieġ.
               (3) Salmonella Enteritidis u Salmonella Typhimurium
               Veterinarju Uffiċjali jew spettur Uffiċjali
               Isem (b’ ittri kbar):
               Kwalifika u titlu:
               Awtorità Kompetenti Lokali:
               Data:
               Timbru:
               Firma:”