CELEX: 51983PC0490
Language: da
Date: 1983-09-08
Title: FORSLAG TIL RAADETS HENSTILLING TIL DE NATIONALE JERNBANEVIRKSOMHEDER OM TEKNISKE DRIFTSVILKAAR OG INTERNE HINDRINGER FOR GRAENSEPASSAGE FOR INTERNATIONAL GODSTRANSPORT

Nr. C 254/6                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    22.9. 83
                                                            II
                                                  (Forberedende retsakter)
                                           KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets henstilling til de nationale jernbanevirksomheder om tekniske driftsvil-
                     kår og interne hindringer for grænsepassage for international godstransport
                               (Forelagt Rodet af Kommissionen den 12. september 1983)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                             gelse af de potentielle behov og udvikling af udbu-
FÆLLLESSKABER —                                                     det i overensstemmelse med disse behov;
som henviser til traktaten om oprettelse af Det euro-            2. at der i endnu højere grad gøres brug af de mulig-
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 75,                    heder, den internationale convention om gods-
                                                                    transport med jernbane (CIM) frembyder med
som henviser til forslag fra Kommissionen,                          henblik på en koncentration af trafikken;
som henviser til udtalelse fra Europa-Parlamentet,               3. at der sker en intensivering af de multilaterale for-
                                                                    anstaltninger, som kan medvirke til en prioriteret
                                                                    udvikling af udstyret på velvalgte internationale
som henviser til udtalelse fra Det økonomiske og
                                                                    forbindelser;
sociale Udvalg, og
som tager følgende i betragtning:                                4. at samtlige mulige midler bringes i anvendelse med
                                                                    hensyn til undersøgelse, information og tilskyn-
                                                                    delse i det øjemed at lede trafikken ind på de mest
Den internationale godstrafik er af væsentlig betyd-                effektive forbindelser og således opnå en større
ning for jernbanevirksomhedernes samlede aktiviteter,               koncentration af strømmen, som gør det muligt at
og denne betydning kan kun øges;                                    indsætte flere direkte tog;
det er nødvendigt fortsat af forbedre de tekniske                5. at godstransportplanen forbedres, således at begre-
driftsvilkår med henblik på at nedbringe omkostnin-                 bet garanteret transporttid, som allerede er indført
gerne og at fremme kvaliteten af de ydelser, der til-               på visse net, kan udvikles gennem flere bilaterale
bydes;                                                              aftaler mellem nabolande;
det er vigtigt at mindske de interne hindringer for
grænsepassage i lyset af de andre foranstaltninger, der          6. at der gøres brug af de kommercielle og tekniske
skal gennemføres med hensyn til eksterne hindringer,                 midler, som kan medvirke til at udvide udbudet af
og hvorom Kommissionen har foreslået Rådet at                       togenheder (hele tog, bloktog, minitog);
træffe afgørelse;
                                                                 7. at det udvirkes, at kundekredsen bidrager til den
Basel-pilotforsøget (Transinfo) kan blive en betyd-                  videst mulige »programmering« af disse togen-
ningsfuld faktor for klarlæggelse af de reelle årsager               heder.
til transportforsinkelser og af tilsvarende foranstalt-
ninger til forbedring af forholdene —
                                                                 II. Vedrørende interne hindringer ved grænserne
HENSTILLER:
                                                                 1. at der i højere grad indgås bilaterale og multilate-
                                                                     rale aftaler om lempelse af den tekniske vogn-
I. Vedrørende tekniske driftsvilkår                                  inspektion;
 1. at de multilaterale blandede gruppers indsats på             2. at der lægges vægt på en nøje overholdelse af de
    det kommercielle og driftsmæssige område videre-                 regler, som gør det muligt at undgå gentagen kon-
    føres og styrkes med henblik på en bedre klarlæg-                trol af transittog på grænsestationer;
 ---pagebreak--- 22.9. 83                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 254/7
3. at der træffes alle mulige foranstaltninger til, at             III. Med henblik på foranstaltningernes videreførelse
   transitvogne ikke forsinkes af dokumentmæssige
   årsager;                                                        at der (inden udgangen af 1985) forelægges Kommis-
                                                                   sionen en rapport om
4. at der med henblik herpå sker udnyttelse af alle de             — resultaterne af Basel-pilotforsøget (Transinfo)
   muligheder, deres telegrafiske eller datamatiserede                  samt de undersøgelser, der skal gennemføres, og
   informationstjenester giver for at fremskynde af-                    de midler, der skal tages i brug, for på kort sigt at
   viklingen af formaliteter og administrativ kontrol,                  opnå systematisk information om kørselsforsinkel-
   således at vognene hurtigt kan frigives;                             serne i international trafik;
5. at der indgås flere multilaterale aftaler med hen-              — de fremskridt, der er gjort på de i denne henstil-
   blik på at undgå, at der skal udarbejdes nye vogn-                   ling omhandlede områder;
   lister ved grænsepassage;                                       — forløbet af arbejdet vedrørende andre spørgsmål
                                                                        med hensyn til tekniske driftsvilkår, herunder
6. at der sker videreførelse af deres samarbejdsbe-                     modernisering, udbygning mv. af vognpoolen og
   stræbelser for at tillade lempelser af de toldmæs-                   forøgelse af togenes hastighed.
   sige procedurer, som anvendes på transporter,
   hvor, om end kun delvis, jernbane benyttes (især                Denne henstilling er rettet til de i bilaget nævnte jern-
   kombineret transport jernbane/landevej).                        banevirksomheder i medlemsstaterne.
                      BILAG /ANHANG IIIAPAPTHMA /ANNEX /ANNEXEIALLEGA                      TO I BI/LAGE
              Jernbanevirksomheder / Eisenbahnen / Etfh)poipo|UK& biwaa I Railway companies /Entreprises de
                                          Chemin de fer / Red ferroviarie / Spoorwegen
              — Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) / Nationale Maatschappij der Belgische
                  Spoorwegen (NMBS)
                  Rue de France 85, B-1070 Bruxelles
                  Frankrijkstraat, 85, B-1070 Brussel
              — Danske Statsbaner (DSB)
                  Sølvgade 40, DK-København
              — Deutsche Bundesbahn (DB)
                  Friedrich-Ebert-Anlage 43, D-6000 Frankfurt (Main)
              — Opyavtouoc, £i5ipo5p6(Ut>v EU&8oc. A.E. (OEE)
                  o56c. Kapotoo 1, GR-AWivat
              — Société nationale des chemins de fer francais (SNCF)
                  Rue Saint Lazare 88, F-75436 Paris
              — Coras Iompair Éireann (CIE)
                  Heuston Station, IRL-Dublin 8
              — Azienda autonoma delle ferrovie dello Stato (FS)
                  Piazza della Croce Rossa, I-Roma
              — Société nationale des chemins de fer Luxembourgeois (CFL)
                  Place de la Gare 9, L-Luxembourg
              — Naamloze Vennootschap Nederlandse Spoorwegen (NS)
                  Moreelse park 1, NL-3500 HA Utrecht
              — British Railways Board (BRB)
                  Euston Square, UK-London NWl 2DZ
              — Northern Ireland Railways Company Ltd (NIR)
                  East Bridge Street, UK-Belfast BTl 3PB