CELEX: 32010L0081
Language: bg
Date: 2010-11-25 00:00:00
Title: Директива 2010/81/ЕС на Комисията от 25 ноември 2010 година за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета по отношение разширяването на обхвата на употребата на активното вещество 2-фенилфенол Текст от значение за ЕИП

26.11.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 310/11
            
         ДИРЕКТИВА 2010/81/ЕС НА КОМИСИЯТА
   от 25 ноември 2010 година
   за изменение на Директива 91/414/ЕИО на Съвета по отношение разширяването на обхвата на употребата на активното вещество 2-фенилфенол
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (1), и по-специално член 6, параграф 1 от нея,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Директива 2009/160/ЕС на Комисията (2) 2-фенилфенол бе добавен към списъка с активни вещества в приложение I към Директива 91/414/ЕИО със специалната разпоредба, че държавите-членки могат да разрешат само употреби на закрито като фунгицид след прибиране на реколтата в затворени дъждовални камери.
            
         
               (2)
            
            
               На 18 юни 2010 г. нотификаторът предостави информация за други техники на прилагане, като обработка с восък, обработка чрез потапяне и обработка чрез слой пяна, за да бъде премахнато ограничението за затворени дъждовални камери.
            
         
               (3)
            
            
               Испания, която бе посочена за докладваща държава-членка с Регламент (ЕО) № 2229/2004 на Комисията (3), направи оценка на допълнителната информация и на 30 юли 2010 г. подаде в Комисията добавка към проектодоклада за оценка на 2-фенилфенол, която бе изпратена за коментари до останалите държави-членки и Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ). В получените коментари не бяха изразени сериозни опасения и държавите-членки и ЕОБХ не посочиха каквато и да било причина за отхвърляне на разширяването на обхвата на употребата. Проектодокладът за оценка и посочената добавка бяха разгледани от държавите-членки и от Комисията в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните и финализирани на 28 октомври 2010 г. под формата на доклад на Комисията за преглед за 2-фенилфенол.
            
         
               (4)
            
            
               Предоставените от нотификатора нова информация за техниките на прилагане и новата оценка, извършена от докладващата държава-членка, показват, че може да се очаква препаратите за растителна защита, съдържащи 2-фенилфенол, като цяло да отговарят на изискванията, определени в член 5, параграф 1, букви а) и б) от Директива 91/414/ЕИО, по-специално по отношение на видовете употреба на закрито като фунгицид след прибиране на реколтата, разгледани и подробно описани в доклада за преглед, изготвен от Комисията. Като се има предвид горепосоченото, повече не е необходимо употребата на 2-фенилфенол да се ограничава само до използването му в затворени дъждовални камери, както е определено в Директива 91/414/ЕИО, изменена с Директива 2009/160/ЕС.
            
         
               (5)
            
            
               Без да се засяга това заключение, е уместно да бъде получена допълнителна информация по някои конкретни въпроси. В член 6, параграф 1 от Директива 91/414/ЕИО се предвижда включването на вещество в приложение I да бъде обвързано с определени условия. Следователно целесъобразно е да се изиска нотификаторът да представи допълнителна информация за потвърждаване на остатъчните вещества, констатирани в резултат от техниките на прилагане, различни от дъждовалните камери.
            
         
               (6)
            
            
               Освен това също така е целесъобразно да се изиска от държавите-членки да обърнат особено внимание на защитата на операторите и работниците и да гарантират, че условията за употреба предписват използване на подходяща лична предпазна екипировка.
            
         
               (7)
            
            
               Следователно е целесъобразно Директива 91/414/ЕИО да бъде съответно изменена.
            
         
               (8)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
   Член 1
   Приложение I към Директива 91/414/ЕИО се изменя, както е посочено в приложението към настоящата директива.
   Член 2
   Държавите-членки приемат и публикуват не по-късно от 31 декември 2010 г. законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби и прилагат таблица на съответствието между разпоредбите и настоящата директива.
   Те прилагат тези разпоредби считано от 1 януари 2011 г.
   Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
   Член 3
   Настоящата директива влиза в сила в деня след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   Член 4
   Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
   
      Съставено в Брюксел на 25 ноември 2010 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ОВ L 230, 19.8.1991 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 338, 19.12.2009 г., стр. 83.
   
      (3)  ОВ L 379, 24.12.2004 г., стр. 13.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      В приложение I към Директива 91/414/ЕИО позиция 305 се заменя със следното:
      
         
                     №
                  
                  
                     Популярно наименование, идентификационни номера
                  
                  
                     Наименование по IUPAC
                  
                  
                     Чистота (1)
                     
                  
                  
                     Влизане в сила
                  
                  
                     Изтичане на срока на включването
                  
                  
                     Специални разпоредби
                  
               
                     „305
                  
                  
                     2-фенилфенол (включително неговите соли, като натриева сол)
                     CAS № 90-43-7
                     CIPAC № 246
                  
                  
                     
                        бифенил-2-ол
                     
                  
                  
                     ≥ 998 g/kg
                  
                  
                     1 януари 2010 г.
                  
                  
                     31 декември 2019 г.
                  
                  
                     ЧАСТ A
                     Могат да бъдат разрешени само употреби на закрито като фунгицид след прибиране на реколтата.
                     ЧАСТ Б
                     С оглед на прилагането на единните принципи, предвидени в приложение VI, следва да се отчитат заключенията на доклада за прегледа на 2-фенилфенол, и по-специално допълнения I и II към него, в окончателната му редакция, изготвена на 27 ноември 2009 г. от Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, както е изменен от посочения комитет на 28 октомври 2010 г.
                     При тази цялостна оценка държавите-членки трябва да обърнат особено внимание на:
                     
                                 —
                              
                              
                                 защитата на операторите и на работниците, като гарантират, че условията за употреба предписват използване на подходяща лична предпазна екипировка;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 въвеждането на подходящи практики за управление на отпадъците във връзка с обработката на останалия след третирането отработен разтвор, включително водата за почистване на дъждовалната и другите приложни инсталации. Държавите-членки, разрешаващи изхвърлянето на отработените води в канализационната система, са длъжни да осигурят извършването на оценка на риска в местен мащаб.
                              
                           Съответните държави-членки осигуряват предоставянето на Комисията от страна на нотификатора на:
                     
                                 —
                              
                              
                                 допълнителна информация по отношение на опасността от депигментация на кожата при работници и потребители вследствие на евентуална експозиция на метаболита 2-фенилхидрохинон (PHQ), присъстващ върху кората на цитрусови плодове.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 допълнителна информация, която да потвърди, че приложеният при изпитванията за наличие на остатъчни вещества метод за анализ вярно определя остатъчните количества от 2-фенилфенол, PHQ и от техни комбинации.
                              
                           Те следят за това нотификаторът да предостави тази информация на Комисията до 31 декември 2011 г.
                     Освен това въпросните държави-членки осигуряват предоставянето на Комисията от страна на нотификатора на допълнителна информация за потвърждаване на остатъчните вещества, констатирани в резултат от техниките на прилагане, различни от дъждовалните камери.
                     Те осигуряват предоставянето на Комисията от страна на нотификатора на тази информация до 31 декември 2012 г.“
                  
               
      
         (1)  Допълнителна информация във връзка с идентификацията и спецификацията на активното вещество е предоставена в доклада за преглед.