CELEX: 31968R1207
Language: it
Date: 1968-08-09 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1207/68 della Commissione, dell' 8 agosto 1968, che fissa i prelievi all'importazione di vitelli e di bovini adulti nonché di carni bovine diverse da quelle congelate

N. L 197/26                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 9 . 8 . 68
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 1207/68 DELLA COMMISSIONE
                                                      dell'8 agosto 1968
                che fissa i prelievi all'importazione di vitelli e di bovini adulti nonché di carni bovine
                                                  diverse da quelle congelate
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            ai corsi registrati sui mercati più rappresentativi dei
                                                                   paesi terzi ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea ,                                                          considerando che, in conformità dell'articolo 1 , para­
                                                                   grafo 1 , del regolamento ( CEE) n. 1024/68 della Com­
visto il regolamento ( CEE) n . 805/68 del Consiglio,              missione, del 22 luglio 1968 , relativo al calcolo del
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­               prezzo all'importazione per i vitelli ed i bovini
mune dei mercati nel settore delle carni bovine (*),               adulti (3), il prezzo all'importazione dei vitelli è pari
in particolare l'articolo 10, paragrafo 6, e l'articolo            alla media, aumentata di 2,50 unità di conto per 100
 12, paragrafo 6,                                                  kg di peso vivo e ponderata preventivamente con i
                                                                   coefficienti, determinati nell'allegato I del suddetto
considerando che a norma dell'articolo 10, paragrafo               regolamento, dei corsi dei vitelli registrati per le di­
 1 , del regolamento (CEE) n. 805/68 , se per i vitelli o          verse qualità sui mercati più rappresentativi della
i bovini adulti il prezzo all'importazione, aumentato              Danimarca ;
dell'incidenza del dazio doganale, è inferiore al prezzo
d'orientamento, la differenza fra quest'ultimo prezzo              considerando che a norma dell'articolo 1 , paragrafo
ed il prezzo all'importazione aumentato della sud­                 2, del precitato regolamento, il prezzo all'importa­
detta incidenza è compensata da un prelievo riscosso               zione dei bovini adulti è pari alla media, aumentata
all'importazione del prodotto di cui trattasi ; che,               di 1,75 unità di conto per 100 kg di peso vivo e
tuttavia, tale prelievo è fissato :                                ponderata preventivamente con i coefficienti di cui
— al 75 % della differenza di cui sopra, se si con­                all'allegato II di tale regolamento, dei corsi di tale
      stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui              prodotto registrati per le diverse qualità sui mercati
      mercati rappresentativi della Comunità è supe­               più rappresentativi dei paesi terzi di cui al suddetto
      riore al prezzo d'orientamento e inferiore o uguale          paragrafo ; che se uno o più dei paesi indicati nei
      al 102 % di tale prezzo,                                     paragafi 1 e 2 del predetto articolo concedono
                                                                   sovvenzioni all'esportazione, dai corsi di cui sopra
— al 50 % della differenza di cui sopra , se si con­               viene preventivamente dedotta l'incidenza delle sov­
      stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui              venzioni stesse ;
      mercati rappresentativi della Comunità è supe­
      riore al 102 % del prezzo d'orientamento e infe­             considerando che, in mancanza di informazioni, i
      riore o uguale al 104 % di tale prezzo,                      corsi di cui sopra sono determinati tenendo conto
— al 25 % della differenza di cui sopra, se si con­                in particolare degli ultimi corsi conosciuti ;
      stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui
      mercati rappresentativi della Comunità è superiore           considerando che se uno o più fra i paesi terzi di
      al 104 % del prezzo d'orientamento e inferiore               cui all'articolo 1 del regolamento ( CEE) n. 1024/68 ,
      o uguale al 106 % di tale prezzo,                            adottano, in particolare per motivi sanitari, misure
                                                                   che incidono sui corsi registrati nei rispettivi mercati,
— a zero, se si constata che il prezzo del prodotto
                                                                   la Commissione può non tener conto di tali corsi
      in oggetto sui mercati rappresentativi della Co­
      munità è superiore al 106 % del prezzo d'orien­              registrati sul o sui mercati dei paesi di cui trattasi,
                                                                   oppure può prendere in considerazione gli ultimi
      tamento ;
                                                                   corsi registrati sul o sui mercati di tali paesi prima
                                                                   della messa in opera delle misure in questione ;
considerando che i prezzi di orientamento per i vi­
telli ed i bovini adulti sono stati fissati dal regola­
mento ( CEE) n . 970/68 del Consiglio, del 15 luglio               considerando che finché il prezzo all'importazione
1968 ( 2 ) ;                                                       dei vitelli o, a seconda dei casi, dei bovini adulti non
                                                                   differisce di 0,50 unità di conto o più per 100 kg
considerando che, per ciascuno di questi due pro­                  di peso vivo dal prezzo all'importazione precedente­
dotti , il prezzo all'importazione è calcolato in base             mente fissato per il calcolo del prelievo, si mantiene
                                                                   quest'ultimo prezzo ;
(!) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 24.
(2) GU n . L 166 del 17. 7. 1968, pag. 7.                          (3) GUn . L 174 del 23.7 . 1968 , pag. 7.
 ---pagebreak--- 9 . 8 . 68                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 197/27
considerando che, tuttavia, per i vitelli ed i bovini            d'offerta franco frontiera per i bovini adulti o per le
adulti, oppure, secondo i casi, per uno di tali pro­             relative carni, convertito in prezzo dei bovini adulti,
dotti, importati da uno o più paesi terzi, diversi da            è inferiore di almeno 3,00 u.c./ 100 kg di peso vivo
quelli i cui mercati sono stati presi in considerazione          al prezzo all'importazione ;
per il calcolo del prezzo all'importazione, quest'ulti­
mo è sostituito, soltanto per le importazioni di cui             considerando che tanto per i vitelli quanto per i bo­
trattasi, da un prezzo speciale all'importazione, allor­         vini adulti il prezzo speciale all'importazione è pari
ché ricorrano le condizioni definite dall'articolo 10,           al meno elevato fra i prezzi d'offerta franco frontiera,
paragrafo 3 , del regolamento ( CEE) n. 805/68 ;                 risultante dall'applicazione dell'articolo 3 del regola­
                                                                 mento ( CEE) n . 1026/68 e calcolato per il prodotto
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1026/68                di cui trattasi ;
della Commissione, del 22 luglio 1968, relativo al
calcolo di un prezzo speciale all'importazione per i
vitelli ed i bovini adulti ( 1 ) prevede che il prezzo spe­      considerando che il prezzo speciale di cui sopra deve
ciale all'importazione è calcolato in base al prezzo             essere calcolato ' per il complesso delle provenienze
d'offerta franco frontiera della Comunità, stabilito per         per le quali ricorrono le condizioni definite nel rego­
ciascuna delle categorie e delle presentazioni di carni          lamento (CEE) n . 1026/68 ;
considerate nell'articolo 2, paragrafo 2, del regola­
mento stesso, in relazione alle possibilità più favo­            considerando che a norma dell'articolo 10, paragrafo
revoli d'acquisto nei paesi terzi diversi da quelli i            4, del regolamento ( CEE) n . 805/68 il prezzo consta­
cui mercati sono stati presi in considerazione per il            tato sui mercati rappresentativi della Comunità è il
calcolo del prezzo all'importazione, che risultano :             prezzo stabilito in base ai prezzi constatati sul o sui
                                                                 mercati rappresentativi di ciascuno Stato membro per
a) dai prezzi indicati nei documenti doganali che                le varie qualità , a seconda dei casi, di vitelli, di bo­
     accompagnano i prodotti importati dai suddetti              vini adulti o relative carni, tenendo conto, da un lato ,
     altri paesi terzi,                                          dell'importanza di ciascuna di tale qualità, e, dall'al­
                                                                 tro , dell'importanza relativa del patrimonio bovino di
b) dalle altre informazioni relative ai prezzi praticati         ciascuno Stato membro ;
     all'esportazione dai suddetti altri paesi terzi ;
considerando tuttavia che a norma dell'articolo 2,               considerando che il prezzo dei vitelli e dei bovini
paragrafo 3 , del regolamento precitato, per il cal­             adulti, constatato sui mercati rappresentativi della
colo del prezzo speciale all'importazione, non sono              Comunità , è pari alla media, ponderata con i coeffi­
presi in considerazione i prezzi d'offerta che non cor­          cienti di cui all'allegato I del regolamento ( CEE ) n .
rispondono ad effettive possibilità di acquisto e che            1027/68 ( 2 ), dei prezzi , a seconda dei casi , dei vitelli
si riferiscono a quantità non rappresentative ; che              e dei bovini adulti, constatati sul o sui mercati rap­
devono altresì essere esclusi i prezzi d'offerta relati­         presentativi di ciascuno Stato membro ; che, tuttavia,
vamente ai quali l'andamento generale dei prezzi o le            i mercati del Lussemburgo non sono considerati mer­
informazioni disponibili consentono di ritenere che              cati rappresentativi finché questo Stato membro ha la
non siano rappresentativi della reale tendenza dei               possibilità di ricorrere alle disposizioni dell'articolo 1 ,
prezzi del paese di provenienza ;                                paragrafo 1 , del protocollo relativo al Granducato del
                                                                 Lussemburgo ;
considerando che il prezzo d'offerta franco frontiera
deve essere adottato, qualora si tratti di vitelli o di          considerando che, a norma dell'articolo 2 del suddetto
bovini adulti, in conformità dei criteri di cui all'ar­          regolamento, il prezzo dei vitelli e dei bovini adulti ,
ticolo 3 , comma a), del regolamento ( CEE) n . 1026/            constatato sul o sui mercati rappresentativi di ogni
68 e, qualora si tratti di carni, in conformità dei              Stato membro, è pari alla media , ponderata con coef­
criteri di cui all'articolo 3 , comma b), del suddetto           ficienti di ponderazione, dei prezzi formatisi per le
regolamento ;                                                    qualità di vitelli , di bovini adulti e delle rispettive
                                                                 carni , durante un periodo di sette giorni in questo
considerando che il prezzo speciale all'importazione             Stato in un'identica fase del commercio all'ingrosso ;
per i vitelli viene calcolato soltanto se il prezzo d'of­        che i mercati rappresentativi , le qualità dei prodotti
ferta franco frontiera dei vitelli o delle carni di vi­          ed i coefficienti di ponderazione sono fissati nell'alle­
tello convertito in prezzo dei vitelli è inferiore di            gato II del suddetto regolamento ;
almeno 3,00 u.c./ 100 kg di peso vivo al prezzo all'im­
portazione ;
                                                                 considerando che per gli Stati membri che hanno vari
considerando che il prezzo speciale all'importazione             mercati rappresentativi il prezzo di ciascuna qualità
per i bovini adulti viene calcolato soltanto se il prezzo        è pari alla media aritmetica dei corsi registrati su
 0 ) GUn . L 174 del 23.7. 1968 , pag. 12 .                       (2 ) GUn . L 174 del 23.7. 1968 , pag. 14 .
 ---pagebreak--- N. L 197/28                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 9 . 8 . 68
ciascuno di tali mercati ; che per gli Stati membri che         considerando che l'articolo 12, paragrafo 1, del
hanno un solo mercato rappresentativo, tenuto varie             regolamento (CEE) n. 805/68 prevede che se un pre­
volte durante il periodo di sette giorni, il prezzo di          lievo viene riscosso per i vitelli o i bovini adulti, viene
ciascuna qualità è pari alla media aritmetica dei corsi         parimenti riscosso un prelievo all'importazione delle
registrati in occasione di ciascun mercato ; che, per           carni di vitello o di bovino adulto elencate nell'alle­
l'Italia, il prezzo di ciascuna qualità è pari alla media,      gato, sezione a), alle voci 02.01 A II a) 1 aa) e 02.01
ponderata con i coefficienti di ponderazione speciali,          A II a) 1 bb) di tale regolamento ; che tale prelievo
di cui all'allegato II del precitato regolamento, dei           è pari al prelievo riscosso, a seconda dei casi, per
prezzi registrati nella zona eccedentaria e in quella           i vitelli o i bovini adulti, previa applicazione di un
deficitaria ; che il prezzo registrato nella zona ecce­         coefficiente che tiene conto del rapporto di valore
dentaria è pari alla media aritmetica dei corsi re­             tra le carni di cui trattasi, da un lato, ed i vitelli
gistrati su ciascuno dei mercati all'interno di tale            o i bovini adulti, dall'altro ;
zona :
                                                                considerando che se il prelievo viene riscosso per i bo­
                                                                vini adulti, ai sensi dell'articolo 12, paragrafo 3 ,
considerando che, se i corsi non risultano dai prezzi           del regolamento (CEE) n. 805/68, deve essere pari­
« peso vivo tasse escluse », ai corsi delle varie qua­          menti riscosso un prelievo all'importazione delle
lità vengono applicati i coefficienti di conversione            carni indicate nell'allegato, sezione b), del predetto
in peso vivo fissati nell'allegato II del predetto re­          regolamento ; che tale prelievo è pari al prelievo
golamento, previa aggiunta o diminuzione, per quan­             riscosso per i bovini adulti, previa applicazione di
to riguarda l'Italia, degli importi correttivi fissati          un coefficiente forfettario ;
nel summenzionato allegato ;
                                                                considerando che l'articolo 12, paragrafo 4, del
considerando che se uno o più Stati membri adotta­              regolamento ( CEE) n. 805/68 prevede che all'im­
no, in particolare per motivi sanitari, misure che              portazione dei prodotti elencati nell'allegato, se­
incidono sull'andamento normale dei corsi registrati            zione a), alla voce 02.01 A II a) 1 cc) di tale rego­
sui rispettivi mercati, la Commissione può non te­              lamento è riscosso un prelievo pari al prelievo più
ner conto dei corsi registrati sul o sui mercati di             elevato fra quelli applicabili ai vitelli o ai bovini
cui trattasi, oppure può prendere in considerazione             adulti, previa applicazione di un coefficiente for­
gli ultimi corsi registrati sul o sui mercati in que­           fettario ;
stione prima della messa in opera di tali misure ;
                                                                considerando che i coefficienti forfettari di cui so­
                                                                pra sono fissati nell'allegato del regolamento (CEE)
considerando che, in mancanza di informazioni, i                n. 1025/68 (*) ; che tale regolamento definisce inol­
corsi registrati sui mercati rappresentativi della              tre i requisiti che devono possedere determinati pro­
Comunità sono determinati tenendo conto in parti­               dotti per i quali il prelievo è stato fissato mediante
colare degli ultimi corsi conosciuti ;                          applicazione di tali coefficienti ;
considerando che finché il prezzo constatato sui                considerando che i prelievi devono essere fissati ri­
mercati rappresentativi della Comunità non diffe­               spettando le obbligazioni che risultano dagli accordi
risce di 0,20 u.c. o più per 100 kg di peso vivo dal            internazionali conclusi dalla Comunità ;
prezzo anteriormente fissato, si mantiene questo
ultimo ;                                                        considerando che, conformemente all'articolo 33 ,
                                                                paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n. 805/68, la
                                                                nomenclatura prevista dal presente regolamento è
considerando che, fatte salve le disposizioni del­              ripresa sulla tariffa doganale comune ;
l'accordo bilaterale di cui all'articolo 8 del regola­
mento ( CEE) n . 1027/68 , i prelievi previsti dall'ar­
ticolo 10, paragrafo 1 , del regolamento ( CEE) n.               considerando che dall'applicazione delle disposi­
805/68 , vengono fissati settimanalmente e sono va­             zioni dei regolamenti suddetti ai dati ed alle quo­
 lidi a decorrere dal lunedí successivo alla data di fis­        tazioni di cui la Commissione ha avuto conoscenza
 sazione ; che, tuttavia, il prelievo risultante dal cal­        risulta che i prelievi per i vitelli, i bovini adulti
colo del prezzo speciale all'importazione è applica­             e le carni bovine diverse dalla carne congelata, de­
 bile a decorrere dal lunedí successivo alla data di             vono essere fissati secondo quanto è indicato ne­
 fissazione e fino alla data in cui venga modificato o           gli allegati del presente regolamento,
 soppresso ; che, inoltre, qualora lo esiga la situa­
 zione del mercato, può essere deciso un altro giorno
 per la messa in opera di quest'ultimo prelievo ;                (!) GU n. L 174 del 23 . 7. 1968 , pag. 9 .
 ---pagebreak---  9 . 8 . 68                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 197/29
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                         vini adulti, sono quelli corrispondenti alle defini­
                       Articolo 1                             zioni contenute nell'articolo    2 del    regolamento
                                                              ( CEE) n. 1025/68 .
I prelievi di cui agli articoli 10 e 12 del regola­
mento ( CEE) n. 805/68 sono fissati secondo quanto
è indicato negli allegati del presente regolamento.
                                                                                    Articolo 3
                       Articolo 2
I prodotti delle voci 02.01 A II a) 1 aa) e 02.01 A           Il presente regolamento entra in vigore il 12 agosto
II a) 1 bb), eccettuate le carcasse e mezzene di bo-          1968 .
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, l'8 agosto 1968 .
                                                                       Per la Commissione
                                                                           V. BODSON
                                                                   Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 197/30                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              9 . 8 . 68
                                                                   ALLEGATO
                       Prelievi applicabili dal 12 agosto 1968 all'importazione in provenienza dai paesi terzi
                Numero
                   della                                     Designazione delle merci                                  Importo
                  tariffa                                                                                           in u.c . / 100 kg
                                                                                                                      Peso vivo
            01.02             Animali vivi della specie bovina, compresi gli animali del genere
                              bufalo :
                              A. delle specie domestiche :
                                  II . altri :
                                       a) vitelli                                                                       16,358 (b;
                                       b) altri :
                                           1 , vacche destinate alla macellazione immediata, la cui
                                               carne è destinata alla trasformazione ( a)                              11,173
                                           2 , non nominati                                                            22,345 (b )
                                                                                                                      Peso netto
            02.01             Carni e frattaglie commestibili degli animali compresi nelle voci dal
                              n. 01.01 al n. 01.04 incluso, fresche, refrigerate o congelate :
                              A. carni :
                                  II. della specie bovina :
                                       a) domestica :
                                           1 , fresche o refrigerate :
                                               aa) di vitello :
                                                    11 . carcasse e mezzene                                            25,518
                                                    22. quarti anteriori e busti                                       25,518
                                                    33 . quarti posteriori e selle                                     31,407
                                               bb ) di bovini adulti :
                                                    11 . carcasse, mezzene e quarti detti compensati                   42,456
                                                    22. quarti anteriori                                               42,456
                                                    33 . quarti posteriori                                             50,947
                                               cc) altre presentazioni di carni di vitello e di bovini
                                                    adulti :
                                                    11 . pezzi non disossati                                           63,683
                                                    22 . pezzi disossati                                               75,973
            02.06             Carni e frattaglie commestibili di qualsiasi specie (esclusi i fegati
                              di volatili), salate o in salamoia, secche o affumicate :
                              C. altre :
                                  I. carni della specie bovina domestica :
                                       a) carni :
                                          11 . non disossate                                                           63,683
                                          22 . disossate                                                               75,973
            ( a) Sono ammessi (e) in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti
                 nonché alle condizioni speciali attualmente applicabili alle vacche importate nel quadro dell'accordo bilaterale
                 per il bestiame di fabbricazione concluso tra la Comunità economica europea e la Danimarca .
            (b) Il prelievo applicabile a questi prodotti , importati alle condizioni previste dall'articolo 11 del regolamento
                 ( CEE) n . 805/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , e dalle disposizioni prese in applicazione , è rimborsato
                 oppure non è riscosso in conformità di queste disposizioni .