CELEX: 31980R2166
Language: it
Date: 1980-08-11
Title: Regolamento (CEE) n. 2166/80 del Consiglio, dell' 11 agosto 1980, che adotta per il 1980 talune misure di conservazione e di gestione delle risorse ittiche al largo delle coste occidentali della Groenlandia, applicabili alle navi battenti bandiera di uno Stato membro

N. L 212/6                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     15. 8 . 80
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2166/80 DEL CONSIGLIO
                                                    dell' I 1 agosto 1980
               che adotta per il 1980 talune misure di conservazione e di gestione delle risorse
               ittiche al largo delle coste occidentali della Groenlandia, applicabili alle navi bat­
                                         tenti bandiera di uno Stato membro
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              glia nautiche dalle linee di base della zona di pesca
                                                                   della Danimarca.
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 43,
                                                     4
                                                                                            Articolo 2
vista la proposta della Commissione,
visto il parere del Parlamento europeo (1),                        1.    Le navi che svolgono un'attività di pesca nella
                                                                   zona di pesca della Danimarca, nell'ambito dei contin­
considerando che il 14 aprile 1980 la Comunità e il               genti stabiliti all'articolo 1 , rispettano le misure di con­
Canada hanno firmato un accordo sotto forma di scam­               servazione e di controllo definite dal presente regola­
                                                                   mento .
bio di lettere che proroga sino al 31 dicembre 1980
l'accordo sulla pesca concluso il 3 dicembre 1979 e
che, conformemente alle disposizioni di detto accordo,             2.    Le navi di cui al paragrafo 1 devono tenere un
hanno tenuto consultazioni sulla gestione per il 1980             giornale di bordo nel quale sono indicati almeno gli
delle risorse ittiche comuni presenti nello stretto di             elementi che figurano nell'allegato II.
Davis e nella baia di Baffin ;
                                                                   3.    Le navi di cui al paragrafo 1 , di stazza lorda supe­
considerando che, in seguito a dette consultazioni, le             riore a 80 t, trasmettono via radio alle autorità dello
delegazioni delle due parti hanno deciso di raccoman­              Stato di bandiera le informazioni specificate nell'alle­
dare alle rispettive autorità di adottare talune misure            gato III, conformemente a quanto disposto in detto al­
per la conservazione e la gestione di dette risorse, in­           legato.
clusa la determinazione dei contingenti di cattura per
i pescherecci dell'altra parte contraente nonché delle             4.    Le lettere e cifre di immatricolazione delle navi
condizioni di pesca per tutte le navi che svolgono                 di cui al paragrafo 1 devono essere chiaramente indi­
un'attività di pesca nelle acque interessate ;                     cate sui due lati della prua e sulla sovrastruttura.
considerando opportuno che la Comunità attui le mi­
sure concordate,                                                                            Articolo 3
                                                                   Le autorità degli Stati membri devono ritrasmettere
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                              alla Commissione le informazioni ricevute dalle navi
                                                                   battenti la loro bandiera, secondo le modalità qui di
                                                                   seguito indicate :
                           Articolo 1
                                                                   1 . Per le navi autorizzate a pescare nella zona cana­
 1 . La zona cui si applica il presente regolamento è                  dese ed in quella comunitaria, i rapporti relativi
costituita dal settore delle zone di pesca della Dani­                 agli ingressi e alle uscite che sono trasmessi il
marca e del Canada delimitato entro le sottozone 0 e                   giorno stesso della loro ricezione.
 1 definite dalla convenzione sulla futura cooperazione
multilaterale per la pesca nell'Atlantico nordocci­                2. I rapporti relativi alle catture settimanali che de­
dentale .                                                              vono contenere le seguenti informazioni :
2.     Fatto salvo quanto disposto al paragrafo 3, le cat­             a) per le navi autorizzate a pescare nella zona cana­
ture che le navi battenti bandiera di uno Stato mem­                       dese ed in quella comunitaria,
bro sono autorizzate ad effettuare nel periodo com­                        — il nome della nave,
 preso tra il 1° gennaio ed il 31 dicembre 1980 nella
 zona definita al paragrafo 1 , sono limitate ai contin­                   — la data, l'ora e la posizione geografica della
                                                                               nave ,
genti di cui all'allegato I.
                                                                           — i quantitativi delle specie soggette a con­
3.     Oltre ai contingenti di cui all'allegato I, i pesca­                    trollo catturati dopo la trasmissione prece­
 tori rivieraschi della Groenlandia sono autorizzati a                         dente ;
 pescare il gambero boreale entro un limite di 12 mi­
                                                                       b) per le navi autorizzate a pescare unicamente
(') Parere reso 1 11 luglio 1980 (non ancora pubblicato nella              nella zona comunitaria, un rapporto riepiloga­
    Gazzetta ufficiale).                                                   tivo delle catture effettuate da ciascuna nave .
 ---pagebreak--- 15. 8 . 80                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 212/7
                         Articolo 4                                                    Articolo 6
Sulla base delle informazioni ricevute dagli Stati mem­
bri conformemente all'articolo 3, la Commissione cal­           Nel caso di infrazioni debitamente accertate, le compe­
cola la data alla quale saranno esauriti i contingenti sta­     tenti autorità degli Stati membri comunicano imme­
biliti nell'allegato I ed informa gli Stati membri che          diatamente alla Commissione il nome della nave e le
da quella data in poi l'attività di pesca è vietata alle        eventuali misure adottate .
loro navi .
                         Articolo 5                                                    Articolo 7
Le competenti autorità degli Stati membri attuano le
opportune misure necessarie all'applicazione del pre­           Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
sente regolamento ed effettuano in particolare ispe­            successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
zioni periodiche delle navi .                                   delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, addì 11 agosto 1980 .
                                                                            Per il Consiglio
                                                                              Il Presidente
                                                                               G. THORN
 ---pagebreak--- N. L 212/8                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             15 . 8 . 80
                                                       ALLEGATO I
                                                  Contingenti di pesca
                                                                     Parte della zona            Quantità
                              Specie                               di cui all'articolo 1       (tonnellate)
           Ippoglosso nero                               Totalità della zona                     19 450
           (Rheinhardtius hippoglossoides)
           Pesce sorcio                                  Totalità della zona                      7 200
           (Coryphaenoides rupestris)
           Gambero boreale                               Sottozone NAFO 1 , oltre un limite
           (Pandalus borealis)                           di 12 miglia nautiche a partire dalle
                                                         linee di base
                                                         — a Nord di 68 °N                        3 000 (')
                                                         — a Sud di 68 0 N                       19 620 (2)
           \                                             Sottozona NAFO 0                         2 500
           (') Catture effettuate unicamente da pescatori rivieraschi della Groenlandia.
           (2) Meno qualsiasi cattura effettuata nella sottozona NAFO 0.
 ---pagebreak--- 15. 8 . 80                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 212/9
                                                     ALLEGATO II
           Ogni nave deve avere a bordo un giornale di bordo contenente i seguenti elementi :
           — nome della nave ;
           — numero esterno di identificazione ;
           — (eventualmente) numero della licenza ;
           — data ;
           — giorno ;
           — mese ;
           — anno ;
           — ora e posizione all'inizio dell'operazione ;
           — profondità ;
           — latitudine ;
           — longitudine ;
           — tipo di attrezzatura di pesca ;
           — numero delle reti o di ami trainati ;
           — dimensione delle maglie o degli ami ;
           — catture ripartite per specie ;
           — conservati/rigettati in mare (unicamente per la pesca al gambero) ;
           — totale per la giornata ;
           —  totale per il viaggio ;
           — pesce lavorato oggi per l'alimentazione umana ;
           — pesce lavorato oggi per la polverizzazione ;
           — totale ;
           — osservazioni ;
           — firma del comandante ;
           — nota indicante che, per ogni operazione di pesca con superamento del limite di separazione delle
              zone delle due parti, le catture sono attribuite alle due zone in ragione di metà per ciascuna.
 ---pagebreak--- N. L 212/ 10                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      15. 8 . 80
                                                             ALLEGATO III
             1.      Le informazioni da trasmettere via radio allo Stato di bandiera della nave e lo scadenzario per
                     la loro trasmissione sono i seguenti :
             1.1 .   Ad ogni entrata nella zona di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 , qui di seguito denominata « la
                     zona » :
                     a) le informazioni indicate al punto 1 .4 ;
                     b) i quantitativi (') catturati che si trovano nelle stive, ripartiti per specie.
                     Se le operazioni di pesca richiedono più di un'entrata giornaliera nella zona, è sufficiente un'u­
                     nica comunicazione in occasione della prima entrata nella zona stessa.
             1.2.1 . Ad ogni uscita dalla zona :
                     a) le informazioni indicate al punto 1 .4 ;
                     b) i quantitativi catturati dopo la precedente trasmissione ripartiti per specie ;
                     c) i quantitativi di ciascuna specie trasbordati da quando la nave è entrata nella zona ed i dati
                         per l'identificazione della nave sulla quale è stato effettuato il trasbordo ;
                     d) i quantitativi, ripartiti per specie, sbarcati in un porto della Comunità da quando la nave è
                         entrata nella zona ;
                     e) i quantitativi, ripartiti per specie, rigettati in mare dopo la trasmissione precedente (soltanto
                         per la pesca al gambero).
                     Se le operazioni di pesca richiedono più uscite quotidiane dalla zona, è sufficiente un'unica
                     comunicazione in occasione dell'ultima uscita.
             1.2.2. Un preavviso di partenza notificato almeno 48 ore prima dell'uscita prevista della nave dalla
                     zona di cui sub 1.1 o dalla parte della divisione CIEM XIV che rientra nell'ambito giurisdizio­
                     nale comunitario in materia di pesca.
             1.3.    Ogni settimana a decorrere dal settimo giorno successivo alla prima entrata della nave nella
                     zona :
                     a) le informazioni indicate al punto 1 .4 ;
                     b) i quantitativi catturati dopo la trasmissione precedente ripartiti per specie ;
                     c) i quantitativi, ripartiti per specie, rigettati in mare dopo la trasmissione precedente.
             1.4.    a) Il nome, il segnale di chiamata, le cifre e le lettere di identificazione della nave ed il nome
                         del comandante ;
                     b) il numero della licenza, se la nave pesca sotto licenza ;
                     c) il numero di serie del messaggio ;
                     d) gli estremi per l'identificazione del tipo di messaggio ;
                     e) la data, l'ora e la posizione geografica della nave.
            2.       Se, per motivi di forza maggiore, la comunicazione non può essere trasmessa dalla nave, il mes­
                     saggio può essere trasmesso da un'altra nave per conto della prima.
            3.       Forma delle comunicazioni :
                     Le informazioni indicate al punto 1 comprendono i seguenti elementi che devono essere for­
                     niti nel seguente ordine :
                     — il nome della nave ;
                     — l'indicativo radio ;
                     — le lettere e cifre d'identificazione esterna ;
                     — il numero di serie di trasmissione per il viaggio di cui trattasi ;
            (>) Ai sensi del presente allegato, i quantitativi sono espressi in tonnellate di peso vivo.
 ---pagebreak--- 15 . 8 . 80                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 212/ 11
               — gli estremi per 1 indicazione del tipo del messaggio conformemente al seguente codice :
                  — messaggio, all'entrata nella zona : IN ;
                  — messaggio, all'uscita dalla zona : OUT ;
                  — messaggio settimanale : WKL ;
               — la posizione geografica ;
               — la data in cui si prevede di cominciare la pesca ;
               — i quantitativi di pesce che si trovano nella stiva, ripartiti per specie ;
               — i quantitativi, ripartiti per specie, rigettati in mare dopo la trasmissione precedente ;
               — i quantitativi trasbordati dopo la trasmissione precedente, ripartiti per specie ;
               — i quantitativi ripartiti per specie sbarcati un un porto della Comunità dopo la trasmissione
                  precedente ;
               — il nome del comandante .
            4. Codice per indicare le specie nelle comunicazioni di cui sopra :
               A Gambero boreale (Pandalus borealis) ;
               C Ippoglosso nero (Rheinhardtius hippoglossoides) ;
               D Merluzzo (Gadus morrhua) ;
               F Ippoglosso (Hippoglossus hippoglossus) ;
               I Pesce sorcio (Coryphaenoides rupestris) ;
               U Scorfano (Sebastes marinus) ;
               R Altri .