CELEX: 51999PC0469
Language: nl
Date: 1999-10-12
Title: Voorstel voor een Beschikking van de Raad waarbij Duitsland wordt gemachtigd, in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG, verlaagde accijnstarieven of vrijstelling van accijns toe te passen of te blijven toepassen op bepaalde minerale oliën die gebruikt worden voor bijzondere doeleinden

Avis juridique important

|

51999PC0469

Voorstel voor een Beschikking van de Raad waarbij Duitsland wordt gemachtigd, in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG, verlaagde accijnstarieven of vrijstelling van accijns toe te passen of te blijven toepassen op bepaalde minerale oliën die gebruikt worden voor bijzondere doeleinden  /* COM/99/0469 def. */  

Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD waarbij Duitsland wordt gemachtigd, in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG, verlaagde accijnstarieven of vrijstelling van accijns toe te passen of te blijven toepassen op bepaalde minerale oliën die gebruikt worden voor bijzondere doeleinden(door de Commissie ingediend) TOELICHTINGUit hoofde van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG van de Raad betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën [1], kan de Raad op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen besluiten dat een lidstaat uit specifieke beleidsoverwegingen verdere vrijstellingen of verlagingen mag invoeren.[1]  PB L 316 van 31.10.1992, blz.12. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 94/74/EG (PB L 365 van 31.12.1994, blz. 46).De Duitse autoriteiten hebben de Commissie in kennis gesteld van hun voornemen met ingang van 1 april 1999 als gevolg van hervormingen in de milieubelasting op stookolie voor de verwerkende industrie een gedifferentieerd accijnstarief toe te passen. De accijnstarieven op huisbrandolie, aardgas en vloeibaar petroleumgas werden op grond van de gewijzigde wet op de milieubelasting met ingang van 1 april 1999 verhoogd. De hoge tarieven die uit hoofde van deze gewijzigde milieuwetgeving zijn ingevoerd zullen het belastingklimaat in Duitsland beïnvloeden en de verwerkende industrie zal de extra financiële kosten waarschijnlijk niet onmiddellijk kunnen absorberen. Het gedifferentieerd accijnstarief dat wordt toegepast middels een teruggaafsysteem zal producenten helpen zich aan het nieuwe milieubelastingklimaat aan te passen en ervoor zorgen dat nieuwe energiebesparende productieprocessen kunnen worden ontwikkeld.Het bedrag dat individuele ondernemingen zelfs na ontvangst van de restitutie nog verschuldigd zijn is nooit minder dan de minimumtarieven voor minerale oliën zoals bepaald in de communautaire wetgeving.Dit verzoek is overeenkomstig Richtlijn 92/81/EEG aan de overige lidstaten medegedeeld.De richtlijn voorziet erin dat de Commissie op gezette tijden deze vrijstellingen en verlagingen onderzoekt. Indien de Commissie van oordeel is dat deze niet langer aanvaardbaar zijn, met name vanuit een oogpunt van eerlijke mededinging, distorsie van de interne markt of het communautair milieubeleid, dient zij bij de Raad passende voorstellen in. Deze afwijking moet in ieder geval en uiterlijk op 31 december 1999, datum waarop de door deze beschikking verleende toestemming verloopt, onderzocht worden. De Raad onderwerpt de situatie aan een nieuw onderzoek op basis van een voorstel van de Commissie. Hij besluit of deze beschikking moet worden ingetrokken, gewijzigd of verlengd. Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAADwaarbij Duitsland wordt gemachtigd, in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG, verlaagde accijnstarieven of vrijstelling van accijns toe te passen of te blijven toepassen op bepaalde minerale oliën die gebruikt worden voor bijzondere doeleinden DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Richtlijn 92/81/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën [2], inzonderheid op artikel 8, lid 4,[2]  PB L 316 van 31.10.1992, blz.12. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 94/74/EG (PB L 365 van 31.12.1994, blz. 46).Gezien het voorstel van de Commissie,(1) Overwegende dat de Raad uit hoofde van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen kan besluiten dat een lidstaat uit specifieke beleidsoverwegingen verdere vrijstellingen of verlagingen van de accijnstarieven op minerale oliën mag invoeren;(2) Overwegende dat de Duitse autoriteiten de Commissie in kennis hebben gesteld van hun voornemen om met ingang van 1 april 1999 op stookolie voor de verwerkende industrie een gedifferentieerd tarief toe te passen;(3) Overwegende dat dit verzoek is meegedeeld aan de overige lidstaten;(4) Overwegende dat de Commissie en alle lidstaten erkennen dat toepassing van een gedifferentieerd accijnstarief op stookolie voor de verwerkende industrie gerechtvaardigd is op grond van milieuoverwegingen als gevolg van hervormingen van de milieubelasting en geen aanleiding geeft tot concurrentievervalsing noch de werking van de interne markt verstoort;(5) Overwegende dat de Commissie deze verlagingen en vrijstellingen op gezette tijden onderzoekt om na te gaan of zij verenigbaar zijn met de werking van de interne markt of het communautair milieubeschermingsbeleid;(6) Overwegende dat Duitsland heeft gevraagd dit gedifferentieerd accijnstarief met ingang van 1 april 1999 te mogen toepassen op stookolie voor de verwerkende industrie; overwegende dat de Raad aan de hand van een verslag van de Commissie deze toepassing opnieuw zal onderzoeken vóór 31 december 1999, de datum waarop de bij deze beschikking verleende toestemming verloopt,HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:Artikel 1Overeenkomstig artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG, niettegenstaande de verplichtingen vastgelegd in Richtlijn 92/82/EEG van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën [3], met name de in de artikelen 3 en 4 vastgestelde minimumtarieven, wordt Duitsland gemachtigd met ingang van 1 april 1999 en met 31 december 1999 een gedifferentieerd accijnstarief toe te passen op stookolie voor de verwerkende industrie.[3]  PB 316 van 31.10.1992, blz. 19.Artikel 2Deze beschikking is gericht tot Duitsland.Gedaan te Brussel,  Voor de Raad De voorzitter