CELEX: 22012D0716
Language: cs
Date: 2012-09-11 00:00:00
Title: 2012/716/EU: Rozhodnutí Smíšeného výboru EU-Švýcarsko č. 1/2012 ze dne 11. září 2012 , kterým se přijímá jednací řád smíšeného výboru a zřizuje pracovní skupina

23.11.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 325/17
            
         ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EU-ŠVÝCARSKO č. 1/2012
   ze dne 11. září 2012,
   kterým se přijímá jednací řád smíšeného výboru a zřizuje pracovní skupina
   (2012/716/EU)
   SMÍŠENÝ VÝBOR,
   s ohledem na dohodu uzavřenou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací ze dne 25. června 2009 o zjednodušení kontrol a formalit při přepravě zboží a o celně bezpečnostních opatřeních (1), a zejména na čl. 19 odst. 4 a 5 této dohody,
   SE DOHODL NA TĚCHTO USTANOVENÍCH:
   KAPITOLA I
   
      JEDNACÍ ŘÁD
   
   Článek 1
   Složení a předsednictví
   Smíšený výbor se skládá ze zástupců Evropské unie a ze zástupců Švýcarské konfederace. Výboru předsedají smluvní strany střídavě po dobu jednoho kalendářního roku.
   Před každým zasedáním je předseda informován o plánovaném složení delegace každé smluvní strany.
   Smíšený výbor může se souhlasem obou smluvních stran zvát na svá zasedání odborníky k poskytnutí potřebných konkrétních informací.
   Článek 2
   Sekretariát
   Úkoly sekretariátu smíšeného výboru zajišťuje předsedající strana. Veškerá korespondence určená smíšenému výboru včetně žádostí o zápis bodů na pořad jednání je adresována předsedovi.
   Článek 3
   Zasedání
   Datum a místo zasedání smíšeného výboru určuje jeho předseda po obdržení souhlasu smluvních stran. Zasedání se budou střídavě konat v Bruselu a ve Švýcarsku.
   Článek 4
   Pořad jednání
   Předseda připraví pro každé zasedání předběžný program jednání. Nejpozději deset dní před začátkem zasedání je předán smluvním stranám.
   Předběžný pořad jednání obsahuje body, ke kterým předseda obdržel žádost o jejich zařazení nejpozději patnáct dní před začátkem zasedání. Podklady musí obě smluvní strany obdržet nejméně sedm dní před začátkem zasedání. Pokud smluvní strany souhlasí, lze tyto lhůty v nutném případě zkrátit.
   Smíšený výbor přijme na začátku každého zasedání pořad jednání.
   Článek 5
   Zveřejňování
   Zasedání smíšeného výboru jsou neveřejná, není-li dohodnuto jinak.
   Jednání smíšeného výboru jsou předmětem služebního tajemství.
   Článek 6
   Zápis
   Po každém jednání vypracuje předseda zápis. Jeho návrh se smíšenému výboru předkládá ke schválení. Zápis po schválení podepisuje předseda a kopie zápisu se rozesílají smluvním stranám.
   Článek 7
   Přijímání nástrojů
   Doporučení a rozhodnutí ve smyslu článku 21 dohody se označují nadpisem „Doporučení“ a „Rozhodnutí“, za nimiž následuje pořadové číslo, datum přijetí a předmět. Rozhodnutí a doporučení jsou podepsána předsedou a zaslána smluvním stranám.
   Článek 8
   Písemný postup
   V nutných případech se doporučení a rozhodnutí mohou přijímat písemným postupem, dohodnou-li se tak smluvní strany.
   Článek 9
   Náklady
   Každá smluvní strana nese vlastní náklady vynaložené v souvislosti s účastí na zasedáních smíšeného výboru.
   Článek 10
   Seznam rozhodců
   Smíšený výbor sestaví seznam rozhodců uvedený v příloze III dohody, a to do dvou měsíců od rozhodnutí předložit spor k rozhodnutí v rozhodčím řízení podle čl. 29 odst. 3 dohody.
   KAPITOLA II
   
      PRACOVNÍ SKUPINA
   
   Článek 11
   Pracovní skupina v souvislosti s postupy a s celně bezpečnostními opatřeními
   Vytvoří se pracovní skupina, jejímž úkolem je pomáhat smíšenému výboru ve výkonu jeho funkcí v oblastech, na které se vztahuje Kapitola II (Postupy) a Kapitola III (Celně bezpečnostní opatření) dohody.
   Článek 12
   Jednací řád pracovní skupiny
   Články 1 až 6 a článek 9 tohoto rozhodnutí se obdobně použijí i na zasedání pracovní skupiny.
   Článek 13
   Vstup v platnost
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po přijetí.
   
      V Bruselu dne 11. září 2012.
      
         
            Za smíšený výbor
         
         
            předseda
         
         Antonis KASTRISSIANAKIS
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 199, 31.7.2009, s. 24.