CELEX: 31987R1538
Language: it
Date: 1987-06-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1538/87 della Commissione, del 2 giugno 1987, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di ciliege originarie della Spagna (escluso le isole Canarie)

N. L 143/28                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     3. 6. 87
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1538/87 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 2 giugno 1987
                 che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di ciliege originarie
                                          della Spagna (escluso le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che per le ciliege originarie della Spagna
                                                                   (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata così calcolato
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             si è mantenuto per due giorni di mercato consecutivi ad
europea,                                                           un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello del prezzo
                                                                   di riferimento ; che una tassa di compensazione deve
                                                                   essere istituita per dette ciliege ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                   considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del           namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei             prezzo d'entrata :
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1351 /86 (2), in particolare       — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                              scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
                                                                        tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­               si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                        3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                 n. 1676/85 del Consiglio (*),
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­           — per le altre monete, un tasso di conversione basato
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello               sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­           di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                  in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il          tino precedente e del predetto coefficiente ;
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;               considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
                                                                   dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo Q,
considerando che il regolamento (CEE) n. 930/87 della              durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
Commissione, del 31 marzo 1987, che fissa, per la                  applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
campagna 1987, i prezzi di riferimento delle ciliege (3),          Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il          il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
prezzo di riferimento a 137,61 ECU per 100 kg netti per
il periodo dal 21 al 31 maggio 1987 e a 122,95 ECU per             considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
100 kg netti per il mese di giugno 1987 ;                          riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
                                                                   plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 4 % per
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza           il secondo anno successivo alla data dell'adesione,
determinata è pari al corso più basso o alla media dei
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­                                  Articolo 1
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
                                                                    È percepita all'importazione di ciliege (sottovoce 08.07 C
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del        della tariffa doganale comune), originari della Spagna
regolamento (CEE) n. 21 18/74 (4), modificato da ultimo             (escluso le isole Canarie) una tassa di compensazione il
dal regolamento (CEE) n. 381 1 /85 (*), i corsi da prendere         cui importo è fissato a 9,08 ECU per 100 kg netti.
in considerazione devono essere constatati sui mercati
rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri
mercati :                                                                                     Articolo 2
(') GU n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .                           Il presente regolamento entra in vigore il 4 giugno 1987.
fó GU n. L 119 dell'8. 5. 1986, pag. 46.
O GU n. L 89 dell'I . 4. 1987, pag. 37.
O GU n. L 220 del 10. 8. 1974, pag. 20.                             («) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, 'pag. 1 .
M GU n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                           O GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- 3. 6. 87                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 143/29
         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
         in ciascuno degli Stati membri.
         Fatto a Bruxelles, il 2 giugno 1987.
                                                                   Per la Commissione
                                                                    Frans ANDRIESSEN
                                                                       Vicepresidente