CELEX: 62007CA0561
Language: ro
Date: 2009-06-11 00:00:00
Title: Cauza C-561/07: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 11 iunie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Republica Italiană (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2001/23/CE — Transfer al unei întreprinderi — Menținerea drepturilor lucrătorilor — Legislație națională care prevede neaplicarea în cazul transferurilor de întreprinderi în stare de criză )

1.8.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 180/10
            
         Hotărârea Curții (Camera a doua) din 11 iunie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Republica Italiană
   (Cauza C-561/07) (1)
   
   (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 2001/23/CE - Transfer al unei întreprinderi - Menținerea drepturilor lucrătorilor - Legislație națională care prevede neaplicarea în cazul transferurilor de întreprinderi în „stare de criză”)
   2009/C 180/15
   Limba de procedură: italiana
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: J. Enegren și L. Pignataro, agenți)
   
      Pârâtă: Republica Italiană (reprezentanți: R. Adam, agent, W. Ferrante, avvocato dello Stato)
   
      Obiectul
   
   Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea Directivei 2001/23/CE a Consiliului din 12 martie 2001 privind apropierea legislației statelor membre referitoare la menținerea drepturilor lucrătorilor în cazul transferului de întreprinderi, unități sau părți de întreprinderi sau unități (JO L 82, p. 16, Ediție specială, 05/vol. 6, p. 20) — Legislație națională care prevede neaplicarea articolelor 3 și 4 din directiva privind transferurile de întreprinderi în „stare de criză”
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Prin menținerea în vigoare a dispozițiilor articolului 47 alineatele 5 și 6 din Legea nr. 428 din 29 decembrie 1990, în caz de „criză a întreprinderii” în sensul articolului 2 al cincilea paragraf litera c) din Legea nr. 675 din 12 august 1977, astfel încât drepturile recunoscute lucrătorilor prin articolul 3 alineatele (1), (3) și (4), precum și prin articolul 4, din Directiva 2001/23/CE a Consiliului din 12 martie 2001 privind apropierea legislației statelor membre referitoare la menținerea drepturilor lucrătorilor în cazul transferului de întreprinderi, unități sau părți de întreprinderi sau unități nu sunt garantate în cazul transferului unei întreprinderi pentru care a fost constatată starea de criză, Republica Italiană nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul acestei directive.
            
         
               2)
            
            
               Obligă Republica Italiană la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      (1)  JO C 64, 8.3.2008.