CELEX: 62013CA0586
Language: fi
Date: 2015-06-18 00:00:00
Title: Asia C-586/13: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 18.6.2015 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Pesti Központi Kerületi Bíróság – Unkari) – Martin Meat kft v. Géza Simonfay ja Ulrich Salburg (Ennakkoratkaisupyyntö — Palvelujen tarjoamisen vapaus — Direktiivi 96/71/EY — 1 artiklan 3 kohdan a ja c alakohta — Työntekijöiden lähettäminen työhön — Työvoiman vuokraus — Vuoden 2003 liittymisasiakirja — Liitteessä X olevan 1 luvun 2 ja 13 kohta — Siirtymätoimenpiteet — Unkarin kansalaisten pääsy niiden valtioiden työmarkkinoille, jotka jo olivat Euroopan unionin jäsenvaltioita päivänä, jona Unkarin tasavalta liittyi unioniin — Työlupaa koskeva vaatimus työvoimaa vuokrattaessa — Muut kuin arat alat)

24.8.2015   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 279/7
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 18.6.2015 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Pesti Központi Kerületi Bíróság – Unkari) – Martin Meat kft v. Géza Simonfay ja Ulrich Salburg
   (Asia C-586/13) (1)
   
   ((Ennakkoratkaisupyyntö - Palvelujen tarjoamisen vapaus - Direktiivi 96/71/EY - 1 artiklan 3 kohdan a ja c alakohta - Työntekijöiden lähettäminen työhön - Työvoiman vuokraus - Vuoden 2003 liittymisasiakirja - Liitteessä X olevan 1 luvun 2 ja 13 kohta - Siirtymätoimenpiteet - Unkarin kansalaisten pääsy niiden valtioiden työmarkkinoille, jotka jo olivat Euroopan unionin jäsenvaltioita päivänä, jona Unkarin tasavalta liittyi unioniin - Työlupaa koskeva vaatimus työvoimaa vuokrattaessa - Muut kuin arat alat))
   (2015/C 279/08)
   Oikeudenkäyntikieli: unkari
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Pesti Központi Kerületi Bíróság
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Kantaja: Martin Meat kft
   
      Vastaajat: Géza Simonfay ja Ulrich Salburg
   
      Tuomiolauselma
   
   
               1)
            
            
               Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu, tehdyn asiakirjan liitteessä X olevan 1 luvun 2 ja 13 kohtaa on tulkittava siten, että Itävallan tasavallalla on oikeus rajoittaa työvoiman vuokrausta alueellaan kyseisessä liitteessä olevan 1 luvun 2 kohdan mukaisesti, vaikka työvoiman vuokraus ei koske kyseisessä liitteessä olevan 1 luvun 13 kohdassa tarkoitettua arkaa alaa.
            
         
               2)
            
            
               Kun kyseessä on pääasiassa kyseessä olevan kaltainen sopimussuhde, määritettäessä, onko tämä sopimussuhde luokiteltava palvelujen tarjoamisen yhteydessä tapahtuvasta työntekijöiden lähettämisestä työhön toiseen jäsenvaltioon 16.12.1996 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 96/71/EY 1 artiklan 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetuksi työvoiman vuokraukseksi, on otettava huomioon kaikki seikat, joista ilmenee, onko työntekijän siirtyminen vastaanottavaan jäsenvaltioon itsessään palvelujen tarjoamisen, jota tämä sopimussuhde koskee, tarkoitus vai ei. Muun muassa se, että palvelujen tarjoaja vastaa sen seurauksista, että sopimuksessa määrättyä palvelua ei ole suoritettu sopimuksen mukaisesti, ja se, että kyseinen palvelujen tarjoaja voi vapaasti määrittää tarpeelliseksi katsomansa vastaanottavaan jäsenvaltioon lähetettävien työntekijöiden määrän, ovat lähtökohtaisesti seikkoja, jotka saattavat osoittaa, että tällainen työntekijöiden siirtyminen ei ole itsessään kyseisen palvelujen tarjoamisen tarkoitus. Sitä vastoin sen, että yritys, jolle tämä palvelu suoritetaan, valvoo sitä, että tämä palvelu suoritetaan kyseisen sopimuksen mukaisesti, tai voi antaa yleisiä ohjeita kyseisen palvelujen tarjoajan palveluksessa oleville työntekijöille, perusteella ei voida sinänsä päätellä, että kyse on työvoiman vuokrauksesta.
            
         
      (1)  EUVL C 71, 8.3.2014.