CELEX: 31963D0019
Language: it
Date: 1963-01-08 00:00:00
Title: 63/19/CEE: Decisione della Commissione con cui si autorizza la Repubblica francese a ridurre i prelievi per le uova in guscio destinate al consumo

19 . 1 . 63                GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ ' EUROPEE                                      49/63
                    COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                                              INFORMAZIONI
                                            COMMISSIONE
                                          DIRETTIVE E DECISIONI
                    Decisione della Commissione con cui si autorizza la Repubblica
                    francese a ridurre i prelievi per le uova in guscio destinate al
                                                     consumo
                                    (Il testo francese è il solo facente fede)
                                                   (63/19/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                   Considerando che la Commissione autorizza
 ECONOMICA EUROPEA,                                          nel contempo gli altri paesi membri a stabilire
                                                             nei confronti di tale Stato, dei prelievi che com­
      Visto il Trattato che istituisce la Comunità           pensino detta riduzione ;
 Economica Europea,
                                                                 Considerando che a seguito della scarsità
      Vistò il regolamento n. 21 del Consiglio rela­         dell'offerta, i prezzi delie uova in guscio destinate
 tivo alla graduale attuazione di un'organizza­              al consumo hanno subito un forte aumento sia
 zione comune dei mercati nel settore delle uova
                                                             sul mercato francese che su quelli dei paesi
 e in particolare l'articolo 5,                              esportatori e che, per ostacolare qualsiasi ulte­
                                                             riore aumento di tali prezzi è opportuno dimi­
      Vista la domanda presentata il 3 gennaio 1963          nuire l'ammontare dei prelievi, in conformità
 dalla Repubblica francese intesa ad ottenere                alla domanda francese ;
 l'autorizzazione fino al 31 gennaio 1963 a ridurre
 di 0,03 Fr.fr. per uovo l'ammontare dei prelievi
 derivante dall' applicazione degli articoli 3 e 4 del           Considerando che la diminuzione dell' ammon­
 regolamento n. 21 del Consiglio, per le importa­            tare dei prelievi attuata dalla Repubblica fran­
 zioni di uova in guscio destinateci consumo,                cese non può portare a deviazioni di traffico e
                                                             che, di conseguenza, non è necessario autorizzare
       Considerando che la Commissione può, a                gli altri Stati membri ad aumentare l'ammon­
 domanda dell'interessato, autorizzare uno Stato             tare dei prelievi per compensare tale riduzione ;
 membro a ridurre l'ammontare dei prelievi risul­
 tante dalla applicazione degli articoli 3 e 4 del           HA ADOTTATO LA SEGUENTE DECISIONE :
 regolamento n. 21 del Consiglio ;
       Considerando die, in tal caso, l'ammontare
 prelevato dallo Stato membro nei confronti dei                                     Articolo 1
 paesi terzi deve essere almeno pari all'ammon­
 tare dei prelievi applicati dallo Stato membro
 nei confronti dei paesi terzi in cui il prelievo             1.   La Repubblica francese è autorizzata a
  è più basso ;                                               ridurre di 0,1057 unità di conto al kg e cioè di
 ---pagebreak--- 50/63                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                             19 . 1 . 63
0,52 Fr. fr. l'ammontare dei prelievi previsti dagli sione qualsiasi riduzione dell'ammontare dei
articoli 3 e 4 del regolamento n. 21 del Consiglio   prelievi apportata in base al paragrafo 1 .
per le importazioni di uova in guscio destinate
al consumo (voce ex 04.05 A della tariffa doga­                          Articolo 2
nale comune).
                                                         La presente decisione è destinata alla Repub­
2.   La Repubblica francese comunica immedia­        blica francese. Essa è applicabile fino al 31 gen­
tamente agli altri Stati membri ed alla Commis­      naio 1963 .
              Bruxelles, 8 gennaio 1963
                                                                  Per la Commissione
                                                                      Il Presidente
                                                                   Walter HALLSTEIN