CELEX: C2000/192/10
Language: sv
Date: 2000-07-08 00:00:00
Title: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 13 april 2000 i mål C-123/99: Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Grekland (Fördragsbrott — Underlåtenhet att införliva direktiv 94/62/EG)

8.7.2000               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       C 192/5

P. Jann och M. Wathelet, referent; generaladvokat: S. Alber;            fördraget (nu artikel 234 EG), från Nederlandse Raad van State
justitiesekreterare: avdelningsdirektören D. Louterman-Hu-              (Nederländerna), att domstolen skall meddela ett förhandsav-
beau), har den 13 april 2000 avkunnat dom i mål C-251/98,               görande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet
angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu               mellan WN och Staatssecretaris van Financiën, angående
artikel 234 EG), från Gerechtshof te ’s-Gravenhage (Nederlän-           tolkningen av artikel 4.1 och 4.3 i rådets direktiv 77/799/EEG
derna), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i             av den 19 december 1977 om ömsesidigt bistånd av medlems-
det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan                 staternas behöriga myndigheter på direktbeskattningens områ-
C. Baars och Inspecteur der Belastingen Particulieren/Onderne-          de (EGT nr L 336, s. 15; svensk specialutgåva, område 9,
mingen Gorinchem, angående tolkningen av artiklarna 6 och               volym 1, s. 64). Domslutet i denna dom har följande lydelse:
52 i EG-fördraget (nu artiklarna 12 EG och 43 EG i ändrade
lydelser) och artiklarna 73b och 73d i EG-fördraget (nu                 Artikel 4.1 a i rådets direktiv 77/799/EEG av den 19 december
artiklarna 56 EG och 58 EG). Domslutet i denna dom har                  1977 om ömsesidigt bistånd av medlemsstaternas behöriga myndig-
följande lydelse:                                                       heter på direktbeskattningens område skall tolkas enligt följande:

Artikel 52 i EG-fördraget (nu artikel 43 EG i ändrad lydelse) utgör     — Den behöriga myndigheten i en annan medlemsstat behöver inte
hinder för en skattelagstiftning i en medlemsstat, av det slag som är     ange den förlust av skatt som avses i en uttrycklig handling.
i fråga i målet vid den nationella domstolen, vilken, i fall då en
aktieägare innehar en så stor andel av kapitalet i ett bolag att han    — Uttrycket ”förlust av skatt” avser en oberättigad skatteminskning
därigenom kan anses ha ett betydande inflytande över bolagets beslut      i en annan medlemsstat.
och kan bestämma över bolagets verksamhet,
                                                                        (1) EGT C 48, 20.2.1999.
— ger medborgare i andra medlemsstater som är bosatta i denna
  medlemsstat rätt att från den skattepliktiga förmögenheten helt
  eller delvis göra avdrag för den del av förmögenheten som har
  investerats i detta bolag,
— men uppställer som villkor för avdrag att innehavet avser ett
  bolag som är etablerat i den berörda medlemsstaten, varför                                  DOMSTOLENS DOM
  aktieägare i bolag etablerade i andra medlemsstater inte har
  denna avdragsrätt.
                                                                                              (tredje avdelningen)
(1) EGT C 278, 5.9.1998.                                                                      av den 13 april 2000

                                                                        i mål C-123/99: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                      mot Republiken Grekland (1)

                     DOMSTOLENS DOM                                     (Fördragsbrott — Underlåtenhet att införliva direktiv
                                                                                            94/62/EG)
                      (första avdelningen)
                                                                                                (2000/C 192/10)
                      av den 13 april 2000

i mål C-420/98 (begäran om förhandsavgörande från                                          (Rättegångsspråk: grekiska)
Nederlandse Raad van State): WN mot Staatssecretaris
                  van Financiën (1)                                     (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                        publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
(”Tillnärmning av lagstiftning — Direktiv 77/799/EEG —
                                                                                           domstol och förstainstansrätt”)
Ömsesidigt bistånd av medlemsstaternas myndigheter på
direktbeskattningens område — Informationsutbyte utan
                       anmodan”)                                        Domstolen, tredje avdelningen (avdelningsordföranden
                                                                        J. C. Moitinho de Almeida samt domarna C. Gulmann och
                        (2000/C 192/09)                                 F. Macken, referent; generaladvokat: P. Léger; justitiesekretera-
                                                                        re: R. Grass), har den 13 april 2000 avkunnat dom i mål
                                                                        C-123/99 mellan Europeiska gemenskapernas kommission
                  (Rättegångsspråk: nederländska)                       (ombud: M. Condou-Durande) och Republiken Grekland
                                                                        (ombud: N. Dafniou och D. Tsagkaraki) angående en talan om
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att     fastställelse av att Republiken Grekland har underlåtit att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas          uppfylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget och Europaparla-
                   domstol och förstainstansrätt”)                      mentets och rådets direktiv 94/62/EG av den 20 december
                                                                        1994 om förpackningar och förpackningsavfall (EGT L 365,
Domstolen, första avdelningen (avdelningsordföranden L. Se-             s. 10; svensk specialutgåva, område 15, volym 13, s. 266)
vón samt domarna P. Jann, referent, och M. Wathelet; genera-           genom att inte underrätta om de lagar och andra författningar
ladvokat: S. Alber; justitiesekreterare: avdelningsdirektören           som är nödvändiga för att följa direktivet eller genom att inte
H. A. Rühl), har den 13 april 2000 avkunnat dom i mål                   vidta nödvändiga åtgärder för att följa detta. Domslutet i denna
C-420/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-                  dom har följande lydelse:
 ---pagebreak--- C 192/6               SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     8.7.2000

1) Republiken Grekland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter        kännetecknets beståndsdelar COMPANY eller LINE) har
   enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 94/62/EG av den            inte utnyttjats.
   20 december 1994 om förpackningar och förpackningsavfall
   genom att inte anta de lagar och andra författningar som är              Det framgår inte av den överklagade domen att hänsyn har
   nödvändiga för att följa nämnda direktiv.                                tagits till det undantag som följer av artikel 12 b i
                                                                            förordning nr 40/94. Detta kan med avseende på känne-
2) Republiken Grekland skall ersätta rättegångskostnaderna.                 tecknet COMPANYLINE förklara, varför de registrerings-
                                                                            hinder som anges i artikel 7.1 b och c i förordning nr
(1) EGT C 188, 3.7.1999.                                                    40/94 har bedömts utifrån alltför stränga kriterier.

                                                                            Förstainstansrätten har vidare med orätt inte tagit hänsyn
                                                                            till att svaranden, i strid med artikel 38.2 och 3 i förordning
                                                                            nr 40/94, regel 11 andra stycket i tillämpningsförordning-
                                                                            en och punkt 8.13.2 i processordningen, inte själv har
Överklagande, ingivet den 20 mars 2000 av DKV Deut-                        tagit initiativ till tillägg av en disclaimer. I samband med
sche Krankenversicherung AG, av den dom som Europeis-                       prövningen avseende registreringshindren i artikel 7.1 i
ka gemenskapernas förstainstansrätt, fjärde avdelningen,                    förordning nr 40/94, underlät förstainstansrätten vidare
har meddelat den 12 januari 2000 i mål T-19/99: DKV                         med orätt att ta hänsyn till registreringspraxis i samtliga
Deutsche Krankenversicherung AG mot Byrån för harmo-                        medlemsstater inom gemenskapen.
nisering inom den inre marknaden (varumärken, mönster
                     och modeller)                                      — Asidosättande av materiella rättsregler, maktmissbruk: En-
                                                                          ligt sökandens uppfattning utgör de motsägelser och den
                        (Mål C-104/00 P)                                  underlåtenhet som svaranden i överklagandet har gjort sig
                                                                          skyldig till en klar objektiv indikation på att den överklaga-
                        (2000/C 192/11)
                                                                          de domen hade till huvudsakligt föremål att under alla
DKV Deutsche Krankenversicherung AG har den 20 mars                       omständigheter neka registrering av kännetecknet COM-
2000 till Europeiska gemenskapernas domstol överklagat den                PANYLINE utan hänsyn till gällande rätt och den harmoni-
dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, fjärde               seringsfunktion som svaranden fyller. Det rent formella
avdelningen, har meddelat den 12 januari 2000 i mål                       argument att reglerna om EG-varumärken består vid sidan
T-19/99: DKV Deutsche Krankenversicherung AG mot Byrån                    av de nationella varumärkeslagstiftningarna i medlemssta-
för harmonisering inom den inre marknaden (varumärken,                    terna, är inte tillräckligt, eftersom harmoniseringsbyrån
mönster och modeller). Klaganden företräds av advokaten                   fattade sitt beslut utan att objektivt ha konstaterat de
Stephan v. Petersdorff-Campen, advokatfirman von Rospatt,                 faktiska omständigheterna, i synnerhet avseende praxis i
von der Osten, Pross, Kaiser-Friedrich-Ring 56, D-40547                   Storbritannien, och inte gjorde en avvägning och viktning
Düsseldorf, biträdd av advokaten och patentagenten Alfred                 av de olika intressena, på det sätt som krävs enligt
Maxton, advokatfirman Maxton & Langmaack, Goltsteinstrasse                principen om parallella rättsordningar (samexistens).
93, D-50968 Köln, delgivningsadress: advokat Marc Loesch,
advokatfirman De Bandt, van Heckel, Lagae & Loesch, 11, rue
Goethe, L-1011 Luxembourg.

Klaganden yrkar att domstolen skall
— Upphäva den överklagade domen.
                                                                        Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
— Förplikta svarande att ersätta rättegångskostnaden.                         den 27 mars 2000 av Konungariket Spanien

Grunder och huvudargument                                                                       (Mål C-114/00)

— Asidosättande av materiella rättsregler, artikel 7.1 b i rådets                               (2000/C 192/12)
  förordning nr 40/94: För stränga kriterier har tillämpats
  för att kännetecknet ”COMPANYLINE” skall kunna regi-
  streras. I stället för en bedömning av det samlade intrycket          Konungariket Spanien har den 27 mars 2000 väckt talan
  av kännetecknet COMPANYLINE har det i den överklagade                 vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska
  domen endast gjorts en bedömning av kännetecknets                     gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av Santiago
  beståndsdelar COMPANY och LINE var för sig. De olika                  Ortiz Vaamonde, abogado del Estado, i egenskap av ombud,
  möjliga betydelser via olika former av association som har            delgivningsadress: Spaniens ambassad, 4-6, boulevard E. Ser-
  angetts har inte beaktats. Med hänsyn till registrerings-             vais, Luxemburg.
  praxis i gemenskapens medlemsstater (däribland engelsk-
  språkiga medlemsstater) samt med beaktande av svaran-                 Sökanden yrkar att domstolen skall
  dens praxis vid avgörandet av denna typ av ärenden
  avseende liknande kännetecken var det felaktigt att med               1. ogiltigförklara kommissionens beslut av den 22 december
  hänvisning till artikel 7.1 b avslå begäran om registrering av           1999 om stöd till finansieringen av rörligt kapital för
  kännetecknet COMPANYLINE. Möjligheten att registrera                     jordbrukssektorn i Extremadura,
  kännetecknet med angivande av en förklarande disclaimer
  (det görs inte något krav på ensamrätt med hänsyn till                2. förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.