CELEX: 52013PC0703
Language: et
Date: 2013-10-16
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta kooskõlas eelarvedistsipliini ja usaldusväärset finantsjuhtimist käsitleva Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktiga 28 (taotlus EGF/2012/011 DK/Vestas, Taani)

|
			
		
		
		52013PC0703
		
			Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta kooskõlas eelarvedistsipliini ja usaldusväärset finantsjuhtimist käsitleva Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe punktiga 28 (taotlus EGF/2012/011 DK/Vestas, Taani) /* COM/2013/0703 final */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni
17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe
(eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta)[1] punkt 28 võimaldab
paindlikkusmehhanismi kaudu kasutada Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa
Fondi (EGF, edaspidi ka „fond”) igal aastal mahus, mis täiendab
finantsraamistiku asjaomastes rubriikides ettenähtud assigneeringuid kuni 500
miljoni euroga.
Fondist abi saamise tingimused on sätestatud
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määruses (EÜ)
nr 1927/2006 Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi loomise kohta[2].
21. detsembril 2012 esitas Taani taotluse
EGF/2012/011 DK/Vestas, et saada EGFist rahalist toetust seoses koondamistega
ettevõttes Vestas Group Taanis.
Pärast taotluse põhjalikku läbivaatamist
otsustas komisjon kooskõlas määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikliga 10, et
kõnealuses määruses sätestatud tingimused rahalise toetuse saamiseks on
täidetud.
TAOTLUSE KOKKUVÕTE JA ANALÜÜS
 Põhiandmed: ||   
 Fondi viitenumber. || EGF/2012/011 
 Liikmesriik || Taani 
 Artikkel 2 || a) 
 Põhiettevõte || Vestas Group 
 Tarnijad ja tootmisahela järgmise etapi tootjad || 0 
 Vaatlusperiood || 18.9.2012–18.12.2012 
 Individuaalsete teenuste osutamise alguskuupäev || 1.3.2013 
 Taotluse esitamise kuupäev || 21.12.2012 
 Koondamiste arv vaatlusperioodil || 611 
 Koondamisi enne ja pärast vaatlusperioodi || 0 
 Toetuskõlblikke koondamisi kokku || 611 
 Eeldatav meetmetes osalevate koondatute arv || 611 
 Individuaalsete teenustega seotud kulud (eurodes) || 12 151 287 
 Fondi toetuse rakendamisega seotud kulud[3] (eurodes) || 578 000 
 Fondi toetuse rakendamisega seotud kulude osakaal (%) || 4,54 
 Kogueelarve (eurodes) || 12 729 287 
 EGFi toetus eurodes (50 %) || 6 364 643 
1.           Taotlus esitati komisjonile
21. detsembril 2012 ja sellele lisati täiendavat teavet kuni 16. juulini 2013.
2.           Taotlus vastab fondi
vahendite kasutamise tingimustele, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1927/2006
artikli 2 punktis a, ja see on esitatud kõnealuse määruse artiklis 5 sätestatud
kümnenädalase tähtaja jooksul.
Koondamiste seos globaliseerumisest
tingitud oluliste struktuurimuutustega maailmakaubanduses või ülemaailmse
finants- ja majanduskriisiga
3.           Tõendamaks seost koondamiste
ning maailmakaubanduses globaliseerumise tõttu toimunud suurte
struktuurimuutuste vahel väidab Taani, et tuuleturbiinide tootmist ELis (mis on
hõlmatud NACE Rev. 2 osaga 28 „Masinate ja seadmete tootmine”) on
tugevalt mõjutanud muutused maailma kaubanduses, mille tõttu ELi turuosa on
oluliselt vähenenud. Taani selgitab, et kuigi nõudlus tuuleturbiinide paigaldamise
järel on viimastel aastatel Euroopas soiku jäänud, on globaalne turg, eriti
Aasias, kiiresti arenenud. 2010. aastal lisandus esmakordselt enam kui pool
kogu uuest tuuleenergia tootmisvõimsusest mujalt kui traditsioonilistelt
Euroopa ja Põhja-Ameerika turgudelt. Sellise arengu peamiseks põhjuseks oli
Hiinas jätkuv majandusbuum ning Hiina tuuleenergiarajatised moodustasid uuest
ülemaailmsest tuuleenergia tootmise võimsusest poole[4]. Hiina tuuleturbiinitootjad,
mis muutuvad kvaliteedi ja hinna poolest konkurentsivõimelisemaks, pakuvad
lahendusi mitte ainult oma laienevatel turgudel, vaid tungivad ka Euroopa
turule. Sektori ülemaailmse dünaamilise kasvu tõttu vähenes Euroopa osakaal
koguvõimsuses 66 %lt 2006. aastal 27,5 %le 2012. aastal[5]. 
4.           Lisaks väidab Taani, et
tegemist on püsiva suundumusega. Nõudlus taastuvenergia, sealhulgas tuulenergia
järele kasvab järsult, kuid turud siiski muutuvad. Kui tuuleenergiasektoris
domineeris 2006. aastani Euroopa ning kuni hilise ajani valitses Euroopa, Aasia
ja USA vahel tasakaalus kasvutrend, on nüüd suur nõudlus tuuleenergia järele
Aasias ja Põhja-Ameerikas, ning lähitulevikus Lõuna-Ameerikas ja pikas
perspektiivis Aafrikas. Tootmine ja teenindamine hakkavad toimuma seal, kus
nende järele on vajadus, ning kiire majanduskasvuga piirkondades. Lisaks
märkimisväärselt madalamatele tööjõukuludele on Euroopa tootjad tuuleturbiinide
suuremõõtmeliste osade transportimisega kaasnevate suurte kulude tõttu pidanud
viima tootmise lähemale lõppkasutajatele suunatud kõige dünaamilisematele
turgudele, et tagada oma konkurentsivõime ja turupositsioon. Selle tulemusel
viiakse tootmist järk-järgult EList välja.
5.           Ettevõtja Vestas Group on
eespool kirjeldatud suundumusega kaasa läinud. Selleks et säilitada turul oma
juhtpositsioon, on ettevõtja hiljuti rakendanud uut strateegiat, mille raames
lähtutakse põhimõttest „piirkonnas piirkonna jaoks”, eesmärgiga vähendada
tootmis- ja transpordikulusid, tagades nii lühemad vahemaad klientide ja
turgudeni jõudmiseks ning muutes ettevõtja sel viisil vähem vastuvõtlikuks
vahetuskursi muutustest tulenevatele mõjudele[6].
Globaliseerumisprotsessi tulemusel hakatakse tuuleturbiine tootma seal, kus
neid vajatakse (juba 2011. aastal oli 80–90 % tuuleturbiinide tootmisest
piirkondlik). Peale selle, kui varem toodeti enamik tuuleturbiinide komponente
ettevõttesiseselt, siis nüüd antakse komponentide tootmine üha sagedamini edasi
piirkondlikele partneritele ning selle tulemusel vajab ettevõtja Vestas vähem
investeeringuid ja töötajaid. 
6.           See on kolmas ettevõtjat
Vestas Group hõlmav EGFi toetusega seotud juhtum ja neljas EGFi toetusega
seotud juhtum tuuleturbiinide sektoris. Kolme eelneva juhtumiga (EGF/2010/003
DK/Vestas[7],
EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber[8],
EGF/2010/017 DK/Midtjylland Machinery[9])
seoses esitatud väited on endiselt jõus.
Koondamiste arvu tõendamine ja vastavus
artikli 2 punktis a esitatud kriteeriumidele
7.           Taani esitas kõnealuse
taotluse määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 2 punktis a sätestatud
sekkumiskriteeriumi alusel, milles on seatud tingimuseks, et liikmesriigi
ettevõttes on nelja kuu jooksul koondatud vähemalt 500 töötajat, kaasa arvatud
töötajad, kes koondatakse nimetatud ettevõtja tarnijate või tootmisahela
järgmise etapi tootjate juures.
8.           Taotluses antakse teada
611 koondamisest ettevõttes Vestas Group vaatlusperioodi jooksul
ajavahemikul 18. septembrist 2012 kuni
18. detsembrini 2012. Koondamiste arv määrati kindlaks määruse (EÜ)
nr 1927/2006 artikli 2 teise lõigu kolmanda taande kohaselt. Komisjon on saanud
sama artikli kohaselt nõutud kinnituse, et kõnealused koondamised on tegelikult
tehtud.
Selgitus koondamiste ettenägematuse
kohta
9.           Taani ametiasutused väidavad,
et umbes 800 koondamist, mis ettevõtja Vestas Group tegi
aastatel 2009–2010 Ringkøbing-Skjerni omavalitsusüksuses, olid
ettenägematud ülemaailmse tuuleenergiasektori kiire laienemise tõttu. Jaanuaris
2012 teatas ettevõtja Vestas oma kavast koondada veel 1 300 töötajat.
2012. aasta keskpaigaks oli ettevõtja Vestas jõudnud 1 300 koondamiseni
Taanis, kellest 788 olid hõlmatud eelmise taotlusega EGF/2012/003 DK/Vestas,
mis esitati komisjonile 2012. aasta mais. Seetõttu ei oodanud Taani
ametiasutused täiendavaid koondamisi ja olid üllatunud, kui ettevõtja Vestas
2012. aasta septembris teatas, et äriühing kavatseb koondada veel 611 töötajat.
10.         2009. aastal mõjutasid
koondamised peamiselt väheste oskustega või oskusteta töötajaid ning need
leidsid aset pärast maailmamajanduses esile kerkinud uut suundumust anda
tootmine edasi väiksemate tööjõukuludega riikidesse. Seevastu 2012. aastal
ettevõttes Vestas Group aset leidnud koondamised mõjutasid suurel määral
kõrgelt kvalifitseeritud, spetsialiseerunud ja hea koolituse saanud töötajaid.
Seda ei suudetud ette näha, sest Taani on teinud märkimisväärseid
investeeringuid teadus- ja arendustegevusse taastuv- ja tuuleenergia sektoris.
Lisaks oli Taani valitsus pidanud läbirääkimisi aastaid 2012–2020 hõlmava
laiaulatusliku energiapoliitika üle sooviga aidata kaasa tuuleturbiinide arvu
kasvule. Lisaks oli Ringkøbing-Skjerni omavalitsus teinud märkimisväärseid
investeeringuid ettevõtja Vestas tuulikute transpordivahenditesse. Eeldati, et
ettevõtja Vestas tuulikute uus põlvkond toodetakse nimetatud
omavalitsusüksuses. 
Töötajaid koondanud ettevõtjate andmed
ning abi vajavate töötajate kirjeldus
11.         Taotlus on seotud
611 koondamisega ettevõttes Vestas Group ning kõik need koondamised
kavatsetakse hõlmata EGFi meetmetega.
12.         Toetust vajavad töötajad
jagunevad järgmiselt:
 Kategooria || Koondatute arv || Protsent 
 Mehed || 394 || 64,48 
 Naised || 217 || 35,52 
 ELi kodanikud || 596 || 97,55 
 ELi mittekuuluvate riikide kodanikud || 15 || 2,45 
 15–24-aastased || 2 || 0,33 
 25–54-aastased || 518 || 84,78 
 55–64-aastased || 88 || 14,40 
 üle 64-aastased || 3 || 0,49 
13.         Elukutsete lõikes on
jagunemine järgmine:
 Kategooria || Koondatute arv || Protsent 
 Direktorid, tegevjuhid Tootmisosakonna juhid || 13 || 2,13 
 Insenerid, sealhulgas projektijuhid, osakonnajuhatajad || 136 || 22,26 
 Inseneriteaduste tehnikud || 141 || 23,08 
 Kontoriametnikud || 10 || 1,64 
 Teenindajad || 36 || 5,89 
 Metalli- ja masinatöölised ning seotud valdkondade töötajad || 3 || 0,49 
 Masinaoperaatorid ja -koostajad || 132 || 21,60 
 Tootmistöölised || 140 || 22,91 
14.         Kooskõlas määruse (EÜ) nr
1927/2006 artikliga 7 on Taani kinnitanud, et fondi toetuse rakendamise eri
etappides ja eelkõige sellele juurdepääsu puhul on kohaldatud ning kohaldatakse
jätkuvalt naiste ja meeste võrdõiguslikkuse ning diskrimineerimisvastaseid
põhimõtteid.
Asjaomase territooriumi ning selle
asutuste ja sidusrühmade kirjeldus
15.         Koondamised mõjutavad kuut
omavalitsusüksust, mis paiknevad kõrvuti asuvates piirkondades, nimelt
Kesk-Jüütimaal (Ringkøbing-Skjern, Randers, Favrskov ja Århus) ning
Lõuna-Taanis (Esbjerg ja Varde). Mõned koondamised leidsid aset ka Sjællandi
piirkonnas ja Kopenhaageni pealinnapiirkonnas. Kõikidele mõjutatud
omavalitsusüksustele on iseloomulik kiire töötuse kasv (eelkõige pikaajalise
töötuse kasv), keskmise kasvumääraga üle 3 protsendipuntki,[10] ning vabade töökohtade järsk
vähenemine (eelkõige tööstus- ja tootmissektoris).
16.         Ringkøbing-Skjerni
omavalitsusüksus tegi märkimisväärseid investeeringuid ettevõtjale Vestas
mõeldud infrastruktuuri ja tuuleenergiasektorisse. Muud olulisemad tööd
pakkuvad sektorid on turismi-, põllumajandus- ja ehitussektor ning avalik
sektor.
Peamine sidusrühm on Ringkøbing-Skjerni
omavalitsus. Omavalitsus vastutab töötute toetamise eest uue töö otsingutel,
sealhulgas tegevuste korraldamise eest, millega värskendatakse ja parandatakse
töötajate oskusi, parandatakse tööotsimisoskusi ja aidatakse seada eesmärke.
Muud sidusrühmad: Varde, Esbjergi, Favrskowi, Randersi, Århusi, Roskilde ja
Kopenhaageni omavalitsused; ametiühingud, töötuskindlustusfondid (A-kassad),
tööandjate esindajad ning Kesk-Jüütimaal, Lõuna-Taani, Sjællandi ja pealinna
piirkonnad; piirkondlikud tööhõivenõukogud; tööhõive-, ettevõtluse ja majanduskasvu
ministeerium; kohalikud ettevõtted.
Koondamiste eeldatav mõju kohalikule,
piirkondlikule või riigi tööhõivele
17.         Pärast aastatel 2009–2010
ning 2012. aasta veebruarist kuni septembrini aset leidnud laiaulatuslikke
koondamisi, mis mõjutasid umbes 2 000 ettevõtja Vestas töötajat
Ringkøbing-Skjerni ja sellega piirnevates omavalitsusüksustes, on mõjutatud
omavalitsusüksustel uue koondamiste lainega keeruline toime tulla. Ligikaudu
50 % koondatud töötajatest on haritud; ülejäänud 50 % on kvalifitseeritud
või keskmise kvalifikatsiooniga töötajad.
18.         Asjaomaste omavalitsusüksuste
jaoks oli suur saavutus meelitada piirkonda selline innovaatiline ettevõtja
nagu Vestas, mis pakkus palju kõrget kvalifikatsiooni nõudvaid ja väga
kvaliteetseid töökohti tööstussektoris. Nende töökohtade kaotus on viinud
piirkonnad raskustesse. Kõik asjaomased omavalitsusüksused on teada andnud, et
haritud inseneride ja spetsialistide jaoks puuduvad sobivad vabad töökohad ning
seetõttu peavad nad tööotsingute käigus piirkonnast lahkuma. See aga muudab
uute ettevõtjate piirkonda meelitamise veelgi keerulisemaks. Ka keskmise ja
kõrge kvalifikatsiooniga töötajate jaoks on võimalus leida töökohta
tööstussektoris madal, kuna töökohtade arv tööstussektoris on Taanis alates
2008. aastast üleilmastumise tõttu kiiresti vähenenud. Koos väga kvaliteetsete
töökohtade kadumisega tööstussektoris kaovad ka muud kohalikud töökohad
teenindussektoris ja infrastruktuuris.
19.         Koondamised toimuvad ajal, mil
töötus kasvab kiiresti. 2012. aastal oli koondamisi Lõuna-Taanis 34 804 ja
Kesk-Jüütimaal 32 571 (võrreldes vastavalt 14 030 ja 13 132
koondamisega 2008. aastal)[11].

Rahastatav individuaalsete teenuste
kooskõlastatud pakett ja selle hinnanguline kulude jaotus, kaasa arvatud selle
täiendatavus struktuurifondidest rahastatavate meetmetega
20.         Taotluse EGF/2012/003
DK/Vestas puhul näeb Taani koondatud töötajate toetamiseks ette meetmete
paketi, mis on kooskõlas aruka, jätkusuutliku ja kaasava majanduskasvu
strateegiaga „Euroopa 2020”. Paketiga pakutakse personaalset, suunatud,
paindlikku ja innovaatilist abi eesmärgiga valmistada koondatud töötajad ette
uutele töökohtadele asumiseks valdkondades, kus tulevikus leiab aset
majanduskasv.
–     
Nõustamine. mentorlus ja juhendamine. Hinnanguliselt saavad sellest meetmest projekti kestel kasu kõik
toetust vajavad töötajad. Meetme eesmärk on toetada töötajaid, kui nad
määratlevad oma vajadusi, korraldavad oma õpinguid, valivad õigeid
kvalifikatsiooni tõstmise pakette eesmärgiga maksimeerida oma potentsiaali ning
arendavad oma personaalseid, sotsiaalseid ja kutseoskuseid. Üldine eesmärk on
teha kindlaks ja kaardistada meetmega hõlmatud inimeste pädevused, pakkuda
individuaalset nõustamist, säilitada kogu projekti vältel motivatsioon pideva
juhendamise abil, töötada välja ja kindlaks teha parimaid tavasid esindavad
juhtumid ning vahetada teavet koolitajate ja äriühingutega. Meetme rakendamise
alguses toimub põhjalik tutvustav kohtumine ning sellele järgneb individuaalne
nõustamine, mille käigus tehakse kindlaks ja kaardistatakse osalejate
pädevused. Protsessi jälgitakse küsimustike ja intervjuude kaudu pidevalt, et
hinnata selle mõju.
–     
Personaalsed suunatud koolituspaketid. Need paketid hakkavad olema kättesaadavad kõigile sihtrühma
kuuluvatele töötajatele. Samas leiavad nii mõnedki koondatud töötajad
tõenäoliselt pärast juhendamist uue töökoha. Seega osaleb selles meetmes vähem
töötajaid, hinnanguliselt umbes 500 töötajat. Projektimeeskonna ja
koondatud töötajate ühiselt kavandatud koolituspaketid, mida pakuvad
haridusasutused kogu Taanis, hõlmavad järgmist:
–     
a) kultuuridevahelisi erinevusi käsitlevad
kursused (ühepäevane töötuba eesmärgiga muuta osalejad teadlikuks
vajadusest omandada kultuuridevahelist suhtlusoskust globaliseerunud
keskkonnas);
–     
b) keelekursused (sealhulgas inglise ärikeel,
keelekasutus kohtumistel, aruteludel ja esitlusi tehes; tehniline keel;
võimalus välja töötada konkreetsele rühmale suunatud keeleõppepakette);
–     
c) ettevõtluskoolitus (sissejuhatav
ettevõtlustöötuba, mille eesmärk on motiveerida osalejaid hakkama füüsilisest
isikust ettevõtjateks või alustama oma ettevõttega; osalejad õpivad koostama
äriplaani ning saavad teavet õigusküsimuste, maksunduse ja käibemaksu, müügi ja
turunduse ning e-kaubanduse teemal);
–     
d) standardsed kursused ja koolitusprogrammid
(kõigil osalejatel on võimalus registreeruda enda valitud kursustele ja
koolitusprogrammidele).
–     
Ettevõtlustoetused.
Kuni 25 000 eurot ühe alustava ettevõtte kohta pakutakse pärast seda,
kui on põhjalikult analüüsitud 40 isikut, kes osalesid ettevõtluskursustel
ja koostasid usaldusväärse äriplaani. Äriplaani hindamisel lähtutakse loovuse,
innovatsiooni ja jätkusuutlikkuse kriteeriumidest. Kõik toetuse saajad peavad
korrapäraselt osalema jälgimiskohtumistel ning koostama EGFi projekti lõpus
olukorda kajastava aruande. Alustavate ettevõtete edusamme jälgitakse
põhjalikult.
–     
Vanusele 55 + – spetsiaalsed juhendamis- ja uue
töökoha leidmise meetmed. Umbes 80 inimesele
sihtrühmast, kes on 55-aastased või vanemad, pakutakse erimentorlust,
-juhendamist ja -nõustamist ning tehakse erilisi jõupingutusi neile töökoha
leidmiseks. Kuna need inimesed on oma vanuse tõttu kõige ebasoodsamas
olukorras, pakuvad tööhõiveasutused ja koostööpartnerid neile praktikavõimalusi
valitud ettevõtetes, mis võivad anda neile pärast praktika lõppemist tööd.
Neisse ettevõtetesse tööle suunatud inimestele pakutakse intensiivset
mentorlust ja nõustamist. Vajaduse korral pakutakse neile ka erilist tuge ja
koolitust, et aidata neil alustada ettevõtjana.
–     
Aktiivse tööturupoliitika meetmetes osalejatele makstakse
päevaraha 109 eurot töötaja kohta päevas hinnanguliselt keskmiselt 95
päeva jooksul töötaja kohta (10 400 eurot).
21.         Fondi toetuse rakendamisega
seotud kulud, mis on taotluse hulka arvatud vastavalt määruse (EÜ) nr 1927/2006
artiklile 3, koosnevad kuludest, mis on ette nähtud
ettevalmistus-, haldus- ja kontrollimismeetmeteks ning teavitamiseks ja
reklaamiks. Ringkøbing-Skjerni omavalitsusüksus ja kõiki asjaomaseid
omavalitsusüksuseid hõlmav haldamisega tegelev projektimeeskond võtab
kasutusele mitmeid meetmeid eesmärgiga propageerida EGFi toetust ja edastada
selle kohta teavet. Omavalitsusüksuste portaalides avatakse vastavad
veebilehed. Korrapäraselt avaldatakse pressiteateid, korraldatakse kohtumisi
ajakirjanikega ning koostatakse uudiskirju. Kõigile projektis osalejatele ja
sidusrühmadele korraldatakse lõpliku mõju teemaline töötuba. Avaldatakse
reklaammaterjalid. 
22.         Taani ametiasutused
kirjeldatavad individuaalsed teenused on aktiivsed tööturumeetmed, mis on
määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 3 kohaselt toetuskõlblikud. Taani
ametiasutuste hinnangu kohaselt on kogukulud 12 729 287 eurot,
millest individuaalsete teenuste kulud moodustavad 12 151 287 eurot
ja EGFi toetuse rakendamisega seotud kulud 578 000 eurot (4,54 %
kogukuludest). Fondilt taotletav kogusumma on 6 364 643 eurot
(50 % kogukuludest).
 Meetmed || Sihtgrupi töötajate hinnanguline arv || Hinnangulised kulud sihtrühma iga töötaja kohta (eurodes) || Kulud kokku (EGF ja riiklik kaasfinantseerimine) (eurodes) 
 Individuaalsed teenused (määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 3 esimene lõik) 
 Nõustamine, mentorlus ja juhendamine. || 611 || 1 500 || 916 500 
 Personaalsed suunatud koolituspaketid || 500 || 7 500 || 3 750 000 
 Ettevõtlustoetused || 40 || 25 000 || 1 000 000 
 Vanusele 55 + – meetmed koos personaalse juhendamise ja töökoha leidmisega spetsiaalsed juhendamise ja uue töökoha leidmise meetmed. || 80 || 1 500 || 120 000 
 Päevaraha || 611 || 10 417 || 6 364 787 
 Individuaalsed teenused kokku ||   || 12 151 287 
 Fondi toetuse rakendamisega seotud kulud (määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 3 kolmas lõik) 
 Ettevalmistav tegevus ||   || 28 000 
 Juhtimine ||   || 220 000 
 Teave ja reklaam ||   || 80 000 
 Kontrollitegevus ||   || 250 000 
 Fondi toetuse rakendamisega seotud kulud kokku ||   || 578 000 
 Hinnangulised kulud kokku ||   || 12 729 287 
 Fondi toetus (50 % kogukuludest) ||   || 6 364 643 
23.         Taani kinnitab, et eespool
kirjeldatud meetmed täiendavad struktuurifondidest rahastatud meetmeid ning et
topeltrahastamist ei toimu.
Kuupäev(ad), millal alustati või millal
kavatsetakse alustada individuaalsete teenuste pakkumist asjaomastele
töötajatele
24.         Taani alustas asjaomastele
töötajatele suunatud individuaalsete teenuste osutamist 1. märtsil 2013.
Nimetatud teenused on osa individuaalsete teenuste kooskõlastatud paketist,
mille kohta on fondile esitatud kaasrahastamistaotlus. Kõnealune kuupäev on
seega toetuskõlblikkusperioodi algus fondist saadava mis tahes toetuse puhul.
Menetlused tööturu osapooltega
konsulteerimiseks
25.         EGFi taotluse
ettevalmistamisel konsulteeriti tööturu osapooltega. Ringkøbing-Skjerni,
Århusi, Randersi, Favrskovi ja Varde omavalitsused konsulteerisid oma kohalike
ja piirkondlike tööhõive komisjonidega (LBR ja RBR), kus on esindatud kõik
peamised sotsiaalpartnerid, sealhulgas ametiühingud (LO) ja Taani tööandjate
esindajad (DA). Ringkøbing-Skjerni omavalitsuse ja koostööd tegevate
omavalitsuste tööhõivekomiteed annavad sotsiaalpartneritele pidevalt asjade
käigust teada. Kesk-Jüütimaa tööhõive piirkond, kelle ülesanne on suhtlemine
kõigi asjakohaste sotsiaalpartneritega, on ametlikult esindatud selle juhtumi
juhatuses.
26.         Taani ametiasutused on
kinnitanud, et riiklikus ja ELi õiguses sätestatud nõuded kollektiivse
koondamise kohta on täidetud.
Teave meetmete kohta, mis on
siseriikliku õiguse või kollektiivlepingute kohaselt kohustuslikud
27.         Seoses määruse (EÜ) nr
1927/2006 artiklis 6 sätestatud kriteeriumidega on Taani ametiasutused
taotluses:
·      kinnitanud, et fondist saadav rahaline toetus ei asenda meetmeid, mis
on riiklike õigusaktide või kollektiivkokkulepete kohaselt äriühingute
vastutusalas;
·      tõendanud, et kavandatud meetmed on ette nähtud töötajate toetamiseks
ja neid ei kasutata ettevõtete või sektorite ümberstruktureerimiseks;
·      kinnitanud, et eespool nimetatud toetuskõlblikud meetmed ei saa toetust
muudest ELi rahalistest vahenditest.
Haldus- ja kontrollisüsteemid 
28.         Taani on komisjonile teatanud,
et rahalist abi hakkavad haldama ja kontrollima samad organid, kes teevad seda
ka Euroopa Sotsiaalfondi puhul. Ka viimase korraldusasutuseks on Taani
ettevõtlusamet. Sertifitseerimisasutuseks nimetatakse sama organi teine
osakond. Auditeerimisasutuseks on Taani ettevõtlusametis tegutsev ELi
kontrollitalitus.
Rahastamine
29.         Taani taotluse põhjal on kavas
fondist rahastada individuaalsete teenuste kooskõlastatud paketti (sealhulgas
fondi toetuse rakendamise kulud) 6 364 643 euro ulatuses, mis
moodustab 50 % kogukuludest. Komisjoni kavandatav eraldis fondist põhineb
Taani esitatud teabel.
30.         Arvestades määruse (EÜ) nr
1927/2006 artikli 10 lõike 1 alusel EGFist eraldatava toetuse võimalikku
maksimumsummat ja assigneeringute ümberpaigutamise võimalusi, teeb komisjon
ettepaneku kasutada fondi vahendeid eespool nimetatud kogusummas, mis
eraldatakse finantsraamistiku rubriigist 1a.
31.         Kavandatava rahalise toetuse
puhul jääb enam kui 25 % fondi aastasest maksimumsummast kasutamiseks
aasta viimasel neljal kuul kooskõlas määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 12
lõikega 6.
32.         Tehes käesoleva ettepaneku
fondi kasutuselevõtmiseks, algatab komisjon 17. mai 2006. aasta
institutsioonidevahelise kokkuleppe punktis 28 sätestatud lihtsustatud
kolmepoolse menetluse eesmärgiga saada mõlemalt eelarvepädevalt
institutsioonilt nõusolek fondi kasutamise ja vajaliku summa kohta. Komisjon
kutsub üles seda eelarvepädevat institutsiooni, kes saavutab fondi kasutamise
eelnõu suhtes esimesena asjakohasel poliitilisel tasandil kokkuleppe, teavitama
oma kavatsustest teist eelarvepädevat institutsiooni ja komisjoni. Kui
eelarvepädevad institutsioonid on eriarvamusel, kutsutakse kokku ametlik
kolmepoolne kohtumine.
33.         Samuti esitab komisjon
ümberpaigutamise taotluse, et kirjendada 2013. aasta eelarvesse konkreetsed
kulukohustuste assigneeringud, nagu on nõutud 17. mai 2006. aasta
institutsioonidevahelise kokkuleppe punktis 28.
Makseassigneeringute allikad 
34.         Fondi eelarverealt eraldatavat
summat kasutatakse käesoleva taotluse jaoks vajamineva
6 364 643 euro suuruse summa katmiseks.
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi
kasutuselevõtmise kohta kooskõlas eelarvedistsipliini ja usaldusväärset
finantsjuhtimist käsitleva Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni
17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe
punktiga 28 (taotlus EGF/2012/011 DK/Vestas, Taani)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU
NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi, nõukogu ja
komisjoni 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet
eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta,[12] eriti selle punkti 28,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu
20. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1927/2006
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi loomise kohta,[13] eriti selle artikli 12
lõiget 3,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut[14]
ning arvestades järgmist:
(1)       Globaliseerumisega Kohanemise
Euroopa Fond (edaspidi „fond”) on asutatud selleks, et osutada täiendavat abi
töötajatele, kes on koondatud seoses globaliseerumisest tingitud oluliste
struktuurimuutustega maailmakaubanduses, ja aidata neil tööturule tagasi
pöörduda.
(2)       17. mai 2006. aasta
institutsioonidevahelise kokkuleppe kohaselt on fondi kasutamise ülemmäär
500 miljonit eurot aastas.
(3)       Taani esitas
21. detsembril 2012 taotluse, et saada EGFist rahalist toetust seoses
koondamistega ettevõttes Vestas Group, ning täiendas taotlust lisateabega kuni
16. juulini 2013. Taotlus vastab rahalise toetuse kindlaksmääramise
nõuetele, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 1927/2006 artiklis 10. Seetõttu
teeb komisjon ettepaneku 6 364 643 euro eraldamiseks.
(4)       Seetõttu tuleks võtta
kasutusele fondi vahendid, et rahastada Taani taotluses nimetatud meetmeid,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa Liidu 2013. aasta üldeelarvest
võetakse Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi raames kasutusele 6 364
643 eurot kulukohustuste ja maksete assigneeringutena.
Artikkel 2
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu
Teatajas.
Brüssel,
Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu
nimel
president                                                        eesistuja
[1]               ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.
[2]               ELT L 406, 30.12.2006, lk 1.
[3]               Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1927/2006 artikli 3 kolmanda
lõiguga.
[4]               „Maailma Tuuleenergia Assotsiatsiooni”, 2010. aasta
tuuleenergia aruanne, Bonn, aprill 2011.
http://www.wwindea.org/home/images/stories/pdfs/worldwindenergyreport2010_s.pdf.
[5]               „Maailma Tuuleenergia Assotsiatsioon”, Maailma
Tuuleenergia Assotsiatsiooni 2012. aasta aruanne’, Bonn, mai 2013.
http://www.wwindea.org/webimages/worldwindenergyreport2012_final.pdf.
[6]               Ettevõtja Vestas 2011. aasta majandusaasta aruanne.
[7]               COM(2012) 502 (final).
[8]               KOM(2011) 258 (lõplik).
[9]               KOM(2011) 421 (lõplik).
[10]             Danmarks Statistik, www.statistikbanken.dk/AUP02
[11]             www.dst.dk
[12]             ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.
[13]             ELT L 406, 30.12.2006, lk 1.
[14]             ELT C […], […], lk […].