CELEX: 51995PC0378
Language: da
Date: 1995-07-19
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveskling om reduktion af varigheden af aftalen om forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på fiskeriområdet med et år

Avis juridique important

|

51995PC0378

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveskling om reduktion af varigheden af aftalen om forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på fiskeriområdet med et år  /* KOM/95/378 ENDEL - CNS 95/0195 */  

EF-Tidende nr. C 259 af 04/10/1995 s. 0026

Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om reduktion af varigheden af aftalen om forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på fiskeriområdet med et år (95/C 259/06) KOM(95) 378 endelig udg. - 95/0195(CNS)(Forelagt af Kommissionen den 19. juli 1995)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fælleskab, særlig artikel 43 sammenholdt med artikel 223, stk. 3, første afsnit,under henvisning til forslag fra Kommissionen,under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, ogud fra følgende betragtninger:I artikel 15, stk. 2, i aftalen om forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på havfiskeriområdet, der blev indgået i 1992 for en periode på fire år, er der forudset en midtvejsrevision;de to parter blev i forbindelse med denne gennemgang den 13. oktober 1994 enige om at begrænse varigheden af den nugældende aftale til den 30. april 1995 midnat og hurtigst muligt at indlede de nødvendige forhandlinger med henblik på eventuelt at indgå en ny aftale løbende over tre år fra den 1. maj 1995 -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1 Aftalen i form af brevveksling om reduktion af varigheden af aftalen om forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på havfiskeriområdet med et år godkendes på Fællesskabets vegne.Teksten til aftalen er knyttet til denne afgørelse.Artikel 2 Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de personer, der er beføjet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Fællesskabet.Aftale i form af brevveksling, der bringer den aftale om forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på havfiskeriområdet, som blev paraferet i Bruxelles den 15. maj 1992, til ophør A. Brev fra FællesskabetHr. . . .Jeg henviser til aftalen om forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på havfiskeriområdet, der blev paraferet i Bruxelles den 15. maj 1992, og til protokollen fra mødet vedrørende en midtvejsrevision, som blev afholdt i Bruxelles den 13. oktober 1994.På mødet vedrørende midtvejsrevisionen var der enighed om at bringe aftalen til ophør den 30. april 1995 midnat og hurtigst muligt at indlede de nødvendige forhandlinger med henblik på eventuelt at indgå en ny aftale løbende over tre år fra den 1. maj 1995.Det Europæiske Fællesskab bekræfter herved, at det er enig i at bringe den nugældende aftale til ophør den 30. april 1995 midnat og er rede til at forhandle en ny aftale til ikrafttrædelse hurtigst muligt.Jeg vil være Dem taknemmelig for at anerkende modtagelsen af dette brev og bekræfte, at De er indforstået med dets indhold.På vegne af Rådet for Den Europæiske UnionB. Brev fra Kongeriget Marokkos regeringHr. . . .Jeg skal herved anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ordlyd:»Hr. . . .Jeg henviser til aftalen om forbindelserne mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Marokko på havfiskeriområdet, der blev paraferet i Bruxelles den 15. maj 1992, og til protokollen fra mødet vedrørende en midtvejsrevision, som blev afholdt i Bruxelles den 13. oktober 1994.På mødet vedrørende midtvejsrevisionen var der enighed om at bringe aftalen til ophør den 30. april 1995 midnat og hurtigst muligt at indlede de nødvendige forhandlinger med henblik på eventuelt at indgå en ny aftale løbende over tre år fra den 1. maj 1995.Det Europæiske Fællesskab bekræfter herved, at det er enig i at bringe den nugældende aftale til ophør den 30. april 1995 midnat og er rede til at forhandle en ny aftale til ikrafttrædelse hurtigst muligt.Jeg vil være Dem taknemmelig for at anerkende modtagelsen af dette brev og bekræfte, at De er indforstået med dets indhold.«Jeg skal herved over for Dem bekræfte, at regeringen for Kongeriget Marokko er indforstået med at bringe den nugældende aftale til ophør den 30. april 1995 midnat og er rede til at forhandle en ny aftale til ikrafttrædelse hurtigst muligt.For regeringen for Kongeriget Marokko