CELEX: 31980R1697
Language: el
Date: 1980-06-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1697/80 τής Επιτροπής τής 30ής Ιουνίου 1980 περί καθορισμού μεταβατικών μέτρων γιά τή ζαχαρική περίοδο 1980/81

04                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
380R1697
1.7.80                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Άριθ . N 166/85
                                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 1697/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 της 30ής ' Ιουνίου 1980
                         περί καθορισμού μεταβατικών μέτρων γιά τή ζαχαρική περίοδο 1980/81
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           ότι τά προβλεπόμενα στόν παρόντα κανονισμο μέτρα
                                                                είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής ' Επιτροπής Διαχειρί­
"Εχοντας υπόψη :                                                σεως Ζάχαρης ,
τή συνθήκη περί ίδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομι­
κής Κοινότητος,                                                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τόν    κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1592/80 τοΟ Συμβουλίου
τής    24ης ' Ιουνίου 1980 περί έφαρμογής τών καθεστώ­                                 "Άρθρο 1
των    ποσοστώσεων παραγωγής στους τομείς τής ζάχα­
ρης    καί τής ίσογλυκόζης γιά τήν περίοδο άπό 1ης              1 . Οί ζαχαροβιομήχανοι πού αποφασίζουν νά μετα­
' Ιουλίου 1980 εως 30 ' Ιουνίου 1981 (*), καί ιδίως τό          φέρουν ποσότητα ζάχαρης άπό τή ζαχαρική περίοδο
άρθρο 4 παράγραφος 1 ,                                           1979/80 στή ζαχαρική περίοδο 1980/81 άνακοινώνουν
                                                                κατ' έξαίρεση του άρθρου 3 1 παράγραφος 2 πρώτο έδά­
  Εκτιμώντας :                                                  φιο περίπτωση πρώτη του κανονισμού (ΕΟΚ)
                                                                άριθ . 3330/74, τό άργότερο μέχρι τίς 4 ' Ιουλίου 1980,
δτι τό άρθρο 1 παράγραφος 1 τού κανονισμού (ΕΟΚ)                στό ενδιαφερόμενο Κράτος Μέλος τήν ποσότητα πού
άριθ . 1592/80 επιτρέπει τή μεταφορά πού άναφέρεται             πρόκειται νά μεταφερθεί.
στό άρθρο 31 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 3330/74 τού
Συμβουλίου ί2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό                2. Τά Κράτη Μέλη άποκτοϋν τήν επιστροφή τών μη­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1396/78 (3) τής ποσότητος             νιαίων άποδόσεων τών εξόδων άποθεματοποιήσεως
ζάχαρης , άπό τή ζαχαρική περίοδο 1979/80 στή ζαχα­             πού έχουν εισπραχθεί σύμφωνα μέ τό άρθρο 8 τοΟ κα­
ρική περίοδο εμπορίας 1980/81· ότι γι' αύτόν τό λόγο,           νονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 3330/74 άπό τούς βιομήχανους
πρέπει νά θεσπισθούν μεταβατικά μέτρα, ιδίως όσον                άπό τόν Φεβρουάριο του 1980 γιά τίς παραγόμενες πο­
άφορα τά έξοδα άποθεματοποιήσεως πού έχουν ήδη                  σότητες ζάχαρης πού έχουν παραχθεί, πού βρίσκονται
άποδοθεί καί τήν είσπραξη τού ποσού πού άναφέρεται              μεταξύ τής βασικής ποσοστώσεως καί τής μεγίστης
στό άρθρο 5 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 700/73 τής              ποσοστώσεως καί πού θά μεταφερθούν.
 'Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν
 κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 114/79 (5)*                             3 . Τό ποσό πού άναφέρεται στό άρθρο 5 του κανονι­
                                                                σμού (ΕΟΚ) άριθ. 700/73, πού εχει ήδη είσπραχθεϊ άπό
 δτι τό άρθρο 1 παράγραφος 2 τού κανονισμού (ΕΟΚ)               τά Κράτη Μέλη γιά τίς παραγόμενες ποσότητες ζάχα­
 άριθ . 1592/80 όρίζει δτι ή βασική ποσόστωση κάθε               ρης πού έχουν παραχθεί, πού βρίσκονται μεταξύ τής
 έπιχειρήσεως ζάχαρης γιά τή ζαχαρική περίοδο                   βασικής ποσοστώσεως καί τής μεγίστης ποσοστώσεως
 1980/81 , είναι εκείνη πού έφαρμόζεται κατά τή διάρ­           καί πού θά μεταφερθούν, έπιστρέφεται άπό τά Κράτη
 κεια τής ζαχαρικής περιόδου 1979/80 μέ τήν έπιφύλαξη           Μέλη στούς ένδιαφερόμενους βιομήχανους.
 τής έφαρμογής τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 3331 /74
 τού Συμβουλίου (6), δπως τροποποιήθηκε τελευταία               4. Γιά τήν έφαρμογή τοϋ άρθρου 31 τοϋ κανονισμού
άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1292/79 (7)* δτι, ώς έκ          (ΕΟΚ) άριθ. 3330/74, έφόσον λαμβάνεται ή άπόφαση
 τούτου , είναι ιδίως άναγκαΐο νά τροποποιηθούν όρι­            μεταφοράς, ή συνολική παραγωγή ζάχαρης τής ζαχα­
 σμένες προβλεπόμενες προθεσμίες γιά τήν τροπο­                  ρικής περιόδου 1979/80 γιά κάθε βιομήχανο άντι­
ποίηση τών βασικών ποσοστώσεων                                   στοιχεί στήν παραγόμενη ποσότητα ζάχαρης πού
                                                                 πράγματι εχει παραχθεί κατά τή διάρκεια τής έν λόγω
                                                                 περιόδου , προσαυξανόμενη άπό πιθανές μεταφορές τής
                                                                 ζαχαρικής περιόδου 1978/79 καί άπομειούμενη άπό με­
  O   EE άριθ.  N 160 τής 26.6.1980, σ . 12.                     ταφορές πού έχουν δηλωθεί γιά τή ζαχαρική περίοδο
 (2)  ΕΕ άριθ.  N 359 τής 31.12.1974, σ. 1 .                     1980/81 .
 (3)  ΕΕ άριθ . N 170 τής 28.3.1978 , σ . 1 .
 (4)  ΕΕ άριθ . N 67 τής 14.3.1973, σ. 12.
 (s)  ΕΕ άριθ.  N 17 τής 24.1.1979, σ . 7.                                              Αρθρο 2
 (6)  ΕΕ άριθ.  N 359 τής 31.12.1974, σ. 18.
 O    ΕΕ άριθ.  N 162 τής 30.6.1979, σ. 9.                       Κατ' εξαίρεση τού άρθρου 7 παράγραφος 2 καί τού
 ---pagebreak---                                Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   105
άρθρου 9 παράγραφος 1 υπό γ) του κανονισμού (ΕΟΚ)          Οι μειώσεις τών βασικών ποσοστώσεων πού έχουν
άριθ . 3331/74, τά Κράτη Μέλη πού έφαρμόζουν τίς           πραγματοποιηθεί σύμφωνα μέ τό άρθρο 2 παράγρα­
διατάξεις τοϋ άρθρου 2 παράγραφος 1 αύτου τοΟ ϊδιου        φος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 3331 /74 δέν δύνα­
κανονισμού :                                               νται νά υπερβούν γιά κάθε επιχείρηση γιά όλη τήν πε­
                                                           ρίοδο άπό τήν 1η ' Ιουλίου 1975 μέχρι τήν 30ή ' Ιουνίου
— λαμβάνουν, μέ τήν επιφύλαξη του άρθρου 8 τοΟ εν           1981 , μιά συνολική ποσότητα 5% τής αρχικής βασικής
   λόγω κανονισμού , τά μέτρα πού άναφέρονται στίς         ποσοστώσεως πού εχει χορηγηθεί γιά κάθε μία άπό
   βασικές ποσοστώσεις τής ζαχαρικής περιόδου              αύτές γιά τή ζαχαρική περίοδο 1975/76.
    1980/ 1981 ,
   καί
                                                                                     "Αρθρο 3
— άνακοινώνουν τά μέτρα αυτά στήν ' Επιτροπή ,
                                                           Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει άπό τήν 1η
τό αργότερο μέχρι τήν 15η ' Ιουλίου 1980.                  ' Ιουλίου 1980 .
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σε κάθε
              Κράτος Μέλος .
              Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 30 'Ιουνίου 1980.
                                                                            Γιά τήν Επιτροπή
                                                                            Finn GUNDELACH
                                                                               A ντιπρόεδρος