CELEX: 51988PC0734
Language: nl
Date: 1988-11-25
Title: Gewijzigd voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de controle op concentraties van ondernemingen (Door de Commissie ingediend krachtens artikel 149, lid 3, van het EEG-Verdrag)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 734
Vol. 1988/0242
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               COM(88 ) 734 def . - HERZIENE VERSIE
                                               Brussel , 19 december 1988
                     Gewijzigd voorstel voor een
                    VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    betreffende de controle op concentraties van ondernemingen
    ( Door de Commissie ingediend krachtens artikel 149 , lid 3 ,
                          van het EEG-Verdrag )
                         oM 10 / u
                ff ^^ 22 0ЕDEC.( 13S3 pu
                     Sort, du
                           ¿ u Se -. -uariaí
                                     ~‘..arial
                            Géiîfral
 ---pagebreak---                                         - Λ-
                            Gewijzigd voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
                     betreffende de controle op concentraties
                                 van ondernemingen
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
 Gemeenschap , en met name op de artikelen 87 en 235 ,
 Gezien het voorstel van de Commissie ,
 Gezien het advies van het Europees Parlement ,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ,
 ( 1 ) Overwegende dat met het oog op de verwezenlijking van de algemene doel ¬
       stellingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
       Gemeenschap , aan de Gemeenschap in artikel 3 , onder f ), de volgende taak
       is opgelegd : " de invoering van een regime waardoor wordt gewaarborgd dat
       de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt niet wordt vervalst ";
( 2 ) Overwegende dat een zodanig regime voor de verwezenlijking van de interne
       markt in 1992 onontbeerlijk is ;
( 3 ) Overwegende dat de afschaffing van de binnengrenzen naar verwachting tot
       ingrijpende structuurveranderingen bij de ondernemingen in de Gemeenschap
       zal leiden , met name als gevolg van concentraties ;
( 4 ) Overwegende dat deze ontwikkeling met een welwillend oog dient te worden
       beoordeeld daar zij aan de vereisten van een dynamische mededinging be ¬
       antwoordt en tot versterking van het concurrentievermogen van de Europese
       industrie , verbetering van de voorwaarden voor dé groei en verhoging van
       de levensstandaard    in de Gemeenschap leidt ;
( 5 ) Overwegende dat evenwel waarborgen dienen te worden geschapen om te vei–
       mijden dat het herstructureringsproces de mededinging blijvend schaadt ;
       dat het regime van een onvervalste mededinging derhalve voorschriften moet
 ---pagebreak---                                                 2
           behelzen welke op die concentraties kunnen worden toegepast die mogelijk
           een daadwerkelijke mededinging op de gemeenschappelijke markt kunnen be ¬
           lemmeren :           •*
                                    $
    ( 6 ) Overwegende dat volgens de artikelen 85 en 86 concurrentiebeperkende ovei–
           eenkomsten    beslui ter| en gedragingen die de handel tussen Lid-Staten on¬
           gunstig kunnen beïnvloeden , verboden zijn in zoverre zij voor mededinging
                                       «
           en handel waarneemb-airè-■X gevolgen hebben ;
                                     ■'14
   ( 7 ) Overwegende dat de in de artikelen 85 en 86 vervatte beginselen ook voor
           maatregelen gelden die verandering brengen in de mededingingsstructuur op
           de markt ; dat in de ter toepassing van deze beginselen uit te vaardigen
           voorschriften op passende wijze rekening dient te worden gehouden met de
           bijzondere kenmerken van de marktstructuur ;
   ( 8 ) Overwegende dat deze voorschriften dienen te worden toegepast bij       belangrij-
                                   •    4
           ke structuurveranderingen welker gevolgen voor de markt over de grenzen van
          een Lid-Staat heen rei’ken ;
   ( 9 ) Overwegende dat daarom het toepassingsgebied van deze verordering aan de
          hand van het werkterrein van de betrokken ondernemingen dient te worden om ¬
          schreven en met drempelwaarden afgebakend , zodat daaronder slechts concentra ¬
          ties worden begrepen die van communautaire dimensie zijn ;
( 10 ) Overwegende dat dit zich voordoet wanneer de gezamenlijke omzet van alle
          betrokken ondernemingen een bepaalde grens overschrijdt en wanneer ten
          minste twee van de betrokken ondernemingen hun werkterrein uitsluitend of
          voornamelijk in een andere Lid-Staat hebben of wanneer ten minste één van
          de betrokken ondernemingen , hoewel deze ondernemingen hoofdzakelijk in een
          en dezelfde Lid-Staat werkzaam zijn , in ten minste een andere Lid-Staat door
          middel van dochterondernemingen of directe verkopen zeer goede zaken doet ;
          dat dit tevens het geval is wanneer de concentraties die worden totstandge -
          bracht door ondernemingen welker voornaamste arbeidsterrein niet binnen de
          Gemeenschap ligt , gevolgen binnen de gemeenschappelijke markt kunnen hebben ;
( 11 ) Overwegende dat de geldende mededingingsregels , met name artikel 87 , de rechts
          grondslag vormen voor de controle op bepaalde vormen en soorten van concen-
          t rat i e ;
 ---pagebreak---                                         - 3 -
 ( 12 ) Overwegende dat echter een juridisch kader dient te worden geschapen , dat
        met betrekking tot alle concentraties die voor de mededingingsstructuur
        binnen de gemeenschappelijke markt of een wezenlijk deel daarvan dezelfde
        gevolgen hebben , een globale controlemogelijkheid biedt ;
 ( 13 ) Overwegende dat de Gemeenschap ter verwezenlijking van dit doel krachtens
        artikel 235 bij verordering de nodige aanvullende bevoegdheden kan verschaf ¬
        fen ; dat dit vooral voor concentraties op markten voor de in bijlage II bij
        het Verdrag genoemde produkten geldt ;
( 14 ) Overwegende dat een dergelijke verordening het beginsel dient in te houden
        dat concentraties die een marktpositie in het leven roepen of versterken wel ¬
        ke tot gevolg heeft dat de handhaving of ontwikkeling van een daadwerkelijke
        concurrentie op de gemeenschappelijke markt of een wezenlijk deel daarvan
        wordt belemmerd , onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt moeten worden
        verklaard ;
( 15 ) Overwegende dat van concentraties die wegens het beperkte marktaandeel van
        de betrokken ondernemingen een daadwerkelijke mededinging niet kunnen belem ¬
        meren , kan worden vermoed dat zij met de gemeenschappelijke markt verenigbaar
        zijn ; dat dit met name het geval is wanneer het marktaandeel van de betrokken
        ondernemingen op de gemeenschappelijke markt noch op een wezenlijk deel daar ¬
        van de 25 % overschrijdt ;
( 16 ) Overwegende dat concentraties die , hoewel zij een daadwerkelijke mededinging
        belemmeren , in dier voege tot de verwezenlijking van de algemene doelstel ¬
        lingen van het Verdrag bijdragen dat per saldo de economische voordelen van
        de concentratie de nadelen voor de mededinging overtreffen , moeten kunnen
        worden goedgekeurd ;
( 17 ) Overwegende dat in de verordening moet worden bepaald dat aan beschikkingen
        houdende een verklaring van verenigbaarheid en goedkeuring ook van geval tot
        geval vast te stellen voorwaarden en verplichtingen kunnen worden verbonden ,
        teneinde de instandhouding van daadwerkelijke mededinging te kunnen waarboi–
        gen ;
 ---pagebreak---                                          4
  ( 18 ) Overwegende dat de Commissie de bevoegdheid dient te worden toegekend om
         alle beschikkingen vast te stellen die nodig zijn om uit te maken of con ¬
         centraties die binnen het toepassingsgebied van de onderhavige verordening
         vallen , of dan niet verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt en
         daarenboven beschikkingen waarmee herstel en handhaving van de voorwaarden
         voor een daadwerkelijke mededinging wordt beoogd ;
  ( 19 ) Overwegende dat het , ten einde een doeltreffende controle te waarborgen ,
         dienstig is voor concentraties een voorafgaande aanmeldingsplicht in te
         voeren en tot uitstel van de totstandbrenging ervan te verplichten ;
  ( 20 ) Overwegende dat een termijn dient te worden bepaald waarbinnen de Commissie
         ter zake van een aangemelde concentratie de procedure moet inleiden , en
         waarbinnen zij over verenigbaarheid of onverenigbaarheid van een concentra ¬
         tie met de gemeenschappelijke markt een eindbeschikking moet geven ;
( 21 )   Overwegende dat de betrokken ondernemingen het recht moet worden    toegekend
         om , zodra de procedure is ingeleid door de Commissie te worden gehoord , en
         derden die kunnen aantonen daarbij een gerechtvaardigd belang te hebben , de
         gelegenheid moet worden geboden opmerkingen te maken ;
  ( 22 ) Overwegende dat de Commissie in nauw en voortdurend contact met de bevoegde
         autoriteiten van de Lid-Staten dient te handelen en het standpunt van die
         Lid-Staten welke het meest rechtstreeks bij de concentratie zijn betrokken ,
         moet zien te vernemen ;
  ( 23 ) Overwegende dat de Commissie voor  de toepassing van deze verordening de me ¬
         dewerking van de Lid-Staten dient  te verkrijgen ; dat zij eveneens de bevoegd¬
         heid moet krijgen inlichtingen te  verlangen en verificaties te verrichten
         ten einde concentraties te kunnen  beoordelen ;
  ( 24 ) Overwegende dat de naleving van deze verordening met geldboeten en dwang ¬
         sommen dient te worden verzekerd ; dat het wenselijk is het Hof van justitie
         in dezen overeenkomstig artikel 172 volledige rechtsmacht te verlenen ;
  ( 25 ) Overwegende dat het dienstig is het begrip concentratie zodanig te omschrij ¬
         ven dat verrichtingen die een verandering in de structuur van de betrokken
         ondernemingen te weeg brengen , onder dat begrip worden gebracht ; dat derhalve
         van het toepassingsgebied van deze verordening die verrichtingen moeten woi–
 ---pagebreak---                                      - 5 -
       den uitgesloten die tot doel of tot gevolg hebben het concurrentiegedrag
       van onafhankelijke ondernemingen te coördineren ; dat laatstbedoelde ver ¬
       richtingen aan andere verordeningen over de toepassing van artikel 85 of
       artikel 86 moeten worden getoetst ;
( 26 ) Overwegende dat de Commissie , onverminderd het toezicht door het Hof van
       justitie , de uitsluitende bevoegdheid moet worden toegekend om deze veroi–
       dening toe te passen ; dat bovendien moet worden bepaald dat de bepalingen
       van deze verordening op alle concentraties die van communautaire dimensie
       van toepassing zijn , ongeacht of zij al dan niet onder de werkingssfeer van
       artikel 85 of artikel 86 vallen ;
( 27 ) Overwegende dat de Lid-Staten hun nationale wetgeving inzake mededinging niet
       op concentraties van communautaire dimensie mogen toepassen ; tenzij zij daar ¬
       toe uitdrukkelijk door de Commissie zijn gemachtigd ;
( 28 ) Overwegende dat dit beginsel de Lid-Staten echter niet belet geëigende maat ¬
       regelen te nemen ter bescherming van andere gewettigde belangen , dan die
       waarop deze verordening betrekking heeft , mits deze belangen duidelijk zijn
       omschreven en in het interne recht als zodanig worden erkend , en mits derge ¬
       lijke maatregelen met de overige bepalingen van het Gemeenschapsrecht vere ¬
       nigbaar zijn ,
  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 ---pagebreak---                                      - 6 -
                                    Artikel 1
                              Toepassingsgebied
( 1 ) Deze verordening geldt alle concentraties die in de zin van lid 2 van com ¬
      munautaire dimensie zijn , ongeacht of zij al dan niet onder artikel 85 of
      artikel 86 vallen .
( 2 ) Een concentratie is in de zin van deze verordening van communautaire dimensie
      wanneer
      a ) de totale omzet die over de gehele wereld door alle betrokken ondernemingen
          is behaald , meer dan een miljard ECU en
      b ) de totale omzet die , elk afzonderlijk , in de Gemeenschap door ten minste
          twee der betrokken ondernemingen is behaald , meer dan honder miljoen ECU
          bedraagt ,
      tenzij elk van de betrokken ondernemingen meer dan drie vierde van haar totale
      omzet binnen de Gemeenschap in eenzelfde Lid-Staat behaalt .
 ---pagebreak---                                       - 7 -
                                    Artikel 2
                            Beoordeling van concentraties
  1.          Concentraties van ondernemingen in de zin van deze verordening moeten
 op hun verenigbaarheid of onverenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt worden
 getoetst . Daarbij moet met name rekening worden gehouden met de marktpositie van
 de betrokken ondernemingen , de economische en financiële macht ervan , de mogelijk¬
 heden tot keuze van leveranciers en afnemers , hun toegang tot de bevoorradings-
 en afzetmarkten , de structuur van de betrokken markten met inachtneming van de
 internationale concurrentie , de rechtens of in feite bestaande hinderpalen voor
 de toegang tot de markt en de ontwikkeling van vraag en aanbod bij de betrokken
 produkten en diensten .
 2.           Concentraties die geen positie doen ontstaan of versterken die tot een
 belemmering van de handhaving of ontwikkeling van een daadwerkelijke mededinging
 op de gemeenschappelijke markt of een wezenlijk deel daarvan zou leiden , dienen
 verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te worden verklaard .
 3.           Concentraties die een positie doen ontstaan of versterken die ertoe
 leidt dat de handhaving of ontwikkeling van een daadwerkeli jke mededinging op de
gemeenschappelijke markt of een wezenlijk deel daarvan wordt belemmerd , dienen
onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt te worden verklaard , tenzij zij
worden goedgekeurd omdat de bijdrage ervan tot de verbetering van de produktie
of verdeling der produkten , tot bevordering van de technische of economische
vooruitgang of tot verbetering van de concurrentiestructuur op de gemeenschappe ¬
 lijke markt , de nadelen die daaraan voor de mededinging zijn verbonden , overtreft .
Bij de beoordeling ervan dient rekening te worden gehouden met het concurrentie ¬
vermogen van de betrokken bedrijfstakken in de internationale concurrentie en met
de belangen van de gebruikers .
Concentraties worden slechts wegens verenigbaarheid met de gemeenschappelijke
markt goedgekeurd wanneer de betrokken ondernemingen door de concentratie
a ) geen beperkingen worden opgelegd die voor de totstandbrenging van de concen ¬
     tratie niet onmisbaar zijn ,
b ) geen mogelijkheden worden geboden om de mededinging voor een wezenlijk deel
     van de betrokken produkten of diensten uit te schakelen .
 ---pagebreak---                                     Artikel 3
                          Definitie van concentratie
 1.           Een concentratie komt tot stand wanneer
 a ) twee of meer ondernemingen fusioneren ,
 b ) of
      - één persoon of verscheidene personen die reeds ten minste één onderneming
        controleert , respectievelijk controleren of
     - één of meer ondernemingen
door aankoop van deelnemingen in het kapitaal        of vermogensbestanddelen , bij
overeenkomst of op eninge andere wijze , rechtstreeks of onrechtstreeks controle
over het geheel of over delen van één of meer ondernemingen verkrijgen .
 2.           Verrichtingen die coördinatie van het concurrent i egedrag van onafhan ¬
 kelijke ondernemingen beogen of bewerkstellingen , worden niet geacht tot een
concentratie in de zin van lid 1 , punt b ) te leiden .
Oprichting van een gemeenschappelijke onderneming die duurzaam alle functies van
een zelfstandige economische eenheid vervult en waarmee geen coördinatie van het
concurrentiegedrag van de betrokken ondernemingen wordt beoogd of bewerkstelligd ,
wordt als een concentratie in de zin van lid 1 , punt b ) aangemerkt .
3.            De controle berust op rechten of overeenkomsten die , afzonderlijk of
gezamenlijk , met inachtneming van elle omstandigheden feitelijk en rechtens de
mogelijkheid bieden de activiteiten van een onderneming te bepalen , met name door :
a ) eigendoms-of gebruiksrechten op alle vermogensbestanddelen van een onderneming
     of op delen daarvan ;
b ) rechten of overeenkomsten die een beslissende invloed verschaffen ten aanzien
     van samenstelling , stemgedrag of besluiten van ondernemi ngsorganen ;
c ) rechten of overeenkomsten die de mogelijkheid bieden het bedrijf van een onderneming
     te voeren ;
d ) overeenkomsten inzake vaststelling of besteding van de ondernemingswinst .
e ) ieder ander middel waarmee op de activiteiten van een onderneming een beslissende
     invloed wordt verschaft .
 ---pagebreak--- 4.           De controle wordt verkregen door de persoon of de onderneming , door
de groep van personen of van ondernemingen die
a ) op grond van deze rechten of overeenkomsten zelf rechthebbenden zijn ;
b ) hoewel zij zelf niet rechthebbenden zijn , noch aan deze overeenkomsten rechten
    ontlenen , de bevoegdheid hebben de daaruit ontstane rechten uit te oefenen ;
c ) uit hoofde van een pri vaatrechteki j ke rechtshandeling als " trustee " eigenaar
    zijn van vermogensbestanddelen van een onderneming of van deelnemingen in het
    kapitaal van een onderneming en de bevoegdheid hebben de daaruit voortvloeiende
    rechten uit te oefenen , tenzij hun bevoegdheid te allen tijde kan worden in ¬
    getrokken of tenzij zij zijn gebonden aan bijzondere instructies van degenen
    van wie zij hun bevoegdheid hebben verkregen .
5.           Er is geen controle op een onderneming wanneer banken of financiële
instellingen deelnemingen in het kapitaal van een onderneming verkrijgen met het
doel deze te vervreemden , in zoverre zij de aan deze deelnemingen verbonden stem ¬
rechten niet uitoefenen om het concurrent i egedrag van deze onderneming te bepalen .
 ---pagebreak---                                         10
                                   Artikel 4
                       Voorafgaande aanmelding van concentraties
 1.           Concentraties in de zin van deze verordening moeten , om het even of
zij al dan niet het voorwerp van een overeenkomst uitmaken , vóör de totstand ¬
brenging ervan bij de Commissie worden aangemeld .
2.            Concentraties in de zin van artikel 3 , lid 1 , punt a ), moeten door
de betrokkenen gezamenlijk worden aangemeld .    In de gevallen bedoeld in artikel
3 . lid 1 , punt b ), moet aanmelding door de betrokkene of de betrokkenen geschie ¬
den die voornemens is , respectievelijk voornemens zijn de controle over het geheel
of over delen van een of meer ondernemingen te verwerven .
3.           Indien de Commissie vaststelt dat een aangemelde concentratie onder
het toepassingsgebied van deze verordening valt , maakt zij onverwijld de essen ¬
tiële inhoud van de aanmelding bekend ; daarbij moeten de namen van de betrokke ¬
nen , de aard van de concentratie en de betrokken economische sectoren worden ver ¬
meld . Bij de bekendmaking moet rekening worden gehouden met het gerechtvaardigd
belang van de ondernemingen dat hun zakengeheimen niet aan de openbaarheid worden
pri j sgegeven ..
 ---pagebreak---                                         11
                                    Artikel 5
                               Berekening van de omzet
 1.            Voor de berekening van de in artikel 1 bedoelde totale omzet worden
 de omzetten opgeteld welke de betrokken ondernemingen in het laatste boekjaar
 met alle produkten en diensten , vóir belasting , hebben behaald . Binnen een
 groep behaalde omzetten worden niet in de totale omzet begrepen .
 2.           Wanneer de concentratie bestaat uit verwerving van al dan niet rechts ¬
 subject zijnde delen van één of meer ondernemingen of van een groep van onderne ¬
mingen , wordt in afwijking van lid 1 , aan de zijde van de vervreemder of ver -
vreemders slechts rekening gehouden met de omzet van de aldus vervreemde delen .
3.            In plaats van de omzet treedt
a ) bij bank-en financiële instellingen : in de zin van artikel 1 , lid 2 , punten
    a ) en b ), een tiende van het balanstotaal ; in de zin van artikel 1 , lid 2 ,
     laatste zinsdeel , transacties met cliënten uit eigen land en met cliënten uit
    andere Lid-Staten ;
b ) bij verzekeringsmaatschappijen ; het bedrag aan geïnde premies .
4.            De omzet van elk van de betrokken ondernemingen vloeit , onverminderd
lid 2 , voort uit de som van de omzetten van alle tot dezelfde groep behorende
ondernemingen .
Hierbij moet rekening worden gehouden met :
a ) de rechtstreeks bij de concentratie betrokken ondernemingen ;
b ) de ondernemingen waarin de deelnemende ondernemingen , rechtstreeks of onrecht - ,
    streeks ,
    - over ten minste de helft van het kapitaal of het bedrijfsvermogen beschikken , of
    - over ten minste de helft van de stemrechten beschikken , of
    - ten minste de helft van de leden van de raad van toezicht , of de krachtens de wet
       tot vertegenwoordiging bevoegde organen kunnen benoemen , of
    - het recht hebben het bedrijf van de onderneming te voeren ;
c ) de ondernemingen die in een , aan de concentratie deelnemende onderneming
    rechtstreeks of onrechtstreeks over de onder b ) genoemde rechten of bevoegd¬
    heden beschikken ;
 ---pagebreak---                                     12
d ) de ondernemingen , waarin een onder c ) genoemde onderneming , rechtstreeks of
    onrechtstreeks , over de onder b ) genoemde rechten of bevoegdheden beschikt .
Als betrokken ondernemingen gelden tevens die ondernemingen waarbij verscheidene
van de onder a ) tot en met d ) genoemde ondernemingen gezamenlijk , rechtstreeks
of onrechtstreeks , over de onder b ) genoemde rechten of bevoegdheden beschikken .
 ---pagebreak---                                     - 13 -
                                 Artikel 6
                             Inleiding van de procedure
1.         Wanneer de Commissie vaststelt dat een concentratie binnen het
toepassingsgebied van deze verordening valt , leidt zij onverwijld de procedure
in tot vaststelling van de verenigbaarheid of onverenigbaarheid daarvan met de
gemeenschappelijke markt . Zij deelt dit terstond de betrokken ondernemingen en
de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten mede .
2.         Indien de Commissie vaststelt dat een aangemelde concentratie niet
binnen het toepassingsgebied van deze verordening valt , deelt zij dit onverwijld
de betrokken ondernemingen en de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten mede .
3.         Bij aangemelde concentraties moeten de in de leden 1 en 2 bedoelde
besluiten uiterlijk binnen een termijn van één maand worden genomen , tenzij de
betrokken ondernemingen met verlenging van deze termijn instemmen . De termijn
van één maand vangt aan op de dag na ontvangst van de aanmelding , of , indien de
gegevens die bij de aanmelding moeten worden verstrekt , onvolledig zijn , op de
dag na de ontvangst van de volledige gegevens .
4.         De Commissie kan de procedure na afloop van de in lid 3 vastgestelde
termijn inleiden , indien de door de ondernemingen bij de aanmelding of nadien
verstrekte gegevens onjuist of verdraaid zijn .
 ---pagebreak---                                       14 -
                                  Artikel 7
         Schorsing van de totstandbrenging van de concentratie
 1.         De ondernemingen moeten de totstandbrenging van een binnen het toe ¬
passingsgebied van deze verordening vallende concentratie schorsen tot de Com ¬
missie haar besluit inzake inleiding van de procedure overeenkomstig artikel 6
heeft genomen .
2.          Om daadwerkelijke mededinging te waarborgen , kan de Commissie bij de
inleiding van een procedure overeenkomstig artikel 6 , lid 1 , besluiten de schoi–
sing van de totstandbrenging van een concentratie te verlengen totdat zij in
toepassing van artikel 8 een eindbeschikking geeft .
3.          De leden 1 en 2 beletten de totstandkoming van een openbaar overnemings -
of ruilaanbod niet indien dit uiterlijk op de dag van zijn aankondiging bij de
Commissie wordt aangemeld , voor zover de verkrijger niet de aan de deelnemingen
in het kapitaal verbonden stemrechten uitoefent .
4.          De Commissie kan op verzoek vrijstelling verlenen van de in leden 1 en
2 bedoelde verplichtingen of van de in lid 3 bedoelde voorwaarde , ten einde ern ¬
stige schade aan één of aan verscheidene bij de concentratie betrokken ondernemingen
te voorkomen ; aan de vrijstelling kunnen voorwaarden en verplichtingen worden ver ¬
bonden om de voorwaarden voor een daadwerkelijke mededinging te kunnen waarborgen .
 ---pagebreak---                                      - 15
                                     Artikel 8
          Bevoegdheid van de Commissie tot het geven van beschikkingen
 1.           Voor elke , een aangemelde concentratie betreffende procedure welke
 overeenkomstig artikel 6 is ingeleid stelt de Commissie bij beschikking met
 betrekking tot deze concentratie de verenigbaarheid of onverenigbaarheid met
 de gemeenschappelijke markt vast .
 2.          Indien de Commissie vaststelt dat een aangemelde concentratie aan de
 voorwaarden voor verenigbaarheid in artikel 2 , lid 2 voldoet, geeft zij een beschik ¬
 king waarin de concentratie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt wordt ver ¬
 klaard ; zij kan aan haar beschikking voorwaarden en verplichtingen verbinden die
moeten waarborgen dat er een daadwerkelijke mededinging blijft bestaan ; de Com¬
missie kan in dat geval ook de rechtstreeks bij de concentratie betrokken Lid ¬
staten bevoegd verklaren hun nationale de mededingswetgeving toe te passen ten ¬
einde een daadwerkelijke mededinging op de locale markten binnen hun respectie ¬
ve grondgebied te waarborgen .
3.           Indien de Commissie vaststelt dat een aangemelde concentratie aan alle
voorwaarden van artikel 2 , lid 3 voldoet , keurt zij deze concentratie bij beschik ¬
king goed als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt ; zij kan aan deze be ¬
schikking voorwaarden en verplichtingen verbinden om de voorwaarden voor een daad ¬
werkelijke mededinging te waarborgen . De goedkeuringsbeschikking geldt ook voor
bijkomende beperkingen die redelijkerwijs nodig zijn voor het tot stand brengen
van de concentratie .
4.           Indien de Commissie vaststelt dat een concentratie aan de voorwaarden
voor onverenigbaarheid in artikel 2 , lid 3 , voldoet, maar niet aan die voor goed ¬
keuring in deze bepaling , geeft zij een beschikking waarbij de goedkeuring wordt
geweigerd en de concentratie onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt wordt
verklaard .
5.           Indien de concentratie reeds is totstandgebracht , kan de Commissie in
de overeenkomstig lid 1 gegeven beschikking of in een afzonderlijke beschikking
de scheiding van de samengevoegde ondernemingen of vermogensbestanddelen , de
beëindiging van de gemeenschappelijke controle of elke andere geëigende maatregel
 ---pagebreak---                                    16
gelasten om de voorwaarden voor een daadwerkelijke mededinging te herstellen .
6.         De Commissie kan haar beschikking uit hoofde van lid 2 of lid 3 intrek ¬
ken wanneer deze op door één van de betrokken ondernemingen verstrekte onjuiste
gegevens berust of wanneer zij met bedrog is verkregen . Zij kan een beschikking
overeenkomstig lid 2 of lid 3 eveneens intrekken wanneer de betrokken ondernemingen
in strijd met één van de bij de goedkeuring opgelegde verplichtingen handelen .
7.         Goedkeuring van een concentratie door de Commissie kan in geen geval
afbreuk doen aan de collectieve rechten van werknemers zoals deze in de betrokken
ondernemingen zijn erkend .
 ---pagebreak---                                         17
                                      Artikel 9
                                Beschi kki ngstermi j nen
 ( 1 ) De in toepassing van artikel 8 , lid 2 , genomen beschikkingen inzake aan ¬
       gemelde concentraties moeten binnen één maand na de inleiding van de pro ¬
        cedure worden gegeven , tenzij de betrokken ondernemingen met een verlenging
       van deze termijn instemmen .
( 2 ) De in toepassing van artikel 8 , leden 3 en 4 , genomen beschikkingen inzake
       aangemelde concentraties moeten binnen vier maanden na de inleiding van de
       procedure worden gegeven , tenzij de betrokken ondernemingen met een verlenging
       van deze termijn instemmen .
( 3 ) De in de leden 1 en 2 genoemde termijnen van één , respectievelijk vier maanden
       worden bij uitzondering geschorst wanneerde Commissie zich door omstandig ¬
       heden die aan een der bij de concentratie bestrokken ondernemingen kunnen
       worden toegerekend , genoopt zag bij beschikking overeenkomstig artikel 10
       inlichtingen te vragen of bij beschikking in toepassing van artikel 12 een
       verificatie te gelasten .
 ---pagebreak---                                         - 17 -
                                               Artikel  10
                                    Verzoeken om inlichtingen
 ( 1 ) Ter   vervulling      van   de   taken     welke    haar    bij    deze   verordening    zijn
        opgedragen , kan de Commissie bij de regeringen en de bevoegde autoriteiten
        van    de     Lid-Staten ,       alsmede      bij      personen,        ondernemingen'    en
        ondernemersverenigingen .alle noodzakelijke inlichtingen inwinnen .
 ( 2 ) Wanneer     de    Commissie     tot     een   persoon,        een    onderneming     of   een
       ondernemersvereniging ,        een     verzoek om      inlichtingen     richt ,  • zendt  zij
        gelijktijdig een afschrift van dit verzoek aan de bevoegde autoriteit van
        de Lid-Staat op het grondgebied waarvan zich de verblijfplaats van de persoon,
       of de zetel van die onderneming of ondernemersvereniging bevindt .
( 3 ) In haar verzoek wijst de Commissie op de rechtsgronden en het doel van haar
       verzoek ; tevens wordt daarbij gewezen op de sanctie waarin artikel 13 , lid 1 ,
       punt     b ), voor      het verstrekken van een onjuiste inlichting voorziet .
( 4 ) Tot het verstrekken van de gevraagde inlichtingen zijn verplicht :                      in het
       geval      van    ondernemingen ,       hun    eigenaren        of     degenen     die    hen
       vertegenwoordigen ,       en,      in    het    geval     van    rechtspersonen      en   van
       vennootschappen en verenigingen zonder rechtspersoonlijkheid ,                   degenen die
       volgens de wet of de statuten met de vertegenwoordiging zijn belast .
( 5 ) Indien een persoon ,       een onderneming of ondernemersvereniging de gevraagde
       inlichtingen      niet   binnen     de   door   de    Commissie      gestelde termijn of deze
       onvolledig      verstrekt ,      verlangt     de    Commissie       de   inlichtingen     bij
       beschikking .     Deze beschikking omschrijft de gevraagde inlichtingen, stelt
       een  passende    termijn vast binnen welke           deze moeten worden verstrekt en
       wijst op de in artikel 13 , lid 1,punt             b ), en artikel 14 , lid 1 , punt
       a ),  voorziene sancties ,      alsmede op hst recht om bij het Hof van Justitie
       tegen de beschikking in beroep te gaan .
( 6 ) De Commissie doet gelijktijdig een afschrift van haar beschikking toekomen
       aan de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat op het grondgebied waarvan zich de
       woonplaats          van de persoon ,         of de zetel van de onderneming of
       ondernemersvereniging        bevindt .
 ---pagebreak---                                          18 -
                                          Artikel 11
                   Verificaties door autoriteiten van de Lid-staten
 ( 1 ) Op verzoek van de Commissie verrichten de bevoegde autoriteiten van de
        Lid-Staten de verificaties welke de Commissie op grond van artikel* 12,
        lid 1 , nodig oordeelt of welke zij krachtens artikel 12, lid 3, bij
       beschikking heeft gelast .     De functionarissen van de bevoegde autoriteiten
       van de Lid-Staten die toet de uitvoering van de verificaties belast zijn ,
       oefenen hun bevoegdheden uit op vertoon van een schriftelijke opdracht ,
       die door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat op het grondgebied waai– '
       van de verificatie moet worden verricht , worden verstrekt .    In deze op ¬
       dracht wordt het voorwerp en het doel van de verificatie vermeld .
( 2) Personeelsleden van de Commissie kunnen op verzoek van de Commissie of van
       de bevoegde autoriteiten van de      Lid-Staat op het grondgebied waarvan de
       verificatie   moet  uorden     verricht ,   de  functionarissen   van  die
       autoriteiten bijstaan bij het vervullen van hun opdracht .
 ---pagebreak---                                                 - 19 -
                                             • Artikel 12
                                                                .J
             Bevoegdheid van de Commissie op het gebied van verificatie
, 1 . Bij de vervulling van de taken welke haar bij deze verordening zijn .
       opgedragen, mag de Commissie bij de ondernemingen en              :     _    _  . -*-~
    ~ ondernemersverenigingen alle noodzakelijke verificaties verrichten »
        Te dien einde beschikken de personeelsleden van            de Commissie die in haar
       opdracht handelen , over de volgende bevoegd . leden :
       a ) het controleren van de boeken en lesclieiden van het bedrijf ;
       b ) het maken of verlangen van afschriften of uittreksels van de              boeken en
            bescheiden     van het bedrijf ;
       c ) het ter plaat ;e vragen van mondelinge inlichtingen ;
       d ) het betreden van alle lokaliteiten , terreinen en vervoermiddelen van de
            onde rnc-mi noen .
  2 . De personeelsleden die door de Commi ssi a met het uitvoeren van deze
       verificaties zijn belast , oefenen hun bevoegdheden uit op vertoon van een
       schriftelijke o;--          • v.arin melding wordt gemaakt van voorwerp en doel '
       der verificaties - alsmede van de sanctie , waarin artikel 13 , lid 1 , punt
       c ),- voor het niet volledig tonen van de ter inzage gevraagde hoeken of
         e schei den voorziet . Alvorens verificatie geschiedt , stelt de Commissie
       tijdig de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat op het grondgebied waarvan
       een verificatie moet ■        worden verri cht 7 van de opdracht tot
      verificatie en van de identiteit v<.n de personeelsleden die met de
       uitvoering van deze opdracht zijn belast, in kennis .
  3 . De ondernemingen en o ide rneme rsverenigi ngen zijn verplicht zich          aan de
     verificaties welke de Commissie bij beschikking heeft gelast , te onderwerpen .
      Deze beschikking maakt melding         van voorwerp en doel van de
       Y‘rificatie , geeft de datum aan / aarop de verificatie een aanvang neemt en
       wijst op de in artikel 13 - lid 1 , punt         c ), en     artikel 14, lid 1,punt
      b ), voorziene sanc.ios , alsmede op het recht om bij het Hof van Justitie
       tegen de beschikking in beroep te gaan .
 ---pagebreak---                                          20
4    De Commissie stalt de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat op het
     grondgebied waarvan de verificatie moet geschieden , tijdig  van haar
     voornemen een beschikking overeenkomstig Lid 3 te geven , in kennis .   Zij
    neemt haar beschikking na deze autoriteiten te hebben gehoord .
                                                                               4
5 . De functionarissen van de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat op het
     grondgebied waarvan de verificatie moet worden verricht , kunnen, op verzoek
    van deze autoriteit of van de Commissie , de personeelsleden van de
     Commissie bij het vervullen van hun opdracht bijstaan .
6 . Wanneer een onderneming zich tegen de verificatie, waartoe krachtens dit
    artikel opdracht is gegeven , verzet , verleent de betrokken Lid-Staat    aan
     de personeelsleden aan wie de Commissie opdracht tot verificatie heeft ge ¬
     geven , de nodige bijstand teneinde hun de vervulling van deze opdracht
    mogelijk te maken . Te dien einde nemen de Lid-Staten voor . *. en           na
    raadpleging van de Commissie, o'e nodige maatregelen .
 ---pagebreak---                                            21
                                      Artikel 13
                                     Ge Idboeten
  ( 1 ) De Commissie kan bij beschikking aan personen , ondernemingen of ondernemers ¬
         verenigingen geldboeten opleggen van ten minste duizend en ten hoogste hon ¬
         derdduizend Ecu , wanneer zij opzettelijk of uit onachtzaamheid :
         a ) bij een in toepassing van artikel 4 verrichte aanmelding onjuiste of vei–
             draaide gegevens verstrekken ,
         b ) in antwoord op een in toepassing van artikel 10 gedaan verzoek een onjuiste
             inlichting verstrekken of niet een inlichting verstrekken , binnen de ter ¬
             mijn , die bij een krachtens artikel 10 gegeven beschikking is gesteld ,
        c ) bij een krachtens artikel 11 of artikel 12 verrichte verificatie geen
             volledige inzage geven van de ter inzage gevraagde boeken of andere be ¬
             scheiden van het bedrijf , of zicht niet onderwerpen aan verificaties ,
             welke bij een in toepassing van artikel 12 gegeven beschikking zijn ge ¬
             last .
 ( 2 ) De Commissie kan aan personen of ondernemingen bij beschikking geldboeten
        van ten hoogste 10% van de totale omzet van de betrokken ondernemingen in
        de zin van artikel 5 opleggen , indien zij opzettelijk of uit onachtzaamheid
        a ) in strijd met een in artikel 7 of artikel 8 opgelegde verplichting hande ¬
             len ,
        b ) in strijd met de bepalingen van deze verordening een concentratie tot
             stand brengen .
( 3 ) Bij de vaststelling van het bedrag van de geldboete dient met de zwaarte van
        de inbreuk rekening te worden gehouden .
( 4 ) De krachtens de leden 1 en 2 gegeven beschikkingen hebben geen strafrechte ¬
        lijk karakter .
 ---pagebreak---                                                22 -
                                         Artikel 14
                                         Dwangsommen
( 1 ) De Commissie kan bij beschikking aan personen , ondernemingen of
       ondernemersverenigingen dwangsommen opleggen ten bedrage van ten hoogste
       vijftigduizend Ecu voor elke dag , waarmede de in de beschikking gestelde
       termijn wordt overschreden , teneinde hen te dwingen :
       a)     tot het volledig en juist verschaffen van een inlichting , welke de
              Commissie bij een krachtens artikel 10 gegeven beschikking gelast ,
       b)     zich te onderwerpen aan een verificatie , welke de Commissie bij een
              krachtens artikel 12 gegeven beschikking heeft gelast .
( 2 ) De Commissie kan bij beschikking aan personen of ondernemingen dwangsommen
      opleggen ten bedrage van ten hoogste honderdduizend Ecu voor elke dag,
      waarmede de in de beschikking gestelde termijn wordt overschreden,
      teneinde hen te dwingen de maatregelen toe te passen , die
      bij een krachtens artikel 8 , lid 5, gegeven beschikking zijn gelast .
( 3 ) Indien de personen , ondernemingen of ondernemersverenigingen de
      verplichting zijn nagekomen ter afdwinging waarvan de dwangsom was opgelegd,
      kan de Commissie een definitieve dwangsom vaststellen op een bedrag dat
      lager is dan     het bedrag dat uit de oorspronkelijke beschikking zou
      voortvloeien .
 ---pagebreak---                                Artikel 15
                Rechtsmacht van het Hof van Justitie
Het Hof van Justitie heeft ter zake van beroep tegen beschikkingen van de
Commissie , waarbij een geldboete of dwanrpom wordt vastgesteld , volledige
rechtsmacht in de zin van artikel 172 van het Verdrag ; het kan de
opgelegde geldboete of dwangsom intrekken , verlagen of verhogen .
 ---pagebreak---                                                 - нл
                                             Artikel 16
                                        GeheimhoudinESplicht
 ( 1 ) De krachtens de artikelen 10 , 11 en 12 ingewonnen inlichtingen mogen slechts
       worden gebruikt voor het doel waarvoor zij zijn gevraagd .
 ( 2 ) Onverminderd artikel 19 zijn de Commissie en de bevoegde autoriteiten der Lid-Staten, alsmede hun
       personeelsleden en functionarissen zijn verplicht de inlichtingen , welke
        zij bij de toepassing van deze verordening hebben ingewonnen en welke
       naar hun aard onder de geheimhoudingsplicht vallen , niet openbaar te maken.
( 3 ) De leden 1 en 2 vormen geen beletsel voor de openbaarmaking van overzich¬
       ten of studies , die geen gegevens bevatten net betrekking tot individuele onder¬
       nemingen of ondernemersverenigingen .
                                                                                                         t
 ---pagebreak---                                          25
                                   Artikel 17
                          Horen van belanghebbenden en derden
 ( 1 ) Alvorens beschikkingen te geven op grond van artikel 8 , lid 2 , wanneer
       daaraan voorwaarden en verplichtingen worden verbonden en op grond van
       artikel 8 , leden 3 tot en met 6 , alsmede op grond van de artikelen 13 en 14 ,
       stelt de Commissie de betrokken in de gelegenheid ter zake van de punten
       van bezwaar welke door haar in aanmerking zijn genomen , hun standpunt ken ¬
       baar te maken .
( 2 ) De Commissie kan op verzoek of ambtshalve eveneens andere natuurlijke of
       rechtspersonen en personenverenigingen horen .
( 3 ) Tot het indienen van een verzoek zijn bevoegd natuurlijke of rechtspersonen
       en personenverenigingen die kunnen aantonen daarbij een gerechtvaardigd be ¬
       lang te hebben .
( 4 ) In alle gevallen moet aan verzoeken van leden van de bestuurs-of leiding ¬
       gevende organen en van erkende vertegenwoordigers van de werknemers van de
       betrokken ondernemingen om te worden gehoord , worden voldaan .
 ---pagebreak---                                            - 26 -
                                           Artikel 18
                         Contact met de autoriteiten van de Lid-Staten
  ( 1 ) De Commissie doet de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten onverwijld
         een afschrift toekomen van de aanmeldingen en de belangrijkste stukken
         welke haar in toepassing van deze verordening bereiken of door haar worden
         verzonden .
 ( 2 ) De Commissie voert in nauw en voortdurend contact met de bevoegde auto¬
        riteiten van de Lid-Staten de in deze verordening genoemde procedures uit .
         Dezen hebben het recht hun standpunt ten aanzien van de procedure van de
         Commissie te bepalen . De Commissie wint de adviezen van de bevoegde
         autoriteiten van de Lid-Staten in die hebben aangetoond dat zij bij de
         concentratie rechtstreeks betrokken zijn , met name met het oog op de
         toepassing van artikel 8, lid 2 .
 ( 3 ) Een Adviescomité voor concentraties moet vóór iedere beschikking in toe¬
        passing van artikel 8 , leden 3 tot en met 6 , en in toepassing van de ar ¬
        tikelen 13 en 14 of vóór het uitvaardigen van bepalingen in toepassing
        van artikel 22 worden gehoord .
 ( 4 ) Het Adviescomité is samengesteld uit ambtenaren van de Lid-Staten . Elke
        Lid-Staat wijst als zijn vertegenwoordigers    twee ambtenaren aan die in
        geval van verhindering elk door een andere ambtenaar kunnen worden
        vervangen . Tenminste één van deze vervangers moet een ambtenaar zijn die
       op het gebied van mededingingsregelingen en economische machtposities
       bevoegd is .
( 5 ) De hoorzitting vindt plaats in een gemeenschappelijke vergadering op
        uitnodiging van de Commissie , die het voorzitterschap ervan bekleedt .
        De uitnodiging moet vergezeld gaan van een samenvatting van de zaak met
        vermelding van de belangrijkste     stukken   alsmede een ontwerp-be schikking
        voor elk van de te behandelen gevallen .    De vergadering wordt op zijn
       vroegst veertien dagen na verzending van de uitnodiging gehouden . De Commissie
        kan deze termijn verkorten om ernstige schade bijéén of meer van de bij
        de concentratie betrokken ondernemingen te voorkomen .
( 6 ) Het Adviescomité brengt advies uit over de ontwerp-be schikki ng van de
        Commissie . Zo nodig wordt een stemming gehouden . Het Adviescomité kan
        zijn advies uitbrengen ook wanneer er leden van het comité of hun
        vertegenwoordigers afwezig zijn .    Dit advies moet °P schrift worden ge ¬
       steld en bij het beschikking'svoorstel worden gevoegd ,    het wordt niet
       openbaar gemaakt .
( 7 ) De Commissie houdt met het advies van het Comité zoveel mogelijk rekening .
        Zij deelt het Comité mede in hoeverre zij met met zijn advies rekening
        heeft gehouden .
 ---pagebreak---                                         - 27 _
                                        Artikel 19
                             Bekendmaking van beschikkingen
( 1 ) De Commissie maakt de beschikkingen die zij op grond van artikel 8 lid 2 f
      indien daaraan voorwaarden en verplichtingen zijn verbonden en op grond
      van artikel 8 , leden 3 tot en met 6 geeft in het Publi katieblad van de
      Europese Gemeenschappen bekend .
( 2 ) De bekendmaking vermeldt de betrokken partijen en de essentiële gedeelten
      van de beschikking ; hierbij wordt rekening gehouden met het rechtmatig
      belang van de ondernemingen, dat hun zakengeheimen niet aan de
      openbaarheid worden prijsgegeven .
 ---pagebreak---                                         - 28 -
                                        Artikel 20
                                                                             f
                                       Bevoegdheid
 1 . Onverminderd het toezicht door het Hof van Justitie/ is de Commissie
      bij uitsluiting bevoegd de in deze verordening bedoelde beschikkingen te
      geven .
'2 . De Lid-Staten mogen hun nationale concurrentiewetgeving niet op concen ¬
     traties van communautaire dimensie toepassen , tenzij zij daartoe uit ¬
     drukkelijk overeenkomstig artikel 8 , lid 2 , laatste zin worden gemachtigd
 3 _ Onverminderd de leden 1 en 2 , kunnen de Lid-Staten de geëigende
     maatregelen nemen die nodig zijn ter bescherming van andere gewettigde
     belangen dan die waarop deze verordening betrekking heeft , zodra die
     belangen in het interne recht voldoende zijn omschreven en beschermd en
     deze maatregelen met de overige bepalingen van het Gemeenschapsrecht
     verenigbaar zijn .
 ---pagebreak---                                           - 29 -
                                          Artikel 21
                Uitsluitende toepasselijkheid van deze verordening
Op concentraties in de zin van deze verordening zijn de Verordeningen nr .
17 , ( EEG ) nr . 1017 / 68 , ( EEG ) nr . 4056 / 86 en ( EEG ) nr 3975 / 87 niet van
toepa ssing .
 ---pagebreak---                                   - 30 _
                                  Artikel 22
                                                                      «
                            Uitvoeringsbepalingen
De Commissie is bevoegd uitvoeringsbepalingen vast te stellen met
betrekking tot vorm , inhoud en overige bijzonderheden van aanmeldingen op
grond van artikel 4 , met betrekking tot de in toepassing van de artikelen
6 en 9 vastgestelde termijnen, alsmede tot het horen van betrokkenen en
derden overeenkomstig artikel 17 .
                                                                         f
 ---pagebreak---                                     31 .
                                  Artikel 23
                              Inwerkingtreding
Deze verordening treedt in werking op
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
van toepassing in elke Lid- Staat .
Gedaan te
                                         Voor de Raad
 ---pagebreak---                                   - 31 _
                                  Artikel 23
                 »                                                   *
                              Inwerkingtreding
Deze verordening treedt in werking op .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
van toepassing in elke Lid- staat .
Gedaan te
                                         Voor de Raad