CELEX: 62008CA0089
Language: hu
Date: 2009-12-02 00:00:00
Title: C-89/08. P. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2009. december 2-i ítélete — Európai Bizottság kontra Írország, Francia Köztársaság, Olasz Köztársaság, Eurallumina SpA és Aughinish Alumina Ltd (Fellebbezés — Állami támogatások — Az ásványi olajok jövedéki adó alóli mentessége — 659/1999 EK rendelet — 1. cikk, b) pont, v. alpont — Az indokolási kötelezettség megsértése — A bíróság mérlegelési jogköre — A közösségi bíróság által hivatalból felhozott imperatív jogalap — A kontradiktórius eljárás elvének megsértése — Az indokolási kötelezettség terjedelme)

30.1.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 24/6
            
         A Bíróság (nagytanács) 2009. december 2-i ítélete — Európai Bizottság kontra Írország, Francia Köztársaság, Olasz Köztársaság, Eurallumina SpA és Aughinish Alumina Ltd
   (C-89/08. P. sz. ügy) (1)
   
   (Fellebbezés - Állami támogatások - Az ásványi olajok jövedéki adó alóli mentessége - 659/1999 EK rendelet - 1. cikk, b) pont, v. alpont - Az indokolási kötelezettség megsértése - A bíróság mérlegelési jogköre - A közösségi bíróság által hivatalból felhozott imperatív jogalap - A kontradiktórius eljárás elvének megsértése - Az indokolási kötelezettség terjedelme)
   2010/C 24/08
   Az eljárás nyelve: francia, angol és olasz
   
      Felek
   
   
      Fellebbező: Európai Bizottság (képviselők: V. Di Bucci et N. Khan meghatalmazottak)
   
      A többi fél az eljárásban: Írország (képviselők: D. O’Hagan meghatalmazott és P. McGarry BL), Francia Köztársaság (képviselők: G. de Bergues és A.-L. Vendrolini meghatalmazottak), Olasz Köztársaság (képviselők: R. Adam meghatalmazott és G. Aiello avvocato dello Stato), Eurallumina SpA (képviselő: R. Denton solicitor), Aughinish Alumina Ltd (képviselők: J. Handoll és C. Waterson solicitors)
   
      Tárgy
   
   Az Elsőfokú Bíróságnak (második kibővített tanács) a T-50/06., T-56/06., T-60/06., T-62/06. és T-69/06. sz., Írország és társai kontra Bizottság egyesített ügyekben 2007. december 12-én hozott ítélete elleni fellebbezés, amelyben az Elsőfokú Bíróság megsemmisítette a Gardanne, a Shannon régióban és Szardínián timföldgyártáshoz üzemanyagként felhasznált ásványolajok esetében a Franciaország, Írország, illetve Olaszország által alkalmazott jövedéki adó alóli mentességről [helyesen: a Gardanne és a Shannon régióban, valamint Szardínián timföldgyártáshoz üzemanyagként használt ásványi olajokra vonatkozó jövedéki adó tekintetében Franciaország, Írország, illetve Olaszország által alkalmazott mentességről] szóló, 2005. december 7-i 2006/323/EK bizottsági határozatot (HL 2006 L 119., 12. o.) — Létező támogatás és új támogatás fogalma — Objektív fogalmak — Indokolási kötelezettség megsértése — A közösségi bíróság által hivatalból felhozandó, imperatív jogalap — A keresethez kötöttség, valamint a kontradiktórius eljárás és a védelemhez való jog tiszteletben tartása általános elvének megsértése
   
      Rendelkező rész
   
   
               1.
            
            
               A Bíróság az Európai Közösségek Elsőfokú Bíróságának T-50/06., T-56/06., T-60/06., T-62/06. és T-69/06. sz., Írország és társai kontra Bizottság egyesített ügyekben 2007. december 12-én hozott ítéletét hatályon kívül helyezi annyiban, amennyiben az:
               
                           —
                        
                        
                           azon az alapon semmisítette meg a Gardanne, a Shannon régióban és Szardínián timföldgyártáshoz üzemanyagként felhasznált ásványi olajok esetében a Franciaország, Írország, illetve Olaszország által alkalmazott jövedéki adó alóli mentességről [helyesen: a Gardanne és a Shannon régióban, valamint Szardínián timföldgyártáshoz üzemanyagként használt ásványi olajokra vonatkozó jövedéki adó tekintetében Franciaország, Írország, illetve Olaszország által alkalmazott mentességről] szóló, 2005. december 7-i 2006/323/EK bizottsági határozatot, hogy az Európai Közösségek Bizottsága e határozatban az [EK 88. cikk] alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. március 22-i 659/1999/EK tanácsi rendelet 1. cikke b) pontja v. alpontja jelen esetben történő alkalmazásának elmaradása vonatkozásában megsértette az indokolási kötelezettséget, valamint
                        
                     
                           —
                        
                        
                           az Európai Közösségek Bizottságát kötelezte a saját költségei, valamint a felperesek részéről felmerült költségek viselésére, beleértve a T-69/06. R. sz. ügyben az ideiglenes intézkedés iránti eljárásban felmerült költségeket.
                        
                     
         
               2.
            
            
               A Bíróság a T-50/06., T-56/06., T-60/06., T-62/06. és T-69/06. sz. egyesített ügyeket visszautalja az Európai Unió Törvényszéke elé.
            
         
               3.
            
            
               A Bíróság a költségekről jelenleg nem határoz.
            
         
      (1)  HL C 116., 2008.5.9.