CELEX: 31984R1309
Language: it
Date: 1984-05-10 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1309/84 della Commissione del 10 maggio 1984 relativo alla fornitura di granturco alla Repubblica popolare del Mozambico a titolo di aiuto alimentare

12. 5. 84                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 125/29
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 1309/84 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 10 maggio 1984
                relativo alla fornitura di granturco alla Repubblica popolare del Mozambico a
                                                  titolo di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            considerando che è necessario prevedere 1 esecuzione
                                                                   di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   regolamento (CEE) n. 1974/80 della Commissione, del
 europea,                                                          22 luglio 1980, recante modalità generali d'applica­
 visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,              zione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto alimen­
 del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                  tare nel settore dei cereali e del riso (8), modificato da
 comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­           ultimo dal regolamento (CEE) n. 3323/81 (9); che è
 cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1451 /82 (2),             necessario precisare, per l'azione comunitaria prevista,
                                                                   le caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché le
 visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,              condizioni di consegna ;
 del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­
 zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3),            considerando che le misure previste dal presente rego­
 modificato dal regolamento (CEE) n. 3331 /82 (4), in              lamento sono conformi al parere del comitato di
 particolare l'articolo 6,                                         gestione per i cereali,
visto il regolamento (CEE) n. 1278/84 del Consiglio,
 del 7 maggio 1984, che fissa le regole per l'applica­             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 zione nel 1984 del regolamento (CEE) n. 3331 /82 rela­
 tivo alla politica e alla gestione dell'aiuto alimentare (5),                             Articolo 1
 visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                 L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai          incaricato dell'attuazione delle procedure di mobilita­
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica             zione e di fornitura in conformità delle disposizioni
agricola comune (6), modificato da ultimo dal regola­              del regolamento (CEE) n . 1974/80, alle condizioni che
 mento (CEE) n. 2543/73 Q, in particolare l'articolo 3,            figurano nell'allegato.
visto il parere del comitato monetario,
                                                                                           Articolo 2
 considerando che il 25 aprile 1984 la Commissione
delle Comunità europee ha deciso di concedere, nel                 Il presente regolamento entra in vigore il giorno
quadro di azioni comunitarie, varie quantità di cereali            successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
a determinati paesi terzi e organizzazioni beneficiarie ;          delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 10 maggio 1984.
                                                                             Per la Commissione
                                                                               Poul DALSAGER
                                                                        Membro della Commissione
(') GU n . L 281 dell 1 . 11 . 1975, pag. 1 .
(*) GU n . L 164 del 14. 6. 1982, pag. 1 .
O GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 85>.
O GU n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
(Ó GU n. L 124 dell' i 1 . 5. 1984, pag. 1 .
(«) GU n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.                      (8) GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
O GU n. L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1 .                            O GU n. L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- N. L 125/30                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        12. 5. 84
                                                             ALLEGATO
              1 . Programma di esecuzione : 1984.
              2 . Beneficiario : Mozambico.
              3. Luogo o paese di destinazione : Maputo (Mozambico).
              4. Prodotto da mobilitare : granturco.
              5. Quantitativo totale : 1 5 000 tonnellate.
              6. Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  Office national interprofessionnel des cereales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, Paris 7' (telex
                  270807).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9. Caratteristiche della merce :
                  a) granturco destinato all'alimentazione umana, di qualità sana, leale e mercantile, esente da odori
                     e da parassiti ;
                  b) tenore di umidità : 1 5 % ;
                  c) percentuale totale degli elementi che non sono cereali di base di qualità perfetta : 5 %, di cui :
                     — percentuale di chicchi spezzati : 2 % (per chicchi spezzati si intendono le parti di chicchi
                         o i chicchi interi che passano attraverso un vaglio a fori circolari del diametro di 4,5 milli­
                         metri),
                      — percentuale di impurità relative ai chicchi : 2 % (per impurità relative ai chicchi si inten­
                         dono i chicchi di altri cereali, i chicchi attaccati da parassiti e i chicchi a colorazione anor­
                         male ; questi ultimi sono i chicchi che hanno subito un riscaldamento e che presentano
                         una colorazione bruno-nerastra su una parte più o meno grande del tegumento e del
                         corpo, e che non sono chicchi avariati),
                      — percentuale di chicchi germinati : 0,5 %,                                                1
                      — percentuale di altre impurità : 0,5 % (per altre impurità si intendono i semi di erbacce, i
                         chicchi avariati, le impurità propriamente dette, le pule, gli insetti morti ed i frammenti di
                         insetti).
            1 0. Condizionamento :
                  — in sacchi nuovi :
                      — sacchi di iuta di un peso minimo di 600 g, o
                      — sacchi misti iuta/polipropilene di un peso minimo di 335 g ;
                  — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                  — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                      « MILHO / DOM DA COMUNIDADE ECONÒMICA EUROPEIA ».
            1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            1 2. Fase di consegna : cif.
            13 . Porto di sbarco : Maputo.
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 22 maggio 1984, ore 12.
            16. Periodo d'imbarco : dal 10 al 30 giugno 1984.
            1 7. Importo della cauzione : 6 ECU/tonnellata.
            Note :
            1 . Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti, che
                 devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                 R maiuscola.
            2. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delegazione
                 della Commissione nel Mozambico, tramite servizio « valigia diplomatica », Berlaymont 1 / 123, rue
                 de la Loi 200, B-1049 Bruxelles.