CELEX: 62014CA0293
Language: sk
Date: 2015-12-23 00:00:00
Title: Vec C-293/14: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 23. decembra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof – Rakúsko) – Gebhart Hiebler/Walter Schlagbauer (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Smernica 2006/123/ES — Rozsah pôsobnosti ratione materiae — Činnosti spojené s výkonom verejnej moci — Povolanie kominára — Úlohy z oblasti „požiarnej polície“ — Územné obmedzenie oprávnenia na výkon povolania — Služby všeobecného hospodárskeho záujmu — Nevyhnutnosť — Proporcionalita)

22.2.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 68/8
            
         Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 23. decembra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof – Rakúsko) – Gebhart Hiebler/Walter Schlagbauer
   (Vec C-293/14) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica 2006/123/ES - Rozsah pôsobnosti ratione materiae - Činnosti spojené s výkonom verejnej moci - Povolanie kominára - Úlohy z oblasti „požiarnej polície“ - Územné obmedzenie oprávnenia na výkon povolania - Služby všeobecného hospodárskeho záujmu - Nevyhnutnosť - Proporcionalita))
   (2016/C 068/10)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Gebhart Hiebler
   
      Žalovaný: Walter Schlagbauer
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/123/ES z 12. decembra 2006 o službách na vnútornom trhu sa má vykladať v tom zmysle, že sa vzťahuje na výkon povolania, akým je dotknuté povolanie kominára vo veci samej, ako na celok, hoci toto povolanie zahŕňa výkon nielen súkromných hospodárskych činností, ale aj úlohy z oblasti „požiarnej polície“.
            
         
               2.
            
            
               Článok 10 ods. 4 a článok 15 ods. 1, ods. 2 písm. a) a ods. 3 smernice 2006/123 sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia takej vnútroštátnej právnej úprave, o akú ide vo veci samej, ktorá obmedzuje povolenie na výkon odbornej činnosti kominára ako celku na vymedzenú geografickú oblasť, ak táto právna úprava koherentným a systematickým spôsobom nesleduje dosiahnutie cieľa ochrany verejného zdravia, čo prislúcha preskúmať vnútroštátnemu súdu.
               Článok 15 ods. 4 smernice 2006/123 sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni takejto právnej úprave za predpokladu, že úlohy z oblasti „požiarnej polície“ by sa kvalifikovali ako úlohy súvisiace so službou všeobecného hospodárskeho záujmu, ak je stanovené územné obmedzenie nevyhnutné a primerané výkonu týchto úloh za ekonomicky životaschopných podmienok. Vnútroštátnemu súdu prislúcha, aby to preskúmal.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 303, 8.9.2014.