CELEX: C1995/137/68
Language: da
Date: 1995-06-03 00:00:00
Title: Sag anlagt den 9. marts 1995 af Interhotel, Sociedade Internacional de Hotéis, SARL, mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-81/95)

3 . 6 . 95             DA |                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . C 137/29
 Sag anlagt den 6. marts 1995 af selskaberne Syndicat               skyldige i netop i forbindelse med visse dele af den
Français de l'Express International ( SFEI ), DHL Internatio­       virksomhed, som påtaltes i klagen.
 nal, Service Crie og May Courier mod Kommissionen for De
                     Europæiske Fællesskaber                        Sagsøgerne anfører, at Kommissionen med sit afslag på
                           ( Sag T-77/95 )                          klagen har tilsidesat EF-traktatens artikel 86 og 190 ,
                                                                    princippet om god forvaltning samt forbuddet mod for­
                            ( 95/C 137/67 )                         skelsbehandling. Endelig gør de gældende, at den anfægtede
                                                                    beslutning er behæftet dels med magtfordrejning dels med et
                                                                    åbenbart fejlskøn ved vurderingen af Fællesskabets inter­
                       (Processprog: fransk)                        esse .
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
den 6 . marts 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber af selskaberne Syndicat Français
de l'Express International ( SFEI ), DHL International, Ser­        Sag anlagt den 9. marts 1995 af Interhotel, Sociedade
vice Crie og May Courier, Frankrig, ved advokat Eric                Internacional de Hotéis, SARL, mod Kommissionen for De
Morgan de Rivery, Paris, og advokat Jacques Derenne,                                    Europæiske Fællesskaber
Bruxelles og Paris, og med valgt adresse i Luxembourg hos
advokat Alex Schmitt, 62 , avenue Guillaume .                                                ( Sag T-81/95 )
                                                                                             ( 95/C 137/68 )
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :                                             (Processprog: portugisisk)
— Kommissionens beslutning SG(94)D/19144 af 30 . de­                Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
      cember 1994 annulleres .                                      den 9 . marts 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De
                                                                    Europæiske Fællesskaber af Interhotel , Sociedade Interna­
— Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
                                                                    cional de Hotéis, SARL, Rua Castilho, 50, 5°, ved advokat
                                                                    José Miguel Alarção Júdice, Rua Silva Carvalho, 234, 7°,
      ger .
                                                                    1250 Lissabon, og med valgt adresse i Luxembourg hos
                                                                    advokat Victor Gillen, 13 , rue Aldringen .
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
                                                                    Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
Sagsøgerne anfører, at de har indgivet en klage til Kommis­         — Kommissionens beslutning af 28 . december 1994 annul­
sionen over det franske postvæsen og den franske stat med                leres .
henblik på , at Kommissionen fastslår, at der er sket en
tilsidesættelse af EF-traktatens artikel 86 og 90 på markedet       — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
for international kurertjeneste. I klagen gjorde sagsøgerne              ger .
gældende, at det franske postvæsen i kraft at statslige
foranstaltninger havde ydet Société Français de Messagerie
Internationale ( SFMI ), som er et selskab henhørende under         Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
postvæsenet, en logistisk og handelsmæssig bistand, hvor­
ved selskabet fik mulighed for — med udgangspunkt i                 Sagsøgeren anfægter lovligheden af Kommissionens beslut­
markedet for almindelig postbefordring, hvor postvæsenet            ning, idet det gøres gældende dels, at der er sket en
har et lovhjemlet monopol — at trænge direkte ind på det            tilsidesættelse af almindelige retsgrundsætninger, herunder
hermed forbundne marked for international kurertjeneste             princippet om retlig vished , retssikkerhedsprincippet og
og i løbet af ca . tre år blive den førende virksomhed på dette     princippet om beskyttelse af den berettigede forventning,
marked til skade for de private virksomheder, som i forvejen        dels at beslutningen er utilstrækkeligt begrundet, og at der
opererede på markedet.                                              derved er sket en tilsidesættelse af sagsøgerens velerhvervede
                                                                    rettigheder.
Sagsøgeren anfører, at Kommissionen afviste klagen med              a ) Sagsøgeren har for det første gjort gældende, at det i
den begrundelse, for det første, at hensynet til Fællesskabets           betragtning af sagens faktiske og retlige omstændighe­
interesse begrundede, at der ikke blev indledt undersøgelse              der, som skal inddrages for at foretage en korrekt
vedrørende de anførte forhold i henhold til traktatens                   afvejning af sagsøgerens handlinger og de forpligtelser,
artikel 86 , og for det andet, at Kommissionen, da den traf              der påhviler sagsøgeren, med hensyn til gennemførelsen
beslutning om ikke at modsætte sig en fusion mellem visse                af foranstaltningerne og Kommissionens egen vurdering
virksomheder inden for postvæsenet og virksomheden                       heraf, må fastslås, at der ikke var tvivl om, at de
TNT, fik mulighed for at konstatere, at den påtænkte                     gældende forskrifter og instrukser til enhver tid blev
transaktion, som skulle finde sted inden for postsektoren, og            fulgt på uangribelig måde, så snart man havde kendskab
som blev indgået med mindst én af de parter, som var                     til dem. Dette gælder for alle de af Kommissionen
impliceret i klagen, ville gøre det muligt at afdæmpe eller              krævede ændringer, nemlig vedrørende samtlige udgif­
endog ophæve nogle af de konkurrencebegrænsninger, som                   ter, som Kommissionen ikke har anset for tilskudsbe­
det franske postvæsen og SFMI kunne have gjort sig                       rettigede, hvilket indebærer, at disse skal anses for
 ---pagebreak--- Nr . C 137/30          DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          3 . 6 . 95
    gennemført i overensstemmelse med reglerne og skal             Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
    godkendes. Det udgør en tilsidesættelse af retssikker­
     hedsprincippet og princippet om beskyttelse af den            — Den af formanden for Europa-Parlamentet trufne afgø­
     berettigede forventning at behandle dem på anden
     måde .
                                                                        relse af 19 . december 1994 om med hjemmel i vedtæg­
                                                                        tens artikel 50 at fritage sagsøgeren fra stillingen som
                                                                        generaldirektør for Oversættelse og Almindelige Anlig­
     Sagsøgeren har endvidere gjort gældende, at der ikke               gender annulleres .
     kan bestå nogen tvivl om det forhold, at uddannelses­
     foranstaltningerne — til trods for alle de nuværende
     retlige , økonomiske og sociale krav og sagsøgerens           — Enhver tidligere afgørelse, hvorved sagsøgeren forud­
     manglende erfaring og den næsten fuldstændige mangel               sætningsvis fritages fra stillingen med hjemmel i vedtæg­
     på instrukser og vejledning — nåede alle de foreslåede             tens artikel 50 , annulleres.
     mål . Sagsøgeren har anført, at det er uacceptabelt, at den
     under disse omstændigheder kan straffes for ikke — som        — Ansættelsesmyndighedens stiltiende og/eller udtrykke­
     det er anført i den anfægtede beslutning — at have fulgt           lige afvisning af sagsøgerens klage af 21 . februar 1995
     procedureforskrifter, som desuden ikke kan opfyldes .              annulleres .
     Sagsøgeren har endelig anført, at i betragtning af, hvor
     lang tid der allerede er forløbet — fra indledningen af       — Sagsøgeren genansættes i stillingen eller i en til sin
     nærværende sag til den anfægtede beslutning blev                   lønklasse og sit arbejdsområde svarende stilling med
     truffet, er der forløbet ca . otte år — og frem for alt i          eventuel efterbetaling afløn for perioden fra den faktiske
     betragtning af, at det er åbenbart, at det er umuligt fuldt        fritagelse fra stillingen og indtil genansættelsen, med
     ud at rekonstruere fakta , vidneforklaringer og doku­              tillæg af procesrenter 8 % p.a .
     menter vedrørende de gennemførte foranstaltninger, og
     under hensyn til, at den forløbne tid har påført              — Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger .
     sagsøgeren betydelig skade, bør den anfægtede beslut­
     ning annulleres på grund af en krænkelse af princip­
     perne om retssikkerhed og beskyttelsen af den beretti­        Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
     gede forventning og på grund af Kommissionens tilsi­
     desættelse af god forvaltningsskik og pligten til at udvise
     omhu .                                                         Sagsøgerens søgsmål er rettet mod en afgørelse, formanden
                                                                    for Europa-Parlamentet har truffet om med hjemmel i
b ) Sagsøgeren har desuden anført, at den anfægtede                 vedtægtens artikel 50 at fritage hende fra stillingen som
     beslutning skal annulleres, for så vidt angår de » udgifter,  generaldirektør for Oversættelse og Almindelige Anliggen­
                                                                    der .
     som ikke blev godkendt i den oprindelige ansøgning «,
     idet den indebærer en krænkelse af velerhvervede
     rettigheder, og idet Kommissionens beslutning om               Hun gør for det først gældende, at artikel 7, 25 , 27 og 60 i
     godkendelse af den oprindeligt indgivne ansøgning var          vedtægten såvel som de almindelige retsgrundsætninger om
     utilstrækkeligt begrundet. Den anfægtede beslutning            lighed og fordelende retfærdighed er tilsidesat, fordi afgø­
     bør endvidere annulleres , for så vidt angår udgifterne,       relsen ikke er truffet i tjenestens interesse, men i stedet på
     der er opført under » gennemførelse og administration af       baggrund af et påstået ønske om at tage højde for Unionens
     kurserne — individuell undervisning «, » forberedelse af       geografiske udvidelse . Endvidere fremgår det ikke af den
     kurserne «, » materialer og ikke-varige goder « og » nor­      påklagede afgørelse, at sagen har været underkastet en
     male afskrivninger «, idet de nedsættelser, der var            grundig og omhyggelig undersøgelse .
     indeholdt i beslutningen, savnede ethvert grundlag.
                                                                    Sagsøgeren finder for det andet, at den omtvistede afgørelse
                                                                    ikke opfylder de krav til begrundelse, der opstilles i
                                                                    vedtægtens artikel 25 , stk. 2, og desuden er behæftet med et
                                                                    åbenbart fejlskøn og med magtfordrejning.
Sag anlagt den 13 . marts 1995 af Carmen Gómez de Enterría
               y Sánchez mod Europa-Parlamentet                     Hun er endvidere af den opfattelse, at den sagsøgte
                                                                    institution har overtrådt vedtægtens artikel 50 ved at
                          ( Sag T-82/95 )
                                                                    beslutte ikke at ansætte hende i en stilling i tilsvarende
                          ( 95/C 137/69 )                           lønklasse og med tilsvarende arbejdsområde . Efter sagsøge­
                                                                    rens opfattelse følger dette ikke umiddelbart af bestemmel­
                      (Processprog: fransk)                         sen i vedtægten. Når i øvrigt henses til hendes karriere, såvel
                                                                    som til hendes kvalifikationer og alder, har administratio­
                                                                    nen tilsidesat sin forpligtelse til at varetage hendes interesser
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der         og krænket hendes berettigede forventning om , at institu­
den 13 . marts 1995 anlagt sag mod Europa-Parlamentet af            tionen ville sikre hende et normalt karriereforløb .
Carmen Gomez de Enterria y Sanchez, Luxembourg ( Stor­
hertugdømmet Luxembourg ), ved advokat Eric Boigelot,
Bruxelles, og med valgt adresse i Luxembourg hos advokat
Louis Schiltz, 2 , rue du Fort Rheinsheim.