CELEX: 31985R3808
Language: el
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3808/85 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1985 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης ορισμένων προϊόντων ανθοκομίας των διακρίσεων ex 06.01 Α, 06.02 Α ΙΙ και ex 06.02 Δ του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Καναρίων Νήσων (1986)

Αριθ . L 367/52                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    31 . 12 . 85
                                             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3808/85 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                            της 20ής Δεκεμβρίου 1985
                     για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης
                     ορισμένων προϊόντων ανθοκομίας των διακρίσεων ex 06.01 Α, 06.02 Α II και ex 06.02 Δ του
                                              κοινού δασμολογίου, καταγωγής Καναρίων Νήσων (1986)
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                  ότι, κατα τη διάρκεια των τριών τελευταίων ετών, για τα
                                                                           οποία υπάρχουν διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία , οι αντίστοι­
 Έχοντας υπόψη :                                                           χες εισαγωγές κάθε κράτους μέλους αντιπροσωπεύουν, σε
                                                                           σχέση με τις εισαγωγές στην Κοινότητα των εν λόγω προϊό­
 την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και Πορτογαλίας 0 ),                   ντων, καταγωγής Καναρίων Νήσων, τα ακόλουθα εκατοστι­
                                                                           αία ποσοστά·
 και ιδίως το άρθρο 4 του πρωτοκόλλου αριθ . 2 που προσαρ­
 τάται σ ' αυτή ,
                                                                                        Κράτη μέλη              1982     1983         1984
 την πρόταση της Επιτροπής ,
                                                                           Μπενελουξ                             6,3      8,6 .      10,7
 Εκτιμώντας:                                                               Δανία                                 -
                                                                                                                          0,3          0,1
                                                                           Γερμανία                              4,8      4,2          4,5
 ότι, βάσει του άρθρου 4 του πρωτοκόλλου αριθ . 2 και του                  Ελλάδα                                -        -            -
 άρθρου 10 του πρωτοκόλλου αριθ . 3 που προσαρτώνται στην                  Ισπανία                              78,9     78,5        77,2
 πράξη προσχώρησης, ορισμένα προϊόντα ανθοκομίας των
                                                                           Γαλλία                                0,3      0,4          0,4
 διακρίσεων ex 06.01 Α, 06.02 Α II και ex 06.02 Δ του κοινού
 δασμολογίου, καταγωγής Καναρίων Νήσων, εισάγονται                         Ιρλανδία                              -        -            -
 στην Κοινότητα με μειωμένους δασμούς μέσα στα πλαίσια                     Ιταλία                                1,6      0,7          1,7
 μιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης* ότι η ποσότητα                   Πορτογαλία                            8,1      7,3          5,4
 της ποσόστωσης ανέρχεται σε 3 446 τόνους· ότι, για το 1986,
 οι δασμοί που εφαρμόζονται μέσα στα όρια της δασμολογι­                   Ηνωμένο Βασίλειο                      -        -            -
 κής ποσόστωσης ισούνται με το 87,5% των δασμών του
 κοινού δασμολογίου· ότι, εντούτοις, τα εν λόγω προϊόντα                   ότι, λαμβανομένων υπόψη αυτών των στοιχείων, καθώς και
 απολαύουν απαλλαγής δασμών κατά την εισαγωγή τους στο                     της προβλεπόμενης αγοράς των εν λόγω προϊόντων, σαν
τμήμα της Ισπανίας που περιλαμβάνεται στο τελωνειακό                       πρώτη φάση , τα εκατοστιαία ποσοστά της αρχικής συμμε­
έδαφος της Κοινότητας· ότι οι ποσοστωτικοί δασμοί που                      τοχής στην ποσόστητα της ποσοστώσεως δύνανται να ορι­
εφαρμόζονται, όταν τα προϊόντα εισάγονται στην Πορτογα­                    στούν κατά προσέγγιση ως εξής :
 λία , υπολογίζονται βάσει των σχετικών διατάξεων στην
πράξη προσχώρησης* ότι τα εν λόγω προϊόντα , για να                               Μπενελουξ                                     8,9
ωφεληθούν από το ευεργέτημα της δασμολογικής ποσοστώ­                             Δανία                                         0,1
σεως, πρέπει να ανταποκρίνονται σε ορισμένοϋς όρους                               Γερμανία                                      3,2
σήμανσης και επικόλλησης ετικέτας, που χρησιμεύουν ως                             Ελλάδα                                        0,1
απόδειξη της καταγωγής τους· ότι πρέπει, λοιπόν, να ανοι­                         Ισπανία                                     78,9
χθεί αυτή η κοινοτική δασμολογική ποσόστωση για την                               ΓΓαλλία                                       0,4
περίοδο 1η Μαρτίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1986*                                      Ιρλανδία                                      0,1
                                                                                  Ιταλία                                        1,4
ότι πρέπει να διασφαλιστούν, ιδίως, η ίση και συνεχής                             Πορτογαλία                                    0,1
πρόσβαση όλών των εισαγωγέων της Κοινότητας στην                                  Ηνωμένο Βασίλειο                              6,8
ποσόστωση αυτή και η χωρίς διακοπή εφαρμογή των ποσο­
                                                                          ότι, για να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη των εισαγωγών των εν
στών των προβλεπόμενων από αυτή για όλες τις εισαγωγές
                                                                           λόγω προϊόντων στα διάφορα κράτη μέλη , πρέπει να διαιρε­
των εν λόγω προϊόντων στα κράτη μέλη , μέχρις εξαντλήσεως
                                                                          θεί η ποσότητα της ποσόστωσης σε δυο τμήματα, από τα
της ποσοστώσεως· ότι ένα σύστημα χρησιμοποιήσεως της
                                                                          οποία το πρώτο θα κατανεμηθεί μεταξύ των κρατών μελών
κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως, βασιζόμενο σε μια
                                                                           και το δεύτερο θα αποτελέσει απόθεμα που θα προορίζεται
κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, φαίνεται πως αντα­
                                                                          για την κάλυψη , μεταγενέστερα , των αναγκών των κρατών
ποκρίνεται στον κοινοτικό χαρακτήρα αυτής της ποσοστώ­
                                                                          μελών σε περίπτωση εξαντλήσεως των αρχικών μεριδίων
σεως, σύμφωνα με τις πιο πάνω ορισθείσες αρχές· ότι αυτή'η
                                                                          τους· ότι, για να δοθεί στους εισαγωγείς κάθε κράτους μέλους
κατανομή , για να αντανακλά κατά τον καλύτερο δυνατό
                                                                          μια κάποια ασφάλεια , ενδείκνυται να οριστεί το πρώτο τμήμα
τρόπο την πραγματική εξέλιξη της αγοράς των εν λόγω
                                                                          της κοινοτικής ποσοστώσεως σε επίπεδο που , στη συγκεκ­
προϊόντων, πρέπει να γίνεται ανάλογα με τις ανάγκες των
                                                                          ριμένη περίπτωση , θα μπορούσε να τεθεί στο 80% της
κρατών μελών, υπολογιζόμενες με βάση , αφενός, τα στατι­
                                                                          ποσότητας της ποσοστώσεως *
στικά στοιχεία για τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων
καταγωγής Καναρίων Νήσων κατά τη διάρκεια μιας αντι­                      ότι τα αρχικά μερίδια των κρατών μελών πιθανόν να εξα­
προσωπευτικής περιόδου αναφοράς και, αφετέρου , τις οικο­                 ντληθούν σχετικά γρήγορα * ότι, για να ληφθεί υπόψη αυτό το
νομικές προοπτικές για τη συγκεκριμένη περίοδο ποσοστώ­                   γεγονός και να αποφευχθεί κάθε διακοπή , θα πρέπει κάθε
σεως·
                                                                          κράτος μέλος που χρησιμοποίησε σχεδόν στο σύνολο του το
                                                                          αρχικό του μερίδιο να προβαίνει στην ανάληψη ενός
(') ΕΕ αριθ . L 302 της 15 . 11 . 1985 , σ . 23 .                         συμπληρωματικού μεριδίου από το απόθεμα * ότι αυτή η
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ . L 367/53
ανάληψη θα πρέπει να γίνεται από καθε κράτος μέλος, όταν                 Μπενελουξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση των
καθένα από τα συμπληρωματικά μερίδιά του έχει χρησιμο­                   μεριδίων που έχουν χορηγηθεί σ ' αυτή την οικονομική ένωση
ποιηθεί σχεδόν στο σύνολο του, και μάλιστα όσες φορές το                 μπορεί να διεξάγεται από ένα από τα μέλη της·
επιτρέπει τα απόθεμα - ότι τα αρχικά και συμπληρωματικά
μερίδια πρέπει να ισχύουν μέχρι το τέλος της περιόδου                    ότι, βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 3 της συνθήκης προ­
ποσοστώσεως* ότι αυτός ο τρόπος διαχειρίσεως απαιτεί μια                 σχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, τα όργανα
στενή συνεργασία μεταξύ κρατών μελών και Επιτροπής, η                    των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων δύνανται, πριν από την προ­
οποία πρέπει, ιδίως, να μπορεί να παρακολουθεί το ρυθμό                  σχώρηση , να λάβουν τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 4
εξαντλήσεως της ποσότητας ποσοστώσεως και να πληροφο­                    του πρωτοκόλλου αριθ . 2 που προσαρτάται στην πράξη
ρεί σχετικά τα κράτη μέλη·                                               προσχώρησης ,
ότι, αν σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία της περιόδου
ποσοστώσεως υπάρχει ένα σημαντικό υπόλοιπο στο ένα ή το
άλλο κράτος μέλος, είναι απαραίτητο όπως το κράτος αυτό                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
επιστρέφει ένα σημαντικό ποσοστό στο απόθεμα, έτσι ώστε
να αποφεύγεται η περίπτωση όπου ένα μέρος της κοινοτικής                                             Άρθρο 1
ποσοστώσεως μένει αχρησιμοποίητο σ ' ένα κράτος μέλος,
ενώ θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί σε άλλα·
                                                                         1 . Από την 1η Μαρτίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 1986,. οι
                                                                         δασμοί του κοινού δασμολογίου για τα παρακάτω προϊόντα,
ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω                καταγωγής Καναρίων Νήσων, αναστέλλονται μερικώς στα
Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν                      ποσοστά που ορίζονται για καθένα από αυτά εντός των ορίων
συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την οικονομική ένωση                    κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως 3 446 τόνων:
     Κλάση
                                                                                                              Κώδικας
   του κοινού                                     Περιγραφή εμπορευμάτων                                      ΝΙΜΕΧΕ
                                                                                                                             Δασμοί
  δασμολογίου
     06.01      Βολβοί, κρεμμύδια , κόνδυλοι, ρίζες βολβοειδείς και ριζώματα γενικά , σε φυτική νάρκη , σε
                βλάστηση ή σε άνθηση :
                ex A. Σε φυτική νάρκη :
                       — Εκτός από τους υακίνθους, τους ναρκίσσους , τις τουλίπες και τις γλαδιόλες           06.02-19        7   %
     06.02      Αλλα φυτά και ζωντανές ρίζες, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μοσχεύματα και τα
                 μπόλια :
                   A. Μοσχεύματα χωρίς ρίζα και μπόλια :
                       II . Άλλα                                                                              06.02-19        7,4 %
                ex Δ . Αλλα :                                                                                           \
                       — Τριανταφυλλιές (όλων των ειδών Rosa) όχι μπολιασμένες :                                        l
                            — Με διατομή 10 mm ή μικρότερη                                                    06.02-61       11,3 %
                            — Αλλες                                                                           06.02-65       11,3 %
                       — Εκτός από το mycélium (λευκό του μανιταριού), τα ροδόδενδρα (αζαλέες), τα φυτά
                            λαχανικών και τα φυτά τύπου φράουλας (fraisiers):                                           I
                            — Φυτά της υπαίθρου                                                                         l
                               — Δένδρα , δενδρύλλια , εκτός από τα οπωροφόρα και τα δασικά :              \l
                                  — Μοσχεύματα με ρίζα και νεαρά φυτά                                         06.02-81      11,3 %
                                  — Αλλα                                                                      06.02-83       11,3 %
                               — Άλλα :                                                                    Il
                                  — Πολυετή φυτά                                                              06.02-92       11,3 %
                                  — Άλλα                                                                      06.02-93       11,3 %
                            — Φυτά κλειστών χώρων :
                               — Μοσχεύματα με ρίζα και νεαρά φυτά , με εξαίρεση τα κακτοειδή                 06.02.94       11,3 %
                               — Εκτός από τα φυτά λουλουδιών, σε κάλυκες (μπουμπούκια) ή ανθισμένα , με
                                  εξαίρεση τα κακτοειδή                                                       06.02-99       11,3 %
Εντούτοις, μέσα στα ορια αυτής της ποσόστωσης, τα εν λόγω               νους σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις της πράξης προ­
προϊόντα τυγχάνουν δασμολογικής ατέλειας όταν εισάγονται                 σχώρησης και των οικείων κανονισμών .
στο τμήμα της Ισπανίας που περιλαμβάνεται στο τελωνειακό
έδαφος της Κοινότητας.                                                   2.   Τα προϊόντα που υπάγονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                         μπορούν να υπαχθούν στο ευεργέτημα της δασμολογικής
Μέσα στα όρια αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης, η                       ποσόστωσης μόνο εάν, τη στιγμή της παρουσίασής τους στις
Πορτογαλική Δημοκρατία εφαρμόζει δασμούς υπολογιζόμε­                    αρχές που είναι επιφορτισμένες με τις διατυπώσεις αποδοχής
 ---pagebreak--- Αριθ . L 367/54                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 31 . 12 . 85
για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στο τελωνειακό έδα­        κρίνεται ότι αυτά κινδυνεύουν να μην εξαντληθούν. Πληρο­
φος της Κοινότητας, με την επιφύλαξη άλλων διατάξεων           φορούν την Επιτροπή για τους λόγους που τα ώθησαν στην
σε θέματα ποιοτικών προδιαγραφών, παρουσιάζονται σε            εφαρμογή της παρούσας παραγράφου .
συσκευασίες οι οποίες φέρουν την ένδειξή «Κανάριοι Νήσοι»,
κατά τρόπο ευκρινή και ευανάγνωστο , ή τη μετάφρασή της
σε μια άλλη επίσημη γλώσσα της Κοινότητας.
                                                                                         Άρθρο 4
                                                               Τα συμπληρωματικά μερίδια που έχουν αναληφθεί κατ'
                                                               εφαρμογή του άρθρου 3 ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου
                          Άρθρο 2                              1986 .
1.    Ένα πρώτο τμήμα 2 750 τόνων της κοινοτικής δασμο­
λογικής ποσοστώσεως που αναφέρεται στο άρθρο 1 κατανέ­                                   Άρθρο 5
μεται μεταξύ των κρατών μελών τα μερίδια που, με την
επιφύλαξη του άρθρου 5 , ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου
1986 ανέρχονται στις ακόλουθες ποσότητες:                      Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμα , το αργότερο μέχρι
                                                               την 1η Οκτωβρίου 1986, το αχρησιμοποίητο τμήμα του
                                           (σε τόνους)         αρχικού μεριδίου τους που, στις 15 Σεπτεμβρίου 1986;
                                                   244
                                                               υπερβαίνει το 20% της αρχικής ποσότητας. Δύνανται να
       Μπενελούξ
       Δανία                                         3
                                                               επιστρέφουν μια ποσότητα πιο σημαντική , αν ευλόγως εκτι­
                                                    88         μάται ότι η ποσότητα αυτή κινδυνεύει να μη χρησιμοποι­
       Γερμανία
       Ελλάδα                                        3
                                                               ηθεί.
       Ισπανία                                   2 172
       Γαλλία                                       10         Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή , το αργότερο
       Ιρλανδία                                      3         μέχρι την 1η Οκτωβρίου 1986, το σύνολο των εισαγωγών των
       Ιταλία                                       40         εν λόγω προϊόντων, που πραγματοποιήθηκαν μέχρι και τις
       Πορτογαλία                                    3         15 Σεπτεμβρίου 1986 και καταλογίστηκαν στην κοινοτική
       Ηνωμένο Βασίλειο                            187         ποσόστωση , καθώς και, ενδεχομένως, το τμήμα του αρχικού
                                                               μεριδίου τους που επιστρέφουν στο απόθεμα .
2.   Το δεύτερο τμήμα το οποίο ανέρχεται σε 696 τονους
συνιστά το απόθεμα .
                                                                                         Άρθρο 6
                                                               Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων που αναλαμβά­
                                                               νονται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 ,
                          Άρθρο 3                              και πληροφορεί καθένα από αυτά , αμέσως μετά τη λήψη
                                                               των κοινοποιήσεων, για το ρυθμό εξαντλήσεως του αποθέ­
1 . Αν το αρχικό μερίδιο κράτους μέλους, όπως έχει οριστεί     ματος .
στο άρθρο 2 παράγραφος 1 , ή το ίδιο μερίδιο ελαττωμένο
κατά το τμήμα που επιστρέφεται στο απόθεμα , κατ' εφαρ­        Πληροφορεί τα κράτη μέλη , το αργότερο μέχρι τις 5 Οκτω­
μογή του άρθρου 5 , έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90% ή περισ­     βρίου 1986, για το ύψος του αποθέματος μετά τις επιστροφές
σότερο, το εν λόγω κράτος μέλος προβαίνει αμελλητί, με         που πραγματοποιήθηκαν κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 ;
κοινοποίηση στην Επιτροπή , στην ανάληψη , κατά το μέτρο
που το ύψος του αποθέματος το επιτρέπει, ενός δεύτερου         Μεριμνά ώστε η ανάληψη που εξαντελεί το απόθεμα να
μεριδίου ίσου με το 15 % του αρχικού μεριδίου , ενδεχομένως    περιορίζεται μέχρι το διαθέσιμο υπόλοιπο και, για το σκοπό
στρογγυλευμένου στην επόμενη ανώτερη μονάδα .                  αυτό, κάνει γνωστό το ύψος του υπολοίπου αυτού στο κράτος
                                                               μέλος που προβαίνει στην τελευταία αυτή ανάληψη .
2. Αν, μετά την εξάντληση του αρχικού μεριδίου, το
δεύτερο μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος
έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 °Jο ή περισσότερο, το εν λόγω
                                                                                         Άρθρο 7
κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των όρων της παρα­
γράφου 1 , στην αναληψη ενός τρίτου μεριδίου , ίσου με το
7,5 % του αρχικού μεριδίου του, ενδεχομένως στρογγυλευμέ­      1 . Τα κράτη μέλη λαμβάνουν κάθε αναγκαίο μέτρο , ώστε
νου στην επόμενη ανώτερη μονάδα .                              το άνοιγμα των συμπληρωματικών μεριδίων, που αινέλαβαν
                                                               κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 , να επιτρέπει τον χωρίς διακοπή
                                                               καταλογισμό της κοινοτικής ποσοστώσεως στο συνολικό
3 . Αν, μετά την εξάντληση του δεύτερου μεριδίου του, το       μερίδιο τους.
τρίτο μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος
χρησιμοποιήθηκε μέχρις 90% ή περισσότερο, το εν λόγω          2 . Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς των εν λόγω
κράτος μέλος προβαίνει, σύμφωνα με τους ίδιους όρους, στην    προϊόντων την ελεύθερη πρόσβαση στα μερίδια που τους
ανάληψη ενός τέταρτου μεριδίου ίσου με το τρίτο .             έχουν χορηγηθεί.
4.   Κατά παρέκκλιση των παραγράφων 1 , 2 και 3 , τα κράτη    3 . Τα κράτη μέλη προβαίνουν στον καταλογισμό των
μέλη δύνανται να προβούν σε ανάληψη μεριδίων μικρότερων       εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων στα μερίδιά τους με το
από τα ορισθέντα στις παραγράφους αυτές , αν ευλόγως           ρυθμό που τα προϊόντα αυτά παρουσιάζονται στο τελωνείο,
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ . L 367/55
καλυπτόμενα από διασαφήσεις θέσεως σε ελεύθερη κυκλο­                                Άρθρο 9
φορία .
                                                             Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για την
4.    Ο βαθμός εξαντλήσεως των μεριδίων κρατών μελών         τήρηση του παρόντος κανονισμού.
διαπιστώνεται με βάση τις εισαγωγές που καταλογίστηκαν
σύμφωνα με τους όρους της παραγράφου 3 .
                                                                                     Άρθρο 10
                        Άρθρο 8                              Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
                                                             1986, με την επιφύλαξη της έναρξη ισχύος της συνθήκης
Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή , μετά από αίτησή     προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας.
της, για τις εισαγωγές που καταλόγισαν πράγματι στα
μερίδιά τους .                                               Εφαρμόζεται από την 1η Μαρτίου 1986.
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 1985 .
                                                                          Για το Συμβούλιο
                                                                             O Πρόεδρος
                                                                             R. SΤΕΙCΗΕΝ