CELEX: 32013D0494
Language: sk
Date: 2013-10-09 00:00:00
Title: 2013/494/EÚ: Rozhodnutie Komisie z  9. októbra 2013 o opatrení, ktoré prijalo Fínsko podľa článku 11 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES v súvislosti so závitovkovým dopravníkom na mrkvu a kaleráb [oznámené pod číslom C(2013) 6392]  Text s významom pre EHP

11.10.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 270/5
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 9. októbra 2013
   o opatrení, ktoré prijalo Fínsko podľa článku 11 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES v súvislosti so závitovkovým dopravníkom na mrkvu a kaleráb
   [oznámené pod číslom C(2013) 6392]
   (Text s významom pre EHP)
   (2013/494/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES zo 17. mája 2006 o strojových zariadeniach a o zmene a doplnení smernice 95/16/ES (1), a najmä na jej článok 11,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V súlade s postupom stanoveným v článku 11 ods. 2 smernice 2006/42/ES fínske orgány informovali Komisiu a ostatné členské štáty o opatrení v súvislosti so závitovkovým dopravníkom na mrkvu a kaleráb typu TSF 350 vyrábaného spoločnosťou Cabinplant A/S, Foresbjergvej 9, 5683 Haarby, Dánsko. Strojové zariadenie bolo označené označením CE a bolo k nemu pripojené vyhlásenie o zhode ES.
            
         
               (2)
            
            
               Dôvodom na prijatie opatrenia bol nesúlad strojového zariadenia s týmito základnými požiadavkami na bezpečnosť a ochranu zdravia uvedenými v prílohe I k smernici 2006/42/ES:
               
                           —
                        
                        
                           1.3.7 – Riziká súvisiace s pohyblivými časťami
                        
                     
                           —
                        
                        
                           1.3.8 – Výber ochrany pred rizikami vznikajúcimi v súvislosti s pohyblivými časťami
                        
                     
                           —
                        
                        
                           1.4.2.2 – Spriahnuté pohyblivé kryty
                        
                     
                           —
                        
                        
                           2.1.1 d) a e) – Potravinárske strojové zariadenia – čistenie
                        
                     
         
               (3)
            
            
               Opatrenie bolo prijaté po nehode, ku ktorej došlo počas čistenia strojového zariadenia, keď pracovník obsluhy za chodu závitoviek siahol do žľabu dopravníka, aby uvoľnil zaseknutú zeleninu, a utrpel zranenie prstov. Klapka zabraňujúca prístupu k žľabu bola pevným krytom. Keďže ju bolo potrebné otvoriť niekoľkokrát denne na účely čistenia, fínske orgány sa domnievali, že by sa mal namontovať spriahnutý pohyblivý kryt. Fínske orgány navyše poukázali na to, že stroj nie je možné riadne vyčistiť mimo prevádzky, ako sa uvádza v návode na obsluhu.
            
         
               (4)
            
            
               Komisia v súlade s článkom 3 smernice 2006/42/ES požiadala výrobcu Cabinplant A/S, aby predložil svoje pripomienky k opatreniu. Výrobca vo svojej odpovedi uviedol, že závitkový dopravník typu TSF 350 konštrukčne navrhol a vyrobil jeden z jeho dodávateľov a spoločnosť Cabinplant A/S ho zakúpila na účely montáže do integrovaného systému. Uviedol, že v prípade kúpy závitkových dopravníkov tohto typu v budúcnosti zabezpečí, aby boli v súlade s požiadavkami smernice 2006/42/ES.
            
         
               (5)
            
            
               Preskúmanie dôkazov, ktoré poskytli fínske orgány, a pripomienok, ktoré predložil výrobca, potvrdzuje, že závitkový dopravník typu TSF 350 nevybavený spriahnutým pohyblivým krytom na zabránenie prístupu k žľabu za chodu závitoviek nespĺňa základné požiadavky na bezpečnosť a ochranu zdravia uvedené v prílohe I k smernici 2006/42/ES a že v dôsledku tohto nesúladu vzniká vážne riziko zranenia pracovníkov obsluhy,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Opatrenie, ktoré prijali fínske orgány a ktorým sa zakazuje uvádzanie na trh závitkových dopravníkov typu TSF 350 nevybavených spriahnutým pohyblivým krytom na zabránenie prístupu k žľabu za chodu závitoviek, je oprávnené.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 9. októbra 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         Antonio TAJANI
         
            podpredseda
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 157, 9.6.2006, s. 24.