CELEX: 62022TN0029
Language: mt
Date: 2022-01-18 00:00:00
Title: Kawża T-29/22: Rikors ippreżentat fit-18 ta Jannar 2022 – Polynt vs ECHA

14.3.2022   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 119/50
            
         
      Rikors ippreżentat fit-18 ta Jannar 2022 – Polynt vs ECHA
      (Kawża T-29/22)
      (2022/C 119/72)
      Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrent: Polynt SpA (Scanzorosciate, l-Italja) (rappreżentanti: C. Mereu u S. Abdel-Qader, avukati)
      
         Konvenut: L-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tiddikjara r-rikors ammissibbli u fondat;
               
            
                  —
               
               
                  tannulla d-Deċiżjoni tal-Bord tal-Appell tal-ECHA tad-9 ta’ Novembru 2021 fil-Kawża A-009-2020;
               
            
                  —
               
               
                  tiddikjara – jew tikkundanna lill-ECHA tadotta deċiżjoni ġdida li tiddikjara – li r-rikorrenti hija eżentata mill-obbligu li tipprovdi kwalunkwe informazzjoni ulterjuri lill-ECHA wara l-waqfien tal-produzzjoni minħabba forza maġġuri; u
               
            
                  —
               
               
                  tikkundanna lill-ECHA għall-ispejjeż kollha tal-kawża kif ukoll dawk sostnuti mir-rikorrenti fil-kawża quddiem il-Bord tal-Appell u għar-rimbors tal-ispejjeż imħallsa waqt dik il-kawża.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka sitt motivi.
      
                  1.
               
               
                  L-ewwel motiv ibbażat fuq il-fatt li l-Bord tal-Appell wettaq żball ta’ liġi, meta ddeċieda li l-waqfien ta’ manifattura tas-sustanza 1,3-dioxo-2-benzofuran-5-aċidu karbossiliku ma’ nonan-1-ol (KE Nru 941-303-6) (minn issa ’il quddiem “is-sustanza”) minħabba raġunijiet ta’ forza maġġuri ma jeżentax lir-rikorrenti mill-obbligu li tipprovdi l-informazzjoni mitluba fid-deċiżjoni inizjali ta’ kontroll tal-konformità dwar is-sustanza.
               
            
                  2.
               
               
                  It-tieni motiv ibbażat fuq il-fatt li l-Bord tal-Appell żnatura l-provi u li abbażi ta’ dan (i) laħaq konklużjoni legali żbaljata u (ii) talab lir-rikorrenti tipprovdi evidenza b’referenza għal ipoteżi li ma hijiex issostanzjata.
               
            
                  3.
               
               
                  It-tielet motiv ibbażat fuq il-fatt li l-Bord tal-Appell interpreta u applika b’mod żbaljat l-Artikoli 42(1) u 50(2) tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 (iktar ’il quddiem ir-“Regolament REACH”) (1).
               
            
                  4.
               
               
                  Ir-raba’ motiv ibbażat fuq il-fatt li l-Bord tal-Appell interpreta u applika b’mod żbaljat l-Artikoli 5 u 6 tar-Regolament REACH.
               
            
                  5.
               
               
                  Il-ħames motiv ibbażat fuq il-fatt li l-Bord tal-Appell iddeċieda b’mod żbaljat li l-gwida pprovduta fis-sit internet tal-ECHA dwar il-konsegwenzi tal-waqfien ta’ manifattura ma kinitx tagħti lir-rikorrenti assigurazzjonijiet preċiżi u li l-ECHA ma kisritx il-prinċipji ta’ ċertezza legali u ta’ protezzjoni tal-aspettattivi leġittimi.
               
            
                  6.
               
               
                  Is-sitt motiv ibbażat fuq il-fatt li l-Bord tal-Appell interpreta u applika b’mod żbaljat il-prinċipju ta’ proporzjonalità u d-dritt għal amministrazzjoni tajba.
               
            
         (1)  Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2006 dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta’ sustanzi kimiċi (REACH), li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi, li jemenda d-Direttiva 1999/45/KE u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 793/93 tal-Kunsill u r-Regolament (KE) Nru 1488/94 tal-Kummissjoni kif ukoll id-Direttiva 76/769/KEE tal-Kunsill u d-Direttivi 91/155/KEE, 93/67/KEE, 93/105/KE u 2000/21/KE tal-Kummissjoni (ĠU 2006, L 396, p. 1, rettifiki fil-ĠU 2007, L 136, p. 3, fil-ĠU 2008, L 141, p. 22, u fil-ĠU 2009, L 36, p. 84).