CELEX: 31996R0339
Language: da
Date: 1996-02-26 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 339/96 af 26. februar 1996 om levering af vegetabilsk olie som fødevarehjælp

27. 2. 96            I DA I                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 48/3
                                         KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 339/96
                                                          af 26. februar 1996
                                          om levering af vegetabilsk olie som fødevarehjælp
    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      mulighed for, at de bydende kan angive to afskibnings­
    FÆLLESSKABER HAR —                                                  havne, som ikke nødvendigvis ligger i samme havne­
                                                                        zone —
    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
    Europæiske Fællesskab,
   under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
   af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
   varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret
   ved forordning (EØF) nr. 1930/90 (2), særlig artikel 6,                                      Artikel 1
   stk. 1 , litra c), og
   ud fra følgende betragtninger:                                      Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
                                                                       bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
   Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om             bringes vegetabilsk olie efter bestemmelserne i forordning
  gennemførelsesbestemmelser              til  forordning  (EØF)       (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betingelser.
   nr. 3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp              Tildeling af leveringerne sker ved licitation .
   og forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over
  de lande og organisationer, der kan modtage fødevare­                Leveringen omfatter tilvejebringelse af vegetabilsk olie
  hjælp, og fastsætter de generelle kriterier for transport af         produceret i Fællesskabet. Tilvejebringelsen kan ikke
  fødevarehjælpen ud over fob-stadiet;                                 vedrøre et produkt, der er fremstillet og/eller emballeret
                                                                       efter proceduren for aktiv forædling.
  som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­
  varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere                   Uanset artikel 7, stk. 3, litra d), i forordning (EØF)
  2 963 tons vegetabilsk olie;                                         nr. 2200/87 kan der i bud for parti A angives to afskib­
  disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de            ningshavne, der ikke nødvendigvis ligger i samme havne­
                                                                      zone .
  regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
  nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
  for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal          Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
  leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4), ændret           generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
 ved forordning (EØF) nr. 790/91 (*); det er blandt andet             dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
                                                                      hans bud anses for ikke at være skrevet.
  nødvendigt at præcisere frister og leveringsbetingelser
 samt den fremgangsmåde, der skal følges ved bestem­
 melsen af de heraf følgende omkostninger,
                                                                                               Artikel 2
 for et bestemt parti bør der under hensyn til de små
 mængder, der skal leveres, emballeringsmåden og det                  Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
 store antal bestemmelsessteder for leveringerne åbnes                relsen i De Europæiske Fcellesskabers Tidende.
                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                     medlemsstat.
                     Udfærdiget i Bruxelles, den 26. februar 1996.
                                                                             På Kommissionens vegne
                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                            Medlem af Kommissionen
(■)  EFT   nr. L  370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
(2)  EFT   nr. L  174 af 7. 7. 1990, s. 6.
(3)  EFT   nr. L  136 af 26. 5. 1987, s. 1 .
(<)  EFT   nr. L  204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
O    EFT   nr. L  81 af 28 . 3. 1991 , s. 108.
 ---pagebreak--- Nr. L 48/4           fDAl                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           27. 2. 96
                                                                   BILAG
                                                                  PARTI A
               1 . Aktion nr. ('): 687/95 (Al ); 688/95 (A2) og 689/95 (A3).
              2. Program: 1995.
              3. Modtager (2): World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rom (tlf. (39-6)57 97;
                   telex 626675 WFP I).
              4. Modtagerens repræsentant: udpeges af modtageren.
              5. Bestemmelsessted eller -land: Irak (Al ); Rwanda (A2 -I- A3).
              6. Produkt, der skal tilvejebringes: raffineret rapsolie.
              7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) f): se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1
                   (III A 1 a)).
              8 . Samlet mængde: 2 668 tons netto.
              9. Antal partier: 1 (Al : 350 tons; A2: 2 000 tons; A3 : 318 tons).
            10. Emballering og mærkning (6): se EFT nr. C 1 14 af 29. 4. 1991 , s. 1 (III A 2.1 , III A 2.3 og III A 3).
                   Dåser med 5 liter. Adskillelsen med kartonmellemstykker er ikke påkrævet; i 20-fods containere.
                   Mærkning på følgende sprog: engelsk (Al ) og fransk (A2 -I- A3).
            1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på: tilvejebringelse af raffineret rapsolie produceret i Fællesska­
                   bet. Tilvejebringelsen kan ikke vedrøre et produkt, der er fremstillet og/eller emballeret efter proceduren
                   for aktiv forædling.
            1 2. Leveringsstadium: frit afskibningshavn (^.
            13. Afskibningshavn: —
            14. Lossehavn angivet af modtageren: —
            15. Lossehavn : —
           16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn: —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen: 15. 4. - 5. 5. 1996.
           18 . Sidste frist for leveringen: —
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne ^): licitation .
           20. Sidste frist for indgivelse af bud: 12. 3. 1996, kl. 12.00 (belgisk tid).
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                  a) sidste frist for indgivelse af bud: 26. 3. 1 996, kl. 12.00 (belgisk tid)
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 29. 4. - 19. 5. 1996
                  c) sidste frist for leveringen: —
           22. Licitationssikkerhedens størrelse: 15 ECU/ton.
           23. Leveringssikkerhedens størrelse: 10 % af det i ecu udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud og licitationssikkerheder ('): Bureau de l'aide alimentaire, à l'atten­
                  tion de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B- 1 049
                  Bruxelles/Brussel (Bemærk! Nye numre: telex 25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren: —
 ---pagebreak--- 17. 2. 96            I DA I                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 48/5
                                                                PARTI B
              1 . Aktion nr. ('): 722/95.
              2. Program: 1995.
             3. Modtager (2): World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rom (tlf. (39-6)57 97;
                   telex 626675 WFP I).
             4. Modtagerens repræsentant: udpeges af modtageren.
             5. Bestemmelsessted eller -land: Algeriet.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes: raffineret solsikkeolie.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) Ç): se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1
                  (III A 1 b)).
             8. Samlet mængde: 295 tons netto.
             9. Antal partier: 1 .
           10. Emballering og mærkning (6): se EFT nr. C 1 14 af 29. 4. 1991 , s. 1 (III A 2.1 , III A 2.3 og III A 3).
                  Dåser med 5 liter. Adskillelsen med kartonmellemstykker er ikke påkrævet; i 20-fods containere.
                  Mærkning på følgende sprog: fransk.
           1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på: tilvejebringelse af raffineret solsikkefrø produceret i Fælles­
                  skabet. Tilvejebringelsen kan ikke vedrøre et produkt, der er fremstillet og/eller emballeret efter proce­
                  duren for aktiv forædling.
           12. Leveringsstadium: frit afskibningshavn.
           13. Afskibningshavn: —
           14. Lossehavn angivet af modtageren: —
           15. Lossehavn : —
           16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn: —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen: 8 . - 28 . 4. 1996.
          18 . Sidste frist for leveringen : —
          19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne (4): licitation.
          20. Sidste frist for indgivelse af bud: 12. 3. 1996, kl. 12.00 (belgisk tid).
          21 . I tilfælde af fornyet licitation:
                 a) sidste frist for indgivelse af bud: 26. 3. 1996, kl. 12.00 (belgisk tid)
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen: 22. 4. - 12. 5. 1996
                 c) sidste frist for leveringen: —
          22. Licitationssikkerhedens størrelse: 15 ECU/ton .
          23. Leveringssikkerhedens størrelse: 10 % af det i ecu udtrykte bud.
          24. Adresse for indsendelse af bud og licitationssikkerheder ('): Bureau de l'aide alimentaire, à l'atten­
                 tion de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                 Bruxelles/Brussel (Bemærk! Nye numre: telex 25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04).
          25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- Nr. L 48 /6          DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            27. 2. 96
            Noter:
            (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
            (2) Tilslagsmodtageren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsen­
                delsesdokumenter der er nødvendige.
            (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af
                cæsium 134 og 137 og af jod 131 .
            (4) Med hensyn til udformningen af buddene finder artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EØF) nr. 2200/87
                ikke anvendelse.
            (*) Uanset artikel 7, stk. 3, litra d), i forordning (EØF) nr. 2200/87 kan der i bud for parti A angives to afskib­
                ningshavne, der ikke nødvendigvis ligger i samme havnezone.
            (6) Uanset EFT nr. C 114, punkt III A 3 c), affattes påskriften således: »Det Europæiske Fællesskab«.
            Q Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til modtageren eller hans stedfortræder et sanitært certifi­
                kat.