CELEX: C1995/299/08
Language: nl
Date: 1995-11-11 00:00:00
Title: ARREST VAN HET HOF (Zesde kamer) van 5 oktober 1995 in zaak C-440/93 (verzoek van de High Court of Justice, Queen's Bench Division, Divisional Court om een prejudiciële beslissing): The Queen tegen Licensing Authority of the Department of Health, Norgine Ltd, ex parte: Scotia Pharmaceuticals Ltd ("Geneesmiddel - In handel brengen - Verkorte procedure")

Nr. C 299/6          | NL 1               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   11 . 11 . 95
                     ARREST VAN HET HOF                               wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake farma­
                           ( Zesde kamer )                            ceutische specialiteiten.
                        van 5 oktober 1995
                                                                      (') PB nr . C 1 van 4 . 1 . 1994 .
 in zaak C-440/93 ( verzoek van de High Court of Justice,
 Queen's Bench Division, Divisional Court om een prejudi­
 ciële beslissing ): The Queen tegen Licensing Authority of the
Department of Health, Norgine Ltd, ex parte: Scotia
                      Pharmaceuticals Ltd (M
 („ Geneesmiddel — In handel brengen — Verkorte proce­                                  ARREST VAN HET HOF
                                dure ")
                           ( 95/C 299/08 )
                                                                                                 ( Zesde kamer )
                                                                                             van 5 oktober 1995
                                                                      in zaak C-96/94 ( verzoek om een prejudiciële beslissing van
                        (Procestaai: Engels)                          het Tribunale di Genova): Centro Servizi Spediporto Sri
                                                                              tegen Spedizioni Marittima del Golfo Sri (')
(Voorlopige vertaling; de defintieve vertaling verschijnt in          („ Wegvervoer — Tarieven — Overheidsregeling — Mede­
                 de Jurisprudentie van het Hof)                                                      dinging ")
                                                                                                  ( 95/C 299/09 )
In zaak C 440/93 , betreffende een verzoek aan het Hof                                     (Procestaai: Italiaans)
krachtens artikel 177 EEG-Verdrag van de High Court of
Justice, Queen 's Bench Division, Divisional Court (Verenigd
Koninkrijk ), in het aldaar aanhangig geding tussen The               (Voorlopige vertaling; de defintieve vertaling verschijnt in
Queen en Licensing Authority of the Department of Health ,                            de Jurisprudentie van het Hof)
Norgine Ltd , ex parte : Scotia Pharmaceuticals Ltd, om een
prejudiciële beslissing over de uitlegging van artikel 4,            In zaak C-96/94 , betreffende een verzoek aan het Hof
tweede alinea , punt 8 , tweede alinea , sub a-ii , van Richtlijn    krachtens artikel 177 EG-Verdrag van het Tribunale di
65/65/EEG van de Raad van 26 januari 1965 betreffende de             Genova ( Italië ), in het aldaar aanhangig geding tussen
aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalin­         Centro Servizi Spediporto Sri tegen Spedizioni Marittima
gen inzake farmaceutische specialiteiten ( PB 1965 , blz . 369 ),    del Golfo Sri , betreffende een prejudiciële beslissing over de
zoals gewijzigd bij Richtlijn 87/21 /EEG van de Raad van             uitlegging van de artikelen 3 , sub g, 5 , 30 , 85 , 86 en 90
22 december 1986 ( PB 1987, L 15 , blz . 36 ), heeft het Hof         EG-Verdrag, van Verordening ( EEG ) nr . 4055/86 van de
( Zesde kamer ), samengesteld als volgt: F. A. Schockweiler,         Raad van 22 december 1986 houdende toepassing van het
kamerpresident, G. F. Mancini , C. N. Kakouris , J. L.               beginsel van het vrij verrichten van diensten op het
Murray ( rapporteur ) en G. Hirsch , rechters; advocaat­             zeevervoer tussen de Lid-Staten onderling en tussen de
generaal : P. Léger; griffier: L. Hewlett, administrateur, op        Lid-Staten en derde landen ( PB 1986 , L 378 , blz . 1 ), alsmede
5 oktober 1 995 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt          van Richtlijn 92/ 106/EEG van de Raad van 7 december
als volgt:                                                            1992 houdende vaststelling van gemeenschappelijke voor­
                                                                     schriften voor bepaalde vormen van gecombineerd vervoer
                                                                     van goederen tussen Lid-Staten ( PB 1992 , L 368 , blz 38 ),
Artikel 4, tweede alinea, punt 8, tweede alinea, sub a-ii, van       heeft het Hof ( Zesde kamer ), samengesteld als volgt: F. A.
Richtlijn 65/65/EEG van de Raad van 26 januari 1965                  Schockweiler ( rapporteur ), kamerpresident, G. F. Mancini ,
betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuusrech­          J. L. Murray, G. Hirsch en H. Ragnemalm, rechters ;
telijke bepalingen inzake farmaceutische specialiteiten, zoals       advocaat-generaal : Ph . Léger; griffier: L. Hewlett, admini­
gewijzigd bij Richtlijn 87/21 /EEG van de Raad van 22 de­            strateur, op 5 oktober 1995 een arrest gewezen waarvan het
cember 1 986 , moet aldus worden uitgelegd, dat een voor het         dictum luidt als volgt:
afgeven van een vergunning voor het in de handel brengen
van een farmaceutische specialiteit bevoegde nationale                1 . De artikelen 3 , sub g, 5, 85, 86 en 90 alsmede artikel 30
instantie een dergelijke vergunning niet kan verlenen wan­                EG-Verdrag verzetten er zich niet tegen, dat een regeling
neer de bij de vergunningsaanvraag ingediende bescheiden                  van een Lid-Staat bepaalt, dat de tarieven voor goede­
en gegevens geen gedetailleerde verwijzingen naar de gepu­                renvervoer over de weg door de overheid worden
bliceerde wetenschappelijke literatuur bevatten, die zijn                 goedgekeurd en verbindend verklaard op basis van
verstrekt overeenkomstig elk van de eisen van Deel II en                  voorstellen van een comité, indien dit is samengesteld uit
Deel III van de bijlage bij Richtlijn 75/318/EEG van de                   een meerderheid van vertegenwoordigers van de over­
Raad van 20 mei 1 975 betreffende de onderlinge aanpassing                heid naast een minderheid van vertegenwoordigers van
van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake de analytische,               de belanghebbende marktdeelnemers, en in zijn voor­
toxicologisch-farmacologische en klinische normen en                      stellen een aantal criteria van openbaar belang in acht
voorschriften betreffende proeven op farmaceutische spe­                  moet nemen, en indien de overheid verder geen afstand
cialiteiten, en deze bescheiden geen deskundigenrapporten                 doet van haar prerogatieven, in die zin dat zij, alvorens
bevatten die voldoen aan elk van de eisen die worden gesteld              de voorstellen goed te keuren, rekening houdt met de
bij de artikelen 1 en 2 van Richtlijn 75/31 9/EEG van de                  opmerkingen van andere openbare particuliere organi­
Raad van 20 mei 1975 betreffende de aanpassing van de                     saties, ja zelfs de tarieven ambtshalve vaststelt.