CELEX: 32016D0852
Language: hr
Date: 2016-05-12 00:00:00
Title: Odluka Vijeća (Euratom) 2016/852 od 12. svibnja 2016. o odobrenju Europskoj komisiji da, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, sklopi Protokol uz Sporazum o partnerstvu i suradnji kojim se uspostavlja partnerstvo između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane i Turkmenistana, s druge strane kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Bugarske, Češke Republike, Republike Estonije, Republike Hrvatske, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Rumunjske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Europskoj uniji

31.5.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 142/1
            
         ODLUKA VIJEĆA (Euratom) 2016/852
   od 12. svibnja 2016.
   o odobrenju Europskoj komisiji da, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, sklopi Protokol uz Sporazum o partnerstvu i suradnji kojim se uspostavlja partnerstvo između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane i Turkmenistana, s druge strane kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Bugarske, Češke Republike, Republike Estonije, Republike Hrvatske, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Rumunjske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Europskoj uniji
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno njegov članak 101. drugi stavak,
   uzimajući u obzir preporuku Europske komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               U skladu s člankom 6. stavkom 2. akata o pristupanju iz 2003., 2005. i 2011., pristupanje sporazumu koji su države članice i Unija potpisale ili sklopile s trećim zemljama ili međunarodnim organizacijama, dogovara se putem protokola uz taj sporazum. U skladu s tim člankom, u slučaju takvog pristupanja primjenjuje se pojednostavnjeni postupak u kojemu Vijeće, jednoglasnom odlukom u ime država članica, sklapa protokol s dotičnom trećom zemljom.
            
         
               (2)
            
            
               Vijeće je 8. prosinca 2003. ovlastilo Komisiju da, u ime Zajednica i njihovih država članica, otvori pregovore s Turkmenistanom s ciljem sklapanja protokola uz Sporazum o partnerstvu i suradnji kojim se uspostavalja partnerstvo između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Turkmenistana, s druge strane („Sporazum”), kako bi se uzelo u obzir pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Uniji.
            
         
               (3)
            
            
               Vijeće je 23. listopada 2006. ovlastilo Komisiju da, u ime Zajednica i njihovih država članica, započne pregovore s Turkmenistanom s ciljem sklapanja protokola uz Sporazum kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Bugarske i Republike Rumunjske Uniji.
            
         
               (4)
            
            
               Vijeće je 14. rujna 2012. ovlastilo Komisiju da započne pregovore za prilagodbu sporazuma potpisanih ili sklopljenih između Unije, ili Unije i njezinih država članica, i jedne ili više trećih zemalja ili međunarodnih organizacija, u vezi s pristupanjem Republike Hrvatske Europskoj uniji.
            
         
               (5)
            
            
               Pregovori s Turkmenistanom uspješno su završeni parafiranjem Protokola uz Sporazum kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Bugarske, Češke Republike, Republike Estonije, Republike Hrvatske, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Rumunjske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Uniji („Protokol”).
            
         
               (6)
            
            
               Potpisivanje i sklapanje Protokola podliježe posebnom postupku u pogledu pitanja iz nadležnosti Unije i njezinih država članica.
            
         
               (7)
            
            
               Sklapanje Protokola od strane Komisije trebalo bi odobriti u pogledu pitanja iz nadležnosti Europske zajednice za atomsku energiju,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Odobrava se Europskoj komisiji da, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, sklopi Protokol uz Sporazum o partnerstvu i suradnji kojim se uspostavlja partnerstvo između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane i Turkmenistana, s druge strane kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Bugarske, Češke Republike, Republike Estonije, Republike Hrvatske, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Rumunjske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Europskoj uniji (1).
   Članak 2.
   Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 12. svibnja 2016.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednica
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  Tekst Protokola priložen je Odluci o sklapanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Protokola uz Sporazum o partnerstvu i suradnji kojim se uspostavlja partnerstvo između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Turkmenistana, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Bugarske, Češke Republike, Republike Estonije, Republike Hrvatske, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Rumunjske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Europskoj uniji.