CELEX: C2003/213/19
Language: sv
Date: 2003-09-06 00:00:00
Title: Mål C-258/03: Talan mot republiken Frankrike väckt den 17 juni 2003 av Europeiska gemenskapernas kommission

6.9.2003               SV                         Europeiska unionens officiella tidning                                     C 213/11

Överklagande, ingivet den 27 maj 2003 av Maja srl, av den               Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Conseil
dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt,                    d’État (Belgique) av den 9 maj 2003 i målet mellan Société
andra avdelningen, har meddelat den 12 mars 2003 i                      de droit néerlandais Merck, Sharp et Dohme B.V. och État
mål T-254/99: Maja srl mot Europeiska gemenskapernas                                               belge
                      kommission
                                                                                               (Mål C-245/03)
                        (Mål C-238/03 P)

                                                                                               (2003/C 213/18)
                         (2003/C 213/17)

                                                                        Conseil d’État (Belgique) begär genom beslut av den 9 maj
Bolaget Maja srl har den 27 maj 2003 till Europeiska                    2003, vilket inkom till domstolens kansli den 10 juni 2003,
gemenskapernas domstol överklagat den dom som Europeiska                att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
gemenskapernas förstainstansrätt, andra avdelningen, har med-           förhandsavgörande i målet mellan Société de droit néerlandais
delat den 12 mars 2003 i mål T-254/99: Maja srl mot                     Merck, Sharp et Dohme B.V. och État belge beträffande
Europeiska gemenskapernas kommission. Klaganden företräds               följande frågor:
av advokaterna Paolo Piva, Venedig, Roberto Mastroianni,
Cosenza, och Guy Arendt, Luxemburg.
                                                                        Skall tidsfristen på 90 dagar, som kan utsträckas med ytterliga-
                                                                        re 90 dagar, enligt artikel 6 punkt 1 första stycket i rådets
Klaganden yrkar att domstolen skall                                     direktiv 89/105/EEG ( 1) av den 21 december 1988 om insyn i
                                                                        de åtgärder som reglerar prissättningen på humanläkemedel
—    upphäva den dom som förstainstansrätten, andra avdel-              och deras inordnande i de nationella sjukförsäkringssystemen
     ningen, har meddelat den 12 mars 2003 på grund av                  betraktas som endast vägledande eller skall den betraktas som
     rättsstridighet och till följd härav ogiltigförklara det beslut    bindande, och om det senare är riktigt, vilka följder får ett
     som prövades i första instans,                                     eventuellt överskridande av tidsfristen för det beslut som skall
                                                                        fattas avseende ansökan om att ett läkemedel skall uppföras på
                                                                        förteckningen över läkemedel som omfattas av sjukförsäk-
—    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna i            ringssystemet?
     båda instanser, i enlighet med allmänna bestämmelser.

                                                                        Skall ett sådant överskridande tolkas som ett medgivande till
                                                                        uppförande på ovannämnda förteckning?
Grunder och huvudargument

                                                                        (1 ) EGT L 40, 11.2.1989 s. 8; svensk specialutgåva, område 15,
Klaganden anser att förstainstansrättens dom är rättsstridig av              volym 9, s. 45.
följande skäl:

Förordning nr 4028/86 ( 1) och förordning nr 1116/88 ( 2) om
genomförandebestämmelser har åsidosatts, i enlighet med hur
förordningarna skall tolkas mot bakgrund av beslutet om
kommittéförfarande. Motiveringen är bristfällig och ologisk.
Den kontradiktoriska principen och principen om skydd för
berättigade förväntningar har åsidosatts. Domen är uppenbart            Talan mot republiken Frankrike väckt den 17 juni 2003
ologisk och tvetydig. Det föreligger inte någon överensstäm-                  av Europeiska gemenskapernas kommission
melse mellan yrkandet och domen. Motiveringsskyldigheten i
artikel 33 i EG-stadgan för domstolen, som det hänvisas till i                                 (Mål C-258/03)
artikel 46 i nämnda stadga, har åsidosatts. Principen om rätt
till försvar har åsidosatts. Lagbestämmelser och väsentliga
formföreskrifter har åsidosatts. Allmänna principer om delege-                                 (2003/C 213/19)
ring av befogenheter har åsidosatts.

( 1) EGT L 376, 31.12.1986, s. 7.
( 2) EGT L 112, 30.4.1988, s. 1.                                        Europeiska gemenskapernas kommission har den 17 juni
                                                                        2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                        mot republiken Frankrike. Sökanden företräds av M. Condou
                                                                        Durande, i egenskap av ombud, delgivningsadress: Luxemburg.
 ---pagebreak--- C 213/12             SV                        Europeiska unionens officiella tidning                                       6.9.2003

Sökanden yrkar att domstolen skall                                   mot att ett idrottsförbund på en professionell idrottsutövare
                                                                     som är rysk medborgare och som i likhet med vad som är
1.   fastställa att republiken Frankrike har underlåtit att upp-     fallet i föreliggande mål har anställts lagenligt av en spansk
     fylla sina skyldigheter enligt artikel 12 EG genom att          fotbollsklubb, tillämpar en bestämmelse enligt vilken klubbar-
     ställa ett villkor om ömsesidighet för beviljande av            na endast får låta ett begränsat antal spelare från tredje land
     permanent uppehållstillstånd till medborgare från de            som inte tillhör Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
     andra medlemsstaterna, vilka omfattas av artikel 1, punk-       spela i matcher på nationell nivå?
     terna a, c, f, h, i, j i dekret nr 94-221 av den 11 mars
     1994 angående villkor för inresa och uppehåll i Frankrike
     för medborgare från medlemsstaterna i de europeiska
     gemenskaperna vilka utnyttjar den fria rörligheten för
     personer.

2.   förplikta republiken Frankrike att ersätta rättegångskost-
     naderna.

                                                                     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Högsta
Grunder och huvudargument                                            domstolen av den 10 april 2003 i målet Lars Erik Staffan
                                                                                  Lindberg mot Riksåklagaren

De franska bestämmelserna rörande villkoren för utfärdande
av permanenta uppehållstillstånd för medborgare från de andra                               (Mål C-267/03)
medlemsstaterna och för deras familjemedlemmar underställer
beviljandet av dessa tillstånd ett villkor om ömsesidighet,
nämligen att vara medborgare i en medlemsstat som utfärdar                                  (2003/C 213/21)
permanenta uppehållstillstånd till franska medborgare som har
utövat sin rätt till fri rörlighet. Ett sådant villkor strider
uppenbarligen mot artikel 12 EG, läst i förening med artiklar-
na 17 och 18, punkten 1, 39 och 43 EG.

                                                                     Högsta domstolen har, genom beslut av den 10 april 2003,
                                                                     som inkommit till domstolens kansli den 18 juni 2003, vänt
                                                                     sig till Europeiska gemenskapernas domstol med begäran om
                                                                     förhandsavgörande i målet Lars Erik Staffan Lindberg mot
                                                                     Riksåklagaren. Högsta domstolen hemställer om förhandsav-
                                                                     görande beträffande följande frågor om tolkningen av rådets
                                                                     direktiv 83/189/EEG ( 1) (ändrat genom direktiv 88/182/EG (2)
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Audienca               och Europaparlamentets och rådets direktiv 94/10/EG ( 3) med
Nacional, Sala de lo Contencioso Administrativo, av                  avseende på de lagändringar i lotterilagen som trädde i kraft
den 9 maj 2003 i målet mellan Igor Simutenkov och                    den 1 januari 1997.
 Statsadvokaten och Kungliga spanska fotbollsförbundet

                                                                     1.   Kan införande i nationell lagstiftning av ett förbud mot
                       (Mål C-265/03)                                     användning av en produkt utgöra en sådan teknisk
                                                                          föreskrift som skall anmälas enligt direktivet?
                      (2003/C 213/20)
                                                                     2.   Kan införande i nationell lagstiftning av ett förbud mot
                                                                          en tjänst som påverkar användningen av produkten
                                                                          utgöra en sådan teknisk föreskrift som skall anmälas
Audienca Nacional, Sala de lo Contencioso Administrativo                  enligt direktivet?
begär genom beslut av den 9 maj 2003, vilket inkom
till domstolens kansli den 17 juni 2003, att Europeiska              3.   Kan en omdefiniering i nationell lagstiftning av en tjänst
gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande                som har samband med konstruktionen av en produkt
i målet mellan Igor Simutenkov och Statsadvokaten och                     utgöra en sådan teknisk föreskrift som skall anmälas
Kungliga spanska fotbollsförbundet beträffande följande fråga:            enligt direktivet, om den nya definitionen påverkar
                                                                          användningen av produkten?
Utgör artikel 23 i avtalet om partnerskap och samarbete som
upprättar ett partnerskap mellan Europeiska gemenskaperna            4.   Vilken betydelse för anmälningsskyldigheten enligt direk-
och deras medlemsstater, å ena sidan, och Ryska federationen,             tivet har sådana omständigheter som en övergång i
å andra sidan, undertecknat på Korfu den 24 juni 1994, hinder             nationell lagstiftning från tillståndskrav till förbud, pro-