CELEX: 22012D0314
Language: pl
Date: 2012-05-16 00:00:00
Title: 2012/314/UE: Decyzja nr 1/2012 Komitetu ds. Transportu Lądowego Wspólnota/Szwajcaria z dnia 16 maja 2012 r. dotycząca udzielenia zniżki w opłacie od pojazdów ciężarowych związanej z usługami świadczonymi przez pojazdy o klasie emisji EURO VI

19.6.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 158/24
            
         DECYZJA NR 1/2012 KOMITETU DS. TRANSPORTU LĄDOWEGO WSPÓLNOTA/SZWAJCARIA
   z dnia 16 maja 2012 r.
   dotycząca udzielenia zniżki w opłacie od pojazdów ciężarowych związanej z usługami świadczonymi przez pojazdy o klasie emisji EURO VI
   (2012/314/UE)
   KOMITET,
   uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie przewozu kolejowego i drogowego rzeczy i osób, w szczególności jej art. 51 ust. 2,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Zgodnie z przepisami art. 40 umowy Szwajcaria pobiera od dnia 1 stycznia 2001 r. niedyskryminacyjną opłatę od pojazdów związaną z kosztami, które one generują (opłata od pojazdów ciężarowych uzależniona od świadczonych usług).
            
         
               (2)
            
            
               Zgodnie z art. 44 zamiarem umawiających się stron jest wprowadzenie środków ekologicznych w szczególności w celu ograniczenia ilości spalin i cząstek stałych emitowanych przez pojazdy ciężarowe.
            
         
               (3)
            
            
               Zgodnie z art. 7 ust. 5 każda umawiająca się strona zobowiązuje się do niestosowania wobec pojazdów homologowanych na terytorium drugiej umawiającej się strony warunków bardziej restrykcyjnych niż warunki obowiązujące na jej własnym terytorium,
            
         STANOWI, CO NASTĘPUJE:
   Artykuł 1
   Zniżka wynosząca 10 % opłaty odnośnej kategorii jest tymczasowo przydzielana pojazdom o klasie emisji EURO VI.
   Artykuł 2
   Zniżka, o której mowa w art. 1, jest przyznawana wyłącznie pojazdom posiadającym wpis w dowodzie rejestracyjnym lub inne równoważne zaświadczenie wydane przez organy krajowe, poświadczające, że pojazd odpowiada klasie emisji EURO VI. Zaświadczenie to musi znajdować się w pojeździe silnikowym.
   Artykuł 3
   Właściwe organy Szwajcarii zastrzegają sobie prawo kontroli przestrzegania wartości dopuszczalnych emisji w odniesieniu do każdego pojazdu o klasie emisji EURO VI, korzystającego ze zniżki w opłacie.
   Artykuł 4
   Szwajcaria zastrzega sobie prawo do przeglądu sytuacji w odniesieniu do zniżki, o której mowa w art. 1, począwszy od 2014 r., a następnie do zmniejszenia lub likwidacji tej zniżki, w stosownych przypadkach.
   Artykuł 5
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 lipca 2012 r.
   
      Sporządzono w Bernie dnia 16 maja 2012 r.
      
         Peter FÜGLISTALER
         
            Przewodniczący
         
      
      
         Fotis KARAMITSOS
         
            Szef Delegatury Unii Europejskiej