CELEX: 31999R1666
Language: lt
Date: 1999-07-28 00:00:00
Title: 1999 m. liepos 28 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1666/1999, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 2201/96 taikymo taisykles dėl minimalių tam tikrų veislių džiovintų vynuogių prekinių charakteristikų

Svarbus teisinis pranešimas

|

31999R1666

Oficialusis leidinys L 197 , 29/07/1999 p. 0032 - 0035

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1666/19991999 m. liepos 28 d.nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 2201/96 taikymo taisykles dėl minimalių tam tikrų veislių džiovintų vynuogių prekinių charakteristikųEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1996 m. spalio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2201/96 dėl bendro perdirbtų vaisių ir daržovių produktų rinkų organizavimo [1] su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2199/97 [2], ypač į jo 8 straipsnį,(1) kadangi Reglamento (EB) Nr. 2201/96 8 straipsnyje yra numatyta galimybė nustatyti bendruosius to reglamento 7 straipsnio 1 dalyje išvardytų veislių džiovintų vynuogių, skirtų vartoti Bendrijoje arba eksportuoti į trečiąsias šalis, standartus; kadangi atsižvelgiant į šių produktų klasifikavimo pasaulinės prekybos praktiką pakaktų nustatyti džiovintų vynuogių, skirtų vartoti Bendrijoje arba eksportuoti, minimalias charakteristikas ir leistinus nukrypimus; kadangi supaprastinimo labui turėtų būti patvirtintos UN/ECE standarte nustatytos minimalios charakteristikos bei leistini nukrypimai, rekomenduojami Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos greitai gendančių produktų standartizavimo bei kokybės gerinimo darbo grupės;(2) kadangi siekiant užtikrinti, kad šis tiekiamų į rinką džiovintų vynuogių kokybės reikalavimas būtų taikomas vienodai, neužkraunant per didelės naštos tikrinimo institucijoms, turėtų būti tiksliai nustatyta, kuriame etape bus tikrinama, ar Bendrijoje pagaminti ir iš trečiųjų šalių importuoti produktai atitinka minimalius kokybės reikalavimus, kartu leidžiant valstybėms narėms atlikti patikrinimus kituose minėtų produktų tiekimo į rinką etapuose;(3) kadangi tam, kad būtų lengviau kontroliuoti iš trečiųjų šalių importuojamus produktus, reikėtų tikrinti tik didelėse pakuotėse supakuotų iš trečiųjų šalių importuojamų džiovintų vynuogių atitiktį pagal minimalias charakteristikas, atsižvelgiant į tai, kad reikalavimus neatitinkančių produktų importo rizika paprastai kyla tik tada, kai įvežami šie produktai;(4) kadangi tam, kad būtų atsižvelgta į nacionalinių kontrolės sistemų skirtumus, valstybėms narėms turėtų būti leidžiama pačioms nustatyti išsamias tikrinimo taisykles;(5) kadangi Vaisių ir daržovių produktų vadybos komitetas nepateikė savo nuomonės per pirmininko nustatytą laiką,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisSultana ir Muskatel veislių džiovintos vynuogės ir razinos, klasifikuojamos pagal 080620 KN kodą, skirtos vartoti Bendrijoje arba eksportuoti į trečiąsias šalis, turi atitikti priede nurodytas minimalias charakteristikas ir leistinus nukrypimus.Trečiųjų šalių kilmės produktams šis reikalavimas taikomas tada, kai jie išleidžiami į laisvą apyvartą, o Bendrijos produktams – surenkant juos nuo perdirbimo įrenginių.2 straipsnisBendrijoje gautų džiovintų vynuogių, skirtų vidaus rinkai arba eksportui, atitiktis pagal 1 straipsnyje minėtas minimalias charakteristikas ir leistinus nukrypimus tikrinama perdirbimo patalpose prieš pakraunant ir išsiunčiant.Džiovintų vynuogių, importuojamų tiesiogiai supakuotose pakuotėse, kurių grynasis svoris didesnis kaip 2 kg, atitiktis pagal minėtą reikalavimą tikrinama atrankos būdu prieš išleidžiant į laisvą apyvartą Bendrijoje. Valstybės narės gali tikrinti šiuos produktus visuose jų tiekimo į rinką etapuose.Valstybės narės gali nuspręsti pripažinti trečiųjų šalių, kurios yra džiovintų vynuogių kilmės šalys, išduotą atitikties pagal Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos (UN/ECE) standarto II klasės minimalias charakteristikas ir leistinus nukrypimus sertifikatą, šio reglamento atitikties įrodymu.3 straipsnisValstybės narės nustato patikrinimų atlikimo tvarką.4 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Jis taikomas nuo 2000 m. rugsėjo 1 d.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1999 m. liepos 28 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 297, 1996 11 21, p. 29.[2] OL L 303, 1997 11 6, p. 1.--------------------------------------------------PRIEDASDŽIOVINTŲ VYNUOGIŲ MINIMALIOS CHARAKTERISTIKOS1. ApibrėžimasDžiovintos vynuogės turi būti Sultana ar Muskatel veislių arba razinos (Currants), išaugintos iš Vitis vinifera L.2. Minimalūs reikalavimai2.1. Džiovintos vynuogės turi būti:- sveikos (vientisos),- nesugedusios; apipuvusi arba sugedusi, todėl maistui netinkama produkcija pašalinama,- be gyvų bet kokios vystymosi stadijos vabzdžių arba erkių,- be nenatūralios išorinės drėgmės pėdsakų,- neturinčios pašalinio kvapo ir skonio (vos jaučiamas SO2 kvapas, taip pat vos jaučiamas aliejaus skonis bei kvapas nelaikomi nenatūraliais),- atitinkančios leistinus nukrypimus,- švarios, beveik be jokių matomų pašalinių medžiagų,- be matomų vabzdžių, erkių ar kitų parazitų padarytų pakenkimų,- be pelėsių,- be nesubrendusių ir (arba) neišsivysčiusių uogų,- be stiebelio dalių,- be žiedkočių, išskyrus Muskatel veislės vynuoges,- be pakenktų uogų (jei besėklės, įprastinis mechaninis pažeidimas, atsiradęs išimant sėklas, nelaikomas "pakenkimu"),- be matomų cukraus kristalėlių,- be pašalinių augalinės kilmės medžiagų.2.2. Be to, džiovintos vynuogės turi būti:- panašių veislės charakteristikų,- gana gero, joms būdingo skonio, tekstūros ir spalvos,- paruoštos iš gerai sunokusių vynuogių,- atrinktos arba išrūšiuotos pagal dydį,- jos gali turėti defektų, atitinkančių nuostatose nurodytus leistinus nukrypimus, jeigu džiovintos vynuogės išlaiko savo esmines charakteristikas, susijusias su bendra išvaizda, kokybe, gebėjimu išsilaikyti ir pateikimu.2.3. Džiovintų vynuogių būklė turi būti tokia, kad:- jos atlaikytų gabenimą bei tvarkymą ir- į paskirties vietą būtų atgabentos patenkinamos būklės.3. Drėgmės kiekisDrėgmės kiekis Malaga (Muskatel) tipo džiovintuose vynuogėse turi būti ne mažesnis kaip 13 % ir ne didesnis kaip 31 %, veislių su sėklomis – 23 %, o besėklių veislių bei razinų (Currants) – 18 %.4. Leistini nukrypimaiToliau nurodomi leistini kokybės nukrypimai, taikomi kiekvienoje pakuotėje esančiai produkcijai, neatitinkančiai nurodytos klasės reikalavimų:BESĖKLĖS DŽIOVINTOS VYNUOGĖSLeistini defektai | Defektuotiems vaisiams taikomi leistini nukrypimai |Masės procentai | Kiekis skaičiais |Stiebelių dalys/kg | — | 2,00 |Žiedkočiai (%) | — | 5,00 |Nesubrendusios ir (arba) neišsivysčiusios uogos | 4,00 | |Uogos su sėklomis tarp besėklių vynuogių (%) | | 1,00 |Su pelėsiais | 4,00 | — |Pakenktos vabzdžių | 1,00 | — |Pažeistos | 5,00 | — |Cukruotos | 15,00 | — |Pašalinės augalinės kilmės medžiagos | 0,03 | — |Mineralinės kilmės priemaišos | 0,01 | — |DŽIOVINTOS VYNUOGĖS SU SĖKLOMISLeistini defektai | Defektuotiems vaisiams taikomi leistini nukrypimai |Masės procentai | Kiekis skaičiais |Stiebelių dalys/kg | — | 2,00 |Žiedkočiai (%) | — | 5,00 |Nesubrendusios ir (arba) neišsivysčiusios uogos | 2,00 | — |Su pelėsiais | 4,00 | — |Pakenktos vabzdžių | 1,00 | — |Pažeistos | 5,00 | — |Cukruotos | 15,00 | — |Pašalinės augalinės kilmės medžiagos | 0,03 | — |Mineralinės kilmės priemaišos | 0,01 | — |RAZINOS (CURRANTS)Leistini defektai | Defektuotiems vaisiams taikomi leistini nukrypimai |Masės procentai | Kiekis skaičiais |Stiebelių dalys/kg | — | 1,00 |Žiedkočiai (%) | — | 3,00 |Nesubrendusios ir (arba) neišsivysčiusios uogos | 1,50 | — |Su pelėsiais | 4,00 | — |Pakenktos vabzdžių | 1,00 | — |Pažeistos | 3,00 | — |Cukruotos | 15,00 | — |Pašalinės augalinės kilmės medžiagos | 0,03 | — |Mineralinės kilmės priemaišos | 0,01 | — |--------------------------------------------------