CELEX: 52008PC0105
Language: sk
Date: 2008-02-21
Title: Návrh smernica európskeho Parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 79/409/EHS o ochrane voľne žijúceho vtáctva, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci Komisie - Prispôsobenie regulačnému postupu s kontrolou

Dôležité právne oznámenie

|

52008PC0105

Návrh smernica európskeho Parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 79/409/EHS o ochrane voľne žijúceho vtáctva, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci Komisie - Prispôsobenie regulačnému postupu s kontrolou  /* KOM/2008/0105 v konečnom znení - COD 2008/0038 */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 26.2.2008KOM(2008) 105 v konečnom znení2008/0038 (COD)Prispôsobenie regulačnému postupu s kontrolou NávrhSMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 79/409/EHS o ochrane voľne žijúceho vtáctva, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci Komisie(predložená Komisiou)DÔVODOVÁ SPRÁVA1. Súvislosti návrhu1.1 Reforma komitologických postupovRozhodnutie Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu[1], bolo zmenené a doplnené rozhodnutím Rady 2006/512/ES zo 17. júla 2006[2].Článkom 5a zmeneného a doplneného rozhodnutia 1999/468/ES sa zavádza nový regulačný postup s kontrolou na opatrenia so všeobecným dosahom, ktorých cieľom je zmena a doplnenie nepodstatných prvkov základných predpisov, ktoré boli prijaté podľa postupu uvedeného v článku 251 Zmluvy, a to vrátane vypustenia niektorých z týchto prvkov alebo ich doplnenia novými nepodstatnými prvkami.1.2. Prioritná a všeobecná úpravaParlament, Rada a Komisia prijali spoločným vyhlásením[3] zoznam základných aktov, ktoré bolo nutné prispôsobiť zmenenému a doplnenému rozhodnutiu s cieľom začleniť do nich nový regulačný postup s kontrolou (prioritná úprava). Podľa spoločného vyhlásenia je tiež nutné upraviť podľa platných postupov ďalšie akty prijaté postupom spolurozhodovania a platné v dobe nadobudnutia účinnosti rozhodnutia 2006/512/ES, aby bolo aj v ich prípade možné uplatňovať regulačný postup s kontrolou (všeobecná úprava).Komisia sa zaviazala, že preskúma všetky tieto akty, aby pred koncom roku 2007 predložila legislatívne návrhy s cieľom prispôsobiť ich v prípade potreby novému regulačnému postupu s kontrolou[4].1.3. Použitá metódaAko uviedla vo svojom oznámení Európskemu parlamentu a Rade z 23. novembra 2007[5], Komisia začala dôkladné posudzovanie všetkých nástrojov prijatých postupom spolurozhodovania s cieľom zistiť, ktoré z nich Komisiu splnomocňujú na prijatie opatrení so všeobecnou pôsobnosťou, ktorých predmetom je zmena a doplnenie nepodstatných prvkov príslušného základného aktu. Komisia tak zistila, že existuje viac ako 200 aktov, ktoré treba upraviť.Niektoré z týchto aktov sú zahrnuté v programe kodifikácie Komisie. Ide napríklad o smernicu Rady z 2. apríla 1979 o ochrane voľne žijúceho vtáctva (79/409/EHS)[6]. Prispôsobenie novému postupu sa má v závislosti od pokroku dosiahnutého v procese kodifikácie uskutočniť buď zmenou kodifikovaného návrhu na prepracovaný návrh alebo legislatívnou úpravou tak, ako v tomto prípade.2. Právne prvky návrhuÚčelom úpravy je zaviesť regulačný postup s kontrolou, tak ako je vymedzený v článku 5a zmeneného a doplneného rozhodnutia 1999/468/ES.Najmä článok 15 sa musí prispôsobiť regulačnému postupu s kontrolou, keďže sa v ňom ustanovuje prijatie opatrení so všeobecnou pôsobnosťou, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky smernice 79/409/EHS okrem iného aj jej doplnením.Článok 17 sa musí zmeniť a doplniť tak, aby umožňoval vloženie odkazu na článok 5a rozhodnutia 1999/468/ES.Keďže je základným aktom smernica, úprava sa musí vykonať rovnakým aktom.2008/0038 (COD)Prispôsobenie regulačnému postupu s kontrolou NávrhSMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 79/409/EHS o ochrane voľne žijúceho vtáctva, pokiaľ ide o vykonávacie právomoci KomisieEURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 175 ods. 1,so zreteľom na návrh Komisie[7],so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[8],so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[9],konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy[10],keďže:(1) Smernica Rady 79/409/EHS[11] stanovuje, že niektoré opatrenia sa prijímajú v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu[12].(2) Rozhodnutie 1999/468/ES bolo zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES, ktorým sa zaviedol regulačný postup s kontrolou pre opatrenia so všeobecnou pôsobnosťou, ktorých cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky základného aktu prijatého podľa postupu uvedeného v článku 251 zmluvy, vrátane zrušenia niektorých z týchto prvkov alebo doplnenia nových nepodstatných prvkov.(3) V súlade so spoločným vyhlásením Európskeho parlamentu, Rady a Komisie týkajúcim sa rozhodnutia 2006/512/ES, aby sa tento nový postup vzťahoval na už účinné akty prijaté podľa postupu uvedeného v článku 251 zmluvy, sa musia tieto akty prispôsobiť v súlade s uplatniteľnými postupmi.(4) Pokiaľ ide o smernicu 79/409/ES, Komisia by predovšetkým mala byť splnomocnená na zmenu alebo doplnenie niektorých príloh so zreteľom na technický a vedecký pokrok. Keďže tieto opatrenia majú všeobecnú pôsobnosť a ich cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky smernice 79/409/ES a doplniť ju o nové nepodstatné prvky, mali by byť prijaté v súlade s regulačným postupom s kontrolou, ustanoveným v článku 5a rozhodnutia 1999/468/ES.(5) Smernica 79/409/EHS by sa v dôsledku toho mala zmeniť a doplniť.(6) Keďže zmeny a doplnenia smernice 79/409/EHS touto smernicou sú úpravami, ktoré sa týkajú len postupov výboru, nevyžadujú transpozíciu zo strany členských štátov. Z tohto dôvodu nie je potrebné stanoviť na tento účel ďalšie ustanovenia,PRIJALI TÚTO SMERNICU:Článok 1Smernica 79/409/EHS sa týmto mení a dopĺňa takto:(1) Článok 15 sa nahrádza takto:„Článok 15Takéto zmeny a doplnenia, ktoré sú nevyhnutné na prispôsobenie príloh I a V technickému a vedeckému pokroku, a zmeny a doplnenia uvedené v druhom pododseku článku 6 odsek 4 prijme Komisia. Tieto opatrenia zamerané na zmenu a doplnenie nepodstatných prvkov tejto smernice sa prijmú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 17 ods. 2.“(2) Článok 17 sa nahrádza takto:„Článok 171. Komisii pomáha Výbor pre prispôsobenie sa technickému a vedeckému pokroku.2. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5a ods. 1 až 4 a článok 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na jeho článok 8.“Článok 2Táto smernica nadobúda účinnosť [...].Článok 3Táto smernica je určená členským štátom.V Bruseli […]Za Európsky parlament Za Radupredseda predseda[…] […] [1] Ú. v. ES C 203, 17.7.1999, s. 1.[2] Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s 11.[3] Ú. v. EÚ C 255, 21.10.2006, s. 1.[4] PE 376.314v01-00 – A6-0236/2006 (vyhlásenie Komisie pripojené k správe Parlamentu).[5] KOM(2007) 740 v konečnom znení.[6] Ú. v. ES L 103, 25.4.1979, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/105/ES (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 368).[7] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].[8] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].[9] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].[10] Ú. v. […] C […], […], s. […].[11] Ú. v. ES L 103, 25.4.1979, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/105/ES (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 368).[12] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES (Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s. 11).