CELEX: 31980R0486
Language: it
Date: 1980-02-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 486/80 della Commissione, del 28 febbraio 1980, che fissa le modalità d' applicazione, nel settore delle carni bovine, del regolamento (CEE) n. 435/80 relativo al regime applicabile a taluni prodotti agricoli e a talune merci risultanti dalla trasformazione di prodotti agricoli, originari degli Stati d' Africa, dei Caraibi e del Pacifico o dei paesi e territori d' oltremare

N. L 56/22                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  29 . 2. 80
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 486/80 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 28 febbraio 1980
               che (issa le modalità d'applicazione, nel settore delle carni bovine, del
               regolamento (CEE) n. 435/80 relativo al regime applicabile a taluni prodotti
               agricoli e a talune merci risultanti dalla trasformazione di prodotti agricoli,
               originari degli Stati d'Africa, dei Caraibi e del Pacifico o dei paesi e territori
                                                         d'oltremare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            considerando che si ravvisa 1 utilità di indicare le
                                                                  modalità di cacolo dell'importo da riscuotere effettiva­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            mente all'importazione ;
europea,
                                                                  considerando che l'importo di riduzione dei diritti
                                                                  all'importazione è fissato trimestralmente ; che
visto il regolamento (CEE) n. 435/80 del Consiglio,
del 18 febbraio 1980, relativo al regime applicabile a            quest'importo può variare durante il trasporto verso la
taluni prodotti agricoli e a talune merci risultanti dalla        Comunità ; che all'atto dell'esportazione il paese espor­
trasformazione di prodotti agricoli originari degli Stati         tatore può basarsi, per calcolare la tassa tassa all'espor­
d'Africa, dei Caraibi e del Pacifico o dei paesi e terri­         tazione da riscuotere, unicamente sull'importo di ridu­
tori d'oltremare (J), in particolare l'articolo 23,               zione in vigore ; che la tassa all'esportazione dev'essere
                                                                  raffrontata all'importo di riduzione applicabili al
                                                                  momento dell'esportazione ;
visto il regolamento n . 129 del Consiglio, relativo al
valore dell'unità di conto e ai tassi di cambio da appli­
care nel quadro della politica agricola comune (2),               considerando che l'importo dei diritti all'importazione
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2543/              è l'importo applicabile il giorno di accoglimento della
73 (3), in particolare l'articolo 3,                              dichiarazione d'immissione in libera pratica ; che
                                                                  questi diritti sono detratti dall'importo di riduzione
visto il parere del comitato monetario,                           applicabile a tale data ;
considerando ce l'articolo 4 del regolamento (CEE) n.             considerando che la prova dell'avvenuta riscossione
435/80 prevede la riduzione dei diritti all'importa­              della tassa all'esportazione ai sensi del regolamento
zione di carni bovine originarie degli Stati africani, dei        (CEE) n. 435/80 può essere fornita iscrivendo
Caraibi e del Pacifico, sempreché, all'esportazione dal           l'importo riscosso nel certificato di circolazione delle
paese d'origine, sia stata riscossa una tassa di importo          merci EUR 1 , del tipo precisato all'articolo 6 del proto­
corrispondente ;                                                  collo n . 1 della convenzione ACP-CEE di Lomé (4),
                                                                  firmata il 28 febraio 1975 ;
considerando che l'entità dei diritti all'importazione è
condizionata dal livello del prelievo in vigore e che a
quest'ultimo si applicano eventualmente gli importi               considerando che le modalità d'applicazione dei titoli
compensativi monetari ; che, data l'evoluzione delle              d'importazione per i prodotti del settore delle carni
monete dei vari Stati membri, occorre calcolare                   sono definite dal regolamento (CEE) n . 193/75 della
l'importo di riduzione separatamente per singolo Stato            Commissione (5), modificato da ultimo dal regola­
membro, tenendo conto dell'importo compensativo                   mento (CEE) n . 2971 /79 (6), nonché dal regolamento
monetario applicabile all'importazione nello Stato                (CEE) n . 571 /78 della Commissione (7), modificato da
membro considerato ;                                              ultimo dal regolamento (CEE) n. 485/80 (8) ; che,
                                                                  tuttavia, è opportuno applicare modalità particolari per
                                                                  quanto concerne i titoli rilasciati ai sensi del presente
considerando che l'importo di riduzione è costituito              regolamento ;
da elementi del prelievo e degli importi compensativi
monetari ; che, inoltre, la fissazione in ECU dell'im­
porto di riduzione può sollevare problemi, in partico­            considerando che le misure previste dal presente rego­
lare per il paese esportatore, riguardo al tasso di               lamento sono conformi al parere del comitato di
conversione da applicare ; che, per questi motivi,                gestione per le carni bovine,
occorre fissare l'importo di riduzione nella moneta
 nazionale di ciascuno Stato membro destinatario ;                («) GU  n. L 25 del 30. 1 . 1976, pag. 1 .
                                                                  (5) GU  n. L 25 del 31 . 1 . 1975, pag. 10.
(1) GU n . L 55 del 28 . 2. 1980, pag. 4.                         (') GU  n. L 336 del 29. 12. 1979, pag. 34.
(2) GU n. 106 del 30 . 10. 1962, pag. 2553/62.                    (7) GU  n. L 78 del 22. 3 . 1978, pag. 10.
(}) GU n . L 263 del 19 . 9 . 1973, pag. 1 .                      (8) Vedi pagina 21 della presente Gazzetta ufficiale.
 ---pagebreak--- 29 . 2. 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 56/23
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                            autorità competenti dei paesi esportatori a norma delle
                                                                 regole d'origine applicabili ai prodotti in causa, in
                         Articolo 1                              virtù delle disposizioni del protocollo n. 1 della
                                                                 convenzione di Lomé, firmato il 28 febbraio 1975.
1 . Per i prodotti del settore delle carni bovine origi­
nari del Botswana, del Kenia, del Madagascar e dello                                      Articolo 4
Swaziland sono rilasciati titoli d'importazione alle
condizioni definite dal presente regolamento e nel               1.     L'importo di cui all'articolo 4, paragrafo 1 , del
limite dei quantitativi fissati dal regolamento (CEE) n.         regolamento (CEE) n. 435/80 per ogni prodotto desti­
435/80, espressi in tonnellate metriche di carne disos­          nato ad essere importato in uno Stato membro è pari
sata .                                                           al 90 % dell'ammontare costituito dal prelievo,
                                                                 corretto eventualmente dell'importo compensativo
2.     Ai fini dell'applicazione del presente regola­            monetario applicabile alle importazioni in tale paese
mento, 100 kg di carne disossata equivalgano a 130 kg            durante la settimana che precede quella in cui inizia il
di carne non disossata .
                                                                 trimestre per il quale è calcolato l'importo di ridu­
                                                                 zione .
                         Articolo 2
                                                                 L'importo di riduzione è s stabilito per ciascuno Stato
1 . La domanda di titolo d'importazione può essere               membro nella moneta nazionale .
presentata soltanto nei primi dieci giorni di ogni
mese .                                                           2. L'importo di riduzione è detratto dal prelievo
                                                                 valido il giorno di espletamento delle formalità doga­
2.     Nel giorno lavorativo successivo all'ultimo               nali d'importazione nello Stato membro interessato,
giorno del periodo di presentazione delle domande,               preventivamente corretto, se del caso, del coefficiente
gli Stati membri comunicano per telescritto alla                 monetario indicato nell'allegato II del regolamento
Commissione il quantitativo globale che forma                    della Commissione che fissa gli importi compensativi
oggetto, per ciascuno dei paesi terzi interessati, delle         monetari e dell'importo compensativo monetario
domande di cui al paragrafo 1 .                                  valido nello Stato membro interessato alla stessa data .
3. Per ognuno di tali paesi la Commissione decide
in quale misura possa essere dato seguito alle                                            Articolo 5
domande. Se i quantitativi per i quali sono stati
richiesti titoli per i prodotti originari di un paese terzo
                                                                 1 . I diritti all'importazione sono diminuiti dell'im­
superano il quantitativo disponibile per lo stesso               porto fissato conformemente all'articolo 4 soltanto se :
paese, la Commissione stabilisce una percentuale                 a) è riscossa una tassa all'esportazione pari almeno
unica di riduzione dei quantitativi richiesti .                      all'importo fissato in conformità dell'articolo 4 ;
4. Se il quntitativo globale che forma oggetto delle             b) il certificato di circolazione delle merci EUR 1 , del
domande riguardanti un paese terzo è inferiore a                     tipo precisato all'articolo 6 del protocollo n. 1 della
quello disponibile per lo stesso paese, la Commissione               convenzione di Lomé firmata il 28 febbraio 1975,
stabilisce il quantitativo restante.                                 indica :
5.     Si effettua il rilascio dei titoli il ventunesimo             — nella casella 7, l'importo della tassa all'esporta­
giorno di ogni mese. Tuttavia, se tale giorno non è                       zione riscossa per 100 kg ;
considerato lavorativo nello Stato membro in cui sono                — nella casella 8 , la sottovoce della tariffa doga­
state presentate le domande, i titoli sono rilasciati il                  nale comune corrispondente al prodotto in
primo giorno lavorativo successivo.                                       questione .
6.     Il titolo d'importazione è valido 90 giorni a             È compilato un certificato distinto per ogni singola
decorrere dalla data del rilascio di cui al paragrafo 5 ;        sottovoce della tariffa doganale comune.
7.     La domanda di titolo e il titolo medesimo sono            2.     All'atto dell'espletamento delle formalità doga­
redatti in conformità del disposto dell'articolo 7 del           nali d'importazione per l'immissione in libera pratica,
regolamento (CEE) n. 571 /78.                                    l'importo della tassa all'esportazione riscossa per 100
                                                                 chilogrammi è raffrontato all'importo fissato in
8 . Fatte salve le disposizioni dell'articolo 18 del             conformità dell'articolo 4 per lo Stato membro impor­
regolamento (CEE) n. 193/75, la cauzione è svincolata            tatore e applicabile al momento del rilascio del certifi­
immediatamente per il quantitativo per il quale il               cato di circolazione delle merci EUR 1 .
titolo d'importazione non è stato rilasciato.
                                                                 Se l'importo della tassa all'esportazione riscossa è
                         Articolo 3                              espresso in una moneta diversa da quella dello Stato
                                                                 membro importatore, il tasso di cambio utilizzato è
L'importazione che beneficia del regime di riduzione             l'utltimo tasso di vendita registrato sul mercato o sui
dei diritti all'importazione può effettuarsi soltanto se         mercati di cambio più rappresentativi di questo Stato
l'origine dei prodotti di cui trattasi è attestata dalle         membro .
 ---pagebreak--- N. L 56/24                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              29 . 2. 80
La tassa ali esportazione riscossa è considerata corri­        prelievi fissati conformemente agli articoli da 10 a 13
spondente all'importo fissato in conformità dell'arti­         del regolamento (CEE) n. 805/68 sono riscossi integral­
colo 4, allorché dal raffronto risulta che la tassa all'e­     mente .
sportazione espressa nella moneta dello Stato membro
importatore non è inferiore a questo importo.
3.    L'importo di riduzione dei diritti all'importa­                                   Articolo 7
zione è quello applicabile il giorno di accoglimento
della dichiarazione di immissione in libera pratica.
                                                               Il regolamento (CEE) n . 3006/78 ( J) è abrogato.
4.    L'applicazione del presente regolamento non
può in alcun caso dar luogo alla concessione di un
importo.
                                                                                        Articolo 8
                        Articolo 6
Per i quantitativi importati a norma dell'articolo 2,          Il presente regolamento entra in vigore il 1° marzo
paragrafo 4, del regolamento (CEE) n . 193/75, i               1980 .
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 28 febbraio 1980 .
                                                                          Per la Commissione
                                                                           Finn GUNDELACH
                                                                              Vicepresidente
                                                               ( i ) GU n. L 357 del 21 . 12. 1978, pag. 44.