CELEX: 62007CA0375
Language: bg
Date: 2008-11-20 00:00:00
Title: Дело C-375/07: Решение на Съда (втори състав) от 20 ноември 2008 г. (преюдициално запитване от Hoge Raad der Nederlanden — Нидерландия) — Staatssecretaris van Financiën/Heuschen & Schrouff Oriental Foods Trading BV (Преюдициално запитване — Действителност на регламент относно класирането — Тълкуване на приложението към Регламент (ЕО) № 1196/97 — Членове 220 и 239 от Митническия кодекс — Членове 871 и 905 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 — Сухи листа, състоящи се от оризово брашно, сол и вода — Тарифно класиране — Допълнително събиране на несъбрани вносни митни сборове — Процедура по опрощаване — Грешка на митническите органи, която може да бъде открита — Груба небрежност на вносителя)

10.1.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 6/6
            
         Решение на Съда (втори състав) от 20 ноември 2008 г. (преюдициално запитване от Hoge Raad der Nederlanden — Нидерландия) — Staatssecretaris van Financiën/Heuschen & Schrouff Oriental Foods Trading BV
   (Дело C-375/07) (1)
   
   (Преюдициално запитване - Действителност на регламент относно класирането - Тълкуване на приложението към Регламент (ЕО) № 1196/97 - Членове 220 и 239 от Митническия кодекс - Членове 871 и 905 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 - Сухи листа, състоящи се от оризово брашно, сол и вода - Тарифно класиране - Допълнително събиране на несъбрани вносни митни сборове - Процедура по опрощаване - Грешка на митническите органи, която може да бъде открита - Груба небрежност на вносителя)
   (2009/C 6/11)
   Език на производството: нидерландски
   Препращаща юрисдикция
   Hoge Raad der Nederlanden
   Страни в главното производство
   
      Жалбоподател: Staatssecretaris van Financiën
   
      Ответник: Heuschen & Schrouff Oriental Foods Trading BV
   Предмет
   Преюдициално запитване — Hoge Raad der Nederlanden — Тълкуване на приложението към Регламент (ЕО) № 1196/97 на Комисията от 27 юни 1997 година относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура (ОВ L 170, стp. 13; Специално издание на български език, 2007 г., глава 2, том 10, стр. 99), на член 220, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността (ОВ L 302, стp. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 2, том 5, стр. 58), изменен с Регламент (ЕО) № 1677/98 на Комисията от 29 юли 1998 г. (ОВ L 212, стp. 18; Специално издание на български език, 2007 г., глава 2, том 11, стр. 23) и на член 871, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 година за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността (ОВ L 253, стp. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 2, том 7, стр. 3) — Сухи листа, състоящи се от оризово брашно, сол и вода — Тарифно класиране в позиция 1905 от КН — Допълнителното събиране на мита — Грешка на митническите органи, която не е било възможно „да бъде открита от лицето, отговорно за плащането“ — Задължително сезиране на Комисията
   Диспозитив
   
               1.
            
            
               Листата, приготвени на базата на оризово брашно, сол и вода, които са изсушени, но не са преминали никаква термична обработка, попадат в подпозиция 1905 90 20 от Комбинираната номенклатура, съдържаща се в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 година относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа, в редакцията му съгласно Регламент (ЕО) № 1624/97 на Комисията от 13 август 1997 година.
            
         
               2.
            
            
               При разглеждането на поставения въпрос не са установени никакви обстоятелства, засягащи действителността на Регламент (ЕО) № 1196/97 на Комисията от 27 юни 1997 година относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура.
            
         
               3.
            
            
               Когато държава-членка е отправила до Комисията на Европейските общности молба за опрощаване на вносни сборове по смисъла на член 239 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността, изменен с Регламент (ЕО) № 82/97 на Европейския парламент и на Съвета от 19 декември 1996 година, и последната вече е взела решение, съдържащо преценка от фактическа или правна страна по конкретен случай, свързан с операции по внос, тази преценка е обвързваща за всички органи на държавата-членка, която е адресат на такова решение, съгласно член 249 ЕО, включително за юрисдикциите на тази държава-членка, които следва да преценяват същия случай съгласно член 220 от посочения регламент.
               Ако в срока, предвиден в член 230, пета алинея ЕО, вносителят е подал жалба за отмяна срещу решението на Комисията на Европейските общности във връзка с молбата за опрощаване на митни сборове по смисъла на член 239 от посочения регламент, националната юрисдикция трябва да прецени дали следва да спре производството до постановяването на окончателно решение по тази жалба за отмяна, или следва сама да сезира Съда с преюдициален въпрос за преценка на действителността.
            
         
      (1)  ОВ C 82, 14.4.2007 г.