CELEX: 31984L0231
Language: da
Date: 1984-04-30 00:00:00
Title: Rådets direktiv 84/231/EØF af 30. april 1984 om ændring af direktiv 69/169/EØF og 83/2/EØF om harmonisering af lovgivning om fritagelse for omsætningsafgifter og punktafgifter ved indførsel i den internationale rejsetrafik

Avis juridique important

|

31984L0231

Rådets direktiv 84/231/EØF af 30. april 1984 om ændring af direktiv 69/169/EØF og 83/2/EØF om harmonisering af lovgivning om fritagelse for omsætningsafgifter og punktafgifter ved indførsel i den internationale rejsetrafik  

EF-Tidende nr. L 117 af 03/05/1984 s. 0042 - 0043 den spanske specialudgave: Kapitel 09 bind 1 s. 0168  den portugisiske specialudgave: Kapitel 09 bind 1 s. 0168 

*****  RAADETS  DIREKTIV  af 30. april 1984  om aendring af direktiv 69/169/EOEF og 83/2/EOEF om harmonisering af lovgivning om fritagelse for omsaetningsafgifter og punktafgifter ved indfoersel i den internationale rejsetrafik  (84/231/EOEF)  RAADET FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 99 og 100,  under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg (3), og  ud fra foelgende betragtninger:  Det er vigtigt at lette forholdene for rejsende og for turismen inden for Faellesskabet og i den forbindelse forenkle kontrollen med personer ved graenserne, for at borgerne tydeligere kan maerke de positive virkninger af Faellesskabets eksistens;  ud fra dette synspunkt boer det beloeb, der er fritaget for omsaetningsafgifter og punktafgifter forhoejes, da det som fastsat ved direktiv 69/169/EOEF (4), senest aendret ved direktiv 82/443/EOEF (5), paa grund af udviklingen i leveomkostningerne i hele Faellesskabet fortsat er mindre end den faktiske vaerdi af den oprindelige afgiftsfritagelse;  der boer indroemmes Den hellenske Republik en frist, saaledes at den i to tempi kan forhoeje vaerdien af det afgiftsfrie beloeb for rejsende fra andre af Faellesskabets medlemsstater;  ved direktiv 83/651/EOEF (6) er der indroemmet Irland en forlaengelse af undtagelsen fra direktiv 69/169/EOEF for saa vidt angaar enhedsvaerdien af varer, der kan indfoeres afgiftsfrit;  med det afgiftssystem, der for tiden er gaeldende i Irland, kan den afgiftsfritagelse, der indroemmes rejsende fra andre af Faellesskabets medlemsstater, endnu ikke anvendes i fuld udstraekning i betragtning af de mulige oekonomiske konsekvenser;  Irland boer derfor bemyndiges til fortsat at anvende saerordninger, saa laenge det afgiftsfrie beloeb opretholdes paa det ved dette direktiv fastsatte niveau;  ved direktiv 83/2/EOEF (7) er der indroemmet Danmark en undtagelse fra direktiv 69/169/EOEF for saa vidt angaar den indfoersel af visse varer, der foretages af rejsende med bopael i Danmark;  det gaeldende afgiftssystem i Danmark er endnu af en saadan art, at det ikke er muligt uden risiko for alvorlige oekonomiske konsekvenser fuldt ud at gennemfoere den harmoniserede ordning, der foelger af direktiv 69/169/EOEF; Danmark boer derfor bemyn  diges til midlertidigt at opretholde en undtagelsesordning, navnlig under hensyn til forhoejelsen af det afgiftsfrie beloeb fra den 1. juli 1984; for at lette tilpasningen boer der dog traeffes bestemmelse om en gradvis tilpasning af denne ordning til den harmoniserede faellesskabsordning -  UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:  Artikel 1  I artikel 2, stk. 1, i direktiv 69/169/EOEF aendres udtrykket »ikke overstiger to hundrede og ti ECU« til »fra den 1. juli 1984 ikke overstiger to hundrede og firs ECU«.  Artikel 2  1. Uanset artikel 2, stk. 1, i direktiv 69/169/EOEF:  a) kan Den hellenske Republik anvende en afgiftsfritagelse paa 210 ECU indtil den 31. december 1984 og paa 250 ECU i perioden fra den 1. januar til den 30. juni 1985;  b) kan Irland undtage varer, hvis enhedsvaerdi overstiger 77 ECU, fra afgiftsfritagelsen, saa laenge det afgiftsfrie beloeb er fastsat til 280 ECU.  2. Saa laenge den i stk. 1, litra b), omhandlede undtagelsesbestemmelse finder anvendelse, traeffer de oevrige medlemsstater de noedvendige foranstaltninger for at muliggoere afgiftslettelse efter fremgangsmaaden i artikel 6 i direktiv 69/169/EOEF for de varer, der ved indfoersel til Irland er undtaget fra afgiftsfritagelse i dette land.  Artikel 3  1. Uanset direktiv 69/169/EOEF kan Danmark for saa vidt angaar afgiftsfritagelse ved indfoersel af de nedenfor anfoerte varer anvende nedenstaaende kvantitative restriktioner for varer, som rejsende med bopael i Danmark indfoerer efter at have opholdt sig i et andet land:  - indtil den 31. december 1985, naar opholdet er af mindre end 48 timers varighed;  - fra den 1. januar 1986 til den 31. december 1989, naar opholdet er af mindre end 24 timers varighed:  1.2.3.4.5 //   //   //   //   //   //   // fra 1. januar 1985 til 31. december 1986  // fra 1. januar 1987 til 31. december 1987  // fra 1. januar 1988 til 31. december 1988  // fra 1. januar 1989 til 31. december 1989  //   //   //   //   //  // Cigaretter  // 60  // 140  // 200  // 240  // eller  //  //   //   //   // roegtobak, hvor tobakspartiklerne har en bredde paa under 1,5 mm (finskaaret)  // 100 g  // 200 g  // 250 g  // 300 g  // Destillerede drikkevarer og spiritus med et alkoholindhold over 22 % vol  // intet  // 0,35  // 0,35  // 0,7  //   //   //   //   //  2. Direktiv 83/2/EOEF ophaeves pr. 31. december 1984.  Artikel 4  Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de bestemmelser, som de vedtager med henblik paa gennemfoerelsen af dette direktiv.  Artikel 5  Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. april 1984.  Paa Raadets vegne  C. CHEYSSON  Formand  (1) EFT nr. C 114 af 28. 4. 1983, s. 4.  (2) EFT nr. C 10 af 16. 1. 1984, s. 44.  (3) EFT nr. C 57 af 29. 2. 1984, s. 12.  (4) EFT nr. L 133 af 4. 6. 1969, s. 6.  (5) EFT nr. L 206 af 14. 7. 1982, s. 35.  (6) EFT nr. L 370 af 31. 12. 1983, s. 62.  (7) EFT nr. L 20 af 14. 1. 1983, s. 48.