CELEX: C2006/060/58
Language: cs
Date: 2006-03-11 00:00:00
Title: Věc C-39/06: Žaloba podaná dne  24. ledna 2006  Komisí Evropských společenství proti Spolkové republice Německo

11.3.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 60/30
            
         Žaloba podaná dne 24. ledna 2006 Komisí Evropských společenství proti Spolkové republice Německo
   (Věc C-39/06)
   (2006/C 60/58)
   Jednací jazyk: němčina
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byla předložena dne 24. ledna 2006 žaloba směřující proti Spolkové republice Německo podaná Komisí Evropských společenství, zastoupenou Kilianem Grossem a Tiborem Scharfem, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v Lucemburku.
   Komise Evropských společenství navrhuje, aby Soudní dvůr:
   
               1.
            
            
               určil, že Spolková republika Německo tím, že nepřijala všechna nezbytná opatření k navrácení poskytnutých podpor, porušila svoje povinnosti plynoucí z článku 249 ES, jakož i z článků 1, 2 a 3 rozhodnutí Komise o podpoře C-62/00 (ex NN 142/99) ze dne 30. října 2002 ve formě opraveného rozhodnutí ze dne 13. května 2003 (2003/643/ES) (1) o státní podpoře Německa ve prospěch Kahla Porzellan GmbH a Kahla/Thüringen Porzellan GmbH;
            
         
               2.
            
            
               uložil žalované náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty:
   Evropská Komise má za to, že Spolková vláda nedostatečně provedla rozhodnutí Komise o podpoře C-62/00 (ex NN 142/99) ze dne 30. října 2002 ve formě opraveného rozhodnutí ze dne 13. května 2003 (2003/643/ES).
   Tímto rozhodnutím bylo vícero podpor poskytnutých Německem v letech 1991 až 1993 ve prospěch Kahla Porzellan GmbH a v letech 1993 až 1999 ve prospěch Kahla/Thüringen Porzellan GmbH prohlášeno za neslučitelné se společným trhem. Současně bylo uloženo jejich navrácení včetně úroků.
   Okolnost, že rozhodnutí 2003/643/ES je napadnuto v rámci řízení T-20/03, nemá pro povinnost provést rozhodnutí žádný význam, neboť podání žaloby nemá odkladný účinek.
   Vzhledem k tomu, že Spolková republika Německo přes vícero písemných výzev ze strany Komise ještě úplně neprovedla rozhodnutí 2003/643/ES, podala Komise žalobu podle čl. 88 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.
   
      (1)  Úř. věst. L 227, s. 12.