CELEX: 32011D0467
Language: bg
Date: 2011-07-19 00:00:00
Title: 2011/467/ЕС: Решение на Съвета от 19 юли 2011 година относно позицията, която да бъде взета от Европейския съюз в Съвместния комитет, създаден с член 14 от Споразумението между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора във връзка със замяната на приложение III (Взаимно признаване на професионална квалификация) към него

27.7.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 195/7
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
   от 19 юли 2011 година
   относно позицията, която да бъде взета от Европейския съюз в Съвместния комитет, създаден с член 14 от Споразумението между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора във връзка със замяната на приложение III (Взаимно признаване на професионална квалификация) към него
   (2011/467/ЕС)
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 218, параграф 9 във връзка с членове 46, 53 и 62 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Споразумението между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора („Споразумението“) бе подписано на 21 юни 1999 г. и влезе в сила на 1 юни 2002 г.
            
         
               (2)
            
            
               С член 14 от Споразумението се създава Съвместен комитет. Съгласно член 18 от Споразумението измененията на, inter alia, приложение III (Взаимно признаване на професионална квалификация) към споразумението се приемат с решение на посочения Съвместен комитет.
            
         
               (3)
            
            
               С цел да се запази последователното и правилно прилагане на правните актове на ЕС и да се избегнат административни и евентуално правни пречки, приложение III към Споразумението следва да се измени, за да се включат в него новите правни актове на ЕС, на което Споразумението понастоящем не се позовава.
            
         
               (4)
            
            
               От съображения за яснота и рационалност приложение III към Споразумението следва да се консолидира и да бъде заменено от ново приложение.
            
         
               (5)
            
            
               Следователно позицията на Съюза в Съвместния комитет ЕС—Швейцария следва да се основава на приложения проект на решение,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Позицията, която трябва да бъде взета от Европейския съюз в Съвместния комитет ЕС—Швейцария, създаден с член 14 от Споразумението между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора, по отношение на замяната на приложение III (Взаимно признаване на професионална квалификация) към него, се основава на проекта на решение на Съвместния комитет ЕС—Швейцария, приложен към настоящото решение.
   Член 2
   Решението на Съвместния комитет ЕС—Швейцария се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
   Член 3
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   
      Съставено в Брюксел на 19 юли 2011 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         M. SAWICKI
      
   
   
      ПРОЕКТ НА
      РЕШЕНИЕ № …/2011 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ ЕС—ШВЕЙЦАРИЯ
      създаден с член 14 от Споразумението между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора
      от …
      за замяна на приложение III (Взаимно признаване на професионална квалификация) към него
      СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ,
      като взе предвид Споразумението между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и Швейцарската конфедерация, от друга страна, относно свободното движение на хора (1) („Споразумението“), и по-специално членове 14 и 18 от него,
      като взе предвид Протокола към Споразумението във връзка с участието на Република България и Румъния като договарящи страни след присъединяването им към Европейския съюз (2), и по-специално член 4, параграф 2 от него,
      като има предвид, че:
      
                  (1)
               
               
                  Споразумението бе подписано на 21 юни 1999 г. и влезе в сила на 1 юни 2002 г.
               
            
                  (2)
               
               
                  Приложение III (Взаимно признаване на професионална квалификация) бе последно изменено с Решение № 1/2004 на Съвместния комитет ЕС—Швейцария (3) и следва да се актуализира, за да се вземат предвид новите правни актове на Европейския съюз (ЕС), приети от 2004 г. насам, и по-специално Директива 2005/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета 7 септември 2005 година относно признаването на професионалните квалификации (4).
               
            
                  (3)
               
               
                  Приложение III към Споразумението следва да се адаптира, за да бъде взето предвид присъединяването на Република България и Румъния към ЕС от 1 януари 2007 г.
               
            
                  (4)
               
               
                  Следователно от съображения за яснота и рационалност приложение III към Споразумението следва да се консолидира и да бъде заменено с ново приложение.
               
            
                  (5)
               
               
                  В съответствие с Директива 93/16/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно улесняване свободното движение на лекарите и взаимното признаване на техните дипломи, удостоверения и други официални документи за професионална квалификация (5) и Директива 2005/36/ЕО Швейцария ще предвиди единствена професионална квалификация и единствено професионално звание за общопрактикуващите лекари, които ще бъдат едни и същи за всички съществуващи и бъдещи общопрактикуващи лекари.
               
            
                  (6)
               
               
                  За да бъде осигурено ефективно прилагане на Директива 2005/36/ЕО между договарящите се страни, Комисията ще продължи да си сътрудничи тясно с Швейцария, и по-специално ще продължи да осигурява подходящи консултации с швейцарските експерти,
               
            ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
      Член 1
      Приложение III (Взаимно признаване на професионална квалификация) към Споразумението се заменя с текста от приложението към настоящото решение.
      Член 2
      Швейцария прилага без ограничения придобитите права, предвидени в Директива 2005/36/ЕО, съгласно условията, определени в настоящото решение и в приложението.
      Член 3
      Настоящото решение е съставено на английски, български, гръцки, датски, естонски, испански, италиански, латвийски, литовски, малтийски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, унгарски, фински, френски, чешки и шведски език, като текстовете на всеки от тези езици са еднакво автентични.
      Член 4
      Настоящото решение влиза в сила в деня след датата на уведомяване за приключването от Швейцария на вътрешните ѝ процедури за изпълнението на настоящото решение.
      То се прилага временно от първия ден на втория месец след неговото приемане, с изключение на дял II от Директива 2005/36/ЕО, който се прилага от датата на влизане в сила на настоящото решение.
      В случай че уведомяването по първа алинея не е направено в срок от 24 месеца след приемането на настоящото решение, настоящото решение се обезсилва.
      
         Съставено в Брюксел на …
         
            
               За Съвместния комитет
            
            
               Председател
            
            
               Секретари
            
         
      
      
         (1)  ОВ L 114, 30.4.2002 г., стр. 6.
      
         (2)  ОВ L 124, 20.5.2009 г., стр. 53.
      
         (3)  ОВ L 352, 27.11.2004 г., стр. 129.
      
         (4)  ОВ L 255, 30.9.2005 г., стр. 22.
      
         (5)  ОВ L 165, 7.7.1993 г., стр. 1.
      
         ПРИЛОЖЕНИЕ
         
            
               „ПРИЛОЖЕНИЕ III
               
                  ВЗАИМНО ПРИЗНАВАНЕ НА ПРОФЕСИОНАЛНИТЕ КВАЛИФИКАЦИИ
               
               
                  (Дипломи, сертификати и друго доказателство за официална квалификация)
               
               
                           1.
                        
                        
                           Договарящите се страни се споразумяват да прилагат помежду си, в областта на взаимното признаване на професионалните квалификации, правните актове и съобщенията на Европейския съюз (ЕС), посочени в раздел А на настоящото приложение, в съответствие с обхвата на Споразумението.
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           Освен ако не е указано друго, терминът „държава-членка (държави-членки)“ в актовете, посочени в раздел А на настоящото приложение, се счита за приложим за Швейцария в допълнение към държавите, попадащи в обхвата на въпросните правни актове на ЕС.
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           За целите на прилагането на настоящото приложение договарящите се страни вземат предвид правните актове на ЕС, посочени в раздел Б на настоящото приложение.
                        
                     РАЗДЕЛ А:   АКТОВЕ, КЪМ КОИТО ИМА ПРЕПРАЩАНЕ
               
                           1а.
                        
                        
                           
                              32005 L 0036 Директива 2005/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 септември 2005 г. относно признаването на професионалните квалификации (ОВ L 255, 30.9.2005 г., стр. 22),
                           изменена със:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Директива 2006/100/ЕО на Съвета от 20 ноември 2006 г. за адаптиране на някои директиви в областта на свободното движение на хора поради присъединяването на България и Румъния (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 141),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Регламент (ЕО) № 1430/2007 на Комисията от 5 декември 2007 г. за изменение на приложения II и III към Директива 2005/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно признаването на професионалните квалификации (ОВ L 320, 6.12.2007 г., стр. 3),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Регламент (ЕО) № 755/2008 на Комисията от 31 юли 2008 г. за изменение на приложение II към Директива 2005/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно признаването на професионалните квалификации (ОВ L 205, 1.8.2008 г., стр. 10),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Регламент (ЕО) № 279/2009 на Комисията от 6 април 2009 г. за изменение на приложение II към Директива 2005/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно признаването на професионалните квалификации (ОВ L 93, 7.4.2009 г., стр. 11),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Регламент (ЕС) № 213/2011 на Комисията от 3 март 2011 г. за изменение на приложения II и V към Директива 2005/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно признаването на професионалните квалификации (ОВ L 59, 4.3.2011 г., стр. 4),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Уведомление за звания по архитектура (ОВ C 332, 30.12.2006 г., стр. 35),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Уведомление за звания по архитектура (ОВ C 148, 24.6.2006 г., стр. 34),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Уведомление за звания по архитектура (ОВ C 3, 6.1.2006 г., стр. 12),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Съобщение на Комисията — Нотифициране на дипломи на практикуващи стоматолози (ОВ C 165, 19.7.2007 г., стр. 18),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Съобщение на Комисията — Уведомление за официални документи за професионална квалификация на лекари-специалисти и общопрактикуващи лекари (ОВ C 165, 19.7.2007 г., стр. 13),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Съобщение на Комисията — Уведомление за удостоверения за професионална квалификация на лекари-специалисти, медицински сестри с общ профил, лекари по дентална медицина-специалисти, акушерки и архитекти (ОВ C 137, 4.6.2008 г., стр. 8),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Съобщение — Уведомление за удостоверения за професионална квалификация — Директива 2005/36/ЕО относно признаването на професионалните квалификации (приложение V) (ОВ C 322, 17.12.2008 г., стр. 3),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Съобщение на Комисията — Уведомление относно професионалните сдружения или организации, които отговарят на условията по член 3, параграф 2, изброени в приложение I към Директива 2005/36/ЕО (ОВ C 111, 15.5.2009 г., стр. 1),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Съобщение на Комисията — Уведомление за удостоверения за професионална квалификация — Директива 2005/36/ЕО относно признаването на професионалните квалификации (приложение V) (ОВ C 114, 19.5.2009 г., стр. 1),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Съобщение на Комисията — Уведомление за удостоверения за професионална квалификация — Директива 2005/36/ЕО относно признаването на професионалните квалификации (приложение V) (ОВ C 279, 19.11.2009 г., стр. 1),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Съобщение на Комисията — Уведомление за удостоверения за професионална квалификация — Директива 2005/36/ЕО относно признаването на професионалните квалификации (приложение V) (ОВ C 129, 19.5.2010 г., стр. 3),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Съобщение на Комисията — Уведомление за удостоверения за професионална квалификация — Директива 2005/36/ЕО относно признаването на професионалните квалификации (приложение V) (ОВ C 337, 14.12.2010 г., стр. 10),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Поправка на Директива 2005/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 септември 2005 г. относно признаването на професионални квалификации (ОВ L 271, 16.10.2007 г., стр. 18),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Поправка на Директива 2005/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 септември 2005 г. относно признаването на професионалните квалификации (ОВ L 93, 4.4.2008 г., стр. 28).
                                    
                                 
                     
                           б.
                        
                        
                           За целите на настоящото споразумение Директива 2005/36/ЕО се адаптира, както следва:
                           
                                       1.
                                    
                                    
                                       Процедурите, определени в следните членове на директивата, не се прилагат между договарящите се страни:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 3, параграф 2, трета алинея — процедура за актуализиране на приложение I към директивата,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 11, буква в), подточка ii), последно изречение — процедура за актуализиране на приложение II към директивата,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 13, параграф 2, трета алинея — процедура за актуализиране на приложение III към директивата,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 14, параграф 2, втора и трета алинея — процедура в случай на дерогация от избора на мигранта между период за приспособяване и изпит за правоспособност,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 15, параграфи 2 и 5 — процедура за приемане или отменяне на общи платформи,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 20 — процедура за изменение на приложение IV към директивата,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 21, параграф 6, втора алинея — процедура за актуализиране на знанията и уменията,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 21, параграф 7 — процедура за актуализиране на приложение V към директивата,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 25, параграф 5 — процедура за актуализиране на минималната продължителност на обучението за лекарите-специалисти,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 26, втора алинея — процедура за включване на нови медицински специалности,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 31, параграф 2, втора алинея — процедура за актуализиране на обучението на медицинските сестри с общ профил,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 34, параграф 2, втора алинея — процедура за актуализиране на обучението на лекарите по дентална медицина,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 35, параграф 2, трета алинея — процедура за актуализиране на минималната продължителност на обучението за лекарите по дентална медицина-специалисти,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 38, параграф 1, втора алинея — процедура за актуализиране на обучението на ветеринарните лекари,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 40, параграф 1, трета алинея — процедура за актуализиране на обучението на акушерките,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 44, параграф 2, втора алинея — процедура за актуализиране на обучението на фармацевтите,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 46, параграф 2 — процедура за актуализиране на знанията и уменията на архитектите,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   член 61 — клауза за дерогация.
                                                
                                             
                                 
                                       2.
                                    
                                    
                                       Член 56, параграфи 3 и 4 се прилагат, както следва:
                                       Комисията съобщава на държавите-членки компетентните органи и координатора, определени от Швейцария, когато Швейцария я уведоми за тях с копие до Съвместния комитет.
                                    
                                 
                                       3.
                                    
                                    
                                       Член 57, втора алинея се прилага, както следва:
                                       Определеният от Швейцария координатор уведомява Комисията с копие до Съвместния комитет.
                                    
                                 
                                       4.
                                    
                                    
                                       Член 63 не се прилага. При все това швейцарският координатор, определен от Швейцария в съответствие с член 56 от Директива 2005/36/ЕО, уведомява Комисията с копие до Съвместния комитет за законодателството, прието въз основа правните актове и съобщенията по точка 1а.Членове 58 и 64 не се прилагат.
                                    
                                 
                     
                           в.
                        
                        
                           В приложение II, точка 1 към директивата се добавя следният текст:
                           „в Швейцария:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Opticien diplômé, diplomierter Augenoptiker, ottico diplomato (оптик с федерална диплома за висше професионално образование и обучение)
                                       Необходими са минимум 17 години образование, включващо основно образование с продължителност поне девет години, четири години професионално образование и обучение, предоставени отчасти на работното място и отчасти от професионална институция, следвани от чиракуване или стаж с продължителност четири години, от които две години могат да бъдат посветени на редовно частно образование, и накрая — изпит за висше професионално образование. Притежателят има право да приспособява контактни лещи или да преглежда очи като самостоятелно заето лице или като наето лице.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Audioprothésiste avec brevet fédéral, Hörgeräte-Akustiker mit eidg. Fachausweis, audioprotesista con attestato professionale federale (лице, което предоставя слухови апарати, с федерално удостоверение за висше професионално образование и обучение от по-високо ниво)
                                       Необходими са минимум 15 години образование, включващо основно образование с продължителност поне девет години, минимум три години професионално образование и обучение, предоставени отчасти на работното място и отчасти от професионална институция, следвани от чиракуване или стаж с продължителност три години, включително частно образование, и накрая — изпит за професионално образование. Притежателят има право да упражнява тази професия като самостоятелно заето лице или като наето лице.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Bottier-orthopédiste diplômé, diplomierter Orthopädie-Schuhmachermeister, calzolaio ortopedico diplomato (майстор на ортопедични обувки с федерална диплома за висше професионално образование и обучение)
                                       Необходими са минимум 17 години образование, включващо основно образование с продължителност поне девет години, четири години професионално образование и обучение, предоставени отчасти на работното място и отчасти от професионална институция, следвани от чиракуване или стаж с продължителност четири години, включително частно образование, и накрая — изпит за висше професионално образование. Притежателят има право да упражнява тази професия като самостоятелно заето лице или като наето лице.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Technicien dentiste, maître, diplomierter Zahntechnikermeister, odontotecnico, maestro (зъботехник с федерална диплома за висше професионално образование и обучение)
                                       Необходими са минимум 18 години образование, включващо основно образование с продължителност поне девет години, четири години професионално образование и обучение, предоставени отчасти на работното място и отчасти от професионална институция, следвани от чиракуване или стаж с продължителност пет години, включително частно образование, и накрая — изпит за висше професионално образование. Притежателят има право да упражнява тази професия като самостоятелно заето лице или като наето лице.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Orthopédiste diplômé, diplomierter Orthopädist, ortopedista diplomato (протезист с федерално удостоверение за висше професионално образование и обучение от по-високо ниво)
                                       Необходими са минимум 18 години образование, включващо основно образование с продължителност поне девет години, четири години професионално образование и обучение, предоставени отчасти на работното място и отчасти от професионална институция, следвани от чиракуване или стаж с продължителност пет години, включително частно образование, и накрая — изпит за висше професионално образование. Притежателят има право да упражнява тази професия като самостоятелно заето лице или като наето лице.“
                                    
                                 
                     
                           г.
                        
                        
                           В приложение II, точка 4 към директивата се добавя следният текст:
                           „в Швейцария:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Guide de montagne avec brevet fédéral, Bergführer mit eidg. Fachausweis, guida alpina con attestato professionale federale (планински водач с федерално удостоверение за висше професионално образование и обучение от по-високо ниво)
                                       Необходими са минимум 13 години образование, включващо основно образование с продължителност поне девет години, четири години професионално обучение под надзора на квалифициран специалист, включително частно образование, и накрая — изпит за професионално образование. Притежателят има право да упражнява тази професия като самостоятелно заето лице.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Professeur de sports de neige avec brevet fédéral, Schneesportlehrer mit eidg. Fachausweis, Maestro di sport sulla neve con attestato professionale fédérale (преподавател по снежни спортове с федерално удостоверение за висше професионално образование и обучение от по-високо ниво)
                                       Необходими са минимум 15 години образование, включващо основно образование с продължителност поне девет години, четири години професионално образование и обучение, предоставени отчасти на работното място и отчасти от професионална институция, или четиригодишен професионален опит, следван от образование и чиракуване с продължителност две години, и накрая — изпит за професионално образование. Притежателят има право да упражнява тази професия като самостоятелно заето лице.“
                                    
                                 
                     
                           д.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.1.1 се добавя следният текст:
                           
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Орган, който присъжда квалификацията
                                    
                                    
                                       Свидетелство, което придружава удостоверението
                                    
                                    
                                       Референтна дата
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Arztdiplom
                                       Diplôme fédéral de médecin
                                       Diploma federale di medico
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Departement des Innern
                                       Département fédéral de l’intérieur
                                       Dipartimento federale dell’interno
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       1 юни 2002 г.“
                                    
                                 
                     
                           е.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.1.2 се добавя следният текст:
                           
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Орган, който присъжда квалификацията
                                    
                                    
                                       Референтна дата
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Diplom als Facharzt
                                       Diplôme de médecin spécialiste
                                       Diploma di medico specialista
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Departement des Innern und Verbindung der Schweizer Ärztinnen und Ärzte
                                       Département fédéral de l’intérieur et Fédération des médecins suisses
                                       Dipartimento federale dell’interno e Federazione dei medici svizzeri
                                    
                                    
                                       1 юни 2002 г.“
                                    
                                 
                     
                           ж.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.1.3 е добавя следният текст:
                           
                                       „Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Анестезиология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 3 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Anästhesiologie
                                       Anesthésiologie
                                       Anestesiologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Обща хирургия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 5 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Chirurgie
                                       Chirurgie
                                       Chirurgia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Неврохирургия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 5 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Neurochirurgie
                                       Neurochirurgie
                                       Neurochirurgia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Акушеро-гинекология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Gynäkologie und Geburtshilfe
                                       Gynécologie et obstétrique
                                       Ginecologia e ostetricia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Вътрешни болести
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 5 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Innere Medizin
                                       Médecine interne
                                       Medicina interna
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Офталмология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 3 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Ophthalmologie
                                       Ophtalmologie
                                       Oftalmologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Ото-рино-ларингология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 3 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Oto-Rhino-Laryngologie
                                       Oto-rhino-laryngologie
                                       Otorinolaringoiatria
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Педиатрия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Kinder- und Jugendmedizin
                                       Pédiatrie
                                       Pediatria
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Пулмология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Pneumologie
                                       Pneumologie
                                       Pneumologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Урология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 5 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Urologie
                                       Urologie
                                       Urologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Ортопедия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 5 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Orthopädische Chirurgie und Traumatologie des Bewegungsapparates
                                       Chirurgie orthopédique et traumatologie de l’appareil locomoteur
                                       Chirurgia ortopedica e traumatologia del sistema motorio
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Патоанатомия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Pathologie
                                       Pathologie
                                       Patologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Неврология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Neurologie
                                       Neurologie
                                       Neurologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Психиатрия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Psychiatrie und Psychotherapie
                                       Psychiatrie et psychothérapie
                                       Psichiatria e psicoterapia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Образна диагностика
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Radiologie
                                       Radiologie
                                       Radiologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Лъчетерапия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Radio-Onkologie/Strahlentherapie
                                       Radio-oncologie/radiothérapie
                                       Radio-oncologia/radioterapia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Пластична хирургия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 5 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Plastische, Rekonstruktive und Ästhetische Chirurgie
                                       Chirurgie plastique, reconstructive et esthétique
                                       Chirurgia plastica, ricostruttiva ed estetica
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Гръдна хирургия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 5 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Herz- und thorakale Gefässchirurgie
                                       Chirurgie cardiaque et vasculaire thoracique
                                       Chirurgia del cuore e dei vasi toracici
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Детска хирургия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 5 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Kinderchirurgie
                                       Chirurgie pédiatrique
                                       Chirurgia pediatrica
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Кардиология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Kardiologie
                                       Cardiologie
                                       Cardiologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Гастроентерология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Gastroenterologie
                                       Gastroentérologie
                                       Gastroenterologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Ревматология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Rheumatologie
                                       Rhumatologie
                                       Reumatologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Обща хематология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 3 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Hämatologie
                                       Hématologie
                                       Ematologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Ендокринология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 3 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Endokrinologie-Diabetologie
                                       Endocrinologie-diabétologie
                                       Endocrinologia-diabetologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Физиотерапия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 3 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Physikalische Medizin und Rehabilitation
                                       Médecine physique et réadaptation
                                       Medicina fisica e riabilitazione
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Дерматология — Венерология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 3 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Dermatologie und Venerologie
                                       Dermatologie et vénéréologie
                                       Dermatologia e venerologia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Тропически болести
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Tropen- und Reisemedizin
                                       Médecine tropicale et médecine des voyages
                                       Medicina tropicale e medicina di viaggio
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Детска психиатрия
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Kinder - und Jugendpsychiatrie und –psychotherapie
                                       Psychiatrie et psychothérapie d’enfants et d’adolescents
                                       Psichiatria e psicoterapia infantile e dell’adolescenza
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Нефрология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Nephrologie
                                       Néphrologie
                                       Nefrоlogia
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Инфекциозни болести
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Infektiologie
                                       Infectiologie
                                       Malattie infettive
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Социална медицина
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Prävention und Gesundheitswesen
                                       Prévention et santé publique
                                       Prevenzione e salute pubblica
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Фармация
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Klinische Pharmakologie und Toxikologie
                                       Pharmacologie et toxicologie cliniques
                                       Farmacologia e tossicologia cliniche
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Трудова медицина
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Arbeitsmedizin
                                       Médecine du travail
                                       Medicina del lavoro
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Алергология
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 3 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Allergologie und klinische Immunologie
                                       Allergologie et immunologie clinique
                                       Allergologia e immunologia clinica
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование
                                    
                                 
                                       
                                          Нуклеарна медицина
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Nuklearmedizin
                                       Médecine nucléaire
                                       Medicina nucleare
                                    
                                 
                              
                           
                                       Държава
                                    
                                    
                                       Наименование на дипломата
                                    
                                 
                                       
                                          Хирургична стоматология и лицево-челюстна хирургия
                                       
                                       
                                          (основно обучение на лекари и стоматолози)
                                       
                                       
                                          Минимален срок на обучение: 4 години
                                       
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie
                                       Chirurgie orale et maxillo-faciale
                                       Chirurgia oro-maxillo-facciale“
                                    
                                 
                     
                           з.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.1.4 се добавя следният текст:
                           
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Професионално звание
                                    
                                    
                                       Референтна дата
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Diplom als praktischer Arzt/praktische Ärztin
                                       Diplôme de médecin praticien
                                       Diploma di medico generico
                                    
                                    
                                       Médecin praticien
                                       Praktischer Arzt
                                       Medico generico
                                    
                                    
                                       1 юни 2002 г.“
                                    
                                 
                     
                           и.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.2.2 се добавя следният текст:
                           
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Орган, който издава удостоверението за квалификация
                                    
                                    
                                       Професионално звание
                                    
                                    
                                       Референтна дата
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       
                                                   1.
                                                
                                                
                                                   Diplomierte Pflegefachfrau, diplomierter Pflegefachmann
                                                   Infirmière diplômée et infirmier diplômé
                                                   Infermiera diplomata e infermiere diplomato
                                                
                                             
                                    
                                       Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen
                                       Ecoles qui proposent des filières de formation reconnues par l’État
                                       Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato
                                    
                                    
                                       Pflegefachfrau, Pflegefachmann
                                       Infirmière, infirmier
                                       Infermiera, infermiere
                                    
                                    
                                       1 юни 2002 г.
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       
                                                   2.
                                                
                                                
                                                   Бакалавър по сестрински грижи
                                                
                                             
                                    
                                       Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen
                                       Ecoles qui proposent des filières de formation reconnues par l’ État
                                       Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato
                                    
                                    
                                       Pflegefachfrau, Pflegefachmann
                                       Infirmière, infirmier
                                       Infermiera, infermiere
                                    
                                    
                                       … (1)“
                                    
                                 
                     
                           й.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.3.2 се добавя следният текст:
                           
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Орган, който издава удостоверенията за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Свидетелство, което придружава удостоверението
                                    
                                    
                                       Професионално звание
                                    
                                    
                                       Референтна дата
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Zahnarztdiplom
                                       Diplôme fédéral de médecin-dentiste
                                       Diploma federale di medico-dentista
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Departement des Innern
                                       Département fédéral de l’intérieur
                                       Dipartimento federale dell’interno
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       Zahnarzt
                                       Médecin-dentiste
                                       Medico-dentista
                                    
                                    
                                       1 юни 2002 г.“
                                    
                                 
                     
                           к.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.3.3 се добавя следният текст:
                           
                                       Ортодонтия
                                    
                                 
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Орган, който издава удостоверенията за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Референтна дата
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Diplom für Kieferorthopädie
                                       Diplôme fédéral d’orthodontiste
                                       Diploma di ortodontista
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Departement des Innern und Schweizerische Zahnärzte-Gesellschaft
                                       Département fédéral de l’intérieur et Société Suisse d’Odonto-stomatologie
                                       Dipartimento federale dell’interno e Società Svizzera di Odontologia e Stomatologia
                                    
                                    
                                       1 юни 2002 г.
                                    
                                 
                              
                           
                                       Орална хирургия
                                    
                                 
                                       Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Орган, който издава удостоверенията за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Референтна дата
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Diplom für Oralchirurgie
                                       Diplôme fédéral de chirurgie orale
                                       Diploma di chirurgia orale
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Departement des Innern und Schweizerische Zahnärzte-Gesellschaft
                                       Département fédéral de l’intérieur et Société Suisse d’Odonto-stomatologie
                                       Dipartimento federale dell’interno e Società Svizzera di Odontologia e Stomatologia
                                    
                                    
                                       30 април 2004 г.“
                                    
                                 
                     
                           л.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.4.2 се добавя следният текст:
                           
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Орган, който издава удостоверенията за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Свидетелство, което придружава удостоверението
                                    
                                    
                                       Референтна дата
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Tierarztdiplom
                                       Diplôme fédéral de vétérinaire
                                       Diploma federale di veterinario
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Departement des Innern
                                       Département fédéral de l’intérieur
                                       Dipartimento federale dell’interno
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       1 юни 2002 г.“
                                    
                                 
                     
                           м.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.5.2 се добавя следният текст:
                           
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Орган, който издава удостоверенията за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Професионално звание
                                    
                                    
                                       Референтна дата
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Diplomierte Hebamme
                                       Sage-femme diplômée
                                       Levatrice diplomata
                                    
                                    
                                       Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen
                                       Ecoles qui proposent des filières de formation reconnues par l’ État
                                       Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato
                                    
                                    
                                       Hebamme
                                       Sage-femme
                                       Levatrice
                                    
                                    
                                       1 юни 2002 г.“
                                    
                                 
                     
                           н.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.6.2 се добавя следният текст:
                           
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Орган, който издава удостоверенията за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Свидетелство, което придружава удостоверението
                                    
                                    
                                       Референтна дата
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Apothekerdiplom
                                       Diplôme fédéral de pharmacien
                                       Diploma federale di farmacista
                                    
                                    
                                       Eidgenössisches Departement des Innern
                                       Département fédéral de l’intérieur
                                       Dipartimento federale dell’interno
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       1 юни 2002 г.“
                                    
                                 
                     
                           о.
                        
                        
                           В приложение V към директивата, към точка 5.7.1 се добавя следният текст:
                           
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Орган, който издава удостоверенията за професионална квалификация
                                    
                                    
                                       Свидетелство, което придружава удостоверението
                                    
                                    
                                       Референтна академична година
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       Diploma di architettura (Arch. Dipl. USI)
                                    
                                    
                                       Accademia di Architettura dell’Università della Svizzera Italiana
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       1996/1997
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       Master of Arts BFH/HES-SO en architecture, Master of Arts BFH/HES-SO in Architecture
                                    
                                    
                                       Haute école spécialisée de Suisse occidentale (HES-SO) together with Berner Fachhochschule (BFH)
                                    
                                    
                                       —
                                    
                                    
                                       2007/2008
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       Master of Arts BFH/HES-SO in Architektur, Master of Arts BFH/HES-SO in Architecture
                                    
                                    
                                       Haute école spécialisée de Suisse occidentale (HES-SO) together with Berner Fachhochschule (BFH)
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       2007/2008
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       Master of Arts FHNW in Architektur
                                    
                                    
                                       Fachhochschule Nordwestschweiz FHNW
                                    
                                    
                                       —
                                    
                                    
                                       2007/2008
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       Master of Arts FHZ in Architektur
                                    
                                    
                                       Fachhochschule Zentralschweiz (FHZ)
                                    
                                    
                                       —
                                    
                                    
                                       2007/2008
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       Master of Arts ZFH in Architektur
                                    
                                    
                                       Zürcher Fachhochschule (ZFH), Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften (ZHAW), Departement Architektur, Gestaltung und Bauingenieurwesen
                                    
                                    
                                       —
                                    
                                    
                                       2007/2008
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       Master of Science MSc in Architecture,
                                       Architecte (arch. dipl. EPF)
                                    
                                    
                                       Ecole Polytechnique Fédérale deLausanne
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       2007/2008
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       Master of Science ETH in Architektur, MSc ETH Arch
                                    
                                    
                                       Eidgenössische Technische Hochschule Zurich
                                    
                                    
                                        
                                    
                                    
                                       2007/2008“
                                    
                                 
                     
                           п.
                        
                        
                           В приложение VI към директивата се добавя следният текст:
                           
                                       „Страна
                                    
                                    
                                       Удостоверение за професионални квалификации
                                    
                                    
                                       Референтна академична година
                                    
                                 
                                       Швейцария
                                    
                                    
                                       
                                                   1.
                                                
                                                
                                                   Dipl. Arch. ETH,
                                                   arch. dipl. EPF,
                                                   arch. dipl. PF
                                                
                                             
                                    
                                       2004/2005
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       
                                                   2.
                                                
                                                
                                                   Architecte diplômé EAUG
                                                
                                             
                                    
                                       2004/2005
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       
                                                   3.
                                                
                                                
                                                   Architekt REG A
                                                   Architecte REG A
                                                   Architetto REG A
                                                
                                             
                                    
                                       2004/2005“
                                    
                                 
                     
                           2а.
                        
                        
                           
                              377 L 0249: Директива 77/249/ЕИО на Съвета от 22 март 1977 г. относно улесняване на ефективното упражняване от адвокатите на свободата на предоставяне на услуги (ОВ L 78, 26.3.1977 г., стр. 17),
                           изменена със:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       1 79 H: Акт относно условията за присъединяване на Република Гърция и измененията към Договора (ОВ L 291, 19.11.1979 г., стр. 91),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       1 85 I: Акт относно условията за присъединяване на Кралство Испания и Португалската република и промени в учредителните договори (ОВ L 302, 15.11.1985 г., стр. 160),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Решение 95/1/ЕО, Евратом, ЕОВС на Съвета на Европейския съюз от 1 януари 1995 г. за коригиране на инструментите относно присъединяването на нови държави-членки към Европейския съюз (ОВ L 1, 1.1.1995 г., стр. 1),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          1 2003 Т: Акт относно условията на присъединяването на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република и промените в Учредителните договори на Европейския съюз (ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 33),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Директива 2006/100/ЕО на Съвета от 20 ноември 2006 г. за адаптиране на някои директиви в областта на свободното движение на хора поради присъединяването на България и Румъния (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 141).
                                    
                                 
                     
                           б.
                        
                        
                           За целите на настоящото споразумение Директива 77/249/ЕИО се адаптира, както следва:
                           
                                       1.
                                    
                                    
                                       В член 1, параграф 2 се добавя следният текст:
                                       „Швейцария:
                                       
                                                    
                                                
                                                
                                                   Advokat, Rechtsanwalt, Anwalt, Fürsprecher, Fürsprech
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   Avocat
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   Avvocato.“
                                                
                                             
                                 
                                       2.
                                    
                                    
                                       Член 8 не се прилага. При все това швейцарският координатор, определен от Швейцария в съответствие с член 56 от Директива 2005/36/ЕО, уведомява Комисията с копие до Съвместния комитет за законодателството, прието въз основа на Директива 77/249/ЕИО.
                                    
                                 
                     
                           3а.
                        
                        
                           
                              398 L 0005: Директива 98/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 1998 г. относно улесняване на постоянното упражняване на адвокатската професия в държава-членка, различна от държавата, в която е придобита квалификацията (ОВ L 77, 14.3.1998 г., стр. 36),
                           изменена със:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       1 2003 Т: Акт относно условията на присъединяването на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република и промените в Учредителните договори на Европейския съюз (ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 33),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Директива 2006/100/ЕО на Съвета от 20 ноември 2006 г. за адаптиране на някои директиви в областта на свободното движение на хора поради присъединяването на България и Румъния (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 141).
                                    
                                 
                     
                           б.
                        
                        
                           За целите на настоящото споразумение Директива 98/5/ЕО се адаптира, както следва:
                           
                                       1.
                                    
                                    
                                       В член 1, параграф 2, буква а) се добавя следният текст:
                                       „Швейцария:
                                       
                                                    
                                                
                                                
                                                   Advokat, Rechtsanwalt, Anwalt, Fürsprecher, Fürsprech
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   Avocat
                                                
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   Avvocato“.
                                                
                                             
                                 
                                       2.
                                    
                                    
                                       Членове 16 и 17 не се прилагат. При все това швейцарският координатор, определен от Швейцария в съответствие с член 56 от Директива 2005/36/ЕО, уведомява Комисията с копие до Съвместния комитет за законодателството, прието въз основа на Директива 98/5/ЕО.
                                    
                                 
                                       3.
                                    
                                    
                                       Член 14 се прилага, както следва:
                                       Комисията съобщава на държавите-членки компетентните органи, определени от Швейцария, когато Швейцария я уведоми за тях с копие до Съвместния комитет.
                                    
                                 
                     
                           4а.
                        
                        
                           
                              374 L 0556: Директива 74/556/ЕИО на Съвета от 4 юни 1974 г. относно определяне на подробни разпоредби за преходните мерки, свързани с дейности в търговията и в разпространението на токсични продукти и за дейности, които предполагат професионално използване на тези продукти, включително дейности на посредници (ОВ L 307, 18.11.1974 г., стр. 1).
                        
                     
                           б.
                        
                        
                           За целите на настоящото споразумение Директива 74/556/ЕИО се адаптира, както следва:
                           
                                       1.
                                    
                                    
                                       Член 4, параграф 3 се прилага, както следва:
                                       Комисията съобщава на държавите-членки компетентните органи, определени от Швейцария, когато Швейцария я уведоми за тях с копие до Съвместния комитет.
                                    
                                 
                                       2.
                                    
                                    
                                       Член 7 не се прилага. При все това швейцарският координатор, определен от Швейцария в съответствие с член 56 от Директива 2005/36/ЕО, уведомява Комисията с копие до Съвместния комитет за законодателството, прието въз основа на Директива 74/556/ЕИО.
                                    
                                 
                     
                           5а.
                        
                        
                           
                              374 L 0557: Директива 74/557/ЕИО на Съвета от 4 юни 1974 г. за реализиране на свободата на установяване и свободното предоставяне на услуги по отношение на дейности на самостоятелно заети лица и на посредници в търговията и в разпространението на токсични продукти (ОВ L 307, 18.11.1974 г., стр. 5),
                           изменена със:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Решение 95/1/ЕО, Евратом, ЕОВС на Съвета на Европейския съюз от 1 януари 1995 г. за коригиране на инструментите относно присъединяването на нови държави-членки към Европейския съюз (ОВ L 1, 1.1.1995 г., стр. 1),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       1 2003 Т: Акт относно условията на присъединяването на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република и промените в Учредителните договори на Европейския съюз (ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 33),
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Директива 2006/101/ЕО на Съвета от 20 ноември 2006 г. за адаптиране на Директиви 73/239/ЕИО, 74/557/ЕИО и 2002/83/ЕО в областта на свободното предоставяне на услуги, вследствие присъединяването на България и Румъния (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 238).
                                    
                                 
                     
                           б.
                        
                        
                           За целите на настоящото споразумение Директива 74/557/ЕИО се адаптира, както следва:
                           
                                       1.
                                    
                                    
                                       В Швейцария:
                                       Всички продукти и токсични вещества, посочени в акта за отровите (сборник от федерални закони (CC 813.1), и по-специално тези, посочени в наредбите, свързани с акта (CC 813), и веществата, които са отровни за околната среда (CC 814 812.31, 814 812.32 и 814 812.33).
                                    
                                 
                                       2.
                                    
                                    
                                       Член 7, параграф 5 се прилага, както следва:
                                       Комисията съобщава на държавите-членки компетентните органи, определени от Швейцария, когато Швейцария я уведоми за тях с копие до Съвместния комитет.
                                    
                                 
                                       3.
                                    
                                    
                                       Член 8 не се прилага. При все това швейцарският координатор, определен от Швейцария в съответствие с член 56 от Директива 2005/36/ЕО, уведомява Комисията с копие до Съвместния комитет за законодателството, прието въз основа на Директива 74/557/ЕИО.
                                    
                                 
                     
                           6а.
                        
                        
                           
                              386 L 0653: Директива 86/653/ЕИО на Съвета от 18 декември 1986 г. относно координирането на правото на държавите-членки, свързано с дейността на самостоятелно заетите търговски представители (ОВ L 382, 31.12.1986 г., стр. 17).
                        
                     
                           б.
                        
                        
                           За целите на настоящото споразумение Директива 86/653/ЕИО се адаптира, както следва:
                           Член 22 не се прилага. При все това швейцарският координатор, определен от Швейцария в съответствие с член 56 от Директива 2005/36/ЕО, уведомява Комисията с копие до Съвместния комитет за законодателството, прието въз основа на Директива 86/653/ЕИО.
                        
                     РАЗДЕЛ Б:   АКТОВЕ, КОИТО ДОГОВАРЯЩИТЕ СЕ СТРАНИ ВЗЕМАТ ПОД ВНИМАНИЕ
               Договарящите се страни вземат под внимание съдържанието на следния акт:
               
                           7.
                        
                        
                           
                              389 X 0601: Препоръка 89/601/ЕИО на Комисията от 8 ноември 1989 г. относно обучението на здравен персонал по въпросите на рака (ОВ L 346, 27.11.1989 г., стр. 1).“
                        
                     
         
         
            (1)  Моля, поставете датата на приемането на решението на Съвместния комитет.