CELEX: 51980PC0553
Language: da
Date: 1980-09-30
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) OM DEN FÆLLES MARKEDSORDNING FOR SUKKER (forelagt af Kommissionen for Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 553
Vol. 1980/0179
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FÆLLESSKABER
                                        KOM(80)553 endelig udg.
                                        Bruxelles , den 30 . september 1980
                      FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                   OM DEN FÆLLES MARKEDSORDNING FOR SUKKER
                                                      o
                      (forelagt af Kommissionen for Rådet )
     KOM ( 80 ) 553 endelig udg .
 ---pagebreak---                                                                                          i
                                    BEGRUNDELSE
Vedr . : Fællesskabets sukkerpolitik fra den 1 . juli 1981
Fællesskabets nuværende produkt ionsordning for sukker og isoglucose udløber
den 30 / juni 1981 ( l ).                                        %
Derfor bør Fællesskabet fastsætte den fremtidige politik for disse sektorer ^
under hensyntagen til den vundne erfaring og den konstaterede og forventede
udvikling inden for produkt ion , forbrug og markedsforhold.
DEN GÆLDENDE ORDNING                                                              "
1 , De nuværende regler omfatter en prisordning og en produktionskvotering for
     sukker . Prisordningen indebærer for sukker en tærskelpris , en indikativ-
     pris og interventions priser på regional basis og for sukkerroer iti ni rmimtt- f'i
 K priser , ligeledes på regional basis* Prisniveauet sikres Ved importafgif­
     ter , eksportrestitutioner og forpligtelse til int ervent ionsopkøb ledsaget
     af en udligningsordning for lageromkostningerne .
                                                     •     I
     Produktionskvoteringen for sukker beregnes på grundlag af en basismængde , x
     der fastsættes for hver medlemsstat og fordeles af denne mellem sukker-
     virksomhederne som basiskvote eller A-kvote ; disse kvoter andrager i alt
     9 136 000 t hvidt sukker . Ud over A-kvoten tildeles hver fabrikant en
                                             *         '      ■                    Λ
     B-kvote , der for 1980/ 81 er fastsat til 27,55> af A-kvoten . For produk­
     tionen af A + B-sukker gælder pris- og af sætningsrarantien , men B-
     sukkeret er belagt ned en produktionsafgift som producenternes bidrag til
     omkostningerne i forbindelse med afsætning af overskuddene . Siden 1975/76
     har der varet lagt lort over denne afgift svarende til 30$ (2 ) af inter-
     ventionsTjrisen. Producenten skal for egen regning eksportere enhver pro-
                                                         1
     dulction , der ligger ud over kvoterne , dvs . C-sukkeret .
                                                A
( 1 ) Artikel 23 i forordning (EØF) nr. 3330/74 om sukker, artikel 8 i forord­
      ning (EØF ) nr. illl/77 om isoglucose, forordning (EØF) nr . 1592/80 om
      sukker og isoglucose .
( 2 ) Dette loft var i perioden 1968/69 - 1974/75 på 40/5.
 ---pagebreak---                                        - 2 -
2. Hvad angår isoglucose , omfatter de nuværende regler en produktionskvote-
     ring samt en samhandel sordning . Den nuværende kvotaordning indebarer til­
     deling af en A-kvote direkte til hver virksomhed ; disse andrager i alt
     138 819 t ( l ) isoglucose , omregnet til tørstof. Hertil kommer som for
     sukkerets vedkommende en B-kvote , der er fastsat til 27;5% af
     A^-kvoten. Den isoglucose , der fremstilles ud over maksimalkvoten, skal
     udføres til tredjelande for producentens regning. Den produktionsafgift ,
     der opkræves på isoglucose af B-kvoten, er lig med den del af sukkerpro-
     duktionsafgiften, der påhviler sukkerfabrikanten ( 40$).
3 . Hvad angår indførsel af præference stikker , må det huskes , at protokol nr.
     3 er af ubestemt varighed og under ingen omstændigheder kan opsiges med
     virkning inden den 1 . april 1982 .
DEN NUVÆRENDE MARKEDSSITUATION I FÆLLESSKABE
4. Situationen i dag kan i vid udstrækning forklares ved den knaphed, der
     prægede verdensmarkedet og det fælles marked i 1973/74 og 1974/75 * Segge
     disse år lå produktionen i Fællesskabet på ca. 9»0 mio t , medens efter­
     spørgslen stimuleret af knapheden på det eksterne og interne .marked nåe­
     de op på 10,4 mio t i 1973/74* Under disse forhold blev det besluttet a±
     subventionere indførslen i 1974/75 °S stimulere produktionen i 1975/7^
   , og i de følgende produkt ionsår (EØF-pris + 15$$ A-kvoter + 16$; B-kvoten
     4555 af A-kvoten osv . ).
5 . Som følge af disse foranstaltninger forøgede landmændene sukkerroearealet
     med 19%* På grund af et lavt udbytte pr . ha i 1975 og 197& forblev suk-
     kerproduktionen på under 10 mio t .
                                                        \
     I perioden 1977 - 1979 ændredes situationen totalt på verdensmarkedet ,
     hvilket medførte en formindsket såning i overskudsområderne i Frankrigj
     Tyskland , Danmark og Nederlandene ( manglende interes­
     se for at producere sukkerroer til forarbejdning af C-sukker ). I andre
     områder , hvor kvoternes niveau tillod det , udvidede man fortsat arealet .
(l ) Heri ikke medre^-net A-kvoten på 7 426 t til DZB (NL).
 ---pagebreak---                                       - 3 -
    I 1977/78| 1978/79 og 1979/80 nåede sukkerprodukt ionen på grund, af stort
    udbytte op på henholdsvis 11 , 5 » H»8,og 12,3 mio t , dvs . i gennemsnit
    124/5 af forbruget . Produktionen i I980/8I , beregnet på grundlag af det
    gennemsnitlige udbytte , anslås til 11 mio t .
                                                                              /
6 . I slutningen af 1974 blev det fremtidige normale forbrug anslået til 10,4
    mio t i betragtning af den tidligere vækstrate og efterspørgslens omfang
    i 1973/74 ( 10,4 mio t ). Men det reelle forbrug faldt i 197^/77 'til 9»0
    mio t og ligger i dag omkring 9»5 mi° "t * I betragtning af den demografiske
    udvikling og tendenserne i kostvanerne er der ikke megen udsigt til , at
    forbruget af sukker til konsum vil stige .
                                              ν
    Fællesskabets produktionsoverskud af sukker i forhold til forbruget an­
    drager for tiden under forudsætning af en normalhøst 1,5 mio t .
    Når indførslen af præferencesukker fra AVS-landene ( l,3 mio t ) medregnes ,
    har Fællesskabet 2,8 mio t sukker til udførsel på verdensmarkedet .
UDVIKLINGEN PÅ VBRDBNSI-IARKSDHT
7. I perioden 1975/7^ - 1978/79 svarede udviklingen på verdensmarkedet til
    udviklingen på EF-markédet , dvs . at produktionen hvert år oversteg for­
    bruget . Indtil slutningen af 197^ blev overskuddene anvendt til at gene­
    tablere normallagre. Hen i 1977/78 og 1978/79 blev situationen tydeligt
    forværret på grund af nye overskud, der pr .. 1.9.1979 bragte verdenslag-
    rene op på 30,7 mio t (udtrykt i råsukker ), et rekordhøjt niveau, der sva­
    rer til 34$ af forbruget ( normalt niveau ca. 25$).
8. Priserne på verdensmarkedet nåede i november 1974 deres højeste niveau,
    som lå langt over fællesskabsprisen; 12 måneder senere var de på niveau
    med priserne i EP og fa.ldt senere til ca. ,30-40$ af fællesskabsprisen.
    Uligevægten mellem udbud og efterspørgsel på verdensmarkedet bevirkede ,
    at priserne ikke kunne nå op på det laveste prisniveau, der er fastsat
    i den internationale sukkeraftale (AIS ) - prisgaflen fastsat i 1977 :
    11 cent til 21 cent/lb for råsukker fob Vestindien - . Indtil august 1979
  ' svingede de reelle priser mellem 7 °S 9 cent/lb .
 ---pagebreak---                                         - 4 -
 9 . I 1979/ 80 oversteg for første gang efter fire på hinanden føleende over-
     skudsår verdensforbruget produktionen med nasten 6 mio 1 , især som følge
     af en meget dårlig host i flere vigtige produkt ionslande (USSR , Cuba , In­
     dien og Thailand ). Denne udvikling har nedført en nejet kraftig prisstig­
     ning på verdensmarkedet , en prisstigning , der er blevet støttet af speku­
     lation på t erminsmarkedet , og som er fortsat siden maj 1900 i forventning
     om ny knaphed i 1980/01 . For tiden anslås den nye produktion til mellem
     88 og £9 raio t over for et forventet forbrug på ca. 92 mio t , I New York
     har spotprisen siden maj 1980 i almindelighed svinget - mellem 30 og 35
     oent/lb ; SP-priBen omregnet til fob-pri3 svarer til 26,4 cent/lb.
10# Allerede; i begyndelsen af 1980 medførte prisstigningen ophavelse af I3A-
     ekoportkvoterne og tiniddelbart efter total frigivelse af speciallagrene pS
     verdensmarkedet , lagre , der dengang androg ca. 2 mio t . Ingen af disse
     foranstaltninger har haft nogen særlig virJaaing på prisudviklingen. Si­
     den da råder ISA. ild:c longere over midler til at påvirke verdensmarkedet ;
     eksportkvoterne kan først igen anvendes , n§r priserne falder under
     16 cent / lb , en situation , der . ikke forekommer sandsynlig på kort
     sigt . •           ,
11 . I betragtning af den ovenfor beskrevne sitaution er der for produktions-
     året 1980/81 gode chancer for, at verdensmarkedspriserne vil forblive på,
     et højt niveau. Por at vurdere udviklingen på længere sigt må det hus­
     kes , at en analyse af verdensmarkedet siden 1900 viser , at i 8 år ud af
     10 har der været overskudsproduktion og lave priser . Da dette også har væ­
     ret gnidende for hvert årti siden 1950 , er der nappe grund til at tro
     på en ændring i dette mønster .
 ---pagebreak--- IIALSfirKIHO
12 . Fællesskabets sukkerpolitik bør tilsigte følgendes
      a) orientere produlct ionen mod afsætningsmulighederne og lade samtlige
          tab i forbindelse med afsætning af Fællesskabets overskudsproduktion
          dokke gennem producenternes økonomiske bidrag ;
      b ) sil;xe producenterne af sukkerroer og sukkerrør en rimelig indkomst ;
      c ) muliggøre Fællesskabets tilslutning til den internationale sukkeraf-
          tale (ISA);
      d) fremme en udligning mellem gode og dårlige høstår ;
      e ) tage hensyn til den regionale udvikling af sukkerroe- og sukkerrør-
          produktionen med hens/n til specialisering;
      f ) gøre det muligt at overholde forpligtelserne vedrørende indførsel af
                                    *
          prnferencesukker .
NØDVENDIGE FORANSTALTNINGER              ,
13. Som Kommissionen har understreget i sit forslag af december 1979 ( l )»
      kan der i princippet tankes en hel raklee ordninger. De kan klassifice­
      res i to kategorier alt efter , om de i det væsentlige orienterer produk­
      tionen ved hjælp af priser eller ved hjælp af kvoter.
      Ordningerne af den første type er at foretrække , men de forudsatter en
      væsentlig sænkning af Fællesskabets priser for at påvirke produktionen
      og vil derfor få alvorlige konsekvenser for producenternes indkomst og
      for produktionen i Fællesskabets ugunstigt stillede områder .
      Kommissionen tillægger dog priselementet i denne sekt or en særlig opmærk­
      somhed ned henblik på en senere ordning af den første type. Den mener dog
      imidlertid, at den på ny for en begrænset periode bør foreslå en pro'duk-
      tionsordning , der er baseret på kvoter , og som den betragter som en over­
      gangsordning. Den bekræftes i denne opfattelse af den omstændighed, at
( l ) Jf. dok. 11337/79 Agriorg 569/Agrifin 307 , s. 25
 ---pagebreak---                                       - 6 -
      under "behandlingen af dens forslag i Fællesskabets instanser i slutning
      gen af 1979 konstaterede bred tilslutning; til fortsættelse af produk-
      tionskvoter in^en samt til princippet om producenternes fulde økonomis­
      ke ansvar for afsætningen af deres overskudsproduktion ; den eneste uenig­
      hed , der bestod til sidst , angik kvoternes samlede størrelse og deres
      fordeling mellem virksomhederne . Det er især på baggrund af disse' reak­
      tioner, at Kommissionen fremgætter nærværende forslag .
      Det siger sig selv , at en kvotaordning for suldcer ildce er tankelig, uden
      at der også skal gælde en kvotaordning for isoglucose .
 14« Idet Kommissionen endnu en gang påpeger den foreløbige karakter af den
      foreslåede ordning , hvis anvendelse strengt bør begrænses til en perio­
      de på maksimalt de nøste fem produktionsår , og vanskelighederne på alle
      niveauer ved indførelsen af en ny fordelingsnøgle for A-kvoterne , fore­
       slår den det nuværende niveau for A-kvoterne opretholdt for sukker og
      isoglucose . Den understreger på samme tid den betydning , den tillagger
      bestemmelserne om " manøvremassen " ( se punkt 19 ).
       Samtlige A-kvoter udgør p 136 000 t ; men den faktiske A-sukkerproduktion
      vil sandsynligvis ligge under 9 mio . t .
15 . For at der kan tages hensyn til den regionale udvikling i produktionen
     af sukkerroer og - rør , bør B-kvoten beregnes på grundlag af den fak­
     tiske produktion , dog således at B-kvoten ikke kan være mindre end 5%
     af A-kvoten . Det er derfor nødvendigt dels at henvise til B-sukkerpro-
     duktionen i hvert enkelt af produktionsårene 1975 / 76 til 1979/ 80 og
     dels at beregne B-kvoten som gennemsnittet af de tre bedste af ovennævnte
     fem produktionsår , således at en virksomheds produktion , om hvilken
     der kunne råde usikkerhed , udelukkes . De B-kvoter , der er udregnet p8
     denne måde , andrager i alt 2 098 000 t og de samlede A- og B-kvoter
     11 234 000 t i forhold til 11 648 000 t i indeværende år .
 ---pagebreak---                                         - 7 -
      I betragtning af at det er sands,juliet ( se punlct li ), at den historiske
      vekslen mellen over- og underskud i verden kor.ir.er til at gentage sig ,
      vil det være urealistisk at antage , at den nuværende situation med et
      større forbrug end produktion vil fortsætte gennem de fem år , den nye
      iilF-sulckerordning skal løbe . Det er derfor på sin plads at fastslå , hvil­
      ke midler der skal bringes i anvendelse ved en revision af B-kvoternes
      størrelse i de to sidste produkt ionsar i det pågældende tidsrum, dersom
      en sådan revision slaille vise sig påkravet som følge af ændrede forsy-
      ningsforhold på verdensplan.
1 f>é Hvad angår C-siikker , forekommer det ikke hensigtsmæssigt at ændre dets
      status , men derimod at lette dets overførsel til produkt i onsregnskabet
      for det følgende produktionsårs kvoter ved ophævelse af den kvantitative
      begrænsning og ved refusion af lageromkostningerne for overført sukker.
      Desuden bør der åbnes mulighed for at pålægge producenterne af C-sukker
      en obligatorisk oplagring i det omfang , det skønnes nødvendigt for
      overholdelsen af de forpligtelser , der følger af Fællesskabets tilslut­
      ning til ISA .
17 . Hvad angår isoglucose foreslås det ligesom for sukkersektoren , at A-kvo-
      terne bevares på deres nuværende niveau , dvs . 146 245 "t tørstof. Oven
      i A-kvoten lægges en B-kvote , der for de enkelte virksomheder kunne vo­
      re lig ned 23'^ af A-kvoten uden den dog kan være lavere end produktionen af
      B-isogluoo3e i tidsrum et fra den 1 . juli 1979 til den 30 . juni 1930 .
      Don anførte procentsats ud; -ør inden for sulckersekt oren B-kvoternes andel
      i forhold til A-kvoterne . De foreslåede A- og B-kvoter for isoglucose 1
      udgør tilsammen 103 700 t .
10 . Don nye ordning bor omfatte egnede foranstaltninger til sikring af , at
      samtlige tab i forbindelse med afsætningen af produktionsoverskuddet i
      Fællesskabet i forhold til dets forbrug dækkes gennem bidrag fra produ­
      cent erne .
      3]rulle disse bidrag udelukkende tages fra 3–kvoteprodulrt ionen , ville
      denne imidlertid let Jrunne miste hele sin værdi selv for de mest effek­
      tive producenter . Der bor derfor gås ud fra et ligelighedsprincip , så­
      ledes at bidragene skal ko:me både fra A- oc 3-kvotaproduktionen.
 ---pagebreak---                                            – ° –
       Der må altså tages stilling til , om produktionsafgiften først skal be­
       tales for B-produktionen , eller om den skal betales for både A- og
       B-produktionen .          . ■_        ,
      Ilor mener Kommissionen , at det bor foreslås , at de på^nldende tab først
       or fremrest fordeles på A- og B-kvoteprodulrt ionen tilsammen, således at
       basisproduktionsafgiften højst kan være på 2,5% af interventionspr i sen for
       hvidt sukker ; afsætningstab, der overstiger indtægterne fra disse basisaf-
       gifter , skal dækkes gennem en produktionsafgift for B-kvoten men med et
       langt højere loft . En eventuel saldo skal overføres til det følgende
       produktionsår .
19 « En produlct ions!tvotering må nødvendigvis tage hensyn til de regionale as­
       pe!rt er og de snrlige forhold for den enkelte producent . Derfor bør det
       vedtages , at Fællesslcabet direkte skal tildele hver virksomhed dens kvo­
      ter .
       Hvad anrtår         ... .reelerne ned henblik på en senere andring af kvoterne ,
       vil disse ligesom i 19^7 og i 1974 blive gjort til genstand for et sar-
       ligt forslag til rådsforordning. Denne forordning bor bl.a. omfatte en
       "manøvremasse". Denne nanøvremasse vil udgøre en. nangde svarende til 10$
       af hver virksomheds oprindeligt tildelte kvoter , som vil kunne tildeles
       andre sukker- og isoglucdseproducerende virksomheder for at dakke behov ,
       der opstår ved omstrulcturering af de eksisterende virksomheder eller ved
       etablering af nye produlctionsvirksomheder .
     . Kommissionen vil drage omsorg for , at denne "manøvremasse" bliver anvendt
       mest effektivt for at nå de opstillede nål og den tilsigtede fleksibili-
       tet#                   .   ■
20 . Ud over de r^e bestennelser vedrorende produktionskvoter viser det sig
       hensigtsmæssigt eller nødvendigt at tilpasse en raldce andre nuværende
       bestemmelser. Kommissionen finder isår , at markedet bør have større be­
       vægelighed , hvilket 2:an opnås ved ophævelse af de nuværende regionale in-
       t ervent ionorpri ser for de franoke oversøiske departementer , Italien, Det
 ---pagebreak---                                       - 9 -
     forenede Kongerige og Irland., og af indikativprisen, 3n fastsættelse af
     afledte interventionspriser , der er højere end basisintervent ionsprisen ,
     er ik'e nødvendig. Ibiserne i underskudsoraråderne ligger under alle om­
     stændigheder højere end basisinterventionspriserne på grund af sukker-
     transporten og de herned forbundne omkostninger. Få baggrund af forvalt-
     ningsforholdene på suklcernarkedet anses fastsatteisen af en indikativ-
     pris mellem int ervent ionspris og tærskelpris ikke længere som nødvendig
     for en sektor ned strukturelle overskud ; brugen af indikativprisen ved
     fastsættelse af beskyttelsen over for tredjelande kan let indføjes i de
     kriterier , som anvendes ved beregningen af tærskelprisen .
21 . Produktionen af suJrkerroer og sukker i Italien samt af sukkerrør og stik­
     ker i de franske oversøiske departementer møder endnu , skønt den i flere
     produkt ionsår har fået national støtte efter "bemyndigelse fra Fællesskab-
     bet r visse vanske ligehder isnr af produkt ionstelaii sk eller strukturel
     art . Hen disse afbøder og deres forarbe jdningsindustrier er af stor be­
     tydning for disse områders økonomi . Derfor finder Kommissionen det begrun­
     det at bemyndige Italien og Frankrig til i yderligere en periode at yde
     national tilpnsningnstøtte til di6se selrtorer , forudsat den er degres­
     siv for helt at falde bort inden produkt ionsåret 1985/86 , Derfor fore­
     slår KomniBBionen at sænke det maksimalt tilladte støttebeløb for 1980/81
     med en femtedel hvert følgende produktionsår.
22 . De kvantitative folger i forbindelse med den foreslåede produkt ionskvo-
     tering for sukker og iso-;lucose sant en vurdering af de udgifter og ind-
     t^cter , som følger heraf for Fællesskabet , er anført i bilagene .
     Det frer.; ;år af disse okononiske tal , at i fremtiden vil praktisk talt
     Icun udgifterne til udførsel af en sukkcrr.cngde svarende til præference-
     importen (AVS-Indien-OLT ) udgøre en nettob-Tde for fællesskabsbudgettet .
23 . Kommissionen gør opmærksom på , qt det vil være nødvendigt med tilpasninger
     under hensyn til de nye lande , særlig Grækenland , for hvilke ordningen ,
     eller dele af denne , skal anvendes .
 ---pagebreak---                                                                 BILAG
  TAB3L 1 ; Kvantitative følrer af den foreslåede kvoteordning for sukker
                                                                                                                         (l 000 t hvidt su!cker )
                                                  !  DE  :;   -t)-   !'     F    *FR»0.DE.' ! Irl .  ::   I   ::  kl  !: BL0U  ::  UK    :   EØF   :
                                                                      »          »         «
•     "                                          4
    1 • IJuvurende A-kvoter                          328    1 990         2 530      466       182 '    1 230     690     680     1 040     9 136
   2.ITuvnron&e B–Irvoter                             90       547      .   696      128        50 ,      338     190     187       286     2 512
   3.3-Ir/oter i        af A-lr/oter                27,5    27,5          27,5      27,5      27,5       27,5    27,5    27,5     27,5      27,5
   4 . Ifuvsrende A + 3-l:vot er                     418    2 537         3 226      594       232      1 568     880     867     1 326    11 648
   5 . Foreslåede A-kvoter                           328    1 990         2 530      466       182      1 230     690 :   680     1 040     9 136
   6 . Foreslåede B-kvoter ( l ) (2 )                 97      611           759       23         9        298     168 i    81        52     2 098
   7 . B-Irvoter i fj af A-lcvoter                  29,5    30,7          30,0       5,0       5,0       24,2    24,3 : 11,9       5,0      23,0
   8 . Foreslåede A + B–kvoter                       425    2 601         3 289      489       191      1 528     858 :   761     1 092    11 234
: 9 . Gennensnitlic produJrtion af A o£ 3-
:       sukrer i de tre bedste T>rodukt ionsår
s       (2)                                          425    2 601         3 289 :    468       186      1 527     858     761     1 043    11 156
:   10 – heraf A-sukker                          ::  328 :: 1 990 :: 2 530 ::        365   ::  180   :: 1 222 ::  690 ::  680  :: 1 004 ::  8 999 :
i   1 1 . Foreslåede A-" ;voter minus fremstillet::    0 ::        0 ::      ' 0 ::  101   ::    2   :I     8 :     0 :     0        36 :      137 :
:         A-suJcker ( punkt 5 - punkt 10 )
(1 )      Gennemsnitlig produktion af B-sukker i de tre bedste produkt ionsår i produktionsårene 1975/76 - 1979/ 80
 (2 )     Sunmen af tallene udregnet for hver enkelt virksomhed.
 ---pagebreak---                                                                          BILAG
                              TA3SL 2 ; Kvantitative fairer af den foreslåede kvoteordning for isor-lncose
                                                                                                                                                          (t tørstof )
•
•       _         __  __   _      .     . .    _ _
                                                       •
                                                   _ _ <
                                                          ; 101: ;I    3 '           p       ; Irl#                ;   i   • : m* i )  :; BL0U           UK      ;;  se? ■  . ;
:    1.. ITurarende A-kvoter                        . :           : 28 000         15 887                        v : 16 569 :   7 126 !: 56667          21 . 696 :: 146 215    :
: 2 . ITuvnrende 3-kvoter             (2)               : ι      ι
                                                                  :   7 700   *■
                                                                                    1 369                     /. : 4 556 :      2 042 :: 15 583          5 966 ::    40 216    :
: 3 . ITuv^rende A + 3-lrvot er                        :          : 35 700         20 256    •
                                                                                           . •_ .
                                                                                                     "    . ~
                                                                                                                   : 21 125 :   9 468 :: 72 250  -  •
                                                                                                                                                        27 662 ::   186 461    :
                                                                                                                                                 » • ■
: 4 . Foreslåede A-lr/oter ( 3 ) '                     :          : 28 000         15 887    î'                    : 16 569 :  7 426 :: 56 667      «
                                                                                                                                                        21 696 <:   146 245    :
: 5 . Foreslåede 3-kvoter ( 4).                        !          : ; 6 440   *  '
                                                                                    4 135                       ' :   3 811 :   1 708 :: 15 583  . _• •  5 787 ::    37 464 .. :
: 6 . Foreslåede A + 3~!cvoter                         i          : 34 440    V
                                                                              «    20 022                     '    î 20 380     9 134 :: 72 250     ».
                                                                                                                                                        27 483 1    183 709 :
« . ...               _  _  - _     * _              _ «                    ■ *              •     .   _
                                                                                           * * ■  ^ ™ 'l*
: 7 . A + 3-produfction 1979/80                        i          : 32 174 : 20 022 ;        :           -         : 12 467  1   . 4 ) i: 72 255   '■
                                                                                                                                                        27 483 ::   164 401    :
1)        Under hensjntacen til -artikel 9 » sti:. 5 » i forordning '.(3GP) iav- 1111/ 7?.
2)        27.5/0 af A-lcvot erne
3)        23,0/j af A-kvoterne (= 3P-^emiensnit for den foreslåede B-su2d:erln/ote ).
4)        Produkt ionen ^enopta^et i slutningen af 190O .                               . : .. .
 ---pagebreak---                                                   - 12 -
                                                  BILAG
TAB'TL 3 : Over 3 la,": over udgift er or. indta/rter for sulter or. isorlucose i l?8l/ 62
                                                                Ifcncder i 1 000 t hvidt snikker
                                                                I-fonsder i 1 000 t isoglucoGetørBtof
A. Ucl^irter_o£ ^ndt ryrter _i forbandelses ned udTcr3el__a£ Fp^l£sskab£ts overslaid^-
      £rod^:tion_a£
I. I. Kvantitative data :
                                                                   Suldcer                    Isorlucose
  1 . Samlede A -kvoter                                              9 136                           116
 2 . Saralede B-kvoter                                               2 098                       ,     37
  3 . Sanlet A-produktion ^                                          9 036                           146
 4 . Samlot B-produ2ct ion                                           2 079                             37
 5 . Srjnlet A + ö-produlct ion _                                  11  115                           183
 6 . ijCSP-forbru/r                                                  9 500                           183
  ' • Overskud af A + B-produktion                                               1 615
II . Eksportrestitutioner*
 8 . Bere^i^GCrundlac ( EGU/hk :)                                      30,00        20 , 00 .  :   10,00
 9 . Rest ltut ioner 1 alt                     nio ECU                484,5        323,0         161,5
       ( pkt , 7 * plet . 3 )                                      :
10 . Basisproduktionsafgift                                        :
     . a ) suldcer (max. » 2 . 5$ af interv.pr.) ECU/hkg                 1,08         1,08          1 / 08
         b ) isoclucose (himc. = pkt . 10a x 0,4) ECU/hk{*               0,43          0.43         0,43
11 . Indtryrter fra basisprodulrtionsaf^ift
         a ) ould:er ( plet , 5 2 pJrt . 10a)            raio ECU      120,0        120,0        120,0
         b ) .isor;luoose (plet . 5 x pkt . iOb)         mio ECU         0,8        -9A             0.8
                I alt                                    nio ECU       120,8        120,8        120,8
12 . Udcii:et andel af restitutioner
       ( pkt . -y - plet . 11 )                          mio ECU       363,7        202,2          40,7
13 . B-nfcift
         a) suldcer (max 37»5;j         inter-
             ventionspris )                              ECU/hkg        16,23         9,66           1,94
         b ) isoglucose ( mas plct « 13a 0,4) ECU/hkc                    6,49          3,87         0,78
      Indtcyrt fra B-afçift1 ' >' , •
         a) suldter (plet . 4 xpkt . 13a)               ,mio ECU       337,4        200,8          40,4
         b ) isoslucose (plet . /| x pkt . 1 3b ) .      mio ECU         2,g           1 .»         0.3
              ■  I alt                            i:' \ mio ECU        339,6        202,2          40,7
15 . Udaldcet andel af restitutioner
       ( plrt . 12 - pkt , 14) overført til
       1982/83 , jf. art . 25, stk. 2 ,
       andet afsnit                 ,       ,         , jaio ECU        24,1          0
 ---pagebreak---                                           - 13 -
B. Ud£ifM;or_i_forbindelse^m^dudførsel^af en^rra^de, ^varendejti,! præference-
    ira^ort en_
    1 . Proference import
                1 000 t hvidt su]±er                     •              ,1 289
    2 . Uisportresi itut ion                                          1
              , ECU/100 k~            '              30,00                20,00   10,00
  . 3 . Sar.lede restitutioner
                nio ECU                             386,7               257,8    128,9
                                              • ' \                  \
C . Udgift_er__o£ jindt n.^t er _i forbindelse med nt_erVGn_ti_on_ ( nio ECU)
    1 . Refusion af lageromkostninger :
        - sukker af A + 3-su!:I:erroer ( 10 745              ^» 05 n&ned x 4,6 ECU/t 299,0
        - C-sukker (artikel 26 , stk. 1 , tredje afsnit )                              p.a.
    2 . Laf;eronkostnirv;safcift ï               -                      -     1
        (299,0 - 10 745 « 27,83 scu/t x 10 745 )                                       299,0
                  -     ■      "             "             ι       '
    3 « Støtte til transrjort af suldcor fra de oversøiske dep .
        ( 300 000 t x ( 10,7 + 20,2 ECU))                                               11,7
    4. Produktionsrestitution ( den kemiske industri )
        ( 100 000 t x 34,46, ECU/t )       .                                       -      3,4
    5 , ϋθηαΊυτβΓίηί^ρκ-Ηαιο ·.·           ";■         -                               ρ·κι·
 ---pagebreak---                                           - 14 -
            /
B.irauaTIIlŒin                                                    1
a) Udgifter
      Til trods for cn necl^anc i de samlede rann^der af A oc 3-kvoter for EF vil
      en bedre fordeling; af B-lcvoteme raedfore en større.udnyttels.e . af disse Tog der
      nod en lille opf;an,r; i de producerede U-sukkernnn^der . Der kommer således en
       lille forøgelse i eksport iinn^-dorne . Over 12 måneder kommer der derned en
       Stirling på henved 27 ni o L'CU i de forudseelige udgifter til eksportresti-
      tutioner .
          *                      >
      Udgifterne til intervention falder derimod ned ca . l r- rnio ECU over 12 mår­
     .neder i taJrt med refornen o;; specielt so: føl,~e af ned^arvjen i refusionerne
   ; af opla£rin£saff;ifter t da der ikke længere ydes refusion til rørsukker-
      månederne (AVS og OD) •
      Udrift sstisniiv;en i alt er over 12 måneder ca. 11 rnio ECU.
b ) Indtarter
   , De nye besternr.elser vil formentlig fremkalde en stijninj i .produlct ionsaf-
      ir ;ifterne pa. henved 70 mi o DCU som følge af f, at afsætningen af overskuds­
      produktionen d:3l±es af producent bidragene .
      Oplacrin^safRifterne vil derimod falde ned ca. 16 rnio 2RE over 12 måneder
       svarende til faldet i opla-princsudgifterne .
      Afgifterne til et prodijlrt ionsår stiger siledes i alt med ca. 54 ni o ECU,
       såfremt konjunlrturerne fortsnttér som ventet .
                                                           \
C ) Pette medfører alt i alt cn nettobesparelse på ca. 43 r.iio ECU over 12 rnty-
      neder.                                     '  . "                 1
      Tfor afgifterne medregnes , skulle omkostningerne til produict ionsåret såle­
       des andrage ca. 2?5 ni o ECU, der maten fuldstnndijt udbøres af onkost-
       ninierne til eksportrestitutioner for de nrsngder , der svarer til præferen-
 1     cesukkeret .                 •                          >'     ■          1
                                                                            .1
                                                                    l
      Vedlagte nker.a visor i detaljer beregningerne for det nuvarende oc det nye ,
       system.
 ---pagebreak---                                              - 15 -
            >                             Bi lag
Skemas Virkningerne for snldcer over en 12 måneders -leriode
                                      ■ Kommissionens      : Status quo       - Porskel
                                      : forslag
                                                                                 d = b - c
           : Restitutioner        a)         330 ,  (1 )   :   303     (6 )          + 27 .
                                   b) :      266    (2 )   :   266     (2 )
           : Restitutioner i alt             596               569                   + 27
              Int ervent ioner :
              denaturering                   p. m .             p. m .
              Den kemiske industri            4     (3)                (3 )
              Refusion af oplagrin^s-
              omkostninger
                EP                           308    (1)        301     (7 )          +     7
   UDGIPc
     TER      - AVS og OD                                       23     (8)            - 23
              Offentlig oplagring               3                3
              OD-sukker
              - Difference"belnb                                 7     (9 )           -    7
              - Raffineringostctte    :                          5     (9 )           -    5
              - Transoorttilskud      :        12   (5)                               + 12
                Interventioner i alt  :      327               3^3                    - 16
                TILSAIH-ÎSIT          :      923               912                    + 11
              Produkt ioneafgift             330               260     ( 10 )     .      70
              Oplaßrinrsafgift
              – EF                           308               301              +   7    - 16
              - AVS o/j OD                                    . 23              - 23
                I ΑΙ/Γ                       638               584                +     51
  fl }   Overskud af A og B-produktion: 1 615 nio t x 200 ECU/ t x 1,022
  (2 ;   Udførsel af nnngder svarende til importen af præferencesukker: 1,3 raio t
         x 200 ECU/t x 1,022
  ( 3 ) 100 000 t. x 34,46 - ECU/t x 1,048
  ^4) 10 745 nio "t x 6,05 måned x 4,6 ECU/t/måned x 1,028
  (5 ) 0,3 mio t x 38,9 ECU/f
  (6 j Overslcud af A- og B–produktion: 1 481 mio t x 200 ECU/t x 1,022
  ( 7 ) 10 611 mio t x 6 måneder x 4,6 3CU/t/nåned x 1,028
  (8 ) AVS: 1,3 mio t x 2 måneder x       4,6 ECU/t/måned x 1,028
         OD: 0,370 nio t x 6 måneder      x 4,6 ECU/t/måned x 1,028
  (9 ) Differencebeløb : 0,3 mio t x      15 ECU/t
         Raffineringstilskud: 0,3 mio     t x 15 ECU/t
  ( 10 ) Sukkerafcift : 1 945 raio t x 129,8 ECU/t x 1,022
         Isoglucose : 40 216 t x 40$ x 129,8 ECU/t x 1,022        ^
 ---pagebreak---                                                  - 15Mb -
              FINANSIERINGOVERSIGT
                                                                                DATO :    19.9.1980
                     Kapitel       64 -    Udgifter'                                                   696 , 5mi o ECI
  1 . BUDGETPOST :   Kapitel       11 - indtægter                               BEVILLINGER : 19 80
                                                                                                     504 , 5mi o ECI
  2 . FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE : Forslag til K o m m i s s i o n e n s forordning om
     markedsordningen for sukker
  3 . RETSGRUNDLAG :  Traktatens artikel 43
 « FORHHL :    Fastlæggelse af den fremtidige politik for sukker og isoglucose efter
               1 .i uli  1981
 5 . FINANSIELLE VIRKNINGER (i MIO ECU )          12 - HnNEDERSPERIODE   INDEVÆRENDE REGNSKABS    FØLGENDE REGNSKABS-
                                                                         •R <    80     )         IR (   81     )
 5.0 UDGIFTER , SON AFHOLDES
       - OVER EF-BUDGETTET                                                                                    1)
          RESTZTUTIONER                                  + 27             ( gaihmel ordning            P.M.
          Interventioner                                 - 16
                             IALT                        + 11
 5.1 Indtægter
        ^EF' s Egne Indtægter                               70
        Produkti onsaf gi f ter                             16
        ODlaarinasaf qi f ter
                                    IALT                 + 54
                                                        1982                1983
5.0.1 OVERSLAG - UDGIFTER                               11             + 11
5.1.1 OVERSLAG - INDTÆGTER                              54             + 54
 5.2 . BEREGNING :
   - se vedlagte bemæ gkninger og skema                                                                     n
   - tallene hviler          pa et gennemsnitligt beregningsgrundlag for verdensmæ^gder
       og –priser i en 5 års-periode ; de adskiller sig saledes fra de tal , der er
       fastsat for 1980 og 1981-bevi llingerne ,. som fdlge af de nuværende konjunkturer
 6.0 . ER FINANSIERING MULIG GENNEM BEVILLINGER OPFORT UNOER DET PAGALDENOE KAPITEL I DE L* BENDE BUDGET ?        JA /
 o.i . w piuwi jnmiw Muiia m ayewriwocc              MMTLtW i
 a.fl m tf TILLH88BUW                                                                                             WfNEJ
 6.3 . SKAL 0£R OPFØRES BEVILLINGER . PS FREMTIDIGE BUDGETTER ?
 BEWIRKNINGER : 1 ) Hlisten sker om efteråret , hvorfor.de økonomiske virkninger af
                      den nye ordning         bliver små for 1981 .
                                                                                                              I
 ---pagebreak---                                       - 17 -
                  - , FORSLAG TIL RÅDETS FORORDMHJG (EØF1)
                   om den falles markedsordning for sukker
RADHT FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til tralctaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fallosskab , sarlig artikel 42 og 43 ,   >       ' ^
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlament et ,
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg , og
ud fra følgende betragtninger :
De grundlæggende regler om den fælles markedsordning for sukker og de tilsva­
rende bestemmelser for isoglucose er siden vedtagelsen ændret gentagne gange }
de slcal på ny ændres gennemgribende , navnlig fordi kvotebestemmelserne for
sukker og isogluoose snart udløber ; det er derfor påkrævet , at de grundlæg­
gende regler om de to sektorer nyaffattes ;
fællesmarkedets funktion og udvikling bør for så vidt angår landbrugsproduk-
terne ledsages af udformningen af en fælles landbrugspolitik , der navnlig bør 7
omfatte en fælles ordning af markederne for landbrugsprodukter , som alt efter
produkternes art kan antage forskellige former ; isoglucose er et produkt ,
dor direkte kan substituere flydende sukker fremstillet af stikkerroer eller
sukkerrør ; derfor er markederne for sukker og isoglucose indbyrdes tæt for­
bundne ;   . situationen i Fællesskabet med hensyn til sødemidler er præget af
strukturoverskud , og enhver fællesskabsafgørelse vedrørende det ene af disse
produkter får nødvendigvis virkninger for det andet ; det er således ønskeligt , at
der \idformes en fælles ordning for sukker og isoglucose , som samtidig inde-
barer hensyntagen til de to produkters særlige karakteristik ;
 ---pagebreak---                                      - 13 -
for at sukkerroe- og suidcerrørproducenterne inden for Fællesskabet fortsat
kan sikres de fornødne garantier med hensyn til beskæftigelse og levestandard ,
bør der traffes foranstaltninger til stabilisering af sukkernarkedet f og
 der bor mod henblik herpå, årligt fastsattes en interventionspris for hvidt
 sukker samt en interventionspris for råsukker ; i forlængelse heraf bør det
fastsattes , at interventionsorganerne opkøber sukker til int ervent ionspri–
 sen ; et system til udligning af oplagrirssomkostninger for sukker fremstil­
 let på grundlag af sukkerroer fra Fællesskabet vil ligeledes tilgodese o-
vonnævnte målsætning ; disse prisgarantier for sukker kommer også        • saccha-
rosesirup og isoglucosesirup til gode , idet priserne på disse er afhængige
af prisorne på su2:kerj de basisprodukter , son isoglucose er fremstillet af ,
er allerede omfattet af pris- og int ervent i onsgarantier i forbindelse med
den fælles markedsordning for korn ;
de nuværende forskrifter bør give såvel fabrikanter       som producenter. . af
basicprodnktet rimelige garantier ; derfor bør der for suldcerroer ud over
 en roferencebasispris også fastsættes minimumspriser for A-sukkerroer , der
forarbejdes til A-sul:ker , og for B-sukkerroer , der forarbejdes til B-sukker, og
 som sukkerfabrikant ernc 3kal overholde ved køb ; i denne forbindelse bør der
 0£3£ mod henblik på isser konlzurrencereglerne fastlægges rammebestemmelser
f >r' Fællesskabet vedrørende koiitraletforholdene mellem lccber og sælger af suk­
kerroer , om $t passende bestemmelser for*at nå dette mål hvad angur sukkerrør ;
        f
 et fælles marked for sul±er o;; isogl\icose forudsætter , e-t der indfores fælles-
 regler for samhandelen ved Fællesskabets grænse ; en samhandelsordning med importafgif­
ter og eksportrestitutioner bidrager til at stabilisere fællesskabsinarkedet ,
ved navnliq at undgå ,    at, svingningerne i sulzkerpriserne nå verdensmarkådet ind­
 virker tilbage på priserne på disse to produkter i Fællesskabet j der bør der­
 ---pagebreak---                                     - 19 -
for åbnes adgang til vod indførsel fra tredjelande at opkrnrve en importafgift
og' ved udførsel til disse lande at "betale en eksportrestitutione , begge ned
dot formål dels at udligne forskellen mellen de uden for og inden for Falles-
skabet gidende priser for su!:ker , såfremt verdensmarkedspriserne ligger un­
der Fællesskabets priser , dels at sikre en vis beskyttelse af den industri ,
der i Fællesskabet forarbejder isoglucose ;
i tilslutning til det ovonfor beskrevne system bør der ,- i det omfang det
er nødvendig for at systemet kan fundere bedst muligt , åbnes adgang til at
fastsatte regler for benyttelsen af proceduren for aktiv foradling , og i det
omfang markedssituationen kraver det , til at forbyde sådan benyttelse ;
i tilfalde af en knaphedssituation på verdensmarkedet , som medfører verdens-
markedspriser , der overstiger Fællesskabet 3 priser , eller i tilfalde af vanB-
keligehder for den normale forsyning af et enkelt eller alle områder inden
for Fnllesskabet , bør der faet sattes egnede bestemmelser for i god tid at
undgå, at regionale overskud frigøres til udførsel til tredjelande , og at u­
normale prisstigninger i Fnllesskabet forhindrer stabile forsyninger til for­
brugerne til rimelige priser ; der bør desuden indføres en ordning vedrørende
mindstelager,                    son enhver fabrikant skal ligge inde med, idet
dette er et af de mest effektive midler til at nå nævnte mål ;
med henblik på at sikre forsyningerne a * et af Fællesskabets områder eller a.f
samtlige disse områder er det hensigtmassigt at fastsatte bestemmelser , som
giver hjemmel til på visse betingelser at traffe passende interventionsfor-
anstaltninger ;
myndighederne må have mulighed for til stadighed at følge bevægelserne i
samhandelen med tredjelande med henblik på en dømmelse af udviklingen
heri og i givet fald iværksætte de fornødne foranstaltninger som fastsat i
denne forordning ; derfor bør der åbnes adgang til at udstede import- og
 ---pagebreak---                                         - 20 -
  eksport licenser i forbindelse raed      sikkerhedsstillelse , som garanterer, at
  de import - henholdsvis eksportforretninger , for hvilke der er begæret licens ,
  gennemføres ;
  afgift sordningen gør let muligt at se "bort fra enhver anden beskyttelsesfor­
  anstaltning ved Fællesskabets ydre grzmse ; det falles pris- og afgiftssy­
  stem kan dog under ssirlige omstændigheder vine sig utilstrækkeligt ; for at
  fællesskabsr.iarkedet ild;e i sådanne tilfældo skal forblive ubeskyttet mod
  forstyrrelser , som en Sådan situation eventuelt kan medføre, især da de tid­
  ligere importhindringer ikke længere eksisterer , bør Fællesslcabet hurtigt
  kunne træffe de fornødne foranstaltninger ;
  årsagerne til , at Fællesskabet hidtil har fastholdt en produktionskvotering
  for stikker og icoglucose , består fortsat ; ordningen bør imidlertid andres
  for at der herved kan tages hensyn til den seneste udvikling inden for pro­
  duktionen , og for at Fællesskabet ligeledes kan få tildelt de fornødne in­
  strumenter til på rimelig, men effelctiv måde at sikre , at producenterne selv
  fuldt ud dækker omkostningerne ved afsætningen af det overskud , der er en
  følge af uligevægten meller Fællesskabets produktion og forbrug ; en sådan
  ordning bør dog begrænses          og betragtes som en overgangsløsning ;
  der bor endvidere foretages en revision af de øvrige grundlæggende reg­
  ler om              de efter Irvotettie differentierede pris- og afsætningsgar-
  antier samt af bestemrrfeleerne- om leveringskontrakter for sukkerroer og reg­
  lerne for overførsel sordningen ;
  dot bor di cuden fastsattes , at sukker produceret ud over A- og B-kvoterne
  for en dels vedkommende eller som helhed kan gøres til genstand for en ob­
  ligatorisk oplagring i fornødent tidsrum som følge af Fællesskabets forplig-
' teiser i forbindelse med en tiltrædelse af den internationale sukkeraftale ;
 ---pagebreak---                                          - 21 -
for at øge afset ningsinulighederne for sukker og isoglucose på Fællesskabets
interne marked bør sukker og isoglucose , der skal anvendes i Fællesskabet
til anden produktion end fremstilling af levnedsmidler , kunne undtages fra
kvoteordningen på betingelser , der skal fastlægges ;
                  I
ved protokol nr . 3 om AVS-sukker , der er knyttet som bilag til Lomé-konvent io­
nen mellem AVS-1andene og EØF undertegnet den 28 . februar 1975 , er fastsat
en ordning vedrørende prnferenceindførsel af rørsukker til Fællesskabet; ved
R&dets afgørelse 75 / 614 / EØF ( 1 );
( 1 ) EDT nr . L 268 af 17.10.1975 , s . 43 .
                                       {
 ---pagebreak---                                           - 22 -
 ændret ved afgørelse 75 / 615 / EØF ( 1 ), er ordningen blevet
  udvidet til også at omfatte indførsel af rørsukker fra do oversøiske lande og            1
  territorier } ved aftalen mellen Det europæiske økonomiske Fallesskab og re-
  publildcen Indien on rørsukker . (2 ) er der "blevet indført en lignende ordning
  for visse mængder rørsukker fra samme land ;
  ifølge artikel 1 i nævnte protokol , i nævnte af gøreise 75 / 614 / EØF og i aftalen med
  Indien forvaltes disse præferenceimport ordninger inden for rammerne af den
  fælles markedsordning for sukker ;                           '                   .
  præferencen indebarer , at de importafgifter , der er fastsat i forbindelse
  ned den falles markedsordning for sukker , ikke galder for indførsel under
 di sse ordninger ;
                                                                                       I
  det er nødvendigt at skabe grundlag for at sikre , at råsukker af sukkerrør ,
  der indføres under                 nævnte præferenceordninger , raffineres under de
  mest lige          konkurrencevilkår }
  den f-olles markedsordning for sukker bør på passende måde tage hensyn til
   både de i traktatens artikel 39 og 110 nævnte mål;';'
  for at lette iværksættelsen af bestemmelserne i denne forordning , bør der fastsættes
  en fremgangsmåde , ved hvilken der i en forvaltningskomité for sukker etable­
  res et snavert samarbejde jsnellem medlemsstaterne og Komnissionenj
  gennemførelsen af et fnlles marked for sukker vil blive
  bragt i fare ved visse støtteforanstaltninger } dérfor bør de bestemmelser i
  traktaten , der gør det nuligt at vurdere medlemsstaternes støtteforanstalt-
  ninger og at forbyde dem, der er uforenelige med det falles marked , anvendes
  i æukkerselctoren ; imidlertid er sukkerroe- og sulckerprodukt ionen, i Italien
  sant sukkerrør- og su!d:orproduktionen i de franske oversøiske departementer
  fortsat præget af vanskeligehder , især på grund af utidssvarende produlrt ions-
  net oder eller uhensigt sr.rjssi .70 strukturforhold; do pågældende afgrøder og
■ forarbc jdnin^sindustrier er for disse områder af stor betydning, ja af afgø–
                                                    ».
   ( 1 > KFT njv L 268 af 17.10.1?75 , e. 45 .
   ( 2 ) PIFT nr . L 190 af 23.07.1975 , s . 36 .
 ---pagebreak---                                           - 23 -
rende betydning for økonomien i de oversøiske franske departementer ; det bør
derfor tillades de påfaldende medlemsstater i en bekranset periode på vis3e
betingelser at yde national støtte til de mvnte sektorer , idet der fastsæt­
tes en aftagende si:ala for det samlede maksimale beløb , der kan ydes , så at
dette bliver nedbragt til nul i det sidste produktionsår , der omfattes af pro-
duktionsordningen i denne forordning ;
overgangen til ordningen i denne forordning bor ske under de bedste vilkår }
derfor kan det blive nødvendigt at indføre visse overgangsforanstaltninger , ~
hvilket også kan blive pålcravet ved hver overg ng til et nyt produktionsår ; der
bør derfor gives hjemmel til at vedtage passende         foranstaltninger ?
Fællesskabets tiltrædelse af den internationale       sukkeraftale       kan gøre
det nødvendigt at vedtage snrlige foranstaltninger , der gør det muligt for
Fnlleoskabet at opfylde forpligtelserne som følge af denne tiltrædelse ; med
detto mål for øje bør forordningen hjemle mulighed for at vedtage passende
foranstaltninger ;
de udgifter , som medlemsstaterne pådrager sig som følge af gennemførelsen af
denne forordning , påhviler Fsllesslcabet i henhold til artikel 2 og 3 i Råd­
dets forordning ( EØF ) sar. 729/70 af 21 . april 1970 om finansieringen af den
frailes landbrugspolitik ( l ), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 929/79
( 2 );
Rådets forordning ( EØF ) nr. 3330/74 af 19 * december 1974 om den fnlles mar­
kedsordning for sukker ( 3 ), senest sandret ved forordning ( EØF) nr . 1396/73
 (4)» sanrt Rådets forordning (EØF) nr. Hll/77 af 17. niaj 1977 om indførelse v
af folies bestemmelser for isoglucose (5 ), senest ændret ved forordning (HFø )
nr. 1293/79 ( 5 ), bør ophaves -
UDSTIICT FØLGUNDE FORORDMHO :
 ( 1 ) GFT nr. L 84 af 2G.04.1970 , s . 12 .
 ( 2 ) EFT nr . L 117 af I2.05.i979 , s .     1.
 ( 3 ) ]'FP nr . L 359 af 31.12.1974 , s .    1.
 (4) EFT nr. L 170 af 27.06.i978 , s. 1 .
 (5 ) HT nr. L 134 af 28.05 . 1977 , s. 4.
 ( 6 ) HPT nr. L 162 af 30 . 06 . 1979 , s . 10 .
 ---pagebreak---                                              - 24 -
                                           Artikel 1
1.   Den folies markedsordning for sukker, der indføres ved denne forordning,
     g; ilder for følgende produkter :
                   ii     1              11       1    i  ..           ... i  i
 Nr . i den fæl- ,
 les toldtarif j|     i
                                                 varebeslcrivelse
 a 17.01                Roe- og rørsukker , i fast form
 b ) 12.04              Sukkerroer , friske eller tørrede , hele eller snittede ,
                        også pulveriserede ; siikkerrør
 0 ) 17*03              îlelasse
 d ) 17.02              Andot suldcer i fast form (bortset fra laet ose , glucose ,
                        raaltodextrin og isoglucose ); sirup og andre sukkeropløs­
                        ninger uden tilsat ni ng af smagsstoffer eller farvestoffer
                        (bortset fra Birup og aiidre sukkeropløsninger af l aet ose ,
                        glucooe , mallodeirtrin og isoglucose ); kunsthonning, også
                        blandet raed naturlig honning ; karanel
     21.07 P IV         Sirup er; c-inire suJdceroplosninger , tilsat smagsstoffer el­
                        ler farvestoffer ( bortset fra sirup og andre sukkeropløs­
                        ninger af lactose , glucose , rualtodextrin eller isoglucose )
 0 ) 23.03 B I          Roeaffald , bagasse og andre restprodukter fra. sukker-
                        frenstilling
                    1
 f) 17.02 D I j         Isoglucose
 g ) 21.07 P III        Isoglucosesirup og andre isoglucoseoplosninger , tilsat
                         si.iag3 stoffer eller farvestoffer
 ---pagebreak---                                         - 25 -
2 . I denne forordning forstås vedt
     a) hvidt sukker :   su]±:er , hverken tilsat smagsstoffer eller farvestoffer,
         med et saccharoseindhold i tør tilstand på 99 , 5 vægtprocent og derover ,
         beregnet ved polarisation ;
     b ) råsukker : sukker , hverken tilsat smagsstoffer eller farvestoffer , med
         et saccharoseindhold i tør tilstand på under 99f5 vægtprocent , bereg­
         net ved polarisation ;
     c ) isoglucosa; sirup og andre sukkeropløsninger fremstillet på basis af
         glucosesirup , med et indhold i tør tilstand på mindst 10$ fructose
         og med indhold af oligosaccharider og polysaccharider .
                                                                            ι ^
                                      Artikel 2
                                                                        ■ -        m.
Produkt ionsåret begynder den 1 . juli og slutter den 30 . juni det følgende
år for alle de i artikel 1 omhandlede produkter.
                                      AFSNIT I    .                   -
                                    PrisordniiY>;
                                      Artikel 3
1 . Hvert år fastsattes der en interventionspri s for hvidt sukker og for rå­
     sukker .
   , Interventionsprisen for råsukker beregnes på grundlag af interventions­
     prisen for hvidt suldzer under hensyntagen til forud anslåede faste vær­
     dier for forarbe jdningsinargenen og udbyttet .
2 . De i stk. 1 omhandlede int ervent ionspriser gælder for en uemballeret vare ,
     ab fabrik , pålæsset et transportmiddel efter køberens valg.
     De gælder for hvidt sukker og råsukker af en bestemt standardkvalitet .
                                      I
 ---pagebreak---                                        - 26 -
3 . Intervontionsprisen for hvidt sukker fastsattes hvert år inden "begyndelsen
    af det påfaldende produkt ionsår efter fremgangsmåden i traktatens artikel
    43 , stk. 2 .
    Efter samr/.e fremgangsmåde fast sjatter Rådet den standardkvalitet , som pri­
    sen galder for .
4« Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen
    hvert år inden begyndelsen af det pågældende produktionsår int ervent ions-
    irisen for råsukker .
                                                               r
    Efter samme fremgangsmåde fastsætter Rådet den standardkvalitet , som pri­
    sen gnider for .
                                                          /
                                     Artikel 4
1 . lior fast cattes urligt en basispris for sukkerroer. Prisen galder for et
    bestemt leveriry~strin og en bestemt standardkvalitet .
2 . Den i stk . 1 o:.:handlede basispris for sukkerroer berepies under hensyn­
    tagen til int erveivt ionspri sen for hvidt sukker samt til forud anslåede
    faste værdier for;                                       '
    –  forarbe jdsning3mar,;:enen ,
    -  udbyttet ,
    -  virksomhedernes indtægter ved sal,'- af melasse , og
    -  eventuelt omkostningerne ved sukkerroernes levering til virksomhederne .
3 . Basisprisen for sukkerroer fastsattes samtidig med int ervent ionspri sen
    for hvidt sukker efter fremgangsmåden i traktatens artikel 43 , stk. 2 .
    Efter Banr.e freirigangsniådc fastsætter Rådet leveringstrin og standardkva-
    litet for sukkerroer.
 ---pagebreak---                                Artikel 5
Der fastsættes hvert år inden begyndelsen af det pågældende produktions-
år en minimumspris for A-$ukkerroer og en minimumspris for B-sukker­
roer .
Begge priser gælder for det leveringstrin og den standardkvalitet, der
er fastsat for basisprisen for sukkerroer .
Minimumsprisen for A-sukkerroer er lig med 97,5% af basisprisen for
sukkerroer .
Minimumsprisen for B-sukkerroer er lig med 60% af basisprisen for
sukkerroer .
I denne forordning forstås ved A-sukkerroer og ved B-sukkerroer alle
sukkerroer, der forarbejdes til henholdsvis A-sukker og B-sukker
som omhandlet i artikel 24 .
Bådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Komissionen
minimumspriserne for sukkerroer .
                            ,  Artikel 6
Uden , at dette indskrænker bestemnelserne i artikel 32 samt de i medfør
af artikel 27 fastsatte bestarmelser er sukkerfabrikanterne forpligtet
til ved køb af sukkerroer , som er                          N
a)     egnede til forarbejdning til sukker, og
b)     bestemt til forarbejdning til sukker ,
mindst at betale en minimumspris med tillæg eller fradrag svarende
til kvalitetsforskellene i forhold til standardkvaliteten .
Den i stk . 1 omhandlede minimumspris svarer for sukkerroer , der forar­
bejdes til :                                            . '
a)     A-sukker , til minimumsprisen for A-sukkerroef
b)     B-sukker , til minimumsprisen for B-sukkerroer .
 ---pagebreak---                                   - 28 -
3. Gennemførelsesbestesrmelserne til denne artikel samt tillæggene og
   fradragene fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 41 .
                                Artikel 7
1. Brancheaftaler samt kontrakter indgået mellem sælgere og købere af suk­
   kerroer skal være i overensstemmelse med rairmebestemmelser , der
   skal fastsættes , navnlig med hensyn til betingelser for køb , levering ,
   aftagning og betaling af sukkerroer .
2. Betingelserne for køb af sukkerrør fastlægges ved brancheaftaler mel-
   Ian sukkerrørsdyrkerne og sukkerfabrikanterne .
3. Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen
   de almindelige regler for anvendelsen af denne artikel og eventuelt
   de procedurer og bestemmelser , der skal vedtages , såfrorit der ikke
   findes brancheaftaler eller kontrakter scm omhandlet i artikel 30 .
4. Om fornødent fastsættes gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel
   efter fremgangsmåden i artikel 41 .
                                Artikel 8
1. Lageromkostningerne for
        hvidt sukker ,
        råsukker ,
        sirup, scm fremkommer inden det stadium, på hvilket der produceres
        sukker i fast form ,
   og scm fremstilles på grundlag af sukkerroer høstet inden for Fælles­
   skabet , refunderes med et fast beløb af medlemsstaterne .
   Der kan fastsættes refusion for andre sukkeropløsninger , scm forarbej­
   des på grundlag af sukkerroer høstet i Fællesskabet .
 ---pagebreak---                                    - 29 -
   Mediansstaterne opkræver af hver sukkerfabrikant en afgift af sukker
   eller sirup og andre sukkeropløsninger , der giver adgang til refusion
   af lagerarikostnlngerne .
   Refusionsbeløbet er ens for hele Fællesskabet . Dette gælder også
   afgiften .
2. Stk . 1 gælder ikke for sukker , tilsat smagsstoffer eller farvestoffer ,
   i pos . 17.01 , og ikke for sirup og andre sukkeropløsninger , tilsat
   smagsstoffer eller farvestoffer , i pos . 21.07 F IV i den fælles told­
   tarif .
3. Refusionsbeløbet fastsættes hvert år samtidig med interventionsprisen
   for hvidt sukker efter fremgangsmåden i traktatens artikel 43 , stk . 2 .
4. Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Karmissionen
   de almindelige regler for anvendelsen af denne artikel .
5. Afgiftsbeløbet fastsættes årligt efter fremgangsmåden i artikel 41 .
   Sarrrne fremgangsmåde anvendes ved fastsættelsen af gennemførelsesbe-
   stermelserne til denne artikel og i givet fald af ydelsen af den
   refusion          for sukkeropløsninger, san er omhandlet i stk . 1 , andet
   afsnit , samt ved bestemmelsen af , for hvilke opløsninger refusionen
   ydes .
                                 Artikel 9
1. Det interventionsorgan ,   son hver sukkerproducerende medlemsstat
   udpeger , er i hele produktionsåret forpligtet til i overensstemmelse
   med betingelser , der skal fastlægges i henhold til stk . 5 og 6 ,
   at købe hvidt sukker og råsukker fremstillet af sukkerroer eller sukker­
   rør høstet inden for Fællesskabet , scm tilbydes det ,for så vidt der
   for det pågældende sukker forinden er indgået en op l agri ngskont rakt mel­
   lem sælgeren og nævnte organ .
   Hvis sukkerets kvalitet afviger fra den standardkvalitet , for hvilken
   interventionsprisen er fastsat , reguleres interventionsprisen ved tillæg
   eller fradrag .
 ---pagebreak---                                              - 30 -
2. Det kan vedtages at yde præmier for sukker , der er i fri omsætning i
   Fællesskabet , og som er gjort uegnet til menneskeføde .
3. Det kan vedtages at yde produktionsrestitutioner for de i. artikel 1 ,
   stk . 1 , litra a ) , omhandlede produkter og for de i artikel 1 , stk . 1 ,
   litra d) og f ) , omhandlede former for sirup og sukkeropløsninger , der
   er i fri omsætning i Fællesskabet , og sari anvendes til fremstilling af
   visse produkter inden for den koniske industri .
4. Der træffes egnede foranstaltninger med henblik på afsætning af sukker
   fra de franske oversøiske aepartanenter i Fællesskabets europæiske
   områder .
5. Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen de
   almindelige regler for anvendelsen af de foregående stykker og fast­
   lægger de i stk . 3 anhandlede varer .inden for den kemiske industri .
6. Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fastsættes efter
   fremgangsmåden i artikel 41 , herunder bestemmelser vedrørende
           de minimurnskvaliter.er og -mængder , som kræves for intervention ,
           de tillæg og fradrag , der gælder ved intervention ,
   -       fratgangsrraden ved cg betingelserne for interventionsorganernes
           overtagelse ,
           betingelserne for ydelse af præmier s-amt disse præmiers størrelse ,
           betingelserne for \ Jeise af produktionsrestitutioner samt disse
           resti tut ioners større! se .
                                          Artikel 10
1. For at bidrage til at sikre forsyningen af alle eller af et enkelt af
   Fæ 1 1 ess kane t s områder , fastsætter Råaet med kvalificeret flertal på for­
   slag af Komv ss ionen betingelserne for at træffe særlige interventions-
   f o ran    ;• !. tni nger , hvis art i Kel 18 anvendes .
 ---pagebreak---                                    - 31 -
   Dog kan disse foranstaltninger ikke bevirke , at Fællesskabets sukker-
   fabrikanter er forpligtet        til at sælge sukker til interventions-
   organerne .
2. Sådanne interventionsforanstaltningers art og anvendelse vedtages efter
   fremgangsmåden i artikel 41 .
                               Artikel 11
1. Interventionsorganerne kan kun sælge sukker til en pris , der ligger over
    interventionsprisen .
   Det kan dog vedtages , at interventionsorganerne sælger sukker til
   en pris , der er lig med eller lavere end interventionsprisen , såfroirt
   sukkeret er bestant til
   -     foderbrug  eller
         udførsel i uforarbejdet stand eller efter forarbejdning til et af
         de i bilag II til traktaten opregnede produkter eller til en af
         de i bilag I til denne forordning anførte varer .
2. Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen de
   almindelige regler for salg af produkter , der har været genstand for
   interventionsforanstaltninger .
3. Gennemførelsesbesterrmelserne til denne artikel fastsættes efter frem­
   gangsmåden i artikel 41 .
                               Artikel 12
1. For at sikre den normale forsyning af alle Fællesskabets områder eller
   et enkelt af disse fastsættes der pligt til at opretholde et permanent
   mindstelager for de produkter , for hvilke artikel 8 gælder .
   Dette mindstelager er på en bestant dato lig med en procentdel af
   hver sukkervirkscmheds A-kvote eller med den samme procentdel af dens
   produktion af A-sukker , såfremt produktionen er lavere end dens
   A-kvote .
   Den fastsatte procentdel kan reduceres .
 ---pagebreak---                                           - 32
2 . Rodet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen de al­
    mindelige regler for anvendelsen af denne artikel og navnlig den i stk. 1 ,
    andet afsnit , oiahandlede dato og procentdel .
3 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel , herunder "bestemmelsen ved-
    rorende den reducerede procentdel , fastsættes efter fremgangsmåden i artikel
    41 -                  -      '                              ,
                                       AFCÎ7IT II
                          Ordm. ry; for samhandelen ned
                                      tred.ielande
                                                   I
                                        Artikel 13
1 . Ved indførsel til Fællesskabet af de i artikel 1 , stk. 1 , litra a) t la ),
    c ), d ), f ) og g ), omhandlede produkter samt ved udførsel af disse produk­
    ter fra Fællesskabet 2arnves der fremlagt en import- henholdsvis eksport-
    licens , som af medlemsstaterne udstedes til enhver ,, der ansøger herom, u­
    den hensyn til , hvor i Fællesskabet ansøgeren         er etableret .
    Såfremt afgiften eller restitutionen er foruclfast sat anføres forudfast-
    snttelsen pi, licensen , der tjener som dokumentation herfor .
    Licensen gnider i hele Fællesskabet .
    Udstedelsen af licensen or betinget af * at der st i l les si kkerhed som garanti
    for opfyldelsen af forpligtelsen til at indfore eller udføre inden for
     licensens gyldighedsperiode ; sikkerheden       fortabes  helt  eller
     delvis , safront import- eller' eksportforretningen ikke eller kun delvis ,
    har fundet sted inden for denne frist .
2 . Den i denne artikel fastsatte ordning kan efter frer/igoiigsnåden i artikel 41
    udvides til ogs& 'at gælde do i artikel 1 , stk. 1 , litra e ), omhandlede pro­
     dukter . Efter samme fremga:v:sr.ade fastsættes licensernes gyldighedsperiode
     og gennemførelscsbestemnclsorne i øvrigt til denne artikel , herunder even­
     tuelt bestemmelser vedrorende- en frist for licensudst edelsen .
 ---pagebreak---                                        - 33 -
                                     Artikel 14
1 . Der fastsættes hvert ilr for Fallesslcabet en tærskelpris for hvert af folden­
    de produlct er: hvidt sukker . råsuJ~ker og nelasse .
                      m
2 , Tærskelprisen for hvidt sii'.zker er lig med . int ervent ionspri sen multipliceret
    ned koefficienten 1,0;} ned tillæg dels af de son et fast "beløb bereg- *
    nede transportomkostninger fra det område i Fællesskabet , der har det
    største overskud , til det inden for Falle sska"bet fjernest "bel ikende for-
    brugerorarade raed underfors^iing , del S' af en forud anslået faet, vordi , hvor­
    ved der tages hensyn til den i artikel 8 omhandlede afgift for det pågæl­
    dende produlrt ioncår. flisen gælder for sanrie standardkvalitet som fastsat
    for interventionsprisen for hvidt sukker .
3 . Tærskelprisen for råsuk-ker afledes af tærskelprisen for hvidt su!±er , idet
    der tages hensyn til en. forarbejdnincsmarfrcn og et forud anslået fast ud­
    bytte« Prisen gælder for samme standardkvalitet 3om fastsat for interven­
    tionsprisen for råsukker .
4« Tærskelprisen for melasse fastsættes således , at indtægterne ved salg af me­
    lasse kan komme på højde med indtægterne for de virksomheder , son i hen­
    hold til artikel 4 tages i betragtning ved fastsættelsen af basispriserne
    for sukkerroer . Prisen gælder for en standardkvalitet . _
5 . Rådet fast nætter med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen hvert
    år inden begyndelsen af det pågældende produlrt ionsår tærskelpriserne for
    de i stk. 1 omhandlede produkter .       ;
6 , Standardkvaliteten for melasse fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 41 .
 ---pagebreak---                                      - 34 -
                                  Artikel 15
1. For hvert af produkterne hvidt sukker> råsukker og melasse beregnes der en
   ci f-pri s for et bestemt grænsovergangssted inden for Fællesskabet . Ved
   beregningen anvendes de gunstigste indkøbsmuligheder på verdens­
   markedet , idet disse muligheder konstateres for hvert produkt på
   grundlag af dette markeds noteringer eller priser reguleret i over­
   ensstemmelse med eventuelle kvalitetsforskelle i forhold til den
   standardkvalitet , for hvilken tærskelprisen er fastsat .
2. Er de frie noteringer på verdensmarkedet ikke afgørende for tilbuds­
   prisen, og er denne lavere end verdensmarkedsnoteringerne , gælder i
   stedet for cif-prisen og kun for de pågældende indførsler , en særlig
   cif-pris , der beregnes under hensyn til udbudsprisen .
3. Grænseovergangsstedet fastlægges af Rådet med kvalificeret flertal
   på forslag af Karmissionen .
4. Reglerne for beregningen af cif-priserne fastsættes efter frangangs-
   måden i artikel 41 . De i stk . 1 omhandlede reguleringer fastsættes
   efter sarrme frangangsmåde .
                                  Artikel 16
1. Ved indførsel af de i artikel 1 , stk . 1 , litra a ) , b) , c ) , d) , f ) ,
   og g ) , omhandlede produkter opkræves en importafgift .
2. Importafgiften for hvidt sukker , råsukker og melasse er lig med tærskel­
    prisen med fradrag af cif-prisen .
3. Importafgiften for råsukker reguleres i givet fald i forhold til ud­
   byttet . Ved indførsel af råsukker , der ikke er bestemt til raffinering ,
   opkrwes den for hvidt sukktr gældende importafgift , såfremt denne er
   højere end den for råsukker gældende importafgift . Såfrarut import­
   afgiften for hviat °ukker er højere end ir:,portafgiften for råsukker
   undergives råsukker , der er bestent til raffinering , toldkontrol
   eller anden administrativ kontrol , der frembyder tilsvarende sikkerhed .
 ---pagebreak---                                         - 35 -
4.     Irnportafgiften for de i artikel 1 , stk . 1 , litra b) , nævnte produkter
       beregnes scm et fast beløb på grundlag af saccharoseindholdet for hvert
       af disse produkter og på grundlag af importafgiften for hvidt sukker .
       For s § vidt angår anvendelse til andet end til fremstilling af sukker ,
       kan der i særlige tilfælde midlertidigt indrømmes delvis fritagelse for
       importafgift efter fremgangsmåden i artikel 40 .
5.     In^jortafgiften for de i artikel 1 , stk . 1 , litra d) , nævnte produkter
       beregnes scm et fast beløb P § grundlag af indholdet af saccharose
       eller af indholdet af andet Slikker omregnet til saccharose i det
       pågældende produkt, samt af importafgiften for hvidt sukker .
       Importafgifterne for ahornsukker og ahornsirup under pos . 17.02
       i den fælles toldtarif begrænses dog til det beløb , der følger af
       anvendelsen af den i GATT konsoliderede     toldsats .
6.     Importafgiften for de i artikel 1 , stk . 1 , litra f) og g) , omhandlede
       produkter består af et variabelt elanent og af et fast element . Det
       variable element er for 100 kg tørstof 100 gange så stort scm basis-
       beløbet for irnportafgiften som fastsat i henhold til stk . 5 , og det
       anvendes fra den første i hver måned .
       Ved fastsættelsen af importafgiften for produkterne i pos . 17.02 B II
       i den fælles toldtarif er det faste element for 100 kg tørstof lig
       med 1/10 af det faste elanent , der udregnes i henhold til artikel 14 ,
       stk . 1 , punkt B , i Rådets forordning (EØF) nr . 2727/75 af 29 . oktober
       1975 cm en fælles markedsordning for korn ( 1 ) .
7.     Gennemførelsesbesterrmelserne til denne artikel , herunder bestemmelsen
       vedrørende de grænser , inden for hvilke udsvingene i beregnings­
       grundlaget for importafgiften ikke medfører ændringer heraf ,        fast­
       sættes efter fremgangsmåden i artikel 41 .
8.     De i denne artikel omhandlede importafgifter fastsættes af Kanmissionen .
( 1 ) EPT nr . L 281 af 1.11.1975 , s . 1                   \
 ---pagebreak---                                      - 36 -
                                  Artixel 17
1. Den importafgift , der skal opkræves er den , der gælder på indførsels-
   dagen .
2. Det kan dog vedtages , at importafgiften kan forudfastsættes for de i
   artikel 1 , stk . 1 , litra a) , og c ) , omhand Lede produkter .
   I ti Ifælde af foredfastsættelse anvendes på Licensansøgerens begæring , der
    fremsættes samtidig med Licensansøgningens indgiveLse og inden kL . 13.00 , som
                     t
    importafgift på indførseL , der gennemføres inden for licensens gyldig-
   hedsperiode , den importafgift , der gælder på dagen for licensansøg-
   ningens indgivelse , reguleret i forhold til den på indførselsdagen
   gældende tærskelpris . Importafgiften kan forhøjes med en praanie ,
   der fastsættes samtidig fastsætteLsen af importafgiften .
3. Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Komissionen
   de almindelige gennanførelsesbestønmelser til denne artikel ; det
   fastlægger navnLig bet ingeLserne for anvendeLse af forudfastsætteLsen
    samt regLerne for fastsætteLse af præmierne .
4. Såfremt de i stk . 3 omhandlede betingelser er opfyldt , vedtages det
   at anvende den i stk . 2 omhandlede ordning efter frengangsmåden i
   artikel 41 . Er betingeLserne ikke Længere cpfyLdt , ophæves foran­
    staltningen efter samme fremgangsmåde .
   Efter samme fremgangsmåde kan det vedtages at anvende den i stk . 2
   omhandlede ordning helt eller delvis på hver af de i artikel 1 , stk .
   1 , litra d) , f ) og g) , nævnte produkter .
5. Gennemførelsesbestarmelser vedrørende forudfastsættelsen af import­
   afgiften fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 41 .
6. Præmierne fastsættes af Karrrissionen .
 ---pagebreak---                                     - 37 -
7. Hvis der ved en undersøgelse af markedssituationen kan konstateres
   vanskeligheder som følge af anvendelsen af bestemmelserne vedrørende
   forudfastsættelse af importafgiften , eller såfront der er risiko for ,
   at sådanne vanskeligheder vil kunne opstå , kan det efter fremgangs­
   måden i artikel 41 vedtages at ophæve anvendelsen af disse bestem­
   melser i det strengt fornødne tidsrum.
   I yderst hastende tilfælde kan Komissionen efter en gennemgang af
   situationen på grundlag af de oplysninger , den råder over , vedtage
   at ophæve forudfastsættelsen i højst tre hverdage . Ansøgninger cm
   importlicens . der i suspensi onsper i oden indgives sammen med en be­
   gæring om forudfastsættelse , afvises .
                                 Artikel 18
1. Overstiger verdenanarkedsprisen interventionspriserv kan det fastsættes ,
   at der opkræves en eksportafgift for det pågældende sukker . Afgiften
   skal pålægges , når cif-prisen for hvidt sukker eller for råsukker er
   højere end de pågældende tærskelpriser .
   Medmindre andet   fastsættes af Rådet efter den i stk . 3 omhandlede frem­
   gangsmåde , er den afgift , scm i givet fald skal opkræves , den , sam
   gælder på udførselsdagen .
2. Såfrarrt cif-prisen for hvidt sukker eller for råsukker er højere end
   tærskelprisen , kan det vedtages at yde et tilskud ved indførsel af
   det pågældende produkt .
3. Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen
   de almindelige gennonførelsesbestarmelser til stk . 1 og 2 .
4. For de i artikel 1 , stk . 1 , litra b) , c) , d) , f) og g) , nævnte
   produkter kan der efter fremgangsmåden i artikel 41 fastsættes
   bestormelser , scm svarer til bestormelserne i stk . 1 og til gennem-
   førelsesbestemmelserne til        nævnte stykke .
 ---pagebreak---                                       - 38 -
5. Gennanførelsesbestarmelserne til denne artikel fastsættes efter frem­
   gangsmåden i artikel 41 .
6. De afgifter , der følger af anvendelsen af denne artikel , fastsættes
   af Kcnmissionen .
                                   Artikel 19
1. I det crnfang , det er nødvendigt for at muliggøre udførsel , i uforar­
   bejdet stand eller i form af varer anført i bilag I , af de i artikel 1 ,
   stk . 1 , litra a) , c ) og d) , nævnte produkter på grundlag af de note­
   ringer eller priser , som på verdensmarkedet gælder for de i sanrre
   stykke , litra a) og c ) , nævnte produkter , kan forskellen melian disse
   noteringer eller priser og Fællesskabets priser udlignes ved en eksport-
   restitution .
   Den restitution , der ydes for råsukker , kan ikke være større end den ,
   der ydes for hvidt sukker .
2. Det kan bestormes , at der kan ydes        eksportrestitution til de i ar­
   tikel 1 , stk . 1 , litra f ) og g) , omhandlede produkter i uforarbejdet
   stand eller i form af varer anført i bilag I.
   Restitutionens størrelse bestormes for 100 kg tørstof under særlig
   hensyntagen til :
   a)    den eksportrestitution , der finder anvendelse for produkter hen­
         hørende under pos . 17.02 B II a) i den fælles toldtarif ;
   b)    de med de påtænkte udførsler forbundne økonomiske aspekter .
   Den restitution , der ydes , er den , der gælder på udførselsdagen . Det
   kan dog vedtages , at restitutionen forudfastsættes efter frongangs-
   måden i artikel 41 .
3. Ved restitutionens fastsættelse tages der især hensyn til nødvendigheden
   af at skabe ligevægt mellem anvendelsen af fællesskabsbasisprodukter
   med henblik på udførsel af forarbejdede varer til tredjelande og
   anvendelsen af       varer fra disse lande , der tillades indført til
   aktiv forædling .
 ---pagebreak---                                   - 39 -
   Restitutionen er ens for hele Fællesskabet . Den kan differentieres alt
   efter destinationen .
   Restitutionen ydes på begæring .
4. Restitutionerne fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 41 :
   a)   med regelmæssige mellemrum
         eller
   b)   ved licitation .
   Karmissionen kan cm fornødent i tidsintervallerne ardre de restitu­
   tioner , scm den fastsætter med regelmæssige mellemrum, på begæring
   fra en medlemsstat eller på eget initiativ .
5. Hvis der ved en undersøgelse af markedssituationen kan konstateres
   vanskeligheder scm følge af anvendelsen af bestemme Iserne vedrørende
   forudfastsættelse af restitutionen , eller såfrant der er risiko for,
   at sådanne vanskeligheder vil kunne opstå , kan det efter fremgangs­
   måden i artikel 41 vedtages at ophæve anvendelsen af disse bestem-
   melsér i det strengt fornødne tidsrum.
   I yderst hastende tilfælde kan Kcmmissionen efter en gennemgang af
   situationen på grundlag af de oplysninger , den råder over , vedtage
   at ophæve forudfastsættelsen for det pågældende produkt i højst
   tre hverdage . Ansøgninger cm importlicens , der -j suspensionsperioden
   indgives sammen med en begæring om forudfastsættelse , afvises .
6. Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen
   de almindelige regler for anvendelsen af denne artikel .
7. Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fastsættes efter frem­
   gangsmåden i artikel 41 .
                                      I
 ---pagebreak---                                          - 40 -
                                    Artikel 20
I det omfang det er nødvendigt , for at den fælles markedsordning for
sukker kan fungere bedst muligt , kan Rådet med kvalificeret flertal på
forslag af Kanmissionen for følgende produkter helt eller delvis udelukke
anvendelsen af proceduren for aktiv forædling :
     for de i artikel 1 , stk . 1 , litra a ) og d) , nævnte produkter
     og i særlige tilfælde for de i artikel 1 , stk . 1 , nævnte produkter ,
     der er bestemt til fremstilling af de i bilag I nævnte varer .
                                    Artikel 21
1.   Ved tariferingen af de produkter , sot er cmfattet af denne forord­
     ning , gælder de almindelige regler for fortolkningen af den fælles
     toldtarif og de særlige regler for dens anvendelse ; den tarifnomen-
     klatur , der følger af denne forordnings anvendelse , optages i den
     fælles toldtarif .
                                                                     «
2.   Medmindre andet er bestemt i denne forordning , eller Fadet med
     kvalificeret flertal på forslag af Kemissionen træffer afvigende
     bestormelse , er det forbudt
           at opkræve nogen form for told af de i artikel 1 , stk . 1 ,
           litra a) - d ) , f ) og g ) , nævnte produkter
           at opkræve nogen form for afgift med tilsvarende virkning scm
           told ,
     -     at anvende nogen kvantitativ restriktion eller foranstaltning
           med tilsvarende virkning .
     Sam foranstaltning med tilsvarende virkning scm en kvantitativ re­
     striktion anses bl.a . begrænsning af udstedelse af import- og
     eksportlicenser til en bestemt gruppe berettigede .
 ---pagebreak---                                   - 41 -
                               Artikel 22
1. Bliver Fællesskabets marked for et eller flere af de i artikel 1
   nævnte produkter på grund af indførsel eller udførsel udsat for eller
   truet af alvorlige forstyrrelser , scm kan bringe virkeliggørelsen af
   de i traktatens artikel 39 omhandlede mål i fare , kan der i samhande­
   len med tredjelande anvendes egnede foranstaltninger , indtil forstyr­
   relsen eller faren derfor er ophørt .
   Rådet fastsætter på forslag af Kommissionen med kvalificeret flertal
   gennemførelsesbestarrnelserne til dette stykke og bestsimer , i hvilke
   tilfælde og inden for hvilke grænser medlemsstaterne kan træffe
   beskyttelsesforanstaltninger .
2. Indtræder den i stk . 1 omhandlede situation , træffer Kaimissionen på
   begæring af en medlemsstat eller på eget initiativ bestormelse an de
   nødvendige foranstaltninger , som meddeles medlemsstaterne og straks
   bringes i anvendelse .
   Har Karmissionen fået forelagt begæring fra en medlemsstat , træffer
   den afgørelse heran inden fireogtyve timer efter begæringens modtagelse .
3. Enhver medlemsstat kan inden for      tre        arbejdsdage efter
   meddelelsesdagen indbringe den af Komissionen trufne foranstaltning
   for Rådet . Rådet træder omgående sammen . Det kan med kvalificeret
   flertal ændre eller ophæve den pågældende foranstaltning .
 ---pagebreak---                                         - 42 -
                                     AFSNIT III
                                    Kvoteordning
                                     Artikel 23
 1.    Artikel 24-32 gælder for produktionsårene 1981/82 - 1985/86 .
2.     Inden den 1 . november 1985 fastsætter Rådet efter fremgangsmåden i trak­
       tatens artikel 43 , stk . 2 , den ordning , der skal anvendes fra 1 . juli
    .  1986 .
                                     Artikel 24
Enhver virksomhed ,        der i perioden 1 . juli 1980 - 30 . juni 1981 har ud­
nyttet sin basiskvote son fastlagt ved forordning (EØF) nr . 3330/74 , tilde­
les en A-kvote og en B-kvote .
I denne forordning forstås ved :
a)     A-sukker eller A-isoglucose , enhver irøigde sukker eller isoglucose ,
       der inden for et bestemt produktionsår fremstilles inden for den på­
       gældende virksomheds A-kvote ;
b)     B-sukker eller B-isoglucose , enhver maaigde sukker eller isoglucose ,
       der fremstilles inden for et bestemt produktionsår , og scm ligger
       ud over den pågældende virksomheds A-kvote , men inden for virksom­
       hedens A- og B-kvoter tiisarmen ;
c)     C-sukker eller C-isoglucose , enhver mængde sukker eller isoglucose ,
       der fremstilles inden for et bestemt produktionsår , og scm ligger
       ud over den pågældende virksomheds A- og B-kvoter tilsammen .
                                     Artikel 25
1.     Hver sukker- eller isoglucosevirksamheds A-kvote er lig med den
       basiskvote , der gælder for virksomheden i perioden 1 . juli 1980
      - 30 . i uni 1 981 .
 ---pagebreak---                                      - 43 -
2. Hver sukkervirksanheds B-kvote udregnes pa grundlag af den del af
   dens sukkerproduktion , der ligger ud over dens basiskvote men inden
   for dens maksimalkvote , cg SOm er konstateret som sådan i henhold ti L for­
   ordning (EØF) nr . 3330/74 i sukkerproduktionsårene 1975/76 - 1979/80 .
   Virksomhedens B-kvote er lig med gennemsnittet af dens største pro­
   duktioner , der er konstateret i henhold til foregående afsnit i
   tre af de dernævnte sukkerproduktionsår .
   Dog kan B-kvoten ikke være under 5% af A-kvoten .
3. Hver isoglucosevirksanheds B-kvote er lig med 23,0% af dens A-kvote
   udregnet i overensstemmelse med stk . 1 .
   Dog kan B-kvoten ikke være mindre end virksomhedens produktion af
   B-isoglucose i perioden 1 . juli 1979 - 30 . juni 1980 .
4. Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag' af Kommissionen
   de almindelige regler for en eventuel amdring af kvoterne .
5. Inden den 1 . januar 1984 foretager Rådet på grundlag af en rapport fra
   Kommissionen en gennangang af forsyningssituationen på verdensmarkedet
   og amdrer i påkommende tilfælde efter frangangsmåden i traktatens
   artikel 43 , stk . 2 , de i stk . 2 og 3 omhandlede B-kvoter .
6. Gennemførelsesbestarmelserne til denne artikel fastsættes efter frem­
   gangsmåden i artikel 41 .
                                 Artikel 26
1. Uden at dette indskrænker stk . 2 og 3 , ma C-sukker , der ikke over­
   føres i henhold til artikel 27 , og C-isoglucose ikke afsættes på
   Fællesskabets interne marked /rten skal udføres i uforarbejdet stand
   inden den 1 . januar efter udløbet af det pågældende produktionsår .
   Artikel 8 , 9 , 18 og 19 gælder ikke for sådant sukker og artikel 18
   og 19 ikke for sådan isoglucose .
 ---pagebreak---                                     - 44 -
   I det cmfang det er nødvendigt for at overholde forpligtelserne i
   forbindelse med Fællesskabets tiltrædelse af den internationale suk-
   keraftale , kan det dog besluttes at gennemføre en obligatorisk
   oplagring af hele den pågældende C-sukkerproduktion eller af en del
   heraf inden den periode , hvor dette sukker skal udføres . I dette til­
   fælde gælder artikel 8 , stk . 1 , bortset fra tredje afsnit , for det
   pågældende sukker under den obligatoriske oplagring .
2. Såfremt den obligatoriske oplagring fortsætter ud over det produktions-
   år , i hvilket det pågældende sukker er fremstillet , kan der fastsættes
   en særlig periode, indenfor hvilken det skal udføres , og den i artikel
   27 omhandlede mulighed for overførsel åbnes på betingelser , der skal
   fastlægges .
3. Det kan undtagelsesvist vedtages i det omfang , det er nødvendigt for
   at sikre stabile sukkerforsyninger i Fællesskabet , at artikel 18
   finder anvendelse på C-sukker . I dette tilfælde vedtages det samtidig ,
   at hele den pågældende irø-igde C-sukker faktisk kan afsættes på det
   interne marked, uden at det i stk . 4 fastsatte beløb opkræves .
4. Gennanførelsesbesterrmelserne til denne artikel fastsættes efter fremgangs
   måden i artikel 41 .
   De skal især indeholde regler cm opkrævning af en afgift på det i stk .
   1 crriiandlede C-sukker og C-isogluoose , hvis det ikke inden en dato ,
   der Sisal fastlægges , godtgøres , at C-sukkeret eller C-i soglucosen er
   udført i uforarbejdet stand inden for den krævede frist .
                                Artikel 27
1. Enhver virksomhed kan beslutte at overføre hele eller en del af sin suk-
   kerprodukt ion , der ligger ud over A-kvoten , til det følgende produktions-
   år . Denne beslutning er uigenkaldelig .
 ---pagebreak---                                  - 45 -
De virksomheder , der træffer den i stk . 1 arihandlede beslutning ,
      meddeler den pågældende mediansstat inden den 1 . februar ,
      hvilken rrængde der overføres ,
      og
      forpligter sig til at oplagre denne overførte mængde i tidsrum-æt
           1 . februar - 31 . januar det følgende år ; lageromkostningerne
      for dette tidsrum refunderes i henhold til bestormelserne i artikel
      8.
For så vidt angår virksomhederne i de franske departorenter Guadeloupe
og Martinique , aaidres den i første cifsnit , første led , omhandlede dato
1 . februar dog til datoen  1 . maj og det i sairme afsnit , andet led ,
omhandlede tidsrum       1. februar - 31 . januar det følgende år
ændres til tidsrummet       1 . maj - 30 . april det følgende år .
Såfremt den endelige produktion i det pågældende produktionsår er
mindre end det overslag , der blev udarbejdet på tidspunktet for
beslutningen cm overførsel , kan den overførte maægde reguleres med
tilbagevirkende kraft inden den 1 . august det følgende produktionsår .
Gennemførelsesbestenmelserne til denne artikel fastsættes efter frem­
gangsmåden i artikel 41 .
De skal især indeholde regler cm opkrævning af en afgift på den oplagrede
maaigde , der er cmhandlet i stk . 2 , andet led , og scm afsættes i det
foreskrevne oplagringstidsrum.
                             Artikel 28
Inden afslutningen af hvert produktionsar fastslas det ,
- hvor stor produktionen af A - og B-sukker samt af A - og B-i soglucose
   sandsynligvis vil være i det Løbende produktionsår ,
- hvor stor afsætningen til forbrug i Fællesskabet af sukker og isoglu-
   cose sandsynligvis vil være i det løbende produktionsår
- hvilket gennemsnitligt rest i tut i onsbe løb der må regnes med ved udføi–
   sel af det i første led omhandlede produktionsoverskud i forhold til
   det i andet led omhandlede forbrug ,
 ---pagebreak---                                     - 46 -
   -    hvorstore       de samlede eksportrestitutioner sandsynligvis vil
        være beregnet på grundlag af de i de foregående led omhandlede
        tal ; beløbet nedsættes i givet fald med det beløb , sen de sam­
        lede eksportafgifter sandsynligvis vil udgøre i det løberxle
        produktionsår .
2. Det i stk . 1 , sidste led , onhandlede beløb divideres med den mængde
   A- og B-sukker og A- og B-isoglucose , der forventes produceret i det
   løbende produktionsår . Det således frankemne beløb skal opkræves hos
   sukkerfabrikanterne san basisproduktionsafgift på deres produktion
   af A- og B-sukker og A- og B-isoglucose .
   Denne afgift kan dog ikke overstige :
        for det pågældende sukker , et beløb svarende til 2,5% af inter­
        ventionsprisen for hvidt sukker
        og
        for den pågældende isoglucose , den del af basisproduktionsaf-
        giften på det i første afsnit anhandlede sukker , der påhviler
        sukkerfabrikanterne .
3. Såfremt loftet over basisproduktionsafgiften ikke tillader en fuld­
   stændig dækning af de i stk . 1 , sidste led, omhandlede samlede resti­
   tutioner , divideres den resterende saldo med den manade B-sukker og
   B-isoglucose , der forventes produceret i det pågældende produktionsår .
   Det beløb , der fremkermer herved , skal opkræves hos sukkerfabrikanterne
   sen b-afgift på deres produkktion af B-sukker og B-isoglucose .
   Denne afgift kan dog ikke overstige :
        for B-sukker , et beløb svarende til 37,5% af interventionsprisen
        for hvidt sukker ,
        og
        for B-isoglucose , den del af afgiften på B-sukker , der påhviler
        sukkerfabrikanterne .
4. Afgifterne opkræves af medlemsstaterne .
5. Gennenførelsesbestermelserne til denne artikel samt afgiftsbeløbene
   fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 41 .
 ---pagebreak---                                       -47   -
                                     Artikel 29
1.      Hvis i sukkerproduktionsåret 1980/81 de samlede tab , der er omhandlet
        i artikel 27 i forordning ( EØF ) nr . 3330/74 »                         '
        a)  ikke fuldt ud dækkes af provenuet af produktionsafgiften, lægges
            denne økonomiske byrde til de samlede restitutioner , der er om- •
            handlet i nærværende forordnings artikel 28 , stk . 1 , sidste led ,
            for produktionsåret 198l/82 .             .
            Byrden beregnes ved som garantimængde at betragte konsumet i
            Fællesskabet i dets sammensætning før Grækenlands tiltrædelse
            udtrykt i mængde hvidt sukker i sukkerproduktionsåret 1980/81 ,
            uanset artikel 27 f stk . 2 , første afsnit , i forordning ( EØF )
            nr . 3330/74 ;
       b)   er mindre end provenuet af produktionsafgiften , idet tabet be­
            regnes under hensyntagen til litra a ), andet afsnit , trækkes
            et beløb lig med denne forskel fra de samlede restitutioner ,
            der er omtalt i litra a), første afsnit .
2 . Vedanvendelsen af artikel 28 for hvert af produktionsårene 1982 / 83 - 1985 / 86
      reguleres de forventede mængder , der er omhandlet i nævnte artikel ,
      stk . 1 , første og andet led , på grundlag af den forskel , der kon­
      stateres i det umiddelbart foregående produktionsår mellem de mængder ,
      der er ansat som forventede mængder , og de tilsvarende mængder , der
      er fastslået som definitive mængder .
      De samlede restitutioner , der er omhandlet i artikel 28 , stk . 1 ,
      fjerde led , reguleres desuden , så at de med forbehold af stk. 1
      ogunder hensyntagen til de erlagte eksportafgifter samlet svarer
      til resultatet af multiplikationen af de samlede mængder , der -
      kommer i betragtning , med det vejede gennemsnit af alle de eksport-
      restitutioner , som der er indgået forpligtelse for udredet fra den 1 .
      juli 1981 .
3 . • Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fastsættes efter
      fremgangsmåden i artikel 41 «
                                                                      • • • /• • «
 ---pagebreak---                                       - 48 _
                                    Artikel 30
                                «
1 . I kontrakterne om levering af sukkerroer bestemt til sukkerfremstilling
    skelnes der mellem sukkerroerne alt efter , om den mængde sukker , der
    skal fremstilles af disse sukkerroer , er
    a ) A-sukker
    b ) B-sukker
    c ) andet sukker end A- eller B-sukker .
    Sukkerfabrikanterne giver for hver virksomhed den medlemsstat ,
    hvor      den pågældende virksomhed fremstiller sukker , meddelelse omj
    - de under litra a ) omhandlede sukkerroemængder , for hvilke de før
       udsåningen har afsluttet kontrakter , samt det sukkerindhold, der
       er lagt til grund i kontrakten ,
    - det hertil svarende forudsete udbytte .
    Medlemsstaterne kan forlange supplerende oplysninger .
2 . Hver sukkerfabrikant , der ikke inden udsåningen har afsluttet leve-
    ringskontrakter for en sukkerroemængde svarende til A-kvoten til
    minimumsprisen for A-sukkerroer , er uanset bestemmelserne i artikel 6 ,
    stk . 2 , litra b ), og art . 32, forpligtet til at betale den nævnte
    minimumspris for enhver sukkerroemængde , som forarbejdes til sukker
    i den pågældende virksomhed.
    Bestemmelserne i det foregående afsnit gælder dog ikke for den på­
    gældende fabrikant i et bestemt produktionsår , såfremt de sukkerroe-
    sælgere , der tegner sig for mindst         af alle de sukkerroer , som
    denne fabrikant købte det foregående produktionsår , anmoder herom
    inden udsåningen i den medlemsstat , på hvis territorium den pågæl­
    dende virksomhed er etableret . Medlemsstaten underretter straks
    Kommissionen herom .
3 . Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen
    de almindelige regler for anvendelsen af denne artikel .
                                                                      i « « /• • •
 ---pagebreak---                                    - 49 -
4. Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel og eventuelt de kri­
    terier , som fabrikanterne skal overholde ved fordeling på de enkelte
    sukkerroesælgere af de mængder sukkerroer , der indgås kontrakt om
    inden udsåningen i henhold til stk. 1 , fastsættes efter fremgangsmåden
    i artikel 41 •
                                  Artikel 31
1 . Det kan besluttes , at     sukker eller isoglucose , der er beregnet
    til anden produktion end levnedsmidler , ikke skal betragtes som pro­
    duktion i den i dette afsnit omhandlede betydning. I dette tilfælde
    kan det besluttes , på hvilke betingelser artikel 8 , 9 » 18 og 19
    gælder for sådant sukker og artikel 18 og 19 for sådan isoglucose .
2 . Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen
                   I
    de generelle regler for anvendelsen af stk . 1 og fastlægger pro­
    dukterne samt de i samme stykke omhandlede betingelser .
3 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fastsættes efter
    fremgangsmåden i artikel 41 «
                                  Artikel 32
1 . Sukkerfabrikanterne kan købe sukkerroer bestemt til den pågældende
    virksomheds produktion af C-sukker eller af det i artikel 31 om­
    handlede slikker til en pris , der ligger under de i artikel 5 » s^k . 1 »
    omhandlede minimumspriser for sukkerroer . .
2 . For den købte mængde sukkerroer , som svarer til den sukkermængde ,
    der er
    - afsat på det interne marked i henhold til artikel 26 , stk . 3 ,
    eller
    - overført til det følgende produktionsår i henhold til artikel 27
                                                                     • ••/••«
 ---pagebreak---                                      . 50 _
    regulerer fabrikanterne af det pågældende sukker dog i givet fald
    købsprisen således , at den mindst er lig med minimumsprisen for
    A-sukkerroer .
3 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fastsættes om nødvendigt
    efter fremgangsmåden i artikel 41 «
                                    AFSNIT IV
                 Ordningen vedrørende præferenceindførsel
                                    Artikel 33
Artikel 34 - 37 anvendes på hvidt r§rsukker. eller rårråsukker , her­
efter benævnt "præferencesukker ", henhørende under pos . 17.01 i den fælles
toldtarif , med oprindelse i de i bilag II omhandlede stater , lande og
territorier , og indført til Fællesskabet i henhold til              ir
a) protokol nr. 3 om AVS-sukker , der er knyttet som bilag til Loml-konven ­
    tionen AVS-EØF undertegnet den 28 . februar 1975 »
b ) Rådets afgørelse 75 / 614 / EØF af 25 . februar 1975 vedrørende indførsel af
    sukker med oprindelse i de oversøiske lande og territorier .( OLT ),
o ) aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken
    Indien om rørsukker af 15 . juli 1975 «
                                     Artikel 34
Når int ervent i onsorganerne eller andre af Fællesskabet udpeget befuld­
mægtigede til garanterede priser opkøber præferencesukker , hvis kvalitet
afviger fra standardkvaliteten, reguleres de garanterede priser ved
tillæg eller fradrag .
                                                                      • • • /» • •
 ---pagebreak---                                      _ 51 _
                                   Artikel 35
1 . Den i artikel 16 fastsatte importafgift anvendes ikke ved indførsel af
    præferenoesukker .                   '
2 . De i artikel 21 , stk . 2 , omhandlede forbud kan ikke gøres til genstand 1
    for undtagelse , for så vidt angår præferencesukker .
                                   Artikel 36
1 . Når der er forskel mellem på den ene side den raffineringsmargin for
    råsukker , som er anvendt ved fastsættelsen af interventionspriserne:
    og tærskelprisen for råsukker , og på den anden side den margin , som
    er nødvendig for præferenceråsukkerets raffinering, opkræves der ved 1
    sidstnævntes overgang til fri omsætning en differenceafgift , som fast­
    sættes for det pågældende produktionsår .
2 . Som undtagelse fra stk . Is
    a ) opkræves afgiften ikke «
        - for præference sukker , som ikke er beregnet til raffinering , hen- '
          hørende under pos . 17.01 B II i den fælles toldtarif ,     • . '
        eller
        - for præference sukker i andre tilfælde end det i første led omhand­
          lede , beregnet til raffinering i et raffinaderi , idet der dog skal
          stilles en sikkerhed , hvis størrelse svarer til differenceaf-
          giften ;                                                           ,
    b ) kan det bestemmes , at afgiften ikke skal opkræves , eller kun op­
        kræves delvis , når det drejer sig om præferenceråsukker , der er
        indført til områder af Fællesskabet , der skal fastlægges,
        og som er raffineret i , et andet produktionsanlæg end et raffinaderi .
3 . I denne artikel forstås ved et raffinaderi et produktionsanlæg, hvis .
    eneste virksomhed består i at raffinere enten råsukker eller sirup ,
    som fremstilles inden det stadium , på hvilket der produceres sukker
    i fast form .
                                   Artikel 37
                           4
1 . Rådet , der træffer afgørelse med kvalificeret flertal på forslag af
    Kommissionen    fastsætter
    a) de almindelige regler for anvendelsen af dette afsnit og
        særlig vedrørende iværksættelsen af de i artikel 33 omhandlede
        tekster ,
    b ) den i artikel 36, stk . 1 , omhandlede differenceafgift samt
           betingelserne for anvendelse af artikel 36 , stk . 2 , litra b ).
2 . Gennemførelsesbestemmelserne til dette afsnit fastsættes efter fremgangs
    måden i artikel 41 «
 ---pagebreak---                                AFSNIT V
                  '    Almindelige bestemmelser
                              Artikel 38
De bestemmelser , der er nødvendige for at undgå , at der ved overgangen
fra et sukkerproduktionsår til et andet opstår forstyrrelser på sukker-
markedet som følge af ændringer i prisniveauet , kan fastsættes efter
fremgangsmåden i artikel 41 «
                              Artikel 39
Medlemsstaterne og Kommissionen udveksler de oplysninger , der er nød­
vendige for anvendelsen af denne forordning .
Forskrifterne i forbindelse med meddelelse og formidling af disse op­
lysninger fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 41 .
                                     \
 ---pagebreak---                                       - 53 -
                                     Artikel 40
 1 . Der nedsættes en forvaltningskomite for sukker , herefter benævnt "komi­
     teen", som består af repræsentanter for medlemsstaterne og har en repræ­
     sentant for Kommissionen som formand .
 2 . I denne komité tildeles der medlemsstaternes stemmer vægt' i henhold ;
     til artikel 148 » stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen.
                                     Artikel 41
1 . Når der henvises til fremgangsmaden i denne artikel indbringer forman­
     den sagen for komiteen , enten på eget initiativ eller på begæring af
     en medlemsstats repræsentant .
2 . Kommissionens repræsentant forelægger et udkast til de foranstaltninger ,
     der skal træffes . Komiteen afgiver en udtalelse om disse foranstalt- .
     ninger inden for en frist , som formanden kan fastsætte under hensyn til ,
     hvor meget de forelagte spørgsmål haster . Udtalelsen vedtages med et
     flertal på femogfyrre stemmer .
3 . Kommissionen træffer foranstaltninger , som straks kan finde anvendelse .
     Såfremt disse foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med komiteens
     udtalelse , meddeles de straks Rådet af Kommissionen } i dette tilfælde
     kan Kommissionen udsætte anvendelsen af de foranstaltninger , den har
     vedtaget , i et tidsrum på højst en måned fra denne meddelelse .         ,
     Rådet kan med kvalificeret flertal inden for en måned træffe anden
     afgørelse .
                                                                    .. »
                                     Artikel 42
Komiteen kan undersøge ethvert andet spørgsmål , som formanden på eget
initiativ eller på begæring af en medlemsstats repræsentant forelægger
den .
                                                                         • • • /• •
 ---pagebreak---                                       - 54 -
                                     Artikel 43
De i artikel 1 , stk . 1 , nævnte varer , som fremstilles eller tilvejebringes
på basis af produkter , der ikke er anført i traktatens artikel 9i stk. 2 ,
og artikel 10 , stk . 1 , kan ikke frit omsættes på Fællesskabets interne
marked .
                                          «
                                     Artikel 44
Medmindre andet er fastsat i denne forordning , anvendes traktatens artikel
92-94 P& fremstillingen af og handelen med de i artikel 1 , stk . 1 , om­
handlede varer .
                                   x Artikel 45
Ved denne forordnings anvendelse skal der på passende måde tages hensyn
både til de i artikel 39 og artikel 110 i traktaten fastsatte mål .
                                .       '     '      I
                                     Artikel 46
1 . For produktionsårene 198l/82-l 984/85 er Den italienske Republik og
    Den franske Republik bemyndiget til på betingelserne i stk . 2 og 3
    at yde en tilpasningsstøtte til sukkerroe-, sukkerrør- og sukkerpro-
    ducenter , for hvilke der i sukkerproduktionsåret 1980/81 er indrømmet
    tilladelse til       at yde       støtte , som omhandlet i artikel 3 i for­
    ordning ( EØF ) nr . 1592/80 .
2 . I Italien kan der kun ydes støtte til en produktion på højst 1 400 000 t
    hvidt sukker .
    For produkt ionsåret 198l/82 kan den samlede støtte til sukkerroeprodu-
    denterne og sukkerproducenterne ikke overstige 8,18 ECU           / 100 kg
    hvidt sukker .        .
                                                   \
    For hver enkelt af de . øvrige              produktionsår er det samlede
    maksimale støttebeløb lig med det samlede maksimale beløb , der gjaldt
    for det umiddelbart forudgående produktionsår , nedsat med 2,05 ECU .
                                                                        • ••/•••
 ---pagebreak--- 3 . I Frankrig kan der kun ydes støtte til en produktion på højst 466 000 t
    hvidt sukker fremstillet i de franske oversøiske departementer .
                                                 t
    For produktionsåret 1981/82 må det samlede støttebeløb til sukkerrør-
    producenterne og sukkerproducenter ikke overstige 4 » 83 ECU   / 100 kg
    hvidt sukker .
    For hvert enkelt af de øvrige          produktionsår er det samlede
    maksimale støttebeløb lig med det samlede maksimale beløb , der gjaldt
    for det umiddelbart forudgående produkt ionsår , nedsat med 1,21 ECU.
                                  Artikel 47
Såfremt særlige foranstaltninger er nødvendige , for at forpligtelserne
i forbindelse med Fællesskabets tiltrædelse af den internationale sukker-
 aftale       kan opfyldes inden for rammerne af denne forordning, træf­
 fer Rådet med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen disse
foranstaltninger , der kan afvige fra bestemmelserne i denne forordning.
                                  Artikel 48
                                                                 1
Såfremt overgangsforanstaltninger er nødvendige for at lette overgangen
til denne forordnings bestemmelser , navnlig i tilfælde af , at gennem­
førelsen af disse bestemmelser på det forudsete tidspunkt ville støde på
væsentlige vanskeligheder , træffes sådanne foranstaltninger i overensstem­
melse med fremgangsmåden i artikel 41 « De finder anvendelse indtil senest
den 30. juni 1982 .
 ---pagebreak---                                     - 56 -
                                   Artikel 49
1 . Denne forordning træder i kraft den                   1981 .
2 . Den anvendes fra den 1 . juli 1981 med undtagelse af artikel 47 og 48 ,
    som anvendes fra forordningens ikrafttræden, og artikel 7 » 24 » 25 og
    30 . som anvendes fra denne dato på produktionen i produktionsåret
    1981/82 .
3 . Forordning ( EØF ) nr . 333P/74 og ( EØF ) nr . Hll/77 ophæves den
    30 . juni 1981 .
4 . Henvisninger til forordning ( EØF ) nr . 3330/74 og ( EØF ) nr . 1111/77 i
    retsakter , som er udstedt i henhold til disse forordninger , skal be­
    tragtes som henvisninger til nærværende forordning .
    Henvisninger til artiklerne i forordning ( EØF ) nr . 3330/74 og ( EØF )
    nr . Hil/77 skal læses ifølge den sammenligningstabel , der er anført
    i bilag III .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                               På Rådets vegne
 ---pagebreak---                                   BILAO I
Position i den
fælles told­                 Varebeskrivelse
tarif
   13.03       Plantesafter og planteekstrakter ; pectinstoffer , pecti-
               nater og pectater ; agar-agar og andre planteslimer og
               gelatineringsmidler udvundet af vegetabilske stoffer :
               C. Agar-agar og andre planteslimer og gelatinerings­
                    midler udvundet af vegetabilske stoffer *
                    ex III . Andre varer 1
                             - Carrageenan
   17.04       Sukkervarer uden indhold af kakao <
               B. Tyggegummi
               C. Hvid chokolade
               D. Andre varer
                                               '
   18.06       Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med
               indhold af kakao
   19.02       Maltekstrakt ? næringsmidler til børn , til diætetisk brug
/              eller til madlavning , fremstillet af mel , stivelse eller
               maltekstrakt , også med indhold af kakao , når dette udgør
               mindre end 50 vægtprooent :
               B. Andre varer
   19.05       Varer fremstillet ved ekspandering eller ristning af korn
               eller kornprodukter ( f.eks . puffed rice , cornflakes
               o . lign .)                                    ^
   19.08       Kiks , kager og andet finere bagværk , også med indhold af
               kakao ( uanset mængden)
ex 21.02       Ekstrakter , essencer og koncentrater af kaffe , te eller
               mate samt varer fremstillet på basis af sådanne eks­
               trakter , essencer og koncentrater
   21.04       Saucer og andre sammensatte smagspræparat er
                                                                         *
                                                                   •••/•••
                                                 \                    '    .
 ---pagebreak---                                   - 53 -
Position i den
fælles told­                 Varebeskrivelse
tarif
ex 21.07       Tilberedte næringsmilder, ikke andetsteds tariferet ,
               bortset fra sirup og andre sukkeropløsninger , tilsat
               smagsstoffer eller farvestoffer , henhørende under pos .
               21.07 P
                   I
   22.02       Limonader også kulsyreholdige , og andre ikke alkohol­
               holdige drikkevarer , undtagen frugt- og grønsagssafter
               henhørende under pos . 20.07
   22.06       Vermouth og anden vin af friske druer , tilsat aroma­
               stoffer
   22.09       Ethanol ( ethylalkohol ), ikke denatureret , med et alkohol-
               indhold på under 80$ vol ; akvavit , likør og andre alkohol­
               holdige varer ; sammensatte alkoholholdige tilberedninger
               ( såkaldte koncentrerede ekstrakter ) til fremstilling af
               drikkevarer :
                                                             *
               C. Alkoholholdige drikkevarer :
                   V. Andre varer
   29.04       Aoycliske alkoholer samt halogen-, nitro- og nitrosoderi-
               vater deraf :
               C. Polyvalente alkoholer :
                     II . D-Mannitol
                   III . D-Glucitol ( sorbitol )
   29.15       Pierbasiske carboxylsyrer og deres anhydrider , halogenider,
               peroxider og peroxysyrer samt halogen-, sulfo-, nitro- og
               nitrosoderivater deraf :
               A. Acycliske flerbasiske syrer :
                   ex V. Andre varer :
                           – Itaconsyre samt salte og estere deraf
                                                                    • • • /• • •
 ---pagebreak---                                    - 59-
Position i der
fælles told­                 Varebeskrivelse
tarif
   29.16       Carboxylsyre indeholdende alkohol-, phenol-, aldehyd-
               eller ketongrupper og andre carboxylsyrer ( enkle eller
               sammensatte ) indeholdende oxygenholdige grupper samt
               disses anhydrider , halogenider , peroxider og peroxy- >
               syrer ; halogen-, sulfo-, nitro- og nitrosoderivater af
               foran nævnte stoffer «
               A. Carboxylsyre indeholdende alkoholgrupperi
                    I. Mælkesyre samt salte og estere , deraf
                   IV . Citronsyre samt salte og estere, deraf
               ex VII * Andre varer «                  e
                        - Glycerinsyre , glycolsyre , sukkersyre , i so sukker-
                           syre , heptasukkersyre samt salte og estere deraf
   29.35       Heterocycliske forbindelser ; nukleinsyrer «
               ex Q. Andre varer «
                       - Halvfabricata ved fremstilling af penicillin i
                         antibiotika i pos . . 29 « 44 A eller C
   29.38       Provitaminer og vitaminer, naturlige eller syntetisk re­
               producerede ( herunder naturlige koncentrater ), derivater
               deraf , der hovedsagelig anvendes som vitaminer , og blan­
               dinger af disse stoffer ; opløsninger af disse produkter ,
               uanset opløsningsmidlets art :
                                                                             /
               B. Vitaminer , ublandede , også i vandig opløsning:
                   ex II . Vitamin B,12„
                       IV . Vitamin C
 ---pagebreak---                                     - 60. -
                                        SSSBSSSS3SSBSSSS
Position i den
fælles told­                   Varebeskrivelse
tarif
   29.43       Sukkerarter , kemisk rene (undtagen saccharose , glucose og
               lactose ); sukkerethere , sukkerestere og salte deraf (und­
               tagen produkter henhørende under pos . 29»39 » 29.41 eller
               29.42 ):                            ,
               ex B. Andre varer :
                      - Levulose samt salte og estere deraf
   29.44       Antibiotika :
               A. Penicilliner
               C. Andre varer
   30.03       Lægemidler , også til veterinær brug:
               A. Ikke .i detailsalgspakmnger :
                  II . Andre varer :
                        a) Med indhold af penicillin, streptomycin eller
                           derivater deraf :
                           1 . Med indhold af penicillin eller derivater
                               deraf
                   ex b ) Med indhold af antibiotika eller derivater deraf
                           ( med undtagelse af dem , der er omhandlet i
                         1 litra a ))
    38.19      Produkter og restprodukter fra kemiske og nærstående
               industrier ( herunder blandinger af naturprodukter ), ikke
               andetsteds tariferet :
                                                                     • ••/•••
 ---pagebreak---                                   - 61 . -
Position i den 1
fælles told­                Varebeskrivelse
tarif
   38.19            Q. Kernebindemidler til støberier på basis af kunst­
   ( forts . )         harpikser
                    T. D-glucitol ( sortitol ) undtagen varer henhørende
                       under pos . 29.04 C III
                 ex U. Andre vareri
                       - Krakningsprodukter af D-gluoitol ( sorbitol )
   39.06         Andre højmolekylære polymere , kunstharpikser og plast ;
                 alginsyre samt salte og estere deraf ; linoxyni
                 ex B. Andre varer «                        '  _
                       - Lextraner
                       - Heteropolysaccharid
 ---pagebreak---                                      - 62 -
                                     BILAG II
              De i artikel 33 omhandlede stater , lande os territorier
  Barbados
  Belize
  Fiji
  Folkerepublikken Congo
  Guyana
  Indien
  Jamaica
  Kenya                                                   .
  Madagaskar
  Malawi
  Mauritius
  St. Kitts-Nevis-Anguilla
  Surinam
  Swaziland                      >
' Tanzania
  Trinidad og Tobago
  Uganda . . .
 ---pagebreak---                                       - 63. -
                                      BILAG III
                               Sammenliffninfrst abel
FORORDNING ( EØF) Nr. 3330/74                      DENNE FORORDNING
Artikel 1                                          Artikel 1
Artikel 3» stk. 1                                  Artikel 3 » stk. 1         (
Artikel 3 » stk. 3                                 Artikel 3» stk. 2
Artikel 3 » stk. 5                                 Artikel 3 » stk. 3
Artikel 3» stk. 6                                  Artikel 3 » stk. 4
Artikel 4» stk. 1                               . Artikel 5 » stk. 1
Artikel 4t stk . 2                                 Artikel 4t stk. 2
Artikel 4t stk. 3                                  Artikel 5t stk. 4
Artikel 5                                          Artikel 6            1
Artikel 6                                          Artikel 7t stk. 1 og 3
Artikel 7t stk. 1                                  Artikel 7t stk. 2 .
Artikel 8 , stk. 3t litra a), første afsnit Artikel 8 , stk. 4
Artikel 8f stk. 3, litra b ), første afsnit Artikel 8 , stk. 3
Artikel 8 , stk. 3t andet afsnit                   Artikel 8 , stk. 5
Artikel 9t  stk.   1,  første afsnit               Artikel 9t   stk.   1 , første afsnit
Artikel 9t  stk.   1,  andet afsnit , andet pkt * Artikel 9t    stk.   1 , andet afsnit
Artikel 9t  stk.   2                               Artikel 9t   stk.   2
Artikel 9t  stk.   3t  første sifsnit              Artikel 9t   stk.   4
Artikel 9t  stk.   4                               Artikel 9t   stk .  3
Artikel 9t  stk.   5t  første og tredje led        Artikel 9t   stk.   5
Artikel 9t stk. 6                                  Artikel 9t stk. 6
Artikel 10                                         Artikel 10
Artikel 11 ,                          (            Artikel 11
Artikel 12                                         Artikel 13
Artikel 13                                         Artikël 14
Artikel 14                                         Artikel 15
Artikel 15t stk .    1                             Artikel 16 ,  stk . 1
Artikel 15t stk .    2                             Artikel 16 ,  stk . 2
Artikel 15t stk .    3                             Artikel 16 ,  stk . 3
Artikel 15 , stk .   4                             Artikel 16 ,  stk . 4
Artikel 15t Btk .    5                             Artikel 16 ,  stk .    5
                                                                            /
 ---pagebreak---                                        - 64 -
FORORDNING ( EØF ) Nr • 3330/74               DENNE FORORDNING
Artikel 15 ,   stk . 6                        Artikel 16 , stk . 7
Artikel 15 ,   stk . 7                        Artikel 16 , stk . 8
Artikel 16 ,   stk . 1                        Artikel 17 , stk . 1
Artikel 16 ,   stk . 2                        Artikel 17 , stk . 2
Artikel 16 ,   stk . 3                        Artikel 17 , stk . 3
Artikel 16 ,   stk . 4                        Artikel 17 , stk . 4
Artikel 16 ,   stk . 5                        Artikel 17 , stk . 5
Artikel 16 ,   stk . 6                        Artikel 17 , stk . 6
Artikel 16 ,   stk . 7                        Artikel 17 , stk . 7
Artikel 17 ,   stk . 1                        Artikel 18 , stk . 1
Artikel 17 ,   stk . 2                        Artikel 18 , stk . 2
Artikel 17 ,   stk . 3                        Artikel 18 , stk . 3
Artikel 17 ,   stk . 4                        Artikel 18 , stk . 4
Artikel 17 ,   stk . 5                        Artikel 18 , stk . 5
Artikel 17 ,   stk . 6                        Artikel 18 , stk . 6
Artikel 18 ,   stk . 1                        Artikel 12 , stk . 1
Artikel 18 ,   stk . 3                        Artikel 12 , stk . 2
Artikel 19 ,   stk . 1                        Artikel 19 , stk . 1
Artikel 19 ,   stk . 2 , første afsnit        Artikel 19 , stk . 3
Artikel 19 ,   stk . 2 , andet afsnit         Artikel 19 , stk . 3
Artikel 19 ,   stk . 2 , tredje afsnit        Artikel 19 , stk . 1
Artikel 19 ,   stk . 2 , fjerde afsnit        Artikel 19 , stk . 3
Artikel 19 ,   stk . 2,  femte afsnit         Artikel 19 , stk . 6
Artikel 19 ,   stk . 2 , sjette afsnit        Artikel 19 , stk . 4
Artikel is ,   stk . 3                        Artikel 19 , stk . 6
Artikel 19 ,   stk . 4                        Artikel 19 , stk . 7
Artikel 19 ,   stk . 5                        Artikel 19 , stk . 5
Artikel 20                                    Artikel 20
Artikel 21                                    Artikel 21
Artikel 22                                    Artikel 22
Artikel 23                                    Artikel 23
Artikel 24 ,   stk . 1                        Artikel 24
Artikel 24 ,   stk . 3                        Artikel 25 , stk . 4
Artikel 24 , , stk . 4                        Artikel 25 , stk . 6
Artikel 26 ,   stk . 1  og 2 , første afsnit  Artikel 26 , stk . 1
                                                           ånde-
Artikel 26 ,   stk . 2 , andet afsnit         Artikel 26 , stk . 3
Artikel 26 ,   stk . 3                        Artikel 26 , stk . 4
                                                                   • • • /• • •
 ---pagebreak---                                     - 65 -
FORORMING ( EØF ^ Nr . 3130/74             DENNE FORORDNING
Artikel 27 , stk. 1 , 2 , 3, 4 og 5        Artikel 28 , stk. 1 , 2 ,; 3 og
                                           og artikel 29 , stk. 1 og 2
Artikel 27 » stk . 7                       Artikel 28 , stk. 5 °S
                                           artikel 29 , stk. 3
Artikel 29                                 Artikel 32
Artikel 30                                 Artikel 30
Artikel 31 , stk . 1                       Artikel  27 , stk. 1
Artikel 31 » stk. 2                        Artikel  27 , stk . 2
Artikel 31 » stk. 4                        Artikel  27 , stk. 3
Artikel 33                                 Artikel  38
Artikel 34                                 Artikel 39
Artikel 35                                 Artikel 40
Artikel 36                                 Artikel 41
Artikel 37                                 Artikel 42
Artikel 38                                 Artikel 46
Artikel 40                                 Artikel 43
Årtikel 41                                 Artikel 44
Artikel 42                                  Artikel 45
Artikel 43                                  Artikel 33
Artikel 44                                  Artikel 34
Artikel 45                     >            Artikel 35
Artikel 46                                  Artikel 36
Artikel 47                                  Artikel 37
 Artikel 48                                 Artikel 48
 Artikel 49                                 Artikel 49                *
 BILAQ I                                    BILAG I
 BILAG II                                   BILAG II
 BILAG III                                  BILAG III
             V
                            '                                        •••/••
 ---pagebreak---                                         - 66-
FORORDNING ( EØF ) Nr . 1111 /77              DENNE FORORDNING
Artikel 1                                     Artikel 1 , stk . 1 , litra f ) og g)
                                              og stk . 2 , litra c )
Artikel 2                                     Artikel 13
Artikel 3 , stk . 1                           Artikel  16 ,  stk . 1 og 6
Artikel 3,  stk . 2                           Artikel  17 ,  stk . 1
Artikel 3 , stk . 3                           Artikel  16 ,  stk . 7
Artikel 3,  stk . 4                           Artikel  16 ,  stk . 8
Artikel 4,  stk . 1                           Artikel  19 ,  stk . 2 og 3 , første
                                              afsnit
Artikel 4 , stk . 2                           Artikel  19 ,  stk . 3 , andet og
                                              tredje afsnit
Artikel 4,  stk . 3                           Artikel  19 ,  stk . 2 , tredje afsnit
Artikel 4 , stk . 4                           Artikel  19 ,  stk . 5 , andet afsnit
Artikel 4 , stk . 4 a                         Artikel  19 ,  stk . 6
Artikel 4 , stk . 5                           Artikel  19 ,  stk . 7
Artikel 5                                     Artikel 20
Artikel 6                                     Artikel 21
Artikel 7                                     Artikel 22
Artikel 8                                     Artikel 23
Artikel 9,  stk . 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 og 7  Artikel 24 og artikel 25 , stk . 2
                                              og 4
Artikel 9,  stk . 8                           Artikel 28    og 29
Artikel 9 , stk . 9                           Artikel  25 ,  stk . 4
Artikel 9 , stk . 10                          Artikel  25 ,  stk . 6 , artikel 28 ,
                                              stk . 5 °S artikel 29 , stk . 3
Artikel 10                                    Artikel  39
Artikel 11                                    Artikel 40
Artikel 12                                    Artikel 41
Artikel 13                                    Artikel 42
Artikel 15                                    Artikel 43
Artikel 16                                    Artikel 44
Artikel 17                                    Artikel 45
Artikel 18                                    Artikel 48
Artikel 20                                    Artikel 49
BILAG I                                       BILAG I