CELEX: 52016PC0028
Language: et
Date: 2016-01-25
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab AKV-ELi suursaadikute komitees seoses AKV-ELi partnerluslepingu III lisa läbivaatamisega

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,25.1.2016
            COM(2016) 28 final
            2016/0012(NLE)
            Ettepanek:
            NÕUKOGU OTSUS
            seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab AKV-ELi suursaadikute komitees seoses AKV-ELi partnerluslepingu III lisa läbivaatamisega
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               19. ja 20. juunil 2014 Nairobis toimunud AKV
                  1
               -ELi ministrite nõukogu 39. istungil vastu võetud ühisdeklaratsioonis lepiti kokku jätkata tööd ettevõtluse arenduskeskuse (edaspidi „EAK”) tegevuse nõuetekohaseks lõpetamiseks. EAK on AKV-ELi partnerluslepingu
                  2
                III lisa kohaselt loodud ühine tehniline organ. Nimetatud ühisdeklaratsioonis delegeeris ministrite nõukogu AKV-ELi suursaadikute komiteele volitused võtta vastu vajalikud otsused, „sealhulgas vajalike muudatuste tegemise kohta Cotonou lepingu III lisas”. 
            
            
               Alates 2014. aasta juunist on astutud järkjärgulisi samme EAK likvideerimiseks, kusjuures viimaseks eeltingimuseks EAK tegevuse nõuetekohasel lõpetamisel on AKV-ELi partnerluslepingu III lisa muudatuse vastuvõtmine.
            
            
               Käesoleva komisjoni ettepaneku eesmärk on teha vajalikud muudatused AKV-ELi partnerluslepingu III lisas ning luua õigusraamistik EAK olemasoluks üksnes selle likvideerimise otstarbel ja näha ette sätted seoses:
            
            
               i) EAK juriidilise isiku staatusega;
            
            
               ii) üksuse tegevuse järkjärgulise lõpetamise kestuse kindlaksmääramisega;
            
            
               iii) rahastamiskorraga;
            
            
               iv) EAK juhtimisstruktuuri muutmisega üksnes EAK likvideerimise otstarbel.
            
            
               Samal ajal on komisjon otsustanud võtta tagasi oma ettepaneku võtta vastu nõukogu otsus „seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab AKV-ELi ministrite nõukogus seoses AKV-ELi partnerluslepingu III lisa läbivaatamisega” (COM (2014) 364 final
                  3
               ), mis oli läbirääkimiste aluseks AKV-ELi ministrite nõukogu 39. istungi ettevalmistamisel. Selles soovitas komisjon lihtsalt jätta III lisast välja kõik viited EAK-le. Komisjoni nimetatud ettepanek, mis võeti vastu 10. juunil 2014, on kaotanud oma asjakohasuse ja see tuleb läbi vaadata eesmärgiga näha ette uus õigusraamistik EAK olemasoluks üksnes selle likvideerimise otstarbel. Komisjoni ettepanek COM(2014)364 võetakse paralleelselt tagasi, järgides nõutavat menetlust.
            
            
               Komisjon teeb Euroopa Liidu Nõukogule ettepaneku võtta vastu lisatud otsus.
            
            
               2016/0012 (NLE)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               NÕUKOGU OTSUS
            
            
               seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab AKV-ELi suursaadikute komitees seoses AKV-ELi partnerluslepingu III lisa läbivaatamisega
            
            
               EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 209 lõiget 2 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
            
            
               võttes arvesse ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma liikmete ja teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelist partnerluslepingut (edaspidi „AKV-EÜ partnerlusleping”) 
                  4
               ,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
         
         
            
               (1)AKV-ELi partnerluslepingu artiklis 100 on sätestatud, et AKV-ELi ministrite nõukogu võib lepingu Ia, Ib, II, III, IV ja VI lisa läbi vaadata, täpsustada ja/või muuta AKV-ELi arengu rahastamise koostöökomitee soovituse põhjal.
            
            
               (2)AKV-ELi partnerluslepingu artikli 15 lõikes 4 on sätestatud, et AKV-ELi ministrite nõukogu võib delegeerida volitused AKV-ELi suursaadikute komiteele.
            
            
               (3)19. ja 20. juunil 2014 Nairobis toimunud AKV-ELi ministrite nõukogu 39. istungil vastu võetud ühisdeklaratsioonis lepiti kokku jätkata tööd ettevõtluse arenduskeskuse (edaspidi „EAK”) tegevuse nõuetekohaseks lõpetamiseks „ja muuta Cotonou lepingu III lisa”. Selleks otsustas AKV-ELi ministrite nõukogu delegeerida AKV-ELi suursaadikute komiteele volitused tegeleda selle küsimusega, et võtta vastu vajalikud otsused, „sealhulgas vajalike muudatuste tegemise kohta Cotonou lepingu III lisas”.
            
            
               (4)III lisa muutmine on seotud uue õigusraamistiku kindlaksmääramisega EAK olemasoluks üksnes selle likvideerimise otstarbel.
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
            
            
               Artikkel 1
            
            
               1.Seisukoht, mille liit võtab AKV-ELi suursaadikute komitees AKV-ELi partnerluslepingu III lisa läbivaatamise kohta, põhineb käesolevale otsusele lisatud AKV-ELi suursaadikute komitee otsuse eelnõul.
            
            
               2. Väiksemaid muudatusi otsuse eelnõus võivad liidu esindajad AKV-ELi suursaadikute komitees teha ilma komitee täiendava otsuseta.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               AKV-ELi suursaadikute komitee otsus avaldatakse pärast vastuvõtmist Euroopa Liidu Teatajas.
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                     Nõukogu nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  
                        Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riigid.
                  
               
               
                  
                     (2)
                  EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3. Leping on allkirjastatud 23. juunil 2000 Cotonous, seda on muudetud 25. juunil 2005 Luxembourgis allkirjastatud lepinguga (ELT L 209, 11.8.2005, lk 27) ja 22. juunil 2000 Ouagadougous allkirjastatud lepinguga (ELT L 287, 4.11.2010, lk 3).
               
               
                  
                     (3)
                  
                  
                        Ettepanek võtta vastu nõukogu otsus seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab AKV-ELi ministrite nõukogus seoses AKV-ELi partnerluslepingu III lisa läbivaatamisega, COM(2014)364 final.
                  
                  
                        
                     
                        http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=COM:2014:0364:FIN
                     
                      
                  
                  
               
               
                  
                     (4)
                  EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3. Leping on allkirjastatud 23. juunil 2000 Cotonous, seda on muudetud 25. juunil 2005 Luxembourgis allkirjastatud lepinguga (ELT L 209, 11.8.2005, lk 27) ja 22. juunil 2000 Ouagadougous allkirjastatud lepinguga (ELT L 287, 4.11.2010, lk 3).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,25.1.2016
            COM(2016) 28 final
            LISA
            järgmise dokumendi juurde:
            Ettepanek:NÕUKOGU OTSUS
            seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab AKV-ELi suursaadikute komitees seoses AKV-ELi partnerluslepingu III lisa läbivaatamisega
            
               
         
         
            
               LISA
            
            
               järgmise dokumendi juurde:
            
            
               Ettepanek:
               
                  NÕUKOGU OTSUS
            
            
               seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab AKV-ELi suursaadikute komitees seoses AKV-ELi partnerluslepingu III lisa läbivaatamisega
            
            
               AKV-ELi SUURSAADIKUTE KOMITEE
            
            
            
               OTSUS nr ... /2015,
            
            
            
               ../../2015, 
            
            
            
               AKV-ELi partnerluslepingu III lisa läbivaatamise kohta
            
            
               AKV-ELi SUURSAADIKUTE KOMITEE,
            
            
               võttes arvesse ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelist partnerluslepingut
                  1
                (edaspidi „AKV-ELi partnerlusleping”), eriti selle artiklit 100,
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)AKV-ELi partnerluslepingu artiklis 100 on sätestatud, et AKV-ELi ministrite nõukogu võib lepingu Ia, Ib, II, III, IV ja VI lisa läbi vaadata, täpsustada ja/või muuta AKV-ELi arengu rahastamise koostöökomitee soovituse põhjal.
            
            
               (2)AKV-ELi partnerluslepingu artikli 15 lõikes 4 on sätestatud, et AKV-ELi ministrite nõukogu võib delegeerida volitused AKV-ELi suursaadikute komiteele.
            
            
               (3)AKV-ELi partnerluslepingu III lisa artiklis 2 käsitletakse ettevõtluse arenduskeskust (edaspidi „EAK”). Selle artikli 2 lõike 6 punktis a määratakse AKV-ELi suursaadikute komitee EAK järelevalvet teostavaks asutuseks, kelle ülesanne on muu hulgas koostada ettevõtluse arenduskeskuse põhikiri ja töökord, mis võeti vastu AKV-ELi suursaadikute komitee otsusega nr 8/2005
                  2
                (edaspidi „EAK põhikiri”). Selle artikli 2 lõike 7 punktis a tehakse EAK haldusnõukogule kohustuseks koostada ettevõtluse arenduskeskuse finantsmäärus, mis võeti vastu AKV-ELi suursaadikute komitee otsusega nr 5/2004
                  3
                (edaspidi „EAK finantsmäärus”), ja ettevõtluse arenduskeskuse personalieeskiri, mis võeti vastu AKV-ELi suursaadikute komitee otsusega nr 9/2005
                  4
                (edaspidi „EAK personalieeskiri”).
            
            
               (4)EAK põhikirja artiklis 1 on määratud kindlaks EAK juriidilise isiku staatus.
            
            
               (5)EAK põhikirja artiklites 9 ja 10 on määratud kindlaks EAK haldusnõukogu volitused ja koosseis. 
            
         
         
            
               (6)19. ja 20. juunil 2014 Nairobis toimunud AKV-ELi ministrite nõukogu 39. istungil vastu võetud ühisdeklaratsioonis lepiti kokku jätkata tööd „EAK tegevuse nõuetekohaseks lõpetamiseks ja muuta AKV-ELi partnerluslepingu III lisa”. Selleks otsustas AKV-ELi ministrite nõukogu delegeerida AKV-ELi suursaadikute komiteele volitused tegeleda selle küsimusega, et võtta vastu vajalikud otsused.
            
            
               (7)Eespool nimetatud AKV-ELi ministrite nõukogu ühisdeklaratsiooniga loodi AKV-ELi ühine töörühm (edaspidi „ühine töörühm”), mille eesmärk on tagada EAK tegevuse lõpetamine optimaalsetel tingimustel. 
            
            
               (8)AKV-ELi suursaadikute nõukogu volitas oma 23. oktoobri 2014. aasta otsuses nr 4/2014
                  5
                EAK haldusnõukogu võtma asjakohaseid meetmeid EAK sulgemise ettevalmistamiseks. Seejärel sõlmis EAK haldusnõukogu kuraatoriga lepingu, mis kehtib 31. detsembrini 2016. 
            
            
               (9)Vastavalt eespool nimetatud otsuse nr 4/2014 artikli 2 lõikele 3 nähakse tegevuse lõpetamise kavas ette likvideerimise lõpuleviimine 31. detsembriks 2016. Lõpliku tegevuse lõpetamise kava heakskiitmisega haldusnõukogu poolt 29.–30. juunil 2015 algas EAK likvideerimisfaas. 
            
            
               (10)Likvideerimisfaasile järgneb „passiivne faas”, mille kestel eksisteerib EAK üksnes selle likvideerimise otstarbel. 
                     See faas, mida haldab kuraator, võib hõlmata haldusülesandeid, sealhulgas EAK arhiivide pidamine, mis tahes haldusalaste formaalsuste täitmine ja kohtuvaidluste haldamine, mida ei olnud võimalik likvideerimisfaasi käigus lahendada. Passiivne faas algab likvideerimisfaasile järgneval päeval, s.o 1. jaanuaril 2017. 
            
            
               Passiivne faas kestab kas viis aastat või kuni EAK on täitnud kõik oma kohustused ja realiseerinud kogu oma vara. 
            
            
               (11)Vastavalt finantsmääruse artikli 26 lõikele 1 suletakse eelarveaasta lõpus kontod keskuse raamatupidamisaruande koostamise eesmärgil. Seepärast lõpetatakse likvideerimisfaasiga seotud 2016. aasta põhikirjakohane audit hiljemalt 30. juuniks 2017. 
            
            
               (12)AKV-ELi partnerluslepingu III lisa muutmine on seotud viidete kaotamisega EAK-le. Käesolev otsus moodustab alates passiivse faasi algusest ehk 1. jaanuarist 2017 EAK uue õigusraamistiku.
            
            
               (13)Vastavalt AKV-ELi partnerluslepingu artikli 95 lõikele 1 aegub leping 2020. aastal. Seega tuleks EAK passiivse faasi juhtimisstruktuurid määrata kindlaks ka 28. veebruarile 2020 järgnevaks ajavahemikuks,
            
            
               ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               AKV-ELi partnerluslepingu III lisa muudetakse järgmiselt:
            
            
               1.III lisa pealkiri asendatakse järgmisega:
            
            
               „Institutsioonide toetamine”
            
            
               2.Artikkel 1 asendatakse järgmisega:
            
            
               „Koostööga toetatakse institutsioonilist mehhanismi, mille abil edendada põllumajandust ja maaelu arengut. Selles kontekstis aitab koostöö tugevdada ja kindlustada põllumajanduse ja maapiirkondadega seotud koostöö tehnilise keskuse rolli AKV riikide institutsioonilise suutlikkuse, eelkõige teabehalduse arendamisel, et parandada juurdepääsu tehnoloogiale, mis suurendab põllumajanduse tootlikkust, edendab turustusvõimet ja toiduga kindlustatust ning maaelu arengut.”
            
            
               3.Artikkel 2 asendatakse artikliga 3, mis muudetakse artikliks 2.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               1.EAK haldusnõukogu määrab enne likvideerimisfaasi lõppu kuraatori, et tagada passiivse faasi rakendamine alates 1. jaanuarist 2017 viie aasta jooksul või kuni EAK on täitnud kõik oma kohustused ja realiseerinud kogu oma vara. 
            
            
               2.Kuraator vastutab passiivse faasi rakendamise eest. Kuraator esitab AKV-ELi suursaadikute komiteele igal aastal aruande passiivse faasi rakendamisel tehtud edusammude kohta.
            
         
         
            
               Artikkel 3
            
            
               1.EAK põhikiri, EAK finantsmäärus ja EAK personalieeskiri jäävad kehtima kuni likvideerimisfaasi lõpuni, s.o 31. detsembrini 2016. 
            
            
               Käesolev otsus moodustab alates 1. jaanuarist 2017 EAK uue õigusraamistiku.
            
            
               2.Alates 1. jaanuarist 2017 säilib EAK juriidilise isiku staatus, mis on määratud kindlaks EAK põhikirja artiklis 1, üksnes tema likvideerimise otstarbel. 
            
            
               3.Passiivse faasi kestel eksisteerib EAK põhikirja artiklite 9 ja 10 alusel loodud EAK haldusnõukogu kuni kuupäevani, mil AKV-ELi suursaadikute komitee teeb otsuse nr 4/2014 artikli 4 kohase otsuse kohustuste täitmise ettepaneku kohta. 
            
            
               Alates passiivsest faasist piirduvad EAK haldusnõukogu ülesanded likvideerimisaruande heakskiitmise, likvideerimisfaasi raamatupidamisaruande vastuvõtmise ja kohustuste täitmise ettepaneku üleandmisega AKV-ELi suursaadikute komiteele otsuse tegemiseks. Alates 2017. aasta jaanuarist ei kogune see rohkem kui üheks istungiks aastas. 
            
            
               Kui AKV-ELi suursaadikute komitee ei otsusta teisiti, loetakse kohustuste täitmise ettepanek kolm kuud pärast selle üleandmist heakskiidetuks.
            
            
               4.Passiivse faasiga seotud kulusid rahastatakse 11. Euroopa Arengufondist.
            
            
               5.EAK nõuete ja võlgade suhtes kolmandatele isikutele kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2017 viie aastast aegumistähtaega.
            
            
               Artikkel 4
            
            
               AKV-ELi ministrite nõukogu 19.–20. juuni 2014. aasta ühisdeklaratsiooniga asutatud AKV-ELi ühise EAK tegevuse lõpetamise töörühma tegevus lõpetatakse otsuse nr 4/2014 artikli 4 kohase AKV-ELi suursaadikute komitee otsusega kohustuste täitmise ettepaneku kohta. 
            
            
               Artikkel 5
            
            
               Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmisel, v.a artikkel 1, mis jõustub 1. jaanuaril 2017. 
            
            
               [koht], [kuupäev]
            
            
               
                     AKV-ELi suursaadikute komitee nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3. Leping on allkirjastatud 23. juunil 2000 Cotonous, seda on muudetud 25. juunil 2005 Luxembourgis allkirjastatud lepinguga (ELT L 209, 11.8.2005, lk 27) ja 22. juunil 2000 Ouagadougous allkirjastatud lepinguga (ELT L 287, 4.11.2010, lk 3).
               
               
                  
                     (2)
                  
                  
                        ELT L 66, 8.3.2006, lk 16
                  
               
               
                  
                     (3)
                  ELT L 70, 9.3.2006, lk 52
               
               
                  
                     (4)
                  
                  
                        ELT L 348, 30.12.2005, lk 54
                  
               
               
                  
                     (5)
                  ELT L 330, 15.11.2014, lk 61