CELEX: 32009R0616
Language: sl
Date: 2009-07-13 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 616/2009 z dne 13. julija 2009 o izvajanju Direktive Sveta 2005/94/ES glede odobritve kompartmentov s perutnino in kompartmentov z drugimi pticami v ujetništvu v zvezi z aviarno influenco in dodatnimi preventivnimi ukrepi za biološko varnost v takih kompartmentih (Besedilo velja za EGP)

14.7.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 181/16
            
         
      UREDBA KOMISIJE (ES) št. 616/2009
   z dne 13. julija 2009
   o izvajanju Direktive Sveta 2005/94/ES glede odobritve kompartmentov s perutnino in kompartmentov z drugimi pticami v ujetništvu v zvezi z aviarno influenco in dodatnimi preventivnimi ukrepi za biološko varnost v takih kompartmentih
   (Besedilo velja za EGP)
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju Direktive Sveta 2005/94/ES z dne 20. decembra 2005 o ukrepih Skupnosti za obvladovanje aviarne influence in razveljavitvi Direktive 92/40/EGS (1) ter zlasti člena 3, člena 34(4) in člena 63(1) Direktive,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Svetovna organizacija za zdravje živali (OIE) je leta 2004 v poglavju o določanju območij in regionalizaciji Zoosanitarnega kodeksa za kopenske živali (2) (v nadaljnjem besedilu: Kodeks) uvedla koncept kompartmentalizacije.
            
         
               (2)
            
            
               Kodeks v poglavju 4.3 opisuje določanje območij in kompartmentalizacijo kot „postopka, ki ju izvaja država v skladu z določbami tega poglavja, da opredeli podpopulacije s posebnim zdravstvenim stanjem znotraj njenega ozemlja za namene nadzora bolezni in/ali mednarodne trgovine“. Čeprav imata prostorsko načrtovanje in dobro upravljanje pomembno vlogo pri uporabi obeh konceptov, se določanje območij uporablja za podpopulacijo živali, opredeljeno predvsem na podlagi geografskih dejavnikov (z naravnimi, umetnimi ali pravnimi omejitvami), medtem ko se kompartmentalizacija uporablja za podpopulacijo živali, opredeljeno predvsem s praksami upravljanja in živinoreje, povezanimi z biološko varnostjo.
            
         
               (3)
            
            
               Poglavje 4.4 o uporabi kompartmentalizacije poleg tega določa strukturiran okvir za uporabo in priznavanje kompartmentov v državah. Kompartment je lahko sestavljen iz več enot in se lahko odobri za določene bolezni živali na podlagi podrobnega in dokumentiranega načrta za biološko varnost, ki se pripravi in izvaja za zadevne bolezni. Začetno odobritev kompartmenta je po možnosti treba izvesti v državi, na ozemlju ali območju brez bolezni, preden pride do izbruha določene bolezni. To je še zlasti pomembno v primeru zelo nalezljivih bolezni, kot je visoko patogena aviarna influenca. V primeru izbruha se kompartmentalizacija lahko uporabi za olajšanje trgovanja.
            
         
               (4)
            
            
               Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij o novi strategiji za zdravstveno varstvo živali za Evropsko Unijo (2007–2013) „Bolje preprečiti kot zdraviti“ (3) (v nadaljnjem besedilu: nova strategija za zdravstveno varstvo živali) zagotavlja usmeritev za razvoj politike na področju zdravstvenega varstva živali za obdobje od 2007 do 2013. Cilj nove strategije za zdravstveno varstvo živali je večji poudarek na previdnostnih ukrepih ter nadzor, preverjanje in raziskovanje bolezni, da se zmanjša incidenca bolezni živali in ublaži učinek morebitnih izbruhov.
            
         
               (5)
            
            
               Biološka varnost ima pomembno vlogo v novi strategiji za zdravstveno varstvo živali. Poleg tega bi kompartmentalizacija spodbudila kmete v Skupnosti k uvedbi ukrepov za biološko varnost, saj bi olajšala varno trgovino in prinesla nedvomne prednosti za kmete, hkrati pa preprečevala bolezni živali.
            
         
               (6)
            
            
               Glede na to mora ta uredba določiti pravila za odobritev, začasni odvzem in preklic odobritve kompartmentov v zvezi z aviarno influenco. Ta pravila morajo upoštevati Kodeks za usklajen pristop k boju proti širjenju aviarne influence, hkrati pa obravnavati posebni zdravstveni status odobrenih kompartmentov.
            
         
               (7)
            
            
               Direktiva 2005/94/ES določa nekatere preventivne ukrepe v zvezi s sistematičnim nadzorom in zgodnjim odkrivanjem aviarne influence ter minimalne kontrolne ukrepe in omejitve gibanja, ki se morajo izvajati ob izbruhu navedene bolezni pri perutnini ali drugih pticah v ujetništvu. Nekatere od navedenih ukrepov je treba uporabljati v kompartmentih s perutnino ali v kompartmentih z drugimi pticami v ujetništvu, kot je opredeljeno v navedeni direktivi.
            
         
               (8)
            
            
               Direktiva 2005/94/ES določa opredelitev kompartmentov s perutnino in kompartmentov z drugimi pticami v ujetništvu, prav tako pa določa, da se lahko v navedenih kompartmentih uporabijo dodatni ukrepi za biološko varnost, da se prepreči širjenje aviarne influence.
            
         
               (9)
            
            
               Direktiva 2005/94/ES določa, da države članice izvajajo programe sistematičnega nadzora, da se odkrije prevalenca okužb z virusom aviarne influence podtipov H5 in H7 pri različnih vrstah perutnine. Zato se v državah članicah vsako leto odobrijo obvezni programi sistematičnega nadzora. Odobritev kompartmentov v državi članici mora zato biti pogojena z odobritvijo nacionalnih programov sistematičnega nadzora zadevne države članice.
            
         
               (10)
            
            
               Odločba Komisije 2006/437/ES z dne 4. avgusta 2006 o odobritvi diagnostičnega priročnika za aviarno influenco v skladu z Direktivo Sveta 2005/94/ES (4) določa diagnostične postopke, metode vzorčenja in merila za oceno rezultatov laboratorijskih testov za potrditev izbruha aviarne influence. Zaradi usklajenosti zakonodaje Skupnosti na tem področju je v okviru kompartmenta treba slediti navedenim postopkom in metodam.
            
         
               (11)
            
            
               Da bi olajšali uporabo postopkov po elektronskih sredstvih med državami članicami, in da bi zagotovili jasnost/preglednost in razumljivost, je pomembno, da so informacije o odobrenih kompartmentih ter o dajanju, začasnem odvzemu ali preklicu odobritve dostopne na kar najbolj učinkovit način po vsej Skupnosti. Zato morajo države članice vzpostaviti informacijske spletne strani s takimi informacijami, spletna stran Komisije pa mora vključevati povezave na navedene strani.
            
         
               (12)
            
            
               Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo in zdravje živali –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   POGLAVJE I
   
      VSEBINA, PODROČJE UPORABE IN OPREDELITVE POJMOV
   
   Člen 1
   Vsebina in področje uporabe
   Ta uredba določa pravila za države članice za odobritev kompartmentov s perutnino in kompartmentov z drugimi pticami v ujetništvu v zvezi z aviarno influenco (v nadaljnjem besedilu: kompartmenti) ter določa dodatne preventivne ukrepe za biološko varnost, ki se izvajajo v takih kompartmentih za dodelitev posebnega zdravstvenega statusa v zvezi z aviarno influenco.
   Člen 2
   Opredelitev pojmov
   V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
   
               1.
            
            
               „načrt za biološko varnost“ pomeni vse ukrepe za biološko varnost, ki se izvajajo na ravni gospodarstva;
            
         
               2.
            
            
               „skupni sistem upravljanja biološke varnosti“ pomeni:
               
                           (a)
                        
                        
                           skupna pravila, ki urejajo delovanje kompartmenta; ter
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           splošne ukrepe za biološko varnost, ki se izvajajo na vseh gospodarstvih, ki sestavljajo kompartment, v skladu z njihovimi načrti za biološko varnost;
                        
                     
         
               3.
            
            
               „upravitelj kompartmenta“ pomeni osebo, ki je uradno pristojna za kompartment, zlasti v zvezi s členi 3, 4 in 5, ter za:
               
                           (a)
                        
                        
                           nadzorovanje vseh ukrepov, ki se izvajajo v kompartmentu v zvezi s skupnim sistemom upravljanja biološke varnosti, zlasti za izvajanje in spremljanje navedenega sistema;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           nadzorovanje izvajanja načrtov za biološko varnost na gospodarstvih, ki jih izvajajo lastniki ali imetniki perutnine ali drugih ptic v ujetništvu; ter
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           povezovanje s pristojnim organom;
                        
                     
         
               4.
            
            
               „izhodno gospodarstvo“ pomeni gospodarstvo, s katerega so perutnina ali druge ptice v ujetništvu ali njihovi enodnevni piščanci ali valilna ali konzumna jajca (v nadaljnjem besedilu: blago) namenjeni za premik iz kompartmenta;
            
         
               5.
            
            
               „dobavno gospodarstvo“ pomeni gospodarstvo, s katerega je blago namenjeno za gospodarstvo izstopa ali katero koli drugo gospodarstvo v kompartmentu;
            
         
               6.
            
            
               „vse sodelujoče strani“ pomeni upravitelje kompartmenta, nosilce dejavnosti, vključno z nosilci dejavnosti na področju živil in krme, kot je opredeljeno v členu 3(3) in (6) Uredbe (ES) št. 178/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (5), lastnike in imetnike živali, proizvajalce farmacevtskih proizvodov ali druge industrije, ki dostavljajo blago ali opravljajo storitve za kompartment.
            
         POGLAVJE II
   
      ODOBRITEV KOMPARTMENTOV
   
   Člen 3
   Vloge za odobritev kompartmentov
   1.   Prostovoljne vloge za odobritev kompartmentov (v nadaljnjem besedilu: vloge) pristojnemu organu predloži upravitelj kompartmenta.
   2.   Vloga vsebuje naslednje informacije:
   
               (a)
            
            
               ime upravitelja kompartmenta, njegove ali njene kvalifikacije in položaj, kontaktne podatke in naslov kompartmenta;
            
         
               (b)
            
            
               podroben opis kompartmenta, kot je določeno v delu 1 Priloge;
            
         
               (c)
            
            
               opis skupnega sistema upravljanja biološke varnosti in načrtov za biološko varnost na gospodarstvih, ki sestavljajo kompartment, kot je določeno v delu 2 Priloge;
            
         
               (d)
            
            
               podrobne informacije o posebnih ukrepih, merilih in zahtevah za nadzor bolezni, zlasti o posebni zaščiti in nadzoru za aviarno influenco, kot je določeno v delu 3 Priloge.
            
         Člen 4
   Potrjevanje odobritve kompartmentov
   1.   Začetno odobritev kompartmenta potrdi samo pristojni organ za kompartmente, ki se nahajajo na ozemlju ali delu ozemlja države članice, na katerem se v skladu z zakonodajo Skupnosti ne uporabljajo omejitve v zvezi z aviarno influenco.
   Začetna odobritev kompartmenta se potrdi samo v državi članici z odobrenim nacionalnim programom sistematičnega nadzora za odkrivanje prevalence okužb z virusom aviarne influence podtipov H5 in H7 pri različnih vrstah perutnine.
   2.   Pristojni organ pred potrditvijo odobritve kompartmenta zagotovi:
   
               (a)
            
            
               da se je vsaj šest mesecev pred datumom vloge izvajal program zaščite in nadzora za aviarno influenco, kot zahteva del 3 Priloge (vključno z vsaj enim postopkom testiranja, kot zahteva točka 4 dela 3 Priloge), prav tako pa ni bila odkrita prisotnost aviarne influence na nobenem gospodarstvu, ki je v navedenem obdobju sestavljalo kompartment;
            
         
               (b)
            
            
               da se po potrebi izvajajo načrti cepljenja v skladu z zakonodajo Skupnosti;
            
         
               (c)
            
            
               da so informacije, predložene v skladu s členom 3(2), popolne in natančne;
            
         
               (d)
            
            
               da je v kompartmentu uveden skupni sistem upravljanja biološke varnosti, kot je določeno v točki 1 dela 2 Priloge, in da zadostuje za zagotavljanje posebnega zdravstvenega statusa v zvezi z aviarno influenco za populacijo perutnine ali drugih ptic v ujetništvu v kompartmentu;
            
         
               (e)
            
            
               da je bil izveden uradni nadzor na kraju samem z ugodnimi rezultati glede na točke (a) do (d).
            
         3.   Kompartment ima samo eno ime, dodeli pa se mu samo ena številka odobritve.
   4.   Pristojni organ zagotovi, da se kompartment po potrditvi odobritve kompartmenta takoj uvrsti na seznam odobrenih kompartmentov na informacijski spletni strani iz člena 9(1) s podrobnimi informacijami o lokaciji gospodarstev, ki sestavljajo kompartment, ter o tem, ali gre za gospodarstva izstopa ali gospodarstva dobavitelje (v nadaljnjem besedilu: seznam odobrenih kompartmentov).
   POGLAVJE III
   
      POGOJI ZA OHRANITEV ODOBRITVE KOMPARTMENTOV
   
   Člen 5
   Pristojnosti in dolžnosti upravitelja kompartmenta
   Upravitelj kompartmenta po potrditvi odobritve kompartmenta:
   
               1.
            
            
               nadzoruje in spremlja kompartment, da zagotovi, da je še naprej skladen z informacijami, predloženimi v skladu s členom 3(2), ter da izpolnjuje merila in zahteve iz Priloge; zlasti je treba take informacije posodabljati in jih dati na voljo na zahtevo pristojnega organa;
            
         
               2.
            
            
               zagotavlja, da se nadzor bolezni, zlasti nadzor aviarne influence, izvaja v skladu s skupnim sistemom upravljanja biološke varnosti in vsakim načrtom za biološko varnost gospodarstvih, ki sestavljajo kompartment, ter:
               
                           (a)
                        
                        
                           da je uveden sistem zgodnjega opozarjanja za odkrivanje prisotnosti aviarne influence; ter da se izvajajo vzorčenja in diagnostični testi v skladu z Odločbo 2006/437/ES in delom 3 Priloge te uredbe;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           da se v primeru ugotovitve povečanega tveganja za vnos aviarne influence posodobijo načrti za nadzor iz točke 4 dela 3 Priloge;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           da se vsi diagnostični testi za aviarno influenco izvajajo v laboratorijih, ki jih v ta namen uradno odobri pristojni organ; informacije o nadzoru in rezultatih so na voljo pristojnemu organu;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           da se vsakršni nejasni ali pozitivni rezultati nadzora v kompartmentu takoj sporočijo pristojnemu organu, tako da se vzorci, ki se navezujejo na te rezulate, lahko pošljejo v potrditev nacionalnemu referenčnemu laboratoriju ali referenčnemu laboratoriju Skupnosti za aviarno influenco;
                        
                     
         
               3.
            
            
               zagotavlja, da se vsakršno cepljenje v kompartmentu izvaja v skladu s skupnim sistemom upravljanja biološke varnosti in vsakim načrtom za biološko varnost na gospodarstvih, ki sestavljajo kompartment, ter da so načrti in postopki za cepljenje na voljo na zahtevo pristojnega organa;
            
         
               4.
            
            
               organizira redne notranje ali zunanje revizije za zagotovitev, da se vsi ukrepi za biološko varnost, nadzor in sistem sledljivosti v kompartmentu izvajajo učinkovito, ter shranjuje rezultate takih revizij, vključno s tistimi, ki se izvajajo v okviru sistema zagotavljanja kakovosti, tako da so na voljo na zahtevo pristojnega organa;
            
         
               5.
            
            
               takoj obvesti pristojni organ, če:
               
                           (a)
                        
                        
                           kompartment ni več skladen z informacijami, predloženimi v skladu s členom 3(2), ali ne izpolnjuje več meril in zahtev iz Priloge;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           je bil skupni sistem upravljanja biološke varnosti ali načrt za biološko varnost spremenjen ali prilagojen epidemiološkemu stanju, tudi v primeru, ko je gospodarstvo vključeno v kompartment ali izključeno iz njega.
                        
                     
         Člen 6
   Pristojnosti in dolžnosti pristojnega organa
   1.   Pristojni organ zagotavlja, da se na kraju samem na podlagi ocene tveganja izvaja uradni nadzor v kompartmentu, da se preveri, ali so kompartmenti še naprej skladni z informacijami, predloženimi v skladu s členom 3(2), in ali izpolnjujejo merila in zahteve iz Priloge (v nadaljnjem besedilu: preverjanja).
   2.   Preverjanja se izvajajo v intervalih na podlagi:
   
               (a)
            
            
               epidemiološkega stanja znotraj in zunaj kompartmenta, zlasti v zvezi z aviarno influenco;
            
         
               (b)
            
            
               informacij glede kakršnih koli sprememb ali prilagoditev skupnega sistema upravljanja biološke varnosti ali načrtov za biološko varnost na gospodarstvih, ki sestavljajo kompartment, kot je določeno v členu 5(5)(b).
            
         3.   Pristojni organ je pristojen za vsakršno certificiranje, s katerim se potrjuje, da blago izvira iz odobrenega kompartmenta.
   POGLAVJE IV
   
      ZAČASNI ODVZEM ALI PREKLIC ODOBRITVE KOMPARTMENTOV
   
   Člen 7
   Začasni odvzem odobritve kompartmentov
   1.   Če preverjanja ali epidemiološke informacije v zvezi s kompartmentom pokažejo, da kompartment ni več skladen z informacijami, predloženimi v skladu s členom 3(2), ali ne izpolnjuje več meril in zahtev iz Priloge, pristojni organ takoj začasno odvzame odobritev zadevnega kompartmenta, upravitelj kompartmenta pa zagotovi, da se sprejmejo takojšnji ukrepi za odpravo vsakršnih neskladnosti.
   2.   Pristojni organ po začasnem odvzemu odobritve kompartmenta začasno prekine vsakršno certificiranje, s katerim se potrjuje, da blago izvira iz odobrenega kompartmenta.
   3.   Kadar je odobritev kompartmenta začasno odvzeta, pristojni organ začasnega odvzema ne umakne, dokler ne preveri, ali so bili v 30 dneh od datuma začasnega odvzema uvedeni korektivni ukrepi, in dokler se ne izvede nadaljnje preverjanje z ugodnimi rezultati.
   Člen 8
   Preklic odobritve kompartmentov
   1.   Pristojni organ prekliče odobritev kompartmenta, kadar po začasnem odvzemu odobritve kompartmenta v skladu s členom 7(1) nadaljnje preverjanje v skladu s členom 7(3) pokaže:
   
               (a)
            
            
               da kompartment še naprej ni skladen z informacijami, predloženimi v skladu s členom 3(2), ali ne izpolnjuje meril in zahtev iz Priloge; ali
            
         
               (b)
            
            
               da je v kompartmentu prišlo do izbruha aviarne influence.
            
         2.   Pristojni organ po preklicu odobritve kompartmenta:
   
               (a)
            
            
               zaustavi vsakršno certificiranje, s katerim se potrjuje, da blago izvira iz odobrenega kompartmenta;
            
         
               (b)
            
            
               izbriše ime kompartmenta s seznama odobrenih kompartmentov.
            
         3.   Po izbrisu imena kompartmenta s seznama odobrenih kompartmentov se ime kompartmenta lahko vključi na seznam samo s predložitvijo novega zahtevka v skladu s poglavjem II.
   POGLAVJE V
   
      INFORMACIJSKA SPLETNA STRAN IN KONČNE DOLOČBE
   
   Člen 9
   Informacijska spletna stran
   1.   Države članice:
   
               (a)
            
            
               pripravijo seznam odobrenih kompartmentov z informacijami, zahtevanimi v skladu s členom 4(3) in (4);
            
         
               (b)
            
            
               vzpostavijo informacijsko spletno stran, tako da je seznam odobrenih kompartmentov elektronsko dostopen;
            
         
               (c)
            
            
               Komisiji sporočijo spletni naslov informacijskih spletnih strani;
            
         
               (d)
            
            
               posodabljajo informacijsko spletno stran, tako da takoj upoštevajo vsakršne nove odobritve ali preklice odobritev kompartmentov.
            
         2.   Komisija državam članicam pomaga pri zagotavljanju dostopnosti takih informacij za javnost z objavo spletnega naslova svoje spletne strani, na kateri so navedene nacionalne povezave z informacijskimi spletnimi stranmi.
   Člen 10
   Začetek veljavnosti
   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   Uporablja se od 1. oktobra 2009.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 13. julija 2009
      
         
            Za Komisijo
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 10, 14.1.2006, str. 16.
   
      (2)  http://www.oie.int/eng/normes/mcode/en_sommaire.htm (Zoosanitarni kodeks za kopenske živali 2008).
   
      (3)  COM(2007) 539 konč.
   
      (4)  UL L 237, 31.8.2006, str. 1.
   
      (5)  UL L 31, 1.2.2002, str. 1.
   
      PRILOGA
      
         MERILA IN ZAHTEVE ZA KOMPARTMENTE
      
      DEL 1.
      
         Opis kompartmenta, kot je določeno v členu 3(2)(b)
      
      Opis kompartmenta, kot je določeno v členu 3(2)(b), temelji na zemljevidih kompartmenta z njegovo razmejitvijo in natančno lokacijo vseh njegovih komponent, vključno z gospodarstvi in njihovimi poslopji ter vsemi povezanimi funkcionalnimi enotami, kot so obrati za predelavo ali skladiščenje krme in drugi obrati za skladiščenje materiala.
      V zahtevek je treba vključiti dovolj informacij, da se zagotovi podroben opis kompartmenta, zlasti:
      
                  1.
               
               
                  informacije o infrastrukturnih dejavnikih in kako ti pomagajo pri epidemiološki ločitvi perutnine od drugih ptic v ujetništvu v kompartmentu in populacij živali z drugačnim zdravstvenim statusom, ter:
                  
                              (a)
                           
                           
                              opis vrste dejavnosti in blaga, proizvedenega v kompartmentu, vključno s skupnimi zmogljivostmi poslopij in številom perutnine ali drugih ptic v ujetništvu;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              shematski prikaz z jasnimi podrobnostmi o vseh dejavnostih, ki se izvajajo v kompartmentu, ter pristojnostmi, vlogami in medsebojnimi odnosi vseh sodelujočih strani;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              opis funkcionalnih medsebojnih vplivov med gospodarstvi, ki sestavljajo kompartment, vključno z diagramom za vsa poslopja in povezave med njimi;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              opis prevoznih sredstev za živali in živalske proizvode, njihove običajne poti ter prostor za čiščenje in parkirišča;
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  informacije o epidemiološkem stanju v zvezi z aviarno influenco ter dejavnikih tveganja, vključno z naslednjimi elementi:
                  
                              (a)
                           
                           
                              epidemiološka zgodovina gospodarstev, ki sestavljajo kompartment, ter zlasti njihov zdravstveni status in kakršne koli informacije v zvezi z aviarno influenco;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              premiki v kompartment, iz ali znotraj njega (v nadaljnjem besedilu: vstopi, izstopi), kot so premiki oseb, blaga, drugih živali, proizvodov živalskega izvora ali drugih proizvodov, ki so v stiku z živalmi, transportnih vozil, opreme, krme za živali, oskrbe z vodo in odtočnih sistemov;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              prisotnost gospodarstev z drugo perutnino in drugimi pticami v ujetništvu v bližini kompartmenta, vključno z gostoto (kot so kmetije za vzrejo ali pitanje, dvoriščne jate, tržnice, zbirališča, klavnice, živalski vrtovi);
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              okoljski dejavniki tveganja, kot so vodne poti, počivališča in zbirališča prostoživečih živali (vključno z migracijskimi potmi prostoživečih ptic), prisotnost glodavcev, prisotnost povzročitelja aviarne influence v okolju v preteklosti;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              dejavniki tveganja in možne poti za vstop in širjenje aviarne influence znotraj kompartmenta v skladu z zakonodajo Skupnosti in/ali standardi in smernicami Mednarodne organizacije za zdravje živali (OIE);
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              veljaven sistem zgodnjega opozarjanja za obveščanje pristojnih organov o odkritju kakršnih koli dejavnikov tveganja in možnih poti iz točke (e).
                           
                        
            DEL 2.
      
         Opis skupnega sistema upravljanja biološke varnosti in načrtov za biološko varnost, kot je določeno v členu 3(2)(c)
      
      
                  1.
               
               
                  Skupni sistem upravljanja biološke varnosti vključuje vsaj naslednje elemente:
                  
                              (a)
                           
                           
                              dobre prakse za higieno živali;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              sistem sledljivosti za vse premike med gospodarstvi, ki sestavljajo kompartment, ter za vse vstope in izstope; sistem sledljivosti je treba ves čas dokumentirati, prav tako pa mora biti ves čas na voljo pristojnim organom;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              skupni načrt analize tveganj in kritičnih kontrolnih točk (načrt HACCP);
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              načrti za biološko varnost na gospodarstvih, ki sestavljajo kompartment, ter ocena njihove učinkovitosti v skladu z določeno stopnjo tveganja.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Načrti za biološko varnost na gospodarstvih, ki imajo skupni sistem upravljanja biološke varnosti, vključujejo vsaj naslednje elemente:
                  
                              (a)
                           
                           
                              dokumentirani sistem izvajanja načrta za higieno osebja, vključno s splošnimi in posebnimi higienskimi praksami, splošnimi in posebnimi usposabljanji za stalno in začasno osebje ter postopki za preverjanje navedenega načrta za higieno, vključno s pravilom, da osebje (i) ne sme imeti perutnine ali drugih ptic v zasebni lasti ter (ii) ne sme biti v tesnem stiku s perutnino ali drugimi pticami, razen tistimi iz kompartmenta, vsaj 72 ur pred vstopom na gospodarstvo; krajše obdobje se lahko zahteva v primeru nujne potrebe po posebnem osebju, vendar v nobenem primeru ne sme biti krajše od 24 ur, postopek za zmanjševanje tveganja pa mora biti opisan v načrtu za biološko varnost;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              pretoki proizvodov in osebja, prikazani na diagramu vseh poslopij gospodarstva z barvno označenimi ravnmi biološke varnosti; vzpostavljena mora biti higienska bariera s preoblačilnico, vključno s primernimi prhami ter ločenimi čistimi in umazanimi prostori na vseh vstopnih točkah v poslopja;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              načrt, s katerim so urejeni premiki oseb, ki vstopajo na gospodarstvo ali iz njega izstopajo, z razločevanjem med pooblaščenimi in nepooblaščenimi osebami ali obiskovalci, vključno z opisom fizičnih pregrad (kot so žive meje, ograje ali kakršne koli druge pregrade, ki jasno opredeljujejo obsege poslopij na gospodarstvu), znaki, zaklenjenimi vrati in vhodi v zgradbe; zunanji obiskovalci (vključno z revizorji ali inšpektorji) ne smejo imeti stika s perutnino ali drugimi pticami vsaj 72 ur pred vstopom na gospodarstvo; daljše obdobje se lahko zahteva glede na dejavnike tveganja (kot so obiskovalci, ki prihajajo z okuženega ali ogroženega območja); krajše obdobje se lahko zahteva za uradne veterinarje ali v primeru nujne potrebe po posebni zunanji intervenciji (kot je svetovalec ali veterinar), vendar v nobenem primeru ne sme biti krajše od 24 ur, postopek za zmanjševanje tveganja pa mora biti opisan v načrtu za biološko varnost;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              načrt, s katerim se ureja in evidentira premike vozil na gospodarstva, z njih ali med njimi, vključno z zasebnimi in dostavnimi vozili (kot so vozila za krmo, živali ali drugo blago); na voljo mora biti evidenca vseh premikov vozil;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              sistem sledljivosti živali in proizvodov, ki omogoča sledenje vseh premikov na gospodarstva, z njih ali med njimi (vstop, izstop);
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              protokol za preprečevanje kontaminacije, vključno s kontaminacijo prek dobave, prevoza, skladiščenja, dostave in odstranjevanja:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          embalaže (kot je uporaba nove ali razkužene embalaže);
                                       
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          nastila (kot je ustrezen čas skladiščenja v karanteni ali razkuževanje nastila);
                                       
                                    
                                          (iii)
                                       
                                       
                                          krme (kot je uporaba zaprtih sistemov za krmo);
                                       
                                    
                                          (iv)
                                       
                                       
                                          vode (kot je notranji sistem čiščenja vode);
                                       
                                    
                                          (v)
                                       
                                       
                                          živalskih stranskih proizvodov, kot so trupla, gnoj, umazana/natrta jajca ter zamrta jajca;
                                       
                                    
                        
                              (g)
                           
                           
                              načrt za čiščenje in razkuževanje gospodarstva, njegove opreme in uporabljenih materialov; na voljo mora biti poseben protokol za čiščenje in razkuževanje vozil;
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              načrt za zatiranje škodljivcev, vključno z glodavci in drugimi prostoživečimi živalmi, z zagotavljanjem fizičnih pregrad in ukrepov v primeru odkritja njihove prisotnosti;
                           
                        
                              (i)
                           
                           
                              načrt HACCP v zvezi z aviarno influenco, ki je pripravljen po sedmih korakih (in sicer po analizi tveganj, seznamu kritičnih kontrolnih točk (CCP), kritičnih omejitvah, postopkih spremljanja, korektivnih ukrepih, preverjanju in evidentiranju), in ki vključuje vsaj naslednje elemente:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          podatki o proizvodnji perutnine ali drugih ptic v ujetništvu in drugi podatki v zvezi z določenimi obdobji (zgodovina obolevnosti in umrljivosti, podatki o uporabljenih zdravilih, izvaljene ptice, podatki v zvezi s porabo krme in vode za živali);
                                       
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          informacije v zvezi s kliničnimi pregledi in načrti za vzorčenje za aktivni in pasivni nadzor ter analize presejanja (pogostost, metode, rezultati);
                                       
                                    
                                          (iii)
                                       
                                       
                                          register obiskovalcev gospodarstva z dovolj podrobnimi podatki, da se lahko izsledi vsak obiskovalec in vzpostavi stik z njim;
                                       
                                    
                                          (iv)
                                       
                                       
                                          informacije v zvezi s programi cepljenja, ki se izvajajo, vključno z vrsto uporabljenega cepiva ter pogostostjo in datumi cepljenja;
                                       
                                    
                                          (v)
                                       
                                       
                                          podrobno evidenco z informacijami o izvedenih korektivnih ukrepih in neskladnih kritičnih kontrolnih točkah, ki se na te ukrepe navezujejo.
                                       
                                    Vse sodelujoče strani morajo biti v celoti seznanjene in morajo delovati v skladu s pravili načrta HACCP, orodja za upravljanje kompartmenta, ki zagotavlja ukrepe za biološko varnost in prakse upravljanja.
                              Načrt HACCP upošteva seznam tveganj in poti, ki jih je treba opredeliti vnaprej. Prilagaja se stopnji tveganja in vključuje opisane ukrepe, ki se sprejmejo v primeru povečanega tveganja, kot je na primer pogostost vzorčenja.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Korektivni ukrepi in posodabljanje
                  Skupni sistem upravljanja biološke varnosti in načrti za biološko varnost opisujejo, ali se določena kršitev obravnava kot manjša ali večja, poleg tega pa opisujejo tudi korektivne ukrepe, ki jih je treba sprejeti.
                  Načrti za biološko varnost se posodabljajo v skladu s stopnjo tveganja, zlasti kadar obstaja uradni sum ali je uradno potrjen izbruh aviarne influence v državi članici ali regiji ali na območju, v kateri ali na katerem se nahaja kompartment (kot je uvajanje omejitev za premike vozil, materiala, živali in/ali osebja ali dodatno razkuževanje).
               
            DEL 3.
      
         Posebna zaščita in nadzor za aviarno influenco
      
      
                  1.
               
               
                  Uvede se primeren sistem za fizično zaščito ptic, da se prepreči stik s prostoživečimi pticami in vsakršna kontaminacija krme, vode in nastilja. Neposredno okolje gospodarstev ne sme privlačiti prostoživečih ptic.
               
            
                  2.
               
               
                  Nadzor vstopov in izstopov
                  
                              (a)
                           
                           
                              Diagram iz točke (1)(a) dela 1 prikazuje lokacijo vseh vrst perutnine ali drugih ptic v ujetništvu, vključno z rejo čistih linij, prastarimi starši, starimi starši, starši in proizvodnimi živalmi ter jatami, valilnicami, prostori za rejo, prostori za nesenje, prostori za preskuse, skladišči za jajca ter vsemi prostori, v katerih se shranjujejo jajca ali vzrejajo ptice; prikazuje pretok blaga med navedenimi lokacijami.
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Podroben protokol urejuje premike perutnine ali drugih ptic v ujetništvu, njihovih jajc in drugih, na to vezanih proizvodov; perutnina ali druge ptice v ujetništvu, njihova jajca in drugih, na to vezanih proizvodov, ki vstopajo na katero koli gospodarstvo v kompartmentu, morajo izvirati z gospodarstva z enakim zdravstvenim statusom v zvezi z aviarno influenco, in/ali jih je treba preveriti za zagotovitev, da ne pomenijo tveganja vnosa aviarne influence.
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              Perutnina ali druge ptice v ujetništvu in valilna jajca, ki se premikajo v kompartment ali znotraj njega, se opredelijo tako, da je omogočena revizija njihove preteklosti; identifikacija jat in/ali jajc je ustrezno dokumentirana.
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              V primeru lokacije z živalmi različne starosti pisni protokol ureja vključevanje in izključevanje perutnine ali drugih ptic v ujetništvu, vključno s čiščenjem in razkuževanjem kletk za prevoz.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Gospodarstva s perutnino in gospodarstva z drugimi pticami v ujetništvu ne smejo biti v istem kompartmentu. Na istem gospodarstvu ne smejo biti različne vrste perutnine, razen v primeru valilnic.
               
            
                  4.
               
               
                  V kompartmentu načrt za nadzor v pristojnosti upravljalca kompartmenta vključuje stalni aktivni nadzor, in sicer se preverja 20 naključno vzetih vzorcev krvi perutnine ali drugih ptic v ujetništvu iz iste proizvodne enote za serološko testiranje za aviarno influenco:
                  
                              (a)
                           
                           
                              vsaj vsakih šest mesecev med proizvodnim obdobjem, pri čemer v predhodnih šestih mesecih na ozemlju države članice ni bil potrjen izbruh visoko patogene aviarne influence pri perutnini ali drugih pticah v ujetništvu;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              vsaj vsake tri mesece, pri čemer v predhodnih šestih mesecih na ozemlju države članice ni bil potrjen izbruh visoko patogene aviarne influence pri perutnini ali drugih pticah v ujetništvu;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              ko se kompartment nahaja na območju, za katerega v skladu z zakonodajo Skupnosti veljajo omejitve gibanja zaradi izbruha aviarne influence, v enem tednu po datumu izbruha in vsaj vsakih 21 dni; poleg tega in brez poseganja v posebne določbe zakonodaje Skupnosti se načrti za nadzor posodabljajo ter vključujejo okrepljen klinični nadzor in aktivni virološki nadzor, ki sta izvedena v enem tednu po datumu izbruha in vsaj vsakih 21 dni po tem, in sicer:
                              
                                          (i)
                                       
                                       
                                          na naključno vzetem vzorcu 20 brisov sapnika/žrela in 20 kloakalnih brisov perutnine ali drugih ptic v ujetništvu iz iste proizvodne enote; ter
                                       
                                    
                                          (ii)
                                       
                                       
                                          na vzorcu, vzetem z vsaj pet bolnih ali mrtvih ptic, če obstajajo.
                                       
                                    
                        
            
                  5.
               
               
                  Sistem zgodnjega opozarjanja iz člena 5(2)(a) mora temeljiti na pisnem protokolu, ki določa postopke poročanja. Zlasti se prilagodi različnim vrstam perutnine ali drugih ptic v ujetništvu in njihovi posamezni dovzetnosti za aviarno influenco, prav tako pa:
                  
                              (a)
                           
                           
                              določa ravni ukrepov, kot so stopnja umrljivosti, enaka ali višja od opredeljenega praga, znatno zmanjšanje porabe krme in/ali vode in/ali proizvodnje jajc, spremembe vedenja ali drugi pomembni kazalniki;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              opisuje ukrepe, ki jih je treba sprejeti;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              vključuje seznam pristojnega osebja, ki ga je treba obvestiti.