CELEX: 32001R0290
Language: nl
Date: 2001-02-12 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 290/2001 van de Raad van 12 februari 2001 tot verlenging van het stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen op civielrechtelĳk gebied (Grotius — civiel) (Voor de EER relevante tekst)

Avis juridique important

|

32001R0290

Verordening (EG) nr. 290/2001 van de Raad van 12 februari 2001 tot verlenging van het stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen op civielrechtelĳk gebied (Grotius — civiel) (Voor de EER relevante tekst)  

Publicatieblad Nr. L 043 van 14/02/2001 blz. 0001 - 0004

Verordening (EG) nr. 290/2001 van de Raadvan 12 februari 2001tot verlenging van het stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen op civielrechtelijk gebied (Grotius - civiel)(Voor de EER relevante tekst)DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name op artikel 61, onder c), en artikel 67, lid 1,Gezien het voorstel van de Commissie(1),Gezien het advies van het Europees Parlement(2),Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité(3),Overwegende hetgeen volgt:(1) De Unie stelt zich ten doel een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te handhaven en te ontwikkelen waarin het vrije verkeer van personen gewaarborgd is; om die ruimte geleidelijk tot stand te brengen, neemt de Gemeenschap inzake de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken onder andere de maatregelen die nodig zijn voor een goede werking van de interne markt.(2) Het instellen van een kader voor acties op het gebied van opleiding, informatie, studies en uitwisselingen ten voordele van de beoefenaars van juridische beroepen bevordert het wederzijdse begrip van de rechtsstelsels en gerechtelijke apparaten van de lidstaten en draagt aldus bij tot het wegnemen van de obstakels voor justitiële samenwerking in burgerlijke zaken.(3) Voor een goede werking van de interne markt moeten zulke obstakels worden weggenomen.(4) Deze materie valt onder artikel 65 van het EG-Verdrag.(5) Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het EG-Verdrag kunnen de doelstellingen van deze verordening niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en kunnen die dus door de verwachte besparingen en de cumulatieve effecten van de voorgenomen acties beter op communautair niveau worden verwezenlijkt.(6) Op 28 oktober 1996 heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan Gemeenschappelijk Optreden 96/636/JBZ met betrekking tot een stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen (Grotius)(4). Dit Grotius-programma is erop gericht de wederzijdse kennis van de rechtsstelsels en gerechtelijke apparaten te stimuleren en zo de justitiële samenwerking tussen de lidstaten te vergemakkelijken. Uit dit op beoefenaars van juridische beroepen gerichte programma kunnen opleidingen, uitwisselingsprogramma's en stages, organisatie van ontmoetingen, studies en onderzoeken en uitwisseling van gegevens worden gefinancierd.(7) Het Grotius-programma verstrijkt in 2000. In afwachting van de resultaten van diepgaand beraad over de toekomst van het programma - zijn doelstellingen, zijn werking en zijn banden met andere bestaande programma's -, is het wenselijk het te verlengen, doch slechts voor een overgangsperiode van één jaar.(8) Voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken wordt het Grotius-programma verlengd op basis van een communautair instrument; tegelijkertijd loopt eenzelfde parallelle procedure ter verlenging van het Grotius-programma voor de justitiële samenwerking in strafzaken op basis van een instrument van het Verdrag betreffende de Europese Unie.(9) In deze verordening zijn de belangrijkste bepalingen van Gemeenschappelijk Optreden 96/636/JBZ overgenomen met enkele wijzigingen wat betreft de beperking van de werkingssfeer tot vraagstukken in verband met de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken en de voorlopige aard van de verlenging.(10) Onverminderd de in het Verdrag neergelegde bevoegdheden van de Begrotingsautoriteit, wordt in deze verordening voor het jaar 2001 een referentiebedrag vastgesteld in de zin van punt 34 van het Interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure(5).(11) De voor de uitvoering van deze verordening vereiste maatregelen moeten worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden(6).(12) Het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben, overeenkomstig artikel 3 van het protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, te kennen gegeven dat zij aan de aanneming en toepassing van deze verordening wensen deel te nemen.(13) Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte protocol betreffende de positie van Denemarken neemt deze lidstaat niet deel aan de aanneming van deze verordening, die derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in Denemarken,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:HOOFDSTUK IVerlenging van het programmaArtikel 11. Het bij Gemeenschappelijk Optreden 96/636/JBZ ingestelde Grotius-programma wordt, voorzover het betrekking heeft op de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, onder de in deze verordening bepaalde voorwaarden verlengd voor het jaar 2001.2. Met dit stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen op civielrechtelijk gebied wordt beoogd de wederzijdse kennis van de rechtsstelsels en gerechtelijke apparaten te stimuleren en de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken tussen de lidstaten te vergemakkelijken.3. In deze verordening wordt onder "beoefenaars van juridische beroepen" verstaan: de rechters, officieren van justitie, advocaten, procureurs, academisch en wetenschappelijk personeel, departementale ambtenaren, diegenen, behalve magistraten, die een officiële functie vervullen in het kader van de rechtsbedeling, gerechtsdeurwaarders, gerechtstolken en andere beroepen op civielrechtelijk terrein.4. Het programma omvat de volgende categorieën acties:- opleiding,- uitwisselingsprogramma's en stages,- organisatie van ontmoetingen,- studies en onderzoeken,- uitwisseling van informatie.5. In deze verordening wordt onder "lidstaat" verstaan alle lidstaten behalve Denemarken.Artikel 21. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van het programma voor het jaar 2001 beloopt 650000 EUR.2. Het in lid 1 bedoelde krediet wordt door de begrotingsautoriteit toegestaan binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten.HOOFDSTUK IIDoelstellingen van de projectenArtikel 3Uit hoofde van de uitwisselings- en stageprogramma's met het oog op opleiding kunnen projecten in aanmerking worden genomen die voorzover zij betrekking hebben op de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken de volgende doelstellingen beogen:- het stimuleren van de talenkennis, in het bijzonder de praktische beheersing van een vreemde rechtstaal;- de kennis van de gerechtelijke instellingen en procedures van de andere lidstaten, en van hun werkwijze;- uitwisseling van ervaringen tussen degenen die belast zijn met de opleiding van functionarissen die op justitieel terrein werkzaam zijn, en tussen instellingen die zich bezighouden met de basisopleiding en die welke belast zijn met de bij- en nascholing;- de samenstelling van leermodules voor opleidingsacties, uitwisselingen en stages, conferenties of studiebijeenkomsten die ingevolge het programma worden georganiseerd.Artikel 4Uit hoofde van de uitwisselings- en stageprogramma's met het oog op opleiding kunnen projecten in aanmerking worden genomen die voorzover zij betrekking hebben op de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken de volgende doelstellingen beogen:- de organisatie van stages van beperkte duur bij gerechtelijke instellingen of beoefenaars van juridische beroepen in andere lidstaten dan de lidstaat van herkomst, alsmede bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, het Gerecht van eerste aanleg en het Europese Hof voor de rechten van de mens;- de organisatie van bezoeken betreffende specifieke onderwerpen bij gerechtelijke instellingen of beoefenaars van juridische beroepen in verschillende andere lidstaten, alsmede bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, het Gerecht van eerste aanleg en het Europese Hof voor de rechten van de mens.Artikel 5Uit hoofde van de organisatie van ontmoetingen kunnen projecten in aanmerking worden genomen die voorzover zij betrekking hebben op de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken de volgende doelstellingen beogen:- de organisatie van bilaterale of Europese conferenties betreffende juridische onderwerpen van algemeen belang;- het houden van multidisciplinaire conferenties over actuele of nieuwe juridische onderwerpen die verband houden met de justitiële samenwerking;- de organisatie van aan gesimuleerde processen gewijde studiebijeenkomsten, tijdens welke rechters van verschillende lidstaten zich uitspreken over identieke aangelegenheden (sentencing).Artikel 6Uit hoofde van studies en onderzoeken kunnen projecten in aanmerking worden genomen die voorzover zij betrekking hebben op de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken de volgende doelstellingen beogen:- de voorbereidende analyse van onderwerpen die zijn uitgekozen voor de organisatie van ter uitvoering van het programma opgezette projecten;- de verwerking van verslagen van stages of ontmoetingen die ingevolge dit programma zijn georganiseerd;- de coördinatie van onderzoek betreffende onderwerpen die van belang zijn voor de justitiële samenwerking.Artikel 7Uit hoofde van de uitwisseling van informatie kunnen projecten in aanmerking worden genomen die voorzover zij betrekking hebben op de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken de volgende doelstellingen beogen:- het schriftelijke of telematische verkeer, in originele versie of in vertaling, van gegevens over wijzigingen in de wetgeving of voorgenomen hervormingen;- de verspreiding van gegevens over de in de artikelen 3, 4 en 5 bedoelde acties, de resultaten van de in artikel 5 bedoelde ontmoetingen of de conclusies van de ingevolge artikel 6 uitgevoerde onderzoekingen en de toepassing ervan;- de oprichting van gegevensbanken en/of documentatienetten waarin de lijst wordt opgenomen van artikelen, publicaties, studies en regelingen op de gebieden die van belang zijn voor de justitiële samenwerking.HOOFDSTUK IIIUitvoering van het programmaArtikel 81. De projecten waarvoor communautaire financiering wordt aangevraagd moeten van Europees belang zijn en er moeten verschillende lidstaten bij betrokken zijn.2. De leiding van de projecten kan berusten bij nationale en niet-gouvernementele instellingen, met name instellingen voor juridische opleidingen en voor de opleiding van magistraten, evenals onderzoekscentra.3. De te financieren projecten worden onderworpen aan een selectie, waarbij met name rekening wordt gehouden met:- de overeenstemming van de behandelde onderwerpen met de in het kader van de actieprogramma's op communautair niveau lopende of voorgenomen werkzaamheden op de gebieden die onder de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken vallen;- de wijze waarop wordt bijgedragen tot het uitwerken of aanwenden van instrumenten van titel IV van het derde deel van het EG-Verdrag;- de wederzijdse complementariteit tussen de diverse projecten;- het scala van beroepen waarvoor zij bestemd zijn;- het kwalitatieve niveau van de betrokken instelling;- het operationele en praktische karakter van de acties;- de mate van voorbereiding van de deelnemers;- de mogelijkheid om gebruik te maken van de bereikte resultaten voor nieuwe ontwikkelingen van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken.4. Bij deze projecten kunnen beroepsbeoefenaars betrokken zijn van de lidstaat die niet gebonden is door deze verordening of staten die kandidaat zijn voor toetreding om bij te dragen tot de voorbereiding van hun toetreding of van andere derde landen wanneer dat met het oog op de doelstellingen van deze projecten nuttig blijkt.Artikel 9De financieringsbesluiten alsmede de contracten die daaruit voortvloeien behelzen met name een follow-up en een financiële controle van de Commissie en controles van de Rekenkamer.Artikel 101. Voor steun komen alle soorten uitgaven in aanmerking die rechtstreeks verband houden met de uitvoering van de actie en waarvoor betalingsverplichtingen zijn aangegaan gedurende een contractueel vastgelegde periode.2. De financiële steun uit de algemene begroting van de Europese Unie kan niet meer bedragen dan 80 % van de kosten van de actie.3. De kosten van vertaling en vertolking, de kosten op het gebied van informatica en de uitgaven voor duurzaam of klein materiaal zullen slechts in aanmerking worden genomen voorzover zij een onontbeerlijk hulpmiddel vormen voor de verwezenlijking van de actie, en zullen slechts kunnen worden gefinancierd voor ten hoogste 50 % van de subsidie, of 80 % in geval de aard zelf van de actie dit onontbeerlijk maakt.4. Uitgaven in verband met openbare lokalen en uitrustingsgoederen, evenals voor salarissen van ambtenaren van de staat en overheidsdiensten kunnen slechts in aanmerking worden genomen voorzover zij betrekking hebben op functies en taken die niet verband houden met een nationale opdracht of functie maar specifiek verband houden met de uitvoering van deze verordening.HOOFDSTUK IVProcedures, evaluatie en follow-upArtikel 111. De Commissie is verantwoordelijk voor de uitvoering van de acties waarin deze verordening voorziet en stelt de voorschriften ter uitvoering ervan vast, met name de criteria op grond waarvan kosten in aanmerking komen voor steun.2. Voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken wordt het programma voor de uitvoering van deze verordening voor het jaar 2000 wat de thematische prioriteiten en de verdeling van de beschikbare kredieten over de actiegebieden(7) betreft verlengd voor het jaar 2001. Dit programma en de oproep tot gegadigden worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.3. De projecten waarvoor financiering wordt gevraagd, worden vóór 30 april 2001 voor onderzoek aan de Commissie voorgelegd. De Commissie onderzoekt elk project dat haar wordt voorgelegd. De besluiten betreffende de projecten worden genomen volgens de procedure van artikel 12, lid 2.4. De Commissie verricht een evaluatie van de acties ter uitvoering van het programma.Artikel 121. De Commissie wordt bijgestaan door een comité.2. Wanneer naar dit lid wordt verwezen, zijn de artikelen 3 en 7 van Besluit 1999/468/EG van toepassing.3. Het comité stelt zijn reglement van orde vast.Artikel 13Na afloop van het begrotingsjaar brengt de Commissie verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering van het programma.Artikel 14Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.Gedaan te Brussel, 12 februari 2001.Voor de RaadDe voorzitterB. Ringholm(1) PB C 365 E van 19.12.2000, blz. 262.(2) Advies van 13.12.2000 (nog niet verschenen in het Publicatieblad).(3) Advies van 29.11.2000 (nog niet verschenen in het Publicatieblad).(4) PB L 287 van 8.11.1996, blz. 3.(5) PB C 172 van 18.6.1999, blz. 1.(6) PB L 184 van 17.7.1999, blz. 23.(7) PB C 12 van 15.1.2000, blz. 17.