CELEX: 31967R0142
Language: es
Date: 1967-06-21 00:00:00
Title: Reglamento n° 142/67/CEE del Consejo, de 21 de junio de 1967, relativo a las restituciones a la exportación de semillas de colza, de nabina y de girasol

Avis juridique important

|

31967R0142

Reglamento n° 142/67/CEE del Consejo, de 21 de junio de 1967, relativo a las restituciones a la exportación de semillas de colza, de nabina y de girasol  

Diario Oficial n° 125 de 26/06/1967 p. 2461 - 2462 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 1 p. 0195  Edición especial en danés: Serie I Capítulo 1967 p. 0087  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 1 p. 0195  Edición especial en inglés: Serie I Capítulo 1967 p. 0094  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 2 p. 0082  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 2 p. 0017  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 2 p. 0017 

++++REGLAMENTO N * 142/67/CEE DEL CONSEJO  de 21 de junio de 1967  relativo a las restituciones a la exportacion de semillas de colza , de nabina y de girasol  EL CONSEJO DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA ,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Economica Europea ,  Visto el Reglamento n * 136/66/CEE del Consejo , de 22 de septiembre de 1966 , por el que se establece una organizacion comun de mercados en el sector de las materias grasas (1) y , en particular , su articulo 28 ,  Visto el Reglamento n * 162/66/CEE del Consejo , de 27 de octubre de 1966 , relativo a los intercambios de materias grasas entre la Comunidad y Grecia (2) y , en particular , su articulo 8 ,  Vista la propuesta de la Comision ,  Considerando que , aunque la Comunidad sea importadora neta de semillas oleaginosas , es oportuno mantener con la ayuda de restituciones determinadas corrientes de exportacion de semillas de colza , de nabina y de girasol recolectadas en la Comunidad ; que a tal fin , el importe de las restituciones a la exportacion de dichas semillas debe fijarse en funcion de la diferencia entre las cotizaciones y precios de dichas semillas dentro de la Comunidad y los de las mismas especies en el mercado mundial , respetando los objetivos generales de la organizacion comun de mercados ;  Considerando que la realizacion de un mercado unico de semillas para la Comunidad implica que la restitucion que deban conceder los Estados miembros se fije de acuerdo con un procedimiento comunitario y sea igual para toda la Comunidad ; que es necesario prever la posibilidad de diferenciar el importe de la restitucion , segun los paises de destino de los productores , en razon , por una parte , del alejamiento de los mercados de la Comunidad respecto de los paises de destino y , por otra parte , de las condiciones especiales de importacion en determinados paises de destino ;  Considerando que , para calcular la restitucion , es necesario tomar en consideracion los precios registrados en la Comunidad , en determinados mercados representativos para la transformacion y la exportacion , por una parte , y el precio del mercado mundial , por otra parte ; que el importe de dicha restitucion debe fijarse teniendo en cuenta asimismo la situacion y las perspectivas de evolucion , en el mercado de la Comunidad , de los precios y de las disponibilidades de semillas comunitarias ;  Considerando que , con objeto de garantizar a los exportadores de la Comunidad unas restituciones cuyo importe sea suficientemente estable , teniendo en cuenta las fluctuaciones de los precios de las semillas a lo largo del tiempo , es conveniente fijar en un mes como maximo el periodo durante el cual aquéllas se mantendran sin alterar , sin perjuicio de las posibles modificaciones que , en su caso , se hayan decidido en el periodo intermedio y que sean necesarias para asegurar el cumplimiento de las condiciones anteriormente descritas ;  Considerando que , habida cuenta de los usos comerciales en el mercado mundial , procede prever la posibilidad de fijar por adelantado la restitucion para una exportacion que deba realizarse en el transcurso de un determinado periodo después de la presentacion de la solicitud ; que , en tal caso , para evitar especulaciones , procede prever la prestacion de una fianza destinada a garantizar la realizacion de la exportacion en el plazo concedido ;  Considerando que , con objeto de tener en cuenta las posibilidades administrativas que existen actualmente en los Estados miembros , es conveniente prever que , en caso de fijacion previa de la restitucion , la operacion se realice en el Estado miembro en el cual se haya presentado la solicitud ;  Considerando que , con objeto de evitar distorsiones en la competencia entre los exportadores de la Comunidad , es necesario que las condiciones administrativas a las que estén sometidos sean las mismas en toda la Comunidad ;  Considerando que es conveniente limitar el periodo de vigencia del presente Reglamento a un periodo que permita apreciar su eficacia .  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :  Articulo 1  Las restituciones a la exportacion , a terceros paises y Grecia , de las semillas oleaginosas contempladas en el articulo 21 del Reglamento n * 136/66/CEE recolectadas en la Comunidad se fijaran y concederan con arreglo a lo dispuesto en el presente Reglamento .  Articulo 2  1 . La restitucion sera la misma para toda la Comunidad .  La restitucion fijada sera concedida por los Estados miembros a solicitud del interesado .  2 . Podra ser fijada a distintos niveles segun el destino cuando la situacion del mercado mundial o las exigencias especificas de determinados mercados lo hagan necesario .  3 . La fijacion de la restitucion tendra lugar por lo menos una vez al mes de acuerdo con el procedimiento previsto en el articulo 38 del Reglamento n * 136/66/CEE . En caso de necesidad , la Comision , a instancia de un Estado miembro o por su propia iniciativa , podra modificar , entre tanto , la restitucion .  Articulo 3  1 . Para el calculo de la restitucion , se tomaran en consideracion :  a ) los precios practicados en la Comunidad en los diferentes mercados representativos para la transformacion y la exportacion ;  b ) las cotizaciones mas favorables registradas en los distintos mercados de los terceros paises importadores y de Grecia ;  c ) Los gastos de acceso al mercado mundial .  2 . El importe de la restitucion a la exportacion se fijara habida cuenta :  a ) del nivel de los precios del mercado , en la Comunidad , de los productos contemplados en el articulo 1 , asi como de las perspectivas de evolucion de dichos precios ;  b ) de la situacion , dentro de la Comunidad , de las disponibilidades de dichos productos respecto a la demanda ;  c ) del aspecto economico de las exportaciones previstas .  Articulo 4  1 . El importe de la restitucion aplicable sera el que esté en vigor el dia la exportacion .  2 . No obstante , si asi lo solicitare el interesado , y durante un periodo que expirara al final del segundo mes siguiente al de la presentacion de la solicitud se aplicara la restitucion aplicable el dia de la presentacion de dicha solicitud , ajustada en funcion del precio indicativo vigente en el momento de la exportacion , a una operacion que deba realizarse en el Estado miembro en el que se haya presentado la solicitud .  En tal caso , la solicitud debera ir acompanada de la prestacion de una fianza que , excepto en los casos de fuerza mayor , se perdera totalmente o en parte si la operacion no se realizare en el plazo antes indicado .  Articulo 5  1 . La restitucion se pagara cuando se aporte la prueba de que los productos han sido exportados fuera de la Comunidad .  2 . En caso de que se aplique el apartado 2 del articulo 2 , la restitucion se pagara en las condiciones previstas en el apartado 1 y siempre que se aporte la prueba de que el producto ha alcanzado el destino para el que se haya fijado la restitucion .  No obstante , podran preverse excepciones a dicha norma , de acuerdo con el procedimiento contemplado en el apartado 3 , sin perjuicio de las condiciones que se determinen para ofrecer garantias equivalentes .  3 . Podran adoptarse disposiciones complementarias de acuerdo con el procedimiento previsto en el articulo 38 del Reglamento n * 136/66/CEE .  Articulo 6  Las modalidades de aplicacion del presente Reglamento se estableceran de acuerdo con el procedimiento previsto en el articulo 38 del Reglamento n * 136/66/CEE .  Articulo 7  El presente Reglamento entrara en vigor el dia siguiente al de su publicacion en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .  Sera aplicable a partir del 1 de julio de 1967 y hasta el 30 de junio de 1968 .  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .  Hecho en Bruselas , el 21 de junio de 1967 .  Por el Consejo  El Presidente  R. VAN ELSLANDE  (1) DO n * 172 de 30 . 9 . 1966 , p. 3025/66 .  (2) DO n * 197 de 29 . 10 . 1966 , p. 3393/66 .