CELEX: 31982L0953
Language: sk
Date: 1982-12-15 00:00:00
Title: Smernica Komisie z 15. decembra 1982, ktorá prispôsobuje technickému pokroku smernicu Rady 79/622/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov o ochranných konštrukciách kolesových poľnohospodárskych alebo lesných traktorov chrániacich pri prevrátení (statické testovanie)

Dôležité právne oznámenie

|

31982L0953

Smernica Komisie z 15. decembra 1982, ktorá prispôsobuje technickému pokroku smernicu Rady 79/622/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov o ochranných konštrukciách kolesových poľnohospodárskych alebo lesných traktorov chrániacich pri prevrátení (statické testovanie)  

Úradný vestník L 386 , 31/12/1982 S. 0031 - 0038 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 12 S. 0145  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 14 S. 0022  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 12 S. 0145  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 13 Zväzok 14 S. 0022  CS.ES Kapitola 13 Zväzok 006 S. 383  - 390 ET.ES Kapitola 13 Zväzok 006 S. 383  - 390 HU.ES Kapitola 13 Zväzok 006 S. 383  - 390 LT.ES Kapitola 13 Zväzok 006 S. 383  - 390 LV.ES Kapitola 13 Zväzok 006 S. 383  - 390 MT.ES Kapitola 13 Zväzok 006 S. 383  - 390 PL.ES Kapitola 13 Zväzok 006 S. 383  - 390 SK.ES Kapitola 13 Zväzok 006 S. 383  - 390 SL.ES Kapitola 13 Zväzok 006 S. 383  - 390

		Smernica Komisiez 15. decembra 1982,ktorá prispôsobuje technickému pokroku smernicu Rady 79/622/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov o ochranných konštrukciách kolesových poľnohospodárskych alebo lesných traktorov chrániacich pri prevrátení (statické testovanie)82/953/EHSKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 74/150/EHS zo 4. marca 1974 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o typovom schválení kolesových poľnohospodárskych alebo lesných traktorov [1], podľa posledných zmien a doplnení smernice 79/694/EHS [2] a pristúpením Grécka, najmä na jej článok 11,keďže na základe dosiahnutých skúseností v tejto oblasti a zohľadňujúc súčasný stav vecí je teraz možné predložiť určité ustanovenia smernice Rady 79/622/EHS [3] tak, aby boli presnejšie a viac ich zosúladiť s reálnymi skúšobnými podmienkami;keďže ustanovenia v tejto smernici nie sú v rozpore s ustanoveniami smernice 77/536/EHS z 28. júna 1977 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o ochranných konštrukciách kolesových poľnohospodárskych alebo lesných traktorov chrániacich pri prevrátení [4]; keďže traktory môžu byť do dátumu, ktorý bude určený, vybavené ochrannou konštrukciou chrániacou pri prevrátení, ktorá vyhovuje smernici 77/536/EHS alebo tejto smernici;keďže ustanovenia tejto smernice sú v súlade so stanoviskom Výboru pre prispôsobenie sa technickému pokroku smerníc týkajúcich sa odstránenia technických prekážok v obchode v oblasti traktorov pre poľnohospodárstvo a lesníctvo,VYDALA TÚTO SMERNICU:Článok 1Prílohy II, III, a IV k smernici 79/622/EHS sa menia dopĺňajú v súlade s prílohou k tejto smernici.Článok 21. S účinnosťou od 1. októbra 1983 žiadny členský štát nesmie:- odmietnuť udeliť typové schválenie podľa EHS, vydať dokumenty uvedené v poslednej zarážke článku 10 ods. 1 smernice 74/150/EHS, alebo poskytnúť vnútroštátne typové schválenie so zreteľom na typ traktora, alebo- zakázať uvedenie traktorov do prevádzky,ak konštrukcia na ochranu pri prevrátení tohto typu traktora alebo týchto typov traktorov vyhovuje ustanoveniam tejto smernice.2. S účinnosťou od 1. októbra 1984 členský štát:- už nevydá doklad uvedený v poslednej zarážke článku 10 ods. 1 smernice 74/150/EHS týkajúci sa typu traktora, na ktorom ochranná konštrukcia chrániaca pri prevrátení nevyhovuje ustanoveniam tejto smernice,- môže odmietnuť udelenie vnútroštátneho typového schválenia, ak ide o typ traktora, ktorého ochranná konštrukcia chrániaca pri prevrátení nezodpovedá ustanoveniam tejto smernice.3. S účinnosťou od 1. októbra 1985 môžu členské štáty zakázať uviesť do prevádzky traktory, na ktorých ochranná konštrukcia chrániaca pri prevrátení nevyhovuje ustanoveniam tejto smernice.4. Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa nesmú dotýkať ustanovení smernice 77/536/EHS.Článok 3Členské štáty uvedú do účinnosti ustanovenia, potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 30. septembra 1983. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.Článok 4Táto smernica je adresovaná členským štátom.V Bruseli 15. decembra 1982Za KomisiuKarl-Heinz Narjesčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 84, 28.3.1974, s. 10.[2] Ú. v. ES L 205, 13.8.1979, s. 17.[3] Ú. v. ES L 179, 17.7.1979, s. 1.[4] Ú. v. ES L 220, 29.8.1977, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHAPríloha II k smernici 79/622/EHS sa mení a dopĺňa takto:Bod 4.1.1. sa vypúšťaBod 4.1.2 sa stáva bodom 4.1. takto:"4.1.1. Žiadna časť voľného priestoru, ako je opísaný v bode 3.2 prílohy III, nebola a nie je narušená a tiež nebola a nie je mimo ochrany ochrannej konštrukcie pri skúškach konkretizovaných v bodoch 1.2, 1.3, 1.5, 1.6 a prípadne 1.7 prílohy III.Ak sa vykonala skúška preťažením, sila aplikovaná pri absorbovaní špecifikovanej energie musí byť väčšia ako 0,8 maximálnej sily objavujúcej sa počas hlavnej skúšky a skúšky preťažením (pozri obrázky 4b a 4c prílohy IV)."Bod 4.1.3 sa stáva bodom 4.1.2.Za bod 4.1.3. (teraz 4.1.2) sa zaradí nový bod 4.1.3 takto:"4.1.3. V bode, keď sa dosiahne požadovaná úroveň energie pri každej zo špecifikovaných skúšok horizontálnym zaťažením, musí sila presiahnuť 0,8 Fmax."Oddiel 6"SYMBOLY"sa mení a dopĺňa takto:Za symbol D sa vkladá tento symbol:"D’ =  odchýlka (mm) konštrukcie pre vypočítanú potrebnú energiu."Text symbolu F’ sa nahrádza takto:"F’ =  sila pre vypočítanú potrebnú energiu."Text symbolu F-D sa mení a dopĺňa takto:"F-D =  krivka závislosti odchýlky na sile."Text popisujúci symbol Eil2 sa zmení a doplní takto:"Eil2 =  vložená energia, ktorá sa má absorbovať pri aplikovaní druhého pozdĺžneho zaťaženia (J)."Symboly Ei, E’1, Ea, E’’1 sa vypúšťajú.Príloha III k smernici 49/622/EHS sa mení a dopĺňa takto:Bod 1.2 sa nahrádza takto:"1.2. Pozdĺžne zaťaženie (pozri obrázok 2 prílohy IV)Aplikované zaťaženie musí byť horizontálne a rovnobežné s vertikálnou strednou rovinou traktora.Pre traktory s minimálne 50 % celkovej hmotnosti, ako je definovaná v bode 1.3 prílohy II, na zadných kolesách, pozdĺžne zaťaženie zozadu a bočné zaťaženie musí byť aplikované na rozdielnych stranách strednej pozdĺžnej roviny ochrannej konštrukcie. Pre traktory s minimálne 50 % celkovej hmotnosti na predných kolesách, pozdĺžne zaťaženie z prednej strany musí byť aplikované na tej istej strane ochrannej konštrukcii ako bočné zaťaženie.Zaťaženie sa musí aplikovať na najvyššom konštrukčnom priečnom prvku ochrannej konštrukcie (t. j. na časti, ktorá by bola pravdepodobne najskôr dopadla na zem pri prevrátení).Bod pôsobenia zaťaženia musí byť umiestnený jednu šestinu šírky vrchu ochrannej konštrukcii smerom dovnútra od vonkajšieho rohu. Šírka ochrannej konštrukcie sa berie ako vzdialenosť medzi dvoma priamkami rovnobežnými k vertikálnej strednej rovine traktora, ktoré sa dotýkajú najvzdialenejších vonkajších častí ochrannej konštrukcie v horizontálnej rovine, ktorá sa dotýka vrchu najvyššieho priečneho prvku konštrukcie.Dĺžka nosníka nesmie byť menšia ako jedna tretina šírky ochrannej konštrukcie (ako bolo popísané) a nie väčšia ako o 49 mm ako táto minimálna hodnota.Pozdĺžne zaťaženie sa aplikuje zozadu alebo spredu ako je definované v bode 3.1.1. prílohy II.Skúška sa zastaví, keď:a) deformačná energia absorbovaná ochrannou konštrukciou sa rovná alebo je väčšia ako potrebná vstupná energia Eil 1 (kde Eil 1 = 1,4 mt);b) konštrukcia vnikne do voľného priestoru, alebo voľný priestor ostane nechránený."Bod 1.4 sa nahrádza takto:"1.4. Skúška preťažením1.4.1. Tam, kde sa objavia trhliny, praskliny alebo ohyby pri skúške horizontálnym zaťažením, môže sa požadovať skúška preťažením na stanovenie zbytkovej pevnosti konštrukcie a pre ubezpečenie, že je dostatočne odolná proti akýmkoľvek ďalším prevráteniam (pozri obrázky 4a, 4b a 4c).Skúška preťažením sa vykoná vo všetkých prípadoch, keď sila klesne viac ako o 3 % pri posledných 5 % odchýlky, dosiahnutej keď je potrebná energia absorbovaná konštrukciou (pozri obrázok 4b).1.4.2. Skúška preťažením zahŕňa postupné zvyšovanie horizontálneho zaťaženia v krokoch po 5 % počiatočnej energetickej požiadavky až do maxima 20 % pridanej energie (pozri obrázok 4c).1.4.2.1. Skúška preťažením je uspokojivá, ak po každom stúpnutí o 5 %, 10 % alebo 15 % požadovanej energie klesne sila o menej ako 3 % pri 5 % zväčšení a zostane väčšia ako 0,8 Fmax.1.4.2.2. Skúška preťažením je uspokojivá, ak potom ako konštrukcia absorbovala 20 % pridanej energie, prekračuje sila hodnotu 0,8 Fmax.1.4.2.3. Ďalšie praskliny, alebo trhliny a/alebo vniknutie do chráneného priestoru pod vplyvom pružnej deformácie sú pri skúške preťažením prípustné. Avšak po odstránení zaťaženia nesmie konštrukcia vniknúť do voľného priestoru, ktorý musí byť úplne chránený."Body 3.1. až 3.1.4 sa vypúšťajú.Body 3.2 a 3.3 sa stávajú bodmi 3.1 a 3.2.Príloha IV k smernici 79/622/EHS sa mení a dopĺňa takto:"OBRÁZKYObrázok 1: Bod aplikácie bočného zaťaženiaObrázok 2: Bod aplikácie pozdĺžneho zaťaženiaObrázok 3: Príklad usporiadania tlakovej skúškyObrázok 4a: Krivka závislosti odchýlky na sile – skúška preťažením nie je potrebnáObrázok 4b: Krivka závislosti odchýlky na sile – skúška preťažením je potrebnáObrázok 4c: Krivka závislosti odchýlky na sile – je potrebné pokračovať v skúške preťaženímObrázok 5: Znázornenie pojmov trvalej, pružnej a celkovej odchýlkyObrázok 6a: Bočný pohľad na voľný priestorObrázok 6b: Pohľad spredu/zozadu na voľný priestorObrázok 6c: Izotermický pohľadObrázok 7: Prístroj na určenie bodu SIPObrázok 8: Metóda stanovenia bodu SIP."Iba v anglickej verzii sa názov obrázku 1 nahrádza takto:"Point of application of lateral loading."Obrázky 2, 4a, 4b, 4c sa nahrádzajú takto:+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Obrázok 2Bod pôsobenia zadného pozdĺžneho zaťaženia (ak aspoň 50 % hmotnosti traktora spočíva na zadných kolesách)Obrázok 4 aKrivka závislosti odchýlky na sile – skúška preťažením nie je potrebná1. Referenčný bod aF’ = 0,95 D’.1.1. Skúška preťažením nie je potrebná ak aF’ < 1,03 F’.+++++ TIFF +++++Obrázok 4 bKrivka závislosti odchýlky na sile – skúška preťažením je potrebná1. Referenčný bod aF’= 0,95 D’.1.1. Skúška preťažením je potrebná, ak aF’ > 1,03 F’ max.1.2. Skúška preťažením je uspokojivá, ak bF’ > 0,97F‘ a bF’> 0,8 Fmax.+++++ TIFF +++++Obrázok 4 cKrivka závislosti odchýlky na sile – v skúške preťažením sa pokračuje1. Referenčný bod aF’ = 0,95 D’.1.1. Skúška preťažením je potrebná ak aF’ > 1,03 F’.1.2. Ak bF’ < 0,97 aF’ skúška preťažením musí pokračovať.1.3. Ak cF’ < 0,97 bF’ skúška preťažením musí pokračovať.1.4. Ak dF’ < 0,97 cF’ skúška preťažením musí pokračovať.1.5. Skúška preťažením je potrebná ak eF’ > 0,8 Fmax.Poznámka:Ak v ktoromkoľvek okamihu klesne F’ pod 0,8 Fmax, konštrukcia sa vyradí.--------------------------------------------------