CELEX: C2006/060/81
Language: sk
Date: 2006-03-11 00:00:00
Title: Vec T-446/05: Žaloba podaná  22. decembra 2005  – Amann & Söhne a Cousin Filterie/Komisia

11.3.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 60/42
            
         Žaloba podaná 22. decembra 2005 – Amann & Söhne a Cousin Filterie/Komisia
   (Vec T-446/05)
   (2006/C 60/81)
   Jazyk konania: nemčina
   Účastníci konania
   
      Žalobcovia: Amann & Söhne GmbH & Co. KG (Bönnigheim, Nemecko) a Cousin Filterie S.A.S. (Wervicq, Francúzsko) (v zastúpení: A. Röhling a M. Dietrich, Rechtsanwälte)
   
      Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
   Návrhy žalobcov
   
               —
            
            
               zrušiť sporné rozhodnutie v časti týkajúcej sa žalobcov,
            
         
               —
            
            
               subsidiárne primeraným spôsobom znížiť výšku uloženej pokuty,
            
         
               —
            
            
               zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Žalobcovia napádajú rozhodnutie Komisie K(2005) 3452, konečné znenie, zo 14. septembra 2005 vo veci 38.337 – PO/Thread (zmenené rozhodnutím žalovanej K(2005) 3756 z 13. októbra 2005). V spornom rozhodnutí bola žalobcom uložená pokuta za porušenie článku 81 ES a článku 53 dohody o EHP.
   Žalobcovia svoju žalobu odôvodňujú šiestimi žalobnými dôvodmi.
   Po prvé vytýkajú porušenie článku 7 ods. 1 prvej vety nariadenia č. 1/2003 (1). V tejto súvislosti tvrdia, že Komisia sa dopustila právneho omylu v článku 1 sporného rozhodnutia tým, že sa domnievala, že došlo k trom osobitným porušeniam článku 81 ods. 1 ES a článku 53 ods. 1 dohody o EHP. V skutočnosti došlo k jedinému porušeniu podľa článku 7 ods. 1 nariadenia č. 1/2003. Ďalej sa žalovaná dopustila omylu pri stanovení doby trvania porušenia.
   V rámci druhého žalobného dôvodu žalobcovia uvádzajú, že došlo k porušeniu článku 15 ods. 2 nariadenia č. 17/1962 (2) respektíve článku 23 ods. 2 nariadenia č. 1/2003. Podľa ich názoru Komisia porušila tieto ustanovenia tým, že im uložila pokuty presahujúce desať percent celkového svetového obratu Amann Group.
   Sporné rozhodnutie Komisie navyše porušuje zásady rovnakého zaobchádzania a proporcionality.
   Po štvrté, Amann & Söhne GmbH & Co. KG namieta nesprávne použitie usmernení týkajúcich sa priemyselných vlákien z dôvodu nesprávneho rozlišovania pri určovaní počiatočnej výšky pokuty, nesprávneho výpočtu vo vzťahu k dĺžke trvania porušenia a chyby spočívajúcej v nezohľadnení poľahčujúcich okolností.
   Ako piaty žalobný dôvod uvádzajú žalobcovia nesprávne použitie usmernení týkajúcich sa automobilového priemyslu. Toto porušenie práva Komisiou spočíva v nesprávnom výpočte počiatočnej výšky pokuty a nezohľadnení skutočnosti, že porušenie nebolo v praxi zrealizované.
   Nakoniec žalobcovia tvrdia, že žalovaná porušila ich právo na spravodlivý proces podľa článku 27 ods. 1 nariadenia č. 1/2003 a ich právo na obhajobu podľa článku 27 ods. 2 nariadenia č. 1/2003.
   
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v. ES L 1, s. 1; Mim. vyd. 08/002 s. 205).
   
      (2)  Nariadenie Rady (EHS) č. 17 Prvé nariadenie implementujúce články 85 a 86 Zmluvy (Ú. v. ES č. 13, 21.2.1962, s. 204; Mim. vyd. 08/001 s. 3).