CELEX: 32011D0647
Language: bg
Date: 2011-05-24 00:00:00
Title: 2011/647/ЕС: Решение на Комисията от 24 май 2011 година относно мярка за частична приватизация C 15/10 (ex NN 21/10), приведена в действие от Гърция в полза на казино Mont Parnès (нотифицирано под номер C(2011) 3505) текст от значение за ЕИП

4.10.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 258/74
            
         РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   от 24 май 2011 година
   относно мярка за частична приватизация C 15/10 (ex NN 21/10), приведена в действие от Гърция в полза на казино Mont Parnès
   (нотифицирано под номер C(2011) 3505)
   (само текстът на гръцки език е автентичен)
   (текст от значение за ЕИП)
   (2011/647/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 108, параграф 2, първа алинея от него,
   като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, и по-специално член 62, параграф 1, буква а) от него,
   като покани заинтересованите страни да представят мненията си в съответствие с посочените по-горе разпоредби и като взе предвид техните мнения (1),
   като има предвид, че:
   1.   ПРОЦЕДУРА
   
   
               (1)
            
            
               С писмо от 23 юни 2002 г. предприятието Egnatia AE, което бе придобито след сливане от предприятието Athinaiki Techniki и което е член на консорциума Casino Attikis (CA или „жалбоподателят“), подаде жалба пред Европейската комисия за предполагаемо нарушение на правилата на Европейския съюз за вътрешния пазар, относно предполагаема непрозрачна и дискриминационна тръжна процедура, към която са се придържали гръцките органи при продажбата на 49 % от капитала на Elliniko Kazino Parnithas AE (казино „Mont Parnès“) на участника, спечелил търга, консорциумът Hyatt Regency („HR“ или „предполагаемият получател“) (2).
            
         
               (2)
            
            
               С писмо от 3 октомври 2002 г. Генерална дирекция „Вътрешен пазар“ на Европейската комисия (ГД „Вътрешен пазар“) предаде копие от документа на Генерална дирекция „Конкуренция“ (ГД „Конкуренция“) за паралелен анализ на делото съгласно правилата на ЕС за държавна помощ.
            
         
               (3)
            
            
               С писмо по електронната поща от 9 декември 2002 г. законният представител на жалбоподателя предостави на съответните отдели на Комисията допълнителни разяснения относно делото.
            
         
               (4)
            
            
               С писмо от 24 януари 2003 г. Комисията съобщи на гръцките органи за жалбата във връзка с държавна помощ и призова Гърция да разясни въпросите, повдигнати в нея. Гръцките органи отговориха на 4 март 2003 г.
            
         
               (5)
            
            
               На 27 януари 2003 г. служители на Комисията се срещнаха със законния представител на жалбоподателя.
            
         
               (6)
            
            
               На 12 февруари 2003 г. и 22 август 2003 г. законният представител на предполагаемия получател предостави на службите на Комисията подкрепящи документи.
            
         
               (7)
            
            
               С писма от 31 март 2003 г. и 16 май 2003 г. жалбоподателят предостави на ГД „Конкуренция“ допълнителна информация.
            
         
               (8)
            
            
               На 10 април 2003 г. служители на Комисията се срещнаха с представителя на предполагаемия получател.
            
         
               (9)
            
            
               В периода между 15 юли 2003 г. и 16 септември 2003 г. Комисията обмени няколкократно информация с жалбоподателя относно отделно направена оценка на въпроси, свързани с държавната помощ, и напомни на жалбоподателя практиката си за вземане на решения, според която прехвърлянето на публична собственост в рамките на процедура за възлагане на обществена поръчка не представлява държавна помощ, когато тази процедура е проведена прозрачно и без дискриминация. Поради това Комисията уведоми жалбоподателя, че няма да се произнесе преди ГД „Вътрешен пазар“ да приключи прегледа на процедурата за възлагане на въпросната обществена поръчка.
            
         
               (10)
            
            
               С писма от 22 януари 2004 г. и 4 август 2004 г. ГД „Вътрешен пазар“ приключи разследването, като счете, че процедурата за възлагане на поръчката е редовна. С писмо от 2 юни 2004 г. ГД „Конкуренция“ информира жалбоподателя, че е прекратила разглеждането на жалбата във връзка с държавната помощ в съответствие с член 20, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 659/1999 на Съвета от 22 март 1999 г. за установяване на подробни правила за прилагането на член 93 от Договора за ЕО (3).
            
         
               (11)
            
            
               На 18 февруари 2005 г. жалбоподателят подаде пред Първоинстанционния съд (сега Общия съд) жалба за отмяна на решението на Комисията за приключване на делото.
            
         
               (12)
            
            
               С определение от 26 септември 2006 г. Първоинстанционният съд отхвърли жалбата като недопустима, тъй като прецени, че писмото не представлява обжалваем акт съгласно член 230 от Договора за създаване на Европейската Общност (Договора за ЕО) (понастоящем член 263 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) (4).
            
         
               (13)
            
            
               На 18 декември 2006 г. жалбоподателят подаде жалба пред Съда на Европейския съюз срещу определението на Първоинстанционния съд.
            
         
               (14)
            
            
               С решение от 17 юли 2008 г. (5) Съдът на Европейския съюз отмени определението. Съдът установи, че оспореният акт представлява обжалваем акт, което не е в съответствие със задълженията на Комисията съгласно процедурния регламент, и върна делото на Първоинстанционния съд.
            
         
               (15)
            
            
               С писмо от 26 септември 2008 г. ГД „Конкуренция“ оттегли писмото за приключване на процедурата от 2 юни 2004 г. и поднови делото.
            
         
               (16)
            
            
               С определение от 29 юни 2009 г. Първоинстанционният съд установи, че след оттегляне на писмото вече няма нужда от издаване на решение (6). Това определение на Първоинстанционния съд беше обжалвано от жалбоподателя на 7 септември 2009 г. на основание, че Съдът е следвало да счете изтеглянето на писмото за незаконно и следователно е трябвало да го отмени.
            
         
               (17)
            
            
               С писмо по електронната поща от 11 септември 2009 г. жалбоподателят предостави допълнителна информация на Комисията.
            
         
               (18)
            
            
               На 14 октомври 2009 г. служители на Комисията се срещнаха с представители на жалбоподателя. След срещата жалбоподателят няколкократно предостави допълнителна информация на Комисията.
            
         
               (19)
            
            
               С писмо от 21 октомври 2009 г. Комисията поиска от Гърция допълнителна информация. С писмо от 13 ноември 2009 г. Гърция поиска повече време, за да отговори, което ѝ беше предоставено от Комисията с писмо по електронната поща от 18 ноември 2009 г. На 11 и 14 януари 2010 г. Гърция изпрати отговор до Комисията.
            
         
               (20)
            
            
               С решение от 6 май 2010 г. Съдът на Европейския съюз отговори на преюдициално запитване, отправено на основание член 234 от ДЕО (понастоящем член 267 от ДФЕС) от Συμβουλίου της Επικρατείας („Държавен съвет“), по-специално по отношение на прилагането на правилата на ЕС за обществените поръчки за въпросната тръжна процедура. Съдът достигна до заключение, inter alia, че като цяло поръчка като тази, която трябва да бъде възложена след въпросния търг, не попада в приложното поле на директивите за обществените поръчки (7). В допълнение Съдът отбеляза, че това заключение не изключва факта, че при такава поръчка трябва да се вземат под внимание основните правила и общи принципи на Договора, и по-специално тези относно свободата на установяване и свободното движение на капитал.
            
         
               (21)
            
            
               С писмо от 6 юли 2010 г. Комисията информира Гърция, че е взела решение за откриване на процедурата, предвидена в член 108, параграф 2 от ДФЕС, по отношение на съответната мярка („решението за откриване на процедурата“).
            
         
               (22)
            
            
               Решението на Комисията да се открие процедура беше публикувано в Официален вестник на Европейския съюз
                   (8). Комисията покани заинтересованите страни да представят мненията си относно мярката.
            
         
               (23)
            
            
               След откриване на процедурата Комисията получи мнения от две заинтересовани страни, а именно от представителите на предполагаемия получател (Athens Resort Casino Holdings (9), от името на HR) (10) и от представителите на жалбоподателя (Club Hotel Casino Loutraki, от името на CA) (11). С писмо от 6 август 2010 г. Гърция представи мненията си. Мненията на двете заинтересовани страни бяха изпратени на Гърция с писмо от 29 октомври 2010 г., а Гърция отговори с писмо от 25 ноември 2010 г.
            
         
               (24)
            
            
               На 16 декември 2010 г. (12) Съдът на Европейския съюз постанови, че Общият съд (бивш Първоинстанционен съд) неправилно е определил, че липсва основание за първоначалното обжалване на „административното приключване“ на делото от страна на Комисията.
            
         2.   ОПИСАНИЕ НА МЯРКАТА
   
   
               (25)
            
            
               През октомври 2001 г. гръцките органи откриха процедура за възлагане на обществена поръчка, за да продадат 49 % от капитала на казино Mont Parnès (13). Имало е двама кандидати, а именно Kazino Attikis (Casino Attikis или CA) и консорциумът Hyatt Regency – Elliniki Technodomiki (консорциумът Hyatt Regency или HR), които са избрани да участват във втория етап на тръжната процедура (14) съгласно условията на съответните национални разпоредби. След процедура, за която се твърди, че е недействителна, поръчката е възложена на HR. В следващите параграфи 26—29 се описват събитията, довели до това решение за възлагане на поръчката, съгласно информацията, с която разполага Комисията.
            
         
               (26)
            
            
               В съответствие с приложимите национални разпоредби спечелилият кандидат се обявява чрез наддаване (възходяща тръжна цена), a първоначалната цена за продажба е определена на 80 млн. EUR. Тръжната комисия разпечатва пликовете, подадени от кандидатите, в които се съдържат финансовите оферти на всеки един от тях, и ги обявява по ред. Кандидатът, предложил най-ниската оферта, има право да предложи нова оферта в следващия кръг, която ще бъде в запечатан плик. Новата оферта трябва да бъде равна поне на първоначалната по-висока оферта, увеличена с 1 % (15). Това последващо наддаване продължава неопределено време в няколко различни етапа, докато един от участниците се оттегли, като в този случай последният участник се обявява за предложил временно най-високата цена. Протокол, съдържащ наименованието на участника, предложил временно най-високата цена, се предоставя от тръжната комисия на Съвета на директорите на Hellenic Tourism Development Authority (ETA).
            
         
               (27)
            
            
               По време на първия етап на 31 май 2002 г. двамата кандидати представиха офертите си по едно и също време в запечатани пликове в централата на ETA. Офертата на CA беше за 91 183 652 EUR, докато офертата на HR беше 80 075 000 EUR. В писмото на последния обаче освен офертата се съдържаше и изявление, оспорващо законността на участието на консорциума CA в тръжната процедура. CA възрази срещу това изявление, като посочи, че изразяването на резерви прави финансовата оферта на HR недопустима. Възражението на CA беше отхвърлено от Комисията по възражения, която реши, че изявлението на HR не оказва влияние върху валидността на офертата на предприятието.
            
         
               (28)
            
            
               През втория етап HR подаде своята оферта от 92 105 888 EUR в запечатан плик, в който отново се съдържаше същото писмено изявление. След приключване на втория етап законният представител на CA представи плик, съдържащ финансовата оферта за третия етап, като едновременно с това подаде и отделно изявление до Съвета на директорите на ETA относно нарушаване на условията за провеждане на търга по отношение на изискванията за валидност на тръжната процедура. Тръжната комисия отхвърли тази теза въз основа на това, че е допустимо да бъде изложена само ако е подадена под формата на възражение, което е от компетентността на Комисията по възраженията. В резултат на това законният представител на CA помоли Тръжната комисия за петминутно удължаване на срока, за да обмислят по-нататъшните си действия и след предоставянето му от масата на комисията бяха взети както писменото изявление, така и плика с офертата. След завръщането им в рамките на тези пет минути, те заявиха, че не възнамеряват да внасят възражение и подадоха офертата си. Впоследствие HR подаде възражение и поиска третият етап от търга да се счита за недопустим въз основа на това, че предприятието CA е подало оферта, която е оттеглило и в последствие е подало отново. Възражението на HR беше прието от Комисията по възраженията и офертата на CA (16) беше изключена от процедурата.
            
         
               (29)
            
            
               След изключването на офертата на CA в третия етап Тръжната комисия изпрати (17) до Съвета на директорите на ETA копие от протокола от осмата си среща, в който HR се определя за участника в търга, предложил временно най-висока цена (с оферта от 92 105 888 EUR), а CA — за участника в търга, предложил временно втора най-висока цена. Тръжната комисия очевидно не беше отворила офертата на CA за третия етап и не върна запечатания плик на CA, а го предостави на ETA, за да бъде съхраняван в техния сейф (18). Съветът на директорите на ETA свика извънредно общо събрание, в резултат на което на 5 юни 2002 г. управителят на ETA и законният представител на Kantor Capital, икономически съветник, отговарящ за съдебните производства, бяха упълномощени да поискат от HR да подобри офертата си. Съответно HR увеличи предложената сума на 110 млн. EUR. На 12 юни 2002 г. CA предостави на Съвета на директорите на ETA писмо, съдържащо оферта от 162 млн. EUR, която в последствие беше отхвърлена, тъй като беше направена след закриване на тръжната процедура. В заключение офертата на HR беше подобрена допълнително и достигна сумата от 120 млн. EUR (19).
            
         3.   РЕШЕНИЕ ЗА ОТКРИВАНЕ НА ОФИЦИАЛНАТА ПРОЦЕДУРА ПО РАЗСЛЕДВАНЕ
   
   
               (30)
            
            
               Комисията откри официалната процедура по разследване, тъй като продължаваше да се съмнява, че делът от 49 % от капитала на казино Mont Parnès е бил продаден от гръцката държава на участника с най-висока оферта при процедура за продажба, която отговаря на изискванията за откритост, прозрачност и недискриминация. По-специално, Комисията не беше сигурна дали при продажбата на купувача не е било предоставено незаконно преференциално третиране и дали впоследствие е била платена пазарната цена. Комисията счете, че изключването на CA от търга и на офертата им от 162 млн. EUR, направена след края на тръжната процедура, е възможно да е доказателство за продажба под стойността и следователно за съществуването на помощ под формата на съществуващи държавни средства.
            
         4.   МНЕНИЕ НА ГЪРЦИЯ
   
   
               (31)
            
            
               С писмо от 6 август 2010 г. Гърция представи становището си. Гърция оспорва съществуването на държавна помощ въз основа на това, че тръжната процедура за продажбата на нейния дял от капитала на казино Mont Parnès е проведена в съответствие с приложимото законодателство и че този дял от 49 % от казиното е продаден на пазарна цена.
            
         
               (32)
            
            
               На първо място гръцките органи подчертават, че изборът на участниците в търга и цялата тръжна процедура са напълно законни и проведени в съответствие с правилата относно поканите за участие в търг (20), които се уреждат от действащото законодателство, както и че поканите за участие в търга са били приети и от двамата кандидати без възражения.
            
         
               (33)
            
            
               Също така гръцките органи обясняват, че изявлението, направено от HR, което е поставено в плика с финансовата им оферта и на първия, и на втория етап на процедурата за подаване на оферти, не засяга валидността на финансовите оферти на HR, а се отнася само по себе си единствено до участието на CA в тръжната процедура и следователно финансовите оферти на HR съвсем правилно се счетени за законни от Комисията по възраженията.
            
         
               (34)
            
            
               Освен това гръцките органи по-подробно твърдят, че офертата, внесена от CA на третия етап на тръжната процедура, за която жалбоподателят твърди, че е в размер на 107 млн. EUR, е изключена, тъй като пликът е бил изнесен извън полезрението на Тръжната комисия. При тези обстоятелства Тръжната комисия не би могла да е сигурна, че офертата не е била променена. При всички случаи повторното представяне на офертата би означавало повторно подаване по време на същия етап, което противоречи на правилата.
            
         
               (35)
            
            
               Гръцките органи разясняват, че офертата от 92 105 888 EUR, направена от HR на втория етап, която е по-висока от първоначалната оферта от 91 183 652 EUR, направена от CA на първия етап, е в съответствие с правилата за провеждане на търга, тъй като съгласно правилата относно поканите за участие в търг всяка нова оферта трябва да бъде повишена с 1 %, а не с 10 %, както се предполага в решението на Комисията за откриване на процедурата. Следователно правилата за провеждане на търга са били спазени в това отношение.
            
         
               (36)
            
            
               Гръцките органи също твърдят, че последната оферта на CA за 162 млн. EUR — сума, която предприятието CA твърди, че е готово да плати, е невалидна, защото е направена след тръжната процедура и извън нея. Приемането на тази оферта би означавало нарушаване на принципа на законността, като се има предвид, че целта на публичната тръжна процедура не е само да обслужва финансовите интереси на страната, но и да служи и на широкия обществен интерес, т.е. да се осигури възможно най-високата цена при спазване на принципа на законност (т.е. законовите разпоредби, предвидени в правилата за поканите за участие в търг и в тръжните досиета, както и в други приложими законодателни актове).
            
         
               (37)
            
            
               Гръцките органи поясняват още, че те не просто са отменили търга и не са започнали нов, защото това би означавало да започнат отначало цялата процедура за четвърти път в рамките на осем години, което би увредило международната репутация на Гърция, без да е сигурно, че подновяването на тръжната процедура би осигурило цена от 162 млн. EUR. Във връзка с това Гърция дори поставя под въпрос надеждността на офертата от 162 млн. EUR, тъй като предприятието CA е било наясно, че приемането ѝ само би предизвикало отмяна на процедурата и започването на нова такава.
            
         
               (38)
            
            
               Освен това гръцките органи потвърждават (21), че окончателно платената цена (120 млн. EUR) е приемлива, тъй като е с 25,5 % по-висока от експертната оценката за 95,4 млн. EUR, направена преди тръжната процедура от независим оценител и държана запечатана до приключване на процедурата. Те твърдят, че тази оценка — която дори не е била необходима за тръжната процедура — е поискана, за да се защитят в по-голяма степен интересите на Гърция (22).
            
         
               (39)
            
            
               Що се отнася до твърденията на жалбоподателя, че първоначалните условия относно поканите за участие в търг са подобрени от последващия Закон № 3139/2003, с който се потвърждава приватизацията, гръцките органи разясняват, че уведомленията за поканите за участие в търг не са изменени нито от Закон 3139/2003, нито по някакъв друг начин. Според Гърция този закон просто регулира различни разрешения, които са свързани с инвестирането и управлението на казиното, и включва мерки за защита на работниците след приватизацията. Този закон не освобождава HR от задължението да инвестира 44 млн. EUR в казино Mont Parnès, а договорната клауза в договора относно връщането на HR на 70 % от цената, в случай че оперативният лиценз се предостави на друго казино преди 2012 г., вече е била изрична разпоредба в поканите за участие в търг.
            
         
               (40)
            
            
               Следователно гръцките органи отбелязват, че продажната цена представлява пазарната стойност на дяла от 49 % от капитала на казино Mont Parnès.
            
         
               (41)
            
            
               За да подсилят своето твърдение, че не се наблюдават нередности при тръжната процедура, гръцките органи посочват няколко решения на националните съдилища, в които се анализира законността на тръжната процедура съгласно националното законодателство. Към днешна дата националните съдилища не са открили нередности в търга и затова са отхвърлили различните молби, които са внесени от CA по този въпрос (23). Сред съдебните решения на националните съдилища, които потвърждават правилността на тръжната процедура, гръцките органи посочват по-специално следните:
            
         а)   Съдебно производство пред граждански съдилища:
   
   
               (42)
            
            
               В своето решение 8118/2002 (24) Атинският първоинстанционен съд отхвърли подадена от CA жалба и постанови, че:
               
                           —
                        
                        
                           Тръжната комисия и Комисията по възраженията считат с право, че офертите от HR на първия и втория етап са в съответствие с поканите за участие в търг. Изложението на HR, което е приложено към офертите им, не е засегнало безусловния им характер.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           CA представя своя оферта в 15.30 ч., т.е. в началото на третия етап, както е определено от Тръжната комисия в края на втория етап. Офертата е взета обратно от представителя на CA по негово собствено желание, въпреки че председателят на Тръжната комисия се е опитал да го разубеди. Ако председателят на Тръжната комисия беше предупредил изрично представителя на CA за връщането на офертата, това би довело до дискриминационно третиране в полза на CA и срещу HR.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Втората оферта на CA на третия етап с право е счетена за недопустима от Комисията по възраженията. Всеки участник може да участва в търга само с една оферта на всеки етап. Освен това, ако втората оферта на CA на третия етап е била счетена за приемлива, това би довело до нарушаване на принципите на прозрачност. Представителят на CA е взел обратно първия запечатан плик, напуснал е мястото, където се е провеждал търга, и при завръщането си е представил запечатан плик, за който не може да се потвърди, че е същият като първия (25).
                        
                     
         б)   Съдебно производство пред административни съдилища
   
   
               (43)
            
            
               Според гръцките органи понастоящем пред Държавния съвет (Върховния административен съд) се гледа дело, отнасящо се до друга молба на CA, в която се твърди, че тръжната процедура (26) е незаконосъобразна, а окончателното решение предстои да бъде произнесено. Гръцките органи обаче отбелязват, че съдията докладчик е предложил молбата на CA да се отхвърли като недопустима въз основа на съдебната компетентност и неоснователна по същество (27).
            
         в)   Съдебно производство пред наказателни съдилища
   
   
               (44)
            
            
               След жалба, заведена през 2002 г. от CA срещу членове на Тръжната комисия, Комисията по възраженията, ETA, консултанта по оценяване (American Appraisal Hellas Ltd) и финансовия съветник (Kantor), относно поведението им по време на тръжната процедура, Съветът на съдиите от Апелативния съд, към който е препратено делото за отсъждане, издаде оправдателно решение (28) и по-конкретно установи, че:
               
                           —
                        
                        
                           И двете решения на Комисията по възражения са законни и няма достатъчно доказателства за неправомерно поведение от страна на членовете ѝ. Членовете на Комисията по възражения, като отхвърлят възражението на CA на първия и втория етап и приемат, от друга страна, това на HR на третия етап, не са нарушили условията на поканите за участие в търг и не са третирали по различен начин двамата участници.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Решенията на Тръжната комисия са законни и членовете ѝ не са третирали по различен начин двамата участници. Освен това Тръжната комисия е била длъжна съгласно условията на поканите за участие в търг да се придържа към констатациите на Комисията по възражения.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Представителят на ETA не е нарушил съответните национални разпоредби, като е помолилил участника, предложил временно най-висока оферта (HR), да я повиши. Представителят на ETA не е бил упълномощен да преговаря и не е имал правомощия да анулира или да прекрати тръжната процедура.
                        
                     
         
               (45)
            
            
               Горепосоченото оправдателно решение впоследствие е оспорено пред националните съдилища (29), а съвсем скоро Атинският апелативен съд издаде решение, с което оправдава всички обвинени лица (решение 466/2011). Пълният текст на решението все още не е достъпен.
            
         
               (46)
            
            
               В заключение, като се имат предвид всички горепосочени коментари, гръцките органи продължават да твърдят, че мярката, която се оценява, не включва държавна помощ по смисъла на член 107 от ДФЕС.
            
         5.   МНЕНИЯ НА ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ
   
   
               (47)
            
            
               С писмо от 4 август 2010 г. представителите на предполагаемия получател (т.е. Athens Resort Casino Holdings от името на HR) се включиха в откритото от Комисията производство като заинтересована страна. Предполагаемият получател представи същите мнения като Гърция, които са обобщени в раздел 4.
            
         
               (48)
            
            
               В допълнение предполагаемият получател твърди, че реално платената цена за дела в казиното е 120 млн. EUR, което е с 10 млн. EUR повече от първоначално договорената (30). Следователно тази сума е по-висока дори от професионалната оценка от 95,4 млн. EUR, направена преди започването на тръжната процедура (но която не е оповестена).
            
         
               (49)
            
            
               Предполагаемият получател също така твърди, че предприятието ETA не само не е било задължено, но дори е нямало право да покани участника в търга, предложил временно втора най-висока цена, защото това би означавало начало на нови етапи на наддаване, което е в нарушение на условията на поканите за участие в търг. Също така той твърди, че офертата от 162 млн. EUR, представена от CA извън тръжната процедура, не е можело да бъде приета сериозно и е била представена единствено, за да се стигне до отмяна на цялата процедура. Това потвърждава, че той със сигурност би оспорил всяко решение за приемане на тази оферта, като рискува отмяната на цялата процедура. Във връзка с това той посочва мнението на Правния държавен съвет, който потвърждава, че офертата на CA не би могла да бъде взета под внимание или да бъде приета (31).
            
         
               (50)
            
            
               Предполагаемият получател също така поставя под въпрос предположението на Комисията, изложено в решението за откриване на процедурата, относно нарушаване на конкуренцията и ефекта върху търговията, че хазартът е световна търговска дейност и дружествата в тази област упражняват икономическа дейност на международен пазар. Предполагаемият получател твърди, че Mont Parnès не развива международна дейност, а действа само на местно ниво и следователно не се конкурира с казината извън граница.
            
         
               (51)
            
            
               С писмо от 29 септември 2010 г. Club Hotel Casino Loutraki AE (от името на CA) (32) се включи в откритото от Комисията производство като заинтересована страна. В това писмо предприятието твърди, че по отношение на количественото определяне на предполагаемата помощ трябва също да се вземе под внимание разликата между офертите и въздействието на ратифицирания закон върху задълженията на купувача съгласно условията на публичната тръжна процедура.
            
         6.   ОЦЕНКА НА МЯРКАТА
   
   6.1.   Наличие на държавна помощ при прехвърляне на дялове чрез търговска продажба
   
   
               (52)
            
            
               В член 107, параграф 1 от ДФЕС се посочва, че освен когато е предвидено друго в Договора, всяка помощ, предоставена от държава-членка или чрез ресурси на държава-членка, която нарушава или заплашва да наруши конкуренцията чрез поставяне в по-благоприятно положение на определени предприятия или производството на някои стоки, доколкото засяга търговията между държавите-членки, е несъвместима с вътрешния пазар.
            
         
               (53)
            
            
               В съответствие с установената съдебна практика на Съда на Европейския съюз (33) и правилата и практиката на Комисията относно държавната помощ в контекста на приватизационни сделки (34), когато държава-членка придобива или продава дялове от предприятия, предимство не е налице, ако държавата-членка действа като частен инвеститор в условията на пазарна икономика.
            
         
               (54)
            
            
               По-специално, когато продажбата на дялове се реализира на фондовата борса, по правило се приема, че тя е осъществена при пазарни условия и не включва каквото и да е предимство. Когато обаче прехвърлянето е осъществено посредством търговска продажба, може да се приеме, че не е налице предимство, ако са изпълнени следните условия: първо, дяловото участие е продадено чрез прозрачен и недискриминационен търг, който е открит за участие на всички кандидати; второ, към продажбата не са наложени условия, които са необичайни при подобни сделки между частноправни субекти и които биха могли да понижат продажната цена; трето, дяловото участие е продадено на кандидата, предложил най-висока цена, и четвърто, на кандидатите в търга трябва да се предостави достатъчно време и информация, за да направят съответна оценка на активите, въз основа на която те изготвят своите оферти.
            
         
               (55)
            
            
               С други думи, когато приватизацията е реализирана посредством търговска продажба, показателят, с който се прави оценка дали една сделка с държавни активи включва предимство, е дали икономически оператор в условията на пазарна икономика, действащ при сходни обстоятелства, би постъпил по същия начин, т.е. дали би продал дружеството на същата цена. Неикономически съображения, като например причини, свързани с индустриалната политика, съображения, свързани със заетостта, или цели на регионалното развитие, които не биха били приемливи за оператор в условията на пазарна икономика, не могат да се приемат като основания за приемане на по-ниска цена, а напротив, свидетелстват за наличието на предимство. Този принцип многократно е излаган от Комисията и последователно потвърждаван от Съда (35).
            
         
               (56)
            
            
               Поради това, ако някое от горепосочените изисквания не е изпълнено, Комисията счита, че публичната продажба трябва да бъде разгледана за възможно наличие на елементи на помощ, поради което за нея трябва да бъде отправено уведомление. Като се изпълняват тези изисквания, е възможно да се гарантира, че държавата получава възможно най-високата цена, т.е. пазарната цена за своите активи, и следователно, че няма наличие на държавна помощ.
            
         6.2.   Продажбата на дял от 49 % от капитала на казино Mont Parnès
   
   
               (57)
            
            
               При откриване на производството съгласно член 108, параграф 2 от ДФЕС Комисията имаше съмнения дали продажбата на Mont Parnès е извършена чрез открита, прозрачна и недискриминационна тръжна процедура. Съгласно наличната информация на този етап Комисията счете, че са били налице значителни трудности да се определи дали е било незаконно предоставено някакво преференциално третиране и дали е била платена пазарната цена. Комисията беше загрижена, че нередностите в тръжната процедура може да са причина за наличие на държавна помощ.
            
         
               (58)
            
            
               След това Комисията извърши оценка на съответните факти в рамките на официално разследване. Тази оценка се основава на съвкупността от наличните доказателства по отношение на тази мярка.
            
         
               (59)
            
            
               През различните етапи на процедурата Комисията получи информация за редицата правни действия на национално ниво, които оправдават първоначалната тръжна процедура. Комисията отбелязва, че към днешна дата различните решения на национално ниво не подкрепят наблюденията на жалбоподателя относно нередности и неравно третиране при тръжната процедура (вж. също параграфи 41—46 по-горе). Досега националните съдилища по-скоро потвърждават законността и липсата на дискриминация в тръжната процедура, която се основава на национални правила.
            
         
               (60)
            
            
               Въпреки че оценката на Комисията не зависи от констатациите на националните съдилища, тя ги взима под внимание като един от факторите в своя анализ. Комисията обаче отбелязва, че с настоящата оценка по никакъв начин не се цели тълкуване на националното право, което е единствено от компетентността на държавата-членка.
            
         
               (61)
            
            
               В този контекст Комисията счита, че законността на тръжната процедура съгласно националното право, както е описано и обосновано чрез обстойно и задълбочено проучване, извършено дотук от различни национални съдилища, представлява важен признак за редовността и недискриминационното естество на тръжната процедура. Това явно потвърждаване на тръжната процедура съгласно националните правила може да бъде взето под внимание от Комисията наред с други фактори при нейната оценка съгласно правилата на ЕС за държавна помощ, че тръжната процедура е открита, безусловна и недискриминационна.
            
         
               (62)
            
            
               По отношение на повдигнатия в решението за откриване на процедурата въпрос, че една от офертите изглежда нарушава правилото в поканата за провеждане на търг относно минималното увеличаване в сравнение с предишната оферта, Комисията отбелязва, че този въпрос е решен, тъй като изискваното увеличение е било 1 %, а не 10 %, както е било обяснено на Комисията. Следователно Комисията счита, че правилата на тръжната процедура са били спазени в това отношение.
            
         
               (63)
            
            
               По отношение на предполагаемото различно третиране на различните възражения, повдигнати по време на тръжната процедура, Комисията отбелязва, че гръцките органи са предоставили приемливо обяснение за изключването на офертата на CA от тръжната процедура с оглед на приложимите правила, които забраняват второ представяне на оферта в един и същи етап на наддаване.
            
         
               (64)
            
            
               По отношение на предполагаемото неравностойно третиране на различните оферти, направени след приключване на тръжната процедура, Комисията счита, че различието в третирането при договаряне на по-висока цена с участника, спечелил търга, докато същевременно не се взема под внимание офертата на жалбоподателя от 162 млн. EUR, може, предвид съществуващите съмнения на законосъобразността на тази оферта, да бъде приета като допустима практика при тръжната процедура. Освен това Комисията не може да определи като надеждна недопустимата оферта от 162 млн. EUR на жалбоподателя, защото е направена едва след приключване на тръжната процедура, което е в нарушение на процедурните правила.
            
         
               (65)
            
            
               По отношение на предложението цялата процедура да бъде отменена гръцките органи заявиха, че това би означавало повторно започване на процедурата, като така потенциално се рискува допълнително намаляване на цената, която ще бъде получена.
            
         
               (66)
            
            
               Гръцките органи също така твърдят, че спецификациите на договора за обществена поръчка не са изменени със Закон 3139/2003 или по друг начин.
            
         
               (67)
            
            
               По отношение на получената цена Комисията отбелязва, че окончателно платената цена за казиното, която е 120 млн. EUR (36), е по-ниска от недопустимата оферта от 162 млн. EUR, която жалбоподателят твърди, че е бил готов да предложи след изключването си от процедурата, но все пак по-висока както от най-високата оферта от 107 млн. EUR, с която жалбоподателят изглежда е участвал в търга, така и дори с по-голяма разлика (25,5 %), от експертната оценка на дела за 95,4 млн. EUR, извършена преди процедурата.
            
         6.3.   Заключение
   
   
               (68)
            
            
               След откриването на официалната процедура за разследване гръцките органи опровергаха по задоволителен начин предварителните съмнения, изразени от Комисията в решението за откриване на процедурата. По-специално, Комисията не откри доказателство, което да води до заключението, че предполагаемият получател е получил преференциално третиране, което да доведе до предоставяне на някакво предимство. Чрез продажбата на дяловете си в казиното на участника, предложил най-висока цена в рамките на открита, безусловна и недискриминационна тръжна процедура, се предполага, че Гърция е получила възможно най-високата пазарна цена и не се е лишила от държавни ресурси. Следователно Комисията може да приеме, че при подобни обстоятелства оператор в условията на пазарна икономика би продал съответния дял от казиното на подобна цена. В резултат на това Комисията счита, че продажбата от страна на Гърция на притежаваните от нея 49 % от капитала на казино Mont Parnès не включва предимство и следователно не представлява държавна помощ.
            
         7.   ЗАКЛЮЧЕНИЕ
   
   
               (69)
            
            
               Комисията счита, че продажбата от страна на Гърция на дяла от 49 %, който Гърция притежава в капитала на казино Mont Parnès, не представлява помощ,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Продажбата от страна на Гърция на дяла от 49 %, който Гърция притежава в капитала на казино Mont Parnès, не представлява помощ по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
   Член 2
   Адресат на настоящото решение е Република Гърция.
   
      Съставено в Брюксел на 24 май 2011 година.
      
         
            За Комисията
         
         Joaquín ALMUNIA
         
            Заместник-председател
         
      
   
   
      (1)  ОВ C 233, 28.8.2010 г., стр. 11.
   
      (2)  Участникът, спечелил търга, е консорциумът Hyatt Regency (70 %) — Elliniki Technodomiki (30 %).
   
      (3)  ОВ L 83, 27.3.1999 г., стр. 1.
   
      (4)  Решение от 16 март 2006 г. по дело Athinaiki Techniki AE/Комисия, T-94/05, Recueil, стр. II-73.
   
      (5)  Решение от 17 юли 2008 г. по дело Athinaiki Techniki AE/Комисия, C-521/06, Recueil, стр. I-5829.
   
      (6)  Дело T-94/05, Athinaiki Techniki AE/Комисия (ОВ C 233, 26.9.2009 г., стр. 14).
   
      (7)  Съединени дела C-145/08 и C-149/08, Club Hotel Loutraki и други (ОВ C 179, 3.7.2010 г., стр. 2). Съдът посочва, че основният предмет на договора е придобиването на 49 % от капитала на казино Mont Parnès и чийто акцесорен предмет, неразделно свързан с този основен предмет, е доставката на услуги и извършването на строителни работи.
   
      (8)  Вж. бележка под линия 1.
   
      (9)  Компанията Athens Resort Casino AE, учредена съгласно частното право, която като притежател на лиценза понастоящем управлява казино Mont Parnès, е основана през 2003 г. от участника, спечелил този търг (Hyatt Regency – Elliniki Technodomiki). 70 % от казино Athens Resort са притежание на Regency Entertainment Psychagogiki kai Touristiki AE (предишно Hyatt Regency Xenodocheiaki kai Touristiki Thessaloniki AE), а останалите 30 % от Ellaktor AE (предишно Elliniki Technodomiki AE).
   
      (10)  С писмо от 4 август 2010 г.
   
      (11)  С писмо по електронната поща от техния законен представител от 29 септември 2010 г.
   
      (12)  Дело C-362/09 P, Athinaiki Techniki AE/Комисия (ОВ C 55, 19.2.2011 г., стр. 12).
   
      (13)  „Elliniko Kazino Parnithas AE — Покана за търг за приватизация — октомври 2001 г.“ (Официалната покана за търг)
   
      (14)  Допълнителна покана за етап 2 на търга (април 2002 г.).
   
      (15)  Както беше изяснено след решението за откриване на процедурата, в което се посочват 10 %.
   
      (16)  CA твърди, че тяхната оферта е била за 107 млн. EUR.
   
      (17)  Под формата на писмо с входящ № 38/3.6.2002.
   
      (18)  Според информацията, предоставена от гръцките органи, запечатаният плик е все още в сейфа на ETA, с цел да защити правото на CA да изчерпи всички национални и европейски средства за правна защита.
   
      (19)  Съгласно информацията, получена след отварянето на офертите, вж. по-долу бележка под линия 24.
   
      (20)  Първоначалната покана и допълнителната покана за етап 2.
   
      (21)  Също така с позоваване на финансовия доклад от август 2002 г., изготвен от Kantor (финансов експерт), изпратен от гръцките органи след решението за откриване на процедурата.
   
      (22)  Гръцките органи изпратиха до Комисията копие от оценката след решението за откриване на процедурата.
   
      (23)  Гръцките органи посочват следните решения на националните съдилища: решение 8118/2002 на Атинския първоинстанционен съд в едночленен състав; решение 3350/2002 на Атинския първоинстанционен съд в многочленен състав; решение 1649/2007 на Άρειου Πάγου (Върховният гражданския съд); решение 8101/2009 на Атинския първоинстанционен съд в многочленен състав; решение 754/2002 на Комисията за суспендиране към Държавния съвет; решение 3243/2004 на Държавния съвет (Камара Г); решение 606/2008 на Държавния съвет (Пленарна сесия); определение 437/2007 на Съвета на съдиите от Атинския апелативен съд; решение 1531/2008 на Άρειου Πάγου; определение 800/2009 на Съвета на съдиите от Атинския апелативен съд; извадки от решение 466/2011 на Атинския апелативен съд (тричленен състав за углавни престъпления).
   
      (24)  Решение 8118/2002 на Атинския първоинстанционен съд, с което се отхвърля молбата на CA, в която CA твърди по същество, че обявяването на HR за участника с временно най-високата оферта е в резултат на неправомерни решения на Тръжната комисия и на Комисията по възраженията, съгласно които офертите на HR на първия и втория етап са счетени за допустими, а от друга страна офертата на CA на третия етап е счетена за недопустима.
   
      (25)  Комисията отбелязва, че понастоящем има още едно дело, което предстои да бъде разгледано от националните граждански съдилища, относно дело на членовете на CA срещу ETA и HR, с което да се установи неприложимостта на договора, подписан между ETA и HR, както и щети за приблизително 50 млн. EUR. Понастоящем делото е в списъка на делата за разглеждане от Атинския апелативен съд — жалба срещу решение 8101/2009 на Първоинстанционния съд, разгледана на 7 април 2011 г.; делото все още е висящо; веднъж произнесено, решението може допълнително да се обжалва пред Άρειου Πάγου (Върховният гражданския съд). Комисията отбелязва, че както е представено, делото изглежда не засяга констатациите на решение 8118/2002 на Атинския първоинстанционне съд; досега по това висящо дело явно са се обсъждали главно процедурни въпроси (напр. административна или наказателна компетентност, правния статут на кандидатите).
   
      (26)  Това висящо дело се отнася до молба от страна на CA за отмяна на акта на Комисията от представители на съответните министерства относно приватизацията, чрез който търгът се обявява за спечелен от HR. CA твърди, че търгът е бил иницииран от ETA без законово разрешение; решенията на комисиите за тръжната процедура, при която офертите на HR на първия и втория етап са счетени за допустими, а офертата на CA на третия етап е счетена за недопустима, са незаконни; търгът е спечелен незаконно; предприятието ETA е договорило незаконно условията по договора с HR; принципът на справедливо третиране на участниците в търга е бил нарушен в ущърб на CA; договорът между ETA и HR е трябвало да бъде одитиран, преди да бъде подписан от Сметната палата; договорът между ETA и HR не е ратифициран със закон. Молбата за отмяна беше разгледана на 22 ноември 2010 г. Все още съдът не се е произнесъл с решение; веднъж произнесено, решението не подлежи на друго съдебен контрол на национално ниво.
   
      (27)  Комисията отбелязва, че Държавният съвет се е произнесъл по още едно административно дело относно молба от членовете на CA за отмяна на заповед от Националния съвет за радио и телевизия (ESR), въз основа на която е разрешено подписването на договора между ETA и HR (критерий за несъвместимост/несъответствие съгласно националното право). По време на пленарната сесия Държавният съвет прие решение 606/2008 и препрати делото на Съда на Европейския съюз за преюдициално запитване. Основния въпрос, с който се занимаваше Съда на Европейския съюз, беше дали въпросният договор (договор между ETA и HR) попада в обхвата на директивите на ЕО относно обществените поръчки. Съдът констатира, че договорът не попада в обхвата на директивите на ЕО (съединени дела C-145/08 и C-149/08, вж. бележка под линия 10). Наскоро делото отново беше разгледано по време на пленарната сесия на Държавния съвет (11 март 2011 г.); все още не е произнесено решение; веднъж произнесено, решението не подлежи на друг съдебен контрол на национално ниво.
   
      (28)  Определение 437/2007 на Съвета на съдиите от Атинския апелативен съд.
   
      (29)  Последващо обжалване от прокурор от Άρειου Πάγου (25/2007); частично прието от Άρειου Πάγου (решение 1531/2008), като делото е върнато на Съвета на съдиите от Апелативния съд. Съветът на съдиите от Апелативния съд препраща делото на Атинския апелативен съд (определение 800/2009). Наскоро Атинският апелативен съд се произнесе с решение, което оправдава всички обвинени лица (решение 466/2011).
   
      (30)  Както е потвърдено напр. от финансовия доклад на Kantor (финансов експерт) от август 2002 г., изпратен от гръцките органи след решението за откриване на процедурата, вж. бележка под линия 24.
   
      (31)  Становище 422/2002 от пленарната сесия на Правния държавен съвет.
   
      (32)  Предприятието Club Hotel Loutraki е било член на CA и взе участие в тръжната процедура.
   
      (33)  Вж. например решение на Първоинстанционния съд от 12 декември 2000 г. по дело Alitalia/Комисия, T-296/97, Recueil, стр. II-03871; решение на Първоинстанционния съд от 6 март 2003 г. по съединени дела WestLB/Комисия, T-228/99 и T-233/99, Recueil, стр. II-00435; решение на Първоинстанционния съд от 29 март 2007 г. по дело Scott SA/Комисия, T-366/00, Сборник, стр. II-01763; решение на Съда от 8 май 2003 г. по съединени дела Италия и SIM 2 Multimedia/Комисия, C-328/99 и C-399/00, Recueil, стр. I-4035; решение на Първоинстанционния съд от 12 декември 1996 г. по дело Air France/Комисия, T-358/94, Recueil, стр. II-02109.
   
      (34)  Двадесет и трети доклад за политиката на конкуренцията, 1993 г., стр. 255.
   
      (35)  Вж. бележка под линия 33.
   
      (36)  Съгласно документацията, предоставена от гръцките органи (вж. бележка под линия 21 по-горе), реално платената цена за дела от казиното е подобрена допълнително до 120 млн. EUR, което е с 10 млн. EUR повече в сравнение с първоначално обявената сума.