CELEX: 62012CJ0485
Language: hu
Date: 2014-04-10 00:00:00
Title: A Bíróság (első tanács) 2014. április 10-i ítélete.#Maatschap T. van Oosterom en A. van Oosterom-Boelhouwer kontra Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie.#College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Holllandia) által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem.#Mezőgazdaság – Közös agrárpolitika – Közvetlen támogatási rendszerek – 73/2009/EK rendelet – Egyes támogatási programok integrált igazgatási és ellenőrzési rendszere – Mezőgazdaságiparcella‑azonosító rendszer – Jogosultsági feltételek – Adminisztratív ellenőrzések – Helyszíni ellenőrzések – 796/2004/EK rendelet – A támogatható területek meghatározása – Távérzékelés – A mezőgazdasági parcellák fizikai ellenőrzése.#C-485/12. sz. ügy.

Felek
               Az ítélet indoklása
               Rendelkező rész
               
            
            Felek
            A C‑485/12. sz. ügyben,
            az EUMSZ 267. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a College van Beroep voor het bedrijfsleven (Hollandia) a Bírósághoz 2012. október 31‑én érkezett, 2012. október 24‑i határozatával terjesztett elő az előtte
            a Maatschap T. van Oosterom en A. van Oosterom‑Boelhouwer 
            és
            a Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie 
            között folyamatban lévő eljárásban,
            A BÍRÓSÁG (első tanács),
            tagjai: A. Tizzano tanácselnök, A. Borg Barthet (előadó), E. Levits, S. Rodin és F. Biltgen bírák,
            főtanácsnok: J. Kokott,
            hivatalvezető: A. Calot Escobar,
            tekintettel az írásbeli szakaszra,
            figyelembe véve a következők által előterjesztett észrevételeket:
            – a holland kormány képviseletében M. Bulterman és M. de Ree, meghatalmazotti minőségben,
            – a német kormány képviseletében T. Henze és J. Möller, meghatalmazotti minőségben,
            – a görög kormány képviseletében I.‑K. Chalkias és A.‑E. Vasilopoulou, meghatalmazotti minőségben,
            – a spanyol kormány képviseletében N. Díaz Abad, meghatalmazotti minőségben,
            – a lengyel kormány képviseletében B. Majczyna és M. Szpunar, meghatalmazotti minőségben,
            – az Európai Bizottság képviseletében B. Schima és B. Burggraaf, meghatalmazotti minőségben,
            tekintettel a főtanácsnok meghallgatását követően hozott határozatra, miszerint az ügy elbírálására a főtanácsnok indítványa nélkül kerül sor,
            meghozta a következő
            Ítéletet 
            
            Az ítélet indoklása
            1. Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem a 2007. augusztus 20‑i 972/2007/EK bizottsági rendelettel (HL L 216., 3. o.) módosított, a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló, 2003. szeptember 29‑i 1782/2003/EK tanácsi rendelet által előírt kölcsönös megfeleltetés, moduláció, valamint integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 2004. április 21‑i 796/2004/EK bizottsági rendelet (HL L 141., 18. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 44. kötet, 243. o.; a továbbiakban: 796/2004 rendelet) 32. cikke (1) bekezdése b) pontjának értelmezésére vonatkozik.
            2. E kérelmet a Maatschap T. van Oosterom en A. van Oosterom‑Boelhouwer (a továbbiakban: Maatschap) és a Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie (a gazdasági ügyek, a mezőgazdaság és az innováció államtitkára) között a 2009. év vonatkozásában az egységes támogatási rendszer jogcímén támogatható területek meghatározása feltételeinek tárgyában folyamatban lévő jogvitában terjesztették elő.
            Jogi háttér 
            A 73/2009/EK rendelet 
            3. A közös agrárpolitika keretébe tartozó, mezőgazdasági termelők részére meghatározott közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott egyes támogatási rendszerek létrehozásáról, az 1290/2005/EK, a 247/2006/EK és a 378/2007/EK rendelet módosításáról, valamint az 1782/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. január 19‑i 73/2009/EK tanácsi rendelet (HL L 30., 16. o.) 14. cikkének első bekezdése értelmében:
            „Minden tagállam integrált igazgatási és ellenőrzési rendszert hoz létre és működtet (a továbbiakban: integrált rendszer).”
            4. A 73/2009/EK rendelet 15. cikkének (1) bekezdése értelmében:
            „Az integrált rendszer a következő elemekből áll:
            a) számítógépes adatbázis;
            b) a mezőgazdasági parcellák azonosítására szolgáló rendszer;
            c) a támogatási jogosultságok azonosítására és nyilvántartására szolgáló rendszer;
            d) támogatási kérelmek;
            e) integrált ellenőrzési rendszer;
            f) a támogatás iránti kérelmet benyújtó egyes mezőgazdasági termelők személyazonosságának nyilvántartására szolgáló egységes rendszer.”
            5. Az említett rendelet 17. cikke értelmében:
            „A mezőgazdasági parcellák azonosítására szolgáló rendszert telekkönyvi térképek és dokumentumok, vagy más térképészeti források alapján kell létrehozni. Ennek során a számítógépes térinformatikai rendszereknél alkalmazott technológiákat kell alkalmazni, ideértve elsősorban az egységes szabványok alapján történő légi vagy műholdas ortokorrigált digitális felvételezést, amely legalább 1:10000 léptékű térképészeti pontosságot biztosít.”
            6. Ugyanezen rendelet 20. cikke a következőképpen rendelkezik:
            „(1) A támogatási kérelmek tekintetében a tagállamok igazgatási ellenőrzéseket végeznek a támogatásra vonatkozó jogosultsági feltételek teljesülésének ellenőrzése céljából.
            (2) Az igazgatási ellenőrzést a támogatási jogosultság ellenőrzésére szolgáló helyszíni ellenőrzési rendszer egészíti ki. E célból a tagállamok mintavételi tervet készítenek a gazdaságokra vonatkozóan.
            A tagállamok távérzékelési eljárásokat és a globális navigációs műholdrendszerre (GNSS) épülő technikákat is alkalmazhatnak a mezőgazdasági parcellák helyszíni ellenőrzésének módszeréül.
            [...]”
            7. A 73/2009 rendelet 29. cikkének (3) bekezdése előírja:
            „Az I. mellékletben felsorolt támogatási rendszerek keretében a támogatások kifizetésére nem kerül sor azt megelőzően, hogy a jogosultsági feltételeknek a 20. cikk értelmében a tagállamok által elvégezendő ellenőrzése lezárult volna.”
            8. A 73/2009 rendelet 146. cikke (2) bekezdésének második albekezdése értelmében:
            „Az egyéb jogi eszközökben az 1782/2003/EK rendeletre történő hivatkozásokat az e rendeletre történő hivatkozásoknak kell tekinteni a XVIII. mellékletben szereplő megfelelési táblázattal összhangban.”
            A 796/2004 rendelet 
            9. A 796/2004 rendelet, jóllehet 2010. január 1‑től hatályon kívül helyezte a 73/2009/EK tanácsi rendeletnek a kölcsönös megfeleltetés, a moduláció és az integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer tekintetében, az említett rendeletben létrehozott, mezőgazdasági termelők részére meghatározott közvetlen támogatási rendszerek keretében történő végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról, valamint az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a kölcsönös megfeleltetés tekintetében, a borágazatban meghatározott támogatási rendszer keretében történő végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2009. november 30‑i 1122/2009/EK bizottsági rendelet (HL L 316., 65. o.), az alapügy tényállása tekintetében alkalmazandó marad. E rendelet (11), (36) és (40) preambulumbekezdése a következőket írja elő:
            „(11)	A Közösség pénzügyi érdekeinek védelméhez való hozzájárulás céljából elő kell irányozni, hogy a [73/2009] rendelet szerinti támogatások csak a támogathatósági feltételek tekintetében végzett ellenőrzések befejezése után fizethetők ki.
            [...]
            (36) A területek helyszíni ellenőrzése általában két részből áll, amelyből az első rész a bejelentett mezőgazdasági parcellák grafikus anyagok, légi felvételek stb. alapján végzett ellenőrzésével és mérésével kapcsolatos. A második rész a parcellák fizikai vizsgálatából áll a bejelentett mezőgazdasági parcellák tényleges méretének, valamint – a szóban forgó támogatási rendszertől függően – a bejelentett növénykultúrának és annak minősége ellenőrzése céljából. Szükség esetén méréseket kell végezni. Szántóföldön végzett fizikai vizsgálat végrehajtható minta alapján is.
            [...]
            (40) Meg kell állapítani a távérzékelés helyszíni ellenőrzésekre történő alkalmazásának feltételeit, és rendelkezni kell az azokban az esetekben elvégzendő fizikai ellenőrzésekről, amikor a képkiértékelés nem vezet egyértelmű eredményekhez.”
            10. A 796/2004/EK rendelet 2. cikkének 22. és 26. pontja értelmében e rendelet alkalmazásában:
            „22. »meghatározott terület«: a támogatás odaítélésére vonatkozó szabályokban megállapított összes feltételnek megfelelő terület; az egységes támogatási rendszer esetében a bejelentett terület csak akkor tekinthető meghatározott területnek, ha ahhoz megfelelő számú támogatási jogosultság tartozik.
            [...]
            26. »referenciaparcella«: földrajzi értelemben körülhatárolt terület, amely a [73/2009 rendelet 15.] cikkében említett tagállami azonosítási rendszer GIS rendszerében meghatározott egyedi azonosítóval szerepel.”
            11. A 796/2004 rendelet 23. cikkének (1) bekezdése ekképp rendelkezik:
            „Az e rendelet által előírt adminisztratív és helyszíni ellenőrzéseket olyan módon kell elvégezni, hogy biztosítsák a támogatás nyújtására vonatkozó feltételeknek, valamint a kölcsönös megfeleltetés követelményeinek és előírásainak való megfelelés hatékony ellenőrzését.”
            12. Az említett rendelet 24. cikke előírja:
            „(1) A [73/2009/EK rendelet 20.] cikkében említett adminisztratív ellenőrzéseknek lehetővé kell tenniük a szabálytalanságok – különösen számítógép segítségével végzett automatikus – feltárását, beleértve az alábbi keresztellenőrzéseket is:
            [...]
            c) az egységes kérelemben bejelentett mezőgazdasági parcellák és a mezőgazdasági parcellák azonosítási rendszerében található referenciaparcellák közötti keresztellenőrzés a területek mint olyanok támogathatóságának ellenőrzése céljából;
            [...]
            (2) A keresztellenőrzések eredményeként feltárt szabálytalanságok közlését bármely más megfelelő igazgatási eljárás és – adott esetben – helyszíni ellenőrzés követi.
            [...]”
            13. A 796/2004 rendelet 26. cikkének (1) bekezdése ekképp rendelkezik:
            „Az évente elvégzett helyszíni ellenőrzések teljes számának az egységes támogatási rendszer vagy az egységes területalapú támogatási rendszer keretében támogatást igénylő mezőgazdasági termelők legalább 5%‑ára ki kell terjednie.
            [...]”
            14. A 796/2004 rendelet 27. cikke (1) és (3) bekezdésének értelmében:
            „(1) Az e rendelet szerinti helyszíni ellenőrzések ellenőrzési mintáit az illetékes hatóság kockázatelemzés és a benyújtott támogatási kérelmek reprezentativitása alapján választja ki. [...]
            […]
            (3) Az illetékes hatóság feljegyzéseket vezet a helyszíni ellenőrzésre való kiválasztás okairól. A helyszíni ellenőrzést végző ellenőrt a helyszíni ellenőrzés megkezdése előtt arról megfelelő módon tájékoztatni kell.”
            15. A 796/2004 rendeletnek „A helyszíni ellenőrzés elemei” című 29. cikke második bekezdése előírja:
            „A tagállamok alkalmazhatnak távérzékelési technikákat, illetve globális navigációs műholdrendszereket is.”
            16. E rendelet 32. cikkének (1) bekezdése értelmében:
            „Amennyiben valamely tagállam él a helyszíni ellenőrzések távérzékelés útján történő végrehajtásának a 29. cikk második bekezdésében biztosított lehetőségével, a következők szerint kell eljárnia:
            a) a növénytakaró felismerése és a terület lemérése érdekében minden ellenőrizendő mezőgazdasági parcella tekintetében kérelmenként elvégzi a műholdas képek vagy a légi felvételek kiértékelését;
            b) a helyszínen, a terület bejárásával fizikailag ellenőriz minden olyan mezőgazdasági parcellát, amelynek esetében a fotó kiértékelése alapján az illetékes hatóság nem képes kielégítő módon megítélni a nyilatkozat pontosságát.”
            Az alapjogvita és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés 
            17. 2009. május 13‑án a Maatschap mezőgazdasági üzem támogatási jogosultságai kifizetését kérte, és e célból tizennégy, összesen 30,72 hektár területű parcellát jelentett be.
            18. 2009. december 28‑i határozatában a Staatssecretaris az ily módon bejelentett 30,72 hektár területet a 796/2004 rendelet 2. cikkének 22. pontja értelmében vett „meghatározott területnek” minősítette, és 11 888,12 euró, előlegként kifizetendő támogatási jogosultságot állapított meg a 2009‑es év vonatkozásában.
            19. Ugyanezen határozatban megállapításra került, hogy – az Európai Bizottság által megfogalmazott észrevételek alapján – a parcella‑nyilvántartás naprakésszé tétel alatt volt, és a Maatschaphoz tartozó parcellák, különösen a tájjellegű elemeket, mint például sövényeket, árkokat vagy utakat tartalmazó parcellák kiigazításra kerülhetnek.
            20. A Maatschap által a 2009. év vonatkozásában benyújtott egységes támogatási kérelmet újraértékelték. Ennek következtében a Staatssecretaris a szóban forgó parcellák összterületét 27,84 hektárban állapította meg, és 2010. június 30‑i határozatában a Maatschap számára a 2009. év tekintetében odaítélt egységes támogatás összegét 8 643,02 euróban határozta meg (a továbbiakban: 2010. június 30‑i határozat). E határozat értelmében ugyanakkor a Maatschapnak nem kellett visszatérítenie az ezen összeg és a már kifizetett előleg közötti különbözetet.
            21. A Maatschap vitatta az említett határozatot. Elsősorban arra hivatkozott, hogy túlságosan nagy jelentőséget tulajdonítottak az árkok körüli területeknek, és mivel nem megfelelően vették figyelembe az árnyékokat a légifelvételeken, túlértékelték a fák méretét. A Maatschap a „miniparcelláknak” az utak figyelmen kívül hagyása következtében történő létrehozását is vitatta. Kifogásolta azon légifelvételek pontatlanságát, amelyekre a Staatssecretaris támaszkodott, és a parcellák területének fizikai felmérését kérte.
            22. A Staatssecretaris, miután újból megvizsgálta az összes tényezőt, 2011. január 27‑i határozatában a támogatható terület nagyságát 28,14 hektárban állapította meg.
            23. 2011. március 4‑i levelében a Maatschap keresetet nyújtott be e határozattal szemben. A College van Beroep voor het bedrijfsleven előtt azt állította, hogy parcelláinak területét nem megfelelő módon határozták meg. Állítását elsősorban egy magántársaság által műholdas globális helymeghatározó rendszer segítségével elkészített mérési jelentésre alapozta, amelyből az következik, hogy a kérelmében bejelentett parcellák területe 28,75 hektárnak felel meg.
            24. A Staatssecretaris szerint a Maatschap által a támogatási kérelmében bejelentett területeket összehasonlították a mezőgazdaságiparcella‑azonosító rendszer frissített változatával.
            25. Ezzel szemben a kérdést előterjesztő bíróság úgy ítéli meg, hogy a Maatschap által benyújtott támogatási kérelmet az ennek benyújtását követően készített légifelvételekkel hasonlították össze közvetlenül. Egyébiránt ugyanezen felvételeket használták fel a parcellaazonosító rendszer évente frissített térképeinek elkészítéséhez. Mindazonáltal a kérdést előterjesztő bíróság szerint kizárólag e felvételek alapján, valamint az azokból kinyert mérési adatok alapján hozták meg a 2010. június 30‑i határozatot.
            26. E körülményekre figyelemmel a kérdést előterjesztő bíróság úgy véli, hogy a 796/2004 rendelet 32. cikke, amelyet kifejezetten alkalmazni kell abban az esetben, ha az illetékes hatóság helyszíni ellenőrzés keretében légifelvételek kiértékelését végzi, akkor is alkalmazható, ha e kiértékelést – amint a jelen ügyben is – adminisztratív ellenőrzés keretében végzik.
            27. Márpedig ugyanezen bíróság úgy ítéli meg, hogy a többi nyelvi változattól eltérően, a 796/2004 rendelet 32. cikke (1) bekezdése b) pontjának holland nyelvi változatát úgy kell értelmezni, hogy valamennyi olyan esetben szükséges a helyszíni fizikai vizsgálat, amikor a légifelvételek alapján nem állapítható meg, hogy az érintett mezőgazdasági termelő nyilatkozata helyes.
            28. Ilyen körülmények között a College van Beroep voor het bedrijfsleven az eljárás felfüggesztése mellett döntött, és előzetes döntéshozatal céljából az alábbi kérdést terjesztette a Bíróság elé:
            „Úgy kell‑e értelmezni a 796/2004/EK rendelet 32. cikkét, hogy a helyszíni fizikai vizsgálatot minden esetben el kell végezni azt megelőzően, hogy a nyilatkozat vizsgálatával összefüggésben készült légifelvétel alapján arra lehetne következtetni, hogy a mezőgazdasági termelő nyilatkozata pontatlan?”
            Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésről 
            Az elfogadhatóságról 
            29. A holland kormány azt állítja, hogy az előzetes döntéshozatal iránti kérelem elfogadhatatlan, mivel nem releváns az alapeljárás megoldása tekintetében, és hipotetikus jellegű. E kormány arra hivatkozik, hogy a 796/2004 rendelet 32. cikke a helyszíni ellenőrzésekre vonatkozik. Következésképpen, mivel az alapügyben a Maatschap által a 2009. év vonatkozásában benyújtott kérelmet nem választották ki helyszíni ellenőrzés céljából, és mivel e vállalkozásnál semmiféle helyszíni ellenőrzést nem végeztek, az említett rendelkezés nem alkalmazható.
            30. A holland kormány továbbá azt állítja, hogy – a kérdést előterjesztő bíróság véleményével ellentétben – a Maatschap által a 2009. évre vonatkozó egységes támogatás tekintetében benyújtott kérelmet nem a légifelvételekkel, hanem a parcella‑nyilvántartással hasonlították össze a 796/2004 rendelet 24. cikke előírásának megfelelően.
            31. Az állandó ítélkezési gyakorlat értelmében a nemzeti bíróság által saját felelősségére meghatározott jogszabályi és ténybeli háttér alapján – amelynek helytállóságát a Bíróság nem vizsgálhatja – az uniós jog értelmezésére vonatkozóan előterjesztett kérdések releváns voltát vélelmezni kell. A nemzeti bíróságok által előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelem Bíróság általi elutasítása csak abban az esetben lehetséges, amennyiben nyilvánvaló, hogy az uniós jog nemzeti bíróság által kért értelmezése nem függ össze az alapeljárás tényállásával vagy tárgyával, illetve ha a szóban forgó probléma hipotetikus jellegű, vagy a Bíróság nem rendelkezik azon ténybeli és jogi elemek ismeretével, amelyek szükségesek ahhoz, hogy a feltett kérdésekre hasznos választ adjon (lásd: Odar‑ítélet, C‑152/11, EU:C:2012:772, 24. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat).
            32. Az említett relevancia vélelme nem dönthető meg pusztán azon körülmény alapján, hogy az alapeljárás valamelyik fele bizonyos tényeket vitat, amelyek helytállóságának vizsgálata nem a Bíróság feladata, és amelyektől az említett eljárás tárgyának meghatározása függ (Amurta‑ítélet, C‑379/05, EU:C:2007:655, 65. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat).
            33. Márpedig annak kérdése, hogy a Maatschap által a 2009. év vonatkozásában benyújtott kérelmet közvetlenül a légifelvételekkel vagy a parcella‑nyilvántartással hasonlították‑e össze, pontosan olyan ténybeli háttér részét képező kérdés, amelynek vizsgálata nem a Bíróság feladata.
            34. Továbbá, az a puszta körülmény, hogy a holland kormány szerint a Maatschap parcelláit az illetékes hatóságok nem választották ki a célból, hogy azokon helyszíni ellenőrzést végezzenek, nem olyan jellegű, amelynek alapján nyilvánvaló lenne, hogy az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés hipotetikus jellegű, illetve nem áll kapcsolatban a valósággal vagy az eljárás tárgyával.
            35. A kérdést előterjesztő bíróság ugyanis a 796/2004 rendelet 32. cikkének értelmezését kéri olyan körülmények között, mint az előtte folyamatban lévő eljárás körülményei, nevezetesen, ha valamely mezőgazdasági termelő kérelmét az e kérelem benyújtását követően készített légifelvételekkel hasonlítják közvetlenül össze. E bíróság ugyanis úgy ítéli meg, hogy a 796/2004 rendelet 32. cikkét, amelyet kifejezetten alkalmazni kell abban az esetben, ha az illetékes hatóság helyszíni ellenőrzés keretében légifelvételek kiértékelését végzi, akkor is alkalmazni kell, ha e kiértékelést az illetékes hatóságok által „adminisztratívnak” minősített ellenőrzés keretében végzik.
            36. Következésképpen a holland kormány azon érvelése, miszerint a Staatssecretaris az alapeljárás keretében kizárólag a 796/2004 rendelet 24. cikke értelmében vett adminisztratív ellenőrzést végzett, nem olyan jellegű, hogy az előzetes döntéshozatal iránti kérelmet elfogadhatatlanná tegye.
            37. Következésképpen az előzetes döntéshozatal iránti kérelmet elfogadhatónak kell tekinteni.
            Az ügy érdeméről 
            38. Kérdésével a kérdést előterjesztő bíróság lényegében arra keresi a választ, hogy a 796/2004 rendeletet úgy kell‑e értelmezni, hogy amennyiben a mezőgazdaságiparcella‑azonosító rendszer naprakésszé tételének keretében az illetékes nemzeti hatóság valamely mezőgazdasági termelő egységes támogatási kérelmében bejelentett parcellák támogathatóságát ellenőrzi az e kérelem benyújtását követően készített légifelvételekre támaszkodva, az említett hatóság a hivatkozott rendelet 32. cikkének (1) bekezdése értelmében köteles fizikai ellenőrzést végezni e területen, ha úgy ítéli meg, hogy az e mezőgazdasági termelő által tett nyilatkozat pontatlan.
            39. Előzetesen emlékeztetni kell arra, hogy a 73/2009 rendelet (20) cikke (1) bekezdése rendelkezésének értelmében a támogatási kérelmek tekintetében a tagállamok adminisztratív ellenőrzéseket végeznek a támogatásra vonatkozó jogosultsági feltételek teljesülésének ellenőrzése céljából.
            40. Amint az a 796/2004 rendelet 24. cikke (1) bekezdésének c) pontjából következik, az adminisztratív ellenőrzések tárgya a szabálytalanságok feltárásának, és különösen a bejelentetett területek támogathatósága ellenőrzésének lehetővé tétele.
            41. E célból a tagállamoknak, amint az a 73/2009 rendelet 14. és 15. cikkéből következik, létre kell hozniuk a földterületek olyan azonosító rendszerét, amely lehetővé teszi a mezőgazdasági termelő által benyújtott támogatási kérelemben bejelentett parcellák és a parcellaazonosító rendszerben található referenciaparcellák összehasonlítását.
            42. Egyébiránt a 73/2009 irányelv 20. cikkének (2) bekezdése úgy rendelkezik, hogy az említett adminisztratív ellenőrzéseket a támogatási jogosultság ellenőrzésére szolgáló helyszíni ellenőrzési rendszer egészíti ki.
            43. A 796/2004 rendelet 27. cikke értelmében a helyszíni ellenőrzéseket az illetékes hatóság által kockázatelemzés és a benyújtott támogatási kérelmek reprezentativitása alapján kiválasztott ellenőrzési minta alapján végzik. E rendelet 24. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy helyszíni ellenőrzést lehet végezni, ha az adminisztratív ellenőrzés szabálytalanságokat tárt fel.
            44. Egyébiránt a 796/2004 rendelet 29. cikke értelmében a tagállamoknak – a helyszíni ellenőrzések elvégzése céljából – lehetőségük van arra, hogy távérzékelési eljárásokat alkalmazzanak. E rendelet 32. cikke (1) bekezdésének a) pontja előírja, hogy a távérzékelési eljárás a műholdas képek vagy a légifelvételek kiértékelése által történik, az említett bekezdés b) pontja pedig fizikai ellenőrzést ír elő minden olyan mezőgazdasági parcella tekintetében, amelynek esetében a fotó kiértékelése alapján az illetékes hatóság nem képes kielégítő módon megítélni a nyilatkozat pontosságát.
            45. E körülményekre figyelemmel a kérdést előterjesztő bíróság úgy véli, hogy a 796/2004 rendelet 32. cikkének (1) bekezdése alkalmazható az olyan ügyre, mint az előtte folyamatban lévő, tekintve, hogy a Staatssecretaris a Maatschap által a kérelmében bejelentett mezőgazdasági parcellákat az e kérelem benyújtását követően készített légifelvételekkel hasonlította össze.
            46. E tekintetben emlékeztetni kell arra, hogy a 796/2004 rendelet 32. cikkéből, valamint a rendelet szerkezetéből kétséget kizáróan az következik, hogy e cikk a helyszíni ellenőrzésekre vonatkozik.
            47. Márpedig az alapügyben nem tűnik úgy – fenntartva, hogy ezt a kérdést előterjesztő bíróságnak kell vizsgálnia –, hogy a Maatschap kérelme ilyen ellenőrzés tárgyát alkotta volna.
            48. Az előzetes döntéshozatal iránti kérelemből ugyanis nem tűnik ki, hogy a Maatschap parcelláit kockázatelemzés alapján választották ki a célból, hogy ott helyszíni ellenőrzést végezzenek a 796/2004 rendelet 27. cikkének megfelelően, és az sem tűnik ki, hogy az illetékes hatóság e rendelet 24. cikke (2) bekezdésének értelmében megfelelőnek ítélte az ilyen ellenőrzés végrehajtását a keresztellenőrzések által feltárt szabálytalanságok alapján.
            49. Ily módon nem lehet eleve úgy tekinteni, hogy a Staatssecretaris a 796/2004 rendelet 32. cikke (1) bekezdése a) pontjának keretében cselekedett.
            50. E megállapítást az a körülmény sem teszi vitathatóvá, hogy a 2010. június 30‑i határozat elfogadásához vezető ellenőrzést a támogatási kérelem benyújtását követően a mezőgazdasági parcellaazonosító rendszer naprakésszé tétele céljából készített légifelvételek alapján végezték.
            51. Egyfelől ugyanis a 73/2009 rendelet 17. cikkéből – amelynek értelmében a mezőgazdasági parcellaazonosító rendszer elsősorban az egységes szabványok alapján történő légi vagy műholdas ortokorrigált digitális felvételezést foglalja magában – az következik, hogy a légifelvételek vagy a műholdas képek kiértékelése a támogatható terület meghatározására is szolgálhat az adminisztratív ellenőrzések keretében.
            52. Másfelől, az a tény, hogy a Staatssecretaris a Maatschap által bejelentett parcellákat nem a parcellaazonosító rendszer, hanem a támogatási kérelem benyújtását követően készített légifelvételek alapján értékelte, nem zárja ki, hogy – az alapügy körülményei között – az ily módon elvégzett ellenőrzés „adminisztratív” ellenőrzésnek minősülhessen.
            53. Kétségtelen, hogy a 796/2004 rendelet 24. cikke előírja, hogy a szabálytalanságok feltárása különösen számítógép segítségével automatikusan történik. E cikk (1) bekezdésének c) pontja előírja, hogy az adminisztratív ellenőrzés magában foglalja az egységes kérelemben bejelentett mezőgazdasági parcellák és a mezőgazdaságiparcella‑azonosító rendszerben található referenciaparcellák közötti keresztellenőrzést a területek mint olyanok támogathatóságának ellenőrzése céljából.
            54. Tekintettel az integrált rendszer összetettségére, és figyelembe véve azt a tényt, hogy az adminisztratív ellenőrzéseknek – a mintavétellel végezhető helyszíni ellenőrzésektől eltérően – a támogatási kérelmek összességére kell vonatkozniuk, valóban elengedhetetlen a jelentős számú kérelmek hatékony kezelésére alkalmas műszaki eszközök és ellenőrzési módszerek alkalmazása.
            55. Mindazonáltal a 73/2009 és a 796/2004 rendelet egyetlen rendelkezése sem tiltja, hogy a valamely mezőgazdasági termelő által a kérelmében bejelentett területek támogathatóságára irányuló ellenőrzések egy részét ne automatikusan, és a mezőgazdasági parcellaazonosító rendszer nem elválaszthatatlan részét alkotó légifelvételek alapján végezzék, feltéve, hogy ezen ellenőrzések a 796/2004 rendelet 23. cikke (1) bekezdésének megfelelően lehetővé teszik a támogatás nyújtására vonatkozó feltételeknek, valamint a kölcsönös megfeleltetés követelményeinek és előírásainak való megfelelés hatékony ellenőrzésének biztosítását.
            56. Ilyen helyzet különösen akkor alakulhat ki, ha – amint az alapügyben is – a valamely mezőgazdasági termelő által bejelentett területek támogathatóságára irányuló adminisztratív ellenőrzések nem végezhetők el teljes egészében a mezőgazdaságiparcella‑azonosító rendszer alapján e rendszer egyidejű naprakésszé tételének okán.
            57. A mezőgazdaságiparcella‑azonosító rendszer lehetővé teszi e parcellák összességének azonosítását és földrajzi lokalizálását, elsősorban a célból, hogy az illetékes hatóság számára lehetővé váljon annak ellenőrzése, hogy teljesülnek‑e az említett parcellák támogathatóságának feltételei. Következésképpen annak érdekében, hogy az automatikus ellenőrzéseket e rendszer alapján lehessen elvégezni, elengedhetetlen, hogy az érintett parcellákra vonatkozó adatok pontosak legyenek.
            58. Ennek hiányában az illetékes hatóság feladata, hogy megtegye az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy a 796/2004 rendelet 23. cikke (1) bekezdésének megfelelően biztosítani lehessen a támogathatósági feltételek tiszteletben tartásának hatékony ellenőrzését, adott esetben a mezőgazdasági termelő által bejelentett parcelláknak a mezőgazdaságiparcella‑azonosító rendszer nem elválaszthatatlan részét alkotó új légifelvételekkel történő összehasonlításával végzett ellenőrzését is beleértve.
            59. A 796/2004 rendelet 24. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy a pontatlanságok megállapítását a mezőgazdasági termelő nyilatkozatában bármely más megfelelő igazgatási eljárásnak és – adott esetben – helyszíni ellenőrzésnek kell követnie. A 796/2004 rendelet 23. cikkének (1) bekezdésében foglalt célkitűzésnek megfelelően akkor is ezt kell tenni, ha szabálytalanságokat tártak fel az egységes támogatási kérelemben bejelentett mezőgazdasági parcellák és a mezőgazdaságiparcella‑azonosító rendszer naprakésszé tételét szolgáló új légifelvételek összehasonlítását követően.
            60. Amint az a 796/2004 rendelet 24. cikke (2) bekezdésének megfogalmazásából is következik, mindazonáltal az illetékes hatóság feladata annak értékelése, hogy milyen intézkedéseket fogadjon el megállapított szabálytalanság esetén.
            61. Következésképpen, amennyiben nincs semmiféle kétsége a rendelkezésére álló légifelvételekből kinyert mérési adatokat illetően, az illetékes hatóság – mindenesetre – nem köteles a szóban forgó parcellák helyszínen történő felmérésére. Ellenk ező esetben ugyanis az illetékes hatóság tekintetében ily módon elismert mérlegelési mozgástér hatástalan lenne.
            62. Ez az értelmezés egyébiránt megfelel a 796/2004 rendelet szerkezetének is. A 796/2004 rendelet 26. cikke ugyanis előírja, hogy a tagállamok a helyszíni ellenőrzéseket mintavétel alapján és minimális arányban kötelesek elvégezni. Márpedig a tagállamok számára nyilvánvalóan a költségtakarékossági okok miatt nyitva álló azon lehetőség csorbulna, hogy helyszíni ellenőrzéseket csak korlátozott számban végezzenek, ha az illetékes hatóságok kötelesek lennének a helyszínen történő ellenőrzésre valamely szabálytalanság megállapítását követően.
            63. A fenti megfontolásokra figyelemmel az előterjesztett kérdésre azt a választ kell adni, hogy a 796/2004 rendeletet úgy kell értelmezni, hogy amennyiben valamely mezőgazdasági termelő által az egységes támogatási kérelmében bejelentett mezőgazdasági parcellák támogathatóságának ellenőrzésére irányuló automatikus keresztellenőrzéseket, a mezőgazdaságiparcella‑azonosító rendszer folyamatban lévő naprakésszé tétele okán, a mezőgazdasági termelő nyilatkozatában pontatlanságok megállapításához vezető új légifelvételek alapján történő ellenőrzés egészíti ki, az illetékes hatóság nem köteles helyszíni ellenőrzés végzésére, hanem e rendelet 24. cikkének (2) bekezdése alapján mérlegelési jogkörrel rendelkezik annak tekintetében, hogy ennek következtében milyen intézkedéseket fogad el. Az említett hatóság különösen nem köteles a szóban forgó parcellákon helyszíni méréseket végezni, amennyiben semmiféle kétsége nincs a rendelkezésére álló légifelvételekből kinyert mérési adatokat illetően.
            A költségekről 
            64. Mivel ez az eljárás az alapeljárásban részt vevő felek számára a kérdést előterjesztő bíróság előtt folyamatban lévő eljárás egy szakaszát képezi, ez a bíróság dönt a költségekről. Az észrevételeknek a Bíróság elé terjesztésével kapcsolatban felmerült költségek, az említett felek költségeinek kivételével, nem téríthetők meg.
            
            Rendelkező rész
            A fenti indokok alapján a Bíróság (első tanács) a következőképpen határozott:
            A 2007. augusztus 20‑i 972/2007/EK bizottsági rendelettel módosított, a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló, 2003. szeptember 29‑i 1782/2003/EK tanácsi rendelet által előírt kölcsönös megfeleltetés, moduláció, valamint integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2004. április 21‑i 796/2004/EK bizottsági rendeletet úgy kell értelmezni, hogy amennyiben valamely mezőgazdasági termelő által az egységes támogatási kérelmében bejelentett mezőgazdasági parcellák támogathatóságának ellenőrzésére irányuló automatikus keresztellenőrzéseket, a mezőgazdaságiparcella‑azonosító rendszer folyamatban lévő naprakésszé tétele okán, a mezőgazdasági termelő nyilatkozatában pontatlanságok megállapításához vezető új légifelvételek alapján történő ellenőrzés egészíti ki, az illetékes hatóság nem köteles helyszíni ellenőrzés végzésére, hanem e rendelet 24. cikkének (2) bekezdése alapján mérlegelési jogkörrel rendelkezik annak tekintetében, hogy ennek következtében milyen intézkedéseket fogad el. Az említett hatóság különösen nem köteles a szóban forgó parcellákon helyszíni méréseket végezni, amennyiben semmiféle kétsége nincs a rendelkezésére álló légifelvételekből kinyert mérési adatokat illetően.