CELEX: 61985CC0220
Language: el
Date: 1986-09-24
Title: Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Darmon της 24ης Σεπτεμβρίου 1986. # Ανώνυμος εταιρία βελγικού δικαίου Fadex NV κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. # Ρήτρα διαιτησίας: αίτημα καταβολής του τιμήματος παραδοθέντων εμπορευμάτων και της αμοιβής παροχής υπηρεσιών. # Υπόθεση 220/85.

ΠΡΟΤΆΣΕΙΣ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΫ ΕΙΣΑΓΓΕΛΈΑ
   MARCO DARMON
   της 24ης Σεπτεμβρίου 1986 (
         *1
      )
   
      Κύριε πρόεδρε,
   
   
      Κύριοι δικαστές,
   
   
            1. 
         
         
            Κατ' εξαίρεση, η διαφορά που έχει υποβληθεί στο Δικαστήριο δεν εμπίπτει στο γενικό πλαίσιο της αποστολής του που συνίσταται στην ερμηνεία του κοινοτικού δικαίου. Η υπό κρίση υπόθεση δεν έχει καμιά σχέση με τη Συνθήκη ΕΟΚ, παρά μόνο με το άρθρο της 181 το οποίο ορίζει ότι το Δικαστήριο είναι αρμόδιο « να λαμβάνει αποφάσεις δυνάμει ρήτρας διαιτησίας » που περιέχεται σε σύμβαση ιδιωτικού δικαίου η οποία συνδέει την προσφεύγουσα εταιρία Fadex με την Επιτροπή.
         
      
            2. 
         
         
            Τα πραγματικά περιστατικά είναι δεδομένα. Στις 4 Δεκεμβρίου 1979 η εταιρία Fadex υπέβαλε στην αρμόδια υπηρεσία της Επιτροπής προσφορά σχετικά με την προμήθεια και την τοποθέτηση μιας επικάλυψης δαπέδου Dex-o-tex για ένα στούντιο τηλεοράσεως κείμενο στις Βρυξέλλες. Σύμφωνα με την πρόταση αυτή η σχετική δαπάνη υπολογίστηκε σε 150480 BFR στα οποία προστέθηκαν και άλλα 13230 BFR για εργασίες αποπερατώσεως, πράγμα για το οποίο δεν τίθεται ζήτημα στην παρούσα δίκη.
            Στις 14 Δεκεμβρίου 1979, ο Gibbels, προϊστάμενος του τμήματος « ακίνητα, τεχνικές υπηρεσίες, εξοπλισμός » της Επιτροπής, απέστειλε στη Fadex δελτίο παραγγελίας στο οποίο γινόταν ρητή αναφορά στην προαναφερθείσα προσφορά και περιλαμβανόταν η ακόλουθη φράση: « η παρούσα παραγγελία διέπεται από τις διατάξεις της Συγγραφής υποχρεώσεων των γενικών όρων που εφαρμόζονται στις αγορές τρεχουσών προμηθειών, αναφ. 10.07/ΙΧ/69 ». Αντίγραφο του δελτίου αυτού, με τη σφραγίδα και την υπογραφή του προμηθευτή, εστάλη από τη Fadex στην Επιτροπή προς επιβεβαίωση της παραγγελίας.
            Στις 31 Ιανουαρίου 1980, η Fadex απέστειλε τιμολόγιο με το ποσό που προβλεπόταν για τις εργασίες που είχαν εκτελεστεί. Παρά την όχληση της 11ης Ιουνίου 1980, η Επιτροπή αρνήθηκε να καταβάλει το σχετικό τίμημα με την αιτιολογία ότι η επίμαχη επικάλυψη δεν παρουσίαζε την επίπεδη επιφάνεια που ήταν αναγκαία για την ευστάθεια των κινητών μηχανών λήψεως που χρησιμοποιούνταν στο στούντιο. Με επιστολή της 29ης Ιουλίου 1980, η Fadex διαμαρτυρήθηκε στην Επιτροπή αναφέροντας, ιδίως, ότι
            « το δελτίο σας παραγγελίας... προσδιορίζει με ακρίβεια το προϊόν που τοποθετήσαμε.
            Ουδέποτε θέσατε υπόψη μας τις απαιτήσεις σας σχετικά με το επίπεδο ή την αντοχή της επιφάνειας της επικάλυψης ».
         
      
            3. 
         
         
            Η έλλειψη επίπεδης επιφάνειας, μοναδική αιτίαση που πρόβαλε η Επιτροπή κατά της προσφεύγουσας, δεν αμφισβητείται σοβαρώς από τη Fadex, η οποία, εντούτοις, υποστηρίζει ότι η έλλειψη αυτή δεν μπορεί να αποδοθεί σε υπαιτιότητά της. Επομένως, προκειμένου να αποφανθεί το Δικαστήριο επί του αιτήματος περί καταβολής του ποσού των 150480 BFR εντόκως, θα πρέπει να ερευνηθεί αν οι διάδικοι είχαν συμφωνήσει ότι η Fadex θα αναλάμβανε την υποχρέωση της ισοπέδωσης του δαπέδου πριν από την τοποθέτηση της επικάλυψης ή, τουλάχιστον, την υποχρέωση να προειδοποιήσει την καθής σχετικά με τον κίνδυνο που συνεπαγόταν η μη προετοιμασία του δαπέδου με δική της μέριμνα.
            Στη συνέχεια, θα πρέπει το Δικαστήριο, εφόσον κηρύξει το αίτημα αυτό βάσιμο, να αποφανθεί αν η Fadex μπορεί να επικαλεστεί. την περιλαμβανόμενη στους δικούς της όρους πωλήσεως ποινική ρήτρα, προκειμένου να απαιτήσει το ποσό των 30096 BFR ως κατ' αποκοπήν αποζημίωση.
         
      Επί του αιτήματος καταβολής του ποσού των 150480 BFR
   
            4.
         
         
            Προς απόρριψη του αιτήματος αυτού, η Επιτροπή υποστηρίζει ότι η Fadex γνώριζε κάλλιστα τη σύμφυτη με τη συνήθη χρησιμοποίηση των κινητών μηχανών λήψεως της τηλεόρασης απαίτηση της επίπεδης επιφάνειας, ότι σε προηγούμενες συζητήσεις της επιστήθηκε ιδιαίτερα η προσοχή επί του σημείου αυτού, ότι είχε, άλλωστε, αναφέρει τις εργασίες που είχε εκτελέσει για λογαριασμό της Radio télévision belge, στις Βρυξέλλες. Στο υπόμνημα της ανταπαντήσεως, η Επιτροπή επισημαίνει ιδιαίτερα επιστολή της 3ης Μαρτίου 1980 που της απηύθυνε η Fadex και με το οποίο τη διαβεβαίωνε ότι η τελευταία ουδόλως αμφισβητεί ότι ήταν εν γνώσει των υφιστάμενων, εν προκειμένω, συγκεκριμένων απαιτήσεων και αναγνώριζε ότι περιορίστηκε στο να τοποθετήσει την επικάλυψη χωρίς να ελέγξει την κατάσταση του βασικού υποστηρίγματος, πράγμα που προδήλως συνιστά βαρύ επαγγελματικό πταίσμα.
            Αντίθετα, η Fadex ισχυρίζεται ότι οι μόνες συμβατικές υποχρεώσεις που είχε αναλάβει συνίσταντο στην προμήθεια και την τοποθέτηση της επικάλυψης, ότι η Επιτροπή φέρει το βάρος της απόδειξης ότι τα ελαττώματα που επικαλείται οφείλονται σε πταίσμα της Fadex κατά την εκτέλεση της σύμβασης, ότι, στην πραγματικότητα, στην προσφορά της της 4ης Δεκεμβρίου 1979 διευκρινιζόταν ότι η Επιτροπή θα αναλάμβανε την υποχρέωση της αφαίρεσης της υφιστάμενης επικάλυψης και, επομένως, και της προετοιμασίας του εδάφους επί του οποίου επρόκειτο να τοποθετηθεί η νέα επικάλυψη, ότι δεν μπορεί να φέρει η Fadex την ευθύνη για ελάττωμα ως προς τη σχεδίαση ή την εκτέλεση, το οποίο πρέπει να καταλογιστεί στην Επιτροπή.
         
      
            5.
         
         
            Με υπηρεσιακό σημείωμα εσωτερικής χρήσεως της 8ης Νοεμβρίου 1979, η ενδιαφερόμενη υπηρεσία διευκρίνισε στον Gibbels ότι "η μελλοντική επικάλυψη (θα έπρεπε) να είναι επίπεδη, χωρίς ενώσεις και αρκετά στερεή, ώστε να αντέχει το βάρος των μηχανών λήψεως μαζί με τη βάση τους. Επομένως, η απαίτηση της επίπεδης επιφάνειας ήταν γνωστή στην Επιτροπή.
            Το μόνο από τα προσκομισθέντα έγγραφα που δεσμεύουν τους συμβαλλόμενους είναι το δελτίο παραγγελίας της 14ης Δεκεμβρίου 1979 και η προσφορά της Fadex της 4ης Δεκεμβρίου 1979 στην οποία αναφέρεται το δελτίο παραγγελίας. Δεδομένου ότι ούτε στο ένα ούτε στην άλλη αναφέρεται η απαίτηση αυτή, δεν μπορεί να ευσταθήσει ο ισχυρισμός ότι τη γνώριζε η Fadex ή ότι όφειλε να τη γνωρίζει. Ούτε το ένα ούτε η άλλη αναφέρουν ότι η τελευταία φέρει την υποχρέωση της προετοιμασίας του δαπέδου, ενώ, αντίθετα, η μόνη υφιστάμενη σχετικά ένδειξη συνίσταται στην εκ μέρους της Επιτροπής ανάληψη της φροντίδας για την « αφαίρεση της υφιστάμενης επικάλυψης ».
            Δυνάμει των προαναφερθέντων εγγράφων, η Fadex είχε την υποχρέωση να προμηθεύσει και να τοποθετήσει την επικάλυψη. Εκτός του θέματος της επίπεδης επιφάνειας του υποστηρίγματος, ως προς το οποίο δεν προκύπτει ότι η Fadex έφερε τη σχετική συμβατική υποχρέωση, ούτε αποδείχτηκε ούτε καν σοβαρώς υποστηρίχθηκε ότι η τελευταία εξετέλεσε πλημμελώς την παροχή της. Επομένως, η Επιτροπή δεν μπορεί να προτείνει την ένσταση του « non adimpleti contractus ».
            Επομένως, πρέπει η καθής να καταδικαστεί στην καταβολή προς την προσφεύγουσα του αιτουμένου ποσού των 150.480 BFR μετά των προβλεπόμενων νομίμων τόκων υπό της βελγικής νομοθεσίας, η οποία έχει εφαρμογή δυνάμει του άρθρου 17 της Συγγραφής υποχρεώσεων των γενικών όρων της Επιτροπής, από τις 11 Ιουνίου 1980, ημερομηνίας της οχλήσεως.
         
      Επί της ποινικής ρήτρας
   
            6.
         
         
            Το σχετικό αίτημα της Fadex στηρίζεται στο άρθρο 13 των δικών της γενικών όρων πωλήσεως. Ορθώς, λοιπόν, το καθού όργανο ζητεί από το Δικαστήριο την απόρριψη του, εφόσον το δελτίο παραγγελίας της 14ης Δεκεμβρίου 1979 ρητώς υπήγαγε την επίδικη σύμβαση στις διατάξεις της Συγγραφής υποχρεώσεων των γενικών όρων της Επιτροπής, αναφ. 10.070/ΙΧ/69, της οποίας το άρθρο 2, παράγραφος 1, ορίζει συγκεκριμένα ότι
            « η υποβολή προσφοράς συνεπάγεται για τον υποβάλλοντα την προσφορά:
            
                     —
                  
                  
                     ...
                  
               
                     —
                  
                  
                     παραίτηση από τους δικούς του όρους πωλήσεως ».
                  
               
      Κατά συνέπεια, προτείνω στο Δικαστήριο:
   
            1)
         
         
            να καταδικαστεί η Επιτροπή
            
                     —
                  
                  
                     να καταβάλει στην ανώνυμη εταιρία βελγικού δικαίου Fadex NV το ποσό των 150480 BFR εντόκως με το οριζόμενο από τη βελγική νομοθεσία νόμιμο επιτόκιο, από τις 11 Ιουνίου 1980,
                  
               
                     —
                  
                  
                     στο σύνολο των δικαστικών εξόδων,
                  
               
      
            2)
         
         
            να απορρίψει κατά τα λοιπά την προσφυγή της προσφεύγουσας.
         
      (
         *1
      )	Μετάφραση από τα γαλλικά.