CELEX: 62021CN0632
Language: lt
Date: 2021-10-14 00:00:00
Title: Byla C-632/21: 2021 m. spalio 14 d. Juzgado de Primera Instancia e Instrucción n° 2 de Granadilla de Abona (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje JF ir NS / Diamond Resorts Europe Limited (Sucursal en España), Diamond Resorts Spanish Sales S.L. ir Sunterra Tenerife Sales S.L.

2022 2 7   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 64/12
            
         
      2021 m. spalio 14 d.Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 2 de Granadilla de Abona (Ispanija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje JF ir NS / Diamond Resorts Europe Limited (Sucursal en España), Diamond Resorts Spanish Sales S.L. ir Sunterra Tenerife Sales S.L.
      
      (Byla C-632/21)
      (2022/C 64/19)
      Proceso kalba: ispanų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 2 de Granadilla de Abona
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovai: JF ir NS
      
         Atsakovai: Diamond Resorts Europe Limited (Sucursal en España), Diamond Resorts Spanish Sales S.L. ir Sunterra Tenerife Sales S.L.
      
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar 1980 m. Romos konvencija dėl sutartinėms prievolėms taikytinos teisės (1) ir Reglamentas Nr. 593/2008 dėl sutartinėms prievolėms taikytinos teisės (2) turėtų būti taikomi sutartims, kurių abi šalys yra Jungtinės Karalystės piliečiai?
                  Jei atsakymas į pirmąjį klausimą būtų teigiamas:
               
            
                  2.
               
               
                  Ar Reglamentą Nr. 593/2008 reikia aiškinti taip, kad jis taikomas sutartims, kurios buvo sudarytos prieš jam įsigaliojant, kaip numatyta šio reglamento 24 straipsnyje? Jei atsakymas į šį klausimą būtų neigiamas, ar sutartis dėl pakaitinio naudojimosi nekilnojamuoju turtu naudojant klubo taškus patenka į 1980 m. Romos konvencijos 4 straipsnio 3 dalies arba 5 straipsnio taikymo sritį, taip pat ir tuo atveju, kai vartotojas kaip taikytiną teisę pasirenka kitos nei jo įprastos gyvenamosios vietos valstybės teisę? Jei atsakymas būtų toks, kad sutartis gali patekti į abiejų nuostatų taikymo sritį, kuri nuostata turėtų viršenybę?
               
            
                  3.
               
               
                  Neatsižvelgiant į atsakymus į antrąjį klausimą, ar sutartis dėl pakaitinio naudojimosi nekilnojamuoju turtu naudojant klubo taškus turėtų būti laikoma sutartimi, pagal kurią įgyjamos daiktinės teisės į nekilnojamąjį turtą arba asociacijos pobūdžio asmeninės teisės?
                  
                              —
                           
                           
                              Jei laikoma, kad įgyjamos daiktinės teisės, kuri Reglamento Nr. 593/2008 nuostata – 4 straipsnio 1 dalies c punktas ar 6 straipsnio 1 dalis – turi taikymo viršenybę siekiant nustatyti taikytiną teisę, taip pat ir tuo atveju, kai vartotojas kaip taikytiną teisę pasirenka kitos nei jo įprastos gyvenamosios vietos valstybės teisę?
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Jei laikoma, kad įgyjamos asmeninės teisės, ar jos turėtų būti laikomos susijusiomis su nekilnojamojo turto nuoma, kaip numatyta 4 straipsnio 1 dalies c punkte, ar su paslaugų teikimu, kaip numatyta 4 straipsnio 1 dalies b punkte? Bet kuriuo atveju, ar 6 straipsnio 1 dalis turi taikymo viršenybę vartotojų ir (arba) naudotojų atžvilgiu, taip pat ir tuo atveju, kai vartotojas kaip taikytiną teisę pasirenka kitos nei jo įprastos gyvenamosios vietos valstybės teisę?
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Ar visais pirma nurodytais atvejais galima laikyti, kad su 1980 m. Romos konvencijos ir Reglamento Nr. 593/2008 nuostatomis dėl taikytinos teisės suderinamos nacionalinės teisės akto nuostatos, kuriose numatyta, kad visoms sutartims, susijusioms su teisėmis naudotis vienu ar daugiau Ispanijos teritorijoje esančių nekilnojamojo turto objektų per apibrėžtą arba apibrėžiamą metų laikotarpį, taikomos šio įstatymo nuostatos, neatsižvelgiant į tokių sutarčių sudarymo vietą ir datą?
               
            
         (1)  Konvencija dėl sutartinėms prievolėms taikytinos teisės, pateikta pasirašyti 1980 m. birželio 19 d. Romoje (OL L 266, 1980, p. 1).
      
         (2)  2008 m. birželio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 593/2008 dėl sutartinėms prievolėms taikytinos teisės (Roma I) (OL L 177, 2008, p. 6).