CELEX: 31986R2036
Language: el
Date: 1986-06-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2036/86 της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1986 που προσαρμόζει τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης που καθορίστηκαν στον τομέα της ζάχαρης από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 581/86

Avis juridique important

|

31986R2036

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2036/86 της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1986 που προσαρμόζει τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης που καθορίστηκαν στον τομέα της ζάχαρης από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 581/86  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 173 της 01/07/1986 σ. 0057 - 0059

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2036/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 30ής Ιουνίου 1986  που προσαρμόζει τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης που καθορίστηκαν στον τομέα της ζάχαρης από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 581/86  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 469/86 του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1986 που καθορίζει τους γενικούς κανόνες του καθεστώτος των εξισωτικών ποσών προσχώρησης στον τομέα της ζάχαρης (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1,  Εκτιμώντας:  ότι έχει προβλεφθεί, βάσει του άρθρου 238 της πράξεως προσχωρήσεως, η σταδιακή προσέγγιση των πορτογαλικών τιμών με τις κοινές τιμές λόγω του επιπέδου τους στην Πορτογαλία· ότι αυτή η προσέγγιση αφορά την τιμή παρεμβάσεως της λευκής ζάχαρης που εφαρμόζεται σ' αυτό το κράτος μέλος· ότι η τιμή αυτή καθορίστηκε για την περίοδο εμπορίας που αρχίζει την 1η Ιουλίου 1986 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1453/86 του Συμβουλίου της 13ης Μαΐου 1986 που καθορίζει, για την περίοδο εμπορίας 1986/87, τις τιμές παρεμβάσεως που προκύπτουν από τη λευκή ζάχαρη, την τιμή παρεμβάσεως της ακατέργαστης ζάχαρης, τις ελάχιστες τιμές για τα σακχαρότευτλα Α και τα σακχαρότευτλα Β, τις τιμές κατωφλίου, το ποσό της αποδόσεως για την ίση κατανομή των δαπανών αποθεματοποιήσεως καθώς και τις τιμές που εφαρμόζονται στην Ισπανία και την Πορτογαλία (2)·  ότι η προσέγγιση την 1η Ιουλίου 1986 των προαναφερθεισών τιμών καθιστά απαραίτητη την προσαρμογή των εξισωτικών ποσών προσχώρησης στις συναλλαγές με την Πορτογαλία· ότι για το σκοπό αυτό και για λόγους σαφήνειας θα πρέπει να προβλεφθεί ένα νέο παράρτημα, που θα περιλαμβάνει τα προσαρμοσμένα εξισωτικά ποσά για τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 581/86 της Επιτροπής της 28ης Φεβρουαρίου 1986 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής των εξισωτικών ποσών προσχώρησης και για καθορισμό των ποσών αυτών στον τομέα της ζάχαρης (3)·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Ζάχαρης,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 581/86 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού:  (1) ΕΕ αριθ. L 53 της 1. 3. 1986, σ. 32.  (2) ΕΕ αριθ. L 133 της 21. 5. 1986, σ. 6.  (3) ΕΕ αριθ. L 57 της 1. 3. 1986, σ. 27.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  Εξισωτικά ποσά προσχώρησης που εφαρμόζονται στις συναλλαγές μεταξύ της Ισπανίας και της Πορτογαλίας  1.2.3,12 //  //  //  //  //  // Εξισωτικά ποσά που εφαρμόζονται στις συναλλαγές μεταξύ:  //  //  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12 // Κλάση  του κοινού  δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   // αφενός   // Κοινότητας  των Δέκα   // Κοινότητας  των Δέκα   // Κοινότητας  των Δέκα   // Ισπανίας   // Ισπανίας   // Ισπανίας  // Πορτογαλίας  χωρίς τις  Αζόρες   // Πορτογαλίας  χωρίς τις  Αζόρες   // Αζορών   //   //   // αφετέρου   // Ισπανίας   // Πορτογαλίας  χωρίς τις  Αζόρες   // Αζορών   // Πορτογαλίας  χωρίς τις  Αζόρες   // Αζορών   // Τρίτων  χωρών   // Αζορών   // Τρίτων  χωρών   // Τρίτων  χωρών   //    //   //  1.2.3,12 //   //   // ECU/1 000 kg  //  //  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12 // 12.04   // Ζαχαρότευτλα (έστω και τεμαχισμένα) νωπά, αποξεραμένα ή σε σκόνη. Ζαχαροκάλαμα:   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   // Α. Ζαχαρότευτλα:   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   // Ι. Νωπά   //  // 7,09   // 1,26   // 1,26   // 5,83   // 5,83   // 7,09   // -   // 1,26   // 1,26   //   // ΙΙ. Αποξεραμένα ή σε σκόνη (1)  //   // 26,23   // 4,66   // 4,66   // 21,57   // 21,57  // 26,23   // -   // 4,66   // 4,66   //    //   // 1.2.3,12 //   //   // ECU/100 kg  //  //  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12 // 17.01   // Ζάχαρη από τεύτλα και ζαχαροκάλαμο, σε στερεή κατάσταση:   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   // Α. Ζάχαρη άσπρη. Ζάχαρη αρωματισμένη ή με προσθήκη χρωστικών ουσιών   //   // 8,60   // 8,70   // 5,27   // 17,30  // 13,87   // 8,60   // 3,43   // 8,70   // 5,27   //   // Β. Ζάχαρη ακατέργαστη   //   // 7,91   // 8,00   // 4,85  // 15,92   // 12,76   // 7,91   // 3,16   // 8,00   // 4,85  //    //   //  1.2.3,12 //   //   // Εξισωτικά ποσά βάσεως σε ECU που θα υπολογισθούν ανά τμήμα κατά 1 %, κατά περίπτωση, της περιεκτικότητας σε ζαχαρόζη ή σε εξαγώγιμη ζάχαρη  και ανά 100 kg καθαρού βάρους των εν λόγω προϊόντων  //  //  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12 // 17.02 Δ ΙΙ   // Άλλα ζάχαρα και σιρόπια (εκτός από λακτόζη, γλυκόζη, μαλτοδεξτρίνη και ισογλυκόζη)   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   // 17.02 Ε   // Υποκατάστατα του μελιού έστω και αναμειγμένα με φυσικό μέλι   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   // 17.02 Ζ Ι   // Ζάχαρα και μελάσες καραμελωμένα που περιέχουν κατά βάρος, σε ξερή κατάσταση, 50 % ή περισσότερο ζαχαρόζη   //   // 0,0860  // 0,0870   // 0,0527   // 0,1730   // 0,1387   // 0,0860  // 0,0343   // 0,0870   // 0,0527   // 21.07 Ζ ΙV   // Σιρόπια από ζάχαρα, αρωματισμένα ή με προσθήκη χρωστικών ουσιών (εκτός από σιρόπια λακτόζης, γλυκόζης, μαλτοδεξτρίνης και ισογλυκόζης)   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //    //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  (1) Περιεκτικότητας σε ζαχαρόζη, αναγομένη επί της ξηράς ουσίας, τουλάχιστον 50 %.»  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1986.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 1986.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος