CELEX: 62009TA0099
Language: lv
Date: 2013-04-19 00:00:00
Title: Apvienotās lietas T-99/09 un T-308/09: Vispārējās tiesas 2013. gada 19. aprīļa spriedums — Itālija/Komisija (ERAF — 2000.–2006. gada reģionālā darbības programma (RDP) Kampānijas (Campanie) reģionam — Regula (EK) Nr. 1260/1999 — 32. panta 3. punkta f) apakšpunkts — Lēmums neveikt starpposma maksājumus saistībā ar RDP pasākumu attiecībā uz atkritumu apsaimniekošanu un apglabāšanu — Pārkāpuma process pret Itāliju)

1.6.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 156/37
            
         Vispārējās tiesas 2013. gada 19. aprīļa spriedums — Itālija/Komisija
   (Apvienotās lietas T-99/09 un T-308/09) (1)
   
   (ERAF - 2000.–2006. gada reģionālā darbības programma (RDP) Kampānijas (Campanie) reģionam - Regula (EK) Nr. 1260/1999 - 32. panta 3. punkta f) apakšpunkts - Lēmums neveikt starpposma maksājumus saistībā ar RDP pasākumu attiecībā uz atkritumu apsaimniekošanu un apglabāšanu - Pārkāpuma process pret Itāliju)
   2013/C 156/66
   Tiesvedības valoda — itāļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Itālijas Republika (pārstāvji — P. Gentili un lietā T-99/09 — arī G. Palmieri, avvocati dello Stato)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija (pārstāves — D. Recchia un A. Steiblytė)
   
      Priekšmets
   
   Prasības atcelt lēmumus, kas ir ietverti Komisijas 2008. gada 22. decembra, 2009. gada 2. un 6. februāra (Nr. 012480, Nr. 000841 un Nr. 001059 — lieta T-99/09) un 2009. gada 20. maija (Nr. 004262 — lieta T-308/09) vēstulēs, ar kuriem saskaņā ar Padomes 1999. gada 21. jūnija Regulas (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 1. lpp.), 32. panta 3. punkta f) apakšpunktu ir atzīti par nepieņemamiem Itālijas iestāžu pieteikumi starpposma maksājumu saņemšanai attiecībā uz maksājumu, kas pēc 2007. gada 29. jūnija ir veikti atbilstoši darbības programmas “Kampānija” pasākumam 1.7, atlīdzību
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               prasības noraidīt;
            
         
               2)
            
            
               Itālijas Republika pati sedz savus, kā arī atlīdzina Eiropas Komisijas tiesāšanās izdevumus.
            
         
      (1)  OV C 102, 1.5.2009.