CELEX: 21983A0330(02)
Language: da
Date: 1983-03-28 00:00:00
Title: Fællesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion vedrørende kystbaserede navigationshjælpesystemer for skibsfarten (COST aktion 301)

Avis juridique important

|

21983A0330(02)

Fællesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion vedrørende kystbaserede navigationshjælpesystemer for skibsfarten (COST aktion 301)  

EF-Tidende nr. L 084 af 30/03/1983 s. 0010 den spanske specialudgave: Kapitel 07 bind 3 s. 0155  den portugisiske specialudgave: Kapitel 07 bind 3 s. 0155 

++++  FAELLESSKABET/COST-SAMORDNINGSAFTALEN  om en samordnet aktion vedroerende kystbaserede navigationshjaelpesystemer for skibsfarten ( COST aktion 301 )  DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB ,  i det foelgende benaevnt " Faellesskabet " ,  paa den ene side , og  DE STATER , DER HAR UNDERTEGNET DENNE AFTALE ,  i det foelgende benaevnt " deltagende ikke-medlemsstater " , paa den anden side ,  ER -  ud fra foelgende BETRAGTNINGER :  En europaeisk samordnet forskningsaktion vedroerende kystbaserede navigationshjaelpesystemer for skibsfarten vil kunne bidrage til mindskelse af risikoen for uheld i kystomraader og havne og dermed til beskyttelse af menneskeliv og sikkerheden for skibe og deres ladning samt til forebyggelse af forurening paa kyster og i kystfarvande ;  et forskningsprogram vedroerende navigationshjaelpesystemer for skibsfarten blev foreslaaet i 1979 af den finske og franske delegation inden for rammerne af Det europaeiske samarbejde om videnskabelig og teknisk Forskning ( COST ) ;  Raadet for De europaeiske Faellesskaber vedtog ved afgoerelse af 13 . december 1982 en samordnet aktion for Faellesskabet vedroerende kystbaserede navigationshjaelpesystemer for skibsfarten ;  Faellesskabets medlemsstater og de deltagende ikke-medlemsstater , i det foelgende benaevnt " staterne " , har under overholdelse af de regler og procedurer , der gaelder for deres nationale programmer , til hensigt af udfoere den forskning , der er beskrevet i bilag A , og er rede til at lade den paagaeldende forskning indgaa i en samordningsproces , som de skoenner vil vaere til gensidig fordel ;  internationale organisationer gennemfoerer aktioner paa dette omraade ; saadanne aktioner boer tages i betragtning for at undgaa dobbeltarbejde , og visse former for udstyr og procedurer , boer i givet fald goeres til genstand for aftaler inden for rammerne af de kompetente organisationer ;  gennemfoerelsen af den forskning , der er omfattet af den samordnede aktion , vil kraeve et finansielt bidrag paa ca . 13 mio ECU fra staterne -  BLEVET ENIGE OM FOELGENDE :  Artikel 1  Faellesskabet og de deltagende ikke-medlemsstater , i det foelgende benaevnt " de kontraherende parter " , deltager i en periode , der loeber indtil den 31 . december 1985 i en samordnet aktion vedroerende kystbaserede navigationshjaelpesystemer for skibsfarten .  Aktionen bestaar i en samordning mellem programmet for Faellesskabets samordnede aktion og de tilsvarende programmer i de deltagende ikke-medlemsstater . De forskningsomraader , der er omfattet af denne aftale , er anfoert i bilag A .  Staterne er fortsat fuldt ud ansvarlige for den forskning , der gennemfoeres af deres nationale institutter og organer .  Artikel 2  Der oprettes et udvalg vedroerende samordning Faellesskabet-COST " kystbaserede navigationshjaelpesystemer " , i det foelgende benaevnt  " udvalget " , inden for hvilket samordningen mellem de kontraherende parter finder sted .  Udvalget fastsaetter selv sin forretningsorden . Dets sekretariatsforretninger varetages af Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber , i det foelgende benaevnt  " Kommissionen " .  Udvalgets mandat og sammensaetning et fastlagt i bilag B .  Artikel 3  For at sikre den stoerst mulige effektivitet ved gennemfoerelsen af den samordnede aktion udpeger Kommissionen i forstaaelse med de deltagende ikke-medlemsstaters delegerede i udvalget en projektleder .  Artikel 4  De kontraherende parters maksimale finansielle bidrag til samordningsomkostningerne i den i artikel 1 , stk . 1 , omhandlede periode udgoer :   - 2 100 000 ECU fra Faellesskabet ,   - 60 000 ECU hver deltagende ikke-medlemsstat .  Herudover betaler hver deltagende ikke-medlemsstat et beloeb , der beregnes ved , at et grundbeloeb paa 1 500 000 ECU , der repraesenterer en del af Faellesskabets bidrag , multipliceres med forholdet mellem den paagaeldende stats bruttonationalprodukt for 1980 og summen af bruttonationalproduktet for 1980 for Faellesskabet og for denne stat .  ECU'en er fastlagt ved finansforordningen vedroerende De europaeiske Faellesskabers almindelige budget og ved de finansielle bestemmelser truffet i henhold til denne forordning .  Reglerne for aftalens finansiering er fastsat i bilag C .  Artikel 5  1 . Inden for udvalgets rammer udveksler staterne regelmaessigt alle formaalstjenlige oplysninger vedroerende gennemfoerelsen af den forskning , den samordnede aktion omfatter . De bestraeber sig ogsaa paa at tilvejebringe oplysninger om tilsvarende forskning , som planlaegges eller udfoeres af andre organer . Oplysningerne behandles fortroligt , hvis den medlemsstat , der forelaegger dem , anmoder derom .  2 . I forstaaelse med udvalget udarbejder Kommissionen paa grundlag af de modtagne oplysninger aarlige rapporter om aktionens forloeb og fremsender dem til staterne .  3 . Ved samordningsperiodens udloeb tilsender Kommissionen i forstaaelse med udvalget staterne en sammenfattende rapport om gennemfoerelsen og resultaterne af aktionen . Kommissionen offentliggoer denne rapport senest seks maaneder efter dens fremsendelse , medmindre en stat modsaetter sig dette . I saa fald behandles rapporten som fortrolig og fremsendes efter anmodning og med udvalgets indfoerstaaelse kun til de institutioner og virksomheder , hvis forsknings - eller produktionsaktiviteter berettiger adgang til resultaterne af den forskning , den samordnede aktion omfatter .  Artikel 6  1 . Denne aftale er aaben for undertegnelse af Faellesskabet og af de ikke-medlemsstater af Faellesskaber , der deltog i ministerkonferencen i Bruxelles den 22 . og 23 . november 1971 .  2 . Som en forudsaetning for deltagelse i den i artikel 1 omhandlede samordnede aktion skal hver af de kontraherende parter efter undertegnelsen af denne aftale senest den 31 . december 1983 give generalsekretaeren for Raadet for De europaeiske Faellesskaber notifikation om afslutningen af de procedurer , der i henhold til deres nationale bestemmelser er noedvendige for aftalens ikrafttraeden .  3 . For de kontraherende parter , der har foretaget den i stk . 2 omhandlede notifikation , traeder aftalen i kraft paa den foerste dag i maaneden efter den maaned , i hvilken Faellesskabet og mindst én af de deltagende ikke-medlemsstater har foretaget denne notifikation .  For de kontraherende parter , der foretager notifikationen efter aftalens ikrafttraeden , traeder aftalen i kraft paa den foerste dag i den anden maaned efter den maaned , i hvilken notifikationen blev foretaget .  Kontraherende parter , som paa tidspunktet for aftalens ikrafttraeden ikke har foretaget denne notifikation , kan uden stemmeret deltage i udvalgets arbejde indtil den 31 . december 1983 .  4 . Generalsekretaeren for Raadet for De europaeiske Faellesskaber underretter hver af de kontraherende parter om deponeringen af de i stk . 2 omhandlede notifikationer og om datoen for aftalens ikrafttraeden .  Artikel 7  Denne aftale gaelder dels for de omraader , hvor traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab finder anvendelse paa de betingelser , der er fastsat i naevnte traktat , og dels for de deltagende ikke-medlemsstaters omraader .  Artikel 8  Denne aftale , der er udfaerdiget i ét eksemplar paa dansk , engelsk , fransk , graesk , italiensk , nederlandsk og tysk , idet hver af disse tekster har samme gyldighed deponeres i arkiverne i Generalsekretariatet for Raadet for De europaeiske Faellesskaber , som fremsender en bekraeftet genpart til hver af de kontraherende parter .  BILAG A  I . INDHOLDET AF DEN SAMORDNEDE AKTION  1 . Undersoegelse af de betingelser , som goer det muligt for skibe at navigere og manoevrere med praecision i snaevre farvande under forskellige hydrometeorologiske forhold .  2 . Undersoegelse af faktorer og kriterier , der kan tjene som faellessnaevner for en fastlaeggelse af skibsfartens navigationsproblemer . I anden fase anvendelse af disse faktorer og kriterier paa de europaeiske farvande .  3 . Opstilling over de i Vesteuropa bestaaende kystbaserede soefartssystemer med angivelse af :   - det daekkede geografiske omraade ,   - betjeningens karakter ,   - reglerne for betjeningens funktion ,   - trafiktaetheden i zonen ,   - trafikkens karakter i zonen .  4 . Undersoegelse af egnede metoder til identifikation af skibe , baade beregnet paa trafikcentrenes overvaagning af trafikken og paa kommunikation mellem skibene .  5 . Undersoegelse af metoder , der kan goere det muligt for trafikcentrene at lokalisere et skib og med noejagtighed foelge dets rute .  6 . Kommunikationsmetoder mellem skibene samt mellem disse og land ; systemer til udveksling af oplysninger mellem trafikcentre og skibene .  7 . Undersoegelse af en harmonisering af procedurerne for soefartstjenesterne og for oplysning og vejledning af skibsfarten i Vesteuropa .  II . FORSKNINGSOMRAADER OMFATTET AF AFTALEN  1 . Skibes bevaegelser i snaevre farvande .  2 . a ) Kriterier for ensartet fastlaeggelse af foelsomme omraader for skibsfarten .  b ) Identificering af foelsomme omraader for skibsfarten .  3 . Oversigt over kystbaserede soefartssystemer i Vesteuropa .  4 . Identificering af skibe .  5 . Specifikationer og normer for praecis lokalisering og overvaagning af skibe under sejlads .  6 . Metoder for kommunikation med skibene fra land .  7 . Harmonisering af proceduren for soefartstjenesterne .  Blandt de internationale organisationer , der har stoerst kompetence paa omraadet , og som har gennemfoert eller gennemfoerer arbejde vedroerende ovennaevnte emner , er foelgende :   - Intergovernmental Maritime Organisation ( IMO ) ;   - International Association of Lighthouse Authorities  ( IALA ) ;   - International Association of Ports and Harbours  ( IAPH ) .  Denne liste er ikke udtoemmende .  BILAG B  MANDAT FOR OG SAMMENSAETNING AF UDVALGET VEDROERENDE SAMORDNINGEN FAELLESSKABET-COST   " KYSTBASEREDE NAVIGATIONSHJAELPESYSTEMER FOR SKIBSFARTEN "  1 . Udvalget :  1.1 . bidrager til den bedst mulige gennemfoerelse af aktionen ved at afgive udtalelser om alle aspekter i forbindelse med dens forloeb ;  1.2 . vurderer resultaterne af aktionen og drager konklusioner med hensyn til anvendelsen heraf ;  1.3 . sikrer udveksling af oplysninger i henhold til artikel 5 , stk . 1 ;  1.4 . foranstalter opfoelgning af den nationale forskning , der gennemfoeres inden for aktionens omraader , og holder sig isaer underrettet om den videnskabelige og tekniske udvikling , der kan indvirke paa aktionens gennemfoerelse ;  1.5 . bestraeber sig paa at undgaa overlapning med de kompetente internationale organisationers undersoegelser og arbejde under hensyntagen til det internationale forum , i hvilket visse bestemmelser i givet fald skal vedtages ;  1.6 . giver retningslinjer til projektlederen ;  1.7 . bistaar Kommissionen ved udvaelgelsen at kontrahenter og brugen af de tilsvarende bevillinger .  2 . Udvalgets rapporter og udtalelser tilsendes staterne .  3 . Udvalget sammensaettes af en delegeret fra Kommissionen som koordinator for Faellesskabets samordnede aktion , en delegeret fra hver deltagende ikke-medlemsstat , en delegeret fra hver medlemsstat som repraesentant for dennes nationale program og projektlederen .  Hvert medlem kan lade sig ledsage af eksperter . Udvalget kan , naar det skoennes nyttigt , invitere observatoerer fra internationale organisationer med befoejelser paa omraadet ( jf . bilag A ) til sine moeder .  BILAG C  REGLER FOR FINANSIERING  Artikel 1  I dette bilag fastsaettes de regler for finansiering , som er omhandlet i artikel 4 i samordningsaftalen Faellesskabet-COST .  Artikel 2  Ved hvert regnskabsaars begyndelse fremsender Kommissionen til hver af de deltagende ikke-medlemsstater en indkaldelse af midler svarende til deres andel af de aarlige samordningsomkostninger i henhold til aftalen beregnet i forhold til de maksimale beloeb , der er fastsat i artikel 4 i aftalen .  Dette bidrag angives baade i ECU og i den paagaeldende ikke-medlemsstats valuta , idet ECU'en er defineret i finansforordningen vedroerende De europaeiske Faellesskabers almindelige budget og dens vaerdi fastsat paa datoen for indkaldelsen af midler .  De samlede bidrag skal foruden de egentlige samordningsomkostninger daekke befordrings - og opholdsudgifter for de delegerede i udvalget .  Hver deltagende ikke-medlemsstat indbetaler sit aarlige bidrag til samordningsomkostningerne i henhold til aftalen ved hvert aars samordningsomkostningerne i henhold til aftalen ved hvert aars begyndelse og senest den 31 . marts . Forsinkelser i indbetalingen af det aarlige bidrag bevirker , at den paagaeldende deltagende ikke-medlemsstat skal betale rente til en sats svarende til den hoejeste kiskontosats , der er gaeldende i staterne paa forfaldsdagen . Satsen forhoejes med 0,25 procentpoint for hver maaneds forsinkelse . Den forhoejede sats anvendes paa hele forsinkelsesperioden . En saadan rente betales dog kun , hvis indbetalingen foretages mere end tre maaneder efter , at Kommissionen har udsendt indkaldelse af midler .  Artikel 3  De midler , der indbetales af deltagende ikke-medlemsstater , godskrives den samordnede aktion som budgetindtaegter opfoert paa en post i oversigten over indtaegter i De europaeiske Faellesskabers almindelige budget ( sektion Kommissionen ) .  Artikel 4  Den foreloebige forfaldsplan for de samordningsomkostninger , som er omhandlet i artikel 4 i aftalen , er anfoert i bilaget .  Artikel 5  Finansforordningen vedroerende De europaeiske Faellesskabers almindelige budget finder anvendelse ved forvaltningen af bevillingerne .  Artikel 6  Ved afslutningen af hvert regnskabsar udarbejdes en oversigt over bevillingerne til den samordnede aktion , som fremsendes til underretning til de deltagende ikke-medlemsstater .  Foreloebig forfaldsplan for den samordnede aktion  " kystbaserede navigationshjaelpesystemer for skibsfarten "  ( Aktion Cost 301 )   * ( i ECU ) *   * 1983 * 1984 * 1985 * Total *  I . Oprindeligt overslag over samlede behov : * * * * *   - personale * 200 000 * 200 000 * 200 000 * 600 000 *   - loebende administrationsudgifter * * * * *   - kontrakter * 600 000 * 800 000 * 100 000 * 1 500 000 *  Total * 800 000 * 1 000 000 * 300 000 * 2 100 000 *  II . Revideret overslag over udgifter under hensyntagen til yderligere behov som foelge af deltagende ikke-medlemsstaters tiltraedelse : * * * * *   - personale * * * * *   - loebende administrationsudgifter * 800 000 + S i a i * 1 000 000 + S i b i * 300 000 + S i c i * 2 100 000 + S i a i + S i b i + S i c i *   - kontrakter * * * * *  III . Difference mellem I og II , som skal daekkes ved bidrag fra deltagende ikke-medlemsstater * S i a i * S i b i * S i c i * S i a i + S i b i + S i c i *  a i = 20 000 + 600 000 BNP dim / ( BNP EF + BNP dim )  b i = 20 000 + 800 000 BNP dim / ( BNP EF + BNP dim )  c i = 20 000 + 100 000 BNP dim / ( BNP EF + BNP dim )  BNP = bruttonationalprodukt  dim = deltagende ikke-medlemsstat  EF = Europaeiske Faellesskab