CELEX: 52021PC0492
Language: lv
Date: 2021-08-25
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Sadarbības padomē, kura izveidota ar Partnerības un sadarbības nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Azerbaidžānas Republiku, no otras puses, attiecībā uz ES un Azerbaidžānas partnerības prioritāšu pagarināšanu

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 25.8.2021
            COM(2021) 492 final
            2021/0279(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS 
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Sadarbības padomē, kura izveidota ar Partnerības un sadarbības nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Azerbaidžānas Republiku, no otras puses, attiecībā uz ES un Azerbaidžānas partnerības prioritāšu pagarināšanu
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.Priekšmets 
            
            
               
                  Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Sadarbības padomē, kura izveidota ar Partnerības un sadarbības nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Azerbaidžānas Republiku, no otras puses (“nolīgums”), lai pieņemtu Ieteikumu Nr. XX/2020 par ES un Azerbaidžānas partnerības prioritāšu pagarināšanu 2021.–2027. gadam. 
               
            
            
               2.Vispārīga informācija 
            
            
               2.1.Nolīgums
            
            
               Nolīguma mērķis ir nodrošināt pamatu politiskajam dialogam un sadarbībai starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm un Azerbaidžānas Republiku (“puses”), lai attīstītu politiskās attiecības. Nolīgums stājās spēkā 1999. gada 1. jūlijā.
            
            
               2.2.Sadarbības padome
            
            
               Sadarbības padome izskata visus būtiskus jautājumus, kas rodas šā nolīguma sakarā, un visus citus abpusēji interesējošus divpusējus vai starptautiskus jautājumus nolūkā sasniegt šā nolīguma mērķus. Sadarbības padome var izstrādāt attiecīgus ieteikumus, pusēm savstarpēji vienojoties. Sadarbības padomes sastāvā ietilpst Eiropas Savienības Padomes locekļi un Eiropas Komisijas locekļi, no vienas puses, un Azerbaidžānas Republikas valdības locekļi, no otras puses. Sadarbības padomei ir savs reglaments.
            
            
               2.3.Sadarbības padomes akts
            
            
               Sadarbības padomei, izmantojot rakstisko procedūru, būtu jāpieņem ieteikums par 2018.–2020. gadam noteikto partnerības prioritāšu pagarināšanu 2021.–2027. gadam (“akts”). 
            
            
               3.Nostāja, kas jāieņem Savienības vārdā
            
            
               Sadarbības padomē Savienībai ir jāieņem nostāja, kuras pamatā ir šim lēmumam pievienotais ieteikums.
            
            
               Partnerības prioritātes joprojām atbilst pārskatītās Eiropas kaimiņattiecību politikas mērķiem un Austrumu partnerības mērķiem. Tās kalpos kā vadlīnijas daudzgadu plānošanai attiecībā uz ES finansiālo sadarbību ar Azerbaidžānu.
            
            
               Puses ir apstiprinājušas, ka partnerības prioritātes joprojām ir derīgs pamats attiecību attīstīšanai, kā arī ir apstiprinājušas pilnīgu apņemšanos īstenot šīs prioritātes.
            
            
               Partnerības prioritātes 2018.–2020. gadam joprojām veido pamatu ES un Azerbaidžānas sadarbībai 2021.–2027. gadā.
            
            
               Partnerības prioritāšu pagarināšana ir Savienības interesēs.
            
            
               4.Juridiskais pamats
            
            
               4.1.Procesuālais juridiskais pamats
            
            
               4.1.1.Principi
            
         
         
            
               Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā paredzēti lēmumi, ar kuriem nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.
            
            
               Jēdziens “lēmumi ar juridiskām sekām” ietver aktus, kam ir juridiskas sekas saskaņā ar starptautisko tiesību normām, kuras reglamentē attiecīgo struktūru. Tas ietver arī instrumentus, kam nav saistoša spēka saskaņā ar starptautiskajām tiesībām, bet kas “var būtiski ietekmēt Savienības likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu”
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā
            
            
               Sadarbības padome ir struktūra, kas izveidota ar minēto nolīgumu.
            
            
               Akts, kuru Sadarbības padome tiek aicināta pieņemt, ir lēmums ar juridiskām sekām. Akts var būtiski ietekmēt ES tiesiskā regulējuma saturu, proti, finansiālās sadarbības daudzgadu plānošanu saskaņā ar vienoto atbalsta shēmu. Tas ir tāpēc, ka Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 11. marta Regulas (ES) Nr. 232/2014, ar ko izveido Eiropas kaimiņattiecību instrumentu
                  2
               , 7. panta 2. punktā ir paredzēts, ka attiecībā uz valstīm, kurām pastāv minētās regulas 3. panta 2. punktā minētie dokumenti, jāpieņem vispārēja daudzgadu vienotā atbalsta shēma saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 236/2014
                  3
                16. panta 3. punktā minēto pārbaudes procedūru. Šādiem dokumentiem ir jābūt rīcības plāniem vai citiem līdzvērtīgiem kopīgi pieņemtiem dokumentiem, piemēram, partnerības prioritātēm. 
            
            
               Akts nepapildina un negroza nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu. Tāpēc šā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir LESD 218. panta 9. punkts.
            
            
               4.2.Materiālais juridiskais pamats
            
            
               4.2.1.Principi
            
            
               Lēmuma, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, materiālais juridiskais pamats ir atkarīgs no tā akta mērķa un satura, attiecībā uz kuru ieņem nostāju Savienības vārdā. Ja aktam ir divi mērķi vai divi komponenti un viens no tiem ir atzīstams par galveno, tad lēmums, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, jābalsta uz viena materiālā juridiskā pamata, proti, tā, ko prasa galvenais mērķis vai komponents.
            
            
               4.2.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā
            
            
               Akta galvenais mērķis ir saistīts ar sadarbību ar Azerbaidžānu nolīguma un pārskatītās Eiropas kaimiņattiecību politikas ietvaros. 
            
            
               4.3.Secinājums
            
            
               Šā lēmuma juridiskais pamats ir LESD 207. un 209. pants saistībā ar 218. panta 9. punktu.
            
            
               5.Publicēšana 
            
            
               Ņemot vērā, ka ar Sadarbības padomes aktu tiks grozīts partnerības prioritāšu piemērošanas termiņš, tas būtu jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, tiklīdz tas būs pieņemts.
            
            
               2021/0279 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS
            
            
               par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Sadarbības padomē, kura izveidota ar Partnerības un sadarbības nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Azerbaidžānas Republiku, no otras puses, attiecībā uz ES un Azerbaidžānas partnerības prioritāšu pagarināšanu
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
         
         
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. un 209. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Partnerības un sadarbības nolīgums starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Azerbaidžānas Republiku, no otras puses (“nolīgums”), tika parakstīts 1996. gada 22. aprīlī un stājās spēkā 1999. gada 1. jūlijā.
            
            
               (2)Saskaņā ar nolīguma 81. pantu Sadarbības padome, kura izveidota ar Partnerības un sadarbības nolīgumu, var sniegt ieteikumus, lai sasniegtu minētā nolīguma mērķus.
            
            
               (3)ES un Azerbaidžānas Sadarbības padomes 2018. gada 28. septembra sanāksmē tika pieņemtas ES un Azerbaidžānas partnerības prioritātes 2018.–2020. gadam. 
            
            
               (4)Sadarbības padomei, izmantojot rakstisko procedūru, būtu jāpieņem ieteikums par ES un Azerbaidžānas partnerības prioritāšu īstenošanas perioda pagarināšanu līdz 2027. gadam.
            
            
               (5)Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Sadarbības padomē par ES un Azerbaidžānas partnerības prioritāšu īstenošanas perioda pagarināšanu,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
            
               1. pants
            
            
               Nostāja, kas Eiropas Savienības vārdā par ES un Azerbaidžānas partnerības prioritāšu īstenošanas perioda pagarināšanu līdz 2027. gadam jāieņem Sadarbības padomē, kura izveidota ar Partnerības un sadarbības nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Azerbaidžānas Republiku, no otras puses, balstās uz Sadarbības padomes ieteikuma projektu, kas pievienots šim lēmumam.
            
            
               2. pants 
            
            
               Šis lēmums ir adresēts Eiropas Komisijai un Eiropas Komisijas priekšsēdētājas vietniekam un Savienības Augstajam pārstāvim ārlietās un drošības politikas jautājumos.
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā –
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Tiesas 2014. gada 7. oktobra spriedums lietā C-399/12, Vācija/Padome (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, 61.– 64. punkts.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OV L 77, 15.3.2014.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 236/2014 (2014. gada 11. marts), ar ko paredz kopīgus noteikumus un procedūras, lai īstenotu Savienības instrumentus ārējās darbības finansēšanai (OV L 77, 15.3.2014.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 25.8.2021
            COM(2021) 492 final
            PIELIKUMS 
            dokumentam
            Priekšlikums Padomes lēmumam
            par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Sadarbības padomē, kura izveidota ar Partnerības un sadarbības nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Azerbaidžānas Republiku, no otras puses, attiecībā uz ES un Azerbaidžānas partnerības prioritāšu pagarināšanu
            
               
         
         
            
               PIELIKUMS 
            
            
               PROJEKTS
            
            
               ES UN AZERBAIDŽĀNAS SADARBĪBAS PADOMES 
               IETEIKUMS Nr. XX/2020
            
            
               par ES un Azerbaidžānas partnerības prioritāšu pagarinājuma apstiprināšanu 2021.–2027. gadam
            
            
            
               ES UN AZERBAIDŽĀNAS SADARBĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Partnerības un sadarbības nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Azerbaidžānas Republiku, no otras puses, un jo īpaši tā 81. pantu,
            
            
               ņemot vērā ES un Azerbaidžānas Sadarbības padomes 2018. gada 28. septembra ieteikumu Nr. 1/2018 par ES un Azerbaidžānas partnerības prioritātēm (2018.–2020. gadam),
            
            
               tā kā:
            
            
            
               (1)
                     Partnerības un sadarbības nolīgums starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Azerbaidžānas Republiku, no otras puses (“nolīgums”), tika parakstīts 1996. gada 22. aprīlī un stājās spēkā 1999. gada 1. jūlijā.
            
            
               (2)
                     Saskaņā ar nolīguma 81. pantu Sadarbības padome var sniegt attiecīgus ieteikumus, lai sasniegtu nolīguma mērķus.
            
            
               (3)
                     Saskaņā ar nolīguma 98. pantu nolīguma Puses veic vispārīgus vai īpašus pasākumus, kas nepieciešami to saistību izpildei saskaņā ar nolīgumu, un nodrošina nolīgumā noteikto mērķu sasniegšanu.
            
            
               (4)
                     Eiropas Savienība un Azerbaidžāna 2018. gada 28. septembrī apstiprināja pielikumā iekļautās ES un Azerbaidžānas partnerības prioritātes 2018.–2020. gadam.
            
            
               (5)
                     Partnerības prioritātēs ES un Azerbaidžāna divpusēji ņems vērā ilgtermiņa mērķus un uzdevumus, par kuriem tās vienojas Austrumu partnerības kontekstā, tostarp sadarbības stiprināšanu sabiedrības veselības jomā, 
            
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO IETEIKUMU.
            
            
            
               1. pants
            
         
         
            
               Sadarbības padome ierosina pagarināt ES un Azerbaidžānas partnerības prioritātes, kas iekļautas pielikumā, līdz 2027. gadam. Partnerības prioritātes var atjaunināt vai papildus pagarināt, par to vienojoties Sadarbības padomē.
            
            
            
               2. pants
            
            
               Šis ieteikums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
            
            
               Briselē,
            
            
               Sadarbības padomes vārdā –
            
            
            
               Eiropas Savienības vārdā
                     Azerbaidžānas Republikas vārdā