CELEX: 62013CN0604
Language: lt
Date: 2013-11-25 00:00:00
Title: Byla C-604/13 P: 2013 m. lapkričio 25 d. Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. rugsėjo 16 d. Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-386/10 Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG prieš Europos Komisiją

25.1.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 24/13
            
         2013 m. lapkričio 25 d. Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2013 m. rugsėjo 16 d. Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-386/10 Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG prieš Europos Komisiją
   (Byla C-604/13 P)
   2014/C 24/24
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Šalys
   
   
      Apeliantė: Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG, atstovaujama advokatų H. Janssen ir T. Kapp
   
      Kitos proceso šalys: Europos Komisija, Europos Sąjungos Taryba
   
      Apeliantės reikalavimai
   
   Apeliantė prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti visą 2013 m. rugsėjo 16 d. Europos Sąjungos Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimą byloje T-386/10 ir panaikinti 2010 m. birželio 23 d. atsakovės sprendimą C(2010) 4185 galutinis byloje COMP/39.092 — Vonios kambario įranga tiek, kiek jis susijęs su apeliante,
            
         
               —
            
            
               nepatenkinus šio reikalavimo, atitinkamai sumažinti apeliantei skundžiamu sprendimu paskirtą baudą,
            
         
               —
            
            
               priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Savo apeliaciniame skunde apeliantė remiasi šiais pagrindais:
   
                
            
            
               Pirma, Bendrasis Teismas pažeidė Reglamento Nr. 1/2003 (1) 23 straipsnio 3 dalį, tikslumo principą, vienodo požiūrio principą ir proporcingumo principą, nes Reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalies antrą sakinį aiškino taip, kad jame nustatyta viršutinė riba, ir taip paneigė Komisijos skirtos baudos dydžio neteisėtumą bei teisingai nesumažino skirtos baudos dydžio.
            
         
                
            
            
               Antra, Bendrasis Teismas pažeidė Reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 3 dalį ir neatsižvelgė į 2006 m. gairių neteisėtumą, susijusį su neatsižvelgimu į trukmę ir į sunkumą tai atvejais, kai pažeidimą padaro vieno produkto įmonės.
            
         
                
            
            
               Trečia, Bendrasis Teismas neatsižvelgė į tai, kad atsakovė turėjo pasinaudoti jai suteikta diskrecija pagal 2006 m. gairių 37 punktą ir vieno produkto įmonėms turėjo nustatyti baudą, kurios dydis būtų mažesnis už 10 % ribą.
            
         
                
            
            
               Be to, Bendrasis Teismas pažeidė negaliojimo atgal principą, nes nusprendė, kad atsakovė teisėtai apskaičiavo baudą remdamasi 2006 m. gairėmis.
            
         
                
            
            
               Bendrasis Teismas taip pat padarė teisės klaidų apskaičiuodamas ieškovei skirtos baudos dydį, o tos klaidos susijusios su geografiniu pasiskirstymu, dalyvavimu tik vienoje iš trijų produktų grupių ir su antraeiliu ieškovės vaidmeniu.
            
         
                
            
            
               Galiausiai Bendrasis Teismas pažeidė protingos proceso trukmės principą.
            
         
      (1)  OL L 1, 2003, p. 1.