CELEX: 52014PC0156
Language: sl
Date: 2014-03-10 00:00:00
Title: Priporočilo SKLEP SVETA o odobritvi sklenitve s strani Komisije, v imenu Evropske skupnosti za atomsko energijo, Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo ter njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani

|
			
		
		
		52014PC0156
		
			Priporočilo SKLEP SVETA o odobritvi sklenitve s strani Komisije, v imenu Evropske skupnosti za atomsko energijo, Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo ter njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani /* COM/2014/0156 final */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Ta predlog je pripravljen v luči
predvidenega podpisa, začasne uporabe in sklenitve pridružitvenega
sporazuma med EU in Gruzijo, da se Komisija pooblasti za sklenitev
pridružitvenega sporazuma v imenu Evropske skupnosti za atomsko energijo (v
nadaljnjem besedilu: ESAE). 
Ker je tudi ESAE pogodbenica Pridružitvenega
sporazuma med Evropsko unijo in njenimi državami članicami na eni strani
ter Gruzijo na drugi strani, je Komisija predložila Svetu v odobritev posebno
priporočilo glede sklepa Komisije o delih Sporazuma, ki spadajo na
področje uporabe Pogodbe o ustanovitvi ESAE.
Za podpis in sklenitev mednarodnih sporazumov
z ESAE veljajo drugačni postopki. Zlasti v skladu s členom 101
Pogodbe o ustanovitvi ESAE take sporazume sklepa Komisija s soglasjem Sveta.
Zato je treba sprejeti ločena sklepa za podpis in sklenitev
pridružitvenega sporazuma s strani EU in ESAE.
Komisija Svetu priporoča, da odobri
sklenitev sporazuma v imenu ESAE, v skladu z drugim odstavkom člena 101
Pogodbe o ustanovitvi ESAE.
Glede na izide pogajanj,
omenjenih v predlogu sklepa Sveta o podpisu v imenu EU in začasni uporabi
pridružitvenega sporazuma med EU in Gruzijo ter v predlogu sklepa Sveta o
sklenitvi pridružitvenega sporazuma med EU in Gruzijo, Komisija Svetu predlaga,
da odloči, da bi bilo treba v imenu Unije podpisati Pridružitveni sporazum
med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo ter njunimi
državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, ter imenuje
osebo(-e), ki bo(-do) pooblaščena(-e) za podpis v imenu Unije.
Po pridobitvi soglasja
Sveta in sprejetju ustreznega sklepa Komisije bo Komisija lahko podpisala in
sklenila Pridružitveni sporazum v imenu ESAE.
2.           REZULTATI IN PRAVNI ELEMENTI
PREDLOGA
Komisija priporoča, da Svet v skladu z
drugim odstavkom člena 101 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti
za atomsko energijo odobri sklenitev Pridružitvenega sporazuma med Evropsko
unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo ter njunimi državami
članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, v zvezi z zadevami,
ki sodijo na področje delovanja ESAE.
Besedilo sporazuma je priloženo temu
priporočilu. 
Pravna
podlaga Unije za sklenitev tega sporazuma je člen 217 v povezavi s
členom 218(6)(a) in drugim pododstavkom člena 218(8) PDEU.
Za
ESAE je pravna podlaga za ta sporazum člen 101 Pogodbe o ustanovitvi
Evropske skupnosti za atomsko energijo.
Priloženi
predlog in sklep Komisije o sklenitvi skupaj tvorita pravni instrument za
sklenitev Pridružitvenega sporazuma v imenu ESAE.
Dejstvo, da je Komisija predložila svoj
predlog kot sporazum med Unijo in njenimi državami članicami ter Gruzijo,
je povezano z nastankom tega sporazuma na podlagi pravil iz Pogodbe pred
začetkom veljavnosti Lizbonske pogodbe.
V skladu s členom 102 Pogodbe
Euratom sporazum ne more začeti veljati za ESAE, dokler države
članice Komisije ne obvestijo, da se sporazum v skladu z njihovim
nacionalnim pravom lahko začne uporabljati.
Priporočilo
SKLEP SVETA
o odobritvi sklenitve s strani Komisije, v
imenu Evropske skupnosti za atomsko energijo, Pridružitvenega sporazuma med
Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo ter njunimi državami
članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani 
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske
skupnosti za atomsko energijo, zlasti drugega odstavka člena 101
Pogodbe,
ob upoštevanju priporočila  Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Svet je
10. maja 2010 Komisijo pooblastil, da začne pogajanja z Gruzijo
za sklenitev novega sporazuma med Evropsko unijo in Gruzijo, ki bo nadomestil
Sporazum o partnerstvu in sodelovanju[1].

(2)       Ob upoštevanju tesnih
zgodovinskih vezi in čedalje močnejših povezav med pogodbenicama ter
ob upoštevanju njune želje, da medsebojne odnose okrepita in razširita na
ambiciozen in inovativen način, so bila pogajanja o Pridružitvenem
sporazumu med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo ter
njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani (v
nadaljnjem besedilu: Sporazum) s parafiranjem Sporazuma 29. novembra 2013
uspešno zaključena.
(3)       Komisija Svetu predlaga, da
bi bilo treba  Sporazum v imenu Unije podpisati in začasno uporabljati v
skladu s členom 429 Sporazuma do njegove poznejše sklenitve.
(4)       Sporazum zajema tudi zadeve,
ki so v pristojnosti Euratoma, in sicer člen 298(k).
(5)       Podpis in sklenitev Sporazuma
sta predmet ločenega postopka glede zadev, ki sodijo na področje
uporabe Pogodbe o Evropski uniji in Pogodbe o delovanju Evropske unije.
(6)       Sporazum bi bilo zato treba v
imenu Evropske skupnosti za atomsko energijo skleniti tudi glede zadev, ki
sodijo v okvir Pogodbe Euratom.
(7)       V skladu s
členom 102 Pogodbe Euratom Sporazum ne more začeti veljati za
Evropsko skupnost za atomsko energijo, dokler države članice Evropske
komisije ne obvestijo, da se sporazum v skladu z njihovim nacionalnim pravom
lahko začne uporabljati. 
(8)       Sklenitev Sporazuma s strani
Evropske komisije, v imenu Evropske skupnosti za atomsko energijo, bi bilo
treba odobriti –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1
Sklenitev s strani Komisije, v imenu Evropske
skupnosti za atomsko energijo, Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in
Evropsko skupnostjo za atomsko energijo ter njunimi državami članicami na
eni strani ter Gruzijo na drugi strani se odobri[2].
[3]
Člen 2
Ta sklep začne veljati dan po sprejetju.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               UL L 205, 4.8.1999, str. 1–52.
[2]               Besedilo Sporazuma je priloženo sklepu o podpisu v imenu
Evropske unije in začasni uporabi Pridružitvenega sporazuma med Evropsko
unijo in Evropsko skupnost za atomsko energijo ter njunimi državami
članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani. (UL…) 
[3]               UL: Vstavite v zgornjo opombo sklic na objavo sklepa iz
dokumenta […].