CELEX: 52013PC0865
Language: ro
Date: 2013-12-06
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind încheierea unui protocol la Acordul de parteneriat și cooperare între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Azerbaidjan, pe de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și Republica Azerbaidjan privind principiile generale de participare a Republicii Azerbaidjan la programele Uniunii

|
			
		
		
		52013PC0865
		
			Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind încheierea unui protocol la Acordul de parteneriat și cooperare între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Azerbaidjan, pe de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și Republica Azerbaidjan privind principiile generale de participare a Republicii Azerbaidjan la programele Uniunii /* COM/2013/0865 final - 2013/0420 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
În cadrul politicii europene de
vecinătate (PEV), deschiderea treptată a anumitor programe și
agenții ale Uniunii către participarea țărilor partenere
PEV reprezintă una dintre numeroasele măsuri de promovare a reformei,
modernizării și tranziției în țările vecine Uniunii
Europene. Comisia a definit mai detaliat acest aspect de politică în
comunicarea sa din decembrie 2006 „privind abordarea generală care permite
țărilor partenere la politica europeană de vecinătate
să participe la activitatea agențiilor comunitare și la
programele comunitare”[1].

Consiliul a aprobat această abordare în
concluziile sale la 5 martie 2007[2].

Pe baza comunicării și a
concluziilor menționate mai sus, la 18 iunie 2007, Consiliul a emis
directive Comisiei în vederea negocierii de acorduri-cadru cu Algeria, Armenia,
Azerbaidjan, Egipt, Georgia, Israel, Iordania, Liban, Moldova, Maroc,
Autoritatea Palestiniană, Tunisia și Ucraina privind principiile
generale care reglementează participarea acestora la programele Comunității[3]. 
Consiliul European din iunie 2007[4] a reafirmat importanța
capitală a politicii europene de vecinătate și a aprobat
Raportul președinției privind progresele înregistrate[5] care a fost prezentat
Consiliului Afaceri Generale și Relații Externe (CAGRE) cu ocazia
reuniunii acestuia din 18-19 iunie 2007, precum și concluziile Consiliului
pe această temă[6].
Acest raport a reamintit directivele Consiliului în vederea negocierii
protocoalelor adiționale relevante. 
Comunicarea
comună a Comisiei și a Înaltului Reprezentant al Uniunii Europene
pentru afaceri externe și politica de securitate, intitulată „Un
răspuns nou în contextul schimbărilor din țările vecine”[7], aprobată prin
concluziile Consiliului din 20 iunie 2011, a subliniat în continuare intenția
UE de a facilita participarea țărilor partenere la programele UE.
În septembrie
2011, participanții la Summitul Parteneriatului estic de la Varșovia
au fost de acord să faciliteze participarea țărilor partenere la
programele și agențiile UE.
Până la
această dată au fost semnate protocoale cu Armenia[8], Israel[9], Iordania[10], Moldova[11], Maroc[12] și Ucraina[13]. 
În octombrie 2012,
Azerbaidjanul și-a manifestat interesul de a participa la ampla serie de
programe deschise țărilor partenere la politica europeană de
vecinătate. Textul protocolului negociat cu Azerbaidjanul este inclus în
anexă. 
Prin prezenta, Comisia prezintă o
propunere de decizie a Consiliului privind încheierea protocolului. Protocolul
conține un acord-cadru privind principiile generale de participare a
Azerbaidjanului la programele Uniunii. Protocolul prevede dispoziții
standard destinate a fi aplicate tuturor țărilor partenere la
politica europeană de vecinătate cu care urmează să fie
încheiate astfel de protocoale. 
În conformitate cu articolul 218 alineatul (6)
litera (a) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
Parlamentului European i se adresează solicitarea de a aproba încheierea
acestui protocol. 
În paralel, Comisia prezintă o propunere
de decizie a Consiliului privind semnarea și punerea în aplicare cu titlu
provizoriu a protocolului menționat. 
Consiliul este invitat să adopte
următoarea propunere de decizie. 
2013/0420 (NLE)
Propunere de
DECIZIE A CONSILIULUI
privind încheierea unui protocol la Acordul
de parteneriat și cooperare între Comunitățile Europene și
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Azerbaidjan, pe
de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și
Republica Azerbaidjan privind principiile generale de participare a Republicii
Azerbaidjan la programele Uniunii
CONSILIUL
UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 212, coroborat cu articolul 218
alineatul (6) litera (a),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere aprobarea Parlamentului
European,
întrucât:
(1)       Protocolul la Acordul de
parteneriat și cooperare între Comunitățile Europene și
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Azerbaidjan, pe
de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și
Republica Azerbaidjan privind principiile generale de participare a Republicii
Azerbaidjan la programele Uniunii („protocolul”) a fost semnat, în numele
Uniunii, la ... 
(2)       Protocolul ar trebui aprobat,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
Articolul 1
Protocolul la
Acordul de parteneriat și cooperare între Comunitățile Europene și
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Azerbaidjan, pe
de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și
Republica Azerbaidjan privind principiile generale de participare a Republicii
Azerbaidjan la programele Uniunii („protocolul”) se aprobă, prin prezenta,
în numele Uniunii[14].

Textul protocolului
este anexat la prezenta decizie.
Articolul 2
Președintele Consiliului procedează,
în numele Uniunii, la notificarea prevăzută la articolul 10 din
protocol[15].
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la data
adoptării.
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele

[1]               COM (2006) 724 final din 4 decembrie 2006.
[2]               Concluziile CAGRE din 5 martie 2007.
[3]               Decizia Consiliului (restricted) de autorizare a
Comisiei să negocieze protocoale […], Document 10412/07.
[4]               Concluziile președinției – Bruxelles, 21-22
iunie 2007, Documentul 11177/07.
[5]               Raport intermediar de activitate al
președinției privind „Consolidarea politicii europene de
vecinătate”, Documentul 10874/07.
[6]               Concluziile privind consolidarea politicii europene de
vecinătate, adoptate de Consiliu (Afaceri generale și relații
externe) la 18 iunie 2007, Documentul 11016/07.
[7]               COM (2011) 303 final din 25 mai 2011.
[8]               [De completat referința JO la data
publicării.]
[9]               JOUE L129/39, 17.5.2008.
[10]             [De completat referința JO la data
publicării.]
[11]             JOUE L14/5, 19.1.2011, JOUE L131/1, 18.5.2011, intrare în
vigoare la 1.5.2011.
[12]             JOUE L273/5, 19.10.2010, JOUE L90/1, 28.3.2012, intrare în
vigoare la 1.10.2012.
[13]             JOUE L 18/1-5, 21.1.2011, JOUE L 133/1. 20.5.2011, intrare
în vigoare la 1.11.2011.
[14]             Protocolul a fost publicat în […], împreună cu
decizia privind semnarea.
[15]             Data intrării în vigoare a protocolului va fi
publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene prin grija
Secretariatului General al Consiliului.
ANEXĂ
PROTOCOL
la
DECIZIA CONSILIULUI 
privind încheierea unui protocol la
Acordul de parteneriat și cooperare între Comunitățile Europene și
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Azerbaidjan, pe
de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și
Republica Azerbaidjan privind principiile generale de participare a Republicii
Azerbaidjan la programele Uniunii
UNIUNEA EUROPEANĂ, denumită în continuare „Uniunea”,
pe de o parte,
și
REPUBLICA
AZERBAIDJAN, denumită în continuare „Azerbaidjan”,
pe de altă
parte,
denumite colectiv
în continuare „părțile”,
întrucât:
(1)          Azerbaidjanul a încheiat un
acord de parteneriat și cooperare între Comunitățile Europene și
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Azerbaidjan, pe de altă
parte (denumit în continuare „acordul”), care a intrat în vigoare la 1 iulie
1999.
(2)          Consiliul European de la
Bruxelles din 17 și 18 iunie 2004 a salutat propunerile Comisiei Europene
referitoare la o politică europeană de vecinătate (PEV) și
a aprobat concluziile Consiliului din 14 iunie 2004.
(3)          În numeroase alte ocazii,
Consiliul a adoptat concluzii în favoarea acelei politici.
(4)          La 5 martie 2007, Consiliul și-a
exprimat sprijinul în privința abordării generale și globale
definite în comunicarea din 4 decembrie 2006 a Comisiei Europene pentru a
permite partenerilor la politica europeană de vecinătate să
participe la activitățile agențiilor comunitare și la
programele comunitare în funcție de meritul lor și atunci când
temeiurile juridice permit acest lucru.
(5)          Azerbaidjanul și-a
exprimat dorința de a participa la mai multe programe ale Uniunii.
(6)          Termenii și condițiile
specifice, în special contribuția financiară și procedurile de
raportare și de evaluare privind participarea Azerbaidjanului la fiecare
program în parte, ar trebui stabilite printr-un acord între Comisia
Europeană și autoritățile competente din Azerbaidjan,
CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ:
Articolul 1
Se permite
participarea Azerbaidjanului la toate programele actuale și viitoare ale
Uniunii deschise participării Azerbaidjanului în conformitate cu dispozițiile
relevante de adoptare a acestor programe.
Articolul 2
Azerbaidjanul
contribuie financiar la bugetul general al Uniunii Europene în funcție de
programele specifice la care participă Azerbaidjanul.
Articolul 3
Reprezentanții
Azerbaidjanului pot face parte, ca observatori și în ceea ce privește
aspectele de interes pentru Azerbaidjan, din comitetele de gestionare
responsabile de monitorizarea programelor la care Azerbaidjanul contribuie financiar.
Articolul 4
Pe cât posibil,
proiectele și inițiativele prezentate de participanții din
Azerbaidjan respectă aceleași condiții, norme și proceduri
cu privire la programele în cauză ca cele aplicate statelor membre.
Articolul 5
Termenii și
condițiile specifice privind participarea Azerbaidjanului la fiecare
program în parte, în special contribuția financiară datorată și
procedurile de raportare și de evaluare, sunt stabilite prin acord între
Comisia Europeană și autoritățile competente ale Azerbaidjanului,
pe baza criteriilor prevăzute de programele respective.
În cazul în care
Azerbaidjanul solicită asistența externă a Uniunii în vederea
participării la un anumit program al Uniunii în baza dispozițiilor
articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 al Parlamentului
European și al Consiliului din 24 octombrie 2006 de stabilire a dispozițiilor
generale privind instituirea unui instrument european de vecinătate și
de parteneriat sau în temeiul oricărui regulament similar, care prevede o
asistență externă a Uniunii în favoarea Azerbaidjanului și
care poate fi adoptat ulterior, condițiile care reglementează
utilizarea de către Azerbaidjan a asistenței externe a Uniunii se
stabilesc într-un acord de finanțare, cu respectarea, în special, a
dispozițiilor articolului 20 din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006.
Articolul 6
Fiecare acord încheiat în temeiul articolului 5 prevede că, în
conformitate cu Regulamentul (UE, EURATOM) nr. 966/2012 al Parlamentului
European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele
financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a
Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului, că auditurile
sau controlul financiar ori alte verificări, inclusiv investigațiile
administrative vor fi efectuate de către Comisia Europeană, Oficiul
European de Luptă Antifraudă și Curtea de Conturi sau sub
autoritatea acestora.
Se prevăd dispoziții detaliate privind controlul financiar și
auditul, măsurile administrative, sancțiunile și recuperarea, pe
baza cărora Comisia Europeană, Oficiul European de Luptă
Antifraudă și Curtea de Conturi dobândesc competențe echivalente
cu competențele pe care le dețin în raport cu beneficiarii sau
contractanții stabiliți în Uniune.
Articolul 7
Prezentul protocol
se aplică pe perioada în care este în vigoare acordul.
Prezentul protocol
se semnează și se aprobă de către părți în
conformitate cu procedurile fiecărei părți.
Fiecare parte
poate denunța prezentul protocol printr-o notificare scrisă
adresată celeilalte părți.
Prezentul protocol
își încetează valabilitatea în termen de șase luni de la data
respectivei notificări.
Încetarea
protocolului ca urmare a denunțării lui de către oricare dintre
părți nu afectează verificările și controalele care
vor fi efectuate, atunci când este necesar, în temeiul dispozițiilor
prevăzute la articolele 5 și 6, după caz.
Articolul 8
În cel mult trei ani
de la data intrării în vigoare a prezentului protocol și, ulterior,
la fiecare trei ani, cele două părți pot reexamina punerea în
aplicare a prezentului protocol în funcție de participarea reală a
Azerbaidjanului la programele Uniunii. 
Articolul 9
Prezentul protocol
se aplică, pe de o parte, teritoriilor în care se aplică Tratatul
privind funcționarea Uniunii Europene și în condițiile
prevăzute de acest tratat și, pe de altă parte, teritoriului
Azerbaidjanului.
Articolul 10
Prezentul protocol
intră în vigoare în prima zi a lunii următoare datei la care părțile
își notifică reciproc, pe cale diplomatică, îndeplinirea
procedurilor necesare pentru intrarea în vigoare a protocolului.
Până
la intrarea acestuia în vigoare, părțile convin să aplice, cu
titlu provizoriu, dispozițiile prezentului protocol începând cu data
semnării acestuia, sub rezerva încheierii sale la o dată
ulterioară.
Articolul 11
Prezentul protocol face parte integrantă
din acord.
Articolul 12
Prezentul protocol este redactat în două
exemplare în limbile bulgară, croată, cehă, daneză,
neerlandeză, engleză, estonă, finlandeză, franceză,
germană, greacă, maghiară, italiană, letonă,
lituaniană, malteză, polonă, portugheză, română,
slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și azerbaidjană,
fiecare text fiind în egală măsură autentic. 
Adoptat la Bruxelles, 

Pentru Uniunea Europeană    
Pentru Republica Azerbaidjan