CELEX: C2000/192/29
Language: fi
Date: 2000-07-08 00:00:00
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen presidentin määräys 6 päivänä huhtikuuta 2000 asiassa T-44/98 R II, Emesa Sugar (Free Zone) NV vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiojärjestely – Päätökset 91/482/ETY ja 97/803/EY – Asetus N:o 2553/97 – Välitoimimenettely)

C 192/16                FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        8.7.2000
                                              ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIN
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-                               Hoge Raad der Nederlanden, prosessiosoite Luxemburgissa
                    MIOISTUIMEN TUOMIO                                   asianajotoimisto A. May, 398 route d’Esch, jota tukee Aruban
                                                                         hallitus, asiamiehinään asianajajat P. V. F. Bos ja M. Slotboom,
                  16 päivänä toukokuuta 2000                             Rotterdam, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
                                                                         Loesch et Wolter, 11 rue Goethe, vastaan Euroopan unionin
asiassa T-121/99, Sean Irving vastaan Euroopan yhteisöjen                neuvosto (asiamiehinään J. Huber ja G. Houttuin), jota tukevat
                           komissio (1)                                  Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehenään T. van Rijn),
                                                                         Espanjan kuningaskunta (asiamiehenään M. López-Monis Gal-
(Henkilöstö – Kurinpitojärjestelmä – Viraltapano – Menette-              lego) ja Ranskan tasavalta (asiamiehenään C. Chavance), jossa
           lyn määräaika – Puolustautumisoikeudet)                       kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta osit-
                                                                         tain lykkäämään merentakaisten maiden ja alueiden assosioin-
                         (2000/C 192/27)                                 nista Euroopan talousyhteisöön 25 päivänä heinäkuuta 1991
                                                                         tehdyn neuvoston päätöksen 91/482/ETY välitarkistuksesta
                                                                         24 päivänä marraskuuta 1997 tehdyn neuvoston päätöksen
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                       97/803/EY (EYVL L 329, s. 50) täytäntöönpanoa, ensimmäisen
                                                                         oikeusasteen tuomioistuimen presidentti on antanut 6.4.2000
Asiassa T-121/99, Sean Irving, Euroopan yhteisöjen entinen               määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
virkamies, edustajinaan barrister N. Butler ja solicitor
J. McGuill, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto                1) Lausunnon antaminen välitoimihakemuksesta raukeaa.
S. Le Goueff, 9 avenue Guillaume, vastaan Euroopan yhteisöjen
komissio (asiamiehenään J. Currall), jossa kantaja vaatii kumot-         2) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
tavaksi 16.7.1998 tehdyn komission päätöksen kantajan viral-
tapanosta sekä 26.2.1999 tehdyn komission päätöksen, jolla
kantajan valitus ensin mainitusta päätöksestä hylättiin, yhteisö-
jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (kolmas jaosto),
toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja K. Lenaerts
sekä tuomarit J. Azizi ja M. Jaeger, kirjaaja: johtava hallintovir-
kamies B. Pastor, on 16.5.2000 antanut tuomion, jonka tuo-
miolauselma on seuraava:                                                 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-
                                                                                  MIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS
1) Kanne hylätään.
                                                                                           6 päivänä huhtikuuta 2000
2) Kumpikin osapuoli velvoitetaan vastaamaan omista oikeuden-
     käyntikuluistaan.
                                                                         asiassa T-44/98 R II, Emesa Sugar (Free Zone) NV vastaan
                                                                                          Euroopan yhteisöjen komissio
(1) EYVL C 226, 7.8.1999.
                                                                         (Merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiojärjestely –
                                                                         Päätökset 91/482/ETY ja 97/803/EY – Asetus N:o 2553/97
                                                                                              – Välitoimimenettely)
                                                                                                 (2000/C 192/29)
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-
         MIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS
                                                                                            (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
                   6 päivänä huhtikuuta 2000
asiassa T-43/98 R II, Emesa Sugar (Free Zone) NV vastaan                 Asiassa T-44/98 R II, Emesa Sugar (Free Zone) NV, kotipaikka
                  Euroopan unionin neuvosto                              Oranjestad (Aruba), edustajanaan asianajaja G. van der Wal,
                                                                         Hoge Raad der Nederlanden, prosessiosoite Luxemburgissa
(Merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiojärjestely –               asianajotoimisto A. May, 398 route d’Esch, jota tukee Aruban
Päätökset 91/482/ETY ja 97/803/EY – Välitoimimenettely –                 hallitus, asiamiehinään asianajajat P. V. F. Bos ja M. Slotboom,
              Lausunnon antamisen raukeaminen)                           Rotterdam, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
                                                                         Loesch et Wolter, 11 rue Goethe, vastaan Euroopan yhteisöjen
                                                                         komissio (asiamiehenään T. van Rijn), jota tukevat Euroopan
                         (2000/C 192/28)
                                                                         unionin neuvosto (asiamiehinään J. Huber ja G. Houttuin),
                                                                         Espanjan kuningaskunta (asiamiehenään M. López-Monis Gal-
                    (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                      lego) ja Ranskan tasavalta (asiamiehenään C. Chavance), jossa
                                                                         vaaditaan ensinnäkin komission 23.12.1997 tekemän päätök-
Asiassa T-43/98 R II, Emesa Sugar (Free Zone) NV, kotipaikka             sen (VI/51329), jolla hylätään kantajan pyyntö saada tuontito-
Oranjestad (Aruba), edustajanaan asianajaja G. van der Wal,              distuksia sokerituotteille, täytäntöönpanon lykkäämistä siihen
 ---pagebreak--- 8.7.2000                 FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 192/17
asti, kun ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on ratkaissut           tua neuvoston päätöstä 86/283/ETY ja 25 päivänä heinäkuuta
pääasian, ja toiseksi välitoimimääräystä, jolla komissiota kiel-        1991 annettua neuvoston päätöstä 91/482/ETY (EYVL L 175,
letään soveltamasta tänä samana ajanjaksona eräiden CN-                 s. 1 ja EYVL L 263, s. 1), Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
koodeihin 1701, 1702, 1703 ja 1704 kuuluvien tuotteiden                 oikeusasteen tuomioistuin (ensimmäinen jaosto), toimien ko-
tuontitodistusten myöntämistä koskevista yksityiskohtaisista            koonpanossa presidentti B. Vesterdorf sekä tuomarit M. Vilaras
säännöistä AKT/MMA-alkuperän kasautumisen vuoksi                        ja N. J. Forwood; kirjaaja: H. Jung, on antanut 10.4.2000
17 päivänä joulukuuta 1997 annetun komission asetuksen                  määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
(EY) N:o 2553/97 (EYVL L 349, s. 26) säännöksiä ja/tai meren-
takaisten maiden ja alueiden assosioinnista Euroopan talousyh-
                                                                        1) Kanne jätetään tutkimatta.
teisöön 25 päivänä heinäkuuta 1991 tehdyn neuvoston
päätöksen 91/482/ETY 108 c artiklaa, sellaisena kuin kyseinen
päätös on muutettuna, siltä osin kuin näistä säännöksistä               2) Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan sekä korvaa
seuraa, että merentakaisista maista ja alueilta peräisin olevan              Euroopan investointipankille ja komissiolle aiheutuneet oikeuden-
sokerin tuonti yhteisöön rajoittuu, ensimmäisen oikeusasteen                 käyntikulut.
tuomioistuimen presidentti on antanut 6.4.2000 määräyksen,
jonka määräysosa on seuraava:
1) Vaatimus siitä, että tämän välitoimiasian ratkaisua lykätään         (1) EYVL C 79, 18.3.2000.
     siihen asti kunnes pääasiassa (T-44/98) annetaan asian käsitte-
     lyn päättävä tuomio, hylätään.
2) Asiassa T-44/98 R II, Emesa Sugar vastaan komissio,
     30.4.1999 ja 29.9.1999 annettujen määräysten määräysosien
     mukaisesti annettu vakuus vapautetaan Euroopan yhteisön
     hyväksi.
3) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
                                                                        YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-
                                                                                 MIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS
                                                                                          7 päivänä huhtikuuta 2000
                                                                        asiassa T-11/00 R, Michel Hautem vastaan Euroopan in-
                                                                                                 vestointipankki
ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN
                            MÄÄRÄYS
                                                                        (Välitoimimenettely – Tuomion pakkotäytäntöönpano –
                                                                        Välitoimista päättävän tuomioistuimen toimivalta – Tuo-
                   10 päivänä huhtikuuta 2000
                                                                                                  mion tulkinta)
asiassa T-361/99, Karl L. Meyer vastaan Euroopan yhteisö-
        jen komissio ja Euroopan investointipankki (1)                                           (2000/C 192/31)
                      (Tutkimatta jättäminen)
                                                                                           (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                          (2000/C 192/30)
                                                                        Asiassa T-11/00 R, Michel Hautem, Euroopan investointipan-
                                                                        kin toimenhaltija, edustajanaan asianajajat M. Karp ja J. Chou-
                                                                        croun, Luxemburg, prosessiosoite Luxemburgissa jälkimmäi-
                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                        nen, 84 Grand-rue, vastaan Euroopan investointipankki (asia-
                                                                        miehinään J.-P. Minnaert ja G. Vandersanden), jossa kantaja
Asiassa T-361/99, Karl L. Meyer, kotipaikka Raiatea (Ranskan            vaatii välitoimien määräämistä, yhteisöjen ensimmäisen oi-
Polynesia), edustajanaan asianajaja J.-D. des Arcis, Uturoa             keusasteen tuomioistuimen presidentti on 7.5.2000 antanut
(Ranskan Polynesia), prosessiosoite Luxemburgissa c/o Pa-               määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
kowski, 20-22 avenue Emile Reuter vastaan Euroopan yhteisö-
jen komissio (asiamiehinään B. Martenczuk ja X. Lewis) ja
                                                                        1) Välitoimihakemus hylätään.
Euroopan investointipankki (asiamiehenään L. La Marca), jossa
kantaja vaatii korjaamaan vahingon, jonka hän väittää itselleen
aiheutuneen siitä, että komissio ja Euroopan investointipankki          2) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
eivät vaatineet Ranskan Polynesian paikallisviranomaisia ja
SOCREDO-pankkia noudattamaan yhteisön oikeutta ja sovel-
tamaan merentakaisten maiden ja alueiden assosioinnista
Euroopan talousyhteisöön 30 päivänä kesäkuuta 1986 annet-