CELEX: C2002/191/02
Language: fi
Date: 2002-08-10 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 20 päivänä kesäkuuta 2002 asiassa C-313/99 (High Courtin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Gerard Mulligan, Tim O'Sullivan, Tom Power, Hugh Duncan vastaan Minister for Agriculture and Food, Irlanti, Attorney General (Maito- ja maitotuotealan lisämaksu – Asetus N:o 3950/92 – Viitemäärän siirtäminen tilaa myytäessä tai vuokrattaessa – Jäsenvaltion mahdollisuus periä takaisin osa viitemäärästä ja lisätä se kansalliseen varastoon)

C 191/2                   FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             10.8.2002
4)    Direktiivin 89/104/ETY 3 artiklan 1 kohdan e alakohdan                asetuksen (ETY) N:o 3950/92 (EYVL L 405, s. 1) tulkinnasta,
      toista luetelmakohtaa on tulkittava niin, että tämä säännös on        sellaisena kuin tämä asetus on muutettuna 14.6.1993 annetul-
      esteenä yksinomaan tavaran muodosta muodostuvan merkin                la neuvoston asetuksella (ETY) N:o 1560/93 (EYVL L 154,
      rekisteröinnille, jos on selvitetty, että tämän muodon olennaiset     s. 30), yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien ko-
      toiminnalliset piirteet johtuvat yksinomaan tietyn teknisen           koonpanossa: toisen jaoston puheenjohtaja N. Colneric, joka
      tuloksen tavoittelemisesta. Lisäksi perusteena tässä säännök-         hoitaa kuudennen jaoston puheenjohtajan tehtäviä, sekä tuo-
      sessä säädetyn rekisteröintiesteen tai mitättömyysperusteen so-       marit C. Gulmann ja V. Skouris (esittelevä tuomari), julkisasia-
      veltamatta jättämiselle ei voi olla se, että on selvitetty, että on   mies: L. A. Geelhoed, kirjaaja: johtava hallintovirkamies
      olemassa myös muita muotoja, joita käyttäen voidaan saavuttaa         H. A. Rühl, on antanut 20.6.2002 tuomion, jonka tuomiolau-
      sama tekninen tulos.                                                  selma on seuraava:
(1) EYVL C 299, 16.10.1999.
                                                                            1)    Määrittäessään maito- ja maitotuotealan lisämaksusta 28 päi-
                                                                                  vänä joulukuuta 1992 annetun asetuksen N:o 3950/92,
                                                                                  sellaisena kuin se on muutettuna 14 päivänä kesäkuuta 1993
                                                                                  annetulla neuvoston asetuksella N:o 1560/93, 7 artiklan
                                                                                  1 kohdan ensimmäisen alakohdan perusteella niitä yksityiskoh-
                                                                                  taisia sääntöjä, joiden mukaisesti maitotiloihin liittyvät viite-
                                                                                  määrät siirtyvät näiden tilojen mukana, kun ne myydään tai
                                                                                  vuokrataan toiselle, jäsenvaltiot voivat kyseisen säännöksen
                                                                                  nojalla määrätä, että osaa näistä viitemääristä ei siirretä tilan
                                                                                  mukana tilan tuotantotoimintaa jatkavalle tuottajalle vaan että
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                         se lisätään kansalliseen varastoon takaisinperintätoimenpiteellä
                                                                                  (clawback). Tällainen toimenpide on annettava ja sitä on
                                                                                  sovellettava:
                             (kuudes jaosto)
                                                                                  –      vaarantamatta yhteisellä maatalouspolitiikalla ja erityi-
                    20 päivänä kesäkuuta 2002                                            sesti maitoalan yhteisellä markkinajärjestelyllä tavoiteltu-
                                                                                         jen päämäärien saavuttamista;
asiassa C-313/99 (High Courtin esittämä ennakkoratkaisu-
pyyntö), Gerard Mulligan, Tim O’Sullivan, Tom Power,                              –      asiallisin perustein sekä
Hugh Duncan vastaan Minister for Agriculture and Food,
                    Irlanti, Attorney General (1)
                                                                                  –      yhteisön oikeuden yleisten periaatteiden, kuten esimerkiksi
                                                                                         oikeusvarmuuden periaatteen, luottamuksensuojan peri-
(Maito- ja maitotuotealan lisämaksu – Asetus N:o 3950/92                                 aatteen, suhteellisuusperiaatteen, syrjintäkiellon periaat-
– Viitemäärän siirtäminen tilaa myytäessä tai vuokrattaessa                              teen ja perusoikeuksien kunnioittamista koskevan periaat-
– Jäsenvaltion mahdollisuus periä takaisin osa viitemäärästä                             teen, mukaisesti.
                ja lisätä se kansalliseen varastoon)
                                                                            2)    yhteisön oikeuden yleisiin oikeusperiaatteisiin kuuluva oikeus-
                            (2002/C 191/02)                                       varmuuden periaate ei estä sitä, että jäsenvaltio päättää käyttää
                                                                                  asetuksen N:o 3950/92 7 artiklan 1 kohdan mukaisia
                                                                                  kansallisia toimenpiteitä toteuttaessaan menettelyä, jonka mu-
                     (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                              kaan ministerin kaltaiselle toimivaltaiselle viranomaiselle anne-
                                                                                  taan lailla toimivalta toteuttaa tällaisia toimenpiteitä päätök-
                                                                                  sellä. Näiden toimenpiteiden julkaisemisen osalta kyseinen
                                                                                  periaate edellyttää, että asianomaiset luonnolliset henkilöt
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                  ja oikeushenkilöt saavat sen avulla tiedon toimenpiteissä
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                                  vahvistetuista oikeuksistaan ja velvollisuuksistaan. Kansallisen
                                                                                  tuomioistuimen on arvioitava sen tiedossa olevien tosiseikkojen
                                                                                  perusteella, onko näin pääasiassa.
Asiassa C-313/99, jonka High Court (Irlanti) on saattanut
EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-
                                                                            (1) EYVL C 299, 16.10.1999.
väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
olevassa asiassa Gerard Mulligan, Tim O’Sullivan, Tom Power,
Hugh Duncan ja Minister for Agriculture and Food, Irlanti
Attorney General, ennakkoratkaisun maito- ja maitotuotealan
lisämaksusta 28 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston