CELEX: 32019R0026
Language: sl
Date: 2019-01-08 00:00:00
Title: Uredba (EU) 2019/26 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. januarja 2019 o dopolnitvi homologacijske zakonodaje Unije v zvezi z izstopom Združenega kraljestva iz Unije (Besedilo velja za EGP.)

10.1.2019   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  LI 8/1
               
            
         UREDBA (EU) 2019/26 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
         z dne 8. januarja 2019
         o dopolnitvi homologacijske zakonodaje Unije v zvezi z izstopom Združenega kraljestva iz Unije
         (Besedilo velja za EGP)
         EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 114 Pogodbe,
         ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
         po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,
         ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
         v skladu z rednim zakonodajnim postopkom (2),
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Združeno kraljestvo je 29. marca 2017 predložilo uradno obvestilo o nameri o izstopu iz Unije v skladu s členom 50 Pogodbe o Evropski uniji (PEU). Pogodbe se bodo za Združeno kraljestvo prenehale uporabljati z dnem začetka veljavnosti sporazuma o izstopu, sicer pa dve leti po navedenem uradnem obvestilu, to je 30. marca 2019, razen če Evropski svet po dogovoru z Združenim kraljestvom soglasno sklene, da se to obdobje podaljša.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Sporazum o izstopu, kot je bil dogovorjen med pogajalci, vsebuje ureditev, ki bo omogočala uporabo določb prava Unije za Združeno kraljestvo in v njem po datumu, ko se Pogodbi prenehata uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem. Če navedeni sporazum začne veljati, se bo v prehodnem obdobju za Združeno kraljestvo in v njem uporabljala homologacijska zakonodaja Unije v skladu z navedenim sporazumom, prenehala pa se bo uporabljati po koncu tega obdobja.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Celovit homologacijski zakonodajni okvir Unije je bil vzpostavljen z Direktivo 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta (3), Uredbo (EU) št. 167/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (4), Uredbo (EU) št. 168/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (5) ter Uredbo (EU) 2016/1628 Evropskega parlamenta in Sveta (6).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V skladu z navedenimi akti lahko proizvajalci izberejo homologacijski organ, pri katerem pridobijo homologacijo, ki jim dovoljuje dajanje vozil, sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot na trg Unije.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Izstop Združenega kraljestva iz Unije bi v odsotnosti morebitnih posebnih določb povzročil, da ES-homologacije in EU-homologacije, ki jih je predhodno podelil homologacijski organ Združenega kraljestva v skladu z regulativnimi akti Unije, ne bi več mogle zagotoviti dostopa do trga Unije. Take homologacije imajo tudi proizvajalci s sedežem v državah članicah, ki niso Združeno kraljestvo. Medtem ko se vozila, sistemi, sestavni deli in samostojne tehnične enote, homologirane v Združenem kraljestvu v skladu z regulativnimi akti Unije, lahko dajejo na trg Unije, dokler se homologacijska zakonodaja Unije ne preneha uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem, je treba določiti posebne določbe za olajšanje dajanja teh vozil, sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot na trg Unije po navedenem datumu.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Homologacijska zakonodaja Unije trenutno ne določa možnosti za ponovno homologacijo tipov, ki so že bili homologirani drugje v Uniji. Vendar bi bilo treba proizvajalcem omogočiti, da še naprej proizvajajo vozila, sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote, ki so prvotno temeljili na homologacijah, ki jih je podelil homologacijski organ Združenega kraljestva, in da taka vozila, sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote še naprej dajejo na trg Unije. Zato je treba proizvajalcem omogočiti, da pridobijo nove homologacije s strani homologacijskih organov držav članic, ki niso Združeno kraljestvo.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ta uredba bi morala tudi zagotoviti, da bodo imeli proizvajalci še naprej največjo možno svobodo pri izbiri novega homologacijskega organa Unije. Proizvajalčeva izbira zlasti ne bi smela biti odvisna od soglasja homologacijskega organa Združenega kraljestva ali obstoja kakršnih koli dogovorov med homologacijskim organom Združenega kraljestva in novim homologacijskim organom Unije.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Da se zagotovijo potrebna pravna varnost za vse zadevne deležnike in enaki konkurenčni pogoji za proizvajalce, je treba na pregleden način določiti enake pogoje, ki se uporabljajo v vseh državah članicah.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Da se omogočita neprekinjena proizvodnja in dajanje na trg vozil, sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, bi morale biti zahteve, ki jih morajo taki tipi izpolnjevati, da jih homologira organ države članice, ki ni Združeno kraljestvo, enake tistim, ki se uporabljajo za dajanje na trg novih vozil, sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, in ne tistim, ki se uporabljajo za nove tipe.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Zahteve za nova vozila, sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote se prav tako uporabljajo za proizvajalce, ki imajo homologacije, podeljene v državah članicah, ki niso Združeno kraljestvo. Cilj določanja enakih zahtev za homologacijo tipov v skladu s to uredbo kot za dajanje na trg novih vozil, sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot je tako zagotoviti enako obravnavo proizvajalcev, prizadetih zaradi izstopa Združenega kraljestva, in tistih, ki imajo homologacije, podeljene v državah članicah, ki niso Združeno kraljestvo.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Nič v tej uredbi ne bi smelo preprečiti, da proizvajalec vozila prostovoljno vloži vlogo za homologacijo Unije za tip vozila, ki je bil predhodno homologiran v Združenem kraljestvu, na podlagi določenih zahtev, ki se uporabljajo za nove tipe sistemov, sestavnih delov ali samostojnih tehničnih enot, kadar tip vozila sicer ostaja enak tipu vozila, ki je bil homologiran v Združenem kraljestvu.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Homologacije, ki se zahtevajo za povsem nove tipe vozil, sistemov, sestavnih delov ali samostojnih tehničnih enot, ne bi smele spadati na področje uporabe te uredbe.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Podelitev homologacij na podlagi te uredbe bi morala biti možna na osnovi poročil o preizkusih, ki so že bila predložena za pridobitev homologacij v Združenem kraljestvu, kadar se zahteve, ki so podlaga za takšna poročila o preizkusih, niso spremenile. Da se omogoči takšna nadaljnja uporaba poročil o preizkusih, ki jih je izdala tehnična služba, ki jo je priglasilo Združeno kraljestvo, bi bilo treba v tej uredbi določiti izjemo od zahteve, da mora takšno tehnično službo imenovati organ, ki podeljuje homologacije, in jo država članica priglasiti Komisiji. Da bi se zajelo tudi obdobje, ko se homologacijska zakonodaja Unije ne bo več uporabljalo za Združeno kraljestvo in v njem, bi bilo treba v tej uredbi določiti tudi izjemo od posebnih zahtev glede imenovanja in priglašanja tehničnih služb tretjih držav.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Ker morajo biti homologacijski organi v celoti odgovorni za nove homologacije Unije, ki jih podelijo, bi hkrati morali imeti možnost, da po lastni presoji zahtevajo izvedbo novih preizkusov za vse elemente homologacije, za katere menijo, da je to primerno.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Če ta uredba ne določa drugače, bi bilo treba še naprej uporabljati splošna pravila o ES-homologaciji in EU-homologaciji.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Upoštevati bi bilo treba, da se vloga, ki jo imajo homologacijski organi, ne konča s proizvodnjo ali dajanjem na trg vozila, sistema, sestavnega dela ali samostojne tehnične enote, temveč traja več let po tem, ko so bili vozila, sistemi, sestavni deli ali samostojne tehnične enote ti izdelki dani na trg. To velja zlasti za obveznosti v zvezi s skladnostjo v prometu za vozila, ki spadajo na področje uporabe Direktive 2007/46/ES, ter obveznosti glede informacij o popravilu in vzdrževanju ter morebitne odpoklice vozil, sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, ki spadajo na področje uporabe Direktive 2007/46/ES, Uredbe (EU) št. 167/2013, Uredbe (EU) št. 168/2013 ali Uredbe (EU) 2016/1628. Zato je potrebno, da organ, ki podeljuje homologacije Unije, te obveznosti prevzame tudi v zvezi z vozili, sistemi, sestavnimi deli in samostojnimi tehničnimi enotami, ki temeljijo na enakem tipu in so že dani na trg Unije na podlagi homologacije Združenega kraljestva, da se zagotovi obstoj pristojnega homologacijskega organa.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Kadar proizvajalci uporabljajo postopke iz te uredbe, lahko njihova homologacija Združenega kraljestva postane neveljavna, preden se homologacijska zakonodaja Unije preneha uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem zaradi podelitve homologacije Unije za isti tip. Ker proizvajalci ne bi smeli biti v slabšem položaju, ker so uporabili to uredbo, bi moralo biti dovoljeno dati na trg zaloge vozil, sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, ki so bile proizvedene na podlagi veljavne homologacije Združenega kraljestva, ko proizvajalci pridobijo novo homologacijo Unije, vse dokler se za Združeno kraljestvo in v njem še naprej uporablja homologacijsko zakonodajo Unije, pod pogojem, da ti vozila, sistemi, sestavni deli in samostojne tehnične enote še naprej izpolnjujejo splošne zahteve iz aktov, navedenih v členu 1. Ker dajanje na trg, registracija in začetek uporabe niso vedno ob istem času, bi bilo treba za določitev rokov iz te uredbe uporabiti trenutek izvedbe prvega od teh korakov.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Nujno je tudi, da homologacijski organ Unije prevzame določene obveznosti v zvezi z vozili, sistemi, sestavnimi deli in samostojnimi tehničnimi enotami, ki so bile dane na trg Unije na podlagi homologacij Združenega kraljestva, ki niso več veljavne v skladu s členom 17 Direktive 2007/46/ES, členom 32 Uredbe (EU) št. 167/2013, členom 37 Uredbe (EU) št. 168/2013 ali členom 30 Uredbe (EU) 2016/1628 ali za katera se ne zahteva homologacija Unije. Za zagotovitev obstoja pristojnega homologacijskega organa je treba od proizvajalcev zahtevati, da od homologacijskega organa Unije, ki podeli homologacije tipov, predhodno homologiranih v Združenem kraljestvu, zahtevajo, da prevzame obveznosti glede odpoklicev, informacij o popravilu in vzdrževanju ter o preverjanju skladnosti v prometu za njihova vozila, sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote, ki temeljijo na drugih tipih in so že bili dani na trg Unije. Da se omeji obseg obveznosti, ki jih je prevzel homologacijski organ Unije, bi se morale navedene obveznosti nanašati le na vozila, sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote, ki temeljijo na homologacijah Združenega kraljestva, ki so bile podeljene po 1. januarju 2008.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Odločitve nacionalnih organov, sprejete v skladu s členom 27(3) Direktive 2007/46/ES, členom 39(3) Uredbe (EU) št. 167/2013 ali členom 44(3) Uredbe (EU) št. 168/2013, medtem ko homologacijska zakonodaja Unije še vedno velja za Združeno kraljestvo in v njem, ki dovoljujejo dostopnost na trgu, registracijo, prodajo ali začetek uporabe vozil, skladnih s tipom, katerega homologacija Združenega kraljestva je postala neveljavna pred dnevom, ko se homologacijska zakonodaja Unije preneha uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem, bi se morale še naprej uporabljati.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Izjeme in prehodne določbe, ki se uporabljajo za motorje ali vozila in necestno mobilno mehanizacijo, v katero so vgrajeni takšni motorji, kot je določeno v členu 10(7) Direktive 97/68/ES, členu 34(7) in (8) ali členu 58(5) do (11) Uredbe (EU) 2016/1628 ter v aktih, sprejetih na podlagi člena 19(6), člena 20(8), člena 28(6) in člena 53(12) Uredbe (EU) št. 167/2013, ki omogočajo dajanje na trg takih motorjev, vozil in necestne mobilne mehanizacije brez zahteve po veljavni homologaciji, bi se morale še naprej uporabljati.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Ker cilja te uredbe, in sicer dopolnitve Direktive 2007/46/ES, Uredbe (EU) št. 167/2013, Uredbe (EU) št. 168/2013 in Uredbe (EU) 2016/1628 s posebnimi pravili v zvezi z izstopom Združenega kraljestva iz Unije, države članice ne morejo zadovoljivo doseči, temveč se zaradi obsega in učinkov lažje doseže na ravni Unije, lahko Unija sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 PEU. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta uredba ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje navedenega cilja.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Da se proizvajalcem omogoči, da sprejmejo potrebne ukrepe za takojšnjo pripravo na izstop Združenega kraljestva v zvezi s homologacijsko zakonodajo Unije, bi morala ta uredba začeti veljati tretji dan po njeni objavi v Uradnem listu Evropske unije –
                  
               SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
         
            Člen 1
            Predmet urejanja
            Ta uredba dopolnjuje Direktivo 2007/46/ES, Uredbo (EU) št. 167/2013, Uredbo (EU) št. 168/2013 in Uredbo (EU) 2016/1628 s posebnimi določbami za EU-homologacijo in dajanje na trg vozil, sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, ki jih je homologiral homologacijski organ Združenega kraljestva, medtem ko se homologacijska zakonodaja Unije iz člena 2(1) te uredbe še vedno uporablja za Združeno kraljestvo in v njem.
         
         
            Člen 2
            Področje uporabe
            
               1.   Ta uredba se uporablja za vozila, sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote, ki spadajo na področje uporabe Direktive 2007/46/ES, Uredbe (EU) št. 167/2013, Uredbe (EU) št. 168/2013 ali Uredbe (EU) 2016/1628, in njihove tipe, ki jih je homologacijski organ Združenega kraljestva homologiral na podlagi navedenih aktov ali katerega koli regulativnega akta Unije iz Priloge IV k Direktivi 2007/46/ES ali katerega koli regulativnega akta, ki je bil z navedenimi regulativnimi akti Unije razveljavljen.
            
            
               2.   Za sklicevanje na samostojne tehnične enote v tej uredbi se šteje, da zajema sklicevanje na motorje v skladu z Uredbo (EU) 2016/1628.
            
         
         
            Člen 3
            Opredelitev pojmov
            V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
            
                        (1)
                     
                     
                        „homologacijski organ Unije“ pomeni homologacijski organ države članice, ki ni Združeno kraljestvo;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        „homologacija Združenega kraljestva“ pomeni ES-homologacijo ali EU-homologacijo, ki jo je podelil homologacijski organ Združenega kraljestva;
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        „homologacija Unije“ pomeni EU-homologacijo, ki jo je podelil homologacijski organ Unije v skladu s to uredbo.
                     
                  
         
            Člen 4
            Vloga za homologacijo Unije
            
               1.   Z odstopanjem od člena 6(6) in člena 7(1) Direktive 2007/46/ES, člena 21(2) Uredbe (EU) št. 167/2013, člena 26(2) Uredbe (EU) št. 168/2013 in člena 20(1) Uredbe (EU) 2016/1628 lahko proizvajalec, ki je imetnik homologacije Združenega kraljestva, ki ni postala neveljavna v skladu s členom 17 Direktive 2007/46/ES, členom 32 Uredbe (EU) št. 167/2013, členom 37 Uredbe (EU) št. 168/2013 ali členom 30 Uredbe (EU) 2016/1628, do dneva, ko se homologacijska zakonodaja Unije iz člena 2(1) te uredbe preneha uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem, pri homologacijskem organu Unije vloži vlogo za podelitev homologacije Unije za isti tip.
            
            
               2.   Za podelitev homologacije mora tip izpolnjevati zahteve za dajanje na trg, registracijo ali začetek uporabe novih vozil, sistemov, sestavnih delov ali samostojnih tehničnih enot, ki se uporabljajo v času začetka veljavnosti homologacije Unije.
            
            
               3.   S predložitvijo vloge v skladu z odstavkom 1 je proizvajalec dolžan plačati ustrezne pristojbine, ki jih določi homologacijski organ Unije, za vse stroške, ki nastanejo zaradi izvajanja pooblastil in izpolnjevanja obveznosti homologacijskega organa Unije v zvezi s homologacijo Unije.
            
            
               4.   Ob predložitvi vloge v skladu z odstavkom 1 tega člena proizvajalec na zahtevo homologacijskega organa Unije predloži vso dokumentacijo in informacije, za katere organ meni, da so potrebne za odločitev o podelitvi homologacije Unije v skladu s členom 5.
               Dokumentacija in informacije iz prvega pododstavka lahko vključujejo izvirno homologacijo Združenega kraljestva, vključno z vsemi spremembami, opisno mapo in poročili o preizkusih. Pri vozilih lahko taka zahteva v okviru homologacije za celotno vozilo vključuje tudi vse EU-homologacije, ES-homologacije ali UN-homologacije ter njihove priloge.
            
         
         
            Člen 5
            Pogoji za podelitev homologacije Unije in njeni učinki
            
               1.   Z odstopanjem od člena 8(2), člena 9(1) ter člena 10(1) in (2) Direktive 2007/46/ES, člena 6(2) Uredbe (EU) št. 167/2013, člena 7(2) in člena 18 Uredbe (EU) št. 168/2013 ter člena 6(2) Uredbe (EU) 2016/1628 lahko homologacijski organ Unije, ki je prejel vlogo v skladu s členom 4 te uredbe, podeli homologacijo Unije za vozilo, sistem, sestavni del ali samostojno tehnično enoto, če zadevni tip v času začetka veljavnosti homologacije Unije izpolnjuje vsaj vse zahteve za dajanje na trg, registracijo ali začetek uporabe novih vozil, sistemov, sestavnih delov ali samostojnih tehničnih enot.
            
            
               2.   Če se ne uporabljajo nobene nove zahteve in brez poseganja v odstavek 3 tega člena, se lahko homologacija Unije podeli na podlagi istih poročil o preizkusih, ki so bila predhodno uporabljena za podelitev homologacije Združenega kraljestva v skladu z veljavnimi določbami, ne glede na to, ali je bila tehnična služba, ki je izdala poročilo o preizkusu, imenovana in priglašena s strani države članice, ki je podelila homologacijo Unije, v skladu z Direktivo 2007/46/ES, Uredbo (EU) št. 167/2013, Uredbo (EU) št. 168/2013 ali Uredbo (EU) 2016/1628, tudi ko se homologacijska zakonodaja Unije iz člena 2(1) te uredbe ne uporablja več za Združeno kraljestvo in v njem.
            
            
               3.   Homologacijski organ Unije lahko pred podelitvijo homologacije Unije zahteva ponovitev določenih preizkusov. V tem primeru preizkus opravi tehnična služba, ki jo je imenovala in priglasila država članica homologacijskega organa Unije v skladu z Direktivo 2007/46/ES, Uredbo (EU) št. 167/2013, Uredbo (EU) št. 168/2013 ali Uredbo (EU) 2016/1628.
            
            
               4.   Tip, homologiran v skladu z odstavkom 1 tega člena, prejme certifikat o EU-homologaciji, označen s številko, ki je sestavljena iz številčne oznake države članice, katere homologacijski organ je podelil homologacijo Unije, in številke akta, ki se uporablja, iz člena 2(1). Vsebovati mora tudi številko zadnjega akta o spremembi, ki vsebuje zahteve za homologacijo, v skladu s katerimi se podeli homologacija Unije. Za vozila se v certifikatu o homologaciji in potrdilu o skladnosti v točki „Opombe:“ navedeta besedilo „Predhodno homologirano kot“ in številka ter datum certifikata o EU-homologaciji, prejetega po homologaciji Združenega kraljestva. Za sisteme, sestavne dele ali samostojne tehnične enote certifikat o homologaciji vsebuje navedbo „Predhodno homologirano in označeno kot“ in oznako homologacije, prejeto po homologaciji Združenega kraljestva.
            
            
               5.   Homologacija Unije začne veljati na dan podelitve ali na poznejši datum, ki je v njej določen. Homologacija Združenega kraljestva postane neveljavna na dan pred dnevom, ko začne veljati homologacija Unije. V vsakem primeru pa preneha veljati najpozneje na dan, ko se homologacijska zakonodaja Unije iz člena 2(1) preneha uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem.
            
            
               6.   Homologacija Unije se šteje za ES-homologacijo ali EU-homologacijo v smislu Direktive 2007/46/ES ali katerega koli akta iz Priloge IV k navedeni direktivi, Uredbe (EU) št. 167/2013, Uredbe (EU) št. 168/2013 ali Uredbe (EU) 2016/1628. Še naprej se uporabljajo vse določbe navedenih aktov, ki niso predmet odstopanja v tej uredbi. Homologacijski organ je v celoti odgovoren za obveznosti, ki izhajajo iz homologacije Unije.
               Poleg tega homologacijski organ Unije od začetka veljavnosti homologacije Unije izvaja vsa pooblastila in izpolnjuje vse obveznosti homologacijskega organa Združenega kraljestva v zvezi z naslednjim:
               
                           (a)
                        
                        
                           vozili, sistemi, sestavnimi deli ali samostojnimi tehničnimi enotami, ki so bili izdelani na podlagi homologacije Združenega kraljestva ter so že bili dani na trg, registrirani ali se uporabljajo v Uniji;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           vozili, sistemi, sestavnimi deli ali samostojnimi tehničnimi enotami, ki so bili izdelani na podlagi homologacije Združenega kraljestva ter bodo dani na trg, registrirani ali se bodo začeli uporabljati v skladu s tretjim pododstavkom.
                        
                     Vozila, sistemi, sestavni deli ali samostojne tehnične enote, ki so bili izdelani na podlagi homologacije Združenega kraljestva, ki je postala neveljavna zaradi podelitve homologacije Unije, se lahko dajo na trg, registrirajo in začnejo uporabljati v Uniji do datuma, ko se homologacijska zakonodaja Unije iz člena 2(1) te uredbe preneha uporabljati za Združeno kraljestvo in v njem, ali, če homologacija Unije preneha veljati pred tem datumom v skladu s členom 17 Direktive 2007/46/ES, členom 32 Uredbe (EU) št. 167/2013, členom 37 Uredbe (EU) št. 168/2013 ali členom 30 Uredbe (EU) 2016/1628, do datuma, ko EU-homologacija ni več veljavna. Za vozila proizvajalci navedejo številko EU-homologacije v dodatku k certifikatu o skladnosti, preden se ta vozila dajo na trg, registrirajo ali začnejo uporabljati v Uniji.
               Homologacijski organ Unije ni odgovoren za dejanja ali opustitve dejanj homologacijskega organa Združenega kraljestva.
            
         
         
            Člen 6
            Homologacijski organ Unije, pristojen za vozila, sisteme, sestavne dele ali samostojne tehnične enote tipov, ki niso homologirani v skladu s to uredbo
            
               1.   Proizvajalec pri vložitvi vloge za homologacijo Unije v skladu s členom 4 zahteva tudi, da zadevni homologacijski organ Unije prevzame obveznosti homologacijskega organa Združenega kraljestva v zvezi z drugimi vozili, sistemi, sestavnimi deli ali samostojnimi tehničnimi enotami proizvajalca, danimi na trg, registriranimi ali ki se uporabljajo v Uniji na podlagi homologacij Združenega kraljestva, ki so postale neveljavne v skladu s členom 17 Direktive 2007/46/ES, členom 32 Uredbe (EU) št. 167/2013, členom 37 Uredbe (EU) št. 168/2013 ali členom 30 Uredbe (EU) 2016/1628 ali za katere se ne zahteva homologacija Unije v skladu s to uredbo.
               Taka zahteva se predloži za vsa vozila, sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote na podlagi homologacij Združenega kraljestva, ki jih ima proizvajalec in so bile podeljene po 1. januarju 2008, razen če proizvajalec homologacijskemu organu Unije predloži dokazilo, da ima sporazum z drugim homologacijskim organom Unije, ki zajema ta vozila, sisteme, sestavne dele in samostojne tehnične enote.
            
            
               2.   Homologacijski organ Unije lahko podeli homologacijo Unije v skladu s členom 5 le po tem, ko je sprejel zahtevo, podano v skladu z odstavkom 1 tega člena, in če se proizvajalec strinja, da bo kril stroške, ki jih ima homologacijski organ Unije zaradi izvajanja pooblastil in izpolnjevanja obveznosti v zvezi z zadevnimi vozili, sistemi, sestavnimi deli in samostojnimi tehničnimi enotami.
            
            
               3.   Homologacijski organ Unije po sprejetju zahteve iz odstavka 1 tega člena in podelitvi homologacije Unije v skladu s členom 5 izvaja vsa pooblastila in izpolnjuje vse obveznosti homologacijskega organa Združenega kraljestva v zvezi z vsemi vozili, sistemi, sestavnimi deli ali samostojnimi tehničnimi enotami, izdelanimi na podlagi homologacij Združenega kraljestva iz odstavka 1 tega člena, glede odpoklicev, informacij o popravilu in vzdrževanju ter preverjanj skladnosti v prometu. Homologacijski organ Unije ni odgovoren za dejanja ali opustitve dejanj homologacijskega organa Združenega kraljestva.
            
            
               4.   Homologacijski organ Unije homologacijske organe drugih držav članic in Komisijo obvesti o tipih, za katere je prevzel obveznosti homologacijskega organa Združenega kraljestva v skladu z odstavkom 1.
            
         
         
            Člen 7
            Posebne določbe
            Ta uredba ne izključuje dajanja na trg, dajanja na voljo na trgu, registracije ali začetka uporabe motorjev ali vozil in necestne mobilne mehanizacije, v katero so vgrajeni taki motorji, ki so skladni s tipom, katerega homologacija Združenega kraljestva je postala neveljavna v času, ko se homologacijska zakonodaja Unije iz člena 2(1) te uredbe še vedno uporablja za Združeno kraljestvo in v njem, v skladu s členom 10(7) Direktive 97/68/ES, členom 34(7) in (8) ali členom 58(5) do (11) Uredbe (EU) 2016/1628 ter akti, sprejetimi na podlagi člena 19(6), člena 20(8), člena 28(6) in člena 53(12) Uredbe (EU) št. 167/2013.
         
         
            Člen 8
            Začetek veljavnosti in uporaba
            Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
         
         
            Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
            V Bruslju, 8. januarja 2019
            
               
                  Za Evropski parlament
               
               
                  Predsednik
               
               A. TAJANI
            
            
               
                  Za Svet
               
               
                  Predsednik
               
               G. CIAMBA
            
         
         
            (1)  UL C 440, 6.12.2018, str. 95.
         
            (2)  Stališče Evropskega parlamenta z dne 11. decembra 2018 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in odločitev Sveta z dne 20. decembra 2018.
         
            (3)  Direktiva 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. septembra 2007 o vzpostavitvi okvira za odobritev motornih in priklopnih vozil ter sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila (UL L 263, 9.10.2007, str. 1).
         
            (4)  Uredba (EU) št. 167/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. februarja 2013 o odobritvi in tržnem nadzoru kmetijskih in gozdarskih vozil (UL L 60, 2.3.2013, str. 1).
         
            (5)  Uredba (EU) št. 168/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. januarja 2013 o odobritvi in tržnem nadzoru dvo- ali trikolesnih vozil in štirikolesnikov (UL L 60, 2.3.2013, str. 52).
         
            (6)  Uredba (EU) 2016/1628 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. septembra 2016 o zahtevah v zvezi z mejnimi vrednostmi emisij plinastih in trdnih onesnaževal in homologacijo za motorje z notranjim izgorevanjem za necestno mobilno mehanizacijo, o spremembi uredb (EU) št. 1024/2012 in (EU) št. 167/2013 ter o spremembi in razveljavitvi Direktive 97/68/ES (UL L 252, 16.9.2016, str. 53).