CELEX: 62013CA0110
Language: hu
Date: 2014-02-27 00:00:00
Title: C-110/13. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2014. február 27-i ítélete (a Bundesfinanzhof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – HaTeFo GmbH kontra Finanzamt Haldensleben (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Társasági jog — 2003/361/EK ajánlás — A mikro-, kis- és középvállalkozások meghatározása — A munkavállalói létszám és a pénzügyi összegek számításánál figyelembe vett vállalkozási típusok — Kapcsolt vállalkozások — „Természetes személyek összehangoltan eljáró csoportjának” fogalma)

14.4.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 112/15
            
         A Bíróság (hetedik tanács) 2014. február 27-i ítélete (a Bundesfinanzhof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – HaTeFo GmbH kontra Finanzamt Haldensleben
   (C-110/13. sz. ügy) (1)
   
   ((Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - Társasági jog - 2003/361/EK ajánlás - A mikro-, kis- és középvállalkozások meghatározása - A munkavállalói létszám és a pénzügyi összegek számításánál figyelembe vett vállalkozási típusok - Kapcsolt vállalkozások - „Természetes személyek összehangoltan eljáró csoportjának” fogalma))
   2014/C 112/17
   Az eljárás nyelve: német
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Bundesfinanzhof
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: HaTeFo GmbH
   
      Alperes: Finanzamt Haldensleben
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Bundesfinanzhof – A mikro-, kis- és középvállalkozások meghatározásáról szóló, 2003. május 6-i 2003/361/EK bizottsági ajánlás (HL L 124., 36. o.) melléklete 3. cikke (3) bekezdése negyedik albekezdésének értelmezése – A munkavállalói létszámok és a pénzügyi küszöbértékek kiszámítása során figyelembe vett vállalkozástípusok – Kapcsolt vállalkozások – Természetes személyek összehangoltan eljáró csoportjának fogalma
   
      Rendelkező rész
   
   A mikro-, kis- és középvállalkozások meghatározásával kapcsolatban 2003. május 6-án kibocsátott 2003/361/EK bizottsági ajánlás melléklete 3. cikke (3) bekezdésének negyedik albekezdését úgy kell értelmezni, hogy a vállalkozásokat az e cikk értelmében vett kapcsolt vállalkozásoknak lehet tekinteni akkor, ha a közöttük létrejött gazdasági és jogi kapcsolatok elemzéséből az következik, hogy a természetes személyek összehangoltan eljáró csoportján keresztül gazdasági egységnek minősülnek, jóllehet formálisan nem áll fenn köztük az e melléklet 3. cikke (3) bekezdésének első albekezdésében meghatározott kapcsolat.
   E melléklet 3. cikke (3) bekezdésének negyedik albekezdése értelmében azokat kell összehangoltan eljáró természetes személyeknek tekinteni, akik együttműködnek annak érdekében, hogy befolyásolják az érintett vállalkozások kereskedelmi döntéseit, ami kizárttá teszi, hogy ezeket a vállalkozásokat egymástól gazdaságilag függetlennek lehessen tekinteni. E feltétel megvalósulása az ügy körülményeitől függ, és nem feltétlenül rendelhető alá az e személyek közötti szerződéses kapcsolatok fennállásának, vagy akár a mikro, kis- és középvállalkozások ezen ajánlás szerinti meghatározásának megkerülésére irányuló szándékuk megállapításának.
   
      (1)  HL C 147., 2013.5.25.