CELEX: 62011TN0385
Language: hu
Date: 2011-07-21 00:00:00
Title: T-385/11. sz. ügy: 2011. július 21-én benyújtott kereset — BP Products North America kontra Tanács

24.9.2011   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 282/32
            
         2011. július 21-én benyújtott kereset — BP Products North America kontra Tanács
   (T-385/11. sz. ügy)
   2011/C 282/64
   Az eljárás nyelve: angol
   
      Felek
   
   
      Felperesek: BP Products North America, Inc. (Naperville, Amerikai Egyesült Államok) (képviselők: H.-J. Prieß és B. Sachs ügyvédek és C. Farrar solicitor)
   
      Alperes: az Európai Unió Tanácsa
   
      Kérelmek
   
   A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
   
               —
            
            
               semmisítse meg a 2011. május 5-i 443/2011/EU tanácsi végrehajtási rendelet (1) 2. cikkét, amennyiben az a felperesre vonatkozik;
            
         
               —
            
            
               semmisítse meg a 2011. május 5-i 444/2011/EU tanácsi végrehajtási rendelet (2) 2. cikkét, amennyiben az a felperesre vonatkozik; és
            
         
               —
            
            
               a Törvényszék eljárási szabályzatának 87. cikke alapján az alperest kötelezze a felperes költségeinek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   Keresete alátámasztása érdekében a felperes négy jogalapra hivatkozik.
   
               1.
            
            
               Az első, a dömpingellenes és kiegyenlítő vámokra vonatkozó alapvető jogszabályok azzal történő megsértésére alapított jogalap, hogy az Amerikai Egyesült Államokból származó biodízel behozatalára vonatkozó 598/2009/EK és az 599/2009/EK tanácsi rendeleteket (3) az eredetileg a dömpingellenes és kiegyenlítő vámokra vonatkozó jogszabályok hatálya alá nem tartozó biodízel termékekre is kiterjesztették ahelyett, hogy új vizsgálatot folytattak volna le annak ellenére, hogy a jelenleg a 444/2011/EU tanácsi végrehajtási rendelet tárgyát képező keverékek korábban kifejezetten ki voltak zárva az 598/2009/EK és az 599/2009/EK tanácsi rendeletek hatálya alól.
            
         
               2.
            
            
               A második, a tények értékelése során elkövetett nyilvánvaló mérlegelési hibára alapított jogalap, különösen azzal kapcsolatban, hogy a semmilyen vám hatálya alá nem tartozó alacsonyabb koncentrációjú keverékből álló biodízel termékek nem változtathatók át magasabb koncentrációjú, vámköteles keverékké, így a jogszabály megkerülése nem lehetséges, továbbá a felperes által állítólagosan elkövetett jogszabály-megkerüléssel kapcsolatban azáltal, hogy az alperes nyilvánvalóan téves gazdasági adatokat használt fel a felperes kivitelével kapcsolatban.
            
         
               3.
            
            
               A harmadik, alapvető eljárási szabály azáltal történő megsértésére alapított jogalap, hogy az alperes nem indokolta megfelelően a 444/2011/EU tanácsi végrehajtási rendeletben a végleges vámoknak a 20 % és az az alatti arányú keverékből álló biodízel termékekre történő kiterjesztését.
            
         
               4.
            
            
               A negyedik, az uniós jognak a hátrányos megkülönböztetés tilalmára és a gondos ügyintézésre vonatkozó alapelveinek azáltal történő megsértésére alapított jogalap, hogy az alperes a felperes tekintetében nem az „együttműködő vállalkozásokra” alkalmazandó vámtételt alkalmazta, holott a felperes teljes mértékben együttműködött.
            
         
      (1)  Az 598/2009/EK rendelettel kivetett, az Egyesült Államokból származó biodízel behozatalára vonatkozó végleges kiegyenlítő vámnak a Kanadában feladott biodízel behozatalára — függetlenül attól, hogy Kanadából származóként jelentették-e be — történő kiterjesztéséről, az 598/2009/EK rendelettel kivetett végleges kiegyenlítő vámnak az Egyesült Államokból származó, legfeljebb 20 tömegszázalék biodízelt tartalmazó keverékben előforduló biodízel behozatalára történő kiterjesztéséről, valamint a Szingapúrban feladott behozatalokra vonatkozó vizsgálat megszüntetéséről szóló, 2011. május 5-i 443/2011/EU tanácsi végrehajtási rendelet (HL L 122., 1. o.)
   
      (2)  Az 599/2009/EK rendelettel kivetett, az Egyesült Államokból származó biodízel behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vámnak a Kanadában feladott biodízel behozatalára — függetlenül attól, hogy Kanadából származóként jelentették-e be — történő kiterjesztéséről, az 599/2009/EK rendelettel kivetett végleges dömpingellenes vámnak az Egyesült Államokból származó, legfeljebb 20 tömegszázalék biodízelt tartalmazó keverékben előforduló biodízel behozatalára történő kiterjesztéséről, valamint a Szingapúrban feladott behozatalokra vonatkozó vizsgálat megszüntetéséről szóló, 2011. május 5-i 444/2011/EU tanácsi végrehajtási rendelet (HL L 122., 12. o.)
   
      (3)  Az Egyesült Államokból származó biodízel behozatalára vonatkozó végleges kiegyenlítő vám kivetéséről és a behozatalra megállapított ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló 2009. július 7-i 598/2009/EK tanácsi rendelet (HL L 179., 1. o.) és Az Egyesült Államokból származó biodízel behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a behozatalra megállapított ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló, 2009. július 7-i 599/2009/EK tanácsi rendelet (HL L 179., 26. o.)