CELEX: 32002R2224
Language: cs
Date: 2002-12-13 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2224/2002 ze dne 13. prosince 2002 o odchylce od nařízení (ES) č. 1623/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu

Důležité právní upozornění

|

32002R2224

Úřední věstník L 338 , 14/12/2002 S. 0014 - 0014

		Nařízení Komise (ES) č. 2224/2002ze dne 13. prosince 2002o odchylce od nařízení (ES) č. 1623/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhuKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2585/2001 [2], a zejména na článek 33 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Podle čl. 93 odst. 6 nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 [3] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1795/2002 [4] musí být převzetí alkoholu prodávaného pro použití v odvětví pohonných hmot jako bioethanol uzavřeno nejpozději šest měsíců ode dne oznámení rozhodnutí Komise o výběru.(2) Nařízení Komise (ES) č. 774/2002 ze dne 8. května 2002, kterým se zavádějí veřejné dražby alkoholu vinného původu určeného k použití v Evropském společenství jako bioethanol [5] zavedlo veřejnou dražbu 300000 hektolitrů alkoholu vinného původu pro použití jako bioethanol v Evropském společenství ve prospěch schválené společnosti Ecocarburantes Españoles SA. Dne 18. června 2002 Komise oznámila příslušným orgánům ve Španělsku a společnosti Ecocarburantes Españoles SA rozhodnutí o výběru nabídky pro šarži č. 12/2002.(3) Dopisem ze dne 21. října 2002 španělské ministerstvo zemědělství, rybolovu a potravin sdělilo Komisi, že kvůli technickým obtížím a velikosti šarže č. 12/2002 byla lhůta stanovená pro převzetí alkoholu nedostačující.(4) S cílem umožnit dotyčné společnosti dokončení operace je třeba prodloužit lhůtu pro převzetí alkoholu o dva měsíce.(5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Odchylně od čl. 93 odst. 6 nařízení (ES) č. 1623/2000 musí být převzetí šarže č. 12/2002 uvedené v nařízení (ES) č. 774/2002 a zahrnuté do nabídky vybrané 18. června 2002 uzavřeno do 18. února 2003.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 13. prosince 2002.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1.[2] Úř. věst. L 345, 29.12.2001, s. 10.[3] Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 45.[4] Úř. věst. L 272, 10.10.2002, s. 15.[5] Úř. věst. L 123, 9.5.2002, s. 17.--------------------------------------------------