CELEX: C2002/305/19
Language: el
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Υπόθεση C-355/02: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Δημοκρατίας της Αυστρίας, που ασκήθηκε στις 3 Οκτωβρίου 2002

C 305/12                 EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   7.12.2002
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο να εκδώσει απόφαση µε                  οδηγιών 86/362/ΕΟΚ, 86/363/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ του
το ακόλουθο διατακτικό:                                                       Συµβουλίου που αφορούν αντιστοίχως τον καθορισµό των
                                                                              ανωτάτων περιεκτικοτήτων για τα υπολείµµατα φυτοφαρµά-
1.     Η ∆ηµοκρατία της Αυστρίας, παραλείποντας να θεσπίσει ή                 κων πάνω και µέσα στα σιτηρά, στα τρόφιµα ζωικής προέλευ-
       να κοινοποιήσει στην Επιτροπή τις αναγκαίες νοµοθετικές και            σης και σε ορισµένα προϊόντα φυτικής προέλευσης, συµπερι-
       διοικητικές διατάξεις προκειµένου να συµµορφωθεί µε την                λαµβανοµένων των οπωροκηπευτικών, παρέβη τις υποχρεώ-
       οδηγία 2000/57/ΕΚ της Επιτροπής της 22ας Σεπτεµβρίου                   σεις που υπέχει από αυτή την οδηγία.
       2000 ( 1) για την τροποποίηση των παραρτηµάτων των
       οδηγιών 76/895/ΕΟΚ και 90/642/ΕΟΚ του Συµβουλίου                2.     Καταδικάζει τη ∆ηµοκρατία της Αυστρίας στα δικαστικά
       αντιστοίχως, για τον καθορισµό της µέγιστης περιεκτικότητας            έξοδα.
       για τα υπολείµµατα των φυτοφαρµάκων πάνω και µέσα
       στα οπωροκηπευτικά, και σε ορισµένα προϊόντα φυτικής
       προέλευσης, συµπεριλαµβανοµένων των οπωροκηπευτικών,
       παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από αυτή την οδηγία.          Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
2.     Καταδικάζει τη ∆ηµοκρατία της Αυστρίας στα δικαστικά            Η υποχρέωση των κρατών µελών να µεταφέρουν τις οδηγίες στο
       έξοδα.                                                          εσωτερικό τους δίκαιο (άρθρο 249, εδάφιο 3, ΕΚ) περιλαµβάνει
                                                                       την υποχρέωση τηρήσεως των προθεσµιών που ορίζουν οι οδηγίες.
                                                                       Αυτή η προθεσµία παρήλθε στις 31 Μαρτίου 2001, χωρίς η
                                                                       ∆ηµοκρατία της Αυστρίας να έχει λάβει τα αναγκαία µέτρα.
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
                                                                       (1 ) ΕΕ 2000, L 244, σ. 78.
Η υποχρέωση των κρατών µελών να µεταφέρουν τις οδηγίες στο
εσωτερικό τους δίκαιο (άρθρο 249, τρίτο εδάφιο, ΕΚ), περιλαµβά-
νει την υποχρέωση τηρήσεως των προθεσµιών που ορίζουν οι
οδηγίες. Αυτή η προθεσµία παρήλθε στις 31 Μαρτίου 2001,
χωρίς η ∆ηµοκρατία της Αυστρίας να έχει λάβει τα αναγκαία
µέτρα.
                                                                       Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-
( 1) ΕΕ 2000, L 244, σ. 76.                                            βαλε το tribunal du travail de Bruxelles (19o τµήµα), µε
                                                                       απόφαση της 24ης Σεπτεµβρίου 2002, στην υπόθεση Υamina
                                                                                       Haddad κατά Βελγικού ∆ηµοσίου
                                                                                               (Υπόθεση C-358/02)
                                                                                                 (2002/C 305/20)
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
της ∆ηµοκρατίας της Αυστρίας, που ασκήθηκε στις
                         3 Οκτωβρίου 2002
                                                                       Με απόφαση της 24ης Σεπτεµβρίου 2002, η οποία περιήλθε στη
                                                                       Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
                        (Υπόθεση C-355/02)                             7 Οκτωβρίου 2002, το tribunal du travail de Bruxelles
                                                                       (19o τµήµα), στο πλαίσιο της διαφοράς µεταξύ Υamina Haddad
                          (2002/C 305/19)                              και Βελγικού ∆ηµοσίου, που εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί από το
                                                                       ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως. Το tribunal
                                                                       du travail de Bruxelles ζητεί από το ∆ικαστήριο να αποφανθεί επί
                                                                       του εξής ερωτήµατος:
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
τον Luis Escobar Guerrero, µέλος της Νοµικής Υπηρεσίας της             Έχει το άρθρο 41, παράγραφος 1, της Συµφωνίας Συνεργασίας
Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Centre Wagner C 254, Λουξεµβούργο-               που υπογράφηκε στις 27 Απριλίου 1976 µεταξύ των κρατών
Kirchberg, άσκησε στις 3 Οκτωβρίου 2002 ενώπιον του ∆ικαστη-           µελών της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής Κοινότητας και του Βασιλείου
ρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της ∆ηµοκρα-              του Μαρόκου, και η οποία εγκρίθηκε εξ ονόµατος της Κοινότητας
τίας της Αυστρίας.                                                     µε τον κοινοτικό κανονισµό (ΕΟΚ) 2211/78 της 26ης Σεπτεµβρίου
                                                                       1978 (1), την έννοια, ιδίως ενόψει του άρθρου 14 της Ευρωπαϊκής
                                                                       Συµβάσεως για την προάσπιση των δικαιωµάτων του ανθρώπου
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο να εκδώσει απόφαση µε           και των θεµελιωδών ελευθεριών, που υπογράφηκε στη Ρώµη
το εξής διατακτικό:                                                    στις 4 Νοεµβρίου 1950, και του άρθρου 1 του Προσθέτου
                                                                       Πρωτοκόλλου της 20ής Μαρτίου 1952, ότι δεν επιτρέπει σε
1.     Η ∆ηµοκρατία της Αυστρίας, παραλείποντας να θεσπίσει ή          κράτος µέλος να αρνηθεί τη χορήγηση παροχής όπως το επίδοµα
       να κοινοποιήσει στην Επιτροπή τις αναγκαίες νοµοθετικές και     αναπηρίας, που προβλέπεται από τη νοµοθεσία του υπέρ των
       κανονιστικές διατάξεις προκειµένου να συµµορφωθεί µε την        οικείων υπηκόων και των υπηκόων της Ευρωπαϊκής Ενώσεως,
       οδηγία 2000/58/ΕΚ της Επιτροπής της 22ας Σεπτεµβρίου            σε Μαροκινή υπήκοο, φοιτήτρια, σύζυγο µη απασχολουµένου
       2000 ( 1) για την τροποποίηση των παραρτηµάτων των              επαγγελµατικά Μαροκινού υπηκόου, οι οποίοι είναι αµφότεροι