CELEX: C2003/083/12
Language: sv
Date: 2003-04-05 00:00:00
Title: Mål C-36/03: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) av den 23 december 2002 i målet mellan The Queen på ansökan av Approved Prescription Services Ltd och the Licensing Authority (genom Medicines Control Agency), intervenient: Eli Lilly & Co. Ltd

5.4.2003             SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                        C 83/7

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av High                     Överklagande, ingivet den 4 februari 2003 av Rica Foods
Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench                      (Free Zone) NV, av den dom som Europeiska gemenska-
Division (Administrative Court) av den 23 december                     pernas förstainstansrätt, tredje avdelningen, har meddelat
2002 i målet mellan The Queen på ansökan av Approved                   den 14 november 2002 i de förenade målen T-94/00,
Prescription Services Ltd och the Licensing Authority                  T-110/00 och T-159/00, Rica Foods (Free Zone) NV,
(genom Medicines Control Agency), intervenient: Eli                    Free Trade Foods NV och Suproco NV med stöd av
                     Lilly & Co. Ltd                                   Konungariket Nederländerna mot Europeiska gemenska-
                                                                       pernas kommission med stöd av Konungariket Spanien
                                                                                       och Republiken Frankrike

                        (Mål C-36/03)

                                                                                             (Mål C-41/03 P)
                        (2003/C 83/12)

                                                                                              (2003/C 83/13)

High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench
Division (Administrative Court) begär genom beslut av den
23 december 2002, vilket inkom till domstolens kansli den
3 februari 2003, att Europeiska gemenskapernas domstol skall           Rica Foods (Free Zone) NV har den 4 februari 2003 till
meddela ett förhandsavgörande i målet mellan The Queen på              Europeiska gemenskapernas domstol överklagat den dom som
ansökan av Approved Prescription Services Ltd och the                  Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, tredje avdelning-
Licensing Authority (genom Medicines Control Agency), inter-           en, har meddelat den 14 november 2002 i de förenade målen
venient: Eli Lilly & Co. Ltd beträffande följande frågor:              T-94/00, T-110/00 och T-159/00, Rica Foods (Free Zone) NV
                                                                       Free Trade Foods NV och Suproco NV med stöd av Konungari-
                                                                       ket Nederländerna mot Europeiska gemenskapernas kommis-
                                                                       sion med stöd av Konungariket Spanien och Republiken
                                                                       Frankrike. Klaganden företräds av G. van der Wal, advocaat bij
Kan en ansökan om försäljningstillstånd för ett läkemedel C            de Hoge Raad der Nederlanden.
med giltighet inges enligt artikel 10.1 a iii första stycket i
direktiv 2001/83/EG (1), när ansökan syftar till att visa att
produkt C i allt väsentligt överensstämmer med en annan
produkt, produkt B, när
                                                                       Klaganden yrkar att domstolen skall

1)   produkt B är knuten till ett originalläkemedel, produkt A,
     genom att produkt B har godkänts som en ”utvidgning               1)   förklara att överklagandet av förstainstansrättens dom av
     av produktlinjen” för produkt A, men har en annan                      den 14 november 2002 i de förenade målen T-94/00,
     farmaceutisk form än produkt A eller på annat sätt inte ”i             T-110/00 och T-159/00 kan tas upp till sakprövning,
     allt väsentligt överensstämmer” med produkt A i den
     mening som avses i artikel 10.1 a iii, och
                                                                       2)   upphäva förstainstansrättens dom av den 14 november
                                                                            2002 i de förenade målen T-94/00, T-110/00 och T-159/
2)   produkt A har varit godkänd för försäljning i gemenska-                00 och fatta ett nytt beslut i enlighet med sökandens
     pen längre tid än den period på sex/tio år som föreskrivs              ansökan i första instans av den 18 april 2000:
     i artikel 10.1 a iii, och

                                                                            —    ogiltigförklara förordning nr 465/2000/EG (1),
3)   produkt B har varit godkänd för försäljning kortare tid än
     den period på sex/tio år som föreskrivs i artikel 10.1 a iii?
                                                                            —    fastställa att gemenskapen är ansvarig för den skada
                                                                                 sökanden lidit till följd av att den import som
                                                                                 avses i förordning nr 465/2000 har hindrats eller
( 1) Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den                    begränsats sedan den 1 mars 2000 genom förord-
     6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för                      ning nr 465/2000, fastställa att parterna senare skall
     humanläkemedel (EGT L 311, 28.11.2001, s. 67).                              enas om omfattningen av sökandens skada och att,
                                                                                 om en uppgörelse inte kan nås, skall förfarandet
                                                                                 återupptas inom en frist för att fastslå skadans
                                                                                 omfattning som förstainstansrätten skall fastställa,
                                                                                 att förplikta gemenskapen att ersätta beräknad skada