CELEX: 52011PC0577
Language: lt
Date: 2011-09-22
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo iš dalies keičiamos Sprendimo 2007/659/EB nuostatos dėl jo taikymo laikotarpio ir sumažinto akcizo tarifo taikymo metinei kvotai

|
			
		
		
		52011PC0577
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo iš dalies keičiamos Sprendimo 2007/659/EB nuostatos dėl jo taikymo laikotarpio ir sumažinto akcizo tarifo taikymo metinei kvotai /* KOM/2011/0577 galutinis - 2011/0248 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1.                      
PASIŪLYMO APLINKYBĖS

Sutarties dėl Europos Sąjungos
veikimo (SESV) 349 straipsnyje, kuris taikomas atokiausiems Sąjungos
regionams, nustatyta, kad atsižvelgdama į atokiausių Sąjungos
regionų, kuriems priklauso Prancūzijos užjūrio departamentai,
socialinės ir ekonominės struktūros padėtį, kurią
sunkina jų atokumas, izoliuotumas, mažumas, sunkios topografinės ir
klimato sąlygos, ekonominis priklausomumas nuo keleto produktų, o šių
veiksnių pastovumas ir derinys labai riboja šių regionų
plėtrą, Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu ir
pasikonsultavusi su Europos Parlamentu, nustato konkrečias priemones,
kuriomis siekiama šiems regionams nustatyti Sutarčių, taip pat
bendrų politikos krypčių taikymo sąlygas. Konkrečios
priemonės susijusios visų pirma su mokesčių politika.
Atsižvelgdama į atokiausių regionų ypatumus ir tam tikrus
apribojimus, pirmojoje pastraipoje minėtas priemones Taryba nustato
nepažeisdama Sąjungos teisinės tvarkos, taip pat vidaus rinkos ir
bendros politikos krypčių vientisumo bei darnos.
2007 m. spalio 9 d. Sprendimu 2007/659/EB,
kurį Taryba priėmė remdamasi EB sutarties 299 straipsniu
(dabar – SESV 349 straipsnis), Prancūzijai leidžiama Prancūzijos
užjūrio departamentuose gaminamam tradiciniam romui Prancūzijos žemyninėje
dalyje taikyti sumažintą akcizą, kurio tarifas gali būti
mažesnis negu Direktyvoje 92/84/EB nustatytas minimalus akcizo tarifas,
tačiau negali būti daugiau kaip 50 % mažesnis už
standartinį nacionalinį akcizo tarifą alkoholiui. Sumažintas
akcizo tarifas taikomas tik 108 000 hektolitrų gryno alkoholio
metinei kvotai. Nukrypti leidžianti nuostata baigia galioti 2012 m.
gruodžio 31 d. 
2010 m. birželio 29 d., remdamosi
Sprendimo 2007/659/EB 4 straipsniu, Prancūzijos institucijos Komisijai
pateikė šiame straipsnyje numatytą ataskaitą. Ataskaitoje
išreikšti du prašymai. Prancūzijos institucijos prašo 108 000
hektolitrų gryno alkoholio metinę kvotą padidinti iki 125 000
hektolitrų, kad ji atitiktų Sąjungos romo rinkos raidą.
Institucijos taip pat prašo Sprendimo 2007/659/EB taikymo laikotarpį
pratęsti vieniems metams, t. y. iki 2013 m. gruodžio 31 d.,
kad šio laikotarpio pabaiga sutaptų su 2007 m. birželio 27 d.
Komisijos priimto sprendimo dėl valstybės pagalbos toje pačioje
srityje (Valstybės pagalba Nr. 530/2006) taikymo laikotarpio pabaiga.

2.                      
KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO
VERTINIMO REZULTATAI

Nepriklausomo tyrimo neprireikė, poveikio
vertinimas neatliktas. Tačiau atidžiai išnagrinėti Prancūzijos
institucijų pateikti vartojimui išleisto romo kiekio statistiniai
duomenys.
Vartojimui išleisto romo kiekis kito taip:
Europos
romo rinkos raida
 Metai || Iš viso || Romas iš trečiųjų šalių || Romas iš Prancūzijos užjūrio departamentų || % romo iš Prancūzijos užjūrio departamentų 
 1986 || 313 459 || 152 252 || 161 207 || 51 % 
 1987 || 300 152 || 158 117 || 142 035 || 47 % 
 1988 || 252 877 || 130 976 || 121 901 || 48 % 
 1989 || 293 462 || 161 485 || 131 977 || 45 % 
 1990 || 368 913 || 227 975 || 140 938 || 38 % 
 1991 || 336 252 || 221 861 || 114 391 || 34 % 
 1992 || 332 145 || 223 522 || 108 623 || 33 % 
 1993 || 322 743 || 231 059 || 91 684 || 28 % 
 1994 || 357 936 || 253 215 || 104 721 || 29 % 
 1995 || 284 178 || 184 835 || 99 343 || 35 % 
 1996 || 359 295 || 249 239 || 110 056 || 31 % 
 1997 || 453 050 || 354 858 || 98 192 || 22 % 
 1998 || 500 295 || 395 031 || 105 264 || 21 % 
 1999 || 567 449 || 428 790 || 138 659 || 24 % 
 2000 || 645 237 || 495 625 || 149 612 || 23 % 
 2001 || 695 033 || 534 316 || 160 717 || 23 % 
 2002 || 734 249 || 557 458 || 176 791 || 24 % 
 2003 || 880 653 || 713 535 || 167 118 || 19 % 
 2004 || 727 772 || 569 278 || 158 494 || 22 % 
 2005 || 726 876 || 571 317 || 155 559 || 21 % 
 2006 || 791 542 || 626 157 || 165 385 || 21 % 
 2007 || 785 695 || 608 449 || 177 246 || 23 % 
 2008 || 851 748 || 657 725 || 194 023 || 23 % 
Šaltinis: Eurostatas.
Romo išleidimo vartojimui raida
žemyninėje Prancūzijoje (hektolitrais grynojo alkoholio)
   || Išleista vartojimui romo, kuriam taikomi sumažinti akcizai || Į kvotą neįskaičiuota || Trečiosios šalys || Iš viso 
 2010 || 105 700 || 40 600 || 20 000 || 166 300 
 2009 || 102 400 || 32 400 ||   ||   
 2008 || 99 500 || 33 000 ||   ||   
 2007 || 96 100 || 33 500 ||   ||   
 2006 || 90 000 || 33 500 ||   ||   
 2005 || 90 000 || 35 500 || 5 500 || 131 000 
 2004 || 87 900 || 30 800 ||   ||   
 2003 || 86 400 || 26 200 ||   ||   
 2002 || 86 900 || 37 000 ||   ||   
 2001 || 86 200 || 26 500 ||   ||   
 2000 || 78 300 || 30 000 || 1 000 || 109 300 
Iš šių Prancūzijos institucijų
pateiktų duomenų matyti, kad, priėmus Sprendimą 2007/659/EB,
į rinką pateikto tradicinio romo, kuriam taikomas sumažintas akcizo
tarifas, kiekis padidėjo. Romo kiekis padidėjo nuo 96 100
hektolitrų gryno alkoholio 2007 m. iki 105 700 2010 m.,
t. y. 3,2 % per metus. Jei tradicinio romo kiekis ir toliau
didėtų tokiu tempu, 2011 m. rinkai turėtų būti
pateikta apie 109 100 hektolitrų gryno alkoholio, 2012 m. 112 600,
o 2013 m. 116 200 – taip būtų viršyta Sprendime 2007/659/EB
nustatyta 108 000 hektolitrų gryno alkoholio kvota. Nuo 2005 m.
romo daugiau suvartojama ir Sąjungos rinkoje.
Prancūzijos rinkoje romo iš
trečiųjų šalių vartojimui išleidžiama mažiau nei
Sąjungos rinkoje. Tačiau reikia pažymėti, kad jo dalis
didėja: 2000 m. romas iš trečiųjų šalių
užėmė mažiau nei 1 % rinkos, 2005 m. 4,2 %, o 2010 m.
– 12 %. Remiantis naujausia statistika, Sąjungoje romas iš
trečiųjų šalių užima 77 % rinkos, o romas iš
Prancūzijos užjūrio departamentų – 23 %.

3.                      
TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
 
 Siūlomų priemonių santrauka Atsižvelgiant į padarytas išvadas, reikėtų keisti 108 000 hektolitrų gryno alkoholio kvotą. Siūloma Sprendime 2007/659/EB nustatytą 108 000 hektolitrų gryno alkoholio kvotą padidinti iki 120 000 hektolitrų gryno alkoholio. Remiantis tuo, kad nuo 2007 iki 2010 m. į rinką pateikto romo kiekis padidėjo 3,2 %, 2013 m. į rinką turėtų būti pateikta 116 200 hektolitrų gryno alkoholio. Kvotą padidinus iki 120 000 hektolitrų gryno alkoholio, į rinką pateikiamo romo kiekis galėtų būti padidintas 4,3 % per metus, t. y. šiek tiek daugiau, nei 3,2 % 2007–2010 m. laikotarpiu. Reikėtų Sprendimo 2007/659/EB taikymo laikotarpį pratęsti vieniems metams, kad šio laikotarpio pabaiga sutaptų su 2007 m. birželio 27 d. Komisijos priimto sprendimo dėl valstybės pagalbos toje pačioje srityje (Valstybės pagalba Nr. 530/2006) taikymo laikotarpio pabaiga. 
 Teisinis pagrindas SESV 349 straipsnis. 
 Subsidiarumo principas Tik Taryba turi teisę pagal SESV 349 straipsnį priimti konkrečias atokiausiems regionams skirtas priemones, kuriomis siekiama keisti Sutarčių ir bendrų politikos krypčių taikymo šiems regionams sąlygas, nes nuolatiniai sunkumai neigiamai veikia jų socialinę ir ekonominę padėtį. Todėl pasiūlymas atitinka subsidiarumo principą. 
 Proporcingumo principas Pasiūlymas atitinka proporcingumo principą dėl toliau nurodomų priežasčių. 
 Pasiūlymu siekiama Sprendimą 2007/659/EB keisti tik tiek, kiek toks pakeitimas reikalingas. Nauja metinė romo, kuriam gali būti taikomas sumažintas akcizo tarifas, kvota apskaičiuota atsižvelgiant į 2007–2010 m. į rinką pateikto romo kiekio raidą. || 
 Sprendimo 2007/659/EB taikymo laikotarpio pratęsimas vieniems metams, iki 2013 m. gruodžio 31 d., pateisinamas atsižvelgiant į padarytas išvadas ir reikalingas, kad šio laikotarpio pabaiga sutaptų su 2007 m. birželio 27 d. Komisijos priimto sprendimo dėl valstybės pagalbos toje pačioje srityje (Valstybės pagalba Nr. 530/2006) taikymo laikotarpio pabaiga. 
 Pasirinkta priemonė 
 Siūloma priemonė: Tarybos sprendimas. 
 Kitos priemonės nebūtų tinkamos dėl toliau nurodomų priežasčių. Tekstas, kurį siekiama iš dalies keisti, yra Tarybos sprendimas, priimtas remiantis tuo pačiu teisiniu pagrindu (buv. EB sutarties 299 straipsnio 2 dalimi). 

4.                      
POVEIKIS BIUDŽETUI

Pasiūlymas neturi poveikio Europos
Sąjungos biudžetui.
2011/0248 (CNS)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
kuriuo iš dalies keičiamos Sprendimo 2007/659/EB
nuostatos dėl jo taikymo laikotarpio ir sumažinto akcizo tarifo taikymo
metinei kvotai 
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 349 straipsnį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
teisės akto projektą perdavus
nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdama
į Europos Parlamento nuomonę[1],
laikydamasi specialios teisėkūros
procedūros,
kadangi:
(1)              
2007 m. spalio 9 d. Tarybos sprendimu 2007/659/EB,
leidžiančiu Prancūzijai taikyti sumažintą akcizo tarifą
tradiciniam Prancūzijos užjūrio departamentuose gaminamam romui ir
panaikinančiu Sprendimą 2002/166/EB[2], Prancūzijai leidžiama Prancūzijos
užjūrio departamentuose gaminamam tradiciniam romui Prancūzijos
žemyninėje dalyje taikyti sumažintą akcizą, kurio tarifas gali
būti mažesnis negu Direktyvoje 92/84/EB nustatytas minimalus akcizo
tarifas, tačiau negali būti daugiau kaip 50 % mažesnis už
standartinį nacionalinį akcizo tarifą alkoholiui. Tradicinis
romas, kuriam taikomas sumažintas akcizas, jau apibrėžtas 2008 m.
sausio 15 d. Reglamento (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių
gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir
geografinių nuorodų apsaugos bei panaikinančio Tarybos reglamentą
(EEB) Nr. 1576/89 II priedo 1 dalies f punkte. Sumažintas akcizo tarifas
taikomas tik 108 000 hektolitrų gryno alkoholio metinei kvotai.
Nukrypti leidžianti nuostata baigia galioti 2012 m. gruodžio 31 d.;
(2)              
2010 m. birželio 29 d., remdamosi
Sprendimo 2007/659/EB 4 straipsniu, Prancūzijos institucijos pateikė
Komisijai šiame straipsnyje numatytą ataskaitą. Ataskaitoje išreikšti
du prašymai. Prancūzijos institucijos prašo 108 000 hektolitrų
gryno alkoholio metinę kvotą padidinti iki 125 000
hektolitrų, kad ji atitiktų Sąjungos romo rinkos raidą,
kaip numatyta šiame straipsnyje. Institucijos taip pat prašo Sprendimo 2007/659/EB
taikymo laikotarpį pratęsti vieniems metams, t. y. iki 2013 m.
gruodžio 31 d., kad šio laikotarpio pabaiga sutaptų su 2007 m.
birželio 27 d. Komisijos priimto sprendimo dėl valstybės
pagalbos toje pačioje srityje (Valstybės pagalba Nr. 530/2006)
taikymo laikotarpio pabaiga;
(3)              
            iš Prancūzijos institucijų
pateiktų duomenų matyti, kad, priėmus Sprendimą 2007/659/EB,
į rinką išleisto tradicinio romo, kuriam taikomas sumažintas akcizo
tarifas, kiekis padidėjo nuo 96 100 hektolitrų gryno alkoholio 2007 m.
iki 105 700 2010 m., t. y. 3,2 % per metus. Jei
tradicinio romo kiekis ir toliau didėtų tokiu tempu, 2011 m.
vartojimui turėtų būti išleista apie 109 100
hektolitrų gryno alkoholio, 2012 m. 112 600, o 2013 m. 116 200
– taip būtų viršyta Sprendime 2007/659/EB nustatyta 108 000
hektolitrų gryno alkoholio kvota. Sprendime 2007/659/EB nustatytą 108 000
hektolitrų gryno alkoholio kvotą reikėtų padidinti iki 120 000
hektolitrų gryno alkoholio. Padidinus kvotą, į rinką
išleidžiamo romo kiekis gali būti padidintas 4,3 % per metus,
t. y. šiek tiek daugiau, nei 3,2 % 2007–2010 m. laikotarpiu;
(4)              
be to, atsižvelgiant į šias išvadas,
pateisinama Sprendimo 2007/659/EB taikymo laikotarpį pratęsti
vieniems metams, kad šio laikotarpio pabaiga sutaptų su minėto
sprendimo dėl valstybės pagalbos taikymo laikotarpio pabaiga,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Sprendimas 2007/659/EB iš dalies
keičiamas taip:
1) Pavadinimas pakeičiamas taip:
„2007 m. spalio 9 d. Tarybos
sprendimas, kuriuo Prancūzijai leidžiama Gvadelupoje, Gvianoje,
Martinikoje arba Reunjone gaminamam tradiciniam romui taikyti sumažintą
akcizo tarifą“.
2) 1 straipsnis pakeičiamas taip:
„Nukrypstant nuo Sutarties 90 straipsnio,
Prancūzijai leidžiama Gvadelupoje, Gvianoje, Martinikoje arba Reunjone
gaminamam tradiciniam romui savo žemyninėje dalyje toliau taikyti
mažesnį akcizo tarifą nei visas akcizo tarifas alkoholiui, nustatytas
Direktyvos 92/84/EEB 3 straipsnyje.“
3) 2 straipsnis pakeičiamas taip:
„1 straipsnyje nurodyta nukrypti leidžianti
nuostata taikoma tik romui, apibrėžtam 2008 m. sausio 15 d.
Reglamento (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų
apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių
nuorodų apsaugos bei panaikinančio Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1576/89[3] II priedo
1 dalies f punkte, ir Gvadelupoje, Gvianoje, Martinikoje arba Reunjone
gaminamam iš gamybos vietoje surinktų cukranendrių, kurio
sudėtyje kitokių nei etilo ir metilo alkoholis lakiųjų
medžiagų viename gryno alkoholio hektolitre yra 225 gramai ar daugiau ir
kurio faktinė tūrinė alkoholio koncentracija yra lygi ar
didesnė nei 40 %.“
4) 3 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
„1. Iki 2010 m. gruodžio 31 d. 2
straipsnyje nurodytam produktui taikytinas sumažintas akcizo tarifas taikomas
tik 108 000 hektolitrų gryno alkoholio metinei kvotai. Nuo 2011 m.
sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d. metinė kvota – 120 000
hektolitrų.“
5) 5 straipsnyje 2012 m. gruodžio 31 d. data
pakeičiama 2013 m. gruodžio 31 d. data.
2 straipsnis
Šis sprendimas
skirtas Prancūzijos Respublikai.
Priimta Briuselyje [...]
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               OL C,
[data], p. .
[2]               OL L 270,
2007 10 13, p. 12.
[3]               OL L 39, 2008 2 13, p. 16.