CELEX: 51980PC0820
Language: da
Date: 1980-12-05
Title: Forslag til AFGØRELSE truffet af repræsentanterne for regeringerne for Det europæiske Kul- og Stålfællesskabs medlemsstater, forsamlet i Rådet, om åbning af toldpræferencer i Grækenland for varer, der henhører under dette Fællesskab og som har oprindelse i Finland, Norge, Sverige, Schweiz og Østrig (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 820
Vol. 1980/0259
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKAB ER
                                                    KOM(80 ) 820 endelig udg .
                                                    Bruxelles , den 5 . december 1980
                                    Forslag ti l
                                     AFGØRELSE
     truffet af repræsentanterne for regeringerne for Det europæiske
     Kul - og Stålfællesskabs medlemsstater , forsamlet i Rådet , om åb­
     ning af toldpræferencer i Grækenland for varer , der henhører
     under dette Fællesskab og som har oprindelse i Finland , Norge ,
                           Sverige , Schweiz og Østrig
                        ( forelagt Rådet af Kommissionen )
                                           :"\ • '-Vv
                                                  ' • -£\
    KOM ( 80 ) 820 endelig udg .
                            !  K
 ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
Tillægsprotokollerne til Frihandelsaftalerne EKSF / EFTA-landene underskrevet
med disse lande for at tage hensyn til Grækenlands tiltrædelse forudser en
første toldnedsættelse for EKSF-varer i Grækenland den 1 . januar 1981 .
EKSF-protokol lerne skal ratificeres af de nationale parlamenter, før de kan
træde formelt i kraft , disse ratif i kationsprocedurer vil ikke være afsluttet
     1 . januar 1981 .                                                       ,
For at sikre , at de aftalte toldreduktioner trods alt bliver gennemført ,
findes det hensigtsmæssigt at tage de nødvendige autonome forholdsregler .
               '                                   s                            /
For EKSF skal sådanne autonome fællesskabsforholdsregler gennemføres i form
af en beslutning taget af repræsentanterne for medlemsstaterne i EKSF for­
samlet i Rådet
EFTA-landene bør for deres vedkommende sikre gensidigheden ved tilsvarende
autonome forholdsregler .
Dette udkast vedrører ikke Island , idet aftalen med dette land ikke forudser     "
toldlettelser fra Fællesskabets side , da Island ikke er producent .
Nærværende beslutning skal tages før den 1.' januar 1981 , Grækenland vi l anvende
den fra denne dato i henhold til artikel 3, stk . 1 i Tiltrædelsestraktaten .
 ---pagebreak---                                  Forslag til
                                  AFGØRELSE
     truffet af repræsentanterne for regeringerne for Det europæiske
    Kul - og Stålfællesskabs medlemsstater / forsamlet i Rådet , om åb­
    ning af toldpræferencer i Grækenland for varer , der henhører
    under dette Fællesskab og som har oprindelse i Finland , Norge ,
/    Sverige , Schweiz og Østrig
 REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE I DET EUROPÆISKE KUL - OG ST8LFÆLLESSKABS
MEDLEMSSTATER HAR -
            / '
ud fra følgende betragtninger :
medlemsstaterne har indgået traktaten om oprettelse af Det europæiske Kul-
og Stålfællesskab ,
Grækenland tiltræder dette f æl lesskab den 1 . januar 1981 ,
tillægsprotokollerne til overenskomsterne mellem Det europæiske økonomiske
 Fællesskab og, republikken Finlang , kongeriget Norge , kongeriget Sverige ,
Schweiz og republikken Østrig træder i kraft den 1 . januar 1981 , "•
tillægsprotokollerne til overenskomsterne mellem medlemsstaterne i Det euro­
pæiske Kul - og Stålfællesskab og Det europæiske Kul - og Stålfællesskab , på
den ene side , og republikken Finland , kongeriget Norge , kongeriget Sverige
og republikken Østrig på den anden side , samt tillægsprotokollen til over­
enskomsten mellem medlemsstaterne i Det europæiske Kul - og Stålfællesskab
og Schweiz skal godkendes af hver af de 'kontraherende parter efter deres pro
cedure herfor ;
 ---pagebreak--- de i tillægsprotokollerne vedtagne nedsættelser af importtold og andre im-
portafgifer bør anvendes autonomt og parallelt ,
samt i forståelse med Kommissionen
                                                     ' ,            .     /
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
        .. . •  ~                 Artikel 1
1 . Fra 1 . januar til 31 . december 1981 nedsættes importtolden i Grækenland
                                                                            •
    til 90% af basistolden eller opkræves med indtil 90% af basi stolden' for
    produkter , som henhører under Det europæiske Kul - og Stålfællesskab , og
    som har oprindelse i Finland , Norge , Sverige , Schweiz og Østrig . Basis-
    toldsatserne er de satser , som faktisk anvendtes af Den hellenske Re­
    publik den 1 . juli 1980 .         ~
                          ! .
    Afgifter med tilsvarende virkning som importtold anvendt i Grækenland
    på import af varer med oprindelse i de i foregående afsnit nævnte lande
    nedsættes iil' 90% af basistoldsatsen eller opkræves med indtil 90% af
    basistoldsatsen . Basistoldsatserne er de satser , som faktisk anvendtes
    af Den hellenske Republik den 31 . december 1980 .     ,   '
2 . Enhver afgift med tilsvarende virkning som importtold , der er indført
    fra 1 . januar 1979 eller senere i samhandelen mellem Grækenland og de
                                          Φ                             Λ
    i stk . 1 , nævnte lande afskaffes den 1 . januar 1981 .
3 . Hvis Grækenland i løbet af 1981 suspenderer eller reducerer told eller
    afgifter med tilsvarende virkning på produkter importeret fra De Ni hur­
    tigere end fastsat i tidstabellen i tiltrædelsesakten , skal den ligele­
    des suspendere eller reducere told og afgifter med tilsvarende virkning
                               i
    som anvendes på varer med oprindelse i de i stk . 1 nævnte lande , til sam
    me niveau .
 ---pagebreak---                                    - 3 -
                                  Artikel 2
  1 . De satser for sikkerhedsstillelse ved import og for kontantbetaling ,
      der pr . 31 . december 1980 er gældende i Grækenland for så vidt angår
       indførsel af varer med oprindelse i de i artikel 1 , stk . 1 , nævnte
       lande nedsættes med 25% fra den 1 . januar 1981 .
  2 . Hvis Grækenland i    løbet af 1981 over for De Ni anvender en sats for
      nedsættelse af sikkerhedsstillelse ved import eller for kontantbeta-
      ling som er større end fastsat i stk . 1 , indrømmes den samme nedsæt­
      telse for så vidt angår indførsel af varer med oprindelse i de i>'ar-
      tikel 1 , stk . 1 , nævnte lande .
                                 Artikel 3
                                                                      9
  De ændringer af oprinde Isesreglerne ,    de er nødvendige som følge af Den
  hellenske Republiks tiltrædelse af De europæiske Fællesskaber , og som
  er besluttet af de blandede komitéer      oprettet ved aftalerne mellem Det
 europæiske økonomiske Fællesskab og de i artikel 1 , stk . 1 , nævnte lande ,
og som træder i kraft 1 . januar 1981 , finder anvendelse på de i denne af­
gørelse omhandlede varer .
                                 Artikel 4
 Medlemsstaterne træffer ved fælles overenskomst afgørelse om eventuelle
 beskyttelsesforanstaltninger , der måtte blive foreslået af en eller
  flere medlemsstater eller af Kommissionen .
                                 Artikel 5
  Denne afgørelse anvendes indtil ikrafttrædelsen af. ti l lægsproto-
  kollerne til overenskomsterne mellem medlemsstaterne i Det europæiske
  Kul - og Stålf ællesskab og Det europæiske Kul - og Stålfællesskab , på den
  ene side , og de i artikel 1 , stk . 1 , nævnte lande på den anden side ,
  dog senest    indtil den 31 . december 1981 .
 ---pagebreak---                               Artikel 6
Medlemsstaterne træffer alle de foranstaltninger , som gennemførelsen
af denne afgørelse medfører .
Udfærdiget i Bruxelles « den '          1980 .
                                        Formand