CELEX: 62011CA0115
Language: bg
Date: 2012-10-04 00:00:00
Title: Дело C-115/11: Решение на Съда (втори състав) от 4 октомври 2012 г. (преюдициално запитване от Sąd Apelacyjny w Warszawie — Полша) — Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe Sp. z o.o./Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Социална сигурност — Определяне на приложимото законодателство — Регламент (ЕИО) № 1408/71 — Член 14, параграф 2, буква б) — Лице, което е обичайно заето на работа на територията на две или повече държави членки — Последователни трудови договори — Работодател, установен в държавата членка по обичайното пребиваване на работника — Дейност като заето лице, извършвана изключително в други държави членки)

24.11.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 366/11
            
         Решение на Съда (втори състав) от 4 октомври 2012 г. (преюдициално запитване от Sąd Apelacyjny w Warszawie — Полша) — Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe Sp. z o.o./Zakład Ubezpieczeń Społecznych
   (Дело C-115/11) (1)
   
   (Социална сигурност - Определяне на приложимото законодателство - Регламент (ЕИО) № 1408/71 - Член 14, параграф 2, буква б) - Лице, което е обичайно заето на работа на територията на две или повече държави членки - Последователни трудови договори - Работодател, установен в държавата членка по обичайното пребиваване на работника - Дейност като заето лице, извършвана изключително в други държави членки)
   2012/C 366/17
   Език на производството: полски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Sąd Apelacyjny w Warszawie
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Format Urządzenia i Montaże Przemysłowe Sp. z o.o.
   
      Ответник: Zakład Ubezpieczeń Społecznych
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Sąd Apelacyjny w Warszawie — Тълкуване на член 14, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година за прилагането на схеми за социална сигурност на заети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се движат в рамките на Общността (ОВ L 149, стр. 2; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 1, стр. 26), изменен — Разграничаване на понятието „лице, което е обичайно заето на работа на територията на две или повече държави членки“ от понятието „командирован работник“ — Работник, който е нает от установено в държавата му на произход предприятие, но работи само в други държави — членки на Съюза, като същевременно запазва постоянното си местопребиваване и центъра на жизнените си интереси в държавата на произход
   
      Диспозитив
   
   Член 14, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година за прилагането на схеми за социално осигуряване на заети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се движат в рамките на Общността, изменен и актуализиран с Регламент (ЕО) № 118/97 на Съвета от 2 декември 1996 година, изменен с Регламент (ЕО) № 1992/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 година, трябва да се тълкува в смисъл, че при обстоятелства като разглежданите по главното производство лице, което в рамките на последователни трудови договори, в които като месторабота е посочена територията на няколко държави членки, на практика през периода на действие на всеки от тези договори работи по едно и също време само на територията на една от тези държави, не спада към понятието „лице, което е обичайно заето на работа на територията на две или повече държави членки“ по смисъла на тази разпоредба.
   
      (1)  ОВ C 152, 21.5.2011 г.