CELEX: C2000/047/24
Language: sv
Date: 2000-02-19 00:00:00
Title: Mål C-445/99: Talan mot Republiken Italien väckt den 23 november 1999 av Europeiska gemenskapernas kommission

C 47/16               SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   19.2.2000

Klaganden yrkar att domstolen skall                                 mot Republiken Italien. Sökanden företräds av Paolo Stanca-
                                                                    nelli, rättstjänsten, i egenskap av ombud, delgivningsadress:
1. upphäva den överklagade domen,                                   rättstjänsten, Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,
                                                                    Kirchberg, Luxemburg.
2. ogiltigförklara kommissionens beslut av den 24 oktober
   1997 om en särskilt svår situation, och
                                                                    Sökanden yrkar att domstolen skall
3. förplikta motparten att ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                    — fastställa att Republiken Italien har underlåtit att uppfylla
                                                                      sina skyldigheter enligt EG-fördraget genom att inte anta
Grunder och huvudargument                                             de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att
                                                                      följa rådets direktiv 96/34/EG av den 3 juni 1996 om
Klagomålet riktar sig mot domen av den 28 september 1999,             ramavtalet om föräldraledighet (1), och
genom vilken förstainstansrätten ogillade talan om ogiltigför-
klaring av beslutet om avslag på en begäran om tilldelning av       — förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskostna-
ytterligare mogningslicenser för att kompensera en särskilt           derna.
svår situation, som klaganden inte kan lastas för, enligt
artikel 30 inom ramen för den gemensamma organisationen
av marknaden för bananer (Rådets förordning nr 404/93(*)).
Klaganden gör gällande att gemenskapsrätten har åsidosatts,         Grunder och huvudargument
närmare bestämt
                                                                    Artikel 249 EG (f.d. artikel 189 i EG-fördraget), enligt vilken
— artikel 30 i förordning nr 404/93: Förstainstansrätten har        ett direktiv med avseende på det resultat som skall uppnås
  bortsett från att den särskilt svåra situation som domstolen      skall vara bindande för varje medlemsstat till vilken det är
  tog ställning till i mål C-68/95, T. Port, endast är en av de     riktat, medför en skyldighet för medlemsstaterna att iaktta de
  situationer som artikel 30 är tillämplig på, och att de           frister för införlivande som anges i direktivet. Denna frist löpte
  villkor som domstolen har fastslagit för att kommissionen         ut den 3 juni 1998 utan att Republiken Italien utfärdat de
  skall vara skyldig att kompensera en särskilt svår situation      bestämmelser som är nödvändiga för att följa de direktiv som
  inte är automatiskt tillämpliga. I detta fall uppkom inte         nämns i kommissionens yrkanden.
  svårigheterna vid övergången till följd av klagandens
  handlande utan det var fråga om strukturproblem som nya
  företag, däribland klaganden, hade drabbats av och som            (1) EGT L 145, 19.06.1996, s. 4.
  förvärrades till följd av inrättandet av den gemensamma
  organisationen av marknaden för bananer. Strukturproble-
  met för klaganden såsom nytt företag i före detta DDR —
  liksom för alla andra nya företag — bestod i att den under
  åren 1989 och 1990, som genom förordning nr 404/93
  fastställdes som referensperiod för åren 1993 och 1994,
  inte hade kunnat utföra några transaktioner som kunde
  tjäna som referens,                                               Talan mot Republiken Österrike väckt den 23 november
— principen om likabehandling: Ovannämnda referensår var                1999 av Europeiska gemenskapernas kommission
  med nödvändighet utan betydelse för de nya företagen i
  före detta DDR, såsom enda grupp inom gemenskapen.                                        (Mål C-446/99)
  Principen om likabehandling innebar att gemenskapsinsti-
  tutionerna var skyldiga att ta hänsyn till denna exceptionel-
  la situation, eftersom olika situationer annars skulle be-                                (2000/C 47/25)
  handlas på samma sätt.
                                                                    Europeiska gemenskapernas kommission har den 23 novem-
                                                                    ber 1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
(*) EGT L 47, 25.2.1993, s. 1.
                                                                    mot Republiken Österrike. Sökanden företräds av Josef Chris-
                                                                    tian Schieferer, Europeiska kommissionens rättstjänst, delgiv-
                                                                    ningsadress: rättstjänsten, Carlos Gómez de la Cruz, Centre
                                                                    Wagner C 254, Kirchberg, Luxemburg.

                                                                    Sökanden yrkar att domstolen skall
Talan mot Republiken Italien väckt den 23 november
    1999 av Europeiska gemenskapernas kommission                    1. fastställa att Republiken Österrike har åsidosatt sina skyl-
                                                                       digheter enligt Europaparlamentets och rådets direktiv
                         (Mål C-445/99)                                97/13/EG (1) av den 10 april 1997 om gemensamma ramar
                                                                       för allmän auktorisation och individuella tillstånd på
                         (2000/C 47/24)                                teletjänstområdet genom att inte anta de rättsliga och
                                                                       administrativa föreskrifter som är nödvändiga för att följa
Europeiska gemenskapernas kommission har den 23 novem-                 artikel 9.2, 9.4 och 9.6 i detta direktiv eller anmäla dem
ber 1999 väckt talan vi Europeiska gemenskapernas domstol              till kommissionen, samt