CELEX: 62010TN0380
Language: sk
Date: 2010-09-08 00:00:00
Title: Vec T-380/10: Žaloba podaná 8. septembra 2010 — Wabco Europe a i./Komisia

23.10.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 288/64
            
         
      Žaloba podaná 8. septembra 2010 — Wabco Europe a i./Komisia
      (Vec T-380/10)
      ()
      (2010/C 288/114)
      Jazyk konania: angličtina
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobkyne: Wabco Europe BVBA (Brusel, Belgicko), Wabco Austria GesmbH (Viedeň, Rakúsko), Trane Inc. (Piscataway, Spojené štáty), Ideal Standard Italia s.r.l. (Miláno, Taliansko) a Ideal Standard GmbH (Bonn, Nemecko) (v zastúpení: S. Völcker, F. Louis, A. Israel a N. Niejahr, advokáti, C. O’Daly a E. Batchelor, solicitors, a F. Carlin, barrister)
      
         Žalovaná: Európska komisia
      
         Návrhy žalobkýň
      
      
                  —
               
               
                  čiastočne zrušiť článok 2 a v rozsahu, v akom je to potrebné, článok 1 ods. 1 body 3 a 4 rozhodnutia Komisie K(2010) 4185 v konečnom znení z 23. júna 2010 vo veci COMP/39092 — Sanitárne zariadenia,
               
            
                  —
               
               
                  znížiť výšku pokuty uloženej žalobkyniam a
               
            
                  —
               
               
                  zaviazať Komisiu na náhradu trov konania.
               
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
      
      Svojou žalobou sa žalobkyne v súlade s článkom 263 ZFEÚ domáhajú čiastočného zrušenia rozhodnutia Komisie K(2010) 4185 v konečnom znení z 23. júna 2010 vo veci COMP/39092 — Sanitárne zariadenia, vzťahujúceho sa na dohodu medzi podnikmi zahŕňajúcu belgický, nemecký, francúzsky, taliansky, holandský a rakúsky trh sanitárneho zariadenia pre kúpeľne týkajúcu sa predajných cien a výmeny citlivých obchodných informácií a subsidiárne zníženia pokuty, ktorá im bola uložená.
      Na podporu svojej žaloby uvádzajú žalobkyne nasledujúce žalobné dôvody:
      
                   
               
               
                  V prvom rade žalobkyne tvrdia, že Komisia nezohľadnila príslušné právne predpisy, keď sa pokúšala preukázať účasť spoločností Ideal Standard Italia s.r.l. a Ideal Standard GmbH na porušení týkajúcom sa keramiky v Taliansku.
               
            
                   
               
               
                  V druhom rade žalobkyne tvrdia, že Komisia neznížila pokuty, ktoré im boli uložené za porušenia vo Francúzsku a Belgicku, napriek tomu, že za tieto porušenia im bolo udelené čiastočné oslobodenie od pokút v zmysle posledného odseku bodu 23 oznámenia Komisie o oslobodení od pokút a znížení pokút v prípadoch kartelov z roku 2002 (1).
               
            
                   
               
               
                  V treťom rade žalobkyne tvrdia, že Komisia pochybila, keď rozhodla, že spoločnosti Grohe Beteiligungs GmbH a Grohe AG a ich dcérske spoločnosti, a nie spoločnosti Ideal Standard Italia s.r.l. a Ideal Standard GmbH, poskytli ako prvé „značnú pridanú hodnotu“ v zmysle oznámenia Komisie o oslobodení od pokút a znížení pokút v prípadoch kartelov z roku 2002.
               
            
                   
               
               
                  Nakoniec žalobkyne tvrdia, že spätné uplatňovanie usmernení k metóde stanovenia pokút uložených podľa článku 23 ods. 2 písm. a) nariadenia č. 1/2003 z roku 2006 (2) Komisiou bolo protiprávne, keďže potrestalo spoločnosti Ideal Standard Italia s.r.l. a Ideal Standard GmbH za informácie, ktoré poskytli ako žiadatelia o zhovievavosť v dobrej viere v očakávaní, že Komisia drasticky nezmení príslušný rámec pre ukladanie pokút v ich neprospech.
               
            
         (1)  Oznámenie Komisie o oslobodení od pokút a znížení pokút v prípadoch kartelov (Ú. v. ES C 45, 2002, s. 3; Mim. vyd. 08/002, s. 155).
      
         (2)  Usmernenia k metóde stanovenia pokút uložených podľa článku 23 ods. 2 písm. a) nariadenia č. 1/2003 (Ú. v. EÚ C 210, 2006, s. 2).