CELEX: 62010TN0137
Language: bg
Date: 2010-03-17 00:00:00
Title: Дело T-137/10: Жалба, подадена на 17 март 2010 г. — CBI/Комисия

5.6.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 148/38
            
         Жалба, подадена на 17 март 2010 г. — CBI/Комисия
   (Дело T-137/10)
   2010/C 148/64
   Език на производството: френски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Coordination bruxelloise d’Institutions sociales et de santé (CBI) (Брюксел, Белгия) (представители: D. Waelbroeck, avocat, и D. Slater, solicitor)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               да се отмени решението на ответника от 28 октомври 2009 г., с което се обявява за съвместима с общия пазар на основание на член 86, параграф 2 ЕО неправомерна държавна помощ, предоставена от Белгия на определени публични болнични заведения в областта Bruxelles-Capitale, и с което се отхвърля жалбата на жалбоподателя,
            
         
               —
            
            
               да се осъди ответникът да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   С настоящата жалба жалбоподателят иска отмяна на Решение C(2009) 8120 окончателен COR на Комисията от 28 октомври 2009 г., с което се обявяват за съвместими с общия пазар всички финансирания, предоставени от белгийските органи в полза на публичните болнични заведения от мрежата IRIS в областта Bruxelles-Capitale посредством компенсации за болнични и извънболнични услуги като услуги от общ икономически интерес (УОИИ) (Държавна помощ NN 54/2009 (ex-CP 244/2005).
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква, че решението на Комисията съдържа явни грешки в преценката или, най-малкото, значителна непълнота на мотивите.
   Жалбоподателят поддържа по-конкретно, че твърдението на Комисията, според което не е необходимо да се разглежда ефикасността на получателя на помощите, например като бъде сравнен със „средно предприятие, управлявано добре и оборудвано адекватно“ при преценката на държавната помощ от гледна точка на член 86, параграф 2 ЕО, позволява на държавите членки да покриват всички разходи на предприятието, натоварено с извършването на задача за обществена услуга, колкото и прекалено високи или несъразмерни да са те, и следователно това твърдение трябва да се отхвърли.
   Жалбоподателят изтъква, че за да се избегне каквото и да е нарушаване на конкуренцията на пазара, компенсацията за извършване на задача за обществена услуга трябва да се сведе до строго необходимото в сравнение с разходите, които би направил ефикасният оператор, което не е така в настоящия случай.