CELEX: C2001/079/26
Language: sv
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Mål C-3/01 P: Överklagande, ingivet den 5 januari 2001 av kommissionen, av den dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, femte avdelningen i utökad sammansättning, har meddelat den 25 oktober 2000 i mål T-41/96: Bayer, med stöd av European Federation of Pharmaceutical Industries' Association, mot Europeiska gemenskapernas kommission, med stöd av Bundesverband der Arzneimittel-Importeure e.V.

10.3.2001               SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      C 79/15

     Rätten har slutligen inte beaktat att grossisternas beroende    Grunder och huvudargument
     av läkemedelstillverkarna leder till en situation som
     motsvarar ett selektivt distributionssystem. Utformningen
     av den genomförda kvoteringen är nämligen generellt             —    Begreppet avtal om exportförbud i den mening som avses
     ägnad att hindra den fria rörligheten för varor inom den             i artikel 85.1 i fördraget har tolkats för restriktivt, genom
     europeiska gemenskapen och begränsa konkurrensen i                   att rätten i förevarande fall har ansett att förutsättningarna
     medlemsstaterna.                                                     för att det förelåg ett exportförbud, som tillverkaren
                                                                          ville genomföra, endast var uppfyllda om tillverkaren i
                                                                          efterhand kontrollerade om grossisterna hade exporterat
                                                                          de levererade produkterna och om så var fallet sanktionera-
(1) Ännu inte offentliggjort i EGT.                                      de grossisten genom att minska leveranserna (utan att
                                                                          beakta att Bayer tillämpade sanktioner i form av minskade
                                                                          leveranser redan på förhand — preventivt när det kunde
                                                                          antas att produkterna exporterades).

                                                                     —    Begreppet avtal om exportförbud i den mening som avses
                                                                          i artikel 85.1 i fördraget har tolkats för restriktivt, genom
                                                                          att rätten i förevarande fall har ansett att förutsättningarna
                                                                          för att det förelåg ett exportförbud, som tillverkaren ville
                                                                          genomföra, endast var uppfyllda om tillverkaren har krävt
                                                                          ett särskilt agerande av sina grossister eller har försökt att
Överklagande, ingivet den 5 januari 2001 av kommissio-                   få grossisternas samtycke till att genomföra sin policy att
nen, av den dom som Europeiska gemenskapernas första-                     minska parallellimporten (utan att beakta att grossisterna
instansrätt, femte avdelningen i utökad sammansättning,                   har uppfattat, och endast kunde uppfatta, Bayers leverans-
har meddelat den 25 oktober 2000 i mål T-41/96: Bayer,                    förhållanden som ett klart krav på ett bestämt agerande
med stöd av European Federation of Pharmaceutical                         — att endast beställa för den inhemska efterfrågan.
Industries’ Association, mot Europeiska gemenskapernas
kommission, med stöd av Bundesverband der Arzneimit-
                    tel-Importeure e.V.                              —    Bevismedel har förvanskats eller lämnats obeaktade i och
                                                                          med att rätten — trots att motsatsen direkt framgår av
                                                                          handlingarna i målet — inte har ansett det bevisat att
                           (Mål C-3/01 P)                                 grossisterna ville låta Bayer tro att de fortfarande bara
                                                                          beställde för det inhemska behovet.

                           (2001/C 79/26)
                                                                     —    Begreppet avtal i den mening som avses i artikel 85.1 i
                                                                          EG-fördraget har tolkats felaktigt, genom att rätten inte
Europeiska gemenskapernas kommission har den 5 januari                    har ansett att villkoren för en gemensam vilja var
2001 till Europeiska gemenskapernas domstol överklagat den                uppfyllda eftersom den vilja grossisterna gav uttryck
dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, femte                för (att endast beställa för det inhemska behovet) inte
avdelningen i utökad sammansättning, har meddelat den                     överensstämde med grossisternas verkliga vilja (att beställa
26 oktober 2000 i mål T-41/96: Bayer, med stöd av European                även för export).
Federation of Pharmaceutical Industries’ Association, mot
Europeiska gemenskapernas kommission, med stöd av Bundes-
verband der Arzneimittel-Importeure e.V. Klaganden företräds         —    Artikel 85.1 i fördraget har tillämpats på felaktigt sätt,
av Klaus Wiedner och Wouter Wils, kommissionens rättstjänst,              genom att rätten — förutom införandet av Bayers leve-
båda i egenskap av ombud, biträdda av advokaten Heinz-                    ranspolicy att förhindra parallellexport i fortlöpande
Joachim Freund, delgivningsadress: Carlos Gómez de la Cruz,              affärsförbindelser inom ramen för tidigare ingångna all-
Centre Wagner C 254, Kirchberg, Luxemburg.                                männa avtal och förutom tydliga paralleller mellan
                                                                          distributionen i Frankrike och Spanien med selektiva
                                                                          distributionssystem — dessutom krävde ett subjektivt
                                                                          rekvisit hos grossisterna, nämligen en gemensam vilja
Klaganden yrkar att domstolen skall                                       med avseende på att genomföra nämnda policy.

1.   upphäva förstainstansrättens dom av den 26 oktober
     2000 i mål T-41/96 (1) i dess helhet och ogilla sökandens
     och motpartens talan mot kommissionens beslut                   (1) Ännu inte offentliggjort i EGT.
     96/478/EG av den 10 januari 1996 i ett förfarande enligt
     artikel 85 i EG-fördraget (ärende IV-34.279/F3-Adalat),

2.   förplikta sökanden och motparten att ersätta rättegångs-
     kostnaderna i domstolen och i förstainstansrätten.