CELEX: 32014D0520(03)
Language: fi
Date: 2014-03-13 00:00:00
Title: Päätös N:o E4, annettu 13 päivänä maaliskuuta 2014 , Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 987/2009 95 artiklassa määritellystä siirtymäkaudesta  ETA:n kannalta ja EY:n ja Sveitsin sopimuksen kannalta merkityksellinen teksti

20.5.2014   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 152/21
            
         PÄÄTÖS N:o E4,
   annettu 13 päivänä maaliskuuta 2014,
   Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 987/2009 95 artiklassa määritellystä siirtymäkaudesta
   (ETA:n kannalta ja EY:n ja Sveitsin sopimuksen kannalta merkityksellinen teksti)
   (2014/C 152/04)
   SOSIAALITURVAJÄRJESTELMIEN YHTEENSOVITTAMISTA KÄSITTELEVÄ HALLINTOTOIMIKUNTA, joka
   ottaa huomioon sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 (1) 72 artiklan d alakohdan, jonka mukaan hallintotoimikunnan tehtävänä on edistää uusien teknologioiden mahdollisimman laajaa käyttöä, etenkin uudistamalla tietojenvaihtomenettelyjä ja mukauttamalla laitosten välistä tietovirtaa sähköistä vaihtoa varten ottaen huomioon tietojenkäsittelyn kehittymisen kussakin jäsenvaltiossa,
   ottaa huomioon sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun asetuksen (EY) N:o 883/2004 täytäntöönpanomenettelystä 16 päivänä syyskuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 987/2009 (2) 4 artiklan, jonka mukaan hallintotoimikunta vahvistaa asiakirjojen ja rakenteisten sähköisten asiakirjojen rakenteen, sisällön ja muodon ja niiden vaihtoa koskevat yksityiskohtaiset järjestelyt sekä käytännölliset järjestelyt tietojen, asiakirjojen tai päätösten lähettämiseksi sähköisesti asianomaiselle henkilölle,
   ottaa huomioon asetuksen (EY) N:o 987/2009 siirtymäkautta koskevan 95 artiklan 1 kohdan ensimmäisen ja toisen alakohdan, jossa säädetään, että kukin jäsenvaltio voi soveltaa siirtymäkautta tietojen vaihtamiseen sähköisesti ja että nämä siirtymäkaudet eivät saa ylittää 24:ää kuukautta täytäntöönpanoasetuksen voimaantulopäivästä,
   ottaa huomioon asetuksen (EY) N:o 987/2009 95 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan, jonka mukaisesti hallintotoimikunta voi sopia edellä mainittujen siirtymäkausien pidentämisestä, jos tarvittavan keskitetyn infrastruktuurin (Electronic Exchange of Social Security Information, EESSI) käyttöönotto viivästyy merkittävästi täytäntöönpanoasetuksen voimaantuloon nähden,
   toimii asetuksen (EY) N:o 883/2004 71 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa säädettyjen edellytysten mukaisesti
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 987/2009 95 artiklassa säädetään 24 kuukauden siirtymäkaudesta kyseisen asetuksen voimaantulon jälkeen, jotta jäsenvaltioilla on mahdollisuus toteuttaa ja ottaa käyttöön tarvittava kansallinen infrastruktuuri tietojen vaihtamiseksi sähköisesti.
            
         
               (2)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 987/2009 95 artiklan mukaan hallintotoimikunta voi sopia jäsenvaltioita koskevan siirtymäkauden pidentämisestä, jos keskitetyn infrastruktuurin käyttöönotto viivästyy merkittävästi.
            
         
               (3)
            
            
               Hallintotoimikunta on arvioinut hankkeen tilannetta yleisesti sekä EU:n tasolla että kansallisella tasolla Euroopan komission ja EESSI-hankkeen ohjauskomitean ja kyseisen järjestelmän johtokunnan analyysin pohjalta.
            
         
               (4)
            
            
               Kyseisessä arvioinnissa todetaan, että EU:ssa ja kansallisella tasolla saavutetun edistymisen perusteella siirtymäkauden pidentäminen on tarpeen EESSI-järjestelmän tehokkaan käyttöönoton varmistamiseksi.
            
         
               (5)
            
            
               Kun otetaan huomioon, että hanke on teknisesti monimutkainen, hallintotoimikunta katsoo aiheelliseksi pidentää siirtymäkautta joustavasti niin, että jäsenvaltioilla on kaksi vuotta aikaa toteuttaa ja ottaa käyttöön tarvittava kansallinen infrastruktuuri siitä päivästä, jona hallintotoimikunta on vahvistanut, että keskitetty EESSI-järjestelmä on tarkoitukseen sopiva.
            
         
               (6)
            
            
               Ottaen huomioon EESSI-hankkeen ohjauskomitean suositukset hallintotoimikunta kehottaa Euroopan komissiota liittämään keskitetyn EESSI-järjestelmän aikatauluun, joka kattaa kehittämisen ja testauksen tuotantovalmiuteen saakka, selkeän suunnitelman ja päättymispäivän mahdollisimman tarkasti, ja tavanomaisten viestintäkanaviensa kautta pitämään jäsenvaltiot tietoisina tästä suunnitellusta päivämäärästä.
            
         
               (7)
            
            
               Hallintotoimikunta kuitenkin rohkaisee jäsenvaltioita aloittamaan sähköisen tietojen vaihdon viipymättä mahdollisimman nopeasti, jotta rajoitetaan mahdollisimman lyhyeksi ajanjakso, jolloin tiedot vaihdetaan sekä paperilla että sähköisesti, kuten EESSI-järjestelmän johtokunnan ehdotukseen perustuvissa hallintotoimikunnan välitavoitteissa tullaan määrittelemään.
            
         
               (8)
            
            
               Hallintotoimikunta toteaa johtokunnan tehtävänä ja toimeksiantona olevan johtaa ja ohjata EESSI-ohjelmaa.
            
         
               (9)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 987/2009 95 artiklan 1 kohdan mukaisesti hallintotoimikunta voi tarkastella tätä päätöstä uudelleen EESSI-järjestelmän johtokunnan kokonaissuunnittelun ja analyysien pohjalta.
            
         
               (10)
            
            
               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 987/2009 4 artiklassa tarkoitettuun sähköiseen tiedonvaihtoon sovellettavan siirtymäkauden käytännön järjestelyistä 12 päivänä kesäkuuta 2009 tehtyä päätöstä N:o E1 (3) sovelletaan siirtymäkaudella edelleen soveltuvin osin.
            
         ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
   
               1.
            
            
               Pidennetään asetuksen (EY) N:o 987/2009 95 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua siirtymäkautta, joka koskee täysin sähköisesti tapahtuvaa jäsenvaltioiden välistä tietojen vaihtoa, ja asetetaan siirtymäkauden viimeinen päivä seuraavasti: kaksi vuotta siitä päivästä, jona keskitetty EESSI-järjestelmä on saatu kehitettyä, testattua ja siirrettyä tuotantoon, jotta jäsenvaltiot voivat aloittaa omien järjestelmiensä integroinnin keskitettyyn järjestelmään.
            
         
               2.
            
            
               Euroopan komissio ilmoittaa jäsenvaltioille keskitetyn EESSI-järjestelmän suunnitellusta käyttöönottopäivästä antamalla hallintotoimikunnan kokouksissa säännöllisesti päivityksiä hankkeen tilanteesta.
            
         
               3.
            
            
               Keskitettyä EESSI-järjestelmää pidetään tuotantovalmiina, kun kaikki sen osajärjestelmät on kehitetty ja testattu ja Euroopan komissio on johtokuntaa kuultuaan hyväksynyt niiden olevan tarkoitukseen sopivia.
            
         
               4.
            
            
               Edellä 3 kohdassa määritettyä Euroopan komission päätöstä seuraavassa hallintotoimikunnan ensimmäisessä kokouksessa päätös esitetään hallintotoimikunnalle hyväksyttäväksi. Edellä 1 kohdassa määritelty kahden vuoden ajanjakso, jonka aikana jäsenvaltiot voivat liittyä keskitettyyn EESSI-järjestelmään, alkaa sinä päivänä, jona hallintotoimikunnan päätöksessä vahvistetaan EESSI-järjestelmän täyttävän vaatimukset.
            
         
               5.
            
            
               Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tätä päätöstä sovelletaan siitä päivästä alkaen, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
            
         
               6.
            
            
               Tämä päätös korvaa 19 päivänä lokakuuta 2011 annetun päätöksen N:o E3.
            
         
      
         
            Hallintotoimikunnan puheenjohtaja
         
         Anna RIZOU
      
   
   
      (1)  EUVL L 166, 30.4.2004, s. 1 (oikaisu EUVL L 200, 7.6.2004, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna neuvoston asetuksella (EU) N:o 517/2013 (EUVL L 158, 10.6.2013, s. 1).
   
      (2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 987/2009, annettu 16 päivänä syyskuuta 2009, sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 883/2004 täytäntöönpanomenettelystä (EUVL L 284, 30.10.2009, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna 18 päivänä joulukuuta 2012 annetulla komission asetuksella (EU) N:o 1224/2012 (EUVL L 349, 19.12.2012, s. 45).
   
      (3)  EUVL C 106, 24.4.2010, s. 9.