CELEX: 22003D0099(01)
Language: ro
Date: 2003-09-26 00:00:00
Title: Decizia nr. 99/2003 a Comitetului mixt al SEE din 26 septembrie 2003 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22003D0099(01)

Jurnalul Oficial L 331 , 18/12/2003 p. 0001 - 0002 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 08 p. 364  - 365 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 08 p. 364  - 365 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 08 p. 364  - 365 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 08 p. 364  - 365 LV.ES capitol 11 volum 08 p. 364  - 365 MT.ES capitol 11 volum 08 p. 364  - 365 PL.ES capitol 11 volum 08 p. 364  - 365 SK.ES capitol 11 volum 08 p. 364  - 365 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 08 p. 364  - 365

		Decizia nr. 99/2003 a Comitetului mixt al SEEdin 26 septembrie 2003de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,(1) Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 66/2003 a Comitetului mixt al SEE din 20 iunie 2003 [1].(2) Decizia 2002/615/CE a Comisiei din 22 iulie 2002 de modificare a Deciziei 92/486/CEE de stabilire a modalităților de colaborare între centrul de gestionare a datelor ANIMO și statele membre [2], astfel cum a fost corectată de JO L 66, 11.3.2003, p. 51, trebuie să fie încorporată în acord.(3) Decizia 2002/986/CE a Comisiei din 13 decembrie 2002 de modificare a Deciziilor 2001/881/CE de stabilire a listei punctelor de control la frontieră desemnate pentru controalele veterinare ale animalelor și ale produselor animale care provin din țări terțe și 2002/459/CE de stabilire a listei unităților din rețeaua informatizată ANIMO [3], astfel cum a fost corectată de JO L 4, 9.1.2003, p. 24, trebuie să fie încorporată în acord.(4) Prezenta decizie nu se aplică pentru Liechtenstein,DECIDE:Articolul 1Capitolul I partea 1.2 din anexa I la acord se modifică după cum urmează:1. La punctul 12 (Decizia 92/486/CEE a Comisiei), se adaugă următoarea liniuță:- "— 32002 D 0615: Decizia 2002/615/CE a Comisiei din 22 iulie 2002 (JO L 196, 25.7.2002, p. 60), astfel cum a fost corectată de JO L 66, 11.3.2003, p. 51."2. La punctul 39 (Decizia 2001/881/CE a Comisiei), se adaugă următoarea liniuță:- "— 32002 D 0986: Decizia 2002/986/CE a Comisiei din 13 decembrie 2002 (JO L 344, 19.12.2002, p. 20), astfel cum a fost corectată de JO L 4, 9.1.2003, p. 24."3. La punctul 46 (Decizia 2002/459/CE a Comisiei), se adaugă următorul text:", astfel cum a fost modificată prin:- 32002 D 0986: Decizia 2002/986/CE a Comisiei din 13 decembrie 2002 (JO L 344, 19.12.2002, p. 20), astfel cum a fost corectată de JO L 4, 9.1.2003, p. 24."Articolul 2Textele Deciziei 2002/615/CE, astfel cum a fost corectată de JO L 66, 11.3.2003, p. 51, și Deciziei 2002/986/CE, astfel cum a fost corectată de JO L 4, 9.1.2003, p. 24, în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 27 septembrie 2003, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE [****].Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.Adoptată la Bruxelles, 26 septembrie 2003.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleA.S.S. Prințul Nikolaus von Liechtenstein[1] JO L 257, 9.10.2003, p. 4.[2] JO L 196, 25.7.2002, p. 60.[3] JO L 344, 19.12.2002, p. 20.[****] Nu sunt indicate cerințe constituționale.--------------------------------------------------