CELEX: 62011CN0500
Language: sv
Date: 2011-09-23 00:00:00
Title: Mål C-500/11: Begäran om förhandsavgörande framställd av High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) (Förenade kungariket) den 23 september 2011 — Fruition Po Limited mot Minister for Sustainable Farming and Food and Animal Health

17.12.2011   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 370/17
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) (Förenade kungariket) den 23 september 2011 — Fruition Po Limited mot Minister for Sustainable Farming and Food and Animal Health
   (Mål C-500/11)
   2011/C 370/28
   Rättegångsspråk: engelska
   
      Hänskjutande domstol
   
   High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court)
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Fruition Po Limited
   
      Motpart: Minister for Sustainable Farming and Food and Animal Health
   
      Tolkningsfrågor
   
   
               1.
            
            
               I en situation där
               
                           a)
                        
                        
                           en medlemsstat hade för avsikt att erkänna ett organ som producentorganisation enligt artikel 11 i rådets förordning [Nr] 2200/96 (1),
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           organet hade ett syfte och stadgar som uppfyllde kraven i artikel 11,
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           organets producentmedlemmar erhöll alla de tjänster som de har rätt till från en producentorganisation enligt artikel 11 och
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           organet hade gett en entreprenör i uppdrag att tillhandahålla en väsentlig del av tjänsterna, ska artikel 11 då i enlighet med rättssäkerhetsprincipen tolkas så, att det krävs att organet utövar en viss grad av kontroll över entreprenören?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Om fråga 1 besvaras jakande, vilken grad av kontroll krävs då enligt artikel 11?
            
         
               3.
            
            
               Ska organet anses ha haft den grad av kontroll, om någon, som fordras enligt artikel 11 i en situation där
               
                           a)
                        
                        
                           entreprenörerna var:
                           
                                       1)
                                    
                                    
                                       ett bolag där 93 procent av aktiekapitalet innehades av organets medlemmar, och
                                    
                                 
                                       2)
                                    
                                    
                                       ett bolag där 50 procent av aktiekapitalet innehades av det förstnämnda bolaget när det föreskrivs i dess bolagsordning att beslut ska fattas enhälligt,
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           inte något av företagen hade någon skyldighet enligt avtal att följa organets instruktioner till dem avseende den aktuella verksamheten, men organet
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           och entreprenörerna som en följd av den ovan beskrivna ägarstrukturen agerade med enhällighet?
                        
                     
         
               4.
            
            
               Är det relevant för att besvara de ovannämnda frågorna att
               
                           a.
                        
                        
                           det i artikel 6.2 i förordning (EG) nr 1432/03 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2200/96 med avseende på erkännande av producentorganisationer och förhandserkännande av producentgrupper uttryckligen föreskrevs att ”medlemsstaterna skall fastställa på vilka villkor” en producentorganisation får överlämna sina uppgifter till tredje man,
                        
                     
                           b.
                        
                        
                           den i fråga 1 aktuella medlemsstaten hade underlåtit att fastställa sådana villkor vid den relevanta tidpunkten?
                        
                     
         
      (1)  Rådets förordning (EG) nr 2200/96 av den 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (EGT L 297, s. 1)