CELEX: 51987PC0142
Language: it
Date: 1987-04-06
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per le aringhe della sottovoce 03.01 B a) 2 della tariffa doganale comune (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 142
Vol. 1987/0057
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---         COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                     COM(87 ) 142 def .
                                                     Bruxelles , 6 aprile 1987
                                      Proposta di
                          REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
    recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un contingente
                      tariffario comunitario per le aringhe
           della sottovoce 03.01 B a ) 2 della tariffa doganale comune
                           ( presentata dalla Commissione )
                      È
                       -r      08
                                     4
C0MC87 ) 147 def .
 ---pagebreak---                                 Relazione
Nel quadro dei negoziati multilaterali in seno al GATT, la Comunità ha
preso 1 ' impegno di aprire , per il periodo 16 giugno - 14 febbraio di
ciascun anno e a condizione che i prezzi di riferimento siano rispettati ,
un contingente tariffario comunitario di 34.000 tonnellate a dazio zero ,
per le aringhe , fresche , refrigerate o congelate della sottovoce 03.01 B I
a 2 della tariffa doganale comune .
La presente preposta ha lo scopo di soddisfare gli obblighi contratti dalla
Comunità con l' apertura del contingente contrattuale per il periodo 16
giugno 1987 - 14 febbraio 1988 .
Per detti prodotti , la proposta della Commissione si ispira in larga parte
a quelle presentate abitualmente nel settore dei contingenti tariffari , nel
senso che :
- il volume contingentale è suddiviso in due parti di cui la prima relativa
  ad una quantità poco importante , è ripartita tra taluni Stati membri ,
  mentre la seconda parte costituisce una riserva per coprire fabbisogni
  supplementari eventuali di questi Stati membri nonché i fabbisogni
  eventuali di quelli che non partecipano alla ripartizione iniziale ;
- L' attribuzione della quota iniziale degli Stati membri è fondata sulle
  anteriorità d' importazioni in provenienza dai paesi terzi nel corso degli
  ultimi tre anni , cerne indicate nella tabella seguente :
 ---pagebreak---                                 3
Stati membri        1983              1984              1985
                in                 in                in
             tonnellate   in % tonnellate   in % tonnellate   in %
Benelux         5 253     5,99     2 949    4,06    2 234     3,70
Danimarca      61 067    69,61    48 244   66,39   41 625    68,88
Germania       19 242    21,94    17 755   24,44   11 662    19,30
Spagna               -    -            -    -           -     -
Grecia               -    -            -    -           -     -
Francia         1 300     1,48     1 711    2,35    3 305     5,47
Irlanda              -    -
                                      14    0,02        -     -
Italia               -    -
                                      16    0,02        -     -
Portogallo           -    -            -    -           -     -
Regno Unito        859    0,98     1 973    2,72    1 604     2,65
totale         87 721             72 662           60 430
 ---pagebreak---                                                                ч
                                                     Proposta di
                                REGOLAMENTO (CEE)                        DEL CONSIGLIO
                    recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario
                    comunitario per le aringhe della sottovoce 03.01 B I a) 2 della tariffa doganale
                                                            comune
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                                                                    1985
                                                                                                    1983     1984
                                                                 Benelux                             5,99     4,06      3,70
visto il trattato che istituisce la Comunità economica           Danimarca                         69,61    66,39      68,88
europea, in particolare l’articolo 113,                          Germania                          21,94    24,44      19,30
                                                                 Grecia                              –        –
                                                                                                                          -
                                                                 Spagna                              –        –
                                                                                                                          -
                                                                 Francia                             1,48     2,35       5,47
visto l’atto d’adesione della Spagna e del Portogallo,           Irlanda                             –
                                                                                                              0,02        -
                                                                 Italia                              –
                                                                                                              0,02        -
                                                                 Portogallo                          –        –
                                                                                                                          -
                                                                 Regno Unito                         0,98     2,72       2,65
vista la proposta della Commissione,
                                                                 considerando che, tenuto conto di detti elementi e della
                                                                 prevedibile evoluzione del mercato per questi prodotti
                                                                 durante il periodo contingentale, le quote di partecipa¬
considerando che, per le aringhe intere, decapitate o in         zione iniziale possono determinarsi come indicato negli
pezzi, importate dal 16 giugno al 14 febbraio, fresche,          articoli 2 e 3 ;
refrigerate o congelate, della sottovoce 03.01 B I a) 2 della
tariffa doganale comune, la Comunità si è impegnata a            considerando che, per tener conto dell’eventuale evolu¬
aprire annualmente un contingente tariffario comunitario         zione delle importazioni del suddetto prodotto, occorre
nei limiti di un quantitativo di 34 000 tonnellate a dazio       suddividere in due parti il volume del contingente, ripar¬
nullo fatto salvo il rispetto del prezzo di riferimento ; che    tendo la prima tra gli Stati membri e costituendo con la
è opportuno pertanto aprire, per il periodo 16 giugno            seconda una riserva per coprire l’ulteriore fabbisogno di
 198' – 14 febbraio 198 § il contingente tariffario in           quelli che avessero esaurito la loro quota iniziale ; che, per
questione, tenendo conto dell’obbligo di rispettare il           garantire una certa sicurezza agli importatori, è opportuno
prezzo di riferimento fissato ;                                  fissare la prima parte del contingente tariffario comuni¬
                                                                 tario ad un livello elevato che, nella fattispecie, potrebbe
                                                                 corrispondere a 30 000 tonnellate ;
considerando che è necessario garantire a tutti gli impor¬       considerando che le quote iniziali possono essere esaurite
tatori, in particolare, condizioni uguali e continue di          più o meno rapidamente ; che, per tener conto di ciò ed
accesso a tale contingente e l’applicazione continua a tutte     evitare ogni discontinuità, è necessario che ogni Stato
 le importazioni del tasso previsto per il suddetto contin¬      membro, che abbia utilizzato quasi totalmente la sua
gente fino al suo esaurimento ; che un sistema di utilizza¬      quota iniziale proceda al prelievo di una quota supple¬
 zione del contingente tariffario comunitario basato su una      mentare dalla riserva ; che questo prelievo deve essere
 ripartizione tra gli Stati membri consente di rispettare la     effettuato, da ciascuno Stato membro, ogni qualvolta la
 natura comunitaria di tale contingente riguardo ai prin¬        sua quota supplementare sia stata utilizzata quasi intera¬
 cipi enunciati ; che, per rispecchiare il più possibile la      mente     e ciò  finché   la  consistenza  della   riserva  lo
 reale evoluzione del mercato del prodotto in questione,         permetta ; che le quote iniziali e supplementari debbono
 tale ripartizione deve essere effettuata proporzionalmente      essere valide fino al termine del periodo contingentale ;
 ai fabbisogni calcolati, da una parte, secondo i dati stati¬    che questo metodo di gestione richiede una stretta colla¬
 stici relativi alle importazioni dai paesi terzi durante un     borazione tra gli Stati membri e la Commissione e che
  periodo di riferimento rappresentativo e, dall’altra,          quest’ultima deve poter seguire il grado di esaurimento
 secondo le prospettive economiche per il periodo contin¬        del volume del contingente ed informarne gli Stati
 gentale considerato ;                                            membri ;
                                                                 considerando che se, ad una data determinata del periodo
                                                                 contingentale in uno Stato membro si rendesse disponi¬
  considerando che negli ultimi tre anni per i quali sono         bile una forte rimanenza, tale Stato membro deve river¬
  disponibili esaurienti dati statistici le importazioni di       sarne una percentuale notevole nella riserva, per evitare
  ciascuno Stato membro corrispondono, rispetto alle              che una parte del contingente tariffario comunitario
  importazioni complessive del prodotto in questione, alle        rimanga inutilizzata in uno Stato membro, mentre
  seguenti percentuali :                                          potrebbe essere utilizzata in altri ;
 ---pagebreak---                      considerando che , pcicné i! Regno del Belgio, il Regno
                     dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
                     riuniti e rappresentati daU’omone economica Benelux,
                     tutte le operazioni relative alla gestione della quota attri¬
                     buita a detta un ione economica possono essere effettuate
                     da uno dei suoi membri ,
                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                               Articolo 1
 1 . Dal 16 giugno 1937al 14 febbraio 1988, il dazio della tariffa doganale per
           ir prodotto sotto indicato e sospeso al livello e nel limite di un
           contingente tariffario comunitario indicato a lato :
 Numero           Numero della          Designazione delle merci                            Volume         Dazio
 d' ordine        tariffa                                                              del contingente   contingentale
                  doganale                                                             ( in tonnellate )    ( in %)
09.0005            03.01             Pesci freschi ( vivi o morti ),
                                     refrigerati o congelati :
                                     B. di mare :
                                        I. interi , decapitati o in pezzi :
                                            a) Annghe :
                                                 -Ï   » i /i / •. ._
                                                                        (^J
                                                                        _ i YJ: _ i_ i   •
                                                                                               34.000             0
                                                 2 . dal 16 giugno al 'febbraio :
                                                     aa) fresche o refrigerate
                                                     bb) congelate
                   2.     Nei limiti del contingente tariffario in questione, il
                                 Regno di Spagna                 • e la Repubblica
                   portoghese applicano dazi calcolati conformemente alle
                   disposizioni stabilite a tale riguardo nell’atto di adesione.
                   3.     Non sono imputabili a questo contingente tariffario
                   le importazioni di aringhe che già beneficiano dell’esen¬
                   zione del dazio doganale in virtù di un altro regime tarif¬
                   fario preferenziale.
                   4.     Il beneficio del contingente tariffario di cui al para¬
                   grafo 1 è subordinato al rispetto del prezzo di riferimento
                    eventualmente fissato.
                                              Articolo 2
                    1.     Il contingente tariffario comunitario di cui all’arti¬
                    colo 1 , paragrafo 1 , è diviso in due parti.
                    2.     La prima parte di 30 000 tonnellate è ripartita tra
                    alcuni Stati membri ; le quote che, salvo quanto disposto
                    all’articolo 6, sono valide dal 16 giugno 1987 al 14
                    febbraio 198$ ammontano ai quantitativi seguenti :
 ---pagebreak---                                          (tonnellate)
              BeneJux                        1 419
              Danimarca
                                            20 508
             Germania                        6 612
             Francia
                                                858
             Regno Unito                        603
 fnin Lt\ n000
           LnnT0ndn     P"*®' °he costituisce la nserva, consiste
                tonnellate.
                             Articolo 3
Se un importatore prevede di importare i prodotti in
Porto ^ m 5"603’ ,"1 Spagna’ *n Irlanda> in Italia 0 in
Portogallo e domanda il beneficio del contingente, lo
Stato membro interessato preleva dalla riserva una quota
uguale al fabbisogno, nella misura in cui il saldo disponi¬
bile di detta riserva lo consenta
                              consenta .                    ^
                              Articolo 4
    1 . Se la quota iniziale di uno Stato membro, quale è
    fissata dall’articolo 2, paragrafo 2, ovvero la stessa dimi¬
    nuita della parte trasferita alla riserva, in caso di applica¬
 zione dell’articolo 6, è utilizzata in ragione del 90 % o
 più, lo Stato membro in questione procede immediata¬
    mente, mediante notifica alla Commissione, al prelievo di
 una seconda quota pari al 10 % della propria quota
 iniziale, eventualmente arrotondata all’unità superiore,
 sempreché l’entità della riserva lo permetta.
 2. Se, dopo aver esaurito la sua quota iniziale, uno Stato
 membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la
 seconda quota, esso procede immediatamente, alle condi¬
 zioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza quota
 pari al 5 % della propria quota iniziale, eventualmente
 arrotondata all’unità superiore.
 3. Se, dopo aver esaurito la seconda quota, uno Stato
 membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la
 terza quota, esso procede, alle condizioni di cui al para¬
 grafo 1 , al prelievo di una quarta quota pari alla terza.
 Questo procedimento si applica fino ad esaurimento della
 riserva .
 4.         In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, ciascuno Stato
 membro può procedere al prelievo di quote inferiori a
 quelle stabilite da detti paragrafi se vi è ragione di ritenere
 che esse rischierebbero di non essere esaurite . Esso
 informa la Commissione dei motivi che lo hanno indotto
 ad applicare il presente paragrafo.
                              Articolo 3
 Le quote supplementari prelevate ai sensi dell articolo 4
 sono valide fino al 14 febbraio 1988 .
 ---pagebreak---                            Articolo 6
  Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, al più tardi il
   15 novembre 198 7 la frazione non utilizzata delle loro
  quote iniziali che, al 1° novembre 1987, ecceda il 10 %
  del volume iniziale. Essi possono trasferire un quantitativo
  superiore se vi è ragione di ritenere che la loro quota
  iniziale rischi di non essere utilizzata.
  Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro e
  non oltre il 15 novembre 1987, il totale delle im¬
  portazioni del prodotto in questione effettuate al 1° no¬
  vembre 1987 incluso ed imputate al contingente tariffario
 comunitario nonché, se del caso, la frazione delle loro
 quote iniziali che trasferiscono alla riserva.
                          Articolo 7
 La Commissione calcola i quantitativi delle quote aperte
 dagli Stati membri conformemente agli articoli 2, 3 e 4, e,
 non appena ricevute le notifiche, informa ciascuno di essi
 in merito al grado di esaurimento della riserva.
 Essa informa inoltre gli Stati membri, entro il 20
 novembre 19£3r dell’entità della riserva dopo i trasferi¬
 menti effettuati ai sensi dell’articolo 6.
 Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
 limitato al quantitativo disponibile e, a tal fine, ne precisa
 l’entità allo Stato membro che procede all’ultimo prelievo.
                          Articolo 8
 1.     Gli Stati membri adottano tutte le disposizioni
 opportune affinché l’apertura delle quote supplementari
 da essi prelevate in applicazione dell’articolo 4 renda
 possibile le imputazioni, senza discontinuità, alla propria
 parte cumulata del contingente comunitario.
 2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori del
 prodotto in causa il libero accesso alle quote ad essi asse¬
gnate.
 3.     Gli Stati membri procedono all’imputazione sulle
 loro quote delle importazioni del prodotto in questione
 man mano che viene presentato in dogana accompagnato
da una dichiarazione di immissione in libera pratica.
4. Il grado di esaurimento delle quote degli Stati
membri è determinato in base alle importazioni imputate
alle condizioni definite al paragrafo 3.
                          Articolo 9
Su richiesta della Commissione, gli Stati membri l’infor¬
mano delle importazioni effettivamente imputate sulle
loro quote.
 ---pagebreak---                                                   Articolo 10
                         Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta-
                         mente affinché sia osservato il presente regolamento.
                                                 Articolo 11
                         Il presente regolamento entra in vigore il 16 giugno 198?.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a
                                                            Per il Consiglio
                                                              Il Présidente
 ---pagebreak---        Fiche d' impact de certains actes léaislatifs sur les PME et l 1 emploi
                                                                            tion et mode
     de gestion du contingent
        réf ri gé rés ou congelés
          1 .     OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA
                  LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES
                  NON
          2.      AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
                  - OUI / X55NX
                  -   LESQUELS
                      Réduction des droits de douane à l' importation
                       Suspension totale du droit de douane
          3.      INCONVENIENTS       POUR L' ENTREPRISE
                   ( coût supplémentaires )
i
Il
                  - (Χ8Χ/Ν0Ν
j                 - CONSEQUENCES
 l
  |
   | 4. EFFETS SUR L' EMPLOI
   l
                   Maintien ou amélioration de l' emploi
           5.      Y A - T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES
                   SOCIAUX ?
                   - « HX / NON
     j
     I
                   ~ AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX
           6.      Y A - T - IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
      I
     I
     i              NON . Les contingents résultent d' engagements de la
     j                     Communauté .