CELEX: 51978PC0456
Language: it
Date: 1978-09-12
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che modifica taluni contingenti d'importazione nella Repubblica federale di Germania di prodotti tessili originari della Polonia (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 456
Vol. 1978/0170
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- ν
   *          COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                         COM(78)456 final
                                                         Bruxelles , 12 settembre I978
                                      Proposta dl
                                DECISIONE DEL CONSIGLIO
                   che modifica taluni contingenti d' importazione nella
                   Repubblica federale di Germania di prodotti tessili
                   originari della Polonia
                            (presentata dalla Commissione al Consiglio) j          -
                                                                 V          .. ,
                                                                      .    •    i­
                                                                        ->
                                                            \Q ^     **       C      - •"* /
!0M(78 ) 456 def .
 ---pagebreak---   – 6*000 capi di abiti a giacca e completi per donna ;
  – 490.000 capi di abiti interi da donna , gonne e gonne-pantaloni ;
  – 670*000 capi di sottovesti (biancheria da dosso)*
La domanda della Repubblica federale di Germania richiede le seguènti
osservazioni :                                                \
                                                                   !     ■ I
– i contingenti supplementari rivestono carattere straordinario : essi
  non saranno quindi rinnovati automaticamente per l'anno successivo ;
– gli aumenti di cinque contingenti sono accompagnati da riduzioni di
  altri contingenti più numerose e talvolta più sensibili *
Poiohé la richiesta italiana non presenta problemi economioi particolari
la Commissione avrebbe potuto deoidere direttamente , in conformità del­
l'articolo 5 > paragrafo 1 , della decisione 75/210/CEE, la misura auspi­
cata dalla Germania*                             '   '
Tuttavia, dato che sono stati autorizzati negoziati per i tessili tra la
Comunità e la Polonia, conformemente ali 'articolo 7 » primo trattino , del
la suddetta decisione , soltanto il Consiglio può deoidere la misura in
questione *
Per questo motivo il Consiglio è stato adito della questione * .
Si conseguenza, la Commissione propone al Consiglio quanto segue :
– di approvare la decisione il cui progetto figura in allegato ;
– di autorizzarne la pubblioazione della GU delle Comunità europee *
 ---pagebreak---                                    RELAZIONE
 1 * In conformità dell' articolo 3 della decisione 27 marzo 1975 del Consi­
      glio (75/210/CEE), relativa ai regimi autonomi di importazione nei con­
      fronti dei paesi a commercio di Stato (l ) t in data 16 agosto 1978 il
   ^ governo tedesco ha informato gli altri Stati membri e la Commissione
     che desiderava apportare le seguenti modifiohe al regime d' importazio­
     ne applicato nella Repubblica federale di Germania nei confronti della
     Polonia :
     – apertura , a titolo eccezionale , dei seguenti contingenti supplemen­
        tari :         *
        – 110 t di tessuti di lino o di ramiè di cui 22 t di biancheria da
          letto ?
        - 100 t di tessuti di fibre tessili sintetiche o artificiali ;
                                                               <
        - l^O.OOO capi di indumenti da lavoro }
        - 50.000 capi di eschimo , giacche a vento , giacche e giacchette , man­
          telli e simili per uomo }
        - 100.000 paia di pantaloni ;
     - limitazione per il 1978 dell'utilizzazione dei seguenti contingenti ai
        quantitativi qui appresso indicati :
        - 70 * di tessuti di lana ;
        - 12 t di tessuti di cotone greggio ;
        - 147.500 capi di giaoohe , cappotti , mantelli e simili per donna;
        - 36.000 capi di indumenti esterni diversi dai pantaloni ;
                                                                     • • •/ • • •
(1 ) OU n. L 99 del 21 aprile 1975
 ---pagebreak---                                      PROPOSTA DI
                              DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                           A
                  che modifica taluni contingenti d' importazione
                 nella Repubblica federale, di Germania di prodotti
                         tessili  originari della Polonia
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ 1 EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
 l' articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che la decisione 77/809/CEE del Consiglio del 20 dicembre 1977 ( l)
che modifica per l' anno 1978 i contingenti d' importazione stabiliti dalla
decisione 75/ 210/CEE relativa ai regimi autonomi d' importazione nei confronti
dei paesi a commercio di Stato , completata con decisione 78/545/CEE ( 2), fissa
per la Germania, fra l' altro nel suo allegato V-c relativo alla Polonia, dei
contingenti per l 'importazione di prodotti tessili;
considerando che la Germania, a norma dell'articolo 3 della decisione 75/210/CEE del
Consiglio ,• del marzo 1975 ( 3) ha chiesto ohe le vengano accordate le seguenti
modifiche :                         ...... '•         ..... ._...■       1
- apertura , a titolo eccezionale , dei seguenti contingenti supplementari per
    1 ' anno 1978 :
     • 110 t di tessuti di lino o di ramiè di cui 22 t di biancheria da letto
     • 100 t di^?esiut       fibre fessili linfetìclè o artificiali , (TDC ex 51*04);
     • 150.000 capi di indumenti da lavoro , ( TDC ex 61.01 - ex 61.02);
     . 50*000 capi di eschimo , giacche a vento , giacchette , pelli e simili per
        uomo ( TDC ex 61.01 - ex 61.02 );
     • 100.000 paia di pantaloni .( TDC ex 61.01 - ex 61.02).
- limitazione per l' anno 1978 dell' utilizzazione dei seguenti contingenti ai
    seguenti quantitativi :
     . 70 t di tessuti di lana ( TDC ex 53*11 - ex 57*10);
     4 12 t di tessuti di cotone greggio , ( TDC ex 55*09)ì         '
                                                                             • • •/ • • •
                           \           '
 ( 1 ) GU n. L 360 del 31.12.1977, pag. 1
 ( 2 ) GU n. L 168 del 26.6.1978» pag. 1
 ( 3) GU n.. L 99 del 21.4.1975 , pag. 7
 ---pagebreak---                                       - 2 -
   . 147 « 5°0 capi di giacche , cappotti , mantelli e simili per donna A TDC ex 61.01 -
   . 36.000 capi di indumenti esterni diversi dai. pantaloni                   ex 61*02),
                            ( TEC ex 61,01 - ex 61.02 ):
   . 6.000 capi di abiti a giacca e completi per donna ( TDC ex 61.01 - ex 61.02 );
   . 490*000 capi di abiti interi da donna, gonne e gonne-pantaloni 'TDC ex 61.02);
   . 67O .OOO capi di sottovesti ( biancheria da dosso ) ( TDC ex 61.03 - ex 61 . 04 -
                                                                            ex 6I.O9 )
considerando che , di conseguenza , la richiesta della RF di Germania non pre­
senta problemi economici particolari e che occorre adottare le misure richieste da
detto Stato membro ;
considerando che il Consiglio ha autorizzato i negoziati per un accordo tessile
con la Polonia ; che , di conseguenza , conformemente all' articolo 7 della
decisione 75/^lO/CEE , gli Stati membri non possono più adottare misure volte
a modificare il loro regime di " importazione nei confronti della Polonia in
campo tessile senza una decisione preventiva presa dal Consiglio in conformità
dell' articolo 113 del trattato ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                    Articolo 1
1 . La Repubblica federale di Germania apre , a titolo eccezionale , per l' anno
    1978 , taluni contingenti supplementari per l' importazione dei seguenti
    prodotti originari della Polonia :
    - 110 t di tessuti di lino o ramiè di oui 22 t di biancheria da letto ,
            ( TDC ex 54.05 - ex 61.05 - ex 62.02 );
    - 100 t di tessuti di fibre tessili sintetiche o artificiali ( TDC ex 51*04 ) 5
    - 150.000 capi di indumenti da lavoro ( TDC ex 61.01 - ex 61.02);
    - 50.000 oapi di esohimo , giaoche a vento , giacche e giacchette , mantelli
      e simili per uomo ( TDC ex 61.01 – ex 61.02 );
    - 100.000 paia di pantaloni - ( TDC ex 61.01 - ex 61.02).
                                                                             • • #/ • • •
 ---pagebreak--- 2 . La Repubblica federale' di Germania , limita per l' anno 1978 l' utilizza­
    zione dei seguenti contingenti ai quantitativi sottoindioati :
    - 70 t di tessuti di lana . ( TDC ex 53.11 - ex 57 . 10) ;
    - 12 t di tessuti di cotone greggio , ( TDC ex 55.09);
    - 147.500 capi di giacche , oappotti , mantelli e simili per donna , ( TDC ex 61.01
                                                                                 ex 61.02 )
    - 36.000 capi di indumenti esterni diversi dai pantaloni
                 ( TDC ex 61.01 - ex 61.02):                   '
    - 6.000 capi di abiti a giacca e completi per donna, ( TDC ex 61.01 - ex 61.02); .
    - 490.000 capi di abiti interi da donna, gonne e gonne-pantaloni .( TDC ex 61.02);'
    - 67O . OOO capi di sottovesti (biancheria da dosso) ( TDC ex 61.03 - ex 61 .04 -
                                                                            ex 61.09) •
    ' . ■ .                        Articolo 2       •
La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente decisione .
                                      Patto a
                    /
                                      Per il Consiglio
                                       Il Présidente