CELEX: 52015PC0202
Language: lv
Date: 2015-05-18
Title: Priekšlikums PADOMES REGULA, ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to pārvaldību

EIROPAS
                        KOMISIJA
                                                Briselē, 18.5.2015.
                                                COM(2015) 202 final
                                                ANNEX 1
                                   PIELIKUMS
                                   dokumentam
                        priekšlikums PADOMES REGULA,
   ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem lauksaimniecības un
   rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to
                                    pārvaldību
LV                                                                               LV
 ---pagebreak---                                                        PIELIKUMS
   Regulas (ES) Nr. 1388/2013 pielikumu groza šādi:
   1)        šādas rindas ar tarifu kvotām, kuru kārtas numurs ir 09.2683, 09.2684, 09.2688, 09.2854,
             09.2685, 09.2686 un 09.2687, iekļauj to KN kodu secībā, kas norādīti tabulas otrajā ailē:
                                                                                                                Kvotas
                                                                                                                nodokļ
      Kārtas                                                                                Kvotas     Kvotas
                KN kods      TARIC                         Apraksts                                                 a
     numurs                                                                                 periods    apjoms
                                                                                                                 likme
                                                                                                                  (%)
    09.2683    ex 2914 19 90   50  Kalcija acetilacetonāts (CAS RN 19372-44-2) 1.7.–31.12.           50 tonnu   0%
                                   stabilizatoru sistēmu ražošanai, tablešu veidā
                                    (1)
    09.2684    ex 2916 39 90   28  2,5-dimetilfenilacetilhlorīds (CAS RN 55312-97-5)     1.7.–31.12. 125 tonnas 0 %
    09.2688    ex 2920 90 85   70  Tri(2,4-di-terc-butilfenil)fosfīts (CAS RN 31570-04-  1.7.–31.12. 3000       0%
                                   4)                                                                tonnu
    09.2854    ex 2924 19 00   85  Jodprop-3-2-inil N-butilkarbamāts (CAS RN 55406- 1.7.–31.12.      250 tonnu  0%
                                   53-6)
    09.2685    ex 2929 90 00   30  Nitroguanidīns (CAS RN 556-88-7)                      1.7.–31.12. 3250       0%
                                                                                                     tonnu
    09.2686    ex 3204 11 00   75  Krāsviela C.I. Krāsviela C.I. Disperse Yellow 54 1.7.–31.12.      1250 kg    0%
                                   (CAS RN 7576-65-0 ) un uz krāsvielas C.I. Disperse
                                   Yellow 54 bāzes izgatavotie preparāti, kuri svara
                                   izteiksmē satur 99 % vai vairāk šīs krāsvielas
    09.2687    ex 3907 40 00   25  Polimēru      maisījums      no      polikarbonāta un 1.7.–31.12. 200 tonnu  0%
                                   poli(metilmetakrilāta) ar polikarbonāta saturu 98,5
                                   masas % vai lielāku, lodīšu vai granulu veidā, ar
                                   gaismas caurlaidību 88,5 % vai lielāku, ko mēra,
                                   izmantojot testa paraugu ar sieniņu biezumu 4 mm pie
                                   viļņu garuma λ = 400 nm (saskaņā ar standartu ISO
                                   13468-2)
LV                                                             2                                                       LV
 ---pagebreak---    2)          rindas ar tarifu kvotām, kuru kārtas numurs ir 09.2664, 09.2972, 09.2665, 09.2645,
   09.2834, 09.2835, 09.2629 un 09.2763, aizstāj ar šādām:
                                                                                                                             Kvotas
                                                                                                                              nodokļ
       Kārtas                                                                                          Kvotas      Kvotas
                     KN kods       TARIC                            Apraksts                                                     a
       numurs                                                                                          periods     apjoms
                                                                                                                              likme
                                                                                                                                (%)
     09.2664        ex 2008 60 39    30     Saldie ķirši ar spirta piedevu, kuru cukura saturs 1.7.–31.12.       1000        10
                                            nepārsniedz 9 % no svara, ar diametru 19,9 mm vai                    tonnu       % (2)
                                            mazāku, ar kauliņu, izmantošanai šokolādes
                                            izstrādājumos (1)
     09.2972           2915 24 00           Etiķskābes anhidrīds (CAS RN 108-24-7)                  1.7.–31.12.  50 000      0%
                                                                                                                 tonnu
     09.2665        ex 2916 19 95    30     Kālija (E,E)-heksa-2,4-dienoāts (CAS RN 24634-61- 1.7.–31.12.        8250        0%
                                            5)                                                                   tonnu
     09.2645        ex 3921 14 00    20     Reģenerētas celulozes šūnu bloks, piesūcināts ar 1.7.–31.12.         1700        0%
                                            magnija hlorīda un četrvērtīgā amonija savienojumu                   tonnu
                                            saturošu                  ūdeni,                izmēri
                                            100 cm (± 10 cm) x 100 cm (± 10 cm) x 40 cm (± 5 c
                                            m)
     09.2834        ex 7604 29 10    20     Alumīnija sakausējuma stieņi ar diametru 200 mm vai 1.7.–31.12.      2000        0%
                                            vairāk, bet ne vairāk par 300 mm                                     tonnu
     09.2835        ex 7604 29 10    30     Alumīnija sakausējuma stieņi ar diametru 300,1 mm 1.7.–31.12.        1000        0%
                                            vai vairāk, bet ne vairāk par 533,4 mm                               tonnu
     09.2629        ex 8302 49 00    91     Teleskopisks alumīnija rokturis, ko izmanto ceļojuma 1.7.–31.12.     1 000 000   0%
                                            somu ražošanā                                                        gab.
                                             (1)
     09.2763        ex 8501 40 20    40     Vienfāzes maiņstrāvas elektromotors ar kolektoru, kā 1.7.–31.12.     2 000 000   0%
                    ex 8501 40 80    30     izejas jauda ir 250 W vai lielāka, ieejas jauda ir 700               gab.
                                            W vai lielāka, bet ne lielāka kā 2700 W, ārējais
                                            diametrs pārsniedz 120 mm (± 0,2 mm), bet
                                            nepārsniedz 135 mm (± 0,2 mm), un nominālais
                                            apgriezienu skaits pārsniedz 30 000 apgr./min., bet
                                            nepārsniedz 50 000 apgr./min., un kas ir aprīkots ar
                                            gaisa      iesūkšanas     ventilatoru,   izmantošanai
                                            putekļsūcēju ražošanā
                                             (1)
   (1)
          Uz nodokļu piemērošanas apturēšanu attiecas 291.–300. pants Komisijas 1993. gada 2. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2454/93, ar ko nosaka
          īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (OV L 253 11.10.1993., 1. lpp.).
   (2)
          Piemēro īpašu nodokli.
   3)            rindas ar tarifu kvotām, kuru kārtas numurs ir 09.2677 un 09.2678, svītro.
LV                                                                     3                                                                    LV
 ---documentbreak---                         EIROPAS
                        KOMISIJA
                                                Briselē, 18.5.2015.
                                                COM(2015) 202 final
                                                2015/0105 (NLE)
                                    Priekšlikums
                              PADOMES REGULA,
   ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem lauksaimniecības un
   rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to
                                    pārvaldību
LV                                                                               LV
 ---pagebreak---                                    PASKAIDROJUMA RAKSTS
   1.        PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
   Lai ar vislabvēlīgākajiem nosacījumiem varētu apmierināt Savienības pieprasījumu pēc
   attiecīgajiem ražojumiem, Padome 2013. gada 17. decembrī pieņēma Regulu (ES)
   Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem atver
   autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to pārvaldību.
   Savienības autonomās tarifu kvotas ir nepieciešamas ražojumiem, kuru ražošanas apjoms
   Savienībā nav pietiekams, lai konkrētajā kvotas periodā apgādātu izmantotāju nozari
   Savienībā. Tāpēc Komisija ar Ekonomikas un tarifu jautājumu darba grupas (ETJG) palīdzību
   ir izskatījusi visus dalībvalstu iesniegtos pieprasījumus par autonomo kvotu piemērošanu.
   Ekonomikas un tarifu jautājumu darba grupa sastāv no visu dalībvalstu un Turcijas
   delegācijām. Minētā grupa vienošanos par šajā priekšlikumā ietvertajiem grozījumiem panāca
   pēc trīs sanāksmēm.
   Grupa rūpīgi izvērtēja katru pieprasījumu. Jo īpaši katrā konkrētā gadījumā pārliecinājās par
   to, ka netiek nodarīts kaitējums ES ražotājiem, ka tiek uzlabota un konsolidēta ES ražošanas
   konkurētspēja. Šis izvērtējums notika grupas diskusiju veidā un dalībvalstīm konsultējoties ar
   attiecīgajām ražošanas nozarēm, apvienībām, tirdzniecības palātām un citām iesaistītajām
   ieinteresētajām personām.
   Šis priekšlikums attiecas uz virkni lauksaimniecības un rūpniecības ražojumu. Kvotas
   pieprasījumi tika izskatīti, ņemot vērā kritērijus, kas izklāstīti Komisijas paziņojumā par
   autonomo tarifu atcelšanu un kvotām (OV C 363, 13.12.2011., 6. lpp.). Pēc šīs izskatīšanas
   Komisija uzskata, ka autonomas tarifa kvotas atvēršana ir pamatota ražojumiem, kuri norādīti
   šā priekšlikuma pielikuma 1. punktā.
   Turklāt bija nepieciešams pielāgot kvotas, kas norādītas šā priekšlikuma pielikuma 2. punktā
   iekļautajā tabulā:
   - kvotām ar kārtas numuriem 09.2664 un 09.2763 jāmaina apraksts,
   - kvotām ar kārtas numuriem 09.2629, 09.2645, 09.2665, 09.2834, 09.2835 un 09.2972
   jāpalielina apjomi.
   Autonomās tarifu kvotas ar kārtas numuru 09.2677 un 09.2678 ir svītrotas no Padomes
   Regulas (ES) Nr. 1388/2013 pielikuma, jo šādu kvotu turpmāka saglabāšana nav Savienības
   interesēs.
   Visbeidzot, ir ierosināts 1. pantam pievienot jaunu punktu, ar kuru kvotu piemērošana
   Regulas (ES) Nr. 1388/2013 pielikumā norādītajiem ražojumiem tiek stingri ierobežota, lai
   novērstu iespējamu kaitējumu ES ražotājiem, izvairoties no tādu preču importa, kuras nav
   pārbaudījusi Komisija ar ETJG palīdzību.
   Priekšlikums ir saskaņā ar tirdzniecības, uzņēmējdarbības, attīstības un ārējo attiecību
   politiku.
LV                                                2                                               LV
 ---pagebreak---    Šis priekšlikums neskar to valstu intereses, kuras ar ES noslēgušas preferenciālās
   tirdzniecības nolīgumus (piemēram, VPS, ĀKK režīms, kandidātvalstis un potenciālās
   kandidātvalstis).
   2.       APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES
            NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
   Ir notikusi apspriešanās ar Ekonomikas un tarifu jautājumu darba grupu, kurā pārstāvētas visu
   dalībvalstu kompetentās iestādes. Par visām minētajām kvotām grupas apspriedēs ir panākta
   vienošanās vai saprašanās.
   Netika minēts, ka pastāvētu nopietns risks ar neatgriezeniskām sekām.
   3.       PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI
   Šā regulas priekšlikuma juridiskais pamats ir Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD)
   31. pants.
   No LESD 31. panta izriet, ka autonomo tarifu apturēšanu un kvotas ar kvalificētu balsu
   vairākumu nosaka Padome pēc Komisijas priekšlikuma, tāpēc piemērots instruments ir regula.
   Priekšlikums ir Savienības ekskluzīvā kompetencē. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro.
   Priekšlikums atbilst proporcionalitātes principam, jo šis pasākumu kopums atbilst principiem,
   kas noteikti, lai vienkāršotu procedūras ārējā tirdzniecībā iesaistītajiem uzņēmumiem, saskaņā
   ar Komisijas paziņojumu par autonomo tarifu piemērošanas apturēšanu un kvotām
   (OV C 363, 13.12.2011., 6. lpp.).
   4.       IETEKME UZ BUDŽETU
   Neiekasēti muitas nodokļi, kuru kopsumma ir aptuveni EUR 3,4 miljoni gadā. Ietekme uz
   budžeta tradicionālajiem pašu resursiem ir EUR -2,6 miljoni gadā (75 % x EUR 3,4 miljoni
   gadā).
LV                                                  3                                             LV
 ---pagebreak---                                                               2015/0105 (NLE)
                                               Priekšlikums
                                          PADOMES REGULA,
       ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem lauksaimniecības un
        rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to
                                                pārvaldību
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 31. pantu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   (1)    Lai nodrošinātu pietiekamu un nepārtrauktu dažu tādu preču piegādi, kuras Savienībā
          neražo pietiekamā apjomā, un lai izvairītos no traucējumiem dažu lauksaimniecības un
          rūpniecības ražojumu tirgos, ar Padomes Regulu (ES) Nr. 1388/20131 ir atvērtas
          autonomas tarifu kvotas. Ražojumus minēto tarifu kvotu ietvaros var importēt
          Savienībā ar samazinātu vai nulles nodokļa likmi. Minēto iemeslu dēļ vēl septiņiem
          ražojumiem par konkrētu daudzumu ir nepieciešams no 2015. gada 1. jūlija atvērt
          tarifu kvotas ar nulles nodokļa likmi.
   (2)    Dažos gadījumos spēkā esošās Savienības tarifu kvotas būtu jāpielāgo. Attiecībā uz
          diviem ražojumiem ir nepieciešams grozīt ražojuma aprakstu gan skaidrības labad, gan
          arī ievērojot jaunākās norises saistībā ar attiecīgo ražojumu. Attiecībā uz vēl sešiem
          ražojumiem būtu jāpalielina kvotas apjomi, jo šāda palielināšana ir Savienības
          ekonomikas dalībnieku interesēs.
   (3)    Attiecībā uz vienu ražojumu Savienības autonomās tarifu kvotas no 2015. gada
          1. jūlija būtu jāslēdz, jo šo kvotu saglabāšana pēc minētā datuma nav Savienības
          interesēs.
   (4)    Būtu jāprecizē, ka Regulas (ES) Nr. 1388/2013 pielikums neattiecas uz maisījumiem,
          preparātiem vai ražojumiem, kas sastāv no dažādiem komponentiem, kuri satur
          ražojumus, uz kuriem attiecas autonomo tarifu kvotas.
   (5)    Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (ES) Nr. 1388/2013.
   (6)    Tā kā šajā regulā paredzētajiem grozījumiem būtu jāstājas spēkā no 2015. gada
          1. jūlija, šī regula arī būtu jāpiemēro no minētā datuma,
   1
          Padomes 2013. gada 17. decembra Regula (ES) Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem lauksaimniecības un
          rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un nosaka to pārvaldību, un atceļ
          Regulu (ES) Nr. 7/2010 (OV L 354, 28.12.2013., 319. lpp.).
LV                                                   4                                                      LV
 ---pagebreak---    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
                                                1. pants
   Regulu (ES) Nr. 1388/2013 groza šādi:
   1.       regulas 1. pantu aizstāj ar šādu:
                                                   “1. pants
                1. Pielikumā uzskaitītajiem ražojumiem tiek ieviestas autonomas Savienības
                tarifu kvotas, kuru ietvaros kopējā muitas tarifa autonomo nodokļu piemērošana
                tiek apturēta uz kvotās norādītajiem termiņiem, ievērojot tajās noteiktās nodokļa
                likmes un nepārsniedzot tajās noteiktos apjomus.
                2. Šā panta 1. punkts neattiecas uz maisījumiem, preparātiem vai ražojumiem,
                kas sastāv no dažādiem komponentiem, kuri satur pielikumā uzskaitītos
                ražojumus.”;
   2.       pielikumu groza, kā noteikts šīs regulas pielikumā.
                                                2. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā
   Vēstnesī.
   To piemēro no 2015. gada 1. jūlija.
   Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
   Briselē,
                                                 Padomes vārdā —
                                                 priekšsēdētājs
LV                                                  5                                             LV
 ---pagebreak---                     TIESĪBU AKTA PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATS
   1.      PRIEKŠLIKUMA NOSAUKUMS
   Padomes Regula, ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1388/2013, ar ko konkrētiem
   lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem atver autonomas Savienības tarifu kvotas un
   nosaka to pārvaldību
   2.      BUDŽETA POZĪCIJAS
   Nodaļa un pants: 12. nodaļa, 120. pants
   Budžetā paredzētā summa 2015. gadam: EUR 16 701 200 000 (2015. gada budžets)
   3.      FINANSIĀLĀ IETEKME
    Priekšlikumam nav finansiālas ietekmes
   X       Priekšlikums finansiāli neietekmē izdevumus, taču tas finansiāli ietekmē ieņēmumus.
   Ietekme ir šāda.
                                                                (EUR miljonos, viena zīme aiz komata)
         Budžeta                  Ieņēmumi2               6 mēnešu periods,           [Gads: 2/2015]
         pozīcija                                               kas sākas
                                                             dd/mm/gggg
         120. pants      Ietekme uz pašu resursiem              1.7.2015.                   -1,3
                                                                (EUR miljonos, viena zīme aiz komata)
                                              Stāvoklis pēc rīcības
                                                 2016. gads un turpmākie gadi
        120. pants                                         -2,6/gadā
   Pamatojoties uz iepriekš minēto, paredzamais zaudēto ieņēmumu apjoms atbilstoši šai regulai
   ir EUR 2,6 miljoni gadā pēc 1.7.2015. (bruto summa EUR 3,4 miljoni x 0,75) un EUR
   1,3 miljoni periodā no 1.7.2015. līdz 31.12.2015.
   Tradicionālo pašu resursu ieņēmumu zaudējumu sedz no dalībvalstu iemaksām, pamatojoties
   uz NKI.
   2
           Norādītajām tradicionālo pašu resursu (lauksaimniecības nodokļi, cukura nodevas, muitas nodokļi)
           summām jābūt neto summām, t. i., bruto summām, no kurām atskaitīti 25 % iekasēšanas izmaksu.
LV                                                     6                                                    LV
 ---pagebreak---    4.      KRĀPŠANAS APKAROŠANAS PASĀKUMI
   Pārbaudes attiecībā uz dažu tādu ražojumu galapatēriņu, uz kuriem attiecas šī Padomes
   regula, tiks veiktas saskaņā ar Komisijas Regulas (EEK) Nr. 2454/93 291. līdz 300. pantu.
LV                                               7                                           LV