CELEX: C2001/200/20
Language: es
Date: 2001-07-14 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 10 de mayo de 2001 en el asunto C-152/98: Comisión de las Comunidades Europeas contra Reino de los Países Bajos ("Incumplimiento de Estado — Directiva 76/464/CEE — Contaminación del medio acuático — No adaptación del Derecho interno")

14.7.2001                ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             C 200/11
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                            (Sala Tercera)                                                                (Sala Sexta)
                       de 3 de mayo de 2001                                                       de 10 de mayo de 2001
en el asunto C-190/00 (petición de decisión prejudicial                   en el asunto C-152/98: Comisión de las Comunidades
planteada por la cour d’appel de Paris): Proceso penal                               Europeas contra Reino de los Paı́ses Bajos (1)
contra Édouard Balguerie y otros y Société Balguerie y
                                otros (1)
                                                                            («Incumplimiento de Estado — Directiva 76/464/CEE —
                                                                            Contaminación del medio acuático — No adaptación del
(«Reglamento (CEE) no 4142/87 — Régimen arancelario de                                                 Derecho interno»)
importación de mercancı́as favorable en razón de su destino
especial — Reglamentos (CEE) nos 1517/91, 1431/92 y
1421/93 — Suspensión de los derechos autónomos del                                                   (2001/C 200/20)
              Arancel Aduanero Común — Dátiles»)
                          (2001/C 200/19)                                                    (Lengua de procedimiento: neerlandés)
                   (Lengua de procedimiento: francés)                       (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                  «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la     En el asunto C-152/98, Comisión de las Comunidades Euro-
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)         peas (agente: Sr. H. van Lier, asistido por el Sr. J. Stuyck)
                                                                            contra Reino de los Paı́ses Bajos (agentes: Sr. M.A. Fierstra y
En el asunto C-190/00, que tiene por objeto una petición                   Sra. C. Wissels), que tiene por objeto que se declare que el
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE,          Reino de los Paı́ses Bajos ha incumplido las obligaciones que
por la cour d’appel de Paris (Francia), destinada a obtener, en             le incumben en virtud de la Directiva 76/464/CEE del Consejo,
el proceso penal seguido ante dicho órgano jurisdiccional                  de 4 de mayo de 1976, relativa a la contaminación causada
contra Édouard Balguerie y otros y Société Balguerie y                     por determinadas sustancias peligrosas vertidas en el medio
otros, responsables civiles, una decisión prejudicial sobre la             acuático de la Comunidad (DO L 129, p. 23; EE 15/01,
interpretación del Reglamento (CEE) no 4142/87 de la Comi-                 p. 165), y del artı́culo 189 del Tratado CE (actualmente
sión, de 9 de diciembre de 1987, por el que se determinan las              artı́culo 249 CE), al no haber procedido a adaptar en suficiente
condiciones de admisión de determinadas mercancı́as a los                  medida el Derecho interno al artı́culo 7, apartados 1 a 3, de
beneficios de un régimen arancelario de importación favorable,             dicha Directiva, el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado
en razón de su destino especial (DO L 387, p. 81), el Tribunal             por los Sres. C. Gulmann, Presidente de Sala, J.-P. Puissochet y
de Justicia (Sala Tercera), integrado por el Sr. C. Gulmann,                R. Schintgen y las Sras. F. Macken y N. Colneric (Ponente),
Presidente de Sala, la Sra. F. Macken (Ponente) y el                        Jueces; Abogado General: Sr. J. Mischo; Secretaria: Sra. D. Lou-
Sr. J.N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado General: Sr. J. Mis-              terman-Hubeau, jefa de división, ha dictado el 10 de mayo de
cho; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 3 de mayo de 2001              2001 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                            1)     Se declara que el Reino de los Paı́ses Bajos ha incumplido las
Los Reglamentos (CEE) nos 4142/87 de la Comisión, de 9 de                         obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
diciembre de 1987, por el que se determinan las condiciones de                     76/464/CEE del Consejo, de 4 de mayo de 1976, relativa a la
admisión de determinadas mercancı́as a los beneficios de un régimen               contaminación causada por determinadas sustancias peligrosas
arancelario de importación favorable, en razón de su destino especial;           vertidas en el medio acuático de la Comunidad, al no haber
1517/91 del Consejo, de 31 de mayo de 1991; 1431/92 del                            adoptado para la cuenca del Escalda las medidas necesarias
Consejo, de 26 de mayo de 1992, y 1421/93 del Consejo, de 7 de                     para adaptar el Derecho interno al artı́culo 7 de dicha Directiva.
junio de 1993, relativos a la suspensión temporal de los derechos
autónomos del Arancel Aduanero Común para determinados produc-            2)     Se desestima el recurso en todo lo demás.
tos agrı́colas, no se oponen a que los dátiles importados en envases de
origen de contenido neto no superior a 11 kg puedan acogerse a la           3)     Se condena en costas al Reino de los Paı́ses Bajos.
suspensión de los derechos autónomos del Arancel Aduanero Común.
                                                                            (1) DO C 258 de 15.8.1998.
(1) DO C 211 de 22.7.2000.