CELEX: 32016D0431
Language: bg
Date: 2016-02-12 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2016/431 на Съвета от 12 февруари 2016 година за подписване от името на Европейския съюз и за временно прилагане на Споразумението между Европейския съюз и Китайската народна република за премахването на визите за краткосрочно пребиваване за притежателите на дипломатически паспорти

23.3.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 76/17
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2016/431 НА СЪВЕТА
   от 12 февруари 2016 година
   за подписване от името на Европейския съюз и за временно прилагане на Споразумението между Европейския съюз и Китайската народна република за премахването на визите за краткосрочно пребиваване за притежателите на дипломатически паспорти
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 77, параграф 2, буква а) във връзка с член 218, параграф 5 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В рамките на диалога между ЕС и Китай за мобилността и миграцията Съюзът и Китайската народна република се споразумяха за пакет от мерки за сътрудничество в областта на незаконната миграция и визовата политика, който включва споразумение за реципрочно премахване на визите за притежателите на дипломатически паспорти.
            
         
               (2)
            
            
               На 14 септември 2015 г. Съветът прие решение, с което упълномощи Комисията да започне преговори с Китайската народна република за сключването на Споразумение между Европейския съюз и Китайската народна република за премахването на визите за краткосрочно пребиваване за притежателите на дипломатически паспорти („споразумението“).
            
         
               (3)
            
            
               Преговорите по споразумението започнаха на 21 септември 2015 г. и приключиха успешно с парафирането му чрез размяна на писма на 3 ноември 2015 г. от Съюза и на 4 ноември 2015 г. от Китайската народна република.
            
         
               (4)
            
            
               Споразумението следва да бъде подписано и декларациите, приложени към споразумението, следва да бъдат одобрени от името на Съюза. Споразумението следва да се прилага временно, считано от третия ден след датата на подписването му, до приключване на процедурите по неговото официално сключване.
            
         
               (5)
            
            
               Настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета (1); следователно Обединеното кралство не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
            
         
               (6)
            
            
               Настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета (2); следователно Ирландия не участва в неговото приемане и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Разрешава се подписването, от името на Съюза, на Споразумението между Европейския съюз и Китайската народна република за премахването на визите за краткосрочно пребиваване за притежателите на дипломатически паспорти („споразумението“), при условие за сключването на посоченото споразумение.
   Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение.
   Член 2
   Декларациите, приложени към настоящото решение, се одобряват от името на Съюза.
   Член 3
   Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето(ата), упълномощено(и) да подпише(ат) споразумението от името на Съюза.
   Член 4
   Споразумението се прилага временно, считано от третия ден след датата на подписването му (3), до приключване на процедурите по сключването му.
   Член 5
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   
      Съставено в Брюксел на 12 февруари 2016 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         J.R.V.A. DIJSSELBLOEM
      
   
   
      (1)  Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (ОВ L 131, 1.6.2000 г., стр. 43).
   
      (2)  Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (ОВ L 64, 7.3.2002 г., стр. 20).
   
      (3)  Датата на подписване на споразумението ще бъде публикувана в Официален вестник на Европейския съюз от Генералния секретариат на Съвета.