CELEX: 31979D1039
Language: da
Date: 1979-11-23 00:00:00
Title: 79/1039/EØF: Kommissionens beslutning af 23. november 1979 om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling at undtage shorts og andre korte benklæder til mænd og drenge, vævede, lange benklæder til kvinder, piger og småbørn, vævede af uld, bomuld eller syntetiske eller regenererede fibre, som henhører under pos. ex 61.01 B og ex 61.02 B i den fælles toldtarif (NIMEXE-nummer 61.01-62, 64, 66, 72, 74, 76 ; 61.02-66, 68, 72 ; kategori 6), har oprindelse i Albanien og frit kan omsættes i de øvrige medlemsstater (Kun den franske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31979D1039

79/1039/EØF: Kommissionens beslutning af 23. november 1979 om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling at undtage shorts og andre korte benklæder til mænd og drenge, vævede, lange benklæder til kvinder, piger og småbørn, vævede af uld, bomuld eller syntetiske eller regenererede fibre, som henhører under pos. ex 61.01 B og ex 61.02 B i den fælles toldtarif (NIMEXE-nummer 61.01-62, 64, 66, 72, 74, 76 ; 61.02-66, 68, 72 ; kategori 6), har oprindelse i Albanien og frit kan omsættes i de øvrige medlemsstater (Kun den franske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 318 af 13/12/1979 s. 0047 - 0048

++++   ( 1 ) EFT nr . L 60 af 12 . 3 . 1979 , s . 1 .   ( 2 ) EFT nr . L 121 af 3 . 6 . 1971 , s . 26 .  KOMMISSIONENS BESLUTNING  af 23 . november 1979  om bemyndigelse af Den franske Republik til fra faellesskabsbehandling at undtage shorts og andre korte benklaeder til maend og drenge , vaevede , lange benklaeder til kvinder , piger og smaaboern , vaevede af uld , bomuld eller syntetiske eller regenererede fibre , som henhoerer under pos . ex 61.01 B og ex 61.02 B i den faelles toldtarif ( NIMEXE-nummer 61.01-62 , 64 , 66 , 72 , 74 , 76 ; 61.02-66 , 68 , 72 ; kategori 6 ) , har oprindelse i Albanien og frit kan omsaettes i de oevrige medlemsstater   ( Den franske tekst er den eneste autentiske )   ( 79/1039/EOEF )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 115 , stk . 1 ,  under henvisning til den begaering om anvendelse af traktatens artikel 115 , stk . 1 , som den franske regering den 15 . november 1979 har indgivet til Kommissionen for De europaeiske faellesskaber med henblik paa at opnaa bemyndigelse til fra faellesskabsbehandling at undtage shorts og andre korte benklaeder til maend og drenge , vaevede , lange benklaeder til kvinder , piger og smaaboern , vaevede af uld , bomuld eller syntetiske eller regenererede fibre som henhoerer under pos . ex 61.01 B og ex 61.02 B i den faelles toldtarif ( NIMEXE-nummer 61.01-62 , 64 , 66 , 72 , 74 , 76 ; 61.02-66 , 68 , 72 ; kategori 6 ) , har oprindelse i Albanien og frit kan omsaettes i de oevrige medlemsstater , og  ud fra foelgende betragtninger :  I Frankrig er indfoersel af de paagaeldende varer med oprindelse i Albanien i overensstemmelse med Raadets beslutning 79/252/EOEF af 21 . december 1978 ( 1 ) undergivet et aarligt kontingent , som allerede er opbrugt ;  uoverensstemmelserne mellem de handelspolitiske foranstaltninger , som medlemsstaterne har truffet for disse varer , foraarsager omlaegninger i samhandelen , hvilket haemmer virkningen af de paagaeldende handelspolitiske foranstaltninger , som opretholdes paa grund af den beroerte sektors vanskelige oekonomiske situation ;  det fremgaar af begaeringen , at den paagaeldende industrisektor befinder sig i alvorlige vanskeligheder , som medfoerer en betydelig nedgang i produktionen ;  indirekte indfoersel ud over indfoersel , som allerede har fundet sted , vil kunne forvaerre disse vanskeligheder og saette de ovennaevnte handelspolitiske foranstaltninger paa spil ;  det er ikke muligt med kort varsel at ivaerksaette metoderne for det noedvendige samarbejde fra de oevrige medlemsstater ;  herefter boer der gives bemyndigelse til at traeffe beskyttelsesforanstaltninger i medfoer af artikel 115 , stk . 1 , paa de i Kommissionens beslutning 71/202/EOEF af 12 . maj 1971 ( 2 ) , saerlig artikel 1 , fastsatte vilkaar _  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Den franske Republik bemyndiges til fra faellesskabsbehandling at undtage nedenstaaende varer , som har oprindelse i Albanien og frit kan omsaettes i de oevrige medlemsstater , og for hvilke ansoegning om importdokumenter er indgivet efter den 5 . november 1979 :  Position i den   * Varebeskrivelse  faelles toldtarif  ex 61.01 B og * Shorts og andre korte benklaeder til  ex 61.02 B * maend og drenge ; vaevede , lange   ( NIMEXE-nummer * benklaeder til kvinder og piger samt  61.01-62 , 64 , 66 , 72 , * smaaboern , vaevede af uld , bomuld el -  74 , 76 ; 61.02-66 , 68 , * ler syntetiske eller regenererede fi -  72 ; kategori 6 ) * bre  Artikel 2  Denne beslutning gaelder , indtil der i Frankrig aabnes nye muligheder for indfoersel af disse varer fra Albanien , dog ikke laengere end til den 31 . december 1979 .  Artikel 3  Denne beslutning er rettet til Den franske Republik .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 23 . november 1979 .  Paa Kommissionens vegne  Etienne DAVIGNON  Medlem af Kommissionen