CELEX: 62017CN0027
Language: cs
Date: 2017-01-19 00:00:00
Title: Věc C-27/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Lietuvos apeliacinio teismo (Litva) dne 19. ledna 2017 – „flyLAL-Lithuanian Airlines“, veřejná akciová společnost v likvidaci v. Starptautiskā lidosta „Rīga“ VAS a „Air Baltic Corporation AS“

3.4.2017   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 104/35
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Lietuvos apeliacinio teismo (Litva) dne 19. ledna 2017 – „flyLAL-Lithuanian Airlines“, veřejná akciová společnost v likvidaci v. Starptautiskā lidosta „Rīga“ VAS a „Air Baltic Corporation AS“
   (Věc C-27/17)
   (2017/C 104/50)
   Jednací jazyk: litevština
   
      Předkládající soud
   
   Lietuvos apeliacinis teismas
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Žalobkyně v prvním stupni:„flyLAL-Lithuanian Airlines“, veřejná akciová společnost v likvidaci
   
      Žalované v prvním stupni: Starptautiskā lidosta „Rīga“ VAS a „Air Baltic Corporation AS“
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Je třeba pojem „místo, kde došlo ke škodné události“, uvedený v čl. 5 odst. 3 nařízení Brusel I (1) chápat za okolností projednávané věci jako místo uzavření protiprávní dohody žalovaných porušující čl. 82 písm. c) Smlouvy o založení Evropského společenství (čl. 102 písm. c) SFEU), anebo jako místo, kde došlo k jednání, kterým byla finanční výhoda získaná z této dohody zneužita prostřednictvím predátorských cen (křížové dotace) v rámci hospodářské soutěže s žalobkyní na stejných relevantních trzích?
            
         
               2)
            
            
               Je možno škodu (ztrátu příjmu), která žalobkyni vznikla v důsledku uvedených protiprávních jednání žalovaných, v projednávané věci považovat za škodu ve smyslu čl. 5 odst. 3 nařízení Brusel I?
            
         
               3)
            
            
               Mají být činnosti pobočky společnosti Air Baltic Corporation v Litevské republice za okolností projednávané věci považovány za činnosti pobočky ve smyslu čl. 5 odst. 5 nařízení Brusel I?
            
         
      (1)  Nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (Úř. věst. 2001, L 12, s. 1).