CELEX: 22020D1439
Language: lv
Date: 2018-04-27 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 79/2018 (2018. gada 27. aprīlis), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) [2020/1439]

15.10.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 340/4
               
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
         Nr. 79/2018
         (2018. gada 27. aprīlis),
         ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) [2020/1439]
         EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2231 (2017. gada 4. decembris), ar ko attiecībā uz 6-fitāzes atļaujas turētāja nosaukumu groza Īstenošanas regulu (ES) 2016/329 (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2233 (2017. gada 4. decembris), ar ko attiecībā uz tāda selēnmetionīna raksturojumu, ko iegūst no Saccharomyces cerevisiae (NCYC I-3399), groza Regulu (EK) Nr. 900/2009 (2).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2274 (2017. gada 8. decembris) par atļauju jaunā veidā – par zivju barības piedevu – lietot no Komagataella pastoris (DSM 23036) iegūtu 6-fitāzes (EC 3.1.3.26) preparātu (atļaujas turētājs Huvepharma EOOD) (3).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2275 (2017. gada 8. decembris) par atļauju preparātu Lactobacillus acidophilus (CECT 4529) lietot jaunā veidā par barības piedevu gaļas cāļiem (atļaujas turētājs Centro Sperimentale del Latte) (4).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2276 (2017. gada 8. decembris) par atļauju Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) preparātu izmantot jaunā veidā par barības piedevu sivēnmātēm (atļaujas turētājs Kemin Europa N.V.) (5).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2299 (2017. gada 12. decembris), ar ko lemj par atļauju Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M preparātu izmantot par barības piedevu nobarojamām cūkām un mazāk izplatītām cūku sugām (atšķirtām un nobarojamām cūkām), gaļas cāļiem, mazāk izplatītu sugu gaļas mājputniem un mazāk izplatītu sugu dējējmājputniem, par atļauju šo barības piedevu izmantot dzirdināmajā ūdenī un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2036/2005, (EK) Nr. 1200/2005 un Īstenošanas regulu (ES) Nr. 413/2013 (atļaujas turētājs Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS) (6).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2308 (2017. gada 13. decembris) par atļauju lietot Bacillus subtilis (DSM 5750) un Bacillus licheniformis (DSM 5749) preparātu par barības piedevu zīdāmiem sivēniem (atļaujas turētājs Chr. Hansen A/S) (7).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2312 (2017. gada 13. decembris) par atļauju Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) preparātu izmantot jaunā veidā par barības piedevu sivēnmātēm, zīdāmiem sivēniem un suņiem (atļaujas turētājs Asahi Calpis Wellness Co. Ltd., ko pārstāv Asahi Calpis Wellness Co. Ltd. Eiropas pārstāvniecības birojs) (8).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2325 (2017. gada 14. decembris) par atļauju izmantot šķidro lecitīnu, hidrolizēto lecitīnu un ateļļoto lecitīnu preparātus par barības piedevām visu sugu dzīvniekiem un ar ko groza Īstenošanas regulu (ES) 2017/1007 (9).
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem par dzīvnieku barību. Tiesību akti par dzīvnieku barību neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr attiecībā uz Lihtenšteinu piemēro Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas nolīgumu par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas noteikts EEZ līguma I pielikuma nozaru pielāgojumos. Tāpēc šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma I pielikums,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            EEZ līguma I pielikuma II nodaļu groza šādi:
            
                        1)
                     
                     
                        nodaļas 1.zzm punktā (Komisijas Regula (EK) Nr. 1200/2005), 1.zzs punktā (Komisijas Regula (EK) Nr. 2036/2005) un 83. punktā (Komisijas Īstenošanas Regula (ES) Nr. 413/2013) pievieno šādu ievilkumu:
                        
                                    “—
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2299: Komisijas 2017. gada 12. decembra Īstenošanas regulu (ES) 2017/2299 (OV L 329, 13.12.2017., 33. lpp.).”;
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        nodaļas 1.zzzzzl punktā (Komisijas Regula (EK) Nr. 900/2009) pievieno šādu ievilkumu:
                        
                                    “—
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2233: Komisijas 2017. gada 4. decembra Īstenošanas regulu (ES) 2017/2233 (OV L 319, 5.12.2017., 78. lpp.).”;
                                 
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        nodaļas 163. punktā (Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/329) pievieno šādu tekstu:
                        “, kas grozīta ar:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2231: Komisijas 2017. gada 4. decembra Īstenošanas regulu (ES) 2017/2231 (OV L 319, 5.12.2017., 28. lpp.).”;
                                 
                              
                  
                        4)
                     
                     
                        nodaļas 220. punktā (Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/1007) pievieno šādu tekstu:
                        “, kas grozīta ar:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2325: Komisijas 2017. gada 14. decembra Īstenošanas regulu (ES) 2017/2325 (OV L 333, 15.12.2017., 17. lpp.).”;
                                 
                              
                  
                        5)
                     
                     
                        aiz 231. punkta (Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2330) iekļauj šādus punktus:
                        
                                    “232.
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2274: Komisijas 2017. gada 8. decembra Īstenošanas regula (ES) 2017/2274 par atļauju jaunā veidā – par zivju barības piedevu – lietot no Komagataella pastoris (DSM 23036) iegūtu 6-fitāzes (EC 3.1.3.26) preparātu (atļaujas turētājs Huvepharma EOOD) (OV L 326, 9.12.2017., 44. lpp.).
                                 
                              
                                    233.
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2275: Komisijas 2017. gada 8. decembra Īstenošanas regula (ES) 2017/2275 par atļauju preparātu Lactobacillus acidophilus (CECT 4529) lietot jaunā veidā par barības piedevu gaļas cāļiem (atļaujas turētājs Centro Sperimentale del Latte) (OV L 326, 9.12.2017., 47. lpp.).
                                 
                              
                                    234.
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2276: Komisijas 2017. gada 8. decembra Īstenošanas regula (ES) 2017/2276 par atļauju Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) preparātu izmantot jaunā veidā par barības piedevu sivēnmātēm (atļaujas turētājs Kemin Europa N.V.) (OV L 326, 9.12.2017., 50. lpp.).
                                 
                              
                                    235.
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2299: Komisijas 2017. gada 12. decembra Īstenošanas regula (ES) 2017/2299, ar ko lemj par atļauju Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M preparātu izmantot par barības piedevu nobarojamām cūkām un mazāk izplatītām cūku sugām (atšķirtām un nobarojamām cūkām), gaļas cāļiem, mazāk izplatītu sugu gaļas mājputniem un mazāk izplatītu sugu dējējmājputniem, par atļauju šo barības piedevu izmantot dzirdināmajā ūdenī un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2036/2005, (EK) Nr. 1200/2005 un Īstenošanas regulu (ES) Nr. 413/2013 (atļaujas turētājs Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS) (OV L 329, 13.12.2017., 33. lpp.).
                                 
                              
                                    236.
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2308: Komisijas 2017. gada 13. decembra Īstenošanas regula (ES) 2017/2308 par atļauju lietot Bacillus subtilis (DSM 5750) un Bacillus licheniformis (DSM 5749) preparātu par barības piedevu zīdāmiem sivēniem (atļaujas turētājs Chr. Hansen A/S) (OV L 331, 14.12.2017., 19. lpp.).
                                 
                              
                                    237.
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2312: Komisijas 2017. gada 13. decembra Īstenošanas regula (ES) 2017/2312 par atļauju Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) preparātu izmantot jaunā veidā par barības piedevu sivēnmātēm, zīdāmiem sivēniem un suņiem (atļaujas turētājs Asahi Calpis Wellness Co. Ltd., ko pārstāv Asahi Calpis Wellness Co. Ltd. Eiropas pārstāvniecības birojs) (OV L 331, 14.12.2017., 41. lpp.).
                                 
                              
                                    238.
                                 
                                 
                                    
                                       32017 R 2325: Komisijas 2017. gada 14. decembra Īstenošanas regula (ES) 2017/2325 par atļauju izmantot šķidro lecitīnu, hidrolizēto lecitīnu un ateļļoto lecitīnu preparātus par barības piedevām visu sugu dzīvniekiem un ar ko groza Īstenošanas regulu (ES) 2017/1007 (OV L 333, 15.12.2017., 17. lpp.).”
                                 
                              
                  
         
            2. pants
            Īstenošanas regulu (ES) 2017/2231, (ES) 2017/2233, (ES) 2017/2274, (ES) 2017/2275, (ES) 2017/2276, (ES) 2017/2299, (ES) 2017/2308, (ES) 2017/2312 un (ES) 2017/2325 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentisks.
         
         
            3. pants
            Šis lēmums stājas spēkā 2018. gada 28. aprīlī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
         
         
            4. pants
            Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ pielikumā.
         
         
            Briselē, 2018. gada 27. aprīlī
            
               
                  EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  OV L 319, 5.12.2017., 28. lpp.
         
            (2)  OV L 319, 5.12.2017., 78. lpp.
         
            (3)  OV L 326, 9.12.2017., 44. lpp.
         
            (4)  OV L 326, 9.12.2017., 47. lpp.
         
            (5)  OV L 326, 9.12.2017., 50. lpp.
         
            (6)  OV L 329, 13.12.2017., 33. lpp.
         
            (7)  OV L 331, 14.12.2017., 19. lpp.
         
            (8)  OV L 331, 14.12.2017., 41. lpp.
         
            (9)  OV L 333, 15.12.2017., 17. lpp.
         
            (*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.