CELEX: 
Language: sk
Date: 2021-11-19 00:00:00
Title: DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/… ktorým sa menia prílohy I až V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 691/2011 o európskych environmentálnych ekonomických účtoch

DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT DELEGOVANÉHO AKTU
            
            
               Európske environmentálne ekonomické účty stanovené v nariadení (EÚ) č. 691/2011 sa týkajú týchto šiestich tém: i) emisie do ovzdušia (skleníkové plyny a látky znečisťujúce ovzdušie); ii) dane súvisiace so životným prostredím; iii) materiálové toky; iv) odvetvie environmentálnych tovarov a služieb; v) výdavky na ochranu životného prostredia a vi) toky energie. Pre každú tému existuje samostatná príloha.
            
            
               Článkom 3 ods. 3 daného nariadenia sa Komisia splnomocňuje prijímať delegované akty s cieľom aktualizovať tieto informácie v prílohách: i) zoznam charakteristík, o ktorých sa majú zostavovať a zasielať údaje; ii) prvý referenčný rok; iii) periodicita a lehoty zasielania na zostavovanie účtov a iv) vykazovacie tabuľky.
            
            
               Cieľom tohto delegovaného nariadenia je aktualizovať niektoré technické aspekty v prílohách I až V k nariadeniu (EÚ) č. 691/2011 s cieľom urýchliť tok informácií (kratšie lehoty na zasielanie) a aktualizovať zoznamy charakteristík. Technicky je to uskutočniteľné čiastočne vďaka skúsenostiam, ktoré Komisia (Eurostat) a národné štatistické úrady členských štátov získali pri uplatňovaní nariadenia od jeho prijatia v roku 2011, a čiastočne vďaka pilotným štúdiám, ktoré sa vykonali v členských štátoch v súlade s článkom 4 nariadenia.
            
            
               Do tejto iniciatívy nie sú zahrnuté aktualizácie prílohy VI (účty fyzických tokov energie), keďže technické špecifikácie uvedenej prílohy boli aktualizované nedávno delegovaným aktom prijatým v roku 2016.
            
            
               V záveroch Rady pre hospodárske a finančné záležitosti o štatistike EÚ, ktorej zasadnutie sa konalo 6. novembra 2020
                  1
               , sa Európsky štatistický systém nabáda, aby reagoval na vznikajúce informačné požiadavky z Európskej zelenej dohody vrátane ďalšieho rozvoja včasných ukazovateľov.
            
            
               V osobitnej správe Európskeho dvora audítorov 2019/16
                  2
                s názvom Európske environmentálne ekonomické účty: užitočnosť pre tvorcov politík je možné zlepšiť sa poznamenáva, že vďaka rýchlejšiemu sprístupňovaniu účtov sa zlepší ich užitočnosť na účely tvorby politík.
            
            
               2.KONZULTÁCIE PRED PRIJATÍM AKTU
            
            
               Počas prípravných prác sa uskutočnili vhodné konzultácie, a to aj na úrovni expertov.
            
            
               V máji 2020 a máji 2021 sa konzultovalo s pracovnou skupinou pre environmentálne účty a pracovnou skupinou pre štatistiku peňažných výdavkov na ochranu životného prostredia.
            
            
               V októbri 2020, decembri 2020 a vo februári 2021 sa uskutočnili konzultácie s riaditeľmi sektorových a environmentálnych štatistík a účtov (DIMESA).
            
            
               V septembri 2021 Komisia takisto konzultovala s expertnou skupinou zastupujúcou národné štatistické úrady v rámci Európskeho štatistického systému.
            
            
               Európsky parlament aj Rada boli riadne informovaní.
            
            
               3.PRÁVNE PRVKY DELEGOVANÉHO AKTU
            
            
               Cieľom tohto delegovaného nariadenia je zabezpečiť relevantné a včasné európske environmentálne ekonomické účty pre Európsku zelenú dohodu, najmä: zlepšením včasnosti štatistických informácií; požadovaním dodatočného členenia daní z CO2; požadovaním dodatočného členenia údajov o odvetví životného prostredia a výdavkoch na ochranu životného prostredia podľa environmentálneho účelu; požadovaním informácií o celom odvetví životného prostredia (nielen informácií o podiele trhových výrobcov v odvetví životného prostredia); aktualizáciou technických zoznamov materiálových tokov a emisií plynov do ovzdušia; zjednodušením požiadaviek na informácie o ekonomických odvetviach odvetvia životného prostredia, ako aj o dovoze a vývoze materiálov a prostredníctvom iných menších technických objasnení. 
            
            
               Delegovaný akt nemá žiadny vplyv na rozpočet EÚ.
            
            
               Delegovaný akt sa týka záležitosti Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP), a preto by sa mal rozšíriť na EHP.
            
            
               DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) …/…
            
         
         
            
               z 19. 11. 2021
            
            
               ktorým sa menia prílohy I až V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 691/2011 o európskych environmentálnych ekonomických účtoch
            
            
               (Text s významom pre EHP)
            
            
               EURÓPSKA KOMISIA,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
            
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 691/2011 zo 6. júla 2011 o európskych environmentálnych ekonomických účtoch
                  3
               , a najmä na jeho článok 3 ods. 3, 
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Komisia v záujme plnenia svojich úloh vyplývajúcich zo zmlúv, najmä úloh súvisiacich so životným prostredím, udržateľnosťou a zmenou klímy, vyžaduje prístup k úplným, aktuálnym a spoľahlivým informáciám. Nariadením (EÚ) č. 691/2011 sa stanovuje spoločný rámec európskych environmentálnych ekonomických účtov vrátane zoznamov charakteristík, o ktorých sa majú zostavovať a zasielať údaje, a pravidiel týkajúcich sa periodicity a lehôt zasielania na zostavovanie účtov. 
            
            
               (2)Zoznamy charakteristík environmentálnych účtov sú nevyhnutné na zabezpečenie porovnateľnosti štatistických údajov medzi členskými štátmi. Teraz je potrebné ich aktualizovať, aby sa zosúladili s aktualizáciami v zdrojoch údajov pre účty a aby boli aj naďalej relevantné pre používateľov.
            
            
               (3)V záujme lepšieho monitorovania pokroku na ceste k ekologickému, konkurencieschopnému a odolnému obehovému hospodárstvu
                  4
                a pokroku pri dosahovaní cieľov udržateľného rozvoja relevantných pre EÚ sú potrebné dodatočné aktuálne údaje o väzbách medzi životným prostredím a hospodárstvom.
            
            
               (4)Zoznamy charakteristík environmentálnych účtov sú nevyhnutné na zabezpečenie porovnateľnosti štatistických údajov medzi členskými štátmi.
            
            
               (5)Mal by sa aktualizovať zoznam látok znečisťujúcich ovzdušie v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 691/2011, aby sa zosúladil so zoznamom skleníkových plynov vykazovaných na základe Rámcového dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy (UNFCCC), ktorý bol zrevidovaný po uplynutí druhého záväzného obdobia v rámci Kjótskeho protokolu, ako aj s usmerneniami k súpisom emisií podľa Dohovoru o diaľkovom znečisťovaní ovzdušia prechádzajúcom hranicami štátov (CLRTAP) a vymedzením pojmov v smernici (EÚ) 2016/2284 o znížení národných emisií určitých látok znečisťujúcich ovzdušie (smernica o národných emisných stropoch)
                  5
               .
            
            
               (6)V záujme zlepšenia príspevku k politikám v oblasti klímy by sa od členských štátov malo vyžadovať, aby poskytovali členenie daní zaznamenaných ako príjem verejnej správy plynúci zo systému EÚ na obchodovanie s emisiami (EU ETS) a iných daní z emisií CO2. Tieto dane by sa preto mali zahrnúť do zoznamu charakteristík v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 691/2011.
            
            
               (7)Na vypracovanie agregátov na úrovni Únie už nie sú potrebné informácie v tabuľkách C a E prílohy III k nariadeniu (EÚ) č. 691/2011, keďže Eurostat vyvinul novú metódu založenú na iných ľahko dostupných údajoch. Je preto vhodné tieto tabuľky vypustiť.
            
            
               (8)Aby boli účty výdavkov na ochranu životného prostredia prospešnejšie pre tematické politiky v oblasti životného prostredia v rámci Európskej zelenej dohody, musia sa v týchto účtoch v prípade všetkých odvetví rozlišovať tieto environmentálne účely podľa klasifikácie činností na ochranu životného prostredia: ochrana ovzdušia a klímy (CEPA 1), nakladanie s odpadovými vodami (CEPA 2), nakladanie s odpadom (CEPA 3), ochrana a sanácia pôdy, podzemnej a povrchovej vody (CEPA 4), znižovanie hluku a vibrácií (CEPA 5), ochrana biodiverzity a krajiny (CEPA 6), radiačná ochrana, výskum a vývoj a iné činnosti v oblasti ochrany životného prostredia (CEPA 7 – 9). Príloha IV k nariadeniu (EÚ) č. 691/2011 by sa preto mala aktualizovať, aby sa v nej zohľadnili uvedené zmeny.
            
            
               (9)Informácie o podiele trhových výrobcov v odvetví environmentálnych tovarov a služieb nie sú dostatočné na to, aby boli prospešné pre politiky v oblasti životného prostredia. Príloha V k nariadeniu (EÚ) č. 691/2011 by sa preto mala aktualizovať, aby mali členské štáty povinnosť poskytovať informácie o celkovej veľkosti sektora.
            
            
               (10)S cieľom uľahčiť používateľom výklad údajov a umožniť členským štátom zaistiť kvalitu pri zostavovaní údajov by členské štáty mali poskytovať informácie o všetkých zložkách vnútroštátnych výdavkov na ochranu životného prostredia. To zahŕňa odhady a informácie o medzispotrebe služieb v oblasti ochrany životného prostredia. Skúsenosti Eurostatu s overovaním údajov členských štátov ukazujú, že Eurostat nemôže na základe účtovných vzťahov medzi ostatnými povinnými kategóriami vykazovania odvodiť údaje o medzispotrebe služieb v oblasti ochrany životného prostredia, ako sú náklady na služby zneškodňovania odpadu alebo úpravy odpadovej vody, ktoré vznikajú korporáciám, tak, aby boli pre všetky štáty v dostatočnej kvalite. Príloha IV k nariadeniu (EÚ) č. 691/2011 by sa preto mala aktualizovať tak, aby údaje za túto položku zostavovali a vykazovali členské štáty a prijali pritom všetky relevantné opatrenia na zabezpečenie kvality.
            
            
               (11)Na presné vyčíslenie celkových vnútroštátnych výdavkov na ochranu životného prostredia je potrebné identifikovať všetky výdavky na služby v oblasti ochrany životného prostredia, ktoré vznikli na účely produkcie iných služieb v oblasti ochrany životného prostredia, a teda už boli zahrnuté do hodnoty príslušných konečných výrobkov. Preto je nevyhnutné, aby členské štáty vykazovali všetku medzispotrebu služieb v oblasti ochrany životného prostredia na účely produkcie služieb v oblasti ochrany životného prostredia, či už špecializovanými alebo inými poskytovateľmi.
            
            
               (12)Lehoty na predkladanie európskych environmentálnych ekonomických účtov by sa mali skrátiť, aby sa zlepšila užitočnosť účtov na účely tvorby politík.
            
            
               (13)V snahe znížiť záťaž členských štátov spojenú s vykazovaním by sa mala v prípade účtov odvetvia environmentálnych tovarov a služieb a účtov výdavkov na ochranu životného prostredia v kategórii „Výroba“ klasifikácie NACE znížiť požadovaná úroveň podrobnosti klasifikácie NACE. Ide o nákladovo efektívne opatrenie, ktoré takisto zlepšuje dostupnosť údajov pre používateľov tým, že znižuje počet označení dôvernosti a obmedzení týkajúcich sa zverejňovania údajov. Preto by sa mali aktualizovať prílohy IV a V k nariadeniu (EÚ) č. 691/2011.
            
         
         
            
               (14)Na kompenzáciu dodatočnej záťaže v dôsledku kratších lehôt na vykazovanie a aktualizácie zoznamov charakteristík by sa malo zaviesť zníženie záťaže vo forme prahovej hodnoty vo výške 1 % v prípade členenia podľa ekonomických činností v rámci účtu výdavkov na ochranu životného prostredia.
            
            
               (15)Musí sa stanoviť prvý referenčný rok pre aktualizované údaje. 
            
            
               (16)Nariadenie (EÚ) č. 691/2011 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, 
            
            
            
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Prílohy I až V k nariadeniu (EÚ) č. 691/2011 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
               Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            
            
               V Bruseli 19. 11. 2021
            
            
               
                     Za Komisiu
               
               
                     predsedníčka
                     Ursula VON DER LEYEN
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        https://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-12693-2020-INIT/sk/pdf.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        https://www.eca.europa.eu/sk/Pages/DocItem.aspx?did=51214.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Ú. v. EÚ L 192, 22.7.2011, s. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov: Nový akčný plán EÚ pre obehové hospodárstvo, Za čistejšiu a konkurencieschopnejšiu Európu, COM(2020) 98 final.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Ú. v. EÚ L 344, 17.12.2016, s. 1 – 31.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PRÍLOHA
            
            
               Prílohy I až V k nariadeniu (EÚ) č. 691/2011 sa menia takto:
            
            
               1.Príloha I sa mení takto:
            
            
               a)Oddiel 3 sa nahrádza takto:
            
            
               „Oddiel 3
            
            
               ZOZNAM CHARAKTERISTÍK
            
            
               Členské štáty vypracúvajú štatistiky o emisiách týchto látok znečisťujúcich ovzdušie:
            
            
                     
                        Názov
                     
                  
                  
                     
                        Symbol
                     
                  
                  
                     
                        Vykazovacia jednotka
                     
                  
               
                     
                        Oxid uhličitý bez emisií z biomasy
                     
                  
                  
                     
                        CO2 
                     
                  
                  
                     
                        1 000 t (Gg)
                     
                  
               
                     
                        Oxid uhličitý z biomasy
                     
                  
                  
                     
                        CO2 z biomasy 
                     
                  
                  
                     
                        1 000 t (Gg)
                     
                  
               
                     
                        Oxid dusný
                     
                  
                  
                     
                        N2O
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg)
                     
                  
               
                     
                        Metán
                     
                  
                  
                     
                        CH4 
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg)
                     
                  
               
                     
                        Perfluoróvané uhľovodíky
                     
                  
                  
                     
                        PFC
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg) ekvivalentov CO2
                     
                  
               
                     
                        Hydrofluoróvané uhľovodíky
                     
                  
                  
                     
                        HFC
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg) ekvivalentov CO2
                     
                  
               
                     
                        Fluorid sírový a fluorid dusitý
                     
                  
                  
                     
                        SF6 NF3 
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg) ekvivalentov CO2
                     
                  
               
                     
                        Oxidy dusíka
                     
                  
                  
                     
                        NOX 
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg) ekvivalentov NO2
                     
                  
               
                     
                        Nemetánové prchavé organické zlúčeniny
                     
                  
                  
                     
                        NMVOC
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg)
                     
                  
               
                     
                        Oxid uhoľnatý
                     
                  
                  
                     
                        CO
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg)
                     
                  
               
                     
                        Tuhé častice < 10 μm
                     
                  
                  
                     
                        PM10 
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg)
                     
                  
               
                     
                        Tuhé častice < 2,5 μm
                     
                  
                  
                     
                        PM2,5 
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg)
                     
                  
               
                     
                        Oxidy síry
                     
                  
                  
                     
                        SOX
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg) ekvivalentov SO2
                     
                  
               
                     
                        Amoniak
                     
                  
                  
                     
                        NH3 
                     
                  
                  
                     
                        t (Mg)
                     
                  
               
               Všetky údaje sa vykazujú zaokrúhlené na jedno desatinné miesto.“;
            
            
            
               b)Oddiel 5 sa nahrádza takto:
            
            
               „Oddiel 5
            
            
               VYKAZOVACIE TABUĽKY
            
            
               1. Údaje o jednotlivých charakteristikách uvedených v oddiele 3 sa vypracujú podľa hierarchickej klasifikácie ekonomických činností NACE Rev. 2 (agregačná úroveň A*64), ktorá je plne zlučiteľná s ESÚ 95. Okrem toho sa vypracujú údaje o:
            
            
               – emisiách vypúšťaných do ovzdušia domácnosťami,
            
            
               – premosťovacích položkách, pod ktorými sa myslia vykazované položky, ktoré jasne zmierňujú rozdiely medzi účtami emisií do ovzdušia vykazovanými na základe tohto nariadenia a údajmi vykazovanými v oficiálnych národných súpisoch emisií do ovzdušia.
            
            
               2. Hierarchická klasifikácia uvedená v odseku 1 je takáto:
            
            
               Emisie do ovzdušia podľa priemyselného odvetvia – NACE Rev. 2 (A*64)
            
            
               Emisie vypúšťané do ovzdušia domácnosťami
            
         
         
            
               – doprava,
            
            
               – vykurovanie/chladenie,
            
            
               – iné.
            
            
               Premosťovacie položky
            
            
               Účty celkových emisií do ovzdušia (výrobné činnosti + domácnosti) za každú charakteristiku uvedenú v oddiele 3:
            
            
               Mínus rezidenti daného štátu v zahraničí
            
            
               – rybárske plavidlá daného štátu pôsobiace v zahraničí
            
            
               – pozemná doprava
            
            
               – vodná doprava
            
            
               – letecká doprava
            
            
               Plus nerezidenti na území daného štátu
            
            
               + pozemná doprava
            
            
               + vodná doprava
            
            
               + letecká doprava
            
            
               (+ alebo –) ďalšie úpravy a štatistické odchýlky
            
            
               = Celkové emisie znečisťujúcej látky X vykazované pre UNFCCC(
                  1
               )/CLRTAP (
                  2
               ).“
            
            
            
               2.V prílohe II sa oddiely 3 a 4 nahrádzajú takto:
            
            
               „Oddiel 3
            
            
               ZOZNAM CHARAKTERISTÍK
            
         
         
            
               Členské štáty vypracúvajú štatistiku daní súvisiacich so životným prostredím podľa týchto charakteristík:
            
            
               – dane z energie,
            
            
               – dane z dopravy,
            
            
               – dane za znečistenie,
            
            
               – dane zo zdrojov.
            
            
               Členské štáty vykazujú ako odlišnú charakteristiku aj daňové príjmy verejnej správy zaznamenané v európskom systéme účtov v súvislosti s ich účasťou v systéme EÚ na obchodovanie s emisiami.
            
            
               Členské štáty vykazujú ako odlišnú charakteristiku aj iné dane súvisiace so životným prostredím, ktoré boli zahrnuté do celkových daní z energie, dopravy, za znečistenie alebo zo zdrojov a ktoré sa vyberajú z obsahu uhlíka v palivách (iné dane z CO2).
            
            
               Všetky údaje sa vykazujú v miliónoch v národnej mene.
            
            
               Oddiel 4
            
            
               PRVÝ REFERENČNÝ ROK, PERIODICITA A LEHOTY NA ZASIELANIE
            
            
               1. Štatistika sa zostavuje a zasiela každoročne.
            
            
               2. Štatistika sa zasiela do 16 mesiacov od konca referenčného roka. Toto ustanovenie sa uplatňuje od referenčného roku 2020.
            
            
               3. V záujme splnenia potrieb používateľa týkajúcich sa úplných a včasných súborov údajov Komisia (Eurostat) vypracuje čo najskôr potom, ako bude mať k dispozícii dostatočné údaje o jednotlivých krajinách, odhady celkových hlavných agregovaných hodnôt tohto modulu za EÚ27. Komisia (Eurostat), pokiaľ možno vypracuje a uverejní odhady údajov, ktoré členské štáty nezaslali v lehote stanovenej v bode 2.
            
            
               4. Prvým referenčným rokom je rok 2020.
            
            
               5. Pri každom zaslaní údajov Komisii členské štáty poskytujú ročné údaje za roky n – 4, n – 3, n – 2, n –1 a n, kde n znamená referenčný rok. Členské štáty môžu poskytnúť akékoľvek dostupné údaje za jednotlivé roky predchádzajúce roku 2016.“
            
            
            
               3.V prílohe III sa oddiely 4 a 5 nahrádzajú takto:
            
            
               „Oddiel 4
            
            
               PRVÝ REFERENČNÝ ROK, PERIODICITA A LEHOTY NA ZASIELANIE
            
            
               1. Štatistika sa zostavuje a zasiela každoročne.
            
         
         
            
               2. Štatistika sa zasiela do 16 mesiacov od konca referenčného roka. Toto ustanovenie sa uplatňuje od referenčného roku 2021.
            
            
               3. V záujme splnenia potrieb používateľa týkajúcich sa úplných a včasných súborov údajov Komisia (Eurostat) vypracuje čo najskôr potom, ako bude mať k dispozícii dostatočné údaje o jednotlivých krajinách, odhady celkových hlavných agregovaných hodnôt tohto modulu za EÚ27. Komisia (Eurostat), pokiaľ možno vypracuje a uverejní odhady údajov, ktoré členské štáty nezaslali v lehote stanovenej v bode 2.
            
            
               4. Prvým referenčným rokom je rok 2021.
            
            
               5. Pri každom zaslaní údajov Komisii členské štáty poskytujú ročné údaje za roky n – 4, n – 3, n – 2, n –1 a n, kde n znamená referenčný rok. Členské štáty môžu poskytnúť akékoľvek dostupné údaje za jednotlivé roky predchádzajúce roku 2017.
            
            
               Oddiel 5
            
            
               VYKAZOVACIE TABUĽKY
            
            
               Údaje vyjadrené v hmotnostných jednotkách sa vypracúvajú v súvislosti s charakteristikami uvedenými v týchto tabuľkách.
            
            
               Tabuľka A – Domáca ťažba
            
            
               MF.1. Biomasa
            
            
               MF.1.1. Plodiny (okrem krmovín)
            
            
               MF.1.1.1. Obilniny
            
            
               MF.1.1.2. Koreňové a hľuznaté plodiny
            
            
               MF.1.1.3. Cukrová repa
            
            
               MF.1.1.4. Strukoviny
            
            
               MF.1.1.5. Orechy
            
            
               MF.1.1.6. Olejnaté plodiny
            
            
               MF.1.1.7. Zelenina
            
            
               MF.1.1.8. Ovocie
            
            
               MF.1.1.9. Priadne plodiny
            
            
               MF.1.1.A. Ďalšie plodiny (okrem krmovín) i. n.
            
         
         
            
               MF.1.2. Zvyšky plodín (použité), krmoviny a spásaná biomasa
            
            
               MF.1.2.1. Zvyšky plodín (použité)
            
            
               MF.1.2.1.1. Slama
            
            
               MF.1.2.1.2. Ďalšie zvyšky plodín (listy z cukrovej repy a kŕmnej repy atď.)
            
            
               MF.1.2.2. Krmoviny a spásaná biomasa
            
            
               MF.1.2.2.1. Krmoviny (vrátane zberu biomasy z pastvín)
            
            
               MF.1.2.2.2. Spásaná biomasa
            
            
               MF.1.3. Drevo 
               MF.1.3.1. Priemyselné drevo (priemyselná guľatina)
            
            
               MF.1.3.2. Palivové drevo a iná ťažba
            
            
               MF.1.4. Lov voľne žijúcich rýb, vodné rastliny a živočíchy, poľovníctvo a zber
            
            
               MF.1.4.1. Lov voľne žijúcich rýb
            
            
               MF.1.4.2. Všetky ďalšie vodné živočíchy a rastliny
            
            
               MF.1.4.3. Poľovníctvo a zber
            
            
               MF.2. Kovové rudy (surové rudy)
            
            
               MF.2.1. Železné (rudy)
            
            
               MF.2.2. Neželezné kovové (rudy)
            
            
               MF.2.2.1. Meď
            
            
               MF.2.2.2. Nikel
            
            
               MF.2.2.3. Olovo
            
            
               MF.2.2.4. Zinok
            
         
         
            
               MF.2.2.5. Cín
            
            
               MF.2.2.6. Zlato, striebro, platina a iné vzácne kovy
            
            
               MF.2.2.7. Bauxit a iný hliník
            
            
               MF.2.2.8. Urán a tórium
            
            
               MF.2.2.9. Ďalšie neželezné kovové (rudy)
            
            
               MF.3. Nerudné nerastné suroviny
            
            
               MF.3.1. Mramor, žula, pieskovec, porfýr, bazalt, iný dekoratívny alebo stavebný kameň (okrem bridlice)
            
            
               MF.3.2. Krieda a dolomit
            
            
               MF.3.3. Bridlica
            
            
               MF.3.4. Chemické a hnojivové minerály
            
            
               MF.3.5. Soľ
            
            
               MF.3.6. Vápenec a sadrovec
            
            
               MF.3.7. Íly a kaolín
            
            
               MF.3.8. Piesok a štrk
            
            
               M.F.3.9. Ďalšie nerudné nerastné suroviny i. n.
            
            
               MF.3.A. Ťažené zemné materiály (vrátane pôdy), iba ak sa používajú (nepovinné vykazovanie)
            
            
               MF.4. Fosílne energetické materiály/nosiče
            
            
               MF.4.1. Uhlie a iné tuhé energetické materiály/nosiče
            
            
               MF.4.1.1. Lignit (hnedé uhlie)
            
            
               MF.4.1.2. Čierne uhlie
            
         
         
            
               MF.4.1.3. Olejnaté bridlice a dechtové piesky
            
            
               MF.4.1.4. Rašelina
            
            
               MF.4.2. Kvapalné a plynné energetické materiály/nosiče
            
            
               MF.4.2.1. Ropa, kondenzáty a skvapalnený zemný plyn (NGL)
            
            
               MF.4.2.2. Zemný plyn
            
            
               Tabuľky B (Dovoz – celkový obchod) a D (Vývoz – celkový obchod)
            
            
               MF.1. Biomasa
            
            
               MF.1.1. Plodiny (okrem krmovín)
            
            
               MF.1.1.1. Obilniny
            
            
               MF.1.1.2. Koreňové a hľuznaté plodiny
            
            
               MF.1.1.3. Cukrová repa
            
            
               MF.1.1.4. Strukoviny
            
            
               MF.1.1.5. Orechy
            
            
               MF.1.1.6. Olejnaté plodiny
            
            
               MF.1.1.7. Zelenina
            
            
               MF.1.1.8. Ovocie
            
            
               MF.1.1.9. Priadne plodiny
            
            
               MF.1.1.A. Ďalšie plodiny (okrem krmovín) i. n.
            
            
               MF.1.2. Zvyšky plodín (použité), krmoviny a spásaná biomasa
            
            
               MF.1.2.1. Zvyšky plodín (použité)
            
         
         
            
               MF.1.2.1.1. Slama
            
            
               MF.1.2.1.2. Ďalšie zvyšky plodín (listy z cukrovej repy a kŕmnej repy atď.)
            
            
               MF.1.2.2. Krmoviny a spásaná biomasa
            
            
               MF.1.2.2.1. Krmoviny (vrátane zberu biomasy z pastvín)
            
            
               MF.1.3. Drevo
            
            
               MF.1.3.1. Priemyselné drevo (priemyselná guľatina)
            
            
               MF.1.3.2. Palivové drevo a iná ťažba
            
            
               MF.1.4. Lov voľne žijúcich rýb, vodné rastliny a živočíchy, poľovníctvo a zber
            
            
               MF.1.4.1. Lov voľne žijúcich rýb
            
            
               MF.1.4.2. Všetky ďalšie vodné živočíchy a rastliny
            
            
               MF.1.5. Živé zvieratá a živočíšne produkty (okrem voľne žijúcich rýb, vodných rastlín a živočíchov a zvierat získaných lovom a zberom)
            
            
               MF.1.5.1. Živé zvieratá (okrem voľne žijúcich rýb, vodných rastlín a živočíchov a zvierat získaných lovom a zberom)
            
            
               MF.1.5.2. Mäso a mäsové prípravky
            
            
               MF.1.5.3. Mliečne výrobky, vtáky, vajcia a med
            
            
               MF.1.5.4. Iné živočíšne produkty (živočíšne vlákna, kožky, kožušina, koža atď.)
            
            
               MF.1.6. Výrobky najmä z biomasy
            
            
               MF.2. Kovové rudy (surové rudy)
            
            
               MF.2.1. Železné (rudy) 
                  MF.2.2. Neželezné kovové (rudy) 
                  MF.2.2.1. Meď
            
            
               MF.2.2.2. Nikel
            
            
               MF.2.2.3. Olovo
            
         
         
            
               MF.2.2.4. Zinok
            
            
               MF.2.2.5. Cín
            
            
               MF.2.2.6. Zlato, striebro, platina a iné vzácne kovy
            
            
               MF.2.2.7. Bauxit a iný hliník
            
            
               MF.2.2.8. Urán a tórium
            
            
               MF.2.2.9. Ďalšie neželezné kovové (rudy)
            
            
               MF.2.3. Výrobky najmä z kovov
            
            
               MF.3. Nerudné nerastné suroviny
            
            
               MF.3.1. Mramor, žula, pieskovec, porfýr, bazalt, iný dekoratívny alebo stavebný kameň (okrem bridlice)
            
            
               MF.3.2. Krieda a dolomit
            
            
               MF.3.3. Bridlica
            
            
               MF.3.4. Chemické a hnojivové minerály
            
            
               MF.3.5. Soľ
            
            
               MF.3.6. Vápenec a sadrovec
            
            
               MF.3.7. Íly a kaolín
            
            
               MF.3.8. Piesok a štrk
            
            
               M.F.3.9. Ďalšie nerudné nerastné suroviny i. n.
            
            
               MF.3.B. Výrobky najmä z nerudných nerastných surovín
            
            
               MF.4. Fosílne energetické materiály/nosiče
            
            
               MF.4.1. Uhlie a iné tuhé energetické materiály/nosiče 
                  MF.4.1.1. Lignit (hnedé uhlie)
            
         
         
            
               MF.4.1.2. Čierne uhlie
            
            
               MF.4.1.3. Olejnaté bridlice a dechtové piesky
            
            
               MF.4.1.4. Rašelina
            
            
               MF.4.2. Kvapalné a plynné energetické materiály/nosiče 
                  MF.4.2.1. Ropa, kondenzáty a skvapalnený zemný plyn (NGL)
            
            
               MF.4.2.2. Zemný plyn
            
            
               MF.4.2.3. Načerpané palivá (dovoz: rezidentnými jednotkami v zahraničí; vývoz: nerezidentnými jednotkami na domácom území)
            
            
               MF.4.2.3.1. Palivo pre pozemnú dopravu
            
            
               MF.4.2.3.2. Palivo pre vodnú dopravu
            
            
               MF.4.2.3.3. Palivo pre leteckú dopravu
            
            
               MF.4.3. Výrobky najmä z fosílnych energetických výrobkov
            
            
               MF.5. Ďalšie výrobky
            
            
               MF.6. Odpad určený na konečné spracovanie a zneškodnenie“.
            
            
            
               4.V prílohe IV sa oddiely 3, 4 a 5 nahrádzajú takto:
            
            
               „Oddiel 3
            
            
               ZOZNAM CHARAKTERISTÍK
            
            
               Členské štáty zostavujú účty výdavkov na ochranu životného prostredia podľa týchto charakteristík, ktoré sú vymedzené v súlade s ESA:
            
            
               – produkcia služieb v oblasti ochrany životného prostredia. Rozlišuje sa medzi trhovou produkciou, netrhovou produkciou a produkciou pomocných činností,
            
            
               – medzispotreba služieb v oblasti ochrany životného prostredia,
            
            
                – medzispotreba služieb v oblasti životného prostredia na účely produkcie služieb v oblasti ochrany životného prostredia,
            
         
         
            
               – dovoz a vývoz služieb v oblasti ochrany životného prostredia,
            
            
               – daň z pridanej hodnoty (DPH) a iné dane znížené o dotácie na produkty služieb v oblasti ochrany životného prostredia,
            
            
               – tvorba a nadobudnutie hrubého fixného kapitálu mínus úbytok nefinančných neprodukovaných aktív na účely produkcie služieb v oblasti ochrany životného prostredia,
            
            
               – konečná spotreba služieb v oblasti ochrany životného prostredia,
            
            
               – transfery na účely ochrany životného prostredia (prijaté/platené).
            
            
               Všetky údaje sa vykazujú v miliónoch v národnej mene.
            
            
               Oddiel 4
            
            
               PRVÝ REFERENČNÝ ROK, PERIODICITA A LEHOTY NA ZASIELANIE
            
            
               1. Štatistika sa zostavuje a zasiela každoročne.
            
            
               2. Štatistika sa zasiela do 24 mesiacov od konca referenčného roka. Toto ustanovenie sa uplatňuje od referenčného roku 2020.
            
            
               3. V záujme splnenia potrieb používateľa týkajúcich sa úplných a včasných súborov údajov Komisia (Eurostat) vypracuje čo najskôr potom, ako bude mať k dispozícii dostatočné údaje o jednotlivých krajinách, odhady celkových hlavných agregovaných hodnôt tohto modulu za EÚ28. Komisia (Eurostat), pokiaľ možno vypracuje a uverejní odhady údajov, ktoré členské štáty nezaslali v lehote stanovenej v bode 2.
            
            
               4. Prvým referenčným rokom je rok 2020.
            
            
               5. Pri každom zaslaní údajov Komisii členské štáty poskytujú ročné údaje za roky n – 2, n – 1 a n, kde n znamená referenčný rok. Členské štáty môžu poskytnúť akékoľvek dostupné údaje za jednotlivé roky predchádzajúce roku 2018.
            
            
               Oddiel 5
            
            
               VYKAZOVACIE TABUĽKY
            
            
               1. Údaje týkajúce sa charakteristík uvedených v oddiele 3 sa uvádzajú v členení podľa:
            
            
               – typov producentov/spotrebiteľov služieb v oblasti ochrany životného prostredia podľa oddielu 2,
            
            
               – tried klasifikácie činností na ochranu životného prostredia (ďalej len „CEPA“) zoskupených takto:
            
            
               – CEPA 1,
            
            
               – CEPA 2,
            
         
         
            
               – CEPA 3,
            
            
               – CEPA 4,
            
            
               – CEPA 5,
            
            
               – CEPA 6,
            
            
               – Súčet CEPA 7, CEPA 8 a CEPA 9,
            
            
               – týchto členení NACE týkajúcich sa produkcie služieb v oblasti ochrany životného prostredia v rámci pomocnej činnosti: NACE Rev. 2 sekcie B, C, D, divízia 36. Údaje za sekciu C sa uvádzajú takto:
            
            
               – NACE C10 – C12 – Výroba potravín, nápojov a tabakových výrobkov,
            
            
               – NACE C17 – Výroba papiera a papierových výrobkov,
            
            
               – NACE C19 – 20 – Výroba koksu, chemikálií a rafinovaných ropných produktov a chemických produktov,
            
            
               – NACE C 21 – 23 – Výroba farmaceutických výrobkov, výrobkov z gumy, plastu a ostatných nekovových výrobkov,
            
            
               – NACE C 24 – Výroba a spracovanie kovov,
            
            
               – NACE C 25 – 30 – Výroba kovových konštrukcií vrátane strojov a zariadení,
            
            
               – NACE C 13 – 16, 18, 31 – 33 – Iné výrobné činnosti.
            
            
               Členské štáty, v ktorých celkový obrat alebo počet osôb zamestnaných v jednom alebo vo viacerých z týchto členení NACE predstavuje menej než 1 % celkového objemu Únie, nemusia pre tieto členenia NACE poskytovať údaje.
            
            
               2. Triedy CEPA uvedené v bode 1 sú:
            
            
               CEPA 1 – Ochrana ovzdušia a klímy
            
            
               CEPA 2 – Nakladanie s odpadovými vodami
            
            
               CEPA 3 – Nakladanie s odpadom
            
            
               CEPA 4 – Ochrana a sanácia pôdy, podzemnej a povrchovej vody
            
            
               CEPA 5 – Znižovanie hluku a vibrácií
            
         
         
            
               CEPA 6 – Ochrana biodiverzity a krajiny
            
            
               CEPA 7 – Radiačná ochrana
            
            
               CEPA 8 – Výskum a vývoj v oblasti životného prostredia
            
            
               CEPA 9 – Iné činnosti v oblasti ochrany životného prostredia“.
            
            
            
               5.V prílohe V sa oddiely 3, 4 a 5 nahrádzajú takto:
            
            
               „Oddiel 3
            
            
               ZOZNAM CHARAKTERISTÍK
            
            
               Členské štáty vypracúvajú štatistiku o odvetví environmentálnych tovarov a služieb podľa týchto charakteristík:
            
            
               – produkcia celého odvetvia environmentálnych tovarov a služieb a trhových činností,
            
            
               – vývoz celého odvetvia environmentálnych tovarov a služieb,
            
            
               – pridaná hodnota celého odvetvia environmentálnych tovarov a služieb a trhových činností,
            
            
               – zamestnanosť v celom odvetví environmentálnych tovarov a služieb a v rámci trhových činností.
            
            
               Všetky údaje sa vykazujú v miliónoch v národnej mene okrem charakteristiky „zamestnanosť“, ktorá sa vykazuje v „ekvivalente plného pracovného času“.
            
            
               Oddiel 4
            
            
               PRVÝ REFERENČNÝ ROK, PERIODICITA A LEHOTY NA ZASIELANIE
            
            
               1. Štatistika sa zostavuje a zasiela každoročne.
            
            
               2. Štatistika sa zasiela do 22 mesiacov od konca referenčného roka. Toto ustanovenie sa uplatňuje od referenčného roku 2020.
            
            
               3. V záujme splnenia potrieb používateľa týkajúcich sa úplných a včasných súborov údajov Komisia (Eurostat) vypracuje čo najskôr potom, ako bude mať k dispozícii dostatočné údaje o jednotlivých krajinách, odhady celkových hlavných agregovaných hodnôt tohto modulu za EÚ28. Komisia (Eurostat), pokiaľ možno vypracuje a uverejní odhady údajov, ktoré členské štáty nezaslali v lehote stanovenej v bode 2.
            
            
               4. Prvým referenčným rokom je rok 2020.
            
         
         
            
               5. Pri každom zaslaní údajov Komisii členské štáty poskytujú ročné údaje za roky n – 2, n – 1 a n, kde n znamená referenčný rok. Členské štáty môžu poskytnúť akékoľvek dostupné údaje za jednotlivé roky predchádzajúce roku 2018.
            
            
               Oddiel 5
            
            
               VYKAZOVACIE TABUĽKY
            
            
               1. Údaje týkajúce sa charakteristík uvedených v oddiele 3 sa vykazujú krížovo klasifikované podľa:
            
            
               – klasifikácie ekonomických činností, NACE Rev. 2 zoskupených takto:
            
            
               – NACE A,
            
            
               – NACE B,
            
            
               – NACE C,
            
            
               – NACE D,
            
            
               – NACE E,
            
            
               – NACE F,
            
            
               – NACE J,
            
            
               – NACE M,
            
            
               – NACE O,
            
            
               – NACE P,
            
            
               – Súčet NACE G + NACE H + NACE I + NACE K + NACE L + NACE N, + NACE Q + NACE R + NACE S + NACE T + NACE U,
            
            
               – tried klasifikácie činností v oblasti ochrany životného prostredia (CEPA) a klasifikácie činností v oblasti riadenia zdrojov (CreMA) zoskupených takto:
            
            
               – CEPA 1,
            
            
               – CEPA 2,
            
            
               – CEPA 3,
            
         
         
            
               – CEPA 4,
            
            
               – CEPA 5,
            
            
               – CEPA 6,
            
            
               – Súčet CEPA 7, CEPA 8 a CEPA 9,
            
            
               – CReMA 10,
            
            
               – CReMA 11,
            
            
               – CReMA 13,
            
            
               – CReMA 13A,
            
            
               – CReMA 13B,
            
            
               – CReMA 13C,
            
            
               – CReMA 14,
            
            
               – Súčet CReMA 12, CReMA 15 a CReMA 16.
            
            
               2. Triedy CEPA uvedené v bode 1 sú uvedené v prílohe IV. Triedy CReMA uvedené v bode 1 sú:
            
            
               CReMA 10 – Hospodárenie s vodou
            
            
               CReMA 11 – Hospodárenie s lesnými zdrojmi
            
            
               CReMA 12 – Hospodárenie s flórou a faunou
            
            
               CReMA 13 – Hospodárenie so zdrojmi energie
            
            
               CReMA 13A – Výroba energie z obnoviteľných zdrojov
            
            
               CReMA 13B – Úspory tepla/energie a hospodárenie s teplom/energiou
            
            
               CReMA 13C – Minimalizácia používania energie vyrobenej z fosílnych zdrojov ako suroviny
            
         
         
            
               CReMA 14 – Hospodárenie s nerastnými surovinami
            
            
               CReMA 15 – Činnosti v oblasti výskumu a vývoja týkajúce sa hospodárenia so zdrojmi
            
            
               CReMA 16 – Iné činnosti v oblasti hospodárenia so zdrojmi
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Rámcový dohovor Organizácie Spojených národov o zmene klímy.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Dohovor o diaľkovom znečisťovaní ovzdušia prechádzajúcom hranicami štátov.