CELEX: 31987R3474
Language: en
Date: 1987-11-20 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 3474/87 of 18 November 1987 on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain boneless beef from intervention stocks for processing in the Community

No L 329 /22                             Official Journal of the European Communities                               20 . 11 . 87
                                    COMMISSION REGULATION (EEC) No 3474/87
                                                     of 18 November 1987
                 on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain boneless beef
                             from intervention stocks for processing in the Community
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                         October 1986, shall be put up for sale for processing
                                                                    within the Community.
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community,
                                                                    2.     The intervention agency referred to in paragraph 1
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68 of              shall sell first the meat which has been stored the longest.
27 June 1968 on the common organization of the market
in beef and veal ('), as last amended by Regulation (EEC)           3.     The prices, quality and quantities of this meat are
No 467/87 ( 2), and in particular Article 7 (3) thereof,            set out in Annex I hereto .
Whereas certain intervention agencies are holding stocks
of relatively old boneless beef ; whereas an extension of           4.     Subject to the provisions laid down in this Regu­
the period of storage for the meat should be avoided on             lation, the sales shall be conducted in accordance with
account of the ensuing high costs ; whereas, in the                 Regulation (EEC) No 2173/79 together with Regulations
present market situation , there are outlets for such meat          (EEC) No 1687/76 and (EEC) No 2182/77.
for processing in the Community ;
Whereas such sales should be made in accordance with                5. Notwithstanding the second subparagraph of Article
Commission Regulation (EEC) No 2173/79 (3), as                      2 (2) of Regulation (EEC) No 2173/79, purchase appli­
                                                                    cations shall not name the coldstore or stores where the
amended by Regulation (EEC) No 1 809/87 (4), Com­
mission Regulation (EEC) No 1687/76 (*), as last amended            products applied for are stored.
by Regulation (EEC) No 2791 /87 (6), and Commission
Regulation (EEC) No 2182/77 Q, as last amended by                   6. Information concerning the quantities available and
Regulation (EEC) No 1809/87, subject to special excep­              the places where the products are stored may be obtained
tions provided for by this Regulation ;                             by prospective purchasers from the address listed in
                                                                    Annex II hereto .
Whereas in order to ensure the economic management of
stocks, it should be laid down that the intervention
agencies should first sell meat which has been in storage
longest ;                                                                                      Article 2
Whereas in order to ensure equal economic treatment
between operators the application of monetary compensa­              1 . Notwithstanding Article 3 ( 1 ) and (2) of Regulation
 tory amounts should be suspended ;                                 (EEC) No 2182/77, applications to purchase :
Whereas Commission Regulation (EEC) No 2792/87                      (a) shall be valid only if presented by a natural or legal
 should be repealed (8) ;                                                person who for at least 12 months has been engaged
Whereas the measures provided for in this Regulation are                 in the processing of products containing beef and who
                                                                         is entered in a public register of a Member State ;
 in accordance with the opinion of the Management
 Committee for Beef and Veal ,
                                                                    (b) must be accompanied by :
 HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                           — a written undertaking by the applicant to process
                                                                             the meat purchased into products specified in
                                                                             Article 1 ( 1 ) of Regulation (EEC) No 2182/77
                           Article 1                                         within the period referred to in Article 5 ( 1 ) of
                                                                             Regulation (EEC) No 2182/77,
 1 . Approximately 1 100 tonnes of boneless beef held                    — a precise indication of the establishment or
 by the Irish intervention agency and bought in before 1                     establishments where the meat which has been
                                                                             purchased will be processed.
 (■) OJ No  L 148, 28 . 6. 1968, p. 24.
 (2) OJ No  L 48, 17. 2. 1987, p. 1 .
 (3) OJ No  L 251 , 5. 10. 1979, p. 12.                              2. The applicants referred to in paragraph 1 may
 (4) OJ No  L 170, 30. 6. 1987, p. 23.                               instruct an agent to take delivery, on their behalf, of the
 Is) OJ No L 190, 14. 7. 1976, p. 1 .                                products which they purchase. In this case the agent shall
 (*) OJ No L 268 , 19 . 9. 1987, p. 19 .
 0 OJ No L 251 , 1 . 10. 1977, p. 60.                                submit the applications to purchase of the purchasers
 (8) OJ No L 268, 19. 9 . 1987, p. 25.                               whom he represents.
 ---pagebreak--- 20 . 11 . 87                            Official Journal of the European Communities                              No L 329/23
3 . The purchasers and agents referred to in the fore­            — kein Währungsausgleichsbetrag findet Anwendung
going paragraphs shall maintain and keep up to date an                         (Kennzeichnung und Menge der betreffenden
accounting system which permits the destination and use               Produkte)
of the products to be ascertained with a view particularly         — Κανένα νομισματικό εξισωτικό ποσό δεν εφαρμό­
to checking to ensure that the quantities of products                 ζεται στα               (εξακρίβωση και ποσότητες των
purchased and manufactured tally.                                     σχετικών προϊόντων)
                                                                   — no monetary compensatory amount shall apply to
                                                                                (identification and quantities of the products
                            Article 3                                 concerned)
                                                                   — aucun montant compensatoire monétaire s applique à
The guarantee provided for in Article 4 ( 1 ) of Regulation                       (identification et quantité des produits
(EEC) No 2182/77 shall be :                                           concernés)
                                                                   — nessun importo compensatorio monetano si applica a
— 150 Ecus per 100 kg for products as fedined in Annex
                                                                                (designazione e quantità dei prodotti in que­
     I (a),
                                                                      stione)
— 100 Ecus per 100 kg for products as defined in Annex             — geen enkel monetair compenserend bedrag is van
     I (b).                                                           toepassing op             (omschrijving en hoeveelheid van
                                                                      de betrokken produkten)
                                                                   — se nenhum montante compensatório monetário aplica
                            Article 4                                 a           (identificação e quantidades dos produtos em
                                                                      causa). .
For products which are sold under this Regulation the              This endorsement shall be entered in Section 106 of
removal order referred to in Article 6 ( 1 ) of Commission
Regulation (EEC) No 1687/76 and the documents                      control copy T 5.
referred to in Article 12 thereof shall bear one of the
following endorsements :                                                                        Article 5
— ningún montante compensatorio monetario se apli­                 Commission Regulation (EEC) No 2792/87 is hereby
     cará a             (identificación y cantidad de los          repealed .
     productos correspondientes)
                                                                                                Article 6
— intet monetært udligningsbeløb finder anvendelse
             (betegnelse for og mængde af de pågældende            This Regulation shall enter into force on 23 November
     produkter)                                                    1987 .
                   This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                   States .
                   Done at Brussels, 18 November 1987.
                                                                              For the Commission
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vice-President
 ---pagebreak--- No L 329/24                                Official Journal of the European Communities                                             20. 11 . 87
 ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
  Estado miembro                         Productos                             Cantidades (toneladas) Precio de venta (ECU/tonelada)
    Medlemsstat                          Produkter                                 Mængde (tons)             Salgspris (ECU/ton)
    Mitgliedstaat                       Erzeugnisse                              Mengen (Tonnen)           Verkaufspreise (ECU/t)
    Κράτος μέλος                          Προϊόντα                                Ποσότητες (τόνοι)       Τιμές πωλήσεως (ECU/τόνο)
   Member State                           Products                              Quantities (tonnes)      Selling prices (ECU/tonne)
    État membre                           Produits                               Quantités (tonnes)         Prix de vente (Écus/t)
   Stato membro                           Prodotti                              Quantità (tonnellate)     Prezzi di vendita (ECU/t)
      Lid-Staat                          Produkten                               Hoeveelheid (ton)        Verkoopprijzen (Ecu/ton)
  Estado-membro                           Produtos                             Quantidade (toneladas) Preço de venda (ECUs/tonelada)
Ireland             a) Outsides                                                         200                         2  500
                       Insides                                                          180                         2  500
                       Knuckles                                                          20                         2  500
                       Rumps                                                            200                         2  500
                    b) Shins and/or shanks                                              100                          1500
                       Plate and flank                                                  400                          1 350
                       Brisket                                                           30                          1 350
                  ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                             ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
                  Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
                  Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
                  of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
                  organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                                                                   intervenção
                  IRELAND :                   Department of Agriculture
                                              Agriculture House
                                              Kildare Street
                                              Dublin 2
                                              Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                              Telex 4280 and 5118 .