CELEX: 31994R0621
Language: nl
Date: 1994-03-17 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 621/94 van de Raad van 17 maart 1994 tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van ferrosilicium van oorsprong uit Zuid- Afrika en de Volksrepubliek China

Avis juridique important

|

31994R0621

Verordening (EG) nr. 621/94 van de Raad van 17 maart 1994 tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van ferrosilicium van oorsprong uit Zuid- Afrika en de Volksrepubliek China  

Publicatieblad Nr. L 077 van 19/03/1994 blz. 0048 - 0050 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 11 Deel 29 blz. 0265  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 11 Deel 29 blz. 0265 

VERORDENING (EG) Nr. 621/94 VAN DE RAAD van 17 maart 1994 tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van ferrosilicium van oorsprong uit Zuid-Afrika en de Volksrepubliek ChinaDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), inzonderheid op artikel 12,  Gelet op het voorstel dat door de Commissie is ingediend na overleg in het kader van het Raadgevend Comité,  Overwegende hetgeen volgt:   A. VOORLOPIGE MAATREGELEN  (1) Bij Verordening (EEG) nr. 2581/93 (2) stelde de Commissie voorlopige anti-dumpingrechten in op de invoer in de Gemeenschap van ferrosilicium van oorsprong uit Zuid-Afrika en de Volksrepubliek China, ingedeeld onder de  GN-codes 7202 21 10, 7202 21 90 en ex 7202 29 00.  Bij Verordening (EG) nr. 3371/93 (3) verlengde de Raad de geldigheidsduur van deze rechten voor een periode van maximum twee maanden.   B. VERDERE PROCEDURE  (2) Na de instelling van het voorlopige anti-dumpingrecht verzocht een Zuidafrikaanse onderneming door de Commissie te worden gehoord, hetgeen werd toegestaan, en maakte deze onderneming haar standpunten schriftelijk bekend.  (3) De Commissie verzamelde en verifieerde verder alle informatie die zij voor haar definitieve bevindingen noodzakelijk achtte. De betrokken partijen werden op de hoogte gesteld van de essentiële feiten en overwegingen op basis waarvan werd overwogen  de instelling van definitieve anti-dumpingrechten en de definitieve inning van de door de voorlopige rechten gewaarborgde bedragen aan te bevelen. Partijen werd ook een termijn toegestaan waarbinnen zij opmerkingen terzake konden indienen.   C. DUMPING  1. Normale waarde (4) Voor de definitieve bevindingen werd de normale waarde vastgesteld op basis van de methoden die ook voor de voorlopige vaststelling van dumping werden gebruikt. Door de belanghebbende partijen werd geen nieuwe aanpassing van de berekeningen  voorgelegd.  2. Uitvoerprijzen (5) De methode die voor de vaststelling van de uitvoerprijzen werd gebruikt en die is uiteengezet in de overwegingen 18 tot en met 20 van Verordening (EEG) nr. 2581/93, wordt bevestigd, aangezien door de belanghebbende partijen terzake geen opmerkingen  werden gemaakt.  3. Vergelijking (6) De bevindingen en conclusies van overweging 21 van Verordening (EEG) nr. 2581/93 worden bevestigd.  4. Dumpingmarges (7) Het definitieve onderzoek van de feiten deed blijken van dumping bij de invoer van het betrokken produkt van oorsprong uit Zuid-Afrika en de Volksrepubliek China.  (8) De gewogen gemiddelde definitieve dumpingmarges voor elke betrokken Zuidafrikaanse producent, uitgedrukt in procenten van de nettoprijs van de ingevoerde goederen, franco grens Gemeenschap, niet ingeklaard, bedroegen - Highveld-Rand Carbide 34,7 %  - Samancor 47,4 %.  (9) De gewogen gemiddelde definitieve dumpingmarge voor de Volksrepubliek China, uitgedrukt in procenten van de nettoprijs van de ingevoerde goederen, franco grens Gemeenschap, niet ingeklaard, bedroeg 49,7 %.   D. SCHADE  (10) Twee Zuidafrikaanse producenten hadden vragen bij de beslissing van de Commissie de invoer van hun ondernemingen te cumuleren met de andere uit Zuid-Afrika en de Volksrepubliek China ingevoerde produkten.  Bevestigd wordt dat de uitwerking van de invoer van deze produkten cumulatief moet worden geanalyseerd, aangezien de uitvoer uit elk van deze landen belangrijke hoeveelheden soortgelijke produkten omvatte die met de produktie van de Gemeenschap alsook  onderling concurreerden, en de marktgedragingen van de exporteurs grote overeenkomst vertoonden.  (11) De Commissie concludeerde in haar voorlopige bevindingen, die in de overwegingen 26 tot en met 40 van Verordening (EEG) nr. 2581/93 zijn opgenomen, dat de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade had geleden. Er werden later geen nieuwe  feiten in verband met deze bevindingen ingediend.  Deze conclusie wordt dan ook bevestigd.   E. BELANG VAN DE GEMEENSCHAP  (12) In de voorlopige bevindingen van de Commissie in verband met de invoer van ferrosilicium van oorsprong uit Zuid-Afrika en de Volksrepubliek China, die zijn opgenomen in de overwegingen 41 tot en met 48 van Verordening  (EEG) nr. 2581/93, werden de belangen van de bedrijfstak van de Gemeenschap, van de consumenten en van andere betrokken bedrijfstakken en activiteiten onderzocht.  Er werden in deze geen nieuwe argumenten aangevoerd.  (13) Derhalve worden de bevindingen van Verordening (EEG) nr. 2581/93 terzake bevestigd.   F. VERBINTENISSEN  (14) Een Zuidafrikaanse exporteur stelde voor dat maatregelen de vorm zouden aannemen van een verbintenis dan wel van een recht in vorm van een minimumprijs. In vroegere gevallen is gebleken dat de controle op een dergelijke  prijsverbintenis zeer complex en moeilijk is voor een produkt zoals ferrosilicium, dat in de Gemeenschap wordt ingevoerd in vormen die verschillende percentages silicium bevatten die in verschillende prijzen tot uitdrukking zouden moeten komen. De  verschillen kunnen evenwel niet zonder technische analyse worden vastgesteld, zodat een dergelijke verbintenis dus ondoeltreffend kan zijn.  Derhalve kunnen verbintenissen en ook rechten in de vorm van minimumprijzen die tot dezelfde problemen leiden, niet langer worden beschouwd als een geschikte oplossing voor een produkt als ferrosilicium, zoals is uiteengezet in overweging 88 van  Verordening (EG) nr. 3359/93 van de Raad (4). Bovendien zijn op de invoer uit andere landen die met dit produkt te maken hebben, te weten Brazilië, China, IJsland, Kazachstan, Noorwegen, Oekraïne, Rusland, Venezuela en Zweden, alsook op de invoer door  andere Zuidafrikaanse producenten, ad valoremrechten van toepassing.  (15) Gelet op een en ander wordt geconcludeerd dat maatregelen dienen te worden ingesteld in de vorm van definitieve ad valorem anti-dumpingrechten.   G. RECHT  (16) De voorlopige maatregelen hadden de vorm van anti-dumpingrechten; deze werden zowel voor Zuid-Afrika als voor China ingesteld op het niveau van de vastgestelde dumpingmarges, aangezien het niveau dat nodig was om de schade op te heffen  hoger was, zoals is uiteengezet in overweging 50 van Verordening (EEG) nr. 2581/93.  Tegen deze benadering werden geen nieuwe argumenten aangevoerd. Derhalve dienen de rechten te worden vastgesteld op het niveau van de in de overwegingen 8 en 9 van deze verordening vastgestelde definitieve dumpingmarges.  (17) In verband met de Zuidafrikaanse ondernemingen die niet aan het onderzoek medewerkten, oordeelde de Commissie in overweging 52 van Verordening (EEG) nr. 2581/93 dat het recht diende te worden vastgesteld op basis van de beschikbare feiten,  ingevolge artikel 7, lid 7, onder b), van Verordening (EEG) nr. 2423/88. Ten einde het achterwege laten van medewerking niet te belonen, was men van mening dat de meest passende feiten de tijdens het onderzoek vastgestelde waren en dat er geen redenen  bestonden om aan te nemen dat een lager recht dan het recht dat met de hoogste vastgestelde dumpingmarge overeenstemde, geschikt zou zijn om de gevolgen van de dumping door niet-medewerkende bedrijven in Zuid-Afrika op te heffen.  (18) Bijgevolg dienen de volgende rechten te worden ingesteld:  - Volksrepubliek China 49,7 %  - Zuid-Afrika, met uitzondering van Highveld-Rand Carbide 47,4 %  - Highveld-Rand Carbide 34,7 %.   H. INNING VAN DE VOORLOPIGE RECHTEN  (19) Gelet op de vastgestelde dumpingmarges, de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap werd berokkend en de precaire situatie van laatstgenoemde, wordt het nodig geacht de bedragen van het voorlopige  anti-dumpingrecht die als waarborg werden gesteld voor alle ondernemingen in Zuid-Afrika en de Volksrepubliek China definitief te innen,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:   Artikel 1  1. Op de invoer van ferrosilicium, bevattende van 20 tot 96 gewichtsprocenten silicium, vallende onder de GN-codes 7202 21 10, 7202 21 90 en ex 7202 29 00 (Taric-code 7202 29 00*11), van oorsprong uit Zuid-Afrika en de Volksrepubliek China,  wordt een definitief antidumpingrecht ingesteld.  2. Het bedrag van het recht, toegepast op de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, niet ingeklaard, bedraagt - 49,7 % voor ferrosilicium van oorsprong uit de Volksrepubliek China;  - 47,4 % voor ferrosilicium van oorsprong uit Zuid-Afrika (aanvullende Taric-code 8733), met uitzondering van ferrosilicium geproduceerd door de in het derde streepje genoemde onderneming;  - 34,7 % voor ferrosilicium van oorsprong uit Zuid-Afrika en geproduceerd door Rand Carbide, Division of Highveld Steel and Vanadium Corp. Ltd, Witbank (aanvullende Taric-code 8732).  3. De bepalingen inzake douanerechten zijn van toepassing.   Artikel 2  De bedragen die als zekerheid voor het krachtens Verordening (EEG) nr. 2581/93 ingestelde voorlopige anti-dumpingrecht werden gestort, worden volledig en definitief geïnd.   Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 17 maart 1994.  Voor de Raad De Voorzitter Th. PANGALOS  (1) PB nr. L 209 van 2. 8. 1988, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 522/94 (PB nr. L 66 van 10. 3. 1994, blz. 10).  (2) PB nr. L 237 van 22. 9. 1993, blz. 2.  (3) PB nr. L 303 van 10. 12. 1993, blz. 1.  (4) PB nr. L 302 van 9. 12. 1993, blz. 1.