CELEX: 32018D2068
Language: hu
Date: 2018-11-29 00:00:00
Title: A Tanács (EU) 2018/2068 határozata (2018. november 29.) az Európai Unió és a Marokkói Királyság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodásnak, végrehajtási jegyzőkönyvének és a megállapodást kísérő levélváltásnak az Európai Unió nevében történő aláírásáról

28.12.2018   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 331/1
               
            
         A TANÁCS (EU) 2018/2068 HATÁROZATA
         (2018. november 29.)
         az Európai Unió és a Marokkói Királyság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodásnak, végrehajtási jegyzőkönyvének és a megállapodást kísérő levélváltásnak az Európai Unió nevében történő aláírásáról
         AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 218. cikke (5) bekezdésével együtt értelmezett 43. cikkére,
         tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     A Tanács 2006. május 22-én elfogadta az Európai Közösség és a Marokkói Királyság között létrejött halászati partnerségi megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás) megkötéséről szóló 764/2006/EK rendeletet (1). Ezt a megállapodást ez követően hallgatólagosan megújították.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     A megállapodást végrehajtó, valamint a megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló legutóbbi jegyzőkönyv 2018. július 14-én hatályát vesztette.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A megállapodásnak és végrehajtási jegyzőkönyvének az érvényességével és értelmezésével kapcsolatos, az előzetes döntéshozatal iránti kérelemre válaszul a Bíróság a C-266/16. sz. ügyben hozott ítéletében (2) megállapította, hogy sem a megállapodás, sem annak végrehajtási jegyzőkönyve nem vonatkozik a Nyugat-Szahara területével szomszédos vizekre.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Az Unió nem befolyásolja a Nyugat-Szahara végleges jogállásával kapcsolatos, az Egyesült Nemzetek égisze alatt zajló politikai folyamat kimenetelét, és következetesen megerősítette elkötelezettségét a Nyugat-Szaharát érintő vita rendezése iránt; Nyugat-Szahara jelenleg az önkormányzattal nem rendelkező területek ENSZ-jegyzékében szerepel, és jelenleg túlnyomórészt a Marokkói Királyság igazgatása alatt áll. Az Unió teljes mértékben támogatja az Egyesült Nemzetek főtitkárának és személyes megbízottjának arra irányuló erőfeszítéseit, hogy a Felek olyan igazságos, tartós és kölcsönösen elfogadható politikai megoldást találjanak, amely az Egyesült Nemzetek Alapokmányában foglalt – és az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának (a továbbiakban: az ENSZ BT) határozataiban, és különösen a 2152 (2014), a 2218 (2015), a 2285 (2016), a 2351 (2017) és a 2414 (2018) sz. ENSZ BT-határozatba foglalt – elveknek és célkitűzéseknek megfelelő megállapodások keretén belül lehetővé teszi, hogy Nyugat-Szahara népe éljen önrendelkezési jogával.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Az uniós flották számára lehetővé kell tenni, hogy folytathassák a megállapodás hatálybalépése óta végzett halászati tevékenységeiket, valamint hogy a megállapodás földrajzi hatálya úgy kerüljön meghatározásra, hogy abba a Nyugat-Szahara területével szomszédos vizek is beletartozzanak. A halászati partnerség folytatása nélkülözhetetlen annak érdekében, hogy az uniós joggal és a nemzetközi joggal összhangban – ideértve az emberi jogokat is – e terület továbbra is részesüljön a megállapodás által nyújtott ágazati támogatásból, és az érintett személyek javát szolgálja.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ennek érdekében, a Tanács 2018. április 16-án felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen a Marokkói Királysággal a megállapodás módosításáról és a hozzá kapcsolódó új végrehajtási jegyzőkönyvről való megállapodás érdekében. A tárgyalásokat követően a Felek 2018. július 24-én parafálták az Európai Unió és a Marokkói Királyság közötti új fenntartható halászati partnerségi megállapodást (a továbbiakban: a halászati megállapodás), annak új végrehajtási jegyzőkönyvét, ideértve ezen jegyzőkönyv mellékletét és függelékeit, valamint egy, az említett halászati megállapodást kísérő, a halászati megállapodás szerves részét képező levélváltást is.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     A halászati megállapodás célja, hogy lehetővé tegye az Unió és a Marokkói Királyság számára a szorosabb együttműködést a fenntartható halászati politika előmozdítása és a halászati megállapodásban meghatározott halászati övezet halászati erőforrásainak felelősségteljes kiaknázása terén, valamint hogy támogassa a Marokkói Királyságnak a halászati ágazat és a kék gazdaság fejlesztésére irányuló erőfeszítéseit. A megállapodás ezáltal hozzájárul az Európai Unióról szóló szerződés 21. cikke alapján kitűzött uniós célok megvalósításához.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     A Bizottság értékelte a halászati megállapodás fenntartható fejlődésre gyakorolt lehetséges hatásait, különös tekintettel az érintett személyek számára nyújtott előnyökre és az érintett területek természeti erőforrásainak kiaknázására.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Az értékelés alapján a halászati megállapodásról az a vélemény alakult ki, hogy az várhatóan jelentős előnyökkel fog járni az érintett személyek számára, tekintettel az e személyek szempontjából kedvező, különösen a foglalkoztatás és a beruházások formájában jelentkező társadalmi-gazdasági hatásokra, valamint a megállapodásnak a halászati ágazat és a halfeldolgozó ágazat fejlődésére gyakorolt hatására.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Hasonlóan, a halászati megállapodásról az a vélemény alakult ki, hogy az egyúttal a legjobb garanciát is jelenti a Nyugat-Szaharával szomszédos vizek természeti erőforrásainak fenntartható kiaknázására, mivel a halászati tevékenységek végzése a legjobb idevágó tudományos szakvélemények és ajánlások tiszteletben tartásával, megfelelő nyomonkövetési és ellenőrzési intézkedések kíséretében fog folyni ezen a területen.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Tekintettel a Bíróság ítéletében kifejtett megfontolásokra, a Bizottság az Európai Külügyi Szolgálattal együttműködve minden észszerű és megvalósítható intézkedést megtett a jelenlegi helyzetben ahhoz, hogy az érintett személyeket megfelelően bevonja a folyamatba az arról való megbizonyosodás érdekében, hogy a Nyugat-Szahara népe hozzájárul a megállapodás tervezetéhez. A Nyugat-Szaharában és a Marokkói Királyságban széles körű konzultációk folytak, amelyek során a részt vevő társadalmi-gazdasági és politikai szereplők egyértelműen támogatták a halászati megállapodás megkötését. A Polisario Front és bizonyos más felek azonban nem voltak hajlandók részt venni a konzultációs folyamatban.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Azok, akik nem voltak hajlandóak részt venni a konzultációban, elutasították a halászati megállapodásnak és végrehajtási jegyzőkönyvének a Nyugat-Szahara területével szomszédos vizeken történő alkalmazását, mivel lényegében úgy vélték, hogy az ilyen jogi aktusok megszilárdítanák a Marokkói Királyság helyzetét a Nyugat-Szahara területén. Ugyanakkor e megállapodásnak vagy végrehajtási jegyzőkönyvének egyetlen rendelkezése alapján sem tekinthető úgy, hogy a halászati megállapodás elismerné a Marokkói Királyság Nyugat-Szahara és a területével szomszédos vizek feletti szuverenitását vagy szuverén jogait. Az Unió fokozott erőfeszítésekkel továbbra is támogatja az Egyesült Nemzetek égisze alatt megkezdett és most is zajló, a vita békés rendezésére irányuló folyamatot.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     A halászati megállapodást, végrehajtási jegyzőkönyvét, valamint a halászati megállapodást kísérő levélváltást alá kell írni,
                  
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
         
            1. cikk
            A Tanács az Európai Unió nevében jóváhagyja az Európai Unió és a Marokkói Királyság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodásnak (a továbbiakban: a halászati megállapodás), végrehajtási jegyzőkönyvének és a halászati megállapodást kísérő levélváltásnak az aláírását, figyelemmel az említett okmányok (3) megkötésére.
         
         
            2. cikk
            A Tanács elnöke felhatalmazást kap arra, hogy kijelölje a halászati megállapodásnak, végrehajtási jegyzőkönyvének és a halászati megállapodást kísérő levélváltásnak az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t.
         
         
            3. cikk
            Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
         
         
            Kelt Brüsszelben, 2018. november 29-én.
            
               
                  a Tanács részéről
               
               
                  az elnök
               
               M. SCHRAMBÖCK
            
         
         
            (1)  A Tanács 764/2006/EK rendelete (2006. május 22.) az Európai Közösség és Marokkói Királyság között létrejött halászati partnerségi megállapodás megkötéséről (HL L 141., 2006.5.29., 1. o.).
         
            (2)  A Bíróság 2018. február 27-i ítélete, Western Sahara Campaign UK, C-266/16, ECLI:EU:C:2018:118.
         
            (3)  A megállapodás, végrehajtási jegyzőkönyvének és a halászati megállapodást kísérő levélváltás szövegét a megkötéséről szóló határozattal együtt hirdetik ki.