CELEX: 31971D0202
Language: it
Date: 1971-05-12 00:00:00
Title: 71/202/CEE: Decisione della Commissione, del 12 maggio 1971, che autorizza gli Stati membri a prendere misure conservative di difesa nei confronti dell' importazione di certi prodotti originari dei paesi terzi e immessi in libera pratica in altri Stati membri

Avis juridique important

|

31971D0202

71/202/CEE: Decisione della Commissione, del 12 maggio 1971, che autorizza gli Stati membri a prendere misure conservative di difesa nei confronti dell' importazione di certi prodotti originari dei paesi terzi e immessi in libera pratica in altri Stati membri  

Gazzetta ufficiale n. L 121 del 03/06/1971 pag. 0026 - 0027 edizione speciale danese: serie I capitolo 1971(I) pag. 0301  edizione speciale inglese: serie I capitolo 1971(I) pag. 0343 

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 12 maggio 1971  che autorizza gli Stati membri a prendere misure conservative di difesa nei confronti dell'importazione di certi prodotti originari dei paesi terzi e immessi in libera pratica in altri Stati membri  ( 71/202/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA - EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l'articolo 115 ,  considerando che dalla fine del periodo transitorio qualsiasi restrizione quantitativa all'importazione e qualsiasi misura di effetto equivalente è vietata tra Stati membri , tanto per i prodotti originari dalla Comunità che per quelli provenienti da paesi terzi e immessi in libera pratica nella Comunità ; che di conseguenza gli Stati membri possono ammettere , negli scambi intracomunitari , licenze o altre autorizzazioni d'importazione soltanto se queste sono rilasciate senza indugio e per tutti i quantitativi richiesti ;  considerando che l'esperienza ha rivelato necessario porre gli Stati membri in grado di sottoporre a controllo preventivo l'importazione di prodotti originari da paesi terzi e immessi in libera pratica in altri Stati membri , quando l'importazione costituisce sviamento di traffico tale da impedire l'esecuzione di misure di politica commerciale prese in conformità del trattato ; che esiste rischio di sviamento di traffico allorché nello Stato membro interessato l'importazione di determinati prodotti originari da paesi terzi è vietata o soggetta a misure contingentarie o di autolimitazione per importi o volumi che potrebbero essere superati tenuto conto delle importazioni dirette ed ed indirette già effettuate o autorizzate ;  considerando che l'obiettivo suddetto non è conseguibile attraverso la sola cooperazione tra gli Stati membri e che per contro è da considerarsi efficace e meno idoneo a perturbare il funzionamento del mercato comune un sistema consistente nel subordinare le importazioni in causa alla concessione preventiva di titoli d'importazione e nell'autorizzare gli Stati membri a sospendere , a titolo conservativo , il rilascio dei titoli d'importazione per il periodo necessario a richiedere alla Commissione l'autorizzazione ad applicare provvedimenti definitivi di protezione ;  considerando che è pertanto opportuno autorizzare gli Stati membri ad applicare il suddetto sistema a titolo di misura conservativa di difesa , e precisare le informazioni che devono corredare le eventuali richieste di applicazione del sistema in questione ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  1 . Gli Stati membri sono autorizzati a subordinare l'importazione di prodotti originari da paesi terzi ed immessi in libera pratica in un altro Stato membro alla concessione di un titolo d'importazione  _ allorché l'importazione nello Stato membro interessato dei medesimi prodotti in provenienza diretta dal paese terzo di cui trattasi è soggetta , in conformità del trattato , a restrizioni quantitative o a misure di autolimitazione applicate dal paese terzo in virtù di un accordo commerciale con lo Stato membro interessato , e  _ se si possono temere sviamenti di traffico a motivo delle disparità tra le suddette misure e quelle di politica commerciale applicate negli altri Stati membri .  Tuttavia , nel caso di contingente che non sia riservato alle importazioni in provenienza diretta dal paese terzo d'origine in virtù di un accordo commerciale con quest'ultimo paese , lo Stato membro puo - avvalersi dell'autorizzazione , di cui al paragrafo 1 , soltanto a partire dal momento in cui il contingente sarà utilizzato nella misura dell'80 % , tenuto conto delle importazioni dirette ed indirette già effettuate o autorizzate .  2 . Lo Stato membro puo esigere da colui che richiede il titolo d'importazione qualsiasi utile indicazione concernente sia la designazione , l'origine e il prezzo del prodotto , sia il volume o l'importo dell'importazione prevista , sia l'immissione in libera pratica del prodotto in altro Stato membro .  3 . Il titolo d'importazione deve essere rilasciato nel più breve termine e , al più tardi , entro otto giorni lavorativi a decorrere dalla data di presentazione della domanda da parte dell'interessato .  Articolo 2  1 . Qualora uno Stato membro constati che un'importazione puo provocare sviamenti di traffico tali da impedire l'esecuzione di misure di politica commerciale prese in conformità del trattato , esso puo soprassedere al rilascio del richiesto titolo d'importazione a condizione di presentare alla Commissione , nel termine di cui all'articolo 1 , paragrafo 3 , una domanda di applicazione dell'articolo 115 , primo comma , del trattato .  Esso ne informa senza indugio il richiedente .  2 . Lo Stato membro interessato decide sul rilascio del titolo d'importazione non appena ha ricevuto notifica della decisione della Commissione concerrente l'applicazione dell'articolo 115 , primo comma , del trattato , e non oltre il termine di dodici giorni lavorativi dalla presentazione della domanda del titolo d'importazione .  Articolo 3  La domanda di cui all'articolo 2 , paragrafo 1 , deve essere corredata di tutti i dati necessari , in particolare deve contenere :  _ la designazione esatta e la voce tariffaria del prodotto ,  _ il paese d'origine del prodotto ,  _ il regime , autonomo o convenzionale , applicato nello Stato membro richiedente ai prodotti originari del paese terzo interessato e importati direttamente o indirettamente , nonché il volume o l'importo e la natura dell'eventuale contingente , con l'indicazione del grado di esaurimento di quest'ultimo , tenendo conto delle importazioni realizzate e delle licenze rilasciate ,  _ lo Stato membro di provenienza ,  _ il volume o l'importo dell'importazione prevista ,  _ il volume o l'importo dei prodotti originari del paese terzo interessato e immessi in libera pratica in altri Stati membri , la cui importazione sia stata già effetuata e per i quali siano stati concessi titoli d'importazione durante un congruo periodo di riferimento ,  _ se del caso , qualsiasi indicazione disponibile sul prezzo del prodotto di cui è prevista l'importazione e sul prezzo dei prodotti nazionali similari , nonché qualsiasi altra indicazione necessaria per valutare le eventuali difficoltà economiche dello Stato membro richiedente ,  _ la data del deposito della domanda del titolo d'importazione .  Articolo 4  Gli Stati membri informano senza indugio la Commissione e gli altri Stati membri delle misure prese in virtù dell'articolo 1 , paragrafi 1 e 2 .  Articolo 5  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 12 maggio 1971 .  Per la Commissione  Il Presidente  Franco M . MALFATTI