CELEX: 31978R0235
Language: da
Date: 1978-02-04 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 235/78 af 3. februar 1978 om åbning af en ny licitation med henblik på tilvejebringelse laf sleben ris som støtte bestemt til Guinea Bissau

4 . 2. 78                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 34/5
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 235/78
                                                        af 3 . februar 1978
               om åbning af en ny licitation med henblik på tilvejebringelse af sleben ris som
                                                støtte bestemt til Guinea Bissau
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­
FÆLLESSKABER HAR —                                                   vet det bedste tilbud ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære
europæiske økonomiske Fællesskab,                                    de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af
                                                                     force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     dende transaktion inden for den fastsatte frist ;
 1418 /76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­
ning for ris ( 1 ), ændret ved forordning (EØF) nr. 1158/            der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre
77 0,                                                                overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                                     sen i licitation med henblik på levering til Guinea
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     Bissau ;
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),             det italienske interventionsorgan gives fuldmagt med
særlig artikel 6, og                                                 henblik på den pågældende licitation ;
ud fra følgende betragtninger :                                      det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
                                                                     tes om de tilbud, der er indgivet med henblik på licita­
 Den 25. marts 1976 har Rådets for De europæiske Fæl­                tionen, samt om dem, som er taget i betragtning af in­
lesskaber udtrykt sin hensigt til inden for rammerne                 terventionsorganet ;
af en fællesskabsaktion at yde henholdsvis det, der sva­
rer til 1 250 tons afskallet ris, nemlig 969 tons rund­               Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
kornet sleben ris til Guinea Bisau i henhold til dets
                                                                     ning af sagens hastende karakter er der grund til at
fødevarehjælpeprogram for 1975/ 1976 ;                               vedtage de påtænkte foranstaltninger under de i arti­
                                                                     kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                     enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­              inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (5), se­
alt på Fællesskabets marked ;                                        nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (6), sær­
                                                                     lig artikel 3, opstillede betingelser ;
da tilslagsmodtageren, udpeget i henhold til Kommis­
sionens forordning (EØF) nr. 1593/77 af 15. juli 1977                de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
om åbning af en licitation med hemblik på tilvejebrin­               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
gelse af sleben rundkornet ris som støtte bestemt til                teen for Korn —
Guinea Bissau (4), ikke har været i stand til at udføre
denne hjælp, vil det være nødvendigt at udskrive en
 ny licitation ;
                                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­
terne i skibets last i lossehavnen ;
på grund af forskellige valutamæssige forhold i de en­                                        A rtikel 1
kelte medlemsstater kan overholdelsen af disse betin­
gelser ikke tilsikres ved anvendelse af den omregnings­               1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
sats, der anvendes inden for rammerne af den fælles
                                                                     henblik på fødevarehjælp til Guinea Bissau, udbydes
landbrugspolitik, da de monetære udligningsbeløb                     969 tons rundkornet sleben ris i licitation .
ikke anvendes inden for rissektoren ; der bør altså ta­
ges hensyn til de valutamæssige konsekvenser for de
respektive tilbud ;                                                  2. Licitationen gennemføres i Italien i 1 parti. Pro­
                                                                     dukterne stilles til rådighed på Fællesskabets marked.
(') EFT  nr. L  166  af 25. 6. 1976, s. 1 .                          Afskibningen sker fra en af Fællesskabets havne.
(2) EFT  nr. L  136  af 2. 6. 1977, s. 13.
(*) EFT  nr. L  281  af 1 . 11 . 1975, s. 89 .                       (5) EFT nr. 106 af 30 . 10. 1962, s. 2553/62.
(«) EFT  nr. L  177  af 16. 7. 1977, s. 9 .                           6 EFT nr. L 263 af 19 . 9. 1973, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 34/6                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    4 . 2 . 78
3. Den i stk. 1 nævnte licitation gælder levering af         Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
produkterne i skibets last i lossehavnen (Bissau).           ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
                                                             kan interventionsorganet annullere licitationen .
Bestemmelseslandet afholder alle omkostninger efter
varens levering, herunder omkostninger ved losning
(såsom omstuvning, ophejsning, modtagelse) samt                                       Artikel 5
eventuelle lægterpenge.
4. De i stk. 1 nævnte produkter skal leveres af kon­          1 . En sikkerhedsstillelse på 10 regningsenheder pr.
traktmodtageren i nye jutesække (minimumsvægt 600            ton stilles af den antagne budgiver ; den skal sikre et
g) å 50 kg netto.                                            tilfredsstillende forløb af de transaktioner, der er
                                                             nævnt i artikel 1 . Denne sikkerhedsstillelse fortabes,
Sækkene skal på emballagen bære følgende påtrykte            såfremt de pågældende transaktioner ikke gennemfø­
angivelse :                                                  res inden for de fastsatte frister undtagen for så vidt
»Arroz Blanqueado / Dom da Comunidade Econo­                 angår de mængder, der ikke realiseres på grund af
mica Europeia«.                                              force majeure .
For at muliggøre en genopfyldning i sække skal til­          2.      Den sikkerhed, der er nævnt i stk . 1 , kan stilles i
slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af            kontanter eller i form af en garanti, der stilles af et kre­
samme kvalitet som dem , hvori varen leveres, men            ditinstitut, som svarer til de kriterier, der er fastsat af
med den trykte tekst efterfulgt af et stort »R«.             medlemsstaten .
                           Artikel 2
                                                                                      Artikel 6
 1.     Den licitation, der er nævnt i artikel 1 , finder
sted den 20 . februar 1978 .                                   1.    Den rundkornede slebne ris, der er nævnt i arti­
                                                              kel 1 , og som er bestemt til Guinea Bissau, skal svare
2.      Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes     til de nedenfor nævnte karakteristika :
til den 20. februar 1978 , kl. 12.00.
                                                             —     fugtighed : 15 % ,
3. Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers           —     brudris : højst 5 % ,
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted           —     kridtagtige korn : højst 5 % ,
 mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af         —     korn med røde riller : højst 3 % ,
bud .
                                                             —     plettede korn : højst 1,5 % ,
                                                             —     skjoldede korn : højst 1 % ,
                           Artikel 3                         —    gule korn : højst 0,050 % ,
                                                             —     ravfarvede korn : højst 0,20 % .
 1.     Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,
 hvor licitationen er åben .                                  Såfremt risen ikke svarer til de ovennævnte karakteri­
                                                              stika, accepteres den ikke.
 2. Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­
geres hvert bud i givet fald med det tiltrædelsesudlig­
 ningsbeløb, der var gældende den dag, der var sidste         2.     Bud med henblik på den rundkornede slebne ris,
 frist for indgivelse af bud, ved udførsel fra den med­       der er nævnt i artikel 1 bestemt til levering til Guinea
 lemsstat, der er angivet i budet. '                          Bissau, skal gives, så de svarer til de nedennævnte ka­
                                                              rakteristika :
 3. De kurser, der skal anvendes ved omregning af
 de i national valuta afgivne bud til regningsenheder :       :—   fugtighed : 15 % ,
                                                              —    brudris : højst 5 % ,
 — centralkursen i de tilfælde, hvor de pågældende va­       —     kridtagtige korn : højst 5 % ,
      lutaer flyder sammen inden for et udsving på            —    korn med røde riller : højst 3 % ,
      2,25 % ,                                               —     plettede korn : højst 1,5 % ,
 — i øvrige tilfælde et gennemsnit for hver valuta ud­        —    skjoldede korn : højst 1 % ,
      regnet i en periode, der strækker sig fra onsdag i      —    gule korn : højst 0,050 % ,
      en uge til tirsdag i den følgende uge, og som ligger    —    ravfarvede korn : højst 0,20 % .
      umiddelbart før den sidste frist for indgivelse af
      bud.
                                                                                      Artikel 7
                           Artikel 4
                                                               1 . Det italienske interventionsorgan overdrages gen­
 Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet         nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
 det bedste tilbud.                                            den licitation, der er genstand for denne forordning.
 ---pagebreak--- 4 . 2 . 78                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 34/ 7
2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­                    b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­
nene på de firmaer, der har afgivet tilbud, med angi­            sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­
velse af tilbudet for hver af disse såvel som tilslagsmod­       det ;
tagerens navn og firmanavn .                                  c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under
3.      Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­      transporten af produkterne.
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end            Interventionsorganet fremsender ved modtagelse de
den, hvor licitation er åben, overdrages forretningerne       nævnte oplysninger til Kommissionen .
i forbindelse med licitationen, herunder betalingen til
kontraktmodtageren, til denne medlemsstats interven­          5. Såfremt det interventionsorgan , der skal udføre
tionsorgan .                                                  forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
                                                              det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­         tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
ren, giver det i nævnte tilfælde straks interventionsor­      de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
ganet i den pågældende medlemsstat meddelelse                 af sikkerhedsstillelsen .
herom og giver det alle de oplysninger, som det måtte
have brug for.                                                                          Artikel 8
Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den         For nærværende licitation bemyndiges interventionsor­
medlemsstats valuta hvor forretningerne i forbindelse         ganet til at udbetale tilslagsmodtageren 80 % aconto
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­        på værdien af det kvantum , der figurerer i konnosse­
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 2,        mentet, ved præsentation af en kopi af dette samme
andet afsnit, nævnte valutakurser.                            dokument og ved en sikkerhedsstillelse svarende til
                                                              acontobeløbet.
4. Interventionsorganet skal anmode tilslagsmodta­
geren om følgende oplysninger :
                                                                                        Artikel 9
a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­
    stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­          Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
    ring ;                                                    gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 3 . februar 1978 .
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                        Finn GUNDELACH
                                                                           Næstformand