CELEX: 32007R0806
Language: ro
Date: 2007-07-10 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 806/2007 al Comisiei din 10 iulie 2007 privind deschiderea și gestionarea unor contingente tarifare în sectorul cărnii de porc

11.7.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 181/3
            
         
      REGULAMENTUL (CE) NR. 806/2007 AL COMISIEI
   
   din 10 iulie 2007
   privind deschiderea și gestionarea unor contingente tarifare în sectorul cărnii de porc
   COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
   având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de porc (1), în special articolul 11 alineatul (1),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               În cadrul Organizației Mondiale a Comerțului, Comunitatea s-a angajat să deschidă contingente tarifare pentru anumite produse din sectorul cărnii de porc. Prin urmare, trebuie stabilite normele de punere în aplicare pentru gestionarea acestor contingente.
            
         
               (2)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1458/2003 al Comisiei din 18 august 2003 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare în sectorul cărnii de porc (2) a fost modificat de mai multe ori în mod semnificativ, fiind încă necesare noi modificări. Prin urmare, trebuie să se abroge Regulamentul (CE) nr. 1458/2003 al Comisiei și să se înlocuiască cu un nou regulament.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 al Comisiei din 9 iunie 2000 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de licențe de import și export și de certificate de fixare în avans pentru produsele agricole (3) și Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import (4) pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import trebuie să se aplice, cu excepția cazului în care prezentul regulament prevede dispoziții contrare.
            
         
               (4)
            
            
               Pentru a asigura regularitatea importurilor, este necesar să se împartă perioada contingentară cuprinsă între 1 iulie și 30 iunie a anului următor, în mai multe subperioade. În toate situațiile, Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 limitează durata de valabilitate a licențelor la ultima zi a perioadei de contingent tarifar.
            
         
               (5)
            
            
               Trebuie să se asigure gestionarea contingentelor tarifare prin intermediul licențelor de import. În acest sens, trebuie definite modalitățile de prezentare a cererilor și elementele care trebuie să figureze în cereri și în licențe.
            
         
               (6)
            
            
               Riscul speculei, inerent regimului respectiv în sectorul cărnii de porc, conduce la stabilirea unor condiții precise pentru accesul operatorilor la regimul de contingent tarifar.
            
         
               (7)
            
            
               Pentru a asigura gestionarea corespunzătoare a contingentelor tarifare, valoarea garanției privind licențele de import trebuie stabilită la 20 de EUR/100 kg.
            
         
               (8)
            
            
               În interesul agenților economici, trebuie să se prevadă ca stabilirea cantităților nesolicitate să fie făcută de către Comisie, aceste cantități fiind adăugate următoarei subperioade de contingent tarifar, în conformitate cu articolul 7 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006.
            
         
               (9)
            
            
               Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de porc,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   (1)   Contingentele tarifare menționate în anexa I sunt deschise pentru importul produselor din sectorul cărnii de porc având codurile NC menționate în anexa I.
   Contingentele tarifare sunt deschise pe bază anuală, pentru perioada cuprinsă între 1 iulie și 30 iunie a anului următor.
   (2)   Cantitatea de produse care beneficiază de contingentele menționate la alineatul (1), taxa vamală aplicabilă, numerele de ordine, precum și numerele grupei corespunzătoare sunt stabilite în anexa I.
   (3)   În sensul prezentului regulament, printre produsele având codurile NC ex 0203 19 55 și ex 0203 29 55 prevăzute în grupele G2 și G3 din anexa I, se află:
   
               (a)
            
            
               „spinările dezosate”, spinările și bucățile de spinări dezosate, fără mușchi, cu sau fără șorici și slănina;
            
         
               (b)
            
            
               „filet mignon”, bucățile de mușchi musculus major psoas și musculus minor psoas, cu sau fără cap, tăiate sau nu.
            
         Articolul 2
   Cu excepția unor dispoziții contrare prevăzute de prezentul regulament, se aplică dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1291/2000 și ale Regulamentului (CE) nr. 1301/2006.
   Articolul 3
   Cantitatea stabilită pentru perioada contingentară anuală, pentru fiecare număr de ordine, este repartizată după cum urmează, în patru subperioade:
   
               (a)
            
            
               25 % de la 1 iulie până la 30 septembrie;
            
         
               (b)
            
            
               25 % de la 1 octombrie la 31 decembrie;
            
         
               (c)
            
            
               25 % de la 1 ianuarie la 31 martie;
            
         
               (d)
            
            
               25 % de la 1 aprilie până la 30 iunie.
            
         Articolul 4
   (1)   Pentru aplicarea articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, în momentul prezentării primei cereri referitoare la o anumită perioadă de contingent tarifar anual, solicitantul unei licențe de import furnizează dovada că a importat sau exportat, în timpul fiecăreia dintre cele două perioade menționate la respectivul articol 5, cel puțin 50 de tone de produse menționate la articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75.
   (2)   Pe cererea de licență poate figura un singur număr de ordine dintre cele definite în anexa I la prezentul regulament. Cererea se poate referi la mai multe produse având coduri NC diferite. În acest caz, toate codurile NC și descrierea acestora trebuie să fie înscrise la rubricile 16, respectiv 15 din cerere de licență și din licență.
   Cererea de licență trebuie să se refere la cel puțin 20 tone și cel mult 20 % din cantitatea disponibilă pentru contingentul respectiv în timpul subperioadei în cauză.
   (3)   Cererea de licență și licența conțin:
   
               (a)
            
            
               la rubrica 8, numele țării de origine;
            
         
               (b)
            
            
               la rubrica 20, una din mențiunile care figurează în anexa II partea A.
            
         La rubrica 24, licența conține una dintre mențiunile care figurează în anexa II partea B.
   Articolul 5
   (1)   Cererea de licență poate fi depusă numai în cursul primelor șapte zile ale lunii anterioare fiecărei subperioade menționate la articolul 3.
   (2)   În momentul prezentării unei cereri de licență, se depune o garanție de 20 de EUR/100 kg.
   (3)   Prin derogare de la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, fiecare solicitant poate prezenta mai multe cereri de licențe de import pentru produse care au un singur număr de ordine, în cazul în care aceste produse sunt originare din țări diferite. Cererile, separate pentru fiecare țară de origine, se depun în același timp la autoritatea competentă a unui stat membru. Acestea sunt considerate, în ceea ce privește cantitatea maximă menționată la articolul 4 alineatul (2) paragraful al doilea din prezentul regulament, ca fiind o sigură cerere.
   (4)   Cel târziu a treia zi lucrătoare de la expirarea perioadei de depunere a cererilor, Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre cantitățile totale solicitate pentru fiecare grupă, exprimate în kilograme.
   (5)   Licențele se eliberează începând din a șaptea zi lucrătoare și cel târziu în a unsprezecea zi lucrătoare de la încheierea perioadei de notificare prevăzute la alineatul (4).
   (6)   Comisia stabilește, după caz, cantitățile pentru care nu s-au prezentat cereri și care se adaugă automat cantității stabilite pentru următoarea subperioadă de contingent tarifar.
   Articolul 6
   (1)   Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre, înainte de sfârșitul primei luni a fiecărei subperioade de contingent tarifar, cantitățile totale exprimate în kilograme pentru care s-au eliberat licențe de import, menționate la articolul 11 alineatul (1) litera (b) din regulamentul menționat anterior.
   (2)   Înainte de sfârșitul celei de-a patra luni care urmează fiecărei perioade de contingent tarifar anuale, Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre cantitățile, exprimate în kilograme, introduse în liberă circulație în mod efectiv în temeiul prezentului regulament, în cursul perioadei în cauză, pentru fiecare număr de ordine.
   (3)   Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, statele membre comunică Comisiei cantitățile la care se referă licențele de import neutilizate sau utilizate parțial, prima oară în același timp cu cererea pentru ultima subperioadă și a doua oară înainte de sfârșitul celei de-a patra luni care urmează fiecărei perioade anuale.
   Articolul 7
   (1)   Prin derogare de la articolul 23 din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, valabilitatea licențelor de import este de o sută cincizeci de zile începând cu prima zi a subperioadei pentru care au fost eliberate.
   (2)   Fără a aduce atingere articolului 9 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, transferul drepturilor care decurg din licențe se limitează la cesionarii care îndeplinesc condițiile de eligibilitate stabilite la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 și la articolul 4 alineatul (1) din prezentul regulament.
   Articolul 8
   Regulamentul (CE) nr. 1458/2003 se abrogă.
   Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa III.
   Articolul 9
   Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 10 iulie 2007.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 282, 1.11.1975, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1913/2005 (JO L 307, 25.11.2005, p. 2).
   
      (2)  JO L 208, 19.8.2003, p. 3. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1191/2006 (JO L 215, 5.8.2006, p. 3).
   
      (3)  JO L 152, 24.6.2000, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1913/2006 (JO L 365, 21.12.2006, p. 52).
   
      (4)  JO L 238, 1.9.2006, p. 13. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 289/2007 (JO L 78, 17.3.2007, p. 17).
   
      ANEXA I
      
                  Număr de ordine
               
               
                  Numărul grupului
               
               
                  Cod NC
               
               
                  Descrierea mărfurilor
               
               
                  Dreptul vamal aplicabil
                  (EUR/t)
               
               
                  Cantitățile (în tone)
                  (greutatea produsului)
               
            
                  09.4038
               
               
                  G2
               
               
                  ex 0203 19 55
                  ex 0203 29 55
               
               
                  Spinări și jamboane dezosate proaspete, refrigerate sau congelate
               
               
                  250
               
               
                  35 265
               
            
                  09.4039
               
               
                  G3
               
               
                  ex 0203 19 55
                  ex 0203 29 55
               
               
                  Mușchi proaspăt, refrigerat sau congelat
               
               
                  300
               
               
                  5 000
               
            
                  09.4071
               
               
                  G4
               
               
                  1601 00 91
               
               
                  Cârnați și cârnăciori, uscați sau tartinabili, nepreparați
               
               
                  747
               
               
                  3 002
               
            
                  1601 00 99
               
               
                  Altele
               
               
                  502
               
            
                  09.4072
               
               
                  G5
               
               
                  1602 41 10
               
               
                  Alte preparate și conserve din carne, din organe comestibile sau din sânge
               
               
                  784
               
               
                  6 161
               
            
                  1602 42 10
               
               
                  646
               
            
                  1602 49 11
               
               
                  784
               
            
                  1602 49 13
               
               
                  646
               
            
                  1602 49 15
               
               
                  646
               
            
                  1602 49 19
               
               
                  428
               
            
                  1602 49 30
               
               
                  375
               
            
                  1602 49 50
               
               
                  271
               
            
                  09.4073
               
               
                  G6
               
               
                  0203 11 10
                  0203 21 10
               
               
                  Carcase sau jumătăți de carcase proaspete, refrigerate sau congelate
               
               
                  268
               
               
                  15 067
               
            
                  09.4074
               
               
                  G7
               
               
                  0203 12 11
               
               
                  Bucăți proaspete, refrigerate sau congelate, dezosate și nedezosate, cu excepția mușchiului prezentat separat
               
               
                  389
               
               
                  5 535
               
            
                  0203 12 19
               
               
                  300
               
            
                  0203 19 11
               
               
                  300
               
            
                  0203 19 13
               
               
                  434
               
            
                  0203 19 15
               
               
                  233
               
            
                  ex 0203 19 55
               
               
                  434
               
            
                  0203 19 59
               
               
                  434
               
            
                  0203 22 11
               
               
                  389
               
            
                  0203 22 19
               
               
                  300
               
            
                  0203 29 11
               
               
                  300
               
            
                  0203 29 13
               
               
                  434
               
            
                  0203 29 15
               
               
                  233
               
            
                  ex 0203 29 55
               
               
                  434
               
            
                  0203 29 59
               
               
                  434
               
            
   
      ANEXA II
      PARTEA A
      Mențiuni prevăzute la articolul 4 alineatul (3) primul paragraf litera (b)
      
                  în bulgară
               
               
                  :
               
               
                  Регламент (ЕО) № 806/2007.
               
            
                  în spaniolă
               
               
                  :
               
               
                  Reglamento (CE) no 806/2007.
               
            
                  în cehă
               
               
                  :
               
               
                  Nařízení (ES) č. 806/2007.
               
            
                  în daneză
               
               
                  :
               
               
                  Forordning (EF) nr. 806/2007.
               
            
                  în germană
               
               
                  :
               
               
                  Verordnung (EG) Nr. 806/2007.
               
            
                  în estonă
               
               
                  :
               
               
                  Määrus (EÜ) nr 806/2007.
               
            
                  în greacă
               
               
                  :
               
               
                  Kανονισμός (ΕΚ) αριθ. 806/2007.
               
            
                  în engleză
               
               
                  :
               
               
                  Regulation (EC) No 806/2007.
               
            
                  în franceză
               
               
                  :
               
               
                  Règlement (CE) no 806/2007.
               
            
                  în italiană
               
               
                  :
               
               
                  Regolamento (CE) n. 806/2007.
               
            
                  în letonă
               
               
                  :
               
               
                  Regula (EK) Nr. 806/2007.
               
            
                  în lituaniană
               
               
                  :
               
               
                  Reglamentas (EB) Nr. 806/2007.
               
            
                  în maghiară
               
               
                  :
               
               
                  806/2007/EK rendelet.
               
            
                  în malteză
               
               
                  :
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 806/2007.
               
            
                  în neerlandeză
               
               
                  :
               
               
                  Verordening (EG) nr. 806/2007.
               
            
                  în polonă
               
               
                  :
               
               
                  Rozporządzenie (WE) nr 806/2007.
               
            
                  în portugheză
               
               
                  :
               
               
                  Regulamento (CE) n.o 806/2007.
               
            
                  în română
               
               
                  :
               
               
                  Regulamentul (CE) nr. 806/2007.
               
            
                  în slovacă
               
               
                  :
               
               
                  Nariadenie (ES) č. 806/2007.
               
            
                  în slovenă
               
               
                  :
               
               
                  Uredba (ES) št. 806/2007.
               
            
                  în finlandeză
               
               
                  :
               
               
                  Asetus (EY) N:o 806/2007.
               
            
                  în suedeză
               
               
                  :
               
               
                  Förordning (EG) nr 806/2007.
               
            PARTEA B
      Mențiuni prevăzute la articolul 4 alineatul (3) al doilea paragraf
      
                  în bulgară
               
               
                  :
               
               
                  намаляване на общата митническа тарифа съгласно предвиденото в Регламент (ЕО) № 806/2007.
               
            
                  în spaniolă
               
               
                  :
               
               
                  reducción del arancel aduanero común prevista en el Reglamento (CE) no 806/2007.
               
            
                  în cehă
               
               
                  :
               
               
                  snížení společné celní sazby tak, jak je stanoveno v nařízení (ES) č. 806/2007.
               
            
                  în daneză
               
               
                  :
               
               
                  toldnedsættelse som fastsat i forordning (EF) nr. 806/2007.
               
            
                  în germană
               
               
                  :
               
               
                  Ermäßigung des Zollsatzes nach dem GZT gemäß Verordnung (EG) Nr. 806/2007.
               
            
                  în estonă
               
               
                  :
               
               
                  ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt määrusele (EÜ) nr 806/2007.
               
            
                  în greacă
               
               
                  :
               
               
                  Μείωση του δασμού του κοινού δασμολογίου, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2007.
               
            
                  în engleză
               
               
                  :
               
               
                  reduction of the common customs tariff pursuant to Regulation (EC) No 806/2007.
               
            
                  în franceză
               
               
                  :
               
               
                  réduction du tarif douanier commun comme prévu au règlement (CE) no 806/2007.
               
            
                  în italiană
               
               
                  :
               
               
                  riduzione del dazio della tariffa doganale comune a norma del regolamento (CE) n. 806/2007.
               
            
                  în letonă
               
               
                  :
               
               
                  Regulā (EK) Nr. 806/2007 paredzētais vienotā muitas tarifa samazinājums.
               
            
                  în lituaniană
               
               
                  :
               
               
                  bendrojo muito tarifo muito sumažinimai, nustatyti Reglamente (EB) Nr. 806/2007.
               
            
                  în maghiară
               
               
                  :
               
               
                  a közös vámtarifában szereplő vámtétel csökkentése a 806/2007/EK rendelet szerint.
               
            
                  în malteză
               
               
                  :
               
               
                  tnaqqis tat-tariffa doganali komuni kif jipprovdi r-Regolament (KE) Nru 806/2007.
               
            
                  în neerlandeză
               
               
                  :
               
               
                  Verlaging van het gemeenschappelijke douanetarief overeenkomstig Verordening (EG) nr. 806/2007.
               
            
                  în polonă
               
               
                  :
               
               
                  Cła WTC obniżone jak przewidziano w rozporządzeniu (WE) nr 806/2007.
               
            
                  în portugheză
               
               
                  :
               
               
                  redução da Pauta Aduaneira Comum como previsto no Regulamento (CE) n.o 806/2007.
               
            
                  în română
               
               
                  :
               
               
                  reducerea tarifului vamal comun astfel cum este prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 806/2007.
               
            
                  în slovacă
               
               
                  :
               
               
                  Zníženie spoločnej colnej sadzby, ako sa ustanovuje v nariadení (ES) č. 806/2007.
               
            
                  în slovenă
               
               
                  :
               
               
                  znižanje skupne carinske tarife v skladu z Uredbo (ES) št. 806/2007.
               
            
                  în finlandeză
               
               
                  :
               
               
                  Asetuksessa (EY) N:o 806/2007 säädetty yhteisen tullitariffin alennus.
               
            
                  în suedeză
               
               
                  :
               
               
                  nedsättning av den gemensamma tulltaxan i enlighet med förordning (EG) nr 806/2007.
               
            
   
      ANEXA III
      Tabel de corespondență
      
                  Regulamentul (CE) nr. 1458/2003
               
               
                  Prezentul regulament
               
            
                  Articolul 1
               
               
                  Articolul 1
               
            
                  Articolul 2
               
               
                  Articolul 1
               
            
                  Articolul 3
               
               
                  Articolul 3
               
            
                  Articolul 4 alineatul (1) litera (a)
               
               
                  Articolul 4 alineatul (1)
               
            
                  Articolul 4 alineatul (1) litera (b)
               
               
                  Articolul 4 alineatul (2)
               
            
                  Articolul 4 alineatul (1) litera (c)
               
               
                  Articolul 4 alineatul (3)
               
            
                  Articolul 4 alineatul (1) litera (d)
               
               
                  Articolul 4 alineatul (3)
               
            
                  Articolul 4 alineatul (1) litera (e)
               
               
                  Articolul 4 alineatul (3)
               
            
                  Articolul 5 alineatul (1) primul paragraf
               
               
                  Articolul 5 alineatul (1)
               
            
                  Articolul 5 alineatul (1) al doilea paragraf
               
               
                  —
               
            
                  Articolul 5 alineatul (2) primul paragraf
               
               
                  —
               
            
                  Articolul 5 alineatul (2) al doilea paragraf
               
               
                  Articolul 5 alineatul (3)
               
            
                  Articolul 5 alineatul (3)
               
               
                  Articolul 5 alineatul (3)
               
            
                  Articolul 5 alineatul (4)
               
               
                  Articolul 5 alineatul (2)
               
            
                  Articolul 5 alineatul (5) primul paragraf
               
               
                  Articolul 5 alineatul (4)
               
            
                  Articolul 5 alineatul (5) al doilea paragraf
               
               
                  —
               
            
                  Articolul 5 alineatul (6)
               
               
                  —
               
            
                  Articolul 5 alineatul (7)
               
               
                  —
               
            
                  Articolul 5 alineatul (8)
               
               
                  Articolul 5 alineatul (6)
               
            
                  Articolul 5 alineatul (9)
               
               
                  Articolul 5 alineatul (5)
               
            
                  Articolul 5 alineatul (10)
               
               
                  —
               
            
                  Articolul 5 alineatul (11) primul paragraf
               
               
                  Articolul 6 alineatul (2)
               
            
                  Articolul 5 alineatul (11) al doilea paragraf
               
               
                  —
               
            
                  Articolul 6 primul paragraf
               
               
                  Articolul 7 alineatul (1)
               
            
                  Articolul 6 paragraful al doilea
               
               
                  —
               
            
                  Articolul 7 primul paragraf
               
               
                  Articolul 2
               
            
                  Articolul 7 al doilea paragraf
               
               
                  —
               
            
                  Articolul 8
               
               
                  —
               
            
                  Articolul 9
               
               
                  Articolul 9
               
            
                  Anexa I
               
               
                  Anexa I
               
            
                  Anexa IIa
               
               
                  Anexa II partea A
               
            
                  Anexa IIb
               
               
                  Anexa II partea B
               
            
                  Anexa III
               
               
                  —
               
            
                  Anexa IV
               
               
                  —
               
            
                  Anexa V
               
               
                  —
               
            
                  Anexa VI
               
               
                  —