CELEX: 62018TN0296
Language: da
Date: 2018-05-07 00:00:00
Title: Sag T-296/18: Sag anlagt den 7. maj 2018 — Polskie Linie Lotnicze »LOT« mod Kommissionen

201806150651955232018/C 231/582962018TC23120180702DA01DAINFO_JUDICIAL20180507454622Sag T-296/18: Sag anlagt den 7. maj 2018 — Polskie Linie Lotnicze »LOT« mod Kommissionen
 ---documentbreak--- C2312018DA4520120180507DA0058452462Sag anlagt den 7. maj 2018 — Polskie Linie Lotnicze »LOT« mod Kommissionen
   (Sag T-296/18)2018/C 231/58Processprog: polsk
      Parter
   
   
      Sagsøger: Polskie Linie Lotnicze »LOT« (Warszawa, Polen) (ved advokat M. Jeżewski)
   
      Sagsøgt: Europa-Kommissionen
   
      Sagsøgerens påstande
   
   
            —
         
         
            Europa-Kommissionens afgørelse annulleres.
         
      
            —
         
         
            Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
         
      
      Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
   
   Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført fremsat syv anbringender.
   
            1.
         
         
            Kommissionen har tilsidesat bestemmelserne i traktaten, for så vidt som de vedrører og direkte eller indirekte regulerer betingelserne for godkendelse af fusioner, særligt traktatens artikel 101 og 102 og bestemmelserne til deres gennemførelse, herunder særligt artikel 6, stk. 1, litra b), og artikel 2, stk. 1 og 2, i forordning nr. 139/2004 ved ikke at have foretaget en fuldstændig vurdering af fusionens negative virkninger på konkurrencen, herunder en vurdering af fusionens virkninger på det relevante marked på grundlag af A&A-fremgangsmåde. En vurdering af fusionen på grundlag af A&A-fremgangsmåde ville indebære, at en række konkurrencefordrejninger forårsaget af fusionen ville blive synlige.
         
      
            2.
         
         
            Kommissionen har foretaget en fejlagtig vurdering af fusionens virkninger i forhold til muligheden for at levere tjenesteydelser inden for passagerbefordring med fly og til lufthavne og har hermed begået en alvorlig og åbenbar fejl ved vurderingen af fusionen. En behørigt foretaget analytisk prøvelse af fusionen ville have ført til det resultat, at en gennemførelse af fusionen vil udløse en række negative virkninger på konkurrencen, herunder at der skabes en dominerende stilling for Lufthansa i visse lufthavne.
         
      
            3.
         
         
            Kommissionen har tilsidesat forordning nr. 95/93 ved at tilsidesætte neutralitetsprincippet, gennemsigtighedsprincippet og ikke-diskriminationsprincippet med hensyn til tildelingen af slots i visse lufthavne.
         
      
            4.
         
         
            Kommissionen har tilsidesat retningslinjerne for vurdering af horisontale fusioner ved ikke at foretage en undersøgelse af, om de angivelige effektivitetsgevinster ved fusionen neutraliserer de negative virkninger på konkurrencen.
         
      
            5.
         
         
            Kommissionen har tilsidesat bestemmelserne i traktaten og bestemmelserne til deres gennemførelse ved at pålægge Lufthansa forpligtelser, som ikke neutraliserer den betydelige konkurrencefordrejning, der forårsages af fusionen.
         
      
            6.
         
         
            Kommissionen har tilsidesat bestemmelserne i traktaten, herunder artikel 107, stk. 1, TEUF, og bestemmelserne til deres gennemførelse ved ikke at tage hensyn til den konkurrencefordrejning på det indre marked, der følger af fusionen, i forbindelse med den statsstøtte, som blev tildelt Air Berlin.
         
      
            7.
         
         
            Kommissionen har tilsidesat artikel 296 TEUF ved at give en mangelfuld begrundelse for afgørelsen.