CELEX: 31991R3143
Language: it
Date: 1991-10-29 00:00:00
Title: Regolamento ( CEE ) n. 3143/91 della Commissione, del 29 ottobre 1991, relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare

30. 10 . 91                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 299/5
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 3143/91 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 29 ottobre 1991
                   relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto
                                                              alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                che è necessario precisare in particolare ì termini e le
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                condizioni di fornitura, nonché la procedura da seguire
 europea,
                                                                       per determinare le spese che ne derivano,
 visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del
 22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­
 mento (CEE) n. 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,
                                                                                                  Articolo 1
 paragrafo 1 , lettera c),
 considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del                  Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede
 Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di               alla mobilitazione nella Comunità di prodotti lattiero­
 applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia              caseari, ai fini della loro fornitura ai beneficiari indicati in
 di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce          allegato, conformemente al disposto del regolamento
 l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­              (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni specificate nell'alle­
 ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al       gato. L'aggiudicazione delle partite avviene mediante gara.
 trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;
                                                                       Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
 considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla          di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
 concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­             che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
 dato a una serie di organismi beneficiari 1 000 t di latte            zione eventuali altre condizioni o riserve contenute nella
 scremato in polvere ;                                                 sua offerta.
 considerando che occorre effettuare tali forniture confor­
 memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                                            Articolo 2
 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che stabi­
 lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella                Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
 Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­            sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
 tario (4), modificato dal regolamento (CEE) n. 790/91 (*) ;           Comunità europee.
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 29 ottobre 1991 .
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                   Ray MAC SHARRY
                                                                            Membro della Commissione
(') GU   n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
0   GU   n. L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
(3) GU   n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .
(4) GU   n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
(*) GU   n. L 81 del 28. 3. 1991 , pag. 108 .
 ---pagebreak--- N. L 299/6                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    30 . 10. 91
                                                               ALLEGATO
                                                               PARTITA A
             1 . Azione n. ('): 763/91 .
             2. Programma : 1991 .
             3. Beneficiario : Repubblica del Mozambico.
             4. Rappresentante del beneficiario (2) : Tropic, Carlos Borralho, Director Geral, av. Zedequias Mangan­
                 éela 518, CP 4448, Maputo, Mozambique (tel. 43 01 19, 43 01 20, 43 01 29, telefax 43 01 28).
             5. Luogo o paese di destinazione : Mozambico.
             6. Prodotto da mobilitare : latte scremato in polvere.
             7. Caratteristiche e qualità della merce QC): vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , A.l .
             8. Quantitativo globale : 1 000 t.
             9. Numero dei lotti : 1 .
           10. Condizionamento e marcatura f) (8) : 25 kg
                 vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 1 e 3, A2 e A3.
                 Iscrizioni in lingua portoghese.
           11 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato della Comunità.
                 La fabbricazione del latte secremato in polvere deve avere luogo dopo l'attribuzione della fornitura.
           1 2. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco — franco banchina.
           13. Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           1 5. Porto di sbarco : Maputo.
           1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                 stadio porto di imbarco : dal 24 al 31 . 12. 1991 .
           18. Data limite per la fornitura : 31 . 1 . 1992.
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte (4): 18. 11 . 1991 , ore 12.
           21 . A. In caso di seconda gara :
                      a) scadenza per la presentazione delle offerte : 2. 12. 1991 , ore 12 ;
                      b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                         stadio porto di imbarco : dal 10 al 20. 1 . 1992 ;
                      c) data limite per la fornitura : 28. 2. 1992.
                 B. In caso di terza gara :
                      a) scadenza per la presentazione delle offerte : 16. 12. 1991 , ore 12 ;
                      b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                         stadio porto di imbarco : dal 20 al 30. 1 . 1992 ;
                      c) data limite per la fornitura : 28. 3. 1992.
           22. Importo della garanzia di gara : 20 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte :
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 À l'attention de Monsieur N. Arend
                 Bâtiment Loi 120, bureau 7/46
                 rue de la Loi 200
                 B- 1 049 Bruxelles
                 Telex 22037 AGREC B o 25670 AGREC B
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (*) : restituzione applicabile il 28. 9. 1991 , fissata dal
                 regolamento (CEE) n. 2841 /91 della Commissione (GU n. L 272 del 28. 9. 1991 , pag. 27).
 ---pagebreak--- 30. 10. 91                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 299/7
            Note :
           (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
           (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco pubblicato nella GU n. C
               114 del 29. 4. 1991 , pag. 33.
           (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
               per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare, nello Stato
               membro in questione non sono superate.
               Il certificato di radioattività deve indicare il tenore in cesio 134 e 137.
           (4) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
               al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
               paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
               — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato,
               — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                   —   235 01 30,
                   —   235 01 32,
                   —   236 10 97,
                   —   236 20 05,
                   — 236 33 04.
           (*) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell 1 . 8. 1987, pag. 56) si applica alle
               restituzioni all'esportazione ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione, al tasso
               rappresentativo e al coefficiente monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde
               a quella di cui al punto 25 del presente allegato.
           0 Certificato veterinario rilasciato da un organismo ufficiale, attestante che il prodotto è ottenuto da latte
               pastorizzato proveniente da animali sani ed è stato lavorato in condizioni sanitarie eccellenti controllate da
               personale tecnico specializzato, e che nella zona di produzione del latte crudo non si sono manifestati,
               durante i 12 mesi precedenti la lavorazione, casi di afta epizootica o di altre malattie infettive/contagiose
               da notificare obbligatoriamente.
           f) Pallettizzazione del latte scremato in polvere.
               Sacchi da 25 kg da fornire su pallet reversibile a due vie, a doppio tavolato, con assi sporgenti, della
               seguente forma e dimensione :
               1,1 m x 1,40 m
                — tavola superiore             22 mm di spessore,
               — tavola inferiore              22 mm di spessore,
               — traversine                    95 x 95 mm.
               Sui pallet vanno collocati 40 sacchi, interconnessi e avvolti in plastica termoretrattile di 150 micron di
               spessore, il tutto deve essere legato da 3 fascette esterne di nylon in ogni direzione per assicurare la tenuta
               del carico.
 ---pagebreak--- N. L 299/8                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    30 . 10. 91
           (8) I seguenti documenti devono essere inviati, immediatamente dopo 1 imbarco, al rappresentante del benefi­
               ciario, affinché possa ottenre la licenza d'importazione :
               — originale della fattura prò forma, dalla quale risulti :
                   — il tipo di merce,
                   — il prezzo fob,
                   — il costo dell'assicurazione,
                   — il costo del nolo ;
               — lista di spedizione ;
               — certificato veterinario ;
               — certificato d'origine ;
               — polizza di carico (1 /3 dell'originale).