CELEX: 51999PC0550
Language: fi
Date: 1999-11-03
Title: Ehdotus: neuvoston asetus Euroopan yhteisön ja São Tomén ja Príncipen demokraattisen tasavallan hallituksen välisessä São Tomén ja Príncipen rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamista 1 päivän kesäkuuta 1999 ja 31 päivän toukokuuta 2002 väliseksi ajaksi koskevan pöytäkirjan tekemisestä

Avis juridique important

|

51999PC0550

Ehdotus: neuvoston asetus Euroopan yhteisön ja São Tomén ja Príncipen demokraattisen tasavallan hallituksen välisessä São Tomén ja Príncipen rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamista 1 päivän kesäkuuta 1999 ja 31 päivän toukokuuta 2002 väliseksi ajaksi koskevan pöytäkirjan tekemisestä  /* KOM/99/0550 lopull. */  

Virallinen lehti nro C 056 E , 29/02/2000 s. 0009 - 0016

Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS Euroopan yhteisön ja São Tomén ja Príncipen demokraattisen tasavallan hallituksen välisessä São Tomén ja Príncipen rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamista 1 päivän kesäkuuta 1999 ja 31 päivän toukokuuta 2002 väliseksi ajaksi koskevan pöytäkirjan tekemisestä(komission esittämä) PERUSTELUTEuroopan yhteisön ja São Tomén ja Príncipen välisen kalastussopimuksen liitteenä olevan pöytäkirjan voimassaolo päättyi 31.5.1999. Sopimuspuolet parafoivat 31.5.1999 uuden pöytäkirjan, jolla vahvistetaan EY:n alusten São Tomén ja Príncipen vesillä harjoittaman kalastustoiminnan tekniset ja taloudelliset edellytykset ajaksi 1.6.1999-31.5.2002.Tämän perusteella komissio ehdottaa, että neuvosto hyväksyisi asetuksella uuden pöytäkirjan.Päätöksenteko uuden pöytäkirjan väliaikaista soveltamista ennen sen lopulliseen voimaantuloon saakka koskevasta neuvoston päätöstehdotuksesta tapahtuu erillisessä menettelyssä. 99/0228 (CNS)Ehdotus:NEUVOSTON ASETUSEuroopan yhteisön ja São Tomén ja Príncipen demokraattisen tasavallan hallituksen välisessä São Tomén ja Príncipen rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamista 1 päivän kesäkuuta 1999 ja 31 päivän toukokuuta 2002 väliseksi ajaksi koskevan pöytäkirjan tekemisestäEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan yhdessä sen 300 artiklan 2 kohdan ja 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,ottaa huomioon komission ehdotuksen ,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon ,sekä katsoo seuraavaa:(1) Euroopan talousyhteisön ja São Tomén ja Príncipen demokraattisen tasavallan hallituksen välisen São Tomén ja Príncipen rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevan sopimuksen  mukaisesti sopimuspuolet ovat neuvotelleet sopimukseen tehtävistä muutoksista tai lisäyksistä siihen liitetyn pöytäkirjan soveltamisajan päättyessä.(2) Näiden neuvottelujen johdosta parafoitiin 31 päivänä toukokuuta 1999 uusi pöytäkirja edellä mainitussa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 1 päivän kesäkuuta 1999 ja 31 päivän toukokuuta 2002 väliseksi ajaksi.(3) Tässä asetuksessa tarkoitetun pöytäkirjan hyväksyminen on yhteisön edun mukaista.(4) On aiheellista määrittää jäsenvaltioiden kalastusmahdollisuuksien jakautuminen kalastussopimuksen yhteydessä käytettävän kalastusmahdollisuuksien perinteisen jaon perusteella,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaHyväksytään yhteisön puolesta Euroopan yhteisön ja São Tomén ja Príncipen demokraattisen tasavallan hallituksen välisessä São Tomén ja Príncipen rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 1 päivän kesäkuuta 1999 ja 31 päivän toukokuuta 2002 väliseksi ajaksi tehty pöytäkirja.Pöytäkirjan teksti on tämän asetuksen liitteenä.2 artiklaPöytäkirjassa vahvistetut kalastusmahdollisuudet jaetaan jäsenvaltioiden kesken seuraavasti:_ nuottaa käyttävät tonnikalan pakastusalukset: Ranska 18, Espanja 18_ vapapyydyksiä käyttävät tonnikala-alukset: Ranska 7_ pintasiima-alukset: Espanja 28, Portugali 5.Jos näiden jäsenvaltioiden lisenssihakemukset eivät kata pöytäkirjassa vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia kokonaan, komissio voi ottaa huomioon minkä tahansa muun jäsenvaltion lisenssihakemukset.3 artiklaNeuvoston puheenjohtajalla on oikeus nimetä henkilöt, joilla on valtuudet allekirjoittaa pöytäkirja yhteisöä sitovasti.4 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä  Neuvoston puolesta Puheenjohtaja PÖYTÄKIRJAEUROOPAN YHTEISÖN JA SÃO TOMÉN JA PRÍNCIPEN DEMOKRAATTISEN TASAVALLAN HALLITUKSEN VÄLISESSÄ SÃO TOMÉN JA PRÍNCIPEN RANNIKON EDUSTALLA HARJOITETTAVASTA KALASTUKSESTA TEHDYSSÄ SOPIMUKSESSA MÄÄRÄTTYJEN KALASTUSMAHDOLLISUUKSIEN JA TALOUDELLISEN KORVAUKSEN VAHVISTAMISESTA 1 PÄIVÄN KESÄKUUTA 1999 JA 31 PÄIVÄN TOUKOKUUTA 2002 VÄLISEKSI AJAKSI1 artiklaSopimuksen 2 artiklassa määrätyt kalastusmahdollisuudet vahvistetaan 1 päivänä kesäkuuta 1999 alkavaksi kolmivuotiskaudeksi seuraavasti:- nuottaa käyttävät tonnikalan pakastusalukset: 36 alusta- vapapyydyksiä käyttävät tonnikala-alukset: 7 alusta- pintasiima-alukset: 33 alusta2 artikla1. Sopimuksen 6 artiklassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen määräksi vahvistetaan 318 750 euroa vuosittain siten, että ensimmäinen maksu suoritetaan viimeistään 31 päivänä lokakuuta 1999 ja seuraavat maksut viimeistään 31 päivänä toukokuuta 2000 ja 31 päivänä toukokuuta 2001.2. Tämä korvaus kattaa 8 500 tonnin vuotuiset saaliit São Tomén ja Príncipen vesillä. Jos yhteisön alusten São Tomén ja Príncipen aluevesillä tämän pöytäkirjan nojalla pyytämien saaliiden vuotuinen keskiarvo ylittää edellä mainitun määrän, korvauksen määrää lisätään 50 eurolla lisätonnia kohden. 3. Tämän korvauksen käytöstä päättäminen kuuluu São Tomén ja Príncipen demokraattisen tasavallan hallituksen yksinomaiseen toimivaltaan. Korvaus maksetaan São Tomén ja Príncipen keskuspankkiin.3 artiklaYhteisö osallistuu lisäksi pöytäkirjan voimassaolon ajan seuraavien toimien rahoitukseen 956 250 eurolla seuraavan erittelyn mukaisesti:(1) kalavarojen tuntemuksen ja biologisen tietämyksen parantamista São Tomén ja Príncipen kalastusvyöhykkeellä koskevien tieteellisten ja teknisten ohjelmien rahoittaminen: 286 875 euroa,(2) kalastusalueiden valvonta- ja tarkastusjärjestelmän kehittäminen: 286 875 euroa,(3) kalastuksesta vastaavan hallinnon tukeminen: 114 750 euroa,(4) apurahat ja käytännön harjoittelujaksot kalastukseen liittyvillä tieteen, tekniikan ja talouden aloilla; São Tomén ja Príncipen osallistuminen kalastusalan kansainvälisiin järjestöihin sekä São Tomén ja Príncipen edustajien osallistuminen kalastusta koskeviin kansainvälisiin kokouksiin: 191 250 euroa,(5) pienimuotoisen kalastuksen tukeminen: 76 500 euroa.São Tomén ja Príncipen toimivaltaiset viranomaiset ja Euroopan komissio päättävät yhdessä näistä toimista.Ilmoitetut määrät maksetaan São Tomén ja Príncipen hallituksen osoittamille pankkitileille.São Tomén ja Príncipen kalastuksesta vastaava ministeri antaa São Toméssa ja Príncipessa olevalle komission edustustolle vuosittain selvityksen näiden toimien täytäntöönpanosta ja niillä saavutetuista tuloksista. Euroopan komissio pidättää itsellään oikeuden pyytää kalastuksesta vastaavalta ministeriöltä näitä tuloksia koskevia lisätietoja ja tarkastella uudestaan kyseisiä maksuja näiden toimien tehokkaan täytäntöönpanon mukaan.4 artiklaJos yhteisö ei suorita 2 ja 3 artiklassa määrättyjä maksuja, tämän pöytäkirjan soveltaminen voidaan keskeyttää.5 artiklaKumotaan Euroopan talousyhteisön ja São Tomén ja Príncipen demokraattisen tasavallan hallituksen välisen São Tomén ja Príncipen rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevan sopimuksen liite ja korvataan se tämän pöytäkirjan liitteellä.6 artiklaTämä pöytäkirja tulee voimaan sen allekirjoituspäivänä.Sitä sovelletaan 1 päivästä kesäkuuta 1999. LIITEYHTEISÖN ALUSTEN SÃO TOMÉN JA PRÍNCIPEN KALASTUSVYÖHYKKEELLÄ HARJOITTAMAA KALASTUSTA KOSKEVAT EDELLYTYKSET1. LISENSSIHAKEMUSTA JA LISENSSIN MYÖNTÄMISTÄ KOSKEVAT MUODOLLISUUDETSopimuksen 4 artiklassa tarkoitettujen lisenssien hakemiseen ja antamiseen sovelletaan seuraavia menettelyjä:Yhteisön toimivaltaiset viranomaiset toimittavat São Toméssa ja Príncipessa olevan komission edustuston välityksellä São Tomén ja Príncipen kalastuksesta vastaavalle ministeriölle vähintään kaksikymmentä päivää ennen haetun lisenssin voimassaoloajan alkua hakemuksen kunkin sellaisen aluksen osalta, joka haluaa kalastaa sopimuksen nojalla.Hakemukset on tehtävä São Tomén ja Príncipen demokraattisen tasavallan hallituksen tätä tarkoitusta varten laatimilla lomakkeilla, joiden malli on liitteenä jäljempänä (lisäys 1).São Tomén ja Príncipen viranomaiset antavat lisenssit kahdenkymmenen päivän kuluessa hakemuksen jättämisestä São Toméssa ja Príncipessa sijaitsevan komission edustuston välityksellä varustamoille tai näiden edustajille.Lisenssi myönnetään tietylle alukselle, eikä sitä voi siirtää toiselle alukselle. Euroopan yhteisöjen komission pyynnöstä aluksen lisenssi voidaan kuitenkin todistetun ylivoimaisen esteen sattuessa korvata uudella toiselle alukselle myönnettävällä lisenssillä, jolla on samanlaiset ominaisuudet kuin edellisellä aluksella. Korvattavan aluksen varustamo palauttaa peruutetun lisenssin São Toméssa ja Príncipessa sijaitsevan komission edustuston välityksellä São Tomén ja Príncipen maatalous- ja kalastusministeriölle.Uuteen lisenssiin merkitään:_ myöntämispäivä_ mainita siitä, että lisenssi korvaa toiselle alukselle myönnetyn lisenssin sen jäljellä olevan voimassaoloajan osalta.Tässä tapauksessa jäljempänä 5 kohdassa määrättyä kiinteää summaa ei peritä uudelleen.Lisenssi on säilytettävä pysyvästi aluksella; kun São Tomén ja Príncipen viranomaiset ovat saaneet Euroopan komission niille osoittaman ilmoituksen ennakkomaksun maksamisesta, alus lisätään kalastukseen oikeutettujen alusten luetteloon, joka toimitetaan São Tomén ja Príncipen kalastuksen valvonnasta vastaaville viranomaisille. Lisenssin alkuperäiskappaletta odotettaessa voidaan telefaksilla toimittaa jäljennös myönnetystä lisenssistä; tämä jäljennös on säilytettävä aluksella.2. LISENSSIEN VOIMASSAOLOAIKA JA MAKSAMINENLisenssit ovat voimassa yhden vuoden. Ne voidaan uusia.Sopimuksen 4 artiklassa määrättyjen maksujen määräksi vahvistetaan 25 euroa São Tomén ja Príncipen kalastusvyöhykkeellä pyydettyä tonnia kohden.São Tomén ja Príncipen toimivaltaiset viranomaiset ilmoittavat maksumuodollisuudet, pankkitilit ja käytettävän valuutan.Lisenssit annetaan sen jälkeen, kun São Tomén ja Príncipen keskuspankkiin on maksettu kiinteä maksu, jonka määrä on 3 750 euroa vuodessa nuottaa käyttävää tonnikala-alusta kohden, 625 euroa vuodessa vapapyydyksiä käyttävää tonnikala-alusta kohden, 1 375 euroa vuodessa yli 150 bruttorekisteritonnin pintasiima-alusta kohden ja 1 000 euroa vuodessa enintään 150 bruttorekisteritonnin pintasiima-alusta kohden; tämä summa kattaa:_ 150 tonnia nuottaa käyttävän tonnikala-aluksen vuodessa pyytämää tonnikalaa_ 25 tonnia vapapyydyksiä käyttävän tonnikala-aluksen vuodessa pyytämää tonnikalaa_ 40 tonnia enintään 150 bruttorekisteritonnin pintasiima-aluksen vuodessa pyytämää kalaa_ 55 tonnia yli 150 bruttorekisteritonnin pintasiima-aluksen vuodessa pyytämää kalaa.3. SAALISILMOITUKSET JA VARUSTAMOILLE LANKEAVIEN MAKSUJEN TILITYSAlusten on pidettävä lisäyksessä 2 olevan Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT) mallin mukaista kalastuspäiväkirjaa jokaisen São Tomén ja Príncipen aluevesillä vietetyn kalastusjakson osalta. Kalastuspäiväkirja on täytettävä myös saaliiden puuttuessa.Niiden ajanjaksojen osalta, joina edellisessä alakohdassa tarkoitettu alus ei ole São Tomén ja Príncipen aluevesillä, edellä tarkoitettuun kalastuspäiväkirjaan on merkittävä maininta "São Tomén ja Príncipen yksinomaisen talousvyöhykkeen ulkopuolella".Tässä kohdassa tarkoitetut kalastuspäiväkirjat toimitetaan São Tomén ja Príncipen maatalous- ja kalastusministeriölle 15 päivän kuluessa siitä, kun alus on tullut satamaan.Näistä asiakirjoista toimitetaan jäljennökset 7 kohdan kolmannessa alakohdassa tarkoitetuille tieteellisille laitoksille sekä São Toméssa ja Príncipessa sijaitsevalle Euroopan yhteisöjen komission edustustolle.São Tomé ja Príncipe tilittää kuluneen kalenterivuoden maksut yhteisön alusten saalisilmoitusten ja muiden käytettävissään olevien tietojen perusteella. Tästä tilityksestä ilmoitetaan ennen kyseisen vuoden 31 päivää maaliskuuta komissiolle, joka toimittaa ilmoituksen ennen 15 päivää huhtikuuta samanaikaisesti varustamoille ja asianomaisten jäsenvaltioiden kansallisille viranomaisille.Jos varustamot eivät hyväksy São Tomén ja Príncipen esittämää tilitystä, ne voivat pyytää toimivaltaisia tieteellisiä laitoksia, esimerkiksi ranskalaista ORSTOMia (Institut français de Recherche Scientifique pour le Développement en Coopération) tai Espanjan merentutkimuslaitosta IEO:ta, tarkastamaan saalistiedot, jonka jälkeen ne voivat neuvotella São Tomén ja Príncipen viranomaisten kanssa lopullisen tilityksen vahvistamiseksi ennen kyseisen vuoden 15 päivää toukokuuta. Jos varustamot eivät noudata tätä päivämäärää, São Tomén ja Príncipen vahvistamaa tilitystä pidetään lopullisena. Jäsenvaltiot ilmoittavat komissiolle omaa laivastoaan koskevan lopullisen tilityksen.Jos varustamot suorittavat ennakon lisäksi muita maksuja, ne on maksettava São Tomén ja Príncipen keskuspankkiin viimeistään asianomaisen vuoden 31 päivänä toukokuuta.Jos lopullinen tilitys on kuitenkin 5 kohdassa tarkoitettua ennakkomaksua pienempi, erotusta ei palauteta varustamolle.4. TARKASTUKSET JA VALVONTASão Tomén ja Príncipen kalastusvyöhykkeellä kalastavien yhteisön alusten on päästettävä kalastustoiminnan tarkastamisesta ja valvonnasta vastaavat São Tomén ja Príncipen viranomaiset alukselle ja helpotettava näiden viranomaisten tehtävien suorittamista. Viranomainen ei saa jäädä alukseen pidemmäksi aikaa kuin on välttämätöntä saaliiden todentamiseksi pistokokeilla ja kalastustoimintaan liittyvän muun tarkastuksen suorittamiseksi.5. TARKKAILIJATNuottaa käyttävien tonnikala-alusten ja pintasiima-alusten on São Tomén ja Príncipen viranomaisten pyynnöstä otettava alukselle tarkkailija, joka on samassa asemassa kuin aluksen päällystö. São Tomén ja Príncipen viranomaiset vahvistavat tarkkailijan aluksellaoloajan; tämä aika ei kuitenkaan yleensä saa kestää kauemmin kuin tarkkailijan tehtävien suorittaminen edellyttää. Aluksella olleessaan tarkkailija:- tekee havaintoja alusten kalastustoiminnasta- tarkistaa kalastusta harjoittavien alusten sijainnin- ottaa näytteitä biologisiin tarkoituksiin tieteellisten ohjelmien mukaisesti_ laatii luettelon käytetyistä pyydyksistä_ tarkastaa São Tomén ja Príncipen vyöhykettä koskevat saalistiedot kalastuspäiväkirjasta.Aluksella olonsa aikana tarkkailijan on:_ kaikin mahdollisin tavoin huolehdittava siitä, että hänen alukseen tulonsa ja siellä olonsa ei keskeytä tai haittaa kalastustoimintaa_ kunnioitettava aluksella olevia varusteita ja laitteistoja sekä kaikkien aluksen asiakirjojen luottamuksellisuutta.Varustamo tai tämän edustaja ja São Tomén ja Príncipen viranomaiset sopivat yhdessä tarkkailijan alukselle ottamista koskevista edellytyksistä. Varustamo maksaa São Tomén ja Príncipen hallitukselle edustajansa välityksellä 10 euron suuruisen maksun jokaiselta päivältä, jonka tarkkailija on viettänyt nuottaa käyttävällä tonnikala-aluksella tai pintasiima-aluksella. Jos varustamo ei pysty järjestämään tarkkailijan ottamista alukselle tai tämän jättämistä alukselta São Tomén ja Príncipen viranomaisten kanssa yhteisesti sovitussa kyseisen maan satamassa, varustamo vastaa tarkkailijan matkakuluista.Jos tarkkailija ei ilmesty sovittuun paikkaan sovittuna aikana tai sitä seuraavien kahdentoista tunnin kuluessa, varustamo vapautuu ilman eri toimenpiteitä velvollisuudestaan ottaa kyseinen tarkkailija alukselle.6. KALASTUSVYÖHYKEPöytäkirjan 1 artiklassa tarkoitetuilla aluksilla on oikeus harjoittaa kalastustoimintaa yli 12 meripeninkulman päässä kunkin saaren rannasta sijaitsevilla vesillä.7. KALASTUSVYÖHYKKEELLE TULO JA SIELTÄ POISTUMINENAlusten on ilmoitettava vähintään 24 tuntia aikaisemmin rannikkoradioasemalle ja São Tomén ja Príncipen kalastuksesta vastaavalle ministeriölle aikomuksestaan tulla São Tomén ja Príncipen kalastusvyöhykkeelle tai poistua sieltä.Poistumisilmoituksen yhteydessä kunkin aluksen on ilmoitettava myös arvio São Tomén ja Príncipen kalastusvyöhykkeellä pyytämistään saaliista. Nämä tiedonannot tehdään ensisijaisesti faksilla tai sen puuttuessa radion välityksellä.Alusta, jonka todetaan harjoittavan kalastustoimintaa ilmoittamatta siitä São Tomén ja Príncipen kalastuksesta vastaavalle ministeriölle, pidetään ilman lisenssiä olevana aluksena.Faksinumero ja radiotaajuus ilmoitetaan lisenssin antamisen yhteydessä.São Tomén ja Príncipen kalastuksesta vastaava ministeriö ja varustamot säilyttävät faksien jäljennökset tai radiolla annettujen tiedonantojen nauhoitukset siihen asti, kunnes molemmat osapuolet ovat hyväksyneet 3 kohdassa tarkoitetun maksujen lopullisen tilityksen.8. SIVUSAALIITNuottaa käyttävien tonnikala-alusten on pyrittävä luovuttamaan mahdolliset sivusaaliinsa São Tomén ja Príncipen viranomaisille yhteisesti sovittuun hintaan.9. MERIMIESTEN MIEHISTÖÖN OTTAMINENNuottaa käyttävien tonnikala-alusten laivasto ottaa São Tomén ja Príncipen viranomaisten pyynnöstä miehistöön kalastusvuoden aikana kuusi São Tomén ja Príncipen merimiestä siten, että näitä merimiehiä on yhdellä aluksella enintään yksi.Varustamot ja merimiesten edustajat neuvottelevat keskenään palvelukseen ottamisen ehdoista ja palkkauksesta.Jos aluksille ei oteta São Tomén ja Príncipen merimiehiä, varustamojen on maksettava São Tomén ja Príncipen kalastuksesta vastaavalle ministeriölle näiden merimiesten palkkaa vastaava summa. Tämä rahasumma käytetään São Tomén ja Príncipen merimiesten koulutukseen, ja se maksetaan São Tomén ja Príncipen kalastuksesta vastaavan ministeriön osoittamalle tilille. 10. VAATIMUKSETICCAT:n suosittelemia tonnikalan kalastusta koskevia kansainvälisiä vaatimuksia sovelletaan.11. PALVELUJEN KÄYTTÖYhteisön alusten on pyrittävä mahdollisuuksien mukaan hankkimaan tarvitsemansa toimitukset ja palvelut São Tomésta ja Príncipesta.12. MENETTELY ALUKSEN PYSÄYTTÄMISEN YHTEYDESSÄa) TiedonannotKalastuksesta vastaava ministeriö ilmoittaa 48 tunnin kuluessa Euroopan komission edustustolle ja lippujäsenvaltiolle kalastussopimuksen mukaisesti kalastavien yhteisön kalastusalusten jokaisesta pysäyttämisestä São Tomén ja Príncipen kalastusvyöhykkeellä sekä toimittaa lyhyen selvityksen pysäyttämiseen johtaneista olosuhteista ja syistä. Edustustolle ja lippujäsenvaltiolle tiedotetaan myös aloitetuista menettelyistä ja toteutetuista seuraamuksista.b) Pysäyttämisen selvittäminenKalastusta koskevan lainsäädännön mukaisesti rikkomiset on mahdollista sovittaa:_ joko sovittelumenettelyllä, jolloin sakon suuruus määrätään säännösten mukaisesti São Tomén ja Príncipen lainsäädännössä säädetyn vähimmäis- ja enimmäismäärän rajoissa,_ tai oikeudellisella menettelyllä São Tomén ja Príncipen lainsäädännön mukaisesti siinä tapauksessa, että asiaa ei ole pystytty ratkaisemaan sovittelumenettelyllä.c) Alus päästetään lähtemään ja se saa miehistöineen poistua satamasta, kun:_ sovittelumenettelystä johtuvat velvoitteet on täytetty ja niistä on esitetty tosite_ tai, oikeuskäsittelyn ollessa kesken, heti kun on esitetty todistus pankkitakauksen jättämisestä. Lisäys 1SÃO TOMÉN JA PRÍNCIPEN DEMOKRAATTINEN TASAVALTAMAATALOUS- JA KALASTUSMINISTERIÖKALASTUSLISENSSIHAKEMUS NROHakijan nimi                              Varustamon nimi ja osoite                       .. São Toméssa ja Príncipessa olevan mahdollisen edustajan nimi ja osoite                                  ..Aluksen nimi                            ... Aluksen tyyppi                             Rekisteröintimaa                          ..  Satama ja rekisterinumero                        Aluksen ulkoiset tunnusmerkit                   . . ...Radiokutsutunnus ja taajuus                       .Aluksen pituus                            . Aluksen leveys                      ...      .Moottorin tyyppi ja teho                    ..    Lastitilojen kapasiteetti                      . .. .Miehistön vähimmäismäärä                        Aluksen harjoittaman kalastuksen tyyppi                   Kohdelajit:                             . ..                                  ..Haettu voimassaoloaika:                     .    "Todistan, että edellä mainitut tiedot ovat oikeita.Vakuutan tuntevani ja hyväksyväni São Tomén ja Príncipen demokraattisen tasavallan merikalastusta koskevan lainsäädännön sekä sitoutuvani noudattamaan sitä samoin kuin sovellettavaa kansainvälistä lainsäädäntöä."Päiväys:            . HAKIJA       Lisäys 2                         Kalastusta koskevat tiedot                                Pitkäsiima    TONNIKALA-ALUKSEN KALASTUSPÄIVÄKIRJA                          Elävä syötti                              Kierrenuotta    Aluksen nimi:        Bruttovetoisuus:          Kuukausi Päivä Vuosi Satama     Trooli    Kansallisuus:        Kapasiteetti (TM):        Aluksen lähtöajankohta:          Muu    Rekisterinumero:        Aluksen päällikön nimi:        Aluksen paluuajankohta:              Varustamo:        Miehistön lukumäärä:                      Osoite:        Ilmoituspäivä:                              Ilmoittanut:           Kalastuspäivien                              lukumäärä:                           Merellä vietettyjen päivien   Vetokertojen     Matkan                      lukumäärä:   lukumäärä:     numero:                                   Päivä-määrä  Vyöhyke    Saalis                      Käytetty syötti  Päi-vä / Kuu-kau-si Toi-men nu-me-ro Le-v. N/S Pit. E/W Veden lämpö-tilapin-nas-sa (ºC) pyyntiponnistus:kouk-kujen lu-ku-mää-rä Tonni-kalaThunnusmaccoyi   Keltaevä-tonnikalaThunnusalbacares  Isosilmä-tonnikalaThunnusobesus  Valko-tonni-kala Thunnusalalunga  MiekkakalaXiphiasgladius  Juova-marliiniTetrapturusaudax  Musta-marliiniMakairaindica  PurjekalatIstiophorusspp.  BoniittiKatsuwonuspelamis  Muut  Päivä-saalis yhteen-sä  mak-ril-li-hau-ki kalmari elävä syöttimuu      lu-kum. kg lu-kum. kg lu-kum. kg lu-kum. kg lu-kum. kg lu-kum. kg lu-kum. kg lu-kum. kg lu-kum. kg lu-kum. kg lu-kum. kg                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Aluksesta purettu määrä (kg)                               RAHOITUSSELVITYS1. TOIMENPITEEN NIMI: kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamista koskeva uusi pöytäkirja EY:n ja São Tomén ja Príncipen kalastussopimukseen 2. BUDJETTIKOHTA: B7-80003. OIKEUSPERUSTA: perustamissopimuksen 37 artikla yhdessä sen 300 artiklan 2 kohdan ja 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa EY:n ja São Tomén ja Príncipen välinen kalastussopimus (EYVL L 54, 25.2.1984, s. 1)4. TOIMENPITEEN KUVAUS4.1 Toimenpiteen yleistavoite: pöytäkirja ja liite kolmeksi vuodeksi4.2 Toimenpiteen kesto ja sen uusimista koskevat yksityiskohtaiset säännöt  Voimassaolo: 1.6.1999-31.5.2002 Uusimista koskevat yksityiskohtaiset säännöt: neuvotellaan ennen pöytäkirjan voimassaolon päättymistä5. MENOJEN JA TULOJEN LUOKITUS5.1 Pakolliset menot5.2 Jaksotetut määrärahat5.3 Oletettu tulolaji6. MENO-/TULOLAJI_ Muut: kolmannelle maalle myönnettävä taloudellinen korvaus kyseisen maan myöntämiä kalastusmahdollisuuksia vastaan, joista määrätään pöytäkirjassa7. RAHOITUSVAIKUTUKSET7.1 Toimenpiteen kokonaiskustannusten laskutapa (yksittäisten kustannusten määrittely) Ks. pöytäkirjan liite 7.2 Kustannusten jakautuminen eri tekijöiden keskenEY milj. euroa (nykyisen hintatason mukaan)Jakautuminen (nykyisinä euroina) 1999 2000 2001 YhteensäPöytäkirjan 2 art. 0,31875 0,31875 0,31875 0,95625Pöytäkirjan 3 art. 0,95625    0,95625         Yhteensä 1,275 0,31875 0,31875  1,91257.3 Maksusitoumusmäärärahojen / maksumäärärahojen aikataulu EY milj. euroa  1999 2000 2001 YhteensäMaksusitoumusmäärä-rahat 1,275 0,31875  0,31875  1,9125 Maksumäärärahat    199920002001ja seuraavat varain-hoitovuodet 0,796875  0,557812 0,557812  0,7968750,5578120,557812Yhteensä 0,796875 0,557812 0,557812 1,91258. PETOSTENVASTAISET TOIMENPITEETKoska kyseessä on maksusuorite (kalastusmahdollisuudesta), kolmannen maan viranomaiset käyttävät yhteisön maksamia rahoitusosuuksia sopivaksi katsomallaan tavalla, mutta niiden on kuitenkin annettava yhteisölle jokaisessa sopimuksessa määrättyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti selvitys tiettyjen määrärahojen (pöytäkirjan 3 artiklassa määrätyt kohdennetut toimenpiteet) käytöstä. São Tomén ja Príncipen osalta kaikista pöytäkirjan 3 artiklassa tarkoitetuista toimista laaditaan vuosikertomus, joka koskee niiden täytäntöönpanoa ja saavutettuja tuloksia. Maksuja voidaan tarkastella uudelleen eri toimien todellisen täytäntöönpanon perusteella.Sopimuksessa määrätään lisäksi yhteisön alusten saalisilmoituksista.9. KUSTANNUSTEHOKKUUSANALYYSI 1996 - 1999 1999-2002Luokka Kalastusmahdolli-suudet (aluksia) Käyttöaste Kalastusmahdolli-suudet (aluksia)Nuottaa käyttävät tonnikala-alukset 37 79 % 36Vapapyydyksiä käyttävät tonnikala-alukset 7 14 % 7Pintasiima-alukset 25 89 % 33Tämän tonnikala-aluksia koskevan sopimuksen perusteella kunkin pyydetyn tonnin yksikkökustannus on yhteisölle 75 euroa ja varustamoille 25 euroa, kun yhden tonnikalatonnin kaupallinen arvo on keskimäärin 1 000 euroa. Koska tonnikala on laajasti vaeltava laji, tonnikalanpyynnille on ominaista se, että tietyn vyöhykkeen todelliset saaliit voivat vaihdella kalastusvuodesta toiseen. Yhteisön alusten saaliita kolmannen maan vesillä ei siksi voi ennakoida. Tämän vuoksi määrätään, kuten muissakin tonnikalanpyyntiä koskevissa sopimuksissa, että yhteisö maksaa arvioiduista saalismääristä ("viitesaalismäärä") riippuvan kiinteän summan, joka lasketaan aikaisempien vuosien saalismäärien keskiarvosta tarkistaen tulosta tarvittaessa kalastamaan oikeutettujen alusten lukumäärän mukaan. Jos arvioitu taso ylitetään, suoritetaan lisämaksu. Päinvastaisessa tapauksessa kolmas maa saa pitää maksun.Neuvosto on antanut AKT-maiden kanssa tehtäviä kalastussopimuksia varten neuvotteluohjeet, joissa korostetaan yhteisön ja kyseisten maiden välisten kalastussuhteiden luomisen ja ylläpitämisen merkitystä yhteisölle.São Tomén ja Príncipen tapauksessa yhteisön varustamojen vuosiksi 1996-1999 tehdyn pöytäkirjan voimassaoloaikana tosiasiallisesti käyttämien lisenssien määrä vastasi yllä olevassa taulukossa ilmoitettuja määriä. Samana aikana rekisteröityjen saaliiden vuotuinen keskiarvo on pysynyt pienempänä kuin 9 000 tonnin viitesaalismäärä, minkä vuoksi tämä viitemäärä on vähennetty 8 500 tonniin vuodessa, vaikka uudessa pöytäkirjassa kalastamaan oikeutettujen alusten määrää on lisätty kahdeksalla.Yhteisö on asettanut pöytäkirjan uusimisen edellytykseksi tehokkaan kalastuksenvalvontajärjestelmän täytäntöönpanon sekä São Tomén ja Príncipen viranomaisten sitoutumisen siihen, että merkittävä osa korvauksesta käytetään kohdennettuihin toimenpiteisiin. Taloudellisen korvauksen 1 912 500 euron kokonaismäärästä 50 prosenttia osoitetaan varta vasten kalastuksen kehittämiseen tähtääviin kohdennettuihin toimenpiteisiin (tieteellinen tutkimus, merivalvonta, koulutus jne.). Aikaisemmassa pöytäkirjassa vastaava osuus oli 17,2 prosenttia. Varustamojen lisensseistä maksamia ennakkoja on korotettu kaikkien alustyyppien osalta: nuottaa käyttävien tonnikala-alusten on maksettava 3 750 euroa (aikaisemmin 3 000 euroa), vapapyydyksiä käyttävien tonnikala-alusten 625 euroa (aikaisemmin 500 euroa) ja pintasiima-alusten 1 000-1 375 euroa aluksen vetoisuudesta riippuen (aikaisemmin 500 euroa). Tämän korotuksen tarkoituksena on lisätä varustamojen osuutta sopimuksen kokonaiskustannuksista. Myös miehistöön otettujen São Tomén ja Príncipen merimiesten, joita on aikaisempaa enemmän, palkkakustannukset tulevat ensimmäistä kertaa varustamojen maksettaviksi. Lisäksi niiltä peritään kiinteä maksu osallistumisesta tarkkailijoita koskevaan ohjelmaan.Jos pöytäkirjassa määrätyt kalastusmahdollisuudet käytetään mahdollisimman tarkasti, sopimuksesta EY:n talousarvioon vuosittain aiheutuvat kustannukset vähenevät 12 prosenttia. Samana aikana varustamojen rahoituskustannukset lisääntyvät 70 prosentilla niiden maksettaviksi tulevien uusien rahoitusosuuksien vuoksi.Sopimuksesta aiheutuu selvää hyötyä: saaliiden arvo on huomattavasti suurempi kuin pöytäkirjasta aiheutuvat kustannukset.Saaliista saatavan suoran kaupallisen edun lisäksi sopimuksesta saadaan myös seuraavat hyödyt:_ kalastusalusten työllisyyden takaaminen_ kerrannaisvaikutukset satamien, kalahuutokauppojen, jalostuslaitosten, varustamojen ja palvelualojen työllisyyteen asianomaisilla alueilla_ työpaikkojen syntyminen alueille, joilla ei ole muita työllistämisvaihtoehtoja kalastuksen lisäksi_ kalastustuotteiden tarjonnan varmistaminen yhteisön markkinoilla.Näiden etujen lisäksi on luonnollisesti otettava huomioon yhteisön ja São Tomén ja Príncipen suhteiden merkitys kalastusalalla ja poliittisella tasolla.10. HALLINTOMENOT (TALOUSARVION A OSA)Ei vaikutusta hallintomenoihin.