CELEX: 32004R1540
Language: sk
Date: 2004-08-27 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1540/2004 z 27. augusta 2004, ktoré udeľuje výnimku z nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 týkajúcu sa začiatku obdobia určitých platieb

28.8.2004   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 279/11
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1540/2004
   z 27. augusta 2004,
   ktoré udeľuje výnimku z nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 týkajúcu sa začiatku obdobia určitých platieb
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá pre priame podporné systémy v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky, určité podporné systémy v prospech poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (1), a najmä jeho článok 145 písm. q),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V súlade s článkami 95 a 96 nariadenia (ES) č. 1782/2003 majú od roku 2004 výrobcovia mlieka nárok na príspevok na mliečne výrobky a dodatkové platby. Na základe článku 28 odsek 2 tohto nariadenia sa poskytovanie daných príspevkov a dodatkov uskutočňuje raz ročne v priebehu obdobia, ktoré trvá od 1. decembra do 30. júna nasledujúceho kalendárneho roku.
            
         
               (2)
            
            
               Trh s mliekom a mliečnymi výrobkami zaznamenal v poslednom období výrazné zníženie cien mlieka, ktoré viedlo k destabilizácii situácie výrobcov a k možnému zhoršeniu ich finančnej situácie. V tejto situácii požiadali viaceré členské štáty Komisiu o prijatie okamžitých opatrení na účely prekonania týchto ťažkostí. Vhodným opatrením na tento účel je poskytovanie vyššie uvedených príspevkov a dodatkových platieb v predstihu. Z rozpočtových dôvodov sa však toto opatrenie nemôže uplatniť pred 16. októbrom 2004.
            
         
               (3)
            
            
               Za týchto podmienok je vhodné udeliť pre rok 2004 výnimku na platobné obdobie uvedené v článku 28 odsek 2 nariadenia (ES) č. 1782/2003.
            
         
               (4)
            
            
               S cieľom umožniť výrobcom mlieka a mliečnych výrobkov lepšie riadenie ich finančnej situácie so zreteľom najmä na platby, ktoré sa uskutočnia od uvedeného dátumu, je vhodné zaručiť okamžité nadobudnutie účinnosti tohto nariadenia.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre priame platby,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Pre rok 2004 sa výnimkou z článku 28 odsek 2 nariadenia (ES) č. 1782/2003 stanovuje začiatok obdobia platby príspevkov na mliečne výrobky a dodatkových platieb uvedených v hlave IV kapitola 7 nariadenia (ES) č. 1782/2003 na 16. október.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť v nasledujúci deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 27. augusta 2004
      
         
            Za Komisiu
         
         Franz FISCHLER
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 864/2004 (Ú. v. EÚ L 161, 30.4.2004, s. 48).