CELEX: 31998R2437
Language: el
Date: 1998-11-12 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2437/98 της Επιτροπής της 12ης Νοεμβρίου 1998 για τον καθορισμό του ποσού της οριστικής ενίσχυσης για τα μανταρίνια, τις κλημεντίνες και τα satsumas, για την περίοδο εμπορίας 1997/98

Avis juridique important

|

31998R2437

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2437/98 της Επιτροπής της 12ης Νοεμβρίου 1998 για τον καθορισμό του ποσού της οριστικής ενίσχυσης για τα μανταρίνια, τις κλημεντίνες και τα satsumas, για την περίοδο εμπορίας 1997/98  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 303 της 13/11/1998 σ. 0011 - 0011

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2437/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 12ης Νοεμβρίου 1998 για τον καθορισμό του ποσού της οριστικής ενίσχυσης για τα μανταρίνια, τις κλημεντίνες και τα satsumas, για την περίοδο εμπορίας 1997/98Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2202/96 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1996, για τη θέσπιση καθεστώτος ενίσχυσης στους παραγωγούς ορισμένων εσπεριδοειδών (1), και ιδίως το άρθρο 6,Εκτιμώντας:ότι στο άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 καθορίζεται κατώφλιο μεταποίησης για τα μανταρίνια, τις κλημεντίνες και τα satsumas ίσο προς 320 000 τόνους 7 ότι στην παράγραφο 2 προβλέπεται ότι για κάθε περίοδο εμπορίας, η υπέρβαση του κατωφλίου αξιολογείται με βάση τον μέσο όρο των μεταποιηθεισών ποσοτήτων με ενίσχυση στη διάρκεια των τριών τελευταίων περιόδων εμπορίας συμπεριλαμβανομένης και της τρέχουσας περιόδου 7 ότι στην παράγραφο 3 προβλέπεται ότι, εφόσον διαπιστωθεί υπέρβαση, η καθορισθείσα ενίσχυση για την τρέχουσα περίοδο εμπορίας στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού μειώνεται κατά 1 % ανά τμήμα υπέρβασης 3 200 τόνων 7ότι τα κράτη μέλη, στο πλαίσιο του άρθρου 22 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1169/97 της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 1997 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 για τη θέσπιση καθεστώτος ενίσχυσης στους παραγωγούς ορισμένων εσπεριδοειδών (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1145/98 (3), ανακοίνωσαν τις ποσότητες μανταρινιών, κλημεντίνων και satsumas που παραδόθηκαν για μεταποίηση κατά την περίοδο εμπορίας 1997/98 στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 7 ότι, με βάση τα δεδομένα αυτά και τις μεταποιηθείσες ποσότητες με ενίσχυση κατά τις περιόδους εμπορίας 1995/96 και 1996/97, διαπιστώθηκε υπέρβαση του επιπέδου του κατωφλίου μεταποίησης κατά 23 024 τόνους 7 ότι, συνεπώς, θα πρέπει να μειωθούν τα ποσά της ενίσχυσης για τα μανταρίνια, τις κλημεντίνες και τα satsumas, που καθορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 για την περίοδο εμπορίας 1997/98 κατά 7 % 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης νωπών οπωροκηπευτικών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Για την περίοδο εμπορίας 1997/98, τα ποσά της ενίσχυσης τα οποία καθορίζονται σε κάθε πίνακα του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2202/96 για τα μανταρίνια, τις κλημεντίνες και τα satsumas μειώνονται κατά 7 %.Κατά την καταβολή του ποσού της ενίσχυσης αυτής λαμβάνεται υπόψη η προκαταβολή της ενίσχυσης που έχει ήδη καταβληθεί σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1169/97.Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 12 Νοεμβρίου 1998.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 297 της 21. 11. 1996, σ. 49.(2) ΕΕ L 169 της 27. 6. 1997, σ. 15.(3) ΕΕ L 159 της 3. 6. 1998, σ. 29.