CELEX: 32006D0568
Language: hr
Date: 2006-03-30 00:00:00
Title: 2006/568/EZ: Odluka Komisije od 3. ožujka 2006. o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Republike Čilea o izmjeni Dodatka II. Sporazumu o trgovini jakim alkoholnim i aromatiziranim pićima priloženog Sporazumu o pridruživanju između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Čilea, s druge strane

11/Sv. 47
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               229
            
         32006D0568
   
               L 231/135
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         ODLUKA KOMISIJE
   od 3. ožujka 2006.
   o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Republike Čilea o izmjeni Dodatka II. Sporazumu o trgovini jakim alkoholnim i aromatiziranim pićima priloženog Sporazumu o pridruživanju između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Čilea, s druge strane
   (2006/568/EZ)
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2005/269/EZ od 28. veljače 2005. o sklapanju Sporazuma o pridruživanju između Europske zajednice i njezinih država članica s jedne strane i Republike Čilea s druge strane (1), a posebno njegov članak 3. stavak 2.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uzimajući u obzir zaključke drugog sastanka Zajedničkog odbora o Sporazumu o trgovini vinima i prvog sastanka Zajedničkog odbora o Sporazumu o trgovini alkoholnim i aromatiziranim pićima iz Sporazuma o pridruživanju između EU-a i Čilea, koji su održani u Madridu 13. i 14. lipnja 2005., potrebno je izmijeniti Dodatak II. Sporazumu o trgovini jakim alkoholnim i aromatiziranim pićima priloženog Sporazumu o pridruživanju između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Čilea, s druge strane, kako bi se omogućila upotreba određenih čileanskih žigova koji se poklapaju s oznakama zemljopisnog podrijetla Zajednice u svrhu korištenja na čileanskom unutarnjem tržištu u ograničenim količinama, do 31. siječnja 2014., s učinkom od 24. travnja 2006.
            
         
               (2)
            
            
               Stoga su Zajednica i Republika Čile, u skladu s člankom 16. stavkom 2. gore navedenog Sporazuma, sklopili Sporazum u obliku razmjene pisama o izmjeni Dodatka II. ovom Sporazumu.
            
         
               (3)
            
            
               Trebalo bi stoga odobriti razmjenu pisama.
            
         
               (4)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Provedbenog odbora za jaka alkoholna pića,
            
         ODLUČILA JE:
   Članak 1.
   Ovime se, u ime Zajednice, odobrava Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Republike Čilea o izmjeni dodatka II. Sporazumu o trgovini jakim alkoholnim i aromatiziranim pićima priloženog Sporazumu o pridruživanju između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Čilea, s druge strane.
   Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.
   Članak 2.
   Ovime se ovlašćuje povjerenik za poljoprivredu i ruralni razvoj za potpisivanje Sporazuma u obliku razmjene pisama kako bi se obvezala Zajednica.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 3. ožujka 2006.
      
         
            Za Komisiju
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL C 84, 2.4.2005., str. 19.