CELEX: 31995R1786
Language: fi
Date: 1995-07-24 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1786/95, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1995, Israelista peräisin olevien pienikukkaisten ruusujen tuonnin etuustullin uudelleen käyttöön ottamisesta

N:o L 173/54        FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  25. 7. 95
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1786/95 ,
                                            annettu 24 päivänä heinäkuuta 1995,
                   Israelista peräisin olevien pienikukkaisten ruusujen tuonnin etuustullin uudel­
                                                  leen käyttöön ottamisesta
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                komission asetuksessa (ETY) Nro 700/88 (6), sellaisena
                                                                   kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­               2917/93 f), määritetään kyseisen järjestelmän soveltamista
 sen ,
                                                                   koskevat yksityiskohtaiset säännöt,
 ottaa huomioon etuustullien soveltamisedellytyksistä tiet­        neuvoston asetuksen (ETY) Nro 3813/92 (8), sellaisena
 tyjen Kyproksesta, Israelista tai Jordaniasta ja Marokosta        kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) Nro
 peräisin olevien kukkaviljelytuotteiden tuontiin 21                150/95 f), 1 artiklassa määriteltyjä edustavia markkina­
 päivänä joulukuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen               kursseja käytetään kolmannen maan valuutassa ilmoitetun
(ETY) Nro 4088/87 ('), sellaisena kuin se on muutettuna            määrän muuntamiseen ja niiden perusteella määritetään
 asetuksella (ETY) Nro 3551 /88 (2), ja erityisesti sen 5          jäsenvaltioiden valuuttojen maatalouden muuntokurssit;
 artiklan 2 kohdan b alakohdan,                                    muuntokurssin soveltamista ja vahvistamista koskevat
                                                                   yksityiskohtaiset säännöt annetaan komission asetuksessa
                                                                   (ETY) Nro 1068/93 (10) sellaisena kuin se on viimeksi
sekä katsoo, että                                                  muutettuna asetuksella (EY) Nro 1053/95 (n ),
asetuksessa (ETY) Nro 4088/87 määritetään etuustullin              Israelista peräisin oleville pienikukkaisille ruusuille
soveltamisedellytykset isokukkaisiin ruusuihin, pienikuk­          asetuksessa (EY) Nro 1981 /94 vahvistettu etuustullin
kaisiin ruusuihin, isokukkaisiin neilikoihin (vakiotyyppi)         soveltaminen keskeytetään komission asetuksella (EY) Nro
ja terttuneilikoihin (spraytyyppi) vuosittain vahvistettavien       1254/95 O2), ja
tullikiintiöiden rajoissa tuoreiden leikkokukkien yhtei­
söön tuonnin osalta,
                                                                   asetusten (ETY) Nro 4088/87 ja (ETY) Nro 700/88 sään­
                                                                   nösten mukaisesti toteutettujen hintanoteerausten perus­
neuvoston asetuksessa (EY) Nro 1981 /94 (3), sellaisena            teella olisi todettava, että asetuksen (ETY) Nro 4088/87 2
kuin se on muutettuna asetuksella (EY) Nro 298/95 (4),             artiklan 3 kohdan viimeisessä alakohdassa säädetyt edelly­
säädetään yhteisön tariffikiintiön vahvistamisesta Kyprok­         tykset täyttyvät etuustullin uudelleen käyttöön ottamiseksi
sesta, Jordaniasta, Marokosta ja Israelista peräisin oleville      Israelista peräisin oleville pienikukkaisille ruusuille;
tuoreille leikkokukille ja kukannupuille sekä sen hallin­          tämän vuoksi etuustulli olisi otettava uudelleen käyttöön,
nosta,
asetuksen (ETY) Nro 4088/87 2 artiklan 3 kohdassa sääde­
tään etuustullin uudelleen käyttöön ottamisesta tiettyä
alkuperää oleville tietyille tuotteille, jos tuodun tuotteen       ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
hinta (täyttä tullimaksua ei vähennetty) vähintään 70
prosentin osalta määristä, joista on käytettävissä hintano­
teeraus yhteisön edustavilla markkinoilla, on vähintään 85
 prosenttia yhteisön tuottajahinnasta tietyn jakson aikana,                                    1 artikla
laskettuna etuustullin varsinaisesta suspendointipäivästär
                                                                   Israelista peräisin olevien pienikukkaisten ruusujen (CN­
— kahtena peräkkäisenä markkinapäivänä lakkautta­                  koodit ex 0603 10 11 ja ex 0603 10 51 ) tuonnille asetuk­
      misen jälkeen kyseisen asetuksen 2 artiklan 2 kohdan         sessa (EY) Nro 1981 /94, sellaisena kuin se on muutettuna,
      a alakohdan mukaisesti,
                                                                   vahvistettu etuustulli otetaan uudelleen käyttöön.
— kolmena peräkkäisenä markkinapäivänä lakkautta­
      misen jälkeen kyseisen asetuksen 2 artiklan 2 kohdan
      b alakohdan mukaisesti,                                                                 2 artikla
komission asetuksessa (EY) Nro 2578/94 (^ vahvistetaan             Tämä asetus tulee voimaan 26 päivänä heinäkuuta 1995.
yhteisön tuottajahinnat neilikoille ja ruusuille järjestelmän
soveltamiseksi,
                                                                   (6) EYVL Nro L 72, 18.3.1988, s. 16
                                                                   f) EYVL Nro L 264, 23.10.1993, s. 33
(') EYVL   N:o  L 382, 31.12.1987,   s. 22                         (8) EYVL N:o L 387, 31.12.1992, s. 1
0   EYVL   Nro  L 311 , 17.11.1988 , s. 1                          f) EYVL Nro L 320, 22.12.1993, s. 32
(3) EYVL   N:o  L 199, 2.8.1994, s.  1                             H EYVL Nro L 108, 1.5.1993, s. 96
(<) EYVL   Nro  L 35, 15.2.1995, s.  1                             (") EYVL Nro L 107, 12.5.1995, s. 4
H EYVL N:o L 273, 25.10.1994, s. 4                                 H EYVL Nro L 122, 2.6.1995, s. 6
 ---pagebreak--- 25. 7. 95   I FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                           Nro L 173/ 55
          Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
          jäsenvaltioissa.
          Tehty Brysselissä 24 päivänä heinäkuuta 1995.
                                                                 Komission puolesta
                                                                   Franz FISCHLER
                                                                  Komission jäsen