CELEX: 62011CA0335
Language: mt
Date: 2013-04-11 00:00:00
Title: Kawża C-335/11 u C-377/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal- 11 ta’ April 2013 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Sø- og Handelsretten — id-Danimarka) — HK Danmark li qed taġixxi għal Jette Ring vs Dansk almennyttigt Boligselskab (C-335/11), HK Danmark, li qed taġixxi għal Lone Skouboe Werge vs Dansk Arbejdsgiverforening li qed taġixxi għal Pro Display A/S, fi stralċ (C-337/11) (Politika soċjali — Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar id-drittijiet ta’ persuni b’diżabbiltà — Direttiva 2000/78/KE — Ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol — Artikoli 1, 2 u 5 — Differenza fit-trattament fuq il-bażi tad-diżabbiltà — Tkeċċija — Eżistenza ta’ diżabbiltà — Assenzi tal-impjegat minħabba d-diżabbiltà tiegħu — Obbligu ta’ arranġamenti — Xogħol part-time — Tul tat-terminu tal-avviż tat-temm tal-impjieg)

1.6.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 156/6
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-11 ta’ April 2013 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Sø- og Handelsretten — id-Danimarka) — HK Danmark li qed taġixxi għal Jette Ring vs Dansk almennyttigt Boligselskab (C-335/11), HK Danmark, li qed taġixxi għal Lone Skouboe Werge vs Dansk Arbejdsgiverforening li qed taġixxi għal Pro Display A/S, fi stralċ (C-337/11)
   (Kawża C-335/11 u C-377/11) (1)
   
   (Politika soċjali - Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar id-drittijiet ta’ persuni b’diżabbiltà - Direttiva 2000/78/KE - Ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol - Artikoli 1, 2 u 5 - Differenza fit-trattament fuq il-bażi tad-diżabbiltà - Tkeċċija - Eżistenza ta’ diżabbiltà - Assenzi tal-impjegat minħabba d-diżabbiltà tiegħu - Obbligu ta’ arranġamenti - Xogħol part-time - Tul tat-terminu tal-avviż tat-temm tal-impjieg)
   2013/C 156/08
   Lingwa tal-kawża: id-Daniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Sø- og Handelsretten
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: HK Danmark li qed taġixxi Jette Ring (C-335/11), HK Danmark, li qed taġixxi għal Lone Skouboe Werge (C-337/11)
   
      Konvenuti: Dansk almennyttigt Boligselskab DAB (C-335/11), Dansk Arbejdsgiverforening li qed taġixxi għal Pro Display A/S, fi stralċ (C-337/11)
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Sø- og Handelsretten — Interpretazzjoni tal-Artikoli 1, 2 u 5 tad-Direttiva 2000/78/KE, tas-27 ta’ Novembru 2000, li tistabbilixxi qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 05, Vol. 04, p. 79) u tas-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-Kawża C-13/05, Chacón Navas — Projbizzjoni ta’ diskriminazzjoni bbażata fuq id-diżabbiltà — Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi li l-persuna li timpjega tista’ tkeċċi impjegat li ngħata remunerazzjoni matul l-assenza tiegħu minħabba mard għal 120 jum b’kollox matul tnax-il xahar konsekuttiv — Kunċett ta’ diżabbiltà — Persuni bi tnaqqis funzjonali permanenti li ma jeħtieġx tagħmir speċjali u li jikkonsisti biss fl-inkapaċità għax-xogħol full-time — Arranġamenti raġonevoli għall-persuni b’diżabbiltà
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Il-kunċett ta’ “diżabilità” previst mid-Direttiva tal-Kunsill 2000/78/KE, tas-27 ta’ Novembru 2000, li tistabbilixxi qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol għandu jiġi interpretat fis-sens li jinkludi stat patoloġiku kkawżat minn marda kkunsidrata medikament kurabbli jew inkurabbli meta din il-marda tkun tinvolvi limitazzjoni, li tirriżulta b’mod partikolari minn defiċjenzi fiżiċi, mentali jew psikiċi, li flimkien ma’ diversi ostakli tista’ tkun ta’ xkiel għall-parteċipazzjoni sħiħa u effettiva tal-persuna kkonċernata fil-ħajja professjonali fuq il-bażi tal-ugwaljanza mal-ħaddiema l-oħra, u meta din il-limitazzjoni tkun għal żmien twil. In-natura tal-miżuri li l-persuna li timpjega għandha tieħu ma hijiex determinanti sabiex jiġi kkunsidrat li l-istat ta’ saħħa ta’ persuna jaqa’ taħt dan il-kunċett.
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 5 tad-Direttiva 2000/78 għandu jiġi interpretat fis-sens li t-tnaqqis fil-ħin tax-xogħol jista’ jikkostitwixxi waħda mill-miżuri ta’ arranġamenti previsti f’dan l-artikolu. Huwa l-kompitu tal-qorti nazzjonali li tevalwa jekk, fiċ-ċirkustanzi tal-kawżi prinċipali, it-tnaqqis fil-ħin tax-xogħol bħala miżura ta’ arranġamenti jirrapreżentax piż sproporzjonat għall-persuna li timpjega.
            
         
               (3)
            
            
               Id-Direttiva 2000/78 għandha tiġi interpretata fis-sens li hija tipprekludi dispożizzjoni nazzjonali li tipprovdi li persuna li timpjega tista’ tittermina kuntratt ta’ xogħol b’avviż tat-temm tal-impjieg b’perijodu iqsar jekk il-ħaddiem b’diżabbiltà kkonċernat kien assenti minħabba mard bir-remunerazzjoni għal 120 jum matul l-aħħar tnax-il xahar meta dawn l-assenzi huma r-riżultat tal-ommissjoni, min-naħa tal-persuna li timpjega, li tieħu l-miżuri xierqa b’mod konformi mal-obbligu li tipprovdi arranġamenti raġonevoli previst fl-Artikolu 5 ta’ din id-direttiva.
            
         
               (4)
            
            
               Id-Direttiva 2000/78 għandha tiġi interpretata fis-sens li hija tipprekludi dispożizzjoni nazzjonali li tipprovdi li persuna li timpjega tista’ tittermina kuntratt tax-xogħol b’avviż tat-temm tal-impjieg b’perijodu iqsar meta l-ħaddiem b’diżabbiltà kkonċernat kien assenti minħabba mard bir-remunerazzjoni għal 120 jum matul l-aħħar tnax-il xahar meta dawn l-assenzi huma l-konsegwenza tad-diżabbiltà tiegħu, ħlief jekk din id-dispożizzjoni, filwaqt li tfittex għan leġittimu, ma teċċedix dak li huwa neċessarju sabiex tilħaq dan l-għan, li huwa l-kompitu tal-qorti tar-rinviju li tevalwa.
            
         
      (1)  ĠU C 269, 10.09.2011