CELEX: C2002/323/56
Language: fi
Date: 2002-12-21 00:00:00
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 30 päivänä syyskuuta 2002 asiassa T-25/01, Miguel Viana França vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Henkilöstö – Erityisloma vaaleja varten – Matkapäivät – Todisteina olevat asiakirjat – Toimivallan puuttuminen – Yhteistyö- ja lojaaliteettivelvoite – Suhteellisuusperiaate – Selvästi täysin perusteeton kanne)

C 323/34                   FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    21.12.2002
       YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN                                         YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
                  TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                      TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                               3 päivänä lokakuuta 2002
                     9 päivänä lokakuuta 2002
                                                                            asiassa T-6/02, Michael Gerhard Franz Platte vastaan
                                                                                           Euroopan yhteisöjen komissio (1)
asiassa T-134/01, Hans Fuchs Versandschlachterei KG
            vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (1)                        (Henkilöstö – Nimitys – Palkkaluokan määrittäminen –
                                                                                        Henkilöstösääntöjen 31 artiklan 2 kohta)
(Asetus N:o 111/1999 – Asetus N:o 1135/1999 – Elintarvi-                                             (2002/C 323/55)
keapu Venäjälle – Markkinoilta hankintaa koskeva tarjous-
kilpailu – Kuljetusta koskeva tarjouskilpailu – Sopimussuh-
de – Välityslauseke – Sopimuksen täytäntöönpanovaatimus                                         (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
– Tutkittavaksi ottaminen – Kullekin kuljetusvälineelle
             hankittavat todistukset – Viivästyskorot)
                                                                            Asiassa T-6/02, Michael Gerhard Franz Platte, Euroopan
                                                                            yhteisöjen komission virkamies, kotipaikka Tielt-Winge (Bel-
                            (2002/C 323/54)                                 gia), edustajinaan asianajajat X. De Kesel ja S. Peeters, vastaan
                                                                            Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehinään V. Joris ja
                                                                            C. Berardis-Kayser), jossa kantaja vaatii sen 31.1.2001 tehdyn
                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                          komisison päätöksen kumomaista, jossa kantaja luokiteltiin
                                                                            lopullisesti palkkaluokkaan C 5, palkkatasoon 3, yhteisöjen
                                                                            ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (yhden tuomarin ko-
                                                                            koonpanossa: J. D. Cooke); kirjaaja: apulaiskirjaaja B. Pastor,
                                                                            on 3.10.2002 antanut tuomion, jonka tuomiolauselma on
                                                                            seuraava:
Asiassa T-134/01, Hans Fuchs Versandschlachterei KG, koti-
paikka Duisburg (Saksa), edustajanaan asianajat U. Schrömb-
ges, L. Harings ja C. Hütter, vastaan Euroopan yhteisöjen                   1)     Kanne hylätään.
komissio (asiamiehenään M. Niejahr), jossa kantaja vaatii
                                                                            2)     Kumpikin asianosainen vastaa omista oikeudenkäyntikuluis-
ensisijaisesti, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin vel-
                                                                                   taan.
voittaa komission maksamaan 13 130,04 Saksan markkaa
(DEM) (6 713,28 euroa) lisättyinä 8 prosentin vuotuisella
korolla 1.3.2000 lukien, ja toissijaisesti, että se velvoittaa              (1 ) EYVL C 84, 6.4.2002.
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährungin maksamaan
13 130,04 DEM (6 713,28 euroa) lisättyinä 8 prosentin
vuotuisella korolla 1.3.2000 lukien, ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuin (toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston
puheenjohtaja R. M. Moura Ramos sekä tuomarit J. Pirrung ja
A. W. H. Meij, kirjaaja: H. Jung, on antanut 9.10.2002
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                                         YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
                                                                                           TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
1)     Komissio velvoitetaan maksamaan kantajalle 6 713,28 euroa                              30 päivänä syyskuuta 2002
       2.5.2000 lähtien ja tämän määrän täyteen maksamiseen asti
       laskettavine viivästyskorkoineen. Sovellettavien viivästyskorko-     asiassa T-25/01, Miguel Viana França vastaan Euroopan
       jen korkokanta lasketaan sen korkokannan perusteella, jonka                               yhteisöjen komissio (1)
       Euroopan keskuspankki on vahvistanut jälleenrahoitusta koske-
       ville pääasiallisille liiketoimille ja jota sovelletaan kyseessä     (Henkilöstö – Erityisloma vaaleja varten – Matkapäivät –
       olevaan ajanjaksoon, kahdella prosenttiyksiköllä lisättynä.          Todisteina olevat asiakirjat – Toimivallan puuttuminen –
                                                                            Yhteistyö- ja lojaaliteettivelvoite – Suhteellisuusperiaate –
2)     Kanne hylätään muilta osin.                                                         Selvästi täysin perusteeton kanne)
                                                                                                     (2002/C 323/56)
3)     Komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                                              (Oikeudenkäyntikieli: portugali)
( 1) EYVL C 245, 1.9.2001.
                                                                            Asiassa T-25/01, Francisco Miguel Viana França, Euroopan
                                                                            yhteisöjen komission virkamies, kotipaikka Bryssel, edustaja-
                                                                            naan asianajaja Gonçalo Gentil Anastácio, vastaan Euroopan
 ---pagebreak--- 21.12.2002               FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 323/35
yhteisöjen komissio (asiamiehinään R. de Avelar Santos ja                 1)     Kanne jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottamisen edelly-
F. Clotuche-Duvieusart), jossa ensimmäisen oikeusasteen tuo-                     tykset selvästi puuttuvat.
mioistuinta vaaditaan kumoamaan komission 31.3.2000 teke-
mä päätös, jossa kantajalta evättiin matkapäivät vaaleja varten           2)     Kukin osapuoli vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.
annettujen erityislomien yhteydessä, ensimmäisen oikeusas-
teen tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa:
puheenjohtaja J. D. Cooke sekä tuomarit R. García-Valdecasas
                                                                          (1 ) EYVL C 3, 5.1.2002.
ja P. Lindh, kirjaaja: H. Jung, on 30.9.2002 antanut määräyk-
sen, jonka määräysosa on seuraava:
1)     Kanne jätetään tutkimatta selvästi perusteettomana.
2)     Kantaja velvoitetaan vastaamaan kaikista oikeudenkäyntiku-
       luistaan.
                                                                                 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
                                                                                           TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
( 1) EYVL C 108, 7.4.2001.
                                                                                               10 päivänä syyskuuta 2002
                                                                          asiassa T-287/01, Bioelettrica SpA vastaan Euroopan yh-
                                                                                                    teisöjen komissio (1)
                                                                          (EY 238 artikla – Välityslauseke – Thermie-ohjelma –
                                                                          Komission yksipuolisesti toteuttama sopimuksen irtisanomi-
                                                                          nen – Lausunnon antamisen raukeamista koskeva vaatimus)
       YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
                 TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
                                                                                                      (2002/C 323/58)
                   27 päivänä syyskuuta 2002                                                      (Oikeudenkäyntikieli: italia)
asiassa T-254/01, Giuseppe Di Pietro vastaan Euroopan
             yhteisöjen tilintarkastustuomioistuin (1)
                                                                          Asiassa T-287/01, Bioelettrica SpA, kotipaikka Pisa (Italia),
                                                                          edustajanaan asianajaja O. Fabe Dal Negro, vastaan Euroopan
(Henkilöstö – Nimitys – Edeltänyt hallinnollinen menettely                yhteisöjen komissio (asiamiehinään H. Støvlbaek, R. Amorosi
– Virheellinen menettely – Tutkittavaksi ottamisen edellytys-             ja M. Moretto), jossa kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen
                      ten selvä puuttuminen)                              tuomioistuinta toteamaan, että komission 6.9.2001 kantajalle
                                                                          tiedoksi antama, ”Energy Farm: an IGCC plant for the produc-
                                                                          tion of electricity and heat through gasification of SRF biomass
                                                                          (Phase 1)” -nimisen, 12.12.1994 tehdyn sopimuksen BM 1007/
                          (2002/C 323/57)                                 94 IT/DE/UK/PO irtisanominen on mitätön ja lainvastainen, ja
                                                                          toisaalta määräämään, että komission on korvattava vahinko,
                                                                          jota kantajalle on aiheutunut komission toiminnasta, yhteisö-
                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)                        jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (kolmas jaosto),
                                                                          toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja M. Jaeger sekä
                                                                          tuomarit K. Lenaerts ja J. Azizi, kirjaaja: H. Jung, on 10.9.2002
                                                                          antanut määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
Asiassa T-254/01, Giuseppe Di Pietro, kotipaikka Messina
(Italia), edustajanaan asianajaja G. Monforte, vastaan Euroopan           1)     Lausunnon antamisen raukeamista koskeva vaatimus hylätään.
yhteisöjen tilintarkastustuomioistuin (asiamiehinään J.-M. Ste-
nier, P. Giusta ja B. Schäfer), jossa kantaja vaatii kumoamaan            2)     Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
22.2.2001 tehdyn tilintarkastustuomioistuimen päätöksen,
jolla nimitettiin tilintarkastustuomioistuimen pääsihteeri, en-
simmäisen oikeusasteen tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien              (1 ) EYVL C 31, 2.2.2002.
kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja M. Jaeger sekä tuomarit
K. Lenaerts ja J. Azizi, kirjaaja: H. Jung, on 27.9.2002 antanut
määräyksen, jonka määräysosa on seuraava: