CELEX: 31989R0166
Language: fr
Date: 1989-01-24 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n° 166/89 de la Commission du 24 janvier 1989 modifiant le règlement (CEE) n° 2727/75 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des céréales

Avis juridique important

|

31989R0166

Règlement (CEE) n° 166/89 de la Commission du 24 janvier 1989 modifiant le règlement (CEE) n° 2727/75 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des céréales  

Journal officiel n° L 020 du 25/01/1989 p. 0016 - 0022

*****RÈGLEMENT  (CEE) No 166/89 DE LA COMMISSION  du 24 janvier 1989  modifiant le règlement (CEE) no 2727/75 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des céréales  LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,  vu le traité instituant la Communauté économique européenne,  vu le règlement (CEE) no 2727/75 du Conseil , du 29 octobre 1975, portant organisation commune des marchés dans le secteur des céréales (1), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2221/88 (2), et notamment son article 16 paragraphe 6,  considérant que le règlement (CEE) no 2727/75 prévoit dans son annexe B les marchandises pouvant bénéficier d'une restitution à l'exportation pour la partie céréales qu'ils contiennent;  considérant que ladite annexe ne comprend pas certains produits obtenus à partir du glucose des céréales; que ces produits sont en concurrence avec des produits obtenus à partir du sucre pouvant bénéficier de la restitution à l'exportation prévue par l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre;  considérant qu'il convient dès lors de prévoir que lesdits produits puissent aussi bénéficier de la restitution à l'exportation en élargissant l'annexe B du règlement (CEE)  no 2727/75;  considérant que les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion des céréales,  A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:  Article premier  L'annexe B du règlement (CEE) no 2727/75 est remplacée par l'annexe au présent règlement.  Article 2  Le présent règlement entre en vigueur le troisième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.  Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.  Fait à Bruxelles, le 24 janvier 1989.  Par la Commission  Ray MAC SHARRY  Membre de la Commission  (1) JO no L 281 du 1. 11. 1975, p. 1.  (2) JO no L 197 du 26. 7. 1988, p. 16.  ANNEXE  « ANNEXE B  1.2 //  //  // Code NC  // Désignation des marchandises  //  //  //  //  // ex 0403   // Babeurre, lait et crème caillés, yoghourt, képhir et autres laits et crèmes fermentés ou acidifiés, même concentrés ou additionnés de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisés ou additionnés de fruits ou de cacao:   // ex 0403 10   //  Yoghourts   //   // aromatisés ou additionnés de fruits ou de cacao:   //   // en poudre, en granulés ou sous d'autres formes solides, d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait:  // 0403 10 51   //     n'excédant pas 1,5 %   // 0403 10 53  //     excédant 1,5 % mais n'excédant pas 27 %   // 0403 10 59   //     excédant 27 %   //   //    autres, d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait:   // 0403 10 91  //     n'excédant pas 3 %   // 0403 10 93   //     excédant 3 % mais n'excédant pas 6 %   // 0403 10 99   //     excédant 6 %   // ex 0403 90   //  autres:   //   //   aromatisés ou addionnés de fruits ou de cacao:   //   //    en poudre, en granulés ou sous d'autres formes solides, d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait:   // 0403 90 71   // n'excédant pas 1,5 %   // 0403 90 73   //     excédant 1,5 %, mais n'excédant pas 27 %   // 0403 90 79   //     excédant 27 %   //   //    autres, d'une teneur en poids de matières grasses provenant du lait:   // 0403 90 91   //     n'excédant pas 3 %  // 0403 90 93   //     excédant 3 % mais n'excédant pas 6 %  // 0403 90 99   //     excédant 6 %   // ex 0710   // Légumes, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés   // 0710 40 00   //  Maïs doux   // 0711   // Légumes conservés provisoirement (au moyen de gaz sulfureux ou dans de l'eau salée, soufrée ou additionnée d'autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation, par exemple), mais impropres à l'alimentation en l'état:   // ex 0711 90   // autres légumes, mélanges de légumes:   //   //   Légumes:  // 0711 90 30   //    Maïs doux   // ex 1302   // Sucs et extraits végétaux: matières pectiques, pectinates et pectates; agar-agar et autres mucilages et épaissisants, dérivés des végétaux, même modifiés:   //   //  Mucilages et épaississants dérivés des végétaux, même modifiés:   // 1302 31 00   // Agar-agar   // 1302 32   //   Mucilages et épaississants de caroubes, de graines de caroubes ou de graines de guarée, même modifiés:   // 1302 39 00   //   autres   // ex 1518 00  // Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, cuites, oxydées, déshydratées, sulfurées, soufflées, standolisées ou autrement modifiées chimiquement, à l'exclusion de celles du no 1516; mélanges ou préparations non alimentaires de graisses ou d'huiles animales ou végétales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du présent chapitre, non dénommés ni compris ailleurs:  //  //  // Code NC  // Désignation des marchandises  //  //  //  // 1518 00 10   //  Linoxyne   // ex 1520  // Glycérie, même pure; eaux et lessives glycérineuses;  // 1520 90 00   //  autres, y compris la glycérine synthétique   // 1702   // Autres sucres, y compris le lactose, le maltose, le glucose et le fructose (lévulose) chimiquement purs, à l'état solide; sirops de sucres sans addition d'aromatisants ou de colorants; succédanés du miel, même mélangés de miel naturel; sucres et mélasses caramélisés:   // ex 1702 30   // Glucose et sirop de glucose, ne contenant pas de fructose ou contenant en poids à l'état sec moins de 20 % de fructose:  //   //   autres:   //   //    contenant en poids à l'état sec 99 % ou plus de glucose:   // 1702 30 51   //     en poudre cristalline blanche, même agglomérée   // 1702 30 59   // autres   // ex 1702 90   //  autres, y compris le sucre inverti (ou interverti):   // 1702 90 10   //   Maltose chimiquement pur   // ex 1704   // Sucreries sans cacao (y compris le chocolat blanc), à l'exclusion des extraits de réglisse contenant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition d'autres matières du no 1704 90 10   // 1806   // Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du cacao   // 1901  // Extraits de malt; préparations alimentaires de farines, semoules, amidons, fécules ou extraits de malt, ne contenant pas de poudre de cacao ou en contenant dans une proportion inférieure à 50 % en poids, non dénommées ni comprises ailleurs; préparations alimentaires de produits des nos 0401 à 0404, ne contenant pas de poudre de cacao ou en contenant dans une proportion inférieure à 10 % en poids, non dénommées ni comprises ailleurs   // ex 1902   // Pâtes alimentaires, même cuites ou farcies (de viande ou d'autres substances) ou bien autrement préparées, telles que spaghetti, macaroni, nouilles, lasagnes, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, même préparé:   //   //  Pâtes alimentaires non cuites ni farcies ni autrement préparées:   // 1902 11 00   //   contenant des oeufs   // 1902 19   //   autres   // ex 1902 20   //  Pâtes alimentaires farcies (même cuites ou autrement préparées):  //   //   autres:   // 1902 20 91   //    cuites   // 1902 20 99   //    autres   // 1902 30   //  autres pâtes alimentaires  // ex 1902 40   //  Couscous:   // 1902 40 90   //   autre  // 1903 00 00   // Tapioca et succédanés préparés à partir de fécules, sous forme de flocons, grumeaux, grains perlés, criblures ou formes similaires   // 1904   // Produits à base de céréales obtenus par soufflage ou grillage (corn flakes, par exemple), céréales autres que le maïs, en grains, précuites ou autrement préparées  //  //  // Code NC  // Désignation des marchandises  //  //  //  // 1905   // Produits de la boulangerie, de la pâtisserie ou de la biscuiterie, même additionnés de cacao; hosties, cachets vides des types utilisés pour médicaments, pains à cacheter, pâtes séchées de farine, d'amidon ou de fécule en feuilles et produits similaires   // 2001  // Légumes, fruits et autres parties comestibles de plantes, préparés ou conservés au vinaigre ou à l'acide acétique:  // ex 2001 90   //  autres:   // 2001 90 30   //   Maïs doux (Zea mays var. saccharata)   // 2001 90 40   //   Ignames, patates douces et parties comestibles similaires de plantes d'une teneur en poids d'amidon ou de fécule égale ou supérieure à 5 %   // 2004   // Autres légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, congelés:  // ex 2004 10   //  Pommes de terre:   //   //   autres:  // 2004 10 91   //    sous forme de farines, semoules ou flocons   // ex 2004 90   //  autres légumes et mélanges de légumes:   // 2004 90 10   //   Maïs doux (Zea mays var. saccharata)   // ex 2005   // Autres légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, non congelés:   // 2005 20   //  Pommes de terre:   // 2005 20 10  //   sous forme de farines, semoules ou flocons   // 2005 80 00   //  Maïs doux (Zea mays var. saccharata)   // ex 2008  // Fruits et autres parties comestibles de plantes, autrement préparés ou conservés, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants ou d'alcool, non dénommés ni compris ailleurs:   //   //  Fruits à coques, arachides et autres graines, même mélangés entre eux:   // ex 2008 11   // Arachides:   // 2008 11 10   //    Beurre d'arachide   // 2008 91 00   //   Coeurs de palmier   // ex 2008 99   //   autres:  //   //    sans addition d'alcool:   //   //     sans addition de sucre:   // 2008 99 85   //      Maïs, à l'exclusion du maïs doux (Zea mays var. saccharata)   // 2008 99 91   // Ignames, patates douces et parties comestibles similaires de plantes d'une teneur en poids d'amidon ou de fécule égale ou supérieure à 5 %   // ex 2101   // Extraits, essences et concentrés de café, de thé ou de maté et préparations à base de ces produits ou à base de café, thé ou maté; chicorée torréfiée et autres succédanés torréfiés du café et leurs extraits, essences et concentrés:   // 2101 10   //  Extraits, essences et concentrés de café et préparations à base de ces extraits, essences ou concentrés ou à base de café   // 2101 20   // Extraits, essences et concentrés de thé ou de maté et préparations à base de ces extraits, essences ou concentrés ou à base de thé ou de maté:   // ex 2101 30   //  Chicorée torréfiée et autres succédanés torréfiés du café et leurs extraits, essences et concentrés:   //   //   Chicorée torréfiée et autres succédanés torréfiés du café:   // 2101 30 19   //    autres (que chicorée torréfiée)   //   // Extraits, essences et concentrés de chicorée torréfiée et d'autres succédanés torréfiés du café:   // 2101 30 99   // autres (que chicorée torréfiée)  1.2 //  //  // Code NC  // Désignation des marchandises  //  //  //  //  // 2102   // Levures (vivantes ou mortes); autres micro-organismes monocellulaires morts (à l'exclusion des vaccins du no 3002), poudres à lever préparées:   // ex 2102 10   //  Levures vivantes   //   //   Levures de panification   // 2102 10 31   //    séchées   // 2102 10 39  //    autres   // ex 2102 20   //  Levures mortes; autres micro-organismes monocellulaires morts:   //   //   Levures mortes   // 2102 20 11   //    en tablettes, cubes ou présentations similaires, ou bien en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg   // 2102 20 19   //    autres  // ex 2103   // Préparations pour sauces et sauces préparées; condiments et assaisonnements, composés   // 2103 10 00   // Sauce de soja   // 2103 20 00   //  Tomato ketchup et autres sauces tomates   // 2103 90   //  autres   // ex 2104  // Préparations pour soupes, potages ou bouillons; soupes, potages ou bouillons préparés; préparations alimentaires composites homogénéisées:   // 2104 10 00   //  Préparations pour soupes, potages ou bouillons; soupes, potages ou bouillons préparés   // 2105 00   // Glaces de consommation, même contenant du cacao   // ex 2106   // Préparations alimentaires non dénommées ni comprises ailleurs:   // 2106 10   // Concentrats de protéines et substances protéiques texturées  // ex 2106 90   //  autres   // 2106 90 10   //   Préparations dites « fondues »   //   //   Sirops de sucre, aromatisés ou additionnés de colorants:   // 2106 90 91   //    ne contenant pas de matières grasses provenant du lait, de protéines du lait, de saccharose, d'isoglucose, de glucose, d'amidon ou de fécule ou contenant en poids moins de 1,5 % de matières grasses provenant du lait, moins de 2,5 % de protéines du lait, moins de 5 % de saccharose ou d'isoglucose, moins de 5 % de glucose ou d'amidon ou de fécule   // 2106 90 99   //    autres  // 2202   // Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées, et autres boissons non alcooliques, à l'exclusion des jus de fruits ou de légumes du no 2009   // 2203 00  // Bières de malt   // 2205   // Vermouths et autres vins de raisins frais préparés à l'aide de plantes ou de substances aromatiques   // ex 2208   // Alcool éthylique non dénaturé d'un titre alcoométrique volumique de moins de 80 % vol; eaux-de-vie, liqueurs et autres boissons spiritueuses; préparations alcooliques composées des types utilisés pour la fabrication des boissons:   // 2208 20   //  Eaux-de-vie de vin ou de marc de raisins   // ex 2208 30   //  Whiskies:   //  //   autres que « Bourbon », présentés en récipients d'une contenance:   // 2208 30 91   //    n'excédant pas 2 1  // 2208 30 99   //    excédant 2 1   // 2208 50   //  Gin et genièvre   // ex 2208 90   //  autres:   //   //   Vodka d'un titre alcoométrique volumique de 45,4 % vol ou moins, eaux-de-vie de prunes, de poires ou de cerises, présentées en récipients d'une contenance:   //   //    n'excédant pas 2 1:  //  //  // Code NC  // Désignation des marchandises  //  //  //  // 2208 90 31   //     Vodka   // 2208 90 33   //    Eaux-de-vie de prunes, de poires ou de cerises (à l'exclusion des liqueurs)   // 2208 90 39   //    excédant 2 1  //   //   autres boissons spiritueuses   // 2208 90 51   //  // 2208 90 53   //   // 2208 90 55   //   // 2208 90 59   //  // 2208 90 71   //   // 2208 90 73   //   // 2208 90 79   //  // ex 2520   // Gypse; anhydrite; plâtres, même colorés ou additionnés de faibles quantités d'accélérateurs ou de retardateurs:   // 2520 20   //  Plâtres   // ex 2839  // Silicates; silicates des métaux alcalins du commerce:  // 2839 90   //  autres   // Chapitre 29   // Produits chimiques organiques   // Chapitre 30   // Produits pharmaceutiques   // ex 3307   // Préparations pour le prérasage, le rasage ou l'après-rasage, désodorisants corporels, préparations pour bains, dépilatoires, autres produits de parfumerie ou de toilette préparés et autres préparations cosmétiques, non dénommés ni compris ailleurs; désodorisants de locaux, préparés, même non parfumés, ayant ou non des propriétés désinfectantes:   //   //  Préparations pour parfumer ou pour désodoriser les locaux, y compris les préparations odoriférantes pour cérémonies religieuses:  // 3307 49 00   //   autres que « Agarbathi » et autres préparations odoriférantes agissant par combustion   // 3307 90 00   //  autres   // ex 3401   // Savons; produits et préparations organiques tensio-actifs à usage de savon, en barres, en pains, en morceaux ou en sujets frappés, même contenant du savon; papier, ouates, feutres et nontissés, imprégnés, enduits ou recouverts de savon ou de détergents:  //   //  Savons, produits et préparations organiques tensio-actifs en barres, en pains, en morceaux ou sujets frappés, et papier, ouates, feutres et nontissés, imprégnés, enduits ou recouverts de savon ou de détergents:   // 3401 19 00   //   autres   // 3402   // Agents de surfaces organiques (autres que les savons); préparations tensio-actives, préparations pour lessives (y compris les préparations auxiliaires de lavage) et préparations de nettoyage, même contenant du savon, autres que celles du no 3401   // ex 3403  // Préparations lubrifiantes (y compris les huiles de coupe, les préparations pour le dégrippage des écrous, les préparations antirouille ou anticorrosion et les préparations pour le démoulage, à base de lubrifiants) et préparations des types utilisés pour l'ensimage des matières textiles, l'huilage ou le graissage du cuir, des pelleteries ou d'autres matières, à l'exclusion de celles contenant comme constituants de base 70 % ou davantage en poids d'huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux:   //   //  contenant des huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux:   // 3403 11 00   //   Préparations pour le traitement des matières textiles, du cuir, des pelleteries ou d'autres matières   // 3403 19   //   autres:   // ex 3403 19 10   //    contenant en poids 70 % ou plus d'huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux non considérés comme constituants de base  //  //  // Code NC  // Désignation des marchandises  //  //  //  // ex 3405   // Cirages et crèmes pour chaussures, encaustiques, brillants pour carrosseries, verre ou métaux, pâtes et poudres à récurer et préparations similaires (même sous forme de papier, ouates, feutres, nontissés, matière plastique ou caoutchouc alvéolaires, imprégnés, enduits ou recouverts de ces préparations), à l'exclusion des cires du no 3404   // 3407 00 00   // Pâtes à modeler, y compris celles présentées pour l'amusement des enfants; compositions dites « cires pour l'art dentaire » présentées en assortiments, dans des emballages de vente au détail ou en plaquettes, fers à cheval, bâtonnets ou sous des formes similaires; autres compositions pour l'art dentaire, à base de plâtre  // Chapitre 35   // Matières albuminoïdes; produits à base d'amidons ou de fécules modifiés; colles; enzymes, à l'exclusion du no 3501   // Chapitre 38   // Produits divers des industries chimiques   // Chapitre 39   // Matières plastiques et ouvrages en ces matières   // 4813   // Papier à cigarettes, même découpé à format ou en cahiers ou en tubes:  // ex 4813 90   //  autres:   // 4813 90 90   //   autres  // ex 4818   // Papier hygiénique, mouchoirs, serviettes à démaquiller, essuie-mains, nappes, serviettes de table, couches pour bébés, serviettes et tampons hygiéniques, draps de lit et articles similaires à usages domestiques, de toilette, hygiéniques ou hospitaliers, vêtements et accessoires du vêtement, en pâte à papier, papier, ouate de cellulose ou nappe de fibres de cellulose:   // 4818 10   //  Papier hygiénique  // ex 4823   // Autres papiers, cartons, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose découpés à format; autres ouvrages en pâte à papier, papier, carton, ouate de cellulose ou nappes de cellulose:   //   //  Papier gommé ou adhésif, en bandes ou en rouleaux:   // 4823 11   //   auto-adhésifs  // 4823 19 00   //   autres   // 4823 20 00   //  Papier et carton filtre   //   //  autres papiers et cartons de types utilisés pour l'écriture, l'impression ou d'autres fins graphiques:   // 4823 51   //   imprimés, estampés ou perforés  // 4823 59   //   autres   // ex 4823 90   //  autres:   //  //   autres:   //   //    autres:   //   //     découpés en vue d'un usage déterminé:   // 4823 90 51   //      Papiers pour condensateurs   //   //      autres:   // 4823 90 71   //      Papier gommé en adhésif   // 4823 90 79   //       autres »   //    //