CELEX: C1997/252/34
Language: sv
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: Talan mot Republiken Portugal väckt den 24 juni 1997 av Europeiska gemenskapernas kommission (Mål C-229/97)

16.8.97                SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  Nr C 252/ 17

 Grunder och huvudargument                                          Grunder och huvudargument

 — Åsidosättande av de skyldigheter som föreskrivs i
    artikel 1.2, artikel 2.1 c och artikel 2.1.5 samt               Klaganden har påtalat åsidosättande av gemenskapsrätten
    kapitel 2 och 4 i direktivet: Genom lag nr 93/1416              och i synnerhet åsidosättande av den skyldighet att upp­
    säkerställs inte att föreläggandet att betala en viss           fylla luckan i lagstiftningen, som tillkommer förstain­
                                                                    stansrätten .
    summa får en avskräckande verkan. Genom lagen
    inrättas ett särskilt förfarande för överklagande som är
    av undantagskaraktär och som är mindre tvingande än             H EGT nr C 137, 3.6.1995 , s . 26 .
    det som föreskrivs i den nationella civilrätten .               ( 2 ) EGT nr C 181 , 4.6.1997, s . 13 .

 — Åsidosättande av de skyldigheter som följer av
    kapitel 2 i direktivet: Även om det är frivilligt för leve­
    rantörerna att använda granskningssystemet innebär
    detta inte på något sätt att granskningssystemet är fri­
    villigt för medlemsstaterna, vilka är skyldiga att skapa
    ett system som överensstämmer med bestämmelserna i             Talan mot Republiken Portugal väckt den 24 juni 1997 av
    kapitel 2 i direktivet.                                                Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                               (Mål C-229/97)
— Åsdosättande av de skyldigheter som följer av kapitel 4                                       ( 97/C 252/34 )
    i direktivet: Frankrike har underlåtit att precisera på
    vilka sätt de nationella myndigheter kan intervenera
    som har att vidarebefordra begäran om medling till
    kommissionen ( artikel 9.2 i direktivet). Avslutningsvis
                                                                   Europeiska gemenskapernas kommission har den 24 juni
    borde hela kapitel 4 införlivas med fransk rätt, om            1997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                   mot Republiken Portugal . Sökanden företräds av Francisco
    endast för att upplysa de personer som anges i
    artikel 9.1 genom vilken de tilldelas vissa rättigheter        de Sousa Fialho, rättstjänsten, i egenskap av ombud, och
    om den möjlighet de har att begära tillämpning av
                                                                   har valt följande adress för delgivning: Carlos Gomez de
    medlingsförfarandet.
                                                                   la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.

O EGT nr L 76 , 23.3.1992, s . 14 .                                Sökanden yrkar att domstolen skall

                                                                   — förklara att Republiken Portugal har underlåtit att
                                                                     uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 189 tredje
                                                                     stycket i EG-fördraget och artikel 13 i rådets direktiv
Överklagande, ingivet den 20 juni 1997 av Hedwig Kuch­                 79/869/EEG (') av den 9 oktober 1979 om mätmeto­
lenz-Winter, av den dom som Europeiska gemenskapernas                  der samt provtagnings- och analysfrekvenser avseende
förstainstansrätt, första avdelningen, har meddelat den                ytvatten för dricksvattenframställning i medlemssta­
16 april 1997 i mål T-66/95 : Hedwig Kuchlenz-Winter                   terna, jämförd med artikel 395 och bilaga XXXVI i
       mot Europeiska gemenskapernas kommission                        anslutningsakten ( 2 ), genom att inte inom den före­
                                                                       skrivna fristen anta lagar och andra författningar som
                        (Mål C-228/97 P)
                                                                       är nödvändiga för att följa ovan nämnda direktiv,
                         ( 97/C 252/33 )

                                                                   — i andra hand förklara att Republiken Portugal har
Hedwig Kuchlenz-Winter har den 20 juni 1997 till Euro­               underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt ovan
peiska gemenskapernas domstol överklagat den dom som                 nämnda bestämmelser, genom att inte genast under­
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, första avdel­           rätta kommissionen om sådana åtgärder, och
ningen, meddelat den 16 april 1997 i mål T-66/95 : Hed­
wig Kuchlenz-Winter mot Europeiska gemenskapernas
kommission. Klaganden företräds av advokaten, juris dok­           — förplikta Republiken              Portugal   att ersätta   rätte­
tor Dieter Rogalla och har uppgett följande adress för del­          gångskostnaderna .
givning: advokatbyrån Decker, Braun & Wagner, 16, ave­
nue Marie-Thérèse, Luxemburg.
                                                                   Grunder och huvudargument
Klaganden yrkar att domstolen skall
                                                                   Enligt artikel 189 tredje stycket i fördraget är medlemssta­
— avgöra samtliga fyra klagopunkter ( ] ) till förmån för          terna bundna av direktiven med avseende på det resultat
  klaganden och upphäva förstainstansrättens dom ( 2),            som skall uppnås . I det aktuella fallet skall medlemssta­
   och                                                            terna enligt artikel 13 i direktiv 79/869/EEG sätta i kraft
                                                                  de lagar och andra författningar som är nödvändiga för
— förplikta svaranden att ersätta samtliga rättegångskost­        att följa detta direktiv inom två år efter anmälan . Denna
  nader, även dem som hänför sig till förfarandet vid för­        frist gick ut redan den 1 januari 1989, utan att Republiken
   stainstansrätten .                                             Portugal hade antagit de bestämmelser som var nödvän
 ---pagebreak--- Nr C 252/ 18             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  16.8.97

diga för att för det första följa bestämmelserna i artikel 3.3                körkort eller ett körkort enligt gemenskapsmallen som
och kolumnerna C, D och E i bilaga 1 till direktivet och                      utfärdats av en medlemsstat och som i utbyte för sitt
för det andra följa bestämmelserna i artikel 4.2, artikel 5                   körkort skulle ha kunnat erhålla ett körkort i värdlan­
eller fotnot nr 10 till bilaga 1 till direktivet.                             det men som den 27 juli 1993 inte hade utfört detta
                                                                              byte inom den föreskrivna fristen, skall likställas med
                                                                              olovlig körning som bestraffas med fängelse eller
(') EGT nr L 271 , 29.10.1979 , s . 44 .                                      böter ?
( 2 ) EGT nr L 302 , 15.11.1985 .

                                                                          ( 1 ) EGT nr L 375 , 31.12.1980, s. 1 .
                                                                          ( 2 ) EGT nr L 237, 24.8.1991 , s. 1 .

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Hof van
Cassatie van België av den 17 juni 1997 i målet mellan
       Awoyemi Ibiyinka och Openbaar Ministerie
                          (Mål C-230/97 )                                 Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Neder­
                                                                          landse Raad van State av den 17 juni 1997 i målet mellan
                              97/C 252/35                                 Ing. A. M. L. van Rooij och Dagelijks bestuur van het
                                                                                          waterschap de Dommel
                                                                                                    (Mål C-231/97)
Hof van Cassatie van België begär genom beslut av den
                                                                                                     ( 97/C 252/36
17 juni 1997, som inkom till domstolens kansli den 24 juni
samma år, att Europeiska gemenskapernas domstol skall
meddela förhandsavgörande i målet mellan Awoyemi
Ibiyinka och Openbaar Ministerie avseende följande frå­
gor :
                                                                          Nederlandse Raad van State begär genom beslut av den
                                                                          17 juni 1997, vilket inkommit till domstolens kansli den
                                                                          25 juni 1997, att Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                          skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Ing.
1 . Utgör bestämmelserna i rådets första direktiv 80/1263/                A. M. L. van Rooij och Dagelijks bestuur van het
    EEG ( l ) om införande av ett gemenskapskörkort, och i                waterschap de Dommel, beträffande följande frågor:
    synnerhet artikel 8 , hinder för att framförandet av ett
    motorfordon av en person som inte är medborgare i
    Europeiska unionen och men som innehar ett natio­
    nellt körkort eller körkort enligt gemenskapsmallen                   1 . Skall begreppet " utsläpp " i artikel 1.2 d i rådets
        som utfärdats av en medlemsstat och som skulle ha                     direktiv av den 4 maj 1976 om förorening om förore­
        kunnat byta ut detta mot ett körkort i värdlandet men                 ning genom utsläpp av vissa farliga ämnen i gemenska­
        inte har gjort det inom den föreskrivna fristen, skall                pens vattenmiljö ( 76/464/EEG, EGT nr L 129,
        likställas med olovlig körning som bestraffas med                     18.5.1976, s . 23 ) tolkas så, att det omfattar nederbörd
        fängelse eller böter ?                                                av förorenat vatten i ytvattnet ? Har det någon bety­
                                                                              delse i detta sammanhang från vilket avstånd ångan
                                                                              regnar ned i ytvattnet ?
2 . Kan artikel 1.2 i rådets direktiv 91/439/EEG ( 2) av den
        29 juli 1991 om körkort, enligt vilken körkort som är
        utfärdade av medlemsstaterna skall erkännas ömsesi­              2 . Omfattar begreppet " utsläpp " ånga som först regnar
        digt, samt den rätt att utbyta körkort som föreskrivs i              ned på marken och taken och sedan når ytvattnet
        artikel 8.1 i detta direktiv, få till verkan att en person           genom regnvattensavlopp som antingen hör till det
        som inte är medborgare i Europeiska unionen men                       berörda företaget eller bostads- eller andra hus ? Är det
    som är innehavare av ett nationell körkort eller ett                      av relevans för svaret på denna fråga om det förore­
    körkort enligt gemenskapsmallen utfärdat av en med­                       nade vattnet når ytvattnet genom det berörda företa­
    lemsstat och som har sin normala hemvist i en annan                       gets regnvattensavlopp eller sådana avlopp som hör till
    medlemsstat, från och med den 1 juli 1996 kan                             utomstående ?
    åberopa dessa bestämmelser vid en domstol, även om
    nationella föreskrifter saknas på området ?
                                                                         3 . Om frågorna 1 och/eller två besvaras nekande, är det
                                                                             tillåtet att i den nationella lagstiftningen ge begreppet
3 . Om        den    andra     frågan      besvaras   jakande,   har         " utsläpp " en annan, mer omfattande betydelse än den
    artiklarna 1.2 och 8.1 i rådets direktiv 91 /439/EEG av
                                                                             som framgår av direktivet ?
    den 29 juli 1991 om körkort retroaktiv verkan i den
    meningen att det utgör hinder för att framförandet av
    ett motorfordon av en person som inte är medborgare
    i Europeiska unionen men innehavare av ett nationellt