CELEX: 62018CA0722
Language: et
Date: 2019-11-28 00:00:00
Title: kohtuasi C-722/18: Euroopa Kohtu (üheksas koda) 28. novembri 2019. aasta otsus (Sąd Okręgowy w Warszawie, XXIII Wydział Gospodarczy Odwoławczy eelotsusetaotlus – Poola) – KROL – Zakład Robót Wodno-Kanalizacyjnych Sp. z o.o., sp.k. versus Porr S.A. (Eelotsusetaotlus – Hilinenud maksmisega võitlemine äritehingute puhul – Direktiiv 2000/35/EÜ – Artikkel 1 ja artikli 6 lõige 3 – Kohaldamisala – Liikmesriigi õigusnormid – Euroopa Liidu struktuurifondidest ja Ühtekuuluvusfondist rahastatavad äritehingud – Välistamine)

3.2.2020   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 36/14
            
         
      Euroopa Kohtu (üheksas koda) 28. novembri 2019. aasta otsus (Sąd Okręgowy w Warszawie, XXIII Wydział Gospodarczy Odwoławczy eelotsusetaotlus – Poola) – KROL – Zakład Robót Wodno-Kanalizacyjnych Sp. z o.o., sp.k. versus Porr S.A.
      (kohtuasi C-722/18) (1)
      
      (Eelotsusetaotlus - Hilinenud maksmisega võitlemine äritehingute puhul - Direktiiv 2000/35/EÜ - Artikkel 1 ja artikli 6 lõige 3 - Kohaldamisala - Liikmesriigi õigusnormid - Euroopa Liidu struktuurifondidest ja Ühtekuuluvusfondist rahastatavad äritehingud - Välistamine)
      (2020/C 36/18)
      Kohtumenetluse keel: poola
      
         Eelotsusetaotluse esitanud kohus
      
      Sąd Okręgowy w Warszawie, XXIII Wydział Gospodarczy Odwoławczy
      
         Põhikohtuasja pooled
      
      
         Hageja: KROL – Zakład Robót Wodno-Kanalizacyjnych Sp. z o.o., sp.k.
      
         Kostja: Porr S.A.
      
         Resolutsioon
      
      Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. juuni 2000. aasta direktiivi 2000/35/EÜ hilinenud maksmisega võitlemise kohta äritehingute puhul artiklit 1 ja artikli 6 lõiget 3 tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus sellised liikmesriigi õigusnormid, mis on kõne all põhikohtuasjas ja milles on ette nähtud, et äritehingute puhul, mida täielikult või osaliselt rahastatakse Euroopa Liidu struktuurifondidest ja Ühtekuuluvusfondist pärit vahenditest, on välistatud nimetatud direktiivis ette nähtud hüvitise saamine hilinenud makse eest.
      
         (1)  ELT C 164, 13.5.2019.