CELEX: 21994A0103(25)
Language: el
Date: 1992-05-02 00:00:00
Title: Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο - Πρωτόκολλο 24 σχετικά με τη συνεργασία στον τομέα του ελέγχου των συγκεντρώσεων

Avis juridique important

|

21994A0103(25)

Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο - Πρωτόκολλο 24 σχετικά με τη συνεργασία στον τομέα του ελέγχου των συγκεντρώσεων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 001 της 03/01/1994 σ. 0188 - 0191

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ 24 σχετικά με τη συνεργασία στον τομέα του ελέγχου των συγκεντρώσεων ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ Άρθρο 1 1. Η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και η Επιτροπή των ΕΚ ανταλλάσσουν πληροφορίες και προβαίνουν σε διαβουλεύσεις επί θεμάτων γενικής πολιτικής κατόπιν αιτήσεως μιας από τις Εποπτεύουσες Αρχές.2. Στις περιπτώσεις που εμπίπτουν στο άρθρο 57, παράγραφος 2, στοιχείο α), της συμφωνίας, η Επιτροπή των ΕΚ και η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ συνεργάζονται κατά το χειρισμό των συγκεντρώσεων σύμφωνα με τις κατωτέρω διατάξεις.3. Για τους σκοπούς του παρόντος πρωτοκόλλου, ο όρος «έδαφος μιας Εποπτεύουσας Αρχής» σημαίνει, ως προς μεν την Επιτροπή των ΕΚ, το έδαφος των κρατών μελών της ΕΚ στο οποίο εφαρμόζεται, κατά περίπτωση, η συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος ή η συνθήκη περί ιδρύσεως της Κοινότητος Άνθρακα και Χάλυβα, υπό τους όρους που προβλέπουν οι συνθήκες αυτές, ως προς δε την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ, τα εδάφη των κρατών της ΕΖΕΣ στα οποία εφαρμόζεται η συμφωνία.Άρθρο 2 1. Σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος πρωτοκόλλου, υπάρχει συνεργασία όταν:α) ο συνδυασμένος κύκλος εργασιών των συμμετεχουσών επιχειρήσεων στο έδαφος των κρατών της ΕΖΕΣ είναι ίσος ή μεγαλύτερος του 25 % του συνολικού κύκλου εργασιών τους στο έδαφος που καλύπτει η συμφωνία, ήβ) δύο τουλάχιστον από τις συμμετέχουσες επιχειρήσεις έχουν κύκλο εργασιών άνω των 250 εκατομμυρίων Ecu στο έδαφος των κρατών της ΕΖΕΣ, ήγ) υφίσταται κίνδυνος η συγκέντρωση να δημιουργήσει ή να ενισχύσει δεσπόζουσα θέση με αποτέλεσμα να παρακωλυθεί σε αξιοσημείωτο βαθμό ο πραγματικός ανταγωνισμός στα εδάφη των κρατών της ΕΖΕΣ ή σε σημαντικό τμήμα τους.2. Επίσης, υπάρχει συνεργασία όταν:α) υφίσταται κίνδυνος η συγκέντρωση να δημιουργήσει ή να ενισχύσει δεσπόζουσα θέση με αποτέλεσμα να παρακωλυθεί σε αξιοσημείωτο βαθμό ο πραγματικός ανταγωνισμός σε μια αγορά ενός κράτους της ΕΖΕΣ η οποία συγκεντρώνει όλα τα χαρακτηριστικά ξεχωριστής αγοράς, ανεξάρτητα από το αν αποτελεί σημαντικό ή όχι τμήμα του εδάφους το οποίο καλύπτει η συμφωνία, ήβ) ένα κράτος της ΕΖΕΣ επιθυμεί να θεσπίσει μέτρα προστασίας εννόμων συμφερόντων όπως αναφέρεται στο άρθρο 7.ΑΡΧΙΚΟ ΣΤΑΔΙΟ ΤΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΩΝ Άρθρο 3 1. Η Επιτροπή των ΕΚ διαβιβάζει εντός τριών εργασίμων ημερών στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ αντίγραφα των κοινοποιηθεισών περιπτώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 2, παράγραφος 1 και παράγραφος 2, στοιχείο α), και, το συντομότερο δυνατόν, αντίγραφα των σημαντικότερων εγγράφων που έχουν κατατεθεί στην Επιτροπή των ΕΚ ή εκδοθεί από αυτήν.2. Η Επιτροπή των ΕΚ ακολουθεί τις διαδικασίες που προβλέπονται σε εκτέλεση του άρθρου 57 της συμφωνίας σε στενή και συστηματική συνεργασία με την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ. Η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και τα κράτη της ΕΖΕΣ μπορούν να διατυπώσουν τις απόψεις τους για τις διαδικασίες αυτές. Για τους σκοπούς του άρθρου 6 του παρόντος πρωτοκόλλου, η Επιτροπή των ΕΚ λαμβάνει πληροφορίες από την αρμόδια αρχή του οικείου κράτους της ΕΖΕΣ και της παρέχει τη δυνατότητα να γνωστοποιεί τις απόψεις της σε κάθε στάδιο των διαδικασιών μέχρι την έκδοση αποφάσεως σύμφωνα με το άρθρο αυτό. Προς το σκοπό αυτό, η Επιτροπή των ΕΚ της παρέχει πρόσβαση στο φάκελλο της υπόθεσης.ΑΚΡΟΑΣΕΙΣ Άρθρο 4 Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2, παράγραφος 1, και παράγραφος 2, στοιχείο α), η Επιτροπή των ΕΚ καλεί την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ να εκπροσωπηθεί κατά τις ακροάσεις των ενδιαφερομένων επιχειρήσεων. Στις ακροάσεις αυτές, μπορούν να εκπροσωπούνται και τα κράτη της ΕΖΕΣ.Η ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΚ Άρθρο 5 1. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2, παράγραφος 1, και παράγραφος 2, στοιχείο α), η Επιτροπή των ΕΚ ενημερώνει εγκαίρως την Εποπτεύοσα Αρχή της ΕΖΕΣ σχετικά με την ημερομηνία συνεδρίασης της Συμβουλευτικής Επιτροπής Συγκεντρώσεων των ΕΚ και της διαβιβάζει τα σχετικά έγγραφα.2. Όλα τα έγγραφα που διαβιβάζονται για το σκοπό αυτό από την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ, συμπεριλαμβανομένων των εγγράφων που προέρχονται από κράτη της ΕΖΕΣ, υποβάλλονται στη Συμβουλευτική Επιτροπή Συγκεντρώσεων των ΕΚ μαζί με τα άλλα συναφή έγγραφα που έχουν αποσταλεί από την Επιτροπή των ΕΚ.3. Η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και τα κράτη της ΕΖΕΣ δικαιούνται να παρίστανται στη Συμβουλευτική Επιτροπή Συγκεντρώσεων των ΕΚ και να διατυπώνουν τις απόψεις τους, δεν έχουν, όμως, δικαίωμα ψήφου.ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΠΙ ΜΕΡΟΥΣ ΚΡΑΤΩΝ Άρθρο 6 1. Η Επιτροπή των ΕΚ δύναται, με απόφαση που κοινοποιείται αμελλητί στις ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις, στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών της ΕΚ και στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ, να αναφέρει την κοινοποιηθείσα συγκέντρωση σε ένα κράτος της ΕΖΕΣ όταν υφίσταται κίνδυνος η συγκέντρωση να δημιουργήσει ή να ενισχύσει δεσπόζουσα θέση που θα έχει σαν αποτέλεσμα να παρακωλύσει σε αξιοσημείωτο βαθμό τον πραγματικό ανταγωνισμό σε μία αγορά του κράτους αυτού, η οποία παρουσιάζει όλα τα χαρακτηριστικά ξεχωριστής αγοράς, ανεξάρτητα από το αν αποτελεί σημαντικό ή όχι τμήμα του εδάφους το οποίο καλύπτει η συμφωνία.2. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, κάθε κράτος της ΕΖΕΣ μπορεί να προσφεύγει στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, βάσει των ιδίων λόγων και με τους αυτούς όρους με τα κράτη μέλη της ΕΚ δυνάμει του άρθρου 173 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως να ζητάει τη λήψη ασφαλιστικών μέτρων με σκοπό την εφαρμογή του εθνικού του δικαίου για τον ανταγωνισμό.Άρθρο 7 1. Παρά την αποκλειστική αρμοδιότητα της Επιτροπής των ΕΚ να χειρίζεται συγκεντρώσεις με κοινοτική διάσταση, όπως προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89, της 21ης Δεκεμβρίου 1989, για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ επιχειρήσεων (ΕΕ αριθ. L 395 της 30.12.1989, σ. 1), όπως διορθώθηκε στην ΕΕ αριθ. L 257 της 21.9.1990, σ. 13, τα κράτη της ΕΖΕΣ λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα για την προστασία εννόμων συμφερόντων εκτός εκείνων που λαμβάνονται υπόψη σύμφωνα με τον ανωτέρω κανονισμό και τα οποία συμβιβάζονται με τις γενικές αρχές και άλλες διατάξεις που προβλέπονται, άμεσα ή έμμεσα, από τη συμφωνία.2. Κατά την έννοια της παραγράφου 1, ως έννομα συμφέροντα θεωρούνται η δημόσια ασφάλεια, η πολυφωνία των μαζικών μέσων ενημέρωσης και οι κανόνες εποπτείας.3. Πριν από τη λήψη των ανωτέρω μέτρων, κάθε άλλο δημόσιο συμφέρον πρέπει να ανακοινώνεται στην Επιτροπή των ΕΚ και να αναγνωρίζεται από αυτήν αφού σταθμιστεί αν συμβιβάζεται με τις γενικές αρχές και τις άλλες διατάξεις που προβλέπονται, άμεσα ή έμμεσα, από τη συμφωνία. Η Επιτροπή των ΕΚ ενημερώνει εντός μηνός από την ανακοίνωση αυτή την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και το ενδιαφερόμενο κράτος της ΕΖΕΣ για την απόφασή της.ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΣΥΝΔΡΟΜΗ Άρθρο 8 1. Η Επιτροπή των ΕΚ, κατά την εκτέλεση των καθηκόντων που της έχουν ανατεθεί δυνάμει του άρθρου 57 της συμφωνίας, μπορεί να λαμβάνει όλες τις αναγκαίες πληροφορίες από την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και τα κράτη της ΕΖΕΣ.2. Η Επιτροπή των ΕΚ, όταν υποβάλει, σε ένα πρόσωπο, μία επιχείρηση ή μία ένωση επιχειρήσεων που είναι εγκατεστημένοι στο έδαφος της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ, αίτηση παροχής πληροφοριών, διαβιβάζει συγχρόνως αντίγραφο της αιτήσεως στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ.3. Όταν τα πρόσωπα αυτά, οι επιχειρήσεις ή οι ενώσεις επιχειρήσεων δεν παρέχουν τις αιτούμενες πληροφορίες εντός της προθεσμίας που ορίζει η Επιτροπή των ΕΚ, ή της παρέχουν ανεπαρκείς πληροφορίες, η Επιτροπή των ΕΚ ζητάει με απόφαση τη σχετική πληροφορία και διαβιβάζει ένα αντίγραφο αυτής της απόφασης στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ.4. Κατόπιν αιτήσεως της Επιτροπής των ΕΚ, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ διεξάγει έρευνες στο έδαφός της.5. Η Επιτροπή των ΕΚ μπορεί να εκπροσωπείται και να λαμβάνει ενεργό μέρος στις έρευνες που διεξάγονται βάσει της παραγράφου 4.6. Όλες οι πληροφορίες που λαμβάνονται κατά τις έρευνες αυτές κατόπιν αιτήσεως, διαβιβάζονται στην Επιτροπή των ΕΚ αμέσως μετά την οριστικοποίησή τους.7. Όταν η Επιτροπή των ΕΚ διεξάγει έρευνες στο έδαφος της Κοινότητας, ενημερώνει, όσον αφορά τις περιπτώσεις που εμπίπτουν στο άρθρο 2, παράγραφος 1, και παράγραφος 2, στοιχείο α), την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ για το ότι έλαβαν χώρα τέτοιες έρευνες και, μετά από αίτηση, διαβιβάζει με τον ενδεικνυόμενο τρόπο τα σχετικά αποτελέσματα των ερευνών.ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ ΑΠΟΡΡΗΤΟ Άρθρο 9 1. Οι ληφθείσες πληροφορίες κατ' εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνον για τους σκοπούς των διαδικασιών βάσει του άρθρου 57 της συμφωνίας.2. Η Επιτροπή των ΕΚ, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών της ΕΚ και των κρατών της ΕΖΕΣ, οι υπάλληλοι και το λοιπό προσωπικό τους δεν πρέπει να κοινολογούν τις πληροφορίες που συγκεντρώνουν συνεπεία της εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου και οι οποίες καλύπτονται από την υποχρέωση τήρησης του επαγγελματικού απορρήτου.3. Οι κανόνες σχετικά με το επαγγελματικό απόρρητο και την περιορισμένη χρήση των πληροφοριών που προβλέπονται από τη συμφωνία ή τη νομοθεσία των συμβαλλομένων μερών, δεν εμποδίζουν την ανταλλαγή και χρήση των πληροφοριών σύμφωνα με το παρόν πρωτόκολλο.ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Άρθρο 10 1. Οι επιχειρήσεις απευθύνουν τις κοινοποιήσεις τους στην αρμόδια Εποπτεύουσα Αρχή σύμφωνα με το άρθρο 57, παράγραφος 2, της συμφωνίας.2. Κοινοποιήσεις ή καταγγελίες που απευθύνονται σε αρχή, η οποία, βάσει του άρθρου 57, δεν είναι αρμόδια να λαμβάνει αποφάσεις για συγκεκριμένη περίπτωση, διαβιβάζονται αμελλητί στην αρμόδια Εποπτεύουσα Αρχή.Άρθρο 11 Ημερομηνία υποβολής μιας κοινοποιήσεως είναι η ημερομηνία παραλαβής της από την αρμόδια Εποπτεύουσα αρχή.Εάν μία περίπτωση κοινοποιηθεί σύμφωνα με τους κανόνες εφαρμογής του άρθρου 57, αλλά εμπίπτει στο άρθρο 53, ως ημερομηνία της κοινοποιήσεως θεωρείται η ημερομηνία παραλαβής της από την Επιτροπή των ΕΚ ή από την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ.ΓΛΩΣΣΕΣ Άρθρο 12 1. Οι επιχειρήσεις δικαιούνται να χρησιμοποιούν ή να ζητούν τη χρησιμοποίηση μιας επίσημης γλώσσας κράτους της ΕΖΕΣ ή της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, κατά την εποικοινωνία τους με την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ ή την Επιτροπή των ΕΚ όσον αφορά τις κοινοποιήσεις. Αυτό ισχύει για όλα τα στάδια μιάς διαδικασίας.2. Εάν οι επιχειρήσεις επιλέξουν να απευθυνθούν σε μία Εποπτεύουσα Αρχή σε γλώσσα που δεν είναι μία από τις επίσημες γλώσσες των κρατών που εμπίπτουν στη δικαιοδοσία αυτής της Αρχής ή μία από τις γλώσσες εργασίας της, τότε συνοδεύουν συγχρόνως όλα τα έγγραφα με μετάφραση σε μία από τις επίσημες γλώσσες αυτής της Αρχής.3. Όσον αφορά τις επιχειρήσεις που δεν συμμετέχουν στην κοινοποίηση, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και η Επιτροπή των ΕΚ μπορούν να απευθύνονται σ' αυτές σε μία κατάλληλη επίσημη γλώσσα κράτους της ΕΖΕΣ ή της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή σε μία από τις γλώσσες εργασίας μιας από τις Αρχές αυτές. Αν επιλέξουν να απευθυνθούν σε μία Εποπτεύουσα Αρχή σε γλώσσα η οποία δεν είναι μία από τις επίσημες γλώσσες των κρατών που εμπίπτουν στη δικαιοδοσία αυτής της Αρχής ή μία από τις γλώσσες εργασίας της, τότε εφαρμόζεται η παράγραφος 2.4. Η γλώσσα που επιλέγεται για τη μετάφραση καθορίζει τη γλώσσα στην οποία η αρμόδια Αρχή απευθύνεται στις επιχειρήσεις.ΠΡΟΘΕΣΜΙΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 13 Όσον αφορά τις προθεσμίες και άλλες διαδικαστικές διατάξεις, ισχύουν οι κανόνες για την εφαρμογή του άρθρου 57 καθώς και για τους σκοπούς της συνεργασίας μεταξύ της Επιτροπής των ΕΚ και της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ και των κρατών της ΕΖΕΣ, εκτός αν άλλως ορίζεται από το παρόν πρωτόκολλο.ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΗ ΔΙΑΤΑΞΗ Άρθρο 14 Το άρθρο 57 δεν εφαρμόζεται σε συγκέντρωση που αποτέλεσε αντικείμενο μιάς συμφωνίας ή ανακοίνωσης ή όπου ο έλεγχος αποκτήθηκε πριν από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος της συμφωνίας. Σε καμία περίπτωση δεν εφαρμόζεται σε συγκέντρωση, κατά της οποίας έχει κινήσει διαδικασία, πριν από την ημερομηνία αυτή, μια εθνική αρχή αρμόδια επί θεμάτων ανταγωνισμού.