CELEX: 31990R0906
Language: el
Date: 1990-04-09 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 906/90 της Επιτροπής της 9ης Απριλίου 1990 περί θεσπίσεως εξαιρετικών μέτρων στηρίξεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στο Βέλγιο και περί καταργήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 620/90

Avis juridique important

|

31990R0906

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 906/90 της Επιτροπής της 9ης Απριλίου 1990 περί θεσπίσεως εξαιρετικών μέτρων στηρίξεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στο Βέλγιο και περί καταργήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 620/90  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 093 της 10/04/1990 σ. 0027 - 0028

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 906/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 9ης Απριλίου 1990  περί θεσπίσεως εξαιρετικών μέτρων στηρίξεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στο Βέλγιο και περί καταργήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 620/90  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2759/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1249/89 (2), και ιδίως το άρθρο 20 και το άρθρο 22 δεύτερο εδάφιο,  Εκτιμώντας:  ότι, λόγω της εμφανίσεως της κλασικής πανώλης των χοίρων σε ορισμένες περιοχές παραγωγής του Βελγίου, θεσπίσθηκαν εξαιρετικά μέτρα στηρίξεως της αγοράς του χοιρείου κρέατος από αυτό το κράτος μέλος με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 620/90 της Επιτροπής (3)·  ότι, λόγω της εξελίξεως της επιζωοτίας στο Βέλγιο, οι αρμόδιες αρχές έλαβαν αποφάσεις που προβλέπουν τον καθορισμό, μεταξύ άλλων από τις 24 Μαρτίου 1990, μιας «ζώνης επιτηρήσεως»· ότι η ζώνη αυτή περιλαμβάνεται στην απόφαση 90/161/ΕΟΚ της Επιτροπής της 30ής Μαρτίου 1990 περί ορισμένων μέτρων προστασίας κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων στο Βέλγιο (4)· ότι, κατά συνέπεια, στη ζώνη αυτή απαγορεύεται προσωρινά η εμπορία ζωντανών χοίρων, νωπού χοιρείου κρέατος και προϊόντων με βάση το χοίρειο κρέας που δεν έχουν υποστεί θερμική επεξεργασία·  ότι, επιπλέον, σύμφωνα με το άρθρο 9 της οδηγίας 80/217/ΕΟΚ του Συμβουλίου (5) καθορίζονται ζώνες προστασίας στο εσωτερικό της ζώνης εποπτείας· ότι έχουν ληφθεί εξαιρετικά κτηνιατρικά μέτρα σε μια ακτίνα ενός χιλιομέτρου γύρω από τις προσβεβλημένες εκμεταλλεύσεις· ότι πρέπει, συνεπώς, να προβλεφθούν εξαιρετικά μέτρα στηρίξεως της αγοράς πέραν της ακτίνας αυτής έως τα όρια της ζώνης εποπτείας·  ότι, πράγματι, οι περιορισμοί και οι υποχρεώσεις που συνδέονται με τη θερμική επεξεργασία που προβλέπεται στην απόφαση 90/161/ΕΟΚ υπάρχει κίνδυνος να ζημιώσουν σοβαρά τη διάθεση των κρεάτων που παράγονται εντός της «ζώνης εποπτείας» στην οποία έχει επιβληθεί περιορισμός της ελεύθερης κυκλοφορίας · ότι, επιπλέον, η πώληση αυτών των προϊόντων υπάρχει κίνδυνος να διαταράξει τη διάθεση των προϊόντων που κατάγονται από άλλες περιοχές του Βελγίου λόγω του υψηλού κινδύνου μολύνσεως· ότι, μεριμνώντας για την πρόβλεψη της μεταγενέστερης διαδόσεως της επιζωοτίας, πρέπει να εξαιρεθεί το μέρος της παραγωγής χοίρου στη ζώνη επιτηρήσεως που καθορίσθηκε στις 24 Μαρτίου 1990 στο Βέλγιο και στις ζώνες παραγωγής που περιλαμβάνονται σ' αυτή, από το κανονικό κύκλωμα των προϊόντων που προορίζονται για την ανθρώπινη διατροφή και να προβούμε στη μεταποίηση σε προϊόντα που προορίζονται για σκοπούς άλλους από την ανθρώπινη διατροφή· ότι πρέπει, συνεπώς, να καταργηθούν οι ενισχύσεις στην ιδιωτική αποθεματοποίηση που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 620/90·  ότι πρέπει να καθορισθεί μια τιμή αγοράς για τα χοιρίδια και για τους ζωντανούς χοίρους σε περίπτωση αγοράς χοίρων που εκτρέφονται από οργανισμό παρεμβάσεως, στη ζώνη επιτηρήσεως που περιλαμβάνεται στις ζώνες παραγωγής, με εξαίρεση τις ζώνες που βρίσκονται σε ακτίνα ενός χιλιομέτρου από τις προσβεβλημένες εκμεταλλεύσεις· ότι για να αποφευχθούν καταχρήσεις θα πρέπει να εξαιρεθούν οι αγορές των χοιριδίων που παχύνονται σε εκμετάλλευση κλειστού κυκλώματος·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Χοιρείου Κρέατος,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Από τις 12 Απριλίου έως τις 10 Μαΐου 1990, ο οργανισμός παρεμβάσεως του Βελγίου αγοράζει ζωντανούς χοίρους βάρους μεγαλύτερου από 110 χιλιόγραμμα κατά μέσο όρο ανά παρτίδα και, εάν η κατάσταση το απαιτεί, χοιρίδια βάρους μεγαλύτερου από 25 χιλιόγραμμα κατά μέσο όρο ανά παρτίδα.  Άρθρο 2  1. Μπορούν να αγορασθούν χοίροι και χοιρίδια που έχουν εκτραφεί στη ζώνη επιτηρήσεως που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙ της αποφάσεως 90/161/ΕΟΚ σε εκμεταλλεύσεις που βρίσκονται σε απόσταση πλέον του ενός χιλιομέτρου από τις προσβεβλημένες εκμεταλλεύσεις.  2. Αγοράζονται μόνον χοιρίδια που δεν παχύνονται σε εκμετάλλευση κλειστού κυκλώματος.  Άρθρο 3  Οι χοίροι ζυγίζονται και θανατώνονται με τρόπο που να μη μπορεί να διαδοθεί η επιζωοτία.  Μεταφέρονται αμέσως σε εγκαταστάσεις αξιοποιήσεων καταλοίπων ζωικής προελεύσεως και μεταποιούνται σε προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1501 00 11, 1506 00 00 και 2301 10 00.  Οι εργασίες εκτελούνται υπό τον έλεγχο των αρμόδιων βελγικών αρχών.  Άρθρο 4  1. Η τιμή αγοράς στην εκμετάλλευση για τους ζωντανούς χοίρους βάρους μεγαλύτερου από 110 χιλιόγραμμα κατά μέσο όρο ανά παρτίδα καθορίζεται σε 142 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα σφαγμένου βάρους, πολλαπλασιάζοντας την τιμή αυτή με το συντελεστή 0,83.  2. Η τιμή αγοράς των χοιριδίων καθορίζεται σε 48 Ecu ανά κεφαλή.  3. Η τιμή πωλήσεως των χοίρων και των χοιριδίων από τον οργανισμό παρεμβάσεως του Βελγίου στις εγκαταστάσεις αξιοποιήσεως καταλοίπων ζωικής προελεύσεως καθορίζεται σε 30 Ecu ανά τόνο.  Άρθρο 5  Οι αρμόδιες αρχές του Βελγίου ανακοινώνουν στην Επιτροπή, κάθε εβδομάδα, τις ακόλουθες πληροφορίες όσον αφορά την προηγούμενη εβδομάδα:  - αριθμός και συνολικό βάρος των παχυνθέντων χοίρων που έχουν αγορασθεί,  - αριθμός και συνολικό βάρος των χοιριδίων που έχουν αγορασθεί.  Άρθρο 6  1. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 620/90 καταργείται.  2. Μετά από αίτηση των συμβαλλομένων, η υποχρέωση αποθεματοποιήσεως μπορεί να μη τηρηθεί για όλες τις συμβάσεις που έχουν συναφθεί στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 620/90.  Άρθρο 7  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από τις 12 Απριλίου 1990.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 9 Απριλίου 1990.  Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 282 της 1. 11. 1975, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 129 της 11. 5. 1989, σ. 12.  (3) ΕΕ αριθ. L 67 της 15. 3. 1990, σ. 33.  (4) ΕΕ αριθ. L 90 της 5. 4. 1990, σ. 26.  (5) ΕΕ αριθ. L 47 της 21. 2. 1980, σ. 4.