CELEX: 52009PC0506
Language: sl
Date: 2009-09-23
Title: Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 43/2009 glede ribolovnih možnosti in s tem povezanih pogojev za nekatere staleže rib

Pomembno pravno obvestilo

|

52009PC0506

Predlog uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 43/2009 glede ribolovnih možnosti in s tem povezanih pogojev za nekatere staleže rib  /* KOM/2009/0506 končno */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 23.9.2009COM(2009) 506 konč.PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 43/2009 glede ribolovnih možnosti in s tem povezanih pogojev za nekatere staleže ribOBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMUredba Sveta (ES) št. 43/2009 določa ribolovne možnosti za leto 2009 in s tem povezane pogoje za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se uporabljajo v vodah Skupnosti, in za plovila Skupnosti v vodah, kjer so potrebne omejitve ulova.Zaradi izključitve določenih skupin plovil iz ureditve ribolovnega napora v skladu z Uredbo (ES) št. 1342/2008, ki jo uvaja Uredba Sveta (ES) št. [..]/2009, je treba prilagoditi največji dovoljeni ribolovni napor za države članice, navedene v Prilogi IIa k Uredbi (ES) št. 43/2009.Namen tega predloga je uvesti potrebne spremembe v Uredbo (ES) št. 43/2009.Svet se poziva, da čim prej sprejme ta predlog, s čimer bo ribičem omogočil, da načrtujejo svoje dejavnosti za to ribolovno sezono.PredlogUREDBA SVETAo spremembi Uredbe (ES) št. 43/2009 glede ribolovnih možnosti in s tem povezanih pogojev za nekatere staleže ribSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2371/2002 z dne 20. decembra 2002 o ohranjevanju in trajnostnem izkoriščanju ribolovnih virov v okviru skupne ribiške politike[1] in zlasti člena 20 Uredbe,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1342/2008 z dne 18. decembra 2008 o določitvi dolgoročnega načrta za staleže trske in ribištvo, ki izkorišča te staleže[2], in zlasti člena 12 Uredbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju naslednjega:(1) Uredba Sveta (ES) št. 43/2009 z dne 16. januarja 2009[3] določa ribolovne možnosti za leto 2009 in s tem povezane pogoje za nekatere staleže rib in skupine staležev rib, ki se uporabljajo v vodah Skupnosti, in za plovila Skupnosti v vodah, kjer so potrebne omejitve ulova.(2) Priloga IIa k Uredbi (ES) št. 43/2009 določa pravila za upravljanje ribolovnega napora v okviru dolgoročnega načrta za upravljanje staležev trske, uvedenega z Uredbo (ES) št. 1342/2008, in v Dodatku 1 k navedeni prilogi za vsako državo članico posebej določa največji dovoljeni ribolovni napor v kilovatnih dneh po zadevnih območjih in glede na zadevne skupine orodij. Ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 754/2009 z dne 27. julija 2009 o izključitvi določenih skupin plovil iz ureditve ribolovnega napora, določenega v poglavju III Uredbe (ES) št. 1342/2008[4], kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. [..]/2009[5], je treba prilagoditi največji dovoljeni ribolovni napor, določen v Dodatku 1 k Prilogi IIA k Uredbi (ES) št. 43/2009, tako, da se za Nemčijo iz skupine napora TR1 na območju (b) odšteje 169 179 kilovatnih dni in na območju (d) 9 295 kilovatnih dni, za Francijo iz skupine napora TR1 na območju (d) 1 569 719 kilovatnih dni in iz skupine napora GN1 96 903 kilovatne dneve ter za Španijo iz skupine napora LL na območju (d) 1 402 142 kilovatnih dni. Glede na retroaktivno uporabo Uredbe (ES) št. [..]/2009 od 1. februarja 2009 se morajo te prilagoditve uporabljati od tega istega datuma.(3) Uredbo (ES) št. 43/2009 je zato treba ustrezno spremeniti.(4) Da bi zadevnim ribičem zagotovili varnost in jim omogočili, da čim prej načrtujejo svoje dejavnosti za to ribolovno sezono, je nujno odobriti izjemo od roka šestih tednov iz člena 3 naslova I Protokola o vlogi nacionalnih parlamentov v Evropski uniji, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in pogodbam o ustanovitvi Evropskih skupnosti –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Spremembe Uredbe (ES) št. 43/2009Dodatek 1 Priloge IIA k Uredbi (ES) št. 43/2009 se spremeni:1) V tabeli (b) se stolpec, ki zadeva Nemčijo, nadomesti z naslednjim:DE |2 057 354 |600 089 |3 501 |29 822 |1 893 044 |227 773 |516 |0 |2) V tabeli (d) sea) stolpec, ki zadeva Nemčijo, nadomesti z naslednjim:DE |15 780 |0 |0 |0 |0 |35 531 |0 |0 |b) stolpec, ki zadeva Francijo, nadomesti z naslednjim:FR |1 128 383 |5 881 |0 |506 |11 692 |0 |0 |54 917 |c) stolpec, ki zadeva Španijo, nadomesti z naslednjim:ES |0 |0 |0 |0 |0 |13 836 |0 |0 |Člen 2Začetek veljavnostiTa uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Uporablja se od 1. februarja 2009.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju,Za Svet. Predsednik [1] UL L 358, 31.12.2007, str. 59.[2] UL L 348, 24.12.2008, str. 20.[3] UL L 22, 26.1.2009, str. 1.[4] UL L 214, 19.8.2009, str. 16.[5] UL L [..], [..].[..].2009, str. [..].