CELEX: 31993R1941
Language: el
Date: 1993-07-19 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1941/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19ης Ιουλίου 1993 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1767/82 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής των ειδικών εισφορών κατά την εισαγωγή ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων

Avis juridique important

|

31993R1941

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1941/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19ης Ιουλίου 1993 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1767/82 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής των ειδικών εισφορών κατά την εισαγωγή ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 176 της 20/07/1993 σ. 0021 - 0021 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 51 σ. 0019  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 51 σ. 0019 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1941/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19ης Ιουλίου 1993 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1767/82 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμογής των ειδικών εισφορών κατά την εισαγωγή ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντωνΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1108/93 του Συμβουλίου της 4ης Μαΐου 1993 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής των διμερών γεωργικών συμφωνιών που συνάπτονται μεταξύ της Κοινότητας, αφενός, και της Αυστρίας, της Φινλανδίας, της Ισλανδίας, της Νορβηγίας  και της Σουηδίας, αφετέρου (1), και ιδίως το άρθρο 1,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2071/92 (3), και ιδίως το  άρθρο 14 παράγραφος 7,  Εκτιμώντας:  ότι η Κοινότητα έχει υπογράψει διμερή γεωργική συμφωνία με την Αυστρία- ότι στη συμφωνία αυτή περιλαμβάνεται, μεταξύ άλλων, διακανονισμός που αφορά τις αμοιβαίες συναλλαγές τυριών (4)- ότι τα αναφερόμενα τυριά στη συμφωνία αυτή πρέπει να συνοδεύονται από το πιστοποιητικό ΙΜΑ 1- ότι είναι ανάγκη να τροποποιηθεί η ονομασία του οργανισμού εκδόσεως των πιστοποιητικών αυτών στην Αυστρία λόγω διοικητικής αναδιοργανώσεως καθώς και να  διαρθρωθεί μια διάταξη του παραρτήματος ΙΙΙ για να αποφευχθεί οποιαδήποτε αμφιβολία- ότι για τις προσαρμογές αυτές πρέπει να γίνουν τροποποιήσεις στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1767/82 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)  αριθ. 1317/93 (6)- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1767/82 τροποποιείται ως εξής:  1. Στο παράρτημα ΙΙΙ σημείο Η, η εισαγωγική φράση και το σημείο 1 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:  "Η. Όσον αφορά το τυρί tilsit, που εμφαίνεται στο παράρτημα Ι σημεία μ) και ν) και υπάγεται στη διάκριση ΣΟ ex 0406 90 25:  1. Ο χώρος αριθ. 7 με την ένδειξη "τυρί tilsit"." 2. Στο παράρτημα IV, χώρα "Αυστρία", στην τέταρτη στήλη, η ονομασία του οργανισμού εκδόσεως των πιστοποιητικών ΙΜΑ 1 αντικαθίσταται από τον οργανισμό "Agrarmarkt Austria (AMA)".  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 19 Ιουλίου 1993.  Για την Επιτροπή Rene STEICHEN Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 113 της 7. 5. 1993, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.  (3) ΕΕ αριθ. L 215 της 30. 7. 1992, σ. 64.  (4) ΕΕ αριθ. L 109 της 1. 5. 1993, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 196 της 5. 7. 1982, σ. 1.  (6) ΕΕ αριθ. L 132 της 29. 5. 1993, σ. 78.