CELEX: 31993D0180
Language: da
Date: 1993-03-26 00:00:00
Title: 93/180/EØF: Kommissionens beslutning af 26. marts 1993 om beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien og om ophævelse af beslutning 93/166/EØF

Avis juridique important

|

31993D0180

93/180/EØF: Kommissionens beslutning af 26. marts 1993 om beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien og om ophævelse af beslutning 93/166/EØF  

EF-Tidende nr. L 075 af 30/03/1993 s. 0021 - 0025

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien og om ophaevelse af beslutning 93/166/EOEF  (93/180/EOEF)KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets direktiv 90/425/EOEF af 26. juni 1990 om veterinaerkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Faellesskabet med henblik paa gennemfoerelsen af det indre marked (1), senest aendret ved  direktiv 92/118/EOEF (2), saerlig artikel 10,  under henvisning til Raadets direktiv 89/662/EOEF af 11. december 1989 om veterinaerkontrol i samhandelen i Faellesskabet med henblik paa gennemfoerelse af det indre marked (3), senest aendret ved direktiv 92/118/EOEF, saerlig artikel 9, og ud fra foelgende betragtninger:  Der er siden den 28. februar 1993 anmeldt adskillige udbrud af mund- og klovesyge i flere regioner i Italien;  Kommissionen har ved besoeg i Italien undersoegt situationen hvad angaar mund- og klovesyge;  situationen i Italien, hvad angaar mund- og klovesyge, kan udgoere en fare for bestandene i andre medlemsstater paa grund af samhandelen med levende klovbaerende dyr og visse produkter heraf;  Kommissionen vedtog beslutning 93/168/EOEF (4) for at forhindre smittespredning til andre medlemsstater;  udviklingen i situationen i Italien goer det muligt at tillade handel med levende dyr og visse produkter fra dele af Italien, som ikke er ramt af sygdommen, og visse produkter, der blev fremstillet, inden smitten blev indstaebt;  Italien har truffet foranstaltninger i henhold til Raadets direktiv 85/511/EOEF af 18. november 1985 om faellesskabsforanstaltningber til bekaempelse af mund- og klovesyge (5), senest aendret ved direktiv 92/380/EOEF (6), og har endvidere indfoert yderligere  foranstaltninger inden for de smitteramte omraader;  for at forhindre, at sygdommen breder sig til andre dele af Italien, er det imidlertid noedvendigt, at Italien indfoerer foranstaltninger i passende omfang;  de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Staaende Veterinaerkomité - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  1. Italien maa ikke sende levende kvaeg, faar, geder og svin samt andre klovbaerende dyr fra de i bilaget anfoerte dele af dets omraade til andre medlemsstater.  2. De sundhedscertifikater, der omhandles i Raadets direktiv 64/432/EOEF (7), og som ledsager levende kvaeg og svin, der forsendes fra Italien, og Raadets direktiv 91/68/EOEF (8), som ledsager levende faar og geder, der forsendes fra Italien, skal forsynes  med foelgende paategning:  »Dyr, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 93/180/EOEF af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien.« 3. Italien soerger for, at sundhedscertifikater for andre klovbaerende dyr end dem, der er omfattet af de i stk. 2 omhandlede certifikater, forsynes med foelgende paategning:  »Levende, klovbaerende dyr, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 93/180/EOEF af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien«.  Artikel 2  1. Italien maa ikke sende fersk koed af kvaeg, faar, geder og svin samt andre klovbaerende dyr, der kommer fra de dele af dets omraade, der er anfoert i bilaget, eller hidroerer fra dyr med oprindelse i disse dele af Italien, til andre medlemsstater.   2. Forbuddet i stk. 1 gaelder ikke for:  a) fersk koed fremstillet inden den 1. februar 1993, saafremt koedet er tydeligt identificeret og transporteres og oplagres adskilt fra koed, som ikke er bestemt til handel inden for Faellesskabet b) fersk koed fra opskaeringsvirksomheder, hvis foelgende betingelser er overholdt:  - kun fersk koed som omhandlet i litra a) eller fersk koed fra dyr, der er opdraettet og slagtet uden for det af forbud omfattede omraade, vil blive forarbejdet i virksomheden - alt saadant fersk koed skal vaere forsynet med sundhedsmaerket som omhandlet i kapitel XI i bilag I til Raadets direktiv 64/443/EOEF af 26. juni 1964 om sundhedsmaessige problemer vedroerende handel med fersk koed inden for Faellesskabet (9) - arbejdet i virksomheden skal foregaa under streng dyrlaegekontrol - det ferske koed skal vaere tydeligt identificeret og skal transporteres og oplagres adskilt fra koed, som ikke er bestemt til handel inden for Faellesskabet - kontrollen af, at ovenstaaende betingelser er opfyldt, udfoeres af den kompetente veterinaermyndighed under tilsyn af de centrale veterinaermyndigheder, som sender de andre medlemsstater og Kommissionen en fortegnelse over de virksomheder, de har godkendt  i henhold til disse bestemmelser.  3. Det sundhedscertifikat, der omhandles i direktiv 64/433/EOEF, og som ledsager fersk koed, der forsendes fra Italien, skal forsynes med foelgende paategning:  »Koed, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 93/180/EOEF af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien«.  Artikel 3  1. Italien maa ikke sende koedprodukter af dyr af kvaeg, faar, geder og svin samt andre klovbaerende dyr, der kommer fra de i bilaget anfoerte dele af Italien, eller koedprodukter tilvirket under anvendelse af koed af dyr med oprindelse i disse dele  af Italien, til andre medlemsstater.  2. Restriktionerne i stk. 1 gaelder ikke for koedprodukter, der har undergaaet en af de i artikel 4, stk. 1, i Raadets direktiv 80/215/EOEF (10) omhandlede behandlinger, eller for koedprodukter som defineret i Raadets direktiv 77/99/EOEF af 21. december 1976 om  sundhedsmaessige problemer i forbindelse med handel med koedprodukter inden for Faellesskabet (11), som under tilvirkningen over alt har faaet en pH-vaerdi paa under 6.  3. Forbuddet i stk. 1 gaelder ikke for:  a) koedprodukter, der er tilvirket inden den 1. februar 1993, saafremt koedprodukterne er tydeligt identificeret og transporteres og oplagres adskilt fra koedprodukter, der ikke er bestemt til handel inden for Faellesskabet b) koedprodukter, der er tilvirket i virksomhederne under foelgende betingelser:  - alt fersk koed, der anvendes i virksomheden, skal vaere i overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, eller hidroere fra dyr, der er opdraettet og slagtet uden for det af forbud omfattede omraade - alle koedprodukter, der anvendes i det faerdige produkt, skal vaere i overensstemmelse med litra a) eller vaere fremstillet af fersk koed af dyr, der er opdraettet og slagtet uden for det af forbud omfattede omraade - alle koedprodukter skal vaere forsynet med et sundhedsmaerke som omhandlet i kapitel VI i bilag A til direktiv 77/99/EOEF - arbejdet i virksomheden skal foregaa under streng dyrlaegekontrol - koedprodukterne skal vaere tydeligt identificeret og skal transporteres og oplagres adskilt fra koed og koedprodukter, der ikke er bestemt til handel inden for Faellesskabet - kontrollen af, at ovenstaaende betingelser er opfyldt, udfoeres af den kompetente veterinaermyndighed under tilsyn af de centrale veterinaermyndigheder, som sender de andre medlemsstater og Kommissionen en fortegnelse over de virksomheder, de har godkendt  i henhold til disse bestemmelser c) koedprodukter, der er tilvirket i de dele af omraadet, som ikke er omfattet af restriktioner, med koed, der er fremstillet inden den 1. februar 1993 og kommer fra dele af omraadet, som bliver undergivet restriktioner, saafremt koedet og koedprodukterne er  tydeligt identificeret og transporteres og oplagres adskilt fra koed og koedprodukter, der ikke er bestemt til handel inden for Faellesskabet.  4. Det sundhedscertifikat, der omhandles i Raadets direktiv 77/99/EOEF, og som ledsager koedprodukter, der forsendes fra Italien, skal forsynes med foelgende paategning:  »Produkter, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 93/180/EOEF af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien.« Artikel 4  1. Italien maa ikke sende maelk fra de i bilaget anfoerte dele af dets omraade til andre medlemsstater.  2. Forbuddet i stk. 1 gaelder ikke for komaelk, som har undergaaet en varmebehandling ved en temperatur paa mindst 71,7° C i 15 sekunder eller en tilsvarende behandling.  3. Forbuddet i stk. 1 gaelder ikke for maelk, der er behandlet i virksomhederne under foelgende betingelser:  - al maelk, der anvendes i virksomheden, skal vaere i overensstemmelse med stk. 2 eller hidroere fra dyr uden for det af forbud omfattede omraade - arbejdet i virksomheden skal foregaa under streng veterinaerkontrol - maelken skal vaere tydeligt identificeret og skal transporteres og oplagres adskilt fra maelk og mejeriprodukter, der ikke er bestemt til handel inden for Faellesskabet - kontrollen af, at ovenstaaende betingelser er opfyldt, udfoeres af den kompetente veterinaermyndighed under tilsyn af de centrale veterinaermyndigheder, som sender de andre medlemsstater og Kommissionen en fortegnelse over de virksomheder, de har godkendt  i henhold til disse bestemmelser.  4. Italien soerger for, at sundhedscertifikaterne for maelk, der skal sendes til andre medlemsstater, forsynes med foelgende paategning:  »Maelk, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 93/180/EOEF af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien.« Artikel 5  1. Italien maa ikke sende mejeriprodukter fra de i bilaget anfoerte dele af dets omraade til andre medlemsstater.  2. Forbuddet i stk. 1 gaelder ikke for:  a) mejeriprodukter, der er fremstillet inden den 1. februar 1993 b) mejeriprodukter, der har undergaaet en varmebehandling ved en temperatur paa mindst 71,7° C i 15 sekunder eller en tilsvarende behandling c) mejeriprodukter, der er fremstillet af maelk, som har undergaaet den i artikel 4, stk. 2, omhandlede varmebehandling.  3. Forbuddet i stk. 1 gaelder ikke for:  a) mejeriprodukter, der er fremstillet i virksomhederne under foelgende betingelser:  - al maelk, der anvendes i virksomheden, skal vaere i overensstemmelse med artikel 4, stk. 2, eller skal hidroere fra dyr uden for det af forbud omfattede omraade - alle mejeriprodukter, der anvendes i det faerdige produkt, skal vaere i overensstemmelse med stk. 2 eller vaere fremstillet af maelk, der hidroerer fra dyr uden for det af forbud omfattede omraade - arbejdet i virksomheden skal foregaa under streng veterinaerkontrol - mejeriprodukterne skal vaere tydeligt identificeret og skal transporteres og oplagres adskilt fra maelk og mejeriprodukter, der ikke er bestemt til handel inden for Faellesskabet - kontrollen af, at ovenstaaende betingelser er opfyldt, udfoeres af den kompetente veterinaermyndighed under tilsyn af de centrale veterinaermyndigheder, som sender de andre medlemsstater og Kommissionen en fortegnelse over de virksomheder, de har godkendt  i henhold til disse bestemmelser b) mejeriprodukter, der er fremstillet i de dele af omraadet, som ikke er omfattet af restriktioner, under anvendelse af maelk fra foer den 1. februar 1993, som kommer fra dele af omraadet, der bliver undergivet restriktioner, saafremt mejeriprodukterne er  tydeligt identificeret og transporteres og oplagres adskilt fra mejeriprodukter, der ikke er bestemt til handel inden for Faellesskabet.  4. Italien soerger for, at sundhedscertifikater for mejeriprodukter, som skal sendes til andre medlemsstater, forsynes med foelgende paategning:  »Mejeriprodukter, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 93/180/EOEF af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien.« Artikel 6  1. Italien maa ikke sende saed og embryoner af kvaeg, faar, geder og svin samt andre klovbaerende dyr fra de i bilaget anfoerte dele af dets omraade til andre medlemsstater.  2. Dette forbud gaelder ikke for frossen tyresaed og koembryoner fra foer den 1. februar 1993.  3. Det sundhedscertifikat, der omhandles i Raadets direktiv 88/407/EOEF (12), og som ledsager frossen tyresaed, der forsendes fra Italien, skal forsynes med foelgende paategning:  »Frossen tyresaed, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 93/180/EOEF af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien.« 4. Det sundhedscertifikat, der omhandles i Raadets direktiv 89/556/EOEF (13), og som ledsager koembryoner, der forsendes fra Italien, skal forsynes med foelgende paategning:  »Koembryoner, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 93/180/EOEF af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien.« Artikel 7  1. Italien maa ikke sende huder og skind af kvaeg, faar, geder og svin samt andre klovbaerende dyr fra de i bilaget anfoerte dele af dets omraade til andre medlemsstater.  2. Dette forbud gaelder ikke for huder og skind, der har undergaaet foelgende behandling:  - indledende behandling af huderne med kalk ved en pH-vaerdi paa 12-13 i én dag (otte til ti timer) efterfulgt af neutralisering af kalken og efterfoelgende behandling med syre ved en pH-vaerdi paa 1-3 i én dag (otte til ti timer) - behandlede huder skal omhyggeligt adskilles fra ubehandlede huder.  3. Italien soerger for, at sunhedscertifikater for huder og skind, der skal sendes til andre medlemsstater, ledsages af et certifikat, som er forsynet med foelgende paategning:  »Huder og skind, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 93/180/EOEF af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien.« Artikel 8  Italien soerger for, at koeretoejer, der har vaeret anvendt til transport af levende dyr, rengoeres og desinficeres, hver gang de har vaeret anvendt, og fremlaegger bevis for denne desinfektion. Der udvises saerlig opmaerksomhed, naar det gaelder  koeretoejer, som benyttes i de dele af omraadet, der er anfoert i bilaget.  Artikel 9  1. Italien maa ikke sende andre produkter af kvaeg, faar, geder og svin samt andre klovbaerende dyr end dem, der er naevnt i artikel 2, 3, 4, 5, 6 og 7, fra de i bilaget anfoerte dele af dets omraade til andre medlemsstater.  2. Forbuddet i stk. 1 gaelder ikke for animalske produkter som omhandlet i stk. 1, der har undergaaet:  - varmebehandling i en hermetisk lukket beholder med en Fc-vaerdi paa mindst 3,00 eller - varmebehandling, hvorunder centrumstemperaturen bringes op paa mindst 70° C.  3. Italien soerger for, at sundhedscertifikater for de i stk. 2 omhandlede animalske produkter, der skal sendes til andre medlemsstater, ledsages af et certifikat, som er forsynet med foelgende paategning:  »Animalske produkter, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 93/180/EOEF af 26. marts 1993 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod mund- og klovesyge i Italien.« Artikel 10  Italien traeffer foranstaltninger i passende omfang for at sikre, at sygdommen ikke breder sig fra de dele af dets omraade, der er undergivet restriktioner, til andre dele.  Artikel 11  Beslutning 93/168/EOEF ophaeves.  Artikel 12  Medlemsstaterne aendrer de forantaltninger, de anvender paa samhandelen, for at bringe dem i overensstemmelse med denne beslutning. De underretter straks Kommissionen herom.  Artikel 13  Denne beslutning gaelder indtil den 30. april 1993.  Artikel 14  Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 26. marts 1993.  Paa Kommissionens vegne René STEICHEN Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 224 af 18. 8. 1990 s. 29.  (2) EFT nr. L 62 af 15. 3. 1993, s. 49.  (3) EFT nr. L 395 af 30. 12. 1989, s. 13.  (4) EFT nr. L 69 af 20. 3. 1993, s. 45.  (5) EFT nr. L 315 af 26. 11. 1985, s. 11.  (6) EFT nr. L 198 af 17. 7. 1992, s. 54.  (7) EFT nr. 121 af 29. 7. 1964, s. 1977/64.  (8) EFT nr. L 46 af 19. 2. 1991, s. 19.  (9) EFT nr. 121 af 29. 7. 64, s. 2012/64. Direktivet er ajourfoert ved direktiv 92/5/EOEF (EFT nr. L 57 af 2. 3. 1992, s. 1) og senest aendret ved direktiv 92/45/EOEF (EFT nr. L 268 af 14. 9. 1992, s. 35).  (10) EFT nr. L 47 af 21. 02. 1980, s. 4.  (11) EFT nr. L 26 af 31. 1. 1977, s. 85. Direktivet er ajourfoert ved direktiv 92/5/EOEF (EFT nr. L 57 af 2. 3. 1992, s. 1) og senest aendret ved direktiv 92/45/EOEF (EFT nr. L 268 af 14. 9. 1992, s. 35).  (12) EFT nr. L 194 af 22. 7. 1988, s. 10.  (13) EFT nr. L 302 af 19. 10. 1989, s. 1.    BILAG   Dele af Italiens omraade, der er omfattet af forbud  Provinserne:  Reggio di Calabria Catanzaro Cosenza Potenza Matera Lecce Taranto Foggia Brindisi Bari Avellino Benevento Caserta Napoli Salerno Verona