CELEX: C2005/031/28
Language: es
Date: 2005-02-05 00:00:00
Title: Asunto C-502/04: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Bundesverwaltungsgericht, de fecha 3 de agosto de 2004, en el asunto entre el Sr. Ergün Torun y Stadt Augsburg, en el que intervienen el Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht y el Landesanwaltschaft Bayern

5.2.2005   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 31/14
            
         Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Bundesverwaltungsgericht, de fecha 3 de agosto de 2004, en el asunto entre el Sr. Ergün Torun y Stadt Augsburg, en el que intervienen el Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht y el Landesanwaltschaft Bayern
   (Asunto C-502/04)
   (2005/C 31/28)
   Lengua de procedimiento: alemán
   Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante resolución del Bundesverwaltungsgericht, dictada el 3 de agosto de 2004, en el asunto entre el Sr. Ergün Torun y Stadt Augsburg, en el que intervienen el Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht y el Landesanwaltschaft Bayern, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 7 de diciembre de 2004.
   El Bundesverwaltungsgericht solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
   
               1.
            
            
               El hijo mayor de edad de un trabajador turco que ocupa un puesto de trabajo legal en la República Federal de Alemania desde hace más de tres años y que ha concluido una formación profesional como mecánico industrial con el examen de oficial, ¿pierde su derecho de residencia, derivado del derecho, establecido en el artículo 7, párrafo segundo, de la Decisión no 1/80 del Consejo de Asociación CEE-Turquía (Decisión no 1/80), a aceptar cualquier oferta de empleo —salvo en los casos del artículo 14 de la Decisión no 1/80 y de abandono del Estado miembro de acogida durante un período de tiempo significativo y sin motivos legítimos— si:
               
                           a)
                        
                        
                           ha sido condenado, por robo agravado y delitos relativos a estupefacientes, a una pena total de privación de libertad de tres años, la pena no ha sido suspendida —ni siquiera a posteriori— y ha sido cumplida en su totalidad previo cómputo del período de prisión preventiva;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ha ocupado él mismo un puesto como trabajador por cuenta ajena en el mercado de trabajo legal de la República Federal de Alemania y, en consecuencia, ha adquirido el derecho de residencia establecido en el artículo 6, apartado 1, guiones segundo o tercero, de la Decisión no 1/80, derivado del derecho al libre acceso al empleo, para perderlo después?
                           ¿Se ha producido tal pérdida como consecuencia de que:
                           
                                       aa.
                                    
                                    
                                       no aceptó una oferta de trabajo efectuada por los servicios públicos de empleo (en el presente caso, cuando se encontraba desempleado desde hacía más de un año);
                                    
                                 
                                       bb.
                                    
                                    
                                       fue condenado, por robo agravado y delitos relativos a estupefacientes, a una pena total de privación de libertad de tres años y tres meses, la pena no fue suspendida —ni siquiera a posteriori— y fue cumplida en su totalidad previo cómputo del período de prisión preventiva y no estuvo, durante este período a disposición del mercado de trabajo legal, pero encontró de nuevo un empleo, aproximadamente un mes después de quedar en libertad, si bien sin tener un derecho de residencia en la República Federal de Alemania?
                                    
                                 
                     
         
               2.
            
            
               En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión, ¿pierde un nacional turco el derecho de residencia el derecho de residencia establecido en el artículo 6, apartado 1, guiones segundo o tercero, de la Decisión no 1/80, derivado del derecho al libre acceso al empleo, si concurren las condiciones mencionadas en la primera cuestión, letra b)?