CELEX: C2000/355/80
Language: es
Date: 2000-12-09 00:00:00
Title: Asunto T-318/00: Recurso interpuesto el 10 de octubre de 2000 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Freistaat Thüringen

C 355/38                ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      9.12.2000
En apoyo de sus pretensiones la demandante invoca los                    Motivos y principales alegaciones
siguientes motivos:
—     Insuficiente motivación y contradicción en los motivos           La Decisión impugnada de la Comisión se refiere a una serie
      expuestos.                                                         de supuestas ayudas recibidas por distintas empresas en
                                                                         relación con la constitución y explotación de una fábrica de
—     Ejercicio exorbitante de facultades e infracción del Regla-
                                                                         discos compactos en Albrechts, Turingia. En la Decisión, la
      mento (CEE) no 4064/89 del Consejo, de 21 de diciembre
                                                                         Comisión declara que parte de dichas ayudas fue desviada.
      de 1989, sobre el control de las operaciones de concentra-
                                                                         Dicha desviación constituye una utilización abusiva de ayudas,
      ción de empresas. (1)
                                                                         por lo que éstas son incompatibles con el Tratado CE. En el
                                                                         artı́culo 2 de la Decisión impugnada se requiere a la República
Aduce al respecto que la Decisión recurrida se fundamenta en            Federal de Alemania para que exija a los receptores nominal-
una serie de afirmaciones de principio y de aspectos fácticos           mente individualizados la devolución de las ayudas.
que resultan arbitrarios o, en cualquier caso, desprovistos de
todo fundamento. Se señala, en particular, que, en realidad, la
demandada parece confundir la aplicación de las normas
                                                                         La parte demandante considera que dicha Decisión le afecta
reguladoras de la competencia con las intervenciones estructu-
                                                                         inmediata e individualmente. Con base en disposiciones de
rales de polı́tica económica, ajenas a la órbita de su competen-
                                                                         Derecho interno alemán, la Decisión impugnada debe ser
cia, y, de este modo, ignora que los recientes aumentos
                                                                         cumplida por la parte demandante, en la medida en que
sensibles de los precios de las carburantes realmente se deben
                                                                         resultan afectadas empresas establecidas en Turingia. Además,
a elementos totalmente ajenos a la influencia de las empresas.
                                                                         en gran medida la Decisión impugnada se refiere a supuestas
                                                                         ayudas concedidas por autoridades de Turingia, y la orden de
(1) DO L 395 de 30.12.1989, p. 1.                                        restitución atañe a empresas en propiedad directa de la parte
                                                                         demandante.
                                                                         La parte demandante imputa a la Comisión haber calificado,
                                                                         de manera parcialmente errónea, como ayudas de Estado
                                                                         las medidas de que se trata. Además, se ha considerado
Recurso interpuesto el 10 de octubre de 2000 contra la                   equivocadamente a las empresas establecidas en Turingia como
Comisión de las Comunidades Europeas por Freistaat                      beneficiarias de las ayudas a los efectos de la restitución. CDA
                            Thüringen                                    Datenträger Albrechts GmbH no recibió ninguna subvención
                                                                         de fondos estatales. Las demás empresas de la demandante
                        (Asunto T-318/00)                                también se vieron privadas de los recursos financieros por
                                                                         maquinaciones fraudulentas. Lo anterior se afecta a Pilz &
                         (2000/C 355/80)                                 Robotron GmbH & Co. Beteiligungs KG, a Pilz Albrechts
                                                                         GmbH, a CDA Compact Disc Albrechts GmbH y, con ello, en
                                                                         última instancia, también a Logistik Center Albrechts GmbH.
                  (Lengua de procedimiento: alemán)                     En consecuencia, la Comisión sólo deberı́a haber hecho
                                                                         referencia en la orden de restitución a aquellas empresas que
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                   efectivamente recibieron una subvención.
Europeas se ha presentado el 10 de octubre de 2000 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
formulado por Freistaat Thüringen, representado por                      En este contexto, la parte demandante alega en particular los
Dr. Michael Schütte, Abogado, bufete Freshfields Bruckhaus               siguientes motivos:
Deringer, Bruselas.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia            —      Violación del derecho a ser oı́do.
que:
                                                                         —      Error en la constatación de los hechos.
—     Anule la Decisión impugnada.
      Con carácter subsidiario:                                         —      Falta de motivación.
      —     Anule el artı́culo 1, apartado 1, de la Decisión
            impugnada, en la medida en que declara incompati-            —      Violación del principio de precisión y del principio de
            bles con el mercado común ayudas en favor de Pilz                  proporcionalidad.
            & Robotron GmbH & Co. Beteiligungs KG y de Pilz
            Albrechts GmbH.
                                                                         —      Ilicitud de la orden de restitución.
      —     Anule el artı́culo 1, apartado 2, ası́ como el artı́-
            culo 2, apartado 3, de la Decisión impugnada.
                                                                         —      Apreciación manifiestamente errónea de los distintos
—     Condene en costas a la parte demandada.                                   elementos de ayuda.
 ---pagebreak--- 9.12.2000              ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 355/39
—    Error en la apreciación de las consecuencias jurı́dicas,          El presente recurso tiene por objeto la reparación de cualquier
     que se derivan de la utilización abusiva de las ayudas            perjuicio que la demandante haya sufrido o pueda sufrir en el
     concedidas.                                                        futuro como consecuencia de tales sanciones arancelarias.
—    Infracción del artı́culo 87, CE, apartado 1, en relación         En opinión de la demandante, las partes demandadas han
     con el artı́culo 88, CE, apartado 2.                               infringido las normas de la Organización Mundial de Comercio
                                                                        al adoptar los Reglamentos (CE) no 1637/98 (1) y
                                                                        no 2362/98 (2), que no se ajustan a las normas de dicha
                                                                        Organización, ası́ como al no haber adaptado la normativa
                                                                        comunitaria del mercado del plátano. Las citadas infracciones
                                                                        deben apreciarse conforme al Derecho comunitario. Ello se
Recurso interpuesto el 12 de octubre de 2000 contra el                  deduce, por una parte, del hecho de que la reforma de la
Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las                      organización común de mercados en el sector del plátano
Comunidades Europeas por CD Cartondruck GmbH &                          deberı́a haberse adaptado a las normas de la Organización
                              Co. KG                                    Mundial de Comercio y, por otra parte, de la propia naturaleza
                                                                        jurı́dica de las normas de la Organización Mundial de Comercio
                       (Asunto T-320/00)
                                                                        y del mecanismo vinculante de solución de controversias.
                                                                        Además, el comportamiento de las partes demandadas viola el
                         (2000/C 355/81)
                                                                        principio de protección de la confianza legı́tima y conculca el
                                                                        derecho a la libre iniciativa en materia económica, de la misma
                 (Lengua de procedimiento: alemán)                     forma que el derecho de propiedad y la prohibición de
                                                                        discriminación. Al cometer todas estas infracciones, la Comi-
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                  sión y el Consejo han incurrido en un comportamiento
Europeas se ha presentado el 12 de octubre de 2000 un                   culpable. Finalmente, la demandante formula, con carácter
recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la Comisión           subsidiario, una pretensión de indemnización del perjuicio
de las Comunidades Europeas formulado por CD Cartondruck                sufrido derivado de un acto legal de la Comunidad.
GmbH & Co. KG, con domicilio en Obersulm (Alemania),
representada por los Sres. Hans-Jörg Niemeyer y Werner Berg,
                                                                        (1) Reglamento (CE) no 1637/98 del Consejo, de 20 de julio de 1998,
Abogados del despacho Gleiss Lutz Hootz Hirsch, Bruselas.                   que modifica el Reglamento (CEE) no 404/93 por el que se
                                                                            establece la organización común de mercados en el sector del
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia               plátano (DO L 210, p. 28).
que:                                                                    (2) Reglamento (CE) no 2362/98 de la Comisión, de 28 de octubre de
                                                                            1998 por el que se establecen disposiciones de aplicación del
—    Condene solidariamente a las partes demandadas a abonar                Reglamento (CEE) no 404/93 del Consejo en lo relativo al régimen
     a la demandante una indemnización por daños y                        de importación de plátanos en la Comunidad (DO L 293, p. 32).
     perjuicios por un importe de 1 693 727,75 DEM
     (865 989,22 Euros), más los intereses correspondientes
     calculados a razón del 8 % a partir del 13 de julio de
     2000;
—    declare que las partes demandadas son solidariamente
     responsables del perjuicio que la demandante sufrirá              Recurso interpuesto el 16 de octubre de 2000 contra
     después de la interposición del recurso por el hecho de           la Comisión de las Comunidades Europeas por CDA
     que las Autoridades competentes de los Estados Unidos                                Datenträger Albrechts GmbH
     de América impongan a los productos de la demandante
     aranceles superiores a aquellos que podrı́an imponer si la                                 (Asunto T-324/00)
     primera de las Instituciones demandadas no hubiera
     infringido las normas de la Organización Mundial de                                         (2000/C 355/82)
     Comercio mediante la organización común de mercados
     en el sector del plátano;
                                                                                          (Lengua de procedimiento: alemán)
—    condene a las demandadas al pago de las costas del
     procedimiento.                                                     En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                        Europeas se ha presentado el 16 de octubre de 2000 un
Motivos y principales alegaciones                                       recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                        formulado por CDA Datenträger Albrechts GmbH, represen-
La demandante fabrica cajas plegables impresas y decoradas              tada por Dr. Thomas Schmidt-Kötters, Abogado, bufete Henge-
para mercancı́as que van destinadas, en una parte considerable,         ler Mueller Weitzel Wirtz Abogados, Düsseldorf (Alemania).
al mercado norteamericano. Como consecuencia del conten-
cioso comercial entre la Comunidad Europea y los Estados                La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
Unidos, relativo a la compatibilidad de la organización común         que:
de mercados en el sector del plátano con la normativa de
la Organización Mundial de Comercio, los Estados Unidos                —      Anule los artı́culos 1 y 2 de la Decisión de la Comisión
impusieron sanciones arancelarias que gravan asimismo los                      de 21 de junio de 2000 sobre ayudas de Alemania en
productos de la demandante.                                                    favor de CDA Compact Disc Albrechts GmbH, Turingia.