CELEX: 51975PC0367
Language: da
Date: 1975-07-15
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for andre vævede stoffer af bomuld, henhørende under pos. 55.09 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1976)#Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for visse olieprodukter, henhørende under kapitel 27 i den fælles toldtarif, raffineret i Spanien (1976) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 367
Vol. 1975/0148
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                       KOM(75)367 endelig udg.
                                                       Bruxelles , den 15 . juli 1975
                                           Forslag til
                                     RÅDETS FORORDNING' ( EØF )
                om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent
                for andre vævede stoffer af bomuld , henhørende under pos . 55.09 i
                         den fælles toldtarif , med oprindelse i Spanien
                                              ( 1976 )
                                           Forslag til
                                     RÅDETS FORORDNING ( EØF )
               om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent
               for visse olieprodukter , henhørende under kapitel 27 i den fælles
                                toldtarif , raffineret i Spanien
                                             ( 1976 )
                                ( forelagt Rådet af Kommissionen)
S0K( 75 ) 3^7 endelig udg.
 ---pagebreak---                                BEGRUÎTDELSE
 1 . Den galdonde aftale mø 11 om Det europæiske økonomiske Fællesskab og Spanien
      fastsætter i artikel 2 i forbindelse med artiklerne 2 , 3 og 4 i bilag I
      til denne aftale åbningen af fællesskabstoldkontingenter med henblik på ind­
      førsel i Fællesskabet af nedennævnte varer med oprindelse i Spanien til den
      kontingenttold , der er opført ved hver enkelts
        FTT pos .           Varer                 Årlige mængder "  Kontingenttold
    • Kapitel 27        Visse mineralske          1.200.000 t )
                        olieprodukter .                       (     40$ af told-
           55-09        Andre vævede
                        stoffer af bomuld
                                                      1.800 t)(     ^mmSØrn8 *
     Dernæst har Fællesskabet optaget forhandlinger med Spanien med henblik på
     før den 1 . januar 1974 at indgå en ny aftale , som skulle erstatte aftalen
     af 1970 . I betragtning af forhandlingernes nuværende stadium er det imid­
     lertid ikke sikkert , at denne aftale vil kunne træde i kraft den 1 . januar
     1976} men formentlig nok på et senere tidspunkt i løbet af det* førBte halv­
     år af 1976 .
3 . * dermo situation mener Kommissionen , at fællesskabet , 6å lange den nye
     aftale ikke er trådt i kraft , i 1976T bør opfylde de forpligtelser , som
     folgor af aftalen af 1970 . Ifølge bestemmelserne i denne aftale bør
     toldkontingenteme for de omtalte varer derfor åbnes til fordel for
     Spanien pr . 1 . januar 1976 og således godkendes af Rådet henimod den
     1 . november 197§«
 ---pagebreak---  Dorfor or dot vigtigt allerede nu at påbegynde de prooedurer , der skal føre
 til fi/bningon af de omtalte toldkontingonter . For at tago hensyn til mulig«-
 heden for ikrafttræden af en ny aftale foreslås det at "begrænse gyldigheden
 af disse fallesskabstoldkontingenter for året 1976 til den periode , der
 ikke er omfattet af den nye aftale . Dette er formålet med de vedlagte for­
 slag.
Bestemmelserne i disse forordninger fastsætter - som det er regelen - at
kontingentmængderne deles i to dele , hvoraf den første mellem medlems­
 staterne , og den anden udgør reéerven .
Hvad angår fordelingen af den første del af toldkontingenteme skal det
bemærkes , at denne fordeling er blevet foretaget på grundlag af reglerne ,
 som almindeligvis har været anvendt indtil nu . Således er summen af hver
medlemsstats indførsler fra 1972 til 1974- "blevet sat i forhold til fælles­
skabs indførslerne fra samme periode . Procentsatserne herfra er "blevet
anvendt - pr . medlemsstat - for omfanget af denne første del ved afrunding
af do yidste tal , som er angivet i tons .
Forslaget til forordning vedrørende andre vævede stoffer af bomuld fast­
sætter som eneste forvaltningsmetode , som alle medlemsstater skal anvende ,
den " gradvise " metode .
Derimod er det ikke muligt på indeværende tidspunkt at fastsætte en eneste
forvaltningsmetode ( gradvis eller forudgående fordeling) for kontingentet
vedrørende visse mineralske olieprodukter . - De bestemmelser , som på nationalt
plan vedrører markedet for disse varer , er nemlig forskellige fra en medlems­
stat til en anden , hvilket , efter deres mening , udelukker muligheden for
anvendelsen af en fælle3 forvaltningsmetode . I denne situation vil hver
medlems£.tat , rent undtagelsesvis , få mulighed for at administrere sine
kvoter efter egne bestemmelser på dette område , samtidig med at de sikrer
importerne af disse varer fri adgang til dette kontingent .
                                                           0
Medlemsstaternes eksperter , som har deltaget i samrådsmødet i gruppen
"Tarifsp^rgsnål af økonomisk art " ( 14--18 . april 1975 ) har givet udtryk
for       vel vi 11 i/r forhånd ^indstilling til det kvotafordelingsskema, som
inden for rar,irnorne af vedla/rte forordning er foreslået af Kommissionen .
 ---pagebreak---                                                                                          BILAG A
                                                  Forslag
                                    RADETS FORORDNING (EOF) Nr. .../75
                                               af
             om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for andre vævede
             stoffer af bomuld henhorende under pos. 55.09 i den fælles toldtarif, med oprindelse
                                                     i Spanien
                                                     ( 1976 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                      sats, der er fastsat for nævnte kontingent ved enhver
FÆLLESSKABER HAR –                                           indførsel af de pågældende varer i alle medlemssta­
                                                             terne, indtil kontingentet er opbrugt; et system for
                                                             udnyttelse af fællesskabstoldkontingentet på grundlag
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det          af en fordeling mellem medlemsstaterne, synes at
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel             ville respektere nævnte kontingents fællesskabskarak-
 113,                                                        tcr med hensyn til de ovenfor fremførte principper;
                                                             for bedst muligt at svare til den faktiske udvikling
                                                             på markedet for de pågældende varer skal denne
under henvisning til forslng fra Kommissionen, og            fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes
                                                              behov, der på den ene side beregnes på grundlag af
                                                             de statistiske oplysninger vedrørende indførsler af
ud fra følgende betragtninger:                                de nævnte varer fra Spanien i en repræsentativ refe-
                                                             renceperiode, og på den anden side på grundlag af
                                                              de okonomiske udsigter for den pågældende kon-
Aftalen mellem Det europæiske okonomiske Fælles­              tingcntpcriodc;
skab og Spanien, undertegnet i Luxembourg den
29. juni 1970, foreskriver i artikel 2, stk. 1 , jfr.
artikel 4 i bilag I, åbning fra Fællesskabets side af
et årligt fællesskabstoldkontingent på 1 800 tons af         i de seneste tre år, for hvilke der foreligger stati­
andre vævede stoffer af bomuld henhørende under              stiske oplysninger repræsenterer de tilsvarende ind­
pos. 55.09 i den fælles toldtarif, med oprindelse i          førsler for hver medlemsstat i forhold til indførslerne
Spanien ; i medfør af artikel 2 i nævnte bilag er kon-       i Fællesskabet af de pågældende varer fra Spanien
tingenttolden lig med 40 % af satserne i den fælles          følgende procentdele:
toldtarif for de pågældende varer; fællesskabstold-
kontingentet bat de tilsvarende kontingenttoldsatscr
på 5,2 % , 5,6 % , 5,6 % og 6 % for varer henhørende                                    1972      1973      1974
under pos. 55.09 A I, A II , B I og B II ;
                                                             Tyskland                    6,4       2,4        4,2
                                                             Bcnchix                 1   2,8       9,8      21.8
det pågældende fællesskabstoldkontingent bor åbnes
                                                             Frank ng                   78,0 .   47,1       67,2
for året 1976", som fulge af muligheden for iværk­
sættelse af en anden præferenceordning på grundlag           Italien   •                12,8     40,7         6.8
af en ny aftale mellem Det europæiske økonomiske
Fællesskab og Spanien er det dog hensigtsmæssigt at
begrænse kontingentpcrioden, således at den udløber
på ikrafttrædelsesdatoen for den ovennævnte ny af­
tale;                                                        under hensyn til disse faktorer, og til den forudsete
                                                             markedsudvikling for de pågældende varer især til
                                                            de forudberegninger, der er forelagt af visse med­
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat         lemsstater, kan den første procentvise fordeling af
adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte          det samlede kontingent tilnærmelsesvis fastsættes
kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af den            således :
                                                                                           i
 ---pagebreak---                                                                                             BIIiAO A
         Tyskland                                     6                skal kunne følge udnyttelsesgraden af kontingent­
         Bcnclux                                      6                 mængden og underrette medlemsstaterne herom ;
         Frankrig                                   68
         Italien                                     20                 såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden
                                                                        findes en betydelig rest af tildelingen i en af med­
                                                                        lemsstaterne, er det nødvendigt, at denne stat til­
                                                                        bagefører en væsentlig del heraf til reserven, for at
 for at tage hensyn til udviklingen hvad angår ind-                     undgå at en del af fællesskabskontingentet forbliver
førsierne af de pågældende varer i de forskellige                       uudnyttet i en medlemsstat, medens den kunne an­
medlemsstater, bor det samlede kontingent deles i to                    vendes i andre medlemsstater;
dele, idet den første del fordeles mellem medlems­
staterne og den anden del udgør en reserve, der                         da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og
senere skal dække behovet i de medlemsstater, der                       storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og re­
har opbrugt deres oprindelige kvota; for at yde                         præsenteres af Den økonomiske Union Benelux, kan
importørerne i hver medlemsstat en vis sikkerhed,                       enhver disposition vedrørende forvaltningen af de
bor den 'første del af fællcsskabskontingentet fast­                    kvoter, der tildeles nævnte økonomiske union, træf­
sættes på et niveau, der i det foreliggende tilfælde                    fes af et af dens medlemmer –
kunne ligge på 75 % af kontingentmængden ;
                                                                        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges
mere eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til
dette og for at undgå enhver afbrydelse, er det vig­
tigt, at hver medlemsstat, der næsten fuldstændigt har                                         Artikel 1
opbrugt sin kvota, trækker en supplerende kvota
på reserven ; hver medlemsstat skal trække på denne                     Fra den J. januar 1976 og indtil ikrafttrædelsesda­
reserve, n.ir hver af dens supplerende kvoter er                        toen for en ny aftale mellem Det europæiske økono­
næsten fuldstændig opbrugt, og dette så mange                           miske Fællesskab og Spanien, dog senest indtil den
gange, som reserven tillader det; de oprindelige                        31 . december 1976", suspenderes satserne i den fælles
kvoter og de supplerende kvoter skal være gyldige                       toldtarif for varerne nævnt i den følgende liste med
indtil slutningen af kontingentpcrioden ; denne form                    oprindelse i Spanien, delvist til de toldsatser, der
for forvaltning kræver ct snævert samarbejde mel­                       er angivet ud for hver af dem inden for rammen af
lem medlemsstaterne og Kommissionen, som især                           ct samlet fællesskabstoldkontingent på 1 800 tons :
                 Pos . i den
                                                                                                       Toldsatser
                    filles                                  Varebeskrivelse
                  toldtnrif                                                                               <% >
                   55.09          Andre vævede stoffer af bomuld :
                                  A. Med indhold af bomuld på 85 vægtprocent og derover :
                                       1 . Af bredde under 85 cm                                          5,2
                                      II . Af bredde 85 cm og derover                                    •V
                                  B. I mulre tiltoldc :
                                       I. Af bredde under 85 cm                                           5,6
                                      II. Af bredde 85 cm og derover                                      6
                            Artikel 2                                           Tyskland                          80 tons
                                                                                Bénélux                           80 tons
1 . En første del på 1 350 tons af det i artikel 1                              Frankrig                        920 tons
nævnte fællesskabstoldkontingent fordeles mellem                                Italien                         270 tons
medlemsstaterne; kvoterne, der med forbehold af
artikel 5 gælder indtil udløber af den i artikel 1                     2. Den anden del, der omfatter cn msengdc på
fastsatte periode, udgør nedennævnte mængder:                          450 tons udgør reserven.
 ---pagebreak---                                                             3
                                                                                              BILAG A
                          Artikel 3                          Medlemsstaterne underretter senest den l .» okto­
                                                             ber 1976" Kommissionen om de samlede indforsier
   1 . Såfremt    en   medlemsstats    oprindelige    kvota  af de pågældende varer der er gennemført indtil
   – således som den er fast sat i artikel 2, stk. 1 –       den 15. september 1976 inklusive og som afskrives
   eller samme kvota nedsat med den del , der er til­        på fællcsskabskontingcntet samt om den eventuelle
   bageført til reserven – såfremt artikel 5 har fundet      del af deres oprindelige kvota som de tilbagefører
   anvendelse – er udnyttet med op til 90 % eller            til reserven.
   derover foranstalter denne medlemsstat straks ved
   meddelelse til Kommissionen, i det omfang reserve-
   mængden tillader det, trækning af en anden kvota                                  Artikel 6
   på 15 % af den oprindelige kvota, eventuelt af­
   rundet til den hojere enhed.                              Kommissionen fører regnskab over mængderne af
                                                             de kvoter der er åbnet af medlemsstaterne i overens­
                                                             stemmelse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver
   2. Såfremt den anden kvota, der trækkes af en             af disse så snart den har modtaget meddelelserne
   medlemsstat efter at tlen oprindelige kvota er op­        om reservens udnyttelsesgrad.
   brugt, er udnyttet med op til 90 % eller derover
    foranstalter denne medlemsstat på de i stk. 1 fast­
   satte betingelser, trækning af en tredje kvota, på        Den underretter senest den       5 . oktober 1976 med­
   7,5 % af den oprindelige kvota, eventuelt afrundet        lemsstaterne om reservemængden efter at tilbage­
   til den højere enhed .                                    førslerne er foretaget i henhold til artikel 5.
                                                             Den drager omsorg for at det træk hvorved reserven
   3. Såfremt den tredje kvota der trækkes af en med­        opbruges, begrænses til den disponible rest, og med
   lemsstat efter at den anden er opbrugt, er udnyttet       henblik herpå angiver den størrelsen af denne rest
   med op til 90 % eller derover foranstalter denne          til den medlemsstat der foretager dette sidste træk.
   medlemsstat i henhold til samme betingelser træk­
   ning af en fjerde kvota der er lig med den tredje.
                                                                                      Artikel 7
   Denne fremgangsmåde anvendes analogt indtil re­           1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
   serven er opbrugt.                                        foranstaltning med henblik på at åbningen af de
                                                             supplerende kvoter som de har trukket i henhold
                                                             til artikel 3 gør det muligt uden afbrydelse at fore­
   4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan en medlemsstat trække       tage afskrivninger på deres sammenlagte andele af
   mindre kvoter end fastsat i disse stk. såfremt der        fællcsskabskontingcntet.
   er grund til at antage at disse kvoter ikke vil blive
   opbrugt. De underretter Kommissionen om de
   grunde der har foranlediget anvendelse af dette stk.      2. Medlemsstaterne yder de importører at de på­
                                                             gældende varer, der er etableret på deres område
                                                             sikkerhed for fri adgang til de kvoter der tildeles
                                                             dem.           ' .
                          Artikel 4
                                                             3. Medlemsstaterne afskriver indførslerne af de på­
   De supplerende kvoter der trækkes i medfør af             gældende varer på deres kvoter efterhånden som
   artikel 3, galder indtil udløbet af den i artikel 1       disse forelægges i tolden med angivelse til fri om­
   fastsatte periode.                                        sætning.                                   ;     , . .
                          Artikel 5
                                                             4. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . konstateres på grundlag af de indførsler der afskrives
oktober 1976 til reserven den uud­                           på de i stk. 3 opstillede betingelser.
nyttede del af den oprindelige kvota , som .
den 15 . september 1976 overr.tiger 20 io af
                                                                                      Artikel S
grundmæ ngden . • De kan tilbageføre en stirre t                                            .  •             ......
mængde såfremt der er prund til £-t - antage
at denne ikke vil blive udnyttet .                           Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommis*
                                                             sioncn om de indførsler der faktisk er afskrevet pi
                                                             deres kvoter.
 ---pagebreak---                                                                            BTLAG A
                      Artikel 9                                             Artikcl 10
Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert       Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1976".
samarbejde for at denne Forordning overholdes.
            Denne forordning cr bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
            lemsstat.
            Udfxrdiget i Bruxelles, den
                                                                          Pâ Radets vegne
 ---pagebreak---                                                                                         BILAG B
                                                  Forslag
                                    RADETS FORORDNING (EOF) Nr. . . ./75                     -
                                                af
                om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for visse olie­
                  produkter henluircnde under kapitel 27 i den fælles toldtarif, raffineret i Spanien
                                                      ( 1976 )
  RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                        lag af de statistiske oplysninger vedrørende ind-
  FÆLLESSKABER HAR –                                              forsier fra Spanien i cn repræsentativ reference-
                                                                  periode, og på den anden side på grundlag af de
                                                                økonomiske udsigter for den pågældende kontii)-
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            gcntpcriodc;
 europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel
   113 ,
                                                                 i de seneste tre år, for hvilke der foreligger stati­
                                                                 stiske oplysninger, repræsenterer de tilsvarende ind-
  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og              forsler for hver medlemsstat i forhold til indførs­
                                                                 lerne i Fællesskabet af de pågældende varer fra
                                                                 Spanien følgende procentdele:
  ud fra følgende betragtninger:
                                                   *
                                                                                               1972  ■  1973
                                                                                                                   1974
  Aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fælles­
  skab og Spanien, undertegnet i Luxembourg den                                               34,60     49,0      56,0
                                                                 Tyskland
  29. juni 1970, foreskriver i artikel 2, stk. 1 , jfr.
  artikel 3 i bilag I, åbning fra Fællesskabets side af          ftcnclux                      9,10     15,3      27,2
 et årligt samlet fællesskabstoldkontingent på                   Frankrig                      8,40     11,2      11,1
  1 200 000 tons af visse olieprodukter, henhørende               Italien                 1I  47,90     24,5        5,7
  under kapitel 27 i den fælles toldtarif, raffineret
  i Spanien -, i medfør af artikel 2 i nævnte bilag er
  tolden for dette kontingent lig med 40 % af satserne
  i den fælles toldtarif, for do pågældende varer, gyl­
  dige i indeværende år;                                          under hensyn til disse faktorer, og til den forudsete
                                                                  markedsudvikling for de pågældende produkter især
                                                                  til de forudberegninger, der er forelagt af visse med­
  det pågældende fællesskabstoldkontingent bor åbnes              lemsstater, kan den første procentvise fordeling af
  for året 197^- som folgc af muligheden for iværk­              det samlede kontingent tilnærmelsesvis fastsættes så­
  sættelse af cn anden præferenceordning på grundlag              ledes :
  af en ny aftale mellem Det europæiske økonomiske
  Fællesskab og Spanien er det dog hensigtsmæssigt                        Tyskland                             39
  at begrænse kontingentperioden, således at den ud­                      Bénélux .                            17
  løber på ikrafttrædelsesdatoen for den ovennævnte                       Frankrig                             11-
  ny aftale;                                                              Italien                              33 ;
  der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat            for at tage hensyn til udviklingen hvad angår ind­
  adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte            førslerne af de pågældende varer i de forskellige
  kontingent Samt anvendelse uden afbrydelse af den               medlemsstater, bør det samlede kontingent deles i to
■ sats, der cr fastsat for nævnte kontingent ved enhver          dele, idet den første del fordeles mellem medlems­
  indførsel af de pågældende varer i alle medlemssta­             staterne og den anden del udgør en reserve, der
   terne, indtil kontingentet er opbrugt; et system for          senere skal dække behovet i de medlemsstater, der
  udnyttelse af fællesskabstoldkontingentet på grund­             har opbrugt deres oprindelige kvota ;
  lag af en fordeling mellem medlemsstaterne, synes
  at ville . respektere det nævnte kontingents fælles-
  skabskarakter med hensyn til de ovenfor fremførte              for at yde importørerne i hver medlemsstat cn vil
  principper ; for bedst muligt at svare til den faktiske      . sikkerhed, bør den første del af fællesskabskontin-
   udvikling på markedet for de pågældende varer, skal           gentet fastsættes på ct niveau, der i det foreliggende
  denne fordeling foretages i forhold til medlemssta­            tilfælde kunne ligge på ca. 80 % af kontingent­
  ternes behov, der på den ene side beregnes på grund-           mængden ;
 ---pagebreak---                                                                                                    BTLAG B
medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges                             da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og
niere eller mindre hurtigt; for at tage hensyn til                           storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og re­
dette og for at undgå enhver afbrydelse, er det vig­                         præsenteres af Den økonomiske Union Benelux, kan
tigt, at hver medlemsstat, der næsten fuldstændigt                           enhver disposition vedrørende forvaltningen af de
har opbrugt sin oprindelige kvota, trækker en sup­                           kvoter, der tildeles nævnte økonomiske union, træf­
plerende kvota på reserven ; hver medlemsstat skal                           fes af et af dens medlemmer –
trække på denne reserve, når hver af dens supple­
rende kvoter er næsten fuldstændigt opbrugt, og dette
så mange gange, som reserven tillader det; de op­                            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
rindelige kvoter og de supplerende kvoter skal være
gyldige indtil slutningen af kontingentperioden ;
denne form for forvaltning kræver et snævert sam­                                                        Artikel 1
arbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen,
som især skal kunne folgc udnyttelsesgraden af det                           Fra den 1 . januar 1976 og indtil ikrafttrædelsesda­
samlede kontingent og underrette medlemsstaterne                             toen for en ny aftale mellem Det europæiske økono-.
herom ;                                                                      miskc Fællesskab og Spanien dog senest indtil den
                                                                             .51 . december 1975", og med forbehold af de for­
såfremt der på en bestemt dato i kontingenlperioden                          holdsregler, som vil kunne træffes i henhold til stk. 2
findes en betydelig rest af tildelingen i en medlems­                        og 4 i artikel 3, i bilag I til aftalen mellem Det
stat, er det nødvendigt, at denne stat tilbageforer                          europæiske økonomiske -Fællesskab og Spanien, su­
en væsentlig del heraf til reserven, for at undgå at                         spenderes satserne i den fælles toldtarif for de i
en del af fællesskabskontingcntet forbliver 'uudnyttet                        følgende liste nævnte produkter, der er angivet ud for
i en medlemsstat, medens det kunne anvendes                        i         hver af dem inden for rammerne af et samlet fælles-
andre medlemsstater;                                                         skabstoldkontingent på 1 200 000 tons:
                 Pos. i den                                                                                    i  Autonome
                   ffdle «                                      Varebeskrivelse                                i   toidsatser
                  toldtarif                                                                                           (% )
                27.10             Olier udvundet af jordolie eller af rå olier hidrorende fra bitu-
                                  minose mineraler ; præparater, ikke andetsteds mvvnt, inde­
                                  holdende 70 vægtprocent og derover a ' sådanne olier som
                                  karaktergivende bestanddel :                                              i
                              l   A. Lotte olicr
                                      m.    Til anden anvendelse                                                      2,4
                                      Middelsvære olier :
                                      m . Ti ! anden anvendelse                                                       2,4
                                  C. Tunge olier :
                                        i.  Gasolier :
                                            c) Til anden anvendelse                                                   1,4
                                       II . Brændselsolier :
                                            c) Til anden anvendelse                                                   1,4
                                      III . Smøreolier og andre varer :
                                            c) Til blanding ved processer nævnt i suppl. bestem­
                                                melse 7 til »lette kapitel (a )                                       1,6
                                            d ) Til anden anvendelse                                                  2,4
                27.11             Jordoliegas og andre gasformige carhonhydridcr :
                                  B. Andre varer :
                                        i.  Handelsmæssig propan og butan :
                                            c) Til anden anvendelse                                                   0,6
             (a) Hcnfartcl under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
 ---pagebreak---                                                                                                           ni LAC B
                   l'n*. i den                                                                                       Autonome
                       fxUes                                          VarcbctkrivclM                                  toldiatwr
                     toldtarif                                                                                           (% )
                  27.12              Vaselin :
                                     A. Rä varcr :
                                         III. Til anden anvendelse                                                       0,8
                                     B. André varer                                                                      2,«
                  27.13              Paraffin, microvoks, tørvevoks, ozokcrit, montanvoks og an*
                                     den mineral voks, også farvet :
                                     B. André varer : '
                                           I. Râ varer :
                                                c) Til anden anvendelse                                             '    0.8
                                          II . André varer                                                               2.4
                  27.14              Kunstig asfaltbitumcn , jordoliekoks op andre restprodukter fra
                                     iordolic eller fra olier hidrorende fra hituminøsc mineraler :
                                     C. André varer :
                                          II . André varer                                                               0,8
                               Artikel 2                                          betingelser trækning af en tredje kvota på 7,5 % af
                                                                                  den oprindelige kvota, eventuelt afrundet til den
1 . En første del på 1 000 000 tons af det i artikel 1                            hojerc enhed.
nævnte fællesskabstoldkontingent fordeles mellem
medlemsstaterne; kvoterne, der med forbehold af                                   3. Såfremt den tredje kvota, der trækkes af en med­
artikel 5 gælder indtil udlobet af den i artikel 1                                lemsstat efter at den anden er opbrugt, er udnyttet
fastsatte periode, udgør nedennævnte mængder:                                     med op til 90 % eller derover, foranstalter denne
        Tyskland                             390 000 tons
                                                                                  medlemsstat på samme betingelser trækning af en
                                                                                  fjerde kvota, der er lig med den tredje.
        Bénélux                              170 000 tons
        Frankrig                             1 10 000 tons
        Italien                             330 000 tons
                                                                                  Denne fremgangsmåde anvendes analogt, indtil re­
                                                                                  serven cr opbrugt.
2. Den anden del, der omfatter cn mængde på
200 000 tons, udgør reserven.                                                     4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække
                                                                                  mindre kvoter end fastsat i disse stk., såfremt der
                                                                                  cr grund til a-t antage, at disse ikke vil blive opbrugt.
                                                                                  De underretter Kommissionen om dc grunde, der
                               Artikel 3
                                                                                  har foranlediget anvendelse af dette stk.
1 . Såfremt cn            medlemsstats        oprindelige        kvota
– således som fastsar i artikel 2, stk. 1 – eller                                                             Artikel 4
samme kvota nedsat med den del , der er tilbagefort
til reserven – såfremt artikel 5 har fundet anven­
delse – er udnyttet med op til 90 % eller derover,                                De supplerende kvoter, der trækkes i medfør af
foranstalrer denne medlemsstat straks ved meddelelse                              artikel 3 , gælder indtil udløbet af den i artikel 1
til Kommissionen, i det omfang reservemængden til­                                fastsatte periode.
lader det, trækning af cn anden kvota på 15 % af                                                             Artikel 5
den oprindelige kvota, eventuelt afrundet til den
højere enhed.                                                                   MrdlrnsRtaterae _ til"bagefører senest den l .__ _
                                                                                oktober 1976 til reserven den uudnyttede del
2. Såfremt « lrri anden I voi.t , « let tni4 krv af en med                      itf cKtri fijin rtdol             kvota , nom don i *), nnptembor
           f-iiii ,ii din «»|>i imi»                   ri « »i >1 «r HKf •       it/ ' . «»</ ' • r-ni. i  ',;()'/& ni' tfrurxlintn ntfiern . Do k /u>
ci udiiyitct mul nj* ni               % cllrr derover, foran-
staltcr denne medlemsstat på de i stk . I fastsatte
 ---pagebreak---                                                     '/                          BILAG B
                                                                                   Artikcl 7
 tilbagof^re en stirre mængde ,
 såfremt der er gnind til at antage ,
 at denne ikke vil 'clive udnyttet .
                                                             1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
                                                            foranstaltning med henblik på, at åbningen af de
                                                            supplerende kvoter, som dc har trukket i henhold
   Medlemsstaterne underretter senest den ! '• . okto­      til artikel 3 , gør det muligt uden afbrydelse at
   ber 1976" Kommissionen om dc samlede indforsier          foretage afskrivninger på deres sammenlagte andele
   af de pågældende varer, der er gennemført indtil den     af fællesskabskontingentet.
   15 . september 1 976" inklusive, og som afskrives på
   fællesskabskontingentet samt om den eventuelle del       2. Medlemsstaterne yder de importører af de pågæl­
   af deres oprindelige kvota , som de tilbagefører til     dende varer, der er etableret på deres område, sik­
. reserven ,                                                kerhed for fri adgang til dc kvoter, der tildeles dem . ■
                                                            3. Medlemsstaterne afskriver indførslerne af de på­
                           Artikcl 6                        gældende varer på deres kvoter, efterhånden som
                                                            disse forelægges i tolden med angivelse til fri om­
   Kommissionen forer regnskab over mængderne af            sætning.
  de kvoter, iler cr åbnet af medlemsstaterne i overens­                            (
   stemmelse med artiklerne Z og 3 og underretter hver                             Artikel 8
  af disse, så .snart den har modtaget meddelelserne
  om reservens udnyttelsesgrad.                             Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommis­
                                                            sionen om de indførsler, der faktisk er afskrevet på
                                                            deres kvoter.
  Den underretter senest den       S. oktober 1976" med­
  lemsstaterne om reservemængden, efter at tilbage-                                Artikcl 9
                                                                                            .
  forsierne er forerager i henhold til artikel 5.                                     rtt c
                                                            Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
                                                            samarbejde for at denne forordning overholdes.
  Den drager omsorg for, at det træk, hvorved reserven                      <  • .
  opbruges, begrænses tii den disponible rest, og med                              Artikel 10
                                                                                   Artikcl    JO
  henblik derpå angiver den størrelsen af denne rest
  til den medlemsstat, der foretager dette sidste træk.                                                       197^.
                                                            Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1976.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
                lemsstat.
                Udfxrdiget i Bruxelles, den
                                                                               ?â Ràdcts vegne      ~
                                                                                Ch. BONNET