CELEX: 51976PC0251
Language: it
Date: 1976-06-03
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo alle misure speciali per i semi di lino (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 251
Vol. 1976/0081
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                              COM(76 ) 251 def.
                                              Bruxelles . 3 giugno 1976
                           Proposta di
                 REGOLAMENTO ( CEE ) BEL CONSIGLIO
          relativo alle misure speciali per i semi di lino
           ( Presentata dalla Commissione al Consiglio )
251 def .
 ---pagebreak---                              RELAZIONE
• L'articolo 2 paragrafo 3 del regolameiito (CEE) n. 569/76 prevede che il
   Consiglio adotti i criteri di determinazione del prezzo medio del mercato
   mondiale dei semi di lino , nonché le regole generali relat5.ve alla conces­
   sione ed al controllo dell' aiuto per i semi in questione .
   Tale è lo scopo della presente proposta#
   Per quanto riguarda la fissazione del prezzo medio del mercato mondiale , la
  Commissione si è ampiamente ispirata alla disposizioni esistenti per gli al­
  tri semi oleosi (presa in oonsiderazion® delle offerta rappresentative più
  favorevoli sui principali mercati – fissazione del prezzo per semi sfusi del­
  la qualità tipo a Rotterdam ).
  Tuttavia , è previsto ohe il prezzo del seme è determinato sulla base del va­
  lore e dei panelli in caso di assenza di offerte e di quotazioni, nonché al­
  lorquando la presa in considerazione delle offerte e delle quotazioni del se­
 me rischiasse di non consentire la vendita della produzione comunitaria di se­
 mi nelle normali condizioni di vendita.
 Quanto al rendimento indicativo che serve a stabilire la produzione per la
 <iuale viene conoesso l' aiuto eventuale, è previsto che esso venga determinato
 in particolare in funzione di un sondaggio delle rese reali effettuate nelle
principali zone di produzione. In materia di oontrollo è previsto che gli
Stati membri procedano ad una verifica dei dati che figurano nella domanda di
aiuto .
 ---pagebreak---                            Proposta di
           REGOLAMENTO (CEE ) IT       h6 DEL CONSIGLIO
                             I
relativo alle misure speciali per i semi di lino
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ* EUROPEE,
visto il tràttato ohe istituisoe la Oomunità eoonomica europea,
visto il regolamento (CEE) n. 569/76 del Consiglio , del 15 marzo 1976, ohe pre­
vede misure Bpeolali per 1 semi di lino ( l ), in partioolare l*artioolo 2 , para­
grafo 3 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando ohe , ai sensi dell' artioolo 2 , paragrafo 3f del regolamento (CEE)
n» 569/76, oooorre definire i oriteri per la determinazione del prezzo medio del
meroato mondiale , le regole generali seoondo le quali l' integrazione è oonoessa,
nonohè quelle ohe riguardano il controllo dei semi raooolti nella Comunità;
considerando ohe il prezzo medio del mercato mondiale deve essere determinato in
base alla possibilità d'acquisto più favorevoli su detto meroato ;
considerando che a tal fine ocoorre prendere in oonsiderazione le offerte fatte
sul meroato mondiale durante il periodo di smercio dei semi comunitari , nonché i
corsi quotati durante lo stesso periodo nàlle borse più importanti per il cornm**-
ciò internazionale ; ohe è peraltro opportuno non tener conto delle offerte che r.c.
no considerate rappresentative della tendenza reale del meucato ;
considerando che , in caso d' assenza di quotazioni e di offerte rappresentative r
seme di lino è necessario determinare il prezzo del seme a partire dal valore dei
prodotti provenienti dalla trasformazione di detti semi ; che , in caso di deprew
zamento sensibile delle quotazioni dell' olio e dei panelli di lino in riferimento
a- quelle della loro materia prima, è altresì * necessario determinare il prezao
del meroato mondiale del seme di lino a partire da detto valore per consentire la
vendita della produzione comunitaria di semi di lino nelle normali condizioni di
marcato ;
(1) G.U. n. L 67 del 15.3.1976, p. 29
 ---pagebreak---    considerando che , per garantire il "buon funzionamento del regime di integrazione , il
  prezzo medio deve essere rilevato in un luogo di transito della frontiera comu­
  nitaria ; che , per stabilire tale luogo , si deve tener conto della sua rappresen­
  tatività nell' importazione dei semi ; che il luogo che meglio risponde a tale
  criterio e il porto di Rotterdam ; che le offerte ed i corsi presi in considera­
  zione devono essere rettificati qualora si riferiscano ad un altro luogo di tran­
  sito della frontiera ;
  considerando che le offerte ed i corsi presi in considerazione devono essere ret­
 tificati per compensare eventuali differenze di presentazione e di qualità rispet­
 to a quanto è stato stabilito per la fissazione del prezzo d' obiettivo ;
 considerando che gli Stati membri produttori devono adottare le misure di control­
 lo necessarie per garantire il corretto funzionamento del regime d' integrazione ;
 considerando che , ai sensi dell' articolo 2 , paragrafo 2 , del suddetto regolamento ,
 l' integrazione viene concessa ad una produzione calcolata applicando alle superfi^»
 ci suelle quali la soia sia stata seminata e raocolta un rendimento indicativo che
 può essere differenziato , tenuto conto delle caratteristiche del lino prodotto e
 del rendimento constatato nelle principali zone di produzione della Comunità; che ,
ai fini di una corretta applicazione del regime d' integrazione , il rendimento in­
dicativo deve essere determinato in base alle rese constatate mediante sondaggio
nelle principali zone di produzione ,
HA. ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO t
 ---pagebreak---                                     - 3 -
                                 Articolo 1
1 » Il prezzo medio del mercato mondiale dei semi di lino di cui all' articolo 2
    del regolamento (CEE) n» 569/76 è determinato tenendo conto delle offerte
    fatte su tale mercato nel periodo più rappresentativo per lo smercio dei semi
    di origine comunitaria, nonché dei corsi «ruotati durante lo stesso periodo nel­
    le borse più importanti per il commercio internazionale »
2 » Il prezzo medio del mercato è determinato in base alla media delle
    offerte e dei oorsi più favorevoli rilevati durante il periodo di cui al paragrafo
    1 » esclusi tuttavia le offerte ed i corsi ohe non possono essere considerati
    rappresentativi della tendenza reale del mercato »
3 » Nel caso in cui le offerte e le quotazioni del seme di lino non possano essere
    prese in considerazione per la determinazione del prezzo del mercato mondiale
      0 la considerazione delle offerte e delle quotazioni di detto seme rischi di
    non permettere la vendita della produzione comunitaria di semi di lino nelle
    oondizioni normali di meroato , il prezzo del mercato mondiale viene stabilito
    a partire dal valore delle quantità medie di plio e di panelli ottenuti dalla
    trasformazione nella Comunità di 100 kg di semi di lino , diminuendo detto valo­
    re di un importo corrispondente ai oosti di trasformazione di tali semi in olio
    e panelli .
                                 Articolo 2
  Il prezzo medio del meroato mondiale è fissato per semi alla rinfusa, della qua­
  lità tipo , consegnati a Rotterdam »
 Per le offerte ed i corsi ohe non rispondono alle condizioni di cui al primo e1*
  ma, si procede alle necessarie rettifiche »
                                  Articolo 3
  Gli Stati membri produttori istituiscono un regime di controllo che - nei casi in
  cui venga concessa un' integrazione ai sensi dell' articolo ?., paragrafo 1 , del re
  golamento (CEEl) n» 569/76 – consenta di accertare , per ogni produttore di semi di
  lino, se la superficie per la cui produzione di semi è stata presentata domande, di
  integrazione corrisponda effettivamente alla superficie sulla quale il lino è sta­
  to seminato e raccolto .
                                  Articolo 4
 Ai sensi dell' articolo 2 paragrafo 2 del regolamento (CES) n. 569/76, il rendimen­
 to indicativo è determinato tenendo conto delle rese per ettaro constatate median­
 te sondaggio nelle principali zone produttrici della Comunità»
 ---pagebreak---                             Articolo 5
Il presente   regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella
Gazzetta tìffioiale delle Comunità europee .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri »
Fato a Bruxelles                                         Per il Consiglio