CELEX: C2007/211/07
Language: lt
Date: 2007-09-08 00:00:00
Title: Byla C-277/05 2007 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas ( Conseil d'État (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Société thermale d'Eugénie-Les-Bains prieš Ministère de l'Économie, des Finances et de l'Industrie (PVM — Taikymo sritis — Vykdant PVM apmokestinamo paslaugų teikimo sutartis sumokėti rankpinigiai, kuriuos paslaugų teikėjas pasilieka atsisakymo atveju — Kvalifikavimas)

8.9.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 211/5
            
         2007 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas (Conseil d'État (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Société thermale d'Eugénie-Les-Bains prieš Ministère de l'Économie, des Finances et de l'Industrie
   
   (Byla C-277/05) (1)
   
   (PVM - Taikymo sritis - Vykdant PVM apmokestinamo paslaugų teikimo sutartis sumokėti rankpinigiai, kuriuos paslaugų teikėjas pasilieka atsisakymo atveju - Kvalifikavimas)
   (2007/C 211/07)
   Proceso kalba: prancūzų
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Conseil d'État
   Šalys pagrindinėje byloje
   Ieškovė: Société thermale d'Eugénie-Les-Bains
   Atsakovė: Ministère de l'Économie, des Finances et de l'Industrie
   Dalykas
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Conseil d'Etat (Prancūzija) — 1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas (OL L 145, p. 1) 2 straipsnio 1 dalies išaiškinimas — Taikymo sritis — Vykdant pridėtinės vertės mokesčiu apmokestinamo paslaugų teikimo sutartis sumokėti rankpinigiai, kuriuos paslaugų teikėjas pasilieka atsisakymo atveju — Priskyrimas atlygiui už rezervavimo paslaugą arba kompensacijai už sutarties nutraukimą
   Rezoliucinė dalis
   1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas 2 straipsnio 1 dalis ir 6 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinamos taip: sumos, sumokėtos kaip rankpinigiai vykdant pridėtinės vertės mokesčiu apmokestinamo viešbučių paslaugų teikimo sutartis, kai klientas pasinaudoja jam suteikta galimybe atsisakyti rezervacijos ir kai šias sumas pasilieka viešbučių paslaugas teikiančią įmonę eksploatuojantis asmuo, turi būti laikomos nustatyta kompensacija dėl sutarties nutraukimo, sumokėta už žalą, patirtą dėl kliento įsipareigojimo neįvykdymo, bei neturinčia tiesioginio ryšio su kokia nors už atlygį teikiama paslauga, ir dėl to minėtu mokesčiu neapmokestinamos.
   
      (1)  OL C 229, 2005 9 17.