CELEX: 32016R0095
Language: da
Date: 2016-01-20 00:00:00
Title: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/95 af 20. januar 2016 om ophævelse af visse retsakter på området for politisamarbejde og retligt samarbejde i straffesager

2.2.2016   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 26/9
            
         EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2016/95
   af 20. januar 2016
   om ophævelse af visse retsakter på området for politisamarbejde og retligt samarbejde i straffesager
   EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 82, stk. 1, artikel 83, stk. 1, artikel 87, stk. 2, og artikel 88, stk. 2,
   under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
   efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
   efter den almindelige lovgivningsprocedure (1), og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Større gennemsigtighed i EU-retten er et væsentligt led i den strategi for bedre lovgivning, som EU-institutionerne er i gang med at gennemføre. I den forbindelse bør retsakter, som ikke længere tjener noget formål, ophæves.
            
         
               (2)
            
            
               En række af de retsakter, der er vedtaget på området for politisamarbejde og retligt samarbejde i straffesager, er blevet forældede, på grund af at indholdet af dem er overtaget af efterfølgende retsakter.
            
         
               (3)
            
            
               Rådets fælles aktion 96/610/RIA (2) oprettede et register over sagkundskab med hensyn til bekæmpelse af terrorisme for at gøre sagkundskaben let tilgængelig for organer i alle medlemsstaterne. Denne fælles aktion blev forældet, efter ikrafttrædelsen af Rådets afgørelse 2009/371/RIA (3), som giver Europol til opgave at støtte og styrke det indbyrdes samarbejde mellem medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder om at forebygge og bekæmpe terrorisme og andre former for grov kriminalitet, og af Rådets afgørelse 2008/615/RIA (4), som indførte en ny ramme for grænseoverskridende samarbejde om bekæmpelse af terrorisme.
            
         
               (4)
            
            
               Rådets fælles aktion 96/699/RIA (5) udpegede Europols Narkotikaenhed til at være den myndighed, hvortil medlemsstaterne skal fremsende oplysninger om kemiske profiler. Denne fælles aktion blev forældet ved ikrafttrædelsen af afgørelse 2009/371/RIA.
            
         
               (5)
            
            
               Rådets fælles aktion 96/747/RIA (6) havde til formål at styrke samarbejdet mellem medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder ved at oprette et register over områder med særlig sagkundskab, viden og ekspertise. Denne fælles aktion blev forældet ved ikrafttrædelsen af afgørelse 2009/371/RIA, som tildeler Europol den opgave at udvikle medlemsstaternes kompetente myndigheders specialviden om efterforskningsprocedurer og tilbyde rådgivning i forbindelse med sådan efterforskning.
            
         
               (6)
            
            
               Rådets fælles aktion 96/750/RIA (7) havde til formål at styrke samarbejdet mellem medlemsstaternes relevante myndigheder om bekæmpelse af narkotikamisbrug og at opfordre medlemsstaterne til at tilnærme deres love med henblik på at gøre dem indbyrdes forenelige, i det omfang det er nødvendigt for at forebygge og bekæmpe ulovlig narkotikahandel i Unionen. Denne fælles aktion blev forældet ved ikrafttrædelsen af konventionen om gensidig retshjælp i straffesager mellem Den Europæiske Unions medlemsstater udarbejdet ved Rådets retsakt 2000/C-197/01 (8) og af Rådets rammeafgørelse 2004/757/RIA (9).
            
         
               (7)
            
            
               Rådets fælles aktion 97/339/RIA (10) muliggjorde samarbejde og pålagde udveksling af oplysninger om store begivenheder mellem medlemsstaterne, som et stort antal mennesker fra en eller flere medlemsstater deltager i, så de kan bevare den offentlige orden, beskytte mennesker og deres ejendom og forebygge lovovertrædelser. Denne fælles aktion blev forældet ved ikrafttrædelsen af Rådets afgørelse 2008/615/RIA, 2002/348/RIA (11) og 2007/412/RIA (12), som fastsætter nye regler for udveksling af ikkepersonlige og personlige oplysninger og andre former for samarbejde om at bevare den offentlige orden og sikkerhed ved større begivenheder.
            
         
               (8)
            
            
               Rådets fælles aktion 97/372/RIA (13) sigtede mod at øge udvekslingen af oplysninger og efterretninger mellem toldmyndighederne og andre retshåndhævende myndigheder, navnlig om narkotika. Denne fælles aktion blev forældet ved ikrafttrædelsen af Rådets retsakt 98/C-24/01 (14) om udarbejdelse af konventionen om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne, som indførte detaljerede regler om gensidig bistand og samarbejde mellem medlemsstaterne med henblik på at forebygge og afsløre overtrædelser af nationale toldbestemmelser, af Rådets afgørelse 2009/917/RIA (15), som øger effektiviteten af toldmyndighedernes samarbejde og kontrolprocedurer ved at oprette et toldinformationssystem, og af afgørelse 2009/371/RIA, som overdrager opgaver til støtte for toldsamarbejde til Europol.
            
         
               (9)
            
            
               Konventionen af 17. juni 1998 om afgørelser om frakendelse af førerretten som udarbejdet ved Rådets retsakt 98/C-216/01 (16) blev kun ratificeret af syv medlemsstater og er aldrig trådt i kraft. Af de syv medlemsstater har desuden kun Irland og Det Forenede Kongerige fremsat en erklæring i henhold til konventionens artikel 15, stk. 4, som gjorde det muligt at anvende konventionen mellem de to medlemsstater, før den trådte i kraft for alle medlemsstaterne. Som følge af meddelelse fra Det Forenede Kongerige den 24. juli 2013 i henhold til artikel 10, stk. 4, første afsnit, første punktum, i protokol nr. 36 om overgangsbestemmelser ophørte Rådets retsakt og konventionen i medfør af artikel 10, stk. 4, første afsnit, andet punktum, i nævnte protokol imidlertid med at finde anvendelse for Det Forenede Kongerige fra den 1. december 2014. Da disse instrumenter ikke længere finder anvendelse mellem nogen af medlemsstaterne, udgør de ikke længere en relevant del af gældende EU-ret og bør ophæves.
            
         
               (10)
            
            
               Rådets fælles aktion 98/427/RIA (17) oprettede et system for udveksling af god praksis for udførelse af begæringer om gensidig retshjælp i straffesager mellem medlemsstaterne. Denne fælles aktion blev forældet efter ikrafttrædelsen af konventionen om gensidig retshjælp i straffesager mellem medlemsstaterne.
            
         
               (11)
            
            
               Rådets rammeafgørelse 2008/978/RIA (18) om en europæisk bevissikringskendelse (EEW) blev erstattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/41/EU (19) om den europæiske efterforskningskendelse, idet EEW's anvendelsesområde var for begrænset. Da direktivet om den europæiske efterforskningskendelse vil finde anvendelse mellem 26 medlemsstater, og EEW fortsat vil finde anvendelse mellem de to eneste medlemsstater, der ikke deltager i direktivet om den europæiske efterforskningskendelse, har EEW derfor mistet sin relevans som samarbejdsinstrument i straffesager og bør ophæves.
            
         
               (12)
            
            
               Af hensyn til retssikkerheden og klarheden bør disse forældede fælles aktioner, konventionen, Rådets retsakt og rammeafgørelsen ophæves.
            
         
               (13)
            
            
               Selv om artikel 83, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) giver mulighed for vedtagelse af direktiver, er valget af en forordning som instrument til ophævelse af fælles aktion 96/750/RIA og rammeafgørelse 2008/978/RIA hensigtsmæssigt, fordi denne forordning ikke fastsætter minimumsregler vedrørende definitionen af strafbare handlinger og sanktioner, men kun ophæver forældede retsakter uden at erstatte dem med nye.
            
         
               (14)
            
            
               Målet med denne forordning, nemlig at ophæve en række forældede EU-retsakter på området for politisamarbejde og retligt samarbejde i straffesager, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går forordningen ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at opfylde dette mål.
            
         
               (15)
            
            
               I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til TEU og til TEUF, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne forordning, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.
            
         
               (16)
            
            
               I henhold til artikel 3 og artikel 4a, stk. 1, i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til TEU og til TEUF, har Irland meddelt, at det ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af denne forordning.
            
         
               (17)
            
            
               Som følge af den meddelelse, som Det Forenede Kongerige den 24. juli 2013 gav i henhold til artikel 10, stk. 4, første afsnit, første punktum, i protokol nr. 36 om overgangsbestemmelser, ophørte fælles aktion 96/610/RIA, 96/699/RIA, 96/747/RIA, 96/750/RIA, 97/339/RIA, 97/372/RIA og 98/427/RIA samt Rådets retsakt 98/C-216/01 i medfør af protokollens artikel 10, stk. 4, første afsnit, andet punktum, med at finde anvendelse for Det Forenede Kongerige fra den 1. december 2014. Det Forenede Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne forordning for så vidt angår disse retsakter, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige. I medfør af protokollens artikel 10, stk. 4, første afsnit, tredje punktum, finder rammeafgørelse 2008/978/RIA som erstattet af direktiv 2014/41/EU imidlertid stadig anvendelse for Det Forenede Kongerige. I henhold til artikel 3 og artikel 4a, stk. 1, i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til TEU og til TEUF, har Det Forenede Kongerige derfor meddelt, at det ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af denne forordning —
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   Ophævelse af forældede retsakter
   Følgende retsakter ophæves:
   
               —
            
            
               fælles aktion 96/610/RIA (register over sagkundskab med hensyn til bekæmpelse af terrorisme)
            
         
               —
            
            
               fælles aktion 96/699/RIA (kemiske narkotikaprofiler)
            
         
               —
            
            
               fælles aktion 96/747/RIA (register over sagkundskab, viden og ekspertise med hensyn til bekæmpelse af organiseret kriminalitet)
            
         
               —
            
            
               fælles aktion 96/750/RIA (bekæmpelse af narkotikamisbrug og ulovlig narkotikahandel)
            
         
               —
            
            
               fælles aktion 97/339/RIA (samarbejde om offentlig orden og sikkerhed)
            
         
               —
            
            
               fælles aktion 97/372/RIA (samarbejde mellem toldforvaltninger)
            
         
               —
            
            
               Rådets retsakt 98/C-216/01 og konventionen af 17. juni 1998 (afgørelser om frakendelse af førerretten)
            
         
               —
            
            
               fælles aktion 98/427/RIA (god praksis i forbindelse med gensidig retshjælp i straffesager) og
            
         
               —
            
            
               rammeafgørelse 2008/978/RIA (den europæiske bevissikringskendelse).
            
         Artikel 2
   Overgangsbestemmelser
   Europæiske bevissikringskendelser, der er fuldbyrdet i henhold til rammeafgørelse 2008/978/RIA, reguleres fortsat af nævnte rammeafgørelse, indtil den pågældende straffesag er afsluttet med en endelig afgørelse.
   Artikel 3
   Ikrafttræden
   Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
      Udfærdiget i Strasbourg, den 20. januar 2016.
      
         
            På Europa-Parlamentets vegne
         
         M. SCHULZ
         
            Formand
         
      
      
         
            På Rådets vegne
         
         A.G. KOENDERS
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  Europa-Parlamentets holdning af 24.11.2015 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 14.12.2015.
   
      (2)  Fælles aktion 96/610/RIA af 15. oktober 1996 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om oprettelse og førelse af et register over sagkundskab med hensyn til bekæmpelse af terrorisme for at lette samarbejdet om bekæmpelse af terrorisme mellem Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT L 273 af 25.10.1996, s. 1).
   
      (3)  Rådets afgørelse 2009/371/RIA af 6. april 2009 om oprettelse af Den Europæiske Politienhed (Europol) (EUT L 121 af 15.5.2009, s. 37).
   
      (4)  Rådets afgørelse 2008/615/RIA af 23. juni 2008 om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet (EUT L 210 af 6.8.2008, s. 1).
   
      (5)  Fælles aktion 96/699/RIA af 29. november 1996 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union vedrørende udveksling af oplysninger om kemiske narkotikaprofiler med det formål at forbedre samarbejdet mellem medlemsstaterne om bekæmpelse af narkotikahandel (EFT L 322 af 12.12.1996, s. 5).
   
      (6)  Fælles aktion 96/747/RIA af 29. november 1996 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union vedrørende oprettelse og førelse af et register over særlig sagkundskab, viden og ekspertise med hensyn til bekæmpelse af international organiseret kriminalitet for at lette retshåndhævelsessamarbejdet mellem Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT L 342 af 31.12.1996, s. 2).
   
      (7)  Fælles aktion 96/750/RIA af 17. december 1996 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union vedrørende tilnærmelse af Den Europæiske Unions medlemsstaters lovgivning og praksis med henblik på bekæmpelse af narkotikamisbrug samt forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig narkotikahandel (EFT L 342 af 31.12.1996, s. 6).
   
      (8)  Rådets retsakt 2000/C-197/01 af 29. maj 2000 om udarbejdelse i henhold til artikel 34 i traktaten om Den Europæiske Union af konventionen om gensidig retshjælp i straffesager mellem Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 197 af 12.7.2000, s. 1).
   
      (9)  Rådets rammeafgørelse 2004/757/RIA af 25. oktober 2004 om fastsættelse af mindsteregler for gerningsindholdet i strafbare handlinger i forbindelse med ulovlig narkotikahandel og straffene herfor (EUT L 335 af 11.11.2004, s. 8).
   
      (10)  Fælles aktion 97/339/RIA af 26. maj 1997 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union vedrørende samarbejde om offentlig orden og sikkerhed (EFT L 147 af 5.6.1997, s. 1).
   
      (11)  Rådets afgørelse 2002/348/RIA af 25. april 2002 om sikkerhed i forbindelse med internationale fodboldkampe (EFT L 121 af 8.5.2002, s. 1).
   
      (12)  Rådets afgørelse 2007/412/RIA af 12. juni 2007 om ændring af afgørelse 2002/348/RIA om sikkerhed i forbindelse med internationale fodboldkampe (EUT L 155 af 15.6.2007, s. 76).
   
      (13)  Fælles aktion 97/372/RIA af 9. juni 1997 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union vedrørende forbedring af målretningskriterier, udvælgelsesmetoder mv. samt indsamling af told- og politioplysninger (EFT L 159 af 17.6.1997, s. 1).
   
      (14)  Rådets retsakt 98/C-24/01 af 18. december 1997 om udarbejdelse, på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, af konventionen om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne (EFT C 24 af 23.1.1998, s. 1).
   
      (15)  Rådets afgørelse 2009/917/RIA af 30. november 2009 om brug af informationsteknologi på toldområdet (EUT L 323 af 10.12.2009, s. 20).
   
      (16)  Rådets retsakt 98/C-216/01 af 17. juni 1998 om udarbejdelse af konventionen om afgørelser om frakendelse af førerretten (EFT C 216 af 10.7.1998, s. 1).
   
      (17)  Fælles aktion 98/427/RIA af 29. juni 1998 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om god praksis i forbindelse med gensidig retshjælp i straffesager (EFT L 191 af 7.7.1998, s. 1).
   
      (18)  Rådets rammeafgørelse 2008/978/RIA af 18. december 2008 om en europæisk bevissikringskendelse med henblik på fremskaffelse af genstande, dokumenter og data til brug i straffesager (EUT L 350 af 30.12.2008, s. 72).
   
      (19)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/41/EU af 3. april 2014 om den europæiske efterforskningskendelse i straffesager (EUT L 130 af 1.5.2014, s. 1).