CELEX: 32012R0428
Language: bg
Date: 2012-05-22 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) № 428/2012 на Комисията от 22 май 2012 година за изменение на Регламент (ЕО) № 607/2009 за определяне на някои подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 479/2008 на Съвета по отношение на защитените наименования за произход и защитените географски указания, традиционните наименования, етикетирането и представянето на определени лозаро-винарски продукти

23.5.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 132/10
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 428/2012 НА КОМИСИЯТА
   от 22 май 2012 година
   за изменение на Регламент (ЕО) № 607/2009 за определяне на някои подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 479/2008 на Съвета по отношение на защитените наименования за произход и защитените географски указания, традиционните наименования, етикетирането и представянето на определени лозаро-винарски продукти
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 121, първа алинея, буква м) във връзка с член 4 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В съответствие със споразумението между Европейската общност и Съединените американски щати относно търговията с вина (2) САЩ поискаха името на държавата им да бъде вписано в част Б на приложение XV към Регламент (ЕО) № 607/2009 на Комисията (3) в колоната, указваща страните, в които може да се използва наименованието на един от винените сортове грозде, които могат да фигурират върху етикетите на вина съгласно член 62, параграф 4 от същия регламент. След като бе установено, че условията по член 62, параграф 1, буква б) и член 62, параграф 4 от посочения регламент са изпълнени, следва Съединените американски щати да бъдат вписани в съответната колона на посоченото приложение срещу наименованието на винения сорт грозде, за който се отнася тяхното искане.
            
         
               (2)
            
            
               Поради тази причина Регламент (ЕО) № 607/2009 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (3)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   В част Б на приложение XV към Регламент (ЕО) № 607/2009 ред 58 се заменя със следния текст:
   
      
                  „58
               
               
                  Vermentino di Gallura (IT)
                  Vermentino di Sardegna (IT)
               
               
                  
                     Vermentino
                  
               
               
                  
                     Италия, Австралия, Съединени американски щати“
               
            
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 22 май 2012 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 87, 24.3.2006 г., стр. 2.
   
      (3)  ОВ L 193, 24.7.2009 г., стр. 60.