CELEX: 31998D0585
Language: da
Date: 1998-10-13 00:00:00
Title: 98/585/Euratom: Rådets afgørelse af 13. oktober 1998 om ændring af vedtægterne for fællesforetagendet Joint European Torus (JET)

Avis juridique important

|

31998D0585

98/585/Euratom: Rådets afgørelse af 13. oktober 1998 om ændring af vedtægterne for fællesforetagendet Joint European Torus (JET)  

EF-Tidende nr. L 282 af 20/10/1998 s. 0065 - 0068

RÅDETS AFGØRELSE af 13. oktober 1998 om ændring af vedtægterne for fællesforetagendet Joint European Torus (JET) (98/585/Euratom) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 50,under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg (3), ogud fra følgende betragtninger:Til gennemførelse af JET-projektet oprettede Rådet ved afgørelse 78/471/Euratom (4) fællesforetagendet Joint European Torus (JET) og vedtog dets vedtægter;artikel 4 og 8 i vedtægterne for JET bør ændres som følge af den dom, Retten i Første Instans afsagde den 12. december 1996 i de forenede sager T-177/94 og T-377/94, ifølge hvilken den nuværende forskelsbehandling mellem to grupper ansatte ved JET ikke længere er objektivt begrundet;denne ændring skulle sætte JET-Rådet i stand til at vedtage de nødvendige overgangsforanstaltninger, navnlig for så vidt angår ovennævnte forskelsbehandling af medarbejdere i projektgruppen, der er overflyttet inden 21. oktober 1998;Forschungszentrum Jülich GmbH (KFA) har meddelt, at det udtræder af fællesforetagendet med virkning fra 31. december 1997; Forschungszentrum Karlsruhe (FZK) har anmodet om at tiltræde fællesforetagendet med virkning fra 1. januar 1998; JET-Rådet har godkendt denne udtrædelse og denne tiltrædelse af fællesforetagendet og de ændringer af vedtægterne, der er påkrævet som følge heraf;Euratom og Dublin City University (DCU) har indgået en associeringskontrakt, og som følge heraf indtræder Dublin City University som irsk medlem af fællesforetagendet i stedet for Irland; Instituto de Cooperação Científica e Tecnológica Internacional (ICCTI) indtræder som portugisisk medlem af fællesforetagendet i stedet for Junta Nacional de Investigação Científica e Tecnológica (JNICT); JET-Rådet har godkendt de ændringer af vedtægterne, der er påkrævet som følge heraf;i forlængelse af Østrigs tiltrædelse af Den Europæiske Union har Österreichische Akademie der Wissenschaften (ÖAW) anmodet om at tiltræde fællesforetagendet; JET-Rådet har godkendt denne tiltrædelse af fællesforetagendet og de ændringer af vedtægterne, der er påkrævet som følge heraf;JET-Rådet har godkendt en anden ændring af vedtægterne, som er påkrævet som følge af vedtagelsen af Det Forenede Kongeriges nye selskabslove (Companies Act) af 1985 og 1989 -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1 Ændringerne til vedtægterne for fællesforetagendet Joint European Torus (JET), der er knyttet som bilag til denne afgørelse, vedtages.Artikel 2 Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Udfærdiget i Luxembourg, den 13. oktober 1998.På Rådets vegneC. EINEMFormand(1) EFT C 108 af 7. 4. 1998, s. 3.(2) Udtalelse afgivet den 8. oktober 1998 (endnu ikke offentliggjort i Tidende).(3) EFT C 235 af 27. 7. 1998, s. 63.(4) EFT L 151 af 7. 6. 1978, s. 10. Afgørelsen er senest ændret ved afgørelse 96/305/Euratom (EFT L 117 af 14. 5. 1996, s. 9).BILAG 1) Artikel 1.3 i vedtægterne for fællesforetagendet Joint European Torus (JET) affattes således:»1.3. Fællesforetagendet har følgende medlemmer:Det Europæiske Atomenergifællesskab (i det følgende benævnt »Euratom«)Den belgiske stat (i det følgende benævnt »Belgien«), dels på egne vegne (Laboratoire de physique des plasmas de l'École royale militaire - Laboratorium voor plasmaphysica van de Koninklijke Militaire School) og på vegne af Université libre de Bruxelles (Service de physique statistique, plasmas et optique non-linéaire de l'ULB) og Centre d'études de l'énergie nucléaire (CEN)/Studiecentrum voor Kernenergie (SCK)Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y Technológicas, Spanien (i det følgende benævnt »CIEMAT«)Commissariat de l'énergie atomique, Frankrig (i det følgende benævnt »CEA«)Ente per le nuove tecnologie, l'energia e l'ambiente (i det følgende benævnt »ENEA«, som siden 1. januar 1986 har repræsenteret alle italienske aktiviteter, der falder inden for Euratom-fusionsprogrammet, herunder aktiviteterne ved Consiglio nazionale delle ricerche, CNR)Den Hellenske Republik (i det følgende benævnt »Grækenland«)Forschungszentrum Karlsruhe, Tyskland (i det følgende benævnt »FZK«)Forskningscenter Risø, Danmark (i det følgende benævnt »Risø«)Storhertugdømmet Luxembourg (i det følgende benævnt »Luxembourg«)Instituto de Cooperação Científica e Tecnológica Internacional, Portugal (i det følgende benævnt »ICCTI«)Dublin City University, Irland (i det følgende benævnt »DCU«)Max-Planck-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften e.V. - Institut für Plasmaphysik, Tyskland (i det følgende benævnt »IPP«)Naturvetenskapliga Forskningsrådet, Sverige (i det følgende benævnt »NFR«)Det Schweiziske Forbund (i det følgende benævnt »Schweiz«)Stichting voor Fundamenteel Onderzoek der Materie, Nederlandene (i det følgende benævnt »FOM«)United Kingdom Atomic Energy Authority (i det følgende benævnt »myndigheden« eller »værtsorganisationen«)Teknologian Kehittämiskeskus, Finland (i det følgende benævnt »TEKES«)Österreichische Akademie der Wissenschaften, Østrig (i det følgende benævnt »ÖAW«).«2) Artikel 4.1.1 og 4.1.2 affattes således:»4.1.1. Medlemmerne i fællesforetagendet repræsenteres i JET-Rådet som følger, idet hver parts repræsentanter tilsammen har en stemmevægt som anført:>TABELPOSITION>4.1.2. Til vedtagelse af JET-Rådets afgørelser kræves mindst 31 ja-stemmer.«3) Artikel 4.2.2, litra d), affattes således:»d) at udpege projektets direktør og overordnede medarbejdere og fastsætte varigheden af deres udstationering, godkende projektgruppens hovedstruktur og fastsætte fremgangsmåden for udstationering og ledelse af personalet.«4) Artikel 8.1, 8.3, 8.4, 8.5 og 8.7 affattes således:»8.1. Projektgruppen skal bistå projektets direktør i varetagelsen af hans pligter. Rammerne for dens personale fastsættes i stillingsfortegnelsen i henhold til det årlige budget. Den består af medarbejdere, der kommer fra medlemmerne af fællesforetagendet som omhandlet i artikel 8.3.8.3. Medlemmer af fællesforetagender, der har en associeringskontrakt med Euratom eller har tidsbegrænsede kontrakter som led i Euratoms fusionsprogram i medlemsstater, hvor der ikke er nogen associering (i det følgende benævnt »hjemorganisationer«), stiller kvalificerede videnskabelige, tekniske og administrative medarbejdere til rådighed for fællesforetagendet.8.4. Medarbejdere, som stilles til rådighed af hjemorganisationerne, udstationeres ved fællesforetagendet oga) forbliver i hjemorganisationernes ansættelse i udstationeringsperioden på disse organisationers ansættelsesvilkårb) har i udstationeringsperioden ret til en godtgørelse som fastsat i de regler for udstationering ved fællesforetagendet af medarbejdere fra hjemorganisationer, som JET-Rådet vedtager i medfør af artikel 8.5.8.5. JET-Rådet vedtager de nærmere regler for personaleadministration (herunder regler for udstationering ved fællesforetagendet af medarbejdere fra hjemorganisationer). Det vedtager overgangsbestemmelser og træffer de fornødne foranstaltninger for så vidt angår projektgruppen, der er overflyttet til fællesforetagendet af Kommissionen og værtsorganisationen inden den 21. oktober 1998.8.7. Alle personaleudgifter, herunder refusion af hjemorganisationernes udgifter i forbindelse med udstationerede medarbejdere og udgifter i forbindelse med personale, som er overflyttet til fællesforetagendet af Kommissionen og værtsorganisationen inden ikrafttrædelsen af ovennævnte regler, afholdes af fællesforetagendet.«5) Artikel 8.8 og 8.9 udgår.6) Artikel 22.2 affattes således:»22.2. Med forbehold af bestemmelserne i Euratom-traktatens artikel 49, tredje afsnit, skal det, for at undgå enhver tvivl, bemærkes, at fællesforetagendet ikke betragtes som et selskab i den betydning, der er anført i Det Forenede Kongeriges Companies Act af 1985 og 1989.«