CELEX: 52013DP0021
Language: cs
Date: 2013-01-17 00:00:00
Title: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 17. ledna 2013 o zahájení interinstitucionálních jednání o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí, a o mandátu pro tato jednání (COM(2011)0753 – C7-0445/2011 – 2011/0368(COD) – (2013/2505(RSP))

30.12.2015   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  C 440/276
               
            P7_TA(2013)0021
      Nástroj pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (rozhodnutí o zahájení interinstitucionálních jednání)
      Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 17. ledna 2013 o zahájení interinstitucionálních jednání o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí, a o mandátu pro tato jednání (COM(2011)0753 – C7-0445/2011 – 2011/0368(COD) – (2013/2505(RSP))
      (2015/C 440/31)
      
         Evropský parlament,
      
                  —
               
               
                  s ohledem na návrh Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na čl. 70 odst. 2 a článek 70a jednacího řádu,
               
            se rozhodl zahájit interinstitucionální jednání na základě tohoto mandátu:
      
         MANDÁT
      
      
         Pozměňovací návrh 1
      
      
         Návrh legislativního usnesení
      
      
         Bod 1 a (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                     
                        1a.
                        
                        upozorňuje na to, že finanční příděl uvedený v legislativním návrhu je pro zákonodárný orgán pouze orientačním údajem a lze jej přesně stanovit teprve poté, co bude dosaženo dohody ohledně návrhu nařízení, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020;
                     
                  
               
            
         Pozměňovací návrh 2
      
      
         Návrh legislativního usnesení
      
      
         Bod 1 b (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                     
                        1b.
                        
                        připomíná své usnesení ze dne 8. června 2011 nazvané „Investice do budoucnosti: nový víceletý finanční rámec (VFR) pro konkurenceschopnou, udržitelnou a inkluzivní Evropu“ (1); opakuje, že je třeba, aby v příštím VFR byl dostatek dodatečných zdrojů, které Unii umožní plnit její stávající politické priority a nové úkoly stanovené v SFEU a rovněž reagovat na nepředvídané události; žádá Radu, aby v případě, že nebude sdílet tento přístup, jasně stanovila, od kterých z jejích politických priorit či projektů by bylo možné zcela upustit bez ohledu na jejich prokazatelnou evropskou přidanou hodnotu; zdůrazňuje, že i při zvýšení úrovně financování příštího VFR o nejméně 5 % oproti úrovni v roce 2013 je možné přispět ke splnění dohodnutých cílů a závazků Unie a k dodržování zásady solidarity Unie jen v omezené míře;
                     
                  
               
            
         Pozměňovací návrh 3
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 1
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              (1)
                           
                           
                              Cíle Unie, jímž je zajištění vysoké úrovně bezpečnosti v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (čl. 67 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie), by mělo být dosaženo mimo jiné prostřednictvím opatření pro předcházení trestné činnosti a boje proti ní, jakož i prostřednictvím opatření pro koordinaci a spolupráci mezi donucovacími orgány členských států a s příslušnými třetími zeměmi.
                           
                        
               
                  
                              (1)
                           
                           
                              Cíle Unie, jímž je zajištění vysoké úrovně bezpečnosti v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (čl. 67 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie), by mělo být dosaženo mimo jiné prostřednictvím opatření pro předcházení trestné činnosti a boje proti ní, jakož i prostřednictvím opatření pro koordinaci a spolupráci mezi donucovacími orgány členských států
                                    , dalšími vnitrostátními orgány a příslušnými subjekty Unie
                                  a s příslušnými třetími zeměmi a 
                                    mezinárodními organizacemi
                                 . 
                                    Při uskutečňování tohoto cíle by měla být dodržována lidská práva v souladu s ustanoveními Listiny základních práv a mezinárodními závazky Unie.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 4
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 2
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              (2)
                           
                           
                              V zájmu dosažení tohoto cíle by měla být na úrovni Unie přijata posílená opatření na ochranu osob a veřejných statků proti hrozbám, jež mají stále více nadnárodní charakter, a na podporu činností prováděnými příslušnými orgány členských států. Terorismus a organizovaná trestná činnost, obchod s drogami, korupce, kyberkriminalita, obchodování s lidmi, obchod se zbraněmi a další trestná činnost představují i nadále výzvu pro vnitřní bezpečnost Unie.
                           
                        
               
                  
                              (2)
                           
                           
                              V zájmu dosažení tohoto cíle by měla být na úrovni Unie přijata posílená opatření na ochranu osob a veřejných statků proti hrozbám, jež mají stále více nadnárodní charakter, a na podporu činností prováděných příslušnými orgány členských států. Terorismus a organizovaná trestná činnost, obchod s drogami, korupce, kyberkriminalita, 
                                    kybernetická bezpečnost,
                                  obchodování s lidmi, obchod se zbraněmi a další trestná činnost představují i nadále výzvu pro vnitřní bezpečnost Unie.
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 5
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 4
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              (4)
                           
                           
                              Klíčovými zásadami, kterými se provádění strategie vnitřní bezpečnosti řídí, by měly být solidarita mezi členskými státy, jasné rozdělení úkolů, respektování základních práv a právního státu, silné zaměření na globální perspektivu a 
                                    neoddělitelná
                                  spojitost s vnější bezpečností.
                           
                        
               
                  
                              (4)
                           
                           
                              Klíčovými zásadami, kterými se provádění strategie vnitřní bezpečnosti řídí, by měly být solidarita mezi členskými státy, jasné rozdělení úkolů, respektování základních práv a 
                                    svobod a
                                  právního státu, silné zaměření na globální perspektivu a 
                                    na
                                  spojitost a 
                                    nezbytnou soudržnost
                                  s vnější bezpečností.
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Evropský parlament vyzval k zajištění soudržnosti činností EU v oblasti vnitřní a vnější bezpečnosti již ve zprávě o strategii vnitřní bezpečnosti.
      
      
         Pozměňovací návrh 6
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 5
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              (5)
                           
                           
                              Na podporu provádění strategie vnitřní bezpečnosti a pro zajištění jejího praktického využívání by měla být členským státům poskytnuta adekvátní finanční podpora Unie v podobě zřízení Fondu pro vnitřní bezpečnost.
                           
                        
               
                  
                              (5)
                           
                           
                              Na podporu provádění strategie vnitřní bezpečnosti a pro zajištění jejího praktického využívání by měla být členským státům poskytnuta adekvátní finanční podpora Unie v podobě zřízení a 
                                    správy
                                  Fondu pro vnitřní bezpečnost.
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 7
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 7 a (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (7a)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Přeshraniční trestnou činnost, například obchodování s lidmi a vykořisťování nelegálního přistěhovalectví ze strany zločineckých organizací, lze účinně řešit soudní a policejní spoluprací.
                                 
                              
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Průnik trestné činnosti do legálního hospodářství představuje jednu z příčin narušení vnitřního trhu.
      
      
         Pozměňovací návrh 8
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 8 a (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (8a)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Účinný boj proti organizované trestné činnosti má zásadní význam pro ochranu legálního hospodářství před typickou trestnou činností, jako je praní výnosů z trestné činnosti.
                                 
                              
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Průnik trestné činnosti do legálního hospodářství představuje jednu z příčin narušení vnitřního trhu.
      
      
         Pozměňovací návrh 9
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 8 b (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (8b)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    V době snižování výdajů na politiky Unie je v zájmu vyřešení hospodářských problémů nutné zajistit opětovnou flexibilitu, inovativní organizační opatření, lepší využívání stávajících struktur a koordinaci mezi orgány a agenturami Unie a vnitrostátními orgány a se třetími zeměmi.
                                 
                              
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Hospodářská krize si žádá flexibilní a inovativní reakce, které umožní bojovat proti organizované trestné činnosti se stejnou účinností jako dříve.
      
      
         Pozměňovací návrh 10
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 9
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              (9)
                           
                           
                              Prostřednictvím tohoto nástroje, jenž spadá do komplexního rámce Fondu pro vnitřní bezpečnost, by měla být finančně podporována policejní spolupráce, výměna informací, přístup k informacím, předcházení trestné činnosti, boj proti přeshraniční, závažné a organizované trestné činnosti včetně terorismu, ochrana osob a kritické infrastruktury proti událostem souvisejícím s bezpečností a účinné řízení bezpečnostních rizik a řešení bezpečnostních krizí, přičemž se zohlední společné politiky (strategie, programy a akční plány), právní předpisy a praktická spolupráce.
                           
                        
               
                  
                              (9)
                           
                           
                              Prostřednictvím tohoto nástroje, jenž spadá do komplexního rámce Fondu pro vnitřní bezpečnost, by měla být finančně podporována policejní spolupráce, výměna informací, přístup k informacím, předcházení trestné činnosti, boj proti přeshraniční, závažné a organizované trestné činnosti včetně terorismu, 
                                    obchodování s lidmi, pohlavního vykořisťování dětí a šíření snímků zobrazujících zneužívání dětí,
                                  ochrana osob a kritické infrastruktury proti událostem souvisejícím s bezpečností a účinné řízení bezpečnostních rizik a řešení bezpečnostních krizí, přičemž se zohlední společné politiky (strategie, programy a akční plány), právní předpisy a praktická spolupráce.
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Obchodování s lidmi a pohlavní vykořisťování dětí patří k nejhorším formám závažné a organizované trestné činnosti. Měly by být konkrétně uvedeny v tomto bodu odůvodnění.
      
      
         Pozměňovací návrh 11
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 10
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              (10)
                           
                           
                              Finanční pomoc v těchto oblastech by měla být zejména určena na opatření, 
                                    jež podporují
                                  přeshraniční společné operace, přístup k informacím, výměnu informací, výměnu osvědčených postupů, snadnější a bezpečnou komunikaci a koordinaci, odbornou přípravu a výměnu personálu, analytické, monitorovací a hodnotící činnosti, komplexní posuzování hrozeb a rizik, zvyšování informovanosti, testování a validace nových technologií, výzkum v oblasti forenzních věd a pořizování technického interoperabilního vybavení.
                           
                        
               
                  
                              (10)
                           
                           
                              Finanční pomoc v těchto oblastech by měla být zejména určena na opatření, 
                                    jejichž cílem je zlepšit spolupráci členských států s Evropským policejním úřadem (Europolem). Tato opatření by měla podporovat
                                  přeshraniční společné operace, přístup k informacím, výměnu informací, výměnu osvědčených postupů, snadnější a bezpečnou komunikaci a koordinaci, odbornou přípravu a výměnu personálu, analytické, monitorovací a hodnotící činnosti, komplexní posuzování hrozeb a rizik, 
                                    spolupráci členských států s příslušnými subjekty EU,
                                  zvyšování informovanosti, testování a validace nových technologií, výzkum v oblasti forenzních věd a pořizování technického interoperabilního vybavení. 
                                    Finanční pomoc v těchto oblastech by měla být určena pouze na taková opatření, která jsou v souladu s prioritami Unie a s iniciativami, které schválil Evropský parlament a Rada.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 12
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 11
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              (11)
                           
                           
                              Opatření ve třetích zemích a ve vztahu k těmto zemím podporovaná prostřednictvím tohoto nástroje by měla být přijímána v součinnosti a souladu s ostatními opatřeními mimo Unii, jež jsou podporována prostřednictvím zeměpisných i tematických nástrojů vnější pomoci Unie. Při provádění těchto opatření by se mělo zejména dbát na plný soulad se zásadami a obecnými cíli vnější činnosti a zahraniční politiky Unie, jež se k dané zemi či regionu váží. Tato opatření, jejichž účelem by neměla být podpora opatření přímo orientovaných na rozvoj, by měla případně doplňovat finanční pomoc poskytovanou prostřednictvím nástrojů vnější pomoci. Rovněž bude zajištěn soulad s humanitární politikou Unie, zejména pokud jde o mimořádná opatření.
                           
                        
               
                  
                              (11)
                           
                           
                              Opatření ve třetích zemích a ve vztahu k těmto zemím podporovaná prostřednictvím tohoto nástroje by měla být přijímána v součinnosti a souladu s ostatními opatřeními mimo Unii, jež jsou podporována prostřednictvím zeměpisných i tematických nástrojů vnější pomoci Unie. Při provádění těchto opatření by se mělo zejména dbát na plný soulad se zásadami a obecnými cíli vnější činnosti a zahraniční politiky Unie, jež se k dané zemi či regionu váží
                                    , s demokratickými zásadami a hodnotami, základními právy a svobodami, právním státem a svrchovaností třetích zemí
                                 . Tato opatření, jejichž účelem by neměla být podpora opatření přímo orientovaných na rozvoj, by měla případně doplňovat finanční pomoc poskytovanou prostřednictvím nástrojů vnější pomoci. Rovněž bude zajištěn soulad s humanitární politikou Unie, zejména pokud jde o mimořádná opatření.
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 13
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 12 a (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (12a)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    V souladu s článkem 3 Smlouvy o Evropské unii by cílem tohoto nástroje měla být ochrana práv dětí, včetně ochrany dětí před násilím, zneužíváním, vykořisťováním a zanedbáváním.
                                 
                              
                              
                                 
                                    Nástroj by měl podporovat zejména ochranu dětských svědků a obětí a pomoc pro tyto děti a zvláštní ochranu a podporu dětí bez doprovodu a dětí, které se jiným způsobem ocitnou v situaci, kdy potřebují poručenství.
                                 
                              
                              
                                 
                                    Je třeba provádět pravidelné sledování a hodnocení, včetně kontroly výdajů, s cílem posoudit způsob, jímž je ochrana dětí v rámci činností tohoto nástroje zajišťována.
                                 
                              
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         EU se zavázala k ochraně práv dítěte. Její úsilí se musí projevit i v provádění a uplatňování tohoto nařízení.
      
      
         Pozměňovací návrh 14
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 13
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              (13)
                           
                           
                              V zájmu jednotného provádění Fondu pro vnitřní bezpečnost by prostředky z rozpočtu Unie přidělené na tento finanční nástroj měly být vynakládány v režimu 
                                    sdíleného
                                  řízení s výjimkou opatření, jež 
                                    mají pro Unii zvláštní význam (opatření Unie), a mimořádné a technické pomoci
                                 , jež jsou prováděny v režimu 
                                    přímého a nepřímého
                                  řízení.
                           
                        
               
                  
                              (13)
                           
                           
                              V zájmu jednotného provádění Fondu pro vnitřní bezpečnost a 
                                    efektivního řízení opatření, jež mají pro Unii zvláštní význam (opatření Unie),
                                  a 
                                    mimořádné a technické pomoci
                                  by prostředky z rozpočtu Unie přidělené na tento finanční nástroj měly být vynakládány v režimu 
                                    přímého a nepřímého
                                  řízení s výjimkou opatření, jež 
                                    vyžadují administrativní flexibilitu, a národních programů
                                 , jež jsou prováděny v režimu 
                                    sdíleného
                                  řízení.
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Plnění rozpočtu Unie v režimu sdíleného řízení by mělo být výjimkou, nikoli pravidlem (viz článek 55 finančního nařízení).
      
      
         Pozměňovací návrh 15
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 13 a (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (13a)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Pokud jde o zdroje vynakládané v režimu sdíleného řízení, je nezbytné zajistit, aby národní programy členských států byly zcela v souladu s prioritami a cíli stanovenými na evropské úrovni.
                                 
                              
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Z přezkumu v polovině období a konzultace se zúčastněnými stranami vyplývá, že je zapotřebí zajistit, aby sdílené řízení více akcentovalo výsledky, a vytvořit společný regulační rámec.
      
      
         Pozměňovací návrh 16
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 14
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              (14)
                           
                           
                              Členským státům by měly být prostředky určené na provádění jejich národních programů přidělovány na základě jasných a objektivních kritérií, jež se odvíjejí od veřejných statků chráněných členskými státy a od finančních možností členských států k zajištění vysoké úrovně vnitřní bezpečnosti a mezi něž patří počet obyvatel, velikost území, počet cestujících a nákladu odbavených na mezinárodních letištích a v námořních přístavech
                                    , počet evropských infrastruktur a
                                  hrubý domácí produkt.
                           
                        
               
                  
                              (14)
                           
                           
                              Členským státům by měly být prostředky určené na provádění jejich národních programů přidělovány na základě jasných, objektivních a 
                                    měřitelných
                                  kritérií, jež se odvíjejí od veřejných statků chráněných členskými státy a od finančních možností členských států k zajištění vysoké úrovně vnitřní bezpečnosti a mezi něž patří počet obyvatel, velikost území, počet cestujících a nákladu odbavených na mezinárodních letištích a v námořních přístavech a hrubý domácí produkt.
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Změny jsou v souladu se změnami navrženými v článku 10.
      
      
         Pozměňovací návrh 17
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 16
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              (16)
                           
                           
                              Horní limit prostředků
                                    , které má Unie k dispozici, by měl odpovídat výši prostředků
                                  přidělených členským státům na provádění jejich národních programů. 
                                    Tím bude zajištěno
                                 , aby 
                                    Unie
                                  v daném rozpočtovém roce mohla podporovat opatření, na nichž má Unie zvláštní zájem, jako jsou studie, testování a validace nových technologií, nadnárodní projekty, vytváření sítí a výměna osvědčených postupů, monitorování provádění příslušného práva a politik Unie a opatření ve třetích zemích a ve vztahu k těmto zemím. Podporovaná opatření by měla být v souladu s prioritami vytyčenými v příslušných unijních strategiích, programech, akčních plánech a posouzeních rizik a hrozeb.
                           
                        
               
                  
                              (16)
                           
                           
                              Horní limit prostředků přidělených členským státům na provádění jejich národních programů 
                                    by měl být vyšší než objem prostředků, které má na svá opatření k dispozici Unie
                                 . 
                                    Za tímto účelem je nutné posílit kapacitu členských států k využívání dostupných finančních prostředků, a to lepší odbornou přípravou pracovníků dotčených orgánů. Nicméně je třeba zaručit, aby Unie měla k dispozici dostatečné prostředky k tomu,
                                  aby v daném rozpočtovém roce mohla podporovat opatření, na nichž má Unie zvláštní zájem, jako jsou studie, testování a validace nových technologií, nadnárodní projekty, vytváření sítí a výměna osvědčených postupů, monitorování provádění příslušného práva a politik Unie a opatření ve třetích zemích a ve vztahu k těmto zemím. Podporovaná opatření by měla být v souladu s prioritami vytyčenými v příslušných unijních strategiích, 
                                    včetně strategie kybernetické bezpečnosti,
                                  programech, akčních plánech a posouzeních rizik a hrozeb.
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 18
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 18 a (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (18a)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    SFEU stanoví, že akty v přenesené pravomoci lze přijímat pouze jako nelegislativní akty s obecnou působností, jež se týkají prvků legislativního aktu, které nejsou podstatné. Všechny podstatné prvky by měly být zakotveny v příslušném legislativním aktu.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 19
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 18 b (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (18b)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Výdaje EU i členských států v této oblasti by měly být lépe koordinovány, aby se vzájemně doplňovaly a byly účinnější a viditelnější a bylo dosaženo lepší rozpočtové součinnosti.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 20
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 18 c (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (18c)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Je potřeba maximalizovat dopad financování EU tím, že se uvolní, sloučí a mobilizují finanční prostředky z veřejných zdrojů, sloučí se a použijí se k dosažení pákového efektu.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 21
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 18 d (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (18d)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Je třeba zajistit maximální transparentnost, odpovědnost a demokratickou kontrolu mechanismů, na nichž se podílí rozpočet EU.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 22
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 18 e (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (18e)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Lepší plnění a kvalita čerpání by měly být hlavními zásadami pro dosažení cílů programu při zajištění optimálního využívání finančních prostředků.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 23
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 18 f (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (18f)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Plní-li Komise rozpočet Unie v rámci sdíleného řízení, měly by být úkoly souvisejícími s plněním rozpočtu svěřeny členským státům. Komise a členské státy by měly dodržovat zásady řádného finančního řízení, transparentnosti a zákazu diskriminace a zajišťovat viditelnost činnosti Unie při správě jejích finančních prostředků. Za tímto účelem by Komise a členské státy měly plnit své povinnosti spojené s kontrolou a auditem a přijmout z toho vyplývající odpovědnost stanovenou tímto nařízením. Doplňková ustanovení by měla být obsažena v odvětvových předpisech.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 24
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 18 g (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (18 g)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Je třeba zajistit řádné finanční řízení programu a jeho provádění co nejúčelnějším a uživatelsky nejvstřícnějším způsobem a přitom rovněž zaručit právní jistotu a dostupnost programu pro všechny účastníky.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 25
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 18 h (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    (18h)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Komise by měla každoročně sledovat uplatňování tohoto nástroje pomocí klíčových ukazatelů pro posuzování výsledků a dopadů. Tyto ukazatele, včetně příslušných referenčních úrovní, by měly poskytnout minimální základ pro posouzení míry dosažení cílů programu.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 26
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 23
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              
                                 
                                    (23)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis, která spadají do oblastí uvedených v čl. 1 bodě H rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis.
                                 
                              
                           
                        
               
                  
                     
                        vypouští se
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Toto nařízení nerozvíjí ustanovení schengenského acquis.
      
      
         Pozměňovací návrh 27
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 24
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              
                                 
                                    (24)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě H rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2008/146/ES o uzavření uvedené dohody jménem Evropského společenství.
                                 
                              
                           
                        
               
                  
                     
                        vypouští se
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Toto nařízení nerozvíjí ustanovení schengenského acquis.
      
      
         Pozměňovací návrh 28
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Bod odůvodnění 25
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              
                                 
                                    (25)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodu H rozhodnutí Rady 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2011/349/EU o uzavření Protokolu jménem Evropské unie.
                                 
                              
                           
                        
               
                  
                     
                        vypouští se
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Toto nařízení nerozvíjí ustanovení schengenského acquis.
      
      
         Pozměňovací návrh 29
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 2 – písm. b
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              b)
                           
                           
                              „výměnou informací a přístupem k informacím“ shromažďování, uchovávání, zpracovávání, analýza a výměna informací relevantních pro donucovací orgány při předcházení trestným činům, jejich odhalování, vyšetřování a stíhání, zejména pokud jde o přeshraniční, závažnou a organizovanou trestnou činnost;
                           
                        
               
                  
                              b)
                           
                           
                              „výměnou informací a přístupem k informacím“
                                    bezpečné
                                  shromažďování, uchovávání, zpracovávání, analýza a výměna informací relevantních pro donucovací orgány v 
                                    Unii
                                  při předcházení trestným činům, jejich odhalování, vyšetřování a stíhání, zejména pokud jde o přeshraniční, závažnou a organizovanou trestnou činnost;
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 30
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 2 – písm. d
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              d)
                           
                           
                              „organizovanou trestnou činností“
                                    trestné
                                  jednání, jehož se 
                                    po určitou dobu
                                  dopouští strukturovaná skupina 
                                    tří
                                  a více osob, která existuje po 
                                    určitou
                                  dobu a 
                                    jedná
                                  ve shodě za účelem získání, přímo či nepřímo, finanční 
                                    výhody
                                  nebo jiné 
                                    hmotné
                                  výhody;
                           
                        
               
                  
                              d)
                           
                           
                              „organizovanou trestnou činností“ jednání, jehož se dopouští strukturovaná skupina 
                                    dvou
                                  a více osob, která existuje po dobu
                                    , jež je dostatečně dlouhá na to, aby jednání bylo více než příležitostné, přičemž tyto osoby jsou vázány povinnostmi plynoucími z partnerského vztahu a jednají
                                  ve shodě s 
                                    cílem spáchat trestný čin,
                                  za který lze uložit trest odnětí svobody nebo opatření omezující svobodu s horní hranicí sazby nejméně čtyři roky nebo závažnější trest, za účelem získání, přímo či nepřímo, i 
                                    zastrašováním,
                                  finanční nebo jiné výhody;
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 31
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 2 – písm. f
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              f)
                           
                           
                              „řízením rizik a řešením krizí“ opatření týkající se posouzení, prevence, připravenosti a zvládání následků terorismu a jiných bezpečnostních rizik;
                           
                        
               
                  
                              f)
                           
                           
                              „řízením rizik a řešením krizí“ opatření týkající se posouzení, prevence, připravenosti a zvládání následků terorismu
                                    , organizované trestné činnosti a
                                  jiných bezpečnostních rizik;
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 32
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 2 – písm.h
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              h)
                           
                           
                              „zvládáním následků“ účinná koordinace 
                                    kroků podniknutých
                                  za účelem reakce a snížení dopadů teroristického útoku nebo jiné události související s bezpečností
                                    , aby byla zajištěna řádná koordinace opatření na úrovni členských států a/nebo EU
                                 ;
                           
                        
               
                  
                              h)
                           
                           
                              „zvládáním následků“ účinná koordinace 
                                    opatření přijímaných na úrovni členských států a/nebo EU
                                  za účelem reakce a snížení dopadů teroristického útoku nebo jiné události související s bezpečností;
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Díky navrhované změně formulace je text mnohem srozumitelnější.
      
      
         Pozměňovací návrh 33
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 2 – písm. i
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              i)
                           
                           
                              „kritickou infrastrukturou“
                                    věcné zdroje, služby, zařízení informační technologie, sítě a infrastrukturní zařízení, jejichž narušení nebo zničení by mělo vážný dopad na zásadní společenské funkce, včetně dodavatelského řetězce,
                                  zdraví, bezpečnosti, ekonomického nebo sociálního blahobytu občanů 
                                    nebo na fungování Unie a jejích členských států.
                                 
                              
                           
                        
               
                  
                              i)
                           
                           
                              „kritickou infrastrukturou“
                                    zařízení, síť, systém či jeho část nacházející se v členském státě, které mají zásadní význam pro zachování nejdůležitějších společenských funkcí,
                                  zdraví, bezpečnosti, ekonomického nebo sociálního blahobytu občanů 
                                    a jejichž narušení nebo zničení by mělo pro členský stát nebo Unii závažný dopad v důsledku selhání těchto funkcí;
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 34
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 3 – odst. 2 – písm. a – pododstavec 1
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              předcházení přeshraniční, závažné a organizované trestné činnosti včetně terorismu a boj proti nim, jakož i posílení koordinace a spolupráce mezi donucovacími orgány členských států a s příslušnými třetími zeměmi;
                           
                        
               
                  
                              a)
                           
                           
                              předcházení přeshraniční, závažné a organizované trestné činnosti včetně terorismu
                                    , obchodování s lidmi, vykořisťování nelegálního přistěhovalectví, pohlavního vykořisťování dětí, šíření snímků zobrazujících zneužívání dětí, kyberkriminality a praní výnosů z trestné činnosti a
                                  boj proti nim, jakož i posílení koordinace a spolupráce mezi donucovacími orgány členských států a 
                                    příslušnými subjekty Unie a s
                                  příslušnými třetími zeměmi a 
                                    mezinárodními organizacemi
                                 ;
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 35
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 3 – odst. 2 – písm. a – pododstavec 2
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                     
                        Plnění tohoto cíle se měří pomocí ukazatelů, k nimž mimo jiné patří počet přeshraničních společných operací a počet dokumentů popisujících osvědčené postupy a počet pořádaných akcí.
                     
                  
               
               
                  
                     
                        vypouští se
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Byl předložen samostatný pozměňovací návrh, v němž jsou popsány ukazatele, pomocí nichž se měří plnění cílů.
      
      
         Pozměňovací návrh 36
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 3 – odst. 2 – písm. b a (nové)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    ba)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    posílení schopnosti členských států spolupracovat s Europolem a lépe využívat jeho produkty a služby.
                                 
                              
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 37
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 3 – odst. 2 – písm. b – pododstavec 2
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                     
                        Plnění tohoto cíle se měří pomocí ukazatelů, k nimž mimo jiné patří počet nástrojů, jež byly zavedeny a/nebo modernizovány, aby v členských státech přispěly k ochraně kritické infrastruktury ve všech hospodářských odvětvích, jakož i počet posouzení hrozeb a rizik vypracovaných na úrovni Unie.
                     
                  
               
               
                  
                     
                        vypouští se
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Byl předložen samostatný pozměňovací návrh, v němž jsou popsány ukazatele, pomocí nichž se měří plnění cílů.
      
      
         Pozměňovací návrh 38
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 3 – odst. 3 – návětí
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  3.   Pro dosažení těchto cílů nástroj přispěje k plnění následujících operačních cílů 
                        tím, že bude podporovat a rozvíjet
                     :
               
               
                  3.   Pro dosažení těchto cílů nástroj přispěje k plnění následujících operačních cílů:
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Změna je v souladu s dalšími pozměňovacími návrhy, jež se týkají čl. 3 odst. 3.
      
      
         Pozměňovací návrh 39
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 3 – odst. 3 – písm. a
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              opatření (metody, nástroje, struktury) posilující kapacitu členských států k předcházení přeshraniční, závažné a organizované trestné činnosti 
                                    včetně
                                  terorismu a 
                                    boje
                                  proti nim, a to zejména prostřednictvím partnerství veřejného a soukromého sektoru, výměny informací a osvědčených postupů, přístupu k údajům, interoperabilních technologií, porovnatelných statistik, aplikované kriminologie, komunikace s veřejností a zvyšování informovanosti;
                           
                        
               
                  
                              a)
                           
                           
                              
                                 
                                    podporovat a rozvíjet
                                  opatření (metody, nástroje, struktury) posilující kapacitu členských států k předcházení přeshraniční, závažné a organizované trestné činnosti
                                    , kyberkriminalitě a
                                  terorismu a k 
                                    boji
                                  proti nim, a to zejména prostřednictvím partnerství veřejného a soukromého sektoru, výměny informací a osvědčených postupů, přístupu k údajům, interoperabilních technologií, porovnatelných statistik, aplikované kriminologie, komunikace s veřejností a zvyšování informovanosti;
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 40
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 3 – odst. 3 – písm. b
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              b)
                           
                           
                              administrativní a operativní koordinaci, spolupráci, vzájemné porozumění a výměnu informací mezi donucovacími orgány členských států, jinými vnitrostátními orgány, příslušnými subjekty Unie a případně se třetími zeměmi;
                           
                        
               
                  
                              b)
                           
                           
                              
                                 
                                    podporovat a rozvíjet
                                  administrativní a operativní koordinaci, spolupráci, vzájemné porozumění a výměnu informací mezi donucovacími orgány členských států, jinými vnitrostátními orgány, příslušnými subjekty Unie a případně se třetími zeměmi a 
                                    mezinárodními organizacemi
                                 ;
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 41
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 3 – odst. 3 – písm. c
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              c)
                           
                           
                              systémy odborné přípravy 
                                    při provádění
                                  evropských politik odborné přípravy, mimo jiné prostřednictvím unijních výměnných programů zaměřených na vymáhání práva v zájmu podpory opravdové evropské kultury v oblasti justice a vymáhání práva;
                           
                        
               
                  
                              c)
                           
                           
                              
                                 
                                    podporovat a rozvíjet
                                  systémy odborné přípravy
                                    , jejichž cílem je seznámit s povinnostmi spojenými s dodržováním lidských práv a základních svobod a prováděním
                                  evropských politik odborné přípravy, mimo jiné prostřednictvím unijních výměnných programů zaměřených na vymáhání práva v zájmu podpory opravdové evropské kultury v oblasti justice a vymáhání práva;
                           
                        
            
                   
               
               
                  
                     (Tento pozměňovací návrh se vztahuje i na písmena d) až g); u uvedených písmen je třeba provést technické úpravy.)
                  
               
            
         Pozměňovací návrh 42
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 3 – odst. 3 – písm. d
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              d)
                           
                           
                              opatření a osvědčené postupy na ochranu a podporu svědků a obětí trestné činnosti;
                           
                        
               
                  
                              d)
                           
                           
                              
                                 
                                    podporovat a rozvíjet
                                  opatření
                                    , mechanismy a
                                  osvědčené postupy 
                                    pro včasnou identifikaci
                                  svědků a obětí trestné činnosti a na jejich ochranu a podporu, 
                                    zejména pak na ochranu dětských svědků a obětí a na pomoc těmto dětem, a na zvláštní ochranu a podporu dětí bez doprovodu a dětí, které se jiným způsobem ocitnou v situaci, kdy potřebují poručenství
                                 ;
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Svědci a oběti trestné činnosti potřebují nejen ochranu a podporu, ale je také nutné je co nejrychleji identifikovat. EU se zavázala k ochraně práv dítěte. Její úsilí se musí projevit i v provádění a uplatňování tohoto nařízení.
      
      
         Pozměňovací návrh 43
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 3 – odst. 3 – písm. g
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              g)
                           
                           
                              opatření (metody, nástroje, struktury) posilující administrativní a operativní kapacitu členských států a Unie při vypracovávání komplexních posouzení hrozeb a rizik, aby Unie mohla rozvíjet integrované přístupy založené na společném a sdíleném vyhodnocení krizových situací a aby se zvýšilo vzájemné porozumění různě definovaným stupňům ohrožení v členských státech a partnerských zemích.
                           
                        
               
                  
                              g)
                           
                           
                              
                                 
                                    podporovat a rozvíjet
                                  opatření (metody, nástroje, struktury) posilující administrativní a operativní kapacitu členských států a Unie při vypracovávání komplexních posouzení hrozeb a rizik, 
                                    jež jsou podložené a jsou v souladu s prioritami Unie a s iniciativami, které schválil Evropský parlament a Rada,
                                  aby Unie mohla rozvíjet integrované přístupy založené na společném a sdíleném vyhodnocení krizových situací a aby se zvýšilo vzájemné porozumění různě definovaným stupňům ohrožení v členských státech a partnerských zemích.
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Na financování opatření nebo postupů, u nichž nebylo na úrovni Evropského parlamentu a Rady dosaženo politické dohody, by neměly být využívány žádné finanční prostředky.
      
      
         Pozměňovací návrh 44
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Článek 3 a (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                     
                        Článek 3 a
                     
                  
               
            
                   
               
               
                  
                     
                        Ukazatele
                     
                  
               
            
                   
               
               
                  
                     
                        Plnění konkrétních cílů uvedených v článku 3 se posuzuje na základě předem jasně stanovených, transparentních a měřitelných ukazatelů výkonnosti, jako je zejména:
                     
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    a)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    počet společných přeshraničních operací;
                                 
                              
                           
                        
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    b)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    počet a procentní podíl zaměstnanců příslušných orgánů podle článku 87 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU), kteří se zúčastnili odborné přípravy, výměny zaměstnanců, studijních návštěv, setkání a seminářů financovaných z programu;
                                 
                              
                           
                        
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    c)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    počet a kvalita kodexů osvědčených postupů a počet pořádaných akcí;
                                 
                              
                           
                        
            
                   
               
               
                  
                              
                                 
                                    d)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    počet nástrojů, jež byly zavedeny a/nebo modernizovány, aby v členských státech přispěly k ochraně kritické infrastruktury ve všech hospodářských odvětvích, jakož i počet posouzení hrozeb a rizik vypracovaných na úrovni Unie;
                                 
                              
                           
                        
                              
                                 
                                    e)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    počet příspěvků zaslaných do databází Europolu a počet zahájených případů.
                                 
                              
                           
                        
            
                   
               
               
                  
                     
                        Členské státy poskytnou Komisi nezbytné informace, které jsou požadovány k posouzení dosaženého pokroku měřeného pomocí ukazatelů.
                     
                  
               
            
         Pozměňovací návrh 45
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 4 – odst. 1 – písm. a
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              opatření ke zlepšení policejní spolupráce a koordinace mezi donucovacími orgány, jež zahrnuje společné vyšetřovací týmy a jiné formy přeshraniční spolupráce, přístup k informacím, výměna informací a interoperabilní technologie;
                           
                        
               
                  
                              a)
                           
                           
                              opatření ke zlepšení policejní spolupráce, koordinace mezi donucovacími orgány a 
                                    spolupráce agentur
                                 , jež zahrnuje společné vyšetřovací týmy a jiné formy přeshraniční spolupráce, přístup k informacím, výměna informací a interoperabilní technologie
                                    , např. rozšíření Aplikace sítě pro bezpečnou výměnu informací (SIENA) Europolu nebo zavedení zařízení pro vkládání dat (data loaders) do informačního systému Europolu
                                 ;
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 46
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 4 – odst. 1 – písm. c
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              c)
                           
                           
                              analytické, monitorovací a hodnotící činnosti, včetně studií a posuzování hrozeb, rizik a dopadů;
                           
                        
               
                  
                              c)
                           
                           
                              analytické, monitorovací a hodnotící činnosti, včetně studií a posuzování hrozeb, rizik a dopadů
                                    , jež jsou podložené a jsou v souladu s prioritami Unie a s iniciativami, které schválil Evropský parlament a Rada
                                 ;
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Na financování opatření nebo postupů, u nichž nebylo na úrovni Evropského parlamentu a Rady dosaženo politické dohody, by neměly být využívány žádné finanční prostředky.
      
      
         Pozměňovací návrh 47
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 4 – odst. 2 – pododstavec 1 a (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                     
                        Koordinaci opatření ve třetích zemích a ve vztahu k těmto zemím zajišťuje Komise a členské státy s Evropskou službou pro vnější činnost, jak je stanoveno v čl. 3 odst. 4a nařízení EU č. …/2013 [horizontální nařízení].
                  
               
            
         Pozměňovací návrh 48
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 5 – odst. 2
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  2.   Roční rozpočtové prostředky schvaluje rozpočtový orgán v 
                        mezích finančního rámce
                     .
               
               
                  2.   Roční rozpočtové prostředky fondu schvaluje rozpočtový orgán
                        , aniž jsou tím dotčena ustanovení nařízení, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020, a interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne XX/201Z o spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení
                     .
               
            
         Pozměňovací návrh 49
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 5 – odst. 4
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  4.   Rozpočet přidělený v rámci nástroje je plněn v rámci sdíleného řízení v souladu s čl. 55 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) č. XXXX/2012 [novelizované finanční nařízení]
                        , s výjimkou opatření Unie uvedených v článku 7, technické pomoci uvedené v čl. 8 odst. 1 a mimořádné pomoci uvedené v článku 9
                     .
               
               
                  4.   Rozpočet přidělený v rámci nástroje je plněn v 
                        režimu přímého nebo nepřímého řízení (opatření Unie uvedená v článku 7, technická pomoc uvedená v čl. 8 odst. 1 a mimořádná pomoc uvedená v článku 9) nebo
                      v rámci sdíleného řízení v souladu s čl. 55 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) č. XXXX/2012 [nové finanční nařízení].
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Plnění rozpočtu Unie v režimu sdíleného řízení by mělo být výjimkou, nikoli pravidlem (viz článek 55 finančního nařízení).
      
      
         Pozměňovací návrh 50
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 5 – odst. 4 a (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                     
                        4a.
                        
                        V souladu s článkem 317 SFEU nese konečnou odpovědnost za plnění rozpočtu Unie Komise.
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Podle článku 317 SFEU náleží konečná odpovědnost za plnění rozpočtu Unie Komisi.
      
      
         Pozměňovací návrh 51
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 5 – odst. 5
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  5.   Celkové zdroje 
                        se použijí orientačně
                      takto:
               
               
                  5.   
                        Aniž jsou dotčeny výsady rozpočtového orgánu, použijí se
                      celkové zdroje takto:
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              
                                 
                                    564 milionů EUR
                                  na národní programy členských států;
                           
                        
               
                  
                              a)
                           
                           
                              
                                 
                                    55 %
                                  na národní programy členských států;
                           
                        
            
                  
                              b)
                           
                           
                              
                                 
                                    564 milionů EUR
                                  na opatření Unie, mimořádnou pomoc a technickou pomoc z podnětu Komise.
                           
                        
               
                  
                              b)
                           
                           
                              
                                 
                                    45 %
                                  na opatření Unie, mimořádnou pomoc a technickou pomoc z podnětu Komise.
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 52
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 5 – odst. 7
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                     
                        7.
                        
                        Země zapojené do provádění, uplatňování a rozvoje schengenského acquis se účastní nástroje v souladu s tímto nařízením.
                     
                  
               
               
                  
                     
                        vypouští se
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Toto nařízení nerozvíjí ustanovení schengenského acquis.
      
      
         Pozměňovací návrh 53
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 5 – odst. 8
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                     
                        8.
                        
                        Budou uzavřena ujednání týkající se finančních příspěvků placených těmito zeměmi do tohoto nástroje a doplňková pravidla nezbytná pro takovou účast, včetně ustanovení na zajištění ochrany finančních zájmů Unie a pravomoci auditu Účetního dvora.
                     
                  
                  
                     
                        Finanční příspěvky z těchto zemí se připočtou k celkovým zdrojům dostupným z rozpočtu Unie, jak stanoví odstavec 1.
                     
                  
               
               
                  
                     
                        vypouští se
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Toto nařízení nerozvíjí ustanovení schengenského acquis.
      
      
         Pozměňovací návrh 54
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 6 – odst. 2
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  2.   V rámci národních programů, které má Komise přezkoumat a schválit podle článku 14 nařízení (EU) č. XXX/2012 [horizontální nařízení], 
                        se
                      členské státy 
                        zaměří na
                      projekty, jež mají naplňovat strategické priority Unie uvedené v příloze tohoto nařízení.
               
               
                  2.   V rámci národních programů, které má Komise přezkoumat a schválit podle článku 14 nařízení (EU) č. XXX/2012 [horizontální nařízení], členské státy 
                        provádějí
                      projekty, jež mají naplňovat strategické priority Unie uvedené v příloze tohoto nařízení.
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Národní programy by měly být zaměřeny na projekty, které naplňují strategické priority Unie uvedené v příloze tohoto nařízení.
      
      
         Pozměňovací návrh 55
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 7 – odst. 1
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  1.   Z podnětu Komise může být nástroj využíván k financování nadnárodních opatření nebo opatření, na nichž má Unie zvláštní zájem (dále jen „opatření Unie“) a jež se týkají obecných, konkrétních a operačních cílů uvedených v článku 3.
               
               
                  1.   Z podnětu Komise může být nástroj využíván k financování nadnárodních opatření nebo opatření, na nichž má Unie zvláštní zájem (dále jen „opatření Unie“) a jež se týkají obecných, konkrétních a operačních cílů uvedených v článku 3. 
                        Všechna tato opatření musí být v souladu s právy a zásadami stanovenými v Listině základních práv Evropské unie a v právních ustanoveních Unie o ochraně osobních údajů a soukromí. Evropský inspektor ochrany údajů, Agentura pro základní práva a další příslušné agentury a subjekty dohledu mohou tato opatření posoudit s cílem zajistit soulad.
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Nezávislý dohled by měl zaručovat, aby všechna opatření byla v souladu se základními právy, včetně práv na soukromí, a s normami v oblasti ochrany údajů.
      
      
         Pozměňovací návrh 56
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 7 – odst. 2 – návětí
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  2.   Opatření Unie jsou způsobilá k financování, pokud jsou v souladu s prioritami stanovenými v příslušných unijních strategiích, programech a posouzeních hrozeb a rizik a podporují zejména:
               
               
                  2.   Opatření Unie jsou způsobilá k financování, pokud jsou v souladu s prioritami stanovenými a 
                        schválenými Evropským parlamentem a Radou
                      v příslušných unijních strategiích, programech a posouzeních hrozeb a rizik a podporují zejména:
               
            
         Odůvodnění
      
      
         Na financování opatření nebo postupů, u nichž nebylo na úrovni Evropského parlamentu a Rady dosaženo politické dohody, by neměly být využívány žádné finanční prostředky.
      
      
         Pozměňovací návrh 57
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 7 – odst. 2 – písm. c
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              c)
                           
                           
                              analytické, monitorovací a hodnotící činnosti, včetně posouzení hrozeb, rizik a dopadů a 
                                    projektů monitorujících
                                  provádění práva Unie a plnění cílů politiky Unie v členských státech;
                           
                        
               
                  
                              c)
                           
                           
                              analytické, monitorovací a hodnotící činnosti, včetně posouzení hrozeb, rizik a dopadů, 
                                    jež jsou podložené a jsou v souladu s prioritami Unie a s iniciativami, které schválil Evropský parlament a Rada,
                                  a 
                                    projekty monitorující
                                  provádění práva Unie a plnění cílů politiky Unie v členských státech;
                           
                        
            
         Odůvodnění
      
      
         Na financování opatření nebo postupů, u nichž nebylo na úrovni Evropského parlamentu a Rady dosaženo politické dohody, by neměly být využívány žádné finanční prostředky.
      
      
         Pozměňovací návrh 58
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 7 – odst. 2 – písm. f
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              f)
                           
                           
                              pořizování a/nebo modernizaci technického vybavení, zabezpečeného zařízení, infrastruktury, souvisejících budov a systémů, zejména systémů informačních a komunikačních technologií a součástí těchto systémů na úrovni Unie, mimo jiné za účelem evropské spolupráce v oblasti kyberkriminality, a to zejména s evropským centrem pro boj proti kyberkriminalitě;
                           
                        
               
                  
                              f)
                           
                           
                              pořizování a/nebo modernizaci technického vybavení, 
                                    know-how,
                                  zabezpečeného zařízení, infrastruktury, souvisejících budov a systémů, zejména systémů informačních a komunikačních technologií a součástí těchto systémů na úrovni Unie, mimo jiné za účelem evropské spolupráce v oblasti kyberkriminality, a to zejména s evropským centrem pro boj proti kyberkriminalitě;
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 59
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 10 – odst. 1 – návětí
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  1.   
                        564 milionů EUR je přiděleno členským státům orientačně takto:
                     
                  
               
               
                  1.   
                        Zdroje určené na národní programy jsou rozděleny takto:
                     
                  
               
            
         Pozměňovací návrh 60
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 10 – odst. 1 – písm. a
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              a)
                           
                           
                              
                                 
                                    30 %
                                  v poměru k celkovému počtu jejich obyvatel;
                           
                        
               
                  
                              a)
                           
                           
                              
                                 
                                    35 %
                                  v poměru k celkovému počtu jejich obyvatel;
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 61
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 10 – odst. 1 – písm. c
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              c)
                           
                           
                              
                                 
                                    10 %
                                  v poměru k počtu cestujících a tunám nákladu odbavených na mezinárodních letištích a v námořních přístavech;
                           
                        
               
                  
                              c)
                           
                           
                              
                                 
                                    20 %
                                  v poměru k počtu cestujících a tunám nákladu odbavených na mezinárodních letištích a v námořních přístavech;
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 62
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 10 – odst. 1 – písm. d
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              
                                 
                                    d)
                                 
                              
                           
                           
                              
                                 
                                    10 % v poměru k počtu evropských kritických infrastruktur označených v souladu se směrnicí 2008/114/ES;
                                 
                              
                           
                        
               
                  
                     
                        vypouští se
                     
                  
               
            
         Pozměňovací návrh 63
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 10 – odst. 1 – písm. e
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              e)
                           
                           
                              
                                 
                                    40 %
                                  nepřímo úměrně k jejich hrubému domácímu produktu (standard kupní síly na obyvatele).
                           
                        
               
                  
                              e)
                           
                           
                              
                                 
                                    35 %
                                  nepřímo úměrně k jejich hrubému domácímu produktu (standard kupní síly na obyvatele).
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 64
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 11 – odst. 2
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  2.   Přenesení pravomoci uvedené v tomto nařízení se svěřuje Komisi na dobu sedmi let [ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost]. 
                        Přenesení pravomocí se automaticky prodlužuje o stejně dlouhá období, pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví proti tomuto prodloužení námitku nejpozději tři měsíce před koncem každého z těchto období.
                     
                  
               
               
                  2.   Přenesení pravomoci uvedené v tomto nařízení se svěřuje Komisi na dobu sedmi let [ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost].
               
            
         Pozměňovací návrh 65
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 11 – odst. 5
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  5.   Akt v přenesené pravomoci přijatý v souladu s tímto nařízením vstoupí v platnost, jen pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevyslovily námitky ve lhůtě 
                        dvou
                      měsíců ode dne oznámení tohoto aktu Evropskému parlamentu a Radě, nebo před uplynutím uvedené lhůty, pokud Evropský parlament i Rada uvědomí Komisi o svém záměru námitky nevyslovit. 
                        Z
                      podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o 
                        dva
                      měsíce.
               
               
                  5.   Akt v přenesené pravomoci přijatý v souladu s tímto nařízením vstoupí v platnost, jen pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevyslovily námitky ve lhůtě 
                        tří
                      měsíců ode dne oznámení tohoto aktu Evropskému parlamentu a Radě, nebo před uplynutím uvedené lhůty, pokud Evropský parlament i Rada uvědomí Komisi o svém záměru námitky nevyslovit. 
                        Z
                      podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o 
                        tři
                      měsíce.
               
            
         Pozměňovací návrh 66
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 12 – odst. 2
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                     
                        2.
                        
                        Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 5 nařízení (EU) č. 182/2011.
                     
                  
               
               
                  
                     
                        vypouští se
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         V ostatních částech příslušného textu není žádný odkaz na čl. 12 odst. 2.
      
      
         Pozměňovací návrh 67
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 15 – odst. 5
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  5.   Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě do 31. prosince 2015 zprávu o dosažených výsledcích a o kvalitativních a kvantitativních aspektech provádění rozhodnutí Rady 2007/125/SVV v období 2011 až 2013.
               
               
                  5.   Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě do 31. prosince 2015 zprávu o dosažených výsledcích a o kvalitativních a kvantitativních aspektech provádění rozhodnutí Rady 2007/125/SVV v období 2011 až 2013. 
                        Komise v této zprávě konkrétně doloží, má-li takové podklady k dispozici, dosaženou doplňkovost a součinnost mezi prostředky EU a rozpočty členských států a spouštěcí efekt rozpočtu EU, pokud jde o plnění cílů stanovených v rozhodnutí Rady 2007/125/SVV v jednotlivých členských státech.
                     
                  
               
            
         Pozměňovací návrh 68
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Článek 15 a (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                     
                        Článek 15 a
                     
                  
               
            
                   
               
               
                  
                     
                        Hodnocení
                     
                  
               
            
                   
               
               
                  
                     
                        Nejpozději do 31. prosince 2017 předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě hodnotící zprávu o plnění cílů stanovených tímto nařízením.
                     
                  
               
            
         Odůvodnění
      
      
         V rámci přístupu zaměřeného na výsledky je třeba provést v polovině období přezkum uplatňování tohoto nařízení.
      
      
         Pozměňovací návrh 69
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Čl. 16 – odst. 1
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  Na základě návrhu Komise přezkoumá Evropský parlament a Rada toto nařízení nejpozději do 
                        30
                     . června 2020.
               
               
                  Na základě návrhu Komise přezkoumá Evropský parlament a Rada toto nařízení nejpozději do 
                        1
                     . června 2020.
               
            
         Pozměňovací návrh 70
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Příloha 1 – bod 1
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                  
                              —
                           
                           
                              Opatření zaměřená na předcházení přeshraniční, závažné a organizované trestné činnosti, obchodu s drogami, obchodování s lidmi, sexuálnímu vykořisťování dětí, a boj proti nim, dále projekty na odhalování a rozbíjení zločineckých sítí, ochranu hospodářství před pronikáním trestné činnosti a na snižování finanční motivace prostřednictvím zajištění, zmrazení a konfiskace majetku pocházejícího z trestné činnosti.
                           
                        
               
                  
                              —
                           
                           
                              Opatření zaměřená na předcházení přeshraniční, závažné a organizované trestné činnosti, zejména obchodu s drogami, obchodování s lidmi, pohlavnímu vykořisťování dětí a 
                                    šíření snímků zobrazujících zneužívání dětí
                                 , a boj proti nim, dále projekty na odhalování a rozbíjení zločineckých sítí, ochranu hospodářství před pronikáním trestné činnosti a na snižování finanční motivace prostřednictvím zajištění, zmrazení a konfiskace majetku pocházejícího z trestné činnosti.
                           
                        
            
         Pozměňovací návrh 71
      
      
         Návrh nařízení
      
      
         Příloha 1 – poslední bod (nový)
      
      
                  
                     Znění navržené Komisí
                  
               
               
                  
                     Pozměňovací návrh
                  
               
            
                   
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 
                                    Opatření zaměřená na dosažení užšího partnerství mezi Unií a třetími zeměmi (zejména zeměmi, s nimiž má Unie společné hranice) a vypracování a provádění operačních programů opatření k plnění výše uvedených strategických priorit EU.
                                 
                              
                           
                        
            
         (1)  
            Přijaté texty P7_TA(2011)0266.