CELEX: 31985L0413
Language: pl
Date: 1985-07-24 00:00:00
Title: Dyrektywa Komisji z dnia 24 lipca 1985 r. zmieniająca dyrektywę 80/723/EWG w sprawie przejrzystości stosunków finansowych między Państwami Członkowskimi a przedsiębiorstwami publicznymi

Ważna informacja prawna

|

31985L0413

Dziennik Urzędowy L 229 , 28/08/1985 P. 0020 - 0021 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 8 Tom 1 P. 0067  Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 08 Tom 3 P. 0007  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 8 Tom 1 P. 0067  Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 08 Tom 3 P. 0007 

		Dyrektywa Komisjiz dnia 24 lipca 1985 r.zmieniająca dyrektywę 80/723/EWG w sprawie przejrzystości stosunków finansowych między Państwami Członkowskimi a przedsiębiorstwami publicznymi(85/413/EWG)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 90 ust. 3,a także mając na uwadze, co następuje:artykuł 4 lit. b) i c) dyrektywy Komisji 80/723/EWG [1] wyłącza ze swego zakresu przedsiębiorstwa publiczne prowadzące działalność w sektorach wodnym i energetycznym, pocztowym i telekomunikacyjnym, transportowym oraz publiczne instytucje kredytowe;przedsiębiorstwa publiczne działające w tych sektorach odgrywają ważną rolę w gospodarkach Państw Członkowskich; potrzeba przejrzystości stosunków finansowych między Państwami Członkowskimi a przedsiębiorstwami publicznymi w niektórych sektorach uprzednio wyłączonych okazała się większa niż poprzednio, ze względu na rozwój konkurencji w tych sektorach oraz na postęp w kierunku większej integracji gospodarczej;przedsiębiorstwa państwowe i prywatne muszą mieć zagwarantowane równe traktowanie w tych sektorach; w szczególności przejrzystość stosunków finansowych między Państwami Członkowskimi a przedsiębiorstwami publicznymi w tych sektorach musi zostać ustanowiona z tych samych powodów i w takim samym stopniu, jak w przypadku przedsiębiorstw objętych dyrektywą 80/723/EWG;Komisja jest zobowiązana na mocy Traktatu do zapewnienia, by Państwa Członkowskie nie przyznawały przedsiębiorstwom, publicznym lub prywatnym, z wymienionych sektorów pomocy niezgodnej ze wspólnym rynkiem;Komisja, przedkładając Państwom Członkowskim dyrektywę 80/723/EWG, informowała, że wyłączenie tych sektorów jest jedynie tymczasowe;na podstawie art. 232 ust. 1 Traktatu EWG postanowienia niniejszego Traktatu nie mogą zmieniać postanowień Traktatu EWWiS; Traktat EWWiS zawiera szczególne przepisy określające zobowiązania Państw Członkowskich w odniesieniu do przedsiębiorstw publicznych oraz pomocy; art. 90 Traktatu EWG nie ma z tego powodu zastosowania do przedsiębiorstw publicznych prowadzących działalność objętą Traktatem EWWiS;na podstawie art. 232 ust. 2 Traktatu EWG postanowienia tego Traktatu nie stanowią odstępstwa od postanowień Traktatu Euratom, ponieważ ten ostatni nie zawiera żadnych szczególnych postanowień w odniesieniu do przedsiębiorstw publicznych lub pomocy; art. 90 Traktatu EWG stosuje się zatem do dziedziny energii jądrowej;przejrzystość stosunków finansowych między Państwami Członkowskimi a przedsiębiorstwami publicznymi w sektorach transportu kolejowego, drogowego i śródlądowego została już uregulowana w znacznym stopniu poprzez przepisy przyjęte przez Radę; niniejsza dyrektywa nie narusza tych przepisów;dyrektywa 80/723/EWG zawiera przepisy, szczególnie w art. 3 i 5, które mogą ułatwić Komisji zadanie wypełnienia zobowiązań jakie przyjęła na mocy wspomnianych przepisów Rady, w szczególności w sprawach opracowywania okresowych sprawozdań na temat wyników działalności tych przedsiębiorstw publicznych;zakres dyrektywy 80/723/EWG powinien zatem zostać rozszerzony na cały sektor transportu;stosunki finansowe między Państwami Członkowskimi a instytucjami kredytowymi należącymi do sektora publicznego również podlegają niniejszej dyrektywie; jednakże niniejszej dyrektywy nie stosuje się do stosunków między Państwami Członkowskimi a bankami centralnymi odpowiedzialnymi za prowadzenie polityki monetarnej;władze publiczne często lokują krótkoterminowe fundusze w publicznych instytucjach kredytowych na zwykłych warunkach handlowych; takie depozyty nie przynoszą specjalnych korzyści instytucjom kredytowym, dlatego też nie powinny zostać objęte niniejszą dyrektywą;znaczenie gospodarcze instytucji kredytowych nie zależy od ich obrotów, lecz od ich sumy bilansowej; próg ustanowiony w art. 4 lit. d) dyrektywy 80/723/EWG powinien zostać wyznaczony w stosunku do instytucji kredytowych w oparciu o powyższe kryterium,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:Artykuł 1"Artykuł 4Niniejszej dyrektywy nie stosuje się do stosunków finansowych między władzami publicznymi a:a) przedsiębiorstwami publicznymi, w odniesieniu do usług, których świadczenie nie może znacząco wpływać na handel między Państwami Członkowskimi;b) bankami centralnymi oraz Luksemburskim Instytutem Monetarnym (Institut Monetaire Luxembourgeois);c) publicznymi instytucjami kredytowymi, w odniesieniu do depozytów funduszy publicznych lokowanych w nich przez władze publiczne na zwykłych warunkach handlowych;d) przedsiębiorstwami publicznymi, których całkowity obrót przed opodatkowaniem w okresie dwóch lat obrotowych poprzedzających rok, w którym fundusze określone w art. 1 zostały udostępnione lub wykorzystane, był niższy niż 40 milionów ECU. Jednakże dla publicznych instytucji kredytowych odpowiadający próg stanowi suma bilansowa w wysokości 800 milionów ECU."Artykuł 2Państwa Członkowskie podejmą środki niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 1 stycznia 1986 r. Niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.Artykuł 3Niniejsza dyrektywa jest skierowana do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 24 lipca 1985 r.W imieniu KomisjiPeter SutherlandCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 195 z 29.7.1980, str. 35.--------------------------------------------------