CELEX: 62010CA0474
Language: sv
Date: 2011-10-20 00:00:00
Title: Mål C-474/10: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 20 oktober 2011 (begäran om förhandsavgörande från Court of Appeal in Northern Ireland — Förenade kungariket) — Department of the Environment for Northern Ireland mot Seaport (NI) Ltd, Magherafelt district Council, F P McCann (Developments) Ltd, Younger Homes Ltd, Heron Brothers Ltd, G Small Contracts, Creagh Concrete Products Ltd (Begäran om förhandsavgörande — Direktiv 2001/42/EG — Artikel 6 — Att en myndighet som kan antas bli berörd av den miljöpåverkan som följer av genomförandet av planer och program utses — Möjlighet att en myndighet för samråd upprättar planer eller program — Skyldighet att utse en särskild myndighet — Krav på information och samråd med myndigheter och allmänhet)

10.12.2011   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 362/10
            
         Domstolens dom (femte avdelningen) av den 20 oktober 2011 (begäran om förhandsavgörande från Court of Appeal in Northern Ireland — Förenade kungariket) — Department of the Environment for Northern Ireland mot Seaport (NI) Ltd, Magherafelt district Council, F P McCann (Developments) Ltd, Younger Homes Ltd, Heron Brothers Ltd, G Small Contracts, Creagh Concrete Products Ltd
   (Mål C-474/10) (1)
   
   (Begäran om förhandsavgörande - Direktiv 2001/42/EG - Artikel 6 - Att en myndighet som kan antas bli berörd av den miljöpåverkan som följer av genomförandet av planer och program utses - Möjlighet att en myndighet för samråd upprättar planer eller program - Skyldighet att utse en särskild myndighet - Krav på information och samråd med myndigheter och allmänhet)
   2011/C 362/14
   Rättegångsspråk: engelska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Court of Appeal in Northern Ireland
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Department of the Environment for Northern Ireland
   
      Motpart: Seaport (NI) Ltd, Magherafelt district Council, F P McCann (Developments) Ltd, Younger Homes Ltd, Heron Brothers Ltd, G Small Contracts, Creagh Concrete Products Ltd
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Court of Appeal in Northern Ireland — Tolkningen av artikel 6.2, 6.3 och 6.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/42/EG av den 27 juni 2001 om bedömning av vissa planers och programs miljöpåverkan (EGT L 197, s. 30) — Att en myndighet som kan antas bli berörd av den miljöpåverkan som följer av genomförandet av planer och program utses — Krav på information och samråd med myndigheter och allmänhet
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               Under de omständigheter som är för handen i målet vid den hänskjutande domstolen krävs det inte enligt artikel 6.3 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/42/EG av den 27 juni 2001 om bedömning av vissa planers och programs miljöpåverkan att en myndighet för samråd i den mening som avses i denna bestämmelse upprättas eller utses, försåvitt den myndighet som normalt har ansvar för samråd i miljöfrågor, och som har utsetts som sådan myndighet, delas upp i funktionshänseende, på så sätt att en administrativ enhet inom denna myndighet tillerkänns ett verkligt självbestämmande. Detta innebär bland annat att denna enhet ska ges egna förvaltnings- och personalresurser och att den därmed får möjlighet att fullgöra en samrådsmyndighets uppgifter i den mening som avses i artikel 6.3. Den ska särskilt ha förmåga att avge ett objektivt yttrande över en plan eller ett program som planeras av den myndighet som enheten är knuten till.
            
         
               2.
            
            
               Artikel 6.2 i direktiv 2001/42 ska tolkas så, att det inte fordras att den frist inom vilken de myndigheter som utsetts och den allmänhet som berörs, eller kan antas bli berörd, i den mening som avses i artikel 6.3 och 6.4 i detta direktiv, ska ha möjlighet att yttra sig över ett visst utkast till plan eller program och över miljörapporten fastställs exakt i den nationella lagstiftningen om införlivande av detta direktiv. Artikel 6.2 i detta direktiv utgör därför inte hinder för att den myndighet som utarbetar planen eller programmet fastställer sådana frister i varje enskilt fall. Vid det sistnämnda förhållandet fordras emellertid, enligt artikel 6.2 i detta direktiv, att den frist som verkligen fastställs för samråd med dessa myndigheter och denna del av allmänheten avseende ett visst utkast till plan eller program är rimlig och därmed ger dem en verklig möjlighet att i tid yttra sig över utkastet till plan eller program och över miljörapporten avseende planen eller programmet.
            
         
      (1)  EUT C 13, 15.1.2011.