CELEX: 62007CA0276
Language: es
Date: 2008-05-15 00:00:00
Title: Asunto C-276/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 15 de mayo de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por la Corte d'appello di Firenze — Italia) — Nancy Delay/Università degli studi di Firenze, Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS), Repubblica italiana (Libre circulación de los trabajadores — Discriminación por razón de la nacionalidad — Categoría de lectores de intercambio — Antiguos lectores de lengua extranjera — Reconocimiento de los derechos adquiridos)

5.7.2008   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 171/10
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 15 de mayo de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por la Corte d'appello di Firenze — Italia) — Nancy Delay/Università degli studi di Firenze, Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS), Repubblica italiana
   (Asunto C-276/07) (1)
   
   (Libre circulación de los trabajadores - Discriminación por razón de la nacionalidad - Categoría de «lectores de intercambio» - Antiguos lectores de lengua extranjera - Reconocimiento de los derechos adquiridos)
   (2008/C 171/17)
   Lengua de procedimiento: italiano
   Órgano jurisdiccional remitente
   Corte d'appello di Firenze
   Partes en el procedimiento principal
   
      Demandante: Nancy Delay
   
      Demandadas: Università degli studi di Firenze, Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS), Repubblica italiana
   Objeto
   Petición de decisión prejudicial — Corte d'appello di Firenze (Italia) — Interpretación del artículo 39 CE — Reconocimiento de los derechos adquiridos de los antiguos lectores de lengua extranjera — Lectores contratados en ejecución de un acuerdo de intercambio cultural con otros Estados miembros («lettori di scambio») — Aplicabilidad de los principios derivados de los asuntos C-212/99 y C-119/04.
   Fallo
   El artículo 39 CE, apartado 2, se opone a que, en el marco de la conversión de un contrato de trabajo de duración determinada como lector de intercambio en un contrato de trabajo por tiempo indefinido como colaborador y experto lingüístico de lengua materna, se deniegue a una persona que se encuentre en la situación de la demandante en el asunto principal el reconocimiento de los derechos adquiridos desde la fecha de su primer contrato, con las correspondientes consecuencias en lo que atañe a la retribución, a la consideración de la antigüedad y al pago por el empresario de las cuotas a un régimen de seguridad social, siempre que un trabajador nacional que se halle en una situación comparable obtenga tal reconocimiento. Incumbe al órgano jurisdiccional nacional comprobar si así sucede en el asunto principal.
   
      (1)  DO C 211 de 8.9.2007.