CELEX: 31983R2830
Language: da
Date: 1983-10-07 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2830/83 af 7. oktober 1983 om levering af forskellige partier butteroil som fødevarehjælp

Avis juridique important

|

31983R2830

EF-Tidende nr. L 280 af 12/10/1983 s. 0001 - 0013

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2830/83  af 7 . oktober 1983  om levering af forskellige partier butteroil som foedevarehjaelp  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1600/83 ( 2 ) , saerlig artikel 6 , stk . 7 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1401/81 af 19 . maj 1981 , om fastsaettelse af almindelige regler for levering af maelkefedt til visse udviklingslande og specialiserede organisationer inden for foedevarehjaelpeprogrammet for 1981 ( 3 ) , saerlig artikel 7 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1039/82 af 26 . april 1982 , om fastsaettelse af almindelige regler for levering af maelkefedt til visse udviklingslande og specialiserede organisationer inden for foedevarehjaelpeprogrammet for 1982 ( 4 ) , saerlig artikel 7 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1992/83 af 11 . juli 1983 om gennemfoerelsesbestemmelser for 1983 til forordning ( EOEF ) nr . 3331/82 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp ( 5 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Som led i de foedevarehjaelpeprogrammer , der er vedtaget ved de raadsforordninger , som er naevnt i bilag I , har visse tredjelande og modtagerorganisationer anmodet om levering af de i bilag I anfoerte maengder butteroil ;  der boer foelgelig ske levering i overensstemmelse med de regler , der er fastsat i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 af 17 . maj 1983 om almindelige bestemmelser for tilvejebringelse og levering af skummetmaelkspulver , smoer og butteroil som foedevarehjaelp ( 6 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1886/83 ( 7 ) ; det er bl.a . noedvendigt at praecisere leveringsfristerne og -betingelserne samt hvilken procedure , der skal anvendes ved bestemmelse af omkostningerne i forbindelse hermed ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  De interventionsorganer leverer i overensstemmelse med forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 butteroil som foedevarehjaelp paa de saerlige betingelser , der er anfoert i bilag I .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 7 . oktober 1983 .  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .  ( 2 ) EFT nr . L 163 af 22 . 6 . 1983 , s . 54 .  ( 3 ) EFT nr . L 141 af 27 . 5 . 1981 , s . 5 .  ( 4 ) EFT nr . L 120 af 1 . 5 . 1982 , s . 5 .  ( 5 ) EFT nr . L 196 af 20 . 7 . 1983 , s . 1 .  ( 6 ) EFT nr . L 142 af 1 . 6 . 1983 , s . 1 .  ( 7 ) EFT nr . L 187 af 12 . 7 . 1983 , s . 29 .  BILAG I  Licitationsbekendtgoerelse ( 1 )  Beskrivelse af varepartiet * A *  1 . Program : * 1983 *  a ) retsgrundlag : * Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1992/83 *  b ) af betydning : * Kommissionens beslutning af 29 . juli 1983 *  2 . Modtager : * Mali *  3 . Bestemmelsesland : * Mali *  4 . Leveringsstadium og leveringssted : * frit bestemmelsessted Bamako via Abidjan *  5 . Modtagerens repraesentant : * Union laitière de Bamako ( ULB ) , Route Sotuba , boîte postale 20 , Bamako , Mali *  6 . Samlet maengde : * 200 t *  7 . Oprindelse af butteroil : * fremstilles af interventionssmoer *  8 . Det interventionsorgan , som interventionslageret henhoerer under : * tysk *  9 . Saerlige kendetegn : * - *  10 . Emballage : * 5 kg *  11 . Yderligere paaskrifter paa emballagen : * " A LA REPUBLIQUE DU MALI " *  12 . Afskibningsperiode : * foer den 30 . november 1983 *  13 . Dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 24 . oktober 1983 *  14 . I tilfaelde af en ny licitation i henhold til artikel 14 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 : * *  a ) afskibningsperiode : * foer den 15 . december 1983 *  b ) dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 14 . november 1983 *  15 . Bemaerkninger : * - *  Beskrivelse af varepartiet * B *  1 . Program , Raadets forordninger : * 1982 *  a ) retsgrundlag : * ( EOEF ) nr . 1039/82 *  b ) af betydning : * ( EOEF ) nr . 1040/82 *  2 . Modtager : * VFP *  3 . Bestemmelsesland : * se bilag II *  4 . Leveringsstadium og leveringssted : * fob *  5 . Modtagerens repraesentant ( 2 ) : * - *  6 . Samlet maengde : * 161 t *  7 . Oprindelse af butteroil : * fremstilles af interventionssmoer *  8 . Det interventionsorgan , som interventionslageret henhoerer under : * fransk *  9 . Saerlige kendetegn : * - *  10 . Emballage : * 5 kg *  11 . Yderligere paaskrifter paa emballagen : * se bilag II *  12 . Afskibningsperiode : * foer den 30 . november 1983 *  13 . Dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 24 . oktober 1983 *  14 . I tilfaelde af en ny licitation i henhold til artikel 14 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 : * *  a ) afskibningsperiode : * foer den 15 . december 1983 *  b ) dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 14 . november 1983 *  15 . Bemaerkninger : * - *  Beskrivelse af varepartiet * C *  1 . Program , Raadets forordninger : * 1982 *  a ) retsgrundlag : * ( EOEF ) nr . 1039/82 *  b ) af betydning : * ( EOEF ) nr . 1040/82 *  2 . Modtager : * VFP *  3 . Bestemmelsesland : * Tanzania *  4 . Leveringsstadium og leveringssted : * fob *  5 . Modtagerens repraesentant ( 2 ) : * - *  6 . Samlet maengde : * 303 t *  7 . Oprindelse af butteroil : * fremstilles af interventionssmoer *  8 . Det interventionsorgan , som interventionslageret henhoerer under : * britisk *  9 . Saerlige kendetegn : * - *  10 . Emballage : * 5 kg *  11 . Yderligere paaskrifter paa emballagen : *  " TANZANIA 2247 / DAR-ES-SALAAM / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME " *  12 . Afskibningsperiode : * foer den 30 . november 1983 *  13 . Dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 24 . oktober 1983 *  14 . I tilfaelde af en ny licitation i henhold til artikel 14 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 : * *  a ) afskibningsperiode : * foer den 15 . december 1983 *  b ) dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 14 . november 1983 *  15 . Bemaerkninger : * - *  Beskrivelse af varepartiet * D *  1 . Program : * 1983 *  a ) retsgrundlag : * Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1992/83 *  b ) af betydning : * Kommissionens beslutning af 29 . juli 1983 *  2 . Modtager : * IRKK *  3 . Bestemmelsesland : * El Salvador *  4 . Leveringsstadium og leveringssted : * frit bestemmelsessted Acajutla *  5 . Modtagerens repraesentant : * Delegacion del CICR , c/o Cruz Roja Salvadorena , Centro de Gobernio 17 , Calle Poniente y Avenida Henri Dunant , San Salvador *  6 . Samlet maengde : * 200 t *  7 . Oprindelse af butteroil : * fremstilles af interventionssmoer *  8 . Det interventionsorgan , som interventionslageret henhoerer under : * hollandsk *  9 . Saerlige kendetegn : * - *  10 . Emballage : * 2,5 kg *  11 . Yderligere paaskrifter paa emballagen : * et roed kors paa 10 gange 10 cm og :  " ELS-28 / ACCION DEL COMITE INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA DISTRIBUCION GRATUITA / ACAJUTLA " *  12 . Afskibningsperiode : * foer den 30 . november 1983 *  13 . Dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 24 . oktober 1983 *  14 . I tilfaelde af en ny licitation i henhold til artikel 14 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 : * *  a ) afskibningsperiode : * foer den 15 . december 1983 *  b ) dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 14 . november 1983 *  15 . Bemaerkninger : * ( 4 ) *  Beskrivelse af varepartiet * E * F *  1 . Program : * 1983 *  a ) retsgrundlag : * Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1992/83 *  b ) af betydning : * Kommissionens beslutning af 29 . juli 1983 *  2 . Modtager : * IRKK *  3 . Bestemmelsesland : * Cisjordanie * Gaza *  4 . Leveringsstadium og leveringssted : * frit bestemmelsessted Ashdod *  5 . Modtagerens repraesentant : * ICRC Delegation , Asia House , 4 , Weitzmann Street , Tel Aviv , Israel *  6 . Samlet maengde : * 50 t * 50 t *  7 . Oprindelse af butteroil : * fremstilles af interventionssmoer *  8 . Det interventionsorgan , som interventionslageret henhoerer under : * fransk *  9 . Saerlige kendetegn : * - *  10 . Emballage : * 2,5 kg *  11 . Yderligere paaskrifter paa emballagen : *  " ISR-21 / WB / * " ISR-21 / G / *   * " ACTION OF THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION " *  12 . Afskibningsperiode : * foer den 30 . november 1983 *  13 . Dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 24 . oktober 1983 *  14 . I tilfaelde af en ny licitation i henhold til artikel 14 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 : * *  a ) afskibningsperiode : * foer den 15 . december 1983 *  b ) dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 14 . november 1983 *  15 . Bemaerkninger : * ( 3 ) ( 4 ) *  Beskrivelse af varepartiet * G *  1 . Program , Raadets forordninger : * 1981 ( reserve ) *  a ) retsgrundlag : * ( EOEF ) nr . 1401/81 *  b ) af betydning : * ( EOEF ) nr . 1402/81 *  2 . Modtager : * NGO *  3 . Bestemmelsesland : * El Salvador *  4 . Leveringsstadium og leveringssted : * fob *  5 . Modtagerens repraesentant ( 2 ) : * - *  6 . Samlet maengde : * 100 t *  7 . Oprindelse af butteroil : * fremstilles af interventionssmoer *  8 . Det interventionsorgan , som interventionslageret henhoerer under : * irsk *  9 . Saerlige kendetegn : * - *  10 . Emballage : * 5 kg *  11 . Yderligere paaskrifter paa emballagen : *  " DESTINADO A LA DISTRIBUCION GRATUITA / CATHWELL / 80160 / ACAJUTLA " *  12 . Afskibningsperiode : * foer den 30 . november 1983 *  13 . Dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 24 . oktober 1983 *  14 . I tilfaelde af en ny licitation i henhold til artikel 14 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 : * *  a ) afskibningsperiode : * foer den 15 . december 1983 *  b ) dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 14 . november 1983 *  15 . Bemaerkninger : * ( 4 ) ( 5 ) *  Beskrivelse af varepartiet * H *  1 . Program , Raadets forordninger : * 1982 *  a ) retsgrundlag : * ( EOEF ) nr . 1039/82 *  b ) af betydning : * ( EOEF ) nr . 1040/82 *  2 . Modtager : * VFP *  3 . Bestemmelsesland : * Syrien *  4 . Leveringsstadium og leveringssted : * fob *  5 . Modtagerens repraesentant ( 2 ) : * - *  6 . Samlet maengde : * 368 t *  7 . Oprindelse af butteroil : * fremstilles af interventionssmoer *  8 . Det interventionsorgan , som interventionslageret henhoerer under : * tysk *  9 . Saerlige kendetegn : * - *  10 . Emballage : * 5 kg *  11 . Yderligere paaskrifter paa emballagen : *  " SYRIA 2511 / LATTAKIA/ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME " *  12 . Afskibningsperiode : * foer den 15 . december 1983 *  13 . Dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 24 . oktober 1983 *  14 . I tilfaelde af en ny licitation i henhold til artikel 14 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 : * *  a ) afskibningsperiode : * foer den 31 . december 1983 *  b ) dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 14 . november 1983 *  15 . Bemaerkninger : * - *  Beskrivelse af varepartiet * I *  1 . Program , Raadets forordninger : * 1982 *  a ) retsgrundlag : * ( EOEF ) nr . 1039/82 *  b ) af betydning : * ( EOEF ) nr . 1040/82 *  2 . Modtager : * VFP *  3 . Bestemmelsesland : * Marokko *  4 . Leveringsstadium og leveringssted : * fob *  5 . Modtagerens repraesentant ( 2 ) : * - *  6 . Samlet maengde : * 340 t *  7 . Oprindelse af butteroil : * fremstilles af interventionssmoer *  8 . Det interventionsorgan , som interventionslageret henhoerer under : * fransk *  9 . Saerlige kendetegn : * - *  10 . Emballage : * 5 kg *  11 . Yderligere paaskrifter paa emballagen : *  " MAROC 2592 / CASABLANCA /ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL " *  12 . Afskibningsperiode : * foer den 15 . december 1983 *  13 . Dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 24 . oktober 1983 *  14 . I tilfaelde af en ny licitation i henhold til artikel 14 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 : * *  a ) afskibningsperiode : * foer den 31 . december 1983 *  b ) dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * den 14 . november 1983 *  15 . Bemaerkninger : * - *  Beskrivelse af varepartiet * K *  1 . Program , Raadets forordninger : * 1982 *  a ) retsgrundlag : * ( EOEF ) nr . 1039/82 *  b ) af betydning : * ( EOEF ) nr . 1040/82 *  2 . Modtager : * IRKK *  3 . Bestemmelsesland : * Filippinerne *  4 . Leveringsstadium og leveringssted : * cif Manila *  5 . Modtagerens repraesentant ( 2 ) : * - *  6 . Samlet maengde : * 10 t *  7 . Oprindelse af butteroil : * fremstilles af interventionssmoer *  8 . Det interventionsorgan , som interventionslageret henhoerer under : * belgisk *  9 . Saerlige kendetegn : * - *  10 . Emballage : * 2,5 kg *  11 . Yderligere paaskrifter paa emballagen : * et roedt kors paa 10 gange 10 cm og : *   * " PHL-19 / ACTION OF THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION/MANILA " *  12 . Afskibningsperiode : * foer den 31 . oktober 1983 *  13 . Dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * - *  14 . I tilfaelde af en ny licitation i henhold til artikel 14 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 : * *  a ) afskibningsperiode : * - *  b ) dato for udloebet af fristen for indgivelse af bud : * - *  15 . Bemaerkninger : * leveringsomkostningerne bestemmes af det belgiske interventionsorgan i overensstemmelse med artikel 15 i forordning ( EOEF ) nr . 1354/83 ( 4 ) *  Noter :  ( 1 ) Dette bilag fungerer sammen med bekendtgoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende nr . C 208 af 4 . august 1983 , s . 9 , som licitationsbekendtgoerelse .  ( 2 ) Se listen offentliggjort i EFT nr . C 229 af 26 . 8 . 1983 , s . 2 .  ( 3 ) Skal leveres i containers paa 20 fod .  ( 4 ) Tilslagsmodtageren tilsender modtageren paa dennes anmodning og instrukser de papirer , der er noedvendige for varens indfoersel til bestemmelseslandet .  ( 5 ) Skal leveres i containere paa 20 fod ;  Betingelser : shippers , count , load and stowage ( cls ) .  BILAG II - ANHANG II - !*** - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II  Parti - Bezeichnung der Partie - !*** - Lot - Désignation du lot - Designazione della partita - Aanduiding van de parti * Totalmaengde ( i tons ) - Gesamtmenge der Partie  ( in Tonnen ) - !*** - Total quantity ( in tonnes ) - Quantité totale du lot ( en tonnes ) - Quantità totale della partita ( in tonnellate ) - Totale hoeveelheid van de partij ( in ton ) * Delmaengde ( i tons ) - Teilmengen  ( in Tonnen ) - !*** - Partial quantities ( in tonnes ) - Quantités partielles ( en tonnes ) - Quantitativi parziali  ( in tonnellate ) - Deelhoeveelheden ( in ton ) * Modtager - Empfaenger - !*** - Beneficiary - Bénéficiaire - Beneficiario - Begunstigde * Modtagerland - Bestimmungsland - !*** - Recipient country - Pays destinataire - Paese destinatario - Bestemmingsland * Emballagens paategning - Aufschift auf der Verpackung - !*** - Markings on the packaging - Inscription sur l'emballage - Iscrizione sull'imballaggio - Aanduiding op de verpakking *  B * 161 * 11 * Programme alimentaire mondial * Mauritanie * Mauritanie 55P4 / Dakar en transit à Rosso / Action du Programme alimentaire mondial *    * 150 * World Food Programme * Sudan * Sudan 531E / Port Sudan / Action of the World Food Programme