CELEX: 32014R0772
Language: cs
Date: 2014-07-14 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 772/2014 ze dne 14. července 2014, kterým se stanoví pravidla pro míru veřejné podpory, jež se uplatní na celkové způsobilé výdaje na některé operace financované z Evropského námořního a rybářského fondu

16.7.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 209/47
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 772/2014
   ze dne 14. července 2014,
   kterým se stanoví pravidla pro míru veřejné podpory, jež se uplatní na celkové způsobilé výdaje na některé operace financované z Evropského námořního a rybářského fondu
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (1), a zejména na čl. 95 odst. 5 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení (EU) č. 508/2014 stanoví v čl. 95 odst. 1 obecná pravidla týkající se míry veřejné podpory, která se uplatní na celkové způsobilé výdaje na operace financované z Evropského námořního a rybářského fondu (dále jen „ENRF“).
            
         
               (2)
            
            
               Ustanovení čl. 95 odst. 4 stanoví odchylku platnou pro dodatečnou procentní míru veřejné podpory, která se uplatní na specifické druhy operací stanovené v příloze I nařízení (EU) č. 508/2014. Aby nebyla ohrožena udržitelnost reformy společné rybářské politiky (dále jen „SRP“), ustanovení čl. 94 odst. 3 písm. c) a čl. 69 odst. 2 nařízení (EU) č. 508/2014 současně omezují podporu některých druhů operací z ENRF tím, že zavádějí snížené sazby spolufinancování. Tento záměr se odráží též v tom, že je dodatečná procentní míra podpory stanovena v příloze I nařízení (EU) č. 508/2014 v diferencované výši. Jsou-li tedy splněny určité podmínky přílohy I nařízení (EU) č. 508/2014, lze procentní míru veřejné podpory navýšit, nebo je nutno ji snížit.
            
         
               (3)
            
            
               Je proto nezbytné zajistit, aby v případě, že jedna operace splňuje několik podmínek přílohy I nařízení (EU) č. 508/2014, nevedla kumulace dodatečné procentní míry podpory k ohrožení cílů SRP ani k nadměrné kompenzaci či k nadměrnému narušení pravidel, jimiž se řídí trhy v odvětví rybolovu a akvakultury.
            
         
               (4)
            
            
               Členské státy jsou tedy oprávněny uplatnit zvýšenou míru veřejné podpory v případě, že určitá operace splňuje podmínky přílohy I nařízení (EU) č. 508/2014, které umožňují dodatečně navýšit procentní míru podpory. Avšak splňuje-li jedna operace více než jednu podmínku přílohy I nařízení (EU) č. 508/2014, takže je použitelné několikeré navýšení procentní míry podpory, mělo by být případné navýšení omezeno na nejvyšší použitelnou míru navýšení. Splňuje-li jedna operace více než jednu podmínku přílohy I nařízení (EU) č. 508/2014, která ukládá snížení procentní míry podpory, mělo by být snížení omezeno na nejvyšší použitelnou míru snížení.
            
         
               (5)
            
            
               V neposlední řadě by měla být splněna povinnost snížit procentní míru podpory u některých druhů operací uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 508/2014 v případech, kdy daná operace splňuje několik kritérií v souladu s přílohou I nařízení (EU) č. 508/2014, a tedy vyhovuje podmínkám pro jedno či více navýšení i snížení procentní míry podpory současně; v takových případech by se nemělo k možnosti navýšení přihlížet a měla by se uplatnit pouze nejvyšší použitelná míra snížení podpory.
            
         
               (6)
            
            
               S cílem zajistit rychlé uplatnění opatření, jež toto nařízení stanoví, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po svém vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            
         
               (7)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro Evropský námořní a rybářský fond,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Specifická míra veřejné podpory
   Splňuje-li jedna operace několik podmínek stanovených v příloze I nařízení (EU) č. 508/2014, uplatní se diferencované objemy dodatečného procentního navýšení a snížení míry veřejné podpory, které tato příloha stanoví, takto:
   
               a)
            
            
               je-li podle přílohy I nařízení (EU) č. 508/2014 použitelné několikeré navýšení procentní míry podpory, lze uplatnit pouze nejvyšší použitelnou míru navýšení;
            
         
               b)
            
            
               je-li podle přílohy I nařízení (EU) č. 508/2014 použitelné několikeré snížení procentní míry podpory, uplatní se pouze nejvyšší použitelná míra snížení;
            
         
               c)
            
            
               splňuje-li určitá operace podle přílohy I nařízení (EU) č. 508/2014 podmínky pro jedno či více dodatečných navýšení procentní míry podpory a současně podmínky pro jedno či více snížení procentní míry podpory, uplatní se pouze nejvyšší použitelná míra snížení.
            
         Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 14. července 2014.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1.