CELEX: 32016R0341
Language: lt
Date: 2015-12-17 00:00:00
Title: 2015 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/341, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas tam tikrų Sąjungos muitinės kodekso nuostatų taikymo pereinamuoju laikotarpiu, kol bus įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos, taisyklėmis ir iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446

15.3.2016   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 69/1
               
            KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2016/341
      2015 m. gruodžio 17 d.
      kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas tam tikrų Sąjungos muitinės kodekso nuostatų taikymo pereinamuoju laikotarpiu, kol bus įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos, taisyklėmis ir iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446
      EUROPOS KOMISIJA,
      atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
      atsižvelgdama į 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas (toliau – Kodeksas) (1), ypač į jo 6, 7, 131, 153, 156 ir 279 straipsnius,
      kadangi:
      
                  (1)
               
               
                  Kodekse pagal Sutarties 290 straipsnį Komisijai suteikiami įgaliojimai papildyti tam tikras neesmines Kodekso nuostatas;
               
            
                  (2)
               
               
                  Kodeksu skatinama naudotis informacinėmis ir ryšių technologijomis, kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos sprendime 70/2008/EB (2), ir pripažįstama, kad jos yra esminis veiksnys, padedantis užtikrinti palankesnes prekybos sąlygas ir veiksmingą muitinį tikrinimą. Tiksliau tariant, visi informacijos mainai tarp muitinių tarpusavyje ir tarp ekonominės veiklos vykdytojų ir muitinių, taip pat tokios informacijos saugojimas, remiantis Kodekso 6 straipsnio 1 dalimi, vykdomi naudojantis elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis. Paprastai informacinės ir ryšių sistemos turi sudaryti tokias pačias galimybes ekonominės veiklos vykdytojams visose valstybėse narėse;
               
            
                  (3)
               
               
                  remiantis esamu planavimo dokumentu, susijusiu su visais IT grindžiamais muitinės projektais, parengtais pagal Sprendimą 70/2008/EB, Komisijos įgyvendinimo sprendime 2014/255/ES (3) (toliau – darbo programa) pateiktas elektroninių sistemų, kurias turi sukurti valstybės narės, atitinkamais atvejais glaudžiai bendradarbiaudamos su Komisija, ir kurios būtinos tam, kad Kodeksą būtų galima taikyti praktiškai, sąrašas;
               
            
                  (4)
               
               
                  šiuo atžvilgiu Kodekso 278 straipsnyje numatyta, kad informacijos mainų ir saugojimo priemonės, kurios nėra elektroninės duomenų apdorojimo priemonės, gali būti naudojamos pereinamuoju laikotarpiu, bet ne ilgiau kaip iki 2020 m. gruodžio 31 d., kol dar neveikia Kodekso nuostatoms taikyti būtinos elektroninės sistemos;
               
            
                  (5)
               
               
                  nors iš esmės šiame reglamente numatytos pereinamojo laikotarpio priemonės turėtų būti taikomos ne ilgiau kaip iki 2020 m. gruodžio 31 d., atsižvelgiant į praktinius ir su projektų valdymu susijusius darbo programos aspektus, tuo atveju, jei elektroninės sistemos įdiegimo data yra ankstesnė nei Kodekse nustatyta pereinamojo laikotarpio nuostatų taikymo pabaigos data, šiame reglamente numatytos atitinkamos informacijos mainų ir saugojimo priemonės, kurios nėra elektroninės duomenų apdorojimo priemonės, siekiant veiklos vykdytojams suteikti teisinį tikrumą, turėtų būti naudojamos kaip atitinkamos elektroninės sistemos alternatyva, o vėliau jų taikymas turėtų būti sustabdytas;
               
            
                  (6)
               
               
                  dar neįdiegtos elektroninės informacijos mainų tarp muitinių tarpusavyje ir tarp ekonominės veiklos vykdytojų ir muitinių sistemos, todėl reikėtų nustatyti pereinamojo laikotarpio priemones, susijusias su atitinkamų prašymų ir sprendimų forma. Visi asmens duomenys pagal šį reglamentą turėtų būti apdorojami laikantis visų galiojančių Sąjungos ir nacionalinių asmens duomenų apsaugos nuostatų;
               
            
                  (7)
               
               
                  reikia nustatyti pereinamojo laikotarpio priemones, kurios būtų taikomos kelių valstybių narių muitinėms konsultuojantis tarpusavyje prieš priimant su muitų teisės aktų taikymu susijusį sprendimą, jei tos konsultacijos susijusios su duomenų mainais ir saugojimu elektroninėmis priemonėmis, kurios dar neįdiegtos, ir kuriomis būtų galima užtikrinti, kad šios konsultacijos vyktų ir toliau;
               
            
                  (8)
               
               
                  kadangi su privalomąja tarifine informacija (PTI) susijusi elektroninė sistema dar turi būti patobulinta, o verslininkams reikia padėti teisingai nustatyti tarifinį prekių klasifikavimą, dabartinės su PTI prašymais ir sprendimais susijusios priemonės (popierinės ir elektroninės) turėtų būti naudojamos ir toliau, kol sistema bus visiškai patobulinta;
               
            
                  (9)
               
               
                  kadangi elektroninė sistema, būtina taikyti Kodekso nuostatoms, reglamentuojančioms prašymų suteikti įgaliotojo ekonominės veiklos vykdytojo (AEO) statusą teikimą ir leidimų, kuriais suteikiamas tas statusas, išdavimą, dar turi būti patobulinta, dabartinės priemonės (popierinės ir elektroninės) turi būti naudojamos ir toliau, kol sistema bus patobulinta;
               
            
                  (10)
               
               
                  iki tol, kol bus patobulintos nacionalinės importo sistemos, reikia naudoti su muitine verte susijusių duomenų deklaravimo (DV1) sistemą, todėl šiame reglamente turėtų būti nustatytos pereinamuoju laikotarpiu taikomos tam tikrų su prekių muitine verte susijusių duomenų perdavimo nuostatos;
               
            
                  (11)
               
               
                  Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 (4) 147 straipsnyje minima su garantijomis, kurios gali būti naudojamos daugiau nei vienoje valstybėje narėje, susijusios informacijos mainams ir saugojimui naudojama elektroninė sistema. Kol ši elektroninė sistema neįdiegta, reikia numatyti kitas šios informacijos mainų ir saugojimo priemones;
               
            
                  (12)
               
               
                  kadangi importo kontrolės sistema, kuri būtina su įvežimo bendrąja deklaracija susijusioms Kodekso nuostatoms taikyti, dar nėra visiškai patobulinta, šiuo metu taikomos informacijos mainų ir saugojimo priemonės (išskyrus Kodekso 6 straipsnio 1 dalyje nurodytas elektronines duomenų apdorojimo priemones) turėtų būti naudojamos ir toliau;
               
            
                  (13)
               
               
                  be to, kadangi pagal dabartinę importo kontrolės sistemą įvežimo bendroji deklaracija gali būti priimta tik jei ji pateikta kaip vienas duomenų rinkinys, reikėtų laikinai sustabdyti straipsnių, reglamentuojančių duomenų teikimą daugiau kaip vienu duomenų rinkiniu, taikymą, kol importo kontrolės sistema bus patobulinta, ir nustatyti alternatyvius reikalavimus;
               
            
                  (14)
               
               
                  siekiant paremti ir užtikrinti su prekių įvežimu susijusių muitinės formalumų vykdymą dėl Sąjungos ir jos piliečių saugumo, taip pat užtikrinti, kad muitinės priežiūra būtų pradedama tinkamu laiku ir būtų deramai vykdoma, kol neįdiegtos pranešimo apie atvykimą, pranešimo apie prekių pateikimą ir laikinojo saugojimo sistemos, turėtų būti nustatytos alternatyvios informacijos mainų ir saugojimo priemonės, taikomos pranešimams apie atvykimą, pranešimams apie maršruto pakeitimą, pranešimams apie prekių pateikimą ir laikinojo saugojimo atvejais;
               
            
                  (15)
               
               
                  be to, siekiant užtikrinti sklandų tam tikros muitinės procedūros įforminimo prekėms operacijų vykdymą, be esamų nacionalinių importo sistemų reikėtų leisti naudoti popierinius muitinės deklaracijų blankus, kol tos sistemos nebus patobulintos;
               
            
                  (16)
               
               
                  atsižvelgiant į tai, kad naujaisiais duomenų rinkiniais ir formatais, kurių reikalaujama pagal Kodeksą, taip pat su jais susijusiomis pagal Kodeksą priimtomis nuostatomis nebus galima naudotis iki tol, kol bus patobulintos nacionalinės importo sistemos, ir siekiant veiklos vykdytojams suteikti teisinį tikrumą, reikėtų nustatyti galimybę teikti muitinės deklaracijas su kitokiu duomenų rinkiniu;
               
            
                  (17)
               
               
                  kol bus patobulinta automatizuota eksporto sistema ir nacionalinės importo sistemos, supaprastintą deklaraciją naudojantiems veiklos vykdytojams turėtų būti nustatyti skirtingi papildomos deklaracijos pateikimo galutiniai terminai. Todėl valstybėms narėms turėtų būti suteikta galimybė nustatyti kitus galutinius terminus, nei numatytieji Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 (5) 146 straipsnyje;
               
            
                  (18)
               
               
                  analogiškai, valstybėms narėms turėtų būti leista pereinamuoju laikotarpiu kaip supaprastintą muitinės deklaraciją leisti naudoti komercinį arba administracinį dokumentą;
               
            
                  (19)
               
               
                  tais atvejais, kai muitinės deklaracija teikiama prieš pateikiant prekes, ir kol nėra įdiegtos ir patobulintos atitinkamos elektroninės sistemos, pranešimą apie prekių pateikimą turėtų būti leista muitinei pateikti naudojantis esamomis nacionalinėmis sistemomis ar kitomis priemonėmis;
               
            
                  (20)
               
               
                  pareiga pateikti muitinės deklaraciją naudojantis elektroninėmis informacijos mainų priemonėmis, kaip numatyta Kodekso 6 straipsnio 1 dalyje, ir atleidimo nuo pareigos pateikti pašto siuntose vežamų prekių bendrąją deklaraciją panaikinimas kelia didelių sunkumų pašto paslaugų teikėjams. Tam, kad kai kurių siuntų atveju būtų galima naudoti deklaraciją, kurioje pateikiamas mažesnis duomenų rinkinys, taip pat reikia pakoreguoti pašto paslaugų teikėjų ir valstybių narių muitinių duomenų srautą ir priderinti pagalbinę IT infrastruktūrą. Todėl, kad būtų galima sklandžiai pakoreguoti Deleguotajame reglamente (ES) 2015/2446 nustatytas taisykles, būtina nustatyti pereinamojo laikotarpio taisykles;
               
            
                  (21)
               
               
                  kol neįdiegta SMK muitinės sprendimų sistema, visa informacija apie prašymą ir leidimą atlikti centralizuotą muitinį įforminimą turėtų būti toliau skelbiama pereinamuoju laikotarpiu, kad ji stebėsenos tikslais būtų prieinama Komisijai ir valstybėms narėms;
               
            
                  (22)
               
               
                  kad sklandžiai vyktų ir nenutrūktų prekių tranzitas geležinkeliu, kol bus patobulinta nauja kompiuterizuota tranzito sistema (NCTS), reikėtų nustatyti popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstos Sąjungos tranzito procedūros tolesnio taikymo geležinkelių transportu vežamoms prekėms taisykles;
               
            
                  (23)
               
               
                  reikėtų nustatyti taisykles, pagal kurias oro transporto bendrovėms ir laivybos bendrovėms būtų galima toliau naudoti popieriuje surašytus arba elektroninius manifestus, kol bus patobulintos atitinkamos ekonominės veiklos vykdytojų sistemos;
               
            
                  (24)
               
               
                  siekiant, kad pirmiau apibūdintos pereinamojo laikotarpio priemonės būtų veiksmingos, reikėtų pakeisti ir tam tikras Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 nuostatas;
               
            
                  (25)
               
               
                  nė viena šio reglamento nuostata neturėtų būti reikalaujama, kad Komisija arba valstybės narės patobulintų arba įdiegtų technines sistemas laikydamosi kitų nei Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nustatytų terminų;
               
            
                  (26)
               
               
                  siekiant Kodeksą taikyti visa apimtimi, šio reglamento nuostatos turėtų būti taikomos nuo 2016 m. gegužės 1 d.,
               
            PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
      1 SKYRIUS
      
         BENDROSIOS NUOSTATOS
      
      1 straipsnis
      Dalykas
      1.   Šiuo reglamentu nustatomos Kodekso 278 straipsnyje nurodytos pereinamojo laikotarpio priemonės, taikomos duomenų mainams ir saugojimui, kol dar neveikia Kodekso nuostatoms taikyti būtinos elektroninės sistemos.
      2.   Duomenų reikalavimai, formatas ir kodai, taikytini šiame reglamente, Deleguotajame reglamente (ES) 2015/2446, kuriuo papildomas Reglamentas (ES) Nr. 952/2013, ir Įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/2447, kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Reglamento (ES) Nr. 952/2013 nuostatų įgyvendinimo taisyklės, nustatytais pereinamaisiais laikotarpiais, yra nustatyti šio reglamento prieduose.
      
         1 SKIRSNIS
      
      
         
            Su muitų teisės aktų taikymu susiję sprendimai
         
      
      2 straipsnis
      Prašymai ir sprendimai
      Muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK muitinės sprendimų sistemos įdiegimo datos informaciją apie prašymus ir sprendimus, kurie gali padaryti poveikį vienai arba daugiau negu vienai valstybei narei, ir apie visus vėlesnius įvykius, kurie gali padaryti poveikį pirminiam prašymui arba sprendimui, teikti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      3 straipsnis
      Informacijos mainų ir saugojimo priemonės
      1.   Muitinė užtikrina, kad iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK muitinės sprendimų sistemos įdiegimo datos būtų prieinamos informacijos mainų ir saugojimo priemonės, kuriomis būtų galima vykdyti konsultacijas pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 14 straipsnį.
      2.   Kiekviena muitinė paskiria asmenis ryšiams, atsakingus už informacijos mainus su kitomis muitinėmis ir su Komisija, ir Komisijai pateikia kontaktinius tų asmenų duomenis.
      3.   Komisija asmenų ryšiams sąrašą skelbia savo interneto svetainėje.
      
         2 SKIRSNIS
      
      
         
            Sprendimai dėl PTI
         
      
      4 straipsnis
      PTI prašymai ir sprendimai
      1.   Muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos PTI sistemos patobulinimo datos informaciją apie PTI prašymus ir sprendimus arba apie visus vėlesnius įvykius, kurie gali padaryti poveikį pirminiam prašymui arba sprendimui, teikti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      2.   1 dalyje nurodytais atvejais taikomos šios nuostatos:
      
                  a)
               
               
                  iki pirmojo elektroninės sistemos etapo patobulinimo dienos:
                  
                              i)
                           
                           
                              prašymai priimti PTI sprendimą teikiami naudojantis 2 priede nustatyta forma, o
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              PTI sprendimai priimami naudojantis 3 priede nustatyta forma;
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  nuo pirmojo elektroninės sistemos etapo patobulinimo dienos iki antrojo elektroninės sistemos etapo patobulinimo dienos:
                  
                              i)
                           
                           
                              prašymai priimti PTI sprendimą teikiami naudojantis 4 priede nustatyta forma, o
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              PTI sprendimai priimami naudojantis 5 priede nustatyta forma.
                           
                        
            
         3 SKIRSNIS
      
      
         
            Prašymas suteikti AEO statusą
         
      
      5 straipsnis
      Prašymų ir leidimų forma
      1.   Muitinės gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos AEO sistemos patobulinimo datos prašymus ir sprendimus dėl AEO teikti arba apie visus vėlesnius įvykius, kurie gali padaryti poveikį pirminiam prašymui arba sprendimui, informuoti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      2.   Šio straipsnio 1 dalyje nurodytais atvejais taikomos šios nuostatos:
      
                  a)
               
               
                  prašymai suteikti AEO statusą teikiami naudojantis 6 priede nustatyta forma ir
               
            
                  b)
               
               
                  leidimai, kuriais suteikiamas AEO statusas, išduodami naudojantis 7 priede nustatyta forma.
               
            2 SKYRIUS
      
         PREKIŲ MUITINĖ VERTĖ
      
      6 straipsnis
      Su muitine verte susijusių duomenų deklaracija
      1.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų nacionalinių importo sistemų patobulinimo datos išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaracijoje pateikiami su muitine verte susiję duomenys.
      2.   Muitinė gali leisti 1 dalyje nurodytus duomenis teikti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      3.   Jei 1 dalyje nurodyti duomenys teikiami naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis, jiems teikti naudojama 8 priede nustatyta forma.
      4.   Muitinė gali atleisti nuo pareigos teikti šio straipsnio 1 dalyje nurodytus duomenis, jei atitinkamų prekių muitinės vertės negalima nustatyti remiantis Kodekso 70 straipsniu.
      5.   Muitinė atleidžia nuo pareigos teikti 1 dalyje nurodytus duomenis, jei jie nėra būtini teisingai muitinei vertei nustatyti, bet kuriuo iš šių atvejų:
      
                  a)
               
               
                  jei siuntą sudarančių importuojamų prekių muitinė vertė neviršija 20 000 EUR, išskyrus tuos atvejus, kai ta siunta yra to paties siuntėjo tam pačiam gavėjui siunčiamų skaidomų arba sudėtinių siuntų dalis;
               
            
                  b)
               
               
                  jei sandoris, kuriuo remiantis prekės išleidžiamos į laisvą apyvartą, yra nekomercinio pobūdžio;
               
            
                  c)
               
               
                  jei šie duomenys nėra būtini Bendrajam muitų tarifui taikyti;
               
            
                  d)
               
               
                  jei netaikomi Bendrajame muitų tarife numatyti muitai.
               
            6.   Jeigu prekes tas pats pardavėjas tokiomis pačiomis komercinėmis sąlygomis nuolat tiekia tam pačiam pirkėjui, muitinė gali atleisti nuo nuolatinio reikalavimo pateikti 1 dalyje nurodytus duomenis.
      3 SKYRIUS
      
         GARANTIJA, PATEIKIAMA DĖL GALINČIOS ATSIRASTI ARBA ATSIRADUSIOS SKOLOS MUITINEI
      
      7 straipsnis
      Informacijos mainų ir saugojimo priemonės
      1.   Muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK garantijų valdymo (GUM) sistemos įdiegimo datų keistis informacija apie garantijas naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      2.   Šio straipsnio 1 dalyje nurodytu atveju taikomos šios su informacijos apie garantijas, kurios gali būti naudojamos daugiau kaip vienoje valstybėje narėje, kaip nurodyta Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 147 straipsnyje, mainais ir saugojimu susijusios nuostatos:
      
                  a)
               
               
                  kiekvienos valstybės narės muitinė informaciją saugo pagal esamą nacionalinę sistemą ir
               
            
                  b)
               
               
                  muitinės keičiasi informacija elektroniniu paštu.
               
            3.   Už 2 dalies b punkte nurodytą keitimąsi informacija yra atsakingas pagal 3 straipsnio 2 dalį paskirtas asmuo ryšiams.
      8 straipsnis
      Muitinės atliekamas referencinio dydžio tikrinimas
      1.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos GUM sistemos įdiegimo datos asmuo, nurodytas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 155 straipsnio 4 dalyje, prašyme pateikti bendrąją garantiją nurodo, kaip referencinis dydis paskirstomas valstybėms narėms, kuriose jis vykdo operacijas, išskyrus tuo atveju, kai garantija teikiama už prekes, kurioms įforminta Sąjungos tranzito procedūra.
      2.   Garantijos muitinės įstaiga, kuriai pateikiamas prašymas, pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 14 straipsnį konsultuojasi su kitomis prašyme nurodytomis valstybėmis narėmis dėl referencinio dydžio paskirstymo, kurio prašo asmuo, iš kurio reikalaujama pateikti garantiją.
      3.   Pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 157 straipsnį kiekviena valstybė narė atsako už jai skirtos referencinio dydžio dalies tikrinimą.
      4 SKYRIUS
      
         PREKIŲ ATVEŽIMAS IR LAIKINASIS SAUGOJIMAS
      
      9 straipsnis
      Pranešimas apie jūrų laivo arba orlaivio atvykimą
      Muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų SMK pranešimo apie atvykimą, pranešimo apie prekių pateikimą ir laikinojo saugojimo sistemų įdiegimo datų pranešimą apie jūrų laivo arba orlaivio atvykimą pagal Kodekso 133 straipsnį pateikti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      10 straipsnis
      Prekių pateikimas muitinei
      Muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų SMK pranešimo apie atvykimą, pranešimo apie prekių pateikimą ir laikinojo saugojimo sistemų įdiegimo datų naudoti ne elektronines duomenų apdorojimo priemones pateikiant prekes muitinei pagal Kodekso 139 straipsnį.
      11 straipsnis
      Laikinojo saugojimo deklaracija
      Muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų SMK pranešimo apie atvykimą, pranešimo apie prekių pateikimą ir laikinojo saugojimo sistemų įdiegimo datų laikinojo saugojimo deklaraciją pagal Kodekso 145 straipsnį pateikti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      5 SKYRIUS
      
         MUITINIS STATUSAS IR MUITINĖS PROCEDŪROS ĮFORMINIMAS PREKĖMS
      
      
         1 SKIRSNIS
      
      
         
            Prekių muitinis statusas
         
      
      12 straipsnis
      Prekių, kurioms taikoma supaprastinta Sąjungos tranzito procedūra, turimo Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas
      Kai oro arba jūrų transportu vežamoms prekėms pagal šio reglamento 24 straipsnio 1 dalį taikoma popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįsta Sąjungos tranzito procedūra, iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos NCTS patobulinimo datų Sąjungos prekių muitinis statusas įrodomas prie atitinkamų manifeste nurodytų prekių įrašant raidę C (atitinka T2L).
      13 straipsnis
      Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymo formos
      1.   Muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK Sąjungos prekių statuso įrodymo (PoUS) sistemos įdiegimo datos keistis informacija apie Sąjungos prekių muitinį statusą ir ją saugoti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      2.   Jei ne elektroninės duomenų apdorojimo priemonės naudojamos Sąjungos prekių muitiniam statusui įrodyti, T2L arba T2LF dokumentas surašomas pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B-01 priedo III antraštinėje dalyje nustatytą 4 egzemplioriaus arba 4/5 egzemplioriaus formą.
      3.   Prireikus prie tos formos pridedamas vienas ar keli Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B-01 priedo IV antraštinėje dalyje nustatyti papildomi 4 egzemplioriaus arba 4/5 egzemplioriaus lapai.
      4.   Muitinė leidžia vietoj papildomų lapų kaip aprašomąją T2L ar T2LF dokumento dalį iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos PoUS įdiegimo datos naudoti krovinio aprašus, sudarytus pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 72–04 priedo III skyriaus II dalyje nustatytą formą.
      5.   Jei muitinė T2L arba T2LF dokumentui surašyti naudojasi elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis ir tomis priemonėmis neįmanoma pateikti papildomų lapų, šio straipsnio 2 dalyje nustatyta forma papildoma viena ar daugiau Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 B-01 priedo III antraštinėje dalyje nustatytų 4 egzemplioriaus arba 4/5 egzemplioriaus formų.
      6.   Jei įgaliotasis išdavėjas naudoja Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 129a straipsnio 2 dalies e punkto ii papunktyje nurodytą specialų antspaudą, tą antspaudą turi būti patvirtinusi muitinė ir jis turi atitikti Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, kuriuo papildomas Reglamentas Nr. 952/2013, 72–04 priedo II dalies II skyriuje nustatytą pavyzdį. Taikomi Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 72–04 priedo 23 ir 23.1 punktai.
      
         2 SKIRSNIS
      
      
         
            Muitinės procedūros įforminimas prekėms
         
      
      14 straipsnis
      Duomenų mainų priemonės
      Muitinės gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų nacionalinių importo sistemų patobulinimo datų naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis teikti muitinės deklaracijas, kuriomis prekėms įforminamos šios muitinės procedūros:
      
                  a)
               
               
                  išleidimo į laisvą apyvartą;
               
            
                  b)
               
               
                  muitinio sandėliavimo;
               
            
                  c)
               
               
                  laikinojo įvežimo;
               
            
                  d)
               
               
                  galutinio vartojimo;
               
            
                  e)
               
               
                  laikinojo įvežimo perdirbti.
               
            15 straipsnis
      Muitinės deklaracijų formos
      Jei 14 straipsnyje nurodytoms muitinės procedūroms įforminti naudojamos ne elektroninės duomenų apdorojimo priemonės, iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų nacionalinių importo sistemų patobulinimo datų muitinės deklaracijos teikiamos naudojant atitinkamas 9 priedo B1–D1 priedėliuose nurodytas formas.
      16 straipsnis
      Supaprastintų muitinės deklaracijų formos
      1.   Jei Kodekso 166 straipsnyje nurodyta supaprastinta muitinės deklaracija šio reglamento 14 straipsnyje nurodytai procedūrai įforminti teikiama naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis, iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų nacionalinių importo sistemų patobulinimo datų ši deklaracija teikiama naudojant atitinkamas 9 priedo B1–B5 priedėliuose nurodytas formas.
      2.   Jei asmeniui suteiktas Kodekso 166 straipsnio 2 dalyje nurodytas leidimas reguliariai naudotis supaprastinta deklaracija, kuria įforminama šio reglamento 14 straipsnyje nurodyta procedūra, muitinė gali iki 1 dalyje nurodytų sistemų patobulinimo datų kaip supaprastintą deklaraciją priimti komercinį ar administracinį dokumentą su sąlyga, kad tame dokumente pateikiami bent prekėms identifikuoti būtini duomenys ir kad jis pateikiamas kartu su prašymu prekėms įforminti atitinkamą muitinės procedūrą.
      17 straipsnis
      Muitinės deklaracijos pateikimas prieš pateikiant prekes
      Jei muitinės deklaracija pagal Kodekso 171 straipsnį pateikiama prieš pateikiant prekes, muitinė gali leisti iki atitinkamų Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK automatizuotos eksporto sistemos (AES) įdiegimo datų pranešimą apie prekių pateikimą teikti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      18 straipsnis
      Informacijos apie centralizuotą muitinį įforminimą mainų priemonės
      1.   Iki atitinkamų Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų SMK centralizuoto muitinio įforminimo importo atvejais (CCI) sistemos ir AES įdiegimo datų centralizuotą muitinį įforminimą atliekančios muitinės bendradarbiaudamos nustato priemones, kuriomis užtikrinama atitiktis Kodekso 179 straipsnio 4 ir 5 dalims.
      2.   Muitinė gali leisti muitinių informacijos mainus tarpusavyje ir muitinių bei leidimų atlikti centralizuotą muitinį įforminimą turėtojų informacijos mainus vykdyti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      19 straipsnis
      Informacijos saugojimas
      1.   Valstybės narės pateikia Komisijai prašymų ir leidimų atlikti centralizuotą muitinį įforminimą sąrašą, o Komisija tą sąrašą saugo atitinkamoje Administravimo įstaigoms, įmonėms ir piliečiams skirto komunikacijos ir informacijos išteklių centro (CIRCABC) duomenų grupėje.
      2.   Valstybės narės atnaujina 1 dalyje nurodytą sąrašą.
      20 straipsnis
      Prašymo atlikti centralizuotą muitinį įforminimą atmetimas
      Iki atitinkamų Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų CCI ir AES įdiegimo datų muitinė, kompetentinga priimti sprendimą, gali atmesti prašymą atlikti centralizuotą muitinį įforminimą, jei leidimas jį atlikti lemtų neproporcingą administracinę naštą.
      21 straipsnis
      Įtraukimas į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus
      1.   Muitinė gali leisti iki atitinkamų Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų nacionalinių importo sistemų patobulinimo ir AES įdiegimo datų pranešimą apie prekių pateikimą teikti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis, išskyrus tuo atveju, kai pagal Kodekso 182 straipsnio 3 dalį atleidžiama nuo pareigos pateikti prekes muitinei.
      2.   Muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos AES įdiegimo datos, prekėms įforminant eksporto arba reeksporto procedūrą, vietoj pranešimo apie prekių pateikimą pateikti deklaraciją, įskaitant ir supaprastintą deklaraciją.
      6 SKYRIUS
      
         SPECIALIOSIOS PROCEDŪROS
      
      
         1 SKIRSNIS
      
      
         
            Bendrosios nuostatos, taikomos specialiosioms procedūroms, išskyrus tranzitą
         
      
      22 straipsnis
      Su specialiosiomis procedūromis susijusių prašymų ir leidimų formos
      1.   Jei prašymas suteikti Kodekso 211 straipsnio 1 dalyje nurodytą leidimą nėra pateikiamas kaip muitinės deklaracija ir jei jis teikiamas ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis, iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK muitinės sprendimų sistemos įdiegimo datos tas prašymas teikiamas naudojant šio reglamento 12 priede nustatytą formą.
      2.   Jei muitinė, kompetentinga priimti sprendimą dėl 1 dalyje nurodyto prašymo, nusprendžia suteikti leidimą, ji tą leidimą išduoda naudodama 12 priede nustatytą formą.
      23 straipsnis
      Standartizuotų informacijos mainų priemonės
      1.   Muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK informacijos lapų (INF) specialiosioms procedūroms sistemos įdiegimo datų standartizuotus informacijos mainus vykdyti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      2.   Jei Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 181 straipsnyje nurodyti standartizuoti informacijos mainai vykdomi naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis, naudojami šio reglamento 13 priede nustatyti informaciniai lapai.
      3.   Taikant 1 dalį, 13 priede nustatyti informaciniai lapai skaitomi pagal to priedo priedėlyje pateiktą atitikmenų lentelę.
      4.   Jei Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 181 straipsnyje nurodyti standartizuoti informacijos mainai vykdomi to reglamento 1 straipsnio 27 punkte nurodytu atveju, gali būti naudojamas bet koks standartizuotų informacijos mainų būdas.
      
         2 SKIRSNIS
      
      
         
            Tranzitas
         
      
      24 straipsnis
      Bendrosios nuostatos
      1.   Geležinkelių, oro arba jūrų transportu vežamoms prekėms iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų NCTS patobulinimo datų taikoma šio reglamento 25, 26 ir 29–51 straipsniuose nurodyta popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįsta Sąjungos tranzito procedūra.
      2.   Šio reglamento 27, 28, 29, 52 ir 53 straipsniuose nurodytos oro arba jūrų transportu vežamoms prekėms taikomos elektroninio manifesto naudojimu pagrįstos Sąjungos tranzito procedūros iki 2018 m. gegužės 1 d. taikomos ekonominės veiklos vykdytojams, dar nepatobulinusiems Kodekso 233 straipsnio 4 dalies e punktui taikyti būtinų sistemų.
      Iki tos dienos 27, 28, 29, 52 ir 53 straipsniuose nurodytos procedūros laikomos lygiavertėmis Kodekso 233 straipsnio 4 dalies e punkte nustatytai procedūrai ir pagal Kodekso 89 straipsnio 8 dalies d punktą nereikalaujama pateikti garantijos.
      25 straipsnis
      Leidimas geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikyti popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą
      1.   Leidimas geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikyti popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą suteikiamas pareiškėjams, atitinkantiems šias sąlygas:
      
                  a)
               
               
                  pareiškėjas yra geležinkelio įmonė;
               
            
                  b)
               
               
                  pareiškėjas yra įsisteigęs Sąjungos muitų teritorijoje;
               
            
                  c)
               
               
                  pareiškėjas reguliariai taiko Sąjungos tranzito procedūrą arba kompetentinga muitinė žino, kad jis gali įvykdyti su tos procedūros taikymu susijusias pareigas, ir
               
            
                  d)
               
               
                  pareiškėjas nėra padaręs reikšmingų arba kartotinių muitų ar mokesčių teisės aktų pažeidimų.
               
            2.   Leidimas geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikyti popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos procedūrą galioja visose valstybėse narėse.
      26 straipsnis
      Leidimas oro arba jūrų transportu vežamoms prekėms taikyti popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstas Sąjungos tranzito procedūras
      1.   Leidimas oro arba jūrų transportu vežamoms prekėms taikyti popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstas Sąjungos tranzito procedūras suteikiamas pareiškėjams, atitinkantiems šias sąlygas:
      
                  a)
               
               
                  pareiškėjas, pageidaujantis oro transportu vežamoms prekėms taikyti popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą, yra oro transporto bendrovė;
               
            
                  b)
               
               
                  pareiškėjas, pageidaujantis jūrų transportu vežamoms prekėms taikyti popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą, yra laivybos bendrovė;
               
            
                  c)
               
               
                  pareiškėjas yra įsisteigęs Sąjungos muitų teritorijoje;
               
            
                  d)
               
               
                  pareiškėjas reguliariai taiko Sąjungos tranzito procedūrą arba kompetentinga muitinė žino, kad jis gali įvykdyti su tos procedūros taikymu susijusias pareigas, ir
               
            
                  e)
               
               
                  pareiškėjas nėra padaręs reikšmingų arba kartotinių muitų ar mokesčių teisės aktų pažeidimų.
               
            2.   Leidimas oro arba jūrų transportu vežamoms prekėms taikyti popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstas Sąjungos tranzito procedūras galioja leidime nurodytose valstybėse narėse.
      27 straipsnis
      Leidimas oro transportu vežamoms prekėms taikyti elektroninio manifesto naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą
      1.   Leidimas oro transportu vežamoms prekėms taikyti elektroninio manifesto naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą suteikiamas pareiškėjams, atitinkantiems šias sąlygas:
      
                  a)
               
               
                  pareiškėjas yra oro transporto bendrovė, vykdanti daug skrydžių tarp Sąjungos oro uostų;
               
            
                  b)
               
               
                  pareiškėjas yra įsisteigęs Sąjungos muitų teritorijoje arba Sąjungoje yra jo registruota buveinė, centrinė būstinė ar nuolatinis verslo padalinys;
               
            
                  c)
               
               
                  pareiškėjas reguliariai taiko Sąjungos tranzito procedūrą arba kompetentinga muitinė žino, kad jis gali įvykdyti su tos procedūros taikymu susijusias pareigas, ir
               
            
                  d)
               
               
                  pareiškėjas nėra padaręs reikšmingų arba kartotinių muitų ar mokesčių teisės aktų pažeidimų.
               
            2.   Gavusi prašymą suteikti leidimą, kompetentinga muitinė apie tai praneša kitoms valstybėms narėms, kurių teritorijose yra išvykimo ir paskirties oro uostai, kuriuose naudojamos tarpusavyje sujungtos elektroninės informacijos mainų sistemos.
      Jeigu per 60 dienų nuo pranešimo dienos negaunama prieštaravimų, kompetentinga muitinė išduoda leidimą.
      3.   Leidimas oro transportu vežamoms prekėms taikyti elektroninio manifesto naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą galioja vykdant Sąjungos tranzito operacijas tarp leidime nurodytų oro uostų.
      28 straipsnis
      Leidimas jūrų transportu vežamoms prekėms taikyti elektroninio manifesto naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą
      1.   Leidimas jūrų transportu vežamoms prekėms taikyti elektroninio manifesto naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą suteikiamas pareiškėjams, atitinkantiems šias sąlygas:
      
                  a)
               
               
                  pareiškėjas yra laivybos bendrovė, vykdanti daug reisų tarp Sąjungos uostų;
               
            
                  b)
               
               
                  pareiškėjas yra įsisteigęs Sąjungos muitų teritorijoje arba Sąjungoje yra jo registruota buveinė, centrinė būstinė ar nuolatinis verslo padalinys;
               
            
                  c)
               
               
                  pareiškėjas reguliariai taiko Sąjungos tranzito procedūrą arba kompetentinga muitinė žino, kad jis gali įvykdyti su tos procedūros taikymu susijusias pareigas, ir
               
            
                  d)
               
               
                  pareiškėjas nėra padaręs reikšmingų arba kartotinių muitų ar mokesčių teisės aktų pažeidimų.
               
            2.   Gavusi prašymą suteikti leidimą, muitinė apie tai praneša kitoms valstybėms narėms, kurių teritorijose yra išvykimo ir paskirties uostai, kuriuose naudojamos tarpusavyje sujungtos elektroninės informacijos mainų sistemos.
      Jeigu per 60 dienų nuo pranešimo dienos negaunama prieštaravimų, kompetentinga muitinė išduoda leidimą.
      3.   Leidimas jūrų transportu vežamoms prekėms taikyti elektroninio manifesto naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą galioja tik vykdant Sąjungos tranzito operacijas tarp leidime nurodytų uostų.
      29 straipsnis
      Su leidimu geležinkelių, oro arba jūrų transportu vežamoms prekėms taikyti popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstas Sąjungos tranzito procedūras ir su leidimu oro arba jūrų transportu vežamoms prekėms taikyti elektroninio manifesto naudojimu pagrįstas Sąjungos tranzito procedūras susijusios nuostatos
      1.   25, 26, 27 ir 28 straipsniuose nurodytas leidimas suteikiamas tik jei:
      
                  a)
               
               
                  kompetentinga muitinė mano galėsianti vykdyti Sąjungos tranzito procedūros taikymo priežiūrą ir atlikti tikrinimą be administracinių pastangų, kurios būtų neproporcingos atitinkamo asmens reikalavimams;
               
            
                  b)
               
               
                  pareiškėjas tvarko apskaitos registrus taip, kad kompetentinga muitinė galėtų atlikti veiksmingą tikrinimą.
               
            2.   Jei pareiškėjas turi Kodekso 38 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytą AEO leidimą, laikoma, kad 25 straipsnio 1 dalies d punkte, 26 straipsnio 1 dalies e punkte, 27 straipsnio 1 dalies d punkte, 28 straipsnio 1 dalies d punkte ir šio straipsnio 1 dalyje nustatyti reikalavimai yra įvykdyti.
      30 straipsnis
      CIM važtaraščio kaip tranzito deklaracijos naudojimas geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikant popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą
      Jei CIM važtaraštis naudojamas transporto operacijoms, kurias, bendradarbiaudamos tarpusavyje, atlieka leidimą turinčios geležinkelio įmonės, jis laikomas tranzito deklaracija geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikant popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą.
      31 straipsnis
      Geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikomos popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstos Sąjungos tranzito procedūros vykdytojas ir jo pareigos
      1.   Geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikomos popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstos Sąjungos tranzito procedūros vykdytojas yra vienas iš šių subjektų:
      
                  a)
               
               
                  valstybėje narėje įsisteigusi leidimą turinti geležinkelio įmonė, kuri priima vežti prekes su CIM važtaraščiu, naudojamu kaip tranzito deklaracija geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikant popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą, ir užpildo CIM važtaraščio 58b langelį varnele pažymėdama langelį su žodžiu „taip“ ir įrašydama savo UIC kodą, arba
               
            
                  b)
               
               
                  kai transporto operacija pradedama už Sąjungos muitų teritorijos ribų ir prekės įvežamos į tą muitų teritoriją, – bet kuri kita valstybėje narėje įsisteigusi leidimą turinti geležinkelio įmonė, kurios vardu trečiosios šalies geležinkelio įmonė užpildo 58b langelį.
               
            2.   Tos procedūros vykdytojas tampa atsakingas už netiesioginį pareiškimą, kad paskesnės arba pakaitinės geležinkelio įmonės, dalyvaujančios popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstoje Sąjungos tranzito operacijoje, taip pat atitinka popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstos Sąjungos tranzito procedūros taikymo geležinkelių transportu vežamoms prekėms reikalavimus.
      32 straipsnis
      Leidimą turinčios geležinkelio įmonės pareigos
      1.   Prekes viena iš kitos perima ir paeiliui veža skirtingos nacionaliniu mastu veikiančios leidimą turinčios geležinkelio įmonės, kurios prisiima bendrą atsakomybę prieš muitinę už bet kokią galimą skolą muitinei.
      2.   Nepaisant Kodekso 233 straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytų procedūros vykdytojo pareigų, kitos leidimą turinčios geležinkelio įmonės, perimančios prekes per transporto operaciją ir nurodytos CIM važtaraščio 57 langelyje, yra atsakingos ir už tinkamą popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstos Sąjungos tranzito procedūros taikymą geležinkeliu vežamoms prekėms.
      3.   Geležinkelio įmonės, bendradarbiaudamos tarpusavyje, naudojasi tarpusavyje suderinta sistema tikrindamos ir tirdamos jų vykdomo prekių gabenimo pažeidimus ir yra atsakingos už šiuos dalykus:
      
                  a)
               
               
                  už atskirą atsiskaitymą už transporto išlaidas, remiantis informacija, kuri turi būti prieinama ir sugrupuota pagal kiekvieną geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikomą Sąjungos tranzito operaciją, už kiekvieną mėnesį pagal kiekvienos valstybės narės nepriklausomas leidimą turinčias geležinkelio įmones;
               
            
                  b)
               
               
                  už transporto išlaidų suskirstymą pagal kiekvieną valstybę narę, į kurios teritoriją prekės įvežamos per geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikomą Sąjungos tranzito operaciją, ir
               
            
                  c)
               
               
                  už tai, kad būtų apmokėta atitinkama kiekvienos bendradarbiaujančios leidimą turinčios geležinkelio įmonės išlaidų dalis.
               
            33 straipsnis
      Išvykimo muitinės įstaigoje atliekami formalumai
      1.   Jei prekėms įforminama geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikoma popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįsta Sąjungos tranzito procedūra, kuri pradedama vykdyti Sąjungos muitų teritorijoje ir kurią šioje teritorijoje numatoma užbaigti, tos prekės ir CIM važtaraštis pateikiami išvykimo muitinės įstaigai.
      2.   Išvykimo muitinės įstaiga muitinei skirtuose CIM važtaraščio 1, 2 ir 3 lapų langeliuose aiškiai įrašo:
      
                  a)
               
               
                  kodą T1, jei prekės gabenamos įforminus išorinio Sąjungos tranzito procedūrą pagal Kodekso 226 straipsnio 1 dalį ir 226 straipsnio 2 dalį;
               
            
                  b)
               
               
                  kodą T2, jei prekės gabenamos įforminus vidinio Sąjungos tranzito procedūrą pagal Kodekso 227 straipsnio 1 dalį, arba
               
            
                  c)
               
               
                  kodą T2F Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 188 straipsnyje nurodytu atveju.
                  Kodų T2 ir T2F autentiškumas patvirtinamas išvykimo muitinės įstaigos antspaudu.
               
            3.   Visi CIM važtaraščio egzemplioriai grąžinami atitinkamam asmeniui.
      4.   Leidimą turinti geležinkelio įmonė užtikrina, kad prekės, kurios vežamos įforminus geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikomą popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą, būtų identifikuojamos pagal etiketes su piktograma, kurios pavyzdys pateiktas 10 priede. Šios etiketės turi būti priklijuojamos prie CIM važtaraščio (arba tiesiogiai ant jo atspausdinamos) ir pritvirtinamos prie atitinkamo geležinkelio vagono tais atvejais, kai jomis žymėtinos visos vagono krovinį sudarančios prekės, arba, kitais atvejais, prie atskiros pakuotės ar pakuočių. Etiketes galima pakeisti antspaudu, kuriame pavaizduota 10 priede pateikta piktograma.
      5.   Jeigu transporto operacija pradedama už Sąjungos muitų teritorijos ribų ir ją šioje teritorijoje numatoma užbaigti, išvykimo įstaigos funkcijas atlieka muitinės įstaiga, kurios kompetencijai priklauso pasienio geležinkelio stoties, per kurią prekės įvežamos į Sąjungos muitų teritoriją, priežiūra.
      Išvykimo muitinės įstaigoje neprivalo būti atliekami jokie formalumai.
      34 straipsnis
      Krovinio aprašai
      1.   Jei viename CIM važtaraštyje nurodytas daugiau kaip vienas vagonas arba konteineris, galima naudoti pagal 11 priede nustatytą formą surašytus krovinio aprašus.
      2.   Krovinio aprašuose turi būti nurodytas vagono, vykstančio su atitinkamu CIM važtaraščiu, numeris arba, atitinkamais atvejais, konteinerio, į kurį pakrautos prekės, numeris.
      3.   Tais atvejais, kai Sąjungos muitų teritorijoje pradedamos transporto operacijos yra atliekamos ir su prekėmis, gabenamomis įforminus išorinio Sąjungos tranzito procedūrą, ir su prekėmis, gabenamomis įforminus vidinio Sąjungos tranzito procedūrą, surašomi atskiri krovinio aprašai.
      Kiekvienai iš dviejų prekių kategorijų skirtų krovinio aprašų eilės numeriai įrašomi į prekėms aprašyti skirtą CIM važtaraščio langelį.
      4.   Su CIM važtaraščiu pateikiami krovinio aprašai sudaro neatskiriamą jo dalį ir turi tą pačią teisinę galią.
      5.   Krovinio aprašų originalų autentiškumas patvirtinamas išsiuntimo geležinkelio stoties antspaudu.
      35 straipsnis
      Tranzito muitinės įstaigoje atliekami formalumai
      Jei geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikoma popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįsta Sąjungos tranzito procedūra, tranzito muitinės įstaigoje nereikia atlikti jokių formalumų.
      36 straipsnis
      Formalumai, atliekami paskirties muitinės įstaigoje
      1.   Kai prekės, kurioms įforminta geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikoma popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįsta Sąjungos tranzito procedūra, atvežamos į paskirties muitinės įstaigą, leidimą turinti geležinkelio įmonė tai muitinės įstaigai pateikia:
      
                  a)
               
               
                  prekes;
               
            
                  b)
               
               
                  CIM važtaraščio 2 ir 3 lapus.
                  Paskirties muitinės įstaiga, uždėjusi antspaudą ant CIM važtaraščio 2 lapo, jį grąžina leidimą turinčiai geležinkelio įmonei, o CIM važtaraščio 3 lapą pasilieka.
               
            2.   Paskirties muitinės įstaigos funkcijas atlieka muitinės įstaiga, kurios kompetencijai priklauso paskirties geležinkelio stoties priežiūra.
      Tačiau, jei prekės išleidžiamos į laisvą apyvartą arba tarpinėje geležinkelio stotyje joms įforminama kita muitinės procedūra, paskirties muitinės įstaigos funkcijas atlieka muitinės įstaiga, kurios kompetencijai priklauso tos geležinkelio stoties priežiūra. Ši muitinės įstaiga uždeda antspaudą ant leidimą turinčios geležinkelio įmonės pateiktų CIM važtaraščio 2 ir 3 lapų bei 3 lapo papildomo egzemplioriaus ir patvirtina juos viena iš toliau nurodytų žymų:
      
                  —
               
               
                  Cleared;
               
            
                  —
               
               
                  Dédouané;
               
            
                  —
               
               
                  Verzollt;
               
            
                  —
               
               
                  Sdoganato;
               
            
                  —
               
               
                  Vrijgemaakt;
               
            
                  —
               
               
                  Toldbehandlet;
               
            
                  —
               
               
                  Εκτελωνισμένο;
               
            
                  —
               
               
                  Despachado de aduana;
               
            
                  —
               
               
                  Desalfandegado;
               
            
                  —
               
               
                  Tulliselvitetty;
               
            
                  —
               
               
                  Tullklarerat;
               
            
                  —
               
               
                  Propuštěno;
               
            
                  —
               
               
                  Lõpetatud;
               
            
                  —
               
               
                  Nomuitots;
               
            
                  —
               
               
                  Išleista;
               
            
                  —
               
               
                  Vámkezelve;
               
            
                  —
               
               
                  Mgħoddija;
               
            
                  —
               
               
                  Odprawiony;
               
            
                  —
               
               
                  Ocarinjeno;
               
            
                  —
               
               
                  Prepustené;
               
            
                  —
               
               
                  Оформено;
               
            
                  —
               
               
                  Vămuit arba
               
            
                  —
               
               
                  Ocarinjeno.
               
            Ta muitinės įstaiga, uždėjusi antspaudą ant CIM važtaraščio 2 ir 3 lapų, juos nedelsdama grąžina leidimą turinčiai geležinkelio įmonei, o CIM važtaraščio 3 lapo papildomą egzempliorių pasilieka.
      3.   Šio straipsnio 2 dalyje nurodyta procedūra netaikoma Tarybos direktyvos 2008/118/EB (6) 1 straipsnio 1 dalyje nurodytiems akcizais apmokestinamiems produktams.
      4.   Šio straipsnio 2 dalyje nurodytu atveju kompetentinga paskirties valstybės narės muitinė gali reikalauti, kad būtų atliktas patvirtinimų, kuriuos muitinė, kurios kompetencijai priklauso tarpinės geležinkelio stoties priežiūra, įrašo CIM važtaraščio 2-ame ir 3-ame lapuose, a posteriori patikrinimas.
      5.   33 straipsnio 1, 2 ir 3 straipsniai taikomi geležinkelių transportu vežamoms prekėms įforminant popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą, kai transporto operacija pradedama Sąjungos muitų teritorijoje, o ją numatoma užbaigti už tos teritorijos ribų.
      Paskirties muitinės įstaigos funkcijas atlieka muitinės įstaiga, kurios kompetencijai priklauso pasienio geležinkelio stoties, per kurią prekės, kurioms įforminama geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikoma popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįsta Sąjungos tranzito procedūra, išvežamos iš Sąjungos muitų teritorijos, priežiūra. Paskirties muitinės įstaigoje nereikia atlikti jokių formalumų.
      37 straipsnis
      Vežimo sutarties pakeitimas
      Jeigu vežimo sutartis pakeičiama taip, kad:
      
                  a)
               
               
                  transporto operacija, kuri turėjo būti užbaigta už Sąjungos muitų teritorijos ribų, baigiama Sąjungos muitų teritorijoje arba
               
            
                  b)
               
               
                  transporto operacija, kuri turėjo būti užbaigta Sąjungos muitų teritorijoje, baigiama už Sąjungos muitų teritorijos ribų,
               
            įgaliotosios geležinkelio įmonės nevykdo pakeistos sutarties be išankstinio išvykimo muitinės įstaigos sutikimo.
      Leidimą turinčios geležinkelio įmonės gali vykdyti pakeistą sutartį visais kitais atvejais, tačiau apie sutarties pakeitimą jos turi nedelsdamos pranešti išvykimo muitinės įstaigai.
      38 straipsnis
      Popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstos Sąjungos tranzito procedūros taikymas geležinkelių transportu vežamoms prekėms, kai transporto operacija pradedama ir užbaigiama už Sąjungos muitų teritorijos ribų
      Kai popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįsta Sąjungos tranzito procedūra taikoma geležinkelių transportu vežamoms prekėms, o transporto operacija pradedama ir numatoma užbaigti už Sąjungos muitų teritorijos ribų, išvykimo muitinės įstaigos ir paskirties muitinės įstaigos funkcijas atlieka atitinkamai 33 straipsnio 5 dalyje ir 36 straipsnio 5 dalyje nurodytos muitinės įstaigos.
      Išvykimo arba paskirties muitinės įstaigose nereikia atlikti jokių formalumų.
      39 straipsnis
      Vidinio tranzito procedūra
      1.   Kai, taikant Konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros nuostatas, Sąjungos prekės yra vežamos per vieną arba daugiau bendrojo tranzito šalių, toms prekėms, laikantis kiekvienos valstybės narės nustatytos tvarkos ir nepateikiant išvykimo muitinės įstaigai CIM važtaraščio bei prekių ir neklijuojant ar nespausdinant 33 straipsnio 4 dalyje nurodytų etikečių, įforminama vidinio Sąjungos tranzito procedūra, apimanti visą jų maršrutą nuo Sąjungos muitų teritorijoje esančios išvykimo geležinkelio stoties iki Sąjungos muitų teritorijoje esančios paskirties geležinkelio stoties.
      Paskirties muitinės įstaigoje nereikia atlikti jokių formalumų.
      2.   Kai Sąjungos prekės vežamos geležinkelių transportu iš vienoje valstybėje narėje esančios vietos į kitoje valstybėje narėje esančią vietą per trečiosios šalies, kuri nėra bendrojo tranzito šalis, teritoriją arba teritorijas, taikoma vidinio Sąjungos tranzito procedūra. Šiuo atveju mutatis mutandis taikomos šio straipsnio 1 dalies nuostatos.
      3.   Šio straipsnio 2 dalyje nurodytu atveju trečiosios šalies teritorijoje sustabdomas popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstos Sąjungos tranzito procedūros taikymas geležinkelių transportu vežamoms prekėms.
      40 straipsnis
      Išorinio tranzito procedūra
      33 straipsnio 5 dalyje ir 38 straipsnyje nurodytais atvejais prekėms įforminama išorinio Sąjungos tranzito procedūra, išskyrus tuo atveju, kai Sąjungos prekių muitinis statusas nustatomas pagal Kodekso 153, 154 ir 155 straipsnius.
      41 straipsnis
      Leidimą turinčių geležinkelio įmonių apskaitos įstaigos ir muitinis tikrinimas
      1.   Leidimą turinčios geležinkelio įmonių apskaitos įstaigos tvarko tų įmonių apskaitos registrus ir tirdamos pažeidimus naudojasi jose įdiegta tarpusavyje suderinta sistema.
      2.   Valstybės narės, kurioje įsisteigusi leidimą turinti geležinkelio įmonė, muitinei suteikiama prieiga prie tos įmonės apskaitos įstaigos turimų duomenų.
      3.   Leidimą turinti geležinkelio įmonė muitinio tikrinimo tikslais paskirties šalyje paskirties valstybės narės muitinei, vadovaudamasi tarpusavio susitarimo su ta muitine nuostatomis, suteikia prieigą prie CIM važtaraščių, naudojamų kaip tranzito deklaracijos geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikant popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą.
      42 straipsnis
      Sąjungos tranzito procedūros taikymas
      1.   Kai taikoma Sąjungos tranzito procedūra, 25 ir 29–45 straipsnių nuostatos nekliudo taikyti Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 188, 189 bei 190 straipsniuose ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 291–312 straipsniuose bei 72–04 priedo 19 punkte nustatytos procedūros; nepaisant to, taikomi šio reglamento 33 straipsnio 4 dalis ir 41 straipsnis.
      2.   1 dalyje nurodytais atvejais surašant CIM važtaraštį, jo langelyje, kuriame pateikiami duomenys apie lydimuosius dokumentus, aiškiai nurodomas tranzito deklaracijos MRN.
      3.   Be to, geležinkelio įmonė, teikianti paslaugas paskutinėje geležinkelio stotyje, kurioje vykdoma Sąjungos tranzito operacija, patvirtina CIM važtaraščio 2 lapo autentiškumą. Ši įmonė patvirtina dokumento autentiškumą įsitikinusi, kad vežamos prekės nurodytos Sąjungos tranzito deklaracijoje.
      43 straipsnis
      Įgaliotasis siuntėjas
      Jei nereikalaujama pateikti prekių, kurioms įgaliotasis siuntėjas turi įforminti geležinkelių transportu vežamoms prekėms taikomą popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą, CIM važtaraščio kaip tranzito deklaracijos ir nereikalaujama pateikti tokių prekių išvykimo muitinės įstaigai, išvykimo muitinės įstaiga imasi reikiamų priemonių užtikrinti, kad CIM važtaraščio 1-ame, 2-ame ir 3-ame lapuose būtų atitinkamai įrašytas kodas T1, T2 arba T2F.
      44 straipsnis
      Įgaliotasis gavėjas
      Kai prekės atvežamos į įgaliotojo gavėjo nurodytą vietą, kaip nurodyta Kodekso 233 straipsnio 4 dalies b punkte, muitinė gali numatyti, kad, nukrypstant nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 315 straipsnio, CIM važtaraščio 2 ir 3 lapus paskirties muitinės įstaigai tiesiogiai pateikia leidimą turinti geležinkelio įmonė arba transporto įmonė.
      45 straipsnis
      Popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstos Sąjungos tranzito procedūros taikymas geležinkelių transportu vežamoms prekėms
      Jei užtikrinama, kad būtų įgyvendintos prekėms, kurioms įforminta Sąjungos tranzito procedūra, taikomos Sąjungos priemonės:
      
                  a)
               
               
                  valstybės narės turi teisę geležinkelių transportu vežamoms prekėms toliau taikyti kitas popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstas Sąjungos tranzito procedūras, kurios jau nustatytos tų valstybių narių dvišaliuose ar daugiašaliuose tarpusavio susitarimuose, ir
               
            
                  b)
               
               
                  kiekviena valstybė narė turi teisę geležinkelių transportu vežamoms prekėms toliau taikyti kitas popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstas Sąjungos tranzito procedūras, jei tų prekių nereikia gabenti į kitos valstybės narės teritoriją.
               
            46 straipsnis
      Manifesto kaip tranzito deklaracijos naudojimas oro transportu vežamoms prekėms taikant popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą Sąjungos tranzito procedūrą
      1.   Oro transporto bendrovei gali būti leidžiama prekių manifestą naudoti kaip tranzito deklaraciją, jei tas manifestas iš esmės atitinka 1944 m. gruodžio 7 d. Čikagoje pasirašytos Tarptautinės civilinės aviacijos konvencijos 9 priedo 3 priedėlyje nustatytą formą.
      2.   26 straipsnyje nurodytame leidime nurodoma manifesto forma ir išvykimo bei paskirties oro uostai, kuriuose vykdomos Sąjungos tranzito operacijos. Pagal 26 straipsnį leidimą gavusi oro transporto bendrovė muitinėms, kurių kompetencijai priklauso oro uostų, kuriuose vykdoma ta operacija, priežiūra, siunčia to leidimo kopiją, kurios autentiškumas patvirtintas.
      3.   Jei transporto operacija atliekama su prekėmis, kurios pagal Kodekso 226 straipsnį gabenamos įforminus išorinio Sąjungos tranzito procedūrą, arba prekėmis, kurios gabenamos pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 188 straipsnį, tos prekės nurodomos atskiruose manifestuose.
      47 straipsnis
      Formalumai, kuriuos atlieka oro transporto bendrovė
      1.   Oro transporto bendrovė manifeste įrašo šią informaciją:
      
                  a)
               
               
                  kodą T1, kai prekės pagal Kodekso 226 straipsnį gabenamos įforminus išorinio Sąjungos tranzito procedūrą;
               
            
                  b)
               
               
                  kodą T2F Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 188 straipsnyje nurodytu atveju;
               
            
                  c)
               
               
                  prekes gabenančios oro transporto bendrovės pavadinimą;
               
            
                  d)
               
               
                  reiso numerį;
               
            
                  e)
               
               
                  reiso datą;
               
            
                  f)
               
               
                  išvykimo oro uostą ir paskirties oro uostą.
               
            2.   Be 1 dalyje reikalaujamos informacijos, oro transporto bendrovė manifeste įrašo šią informaciją apie kiekvieną siuntą:
      
                  a)
               
               
                  orlaivio važtaraščio numerį;
               
            
                  b)
               
               
                  pakuočių skaičių;
               
            
                  c)
               
               
                  prekių aprašymą, kuriame pateikiama visa joms identifikuoti reikalinga informacija;
               
            
                  d)
               
               
                  bruto masę.
               
            3.   Jeigu prekės sugrupuotos, jų aprašymas manifeste prireikus keičiamas įrašu „jungtinė siunta“, kuris gali būti ir sutrumpintas. Tokiais atvejais manifeste nurodytų siuntų orlaivio važtaraščiuose pateikiamas prekių aprašymas, apimantis visą joms identifikuoti reikalingą informaciją. Šie orlaivio važtaraščiai pridedami prie manifesto.
      4.   Oro transporto bendrovė manifeste įrašo datą ir jį pasirašo.
      5.   Muitinei, kurios kompetencijai priklauso išvykimo oro uosto priežiūra, pateikiamos ne mažiau kaip dvi manifesto kopijos, iš kurių vieną ji pasilieka.
      6.   Manifesto kopija pateikiama muitinei, kurios kompetencijai priklauso paskirties oro uosto priežiūra.
      48 straipsnis
      Manifestų, naudojamų kaip popieriuje surašytos oro transportu vežamų prekių tranzito deklaracijos, sąrašo patikrinimas
      1.   Kartą per mėnesį muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties oro uosto priežiūra, patvirtina oro transporto bendrovių sudaryto praėjusį mėnesį tai muitinei pateiktų manifestų sąrašo autentiškumą ir perduoda jį kiekvieno išvykimo oro uosto muitinei.
      2.   Tame sąraše pateikiama ši informacija apie kiekvieną manifestą:
      
                  a)
               
               
                  manifesto numeris;
               
            
                  b)
               
               
                  kodas, pagal kurį galima identifikuoti manifestą kaip tranzito deklaraciją pagal 47 straipsnio 1 dalies a ir b punktus;
               
            
                  c)
               
               
                  prekes gabenusios oro transporto bendrovės pavadinimas;
               
            
                  d)
               
               
                  reiso numeris ir
               
            
                  e)
               
               
                  reiso data.
               
            3.   26 straipsnyje nurodytame leidime gali būti numatyta, kad oro transporto bendrovės 1 dalyje nurodytą sąrašą pačios gali perduoti muitinėms, kurių kompetencijai priklauso išvykimo oro uostų priežiūra.
      4.   Tais atvejais, kai aptinkama į sąrašą įtrauktuose manifestuose nurodytos informacijos netikslumų, muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties oro uosto priežiūra, apie tai praneša muitinei, kurios kompetencijai priklauso išvykimo oro uosto priežiūra, ir leidimą išdavusiai kompetentingai muitinei, visų pirma nurodydama su atitinkamomis prekėmis susijusius orlaivio važtaraščius.
      49 straipsnis
      Manifesto kaip tranzito deklaracijos naudojimas jūrų transportu vežamoms prekėms taikant popieriuje surašytų dokumentų naudojimu pagrįstą tranzito procedūrą
      1.   Pagal 26 straipsnį leidimą gavusi laivybos bendrovė surašo prekių manifestą kaip tranzito deklaraciją pagal leidime nurodytą formą.
      2.   Leidime nurodomi išvykimo ir paskirties uostai, kuriuose vykdomos Sąjungos tranzito operacijos. Pagal 26 straipsnį leidimą gavusi laivybos bendrovė muitinėms, kurių kompetencijai priklauso uostų, kuriuose vykdoma ta operacija, priežiūra, siunčia to leidimo kopiją, kurios autentiškumas patvirtintas.
      3.   Jei transporto operacija atliekama su prekėmis, kurios pagal Kodekso 226 straipsnį gabenamos įforminus išorinio Sąjungos tranzito procedūrą, arba prekėmis, kurios gabenamos pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 188 straipsnį, tos prekės nurodomos atskiruose manifestuose.
      50 straipsnis
      Formalumai, kuriuos atlieka laivybos bendrovė
      1.   Laivybos bendrovė manifeste įrašo šią informaciją:
      
                  a)
               
               
                  kodą T1, kai prekės pagal Kodekso 226 straipsnį gabenamos įforminus išorinio Sąjungos tranzito procedūrą;
               
            
                  b)
               
               
                  kodą T2F Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 188 straipsnyje nurodytu atveju;
               
            
                  c)
               
               
                  prekes gabenančios laivybos bendrovės pavadinimą ir tikslų adresą;
               
            
                  d)
               
               
                  laivo identifikavimo duomenis;
               
            
                  e)
               
               
                  išvykimo uostą;
               
            
                  f)
               
               
                  paskirties uostą;
               
            
                  g)
               
               
                  jūrų transporto operacijos datą.
               
            2.   Be 1 dalyje reikalaujamos informacijos, laivybos bendrovė manifeste įrašo šią informaciją apie kiekvieną siuntą:
      
                  a)
               
               
                  laivo važtaraščio (konosamento) numerį;
               
            
                  b)
               
               
                  pakuočių skaičių, rūšį, ženklus ir identifikavimo numerius;
               
            
                  c)
               
               
                  prekių aprašymą, kuriame nurodoma visą joms identifikuoti reikalinga informacija;
               
            
                  d)
               
               
                  bruto masę;
               
            
                  e)
               
               
                  atitinkamais atvejais konteinerių identifikavimo numerius.
               
            3.   Laivybos bendrovė manifeste įrašo datą ir jį pasirašo.
      4.   Muitinei, kurios kompetencijai priklauso išvykimo uosto priežiūra, pateikiamos ne mažiau kaip dvi manifesto kopijos, iš kurių vieną ji pasilieka.
      5.   Manifesto kopija pateikiama muitinei, kurios kompetencijai priklauso paskirties uosto priežiūra.
      51 straipsnis
      Manifestų, naudojamų kaip popieriuje surašytos jūrų transportu vežamų prekių skirtos tranzito deklaracijos, sąrašo patikrinimas
      1.   Kartą per mėnesį muitinė, kurios kompetencijai priklauso kiekvieno paskirties uosto priežiūra, patvirtina laivybos bendrovių sudaryto praėjusį mėnesį tai muitinei pateiktų manifestų sąrašo autentiškumą ir perduoda jį muitinėms, kurių kompetencijai priklauso išvykimo uostų priežiūra.
      2.   Tame sąraše pateikiama ši informacija apie kiekvieną manifestą:
      
                  a)
               
               
                  manifesto numeris;
               
            
                  b)
               
               
                  kodas, pagal kurį galima identifikuoti manifestą kaip tranzito deklaraciją pagal 50 straipsnio 1 dalies a ir b punktus;
               
            
                  c)
               
               
                  prekes gabenusios laivybos bendrovės pavadinimas ir
               
            
                  d)
               
               
                  jūrų transporto operacijos data.
               
            3.   26 straipsnyje nurodytame leidime gali būti numatyta, kad laivybos bendrovės 1 dalyje nurodytą sąrašą pačios gali perduoti muitinėms, kurių kompetencijai priklauso išvykimo uostų priežiūra.
      4.   Tais atvejais, kai aptinkama į sąrašą įtrauktuose manifestuose nurodytos informacijos netikslumų, muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties uosto priežiūra, apie tai informuoja muitinę, kurios kompetencijai priklauso išvykimo uosto priežiūra, ir leidimą išdavusią kompetentingą muitinę, visų pirma nurodydama su atitinkamomis prekėmis susijusius laivo važtaraščius (konosamentus).
      52 straipsnis
      Elektroninio manifesto kaip tranzito deklaracijos naudojimas taikant oro transportu vežamoms prekėms skirtą Sąjungos tranzito procedūrą
      1.   Oro transporto bendrovė perduoda išvykimo oro uoste surašytą manifestą paskirties oro uostui elektronine informacijos mainų sistema.
      2.   Oro transporto bendrovė manifeste prie atitinkamų prekių įrašo vieną iš šių kodų:
      
                  a)
               
               
                  T1, kai prekės pagal Kodekso 226 straipsnį gabenamos įforminus išorinio Sąjungos tranzito procedūrą.
               
            
                  b)
               
               
                  T2F Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 188 straipsnyje nurodytu atveju;
               
            
                  c)
               
               
                  TD, kai prekės jau gabenamos įforminus Sąjungos tranzito procedūrą arba laikinojo įvežimo perdirbti, muitinio sandėliavimo ar laikinojo įvežimo procedūrą. Tokiais atvejais oro transporto bendrovė atitinkamame orlaivio važtaraštyje taip pat įrašo kodą TD ir nurodo procedūrą, kuri buvo taikoma, tranzito deklaracijos arba perdavimo dokumento numerį bei datą ir jį išdavusios įstaigos pavadinimą;
               
            
                  d)
               
               
                  C, kai Sąjungos prekės nėra gabenamos įforminus Sąjungos tranzito procedūrą;
               
            
                  e)
               
               
                  X, kai Sąjungos prekės, kurias ketinama eksportuoti, nėra gabenamos įforminus Sąjungos tranzito procedūrą.
               
            3.   Šiame manifeste taip pat pateikiama 47 straipsnio 1 dalies c–f punktuose ir 2 dalyje nurodyta informacija.
      4.   Sąjungos tranzito procedūra laikoma užbaigta, kai muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties oro uosto priežiūra, gauna elektronine informacijos mainų sistema atsiųstą manifestą ir jai pateikiamos prekės.
      5.   Pagal 29 straipsnio 1 dalies b punktą oro transporto bendrovės tvarkomuose apskaitos registruose registruojama bent 2 ir 3 dalyse nurodyta informacija.
      Muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties oro uosto priežiūra, svarbius elektronine informacijos mainų sistema gautų manifestų duomenis prireikus išsiunčia tikrinti muitinei, kurios kompetencijai priklauso išvykimo oro uosto priežiūra.
      6.   Oro transporto bendrovė apie visus pažeidimus ir nusižengimus praneša kompetentingai muitinei.
      7.   Muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties oro uosto priežiūra, apie visus pažeidimus ir nusižengimus kuo skubiau praneša muitinei, kurios kompetencijai priklauso išvykimo oro uosto priežiūra, ir kompetentingai leidimą išdavusiai muitinei.
      53 straipsnis
      Elektroninio manifesto kaip tranzito deklaracijos naudojimas taikant jūrų transportu vežamoms prekėms skirtą Sąjungos tranzito procedūrą
      1.   Laivybos bendrovė elektronine informacijos mainų sistema perduoda išvykimo uoste surašytą manifestą paskirties uostui.
      2.   Laivybos bendrovė gali surašyti vieną manifestą visoms gabenamoms prekėms. Tuo atveju laivybos bendrovė manifeste prie atitinkamų prekių įrašo vieną iš šių kodų:
      
                  a)
               
               
                  T1, kai prekės pagal Kodekso 226 straipsnį gabenamos įforminus išorinio Sąjungos tranzito procedūrą;
               
            
                  b)
               
               
                  T2F Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 188 straipsnyje nurodytu atveju;
               
            
                  c)
               
               
                  TD, kai prekės jau gabenamos įforminus Sąjungos tranzito procedūrą arba laikinojo įvežimo perdirbti, muitinio sandėliavimo ar laikinojo įvežimo procedūrą. Tokiais atvejais laivybos bendrovė kodą TD taip pat įrašo atitinkamame laivo važtaraštyje (konosamente) ar kitame komerciniame dokumente, nurodo taikytą procedūrą, tranzito deklaracijos arba perdavimo dokumento numerį bei datą ir juos išdavusios įstaigos pavadinimą;
               
            
                  d)
               
               
                  C, kai Sąjungos prekės nėra gabenamos taikant Sąjungos tranzito procedūrą;
               
            
                  e)
               
               
                  X, kai Sąjungos prekės, kurias ketinama eksportuoti, nėra gabenamos taikant Sąjungos tranzito procedūrą.
               
            3.   Šiame manifeste taip pat pateikiama 50 straipsnio 1 dalies c–g punktuose ir 2 dalyje nurodyta informacija.
      4.   Sąjungos tranzito procedūra laikoma užbaigta, kai muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties uosto priežiūra, gauna elektronine informacijos mainų sistema atsiųstą manifestą ir jai pateikiamos prekės.
      5.   Pagal 29 straipsnio 1 dalies b punktą laivybos bendrovės tvarkomuose apskaitos registruose registruojama bent 2 ir 3 dalyse nurodyta informacija.
      Muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties uosto priežiūra, svarbius elektronine informacijos mainų sistema gautų manifestų duomenis prireikus perduoda tikrinti muitinei, kurios kompetencijai priklauso išvykimo uosto priežiūra.
      6.   Laivybos bendrovė apie visus pažeidimus ir nusižengimus praneša kompetentingai muitinei.
      Muitinė, kurios kompetencijai priklauso paskirties uosto priežiūra, apie visus pažeidimus ir nusižengimus kuo skubiau praneša muitinei, kurios kompetencijai priklauso išvykimo uosto priežiūra, ir kompetentingai leidimą išdavusiai muitinei.
      7 SKYRIUS
      
         PREKIŲ IŠVEŽIMAS IŠ SĄJUNGOS MUITŲ TERITORIJOS
      
      54 straipsnis
      Prekių išvežimas
      Muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų SMK AES įdiegimo datų keistis informacija apie prekių išvežimą iš Sąjungos muitų teritorijos ir tą informaciją saugoti naudojantis ne elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis.
      8 SKYRIUS
      
         BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
      
      55 straipsnis
      Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 pakeitimai
      Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 iš dalies keičiamas taip:
      
                  1)
               
               
                  2 straipsnis papildomas šiomis dalimis:
                  „3.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 dalies, iki kol prasidės pirmasis privalomosios tarifinės informacijos (PTI) sistemos patobulinimo etapas ir bus įdiegta Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodyta Surveillance 2 sistema, šio reglamento A priedo 1a skiltis netaikoma, bet taikomi Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 (*) [TDA] 2–5 prieduose nustatyti atitinkami duomenų reikalavimai.
                  Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 dalies, iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos AEO sistemos patobulinimo datos šio reglamento A priedo 2 skiltis netaikoma, bet taikomi Deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 6 ir 7 prieduose nustatyti atitinkami duomenų reikalavimai.
                  4.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 2 dalies, iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų atitinkamų IT sistemų įdiegimo arba patobulinimo atitinkamų datų šio reglamento B priede nustatyti bendrieji duomenų reikalavimai netaikomi Deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 1 priede išvardytoms IT sistemoms.
                  Deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 1 priede išvardytų IT sistemų atveju iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų atitinkamų IT sistemų įdiegimo arba patobulinimo atitinkamų datų Deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 9 priede nustatyti duomenų reikalavimai taikomi informacijos, reikalingos deklaracijoms, pranešimams ir muitinio statuso įrodymams, mainams ir saugojimui.
                  Jei Deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 9 priede nėra nustatyti duomenų reikalavimai, taikomi deklaracijoms, pranešimams ir muitinio statuso įrodymams reikalingos informacijos mainams ir saugojimui, valstybės narės užtikrina, kad atitinkamais duomenų reikalavimais būtų galima užtikrinti, kad būtų taikomos tas deklaracijas, pranešimus ir muitinio statuso įrodymus reglamentuojančios nuostatos.
                  5.   Muitinė gali nuspręsti, kad iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK muitinės sprendimų sistemos įdiegimo datos, atitinkami šio reglamento A priede nustatytiems duomenų reikalavimams alternatyvūs duomenų reikalavimai turi būti taikomi šiems prašymams ir leidimams:
                  
                              a)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams supaprastinti sumų, kurios yra prekių muitinės vertės dalis, nustatymą;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              su bendrosiomis garantijomis susijusiems prašymams ir leidimams;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams atidėti mokėjimą;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              Kodekso 148 straipsnyje nurodytiems prašymams ir leidimams turėti laikinojo saugojimo sandėlius;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams steigti reguliariąsias laivybos linijas;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              prašymams suteikti įgaliotojo išdavėjo statusą ir leidimams tuo statusu naudotis;
                           
                        
                              g)
                           
                           
                              prašymams suteikti įgaliotojo bananų svėrėjo statusą ir leidimams tuo statusu naudotis;
                           
                        
                              h)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams naudotis savikontrole;
                           
                        
                              i)
                           
                           
                              prašymams suteikti įgaliotojo gavėjo TIR operacijoms statusą ir leidimams tokiu statusu naudotis;
                           
                        
                              j)
                           
                           
                              prašymams suteikti įgaliotojo siuntėjo statusą, kuriuo naudojamasi prekėms įforminant Sąjungos tranzito procedūrą, ir leidimams tokiu statusu naudotis;
                           
                        
                              k)
                           
                           
                              prašymams suteikti įgaliotojo gavėjo statusą, kuriuo naudojamasi prekėms įforminant Sąjungos tranzito procedūrą, ir leidimams tokiu statusu naudotis;
                           
                        
                              l)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams naudoti specialias plombas;
                           
                        
                              m)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams naudoti tranzito deklaraciją, kurioje pateikiama mažiau duomenų;
                           
                        
                              n)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams naudoti elektroninį transporto dokumentą kaip muitinės deklaraciją.
                           
                        6.   Kai valstybė narė pagal 5 dalį nusprendžia, kad turi būti taikomi alternatyvūs duomenų reikalavimai, ji užtikrina, kad tie alternatyvūs duomenų reikalavimai būtų tokie, kad jais remdamasi valstybė narė galėtų patikrinti, ar įvykdytos atitinkamo leidimo suteikimo sąlygos, ir kad juos sudarytų bent šie reikalaujami duomenys:
                  
                              a)
                           
                           
                              pareiškėjo/leidimo turėtojo identifikavimo duomenys (duomenų elementas 3/2 „Pareiškėjo/leidimo turėtojo ar sprendimo adresato identifikavimo duomenys“ arba, jei nėra pareiškėjo galiojančio EORI kodo, duomenų elementas 3/1 „Pareiškėjas/leidimo turėtojas arba sprendimo adresatas“);
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              prašymo arba leidimo rūšis (duomenų elementas 1/1 „Prašymo/sprendimo rūšies kodas“);
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              kai taikoma, leidimo naudojimas vienoje ar keliose valstybėse narėse (duomenų elementas 1/4 „Galiojimo teritorija – Sąjunga“).
                           
                        7.   Muitinė gali leisti iki SMK muitinės sprendimų sistemos įdiegimo datos Deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 12 priede nustatytus prašymų ir leidimų duomenų reikalavimus vietoj šio reglamento A priede nustatytų duomenų reikalavimų taikyti šiems prašymams ir leidimams:
                  
                              a)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams naudoti supaprastintas deklaracijas;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams atlikti centralizuotą muitinį įforminimą;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams įtraukti į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams taikyti laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams taikyti laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams taikyti galutinio vartojimo procedūrą;
                           
                        
                              g)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams taikyti laikinojo įvežimo procedūrą;
                           
                        
                              h)
                           
                           
                              prašymams ir leidimams naudoti sandėlius prekių muitiniam sandėliavimui.
                           
                        8.   Nepaisant 7 dalies, iki SMK automatizuoto eksporto sistemos (AES) įdiegimo arba nacionalinių importo sistemų patobulinimo datų, kai prašymas suteikti leidimą pateikiamas kaip muitinės deklaracija pagal šio reglamento 163 straipsnio 1 dalį, muitinės deklaracijoje pateikiami ir šie duomenys:
                  
                              a)
                           
                           
                              visoms procedūroms bendri duomenų reikalavimai:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          perdirbimo pobūdis arba prekių naudojimo paskirtis;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          prekių ir (arba) perdirbtųjų produktų techninis aprašymas bei jų identifikavimo priemonės;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          numatytas procedūros pripažinimo įvykdyta laikotarpis;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          siūloma procedūros (išskyrus galutinio vartojimo procedūrą) įvykdymą pripažįstanti muitinės įstaiga ir
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          perdirbimo arba naudojimo vieta.
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              Specialieji laikinojo įvežimo perdirbti duomenų reikalavimai:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          Deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 12 priedo priedėlyje nurodyti ekonominių sąlygų kodai;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          apskaičiuota išeigos norma arba šios normos apskaičiavimo metodas ir
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          informacija apie tai, ar importo muito suma turėtų būti apskaičiuojama pagal Kodekso 86 straipsnio 3 dalį (nurodyti „taip“ arba „ne“).
                                       
                                    
                        
                     (*)  2015 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/341, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas tam tikrų Sąjungos muitinės kodekso nuostatų taikymo pereinamuoju laikotarpiu, iki bus įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos, taisyklėmis ir iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 (OL L 69, 2016 3 15, p. 1).“;"
						
               
            
                  2)
               
               
                  3 straipsnis papildomas šiomis pastraipomis:
                  „Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos EORI sistemos patobulinimo datos netaikomi 12–01 priede nustatyti bendrieji duomenų reikalavimai.
                  Iki EORI sistemos patobulinimo datos valstybės narės renka ir saugo Deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 9 priedo E priedėlyje nustatytus duomenis, kurie sudaro EORI registrą:
                  
                              a)
                           
                           
                              Deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 9 priedo E priedėlio 1–4 punktuose išvardytus duomenis;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              kai to reikalaujama pagal nacionalines sistemas, Deleguotojo reglamento (ES) 2016/341 9 priedo E priedėlio 5–12 punktuose išvardytus duomenis.
                           
                        Valstybės narės pagal šio straipsnio trečią pastraipą surinktus duomenis reguliariai įkelia į EORI sistemą.
                  Nukrypstant nuo šio straipsnio antros ir trečios pastraipų, valstybėms narėms leidžiama pasirinkti, ar pateikti 12–01 priedo I antraštinės dalies 3 skyriaus 4 punkte nurodytą duomenų elementą. Jei valstybės narės pasirenka tą elementą pateikti, jis įkeliamas į EORI sistemą, kai tik ji baigiama tobulinti.“;
               
            
                  3)
               
               
                  104 straipsnis papildomas šiomis dalimis:
                  „3.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos importo kontrolės sistemos patobulinimo datų šio straipsnio 2 dalis netaikoma pašto siuntose įvežamoms prekėms ir jas įvežant nereikalaujama pateikti įvežimo bendrosios deklaracijos.
                  4.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos importo kontrolės sistemos patobulinimo datos nereikalaujama pateikti siuntoje esančių prekių, kurių tikroji vertė neviršija 22 EUR, įvežimo bendrosios deklaracijos su sąlyga, kad muitinė, susitarusi su ekonominės veiklos vykdytoju, sutinka atlikti rizikos analizę remdamasi ekonominės veiklos vykdytojo naudojamoje sistemoje kaupiama arba šios sistemos teikiama informacija.“;
               
            
                  4)
               
               
                  106 straipsnis papildomas šia dalimi:
                  „3.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 ir 2 dalių, iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos importo kontrolės sistemos patobulinimo datos įvežimo bendroji deklaracija teikiama laikantis šių terminų:
                  
                              a)
                           
                           
                              jei skrydis trunka trumpiau negu keturias valandas, – iki faktinio orlaivio išvykimo ir
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              jei skrydis trunka ne trumpiau kaip keturias valandas, – likus ne mažiau kaip keturioms valandoms iki orlaivio atvykimo į pirmąjį Sąjungos muitų teritorijoje esantį oro uostą.“;
                           
                        
            
                  5)
               
               
                  112 straipsnis papildomas šia dalimi:
                  „3.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos importo kontrolės sistemos patobulinimo datų netaikomos šio straipsnio 1 ir 2 dalys.“;
               
            
                  6)
               
               
                  113 straipsnis papildomas šia dalimi:
                  „4.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos importo kontrolės sistemos patobulinimo datų netaikomos šio straipsnio 1 ir 3 dalys.“;
               
            
                  7)
               
               
                  įterpiamas šis 122a straipsnis:
                  „122a straipsnis
                  Reguliariosios laivybos linijos informacinė ir ryšių sistema
                  (Kodekso 155 straipsnio 2 dalis)
                  1.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK muitinės sprendimų sistemos įdiegimo datos Komisija ir valstybių narių muitinės, naudodamosi elektronine reguliariosios laivybos linijos informacine ir ryšių sistema, saugo šią informaciją, prie kurios joms suteikiama prieiga:
                  
                              a)
                           
                           
                              prašymų duomenis;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              reguliariųjų laivybos linijų leidimus ir, atitinkamais atvejais, duomenis apie jų pakeitimus ar atšaukimą;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              uostų, į kuriuos įplaukia laivai, pavadinimus ir linijai priskirtų laivų pavadinimus;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              visą kitą svarbią informaciją.
                           
                        2.   Valstybės narės muitinė, kuriai pateiktas prašymas, su laivybos linija susijusių kitų valstybių narių muitinėms apie tai praneša naudodamasi 1 dalyje nurodyta elektronine reguliariosios laivybos linijos informacine ir ryšių sistema.
                  3.   Jei muitinė, kuriai pranešama apie prašymą, jį atmeta, ji apie tai praneša naudodamasi 1 dalyje nurodyta elektronine reguliariosios laivybos linijos informacine ir ryšių sistema.
                  4.   1 dalyje nurodyta elektroninė reguliariosios laivybos linijos informacinė ir ryšių sistema naudojama leidimams saugoti ir su laivybos linija susijusių valstybių narių muitinėms pranešti, kad leidimas buvo suteiktas.
                  5.   Kai leidimą atšaukia muitinė, kuriai pateiktas prašymas, arba kai jis atšaukiamas laivybos bendrovės prašymu, ta muitinė apie atšaukimą su laivybos linija susijusių valstybių narių muitinėms praneša naudodamasi 1 dalyje nurodyta elektronine reguliariosios laivybos linijos informacine ir ryšių sistema.“;
               
            
                  8)
               
               
                  124 straipsnis papildomas šia pastraipa:
                  „Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK Sąjungos prekių statuso įrodymo (PoUS) sistemos įdiegimo datos netaikoma šio straipsnio pirma pastraipa.“;
               
            
                  9)
               
               
                  įterpiamas šis 124a straipsnis:
                  „124a straipsnis
                  Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas pateikiant T2L arba T2LF dokumentą
                  (Kodekso 6 straipsnio 3 dalies a punktas)
                  Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos PoUS sistemos įdiegimo datos tuo atveju, jei naudojamas popieriuje surašytas T2L arba T2LF dokumentas, taikomos šios nuostatos:
                  
                              a)
                           
                           
                              atitinkamas asmuo formos 1 langelio dešiniojoje skiltyje įrašo T2L arba T2LF, o kiekvieno naudojamo papildomo lapo 1 langelio dešiniojoje skiltyje – T2Lbis arba T2LFbis;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              muitinė gali leisti bet kuriems asmenims naudoti krovinio aprašus, atitinkančius ne visus reikalavimus, jei tie asmenys:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          yra įsisteigę Sąjungoje;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          reguliariai pateikia Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymą arba kurių muitinė žino, kad jie gali įvykdyti teisines su tų įrodymų naudojimu susijusias pareigas;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          kurie nėra padarę reikšmingų arba kartotinių muitų ar mokesčių teisės aktų pažeidimų;
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              b punkte nurodyti leidimai suteikiami tik tuo atveju, jei:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          muitinė gali vykdyti procedūros taikymo priežiūrą ir atlikti tikrinimą be administracinių pastangų, kurios būtų neproporcingos atitinkamo asmens reikalavimams, ir
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          atitinkamas asmuo tvarko apskaitos registrus taip, kad muitinė galėtų atlikti veiksmingą tikrinimą;
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              T2L arba T2LF dokumentas surašomas vienu originalo egzemplioriumi;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              jei dokumentą tvirtina muitinė, jame turi būti ši informacija, jei įmanoma, įrašoma langelyje „C. Išvykimo muitinės įstaiga“:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          T2L arba T2LF dokumente – kompetentingos muitinės įstaigos pavadinimas ir antspaudas, tos muitinės įstaigos pareigūno parašas, patvirtinimo data ir registracijos numeris arba išsiuntimo deklaracijos numeris, jeigu tokia deklaracija būtina;
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          papildomuose lapuose arba krovinio aprašuose – numeris, įrašytas T2L arba T2LF dokumente, kuris atspaudžiamas antspaudu su kompetentingos muitinės įstaigos pavadinimu arba įrašomas ranka; įrašius numerį ranka, uždedamas oficialus minėtos muitinės įstaigos antspaudas.
                                       
                                    
                        Dokumentai grąžinami atitinkamam asmeniui.“;
               
            
                  10)
               
               
                  126 straipsnis papildomas šia dalimi:
                  „3.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos PoUS sistemos įdiegimo datos tuo atveju, jei muitinė tvirtina dokumentą, tą patvirtinimą sudaro kompetentingos muitinės įstaigos pavadinimas ir antspaudas, tos muitinės įstaigos pareigūno parašas, patvirtinimo data ir registracijos numeris arba išsiuntimo deklaracijos numeris, jei tokia deklaracija būtina.“;
               
            
                  11)
               
               
                  įterpiamas šis 126a straipsnis:
                  „126a straipsnis
                  Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas pateikiant laivybos bendrovės manifestą
                  (Kodekso 6 straipsnio 3 dalies a punktas)
                  1.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos PoUS sistemos įdiegimo datos laivybos bendrovės manifeste pateikiama bent ši informacija:
                  
                              a)
                           
                           
                              laivybos bendrovės pavadinimas ir tikslus adresas;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              laivo pavadinimas;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              pakrovimo vieta ir data;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              iškrovimo vieta.
                           
                        Manifeste taip pat pateikiama ši informacija apie kiekvieną siuntą:
                  
                              e)
                           
                           
                              nuoroda į laivo važtaraštį (konosamentą) ar kitą komercinį dokumentą;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              pakuočių skaičius, aprašymas, ženklai ir registracijos numeriai;
                           
                        
                              g)
                           
                           
                              įprastas prekių aprašymas, kuriame prekės aprašomos pakankamai išsamiai, kad jas būtų galima identifikuoti;
                           
                        
                              h)
                           
                           
                              bruto masė kilogramais;
                           
                        
                              i)
                           
                           
                              konteinerio identifikavimo numeriai, jeigu taikoma, ir
                           
                        
                              j)
                           
                           
                              šie prekių statusą nurodantys įrašai:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          raidė C (lygiavertė T2L) rašoma tada, kai galima įrodyti Sąjungos prekių muitinį statusą,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          raidė F (lygiavertė T2LF) rašoma tada, kai galima įrodyti prekių, kurios siunčiamos į tą Sąjungos muitų teritorijos dalį, kurioje netaikomos Direktyvos 2006/112/EB nuostatos, arba kurios yra kilusios iš tos muitų teritorijos dalies, Sąjungos muitinį statusą,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          raidė N rašoma visų kitų prekių atveju.
                                       
                                    
                        2.   Jei laivybos bendrovės manifestą tvirtina muitinė, jame turi būti kompetentingos muitinės įstaigos pavadinimas ir antspaudas, tos muitinės įstaigos pareigūno parašas ir patvirtinimo data.“;
               
            
                  12)
               
               
                  128 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
                  
                              a)
                           
                           
                              antraštė pakeičiama taip:
                              „Įrodymų, kuriuos išduoda įgaliotasis išdavėjas, išdavimo palengvinimas“;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              2 dalis pakeičiama taip:
                              „2.   Valstybės narės muitinė gali leisti iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos PoUS sistemos įdiegimo datos bet kuriam Sąjungos muitų teritorijoje įsisteigusiam asmeniui, pateikusiam prašymą suteikti leidimą nustatyti Sąjungos prekių muitinį statusą pateikiant sąskaitą faktūrą arba transporto dokumentą, susijusį su Sąjungos muitinį statusą turinčiomis prekėmis, kurių vertė viršija 15 000 EUR, arba T2L ar T2LF dokumentą arba laivybos bendrovės manifestą, naudoti šiuos dokumentus nepateikus jų patvirtinti kompetentingai muitinės įstaigai.“;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              įterpiamos šios dalys:
                              „3.   1 ir 2 dalyse nurodytus leidimus atitinkamo asmens prašymu išduoda kompetentinga muitinės įstaiga.
                              4.   2 dalyje nurodytas leidimas suteikiamas tik tuo atveju, jei:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          atitinkamas asmuo nėra padaręs reikšmingų arba kartotinių muitų ar mokesčių teisės aktų pažeidimų;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          kompetentinga muitinė gali vykdyti procedūros taikymo priežiūrą ir atlikti tikrinimą be administracinių pastangų, kurios būtų neproporcingos atitinkamo asmens reikalavimams,
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          atitinkamas asmuo tvarko apskaitos registrus taip, kad muitinė galėtų atlikti veiksmingą tikrinimą, ir
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          atitinkamas asmuo reguliariai pateikia Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymą arba jo kompetentinga muitinė žino, kad jis gali įvykdyti teisines su tų įrodymų naudojimu susijusias pareigas.
                                       
                                    5.   Jei atitinkamam asmeniui pagal Kodekso 38 straipsnį suteiktas AEO statusas, laikoma, kad šio straipsnio 4 dalies a–c punktuose nurodytos sąlygos yra įvykdytos.“;
                           
                        
            
                  13)
               
               
                  įterpiami šie 129a–129d straipsniai:
                  „129a straipsnis
                  Formalumai, kuriuos atlieka įgaliotasis išdavėjas, išduodamas T2L arba T2LF dokumentą, sąskaitą faktūrą arba transporto dokumentą
                  (Kodekso 6 straipsnio 3 dalies a punktas)
                  1.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos PoUS sistemos įdiegimo datos įgaliotasis išdavėjas padaro kiekvieno išduoto T2L arba T2LF dokumento kopiją. Muitinė nustato sąlygas, kuriomis minėta kopija pateikiama tikrinti ir saugoma ne trumpiau kaip trejus metus.
                  2.   128 straipsnio 2 dalyje nurodytame leidime nurodoma visų pirma ši informacija:
                  
                              a)
                           
                           
                              muitinės įstaiga, 129b straipsnio 1 dalies taikymo tikslais paskirta atsakinga už išankstinį atitinkamiems dokumentams surašyti naudojamų T2L arba T2LF formų autentiškumo patvirtinimą;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              būdas, kuriuo įgaliotasis išdavėjas patvirtina, kad formos naudojamos tinkamai;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              prekių kategorijos arba jų gabenimo atvejai, kuriems taikomos išimtys;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              laikotarpis, per kurį įgaliotasis išdavėjas informuoja kompetentingą muitinės įstaigą, kad ji iki prekių išsiuntimo galėtų atlikti būtiną tikrinimą, ir informavimo būdas;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              informacija, kad atitinkamų komercinių dokumentų pirmajame puslapyje arba T2L ar T2LF dokumentui surašyti naudojamų formų pirmajame puslapyje ir, kai taikoma, papildomuose lapuose, langelyje „C. Išvykimo muitinės įstaiga“ 2 dalies a punkte nurodyta muitinės įstaiga iš anksto uždeda savo antspaudą ir juos pasirašo tos muitinės įstaigos pareigūnas arba
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          2 dalies a punkte nurodyta muitinės įstaiga iš anksto uždeda savo antspaudą ir juos pasirašo tos muitinės įstaigos pareigūnas, arba
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          įgaliotasis išdavėjas uždeda specialų antspaudą. Antspaudas gali būti iš anksto atspausdintas ant formų, jeigu spausdinti patikėta tuo tikslu patvirtintai spaustuvei. Specialaus antspaudo 1, 2 ir 4–6 langeliuose turi būti pateikta ši informacija:
                                          
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      šalies herbas arba kitoks ženklas ar raidės tai šaliai identifikuoti;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      kompetentinga muitinės įstaiga;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      data;
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      įgaliotasis išdavėjas ir
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      leidimo numeris.
                                                   
                                                
                                    
                        
                              f)
                           
                           
                              Ne vėliau kaip prekių išsiuntimo metu įgaliotasis išdavėjas užpildo ir pasirašo formą. Be to, jis T2L arba T2LF dokumento langelyje „D. Išvykimo muitinės įstaigos atliekamas tikrinimas“ arba aiškiai matomoje naudojamo komercinio dokumento vietoje įrašo kompetentingos muitinės įstaigos pavadinimą, dokumento užpildymo datą ir vieną iš šių patvirtinimo įrašų:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          Expedidor autorizado
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Godkendt afsender
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Zugelassener Versender
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Εγκεκριμένος αποστολέας
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Authorised consignor
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Expéditeur agréé
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Speditore autorizzato
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Toegelaten afzender
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Expedidor autorizado
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Hyväksytty lähettäjä
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Godkänd avsändare
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Schválený odesílatel
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Volitatud kaubasaatja
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Atzītais nosūtītājs
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Įgaliotasis siuntėjas
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Engedélyezett feladó
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Awtorizzat li jibgħat
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Upoważniony nadawca
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Pooblaščeni pošiljatelj
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Schválený odosielateľ
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Одобрен изпращач
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Expeditor agreat
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          Ovlašteni pošiljatelj.
                                       
                                    
                        129b straipsnis
                  Įgaliotajam išdavėjui teikiamos lengvatos
                  (Kodekso 6 straipsnio 3 dalies a punktas)
                  1.   Įgaliotajam išdavėjui gali būti leista iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos PoUS sistemos įdiegimo datos nepasirašyti 129a straipsnio 2 dalies e punkto ii papunktyje nurodytu specialiu antspaudu pažymėtų T2L ar T2LF dokumentų arba komercinių dokumentų, kurie parengiami elektronine arba automatine duomenų apdorojimo sistema. Toks leidimas suteikiamas, jeigu įgaliotasis išdavėjas toms įstaigoms pirmiau raštu įsipareigojo prisiimti atsakomybę už teisines pasekmes, susijusias su visais išduotais specialiu antspaudu pažymėtais T2L ar T2LF dokumentais arba komerciniais dokumentais.
                  2.   Pagal 1 dalį surašytuose T2L ar T2LF arba komerciniuose dokumentuose vietoj įgaliotojo išdavėjo parašo įrašomas vienas iš šių įrašų:
                  
                              —
                           
                           
                              Dispensa de firma
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Fritaget for underskrift
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Freistellung von der Unterschriftsleistung
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Δεν απαιτείται υπογραφή
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Signature waived
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Dispense de signature
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Dispensa dalla firma
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Van ondertekening vrijgesteld
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Dispensada a assinatura
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Vapautettu allekirjoituksesta
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Befriad från underskrift
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Podpis se nevyžaduje
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Allkirjanõudest loobutud
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Derīgs bez paraksta
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Leista nepasirašyti
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Aláírás alól mentesítve
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Firma mhux meħtieġa
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Zwolniony ze składania podpisu
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Opustitev podpisa
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Oslobodenie od podpisu
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Освободен от подпис
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Dispensă de semnătură
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Oslobođeno potpisa.
                           
                        129c straipsnis
                  Leidimas surašyti laivybos bendrovės manifestą po išvykimo
                  (Kodekso 153 straipsnio 2 dalis)
                  Valstybių narių muitinės gali leisti laivybos bendrovėms iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos PoUS sistemos įdiegimo datos nesilaikyti reikalavimo surašyti Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 199 straipsnio 2 dalyje nurodytą laivybos bendrovės manifestą, kuris naudojamas kaip Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas, ne vėliau kaip kitą dieną po laivo išvykimo ir bet kuriuo atveju prieš laivui atvykstant į paskirties uostą.
                  129d straipsnis
                  Sąlygos, kuriomis leidžiama surašyti laivybos bendrovės manifestą po išvykimo
                  (Kodekso 153 straipsnio 2 dalis)
                  1.   Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK muitinės sprendimų sistemos įdiegimo datos leidimas nesilaikyti reikalavimo surašyti laivybos bendrovės manifestą, kuris naudojamas kaip Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas, ne vėliau kaip kitą dieną po laivo išvykimo ir, bet kuriuo atveju, prieš laivui atvykstant į paskirties uostą suteikiamas tik tarptautinėms laivybos bendrovėms, tenkinančioms šias sąlygas:
                  
                              a)
                           
                           
                              jos yra įsisteigusios Sąjungoje;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              jos reguliariai pateikia Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymą arba jų muitinė žino, kad jos gali įvykdyti teisines su tų įrodymų naudojimu susijusias pareigas;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              jos nėra padariusios reikšmingų arba kartotinių muitų ar mokesčių teisės aktų pažeidimų;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              informacijai tarp Sąjungos muitų teritorijoje esančių išvykimo ir paskirties uostų perduoti jos naudoja elektronines informacijos mainų sistemas;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              jos vykdo daug reisų tarp valstybių narių nustatytais maršrutais.
                           
                        2.   1 dalyje nurodyti leidimai suteikiami tik tuo atveju, jei:
                  
                              a)
                           
                           
                              muitinė gali vykdyti procedūros taikymo priežiūrą ir atlikti tikrinimą be administracinių pastangų, kurios būtų neproporcingos atitinkamo asmens reikalavimams, ir
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              atitinkami asmenys tvarko apskaitos registrus taip, kad muitinė galėtų atlikti veiksmingą tikrinimą.
                           
                        3.   Jeigu atitinkamas asmuo turi 38 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytą AEO sertifikatą, laikoma, kad šio straipsnio 1 dalies c punkte ir 2 dalies b punkte nustatyti reikalavimai yra įvykdyti.
                  4.   Gavusi prašymą, valstybės narės, kurioje yra įsisteigusi laivybos bendrovė, muitinė apie jį praneša kitoms valstybėms narėms, kurių teritorijose yra prašyme nurodyti išvykimo ir numatomos paskirties uostai.
                  Jeigu per 60 dienų nuo pranešimo dienos negaunama prieštaravimų, muitinė leidžia naudoti 129c straipsnyje aprašytą supaprastintą procedūrą.
                  Šis leidimas galioja atitinkamose valstybėse narėse ir taikomas tik tranzito operacijoms tarp jame nurodytų uostų.
                  5.   Taikoma ši supaprastinta procedūra:
                  
                              a)
                           
                           
                              išvykimo uosto manifestas elektronine informacijos mainų sistema perduodamas paskirties uostui;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              laivybos bendrovė į manifestą įrašo 126a straipsnyje nurodytą informaciją;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              elektronine duomenų mainų sistema perduotas manifestas (duomenų mainų manifestas) pateikiamas išvykimo uosto muitinei ne vėliau kaip kitą darbo dieną po laivo išvykimo ir, bet kuriuo atveju, prieš laivui atvykstant į paskirties uostą. Jeigu muitinė neturi prieigos prie muitinės patvirtintos informacijos sistemos, kurioje yra duomenų mainų manifestas, ji gali pareikalauti pateikti atspausdintą duomenų mainų manifestą;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              duomenų mainų manifestas pateikiamas paskirties uosto muitinei. Jeigu muitinė neturi prieigos prie muitinės patvirtintos informacijos sistemos, kurioje yra duomenų mainų manifestas, ji gali pareikalauti pateikti atspausdintą duomenų mainų manifestą.
                           
                        6.   Teikiami šie pranešimai:
                  
                              a)
                           
                           
                              laivybos bendrovė praneša muitinei apie visus pažeidimus ir nusižengimus;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              paskirties uosto muitinė apie visus pažeidimus ir nusižengimus kuo skubiau praneša išvykimo uosto muitinei ir leidimą išdavusiai muitinei.“;
                           
                        
            
                  14)
               
               
                  138 straipsnis papildomas šia pastraipa:
                  „Tačiau iki valstybės narės, kurioje prekės laikomos deklaruotomis, nacionalinių importo sistemų, nurodytų Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede, patobulinimo datų, taikomos šios nuostatos:
                  
                              a)
                           
                           
                              pirmos dalies f punktas taikomas tik tuo atveju, jei konkrečios prekės taip pat atleidžiamos nuo kitų privalomųjų mokėjimų, ir
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              prekės, kurių tikroji vertė neviršija 22 EUR, laikomos deklaruotomis išleidimui į laisvą apyvartą įforminti pagal 141 straipsnį.“;
                           
                        
            
                  15)
               
               
                  141 straipsnis papildomas šia dalimi:
                  „5.   Iki valstybės narės, kurioje prekės laikomos deklaruotomis, nacionalinių importo sistemų, nurodytų Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede, patobulinimo datų prekės, kurių tikroji vertė neviršija 22 EUR, laikomos deklaruotomis išleidimui į laisvą apyvartą įforminti jas pateikiant muitinei pagal Kodekso 139 straipsnį, jeigu reikalingi duomenys yra priimtini muitinei.“;
               
            
                  16)
               
               
                  144 straipsnis papildomas šiomis pastraipomis:
                  „Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų atitinkamų nacionalinių importo sistemų, būtinų pranešimams apie prekių pateikimą teikti, patobulinimo datų pirmoje pastraipoje nurodyta pašto siuntoje esančių prekių išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaracija laikoma pateikta ir priimta atliekant jų pateikimo muitinei veiksmą, jei prekės pateikiamos su CN22 deklaracija, CN23 deklaracija arba abiem deklaracijomis.
                  141 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje ir to straipsnio 3 dalyje nurodytais atvejais deklarantu ir atitinkamais atvejais skolininku laikomas gavėjas. 141 straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje ir to straipsnio 4 dalyje nurodytais atvejais deklarantu ir atitinkamais atvejais skolininku laikomas siuntėjas. Muitinė gali nustatyti, kad deklarantu ir atitinkamais atvejais skolininku laikomas pašto paslaugų teikėjas.“;
               
            
                  17)
               
               
                  146 straipsnis papildomas šia dalimi:
                  „4.   Iki atitinkamų Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos AES įdiegimo ir nacionalinių importo sistemų patobulinimo datų muitinė, nepažeisdama Kodekso 105 straipsnio 1 dalies, gali leisti taikyti kitus galutinius terminus, nei numatytieji šio straipsnio 1 ir 3 dalyse.“;
               
            
                  18)
               
               
                  181 straipsnis papildomas šia dalimi:
                  „5.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 dalies, iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos SMK informacijos lapų (INF) specialiosioms procedūroms sistemos įdiegimo datų galima naudoti ne elektronines duomenų apdorojimo priemones.“;
               
            
                  19)
               
               
                  184 straipsnis papildomas šia pastraipa:
                  „Iki Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos naujos kompiuterizuotos tranzito sistemos patobulinimo datų tranzito deklaracijos MRN pateikiamas muitinei pirmos pastraipos b ir c punktuose nurodytomis priemonėmis.“
               
            56 straipsnis
      Atitinkamų elektroninių sistemų patobulinimo arba įdiegimo datos
      1.   Komisija savo interneto svetainėje paskelbia išsamią informaciją apie Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų elektroninių sistemų patobulinimo arba įdiegimo datas. Komisija tą informaciją atnaujina.
      2.   Valstybės narės kuo skubiau ir ne vėliau kaip likus šešiems mėnesiams iki konkrečios IT sistemos planuojamos įdiegimo dienos išsamiai informuoja Komisiją apie savo nacionalinius planus, susijusius su Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytų sistemų įdiegimo grafiku. Valstybės narės atnaujina Komisijai pateiktą informaciją apie minėtus nacionalinius planus.
      57 straipsnis
      Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
      Jis taikomas nuo 2016 m. gegužės 1 d.
      
         Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
         Priimta Briuselyje 2015 m. gruodžio 17 d.
         
            
               Komisijos vardu
            
            
               Pirmininkas
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  OL L 269, 2013 10 10, p. 1.
      
         (2)  2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 70/2008/EB dėl nepopierinės muitinės ir verslo aplinkos (OL L 23, 2008 1 26, p. 21).
      
         (3)  2014 m. balandžio 29 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/255/EB, kuriuo nustatoma Sąjungos muitinės kodekso darbo programa (OL L 134, 2014 5 7, p. 46).
      
         (4)  2015 m. lapkričio 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2447, kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, nuostatų įgyvendinimo taisyklės (OL L 343, 2015 12 29, p. 558).
      
         (5)  2015 m. liepos 28 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas išsamiomis taisyklėmis, kuriomis patikslinamos kai kurios Sąjungos muitinės kodekso nuostatos (OL L 343, 2015 12 29, p. 1).
      
         (6)  2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyva 2008/118/EB dėl bendros akcizų tvarkos, panaikinanti Direktyvą 92/12/EEB (OL L 9, 2009 1 14, p. 12).
      
         1 PRIEDAS
         LENTELIŲ SUTARTINIŲ ŽENKLŲ PAAIŠKINIMAS
         
            Skilčių pavadinimai
         
         
                     B priede pateiktos matricos skiltys
                  
                  
                     Deklaracijos/pranešimai/Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymai
                  
                  
                     Įgyvendinimo sprendimo 2014/255/ES priede nurodytos IT sistemos
                  
                  
                     Šiame deleguotajame reglamente pateikti pereinamojo laikotarpio duomenų reikalavimai
                  
               
                     A1
                  
                  
                     Išvežimo bendroji deklaracija
                  
                  
                     AES
                  
                  
                     9 priedo A priedėlis
                  
               
                     A2
                  
                  
                     Išvežimo bendroji deklaracija – skubios siuntos
                  
                  
                     AES
                  
                  
                     9 priedo A priedėlis
                  
               
                     A3
                  
                  
                     Pranešimas apie reeksportą
                  
                  
                     AES
                  
                  
                     —
                  
               
                     B1
                  
                  
                     Eksporto deklaracija ir reeksporto deklaracija
                  
                  
                     AES
                  
                  
                     9 priedo C1 priedėlis
                  
               
                     B2
                  
                  
                     Specialioji procedūra – perdirbimas – laikinojo išvežimo perdirbti deklaracija
                  
                  
                     Nacionalinė specialiųjų procedūrų sistema
                  
                  
                     9 priedo C1 priedėlis
                  
               
                     B3
                  
                  
                     Sąjungos prekių muitinio sandėliavimo deklaracija
                  
                  
                     Nacionalinė specialiųjų procedūrų sistema
                  
                  
                     9 priedo C1 priedėlis
                  
               
                     B4
                  
                  
                     Prekių siuntimo deklaracija, kai prekiaujama su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis
                  
                  
                     Nacionalinė
                  
                  
                     —
                  
               
                     C1
                  
                  
                     Supaprastinta eksporto deklaracija
                  
                  
                     AES
                  
                  
                     9 priedo A priedėlis
                  
               
                     C2
                  
                  
                     Prekių pateikimas muitinei, kai įtraukiama į deklaranto apskaitos registrus arba kai muitinės deklaracijos pateikiamos prieš pateikiant eksportuojamas prekes
                  
                  
                     Nacionalinė eksporto sistema
                  
                  
                     —
                  
               
                     D1
                  
                  
                     Specialioji procedūra – tranzito deklaracija
                  
                  
                     NCTS modernizavimas
                  
                  
                     9 priedo C1 ir C2 priedėliai
                  
               
                     D2
                  
                  
                     Specialioji procedūra – tranzito deklaracija, kurioje pateikiama mažiau duomenų (vežimas geležinkelių, oro ir jūrų transportu)
                  
                  
                     NCTS modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     D3
                  
                  
                     Specialioji procedūra – tranzitas – kaip muitinės deklaracija naudojamas elektroninis transporto dokumentas (vežimas oro ir jūrų transportu)
                  
                  
                     Nacionalinė
                  
                  
                     —
                  
               
                     E1
                  
                  
                     Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymai (T2L/T2LF)
                  
                  
                     Sąjungos prekių statuso įrodymo dokumentų sistema
                  
                  
                     9 priedo C1 priedėlis
                  
               
                     E2
                  
                  
                     Muitinis prekių manifestas
                  
                  
                     Sąjungos prekių statuso įrodymo dokumentų sistema ir nacionalinė sistema, skirta įgaliotiesiems išdavėjams
                  
                  
                     —
                  
               
                     F1a
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – jūrų ir vidaus vandenų keliai – išsamūs duomenys
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     9 priedo A priedėlis
                  
               
                     F1b
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – jūrų ir vidaus vandenų keliai – vežėjo pateikiami daliniai duomenys
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F1c
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – jūrų ir vidaus vandenų keliai – daliniai duomenys, kuriuos pateikia asmuo pagal Kodekso 127 straipsnio 6 dalį ir pagal 112 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F1d
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – jūrų ir vidaus vandenų keliai – daliniai duomenys, kuriuos pateikia asmuo pagal Kodekso 127 straipsnio 6 dalį ir pagal 112 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F2a
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – orlaivio krovinys (paprastas) – išsamūs duomenys
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     9 priedo A priedėlis
                  
               
                     F2b
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – orlaivio krovinys (paprastas) – vežėjo pateikiami daliniai duomenys
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F2c
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – orlaivio krovinys (paprastas) – daliniai duomenys, kuriuos pateikia asmuo pagal Kodekso 127 straipsnio 6 dalį ir pagal 113 straipsnio 1 dalį
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F2d
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – orlaivio krovinys (paprastas) – prieš krovimą pateiktini būtinieji duomenys, susiję su 106 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje apibrėžtomis situacijomis ir pagal 113 straipsnio 1 dalį
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F3a
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – skubios siuntos – išsamūs duomenys
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     9 priedo A priedėlis
                  
               
                     F3b
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – skubios siuntos – prieš krovimą pateiktini būtinieji duomenys, susiję su 106 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje apibrėžtomis situacijomis
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F4a
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – pašto siuntos – išsamūs duomenys
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F4b
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – pašto siuntos – vežėjo pateikiami daliniai duomenys
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F4c
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – pašto siuntos – prieš krovimą pateiktini būtinieji duomenys, susiję su 106 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje apibrėžtomis situacijomis (1) ir pagal 113 straipsnio 2 dalį
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F4d
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – pašto siuntos – prieš krovimą pateiktini daliniai duomenys apie transportavimo dėžę, susiję su 106 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje apibrėžtomis situacijomis ir pagal 113 straipsnio 2 dalį
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     F5
                  
                  
                     Įvežimo bendroji deklaracija – keliai ir geležinkeliai
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     9 priedo A priedėlis
                  
               
                     G1
                  
                  
                     Pranešimas apie maršruto nukreipimą
                  
                  
                     Importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     9 priedo A priedėlis
                  
               
                     G2
                  
                  
                     Pranešimas apie atvykimą
                  
                  
                     Nacionalinė pranešimų apie atvykimą sistema ir importo kontrolės sistemos modernizavimas
                  
                  
                     —
                  
               
                     G3
                  
                  
                     Prekių pateikimas muitinei
                  
                  
                     Nacionalinė pranešimų apie prekių pateikimą sistema
                  
                  
                     —
                  
               
                     G4
                  
                  
                     Laikinojo saugojimo deklaracija
                  
                  
                     Nacionalinė laikinojo saugojimo deklaracijų sistema
                  
                  
                     —
                  
               
                     G5
                  
                  
                     Pranešimas apie atvežimą laikinai saugomų prekių gabenimo atveju
                  
                  
                     Nacionalinė laikinojo saugojimo deklaracijų sistema
                  
                  
                     —
                  
               
                     H1
                  
                  
                     Išleidimo į laisvą apyvartą deklaracija ir specialioji procedūra – tikslinis naudojimas – galutinio vartojimo deklaracija
                  
                  
                     Nacionalinė importo sistema
                  
                  
                     9 priedo C1 priedėlis
                     DV1 priedas (taikoma tik išleidimo į laisvą apyvartą deklaracijoms)
                  
               
                     H2
                  
                  
                     Specialioji procedūra – saugojimas – muitinio sandėliavimo deklaracija
                  
                  
                     Nacionalinė specialiųjų procedūrų sistema
                  
                  
                     9 priedo C1 priedėlis
                  
               
                     H3
                  
                  
                     Specialioji procedūra – tikslinis naudojimas – laikinojo įvežimo deklaracija
                  
                  
                     Nacionalinė specialiųjų procedūrų sistema
                  
                  
                     9 priedo C1 priedėlis
                  
               
                     H4
                  
                  
                     Specialioji procedūra – perdirbimas – laikinojo įvežimo perdirbti deklaracija
                  
                  
                     Nacionalinė specialiųjų procedūrų sistema
                  
                  
                     9 priedo C1 priedėlis
                  
               
                     H5
                  
                  
                     Prekių įvežimo deklaracija, kai prekiaujama su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis
                  
                  
                     Nacionalinė importo sistema
                  
                  
                     —
                  
               
                     H6
                  
                  
                     Išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaracija, kai prekės siunčiamos paštu
                  
                  
                     Nacionalinė importo sistema
                  
                  
                     —
                  
               
                     I1
                  
                  
                     Supaprastinta importo deklaracija
                  
                  
                     Nacionalinė importo sistema
                  
                  
                     9 priedo A priedėlis
                  
               
                     I2
                  
                  
                     Prekių pateikimas muitinei, kai įtraukiama į deklaranto apskaitos registrus arba kai muitinės deklaracijos pateikiamos prieš pateikiant importuojamas prekes
                  
                  
                     Nacionalinė importo sistema
                  
                  
                     —
                  
               
            (1)  Prieš krovimą pateiktini būtinieji duomenys atitinka CN23 duomenis.
      
      
         2 PRIEDAS
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA
            PRIVALOMOSIOS TARIFINĖS INFORMACIJOS (PTI) PRAŠYMAS
            1. Pareiškėjas (vardas ir pavardė arba pavadinimas ir tikslus adresas)
            Telefono numeris:
            Fakso numeris:
            Muitinės naudojamas identifikatorius/EORI kodas:
            Tarnybinės žymos
            Registracijos numeris:
            Gavimo vieta:
            Gavimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            PTI prašymo kalba:
            Skenuoti paveikslai:
            Taip # … Ne
            Išdavimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            PTI pateikęs pareigūnas:
            Visi pavyzdžiai grąžinti:
            2. Adresatas (vardas ir pavardė arba pavadinimas ir tikslus adresas)
            (Konfidencialu)
            Telefono numeris:
            Fakso numeris:
            Muitinės naudojamas identifikatorius/EORI kodas:
            Svarbi informacija
            Pasirašydamas deklaraciją, pareiškėjas prisiima atsakomybę už šiame blanke ir prie jo pridedame (-uose) papildomame (-uose) lape (-uose) pateiktų duomenų tikslumą ir išsamumą. Pareiškėjas sutinka, kad ši informacija ir nuotraukos, eskizai, brošiūros ir pan. būtų saugomi Europos Komisijos duomenų bazėje ir kad duomenys, įskaitant visas nuotraukas, eskizus, brošiūras ir pan., kurie buvo pateikti kartu su prašymu arba kuriuos gavo (ar gali gauti) administracija, būtų skelbiami viešai internete, jei prašymo 2 ir 9 langeliuose nepažymėta, kad jie konfidencialūs.
            3. Agentas arba atstovas (vardas ir pavardė arba pavadinimas ir tikslus adresas)
            Telefono numeris:
            Fakso numeris:
            Muitinės naudojamas identifikatorius/EORI kodas:
            4. Pakartotinis PTI pateikimas
            Jei prašote PTI pateikti pakartotinai, užpildykite šį langelį.
            PTI registracijos numeris:
            Galioja nuo:
            Metai Mėnuo Diena
            Nomenklatūros kodas:
            5. Muitinės nomenklatūra
            Nurodykite nomenklatūrą, pagal kurią turi būti klasifikuojamos prekės:
            Suderinta sistema (SS)
            Kombinuotoji nomenklatūra (KN)
            TARIC
            Grąžinamųjų išmokų nomenklatūra
            Kita (nurodykite):
            6. Sandorio rūšis
            Ar šis prašymas susijęs su realiai numatomu importu arba eksportu?
            Taip Ne
            7. Numatyta klasifikacija
            Nurodykite, jūsų nuomone, prekėms priskirtiną kodą.
            Nomenklatūros kodas:
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            8. Prekių aprašymas
            Jei būtina, nurodykite tikslią prekių sudėtį, taikytą analizės metodą, gamybos proceso pobūdį, vertę (įskaitant sudedamąsias dalis), prekių paskirtį, įprastą prekės pavadinimą ir, jei reikia, mažmeninei prekybai skirtą pakuotę (jei tai prekių rinkiniai). (Jei reikia daugiau vietos, naudokite atskirą lapą.)
            9. Komercinis pavadinimas ir papildoma informacija (*) (Konfidencialu)
            10. Pavyzdžiai ir pan.
            Nurodykite, kurie iš šių priedų pateikiami kartu su prašymu (jei jie pateikiami).
            Aprašymas
            Brošiūros
            Nuotraukos
            Pavyzdžiai
            Kita
            Ar pageidaujate, kad jums grąžintų pavyzdžius?
            Taip Ne
            Pareiškėjo gali būti paprašyta atlyginti tam tikras muitinės išlaidas, patirtas dėl atliktos analizės, ekspertizės ar pavyzdžių grąžinimo.
            11. Kiti PTI prašymai (*) ir kita turima PTI (*)
            Nurodykite, ar esate teikę PTI prašymą dėl tapačių ar panašių prekių kitoms muitinės įstaigoms ar kitose valstybėse narėse ir ar jums buvo pateikta su jomis susijusi PTI.
            Taip Ne
            Jei taip, pateikite šią informaciją ir pridėkite PTI kopiją:
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Šalis, kurioje pateiktas prašymas:
            Prašymo pateikimo vieta:
            Prašymo data:
            Metai Mėnuo Diena
            PTI registracijos numeris:
            Įsigaliojimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            Nomenklatūros kodas:
            Šalis, kurioje pateiktas prašymas:
            Prašymo pateikimo vieta:
            Prašymo data:
            Metai Mėnuo Diena
            PTI registracijos numeris:
            Įsigaliojimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            Nomenklatūros kodas:
            12. Kitiems adresatams pateikta PTI (*)
            Nurodykite, ar jums žinoma su tapačiais ar panašiais produktais susijusi PTI, pateikta kitiems adresatams.
            Taip Ne
            Jei taip, pateikite šią informaciją:
            Dokumentą išdavusi šalis:
            PTI registracijos numeris:
            Įsigaliojimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            Nomenklatūros kodas:
            Dokumentą išdavusi šalis:
            PTI registracijos numeris:
            Įsigaliojimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            Nomenklatūros kodas:
            13. Data ir parašas
            Pareiškėjo registracijos numeris:
            Data:
            Metai Mėnuo Diena
            Parašas
            Tarnybinės žymos
            (*) Jei reikia daugiau vietos, naudokite atskirą lapą.
         
      
      
         3 PRIEDAS
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA – SPRENDIMAS DĖL PRIVALOMOSIOS TARIFINĖS INFORMACIJOS
            PTI
            1
            1. Kompetentinga muitinė
            2. PTI registracijos numeris
            ADRESATO EGZEMPLIORIUS
            3. Adresatas (vardas ir pavardė arba pavadinimas ir adresas) (Konfidencialu)
            4. Įsigaliojimo data
            Svarbi pastaba
            Nedarant poveikio Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013 34 straipsnio 4 ir 5 dalių nuostatų taikymui, šis PTI sprendimas galioja 3 metus nuo jo įsigaliojimo dienos.
            Pateikta informacija, taikant Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2015/2447 [IA-I-2–20], bus saugoma Europos Komisijos duomenų bazėje, o PTI duomenys, įskaitant visas nuotraukas, paveikslus, brošiūras ir pan., išskyrus 3 ir 8 langeliuose pateiktą informaciją, gali būti paskelbti viešai internete.
            Adresatas turi teisę apskųsti šį PTI sprendimą.
            5. Prašymo data ir registracijos numeris
            6. Prekių klasifikavimas muitinės nomenklatūroje
            1
            7. Prekių aprašymas
            8. Komercinis pavadinimas ir papildoma informacija (Konfidencialu)
            9. Prekių klasifikavimo pagrindimas
            10. PTI sprendimas išduotas remiantis šia pareiškėjo pateikta medžiaga
            Aprašymas
            Brošiūros
            Nuotraukos
            Pavyzdžiai
            Kita
            Vieta Parašas
            Data Antspaudas
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA – SPRENDIMAS DĖL PRIVALOMOSIOS TARIFINĖS INFORMACIJOS
            PTI
            2
            1. Kompetentinga muitinė
            2. PTI registracijos numeris
            KOMISIJOS EGZEMPLIORIUS
            3. Adresatas (vardas ir pavardė arba pavadinimas ir adresas) (Konfidencialu)
            4. Įsigaliojimo data
            Svarbi pastaba
            Nedarant poveikio Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013 34 straipsnio 4 ir 5 dalių nuostatų taikymui, šis PTI sprendimas galioja 3 metus nuo jo įsigaliojimo dienos.
            Pateikta informacija, taikant Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2015/2447 [IA-I-2–20], bus saugoma Europos Komisijos duomenų bazėje, o PTI duomenys, įskaitant visas nuotraukas, paveikslus, brošiūras ir pan., išskyrus 3 ir 8 langeliuose pateiktą informaciją, gali būti paskelbti viešai internete.
            Adresatas turi teisę apskųsti šį PTI sprendimą.
            5. Prašymo data ir registracijos numeris
            6. Prekių klasifikavimas muitinės nomenklatūroje
            2
            7. Prekių aprašymas
            8. Komercinis pavadinimas ir papildoma informacija (Konfidencialu)
            9. Prekių klasifikavimo pagrindimas
            10. PTI sprendimas išduotas remiantis šia pareiškėjo pateikta medžiaga
            Aprašymas
            Brošiūros
            Nuotraukos
            Pavyzdžiai
            Kita
            Vieta Parašas
            Data Antspaudas
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA – SPRENDIMAS DĖL PRIVALOMOSIOS TARIFINĖS INFORMACIJOS
            PTI
            3
            1. Kompetentinga muitinė
            2. PTI registracijos numeris
            VALSTYBĖS NARĖS EGZEMPLIORIUS
            3. Adresatas (vardas ir pavardė arba pavadinimas ir adresas) (Konfidencialu)
            4. Įsigaliojimo data
            Svarbi pastaba
            Nedarant poveikio Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013 34 straipsnio 4 ir 5 dalių nuostatų taikymui, šis PTI sprendimas galioja 3 metus nuo jo įsigaliojimo dienos.
            Pateikta informacija, taikant Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2015/2447 [IA-I-2–20], bus saugoma Europos Komisijos duomenų bazėje, o PTI duomenys, įskaitant visas nuotraukas, paveikslus, brošiūras ir pan., išskyrus 3 ir 8 langeliuose pateiktą informaciją, gali būti paskelbti viešai internete.
            Adresatas turi teisę apskųsti šį PTI sprendimą.
            5. Prašymo data ir registracijos numeris
            6. Prekių klasifikavimas muitinės nomenklatūroje
            3
            7. Prekių aprašymas
            8. Komercinis pavadinimas ir papildoma informacija (Konfidencialu)
            9. Prekių klasifikavimo pagrindimas
            10. PTI sprendimas išduotas remiantis šia pareiškėjo pateikta medžiaga
            Aprašymas
            Brošiūros
            Nuotraukos
            Pavyzdžiai
            Kita
            Vieta Parašas
            Data Antspaudas
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA – SPRENDIMAS DĖL PRIVALOMOSIOS TARIFINĖS INFORMACIJOS
            PTI
            4
            11. Kompetentinga muitinė, į kurią kreipiamasi, jei reikia papildomos informacijos
            (pavadinimas, tikslus adresas, telefono numeris, faksas)
            12. PTI registracijos numeris
            KOMISIJOS EGZEMPLIORIUS
            13. Kalba
            4
            14. Raktiniai žodžiai
            bg
            fi
            nl
            cs
            fr
            pl
            da
            hr
            pt
            de
            hu
            ro
            el
            it
            sk
            en
            lt
            sl
            es
            lv
            sv
            et
            mt
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA – SPRENDIMAS DĖL PRIVALOMOSIOS TARIFINĖS INFORMACIJOS
            PTI
            5
            11. Kompetentinga muitinė, į kurią kreipiamasi, jei reikia papildomos informacijos
            (pavadinimas, tikslus adresas, telefono numeris, faksas)
            12. PTI registracijos numeris
            VALSTYBĖS NARĖS EGZEMPLIORIUS
            13. Kalba
            5
            14. Raktiniai žodžiai
            bg
            fi
            nl
            cs
            fr
            pl
            da
            hr
            pt
            de
            hu
            ro
            el
            it
            sk
            en
            lt
            sl
            es
            lv
            sv
            et
            mt
         
      
      
         4 PRIEDAS
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA
            PRAŠYMAS PRIIMTI SPRENDIMĄ DĖL PRIVALOMOSIOS TARIFINĖS INFORMACIJOS (PTI)
            1. Pareiškėjas (Privaloma)
            Vardas ir pavardė arba pavadinimas:(Konfidencialu)
            Gatvė ir namo numeris:
            Šalis:
            Pašto kodas:
            Miestas:
            Pareiškėjo identifikacinis numeris
            EORI kodas
            Tarnybinės žymos
            Registracijos numeris:
            Nacionalinis registracijos numeris (jei yra):
            Gavimo vieta:
            Gavimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            Prašymo statusas:
            2. Vieta, kurioje laikomi ar yra prieinami pagrindiniai muitinei reikalingi apskaitos registrai
            (Jei skiriasi nuo pirmiau nurodytos)
            Gatvė ir namo numeris:
            Šalis:
            Pašto kodas:
            Miestas:
            6. Sandorio rūšis (Privaloma)
            Nurodykite, ar ketinate naudoti pagal šį prašymą išduotą PTI sprendimą vienai iš toliau nurodytų muitinės procedūrų:
            3. Atstovas muitinėje (Jei yra)
            Vardas ir pavardė arba pavadinimas:
            Gatvė ir namo numeris:
            Šalis:
            Pašto kodas:
            Miestas:
            Atstovo identifikacinis numeris
            EORI kodas
            7. Muitinės nomenklatūra (Privaloma)
            Nurodykite nomenklatūrą, pagal kurią turi būti klasifikuojamos prekės:
            Kombinuotoji nomenklatūra (KN)
            TARIC
            Grąžinamųjų išmokų nomenklatūra
            Kita (nurodykite):
            Išleidimas į laisvą apyvartą
            Taip Ne
            Specialiosios procedūros
            (Nurodykite)
            Taip Ne
            Eksportas
            Taip Ne
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            4. Už prašymą atsakingas asmuo ryšiams
            (Privaloma)
            Vardas ir pavardė:
            Telefono numeris:
            Fakso numeris:
            E. pašto adresas:
            8. Prekės kodas
            Nurodykite, jūsų nuomone, prekėms priskirtiną muitinės nomenklatūros kodą.
            5. Pakartotinis PTI sprendimo išdavimas (Privaloma)
            Nurodykite, ar prašymas susijęs su pakartotiniu PTI sprendimo išdavimu.
            Taip Ne
            Jei taip, pateikite atitinkamą informaciją.
            PTI sprendimo registracijos numeris:
            Galioja nuo:
            Metai Mėnuo Diena
            Prekės kodas:
            9. Prekių aprašymas (Privaloma)
            Detalus prekių aprašymas, pagal kurį jas įmanoma identifikuoti ir suklasifikuoti muitinės nomenklatūroje. Aprašyme dar turėtų būti pateikta informacija apie prekių sudėtį ir tyrimo metodus, taikytus sudėčiai nustatyti, jei nuo to priklauso prekių klasifikavimas. Visi duomenys, kuriuos pareiškėjas laiko konfidencialiais, turėtų būti įrašomi 8 langelyje „Komercinis pavadinimas ir papildoma informacija“.
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            10. Komercinis pavadinimas ir papildoma informacija (*) (Konfidencialu)
            Nurodykite visus duomenis, kuriuos laikote konfidencialiais, įskaitant prekės ženklą ir modelio numerį.
            11. Pavyzdžiai ir pan.
            Nurodykite, ar kaip priedai pridedami pavyzdžiai, nuotraukos, brošiūros ar kiti turimi dokumentai, kurie gali padėti muitinei teisingai suklasifikuoti prekes muitinės nomenklatūroje.
            Pavyzdžiai Nuotraukos Brošiūros Kita
            Ar pageidaujate, kad jums grąžintų pavyzdžius?
            Taip Ne
            Pareiškėjo gali būti paprašyta atlyginti tam tikras muitinės išlaidas, patirtas dėl atliktos analizės, ekspertizės ar pavyzdžių grąžinimo.
            12. Kiti PTI prašymai (*) ir kita turima PTI (*)
            Nurodykite, ar esate pateikę PTI prašymų dėl tapačių ar panašių prekių kitoms muitinės įstaigoms ar kitose valstybėse narėse ir ar jums buvo pateikta su jomis susijusi PTI.
            Taip Ne
            Jei taip, pateikite šią informaciją:
            Šalis, kurioje pateiktas prašymas:
            Prašymo pateikimo vieta:
            Prašymo data:
            Metai Mėnuo Diena
            PTI sprendimo registracijos numeris:
            Sprendimo įsigaliojimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            Prekės kodas:
            Šalis, kurioje pateiktas prašymas:
            Prašymo pateikimo vieta:
            Prašymo data:
            Metai Mėnuo Diena
            PTI sprendimo registracijos numeris:
            Sprendimo įsigaliojimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            Prekės kodas:
            13. Kitiems adresatams išduoti PTI sprendimai (Privaloma)
            Nurodykite, ar jums žinomi PTI sprendimai dėl tapačių ar panašių prekių, išduoti kitiems adresatams.
            Taip Ne
            Jei taip, pateikite šią informaciją:
            PTI sprendimo registracijos numeris:
            Sprendimo įsigaliojimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            Prekės kodas:
            PTI sprendimo registracijos numeris:
            Sprendimo įsigaliojimo data:
            Metai Mėnuo Diena
            Prekės kodas:
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            14. Ar jums žinomos kokios nors ES dar nagrinėjamos teisinės ar administracinės bylos dėl 9 ir 10 langeliuose nurodytų prekių tarifinio klasifikavimo arba ES jau priimtas teismo sprendimas dėl jų tarifinio klasifikavimo?
            (Privaloma)
            Taip Ne
            Jei taip, pateikite šią informaciją:
            Šalis:
            Teismo pavadinimas:
            Teismo adresas:
            Bylos registracijos numeris:
            15. Data ir autentiškumo patvirtinimas (Privaloma)
            Data:
            Metai Mėnuo Diena
            Parašas
            Svarbi informacija
            Pasirašydamas šį prašymą pareiškėjas prisiima atsakomybę už jame pateiktų duomenų ir bet kokios papildomos kartu su juo pateiktos informacijos tikslumą ir išsamumą. Pareiškėjas sutinka, kad šie duomenys ir nuotraukos, paveikslai, brošiūros ir pan. būtų saugomi Europos Komisijos duomenų bazėje ir kad duomenys, įskaitant visas nuotraukas, paveikslus, brošiūras ir pan., kurie pateikti prašyme arba kuriuos gavo (ar gali gauti) administracija, būtų skelbiami viešai internete, jei prašymo 1, 2 ir 8 langeliuose nepažymėta, kad jie konfidencialūs.
            16. Papildoma informacija
         
      
      
         5 PRIEDAS
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA – SPRENDIMAS DĖL PRIVALOMOSIOS TARIFINĖS INFORMACIJOS
            PTI
            1. Sprendimą priimanti muitinė
            2. PTI sprendimo registracijos numeris
            3. Adresatas (Konfidencialu)
            Vardas ir pavardė arba pavadinimas:
            Gatvė ir namo numeris:
            Šalis:
            Pašto kodas:
            Miestas:
            Pareiškėjo identifikacinis numeris
            EORI kodas
            4. Galiojimo laikotarpis
            Svarbi informacija
            Nedarant poveikio Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013 34 straipsnio 4 ir 5 dalių nuostatų taikymui, šis PTI sprendimas galioja 3 metus nuo jo įsigaliojimo dienos.
            Pateikta informacija, taikant Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2015/2447 [IA-I-2–20], bus saugoma Europos Komisijos duomenų bazėje, o PTI duomenys, įskaitant visas nuotraukas, paveikslus, brošiūras ir pan., išskyrus 3 ir 8 langeliuose pateiktą informaciją, bus skelbiami viešai internete.
            Adresatas turi teisę apskųsti šį PTI sprendimą.
            5. Prašymo data ir registracijos numeris
            Registracijos numeris
            6. Prekės kodas
            7. Prekių aprašymas
            8. Komercinis pavadinimas ir papildoma informacija (Konfidencialu)
            Metai
            Mėnuo
            Diena
            Sprendimo įsigaliojimo data:
            Sprendimo gal. pab. data:
            Naudojimosi pratęs. pab. data:
            Kiekis:
            Pripažinimo negaliojančiu priežastis:
            Metai
            Mėnuo
            Diena
            Data:
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            9. Prekių klasifikavimo pagrindimas
            10. PTI sprendimas išduotas remiantis šia pareiškėjo pateikta medžiaga
            Aprašymas
            Brošiūros
            Nuotraukos
            Pavyzdžiai
            Kita
            Vieta Parašas
            Data Antspaudas
            EUROPOS SĄJUNGA – SPRENDIMAS DĖL PRIVALOMOSIOS TARIFINĖS INFORMACIJOS
            PTI
            11. Raktiniai žodžiai
            12. Paveikslai
         
      
      
         6 PRIEDAS
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA
            PAVYZDYS
            Prašymas išduoti AEO leidimą
            (Nurodytas Kodekso 31 straipsnyje)
            Pastaba. Pildydami šį blanką, vadovaukitės paaiškinimais.
            1. Pareiškėjas
            Skirta muitinės įrašams
            2. Teisinis pareiškėjo statusas
            3. Įsteigimo data
            4. Buveinės adresas
            5. Pagrindinė verslo vieta
            6. Asmuo ryšiams (vardas ir pavardė, telefonas, faksas, e. paštas)
            7. Pašto adresas
            8. PVM mokėtojo kodas (-ai)
            9. Verslininko identifikavimo kodas (-ai)
            10. Teisinės registracijos kodas
            11. Prašomo išduoti leidimo rūšis
            AEO leidimas: muitinės formalumų supaprastinamas
            AEO leidimas: saugumas ir sauga
            AEO leidimas: muitinės procedūrų supaprastinamas/saugumas ir sauga
            12. Ekonominis veiklos sektorius
            13. Valstybė (-ės) narė (-ės), kurioje (-iose) vykdoma muitinės prižiūrima veikla
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            14. Informacija apie vykimą per sieną
            15. Supaprastinimas, kuriuo jau leista naudotis, suteiktos lengvatos, Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 28 straipsnio 2 dalyje nurodyti sertifikatai ir (arba) suteiktas reguliuojamo subjekto arba žinomo siuntėjo statusas, nurodytas K įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 28 straipsnio 3 dalyje
            16. Įstaiga, kurioje laikomi muitinės dokumentai
            17. Įstaiga, įpareigota pateikti visus muitinės dokumentus
            18. Įstaiga, kurioje laikomi pagrindiniai apskaitos registrai
            19.
            Parašas Data
            Vardas ir pavardė Priedų skaičius:
         
         PAAIŠKINIMAI
         1.   Pareiškėjas
         
         Įrašomas tikslus EORI sistemoje įrašytas prašymą pateikiančio ekonominės veiklos vykdytojo pavadinimas (vardas ir pavardė).
         2.   Teisinis pareiškėjo statusas
         
         Įrašomas steigimo dokumente nurodytas teisinis statusas.
         3.   Įsteigimo data
         
         Įrašoma įsteigimo diena, mėnuo ir metai (skaitmenimis).
         4.   Buveinės adresas
         
         Nurodomas tikslus vietos, kurioje yra verslo subjekto buveinė, adresas, įskaitant šalį.
         5.   Pagrindinė verslo vieta
         
         Nurodomas tikslus vietos, kurioje vykdoma pagrindinė verslo veikla, adresas.
         6.   Asmuo ryšiams
         
         Nurodomas tikslus paskirtojo bendrovės darbuotojo, su kuriuo muitinė galėtų susisiekti nagrinėdama prašymą, vardas ir pavardė, telefono bei fakso numeriai ir elektroninio pašto adresas.
         7.   Pašto adresas
         
         Pildoma tik tuo atveju, jeigu šis adresas skiriasi nuo buveinės adreso.
         8, 9 ir 10.   PVM mokėtojo, verslininko identifikavimo ir teisinės registracijos kodas (-ai)
         
         Įrašomi reikiami kodai.
         Verslininko identifikavimo kodas (-ai) – tai muitinės įregistruotas identifikavimo kodas (-ai).
         Teisinės registracijos kodas – įmonių registravimo įstaigos suteiktas registracijos numeris.
         Jei šie kodai sutampa, nurodomas tik PVM mokėtojo kodas.
         Jeigu pareiškėjas neturi verslininko identifikavimo kodo, nes, pvz., toks kodas pareiškėjo valstybėje narėje nesuteikiamas, šis langelis nepildomas.
         11.   Prašomo išduoti leidimo rūšis
         
         Reikiamas langelis pažymimas kryželiu.
         12.   Ekonominis veiklos sektorius
         
         Apibūdinama pareiškėjo veikla.
         13.   Valstybės narės, kuriose vykdoma muitinės prižiūrima veikla
         
         Įrašomi atitinkamų šalių dviraidžiai ISO kodai.
         14.   Informacija apie vykimą per sieną
         
         Nurodomi muitinės įstaigų, per kurias paprastai vykstama per sieną, pavadinimai.
         15.   Supaprastinimas, kuriuo jau leista naudotis, suteiktos lengvatos, Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 28 straipsnio 2 dalyje nurodyti sertifikatai ir (arba) suteiktas reguliuojamo subjekto arba žinomo siuntėjo statusas, nurodytas įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447 28 straipsnio 3 dalyje
         
         Jeigu pareiškėjui jau leista naudotis supaprastinimu, nurodoma supaprastinimo rūšis, atitinkama muitinės procedūra ir leidimo numeris. Atitinkama muitinės procedūra nurodoma parenkant kodus, naudojamus bendrojo administracinio dokumento 1 langelio antrai ir trečiai skiltims pildyti.
         Jeigu pareiškėjas turi vieną ar kelis pirmiau minėtus leidimus ar sertifikatus, nurodoma leidimo (-ų) ar sertifikato (-ų) rūšis ir numeris (-iai).
         16, 17 ir 18.   Įstaigos, kuriose laikomi dokumentai ir (arba) pagrindiniai apskaitos registrai
         
         Nurodomi tikslūs atitinkamų įstaigų adresai. Jeigu jų adresas yra tas pats, pildomas tik 16 langelis.
         19.   Pareiškėjo vardas ir pavardė, data ir parašas
         
         
            Parašas: pasirašantis asmuo turėtų nurodyti savo pareigas. Pasirašantis asmuo visada turėtų būti asmuo, visapusiškai atstovaujantis pareiškėjui.
         
            Vardas ir pavardė: pareiškėjo vardas ir pavardė ir pareiškėjo antspaudas.
         
            Priedų skaičius: pareiškėjas turi pateikti šią bendrąją informaciją:
         
                     1.
                  
                  
                     Trumpą informaciją apie pagrindinius savininkus ir (arba) akcininkus, nurodydamas jų vardus ir pavardes (pavadinimus), adresus ir valdomas turto (akcijų) dalis. Trumpą informaciją apie direktorių valdybą. Ar muitinei žinoma apie atvejus, kai savininkai nesilaikė nustatytų reikalavimų?
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Nurodyti asmenį, pareiškėjo administracijoje atsakingą už muitinės klausimus.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Apibūdinti pareiškėjo ekonominę veiklą.
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Tiksliai apibūdinti įvairias pareiškėjo veiklos vietas ir trumpai aprašyti jo veiklą kiekvienoje vietoje. Pateikti tikslią informaciją, ar pareiškėjas ir kiekvienas jo padalinys tiekimo grandinėje veikia savo vardu ir savo naudai, savo vardu, tačiau kito asmens naudai ar kito asmens vardu ir kito asmens naudai.
                  
               
                     5.
                  
                  
                     Pateikti tikslią informaciją, ar prekės yra perkamos iš bendrovių, susijusių su pareiškėju, ir (arba) tiekiamos joms.
                  
               
                     6.
                  
                  
                     Apibūdinti pareiškėjo organizacijos vidaus struktūrą. Jeigu įmanoma, pridėti dokumentus, kuriuose nurodytos kiekvieno padalinio ir (arba) pareigybės funkcijos arba kompetencija.
                  
               
                     7.
                  
                  
                     Nurodyti bendrą ir kiekvieno padalinio darbuotojų skaičių.
                  
               
                     8.
                  
                  
                     Nurodyti pagrindinių vadovų (generalinių direktorių, padalinių vadovų, apskaitos vadovų, už muitinės klausimus atsakingo padalinio vadovo ir kt.) vardus ir pavardes. Apibūdinti tvarką, kuri taikoma, kai kompetentingo darbuotojo laikinai ar nuolat nėra darbe.
                  
               
                     9.
                  
                  
                     Nurodyti pareiškėjo organizacijos darbuotojų, atsakingų už muitinės klausimus, vardus ir pavardes bei pareigas. Įvertinti šių asmenų žinias apie informacijos technologijų naudojimą muitinės veikloje ir verslo procesuose ir apie bendrus verslo klausimus.
                  
               
                     10.
                  
                  
                     Pareikšti savo sutikimą arba nesutikimą, kad AEO leidime pateikta informacija būtų skelbiama 14x straipsnio 4 dalyje nurodytame įgaliotųjų ekonominės veiklos vykdytojų sąraše.
                  
               
      
         7 PRIEDAS
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA
            PAVYZDYS
            AEO leidimas
            (Leidimo numeris)
            1. AEO leidimo turėtojas
            2. Leidimą išdavusi institucija
            1 langelyje nurodytas turėtojas yra:
            Įgaliotasis ekonominės veiklos vykdytojas
            — Muitinės formalumų supaprastinimas
            — Saugumas ir sauga
            — Muitinės formalumų supaprastinimas/saugumas ir sauga
            3. Leidimo įsigaliojimo data
         
         PAAIŠKINIMAI
         
            Leidimo numeris
         
         Leidimo numerio pradžioje visada nurodomas leidimą išdavusios valstybės narės dviraidis ISO kodas, po kurio rašoma viena iš šių santrumpų:
         
                      
                  
                  
                     AEOC – jei išduotas AEO leidimas: muitinės formalumų supaprastinimas,
                  
               
                      
                  
                  
                     AEOS – jei išduotas AEO leidimas: saugumas ir sauga,
                  
               
                      
                  
                  
                     AEOF – jei išduotas AEO leidimas: muitinės procedūrų supaprastinamas/saugumas ir sauga.
                  
               Po pirmiau nurodytų kodų ir santrumpų įrašomas nacionalinis leidimo numeris.
         1.   AEO leidimo turėtojas
         
         Nurodomas tikslus leidimo turėtojo pavadinimas (vardas ir pavardė), nurodytas 1C priede pateikto prašymo blanko 1 langelyje, taip pat PVM mokėtojo kodas (-ai), nurodytas prašymo blanko 8 langelyje, ir, kai tinkama, verslininko identifikavimo kodas (-ai), nurodytas prašymo blanko 9 langelyje, bei teisinės registracijos kodas, nurodytas prašymo blanko 10 langelyje.
         2.   Leidimą išdavusi institucija
         
         Parašas, valstybės narės muitinės administracijos pavadinimas ir antspaudas.
         Jeigu to reikia dėl muitinės administracijos organizacinės struktūros, gali būti nurodomas regioninio lygmens valstybės narės muitinės administracijos pavadinimas.
         
            Leidimo rūšies nuoroda
         
         Reikiamas langelis pažymimas kryželiu.
         3.   Leidimo įsigaliojimo data
         
         Nurodoma pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 29 straipsnį nustatyto įsigaliojimo diena, mėnuo ir metai.
      
      
         8 PRIEDAS
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            SU MUITINE VERTE SUSIJUSIŲ DUOMENŲ DEKLARACIJA D.V.1
            1. PARDAVĖJO PAVADINIMAS (VARDAS IR PAVARDĖ) IR ADRESAS
            Tarnybinės žymos
            2a. PIRKĖJO PAVADINIMAS (VARDAS IR PAVARDĖ) IR ADRESAS
            2b. DEKLARANTO PAVADINIMAS (VARDAS IR PAVARDĖ) IR ADRESAS
            3. PRISTATYMO SĄLYGOS
            4. SĄSKATOS FAKTŪROS NUMERIS IR DATA
            5. SUTARTIES NUMERIS IR DATA
            6. Ankstesnio muitinės sprendimo, susijusio su 7–9 langelių duomenimis, numeris ir data
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            7.a) Ar pirkėjas ir gavėjas yra susiję, kaip nustatyta Reglamento (ES) 2015/2447 127 straipsnyje?
            TAIP
            NE
            (Jei NE, pildykite 8 langelį)
            b) Ar ryšys TURĖJO ĮTAKOS importuojamų prekių kainai?
            TAIP
            NE
            c) Ar importuojamų prekių sandorio vertė BEVEIK NESISKIRIA nuo vertės, nurodytos Reglamento (ES) 2015/2447 134 straipsnyje 2 dalį? (Atsakyti neprivaloma)
            (Jei TAIP, pateikite duomenis)
            TAIP
            NE
            8.a) Ar yra kokių disponavimo prekėmis arba jų naudojimo APRIBOJIMŲ, išskyrus šiuos apribojimus:
            — įstatymais arba Sąjungos valdžios institucijų nustatytus arba reikalaujamus apribojimus,
            — geografinės srities, kurioje galima perparduoti prekes, apribojimus, arba
            — prekių vertei didelės įtakos neturinčius apribojimus?
            TAIP
            NE
            b) Ar prekių pardavimui arba kainai įtakos turi SĄLYGOS arba APLINKYBĖS, kurių poveikio vertinamoms prekėms neįmanoma įvertinti?
            TAIP
            NE
            Nurodykite atitinkamų apribojimų, sąlygų arba aplinkybių pobūdį.
            Jei sąlygų arba aplinkybių poveikį įvertinti įmanoma, atitinkamą sumą nurodykite 11 langelio b dalyje.
            9. a) Ar yra su importuojamomis prekėmis susijusių MOKESČIŲ UŽ PATENTUS ir LICENCIJAS, kuriuos pirkėjas privalo tiesiogiai arba netiesiogiai sumokėti, vykdydamas pardavimo sąlygas?
            TAIP
            NE
            b) Ar prekių pardavimui arba kainai įtakos turi susitarimas, pagal kurį dalis pajamų, gautų PERPARDUODANT
            prekes, jomis DISPONUOJANT ar jas NAUDOJANT, tiesiogiai ar netiesiogiai atitenka pardavėjui?
            TAIP
            NE
            Jei į kurį nors iš šių klausimų atsakėte TAIP, nurodykite sąlygas ir, jei įmanoma, 15 ir 16 langeliuose įrašykite atitinkamas sumas.
            10.a) Pridedamų papildomų lapų skaičius
            10.b) Vieta, data ir parašas
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            TARNYBINĖS ŽYMOS
            Papildomas lapas Nr.
            Prekė
            Prekė
            Prekė
            A
            Apskaičiavimo pagrindas
            11.a) Sumokėta arba mokėtina kaina SĄSKAITOJE FAKTŪROJE NURODYTA VALIUTA
            b) Netiesioginiai mokėjimai (žr. 8 langelio b punktą)
            c) Valiutos kursas
            12. Visa A dalies suma NACIONALINE VALIUTA
            B
            Pridedamielementai
            13. Pirkėjo išlaidos:
            a) Komisiniai, išskyrus pirkimo komisinius
            b) Atlyginimas tarpininkams
            c) Išlaidos talpykloms ir pakavimo išlaidos
            14. Nemokamai arba sumažinta kaina pirkėjo tiekiamos prekės ir teikiamos paslaugos, naudojamos importuojamoms prekėms gaminti ir parduoti eksportui (nurodomos išlaidos proporcingai paskirstomos):
            a) Medžiagos, komponentai, dalys ir panašūs daiktai, įeinantys į importuojamų prekių sudėtį
            b) Įrankiai, štampai, formos ir panašūs daiktai, naudojami importuojamoms prekėms gaminti
            c) Medžiagos, sunaudotos importuojamoms prekėms gaminti
            d) Inžinerinių, projektavimo, meninio apipavidalinimo, dizaino darbų, eskizų ir brėžinių parengimo, atliktų ne Sąjungoje ir būtinų importuojamų prekių gamybai, išlaidos
            15. Mokesčiai už patentus ir licencijas (žr. 9 langelio a dalį)
            16. Pardavėjui atitenkančios pajamos, gautos perparduodant prekes, disponuojant jomis ar jas naudojant (žr. 9 langelio b dalį)
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            17. Prekių pristatymo iki įvežimo į ES vietą išlaidos:
            a) Transporto
            b) Krovimo ir tvarkymo
            c) Draudimo
            18. Visa B dalies suma NACIONALINE VALIUTA
            C
            Nepridedamielementai
            19. Į ES įvežtų prekių vežimo išlaidos
            20. Importavus prekes atliekamų statybos, montavimo, surinkimo, priežiūros ar techninės pagalbos darbų išlaidos
            21. Kiti privalomieji mokėjimai (nurodykite)
            22. Muitai ir mokesčiai, mokėtini Sąjungoje, kai prekės importuojamos ar parduodamos
            23. Visa C dalies suma NACIONALINE VALIUTA
            24. DEKLARUOJAMA MUITINĖ VERTĖ (A+B-C)
         
      
      
         9 PRIEDAS
          
         
            A priedėlis
            1.   Įvadinės pastabos dėl lentelių
            
            
               1 pastaba.   Bendroji informacija
            
                        1.1.
                     
                     
                        Bendrojoje deklaracijoje, kuri turi būti pateikiama įvežant prekes į Sąjungos muitų teritoriją arba išvežant iš jos, pateikiama informacija, išsamiai aprašyta 1–5 lentelėse pagal kiekvieną situaciją arba atitinkamas transporto rūšis. Prašyme pakeisti maršrutą, kurį reikia pateikti, jei į Sąjungos muitų teritoriją atvykstanti aktyvioji transporto priemonė pirmiausiai atvyksta į valstybės narės, kuri nenurodyta įvežimo bendrojoje deklaracijoje, muitinės įstaigą, pateikiami 6 lentelėje nurodyti duomenys.
                     
                  
                        1.2.
                     
                     
                        1–7 lentelėse nurodyti visi atitinkamoms procedūroms, deklaracijoms ir prašymams pakeisti maršrutą būtini duomenų elementai. Jose išsamiai apibūdinti reikalavimai, taikytini įvairioms procedūroms, deklaracijoms ir prašymams pakeisti maršrutą.
                     
                  
                        1.3.
                     
                     
                        Lentelių skilčių pavadinimai atitinka jų turinį ir įvardija minėtas procedūras ir deklaracijas.
                     
                  
                        1.4.
                     
                     
                        Ženklas X atitinkamame lentelės langelyje reiškia, kad įforminant atitinkamos skilties antraštėje nurodytą procedūrą arba deklaraciją atitinkamą duomenų elementą reikalaujama pateikti kaip deklaracijoje nurodytos prekių rūšies lygmens duomenis. Ženklas Y atitinkamame lentelės langelyje reiškia, kad įforminant atitinkamos skilties antraštėje nurodytą procedūrą arba deklaraciją atitinkamą duomenų elementą reikalaujama pateikti kaip deklaracijos bendrosios dalies lygmens duomenis. Ženklas Z atitinkamame lentelės langelyje reiškia, kad įforminant atitinkamos skilties antraštėje nurodytą procedūrą arba deklaraciją atitinkamą duomenų elementą reikalaujama pateikti kaip pranešimo apie gabenimo operaciją lygmens duomenis. Bet koks ženklų X, Y ir Z derinys reiškia, kad įforminant atitinkamos skilties antraštėje nurodytą procedūrą arba deklaraciją atitinkamas duomenų elementas gali būti pateiktas bet kuriuo iš minėtų lygmenų.
                     
                  
                        1.5.
                     
                     
                        4 skirsnyje pateikti aprašymai ir pastabos, susiję su įvežimo ir išvežimo bendrosiomis deklaracijomis, supaprastintomis procedūromis ir prašymais pakeisti maršrutą, taikomi 1–7 lentelėse nurodytiems duomenų elementams.
                     
                  
               2 pastaba.   Muitinės deklaracija, naudojama kaip įvežimo bendroji deklaracija
            
                        2.1.
                     
                     
                        Kai Kodekso 162 straipsnyje nurodyta muitinės deklaracija, vadovaujantis Kodekso 130 straipsnio 1 dalimi, naudojama kaip bendroji deklaracija, toje deklaracijoje, be duomenų, vadovaujantis C1 arba C2 priedėliu pateiktinų įforminant atitinkamą procedūrą, turi būti pateikiami ir 1–4 lentelių skiltyje „Įvežimo bendroji deklaracija“ nurodyti duomenys.
                        Kai Kodekso 166 straipsnyje nurodyta muitinės deklaracija, vadovaujantis Kodekso 130 straipsnio 1 dalimi, naudojama kaip bendroji deklaracija, toje deklaracijoje, be 7 lentelė nurodytų duomenų, pateiktinų įforminant atitinkamą procedūrą, turi būti pateikiami ir 1–4 lentelių skiltyje „Įvežimo bendroji deklaracija“ nurodyti duomenys.
                     
                  
                        2.2.
                     
                     
                        Kai Kodekso 162 straipsnyje nurodytą muitinės deklaraciją pateikia įgaliotasis veiklos vykdytojas pagal Kodekso 38 straipsnio 2 dalies b punktą ir ji, vadovaujantis Kodekso 130 straipsnio 1 dalimi, naudojama kaip bendroji deklaracija, toje deklaracijoje, be duomenų, vadovaujantis C1 arba C2 priedėliu pateiktinų įforminant atitinkamą procedūrą, turi būti pateikiami ir 5 lentelės skiltyje „AEO įvežimo bendroji deklaracija“ nurodyti duomenys.
                        Kai Kodekso 166 straipsnyje nurodytą muitinės deklaraciją pateikia įgaliotasis veiklos vykdytojas pagal Kodekso 38 straipsnio 2 dalies b punktą ir ji, vadovaujantis Kodekso 130 straipsnio 1 dalimi, naudojama kaip bendroji deklaracija, toje deklaracijoje, be 7 lentelė nurodytų duomenų, pateiktinų įforminant atitinkamą procedūrą, turi būti pateikiami ir 5 lentelės skiltyje „AEO įvežimo bendroji deklaracija“ nurodyti duomenys.
                     
                  
               3 pastaba.   Muitinės deklaracija, pateikiama eksportuojant
            
                        3.1.
                     
                     
                        Kai, vadovaujantis Kodekso 263 straipsnio 3 dalies a punktu, reikalaujama pateikti Kodekso 162 straipsnyje nurodytą muitinės deklaraciją, toje deklaracijoje, be duomenų, vadovaujantis C1 arba C2 priedėliu pateiktinų įforminant atitinkamą procedūrą, turi būti pateikiami ir 1 bei 2 lentelių skiltyje „Išvežimo bendroji deklaracija“ nurodyti duomenys.
                        Kai, vadovaujantis Kodekso 263 straipsnio 3 dalies a punktu, reikalaujama pateikti Kodekso 166 straipsnyje nurodytą muitinės deklaraciją, toje deklaracijoje, be 7 lentelėje nurodytų duomenų, pateiktinų įforminant atitinkamą procedūrą, turi būti pateikiami ir 1 bei 2 lentelių skiltyje „Išvežimo bendroji deklaracija“ nurodyti duomenys.
                     
                  
               4 pastaba.   Kitos ypatingos aplinkybės, susijusios su išvežimo ir įvežimo bendrosiomis deklaracijomis ir su tam tikrais prekių gabenimo atvejais. Pastabos dėl 2–4 lentelių
            
                        4.1.
                     
                     
                        2 lentelės skiltyse „Išvežimo bendroji deklaracija – skubios siuntos“ ir „Įvežimo bendroji deklaracija – skubios siuntos“ nurodyti būtini duomenys, kurie pateikiami muitinei elektroniniu būdu, kad ji galėtų atlikti rizikos analizę prieš išvežant ar atvežant skubias siuntas. Pašto paslaugų teikėjai gali savanoriškai elektroniniu būdu pateikti muitinei tose 2 lentelės skiltyse nurodytus duomenis rizikos analizei prieš pašto siuntų išvežimą ar atvežimą atlikti.
                     
                  
                        4.2.
                     
                     
                        Šiame priede skubia siunta laikomas atskiras objektas, vežamas teikiant kompleksinę paslaugą, kurią sudaro greitas ir (arba) per nustatytą laiką atliekamas siuntinių surinkimas, vežimas, muitinis įforminimas ir pristatymas, kai visą šios paslaugos teikimo laiką sekama, kurioje vietoje yra siuntos, ir vykdoma jų priežiūra.
                     
                  
                        4.5.
                     
                     
                        3 ir 4 lentelėse nurodyti įvežimo bendrosiose deklaracijose pateiktini duomenys, kai prekės vežamos kelių ir geležinkelių transportu.
                     
                  
                        4.6.
                     
                     
                        Su kelių transportu susijusi 3 lentelė taikoma ir tais atvejais, kai prekės vežamos įvairiarūšiu transportu, nebent 4 skirsnyje nustatyta kitaip.
                     
                  
               5 pastaba.   Supaprastintos procedūros
            
                        5.1.
                     
                     
                        Kodekso 166 straipsnyje nurodytose supaprastintų procedūrų deklaracijose pateikiami 7 lentelėje nurodyti duomenys.
                     
                  
                        5.2.
                     
                     
                        Tam tikrų duomenų elementų formato sumažinimas, numatytas supaprastintų procedūrų taikymo atvejams, neapriboja C1 ir D1 priedėliuose nustatytų reikalavimų ir nedaro jiems įtakos, visų pirma, reikalavimams, kurie taikomi papildomose deklaracijose pateikiamiems duomenims.
                     
                  2.   Reikalavimai, taikomi įvežimo ir išvežimo bendrosioms deklaracijoms
            
            2.1.   Situacija, kai prekės vežamos oro, jūrų, vidaus vandenų ir kitų rūšių transportu, arba situacijos, nenurodytos 2–4 lentelėse. 1 lentelė
            
            
                        Pavadinimas
                     
                     
                        Išvežimo bendroji deklaracija
                        (žr. 3.1 pastabą)
                     
                     
                        Įvežimo bendroji deklaracija
                        (žr. 2.1 pastabą)
                     
                  
                        Prekių rūšių skaičius
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Unikalus siuntos registracijos numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Transporto dokumento numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Siuntėjas
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Gavėjas
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Vežėjas
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Informuotinas asmuo
                     
                     
                         
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys ir registracijos šalis
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Gabenimo registracijos numeris
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Pirmosios atvykimo vietos kodas
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Atvykimo į pirmąją atvykimo vietą muitų teritorijoje data ir laikas
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Šalies (-ių), per kurios (-ių) teritoriją vežamos prekės, kodas (-ai)
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Transporto rūšis pasienyje
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Išvežimo muitinės įstaiga
                     
                     
                        Y
                     
                     
                         
                     
                  
                        Prekių buvimo vieta
                     
                     
                        Y
                     
                     
                         
                     
                  
                        Pakrovimo vieta
                     
                     
                         
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Iškrovimo vietos kodas
                     
                     
                         
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Prekių aprašymas
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Pakuočių rūšis (kodas)
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Pakuočių skaičius
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Krovinio ženklinimo duomenys
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Įrenginio identifikacinis numeris, jei prekės vežamos konteineriuose
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Prekės kodas
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Bruto masė (kg)
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        JT pavojingų prekių kodas
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Plombos numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Transporto išlaidų mokėjimo būdo kodas
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Deklaravimo data
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Parašas/patvirtinimas
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Kitų ypatingų aplinkybių rodiklis
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Paskesnės (-ių) įvežimo muitinės įstaigos (-ų) kodas (-ai)
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  2.2.   Skubios siuntos. 2 lentelė
            
            
                        Pavadinimas
                     
                     
                        Išvežimo bendroji deklaracija – skubios siuntos
                        (žr. 3.1 ir 4.1–4.3 pastabas)
                     
                     
                        Įvežimo bendroji deklaracija – skubios siuntos
                        (žr. 2.1 ir 4.1–4.3 pastabas)
                     
                  
                        Unikalus siuntos registracijos numeris
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Transporto dokumento numeris
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Siuntėjas
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Gavėjas
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Vežėjas
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Gabenimo registracijos numeris
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Atvykimo į pirmąją atvykimo vietą muitų teritorijoje data ir laikas
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Šalies (-ių), per kurios (-ių) teritoriją vežamos prekės, kodas (-ai)
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Transporto rūšis pasienyje
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Išvežimo muitinės įstaiga
                     
                     
                        Y
                     
                     
                         
                     
                  
                        Prekių buvimo vieta
                     
                     
                        Y
                     
                     
                         
                     
                  
                        Pakrovimo vieta
                     
                     
                         
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Iškrovimo vietos kodas
                     
                     
                         
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Prekių aprašymas
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Įrenginio identifikacinis numeris, jei prekės vežamos konteineriuose
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Prekės kodas
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Bruto masė (kg)
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        JT pavojingų prekių kodas
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Transporto išlaidų mokėjimo būdo kodas
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Deklaravimo data
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Parašas/patvirtinimas
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Kitų ypatingų aplinkybių rodiklis
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Paskesnės (-ių) įvežimo muitinės įstaigos (-ų) kodas (-ai)
                     
                     
                         
                     
                     
                        Z
                     
                  2.3.   Kelių transportas. Duomenys, pateikiami įvežimo bendrojoje deklaracijoje. 3 lentelė
            
            
                        Pavadinimas
                     
                     
                        Kelių transportas – įvežimo bendroji deklaracija
                        (žr. 2.1 pastabą)
                     
                  
                        Prekių rūšių skaičius
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Unikalus siuntos registracijos numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Transporto dokumento numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Siuntėjas
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Gavėjas
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Vežėjas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys ir registracijos šalis
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Pirmosios atvykimo vietos kodas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Atvykimo į pirmąją atvykimo vietą muitų teritorijoje data ir laikas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Šalių, per kurių teritoriją vežamos prekės, kodai
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Transporto rūšis pasienyje
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Pakrovimo vieta
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Iškrovimo vietos kodas
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Prekių aprašymas
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Pakuočių rūšies kodas
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Pakuočių skaičius
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Įrenginio identifikacinis numeris, jei prekės gabenamos konteineriais
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Prekės kodas
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Bruto masė (kg)
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Transporto išlaidų mokėjimo būdo kodas
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        JT pavojingų prekių kodas
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Plombos numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Deklaravimo data
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Parašas/patvirtinimas
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Kitų ypatingų aplinkybių rodiklis
                     
                     
                        Y
                     
                  2.4.   Geležinkelių transportas. Duomenys, pateikiami įvežimo bendrojoje deklaracijoje. 4 lentelė
            
            
                        Pavadinimas
                     
                     
                        Geležinkelių transportas – įvežimo bendroji deklaracija (žr. 2.1 pastabą)
                     
                  
                        Prekių rūšių skaičius
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Unikalus siuntos registracijos numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Transporto dokumento numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Siuntėjas
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Įvežimo bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Gavėjas
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Vežėjas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys ir registracijos šalis
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Gabenimo registracijos numeris
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Pirmosios atvykimo vietos kodas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Atvykimo į pirmąją atvykimo vietą muitų teritorijoje data ir laikas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Šalių, per kurių teritoriją vežamos prekės, kodai
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Transporto rūšis pasienyje
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Pakrovimo vieta
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Iškrovimo vietos kodas
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Prekių aprašymas
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Pakuočių rūšies kodas
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Pakuočių skaičius
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Įrenginio identifikacinis numeris, jei prekės vežamos konteineriuose
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Prekės kodas
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Bruto masė (kg)
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Transporto išlaidų mokėjimo būdo kodas
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        JT pavojingų prekių kodas
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Plombos numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Deklaravimo data
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Parašas/patvirtinimas
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Kitų ypatingų aplinkybių rodiklis
                     
                     
                        Y
                     
                  2.5.   Įgaliotieji ekonominės veiklos vykdytojai. Reikalavimai, taikomi įvežimo bendrosioms deklaracijoms, kuriose pateikiama mažiau duomenų. 5 lentelė
            
            
                        Pavadinimas
                     
                     
                        Įvežimo bendroji deklaracija
                        (žr. 2.2 pastabą)
                     
                  
                        Unikalus siuntos registracijos numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Transporto dokumento numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Siuntėjas
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Gavėjas
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Vežėjas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Informuotinas asmuo
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys ir registracijos šalis
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Gabenimo registracijos numeris
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Pirmosios atvykimo vietos kodas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Atvykimo į pirmąją atvykimo vietą muitų teritorijoje data ir laikas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Šalies (-ių), per kurios (-ių) teritoriją vežamos prekės, kodas (-ai)
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Transporto rūšis pasienyje
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Išvežimo muitinės įstaiga
                     
                     
                         
                     
                  
                        Pakrovimo vieta
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Prekių aprašymas
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Pakuočių skaičius
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Įrenginio identifikacinis numeris, jei prekės vežamos konteineriuose
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Prekės kodas
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Deklaravimo data
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Parašas/patvirtinimas
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Kitų ypatingų aplinkybių rodiklis
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Paskesnės (-ių) įvežimo muitinės įstaigos (-ų) kodas (-ai)
                     
                     
                        Z
                     
                  2.6.   Reikalavimai, taikomi prašymams pakeisti maršrutą. 6 lentelė
            
            
                        Pavadinimas
                     
                     
                         
                     
                  
                        Transporto rūšis pasienyje
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Per sieną vykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Atvykimo į pirmąją atvykimo vietą muitų teritorijoje data ir laikas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Šalies, kurioje veikia deklaruota pirmoji įvežimo muitinės įstaiga, kodas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Prašymą pakeisti maršrutą pateikiantis asmuo
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        MRN
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Pirmosios atvykimo vietos kodas
                     
                     
                        Z
                     
                  
                        Faktinės pirmosios atvykimo vietos kodas
                     
                     
                        Z
                     
                  3.   Reikalavimai, taikomi supaprastintoms deklaracijoms. 7 lentelė
            
            
                        Pavadinimas
                     
                     
                        Supaprastinta eksporto deklaracija (žr. 3.1 pastabą)
                     
                     
                        Supaprastinta importo deklaracija (žr. 2.1 pastabą)
                     
                  
                        Deklaracija
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Prekių rūšių skaičius
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Unikalus siuntos registracijos numeris
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Transporto dokumento numeris
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Siuntėjas/eksportuotojas
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                         
                     
                  
                        Gavėjas
                     
                     
                         
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Deklarantas/atstovas
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Deklaranto/atstovo statuso kodas
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Valiutos kodas
                     
                     
                         
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Išvežimo muitinės įstaiga
                     
                     
                        Y
                     
                     
                         
                     
                  
                        Prekių aprašymas
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Pakuočių rūšis (kodas)
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Pakuočių skaičius
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Krovinio ženklinimo duomenys
                     
                     
                        X/Y
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Įrenginio identifikacinis numeris, jei prekės vežamos konteineriuose
                     
                     
                         
                     
                     
                        X/Y
                     
                  
                        Prekių rūšies Nr.
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Prekės kodas
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Bruto masė (kg)
                     
                     
                         
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Procedūra
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Neto masė (kg)
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Prekių vertė
                     
                     
                         
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Įtraukimo į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus registracijos numeris
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Leidimo numeris
                     
                     
                        X
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Papildoma informacija
                     
                     
                         
                     
                     
                        X
                     
                  
                        Deklaravimo data
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  
                        Parašas/patvirtinimas
                     
                     
                        Y
                     
                     
                        Y
                     
                  4.   Duomenų elementų paaiškinimai
            
            
               MRN
            
            Prašymas pakeisti maršrutą: gabenimo registracijos numeris gali būti naudojamas vietoj šių dviejų duomenų elementų:
            
                        —
                     
                     
                        per sieną vykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        atvykimo į pirmąją atvykimo vietą muitų teritorijoje data ir laikas.
                     
                  
               Deklaracija
            
            Įrašomi kodai, D1 priedėlyje nustatyti BAD 1 langelio 1-ai ir 2-ai skiltims pildyti.
            
               Prekių rūšių skaičius
                (1)
            
            Bendras deklaracijoje arba bendrojoje deklaracijoje nurodytų prekių rūšių skaičius.
            (Nuoroda: BAD 5 langelis)
            
               Unikalus siuntos registracijos numeris
            
            Prekėms suteiktas unikalus numeris, naudojamas jas įvežant, importuojant, išvežant ir eksportuojant.
            Naudojami PMO (ISO 15459) kodai arba jiems lygiaverčiai kodai.
            Bendrosios deklaracijos: transporto dokumento numerio alternatyvus numeris, naudojamas tuo atveju, kai transporto dokumento numeris nežinomas.
            Supaprastintos procedūros: jei ši informacija žinoma, ji gali būti pateikiama.
            Šis duomenų elementas užtikrina sąsają su kitais vertingais informacijos šaltiniais.
            (Nuoroda: BAD 7 langelis)
            
               Transporto dokumento numeris
            
            Transporto dokumento, su kuriuo prekės įvežamos į muitų teritoriją arba iš jos išvežamos, registracijos numeris. Jeigu įvežimo bendrąją deklaraciją pateikia ne vežėjas, o kitas asmuo, taip pat nurodomas vežėjo transporto dokumento numeris.
            Jį sudaro transporto dokumento rūšies kodas, nurodytas D1 priedėlyje, po kurio nurodomas atitinkamo dokumento identifikacinis numeris.
            Šis elementas naudojamas vietoj unikalaus prekių siuntos registracijos numerio (UCR), kai jis nežinomas. Šis duomenų elementas užtikrina sąsają su kitais vertingais informacijos šaltiniais.
            Laivų ir orlaivių atsargų išvežimo bendrosios deklaracijos: sąskaitos faktūros arba krovinio aprašo numeris.
            Kelių transporto įvežimo bendrosios deklaracijos: ši informacija pateikiama tokia apimtimi, kiek jos turima, ji gali apimti nuorodas į TIR knygeles ir CMR važtaraščius.
            
               Siuntėjas
            
            Prekes siunčianti šalis, kurią vežimo sutartyje nurodė transportą užsakanti šalis.
            Išvežimo bendrosios deklaracijos: šią informaciją reikia nurodyti, kai siuntėjas ir bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo nėra tas pats asmuo. nurodomas siuntėjo EORI kodas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo šį kodą žino. Jeigu siuntėjo EORI kodas nežinomas, nurodomas tikslus siuntėjo pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas. Jeigu, vadovaujantis Kodekso 263 straipsnio 3 dalies a punktu ir 162 straipsniu, išvežimo bendrojoje deklaracijoje privalomi nurodyti duomenys pateikti muitinės deklaracijoje, ši informacija atitinka tos muitinės deklaracijos duomenų elementą „Siuntėjas/eksportuotojas“.
            Kai lengvatos suteikiamos pagal Sąjungos pripažįstamą trečiosios šalies verslo partnerystės programą, gali būti nurodomas trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, kurio prieinamumą Sąjungai užtikrino atitinkama trečioji šalis. Tas kodas gali būti naudojamas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo jį žino.
            Kodo struktūra yra tokia:
            
                        Laukelis
                     
                     
                        Turinys
                     
                     
                        Laukelio tipas
                     
                     
                        Formatas
                     
                     
                        Pavyzdžiai
                     
                  
                        1
                     
                     
                        Trečiosios šalies identifikatorius (ISO dviraidis šalies kodas)
                     
                     
                        2 raidės
                     
                     
                        a2
                     
                     
                        US
                        JP
                        CH
                     
                  
                        2
                     
                     
                        Unikalus identifikavimo kodas trečiojoje šalyje
                     
                     
                        Ne daugiau kaip 15 raidinių skaitinių ženklų
                     
                     
                        an..15
                     
                     
                        1234567890ABCDE
                        AbCd9875F
                        pt20130101aa
                     
                  Pavyzdžiai: US1234567890ABCDE – JAV siuntėjas (šalies kodas – US), kurio unikalus identifikavimo kodas yra 1234567890ABCDE. JPAbCd9875F – Japonijos siuntėjas (šalies kodas – JP), kurio unikalus identifikavimo kodas yra AbCd9875F. CHpt20130101aa – Šveicarijos siuntėjas (šalies kodas – CH), kurio unikalus identifikavimo kodas yra pt20130101aa.
            Trečiosios šalies identifikatorius: Europos Sąjungoje naudojami šalių ir teritorijų raidiniai kodai yra galiojantys ISO dviraidžiai kodai (a2), jeigu jie atitinka šalių kodus, nustatytus vadovaujantis 2009 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 471/2009 dėl Bendrijos statistikos, susijusios su išorės prekyba su ES nepriklausančiomis šalimis, ir panaikinančio Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1172/95 (2), 5 straipsnio 2 dalimi.
            Jeigu nurodomas siuntėjo EORI kodas arba siuntėjo trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, siuntėjo pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso nurodyti nereikia.
            Įvežimo bendrosios deklaracijos: nurodomas siuntėjo EORI kodas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo šį kodą žino. Jeigu siuntėjo EORI kodas nežinomas, nurodomas tikslus siuntėjo pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Kai lengvatos suteikiamos pagal Sąjungos pripažįstamą trečiosios šalies verslo partnerystės programą, gali būti nurodomas trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, kurio prieinamumą Sąjungai užtikrino atitinkama trečioji šalis. Tas kodas gali būti naudojamas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo jį žino. To kodo struktūra atitinka šio duomenų elemento paaiškinimo dalyje „Išvežimo bendrosios deklaracijos“ apibūdintą struktūrą.
            Jeigu nurodomas siuntėjo EORI kodas arba siuntėjo trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, siuntėjo pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso nurodyti nereikia.
            
               Siuntėjas/eksportuotojas
            
            Asmuo, kuris pateikia eksporto deklaraciją arba kurio vardu ji pateikiama ir kuris yra prekių savininkas arba turi panašias disponavimo prekėmis teises deklaracijos priėmimo metu.
            Įrašomas EORI kodas, nurodytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 1 straipsnio 18 punkte. Jeigu siuntėjui/eksportuotojui EORI kodas nesuteiktas, muitinės administracija gali suteikti jam laikiną (ad hoc) kodą atitinkamai deklaracijai užpildyti.
            (Nuoroda: BAD 2 langelis)
            
               Bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo
            
            Nurodomas bendrąją deklaraciją pateikiančio asmens EORI kodas; jo pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso nurodyti nereikia.
            Įvežimo bendrosios deklaracijos: vienas iš Kodekso 127 straipsnio 4 dalyje nurodytų asmenų.
            Išvežimo bendrosios deklaracijos: Kodekso 271 straipsnio 2 dalyje apibrėžtas asmuo. Ši informacija nepateikiama, jei prekės nurodytos muitinės deklaracijoje, vadovaujantis Kodekso 263 straipsnio 1 dalimi.
            
               Pastaba. Ši informacija yra būtina asmeniui, kuris yra atsakingas už deklaracijos pateikimą, identifikuoti.
            
               Prašymą pakeisti maršrutą pateikiantis asmuo
            
            Prašymas pakeisti maršrutą: asmuo, pateikiantis prašymą pakeisti maršrutą įvežant prekes. Nurodomas prašymą pakeisti maršrutą pateikiančio asmens EORI kodas; jo pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso nurodyti nereikia.
            
               Gavėjas
            
            Asmuo, kuriam iš tikrųjų siunčiamos prekės.
            Išvežimo bendrosios deklaracijos: Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447, 215 straipsnio 2 dalies trečioje pastraipoje nurodytais atvejais nurodomas tikslus gavėjo pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas, jeigu jie žinomi. Jei prekės vežamos su orderiniu konosamentu, t. y. „pagal nurodymą įforminus neužpildytą blanką“, ir gavėjas yra nežinomas, vietoj jo duomenų eksporto deklaracijos 44 langelyje nurodomas šis kodas:
            
                        Teisinis pagrindas
                     
                     
                        Dalykas
                     
                     
                        Langelis
                     
                     
                        Kodas
                     
                  
                        A priedėlis
                     
                     
                        Situacijos, kai išvežimo bendrosios deklaracijos pateikiamos gabenant prekes su orderiniais konosamentais, t. y. „pagal nurodymą, įforminus neužpildytą blanką“, ir kai gavėjo duomenys nežinomi
                     
                     
                        44
                     
                     
                        30600 
                     
                  Nurodomas gavėjo EORI kodas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo šį kodą žino. Jeigu gavėjo EORI kodas nežinomas, nurodomas tikslus gavėjo pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Kai lengvatos suteikiamos pagal Sąjungos pripažįstamą trečiosios šalies verslo partnerystės programą, gali būti nurodomas trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, kurio prieinamumą Sąjungai užtikrino atitinkama trečioji šalis. Tas kodas gali būti naudojamas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo jį žino. To kodo struktūra atitinka duomenų elemento „Siuntėjas“ paaiškinimo dalyje „Išvežimo bendrosios deklaracijos“ apibūdintą struktūrą.
            Jeigu nurodomas gavėjo EORI kodas arba gavėjo trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, gavėjo pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso nurodyti nereikia.
            Įvežimo bendrosios deklaracijos: šią informaciją reikia nurodyti, kai gavėjas ir bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo nėra tas pats asmuo. Jei prekės gabenamos su orderiniu konosamentu, t. y. „pagal nurodymą įforminus neužpildytą blanką“ ir gavėjas nežinomas, vietoj jo duomenų nurodomas kodas 10600.
            
                        Teisinis pagrindas
                     
                     
                        Dalykas
                     
                     
                         
                     
                     
                        Kodas
                     
                  
                        A priedėlis
                     
                     
                        Situacijos, kai įvežimo bendrosios deklaracijos pateikiamos gabenant prekes su orderiniais konosamentais, t. y. „pagal nurodymą, įforminus neužpildytą blanką“, ir kai gavėjo duomenys nežinomi
                     
                     
                         
                     
                     
                        10600 
                     
                  Jeigu turi būti pateikta ši informacija, nurodomas gavėjo EORI kodas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo šį kodą žino. Jeigu gavėjo EORI kodas nežinomas, nurodomas tikslus gavėjo pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Kai lengvatos suteikiamos pagal Sąjungos pripažįstamą trečiosios šalies verslo partnerystės programą, gali būti nurodomas trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, kurio prieinamumą Sąjungai užtikrino atitinkama trečioji šalis. Tas kodas gali būti naudojamas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo jį žino. To kodo struktūra atitinka duomenų elemento „Siuntėjas“ paaiškinimo dalyje „Išvežimo bendrosios deklaracijos“ apibūdintą struktūrą.
            Jeigu nurodomas gavėjo EORI kodas arba gavėjo trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, gavėjo pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso nurodyti nereikia.
            
               Deklarantas/atstovas
            
            Šią informaciją reikia pateikti, jei deklarantas ir (arba) atstovas nėra siuntėjas ir (arba) eksportuotojas, kai eksportuojama, ir (arba) gavėjas, kai importuojama.
            Nurodomas deklaranto/atstovo EORI kodas.
            (Nuoroda: BAD 14 langelis)
            
               Deklaranto/atstovo statuso kodas
            
            Kodas, žymintis, kad asmuo veikia kaip deklarantas, arba nurodantis atstovo statusą. Turi būti naudojami kodai, kurie vadovaujantis D1 priedėliu įrašomi BAD 14 langelyje.
            
               Vežėjas
            
            Šios informacijos pateikti nereikia, kai vežėjas ir bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo yra tas pats asmuo, išskyrus atvejį, kai suteikiamos lengvatos pagal Sąjungos pripažįstamą trečiosios šalies verslo partnerystės programą. Šiuo atveju ši informacija gali būti pateikiama nurodant trečiosios šalies unikalų identifikavimo kodą, kurio prieinamumą Sąjungai užtikrino atitinkama trečioji šalis. To kodo struktūra atitinka duomenų elemento „Siuntėjas“ paaiškinimo dalyje „Išvežimo bendrosios deklaracijos“ apibūdintą struktūrą.
            Jeigu ši informacija skiriasi nuo informacijos apie bendrąją deklaraciją pateikiantį asmenį, nurodomas tikslus vežėjo pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Vežėjo EORI kodas arba vežėjo trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas nurodomas:
            
                        —
                     
                     
                        jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo jį žino
                     
                  ir (arba)
            
                        —
                     
                     
                        kai prekės vežamos jūrų, vidaus vandenų arba oro transportu.
                     
                  Nurodomas vežėjo EORI kodas, jeigu vežėjas yra prisijungęs prie muitinės sistemos ir pareiškęs norą gauti Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447, 185 straipsnio 3 dalyje arba 187 straipsnio 2 dalyje nurodytus pranešimus.
            Jeigu nurodomas vežėjo EORI kodas arba vežėjo trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, vežėjo pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso nurodyti nereikia.
            
               Informuotinas asmuo
            
            Asmuo, kuri įvežimo metu turi būti informuojama apie prekių atvežimą. Ši informacija pateiktina, kai reikia. Nurodomas informuotino asmens EORI kodas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo šį kodą žino. Jeigu informuotino asmens EORI kodas nežinomas, nurodomas tikslus informuotino asmens pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Kai lengvatos suteikiamos pagal Sąjungos pripažįstamą trečiosios šalies verslo partnerystės programą, gali būti nurodomas trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, kurio prieinamumą Sąjungai užtikrino atitinkama trečioji šalis. Tas kodas gali būti naudojamas, jeigu bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo jį žino. To kodo struktūra atitinka duomenų elemento „Siuntėjas“ paaiškinimo dalyje „Išvežimo bendrosios deklaracijos“ apibūdintą struktūrą.
            Jeigu nurodomas informuotino asmens EORI kodas arba informuotino asmens trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, informuotino asmens pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso nurodyti nereikia.
            Įvežimo bendroji deklaracija: jei prekės vežamos su orderiniu konosamentu, t. y. „pagal nurodymą įforminus neužpildytą blanką“, kai gavėjas nenurodomas ir įrašomas kodas 10600, visuomet turi būti nurodomas informuotinas asmuo.
            Išvežimo bendroji deklaracija: jei prekės vežamos su orderiniu konosamentu, t. y. „pagal nurodymą įforminus neužpildytą blanką“, kai gavėjas nenurodomas, laukelyje „Gavėjas“ vietoj gavėjo duomenų visuomet turi būti nurodomi informuotino asmens duomenys. Kai eksporto deklaracijoje pateikiami išvežimo bendrosios deklaracijos duomenys, šios eksporto deklaracijos 44 langelyje įrašomas kodas 30600.
            
               Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys ir registracijos šalis
            
            Nurodomi per Sąjungos muitų teritorijos sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys ir jos registracijos šalis. Identifikavimo duomenys nurodomi remiantis apibrėžtimis, C1 priedėlyje nustatytomis BAD 18 langeliui pildyti. Pateikiant informaciją apie jūrų ir vidaus vandenų transporto priemones, nurodomas TJO (IMO) laivo identifikavimo kodas arba unikalus Europos laivo identifikavimo kodas (ENI). Kai vežama oro transportu, informacijos pateikti nereikia.
            Registracijos šaliai nurodyti, jeigu ši informacija nėra įtraukta į transporto priemonės identifikavimo duomenis, naudojami D1 priedėlyje nustatyti kodai BAD 21 langeliui pildyti.
            Geležinkelių transportas: nurodomas vagono numeris.
            
               Per sieną vykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
            
            Prašymas pakeisti maršrutą: pateikiant informaciją apie jūrų, vidaus vandenų arba oro transporto priemones, atitinkamai nurodomas TJO (IMO) laivo identifikavimo kodas, ENI kodas arba IATA reiso numeris.
            Kai vykstama oro transportu ir orlaivio naudotojas veža prekes pagal jungtinio reiso susitarimą su partneriais, nurodomi jungtinio reiso partnerių reisų numeriai.
            
               Gabenimo registracijos numeris
                (3)
               (1)
            
            Nurodomi kelionės transporto priemone identifikavimo duomenys, pavyzdžiui, atitinkamais atvejais, laivo reiso, orlaivio reiso, kitos transporto priemonės reiso numeris.
            Kai vykstama oro transportu ir orlaivio naudotojas veža prekes pagal jungtinio reiso susitarimą su partneriais, nurodomi jungtinio reiso partnerių reisų numeriai.
            Geležinkelių transportas: nurodomas traukinio numeris. Šis duomenų elementas, kai reikia, nurodomas ir kai prekės vežamos įvairiarūšiu transportu.
            
               Pirmosios atvykimo vietos kodas
            
            Naudojamas pirmajai atvykimo į muitų teritoriją vietai identifikuoti. Tokia vieta gali būti jūrų uostas, oro uostas ir sausumos sienos kirtimo punktas.
            Šis kodas sudaromas taip: UN/LOCODE (an..5) ir nacionalinis kodas (an..6).
            Kelių ir geležinkelių transportas: kodas sudaromas pagal D1 priedėlyje nustatytą muitinės įstaigų kodų sudarymo modelį.
            Prašymas pakeisti maršrutą: privaloma nurodyti deklaruotos pirmosios įvežimo muitinės įstaigos kodą.
            
               Faktinės pirmosios atvykimo vietos kodas
            
            Prašymas pakeisti maršrutą: privaloma nurodyti faktinės pirmosios įvežimo muitinės įstaigos kodą.
            
               Šalies, kurioje veikia deklaruota pirmoji įvežimo muitinės įstaiga, kodas
            
            Prašymas pakeisti maršrutą: naudojami D1 priedėlyje nustatyti kodai BAD 2 langeliui pildyti.
            
               Atvykimo į pirmąją atvykimo vietą muitų teritorijoje data ir laikas
            
            Transporto priemonės atvykimo į pirmąjį oro uostą (kai prekės vežamos oru), pirmąjį sienos kirtimo punktą (kai prekės vežamos sausuma) ir pirmąjį jūrų uostą (kai prekės vežamos jūra) data bei laikas ir (arba) tvarkaraštyje numatyta data bei laikas; naudojamas 12 skaitmenų (n12) kodas (CCYYMMDDHHMM). Laikas nurodomas pagal pirmosios atvykimo vietos laiką.
            Prašymas pakeisti maršrutą: pateikiant šią informaciją nurodoma tik data; naudojamas 8 skaitmenų (n8) kodas (CCYYMMDD).
            
               Šalies (-ių), per kurios (-ių) teritoriją vežamos prekės, kodas (-ai)
            
            Chronologine tvarka nurodomos šalys, per kurias prekės vežamos iš šalies, kurioje yra pirminė išvykimo vieta, į šalį, kurioje yra galutinė paskirties vieta. Reikia nurodyti ir šalį, kurioje yra pirminė išvykimo vieta, bei šalį, kurioje yra galutinė paskirties vieta. Naudojami D1 priedėlyje nustatyti kodai BAD 2 langeliui pildyti. Turi būti pateikiama visa žinoma informacija.
            Skubių siuntų išvežimo bendrosios deklaracijos – pašto siuntos: nurodoma tik šalis, kurioje yra prekių galutinė paskirties vieta.
            Skubių siuntų įvežimo bendrosios deklaracijos – pašto siuntos: nurodoma tik šalis, kurioje yra prekių pirminė prekių išsiuntimo vieta.
            
               Valiutos kodas
            
            Nurodomas valiutos, kuria išrašyta komercinė sąskaita faktūra, kodas, D1 priedėlyje nustatytas BAD 22 langeliui pildyti.
            Ši informacija naudojama kartu su duomenų elementu „Prekių vertė“, jei ji yra reikalinga importo muitams apskaičiuoti.
            Valstybės narės gali nereikalauti pateikti šio duomenų elemento supaprastintose importo deklaracijose, jeigu pagal leidimuose taikyti šį supaprastinimą nustatytas sąlygas leidžiama atidėti šio duomenų elemento pateikimą ir jį nurodyti papildomoje deklaracijoje.
            (Nuoroda: BAD 22 ir 44 langeliai)
            
               Transporto rūšis pasienyje
            
            Įvežimo bendroji deklaracija: nurodoma aktyviosios transporto priemonės, kuria prekes ketinama įvežti į Sąjungos muitų teritoriją, rūšis. Jei prekės vežamos įvairiarūšiu transportu, taikomos taisyklės, išdėstytos C1 priedėlio 21 langelio pildymo paaiškinime.
            Jeigu orlaivio krovinys vežamas ne oro transportu, deklaruojama kita transporto rūšis, kuria jis vežamas.
            Naudojamas D1 priedėlyje nustatytas 1, 2, 3, 4, 7, 8 arba 9 kodas BAD 25 langeliui pildyti.
            (Nuoroda: BAD 25 langelis)
            
               Išvežimo muitinės įstaiga
            
            Įrašomas D1 priedėlyje nustatytas numatytos išvežimo muitinės įstaigos kodas BAD 29 langeliui pildyti.
            
               Skubių siuntų išvežimo bendrosios deklaracijos – pašto siuntos:
            šio duomenų elemento pateikti nereikia, jei jį galima automatiškai ir vienareikšmiškai nustatyti pagal kitus verslininko pateiktus duomenis.
            
               Prekių buvimo vieta
                (4)
            
            Tiksli vieta, kurioje prekes galima patikrinti.
            (Nuoroda: BAD 30 langelis)
            
               Pakrovimo vieta
                (5)
            
            Jūrų uosto, oro uosto, krovinių terminalo, geležinkelio stoties ar kitos vietos, kurioje prekės yra pakraunamos į transporto priemonę, naudojamą joms vežti, pavadinimas ir šalies, kurioje yra minėta vieta, pavadinimas.
            Skubių siuntų įvežimo bendrosios deklaracijos – pašto siuntos:
            šio duomenų elemento pateikti nereikia, jei jį galima automatiškai ir vienareikšmiškai nustatyti pagal kitus verslininko pateiktus duomenis.
            Kelių ir geležinkelių transportas: tai gali būti vieta, kurioje prekės priimtos vežti pagal vežimo sutartį, arba išvykimo muitinės įstaiga, kurioje pradėta TIR operacija.
            
               Iškrovimo vieta
                (6)
            
            Jūrų uosto, oro uosto, krovinių terminalo, geležinkelio stoties ar kitos vietos, kurioje prekės yra iškraunamos iš joms vežti naudotos transporto priemonės, pavadinimas, ir šalies, kurioje yra minėta vieta, pavadinimas.
            Kelių ir geležinkelių transportas: jei kodas nežinomas, kuo tiksliau nurodomas vietos pavadinimas.
            
               Pastaba. Šis duomenų elementas teikia naudingos informacijos procedūroms administruoti.
            
               Prekių aprašymas
            
            Bendrosios deklaracijos: pateikiamas aiškiai surašytas prekių aprašymas, kuris turi būti pakankamai tikslus, kad muitinė galėtų identifikuoti prekes. Negalima vartoti bendro pobūdžio terminų (pvz., „sukomplektuotas“, „paprastas krovinys“ arba „dalys“). Komisija paskelbs tokių bendro pobūdžio terminų sąrašą. Šios informacijos pateikti nereikia, jei nurodomas prekės kodas.
            Supaprastintos procedūros: pateikiamas prekių aprašymas, tinkamas muitų tarifams taikyti.
            (Nuoroda: BAD 31 langelis)
            
               Pakuočių rūšis (kodas)
            
            Įrašomas D1 priedėlyje nustatytas numatytos išvežimo muitinės įstaigos kodas BAD 31 langeliui pildyti.
            
               Pakuočių skaičius
            
            Nurodomas atskirų prekių rūšių, supakuotų taip, kad neišpakuotų jų neįmanoma suskaidyti, skaičius arba krovinių skaičius, jeigu prekės nesupakuotos. Šios informacijos pateikti nereikia, jei prekės yra birios.
            (Nuoroda: BAD 31 langelis)
            
               Krovinio ženklinimo duomenys
            
            Pateikiamas laisvos formos transporto vienetų arba pakuočių ženklų ir numerių aprašymas.
            Ši informacija pateikiama tik atitinkamais supakuotų prekių vežimo atvejais. Jei prekės vežamos konteineriuose, vietoj krovinio ženklinimo duomenų galima nurodyti konteinerio numerį, tačiau verslininkas, turėdamas atitinkamą informaciją, gali nurodyti ir krovinio ženklinimo duomenis. Vietoj krovinio ženklinimo duomenų galima nurodyti UCR (unikalų prekių siuntos registracijos numerį) arba nuorodas transporto dokumente, jeigu pagal šią informaciją įmanoma vienareikšmiškai identifikuoti visas prekių siuntą sudarančias pakuotes.
            
               Pastaba. Šis duomenų elementas padeda identifikuoti prekių siuntas.
            (Nuoroda: BAD 31 langelis)
            
               Įrenginio identifikacinis numeris, jei prekės vežamos konteineriuose
            
            Nurodomi ženklai (raidės ir (arba) skaičiai), kuriais identifikuojamas konteineris.
            (Nuoroda: BAD 31 langelis)
            
               Prekių rūšies Nr.
                (7)
            
            Nurodomas prekių rūšies numeris, nustatytas atsižvelgiant į bendrą deklaracijoje, bendrojoje deklaracijoje arba prašyme pakeisti maršrutą nurodytų prekių rūšių skaičių.
            Prašymas pakeisti maršrutą: jeigu nurodytas MRN ir prašyme pakeisti maršrutą nurodytos ne visos įvežimo bendrojoje deklaracijoje nurodytos prekės, prašymą pakeisti maršrutą pateikęs asmuo nurodo atitinkamus prekių rūšių numerius, priskirtus atitinkamoms prekėms pirminėje įvežimo bendrojoje deklaracijoje.
            Šis duomenų elementas naudojamas tik tada, kai deklaruojamos daugiau nei vienos rūšies prekės.
            
               Pastaba. Šis duomenų elementas, kurio informaciją automatiškai generuoja kompiuterinės sistemos, padeda identifikuoti atitinkamą deklaracijoje nurodytų prekių rūšį.
            (Nuoroda: BAD 32 langelis)
            
               Prekės kodas
            
            Nurodomas konkrečią prekių rūšį atitinkantis kodas.
            Įvežimo bendrosios deklaracijos: nurodomi pirmieji keturi KN kodo skaitmenys. Šios informacijos pateikti nereikia, jei pateikiamas prekių aprašymas.
            Supaprastinta importo deklaracija: nurodomas 10 skaitmenų TARIC kodas. Prireikus verslininkai gali papildyti šią informaciją, nurodydami papildomus TARIC kodus. Valstybės narės gali nereikalauti pateikti šio duomenų elemento supaprastintose importo deklaracijose, jeigu pagal leidimuose taikyti šį supaprastinimą nustatytas sąlygas leidžiama atidėti šio duomenų elemento pateikimą ir jį nurodyti papildomoje deklaracijoje.
            Išvežimo bendrosios deklaracijos: nurodomi pirmieji keturi KN kodo skaitmenys. Šios informacijos pateikti nereikia, jei pateikiamas prekių aprašymas.
            Supaprastinta eksporto deklaracija: nurodomas aštuonženklis TARIC kodas. Prireikus verslininkai gali papildyti šią informaciją, nurodydami papildomus TARIC kodus. Valstybės narės gali nereikalauti pateikti šio duomenų elemento supaprastintose eksporto deklaracijose, jeigu pagal leidimuose taikyti šį supaprastinimą nustatytas sąlygas leidžiama atidėti šio duomenų elemento pateikimą ir jį nurodyti papildomoje deklaracijoje.
            (Nuoroda: BAD 33 langelis)
            
               Bruto masė (kg)
            
            Nurodomas deklaruojamų prekių svoris (masė), į kurį įskaitomas jų pakuotės svoris, bet neįskaitomas transporto įrenginių svoris.
            Jei įmanoma, verslininkas gali pateikti informaciją apie atskirų deklaracijoje nurodytų prekių rūšių svorį.
            Supaprastinta importo deklaracija: ši informacija pateikiama tik tada, kai ji reikalinga importo muitams apskaičiuoti.
            Valstybės narės gali nereikalauti pateikti šio duomenų elemento supaprastintose importo deklaracijose, jeigu pagal leidimuose taikyti šį supaprastinimą nustatytas sąlygas leidžiama atidėti šio duomenų elemento pateikimą ir jį nurodyti papildomoje deklaracijoje.
            (Nuoroda: BAD 35 langelis)
            
               Procedūra
            
            Įrašomas D1 priedėlyje nustatytas procedūros kodas BAD 37 langelio 1-ai ir 2-ai skiltims pildyti.
            Valstybės narės gali nereikalauti pateikti kodų, D1 priedėlyje nustatytų BAD 37 langelio 1-ai ir 2-ai skiltims pildyti, supaprastintose importo ir eksporto deklaracijose, jeigu pagal leidimuose taikyti šį supaprastinimą nustatytas sąlygas leidžiama atidėti šio duomenų elemento pateikimą ir jį nurodyti papildomoje deklaracijoje.
            
               Neto masė (kg)
            
            Nurodomas prekių svoris (masė), į kurį neįskaitomas jų pakuotės svoris.
            Valstybės narės gali nereikalauti pateikti šio duomenų elemento supaprastintose importo ir eksporto deklaracijose, jeigu pagal leidimuose taikyti šį supaprastinimą nustatytas sąlygas leidžiama atidėti šio duomenų elemento pateikimą ir jį nurodyti papildomoje deklaracijoje.
            (Nuoroda: BAD 38 langelis)
            
               Prekių vertė
            
            Nurodoma kiekvienos deklaracijoje nurodytos prekių rūšies kaina. Ši informacija naudojama kartu su duomenų elementu „Valiutos kodas“, jei ji yra reikalinga importo muitams apskaičiuoti.
            Valstybės narės gali nereikalauti pateikti šio duomenų elemento supaprastintose importo deklaracijose, jeigu pagal leidimuose taikyti šį supaprastinimą nustatytas sąlygas leidžiama atidėti šio duomenų elemento pateikimą ir jį nurodyti papildomoje deklaracijoje.
            (Nuoroda: BAD 42 langelis)
            
               
                  Įtraukimo į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus
               
               registracijos numeris
            
            Tai prekių įtraukimo į apskaitą registracijos numeris, taikant Kodekso 182 straipsnyje aprašytą procedūrą. Valstybės narės gali nereikalauti pateikti šio duomenų elemento, jei yra įdiegtos kitos tinkamos prekių siuntų sekimo sistemos.
            
               Papildoma informacija
            
            Nurodomas kodas 10100, kai taikoma Reglamento (EB) Nr. 1147/2002 (8) 2 straipsnio 1 dalis (prekės, importuojamos su tinkamumo skraidyti pažymėjimais).
            (Nuoroda: BAD 44 langelis)
            
               Leidimo numeris
            
            Nurodomas leidimo taikyti supaprastinimą numeris. Valstybės narės gali nereikalauti pateikti šio duomenų elemento, jeigu jos yra tikros, kad jų kompiuterinės sistemos gali šią informaciją gauti, naudodamosi kitais deklaracijos duomenimis, pavyzdžiui, verslininko identifikavimo duomenimis, ir kad taip gauta informacija bus vienareikšmiška.
            
               JT pavojingų prekių kodas
            
            Jungtinių Tautų pavojingų prekių identifikatorius (UNDG) yra unikalus keturženklis (n4) eilės numeris, Jungtinių Tautų suteiktas medžiagoms ir gaminiams, įtrauktiems į dažniausiai vežamų pavojingų prekių sąrašą.
            Šis duomenų elementas pateikiamas tik tada, kai jis yra svarbus.
            
               Plombos numeris
                (9)
            
            Atitinkamais atvejais nurodomi plombų, kuriomis užplombuoti transporto įrenginiai, identifikaciniai numeriai.
            
               Transporto išlaidų mokėjimo būdo kodas
            
            Naudojami šie kodai:
            
                        A
                     
                     
                        –
                     
                     
                        mokėjimas grynaisiais pinigais,
                     
                  
                        B
                     
                     
                        –
                     
                     
                        mokėjimas kreditine kortele,
                     
                  
                        C
                     
                     
                        –
                     
                     
                        mokėjimas čekiu,
                     
                  
                        D
                     
                     
                        –
                     
                     
                        kita (pvz., atsiskaitymas tiesioginio debeto būdu iš atsiskaitomosios sąskaitos),
                     
                  
                        H
                     
                     
                        –
                     
                     
                        elektroninis kreditavimas,
                     
                  
                        Y
                     
                     
                        –
                     
                     
                        bendros su vežėju sąskaitos turėtojas,
                     
                  
                        Z
                     
                     
                        –
                     
                     
                        be išankstinio apmokėjimo.
                     
                  Šią informaciją reikia pateikti tik tada, jei ji žinoma.
            
               Deklaravimo data
                (10)
            
            Nurodoma data, kada buvo surašytos ir, kai tinkama, pasirašytos atitinkamos deklaracijos arba kitaip patvirtintas jų autentiškumas.
            Kai prekės įtraukiamos į deklaranto apskaitą remiantis Kodekso 182 straipsniu, deklaravimo data yra atitinkamų prekių įtraukimo į apskaitą data.
            (Nuoroda: BAD 54 langelis)
            
               Parašas/patvirtinimas
                (10)
            
            (Nuoroda: BAD 54 langelis)
            
               Kitų ypatingų aplinkybių rodiklis
            
            Kodo pavidalo duomenų elementas, žymintis ypatingas aplinkybes, kurių teikiamais privalumais pageidauja pasinaudoti suinteresuotas verslininkas.
            
                        A
                     
                     
                        –
                     
                     
                        pašto ir skubios siuntos
                     
                  
                        C
                     
                     
                        –
                     
                     
                        kelių transportas
                     
                  
                        D
                     
                     
                        –
                     
                     
                        geležinkelių transportas
                     
                  
                        E
                     
                     
                        –
                     
                     
                        įgaliotieji ekonominės veiklos vykdytojai
                     
                  Šį duomenų elementą reikia pateikti tik tada, jei bendrąją deklaraciją teikiantis asmuo pageidauja pasinaudoti ypatingų aplinkybių, nenurodytų 1 lentelėje, teikiamais privalumais.
            Šio duomenų elemento pateikti nereikia, jei atitinkamą informaciją galima automatiškai ir vienareikšmiškai nustatyti pagal kitus verslininko pateiktus duomenis.
            
               Paskesnės (-ių) įvežimo muitinės įstaigos (-ų) kodas (-ai)
            
            Pateikiami paskesnių įvežimo muitinės įstaigų Sąjungos muitų teritorijoje identifikavimo kodai.
            Šis kodas turi būti nurodytas, jei transporto rūšies pasienyje kodas yra 1, 4 arba 8.
            Kodas turi atitikti D1 priede nustatytą įvežimo muitinės įstaigos kodo BAD 29 langeliui pildyti struktūrą.
            
               (1)  Automatiškai nustato kompiuterinės sistemos.
            
               (2)  OL L 152, 2009 6 16, p. 23.
            
               (3)  Informacija, pateiktina prireikus.
            
               (4)  Informacija, pateiktina prireikus.
            
               (5)  Jei įmanoma, nurodomas kodas.
            
               (6)  Jei įmanoma, nurodomas kodas.
            
               (7)  Automatiškai nustato kompiuterinės sistemos.
            
               (8)  OL L 170, 2002 6 29, p. 8.
            
               (9)  Informacija, pateiktina prireikus.
            
               (10)  Automatiškai nustato kompiuterinės sistemos.
         
         
            B1 priedėlis
            
               BENDROJO ADMINISTRACINIO DOKUMENTO MODELIS
            
            
               (Aštuonių egzempliorių rinkinys)
            
            
                        (1)
                     
                     
                        Išsamios techninės nuostatos dėl blankų ir ypač jų dydžio bei spalvų pateiktos C1 priedėlio I antraštinės dalies A skirsnyje.
                     
                  
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
         
         
            B2 priedėlis
            
               BENDROJO ADMINISTRACINIO DOKUMENTO SPAUSDINIMO KOMPIUTERIZUOTOMIS DEKLARACIJŲ APDOROJIMO SISTEMOMIS ANT DVIEJŲ NUOSEKLIAI PATEIKIAMŲ KETURIŲ EGZEMPLIORIŲ RINKINIŲ MODELIS
            
            
                        (1)
                     
                     
                        Išsamios techninės nuostatos dėl blankų ir ypač jų dydžio bei spalvų pateiktos C1 priedėlio I antraštinės dalies A skirsnyje.
                     
                  
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
         
         
            B3 priedėlis
            
               BENDROJO ADMINISTRACINIO DOKUMENTO PAPILDOMŲ LAPŲ MODELIS
            
            
               (Aštuonių egzempliorių rinkinys)
            
            
                        (1)
                     
                     
                        Išsamios techninės nuostatos dėl blankų ir ypač jų dydžio bei spalvų pateiktos C1 priedėlio I antraštinės dalies A skirsnyje.
                     
                  
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
         
         
            B4 priedėlis
            
               BENDROJO ADMINISTRACINIO DOKUMENTO PAPILDOMŲ LAPŲ SPAUSDINIMO KOMPIUTERIZUOTOMIS DEKLARACIJŲ APDOROJIMO SISTEMOMIS ANT DVIEJŲ NUOSEKLIAI PATEIKIAMŲ KETURIŲ EGZEMPLIORIŲ RINKINIŲ MODELIS
            
            
                        (1)
                     
                     
                        Išsamios techninės nuostatos dėl blankų ir ypač jų dydžio bei spalvų pateiktos C1 priedėlio I antraštinės dalies A skirsnyje.
                     
                  
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
         
         
            B5 priedėlis
            
               B1 ir B3 PRIEDĖLIUOSE PATEIKTŲ BLANKŲ EGZEMPLIORIŲ, KURIUOSE DUOMENYS TURI ATSISPAUSTI SAVAIMINIO KOPIJAVIMO BŪDU, APRAŠAS
            
            (Skaičiuojama nuo pirmojo egzempliorius)
            
                        Langelio numeris
                     
                     
                        Egzemplioriai
                     
                     
                        Langelio numeris
                     
                     
                        Egzemplioriai
                     
                  I.   LANGELIAI, SKIRTI VEIKLOS VYKDYTOJAMS
                     
                  
                        1
                     
                     
                        1–8, išskyrus viduriniąją skiltį:
                     
                     
                        27
                     
                     
                        1–5 (1)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        28
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        2
                     
                     
                        1–5 (1)
                        
                     
                     
                        29
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        3
                     
                     
                        1–8
                     
                     
                        30
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        4
                     
                     
                        1–8
                     
                     
                        31
                     
                     
                        1–8
                     
                  
                        5
                     
                     
                        1–8
                     
                     
                        32
                     
                     
                        1–8
                     
                  
                        6
                     
                     
                        1–8
                     
                     
                        33
                     
                     
                        pirmoji skiltis kairėje pusėje: 1–8
                     
                  
                        7
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                         
                     
                     
                        likusios: 1–3
                     
                  
                        8
                     
                     
                        1–5 (1)
                        
                     
                     
                        34a
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        9
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        34b
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        10
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        35
                     
                     
                        1–8
                     
                  
                        11
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        36
                     
                     
                        —
                     
                  
                        12
                     
                     
                        —
                     
                     
                        37
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        13
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        38
                     
                     
                        1–8
                     
                  
                        14
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        39
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        15
                     
                     
                        1–8
                     
                     
                        40
                     
                     
                        1–5 (1)
                        
                     
                  
                        15a
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        41
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        15b
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        42
                     
                     
                        —
                     
                  
                        16
                     
                     
                        1, 2, 3, 6, 7 ir 8
                     
                     
                        43
                     
                     
                        —
                     
                  
                        17
                     
                     
                        1–8
                     
                     
                        44
                     
                     
                        1–5 (1)
                        
                     
                  
                        17a
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        45
                     
                     
                        —
                     
                  
                        17b
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        46
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        18
                     
                     
                        1–5 (1)
                        
                     
                     
                        47
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        19
                     
                     
                        1–5 (1)
                        
                     
                     
                        48
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        20
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        49
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        21
                     
                     
                        1–5 (1)
                        
                     
                     
                        50
                     
                     
                        1–8
                     
                  
                        22
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        51
                     
                     
                        1–8
                     
                  
                        23
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        52
                     
                     
                        1–8
                     
                  
                        24
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        53
                     
                     
                        1–8
                     
                  
                        25
                     
                     
                        1–5 (1)
                        
                     
                     
                        54
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        26
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        55
                     
                     
                        —
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        56
                     
                     
                        —
                     
                  II.   ADMINISTRACINIAI LANGELIAI
                     
                  
                        A
                     
                     
                        1–4 (2)
                        
                     
                     
                        C
                     
                     
                        1–8 (2)
                        
                     
                  
                        B
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        D
                     
                     
                        1–4
                     
                  
               (1)  Jokiomis aplinkybėmis negalima reikalauti, kad naudotojai tranzito tikslais užpildytų šiuos 5 egzemplioriaus langelius.
            
               (2)  Išsiuntimo valstybė narė gali pasirinkti, ar šie duomenys turi atsispausti nurodytuose egzemplioriuose.
         
         
            B6 priedėlis
            
               B2 ir B4 PRIEDĖLIUOSE PATEIKTŲ BLANKŲ EGZEMPLIORIŲ, KURIUOSE DUOMENYS TURI ATSISPAUSTI SAVAIMINIO KOPIJAVIMO BŪDU, APRAŠAS
            
            (Skaičiuojama nuo 1/6 egzemplioriaus)
            
                        Langelio numeris
                     
                     
                        Egzemplioriai
                     
                     
                        Langelio numeris
                     
                     
                        Egzemplioriai
                     
                  I.   LANGELIAI, SKIRTI VEIKLOS VYKDYTOJAMS
                     
                  
                        1
                     
                     
                        1–4, išskyrus viduriniąją skiltį:
                     
                     
                        27
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                         
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        28
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        2
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        29
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        3
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        30
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        4
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        31
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        5
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        32
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        6
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        33
                     
                     
                        pirmoji skiltis kairėje pusėje: 1–4
                     
                  
                        7
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                         
                     
                     
                        likusios: 1–3
                     
                  
                        8
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        34a
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        9
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        34b
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        10
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        35
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        11
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        36
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        12
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        37
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        13
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        38
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        14
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        39
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        15
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        40
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        15a
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        41
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        15b
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        42
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        16
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        43
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        17
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        44
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        17a
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        45
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        17b
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        46
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        18
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        47
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        19
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        48
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        20
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        49
                     
                     
                        1–3
                     
                  
                        21
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        50
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        22
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        51
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        23
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        52
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        24
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        53
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        25
                     
                     
                        1–4
                     
                     
                        54
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        26
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        55
                     
                     
                        —
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        56
                     
                     
                        —
                     
                  II.   ADMINISTRACINIAI LANGELIAI
                     
                  
                        A
                     
                     
                        1–4 (1)
                        
                     
                     
                        C
                     
                     
                        1–4
                     
                  
                        B
                     
                     
                        1–3
                     
                     
                        D/J
                     
                     
                        1–4
                     
                  
               (1)  Išsiuntimo valstybė narė gali pasirinkti, ar šie duomenys turi atsispausti nurodytuose egzemplioriuose.
         
         
            C1 priedėlis
            
               BENDROJO ADMINISTRACINIO DOKUMENTO PAAIŠKINIMAI
            
            
               I ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            BENDROSIOS PASTABOS
            
                     
                        (1)
                     
                     
                        Kiekvienos valstybės narės muitinės administracija prireikus šiuos paaiškinimus gali papildyti.
                     
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Šios antraštinės dalies nuostatos nekliudo spausdinti popieriuje surašytų muitinės deklaracijų ir dokumentų, kuriais patvirtinamas Sąjungos prekių, negabenamų taikant vidinio Sąjungos tranzito procedūrą, muitinis statusas, ant paprasto popieriaus, naudojant duomenų apdorojimo sistemas ir laikantis valstybių narių nustatytų sąlygų.
                     
                  A.   BENDRASIS APRAŠYMAS
            
                     
                        (1)
                     
                     
                        Popieriuje surašyta muitinės deklaracija spausdinama ant savaiminio kopijavimo rašomojo popieriaus, kurio gramatūra ne mažesnė nei 40 g/m2. Popierius privalo būti pakankamai nepermatomas, kad informacija vienoje jo pusėje nesumažintų informacijos įskaitomumo kitoje pusėje, be to, jis turėtų būti pakankamai tvirtas, kad įprastiniu būdu naudojamas lengvai neplyštų ir nesiglamžytų.
                     
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        Visi egzemplioriai turi būti spausdinami ant balto popieriaus. Tačiau Sąjungos tranzito procedūrai naudojamų egzempliorių (1, 4 ir 5) 1 (pirmos ir trečios skilties), 2, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 17, 18, 19, 21, 25, 27, 31, 32, 33 (pirmos skilties kairiosios pusės), 35, 38, 40, 44, 50, 51, 52, 53, 55 ir 56 langelių fonas turi būti žalias.
                        Blankai turi būti spausdinami žalios spalvos dažais.
                     
                  
                     
                        (3)
                     
                     
                        Langelių horizontalūs matmenys turi be liekanos dalintis iš vienos dešimtosios colio, vertikalūs matmenys – iš vienos šeštosios colio. Langelių skilčių horizontalūs matmenys turi be liekanos dalintis iš vienos dešimtosios colio.
                     
                  
                     
                        (4)
                     
                     
                        Skirtingi blankų egzemplioriai turi turėti šias spalvotas žymes: blankų, atitinkančių B1 ir B3 priedėliuose pateiktus pavyzdžius:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    1, 2, 3 ir 5 egzempliorių dešiniajame krašte turi būti ištisinė atitinkamai raudonos, žalios, geltonos ir mėlynos spalvos juosta,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    4, 6, 7 ir 8 egzempliorių dešiniajame krašte turi būti punktyrinė atitinkamai mėlynos, raudonos, žalios ir geltonos spalvos juosta.
                                 
                              Blankų, atitinkančių B2 ir B4 priedėliuose pateiktus pavyzdžius, 1/6, 2/7, 3/8 ir 4/5 egzempliorių dešiniajame krašte turi būti ištisinė atitinkamai raudonos, žalios, geltonos ir mėlynos spalvos juosta, o į dešinę nuo jos – tos pačios spalvos punktyrinė juosta.
                        Šios juostos turi būti apie 3 mm pločio. Punktyrinė juosta turi būti sudaryta iš kvadratėlių, kurių kraštinės ilgis 3 mm, vienas nuo kito atskirtų 3 mm tarpais.
                        Duomenų, įrašytų B1 ir B3 priedėliuose pateikto pavyzdžio blankuose, atsispaudimo savaiminio kopijavimo būdu šių blankų egzemplioriuose aprašas pateiktas B5 priedėlyje. Duomenų, įrašytų B2 ir B4 priedėliuose pateikto pavyzdžio blankuose, atsispaudimo savaiminio kopijavimo būdu šių blankų egzemplioriuose aprašas pateiktas B6 priedėlyje.
                     
                  
                     
                        (5)
                     
                     
                        Blankų matmenys turi būti 210 × 297 mm dydžio, didžiausia leistina ilgio paklaida – 5 mm mažiau ir 8 mm daugiau.
                     
                  
                     
                        (6)
                     
                     
                        Valstybių narių muitinės administracijos gali reikalauti, kad blankuose būtų nurodytas juos spausdinusio asmens pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas arba ženklas, pagal kurį šį asmenį galima identifikuoti. Jos taip pat gali nustatyti, kad spausdinti blankus leidžiama tik iš anksto juos techniškai aprobavus.
                     
                  
                     
                        (7)
                     
                     
                        Blankai ir papildomi lapai turi būti naudojami:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    kai Sąjungos teisės aktuose nurodyta, kad turi būti pateikta deklaracija, kuria prekėms įforminama muitinės procedūra, arba reeksporto deklaracija;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    jei reikia, stojimo į Sąjungą akte numatytu pereinamuoju laikotarpiu vykdyti Sąjungos, kokia ji buvo iki to stojimo, ir naujų valstybių narių tarpusavio prekybai, taip pat pastarųjų valstybių narių tarpusavio prekybai, kai prekiaujama prekėmis, kurioms dar nėra panaikinti muitai ir jiems lygiaverčiai privalomieji mokėjimai arba kurioms taikomos kitos priemonės, nustatytos stojimo akte;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    kai Sąjungos taisyklėse konkrečiai nustatyta, kad jie turi būti naudojami, visų pirma, kai taikant Sąjungos tranzito procedūrą keliautojai pildo tranzito deklaraciją ir kai taikoma grįžtamoji procedūra.
                                 
                              
                  
                     
                        (8)
                     
                     
                        Šiuo tikslu naudojami blankai ir papildomi lapai yra egzemplioriai, reikalingi su viena arba keliomis muitinės procedūromis susijusiems formalumams atlikti, sudarantys aštuonių egzempliorių rinkinį:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    1 egzempliorius paliekamas valstybės narės įstaigoje, kurioje atliekami eksporto (išsiuntimo) arba Sąjungos tranzito formalumai,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    2 egzempliorius naudojamas eksportuojančios valstybės narės statistikos tikslais. Šį egzempliorių statistikos tikslais taip pat gali naudoti išsiuntimo valstybė narė, kai prekiaujama su Sąjungos muitų teritorijos dalimis, kuriose galioja kitoks fiskalinis režimas,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    3 egzempliorius grąžinamas eksportuotojui po to, kai muitinė ant jo uždeda antspaudą,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    4 egzempliorių pasilieka paskirties muitinės įstaiga, atlikus Sąjungos tranzito operaciją, arba kaip dokumentą, patvirtinantį Sąjungos prekių muitinį statusą,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    5 egzempliorius yra Sąjungos tranzito procedūros grąžinamasis egzempliorius,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    6 egzempliorių pasilieka valstybės narės, kurioje atliekami importo formalumai, įstaiga,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    7 egzempliorių importuojanti valstybė narė naudoja statistikos tikslais. Šį egzempliorių statistikos tikslais taip pat gali naudoti importuojanti valstybė narė, kai prekiaujama su Sąjungos muitų teritorijos dalimis, kuriose galioja kitoks fiskalinis režimas,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    8 egzempliorius grąžinamas gavėjui.
                                 
                              Dėl to galimi įvairūs deriniai, pavyzdžiui:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    eksportas, laikinasis išvežimas perdirbti arba reeksportas: 1, 2 ir 3 egzemplioriai,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Sąjungos tranzitas: 1, 4 ir 5 egzemplioriai,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    muitinės procedūros importuojant: 6, 7 ir 8 egzemplioriai.
                                 
                              
                  
                     
                        (9)
                     
                     
                        Be to, yra aplinkybių, kuriomis konkrečių prekių Sąjungos statusas turi būti įrodytas paskirties vietoje. Tokiais atvejais 4 egzempliorius turėtų būti naudojamas kaip T2L dokumentas.
                     
                  
                     
                        (10)
                     
                     
                        Veiklos vykdytojai gali, jei nori, naudoti asmeniškai atspausdintus rinkinius, sudarytus iš reikiamų egzempliorių, jei jie atitinka oficialų pavyzdį.
                        Kiekvienas rinkinys turi būti parengtas tokiu būdu, kad, jei atitinkamose dviejose valstybėse narėse į langelius turi būti įrašyta ta pati informacija, ją tiesiogiai 1 egzemplioriuje galėtų įrašyti eksportuotojas arba procedūros vykdytojas, o dėl popieriaus cheminio apdorojimo ta informacija atsispaustų visuose kituose egzemplioriuose. Tačiau, jei dėl kokios nors priežasties (ypač kai informacijos turinys skiriasi dėl etapo, kuriame yra atitinkama operacija) informacija negali būti siunčiama iš vienos valstybės narės į kitą, sumažinus savaiminio kopijavimo popieriaus jautrumą ji atgaminama tik atitinkamuose egzemplioriuose.
                        Kai deklaracijos apdorojamos kompiuteriu, galima naudoti rinkinius, kuriuose kiekvienas egzempliorius gali turėti dvejopą funkciją: 1/6, 2/7, 3/8, 4/5.
                        Šiuo atveju kiekviename rinkinyje naudojamų egzempliorių numeriai turi būti nurodyti blanko paraštėje ištrinant nenaudojamus egzempliorius žyminčius numerius.
                        Kiekvienas toks rinkinys turi būti parengtas taip, kad duomenys, kurie turi būti pateikti kiekviename egzemplioriuje, dėl popieriaus cheminio apdorojimo atsispaustų.
                     
                  
                     
                        (11)
                     
                     
                        Kai pagal 2 bendrąją pastabą muitinės procedūros įforminimo prekėms ir reeksporto deklaracijos arba dokumentai, kuriais patvirtinamas Sąjungos prekių, negabenamų taikant vidinio Sąjungos tranzito procedūrą, yra parengiami ant paprasto popieriaus naudojant valstybės institucijų arba privataus sektoriaus duomenų apdorojimo sistemas, minėtų deklaracijų ar dokumentų formatas turi atitikti visas Kodekse arba šiame reglamente nustatytas sąlygas, įskaitant sąlygas, susijusias su kita blankų puse (egzempliorių, naudojamų taikant Sąjungos tranzito procedūrą), išskyrus:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    spausdinimui naudojamą spalvą,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    kursyvinių rašmenų naudojimą,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Sąjungos tranzito langelių fono spausdinimą.
                                 
                              Jei tranzito deklaracija kompiuterine sistema apiforminama išvykimo muitinės įstaigoje, vienas deklaracijos egzempliorius turi būti pateiktas tai įstaigai.
                     
                  B.   DUOMENYS, KURIUOS REIKIA PATEIKTI
            Blankuose yra tam tikras skaičius langelių, iš kurių, atsižvelgiant į konkrečią (-ias) muitinės procedūrą (-as), pildomi tik keli.
            Without prejudice to the application of simplified procedures, the boxes which may be completed for each procedure are set out in the following table. II antraštinėje dalyje išdėstytos specialios nuostatos dėl kiekvieno langelio taikomos nedarant poveikio šioje lentelėje nustatytam langelių statusui.
            Pažymėtina, kad toliau nurodyti langeliai nesusiję su faktu, kad tam tikri duomenys renkami tik jei tai leidžia aplinkybės. Pavyzdžiui, 41 langelyje (A statusas) įrašomi papildomi vienetai renkami tik jei reikalauja TARIC.
            
                        Langelio Nr.
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        C
                     
                     
                        D
                     
                     
                        E
                     
                     
                        F
                     
                     
                        G
                     
                     
                        H
                     
                     
                        I
                     
                     
                        J
                     
                  
                        1(1)
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        1(2)
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        1(3)
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        2
                     
                     
                        B[1]
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        2 (Nr.)
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        3
                     
                     
                        A [2][3]
                     
                     
                        A [2][3]
                     
                     
                        A [2][3]
                     
                     
                        A [2][3]
                     
                     
                        A [2][3]
                     
                     
                        A [2][3]
                     
                     
                        A [2][3]
                     
                     
                        A [2][3]
                     
                     
                        A [2][3]
                     
                     
                        A [2][3]
                     
                  
                        4
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A [4]
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        5
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        6
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B[4]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        7
                     
                     
                        C
                     
                     
                        C
                     
                     
                        C
                     
                     
                        C
                     
                     
                        C
                     
                     
                        A [5]
                     
                     
                         
                     
                     
                        C
                     
                     
                        C
                     
                     
                        C
                     
                  
                        8
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A[6]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                  
                        8 (Nr.)
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        12
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        14
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                  
                        14 (Nr.)
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        15
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A[2]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        15a
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A [5]
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                  
                        17
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A [2]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        17a
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A [5]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                  
                        17b
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                  
                        18 (identifikavimo duomenys)
                     
                     
                        B [1] [7]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B [7]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B [7]
                     
                     
                        A[7] [24]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B [7]
                     
                     
                        B [7]
                     
                     
                         
                     
                  
                        18 (registracijos šalis)
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A[8] [24]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        19
                     
                     
                        A[9]
                     
                     
                        A[9]
                     
                     
                        A[9]
                     
                     
                        A[9]
                     
                     
                        A[9]
                     
                     
                        B [4]
                     
                     
                         
                     
                     
                        A[9]
                     
                     
                        A[9]
                     
                     
                        A[9]
                     
                  
                        20
                     
                     
                        B[10]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B[10]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B[10]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B[10]
                     
                     
                        B[10]
                     
                     
                         
                     
                  
                        21 (identifikavimo duomenys)
                     
                     
                        A [1]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B [8]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        21 (registracijos šalis)
                     
                     
                        A[8]
                     
                     
                         
                     
                     
                        A[8]
                     
                     
                         
                     
                     
                        A[8]
                     
                     
                        A[8]
                     
                     
                         
                     
                     
                        A[8]
                     
                     
                        A[8]
                     
                     
                         
                     
                  
                        22 (valiuta)
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                  
                        22 (suma)
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        C
                     
                     
                        C
                     
                     
                         
                     
                  
                        23
                     
                     
                        B[11]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B[11]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B[11]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B[11]
                     
                     
                        B[11]
                     
                     
                         
                     
                  
                        24
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        25
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                  
                        26
                     
                     
                        A[12]
                     
                     
                        B[12]
                     
                     
                        A[12]
                     
                     
                        B[12]
                     
                     
                        A[12]
                     
                     
                        B[12]
                     
                     
                         
                     
                     
                        A[13]
                     
                     
                        A[13]
                     
                     
                        B[13]
                     
                  
                        27
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        29
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                  
                        30
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B[1]
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B [14]
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                  
                        31
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        32
                     
                     
                        A[3]
                     
                     
                        A[3]
                     
                     
                        A[3]
                     
                     
                        A[3]
                     
                     
                        A[3]
                     
                     
                        A[3]
                     
                     
                        A[3]
                     
                     
                        A[3]
                     
                     
                        A[3]
                     
                     
                        A[3]
                     
                  
                        33(1)
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A [16]
                     
                     
                        A[17]
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                  
                        33(2)
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                  
                        33(3)
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                  
                        33(4)
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                  
                        33(5)
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                  
                        34a
                     
                     
                        C[1]
                     
                     
                        A
                     
                     
                        C
                     
                     
                        C
                     
                     
                        C
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        34b
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        35
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        A
                     
                  
                        36
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A [17]
                     
                     
                         
                     
                  
                        37(1)
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        37(2)
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        38
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A[17]
                     
                     
                        A[17]
                     
                     
                        A[18]
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        39
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B[19]
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        40
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        41
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        42
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                  
                        43
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        44
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A [4]
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        45
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        46
                     
                     
                        A[25]
                     
                     
                        B[25]
                     
                     
                        A[25]
                     
                     
                        B [25]
                     
                     
                        A[25]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A[25]
                     
                     
                        A[25]
                     
                     
                        B[25]
                     
                  
                        47 (rūšis)
                     
                     
                        BC [20]
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC [20]
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC [20]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A [18][21] [22]
                     
                     
                        A [18] [21] [22]
                     
                     
                         
                     
                  
                        47 (mokesčio bazė)
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A [18] [21] [22]
                     
                     
                        A [18] [21] [22]
                     
                     
                        B
                     
                  
                        47 (norma)
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC[18][20][22]
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                  
                        47 (suma)
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC[18][20][22]
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                  
                        47 (iš viso)
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        BC[18][20][22]
                     
                     
                        BC[20]
                     
                     
                         
                     
                  
                        47 (MB)
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B [18][22]
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        48
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B
                     
                     
                        B
                     
                     
                         
                     
                  
                        49
                     
                     
                        B[23]
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B[23]
                     
                     
                        A
                     
                     
                        B[23]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        B[23]
                     
                     
                        B[23]
                     
                     
                        A
                     
                  
                        50
                     
                     
                        C
                     
                     
                         
                     
                     
                        C
                     
                     
                         
                     
                     
                        C
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        51
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A [4]
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        52
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        53
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        54
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                     
                        A
                     
                  
                        55
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        56
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                        A
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
               Sutartiniai ženklai:
            
            
                        Skilčių pavadinimai
                     
                     
                        37 langelio 1 skiltyje naudojami kodai
                     
                  
                        A
                     
                     
                        Eksportas/Išsiuntimas
                     
                     
                        10, 11, 23
                     
                  
                        B
                     
                     
                        Muitinio sandėliavimo procedūra, taikoma tam, kad specialiosios eksporto grąžinamosios išmokos būtų išmokėtos prieš eksportą, arba gamyba taikant muitinės priežiūrą ir muitinį tikrinimą prieš eksportą ir eksporto grąžinamųjų išmokų išmokėjimą
                     
                     
                        76, 77
                     
                  
                        C
                     
                     
                        Reeksportas po specialiosios procedūros, išskyrus muitinio sandėliavimo procedūrą
                     
                     
                        31
                     
                  
                        D
                     
                     
                        Reeksportas po muitinio sandėliavimo
                     
                     
                        31
                     
                  
                        E
                     
                     
                        Laikinasis išvežimas perdirbti
                     
                     
                        21, 22
                     
                  
                        F
                     
                     
                        Tranzitas
                     
                     
                         
                     
                  
                        G
                     
                     
                        Sąjungos prekių muitinis statusas
                     
                     
                         
                     
                  
                        H
                     
                     
                        Išleidimas į laisvą apyvartą
                     
                     
                        01, 07, 40, 42, 43, 45, 48, 49, 61, 63, 68
                     
                  
                        I
                     
                     
                        Laikinojo įvežimo perdirbti arba laikinojo įvežimo procedūros įforminimas prekėms
                     
                     
                        51, 53, 54
                     
                  
                        J
                     
                     
                        Muitinio sandėliavimo procedūros įforminimas
                     
                     
                        71, 78
                     
                  
               Simboliai langeliuose:
            
            
                        A
                     
                     
                        Privalomi: duomenys, kuriuos reikalauja pateikti kiekviena valstybė narė
                     
                  
                        B
                     
                     
                        Valstybėms narėms neprivalomi: duomenys, kurių valstybės narės gali nuspręsti atsisakyti
                     
                  
                        C
                     
                     
                        Neprivalomi veiklos vykdytojams: duomenys, kuriuos veiklos vykdytojai gali nuspręsti pateikti, bet kurių valstybės narės negali reikalauti
                     
                  
               Pastabos
            
            
                        [1]
                     
                     
                        Šis langelis privalomas deklaruojant žemės ūkio produktus, už kuriuos skiriamos eksporto grąžinamosios išmokos.
                     
                  
                        [2]
                     
                     
                        Šie duomenys gali būti reikalingi tik nekompiuterizuotoms procedūroms.
                     
                  
                        [3]
                     
                     
                        Kai tam tikroje deklaracijoje nurodomos tik vienos rūšies prekės, valstybės narės gali nustatyti, kad šio langelio pildyti nereikia ir kad 5 langelyje būtų įrašytas skaičius 1.
                     
                  
                        [4]
                     
                     
                        Šį langelį privaloma pildyti naujojoje kompiuterizuotoje tranzito sistemoje (NCTS) C2 priedėlyje nurodytu būdu.
                     
                  
                        [5]
                     
                     
                        Šių duomenų galima reikalauti tik kompiuterizuotoms procedūroms.
                     
                  
                        [6]
                     
                     
                        Šis langelis yra neprivalomas valstybėms narėms, jei gavėjas nėra įsisteigęs Sąjungoje arba bendrojo tranzito šalyje.
                     
                  
                        [7]
                     
                     
                        Nenaudojamas, jei vežamos pašto siuntos arba jei prekės vežamos stacionariais transportavimo įrenginiais.
                     
                  
                        [8]
                     
                     
                        Nenaudojamas, jei vežamos pašto siuntos arba jei prekės vežamos stacionariais transportavimo įrenginiais ar geležinkeliais.
                     
                  
                        [9]
                     
                     
                        Šie duomenys gali būti reikalingi nekompiuterizuotoms procedūroms. Kai taikomos kompiuterizuotos procedūros, valstybėms narėms nereikia rinkti šių duomenų, jei jos gali juos rasti kitoje deklaracijos vietoje ir taip perduoti duomenis Komisijai laikantis išorės prekybos statistikos rinkimo nuostatų.
                     
                  
                        [10]
                     
                     
                        Valstybės narės gali reikalauti užpildyti tik trečią skiltį, jei muitinės administracija skaičiuoja prekių muitinę vertę ekonominės veiklos vykdytojo vardu.
                     
                  
                        [11]
                     
                     
                        Valstybės narės gali reikalauti šios informacijos tik tais atvejais, kai netaikomos [ex V antraštinėje dalyje 6 skyriuje] nurodytos mėnesinio valiutos keitimo kurso nustatymo taisyklės.
                     
                  
                        [12]
                     
                     
                        Šis langelis nepildomas, jei eksporto formalumai atliekami išvežimo iš Sąjungos vietoje.
                     
                  
                        [13]
                     
                     
                        Šis langelis nepildomas, jei importo formalumai atliekami įvežimo į Sąjungą vietoje.
                     
                  
                        [14]
                     
                     
                        Šis langelis gali būti naudojamas NCTS C2 priedėlyje nurodytu būdu.
                     
                  
                        [16]
                     
                     
                        Ši skiltis turi būti užpildyta, kai:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    tas pats asmuo tranzito deklaraciją pateikia tuo pat metu, kai yra pateikiama muitinės deklaracija, kurioje nurodytas prekės kodas, arba po to, arba
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    kai tai numatyta Sąjungos teisės aktuose.
                                 
                              
                  
                        [17]
                     
                     
                        Pildomas tik kai tai numatyta Sąjungos teisės aktuose.
                     
                  
                        [18]
                     
                     
                        Šios informacijos nereikalaujama, jei prekės atitinka neapmokestinimo importo muitais reikalavimus, išskyrus atvejus, kai muitinė nusprendžia, kad ji yra būtina taikant atitinkamų prekių išleidimą į laisvą apyvartą reglamentuojančias nuostatas.
                     
                  
                        [19]
                     
                     
                        Valstybės narės gali atleisti nuo šios pareigos, jei jų sistemos leidžia joms rasti šią informaciją automatiškai ir vienareikšmiškai kitoje deklaracijos vietoje.
                     
                  
                        [20]
                     
                     
                        Ši informacija neturi būti pateikiama, jei muitinės administracija skaičiuoja muitus veiklos vykdytojų vardu remdamasi informacija, pateikta kitoje deklaracijos vietoje. Kitais atvejais valstybėms narėms tai neprivaloma.
                     
                  
                        [21]
                     
                     
                        Ši informacija neturi būti pateikiama, jei muitinės administracija skaičiuoja muitus veiklos vykdytojų vardu remdamasi informacija, pateikta kitoje deklaracijos vietoje.
                     
                  
                        [22]
                     
                     
                        Jei su deklaracija pateikiamas šio deleguotojo reglamento 6 straipsnyje nurodytas dokumentas, valstybės narės gali nereikalauti pildyti šio langelio.
                     
                  
                        [23]
                     
                     
                        Šis langelis pildomas, jei muitinės procedūros įforminimo prekėms deklaracija naudojama muitinio sandėliavimo procedūrai pripažinti įvykdyta.
                     
                  
                        [24]
                     
                     
                        Jeigu prekės vežamos konteineriuose, kurie bus vežami kelių transportu, muitinės gali leisti procedūros vykdytojui nepildyti šio langelio, jeigu dėl logistinių priežasčių išvykimo vietoje pildant tranzito deklaraciją negalima nustatyti transporto priemonės identifikavimo duomenų ir registracijos šalies ir jeigu muitinė gali užtikrinti, kad vėliau 55 langelyje bus įrašyti reikalingi tos transporto priemonės duomenys.
                     
                  
                        [25]
                     
                     
                        Deklaraciją priimanti valstybė narė gali atleisti nuo pareigos pateikti šią informaciją, jei ji turi galimybę ją teisingai įvertinti ir taikė įprastą skaičiavimo metodą, kad gautų statistinius reikalavimus atitinkantį rezultatą.
                     
                  C.   BLANKO NAUDOJIMO TAISYKLĖS
            Kai tam tikrą rinkinį sudaro vienas ar daugiau egzempliorių, kurie gali būti naudojami kitoje valstybėje narėje, o ne toje, kurioje buvo pirmą kartą užpildyti, blankai turi būti pildomi rašomąja mašinėle arba naudojant kitą mechanografinį ar panašų procesą. Kad blanką būtų lengviau pildyti rašomąja mašinėle, jį į rašomąją mašinėlę reikėtų įdėti taip, kad pirmoji 2 langelyje įrašomų duomenų raidė būtų viršutiniame kairiajame kampe esančiame padėties nustatymo langelyje.
            Jei visi rinkinio egzemplioriai yra skirti naudoti toje pačioje valstybėje narėje, jie gali būti įskaitomai pildomi ranka, įrašant duomenis rašalu didžiosiomis spausdintinėmis raidėmis, jeigu taip daryti leidžiama toje valstybėje narėje. Ta pati nuostata taikoma duomenims, kurie turi būti pateikti pildant Sąjungos tranzito procedūros tikslais naudojamus egzempliorius.
            Trinti ir taisyti blanke negalima. Jei reikia ką nors pakeisti, užbraukiami neteisingi duomenys ir įrašomi reikalingi duomenys. Tokias pataisas padaręs asmuo pasirašo ir jas aiškiai patvirtina kompetentinga institucija. Jei reikia, ši institucija gali pareikalauti pateikti naują deklaraciją.
            Be to, blankams pildyti vietoj pirmiau minėtų procedūrų gali būti taikomas automatinio atgaminimo būdas. Juos galima pateikti ir užpildyti šiuo būdu tik tuo atveju, jei griežtai laikomasi nuostatų, susijusių su blankų pavyzdžiais, formatu, vartojama kalba, įskaitomumu, draudimu trinti bei taisyti ir pakeitimais.
            Veiklos vykdytojai atitinkamai pildo tik sunumeruotus langelius. Kiti langeliai, pažymėti didžiąja raide, naudojami administraciniais tikslais.
            Nedarant poveikio 2 bendrosios pastabos taikymui, ant egzempliorių, paliekamų eksporto (išsiuntimo) arba išvykimo muitinės įstaigoje, turi būti atitinkamų asmenų parašų originalas.
            Deklaranto arba jo atstovo pasirašytos deklaracijos pateikimas muitinės įstaigai reiškia, kad tas asmuo konkrečias prekes deklaruoja pageidaujamai taikyti procedūrai įforminti ir kad, nedarant poveikio galimam sankcijų taikymui, jis, vadovaujantis valstybėse narėse galiojančiomis nuostatomis, yra laikomas atsakingu už:
            
                        —
                     
                     
                        deklaracijoje pateiktos informacijos tikslumą,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        kartu su deklaracija pateiktų dokumentų autentiškumą,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        visų pareigų, susijusių su atitinkamos procedūros įforminimu deklaracijoje nurodytoms prekėms, įvykdymą.
                     
                  Pasirašydamas procedūros vykdytojas arba atitinkamais atvejais jo įgaliotas atstovas prisiima atsakomybę už visus su Sąjungos tranzito operacija susijusius duomenis pagal Sąjungos tranzito nuostatas, nustatytas Kodekse bei šiame reglamente ir išvardytas pirmiau pateiktame B skirsnyje.
            Kalbant apie Sąjungos tranzito formalumus ir paskirties vietoje atliekamus formalumus, kiekvienas operacijoje dalyvaujantis asmuo turėtų būti suinteresuotas patikrinti savo deklaracijos turinį prieš ją pasirašydamas ir pateikdamas muitinės įstaigai. Visų pirma, atitinkamas asmuo turi nedelsdamas muitinei pranešti apie visus jo pastebėtus prekių, kurias jis turi deklaruoti, ir į blankus jau įrašytų duomenų neatitikimus. Tokiais atvejais deklaracija turi būti surašoma naujame blanke.
            Jei III antraštinėje dalyje nenustatyta kitaip, nenaudojamas langelis turėtų būti paliktas tuščias.
            
               II ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            DUOMENYS, ĮRAŠYTINI Į ATSKIRUS LANGELIUS
            A.   FORMALUMAI, SUSIJĘ SU EKSPORTU/IŠSIUNTIMU, REEKSPORTU, PREKIŲ, UŽ KURIAS SKIRIAMOS EKSPORTO GRĄŽINAMOSIOS IŠMOKOS, MUITINIU SANDĖLIAVIMU ARBA GAMYBA TAIKANT MUITINĖS PRIEŽIŪRĄ IR MUITINĮ TIKRINIMĄ, LAIKINUOJU IŠVEŽIMU PERDIRBTI, SĄJUNGOS TRANZITU IR (ARBA) SĄJUNGOS PREKIŲ STATUSO ĮRODYMU
            
               1 langelis. Deklaracija
            
            Pirmoje skiltyje įrašomas atitinkamas Sąjungos kodas iš D1 priedėlio.
            Antroje skiltyje įrašoma deklaracijos rūšis, parenkant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio.
            Trečioje skiltyje įrašomas atitinkamas Sąjungos kodas iš D1 priedėlio.
            
               2 langelis. Siuntėjas/eksportuotojas
            
            Įrašomas EORI kodas, nurodytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 1 straipsnio 18 punkte. Jeigu siuntėjui/eksportuotojui EORI kodas nesuteiktas, muitinės administracija gali suteikti jam laikiną (ad hoc) kodą atitinkamai deklaracijai užpildyti.
            Šiame priede terminas eksportuotojas vartojamas Sąjungos muitų teisės aktuose apibrėžta reikšme. Šiame kontekste siuntėjas – veiklos vykdytojas, veikiantis kaip eksportuotojas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 134 straipsnyje nurodytais atvejais.
            Įrašomas tikslus atitinkamo asmens pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Kai vežamos grupinės siuntos, valstybės narės gali nustatyti, kad į šį langelį būtų įrašomas žodis „įvairūs“ ir kad prie deklaracijos būtų pridedamas siuntėjų (eksportuotojų) sąrašas.
            
               3 langelis. Blankai
            
            Įrašomas rinkinio eilės numeris ir bendras naudojamų blankų rinkinių ir jų papildomų lapų rinkinių skaičius. Pavyzdžiui, jei naudojami vienas EX blankas ir du EX/c blankai, EX blanke įrašoma 1/3, pirmajame EX/c blanke – 2/3, o antrajame EX/c blanke – 3/3.
            Jei deklaraciją sudaro ne vienas aštuonių egzempliorių rinkinys, o du keturių egzempliorių rinkiniai, nustatant blankų skaičių šie du rinkiniai laikomi vienu rinkiniu.
            
               4 langelis. Krovinio aprašai
            
            Skaičiais nurodomas pridedamų krovinio aprašų arba aprašomųjų komercinių sąrašų, jei juos pridėti leidžia kompetentinga institucija, skaičius.
            
               5 langelis. Prekės
            
            Įrašomas bendras visuose naudojamuose blankų rinkiniuose ir papildomų lapų rinkiniuose (arba krovinio aprašuose ar komerciniuose sąrašuose) atitinkamo asmens deklaruotų prekių rūšių skaičius. Prekių rūšių skaičius turi būti lygus 31 langelio, kurį reikia užpildyti, skaičiui.
            
               6 langelis. Bendras pakuočių skaičius
            
            Skaičiais įrašomas bendras deklaruojamą siuntą sudarančių pakuočių skaičius.
            
               7 langelis. Registracijos numeris
            
            Įrašomas atitinkamo asmens deklaruojamai siuntai suteiktas komercinis registracijos numeris. Tai gali būti unikalus siuntos registracijos numeris (UCR) (1).
            
               8 langelis. Gavėjas
            
            Įrašomas tikslus asmens (-ų), kuriam (-iems) turi būti pristatytos prekės, vardas (-ai), pavardė (-ės), ir adresas (-ai).
            Jeigu reikia nurodyti identifikavimo kodą, įrašomas EORI kodas, nurodytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 1 straipsnio 18 punkte. Jeigu gavėjui EORI kodas nebuvo suteiktas, nurodomas kodas, reikalaujamas nurodyti pagal atitinkamos valstybės narės teisės aktus.
            Jeigu reikia nurodyti identifikavimo kodą ir deklaracijoje pateikiami išvežimo bendrosios deklaracijos duomenys, nustatyti A priedėlyje, o lengvatos suteikiamos pagal Sąjungos pripažįstamą trečiosios šalies verslo partnerystės programą, gali būti nurodomas trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, kurio prieinamumą Sąjungai užtikrino atitinkama trečioji šalis. To trečiosios šalies unikalaus identifikavimo kodo struktūra atitinka A priedėlyje duomenų elemento „Siuntėjas“ paaiškinimo dalyje „Išvežimo bendrosios deklaracijos“ apibūdintą struktūrą.
            Jei vežamos grupinės siuntos, valstybės narės gali nustatyti, kad šiame langelyje būtų įrašoma „įvairūs“, o prie deklaracijos būtų pridedamas gavėjų sąrašas.
            
               14 langelis. Deklarantas/atstovas
            
            Įrašomas EORI kodas, nurodytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 1 straipsnio 18 punkte. Jeigu deklarantui/atstovui EORI kodas nesuteiktas, muitinės administracija gali suteikti jam laikinąjį (ad hoc) kodą atitinkamai deklaracijai užpildyti.
            Įrašomas tikslus atitinkamo asmens pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Jei deklarantas ir eksportuotojas/siuntėjas yra tas pats asmuo, įrašoma „eksportuotojas“ arba „siuntėjas“.
            Deklarantui ar atstovo statusui nurodyti naudojamas atitinkamas D1 priedėlyje pateiktas Sąjungos kodas.
            
               15 langelis. Išsiuntimo/eksporto šalis
            
            15a langelyje įrašomas atitinkamas valstybės narės, kurioje prekės yra tuo metu, kai jos išleidžiamos procedūrai atlikti, Sąjungos kodas, pateiktas D1 priedėlyje.
            Tačiau, jei žinoma, kad prekės buvo išvežtos iš kitos valstybės narės į valstybę narę, kurioje prekės yra jų išleidimo muitinės procedūrai atlikti metu, nurodoma ši kita valstybė narė, su sąlyga, kad:
            
                        i)
                     
                     
                        prekės buvo iš ten išvežtos tik eksporto tikslais,
                     
                  
                        ii)
                     
                     
                        eksportuotojas nėra įsisteigęs valstybėje narėje, kurioje prekės yra jų išleidimo muitinės procedūrai atlikti metu, ir
                     
                  
                        iii)
                     
                     
                        įvežimas į valstybę narę, kurioje prekės yra jų išleidimo muitinės procedūrai atlikti metu, nebuvo prekių įsigijimas Sąjungos viduje ar tokiu laikomas sandoris, kaip nurodyta Tarybos direktyvoje 2006/112/EB.
                     
                  Tačiau, jei prekės eksportuojamos po laikinojo įvežimo perdirbti procedūros, nurodoma valstybė narė, kurioje buvo atlikta paskutinė perdirbimo operacija.
            
               17 langelis. Paskirties šalis
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, 17a langelyje įrašoma galutinė eksporto metu žinoma prekių paskirties šalis, į kurią jos turi būti eksportuotos.
            
               18 langelis. Išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys ir registracijos šalis
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, nurodomi transporto priemonės, į kurią tuo metu, kai atliekami eksporto arba tranzito formalumai, tiesiogiai pakraunamos prekės, identifikavimo duomenys ir jos (arba, jei transporto priemonė yra sudaryta iš kelių transporto priemonių, aktyviosios transporto priemonės) registracijos šalis. Jei naudojamas vilkikas su priekaba, kurių registracijos numeriai skiriasi, įrašomas ir vilkiko, ir priekabos registracijos numeris, kartu nurodant vilkiko registracijos šalį.
            Atsižvelgiant į atitinkamą transporto priemonę, gali būti įrašomi šie identifikavimo duomenys:
            
                        Transporto priemonė
                     
                     
                        Identifikavimo metodas
                     
                  
                        Jūrų ir vidaus vandenų transportas
                     
                     
                        Laivo pavadinimas
                     
                  
                        Oro transportas
                     
                     
                        Reiso numeris ir data (jei nėra reiso numerio, įrašomas orlaivio registracijos numeris)
                     
                  
                        Kelių transportas
                     
                     
                        Transporto priemonės registracijos numeris
                     
                  
                        Geležinkelių transportas
                     
                     
                        Vagono numeris
                     
                  Jeigu atliekant tranzito operaciją prekės vežamos konteineriuose, kurie bus vežami kelių transportu, muitinės gali leisti procedūros vykdytojui nepildyti šio langelio, jeigu dėl logistinių priežasčių išvykimo vietoje pildant tranzito deklaraciją neįmanoma pateikti transporto priemonės identifikavimo duomenų ir registracijos šalies ir jeigu muitinė gali užtikrinti, kad vėliau 55 langelyje bus įrašyti reikalingi tos transporto priemonės duomenys.
            
               19 langelis. Konteineris
            
            Remiantis eksporto formalumų atlikimo metu turima informacija, naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, nurodoma numanoma situacija kertant Sąjungos išorės sieną.
            
               20 langelis. Pristatymo sąlygos
            
            Naudojant atitinkamus Sąjungos kodus ir pozicijas iš D1 priedėlio, pateikiami duomenys apie komercinės sutarties sąlygas.
            
               21 langelis. Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys ir registracijos šalis
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, įrašoma Sąjungos išorinę sieną kirsiančios aktyviosios transporto priemonės, žinomos formalumų atlikimo metu, registracijos šalis.
            Kai prekės vežamos įvairiarūšiu transportu arba keliomis transporto priemonėmis, aktyvioji transporto priemonė yra ta, kuri veža arba traukia visas kitas. Pavyzdžiui, jei prekės vežamos sunkvežimiu, kuris yra pakrautas į jūrų laivą, aktyvioji transporto priemonė yra laivas. Jei prekės vežamos vilkiku su priekaba, aktyvioji transporto priemonė yra vilkikas.
            Atsižvelgiant į atitinkamą transporto priemonę, gali būti įrašomi šie identifikavimo duomenys:
            
                        Transporto priemonė
                     
                     
                        Identifikavimo metodas
                     
                  
                        Jūrų ir vidaus vandenų transportas
                     
                     
                        Laivo pavadinimas
                     
                  
                        Oro transportas
                     
                     
                        Reiso numeris ir data (jei nėra reiso numerio, įrašomas orlaivio registracijos numeris)
                     
                  
                        Kelių transportas
                     
                     
                        Transporto priemonės registracijos numeris
                     
                  
                        Geležinkelių transportas
                     
                     
                        Vagono numeris
                     
                  
               22 langelis. Valiuta ir bendra sąskaitoje faktūroje nurodyta suma
            
            Naudojant atitinkamą kodą iš D1 priedo, pirmoje skiltyje nurodoma valiuta, kuria buvo išrašyta komercinė sąskaita faktūra.
            Antroje skiltyje įrašoma sąskaitoje faktūroje nurodyta visų deklaruotų prekių kaina.
            
               23 langelis. Valiutos kursas
            
            Langelyje įrašomas galiojantis valiutos, nurodytos sąskaitoje faktūroje, ir valstybės narės, kurioje deklaruojamos prekės, valiutos santykis.
            
               24 langelis. Sandorio rūšis
            
            Naudojant atitinkamus kodus iš D1 priedėlio, įrašoma atitinkamo sandorio rūšis.
            
               25 langelis. Transporto rūšis pasienyje
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, įrašoma aktyviosios transporto priemonės, kuria ketinama prekes išvežti iš Sąjungos muitų teritorijos, rūšis.
            
               26 langelis. Vidaus transporto rūšis
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, nurodoma transporto rūšis išvykstant.
            
               27 langelis. Pakrovimo vieta
            
            Remiantis formalumų atlikimo metu turima informacija, įrašant reikiamą kodą, jei jis yra, nurodoma vieta, kurioje prekės turi būti pakrautos į aktyviąją transporto priemonę, kuria jos bus vežamos per Sąjungos sieną.
            
               29 langelis. Išvykimo muitinės įstaiga
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, įrašoma muitinės įstaiga, per kurią ketinama išvežti prekes iš Sąjungos muitų teritorijos.
            
               30 langelis. Prekių buvimo vieta
            
            Nurodoma tiksli vieta, kurioje prekes galima patikrinti.
            
               31 langelis. Pakuotės ir prekių aprašymas; ženklai ir numeriai – konteinerio Nr. – skaičius ir rūšis
            
            Įrašomi pakuočių ženklai, numeriai, skaičius ir rūšis arba, jei prekės nesupakuotos, įrašomas tokių deklaracijoje nurodytų prekių skaičius bei joms identifikuoti būtini duomenys. Prekių aprašymas – įprastas prekių aprašymas. Jei turi būti pildomas 33 langelis (prekės kodas), aprašymas privalo būti pakankamai tikslus, kad prekes būtų galima suklasifikuoti. Šiame langelyje taip pat privalo būti duomenys, kuriuos reikia pateikti pagal konkrečius teisės aktus. Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, įrašoma pakuočių rūšis.
            Jei naudojami konteineriai, šiame langelyje taip pat turėtų būti nurodyti jų identifikavimo ženklai.
            
               32 langelis. Prekių rūšies Nr.
            
            Įrašomas konkrečios prekių rūšies eilės numeris pagal bendrą prekių, deklaruotų naudotuose blankuose ir papildomuose lapuose, skaičių, nurodytą 5 langelio pastaboje.
            
               33 langelis. Prekės kodas
            
            Įrašomas konkrečios prekės kodas, kaip nurodyta D1 priedėlyje.
            
               34 langelis. Kilmės šalies kodas
            
            Pildydami 34a langelį ir norėdami įrašyti kilmės šalį, apibrėžtą Kodekso II antraštinėje dalyje, veiklos vykdytojai turėtų naudoti atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio.
            34b langelyje įrašomas konkrečių prekių išsiuntimo arba gamybos regionas.
            
               35 langelis. Bruto masė (kg)
            
            Įrašoma atitinkamame 31 langelyje aprašytų prekių bruto masė kilogramais. Bruto masė – tai bendra prekių masė, į kurią įskaičiuojama visa jų pakuočių masė, bet neįskaičiuojama konteinerių ir kitos transporto įrangos masė.
            Jei vienoje tranzito deklaracijoje nurodomos kelių rūšių prekės, pirmajame 35 langelyje įrašoma tik bendra bruto masė; kiti langeliai nepildomi. Valstybės narės gali išplėsti šios taisyklės taikymą visoms I antraštinės dalies B skirsnio lentelės A–E ir G skiltyse nurodytoms procedūroms.
            Jei didesnė nei 1 kg bruto masė išreikšta vieneto dalimi (kg), ji gali būti suapvalinta:
            
                        —
                     
                     
                        nuo 0,001 iki 0,499 – suapvalinama iki artimiausio mažesnio kg,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        nuo 0,5 iki 0,999 – suapvalinama iki artimiausio didesnio kg.
                     
                  Mažesnė nei 1 kg bruto masė įrašoma taip – 0,xyz (pvz., 654 gramus sveriančio paketo – 0,654).
            
               37 langelis. Procedūra
            
            Naudojant atitinkamus Sąjungos kodus iš D1 priedėlio, įrašoma procedūra, kuriai įforminti deklaruojamos prekės.
            
               38 langelis. Neto masė (kg)
            
            Įrašoma atitinkamame 31 langelyje aprašytų prekių neto masė kilogramais. Neto masė – tai pačių prekių masė, į kurią neįskaičiuojama jų pakuočių masė.
            
               40 langelis. Bendroji deklaracija/ankstesnis dokumentas
            
            Naudojant atitinkamus Sąjungos kodus iš D1 priedėlio, įrašomi dokumentų, naudojamų prieš eksportą į trečiąją šalį/išsiuntimą į valstybę narę, registracijos duomenys.
            Jei deklaracija susijusi su prekėmis, kurios reeksportuojamos pripažinus muitinio sandėliavimo B tipo sandėlyje procedūrą įvykdyta, įrašomi deklaracijos, kuria prekėms įforminta ta procedūra, registracijos duomenys.
            Jei naudojama deklaracija, kuria prekėms įforminama Sąjungos tranzito procedūra, pateikiama nuoroda į ankstesnę paskirties vietą arba į atitinkamus muitinės dokumentus. Jei, taikant nekompiuterizuotas tranzito procedūras, turi būti įrašoma daugiau nei viena nuoroda, valstybės narės gali nustatyti, kad į šį langelį būtų įrašytas žodis „įvairūs“ ir kartu su tranzito deklaracija būtų pateikiamas konkrečių nuorodų sąrašas.
            
               41 langelis. Papildomi mato vienetai
            
            Prireikus įrašomas atitinkamos rūšies prekių kiekis, išreikštas prekių nomenklatūroje nustatytu mato vienetu.
            
               44 langelis. Papildoma informacija/pateikiami dokumentai/sertifikatai ir leidimai
            
            Naudojant atitinkamus kodus iš D1 priedėlio, įrašoma pagal visas taikomas konkrečias taisykles reikalaujama informacija ir deklaraciją papildančių dokumentų registracijos duomenys.
            Skiltis „Papildomos informacijos kodas“ nepildoma.
            Jei reeksporto deklaracija, kuria muitinio sandėliavimo procedūra pripažįstama įvykdyta, pateikiama muitinės įstaigai, kuri nėra prižiūrinčioji muitinės įstaiga, įrašomas tikslus prižiūrinčiosios muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas.
            Deklaracijose, pildomose valstybėse narėse, kuriose euro įvedimo pereinamuoju laikotarpiu veiklos vykdytojams buvo suteikta galimybė pasirinkti, ar muitinės deklaracijose kaip atsiskaitymo valiutą nurodyti eurą, privalo būti nurodyta atsiskaitymo valiuta – nacionalinė valiuta arba euras, pageidautina, kad ji būtų nurodyta apatiniame dešiniajame langelio kampe.
            Valstybės narės gali nustatyti, kad valiuta būtų nurodoma tik 44 langelyje pirmajai deklaracijoje nurodytai prekių rūšiai. Tokiu atveju ši informacija galioja visoms deklaruojamoms prekėms.
            Valiuta nurodoma ISO triraidžiu valiutos kodu (ISO 4217).
            
               46 langelis. Statistinė vertė
            
            Vadovaujantis galiojančiomis Sąjungos teisės aktų nuostatomis, įrašoma statistinė vertė valiuta, kurios kodas gali būti nurodytas 44 langelyje, o jei 44 langelyje toks kodas nenurodomas, valstybės narės, kurioje atliekami eksporto formalumai, valiuta.
            
               47 langelis. Mokesčių apskaičiavimas
            
            Įrašoma taikytina mokesčio bazė (vertė, masė ar kita). Prireikus naudojant atitinkamus Sąjungos kodus iš D1 priedėlio, kiekvienoje eilutėje reikėtų nurodyti:
            
                        —
                     
                     
                        mokesčio rūšį (pvz., akcizai),
                     
                  
                        —
                     
                     
                        mokesčio bazę,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        nustatytą mokesčio normą,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        mokėtiną mokesčio sumą,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        pasirinktą mokėjimo būdą (MB).
                     
                  Šiame langelyje įrašomos sumos ta valiuta, kurios kodas gali būti nurodytas 44 langelyje, arba, jei 44 langelyje toks kodas nenurodomas, tos valstybės narės, kurioje atliekami eksporto formalumai, valiuta.
            
               48 langelis. Mokėjimo atidėjimas
            
            Tam tikrais atvejais įrašomi konkretaus leidimo registracijos duomenys; mokėjimo atidėjimas apima tiek muitų mokėjimo atidėjimą, tiek mokesčių kreditą.
            
               49 langelis. Sandėlio identifikavimo duomenys
            
            Naudojant atitinkamą kodus iš D1 priedėlio, įrašomi sandėlio registracijos duomenys.
            
               50 langelis. Vykdytojas
            
            Įrašomas tikslus procedūros vykdytojo (asmens arba įmonės) vardas ir pavardė arba pavadinimas bei adresas, taip pat EORI kodas, nurodytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 1 straipsnio 18 punkte. Jeigu nurodomas EORI kodas, valstybės narės gali atleisti asmenis nuo prievolės nurodyti tikslų vykdytojo (asmens arba įmonės) vardą ir pavardę arba pavadinimą bei adresą. Tam tikrais atvejais įrašomas tikslus procedūros vykdytojo vardu pasirašančio įgaliotojo atstovo (asmens arba įmonės) vardas ir pavardė arba pavadinimas.
            Atsižvelgiant į specialias nuostatas, kurios turi būti patvirtintos dėl kompiuterizuotų sistemų naudojimo, ant egzemplioriaus, kuris paliekamas išvykimo muitinės įstaigoje, privalo būti atitinkamo asmens parašo originalas. Jei procedūros vykdytojas yra juridinis asmuo, pasirašantis asmuo po savo parašo turėtų įrašyti savo tikslų vardą ir pavardę bei pareigas.
            Eksporto operacijoms – deklarantas arba jo atstovas gali įrašyti tikslų išvykimo muitinės įstaigos prižiūrimoje teritorijoje įsisteigusio asmens, kuriam gali būti atiduotas nurodytos įstaigos patvirtintas 3 egzempliorius, vardą ir pavardę bei adresą.
            
               51 langelis. Numatomos tranzito muitinės įstaigos (ir šalis)
            
            Nurodomas numatomos įvežimo į kiekvieną bendrojo tranzito šalį, per kurią bus vežamos prekės, muitinės įstaigos kodas ir įvežimo muitinės įstaiga, per kurią prekės vėl įvežamos į Sąjungos muitų teritoriją po to, kai jos buvo vežamos per bendrojo tranzito šalies teritoriją, arba, jeigu prekes vežančios transporto priemonės važiuoja per šalies, kuri nėra Sąjungos arba bendrojo tranzito šalis, teritoriją, išvežimo muitinės įstaiga, per kurią prekes vežančios transporto priemonės išvažiuoja iš Sąjungos, ir įvežimo muitinės įstaiga, per kurią tos transporto priemonės vėl grįžta į Sąjungą.
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, įrašomos konkrečios muitinės įstaigos.
            
               52 langelis. Garantija
            
            Naudojant atitinkamus Sąjungos kodus iš D1 priedėlio, nurodoma atitinkamai operacijai naudojamos garantijos rūšis arba atleidimas nuo prievolės pateikti garantiją ir atitinkamais atvejais bendrosios garantijos sertifikato, atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikato ar vienkartinės garantijos lakšto numeris bei garantijos muitinės įstaiga.
            Jeigu bendroji garantija, atleidimas nuo prievolės pateikti garantiją arba vienkartinė garantija negalioja vienoje arba daugiau iš toliau nurodytų šalių, po žodžio „negalioja“ įrašomi atitinkamos šalies arba atitinkamų šalių kodai iš D1 priedėlio:
            
                        —
                     
                     
                        konvencijų dėl bendrosios tranzito procedūros ir dėl prekybos prekėmis formalumų supaprastinimo susitariančiosios šalys, išskyrus ES,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Andora,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        San Marinas.
                     
                  Jeigu naudojama piniginio užstato arba lakšto formos vienkartinė garantija, ji turi galioti visose konvencijų dėl bendrosios tranzito procedūros ir dėl prekybos prekėmis formalumų supaprastinimo susitariančiosiose šalyse.
            
               53 langelis. Paskirties muitinės įstaiga (ir šalis)
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, įrašomas muitinės įstaigos, kuriai turi būti pateiktos prekės Sąjungos tranzito operacijai užbaigti, pavadinimas.
            
               54 langelis. Vieta ir data, deklaranto arba jo atstovo parašas ir vardas bei pavardė arba pavadinimas
            
            Įrašoma deklaracijos užpildymo vieta ir data.
            Atsižvelgiant į specialias nuostatas, kurios turi būti patvirtintos dėl kompiuterinių sistemų naudojimo, ant egzemplioriaus, kuris paliekamas eksporto/išsiuntimo muitinės įstaigoje, turi būti atitinkamo asmens parašo originalas ir tikslus to asmens vardas bei pavardė. Jei tas asmuo yra juridinis asmuo, pasirašantis asmuo turėtų po savo parašo įrašyti savo tikslų vardą, pavardę bei pareigas.
            B.   PAKELIUI ATLIEKAMI FORMALUMAI
            Per laiką, trunkantį nuo prekių išvežimo iš eksporto ir (arba) išvykimo muitinės įstaigos iki jų atvežimo į paskirties muitinės įstaigą, į bendrojo administracinio dokumento egzempliorius, kurie vežami kartu su prekėmis, gali prireikti įrašyti tam tikrus duomenis. Šie duomenys yra susiję su transporto operacija ir vežėjas, atsakingas už transporto priemonę, į kurią prekės yra tiesiogiai pakrautos, operacijos metu turi juos įrašyti į dokumentą. Šie duomenys gali būti įskaitomai įrašyti ranka; šiuo atveju blankas turėtų būti pildoma rašalu didžiosiomis spausdintinėmis raidėmis.
            Šie duomenys, kurie yra pateikiami tik 4 ir 5 egzemplioriuose, įrašomi į šiuos langelius:
            
                        —
                     
                     
                        Perkrovimas: pildyti 55 langelį.
                     
                  
               55 langelis. Perkrovimas
            
            Pirmąsias tris šio langelio eilutes pildo vežėjas, kai atitinkamos operacijos metu prekės perkraunamos iš vienos transporto priemonės į kitą arba iš vieno konteinerio į kitą.
            Vežėjas negali prekių perkrauti be valstybės narės, kurioje prekės turi būti perkrautos, muitinės leidimo.
            Jei, muitinės nuomone, tranzito operacija gali būti toliau vykdoma įprastiniu būdu, po to, kai buvo imtasi visų reikiamų veiksmų, ji patvirtina tranzito deklaracijos 4 ir 5 egzempliorius.
            
                        —
                     
                     
                        Kiti įvykiai: pildyti 56 langelį.
                     
                  
               56 langelis. Kiti įvykiai gabenant krovinį
            
            Langelis pildomas atsižvelgiant į esamas pareigas pagal Sąjungos tranzito procedūrą.
            Be to, jeigu prekės buvo pakrautos į puspriekabę ir kelionės metu pakeičiamas tik vilkikas (o prekės netvarkomos ir neperkraunamos), į šį langelį įrašomas naujojo vilkiko registracijos numeris. Tokiais atvejais kompetentingų institucijų patvirtinimas nereikalingas.
            C.   IŠLEIDIMO Į LAISVĄ APYVARTĄ, GALUTINIO VARTOJIMO, LAIKINOJO ĮVEŽIMO PERDIRBTI, LAIKINOJO ĮVEŽIMO IR MUITINIO SANĖLIAVIMO FORMALUMAI
            
               1 langelis. Deklaracija
            
            Pirmoje skiltyje įrašomas atitinkamas Sąjungos kodas iš D1 priedėlio.
            Antroje skiltyje įrašoma deklaracijos rūšis, parenkant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio.
            
               2 langelis. Siuntėjas/eksportuotojas
            
            Įrašomas paskutiniojo prekių pardavėjo prieš importuojant jas į Sąjungą pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Jei prašoma įrašyti identifikavimo kodą, šalis narė gali atsisakyti nuostatos dėl atitinkamo asmens pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso.
            Jeigu reikia nurodyti identifikavimo kodą, įrašomas EORI kodas, nurodytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 1 straipsnio 18 punkte. Jeigu siuntėjui/eksportuotojui EORI kodas nesuteiktas, nurodomas kodas, reikalaujamas nurodyti pagal atitinkamos valstybės narės teisės aktus.
            Jei vežamos grupinės siuntos, valstybės narės gali nustatyti, kad šiame langelyje būtų įrašoma „įvairūs“, o prie deklaracijos būtų pridedamas siuntėjų arba eksportuotojų sąrašas.
            
               3 langelis. Blankai
            
            Įrašomas rinkinio eilės numeris ir bendras naudojamų blankų rinkinių ir jų papildomų lapų rinkinių skaičius. Pavyzdžiui, jei naudojamas vienas IM blankas ir du IM/c blankai, IM blanke įrašoma 1/3, pirmajame IM/c blanke – 2/3, o antrajame IM/c blanke – 3/3.
            
               4 langelis. Krovinio aprašai
            
            Skaičiais nurodomas pridedamų krovinio aprašų arba aprašomųjų komercinių sąrašų, jei juos pridėti leidžia kompetentinga institucija, skaičius.
            
               5 langelis. Prekės
            
            Įrašomas bendras visuose naudojamuose blankų rinkiniuose ir papildomų lapų rinkiniuose (arba krovinio aprašuose ar komerciniuose sąrašuose) atitinkamo asmens deklaruotų prekių rūšių skaičius. Prekių rūšių skaičius turi būti lygus 31 langelio, kurį reikia užpildyti, skaičiui.
            
               6 langelis. Bendras pakuočių skaičius
            
            Skaičiais įrašomas bendras deklaruojamą siuntą sudarančių pakuočių skaičius.
            
               7 langelis. Registracijos numeris
            
            Įrašomas atitinkamo asmens deklaruojamai siuntai suteiktas komercinis registracijos numeris. Tai gali būti unikalus siuntos identifikavimo numeris (UCR) (2).
            
               8 langelis. Gavėjas
            
            Įrašomas EORI kodas, nurodytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 1 straipsnio 18 punkte. Jeigu gavėjui EORI kodas nesuteiktas, muitinės administracija gali suteikti jam laikinąjį (ad hoc) kodą atitinkamai deklaracijai užpildyti.
            Įrašomas tikslus atitinkamo asmens pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Jei prekėms įforminama muitinio sandėliavimo privačiame sandėlyje procedūra, įrašomas tikslus depozitoriaus, jei jis kartu nėra ir deklarantas, pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Jei vežamos grupinės siuntos, valstybės narės gali nustatyti, kad šiame langelyje būtų įrašoma „įvairūs“, o prie deklaracijos būtų pridedamas gavėjų sąrašas.
            
               12 langelis. Išsami vertės informacija
            
            Įrašoma informacija apie vertę, pavyzdžiui, nuoroda į leidimą, jei muitinė leidžia nepateikti DV1 blanko kartu su kiekviena deklaracija arba informacijos dėl patikslinimų.
            
               14 langelis. Deklarantas/atstovas
            
            Įrašomas EORI kodas, nurodytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 1 straipsnio 18 punkte. Jeigu deklarantui/atstovui EORI kodas nesuteiktas, muitinės administracija gali suteikti jam laikinąjį (ad hoc) kodą atitinkamai deklaracijai užpildyti.
            Įrašomas tikslus atitinkamo asmens pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas.
            Jei deklarantas ir gavėjas yra tas pats asmuo, įrašomas žodis „Gavėjas“.
            Deklarantui ar atstovo statusui nurodyti naudojamas atitinkamas D1 priedėlyje pateiktas Sąjungos kodas.
            
               15 langelis. Išsiuntimo/eksporto šalis
            
            Jei tarpinėje šalyje nebuvo sudarytas komercinis sandoris (pvz., pardavimo arba perdirbimo) ir nebuvo sustota su prekių vežimu nesusijusiu reikalu, 15a langelyje įrašomas atitinkamas Sąjungos kodas iš D1 priedėlio, žymintis šalį, iš kurios prekės buvo iš pradžių išsiųstos į valstybę narę, kurioje prekės yra tuo metu, kai jos išleidžiamos muitinės procedūrai atlikti.
            Jei įvyko toks sustojimas ar komercinis sandoris, nurodoma paskutinė tarpinė šalis.
            Taikant šį duomenų reikalavimą laikoma, kad sustojimas dėl to, kad būtų galima pakeliui sukomplektuoti prekes, yra susijęs su prekių vežimu.
            
               17 langelis. Paskirties šalis
            
            17a langelyje įrašomas Sąjungos kodas iš D1 priedėlio:
            
                        a)
                     
                     
                        Atliekant išleidimo į laisvą apyvartą, įskaitant galutinį vartojimą, arba vidaus vartojimui formalumus, įrašomas Sąjungos kodas, žymintis valstybę narę, kurioje prekės yra tuo metu, kai jos išleidžiamos muitinės procedūrai atlikti.
                        Tačiau, jei rengiant muitinės deklaraciją yra žinoma, kad po to, kai prekės bus išleistos, jos bus išsiųstos į kitą valstybę narę, įrašomas šios valstybės narės kodas.
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        Atliekant laikinojo įvežimo perdirbti procedūros formalumus, įrašomas Sąjungos kodas, žymintis valstybę narę, kurioje atliekama pirmoji perdirbimo operacija.
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        Atliekant laikinojo įvežimo formalumus, įrašomas Sąjungos kodas, žymintis valstybę narę, kurioje prekės bus naudojamos pirmiausia.
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        Atliekant muitinio sandėliavimo formalumus, įrašomas Sąjungos kodas, žymintis valstybę narę, kurioje prekės yra tuo metu, kai jos išleidžiamos muitinės procedūrai atlikti.
                     
                  17b langelyje nurodomas prekių paskirties regionas.
            
               18 langelis. Atvykusios transporto priemonės identifikavimo duomenys ir jos registracijos šalis
            
            Įrašomi transporto priemonės, kurioje yra tiesiogiai sukrautos prekės, pateikiamos muitinės įstaigai, kurioje atliekami paskirties formalumai, identifikavimo duomenys. Jei prekėms vežti naudojamas vilkikas su priekaba, kurių registracijos numeriai skiriasi, įrašomas ir vilkiko, ir priekabos registracijos numeris.
            Atsižvelgiant į atitinkamą transporto priemonę, gali būti įrašomi šie identifikavimo duomenys:
            
                        Transporto priemonė
                     
                     
                        Identifikavimo metodas
                     
                  
                        Jūrų ir vidaus vandenų transportas
                     
                     
                        Laivo pavadinimas
                     
                  
                        Oro transportas
                     
                     
                        Reiso numeris ir data (jei nėra reiso numerio, įrašomas orlaivio registracijos numeris)
                     
                  
                        Kelių transportas
                     
                     
                        Transporto priemonės registracijos numeris
                     
                  
                        Geležinkelių transportas
                     
                     
                        Vagono numeris
                     
                  
               19 langelis. Konteineris
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, įrašomas kodas, atitinkantis prekių vežimo per Sąjungos išorinę sieną situaciją.
            
               20 langelis. Pristatymo sąlygos
            
            Naudojant atitinkamus Sąjungos kodus ir pozicijas iš D1 priedėlio, pateikiami duomenys apie komercinės sutarties sąlygas.
            
               21 langelis. Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės identifikavimo duomenys ir registracijos šalis
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, įrašoma aktyviosios transporto priemonės, kertančios Sąjungos išorės sieną, registracijos šalis.
            Kai prekės vežamos įvairiarūšiu transportu arba keliomis transporto priemonėmis, aktyvioji transporto priemonė yra ta, kuri veža arba traukia visas kitas. Pavyzdžiui, jei prekės vežamos sunkvežimiu, kuris yra pakrautas į jūrų laivą, aktyvioji transporto priemonė yra laivas. Jei prekės vežamos vilkiku su priekaba, aktyvioji transporto priemonė yra vilkikas.
            
               22 langelis. Valiuta ir bendra sąskaitoje faktūroje nurodyta suma
            
            Naudojant atitinkamą kodą iš D1 priedo, pirmoje skiltyje nurodoma valiuta, kuria buvo išrašyta komercinė sąskaita faktūra.
            Antroje skiltyje įrašoma sąskaitoje faktūroje nurodyta visų deklaruotų prekių kaina.
            
               23 langelis. Valiutos kursas
            
            Langelyje įrašomas galiojantis valiutos, nurodytos sąskaitoje faktūroje, ir valstybės narės, kurioje deklaruojamos prekės, valiutos santykis.
            
               24 langelis. Sandorio rūšis
            
            Naudojant tinkamus kodus iš D1 priedėlio, įrašoma atitinkamo sandorio rūšis.
            
               25 langelis. Transporto rūšis pasienyje
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, įrašoma aktyviosios transporto priemonės, kuria prekės buvo įvežtos į Sąjungos muitų teritoriją, rūšis
            
               26 langelis. Vidaus transporto rūšis
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, nurodoma transporto rūšis atvykstant.
            
               29 langelis. Įvežimo muitinės įstaiga
            
            Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, nurodoma muitinės įstaiga, per kurią prekės buvo įvežtos į Sąjungos muitų teritoriją.
            
               30 langelis. Prekių buvimo vieta
            
            Nurodoma tiksli vieta, kurioje prekes galima patikrinti.
            
               31 langelis. Pakuotės ir prekių aprašymas; ženklai ir numeriai – konteinerio Nr. – skaičius ir rūšis
            
            Įrašomi pakuočių ženklai, numeriai, skaičius ir rūšis arba, jei prekės nesupakuotos, įrašomas tokių deklaracijoje nurodytų prekių skaičius bei joms identifikuoti būtini duomenys. Prekių aprašymas – įprastas prekių aprašymas. Išskyrus atvejus, kai ne Sąjungos prekėms įforminama muitinio sandėliavimo procedūra, prekės turi būti aprašytos taip, kad pakaktų duomenų joms iškart vienareikšmiškai identifikuoti ir suklasifikuoti. Šiame langelyje taip pat turi būti nurodyti duomenys, kuriuos reikalaujama pateikti pagal atitinkamus teisės aktus (pvz., PVM arba akcizų). Naudojant atitinkamą Sąjungos kodą iš D1 priedėlio, įrašoma pakuočių rūšis.
            Jei naudojami konteineriai, šiame langelyje taip pat turėtų būti nurodyti jų identifikavimo ženklai.
            
               32 langelis. Prekių rūšies Nr.
            
            Įrašomas konkrečios prekių rūšies eilės numeris pagal bendrą prekių, deklaruotų naudotuose blankuose ir papildomuose lapuose, skaičių, nurodytą 5 langelio pastaboje.
            
               33 langelis. Prekės kodas
            
            Įrašomas konkrečios prekės kodas, kaip nurodyta D1 priedėlyje. Valstybės narės gali nustatyti, kad penktoje skiltyje būtų nurodytas kodas iš specialios akcizais apmokestinamų prekių nomenklatūros.
            
               34 langelis. Kilmės šalies kodas
            
            Naudojant atitinkamus Sąjungos kodus iš D1 priedėlio, 34a langelyje įrašomas Kodekso II antraštinėje dalyje apibrėžtos kilmės šalies kodas.
            
               35 langelis. Bruto masė (kg)
            
            Įrašoma atitinkamame 31 langelyje aprašytų prekių bruto masė kilogramais. Bruto masė – tai bendra prekių masė, į kurią įskaičiuojama visa jų pakuočių masė, bet neįskaičiuojama konteinerių ir kitos transporto įrangos masė.
            Jei deklaracijoje nurodomos kelios prekių rūšys, valstybės narės gali nuspręsti, kad (ex I antraštinės dalies B skirsnio) lentelės H–J skiltyse nurodytoms procedūroms bruto masė būtų įrašoma tik pirmame 35 langelyje, o kiti 35 langeliai paliekami tušti.
            Jei didesnė nei 1 kg bruto masė išreikšta vieneto dalimi (kg), ji gali būti suapvalinta:
            
                        —
                     
                     
                        nuo 0,001 iki 0,499 – suapvalinama iki artimiausio mažesnio kg,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        nuo 0,5 iki 0,999 – suapvalinama iki artimiausio didesnio kg,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        mažesnė nei 1 kg bruto masė įrašoma taip – 0,xyz (pvz., 654 gramus sveriančio paketo – 0,654).
                     
                  
               36 langelis. Lengvatiniai muitų tarifai
            
            Langelyje pateikiama informacija apie prekėms taikomą tarifų režimą. Jei jį naudoti nurodyta I antraštinės dalies lentelės B skirsnyje, jis privalo būti naudojamas, net jeigu neprašoma taikyti lengvatinio režimo. Tačiau, šis langelis negali būti naudojamas, jei prekyba vyksta tarp Sąjungos muitų teritorijos dalių, kuriose galioja Direktyvos 2006/112/EB nuostatos, ir tos teritorijos dalių, kuriose tos nuostatos netaikomos, prekyba arba jei prekyba vyksta tarp tos teritorijos dalių, kuriose tos nuostatos netaikomos. Įrašomas atitinkamas Sąjungos kodas iš D1 priedėlio.
            
               Europos Sąjungos oficialiojo leidinio C serijoje Komisija reguliariai skelbia kodų derinių sąrašą kartu su pavyzdžiais ir paaiškinimais.
            
               37 langelis. Procedūra
            
            Naudojant atitinkamus Sąjungos kodus iš D1 priedėlio, įrašoma procedūra, kuriai įforminti deklaruojamos prekės.
            
               38 langelis. Neto masė (kg)
            
            Įrašoma atitinkamame 31 langelyje aprašytų prekių neto masė kilogramais. Neto masė – tai pačių prekių masė, į kurią neįskaičiuojama jų pakuočių masė.
            
               39 langelis. Kvota
            
            Įrašomas tarifinės kvotos, dėl kurios deklarantas pateikė prašymą, eilės numeris.
            
               40 langelis. Bendroji deklaracija/ankstesnis dokumentas
            
            Naudojant atitinkamus Sąjungos kodus iš D1 priedėlio, įrašomi visų bendrųjų deklaracijų, naudojamų importo valstybėje narėje, arba ankstesnių dokumentų registracijos duomenys.
            
               41 langelis. Papildomi mato vienetai
            
            Prireikus įrašomas atitinkamos rūšies prekių kiekis, išreikštas prekių nomenklatūroje nustatytu mato vienetu.
            
               42 langelis. Prekių vertė
            
            Įrašoma atitinkamos prekės kaina.
            
               43 langelis. Vertės nustatymo metodas
            
            Naudojant atitinkamus Sąjungos kodus iš D1 priedėlio, įrašomas taikytas vertės nustatymo metodas.
            
               44 langelis. Papildoma informacija/pateikiami dokumentai/sertifikatai ir leidimai
            
            Naudojant atitinkamus kodus iš D1 priedėlio, įrašoma pagal visas taikomas konkrečias taisykles reikalaujama informacija ir deklaraciją papildančių dokumentų registracijos duomenys.
            Skiltis „Papildomos informacijos kodas“ nepildoma.
            Jei deklaracija, kuria prekėms įforminama muitinio sandėliavimo procedūra, pateikiama muitinės įstaigai, kuri nėra prižiūrinčioji muitinės įstaiga, įrašomas prižiūrinčiosios muitinės įstaigos pavadinimas ir tikslus adresas.
            Deklaracijose, pildomose valstybėse narėse, kuriose euro įvedimo pereinamuoju laikotarpiu veiklos vykdytojams buvo suteikta galimybė pasirinkti, ar muitinės deklaracijose kaip atsiskaitymo valiutą nurodyti eurą, privalo būti nurodyta atsiskaitymo valiuta – nacionalinė valiuta arba euras, pageidautina, kad ji būtų nurodyta apatiniame dešiniajame langelio kampe.
            Valstybės narės gali nustatyti, kad valiuta būtų nurodoma tik 44 langelyje pirmajai deklaracijoje nurodytai prekių rūšiai. Tokiu atveju ši informacija galioja visoms deklaruojamoms prekėms.
            Valiuta nurodoma ISO triraidžiu valiutos kodu (ISO 4217).
            Kai prekės neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę, į 44 langelį įrašoma informacija, būtina pagal Direktyvos 2006/112/EB 143 straipsnio 2 dalį, įskaitant įrodymą, kad importuotas prekes ketinama išvežti arba išsiųsti iš importuojančios valstybės narės į kitą valstybę narę, jeigu valstybė narė tokio įrodymo reikalauja.
            
               45 langelis. Patikslinimas
            
            Įrašoma informacija apie patikslinimus, jei kartu su deklaracija nepateikiamas DV1 blankas. Šiame langelyje įrašomos sumos ta valiuta, kurios kodas gali būti nurodytas 44 langelyje, o jei 44 langelyje toks kodas nenurodomas, tos valstybės narės, kurioje atliekami importo formalumai, valiuta.
            
               46 langelis. Statistinė vertė
            
            Vadovaujantis galiojančiomis Sąjungos teisės aktų nuostatomis, įrašoma statistinė vertė valiuta, kurios kodas gali būti nurodytas 44 langelyje, o jei 44 langelyje toks kodas nenurodytas, valstybės narės, kurioje atliekami importo formalumai, valiuta.
            
               47 langelis. Mokesčių apskaičiavimas
            
            Įrašoma taikytina mokesčio bazė (vertė, masė ar kita). Prireikus naudojant atitinkamus Sąjungos kodus iš D1 priedėlio, kiekvienoje eilutėje reikėtų nurodyti:
            
                        —
                     
                     
                        mokesčio rūšį (pvz., importo muitas, PVM);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        mokesčio bazę,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        nustatytą mokesčio normą,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        mokėtiną mokesčio sumą,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        pasirinktą mokėjimo būdą (MB).
                     
                  Šiame langelyje įrašomos sumos ta valiuta, kurios kodas gali būti nurodytas 44 langelyje, o jei 44 langelyje toks kodas nenurodomas, tos valstybės narės, kurioje atliekami importo formalumai, valiuta.
            
               48 langelis. Mokėjimo atidėjimas
            
            Tam tikrais atvejais įrašomi konkretaus leidimo registracijos duomenys; mokėjimo atidėjimas apima tiek muitų mokėjimo atidėjimą, tiek mokesčių kreditą.
            
               49 langelis. Sandėlio identifikavimo duomenys
            
            Naudojant atitinkamą kodus iš D1 priedėlio, įrašomi sandėlio registracijos duomenys.
            
               54 langelis. Vieta ir data, deklaranto arba jo atstovo parašas ir vardas bei pavardė arba pavadinimas
            
            Įrašoma deklaracijos užpildymo data ir vieta.
            Atsižvelgiant į specialias nuostatas, kurios turi būti patvirtintos dėl kompiuterizuotų sistemų naudojimo, ant egzemplioriaus, kuris paliekamas išvykimo muitinės įstaigoje, turi būti atitinkamo asmens parašo originalas. Jei tas asmuo yra juridinis asmuo, pasirašantis asmuo turėtų po savo parašo įrašyti savo tikslų vardą, pavardę bei pareigas.
            
               III ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            PASTABOS DĖL PAPILDOMŲ LAPŲ
            
                        a)
                     
                     
                        Papildomi lapai pildomi tik tada, jei deklaruojamos daugiau nei vienos rūšies prekės (plg. 5 langelį). Jie turi būti pateikiami kartu su IM, EX, ES ir CO blankais.
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        I ir II antraštinių dalių nuostatos taip pat taikomos ir papildomiems lapams.
                        Tačiau:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    1 langelio pirmoje skiltyje įrašomi ženklai IM/c, EX/c arba ES/c (arba jei taikoma – CO/c), ši skiltis nepildoma, jeigu:
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    blankas naudojamas tik Sąjungos tranzitui – tokiu atveju, atsižvelgiant į atitinkamoms prekėms taikomą Sąjungos tranzito procedūrą, 1 langelio trečioje skiltyje įrašoma T1bis, T2bis, T2Fbis arba T2Smbis,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    blankas naudojamas tik kaip Sąjungos prekių muitinio statuso įrodymas – tokiu atveju atsižvelgiant į atitinkamų prekių statusą langelio trečioje skiltyje įrašoma T2Lbis, T2LFbis arba T2LSMbis,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    valstybės narės neprivalo naudoti 2/8 langelio, jame nurodomas tik atitinkamo asmens vardas, pavardė (pavadinimas) ir identifikavimo kodas, jei jis yra,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    47 langelio suvestinės dalis susijusi su galutine visų prekių, nurodytų IM ir IM/c, EX ir EX/c, ES ir ES/c arba CO ir CO/c blankuose, suvestine. Todėl ji turėtų būti pildoma tik paskutiniuose IM/c, EX/c, ES/c arba CO/c blankuose, kurie pridedami prie IM, EX, ES ar CO dokumentų, siekiant nurodyti bendrą mokėjimo sumą pagal mokesčio rūšį.
                                 
                              
                  
                        c)
                     
                     
                        Jei naudojami papildomi lapai,
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    visi neužpildyti 31 langeliai (pakuotės ir prekių aprašymas) turi būti užbraukti, kad juose vėliau nebūtų įmanoma nieko įrašyti,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    jei 1 langelio trečioje skiltyje nurodyta raidė T, tranzito deklaracijos pirmos prekių rūšies 32 (prekių rūšies Nr.), 33 (prekės kodas), 35 (bruto masė (kg)), 38 (neto masė (kg)), 40 (bendroji deklaracija/ankstesnis dokumentas) ir 44 (papildoma informacija, pateikiami dokumentai, sertifikatai ir leidimai) langeliai išbraukiami, o pirmajame šio dokumento 31 langelyje (pakuotės ir prekių aprašai) negali būti nurodomi ženklai, numeriai ir pakuočių rūšys arba prekių aprašymas. Šio dokumento pirmajame 31 langelyje atitinkamai nurodomas papildomų lapų, pažymėtų ženklais T1bis, T2bis arba T2Fbis, skaičius.
                                 
                              
                  
               (1)  Muitinių bendradarbiavimo tarybos rekomendacija dėl unikalaus siuntos registracijos numerio (UCR) naudojimo muitinės tikslams (2001 m. birželio 30 d.).
            
               (2)  Muitinių bendradarbiavimo tarybos rekomendacija dėl unikalaus siuntos identifikavimo numerio (UCR) naudojimo muitinės tikslams (2001 m. birželio 30 d.).
         
         
            C2 priedėlis
            
               PAAIŠKINIMAS DĖL TRANZITO DEKLARACIJŲ NAUDOJIMO KEIČIANTIS STANDARTINIAIS PRANEŠIMAIS, KURIE PERDUODAMI ELEKTRONINIŲ DUOMENŲ MAINŲ (EDI) PIEMONĖMIS
            
            
               (EDI TRANZITO DEKLARACIJA)
            
            
               I ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            BENDROSIOS NUOSTATOS
            EDI tranzito deklaracija rengiama pagal įvairiuose Bendrojo administracinio dokumento (BAD) langeliuose įrašytus duomenis, kaip apibrėžta C1 ir D1 priedėliuose, kartu nurodant kodą arba atitinkamais atvejais juos pakeičiant kodu.
            Šiame priedėlyje pateikiami tik pagrindiniai specialieji reikalavimai, taikomi formalumams, kurie atliekami keičiantis standartiniais EDI pranešimais. Be to, taikomi D2 priedėlyje nurodyti papildomi kodai. EDI tranzito deklaracijai taikomi C1 ir D1 priedėliai, jeigu šiame priedėlyje arba D2 priedėlyje nenustatyta kitaip.
            Detali EDI tranzito deklaracijos struktūra ir jos turinys atitinka technines specifikacijas, apie kurias kompetentingos institucijos informuoja procedūros vykdytoją, kad užtikrintų tinkamą sistemos veikimą. Minėtos specifikacijos pagrįstos šiame priedėlyje nustatytais reikalavimais.
            Šiame priedėlyje apibūdinama informacijos mainų struktūra. Tranzito deklaracija suskirstyta į duomenų grupes, turinčias duomenų atributų. Atributai sugrupuoti taip, kad sudarytų logiškai susijusius blokus, atskleidžiančius pranešimo turinį. Duomenų grupės suskirstymas į įtraukas rodo, kad duomenų grupė priklauso nuo žemesnio lygmens įtraukoje nurodytos duomenų grupės.
            Jeigu yra, nurodomas atitinkamas BAD langelio numeris.
            Parametras „skaičius“ duomenų grupės paaiškinimuose rodo, kiek kartų ši duomenų grupė gali būti nurodyta tranzito deklaracijoje.
            Atributo paaiškinimo parametras „tipas/ilgis“ reiškia duomenų elemento tipo ir ilgio reikalavimus. Naudojami šie duomenų tipų kodai:
            
                        a
                     
                     
                        –
                     
                     
                        raidinis,
                     
                  
                        n
                     
                     
                        –
                     
                     
                        skaitinis,
                     
                  
                        an
                     
                     
                        –
                     
                     
                        raidinis skaitinis.
                     
                  Po kodo rašomas skaičius rodo leidžiamą duomenų elemento ilgį. Taikomi toliau nurodyti reikalavimai.
            Du pasirinktinai naudojami taškai prieš ilgio rodiklį reiškia, kad duomenų elemento ilgis nėra fiksuotas, tačiau duomenis gali sudaryti tiek ženklų, kiek nustatyta ilgio rodikliu. Nurodant duomenų elemento ilgį padėtas kablelis reiškia, kad atributas gali būti nurodomas dešimtainių trupmenų tikslumu, prieš kablelį parašytas skaitmuo rodo visą atributo ilgį, o skaitmuo po kablelio – didžiausią skaitmenų skaičių po kablelio.
            
               II ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            EDI TRANZITO DEKLARACIJOS STRUKTŪRA
            A.   Duomenų grupių lentelė
            
            
                         
                     
                     
                        TRANZITO OPERACIJA
                     
                  
                         
                     
                     
                        VERSLININKAS siuntėjas
                     
                  
                         
                     
                     
                        VERSLININKAS gavėjas
                     
                  
                         
                     
                     
                        PREKIŲ RŪŠIS
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    VERSLININKAS siuntėjas
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    VERSLININKAS gavėjas
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    KONTEINERIAI
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    JAUTRIŲ PREKIŲ KODAI
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PAKUOTĖS
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ANKSTESNĖS ADMINISTRACINĖS NUORODOS
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PATEIKIAMI DOKUMENTAI/SERTIFIKATAI
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SPECIALIOS PASTABOS
                                 
                              
                  
                         
                     
                     
                        Išvykimo MUITINĖS ĮSTAIGA
                     
                  
                         
                     
                     
                        VERSLININKAS procedūros vykdytojas
                     
                  
                         
                     
                     
                        ATSTOVAS
                     
                  
                         
                     
                     
                        Tranzito MUITINĖS ĮSTAIGA
                     
                  
                         
                     
                     
                        Paskirties MUITINĖS ĮSTAIGA
                     
                  
                         
                     
                     
                        VERSLININKAS įgaliotasis gavėjas
                     
                  
                         
                     
                     
                        TIKRINIMO REZULTATAI
                     
                  
                         
                     
                     
                        INFORMACIJA APIE PLOMBAS
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    PLOMBŲ IDENTIFIKAVIMAS
                                 
                              
                  
                         
                     
                     
                        GARANTIJA
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    GARANTIJOS REGISTRACIJOS NUMERIS
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    GALIOJIMO APRIBOJIMAS (ES)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    GALIOJIMO APRIBOJIMAS (NE ES)
                                 
                              
                  B.   Informacija apie tranzito deklaracijos duomenis
            
            TRANZITO OPERACIJA
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė turi būti naudojama.
            LRN
            Tipas/ilgis: an..22
            Naudojamas vietinės registracijos numeris (LRN). Tai nacionaliniu lygmeniu nustatomas numeris, skirtas kiekvienai atskirai deklaracijai identifikuoti, kurį priskiria vartotojas pagal susitarimą su kompetentinga institucija.
            
               Deklaracijos rūšis
            
            
               (1 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..5
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Bendras prekių rūšių skaičius
            
            
               (5 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..5
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Bendras pakuočių skaičius
            
            
               (6 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..7
            Šis atributas naudojamas pasirinktinai. Bendras pakuočių skaičius yra lygus sumai visų skaičių, atitinkančių duomenų elementus „Pakuočių skaičius“, „Krovinių skaičius“ ir pridedant po 1 už kiekvieną prekių rūšį, kuri deklaruojama kaip „Birios prekės“.
            
               Išsiuntimo šalis
            
            
               (15 a langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Šis atributas naudojamas, jeigu deklaruojama tik viena išsiuntimo šalis. Naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai. Šiuo atveju duomenų grupės „PREKIŲ RŪŠIS“ atributas „Išsiuntimo šalis“ nenaudojamas. Jei deklaruojama daugiau kaip viena išsiuntimo šalis, šis duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ atributas nenaudojamas. Tokiu atveju naudojamas duomenų grupės „PREKIŲ RŪŠIS“ atributas „Išsiuntimo šalis“.
            
               Paskirties šalis
            
            
               (17a langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Šis atributas naudojamas, jei deklaruojama tik viena paskirties šalis. Naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai. Šiuo atveju duomenų grupės „PREKIŲ RŪŠIS“ atributas „Paskirties šalis“ nenaudojamas. Jei deklaruojama daugiau kaip viena paskirties šalis, šis duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ atributas nenaudojamas. Tokiu atveju naudojamas duomenų grupės „PREKIŲ RŪŠIS“ atributas „Paskirties šalis“.
            
               Išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
            
            
               (18 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..27
            Atributas naudojamas, vadovaujantis C1 priedėliu.
            Kalba, kuria pateikiami išvykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu pildomas atitinkamas laisvo pobūdžio teksto laukelis, kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Išvykstančios transporto priemonės registracijos šalis
            
            
               (18 langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Vadovaujantis C1 priedėliu, naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai.
            
               Konteineris
            
            
               (19 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n1
            Naudojami šie kodai:
            
                        0
                     
                     
                        –
                     
                     
                        ne,
                     
                  
                        1
                     
                     
                        –
                     
                     
                        taip.
                     
                  
               Per sieną vykstančios transporto priemonės registracijos šalis
            
            
               (21 langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Vadovaujantis C1 priedėliu, naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai.
            
               Per sieną vykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
            
            
               (21 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..27
            Šį atributą valstybės narės naudoja pasirinktinai, vadovaudamosi C1 priedėliu.
            
               Kalba, kuria pateikiami per sieną vykstančios transporto priemonės identifikavimo duomenys
            
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu pildomas atitinkamas laisvo pobūdžio teksto laukelis, kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Per sieną vykstančio transporto rūšis
            
            
               (21 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..2
            Šį atributą valstybės narės naudoja pasirinktinai, vadovaudamosi C1 priedėliu.
            
               Transporto rūšis pasienyje
            
            
               (25 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..2
            Šį atributą valstybės narės naudoja pasirinktinai, vadovaudamosi C1 priedėliu.
            
               Vidaus transporto rūšis
            
            
               (26 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..2
            Šį atributą valstybės narės naudoja pasirinktinai. Jis nurodomas pagal 25 langelio paaiškinimą, pateiktą D1 priedėlyje.
            
               Pakrovimo vieta
            
            
               (27 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..17
            Šį atributą valstybės narės naudoja pasirinktinai.
            
               Sutartinės prekių buvimo vietos kodas
            
            
               (30 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..17
            Šis atributas nenaudojamas, jei nurodoma duomenų grupė „TIKRINIMO REZULTATAI“. Jeigu ši duomenų grupė nenaudojama, atributas naudojamas pasirinktinai. Jei šis atributas naudojamas, tiksliai, pateikiant atitinkamą kodą, nurodoma vieta, kurioje prireikus galima patikrinti prekes. Vienu metu negali būti naudojami atributai „Sutartinė prekių buvimo vieta“/„Sutartinės prekių buvimo vietos kodas“, „Patvirtinta prekių buvimo vieta“ ir „Kita muitinės vieta“.
            
               Sutartinė prekių buvimo vieta
            
            
               (30 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas nenaudojamas, jei nurodoma duomenų grupė „TIKRINIMO REZULTATAI“. Jeigu ši duomenų grupė nenaudojama, atributas naudojamas pasirinktinai. Jei šis atributas naudojamas, tiksliai nurodoma vieta, kurioje prireikus galima patikrinti prekes. Vienu metu negali būti naudojami atributai „Sutartinė prekių buvimo vieta“/„Sutartinės prekių buvimo vietos kodas“, „Patvirtinta prekių buvimo vieta“ ir „Kita muitinės vieta“.
            
               Kalba, kuria nurodoma sutartinė prekių buvimo vieta
            
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu pildomas atitinkamas laisvo pobūdžio teksto laukelis, kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Patvirtinta prekių buvimo vieta
            
            
               (30 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..17
            Šis atributas neprivalomas, jeigu naudojama duomenų grupė „TIKRINIMO REZULTATAI“. Jei šis atributas naudojamas, tiksliai nurodoma vieta, kurioje prireikus galima patikrinti prekes. Jei duomenų grupė „TIKRINIMO REZULTATAI“ nenaudojama, minėtas atributas nenurodomas. Vienu metu negali būti naudojami atributai „Sutartinė prekių buvimo vieta“/„Sutartinės prekių buvimo vietos kodas“, „Patvirtinta prekių buvimo vieta“ ir „Kita muitinės vieta“.
            
               Kita muitinės vieta
            
            
               (30 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..17
            Šis atributas nenaudojamas, jei nurodoma duomenų grupė „TIKRINIMO REZULTATAI“. Jeigu ši duomenų grupė nenaudojama, atributas naudojamas pasirinktinai. Jei šis atributas naudojamas, tiksliai nurodoma vieta, kurioje prireikus galima patikrinti prekes. Vienu metu negali būti naudojami atributai „Sutartinė prekių buvimo vieta“/„Sutartinės prekių buvimo vietos kodas“, „Patvirtinta prekių buvimo vieta“ ir „Kita muitinės vieta“.
            
               Bendra bruto masė
            
            
               (35 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..11,3
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos (NCTS) lydimojo dokumento kalbos kodas
            
            Tipas/ilgis: a2
            Tranzito lydimojo dokumento (NCTS lydimojo dokumento) kalbai identifikuoti naudojamas atitinkamas kalbos kodas, pateiktas D2 priedėlyje.
            
               Dialogo kalbos rodiklis išvykstant
            
            Tipas/ilgis: a2
            D2 priedėlyje pateiktas kalbos kodas naudojamas pasirinktinai. Jei šis atributas nenurodomas, sistema naudos standartinę išvykimo muitinės įstaigos kalbą.
            
               Deklaravimo data
            
            
               (50 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n8
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Deklaravimo vieta
            
            
               (50 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Deklaravimo vietoje vartojama kalba
            
            Tipas/ilgis: a2
            Atitinkamo laisvo pobūdžio teksto laukelio kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               VERSLININKAS siuntėjas
            
            
               (2 langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė nurodoma, kai deklaruojamas tik vienas siuntėjas. Šiuo atveju duomenų grupės „PREKIŲ RŪŠIS“ duomenų grupė „PREKYBININKAS siuntėjas“ nenaudojama.
            
               Pavadinimas (vardas ir pavardė)
            
            
               (2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Gatvė ir namo numeris
            
            
               (2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Šalis
            
            
               (2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai.
            
               Pašto indeksas
            
            
               (2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..9
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Miestas
            
            
               (2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Kalba, kuria nurodomas pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas
            
            Tipas/ilgis: a2
            Pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš kodų, pateiktų D2 priedėlyje.
            
               Verslininko identifikavimo kodas
            
            
               (2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..17
            Valstybės narės šį atributą verslininko identifikavimo kodui įrašyti naudoja pasirinktinai.
            
               VERSLININKAS gavėjas
            
            
               (8 langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė naudojama tada, kai deklaruojamas tik vienas gavėjas ir duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ atribute „Paskirties šalis“ yra nurodyta valstybė narė arba bendrojo tranzito šalis. Šiuo atveju duomenų grupės „PREKIŲ RŪŠIS“ duomenų grupė „VERSLININKAS gavėjas“ nenaudojama.
            
               Pavadinimas
            
            
               (8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Gatvė ir namo numeris
            
            
               (8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Šalis
            
            
               (8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai.
            
               Pašto indeksas
            
            
               (8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..9
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Miestas
            
            
               (8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Kalba, kuria nurodomas pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas
            
            Tipas/ilgis: a2
            Pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš kodų, pateiktų D2 priedėlyje.
            
               Verslininko identifikavimo kodas
            
            
               (8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..17
            Valstybės narės šį atributą verslininko identifikavimo kodui įrašyti naudoja pasirinktinai.
            PREKIŲ RŪŠIS
            Skaičius: 999.
            Ši duomenų grupė turi būti naudojama.
            
               Deklaracijos rūšis
            
            
               (ex 1 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..5
            Šis atributas naudojamas, jei duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ atributas „Deklaracijos rūšis“ pažymėtas kodu T-. Kitais atvejais šis atributas nenaudojamas.
            
               Išsiuntimo šalis
            
            
               (ex 15 a langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Šis atributas naudojamas, jei deklaruojama daugiau kaip viena išsiuntimo šalis. Naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai. Duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ atributas „Išsiuntimo šalis“ nenaudojamas. Jei deklaruojama tik viena išsiuntimo šalis, naudojamas atitinkamas duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ atributas.
            
               Paskirties šalis
            
            
               (ex 17a langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Šis atributas naudojamas, jei deklaruojama daugiau kaip viena paskirties šalis. Naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai. Duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ atributas „Paskirties šalis“ nenaudojamas. Jei deklaruojama tik viena paskirties šalis, naudojamas atitinkamas duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ atributas.
            
               Žodinis aprašymas
            
            
               (31 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..140
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Žodinio aprašymo kalba
            
            Tipas/ilgis: a2
            Atitinkamo laisvo pobūdžio teksto laukelio kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Prekių rūšies Nr.
            
            
               (32 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..5
            Šis atributas nurodomas net ir tada, jei duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ atributas „Bendras prekių rūšių skaičius“ pažymėtas skaičiumi 1. Šiuo atveju minėtas atributas nurodomas skaičiumi 1. Kiekviena prekių rūšis deklaracijoje žymima atskiru numeriu.
            
               Prekės kodas
            
            
               (33 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..8
            Šis atributas nurodomas naudojant ne mažiau kaip keturis ir ne daugiau kaip aštuonis skaitmenis, vadovaujantis C1 priedėliu.
            
               Bruto masė
            
            
               (35 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..11,3
            Šis atributas neprivalomas, jei vienoje deklaracijoje nurodytos skirtingų rūšių prekės yra kartu supakuotos taip, kad kiekvienos rūšies prekių bruto masės neįmanoma nustatyti.
            
               Neto masė
            
            
               (38 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..11,3
            Šis atributas nurodomas pasirinktinai, vadovaujantis C1 priedėliu.
            
               VERSLININKAS siuntėjas
            
            
               (ex 2 langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Duomenų grupė „VERSLININKAS siuntėjas“ nenaudojama, jei deklaruojamas tik vienas siuntėjas. Šiuo atveju duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ lygmeniu naudojama duomenų grupė „VERSLININKAS siuntėjas“.
            
               Pavadinimas (vardas ir pavardė)
            
            
               (ex 2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Gatvė ir namo numeris
            
            
               (ex 2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Šalis
            
            
               (ex 2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai.
            
               Pašto indeksas
            
            
               (ex 2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..9
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Miestas
            
            
               (ex 2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Kalba, kuria nurodomas pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas
            
            Tipas/ilgis: a2
            Pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš kodų, pateiktų D2 priedėlyje.
            
               Verslininko identifikavimo kodas
            
            
               (ex 2 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..17
            Valstybės narės šį atributą verslininko identifikavimo kodui įrašyti naudoja pasirinktinai.
            
               VERSLININKAS gavėjas
            
            
               (ex 8 langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė naudojama tada, kai deklaruojamas daugiau kaip vienas gavėjas ir duomenų grupės „PREKIŲ RŪŠIS“ atribute „Paskirties šalis“ yra nurodyta valstybė narė arba bendrojo tranzito šalis. Kai deklaruojamas tik vienas gavėjas, duomenų grupės „PREKIŲ RŪŠIS“ duomenų grupė „VERSLININKAS gavėjas“ nenaudojama.
            
               Pavadinimas (vardas ir pavardė)
            
            
               (ex 8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Gatvė ir namo numeris
            
            
               (ex 8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Šalis
            
            
               (ex 8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai.
            
               Pašto indeksas
            
            
               (ex 8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..9
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Miestas
            
            
               (ex 8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Kalba, kuria nurodomas pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas
            
            Tipas/ilgis: a2
            Pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš kodų, pateiktų D2 priedėlyje.
            
               Verslininko identifikavimo kodas
            
            
               (ex 8 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..17
            Valstybės narės šį atributą verslininko identifikavimo kodui įrašyti naudoja pasirinktinai.
            
               KONTEINERIAI
            
            
               (31 langelis)
            
            Skaičius: 99.
            Ši duomenų grupė naudojama, jeigu duomenų grupės „TRANZITO OPERACIJA“ atributas „Konteineriai“ žymimas kodu 1.
            
               Konteinerių numeriai
            
            
               (31 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..11
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               PAKUOTĖS
            
            
               (31 langelis)
            
            Skaičius: 99.
            Ši duomenų grupė turi būti naudojama.
            
               Pakuočių ženklai ir numeriai
            
            
               (31 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..42
            Pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš kodų, pateiktų D2 priedėlyje.
            
               Kalba, kuria pateikiami pakuočių ženklai ir numeriai
            
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu pildomas atitinkamas laisvo pobūdžio teksto laukelis, kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Pakuočių rūšis
            
            
               (31 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an2
            Naudojami D1 priedėlyje 31 langelio pildymo paaiškinime nurodyti pakuočių kodai.
            
               Pakuočių skaičius
            
            
               (31 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..5
            Šis atributas naudojamas, jei atributui „Pakuočių rūšis“ priskiriami D1 priedėlyje nurodyti kodai, išskyrus birių prekių (VQ, VG, VL, VY, VR arba VO) arba nesupakuotų prekių (NE, NF, NG) kodus. Minėtas atributas nenaudojamas, jei atributui „Pakuočių rūšis“ priskiriamas vienas iš pirmiau nurodytų kodų.
            
               Krovinių skaičius
            
            
               (31 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..5
            Šis atributas nurodomas, jei atributas „Pakuočių rūšis“ žymimas D2 priedėlyje pateiktu „Nesupakuotų prekių“ kodu (NE). Kitais atvejais šis atributas nenaudojamas.
            
               ANKSTESNĖS ADMINISTRACINĖS NUORODOS
            
            
               (40 langelis)
            
            Skaičius: 9.
            Ši duomenų grupė naudojama, vadovaujantis C1 priedėliu.
            
               Ankstesnio dokumento rūšis
            
            
               (40 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..6
            Jei naudojama ši duomenų grupė, reikia nurodyti bent vieną ankstesnio dokumento rūšį.
            
               Ankstesnio dokumento nuoroda
            
            
               (40 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..20
            Pateikiama ankstesnio dokumento nuoroda.
            
               Ankstesnio dokumento nuorodos kalba
            
            Tipas/ilgis: a2
            Atitinkamo laisvo pobūdžio teksto laukelio kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Informacijos papildymas
            
            
               (40 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..26
            Šį atributą valstybės narės naudoja pasirinktinai.
            
               Informacijos papildymo kalba
            
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu pildomas atitinkamas laisvo pobūdžio teksto laukelis, kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               PATEIKIAMI DOKUMENTAI/SERTIFIKATAI
            
            
               (44 langelis)
            
            Skaičius: 99.
            Duomenų grupė naudojama TIR pranešimuose. Kitais atvejais ji naudojama, vadovaujantis C1 priedėliu. Jei ši duomenų grupė naudojama, nurodomas bent vienas toliau pateiktų atributų.
            
               Dokumento rūšis
            
            
               (44 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..3
            Naudojamas kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Dokumento nuoroda
            
            
               (44 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..20
            
               Dokumento nuorodos kalba
            
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu pildomas atitinkamas laisvo pobūdžio teksto laukelis, kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Informacijos papildymas
            
            
               (44 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..26
            
               Informacijos papildymo kalba
            
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu pildomas atitinkamas laisvo pobūdžio teksto laukelis, kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               SPECIALIOS PASTABOS
            
            
               (44 langelis)
            
            Skaičius: 99.
            Ši duomenų grupė naudojama, vadovaujantis C1 priedėliu. Jei naudojama ši duomenų grupė, turi būti naudojamas arba atributas „Papildomos informacijos kodas“, arba atributas „Tekstas“.
            
               Papildomos informacijos kodas
            
            
               (44 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..3
            Papildomos informacijos kodui įrašyti naudojamas kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Eksportas iš ES
            
            
               (44 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n1
            Jeigu atributas „Papildomos informacijos kodas“ nurodomas įrašant kodą DG0 arba DG1, naudojamas atributas „Eksportas iš ES“ arba atributas „Eksportas iš šalies“. Abu atributai vienu metu nenaudojami. Kitais atvejais minėtas atributas nenaudojamas. Jeigu šis atributas naudojamas, turi būti naudojami šie kodai:
            
                        0
                     
                     
                        –
                     
                     
                        ne,
                     
                  
                        1
                     
                     
                        –
                     
                     
                        taip.
                     
                  
               Eksportas iš šalies
            
            
               (44 langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu atributas „Papildomos informacijos kodas“ nurodomas įrašant kodą DG0 arba DG1, naudojamas atributas „Eksportas iš ES“ arba atributas „Eksportas iš šalies“. Abu atributai vienu metu nenaudojami. Kitais atvejais minėtas atributas nenaudojamas. Jeigu šis atributas naudojamas, naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai.
            
               Tekstas
            
            
               (44 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..70
            Teksto kalba
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu pildomas atitinkamas laisvo pobūdžio teksto laukelis, kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Išvykimo MUITINĖS ĮSTAIGA
            
            
               (C langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė turi būti naudojama.
            
               Registracijos numeris
            
            
               (C langelis)
            
            Tipas/ilgis: an8
            Naudojamas kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               VERSLININKAS procedūros vykdytojas
            
            
               (50 langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė turi būti naudojama.
            
               Verslininko identifikavimo kodas
            
            
               (50 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..17
            Šis atributas nurodomas, kai duomenų grupėje „TIKRINIMO REZULTATAI“ nurodytas kodas A3 arba kai naudojamas atributas „GRN“.
            
               Pavadinimas (vardas ir pavardė)
            
            
               (50 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas naudojamas, jei naudojamas atributas „Verslininko identifikavimo kodas“, o kiti šios duomenų grupės atributai sistemai dar nežinomi.
            
               Gatvė ir namo numeris
            
            
               (50 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas naudojamas, jei naudojamas atributas „Verslininko identifikavimo kodas“, o kiti šios duomenų grupės atributai sistemai dar nežinomi.
            
               Šalis
            
            
               (50 langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Naudojami D2 priedėlyje pateikti šalių kodai, jeigu naudojamas atributas „Verslininko identifikavimo kodas“, o kiti šios duomenų grupės atributai sistemai dar nežinomi.
            
               Pašto indeksas
            
            
               (50 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..9
            Šis atributas naudojamas, jei naudojamas atributas „Verslininko identifikavimo kodas“, o kiti šios duomenų grupės atributai sistemai dar nežinomi.
            
               Miestas
            
            
               (50 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas naudojamas, jei naudojamas atributas „Verslininko identifikavimo kodas“, o kiti šios duomenų grupės atributai sistemai dar nežinomi.
            
               Kalba, kuria nurodomas pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas
            
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu pildomi atitinkami laisvo pobūdžio teksto laukeliai, pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               ATSTOVAS
            
            
               (50 langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė naudojama, jeigu procedūros vykdytojas turi įgaliotąjį atstovą.
            
               Pavadinimas (vardas ir pavardė)
            
            
               (50 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Atstovo pareigos
            
            
               (50 langelis)
            
            Tipas/ilgis: a..35
            Šis atributas naudojamas pasirinktinai.
            
               Kalba, kuria nurodomos atstovo pareigos
            
            Tipas/ilgis: a2
            Jeigu pildomas atitinkamas laisvo pobūdžio teksto laukelis, kalbai identifikuoti naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Tranzito MUITINĖS ĮSTAIGA
            
            
               (51 langelis)
            
            Skaičius: 9.
            Ši duomenų grupė naudojama, vadovaujantis C1 priedėliu.
            
               Numeris
            
            
               (51 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an8
            Naudojamas kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               Paskirties MUITINĖS ĮSTAIGA
            
            
               (53 langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė turi būti naudojama.
            
               Numeris
            
            
               (53 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an8
            Naudojamas kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               VERSLININKAS įgaliotasis gavėjas
            
            
               (53 langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė gali būti naudojama norint nurodyti, kad prekės bus pristatytos įgaliotajam gavėjui.
            
               VERSLININKO įgaliotojo gavėjo identifikavimo kodAS
            
            
               (53 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..17
            Šis atributas naudojamas verslininko identifikavimo kodui įrašyti.
            
               TIKRINIMO REZULTATAI
            
            
               (D langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė naudojama, jeigu įgaliotasis gavėjas pateikia deklaraciją.
            
               Tikrinimo rezultatų kodas
            
            
               (D langelis)
            
            Tipas/ilgis: an2
            Naudojamas kodas A3.
            
               Terminas
            
            
               (D langelis)
            
            Tipas/ilgis: n8
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               INFORMACIJA APIE PLOMBAS
            
            
               (D langelis)
            
            Skaičius: 1.
            Ši duomenų grupė naudojama, jeigu įgaliotasis siuntėjas pateikia deklaraciją, kurioje deklaruojamas prekes pagal jam išduotą leidimą privaloma plombuoti, arba jei procedūros vykdytojui leista naudoti specialias plombas.
            
               Plombų skaičius
            
            
               (D langelis)
            
            Tipas/ilgis: n..4
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               PLOMBŲ IDENTIFIKAVIMAS
            
            
               (D langelis)
            
            Skaičius: 99.
            Ši duomenų grupė naudojama plomboms identifikuoti.
            
               Plombų identifikavimo duomenys
            
            
               (D langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..20
            Šis atributas turi būti naudojamas.
            
               Kalba, kuria pateikiami plombų identifikavimo duomenys
            
            Tipas/ilgis: a2
            Naudojamas kalbos kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
            GARANTIJA
            Skaičius: 9.
            Ši duomenų grupė turi būti naudojama.
            
               Garantijos rūšis
            
            
               (52 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..1
            Naudojamas kodas, parinktas iš D1 priedėlyje pateiktų kodų.
            
               GARANTIJOS NUORODA
            
            
               (52 langelis)
            
            Skaičius: 99.
            Ši duomenų grupė naudojama, jei atributas „Garantijos rūšis“ nurodomas kodais 0, 1, 2, 4 arba 9.
            
               GRN
            
            
               (52 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..24
            Šis atributas naudojamas garantijos registracijos numeriui (GRN) įrašyti, jei atributas „Garantijos rūšis“ nurodomas kodais 0, 1, 2, 4 arba 9. Šiuo atveju negali būti naudojamas atributas „Kitos garantijos“.
            Garantijos registracijos numerį (GRN) suteikia garantijos muitinės įstaiga kiekvienai atskirai garantijai identifikuoti, o jo struktūra yra tokia:
            
                        Laukelis
                     
                     
                        Turinys
                     
                     
                        Laukelio tipas
                     
                     
                        Pavyzdžiai
                     
                  
                        1
                     
                     
                        Paskutinieji du metų, kuriais buvo priimta garantija, skaitmenys (YY)
                     
                     
                        2 skaitmenys
                     
                     
                        97
                     
                  
                        2
                     
                     
                        Šalies, kurioje pateikta garantija, identifikatorius (ISO dviraidis šalies kodas)
                     
                     
                        2 raidės
                     
                     
                        IT
                     
                  
                        3
                     
                     
                        Unikalus garantijos muitinės įstaigos suteiktas priėmimo kodas, kuris per vienus metus ir vienoje šalyje nepasikartoja
                     
                     
                        12 raidinių skaitinių ženklų
                     
                     
                        1234AB788966
                     
                  
                        4
                     
                     
                        Kontrolinis ženklas
                     
                     
                        1 raidinis skaitinis ženklas
                     
                     
                        8
                     
                  
                        5
                     
                     
                        Vienkartinės lakšto formos garantijos identifikatorius (1 raidė ir 6 skaitmenys) arba NULIS kitų rūšių garantijoms žymėti
                     
                     
                        7 raidiniai skaitiniai ženklai
                     
                     
                        A001017
                     
                  1 ir 2 laukeliai pildomi pirmiau paaiškintu būdu.
            3 laukelyje reikia įrašyti unikalų garantijos muitinės įstaigos suteiktą garantijos priėmimo kodą, kuris per vienus metus ir vienoje šalyje nepasikartoja. Nacionalinės administracijos, norinčios, kad į garantijos registracijos numerį būtų įtrauktas garantijos muitinės įstaigos kodas, nacionaliniam garantijos įstaigos kodui įrašyti gali skirti ne daugiau kaip šešis pirmuosius ženklus.
            4 laukelyje įrašomas garantijos registracijos numerio 1–3 laukelių kontrolinis ženklas. Šis laukas padeda nustatyti klaidą, padarytą įrašant pirmųjų keturių garantijos registracijos numerio laukelių duomenis.
            5 laukelis naudojamas tik tada, kai garantijos registracijos numeris yra susietas su vienkartine lakšto formos garantija, įregistruota kompiuterizuotoje tranzito sistemoje. Tokiu atveju į šį laukelį turi būti įrašytas lakšto identifikatorius.
            
               Kitos garantijos
            
            
               (52 langelis)
            
            Tipas/ilgis: an..35
            Šis atributas naudojamas, jeigu atributas „Garantijos rūšis“ nurodomas kitais kodais nei 0, 1, 2, 4 arba 9. Šiuo atveju negali būti naudojamas atributas „Garantijos registracijos numeris“.
            
               Prieigos kodas
            
            Tipas/ilgis: an4
            Šis atributas naudojamas, kai naudojamas atributas „Garantijos registracijos numeris“, kitais atvejais šį atributą valstybės narės naudoja pasirinktinai. Priklausomai nuo garantijos rūšies, prieigos kodą suteikia garantijos muitinės įstaiga, garantas arba procedūros vykdytojas ir jis naudojamas konkrečiai garantijai užtikrinti.
            GALIOJIMO APRIBOJIMAS (ES)
            Skaičius: 1.
            
               ES negalioja
            
            
               (52 langelis)
            
            Tipas/ilgis: n1
            Sąjungos tranzito atveju nurodomas kodas 0 = ne.
            GALIOJIMO APRIBOJIMAS (NE ES)
            Skaičius: 99.
            
               Negalioja kitoms sutarties šalims
            
            
               (52 langelis)
            
            Tipas/ilgis: a2
            Atitinkamai bendrojo tranzito šaliai identifikuoti naudojamas šalies kodas, parinktas iš D2 priedėlyje pateiktų kodų.
         
         
            D1 priedėlis
            
               BLANKUOSE NAUDOTINI KODAI
                (1)
            
            
               I ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            BENDROSIOS PASTABOS
            Šiame priedėlyje pateikiami tik specialūs baziniai reikalavimai, taikomi naudojant popierinius blankus. Kai tranzito formalumai atliekami keičiantis EDI pranešimais, taikomi šiame priedėlyje pateikti nurodymai, nebent C2 ir D2 priedėliuose numatyta kitaip.
            Tam tikrais atvejais nurodomi įrašų rūšies ir ilgio reikalavimai.
            Skirtingų duomenų rūšių kodai yra šie:
            
                        a
                     
                     
                        raidinis,
                     
                  
                        n
                     
                     
                        skaitinis,
                     
                  
                        an
                     
                     
                        raidinis skaitinis.
                     
                  Po kodo einantis skaičius rodo leidžiamą duomenų įrašo ilgį. Du taškai prieš ilgio indikatorių reiškia, kad duomenų įrašo ilgis nėra fiksuotas, bet jį gali sudaryti ne didesnis nei nurodytas skaičius ženklų.
            
               II ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            KODAI
            
               1 langelis. Deklaracija
            
            
               Pirma skiltis
            
            Taikomi toliau nurodyti kodai (a2):
            
                        EX
                     
                     
                        Vykdant prekybą su šalimis ir teritorijomis, esančioms už Sąjungos muitų teritorijos ribų, išskyrus Konvencijos dėl prekybos prekėmis formalumų supaprastinimo susitariančiąsias šalis.
                        Įforminant prekėms C1 priedėlio I antraštinės dalies B skirsnio lentelės A ir E skiltyse nurodytą muitinės procedūrą.
                        Pateikiant prekes muitinės sankcionuotiems veiksmams, nurodytiems C1 priedėlio I antraštinės dalie B skirsnio lentelės C ir D skiltyse, įforminti.
                        Siunčiant ne Sąjungos prekes, kai vykdoma valstybių narių tarpusavio prekyba.
                     
                  
                        IM
                     
                     
                        Vykdant prekybą su šalimis ir teritorijomis, esančioms už Sąjungos muitų teritorijos ribų, išskyrus Konvencijos dėl prekybos prekėmis formalumų supaprastinimo susitariančiąsias šalis.
                        Įforminant prekėms C1 priedėlio I antraštinės dalies B skirsnio lentelės H–J skiltyse nurodytą muitinės procedūrą.
                        Įforminant ne Sąjungos prekėms muitinės procedūrą, kai vykdoma valstybių narių tarpusavio prekyba.
                     
                  
                        ES
                     
                     
                        Vykdant prekybą su Konvencijos dėl prekybos prekėmis formalumų supaprastinimo susitariančiosiomis šalimis.
                        Įforminant prekėms C1 priedėlio I antraštinės dalies B skirsnio lentelės A, E ir H–J skiltyse nurodytą muitinės procedūrą.
                        Pateikiant prekes muitinės sankcionuotiems veiksmams, nurodytiems C1 priedėlio I antraštinės dalie B skirsnio lentelės C ir D skiltyse, įforminti.
                     
                  
                        CO
                     
                     
                        Sąjungos prekės, kurioms pereinamuoju laikotarpiu po naujų valstybių narių įstojimo taikomos specialios priemonės.
                        Muitinio sandėliavimo procedūros įforminimas prekėms, kad specialiosios eksporto grąžinamosios išmokos būtų išmokėtos prieš eksportą, arba gamyba taikant muitinės priežiūrą ir muitinį tikrinimą prieš eksportą ir eksporto grąžinamųjų išmokų išmokėjimą.
                        Sąjungos prekės, kai vykdoma Sąjungos muitų teritorijos dalių, kurioms taikomos Direktyvos 2006/112/EB nuostatos, ir tos teritorijos dalių, kuriose šios nuostatos netaikomos, prekyba arba tos teritorijos dalių, kuriose tos nuostatos netaikomos, tarpusavio prekyba.
                     
                  
               Antra skiltis
            
            Taikomi šie kodai (a1):
            
                        A
                     
                     
                        Įprastinė deklaracija (įprastinė procedūra pagal Kodekso 162 straipsnį).
                     
                  
                        B arba C
                     
                     
                        Supaprastina deklaracija (supaprastinta procedūra pagal Kodekso 166 straipsnį).
                     
                  
                        D
                     
                     
                        Pateikiant įprastinę deklaraciją (žymimą A kodu) anksčiau nei deklarantas gali pateikti prekes.
                     
                  
                        E arba F
                     
                     
                        Pateikiant supaprastintą deklaraciją (žymimą B arba C kodu) anksčiau nei deklarantas gali pateikti prekes.
                     
                  
                        X arba Y
                     
                     
                        Papildoma deklaracija, kai taikoma supaprastinta procedūra, žymima B arba C ir E arba F kodais.
                     
                  
                        Z
                     
                     
                        Papildoma deklaracija, kai taikoma supaprastinta procedūra pagal Kodekso 166 ir 182 straipsnius.
                     
                  D ir F kodai gali būti naudojami tik taikant Kodekso 171 straipsnyje nustatytą procedūrą, jei deklaracija pateikiama anksčiau nei deklarantas gali pateikti prekes.
            
               Trečia skiltis
            
            Taikomi šie kodai (an..5):
            
                        T1
                     
                     
                        Prekės, kurios turi būti gabenamos įforminus išorinio Sąjungos tranzito procedūrą.
                     
                  
                        T2
                     
                     
                        Prekės, kurios turi būti gabenamos įforminus vidinio Sąjungos tranzito procedūrą pagal Kodekso 227 straipsnį, nebent taikoma Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447, 286 straipsnio 2 dalis.
                     
                  
                        T2F
                     
                     
                        Prekės, kurios turi būti gabenamos įforminus vidinio Sąjungos tranzito procedūrą pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 188 straipsnį.
                     
                  
                        T2SM
                     
                     
                        Prekės, kurioms įforminama vidinio Sąjungos tranzito procedūra, taikant EEB ir San Marino bendradarbiavimo komiteto 1992 m. gruodžio 22 d. Sprendimo 4/92 2 straipsnį.
                     
                  
                        T
                     
                     
                        Mišrios siuntos, patenkančios į Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447, 286 straipsnio taikymo sritį; tokiu atveju neužpildytas plotas po ženklo T perbraukiamas.
                     
                  
                        T2L
                     
                     
                        Blankas, kuriuo įrodomas Sąjungos prekių muitinis statusas.
                     
                  
                        T2LF
                     
                     
                        Blankas, kuriuo įrodomas Sąjungos prekių, siunčiamų į Sąjungos muitų teritorijos dalį, kurioje netaikomos Direktyvos 2006/112/EB nuostatos, arba iš jos, muitinis statusas.
                     
                  
                        T2LSM
                     
                     
                        Blankas, kuriuo įrodomas San Marinui skirtų prekių, taikant EEB ir San Marino bendradarbiavimo komiteto 1992 m. gruodžio 22 d. Sprendimo 4/92 2 straipsnį, statusas.
                     
                  
               2 langelis. Siuntėjas/eksportuotojas
            
            Jeigu reikia nurodyti identifikavimo kodą, nurodomas EORI kodas. Jo struktūra:
            
                        Laukelis
                     
                     
                        Turinys
                     
                     
                        Laukelio tipas
                     
                     
                        Formatas
                     
                     
                        Pavyzdžiai
                     
                  
                        1
                     
                     
                        Kodą suteikusios valstybės narės identifikatorius (ISO dviraidis šalies kodas)
                     
                     
                        2 raidės
                     
                     
                        a2
                     
                     
                        PL
                     
                  
                        2
                     
                     
                        Unikalus identifikatorius, naudojamas valstybėje narėje
                     
                     
                        15 raidinių skaitinių ženklų
                     
                     
                        an..15
                     
                     
                        1234567890ABCDE
                     
                  
               Pavyzdys: PL1234567890ABCDE – Lenkijos eksportuotojas (šalies kodas – PL), kurio unikalus nacionalinis EORI kodas yra 1234567890ABCDE.
            Šalies kodas. Sąjungoje naudojami šalių ir teritorijų raidiniai kodai yra galiojantys ISO dviraidžiai kodai (a2), jeigu jie atitinka 2009 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 471/2009 dėl Bendrijos statistikos, susijusios su išorės prekyba su ES nepriklausančiomis šalimis, ir panaikinančio Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1172/95 (2), 5 straipsnio 2 dalyje nurodytus šalių kodus.
            
               8 langelis. Gavėjas
            
            Jeigu reikia nurodyti identifikavimo kodą, nurodomas EORI kodas, kurio struktūra apibūdinta 2 langelio pildymo paaiškinime.
            Jeigu reikia nurodyti identifikavimo kodą ir deklaracijoje pateikiami išvežimo bendrosios deklaracijos duomenys, nustatyti A priedėlyje, gali būti nurodomas trečiosios šalies unikalus identifikavimo kodas, kurio prieinamumą Sąjungai užtikrino atitinkama trečioji šalis.
            
               14 langelis. Deklarantas/atstovas
            
            
                        a)
                     
                     
                        Deklarantui arba atstovo statusui nurodyti prieš tikslų pavadinimą (vardą ir pavardę) ir adresą įrašomas vienas iš toliau nurodytų kodų (n1):
                        
                                    1.
                                 
                                 
                                    Deklarantas
                                 
                              
                                    2.
                                 
                                 
                                    Atstovas (tiesioginis atstovavimas, apibrėžtas Kodekso 18 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje)
                                 
                              
                                    3.
                                 
                                 
                                    Atstovas (netiesioginis atstovavimas, apibrėžtas Kodekso 18 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje)
                                 
                              Kai šis duomenų elementas spausdinamas popieriuje surašytame dokumente, jis turi būti laužtiniuose skliaustuose (pvz., [1], [2] arba [3]).
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        Jeigu reikia nurodyti identifikavimo kodą, nurodomas EORI kodas, kurio struktūra apibūdinta 2 langelio pildymo paaiškinime.
                     
                  
               15a langelis. Išsiuntimo/eksporto šalies kodas
            
            Naudotini 2 langelyje įrašomi šalies kodai.
            
               17a langelis. Paskirties šalies kodas
            
            Naudotini 2 langelyje įrašomi šalies kodai.
            
               17b langelis. Paskirties regiono kodas
            
            Naudojami valstybių narių patvirtinti kodai.
            
               18 langelis. Išvykstančios transporto priemonės registracijos šalis
            
            Naudotini 2 langelyje įrašomi šalies kodai.
            
               19 langelis. Konteineris
            
            Taikomi šie kodai (n1):
            
                        0
                     
                     
                        –
                     
                     
                        prekės nevežamos konteineriuose,
                     
                  
                        1
                     
                     
                        –
                     
                     
                        prekės vežamos konteineriuose.
                     
                  
               20 langelis. Pristatymo sąlygos
            
            Į dvi pirmąsias šio langelio skiltis atitinkamai įrašomi šie kodai ir pareiškimai:
            
                        Pirma skiltis
                     
                     
                        Reikšmė
                     
                     
                        Antra skiltis
                     
                  
                        
                           Incoterms kodas
                     
                     
                        
                           Incoterms — ICC/ECE
                     
                     
                        Nurodoma vieta
                     
                  
                        
                           Paprastai kelių ir geležinkelių transportui taikytinas kodas
                        
                     
                  
                        DAF (Incoterms 2000)
                     
                     
                        Pristatyta į pasienį
                     
                     
                        Vietos pavadinimas
                     
                  
                        
                           Visų rūšių transportui taikytini kodai
                        
                     
                  
                        EXW (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Iš įmonės
                     
                     
                        Vietos pavadinimas
                     
                  
                        FCA (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Franko vežėjas
                     
                     
                        Vietos pavadinimas
                     
                  
                        CPT (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Pervežimas (transportavimas) apmokėtas iki
                     
                     
                        Paskirties vietos pavadinimas
                     
                  
                        CIP (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Pervežimas (transportavimas) ir draudimas apmokėtas iki
                     
                     
                        Paskirties vietos pavadinimas
                     
                  
                        DAT (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Pristatyta į terminalą
                     
                     
                        Uosto terminalo ar paskirties vietos pavadinimas
                     
                  
                        DAP (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Pristatyta į vietą
                     
                     
                        Paskirties vietos pavadinimas
                     
                  
                        DDP (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Pristatyta, muitas sumokėtas
                     
                     
                        Paskirties vietos pavadinimas
                     
                  
                        DDU (Incoterms 2000)
                     
                     
                        Pristatyta, muitas nesumokėtas
                     
                     
                        Paskirties vietos pavadinimas
                     
                  
                        
                           Paprastai jūrų ir vidaus vandenų transportui taikytini kodai
                        
                     
                  
                        FAS (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Franko prie laivo
                     
                     
                        Išsiuntimo uosto pavadinimas
                     
                  
                        FOB (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Franko laivo denis
                     
                     
                        Išsiuntimo uosto pavadinimas
                     
                  
                        CFR (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Kaina ir frachtas
                     
                     
                        Paskirties uosto pavadinimas
                     
                  
                        CIF (Incoterms 2010)
                     
                     
                        Kaina, draudimas ir frachtas
                     
                     
                        Paskirties uosto pavadinimas
                     
                  
                        DES (Incoterms 2000)
                     
                     
                        Pristatyta į laivą
                     
                     
                        Paskirties uosto pavadinimas
                     
                  
                        DEQ (Incoterms 2000)
                     
                     
                        Pristatyta į krantinę
                     
                     
                        Paskirties uosto pavadinimas
                     
                  
                        XXX
                     
                     
                        Pirmiau nenurodytos pristatymo sąlygos
                     
                     
                        Sutartyje nurodytų pristatymo sąlygų aprašymas
                     
                  Valstybės narės gali reikalauti, kad trečioje skiltyje būtų nurodyti šie duomenys (n1), kuriems suteikti šie kodai:
            
                        1
                     
                     
                        –
                     
                     
                        atitinkamos valstybės narės teritorijoje esanti vieta,
                     
                  
                        2
                     
                     
                        –
                     
                     
                        kitos valstybės narės teritorijoje esanti vieta,
                     
                  
                        3
                     
                     
                        –
                     
                     
                        kita (vieta už Sąjungos ribų).
                     
                  
               21 langelis. Per sieną vykstančios aktyviosios transporto priemonės registracijos šalis
            
            Naudotini 2 langelyje įrašomi šalies kodai.
            
               22 langelis. Valiuta, kuria išrašyta sąskaita faktūra
            
            Valiuta, kuria išrašyta sąskaita faktūra, įrašoma naudojant ISO triraidžius valiutos kodus (ISO 4217 kodai valiutoms ir lėšoms žymėti).
            
               24 langelis. Sandorio rūšis
            
            Valstybės narės, kurios reikalauja nurodyti šią informaciją, privalo naudoti vienaženklius skaitinius kodus, nurodytus Komisijos reglamento (ES) Nr. 113/2010 (3) 10 straipsnio 2 dalyje pateiktos lentelės A skiltyje; šis skaitmuo įrašomas kairėje langelio pusėje. Jos taip pat gali nustatyti, kad langelio dešinėje pusėje būtų įrašomas antrasis skaitmuo iš minėtos lentelės B skilties sąrašo.
            
               25 langelis. Transporto rūšis pasienyje
            
            Taikomi šie kodai (n1):
            
                        Kodas
                     
                     
                        Aprašymas
                     
                  
                        1
                     
                     
                        Jūrų transportas
                     
                  
                        2
                     
                     
                        Geležinkelių transportas
                     
                  
                        3
                     
                     
                        Kelių transportas
                     
                  
                        4
                     
                     
                        Oro transportas
                     
                  
                        5
                     
                     
                        Pašto siunta
                     
                  
                        7
                     
                     
                        Stacionarūs transportavimo įrenginiai
                     
                  
                        8
                     
                     
                        Vidaus vandenų transportas
                     
                  
                        9
                     
                     
                        Savaeigiai
                     
                  
               26 langelis. Vidaus transporto rūšis
            
            Taikomi 25 langelio pildymo paaiškinime nurodyti kodai.
            
               29 langelis. Išvežimo/įvežimo muitinės įstaiga
            
            Naudojamų kodų struktūra (an8):
            
                        —
                     
                     
                        pirmaisiais dviem ženklais (a2) nurodoma šalis, naudojant 2 langelyje įrašomą šalies kodą,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        kitais šešiais ženklais (an6) nurodoma atitinkama tos šalies muitinės įstaiga. Rekomenduojama naudoti tokią struktūrą:
                        Pirmieji trys ženklai (a3) – vietos kodas UN/LOCODE, o paskutiniai trys ženklai – nacionalinė raidinė skaitinė skiltis (an3). Jei ši skiltis nenaudojama, rašoma 000.
                     
                  Pavyzdys: BEBRU000: BE – ISO 3166 Belgijos kodas, BRU – Briuselio miesto kodas UN/LOCODE, 000 – nenaudojama skiltis.
            
               31 langelis. Pakuotės ir prekių aprašymas; ženklai ir numeriai – konteinerio Nr. – skaičius ir rūšis
            
            
               Pakuočių rūšis
            
            Naudojami toliau nurodyti kodai.
            (2012 m. liepos mėn. JT EEK rekomendacija Nr. 21 (8.1 redakcija)
            
               PAKUOČIŲ KODAI
            
            
                        Aerozolio talpykla
                     
                     
                        AE
                     
                  
                        Ampulė, apsaugota
                     
                     
                        AP
                     
                  
                        Ampulė, neapsaugota
                     
                     
                        AM
                     
                  
                        Apipintas butelis
                     
                     
                        WB
                     
                  
                        Aplankas
                     
                     
                        CV
                     
                  
                        Arbatos pakas
                     
                     
                        TC
                     
                  
                        Atvira dėžė
                     
                     
                        CR
                     
                  
                        Atvira dėžė alui pakuoti
                     
                     
                        CB
                     
                  
                        Atvira dėžė biralams, kartoninė
                     
                     
                        DK
                     
                  
                        Atvira dėžė biralams, medinė
                     
                     
                        DM
                     
                  
                        Atvira dėžė biralams, plastikinė
                     
                     
                        DL
                     
                  
                        Atvira dėžė buteliams
                     
                     
                        BC
                     
                  
                        Atvira dėžė pienui pakuoti
                     
                     
                        MC
                     
                  
                        Atvira dėžė su karkasu
                     
                     
                        FD
                     
                  
                        Atvira dėžė vaisiams pakuoti
                     
                     
                        FC
                     
                  
                        Atvira dėžė, daugiaaukštė, kartoninė
                     
                     
                        DC
                     
                  
                        Atvira dėžė, daugiaaukštė, medinė
                     
                     
                        DB
                     
                  
                        Atvira dėžė, daugiaaukštė, plastikinė
                     
                     
                        DA
                     
                  
                        Atvira dėžė, medinė
                     
                     
                        8B
                     
                  
                        Atvira dėžė, metalinė
                     
                     
                        MA
                     
                  
                        Atvira dėžė, negili
                     
                     
                        SC
                     
                  
                        Ąsotėlis
                     
                     
                        PH
                     
                  
                        Ąsotis
                     
                     
                        JG
                     
                  
                        Bakas, cilindrinis
                     
                     
                        TY
                     
                  
                        Bakas, stačiakampis
                     
                     
                        TK
                     
                  
                        Balionas, apsaugotas
                     
                     
                        BP
                     
                  
                        Balionas, neapsaugotas
                     
                     
                        BF
                     
                  
                        Bidonas pienui (didelis)
                     
                     
                        CC
                     
                  
                        Birios, kietos, granulių pavidalo dalelės („grūdeliai“)
                     
                     
                        VR
                     
                  
                        Birios, kietos, smulkios dalelės („milteliai“)
                     
                     
                        VY
                     
                  
                        Birios, kietos, stambios dalelės („gumuliukai“)
                     
                     
                        VO
                     
                  
                        Būgnas
                     
                     
                        DR
                     
                  
                        Būgnas, aliumininis
                     
                     
                        1B
                     
                  
                        Būgnas, aliumininis, su nenuimamu dangčiu
                     
                     
                        GC
                     
                  
                        Būgnas, aliumininis, su nuimamu dangčiu
                     
                     
                        QD
                     
                  
                        Būgnas, fanerinis
                     
                     
                        1D
                     
                  
                        Būgnas, geležinis
                     
                     
                        DI
                     
                  
                        Būgnas, medinis
                     
                     
                        1W
                     
                  
                        Būgnas, plastikinis
                     
                     
                        IH
                     
                  
                        Būgnas, plastikinis, su nenuimamu dangčiu
                     
                     
                        QF
                     
                  
                        Būgnas, plastikinis, su nuimamu dangčiu
                     
                     
                        QG
                     
                  
                        Būgnas, plieninis
                     
                     
                        1A
                     
                  
                        Būgnas, plieninis, su nenuimamu dangčiu
                     
                     
                        QA
                     
                  
                        Būgnas, plieninis, su nuimamu dangčiu
                     
                     
                        QB
                     
                  
                        Būgnas, pluoštinis
                     
                     
                        IG
                     
                  
                        Bunkeris
                     
                     
                        BI
                     
                  
                        Butelis, apsaugotas, cilindro formos
                     
                     
                        BQ
                     
                  
                        Butelis, apsaugotas, kolbos formos
                     
                     
                        BV
                     
                  
                        Butelis, neapsaugotas, cilindro formos
                     
                     
                        BO
                     
                  
                        Butelis, neapsaugotas, kolbos formos
                     
                     
                        BS
                     
                  
                        Cilindras
                     
                     
                        CY
                     
                  
                        Cisterna konteineris, įprastinis
                     
                     
                        TG
                     
                  
                        Degtukų dėžutė
                     
                     
                        MX
                     
                  
                        Dėklas (futliaras)
                     
                     
                        CS
                     
                  
                        Dėklas (futliaras) su karkasu
                     
                     
                        SK
                     
                  
                        Dėklas (futliaras), automobilinis
                     
                     
                        7A
                     
                  
                        Dėklas (futliaras), izoterminis
                     
                     
                        EI
                     
                  
                        Dėklas (futliaras), medinis
                     
                     
                        7B
                     
                  
                        Dėklas (futliaras), plieninis
                     
                     
                        SS
                     
                  
                        Dėklas (futliaras), sumontuotas ant padėklo
                     
                     
                        ED
                     
                  
                        Dėklas (futliaras), sumontuotas ant padėklo, kartoninis
                     
                     
                        EF
                     
                  
                        Dėklas (futliaras), sumontuotas ant padėklo, medinis
                     
                     
                        EE
                     
                  
                        Dėklas (futliaras), sumontuotas ant padėklo, metalinis
                     
                     
                        EH
                     
                  
                        Dėklas (futliaras), sumontuotas ant padėklo, plastikinis
                     
                     
                        EG
                     
                  
                        Dėžė
                     
                     
                        BX
                     
                  
                        Dėžė iš akytojo plastiko
                     
                     
                        QR
                     
                  
                        Dėžė iš kietojo plastiko
                     
                     
                        QS
                     
                  
                        Dėžė iš natūralios medienos
                     
                     
                        4C
                     
                  
                        Dėžė iš plaušų plokštės
                     
                     
                        4G
                     
                  
                        Dėžė iš regeneruotos medienos
                     
                     
                        4F
                     
                  
                        Dėžė skysčiams pakuoti
                     
                     
                        BW
                     
                  
                        Dėžė, aliumininė
                     
                     
                        4B
                     
                  
                        Dėžė, Britanijos tautų sandraugos bendrai naudojama pakavimo įranga (CHEP), eurodėžė
                     
                     
                        DH
                     
                  
                        Dėžė, fanerinė
                     
                     
                        4D
                     
                  
                        Dėžė, medinė, iš natūralios medienos, paprasta
                     
                     
                        QP
                     
                  
                        Dėžė, medinė, vaisiams ir daržovėms
                     
                     
                        LU
                     
                  
                        Dėžė, plastikinė
                     
                     
                        4H
                     
                  
                        Dėžė, plieninė
                     
                     
                        4A
                     
                  
                        Dėžė, pritaikyta kiloti kranu (liftvan)
                     
                     
                        LV
                     
                  
                        Didbutelis korodinantiems skysčiams laikyti, apsaugotas
                     
                     
                        CP
                     
                  
                        Didbutelis korodinantiems skysčiams laikyti, neapsaugotas
                     
                     
                        CO
                     
                  
                        Didelė statinė
                     
                     
                        HG
                     
                  
                        Didelis butelis su trumpu siauru kaklu, apsaugotas
                     
                     
                        DP
                     
                  
                        Didelis butelis su trumpu siauru kaklu, neapsaugotas
                     
                     
                        DJ
                     
                  
                        Didelis krepšys (maišas su rankenomis) biralams
                     
                     
                        43
                     
                  
                        Dubuo
                     
                     
                        BM
                     
                  
                        Dujų butelis (balionas)
                     
                     
                        GB
                     
                  
                        Džiuto krepšys
                     
                     
                        JT
                     
                  
                        Flakonas (kolba)
                     
                     
                        FL
                     
                  
                        Foto arba kino juostos kasetė
                     
                     
                        FP
                     
                  
                        Gaminys
                     
                     
                        PP
                     
                  
                        Gardas
                     
                     
                        PF
                     
                  
                        Garso įrašų laikmenų vokas
                     
                     
                        SY
                     
                  
                        Glėbys
                     
                     
                        BH
                     
                  
                        Gniutulas, nesuspaustas
                     
                     
                        BN
                     
                  
                        Gniutulas, suspaustas
                     
                     
                        BL
                     
                  
                        Indas, apvyniotas plastiku
                     
                     
                        MW
                     
                  
                        Indas, medinis
                     
                     
                        AD
                     
                  
                        Indas, metalinis
                     
                     
                        MR
                     
                  
                        Indas, plastikinis
                     
                     
                        PR
                     
                  
                        Indas, pluoštinis
                     
                     
                        AB
                     
                  
                        Indas, popierinis
                     
                     
                        AC
                     
                  
                        Indas, stiklinis
                     
                     
                        GR
                     
                  
                        Juosta
                     
                     
                        BR
                     
                  
                        Juostos, surištos į ryšulėlius, glėbius ar ryšulius
                     
                     
                        BZ
                     
                  
                        Jūreiviška dėžė
                     
                     
                        SE
                     
                  
                        Kabykla
                     
                     
                        RJ
                     
                  
                        Kanistras, cilindrinis
                     
                     
                        JY
                     
                  
                        Kanistras, plastikinis
                     
                     
                        3H
                     
                  
                        Kanistras, plastikinis, su nenuimamu dangčiu
                     
                     
                        QM
                     
                  
                        Kanistras, plastikinis, su nuimamu dangčiu
                     
                     
                        QN
                     
                  
                        Kanistras, plieninis
                     
                     
                        3A
                     
                  
                        Kanistras, plieninis, su nenuimamu dangčiu
                     
                     
                        QK
                     
                  
                        Kanistras, plieninis, su nuimamu dangčiu
                     
                     
                        QL
                     
                  
                        Kanistras, stačiakampis
                     
                     
                        JC
                     
                  
                        Karstas
                     
                     
                        CJ
                     
                  
                        Kartono dėžutė (pakelis)
                     
                     
                        CT
                     
                  
                        Kasetė
                     
                     
                        CQ
                     
                  
                        Katilas
                     
                     
                        VA
                     
                  
                        Kaušas (clamshell)
                     
                     
                        AI
                     
                  
                        Keleivio bagažas
                     
                     
                        LE
                     
                  
                        Kibiras
                     
                     
                        PL
                     
                  
                        Kibirėlis
                     
                     
                        BJ
                     
                  
                        Konservų dėžutė
                     
                     
                        T1
                     
                  
                        Konteineris, nelaikytinas transporto įranga
                     
                     
                        CN
                     
                  
                        Krepšelis (vaisiams, daržovėms)
                     
                     
                        PJ
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis)
                     
                     
                        BG
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis) iš austinio plastiko
                     
                     
                        5H
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis) iš džiuto
                     
                     
                        GY
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis) iš popieriaus
                     
                     
                        5M
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis) iš tekstilės medžiagų
                     
                     
                        5L
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), didelis
                     
                     
                        ZB
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), didmaišis
                     
                     
                        JB
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), iš austinio plastiko, be vidinės dangos/įkloto
                     
                     
                        XA
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), iš austinio plastiko, neperšlampamas
                     
                     
                        XC
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), iš austinio plastiko, sandarus
                     
                     
                        XB
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), iš plastikinės plėvelės
                     
                     
                        XD
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), iš tekstilės medžiagų, be vidinės dangos/įkloto
                     
                     
                        XF
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), iš tekstilės medžiagų, neperšlampamas
                     
                     
                        XH
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), iš tekstilės medžiagų, sandarus
                     
                     
                        XG
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), lanksti talpykla
                     
                     
                        FX
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), nedidelis plastikinis maišelis
                     
                     
                        44
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), pirkinių krepšys
                     
                     
                        TT
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), plastikinis
                     
                     
                        EC
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), popierinis, daugiasienis
                     
                     
                        XJ
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), popierinis, daugiasienis, neperšlampamas
                     
                     
                        XK
                     
                  
                        Krepšys (rankinė, maišas su rankenomis), sudėtinis
                     
                     
                        MB
                     
                  
                        Kubilas
                     
                     
                        TB
                     
                  
                        Kubilas su dangčiu
                     
                     
                        TL
                     
                  
                        Kubilėlis (firkin)
                     
                     
                        FI
                     
                  
                        Kūgio formos ritė
                     
                     
                        AJ
                     
                  
                        Labai didelė statinė (paprastai apie 950 l talpos)
                     
                     
                        TE
                     
                  
                        Lagaminas
                     
                     
                        TR
                     
                  
                        Lakštai, surišti į glėbius, ryšulius ar rietuves
                     
                     
                        SZ
                     
                  
                        Lakštas
                     
                     
                        ST
                     
                  
                        Lakštas, plastikinis, skirtas vyniojimui
                     
                     
                        SP
                     
                  
                        Lentjuostė
                     
                     
                        PN
                     
                  
                        Lentjuostės, surištos į glėbius, ryšulius ar rietuves
                     
                     
                        PZ
                     
                  
                        Lentos, surištos į ryšulėlius, glėbius ar ryšulius
                     
                     
                        BY
                     
                  
                        Liejiniai (metalo), surišti į ryšulėlius, glėbius ar ryšulius
                     
                     
                        IZ
                     
                  
                        Liejinys (metalo)
                     
                     
                        IN
                     
                  
                        Luitas
                     
                     
                        OK
                     
                  
                        Maišas
                     
                     
                        SA
                     
                  
                        Maišas, daugiasienis
                     
                     
                        MS
                     
                  
                        Maišelis (kapšiukas)
                     
                     
                        PO
                     
                  
                        Medinė dėžė, pritaikyta tam tikroms prekėms gabenti (vanpack)
                     
                     
                        VK
                     
                  
                        Medinė statinaitė (paprastai nuo 19 iki 40 l talpos)
                     
                     
                        KG
                     
                  
                        Metalinė dėžė vertybėms (coffer)
                     
                     
                        CF
                     
                  
                        Metalo lakštas
                     
                     
                        SM
                     
                  
                        Narvas (narvelis)
                     
                     
                        CG
                     
                  
                        Narvas (narvelis), Britanijos tautų sandraugos bendrai naudojama pakavimo įranga (CHEP)
                     
                     
                        DG
                     
                  
                        Narvas (narvelis), ritinio formos
                     
                     
                        CW
                     
                  
                        Ne narve (narvelyje)
                     
                     
                        UC
                     
                  
                        Ne talpyklose pateikiamos dujos (1 031  mbar ir 15 °C)
                     
                     
                        VG
                     
                  
                        Ne talpyklose pateikiamos dujos (nenormaliosios temperatūros/slėgio)
                     
                     
                        VQ
                     
                  
                        Nedidelis lagaminas
                     
                     
                        SU
                     
                  
                        Nesupakuota
                     
                     
                        NE
                     
                  
                        Nesupakuota
                     
                     
                        NE
                     
                  
                        Nesupakuota, daug vienetų
                     
                     
                        NG
                     
                  
                        Nesupakuota, vienas vienetas
                     
                     
                        NF
                     
                  
                        Nesupilstytas į talpyklas skystis
                     
                     
                        VL
                     
                  
                        Nežinoma
                     
                     
                        NA
                     
                  
                        Padanga
                     
                     
                        TU
                     
                  
                        Padėklas
                     
                     
                        PU
                     
                  
                        Padėklas maisto produktams (foodtainer)
                     
                     
                        FT
                     
                  
                        Padėklas su horizontaliai sudėtais plokščiais daiktais
                     
                     
                        GU
                     
                  
                        Padėklas, dviaukštis, be dangčio, kartoninis
                     
                     
                        DY
                     
                  
                        Padėklas, dviaukštis, be dangčio, medinis
                     
                     
                        DX
                     
                  
                        Padėklas, dviaukštis, be dangčio, plastikinis
                     
                     
                        DW
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu
                     
                     
                        PX
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, apvyniotas polietileno plėvele
                     
                     
                        AG
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, Australijos standarto 4068–1993
                     
                     
                        OD
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, CHEP standarto, kurio matmenys 100 cm × 120 cm
                     
                     
                        OC
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, CHEP standarto, kurio matmenys 40 cm × 60 cm
                     
                     
                        OA
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, CHEP standarto, kurio matmenys 80 cm × 120 cm
                     
                     
                        OB
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, dėžės formos
                     
                     
                        PB
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, ISO T11 standarto
                     
                     
                        OE
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, iš trisluoksnio kartono
                     
                     
                        TW
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, kurio matmenys 100 cm × 110 cm
                     
                     
                        AH
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, medinis
                     
                     
                        8A
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, modulinis, su 80 cm × 100 cm bortais
                     
                     
                        PD
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, modulinis, su 80 cm × 120 cm bortais
                     
                     
                        PE
                     
                  
                        Padėklas, pritaikytas kiloti krautuvu, modulinis, su 80 cm × 60 cm bortais
                     
                     
                        AF
                     
                  
                        Padėklas, standus, su dangčiu, tinkamas krauti į rietuves (CEN TS 14482:2002)
                     
                     
                        IL
                     
                  
                        Padėklas, vienaukštis, be dangčio, iš polistireno
                     
                     
                        DU
                     
                  
                        Padėklas, vienaukštis, be dangčio, kartoninis
                     
                     
                        DV
                     
                  
                        Padėklas, vienaukštis, be dangčio, medinis
                     
                     
                        DT
                     
                  
                        Padėklas, vienaukštis, be dangčio, plastikinis
                     
                     
                        DS
                     
                  
                        Paketas
                     
                     
                        PA
                     
                  
                        Paketėlis su kvapiosiomis medžiagomis
                     
                     
                        SH
                     
                  
                        Pakuotė
                     
                     
                        PK
                     
                  
                        Pakuotė su dalytuvu
                     
                     
                        DN
                     
                  
                        Pakuotė, apvyniota popieriumi
                     
                     
                        IF
                     
                  
                        Pakuotė, kartoninė, su kiaurymėmis buteliams įstatyti
                     
                     
                        IK
                     
                  
                        Pakuotė, parodinė
                     
                     
                        IE
                     
                  
                        Pakuotė, pritaikyta apdoroti taikant pakuočių srauto technologiją
                     
                     
                        IA
                     
                  
                        Pakuotė, pritaikyta demonstravimui, medinė
                     
                     
                        IC
                     
                  
                        Pakuotė, pritaikyta demonstravimui, metalinė
                     
                     
                        IB
                     
                  
                        Pakuotė, pritaikyta demonstravimui, plastikinė
                     
                     
                        ID
                     
                  
                        Perdengimo lakštai iš kietųjų plastikų
                     
                     
                        SL
                     
                  
                        Pintinė
                     
                     
                        BK
                     
                  
                        Pintinė su dangčiu
                     
                     
                        HR
                     
                  
                        Pintinė su rankena, kartoninė
                     
                     
                        HC
                     
                  
                        Pintinė su rankena, medinė
                     
                     
                        HB
                     
                  
                        Pintinė su rankena, plastikinė
                     
                     
                        HA
                     
                  
                        Pintinėlė (sugautoms žuvims) (creel)
                     
                     
                        CE
                     
                  
                        Platforma, nenustatyto svorio ar matmenų
                     
                     
                        OF
                     
                  
                        Plytelė
                     
                     
                        T1
                     
                  
                        Plokščias laikiklis
                     
                     
                        CM
                     
                  
                        Plokščias ruošinys (luitas)
                     
                     
                        SB
                     
                  
                        Puodas (katiliukas)
                     
                     
                        PT
                     
                  
                        Puodelis
                     
                     
                        CU
                     
                  
                        Raištis
                     
                     
                        B4
                     
                  
                        Rąstai, surišti į glėbius, ryšulius ar rietuves
                     
                     
                        LZ
                     
                  
                        Rąstas
                     
                     
                        LG
                     
                  
                        Rėmas
                     
                     
                        FR
                     
                  
                        Rėmas su kabikais
                     
                     
                        RK
                     
                  
                        Ritė
                     
                     
                        SO
                     
                  
                        Ritinėlis
                     
                     
                        BT
                     
                  
                        Ritinys
                     
                     
                        CL
                     
                  
                        Ryšulėlis
                     
                     
                        BE
                     
                  
                        Ryšulėlis, medienos
                     
                     
                        8C
                     
                  
                        Ryšulys
                     
                     
                        TS
                     
                  
                        Rulonas arba rietimas
                     
                     
                        RO
                     
                  
                        Rutulinis indas
                     
                     
                        AL
                     
                  
                        Sandariai supakuota į lanksčią plastikinę plėvelę
                     
                     
                        SW
                     
                  
                        Savaeigė antžeminė transporto priemonė
                     
                     
                        VN
                     
                  
                        Sija
                     
                     
                        GI
                     
                  
                        Sijos, surištos į glėbius, ryšulius ar rietuves
                     
                     
                        GZ
                     
                  
                        Siuntinys
                     
                     
                        PC
                     
                  
                        Skardinė dėžutė (miltams, cukrui, arbatžolėms, kavai)
                     
                     
                        CI
                     
                  
                        Skardinė, cilindrinė
                     
                     
                        CX
                     
                  
                        Skardinė, stačiakampė
                     
                     
                        CA
                     
                  
                        Skrynelė (lagaminėlis) smulkiems asmeniniams daiktams laikyti
                     
                     
                        FO
                     
                  
                        Skrynia
                     
                     
                        CH
                     
                  
                        Sluoksna
                     
                     
                        MT
                     
                  
                        Specialios paskirties rinkinys (komplektas)
                     
                     
                        KI
                     
                  
                        Standartinė didelių matmenų aštuonkampė kartoninė talpykla sausiesiems produktams
                     
                     
                        OT
                     
                  
                        Statinaitė (cask)
                     
                     
                        CK
                     
                  
                        Statinė
                     
                     
                        BA
                     
                  
                        Statinė alui ar vynui
                     
                     
                        BU
                     
                  
                        Statinė, 159 l talpos
                     
                     
                        ST
                     
                  
                        Statinė, medinė
                     
                     
                        2C
                     
                  
                        Statinė, medinė, užkišama kaiščiu
                     
                     
                        QH
                     
                  
                        Stiklainis
                     
                     
                        JR
                     
                  
                        Stora drobė, brezentas
                     
                     
                        CZ
                     
                  
                        Strypai, surišti į glėbius, ryšulius ar rietuves
                     
                     
                        RZ
                     
                  
                        Strypas
                     
                     
                        RD
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas
                     
                     
                        6H
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas aliumininėje atviroje dėžėje
                     
                     
                        YD
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas aliumininiame būgne
                     
                     
                        YC
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas fanerinėje dėžėje
                     
                     
                        YH
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas faneriniame būgne
                     
                     
                        YG
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas fibrolito dėžėje
                     
                     
                        YK
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas kietojo plastiko dėžėje
                     
                     
                        YM
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas medinėje dėžėje
                     
                     
                        YF
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas plastikiniame būgne
                     
                     
                        YL
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas plieninėje karkasinėje dėžėje
                     
                     
                        YB
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas plieniniame būgne
                     
                     
                        YA
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, plastikinis indas pluoštiniame būgne
                     
                     
                        YJ
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas
                     
                     
                        6P
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas akytojo plastiko pakuotėje
                     
                     
                        YY
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas aliumininėje atviroje dėžėje
                     
                     
                        YR
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas aliumininiame būgne
                     
                     
                        YQ
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas faneriniame būgne
                     
                     
                        YT
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas fibrolito dėžėje
                     
                     
                        YX
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas kietojo plastiko pakuotėje
                     
                     
                        YZ
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas medinėje dėžėje
                     
                     
                        YS
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas pintinėje su dangčiu
                     
                     
                        YV
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas plieninėje karkasinėje dėžėje
                     
                     
                        YP
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas plieniniame būgne
                     
                     
                        YN
                     
                  
                        Sudėtinė pakuotė, stiklinis indas pluoštiniame būgne
                     
                     
                        YW
                     
                  
                        Sudėtų vienas į kitą daiktų rinkinys
                     
                     
                        NS
                     
                  
                        Suktuvas
                     
                     
                        RL
                     
                  
                        Šeiva
                     
                     
                        BB
                     
                  
                        Talpykla su purkštuvu
                     
                     
                        AT
                     
                  
                        Talpykla, elastinga
                     
                     
                        IF
                     
                  
                        Talpykla, išorinis apvalkalas
                     
                     
                        OU
                     
                  
                        Talpykla, lėkštais kraštais, plati, atvira (pan)
                     
                     
                        P2
                     
                  
                        Talpykla, metalinė
                     
                     
                        ME
                     
                  
                        Talpykla, vieno galono talpos
                     
                     
                        GL
                     
                  
                        Tampri plastikinė talpykla skysčiams (flexitank)
                     
                     
                        FE
                     
                  
                        Tamprus plastikinis maišas skysčiams (flexibag)
                     
                     
                        FB
                     
                  
                        Tarpusavyje suderinta
                     
                     
                        ZZ
                     
                  
                        Tinklas
                     
                     
                        NT
                     
                  
                        Tinklas, vamzdžio formos, iš tekstilės medžiagų
                     
                     
                        NV
                     
                  
                        Tinklas, vamzdžio formos, plastikinis
                     
                     
                        NU
                     
                  
                        Tinklinis maišas (rezginė) (rednet)
                     
                     
                        RT
                     
                  
                        Tūba (tūbelė)
                     
                     
                        TU
                     
                  
                        Tūba (tūbelė) su antgaliu
                     
                     
                        TV
                     
                  
                        Tūba (tūbelė), spaudžiama
                     
                     
                        TD
                     
                  
                        Tūbos (vamzdeliai), surištos į glėbius, ryšulius ar rietuves
                     
                     
                        TZ
                     
                  
                        Vakuuminė pakuotė
                     
                     
                        VP
                     
                  
                        Vamzdis
                     
                     
                        PI
                     
                  
                        Vamzdžiai, surišti į glėbius, ryšulius ar rietuves
                     
                     
                        PV
                     
                  
                        Verpstas
                     
                     
                        SD
                     
                  
                        Vežimėlis, platforminis
                     
                     
                        FW
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams
                     
                     
                        WA
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams iš fibrolito
                     
                     
                         
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams iš kietojo plastiko
                     
                     
                        AA
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, aliumininė
                     
                     
                        WD
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, fanerinė
                     
                     
                        ZX
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, fanerinė, su vidiniu įklotu
                     
                     
                        WY
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš austinio plastiko, be apvalkalo/įkloto
                     
                     
                        WN
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš austinio plastiko, padengta, su apvalkalu ir įklotu
                     
                     
                        WQ
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš austinio plastiko, su apvalkalu
                     
                     
                        WP
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš austinio plastiko, su apvalkalu ir įklotu
                     
                     
                        WR
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš natūralios medienos
                     
                     
                        ZW
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš natūralios medienos, su vidiniu įklotu
                     
                     
                        WU
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš plastikinės plėvelės
                     
                     
                        WS
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš regeneruotos medienos
                     
                     
                        ZY
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš regeneruotos medienos, su vidiniu įklotu
                     
                     
                        WZ
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš tekstilės medžiagų, be apvalkalo/įkloto
                     
                     
                        WT
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš tekstilės medžiagų, su apvalkalu
                     
                     
                        WV
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš tekstilės medžiagų, su apvalkalu ir įklotu
                     
                     
                        WX
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, iš tekstilės medžiagų, su įklotu
                     
                     
                        WW
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, lanksti
                     
                     
                        ZU
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, metalinė
                     
                     
                        WF
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, metalinė, ne iš plieno
                     
                     
                        ZV
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, plieninė
                     
                     
                        WC
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, popierinė, daugiasienė
                     
                     
                        ZA
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, popierinė, daugiasienė, neperšlampama
                     
                     
                        ZC
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla biralams, sudėtinė
                     
                     
                        ZS
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla dujoms arba skysčiams, aliumininė, slėginė (> 10 kpa)
                     
                     
                        WH
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla dujoms arba skysčiams, iš kietojo plastiko, pastatoma, slėginė
                     
                     
                        ZH
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla dujoms arba skysčiams, iš kietojo plastiko, su konstrukcine įranga, slėginė
                     
                     
                        ZG
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla dujoms arba skysčiams, metalinė, slėginė (daugiau nei 10 kpa)
                     
                     
                        WJ
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla dujoms arba skysčiams, plieninė, slėginė (> 10 kpa)
                     
                     
                        WG
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla dujoms arba skysčiams, sudėtinė, iš kietojo plastiko, slėginė
                     
                     
                        ZN
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla dujoms arba skysčiams, sudėtinė, iš lanksčiojo plastiko, slėginė
                     
                     
                        ZP
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla kietiems biralams, iš kietojo plastiko, pastatoma
                     
                     
                        ZF
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla kietiems biralams, iš kietojo plastiko, su konstrukcine įranga
                     
                     
                        ZD
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla kietiems biralams, sudėtinė, iš kietojo plastiko
                     
                     
                        PLN
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla kietiems biralams, sudėtinė, iš lanksčiojo plastiko
                     
                     
                        ZM
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla skysčiams, aliumininė
                     
                     
                        WL
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla skysčiams, iš kietojo plastiko, pastatoma
                     
                     
                        ZK
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla skysčiams, iš kietojo plastiko, su konstrukcine įranga
                     
                     
                        ZJ
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla skysčiams, metalinė
                     
                     
                        WM
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla skysčiams, plieninė
                     
                     
                        WK
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla skysčiams, sudėtinė, iš kietojo plastiko
                     
                     
                        ZQ
                     
                  
                        Vidutinio dydžio talpykla skysčiams, sudėtinė, iš lanksčiojo plastiko
                     
                     
                        ZR
                     
                  
                        Vienarūšių daiktų rinkinys
                     
                     
                        LT
                     
                  
                        Vienetas
                     
                     
                        UN
                     
                  
                        Vokas
                     
                     
                        EN
                     
                  
                        Vokas, plieninis
                     
                     
                        SV
                     
                  
                        Žema mobili platforma
                     
                     
                        SI
                     
                  
                        Žiedas
                     
                     
                        RG
                     
                  
               33 langelis. Prekės kodas
            
            
               Pirma skiltis (8 skaitmenys)
            
            Pildoma naudojant Kombinuotosios nomenklatūros pozicijas.
            Jei blankas naudojamas Sąjungos tranzito procedūrai, šioje skiltyje įrašomas prekės kodas, sudarytas bent iš šešių Suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos skaitmenų. Tačiau, jei to reikalaujama Sąjungos teisės aktuose, gali būti naudojama KN pozicija.
            
               Antra skiltis (du ženklai)
            
            Pildoma pagal TARIC kodą (du ženklai konkrečių Sąjungos priemonių, susijusių su formalumais, kurie turi būti atlikti paskirties vietoje, taikymui žymėti).
            
               Trečia skiltis (keturi ženklai)
            
            Pildoma pagal TARIC kodą (pirmas papildomas kodas).
            
               Ketvirta skiltis (keturi ženklai)
            
            Pildoma pagal TARIC kodą (antras papildomas kodas).
            
               Penkta skiltis (keturi ženklai)
            
            Kodus turi patvirtinti atitinkamos valstybės narės.
            
               34a langelis. Kilmės šalies kodas
            
            Naudotini 2 langelyje įrašomi šalies kodai.
            
               34b langelis. Kilmės/gamybos regiono kodas
            
            Kodus turi patvirtinti valstybės narės.
            
               36 langelis. Lengvatiniai muitų tarifai
            
            Langelyje įrašomi triženkliai kodai, kuriuos sudaro vienas skaitmuo iš 1 punkto ir 2 skaitmenys iš 2 punkto.
            Naudotini šie kodai:
            
                        1.
                     
                     
                        Pirmasis kodo skaitmuo
                        
                                    1
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    muitų tarifų režimas erga omnes
                                    
                                 
                              
                                    2
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    bendroji lengvatų sistema (BLS)
                                 
                              
                                    3
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    lengvatiniai muitų tarifai, išskyrus žymimus 2 kodu
                                 
                              
                                    4
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    muitai, taikomi pagal Europos Sąjungos sudarytų muitų sąjungos susitarimų nuostatas
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Kiti du skaitmenys
                        
                                    00
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    nė vienas iš toliau nurodytų
                                 
                              
                                    10
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    muitų tarifų taikymo sustabdymas
                                 
                              
                                    15
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    muitų tarifų sustabdymas ir konkretus galutinis vartojimas
                                 
                              
                                    18
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    muitų tarifų taikymo sustabdymas ir specialų produkto pobūdį patvirtinantis sertifikatas
                                 
                              
                                    19
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    laikinas produktų, importuotų su tinkamumo skraidyti pažymėjimu, sulaikymas
                                 
                              
                                    20
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    tarifinė kvota (*)
                                    
                                 
                              
                                    23
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    tarifinė kvota ir konkretus galutinis vartojimas (*)
                                    
                                 
                              
                                    25
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    tarifinė kvota ir specialų produkto pobūdį patvirtinantis sertifikatas (*)
                                    
                                 
                              
                                    28
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    tarifinė kvota po laikinojo išvežimo perdirbti (*)
                                    
                                 
                              
                                    40
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    konkretus galutinis vartojimas pagal Bendrąjį muitų tarifą
                                 
                              
                                    50
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    specialų produkto pobūdį patvirtinantis sertifikatas
                                 
                              
                  
               37 langelis. Procedūra
            
            A.   Pirma skiltis
            
            Šioje skiltyje įrašomi keturženkliai kodai, kuriuos sudaro prašomą įforminti procedūrą žymintis dviženklis kodas, po kurio eina antras dviženklis kodas, žymintis ankstesnę procedūrą. Dviženklių kodų sąrašas pateikiamas toliau.
            
                        Ankstesnė procedūra
                     
                     
                        –
                     
                     
                        tai procedūra, kuri prekėms buvo įforminta prieš įforminant prašomą procedūrą.
                     
                  Pažymėtina, kad jei ankstesnė procedūra yra sandėliavimo ar laikinojo įvežimo procedūra arba jei prekės buvo atvežtos iš laisvosios zonos, atitinkamas kodas turėtų būti naudojamas tik tuo atveju, jei prekėms nebuvo įforminta specialioji (laikinojo įvežimo ar išvežimo perdirbti) procedūra.
            Pavyzdžiui: įforminus laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą importuotų prekių, kurioms vėliau įforminta muitinio sandėliavimo procedūra, reeksportas – 3151 (o ne 3171). (Pirmoji operacija – 5100; antroji operacija – 7151; reeksportas – 3151).
            Taip pat, jeigu anksčiau laikinai išvežtos prekės yra reimportuojamos, vienos iš minėtų sąlyginio neapmokestinimo procedūrų įforminimas turi būti laikomas paprastu importu taikant tą procedūrą. Reimporto aspektas turi būti nurodomas tik tada, kai prekės išleidžiamos į laisvą apyvartą.
            Pavyzdžiui: išleidimas vidaus vartojimui kartu išleidžiant į laisvą apyvartą prekes, kurios buvo eksportuotos įforminus laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą, o reimportavus joms buvo įforminta muitinio sandėliavimo procedūra – 6121 (o ne 6171). (Pirmoji operacija: laikinasis išvežimas perdirbti – 2100; antroji operacija: sandėliavimas muitinės sandėlyje – 7121; trečioji operacija: išleidimas vidaus vartojimui ir išleidimas į laisvą apyvartą – 6121).
            Toliau pateiktame sąraše raide (a) žymimi kodai negali būti naudojami kaip pirmieji du procedūros kodo skaitmenys, jie naudojami tik ankstesnei procedūrai nurodyti.
            Pavyzdžiui: 4054 – prekių, kurioms prieš tai kitoje valstybėje narėje buvo įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra, išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui.
            Procedūrų sąrašas kodams sudaryti
            Keturženkliui kodui sudaryti sujungiami du iš toliau pateiktų bazinių elementų.
            
                        00.
                     
                     
                        Šis kodas žymi, kad nėra ankstesnės procedūros (a).
                     
                  
                        01.
                     
                     
                        Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir kartu persiuntimas, vykdant Sąjungos muitų teritorijos dalių, kuriose taikomos Direktyvos 2006/112/EB nuostatos, ir tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos netaikomos, tarpusavio prekybą arba vykdant tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos netaikomos, tarpusavio prekybą.
                        Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir kartu persiuntimas, vykdant Sąjungos ir šalių, su kuriomis ji yra sudariusi muitų sąjungą, tarpusavio prekybą
                        
                           Pavyzdys: Iš trečiosios šalies atvežtos prekės, išleistos į laisvą apyvartą Prancūzijoje ir išsiųstos į Normandijos salas.
                     
                  
                        02.
                     
                     
                        Laisva prekių apyvarta, siekiant taikyti laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą (sąlyginio apmokestinimo sistema) (a).
                        
                           Paaiškinimas: laikinasis įvežimas perdirbti (sąlyginio apmokestinimo sistema) pagal Kodekso 256 straipsnį.
                     
                  
                        07.
                     
                     
                        Prekių išleidimas į laisvą apyvartą kartu įforminant sandėliavimo procedūrą, išskyrus muitinio sandėliavimo procedūrą.
                        
                           Paaiškinimas: šis kodas naudojamas tada, kai prekės išleidžiamos į laisvą apyvartą, tačiau PVM ir galbūt akcizo mokesčiai nebuvo sumokėti.
                        
                           Pavyzdžiai: importuotos mašinos išleidžiamos į laisvą apyvartą, tačiau PVM nebuvo sumokėtas. Kol prekės laikomos akcizais apmokestinamų prekių sandėlyje arba patvirtintoje vietoje, PVM mokėjimas sustabdomas.
                        Importuotos cigaretės išleidžiamos į laisvą apyvartą, tačiau PVM ir akcizai nebuvo sumokėti. Kol prekės laikomos akcizais apmokestinamų prekių sandėlyje ar patvirtintoje vietoje, PVM mokėjimas sustabdomas.
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        Negrąžinamasis eksportas.
                        
                           Pavyzdys: įprastas Sąjungos prekių eksportas į trečiąją šalį, taip pat Sąjungos prekių eksportas į Sąjungos muitų teritorijos dalis, kurioms netaikomos Tarybos direktyvos 2006/112/EB (OL L 347, 2006 12 11, p. 1) nuostatos.
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        Kompensacinių produktų, gautų iš ekvivalentiškų prekių, kurioms įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra, eksportas prieš įforminant prekių importo procedūrą.
                        
                           Paaiškinimas: išankstinis eksportas (EX/IM) pagal Kodekso 223 straipsnio 2 dalies c punktą.
                        
                           Pavyzdys: iš Sąjungos tabako lapų pagamintų cigarečių eksportas prieš įforminant trečiosios šalies kilmės tabako lapams laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą.
                     
                  
                        21.
                     
                     
                        Laikinasis eksportas įforminus laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą.
                        
                           Pavyzdys. Paaiškinimas: laikinojo išvežimo perdirbti procedūra pagal Kodekso 259–262 straipsnius. Taip pat žr. 22 kodą.
                     
                  
                        22.
                     
                     
                        Laikinasis eksportas, nenurodytas 21 kodo apraše.
                        
                           Pavyzdys: laikinojo išvežimo perdirbti procedūros ir ekonominio laikinojo išvežimo perdirbti procedūros (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 3036/94) taikymas tekstilės gaminiams vienu metu.
                     
                  
                        23.
                     
                     
                        Laikinasis eksportas, ketinant grąžinti nepakitusios būklės prekes.
                        
                           Pavyzdys: laikinai išvežami į parodas tokie gaminiai, kaip pavyzdžiai, profesinė įranga ir kt.
                     
                  
                        31.
                     
                     
                        Reeksportas.
                        
                           Paaiškinimas: ne Sąjungos prekių reeksportas atlikus sąlyginio neapmokestinimo procedūrą
                        
                           Pavyzdys: prekėms įforminama muitinio sandėliavimo procedūra, o vėliau jos deklaruojamos reeksportui įforminti.
                     
                  
                        40.
                     
                     
                        Prekių, kurių tiekimui netaikoma PVM lengvata, išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui vienu metu.
                        
                           Pavyzdys: iš trečiosios šalies atvežamos prekės, kai muitai ir PVM yra sumokėti.
                     
                  
                        41.
                     
                     
                        Prekių, kurioms įforminta laikinojo įvežimo perdirbti procedūra (sąlyginio apmokestinimo sistema), išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui vienu metu (a).
                        
                           Pavyzdys: laikinojo įvežimo perdirbti procedūra, sumokant muito mokesčius ir nacionalinius importo mokesčius.
                     
                  
                        42.
                     
                     
                        Prekių, kurios neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę ir kurioms, jei taikytina, akcizų mokėjimas laikinai atidedamas, išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui vienu metu.
                        
                           Paaiškinimas: prekės neapmokestinamos PVM ir, jei taikytina, akcizų mokėjimas laikinai atidedamas, kadangi po importo jos tiekiamos Sąjungos viduje arba išgabenamos į kitą valstybę narę. Tokiu atveju PVM ir, jei taikytina, akcizus reikės mokėti galutinės paskirties valstybėje narėje. Kad galėtų pasinaudoti šia procedūra, asmenys turi atitikti sąlygas, nurodytas Direktyvos 2006/112/EB 143 straipsnio 2 dalyje ir, jei taikytina, sąlygas, nurodytas Direktyvos 2008/118/EB 17 straipsnio 1 dalies b punkte.
                        
                           1 pavyzdys: prekių importas, neapmokestinamas PVM, per fiskalinį agentą.
                        
                           2 pavyzdys: iš trečiosios šalies importuotos akcizais apmokestinamos prekės, kurios yra išleidžiamos į laisvą apyvartą ir neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę. Išleistos į laisvą apyvartą prekės, pagal Direktyvos 2008/118/EB 17 straipsnio 1 dalies b punktą pritaikius akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimą, registruoto siuntėjo nurodymu iš karto išgabenamos iš importo vietos.
                     
                  
                        43.
                     
                     
                        Prekių, kurioms taikomos specialios priemonės, susijusios su tam tikros sumos surinkimu pereinamuoju laikotarpiu po naujų valstybių narių įstojimo, išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui vienu metu.
                        
                           Pavyzdys: į laisvą apyvartą išleidžiami žemės ūkio produktai, kuriems konkrečiu pereinamuoju laikotarpiu po naujų valstybių narių įstojimo, naujos valstybės narės ir likusios Sąjungos šalys tarpusavyje taiko specialias muitinės procedūras ar specialias priemones, kurias tam tikru metu taikė ES ir PT.
                     
                  
                        45.
                     
                     
                        Prekių išleidimas į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui, taikant PVM arba akcizus ir įforminant muitinio sandėliavimo procedūrą.
                        
                           Paaiškinimas: atleidimas nuo PVM arba akcizo, prekėms įforminant muitinio sandėliavimo procedūrą.
                        
                           Pavyzdžiai: iš trečiosios šalies importuotos cigaretės išleidžiamos į laisvą apyvartą ir sumokamas PVM. Kol prekės laikomos akcizais apmokestinamų prekių sandėlyje ar patvirtintoje vietoje, akcizų mokėjimas laikinai sustabdomas.
                        Iš trečiosios šalies importuotos cigaretės išleidžiamos į laisvą apyvartą ir sumokami akcizai. Kol prekės laikomo akcizais apmokestinamų prekių sandėlyje ar patvirtintoje vietoje, PVM mokėjimas laikinai sustabdomas.
                     
                  
                        48.
                     
                     
                        Įvežimas vidaus vartojimui kartu išleidžiant į laisvą apyvartą pakaitos prekes, kurios prieš laikinai išvežamų prekių eksportą buvo išvežtos įforminus laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą.
                        
                           Paaiškinimas: standartinio prekių pakeitimo sistema (IM/EX), ankstesnis importas pagal Kodekso 262 straipsnio 1 dalį.
                     
                  
                        49.
                     
                     
                        Sąjungos prekių įvežimas vidaus vartojimui, vykdant Sąjungos muitų teritorijos dalių, kuriose taikomos Direktyvos 2006/112/EB nuostatos, ir tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos netaikomos, tarpusavio prekybą arba vykdant tos teritorijos dalių, kuriose minėtos nuostatos netaikomos, tarpusavio prekybą.
                        Prekių įvežimas vidaus vartojimui, vykdant Sąjungos ir šalių, su kuriomis ji sudarė muitų sąjungą, tarpusavio prekybą.
                        
                           Paaiškinimas: importavimas išleidžiant prekes vidaus vartojimui iš Sąjungos dalių, kurioms netaikoma Direktyva 2006/112/EB. Muitinės deklaracijų naudojimas nustatytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 134 straipsnyje.
                        
                           Pavyzdžiai: iš Martinikos atvežtos prekės įvežamos į Belgiją vidaus vartojimui.
                        Iš Andoros atvežtos prekės įvežamos į Vokietiją vidaus vartojimui.
                     
                  
                        51.
                     
                     
                        Laikinojo įvežimo perdirbti procedūra.
                        
                           Paaiškinimas: laikinasis įvežimas perdirbti pagal Kodekso 256 straipsnį.
                     
                  
                        53.
                     
                     
                        Importas įforminus laikinojo įvežimo procedūrą.
                        
                           Pavyzdys: Laikinasis įvežimas, pavyzdžiui, į parodą.
                     
                  
                        54.
                     
                     
                        Laikinasis įvežimas perdirbti į kitą valstybę narę (neišleidžiant į laisvą apyvartą toje valstybėje narėje) (a).
                        
                           Paaiškinimas: šis kodas naudojamas operacijai Sąjungos vidaus prekybos statistikoje registruoti.
                        
                           Pavyzdys: prekėms iš trečiosios šalies įforminama laikinojo įvežimo perdirbti Belgijoje procedūra (5100). Atlikus laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą, jos siunčiamos į Vokietiją tam, kad būtų išleistos į laisvą apyvartą (4054) arba toliau perdirbtos (5154).
                     
                  
                        61.
                     
                     
                        Prekių, kurių tiekimui netaikoma PVM lengvata, reimportas kartu išleidžiant į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui.
                     
                  
                        63.
                     
                     
                        Prekių, kurios neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę ir kurioms, jei taikytina, akcizų mokėjimas laikinai atidedamas, reimportas kartu išleidžiant į laisvą apyvartą ir vidaus vartojimui.
                        
                           Paaiškinimas: prekės neapmokestinamos PVM ir, jei taikytina, akcizų mokėjimas laikinai atidedamas, kadangi po reimporto jos tiekiamos Sąjungos viduje arba išgabenamos į kitą valstybę narę. Tokiu atveju PVM ir, jei taikytina, akcizus reikės mokėti galutinės paskirties valstybėje narėje. Kad galėtų pasinaudoti šia procedūra, asmenys turi atitikti sąlygas, nurodytas Direktyvos 2006/112/EB 143 straipsnio 2 dalyje ir, jei taikytina, sąlygas, nurodytas Direktyvos 2008/118/EB 17 straipsnio 1 dalies b punkte.
                        
                           1 pavyzdys: reimportas po laikinojo išvežimo perdirbti arba laikinojo eksporto, kai bet kuri PVM skola tenka fiskaliniam agentui.
                        
                           2 pavyzdys: po laikinojo išvežimo perdirbti reimportuotos ir išleistos į laisvą apyvartą akcizais apmokestinamos prekės, kurios neapmokestinamos PVM, kadangi tiekiamos į kitą valstybę narę. Išleistos į laisvą apyvartą prekės, pagal Direktyvos 2008/118/EB 17 straipsnio 1 dalies b punktą pritaikius akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimą, registruoto siuntėjo nurodymu iš karto išgabenamos iš reimporto vietos.
                     
                  
                        68.
                     
                     
                        Reimportas dalinai išleidžiant prekes vidaus vartojimui ir kartu išleidžiant į laisvą apyvartą ir prekėms įforminant sandėliavimo (išskyrus muitinio sandėliavimo) procedūrą.
                        
                           Pavyzdys: Perdirbti alkoholiniai gėrimai reimportuojami ir laikomi akcizais apmokestinamų prekių sandėlyje.
                     
                  
                        71.
                     
                     
                        Muitinio sandėliavimo procedūros įforminimas prekėms.
                        
                           Paaiškinimas: Muitinio sandėliavimo procedūros įforminimas prekėms. Tai jokiu būdu nedraudžia laikyti prekių vienu metu, pavyzdžiui, akcizais ar PVM apmokestinamų prekių sandėlyje.
                     
                  
                        76.
                     
                     
                        Muitinio sandėliavimo procedūros įforminimas prekėms, kad specialiosios eksporto grąžinamosios išmokos būtų išmokėtos prieš eksportą.
                        
                           Pavyzdys: muitinio sandėliavimo procedūros įforminimas suaugusių vyriškos lyties galvijų mėsai be kaulų prieš jos eksportą (2006 m. lapkričio 24 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1741/2006, nustatančio specialiųjų eksporto grąžinamųjų išmokų už suaugusių vyriškos lyties galvijų, kuriems iki juos eksportuojant taikoma muitinio sandėliavimo procedūra, mėsą be kaulų, suteikimo sąlygas (4), 4 straipsnis).
                     
                  
                        77.
                     
                     
                        Prekių gamyba taikant muitinės priežiūrą ir muitinį tikrinimą (pagal Kodekso 5 straipsnio 27 punktą) prieš eksportą ir eksporto grąžinamųjų išmokų mokėjimą.
                        
                           Pavyzdys: konservuoti galvijienos produktai, pagaminti taikant muitinės priežiūrą ir muitinį tikrinimą prieš jų eksportą (2006 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1731/2006, nustatančio specialias išsamias taisykles, reglamentuojančias eksporto grąžinamųjų išmokų už tam tikrus konservuotus galvijienos produktus taikymą (5), 2 ir 3 straipsniai).
                     
                  
                        78.
                     
                     
                        Prekių įvežimas į laisvąją zoną (a).
                     
                  
                        91.
                     
                     
                        Muitinės prižiūrimo perdirbimo procedūros įforminimas prekėms (a).
                     
                  
                        92.
                     
                     
                        Muitinės prižiūrimas perdirbimas kitoje valstybėje narėje (toje valstybėje narėje neišleidžiant į laisvą apyvartą) (a).
                        
                           Paaiškinimas: šis kodas naudojamas operacijai Sąjungos vidaus prekybos statistikoje registruoti.
                        
                           Pavyzdys: prekės iš trečiosios šalies buvo perdirbtos Belgijoje prižiūrint muitinei (9100). Po perdirbimo jos siunčiamos į Vokietiją tam, kad būtų išleistos į laisvą apyvartą (4092).
                     
                  B.   Antra skiltis
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Kai šis langelis naudojamas Sąjungos procedūrai nurodyti, turi būti naudojamas kodas, sudarytas iš raidės, po kurios eina du raidiniai skaitiniai ženklai, iš kurių pirmasis žymi priemonių kategoriją:
                        
                                    Laikinasis įvežimas perdirbti
                                 
                                 
                                    Axx
                                 
                              
                                    Laikinasis išvežimas perdirbti
                                 
                                 
                                    Bxx
                                 
                              
                                    Atleidimas nuo muito
                                 
                                 
                                    Cxx
                                 
                              
                                    Laikinasis įvežimas
                                 
                                 
                                    Dxx
                                 
                              
                                    Žemės ūkio produktai
                                 
                                 
                                    Exx
                                 
                              
                                    Kita
                                 
                                 
                                    Fxx
                                 
                              
                           
                        
                           Laikinasis įvežimas perdirbti (IP)
                        
                        Kodekso 256 straipsnis
                        
                                    Procedūra
                                 
                                 
                                    Kodas
                                 
                              
                                    
                                       Importas
                                    
                                 
                              
                                    Prekės, įvežtos IP procedūrai po to, kai buvo eksportuoti perdirbtieji produktai, gauti iš pieno ir pieno produktų
                                 
                                 
                                    A01
                                 
                              
                                    Prekės, kurioms įforminta IP procedūra, skirtos naudoti karo pramonėje užsienyje
                                 
                                 
                                    A02
                                 
                              
                                    Prekės, kurioms įforminta IP procedūra, skirtos reeksportuoti į žemyninį šelfą
                                 
                                 
                                    A03
                                 
                              
                                    Prekės, kurioms įforminta IP procedūra (tik PVM)
                                 
                                 
                                    A04
                                 
                              
                                    Prekės, kurioms įforminta IP procedūra (tik PVM), skirtos reeksportuoti į žemyninį šelfą
                                 
                                 
                                    A05
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    Prekės, kurioms įforminta IP procedūra, nesustabdant akcizo mokesčių taikymo
                                 
                                 
                                    A08
                                 
                              
                                    
                                       Eksportas
                                    
                                 
                              
                                    Perdirbtieji produktai, gauti iš pieno ir pieno produktų
                                 
                                 
                                    A51
                                 
                              
                                    Perdirbtieji produktai, kuriems įforminta IP procedūra (tik PVM)
                                 
                                 
                                    A52
                                 
                              
                                    Perdirbtieji produktai, kuriems įforminta IP procedūra, skirti naudoti karo pramonėje užsienyje
                                 
                                 
                                    A53
                                 
                              
                           
                        
                           Laikinasis išvežimas perdirbti (OP)
                        
                        Kodekso 259 straipsnis
                        
                                    Procedūra
                                 
                                 
                                    Kodas
                                 
                              
                                    
                                       Importas
                                    
                                 
                              
                                    Perdirbtieji produktai, grąžinami į valstybę narę, kurioje buvo sumokėti muitai
                                 
                                 
                                    B01
                                 
                              
                                    Perdirbtieji produktai, grąžinami po garantinio remonto
                                 
                                 
                                    B02
                                 
                              
                                    Perdirbtieji produktai, grąžinami po pakeitimo pagal garantiją
                                 
                                 
                                    B03
                                 
                              
                                    Perdirbtieji produktai, grąžinami po laikinojo išvežimo perdirbti, ir PVM taikymo sustabdymas galutinio vartojimo atveju
                                 
                                 
                                    B04
                                 
                              
                                    Išankstinis perdirbtųjų produktų importas įforminus laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą
                                 
                                 
                                    B07
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Eksportas
                                    
                                 
                              
                                    Prekės, kurios buvo importuotos įforminus laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą (IP) ir eksportuotos remontuoti įforminus laikinojo išvežimo perdirbti (OP) procedūrą
                                 
                                 
                                    B51
                                 
                              
                                    Prekės, kurios buvo importuotos įforminus laikinojo įvežimo perdirbti (IP) procedūrą ir eksportuotos, kad būtų pakeistos pagal garantiją
                                 
                                 
                                    B52
                                 
                              
                                    Laikinasis išvežimas perdirbti (OP) pagal susitarimus su trečiosiomis šalimis, jei įmanoma kartu su PVM OP
                                 
                                 
                                    B53
                                 
                              
                                    Tik PVM OP
                                 
                                 
                                    B54
                                 
                              
                           
                        
                           Atleidimas nuo muito
                        
                        
                           (Reglamentas (EB) Nr. 1186/2009)
                        
                        
                                     
                                 
                                 
                                    Straipsnis (dalis)
                                 
                                 
                                    Kodas
                                 
                              
                                    
                                       Atleidimas nuo importo muitų
                                    
                                 
                              
                                    Įprastinę gyvenamąją vietą keičiančių ir į Sąjungą persikeliančių fizinių asmenų asmeninis turtas
                                 
                                 
                                    3
                                 
                                 
                                    C01
                                 
                              
                                    Dėl santuokos importuojamas kraitis ir namų apyvokos daiktai
                                 
                                 
                                    12 str. 1 dalis
                                 
                                 
                                    C02
                                 
                              
                                    Dovanos, paprastai dovanojamos santuokos proga
                                 
                                 
                                    12 str. 2 dalis
                                 
                                 
                                    C03
                                 
                              
                                    Paveldėtas asmeninis turtas
                                 
                                 
                                    17
                                 
                                 
                                    C04
                                 
                              
                                    Mokykliniai drabužiai, mokymo priemonės ir susiję namų apyvokos daiktai
                                 
                                 
                                    21
                                 
                                 
                                    C06
                                 
                              
                                    Nedidelės vertės siuntos
                                 
                                 
                                    23
                                 
                                 
                                    C07
                                 
                              
                                    Vieno fizinio asmens kitam fiziniam asmeniui siunčiamos siuntos
                                 
                                 
                                    25
                                 
                                 
                                    C08
                                 
                              
                                    Ilgalaikis materialusis turtas ir kita įranga, importuojami perkėlus veiklą iš trečiosios šalies į Sąjungą
                                 
                                 
                                    28
                                 
                                 
                                    C09
                                 
                              
                                    Asmenų, užsiimančių profesine veikla laisvųjų profesijų srityje, ir juridinių asmenų, vykdančių ne pelno veiklą, ilgalaikis materialusis turtas ir kita įranga
                                 
                                 
                                    34
                                 
                                 
                                    C10
                                 
                              
                                    Švietimo, mokslo ir kultūros medžiaga; mokslo prietaisai ir aparatai, išvardyti I priede
                                 
                                 
                                    42
                                 
                                 
                                    C11
                                 
                              
                                    Švietimo, mokslo ir kultūros medžiaga; mokslo prietaisai ir aparatai, išvardyti II priede
                                 
                                 
                                    43
                                 
                                 
                                    C12
                                 
                              
                                    Švietimo, mokslo ir kultūros medžiaga; mokslo prietaisai ir aparatai, įvežami grynai nekomerciniais tikslais (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius)
                                 
                                 
                                    44–45
                                 
                                 
                                    C13
                                 
                              
                                    Mokslinių tyrimų įstaigos ar organizacijos, esančios už Sąjungos ribų, ar jos vardu nekomerciniais tikslais įvežta įranga
                                 
                                 
                                    51
                                 
                                 
                                    C14
                                 
                              
                                    Bandomieji gyvūnai ir tyrimams skirtos biologinės arba cheminės medžiagos
                                 
                                 
                                    53
                                 
                                 
                                    C15
                                 
                              
                                    Žmogaus kilmės terapinės medžiagos ir kraujo grupės bei audinių tipo nustatymo reagentai
                                 
                                 
                                    54
                                 
                                 
                                    C16
                                 
                              
                                    Prietaisai ir aparatai, naudojami medicinos tyrimams, ligų diagnozavimui ar medicininiam gydymui
                                 
                                 
                                    57
                                 
                                 
                                    C17
                                 
                              
                                    Referencinės medžiagos, naudojamos vaistų kokybės kontrolei
                                 
                                 
                                    59
                                 
                                 
                                    C18
                                 
                              
                                    Tarptautiniuose sporto renginiuose naudojami farmacijos produktai
                                 
                                 
                                    60
                                 
                                 
                                    C19
                                 
                              
                                    Labdaros ir filantropijos organizacijoms skirtos prekės
                                 
                                 
                                    61
                                 
                                 
                                    C20
                                 
                              
                                    Akliesiems skirti daiktai, nurodyti III priede
                                 
                                 
                                    66
                                 
                                 
                                    C21
                                 
                              
                                    Akliesiems skirti daiktai, nurodyti IV priede, kuriuos įveža patys aklieji savo pačių naudojimui (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius)
                                 
                                 
                                    67 str. 1 dalies a punktas ir 67 str. 2 dalis
                                 
                                 
                                    C22
                                 
                              
                                    Akliesiems skirti daiktai, nurodyti IV priede, kuriuos įveža tam tikros įstaigos ar organizacijos (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius)
                                 
                                 
                                    67 str. 1 dalies b punktas ir 67 str. 2 dalis
                                 
                                 
                                    C23
                                 
                              
                                    Kitiems neįgaliesiems (išskyrus akluosius) skirti daiktai, nurodyti IV priede, kuriuos įveža patys neįgalieji savo pačių naudojimui (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius)
                                 
                                 
                                    68 str. 1 dalies a punktas ir 68 str. 2 dalis
                                 
                                 
                                    C24
                                 
                              
                                    Kitiems neįgaliesiems (išskyrus akluosius) skirti daiktai, nurodyti IV priede, kuriuos įveža tam tikros įstaigos ar organizacijos (įskaitant atsargines dalis, sudėtines dalis, reikmenis ir įrankius)
                                 
                                 
                                    68 str. 1 dalies b punktas ir 68 str. 2 dalis
                                 
                                 
                                    C25
                                 
                              
                                    Prekės, įvežamos nukentėjusiems nuo nelaimės
                                 
                                 
                                    74
                                 
                                 
                                    C26
                                 
                              
                                    Garbės apdovanojimai ar ženklai
                                 
                                 
                                    81
                                 
                                 
                                    C27
                                 
                              
                                    Tarptautinių santykių srityje gautos dovanos
                                 
                                 
                                    82
                                 
                                 
                                    C28
                                 
                              
                                    Monarchams ar valstybių vadovams skirtos prekės
                                 
                                 
                                    85
                                 
                                 
                                    C29
                                 
                              
                                    Nedidelės vertės prekių pavyzdžiai, įvežami reklamos tikslais
                                 
                                 
                                    86
                                 
                                 
                                    C30
                                 
                              
                                    Spaudiniai ir reklaminė medžiaga, įvežama reklamos tikslais
                                 
                                 
                                    87–89
                                 
                                 
                                    C31
                                 
                              
                                    Prekybos mugėje ar panašiame renginyje naudojamos arba vartojamos prekės
                                 
                                 
                                    90
                                 
                                 
                                    C32
                                 
                              
                                    Tyrimui, analizei ar bandymams įvežamos prekės
                                 
                                 
                                    95
                                 
                                 
                                    C33
                                 
                              
                                    Siuntos, siunčiamos autorių teisių ar pramoninių ir komercinių patentų teisių apsaugos organizacijoms
                                 
                                 
                                    102
                                 
                                 
                                    C34
                                 
                              
                                    Turistams skirta informacinė literatūra
                                 
                                 
                                    103
                                 
                                 
                                    C35
                                 
                              
                                    Įvairūs dokumentai ir daiktai
                                 
                                 
                                    104
                                 
                                 
                                    C36
                                 
                              
                                    Pagalbinės medžiagos, skirtos gabenamoms prekėms sukrauti ir apsaugoti
                                 
                                 
                                    105
                                 
                                 
                                    C37
                                 
                              
                                    Kraikas, pašarai ir lesalai, skirti gyvūnams jų gabenimo metu
                                 
                                 
                                    106
                                 
                                 
                                    C38
                                 
                              
                                    Degalai ir tepalai sausumos motorinėse transporto priemonėse ir specialiose talpyklose
                                 
                                 
                                    107
                                 
                                 
                                    C39
                                 
                              
                                    Medžiagos, skirtos karo aukų kapams ar paminklams
                                 
                                 
                                    112
                                 
                                 
                                    C40
                                 
                              
                                    Karstai, laidojimo urnos ir laidojimo puošiniai
                                 
                                 
                                    113
                                 
                                 
                                    C41
                                 
                              
                                    
                                       Atleidimas nuo eksporto muitų
                                    
                                 
                              
                                    Naminiai gyvūnai, išvežami perkeliant žemės ūkio veiklą iš Sąjungos į trečiąją šalį
                                 
                                 
                                    115
                                 
                                 
                                    C51
                                 
                              
                                    Pašarai, išvežami kartu su gyvūnais
                                 
                                 
                                    121
                                 
                                 
                                    C52
                                 
                              
                           
                        
                           Laikinasis įvežimas
                        
                        
                                    Procedūra
                                 
                                 
                                    Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 straipsnis
                                 
                                 
                                    Kodas
                                 
                              
                                    Padėklai
                                 
                                 
                                    208 ir 209
                                 
                                 
                                    D01
                                 
                              
                                    Konteineriai
                                 
                                 
                                    210 ir 211
                                 
                                 
                                    D02
                                 
                              
                                    Transporto priemonė
                                 
                                 
                                    212
                                 
                                 
                                    D03
                                 
                              
                                    Keleivių įvežami asmeniniai daiktai ir sporto reikmėms skirtos prekės
                                 
                                 
                                    219
                                 
                                 
                                    D04
                                 
                              
                                    Jūreivių gerovės reikmenys
                                 
                                 
                                    220
                                 
                                 
                                    D05
                                 
                              
                                    Nelaimės atveju teikiamos pagalbos siuntos
                                 
                                 
                                    221
                                 
                                 
                                    D06
                                 
                              
                                    Medicinos, chirurginė ir laboratorinė įranga
                                 
                                 
                                    222
                                 
                                 
                                    D07
                                 
                              
                                    Gyvūnai
                                 
                                 
                                    223
                                 
                                 
                                    D08
                                 
                              
                                    Prekės, skirtos veiklai, atitinkančiai pasienio zonos ypatumus
                                 
                                 
                                    224
                                 
                                 
                                    D09
                                 
                              
                                    Garso, vaizdo arba duomenų laikmenos
                                 
                                 
                                    225
                                 
                                 
                                    D10
                                 
                              
                                    Informacinė medžiaga
                                 
                                 
                                    225
                                 
                                 
                                    D11
                                 
                              
                                    Profesinė įranga
                                 
                                 
                                    226
                                 
                                 
                                    D12
                                 
                              
                                    Mokymo medžiaga ir mokslinė įranga
                                 
                                 
                                    227
                                 
                                 
                                    D13
                                 
                              
                                    Tara, pripildyta
                                 
                                 
                                    228
                                 
                                 
                                    D14
                                 
                              
                                    Tara, tuščia
                                 
                                 
                                    228
                                 
                                 
                                    D15
                                 
                              
                                    Liejimo formos, štampai, spausdinimo formos, brėžiniai, eskizai, matavimo, tikrinimo bei bandymo instrumentai ir kiti panašūs dirbiniai
                                 
                                 
                                    229
                                 
                                 
                                    D16
                                 
                              
                                    Specialūs įrankiai ir instrumentai
                                 
                                 
                                    230
                                 
                                 
                                    D17
                                 
                              
                                    Prekės, skirtos bandymams
                                 
                                 
                                    231 str. a punktas
                                 
                                 
                                    D18
                                 
                              
                                    Importuotos prekės, su kuriomis atliekamas pirkimo–pardavimo sutartyje numatytas priimamasis bandymas, kurio rezultatas yra teigiamas
                                 
                                 
                                    231 str. b punktas
                                 
                                 
                                    D19
                                 
                              
                                    Prekės, naudojamos bandymams atlikti
                                 
                                 
                                    231 str. c punktas
                                 
                                 
                                    D20
                                 
                              
                                    Pavyzdžiai
                                 
                                 
                                    232
                                 
                                 
                                    D21
                                 
                              
                                    Gamybos pakaitos priemonės
                                 
                                 
                                    233
                                 
                                 
                                    D22
                                 
                              
                                    Prekės, kurios bus eksponuojamos arba naudojamos viešajame renginyje
                                 
                                 
                                    234 str. 1 dalis
                                 
                                 
                                    D23
                                 
                              
                                    Patikrinimui skirtos prekės (šeši mėnesiai)
                                 
                                 
                                    234 str. 2 dalis
                                 
                                 
                                    D24
                                 
                              
                                    Meno kūriniai, kolekcionavimo objektai ir antikvariniai daiktai
                                 
                                 
                                    234 str. 3 dalies a punktas
                                 
                                 
                                    D25
                                 
                              
                                    Prekės, įvežtos parduoti aukcione
                                 
                                 
                                    234 str. 3 dalies b punktas
                                 
                                 
                                    D26
                                 
                              
                                    Atsarginės dalys, reikmenys ir įranga
                                 
                                 
                                    235
                                 
                                 
                                    D27
                                 
                              
                                    Prekės, įvežamos esant konkrečioms situacijoms, neturinčioms ekonominio poveikio
                                 
                                 
                                    236 str. b punktas
                                 
                                 
                                    D28
                                 
                              
                                    Prekės, įvežamos retkarčiais ne ilgesniam nei trijų mėnesių laikotarpiui
                                 
                                 
                                    236 str. a punktas
                                 
                                 
                                    D29
                                 
                              
                                    Laikinasis įvežimas iš dalies atleidžiant nuo muitų
                                 
                                 
                                    206
                                 
                                 
                                    D51
                                 
                              
                           
                        
                                    
                                       Žemės ūkio produktai
                                    
                                 
                              
                                    Procedūra
                                 
                                 
                                    Kodas
                                 
                              
                                    
                                       Importas
                                    
                                 
                              
                                    Prekių vieneto kainos naudojimas tam tikrų greitai gendančių prekių muitinei vertei nustatyti (Kodekso 74 straipsnio 2 dalies c punktas ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447, 142 straipsnio 6 dalis).
                                 
                                 
                                    E01
                                 
                              
                                    Standartinės importo vertės (pavyzdžiui, Reglamentas (ES) Nr. 543/2011)
                                 
                                 
                                    E02
                                 
                              
                                    
                                       Eksportas
                                    
                                 
                              
                                    Žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma eksporto grąžinamųjų išmokų, skiriamų pateikus eksporto sertifikatą (I priedo prekės)
                                 
                                 
                                    E51
                                 
                              
                                    Žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma grąžinamųjų eksporto išmokų, skiriamų nereikalaujant pateikti eksporto sertifikato (I priedo prekės)
                                 
                                 
                                    E52
                                 
                              
                                    Mažais kiekiais eksportuojami žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma eksporto grąžinamųjų išmokų, skiriamų nereikalaujant pateikti eksporto sertifikato (I priedo prekės)
                                 
                                 
                                    E53
                                 
                              
                                    Žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma eksporto grąžinamųjų išmokų, skiriamų pateikus gražinamųjų išmokų sertifikatą (ne I priedo prekės)
                                 
                                 
                                    E61
                                 
                              
                                    Žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma eksporto grąžinamųjų išmokų, skiriamų nereikalaujant pateikti gražinamųjų išmokų sertifikato (ne I priedo prekės)
                                 
                                 
                                    E62
                                 
                              
                                    Mažais kiekiais eksportuojami žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma eksporto grąžinamųjų išmokų, nepateikus gražinamųjų išmokų sertifikato (ne I priedo prekės)
                                 
                                 
                                    E63
                                 
                              
                                    Mažais kiekiais eksportuojami žemės ūkio produktai, už kuriuos prašoma eksporto grąžinamųjų išmokų ir į kuriuos neatsižvelgiama apskaičiuojant minimalias patikrinimų normas
                                 
                                 
                                    E71
                                 
                              
                                    
                                       Kita
                                    
                                 
                              
                                    Procedūra
                                 
                                 
                                    Kodas
                                 
                              
                                    
                                       Importas
                                    
                                 
                              
                                    Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais (Kodekso 203 straipsnis)
                                 
                                 
                                    F01
                                 
                              
                                    Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais (specialios aplinkybės, numatytos Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 159 straipsnyje: žemės ūkio prekės)
                                 
                                 
                                    F02
                                 
                              
                                    Grąžintų prekių neapmokestinimas importo muitais (specialios aplinkybės, numatytos Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 158 straipsnio 3 dalyje: remontas arba geros būklės atkūrimas)
                                 
                                 
                                    F03
                                 
                              
                                    Perdirbtieji produktai, grąžinami į Sąjungą po to, kai buvo eksportuoti arba reeksportuoti (Kodekso 205 straipsnio 1 dalis)
                                 
                                 
                                    F04
                                 
                              
                                    Akcizais apmokestinamų prekių, kurioms taikomas akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimas, gabenimas iš importo vietos pagal Direktyvos 2008/118/EB 17 straipsnio 1 dalies b punktą
                                 
                                 
                                    F06
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    Jūrų žvejybos produktų ir kitų produktų, kuriuos trečiosios šalies teritorinėje jūroje sužvejojo arba iš tos jūros išgavo valstybėje narėje registruoti ir su tos valstybės vėliava plaukiojantys laivai, neapmokestinimas importo muitais
                                 
                                 
                                    F21
                                 
                              
                                    Produktų, gautų iš jūrų žvejybos ir kitų produktų, kuriuos trečiosios šalies teritorinėje jūroje sužvejojo arba iš tos jūros išgavo valstybėje narėje registruoti ir su tos valstybės vėliava plaukiojantys pramoniniai laivai, neapmokestinimas importo muitais
                                 
                                 
                                    F22
                                 
                              
                                    Prekės, kurioms po laikinojo išvežimo perdirbti procedūros įforminama sandėliavimo procedūra nesustabdant akcizų taikymo
                                 
                                 
                                    F31
                                 
                              
                                    Prekės, kurioms po laikinojo įvežimo perdirbti procedūros įforminama sandėliavimo procedūra nesustabdant akcizų taikymo
                                 
                                 
                                    F32
                                 
                              
                                    Prekės, kurioms po to, kai jos buvo laisvojoje zonoje, įforminama sandėliavimo procedūra nesustabdant akcizų taikymo
                                 
                                 
                                    F33
                                 
                              
                                    Prekės, kurioms po galutinio vartojimo procedūros įforminama sandėliavimo procedūra nesustabdant akcizų taikymo
                                 
                                 
                                    F34
                                 
                              
                                    Renginiams ar parduoti skirtų prekių, kurioms buvo įforminta laikinojo įvežimo procedūra, išleidimas į laisvą apyvartą taikant tuos apskaičiavimo elementus, kurie galioja priimant išleidimo į laisvą apyvartą deklaraciją
                                 
                                 
                                    F41
                                 
                              
                                    Perdirbtųjų produktų išleidimas į laisvą apyvartą, kai importo muitų suma apskaičiuojama pagal Kodekso 86 straipsnio 3 dalį
                                 
                                 
                                    F44
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                     
                                 
                              
                                    
                                       Eksportas
                                    
                                 
                              
                                    Karinės paskirties eksportas
                                 
                                 
                                    F51
                                 
                              
                                    Maisto produktų sandėliavimas
                                 
                                 
                                    F61
                                 
                              
                                    Prekių, už kurias gali būti skiriamos grąžinamosios išmokos, sandėliavimas
                                 
                                 
                                    F62
                                 
                              
                                    Produktų pristatymas į maisto tiekimo saugyklą (Komisijos reglamento (EB) Nr. 612/2009 (6) 37–40 straipsniai)
                                 
                                 
                                    F63
                                 
                              
                                    Prekių, skirtų sandėliuoti, išvežimas iš maisto tiekimo saugyklos
                                 
                                 
                                    F64
                                 
                              
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        Tik nacionaliniam naudojimui skirti kodai turi būti sudaryti iš skaitinio ženklo, po kurio eina du raidiniai skaitiniai ženklai, pagal valstybės narės nomenklatūrą.
                     
                  
               40 langelis. Bendroji deklaracija/ankstesnis dokumentas
            
            Į šį langelį įrašomi raidiniai skaitiniai (an..26) kodai.
            Kiekvienas kodas susideda iš trijų komponentų, kurie atskiriami brūkšneliais (-). Pirmasis komponentas (a1) susideda iš trijų skirtingų raidžių ir yra naudojamas trims toliau minimoms kategorijoms atskirti. Antrasis komponentas (an..3), susidedantis iš skaitmenų ir (arba) raidžių derinio, naudojamas dokumento rūšiai identifikuoti. Trečiasis komponentas (an..20) – tai dokumentui atpažinti būtini duomenys (jo identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda).
            1.   Pirmasis komponentas (a1):
            
            
                         
                     
                     
                        bendroji deklaracija, žymima raide X,
                     
                  
                         
                     
                     
                        pradinė deklaracija, žymima raide Y,
                     
                  
                         
                     
                     
                        ankstesnis dokumentas, žymimas raide Z.
                     
                  2.   Antrasis komponentas (an..3):
            
            iš dokumentų santrumpų sąrašo pasirenkama dokumento santrumpa.
            Į šį sąrašą įtrauktu kodu CLE žymima „Įtraukimo į apskaitos registrus data ir nuoroda“ (Kodekso 182 straipsnis). Datos kodas – yyyymmdd (metai, mėnuo, diena).
            3.   Trečiasis komponentas (an..20):
            
            Čia įrašomas dokumento identifikacinis numeris arba kita atpažįstama nuoroda.
            
               Pavyzdžiai
            
            
                        —
                     
                     
                        Ankstesnis dokumentas yra T1 tranzito dokumentas, kuriam paskirties muitinės įstaiga suteikė numerį 238544. Todėl kodas bus Z-821–238544. (Z – ankstesnis dokumentas, 821 – tranzito procedūra, o 238544 – dokumento registracijos numeris (arba MRN, žymintis NCTS operacijas).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Krovinio manifestas, kurio numeris 2222, naudojamas kaip bendroji deklaracija. Kodas bus X-785–2222. (X – bendroji deklaracija, 785 – krovinio manifestas, o 2222 – manifesto identifikacinis numeris).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Prekės į apskaitos registrus buvo įtrauktos 2002 m. vasario 14 d. Todėl kodas bus Y-CLE-20020214–5 (Y – pradinė deklaracija, CLE – prekių įtraukimas į apskaitos registrus, 20020214 – įrašymo data, kur 2002 – metai, 02 – mėnuo, 14 – diena, o 5 – įtraukimo į apskaitos registrus nuoroda).
                     
                  
                        Dokumentų santrumpų sąrašas
                     
                  
                        Konteinerių sąrašas
                     
                     
                        235
                     
                  
                        Krovinio aprašas (pristatymo pranešimas)
                     
                     
                        270
                     
                  
                        Pakuočių sąrašas
                     
                     
                        271
                     
                  
                        Išankstinė (pro forma) sąskaita faktūra
                     
                     
                        325
                     
                  
                        Komercinė sąskaita faktūra
                     
                     
                        380
                     
                  
                        Ekspeditoriaus važtaraštis
                     
                     
                        703
                     
                  
                        Laivybos įmonės laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                     
                        704
                     
                  
                        Laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                     
                        705
                     
                  
                        CIM važtaraštis (geležinkelio)
                     
                     
                        720
                     
                  
                        SMGS važtaraštis (geležinkelio)
                     
                     
                        722
                     
                  
                        Kelių transporto važtaraštis
                     
                     
                        730
                     
                  
                        Orlaivio važtaraštis
                     
                     
                        740
                     
                  
                        Oro linijų bendrovės orlaivio važtaraštis
                     
                     
                        741
                     
                  
                        Išsiuntimo pranešimas (pašto siuntos)
                     
                     
                        750
                     
                  
                        Įvairiarūšio/mišriojo transporto dokumentas
                     
                     
                        760
                     
                  
                        Krovinio manifestas
                     
                     
                        785
                     
                  
                        Bendrasis kelių transporto važtaraštis
                     
                     
                        787
                     
                  
                        Sąjungos tranzito deklaracija – Mišrios siuntos (T)
                     
                     
                        820
                     
                  
                        Išorinio Sąjungos tranzito deklaracija (T1)
                     
                     
                        821
                     
                  
                        Vidinio Sąjungos tranzito deklaracija (T1)
                     
                     
                        822
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        TIR knygelė
                     
                     
                        952
                     
                  
                        ATA knygelė
                     
                     
                        955
                     
                  
                        Įtraukimo į apskaitos registrus data ir nuoroda
                     
                     
                        CLE
                     
                  
                        Informacinis lapas INF3
                     
                     
                        IF3
                     
                  
                        Informacinis lapas INF8
                     
                     
                        IF8
                     
                  
                        Krovinio manifestas – supaprastinta procedūra
                     
                     
                        MNS
                     
                  
                        Vidinio Sąjungos tranzito deklaracija – Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 188 straipsnis
                     
                     
                        T2F
                     
                  
                        T2M
                     
                     
                        T2M
                     
                  
                        Įvežimo bendroji deklaracija
                     
                     
                        355
                     
                  
                        Bendroji laikinojo saugojimo deklaracija
                     
                     
                        337
                     
                  
                        Kita
                     
                     
                        ZZZ
                     
                  Jeigu pirmiau minėtas dokumentas parengiamas BAD pagrindu, santrumpą sudarys kodai, įrašomi į 1 langelio pirmą skiltį (IM, EX, CO ir ES).
            
               43 langelis. Vertės nustatymo metodas
            
            Importuotų prekių muitinės vertės nustatymo metodų kodai yra šie:
            
                        Kodas
                     
                     
                        Susijusios Kodekso nuostatos
                     
                     
                        Metodas
                     
                  
                        1
                     
                     
                        Kodekso 70 straipsnis
                     
                     
                        Importuotų prekių sandorio vertė
                     
                  
                        2
                     
                     
                        Kodekso 74 straipsnio 2 dalies a punktas
                     
                     
                        Tapačių prekių sandorio vertė
                     
                  
                        3
                     
                     
                        Kodekso 74 straipsnio 2 dalies b punktas
                     
                     
                        Panašių prekių sandorio vertė
                     
                  
                        4
                     
                     
                        Kodekso 74 straipsnio 2 dalies c punktas
                     
                     
                        Dedukcinis vertės nustatymo metodas
                     
                  
                        5
                     
                     
                        Kodekso 74 straipsnio 2 dalies d punktas
                     
                     
                        Apskaičiuotosios vertės nustatymo metodas
                     
                  
                        6
                     
                     
                        Kodekso 74 straipsnio 3 dalis
                     
                     
                        Vertės nustatymas, remiantis turimais duomenimis (alternatyvus metodas)
                     
                  
               44 langelis. Papildoma informacija/pateikiami dokumentai/sertifikatai ir leidimai
            
            1.   Papildoma informacija
            
            Papildomai su muitine susijusiai informacijai užkoduoti naudojamas penkiaženklis kodas. Šis kodas įrašomas po papildomos informacijos, jeigu Sąjungos teisės aktuose nenustatyta, kad tas kodas turi būti naudojamas vietoj teksto.
            
               Pavyzdys
            
            Deklarantas į 2 langelį įrašo kodą 00300 taip nurodydamas, kad deklarantas ir siuntėjas sutampa.
            Sąjungos teisės aktais nustatoma, kad tam tikra papildoma informacija būtų įrašyta ne 44 langelyje, o kituose langeliuose. Tačiau tokia papildoma informacija turėtų būti koduojama laikantis tų pačių taisyklių kaip ir informacija, kuri turi būti įrašyta būtent į 44 langelį. Be to, tuo atveju, kai Sąjungos teisės aktais nenustatyta, į kurį langelį turi būti įrašyta informacija, ta informacija turi būti įrašyta į 44 langelį.
            Visų rūšių papildoma informacija yra išvardyta šios antraštinės dalies pabaigoje.
            Valstybės narės gali nustatyti papildomos nacionalinės informacijos naudojimą, jeigu jos kodifikacijos struktūra skiriasi nuo Sąjungos papildomos informacijos kodų.
            2.   Pateikti dokumentai, sertifikatai ir leidimai
            
            
                        a)
                     
                     
                        Deklaraciją papildantys dokumentai, sertifikatai ir Sąjungos arba tarptautiniai leidimai arba kita informacija, turi būti įrašomi nurodant kodą, kurį sudaro 4 raidiniai skaitiniai ženklai, ir po jo, jei taikytina, identifikacinį numerį arba kitą atpažįstamą nuorodą. Dokumentų, sertifikatų, leidimų ir kitos informacijos sąrašą su atitinkamais kodais galima rasti TARIC duomenų bazėje.
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        Nacionaliniai dokumentai, sertifikatai ir leidimai, pateikti kartu su deklaracija, turi būti įrašomi naudojant kodą, kurį sudaro skaitmuo ir 3 raidiniai skaitiniai ženklai (pvz., 2123, 34d5), po jų gali būti nurodytas identifikacijos numeris arba kita atpažįstama nuoroda. Keturi ženklai žymi kodus pagal tos valstybės narės nomenklatūrą.
                     
                  
               47 langelis. Mokesčių apskaičiavimas
            
            
               Pirma skiltis: mokesčio rūšis
            
            
                        a)
                     
                     
                        Taikomi šie kodai:
                        
                                    Pramonės produktams taikomi muitai
                                 
                                 
                                    A00
                                 
                              
                                    Papildomi muitai
                                 
                                 
                                    A20
                                 
                              
                                    Galutiniai antidempingo muitai
                                 
                                 
                                    A30
                                 
                              
                                    Laikinieji antidempingo muitai
                                 
                                 
                                    A35
                                 
                              
                                    Galutiniai kompensaciniai muitai
                                 
                                 
                                    A40
                                 
                              
                                    Laikinieji kompensaciniai muitai
                                 
                                 
                                    A45
                                 
                              
                                    PVM
                                 
                                 
                                    B00
                                 
                              
                                    Kompensuojamieji delspinigiai (PVM)
                                 
                                 
                                    B10
                                 
                              
                                    Delspinigiai (PVM)
                                 
                                 
                                    B20
                                 
                              
                                    Eksporto mokesčiai
                                 
                                 
                                    C00
                                 
                              
                                    Žemės ūkio produktų eksporto mokesčiai
                                 
                                 
                                    C10
                                 
                              
                                    Delspinigiai
                                 
                                 
                                    D00
                                 
                              
                                    Kompensuojamieji delspinigiai (t. y. laikinasis įvežimas perdirbti)
                                 
                                 
                                    D10
                                 
                              
                                    Kitų šalių vardu surinkti muitai
                                 
                                 
                                    E00
                                 
                              
                  
                        b)
                     
                     
                        Tik nacionaliniam naudojimui skirti kodai turi būti sudaryti iš skaitinio ženklo, po kurio eina du raidiniai skaitiniai ženklai, pagal valstybės narės nomenklatūrą.
                     
                  
               Paskutinė skiltis: mokėjimo būdas
            
            Valstybės narės gali naudoti šiuos kodus:
            
                        A
                     
                     
                        Mokėjimas grynaisiais pinigais
                     
                  
                        B
                     
                     
                        Mokėjimas kreditine kortele
                     
                  
                        C
                     
                     
                        Mokėjimas čekiu
                     
                  
                        D
                     
                     
                        Kita (pvz., atsiskaitymas tiesioginio debeto būdu iš muitinės tarpininko sąskaitos)
                     
                  
                        E
                     
                     
                        Atidėtas mokėjimas
                     
                  
                        F
                     
                     
                        Atidėtas mokėjimas – muitinės sistema
                     
                  
                        G
                     
                     
                        Atidėtas mokėjimas – PVM sistema (šeštosios PVM direktyvos 23 straipsnis)
                     
                  
                        H
                     
                     
                        Elektroninis kreditavimas
                     
                  
                        J
                     
                     
                        Apmokėjimas per pašto administraciją (pašto siuntos) ar kitas viešojo sektoriaus ar Vyriausybines įstaigas
                     
                  
                        K
                     
                     
                        Akcizų kreditas arba grąžinimas
                     
                  
                        M
                     
                     
                        Užstatas, įskaitant piniginį užstatą
                     
                  
                        P
                     
                     
                        Iš muitinės tarpininko sąskaitos
                     
                  
                        R
                     
                     
                        Garantija
                     
                  
                        S
                     
                     
                        Vienkartinė garantija
                     
                  
                        T
                     
                     
                        Garantija muitinės tarpininko sąskaita
                     
                  
                        U
                     
                     
                        Garantija muitinės tarpininko sąskaita – nuolatinis įgaliojimas
                     
                  
                        V
                     
                     
                        Garantija muitinės tarpininko sąskaita – vienkartinis įgaliojimas
                     
                  
                        O
                     
                     
                        Intervencinei agentūrai pateikta garantija
                     
                  
               49 langelis. Sandėlio identifikavimo duomenys
            
            Įrašytiną kodą susidaro šios trys dalys:
            
                        —
                     
                     
                        Ženklas, žymintis sandėlio rūšį:
                        
                                    R
                                 
                                 
                                    I tipo atvirasis muitinės sandėlis
                                 
                              
                                    S
                                 
                                 
                                    II tipo atvirasis muitinės sandėlis
                                 
                              
                                    T
                                 
                                 
                                    III tipo atvirasis muitinės sandėlis
                                 
                              
                                    U
                                 
                                 
                                    Uždarasis muitinės sandėlis
                                 
                              
                                    V
                                 
                                 
                                    Laikinojo prekių saugojimo sandėliai
                                 
                              
                                    Y
                                 
                                 
                                    Ne muitinės sandėlis
                                 
                              
                                    Z
                                 
                                 
                                    Laisvoji zona ar laisvasis sandėlis
                                 
                              
                  
                        —
                     
                     
                        Išduodant leidimą valstybės narės suteiktas identifikacinis numeris (an..14)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Šalies kodas, žymintis leidimą išdavusią valstybę narę, apibrėžtas 2 langelio pildymo paaiškinime (a2)
                     
                  
               50 langelis. Vykdytojas
            
            Jeigu reikia nurodyti identifikavimo kodą, nurodomas EORI kodas, kurio struktūra apibūdinta 2 langelio pildymo paaiškinime.
            
               51 langelis. Numatomos tranzito muitinės įstaigos (ir šalis)
            
            Naudojami 29 langelyje įrašyti kodai.
            
               52 langelis. Garantija
            
            Garantijų kodai
            Taikomi šie kodai (n1):
            
                        Situacija
                     
                     
                        Kodas
                     
                     
                        Kiti įrašai
                     
                  
                        Atleidimas nuo pareigos pateikti garantiją (Kodekso 95 straipsnio 2 dalis)
                     
                     
                        0
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikato numeris
                                 
                              
                  
                        Bendroji garantija
                     
                     
                        1
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Bendrosios garantijos pažymėjimo numeris
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Garantijos muitinės įstaiga
                                 
                              
                  
                        Garanto pateikiama vienkartinė garantija
                     
                     
                        2
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Nuoroda į garanto įsipareigojimą
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Garantijos muitinės įstaiga
                                 
                              
                  
                        Vienkartinė piniginio užstato formos garantija
                     
                     
                        3
                     
                     
                         
                     
                  
                        Vienkartinė lakštų formos garantija
                     
                     
                        4
                     
                     
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Vienkartinės garantijos lakšto numeris
                                 
                              
                  
                        Atleidimas nuo prievolės pateikti garantiją, kai suma, kurios sumokėjimą užtikrintų garantija, neviršija deklaracijoms taikomos statistinės vertės ribos pagal Kodekso 89 straipsnio 9 dalį
                     
                     
                        5
                     
                     
                         
                     
                  
                        Garantijos pateikti nereikalaujama (Kodekso 89 straipsnio 8 dalis)
                     
                     
                        6
                     
                     
                         
                     
                  
                        Garantijos nereikalaujama iš tam tikrų viešojo sektoriaus institucijų
                     
                     
                        8
                     
                     
                         
                     
                  Šalių įrašymas rubrikoje „Negalioja“:
            Naudotini 2 langelyje įrašomi šalies kodai.
            
               53 langelis. Paskirties muitinės įstaiga (ir šalis)
            
            Naudojami 29 langelyje įrašyti kodai.
            
               Papildoma informacija – kodas XXXXX
            
            
               Bendroji kategorija – kodas 0xxxx
            
            
                        Teisinis pagrindas
                     
                     
                        Dalykas
                     
                     
                        Papildoma informacija
                     
                     
                        Langelis
                     
                     
                        Kodas
                     
                  
                        Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 163 straipsnis
                     
                     
                        Prašymas išduoti leidimą, pateikiamas kaip specialiosios procedūros deklaracija
                     
                     
                        „Supaprastintas leidimas“
                     
                     
                        44
                     
                     
                        00100 
                     
                  
                        C1 priedėlis
                     
                     
                        Keli eksportuotojai, gavėjai ar ankstesni dokumentai
                     
                     
                        „Kiti“
                     
                     
                        2, 8 ir 40
                     
                     
                        00200 
                     
                  
                        C1 priedėlis
                     
                     
                        Deklaranto ir siuntėjo tapatumas
                     
                     
                        „Siuntėjas“
                     
                     
                        14
                     
                     
                        00300 
                     
                  
                        C1 priedėlis
                     
                     
                        Deklaranto ir eksportuotojo tapatumas
                     
                     
                        „Eksportuotojas“
                     
                     
                        14
                     
                     
                        00400 
                     
                  
                        C1 priedėlis
                     
                     
                        Deklaranto ir gavėjo tapatumas
                     
                     
                        „Gavėjas“
                     
                     
                        14
                     
                     
                        00500 
                     
                  
               
            
               Importuojant – kodas 1xxxx
            
            
                        Teisinis pagrindas
                     
                     
                        Dalykas
                     
                     
                        Papildoma informacija
                     
                     
                        Langelis
                     
                     
                        Kodas
                     
                  
                        Reglamento (EB) Nr. 1147/2002 2 straipsnio 1 dalis
                     
                     
                        Laikinas autonominių muitų taikymo sustabdymas
                     
                     
                        „Importas su tinkamumo skraidyti pažymėjimu“
                     
                     
                        44
                     
                     
                        10100 
                     
                  
                        Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 241 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa
                     
                     
                        Laikinojo įvežimo perdirbti procedūros pripažinimas įvykdyta
                     
                     
                        „IP prekės“
                     
                     
                        44
                     
                     
                        10200 
                     
                  
                        Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 241 straipsnio 1 dalies antra pastraipa
                     
                     
                        Laikinojo įvežimo perdirbti procedūros pripažinimas įvykdyta (specialios prekybos politikos priemonės)
                     
                     
                        IP prekės, prekybos politika
                     
                     
                        44
                     
                     
                        10300 
                     
                  
                        Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 238 straipsnis
                     
                     
                        Laikinasis įvežimas
                     
                     
                        „TA prekės“
                     
                     
                        44
                     
                     
                        10500 
                     
                  
                        Kodekso 86 straipsnio 3 dalis
                     
                     
                        Importo muito už perdirbtuosius produktus, gautus taikant laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą, sumos nustatymas pagal Kodekso 86 straipsnio 3 dalį
                     
                     
                        „Specialioji importo muito už perdirbtuosius produktus apskaičiavimo taisyklė“
                     
                     
                        44
                     
                     
                        10800 
                     
                  
               
            
               Eksportuojant – kodas 3xxxx
            
            
                        Teisinis pagrindas
                     
                     
                        Dalykas
                     
                     
                        Papildoma informacija
                     
                     
                        Langelis
                     
                     
                        Kodas
                     
                  
                        Kodekso 254 straipsnio 4 dalies b punktas
                     
                     
                        Žemės ūkio prekių eksportas, atsižvelgiant į galutinį vartojimą
                     
                     
                        Kodekso 254 straipsnio 4 dalies b punktas
                        Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93
                        Galutinis vartojimas: eksportuojamos prekės – žemės ūkio grąžinamosios išmokos netaikomos
                     
                     
                        44
                     
                     
                        30300 
                     
                  
               III ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            KALBINIŲ NUORODŲ IR JŲ KODŲ LENTELĖ
            
                        Kalbinės nuorodos
                     
                     
                        Kodai
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Ограничена валидност
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Omezená platnost
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA Begrænset gyldighed
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Beschränkte Geltung
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE Piiratud kehtivus
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Περιορισμένη ισχύς
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES Validez limitada
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Validité limitée
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Ograničena valjanost
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Validità limitata
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Ierobežots derîgums
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Galiojimas apribotas
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU Korlátozott érvényû
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Validità limitata
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Beperkte geldigheid
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Ograniczona ważność
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT Validade limitada
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Validitate limitată
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Omejena veljavnost
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Obmedzená platnost'
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI Voimassa rajoitetusti
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Begränsad giltighet
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Limited validity
                                 
                              
                     
                        Galiojimas apribotas – 99200 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Освободено
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Osvobození
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA Fritaget
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Befreiung
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE Loobutud
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Απαλλαγή
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES Dispensa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Dispense
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Oslobođeno
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Dispensa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Derīgs bez zīmoga
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Leista neplombuoti
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU Mentesség
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Tneħħija
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Vrijstelling
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Zwolnienie
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT Dispensa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Dispensă
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Opustitev
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Oslobodenie
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI Vapautettu
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Befrielse.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Waiver
                                 
                              
                     
                        Leista neplombuoti – 99201 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Алтернативно доказателство
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Alternativní důkaz
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA Alternativt bevis
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Alternativnachweis
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE Alternatiivsed tõendid
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Εναλλακτική απόδειξη
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES Prueba alternativa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Preuve alternative
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Alternativni dokaz
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Prova alternativa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Alternatīvs pierādījums
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Alternatyvusis įrodymas
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU Alternatív igazolás
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Prova alternattiva
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Alternatief bewijs
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Alternatywny dowód
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT Prova alternativa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Probă alternativă
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Alternativno dokazilo
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Alternatívny dôkaz
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI Vaihtoehtoinen todiste
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Alternativt bevis
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Alternative proof
                                 
                              
                     
                        Alternatyvusis įrodymas – 99202 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Различия: митническо учреждение, където стоките са представени …(наименование и страна)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Nesrovnalosti: úřad, kterému bylo zboží předloženo …(název a země)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA Forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt …(navn og land)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Unstimmigkeiten: Stelle, bei der die Gestellung erfolgte …(Name und Land)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE Erinevused: asutus, kuhu kaup esitati …(nimi ja riik)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Διαφορές: εμπορεύματα προσκομισθέντα στο τελωνείο …(Όνομα και χώρα)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES Diferencias: mercancías presentadas en la oficina …(nombre y país)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Différences: marchandises présentées au bureau …(nom et pays)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Razlike: carinarnica kojoj je roba podnesena …(naziv I zemlja)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Differenze: ufficio al quale sono state presentate le merci …(nome e paese)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Atšķirības: muitas iestāde, kurā preces tika uzrādītas …(nosaukums un valsts)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės …(pavadinimas ir valstybė)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU Eltérések: hivatal, ahol az áruk bemutatása megtörtént …(név és ország)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Differenzi: uffiċċju fejn l-oġġetti kienu ppreżentati …(isem u pajjiż)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Verschillen: kantoor waar de goederen zijn aangebracht …(naam en land)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Niezgodności: urząd w którym przedstawiono towar …(nazwa i kraj)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT Diferenças: mercadorias apresentadas na estãncia …(nome e país)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Diferenţe: mărfuri prezentate la biroul vamal …(nume şi ţara)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Razlike: urad, pri katerem je bilo blago predloženo …(naziv in država)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Nezrovnalosti: úrad, ktorému bol tovar dodaný …(názov a krajina).
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI Muutos: toimipaikka, jossa tavarat esitetty …(nimi ja maa)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Avvikelse: tullkontor där varorna anmäldes …(namn och land)
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Differences: office where goods were presented …(name and country)
                                 
                              
                     
                        Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės …(pavadinimas ir valstybė) – 99203 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Излизането от …подлежи на ограничения или такси съгласно Регламент/Директива/Решение № …,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Výstup ze …podléhá omezením nebo dávkám podle nařízení/směrnice/rozhodnutí č …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA Udpassage fra …undergivet restriktioner eller afgifter i henhold til forordning/direktiv/afgørelse nr. …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Ausgang aus …- gemäß Verordnung/Richtlinie/Beschluss Nr. … Beschränkungen oder Abgaben unterworfen.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE …territooriumilt väljumise suhtes kohaldatakse piiranguid ja makse vastavalt määrusele/direktiivile/otsusele nr…
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Η έξοδος από …υποβάλλεται σε περιοριορισμούς ή σε επιβαρύνσεις από τον Κανονισμό/την Οδηγία/την Απόφαση αριθ. …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES Salida de …sometida a restricciones o imposiciones en virtud del (de la) Reglamento/Directiva/Decisión no …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Sortie de …soumise à des restrictions ou à des impositions par le règlement ou la directive/décision no …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Izlaz iz …podliježe ograničenjima ili pristobjama na temeleju Uredbe/Direktive/Odluke br. …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Uscita dalla …soggetta a restrizioni o ad imposizioni a norma del(la) regolamento/direttiva/decisione n. …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Izvešana no …piemērojot ierobežojumus vai maksājumus saskaņā ar Regulu/Direktīvu/Lēmumu Nr. …,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Išvežimui iš …taikomi apribojimai arba mokesčiai, nustatyti Reglamentu/Direktyva/Sprendimu Nr. …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU A kilépés …területéről a … rendelet/irányelv/határozat szerinti korlátozás vagy teher megfizetésének kötelezettsége alá esik
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Ħruġ mill- …suġġett għall-restrizzjonijiet jew ħlasijiet taħt Regola/Direttiva/Deċiżjoni Nru …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Bij uitgang uit de …zijn de beperkingen of heffingen van Verordening/Richtlijn/Besluit nr. … van toepassing.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Wyprowadzenie z …podlega ograniczeniom lub opłatom zgodnie z rozporządzeniem/dyrektywą/decyzją nr …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT Saída da …sujeita a restrições ou a imposições pelo(a) Regulamento/Directiva/Decisão n.o …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Ieşire din …supusă restricţiilor sau impozitelor prin Regulamentul/Directiva/Decizia nr …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Iznos iz …zavezan omejitvam ali obveznim dajatvam na podlagi Uredbe/Direktive/Odločbe št. …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Výstup z …podlieha obmedzeniam alebo platbám podľa nariadenia/smernice/rozhodnutia č ….
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI …vientiin sovelletaan asetuksen/direktiivin/päätöksen N:o … mukaisia rajoituksia tai maksuja
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Utförsel från …underkastad restriktioner eller avgifter i enlighet med förordning/direktiv/beslut nr …
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Exit from …subject to restrictions or charges under Regulation/Directive/Decision No …
                                 
                              
                     
                        Išvežimui iš …taikomi apribojimai arba mokesčiai, nustatyti Reglamentu/Direktyva/Sprendimu Nr. … — 99204 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Освободено от задължителен маршрут
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Osvobození od stanovené trasy
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA fritaget for bindende transportrute
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Befreiung von der verbindlichen Beförderungsroute
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE Ettenähtud marsruudist loobutud
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Απαλλαγή από την υποχρέωση τήρησης συγκεκριμένης διαδρομής
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES Dispensa de itinerario obligatorio
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Dispense d'itinéraire contraignant
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Oslobođeno od propisanog plana puta
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Dispensa dall'itinerario vincolante
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Atļauts novirzīties no noteiktā maršruta
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Leista nenustatyti maršruto
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU Előírt útvonal alól mentesítve
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Tneħħija ta` l-itinerarju preskitt
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Geen verplichte route
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Zwolniony z wiążącej trasy przewozu
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT Dispensa de itinerário vinculativo
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Dispensă de la itinerarul obligatoriu
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Opustitev predpisane poti
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Oslobodenie od predpísanej trasy
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI Vapautettu sitovan kuljetusreitin noudattamisesta
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Befrielse från bindande färdväg
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Prescribed itinerary waived
                                 
                              
                     
                        Leista nenustatyti maršruto – 99205 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Одобрен изпращач
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Schválený odesílatel
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA Godkendt afsender
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Zugelassener Versender
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE Volitatud kaubasaatja
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Εγκεκριμένος αποστολέας
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES Expedidor autorizado
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Expéditeur agréé
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Ovlašteni pošiljatelj
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Speditore autorizzato
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Atzītais nosūtītājs
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Įgaliotas siuntėjas
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU Engedélyezett feladó
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Awtorizzat li jibgħat
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Toegelaten afzender
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Upoważniony nadawca
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT Expedidor autorizado
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Expeditor agreat
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Pooblaščeni pošiljatelj
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Schválený odosielateľ
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI Valtuutettu lähettäjä
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Godkänd avsändare
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Authorised consignor
                                 
                              
                     
                        Įgaliotasis siuntėjas – 99206 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Освободен от подпис
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Podpis se nevyžaduje
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA Fritaget for underskrift
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Freistellung von der Unterschriftsleistung
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE Allkirjanõudest loobutud
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Δεν απαιτείται υπογραφή
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES Dispensa de firma
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Dispense de signature
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Oslobođeno potpisa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Dispensa dalla firma
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Derīgs bez paraksta
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Leista nepasirašyti
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU Aláírás alól mentesítve
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Firma mhux meħtieġa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Van ondertekening vrijgesteld
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Zwolniony ze składania podpisu
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT Dispensada a assinatura
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Dispensă de semnătură
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Opustitev podpisa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Oslobodenie od podpisu
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI Vapautettu allekirjoituksesta
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Befrielse från underskrift
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Signature waived
                                 
                              
                     
                        Leista nepasirašyti – 99207 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG ЗАБРАНЕНО ОБЩО ОБЕЗПЕЧЕНИЕ
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS ZÁKAZ SOUBORNÉ JISTOTY
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA FORBUD MOD SAMLET KAUTION
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE GESAMTBÜRGSCHAFT UNTERSAGT
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE ÜLDTAGATISE KASUTAMINE KEELATUD
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES GARANTÍA GLOBAL PROHIBIDA
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR GARANTIE GLOBALE INTERDITE
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR ZABRANJENO ZAJEDNIČKO JAMSTVO
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT GARANZIA GLOBALE VIETATA
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV VISPĀRĒJS GALVOJUMS AIZLIEGTS
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ UŽDRAUSTA
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU ÖSSZKEZESSÉG TILOS
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT MHUX PERMESSA GARANZIJA KOMPRENSIVA
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL DOORLOPENDE ZEKERHEID VERBODEN
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL ZAKAZ KORZYSTANIA Z GWARANCJI GENERALNEJ
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT GARANTIA GLOBAL PROIBIDA
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO GARANŢIA GLOBALĂ INTERZISĂ
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL PREPOVEDANO SKUPNO ZAVAROVANJE
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK ZÁKAZ CELKOVEJ ZÁRUKY
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI YLEISVAKUUDEN KÄYTTÖ KIELLETTY
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV SAMLAD SÄKERHET FÖRBJUDEN
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN COMPREHENSIVE GUARANTEE PROHIBITED
                                 
                              
                     
                        NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ UŽDRAUSTA – 99208 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG ИЗПОЛЗВАНЕ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS NEOMEZENÉ POUŽITÍ
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA UBEGRÆNSET ANVENDELSE
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE UNBESCHRÄNKTE VERWENDUNG
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE PIIRAMATU KASUTAMINE
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ΕL ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΧΡΗΣΗ
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES UTILIZACIÓN NO LIMITADA
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR UTILISATION NON LIMITÉE
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR NEOGRANIČENA UPORABA
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT UTILIZZAZIONE NON LIMITATA
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV NEIEROBEŽOTS IZMANTOJUMS
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT NEAPRIBOTAS NAUDOJIMAS
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU KORLÁTOZÁS ALÁ NEM ESŐ HASZNÁLAT
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT UŻU MHUX RISTRETT
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL GEBRUIK ONBEPERKT
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL NIEOGRANICZONE KORZYSTANIE
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT UTILIZAÇÃO ILIMITADA
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO UTILIZARE NELIMITATĂ
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL NEOMEJENA UPORABA
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK NEOBMEDZENÉ POUŽITIE
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI KÄYTTÖÄ EI RAJOITETTU
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV OBEGRÄNSAD ANVÄNDNING
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN UNRESTRICTED USE
                                 
                              
                     
                        NERIBOTAS NAUDOJIMAS – 99209 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Разни
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Různí
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA Diverse
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Verschiedene
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE Erinevad
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Διάφορα
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES Varios
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Divers
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Razni
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Vari
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Dažādi
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Įvairūs
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU Többféle
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Diversi
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Diverse
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Różne
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT Diversos
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Diverşi
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Razno
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Rôzne
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI Useita
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Flera
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Various
                                 
                              
                     
                        Įvairūs – 99211 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Насипно
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Volně loženo
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA Bulk
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Lose
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE Pakendamata
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Χύμα
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES A granel
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Vrac
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Rasuto
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Alla rinfusa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Berams
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Nesupakuota
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU Ömlesztett
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Bil-kwantitá
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Los gestort
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Luzem
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT A granel
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Vrac
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Razsuto
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Voľne
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI Irtotavaraa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Bulk
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Bulk
                                 
                              
                     
                        Nesupakuota – 99212 
                     
                  
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    BG Изпращач
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CS Odesílatel
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DA Afsender
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    DE Versender
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EE Saatja
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EL Αποστολέας
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ES Expedidor
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FR Expéditeur
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HR Pošiljatelj
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    IT Speditore
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LV Nosūtītājs
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    LT Siuntėjas
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    HU Feladó
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    MT Min jikkonsenja
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    NL Afzender
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PL Nadawca
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    PT Expedidor
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    RO Expeditor
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SL Pošiljatelj
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SK Odosielateľ
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    FI Lähettäjä
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    SV Avsändare
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    EN Consignor
                                 
                              
                     
                        Siuntėjas – 99213 
                     
                  
               (1)  Šiame priedėlyje eksportas, reeksportas, importas ir reimportas taip pat apima siuntimą, persiuntimą, įvežimą ir pakartotinį įvežimą.
            
               (2)  OL L 152, 2009 6 16, p. 23.
            
               (3)  OL L 37, 2010 2 10, p. 1.
            
               (*)  Jei prašoma tarifinė kvota yra išnaudota, valstybės narės gali leisti, kad prašymas galiotų bet kuriam kitam galiojančiam lengvatiniam muitų tarifui.
            
               (4)  OL L 329, 2006 11 25, p. 7.
            
               (5)  OL L 325, 2006 11 24, p. 12.
            
               (6)  OL L 186, 2009 7 17, p. 1.
         
         
            D2 priedėlis
            
               PAPILDOMI KOMPIUTERIZUOTOS TRANZITO SISTEMOS KODAI
            
            1.   Šalių kodai (CNT)
            
            
                        Laukelis
                     
                     
                        Turinys
                     
                     
                        Laukelio tipas
                     
                     
                        Pavyzdys
                     
                  
                        1
                     
                     
                        ISO dviraidis šalies kodas
                     
                     
                        2 raidės
                     
                     
                        IT
                     
                  Naudojamas ISO dviraidis šalies kodas (žr. D1 priedėlį).
            2.   Kalbos kodas
            
            Naudojami ISO dviraidžiai kodai, nustatyti 1988 m. standartu ISO-639.
            3.   Prekės kodas (COM)
            
            
                        Laukelis
                     
                     
                        Turinys
                     
                     
                        Laukelio tipas
                     
                     
                        Pavyzdys
                     
                  
                        1
                     
                     
                        HS6
                     
                     
                        6 skaitmenys (kairinė lygiuotė)
                     
                     
                        010290
                     
                  Įrašomas Suderintosios sistemos šešiaženklis kodas (HS6). Nacionaliniu lygmeniu naudojamą prekės kodą gali sudaryti iki aštuonių skaitmenų.
            6.   Pateikiamų dokumentų/sertifikatų kodai
            
            (Skaitiniai kodai paimti iš 1997b JT Administravimo, komercijos ir transporto elektroninių duomenų mainų žinyno: 1001 duomenų elemento kodų sąrašas, Užkoduotas dokumento/pranešimo pavadinimas.)
            
                        Atitikties sertifikatas
                     
                     
                        2
                     
                  
                        Kokybės sertifikatas
                     
                     
                        3
                     
                  
                        Prekių gabenimo sertifikatas A.TR
                     
                     
                        18
                     
                  
                        Konteinerių sąrašas
                     
                     
                        235
                     
                  
                        Pakuočių sąrašas
                     
                     
                        271
                     
                  
                        Išankstinė (pro forma) sąskaita faktūra
                     
                     
                        325
                     
                  
                        Komercinė sąskaita faktūra
                     
                     
                        380
                     
                  
                        Ekspeditoriaus važtaraštis
                     
                     
                        703
                     
                  
                        Laivybos įmonės laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                     
                        704
                     
                  
                        Laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                     
                        705
                     
                  
                        Ekspeditoriaus laivo važtaraštis (konosamentas)
                     
                     
                        714
                     
                  
                        SMGS važtaraštis (geležinkelio)
                     
                     
                        722
                     
                  
                        Kelių transporto važtaraštis
                     
                     
                        730
                     
                  
                        Orlaivio važtaraštis
                     
                     
                        740
                     
                  
                        Oro linijų bendrovės orlaivio važtaraštis
                     
                     
                        741
                     
                  
                        Išsiuntimo pranešimas (pašto siuntos)
                     
                     
                        750
                     
                  
                        Įvairiarūšio/mišriojo transporto dokumentas (bendras)
                     
                     
                        760
                     
                  
                        Krovinio manifestas
                     
                     
                        785
                     
                  
                        Bendrasis kelių transporto važtaraštis
                     
                     
                        787
                     
                  
                        Išsiuntimo pranešimas T
                     
                     
                        820
                     
                  
                        Išsiuntimo pranešimas T1
                     
                     
                        821
                     
                  
                        Išsiuntimo pranešimas T2
                     
                     
                        822
                     
                  
                        Išsiuntimo pranešimas T2L
                     
                     
                        825
                     
                  
                        Prekių eksporto deklaracija
                     
                     
                        830
                     
                  
                        Fitosanitarinis sertifikatas
                     
                     
                        851
                     
                  
                        Sanitarinis sertifikatas
                     
                     
                        852
                     
                  
                        Veterinarijos sertifikatas
                     
                     
                        853
                     
                  
                        Prekių kilmės sertifikatas
                     
                     
                        861
                     
                  
                        Prekių kilmės deklaracija
                     
                     
                        862
                     
                  
                        Lengvatinės prekių kilmės sertifikatas
                     
                     
                        864
                     
                  
                        A formos prekių kilmės sertifikatas (GSP)
                     
                     
                        865
                     
                  
                        Importo licencija
                     
                     
                        911
                     
                  
                        Krovinio deklaracija (atvykimas)
                     
                     
                        933
                     
                  
                        Embargo leidimas
                     
                     
                        941
                     
                  
                        TIF blankas
                     
                     
                        951
                     
                  
                        TIR knygelė
                     
                     
                        952
                     
                  
                        EUR. 1 judėjimo sertifikatas
                     
                     
                        954
                     
                  
                        ATA knygelė
                     
                     
                        955
                     
                  
                        Kita
                     
                     
                        zzz
                     
                  7.   Papildoma informacija / specialūs kodai
            
            Naudojami šie kodai:
            
                        DG0
                     
                     
                        –
                     
                     
                        eksportui iš vienos bendrojo tranzito šalies taikomi apribojimai arba eksportui iš Sąjungos taikomi apribojimai.
                     
                  
                        DG1
                     
                     
                        –
                     
                     
                        muitais apmokestinamas eksportas iš vienos bendrojo tranzito šalies arba muitais apmokestinamas eksportas iš Sąjungos.
                     
                  
                        DG2
                     
                     
                        –
                     
                     
                        eksportas.
                     
                  Papildomi specialūs kodai taip pat gali būti nustatomi nacionaliniu lygmeniu.
            8.   Muitinės įstaigos kodas
            
            
                        Laukelis
                     
                     
                        Turinys
                     
                     
                        Laukelio tipas
                     
                     
                        Pavyzdys
                     
                  
                        1
                     
                     
                        Šalies, kurioje veikia muitinės įstaiga, identifikatorius (žr. CNT)
                     
                     
                        2 raidės
                     
                     
                        IT
                     
                  
                        2
                     
                     
                        Nacionalinis muitinės įstaigos kodas
                     
                     
                        6 raidiniai skaitiniai ženklai
                     
                     
                        0830AB
                     
                  1 laukelis pildomas pirmiau paaiškintu būdu.
            2 laukelis pildomas įrašant laisvai sudarytą šešiaženklį raidinį skaitinį kodą. Naudodamos šiuos 6 ženklus, nacionalinės administracijos prireikus gali nustatyti muitinės įstaigų hierarchiją.
            9.   Atributas „Deklaracijos rūšis“ (1 langelis): TIR deklaracijose naudojamas kodas TIR.
            10.   Atributas „Garantijos rūšis“ (52 langelis): TIR pranešimuose naudojamas kodas B.
         
         
            E priedėlis
            
               Duomenys, apdorojami centrinėje sistemoje, nustatytoje Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2447, 7 straipsnyje
            
            
                        1.
                     
                     
                        EORI kodas, nurodytas Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 1 straipsnio 18 punkte.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Tikslus asmens pavadinimas (vardas ir pavardė).
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Buveinės adresas arba gyvenamosios vietos adresas: tikslus vietos, kurioje yra asmens buveinė arba gyvenamoji vieta, adresas, įskaitant šalies arba teritorijos identifikatorių (ISO dviraidį šalies kodą, jeigu jis žinomas, nurodytą D1 priedo II antraštinėje dalyje, 2 langelio pildymo paaiškinimuose).
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        PVM mokėtojo kodas (-ai), jeigu valstybės narės yra jį (juos) suteikusios.
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Atitinkamais atvejais teisinis statusas, nurodytas steigimo dokumentuose.
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Įsteigimo data arba fizinio asmens gimimo data.
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Asmens tipo (fizinio asmens, juridinio asmens, Kodekso 5 straipsnio 4 punkte nurodyto asmenų susivienijimo) kodas. Naudotini šie kodai:
                        
                                    1
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    fizinis asmuo;
                                 
                              
                                    2
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    juridinis asmuo;
                                 
                              
                                    3
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    Kodekso 5 straipsnio 5 punkte nurodytas asmenų susivienijimas.
                                 
                              
                  
                        8.
                     
                     
                        Kontaktinė informacija: asmens ryšiams vardas ir pavardė, adresas ir bet kurie iš šių duomenų: telefono numeris, fakso numeris, e. pašto adresas.
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Jeigu asmuo nėra įsisteigęs Sąjungos muitų teritorijoje: identifikavimo kodas (-ai), jeigu trečiosios šalies, su kuria sudarytas galiojantis susitarimas dėl administracinės savitarpio pagalbos muitinės reikalų srityje, kompetentinga institucija muitinės tikslais suinteresuotajam asmeniui jį (juos) yra suteikusi. Į šį (šiuos) identifikavimo kodą (-us) įtraukiamas šalies arba teritorijos identifikatorius (ISO dviraidis šalies kodas, jeigu jis žinomas, nurodytas D1 priedėlio II antraštinėje dalyje, 2 langelio pildymo paaiškinimuose).
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        Atitinkamais atvejais keturženklis pagrindinės ekonominės veiklos kodas pagal statistinį Europos bendrijos ekonominės veiklos rūšių klasifikatorių (NACE), nurodytas atitinkamos valstybės narės verslo subjektų registre.
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        EORI kodo galiojimo pabaigos data, kai taikoma.
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        Sutikimas, kad būtų paskelbti 1, 2 ir 3 punktuose išvardyti asmens duomenys, jeigu jis duotas.
                     
                  
         
            F1 priedėlis
            
               TRANZITO LYDIMASIS DOKUMENTAS (TLD)
            
            I SKYRIUS
            
               Tranzito lydimojo dokumento pavyzdys
            
            
               
            II SKYRIUS
            
               Tranzito lydimojo dokumento paaiškinimai ir jame pateikiama informacija
            
            Tranzito lydimasis dokumento popierius gali būti žalios spalvos.
            Tranzito lydimasis dokumentas spausdinamas remiantis tranzito deklaracijoje pateiktais duomenimis, juos prireikus keičia procedūros vykdytojas ir (arba) tikrina išvykimo muitinės įstaiga ir jame nurodoma:
            
                        1.
                     
                     
                        MRN (gabenimo registracijos numeris)
                        Šie duomenys pateikiami 18 raidinių skaitinių ženklų pagal šį pavyzdį:
                        
                                    Laukelis
                                 
                                 
                                    Turinys
                                 
                                 
                                    Laukelio tipas
                                 
                                 
                                    Pavyzdžiai
                                 
                              
                                    1
                                 
                                 
                                    Oficialaus tranzito operacijos įregistravimo metų du paskutinieji skaitmenys (YY)
                                 
                                 
                                    2 skaitmenys
                                 
                                 
                                    97
                                 
                              
                                    2
                                 
                                 
                                    Šalies, kurioje pradedama tranzito operacija, identifikatorius (ISO dviraidis šalies kodas)
                                 
                                 
                                    2 raidės
                                 
                                 
                                    IT
                                 
                              
                                    3
                                 
                                 
                                    Unikalusis tranzito operacijos kodas, kuris per vienus metus ir vienoje šalyje nepasikartoja
                                 
                                 
                                    13 raidinių skaitinių ženklų
                                 
                                 
                                    9876AB8890123
                                 
                              
                                    4
                                 
                                 
                                    Kontrolinis ženklas
                                 
                                 
                                    1 raidinis skaitinis ženklas
                                 
                                 
                                    5
                                 
                              1 ir 2 laukeliai pildomi pirmiau paaiškintu būdu.
                        3 laukelyje turi būti nurodomas tranzito operacijos kodas. Šis laukelis naudojamas nacionalinių administracijų nuožiūra, tačiau visos per vienus metus atitinkamoje šalyje vykdytos tranzito operacijos privalo būti žymimos unikaliais kodais.
                        Nacionalinės administracijos, norinčios, kad į MRN būtų įtrauktas muitinės įstaigos kodas, nacionaliniam įstaigos kodui įrašyti gali skirti ne daugiau kaip šešis pirmuosius ženklus.
                        4 laukelyje įrašomas viso MRN kontrolinis ženklas. Šis laukelis leidžia nustatyti, ar įrašant visą MRN nepadaryta klaida.
                        MRN taip pat atspausdinamas užkodavus brūkšniniu kodu naudojant standartinį „128 kodą“ ir „B“ simbolių rinkinį.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        3 langelis:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    pirma skiltis: atitinkamo atspausdinto lapo eilės numeris,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    antra skiltis: bendras atspausdintų lapų skaičius (įskaitant prekių sąrašą),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    nepildoma, kai yra tik viena prekių rūšis.
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        8 langelio dešinėje pusėje:
                        muitinės įstaigos, kuriai tais atvejais, kai taikoma tranzito veiklos tęstinumo procedūra, turi būti grąžinamas tranzito lydimojo dokumento egzempliorius, pavadinimas ir adresas.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        C langelis:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    išvykimo muitinės įstaigos pavadinimas,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    išvykimo muitinės įstaigos kodas,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    tranzito deklaracijos priėmimo data,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    įgaliotojo siuntėjo (jei yra) pavadinimas (vardas ir pavardė) ir leidimo numeris.
                                 
                              
                  
                        5.
                     
                     
                        D langelis:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    tikrinimo rezultatai,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    uždėtos plombos arba žyma „- -“, reiškianti „Leista neplombuoti – 99201“,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    prireikus pateikiama žyma „Nustatytas maršrutas“.
                                 
                              Tranzito lydimojo dokumento duomenys negali būti keičiami, papildomi ar išbraukiami, išskyrus atvejus, kai šiame reglamente nustatyta kitaip.
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Pakeliui atliekami formalumai
                        Per laiką, trunkantį nuo prekių išvežimo iš išvykimo muitinės įstaigos iki jų atvežimo į paskirties muitinės įstaigą, į tranzito lydimąjį dokumentą, vežamą kartu su prekėmis, gali prireikti įrašyti tam tikrus duomenis. Šie duomenys yra susiję su vežimo operacija, todėl, atlikdamas atitinkamas procedūras, juos turi įrašyti vežėjas, atsakingas už transporto priemonę, į kurią sukrautos prekės. Šiuos duomenis galima įskaitomai įrašyti ranka; šiuo atveju įrašai daromi rašalu didžiosiomis raidėmis.
                        Vežėjams primenama, kad prekes galima perkrauti tik turint šalies, kurios teritorijoje jos perkraunamos, muitinės leidimą.
                        Jeigu ši muitinė mano, kad jai panaudojus reikiamas priemones atitinkama Sąjungos tranzito operacija gali būti tęsiama įprastiniu būdu, ji patvirtina tranzito lydimuosius dokumentus.
                        Tranzito arba atitinkamais atvejais paskirties muitinės įstaiga duomenis, kuriais buvo papildytas tranzito lydimasis dokumentas, privalo įvesti į sistemą. Šiuos duomenis gali įvesti ir įgaliotasis gavėjas.
                        Įrašai daromi šiais atvejais ir šiuose langeliuose:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Perkrovimas: įrašoma 55 langelyje.
                                    55 langelis. Perkrovimas
                                    Jei atitinkamos operacijos metu prekės perkraunamos iš vienos transporto priemonės į kitą arba iš vieno konteinerio į kitą, pirmąsias tris šio langelio eilutes pildo vežėjas.
                                    Tačiau, jei prekės vežamos konteineriuose, kurie bus vežami kelių transporto priemonėmis, muitinė gali leisti procedūros vykdytojui nepildyti 18 langelio, jeigu dėl logistinių priežasčių išvykimo vietoje pildant tranzito deklaraciją neįmanoma pateikti transporto priemonės identifikavimo duomenų ir registracijos šalies ir jei muitinė gali užtikrinti, kad vėliau 55 langelyje bus įrašyti reikalingi tos transporto priemonės duomenys.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Kiti įvykiai: įrašoma 56 langelyje.
                                    56 langelis. Kiti įvykiai gabenant krovinį
                                    Langelis turi būti užpildytas atsižvelgiant į prisiimtas su tranzitu susijusias pareigas.
                                    Be to, jei prekės sukraunamos į puspriekabę ir kelionės metu pakeičiamas vilkikas (netvarkant ir neperkraunant prekių), į šį langelį įrašomas naujojo vilkiko registracijos numeris ir registracijos šalis. Tokiu atveju kompetentingų institucijų patvirtinimas nebūtinas.
                                 
                              
                  
         
            F2 priedėlis
            
               TRANZITO PREKIŲ SĄRAŠAS
            
            I SKYRIUS
            
               Tranzito prekių sąrašo pavyzdys
            
            
               
            II SKYRIUS
            
               Tranzito prekių sąrašo pildymo paaiškinimai ir jame pateikiama informacija (duomenys)
            
            Jei tranzitu gabenamos daugiau kaip vienos rūšies prekės, kompiuterizuota sistema visada išspausdinamas tranzito prekių sąrašo A lapas ir pridedamas prie tranzito lydimojo dokumento.
            Prekių sąrašo langelius galima didinti vertikaliai.
            Duomenys turi būti spausdinami taip:
            
                        1.
                     
                     
                        Identifikavimo langelyje (viršutinis kairysis kampas):
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    prekių sąrašas;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    esamojo lapo eilės numeris ir bendras lapų skaičius (įskaitant tranzito lydimąjį dokumentą).
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Išv. muit. įst. – išvykimo muitinės įstaigos pavadinimas.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Data – tranzito deklaracijos priėmimo data.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        MRN – gabenimo registracijos numeris, apibrėžtas F1 priedėlyje.
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Duomenys apie atskiras prekių rūšis, kurie pateikiami įvairiuose langeliuose, turi būti spausdinami taip:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    prekių rūšies Nr. – atitinkamos prekių rūšies eilės numeris;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    režimas – jei visų deklaracijoje nurodytų prekių statusas yra vienodas, šis langelis nepildomas;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    jei siunta yra mišri, reikia atspausdinti duomenis apie faktinį statusą – T1, T2 arba T2F.
                                 
                              
                  
         
            G1 priedėlis
            
               TRANZITO/SAUGUMO LYDIMASIS DOKUMENTAS (TSLD)
            
            I SKYRIUS
            
               Tranzito/saugumo lydimojo dokumento pavyzdys
            
            
               
            II SKYRIUS
            
               Tranzito/saugumo lydimojo dokumento paaiškinimai ir jame pateikiama informacija
            
            Tranzito/saugumo lydimajame dokumente nurodomi duomenys, kurie galioja visai deklaracijai.
            Tranzito/saugumo lydimajame dokumente pateikiama informacija parengiama remiantis tranzito deklaracijos duomenimis; prireikus šią informaciją keičia procedūros vykdytojas ir (arba) tikrina išvykimo muitinės įstaiga.
            Tranzito/saugumo lydimojo dokumento popierius gali būti žalios spalvos.
            Laikantis A, C1 ir D1 priedėliuose pateiktuose paaiškinimuose nustatytų reikalavimų, duomenys turi būti spausdinami taip:
            1.   MRN (GABENIMO REGISTRACIJOS NUMERIS)
            MRN atspausdinamas pirmame puslapyje ir visuose prekių sąrašuose, išskyrus atvejus, kai šie blankai naudojami taikant tranzito veiklos tęstinumo procedūrą ir todėl MRN nesuteikiamas.
            Ši informacija pateikiama 18 raidinių skaitinių ženklų pagal toliau pateiktą pavyzdį:
            
                        Laukelis
                     
                     
                        Turinys
                     
                     
                        Laukelio tipas
                     
                     
                        Pavyzdžiai
                     
                  
                        1
                     
                     
                        Oficialaus tranzito deklaracijos priėmimo metų paskutinieji du skaitmenys (YY)
                     
                     
                        2 skaitmenys
                     
                     
                        06
                     
                  
                        2
                     
                     
                        Šalies, kurioje pradedama tranzito operacija, kodas (dviraidis šalies kodas)
                     
                     
                        2 raidės
                     
                     
                        RO
                     
                  
                        3
                     
                     
                        Unikalusis tranzito operacijos kodas, kuris per vienus metus ir vienoje šalyje nepasikartoja
                     
                     
                        13 raidinių skaitinių ženklų
                     
                     
                        9876AB8890123
                     
                  
                        4
                     
                     
                        Kontrolinis ženklas
                     
                     
                        1 raidinis skaitinis ženklas
                     
                     
                        5
                     
                  1 ir 2 laukeliai pildomi pirmiau paaiškintu būdu.
            3 laukelyje nurodomas tranzito operacijos kodas. Šis laukelis naudojamas nacionalinių administracijų nuožiūra, tačiau visos per vienus metus atitinkamoje šalyje vykdytos tranzito operacijos privalo būti žymimos unikaliais kodais.
            Nacionalinės administracijos, norinčios, kad į MRN būtų įtrauktas muitinės įstaigos kodas, nacionaliniam įstaigos kodui įrašyti gali skirti ne daugiau kaip šešis pirmuosius ženklus.
            4 laukelyje įrašomas viso MRN kontrolinis ženklas.
            Šis laukelis leidžia nustatyti, ar įrašant visą MRN nepadaryta klaida.
            MRN taip pat atspausdinamas užkodavus brūkšniniu kodu naudojant standartinį „128 kodą“ ir „B“ simbolių rinkinį.
            2.   S00 LANGELIS „SAUG. DEKL.“
            Jei tranzito/saugumo lydimajame dokumente nurodomi ir saugumo duomenys, įrašomas kodas S. Jei šiame dokumente saugumo duomenys nenurodomi, langelis nepildomas.
            3.   3 LANGELIS „LAPAI“
            
                         
                     
                     
                        Pirma skiltis: atitinkamo atspausdinto lapo eilės numeris,
                     
                  
                         
                     
                     
                        Antra skiltis: bendras atspausdintų lapų skaičius (įskaitant prekių sąrašą).
                     
                  4.   7 LANGELIS „REGISTRACIJOS NUMERIS“
            Nurodomas LRN ir (arba) UCR.
            
               LRN– verslininko suteiktas numeris, apibrėžtas C2 priedėlyje.
            
               UCR– unikalus prekių siuntos registracijos numeris, nurodytas C1 priedėlio II antraštinėje dalyje, 7 langelio pildymo paaiškinimuose.
            5.   8 LANGELIO „GAVĖJAS“ DEŠINĖJE PUSĖJE
            Nurodomas muitinės įstaigos, kuriai turi būti grąžintas tranzito/saugumo lydimojo dokumento grąžinamasis egzempliorius, pavadinimas ir adresas.
            6.   S32 LANGELIS „KITŲ YP. APL. RODIKLIS“
            Nurodomas kitų ypatingų aplinkybių rodiklis.
            7.   C LANGELIS „IŠVYKIMO MUITINĖS ĮSTAIGA“
            
                        —
                     
                     
                        Išvykimo muitinės įstaigos kodas
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Tranzito deklaracijos priėmimo data
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Įgaliotojo siuntėjo (jei yra) pavadinimas (vardas ir pavardė) ir leidimo numeris
                     
                  8.   D LANGELIS „IŠVYKIMO MUITINĖS ĮSTAIGOS ATLIEKAMAS TIKRINIMAS“
            
                        —
                     
                     
                        Tikrinimo rezultatai
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Uždėtos plombos arba žyma „- -“, reiškianti „Leista neplombuoti – 99201“
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Prireikus pateikiama žyma „Nustatytas maršrutas“
                     
                  Tranzito/saugumo lydimojo dokumento duomenys negali būti keičiami, papildomi ar išbraukiami, išskyrus atvejus, kai šiame reglamente nustatyta kitaip.
            9.   PAKELIUI ATLIEKAMI FORMALUMAI
            Per laiką, trunkantį nuo prekių išvežimo iš išvykimo muitinės įstaigos iki jų atvežimo į paskirties muitinės įstaigą, į tranzito/saugumo lydimąjį dokumentą, vežamą kartu su prekėmis, gali prireikti įrašyti tam tikrus duomenis. Šie duomenys yra susiję su vežimo operacija, todėl, atlikdamas atitinkamas procedūras, juos turi įrašyti vežėjas, atsakingas už transporto priemonę, į kurią sukrautos prekės. Šiuos duomenis galima įskaitomai įrašyti ranka; šiuo atveju įrašai daromi rašalu didžiosiomis raidėmis.
            Vežėjams primenama, kad prekes galima perkrauti tik turint šalies, kurios teritorijoje jos perkraunamos, muitinės leidimą.
            Jeigu ši muitinė mano, kad jai panaudojus reikiamas priemones atitinkama Sąjungos tranzito operacija gali būti tęsiama įprastiniu būdu, ji patvirtina tranzito/saugumo lydimuosius dokumentus.
            Tranzito arba atitinkamais atvejais paskirties muitinės įstaiga duomenis, kuriais buvo papildytas tranzito/saugumo lydimasis dokumentas, privalo įvesti į sistemą. Šiuos duomenis gali įvesti ir įgaliotasis gavėjas.
            Įrašai daromi šiais atvejais ir šiuose langeliuose:
            10.   PERKROVIMAS: PILDOMAS 55 LANGELIS
            55 langelis „Perkrovimas“
            Jei atitinkamos operacijos metu prekės perkraunamos iš vienos transporto priemonės į kitą arba iš vieno konteinerio į kitą, pirmąsias tris šio langelio eilutes pildo vežėjas.
            Tačiau jei prekės vežamos konteineriuose, kurie bus vežami kelių transporto priemonėmis, muitinė gali leisti procedūros vykdytojui nepildyti 18 langelio, jeigu dėl logistinių priežasčių išvykimo vietoje pildant tranzito deklaraciją neįmanoma pateikti transporto priemonės identifikavimo duomenų ir registracijos šalies ir jei muitinė gali užtikrinti, kad vėliau 55 langelyje bus įrašyti reikalingi tos transporto priemonės duomenys.
            11.   KITI ĮVYKIAI: PILDOMAS 56 LANGELIS
            56 langelis „Kiti įvykiai gabenant krovinį“
            Langelis turi būti užpildytas atsižvelgiant į prisiimtas su tranzitu susijusias pareigas.
            Be to, jei prekės sukraunamos į puspriekabę ir kelionės metu pakeičiamas vilkikas (netvarkant ir neperkraunant prekių), į šį langelį įrašomas naujojo vilkiko registracijos numeris ir registracijos šalis. Tokiu atveju kompetentingų institucijų patvirtinimas nebūtinas.
         
         
            G2 priedėlis
            
               TRANZITO/SAUGUMO PREKIŲ SĄRAŠAS
            
            I SKYRIUS
            
               Tranzito/saugumo prekių sąrašo pavyzdys
            
            
               
            II SKYRIUS
            
               Tranzito/saugumo prekių sąrašo pildymo paaiškinimai ir jame pateikiama informacija (duomenys)
            
            Tranzito/saugumo prekių sąraše nurodomi duomenys, susiję su deklaracijoje nurodytų rūšių prekėmis.
            Prekių sąrašo langelius galima didinti vertikaliai. Laikantis A ir C1 priedėliuose pateiktuose paaiškinimuose nustatytų reikalavimų, duomenys, prireikus nurodant kodus, turi būti spausdinami taip:
            
                        1.
                     
                     
                        Langelis „MRN – gabenimo registracijos numeris“ pildomas, kaip nurodyta G1 priedėlyje. MRN atspausdinamas pirmame puslapyje ir visuose prekių sąrašuose, išskyrus atvejus, kai šie blankai naudojami taikant tranzito veiklos tęstinumo procedūrą ir todėl MRN nesuteikiamas.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Duomenys apie atskiras prekių rūšis, kurie pateikiami įvairiuose langeliuose, turi būti spausdinami taip:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    32 langelis „Prekių rūšies Nr.“ – atitinkamos prekių rūšies eilės numeris;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    S29 langelyje „Tr. išl. mok. būdo kodas“ įrašomas transporto išlaidų mokėjimo būdo kodas;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    44/4 langelis „UNDG“ – JT pavojingų prekių kodas;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    3 langelis „Lapai“:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                Pirma skiltis: atitinkamo atspausdinto lapo eilės numeris,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Antra skiltis: bendras atspausdintų lapų skaičius (tranzito/saugumo prekių sąrašas).
                                             
                                          
                              
                  
         
            H1 priedėlis
            
               EKSPORTO LYDIMASIS DOKUMENTAS (ELD)
            
            I SKYRIUS
            
               Eksporto lydimojo dokumento pavyzdys
            
            
               
            II SKYRIUS
            
               Eksporto lydimojo dokumento pildymo paaiškinimai ir jame pateikiama informacija (duomenys)
            
            Šiame skyriuje santrumpa VTP (veiklos tęstinumo planas) nusakomi tie atvejai, kuriais taikoma Kodekso 6 straipsnio 3 dalies b punkte nustatyta grįžtamoji procedūra.
            Eksporto lydimajame dokumente nurodomi duomenys, kurie galioja visai deklaracijai ir vienos rūšies prekėms.
            Eksporto lydimajame dokumente pateikiama informacija parengiama remiantis eksporto deklaracijos duomenimis; prireikus šią informaciją keičia deklarantas arba atstovas ir (arba) tikrina eksporto muitinės įstaiga.
            Laikantis A ir C1 priedėliuose pateiktuose paaiškinimuose nustatytų reikalavimų, duomenys turi būti spausdinami taip:
            1.   LANGELIS „MRN“ (gabenimo registracijos numeris)
            MRN atspausdinamas pirmame puslapyje ir visuose prekių sąrašuose, išskyrus atvejus, kai šie blankai naudojami taikant VTP ir todėl MRN nesuteikiamas.
            Ši informacija pateikiama 18 raidinių skaitinių ženklų pagal toliau pateiktą pavyzdį:
            
                        Laukelis
                     
                     
                        Turinys
                     
                     
                        Laukelio tipas
                     
                     
                        Pavyzdžiai
                     
                  
                        1
                     
                     
                        Oficialaus eksporto deklaracijos priėmimo metų paskutinieji du skaitmenys (YY)
                     
                     
                        2 skaitmenys
                     
                     
                        06
                     
                  
                        2
                     
                     
                        Eksporto šalies identifikatorius (dviraidis šalies kodas, kuris vadovaujantis D1 priedėliu įrašomas bendrojo administracinio dokumento 2 langelyje)
                     
                     
                        2 raidės
                     
                     
                        RO
                     
                  
                        3
                     
                     
                        Unikalus eksporto operacijos kodas, kuris per vienus metus ir vienoje šalyje nepasikartoja
                     
                     
                        13 raidinių skaitinių ženklų
                     
                     
                        9876AB8890123
                     
                  
                        4
                     
                     
                        Kontrolinis ženklas
                     
                     
                        1 raidinis skaitinis ženklas
                     
                     
                        5
                     
                  1 ir 2 laukeliai pildomi pirmiau paaiškintu būdu.
            3 laukelyje įrašomas eksporto kontrolės sistemoje naudojamas operacijos kodas. Šis laukelis naudojamas nacionalinių administracijų nuožiūra, tačiau visos per vienus metus atitinkamoje šalyje vykdytos eksporto operacijos privalo būti žymimos unikaliais kodais. Nacionalinės administracijos, norinčios, kad į MRN būtų įtrauktas kompetentingos įstaigos kodas, nacionaliniam įstaigos kodui įrašyti gali skirti ne daugiau kaip šešis pirmuosius ženklus.
            4 laukelyje įrašomas viso MRN kontrolinis ženklas.
            Šis laukelis leidžia nustatyti, ar įrašant visą MRN nepadaryta klaida.
            MRN taip pat atspausdinamas užkodavus brūkšniniu kodu naudojant standartinį „128 kodą“ ir „B“ simbolių rinkinį.
            2.   S00 LANGELIS „SAUG. DEKL.“
            Jei eksporto lydimajame dokumente nurodomi ir saugumo duomenys, įrašomas kodas S. Jei šiame dokumente saugumo duomenys nenurodomi, langelis nepildomas.
            3.   LANGELIS „MUITINĖS ĮSTAIGA“
            Nurodomas eksporto muitinės įstaigos kodas.
            4.   7 LANGELIS „REGISTRACIJOS NUMERIS“
            Nurodomas LRN ir (arba) UCR.
            
               LRN– verslininko suteiktas numeris, apibrėžtas C2 priedėlyje.
            
               UCR– unikalus prekių siuntos registracijos numeris, nurodytas C1 priedėlio II antraštinėje dalyje,7 langelio pildymo paaiškinimuose.
            
            5.   S32 LANGELIS „KITŲ YP. APL. RODIKLIS“
            Nurodomas kitų ypatingų aplinkybių rodiklis.
            6.   INFORMACIJA APIE ATSKIRAS PREKIŲ RŪŠIS, PATEIKIAMA ĮVAIRIUOSE LANGELIUOSE, TURI BŪTI SPAUSDINAMA TAIP:
            
                        a)
                     
                     
                        32 langelis „Prekių rūšies Nr.“ – atitinkamos prekių rūšies eilės numeris;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        44/4 langelis „UNDG“ – JT pavojingų prekių kodas.
                     
                  Eksporto lydimojo dokumento duomenys negali būti keičiami, papildomi ar išbraukiami, išskyrus atvejus, kai šiame reglamente nustatyta kitaip.
         
         
            H2 priedėlis
            
               EKSPORTO PREKIŲ SĄRAŠAS
            
            I SKYRIUS
            
               Eksporto prekių sąrašo pavyzdys
            
            
               
            II SKYRIUS
            
               Eksporto prekių sąrašo pildymo paaiškinimai ir jame pateikiama informacija (duomenys)
            
            Eksporto prekių sąraše nurodomi duomenys, susiję su deklaracijoje nurodytų rūšių prekėmis.
            Eksporto prekių sąrašo langelius galima didinti vertikaliai.
            Laikantis A ir C1 priedėliuose pateiktuose paaiškinimuose nustatytų reikalavimų, duomenys, prireikus nurodant kodus, turi būti spausdinami taip:
            
                        1.
                     
                     
                        Langelis „MRN – gabenimo registracijos numeris“ pildomas, kaip nurodyta H1 priedėlyje. MRN atspausdinamas pirmame puslapyje ir visuose prekių sąrašuose.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Duomenys apie atskiras prekių rūšis, kurie pateikiami įvairiuose langeliuose, turi būti spausdinami taip:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    32 langelis „Prekių rūšies Nr.“ – atitinkamos prekių rūšies eilės numeris;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    44/4 langelis „UNDG“ – JT pavojingų prekių kodas.
                                 
                              
                  
         
            I1 priedėlis
            
               BAD EKSPORTO/SAUGUMO RINKINYS
            
            I SKYRIUS
            
               BAD eksporto/saugumo rinkinio pavyzdys
            
            
               
            
               
            
               
            II SKYRIUS
            
               BAD eksporto/saugumo rinkinio pildymo paaiškinimai ir jame pateikiama informacija (duomenys)
            
            Šiame skyriuje santrumpa VTP (veiklos tęstinumo planas) nusakomi tie atvejai, kuriais taikoma Kodekso 6 straipsnio 3 dalies b punkte nustatyta grįžtamoji procedūra.
            Blanke nurodoma visa informacija, reikalinga pateikiant eksporto ir išvežimo duomenis, kai eksporto ir saugumo duomenys pateikiami kartu. Blanke nurodomi bendrosios dalies lygmens duomenys ir vienos prekių rūšies duomenys. Jis skirtas naudoti taikant VTP.
            BAD eksporto/saugumo rinkinį sudaro trys egzemplioriai:
            
                         
                     
                     
                        1 egzempliorius paliekamas valstybės narės muitinės įstaigoje, kurioje atliekami eksporto (išsiuntimo) arba Sąjungos tranzito formalumai,
                     
                  
                         
                     
                     
                        2 egzempliorius naudojamas eksporto valstybės narės statistikos tikslais;
                     
                  
                         
                     
                     
                        3 egzempliorius, muitinės pažymėtas antspaudu, grąžinamas eksportuotojui.
                     
                  BAD eksporto/saugumo rinkinyje nurodomi duomenys, kurie galioja visai deklaracijai.
            BAD eksporto/saugumo rinkinyje nurodoma informacija parengiama remiantis eksporto ir išvežimo deklaracijos duomenimis; prireikus šią informaciją keičia deklarantas arba atstovas ir (arba) tikrina eksporto muitinės įstaiga.
            Laikantis A ir C1 priedėliuose pateiktuose paaiškinimuose nustatytų reikalavimų, duomenys turi būti spausdinami taip:
            
                        1.
                     
                     
                        Langelis „MRN“ (gabenimo registracijos numeris)
                        MRN atspausdinamas pirmame puslapyje ir visuose prekių sąrašuose, išskyrus atvejus, kai šie blankai naudojami taikant VTP ir todėl MRN nesuteikiamas.
                        Ši informacija pateikiama 18 raidinių skaitinių ženklų pagal toliau pateiktą pavyzdį:
                        
                                    Laukelis
                                 
                                 
                                    Turinys
                                 
                                 
                                    Laukelio tipas
                                 
                                 
                                    Pavyzdžiai
                                 
                              
                                    1
                                 
                                 
                                    Oficialaus eksporto deklaracijos priėmimo metų paskutinieji du skaitmenys (YY)
                                 
                                 
                                    2 skaitmenys
                                 
                                 
                                    06
                                 
                              
                                    2
                                 
                                 
                                    Eksporto šalies identifikatorius (dviraidis šalies kodas, kuris vadovaujantis D1 priedėliu įrašomas bendrojo administracinio dokumento 2 langelyje)
                                 
                                 
                                    2 raidės
                                 
                                 
                                    RO
                                 
                              
                                    3
                                 
                                 
                                    Unikalus eksporto operacijos kodas, kuris per vienus metus ir vienoje šalyje nepasikartoja
                                 
                                 
                                    13 raidinių skaitinių ženklų
                                 
                                 
                                    9876AB8890123
                                 
                              
                                    4
                                 
                                 
                                    Kontrolinis ženklas
                                 
                                 
                                    1 raidinis skaitinis ženklas
                                 
                                 
                                    5
                                 
                              1 ir 2 laukeliai pildomi pirmiau paaiškintu būdu.
                        3 laukelyje įrašomas eksporto kontrolės sistemoje naudojamas operacijos kodas. Šis laukelis naudojamas nacionalinių administracijų nuožiūra, tačiau visos per vienus metus atitinkamoje šalyje vykdytos eksporto operacijos privalo būti žymimos unikaliais kodais. Nacionalinės administracijos, norinčios, kad į MRN būtų įtrauktas kompetentingos įstaigos kodas, nacionaliniam įstaigos kodui įrašyti gali skirti ne daugiau kaip šešis pirmuosius ženklus.
                        4 laukelyje įrašomas viso MRN kontrolinis ženklas.
                        Šis laukelis leidžia nustatyti, ar įrašant visą MRN nepadaryta klaida.
                        MRN taip pat atspausdinamas užkodavus brūkšniniu kodu naudojant standartinį „128 kodą“ ir „B“ simbolių rinkinį.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        7 langelis „Registracijos numeris“
                        Nurodomas LRN ir (arba) UCR.
                        
                                    LRN
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    verslininko suteiktas numeris, apibrėžtas C2 priedėlyje.
                                 
                              
                                    UCR
                                 
                                 
                                    –
                                 
                                 
                                    unikalus prekių siuntos registracijos numeris, nurodytas C1 priedėlio II antraštinėje dalyje, 7 langelio pildymo paaiškinimuose.
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        S32 langelis „KITŲ YP. APL. RODIKLIS“
                        Nurodomas kitų ypatingų aplinkybių rodiklis.
                     
                  BAD eksporto/saugumo rinkinio duomenys negali būti keičiami, papildomi ar išbraukiami, išskyrus atvejus, kai šiame reglamente nustatyta kitaip.
         
         
            I2 priedėlis
            
               BAD EKSPORTO/SAUGUMO RINKINIO PREKIŲ SĄRAŠAS
            
            I SKYRIUS
            
               BAD eksporto/saugumo rinkinio prekių sąrašo pavyzdys
            
            
               
            II SKYRIUS
            
               BAD eksporto/saugumo rinkinio prekių sąrašo pildymo paaiškinimai ir jame pateikiama informacija
            
            BAD eksporto/saugumo rinkinio prekių sąraše nurodomi duomenys, susiję su deklaracijoje nurodytų rūšių prekėmis.
            Prekių sąrašo langelius galima didinti vertikaliai.
            Laikantis A ir C1 priedėliuose pateiktuose paaiškinimuose nustatytų reikalavimų, duomenys turi būti spausdinami taip:
            
                        1.
                     
                     
                        Langelis „MRN – gabenimo registracijos numeris“ pildomas, kaip nurodyta I1 priedėlyje. MRN atspausdinamas pirmame puslapyje ir visuose prekių sąrašuose.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Duomenys apie atskiras prekių rūšis, kurie pateikiami įvairiuose langeliuose, turi būti spausdinami taip:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    32 langelis „Prekių rūšies Nr.“ – atitinkamos prekių rūšies eilės numeris;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    44/1 langelis „Pateikiami dokumentai/sertifikatai“: šiame langelyje prireikus įrašomas transporto dokumento numeris;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    44/4 langelis „UNDG“ – JT pavojingų prekių kodas.
                                 
                              
                  
         
            J1 priedėlis
            
               SAUGUMO IR SAUGOS DOKUMENTAS
            
            I SKYRIUS
            
               Saugumo ir saugos dokumento pavyzdys
            
            
               
            II SKYRIUS
            
               Saugumo ir saugos dokumento pildymo paaiškinimai ir jame pateikiama informacija (duomenys)
            
            Blanke nurodomi bendrosios dalies lygmens duomenys ir vienos prekių rūšies duomenys.
            Saugumo ir saugos dokumente nurodoma informacija parengiama remiantis įvežimo arba išvežimo bendrosios deklaracijos duomenimis; prireikus šią informaciją keičia bendrąją deklaraciją pateikęs asmuo ir (arba) tikrina atitinkamai įvežimo arba išvežimo muitinės įstaiga.
            Saugumo ir saugos dokumentą pildo bendrąją deklaraciją pateikiantis asmuo.
            Laikantis A ir C1 priedėliuose pateiktuose paaiškinimuose nustatytų reikalavimų, duomenys turi būti spausdinami taip:
            
                        1.
                     
                     
                        Langelis „MRN“ – gabenimo registracijos numeris, nurodytas G1 priedėlyje, arba laikinieji (ad hoc) numeriai, suteikti muitinės įstaigos. MRN atspausdinamas pirmame puslapyje ir visuose prekių sąrašuose.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Muitinės įstaiga:
                        Nurodomas įvežimo arba išvežimo muitinės įstaigos kodas.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        1 langelis „Deklaracijos rūšis“
                        Įrašomas kodas IM arba EX, atsižvelgiant į tai, ar dokumente nurodomi įvežimo bendrosios deklaracijos, ar išvežimo bendrosios deklaracijos duomenys.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        7 langelis „Registracijos numeris“
                        Įrašomas LRN – verslininko suteiktas numeris, apibrėžtas C2 priedėlyje.
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        S11 langelis „Pirm. atv. vietos kodas“
                        Nurodomas pirmosios atvykimo vietos kodas.
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        S12 langelis „Atv. į pirm. atv. vietą muitų teritorijoje data/laikas“
                        Nurodoma atvykimo į pirmąją atvykimo vietą muitų teritorijoje data ir laikas.
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        S29 langelis „Tr. išl. mok. būdo kodas“
                        Įrašomas transporto išlaidų mokėjimo būdo kodas.
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        S27 langelis „UNDG“ – JT pavojingų prekių kodas
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        S32 langelis „KITŲ YP. APL. RODIKLIS“
                        Nurodomas kitų ypatingų aplinkybių rodiklis.
                     
                  Saugumo ir saugos dokumento duomenys negali būti keičiami, papildomi ar išbraukiami, išskyrus atvejus, kai šiame reglamente nustatyta kitaip.
         
         
            J2 priedėlis
            
               SAUGUMO IR SAUGOS PREKIŲ SĄRAŠAS
            
            I SKYRIUS
            
               Saugumo ir saugos prekių sąrašo pavyzdys
            
            
               
            II SKYRIUS
            
               Saugumo ir saugos prekių sąrašo pildymo paaiškinimai ir jame pateikiama informacija (duomenys)
            
            Prekių sąrašo langelių negalima didinti vertikaliai.
            Laikantis A ir C1 priedėliuose pateiktuose paaiškinimuose nustatytų reikalavimų, duomenys įvairiuose langeliuose turi būti spausdinami taip:
            
                         
                     
                     
                        32 langelis „Prekių rūšies Nr.“ – atitinkamos prekių rūšies eilės numeris;
                     
                  
                         
                     
                     
                        S29 langelis „Tr. išl. mok. būdo kodas“ – transporto išlaidų mokėjimo būdo kodas;
                     
                  
                         
                     
                     
                        S27 langelis „UNDG“ – JT pavojingų prekių kodas.
                     
                  
      
      
         10 PRIEDAS
         
      
         11 PRIEDAS
         
            KROVINIO APRAŠAS
         
         
                     Nr.
                  
                  
                     Ženklai, numeriai ir pakuočių rūšis, prekių aprašymas
                  
                  
                     Išsiuntimo/eksporto šalis
                  
                  
                     Bruto masė (kg)
                  
                  
                     Tarnybinės žymos
                  
               
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               (Parašas)
         
            KROVINIO APRAŠO PAAIŠKINIMAI
         
         
            1 SKIRSNIS
         
         1.   Apibrėžtis
         1.1.   Krovinio aprašas – dokumentas, turintis šiame priede apibūdintas savybes.
         1.2.   Jis gali būti naudojamas su tranzito deklaracija, kai taikomas šio priedo 2.2 punktas.
         2.   Krovinio aprašo blankas
         2.1.   Krovinio aprašui gali būti naudojama tik pirmoji blanko lapo pusė.
         2.2.   Krovinio aprašo savybės:
         
                     a)
                  
                  
                     antraštė „Krovinio aprašas“;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     70 × 55 mm langelis, padalytas į dvi dalis: viršutinę – 70 × 15 mm, ir apatinę – 70 × 40 mm;
                  
               
                     c)
                  
                  
                     skiltys su toliau nurodytomis antraštėmis, išdėstytos tokia tvarka:
                     
                                 —
                              
                              
                                 eilės numeris,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ženklai, numeriai, pakuočių skaičius ir rūšis, prekių aprašymas,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 išsiuntimo/eksporto šalis,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 bruto masė (kg),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 administracijos pastabos.
                              
                           
               Naudotojai skilčių plotį gali keisti pagal savo poreikius. Tačiau skilties „Administracijos pastabos“ plotis bet kokiu atveju turi būti bent 30 mm. Naudotojai taip pat gali patys nuspręsti, kaip naudoti plotą, nenurodytą a, b ir c punktuose.
         2.3.   Iš karto po paskutiniojo įrašo turi būti užbrėžta horizontali linija, o likęs neužpildytas plotas turi būti perbrauktas taip, kad vėliau jame nebūtų įmanoma padaryti jokių papildomų įrašų.
         
            2 SKIRSNIS
         
         
            Atskiruose antraštes turinčiuose laukeliuose įrašytini duomenys
         
         1.   Langelis
         1.1.   Viršutinė dalis
         Jei krovinio aprašas pridedamas prie tranzito deklaracijos, viršutinėje langelio dalyje procedūros vykdytojas įrašo T1, T2 arba T2F.
         1.2.   Apatinė dalis
         Šioje langelio dalyje turi būti įrašomi toliau pateikto III skirsnio 4 dalyje išvardyti duomenys.
         2.   Skiltys
         2.1.   Eilės numeris
         Prieš kiekvienos krovinio apraše nurodytos rūšies prekę įrašomas eilės numeris.
         2.2.   Ženklai, numeriai, pakuočių skaičius ir rūšis, prekių aprašymas
         Reikiami duomenys nurodomi pagal TDA B1 priedą.
         Jei krovinio aprašas pridedamas prie tranzito deklaracijos, jame turi būti pateikiama informacija, įrašyta tranzito deklaracijos 31 („Pakuotės ir prekių aprašymas“), 40 („Bendroji deklaracija/ankstesnis dokumentas“), 44 („Papildoma informacija, pateikiami dokumentai, sertifikatai ir leidimai“) ir atitinkamais atvejais 33 („Prekės kodas“) bei 38 („Neto masė (kg)“) langeliuose.
         2.3.   Išsiuntimo/eksporto šalis
         Įrašomas valstybės narės, iš kurios prekės siunčiamos arba eksportuojamos, pavadinimas.
         2.4.   masė (kg)
         Įrašomi BAD 35 langelyje pateikiami duomenys (žr. DA B priedą).
         
            3 SKIRSNIS
         
         
            Krovinio aprašų naudojimas
         
         
                  
                     1.
                  
                  
                     Prie tranzito deklaracijos negali būti pridedamas ir krovinio aprašas, ir vienas arba daugiau papildomų lapų.
                  
               
                  
                     2.
                  
                  
                     Jeigu naudojamas krovinio aprašas, tranzito deklaracijos blanko 15 („Išsiuntimo/eksporto šalis“), 32 („Prekių rūšies Nr.“), 33 („Prekės kodas“), 35 („Bruto masė (kg)“), 38 („Neto masė (kg)“), 40 („Bendroji deklaracija/ankstesnis dokumentas“) ir atitinkamais atvejais 44 („Papildoma informacija, pateikiami dokumentai, sertifikatai ir leidimai“) langeliai užbraukiamai, o 31 langelyje („Pakuotės ir prekių aprašymas“) draudžiama įrašyti ženklus, numerius, pakuočių skaičių ir rūšį arba prekių aprašymą. Tranzito deklaracijos 31 langelyje („Pakuotės ir prekių aprašymas“) nurodomas atskirų krovinio aprašų eilės numeris ir simbolis.
                  
               
                  
                     3.
                  
                  
                     Turi būti surašoma tiek krovinio aprašo egzempliorių, kiek yra tranzito deklaracijos, su kuria jis susijęs, egzempliorių.
                  
               
                  
                     4.
                  
                  
                     Užregistravus tranzito deklaraciją, krovinio aprašui turi būti suteikiamas toks pat, kaip ir tranzito deklaracijos, su kuria jis susijęs, egzemplioriams suteiktas registracijos numeris. Šis numeris turi būti nurodomas uždedant antspaudą su išvykimo muitinės įstaigos pavadinimu arba įrašomas ranka. Jei registracijos numeris įrašomas ranka, jis patvirtinamas oficialiu išvykimo muitinės įstaigos antspaudu.
                     Išvykimo muitinės įstaigos pareigūnui pasirašyti blankus nėra privaloma.
                  
               
                  
                     5.
                  
                  
                     Jei prie vienos tranzito deklaracijos pridedami keli krovinio aprašai, jie pažymimi procedūros vykdytojo suteiktais serijos numeriais, o pridedamų krovinio aprašų skaičius nurodomas 4 langelyje („Krovinio aprašai“).
                  
               
                  
                     6.
                  
                  
                     Krovinio aprašo blankai spausdinami ant rašomojo popierius, kurio gramatūra ne mažesnė kaip 40 g/m2; popierius turi būti pakankamai tvirtas, kad naudojamas įprastiniu būdu lengvai neplyštų ir nesiglamžytų. Popieriaus spalvą gali pasirinkti suinteresuotieji asmenys. Blankų formatas – 210 × 297 mm; leidžiamasis ilgio nuokrypis negali būti didesnis kaip – 5 mm arba + 8 mm.
                  
               
      
         12 PRIEDAS
         
            PRAŠYMŲ IR LEIDIMŲ FORMOS
         
         
            Bendrosios pastabos
         
         Pavyzdžiuose pateiktas išdėstymas nėra privalomas: pavyzdžiui, vietoj langelių valstybės narės gali naudoti linijinės struktūros formas arba, jei reikia, langelius galima padidinti. Valstybės narės prašymams priimti ir leidimams suteikti gali naudoti IT sistemas.
         Tačiau eilės numeris ir atitinkamas tekstas yra privalomi.
         Valstybės narės gali nustatyti langelius arba linijas, taikomus nacionaliniams tikslams. Šiuos langelius arba linijas rodo eilės numeris ir didžioji raidė (pvz., 5A).
         Iš principo privaloma užpildyti langelius, kurių eilės numeris paryškintas. Paaiškinime nurodomos išimtys.
         Priedėlyje pateikiami ekonominių sąlygų kodai.
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Prašymas leisti naudoti supaprastintas deklaracijas ir deklaruoti prekes įtraukiant jas į deklaranto apskaitos registrus
            Originalas
            1 Pareiškėjas
            Skirta muitinės įrašams
            1.a. Verslininko identifikavimo kodas
            1.b. Registracijos numeris
            1.c. Kontaktiniai duomenys
            1.d. Deklaracijos pateikiamos
            savo vardu
            per tiesioginį atstovą
            per netiesioginį atstovą
            2 Supaprastinimas
            a. įtraukimas i deklaranto apskaitos registrus
            Importas
            išleidimas į laisvą apyvartą
            muitinis sandėliavimas
            laikinasis įvežimas perdirbti
            laikinasis įvežimas
            išleidimas į laisvą apyvartą galutiniam vartojimui
            muiitnės prižiūrimas perdirbimas
            Eksportas
            eksportas
            reeksportas
            laikinasis išvežimas perdirbti
            b. Supaprastinto deklaravimo procedūra
            Importas
            išleidimas į laisvą apyvartą
            muitinis sandėliavimas
            laikinasis įvežimas perdirbti
            laikinasis įvežimas
            išleidimas į laisvą apyvartą galutiniam vartojimui
            muiitnės prižiūrimas perdirbimas
            Exportas
            eksportas
            reeksportas
            laikinasis išvežimas perdirbti
            3. Leidimo rūšis (įrašyti kodą):
            4.a. Įgaliotasis ekonominės veiklos vykdy-tojas (AEO)
            TAIP
            Nr.
            NE
            4.b. Leidimas (-ai) vykdyti muitinės procedūras, kurioms taikomas supaprastinimas
            Rūšis
            Registracijos numeris
            Galiojimo pabaigos data
            5. Pagrindiniai apskaitos registrai
            5.a. Pagrindinių apskaitos registrų laikymo vieta
            5.b. Pagrindinių apskaitos regsitrų rūšis
            6. Papildomi lapai
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Prašymas leisti naudotis supaprastinimu
            Papildomas lapas. IMPORTAS
            Originalas
            7. Su procedūra susiję registrai
            7.a. Registrų laikymo vieta
            7.b. Registrų rūšis
            7.c. Kita svarbi informacija
            8. Prekių rūšis
            8.a. KN kodas
            Aprašymas
            8.b. Apskaičiuotas bendras kiekis
            8.c. Apskaičiuotas sandorių skaičius
            8.d. Apskaičiuota bendra muitinė vertė
            8.e. Vidutinė muito suma
            9. Patvirtintos prekių buvimo vietos / muitinės įstaigos
            a.
            Vieta
            b.
            Vietos muitinės įstaiga
            10. Importo muitinės įstaigos (supaprastintas deklaravimas)
            11. Prižiūrinčioji muitinės įstaiga (jei taikoma)
            12. Supaprastintos deklaracijos rūšis
            Bendrasis administracinis dokumentas (BAD)
            Elektroninė deklaracija
            Komerciniai ir kiti administraciniai dokumentai
            Nurodyti:
            13. Papildoma informacija / sąlygos
            15. Leidžiu keistis bet kokia informacija su kitos susijusios valstybės narės muitine ir Komisija.
            Vieta ir data Parašas, vardas ir pavardė
         
         
            Atskirų prašymo formos langelių pildymo paaiškinimai
         
         Bendroji pastaba
         Prireikus reikiama informacija gali būti pateikta atskirame prašymo formos priede, pateikiant nuorodą į atitinkamą formos langelį.
         Valstybės narės gali reikalauti papildomos informacijos.
         
                     1.
                  
                  
                     Įrašomas pareiškėjo pavadinimas (vardas ir pavardė) ir tikslus adresas. Pareiškėjas – tai asmuo, kuriam turėtų būti išduotas leidimas.
                  
               
                     1.a
                  
                  
                     Įrašomas verslininko identifikavimo kodas.
                  
               
                     1.b
                  
                  
                     Jei reikia, įrašomas vidaus registracijos numeris, leidime pateikiamas kaip nuoroda į šį prašymą.
                  
               
                     1.c
                  
                  
                     Nurodomi svarbūs kontaktiniai duomenys (asmuo ryšiams, adresas, telefono ir fakso numeris, e. pašto adresas).
                  
               
                     1.d
                  
                  
                     Reikiamą langelį pažymint kryželiu (X) nurodoma atstovavimo pateikiant deklaraciją rūšis.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Reikiamą langelį pažymint kryželiu (X) nurodoma, kurios rūšies supaprastinimą (įtraukimas į apskaitos registrus ir (arba) supaprastinta deklaracija) ir kurią muitinės procedūrą (importo ir (arba) eksporto) prašoma leisti taikyti.
                     Prašyme arba leidime atlikti centralizuotą muitinį įforminimą nurodoma, ar bus pateikiama išsami deklaracija.
                  
               
                     2.a ir b.
                  
                  
                     Laikinojo įvežimo perdirbti procedūrai skirtame langelyje įrašomas kodas 1, jei taikoma sąlyginio neapmokestinimo sistema, ir kodas 2, jei taikoma sąlyginio apmokestinimo sistema.
                     Reeksporto atveju prašymą leisti naudotis supaprastinimu galima pateikti, jei privaloma pateikti muitinės deklaraciją.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Įrašomas reikiamas kodas:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 –
                              
                              
                                 pirmasis prašymas išduoti leidimą, išskyrus leidimą atlikti centralizuotą muitinį įforminimą.
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 –
                              
                              
                                 prašymas išduoti pakeistą ar atnaujintą leidimą (taip pat nurodomas atitinkamo leidimo numeris).
                              
                           
                                 3.
                              
                              
                                 –
                              
                              
                                 pirmasis prašymas atlikti centralizuotą muitinį įforminimą.
                              
                           
               
                     4.a
                  
                  
                     Nurodoma, ar patvirtintas įgaliotojo ekonominės veiklos vykdytojo statusas; jeigu atsakymas teigiamas, įrašomas atitinkamas kodas.
                  
               
                     4.b
                  
                  
                     Įrašomi leidimo (-ų), pagal kurį (-iuos) bus naudojamasi prašomu supaprastinimu, rūšis, registracijos numeris ir, jei taikytina, galiojimo pabaigos data; jeigu leidimą (-us) išduoti dar tik prašoma, nurodoma prašomo išduoti leidimo (-ų) rūšis ir prašymo pateikimo data.
                     Leidimų rūšys nurodomos įrašant šiuos kodus:
                     
                                 CWH
                              
                              
                                 Muitinio sandėliavimo procedūra
                              
                           
                                 IPR
                              
                              
                                 Neapmokestinamas laikinasis įvežimas perdirbti
                              
                           
                                 TI
                              
                              
                                 Laikinasis įvežimas
                              
                           
                                 ES
                              
                              
                                 Galutinis vartojimas
                              
                           
                                 PCC
                              
                              
                                 Muitinės prižiūrimas perdirbimas
                              
                           
                                 OPR
                              
                              
                                 Neapmokestinamas laikinasis išvežimas perdirbti
                              
                           
               
                     5.
                  
                  
                     Informacija apie pagrindinius apskaitos registrus, komercinę, fiskalinę ar kitą apskaitos medžiagą.
                  
               
                     5.a
                  
                  
                     Įrašomas tikslus pagrindinių apskaitos registrų laikymo vietos adresas.
                  
               
                     5.b
                  
                  
                     Nurodoma apskaitos registrų rūšis (elektroniniai arba surašyti popieriuje, naudojamos sistemos ir programinės įrangos rūšis).
                  
               
                     6.
                  
                  
                     Įrašomas prie prašymo pridedamų papildomų lapų skaičius.
                  
               
                     7.
                  
                  
                     Informacija apie registrus (su muitine susiję apskaitos registrai).
                  
               
                     7.a
                  
                  
                     Įrašomas tikslus registrų laikymo vietos adresas.
                  
               
                     7.b
                  
                  
                     Nurodoma registrų rūšis (elektroniniai arba surašyti popieriuje, naudojamos sistemos ir programinės įrangos rūšis).
                  
               
                     7.c
                  
                  
                     Jei reikia, nurodoma kita svarbi informacija apie registrus.
                  
               
                     8.
                  
                  
                     Informacija apie prekių rūšis ir sandorius.
                  
               
                     8.a
                  
                  
                     Jei taikytina, įrašomas reikiamas KN kodas; jei KN kodas neįrašomas, būtinai nurodomas KN skirsnis ir pateikiamas prekių aprašymas.
                  
               
                     8.b
                  
                  
                     Pateikiama reikiama kiekvieno mėnesio informacija.
                  
               
                     8.c
                  
                  
                     Pateikiama reikiama kiekvieno mėnesio informacija.
                  
               
                     9.
                  
                  
                     Informacija apie patvirtintas prekių buvimo vietas ir atsakingąją muitinės įstaigą.
                  
               
                     9.a
                  
                  
                     Nurodomas tikslus į deklaranto apskaitos registrus įtraukiamų prekių buvimo vietos adresas.
                  
               
                     9.b
                  
                  
                     Nurodomas tikslus vietos muitinės įstaigos, atsakingos už 9a langelyje nurodytos prekių buvimo vietos priežiūrą, pavadinimas, adresas ir kontaktiniai duomenys.
                  
               
                     10.
                  
                  
                     Įrašomas atitinkamų muitinės įstaigų, kuriose turi būti pateikta supaprastinta deklaracija, tikslus pavadinimas, adresas ir kontaktiniai duomenys.
                  
               
                     11.
                  
                  
                     Jei taikytina, įrašomas tikslus prižiūrinčiosios muitinės įstaigos pavadinimas, adresas ir kontaktiniai duomenys.
                  
               
                     12.
                  
                  
                     Reikiamą langelį pažymint kryželiu (X), nurodoma supaprastintos deklaracijos rūšis; jeigu naudojami komerciniai arba kiti administraciniai dokumentai, turi būti nurodyta naudojamų dokumentų rūšis.
                  
               
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Europos Sąjunga
            PAVYZDYS
            Prašymas leisti taikyti specialiąją procedūrą, išskyrus tranzitą
            Pastaba. Pildydami šią formą vadovaukitės atitinkamu paaiškinimu.
            Originalas
            1. Pareiškėjas
            Skirta muitinės įrašams
            2. Muitinės procedūra (-os)
            3. Prašymo rūšis
            4. Papildomi lapai
            5. Apskaitos registrų vieta ir rūšis
            6. Leidimo galiojimo laikotarpis
            a
            b
            7. Prekės, kurioms įforminama muitinės procedūra
            KN kodas
            Aprašymas
            Kiekis
            Vertė
            8. Perdirbtieji produktai
            KN kodas
            Aprašymas
            Išeiga
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            9. Planuojamos veiklos duomenys
            10. Ekonominės sąlygos
            11. Muitinės įstaiga (-os)
            a
            Įvežimo
            b
            Įvykdymą pripažįstanti (-čios)
            c
            Prižiūrinčioji (-sios)
            12. Identifikavimas
            13. Procedūros pripažinimo įvyk-dyta laikotarpis (mėnesiai)
            14. Supaprastintos procedūros
            15. Perleidimas
            a
            b
            16. Papildoma informacija
            17.
            Parašas Data
            Vardas ir pavardė
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Europos Sąjunga
            PAVYZDYS
            Prašymas suteikti leidimą turėti muitinės sandėlį.
            Papildomas lapas
            18. Sandėlio tipas:
            Originalas
            19. Sandėlis arba sandėliavimo infrastruktūra
            20. Prekių inventorinio aprašo pateikimo terminas
            21. Praradimo norma
            22. Prekių, kurioms neįforminama muitinio sandėliavimo procedūra, laikymas
            KN kodas
            Aprašymas
            Kategorija/muitinės procedūra
            23. Įprastinės prekių tvarkymo operacijos
            24. Laikinasis išvežimas. Tikslas:
            25. Papildoma informacija
            26.
            Parašas Data
            Vardas ir pavardė
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Europos Sąjunga
            PAVYZDYS
            Prašymas suteikti leidimą taikyti laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą
            Papildomas lapas
            Originalas
            18. Ekvivalentiškos prekės
            KN kodas
            Aprašymas
            19. Išankstinis eksportas
            20. Išleidimas į laisvą apyvartą nepateikiant muitinės deklaracijos?
            21. Papildoma informacija
            22.
            Parašas Data
            Vardas ir pavardė
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Europos Sąjunga
            PAVYZDYS
            Prašymas suteikti leidimą taikyti laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą
            Papildomas lapas
            Originalas
            18. Sistema
            19. Pakaitos produktai
            KN kodas
            Aprašymas
            20. Kodekso 147 straipsnio 2 dalis? [Netaikoma]
            21. 586 straipsnio 2 dalis? [Netaikoma]
            22. Papildoma informacija
            23.
            Parašas Data
            Vardas ir pavardė
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Europos Sąjunga
            PAVYZDYS
            Leidimas taikyti specialiąją procedūrą, išskyrus tranzitą
            GB
            (Leidimo numeris)
            Originalas
            1. Leidimo turėtojas
            Leidimą išdavusi institucija
            1a. Šis sprendimas susijęs su
            prašymu
            Reg. Nr.
            2. Muitinės procedūra (-os)
            3. Leidimo rūšis
            4. Papildomi lapai
            5. Apskaitos registrų vieta ir rūšis
            6. Leidimo galiojimo laikotarpis
            a
            b
            7. Prekės, kurioms gali būti įforminama muitinės procedūra
            KN kodas
            Aprašymas
            Kiekis
            Vertė
            8. Perdirbtieji produktai
            KN kodas
            Aprašymas
            Išeiga
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            9. Planuojamos veiklos duomenys
            10. Ekonominės sąlygos
            11. Muitinės įstaiga (-os)
            a
            Įvežimo
            b
            Įvykdymą pripažįstanti (-čios)
            c
            Prižiūrinčioji (-sios)
            12. Identifikavimas
            13. Procedūros pripažinimo įvyk-dyta laikotarpis (mėnesiai)
            14. Supaprastintos procedūros
            15. Perleidimas
            a
            b
            16. Papildoma informacija/sąlygos (pvz., garantijos sąlygos)
            17.
            Data Parašas Antspaudas
            Vardas ir pavardė
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Europos Sąjunga
            PAVYZDYS
            Leidimas turėti muitinės sandėlį
            Papildomas lapas
            GB
            (Leidimo numeris)
            Originalas
            18. Sandėlio tipas
            Sandėlio identifikacinis numeris
            19. Sandėlis arba sandėliavimo infrastruktūra
            20. Prekių inventorinio aprašo pateikimo terminas
            21. Praradimo norma
            22. Prekių, kurioms neįforminama muitinio sandėliavimo procedūra, laikymas
            KN kodas
            Aprašymas
            Kategorija/muitinės procedūra
            23. Įprastinės prekių tvarkymo operacijos
            24. Laikinasis išvežimas. Tikslas:
            25. Papildoma informacija
            26.
            Data Parašas Antspaudas
            Vardas ir pavardė
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Europos Sąjunga
            PAVYZDYS
            Leidimas taikyti laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą
            Papildomas lapas
            GB
            (Leidimo numeris)
            Originalas
            18. Ekvivalentiškos prekės
            KN kodas
            Aprašymas
            19. Išankstinis eksportas
            20. Išleidimas į laisvą apyvartą nepateikiant muitinės deklaracijos
            21. Papildoma informacija
            22.
            Data Parašas Antspaudas
            Vardas ir pavardė
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            Europos Sąjunga
            PAVYZDYS
            Leidimas taikyti laikinojo išvežimo perdirbti procedūrą
            Papildomas lapas
            GB
            (Leidimo numeris)
            Originalas
            18. Sistema
            19. Pakaitos produktai
            KN kodas
            Aprašymas
            20. Kodekso 147 straipsnio 2 dalis [netaikoma]
            21. 586 straipsnio 2 dalis [netaikoma]
            22. Papildoma informacija
            23.
            Data Parašas Antspaudas
            Vardas ir pavardė
         
         
            SPECIALIOSIOMS PROCEDŪROMS, IŠSKYRUS TRANZITĄ, SKIRTŲ FORMŲ ARBA NACIONALINIŲ IT SISTEMŲ NAUDOJIMO PAAIŠKINIMAI
         
         
            I ANTRAŠTINĖ DALIS
         
         
            Įvairiuose prašymo formos langeliuose įrašomi duomenys
         
         1.   Pareiškėjas
         
         Įrašomas tikslus pareiškėjo pavadinimas (vardas ir pavardė), adresas ir EORI kodas. Pareiškėjas – tai asmuo, kuriam turėtų būti išduotas leidimas.
         2.   Muitinės procedūra
         
         Įrašoma muitinės procedūra, kurią ketinama įforminti 7 langelyje nurodytoms prekėms. Susijusios muitinės procedūros yra šios:
         
                     —
                  
                  
                     galutinis vartojimas,
                  
               
                     —
                  
                  
                     laikinasis įvežimas,
                  
               
                     —
                  
                  
                     muitinis sandėliavimas,
                  
               
                     —
                  
                  
                     laikinasis įvežimas perdirbti,
                  
               
                     —
                  
                  
                     laikinasis išvežimas perdirbti.
                  
               
            Pastaba
         
         
                     1.
                  
                  
                     Jeigu pareiškėjas prašo suteikti leidimą taikyti daugiau nei vieną muitinės procedūrą, kiekvienai iš jų pildoma atskira forma.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Norint taikyti muitinio sandėliavimo procedūrą leidimo nereikia, tačiau reikalingas leidimas turėti sandėlį prekių muitiniam sandėliavimui.
                  
               3.   Prašymo rūšis
         
         Šiame langelyje įrašoma prašymo rūšis, naudojant bent vieną iš šių kodų:
         
                     1
                  
                  
                     –
                  
                  
                     pirmasis prašymas,
                  
               
                     2
                  
                  
                     –
                  
                  
                     prašymas išduoti pakeistą ar atnaujintą leidimą (taip pat nurodomas atitinkamo leidimo numeris),
                  
               
                     3
                  
                  
                     –
                  
                  
                     prašymas suteikti leidimą, susijusį su daugiau nei viena valstybe nare,
                  
               
                     4
                  
                  
                     –
                  
                  
                     prašymas suteikti paskesnį leidimą (laikinasis įvežimas perdirbti).
                  
               4.   Papildomi lapai
         
         Įrašomas pridedamų papildomų lapų skaičius.
         
            Pastaba
         
         Pildomi šioms muitinės procedūroms skirti papildomi lapai:
         muitinio sandėliavimo, laikinojo įvežimo perdirbti (jei reikia) ir laikinojo išvežimo perdirbti (jei reikia).
         5.   Apskaitos registrų vieta ir rūšis
         
         Įrašoma vieta, kurioje laikomi ar yra prieinami pagrindiniai muitinei reikalingi apskaitos registrai. Taip pat nurodoma apskaitos registrų rūšis, pateikiant išsamią informaciją apie naudojamą sistemą.
         Be to, nurodoma vieta, kur laikomi apskaitos dokumentai, ir muitinės procedūrai naudotinų apskaitos dokumentų (prekių apskaitos dokumentų) rūšis. Apskaitos dokumentai – tai duomenys, kuriuose pateikiama visa būtina informacija ir techniniai duomenys, sudarantys sąlygas muitinei prižiūrėti ir tikrinti muitinės procedūros taikymą.
         
            Pastaba
         
         Laikinojo įvežimo atveju 5 langelį reikia pildyti tik jeigu to reikalauja muitinė.
         6.   Leidimo galiojimo laikotarpis
         
         6a langelyje įrašoma prašoma leidimo įsigaliojimo data (diena, mėnuo, metai.) Iš principo leidimas įsigalioja ne anksčiau kaip išdavimo dieną. Tokiu atveju įrašoma „Išdavimo data“. Siūlomą leidimo galiojimo pabaigos datą galima įrašyti 6b langelyje.
         7.   Prekės, kurioms įforminama muitinės procedūra
         
         
                      
                  
                  
                     KN kodas
                     Pildoma remiantis Kombinuotąja nomenklatūra (KN kodas – aštuonženklis kodas).
                  
               
                      
                  
                  
                     Aprašymas
                     Prekių aprašymas – įprastas prekių prašymas ir (arba) techninis aprašymas.
                  
               
                      
                  
                  
                     Kiekis
                     Įrašomas apytikriai įvertintas prekių, kurios ketinama įforminti muitinės procedūrą, kiekis.
                  
               
                      
                  
                  
                     Vertė
                     Įrašomas apytikriai įvertinta prekių, kurios ketinama įforminti muitinės procedūrą, vertė eurais ar kita valiuta.
                  
               
            Pastaba
         
         Galutinis vartojimas
         
                     1.
                  
                  
                     Jei prašymas susijęs su prekėmis, nenurodytomis toliau pateiktame 2 punkte, langelio dalyje „KN kodas“ prireikus įrašomas (10 arba 14 skaitmenų) TARIC kodas.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Jei prašymas susijęs su prekėmis, kurioms taikomos Kombinuotosios nomenklatūros preliminariosiose nuostatose išdėstytos specialiosios nuostatos (A ir B dalys) (prekės, skirtos tam tikrų kategorijų laivams, valtims ar kitoms vandens transporto priemonėms bei gręžybos ar verslinėms-žvejybinėms platformoms, civiliniai orlaiviai ir prekės, skirtos naudoti civiliniuose orlaiviuose), KN kodų pateikti nereikalaujama. Pareiškėjas langelio dalyje „Aprašymas“ turėtų įrašyti, pavyzdžiui, „Civiliniai orlaiviai ir jų dalys/specialiosios nuostatos, KN B dalis“. Be to, tada nebūtina pateikti KN kodo, prekių kiekio ir vertės duomenų.
                  
               Muitinis sandėliavimas
         Jei deklaracijoje nurodomos kelių rūšių prekės, langelio dalyje „KN kodas“ galima įrašyti žodį „Įvairios“. Tokiu atveju langelio dalyje „Aprašymas“ aprašomas sandėlyje saugomų prekių pobūdis. Nebūtina nurodyti KN kodo, prekių kiekio ir vertės.
         Laikinasis įvežimas perdirbti ir laikinasis išvežimas perdirbti
         KN kodas: gali būti nurodytas keturženklis kodas. Tačiau privaloma nurodyti aštuonženklį kodą, jeigu:
         bus naudojamos ekvivalentiškos prekės arba standartinio prekių pakeitimo sistema.
         Aprašymas: prekių aprašymas ir (arba) techninis aprašymas turėtų būti pakankamai aiškus ir išsamus, kad būtų galima priimti sprendimą dėl prašymo. Kai planuojama naudoti ekvivalentiškas prekes arba standartinio prekių pakeitimo sistemą, pateikiama informacija apie jų prekinę kokybę ir technines charakteristikas.
         8.   Perdirbtieji produktai
         
         Bendroji pastaba
         Įrašoma informacija apie visus perdirbtuosius produktus, gautus atlikus operacijas, jei reikia, nurodant pagrindinį perdirbtąjį produktą arba antrinį perdirbtąjį produktą.
         KN kodas ir aprašymas: žr. pastabas dėl 7 langelio pildymo.
         9.   Planuojamos veiklos duomenys
         
         Apibūdinama planuojama veikla (t. y. pateikiama informacija apie operacijas, atliekamas pagal perdirbimo sutartį, arba apie įprastus prekių tvarkymo būdus), atliekama su prekėmis, kurioms taikoma muitinės procedūra. Taip pat nurodoma atitinkama (-os) vieta (-os).
         Jei veikla susijusi su daugiau nei viena muitinės administracija, nurodomi valstybių narių pavadinimai ir vietos.
         
            Pastaba
         
         Galutinio vartojimo atveju įrašoma numatyta galutinio vartojimo paskirtis ir vieta (-os), kurioje (-se) prekės bus pradedamos naudoti pagal nustatytą jų galutinio vartojimo paskirtį.
         Jei reikia, įrašomi kitų susijusių veiklos vykdytojų pavadinimai (vardai ir pavardės), adresai ir funkcijos.
         Laikinojo įvežimo atveju nurodomas prekių savininkas.
         10.   Ekonominės sąlygos
         
         Laikinojo įvežimo perdirbti atveju pareiškėjas privalo paaiškinti ekonominių sąlygų įvykdymą, kiekvienam KN kodui, kurį įrašė 7 langelyje, parinkdamas bent vieną iš priedėlyje nustatytų dviženklių kodų.
         11.   Muitinės įstaiga (-os)
         
         
                     a)
                  
                  
                     Įforminimo
                  
               
                     b)
                  
                  
                     Įvykdymą pripažįstanti (-čios)
                  
               
                     c)
                  
                  
                     Prižiūrinčioji (-sios)
                  
               Nurodoma siūloma (-os) muitinės įstaiga (-os).
         
            Pastaba
         
         Galutinio vartojimo atveju 11b langelis nepildomas
         12.   Identifikavimas
         
         12 langelyje nurodomos numatomos naudoti identifikavimo priemonės, įrašant bent vieną iš šių kodų:
         
                     1
                  
                  
                     –
                  
                  
                     serijos arba gamintojo numeris
                  
               
                     2
                  
                  
                     –
                  
                  
                     plombos, antspaudai, pritvirtinamieji ar kiti skiriamieji ženklai
                  
               
                     3
                  
                  
                     –
                  
                  
                     informacinis lapas INF
                  
               
                     4
                  
                  
                     –
                  
                  
                     imami pavyzdžiai, pateikiamos iliustracijos arba techniniai aprašai
                  
               
                     5
                  
                  
                     –
                  
                  
                     atliekama analizė
                  
               
                     6
                  
                  
                     –
                  
                  
                     informacinis dokumentas, nustatytas ex 104 priede (tinka tik laikinojo išvežimo perdirbti atveju)
                  
               
                     7
                  
                  
                     –
                  
                  
                     kitos identifikavimo priemonės (paaiškinamos 16 langelyje „Papildoma informacija“)
                  
               
                     8
                  
                  
                     –
                  
                  
                     identifikavimo priemonės netaikomos (tinka tik laikinojo įvežimo atveju)
                  
               
            Pastaba
         
         Muitinio sandėliavimo atveju šis langelis pildomas tik jeigu to reikalauja muitinė.
         12 langelio pildyti nereikia, kai naudojamos ekvivalentiškos prekės. Tokiu atveju pildomi papildomi lapai.
         13.   Procedūros pripažinimo įvykdyta laikotarpis (mėn.)
         
         Įrašomas apytikriai apskaičiuotas laikotarpis, kurio reikia operacijoms atlikti, įforminus muitinės procedūrą (-as), kurią (-ias) prašoma taikyti (2 langelis). Laikotarpis prasideda, kai prekėms įforminama muitinės procedūra. Šis laikotarpis baigiasi, kai prekėms arba produktams įforminama paskesnė muitinės procedūra, jie reeksportuojami arba kad išleisti į laisvą apyvartą po laikinojo išvežimo perdirbti būtų visai arba iš dalies neapmokestinami importo muitais.
         
            Pastaba
         
         Galutinio vartojimo atveju nurodomas laikotarpis, kurio reikės, kad prekės būtų pradėtos naudoti pagal nustatytą jų galutinio vartojimo paskirtį arba perduotos kitam leidimo turėtojui. Muitinio sandėliavimo atveju laikotarpis neribojamas, todėl langelis nepildomas.
         Laikinojo įvežimo perdirbti atveju: jei procedūros pripažinimo įvykdyta laikotarpis visoms prekėms, kurioms procedūra įforminta tam tikru laikotarpiu, baigiasi konkrečią dieną, leidime gali būti nustatyta, kad procedūros pripažinimo įvykdyta laikotarpis automatiškai pratęsiamas visoms prekėms, kurioms tą dieną dar taikoma ta procedūra. Jei prašoma taikyti šį supaprastinimą, įrašoma „174 straipsnio 2 dalis“ ir pateikiami duomenys 16 langelyje.
         14.   Deklaracijos rūšis
         
         
                      
                  
                  
                     14a langelis
                     Nurodoma deklaracijos, kurią ketinama naudoti atitinkamai procedūrai įforminti prekėms, parenkant bent vieną iš šių kodų:
                     
                                 1
                              
                              
                                 –
                              
                              
                                 standartinė deklaracija (pagal Kodekso 162 straipsnį)
                              
                           
                                 2
                              
                              
                                 –
                              
                              
                                 supaprastinta deklaracija (pagal Kodekso 166 straipsnį)
                              
                           
                                 3
                              
                              
                                 –
                              
                              
                                 įtraukimas į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus (pagal Kodekso 182 straipsnį)
                              
                           
               
                      
                  
                  
                     14b langelis
                     Nurodoma deklaracijos, kurią ketinama naudoti atitinkamai procedūrai pripažinti įvykdyta, parenkant bent vieną iš šių kodų: tie patys kodai, kurie naudojami 14a langeliui pildyti.
                  
               
            Pastaba
         
         Galutinio vartojimo procedūros atveju 14 langelis nepildomas.
         15.   Perleidimas
         
         Jei ketinama perleisti teises ir pareigas, pateikiama išsami informacija.
         16.   Papildoma informacija
         
         Prireikus nurodoma ši papildoma informacija:
         
                      
                  
                  
                     Garantijos rūšis
                  
               
                      
                  
                  
                     Garantija (taip/ne)
                  
               
                      
                  
                  
                     Garantijos muitinės įstaiga
                  
               
                      
                  
                  
                     Garantijos suma
                  
               Apskaičiavimo būdas:
         laikinojo įvežimo perdirbti atveju, nurodoma, ar, jei atsirastų skola muitinei, importo muito suma bus apskaičiuojama pagal Kodekso 86 straipsnio 3 dalį (taip/ne).
         Procedūros įvykdymo dokumentas:
         atleidimas nuo pareigos pateikti procedūros įvykdymo dokumentą (taip/ne).
         Nurodoma visa papildoma informacija, kuri laikoma naudinga.
         17.   Parašas/data/vardas ir pavardė
         
         Jei naudojamas papildomas lapas, pildomas tik atitinkamas langelis (22, 23 arba 26).
         
            II ANTRAŠTINĖ DALIS
         
         
            Pastabos dėl papildomų lapų
         
         
            Papildomas lapas „Muitinis sandėliavimas“
         
         18.   Sandėlio tipas
         
         Nurodomas vienas iš šių tipų:
         
                      
                  
                  
                     I tipo atvirasis sandėlis
                  
               
                      
                  
                  
                     II tipo atvirasis sandėlis
                  
               
                      
                  
                  
                     Uždarasis sandėlis
                  
               19.   Sandėlis arba sandėliavimo infrastruktūra
         
         Nurodoma tiksli vieta, kurią ketinama naudoti kaip muitinės sandėlį arba kitą sandėliavimo infrastruktūrą.
         20.   Prekių inventorinio aprašo pateikimo terminas
         
         Galima pasiūlyti prekių inventorinio aprašo pateikimo terminą.
         21.   Praradimo norma
         
         Prireikus pateikiama informacija apie praradimo normą.
         22.   Prekių, kurios neįforminama muitinio sandėliavimo procedūra, laikymas
         
         KN kodas ir aprašymas
         Kai planuojama prekes saugoti bendrai arba naudoti ekvivalentiškas prekes, nurodomas aštuonženklis KN kodas, pateikiama informacija apie jų prekinę kokybę ir technines charakteristikas. Prireikus nurodoma prekėms įforminama muitinės procedūra, jei ji taikoma.
         23.   Įprastinės prekių tvarkymo operacijos
         
         Pildoma, jei numatomos įprastinės prekių tvarkymo operacijos.
         24.   išvežimas
         
         Tikslas:
         pildoma, jei numatomas laikinasis išvežimas.
         
            Papildomas lapas „Laikinasis įvežimas perdirbti“
         
         18.   Ekvivalentiškos prekės
         
         Kai planuojama naudoti ekvivalentiškas prekes, nurodomas ekvivalentiškų prekių aštuonženklis KN kodas, prekinė kokybė ir techninės charakteristikos, kad muitinė galėtų atlikti reikiamą importuojamų prekių ir ekvivalentiškų prekių palyginimą. Pagalbinėms priemonėms, kurios gali praversti atliekant šį palyginimą, pasiūlyti gali būti naudojami 12 langelio pildymo paaiškinime nustatyti kodai. Jei ekvivalentiškų prekių gamyba yra pažangesnė negu importuojamų prekių, atitinkama informacija įrašoma 21 langelyje.
         19.   Išankstinis eksportas
         
         Jei planuojama naudoti išankstinio eksporto sistemą, nurodomas laikotarpis, per kurį ne Sąjungos prekės turėtų būti deklaruotos procedūroms įforminti, atsižvelgiant į laiką, reikalingą joms įsigyti ir atvežti į Sąjungą.
         20.   Išleidimas į laisvą apyvartą nepateikiant muitinės deklaracijos
         
         Jeigu prašoma, kad perdirbtieji produktai ar prekės, kuriems buvo įformintas laikinasis įvežimas perdirbti IM/EX, būtų išleidžiami į laisvą apyvartą neatliekant formalumų, įrašoma „170 straipsnio 1 dalis“.
         21.   Papildoma informacija
         
         Nurodoma visa naudinga laikoma papildoma informacija, susijusi su 18–20 langeliuose pateiktais duomenimis.
         
            Papildomas lapas „Laikinasis išvežimas perdirbti“
         
         18.   Sistema
         
         Jei ją planuojama naudoti, įrašomas (-i) atitinkamas (-i) kodas (-ai):
         
                     1
                  
                  
                     –
                  
                  
                     standartinio prekių pakeitimo sistema be išankstinio importo
                  
               
                     2
                  
                  
                     –
                  
                  
                     standartinio prekių pakeitimo sistema su išankstiniu importu
                  
               
                     3
                  
                  
                     –
                  
                  
                     laikinasis išvežimas perdirbti IM/EX pagal Kodekso 223 straipsnio 2 dalies d punktą
                  
               19.   Pakaitos produktai
         
         Jei planuojama naudoti standartinę prekių pakeitimo sistemą (įmanoma tik jei prekės taisomos), nurodomas pakaitos produktų aštuonženklis KN kodas, prekinė kokybė ir techninės charakteristikos, kad muitinė galėtų palyginti laikinai išvežamas prekes ir pakaitos produktus. Pagalbinėms priemonėms, kurios gali praversti atliekant šį palyginimą, pasiūlyti gali būti naudojami 12 langelio pildymo paaiškinime nustatyti kodai.
         20.   Netaikoma
         
         21.   Netaikoma
         
         22.   Papildoma informacija
         
         Nurodoma visa naudinga laikoma papildoma informacija, susijusi su 18–21 langeliuose pateiktais duomenimis.
         Pavyzdžiui, jei planuojama naudoti ekvivalentiškas prekes, nurodomas ekvivalentiškų prekių aštuonženklis KN kodas, prekinė kokybė ir techninės charakteristikos, kad muitinė galėtų atlikti reikiamą laikinai išvežamų prekių ir ekvivalentiškų prekių palyginimą. Pagalbinėms priemonėms, kurios gali praversti atliekant šį palyginimą, pasiūlyti gali būti naudojami 12 langelio pildymo paaiškinime nustatyti kodai.
         
            Priedėlis
            
               Ekonominių sąlygų kodai
            
            (Kodekso 211 straipsnio 3 ir 4 dalys)
            Iki tos dienos, kol bus įdiegtos 2014 m. balandžio 29 d. Įgyvendinimo sprendimo, kuriuo nustatoma Sąjungos muitinės kodekso darbo programa, priede nurodytos SMK muitinės sprendimų sistemos, prašymuose suteikti leidimą taikyti laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą naudojami šie ekonominių sąlygų kodai:
            
                         
                     
                     
                        71–02 priede nenurodytų prekių perdirbimas (kodas 01);
                     
                  
                         
                     
                     
                        remontas (kodas 30.4);
                     
                  
                         
                     
                     
                        prekių, teisė disponuoti kuriomis tiesiogiai ar netiesiogiai suteikta leidimo turėtojui, perdirbimas pagal specifikacijas ne Sąjungos muitų teritorijoje įsisteigusio asmens vardu, paprastai apmokant tik perdirbimo išlaidas (kodas 30.2);
                     
                  
                         
                     
                     
                        kietųjų kviečių perdirbimas į tešlos gaminius (kodas 30.6);
                     
                  
                         
                     
                     
                        laikinojo įvežimo perdirbti procedūros įforminimas prekėms neviršijant kiekio, nustatyto remiantis Tarybos reglamento (ES) Nr. 510/2014 18 straipsnyje nurodyta pusiausvyra (kodas 31);
                     
                  
                         
                     
                     
                        71–02 priede išvardytų prekių perdirbimas bet kuriuo iš šių atvejų:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    kai nėra Sąjungoje pagamintų prekių, kurioms priskiriamas tas pats aštuonženklis KN kodas, kurios yra tos pačios prekinės kokybės ir turi tas pačias technines charakteristikas kaip ir prekės, kurias ketinama importuoti numatomoms perdirbimo operacijoms (kodas 10);
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    kai skiriasi Sąjungoje pagamintų prekių ir importuoti ketinamų prekių kaina, jei panašios prekės negali būti naudojamos, nes siūloma prekybos operacija dėl jų kainos nebūtų ekonomiškai perspektyvi (kodas 10);
                                 
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    kai esama sutartinių įsipareigojimų ir jei panašios prekės neatitinka perdirbtųjų produktų pirkėjo iš trečiosios šalies sutartinių reikalavimų arba jei perdirbtieji produktai pagal sutartį turi būti gauti iš prekių, kurioms ketinama įforminti laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą, kad būtų laikomasi su pramoninės ir komercinės nuosavybės teisių apsauga susijusių nuostatų (kodas 12);
                                 
                              
                                    iv)
                                 
                                 
                                    kai bendra prekių, kurioms priskiriamas tas pats aštuonženklis KN kodas ir kurioms norima įforminti laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą, vertė vienam pareiškėjui per vienus kalendorinius metus neviršija 150 000 EUR (kodas 30.7);
                                 
                              
                  
                         
                     
                     
                        prekių perdirbimas siekiant užtikrinti jų atitiktį išleidimo į laisvą apyvartą techniniams reikalavimams (kodas 40);
                     
                  
                         
                     
                     
                        nekomercinio pobūdžio prekių perdirbimas (kodas 30.1);
                     
                  
                         
                     
                     
                        pagal ankstesnį leidimą, kuris buvo suteiktas atlikus ekonominių sąlygų tikrinimą, gautų prekių perdirbimas (kodas 30.5);
                     
                  
                         
                     
                     
                        palmių aliejaus kietųjų ir skystųjų frakcijų, kokosų aliejaus ir jo skystųjų frakcijų, palmių branduolių aliejaus ir jo skystųjų frakcijų, atalių aliejaus arba ricinos aliejaus perdirbimas į produktus, kurie nėra skirti maisto sektoriui (kodas 41);
                     
                  
                         
                     
                     
                        prekių perdirbimas į produktus, skirtus įmontuoti arba naudoti civiliniuose orlaiviuose, kuriems išduotas tinkamumo skraidyti pažymėjimas (kodas 42);
                     
                  
                         
                     
                     
                        prekių perdirbimas į produktus, kuriems taikomas autonominis tam tikrų ginklų ir karinės įrangos importo muitų sustabdymas pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 150/2003 (kodas 43);
                     
                  
                         
                     
                     
                        prekių perdirbimas į pavyzdžius (kodas 44);
                     
                  
                         
                     
                     
                        elektroninių komponentų, detalių, mazgų arba bet kurių kitų medžiagų perdirbimas į informacinių technologijų produktus (kodas 45);
                     
                  
                         
                     
                     
                        prekių, kurioms priskiriamas KN kodas 2707 arba 2710, perdirbimas į produktus, kuriems priskiriamas KN kodas 2707, 2710 arba 2902 (kodas 46);
                     
                  
                         
                     
                     
                        prekių pavertimas atliekomis ir laužu, naikinimas, detalių ar komponentų utilizavimas (kodas 47);
                     
                  
                         
                     
                     
                        denatūravimas (kodas 48);
                     
                  
                         
                     
                     
                        įprastinės prekių tvarkymo operacijos, nurodytos Kodekso 220 straipsnyje (kodas 30.3);
                     
                  
                         
                     
                     
                        kai bendra prekių, kurioms priskiriamas tas pats aštuonženklis KN kodas ir kurioms norima įforminti laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą, vertė vienam pareiškėjui per vienus kalendorinius metus 71–02 priede išvardytų prekių atveju neviršija 150 000 EUR, o kitų prekių atveju – 300 000 EUR, išskyrus atvejus, kai prekėms, kurioms ketinama įforminti laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą, būtų taikomas laikinas arba galutinis antidempingo muitas, kompensacinis muitas, apsaugos priemonė arba papildomas muitas, susidarantis dėl sustabdyto nuolaidų taikymo, jei tos prekės būtų deklaruotos išleidimui į laisvą apyvartą įforminti (kodas 49).
                     
                  
      
      
         13 PRIEDAS
         
            INFORMACINIAI LAPAI
         
         
            Priedėlyje pateikiama atitikmenų lentelė
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA
            1. Turėtojas:
            INF1 INFORMACINIS LAPAS
            Nr. /0 0 0 0 0 0
            LAIKINASIS ĮVEŽIMAS PERDIRBTI
            2. Muitinės įstaiga, kuriai pateikiamas prašymas:
            3. PRAŠYMAS (1)
            Toliau pasirašęs turėtojas prašo:
            perkelti prekes.
            4 langelyje nurodyta muitinės įstaiga prašo:
            nustatyti ir nurodyti importo muitų sumą ir kompensuojamųjų delspinigių, mokėtinų už procedūrai įforminti pateiktas prekes, sumą, jeigu 5 langelyje nurodytas prekes arba produktus leidžiama išleisti į laisvą apyvartą;
            nurodyti prekybos politikos priemones;
            nurodyti garantijos sumą.
            4. Muitinės įstaiga, kuriai skiriama informacija:
            Data Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Parašas
            5. Ženklai ir numeriai; pakuočių skaičius ir rūšis; prekių aprašymas
            6. Neto kiekis
            7. KN kodas
            MUITINĖS ĮSTAIGOS PATEIKTA INFORMACIJA
            8. Duomenys, būtini specialiosioms prekybos politikos priemonėms taikyti
            9. Mokėtinos sumos:
            a) importo muitai
            b) kompensuojamieji delspinigiai
            c) kt. privalomieji mokėjimai (2)
            d) valiuta
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            10. Pastabos
            11. Data (1):
            pirmasis pateikimas procedūrai įforminti arba
            importo muitų grąžinimas arba atsisakymas juos išieškoti pagal Kodekso 128 straipsnio 1 dalį
            diena mėnuo metai
            (1) Atitinkamą langelį pažymėkite .
            (2) Atitinkamai nurodykite 10 langelyje.
            12. Vieta:
            Data Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Parašas
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            13. PRAŠYMAS PATIKRINTI PO ĮFORMINIMO
            Toliau nurodyta muitinės įstaiga prašo patikrinti šio informacinio lapo autentiškumą ir jame pateiktos informacijos tikslumą.
            Vieta:
            Data Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Parašas
            Muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            14. TIKRINIMO REZULTATAI
            Toliau nurodytai muitinės įstaigai atlikus patikrinimą, patvirtinama, kad (1):
            nurodyta muitinės įstaiga ant šio informacinio lapo uždėjo antspaudą ir jame pateikta informacija yra tiksli;
            šiame informaciniame lape pateikiamos su ja susijusios pastabos.
            Vieta:
            Data Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Parašas
            Muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            15. Pastabos
            (1) Atitinkamą langelį pažymėkite .
         
         
            PASTABOS
         
         A.   Bendrosios pastabos
         
         
                     1.
                  
                  
                     Lapo dalį, kurioje reikalaujama pateikti informaciją (1–7 langeliai), pildo leidimo turėtojas arba informaciją prašanti pateikti įstaiga.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Blankas turi būti užpildytas aiškiai ir neištrinamai, pageidautina rašomąja mašinėle. Jame negalima trinti ar rašyti žodžių ant viršaus. Taisoma išbraukiant klaidingus duomenis ir, jei reikia, įrašant reikiamus duomenis. Taisymai turi būti patvirtinti lapą užpildžiusio asmens parašu ir muitinės įstaigos antspaudu.
                  
               B.   Specialios pastabos dėl atskirų langelių pildymo
         
         
                     1.
                  
                  
                     Nurodomas pavadinimas (vardas ir pavardė), adresas ir valstybės narės pavadinimas. Langelio galima nepildyti, jei prašymą pateikia informacijos prašanti valstybės narės muitinės įstaiga.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Nurodomas muitinės įstaigos, kuriai pateikiamas prašymas, pavadinimas bei adresas ir valstybės narės pavadinimas.
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Nurodomas informacijos prašančios muitinės įstaigos pavadinimas bei adresas ir valstybės narės pavadinimas. Langelis nepildomas, jei prašymą pateikia leidimo turėtojas.
                  
               
                     5.
                  
                  
                     Nurodomas pakuočių skaičius, rūšis, ženklai ir numeriai. Jei prekės arba produktai nesupakuoti, įrašomas objektų skaičius arba nurodoma, kad prekės yra nesupakuotos.
                     Pateikiamas įprastinis produktų arba prekių aprašymas arba jų tarifinis aprašymas.
                  
               
                     6.
                  
                  
                     Neto kiekis nurodomas metrinės sistemos vienetais: kilogramais, litrais, kvadratiniais metrais ir pan.
                  
               
                     9.
                  
                  
                     Sumos nurodomos eurais arba nacionaline valiuta.
                     Jei reikia, valstybė narė, kurioje produktai išleidžiami į laisvą apyvartą, konvertuoja informaciniame lape nurodytą sumą pagal muitinei vertei apskaičiuoti naudojamą kursą.
                     Valiuta nurodoma šiais kodais:
                     —   EUR– euras
                     —   DKK– Danijos krona
                     —   SEK– Švedijos krona
                     —   GBP– svaras sterlingų
                  
               
                     10.
                  
                  
                     Galima nurodyti, pavyzdžiui, mokesčius.
                  
               
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA
            1. Turėtojas:
            Asmuo ryšiams:
            INF9 INFORMACINIS LAPAS
            Nr. /0 0 0 0 0 0
            LAIKINASIS ĮVEŽIMAS PERDIRBTI
            GABENIMAS TRIKAMPIU (IM/EX)
            2. Asmuo, turintis leidimą pripažinti procedūrą įvykdyta:
            Asmuo ryšiams:
            3. Leidimas išduotas:
            Vieta:
            Data
            diena mėnuo metai
            Leidimo Nr.
            Galioja iki (imtinai)
            diena mėnuo metai
            4. Importuojamų prekių aprašymas
            5. KN kodas
            6. Neto kiekis
            7. Kompensacinių produktų aprašymas
            8. KN kodas
            9. Prižiūrinčiosios muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            10. Įvykdymą pripažįstančios muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            INFORMACIJA, PATEIKIAMA ĮFORMINANT PROCEDŪRĄ
            11. Įvežimo deklaracija priimta Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Procedūros pripažinimo įvykdyta terminas
            diena mėnuo metai
            Identifikavimo priemonės arba ekvivalentiškų prekių naudojimo kontrolės priemonės:
            Įvežimo muitinės įstaiga:
            INFORMACIJA, PATEIKIAMA PROCEDŪRĄ PRIPAŽĮSTANT ĮVYKDYTA
            12. Procedūros pripažinimo įvykdyta deklaracija priimta:
            diena mėnuo metai
            Pastabos
            Įvykdymą pripažįstanti muitinės įstaiga:
            Antspaudas
            13. Neto kiekis
            14. Muitinė vertė
            15. Valiuta
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            16. PRAŠYMAS PATIKRINTI PO ĮFORMINIMO
            Toliau nurodyta muitinės įstaiga prašo patikrinti šio informacinio lapo autentiškumą ir jame pateiktos informacijos tikslumą.
            Vieta:
            Data Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Parašas
            Muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            17. TIKRINIMO REZULTATAI
            Toliau nurodytai muitinės įstaigai atlikus patikrinimą, patvirtinama, kad (1) nurodyta muitinės įstaiga ant šio informacinio lapo uždėjo antspaudą ir jame pateikta informacija
            yra tiksli;
            šiame informaciniame lape pateikiamos su ja susijusios pastabos.
            Vieta:
            Data Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Parašas
            Muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            18. KOMPENSACINIŲ PRODUKTŲ IŠLEIDIMAS
            A langeliuose nurodomas turimas kiekis, o B langeliuose – išleidžiamas kiekis.
            Kiekis
            Procedūros pri-pažinimo įvyk-dyta deklaracijos rūšis, numeris ir data
            Kiekis (tęsinys)
            Procedūros pripažini-mo įvykdyta deklara-cijos rūšis, numeris ir data
            Kiekis (tęsinys)
            Procedūros pripažinimo įvy-kdyta deklaracijos rūšis, nu-meris ir data
            A
            A
            A
            B
            B
            B
            19. Pastabos:
            (1) Tinkamą langelį pažymėkite .
         
         
            PASTABOS
         
         A.   Bendrosios pastabos
         
         
                     1.
                  
                  
                     1–8 langelius pildo leidimo turėtojas.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Blankas turi būti užpildytas aiškiai ir neištrinamai, pageidautina rašomąja mašinėle. Jame negalima trinti ar rašyti ant viršaus. Taisoma išbraukiant klaidingus duomenis ir įrašant reikiamus duomenis. Taisymai turi būti patvirtinti lapą užpildžiusio asmens parašu ir lapą išdavusios muitinės įstaigos antspaudu.
                  
               B.   Specialios pastabos dėl atskirų langelių pildymo
         
         
                     1 ir 2.
                  
                  
                     Nurodomas pavadinimas (vardas ir pavardė), adresas ir valstybės narės pavadinimas. Jeigu tai juridinis asmuo, reikia nurodyti atsakingo asmens vardą ir pavardę.
                  
               
                     6 ir 13.
                  
                  
                     Neto kiekis nurodomas metrinės sistemos vienetais: kilogramais, litrais, kvadratiniais metrais ir pan.
                  
               
                     15.
                  
                  
                     Valiuta nurodoma šiais kodais:
                     —   EUR– euras
                     —   DKK– Danijos krona
                     —   SEK– Švedijos krona
                     —   GBP– svaras sterlingų
                  
               
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA
            1. Turėtojas:
            Asmuo ryšiams:
            INF5 INFORMACINIS LAPAS
            Nr. /0 0 0 0 0 0
            LAIKINASIS ĮVEŽIMAS PERDIRBTI
            GABENIMAS TRIKAMPIU (EX/IM)
            2. Importuotojas, turintis leidimą pateikti 4 langelyje nurodytas prekes procedūrai įforminti:
            Asmuo ryšiams:
            3. Leidimas išduotas:
            Vieta:
            Data
            diena mėnuo metai
            Leidimo Nr.
            Galioja iki (imtinai)
            diena mėnuo metai
            4. Importuojamų prekių, pateikiamų procedūrai įforminti, aprašymas
            5. KN kodas
            6. Neto kiekis
            7. Prižiūrinčiosios muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            8. Įvežimo muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            INFORMACIJA, PATEIKIAMA IŠVEŽANT PREKES
            9. Kompensacinių produktų, atitinkančių 4 langelyje nurodytas prekes, išankstinio eksporto deklaracija priimta
            Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Įvežimo terminas
            diena mėnuo metai
            Imtasi identifikavimo priemonių:
            Eksporto muitinės įstaiga:
            10. Kompensaciniai produktai iš Sąjungos muitų teritorijos išvežti Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Pastabos:
            Išvežimo muitinės įstaiga:
            INFORMACIJA, PATEIKIAMA ĮVEŽANT PREKES
            11. Įvežimo deklaracija priimta
            diena mėnuo metai
            Pastabos:
            Įvežimo muitinės įstaiga:
            Antspaudas
            12. Neto kiekis
            13. Muitinė vertė
            14. Valiuta
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            15. PRAŠYMAS PATIKRINTI PO ĮFORMINIMO
            Toliau nurodyta muitinės įstaiga prašo patikrinti šio informacinio lapo autentiškumą ir jame pateiktos informacijos tikslumą.
            Vieta:
            Data Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Parašas
            Muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            16. TIKRINIMO REZULTATAI
            Toliau nurodytai muitinės įstaigai atlikus patikrinimą, patvirtinama, kad (1) nurodyta muitinės įstaiga
            ant šio informacinio lapo uždėjo antspaudą ir jame pateikta informacija yra tiksli;
            šiame informaciniame lape pateikiamos su ja susijusios pastabos.
            Vieta:
            Data Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Parašas
            Muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            17. NE SĄJUNGOS PREKIŲ PATEIKIMAS PROCEDŪRAI ĮFORMINTI
            A langeliuose nurodomas turimas kiekis, o B langeliuose – prekių, kurioms įforminta procedūra, kiekis.
            Kiekis
            Įvežimo deklaracijos rūšis, numeris ir data
            Kiekis (tęsinys)
            Įvežimo deklaracijos rūšis, numeris ir data
            Kiekis (tęsinys)
            Įvežimo deklaracijos rūšis, numeris ir data
            A
            A
            A
            B
            B
            B
            18. Pastabos
            (1) Tinkamą langelį pažymėkite .
         
         
            PASTABOS
         
         A.   Bendrosios pastabos
         
         
                     1.
                  
                  
                     1–8 langelius pildo leidimo turėtojas.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Blankas turi būti užpildytas aiškiai ir neištrinamai, pageidautina rašomąja mašinėle. Jame negalima trinti ar rašyti ant viršaus. Taisoma išbraukiant klaidingus duomenis ir įrašant reikiamus duomenis. Taisymai turi būti patvirtinti lapą užpildžiusio asmens parašu ir lapą išdavusios muitinės įstaigos antspaudu.
                  
               B.   Specialios pastabos dėl atskirų langelių pildymo
         
         
                     1./2.
                  
                  
                     Nurodomas pavadinimas (vardas ir pavardė), adresas ir valstybės narės pavadinimas. Jeigu tai juridinis asmuo, reikia nurodyti atsakingo asmens vardą ir pavardę.
                  
               
                     6./12.
                  
                  
                     Neto kiekis nurodomas metrinės sistemos vienetais: kilogramais, litrais, kvadratiniais metrais ir pan.
                  
               
                     14.
                  
                  
                     Valiuta nurodoma šiais kodais:
                     —   EUR– euras
                     —   DKK– Danijos krona
                     —   SEK– Švedijos krona
                     —   GBP– svaras sterlingų
                  
               
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            EUROPOS SĄJUNGA
            1. Turėtojas:
            Atsakingas asmuo:
            INF2 INFORMACINIS LAPAS
            Nr. /0000000000000000
            LAIKINASIS IŠVEŽIMAS PERDIRBTI
            GABENIMAS TRIKAMPIU
            3. Muitinės įstaiga, kuriai pateikiamas prašymas:
            2. PRAŠYMAS
            Toliau pasirašęs asmuo prašo patvirtinti informaciją apie 12 langelyje nurodytas prekes dėl jų reimporto į Sąjungą.
            Vieta: Parašas
            Data
            diena mėnuo metai
            4. Numatoma reimporto valstybė narė
            5. Perdirbimo arba paskirties šalis
            6. Laikinojo išvežimo perdirbti leidimas
            7. Išeiga
            8. Leidžiamos perdirbimo operacijos
            9. Kiti leidimo duomenys
            10. Ketinamų reimportuoti kompensacinių produktų aprašymas
            11. KN kodas
            12. Laikinai išvežamų prekių aprašymas
            13. KN kodas
            14. Neto kiekis
            15. Statistinė vertė
            INFORMACIJA, PATEIKIAMA LAIKINAI IŠVEŽANT PREKES
            16. ĮVEŽIMO MUITINĖS ĮSTAIGOS ANTSPAUDAS
            Patvirtinta informacija teisinga
            Laikinojo išvežimo dokumento numeris Kompensacinių produktų reimporto terminas
            diena mėnuo metai diena mėnuo metai
            Imtasi identifikavimo priemonių:
            Pastabos:
            Muitinės įstaiga (pavadinimas ir valstybė narė): Antspaudas
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            17. IŠVEŽIMO MUITINĖS ĮSTAIGOS ANTSPAUDAS
            12 langelyje apibūdintos prekės iš Sąjungos muitų teritorijos išvežtos Antspaudas
            Data
            diena mėnuo metai
            Pastabos:
            Muitinės įstaiga (pavadinimas ir valstybė narė):
            18. PRAŠYMAS PATIKRINTI PO ĮFORMINIMO
            Toliau nurodyta muitinės įstaiga prašo patikrinti šio informacinio lapo autentiškumą ir jame pateiktos informacijos tikslumą.
            Vieta:
            Data Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Parašas
            Muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
            19. TIKRINIMO REZULTATAI
            Šis informacinis lapas (1)
            buvo patvirtintas 16 langelyje nurodytos muitinės įstaigos antspaudu ir jame pateikta informacija yra teisinga;
            šiame informaciniame lape pateikiamos su ja susijusios pastabos.
            Vieta:
            Data Antspaudas
            diena mėnuo metai
            Parašas
            Muitinės įstaigos pavadinimas ir adresas
         
         
            
         Tekstas paveikslėlio
         
            20. KOMPENSACINIŲ PRODUKTŲ REIMPORTAS
            A langeliuose nurodomas turimas kiekis, o B langeliuose – reimportuojamų produktų kiekis.
            Kiekis
            Išleidimo į laisvą apyvartą dokumento rūšis, numeris ir data, muitinės įstaigos antspaudas
            Kiekis (tęsinys)
            Išleidimo į laisvą apyvartą dokumento rūšis, numeris ir data, muitinės įstaigos antspaudas
            A
            B
            A
            B
            21. Pastabos
            (1) Tinkamą langelį pažymėkite .
         
         
            PASTABOS
         
         A.   Bendrosios pastabos
         
         
                     1.
                  
                  
                     Blankas turi būti užpildytas aiškiai ir neištrinamai, pageidautina rašomąja mašinėle. Jame negalima trinti ar rašyti ant viršaus. Taisoma išbraukiant klaidingą įrašą ir, jei reikia, įrašant teisingus duomenis. Taisymai turi būti patvirtinti blanką užpildžiusio asmens parašu ir 16 langelį užpildžiusios muitinės įstaigos antspaudu.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     1–15 langelius pildo leidimo turėtojas.
                  
               B.   Specialios pastabos dėl atskirų langelių pildymo
         
         
                     1.
                  
                  
                     Nurodomas pavadinimas (vardas ir pavardė), adresas ir valstybės narės pavadinimas. Jeigu tai juridinis asmuo, reikia nurodyti atsakingo asmens vardą ir pavardę.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Nurodomas pavadinimas, adresas ir valstybės narės pavadinimas.
                  
               
                     6.
                  
                  
                     Nurodomas leidimo numeris bei data ir jį išdavusios muitinės įstaigos pavadinimas.
                  
               
                     10.
                  
                  
                     Pateikiamas tikslus kompensacinių produktų aprašymas, remiantis įprastu prekės aprašymu arba tarifiniu aprašymu.
                  
               
                     11.
                  
                  
                     Įrašoma leidime nurodyta kompensacinių produktų tarifinė pozicija arba subpozicija.
                  
               
                     12.
                  
                  
                     Pateikiamas tikslus prekių aprašymas, remiantis įprastu prekės aprašymu arba tarifiniu aprašymu. Jis turi atitikti prekių išvežimo dokumente pateiktą aprašymą. Jei prekėms taikoma laikinojo įvežimo perdirbti procedūra, įrašoma „IP prekės“ ir nurodomas INF1 informacinio lapo, jei toks yra, numeris.
                  
               
                     14.
                  
                  
                     Nurodomas neto kiekis metrinės sistemos vienetais (kilogramais, litrais, kvadratiniais metrais ir pan.).
                  
               
                     15.
                  
                  
                     Nurodoma statistinė vertė eksporto deklaracijos pateikimo metu, prieš skaičių įrašant šiuos valiutos kodus:
                     —   EUR– euras
                     —   DKK– Danijos krona
                     —   SEK– Švedijos krona
                     —   GBP– svaras sterlingų
                  
               
            Priedėlis
            (1)   Bendrosios pastabos
            
            1.1.   Informaciniai lapai turi atitikti šiame priede pateiktus pavyzdžius ir spausdinami ant balto rašomojo popieriaus be mechaninės plaušienos, kurio gramatūra 40–65 g/m2.
            1.2.   Blanko matmenys yra 210 × 297 mm.
            1.3.   Už blankų spausdinimą atsako muitinės administracijos. Kiekviename blanke nurodomas jį išdavusios valstybės narės ISO dviraidis kodas, po kurio rašomas nepasikartojantis serijos numeris.
            1.4.   Blankai spausdinami ir pildomi oficialia Sąjungos kalba. Muitinės įstaiga, kurios prašoma pateikti informaciją arba kuri ja naudojasi, gali reikalauti, kad blanke pateikta informacija būtų išversta į valstybės narės oficialią kalbą arba vieną iš oficialių kalbų.
            (2)   Informacinių lapų naudojimas
            
            2.1.   Bendrosios nuostatos
            
            
                        a)
                     
                     
                        Jei informacinį lapą išdavusi muitinė mano, kad informaciniame lape pateiktos informacijos nepakanka, ji nurodo, kokia informacija turi būti pateikta papildomai. Jei nepakanka vietos duomenims įrašyti, pridedamas papildomas lapas. Tai nurodoma informacinio lapo originale.
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        Gali būti pareikalauta, kad informacinį lapą patvirtinusi muitinės įstaiga po muitinio įforminimo atliktų informacinio lapo autentiškumo ir jame pateiktų duomenų tikslumo patikrinimą.
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        Kai siuntos siunčiamos viena po kitos, galima parengti reikiamą skaičių informacinių lapų prekių arba produktų kiekiui, kuris teikiamas procedūroms įforminti. Pirminis informacinis lapas gali būti pakeistas kitais informaciniais lapais arba, jei naudojamas tik vienas informacinis lapas, muitinės įstaiga, kuriai lapas yra tvirtinamas, jo originale gali nurodyti prekių arba produktų kiekį. Jei pritrūksta vietos, pridedamas papildomas lapas ir tai nurodoma informacinio lapo originale.
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        Muitinė gali leisti naudoti suvestinius informacinius lapus gabenimo trikampiu prekybos srautams, kai vykdoma daug operacijų, apimančių visą importo/eksporto kiekį per tam tikrą laikotarpį.
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        Išskirtinėmis aplinkybėmis informacinis lapas gali būti išduodamas a posteriori, bet ne vėliau negu baigiasi nustatytas dokumentų saugojimo laikotarpis.
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        Informacinio lapo vagystės, praradimo ar sunaikinimo atveju veiklos vykdytojas gali paprašyti, kad lapą patvirtinusi muitinės įstaiga išduotų jo dublikatą.
                        Tokiu atveju informacinio lapo originale ir kopijose yra viena iš šių nuorodų:
                        
                                     
                                 
                                 
                                    DUPLICADO,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    DUPLIKAT,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    DUPLIKAT,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    ANTIГΡΑΦΟ,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    DUPLICATE,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    DUPLICATA,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    DUPLICATO,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    DUPLICAAT,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    SEGUNDA VIA,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    KAKSOISKAPPALE,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    DUPLIKAT.
                                 
                              
                  2.2.   Konkrečios nuostatos
            
            2.2.2.   INF1 informacinis lapas (laikinasis įvežimas perdirbti)
            
            
                        a)
                     
                     
                        INF1 informacinis lapas (toliau – INF1) gali būti naudojamas pateikti informacijai apie:
                        
                                     
                                 
                                 
                                    muitų sumas ir kompensuojamuosius delspinigius,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    prekybos politikos priemonių taikymą,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    garantijos sumą.
                                 
                              
                  
                        b)
                     
                     
                        Parengiamas INF1 originalas ir dvi jo kopijos.
                        INF1 originalas ir viena kopija siunčiami prižiūrinčiajai muitinės įstaigai, o vieną kopiją pasilieka lapą patvirtinusi muitinė.
                        Prižiūrinčioji muitinės įstaiga pateikia 8, 9 ir 11 langeliuose nurodytą informaciją, patvirtina INF1 lapą, sau pasilieka kopiją, o originalą grąžina.
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        Jei kompensacinius produktus arba nepakitusios būklės prekes išleisti į laisvą apyvartą prašoma muitinės įstaigoje, kuri nėra įvežimo muitinės įstaiga, ši INF1 lapą tvirtinanti muitinės įstaiga kreipiasi į prižiūrinčiąją muitinės įstaigą, prašydama nurodyti:
                        
                                     
                                 
                                 
                                    9 langelio a dalyje – importo muitų, mokėtinų vadovaujantis Kodekso 121 straipsnio 1 dalimi arba 128 straipsnio 4 dalimi, sumą,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    9 langelio b dalyje – kompensuojamųjų delspinigių sumą, mokėtiną vadovaujantis 519 straipsniu,
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    importuotų prekių, naudotų kompensacinių produktų, išleistų į laisvą apyvartą, gamyboje, kiekį, KN kodą ir kilmę.
                                 
                              
                  
                        d)
                     
                     
                        Jei kompensaciniams produktams, gautiems taikant laikinojo įvežimo perdirbti procedūrą (sąlyginio apmokestinimo sistemą), įforminami kiti muitinės sankcionuoti veiksmai, pagal kuriuos leidžiama grąžinti importo muitus arba atsisakyti juos išieškoti, ir turi būti pateiktas naujas prašymas leisti taikyti laikinojo įvežimo perdirbti priemones, tokį leidimą išduodanti muitinė gali naudoti INF1 lapą mokėtinų importo muitų sumai arba skolos muitinei, kuri gali atsirasti, sumai apskaičiuoti.
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        Jei prekių išleidimo į laisvą apyvartą deklaracijoje nurodomi kompensaciniai produktai, gauti iš importuotų prekių arba nepakitusios būklės prekių, kurioms jų pateikimo tam tikrai procedūrai įforminti (sąlyginio neapmokestinimo sistema) metu taikytos specialiosios prekybos politikos priemonės ir tokios priemonės taikomos ir toliau, deklaraciją priimanti ir INF1 lapą tvirtinanti muitinės įstaiga prašo, kad prižiūrinčioji muitinės įstaiga pateiktų duomenis, būtinus prekybos politikos priemonėms taikyti.
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        Jei išleisti į laisvą apyvartą prašoma pateikiant INF1 lapą, parengtą garantijos sumai nustatyti, gali būti naudojamas tas pats INF1 lapas, jei jame yra nurodyta:
                        
                                     
                                 
                                 
                                    9a langelyje – importo muitų suma, mokėtina už importuotas prekes, remiantis Kodekso 121 straipsnio 1 dalimi arba 128 straipsnio 4 dalimi, o
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    11 langelyje – data, kurią importuotos prekės buvo pirmą kartą deklaruotos tokiai procedūrai įforminti, arba data, kurią importo muitai buvo grąžinti arba atsisakyta juos išieškoti remiantis Kodekso 128 straipsnio 1 dalimi.
                                 
                              
                  2.2.3.   INF9 informacinis lapas (laikinasis įveŽimas perdirbti)
            
            
                        a)
                     
                     
                        INF9 informacinis lapas (toliau – INF 9) gali būti naudojamas tais atvejais, jei kompensaciniams produktams įforminami kiti muitinės sankcionuoti veiksmai, kai gabenama trikampiu (IM/EX).
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        Atitinkamam importuojamų prekių kiekiui, pateikiamam procedūrai įforminti, parengiamas INF9 lapo originalas ir trys jo kopijos.
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        Įvežimo muitinės įstaiga patvirtina INF9 lapo 11 langelį ir nurodo naudojamus identifikavimo būdus arba ekvivalentiškų prekių kontrolės priemones (pvz., naudojamasi pavyzdžiais, iliustracijomis ar techniniais aprašymais arba atliekama analizė).
                        Lapo 3 kopiją įvežimo muitinės įstaiga siunčia prižiūrinčiajai muitinės įstaigai, o originalą ir kitas kopijas grąžina deklarantui.
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        Kartu su procedūros pripažinimo įvykdyta deklaracija pateikiamas INF9 lapo originalas ir 1 bei 2 kopijos.
                        Įvykdymą pripažįstanti muitinės įstaiga nurodo kompensacinių produktų kiekį ir priėmimo datą. Ji nedelsdama siunčia 2 kopiją prižiūrinčiajai muitinės įstaigai, originalą grąžina deklarantui, o sau pasilieka 1 kopiją.
                     
                  2.2.4.   INF5 informacinis lapas (laikinasis įveŽimas perdirbti)
            
            
                        a)
                     
                     
                        INF5 informacinis lapas (toliau – INF5) gali būti naudojamas tais atvejais, jei kompensaciniai produktai, gauti iš ekvivalentiškų prekių, yra eksportuojami taikant gabenimo trikampiu su išankstiniu eksportu sistemą (EX/IM).
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        INF5 lapo originalas ir trys jo kopijos parengiami importuojamų prekių kiekiui, kuris atitinka eksportuojamų kompensacinių produktų kiekį.
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        Eksporto deklaraciją priėmusi muitinės įstaiga patvirtina INF5 lapo 9 langelį ir originalą bei tris jo kopijas grąžina deklarantui.
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        Išvežimo muitinės įstaiga užpildo 10 langelį, 3 kopiją nusiunčia prižiūrinčiajai muitinės įstaigai, o originalą ir kitas kopijas grąžina deklarantui.
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        Jei kietieji kviečiai, kuriems priskiriamas KN kodas 1001 10 00, perdirbami į tešlos gaminius, kuriems priskiriami KN kodai 1902 11 00 ir 1902 19, importuotojo, kuriam leidžiama pateikti prekes procedūroms įforminti, pavadinimas (vardas ir pavardė) į INF5 lapo 2 langelį gali būti įrašoma po to, kai INF5 lapas pateikiamas muitinės įstaigai, kuriai pateikiama eksporto deklaracija. Duomenys į INF5 lapo originalą ir 1 bei 2 kopijas įrašomi prieš pateikiant deklaraciją, kuria importuojamoms prekėms įforminama procedūra.
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        Kartu su procedūros įforminimo deklaracija pateikiamas INF5 lapo originalas ir 1 bei 2 kopijos.
                        Muitinės įstaiga, kurioje pateikiama procedūros įforminimo deklaracija, INF 5 informacinio lapo originale ir 1 bei 2 kopijose nurodo importuojamų prekių, kurioms įforminama procedūra, kiekį ir deklaracijos priėmimo datą. Ji nedelsdama siunčia 2 kopiją prižiūrinčiajai muitinės įstaigai, originalą grąžina deklarantui, o sau pasilieka 1 kopiją.
                     
                  2.2.7.   INF2 informacinis lapas (laikinasis išveŽimas perdirbti)
            
            
                        a)
                     
                     
                        INF2 informacinis lapas (toliau – INF2) gali būti naudojamas, jei kompensaciniai arba pakaitos produktai importuojami gabenant trikampiu.
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        Atitinkamam prekių kiekiui, pateiktam procedūrai įforminti, parengiamas INF2 lapo originalas ir viena kopija.
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        Prašymas išduoti INF2 lapą laikomas turėtojo sutikimu perduoti teisę būti visai arba iš dalies atleistam nuo importo muitų kitam asmeniui, importuojančiam kompensacinius arba pakaitos produktus, kai gabenama trikampiu.
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        Įvežimo muitinės įstaiga patvirtina INF2 informacinio lapo originalą ir kopiją. Kopiją ji pasilieka, o originalą grąžina deklarantui.
                        16 langelyje nurodomos laikinai išvežamų prekių identifikavimo priemonės.
                        Jeigu imami pavyzdžiai arba naudojamos iliustracijos arba techninis aprašymas, ši įstaiga patvirtina tokių pavyzdžių, iliustracijų arba techninių aprašymų autentiškumą, uždėdama muitinės plombą arba ant prekių, jeigu jų pobūdis tai leidžia, arba ant jų pakuočių taip, kad nepažeidus plombos negalima būtų nuimti.
                        Prie pavyzdžių, iliustracijų ar techninio aprašymo pritvirtinama etiketė su muitinės įstaigos antspaudu ir eksporto deklaracijos registracijos duomenimis taip, kad jų nebūtų galima pakeisti.
                        Patvirtinti ir užantspauduoti pavyzdžiai, iliustracijos ar techniniai aprašymai grąžinami eksportuotojui, kuris turi pateikti juos su nepažeistais antspaudais, kai kompensaciniai arba pakaitos produktai reimportuojami.
                        Jeigu reikalinga analizė ir jos rezultatai įvežimo muitinei tvirtinant INF2 lapą dar nėra žinomi, dokumentas, kuriame yra analizės rezultatai, pateikiamas eksportuotojui užantspauduotame, apsaugotame nuo klastojimo voke.
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        Išvežimo muitinės įstaiga originale patvirtina, kad prekės buvo išvežtos iš Sąjungos muitų teritorijos, ir grąžina originalą jį pateikusiam asmeniui.
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        Kompensacinių arba pakaitos produktų importuotojas INF2 lapo originalą ir prireikus identifikavimo priemones pateikia įvykdymą pripažįstančiai muitinės įstaigai.
                     
                  
         
            Priedėlis
            
               Atitikmenų lentelė, naudojama standartizuotiems informacijos mainams (INF)
            
            
               A SKIRSNIS
            
            
                        Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 71–05 priede nurodyti duomenų elementai
                     
                     
                        Atitinkamo (-ų) informacinio (-ių) lapo (-ų) langelio Nr.
                     
                  
                        Leidimo numeris (M)
                     
                     
                        INF9–3, INF5–3, INF2–6
                     
                  
                        Prašymą teikiantis asmuo (M)
                     
                     
                        INF9–1, INF5–3, INF2–1
                     
                  
                        INF numeris (M)
                     
                     
                        Tam skirtas langelis
                     
                  
                        Prižiūrinčioji muitinės įstaiga (M)
                     
                     
                        INF9–9, INF5–7, INF2–9
                     
                  
                        Muitinės įstaiga, naudojanti INF duomenų elementus (O)
                     
                     
                        INF9–10, INF5–8, INF2–20
                     
                  
                        Prekių, kurioms taikomi INF, aprašymas (M)
                     
                     
                        INF9–4, INF5–4, INF2–12
                     
                  
                        KN kodas, neto kiekis, vertė (M)
                     
                     
                        INF9–5, 6 ir 19, INF5–5, 6 ir 18, INF2–13, 14 ir 15
                     
                  
                        Perdirbtųjų produktų, kuriems taikomi INF, aprašymas (M)
                     
                     
                        INF9–7, INF5–18, INF2–10
                     
                  
                        Perdirbtųjų produktų KN kodas, neto kiekis, vertė (M)
                     
                     
                        INF9–8 ir 19, INF5–18, INF2–11 ir 21
                     
                  
                        Muitinės deklaracijos (-ų), pagal kurią (-as) prekėms įforminama specialioji procedūra, duomenys (O)
                     
                     
                        INF9–11, INF5–11, INF2–16 ir 17
                     
                  
                        MRN (O)
                     
                     
                        INF9–19, INF5–18, INF2–21
                     
                  
                        Pastabos (O)
                     
                     
                        INF9–19, INF5–18, INF2–21
                     
                  
               
            
                        Specialieji duomenų elementai (laikinasis įvežimas perdirbti)
                     
                     
                        Atitinkamo (-ų) informacinio (-ių) lapo (-ų) langelio Nr.
                     
                  
                        Skolos muitinei atveju importo muito suma yra apskaičiuojama pagal Kodekso 86 straipsnio 3 dalį (O)
                     
                     
                        INF9–19
                     
                  
                        Ekvivalentiškos prekės (O)
                     
                     
                        INF9–11
                     
                  
                        Išankstinis eksportas (O)
                     
                     
                        INF5–9 ir 10
                     
                  
                        
                           Verslo planas (laikinasis įvežimas perdirbti IM/EX)
                        
                     
                  
                        Muitinės deklaracija dėl laikinojo įvežimo perdirbti procedūros įforminimo priimta (O)
                     
                     
                        INF9–11
                     
                  
                        Prekybos politikos priemonių taikymui reikalingi duomenys (O)
                     
                     
                        INF9–19
                     
                  
                        Procedūros pripažinimo įvykdyta terminas (O)
                     
                     
                        INF9–11
                     
                  
                        KN kodas, neto kiekis, vertė (M)
                     
                     
                        INF9–4, 5, 6, 11 ir 19
                     
                  
                        Procedūros pripažinimo įvykdyta deklaracija priimta (O)
                     
                     
                        INF9–12
                     
                  
                        KN kodas, neto kiekis, vertė (M)
                     
                     
                        INF9–8, 13, 14, 15, 18 ir 19
                     
                  
                        Išvežimo data ir išvežimo rezultatas (O)
                     
                     
                        INF9–19
                     
                  
                        
                           Verslo planas (laikinasis įvežimas perdirbti EX/IM)
                        
                     
                  
                        Eksporto deklaracija pagal laikinojo įvežimo perdirbti EX/IM procedūrą priimta (O)
                     
                     
                        INF5–9
                     
                  
                        Prekybos politikos priemonių taikymui reikalingi duomenys (O)
                     
                     
                        INF5–18
                     
                  
                        Laikinojo įvežimo perdirbti procedūros įforminimo ne Sąjungos prekėms, keičiamoms ekvivalentiškomis prekėmis, terminas (O)
                     
                     
                        INF5–9
                     
                  
                        KN kodas, neto kiekis, vertė (M)
                     
                     
                        INF5–4, 5 ir 6
                     
                  
                        Išvežimo data ir išvežimo rezultatas
                     
                     
                        INF5–10
                     
                  
                        Laikinojo įvežimo perdirbti procedūros įforminimo ne Sąjungos prekėms, keičiamoms ekvivalentiškomis prekėmis, data (O)
                     
                     
                        INF5–11
                     
                  
                        KN kodas, neto kiekis, vertė (M)
                     
                     
                        INF5–12, 13, 14 ir 17
                     
                  
               
            
                        Specialieji duomenų elementai (laikinasis išvežimas perdirbti)
                     
                     
                        Atitinkamo (-ų) informacinio (-ių) lapo (-ų) langelio Nr.
                     
                  
                        
                           Verslo planas (laikinasis išvežimas perdirbti EX/IM)
                        
                     
                  
                        Perdirbimo šalis (O)
                     
                     
                        INF2–5
                     
                  
                        Reimporto valstybė narė (O)
                     
                     
                        INF2–4
                     
                  
                        Ekvivalentiškos prekės (O)
                     
                     
                        INF2–21
                     
                  
                        Laikinojo išvežimo perdirbti muitinės deklaracija (M)
                     
                     
                        INF2–16
                     
                  
                        Prekių identifikavimo duomenys (M)
                     
                     
                        INF2–16
                     
                  
                        KN kodas, neto kiekis (M)
                     
                     
                        INF2–13, 14 ir 15
                     
                  
                        Perdirbtųjų produktų reimporto terminas (M)
                     
                     
                        INF2–16
                     
                  
                        Išvežimo rezultatas (M)
                     
                     
                        INF2–17
                     
                  
                        Perdirbtųjų produktų reimporto data (M)
                     
                     
                        INF2–20
                     
                  
                        Išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaracijos (-ų) duomenys (O)
                     
                     
                        INF2–20
                     
                  
                        KN kodas, neto kiekis, vertė (M)
                     
                     
                        INF2–20
                     
                  
               B SKIRSNIS
            
            
                        Deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446, 71–05 priede nurodyti duomenų elementai
                     
                     
                        Atitinkamo (-ų) informacinio (-ių) lapo (-ų) langelio Nr.
                     
                  
                        Prašymo rūšis (M)
                     
                     
                        INF1–3
                     
                  
                        Atsakinga muitinė, nurodyta Kodekso 101 straipsnio 1 dalyje (M)
                     
                     
                        INF1–4
                     
                  
                        Leidimo numeris (M)
                     
                     
                        INF1–1
                     
                  
                        Prekybos politikos priemonės (CPM) (O)
                     
                     
                        INF1–4
                     
                  
                        Prašymą gavusi prižiūrinčioji muitinės įstaiga (M)
                     
                     
                        INF1–2
                     
                  
                        Prekių arba perdirbtųjų produktų, dėl kurių prašoma INF, aprašymas (M)
                     
                     
                        INF1–5
                     
                  
                        KN kodas, neto kiekis, vertė (M)
                     
                     
                        INF1–6, 7 ir 15
                     
                  
                        MRN (O)
                     
                     
                         
                     
                  
                        Pastabos (O)
                     
                     
                        INF1–15
                     
                  Prašymą gavusi prižiūrinčioji muitinės įstaiga pateikia toliau nurodytus duomenų elementus:
            
                        Specialieji duomenų elementai (laikinasis įvežimas perdirbti IM/EX)
                     
                     
                        Atitinkamo (-ų) informacinio (-ių) lapo (-ų) langelio Nr.
                     
                  
                        Pagal Kodekso 86 straipsnio 3 dalį į apskaitą įtrauktina ir skolininkui praneština importo muito suma (O)
                     
                     
                        INF1–9
                     
                  
                        Prekybos politikos priemonių taikymui reikalingi duomenys (O)
                     
                     
                        INF1–8
                     
                  
                        INF numeris (M)
                     
                     
                        Tam skirtas langelis
                     
                  
                        MRN (O)
                     
                     
                        INF1–15