CELEX: 51981PC0411
Language: it
Date: 1981-07-22
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere sul regime provvisorio di pesca tra la Comunità europea e la Repubblica del Senegal (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 411
Vol. 1981/0128
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                        COM(81)411 def.
                                        Bruxelles , il 22 luglio 1981
                               Proposta di
                       DECISIONE DEL CONSIGLIO
        concernente la conclusione dell' accordo in forma di
        scambio di lettere sul regime provvisorio di pesca
        tra la Comunità europea e la Repubblica del Senegal
                                                    /               /X
             ( presentata dalla Commissione al Consiglio
COM ( 81 ) 411 def .
 ---pagebreak---                            „ RELAZIONE
          4
L' accordo sulla pesca tra la CEE ed il Senegal è stato concluso per un
periodo di due anni con una clausola di tacito rinnovo , previo adeguamento
dei suoi allegati e del protocollo in cui è fissato il volume dei diritti
di pesca nonché della compensazione finanziaria .
Poiché nessuna delle parti contraenti vi ha posto fine , Raccordo rimane
in vigore .  In attesa della conclusione dei negoziati sulle condizioni del
suo rinnovo,^ le delegazioni hanno concordato una proroga provvisoria alle
condizioni precedenti per un periodo di tre mesi , in modo da garantire ai
pescatori della Comunità una continuazióne de' le loro attività .
I diritti di pesca utilizzati e la compensazione finanziaria a titolo di
tale regime provvisorio dovranno essere presi ; in- considerazione nel regime
definitivo che potrà derivare dai negoziati , in corso .
 ---pagebreak---                          PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
concernente la conclusione dell accordo in forma di scambio di       lettere
                sul regime provvisorio di pesca tra la Comunità econo­
                      mica europea e la Repubblica del Senegal .
       IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
       visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
       visto il regolamento ( CEE ) n° 2212 / 80 del Consiglio , del 27 giugno 1980
        relativo alla conclusione dell' accordo tra il governo della Repubblica del
                                            ;
        Senegal e la Comunità economica europea sulla pesca al largo della costa
        senegalese , nonché del protocollo e degli scambi di lettere ad esso relati­
       vi ( 1 ),,                  '          '
       vista la proposta della Commissione ,
       considerando che la Comunità ed il Senegal hanno avviato negoziati in con­
       formità dell' articolo 17       comma 2    dell' accordo tra il governo della
       Repubblica del Senegal e la Comunità economica europea sulla pesca al largo
       della costa senegalese , onde determinare le modifiche o i complementi da
       inserire negli allegati o nel protocollo di cui all' articolo 9;
       considerando che le due delegazioni hanno stabilito di prorogare detto
      protocollo per un periodo provvisorio di tre mesi in attesa del risultato
      definitivo dei negoziati suddetti ;
      considerando che è nell' interesse della Comunità concluderé detto accordo
      DECIDE :
       ( 1 ) G.U. n° L 226 del 29.8.1980 , pag . 16 .
 ---pagebreak---                            Articolo 1    1
L' accordo in forma di scambio di lettere che istituisce il regime
provvisorio di pesca tra la Comunità economica europea e la Repubblica
del Senegal è approvato a nome della Comunità .
Il testo dell' accordo è allegato alla presente decisione .
                           Articolo 2                                    1
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate
a firmare l' accordo al fine di impegnare la Comunità .     '
Fatto a Bruxelles-                                      Per il Consiglio
                                                        Il Présidente
 ---pagebreak---  Scambio di lettere tra il Presidente della delegazione senegalese ed il
 Presidente della delegazione CEE sulla proroga provvisoria del protocollo
 allegato all' accordo tra il governo della Repubblica del Senegal e la
 Comunità economica europea relativo alla pesca al largo della costa senega­
 lese .
Signor Présidente ,
                         f
Mi pregio confermarle che abbiamo concordato il regime provvisorio seguente
per la proroga dell' accordo di pesca tra il governo della Repubblica del
Senegal -e la Comunità economica europea , in attesa della conclusione dei
negoziati sul protocollo allegato all' accordo di pesca , da concordare per
il terzo anno di applicazione dell' accordo suddetto .
1 . Dal 15 giugno 1981 e per un periodo di tre mesi , viene rinnovato il
regime applicabile durante i primi due anni .
La compensazione finanziaria della Comunità a titolo del regime provvisorio
corrisponderà , prorata temporis , a quella prevista all' articolo 2 del
protocollo allegato all' accordo .
2 . Le licenze verranno rilasciate proratà temporis durante il peri    'o di
transizione previo pagamento dei canoni fissati all' allegato 1 , let    ra A.1
dell' accordo .            .       '   ,
La Comunità prende dell' atto dell' intenzione delle Autorità del Senegal
di adeguare , con effetto al 15 giugno 1981 , i canoni di cui all' articolo 5
dell' accordo CEE-Senegal sulla pesca e in particolare all' allegato I , lettera
A,                                                                   .
le autorità del Senegal comunicheranno tali aliquote ad ogni eventuale
armatore interessato preventivamente all' istruzione del fascicolo del
rilascio della licenza .
 ---pagebreak---                                - 2 -
Non appena sara approvato, il contenuto del decreto che riferiste i nuovi
canoni verrà notificato dal governo del Senegal alla Comunità nonché a
ciascun titolare di  licenza .
La Comunità prende atto dell' intenzione delle autorità del Senegal di
subordinare il rilascio delle licenze dal 15 giungo 1981 e sino alla formale
adizione delle nuove aliquote , al versamento da parte degli armatori ( che
 richiedono una licenza ) di una cauzione tramite una banca rappresentata nel
Senegal , tale da garantire il pagamento della differenza , per il periodo
di transizione, tra l' aliquota complessiva al 1° gennaio 1981 e l' aliquota
    futura                           t fermo restando che tale cauzione non
comporta alcuna responsabilità finanziaria da parte della Comunità nel
pagamento delle licenze .
3 . La compensazione finanziaria versata in virtù del punto 1 nonché il
volume dei diritti di pesca ( licenze ) effettivamente concessi in forza del
punto 2 saranno imputabili a partire dal terzo anno dell' accordo , come
previsto dalle disposizioni del protocollo applicabile .
 ---pagebreak---                         hcMKDA FINANZIARIA                                                                              !
                                                                                      ΠΑΤΑ I                            1!
  1 . UKEA DEL »¡LISCIO ΐ :ΠΈΗΕ3:;ΑΤΑ I              8920
  *. ri-j- iiniio;.--: r'x ρηοννΗηικτττο ï Accordo di pesca CEE-Senegal - regime provvisorio .
 j . BASE ciu.'-rrici ι          Articolo Λ ( - Accordo di pesca ChE-Senegal e protocollo allegate .
       ""                             ^         Compensazione finanziaria per diritti di pesca per'il
         periodo 15 giugno - 14 settembre 1981 .
 3 . RRCM^ZE FIWKZIARIE                            DUPANTE fjl CAWAC.'A K-rKIZÎO IH CDR30  ( ) reracizio sr~r:-r t    )
 5.0 . 5FESK
        - A CAPIC3 I~;, BTLAJJCIO ftELU CEE
                                                   1,05 Mio ECU
            ( FECI irJZlOI'l /ltJTTHVnr?! )
        - A CARICA 1R.U L' Y.ÌN. NAZIONALI
        - A CARICO FI ALTRI SETTORI
            « AZIONALI
5 .1    DTCRAÏE
        - Fir.ORrR PJOf RIK CEE
            ( PHLLLÉT/T / DI RIÌ-J'I DOGANALI )
        - SVL PIANO KA7.I0HALE
                                                    AJTOO                AJWO                   Ulivo
5.0.1       SCADCZK PU RIONALI SPESE
5.1.1       SCABUZE PU. RIDDALI ENTRATE
     . .              –1
5.#      KFTTODO D. cucci/)           Compensazione finanziaria annuale conforrr.arrente al protocollo
        allegato all' óccordo di pesca CEE-Senegal 1.250 mio FCfa equivalenti a
        + 4-125 mio UCE ; un quarto per il periodo provvisorio .
                                                                              JM.
6 a TTrunz nyyvrii POSSIBILE A razzo CREDIT! ETSCRI IT I sin. CAPITOLO COTW'SPOTOAM; vti Blurclo W consc
       ϊ^7Τ£7Γν*                                                                                                   siftll
6.1 RN'A5ZIAXENT* °OSÌÌI BI I*S PtR STORNO DI K)KDI DA CÌP ITOLO A CAP1T010 DEL BILANCIO IN CORSO DI ES5C/ZICN ? HP^GI
                       M ■
6.2    TOESSITO D 'UT BIUNCIO 5 JP P LFJ 'UT A RE                                                                w >>
6.J    CKvm CA U S:N\TRFI vr.i BILANCI Firmiti
                                                                                                                 ΒΜΪΒΐί
CCSV.JVAÎICXI I