CELEX: 51973PC0919
Language: nl
Date: 1973-06-08
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, verdeling en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde textielprodukten van oorsprong uit Joegoslavïe#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening van tariefpreferenties voor bepaalde textielprodukten van oorsprong uit Joegoslavië (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 919
Vol. 1973/0170
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE       VAN          DE     EUROPESE               GEMEENSCHAPPEN
                                                          C0M(73 ) 919 def .
                                                          Brussel , 8 juni 1973
                                     Voorstel voor een
                              VERORDENING? ( EEG ) VAN DE RAAD
                 "betreffende de opening, verdeling en wijze van "beheer
                     var communautaire tariefcontingenten voor "bepaalde
                       textielprodukten van oorsprong uit Joegoslavïe
                                      Voorstel voor een
                              VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAD
                   "betreffende de opening van tarifpreferenties voor
             "bepaalde textielprodukten van oorsprong uit Joegoslavië
                    (door de Commissie "bij de Raad ingediend)
                                                                         \
   COM(73)919 def.
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1 . In haar aanbod inzake algemene preferenties heeft de Gemeenschap
    de toekenning van preferenties voor produkten van katoentextiel
    en vervangingsproóukten daarvoor in principe beperkt tot de ont­
    wikkelingslanden welke de Overeenkomst op lange termijn betreffende
    de internationale handel in katoentextiel mede hebben ondertekend .
    Zij heeft evenwel er mede ingestemd de mogelijkheid open te laten
    om de preferenties voor die produkten ook toe te kennen aan landen
    die de Overeenkomst niet hebben ondertekend , op voorwaarde dat die
    landen ten opzichte van de Gemeenschap soortgelijke verbintenissen
    aangaan als die , welke in het kader van de Overeenkomst bestaan . .
2 . Ingevolge de daartoe strekkende wens , door de Joegoslavische dele­
    gatie te kennen gegeven tijdens de in 1971 en 1972 gehouden bijeen-       -
    komsten van' de Gemengde Commissie EEG-Joegoslavië , hebben tussen
    Joegoslavië en de EEG onderhandelingen plaats gevonden met het oog
    op het sluiten van een overeenkomst over de handel in katoentextiel .
    Deze overeenkomst , ondertekend op 17 april 1973 zal op 1 juni 1973
    in werking treden . Zij omvat met name van de zijde van Joegoslavië
    de toezegging dat de vereiste maatregelen zullen worden toegepast
    om te bereiken dat de betrokken invoer van katoentextiel in de Ge­
    meenschap bepaalde nader vastgestelde hoeveelheden niet te boven
    gaat .
3 - De verbintenissen welke Joegoslavië in het kader van deze 'overeen­
    komst ten opzichte van de Gemeenschap heeft aangegaan , kunnen worden
    beschouwd als gelijksoortig aan die welke in het kader van de Over­
    eenkomst op lange termijn bestaan . De Commissie stelt dan ook voor
    de algemene preferenties voor katoentextiel en vervangingsprodukten
    tot Joegoslavië uit te breiden op de hieronder samengevatte wijze :
    a ) de toekenning van algemene tariefpreferenties aan Joegoslavië
        voor katoentextiel en vervangingsprodukten daarvan is gebonden
        aan de geldigheidsduur van de Overeenkomst op lange termijn be­
         treffende de internationale handel in katoentextiel , d.w.z . dat zij
        evenals , voor de andere landen die deze preferenties genieten , van
        kracht is tot 30-9-1973*
                                                                  • •»•/• • •
 ---pagebreak---                                       2 *•
     b ) Ten einde geen wijziging te brengen in de voordelen die de hui­
         dige begunstigde landen voor deze produktcn genieten , worden er
         aparte plafonds met nulrecht voor Joegoslavië geopend. Deze pla­
         fonds staan niet open voor andere begunstige ontwikkelingslanden ;
         anderzijds komt Joegoslavië niet in aanmerking voor de plafonds
         die voor deze andere landen gelden .
     c ) De ten behoeve van Joegoslavië geopende plafonds zijn gelijk aan
         de maximumbedragen per land , uitgedrukt in hoeveelheden , vast­
         gesteld voor de reeds begunstige landen voor de periode tot en
         met 30- 9-1973 - Deze plafonds kunnen evenwel niet minder dan 10 %
         en niet meer dan 100 % van de Joegoslavische uitvoer naar de
         Gemeenschap in 1968 bedragen waarbij de plafonds zijn berekend
         op basis van een verlaging van 1/k van de jaarlijkse cijfers .
         Voor de weinige produkten waarvoor in 1968 open uitvoer bestond ,
         geldt een bijzondere oplossing .
4 . De hierbij gevoegde voorstellen voor verordeningen hebben dus ten
     doel voor de textielprodukten in kwestie de algemene tariefprefe-
     renties , onder de bovengenoemde voorwaarden tot Joegoslavië uit te
                           *
     breiden .             •
     Wat de textielprodukten betreft waarvoor communautaire tariefcon-
     tingenten gelden , acht de Commissie het nuttiger er de aandacht op te
     vestigen dat zij geen vorming van een reserve voorstelt , omdat de
     contingenten , overeenkomstig het door haar in deze ingenomen stand­
     punt , voldoende laag van niveau zijn om te kunnen veronderstellen ,
    'dat zij snel en in alle Lid-Staten vrijvJel gelijktijdig zullen zijn
     uitgeput .
     Op de bepaling betreffende de berekening van de communautaire pla­
     fonds , die wordt gegeven sub 3c ) hierboven kan - behalve op grond
     van het feit dat zij ingewikkelder is dan de bepaling vermeld in
     artikel 1 , lid 3 van Verordening (EEG ) Nr . 2764/72 van 19 december
     1972 (PB Nr . L 296 van 30.12.1972 ) betreffende de berekening van
     plafonds voor de textielprodukten in kwestie - niet systematisch een
     beroep worden gedaan , omdat er in bepaalde gevallen bijzondere op­
     lossingen gelden .
 ---pagebreak---                                - 3 -
Voorts doet er zich , anders dan voor de produkten vermeld m lijst A
gevoegd bij voornoemde verordening , waarvan een aantal aan geen en­
kel bijzonder toezicht is onderworpen , één enkel dergelijk geval
voor ( stoffen aan het stuk , andere dan van katoen van postonderver-
deling ex 60.06 A ). Met name daarom leek het beter de omvang van
de communautaire plafonds in kwestie duidelijk voor ieder van de
categorieën betrokken produkten te vermelden .
 ---pagebreak---                VERORDENING (EEG )             VAN DE RAAD
               betreffende de opening , verdeling en wijze
               van beheer van communautaire tariefcontin-
               genten voor bepaalde texfcielprodukten van
                       oorsprong uit G'oegoslavië
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
schap , inzonderheid op artikel 113 »
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap in het kader van
de UNCTAD een aanbod heeft gedaan van tariefpreferenties voor industriële
eindprodukten en halffabrikaten uit de ontwikkelingslanden ; dat de in
het aanbod beoogde voorkeursbehandeling in het algemeen betrekking heeft
op alle industriële eindprodukten en halffabrikaten van de Hoofdstukken
25 tot en met 99 van de Nomenclatuur van Brussel , van oorsprong uit de
ontwikkelingslanden ;
Overv/egende evenwel dat het betrokken aanbod voor de textielprodukten
van katoen die vallen onder de Overeenkomst op lange termijn betreffende
de internationale handel in katoentextiel bepaalt dat de preferenties ,
in de vorm van plafonds met vrijdom van recht , zullen worden verleend
aan de landen ten behoeve waarvan de algemene preferenties gelden die
de Overeenkomst op lange termijn hebben ondertekend of eventueel aan
de landen die ten aanzien van de Gemeenschap soortgelijke verbintenissen
aangaan als die welke in het kader van bedoelde Overeenkomst bestaan en
wel voor de duur van die Overeenkomst die op 30 september 1973 ten einde
loopt ; dat het met name met het oog op het verband dat artikel 6 van
de Overeenkomst op lange termijn legt tussen katoenprodukten en de ver-
vangingsjprodukten daarvoor , in dit geval daar er sprake is van een al­
gehele schorsing van rechten , gerechtvaardigd lijkt de vervangingspro-
dukten voorkomende op de door de Gemeenschap tijdens de laatste tarief-
onderhandelingen bij het GATT gedeponeerde voorwaardelijke lijst van ge­
deeltelijke en beperkte verlagingen van rechten aan dezelfde regeling
te onderwerpen als de hierboven omschreven ;                         ,
 ---pagebreak---                                   te 2 -
Overwegende dat het betrokken aanbod een clausule omvat , waarin wordt
bepaald dat de Gemeenschap dit aanbod heeft gedaan in de veronderstel­
ling dat alle belangrijke industrielanden die lid zijn van de OESO deel­
nemen in de toekenning van de preferenties en zich hiervoor in verge­
lijkbare mate inspannen ; dat uit de conclusies waartoe men binnen de
UNCTAD gezamenlijk is gekomen , blijkt dat dit aanbod , dat van tijdelijke
aard is , geen verplichting inhoudt en met name op een later tijdstip
in zijn geheel of gedeeltelijk kan worden ingetrokken ; dat van deze
mogelijkheid o.a . gebruik kan worden gemaakt om verbetering te brengen
in ongunstige situaties die in de geassocieerde landen zouden kunnen
ontstaan ten gevolge van de toepassing van het stelsel van de algemene
preferenties ;
Overwegende dat de Lid-Staten van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke
samenstelling bovengenoemd aanbod ten behoeve van de ontwikkelingslan­
den die aan de hierboven vermelde voorwaarden voldoen en die voorkomen
in bijlage B bij de Verordeningen ( EEG ) nrs . 2763/72 en 27^^/72 van
de . Raad van 19 december 1972 (l ), in deze verordeningen voor de verschil­
lende betrokken categorieën textielprodukten voor de negen eerste maan­
den van 1973 » in werking hebben doen treden ; dat Joegoslavië van zijn
kant onlangs soortgelijke verbintenissen is aangegaan als die welke
bestaan in het kader van bovengenoemde Overeenkomst op lange termijn ;
dat het derhalve wenselijk lijkt Joegoslavië in aanmerking te doen
komen voor tariefpreferenties voor de betrokken textielprodukten en
wel eveneens voor de negen eerste maanden van 1573 » dat er ten einde
geen wijziging te brengen in de voordelen die de huidige begunstigde
landen voor deze produkten genieten aparte plafonds met nulrecht dienen
te worden geopend die uitsluitend openstaan voor de produkten van oor-
 t
sprong uit Joegoslavië , dat het wenselijk is dat ieder van deze pla­
fonds onder normale omstandigheden overeenstemt met het maximumbedrag f
in voornoemde Verordeningen (EEG ) Nr . 2763/72 en 276A-/72 vastgesteld voor
de betrokken produkten , waarbij de laagste en hoogste grens respectie­
velijk 10 en 100 % bedraagt van de in 1968 voor de categorieën bedoelde
produkten door Joegoslavië gerealiseerde uitvoer naar de Gemeenschap ;
(l ) PB van de Europese Gemeenschappen van 30«12.1972 , No . L 296/63 ,
      blz . 63 tot en met 73 *
 ---pagebreak---                                       3
Overwegende dat de Gemeenschap derhalve voor de produkten vermeld m
de bijlage bij deze verordening tot 30 septemb'er 1973 communautaire
tariefcontingenten met vrijdom van recht moet openen binnen de grenzen
van de in tonnen uitgedrukte bedragen welke voor ieder van deze pro-
dukten worden aangegeven ; dat de toegang tot deze tariefcontingenten
uitsluitend moet gelden voor bedoelde produkten van oorsprong uit
Joegoslavië , waarbij het begrip :; produkten van oorsprong 1 ' moet worden
vastgesteld volgens de procedure van artikel 1^ van Verordening (EEG )
No . 802/68 van de Raad van 27 juni 1968 betreffende de gemeeuscliappe-
lijke definitie van het begrip : oorsprong van goederen" (l ) ;
Overwegende dat een stelsel voor de benutting van de communautaire
tariefcontingenten dat op een verdeling over de oorspronkelijke Lid­
staten berust de communautaire aard van bedoelde contingenten lijkt te
kunnen respecteren ; dat de toepassing van de over het algemeen op het
stuk van verdeling voor de tot dusver geopende communautaire tarief-
contingenten gebezigde beginselen in dit geval , de verscheidenheid
van de bet-rokken produkten en de bijzondere hoedanigheid van het be­
gunstigde land in aanmerking genomen , leidt tot berekeningen die nog
worden bemoeilijk door het feit dat de vereiste statistische gegevens
soms onvolledig of onvoldoende precies en representatief blijken te
zijn ; dat de voor deze berekeningen vereiste termijnen niet te ver­
zoenen zijn met de voor de toepassing van de betrokken preferenties
noodzakelijke continuïteit ; dat er onder > deze omstandigheden in dit
stadium weer een beroep dient te worden gedaan op een forfaitaire ver­
deelsleutel voor de verdeling over de Lid-Staten van de betrokken com­
munautaire tariefcontingenten ; dat de percentages van aanvankelijke
deelneming van ieder van de Lid-Staten aan de contingenten e.an de hand
van algemeen economische criteria met betrekking tot de buitenlandse
handel , het bruto nationaal produkt en de bevolking , voor de betrokken
contingentsperiöde , als volgt worden vastgesteld :
          Duitsland          37,5 %
        , Bénélux            15,1 %
          Frankri jk         27,1 %
          Italie             20,3 %                                     ,
                                                                  • • •/ • • •
(1 ) PB No . L l'+8 van 28.6.1968 , blz . 1 .
 ---pagebreak---                                   m t* m
Overwegende dat het , aangezien hier sprake ie van betrekkelijk geringe
tariefcontingenten , mogelijk lijkt zonder daarom inbreuk te maken op
de communautaire aard van deze tariefcontingenten in dit geval een
regeling voor het gebruik vast te stellen die is gebaseerd op één enkele
verdeling ; dat deze verdeling dus blijkt te kunnen plaatsvinden vol­
gens de in de hierboven gegeven tabel vermelde percentages ;
Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk der
Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in de Benelux
Economische Unie welke hen vertegenwoordigt bij de verdeling van de .
tariefcontingenten in kwestie , iedere handeling met betrekking tot het
beheer van de aan bedoelde Economische Unie toegekende quota door één
van haar leden kan worden uitgevoerd ; .                     "
Overwegende dat er , aangezien de betrokken tariefcontingenten tot en
met 30 september 1973 gelden , wijzigingen op de aldus vastgestelde rege­
ling kunnen worden aangebracht in overeenstemming met de bepalingen
van Protokol nr . 23 » gehecht aan de Akte , die behoort bij het Verdrag
betreffende Toetreding (l ) t                  ,
HEEFT DE VOLGENDE , VERORDENING VASTGESTELD :
                                  Artikel 1
1 . Tot en met 30 september 1973 worden de rechten van het gemeenschap­
     pelijk douanetarief geldende voor de in de bijlage vermelde produk-
     ten geheel geschorst in het kader van communautaire tariefcontin-
     genten met een volume dat in tonnen uitgedrukt voor ieder van deze
     produkten in kolom 3 van bedoelde bijlage wordt gegeven .
                                                   (
2. De toegang tot elk van deze tariefcontingenten geldt uitsluitend
     voor produkten van oorsprong uit Joegoslavië . Met het oog op de
     toepassing van deze verordening wordt het begrip produkten van oor­
     sprong vastgesteld volgens de procedure van artikel 14 van Verorde­
     ning (EEG ) No . 802/68 .
                                                                • • •/ • • •
( 1 ) PB Nr . L 73 van 27 maart 1972 , blz . 178 .
 ---pagebreak---                                 Artikel 2
De in artikel 1 vermelde communautaire tariefcontingenten worden ver­
deeld in quota per Lid-Staat ter hoogte van de in kolom k van bijlage A
voor iedtre categorie van produkten aangegeven hoeveelheden-
                                Artikel 3
1 . De Lid-Staten waarborgen aan de op hun grondgebied geve?':  ie im­
    porteurs van de betrokken produkten vrije toegang tot het hun toe­
    gewezen quotum .
2 . De daadwerkelijke uitputtingsgraad van de Lid-Staten wordt vastge­
    steld op grond van de invoer van de betrokken produkten welke bij
    de douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven en vergezeld
    van een certificaat van oorsprong dat conform is aan de in artikel 1 ,
    lid 2 bepaalde regels.
3 . Een produkt kan slechts in het kader van een tariefcontingent worden
    ingevoerd indien het in lid 2 bedoelde certificaat van oorsprong is
    ingediend voor de datum van wederinstelling van de heffing der rech­
    ten .
                                Artikel ^
De Lid-Staten verstrekken de Commissie op gezette tijden een opgave
van de invoer van de betrokken produkten die daadwerkelijk op hun quota
is afgeboekt .
                                Artikel 5
De Lid-Staten en de Commissie werken nau\i samen om te bereiken dat de
bepalingen van de voorgaande artikelen worden nagekomen .
                                Artikel 6
In de bovenstaande bepalingen kunnen wijzigingen worden aangebracht om
rekening te houden met de bepalingen van Protokol nr . 23 , gehecht aan
de akte , die behoort bij het verdrag betreffende toetreding .
 ---pagebreak---                                   «   q
                                 Artikel 7
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die ven
haar bekendmaking in het Publikaticblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                                   Voor de Raad
                                                      De voorzitter
 ---pagebreak---                                   BIJLAGE
                    Lijst van produkten vaarvoor tarief-
                    contingenten met nulrecht gelden in
                    het kader van de algemene tariefpre­
                    ferenties ten behoeve van Joegoslavië
Volg­  Nr . van              Omschrijving              Contin­           Volume van
nummer het gemeen­                                     gent s-           de aan de
       schappelijk                                     volume            Lid-Staten
       douanetarief                                  ( in tonnen )       toegewezen
                                                                         quota ( in
                                                                            tonnen )
            1)                     2)                    3)                    4)
       55.05         Garens van katoen , niet ge­
                     reed voor de verkoop in het
                     klein :
                     B. andere :
                        II . overige :
                             metende per kg , in
                             enkelvoudige draad :
                             - 14.000 m of minder        41     Duitsland : 15 » 38
                                                                Bénélux : 6,19
                                                                 Frankrijk : 11,11
                                                                 Italie     :   8,32
                               van meer dan 14.000 m
                               tot en met 40.000 m      64l     Dui t sland : 240 , 38
                                                                Benelux     : 96,79
                                                                Frankrijk : 173 , 71
                                                                 Italië     : 130 , 12
                               van meer dan 40.000 m
                               tot en met 80.000 m      221     Duitsland : 82,88
                                                                Bénélux     : 33,37
                                                                Frankrijk : 59,89
                                                                Italie      : 44,86
                               van meer dan 80.000 m
                               tot 120.000 m             32     Duitsland      12,00
                                                                Bénélux         4,83
                                                                Frankrijk       8,67
                                                                Italie          6,50
 ---pagebreak---                                        - 2 -
Volg-   Nr . van                Omschrijving         Contin-         Volume van
nummc-r het gemeen-                                  gents-           de aan de
        schappelijk                                  volume           Lid-Staten
        douanetarief                                                  toegewezen
                                                                      quota ( in
                                                                         tonnen )
            (1 )                     (2)              (3 )                 (Ό
  5     55.09        Andere weefsels van katoen :
                     A. bevattende ten minste 85
                        gewichtspercenten katoen :
                        I. met een breedte van
                            minder dan 85 cm
                            - ongebleekt              18     Duitsland         6,75
                                                             Bénélux           2,72
                                                             Frankrijk         if , 88
                                                             Italie            3,65
                            - andere                  57     Duitsland : 21,37
                                                             Benelux : 8,61
                                                             Frankrijk : 15,4-5
                                                             Italië      : 11,57
                       II . andere :
                            - ongebleekt met een
                              breedte
                            ' – van 85 cm tot en met
                                 115 cm              57k     Duitsland : 215 , 25
                                                             Benelux     : 86,68
                                                             Frankrijk : 155 , 55
                                                             Italië      : l66,52
  8                              van meer dan 115 cm
                                 tot en met 165 cm   3^9     Duitsland     130,87
                                                             Bénélux         52,70
                                                             Frankri jk      94,58
                                                             Italie          70,85
                              – van meer dan 165 cm  113     Duitsland 42,38
                                                             Bénélux         17,06
                                                             Frankri jk 30,62
                                                             Italie          22.9k
 10                           overige :
                              – bedrukt               ko     Duitsland       15,00
                                                             Bénélux           6,0k
                                                             Frankrijk       10 , 84
                                                             Italië            8,12
 11                           – andere                ko     Duitsland       15,00
                                                             Bénélux           6,04
                                                             Frankrijk       10,84
                                                             Italië            8,12
                                                                  • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                         - 3 -
Volg-    Nr . van             Omschrijving            Cont m-        Volume van
nummer   het gemeen-                                  gents-         de aan de
         schappelijk                                  volume         Lid-Staten
         douanetarief                                                toegewezen
                                                                     quota ( in
                                                                       tonnen)
              CD                    (2)                  (3 )               (Ό
 12      56.05        Garens van synthetische of van
                      kunstmatige stapelvezels (of
                      van afval van synthetische of
                      kunstmatige vezels ), niet ge­          Duitsland : 20,25
                      reed voor de verkoop in het             Bénélux : 8,15
                      klein :
                                                              Frankrijk : 1^,63
                      B. van kunstmatige vezels          5^   Italie     : 10,97
 13      56.07        Weefsels van synthetische of
                      van kunstmatige stapelvezels            Duitsland ::   28,13
                                                              Bénélux    ::  11,33
                      B. van kunstmatige vezels :             Frankrijk :: 20,32
                         - bedrukt                       75   Italie     :: 15,22
                         - andere                        75   Duitsland ::   28,13
                                                              Bénélux    ::  11,33
                                                              Frankrijk : 20,32
                                                              Italie     :: 15,22
 15   ex 60.03        Kousen , onderkousen , sokken ,
                      voetjes en dergelijke artike­
                      len , van niet-elastisclie of           Duitsland       if , 88
                      van niet-geguiameerd brei - en/         Bénélux         1,96
                      of haakwerk
                                                              Frankrijk       3,52
                      - van katoen                       13   Italie          2,6k
 16      60.04        Onderkleding van met-elastisch          Duitsland      20,25
                      of van niet-gegummeerd brei-            Bénélux         8,15
                      of haakwerk :
                                                              Frankrijk      1M3
                      A. van katoen                      5k   Italie         10,97
 17      61.01        Herenbovenkleding en jongens-           Duitsland      53,63
                      bovenkleding :                          Bénélux        21,59
                      - andere da.n van weefsels van          Frankri jk     38,75
                        katoen                        lk3     Italie         29,03
 18      62.02        Tafel-, bedde- en huishoudlinnen ;      Duitsland ::    8,63
                      gordijnen , vitrages en andere          Bénélux    ::   3,^7
                      artikelen , voor stoffering :
                                                              Frankrijk ::    6,23
                      - van weefsels van katoen          23   Italie     ::   k , 67
 19                   - andere                            3   Duitsland ::    1,13
                                                              Bénélux ::      0A5
                                                              Frankrijk ::    0,81
                                                              Italie     ::   0,61
 ---pagebreak---                   VERORDENING (EEG )             VAN DE RAAD
                   betreffende de opening van tanefprefe -»
                   renties voor bepaalde textielprodukten
                   van oorsprong uit Joegoslavië
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
  schap , inzonderheid op artikel 113 »
  Gezien het voorstel van de Commissie ,
  overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap in het kader van
  de UNCTAD een aanbod heeft gedaan van tariefpreferenties voor industriële
  eindprodukten en halffabrikaten uit de ontwikkelingslanden ; dat de in
  het aanbod beoogde voorkeursbehandeling in het algemeen betrekking
  heeft op alle industriële eindprodukten en halffabrikaten van de Hoofd­
  stukken 25 tot en met 99 van de Nomenclatuur van Brussel , van öorsprong
  uit de ontwikkelingslanden ;
  overwegende evenwel dat het   betrokken aanbod voor de textielprodukten
  van katoen die vallen onder   de Overeenkomst op lange termijn betreffende
  de . internationale handel in katoentextiel bepaalt dat de preferenties ,
  in de vorm van plafonds met   vrijdom van recht , zullen worden verleend
  aan de landen ten behoeve waarvan de algemene preferenties gelden die
  de Overeenkomst, op lange termijn hebben ondertekend of eventueel aan
  de landen die ten opzichte van de Gemeenschap soortgelijke verbintenis­
  sen aangaan als die welke in het kader van bedoelde Overeenkomst     bestaan
  en vel voor de duur van die Overeenkomst die op J>0 september 1973 ten
i einde loopt ;, dat het met name met het oog op het verband dat artikel 6
  van de . Overeenkomst op lange termijn legt tussen katoenprodukten en
  de vervangingsprodukten daarvoor , in dit geval , daar er sprake is van
  een algehele schorsing van      douanerechten gerechtvaardigd lijkt , de
  vervangingsprodukten voorkomende op de door de Gemeenschap ti jdens de
  laatste tariefonderhandelingen bij het GATT gedeponeerde voorwaarde­
  lijke lijst van gedeeltelijke en beperkte verlagingen van rechten , aan
  dezelfde rechten te onderwerpen als de hierboven omschrevene ; :
 ---pagebreak--- Overwegende dat het betrokken aanbod een clausule bevat , waarin wordt
bepaald dat de Gemeensohap dit aanbot heeft gedaan in de veronderstel­
ling dat alle belangrijke industrielanden die lid zijn van de OESO
 deelnemen in de toekenning van de preferenties en zich hiervoor in
vergelijkbare mate inspannen ; dat uit de conclusies waartoe men binnen
 de UNCTAD gezamenlijk is gekomen , blijkt dat dit aanbod , dat van tij­
 delijke aard is , geen verplichting inhoudt en met name op een later
tijdstip in zijn geheel of gedeeltelijk kan worden ingetrokken ; dat
von deze mogelijkheid onder andere gebruik kan worden gemaakt om ver­
betering te brengen in ongunstige situaties die in de geassocieerde
landen zouden kunnen ontstaan ten gevolge van de toepassing van het
stelsel van de algemene preferenties ;
Overwegende dat de Lid-Staten van de Gemeenschap in haar oorspronke­
lijke samenstelling bovengenoemd aanbod ten behoeve van de ontwikke­
lingslanden die aan de hierboven vermelde voorwaarden- voldoen en die
voorkomen in bijlage B bij de verordeningen (EEG ) nos . 2763/72 en
276^/72 van de Raad van 19 december 1972 (l ), in deze verordeningen
voor de verschillende betrokken categorieën textielprodukten voor de
negen eerste maanden van 1973      werking hebben doen treden ; dat Joego-
slavië van zijn kant " onlangs soortgelijke verbintenissen is aangegaan
als die welke bestaan in het kader van bovengenoemde Overeenkomst op
lange termijn ; dat het derhalve wenselijk lijkt Joegoslavië in aan­
merking te doen komen voor tariefpreferenties voor de' betrokken tex-
tielprodukten en wel eveneens voor de negen eerste maanden van 1973 ;
dat er ten einde geen wijziging te brengen in de voordelen die de hui­
dige begunstigde landen voor deze produkten genieten aparte plafonds
met nulrecht moeten worden geopend , die uitsluitend openstaan voor de
produktén van oorsprong uit Joegoslavië ; dat het wenselijk is dat ieder
van deze plafonds onder normale omstandigheden overeenstemt met het
maximumbedrag in voornoemde Verordeningen (EEG) Nos . 2763 ea 276^/72
                                                        :           1
vastgesteld voor de betrokken produkten , waarbij de laagste en hoogste
          1                                             >
grens respectievelijk 10 en 100 % bedraagt van de in 1968 voor de cate-
gorieën bedoelde produkten door Joegoslavië gerealiseerde uitvoer naar
 de Gemeenschap ; dat deze plafonds evenwel dienen te worden aangepast
om met name rekening te houden met bepaalde bijzondere gevallen waarin
 de Joegoslavische leveringen nihil zijn ;
 (l) PB van de Europese Gemeenschappen van 30.12.1972 , No . L 296/63 ,
     blz . 63 t/m 73 .
 ---pagebreak---                                     - 3 -
Overwegende dat de Gemeenschap derhalve voqr ieder van de categorieën
produkten vermeld in de bijlage bij deze verordening tot 30 september
1973 invoer met vrijdom van recht moet toestaan binnen de grenzen van
communautaire plafonds die voor ieder van deze categorieën worden aange-
gven ; dst de toegang tot deze tariefcontingenten uitsluitend moet gelden
voor bedoelde produkten van oorsprong uit Joegoslavië , waarbij het
begrip ,; produkten van oorsprong'' dient te worden vastgesteld volgens
de procedure van artikel 14 van Verordening (EEG ) No » 802/68 van de
Raad van 27 juni 1968 betreffende de gemeenschappelijke definitie van
het begrip 'oorsprong van goederen " (l ) ;
Overwegende dat in het onderhavige geval zulks kan worden bereikt door
middel van een wijze van beheer gebaseerd op het op communautair vlak
afboeken op voornoemde plafonds van de invoer van de betrokken produk-
ten naar gelang dat deze produkten bij de douane ten invoer tot ver­
bruik worden aangegeven en vergezeld zijn van een certificaat van oor­
sprong ; dat deze wijze van beheer de mogelijkheid moet inhouden om de
rechten van het gemeenschappelijk douanetarief weder in te stellen ,
zodra bedoelde plafonds op communautair vlak zijn bereikt ;
Overwegende dat voor deze wijze vari beheer een zeer nauwe en bijzondere
vlotte samenwerking is vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie ,
welke laatste met name moet kunnen volgen welke hoeveelheden op de
plafonds worden afgeboekt en de Lid-Staten hiervan in kennis moet
kunnen stellen ; dat deze samenwerking vooral hierom . zeer nauw moet
zijn , omdat de Commissie de geeigende maatregelen moet kunnen treffen
om de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief weder in te stel­
len , wanneer één van de plafonds is bereikt ;
Overwegende dat , daar de betrokken plafonds gelden tot en met 30 sep­
tember 1973 » wijzigingen in de aldus vastgestelde regeling kunnen wor­
den aangebracht in overeenstemming met de bepalingen van Protokol nr . 23
gehecht aan de Akte , die behoort bij het verdrag betreffende toetreding
(1 )
                                                                  » • o /• • •
( 1 ) PB Nr . L 148 van 28.6.1968 , blz . 1
 ---pagebreak---                                       - if -
     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                     Artikel 1 :
     1 . Tot en met 30 september 1973 worden de rechten van het gemeenschap­
         pelijk douanetarief geldende voor, de in de bijlage vermelde produk-
         ten , onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 2 en artikel k ,
         lid 2 geheel geschorst in het kader van communautaire plafonds met
         een volume , uitgedrukt in tonnen dat voor ieder van de plafonds
         wordt aangegeven in kolom 3 van bedoelde bijlage *
     2 . Slechts produkten van oorsprong uit Joegoslavië komen in aanmerking
         voor deze schorsing . Met het oog op de toepassing yan deze verorde­
         ning wordt het begrip 'produkten van oorsprong " vastgesteld volgens
         de procedure van artikel 14 van Verordening (EEG) No . 802/68 .
                                     Artikel 2
     Zodra de m kolom 3 van de bijlage vermelde plafonds pp het vlak van
     de Gemeenschap worden bereikt , kan de heffing van de rechten van het
     gemeenschappelijk douanetarief op ieder ogenblik weder worden inge­
     steld bij invoer van de betrokken produkten uit Joegoslavië tot aan
     het einde van de in artikel 1 » lid 1 bedoelde ! periode .
                                     Artikel 3
1 . De daadwerkelijke afboeking op de communautaire plafonds van de invoer
     van de betrokken produkten wordt verricht naar gelang dat deze produk-
     ten bij de douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven en verge­
     zeld zijn van een certificaat van oorsprong dat conform is aan het
     bepaalde in artikel 1 , lid 2 .
2 . Een produkt kan slechts op een plafond worden afgeboekt , indien het
     in lid 1 bedoelde certificaat van oorsprong voor de datum van weder-
     instelling van de heffing van de rechten is overgelegd.
3 . De daadwerkelijke uitputtingsgraad van de plafonds wordt op het niveau
     van de Gemeenschap vastgesteld op grond van de overeenkomstig de leden
   : 1 en 2 afgeboekte invoer .                                 ....
                                                                    • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                  - 5 -
                                Artikel k
1 . In nauwe samenwerking met de Lid-Staten treft de Commissie alle
    nodige maatregelen om de toepassing van voorgaande bepalingen te
    verzekeren .
2 . De Commissie stelt de heffing van de rechten van het gemeenschappe­
    lijk douanetarief ten aanzien van Joegoslavië weder in bij verorde­
    ning , onder de in artikel 2 bepaalde voorwaarden .
                                Artikel 5
De Lid-Staten stellen de Commissie op gezette tijden m kennis van de
invoer van de betrokken produkten , die daadvferkeli jk op de in artikel 1 ,
lid 1 bedoelde communautaire plafonds is afgeboekt .
                                Artikel 6
In de vorenstaande bepalingen kunnen wijzigingen worden aangebracht
eun rekening te houden met de bepalingen van Protokol nr. 23 » gehecht
aan de Akte die behoort bij het verdrag betreffende toetreding .
                                Artikel 7
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van
haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
               Deze verordening is verbindend in al haar onder­
               delen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
               Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                                         Voor de Raad ,
                                                            De voorzitter .
 ---pagebreak---                                   B IJ L A G E
                   Lijst van produkten van oorsprong uit
                   Joegoslavië die in aanmerking komen voor
                   algejnene tariefpreferenties voor bepaal­
                            de textielprodukten
Volg-  Nr . van                                                     Communautair
nummer het gemeen-             ■     Omschrijving                      plafond
       schappelijk                                                  ( in tonnen )
       douanetarief
          (1 )                           (2)                              (3)
  1      5^.05        Weefsels van vlas of van ramee                     18
  2      55.05        Garens van katoen , niet gereed voor de ver­
                      koop in het klein :
                      A. getwijnd of gekabeld , geappreteerd , op
                          kaarten , klossen , buisjes of dergelijke
                          opvindmiddelen , dan wel in bollen of in
                          kluwens , met een gewicht van niet meer
                          dan 900 g, (het gewicht van het opbind-
                          middel meegerekend )                      '      8
  3                   B. andere :
                          I. metende per kg in enkelvoudige draad
                              120.000 m of meer ..................         6
  k      55-06        Garens van katoen , gereed voor de verkoop
                      in het klein                                         2
  5      55.07        Weefsels met gaasbinding , van katoen .....          3
  6      55.08        Bad- of frotteerstof (lussendoek ) van katoen        6
  7      55.09        Andere weefsels van katoen :
                      B. andere                                          k5
  8      58 . 0*f     Fluweel , pluche , lussenweefsel en chenillë-
                      weefsel , met uitzondering van de artikelen
                      bedoeld bij de posten 55.08 en 58 . 05             38
  9      58.10        Borduurwerk , aan het stuk , in banden of in
                      de vorm van motieven                               l*f
 10      60.01        Breiwerk en haakwerk , niet elastisch en
                      niet gegummeerd , aan het stuk              *        8
                      B. van synthetische of van kunstmatige tex­
                          tiel vezels
                      C. van andere textielstoffen
 ---pagebreak---                                      - 2 -
  11 ex 60.02      Handschoenen , wanten en dergelijke artikelen ,
                   van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei-
                   of haakwerk , van katoen                                     8
  12    60.05      Bovenkleding , kledingtoebehoren en andere ar­
                   tikelen , van niet-elactisch of van niet-gegwn-
              .    meerd brei - of haakwerk                                   23
                   A. bovenkleding en kledingtoebehoren
                      ex II . andere , van katoen
                ex B. andere , van katoen
        60.06      Breiwerk en haakwerk , elastisch of gegummeerd ,
                   aan het stuk en artikelen daarvan (kniestukken
                   en aderspatkousen daaronder begrepen ) :
                   A. stoffen aan het stuk   :
  13                  - van weefsels van katoen .                               2
  1h                  - andere                                                  2
        61.01      Herenbovenkleding en jongensbovenkleding :
  15               - van weefsels van katoen                                  23
  16               - andere                                                 1^3
        61.02      Damesbovenkleding , meisjesbovenkleding en kin-
                   derbovenkleding :
  17               - van weefsels van katoen                                  V?
  l8               - andere                                                   57
        61.03      Herenonderkleding en jongensonderkleding ,
                   kragen , boorden , fronten en manchetten
                   daaronder begrepen :
  19               - van weefsels van katoen
  20               - andere                                                   b5
J 21    6l . Ok    Damesonderkleding , meisjesonderkleding en kin-
                   deronderkleding van katoen                                 2/
  22    61.05      Zakdoeken                                                  l*f
  23    62.01      Dekens :
                   B. andere  :
                      I. van katoen                                             8
                                                                   • • ■/ • • •
                                 /
 ---pagebreak---                            - 3 -
2b 62.03  Zakken voor verpakkingsdoeleinden             b2
          B. van weefsels van andere textielstoffen
             I. gebruikte :
                 ex b ) andere :
                        - van weefsels van katoen
         ex II . andere
                 van weefsels van katoen
25 62.0^  Dekkleden , scheepszeilen , zonneschermen
          voor winkelpuien , tenten en kampeerartikelen