CELEX: 31974R3090
Language: da
Date: 1974-12-06 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 3090/74 af 6. december 1974 om åbning af en ny licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som støtte til republikken Bolivia

7 . 12 . 74                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 327/21
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3090/74
                                                        af 6. december 1974
                 om åbning af en ny licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som
                                                   støtte til republikken Bolivia
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        sen i licitationen med henblik pa levering til republik­
FÆLLESSKABER HAR —                                                    ken Bolivia ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   det belgiske interventionsorgan bør overdrages gen­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     nemførelsen af den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/67/
                                                                      det er vigtigt, at Kommissionen hurtigt underrettes
EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning                    om de bud, der er afgivet under licitationen, samt om
for korn ( ! ) senest ændret ved forordning (EØF) nr.
                                                                      dem, som er taget i betragtning af licitationsorganet ;
1996/74 (2),
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                      de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
1693/72 af 3 . august 1972 om fastsættelse af kriteri­                overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                      teen for korn —
erne for tilvejebringelse af korn, bestemt til fødevare­
hjælp (3), særlig artikel 6, og
ud fra følgende betragtninger :
                                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Den 21 . marts 1974 udtrykte Rådet for De europæiske
Fællesskaber sin hensigt til , inden for rammerne af en
fælleskabsaktion, at yde 5 000 tons blød hvede til repu­                                     Artikel 1
blikken Bolivia i henhold til dets fødevarehjælpepro­
gram for 1973/ 1974 ;                                                 1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ud­
resultatet af den licitation , der blev afholdt inden for             bydes i licitation som fødevarehjælp levering til repu­
                                                                      blikken Bolivia af 5 000 tons blød hvede .
Fællesskabet i medfør af Kommissionens forordning
(EØF) nr. 2868 /74 af 15. november 1974 om gennem­
førelse af en licitation med henblik på at stille blød                2.    Licitationen iværksættes i Belgien i et parti.
hvede til rådighed som hjælpeydelse for Bolivia (4) var,
at intet skete ; der bør derfor gennemføres en ny licita­             3.    Varerne tilvejebringes på Fællesskabets marked .
tion ;
                                                                      4.    Lastningen finder sted i en af Fællesskabets
i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 1 693/72, arti­             havne .
kel 3, stk . 3, kan produkterne købes over alt på Fælles­
skabets marked ;
                                                                      5.    Den i stk. 1 nævnte vare skal i afskibnings­
                                                                      havnen leveres løst inden for skibets omkreds ; varen
den plantagte licitation bør angå levering af varen i af­             skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen                     fuldmægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­                modtagerlandets befuldmægtigede fastsætter leverings­
fuldmægtigede angivne sted ;                                          takten .
licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­
ver det bedste bud ;
                                                                                              Artikel 2
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af                   1.    Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den
force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­                 20 . december 1974 .
dende transaktion inden for de fastsatte frister ;
                                                                      2.    Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes
der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre             til den 20. december 1974, kl . 12.00 .
overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                                      3 . Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
(!) EFT   nr.  117 af  19 . 6 . 1967, s. 2269/ 67.                     Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted
(2) EFT   nr . L 209  af 31 . 7. 1974, s . 1 .
(J) EFT   nr.  L 178  af 5. 8 . 1972, s. 3 .                          mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af
(4) EFT   nr.  L 306  af 16 . 11 . 1974, s . 7 .                      bud .
 ---pagebreak--- Nr. L 327/ 22                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   7 . 12. 74
                          Artikel 3                          2.      Det meddeler omgående Kommissionen nav­
                                                             nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse
Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet        af buddet fra hvert af dem såvel som tilslagsmodtage­
det bedste bud.
                                                             rens navn og firmanavn .
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,          3 . - Når tilslagsmodtageren er etableret i en anden
kan interventionsorganet annullere licitationen .            medlemsstat end den, der skal modtage buddene, og
                                                             når den tilvejebragte vare sendes over en grænsestation
                          Artikel 4                          i den medlemsstat, hvor tilslagsmodtageren er etable­
                                                             ret, overdrages transaktionerne i forbindelse med licita­
Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i         tionen interventionsorganet i den medlemsstat, hvor
overensstemmelse med artikel 1 , stk. 5, på den dato,        tilslagsmodtageren er etableret.
som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen som følge
af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten,      Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger          ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interventi­
bæres af interventionsorganet.                               onsorganet i den pågældende medlemsstat meddelelse
                                                             herom og giver den alle de oplysninger, som den
                          Artikel 5                          måtte have brug for.
 1 . Tilslagsmodtageren stiller en sikkerhed på 5 reg­       4. Interventionsoganet skal fra tilslagsmodtageren
ningsenheder pr. ton ; den skal sikre et tilfredsstil­       indhente følgende oplysninger :
lende forløb af de i artikel 1 nævnte transaktioner.
Denne sikkerhedsstillelse fortabes, såfremt de pågæl­        a) efter forsendelse, dokumentation for de lastede
dende transaktioner ikke gennemføres inden for den                mængder og varens kvalitet ;
fastsatte frist, borset fra de mængder, der ikke leveres
på grund af force majeure .                                   b) skibenes afsejlingsdato.
2.      Den i stk . 1 nævnte sikkerhed kan stilles kontant     Når interventionsorganet har modtaget ovennævnte
eller som en garanti fra et kreditinstitut, der opfylder      oplysninger, underretter det straks Kommissionen .
de betingelser, der er fastsat i hver medlemsstat.
                          Artikel 6                                                      Artikel 8
 Den i artikel 1 nævnte bløde hvede , bestemt til leve­
 ring til republikken Bolivia, skal være sund, sædvanlig       Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
 og handelsmæssig og mindst være af den standardkva­           ren som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
 litet, for hvilken interventionsprisen er fastsat, dog       gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
 med en øvre grænse for fugtighed på 15 % , og en tole­        ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
 rance for spiret korn på 3 % og for urenheder på              ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
  1,5 % .                                                      stat, på hvis område afskibningen finder sted.
                          Artikel 7
                                                                                         Artikel 9
  1 . Det belgiske interventionsorgan overdrages gen­
 nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
 den i denne forordning omhandlede licitation .                gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 6 . december 1974.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                        Fran(;ois-Xavier ORTOLI
                                                                                Form itnd