CELEX: 62012CA0476
Language: sk
Date: 2014-11-05 00:00:00
Title: Vec C-476/12: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z  5. novembra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof – Rakúsko) – Österreichischer Gewerkschaftsbund/Verband Österreichischer Banken und Bankiers (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Sociálna politika — Rámcová dohoda o práci na kratší pracovný čas — Zásada zákazu diskriminácie — Kolektívna zmluva stanovujúca príspevok na vyživované dieťa — Výpočet príspevku vyplácaného zamestnancom na kratší pracovný čas podľa zásady časového pomeru)

12.1.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 7/2
            
         Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 5. novembra 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof – Rakúsko) – Österreichischer Gewerkschaftsbund/Verband Österreichischer Banken und Bankiers
   (Vec C-476/12) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Sociálna politika - Rámcová dohoda o práci na kratší pracovný čas - Zásada zákazu diskriminácie - Kolektívna zmluva stanovujúca príspevok na vyživované dieťa - Výpočet príspevku vyplácaného zamestnancom na kratší pracovný čas podľa zásady časového pomeru))
   (2015/C 007/02)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Österreichischer Gewerkschaftsbund
   
      Žalovaný: Verband Österreichischer Banken und Bankiers
   
      Výrok rozsudku
   
   Doložka 4 ods. 2 rámcovej dohody o práci na kratší pracovný čas, uzatvorenej 6. júna 1997, ktorá je uvedená v prílohe smernice Rady 97/81/ES z 15. decembra 1997 týkajúcej sa rámcovej dohody o práci na kratší pracovný čas, ktorú uzavreli UNICE, CEEP a ETUC, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 98/23/ES zo 7. apríla 1998, sa má vykladať v tom zmysle, že zásada časového pomeru sa uplatňuje na výpočet výšky príspevku na vyživované dieťa, ktorý poskytuje zamestnávateľ zamestnancovi na kratší pracovný čas na základe takej kolektívnej zmluvy, akou je kolektívna zmluva pre rakúskych zamestnancov bánk a bankárov.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 32, 2.2.2013.