CELEX: 52004PC0511
Language: sk
Date: 2004-08-19
Title: Návrh rozhodnutie Rady a Komisie o uzatvorení dodatkového protokolu k Európskej dohode ustanovujúcej pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskom na strane druhej, so zreteľom na pristúpenie Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Maďarskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii  (predložená Komisiou)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV

                                                    Brusel, 19.8.2004
                                                    KOM(2004) 511 v konečnom znení

                                            Návrh

                            ROZHODNUTIE RADY A KOMISIE

      o uzatvorení dodatkového protokolu k Európskej dohode ustanovujúcej pridruženie
          medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a
     Bulharskom na strane druhej, so zreteľom na pristúpenie Českej republiky, Estónskej
     republiky, Cyperskej republiky, Maďarskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej
      republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej
                                  republiky k Európskej únii

                                    (predložená Komisiou)

SK                                                                                          SK
 ---pagebreak---                                         ODÔVODNENIE

     Desať nových členských štátov pristúpilo k Európskej únii 1. mája 2004. Podľa článku 6,
     odsek 2 Aktu o pristúpení Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky,
     Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej
     republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a úpravy zmlúv, na ktorých je
     založená Európska únia (ďalej Akt o pristúpení), musí byť pristúpenie nových členských
     štátov k Európskej dohode ustanovujúcej pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich
     členskými štátmi na jednej strane a Bulharskom na strane druhej (ďalej európska dohoda)
     odsúhlasené uzavretím protokolu k tejto dohode. Článok 6, odsek 2 stanovuje zjednodušený
     postup, nakoľko tieto protokoly má uzatvárať Rada Európskej únie konajúca jednomyseľne v
     mene členských štátov a príslušná tretia krajina. Tento postup je bez vplyvu na vlastné
     kompetencie Spoločenstva.

     V dôsledku toho Komisia prejednala tento dodatkový protokol, čo sa týka ES, v mene
     Európskeho spoločenstva a čo sa týka vnútroštátnej pôsobnosti, v mene členských štátov, na
     základe smerníc o vyjednávaní prijatých Radou 9. marca 2004 a po konzultácii s výborom
     predstaviteľov členských štátov.

     Dodatkový protokol stanovuje potrebné technické úpravy európskej dohody, ktoré vyplývajú
     z pristúpenia nových zmluvných strán, najmä ohľadne:

     Inštitucionálne ustanovenia: dodatkový protokol obsahuje určitý počet úprav vyvolaných
     inštitucionálnymi a právnymi zmenami v ES (koniec platnosti Zmluvy ESUO, EMÚ) ako aj
     pristúpením nových členských štátov k tejto zmiešanej dohode a zvýšením počtu úradných
     jazykov.

     • Poľnohospodárske produkty: európska dohoda stanovuje podstatnú liberalizáciu obchodu
       medzi Európskou úniou a Bulharskom, ktorá sa v niekoľkých prípadoch obmedzuje na
       colné kvóty, najmä na poľnohospodárske produkty. Colné kvóty pre základné
       poľnohospodárske produkty sa posudzovali na základe tradičného obchodu medzi novými
       členskými štátmi a Bulharskom. Dodatkový protokol upravuje tieto kvóty tam, kde je to
       potrebné.

     • Pravidlá pôvodu: viacjazyčné ustanovenia v protokole 4 k európskej dohode o definícii
       pojmu pôvodných produktov a metódach administratívnej spolupráce boli doplnené
       jazykmi nových členských štátov. Boli zavedené prechodné ustanovenia o tovare na ceste
       v deň pristúpenia.

     • Spracované poľnohospodárske produkty: Protokol 3 o obchode medzi Bulharskom a
       Spoločenstvom so spracovanými poľnohospodárskymi produktmi uvedenými v článku 20
       európskej dohody predpokladá v článku 1, že rada združenia môže pridávať produkty a
       zvyšovať množstvá určitých produktov spĺňajúcich podmienky pre koncesie. Tieto úpravy
       sa teda robia samostatne, prostredníctvom rozhodnutí rady združenia.

SK                                               2                                                SK
 ---pagebreak---                                                         Návrh

                                    ROZHODNUTIE RADY A KOMISIE

          o uzatvorení dodatkového protokolu k Európskej dohode ustanovujúcej pridruženie
              medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a
         Bulharskom na strane druhej, so zreteľom na pristúpenie Českej republiky, Estónskej
         republiky, Cyperskej republiky, Maďarskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej
          republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej
                                      republiky k Európskej únii

     RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

     KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

     so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

     so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu,

     so zreteľom na Zmluvu o pristúpení Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej
     republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej
     republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky (ďalej sa uvádzajú
     ako nové členské štáty) k Európskej únii, a najmä jej článok 6 ods. 2,

     so zreteľom na návrh Komisie1,

     keďže:

     (1)      Európska dohoda ustanovujúca pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich
              členskými štátmi na jednej strane a Bulharskom na strane druhej (ďalej sa uvádza ako
              európska dohoda) 2 nadobudla účinnosť 1. februára 1995;

     (2)      Zmluva o pristúpení Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky,
              Lotyšskej republiky, Litovskej republiky Maďarskej republiky, Maltskej republiky,
              Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii
              (ďalej sa uvádza ako Zmluva o pristúpení) 3 nadobudla účinnosť 1. mája 2004;

     (3)      je potrebné, aby dodatkový protokol k európskej dohode bral do úvahy pristúpenie
              desiatich nových členských štátov;

     1
              Ú. v. ES , , s.
     2
              Ú. v. ES L 358, 31.12.1994, s. 2, zmenená a doplnená
     3
              Ú. v. ES L 236, 23.9.2003

SK                                                         3                                         SK
 ---pagebreak---      (4)    konzultácie o tomto dodatkovom protokole sa uskutočnili v súlade s článkom 28 ods. 2
            európskej dohody tak, aby bolo zabezpečené, že sa berú do úvahy vzájomné záujmy
            Spoločenstva a Bulharska;

     (5)    Dodatkový protokol by preto mal byť schválený;

     ROZHODLI TAKTO:

                                                 Článok 1

     Dodatkový protokol k európskej dohode ustanovujúcej pridruženie medzi európskymi
     spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskom na strane druhej s
     prihliadnutím na pristúpenie Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky,
     Lotyšskej republiky, Litovskej republiky Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej
     republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii je týmto prijatý.

     Text dodatkového protokolu je priložený k tomuto rozhodnutiu.

                                                 Článok 2

     Komisia prijme podrobné pravidlá pre uplatňovanie protokolu v súlade s postupom uvedeným
     v článku 4, odsek 2.

                                                 Článok 3

     1.      Poradové čísla tak, ako sú priradené k colným kvótam v prílohe I k tomuto
             rozhodnutiu môže Komisia meniť v súlade s postupom uvedeným v článku 4, odsek
             2. Colné kvóty s poradovým číslom vyšším ako 09.5100 spravuje Komisia v súlade s
             článkami 308 písm. a, 308 písm. b a 308 písm. c nariadenia (EHS) č,. 2454/93 4.

     2.      Množstvá tovarov podliehajúce colným kvótam a prepustené do voľného obehu od 1.
             júla 2004 na základe koncesií stanovených v prílohe A (b) protokolu schváleného
             podľa rozhodnutia Rady 2003/18/ES 5 sa budú v plnom rozsahu zapisovať na ťarchu
             množstiev stanovených v štvrtom stĺpci v prílohe A (b) k protokolu pripojenému k
             tomuto rozhodnutiu ako príloha II, s výnimkou množstiev, na ktoré boli vydané
             dovozné licencie do 1. júla 2004.

                                                 Článok 4

     1.      Komisii má pomáhať Riadiaci výbor pre cukor tak, ako je ustanovené v článku 42
             nariadenia Rady (ES) č. 1260/2001 6 o spoločnej organizácii trhu v sektore cukru

     4
            Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č.
            2286/2003 (Ú. v. ES L 343, 31.12.2003, s. 1)
     5
            Ú. v. ES L 102, 24.4.2003, s. 60
     6
            Ú. v. ES L 178, 30.6.2001, s. 1

SK                                                   4                                                     SK
 ---pagebreak---               alebo, v prípade potreby, výbor zriadený príslušnými ustanoveniami iných nariadení
              o spoločnej organizácii poľnohospodárskych trhov.

     2.       Ak sa uvádza odkaz na tento článok, uplatňujú sa články 4 a 7 rozhodnutia Rady
              1999/468/ES 7.

     Obdobie stanovené v článku 4, odsek 3 nariadenia Rady 1999/468/ES je jeden mesiac.

     Výbor prijme svoj rokovací poriadok.

                                                 Článok 5

     Predseda Rady sa týmto splnomocňuje určiť osobu oprávnenú na podpísanie dodatkového
     protokolu v mene Európskeho spoločenstva.

                                                 Článok 6

     Predseda Rady vydá, v mene Európskeho spoločenstva a jeho členských štátov oznámenie
     stanovené v článku 9 dodatkového protokolu. Predseda Komisie vydá také oznámenie v mene
     Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu.

     V Bruseli [...]

     Za Radu
     predseda
     [...]

     Za Komisiu
     predseda
     [...]

     7
             Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23.

SK                                                  5                                              SK
 ---pagebreak---                                                PRÍLOHA I

     Poradové čísla tarifných kvót EÚ pre produkty pochádzajúce z Bulharska

                                  (tak, ako je uvedené v článku 3)

             Kvóta          Kód KN                                      Opis
          Poradové č.
        09.4783         0102    90    05 Živé hovädzie zvieratá
                        0102    90    21
                        0102    90    29
                        0102    90    41
                        0102 90 49

        09.4651         0201             Mäso z hovädzích zvierat, čerstvé, chladené alebo mrazené
                        0202
        09.4671         ex 0203          Mäso zo svíň, čerstvé, chladené alebo mrazené
                        021011           Mäso z ošípaných, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené
                        021012
                        021019
                                         Párky a podobné výrobky
                        1601 00
                                         Pripravené a konzervované mäso, droby alebo krv z ošípaných
                        1602 41
                        1602 42
                        1602 49

        09.5854         0207             Mäso a jedlé droby z hydiny položky 0105 okrem 0207 27 91, 0207
                                         35 91, 0207 36 89
        09.4773         0402          10 Mlieko a smotana, v prášku alebo v iných pevných formách
                        0402          21

        09.4675         0403 10 11 to Jogurt, neochutený ani neobsahujúci pridané ovocie, orechy alebo
                        0403    10 13 kakao
                        0403 10 19 to
                        0403 10 31
                        0403 10 33
                        0403 10 39

        09.4660         0406             Syry a tvaroh
        09.5891         0407 00 30       Vajcia z hydiny, v škrupinách, nie násadové
        09.6225         0702 00 00       Paradajky

        09.5938         0707 00 05       Uhorky
                                         - na spracovanie
        09.5839         Ex 0707 00 05    uhorky
                                         - na spracovanie
        09.6231         ex 0707 00 05    Uhorky, čerstvé alebo chladené
                                         - iné ako na spracovanie
        09.4725         0711    51    00 Huby rodu Agaricus
                        2003    10    20
                        2003 10 30
        09.6247         0808          10 Jablká, iné ako na výrobu muštov

SK                                                     6                                                   SK
 ---pagebreak---           Kvóta             Kód KN                                   Opis
       Poradové č.
     09.4676         1001               Pšenica a súraž
                     1109 00 00         Pšeničný lepok
     09.5893         1002 00 00         Raž
                     1102 10 00         Ražná múka
                     1103 19 10         Krúpy a múka z raže
                     1003 20 10         Pelety z raže
     09.5894         1003 00            Jačmeň
                     1102 90 10         Jačmenná múka
                     1103 19 30         Jačmenné krúpy a múka
                     1103 20 20         Jačmenné pelety
     09.5895         1004 00 00         Ovos
                     1102 90 30         Ovsená múka
                     1103 19 40         Krúpy a múka z ovsa
                     1103 20 30         Pelety z ovsa
     09.4677         1005 10 90         Kukurica
                     1005 90 00
     09.5941         1006 30            Ryža, polobielená alebo bielená
     09.6277         1602            32 Pripravené alebo konzervované mäso z hydiny
                     1602 39
     09.4784         1602 50            Pripravené alebo konzervované mäso alebo vnútornosti hovädzích
                                        zvierat
     09.4785         1701               Cukor
                     1702               Ostatné cukry

SK                                                  7                                                    SK
 ---pagebreak---                                            PRÍLOHA II

                                  DODATKOVÝ PROTOKOL

       k európskej dohode ustanovujúcej pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich
         členskými štátmi na jednej strane a Bulharskom na strane druhej s prihliadnutím na
         pristúpenie Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Maďarskej
     republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky,
                    Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii

                  BELGICKÉ KRÁĽOVSTVO,

                  ČESKÁ REPUBLIKA,

                  DÁNSKE KRÁĽOVSTVO,

                  NEMECKÁ SPOLKOVÁ REPUBLIKA,

                  ESTÓNSKA REPUBLIKA,

                  GRÉCKA REPUBLIKA,

                  ŠPANIELSKE KRÁĽOVSTVO,

                  FRANCÚZSKA REPUBLIKA,

                  ÍRSKO,

                  TALIANSKA REPUBLIKA,

                  CYPERSKÁ REPUBLIKA,

                  LOTYŠSKÁ REPUBLIKA,

                  LITOVSKÁ REPUBLIKA,

                  LUXEMBURSKÉ VEĽKOVOJVODSTVO,

                  MAĎARSKÁ REPUBLIKA,

                  MALTSKÁ REPUBLIKA,

                  HOLANDSKÉ KRÁĽOVSTVO,

                  RAKÚSKA REPUBLIKA,

                  POĽSKÁ REPUBLIKA,

                  PORTUGALSKÁ REPUBLIKA,

                  SLOVINSKÁ REPUBLIKA,

SK                                               8                                                 SK
 ---pagebreak---                    SLOVENSKÁ REPUBLIKA,

                   FÍNSKA REPUBLIKA,

                   ŠVÉDSKE KRÁĽOVSTVO,

                   SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO VEĽKEJ BRITÁNIE A SEVERNÉHO ÍRSKA,

     Zmluvné strany Zmluvy o založení EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA a Zmluvy o založení
     EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA PRE ATÓMOVÚ ENERGIU, ďalej uvádzané ako
     členské štáty zastúpené Radou Európskej únie a

     EURÓPSKE SPOLOČENSTVO a EURÓPSKE SPOLOČENSTVO PRE ATÓMOVÚ
     ENERGIU, ďalej uvádzané ako Spoločenstvo zastúpené Radou Európskej únie a Európskou
     komisiou,

                   na jednej strane

                   a BULHARSKO

                   na strane druhej,

     SO ZRETEĽOM na pristúpenie Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky,
     Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej
     republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii a týmto k
     Spoločenstvu 1. mája 2004;

     SO ZRETEĽOM na európsku dohodu ustanovujúcu pridruženie medzi Európskymi
     spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskom na strane druhej (ďalej
     sa uvádza len ako európska dohoda), ktorá bola podpísaná v Bruseli 1. februára 1993 a
     nadobudla účinnosť 1. februára 1995;

     SO ZRETEĽOM na Zmluvu o pristúpení Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej
     republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej
     republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii
     (ďalej sa uvádza len ako Zmluva o pristúpení), ktorá bola podpísaná v Aténach 16. apríla
     2003 a nadobudla účinnosť 1. mája 2004;

     BERÚC DO ÚVAHY že podľa článku 6, odsek 2 Zmluvy o pristúpení pristúpenie nových
     zmluvných strán k európskej dohode bolo dohodnuté uzavretím protokolu k európskej
     dohode;

     SA DOHODLI TAKTO:

                                             ODDIEL I

                                        ZMLUVNÉ STRANY

                                              Článok 1

     Česká republika, Estónska republika, Cyperská republika, Lotyšská republika, Litovská
     republika, Maďarská republika, Maltská republika, Poľská republika, Slovinská republika a

SK                                               9                                                 SK
 ---pagebreak---      Slovenská republika (ďalej uvádzané len ako nové členské štáty) sú stranami európskej
     dohody ustanovujúcej pridruženie medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi
     na jednej strane a Bulharskom na strane druhej, podpísanej v Bruseli 8. marca 1993 a účinnej
     od 1. februára 1995 (ďalej sa uvádza len ako európska dohoda) a prijmú a vezmú na vedomie,
     rovnako ako iné členské štáty Spoločenstva, texty európskej dohody ako aj dohôd vo forme
     výmeny listov, spoločných deklarácií a jednostranných deklarácií priložených k záverečnému
     aktu podpísanému v ten istý deň.

                                SKONČENIE PLATNOSTI ZMLUVY ESUO

                                                     Článok 2

     S cieľom vziať do úvahy nedávne inštitucionálne zmeny v Európskej únii, strany sa dohodli
     na tom, že po skončení platnosti Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva uhlia a ocele
     (ESUO) sa jestvujúce ustanovenia v európskej dohode, ktoré sa odvolávajú na Európske
     spoločenstvo uhlia a ocele, budú považovať za ustanovenia odvolávajúce sa na Európske
     spoločenstvo, ktoré prevzalo všetky práva a povinnosti, ku ktorým sa zaviazalo Európske
     spoločenstvo uhlia a ocele.

                                                   ODDIEL II

                                   POĽNOHOSPODÁRSKE PRODUKTY

                                                     Článok 3

     Dojednania pre dovoz do Spoločenstva uplatniteľné na určité poľnohospodárske produkty
     pochádzajúce z Bulharska, ako je ustanovené v prílohách A písm. a) a A písm. b) a
     dojednania pre dovoz do Rumunska uplatniteľné na určité poľnohospodárske produkty
     pochádzajúce zo Spoločenstva, ako je ustanovené v prílohách B písm. a) a B písm. b) k
     tomuto protokolu nahradia dojednania ustanovené v európskej dohode zmenenej a doplnenej
     protokolom upravujúcim aspekty obchodu európskej dohody zriaďujúcej pridruženie medzi
     Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskom na strane
     druhej so zreteľom na výsledok rokovaní medzi stranami o nových vzájomných
     poľnohospodárskych koncesiách 8

                                                   ODDIEL III

                                             PRAVIDLÁ PÔVODU

                                                     Článok 4

     Protokol 4 9 uvedený v článku 35 európskej dohody sa mení a dopĺňa takto:

     1.      Článok 3, odsek 1 sa nahrádza takto: „1. Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia
             článku 2, odsek 1, produkty sa budú považovať za produkty pochádzajúce zo

     8
            Ú. v. ES. L 102, 24.4.2003, s. 65
     9
            Protokol 4 Európskej dohody ustanovujúcej združenie medzi Európskymi hospodárskymi
            spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Bulharskou republikou na strane druhej (Ú. v.
            ES. L 358 z 31.12.1994) naposledy zmenený a doplnený Rozhodnutím č. 1/2003 Rady združenia EÚ-
            Bulharsko z 4. júna 2003 (Ú. v. ES. L 191 z 30/07/2003).

SK                                                       10                                                          SK
 ---pagebreak---              Spoločenstva, ak tam také produkty boli získané, obsahujú materiály pochádzajúce z
             Bulharska, Švajčiarska (vrátane Lichtenštajnska) (1), Islandu, Nórska, Rumunska,
             Turecka (2) alebo Spoločenstva v súlade s ustanoveniami protokolu o pravidlách
             pôvodu priloženého k dohodám medzi Spoločenstvom a každou z týchto krajín, za
             predpokladu, že sa opracovanie alebo spracovanie uskutočňované v Spoločenstve
             vymyká z operácií uvedených v článku 7. Nie je nutné, aby také materiály prešli
             dostatočným opracovaním alebo spracovaním.“

     2.      Článok 4, odsek 1 sa nahrádza takto: „1. Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia
             článku 2, odsek 2, produkty sa budú považovať za produkty pochádzajúce z
             Bulharska, ak tam také produkty boli získané, obsahujú materiály pochádzajúce z
             Bulharska, Švajčiarska (vrátane Lichtenštajnska) (3), Islandu, Nórska, Rumunska,
             Turecka (4) alebo Spoločenstva v súlade s ustanoveniami protokolu o pravidlách
             pôvodu priloženého k dohodám medzi Bulharskom a každou z týchto krajín, za
             predpokladu, že sa opracovanie alebo spracovanie uskutočňované v Spoločenstve
             vymyká z operácií uvedených v článku 7. Nie je nutné, aby také materiály prešli
             dostatočným opracovaním alebo spracovaním.“

     3.      Článok 18, odsek 4 sa nahrádza takto:

     (...)

     Sprievodné osvedčenia EUR.1 vydané dodatočne musia byť označené jedným z nasledujúcich
     slovných spojení:

             ES   "EXPEDIDO A POSTERIORI"

             CS   “VYSTAVENO DODATEČNĔ"

             DA "UDSTEDT EFTERFØLGENDE"

             DE   "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT"

             ET   "VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT"

             EL   ΕΚ∆ΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ"

             EN   "ISSUED RETROSPECTIVELY"

             FR   "DÉLIVRÉ A POSTERIORI"

             IT   "RILASCIATO A POSTERIORI"

             LV   "IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI"

             LT   "RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS"

             HU "KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL"

             MT "MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT"

             NL   "AFGEGEVEN A POSTERIORI"

SK                                               11                                               SK
 ---pagebreak---              PL   "WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE"

             PT   "EMITIDO A POSTERIORI"

             SL   "IZDANO NAKNADNO"

             SK   "VYDANÉ DODATOČNE"

             FI   "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN"

             SV   "UTFÄRDAT I EFTERHAND"

             BG „ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ

     4.      Článok 19, odsek 2 sa nahrádza takto:

     (…)

     Duplikát vystavený týmto spôsobom musí byť označený jedným z týchto slov:

             ES   "DUPLICADO"

             CS   "DUPLIKÁT"

             DA "DUPLIKAT"

             DE   "DUPLIKAT"

             ET   "DUPLIKAAT"

             EL   "ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ"

             EN   "DUPLICATE"

             FR   "DUPLICATA"

             IT   "DUPLICATO"

             LV   "DUBLIKĀTS"

             LT   "DUBLIKATAS"

             HU "MÁSODLAT"

             MT "DUPLIKAT"

             NL   "DUPLICAAT"

             PL   "DUPLIKAT"

             PT   "SEGUNDA VIA"

             SL   "DVOJNIK"

SK                                               12                              SK
 ---pagebreak---               SK    "DUPLIKÁT"

              FI    "KAKSOISKAPPALE"

              SV    "DUPLIKAT"

              BG ”ДУБИКАТ”

     5.       Príloha IV sa nahrádza takto:

     (...)

                                              Španielska verzia

     El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n°
     ..…(1).) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen
     preferencial . …(2).

                                                Česká verzia

     Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení …(1)) prohlašuje, že kromě
     zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v …(2).

                                               Dánska verzia

     Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes
     tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har
     præferenceoprindelse i ...(2).

                                              Nemecká verzia

     Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses
     Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben,
     präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.

                                              Estónska verzia

     Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. ...(1)) deklareerib,
     et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

                                               Grécka verzia

     Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου
     υπ΄αριθ. ...(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι
     προτιµησιακής καταγωγής ...(2).

                                              Anglická verzia

     The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(1))
     declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential
     origin.

SK                                                   13                                                   SK
 ---pagebreak---                                              Francúzska verzia

     L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ...(1))
     déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2)).

                                              Talianska verzia

     L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n.
     ...(1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...(2).

                                               Lotyšská verzia

     Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka,
     iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no …(2).

                                               Litovská verzia

     Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr …(1)) deklaruoja,
     kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra…(2) preferencinès kilmés prekés.

                                              Maďarská verzia

     A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1)) kijelentem, hogy
     eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes …(2) származásúak.

                                               Maltská verzia

     L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. …(1))
     jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini
     preferenzjali …(2).

                                              Holandská verzia

     De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr.
     ...(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van
     preferentiële ... oorsprong zijn (2).

                                                Poľská verzia

     Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr …(1))
     deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2)
     preferencyjne pochodzenie.

                                             Portugalská verzia

     O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n°. ...(1)),
     declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem
     preferencial ...(2).

                                              Slovinská verzia

     Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)) izjavlja,
     da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo.

SK                                                    14                                                     SK
 ---pagebreak---                                                  Slovenská verzia

     Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …(1)) vyhlasuje, že okrem
     zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v …(2).

                                                   Fínska verzia

     Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä
     tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita
     (2)
        .

                                                  Švédska verzia

     Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ...(1))
     försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung
     (2)
        .

                                                 Bulharská verzia

     Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № …
     (1)) декларира, че освен кьдето е отбелязано друго, тези продукти са с …
     преференциален произход (2).

                                                    ODDIEL IV

                                     HOSPODÁRSKA A MENOVÁ ÚNIA

                                                     Článok 5

     Text článku 86 o menovej politike sa nahrádza takto:

     „Na žiadosť bulharských orgánov, Spoločenstvo poskytne technickú pomoc určenú na
     podporu úsilia Rumunska smerom k postupnej aproximácii jeho politiky k politike
     hospodárskej a menovej únie. Táto pomoc bude zahrnovať neformálnu výmenu informácií o
     zásadách a fungovaní hospodárskej a menovej únie.“

                                                    ODDIEL V

                                        PRECHODNÉ USTANOVENIA

                                                     Článok 6

                             Doklad o pôvode a administratívna spolupráca 10

     1.       Doklady o pôvode riadne vystavené buď Bulharskom alebo novým členským štátom
              v rámci preferenčných dohôd uplatňovaných medzi nimi budú akceptované v
              príslušných krajinách, za predpokladu že:

     10
            Uvedené v Akte o pristúpení, príloha IV č. 5, odseky 3 až 5

SK                                                       15                                                 SK
 ---pagebreak---           (a)   získanie takého pôvodu poskytuje preferenčný tarifný postup na základe
                ktoréhokoľvek z opatrení o preferenčnej tarife obsiahnutých v európskej
                dohode;

          (b)   doklad o pôvode a prepravné doklady boli vystavené najneskôr deň pred
                dátumom pristúpenia;

          (c)   doklad o pôvode sa predkladá colným orgánom v období do štyroch mesiacov
                od dátumu pristúpenia.

          Ak bol tovar deklarovaný na dovoz buď v Bulharsku alebo v novom členskom štáte
          pred dátumom pristúpenia podľa preferenčných dohôd alebo autonómnych dojednaní
          medzi Bulharskom a týmto novým členským štátom v tom čase, doklad o pôvode
          vystavený dodatočne podľa týchto dohôd alebo dojednaní je možné tiež akceptovať,
          za predpokladu, že bude predložený colným orgánom v období do štyroch mesiacov
          od dátumu pristúpenia.

     2.   Bulharsko a nové členské štáty sú oprávnené zadržať povolenia, ktorými bol udelený
          štatút „schválených vývozcov“ v rámci preferenčných dohôd alebo autonómnych
          dojednaní uplatňovaných medzi nimi, za predpokladu, že:

          (a)   také ustanovenie je tiež stanovené v dohode medzi Bulharskom a
                Spoločenstvom uzavretej pred dátumom pristúpenia a

          (b)   schválený dovozca uplatňuje pravidlá pôvodu účinné podľa tejto dohody.

          Tieto povolenia budú nahradené najneskôr do roka od dátumu pristúpenia novými
          povoleniami vystavenými podľa podmienok Dohody.

     3.   Žiadosti o následné overenie dokladu o pôvode vystaveného podľa preferenčných
          dohôd alebo autonómnych dojednaní uvedených v odsekoch 1 a 2 vyššie budú
          príslušné colné úrady Bulharska alebo členských štátov akceptovať na obdobie troch
          rokov od vystavenia príslušného dokladu o pôvode a môžu byť vystavené týmito
          úradmi na obdobie troch rokov od akceptácie dokladu o pôvode predloženého týmto
          úradom na podporu dovoznej deklarácie.

                                          Článok 7

                           Tovar na ceste alebo v dočasnom sklade

     1.   Ustanovenia európskej dohody sa uplatňujú na tovary vyvezené buď z Bulharska do
          jedného z nových členských štátov, alebo z jedného z nových členských štátov do
          Bulharska, ktoré spĺňajú ustanovenia protokolu 4 o pravidlách pôvodu k európskej
          dohode a ktoré sú v dátum pristúpenia buď na ceste alebo dočasne uskladnené, v
          colnom sklade alebo v slobodnej zóne v Rumunsku alebo v tomto novom členskom
          štáte.

     2.   V takých prípadoch je povolený preferenčný postup, za podmienky, že do štyroch
          mesiacov od dátumu pristúpenia bude colným úradom krajiny dovozu predložený
          doklad o pôvode vydaný dodatočne colnými úradmi vyvážajúcej krajiny

SK                                           16                                                SK
 ---pagebreak---                                              ODDIEL VI

                                  Všeobecné a záverečné ustanovenia

                                               Článok 8

     Protokol a jeho prílohy tvoria neoddeliteľnú súčasť európskej dohody.

                                               Článok 9

     1.      Tento protokol schvaľuje Spoločenstvo, Rada Európskej únie v mene členských
             štátov a Bulharsko v súlade s ich vlastnými postupmi.

     2.      2.    Strany sa navzájom budú informovať o vykonaní zodpovedajúcich postupov
             uvedených v predošlom odseku. Schvaľovacie listiny sa uložia na Generálnom
             sekretariáte Rady Európskej únie.

                                              Článok 10

     1.      Tento protokol nadobudne účinnosť v prvý deň prvého mesiaca od dátumu uloženia
             poslednej schvaľovacej listiny.

     2.      Tento protokol sa, s výnimkou obchodných ustanovení, uplatňuje dočasne s
             účinnosťou od 1. mája 2004.

                                              Článok 11

     Tento protokol je vyhotovený dvojmo v českom, dánskom, holandskom, anglickom,
     estónskom, fínskom, francúzskom, nemeckom, gréckom, maďarskom, talianskom, lotyšskom,
     litovskom, maltskom, poľskom, portugalskom, slovinskom, slovenskom, španielskom a
     švédskom jazyku a v úradnom jazyku Bulharskej republiky, pričom každé z týchto znení je
     rovnako autentické.

                                              Článok 12

     Znenie európskej dohody vrátane príloh a protokolov, ktoré tvoria jej neoddeliteľnú súčasť, a
     záverečný akt spolu s deklaráciami k nemu pripojenými budú vyhotovené v českom,
     estónskom, maďarskom, lotyšskom, litovskom, maltskom, poľskom, slovinskom a
     slovenskom jazyku a tieto znenia budú rovnako autentické ako pôvodné znenia. Tieto znenia
     schvaľuje rada združenia

     V Bruseli dňa [...] v roku 2004

     ZA ČLENSKÉ ŠTÁTY

     ZA RADU A KOMISIU EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV

     ZA BULHARSKO

SK                                                17                                                 SK
 ---pagebreak---                                          PRÍLOHA A(a)

     Colné poplatky na dovozy uplatniteľné v Spoločenstve na produkty pochádzajúce z
                     Bulharska a uvedené nižšie sa rušia – kódy KN (1)
        0101 10 90     0409 00 00   0710 80 85    0811 90 31     1108 20 00   1516 10
        0101 90 19     0410 00 00   0710 80 95    0811 90 39     1208 10 00   1516 20 91
        0101 90 30     06           0710 90 00    0811 90 50     1209 10 00   1516 20 95
        0101 90 90     0701 10 00   0711 20 10    0811 90 70     1209 21 00   1516 20 96
        0103 91 10     0701 90 10   0711 20 90    0811 90 75     1209 23 80   1516 20 98
        0103 92 11     0701 90 50   0711 30 00    0811 90 80     1209 29 50   1517 10 90
        0103 92 19     0701 90 90   0711 40 00    0811 90 85     1209 29 60   1517 90 91
        0104 2         0703         0711 59 00    0811 90 95     1209 29 80   1517 90 99
        0105           0704         0711 90 10    0812           1209 30 00   1518 00 31
        0106 19 10     0705         0711 90 50    0813 10 00     1209 91      1518 00 39
        0106 39 10     0706         0711 90 80    0813 20 00     1209 99 91   1522 00 31
        0204 2         0708         0711 90 90    0813 30 00     1209 99 99   1522 00 39
        0205 00        0709 20 00   0712          0813 40 10     1210         1522 00 91
        0206 80 91     0709 30 00   0713          0813 40 30     1211 90 30   1602 10 00
        0206 90 91     0709 40 00   0714          0813 40 50     1212 10 10   1602 20
        0207 27 91     0709 51 00   0802          0813 40 95     1212 10 99   1602 31
        0207 35 91     0709 52 00   0803 00       0813 50        1212 91 20   1602 90 10
        0207 36 89     0709 59      0804 10 00    0814 00 00     1212 91 80   1602 90 31
        0208           0709 60 10   0804 20       09             1212 99 20   1602 90 41
        0209 00        0709 60 99   0804 30 00    1006 10 10     1214 90 10   1602 90 51
        0210 91 00     0709 70 00   0804 40 00    1007 00        1302 19 05   1602 90 61
        0210 92 00     0709 90 10   0805 10 80    1008 2         1501 00 19   1602 90 69
        0210 93 00     0709 90 20   0805 40 00    1102 90 90 2   1501 00 90   1602 90 72 2
        0210 99 10     0709 90 31   0805 50 90    1103 11 102    1502 00 90   1602 90 74 2
        0210 99 21 2   0709 90 39   0805 90 00    1103 11 902    1503 00 19   1602 90 76 2
        0210 99 29 2   0709 90 40   0806 20       1103 19 90 2   1503 00 90   1602 90 78 2
        0210 99 31     0709 90 50   0807          1103 20 602    1504 10 10   1602 90 98
        0210 99 39     0709 90 60   0808 20 10    1103 20 90 2   1504 10 99   1603 00 10
        0210 99 41     0709 90 90   0808 20 90    1104 12 10     1504 20 10   1703
        0210 99 49     0710 10 00   0809 40 90    1104 12 90     1504 30 10   1902 20 30
        0210 99 60 2   0710 21 00   0810 10 00    1104 19 10     1507         2001 10 00
        0210 99 79     0710 22 00   0810 20       1104 19 30     1508 10 90   2001 90 20
        0210 99 80     0710 29 00   0810 30       1104 19 61     1508 90      2001 90 50
        0407 00 11 2   0710 30 00   0810 40       1104 19 69     1509         2001 90 65
        0407 00 19 2   0710 80 10   0810 50 00    1104 19 99     1510 00      2001 90 70
        0407 00 90     0710 80 51   0810 60 00    1104 22        1511 10 90   2001 90 91
        0408 11 802    0710 80 59   0810 90 95    1104 29        1511 90      2001 90 93
        0408 19 812    0710 80 61   0811 10       1104 30        1512         2001 90 99
        0408 19 892    0710 80 69   0811 20       1105           1513         2002
        0408 91 802    0710 80 70   0811 90 11    1106           1514         2003 20 00
        0408 99 802    0710 80 80   0811 90 19    1107 2         1515         2003 90 00

SK                                               18                                          SK
 ---pagebreak---      2004 10 10          2006 00 31      2008 60           2008 99 37        2106 90 30        2308 00 19
     2004 10 99          2006 00 35      2008 70           2008 99 38        2106 90 51        2308 00 90
     2004 90 30          2006 00 38      2008 80           2008 99 40        2106 90 55        2309 10 13
     2004 90 50          2006 00 91      2008 92           2008 99 43        2106 90 59        2309 10 15
     2004 90 91          2006 00 99      2008 99 11        2008 99 45        2206 00 31        2309 10 19
     2004 90 98          2007            2008 99 19        2008 99 46        2206 00 39        2309 10 33
     2005 10 00          2008 11 92      2008 99 21        2008 99 47        2206 00 51        2309 10 39
     2005 20 20          2008 11 94      2008 99 23        2008 99 49        2206 00 59        2309 10 51
     2005 20 80          2008 11 96      2008 99 25        2008 99 61        2206 00 81        2309 10 53
     2005 40 00          2008 11 98      2008 99 26        2008 99 62        2206 00 89        2309 10 59
     2005 51 00          2008 19         2008 99 28        2008 99 67        2209 00           2309 10 70
     2005 59 00          2008 20         2008 99 32        2008 99 72        2302              2309 10 90
     2005 60 00          2008 30         2008 99 33        2008 99 78        2303 10 11        2309 90
     2005 70             2008 40         2008 99 34        2008 99 99        2306 90 19        2401
     2005 90             2008 50         2008 99 36        2009              2307 00 19

        (1)       Ako je definované v nariadení Komisie (ES) č. 1789/2003 z 11. septembra 2003, ktoré mení a dopĺňa
                  prílohu I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a Spoločnej colnej
                  tarife (Ú. v. ES. L 281 z 30.10.2003, s. 1).

        (2)       Colné poplatky z dovozu týchto produktov sa rušia za predpokladu, že nečerpajú výhody z exportných
                  náhrad.

SK                                                       19                                                              SK
 ---pagebreak---                                                        PRÍLOHA A(b)

     Dovozy týchto produktov pochádzajúcich z Bulharska do Spoločenstva podliehajú koncesiám
                                       stanoveným nižšie

                                         (MFN = clo s doložkou najvyšších výhod)
     Kód KN (1)               Opis (1)               Uplatniteľné clo   ROČNÉ MNOŽSTVO       ROČNÉ         Špecifické
                                                       (% MFN)            Od 1.7.2004 do   ZVÝŠENIE       ustanovenia
                                                           (2)              30.6.2005      Od 1.7.2005
                                                                                (t)            (t)
     0102 90 05    Živé hovädzie zvieratá s              Bez cla           6 000 kusov      600 kusov
     0102 90 21    hmotnosťou   nepresahujúcou
     0102 90 29    300 kg
     0102 90 41
     0102 90 49
     0201          Mäso z hovädzích zvierat,             Bez cla              2 500            0           (10)(13)
     0202          čerstvé,    chladené     alebo
                   mrazené
     Ex0203        Mäso     ošípaných,    čerstvé,       Bez cla              3 900           500         (3)(10)(13)
                   chladené alebo mrazené

     0210 11       Mäso ošípaných, solené, v
     0210 12       slanom náleve, sušené alebo
     0210 19       údené

     1601 00       Párky a podobné produkty

     1602 41       Pripravené alebo konzervované
     1602 42       mäso,     droby     alebo  krv
     1602 49       ošípaných
     Ex 0207       Mäso a jedlé droby z hydiny           Bez cla              6 900           690            (13)
                   položky 0105, okrem 0207 27
                   91, 0207 35 91, 0207 36 89
     0402 10       Mlieko a smotana v prášku             Bez cla              3000            300            (10)
     0402 21       alebo v inej pevnej forme
     0403 10 11    Jogurt                                Bez cla               700             70            (13)
     0403 10 13
     0403 10 19
     0403 10 31
     0403 10 33
     0403 10 39
     0406          Syry a tvaroh                         Bez cla              6700            300          (10)(13)
     0407 00 30    Vajcia hydiny v škrupinách, nie       Bez cla               490            49           (10)(13)
                   násadové
     0702 00 00    Paradajky                             Bez cla              7950            795        (4)(5)(10)(13)

     0702 00 00 Paradajky                                 100                   -              -              (5)
     0707 00    Uhorky a angúrie, čerstvé alebo          Bez cla              2500             0             (11)
                chladené
     Ex 0707 00 Uhorky, čerstvé alebo chladené           Bez cla              2500             0             (11)
     05
     Ex 0707 00 Uhorky, čerstvé alebo chladené           Bez cla              3000             0          (4)(12)(13)
     05
     0709 10 00 Artičoky                                 Bez cla           neobmedzené                         (4)
     0709 90 70 Tekvice                                  Bez cla           Neobmedzené                       (4)(5)
     0711 51 00 Huby rodu Agaricus                       Bez cla               2750           275             (13)
     2003 10 20
     2003 10 30
     0805 10 10 Pomaranče                                Bez cla           neobmedzené                        (4)
     0805 10 30
     0805 10 50
     0805 20    Mandarínky                               Bez cla           Neobmedzené                         (4)
     0806 10 10 Čerstvé hrozno                           Bez cla           Neobmedzené                       (4)(6)
     0806 10 10

SK                                                                 20                                                     SK
 ---pagebreak---      0808 10 10       Jablká                               Bez cla                 3225                400           (10(13)
     0808 10 20                                                                                                     (4)(7)(10)
     0808 10 50                                                                                                     (4)(7)(10)
     0808 10 90                                                                                                     (4)(7)(10)

     0808 10 20       Jablká                                100                     -                   -              (7)
     0808 10 50
     0808 10 90

     0808 20 50       Hrušky                               Bez cla             Neobmedzené                            (4)(8)
     0809 10 00       Marhule                              Bez cla             Neobmedzené                            (4)(5)
     0809 20          Čerešne                              Bez cla             Neobmedzené                            (4)(5)
     0809 30          Broskyne                             Bez cla             Neobmedzené                            (4)(9)
     0809 40 05       Slivky                               Bez cla             Neobmedzené                            (4)(6)
     1001             Pšenica a súraž                      Bez cla               320 000             32 000          (10)(13)
     1109 00 00       Pšeničný lepok                                                                                   (10)
     1002 00 00       Raž                                  Bez cla                 4400                400           (10)(13)
     1102 10 00       Ražná múka                                                                                       (10)
     1103 19 10       Krúpy a múka z raže                                                                              (10)
     1103 20 10       Pelety z raže                                                                                    (10)
     1003 00          Jačmeň                               Bez cla                55 000              5000           10)(13)
     1102 90 10       Jačmenná múka                                                                                    (10)
     1103 19 30       Krúpy a múka z jačmeňa                                                                           (10)
     1103 20 20       Pelety z jačmeňa                                                                                 (10)
     1004 00 00       Ovos                                 Bez cla                 2750                250           (10)(13)
     1102 90 30       Ovsená múka                                                                                      (10)
     1103 19 40       Krúpy a múka z ovsa                                                                              (10)
     1103 20 30       Pelety z ovsa                                                                                    (10)

     1005 10 90       Kukurica                             Bez cla                88 000              8000           (10)(13)
     1005 90 00
     1006 30          Ryža, polobielená alebo bielená      Bez cla                 2500                 0
     1602 32          Pripravené alebo konzervované        Bez cla                 2000                150           (10)(13)
     1602 39          mäso z hydiny
     1602 50          Iné      pripravené       alebo      Bez cla                 600                 60
                      konzervované mäso, droby
                      alebo krv z hovädzích zvierat
     1701             Cukor                                Bez cla                 1000                 0
     1702             Ostatné cukry

     (1)          Napriek pravidlám pre výklad kombinovanej nomenklatúry, znenie opisu produktov sa má považovať za znenie,
                  ktoré má iba smernú hodnotu, pričom v kontexte tejto prílohy sa systém preferencií stanoví podľa rozsahu kódu
                  KN. Ak sú uvedené ex kódy KN, systém preferencií sa má stanovovať aplikáciou na kód KN a zodpovedajúci
                  opis spoločne.
     (2)          V prípadoch, kde je minimálne clo s doložkou najvyšších výhod, sa uplatniteľné minimálne clo rovná
                  minimálnemu clu s doložkou najvyšších výhod vynásobenému percentom uvedeným v tomto stĺpci.
     (3)          Okrem sviečkovej uvádzanej samostatne.
     (4)          Výnimka sa uplatňuje iba na hodnotovú časť cla.
     (5)          Systém vstupných cien: pre všetky dovozy (v rámci aj nad rámec tarifných kvót, podľa potreby) kódov KN 0702
                  (paradajky), 0707.00.05 (uhorky), 0709.90.70 (tekvice), 0809.10 (marhule) a 0809.20 (čerešne) sa týmto zavádza
                  päť dodatočných etáp (10 %. 12 %, 14 %. 16 % a 18 %), ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného
                  zvláštneho cla, ako je uvedené v Kombinovanej nomenklatúre.
     (6)          Systém vstupných cien: pre všetky dovozy (v rámci aj nad rámec tarifných kvót, podľa potreby) kódov KN
                  0806.10.10 (hrozno) a 0809.40.05 (slivky) sa týmto zavádzajú tri dodatočné etapy, ktoré sa musia používať pred
                  uplatnením úplného zvláštneho cla, ako je uvedené v Kombinovanej nomenklatúre
                  Okrem toho, dovozy sliviek z Bulharska do Spoločenstva určených na spracovanie vo vnútorných obaloch s
                  obsahom čistej hmotnosti prevyšujúcim 250 kg (kód KN ex 0809.40.05) budú vyňaté zo zvláštneho cla. Záznam
                  pod touto podpoložkou podlieha podmienkam ustanoveným v príslušných ustanoveniach Spoločenstva – pozri
                  články 291 až 300 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 (Ú. v. č. L 253, 11.10.1993, s. 71) a následné zmeny a
                  doplnky.
     (7)          Systém vstupných cien: pre všetky dovozy (v rámci aj nad rámec tarifných kvót) kódov KN 0808.10.20,
                  0808.10.50, 0808.10.90 (jablká) by sa mali uplatňovať tieto koncesie:
                  -        Päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádza na obdobie od 1. januára do 14.
                           februára, ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného zvláštneho cla, ako je uvedené v
                           kombinovanej nomenklatúre;

SK                                                                   21                                                            SK
 ---pagebreak---             -      Tri dodatočné etapy (14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádzajú na obdobie od 15. februára do 31. marca,
                   ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného zvláštneho cla, ako je uvedené v kombinovanej
                   nomenklatúre;
            -      Dve dodatočné etapy (16 % a 18 %) sa týmto zavádzajú na obdobie od 1. apríla do 15. júla, ktoré sa
                   musia používať pred uplatnením úplného zvláštneho cla, ako je uvedené v kombinovanej nomenklatúre;
            -      Päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádza na obdobie od 16. júla do 31.
                   decembra, ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného zvláštneho cla, ako je uvedené v
                   kombinovanej nomenklatúre;
     (8)    Systém vstupných cien: pre všetky dovozy (v rámci aj nad rámec tarifných kvót) kódu KN 0808.20.50 (hrušky)
            by sa mali uplatňovať tieto koncesie:
            -      Päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádza na obdobie od 1. januára do 31.
                   marca, ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného zvláštneho cla, ako je uvedené v kombinovanej
                   nomenklatúre;
            -      Dve dodatočné etapy (16 % a 18 %) sa týmto zavádzajú na obdobie od 1. do 30. apríla a od 1. do 15. júla,
                   ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného zvláštneho cla, ako je uvedené v Kombinovanej
                   nomenklatúre;
            -      Päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádza na obdobie od 16. júla do 31.
                   decembra, ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného zvláštneho cla, ako je uvedené v
                   Kombinovanej nomenklatúre
     (9)    Systém vstupných cien: pre všetky dovozy (v rámci aj nad rámec tarifných kvót) kódu KN 0809.30 (broskyne a
            nektárinky) sa uplatňujú tieto koncesie:
            -      Tri dodatočné etapy (10 %, 12 % a 14 %) sa týmto zavádzajú na obdobie od 11. júna do 31. júla, ktoré sa
                   musia používať pred uplatnením úplného zvláštneho cla, ako je uvedené v Kombinovanej nomenklatúre;
            -      Päť dodatočných etáp (10 %, 12 %, 14 %, 16 % a 18 %) sa týmto zavádza na obdobie od 1. augusta do
                   30. septembra, ktoré sa musia používať pred uplatnením úplného zvláštneho cla, ako je uvedené v
                   kombinovanej nomenklatúre;
     (10)   Táto koncesia sa uplatňuje iba na produkty, ktoré nečerpajú výhody zo žiadnych exportných dotácií.
     (11)   Dovozy 2 500 ton uhoriek určených na spracovanie (kód KN ex 707 00 05) z Bulharska do Spoločenstva budú
            vyňaté zo zvláštneho cla. Záznam pod touto podpoložkou podlieha podmienkam ustanoveným v príslušných
            ustanoveniach Spoločenstva – pozri články 291 až 300 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 (Ú. v. č. L 253,
            11.10.1993, s. 71) a následné zmeny a doplnky.
     (12)   Pre dovozy 3000 ton uhoriek iných ako na spracovanie (kód KN ex 0707 00 05) z Bulharska do Spoločenstva sa
            úroveň vstupných cien (z ktorých zvláštne clá budú znížené na nulu) zníži takto: o 10 % ku dňu uplatnenia, o 20
            % 1. júla 2005 a o 30 % od 1. júla 2006.
     (13)   Množstvá tovarov podliehajúcich tejto súčasnej tarifnej kvóte a prepustených do voľného obehu od 1. júla 2004
            pred nadobudnutím účinnosti tohto protokolu sa budú v plnom rozsahu započítavať na ťarchu množstva
            stanoveného vo štvrtom stĺpci.

SK                                                          22                                                                SK
 ---pagebreak---                                                 PRÍLOHA B(a)

           Colné poplatky na dovozy uplatniteľné v Bulharsku na produkty pochádzajúce zo
                  Spoločenstva a uvedené nižšie sa rušia – bulharské colné kódy (1)
     0101 10 90     0206 22 00     0502           0710 80 59   0803 00      0813           1104 29 11
     0101 90 11     0206 29 10     0503 00 00     0710 80 70   0804         0814 00 00     1104 29 15
     0101 90 19     0206 29 99     0504 00 00     0710 80 80   0805         0901           1104 29 19
     0101 90 30     0206 30        0511 10 00     0710 80 85   0806 20      0902           1104 29 31
     0101 90 90     0206 41 001    0511 91        0711 20      0807         0903 00 00     1104 29 35
     0102 90 90     0206 49 201    0511 99        0711 30 00   0808 20 10   0904           1104 29 39
     0104 10 10 2   0206 49 801    0601           0711 40 00   0808 20 90   0905 00 00     1104 29 51
     0104 10 30 2   0206 80 10     0602           0711 59 00   0809 40 05   0908           1104 29 55
     0104 10 80 2   0206 80 91     0603           0711 90 10   0809 40 90   0909           1104 29 59
     0104 20 10 2   0206 80 99 2   0604           0711 90 50   0810 10 00   0910           1104 29 81
     0104 20 90 2   0206 90 10     0701 10 00     0711 90 80   0810 20 10   1005 10 11     1104 29 85
     0105 11        0206 90 91     0703           0711 90 90   0810 20 90   1005 10 13     1104 29 89
     0105 19 20     0206 90 99 2   0704 10 00     0712 20 00   0810 30 10   1005 10 15     1104 30 10
     0105 19 90     0207 27 91     0704 20 00     0712 31 00   0810 30 30   1005 10 19     1104 30 90
     0106 11 00     0207 34        0704 90 90     0712 32 00   0810 30 90   1006 10 10     1106 10 00
     0106 12 00     0207 35 91     0705 11 00     0712 33 00   0810 40      1007 00 10     1106 20 10
     0106 19 10     0207 36 81     0705 19 00     0712 39 00   0810 50 00   1007 00 90     1106 20 90
     0106 19 90     0207 36 85     0705 21 00     0712 90 05   0810 60 00   1008 2         1106 30
     0106 20 00     0207 36 89     0705 29 00     0712 90 11   0810 90      1102 90 90 2   1107 2
     0106 31 00     0208           0706 90        0712 90 19   0811 10 11   1103 11 102    1108 20 00
     0106 32 00     0210 92 00     0708 10 00     0712 90 30   0811 10 19   1103 11 902    1201 00
     0106 39 10     0210 93 00     0708 20 00     0712 90 50   0811 10 90   1103 19 90 2   1202
     0106 39 90     0210 99 10     0708 90 00     0712 90 90   0811 20 39   1103 20 602    1203 00 00
     0106 90 00     0210 99 21 2   0709 10 00     0713 10      0811 20 51   1103 20 90 2   1204 00
     0204 10 00 2   0210 99 29 2   0709 20 00     0713 20 00   0811 90 11   1104 12 10     1205
     0204 21 00 2   0210 99 60 2   0709 40 00     0713 31 00   0811 90 19   1104 12 90     1206 00
     0204 222       0210 99 71     0709 51 00     0713 32 00   0811 90 31   1104 19 10     1207
     0204 23 00 2   0210 99 79     0709 52 00     0713 33      0811 90 39   1104 19 30     1208
     0204 30 00 2   0407 00 11 2   0709 59        0713 39 00   0811 90 50   1104 19 61     1209
     0204 41 00 2   0407 00 19 2   0709 60 91     0713 40 00   0811 90 70   1104 19 69     1210
     0204 42 10 2   0407 00 90     0709 60 95     0713 50 00   0811 90 85   1104 19 99     1211
     0204 42 30 2   0408 11 20 2   0709 60 99     0713 90 00   0811 90 95   1104 22 20     1212 10
     0204 42 50 2   0408 11 80 2   0709 70 00     0714 10 10   0812 10 00   1104 22 30     1212 30 00
     0204 42 90 2   0408 19 2      0709 90 10     0714 10 91   0812 90 10   1104 22 50     1212 91 20
     0204 43 10 2   0408 91 20 2   0709 90 20     0714 10 99   0812 90 20   1104 22 90     1212 91 80
     0204 43 90 2   0408 91 80 2   0709 90 31     0714 20      0812 90 30   1104 22 98     1212 99 20
     0204 50 2      0408 99 20 2   0709 90 40     0714 90 11   0812 90 40   1104 29 01     1212 99 80
     0205 00        0408 99 80 2   0709 90 50     0714 90 19   0812 90 50   1104 29 03     1213 00 00
     0206 10 10     0409 00 00     0709 90 90     0714 90 90   0812 90 60   1104 29 05     1214
     0206 10 91     0410 00 00     0710 30 00     0801         0812 90 70   1104 29 07     1301
     0206 10 99     0501 00 00     0710 80 10     0802         0812 90 99   1104 29 09     1302 11 00

SK                                                    23                                                SK
 ---pagebreak---       1302 19 05       1516 20 98       2008 20 39       2008 92 59         2009 31 19         2009 90 19
      1302 19 98       1518 00 31       2008 20 51       2008 92 72         2009 31 51         2009 90 29
      1302 32 90       1518 00 39       2008 20 59       2008 92 74         2009 31 59         2009 90 39
      1302 39 00       1522 00 31       2008 20 71       2008 92 76         2009 31 91         2009 90 41
      1401             1522 00 39       2008 20 79       2008 92 78         2009 31 99         2009 90 49
      1402 00 00       1522 00 91       2008 20 90       2008 92 92         2009 39 19         2009 90 51
      1403 00 00       1522 00 99       2008 30 11       2008 92 93         2009 39 31         2009 90 59
      1404             1602 31          2008 30 19       2008 92 94         2009 39 39         2009 90 73
      1501 00 11       1602 90 72 2     2008 30 31       2008 92 96         2009 39 55         2009 90 79
      1502 00          1602 90 74 2     2008 30 39       2008 92 97         2009 39 59         2009 90 95
      1503 00          1602 90 76 2     2008 30 51       2008 92 98         2009 39 95         2009 90 96
      1507             1602 90 78 2     2008 30 55       2008 99 11         2009 39 99         2009 90 97
      1508             1603 00 80       2008 30 59       2008 99 19         2009 41 10         2206 00 31
      1509             1801 00 00       2008 30 71       2008 99 21         2009 41 91         2206 00 39
      1510 00          1802 00 00       2008 30 75       2008 99 23         2009 41 99         2206 00 51
      1511             2001 90 10       2008 30 79       2008 99 25         2009 49 19         2206 00 59
      1512 11 99       2001 90 20       2008 30 90       2008 99 26         2009 49 30         2206 00 81
      1512 21          2001 90 50       2008 40 19       2008 99 28         2009 49 93         2206 00 89
      1512 29          2001 90 65       2008 40 31       2008 99 32         2009 49 99         2301
      1513             2001 90 70       2008 60 11       2008 99 33         2009 50            2302 10 10
      1514             2001 90 91       2008 60 19       2008 99 34         2009 71            2302 10 90
      1515 11 00       2001 90 93       2008 60 31       2008 99 36         2009 79 19         2302 20 10
      1515 19 10       2001 90 99       2008 60 39       2008 99 37         2009 79 30         2302 20 90
      1515 19 90       2003 20 00       2008 60 51       2008 99 38         2009 79 93         2302 30 10
      1515 21 10       2003 90 00       2008 60 59       2008 99 40         2009 79 99         2302 30 90
      1515 21 90       2004 90 30       2008 60 61       2008 99 41         2009 80 19         2302 40 10
      1515 29 10       2004 90 50       2008 60 69       2008 99 43         2009 80 32         2302 40 90
      1515 29 90       2004 90 91       2008 60 71       2008 99 45         2009 80 33         2302 50 00
      1515 30 10       2004 90 98       2008 60 79       2008 99 46         2009 80 35         2303 10 19
      1515 30 90       2005 70          2008 60 91       2008 99 47         2009 80 36         2303 10 90
      1515 40 00       2005 90 10       2008 60 99       2008 99 49         2009 80 38         2303 20
      1515 50 11       2006 00 10       2008 80 11       2008 99 51         2009 80 50         2303 30 00
      1515 50 19       2006 00 31       2008 80 19       2008 99 61         2009 80 61         2304 00 00
      1515 50 91       2006 00 35       2008 80 31       2008 99 62         2009 80 63         2305 00 00
      1515 50 99       2006 00 38       2008 80 39       2008 99 67         2009 80 69         2306
      1515 90 21       2006 00 91       2008 80 50       2008 99 72         2009 80 71         2307 00 11
      1515 90 29       2006 00 99       2008 80 70       2008 99 78         2009 80 73         2307 00 19
      1515 90 31       2007 91 90       2008 80 90       2008 99 99         2009 80 79         2307 00 90
      1515 90 39       2007 99 93       2008 92 12       2009 11 19         2009 80 83         2308 00 11
      1515 90 40       2008 11 92       2008 92 14       2009 12 00         2009 80 84         2308 00 19
      1515 90 51       2008 11 94       2008 92 16       2009 19 19         2009 80 86         2308 00 40
      1515 90 59       2008 11 96       2008 92 18       2009 19 98         2009 80 88         2308 00 90
      1515 90 60       2008 11 98       2008 92 32       2009 21 00         2009 80 89         2309 10 31
      1515 90 91       2008 19          2008 92 34       2009 29 19         2009 80 95         2309 90 10
      1515 90 99       2008 20 11       2008 92 36       2009 29 91         2009 80 96
      1516 20 95       2008 20 19       2008 92 38       2009 29 99         2009 80 97
      1516 20 96       2008 20 31       2008 92 51       2009 31 11         2009 80 99

     (1)       Tak, ako je definované v Colnom sadzobníku Bulharskej republiky prijatom Radou ministrov výnosom č. 289
               (Štátny vestník č. 1/2002, zmeneným a doplneným výnosmi č. 84 a 117/2002 a č. 55/2003)
     (2)       Táto koncesia sa uplatňuje iba na produkty, ktoré nečerpajú výhody zo žiadnych exportných dotácií a v prípade
               obilninárskych výrobkov (kapitoly KN 10 a 11) sú sprevádzané exportnou licenciou s označením v tomto zmysle.

SK                                                            24                                                               SK
 ---pagebreak---                                                       PRÍLOHA B(b)

     Dovozy týchto produktov, ktoré pochádzajú zo Spoločenstva, do Bulharska budú vyžadovať
                                    koncesie stanovené nižšie

                                     (MFN = clo s doložkou najvyšších výhod)
                                                                             ROČNÉ         ROČNÉ
                                                                           MNOŽSTV        ZVÝŠENIE
             Bulharský                              Uplatniteľný colný           O        od 1.7.2005    Zvláštne
            tarifný kód                                poplatok (2)         od 1.7.2004        (t)      ustanovenia
                                                                           do 30.6.2005
                                  Opis (1)
                                                                                 (t)
                                                   Stĺpec I
                                                               Stĺpec II
                                                      %
                                                                % ad
                                                   zníženie
                                                               valorem
                                                    MFN
           0105 99 10        Kačice                             Bez cla        440            40
           0105 99 20        Husi
           0202 20 30        Mäso hovädzích          15           8,5         8 149           0
           0202 20 50        zvierat,  čerstvé,
                             chladené    alebo
                             mrazené
           0201              Mäso hovädzích           -         Bez cla       2 500           0             (3)
           0202              zvierat,  čerstvé,
                             chladené    alebo
                             mrazené
           ex0203            Mäso ošípaných,          -         Bez cla       9 550          500          (3)(4)
                             čerstvé, chladené
                             alebo    mrazené

           0210         11   Mäso ošípaných,
           0210         12   solené, v slanom
           0210         19   náleve,    sušené
                             alebo       údené

           1601         00   Párky a podobné
                             výrobky

           1602         41   Pripravené alebo
           1602         42   konzervované
           1602 49           mäso, droby alebo
                             krv ošípaných
           0207              Mäso     a    jedlé      -         Bez cla       1 900           0             (4)
                             droby z hydiny
           0209 00 11        Mrazený                  -         Bez cla       7 500           0             (4)
                             podkožný
                             bravčový       tuk,
                             solený alebo v
                             slanom náleve
           0210 20 10        Mäso     a    jedlé      -         Bez cla        100            0
           0210 20 90        droby, solené, v
           0210 91 00        slanom     náleve,
           0210 99 31        sušené       alebo
           0210 99 39        údené
           0210 99 41
           0210 99 49
           0210 99 51
           0210 99 59
           0210 99 80
           0210 99 90
           0402       10     Mlieko a smotana         -         Bez cla       3 000           0           (3) (4)
           0402 21           v prášku, zrnách
                             alebo v inej pevnej
                             forme
           0403 10 11        Jogurt                               10           300            0
           0403 10 13
           0403 10 19
           0403 10 31
           0403 10 33
           0403 10 39

SK                                                              25                                                    SK
 ---pagebreak---                                                                       ROČNÉ         ROČNÉ
                                                                    MNOŽSTV        ZVÝŠENIE
       Bulharský                             Uplatniteľný colný           O        OD 1.7.2005    Zvláštne
      tarifný kód                               poplatok (2)         od 1.7.2004       (t)       ustanovenia
                                                                    do 30.6.2005
                           Opis(1)
                                                                          (t)
                                            Stĺpec I
                                                        Stĺpec II
                                               %
                                                         % ad
                                            zníženie
                                                        valorem
                                             MFN
     ex 0405         Maslo a iné tuky a                    20           100            0
                     oleje pochádzajúce
                     z mlieka okrem
                     kódov KN 0405
                     20 10 a 0405 20
                     30
     0406            Syry a tvaroh             -         Bez cla       3 300          300          (3)(4)
     0407 00 30      Vajcia hydiny v                     Bez cla        300            0            (3)
                     škrupinách,     nie
                     násadové
     0702 00 00      Paradajky, čerstvé        -         Bez cla        900           100            (3)
     0704 90 10      Kapusta biela a           -         Bez cla        300            0
                     červená, čerstvá
                     alebo chladená
     0706 10 00      Mrkva a okrúhlica         -         Bez cla        280            25
     0707 00         Uhorky a angúrie          -         Bez cla       1 245          115
     0709 30 00      Baklažány                 -         Bez cla        110            10
                     Ostatná zelenina
     0709 90 39
     0709 90 60
     0709 60 10      Sladká paprika            -         Bez cla        150            0
     0709 90 70      Tekvice                             Bez cla        100            0
     0710 10 00      Zelenina, mrazená         -         Bez cla        400            30
     0710 22 00
     0710 29 00
     0710 80 51
     0710 80 61
     0710 80 69
     0710 80 95
     0710 90 00
     0710 21 00      Hrach       (Pisum        -         Bez cla       1500            0
                     sativum), mrazený
     0806 10         Čerstvé hrozno            -         Bez cla       1 800           0
     0808 10         Jablká                    -         Bez cla       7 480          400            (3)
     0808 20 50 9    Hrušky, iné ako od        -         Bez cla        550            50
                     1. apríla do 30.
                     júna
     0809 10 00      Marhule                   -         Bez cla        700            0
     0809       20   Čerešne                   -         Bez cla        220            20
     0811 90 75
     0811 90 80
     0809 30         Broskyne, vrátane         -         Bez cla       2 030          203
                     nektáriniek
     0811 20         Maliny, ostružiny,        -         Bez cla        100            0
                     moruše,
                     ostružinové
                     maliny,      čierne,
                     biele a červené
                     ríbezle a egreše
     1001            Pšenica a súraž           -         Bez cla      60 500          5 500          (3)
     1109 00 00      Pšeničný lepok
     1002 00 00      Raž                       -         Bez cla       1 100          100            (3)
     1102 10 00      Ražná         múka
     1103 19 10      Krúpy a múka z
                     raže
     1103 20 10      pelety z raže

SK                                                       26                                                    SK
 ---pagebreak---                                                                        ROČNÉ         ROČNÉ
                                                                     MNOŽSTV        ZVÝŠENIE
       Bulharský                               Uplatniteľný colný          O        od 1.7.2005    Zvláštne
      tarifný kód                                 poplatok (2)        od 1.7.2004        (t)      ustanovenia
                                                                     do 30.6.2005
                             Opis (1)
                                                                           (t)
                                              Stĺpec I
                                                          StĺpecII
                                                 %
                                                           % ad
                                              zníženie
                                                          valorem
                                               MFN
     1003         00   Jačmeň                     -        Bez cla     16 500         1 500           (3)
     1102   90    10   Jačmenná      múka
     1103   19    30   Krúpy a múka z
                       jačmeňa
     1103 20 20        Pelety z jačmeňa
     1004       00     Ovos                      -         Bez cla      1 320          120            (3)
     1102 90 30        Ovsená        múka
     1103 19 40        Krúpy a múka
                       z ovsa
     1103 20 30        Pelety z ovsa
     1005 10 90        Kukurica                  -         Bez cla     32 800         2 800           (3)
     1005 90 00
     1006 30           Ryža, polobielená        15          12.75      2 880            0
                       alebo bielená                       bez cla     2 500            0
     1103 19 50        Múka       a pelety       -           25        13 671           0
     1103 20 50        z ryže
     1108 13 00        Zemiakový škrob           -         Bez cla       550            26
     1108 14 00        Maniokový škrob

     1108 19           Ostatné škroby
     1512 11 10        Slnečnicový alebo         -         Bez cla      3 000           0
     1512 11 91        požltový olej a ich
     1512 19 10        frakcie
     1512 19 90
     ex 1515 90 15     Oiticový       olej,      -         Bez cla   neobmedzené
                       myrtový       vosk,
                       japonský vosk; ich
                       frakcie
     1517 10           Margarín, okrem          30          10,5        1 316          131
                       tekutého
                       margarínu
     1602   10    00   Homogenizované            -         Bez cla       110            10
                       prípravky         z
                       konzervovaného
     1602 20           mäsa
                       Homogenizované
                       prípravky z pečene
                       zvierat
     1602         32   Pripravené alebo          -         Bez cla      1 950           0           (3) (4)
     1602 39           konzervované
                       mäso z hydiny
     1602 50           Ostatné pripravené                  Bez cla       300            30
                       alebo
                       konzervované
                       mäso, droby alebo
                       krv      hovädzích
                       zvierat
     1603 00 10        Výťažky a šťavy,          -         Bez cla       110            10
                       v      balení      s
                       obsahom 1 kg
                       alebo menej
     1701 99           Cukor, iný ako           15           34        21 888           0
                       surový cukor a
                       neobsahujúci
                       pridané
                       aromatické
                       prípravky     alebo
                       farbivá
     1703              Melasy                    -         Bez cla     22 000         2 000           (3)

     2001 10 00        Uhorky         a          -         Bez cla       100            0
                       nakladačky
                       pripravené alebo
                       konzervované

SK                                                         27                                                   SK
 ---pagebreak---                                                                      ROČNÉ         ROČNÉ
                                                                   MNOŽSTV        ZVÝŠENIE
       Bulharský                            Uplatniteľný colný           O        od 1.7.2005    Zvláštne
      tarifný kód                              poplatok (2)         od 1.7.2004        (t)      ustanovenia
                                                                   do 30.6.2005
                           Opis (1)
                                                                         (t)
                                           Stĺpec I
                                                       Stĺpec II
                                              %
                                                        % ad
                                           zníženie
                                                       valorem
                                            MFN
     2002             Pripravené alebo         -        Bez cla       2 800          200            (3)
                      konzervované
                      paradajky
     2004 10 10       Paradajky,              -         Bez cla       3 000          300
     2004 10 99       pripravené alebo
                      konzervované
     2005 10 00       Ostatná zelenina,       -         Bez cla        600            60
     2005 20 20       pripravená alebo
     2005 20 80       konzervovaná
     2005 40 00
     2005 51 00
     2005 59 00
     2005 60 00
     2005 90 30
     2005 90 50
     2005 90 60
     2005 90 70
     2005 90 75
     2005 90 80
     2007 10          Homogenizované          -         Bez cla        170            15
                      prípravky
     2007   91   10   Džemy,      ovocné                Bez cla        200            0
     2007   91   30   želé, lekváre z
                      citrusových
                      plodov

     2007 99 10       Džemy,     ovocné
     2007 99 20       želé,     lekváre,
     2007 99 31       ostatné
     2007 99 33
     2007 99 35
     2007 99 39
     2007 99 55
     2007 99 57
     2007 99 91
     2007 99 98
     2008 40 11       Hrušky,                 -         Bez cla        110            10
     2008 40 21       pripravené alebo
     2008 40 29       konzervované
     2008 40 39
     2008 40 51
     2008 40 59
     2008 40 71
     2008 40 79
     2008 40 90
     2008 50          Marhule,                -         Bez cla        200            0
                      pripravené alebo
                      konzervované
     2008 70          Broskyne, vrátane       -         Bez cla        700            0
                      nektáriniek,
                      pripravené albeo
                      konzervované
     2009 11 11       Pomarančová             -         Bez cla        520            0
     2009 11 91       šťava,     mrazená
     2009 11 99
     2009 19 11
     2009 19 91       Ostatné
                      pomarančové
                      šťavy

SK                                                      28                                                    SK
 ---pagebreak---                                                                           ROČNÉ         ROČNÉ
                                                                        MNOŽSTV        ZVÝŠENIE
       Bulharský                                  Uplatniteľný colný          O        od 1.7.2005    Zvláštne
      tarifný kód                                    poplatok (2)        od 1.7.2004        (t)      ustanovenia
                                                                        do 30.6.2005
                              Opis (1)
                                                                              (t)
                                                 Stĺpec I
                                                             StĺpecII
                                                    %
                                                              % ad
                                                 zníženie
                                                             valorem
                                                  MFN
     2009 29 11         Grapefruitová                         Bez cla       512            50
                        šťava
     2009 39 11         Šťava z iného
     2009 39 51         jednotlivého
     2009 39 91         ovocia
     2009 49 11
     2009 49 91

     2009 90 11         Zmesi štiav
     2009 90 21
     2009 90 31
     2009 90 71
     2009 90 92
     2009 90 94
     2009 90 98
     2009       61      Hroznová šťava,             -         Bez cla       500            0
     2009       69      vrátane
                        hroznového muštu

     2009   79     11   Jablková         šťava
     2009   79     91

     2009 80 11         Hrušková šťava
     2106 90 30         Ochutené    alebo           -         Bez cla       100            0
     2106 90 51         farbené cukrové
     2106 90 55         sirupy
     2106 90 59
     2209 00            Ocot     a     jeho         -         Bez cla      500 hl          0
                        náhradky získané
                        z kyseliny octovej
     2303 10 11         Zvyšky z výroby             -         Bez cla       443            0
                        škrobu z kukurice,
                        s         obsahom
                        proteínu
                        počítaného       na
                        sušinu
                        presahujúcim 40
                        % hmotnosti
     2309 10 excl.      Výživa pre psov a           -         Bez cla      2 500          150
     2309 10 31         mačky
     2309 90 excl.      Prípravky                   -         Bez cla     12 752           0             (4)
     2309 90 10         používané        na
                        výživu      zvierat,
                        iných ako psi a
                        mačky, v balení na
                        predaj v malom
     2401          10   Tabak                       -         Bez cla      7 000           0             (3)
     2401 20

      (1)        Napriek pravidlám pre výklad bulharskej colnej tarify (BCT) sa má znenie opisu produktov považovať za
                 znenie, ktoré má iba smernú hodnotu, pričom v kontexte tejto prílohy sa systém preferencií stanoví podľa
                 rozsahu kódu BCT. Ak sú uvedené ex kódy BCT, systém preferencií sa má stanovovať aplikáciou na kód
                 BCT a zodpovedajúci opis spoločne
      (2)        Ak sa colné sadzby vyskytujú v oboch stĺpcoch (I a II), uplatniteľné clo bude to nižšie z oboch ciel,
                 pokiaľ ide o ad valorem.
      (3)        Táto koncesia sa uplatňuje iba na produkty, ktoré nečerpajú výhody zo žiadnych exportných dotácií a v
                 prípade obilninárskych výrobkov (kapitoly KN 10 a 11) sú sprevádzané exportnou licenciou s označením
                 v tomto zmysle.
      (4)        Bulharské orgány môžu rozdeliť ročnú kvótu pre tento produkt na štyri rovnaké časti pre príslušný
                 štvrťrok. Množstvá budú uvoľnené na začiatku príslušného štvrťroka a nevyužité množstvá sa pripočítajú
                 k množstvu na ďalšie obdobie v stanovenom roku.

SK                                                            29                                                            SK
 ---pagebreak---                                                                                             (fichefin/04/17857)
                       FICHE FINANCIERE
                                                                                            DATE: 25/5/2004
     1.     LIGNE BUDGETAIRE:                                                               CREDITS:
            Recettes – chapitre 10 – droits agricoles                                       Rozpočet 2004 :
                                                                                            858,975 Mio €
     2.     INTITULE DE LA MESURE:
            Rokovania medzi Európskou komisiou a Bulharskom o nových poľnohospodárskych koncesiách
            (Brusel, 14. mája 2004)
     3.     BASE JURIDIQUE:
            Článok 133 Zmluvy a článok 300, odsek 2 Zmluvy
     4.     OBJECTIFS DE LA MESURE:
            Liberalizácia obchodu v oblasti poľnohospodárstva s Bulharskom
     5.     INCIDENCES FINANCIERES                         PERIODE DE EXERCICE EN         EXERCICE
                                                              12 MOIS       COURS          SUIVANT
                                                                             2004              2005
                                                             (Mio EUR)     (Mio EUR)        et suivants
                                                                                           (Mio EUR)
     5.0    DEPENSES A LA CHARGE                                 p.m.         p.m.              p.m.
            -        DU BUDGET DES CE
            (RESTITUTIONS/INTERVENTIONS)
            -        DES BUDGETS NATIONAUX
            -        D'AUTRES SECTEURS
     5.1    RECETTES                                               -          - 0,2               -
            -        RESSOURCES PROPRES DES CE
            (PRELEVEMENTS/DROITS DE DOUANE)
            -        SUR LE PLAN NATIONAL

     5.0.1 PREVISIONS DES DEPENSES                                -            -            -              -
     5.1.1 PREVISIONS DES RECETTES                                -            -            -              -
     5.2   MODE DE CALCUL:

     6.0 FINANCEMENT POSSIBLE PAR CREDITS INSCRITS AU CHAPITRE
         CONCERNE DU BUDGET EN COURS D'EXECUTION                                                      OUI NON
     6.1 FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES DU
         BUDGET EN COURS D'EXECUTION                                                                  OUI NON
     6.2 NECESSITE D'UN BUDGET SUPPLEMENTAIRE                                                         OUI NON
     6.3 CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                                   OUI NON
     OBSERVATIONS:

     Recettes :

     2004: Perte sur les prévisions de droits de douanes estimés pour la viande bovine à droit réduit (-0,2), avec
     l’hypothèse d’une entrée en vigueur le 1/7/2004.
     2005 : Pas de perte sur prévisions étant donné que les importations sur la viande bovine sont déjà à 0.

     Dépenses :
     Zvýšenie dovozu TRQ do Bulharska bez exportných náhrad na určité produkty by mohlo viesť k úplne
     minimálnym úsporám na základe súčasného obchodu. Zvýšené množstvá dovážané do EÚ bez cla by nemali
     viesť k akémukoľvek významnému zvýšeniu prebytočných množstiev, ktoré sa musia vyvážať bez náhrad.

SK                                                          30                                                       SK