CELEX: C1999/071/21
Language: da
Date: 1999-03-13 00:00:00
Title: Sag anlagt den 18. december 1998 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Østrig (Sag C-475/98)

C 71/12               DA                    De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                      13.3.1999
Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse        Sag anlagt den 18. december 1998 af Kommissionen for
afsagt den 17. december 1998 af Kammarrätten i                     De Europñiske Fñllesskaber mod Republikken éstrig
Stockholm i sagen Kemikalieinspektionen mod Toolex
                          Alpha AB                                                       (Sag C-475/98)
                       (Sag C-473/98)
                                                                                         (1999/C 71/21)
                       (1999/C 71/19)
Ved kendelse afsagt den 17. december 1998, indgået til
Domstolens Justitskontor den 21. december 1998, har             Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
Kammarrätten i Stockholm i sagen Kemikalieinspektionen          18. december 1998 anlagt sag mod Republikken éstrig af
mod Toolex Alpha AB forelagt De Europñiske Fñllesska-           Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber ved de
bers Domstol en anmodning om prñjudiciel afgùrelse af           juridiske konsulenter Jörn Sack og Frank Benyon, som
fùlgende spùrgsmål:                                             befuldmñgtigede, og med valgt adresse i Luxembourg hos
                                                                Carlos Gómez de la Cruz, Kommissionens Juridiske Tjene-
                                                                ste, Wagnercentret, Kirchberg.
Er et forbud mod erhvervsmñssig anvendelse af trichlor-
ethylen, som beskrevet i kendelsen, under hensyn til sit
formål en foranstaltning, der er tilladt efter Rom-trakta-
tens artikel 36, således som bestemmelsen anvendes i fñl-
lesskabsretten, selv om det strider mod bestemmelserne i        Kommissionen har nedlagt fùlgende påstande:
artikel 30?
                                                                1) Det fastslås, at Republikken éstrig har tilsidesat sine
                                                                     forpligtelser i henhold til EF-traktaten, herunder
                                                                     artikel 5 og 52, samt den i henhold hertil vedtagne
Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved dom                  afledte ret, navnlig Rådets forordning (EéF)
afsagt den 19. november 1998 af Tribunal administratif de            nr. 2407/92 af 23. juli 1992 om udstedelse af licenser
Lille (4. Afdeling) i sagen Clinique GreÂgoire SA mod                til luftfartsselskaber (1), Rådets forordning (EéF)
    Direction reÂgionale des impôts i Nord-Pas de Calais             nr. 2408/92 af 23. juli 1992 om EF-luftfartsselskabers
                       (Sag C-474/98)                                adgang til luftruter inden for Fñllesskabet (1), Rådets
                                                                     forordning (EéF) nr. 2409/92 af 23. juli 1992 om bil-
                       (1999/C 71/20)                                letpriser og rater inden for luftfart (1), Rådets forord-
                                                                     ning (EéF) nr. 2299/89 af 24. juli 1989 om en
                                                                     adfñrdskodeks for edb-reservationssystemer (2), som
Ved dom afsagt den 19. november 1998, indgået til Dom-               ñndret ved Rådets forordning (EéF) nr. 3089/93 (3)
stolens Justitskontor den 21. december 1998, har Tribunal            af 29. oktober 1993, og Rådets forordning (EéF)
administratif de Lille (4. Afdeling) i sagen Clinique GreÂ-          nr. 95/93 af 18. januar 1993 om fñlles regler for til-
goire SA mod Direction reÂgionale des impôts i Nord-Pas              deling af ankomst- og afgangstidspunkter i Fñllesska-
de Calais forelagt De Europñiske Fñllesskabers Domstol               bets lufthavne (4), idet den i 1995 individuelt har for-
en anmodning om prñjudiciel afgùrelse af fùlgende spùrgs-            handlet, paraferet og indgået en »Open Skies«-aftale
mål:                                                                 med USA på luftfartsområdet.
Er bestemmelserne i artikel 261 i Code geÂneÂral des impôts,
i det omfang de kan antages at forbeholde momsfritagel-
sen for transaktioner vedrùrende humant fuldblod, forene-       2) Subsidiñrt fastslås det, at for så vidt som aftalen af
lige med de målsñtninger, som er opstillet i artikel 13,             1995 ikke anses for radikalt at have ñndret og dermed
punkt A, stk. 1, litra d), i Rådets sjette direktiv                  erstattet tidligere indgåede aftaler, har Republikken
77/388/EéF af 17. maj 1977 (1), hvori det bestemmes, at              éstrig tilsidesat sine forpligtelser i henhold til EF-trak-
»¼ (medlemsstaterne) fritager på betingelser, som de fast-           tatens artikel 234, som affattet ved artikel 6 i tiltrñdel-
sñtter for at sikre en korrekt og enkel anvendelse af                sesakten, idet den ikke har fjernet bestemmelser i tid-
nedennñvnte fritagelser¼: d) levering af . . . blod . . . fra        ligere aftaler, der er uforenelige med EF-traktaten,
mennesker«, hvorved bestemmelsen må forstås som omfat-               navnlig artikel 52, eller den i henhold hertil vedtagne
tende såvel humant fuldblod som dets komponenter, som                afledte ret, og ikke har taget alle retligt mulige skridt
er genstand for sñrskilt anvendelse, samt dets afledte pro-          med henblik herpå.
dukter?
(1) EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1.
                                                                3) Republikken éstrig tilpligtes at betale sagens omkost-
                                                                     ninger.
 ---pagebreak--- 13.3.1999               DA                       De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                        C 71/13
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:                                ikrafttrñdelse indgåede aftale tilsidesat sine forpligtel-
                                                                          ser i henhold til EF-traktatens artikel 234 og med hen-
                                                                          syn til den efter EF-traktatens ikrafttrñdelse indgåede
Sùgsmålsgrundene og de vñsentligste argumenter svarer til                 aftale tilsidesat sine forpligtelser i henhold til den
de i sag C-471/98 anfùrte (5).                                            afledte ret, idet den ikke har fjernet bestemmelser i de
                                                                          tidligere aftaler, der er uforenelige med EF-traktaten,
                                                                          navnlig artikel 52, eller den i henhold hertil vedtagne
(1 ) EFT L 240 af 24.8.1992, henholdsvis s. 1, 8 og 15.                   afledte ret, og ikke har taget alle retligt mulige skridt
(2 ) EFT L 220 af 29.7.1989, s. 1.                                        med henblik herpå.
(3 ) EFT L 278 af 11.11.1993, s. 1.
(4 ) EFT L 14 af 22.1.1993, s. 1.
(5 ) Se side 10 i denne Tidende.
                                                                     3) Forbundsrepublikken Tyskland tilpligtes at betale
                                                                          sagens omkostninger.
                                                                     Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
Sag anlagt den 18. december 1998 af Kommissionen for
                                                                     Sùgsmålsgrundene og de vñsentligste argumenter svarer til
De Europñiske Fñllesskaber mod Forbundsrepublikken
                                                                     de i sag C-471/98 anfùrte (5).
                             Tyskland
                          (Sag C-476/98)
                                                                     (1) EFT L 240 af 24.8.1992, henholdsvis s. 1, 8 og 15.
                          (1999/C 71/22)                             (2) EFT L 220 af 29.7.1989, s. 1.
                                                                     (3) EFT L 278 af 11.11.1993, s. 1.
                                                                     (4) EFT L 14 af 22.1.1993, s. 1.
                                                                     (5) Se side 10 i denne Tidende.
Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
18. december 1998 anlagt sag mod Forbundsrepublikken
Tyskland af Kommissionen for De Europñiske Fñllesska-
ber ved juridiske konsulenter Jörn Sack og Frank Benyon,
som befuldmñgtigede, og med valgt adresse i Luxembourg
hos Carlos Gómez de la Cruz, Kommissionens Juridiske
Tjeneste, Wagnercentret, Kirchberg.                                  Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse
                                                                     afsagt den 9. november 1998 af Court of Appeal in
                                                                     Northern Ireland i sagen Eurostock Meat Marketing
Kommissionen har nedlagt fùlgende påstande:                          Limited mod Department of Agriculture for Northern
                                                                                                  Ireland
                                                                                              (Sag C-477/98)
1) Det fastslås, at Forbundsrepublikken Tyskland har til-
                                                                                              (1999/C 71/23)
      sidesat sine forpligtelser i henhold til EF-traktaten, her-
      under artikel 5 og 52, samt den i henhold hertil ved-
      tagne afledte ret, navnlig Rådets forordning (EéF)
      nr. 2407/92 af 23. juli 1992 om udstedelse af licenser         Ved kendelse afsagt den 9. november 1998, indgået til
      til luftfartsselskaber (1), Rådets forordning (EéF)            Domstolens Justitskontor den 21. december 1998, har
      nr. 2408/92 af 23. juli 1992 om EF-luftfartsselskabers         Court of Appeal in Northern Ireland i sagen Eurostock
      adgang til luftruter inden for Fñllesskabet (1), Rådets        Meat Marketing Limited mod Department of Agriculture
      forordning (EéF) nr. 2409/92 af 23. juli 1992 om bil-          for Northern Ireland forelagt De Europñiske Fñllesska-
      letpriser og rater inden for luftfart (1), Rådets forord-      bers Domstol en anmodning om prñjudiciel afgùrelse af
      ning (EéF) nr. 2299/89 af 24. juli 1989 om en                  fùlgende spùrgsmål:
      adfñrdskodeks for edb-reservationssystemer (2), som
      ñndret ved Rådets forordning (EéF) nr. 3089/93 (3)
      af 29. oktober 1993, og Rådets forordning (EéF)                1) Kan en medlemsstat trñffe sikkerhedsforanstaltninger i
      nr. 95/93 af 18. januar 1993 om fñlles regler for til-              overensstemmelse med artikel 9, stk. 1, i Rådets direk-
      deling af ankomst- og afgangstidspunkter i Fñllesska-               tiv 89/662/EéF (1), når Kommissionen har vedtaget
      bets lufthavne (4), idet den i 1994 og 1996 individuelt             beslutning 97/534/EF (2) i henhold til nñvnte direktivs
      har forhandlet, paraferet og indgået en »Open Skies«-               artikel 9, stk. 4, men har udskudt denne beslutnings
      aftale med USA på luftfartsområdet.                                 ikrafttrñdelse?
2) Subsidiñrt fastslås det, at for så vidt som aftalerne af          2) Såfremt spùrgsmål 1 besvares bekrñftende, i hvilken
      1994 og 1996 for visse bestemmelsers vedkommende                    udstrñkning skal det da vñre sikkert, sandsynligt eller
      ikke anses for radikalt at have ñndret og dermed                    muligt, at Kommissionen vil sñtte den nñvnte beslut-
      erstattet tidligere indgåede aftaler, har Forbundsrepu-             ning i kraft, for at medlemsstaten kan trñffe sådanne
      blikken Tyskland med hensyn til den fùr EF-traktatens               sikkerhedsforanstaltninger?