CELEX: 22018D1769
Language: hu
Date: 2017-02-03 00:00:00
Title: Az EGT Vegyes Bizottság 35/2017 határozata (2017. február 3.) az EGT-megállapodás IX. mellékletének (Pénzügyi szolgáltatások) módosításáról [2018/1769]

22.11.2018   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 297/44
               
            
         AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 35/2017 HATÁROZATA
         (2017. február 3.)
         az EGT-megállapodás IX. mellékletének (Pénzügyi szolgáltatások) módosításáról [2018/1769]
         AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     A Japán központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről szóló, 2014. október 30-i 2014/752/EU bizottsági végrehajtási határozatot (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     A Szingapúr központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről szóló, 2014. október 30-i 2014/753/EU bizottsági végrehajtási határozatot (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A Hongkong központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről szóló, 2014. október 30-i 2014/754/EU bizottsági végrehajtási határozatot (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Az Ausztrália központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről szóló, 2014. október 30-i 2014/755/EU bizottsági végrehajtási határozatot (4) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     A Koreai Köztársaság központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről szóló, 2015. november 13-i (EU) 2015/2038 bizottsági végrehajtási határozatot (5) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     A Dél-Afrika központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről szóló, 2015. november 13-i (EU) 2015/2039 bizottsági végrehajtási határozatot (6) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Az egyes kanadai tartományok központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről szóló, 2015. november 13-i (EU) 2015/2040 bizottsági végrehajtási határozatot (7) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     A Mexikó központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről szóló, 2015. november 13-i (EU) 2015/2041 bizottsági végrehajtási határozatot (8) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     A Svájc központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről szóló, 2015. november 13-i (EU) 2015/2042 bizottsági végrehajtási határozatot (9) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Az EGT-megállapodás IX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,
                  
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
         
            1. cikk
            Az EGT-megállapodás IX. melléklete a 31bc. pont (648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet) után a következő pontokkal egészül ki:
            
                        „31bcaa.
                     
                     
                        
                           32014 D 0752: A Bizottság 2014/752/EU végrehajtási határozata (2014. október 30.) Japán központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről (HL L 311., 2014.10.31., 55. o.).
                     
                  
                        31bcab.
                     
                     
                        
                           32014 D 0753: A Bizottság 2014/753/EU végrehajtási határozata (2014. október 30.) Szingapúr központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről (HL L 311., 2014.10.31., 58. o.).
                     
                  
                        31bcac.
                     
                     
                        
                           32014 D 0754: A Bizottság 2014/754/EU végrehajtási határozata (2014. október 30.) Hongkong központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről (HL L 311., 2014.10.31., 62. o.).
                     
                  
                        31bcad.
                     
                     
                        
                           32014 D 0755: A Bizottság 2014/755/EU végrehajtási határozata (2014. október 30.) Ausztrália központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről (HL L 311., 2014.10.31., 66. o.).
                     
                  
                        31bcae.
                     
                     
                        
                           32015 D 2038: A Bizottság (EU) 2015/2038 végrehajtási határozata (2015. november 13.) a Koreai Köztársaság központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről (HL L 298., 2015.11.14., 25. o.).
                     
                  
                        31bcaf.
                     
                     
                        
                           32015 D 2039: A Bizottság (EU) 2015/2039 végrehajtási határozata (2015. november 13.) Dél-Afrika központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről (HL L 298., 2015.11.14., 29. o.).
                     
                  
                        31bcag.
                     
                     
                        
                           32015 D 2040: A Bizottság (EU) 2015/2040 végrehajtási határozata (2015. november 13.) egyes kanadai tartományok központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről (HL L 298., 2015.11.14., 32. o.).
                     
                  
                        31bcah.
                     
                     
                        
                           32015 D 2041: A Bizottság (EU) 2015/2041 végrehajtási határozata (2015. november 13.) Mexikó központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről (HL L 298., 2015.11.14., 38. o.).
                     
                  
                        31bcai.
                     
                     
                        
                           32015 D 2042: A Bizottság (EU) 2015/2042 végrehajtási határozata (2015. november 13.) Svájc központi szerződő felekre vonatkozó szabályozási keretének a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségéről (HL L 298., 2015.11.14., 42. o.).”.
                     
                  
         
            2. cikk
            A 2014/752/EU, a 2014/753/EU, a 2014/754/EU, a 2014/755/EU, az (EU) 2015/2038, az (EU) 2015/2039, az (EU) 2015/2040, az (EU) 2015/2041 és az (EU) 2015/2042 végrehajtási határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
         
         
            3. cikk
            Ez a határozat 2017. február 4-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (*1), vagy a 2016. szeptember 30-i 206/2016 EGT vegyes bizottsági határozat (10) hatálybalépésének napján, attól függően, hogy melyik a későbbi időpont.
         
         
            4. cikk
            Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
         
         
            Kelt Brüsszelben, 2017. február 3-án.
            
               
                  az EGT Vegyes Bizottság részéről
               
               
                  az elnök
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  HL L 311., 2014.10.31., 55. o.
         
         
            (2)  HL L 311., 2014.10.31., 58. o.
         
         
            (3)  HL L 311., 2014.10.31., 62. o.
         
         
            (4)  HL L 311., 2014.10.31., 66. o.
         
         
            (5)  HL L 298., 2015.11.14., 25. o.
         
         
            (6)  HL L 298., 2015.11.14., 29. o.
         
         
            (7)  HL L 298., 2015.11.14., 32. o.
         
         
            (8)  HL L 298., 2015.11.14., 38. o.
         
         
            (9)  HL L 298., 2015.11.14., 42. o.
         
         
            (*1)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.
         
            (10)  HL L 46., 2017.2.23., 53. o.