CELEX: 22009A1009(01)
Language: nl
Date: 2009-07-07 00:00:00
Title: Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek Azerbeidzjan inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten

9.10.2009             NL                               Publicatieblad van de Europese Unie                                            L 265/25
                                                               OVEREENKOMST
              tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek Azerbeidzjan inzake bepaalde
                                                          aspecten van luchtdiensten
              DE EUROPESE GEMEENSCHAP,
              enerzijds, en
              DE REGERING VAN DE REPUBLIEK AZERBEIDZJAN,
              anderzijds,
              (hierna de „partijen” genoemd),
              VASTSTELLEND dat verscheidene lidstaten van de Europese Gemeenschap met de Republiek Azerbeidzjan bilaterale
              luchtvaartovereenkomsten hebben gesloten die bepalingen bevatten welke in strijd zijn met de wetgeving van de Europese
              Gemeenschap,
              VASTSTELLEND dat de Europese Gemeenschap exclusief bevoegd is voor diverse aspecten die kunnen worden opge­
              nomen in bilaterale luchtvaartovereenkomsten tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap en derde landen,
              VASTSTELLEND dat in een lidstaat gevestigde communautaire luchtvaartmaatschappijen overeenkomstig de wetgeving
              van de Europese Gemeenschap het recht hebben op niet-discriminerende toegang tot luchtroutes tussen de lidstaten van
              de Europese Gemeenschap en derde landen,
              GELET OP de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en bepaalde derde landen waarin onderdanen van deze
              derde landen de mogelijkheid wordt geboden eigenaar te worden van luchtvaartmaatschappijen die een vergunning
              hebben gekregen overeenkomstig de wetgeving van de Europese Gemeenschap,
              ERKENNENDE dat de bepalingen van de tussen lidstaten van de Europese Gemeenschap en de Republiek Azerbeidzjan
              gesloten bilaterale overeenkomsten met betrekking tot luchtdiensten die in strijd zijn met de wetgeving van de Europese
              Gemeenschap met deze wetgeving in overeenstemming moeten worden gebracht om een degelijke rechtsgrond voor
              luchtdiensten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Azerbeidzjan tot stand te brengen en om de continuïteit
              van dergelijke luchtdiensten te garanderen,
              VASTSTELLEND dat de bepalingen van de tussen lidstaten van de Europese Gemeenschap en de Republiek Azerbeidzjan
              gesloten bilaterale overeenkomsten met betrekking tot luchtdiensten die niet in strijd zijn met de wetgeving van de
              Europese Gemeenschap, niet behoeven te worden gewijzigd of vervangen,
              VASTSTELLEND dat de Europese Gemeenschap er in het kader van deze onderhandelingen niet naar streeft het totale
              volume aan luchtverkeer tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Azerbeidzjan te doen toenemen, noch om het
              evenwicht tussen communautaire luchtvaartmaatschappijen en luchtvaartmaatschappijen uit de Republiek Azerbeidzjan te
              wijzigen, noch om te onderhandelen over wijzigingen van de bepalingen van bestaande bilaterale luchtvaartovereenkom­
              sten inzake vervoerrechten,
              ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:
                               Artikel 1                                     die partij is bij de overeenkomst, wordt dit begrepen als een
                                                                             verwijzing naar de door die lidstaat aangewezen luchtvaartmaat­
                      Algemene bepalingen                                    schappijen.
1.    In deze overeenkomst wordt onder „lidstaten” lidstaten
van de Europese Gemeenschap verstaan.                                                                        Artikel 2
                                                                                                 Aanwijzing door een lidstaat
2.    Wanneer in de in bijlage I vermelde overeenkomsten                     1.     De bepalingen van de leden 2 en 3 van dit artikel hebben
wordt verwezen naar onderdanen van de lidstaat die partij is                 voorrang op de overeenkomstige bepalingen van de in bijlage II,
bij de overeenkomst, wordt dit begrepen als een verwijzing naar              onder a) en b), genoemde artikelen wat betreft de aanwijzing
onderdanen van de lidstaten van de Europese Gemeenschap.                     van een luchtvaartmaatschappij door de desbetreffende lidstaat,
                                                                             de vergunningen en machtigingen die door de Republiek Azer­
                                                                             beidzjan aan deze luchtvaartmaatschappij zijn toegekend en de
3.    Wanneer in de in bijlage I vermelde overeenkomsten                     weigering, intrekking, opschorting of beperking van de vergun­
wordt verwezen naar luchtvaartmaatschappijen van de lidstaat                 ningen en machtigingen van de luchtvaartmaatschappij.
 ---pagebreak--- L 265/26               NL                           Publicatieblad van de Europese Unie                                          9.10.2009
2.      Wanneer de Republiek Azerbeidzjan een aanwijzing door             tussen de lidstaat die de luchtvaartmaatschappij heeft aange­
een lidstaat ontvangt, verleent zij zo spoedig mogelijk de pas­           wezen en de Republiek Azerbeidzjan zowel van toepassing op
sende vergunningen en machtigingen indien:                                de vaststelling, toepassing of handhaving van veiligheidsnormen
                                                                          door die andere lidstaat als op de exploitatievergunning van die
                                                                          luchtvaartmaatschappij.
  i) de luchtvaartmaatschappij is gevestigd op het grondgebied
     van de aanwijzende lidstaat overeenkomstig het Verdrag tot
     oprichting van de Europese Gemeenschap en beschikt over                                           Artikel 4
     een geldige exploitatievergunning overeenkomstig het Ge­
     meenschapsrecht;                                                                      Belasting op vliegtuigbrandstof
                                                                          1.    De bepalingen van lid 2 van dit artikel vormen een aan­
 ii) de lidstaat die verantwoordelijk is voor de afgifte van het          vulling op de overeenkomstige bepalingen van de in bijlage II,
     Bewijs luchtvaartexploitant (AOC) op doeltreffende en duur­          onder d), vermelde artikelen.
     zame wijze controleert of de luchtvaartmaatschappij de re­
     gelgeving naleeft en de bevoegde luchtvaartautoriteit duide­
     lijk in de aanwijzing is vermeld, en                                 2.    Niettegenstaande eventuele andersluidende bepalingen, be­
                                                                          letten de in bijlage II, onder d), vermelde overeenkomsten op
                                                                          generlei wijze dat de lidstaten op niet-discriminerende wijze
iii) de luchtvaartmaatschappij rechtstreeks of door een meerder­          belastingen, heffingen, accijnzen, vergoedingen of kosten in re­
     heidsbelang eigendom is en blijft van lidstaten en/of onder­         kening brengen voor de brandstof die op hun grondgebied
     danen van lidstaten, of van andere in bijlage III vermelde           wordt geleverd voor gebruik door een vliegtuig van een aange­
     landen en/of onderdanen van die landen, en deze landen               wezen luchtvaartmaatschappij van de Republiek Azerbeidzjan
     en/of onderdanen te allen tijde zeggenschap uitoefenen               dat een plaats op het grondgebied van die lidstaat verbindt
     over de luchtvaartmaatschappij.                                      met een andere plaats op het grondgebied van die lidstaat of
                                                                          op het grondgebied van een andere lidstaat.
3.      De Republiek Azerbeidzjan mag de vergunningen of
machtigingen van een door een lidstaat aangewezen luchtvaart­
                                                                          3.    Niettegenstaande eventuele andersluidende bepalingen, be­
maatschappij weigeren, intrekken, opschorten of beperken
                                                                          letten de in bijlage II, onder d), vermelde overeenkomsten op
indien:
                                                                          generlei wijze dat de Republiek Azerbeidzjan op niet-discrimi­
                                                                          nerende wijze belastingen, heffingen, accijnzen, vergoedingen of
  i) de luchtvaartmaatschappij niet is gevestigd op het grond­            kosten in rekening brengt voor de brandstof die op haar grond­
     gebied van de aanwijzende lidstaat overeenkomstig het Ver­           gebied wordt geleverd voor gebruik door een vliegtuig van een
     drag tot oprichting van de Europese Gemeenschap of niet              aangewezen luchtvaartmaatschappij van een lidstaat dat een
     beschikt over een geldige exploitatievergunning overeen­             plaats op het grondgebied van de Republiek Azerbeidzjan ver­
     komstig het Gemeenschapsrecht;                                       bindt met een andere plaats op het grondgebied van de Repu­
                                                                          bliek Azerbeidzjan.
 ii) de lidstaat die verantwoordelijk is voor de afgifte van het
     Bewijs luchtvaartexploitant (AOC) niet op doeltreffende en                                        Artikel 5
     duurzame wijze controleert of de luchtvaartmaatschappij de
     regelgeving naleeft, of de bevoegde luchtvaartautoriteit niet         Tarieven voor vervoer binnen de Europese Gemeenschap
     duidelijk in de aanwijzing is vermeld, of
                                                                          1.    De bepalingen van lid 2 van dit artikel vormen een aan­
                                                                          vulling op de in bijlage II, onder e), vermelde artikelen.
iii) de luchtvaartmaatschappij niet rechtstreeks of door een
     meerderheidsbelang eigendom is van lidstaten en/of onder­
     danen van lidstaten, en/of van andere in bijlage III vermelde        2.    De tarieven die de luchtvaartmaatschappij(en) welke door
     landen en/of onderdanen van die landen.                              de Republiek Azerbeidzjan is/zijn aangewezen krachtens een in
                                                                          bijlage I vermelde overeenkomst die een in bijlage II, onder e),
                                                                          vermelde bepaling bevat, in rekening brengt/brengen voor ver­
Bij de uitoefening van de rechten die haar krachtens dit lid zijn         voer dat volledig binnen de Europese Gemeenschap plaatsvindt,
verleend, mag de Republiek Azerbeidzjan geen onderscheid ma­              vallen onder de Gemeenschapswetgeving.
ken tussen communautaire luchtvaartmaatschappijen op grond
van nationaliteit.
                                                                                                       Artikel 6
                              Artikel 3                                                     Bijlagen bij de overeenkomst
         Rechten met betrekking tot wettelijk toezicht                    De bijlagen bij deze overeenkomst maken integrerend deel uit
                                                                          van de overeenkomst.
1.      De bepalingen van lid 2 van dit artikel vormen een aan­
vulling op de in bijlage II, onder c), vermelde artikelen.
                                                                                                       Artikel 7
2.      Wanneer een lidstaat een luchtvaartmaatschappij heeft                                  Herziening of wijziging
aangewezen die onder het wettelijke toezicht van een andere
lidstaat staat, zijn de rechten van de Republiek Azerbeidzjan uit         De partijen kunnen deze overeenkomst op elk ogenblik met
hoofde van de veiligheidsvoorschriften van de overeenkomst                wederzijdse instemming herzien of wijzigen.
 ---pagebreak--- 9.10.2009             NL                         Publicatieblad van de Europese Unie                                         L 265/27
                            Artikel 8                                                              Artikel 9
          Inwerkingtreding en voorlopige toepassing                                              Beëindiging
1.    Deze overeenkomst treedt in werking wanneer de partijen          1.    Wanneer een in bijlage I vermelde overeenkomst wordt
elkaar schriftelijk hebben medegedeeld dat zij hun interne pro­        beëindigd, komen tegelijkertijd ook alle bepalingen van de on­
cedures voor de inwerkingtreding van de overeenkomst hebben            derhavige overeenkomst die betrekking hebben op de desbetref­
voltooid.                                                              fende in bijlage I vermelde overeenkomst te vervallen.
                                                                       2.    Wanneer alle in bijlage I vermelde overeenkomsten wor­
2.    Onverminderd het bepaalde in lid 1 stemmen de partijen           den beëindigd, wordt de onderhavige overeenkomst tegelijkertijd
ermee in deze overeenkomst voorlopig toe te passen vanaf de            beëindigd.
eerste dag van de maand volgende op de datum waarop de
partijen elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van
de daartoe vereiste procedures.
                                                                       TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar beho­
                                                                       ren gemachtigd, deze overeenkomst hebben ondertekend.
3.    De overeenkomsten en andere regelingen tussen lidstaten
en de Republiek Azerbeidzjan die, op de datum van de onder­            Gedaan te Straatsburg in tweevoud, op 7 juli 2009 in de Bul­
tekening van deze overeenkomst, nog niet in werking zijn ge­           gaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de
treden en niet voorlopig worden toegepast, zijn vermeld in             Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de
bijlage I, onder b). Zodra deze overeenkomsten en regelingen           Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese,
in werking treden of voorlopig worden toegepast, vallen ze             de Roemeense, de Slowaakse, de Sloveense, de Spaanse, de
onder de onderhavige overeenkomst.                                     Tsjechische, de Zweedse en de Azerbeidzjaanse taal.
 ---pagebreak--- L 265/28             NL                          Publicatieblad van de Europese Unie 9.10.2009
За Европейската общност
Por la Comunidad Europea
Za Evropské společenství
For Det Europæiske Fællesskab
Für die Europäische Gemeinschaft
Euroopa Ühenduse nimel
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community
Pour la Communauté européenne
Per la Comunità europea
Eiropas Kopienas vārdā
Europos bendrijos vardu
Az Európai Közösség részéről
Għall-Komunitá Ewropea
Voor de Europese Gemeenschap
W imieniu Wspólnoty Europejskiej
Pela Comunidade Europeia
Pentru Comunitatea Europeană
Za Európske spoločenstvo
Za Evropsko skupnost
Euroopan yhteisön puolesta
För Europeiska gemenskapen
За правителството на Република Азербайджан
Por el Gobierno de la República de Azerbaiyán
Za vládu Ázerbájdžánskou republiky
For Republikken Aserbajdsjans regering
Für die Regierung der Republik Aserbaidschan
Aserbaidžaani Vabariigi valitsuse nimel
Για την Κυβέρνηση της Δημοκρατίας του Αζερμπαϊτζάν
For the Government of the Republic of Azerbaijan
Pour le gouvernement de la République d'Azerbaïdjan
Per il governo della Repubblica dell'Azerbaigian
Azerbaidžānas Republikas valdības vārdā
Azerbaidžano Vyriausybės Respublikos vardu
Az Azerbajdzsáni Köztársaság Kormánya részéről
Għall-Gvern tar-Repubblika tal-Ażerbajġan
Voor de regering van de Republiek Azerbeidzjan
W imieniu Rządu Republiki Azerbejdżańskiej
Pelo Governo da República do Azerbaijão
Pentru Guvernul Republicii Azerbaidjan
Za vládu Azerbajdžanskej republiky
Za vlado Azerbajdžanske republike
Azerbaidžanin tasavallan hallituksen puolesta
För Republiken Azerbajdzjans regering
 ---pagebreak--- 9.10.2009          NL                               Publicatieblad van de Europese Unie                                            L 265/29
                                                                  BIJLAGE I
                    Lijst van de overeenkomsten waarnaar wordt verwezen in artikel 1 van deze overeenkomst
          a) Overeenkomsten tussen de Republiek Azerbeidzjan en lidstaten van de Europese Gemeenschap met betrekking tot
             luchtdiensten die, op de datum van ondertekening van onderhavige overeenkomst, zijn gesloten, ondertekend en/of
             voorlopig worden toegepast
             — Overeenkomst tussen de regering van Oostenrijk en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met betrekking tot
                 luchtdiensten, gedaan te Wenen op 4 juli 2000, hierna de „overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Oostenrijk”
                 genoemd, in bijlage II;
             — Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
                 betrekking tot luchtdiensten, gedaan te Bakoe op 13 april 1998, hierna de „overeenkomst tussen Azerbeidzjan en
                 België” genoemd, in bijlage II;
             — Overeenkomst tussen de regering van de Republiek Bulgarije en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
                 betrekking tot luchtdiensten tussen hun respectieve grondgebieden en daarbuiten, gedaan te Sofia op 29 juni 1995,
                 hierna de „overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Bulgarije” genoemd, in bijlage II;
             — Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk Denemarken en de regering van de Republiek Azerbeidzjan
                 met betrekking tot luchtdiensten, geparafeerd te Kopenhagen op 27 april 2000, hierna de „overeenkomst tussen
                 Azerbeidzjan en Denemarken” genaamd, in bijlage II, laatstelijk gewijzigd bij briefwisseling van 1 maart 2004 en
                 17 december 2004;
             — Overeenkomst tussen de regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de regering van de Republiek Azerbeidzjan
                 met betrekking tot luchtdiensten, gedaan te Bakoe op 28 juli 1995, hierna de „overeenkomst tussen Azerbeidzjan
                 en Duitsland” genoemd, in bijlage II, laatstelijk gewijzigd bij het protocol van 29 juni 1998, waarbij de over­
                 eenkomst met betrekking tot luchtdiensten tussen de regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de regering van
                 de Republiek Azerbeidzjan van 28 juli 1995 is gecorrigeerd en aangevuld;
             — Overeenkomst tussen de regering van de Franse Republiek en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
                 betrekking tot luchtdiensten, gedaan te Parijs op 19 juni 1997, hierna de „overeenkomst tussen Azerbeidzjan en
                 Frankrijk” genoemd, in bijlage II;
             — Overeenkomst tussen de regering van de Helleense Republiek en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
                 betrekking tot luchtdiensten, geparafeerd te Athene op 5-6 juni 1995, hierna de „overeenkomst tussen Azer­
                 beidzjan en Griekenland” genoemd, in bijlage II;
             — Overeenkomst tussen de regering van de Italiaanse Republiek en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
                 betrekking tot luchtdiensten, gedaan te Rome op 25 september 1997, hierna de „overeenkomst tussen Azer­
                 beidzjan en Italië” genoemd, in bijlage II;
             — Overeenkomst tussen de regering van het Groothertogdom Luxemburg en de regering van de Republiek Azer­
                 beidzjan met betrekking tot luchtdiensten, geparafeerd te Bakoe op 3 juli 2001, hierna de „overeenkomst tussen
                 Azerbeidzjan en Luxemburg” genoemd, in bijlage II;
             — Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de regering van de Republiek Azer­
                 beidzjan met betrekking tot luchtdiensten, gedaan te Bakoe op 11 juli 1996, hierna de „overeenkomst tussen
                 Azerbeidzjan en Nederland” genoemd, in bijlage II;
             — Overeenkomst tussen de regering van de Republiek Polen en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
                 betrekking tot civiel luchtvervoer, gedaan te Warschau op 26 augustus 1997, hierna de „overeenkomst tussen
                 Azerbeidzjan en Polen” genoemd, in bijlage II;
             — Overeenkomst tussen de regering van Roemenië en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met betrekking tot
                 luchtdiensten, geparafeerd te Bakoe op 27 maart 1996, hierna de „overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Roeme­
                 nië” genoemd, in bijlage II;
             — Overeenkomst tussen de regering van de Slowaakse Republiek en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
                 betrekking tot luchtdiensten, geparafeerd te Bakoe op 27 oktober 2000, hierna de „overeenkomst tussen Azer­
                 beidzjan en de Slowaakse Republiek” genoemd, in bijlage II;
 ---pagebreak--- L 265/30         NL                              Publicatieblad van de Europese Unie                                                9.10.2009
            — Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk Spanje en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
               betrekking tot luchtdiensten, geparafeerd te Madrid op 18 november 2004, hierna de „overeenkomst tussen
               Azerbeidzjan en Spanje” genoemd, in bijlage II;
            — Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk Zweden en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
               betrekking tot luchtdiensten, geparafeerd te Kopenhagen op 27 april 2000, hierna de „overeenkomst tussen
               Azerbeidzjan en Zweden” genoemd, in bijlage II, laatstelijk gewijzigd bij briefwisseling van 1 maart 2004 en
               17 december 2004;
            — Overeenkomst tussen de regering van het Verenigd Koninkrijk en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
               betrekking tot luchtdiensten, gedaan te Londen op 23 februari 1994, hierna de „overeenkomst tussen Azerbeidzjan
               en het Verenigd Koninkrijk” genoemd, in bijlage II, gewijzigd bij de uitwisseling van nota’s te Bakoe, op 20 juni en
               23 december 1996, laatstelijk gewijzigd bij de intentieverklaring gedaan te Bakoe op 3-4 juli 2000.
         b) Geparafeerde of ondertekende overeenkomsten en andere regelingen tussen de Republiek Azerbeidzjan en lidstaten van
            de Europese Gemeenschap met betrekking tot luchtdiensten die, op de datum van ondertekening van onderhavige
            overeenkomst, nog niet van kracht zijn geworden en niet voorlopig worden toegepast
            — Overeenkomst met betrekking tot luchtvervoersdiensten tussen de regering van de Tsjechische Republiek en de
               regering van de Republiek Azerbeidzjan, geparafeerd te Praag op 3 december 1998, hierna de „overeenkomst
               tussen Azerbeidzjan en de Tsjechische Republiek” genoemd, in bijlage II;
            — Overeenkomst met betrekking tot luchtdiensten tussen de regering van de Republiek Azerbeidzjan en de regering
               van de Republiek Estland, geparafeerd te Tallinn op 8 november 2002, hierna de „overeenkomst tussen Azer­
               beidzjan en Estland” genoemd, in bijlage II;
            — Overeenkomst tussen de regering van de Republiek Finland en de regering van de Republiek Azerbeidzjan met
               betrekking tot luchtdiensten, geparafeerd te Bakoe op 29 september 2000, hierna de „overeenkomst tussen Azer­
               beidzjan en Finland” genoemd, in bijlage II.
 ---pagebreak--- 9.10.2009         NL                               Publicatieblad van de Europese Unie                                 L 265/31
                                                                BIJLAGE II
          Lijst van de artikelen van de in bijlage I vermelde overeenkomsten waarnaar wordt verwezen in de artikelen 2
                                             tot en met 5 van de onderhavige overeenkomst
          a) Aanwijzing door een lidstaat:
              — artikel 3, lid 5, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Oostenrijk;
              — artikel 3, lid 5, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Bulgarije;
              — artikel 3, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en de Tsjechische Republiek;
              — artikel 3, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Denemarken;
              — artikel 3, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Estland;
              — artikel 3, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Duitsland;
              — artikel 3, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Griekenland;
              — artikel 4, lid 3, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Frankrijk;
              — artikel 4, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Italië;
              — artikel 3, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Luxemburg;
              — artikel 3, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Nederland;
              — artikel 3, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Polen;
              — artikel 3, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Roemenië;
              — artikel 4, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en de Slowaakse Republiek;
              — artikel 3, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Zweden;
              — artikel 4, lid 4, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en het Verenigd Koninkrijk.
          b) Weigering, intrekking, opschorting of beperking van vergunningen en machtigingen:
              — artikel 4, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Oostenrijk;
              — artikel 5, lid 1, onder d), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en België;
              — artikel 4, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Bulgarije;
              — artikel 4, lid 1, onder b), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en de Tsjechische Republiek;
              — artikel 4, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Denemarken;
              — artikel 4, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Estland;
              — artikel 4, lid 1, onder b), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Griekenland;
              — artikel 5, lid 1, van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Frankrijk;
              — artikel 5, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Finland;
              — artikel 5, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Italië;
              — artikel 4, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Luxemburg;
              — artikel 4, lid 1, onder c), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Nederland;
              — artikel 4, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Polen;
              — artikel 4, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Roemenië;
              — artikel 5, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en de Slowaakse Republiek;
              — artikel 4, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Zweden;
              — artikel 5, lid 1, onder a), van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en het Verenigd Koninkrijk.
          c) Wettelijk toezicht:
              — artikel 6 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Oostenrijk;
              — artikel 7 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en België;
              — artikel 7 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en de Tsjechische Republiek;
              — artikel 14 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Denemarken;
              — artikel 15 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Estland;
              — artikel 11 bis van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Duitsland;
              — artikel 6 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Griekenland;
              — artikel 8 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Frankrijk;
              — artikel 13 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Finland;
              — artikel 10 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Italië;
 ---pagebreak--- L 265/32         NL                            Publicatieblad van de Europese Unie            9.10.2009
            — artikel 6 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Luxemburg;
            — artikel 13 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Nederland;
            — artikel 10 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en de Slowaakse Republiek;
            — artikel 14 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Zweden.
         d) Belastingen op vliegtuigbrandstof:
            — artikel 7 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Oostenrijk;
            — artikel 10 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en België;
            — artikel 7 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Bulgarije;
            — artikel 8 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en de Tsjechische Republiek;
            — artikel 6 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Denemarken;
            — artikel 7 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Estland;
            — artikel 6 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Duitsland;
            — artikel 9 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Griekenland;
            — artikel 11 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Frankrijk;
            — artikel 6 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Finland;
            — artikel 6 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Italië;
            — artikel 8 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Luxemburg;
            — artikel 9 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Nederland;
            — artikel 6 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Polen;
            — artikel 9 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Roemenië;
            — artikel 5 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Spanje;
            — artikel 9 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en de Slowaakse Republiek;
            — artikel 6 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Zweden;
            — artikel 8 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en het Verenigd Koninkrijk.
         e) Tarieven voor vervoer binnen de Europese Gemeenschap:
            — artikel 11 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Oostenrijk;
            — artikel 13 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en België;
            — artikel 9 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Bulgarije;
            — artikel 12 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en de Tsjechische Republiek;
            — artikel 10 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Denemarken;
            — artikel 13 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Estland;
            — artikel 10 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Duitsland;
            — artikel 12 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Griekenland;
            — artikel 17 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Frankrijk;
            — artikel 10 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Finland;
            — artikel 8 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Italië;
            — artikel 10 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Luxemburg;
            — artikel 5 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Nederland;
            — artikel 10 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Polen;
            — artikel 8 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Roemenië;
            — artikel 8 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en de Slowaakse Republiek;
            — artikel 10 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en Zweden;
            — artikel 7 van de overeenkomst tussen Azerbeidzjan en het Verenigd Koninkrijk.
 ---pagebreak--- 9.10.2009        NL                               Publicatieblad van de Europese Unie                                        L 265/33
                                                               BIJLAGE III
                      Lijst van andere landen waarnaar wordt verwezen in artikel 2 van deze overeenkomst
          a) De Republiek IJsland (in het kader van de overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte);
          b) Het Vorstendom Liechtenstein (in het kader van de overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte);
          c) Het Koninkrijk Noorwegen (in het kader van de overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte);
          d) De Zwitserse Bondsstaat (in het kader van de overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en
             de Zwitserse Bondsstaat).