CELEX: 52012PC0424
Language: da
Date: 2012-07-30
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 585/2012 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i Rusland og Ukraine efter en delvis interimsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1225/2009

|
			
		
		
		52012PC0424
		
			Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 585/2012 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i Rusland og Ukraine efter en delvis interimsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1225/2009 /* COM/2012/0424 final - 2012/0204 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
 Baggrund for forslaget 
   || Begrundelse og formål Dette forslag vedrører anvendelsen af Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab ("grundforordningen"), i proceduren vedrørende importen af visse sømløse rør af jern eller stål, med oprindelse i Ukraine. 
   || Generel baggrund Forslaget fremsættes som led i gennemførelsen af grundforordningen og som resultat af en undersøgelse, der blev gennemført i overensstemmelse med de indholdsmæssige og proceduremæssige krav i grundforordningen, særlig artikel 11, stk. 3. 
   || Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører De foranstaltninger, der i øjeblikket er gældende, blev indført ved Rådets forordning (EU) nr. 585/2012 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i Rusland og Ukraine, efter en udløbsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 2, i forordning nr. 1225/2009, og om afslutning af udløbsundersøgelsen vedrørende importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i Kroatien. 
   || Overensstemmelse med EU's andre politikker og mål Ikke relevant. 
 Resultat af høringer af interesserede parter og konsekvensanalyser 
   || Høring af interesserede parter 
   || De interesserede parter, der er berørt af proceduren, har i overensstemmelse med grundforordningens bestemmelser haft mulighed for at forsvare deres interesser i forbindelse med undersøgelsen. 
   || Ekspertbistand 
   || Der har ikke været behov for ekspertbistand. 
   || Konsekvensanalyse Forslaget er et resultat af gennemførelsen af grundforordningen. Grundforordningen foreskriver ikke en evaluering af de generelle virkninger, men indeholder en udtømmende liste over de forhold, der bør evalueres. 
 Juridiske aspekter af forslaget 
   || Resumé af forslaget Den 29. juli 2011 indledte Kommissionen efter en anmodning fra en ukrainsk producent, Interpipe, en delvis interimsundersøgelse af antidumpingforanstaltningerne vedrørende importen af visse sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i Ukraine. Det vedlagte forslag til en rådsforordning er baseret på konklusioner om, at det nuværende antidumpingtoldniveau i forbindelse med importen af visse sømløse rør af jern eller stål fremstillet af virksomheden Interpipe ikke længere er nødvendigt for at afskaffe den skadevoldende dumping, og at de ændrede omstændigheder, der fører til den lavere dumpingmargen, er af varig karakter. Det foreslås derfor, at Rådet vedtager det vedlagte forslag til en forordning om ændring af den nuværende antidumpingtold på importen af visse sømløse rør af jern eller stål fra Interpipe Niko Tube og OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant. 
   || Retsgrundlag Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 11, stk. 3. 
   || Nærhedsprincippet Forslaget henhører under Den Europæiske Unions enekompetence. Nærhedsprincippet finder derfor ikke anvendelse. 
   || Proportionalitetsprincippet Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende grunde: 
   || Foranstaltningen er beskrevet i ovennævnte grundforordning og giver ikke mulighed for nationale beslutninger. 
   || Det er ikke relevant at forklare, hvordan byrder af finansiel eller administrativ art, der pålægges Unionen, nationale regeringer, regionale og lokale myndigheder, erhvervsdrivende og borgere, begrænses mest muligt og står i rimeligt forhold til forslagets mål. 
   || Reguleringsmiddel/reguleringsform 
   || Foreslået middel: forordning. 
   || Andre midler ville ikke være hensigtsmæssige af følgende grund: Ovennævnte grundforordning foreskriver ikke alternative muligheder. 
 Virkninger for budgettet 
   || Forslaget får ingen virkninger for Unionens budget. 
2012/0204 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om ændring af forordning (EU) nr. 585/2012 om
indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af visse sømløse rør af
jern eller stål med oprindelse i Rusland og Ukraine efter en delvis interimsundersøgelse
i henhold til artikel 11, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1225/2009
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR
—
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, 
under henvisning til Rådets forordning (EF)
nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande,
der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab[1]
("grundforordningen"), særlig artikel 9, stk. 4, og artikel 11, stk.
3, 5 og 6,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen ("Kommissionen") efter høring af det rådgivende
udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
1.           SAGSFORLØB
1.1.        Gældende foranstaltninger
(1)       Rådet indførte ved forordning
(EF) nr. 954/2006[2]
efter en undersøgelse ("den oprindelige undersøgelse") en endelig
antidumpingtold på importen af visse sømløse rør af jern eller stål med
oprindelse i Kroatien, Rusland og Ukraine. Foranstaltningerne bestod i en
antidumpingtold i form af en værditold på mellem 12,3 % og 25,7 % på
importen af varer fra individuelt nævnte eksporterende producenter i Ukraine og
en resttold på 25,7 % på importen af varer fra alle andre virksomheder i
Ukraine. Den endelige antidumpingtold, der
blev indført over for den eksporterende producent, som var genstand for denne
fornyede undersøgelse, CJSC Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube og OJSC
Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant, som nu kaldes LLC Interpipe Niko Tube og
OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant ("ansøgeren" eller
"Interpipe"), var på 25,1 %. 
(2)       Efter en ansøgning fra
Interpipe om annulleringen af Rådets forordning (EF) nr. 954/2006, annullerede
Førsteinstansretten i Den Europæiske Union artikel 1 i Rådets forordning (EF)
nr. 954/2006, da antidumpingtolden for Interpipe overstiger den told, der ville
være blevet pålagt, hvis der ikke var foretaget justering af eksportprisen for
en provision, når salgene var blevet gennemført gennem den tilknyttede
forhandler Sepco SA[3].
Den 16. februar 2012 stadfæstede EU-Domstolen Førsteinstansrettens dom[4]. 
(3)       Rådet ændrede efter disse
domme forordning (EF) nr. 954/2006 ved forordning (EU) nr. 540/2012[5] for at
ændre den fejlagtigt fastsatte antidumpingtold, der var blevet indført over for
Interpipe. I overensstemmelse hermed er den i øjeblikket gældende
antidumpingtold over for Interpipe på 17,7 %.
(4)       Ved forordning (EU) nr. 585/2012[6]
opretholdt Rådet efter en udløbsundersøgelse de foranstaltninger, der var
blevet indført ved Rådets forordning (EF) nr. 954/2006 på importen af visse
sømløse rør af jern eller stål med oprindelse i Rusland og Ukraine
("udløbsundersøgelsen").
(5)       I overensstemmelse hermed er
de i øjeblikket gældende foranstaltninger de foran­staltninger, der indførtes
ved forordning (EU) nr. 585/2012, dvs., mellem 24,1 % og 35,8 % på
importen fra Rusland og mellem 12,3 % og 25,7 % for importen fra
Ukraine, hvor LLC Interpipe Niko Tube og OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube
Rolling Plant har en antidumpingtold på 17,7 %. 
1.2.        Anmodning om en delvis
interimsundersøgelse
(6)       Den 29. juli 2011
offentliggjorde Kommissionen en meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende
om indledning af en delvis interimsundersøgelse ("indlednings­meddelelsen")[7] af
antidumpingforanstaltningerne vedrørende importen af visse sømløse rør af jern
eller stål med oprindelse i Ukraine i henhold til grundforord­ningens artikel
11, stk. 3.
(7)       Den fornyede undersøgelse,
som er begrænset til undersøgelsen af dumpingaspektet, blev indledt efter en
begrundet anmodning indsendt af Interpipe. Interpipe fremlagde i sin ansøgning
umiddelbare beviser for, at det ikke længere er nødvendigt at fastholde
foranstaltningen på sit nuværende niveau for at modvirke den skadevoldende
dumping. 
1.3.        Undersøgelse
(8)       Undersøgelsen af dumpingens
omfang omfattede perioden fra 1. april 2010 til 31. marts 2011 ("den
nuværende undersøgelsesperiode" eller "NUP").
(9)       Kommissionen underrettede
officielt ansøgeren, myndighederne i eksportlandet og EU-erhvervsgrenen om
indledningen af den delvise interimsundersøgelse. Interesserede parter fik
lejlighed til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og anmode om at
blive hørt mundtligt inden for den frist, der var fastsat i
indledningsmeddelelsen.
(10)     For at indhente de
oplysninger, som Kommissionen anså for nødvendige til sin undersøgelse, sendte
den et spørgeskema til ansøgeren, som besvarede det inden for fristen. 
(11)     Kommissionen indhentede og
efterprøvede alle de oplysninger, den fandt nødvendige for at kunne fastsætte
dumpingens omfang. Der blev udført kontrolbesøg i ansøgerens lokaler og hos
dens forbundne handelsvirksomheder LLC Interpipe Ukraine og Interpipe Europe
SA.
2.           DEN PÅGÆLDENDE VARE OG SAMME
VARE
2.1.        Den pågældende vare
(12)     Den pågældende vare er den
samme som i forordning (EU) nr. 585/2012, hvorved de nuværende foranstaltninger
blev indført, dvs. sømløse rør af jern eller stål, med cirkulært tværsnit, med
en udvendig diameter på 406,4 mm og derunder, med en kulstofværdi på 0,86 og
derunder ifølge formler og kemiske analyser[8] foretaget af International Institute of
Welding og med oprindelse i Ukraine ("den pågældende vare"), der i
øjeblikket angives under KN-kode ex 7304 11 00, ex 7304 19 10, ex 7304 19 30,
ex 7304 22 00, ex 7304 23 00, ex 7304 24 00, ex 7304 29 10, ex 7304 29 30, ex
7304 31 80, ex 7304 39 58, ex 7304 39 92, ex 7304 39 93, ex 7304 51 89, ex 7304
59 92 og ex 7304 59 93.
2.2.        Samme vare
(13)     Som fastslået i den
oprindelige undersøgelse og i udløbsundersøgelsen bekræftede den nuværende
undersøgelse, at den vare, der fremstilles i Ukraine og eksporteres til
Unionen, den vare, der fremstilles og sælges på hjemmemarkedet i Ukraine, og
den vare, der fremstilles og sælges i Unionen af EU-producenter, har de samme
grundlæggende fysiske og tekniske egenskaber og endeligt anvendelsesformål.
Disse varer anses således for at være identiske, jf. grundforordningens artikel
1, stk. 4.
3.           DUMPING
3.1.        Indledende
bemærkninger
(14)     Interpipe har to 100 %
ejede og kontrollerede eksporterende producenter, nemlig LLC Interpipe Niko
Tube (Niko Tube) og OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant
(Interpipe NTRP). I tråd med institutionernes standardpraksis beregnes der en
fælles dumpingmargen for de to eksporterende producenter. Dumpingbeløbet blev
først beregnet for hver enkelt eksporterende producent, inden der blev fastsat
en vejet gennemsnitlig dumpingsats for begge virksomheder. 
(15)     Denne metode var imidlertid
forskellig fra metoden i den oprindelige undersøgelse, hvor den fælles
dumpingmargen blev beregnet ved at lægge alle data i forbindelse med
fremstilling, rentabilitet og salg i Unionen fra de to producerende enheder sammen.
De ændringer i omstændighederne, der berettiger til denne ændrede metode,
skyldes en væsentlig ændring i koncernens virksomhedsstruktur, der gør det
muligt at identificere den relevante produktionsvirksomhed for så vidt angår
salg og produktion, hvilket ikke var muligt i den oprindelige undersøgelse.
(16)     Endvidere blev der i den
oprindelige undersøgelse foretaget en justering i henhold til
grundforordningens artikel 2, stk. 5, for så vidt angår Interpipes
energiomkostninger for at kunne afspejle de omkostninger, der er forbundet med
produktion og salg af elektricitet og gas i Ukraine på ordentlig vis. Denne
justering blev anset for nødvendig, da de Ukrainske gas- og elektricitetspriser
på det tidspunkt var betydeligt lavere end den gennemsnitlige pris, der blev
betalt i Unionen, og ikke afspejlede de internationale markedspriser.
Justeringen var baseret på gennemsnitspriserne i Rumænien, som på det tidspunkt
indgik i undersøgelsen.
(17)     I modsætning til den
oprindelige undersøgelse er det opfattelsen, at en justering for
energiomkostningerne ikke anses for nødvendig i denne interimsundersøgelse.
Undersøgelsen har vist, at de gennemsnitlige ukrainske energipriser konstant er
steget siden den oprindelige undersøgelse i meget højere grad end gennemsnitspriserne
i Den Europæiske Union, og dermed er afstanden mellem de to gradvist blevet
udlignet. Den betydelige prisforskel i forbindelse med energiomkostningerne,
som konstateredes i den oprindelige undersøgelse, og som berettigede til en
justering, gør sig således ikke gældende i øjeblikket. 
(18)     Ud fra ovenstående anses det
ikke for hensigtsmæssigt at foretage en justering i forbindelse med
energiomkostningerne i interimsundersøgelsen. 
3.2.        Dumping af import i NUP 
3.2.1.     Normal
værdi
(19)     I overensstemmelse med
grundforordningens artikel 2, stk. 2, blev det først undersøgt, om den enkelte
eksporterende producents samlede hjemmemarkedssalg af samme vare til uafhængige
kunder var repræsentativt sammenlignet med det samlede eksportsalg til Unionen,
dvs. om den samlede mængde af et sådant salg udgjorde mindst 5 % af det
samlede eksportsalg af den pågældende vare til Unionen. I undersøgelsen blev
det fastslået, at hjemmemarkedssalget var repræsentativt for begge
eksporterende producenter. 
(20)     Det
blev desuden undersøgt, om den enkelte varetype af den samme vare, der solgtes
af de eksporterende producenter på hjemmemarkedet, var tilstrækkeligt
repræsentativ i henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 2.
Hjemmemarkedssalget af en bestemt varetype blev anset for tilstrækkeligt
repræsentativt, hvis ansøgerens samlede salgsmængde på hjemmemarkedet af den
pågældende varetype til uafhængige kunder i NUP udgjorde mindst 5 % af den
samlede salgsmængde af den sammenlignelige varetype, der blev eksporteret til
Unionen. 
(21)     I
henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 4, blev det efterfølgende
undersøgt, om hjemmemarkedssalget af den enkelte varetype, som var blevet solgt
i repræsentative mængder, kunne anses for at have fundet sted i normal handel.
Dette blev gjort ved at fastsætte, hvor stor en andel af hjemmemarkedssalget
til uafhængige kunder af hver af de eksporterede typer af den pågældende vare,
der var fortjenstgivende i undersøgelsesperioden. 
(22)     For de varetyper, hvor mere
end 80 % af salgsmængden på hjemmemarkedet af varetypen lå over
produktionsomkostningerne, og den vejede gennemsnitlige salgspris på denne type
var lig med eller lå over enhedsproduktionsomkostningerne, blev den normale
værdi pr. varetype beregnet som et vejet gennemsnit af de faktiske hjemme­markedspriser
for alt salg af den pågældende type, uanset om salget var fortjenstgivende
eller ej. 
(23)     I de tilfælde, hvor mængden af
fortjenstgivende salg af en varetype udgjorde højst 80 % af den samlede
salgsmængde for denne varetype, eller hvor den vejede gennemsnitspris for denne
varetype lå under enhedsproduktionsomkostningerne, blev den normale værdi
baseret på den faktiske hjemmemarkedspris, der blev beregnet som en vejet
gennemsnitspris udelukkende af det fortjenstgivende hjemmemarkedssalg for denne
varetype i NUP. 
(24)     Den normale værdi for
ikke-repræsentative typer (altså varer, hvor hjemmemarkeds­salget udgjorde
under 5 % af eksportsalget til Unionen, eller varer som slet ikke blev
solgt på hjemmemarkedet) blev beregnet på grundlag af produktionsomkostningerne
pr. varetype plus et beløb for salgs- og administrationsomkostninger og andre
generalomkostninger samt fortjeneste. For det eksisterende hjemmemarkedssalg
blev fortjenesten for transaktioner i normal handel på hjemmemarkedet pr. varetype
anvendt for de pågældende varetyper. Hvor der ikke var noget hjemmemarkedssalg,
anvendtes en gennemsnitlig fortjeneste. Denne ændrede metode kan føres tilbage
til en rapport udsendt efter den oprindelige undersøgelse af et WTO-panel om sagen
European Communities - Anti-dumping Measure on Farmed Salmon from Norway[9], som
godkendtes af WTO-Tvistbilæggelsesorganet; heri anføres det, at den faktiske
fortjenstmargen, der var blevet konstateret for transaktioner i normal handel
med de relevante varetyper, for hvilke den normale værdi måtte beregnes, ikke
kan tilsidesættes.
(25)     Efter fremlæggelse af de
endelige konklusioner fremførte de to eksporterende produ­center, at ikke
produktive omkostninger ikke bør medtages i deres samlede produk­tionsomkostninger
for den pågældende vare i NUP og hævdede, at dette var en overtrædelse af antidumpinggrundforordningens
artikel 2, stk. 5, og i modstrid med regnskabsprincipperne i de internationale
regnskabsstandarder (IAS) og særlig IAS 2. Med hensyn til artikel 2, stk. 5,
bør det bemærkes, at i henhold til den artikel bør omkostningerne justeres, når
det er opfattelsen, at de i forbindelse med produktionen af den pågældende vare
ikke på fornuftig vis er afspejlet i den pågældende parts regnskaber. Det
forhold, at virksomheden ikke udnyttede sin kapacitet fuldt ud, indebar
imidlertid, at der blev genereret omkostninger. Faktisk blev sådanne
omkostninger anført som en omkostning i resultatopgørelsen for de to
eksporterende virksomheder og kunne knyttes direkte til samme vare. Endvidere
blev henvisningen til IAS 2 anset for irrelevant, da formålet med IAS 2 er at
foreskrive den regnskabsmæssige behandling af varebeholdninger og ikke at
fastlægge, hvad der skal betragtes som en produktionsomkostning. Påstanden
afvistes derfor.
(26)     De
samme eksporterende producenter hævdede også, at visse finansielle udgifter som
følge af lån, der var medtaget i salgs-, administrations- og andre
generalomkostninger, skulle have været udelukket. De hævdede, at disse lån blev
optaget for at opfylde virksomhedens behov for likviditet og finansiering på
kort sigt, og at de ikke var knyttet til produktionen af den pågældende vare.
Under kontrolbesøget blev det faktisk konstateret, at renteudgifterne
hovedsageligt vedrørte finansieringen af driftskapitalen. Renteomkostningerne
var derfor fordelt på alle varer. De eksporterende producenter kunne ikke
godtgøre, at renteudgifterne specielt var påløbet af andre årsager end
finansieringen af driftskapitalen. De to eksporterende producenter kunne ikke
fremlægge andre beviser som dokumentation for deres påstand, og påstanden blev
derfor afvist.
3.2.2.     Eksportpris
(27)     Al eksport af den pågældende
vare foretaget af de to eksporterende producenter til Unionen fandt sted
direkte til uafhængige kunder i Unionen gennem en forretningsmæssigt forbundet
handelsvirksomhed med hjemsted i Schweiz. Eksportprisen blev derfor baseret på
de eksportpriser, der faktisk betaltes eller skulle betales, jf.
grundforordningens artikel 2, stk. 8. 
3.2.3.     Sammenligning
(28)     Det skal erindres, at der blev
foretaget en justering af eksportprisen i den oprindelige undersøgelse i
henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 10, litra i), i tilfælde, hvor
salget fandt sted gennem forretningsmæssigt forbundne handelsvirksomheder. Men
i tråd med EU-Domstolens dom i Interpipe-sagen[10], i
henhold til hvilken justeringen ikke var berettiget, er der ikke foretaget
nogen justering i denne interimsundersøgelse. 
(29)     Den normale værdi og
eksportprisen for de to eksporterende producenter blev sammenlignet ab fabrik.
For at sikre en rimelig sammenligning mellem den normale værdi og eksportprisen
blev der i overensstemmelse med grundforordningens artikel 2, stk. 10, via
justeringer taget behørigt hensyn til forskelle, der påvirker priserne og
prisernes sammenlignelighed. På det grundlag blev der foretaget justeringer for
transportomkostninger, nedslag og rabatter, provisioner og kreditomkostninger 
3.2.4.     Dumpingmargen
(30)     I overensstemmelse med
grundforordningens artikel 2, stk. 11 og 12, blev det vejede gennemsnit af den
normale værdi sammenlignet med det vejede gennemsnit af eksportprisen for hver
enkelt varetype ab fabrik for hver af de to eksporterende producenter. Som
anført i betragtning 14 fastsættes der efterfølgende en fælles dumpingmargen
for Interpipe ved at beregne en enkelt vejet gennemsnitlig dumpingsats for
begge eksporterende producenter inden for Interpipe.
(31)     På dette grundlag udgør
dumpingmargenen udtrykt i procent af cif-prisen, Unionens grænse, ufortoldet,
13,8 %.
4.           DE ÆNDREDE OMSTÆNDIGHEDERS
VARIGE KARAKTER
(32)     Ansøgeren hævdede i sin
anmodning om en delvis interimsundersøgelse, at ændringer i
virksomhedsstrukturen og i produktionstilrettelæggelsen såvel som en omlægning
af salgsorganisationen både på hjemmemarkedet og på eksportmarkedet havde haft
en indvirkning på virksomhedens omkostningsstruktur, og at det nuværende niveau
for antidumpingtolden derfor ikke længere var nødvendigt med henblik på at
modvirke den skadevoldende dumping. 
(33)     Det blev i overensstemmelse
hermed undersøgt, om de ændrede omstændigheder, som førte til indledningen af
denne interimsundersøgelse, og konklusionen i den forbindelse med rimelighed
kan anses for at være af varig karakter. 
(34)     Undersøgelsen har vist, at de
vigtigste faktorer, der førte til den lavere dumping­margin, der er blevet
konstateret i denne fornyede undersøgelse, er ændringer i virk­somhedsorganisationen,
som omfatter en fusion mellem to produktionsvirksomheder, og en omlægning af
salgsorganisationen, der er blevet strømlinet. Disse ændringer, som har
påvirket ansøgerens omkostningsstruktur for produktion og salg af den
pågældende vare, er af strukturel art og forventes ikke at ændre sig i den
nærmeste fremtid. Der var desuden heller ingen tegn på et væsentligt udsving i
ansøgerens priser.
(35)     Derfor konkluderedes det, at
de ændrede omstændigheder er af varig karakter, og at en anvendelse af
foranstaltningen på det nuværende niveau ikke længere er nødvendig — 
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Punktet vedrørende LLC Interpipe Niko Tube og
OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (Interpipe NTRP) i tabellen
i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) nr. 585/2012 affattes som følger:
 LLC Interpipe Niko Tube og OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (Interpipe NTRP) || 13,8 % || A743 
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen efter
offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne
forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne           

                                                                       Formand
[1]               EUT L 343 af 22.12.2009, s. 51.
[2]               EUT L 175 af 29.6.2006, s. 4. 
[3]               Dom af 10.3.2009, sag T-249/249, Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes
Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT) og Interpipe Nizhnedneprovsky
Tube Rolling Plant VAT (Interpipe NTRP VAT) mod Rådet for Den Europæiske Union,
(Interpipe mod Rådet).
[4]               Dom af 16. februar 2012, i de forenede sager C-191/09 P og C-200/09 P,
Rådet for Den Europæiske Union mod Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant
Niko Tube og Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant VAT, (Interpipe
mod Rådet).
[5]               EUT L 165
af 26.6.2012, s. 1.
[6]               EUT L 174
af 4.7.2012, s. 5.
[7]               EUT C 223
af 29.7.2011, s. 8.
[8]               Kulstofværdien
fastlægges i henhold til Technical Report, 1967, IIW dokumentnr. IX-555-67,
udgivet af International Institute of Welding (IIW).
[9]               WT/DS337/R
af 16. november 2007 – vedtaget af Tvistbilæggelsesorganet den 15. januar 2008.
[10]             Den
Europæiske Unions Domstols dom af 16. februar 2012 i de forenede sager C-191/09
P og C-200/09 P, Rådet for Den Europæiske Union mod Interpipe Nikopolsky
Seamless Tube Plant Niko Tube ZAT og Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling
Plant VAT ("Interpipe").