CELEX: C1995/174/08
Language: fi
Date: 1995-07-08 00:00:00
Title: Court of Appealin, Pohjois-Irlanti, 27.3.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Norbrook Laboratories Ltd vastaan Ministry of Agriculture, Fisheries and Food (Asia C-127/95)

N:o C 174/4             FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             8.7.95
Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin päättää seu­                 ( 1 ) varojen luovuttamista pyydetään jäsenvaltion B
raavaa :                                                                          kansalaisen tästä jäsenvaltiosta Serbiaan tai Mon­
                                                                                  tenegroon viemien tavaroiden maksamiseksi ;
1 . Neuvoston 22 päivänä joulukuuta 1994 tekemän
      päätöksen 94/800/EY 1 artiklan 1 kohdan ensimmäinen                  ( 2 ) ( a ) Yhdistyneiden kansakuntien pakotekomitea
      luetelmakohta , joka luetaan yhdessä maailman kauppa­                             on muodollisesti hyväksynyt, että näitä tava­
     järjestön ( WTO ) perustamista koskevan sopimuksen                                 roita käytetään ainoastaan lääkinnällisiin tar­
      liitteessä 1 A olevien Marrakeshin pöytäkirjan 1 kohdan                           koituksiin YK:n turvallisuusneuvoston pää­
      ja maataloutta koskevan sopimuksen 4 artiklan 1                                   töslauselman 757 mukaisesti ;
      kohdan kanssa , julistetaan mitättömäksi siltä osin , kuin
                                                                                  ( h ) jäsenvaltion B toimivaltaiset viranomaiset ovat
      neuvosto on täten hyväksynyt banaaneja koskevan                                   asetuksen ( ETY ) N:o 1432/92 mukaisesti
     yhteisön puitesopimuksen tekemisen Costa Rican,                                    antaneet vientiluvan , jonka nojalla tavarat on
      Kolumbian , Nicaraguan ja Venezuelan kanssa .
                                                                                        viety Serbiaan ja Montenegroon ;
2 . Neuvosto velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku­                     ( 3 ) jäsenvaltion A kansallisissa säädöksissä sallitaan
     lut .                                                                        varojen luovuttaminen , jäsenvaltiosta A vietyjen
                                                                                  tällaisten tavaroiden maksamiseksi , kun jäsenval­
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:                              tion A toimivaltaiset viranomaiset ovat antaneet 2
                                                                                  kohdan b alakohdassa mainitun vientiluvan; ja
Keskeisen yhteisön oikeuden rikkominen : neuvoston
                                                                           ( 4 ) jäsenvaltio A on päättänyt, että kansallisten sää­
hyväksymä puitesopimus rikkoo toimijoiden luokkien A ja
C ( sellaisina kuin neuvoston asetuksessa ( ETY ) N:o 404/93                      dösten antaminen on tarpeellista ja tarkoituksen­
tarkoitetaan ) vapaata ammatin harjoittamista , yhdenver­
                                                                                  mukaista YK:n turvallisuusneuvoston päätöslau­
                                                                                  selman 757 tehokkaaksi soveltamiseksi ?
taista kohtelua ja omaisuutta koskevia perusoikeuksia
( aloitetun ja harjoitetun elinkeinotoiminnan osalta ). Puite­        2 . Vaikuttaako EY:n perustamissopimuksen 234 artikla
sopimus johtaa siihen,- että banaanien osto kolmansista                    kysymykseen 1 annettuun vastaukseen ?
maista vaikeutuu siitä , mitä neuvoston asetuksessa ( ETY )
N:o 404/93 on säädettv , koska osa tullikiintiöiden alaisista         (') EYVL N:o L 151 , 3.6 . 1 992 , s . 4
tavaroista voidaan hankkia enää ainoastaan määrätyistä
maista , ja että tämän lisäksi sallitaan , että nämä maat saavat
myöntää vientilisenssejä , joiden esittäminen on edellytys
sille , että yhteisö jakaa luokkiin A ja C luuluville toimijoille
tuontilisenssejä . Kolmansista maista peräisin olevien banaa­         Court of Appealin , Pohjois-Irlanti , 27.3.1995 tekemällään
nien tuojien aseman huonontamiseen entisestään ei ole                 päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Nor­
olemassa ilmeisiä asiaperusteita .                                    brook Laboratories Ltd vastaan Ministry of Agriculture,
                                                                                               Fisheries and Food
                                                                                                ( Asia C-l 27/95 )
                                                                                                  ( 95 /C 174/08 )
                                                                      Court of Appeal , Pohjois-Irlanti , on esittänyt Euroopan
Court of Appealin , Lontoo, 27.5.1994 tekemällään päätök­             yhteisöjen tuomioistuimelle 27.3 . 1 995 tekemällään päätök­
sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The Queen                sellä ennakkoratkaisupyynnön , joka on saapunut yhteisöjen
vastaan HM Treasury and the Bank of England , ex parte:               tuomioistuimen kirjaamoon 18.4.1995 , saadakseen asiassa
                           Centro-Com srl                             Norbrook Laboratories Ltd vastaan Ministry of Agricul­
                          ( Asia C-l 24/95 )                          ture , Eischeries and Food , ennakkoratkaisun seuraavissa
                            ( 95 /C 174/07 )                          kysymyksissä :
                                                                      1 . Onko eläinlääkkeitä koskevan jäsenvaltioiden lain­
Court of Appeal , Lontoo, on esittänyt Euroopan yhteisöjen                 säädännön lähentämisestä 28 päivänä syyskuuta 1981
tuomioistuimelle 27.5.1994 tekemällän päätöksellä ennak­                   annettua neuvoston direktiiviä 81 /851 /ETY ( 1 ) ja eläin­
koratkaisupyynnön, joka on saapunut yhteisöjen tuomio­                     lääkkeiden tutkimiseen liittyviä analyyttisiä , farmakolo­
istuimen kirjaamoon 1 1.4.1995 , saadakseen asiassa The                    gis-toksikologisia ja kliinisiä standardeja ja tutkimus­
Queen against HM Treasury and the Bank of England , ex                     suunnitelmia koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön
parte : Centro-Com srl . ennakkoratkaisun seuraavissa kysy­                lähentämisestä 28 päivänä syyskuuta 1981 annettua
myksissä :                                                                 neuvoston direktiiviä 8 l /852/ETY ( 2 ) ( erityisesti direkti­
                                                                           ivin 8 1 /851 /ETY 5 , 8 , 9 , 1 1 , 29—31 , 35 , 40 ja
1 . Onko yhteisön yhteisen kauppapolitiikan ja erityisesti                 41 artiklaa sekä direktiivin 81 / 852/ETY liitteen 1 osaa
     EY:n perustamissopimuksen 1 13 artiklan sekä yhteisön                 alkuperäisessä muodossaan ) tulkittava siten , että niissä
     ja Serbian ja Montenegron tasavaltojen välisen kaupan                 sallitaan jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen
     kieltämisestä 1 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neu­                   edellä mainittujen säännösten tarkoittamissa olosuh­
     voston asetuksen ( ETY ) N:o 143 2/9 2 ( 1 ) mukaista , että          teissa :
     jäsenvaltio A antaa kansallisia säädöksiä , joissa kielle­
     tään jäsenvaltiossa A olevien varojen luovuttaminen                   a ) vaatia eläinlääkkeen ( jäljempänä lääke ) markki­
     Serbiassa tai Montenegrossa olevalle henkilölle , jos :                     noille saattamista koskevan luvan hakijaa selvittä­
 ---pagebreak--- 8.7.95                  | FI 1                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             N:o C 174/5
          mään toimivaltaiselle viranomaiselle tai järjestää                        ii ) Jos kansallinen tuomioistuin soveltaa näitä peri­
         tälle selvitettäväksi jokaisen tietyn aineen valmista­                            aatteita , niin mihin kriteereihin ja arviointipe­
          jan ja osoitteen , jos hakija aikoo ostaa valmistuk­                             rusteisiin nähden on pyyntöjen ja vaatimusten
         seensa tätä ainetta ja käyttää sitä yhtenä lääkkeen                               suhteellisuutta arvioitava ?
          aktiivisista ainesosista , ja tiedottamaan tai järjestää
          toimivaltaiselle viranomaiselle tiedotettavaksi pai­
          kasta ( paikoista ), joissa tätä ainetta valmistettaisiin,    5 . Onko EY:n perustamissopimuksen 30—36 artiklaa
                                                                               tulkittava siten , että niissä kielletään edellä mainitut
          samoin kuin aineen valmistajan käyttämistä val­
          mistusmenetelmistä ja valvontatestausmenettely­                      pyynnöt ja vaatimukset tai jokin niistä ?
          istä ;
                                                                        6.     a)   Onko neuvoston direktiivin 81 /85 l /ETY 40 artiklaa
    b ) vaatia markkinoille saattamista koskevan luvan                              tulkittava siten , että sitä sovelletaan edellä mainit­
          hakijaa antamaan toimivaltaisen viranomaisen                              tuihin vaatimuksiin ja pyyntöihin ?
          hyväksyttäviksi tällaisten valvontatestien tulokset,
          joita edellytetään suoritettavaksi jokaisen hakijan                  h ) Jos näin on, niin missä olosuhteissa ja minkä
          ostaman aineen erän osalta , ja vaatia , ettei mitään                     kriteerien nojalla on tällaisten pyyntöjen ja vaati­
          lääke-erää saa laskea markkinoille ennen kuin vi­                         musten perusteluja pidettävä asiaankuulumatto­
          ranomaisen hyväksyntä on saatu asiaankuuluvan                             mina 40 artiklan kannalta , ja ovatko pyynnöt ja
          aineen erän suhteen .                                                     vaatimukset asianmukaisesti perusteltuja esillä ole­
                                                                                    vassa tapauksessa ?
    c ) vaatia markkinoille saattamista koskevan luvan
          hakijalta ( joko erityisin lupaehdoin tai lykkäämällä
          markkinoille saattamista koskevan luvan myöntä­               7 . a ) Onko jäsenvaltio yhteisön oikeuden mukaan velvol­
          mistä tai muuten ), että hakija joko noudattaa yhtä                       linen korvaamaan yritykselle sellaiset tappiot, joita
          tai molempia edellä mainituista vaatimuksista tai                         yritykselle on tullut edellä kuvattujen pyyntöjen ja
          että hakija markkinoi lääkettään ainoastaan jos                           vaatimusten asettamisen seurauksena , jotka
          valmistuksessa on käytetty aktiivisen ainesosan osia ,
           jotka on ostettu tietyltä kolmannelta osapuolelta ,                       i ) ovat direktiivien 81 / 851 ETY ja/tai 81 /852 ETY
           sen sijaan että hakija olisi ne itse valmistanut;                               säännösten vastaisia ;
    d ) lykätä direktiivin 8 1 /85 l /ETY 8 artiklan mukaisia                        ii ) ovat suhteellisuusperiaatteen vastaisia ;
           määräaikoja markkinoille saattamista koskevan
           luvan myöntämiselle , kunnes hakija on suostunut                          iii ) ovat kiellettyjä ETY : n perustamissopimuksen
           toimittamaan edellä a kohdassa mainitut tiedot .                                 30—36 artiklassa ;
2 . Onko kysymysten 1 a—d vastauksen kannalta olen­                                  iv ) ovat riittämättömästi perusteltuja direktiivin
    naista , onko lääkkeen valmistusprosessi on jatkuva vai                                 8 1 / 85 l /ETY     40    artiklan tarkoittamalla ta­
    ei , ja jos näin on, niin mikä olisi tämän vaikutus edellä                              valla ?
    mainittuihin kysymyksiin annettavien vastauksien kan­
    nalta ?                                                                     b ) Jos vastaus kysymyksiin 7 a i — iv tai johonkin niistä
                                                                                     on myöntävä , niin millä edellytyksillä tällainen
                                                                                     vastuu syntyy ?
3 . Olisiko kysymysten 1 a—d vastauksen kannalta olen­
     naista , jos hakijan ei olisi mahdollista kohtuullisesti
    selvittää edellä 1 a kohdassa mainittua tietoa , ja jos näin         (') EYVL N:o L 317, 6.1 1.1981 , s . 1
    on , niin mikä olisi tämän vaikutus edellä mainittuihin              ( 2 ) EYVL N:o L 317, 6.1 1.1981 , s . 16
     kysymyksiin annettavien vastauksien kannalta ?
4 . a ) Jos lisätietopyynnöt ja muut 1 kysymyksessä maini­
           tut vaatimukset tai jokin niistä ovat ensi näkemältä
           sallittuja neuvoston direktiivien 8 1 / 85 l /ETY ja 81 /
            852/ETY perusteella , niin onko tällaisten pyyntöjen
           ja vaatimusten osalta noudatettava yhteisön oikeu­            Pretura Circondariale di Genovan 19.4.1995 tekemällään
           den mukaista suhteellisuusperiaatetta ?                       päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Livia
                                                                         Balestra vastaan Istituto nazionale della previdenza sociale
     b ) Jos vastaus edelliseen kohtaan on myöntävä , onko                                                        ( INPS )
           kansallisen tuomioistuimen vai yhteisöjen tuomio­                                              ( Asia C-139/95 )
           istuimen sovellettava tätä periaatetta tässä tapauk­
            sessa ?
                                                                                                            ( 95 /C 174/09 )
     c ) i ) Jos yhteisöjen tuomioistuin soveltaa näitä peri­            Pretura Circondariale di Genova on esittänyt Euroopan
                 aatteita , niin ovatko pyynnöt ja vaatimukset tai       yhteisöjen tuomioistuimelle 19.4 . 1 995 tekemällään päätök­
                 mitkään niistä suhteellisuusperiaatteen vastai­         sellä , joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimen kirjaa­
                 sia ?                                                    moon 2.5.1995 , asiassa Livia Balestra vastaan Istituto