CELEX: 51988PC0520
Language: nl
Date: 1988-10-03
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende opening en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor niet-scherpsmakende pepers, diepvrieserwtjes en knoflook van oorsprong uit Joegoslavië (1989) (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 520
Vol. 1988/0184
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                COM ( 88 ) 520 def .
                                                Brussel , 3 oktober 1988
                            Voorstel voor een
                    VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
       houdende opening en wijze van beheer van communautaire
         tariefcontingenten voor niet-scherpsmakende pepers ,
           diepvrieserwtjes en knoflook van oorsprong uit
                           Joegoslavië ( 1989 )
                      ( door de Commissie ingediend )
 ---pagebreak---                                          TOELICHTING
  1 . Artikel 2 van het Aanvullend Protocol bij de Samenwerkingsovereenkomst
      EEG-Joegos I av I ë houdende vaststelling van een nieuwe handelsregeling ,
      voorziet in de opening van communautaire tariefcontingenten voor de Invoer
      In de Gemeenschap van :
      - 1.200 ton n iet-scherpsmakende pepers van GN-code 0709 60 10 ;
      - 1.300 ton diepvrieserwtjes van GN-code 07JjiQ 21 00 , en
      - 300 ton knoflook van GN-code ex      0703 20 00 , van oorsprong uit
         Joegos I av I ë .
       In het kader van deze tariefcontingenten worden de douanerechten geleidelijk
      afgeschaft in dezelfde perioden en in hetzelfde tempo als bepaald in de
      artikelen 75 , 243 en 268 van de Akte van Toetreding .
f      In Verordening ( EEG ) nr . 4150/87 van de Raad houdende vaststelling van de
      regeling voor het handelsverkeer van Spanje en Portugal met Joegoslavië , is
      bepaald dat Spanje en Portugal voor n iet-scherpsmakende pepers en voor
      knoflook de toepassing van het preferentiële stelsel voor de produkten in
      kwestie tot respectievelijk 31 december 1989 en 31 december 1990 uitstellen .
      Derhalve zijn de tariefcontingenten voor deze produkten slechts van
      toepassing op de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985 .
      Daarentegen zijn de bepalingen betreffende het voor diepvrieserwtjes
      geopende communautair tariefcontingent van toepassing in de Gemeenschap in
      haar huidige samenstelling .
      Deze communautaire tariefcontingenten dienen derhalve voor het jaar 1989 te
      worden geopend .
                                                                      ./. . .
                                                                                    2.
 ---pagebreak---                                          2
2 . Overeenkomstig het besluit van de Raad van Ministers met betrekking tot het
    beleid voor het M I dde I I andse-Zeegeb i ed van de uitgebreide Gemeenschap
    ( doe . 10723 / 1 / 85 van de Raad van 6.12.1985 ) behoeft het contingent niet over
    de Lid-Staten te worden verdeeld . Bijgevolg worden de gecont i ngenteerde
    hoeveelheden aangewend voor de vorming van communautaire reserves .
    Wat betreft de wijze van beheer die door alle Lid-Staten moet worden
    toegepast , stelt de Commissie het systeem voor van toewijzing naargelang van
    de  Invoer .
3 . Zulks is het doel van bijgaand voorstel .
Bill aoe : Voorstel voor verordening
 ---pagebreak---                                         Voorstel  voor
                       VERORDENING ( EEG )              . VAN DE RAAD
              houdende openlng en wijze van beheer van communautaire
                 tariefcontingenten voor nlet-scherpsmakende pepers ,
                   diepvrieserwtjes en knoflook , van oorsprong uit
                                      Joegoslavië ( 1989 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
Inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat in artikel 2 van het Aanvullend Protocol bij de
Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië            houdende vaststelling van een
nieuwe hande I srege I lng ( 1 ) wordt voorzien in de opening van communautaire
tariefcontingenten voor de Invoer In de Gemeenschap van :
- 1.200 ton nlet-scherpsmakende pepers van GN-code 0709 60 10 ,
- 1.300 ton diepvrieserwtjes van GN-code 0710 21 00 , en
- 300 ton knoflook van GN-code ex 0703 20 00 ,
van oorsprong uit Joegoslavië ;
Overwegende dat binnen de grenzen van deze tariefcontingenten de douanerechten
geleidelijk tijdens dezelfde periode en In hetzelfde tempo als bepaald In de
artikelen 75 , 243 en 268 van de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal
worden afgeschaft ; dat voor het jaar 1989 de cont ingentrechten gelijk zijn aan
63,6 % van de basisrechten voor nlet-scherpsmakende pepers en knoflook en 50 %
van de basisrechten voor diepvrieserwtjes ; dat in Verordening ( EEG ) nr . 4150/ 87
van de Raad van 21 december 1987 tot vaststelling van de regeling die van
toepassing Is op het handelsverkeer van Spanje en Portugal met Joegoslavië en
tot wijziging van de Verordeningen ( EEG ) nr . 449/86 en ( EEG ) nr . 2573/87(2 )
evenwel is bepaald dat deze Lld-Staten de toepassing van de preferentiële
regeling uitstellen tot respectievelijk 31 december 1989 en 31 december 1990
voor de produkten vallende onder Verordening ( EEG ) nr . 1035 /72(3 ) f laatstelijk
gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1 1 1 3/88 ( 4)^ dat deze verordening
dientengevolge slechts van toepassing is op de Toëftieenschap In haar
samenstelling op 31 december 1985 wat nlet-scherpsmakende pepers en knoflook
betreft ; maar daarentegen van toepassing Is op de Gemeenschap in haar huidige
samenstelling wat diepvrieserwtjes betref tj^cfat de desbetreffende communautaire
tariefcontingenten derhalve voor 1989 geopend dienen te worden ;
(1 ) PB L 389  van  31.12.1987 , blz . 73
(2)  PB L 389  van  31.12.1987 , blz . 1
(3)  PB L 118  van  20.5.1972 , blz . 1
(4)  PB L 110  van  22.4.1988 , blz . 33
 ---pagebreak---                                          2
        Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle Importeurs van de
        Gemeenschap te allen tijde en In gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemde
        contingenten en dat de aan die contingenten verbonden rechten In alle
        Lid-Staten zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer van de betrokken
        produkten In alle Lid-Staten tot op het tijdstip waarop de contingenten geheel
        zijn uitgeput ; dat het In het onderhavige geval aangewezen lijkt om niet In een
        verdeling tussen de Lid-Staten te voorzien , onverminderd het opnemen uit de
        contingenten van hoeveelheden die overeenstemmen met hun behoeften onder de
        voorwaarden en volgens de procedure voorzien bij artikel 1 , Ildj9 ; dat deze                   ^
        wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lld-Stalen en de                       ■
        Commissie die met name de ul tputt Ingsgraad van de contingenten moet kunnen
        volgen en de Lid-Staten daarover moet kunnen Inlichten ;                                        |
                                                                                                       i
        Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk der
        Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg , verenigd zijn In en
        vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie , elke handeling met
        betrekking tot het beheer van de aan genoemde Economische Unie toegewezen quota                «*
        kan worden verricht door een van haar leden ,
                                                                                                       J
        HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :                                                    !
                                                                                                       f
                                               Artikel 1
                                                                                                       il
                                                                                                       3
        1 . De rechten voor de Invoer in de Gemeenschap van de hieronder genoemde
            produkten van oorsprong uit Joegoslavië worden gedurende de aangegeven
            perioden geschorst tot de niveaus en binnen de grenzen van de bij elk van
            deze produkten vermelde communautaire tariefcontingenten :
Volg-      GN-code        Omschrijving                     Omvang van    Cont I n -  Van toepas ¬
nummer                                                      het contin ¬ gent -      sing In
                                                           gent          rechten
                                                            ( In ton )   ( In % )
09.1507    ex 0703 20 00  Knoflook , van 1 februari            300         7,6       Gemeenschap
                          tot en met 31 mei   1989                                   In haar sa ¬
                                                                                     menste I I I ng
                                                                                     op
                                                                                     31 december
                                                                                     1985
09.1509       0709 60 10  Nlet-scherpsmakende pepers ,    1 . 200        4          Gemeenschap
                          van 1 Januari tot en met                                   In haar sa ¬
                          31 december 1989                                           menstel I ¡ng
                                                                                     op
                                                                                     31 december
                                                                                     1985
09.1511       0710 21 00  Erwten ( PI sum sativum ),        1.300          9         Gemeenschap
                          van 1 januari tot en met                                   van Twaalf
                          31 december 1989
                                                                                                     5
 ---pagebreak---                                    3
    Binnen de grenzen van het tariefcontingent voor erwten ( Pisum sativum )
    passen het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek rechten toe berekend
    overeenkomstig Verordening ( EEG ) nr . 4150 / 87 .
2.  Indien de Invoer van produkten die het voorwerp uitmaken van bedoeld
    tariefcontingent wordt verwezenlijkt , of wordt voorzien binnen een termijn
    van maximum 14 kalenderdagen , gaat de betrokken Lld-Staat , door middel van
    een kennisgeving aan de Commissie , over tot opneming van een hoeveelheid die
    overeenstemt met deze behoeften , voor zover het beschikbare saldo van het
    contingent zulks toe laat .
3 . Indien deze Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet benut binnen de
    voornoemde termijn van 14 dagen , stort hij de niet-benutte overschotten zo
    spoedig mogelijk terug door middel van een aan de Commissie gerichte telex .
                                      Artikel  2
1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat de opnemingen
    krachtens artikel 1 , lid 2 , zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op
    hun gecumuleerde aandeel In de communautaire contingenten .
2 . Elke Lld-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten vrije
    toegang tot de contingenten zolang het saldo van het contingent zulks
    toe l aat .
3 . De Lid-Staten boeken de Ingevoerde hoeveelheid op hun ondernemingen af
    naargelang de betrokken produkten bij de douane ten Invoer In het vrije
    verkeer worden aangegeven .
4 . De ul tputt Ingsgraad van de contingenten wordt vastgesteld op grond van de
     ingevoerde hoeveelheden die op de In lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt .
                                      Artikel 3
Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de Commissie op de hoogte van
de invoer die daadwerkelijk van de contingenten Is afgeboekt .
                                      Artikel 4
Deze verordening treedt In werking op 1 Januari 1989 .
Deze verordening is verbindend In at haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk In elke Lld-Staat .
Gedaan te Brusse I ,                                    Voor de Raad :
                                                        De voorzltter ,
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1.      Ligne budgétaire concernée : Cnap . 1 2 art . 1 20
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de réglaient au
        Conseil portant ouverture et mode de gestion de contingents
        tarifaires communautaires de piments doux ou poivrons , de pois
        congelés et d' aulx , originaires de Yougoslavie ( 1989 )
4.      Objectif : Exécution d' une ooligation contractuelle ( Accora
        CEE/Yougoslavie )
5.      Mode de calcul :
                                 piments doux ou  pois            aulx
                                 poivrons
        - N° de la N.C.       :  0709 60 10       0710 21 00      ex 0703 20 00
        - Volume des      :      1 200 t          1 300 t            300 t
          contingents
        - Droit à appliquer :    4 %               9 %            7,6 %
        - Droit du T.D.C.     :  9 %               18 %             12 %
        - Prix 0 par tonne :     818 ECU          486 ECU          1 854 ECO
6.      Perte de recettes :
        la perte de recettes à inscrire pour l' aînée 1939 s' élève à 130 547
        ECU . En 1938 aie perte de recettes de 105 372 ECU à été msrrite .