CELEX: C2005/057/35
Language: fi
Date: 2005-03-05 00:00:00
Title: Asia C-524/04: High Court of Justice (England & Wales) Chancery Divisionin 21.12.2004 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Test Claimants in the Thin Cap Group Litigation vastaan Commissioners of Inland Revenue

5.3.2005   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 57/20
            
         High Court of Justice (England & Wales) Chancery Divisionin 21.12.2004 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Test Claimants in the Thin Cap Group Litigation vastaan Commissioners of Inland Revenue
   (Asia C-524/04)
   (2005/C 57/35)
   Oikeudenkäyntikieli: englanti
   High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division, on pyytänyt 21.12.2004 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 31.12.2004, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Test Claimants in the Thin Cap Group Litigation vastaan Commissioners of Inland Revenue seuraaviin kysymyksiin:
   
               1.
            
            
               Onko EY 43, EY 49 tai EY 56 artiklan vastaista, että jäsenvaltio (jäljempänä lainanottajayhtiön kotipaikkavaltio) pitää voimassa ja soveltaa vuoden 1988 Income and Corporation Taxes Actin (tulo- ja yhtiöverolaki) 209 ja 212 §:ään ja sen liitteeseen 28AA sisältyvien säännösten kaltaisia säännöksiä (jäljempänä kansalliset säännökset), joilla rajoitetaan sellaisen yhtiön, jonka verotuksellinen kotipaikka on kyseisessä jäsenvaltiossa (jäljempänä lainanottajayhtiö), mahdollisuutta vähentää verotuksessa sellaisen lainarahoituksen korot, jonka on myöntänyt sellainen välitön tai välillinen emoyhtiö, jonka verotuksellinen kotipaikka on toisessa jäsenvaltiossa, kun lainanottajayhtiöön ei sovellettaisi tällaisia rajoituksia, jos emoyhtiön verotuksellinen kotipaikka olisi ollut lainanottajayhtiön kotipaikkavaltiossa?
            
         
               2.
            
            
               Vaikuttaako ensimmäiseen kysymykseen annettavaan vastaukseen se,
               
                           a)
                        
                        
                           jos lainarahoitusta ei myönnä lainanottajayhtiön emoyhtiö vaan sellainen saman konsernin toinen yhtiö (jäljempänä lainanantajayhtiö), jolla on lainanottajayhtiön kanssa yhteinen välitön tai välillinen emoyhtiö, ja jos sekä tämän yhteisen emoyhtiön että lainanantajayhtiön verotuksellinen kotipaikka on muissa jäsenvaltioissa kuin lainanottajayhtiön kotipaikkavaltiossa?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jos lainanantajayhtiön ja lainanottajayhtiön verotuksellinen kotipaikka on eri jäsenvaltioissa mutta lainanottajayhtiön ja lainanantajayhtiön kaikkien yhteisten välittömien tai välillisten emoyhtiöiden verotuksellinen kotipaikka on kolmannessa maassa?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           jos lainanantajayhtiön ja lainanottajayhtiön kaikkien yhteisten välittömien tai välillisten emoyhtiöiden verotuksellinen kotipaikka on kolmansissa maissa ja jos lainanantajayhtiön ja lainanottajayhtiön verotuksellinen kotipaikka on eri jäsenvaltioissa, mutta lainanantajayhtiö myöntää lainanottajayhtiölle lainarahoituksen sellaisesta sivuliikkeestään, joka sijaitsee kolmannessa maassa?
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           jos lainanantajayhtiön sekä lainanantajayhtiön ja lainanottajayhtiön kaikkien yhteisten välittömien tai välillisten emoyhtiöiden verotuksellinen kotipaikka on kolmansissa maissa?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Vaikuttaisiko ensimmäiseen ja toiseen kysymykseen annettaviin vastauksiin se, jos voitaisiin osoittaa, että lainanotto merkitsi sellaista oikeuksien väärinkäyttöä tai oli osa sellaista keinotekoista järjestelyä, jolla pyrittiin lainanottajayhtiön kotipaikkana olevan jäsenvaltion verolainsäädännön kiertämiseen? Jos vaikuttaisi, minkälaisia ohjeita yhteisöjen tuomioistuin katsoo tarkoituksenmukaiseksi antaa siitä, mikä muodostaa tällaisen väärinkäytön tai keinotekoisen järjestelyn käsiteltävänä olevan asian kaltaisten tapausten yhteydessä?
            
         
               4.
            
            
               Mikäli kyse on EY 56 artiklassa tarkoitetusta pääomanliikkeiden rajoittamisesta jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden välillä, oliko tällainen rajoitus EY 57 artiklan soveltamisen kannalta voimassa 31.12.1993?
            
         
               5.
            
            
               Mikäli jokin ensimmäisessä tai toisessa kysymyksessä mainituista seikoista on vastoin EY 43, EY 49 tai EY 56 artiklaa ja kun lainanottajayhtiö tai muut sen konsernin yhtiöt, johon lainanottajayhtiö kuuluu, (jäljempänä kantajat) esittävät seuraavia vaatimuksia:
               
                           a)
                        
                        
                           vaatimus palauttaa sellainen lisäyhtiövero, jonka lainanottajayhtiö on maksanut sen takia, ettei se ole saanut vähentää yhtiöveron alaisista voitoistaan lainanantajayhtiölle maksamaansa korkoa, kun tällaiset korkomaksut olisi katsottu voitavan vähentää lainanottajayhtiön voitoista, jos myös lainanantajayhtiöllä olisi ollut verotuksellinen kotipaikka lainanottajayhtiön kotipaikkavaltiossa;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           vaatimus palauttaa lainanottajayhtiön maksama lisäyhtiövero, kun lainakoron koko määrä on tosiasiassa maksettu lainanantajayhtiölle, mutta kyseisen koron vähentämistä koskevaa vaatimusta on alennettu kansallisten säännösten tai sen takia, miten veroviranomainen on kyseisiä säännöksiä soveltanut;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           vaatimus palauttaa lainanottajayhtiön maksama lisäyhtiövero, kun lainanantajayhtiöltä saatujen lainojen koron se määrä, joka voidaan vähentää lainanottajayhtiön voitoista, on alentunut, koska on merkitty omaa pääomaa sen sijaan että olisi hankittu vierasta pääomaa tai koska nykyinen vieras pääoma on korvattu omalla pääomalla kansallisten säännösten tai sen takia, miten veroviranomainen on kyseisiä säännöksiä soveltanut;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           vaatimus palauttaa lainanottajayhtiön maksama lisäyhtiövero, kun lainanantajayhtiöltä saatujen lainojen se korko, joka voidaan vähentää lainanottajayhtiön voitoista, on pienentynyt, koska lainaan sovellettavaa korkokantaa on alennettu (tai lainasta on tehty koroton) kansallisten säännösten tai sen takia, miten veroviranomainen on kyseisiä säännöksiä soveltanut;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           vaatimus korvata tai hyvittää ne tappiot tai muut yhtiöveron vähennykset tai hyvitykset, jotka lainanottajayhtiöllä oli (tai jotka sille luovutettiin sen konsernin, johon lainanottajayhtiö kuuluu, muista sellaisista yhtiöistä, joilla myös oli verotuksellinen kotipaikka lainanottajayhtiön kotipaikkavaltiossa) ja jotka lainanottajayhtiö on käyttänyt vähennyksinä maksettavakseen tulleesta edellä a), b) tai c) kohdassa mainitusta lisäyhtiöverosta, kun tällaiset tappiot, vähennykset ja hyvitykset olisi muutoin voitu käyttää johonkin toiseen tarkoitukseen tai siirtää seuraavalle tilikaudelle;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           vaatimus palauttaa käyttämätön yhtiöveroennakko, jonka lainanottajayhtiö on maksanut sellaisista lainanantajayhtiölle suorittamistaan korkomaksuista, jotka katsottiin voitonjaoksi;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           vaatimus palauttaa tai hyvittää sellainen yhtiöveroennakko, joka on maksettu edellä f kohdassa mainitussa tilanteessa mutta joka on myöhemmin vähennetty lainanottajayhtiön yhtiöverovelasta;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           vaatimus korvata kulut ja menot, jotka kantajille on aiheutunut niiden noudattaessa kansallisia säännöksiä ja näitä säännöksiä koskevaa veroviranomaisen soveltamiskäytäntöä;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           vaatimus korvata tai hyvittää sellaisesta vieraasta pääomasta saatavan tuoton menetys, joka on c) kohdassa kuvatussa tilanteessa investoitu omana pääomana (tai muunnettu omaksi pääomaksi) ja
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           vaatimus korvata tai hyvittää sellainen verovelka, joka lainanantajayhtiölle on syntynyt kotipaikkanaan olevassa valtiossa siksi, että sen on katsottu tai oletettu saaneen lainanottajayhtiöltä sellaista korkoa, joka ensimmäisessä kysymyksessä mainittujen kansallisten säännösten nojalla katsottiin voitonjaoksi,
                           onko tällaisia vaatimuksia pidettävä yhteisön oikeuden kannalta
                           aiheettomasti perittyjen summien palauttamisvaatimuksina, jotka seuraavat edellä mainittujen yhteisön säännösten ja määräysten rikkomisesta ja liittyvät siihen; vai
                           hyvitys- tai vahingonkorvausvaatimuksina; vai
                           vaatimuksina maksaa sellainen rahamäärä, joka vastaa perusteettomasti evättyä etua?
                        
                     
         
               6.
            
            
               Mikäli johonkin viidennen kysymyksen osaan vastataan siten, että kyse on vaatimuksista maksaa sellainen rahamäärä, joka vastaa perusteettomasti evättyä etua,
               
                           a)
                        
                        
                           seuraavatko tällaiset vaatimukset edellä mainituissa yhteisön säännöksissä ja määräyksissä myönnetystä oikeudesta ja liittyvätkö ne tähän oikeuteen; vai
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           onko kaikkien tai joidenkin yhdistetyissä asioissa C-46/93 ja C-48/93, Brasserie du Pêcheur ja Factortame, 5.3.1996 annetussa tuomiossa vahingonkorvauksille asetettujen edellytysten täytyttävä, vai
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           onko joidenkin muiden edellytysten täytyttävä?
                        
                     
         
               7.
            
            
               Onko sillä väliä, esitetäänkö kuudennessa kysymyksessä mainitut vaatimukset kansallisen oikeuden nojalla palautusvaatimuksina vai esitetäänkö ne tai onko ne esitettävä vahingonkorvausvaatimuksina?
            
         
               8.
            
            
               Millaisia ohjeita yhteisöjen tuomioistuin katsoo tarkoituksenmukaiseksi antaa käsiteltävinä olevissa tapauksissa siitä, mitä seikkoja kansallisen tuomioistuimen olisi otettava huomioon selvittäessään, onko kyse yhdistetyissä asioissa C-46/93 ja C-48/93, Brasserie du Pêcheur ja Factortame, annetussa tuomiossa tarkoitetusta riittävän ilmeisestä rikkomisesta, ja selvittäessään erityisesti sitä, onko rikkominen anteeksiannettava, kun otetaan huomioon merkityksellisten yhteisön säännösten ja määräysten tulkintaa koskeva tämänhetkinen oikeuskäytäntö?
            
         
               9.
            
            
               Voiko EY 43, EY 49 ja EY 56 artiklan mahdollisen rikkomisen ja niiden viidennen kysymyksen a)–h) kohdassa yksilöityihin luokkiin kuuluvien tappioiden, joiden väitetään seuraavan kyseisestä rikkomisesta, välillä lähtökohtaisesti olla (yhdistetyissä asioissa C-46/93 ja C-48/93, Brasserie du Pêcheur ja Factortame, annetussa tuomiossa tarkoitettua) välitöntä syy-yhteyttä? Jos voi, millaisia ohjeita yhteisöjen tuomioistuin katsoo tarkoituksenmukaiseksi antaa niistä seikoista, jotka kansallisen tuomioistuimen olisi otettava huomioon selvittäessään tällaisen välittömän syy-yhteyden olemassaoloa?
            
         
               10.
            
            
               Kun kansallinen tuomioistuin määrittää sellaista tappiota tai vahinkoa, josta voidaan myöntää korvaus, voiko se ottaa huomioon sen, osoittivatko vahingon kärsineet henkilöt kohtuullista varovaisuutta välttääkseen tappionsa tai rajoittaakseen sitä erityisesti käyttämällä hyväkseen sellaisia oikeussuojakeinoja, joilla olisi voitu osoittaa, että kansallisista säännöksistä ei (kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi tehtyjen sopimusten soveltamisen takia) seurannut ensimmäisessä kysymyksessä esitettyjä rajoituksia? Vaikuttavatko tähän kysymykseen annettavaan vastaukseen uskomukset, joita asianosaisilla merkityksellisinä ajankohtina oli kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi tehtyjen sopimusten vaikutuksesta?