CELEX: 51991PC0373
Language: es
Date: 1991-10-22
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL CONSEJO relativa a la eliminación de los policlorobifenilos y de los policloroterfenilos

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                       C0M(91) 373 f i n a l      - SYN 161
                                                       Bruselas       , 2 2 de o c t u b r e de 1991
                                  Propuesta m o d i f i c a d a de
                                    DIRECTIVA DEL CONSEJO
                       relativa a la elUinacion de los policlorobifenilos
                                  y de los policloroterfeailos
    ( p r e s e n t a d a por la Comisión en v i r t u d del p á r r a f o         tercero
                           del a r t í c u l o 149 del t r a t a d o CEE)
 ---pagebreak---                                  Exposición de motivos
1. En virtud del apartado 3 del artículo 149 del Tratado CEE, la Comisión
   presenta una Propuesta modificada          de Directiva        del  Consejo  sobre   la
   eliminación       de   los   policlorobifenilos       y     los   policloroterfeni los
    (C0M(88)559     final  - SYN/61    - D.O. no. C     319, pág. 5 7 ) . La     Comisión
   remitió    esta    Propuesta   al  Consejo   el   21    de   noviembre   de  1988. El
   objetivo de la Propuesta es reducir los riesgos de los PCB para la salud
   humana y el medio ambiente, preconizando un mayor control de la gestión
   de los PCB usados y mejores condiciones de eliminación y de sustitución.
   La Propuesta modificada tiene en cuenta diversas enmiendas adoptadas por
   el Parlamento Europeo en las sesiones de             los días 17 de mayo de 1990
   (D.O. np_ C 149 de 18 de Junio de 1990, páginas 150 a 159) y 12 de
   diciembre de 1990 (documento PE 147.263).
2. Durante la Sesión Plenaria celebrada el 17 de mayo de 1990, la Comisión
   sólo pudo aceptar 10 de las 42 enmiendas adoptadas por el Parlamento. El
   Ponente, Sr. Schmidt, pidió entonces que se remitiera el                 informe a la
   Comisión parlamentaria (con arreglo al apartado 3 del articulo 40 del
   Reglamento del Parlamento Europeo) para alcanzar un compromiso con la
   Com i s i ón.
3. Gracias a los amplios debates entre el Ponente y los servicios de la
   Comisión,     las posturas han     logrado aproximarse considerablemente          y se
   han   resuelto     tanto   problemas   de  fondo   como      discrepancias   sobre  la
   redacción.
   La Comisión aceptó       la doble base Jurídica propuesta por el Parlamento
   (en relación con los artículos 100A y 113), pues aceptó también prohibir
   las exportaciones       de PCB    a terceros    países     y   la  importación  en  la
   Comunidad     de   PCB   procedentes    de  terceros      países    que  cuentan   con
   instalaciones de eliminación adecuadas. Cierto es que no se cumpliría
 ---pagebreak---                                       7
totalmente el objetivo     de   la Directiva      si   siguiera  autorizándose   la
exportación de PCB fuera del territorio de la Comunidad. En caso de no
prohibirse   la   exportación    de    PCB  se   posibilitaría     la   eliminación
incontrolada, sin que se respetaran quizá            las normas establecidas, el
almacenamiento en vertederos ilegales en terceros países y los vertidos
clandestinos en el mar.
También se ha resuelto el problema del           límite máximo de contenido en
PCB. El Parlamento aceptó que el limite se mantuviera en 50 p.p.m., tras
aceptar la Comisión una reducción a 20 p.p.m. aplicable únicamente a los
aceites y mezclas que contienen PCB, cuando dichos aceites y mezclas se
destinan a la incineración. En efecto, durante la incineración es cuando
una concentración de 50 p.p.m. de PCB puede plantear problemas, debido a
los productos de oxidación de los PCB.
El Parlamento    insistió especialmente en que         la prohibición de mezclar
residuos que contengan PCB con otras sustancias o residuos se aplicara
también   a  las empresas    de   eliminación,      para   cumplir  plenamente   el
objetivo de eliminación     sistemática, y en que estas empresas            tampoco
puedan   disminuir    la  concentración       de    PCB   en   sus   mezclas   para
introducirlas   luego en el mercado. La Comisión           recordó que, según el
método    de  eliminación    utilizado      y    la    capacidad   disponible    de
eliminación, las empresas se ven a veces obligadas a realizar mezclas o
entregar a otras empresas determinadas cantidades para su eliminación.
Se acordó pues prohibir      a   las empresas      de eliminación     comercializar
mezclas con una concentración superior a 1 p.p.m., salvo cuando dichas
mezclas estén destinadas a otra empresa de eliminación.
Se resolvió asimismo el problema de la incineración en el mar, ya que la
Comisión aceptó la propuesta del Parlamento de prohibir             inmediatamente
esta   forma  de   eliminación.     En   efecto,    es   imposible   controlar   la
conformidad de la incineración con las normas establecidas y se trata,
en cualquier caso, de una técnica poco satisfactoria.
 ---pagebreak---                                              h-
   El Parlamento insistió también en que se controlara estrictamente a las
   empresas    de     eliminación.    El    artículo    6    ha     sufrido    diversas
   modificaciones     en   este  sentido  como   consecuencia      de   los  argumentos
   presentados a continuación. El cumplimiento de la normativa sólo podrá
   comprobarse    si   los PCB   se eliminan    únicamente     en   las   instalaciones
   permitidas   a    través   de  empresas   a  las   que   se   haya    concedido  una
   autorización especial. Dicha autorización sólo podrá concederse previo
   control  de   la flabilidad y competencia        técnica    del empresario     de la
   instalación. Por      tanto, deberán    instaurarse   inspecciones estrictas de
   dichas empresas.
   Por otra parte, al tratarse de instalaciones potencialmente peligrosas,
   la armonización de las condiciones de competencia en el mercado interno
   requiere   la armonización      no sólo de    las normas      de   seguridad  y   los
   métodos de control, sino también de la responsabilidad del empresario.
   Esta responsabilidad deberá asegurarse obligatoriamente.
   Huelga decir que la eliminación sistemática de PCB presupone la creación
   de un sistema      de  inventario de    las cantidades existentes de PCB. El
   Parlamento agregó que para poder garantizar            una vigilancia eficaz de
   todo este sistema, es preciso comprobar las cantidades almacenadas hasta
   su eliminación, que también deberá demostrarse.
   La   Comisión      aceptó    también   algunas    especificaciones        sobre    el
   funcionamiento de las empresas de eliminación y un límite de emisiones
   para las instalaciones de eliminación.
4. La Comisión tuvo que rechazar cinco enmiendas del Parlamento Europeo. Se
   trata de las siguientes enmiendas:
 ---pagebreak---                                         9
  El Parlamento pidió que se prohibiera el traslado transfronterizo de PCB
  dentro de    la Comunidad,   con una posibilidad de excepción         cuando un
  Estado miembro no esté en condiciones de eliminarlos debidamente. La
  Comisión no aceptó dicha enmienda, ya que ésta es contraria al principio
  de  creación del mercado     único en un espacio único        y sin    fronteras
  internas. En adelante, el control de los traslados de residuos tóxicos y
  peligrosos quedará regulado por el Reglamento sobre la vigilancia y el
  control de los traslados de residuos que se encuentra actualmente ante
  el Consejo. 1
  El   Parlamento    propuso   un   método  de    referencia    para    determinar
  rápidamente el contenido en PCB. La Comisión          lo rechazó porque desea
  adoptar el método que está elaborando el Centro Común de Investigación
  (2 enmiendas).
  Según el Parlamento Europeo, el valor límite de emisión en equivalente
  de  dioxinas    y  furanos   (sustancias   tóxicas    generadas   por   la  mala
  combustión    de  PCB)   debería   aplicarse    a   partir  de   1993    en  las
  instalaciones de eliminación existentes. La Comisión considera que ese
  plazo  es  insuficiente    para  planificar   y   construir   instalaciones de
  tratamiento de humos y propone      la fecha de 1995. Por otra parte, está
  preparando una Propuesta sobre dichas instalaciones.
1 C0M(90) 415 final, D.O. no C ...
 ---pagebreak---                                                         ~6~
                                         Propuesta modificada de Directiva del Consejo
                                     relativa a la elininacion de los policlorobinefilos
                                                  y de los policloroterfenilos
              ( p r e s e n t a d a p o r la C o m i s i ó n e n v i r t u d del p á r r a f o tercero
                                     del a r t í c u l o 1 4 9 del t r a t a d o C E E )
TEXTO ORIGINAL                                                       TEXTO MODIFICADO
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             El CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad                        Visto el Tratado constitutivo de la Co~unidad
 Económica Eurorea y, en particular, su artículo                     Económica Europea y, en particular, sus artículos
 100A,                                                               100 A y 113.
Vista la propuesta de la Comisión,                                   Vista la propuesta de la Colisión.
 En cooperación con el Parlamento Europeo,                           En cooperación con el Parlamento Europeo.
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                     Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
Considerando que la disparidad entre las                             Considerando que la disparidad entre las
 legislaciones de los Estados miembros en lo                         legislaciones de los Estados miembros en lo
relativo a la eliminación de los PCB puede producir                  relativo a la eliminación de los PCB puede producir
distorsiones en las condiciones de competencia y,                    distorsiones en las condiciones de competencia y,
como consecuencia, incidir directamente en el                        COQO consecuencia, incidir directajuente en el
establecimiento y funcionamiento del mercado                         establecimiento y funcionamiento del cercado
interior; que, por tanto, parece necesario proceder                  interior; que, por tanto, parece necesario proceder
a la aproximación de las legislaciones en esta                       a la aproximación de las legislaciones en esta
materia;                                                             materia;
Considerando que la Directiva 76/403/CEE del                         Considerando que la Directiva 76/403/CEE del
Consejo, de 6 de abril de 1976, relativa a la                        Consejo, de 6 de abril de 1976, relativa a la
eliminación        de      los      policlorobifenilos      y        eliminación de        los   policlorobifenilos     y
policloroterfenilos"'             realizó     una    primera         policloroterfenilos^ ' realizó       una    primera
aproximación de las legislaciones de los Estados                     aproximación de las legislaciones de los Er.tados
miembros en este campo; que, sin embargo, estas                      miembros en este campo; que, sin embargo, estas
normas resultan insuficientes y que la evolución de                  normas resultan insuficientes y que la evolución drj
 los conocimientos técnicos permite mejorar las                      los conocimientos técnicos permitp i.vjoi.ir ].<:;
condiciones de eliminación y tomar como base un                      condiciones de eliminación y tomar curco base un
nivel elevado de protección del medio arr.biente;                    nivel elevado de protección del medio ambiente;
que, por tanto, es conveniente sustituir dicha                       que, por tanto, es conveniente sustituir dicha
Directiva por otra nueva;                                            Directiva por otra nueva;
Considerando que la eliminación segura de los                        Considerando que la eliminación segura de los
residuos inevitables es uno de los objetivos de la                   residuos inevitables es uno de los objetivos de la
estrategia comunitaria de gestión de residuos,                       estrategia comunitaria de gestión de residuos,
expuesta en el segundo programa de acción en                         expuesta en el segundo programa de acción en
materia de medio ambiente y confirmada por el                        materia de medio ambiente y confirmada por el
cuarto programa^ ';                                                  cuarto programa'^';
(
  }> ¡X) n* L 108 de KA.vm,             p. 41
   ' [¡f r * P 'O? ''.-- 7 Y' "VJ!      -. 1
 ---pagebreak---                                                     t
Considerando que la Directiva 76/769/CEE del          Considerando que la Directiva 76/769/CEE del
Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la        Consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la
aproximación de las disposiciones legales,            aproximación de las disposiciones Urales.
reglamentarias y administrativas de los Estados       reglamentarias y administrativas de los Estados
miembros que licitan la comercialización y el uso     miembros que limitan la comercialización y el use-
de determinadas       sustancias    y    preparados   de determinadas       sustancias    y    preparados
peligrosos^ ', cuya ultima modificación la            peligrosos* ', cuya última modificación la
constituye la Directiva 85/610/CEE' ', subraya la     constituye la Directiva 85/610/CEE^ ', subraya la
necesidad de reexaminar periódicamente el conjunto    necesidad de reexaminar periodicarüente el conjunte
del problema con el fin de llegar progresivamente     del problema con el fin de llegar progresivamente
a la completa eliminación de los PCB/PCT;             a la completa eliminación de los PCB/PCT;
Considerando que la Directiva 75/442/CEE del          Considerando que la Directiva 75/442/CEE del
Consejo, de 15 de julio de 1975, relativa a los       Consejo, de 15 de julio de 1975, relativa a los
residuos' ', modificada       por la      Directiva   residuos* \ modificada        por la      Directiva
91/156/CEE, se refiere a la eliminación de los        91/156/CEE, se refiere a la elirrinación de los
residuos en general y que la presente Directiva que   residuos en general y que la presente Directiva que
contiene normas comunitarias específicas puede        contiene normas comunitarias específicas p»n4
considerarse una directiva particular con arreglo     considerarse una directiva particular con arreglo
a la Directiva 75/442/CEE;                            a la Directiva 75/442/CEE;
Considerando que la Directiva 75/439/CEE del          Considerando que la Directiva 75/439/CEE del
Consejo, de 16 de julio de 1975, relativa a la        Consejo, de 16 de julio de 1975, relativa a la
eliminación de los aceites usados* ', modificada      eliminación de los aceites usados* ', modificada
por la Directiva 87/101/CEE^, fija en 50 ppm el       por la Directiva 87/101/CEE^, fija en 50 ppm el
límite superior del contenido en PCB/PCT de los       límite superior del contenido en PCB/PCT de los
aceites usados y que, en consecuencia, conviene       aceites usados y que, por tanto, habida cuenta del
definir los PCB basándose en el mismo límite,         progreso técnico, conviene rebajar este límite a un
independientemente de la mezcla;                      contenido de 20 ppm para las mezclas destinadas a
                                                      la incineración, incluidos los aceites usados;
                                                      Considerando que, a falta de información suficiente
                                                      que permita replantearlo, procede considerar que
                                                      dicho límite es una base técnica suficiente que
                                                      podrá reconsiderarse a la luz de nuevos estudios;
Considerando que la comercialización de los PCB       Considerando que la comercialización de los PCB
queda prohibida a partir de ahora, que existen en     queda prohibida a partir de ahora, que existen en
el comercio sustancias de sustitución y que, en       el comercio sustancias de sustitución y que, en
consecuencia, es conveniente prohibir            la   consecuencia, es conveniente prohibir la
regeneración;                                         regeneración;
                                                      Considerando que conviene prohibir las mezclas de
                                                      residuos que contienen PCB con otros residuos o
                                                      sustancias, y la comercialización, por parte de las
                                                      empresas de eliminación, de mezclas que contengan
                                                      más de 1 ppm de PCB, para evitar que se sustraigan
                                                      a la eliminación;
                                                      Considerando que debe ponerse término a la
                                                      incineración en el mar; que, a tal efecto procede
                                                      instalar una capacidad suficiente de eliminación en
                                                      la Comunidad;
^ ¿X) n* L 262 de 77.9.1976, p. 201.
¡ ^ DO n° L 375 de 31.12.1985, p. 1.                  Considerando que paia evitar la eliminación
 :J in n* L 78 de 26.3.1991, p. 3?.                   irregular y la dispersión de PCB y de residuos que
 ; DO n* L 194 de 25.7.1375, p. 23.                   contienen PCB fuera de la Comunidad, procede
()
   D 0 n # L 42 de 12.2.1987, p. 43.                  prohibir su exportación a terceros países y su
                                                      importación procedente de terceros países que
                                                      dispongan de instalaciones de eliminador
 ---pagebreak---                                                      -8-
                                                          Considerando que debe financiarse la investigación
                                                          de otros irétodos de el ilinación de los PCB y PCT y,
                                                          especialmente, los que recurren a labu'HJí'yiad.info
                                                          bacteriana y al tratamiento previo de los PfB por
                                                          extracción del cloro;
 Considerando que la dispersión de los PCB en el          Considerando que la dispersión de los PCB en el
 medio ambiente es muy extensa, que se reconoce que       medio ambiente es muy extensa, que se reconoce que
 los riesgos que representan son perjudiciales para       los riesgos que representan son perjudiciales para
 la salud humana y el medio ambiente y que, por           la salud humana y el medio ambiente y que, por
 tanto, conviene prohibir toda operación no               tanto, conviene prohibir toda operación no
 controlada en la que estén presentes los PCB;            controlada en la que estén presentes los PCB;
 Considerando que la eliminación de los PCB debe         Considerando que la eliminación de los PCB debe
 hacerse de forma que se evite al máximo su               hacerse de forma que se evite al náximo su
 dispersión en el medio ambiente y que deben             dispersión en el medio ambiente y que deben
 preverse condiciones mínimas para la concesión de       preverse condiciones mínimas para la concesión de
 autorizaciones de funcionamiento de las empresas         autorizaciones de funcionamiento de las empresas
 que los eliminan;                                       que los eliminan;
 Considerando que las instalaciones de eliminación       Considerando que las instalaciones de eliminación
 de los PCB siguen siendo limitadas en número y          de los PCB siguen siendo limitadas en número y
 capacidad y que, por consiguiente, es necesario         capacidad y que, por consiguiente, es necesario
 planificar la eliminación de los PCB elaborando         planificar la eliminación de los PCB elaborando
 programas de eliminación de los PCB usados;             programas de eliminación de los PCB usados;
 Considerando que, con el fin de poder adaptar a las     Considerando que, con el fin de poder adaptar a las
 necesidades la capacidad de eliminación de los PCB,     necesidades la capacidad de elininacion de los PCB,
es conveniente conocer las cantidades de PCB             es conveniente conocer las cantidades de PCB
existentes y que, por tanto, es apropiado proceder       existentes y que, por tanto, es apropiado proceder
al marcado de los aparatos que los contienen y           al marcado de los aparatos que los contienen y
hacer su inventario;                                     hacer su inventario;
Considerando que la sustitución de los PCB por otro      Considerando que la sustitución de los PCB por otro
fluido en los aparatos es una operación delicada         fluido en los aparatos es una operación delicada
que puede resultar incompleta y que, por ello,           que puede resultar incompleta y que, por ello,
conviene definir normas al respecto;                     conviene definir normas al respecto;
HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:                       HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:
Articulo 1                                               Artículo 1
La presente Directiva tiene por objeto la                La presente Directiva tiene por objeto la
aproximación de las legislaciones de los Estados         aproximación de las legislaciones de los F.st.idir.
miembros sobre la eliminación contiolada de los PCB      m i emitios sobre la eliminación loíitinMa de Jus WW
y de los aparatos u objetos contaminados por los         y de los aparatos u objetos contaminados por los
PCB con el fin de reducir y prevenir la                  PCB con el fin de reducir y prevenir la
contaminación.                                           contaminación.
                                                         La presente Directiva sustituye la Directiva
                                                         76/403/CEE que quedará derogada a partir del 1 de
                                                         enero de 1992.
Artículo 2                                               Artículo 2
A los efectos de la presente Directiva, se               A los efectos de la presente Dutctiva, se
entenderá por:                                           entenderá por:
a) PCB: - los policlorobifenilos, PCB                    a) PCB: - los policlorobifenilos, PCB
         - los policloroterfenilos, PCT                            - los policloroterfenilos, re?
         - cualquier mezcla cuyo contenido en PCB                  - los policlorobifenilmetanor, PCBT
           y/o PCT sea superior al 0.005% en peso                    rualauier zezr.h cuyo -ont*-: :<h ->:••-•?] eu
 ---pagebreak---                                                           ~f
b) PCB usado: cualauier PCB considerado como                  b) PCB usado: cualquier PCB considerado cero
     residuo con arreglo a la Directiva 75/442/CEE:                residuo con arreglo a la Directiva 75/442/fFE.
                                                                   •Tiodificada por la Directiva 91/156/CEE;
c) aparatos que contienen PCB: cualquier aparato              c) aparatos que contienen PCB: cualquier aparato
     o equipo que contenga o haya contenido PCB y                  o equipo que contenga o haya contenido PCB y
     no haya sido descontaminado, así como                         no haya sido descontaminado, así como
     cualquier objeto contaminado por los PCB.                     cualquier objeto contaminado por los PCB.
     Mientras no se demuestre lo contrario, los                    Mientras no se demuestre lo contrario, los
     aparatos que contengan un fluido no                           aparatos que contengan un fluido no
     identificado serán considerados como aparatos                 identificado serán considerados como aparatos
     que contienen PCB.                                            que contienen PCB.
d) poseedor: cualquier persona que posea PCB y/o              d) poseedor: cualquier persona que posea PCB y/o
     posea o utilice aparatos que contengan PCB.                   posea o utilice aparatos que contengan PCB.
e) descontaminación: el conjunto de operaciones               e) descontaminación: el conjunto de operaciones
     que permiten que los aparatos, objetos o                      que permiten que los aparatos, objetos o
     materias contaminadas          por PCB puedan                 materias contaminadas por PCB puedan
     reutil izarse o reciclarse.                                   reutilizarse o reciclarse.
f) sustitución: el conjunto de operaciones                    f) sustitución: el conjunto de operaciones
     consistentes en sustituir PCB por un fluido                   consistentes en sustituir PCB por un fluido
     adecuado que no contenga PCB.                                 adecuado que no cantenga PCB.
                                                              g) regeneración: procedimiento fisi coquis ico de
                                                                   separación de los PCB" de las desás sustancias
                                                                   para su reutilizacián;
                                                              h)   instalación      de      eliminación:     cualquier
                                                                   instalación que persiita destruir ]d estructura
                                                                   molecular de los PC8 y transfornarla en
                                                                   productos de reacción inocuos;
                                                              i) empresa de eliminación: cualquier empresa que
                                                                   explote una instalación de eliminación y
                                                                   disponga de una autorización conforme.
Artículo 3                                                    Artículo 3
Los Estados miembros adoptarán              las   medidas     Los Estados miembros adoptarán las medidas
necesarias para prohibir:                                     necesarias para prohibir:
                                                                   la eliminación no controlada de los PCB, de
     la eliminación no controlada de los PCB, de                   PCB usados o de aparatos que contengan PCB;
     PCB uredos r¡ íjr- apa/'ito*: <\w- conteng.in Kfi;
                                                                   la re».lf'$£/•!esjdijris í/tie rontf-ngar; P;f! -.-.n
     la mezcla de residuos que contengan PCB con                  otros residuos o ¿sustancias antps f)p su
    otros residuos o fiustancias antes de su                      entrega "a jin.í ém<j»'\<i de dimin.i(;i6n;
    entrega a una empresa de elipinnciój);
                                                                  la comercialización,?por parte de empresas de
                                                                  eliminación, de mezclas que contengan ras de 1
                                                                  ppm de PCB, salvo cuando dichas mezclas estén
                                                                  destinadas a otra empresa de eliminación;
    la incineración de los PCB               en   buques     -    la incineración        dé   los   PCB   en    buques
    incineradores a partir de 1995.                               incineradores;
                                                                  la exportaeiéi a ^terceres país»» y k
                                                                  impertaciéí! desde terceros países que
 ---pagebreak---                                                     -it
Articulo 4                                              Artículo 4
1. No obstante lo dispuesto en el artículo 3 de la      1. \'o obstante lo dispuesto ni el , u \ Vulo * de la
Directiva 75/442/CEE. lo? Estados -;.e bvos             Piitvtiv.1 7 V 4 4 ; CFF »vit'\,\ii!.i IXM Li ',:n!n,i
prohibirán la renegeianón.                              91,.;i!^/CF.E, los Fs'.ulos íic-hios piohiïu^n la
                                                        regeneración.
2. Los Estados miembros sólo podrán autorizar el        2. Los Estados miembros sólo podrán autorizar el
tratamiento de los PCB contenidos en los                tratamiento de los PCB contenidos en los
transformadores eléctricos si:                          transformadores eléctricos si:
a) dicho tratamiento tiene por objeto asegurar,         a) dicho tratamiento tiene por objeto asegurar,
     durante     el mantenimiento          de los             durante       el mantenimiento           de los
     transformadores, la conformidad de los PCB con           transformadores, la conformidad de los PCB con
     las normas o especificaciones técnicas                   las normas o especificaciones técnicas
     relativas a la calidad dieléctrica;                      relativas a la calidad dieléctrica;
b) dicho tratamiento se lleva a cabo en una             b) dicho tratamiento se lleva a cabo en una
    empresa autorizada, y                                     empresa autorizada, y
c) dicho transformador se encuentra en buen             c) dicho transformador se encuentra en buen
    estado y no presenta fugas.                               estado y no presenta fugas.
Artículo 5                                              Artículo 5
No obstante lo dispuesto en el artículo 7 de la         Los Estados miembros adoptarán las disposiciones
Directiva 75/442/CEE, los Estados miembros              necesarias para que todo poseedor:
adoptarán las disposiciones necesarias para que
todo poseedor de PCB usados o de aparatos que           a) de PCB usados o de aparatos que contengan PCB
contengan PCB y que no haya recibido la                       que no haya recibido la autorización a que se
autorización a que se refiere el artículo 6:                  refiere el artículo 6
                   cu
     los entregue «en- la mayor brevedad posible a            los entregue a la mayor brevedad posible a una
     una empresa autorizada con arreglo a lo                  empresa autorizada con arreglo a lo dispuesto
     dispuesto en el artículo 6,                              en el artículo 6,
     procure que sean aislados de los aparatos o              procure que sean aislados de los aparatos o
     recipientes     que contengan       sustancias           recipientes       que contengan        sustancias
     inflamables.                                             inflamables,
                                                              los almacene en lugares especialmente
                                                              protegidos contra incendios que cumplan los
                                                              criterios estipulados en la parte B del Anexo
                                                              I,
                                                        b) de PCB
                                                              procure que sean aislados de los aparatos o
                                                              recipientes      que    contengan      sustancias
                                                              inflamables,
                                                              los almacene en lugares especialmente
                                                             protegidos contra incendios que cumplan los
                                                             criterios estipulados en la parte B del Anexo
                                                              I.
 ---pagebreak---                                                      --H
Artículo 6                                               Artículo 6
1. La autorización contemplada en el artículo 8 de       1. Los Estados ir.iesbros establecerán o designarán
la Directiva 75/442/CEE sólo se concederá a los          a la(s) autoridad(es) competente(s) encargada(s) de
establecimientos o empresas de eliminación de PCB        la programación, el control y la autorización de
que cumplan por lo menos las condiciones descritas       eliminación de los PCB. Estas autoridades será) las
en el Anexo 1 de la presente Directiva.                  designadas por los Estados miembros en virtud de la
                                                         Directiva del Consejo 75/442/CEE relativa a los
2. Los PCB usados y los aparatos que contengan PCB       residuos, modificada por la Directiva 91/156/CEE.
deberán transportarse con arreglo a lo dispuesto en
la Directiva 84/631/CEE8 del Consejo y según lo          2. Toda empresa o establecimiento que proceda a la
indicado en el Anexo 2 de la presente Directiva.         descontaminación o a la sustitución de los PCB por
                                                         otro fluido precisará una autorización expedida por
3. Toda empresa o establecimiento que proceda a la       las autoridades competentes de los Estados
descontaminación o a la sustitución de los PCB por       r.iembros.
otro fluido precisará una autorización expedida por
las autoridades competentes de los Estados               3. La autorización de el ilinación sólo se concederá
siembros.                                                a las empresas si las instalaciones previstas a tal
                                                         efecto reúnen las condiciones fijadas en el Anexo
                                                         I de la presente Directiva.
                                                         a) Las autoridades competentes efectuarán
                                                         inspecciones sin previo aviso, al menos una vez por
                                                         trimestre, para controlar el cumplimiento de las
                                                         condiciones y de los valores límite de la
                                                         instalación. Los resultados de la inspección
                                                         deberán ponerse en conocimiento de las autoridades
                                                         locales y ser accesibles al público.
                                                         b) El empresario será civilmente responsable de los
                                                         danos y deterioros ambientales debidos a la
                                                         explotación de una instalación de eliminación, y
                                                         aunque no incurriera en una falta, deberá asusir
                                                         dicha responsabilidad.
                                                         c) Las empresas de eliminación de PCB llevarán un
                                                         registro en el que consignaran la cantidad, el
                                                         origen, la naturaleza y el contenido en PCB de los
                                                         residuos que se les entreguen. Facilitarán la
                                                         información a las autoridades competentes. Dicho
                                                         registro podrá ser consultado por las autoridades
                                                          locales y el público. Además, las empresas
                                                         remitirán a los poseedores que entreguen los
                                                         residuos con PCB, un comprobante »-n el que se
                                                         especificará la naturaleza de los mi;;w»s y su
                                                         cantidad.
4. Los Estados •¡T:ierhros comunicarán a la Comisión     d) Los Estados mienluos comúni caí án a la Colisión
el nombrp, dirección,reí:;erode teléfono y de t/« 1 fx   el nombre, dilección,reím e m de \ic. sistriir. »!«•
y la capacidad de eliminación de las empresas que        telecomunicación y la capacidad de ejilinación de
hayan sido autorizadas a eliminar los PCB, así como      las empresas que hayan sido autorizadas a eliminar
cualquier modificación de estos datos. La Comisión       los PCB, así como cualquier modificación de estos
publicará esa información en el Diario Oficial de        datos. La Comisión publicará esa información en el
la.*- Comunidades Europeas.                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
                                                         4. Los PCB usados y los aparatos que contengan PCB
                                                         deberán transportarse con arreglo a lo dispuesto en
                                                         la Directiva 84/631/CEE{1) del Consejo y según lo
5. Las 'eterizaciones expedidas r : las autoridades      indicado en el Anexo 2 de la presente Directiva.
r-.rp*. ^ s fe un Estarlo íriembiu can arreglo a los
^-irt.^oc ' y ? serán í-"-;uxid<. por los otros          5. Las autorizaciones p xped i das per la© aafeetriéaéw
                                                         co:petentes de un F-tad© ~i(*°br» eo« a m $ I # * k k
 ---pagebreak---                                                      17-
 Artículo 7                                            Artículo 7
 1. Los Estados miembros adoptarán las ralidas         1. Los Estados mien-brus adoptai in la:            -eihd as
 necesarias para que:                                  necesarias para que:
 a) la sustitución de los PCB por otro fluido sólo     a)    la sustitución de los PCB por otro fluido a l o
      pueda practicarse cuando las otras soluciones          pueda practicarse cuando los riesgos del
      presenten más riesgos;                                 fluido de sustitución sean menores o
                                                             inexistentes;
 b) toda sustitución de los PCB contenidos en un       b)    toda sustitución de los PCB contenidos en un
      aparato se realice en las condiciones mínimas          aparato se realice en las condiciones mínimas
      contenidas en el Anexo 3;                              contenidas en el Anexo 3;
 c) se descontaminen convenientemente los aparatos     c)    se descontaminen convenientemente los aparatos
      cuyo fluido deba sustituirse;                          cuyo fluido deba sustituirse;
 d) los aparatos cuyo fluido se haya sustituido        d)    los aparatos cuyo fluido se haya sustituido
      lleven una etiqueta especial, indeleble y bien         lleven una etiqueta especial, indeleble y bien
      visible, según se especifica en el Anexo 4;            visible, según se especifica en el Anexo 4;
 e) se considere que todo aparato en el que se         e)    se considere que todo aparato en el que se
      hayan sustituido los PCB con miras a su                hayan sustituido los PCB con miras a su
      eliminación, contiene PCB, mientras no se              eliminación, contiene PCB, mientras no se
      demuestre lo contrario.                                demuestre lo contrario.
 2. Los Estados miembros podrán prohibir en su         2. Los Estados miembros podrán prohibir en su
 territorio las operaciones de sustitución de los      territorio las operaciones de sustitución de los
 PCB.                                                  PCB.
 Artículo 8                                            Artículo 8
 El ¡Eétodo de medida de referencia para la            El método de medida de referencia para la
 determinación del contenido en PCB y la adaptación    determinación del contenido en PCB y la adaptación
 al progreso técnico de los Anexos serán               al progreso técnico de los Anexos serán
 establecidos por la Comisión, previa consulta al      establecidos por la Comisión, previa consulta al
 Coü.ité para la adaptación al progreso técnico        Cojiité para la adaptación al progreso técnico
 creado en virtud del artículo 12 ter de la            creado en virtud del artículo 18 de la Directiva
 Directiva 75/442/CEE y de acuerdo con el              75/442/CEE, lodificada por la Directiva 91/156/CEE
 procedíviento establecido en el artículo 12 quater    y de acuerdo con el procedimiento estipulado en el
 de la misma Directiva.                                :.is:.o artículo.
 Artículo 9                                            Artículo 9
 1. Los Estados miembros adoptarán Jas medidas         1. Los Estados r?iiembrns adoptarán las ~e»lif|r.
 necesarias para que todo aparato que contenga PCB     necesarias p.ua que todo ap-u-i»f» que r<in»»-n'j.i |f'|¡
 lleve la etiqueta que figura en el Anexo 5. La        lleve la etiqueta que figura en e| Aín/o ', (,.,
 lisia etiqueta deberá colocarse en la puerta de los   misíM eljqiifta def**M eulof ,u v ¡ ii I* ¡>iifil-> fe |<rs
 locales en que se encuentren aparatos que contengan   locales en que se ericu'-ntren aparatos que contengan
más de 8 da de PCB.                                   más de 8 dm de PCB en total o por separado.
2. Los Estados miembros elaborarán inventarios de     2. Los Estados miembros elaborarán inventaríes de
los aparatos que contengan más de 8 dnr de PCB.       los aparatos que contengan más de 8 aV de PCB.
Adoptarán las medidas necesarias para que todo        Adoptarán las medidas necesarias para que todo
poseedor de tales aparatos comunique a las            poseedor de tales aparatos comunique a las
autoridades competentes la cantidad que posea. El     autoridades competentes la cantidad que posea. El
Anexo 6 contiene las normas que deben seguirse en     Anexo 6 contiene las normas que deben ¡vr/jirse ¿n
la elaboración y publicación de un inventario, así    la elaboración y publicaron <\t 'n ir./er.tTic. sí
como un modelo de declaración de posesión de PCB      como un modelo de declaración de pose.'-ifa ce .-3
que deberá rellenar el poseedor.                      que deberá rellenar el pe ¿edor.
3. Los Estados "ie~bro^ enviarán un rer"'"?r ^
 ---pagebreak---                                                      AÏ-
                                                         4. Los Estados ir.ie~.bros controlarán, penálicavnte
                                                         y por sondeo, las cantidades notificadas y
                                                         compararán las cantidades entregadas con los
                                                         comprobantes expedidos por las empresas de
                                                         eliminación, de conformidad con la letra c) del
                                                         apartado 3 del artículo 6.
Artículo 10                                              Artículo 10
En el plazo de tres años a partir de la                  En el plazo de tres arios a partir de la
notificación de la presente Directiva, y previa          notificación de la presente Directiva, y previa
concertación en el marco del Comité de Gestión de        concertación en el marco del Comité de Gestión de
Residuos, creado por la Decisión 76/431/CEE de la        Residuos, creado por la Decisión 76/431/CEE de la
Comisión' ', los Estados miembros establecerán           Comisión' \ los Estados miembros establecerán
planes con arreglo al artículo 6 de la Directiva         planes con arreglo al artículo 7 de la Directiva
75/442/CEE, para:                                        75/442/CEE, modificada por la Directiva 91/156/CEE,
                                                         para:
      la eliminación de los PCB usados y de los               la eliminación de los PCB, los PCB usados y de
      aparatos que los contengan,                             los aparatos que los contenga,
      la recogida de los condensadores que contengan          la recogida de los condensadores que contenga
      PCB de un volumen inferior a 8 da o de los              PCB de un volumen inferior a 8 dcr o de los
      aparatos que contengan tales condensadores.             aparatos que contengan tales condensadores.
Los Estados miembros comunicarán estos planes a la       Los Estados miembros comunicarán estos planes a la
Comisión sin demora.                                     Comisión sin demora
Artículo 11                                              Artículo 11
Los Estados miembros realizarán:                         Los Estados miembros realizarán:
 a) para los poseedores de PCB y aparatos que             a) para los poseedores de PCB, PCB usados y
      contengan PCB, programas de información, sobre          aparatos que contengan PCB, programas de
      los peligros que representan los PCB para la            información, sobre          los peligros     que
      salud humana y para el medio ambiente, así              representan los PCB para la salud humana y
      como sobre las precauciones que deben                   para el medio ambiente, así como sobre las
      adoptarse para protegerse de ellos;                     precauciones que deben adoptarse para
 b) para el personal de intervención, programas de            protegerse de ellos;
      información, relativos a las medidas que deben      b) para el personal de intervención, programas de
      adoptarse en caso de accidentes con PCB;                información, relativos a las medidas que deben
 c) para el publico, ca-pañas de información sobre            adoptarse en caso de accidentes con PCB;
      los PCB.                                            c) para el público, caapañas de información sobre
                                                              los PCB.
 Artículo 12                                              Artículo 12
 1. Queda derogada la Directiva 76/403/CEE con            Las referencias a la Directiva derogada en virtud
 efectos a partir del 1 de enero de 1990.                del artículo 1 se entenderán hechas a la presente
                                                         Directiva. Las referencias relativas a los
2. Las referencias a la Directiva derogada en            artículos de dicha Directiva deberán leeise seqréi
virtud del apartado 1 se entenderán hechas a la          el cuadro de correspondencias que figura en »•!
presente Directiva. Las referencias relativas a los      Anexo 7.
artículos de dicha Directiva deberán leerse según
el cuadro de correspondencias que figura en el           Artículo 13
Anexo 7.
                                                         1. Los Estados miembros adoptarán las -.edidas
2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión        necesarias para que cualquier infracción de lo
el texti de las disposiciones d p Derecho interno        dispuesto en la presente Directiva sea sancionada.
qj-' -• Jorten en el áübito reiulido por la presente     2. Los Estados miembros comunicarán a la Colisión
Dirrsti;!. La Codsián informará de ello a los            el texto de las disposiciones de Derecho interno
 ---pagebreak---                                                    --//,
Artículo 13                                              Artículo 14
1. Los Estados miembros adoptarán las medidas            1. Los Estados mie.-.bros adoptarán las cedidas
necesarias para dar cumplimiento a la presente           necesarias para dar cumplimiento a la presente
Directiva a partir del 1 de enero de 1990.               Directiva a más tardar el 1 de enero de 1992.
Informarán de ello inmediatamente a la Comisión.         Informarán de ello inmediatamente a la Colisión.
                                                         2. Cuando los Estados miembros adopten dichas
Artículo 14                                              disposiciones, éstas deberán incluir una referencia
                                                         a la presente Directiva o ir acompañadas de esta
Los destinatarios de la presente Directiva son los       referencia en el momento de su publicación oficial.
Estados miembros                                         Las modalidades de dicha referencia serán
                                                         determinadas por los Estados miembros.
                                                         Artículo 15
                                                         Los destinatarios de la presente Directiva son los
                                                         Estados miembros
 ---pagebreak---                                                      -1?
                                                    ANEXO 1
                              iiOTAiAnw¡ES DE nRínvuYuw pmxnivR m. u s \w
1. Estas instalaciones deben diseñarse y mantenerse         1. Estas instalaciones deberán diseñarse y
según los criterios de las mejores tecnologías              utilisarse según los criterios de las mejores
disponibles que no impliquen costos excesivos y se          tecnologías disponibles, y de forma que ni lar,
utilizarán en todo momento de forma que el conjunto         elisiones ni los residuos contengan, en total, ^ás
de los residuos sólidos, líquidos o gaseosos no             del 0,0002% de la cantidad de PC6 utilizada.
contengan PCB ni productos derivados de su
oxidación incompleta (parcial).                             2. Todas las instalaciones destinadas a la
                                                            destrucción de los PCB funcionará:: de forra que se
2. Todas las instalaciones destinadas a la                  mantengan continuamente los parámetros específicos
destrucción de los PCB funcionarán de forma que se          de un procedimiento y que los reactivos estén
rantengan continuamente los parámetros específicos          presentes en cantidades excedentarias suficientes
de un procedimiento y que los reactivos estén               para garantizar la terminación de las reacciones
presentes en cantidades excedentarias suficientes           con toda seguridad.
para garantizar la terminación de las reacciones
con toda seguridad.                                         Deberán interrumpirse las entregas de PCB y PCB
                                                            usados a la instalación y deternse automáticamente
                                                            la alimentación de PCB y PCB usados del incinerador
                                                            o del dispositivo de destrucción cuando se produzca
                                                            una perturbación que no permita garantizar estas
                                                            condiciones.
3. Las instalaciones de incineración deberán                3. Las instalaciones de incineración deberán
observar, además de las exigencias generales antes          observar, además de las exigencias generales antes
citadas, las siguientes disposiciones:                      citadas, las siguientes disposiciones:
a)   las instalaciones de incineración (abierta)            a)   las instalaciones de incineración (abierta)
     tradicional estarán equipadas con sistemas                  tradicional estarán equipadas con sisteías
     auxiliares de emergencia destinados a                       auxiliares de emergencia destinados a
     garantizar, en caso de fallo de las fuentes                 garantizar, en caso de fallo de las fuentes
     normales de alimentación, una alimentación                  normales de alimentación, una alimentación
     continua de energía y de reactivos para                     continua de energía y de reactivos para
     permitir el mantenimiento de condiciones                    permitir el mantenimiento de condiciones
     seguras de reacción durante todo el tiempo en               seguras de reacción durante todo el tiespo en
     que haya materiales tóxicos en la instalación               que haya materiales tóxicos en la instalación
     o hasta el momento en que pueda restablecerse               o hasta el momento en que pueda restablecerse
     la alimentación normal;                                     la alimentación normal;
b) estas instalaciones de incineración estarán              b) estas instalaciones de incineíaciríi estrían
     dotadas de un equipo autoratico de control                  dotadas de un equipo automático de routiol
     continuo cuyo funcionamiento anule los rrandos              continuo cuyo funcionamiento unile los miln-.
     de la instalación y punga en funcionamiento su              de la instalación y |»onga en furw:ioriar<ieril<i su
     equipo de seguridad. El equipo de control                   equipo de seguridad. El ecuipo de control
     estará protegido de toda intervención manual y             estará protegido de toda intervención -anual y
     estará     diseñado        para    calibrarse              estará      diseñado        para       calibrarse
     autoraticamente de forma regular; además,                  automáticamente de forma regular; adeca's,
    estará conectado a un número suficiente de                  estará conectado a un número suficiente de
    sensores       que    proporcionen      medidas             sensores       que    proporcionen           medidas
    representativas y de calidad;                               representativas y de calidad;
 ---pagebreak---                                                   -v~
c) el    incinerador   deberá garantizar       la    c) el    incinerador    deberá garantizar      la
   destrucción total de las moléculas de las            destrucción del 99,9993% de los PCB de
   sustancias tóxicas. Con este objetivo, las           alimentación. En las instalaciones nuevas, el
   instalaciones de incineración tradicional            valor límite de dioxinas y fui anos no podrá
   deberán estar equipadas con una cámara de            ser superior a o,1 mg/rc . En cuanto a las
   postcombustión con      un dispositivo de            instalaciones existentes, deberán aplicar este
   turbulencia. En esta cámara debe mantenerse la       límite a partir del 1 de enero de 1995. A tal
   temperatura minima de 1200' C durante la             efecto, las instalaciones de incineración
   combustión y el tiempo de permanencia de los         tradicional deberán estar equipadas de una
   gases debe ser de 2 segundos como mínimo. Los        cámara de postcombustión con un dispositivo de
   gases de escape deberán tener un contenido           turbulencia. En esta cámara deberá mantenerse
   volumétrico en oxígeno del 3%;                       la temperatura mínima de 1200*C durante la
                                                        combustión y el tiempo de permanencia de los
                                                        gases deberá ser de 2 segundos como mínimo. El
                                                        contenido volumétrico de oxígeno mínimo de los
                                                        gases de escape será del 3%. Los resultados de
                                                        las mediciones de temperatura y contenido de
                                                        oxígeno deberán aparecer autora ticamente en
                                                        aparatos sellados, que no puedan ser
                                                        intervenidos lanuakente;
d) en el caso de que el procedimiento no utilice     d) en el caso de que el procedimiento no utilice
   la postcombustión, la eficacia de la                 la postcombustión, la eficacia de la
   incineración deberá ser comparable a la de la        incineración deberá ser comparable a la de la
   incineración tradicional.                            incineración tradicional. Podrán autorizarse
                                                        otros métodos de eliminación de los PCB,
                                                        siempre que respeten las normas técnicas
                                                        establecidas previa consulta al Comité para la
                                                        adaptación al progreso técnico.
 ---pagebreak---                       B. INSTALACIONES DE RECOCIDA Y ALMACENAMIENTO PROVISIONAL DE PCB
                                             Y DE APARATOS CON PCB
 1. Estas instalaciones serán autorizadas y su              1. Estas instalaciones serán autorizadas y su
funcionamiento controlado por las autoridades               funcionamiento controlado por las autoridades
locales competentes; deberán cumplir las exigencias         locales competentes; deberán cu-plir las exigencias
nacionales en materia de seguridad del trabajo.             nacionales en materia de seguridad del trabajo.
2. Todas las zonas en que se manipulen o almacenen          2. Todas las zonas en que se manipulen o almacenen
envases, materiales o aparatos con PCB tendrán              envases, materiales o aparatos con PCB tendrán
suelos estancos, capaces de soportar todas las              suelos estancos, capaces de soportar todas las
cargas previsibles y de retener todas las fugas de          cargas previsibles y de retener todas las fugas de
PCB.                                                        PCB.
3. Estas zonas y estas estructuras deberán                  3. Estas zonas y estas estructuras deberán
responder a normas de prevención y protección               responder a normas de prevención y protección
contra incendios aprobadas por las autoridades              contra incendios aprobadas por las autoridades
competentes (bomberos). Los contenedores de PCB             competentes (bomberos). Los contenedores de PCB
deberán ser impermeables, tener paredes dobles y            deberán ser iuperceables, tener paredes dobles o
estar etiquetados.                                          una cubeta colectora y estar etiquetados.
4. La capacidad de retención de las fugas será              4. La capacidad de retención de las fugas será
igual o superior a la mitad de la capacidad ¡exima          igual o superior a la mitad de la capacidad á x i z a
de almacenamiento de los PCB y superior al volumen          de almacenamiento de los PCB y superior al voluiren
total de la masa de PCB contenida en el mayor de            total de la masa de PCB contenida en el mayor de
los equipos.                                                los equipos.
5. Estas estructuras estarán cubiertas de forma que         5. Estas estructuras estarán cubiertas de forma que
se evite la penetración de las precipitaciones              se evite la penetración de las precipitaciones
atmosféricas y estarán equipadas con un sistema             atmosféricas y estarán equipadas con un sistema
especial de recogida de todos los líquidos                  especial de recogida de todos los líquidos
contaminados para evitar su vertido al sistema de           contaminados para evitar su vertido al sistema de
evacuación de las aguas del lugar.                          evacuación de las aguas del lugar.
 ---pagebreak---                                                         1» -
                                                    ANEXO 2
                           TRANSPORTE DE LOS PCB USADOS Y DE LOS APARATOS CON PCB
                                                            1. La vigilancia y el control en la Comunidad de
                                                            los traslados transfronterizos de PCB usados y de
                                                            aparatos que contengan PCB se efectuarán según lo
                                                            dispuesto en la Directiva 84/631/CEE.
1. Cuando los convenios o códigos internacionales           2. Cuando los convenios o códigos internacionales
sobre transporte que figuran en el Anexo II de la           sobre transporte que figuran en el Anexo II de la
Directiva 84/631/CEE' ' mencionen en particular los         Directiva 84/631 /CEE' ' r¡encionen en particular los
PCB, las normas de dichos convenios y códigos se            PCB, se considerará que las normas de dichos
aplicarán al transporte nacional e internacional.           convenios y códigos cumplen lo dispuesto en el
                                                            artículo 8 de la Directiva 84/631/CEE.
2. Cuando los convenios o códigos internacionales           3. Cuando los convenios o códigos internacionales
sobre transporte no mencionen específicamente los           sobre transporte no mencionen específicamente los
PCB, las normas de la clase 6.1, punto 17 b del ADR         PCB, se considerará que las nonnas de la clase
y ¿ e ^ RID se aplicarán respectivamente al                 9.2.B del ADR y del RID y las normas de la
transporte nacional e internacional por carretera           clase/IVa/ del ADNR cumplen lo dispuesto en el
y por ferrocarril de los PCB. Las normas de la              artículo 8 de la Directiva 84/631/CEE.
clase/IVa/ del ADNR se aplicarán a su transporte
por vía navegable.
3. Cuando haya una cantidad superior a 50 ppm de            4. Cuando haya una cantidad superior a 50 ppm de
PCB en una mezcla con otra sustancia peligrosa,             PCB en una mezcla con otra sustancia peligrosa,
como el aceite de petróleo, que deba responder a            como el aceite de petróleo, que deba responder a
otras normas de envasado, etiquetado y transporte,          otras normas de envasado, etiquetado y transporte,
se seguirán las normas más estrictas y deberá               se seguirán las normas más estrictas y deberá
aplicarse el etiquetado correspondiente a las dos           aplicarse el etiquetado correspondiente a las dos
sustancias. Los envases de PCB deberán cerrarse             sustancias. Los envases de PCB deberán cerrarse
herméticamente e incluir en su fondo sustancias             herméticamente e incluir en su fondo sustancias
absorbentes.                                                absorbentes.
                                                                ADR: Acuerdo Europeo referente al transporte
                                                                internacional de nercaDcías peligrosas por
                                                                carretera.
                                                                RID: Reglamento Internacional referente al
                                                                transporte de ier rancias pHignruis \*w
                                                                ferrocarril.
                                                                AMR: Regí ausento para el transporte de
                                                                •aterías peligrosas por el Rin.
 ---pagebreak---                                                    _ay.
                                                  ANEXO 3
                                  SUSTITUCIÓN DE LOS PCB DE LOS APARATOS
1. El vaciado, la limpieza y el rellenado de los aparatos con PCB deberán realizarse de for~a que se evite
   cualquier contaminación del medio ambiente.
2. Los aparatos con PCB sólo podran volver a llenarse con un fluido adecuado que no contenga PCB.
3. Deberá evitarse rellenar un equipo unitario, situado cerca de otros aparatos aún llenos de PCB, con un
   líquido de sustitución cuyo punto de inflamación sea inferior a 300* C.
4. El PCB contenido en el líquido de sustitución deberá ser separable física o químicamente.
5. El nivel de contaminación del nuevo fluido por los PCB residuales que queden en el aparato no deberá ser
   superior a 500 ppm.
6. Durante el período necesario para la infiltración del nuevo fluido por los PCB, durante el cual el aparato
   sigue funcionado, y hasta que se establezca que el nuevo fluido tiene un nivel de contaminación inferior
   a 500 ppm durante un período de al menos 90 días, el aparato deberá seguir llevando la etiqueta de los
   aparatos con PCB que figura en el Anexo 5.
7. Cuando se establezca que el aparato en que se haya realizado una sustitución con arreglo a lo dispuesto
   anteriormente contiene un fluido que no está contaminado por más de 500 ppm de PCB, se marcará
   definitivamente con una etiqueta indeleble y claramente visible, segín se indica en el Anexo 4.
8. AI térciino de la vida util|unaparato cuyo fluido haya sido sustituido, se analizarán sus componentes.
   Si éstos contienen más de 50 ppm de PCB, el aparato y el fluido se eliminarán según las disposiciones
   aplicables a la destrucción de los PCB. En el caso de que ciertos componentes del aparato lleguen a
   descontaminarse hasta un nivel inferior a 50 ppm de PCB, podrán reciclarse.
9. Los Estados miembros velarán por que los propietarios de aparatos con PCB utilicen S M vicios de aiiíhsis
   oportunos.
 ---pagebreak---                                 -70-
                                ANEXO 4
      ETIQUETADO DE LOS APARATOS EN QUE SE HAN SUSTITUIDO LOS PCB
                             POR UN FLUIDO
 Cada unidad de este aparato deberá tener una etiqueta indeleble en relieve
 o en hueco en, al menos, dos de sus lados a partir del momento en que se
 determine que el nuevo fluido no está contaminado por más de 500 ppm de PCB,
 según lo dispuesto en el Anexo 3. Dicha etiqueta deberá incluir el símbolo
 siguiente y estará redactada en la lengua del país en que se utilice el
 aparato y, además, en inglés:
                                   Xn
Este aparato se llenó inicialmente con un fluido que contenía PCB.
La unidad se rellenó de             (sustitutivo)
Podría encontrarse aún en el fluido y en el aparato una cantidad
residual de PCB.
Antes de proceder al tratamiento o eliminación del aparato, compárese
(contrólese) su nivel de PCB con el establecido en la legislación
comunitaria vigente.
Fechas de los muéstreos                       PCB residual
 ---pagebreak---                                  -I A-
                                ANEXO 5
                  ETIQUETADO DE LOS APARATOS CON PCB
Los aparatos mencionados deberán llevar una etiqueta indeleble, clara e
individual con arreglo a la Directiva 79/831/CEE, redactada en la lengua del
país en que se utilice el aparato y, además, en inglés:
                                ANEXO 6
        NORMAS QUE DEBEN SEGUIRSE PARA ELABORAR UN INVENTARIO
Con el fin de permitir la identificación de los aparatos con PCB y facUitar
 la interpretación de los datos codificados que figuran en su placa (placa del
 fabricante), los Estados miembros deberán obtener todos los datos necesarios
de los fabricantes y distribuidores de aparatos y, especialmente, de
condensadores con PCB.
El inventario se actualizará mediante el impreso adjunto al presente Anexo.
Deberán notificarse y registrarse las evacuaciones y dciscQrit."miin«'iCH»H:s .íritr-s
 del reciclado o destrucción. Todo usuario de equipos con PCB deberá llevar
 un registro donde se consignen todas las modificaciones hechas en los
 aparatos.
Los poseedores deberán enviar copias de los impresos a las autoridades
competentes, los bomberos y la policía.
Los Estados miembros publicarán estos datos en la prensa especializada
 (electricidad, mantenimiento, gestión de instalaciones, etc.) y los enviarán
 a los bomberos, empresas de eliminación de residuos, autoridades locales,
 etc.
 ---pagebreak---                                          ??'
                              ANEXO 6 (continuación)
                    IMPRESO DE DECLARACIÓN DE POSESIÓN EE PCB
Fecha de la declaración        /       /19..     Poseedor (nombre o razón social
Dirección del poseedor
                                               Teléfono
      AUTORIDAD LOCAL BAJO CUYA JURISDICCIÓN SE ENCUENTRA EL OBJETO:
2.    UBICACIÓN DE LOS PCB
       (especifíquese claramente)
3.    FUNCIÓN DEL APARATO
      (unidad que lo contiene)
4.    DESCRIPCIÓN DEL APARATO CON PCB
      (dimensiones totales)
5.    NUMERO EE SERIE/TIPO
6.    FABRICANTE
7.    FECHA DE FABRICACIÓN
8.    NOMBRE Y/O TIPO DE LOS PCB CONTENIDOS .. .
9.    CANTIDAD CONTENIDA EE PCB
10.   FECHA EE SUSTITUCIÓN
      (en su caso)
11.   PROPIETARIO ACTUAL DEL OBJETO
12.   DIRECCIÓN LEGAL DEL PROPIETARIO
13.   N° DE TELEFONO EN QUE PUEDE LOCALIZARSE
      AL PROPIETARIO
14.   OTRAS OBSERVACIONES
15.   SI NO PUEDE RELLENAR EL PRESENTE IMPRESO,
      COPIE LA PLACA DEL APARATO.
FIRMA DEL ENCUESTADOR
 ---pagebreak---                         -23
                       ANEXO 7
  Directiva 76/403/CEE      Propuesta de Directiva
  Artículo 1 a)             Artículo 2 a)
  Artículo 1 b)             Articulo 1 e) y g) de la Directiva
                            91/156/CEE por la que se modifica la
                            Directiva 75/442/CEE
  Artículo 2                Articulo 3
  Artículo 3                Artículo 5
  Artículo 4                Artículo 4 de la Directiva
                            •'91/156/CEE por la que se modifica la
                            Di rect iva 75/442/CEE
  Artículo 5
                            Artículo 4
I
" Articulo 6
  Artículo 7
                            -Artículo 6
                            Artículo 5
  Artículo 8                Artículo 15 de la Directiva
                            91/156/CEE por la que se modif ica la
                            Directiva 75/442/CEE
  Articulo 9                Artículo 13.2
  Artículo 10               Artículo 16 de la Directiva
                             91/156/CEE por la que se modifica la
                            Directiva 75/442/CEE
  Artículo 11               Artículo 13.1
  Artículo 12               Artículo 13.3
  Artículo 13               Artículo 14
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM(91) 373 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              15
                                      N° de catálogo : CB-CO-91-422-ES-C
                                                             ISBN 92-77-76018-4
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo