CELEX: 22006D0798
Language: sv
Date: 2006-09-29 00:00:00
Title: 2006/798/EG: Beslut nr 1/2006 av den 29 september 2006 av den kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ömsesidigt erkännande, om ändring av kapitel 11 i bilaga 1

24.11.2006   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 325/22
            
         
      BESLUT nr 1/2006
   av den 29 september 2006
   av den kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ömsesidigt erkännande, om ändring av kapitel 11 i bilaga 1
   (2006/798/EG)
   KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ömsesidigt erkännande i samband med bedömning av överensstämmelse (nedan kallat ”avtalet”), undertecknat den 21 juni 1999, särskilt artikel 10.5,
   och av följande skäl:
   Europeiska gemenskapen har infört ett nytt Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/22/EG (1) om mätinstrument och Schweiz har ändrat sina lagar och andra författningar så att de i enlighet med artikel 1.2 i avtalet kan anses vara likvärdiga med den ovannämnda gemenskapslagstiftningen.
   Kapitel 11, Mätinstrument, i bilaga 1 bör ändras i enlighet med detta.
   Enligt artikel 10.5 får kommittén på förslag av en av parterna ändra bilaga I till detta avtal.
   HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   
               1.
            
            
               Kapitel 11, Mätinstrument, i bilaga 1 till avtalet skall ändras i enlighet med bestämmelserna i bilaga A till detta beslut.
            
         
               2.
            
            
               Detta beslut, som upprättats i två exemplar, skall undertecknas av de företrädare för kommittén som är bemyndigade att handla på parternas vägnar. Beslutet skall tillämpas från och med dagen för det sista undertecknandet.
            
         
      Undertecknat i Bern den 29 september 2006.
      
         
            På Schweiziska edsförbundets vägnar
         
         Heinz HERTIG
         
      
      Undertecknat i Bryssel den 27 september 2006.
      
         
            På Europeiska gemenskapens vägnar
         
         Andra KOKE
         
      
   
   
      (1)  EUT L 135, 30.4.2004, s. 1.
   
      BILAGA
      I bilaga 1, Produktsektorer, kapitel 11, Mätinstrument, skall texten utgå och ersättas med följande text:
      
         ”AVSNITT I
         Lagar och andra författningar
         
                     Avsedda i artikel 1.1
                  
               
                     
                        Europeiska gemenskapen
                     
                  
                  
                     Rådets direktiv 71/347/EEG av den 12 oktober 1971 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om hektolitervikt av säd (EGT L 239, 25.10.1971, s. 1), och senare ändringar
                     Rådets direktiv 71/349/EEG av den 12 oktober 1971 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kalibrering av tankvolym på fartyg (EGT L 239, 25.10.1971, s. 15), och senare ändringar
                     Rådets direktiv 76/765/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om alkoholmätare och alkoholaerometrar (EGT L 262, 27.9.1976, s. 143), och senare ändringar
                     Rådets direktiv 86/217/EEG av den 26 maj 1986 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om manometrar för bestämning av lufttrycket i fordonsdäck (EGT L 152, 6.6.1986, s. 48), och senare ändringar
                     Rådets direktiv 75/106/EEG av den 19 december 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om färdigförpackning av vissa vätskor efter volym (EGT L 42, 15.2.1975, s. 1), och senare ändringar
                     Rådets direktiv 75/107/EEG av den 19 december 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om flaskor som tjänar som mätbehållare (EGT L 42, 15.2.1975, s. 14), och senare ändringar
                     Rådets direktiv 76/211/EEG av den 20 januari 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om färdigförpackning av vissa varor efter vikt eller volym (EGT L 46, 21.2.1976, s. 1), och senare ändringar
                     Rådets direktiv 80/232/EEG av den 15 januari 1980 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om de nominella vikter och volymer samt volymer för behållare som är tillåtna för vissa färdigförpackade varor (EGT L 51, 25.2.1980, s. 1), och senare ändringar
                  
               
                     
                        Schweiz
                     
                  
                  
                     Ordonnance du 8 juni 1998 sur le mesurage et la déclaration de quantité des marchandises mesurables dans les transactions commerciales (RS 941.281), och senare ändringar
                     Ordonnance du 12 juni 1998 sur les prescriptions techniques concernant les déclarations de quantité figurant sur les préemballages industriels (RS 941.281.1), och senare ändringar
                  
               
                     Avsedda i artikel 1.2
                  
               
                     
                        Europeiska gemenskapen
                     
                  
                  
                     Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/22/EG av den 31 mars 2004 om mätinstrument (EUT L 135, 30.4.2004, s. 1), och senare ändringar
                     Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/103/EG av den 24 januari 2000 om ändring av rådets direktiv 80/181/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning för måttenheter (EGT L 34, 9.2.2000, s. 17)
                     Rådets direktiv 71/316/EEG av den 26 juli 1971 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om gemensamma föreskrifter för både mätdon och metrologiska kontrollmetoder, senast ändrat genom rådets direktiv 88/665/EEG av den 21 december 1988 (EGT L 382, 31.12.1988, s. 42)
                     Rådets direktiv 71/317/EEG av den 26 juli 1971 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning avseende parallellepipediska handelsvikter från 5 till 50 kg och cylindriska handelsvikter från 1 till 10 kg (EGT L 202, 6.9.1971, s. 14)
                     Rådets direktiv 74/148/EEG av den 4 mars 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om precisionsvikter från 1 mg till 50 kg (EGT L 84, 28.3.1974, s. 3)
                     Rådets direktiv 76/766/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om alkoholtabeller (EGT L 262, 27.9.1976, s. 149)
                  
               
                     
                        Schweiz
                     
                  
                  
                     Loi fédérale du 9 juin 1977 sur la métrologie (RO 1977 2394), senast ändrad den 18 juin 1993 (RO 1993 3149)
                     Ordonnance du 23 novembre 1994 sur les unités (RO 1994 3109)
                     Ordonnance du 15 février 2006 sur les instruments de mesure (RO 2006 1453)
                     Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 16 avril 2004 sur les instruments de pesage à fonctionnement non automatique (RO 2004 2093)
                     Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les instruments de mesure de longueur (RO 2006)
                     Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les mesures de volume (RO 2006 1525)
                     Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les ensembles de mesurage de liquides autres que l'eau (RO 2006 1533)
                     Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les instruments de pesage à fonctionnement automatique (RO 2006 1545)
                     Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les instruments de mesure de l'énergie thermique (RO 2006 1569)
                     Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les instruments de mesure de quantités de gaz (RO 2006 1591)
                     Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les appareils mesureurs des gaz d'échappement des moteurs à combustion (RO 2006 1599)
                     Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les instruments de mesure de l'énergie et de la puissance électrique (RO 2006 1613)
                     Ordonnance du 15 août 1986 sur les poids (RO 1986 2022), senast ändrad den 21 november 1995 (RO 1995 5646)
                  
               AVSNITT II
         Organ för bedömning av överensstämmelse
         Den kommitté som inrättas genom artikel 10 i detta avtal skall med iakttagande av det förfarande som beskrivs i artikel 11 i detta avtal upprätta och kontinuerligt uppdatera en förteckning över organ för bedömning av överensstämmelse.
         AVSNITT III
         Utseende myndigheter
         Avsedda i artikel 1.1
         
                     Europeiska gemenskapen
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Belgien:
                              
                           
                  
                     Ministère des affaires économiques/Ministerie van Economische Zaken
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Danmark:
                              
                           
                  
                     Erhvervs- og boligstyrelsen
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Tyskland:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Grekland:
                              
                           
                  
                     Ministry of Development, General Secretariat of Consumer
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Spanien:
                              
                           
                  
                     Ministerio de Fomento
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Frankrike:
                              
                           
                  
                     
                                  
                              
                              
                                 För mätinstrument:
                                 Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie — Direction de l'action régionale et de la petite et moyenne industrie — Sous-direction de la métrologie
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 För färdigförpackningar:
                                 Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie — Direction générale de la consommation, de la concurrence et de la répression des fraudes
                              
                           
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Irland:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Italien:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Luxemburg:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Nederländerna:
                              
                           
                  
                     Ministerie van Economische Zaken
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Österrike:
                              
                           
                  
                     Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Portugal:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Finland:
                              
                           
                  
                     Kauppa- ja teollisuusministeriö/Handels- och industriministeriet
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Sverige:
                              
                           
                  
                     Under Sveriges regering:
                     
                                  
                              
                              
                                 Styrelsen för ackreditering och teknisk kontroll (SWEDAC)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 För direktiv 75/33/EEG och direktiv 79/830/EEG: Boverket
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 För direktiv 77/95/EEG: Vägverket
                              
                           
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Förenade kungariket:
                              
                           
                  
                     Department of Trade and Industry
                  
               
                     
                        Schweiz:
                     
                  
                  
                     Office fédéral de métrologie (METAS)
                  
               
            
         Avsedda i artikel 1.2
         
                     Europeiska gemenskapen
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Belgien:
                              
                           
                  
                     Ministère des affaires économiques/Ministerie van Economische Zaken
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Danmark:
                              
                           
                  
                     Erhvervs- og boligstyrelsen
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Tyskland:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Grekland:
                              
                           
                  
                     Ministry of Development, General Secretariat of Consumer
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Spanien:
                              
                           
                  
                     Ministerio de Fomento
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Frankrike:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Irland:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Italien:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Luxemburg:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Nederländerna:
                              
                           
                  
                     Ministerie van Economische Zaken
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Österrike:
                              
                           
                  
                     Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Portugal:
                              
                           
                  
                      
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Finland:
                              
                           
                  
                     Kauppa- ja teollisuusministeriö/Handels- och industriministeriet
                  
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Sverige:
                              
                           
                  
                     Under Sveriges regering:
                     
                                  
                              
                              
                                 Styrelsen för ackreditering och teknisk kontroll (SWEDAC)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 För direktiv 75/33/EEG och direktiv 79/830/EEG: Boverket
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 För direktiv 77/95/EEG: Vägverket
                              
                           
               
                     
                                 —
                              
                              
                                 Förenade kungariket:
                              
                           
                  
                     Department of Trade and Industry
                  
               
                     
                        Schweiz:
                     
                  
                  
                     Office fédéral de métrologie (METAS)
                  
               AVSNITT IV
         Särskilda principer för utseende av organ för bedömning av överensstämmelse
         Vid utseende av organ för bedömning av överensstämmelse skall de utseende myndigheterna iaktta de allmänna principerna i bilaga II och bilaga V till direktiv 90/384/EEG och i artikel 12 i direktiv 2004/22/EG, vad gäller produkter som omfattas av dessa direktiv.
         AVSNITT V
         Tilläggsbestämmelser
         1.   Informationsutbyte
         De organ för bedömning av överensstämmelse som nämns i avsnitt II skall regelbundet se till att medlemsstaterna och de behöriga schweiziska myndigheterna har tillgång till de uppgifter som avses i punkt 1.5 i bilaga II till direktiv 90/384/EEG.
         De organ för bedömning av överensstämmelse som nämns i avsnitt II kan kräva att få de uppgifter som anges i punkt 1.6 i bilaga II till direktiv 90/384/EEG.
         2.   Färdigförpackningar
         Schweiz skall med avseende på färdigförpackningar från gemenskapen som släpps ut på den schweiziska marknaden erkänna de kontroller som utförts i enlighet med de i avsnitt I avsedda gemenskapsbestämmelserna av ett gemenskapsorgan som förtecknas i avsnitt II.
         När det gäller den statistiska kontrollen av de kvantiteter som deklarerats på färdigförpackningar skall Europeiska gemenskapen erkänna den schweiziska metod som beskrivs i artiklarna 24–40 i Ordonnance du 12 juin 1998 sur les prescriptions techniques concernant les déclarations de quantité figurant sur les préemballages industriels (RS 941.281.1) såsom likvärdig med den gemenskapsmetod som beskrivs i bilaga II till direktiven 75/106/EEG och 76/211/EEG, ändrade genom direktiv 78/891/EEG. De schweiziska tillverkare vars färdigförpackningar uppfyller kraven i gemenskapslagstiftningen och har kontrollerats enligt den schweiziska metoden skall förse de produkter som exporteras till gemenskapen med märkningen ’e’.
         3.   Märkning
         
                     3.1
                  
                  
                     För tillämpningen av detta avtal skall bestämmelserna i direktiv 71/316/EEG anpassas på följande sätt:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 I punkt 3.1 första strecksatsen i bilaga I och punkt 3.1.1.1 a första strecksatsen i bilaga II skall den text som står inom parentes kompletteras med texten ’CH för Schweiz’.
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 De figurer som avses i punkt 3.2.1 i bilaga II skall kompletteras med de bokstäver som krävs för märket ’CH’.
                              
                           
               
                     3.2
                  
                  
                     Med avvikelse från artikel 1 i detta avtal skall följande regler gälla för märkning av mätinstrument som släpps ut på den schweiziska marknaden:
                     Den märkning som skall anbringas skall vara CE-märket och metrologisk tilläggsmärkning eller EG-medlemsstaternas nationella märken i enlighet med punkt 3.1 första strecksatsen i bilaga I och punkt 3.1.1.1 första strecksatsen i bilaga II till direktiv 71/316/EEG.
                  
               4.   Mätinstrument som omfattas av direktiv 2004/22/EG
         4.1   Informationsutbyte, marknadsövervakning och administrativt samarbete
         I enlighet med artikel 18 i direktiv 2004/22/EG skall medlemsstaternas behöriga myndigheter och Schweiz bistå varandra för att uppfylla skyldigheten att utföra marknadsövervakning.
         Det innebär särskilt att de behöriga myndigheterna skall utbyta
         
                     —
                  
                  
                     information om i vilken utsträckning som de instrument de kontrollerar överensstämmer med bestämmelserna i detta direktiv, samt om resultatet av sådana kontroller,
                  
               
                     —
                  
                  
                     EG-typintyg och EG-intyg om konstruktionskontroll och bilagor till dessa som utfärdats av anmälda organ samt tillägg, ändringar och återkallanden som rör redan utfärdade intyg,
                  
               
                     —
                  
                  
                     godkännanden av kvalitetssystem som utfärdats av anmälda organ samt information om godkännanden av kvalitetssystem som vägrats eller återkallats,
                  
               
                     —
                  
                  
                     bedömningsrapporter som utarbetats av anmälda organ, när de begärs av andra myndigheter.
                  
               Medlemsstaterna och Schweiz skall se till att all nödvändig information om intyg och godkännanden av kvalitetssystem görs tillgänglig för de organ de har anmält.
         Varje part skall underrätta övriga parter om vilka behöriga myndigheter den har utsett för sådant informationsutbyte.
         4.2   Teknisk dokumentation och försäkran om överensstämmelse
         Det är tillräckligt att tillverkarna, deras representanter eller de personer som ansvarar för att produkten släpps ut på marknaden håller den tekniska dokumentation och de försäkringar om överensstämmelse som de nationella myndigheterna behöver för sina inspektioner tillgängliga på den ena partens territorium under minst tio år räknat från den sista dagen då produkten tillverkades.
         Parterna förbinder sig att på begäran av den andra partens myndigheter översända all relevant dokumentation.”