CELEX: 31995R2460
Language: it
Date: 1995-10-20 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 2460/95 DELLA COMMISSIONE del 20 ottobre 1995 relativo alla fornitura di farina destinata alle popolazioni del Tagikistan

N. L 253/4           frrl                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  21 . 10 . 95
                             REGOLAMENTO (CE) N. 2460/95 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 20 ottobre 1995
                      relativo alla fornitura di farina destinata alle popolazioni del Tagikistan
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             Commissione delle Comunità europee
                                                                   FEAOG-Garanzia
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,              Divisione VI/G.2
visto il regolamento (CE) n . 1975/95 del Consiglio, del 4         Ufficio 10 /05 o 10/08
agosto 1995, relativo ad azioni di fornitura gratuita di           Rue de la Loi/Wetstraat, 130
prodotti agricoli destinati alle popolazioni della Georgia,        B-1049 Bruxelles/ Brussel
dell'Armenia, dell'Azerbaigian, del Kirghizistan e del
Tagikistan ('), in particolare l'articolo 4, paragrafo 2,          Il termine per la presentazione delle offerte scade il 30
                                                                   ottobre 1995 alle ore 17.00 (ora di Bruxelles).
considerando che il regolamento (CE) n. 2009/95 della
Commissione (2) recante le modalità di applicazione del            Nel caso di non accettazione delle offerte il 30 ottobre
regolamento (CE) n. 1975/95, in particolare all'articolo 2,        1995, un secondo termine per la presentazione delle
paragrafo 2, dispone che le gare per la fornitura gratuita di      offerte scade il 9 novembre 1995 alle ore 12.00 (ora di
prodotti trasformati possano vertere sui quantitativi di           Bruxelles).
prodotti di base da prelevare dalle scorte d'intervento a
pagamento della fornitura e, se del caso, secondo l'articolo       In tal caso tutte le date previste nell'allegato I sono da
5, paragrafo 2, a pagamento delle spese di trasformazione,         riportare di 10 giorni .
di condizionamento e di marcatura ;
                                                                   2.    L'offerta del concorrente deve indicare il quantita­
considerando che è opportuno indire al più presto una              tivo di frumento tenero da prelevare dalle scorte d'inter­
gara per la fornitura di 12 000 tonnellate di farina di            vento menzionate nell'allegato II a pagamento della forni­
frumento tenero ;                                                  tura ; si tratta della quantità necessaria a coprire tutte le
considerando che le misure previste dal presente regola­           spese della fornitura stessa, quale definita all'articolo 2,
mento sono conformi al parere del comitato di gestione             sino alla fase di consegna prevista. I quantitativi aggiudi­
per i cereali,                                                     cati dovranno uscire dagli ammassi nel termine di un
                                                                   mese dalla notifica dell'attribuzione .
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                              Un'offerta supplementare potrà essere presentata per un
                                                                   prodotto consegnato franco vagone. La cadenza di carico
                           Articolo 1                              della stazione proposta dovrà essere come minimo di
                                                                   I 000 tonnellate al giorno.
È indetta una gara per la fornitura di 1 2 000 tonnellate
(peso netto) di farina di frumento tenero, come indicato           L'offerta dev'essere espressa in tonnellate di frumento
nell'allegato I, secondo le modalità previste nel regola­          tenero (peso netto) in cambio di una tonnellata netta di
mento (CE) n. 2009/95, in particolare all'articolo 2, para­        prodotto finito.
grafo 2.
                                                                   3. La cauzione di gara di cui all'articolo 6, paragrafo 1 ,
                           Articolo 2                              punto f) del regolamento (CE) n . 2009/95 è fissata a 25
                                                                   ECU/t di farina .
La fornitura comprende :
a) la consegna, fob stiva della nave, del prodotto indicato        4. La cauzione di cui all'articolo 8, paragrafo 1 del
    nell'allegato I.                                               regolamento (CE) n . 2009/95 è fissata a 380 ECU/t di
                                                                   farina.
    La capacità di carico del porto proposto dovrà essere
    come minimo pari a 1 000 tonnellate al giorno ;
                                                                                               Articolo 4
b) il condizionamento e la marcatura del prodotto,
    conformemente alle disposizioni dell'allegato I.                1 . Il certificato di prelievo, menzionato all'articolo 12,
Il prodotto dev'essere tenuto a disposizione per l'imbarco,        paragrafo 3, terzo trattino del regolamento (CE) n. 2009/
per un periodo massimo di 10 giorni, a decorrere dalle             95, dev'essere conforme al facsimile riprodotto nell'alle­
date indicate nell'allegato I.                                     gato III.
                                                                   2.     Il certificato di presa in consegna deve essere redatto
                           Articolo 3
                                                                   conformemente al facsimile riprodotto nell'allegato IV.
 1 . Conformemente all'articolo 4 del regolamento (CE)
n. 2009/95, le offerte dovranno essere presentate all'indi­                                    Articolo 5
rizzo seguente :
                                                                    II presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
(') GU n. L 191 del 12. 8 . 1995, pag. 2.                           successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
0 GU n. L 196 del 19. 8 . 1995, pag. 4.                             delle Comunità europee.
 ---pagebreak--- 21 . 10 . 95   ! IT                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 253/5
             Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, il 20 ottobre 1995.
                                                                       Per la Commissione
                                                                         Franz FISCHLER
                                                                   Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 253/6        I IT                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     21 . 10 . 95
                                                                     ALLEGATO I
           1 . Prodotto da fornire :
               Farina di frumento tenero.
           2. Caratteristiche e qualità della merce (l) :
               Vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 [punto II B 1 a)], salvo il tenore in ceneri che dovrà essere al massimo
               dello 0,90 % , calcolato sulla materia secca.
           3. Quantitativo totale :
               1 2 000 t (peso netto).
           4. Descrizione delle partite :
               3 partite. Ogni partita deve essere consegnata in un solo porto (o stazione).
               — Partita n. 1 — 6 000 tonnellate di cui :
                   — 3 000 t messe a disposizione a partire dal 27. 11 . 1995,
                   — 3 000 t messe a disposizione a partire dal 4. 12. 1995.
               — Partita n. 2 — 3 000 tonnellate messe a disposizione a partire dal 27. 11 . 1995.
               — Partita n. 3 — 3 000 tonnellate messe a disposizione a partire dal 4. 12. 1995.
           5. Condizionamento (2) :
               Le tre partite saranno condizionate in sacchi nuovi di iuta e polipropilene, del contenuto netto di 50 kg.
               Vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 [punto II B 2c)]. I sacchi saranno condizionati in « Slinged Bags/Bigs
               Bags » nuovi in polipropilene, chiusi nella parte superiore, in ragione di 21 sacchi preferibilmente incro­
               ciati (1 + 2 e 2 + 1 ) da 50 kilogrammi per « Big Bag ».
               I « Big Bags » saranno piombati sotto la responsabilità del contraente.
           6. Marcatura :
               La marcatura dei sacchi (indicazioni in lingua russa più la bandiera europea) deve essere conforme alle
               prescrizioni previste nella Gazzetta ufficiale n. C 114 del 29. 4. 1991 (punto II B 3).
           7. Fase di consegna :
               Fob stiva della nave (fob stowed) oppure franco a bordo vagone (fow).
           (') L'aggiudicatario rilascia al trasportatore un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui nsulti che, per il prodotto
               da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radioattività, non sono superate nello Stato membro in questio­
               ne. Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137, e dello iodio 131 .
           (2) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario dovrà fornire un 2 % di sacchi vuoti della stessa qualità di
               quelli contenenti la merce e recanti la dicitura prescritta, seguita da una R maiuscola.
 ---pagebreak--- 21 . 10 . 95       IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 253/7
                                                         ALLEGATO II
                                                                                                       (in tonnellate)
                                           Luogo di ammasso                                      Quantità
             GERMANIA                                                                 I
             Partita n. 1
             Madeburger Getreide-Gesellschaft mbh
             D-38820 Halberstadt                                                                  6 004
             Lagerei Gbr H.-U. Jäger und Sohn
             D-39240 Sachsendorf                                                                    875
             Gothaer Getreidelagerhaus und Mischfutter Gmbh
             D-99947 Bad Langensalza                                                              3 827
             Iruso Gmbh Agrarhandel
             D-99631 Weibensee                                                                    1 516
             Partita n. 2                                                             l
             Volksbank eG
             Dransfeld-Grob Schneen
             D-37124 Rosdorf                                                                       6 322
             Partita n. 3                                                             l
             Stöfen & Sohn
             Inh. Jens Stöfen
             D-25794 Pahlen                                                                       4 475
             Körber
             Inh. Jürgen Boock
             D-23701 Eutin                                                                        2 131
             Le caratteristiche dei lotti saranno fornite all'offerente dagli organismi d intervento.
             Indirizzo delle agenzie d'intervento :
             GERMANIA
             BLE
             Adickesallee 40
             D-60322 Frankfurt am Main
             Postfach 18 02 03
             D-60083 Frankfurt am Main
             Tel. : (49-69) 1564 0 ; Fax : (49-69) 1564-793/794.
 ---pagebreak--- N. L 253 /8       rrr                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      21 . 10 . 95
                                                          ALLEGATO III
                                 Certificato di prelievo di prodotti dagli ammassi all'intervento
            Organismo d'intervento :
            Regolamento di gara : (CE) n
            Gara :
            Prodotto :
            Partita n . :
                        Numero                                                                  Data effettiva dell'ultimo
                   d'identificazione         Nome del magazzino       Quantità prelevate
                                                                                                      prelievo fisico
                                                                                   Data, timbro e firma
                                                                                dell'organismo d'intervento
 ---pagebreak--- 21 . 10 . 95          IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     N. L 253/9
                                                           ALLEGATO IV
                                                 Certificato di presa in consegna
             Il sottoscritto
                                                              (cognome, nome, funzione)
             agente per conto di
             certifica di aver preso in consegna le merci sotto indicate :
               Prodotto :
               Condizionamento :
                                  di sacchi :
               Numero
                                  di « Big Bags » :
               Quantitativo totale in tonnellate — netto :
                                                 — lordo :
               Luogo e data di presa in consegna :
               Nome della nave :
                                    Nome ed indirizzo della società di sorveglianza :
                                    Nome e firma del suo rappresentante sul luogo :
             Osservazioni o riserve :
                                                                                        Firma e umbro
                                                                                        del trasportatore