CELEX: 51988PC0281
Language: es
Date: 1988-05-20
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 822/87 por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 281
Vol. 1988/0087
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                  COM(88 ) 281 final
                                                  Bruselas , 20 de mayo de 1988
                                     Propuesta de
                     REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 por el que se
      establece la organización común del mercado vitivinícola
                     ( presentada por la Comisión )
                        | j 3 I nr.i    l  «
                                                       . '!
                               v        l «   _
                         \ . - ''i '      uénerai
                                          uénefai   ;>
 ---pagebreak---                                  EXPOSICION DE MOTIVOS
El Consejo europeo de febrero de 1988 decidió una depreciación de las
existencias de Intervención .
Cuando se trata de existencias públicas de intervención , la depreciación se
efectúa con arreglo a lo dispuesto en los artículos 7 y 8 del Reglamento ( CEE )
n° 1883 / 78 , relativo a la financiación de las Intervenciones por parte del
FEOGA-Sarant la . Este es el caso de los alcoholes de las existencias públicas y
procedentes de la destilación obligatoria contemplada en el articulo 39 del
Reglamento ( CEE ) n° 822/87 por el que se establece la organización común del
mercado vitivinícola .
Pero en el caso de los alcoholes obtenidos en las destilaciones contempladas en
los artículos 35 y 36 del Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 , dicho procedimiento no se
aplica . Efectivamente , para los alcoholes , la participación del FEOGA se limita
a los costes resultantes de una comercialización en sectores distintos de los
mercados del alcohol y de las bebidas espirituosas producidos en la Comunidad .
La depreciación , en este caso , debe realizarse sobre otra base Jurídica .
Se propone que dicha desvalorización se efectúe modificando el Reglamento ( CEE )
n° 822/ 87 . Desvalorización que debe realizarse mediante el pago de un anticipo a
 los Estados miembros .
                                                                                     г
 ---pagebreak---                                               Propuesta de
                             REGLAMENTO ( CEE )    DEL CONSEJO
por el que se   modifica el Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 por el que se establece
                       La   organización común del mercado vitivinícola
  EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en
  particular , sus artículos 42 y 43 ,
  Vista la propuesta de la Comisión ,
  Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,
  Considerando que el Consejo europeo de los días 11 y 12 de febrero de 1988 fijó
  como orientación la eliminación de los gastos potenciales inherentes a las
   existencias de productos   agr I co I as ;
  Considerando que , por lo que respecta a los alcoholes procedentes de la
  destilación contemplada en el articulo 39 del Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 del
   Consejo ( 1 ), cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) nQ 3992/87
    de la Comisión ( 2 ), las existencias públicas se depreciarán en el futuro, en una
     cantidad igual a la diferencia entre el precio de compra y el valor de comercia¬
     lización previsible , con arreglo a lo dispuesto en los articulo 7 y 8 del Regla¬
    mento ( CEE ) nQ 1883 / 78 del Consejo , de 2 de agosto de 1978, relativo a las normas
     generales sobre la financiación de las intervenciones por el Fondo Europeo de
     Orientación y de Garantía Agrícola , sección "Garantía " (3 ), cuya última modifica¬
     ción la constituye el Reglamento ( CEE ) nQ 2095 / 87 ( 4 ),
   ( 1 ) DO n° L   84 de 27.03.1987 , p.        1
   ( 2 ) DO n° L 377 de 31.12.1987 , P - 20
   ( 3 ) DO n° L 216 de 5.08.1978 , p.          1
   ( 4 ) DO n° L 196 de 17 . 7.1987 , p.       3
                                                                                           3
 ---pagebreak---                                            2
Considerando que , por lo que respecta a los alcoholes procedentes de las
destilaciones contempladas en los artículos 35 y 36 del Reglamento ( CEE )
n° 822 / 87 , el FEOGA únicamente se hace cargo de los costes resultantes de su
comercialización en sectores distintos de los mercados del alcohol y de las
bebidas espirituosas producidos en la Comunidad ; que es necesario que se adopte
una disposición especifica para que dichos alcoholes sufran una desvalorización
similar a la depreciación que afecta a los alcoholes procedentes de la
destilación contemplada en el articulo 39 del Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 ; que es
conveniente que se Inserte dicha disposición en el Reglamento ( CEE ) n° 822 /87 ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                      Articulo 1
En el apartado 2 del articulo 37 del Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 , se insertarán los
siguientes párrafos , después del primer párrafo :
"A partir del 1 de octubre de 1988 , las compras efectuadas por los organismos de
intervención se beneficiarán de un anticipo sobre los costes de comercialización
de los productos de las destilaciones . El importe del anticipo lo fijará la
Comisión antes del inicio de cada ejercicio , habida cuenta de la diferencia
entre el precio de compra y el precio previsible de venta .
 Como excepción a lo dispuesto en el párrafo segundo, se abonará un anticipo
global a los organismos de intervención respectos los productos que se hallen en su
poder al final del ejercicio 1988 y de los que se hayan hecho cargo después del
1 de septiembre de 1982 ".
                                      Articulo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer dia siguiente al de su publicación en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruse I as , el                                 Por el Consejo
 ---pagebreak---                                                                          FECHA :  11.4.88
  1 . LINEA'PRESUPUESTARIA : Art . 1616                            CRÉDITOS : 170 millones ECU
  2 . TÍTULO DE LA MEDIDA : Propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento
        ( CEE ) n 2 822 / 87 por el que se establece una organización común del mercado vitiviní ¬
       cola
. 3 . BASE JURÍDICA : Art . 42 y 43 del Tratado CEE
  4 . OBJETIVOS DE LA MEDIDA : El Consejo Europeo de febrero de 1988 decidió una deprecia¬
       ción de las existencias de intervención . En el caso de los alcoholes obtenidos de las
       destilaciones ( Art . 35 y 36 del R. de base del sector vitivinícola , se impone un Re ¬
       glamento específico , dado que el R. 1883 / 78 no se aplica a los alcoholes antes men¬
        cionados ( 1 ).
                                               PERIODO DE           EJERCICIO            EJERCICIO
      5 . INCIDENCIA FINANCIERA                12 MESES             ACTUAL ( 88 )    SIGUIENTE ( 89 ;
      5.0 GASTOS A CARGO
           - DEL PRESJ^STO DE LAS CE
              eWiiM'WERvENacNES)                                a ) 154 millones      a)     -
           - DE LOS PRESUPUESTOS NACIONALES
                                                                        ECU
           - 0E OTROS SECTORES
      5.1 flfifl«
           - BMBUenflBBMIfll                                    b)                    b ) 157 millones
           - BUBM KJttttiflL                                                                   ECU
  5.0.1 PREVISIONES DE GASTOS
                                                              I                                 ·
  5.2       MODO DE CÁLCULO :
            a ) 250 millones de ECU para las existencias antiguas de alcohol que existan a
                 finales de 1988 , de los cuales 154 millones serán para los alcoholes obtenidos
                 con arreglo a los artículos 35 y 36
            b ) depreciación de las nuevas existencias :
                 en 1989 : 1,63 millones hl x 91 ECU / hl x 1,058 ( DT ) = 157 millones^ECU
           FINANCIACION POSIBLE MEDIANTE CREDITOS INSCRITOS EN EL CAPITULO
  6.0     CORRESPONDIENTE DEL PRESUPUESTO EN CURSO DE EJECUCION                                    SI
  6 1      FINANCIACION POSIBLE POR TRANSFERENCIA ENTRE . CAPITULOS       DEL
          PRESUPUESTO EN CURSO DE EJECUCION
  62        NECESIDAD DE UN PRESUPUESTO SUPLEMENTARIO                                              SI
  6.3       CRÉDITOS QUE HA3RÁN DE INSCRIBIRSE EN FUTUROS PRESUPUESTOS                             SI
  ObSERVACIONES :
           ( 1 ) El R. 1883 / 78 del Consejo se refiere a las normas generales sobre la financia ¬
                 ción de las intervenciones por el FEOGA-Garantía .
                 Hay que subrayar que el coste de la depreciación indicada más arriba se da a
                 título indicativo , ya que dicho coste se hallaba incluido en la ficha finan¬
                 ciera global adjunta al proyecto de Reglamento que modifica el Reglamento
                 1883 / 78
                                                                                                       I
 ---pagebreak---                        FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
   I,     Quelle est la justification principale de la mesure ?
                La mesure projetée établit une relation d' ordre financier
                entre les organismes d' intervention des Etats membres et la
                Commission . Les P.M.E. ne sont pas concernées
                                       T
    II .  Caractéristiques des entreprises concernées . En particulier :
          ( a ) V a - t - i l un grand nombre de PME ?
          ( b ) Note - t - on des concentrations dans des régions
                i . éligibles aux aides régionales des Etats membres ?
*
               ii . éligibles au Feder ? %
    III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
    IV .  Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées indirectement
          eux entreprises via les autorités locales ?
    V.     Y a - t - il des mesures spéciales pour Les PME ?                 Lesquelles ?
    VI .   Quel est l' effet prévisible
           a) sur la compétitivité des entreprises ?                     T-
          b) sur l' emploi ?
  '■VII . Les partenaires sociaux ont -ils été consultés ?                  Quels sont ' leurs
          avis ?       .
      i
                                                                                      6