CELEX: 31973R2713
Language: fr
Date: 1973-10-05 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2713/73 de la Commission, du 4 octobre 1973, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

5. 10 . 73                               Journal officiel des Communautés européennes                         N0 L 279/29
                                REGLEMENT (CEE) N° 2713/73 DE LA COMMISSION
                                                         du 4 octobre 1973
                modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                        les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                       des céréales et du riz ont été fixés par le règlement
EUROPÉENNES,                                                        (CEE) n0 2659/73 (5), modifié en dernier lieu par le
                                                                    règlement (CEE) n° 2699/73 (6) ;
vu le traité instituant la Communauté économique
européenne,                                                         considérant que l'application des modalités rappelées
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux Etats mem­            dans le règlement (CEE) n0 2659/73 conduit à modi­
bres à la Communauté économique européenne et à                     fier les montants actuellement en vigueur comme il
la Communauté européenne de l'énergie atomique ('),                 est indiqué à l'annexe du présent règlement,
signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
vu le règlement (CEE) n 0 229/73 du Conseil, du 31                  A ARRÊTE LE PRESENT RÈGLEMENT :
janvier 1973, déterminant les règles générales du ré­
gime des montants compensatoires dans le secteur des
céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2),                                    Article premier
modifié par le règlement (CEE) n0 1 967/73 (3), et no­
tamment son article 7,                                              Les montants applicables au titre des montants com­
                                                                    pensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE) n0
vu le règlement (CEE) n 0 243/73 du Conseil, du 31                  2659/73 modifié sont modifiés comme indiqué à l'an­
janvier 1973, déterminant les règles générales du ré­               nexe du présent règlement.
gime des montants compensatoires dans le secteur du
riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4), et no­
tamment son article 5,                                                                        Article 2
considérant que les montants applicables au titre des               Le présent règlement entre en vigueur le 5 octobre
montants compensatoires pour les produits du secteur                 1973 .
                 Le present règlement est obligatoire dans tous ses elements* et directement applicable
                dans tout État membre .
                                                                                                                          /
                Fait a Bruxelles , le 4 octobre 1973 .
                                                                               Par la Commission
                                                                                   Le président
                                                                              François-Xavier ORTOLI
(1) JO  n" L. 73 du 27 . .?. 1972, p. 5 .
(-') JO n" L  27 du 1 . 2. 1973. p. 25.
(■') JO n" L  201 du 21 . 7. 1973, p. S                             (*) JO n» L 273 du 29 . 9 . 1973, p. 73 .
(A ) (O n» L  2e-' du I. 2 . 1973 , p. 26 .                         (h) (O n » L 278 du 4. K). 1973, p. 15.
 ---pagebreak--- N° L 279 /30                                 Journal officiel des Communautés européennes                                                   5 . 10 . 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                               base de céréales et de riz
             Beløb, der skal ' anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                       korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                        e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or ricc
                                                                                                                   ( RE/ UC/u.a. / 100 ki<)
             N " du tarif douanier commun
             Position i ilen fælles toldtarif
             Nr . iles Gemeinsamen Zolltarifs
             N. della tariffa doganale comune                          DK                         IRL                     UK
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             OCT heading No
             11.01 B (')                                                                        0·200                   0·200
             C ) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément : .
                 — line teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 °/r
                     (en poids ) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                     4% pour le sarrasin , 5% pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                 Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
             C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummcrn 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtslnindcrtteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshunderttcile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshunderttcile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshunderttcile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundcrtteile oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti' che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri «) Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45% ( in peso ),
                  — une tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a '1,6% per il riso , a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 ",'ii per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri, cercali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
 ---pagebreak--- 5 . 10. 73                            Journal officiel des Communautés européennes                                          N0 L 279/31
           C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 'A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 A , products. falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following spécifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method)) referred to dry matter, exceeding
                   45 % by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after déduction of any added minerais) not exceeding
                   1·6 % for rice, 2·5 % for wheat and rye, 3 %> for barley, 4 % for buckwheat,. 5 % for oats and 2 % for
                   other cereals .
               Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.