CELEX: 62008CJ0302
Language: sv
Date: 2009-07-02
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) den 2 juli 2009.#Zino Davidoff SA mot Bundesfinanzdirektion Südost.#Begäran om förhandsavgörande: Finanzgericht München - Tyskland.#Varumärken - Internationell registrering - Protokollet till Madridöverenskommelsen - Förordning (EG) nr 40/94 - Artikel 146 - Omständigheten att en internationell registrering och ett gemenskapsvarumärke har samma rättsverkan inom gemenskapen - Förordning (EG) nr 1383/2003 - Artikel 5.4 - Varor som misstänks göra intrång i ett varumärke - Tullmyndigheternas ingripande - Innehavare av ett gemenskapsvarumärke - Rätten att få till stånd ett ingripande även i andra medlemsstater än den där ansökan om ingripande lämnats in - Rätt som även tillkommer innehavare av en internationell registrering.#Mål C-302/08.

Mål C‑302/08
      Zino Davidoff SA
      mot
      Bundesfinanzdirektion Südost
      (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht München)
      ”Varumärken – Internationell registrering – Protokollet till Madridöverenskommelsen – Förordning (EG) nr 40/94 – Artikel 146 – Omständigheten att en internationell registrering och ett gemenskapsvarumärke har samma rättsverkan inom gemenskapen – Förordning (EG) nr 1383/2003 – Artikel 5.4 – Varor som misstänks göra intrång i ett varumärke – Tullmyndigheternas ingripande – Innehavare av ett gemenskapsvarumärke – Rätten att få till stånd ett ingripande även i andra medlemsstater än den där ansökan om ingripande lämnats in – Rätt som även tillkommer innehavare av en internationell registrering”
      Sammanfattning av domen
      Gemensam handelspolitik – Åtgärder som syftar till att förhindra att varumärkesförfalskade och pirattillverkade varor släpps
            ut på marknaden – Förordning nr 1383/2003 – Tullmyndigheternas ingripande
      (Rådets förordningar nr 40/94, artikel 146, nr 1383/2003, artikel 5.4, och nr 1992/2003)
      Artikel 5.4 i förordning nr 1383/2003 om tullmyndigheternas ingripande mot varor som misstänks göra intrång i vissa immateriella
         rättigheter och om vilka åtgärder som skall vidtas mot varor som gör intrång i vissa immateriella rättigheter, jämförd med
         artikel 146 i förordning nr 40/94 om gemenskapsvarumärken, i dess lydelse enligt förordning nr 1992/2003, ska tolkas så, att
         den möjliggör för en innehavare av ett varumärke som är föremål för en internationell registrering att, i likhet med en innehavare
         av ett gemenskapsvarumärke, få till stånd ett ingripande från tullmyndigheterna i en eller flera medlemsstater utöver den
         där han lämnat in sin ansökan.
      
      I artikel 146.2 i förordning nr 40/94, införd genom förordning nr 1992/2003, föreskrivs att den internationella registreringen
         av ett varumärke som designerar gemenskapen ska ha samma verkan som registreringen av ett varumärke som gemenskapsvarumärke.
         Det följer härav att gemenskapslagstiftaren har avsett att likställa varumärken som är föremål för en internationell registrering
         och gemenskapsvarumärken såvitt avser deras rättsverkan. Av likställandet av varumärken som är föremål för en internationell
         registrering med gemenskapsvarumärken följer med nödvändighet att artikel 5.4 i förordning nr 1383/2003, i överensstämmelse
         med gemenskapslagstiftarens avsikt vid antagandet av förordning nr 1992/2003, kan åberopas även av innehavaren av ett varumärke
         som är föremål för en internationell registrering.
      
      (se punkterna 21, 22, 25 och 26 samt domslutet)
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen)
      den 2 juli 2009 (*)
      
      ”Varumärken – Internationell registrering – Protokollet till Madridöverenskommelsen – Förordning (EG) nr 40/94 – Artikel 146 – Omständigheten att en internationell registrering och ett gemenskapsvarumärke har samma rättsverkan inom gemenskapen – Förordning (EG) nr 1383/2003 – Artikel 5.4 – Varor som misstänks göra intrång i ett varumärke – Tullmyndigheternas ingripande – Innehavare av ett gemenskapsvarumärke – Rätten att få till stånd ett ingripande även i andra medlemsstater än den där ansökan om ingripande lämnats in – Rätt som även tillkommer innehavare av en internationell registrering”
      I mål C‑302/08,
      angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Finanzgericht München (Tyskland) genom beslut
         av den 19 juni 2008, som inkom till domstolen den 8 juli 2008, i målet
      
      Zino Davidoff SA
      mot
      Bundesfinanzdirektion Südost,
      meddelar
      DOMSTOLEN (sjätte avdelningen)
      sammansatt av avdelningsordföranden J.-C. Bonichot samt domarna J. Makarczyk och L. Bay Larsen (referent),
      generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer,
      justitiesekreterare: R. Grass,
      efter det skriftliga förfarandet,
      med beaktande av de yttranden som avgetts av:
      –        Zino Davidoff SA, genom U. Hildebrandt, Rechtsanwalt,
      –        Tjeckiens regering, genom M. Smolek, i egenskap av ombud,
      –        Italiens regering, genom I. Bruni, i egenskap av ombud, biträdd av G. Albenzio, avvocato dello Stato,
      –        Portugals regering, genom L. Inez Fernandes och R. Solnado Cruz, båda i egenskap av ombud,
      –        Europeiska gemenskapernas kommission, genom H. Krämer och B.-R. Killmann, båda i egenskap av ombud,
      med hänsyn till beslutet, efter att ha hört generaladvokaten, att avgöra målet utan förslag till avgörande,
      följande
      Dom
      1        Begäran om förhandsavgörande avser tolkningen av artikel 5.4 i rådets förordning (EG) nr 1383/2003 av den 22 juli 2003 om
         tullmyndigheternas ingripande mot varor som misstänks göra intrång i vissa immateriella rättigheter och om vilka åtgärder
         som skall vidtas mot varor som gör intrång i vissa immateriella rättigheter (EUT L 196, s. 7) och av artikel 146 i rådets
         förordning (EG) nr 40/94 av den 20 december 1993 om gemenskapsvarumärken (EGT L 11, 1994, s. 1; svensk specialutgåva, område
         17, volym 2, s. 3), i dess lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 1992/2003 av den 27 oktober 2003 (EUT L 296, s. 1) (nedan
         kallad förordning nr 40/94).  
      
      2        Begäran har framställts i ett mål mellan Zino Davidoff SA (nedan kallat Davidoff) och Bundesfinanzdirektion Südost avseende
         en ansökan från Davidoff om tullbeslag av varor som misstänks göra intrång i varumärken som är föremål för en internationell
         registrering och som Davidoff är innehavare av.
      
       Tillämpliga bestämmelser
      3        I artikel 1 i förordning nr 1383/2003 föreskrivs följande:
      
      ”1.      I denna förordning fastställs villkoren för tullmyndigheternas ingripande när varor misstänks göra intrång i immateriella
         rättigheter i följande situationer:
      
      a)      Varorna deklareras för övergång till fri omsättning, export eller återexport …
      b)      Varorna påträffas vid en kontroll av varor som förs in till eller ut från gemenskapens tullområde …, som hänförts till ett
         suspensivt arrangemang …, som håller på att återexporteras efter anmälan … eller som är upplagda i en frizon eller ett frilager
         ...
      
      2.      I denna förordning fastställs också de åtgärder som de behöriga myndigheterna skall vidta med avseende på de varor som avses
         i punkt 1, om det fastställs att de gör intrång i immateriella rättigheter.”
      
      4        I artikel 2 i samma förordning anges följande:
      
      ”1.      I denna förordning avses med varor som gör intrång i immateriella rättigheter:
      a)      varumärkesförfalskade varor:
      i)      varor, inbegripet emballage, som utan tillstånd har försetts med ett varumärke som är identiskt med det giltigt registrerade
         varumärket för varor av samma slag eller som i väsentliga drag inte kan skiljas från ett sådant varumärke och som därigenom
         gör intrång i varumärkesinnehavarens rättigheter enligt rådets förordning (EG) nr 40/94 av den 20 december 1993 om gemenskapsvarumärken
         eller enligt lagstiftningen i den medlemsstat där ansökan om tullmyndigheternas ingripande görs, 
      
      …
      …
      2.      I denna förordning avses med rättighetshavare:
      a)      innehavare av ett varumärke …
      …”
      5        Artikel 5 har följande lydelse:
      
      ”1.      En rättighetshavare kan i varje medlemsstat lämna in en skriftlig ansökan till den behöriga tullenheten om att tullmyndigheterna
         skall ingripa när varor befinner sig i någon av de situationer som avses i artikel 1.1 (nedan kallad ansökan om ingripande).
         
      
      …
      4.      När sökanden är rättighetshavare med avseende på ett gemenskapsvarumärke … kan ansökan förutom ingripande av tullmyndigheterna
         i den medlemsstat där ansökan lämnats in även avse ingripande av tullmyndigheterna i en eller flera andra medlemsstater.
      
      …”
      6        Gemenskapen anslöt sig, med verkan från och med den 1 oktober 2004, till protokollet till Madridöverenskommelsen om den internationella
         registreringen av varumärken, antaget i Madrid den 27 juni 1989 (nedan kallat protokollet), med stöd av rådets beslut 2003/793/EG
         av den 27 oktober 2003 (EUT L 296, s. 20).
      
      7        I artikel 4 i protokollet föreskrivs följande:
      
      ”Verkan av en internationell registrering
      1 a) Från den dag då en registrering eller ett införande i registret har skett … skall skyddet för märket beträffande var
         och en av de avtalsslutande parterna vara detsamma som om skydd för märket hade begärts direkt hos denna avtalsslutande parts
         varumärkesmyndighet. Om ingen underrättelse om vägrat skydd har meddelats till den internationella byrån … eller om ett beslut
         om vägrat skydd … därefter har upphävts, skall skyddet för märket beträffande den avtalsslutande parten från nämnda datum
         vara detsamma som om märket hade registrerats av den avtalsslutande partens varumärkesmyndighet.
      
      …”
      8        I artikel 146 i förordning 40/94, under rubriken ”Verkan av internationella registreringar som designerar Europeiska gemenskapen”,
         föreskrivs följande:
      
      ”1.      En internationell registrering som designerar Europeiska gemenskapen skall … ha samma verkan som en ansökan om gemenskapsvarumärke.
      2.      Om ingen underrättelse om vägrat skydd har lämnats … eller om en sådan vägran har återkallats, skall den internationella registreringen
         av ett varumärke som designerar Europeiska gemenskapen … ha samma verkan som registreringen av ett varumärke som gemenskapsvarumärke.
      
      …”
       Tvisten vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
      9        Med stöd av artikel 5.4 i förordning nr 1383/2003 ingav Davidoff den 10 maj 2007 till Oberfinanzdirektion Nürnberg, nu Bundesfinanzdirektion
         Südost, en ansökan om tullbeslag av varor som misstänktes göra intrång i tolv varumärken som är föremål för en internationell
         registrering och som Davidoff är innehavare av.
      
      10      Denna ansökan avslogs den 22 augusti 2007 med hänvisning till att artikel 5.4 i förordning nr 1383/2003 endast tar sikte på
         ”rättighetshavare med avseende på ett gemenskapsvarumärke” och att denna förordning inte har ändrats av gemenskapslagstiftaren
         trots gemenskapens anslutning till protokollet. 
      
      11      Davidoff överklagade avslagsbeslutet till Finanzgericht München.
      
      12      Finanzgericht München anser att de ifrågavarande gemenskapsrättsliga bestämmelserna ger upphov till tolkningsproblem. 
      
      13      Den anser för egen del att artikel 5.4 i förordning nr 1383/2003, utöver vad som följer av dess lydelse, även gäller innehavare
         av ett varumärke som är föremål för en internationell registrering, eftersom ett sådant varumärke är likställt med ett gemenskapsvarumärke
         såvitt avser dess rättsverkan i gemenskapen. 
      
      14      Mot denna bakgrund beslutade Finanzgericht München att vilandeförklara målet och ställa följande tolkningsfråga till domstolen:
         
      
      ”Ska artikel 5.4 i förordning [nr 1383/2003], mot bakgrund av Europeiska gemenskapens anslutning till [protokollet], tolkas
         så, att den trots användningen av begreppet gemenskapsvarumärke även omfattar internationella registreringar av varumärken
         i den mening som avses i artikel 146 och följande artiklar i förordning [nr 40/94]?”
      
       Prövning av tolkningsfrågan
      15      Den hänskjutande domstolen har ställt tolkningsfrågan för att få klarhet i huruvida artikel 5.4 i förordning nr 1383/2003,
         jämförd med artikel 146 i förordning nr 40/94, möjliggör för en innehavare av ett varumärke som är föremål för en internationell
         registrering att, i likhet med en innehavare av ett gemenskapsvarumärke, få till stånd ett ingripande av tullmyndigheterna
         i en eller flera medlemsstater utöver den där han har lämnat in sin ansökan. 
      
      16      Det ska härvidlag noteras att förordning nr 1383/2003 antogs innan gemenskapen, med stöd av beslut nr 2003/79, anslöt sig
         till protokollet.
      
      17      I överensstämmelse med artikel 4.1 i protokollet är skyddet för ett varumärke som är föremål för en internationell registrering,
         beträffande var och en av de avtalsslutande parter som angetts av innehavaren av detta varumärke, detsamma som om skydd för
         varumärket hade begärts direkt hos denna avtalsslutande parts varumärkesmyndighet.
      
      18      I skäl 8 i förordning nr 1992/2003 anges att denna förordning innehåller bestämmelser om de åtgärder som är nödvändiga för
         gemenskapens anslutning till protokollet. 
      
      19      I skäl 6 i samma förordning framhålls bland annat att det är nödvändigt att göra det möjligt för innehavare av internationella
         registreringar enligt Madridprotokollet att ansöka om skydd för sina varumärken enligt systemet för gemenskapsvarumärken.
      
      20      I skäl 1 erinras om att genom systemet för gemenskapsvarumärken ges dessa märken ett enhetligt skydd och får verkan inom hela
         gemenskapens område.
      
      21      Det är mot bakgrund av dessa skäl som det föreskrivs i artikel 146.2 i förordning nr 40/94, införd genom förordning nr 1992/2003,
         att den internationella registreringen av ett varumärke som designerar gemenskapen ska ha samma verkan som registreringen
         av ett varumärke som gemenskapsvarumärke. 
      
      22      Såsom framhållits av den hänskjutande domstolen, av klaganden i målet vid den domstolen, av samtliga de medlemsstater som
         har inkommit med synpunkter och av Europeiska gemenskapernas kommission, följer det härav att gemenskapslagstiftaren har avsett
         att likställa varumärken som är föremål för en internationell registrering och gemenskapsvarumärken såvitt avser deras rättsverkan.
      
      23      Artikel 5.4 i förordning nr 1383/2003 rör just ett förfarande för att inom gemenskapen uppnå skydd av ett gemenskapsvarumärke
         såsom en del av dess rättsverkan.
      
      24      Rätten att inom ramen för en ansökan om ingripande, förutom ingripande av tullmyndigheterna i den medlemsstat där denna ansökan
         lämnats in, även få till stånd ett ingripande av tullmyndigheterna i en eller flera andra medlemsstater ges enligt denna bestämmelses
         lydelse endast till en ”rättighetsinnehavare med avseende på ett gemenskapsvarumärke”.
      
      25      Det följer emellertid med nödvändighet av likställandet av varumärken som är föremål för en internationell registrering med
         gemenskapsvarumärken att artikel 5.4 i förordning nr 1383/2003, i överensstämmelse med gemenskapslagstiftarens avsikt vid
         antagandet av förordning nr 1992/2003, kan åberopas även av innehavaren av ett varumärke som är föremål för en internationell
         registrering.
      
      26      Tolkningsfrågan ska således besvaras enligt följande. Artikel 5.4 i förordning nr 1383/2003, jämförd med artikel 146 i förordning
         nr 40/94, ska tolkas så, att den möjliggör för en innehavare av ett varumärke som är föremål för en internationell registrering
         att, i likhet med en innehavare av ett gemenskapsvarumärke, få till stånd ett ingripande från tullmyndigheterna i en eller
         flera medlemsstater utöver den där han lämnat in sin ansökan. 
      
       Rättegångskostnader
      27      Eftersom förfarandet i förhållande till parterna i målet vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma
         mål, ankommer det på den nationella domstolen att besluta om rättegångskostnaderna. De kostnader för att avge yttrande till
         domstolen som andra än nämnda parter har haft är inte ersättningsgilla.
      
      Mot denna bakgrund beslutar domstolen (sjätte avdelningen) följande:
      Artikel 5.4 i rådets förordning (EG) nr 1383/2003 av den 22 juli 2003 om tullmyndigheternas ingripande mot varor som misstänks
            göra intrång i vissa immateriella rättigheter och om vilka åtgärder som skall vidtas mot varor som gör intrång i vissa immateriella
            rättigheter, jämförd med artikel 146 i rådets förordning (EG) nr 40/94 av den 20 december 1993 om gemenskapsvarumärken, i
            dess lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 1992/2003 av den 27 oktober 2003, ska tolkas så, att den möjliggör för en innehavare
            av ett varumärke som är föremål för en internationell registrering att, i likhet med en innehavare av ett gemenskapsvarumärke,
            få till stånd ett ingripande från tullmyndigheterna i en eller flera medlemsstater utöver den där han lämnat in sin ansökan.
            
      Underskrifter
      * Rättegångsspråk: tyska.