CELEX: 52015PC0159
Language: lv
Date: 2015-04-16
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Parīzes saprašanās memoranda par ostas valsts kontroli Ostas valsts kontroles komitejā

|
			
		
		
		52015PC0159
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Parīzes saprašanās memoranda par ostas valsts kontroli Ostas valsts kontroles komitejā /* COM/2015/0159 final - 2015/0081 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
ES ostas valsts kontroles (OVK) režīms ir
izklāstīts Direktīvā 2009/16/EK[1] (ar grozījumiem),
ar kuru tika pārstrādāti un pastiprināti iepriekšējie
ES tiesību akti šajā jomā, kuri darbojas kopš 1995. gada. ES
režīma pamatā ir Parīzes Saprašanās memoranda par ostas
valsts kontroli (PMoU) jau esošā struktūra, kas pastāv
kopš 1982. gada. Direktīva 2009/16/EK (ar grozījumiem)
ietver Parīzes Saprašanās memoranda instrumentus un procedūras.
Visas ES piekrastes dalībvalstis, kā arī Kanāda, Krievija,
Islande un Norvēģija ir PMoU dalībnieces. Eiropas
Savienība nav PMoU dalībniece.
Kopš 2011. gada 1. janvāra gan
ES, gan PMoU ietvaros ir ieviests ostas valsts kontroles jauns
inspekciju režīms (JIR).  Lai JIR darbotos, katru gadu jāpieņem
vairāki lēmumi saistībā ar PMoU. Šie lēmumi
tiek pieņemti vienprātīgi ikgadējā "Ostas valsts
kontroles komitejā" (OVKK), kuras sanāksmes notiek katra gada
maijā. Saskaņā ar Direktīvu 2009/16/EK lēmumi, ko
pieņem PMoU attiecīgā kompetentā iestāde,
kļūst saistoši ES dalībvalstīm.
Saskaņā ar Līguma par Eiropas
Savienības darbību 218. panta 9. punktu nostāja, kas
Savienības vārdā jāieņem starptautiskās
organizācijās, tādās kā Parīzes Saprašanās
memorands par ostas valsts kontroli, ja tās ir tiesīgas pieņemt
lēmumus ar juridiskām sekām, ir jāpieņem ar Padomes
lēmumu pēc Komisijas priekšlikuma.
Ir ierosināts, ka ES nostāja OVKK
tiek pieņemta atbilstīgi “divu līmeņu” pieejai. Padomes
lēmumā tiek izklāstīti Savienības nostājas
vadošie principi un orientējošie norādījumi vairākiem
gadiem, bet vēlāk šī nostāja Komisijas neoficiālajos
dokumentos, kuri jāapspriež Padomes Kuģniecības jautājumu
darba grupā, tiek pielāgota katrai gadskārtējai OVKK
sanāksmei. Šā priekšlikuma mērķis ir noteikt
Savienības nostāju OVKK laikposmam no 2015. līdz
2018. gadam. Tā mērķis ir arī iekļaut Eiropas
Savienības politikas principus un virzienus, lai uzlabotu kuģošanas
drošību, piesārņojuma novēršanu un dzīves un darba
apstākļus uz kuģiem. Savienības nostāja ņem
vērā arī Lisabonas līguma noteikumus. 
Komisija ierosina šādu pieeju sakarā
ar PMoU lēmumu pieņemšanas procesa īpatnībām. PMoU
iekšējie noteikumi tās dalībniecēm un darba grupām,
kam uzticēts izstrādāt vadlīnijas un instrukcijas, nosaka,
ka visu dokumentu pēdējais iesniegšanas termiņš ir sešas
nedēļas pirms OVKK sanāksmes. Tikai tajā brīdī
visi dokumenti ir pieejami, un Komisija var sākt savu analīzi
nolūkā sagatavot priekšlikumu par saskaņotu Savienības
nostāju saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, un šis
priekšlikums pēc tam ir jāpieņem Padomei. Tā kā
analīzei, Komisijas priekšlikuma sagatavošanai un tā pieņemšanai
Padomē atvēlētais laiks ir īss, ikgadējās
Savienības nostājas noteikšanas process ir paredzēts
II pielikumā. Turpmākais lēmums attieksies uz laikposmu no
2015. līdz 2018. gadam.
2.            PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
Šis lēmums sagatavots, pamatojoties uz
Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā
100. panta 2. punktu saistībā ar 218. panta
9. punktu, kas paredz, ka Padome pēc Komisijas priekšlikuma pieņem
lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kas Savienības vārdā
jāieņem ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja
šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar
juridiskām sekām. Tas attiecas uz nostāju, kāda
dalībvalstīm Savienības vārdā jāieņem OVKK
Parīzes Saprašanās memorandā par ostas valsts kontroli. 
Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada
23. aprīļa Direktīva 2009/16/EK par ostas valsts
kontroli (ar grozījumiem) ir juridiskais pamats, ar ko nosaka principus,
kas dalībvalstīm jāievēro Parīzes Saprašanās
memoranda par ostas valsts kontroli OVKK.
2015/0081 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par nostāju, kas Eiropas Savienības
vārdā jāieņem Parīzes saprašanās memoranda par
ostas valsts kontroli Ostas valsts kontroles komitejā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 100. panta
2. punktu saistībā ar 218. panta
9. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Kuģošanas drošību,
piesārņojuma novēršanu un dzīves un darba
apstākļus uz kuģiem var efektīvi uzlabot, krasi samazinot
standartiem neatbilstošu kuģu skaitu Eiropas Savienības
ūdeņos, stingri piemērojot konvencijas, starptautiskus kodeksus
un rezolūcijas. 
(2)       Lai gan karoga valsts ir
galvenā atbildīgā par kuģu atbilstības starptautiskiem
drošības standartiem, piesārņojuma novēršanu un dzīves
un darba apstākļiem uz kuģa uzraudzību, kuģa
sabiedrība ir atbildīga par kuģa un tā aprīkojuma
stāvokļa uzturēšanu pēc apsekojuma, nodrošinot, lai
kuģis atbilstu tam piemērojamām konvenciju prasībām.
Tomēr vairākas karoga valstis nav ieviesušas un piemērojušas
starptautiskos standartus.
(3)       Tādēļ –
kā otra iespēja novērst standartiem neatbilstīgu
kuģošanu – atbilstība starptautiskiem standartiem
attiecībā uz drošību, piesārņojuma novēršanu un
dzīves un darba apstākļiem uz kuģiem būtu
jānodrošina arī ostas valstīm, tajā pašā laikā
izprotot, ka ostas valsts kontroles inspekcija nav apsekojums un ka
attiecīgās inspekciju veidlapas nav sertifikāti, kas apliecina
kuģotspēju. Vienota pieeja ar mērķi nodrošināt, ka ES
piekrastes dalībvalstis efektīvi piemēro starptautiskos
standartus kuģiem, kas kuģo to jurisdikcijā esošajos
ūdeņos un ienāk to ostās, ļautu izvairīties no
konkurences kropļošanas.
(4)       Direktīvā 2009/16/EK[2] (ar grozījumiem)
ir noteikts ES ostas valsts kontroles režīms, pārformulējot un
pastiprinot iepriekšējos ES tiesību aktus, kuri šajā jomā
darbojas kopš 1995. gada. ES režīma pamatā ir Parīzes
Saprašanās memoranda par ostas valsts kontroli jau esošā
struktūra – starptautiska organizācija, kas pastāv kopš 1982. gada.

(5)       Attiecībā uz ES
dalībvalstīm Direktīva 2009/16/EK efektīvi
saskaņo PMoU procedūras, instrumentus un darbu ostas valsts
kontroles jomā ar ES tiesību aktu darbības jomu.
Saskaņā ar Direktīvu 2009/16/EK lēmumi, ko pieņem
Parīzes Saprašanās memoranda par ostas valsts kontroli
attiecīgā kompetentā iestāde, kļūst saistoši ES
dalībvalstīm.
(6)       Parīzes Saprašanās
memoranda par ostas valsts kontroli Ostas valsts kontroles komitejas
sanāksmes notiek katru gadu, un tajās lemj par vairākiem darba
kārtības punktiem, kas vajadzīgi Direktīvas 2009/16/EK
darbībai. 
(7)       Saskaņā ar
Līguma par Eiropas Savienības darbību 218. panta
9. punktu nostāja, kas Savienības vārdā
jāieņem starptautiskās organizācijās, ja tās ir
tiesīgas pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, ir
jāpieņem ar Padomes lēmumu pēc Komisijas priekšlikuma.
(8)       PMoU iekšējie
noteikumi tās dalībniecēm un darba grupām, kam
uzticēts izstrādāt vadlīnijas un instrukcijas, nosaka, ka
visu dokumentu pēdējais iesniegšanas termiņš ir sešas
nedēļas pirms OVKK sanāksmes. Tikai tajā brīdī
visi dokumenti ir pieejami, un Komisija var sākt savu analīzi
nolūkā sagatavot priekšlikumu par saskaņotu Savienības
nostāju saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu. Tā
kā laiks, kas pieejams šai analīzei un priekšlikuma pieņemšanai,
ir īss, ir jānosaka Savienības nostājas galvenie principi
un norādījumi vairākiem gadiem, līdztekus ietverot
Savienības nostājas ikgadējās specifikācijas. 
(9)       Šim lēmumam būtu
jāaptver laikposms no 2015. līdz 2018. gadam,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
1. pants
Nostāja,
kas Eiropas Savienībai jāieņem Parīzes Saprašanās
memoranda par ostas valsts kontroli Ostas valsts kontroles komitejā, ja
minētā struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar
juridiskām sekām, ir izklāstīta šā lēmuma
I pielikumā.
2. pants 
Specifikācija,
kas gadu no gada sagatavojama par Savienības nostāju, kura
jāieņem Ostas valsts kontroles komitejā, kas izveidota ar
Parīzes Saprašanās memorandu par ostas valsts kontroli, ir
saskaņā ar šā lēmuma II pielikumu.
3. pants
Padome,
pamatojoties uz Komisijas priekšlikumu, vēlākais līdz Ostas
valsts kontroles komitejas, kas izveidota ar Parīzes Saprašanās
memorandu par ostas valsts kontroli, gadskārtējai sanāksmei
2018. gadā novērtē un vajadzības gadījumā
pārskata šā lēmuma I pielikumā noteikto
Savienības nostāju.
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā …
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada
23. aprīļa Direktīva 2009/16/EK par ostas valsts
kontroli (pārstrādāta versija) (OV L 131, 28.5.2009., 57. lpp.).
[2]               OV L 131, 28.5.2009., 57. lpp.
PIELIKUMS
Savienības nostāja Parīzes
Saprašanās memorandā par ostas valsts kontroli,
pievienota dokumentam
priekšlikums Padomes lēmumam
par nostāju, kas Eiropas
Savienības vārdā jāieņem Parīzes saprašanās
memoranda par ostas valsts kontroli Ostas valsts kontroles komitejā
Pamatprincipi
Parīzes Saprašanās memorandā
par ostas valsts kontroli (PMoU) Savienība:
(a)                   
rīkojas atbilstīgi mērķiem,
kurus Savienība tiecas sasniegt, jo īpaši, lai uzlabotu
kuģošanas drošību, piesārņojuma novēršanu un
dzīves un darba apstākļus uz kuģiem, krasi samazinot
standartiem neatbilstošu kuģu skaitu, ko panāk, stingri
piemērojot starptautiskās konvencijas un kodeksus;
(b)                   
veicina PMoU dalībnieču
saskaņotas pieejas īstenošanu attiecībā uz starptautisko
standartu efektīvu piemērošanu kuģiem, kas kuģo to
jurisdikcijā esošajos ūdeņos un ienāk to ostās; 
(c)                   
sadarbojas PMoU ietvaros, lai panāktu
visaptverošu inspekciju sistēmu un inspekciju slogu sadalītu
taisnīgi, jo īpaši, pieņemot gada inspekciju saistības, kas
izstrādātas saskaņā ar PMoU 11. pielikumā
izklāstīto metodi, par kuru dalībnieces ir vienojušās; 
(d)                  
darbojas PMoU ietvaros, lai veicinātu
nodarbinātību, vajadzīgā darbinieku skaita, tostarp
kvalificētu inspektoru, saglabāšanu darbā un apmācību,
ko veic PMoU dalībnieces, ņemot vērā kuģu satiksmes
apjomu un rādītājus katrā ostā;
(e)                   
nodrošina, ka PMoU pieņemtie
pasākumi ir saskaņā ar starptautiskajām tiesībām
un jo īpaši ar starptautiskām konvencijām un kodeksiem, kas
attiecas uz kuģošanas drošību, piesārņojuma novēršanu
un dzīves un darba apstākļiem uz kuģiem;
(f)                    
veicina kopēju pieeju izstrādi ar
citām iestādēm, kuras veic ostas valsts kontroli;
(g)                   
nodrošina saskaņotību ar citām
Savienības politikas jomām, jo īpaši ārējo
attiecību, drošības, vides un citām jomām.
Orientējoši norādījumi
Savienība tiecas atbalstīt šādu
PMoU pasākumu pieņemšanu.
1.                      
Nolūkā gadu no gada nodrošināt
netraucētu ES ostas valsts kontroles režīmu darbību
saskaņā ar Direktīvu 2009/16/EK:
(a)         
turpmāk minētos kuģa riska profila
elementus izmanto, lai izvēlētos kuģus inspekcijai:  
(1)         
balto, pelēko un melno karogu sarakstu
saskaņā ar formulām, ko izstrādājusi PMoU un
kas izklāstītas pielikumā Komisijas 2010. gada
13. septembra Regulai (ES) Nr. 801/2010, ar ko īsteno
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 10. panta 3. punktu
attiecībā uz karoga valsts kritērijiem[1], 
(2)         
atzīto organizāciju darbību sarakstu
saskaņā ar OVKK metodoloģiju, kas tika pieņemta OVKK
37. sanāksmē 2004. gada maijā (darba
kārtības 4.5.2. punkts),
(3)         
sabiedrības trūkumu un aizturēšanas
vidējās attiecības formulas, kuru pamatā ir pielikums
Komisijas 2010. gada 13. septembra Regulai (ES)
Nr. 802/2010, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes
Direktīvas 2009/16/EK 10. panta 3. punktu un 27. pantu
attiecībā uz sabiedrību darbības līmeni[2], (ar grozījumiem);
(b)         
nodrošina, ka visas PMoU procedūru un
pamatnostādņu izmaiņas vai atjauninājumi atbilst
Savienības mērķiem, jo īpaši, lai uzlabotu kuģošanas
drošību, piesārņojuma novēršanu un dzīves un darba
apstākļus uz kuģiem.
2.                      
Vidējā termiņā karoga valstu
baltā, pelēkā un melnā saraksta sastādīšanas
alternatīvas metodes izstrāde, lai palielinātu tā
taisnīgumu, jo īpaši attiecībā uz karoga valstīm,
kurām ir neliela flote.
[1]               OV L 241, 14.9.2010., 1. lpp.
[2]               OV L 241, 14.9.2010., 4. lpp.
PIELIKUMS
Gadu no gada sagatavojamā
specifikācija par nostāju, kas Eiropas Savienības
vārdā jāieņem Parīzes Saprašanās memoranda par
ostas valsts kontroli Ostas valsts kontroles komitejā,
pievienota dokumentam
priekšlikums Padomes lēmumam
par nostāju, kas Eiropas
Savienības vārdā jāieņem Parīzes saprašanās
memoranda par ostas valsts kontroli Ostas valsts kontroles komitejā
Pirms katras Parīzes saprašanās
memoranda par ostas valsts kontroli Ostas valsts kontroles komitejas (OVKK)
gadskārtējās sanāksmes jāveic vajadzīgie
pasākumi, lai nostājā, ko paredzēts paust Savienības
vārdā, tiktu ņemta vērā visa attiecīgā
informācija, kas nosūtīta Eiropas Komisijai, kā arī
visi apspriežamie dokumenti, kas ietilpst ES kompetencē saskaņā
ar pamatprincipiem un ievirzēm, kas izklāstītas
I pielikumā.
Šajā nolūkā un balstoties uz
minēto informāciju, Komisijas dienesti pietiekošā laikā
pirms attiecīgās OVKK sanāksmes Padomei vai tās darba
sagatavošanas struktūrām izskatīšanai un apstiprināšanai
nosūta sagatavošanas dokumentu, kurā izklāstīta sīkāka
informācija par paredzēto Savienības nostāju.
Uzskata, ka ir notikusi vienošanās par
sagatavošanas dokumentā paredzēto Savienības nostāju, ja
vien dalībvalstis – atkarībā no tā, kurš no šiem
notikumiem ir pirmais, – bloķējošajam mazākumam
atbilstošā skaitā neiebilst Padomes darba sagatavošanas
struktūras sanāksmes laikā vai divdesmit dienās pēc
sagatavošanas dokumenta saņemšanas. Ja ir šādi iebildumi,
jautājumu nodod Padomei.