CELEX: 32008B0507
Language: da
Date: 2008-04-24 00:00:00
Title: 2008/507/EF: Europa-Parlamentets afgørelse af 24. april 2007 om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse for regnskabsåret 2005

15.7.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 187/78
            
         EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE
   af 24. april 2007
   om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse for regnskabsåret 2005
   (2008/507/EF)
   EUROPA-PARLAMENTET,
   der henviser til det endelige årsregnskab for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse for regnskabsåret 2005 (1),
   der henviser til Revisionsrettens beretning om det endelige årsregnskab for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse for regnskabsåret 2005 med centrets svar (2),
   der henviser til Rådets henstilling af 27. februar 2007 (5711/2007 — C6-0080/2007),
   der henviser til EF-traktaten, særlig artikel 276,
   der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (3), særlig artikel 185,
   der henviser til Rådets forordning (EØF) nr. 337/75 af 10. februar 1975 om oprettelse af et europæisk center for udvikling af erhvervsuddannelse (4), særlig artikel 12a,
   der henviser til Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 19. november 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (5), særlig artikel 94,
   der henviser til forretningsordenens artikel 71 og bilag V,
   der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og udtalelse fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender (A6-0097/2007),
   
               1.
            
            
               meddeler direktøren for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse decharge for gennemførelsen af centrets budget for regnskabsåret 2005;
            
         
               2.
            
            
               fremsætter sine bemærkninger i nedenstående beslutning;
            
         
               3.
            
            
               pålægger sin formand at sende denne afgørelse og beslutningen, der udgør en integrerende del heraf, til direktøren for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse, Rådet, Kommissionen og Revisionsretten og drage omsorg for, at de offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende (L-udgaven).
            
         
      
         Hans-Gert PÖTTERING
         
            Formand
         
      
      
         Harald RØMER
         
            Generalsekretær
         
      
   
   
      (1)  EUT C 266 af 31.10.2006, s. 28.
   
      (2)  EUT C 312 af 19.12.2006, s. 60.
   
      (3)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1. Ændret ved forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 (EUT L 390 af 30.12.2006, s. 1).
   
      (4)  EFT L 39 af 13.2.1975, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2051/2004 (EUT L 355 af 1.12.2004, s. 1).
   
      (5)  EFT L 357 af 31.12.2002, s. 72.
    ---documentbreak--- 
   
               15.7.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 187/79
            
         EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING
   af 24. april 2007
   med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse for regnskabsåret 2005
   EUROPA-PARLAMENTET,
   der henviser til det endelige årsregnskab for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse for regnskabsåret 2005 (1),
   der henviser til Revisionsrettens beretning om det endelige årsregnskab for Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse for regnskabsåret 2005 med centrets svar (2),
   der henviser til Rådets henstilling af 27. februar 2007 (5711/2007 — C6-0080/2007),
   der henviser til EF-traktaten, særlig artikel 276,
   der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (3), særlig artikel 185,
   der henviser til Rådets forordning (EØF) nr. 337/75 af 10. februar 1975 om oprettelse af et europæisk center for udvikling af erhvervsuddannelse (4), særlig artikel 12a,
   der henviser til Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 19. november 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (5), særlig artikel 94,
   der henviser til forretningsordenens artikel 71 og bilag V,
   der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og udtalelse fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender (A6-0097/2007),
   
               A.
            
            
               der henviser til, at Revisionsretten fastslog, at den havde fået rimelig sikkerhed for, at årsregnskabet for det regnskabsår, der afsluttedes pr. den 31. december 2005, var rigtigt, og at de underliggende transaktioner, når der ses bort fra de forbehold, der beskrives, var lovlige og formelt rigtige,
            
         
               B.
            
            
               der henviser til, at Parlamentet den 27. april 2006 meddelte direktøren decharge for gennemførelsen af centrets budget for regnskabsåret 2004 (6) og i beslutningen med bemærkningerne til afgørelsen bl.a.
               
                           —
                        
                        
                           understregede, at centret skulle sikre, at regnskaberne er fuldstændige, og at alle aktiviteter, herunder personalekantinens indkøb og salg, kontrolleres korrekt
                        
                     
                           —
                        
                        
                           er foruroliget over de uregelmæssigheder, Revisionsretten har konstateret i forbindelse med tildelingen af kontrakter: bemærker de skridt, centret har taget for at sikre, at sådanne uregelmæssigheder ikke gentager sig; henstiller til centret at sikre, at udbudsbetingelser og konkurrenceregler anvendes korrekt
                        
                     
                           —
                        
                        
                           understreger behovet for retfærdighed, åbenhed og gennemskuelighed i ansættelsen;
                        
                     
         Generelle bemærkninger vedrørende hovedparten af EU-agenturer, der skal meddeles individuel decharge
   
               1.
            
            
               mener ikke, at det stadig stigende antal agenturer eller de aktiviteter, visse af dem udfører, passer ind i en global vejledende ramme, eller at visse agenturers opgaver altid er udtryk for Unionens reelle behov eller lever op til borgernes forventninger, og konstaterer, at agenturerne generelt ikke altid har et godt ry eller en god presse;
            
         
               2.
            
            
               opfordrer derfor Kommissionen til at fastlægge en global vejledende ramme for oprettelsen af nye EU-agenturer og forelægge en costbenefit-analyse, inden der oprettes nye agenturer, idet det skal sikres, at overlapninger mellem agenturer eller andre EU-organers arbejdsopgaver undgås;
            
         
               3.
            
            
               opfordrer Revisionsretten til at afgive udtalelse om costbenefit-analysen, inden Parlamentet træffer afgørelse;
            
         
               4.
            
            
               opfordrer Kommissionen til hvert femte år at forelægge en undersøgelse af den merværdi, hvert enkelt eksisterende agentur tilfører; opfordrer i tilfælde af en negativ evaluering af den merværdi, et agentur tilfører, alle relevante institutioner til at træffe de nødvendige foranstaltninger til at omformulere det pågældende agenturs mandat eller lukke det;
            
         
               5.
            
            
               beklager i betragtning af det stigende antal reguleringsorganer, at forhandlingerne om forslaget til interinstitutionel aftale om de nærmere regler for disse agenturer ikke har givet noget resultat, og opfordrer de kompetente tjenester i Kommissionen til i samråd med Revisionsretten at gøre alt for, at der hurtigst muligt kan indgås en sådan aftale;
            
         
               6.
            
            
               konstaterer, at Kommissionens budgetansvar kræver en tættere tilknytning mellem agenturerne og Kommissionen; opfordrer Kommissionen og Rådet til at tage alle nødvendige skridt til at sikre, at Kommissionen inden den 31.12.2007 indrømmes en spærreminoritet i reguleringsagenturernes tilsynsorganer, og at dette sker automatisk i forbindelse med nyoprettelser;
            
         
               7.
            
            
               opfordrer Revisionsretten til at oprette et supplerende kapitel i årsberetningen til alle de agenturer, der skal meddeles decharge i forbindelse med Kommissionens regnskaber, for at få et meget tydeligere billede af agenturernes udnyttelse af EU-midler;
            
         
               8.
            
            
               minder om princippet om, at alle EU-agenturer, hvad enten de modtager støtte eller ej, skal meddeles decharge af Europa-Parlamentet, selv når der i henhold til oprettelsesretsakten er en anden dechargemyndighed;
            
         
               9.
            
            
               opfordrer Revisionsretten til at gennemføre resultatrevisioner for samtlige agenturer og aflægge beretning til Parlamentets relevante udvalg, herunder Budgetkontroludvalget;
            
         
               10.
            
            
               bemærker, at antallet af agenturer stiger konstant, og at der i overensstemmelse med Kommissionens politiske ansvar for agenturernes drift, der går videre end en simpel logistisk støtte, er et endnu større behov for, at de generaldirektorater i Kommissionen, der har til opgave at oprette og overvåge agenturer, udvikler en fælles tilgang til agenturer; mener, at en struktur, der svarer til den, der blev oprettet af agenturerne med henblik på en koordinering mellem de berørte GD'er, ville være en pragmatisk løsning hen imod en fælles tilgang fra Kommissionens side til alle spørgsmål vedrørende agenturerne;
            
         
               11.
            
            
               opfordrer Kommissionen til at forbedre den administrative og tekniske støtte til agenturerne under hensyntagen til, at Fællesskabets administrative regler bliver stadig mere komplekse, og til de tekniske problemer;
            
         
               12.
            
            
               konstaterer, at der ikke findes disciplinære organer i nogen af EU-agenturerne, og opfordrer Kommissionens tjenestegrene til at træffe de nødvendige foranstaltninger for hurtigst muligt at få etableret en sådan ordning;
            
         
               13.
            
            
               glæder sig over de store forbedringer i den indbyrdes koordinering mellem EU-agenturerne, hvilket gør det muligt for dem at afhjælpe tilbagevendende problemer, og gør samarbejdet med Kommissionen og Parlamentet mere effektivt;
            
         
               14.
            
            
               mener, at det forhold, at flere agenturer har oprettet en fælles støttetjeneste for at harmonisere it-systemerne for økonomisk forvaltning i forhold til Kommissionens, er et eksempel til efterfølgelse og bør udbredes;
            
         
               15.
            
            
               opfordrer agenturerne til at forbedre deres samarbejde og benchmarking med aktører på området; henstiller til Kommissionen at vedtage de foranstaltninger, den anser for nødvendige for at forbedre agenturernes omdømme og gøre deres aktiviteter mere synlig;
            
         
               16.
            
            
               opfordrer Kommissionen til at udarbejde et forslag til harmonisering af formatet for agenturernes årlige indberetning med henblik på at udvikle præstationsindikatorer, der gør det muligt at foretage en sammenligning af deres effektivitet;
            
         
               17.
            
            
               opfordrer agenturerne til ved hvert regnskabsårs begyndelse at forelægge præstationsindikatorer, som de kunne blive evalueret efter;
            
         
               18.
            
            
               opfordrer alle agenturer til i højere grad at anvende SMART-mål, hvilket burde føre til en mere realistisk planlægning og gennemførelse af mål;
            
         
               19.
            
            
               er enig med Revisionsretten i, at Kommissionen også har ansvaret for agenturernes (økonomiske) forvaltning; henstiller derfor til Kommissionen at overvåge og om nødvendigt vejlede og hjælpe ledelsen af de forskellige agenturer, navnlig i relation til en korrekt anvendelse af udbudsprocedurerne, gennemskuelige ansættelsesprocedurer, en forsvarlig økonomisk forvaltning (underudnyttelse og overbudgettering) og vigtigst af alt en korrekt anvendelse af bestemmelserne om den interne kontrolramme;
            
         
               20.
            
            
               mener, at agenturernes arbejdsprogrammer burde give udtryk for deres bidrag på en umiddelbart anvendelig og målelig måde, og at der skal tages behørigt hensyn til Kommissionens standarder for intern kontrol;
            
         Specifikke bemærkninger
   
               21.
            
            
               opfordrer centret til at undgå tilsvarende situationer som i regnskabsåret 2005, hvor udnyttelsesgraden var på 90 % for forpligtelsesbevillingerne og på ca. 85 % for betalingsbevillingerne; henviser til, at der var en underudnyttelse af bevillingerne vedrørende aktionsudgifterne (næsten 15 % af forpligtelsesbevillingerne, 20 % af betalingsbevillingerne og 15 % af de fremførte bevillinger er bortfaldet), hvilket blandt andet skyldes, at procedurerne for kontrakttildeling er blevet ændret;
            
         
               22.
            
            
               opfordrer centret til at justere planlægningen af sine aktiviteter og sørge for, at der føres strengere tilsyn i løbet af regnskabsåret; henviser til, at Revisionsretten i den forbindelse bemærker, at centrets finansforordning fastsætter, at der skal indføres aktivitetsbaseret forvaltning, så der bedre kan føres tilsyn med budgetgennemførelsen, men det er ikke sket;
            
         
               23.
            
            
               opfordrer centret til at afhjælpe manglerne i den regnskabssoftware (FIBUS), som centret bruger, og som ikke giver mulighed for at blokere forpligtelser, der ikke længere er gyldige, hvor proceduren for elektronisk underskrivelse af betalingsordrer ikke er i overensstemmelse med de gældende bestemmelser og hvor transaktioner ikke hurtigt kan spores inden for systemet;
            
         
               24.
            
            
               kræver, at princippet om adskillelse af funktionen som anvisningsberettiget og regnskabsfører skal overholdes i fuldt omfang for at undgå situationer som i 2005, hvor nogle af regnskabsførerens funktioner varetages af afdelinger under den anvisningsberettigede;
            
         
               25.
            
            
               konstaterer, at centret i sit svar påpeger, at de trufne foranstaltninger nu sikrer, at procedurerne gennemføres korrekt, og er derfor overbevist om, at centret gennemfører Revisionsrettens henstillinger, da den interne revisionstjeneste allerede i efteråret 2006 ikke længere kunne konstatere uregelmæssigheder og erklærede, at de foranstaltninger, centret har truffet, har givet det ønskede resultat;
            
         
               26.
            
            
               opfordrer centret til hurtigst muligt at foretage en risikoanalyse og fastsætte arten og hyppigheden af de efterfølgende kontroller;
            
         
               27.
            
            
               opfordrer centret til hurtigst muligt at udforme et nøjagtigt mandat for appeludvalget, der under ingen omstændigheder bør overskride sine beføjelser, til behandling af klager fra personalet;
            
         
               28.
            
            
               fastholder, at centret bør anvende standardprocedurer for ansættelse for at undgå en situation som i 2005, hvor en vigtig lederstilling blev besat ved en intern udvælgelsesprocedure, selv om en ekstern procedure ville have givet et bredere udvalg af kandidater;
            
         
               29.
            
            
               er foruroliget over den høje andel af uregelmæssigheder, Revisionsretten har påvist i forbindelse med aftaler, idet alle undtagen én ud af seks aftaler var behæftet med uregelmæssigheder (7); fastholder, at centret bør afhjælpe de konstaterede svagheder i organisationen og udbudsprocedurerne;
            
         
               30.
            
            
               er af den opfattelse, at centret bør harmonisere sin tilgang til it-spørgsmål, navnlig i forbindelse med oprettelse af internet- og intranetsteder, idet den nuværende situation indebærer tekniske risici og alt for høje omkostninger;
            
         
               31.
            
            
               tilskynder centret til at fortsætte bestræbelserne på yderligere at udvikle kommunikationsmetoderne, således at offentligheden i højere grad informeres om centrets virksomhed.
            
         
      (1)  EUT C 266 af 31.10.2006, s. 28.
   
      (2)  EUT C 312 af 19.12.2006, s. 60.
   
      (3)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1. Ændret ved forordning (EF, Euratom) nr. 1995/2006 (EUT L 390 af 30.12.2006, s. 1).
   
      (4)  EFT L 39 af 13.2.1975, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2051/2004 (EUT L 355 af 1.12.2004, s. 1).
   
      (5)  EFT L 357 af 31.12.2002, s. 72.
   
      (6)  EUT L 340 af 6.12.2006, s. 63.
   
      (7)  Der var ingen begrundelse for valget af procedure og valget af tilbudsgivere, der blev opfordret til at deltage, og disse valg var ikke tilstrækkeligt dokumenteret.