CELEX: 52006PC0195
Language: fi
Date: 2006-05-04
Title: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY muuttamisesta julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamiseksi {SEK(2006) 557}

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52006PC0195

Ehdotus Euroopan parlamentin ja Neuvoston direktiiviksi Neuvoston direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY muuttamisesta julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamiseksi {SEK(2006) 557}  /* KOM/2006/0195 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 4.5.2006KOM(2006) 195 lopullinen2006/0066 (COD)EhdotusEUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSIneuvoston direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY muuttamisesta julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamiseksi(komission esittämä) {SEK(2006) 557}  PERUSTELUTEHDOTUKSEN TAUSTA |110 | Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet Direktiiveissä 89/665/ETY ja 92/13/ETY yhteensovitetaan julkisista hankinnoista annettujen direktiivien rikkomiseen sovellettavia muutoksenhakukeinoja koskevat kansalliset säännökset. Koska ei ole olemassa yhteensovitettuja sääntöjä sopimuksen tekemistä edeltäviin muutoksenhakuihin sovellettavista määräajoista, useimmissa jäsenvaltioissa noudatetaan edelleen kansallisia järjestelmiä, joilla riitautettujen sopimusten allekirjoittamista ei voida estää ajoissa. Sen vuoksi sopimuksen allekirjoittaminen johtaa lähes aina riitautetun päätöksen voimaan jäämiseen. Tilanne on vielä huolestuttavampi silloin, kun pyritään estämään lainvastaiset suorat sopimukset, eli lainvastaisesti ilman ennakkoon julkaistavaa hankinta- ja kilpailuilmoitusta tehdyt sopimukset. Direktiiviehdotuksella direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY (”muutoksenhakudirektiivit”) muuttamiseksi pyritään rohkaisemaan yhteisön yrityksiä osallistumaan entistä enemmän julkisiin hankintamenettelyihin koko Euroopan unionin alueella varmistamalla, että ne voivat hakea tehokkaasti muutosta, jos niiden etuja loukataan. Mahdollisuus tehokkaaseen muutoksenhakuun jo ennen sopimuksen tekemistä kannustaa hankintaviranomaisia ilmoittamaan julkisista hankinnoista ja avaamaan ne kilpailulle asianmukaisesti kaikkien asianosaisten edun mukaisesti. |120 | Yleinen asiayhteys Muutoksenhakudirektiiveissä eritellään sopimuksen tekemistä edeltävät muutoksenhaut, joilla pyritään pääasiassa julkisia hankintoja koskevan yhteisön lainsäädännön vastaisuuksien oikea-aikaiseen korjaamiseen, ja sopimuksen tekemisen jälkeiset muutoksenhaut, joilla haetaan yleensä vahingonkorvauksia. Koska ei ole olemassa sopimuksen tekemistä edeltäviä muutoksenhakuja koskevia määräaikoja ja erityissäännöksiä, joilla riitautettujen sopimusten allekirjoittaminen voitaisiin estää ajoissa, kyseisten muutoksenhakujen tehokkuus vaihtelee huomattavasti eri jäsenvaltioissa. Jos sopimus tehdään lainvastaisesti suoraan, vahinkoa kärsineet yritykset voivat hakea muutosta vain vahingonkorvauksina; julkista hankintaa ei kuitenkaan voida enää avata kilpailulle. Kyseisillä vahingonkorvausvaatimuksilla ei kuitenkaan ole merkittävää varoittavaa vaikutusta hankintaviranomaisiin, koska yritysten, jotka katsovat kärsineensä vahinkoa, on pystyttävä todistamaan, että niillä olisi ollut todellinen mahdollisuus voittaa hankintakilpailu. Vaikka yhteisöjen tuomioistuin (Stadt Halle, asia C-26/03, 37 kohta) on todennut lainvastaisten suorien sopimusten rikkovan merkittävällä tavalla julkisia hankintoja koskevaa yhteisön oikeutta, voimassa olevilla muutoksenhakudirektiiveillä ei voida tehokkaasti estää kyseisten sopimusten tekemistä tai korjata niiden seurauksia. Mikäli yhteisön tasolla ei toteutettaisi lainsäädäntötoimia, suuret eroavaisuudet yritysten käytössä olevien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuudessa eri jäsenvaltioissa säilyisivät tai jopa kasvaisivat. Oikeudellinen epävarmuus ja julkisia hankintoja koskevien direktiivien vakava ja toistuva rikkominen jatkuisivat. |130 | Ehdotuksen alalla voimassa olevat säännökset Tällä direktiiviehdotuksella on tarkoitus muuttaa kaksi julkisia hankintoja koskevista muutoksenhakumenettelyistä annettua direktiiviä: i) direktiivi 89/665/ETY, jota sovelletaan pääasiassa julkisia rakennusurakoita sekä julkisia tavara- ja palveluhankintoja koskeviin hankintaviranomaisten tekemiin sopimuksiin, joista säädetään direktiivillä 2004/18/EY, ja ii) direktiivi 92/13/ETY, jota sovelletaan vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja teletoiminnan alalla toimivien yksiköiden hankintamenettelyihin, joista säädetään direktiivillä 2004/17/EY (muutoksenhaku kyseisillä erikoisaloilla). Muutosehdotuksissa esitetyillä yhteensovitetuilla säännöillä pyritään selventämään voimassaolevia sopimuksen tekemistä edeltäviä muutoksenhakuja koskevia säännöksiä, joita sovelletaan virallisissa hankintamenettelyissä ja suoraan tehdyissä sopimuksissa, sekä parantamaan niiden tehokkuutta. Muilla ehdotetuilla muutoksilla pyritään yhtäältä kohdentamaan korjausmekanismi, jonka komissio voi aloittaa, vakaviin rikkomuksiin ja toisaalta kumoamaan kaksi menettelyä (hankintayksiköiden todistusmenettely ja sovittelumenettely), joita sovelletaan ainoastaan erityisaloilla ja jotka eivät ole herättäneet kiinnostusta hankintayksiköissä eivätkä asianomaisissa yrityksissä. |140 | Johdonmukaisuus unionin muiden politiikkojen ja tavoitteiden kanssa Muutoksenhakudirektiivien muuttamisen tavoitteena on erityisesti parantaa taloudellisten toimijoiden käytössä olevien julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuutta; menettelyjen on noudatettava paitsi direktiivien 2004/17/EY ja 2004/18/EY erityisvaatimuksia myös EY:n perustamissopimuksen periaatteita, kuten tavaroiden vapaata liikkuvuutta, palvelujen tarjoamisen vapautta ja sijoittautumisvapautta, sekä siitä johdettavia periaatteita, kuten yhdenvertaisen kohtelun periaatetta, vastavuoroista tunnustamista, suhteellisuutta ja avoimuutta. Kyseinen tavoite on kirjattu myös Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklaan, jossa todetaan, että jokaisella, jonka unionin oikeudessa taattuja oikeuksia ja vapauksia on loukattu, on oltava käytettävissään tehokkaat oikeussuojakeinot ja oikeus oikeudenkäyntiin riippumattomassa ja puolueettomassa tuomioistuimessa. Kansallisten muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantaminen erityisesti lainvastaisesti suoraan tehtyjen sopimusten osalta on myös yksi EU:n kokonaisvaltaisen lahjonnan vastaisen politiikan päämääristä (Ks. komission tiedonanto, 28.5.2003, KOM(2003) 317 lopullinen). |Sidosryhmien kuuleminen ja vaikutusten arviointi |Sidosryhmien kuuleminen |211 | Kuulemismenettely, tärkeimmät kohderyhmät ja yleiskuvaus osallistujista Jäsenvaltioita kuultiin julkisia hankintoja käsittelevässä neuvoa-antavassa komiteassa. Taloudellisille toimijoille ja heidän edustajilleen (ammattialajärjestöt ja asianajajat) järjestettiin julkinen ja avoin kuuleminen (Interaktiivinen politiikan suunnittelu) online-kyselylomakkeiden avulla, joihin saatiin 138 vastausta. Lisäksi viisi eurooppalaista ja kansallista ammattialajärjestöä lähettivät oma-aloitteisesti kirjallisen kannanoton. Taloudellisille toimijoille järjestettiin toinen kuuleminen lähettämällä Euroopan yrityspaneelille (European Business Test Panel) kyselylomake, johon saatiin 543 vastausta. Valtiosta riippumattomia asiantuntijoita, joihin kuului myös taloudellisten toimijoiden edustajia, kuultiin julkisten hankintojen avaamista käsittelevässä neuvoa-antavassa komiteassa. Hankintaviranomaisia kuultiin online-kyselylomakkeiden avulla, joihin saatiin 16 vastausta. |212 | Yhteenveto vastauksista ja siitä, miten ne on otettu huomioon Taloudellisten toimijoiden ja heidän edustajiensa kuulemisessa kävi ilmi, että voimassa olevien direktiivien puitteissa kansallisilla muutoksenhakumenettelyillä ei voida aina korjata tehokkaasti julkisia hankintoja koskevien yhteisön säännösten vastaisuuksia. Sidosryhmät ovat lähes yksimielisiä siitä, että sopimuksen tekemistä edeltävien muutoksenhakujen tehokkuutta olisi parannettava säätämällä vallitsevan tilanteen säilyttävästä ”standstill”-määräajasta hankintapäätöksestä ilmoittamisen ja siitä johtuvan sopimuksen allekirjoittamisen välille sekä antamalla täydentäviä säännöksiä tehokkuuden varmistamiseksi. Vaikka jäsenvaltiot ja taloudelliset toimijat ovat lähes yhtä mieltä siitä, että tiettyjen hankintaviranomaisten suoraan tekemät sopimukset rikkovat lainsäädäntöä merkittävällä tavalla, mielipiteet ongelman ratkaisemisesta poikkeavat toisistaan. Vain harvat jäsenvaltiot ja taloudelliset toimijat tukevat ehdotuksia, joilla hankintaviranomaisille määrättäisiin taloudellisia seuraamuksia tai hallinnollisia ennakkotarkastuksia, tai joilla perustettaisiin ilmoitusmenettely, jonka puitteissa riippumattomat viranomaiset ottaisivat vastaan vahinkoa kärsineiden yritysten valituksia. Sidosryhmät tukevat ehdotusta, jonka mukaan hankintaviranomaisten olisi noudatettava avoimuusvelvoitteeseen sidottua lykkäävää määräaikaa ennen hankintasopimuksen allekirjoittamista suoraan yrityksen kanssa. |213 | Kuuleminen järjestettiin Internetissä 19. maaliskuuta 2004 ja 7. toukokuuta 2004 välisenä aikana. Komissio sai 543 vastausta. Kuulemisen tulokset on saatavissa seuraavalta Internet-sivulta: http://europa.eu.int/comm/internal_market/publicprocurement/remedies |Asiantuntijalausunnot |229 | Ulkopuolisten asiantuntijoiden käyttö ei ollut tarpeen. |Vaikutusten arviointi ”Muutoksenhakudirektiivien” tarkistamiseksi on kolme merkittävää vaihtoehtoa, joista kaksi voidaan toteuttaa joko muuttamalla direktiivit tai antamalla tiedonanto: (1) Voimassa olevien direktiivien säilyttäminen: Tämän vaihtoehdon mukaan komission olisi aloitettava rikkomismenettely kaikissa tapauksissa, joissa kansalliset säännökset ja järjestelmät eivät ole yhdenmukaisia ”muutoksenhakudirektiivien” kanssa. Jo havaitut erot jäsenvaltioiden tavassa noudattaa yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön periaatteita säilyisivät, ja kiireellisestä sopimuksen tekemisestä johtuvat ongelmat ratkaistaisiin vain osittain ja eri aikataululla eri jäsenvaltioissa, jolloin taloudellisille toimijoille ei voitaisi taata tehokkaita, kaikissa jäsenvaltioissa sovellettavia sopimuksen tekemistä edeltäviä muutoksenhakumenettelyjä (”ei yhtenäisiä toimintaolosuhteita”). Useimmat jäsenvaltiot eivät aio ottaa käyttöön lainvastaisesti suoraan tehtyihin sopimuksiin sovellettavia erityisiä muutoksenhakujärjestelyitä. Käytännössä mahdolliset tarjoajat voisivat edelleen hakea vain vahingonkorvauksia. Kyseisiin menettelyihin liittyvät ongelmat, kuten todistustaakka, menettelyn kesto ja kustannukset, eivät rohkaise tarjoajia hakemaan muutosta, varsinkin kun lopputulos on harvoin myönteinen. Koska ei olisi olemassa yhteensovitettuja sääntöjä, joilla voitaisiin hakea tehokkaasti muutosta virheellisiin menettelyihin, julkisia hankintoja koskeva avoimuus ja kilpailuttaminen eivät paranisi ja eurooppalaisilla yrityksillä (myös kaikkein kilpailukykyisimmillä) ei olisi mahdollisuutta tavoitella julkisia sopimuksia, jotka edelleen tehtäisiin lainvastaisesti suoraan. (2) ”Standstill”-tyyppisen lykkäävän määräajan käyttöön ottaminen muuttamalla direktiivit tai antamalla tiedonanto, jossa vahvistetaan jäsenvaltioiden asiaan liittyvät velvoitteet: Vaikka yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytäntö edellyttää kohtuullista määräaikaa, jonka kuluessa tarjoajat, jotka katsovat kärsineensä vahinkoa, voisivat hakea muutosta sellaisena ajankohtana, jona virheelliset menettelyt voidaan vielä korjata, jäsenvaltioissa noudatetaan edelleen laajuudeltaan ja sisällöltään erilaisia asiaa koskevia menettelyjä. Jos kyseisestä velvoitteesta johtuvat toimenpiteet koottaisiin direktiiviksi, voitaisiin virallisissa hankintamenettelyissä kiireellisesti tehdyistä sopimuksista sekä suoraan tehdyistä sopimuksista johtuvat ongelmat ratkaista parantamalla oikeudellista varmuutta kyseisissä tilanteissa ja varmistamalla järjestelyn tehokas soveltaminen. |230 | (3) Uusien toimivaltuuksien siirtäminen riippumattomille viranomaisille muuttamalla direktiivit tai antamalla tiedonanto, jossa edellytetään kyseisten viranomaisten perustamista: Jäsenvaltiot nimeäisivät riippumattomat viranomaiset, joilla olisi valtuudet ilmoittaa hankintaviranomaisille merkittävimmistä julkisia hankintoja koskevan yhteisön oikeuden vastaisuuksista (erityisesti suorista sopimuksista) ja vaatia näitä korjaamaan havaitut puutteet. Kyseinen ilmoitusmenettely olisi tarjoajille edullinen, ja he voisivat pysytellä nimettöminä. Koska ei kuitenkaan pystytä arvioimaan tällaisten viranomaisten toiminnasta aiheutuvia kustannuksia ja koska julkisia hankintoja käsittelevässä neuvoa-antavassa komiteassa useimpien jäsenvaltioiden edustajat vastustivat ehdotusta, komissio on päättänyt hylätä tämän vaihtoehdon ja ottaa sen sijaan käyttöön lykkäävän määräajan. |231 | Komissio on tehnyt lainsäädäntö- ja työohjelmaansa kirjatun vaikutusten arvioinnin, jota koskeva raportti löytyy seuraavalta Internet-sivulta: http://europa.eu.int/comm/internal_market/publicprocurement/remedies |Ehdotuksen oikeudelliset näkökohdat |305 | Tiivistelmä ehdotetuista toimista Saattaessaan virallisen hankintamenettelyn päätökseen julkisia hankintoja koskevien direktiivien mukaisesti hankintaviranomaisen on lykättävä sopimuksen tekemistä määräajalla, joka on vähintään kymmenen kalenteripäivää kyseisen päätöksen antamisesta tiedoksi hankintamenettelyyn osallistuneille taloudellisille toimijoille. Katsoessaan olevansa oikeutettu tekemään suoran sopimuksen, joka on arvoltaan suurempi kuin julkisia hankintoja koskevissa direktiiveissä vahvistettu määrä, hankintaviranomaisen on (lukuun ottamatta äärimmäisen kiireellisiä tapauksia) lykättävä sopimuksen tekemistä vähintään kymmenen kalenteripäivää sen jälkeen, kun hankintapäätöksestä on ilmoitettu yksinkertaistetulla menettelyllä riittävän julkisesti. Jos hankintaviranomainen on tehnyt sopimuksen lainvastaisesti kyseisen määräajan kuluessa, sopimuksen katsotaan olevan pätemätön. Tällaisen lainvastaisuuden seurauksista sopimuksen voimassaololle päättää toimivaltainen muutoksenhakuelin, joka ottaa asian käsiteltäväksi vain taloudellisen toimijan pyynnöstä, minkä on tapahduttava kuuden kuukauden kuluessa sopimuksen tekemisestä. Korjausmekanismi kohdennetaan vakaviin rikkomisiin, ja käyttämättä jääneet todistusmenettely ja sovittelumenettely poistetaan. |310 | Oikeusperusta Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 95 artikla. |320 | Toissijaisuusperiaate Toissijaisuusperiaatetta sovelletaan, koska ehdotuksen soveltamisala ei kuulu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. |Ehdotuksen tavoitteita ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin seuraavista syistä. |321 | Vaikka oikeuskäytäntö on kehittynyt vuoden 1999 jälkeen ja tietyt jäsenvaltiot ovat muuttaneet järjestelmiään erityisesti komission käynnistämien rikkomismenettelyjen ansiosta, julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuudessa on edelleen huomattavia eroja jäsenvaltioiden välillä. Koska tehokkaita muutoksenhakumenettelyjä ei pystytä takaamaan, yhteisön yritykset eivät ole halukkaita tekemään tarjouksia lähtömaansa ulkopuolella. Viime vuosien kokemus on osoittanut, että kyseistä oikeudellista epävarmuutta ei voida poistaa jäsenvaltioiden yksittäisillä ja hajanaisilla toimilla. |Ehdotuksen tavoitteet voidaan paremmin saavuttaa yhteisön tasoisin toimin seuraavista syistä: |324 | Kuulemismenettelyssä havaitut puutteet esiintyvät kahden vuosina 1989 ja 1992 annetun direktiivin soveltamisalalla. Kyseisten direktiivien voimassa olevia säännöksiä voidaan parantaa ja selventää parhaiten muutosdirektiivillä. Tavoitteet julkisia hankintoja koskevien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamiseksi direktiivien 2004/17/EY ja 2004/18/EY soveltamisalalla voidaan toteuttaa paremmin yhteisön tasolla. Etukäteen toteutetut kuulemiset ovat osoittaneet, että jäsenvaltioiden valmiudet vahvistaa säännöksiä julkisia hankintoja koskevien direktiivien tehokkaan soveltamisen varmistamiseksi ovat vielä hyvin erilaiset. Mikäli yhteisön tasolla ei toteutettaisi lainsäädäntötoimia tällä alalla, erot jäsenvaltioiden välillä julkisia hankintoja koskevan yhteisön lainsäädännön asianmukaisen soveltamisen osalta säilyisivät. |325 | Useimmissa jäsenvaltioissa ei ole vielä löydetty tehokkaita keinoja lainvastaisten suorien sopimusten estämiseksi, vaikka kyseisen ongelman olemassa olo ja merkittävyys tunnustetaan. Jäsenvaltioiden edustajat ovat yhtä mieltä siitä, että virallisissa hankintamenettelyissä kiireellisesti tehtyjen sopimusten torjumiseksi muutosdirektiivillä on säädettävä määräajasta, jonka soveltamisala ja ehdot on määriteltävä selkeästi. Yhteisön tason lainsäädäntötoimi on tarpeen, jotta voidaan antaa selkeät säännökset tehokkaista, oikeasuhteisista ja varoittavista seuraamuksista silloin, kun julkisia hankintoja koskevaa yhteisön oikeutta rikotaan merkittävästi. |327 | Jäsenvaltiot voisivat edelleen nimetä muutoksenhakumenettelystä vastaavat elimet ja määrätä kyseisiin muutoksenhakuihin sovellettavista kansallisista menettelysäännöistä (jäsenvaltioiden menettelyllisen autonomian kunnioittaminen). Direktiiviehdotuksessa keskitytään kahteen merkittävimpään ongelmaan, jotka ovat yhteisiä kaikille jäsenvaltioille. |Ehdotus noudattaa näin ollen toissijaisuusperiaatetta. |Suhteellisuusperiaate Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavista syistä: |331 | Direktiiviehdotuksella säädetään vain joistakin parannuksista ja selvennyksistä olemassa oleviin sopimuksen tekemistä edeltäviä muutoksenhakumenettelyjä ja direktiiveillä 2004/18/EY ja 2004/17/EY vahvistetut kynnysarvot ylittäviä yksittäisiä sopimuksia koskeviin säännöksiin muuttamatta kuitenkaan käytössä olevia hallinnollisia tai lainkäyttöjärjestelmiä. Komission toimintatavan suhteellisuusperiaatteen mukaisuus näkyy myös siinä, että se aikoo myöhempänä ajankohtana laatia tulkinta-asiakirjat, joilla voidaan ratkaista muut kansallisten muutoksenhakumenettelyjen puutteelliseen toimintaan liittyvät ongelmat, jotka johtuvat tiettyjen jäsenvaltioiden epäasianmukaisesta olemassa olevien säännösten tulkinnasta. |332 | Julkisille viranomaisille syntyisi lisäkustannuksia pääasiallisesti vain siitä, että sopimuksen allekirjoittamista olisi lykättävä kymmenen kalenteripäivää sekä siitä, että muutoksenhakujen määrä suhteessa yhteisön laajuisesti avattuihin julkisiin hankintakilpailuihin nousisi aluksi muutamalla prosenttiyksiköllä. Toisaalta tehokkaiden muutoksenhakumenettelyjen varoittavan vaikutuksen vuoksi julkisia hankintoja koskevaa yhteisön lainsäädäntöä sovellettaisiin tarkemmin, mikä vähentäisi julkisia kustannuksia ja parantaisi julkisten palvelujen laatua, jolloin kokonaishyödyt olisivat lisäkustannuksia suuremmat. Koska uusia hallinnollisia rakenteita ei tarvitsisi luoda, voitaisiin julkisten viranomaisten taloudellinen ja hallinnollinen taakka minimoida. |Säädöslajin valinta |341 | Ehdotettu säädöslaji: direktiivi. |342 | Muut säädöslajit eivät soveltuisi seuraavista syistä: Vaihtoehto direktiiville, jossa vahvistetaan lykkäävän ”standstill”-määräajan soveltamisala ja -ehdot, olisi ollut yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytäntöä koskevan tulkinta-asiakirjan laatiminen. Kyseinen vaihtoehto hylättiin, koska sillä ei olisi voitu taata sellaisen lykkäävän määräajan soveltamista kaikissa jäsenvaltioissa, joka olisi selkeästi määritelty ja joka toimisi tyydyttävästi kaikissa julkisia hankintoja koskevien direktiivien soveltamisalaan kuuluvissa tilanteissa. Komission laatimalla tulkinta-asiakirjalla ei pystyttäisi ratkaisemaan komission ja jäsenvaltioiden tai jäsenvaltioiden keskinäisiä ristiriitaisia tulkintoja oikeuskäytännöstä, johon lykkäävän määräajan velvoite perustuu, eikä kyseisen määräajan, joka on tehokkaan muutoksenhaun kannalta oleellinen edellytys, rikkomisesta johtuvien tehokkaiden, oikeasuhteisten ja varoittavien seuraamusten soveltamisehdoista. |Talousarviovaikutukset |409 | Ehdotuksella ei ole vaikutusta yhteisön talousarvioon. |Lisätietoja |510 | Yksinkertaistaminen |511 | Ehdotuksella yksinkertaistetaan lainsäädäntöä. |512 | Ehdotettu yksinkertaistaminen muodostuu käyttämättä jääneiden erityisalojen todistusmenettelyn ja sovittelumenettelyn kumoamisesta (direktiivi 92/13/ETY). |Tarkastelu-/tarkistus-/raukeamislauseke |531 | Ehdotukseen sisältyy tarkastelulauseke. |550 | Vastaavuustaulukko Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kirjallisina kansalliset säännökset, joilla direktiivi saatetaan osaksi kansallista lainsäädäntöä, sekä taulukko säännösten ja tämän direktiivin välisestä vastaavuudesta. |560 | Euroopan talousalue Säädösluonnos kuuluu ETA-sopimuksen piiriin, ja sitä olisi näin ollen sovellettava myös Euroopan talousalueeseen. |2006/0066 (COD)EhdotusEUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSIneuvoston direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY muuttamisesta julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamisen osalta(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan,ottavat huomioon komission ehdotuksen[1],ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon[2],ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon[3],,noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä[4],sekä katsovat seuraavaa:1.  Julkisia tavaranhankintoja ja rakennusurakoita koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen soveltamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 21 päivänä joulukuuta 1989 annetussa neuvoston direktiivissä 89/665/ETY[5] sekä vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja teletoiminnan alalla toimivien yksiköiden hankintamenettelyjä koskevien yhteisön sääntöjen soveltamiseen liittyvien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 25 päivänä helmikuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/13/ETY[6] säädetään hankintaviranomaisten ja hankintayksiköiden tekemiin julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvistä muutoksenhakumenettelyistä. Näiden direktiivien tarkoituksena on varmistaa julkisia rakennusurakoita sekä julkisia tavara- ja palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 31 päivänä maaliskuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/18/EY[7] ja vesi- ja energiahuollon sekä liikenteen ja postipalvelujen alalla toimivien yksiköiden hankintamenettelyjen yhteensovittamisesta 31 päivänä maaliskuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/17/EY[8] tehokas soveltaminen.2.  Asianomaisten kuuleminen ja Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytäntö ovat paljastaneet tietyn määrän puutteita jäsenvaltioiden muutoksenhakujärjestelmissä. Kyseisten puutteiden vuoksi direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY mukaisilla menettelyillä ei voida aina varmistaa yhteisön säännösten noudattamista ainakaan sellaisena ajankohtana, jona virheelliset menettelyt voidaan vielä korjata. Sen vuoksi taloudellisilla toimijoilla ei ole vielä takeita näillä direktiiveillä tavoitellusta avoimuudesta ja syrjimättömyydestä. Näissä olosuhteissa yhteisö kokonaisuudessaan ei voi hyödyntää kaikilta osin direktiiveillä 2004/18/EY ja 2004/17/EY toteutettujen julkisia hankintoja koskevien sääntöjen nykyaikaistamisen ja yksinkertaistamisen myönteisiä vaikutuksia. Sen vuoksi direktiivejä 89/665/ETY ja 92/13/ETY olisi muutettava lisäämällä tarvittavat täsmennykset, joilla voidaan saavuttaa yhteisön lainsäätäjän tavoittelemat tulokset.3.  Yksi todetuista puutteista on sellaisen määräajan puuttuminen, jonka kuluessa voidaan tehokkaasti hakea muutosta hankintapäätöksen ja sopimuksen tekemisen välisenä aikana; tämä johtaa joissakin tapauksissa siihen, että hankintaviranomaiset pyrkivät allekirjoittamaan sopimuksen kiireellisesti pitääkseen riitautetun päätöksen voimassa. Kyseinen puute, joka estää merkittävästi hakijoiden ja tarjoajien tehokkaan oikeussuojan toteutumista, olisi poistettava ottamalla käyttöön vähimmäismääräaika, jolla voidaan lykätä sopimuksen tekemistä kohtuullisen ajan riippumatta siitä, tuleeko sopimus voimaan allekirjoittamisen hetkellä.4.  Ottaen huomioon kaikkien asianomaisten osapuolten tunnustaman tarpeen varmistaa sopimuksentekomenettelyjen nopeus ja kansallisten muutoksenhakumenettelyjen tehokkuus, olisi säädettävä paitsi kohtuullisesta lykkäävästä vähimmäismääräajasta, joka ottaa huomioon menettelyjen aikarajoitteet sekä tietyt enemmän tai vähemmän monimutkaiset edellytykset menettelyjen vireille saattamiseksi, myös tarvittavien tietojen välittämisestä nopeimmilla käytettävissä olevilla viestintävälineillä henkilölle, joka haluaa hakea muutosta. Tällaisia tietoja ovat erityisesti direktiivien 2004/17/EY ja 2004/18/EY mukaan yhteenvetona esitettävät perusteet.5.  Koska direktiivien 2004/17/EY ja 2004/18/EY tavoitteena on nykyaikaistaa ja yksinkertaistaa julkisia hankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyt, lykkäävän vähimmäismääräajan noudattaminen olisi rajoitettava tapauksiin, joissa hankintakilpailun hävinneet taloudelliset toimijat voivat vedota julkisia hankintoja koskevien yhteisön säännösten rikkomiseen avoimuuden ja kilpailuttamisen osalta.6.  Tätä lykkäävää vähimmäismääräaikaa ei ole tarkoitus soveltaa direktiiveissä 2004/17/EY ja 2004/18/EY tarkoitetuissa äärimmäisen kiireellisissä tapauksissa eikä sopimuksissa, jotka on nimenomaisesti jätetty näiden direktiivien soveltamisalojen ulkopuolelle.7.  Koska lainvastaisesti suoraan tehdyt sopimukset ovat selvästi vakava rikkomus, kaikkien asianomaisten tehokkaan oikeussuojan varmistamiseksi avoimuusvelvollisuuteen sidottua vähimmäismääräaikaa olisi sovellettava kaikissa ilman ennakkoon julkaistavaa hankinta- ja kilpailuilmoitusta suoraan tehdyissä sopimuksissa direktiivien 2004/17/EY ja 2004/18/EY sisältämien poikkeusten nojalla, ja joka tapauksessa aina silloin, kun hankintaviranomainen tekee ilman ennakkoon julkaistavaa hankinta- ja kilpailuilmoitusta itsestään erillisen oikeushenkilön kanssa suoraan sopimuksen, jonka arvo ylittää kyseisissä direktiiveissä vahvistetut kynnysarvot. Yhteisöjen tuomioistuimen asiassa C-26/03[9], Stadt Halle, antamassa tuomiossa tarkoitettuun avoimuusvelvollisuuteen sidotun määräajan soveltamisella olisi pystyttävä torjumaan tehokkaasti lainvastaiset suorat sopimukset, joilla hankintaviranomainen rikkoo merkittävällä tavalla julkisia hankintoja koskevaa yhteisön lainsäädäntöä.8.  Koska tällä direktiivillä olisi vahvistettava tehokkaan muutoksenhaun kannalta oleellinen lykkäävä vähimmäismääräaika, olisi yhdenmukaisuus direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY asiaa koskevien säännösten kanssa varmistettava, jotta koko sopimuksen tekemistä edeltävän muutoksenhaun mahdollistavan järjestelmän tehokkuus ei vaarantuisi.9.  Erityisesti silloin kun jäsenvaltio vaatii, että henkilö ilmoittaa hankintaviranomaiselle aikomuksestaan hakea muutosta, tiedon lähettämisen hankintaviranomaiselle ja muutoksenhakumenettelyn käynnistämisen välille ei pitäisi asettaa erillistä vähimmäismääräaikaa. Jos jäsenvaltio vaatii, että henkilö hakee ensin muutosta hankintaviranomaiselta, kyseisellä henkilöllä olisi oltava käytössään kohtuullinen vähimmäismääräaika, jonka kuluessa hän voi saattaa asian toimivaltaisen muutoksenhakuelimen käsiteltäväksi ennen sopimuksen tekemistä halutessaan riitauttaa hankintaviranomaisen vastauksen tai vastaamatta jättämisen.10.  Vaikka muutosta haettaisiin vasta vähän ennen vähimmäismääräajan päättymistä, muutoksenhakumenettelystä vastaavalla elimellä olisi oltava käytössään vähimmäisaika, joka on välttämätön sen toiminnalle, erityisesti sopimuksen tekemistä lykkäävän määräajan pidentämiselle. Sen vuoksi olisi vahvistettava erillinen vähimmäismääräaika, joka alkaa asian saattamisesta muutoksenhakumenettelystä vastaavalle elimelle ja joka takaa tälle lyhyen, mutta kohtuullisen toiminta-ajan.11.  Koko järjestelmän tehokkuuden varmistamiseksi olisi lisäksi säädettävä, että asiaa koskevat tiedot olisi lähetettävä ja muutoksenhaku käynnistettävä nopeimmilla käytettävissä olevilla viestintävälineillä, jotta vähimmäismääräaika voitaisiin hyödyntää tehokkaasti ja kyseisistä toimenpiteistä saataisiin todisteet. Sen vuoksi tässä yhteydessä olisi säädettävä tietojen lähettämisestä telekopiona tai sähköisessä muodossa, koska kyseiset viestintävälineet täyttävät nämä vaatimukset, ja niiden käyttö on asianosaisille yksinkertaista ja edullista.12.  Lisäksi olisi varmistettava hankintaviranomaisten päätöksiä, jotka päättävät tarjoajan tai ehdokkaan osallistumisen direktiivien 2004/17/EY ja 2004/18/EY soveltamisalaan kuuluviin menettelyihin, koskevien muutoksenhakujen määräaikojen yhdenmukaisuus lykkäävien määräaikojen kanssa.13.  Jotta varmistettaisiin tehokkaan muutoksenhaun määräaikojen noudattaminen ja estettäisiin siten lainvastaisesti tehtyjen sopimusten kiireellinen allekirjoittaminen ja lainvastaiset suorat sopimukset, joilla yhteisöjen tuomioistuin katsoo hankintaviranomaisen rikkovan merkittävällä tavalla julkisia hankintoja koskevaa yhteisön lainsäädäntöä, olisi säädettävä tehokkaista, oikeasuhteisista ja varoittavista seuraamuksista silloin, kun hankintaviranomainen ei noudata lykkääviä vähimmäismääräaikoja. Koska direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että muutoksenhakumenettelystä vastaavat elimet voivat peruuttaa hankintaviranomaisten lainvastaiset päätökset, olisi säädettävä, että näitä määräaikoja rikkovien sopimusten katsotaan olevan vailla vaikutuksia ja että muutoksenhakumenettelystä vastaavien elinten on huomioitava näiden lainvastaisten sopimusten seuraukset, kuten hankintaviranomaisten mahdollisesti suorittamien maksujen palauttaminen.14.  Seuraamusten oikeasuhteisuuden varmistamiseksi jäsenvaltioiden olisi annettava muutoksenhakumenettelystä vastaavalle elimelle mahdollisuus olla asettamatta sopimusta kyseenalaiseksi tai tunnustaa tiettyjä sopimuksen ajallisia vaikutuksia, jos se on poikkeuksellisesti perusteltua muilla kuin taloudellisilla yleistä etua koskevilla pakottavilla syillä. Lisäksi hankintaviranomaisten päätösten oikeusvarmuuden varmistamiseksi pidemmällä aikavälillä olisi otettava käyttöön kohtuullinen vähimmäismääräaika sellaisten muutoksenhakujen vanhenemiselle, joilla pyritään toteamaan sopimusten pätemättömyys ja siitä johtuvat seuraukset.15.  Tällä direktiivillä toteutettavan kansallisten muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamisen olisi rohkaistava asianomaisia hyödyntämään entistä enemmän hyödyntämään mahdollisuutta käyttää välitoimimenettelyä ennen sopimuksen tekemistä. Sen vuoksi korjausmekanismi olisi kohdennettava vain tapauksiin, joissa julkisia hankintoja koskevaa yhteisön lainsäädäntöä rikotaan merkittävästi, ja jättää komission tehtäväksi asettaa asianomaiselle jäsenvaltiolle olosuhteet huomioiva kohtuullinen vastausaika.16.  Direktiivillä 92/13/ETY säädettyä vapaaehtoista todistusmenettelyä, jonka avulla hankintayksiköillä on mahdollisuus määräajoin tutkituttaa sopimuksentekomenettelynsä säännöstenmukaisuus, ei ole juuri käytetty, eikä se sen vuoksi täytä tavoitettaan estää suuri joukko julkisia hankintoja koskevan yhteisön lainsäädännön rikkomisia. Sitä vastoin direktiivillä 92/13/ETY jäsenvaltioille asetettu velvoite varmistaa, että kyseistä tutkimusta varten on käytössä pysyvät hyväksytyt elimet, saattaa aiheuttaa hallinnollisia ylläpitokustannuksia, joita ei voida enää perustella, koska hankintayksiköillä ei ole ollut todellista tarvetta käyttää kyseistä menettelyä. Sen vuoksi kyseinen todistusmenettely olisi poistettava.17.  Taloudelliset toimijat sen sijaan eivät ole osoittaneet todellista kiinnostusta direktiivin 92/13/ETY mukaista sovittelumenettelyä kohtaan osittain siksi, että kyseisellä menettelyllä yksistään ei voida toteuttaa sitovia väliaikaisia toimenpiteitä lainvastaisen sopimuksen estämiseksi ajoissa ja osittain siksi, että luonteensa vuoksi sitä on vaikea yhdistää sellaisten muutoksenhakujen lyhyisiin määräaikoihin, joilla pyritään toteuttamaan väliaikaisia toimenpiteitä ja peruuttamaan lainvastaisia päätöksiä. Sovittelumenettelyn tehokkuutta on heikentänyt myös se, että on ollut vaikea laatia kaikissa jäsenvaltioissa täydellinen ja tarpeeksi kattava luettelo riippumattomista sovittelijoista, jotka olisivat käytettävissä kaikkina aikoina ja pystyisivät käsittelemään sovittelupyyntöjä lyhyellä varoitusajalla. Sen vuoksi kyseinen sovittelumenettely olisi poistettava.18.  Jäsenvaltioiden olisi edelleen toimitettava kansallisten muutoksenhakumenettelyjen toiminnasta säännöllisesti tarkoitettuun tavoitteeseen suhteellistetut tiedot, joiden laajuuden ja luonteen määrittämiseksi kuullaan julkisia hankintoja käsittelevää neuvoa-antavaa komiteaa. Vain hankkimalla tällaisia tietoja voidaan arvioida asianmukaisesti tällä direktiivillä vahvistettujen muutosten vaikutuksia pitkän täytäntöönpanokauden päätyttyä.19.  Sen vuoksi olisi muutettava direktiivejä 88/665/ETY ja 92/13/ETY.20.  Edellä mainituista syistä tämän direktiivin tavoitteita ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin, vaan ne voidaan toteuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi, ja kunnioitetaan erityisesti jäsenvaltioiden menettelyllistä autonomiaa koskevaa periaatetta.21.  Tässä direktiivissä kunnioitetaan perusoikeuksia ja otetaan huomioon erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustetut periaatteet yhteisön oikeuden yleisinä periaatteina. Tämän direktiivin tarkoituksena on erityisesti varmistaa, että oikeutta tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen täysin kunnioitetaan perusoikeuskirjan 47 artiklan ensimmäisen ja toisen kohdan mukaisesti,OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artiklaDirektiivi 89/665/ETYMuutetaan direktiivi 89/665/ETY seuraavasti:1) Muutetaan 1 artikla seuraavasti:a) Korvataan 1 kohta seuraavasti:”1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/18/ETY(*) soveltamisalaan kuuluviin sopimusten tekomenettelyihin liittyviin hankintaviranomaisten päätöksiin voidaan hakea muutosta tehokkaasti ja erityisesti niin nopeasti kuin mahdollista tämän direktiivin 2 − 2 f artiklan mukaisesti, jos nämä päätökset ovat vastoin julkisia hankintoja koskevaa yhteisön oikeutta tai sen saattamiseksi osaksi kansallista lainsäädäntöä annettuja kansallisia säännöksiä.________(*) EUVL L 134, 30.4.2004, s. 114.”b) Korvataan 3 kohta seuraavasti:”3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että käytettävissä on muutoksenhakumenettelyt, joiden yksityiskohtaisista säännöstä kukin jäsenvaltio voi itse päättää ja jotka ovat ainakin niiden käytettävissä, jotka ovat tai ovat olleet tavoittelemassa tiettyä julkista sopimusta, ja joiden etua väitetty virheellinen menettely on loukannut tai saattaa loukata.”c) Lisätään 4 ja 5 kohta seuraavasti:”4. Jäsenvaltiot voivat vaatia, että henkilö, joka aikoo käyttää muutoksenhakumenettelyä, on ilmoittanut hankintaviranomaiselle telekopiolla tai sähköisessä muodossa väitetystä virheellisestä menettelystä ja aikomuksestaan hakea muutosta. Tässä tapauksessa jäsenvaltioiden on varmistettava, että tiedon lähettämisen hankintaviranomaiselle ja muutoksenhakemiselle muutoksenhakumenettelystä vastaavassa elimessä välille ei aseteta vähimmäismääräaikaa.Jäsenvaltiot voivat myös vaatia, että asianomainen henkilö hakee muutosta ensin hankintaviranomaiselta. Tässä tapauksessa jäsenvaltioiden on varmistettava, että muutoksenhakeminen telekopiolla tai sähköisessä muodossa keskeyttää välittömästi sopimuksen tekemisen.Toisessa alakohdassa tarkoitetun automaattisen keskeyttämisen vaikutus lakkaa määräajan päättyessä; kyseisen määräajan on oltava vähintään viisi työpäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona hankintaviranomainen on lähettänyt vastauksensa telekopiona tai sähköisessä muodossa.5. Tapauksissa, joissa muutoksenhaku perustuu 4 kohdassa tarkoitettuihin telekopiona tai sähköisessä muodossa toimitettuihin taikka toimittamatta jääneisiin asiakirjoihin, hankintaviranomaisesta riippumaton muutoksenhakuelin ottaa huomioon erityisesti kaikki kohtuulliset ja asiaa koskevat todisteet, jotka kyseisten asiakirjojen laatija sille on toimittanut ja jotka vahvistavat asiakirjojen lähettämisen ja sen, että saaja on ne vastaanottanut.”2) Muutetaan 2 artikla seuraavasti:a) Korvataan 3 kohta seuraavasti:”3. Lukuun ottamatta 1 artiklan 4 kohdassa ja 2 a − 2 f artiklassa tarkoitettuja tapauksia muutoksenhakumenettelyjen ei sinänsä tarvitse välttämättä johtaa niiden sopimuksentekomenettelyjen automaattiseen keskeyttämiseen, joita ne koskevat.”b) Lisätään 3 a kohta seuraavasti:”3 a. Kun hankintaviranomaisesta riippumattomalta elimeltä on haettu muutosta hankintapäätökseen tai sen jälkeen tehtyyn päätökseen, sen on viipymättä ilmoitettava hankintaviranomaiselle telekopiolla tai sähköisessä muodossa, että tämän on lykättävä sopimuksen tekemistä sen jäsenvaltion määrittelemäksi määräajaksi, jossa kyseinen muutoksenhakuelin toimii. Tämän määräajan on oltava vähintään viisi työpäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona kyseiset tiedot on lähetetty. Tutkittuaan kaikki muutoksenhaun liitteenä olleet asiakirjat ja tultuaan siihen tulokseen, että edellä mainittua lykkäävää määräaikaa ei ole syytä pidentää, muutoksenhakuelin voi peruuttaa sopimuksen tekokiellon milloin tahansa.”c) Korvataan 4 kohta seuraavasti:”4. Jäsenvaltiot voivat säätää, että harkitessaan väliaikaisten toimenpiteiden toteuttamista muutoksenhakumenettelystä vastaava elin voi ottaa huomioon kaikki edut, joille näillä toimenpiteillä mahdollisesti aiheutetaan haittaa, sekä yleisen edun, ja päättää olla toteuttamatta näitä toimenpiteitä, jos niiden kielteiset seuraukset voisivat olla myönteisiä suuremmat.Päättäessään hyödyntää ensimmäisessä alakohdassa säädettyä vaihtoehtoa jäsenvaltiot eivät saa estää 2 f artiklan soveltamista silloin, kun kyseinen sopimus on tehty 1 artiklan 4 kohdan, 2 artiklan 3 a kohdan, 2 a, 2 b, 2 c, 2 d tai 2 e artiklan vastaisesti, taikka kun se rikkoo muutoksenhakumenettelystä vastaavan elimen toteuttamaa täydentävää väliaikaista toimenpidettä, jolla pidennetään kyseisen sopimuksen tekemisen lykkäystä.Päätös olla toteuttamatta väliaikaisia toimenpiteitä ei rajoita hakijan oikeutta esittää muita vaatimuksia.”d) Korvataan 6 kohta seuraavasti:”6. Lukuun ottamatta 1 artiklan 4 kohdassa ja 2 a – 2 f artiklassa tarkoitettuja tapauksia tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen valtuuksien käytön vaikutukset urakan antamisesta johtuvaan sopimukseen on määriteltävä kansallisessa lainsäädännössä.Lisäksi, paitsi jos päätös on poistettava ennen vahinkojen korvaamista, jäsenvaltio voi säätää, että sen jälkeen kun sopimus on tehty 1 artiklan 4 kohdan, 2 artiklan 3 kohdan, 2 a – 2 f artiklan mukaisesti, muutoksenhakumenettelystä vastaavan elimen toimivalta rajoittuu vahingonkorvausten määräämiseen niille, joiden etua virheellinen menettely on loukannut.”e) Korvataan 8 kohdan 1 alakohdassa ilmaisu ”perustamissopimuksen 177 artiklassa tarkoitettu tuomioistuin” ilmaisulla ”perustamissopimuksen 234 artiklassa tarkoitettu tuomioistuin”.3) Lisätään 2 a − 2 f artikla seuraavasti:”2 a artikla1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuilla henkilöillä on käytössä tarpeeksi aikaa hakea tehokkaasti muutosta hankintaviranomaisten päätöksiin, antamalla tarvittavat säännökset tämän artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa sekä 2 b, 2 c ja 2 d artiklassa vahvistettujen vähimmäisedellytysten noudattamiseksi.2. Direktiivin 2004/18/EY soveltamisalaan kuuluvaa julkista hankintaa koskevasta päätöksestä johtuvan sopimuksen tekemistä on lykättävä kunnes määräaika, joka on vähintään kymmenen kalenteripäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona hankintapäätöksestä on ilmoitettu asianomaisille tarjoajille telekopiolla tai sähköisessä muodossa, on päättynyt. Asianomaisille tarjoajille lähetettävässä ilmoituksessa hankintapäätöksestä on oltava liitteenä yhteenveto direktiivin 2004/18/EY 41 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista asiaa koskevista perusteista.3. Poiketen siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, direktiivin 2004/18/EY 38 artiklan 8 kohdassa tarkoitetuissa kiireellisissä tapauksissa jäsenvaltiot voivat säätää, että julkista hankintaa koskevasta päätöksestä johtuvan sopimuksen tekemistä on lykättävä kunnes määräaika, joka on vähintään seitsemän kalenteripäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona hankintapäätöksestä on ilmoitettu asianomaisille tarjoajille telekopiolla tai sähköisessä muodossa, on päättynyt. Määräaikaa pidennetään ilman eri toimenpidettä kolmella kalenteripäivällä, jos 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu henkilö ilmoittaa kyseisen määräajan kuluessa telekopiolla tai sähköisessä muodossa asianomaiselle hankintaviranomaiselle aikovansa hakea muutosta. Asianomaisille tarjoajille lähetettävässä ilmoituksessa hankintapäätöksestä on oltava liitteenä yhteenveto direktiivin 2004/18/EY 41 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista asiaa koskevista perusteista.Jäsenvaltiot voivat soveltaa ensimmäistä alakohtaa direktiivin 2004/18/EY 1 artiklan 5 kohdassa tarkoitetuissa puitejärjestelyllä tehdyissä sopimuksissa tai mainitun direktiivin 1 artiklan 6 kohdassa tarkoitetuissa dynaamisella hankintajärjestelmällä tehdyissä sopimuksissa.4. Edellä 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuja määräaikoja ei sovelleta direktiivin 2004/18/EY 31 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetuissa äärimmäisen kiireellisissä tapauksissa.2 b artikla1. Jäsenvaltiot voivat säätää, että 2 a artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuja määräaikoja ei sovelleta seuraavissa tapauksissa:a) direktiivin 2004/18/EY 32 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuissa puitejärjestelyllä yhden ainoan taloudellisen toimijan kanssa tehdyissä sopimuksissa;b) direktiivin 2004/18/EY 32 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitetuissa puitejärjestelyllä usean taloudellisen toimijan kanssa puitejärjestelyssä vahvistetuin ehdoin ilman kilpailuttamista tehdyissä sopimuksissa;c) direktiivin 2004/18/EY 1 artiklan 11 kohdan a alakohdassa tarkoitetuissa avoimilla menettelyillä tehdyissä sopimuksissa, kun hankintaviranomainen on saanut tarjouksen vain valitulta tarjoajalta;d) direktiivin 2004/18/EY 1 artiklan 11 kohdan b alakohdassa tarkoitetuissa rajoitetuilla menettelyillä tehdyissä sopimuksissa, kun hankintakilpailun voittanutta taloudellista toimijaa lukuun ottamatta kaikki tarjouksen jättämään kutsutut taloudelliset toimijat ovat jo saaneet hankintaviranomaiselta päätöksen, johon voi hakea muutosta ja joka päättää heidän osallistumisensa menettelyyn muilla kuin kyseisen hankinnan myöntämisperusteilla;e) direktiivin 2004/18/EY 1 artiklan 11 kohdan d alakohdassa tarkoitetuissa neuvottelumenettelyillä tehdyissä sopimuksissa, kun hankintakilpailun voittanutta taloudellista toimijaa lukuun ottamatta kaikki sopimusta tavoitelleet ja siitä neuvotelleet taloudelliset toimijat ovat jo saaneet hankintaviranomaiselta päätöksen, johon voi hakea muutosta ja joka päättää heidän osallistumisensa mainittuun menettelyyn muilla kuin kyseisen hankinnan myöntämisperusteilla.2 c artikla1. Jos jäsenvaltiot säätävät, että direktiivin 2004/18/EY soveltamisalaan kuuluvia sopimuksen tekomenettelyjä koskeviin hankintaviranomaisten päätöksiin on haettava muutosta tietyn määräajan kuluessa, kyseisen määräajan on oltava vähintään kymmenen kalenteripäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona kyseisen hankintaviranomaisen päätöksestä on ilmoitettu telekopiolla tai sähköisessä muodossa asianomaiselle tarjoajalle tai ehdokkaalle. Asianomaisille tarjoajille tai ehdokkaille lähetettävässä ilmoituksessa hankintaviranomaisen päätöksestä on oltava liitteenä yhteenveto direktiivin 2004/18/EY 41 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista asiaa koskevista perusteista.2. Päättäessään hyödyntää 2 a artiklan 3 kohdassa säädettyä vaihtoehtoa jäsenvaltiot voivat säätää, että tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut muutoksenhaut on tehtävä tietyn määräajan kuluessa, jolloin kyseisen määräajan on oltava vähintään seitsemän kalenteripäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona kyseisestä hankintaviranomaisen päätöksestä on ilmoitettu telekopiolla tai sähköisessä muodossa asianomaiselle tarjoajalle tai ehdokkaalle.Määräaikaa pidennetään ilman eri toimenpidettä kolmella kalenteripäivällä, jos 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu henkilö ilmoittaa hankintaviranomaiselle kyseisen määräajan kuluessa telekopiolla tai sähköisessä muodossa aikovansa hakea muutosta.Asianomaisille tarjoajille tai ehdokkaille lähetettävässä ilmoituksessa hankintaviranomaisen päätöksestä on oltava liitteenä yhteenveto direktiivin 2004/18/EY 41 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista asiaa koskevista perusteista.2 d artiklaTapauksissa, joissa muutoksenhaku perustuu 2 a ja 2 c artiklassa tarkoitettuihin telekopiolla tai sähköisessä muodossa toimitettuihin taikka toimittamatta jääneisiin ilmoituksiin, muutoksenhakuelin ottaa huomioon erityisesti kaikki kohtuulliset ja asiaa koskevat hankintaviranomaisen toimittamat todisteet, jotka vahvistavat, että hankintaviranomainen on ilmoituksen lähettänyt ja tarjoaja tai ehdokas sen vastaanottanut.2 e artikla1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 1 artiklassa ja 2 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen väliaikaisten toimenpiteiden tehokkuus ja että menettelyt, joilla lainvastaisesti suoraan tehdyt sopimukset peruutetaan tämän artiklan 2, 3 ja 4 kohdan mukaisesti, toteutetaan tehokkaasti.2. Kun hankintaviranomainen katsoo, ettei se voi käynnistää sovellettavan yhteisön lainsäädännön perusteella hankinta- ja kilpailuilmoituksen sisältävää virallista hankintamenettelyä sellaisen julkisia hankintoja koskevan sopimuksen tekemiseksi, jonka arvo ylittää direktiivissä 2004/18/EY vahvistetun kynnysarvon, hankintaviranomaisen on toteutettava seuraavat kaksi toimenpidettä ennen kyseisen sopimuksen tekemistä:a) sen on tehtävä hankintapäätös, jolla ei ole sopimukseen perustuvia vaikutuksia ja johon voi hakea muutosta tämän direktiivin 1 ja 2 artiklassa tarkoitetulla tavalla;b) sen on julkaistava ilmoitus, jolla varmistetaan riittävä julkisuus ja joka sisältää vähintään tämän direktiivin liitteessä mainitut tiedot.Direktiivin 2004/18/EY 35 artiklan 4 kohdan ja 36 artiklan mukaisen ilmoituksen julkaiseminen täyttää tämän kohdan b alakohdan vaatimukset.3. Edellä 2 kohdassa tarkoitetun hankintapäätöksestä johtuvan sopimuksen tekemistä on lykättävä kunnes määräaika päättyy; kyseisen määräajan on oltava vähintään kymmenen kalenteripäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettua ilmoitusta on alettu julkaista.4. Direktiivin 2004/18/EY 31 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisissa äärimmäisen kiireellisissä tapauksissa ja mainitun direktiivin 12–18 artiklan mukaisesti yksiselitteisesti direktiivin soveltamisalojen ulkopuolelle jätetyissä tapauksissa ei sovelleta tämän artiklan 2 ja 3 kohdan säännöksiä.2 f artikla1. Jäsenvaltioiden on varmistettava 1 artiklan 4 kohdassa ja 2 a artiklan 2 ja 3 kohdassa vahvistettujen määräaikojen ja 2 e artiklan säännösten noudattaminen tämän artiklan 2, 3 ja 4 kohdan mukaisesti.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen säännösten vastainen sopimus katsotaan pätemättömäksi.3. Poiketen siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, jäsenvaltiot voivat säätää, että 1 kohdassa tarkoitettujen säännösten vastaisesti tehdyllä sopimuksella on kuitenkin tiettyjä vaikutuksia asianosaisille tai kolmansille määräajan päättymisen jälkeen; kyseisen määräajan on oltava vähintään kuusi kuukautta sopimuksen tekemisestä.Ensimmäisessä alakohdassa säädettyä poikkeusta voidaan soveltaa myös silloin, kun muutoksenhaulla pyritään toteamaan, että sopimus on tehty vastoin 1 kohdassa tarkoitettuja säännöksiä, ja toteuttamaan siitä johtuvia toimenpiteitä, ja hankintaviranomaisesta riippumaton muutoksenhakuelin toteaa, että muista kuin taloudellisista yleiseen etuun liittyvistä äärimmäisistä ja pakottavista syistä tiettyjä kyseisen sopimuksen vaikutuksia ei riitauteta.4. Jäsenvaltioiden on säädettävä seuraamusjärjestelmästä, jota sovelletaan niissä tapauksissa, joissa sopimus on tehty 1 kohdan vastaisesti, kun sopimukset täyttävät 3 kohdan edellytykset, tai kun hankintaviranomainen on vedonnut direktiivin 2004/18/EY 31 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaiseen äärimmäiseen kiireellisyyteen, vaikka sopimukset eivät täytä kaikkia kyseisen kohdan vaatimuksia.Säädettyjen seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia.Jäsenvaltioiden on ilmoitettava nämä säännökset komissiolle viimeistään […] päivänä […] kuuta […] [18 kuukauden kuluessa tämän direktiivin julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä] ja niiden myöhemmät muutokset mahdollisimman pian.”4) Muutetaan 3 artikla seuraavasti:a) Korvataan 1 ja 2 kohta seuraavasti:”1. Komissio voi aloittaa 2−5 artiklassa säädetyt menettelyt, jos se ennen sopimuksen tekemistä katsoo, että direktiivin 2004/18/EY soveltamisalaan kuuluvassa sopimuksentekomenettelyssä on vakavasti rikottu julkisia hankintoja koskevia yhteisön säännöksiä.2. Komissio ilmoittaa kyseiselle jäsenvaltiolle ja hankintaviranomaiselle ne perusteet, joiden nojalla se katsoo, että säännöksiä on vakavasti rikottu, ja pyytää oikaisemista.Ottaen huomioon olosuhteet komissio asettaa kyseiselle jäsenvaltiolle kohtuullisen määräajan, jonka kuluessa tämän on vastattava.”b) Korvataan 3 kohdan johdantokappale seuraavasti:”Jäsenvaltion on toimitettava komissiolle 2 kohdassa vahvistetun määräajan kuluessa:”5) Korvataan 4 artikla seuraavasti:”4 artikla1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle vuosittain tiedot kansallisten muutoksenhakumenettelyjen toimivuudesta edellisen kalenterivuoden aikana. Komissio päättää julkisia hankintoja käsittelevää neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan toimitettavien tietojen kohteen ja laajuuden.2. Kuuden vuoden kuluessa […] päivästä […] kuuta […] [18 kuukauden kuluttua tämän direktiivin julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä] komissio tarkastelee uudelleen yhteistyössä julkisia hankintoja käsittelevän neuvoa-antavan komitean kanssa tämän direktiivin säännösten täytäntöönpanoa ja tekee tarvittaessa ehdotuksia muutoksiksi.”6) Lisätään liite, jonka teksti on tämän direktiivin liitteenä I.2 artiklaDirektiivi 92/13/ETYMuutetaan direktiivi 92/13/ETY seuraavasti:1) Muutetaan 1 artikla seuraavasti:a) Korvataan 1 kohta seuraavasti:”1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/17/EY(*) soveltamisalaan kuuluviin hankintamenettelyihin liittyviin hankintayksiköiden päätöksiin voidaan hakea muutosta tehokkaasti ja erityisesti niin nopeasti kuin mahdollista tämän direktiivin 2 − 2 f artiklan mukaisesti, jos nämä päätökset ovat vastoin julkisia hankintoja koskevaa yhteisön oikeutta tai sen saattamiseksi osaksi kansallista lainsäädäntöä annettuja kansallisia säännöksiä._______(*) EUVL L 134, 30.4.2004, s. 1.”b) Korvataan 3 kohta seuraavasti:”3. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että käytettävissä on muutoksenhakumenettelyt, joiden yksityiskohtaisista säännöistä kukin jäsenvaltio voi itse päättää ja jotka ovat ainakin niiden käytettävissä, jotka ovat tai ovat olleet tavoittelemassa tiettyä julkista sopimusta, ja joiden etua väitetty virheellinen menettely on loukannut tai saattaa loukata.”c) Lisätään 4 ja 5 kohta seuraavasti:”4. Jäsenvaltiot voivat vaatia, että henkilö, joka aikoo käyttää muutoksenhakumenettelyä, on ilmoittanut hankintayksikölle telekopiolla tai sähköisessä muodossa väitetystä virheellisestä menettelystä ja aikomuksestaan hakea muutosta. Tässä tapauksessa jäsenvaltioiden on varmistettava, että tiedon lähettämisen hankintayksikölle ja muutoksenhakemiselle muutoksenhakumenettelystä vastaavassa elimessä välille ei aseteta vähimmäismääräaikaa.Jäsenvaltiot voivat myös vaatia, että asianomainen henkilö hakee muutosta ensin hankintayksiköltä. Tässä tapauksessa jäsenvaltioiden on varmistettava, että muutoksenhakeminen telekopiolla tai sähköisessä muodossa keskeyttää välittömästi sopimuksen tekemisen.Toisessa alakohdassa tarkoitetun automaattisen keskeyttämisen vaikutus lakkaa määräajan päättyessä; kyseisen määräajan on oltava vähintään viisi työpäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona hankintayksikkö on lähettänyt vastauksensa telekopiona tai sähköisessä muodossa.5. Tapauksissa, joissa muutoksenhaku perustuu 4 kohdassa tarkoitettuihin telekopiolla tai sähköisessä muodossa toimitettuihin tai toimittamatta jääneisiin asiakirjoihin, hankintayksiköstä riippumaton muutoksenhakuelin huomioi erityisesti kaikki kohtuulliset ja asiaa koskevat todisteet, jotka kyseisten asiakirjojen laatija sille on toimittanut ja jotka vahvistavat asiakirjojen lähettämisen ja sen, että saaja on ne vastaanottanut.”2) Muutetaan 2 artikla seuraavasti:a) Korvataan 3 kohta seuraavasti:”3. Lukuun ottamatta 1 artiklan 4 kohdassa ja 2 a − 2 f artiklassa tarkoitettuja tapauksia muutoksenhakumenettelyjen ei sinänsä tarvitse välttämättä johtaa niiden sopimuksentekomenettelyjen automaattiseen keskeyttämiseen, joita se koskee.”b) Lisätään 3 a kohta seuraavasti:”3 a. Kun hankintayksiköstä riippumattomalta elimeltä on haettu muutosta hankintapäätökseen tai sen jälkeen tehtyyn päätökseen, sen on viipymättä ilmoitettava hankintayksikölle telekopiolla tai sähköisessä muodossa, että tämän on lykättävä sopimuksen tekemistä sen jäsenvaltion määrittelemäksi määräajaksi, jossa kyseinen muutoksenhakuelin toimii. Tämän määräajan on oltava vähintään viisi työpäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona kyseiset tiedot on lähetetty. Tutkittuaan kaikki muutoksenhaun liitteenä olleet asiakirjat ja tultuaan siihen tulokseen, että edellä mainittua lykkäävää määräaikaa ei ole syytä pidentää, muutoksenhakuelin voi peruuttaa sopimuksen tekokiellon milloin tahansa.”c) Korvataan 4 kohta seuraavasti:”4. Jäsenvaltiot voivat säätää, että harkitessaan väliaikaisten toimenpiteiden toteuttamista muutoksenhakumenettelystä vastaava elin voi ottaa huomioon kaikki edut, joille näillä toimenpiteillä mahdollisesti aiheutetaan haittaa, sekä yleisen edun, ja päättää olla toteuttamatta näitä toimenpiteitä, jos niiden kielteiset seuraukset voisivat olla myönteisiä suuremmat.Päättäessään hyödyntää ensimmäisessä alakohdassa säädettyä vaihtoehtoa jäsenvaltiot eivät saa estää 2 f artiklan soveltamista silloin, kun kyseinen sopimus on tehty 1 artiklan 4 kohdan, 2 artiklan 3 a kohdan, 2 a, 2 b, 2 c, 2 d tai 2 e artiklan vastaisesti, taikka kun se rikkoo muutoksenhakumenettelystä vastaavan elimen toteuttamaa täydentävää väliaikaista toimenpidettä, jolla pidennetään kyseisen sopimuksen tekemisen lykkäystä.Päätös olla toteuttamatta väliaikaisia toimenpiteitä ei rajoita hakijan oikeutta esittää muita vaatimuksia.”d) Korvataan 6 kohta seuraavasti:”6. Lukuun ottamatta 1 artiklan 4 kohdassa ja 2 a – 2 f artiklassa tarkoitettuja tapauksia tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen valtuuksien käytön vaikutukset hankintapäätöksestä johtuvaan sopimukseen on määriteltävä kansallisessa lainsäädännössä.Lisäksi, paitsi jos päätös on poistettava ennen vahinkojen korvaamista, jäsenvaltio voi säätää, että sen jälkeen kun sopimus on tehty 1 artiklan 4 kohdan, 2 artiklan 3 kohdan, 2 a – 2 f artiklan mukaisesti, muutoksenhakumenettelystä vastaavan elimen toimivalta rajoittuu vahingonkorvausten määräämiseen niille, joiden etua virheellinen menettely on loukannut.”e) Korvataan 9 kohdan ensimmäisessä alakohdassa ilmaisu ”perustamissopimuksen 177 artiklassa tarkoitettu tuomioistuin” ilmaisulla ”perustamissopimuksen 234 artiklassa tarkoitettu tuomioistuin”.3) Lisätään 2 a − 2 f artikla seuraavasti:”2 a artikla1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuilla henkilöillä on käytössä tarpeeksi aikaa hakea muutosta hankintayksiköiden päätöksiin, antamalla tarvittavat säännökset tämän artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa sekä 2 b, 2 c ja 2 d artiklassa vahvistettujen vähimmäisedellytysten noudattamiseksi.2. Direktiivin 2004/17/EY soveltamisalaan kuuluvaa julkista hankintaa koskevasta päätöksestä johtuvan sopimuksen tekemistä on lykättävä kunnes määräaika, joka on vähintään kymmenen kalenteripäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona hankintapäätöksestä on ilmoitettu asianomaisille tarjoajille telekopiolla tai sähköisessä muodossa, on päättynyt. Asianomaisille tarjoajille lähetettävässä ilmoituksessa hankintapäätöksestä on oltava liitteenä yhteenveto direktiivin 2004/17/EY 49 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista asiaa koskevista perusteista.3. Poiketen siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, direktiivin 2004/17/EY 45 artiklan 8 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa, joissa sovelletaan lyhennettyjä määräaikoja, jäsenvaltiot voivat säätää, että julkista hankintaa koskevasta päätöksestä johtuvan sopimuksen tekemistä on lykättävä kunnes määräaika, joka on vähintään seitsemän kalenteripäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona hankintapäätöksestä on ilmoitettu asianomaisille tarjoajille telekopiolla tai sähköisessä muodossa, on päättynyt. Määräaikaa pidennetään ilman eri toimenpidettä kolmella kalenteripäivällä, jos 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu henkilö ilmoittaa hankintayksikölle kyseisen määräajan kuluessa telekopiolla tai sähköisessä muodossa aikovansa hakea muutosta. Asianomaisille tarjoajalle lähetettävässä ilmoituksessa hankintapäätöksestä on oltava liitteenä yhteenveto direktiivin 2004/17/EY 49 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista asiaa koskevista perusteista.Jäsenvaltiot voivat soveltaa ensimmäistä alakohtaa direktiivin 2004/17/EY 1 artiklan 4 kohdassa ja 14 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitetuissa puitejärjestelyllä tehdyissä sopimuksissa tai mainitun direktiivin 1 artiklan 5 kohdassa ja 15 artiklassa tarkoitetuissa dynaamisella hankintajärjestelmällä tehdyissä sopimuksissa.4. Edellä 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuja määräaikoja ei sovelleta direktiivin 2004/17/EY 40 artiklan 3 kohdan d alakohdassa tarkoitetuissa äärimmäisen kiireellisissä tapauksissa.2 b artikla1. Jäsenvaltiot voivat säätää, että 2 a artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuja määräaikoja ei sovelleta seuraavissa tapauksissa:a) direktiivin 2004/17/EY 14 artiklan 2 kohdan ja 40 artiklan 3 kohdan i alakohdan mukaisesti puitejärjestelyllä yhden ainoan taloudellisen toimijan kanssa tehdyissä sopimuksissa;b) direktiivin 2004/17/EY 1 artiklan 9 kohdan a alakohdassa tarkoitetuissa avoimilla menettelyillä tehdyissä sopimuksissa, kun hankintayksikkö on saanut tarjouksen vain valitulta tarjoajalta;c) direktiivin 2004/17/EY 1 artiklan 9 kohdan b alakohdassa tarkoitetuissa rajoitetuilla menettelyillä tehdyissä sopimuksissa, kun hankintakilpailun voittanutta taloudellista toimijaa lukuun ottamatta kaikki tarjouksen jättämään kutsutut taloudelliset toimijat ovat jo saaneet hankintayksiköltä päätöksen, johon voi hakea muutosta ja joka päättää heidän osallistumisensa menettelyyn muilla kuin kyseisen hankinnan myöntämisperusteilla;d) direktiivin 2004/17/EY 1 artiklan 9 kohdan c alakohdassa tarkoitetuissa neuvottelumenettelyillä tehdyissä sopimuksissa, kun hankintakilpailun voittanutta taloudellista toimijaa lukuun ottamatta kaikki sopimusta tavoitelleet ja siitä neuvotelleet taloudelliset toimijat ovat jo saaneet hankintayksiköltä päätöksen, johon voi hakea muutosta ja joka päättää heidän osallistumisensa mainittuun menettelyyn muilla kuin kyseisen hankinnan myöntämisperusteilla.2 c artikla1. Jos jäsenvaltiot säätävät, että direktiivin 2004/17/EY soveltamisalaan kuuluvia sopimuksen tekomenettelyjä koskeviin hankintayksiköiden päätöksiin on haettava muutosta tietyn määräajan kuluessa, kyseisen määräajan on oltava vähintään kymmenen kalenteripäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona kyseisen hankintayksikön päätöksestä on ilmoitettu telekopiolla tai sähköisessä muodossa asianomaiselle tarjoajalle tai ehdokkaalle. Asianomaisille tarjoajille tai ehdokkaille lähetettävässä ilmoituksessa hankintayksikön päätöksestä on oltava liitteenä yhteenveto direktiivin 2004/17/EY 49 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista asiaa koskevista perusteista.2. Päättäessään hyödyntää 2 a artiklan 3 kohdassa säädettyä vaihtoehtoa jäsenvaltiot voivat säätää, että tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut muutoksenhaut on tehtävä tietyn määräajan kuluessa, jolloin kyseisen määräajan on oltava vähintään seitsemän kalenteripäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona kyseisestä hankintayksikön päätöksestä on ilmoitettu telekopiolla tai sähköisessä muodossa asianomaiselle tarjoajalle tai ehdokkaalle.Määräaikaa pidennetään ilman eri toimenpidettä kolmella kalenteripäivällä, jos 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu henkilö ilmoittaa hankintayksikölle kyseisen määräajan kuluessa telekopiolla tai sähköisessä muodossa aikovansa hakea muutosta.Asianomaisille tarjoajille tai ehdokkaille lähetettävässä ilmoituksessa hankintayksikön päätöksestä on oltava liitteenä yhteenveto direktiivin 2004/17/EY 49 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista asiaa koskevista perusteista.2 d artiklaTapauksissa, joissa muutoksenhaku perustuu 2 a ja 2 c artiklassa tarkoitettuihin telekopiolla tai sähköisessä muodossa toimitettuihin taikka toimittamatta jääneisiin ilmoituksiin, muutoksenhakuelin huomioi erityisesti kaikki kohtuulliset ja asiaa koskevat hankintayksikön toimittamat todisteet, jotka vahvistavat, että hankintayksikkö on ilmoituksen lähettänyt ja tarjoaja tai ehdokas sen vastaanottanut.2 e artikla1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 1 artiklassa ja 2 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitettujen väliaikaisten toimenpiteiden tehokkuus ja että menettelyt, joilla lainvastaisesti suoraan tehdyt sopimukset peruutetaan tämän artiklan 2, 3 ja 4 kohdan mukaisesti, toteutetaan tehokkaasti.2. Kun hankintayksikkö katsoo, ettei se voi käynnistää sovellettavan yhteisön lainsäädännön perusteella hankinta- ja kilpailuilmoituksen sisältävää virallista hankintamenettelyä sellaisen julkisia hankintoja koskevan sopimuksen tekemiseksi, jonka arvo ylittää direktiivissä 2004/17/EY vahvistetun kynnysarvon, hankintayksikön on toteutettava seuraavat kaksi toimenpidettä ennen kyseisen sopimuksen tekemistä:a) sen on tehtävä hankintapäätös, jolla ei ole sopimukseen perustuvia vaikutuksia ja johon voi hakea muutosta tämän direktiivin 1 ja 2 artiklassa tarkoitetulla tavalla,b) sen on julkaistava ilmoitus, jolla varmistetaan riittävä julkisuus ja joka sisältää vähintään tämän direktiivin liitteessä mainitut tiedot.Direktiivin 2004/17/EY 43 ja 44 artiklan mukaisen ilmoituksen julkaiseminen täyttää tämän kohdan b alakohdan vaatimukset.3. Edellä 2 kohdassa tarkoitetun hankintapäätöksestä johtuvan sopimuksen tekemistä on lykättävä kunnes määräaika päättyy; kyseisen määräajan on oltava vähintään kymmenen kalenteripäivää sitä päivää seuraavasta päivästä, jona 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettua ilmoitusta on alettu julkaista.4. Direktiivin 2004/17/EY 40 artiklan 3 kohdan d alakohdan mukaisissa äärimmäisen kiireellisissä tapauksissa ja mainitun direktiivin 19–26 artiklan mukaisesti yksiselitteisesti direktiivin soveltamisalojen ulkopuolelle jätetyissä tapauksissa ei sovelleta tämän artiklan 2 ja 3 kohtaa.2 f artikla1. Jäsenvaltioiden on varmistettava 1 artiklan 4 kohdassa ja 2 a artiklan 2 ja 3 kohdassa vahvistettujen määräaikojen ja 2 e artiklan säännösten noudattaminen tämän artiklan 2, 3 ja 4 kohdan mukaisesti.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen säännösten vastainen sopimus katsotaan pätemättömäksi.3. Poiketen siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, jäsenvaltiot voivat säätää, että 1 kohdassa tarkoitettujen säännösten vastaisesti tehdyllä sopimuksella on kuitenkin tiettyjä vaikutuksia asianosaisille tai kolmansille määräajan päättymisen jälkeen; kyseisen määräajan on oltava vähintään kuusi kuukautta sopimuksen tekemisestä.Ensimmäisessä alakohdassa säädettyä poikkeusta voidaan soveltaa myös silloin, kun muutoksenhaulla pyritään toteamaan, että sopimus on tehty vastoin 1 kohdassa tarkoitettuja säännöksiä, ja toteuttamaan siitä johtuvia toimenpiteitä, ja hankintayksiköstä riippumaton muutoksenhakuelin toteaa, että muista kuin taloudellisista yleiseen etuun liittyvistä tietyistä pakottavista vaatimuksista tiettyjä sopimuksen velvoitteita ei riitauteta.4. Jäsenvaltioiden on säädettävä seuraamusjärjestelmästä, jota sovelletaan niissä tapauksissa, joissa sopimus on tehty 1 kohdan vastaisesti, kun sopimukset täyttävät 3 kohdan edellytykset, tai kun hankintayksikkö on vedonnut direktiivin 2004/17/EY 40 artiklan 3 kohdan d alakohdan mukaiseen äärimmäiseen kiireellisyyteen, vaikka sopimukset eivät täytä kyseisen kohdan kaikkia vaatimuksia.Säädettyjen seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia.Jäsenvaltioiden on ilmoitettava nämä säännökset komissiolle viimeistään […] päivänä […] kuuta […] [18 kuukauden kuluessa tämän direktiivin julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä] ja niiden myöhemmät muutokset mahdollisimman pian.”4) Poistetaan 3 − 7 artikla.5) Muutetaan 8 artikla seuraavasti:a) Korvataan 1 ja 2 kohta seuraavasti:”1. Komissio voi aloittaa 2−5 artiklassa säädetyn menettelyn, jos se ennen sopimuksen tekemistä katsoo, että direktiivin 2004/17/EY soveltamisalaan kuuluvan hankintamenettelyn aikana, tai kyseisen direktiivin 27 artiklan a alakohtaa sovellettaessa, jos on kysymys hankintayksiköstä, johon mainittua säännöstä sovelletaan, on vakavasti rikottu julkisia hankintoja koskevia yhteisön säännöksiä.2. Komissio ilmoittaa kyseiselle jäsenvaltiolle ja hankintayksikölle ne perusteet, joiden nojalla se katsoo, että säännöksiä on vakavasti rikottu, ja pyytää oikaisemista sopivalla tavalla.Ottaen huomioon olosuhteet komissio asettaa kyseiselle jäsenvaltiolle kohtuullisen määräajan, jonka kuluessa tämän on vastattava.”b) Korvataan 3 kohdan johdantokappale seuraavasti:”Jäsenvaltion on toimitettava komissiolle 2 kohdassa vahvistetun määräajan kuluessa:”6) Poistetaan 9 − 11 artikla.7) Korvataan 12 artikla seuraavasti:”12 artikla1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle vuosittain tiedot kansallisten muutoksenhakumenettelyjen toimivuudesta edellisen kalenterivuoden aikana. Komissio päättää julkisia hankintoja käsittelevää neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan toimitettavien tietojen kohteen ja laajuuden.2. Kuuden vuoden kuluessa […] päivästä […] kuuta […] [18 kuukauden kuluttua tämän direktiivin julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä] komissio tarkastelee uudelleen yhteistyössä julkisia hankintoja käsittelevän neuvoa-antavan komitean kanssa tämän direktiivin säännösten täytäntöönpanoa ja tekee tarvittaessa ehdotuksia muutoksiksi.”8) Lisätään liite, jonka teksti on tämän direktiivin liitteenä II.3 artiklaSaattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään […] päivänä […] kuuta […] [18 kuukauden kuluessa tämän direktiivin julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä] . Niiden on toimitettava nämä säännökset kirjallisina komissiolle viipymättä sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.4 artiklaVoimaantuloTämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .5 artiklaOsoitusTämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä […].Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolestaPuhemies Puheenjohtaja[…] […]LIITE I”LIITEVähimmäistiedot, jotka on oltava 2 e artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa-  hankintaviranomaisen nimi, osoite ja yhteystiedot,-  hankintaviranomaisen sopimukselle antama otsake,-  hankintasopimuksen muoto (rakennusurakka, tavara- tai palveluhankinta) ja rakennusurakoiden toteutuspaikka, tuotteiden toimituspaikka tai palvelujen suorituspaikka,-  lyhyt hankintasopimuksen kuvaus,-  CPV-luokitus (yhteinen hankintasanasto),-  hankintasopimuksen lopullinen yhteisarvo,-  hankintapäätöksen päivämäärä,-  seikat, joiden perusteella ei ole käynnistetty virallista hankinta- ja kilpailuilmoituksen sisältävää hankintamenettelyä sellaisen julkisia hankintoja koskevan sopimuksen tekemiseksi, jonka arvo ylittää direktiivissä 2004/18/EY vahvistetun kynnysarvon, ja viittaukset mainitun direktiivin 31 artiklan mukaisiin tapauksiin tai muihin asiaan sovellettavan yhteisön oikeuden mukaisiin perusteisiin,-  sen taloudellisen toimijan nimi ja osoite, jonka kanssa sopimus tehdään,-  muutoksenhausta vastaavia elimiä ja muutoksenhaun määräaikoja koskevat tarkat tiedot,-  tiedot yksiköstä, josta muutoksenhakua koskevat tiedot voi saada.”-  LIITE II”LIITEVähimmäistiedot, jotka on oltava 2 e artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa-  hankintayksikön nimi, osoite ja yhteystiedot,-  hankintayksikön sopimukselle antama otsake,-  hankintasopimuksen muoto (rakennusurakka, tavara- tai palveluhankinta) ja rakennusurakoiden toteutuspaikka, tuotteiden toimituspaikka tai palvelujen suorituspaikka,-  lyhyt hankintasopimuksen kuvaus,-  CPV-luokitus (yhteinen hankintasanasto),-  hankintasopimuksen lopullinen yhteisarvo,-  hankintapäätöksen päivämäärä,-  seikat, joiden perusteella ei ole käynnistetty virallista hankinta- ja kilpailuilmoituksen sisältämää hankintamenettelyä sellaisen julkisia hankintoja koskevan sopimuksen tekemiseksi, jonka arvo ylittää direktiivissä 2004/17/EY vahvistetun kynnysarvon, ja viittaukset mainitun direktiivin 40 artiklan 3 kohdan mukaisiin tapauksiin tai muihin asiaan sovellettavan yhteisön oikeuden mukaisiin perusteisiin,-  sen taloudellisen toimijan nimi ja osoite, jonka kanssa sopimus tehdään,-  muutoksenhausta vastaavia elimiä ja muutoksenhaun määräaikoja koskevat tarkat tiedot,-  tiedot yksiköstä, josta muutoksenhakua koskevat tiedot voi saada.”[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][1] EUVL C […], […], s. […].[2] EUVL C […], […], s. […].[3] EUVL C […], […], s. […].[4] EUVL C […], […], s. […].[5] EYVL L 395, 30.12.1989, s. 33, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 92/50/ETY (EYVL L 209, 24.7.1992, s. 1).[6] EYVL L 76, 23.3.1992, s. 14, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 2003 liittymisasiakirjalla.[7] EUVL L 134, 30.4.2004, s. 114, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2083/2005 (EUVL L 333, 20.12.2005, s. 28).[8] EUVL L 134, 30.4.2004, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2083/2005.[9] Kok. 2005, s. I-1, 39 kohta.