CELEX: C2000/247/54
Language: sv
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Mål T-151/00: Talan mot Europeiska unionens råd och Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 7 juni 2000 av Le Laboratoire du Bain

C 247/30               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 26.8.2000

—    Kommissionen har, genom att inte grunda sitt beslut på             Grunder och huvudargument
     det kriterium som anges i det tillämpliga direktivet, gjort
     sig skyldig till felaktig rättstillämpning.
                                                                        Sökanden är en internationell sammanslutning av europeiska
—    Kommissionen har, genom att inte godta att det förelåg             tillverkare av planglas. Den har yrkat ogiltigförklaring av
     särskilda omständigheter som kunde motivera en annan               kommissionens beslut om stöd som Italien har beviljat Sangalli
     slutsats än den kommittén för farmaceutiska specialiteter          Manfredonia Vetro för anläggandet av en planglasfabrik i
     dragit, gjort en uppenbart oriktig bedömning, åsidosatt            Manfredonia, i södra Italien.
     sökandens rätt till en rättvis, objektiv och noggrann
     prövning av dess produkt och underlåtit att följa den
                                                                        Sökanden gör gällande att regionalstödsprojektet i fråga borde
     tillämpliga lagstiftningen.
                                                                        ha anmälts till kommissionen enligt de sektorsövergripande
                                                                        rambestämmelserna för regionalstöd. Sökanden tror inte på
—    Beslutet innehåller ingen klar och entydig förklaring till         att stödbeslutet togs av de italienska myndigheterna vid en
     varför de två produkterna anses skadliga och brister               tidpunkt då rambestämmelserna ännu inte hade trätt i kraft.
     därför i motiveringen.                                             För övrigt överskrider projektet ramarna för det regionalstöds-
                                                                        program till vilket kommissionen gett förhandsgodkännande.
—    Beslutet tar inte hänsyn till sökandens äganderätt så som
     denna skyddas av Europeiska konventionen om skydd
     för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande                Dessutom ifrågasätter sökanden kommissionens slutsats att
     friheterna.                                                        Sangalli och företagsgruppen Sangalli Vetro var medelstora
                                                                        företag och således hade rätt till tillägg med 15 procents
                                                                        bruttobidragsekvivalent. Sökanden hävdar att den metod som
(1) Rådets direktiv 65/65/EEG av den 26 januari 1965 om tillnärm-       använts för att definiera de företag som omfattas av begreppet
    ning av bestämmelser som fastställts genom lagar eller andra        små och medelstora företag strider mot artikel 87.3 punkterna
    författningar och som gäller farmaceutiska specialiteter (EGT 22,   a och c EG. Denna metod har lett kommissionen till att
    1965, s. 369; svensk specialutgåva, område 13, volym 1, s. 67).     rättsstridigt godkänna stöd till företag som inte är små eller
                                                                        medelstora företag.

                                                                        Slutligen har kommissionen gjort sig skyldig till en uppenbart
                                                                        felaktig bedömning av sakomständigheter genom att besluta
                                                                        att investeringsstödet i fråga var förenligt med de förhandsbe-
                                                                        slut från kommissionen med godkännande av det stödprogram
                                                                        som föreskrivits i lag nr 488/92. Projektet i fråga var inte
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                    ekonomiskt lönsamt, tvärtemot det krav som uppställts i
den 6 juni 2000 av Groupement Européen des produc-                      denna lag. Kommissionens bedömning i detta avseende var i
                  teurs de Verre Plat                                   sak uppenbart felaktigt.

                         (Mål T-150/00)

                        (2000/C 247/53)

                    (Rättegångsspråk: franska)
                                                                        Talan mot Europeiska unionens råd och Europeiska ge-
Groupement Européen des producteurs de Verre Plat, Bryssel,             menskapernas kommission väckt den 7 juni 2000 av Le
har den 6 juni 2000 väckt talan vid Europeiska gemenskaper-                             Laboratoire du Bain
nas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kom-
mission. Sökanden företräds av advokaten Bernard van de                                        (Mål T-151/00)
Walle de Ghelcke, Bryssel.

                                                                                              (2000/C 247/54)
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—    ogiltigförklara Europeiska gemenskapernas kommissions
     beslut K(99)2895 slutl. av den 20 juli 1999 — Statligt                                (Rättegångsspråk: franska)
     stöd K86/98 (ex NN 135/98 — Italien — Stöd som
     beviljats Sangalli Manfredonia Vetro, Pouilles (Italien)),         Le Laboratoire du Bain, Nontron (Frankrike), har den 7 juni
     och                                                                2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas första-
                                                                        instansrätt mot Europeiska unionens råd och Europeiska
—    förplikta kommissionen att ersätta samtliga rättegångs-            gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advoka-
     kostnader.                                                         ten Claude Lazarus, Paris.
 ---pagebreak--- 26.8.2000            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       C 247/31

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                         Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—    förplikta Europeiska unionens råd och Europeiska gemen-         —    fastställa att kommissionen otillbörligt underlåtit att agera
     skapernas kommission att till sökanden betala ett belopp             på så sätt att den rättsstridigt underlåtit att fatta ett beslut
     om 762 245 euro för den skada sökanden lidit, med                    beträffande det klagomål som gjorts i enlighet med
     förbehåll för eventuella kompletteringar, med stöd av                artikel 3 i förordning nr 17/62, och
     artikel 288 i EG-fördraget,
                                                                     —    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
—    förplikta Europeiska unionens råd och Europeiska gemen-
     skapernas kommission att ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                     Grunder och huvudargument

Grunder och huvudargument                                            Sökanden i förevarande mål, vars huvudsakliga verksamhet
                                                                     utgörs av parallellexport av medicinska produkter, väcker talan
                                                                     mot kommissionens underlåtenhet att besvara sökandens
Sökanden är ett företag som specialiserat sig på utveckling och      klagomål beträffande Merck-koncernen. Klagomålet rör den
tillverkning av skummande kosmetikaprodukter för bad och             strategi som utvecklats av Merck-koncernen i syfte att bekämpa
exporterar en stor del av sin produktion till USA. Företaget         parallellmarknaden för medicinska produkter. Merck-koncer-
begär ersättning för den skada det lidit till följd av de            nens strategi tog sig uttryck på följande sätt:
motåtgärder som vidtagits av amerikanska myndigheter be-
träffande en rad gemenskapsprodukter, däribland andra bad-
produkter än badsalt, till följd av den europeiska ordningen         —    upprepad och systematisk vägran, på grundval av sin
                                                                          dominerande ställning, att tillhandahålla sökanden med
för import av bananer. Sökanden gör nämligen gällande att
den skada den lidit är en direkt följd av                                 tre av sina speciella läkemedelsprodukter,

                                                                     —    ingående av samordnade avtal med sina licenstagare och
—    rådets och kommissionens antagande och bibehållande                  vissa återförsäljare som innehöll ett absolut förbud mot
     av gemenskapens ordning för import av färska bananer i               att exportera ovannämnda produkter, och
     strid med de regler som fastställts av GATT och WTO,
     samt
                                                                     —    upprättande av ett system med marknadskvoter.
—    det förhållandet att dessa institutioner har underlåtit att
     beakta situationen för de företag som är offer för              Klagomålet gavs in den 15 december 1997 men fram till
     de sanktioner som nödvändigtvis var följden av deras            idag har inget beslut fattats. Enligt sökanden innebär denna
     förhållningssätt, med åsidosättande av de gemenskaps-           underlåtenhet under mer än två år att sökanden försätts i en
     rättsliga principerna om likabehandling och icke diskrimi-      ställning där den inte kan försvara sig. Vidare gör sökanden
     nering, skydd för berättigade förväntningar, skydd för          även gällande att relevant rättspraxis ger vid handen att
     rätten att fritt utöva näringsverksamhet och proportiona-       kommissionen är skyldig att undersöka sakomständigheterna
     litet.                                                          och de juridiska frågorna som givits in till kommissionen samt
                                                                     att till den berörda parten kommunicera sin bedömning därav.

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                 Talan mot Europaparlamentet väckt den 8 juni 2000 av
         den 6 juni 2000 av Spain Pharma S.A.                                           Nicole Robert

                       (Mål T-153/00)                                                         (Mål T-157/00)

                      (2000/C 247/55)                                                        (2000/C 247/56)

                  (Rättegångsspråk: spanska)                                             (Rättegångsspråk: franska)

Spain Pharma S.A., Madrid, har den 6 juni 2000 väckt                 Nicole Robert, Strassen (Luxemburg), har den 8 juni 2000
talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot            väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds             mot Europaparlamentet. Sökanden företräds av advokaten
av advokaten Ricardo Gutiérrez Sánchez, i egenskap av ombud.        Alain Lorang, Luxemburg, i egenskap av ombud.