CELEX: 62010CA0464
Language: hu
Date: 2011-07-14 00:00:00
Title: C-464/10. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2011. július 14-i ítélete (a cour d’appel de Mons (Belgium) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — État belge kontra a Tiercé Franco-Belge SA csődbiztosaiként eljáró Pierre Henfling, Raphaël Davin és Koenraad Tanghe (Adózás — Hatodik HÉA-irányelv — 6. cikk, (4) bekezdés — Mentesség — 13. cikk, B. rész, f) pont — Szerencsejátékok — Saját nevében eljáró, de fogadásszervezési tevékenységet végző megbízó javára tevékenykedő bizományos (trafikos) által nyújtott szolgáltatás)

10.9.2011   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 269/17
            
         A Bíróság (hetedik tanács) 2011. július 14-i ítélete (a cour d’appel de Mons (Belgium) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — État belge kontra a Tiercé Franco-Belge SA csődbiztosaiként eljáró Pierre Henfling, Raphaël Davin és Koenraad Tanghe
   (C-464/10. sz. ügy) (1)
   
   (Adózás - Hatodik HÉA-irányelv - 6. cikk, (4) bekezdés - Mentesség - 13. cikk, B. rész, f) pont - Szerencsejátékok - Saját nevében eljáró, de fogadásszervezési tevékenységet végző megbízó javára tevékenykedő bizományos (trafikos) által nyújtott szolgáltatás)
   2011/C 269/29
   Az eljárás nyelve: francia
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Cour d’appel de Mons
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: État belge
   
      Alperes: Tiercé Franco-Belge SA csődbiztosaiként eljáró Pierre Henfling, Raphaël Davin és Koenraad Tanghe
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Cour d’appel de Mons — A tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról — közös hozzáadottértékadó-rendszer: egységes adóalap-megállapításról szóló, 1977. május 17-i 77/388/EGK hatodik tanácsi irányelv (HL L 145., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 9. fejezet, 1. kötet, 23. o.) 6. cikke (4) bekezdésének és 13. cikke B. része f) pontjának értelmezése — Adómentesség biztosítása azon szolgáltatásokra vonatkozóan, amelyeket olyan bizományos nyújt, aki saját nevében, de az említett irányelv hatálya alá tartozó szerencsejátékokat és fogadásokat szervező megbízó javára jár el
   
      Rendelkező rész
   
   A tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról — közös hozzáadottértékadó-rendszer: egységes adóalap-megállapításról szóló, 1977. május 17-i 77/388/EGK hatodik tanács irányelv 6. cikkének (4) bekezdését és 13. cikke B. részének f) pontját akként kell értelmezni, hogy amennyiben valamely gazdasági szereplő a saját nevében, de olyan vállalkozás javára jár el közvetítőként e 13. cikk B. részének f) pontjában foglalt hozzáadottértékadó-mentesség alá tartozó fogadások gyűjtése során, amely fogadásszervezési tevékenységet végez, az utóbbi vállakozást e 6. cikk (4) bekezdése alapján úgy kell tekinteni, hogy az említett gazdasági szereplő részére olyan fogadási szolgáltatást nyújt, amely az említett mentesség alá tartozik.
   
      (1)  HL C 346., 2010.12.18.