CELEX: 62005TJ0317
Language: mt
Date: 2007-02-07
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza (it-Tielet Awla) tas-7 ta' Frar 2007. # Kustom Musical Amplification, Inc. vs l-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (trademarks u disinni) (UASI). # Trade mark Komunitarja - Applikazzjoni għal trade mark tridimensjonali - Forma ta' kitarra - Motiv assolut ta' rifjut -Ksur tad-drittijiet tad-difiża- Motivazzjoni - Artikolu 73 tar-Regolament (KE) Nru 40/94. # Kawża T-317/05.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-PRIM'ISTANZA (It-Tielet Awla) 
      7 ta’ Frar 2007 (*)
      
      “Trade mark Komunitarja – Applikazzjoni għal trade mark tridimensjonali – Forma ta' kitarra – Motiv assolut ta’ rifjut –Ksur tad-drittijiet tad-difiża– Motivazzjoni – Artikolu 73 tar-Regolament (KE) Nru 40/94”
      Fil-kawża T‑317/05,
      Kustom Musical Amplification, Inc., stabbilita f' Cincinatti, Ohio (l-Istati Uniti), irrappreżentata minn M. Edenborough, barrister, u T. Bamford, solicitor,
      
      rikorrenti
      vs
      L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni) (UASI), irrappreżentat minn A. Folliard-Monguiral, bħala aġent,
      
      konvenut
      li għandha bħala suġġett rikors kontra d-deċiżjoni tat-Tieni Bord ta' l-Appell tal-UASI tas-7 ta' Ġunju 2005 (każ R 1035/2004‑2),
         dwar applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta' trade mark tridimensjonali  li tippreżenta ruħha taħt il-forma ta' kitarra bħala trade mark Komunitarja,  
      
      IL-QORTI TAL-PRIM'ISTANZA TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ (It-Tielet Awla),
      komposta minn M. Jaeger, President, V. Tiili u O. Czúcz, Imħallfin,
      Reġistratur: C. Kristensen, Amministratur, 
      wara li rat ir-rikors ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti tal-Prim'Istanza fis-16 ta' Awwissu 2005, 
      wara li rat ir-risposta ppreżentata fir-Reġistru tal-Qorti tal-Prim'Istanza fil-11 ta' Novembru 2005
      wara s-seduta ta' l-10 ta' Lulju 2006
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
       Il-fatti li wasslu għall-kawża
      1       Fit-28 ta' Mejju 2003, ir-rikorrenti ppreżentat applikazzjoni għal trade mark Komunitarja ma' l-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks  u Disinni) (UASI) skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 40/94, ta' l-20 ta' Diċembru 1993, dwar it-trade mark  Komunitarja (ĠU 1994, L 11, p. 1), kif emendat, li tirrigwarda trade mark tridimensjonali li tirrapreżenta l-forma ta' kitarra, riprodotta hawn taħt:   
      
      
         
      2       It-trade mark mitluba tirrapreżenta l-forma ta' mudell ta' kitarra msejħa "BEAST", tal-linja ta' produzzjoni BC Rich tar-rikorrenti.  
      
      3        L-applikazzjoni għal reġistrazzjoni tippreċiża dak li ġej: 
      "[I]t-trade mark hija disinn ta' forma fantażjuża tal-forma ta' kitarra. L-manku, r-ras, il-kordi, il-mikrofonu u elementi oħra tal-kitarra
         huma ddisjinati bit-tikkek madwarhom u ma jagħmlux parti mit-trade mark."
      
      4       Il-prodotti li għalihom saret l-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni jaqgħu taħt il-klassi 15 skond il-Ftehim ta' Nizza dwar
         il-Klassifikazzjoni Internazzjonali ta' Prodotti u Servizzi għall-finijiet tar-Reġistrazzjoni ta' Trade marks, tal-15 ta' Ġunju 1957, kif rivedut u emendat, u jikkorrispondu għad-deskrizzjoni li ġejja: "Strumenti bil-kordi, b'mod partikolari
         kitarri". 
      
      5       B'Deċiżjon B'deċiżjoni tas-7 ta' Settembru, l-eżaminatur ċaħad it-talba għal reġistrazzjoni għar-raġuni li t-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni ma kellhiex karattru distintiv skond l-Artikolu 7(1)(b) tar-Regolament Nru 40/94, (iktar
         'il quddiem id-"deċiżjoni ta' l-eżaminatur").
      
      6       Fl-4 ta' Novembru 2004, ir-rikorrenti ressqet appell quddiem il-UASI kontra d-deċiżjoni ta' l-eżaminatur. 
      7       L-appell ġie miċħud bid-deċiżjoni tat-Tieni Bord ta' l-Appell tal-UASI tas-7 ta' Ġunju 2005 (iktar 'il quddiem id-"deċiżjoni
         kkontestata"). Din essenzjalment ikkunsidrat illi d-dilettant medju tal-kitarri huwa mdorri li jara numru kbir ta' mudelli
         ta' kitarri elettriċi, f’forom numerużi u stravaganti, u b’mod partikolari numru kbir ta' kitarri bil-ponta, tat-tip li ma
         jarax fil-forma li  ma tiddistingwix ruħha b'mod sinifikanti minn dik ta' kitarri elettriċi oħra l-indikazzjoni ta' oriġini,
         iżda jara l-forma in kwistjoni bħala ornament.
      
       It-talbiet tal-partijiet
      8       Fir-rikors tagħha, ir-rikorrenti titlob li l-Qorti tal-Prim’Istanza sabiex jogħġobha: 
      –       tiddikjara r-rikors bħala ammissibbli; 
      –       tannulla d-deċiżjoni kkontestata, jew sussidjarjament tannullaha parzjalment billi tillimita l-lista ta' prodotti msemmija
         fl-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni għall-"istrumenti bil-kordi, jiġifieri [għall-] kitarri elettriċi, professjonali" li
         jaqgħu taħt il-klassi 15 skond il-Ftehim ta' Nizza;    
      
      –       tirrinvija l-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni lil UASI sabiex jipproċedi għall-formalitajiet ta' pubblikazzjoni; 
      –       tordna lill-UASI jbati l-ispejjeż inklużi dawk li hija sostniet matul il-proċeduri quddiem il-Bord ta' l-Appell u quddiem
         l-eżaminatur. 
      
      9       Matul is-seduta, r-rikorrenti mmodifikat it-talba sussidjarja tagħha għal annullament parzjali, billi ppreċiżat li li hija
         kellha l-intenzjoni li tillimita l-lista ta' prodotti għal "istrumenti bil-kordi, jiġifieri [għall-] kitarri elettriċi. Barra
         minn hekk, hija rrinunzjat it-talba tagħha intiża sabiex il-UASI jiġi ordnat ibati l-ispejjeż sostnuti waqt il-proċedura quddiem
         l-eżaminatur. 
      
      10     L-UASI jitlob li l-Qorti tal-Prim'Istanza sabiex jogħġobha: 
      –       tiċħad tiċħad bħala inammissibbli talbiet prinċipali tar-rikorrenti safejn huma intiża sabiex : a) il-Qorti tal-Prim'Istanza tordna
         lil UASI jippubblika l-applikazzjoni għal trade mark Komunitarja ; b) il-Qorti tal-Prim'Istanza tannulla parzjalment id-deċiżjoni kkontestata fuq il-bażi tal-lista ġdida ta'
         prodotti; c) il-Qorti tal-Prim' Istanza tordna lil UASI jbati l-ispejjeż sostenuti mir-rikorrenti matul il-proċedura quddiem
         l-eżaminatur; 
      
      –       fil-każ fejn il-Qorti tal-Prim’Istanza tikkunsidra li r-rikors huwa intiż li jwassal għal ksur allegat ta' l-Artikolu 7(3)
         tar-Regolament Nru 40/94, tddikjara dan il-"motiv" bħala inammissibili;    
      
      –       tiċħad ir-rikors bħala infondat għall-bqija jew għat-talbiet prinċipali kollha jekk il-Qorti tal-Prim'Istanza tiddeċiedi li
         huma ammissibili;  
      
      –       tordna lir-rikorrenti tbati l-ispejjeż.
       Fuq l-ammissibbiltà 
      11     Għal dak li jikkonċerna t-tielet talba prinċipali intiża sabiex il-Qorti tal-Prim'Istanza ġġiegħel lil UASI jippubblika l-applikazzjoni
         għal trade mark Komunitarja, ir-rikorrenti ppreċiżat, matul is-seduta, li hija ma talbitx il-pubblikazzjoni tat-trade mark mitluba iżda li l-Qorti tal-Prim'Istanza ġġiegħel lil UASI jipproċedi għal eżami ġdid tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni fid-dawl tas-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza. 
      
      12     Skond l-Artikolu 63(6) tar-Regolament Nru 40/94, il-UASI huwa meħtieġ li jieħu l-miżuri neċessarji sabiex jikkonforma ruħu
         mas-sentenza mal-qorti Komunitarja.  Għaldaqstant, mhuwiex il-kompitu tal-Qorti tal-Prim’Istanza li tindirizza inġunzjoni
         lill-UASI.  Huwa dan ta’ l-aħħar li għandu jasal għall-konsegwenzi mid-dispożittiv u mill-motivi tas-sentenzi tal-qorti Komunitarja
         [sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-31 ta’ Jannar 2001, Mitsubishi HiTec Paper Bielefeld vs l-UASI (Giroform), T-331/99,
         Ġabra p. II-433, punt 33 ; tas-27 ta' Frar 2002, Eurocool Logistik vs L-UASI (EUROCOOL), T-34/00, Ġabra p. II-683, punt 12;
         tal-21 ta' April 2005, Ampafrance vs L-UASI  – Johnson & Johnson (monBeBé), T 164/03, Ġabra. p. II 1401, punt 24, u tal-5
         ta' April 2006, Madaus vs L-UASI – Optima Healthcare (ECHINAID), T 202/04, għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġabra, punt 14].
         
      
      13     Għaldaqstant, it-tielet talba prinċipali tar-rikorrenti hija inammissibbli.
      14     Fir-rigward ta' l-ammissibbiltà tat-talba sussidjarja li tinsab fit-tieni talba prinċipali, din ser tiġi eżaminata biss fil-każ
         fejn it-talba prinċipali tiġi miċħuda.  
      
       Fuq il-mertu
      15     Ir-rikorrenti tressaq motiv wieħed, fis-sustanza maqsum f'żewġ partijiet, ibbażati, minn naħa fuq insuffiċjenza ta’ motivazzjoni
         u fuq ksur tad-dritt għal smigħ u min-naħa l-oħra, fuq ksur ta' l-Artikolu 7(1)(b), tar-Regolament Nru 40/94. 
      
       L-argumenti tal-partijiet
      16     Ir-rikorrenti takkuża lil UASI li fid-deċiżjoni ta' l-eżaminatur u fid-deċiżjoni kkontestata uża diversi referenza mill-paġni
         internet, minghajr ma kkomunika l-kontenut eżatt ta' dawn il-paġni taħt il-forma ta' kopja pprintjata. 
      
      17     F'dan ir-rigward, hija tosserva li tnejn mis-siti ta’ l-internet iċċitati mill-eżaminatur ma kinux aċċessibbli meta hija pprovat
         tidħol fihom. Hija tikkunsidra li l-komunikazzjoni tar-referenzi biss għas-siti ta’ l-internet ma tistabbilixxix il-prova
         tal-paġni oriġinali fuq is-sit in kwistjoni, iżda hija biss  xhieda ta' l-eżaminatur fir-rigward tal-kontenut tas-sit. 
      
      18     Fir-rigward tar-referenzi għall-ħames siti ta’ l-internet li r-rikorrenti irnexxielha tikkonsulta, hija tikkunsidra li ma
         teżisti l-ebda ċertezza li l-kontenut tal-paġni tagħhom huwa l-istess bħal dak li l-eżaminatur ibbaża l-konklużjonijiet tiegħu
         peress li l-paġni ta’ l-internet jiġu aġġornati b'mod regolari.
      
      19     Ir-rikorrenti issostni li l-ispjegazzjoni li pprovda l-Bord ta' l-Appell dwar in-nuqqas ta' aċċessibbiltà u l-bdil possibbli
         tal-kontenut ta' l-imsemmija paġni internet, jiġifieri li "l-eżaminatur għamel referenza ċara għal xi siti internet li mhumiex
         temporanji iżda huma dawk ta' fabbrikanti ta' kitarri rinomati", ma jneħħix l-inċertezza fir-rigward ta' l-informazzjoni li
         kienet disponibbli matul il-konsultazzjoni tas-siti ta’ l-internet mill-eżaminatur, peress li għandu jiġi preżunt li paġna
         internet tiġi mmodifikata minn żmien għal żmien, indipendentement mir-reputazzjoni tal-kumpannija li toperaha.  
      
      20     Ir-rikorrenti ssostni li mhuwiex aċċettabbli li l-Bord ta' l-Appell għamel referenza, u bbaża ruħu fuq, xi dokumenti li hija
         ma kinitx f'pożizzjoni li tikkumenta fuqhom, u li ma kinux tressqu, u għaldaqstant li ma kinux ġew ammessi fil-proċedura.
         
      
      21     L-UASI jikkunsidra, fir-rigward ta' l-allegazzjoni tar-rikorrenti skond liema nkiser id-dritt tagħha għal smiegħ xieraq, li
         anki jekk dan kien il-każ, tali ksur ma jiġġustifikax l-annullament tad-deċiżjoni kkontestata jekk id-deċiżjoni ġiet effettivament
         korretta [sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-21 ta' Ottubru 2004, KWS Saat vs L-UASI,  C 447/02 P, Ġabra p. I 10107, punt
         60, u s-sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza tat-13 ta' Lulju 2005, Sunrider vs L-UASI (TOP), T 242/02, Ġabra p. II 2793, punt
         65].   
      
      22     llIIIPPL-UASI jżid li, peress li r-rikorrenti hija professjonali fis-settur kkonċernat, għandha tkun tista' tirkonoxxi l-forom tal-kitarri
         evokati mill-Bord ta' l-Appell. Minbarra dan, l-eżistenza ta' diversità kbira ta' forom ta' kitarri, inklużi l-"kitarri bil-ponta"
         huwa fatt magħruf li jista' jsir magħruf minn fonti li huma ġeneralment aċċessibbli [sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza tat-22
         ta' Ġunju 2004, Ruiz-Picasso et vs L-UASI – DaimlerChrysler (PICARO) T-185/02, Ġabra p. II-1739, punt 29]. Ir-referenza tal-Bord ta' l-Appell għal varjetà
         tal-forom ta' kitarri għaldaqstant ma kkawżatx dannu għad-drittijiet ta' difiża tar-rikorrenti.
      
      23     Barra minn hekk, il-konklużjoni tal-Bord ta' l-Appell skond liema is-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni huwa wieħed mid-diversi
         forom "bil-ponta" ta' kitarri fuq is-suq seta’ ġie sostnut mid-diversi provi dokumentarji prodotti mir-rikorrenti fl-ittra
         tagħha tat-13 ta' Awwissu 2004.  
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Prim Istanza
      24     Qabel kollQabel kollox, għandu jiġi mfakkar li, skond it-tieni sentenza ta' l-Artikolu 73 tar-Regolament Nru 40/94, id-deċiżjonijiet
         tal-UASI għandhom ikunu bbażati biss fuq raġunijiet jew fuq xhieda fir-rigward ta' liema l-partijiet ikkonċernati kellhom
         l-opportunità li jippreżentaw il-kummenti tagħhom.    
      
      25     Skond din id-dispożizzjoni, il-Bord ta’ l-Appell tal-UASI jista’ jibbaża d-deċiżjoni tiegħu biss fuq elementi ta’ fatt jew
         ta’ dritt li fuqhom il-partijiet setgħu jippreżentaw l-osservazzjonijiet tagħhom.   Konsegwentement, fil-każ fejn il-Bord
         ta’ l-Appell jiġbor ex uffiċio elementi ta’ fatti intizi sabiex iservu ta’ bażi għad-deċiżjoni tiegħu, huwa għandu l-obbligu li jikkomunikhom lill-partijiet
         sabiex dawn ikunu jistgħu jippreżentaw l-osservazzjonijiet tagħhom (sentenza KWS Saat vs L-UASI, punt 21 iktar ‘il fuq, punti
         42 u 43, u TOP, punt 21 iktar ‘il fuq, punt 59). 
      
      26     L-imsemmija dispożizzjoni tistabbilixxi, fil-kuntest tad-dritt tat-trade marks Komunitarji, l-prinċipju ġenerali ta' protezzjoni tad-drittijiet tad-difiża [sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza tal-15 ta'
         Settembru 2005, Citicorp vs L-UASI (LIVE RICHLY),  T 320/03, Ġabra p. II 3411, punt 21]. Skond dan il-prinċipju ġenerali tad-dritt
         Komunitarju, id-destinatarji tad-deċiżjonijiet ta' l-awtoritajiet pubbliċi li jaffettwaw b'mod sustanzjali l-interessi tagħhom
         għandhom ikollhom l-opportunità li jressqu l-opinjoni tagħhom b'mod effettiv (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-23 ta'
         Ottubru 1974, Transocean Marine Paint vs Il-Kummissjoni, 17/74, Ġabra p. 1063, punt 15; sentenzi EUROCOOL, punt 12 iktar 'il
         fuq, punt 21 u LIVE RICHLY, iċċitata iktar 'il fuq, punt 22). 
      
      27     Id-dritt għal smigħ xieraq japplika għall-elementi kollha ta' fatt jew ta' dritt li jikkostitwixxu l-bażi ta' l-att deċiżjonali
         u mhux għall-pożizzjoni finali li l-amministrazzjoni għandha l-intenzjoni li tadotta [sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza
         tat-3 ta' Diċembru 2003, AUDI vs L-UASI (TDI), T-16/02, Ġabra p. II-5167, punt 75].  
      
      28     Fir-rigward tal-kawża preżenti, minn naħa, il-UASI kkomunika xi links fuq l-internet, mingħajr ma pprovda lir-rikorrenti kopja pprintjata tal-kontenut tagħhom, f'żewġ ittri tat-23 ta' Frar 2004
         u tat-13 ta' Mejju  2004 rispettivament, fejn informa lir-rikorrenti, skond ir-Regola 11(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni
         (KE) Nru 2868/65, tat-13 ta' Diċembru 1995, li jimplimenta r-Regolament Nru 40/94 (ĠU L 303, p. 1), li l-forma li għaliha
         saret l-applikazzjoni ma kinitx eliġibbli għar-reġistrazzjoni (iktar il-quddiem rispettivament l-"ewwel komunikazzjoni tal-motivi
         ta’ rifjut" u t-"tieni komunikazzjoni tal-motivi ta' rifjut"). Min-naħa, l-Bord ta' l-Appell ikkomunika, mingħar ma ttrażmetta
         lir-rikorrenti kopji pprintjati, għoxrin indirizz ta' links internet, fejn indirizz wieħed kien identiku għal dak iċċitat fit-tieni komunikazzjoni tal-motivi ta' rifjut.  
      
      29     Fl- Fl-ewwel komunikazzjoni tal-motivi ta' rifjut, l-eżaminatur ikkunsidra li l-forma li għaliha saret l-applikazzjoni hija standard fil-kategorija ta' strumenti ġeneralment magħrufa bħala "kitarri bil-ponta" u, għaldaqstant mhijiex indikazzjoni ta' l-oriġni.
         Huwa żied jgħid li "tfittxija qasira fuq l-internet [kienet] uriet li numru kbir ta' fabbrikanti kbar jipprod[uċu] l-kitarri
         kollha li għandhom forma simili". F'dan ir-rigward, l-eżaminatur isemmi s-sit internet tar-rikorrenti, kif ukoll żewġ paġni
         li jappartjenu għal fabbrikanti oħra. Huwa jikkonkludi li "[f]id-dawl tal-prova miksuba, it-trade mark hija kkunsidrata bħala li hija nieqsa minn kull karattru distintiv".  
      
      30     Fit-tieni komunikazzjoni tal-motivi ta' rifjut, l-eżaminatur jindika li "r-riżultati tat-tfittxija internet ikkomunikati lir-rikorrenti
         servew bħala bażi għar-rifjut tat-trade mark mill-UASI". Wara huwa rrefera għal links lejn ħames paġni internet ta' fabbrikanti tal-kitarri u kkonkluda li dawn il-provi "jindikaw […] li forom simili ħafna għall-forma
         li għaliha saret l-applikazzjoni jintużaw minn terzi fis-settur relevanti.  
      
      31     Fid-deċiżjoni ta' l-eżaminatur, huwa rrettifika l-pożizzjoni tiegħu fir-rigward tar-rwol u l-importanza ta' l-elementi ta'
         prova fir-rigward ta’ l-indirizzi tal-links ta’ l-internet u li jikkonsistu fit-tfittxija internet imsemmija fil-kommunikazzjonijiet tal-motivi  ta' rifjut. Huwa jindika:
         
      
      "[I]r-referenzi internet […] ma jistgħu qatt jifformaw l-unika bażi sabiex titqajjem oġġezzjoni. Wara li kkunsidra l-fatti
         kollha ta' din il-kawża, l-UASI ddeċieda li r-reġistrazzjoni tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni hija kuntrarja  għall-Artikolu 7(1)(b) [tar-Regolament Nru 40/94 ] u pprovda raġunijiet
         li jiġġustifikaw din id-deċiżjoni. Dawn ir-raġunijiet huma sostnuti minn xi referenzi internet misjuba mill-UASI iżda mhumiex
         ibbażati biss fuqhom."  
      
      32     Madankollu, l-Qorti tal-Prim'Istanza tikkonstata li d-deċiżjoni ta' l-eżaminatur ma ssemmi ebda prova ġdida li tikkostitwixxi
         l-bażi fattwali ta' l-analiżi u li tisosstitwixxi r-riċerka internet ikkomunikata lir-rikorrenti taħt il-forma ta' l-imsemmija
         links. 
      
      33     Il-Bord ta' l-Appell jafferma fil-punt 20 tad-deċiżjoni kkontestata dak li ġej:   
      "[I]l-forom ta' kitarri attwalment offerti fuq is-suq huma prattikament bla limitu […] L-ewwelnett, […] jidher li dan l-istil
         jinstab komunement [bil-ponta]  fil-[[forom] tal-kitarri ta' l-elettriku oħra differenti fuq is-suq, ġeneralment magħrufa
         bħala "kitarri bil-ponta" […] It-tieni nett, jidher li l-kitarri ta’ l-elettriku heavy metal u hard-rock  huma ġeneralment mibjugħa f'varjeta kbira ta' forom […] u b'xi dettalji ta' disinn stravaganti". Wara l-Bord ta' l-Appell
         jagħti "xi eżempji li jibdew mis-siti li għalihom l-eżaminatur għamel referenza" u jelenka seba' links Internet.   
      
      34     Skond il-punt 21 tad-deċiżjoni kkontestata, is-siti ta’ l-internet iċċitati mill-eżaminatur ippreżentaw assortiment ta' mudelli
         ta' kitarri, b'varjeta kbira ta' disinji bil-ponta […] ftit jew wisq simili għall-forma li għaliha saret l-applikazzjoni,
         li tqiegħdu fis-suq minn diversi fabbrikanti ta’ kitarri". Sabiex "tagħti biss xi eżempji li jibdew mis-siti li għalihom l-eżaminatur
         għamel referenza", id-deċiżjoni kkontestata tispeċifika tmien links internet.
      
      35     Fil-punt 22 tad-deċiżjoni kkontestata, l-Bord ta' l-Appell iżid li "s-siti internet diġa ċċitati mill-eżaminatur fihom bosta
         mudelli ta' " kitarri bil-ponta" […] li huma simili ħafna, kważi identiċi, għall-forma li għaliha saret l-applikazzjoni" u
         ssemmi ħames links ta' internet oħra. 
      
      36     L-eww L-ewwel ilment tar-rikorrenti dwar id-dritt li jkollha smigħ xieraq jikkonċerna s-seba indirizzi tal-links internet li jappartjenu lill-prodotturi l-oħra tal-kitarri mibgħuta, qabel l-adozzjoni tad-deċiżjoni kkontestata, fil-komunikazzjonijiet
         tal-motivi ta' rifjut. F'dan il-kuntest, ir-rikorrenti tikkritika n-nuqqas ta' kopji pprintjati tal-paġni li għalihom dawn
         il-links jirreferu fil-mument tal-kunsiderazzjoni tagħhom mill-eżaminatur u mill-Bord ta' l-Appell. Bit-tieni lment tagħha dwar id-dritt
         li jkollha smigħ xieraq, li jirrigwarda d-dsatax-il links li ġew ikkomunikati lilha għall-ewwel darba fid-deċiżjoni kkontestata, hija tikkritika mhux biss in-nuqqas ta' kopji pprintjati,iżda
         wkoll il-kunsiderazzjoni tal-Bord ta' l-Appell ta' dawn il-links ta’ l-internet, peress li dawn jikkonsistu f'elementi ta’ fatt li fuqhom hija ma setgħetx tieħu pożizzjoni qabel l-adozzjoni
         tad-deċiżjoni kkontestata. 
      
      37     Fir-rigwFir-rigward ta' l-ewwel ilment tar-rikorrenti li hija diġà ressqet fil-kuntest tal-proċedura quddiem il-Bord ta' l-Appell,
         skond liema hija ma setgħetx tikkonsulta diversi links ikkomunikati mill-eżaminatur minħabba n-nuqqas ta' aċċessibbiltà tagħhom u skond liema, anki fil-każ fejn dawn il-links kienu aċċessibbli, hija ma kellhiex iċ-ċertezza li ssib il-forom ta' kitarri li fuqhom l-eżaminatur kien ibbaża d-deċiżjoni
         tiegħu, l-Bord ta' l-Appell tafferma fil-punt 39 tad-deċiżjoni kkontestata dan li ġej: 
      
      "[H]uwa veru li, jekk hemm referenzi għal paġni ta' internet temporanji, kopja pprintjata għandha tkun aċċessibbli għal min
         jagħmel l-applikazzjoni [għat-trade mark Komunitaja], jekk dan jitlobha. Madankollu, fil-kawża preżenti, l-eżaminatur jagħmel referenza ċara għal siti ta’ l-internet
         li mhumiex temporanji iżda huma dawk ta' manifatturi ta' kitarri rinomati."   
      
      38     Madankollu, għandu jiġi rrilevat li, matul is-seduta, l-UASI afferma li l-kontenut tal-links ta’ l-internet kien tbiddel sadanittant u li ċerti paġni ta’ l-internet, li għalihom il-links jirreferu, kienu sparixxew.
         Huwa iindika wkoll li ma kellux kopji pprintjati  li seta’ jipprovdi lill-Qorti tal-Prim'Istanza.   
      
      39     Isegwi li l-argumenti mressqa mill-UASI fil-punt 39 tad-deċiżjoni kkontestata ma jirrispondu bl-ebda mod għall-ewwel ilment
         tar-rikorrenti, dwar id-dritt li jkollha smigħ xieraq.  
      
      40     Fir-rigward ta' l-argument tal-UASI skond liema r-rikorrenti, billi hija professjonista fis-settur in kwistjoni, kellha tkun
         taf il-forom tal-kitarri evokati mill-eżaminatur u mill-Bord ta' l-Appell, għandu jiġi rrilevat li l-UASI ammetta fis-seduta
         li l-uniku mod biex jiġu identifikati l-forom tal-kitarri li l-eżaminatur u l-Bord ta' l-Appell kienu rreferu għalihom kien
         il-ftuħ tal-links in kwistjoni. 
      
      41     Huwa madankollu ċar li dan il-mod ta' identifikazzjoni tal-forom in kwistjoni huwa inoperabbli fil-każ fejn il-link in kwistjoni mhuwiex aċċessibbli u ma jeskludix il-possibbiltà li dan il-link mogħti jwassal, f’mument sussegwenti, għal
         kitarra li hija differenti għal dik ikkunsidrata mill-eżaminatur jew mill-Bord ta' l-Appell.   
      
      42     Fir-rigward ta' ċerti links aċċessibbli li jwasslu għal diversi forom ta' kitarri, l-UASI afferma, matul is-seduta, li l-identifikazzjoni tal-forma speċifika
         li ġiet ikkunsidrata mill-Bord ta' l-Appell ma kinitx possibbli ħlief b'kuntatt mar-Relatur fi ħdan il-Bord ta' l-Appell.
         
      
      43     Għaldaqstant, fir-rigward ta' l-ewwel ilment tar-rikorrenti dwar id-dritt għal smigħ xieraq, il-Qorti tal-Prim'Istanza tikkonstata
         li l-unika komunikazzjoni ta' l-indirizzi tal-links ta’ l-internet fiż-żewġ komunikazzjonijiet tal-motivi ta' rifjut, mingħajr ma ġew ipprovduti kopji pprintjati tal-paġni li
         għalihom l-imsemmija links iwasslu, ma ppermettietx lir-rikorrenti li tiddentifika, qabel l-adozzjoni tad-deċiżjoni kkontestata,
         il-forom tal-kitarri kkunsidrati mill-Bord ta' l-Appell.   
      
      44     F'dak li jirrigwarda t-tieni lment tar-rikorrenti, għandu wkoll jiġi rrilevat li hija ma setgħetx, anki teoretikament, taċċedi
         qabel l-adozzjoni tad-deċiżjoni kkontestata għad-19-il link li ġew ikkomunikati lilha għall-ewwel darba biss fid-deċiżjoni kkontestata (ara punti 33 sa 35 iktar 'il fuq).   
      
      45     BħalaBħala konsegwenza, għandu jiġi konkluż li l-Bord ta' l-Appell ikkunsidra, fl-adozzjoni tad-deċiżjoni kkontestata, elementi
         ta' fatt li ma kinux ġew ikkomunikati lir-rikorrenti qabel l-adozzjoni ta' l-imsemmija deċiżjoni.   
      
      46     Billi għamel dan, huwa kiser it-tieni sentenza ta' l-Artikolu 73 tar-Regolament Nru 40/94.
      47     Għaldaqstant, għandu jiġi eżaminat jekk dan il-ksur ta' dritt għal smigħ xieraq jikkonċerna l-elementi ta' fatt li jikkostitwixxu
         l-bażi tad-deċiżjoni kkontestata.   
      
      48     F'dan ir-rigward, iF'dan ir-rigward, l-UASI jsostni li l-konklużjoni ta' rifjut tat-talba kienet ibbażata fuq analiżi indipendenti mir-riċerka
         fuq l-internet in kwistjoni. F'dan ir-rigward, huwa jsostni li l-eżistenza ta' diversità kbira fil-forom tal-kitarri, inklużi
         l-"kitarri bil-ponta", hija fatt magħruf u li l-konklużjoni skond liema s-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni huwa wieħed
         minn bosta forom "bil-ponta" fuq is-suq hija sostnuta mill-provi dokumentarji prodotti mir-rikorrenti. Matul is-seduta, l-UASI
         ppreċiża li l-punti 15, 24, 25 u 29 tad-deċiżjoni kkontestata, li fuqhom id-deċiżjoni ta’ rifjut tistrieħ mhumiex marbuta
         mar-riċerka fuq l-internet magħmula mill-eżaminatur u l-Bord ta' l-Appell. 
      
      49     Għandu jiġi rrilevat li l-punti msemmija iktar 'il fuq fihom, essenzjalment, żewġ affermazzjonijiet : l-ewwelnett, li teżisti
         diversità kbira ta' forom ta' kitarri fuq is-suq, li għalhekk timpedixxi lill-konsumaturi milli jikkunsidraw il-forma tal-kitarri
         bħala indikazzjoni ta' l-oriġni. It-tieni nett, il-forma li għaliha saret l-applikazzjoni mhijiex differenti b'mod sinifikanti
         mill-forom l-oħra li għandhom il-kitarri heavy metal fuq is-suq, u għaldaqstant ma tippermettix li l-konsumaturi jikkunsidrawha bħala identifikazzjoni ta' l-oriġni.   
      
      50     F'daF'dan ir-rigward, għandu jiġi kkonstatat li l-UASI jillimita ruħu li jsostni li d-diversità kbira fil-forom tal-kitarri fuq
         is-suq huwa fatt magħruf u li, skond huwa, il-fatt li l-forma li għaliha saret l-applikazzjoni tappartjeni fil-kategorija
         tal-kitarri bil-ponta jirriżulta mid-dokumenti mressqa mir-rikorrenti matul il-proċedura amministrattiva. Min-naħa l-oħra,
         huwa bl-ebda mod ma jgħid li l-allegazzjoni tiegħu dwar ix-xebħ bejn il-forma li għaliha saret l-applikazzjoni u l-forom l-oħra
         tal-kitarri fuq is-suq tikkostitwixxi tali fatt magħruf. 
      
      51     F'dan ir-rigwa F'dan ir-rigward, il-Qorti tal-Prim'Istanza tqis li l-evalwazzjoni tax-xebħ bejn il-forma li għaliha saret l-applikazzjoni
         u l-forom l-oħra li jeżistu teħtieġ neċessarjament l-eżami komparattiv tal-forma li għaliha saret l-applikazzjoni ma' kull
         wieħed mill-mudelli speċifiku l-oħra li jixbħuha. Għaldaqstant, l-identifikazzjoni tal-mudelli l-oħra li sservi bħala referenza
         għall-evalwazzjoni ta' l-imsemmija xebħ hija, f'dan ir-rigward, element indispensabbli fl-analiżi tal-Bord ta' l-Appell. Madankollu,
         l-UASI ma jikkontestax li r-referenzi ta’ l-internet huma intiżi, fil-komunikazzjoni tar-raġunijiet ta' rifjut u fid-deċiżjoni
         kkontestata, li jidentifikaw il-mudelli speċifiċi tal-fabbrikanti tal-kitarri l-oħra kkunsidrati mill-eżaminatur u mill-Bord
         ta' l-Appell.   
      
      52     Fuq kollox, l-eżaminatur afferma espressament fit-tieni komunikazzjoni tal-motivi ta' rifjut li "r-riżultati tar-riċerka ta’
         l-internet ikkomunikati lir-rikorrenti servew bħala l-bażi tar-rifjut tat-trade mark mill-UASI".  
      
      53     Għandu jiġi rrilevat ukoll li l-punti 24, 25 u 29 tad-deċiżjoni kkontestata jsegwu l-punti 20 sa 22 li jevokaw id-diversi
         mudelli li l-eżaminatur u l-Bord ta' l-Appell ikkunsidraw u jagħmlu referenza għall-konklużjonijiet fattwali bbażati fuq il-punti
         20 sa 23 fuq l-eżami tal-mudelli preżenti fuq is-siti ta’ l-internet in kwistjoni, b'mod partikolari l-konstatazzjoni li l-forma
         li għaliha saret l-applikazzjoni hija simili, jew anki identika għall-forom l-oħra fuq is-suq. 
      
      54     Għaldaqstant il-Qorti tal-Prim'Istanza tikkunsidra li r-riċerka ta’ l-internet in kwistjoni mhijiex konfermattiva u lanqas
         eċċessiva, fir-rigward ta' l-analiżi magħmula mill-Bord ta' l-Appell, iżda tikkostitwixxi l-punt ta' bidu tagħha.
      
      55     Bħala konsegwenza, l-Qorti tal-Prim'Istanza tikkonstata li l-konklużjoni ta' rifjut tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni fid-deċiżjoni kkontestata tistrieh fuq l-elementi ta' fatt li ma ġewx ikkomunikati lir-rikorrenti
         qabel l-adozzjoni tagħhom. Għaldaqstant, il-ksur tad-dritt tar-rikorrenti għal smigħ xieraq jivvizzja l-konklużjoni stess
         tad-deċiżjoni kkontestata.   
      
      56     Barra minn hekk, għandu jiġi mfakkar li, skond l-ewwel sentenza ta' l-Artikolu 73 tar-Regolament Nru 40/94, id-deċiżjonijiet
         tal-UASI għandhom ikunu motivati. Dan l-obbligu għandu l-istess portata bħal dak ta' l-Artikolu 253 KE [sentenza tal-Qorti
         tal-Prim'Istanza tat-28 ta' April 2004, Sunrider vs L-UASI – Vitakraft-Werke Wührmann u Friesland Brands (VITATASTE u METABALANCE
         44), T-124/02 u T-156/02, Ġabra II-1149, punt 72]. 
      
      57     F'dan ir-rigward, hija ġurisprudenza kostanti li l-obbligu li jingħataw motivi għad-deċiżjonijiet individwali għandu bħala
         għan doppju li jippermetti, minn naħa, li l-persuna interessati jkunu jafu l-ġustifikazzjonijiet tal-miżura meħuda sabiex
         jiddefendu d-drittijiet tagħhom u, min-naħa l-oħra, li l-qorti Komunitarja teżerċita l-kontroll tagħha fuq il-legalità tad-deċiżjoni
         [sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja ta' l-14 ta' Frar 1990, Delacre et vs Il-Kummissjoni, C 350/88, Ġabra p. I 395, punt 15; sentenzi tal-Qorti tal-Prim'Istanza tas-6 ta' April 2000, Kuijer vs
         Il-Kunsill, T 188/98, Ġabra. p. II 1959, punt 36, u tat-23 ta' Ottubru 2002, Institut für Lernsysteme vs L-UASI – Educational
         Services (ELS), T 388/00, Ġabra p. II 4301, punt 59]. Il-kwistjoni jekk il-motivazzjoni għal deċiżjoni tissodisfax  dawn ir-rekwiżiti
         għandha tiġi evalwata fir-rigward mhux biss tal-kliem tagħha, iżda wkoll il-kuntest tagħha, kif ukoll ir-regoli ġudizzjarji
         kollha li jirregolaw il-qasam ikkonċernat (sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza tad-29 ta' Frar 1996, Il-Kummissjoni vs Il-Kunsill,
         C-122/94, Ġabra p. I 881, punt 29, u s-sentenza VITATASTE et METABALANCE 44, punt 56 iktar 'il fuq, punt 73).
      
      58     Fir-rigFir-rigward tal-kawża preżenti, għandu jiġi mfakkar li l-UASI ammetta matul is-seduta li diversi links ta’ l-internet ikkomunikati lir-rikorrenti fiż-żewġ komunikazzjonijiet ta’ motivi ta' rifjut, kif ukoll fid-deċiżjoni kkontestata,
         kienu saru inaċċessibbli, li l-kontenut tagħhom inbidel sadanittant,  u li fil-każ ta' links li jwasslu għal diversi forom ta' kitarri, kienet biss il-konsultazzjoni tar-Relatur tal-Bord ta' l-Appell li ppermettiet
         l-idenitifikazzjoni tal-forma li ġiet ikkunsidrata mill-Bord ta' l-Appell.  Għandu wkoll jiġi rrilevat li matul l-istruttorja
         tal-kawża mill-Qorti tal-Prim'Istanza, din kellha aċċess biss għal tnejn mis-seba' links li jwasslu għas-siti ta' l-internet
         tal-prodotturi l-oħra tal-kitarri, li jidhru fiż-żewġ komunikazzjonijiet tal-motivi ta' rifjut, u għal biss tmienja mid-dsatax-il
         link li kienu ġew iċċitati għall-ewwel darba fid-deċiżjoni kkontestata.   
      
      59     F'dan ir-rigwF'dan ir-rigward, il-Qorti tal-Prim'Istanza tikkonstata li l-komunikazzjoni ta' l-elementi ta' fatt, li jikkostitwixxu l-bażi
         ta' deċiżjoni tal-Bord ta' l-Appell, taħt il-forma ta' links internet li kienu inaċċessibbli fil-mument ta' l-istruttorja tal-kawża mill-Qorti tal-Prim'Istanza, jew taħt il-forma ta'
         links aċċessibbli fejn il-kontenut tbiddel jew seta' inbidel wara l-eżami ta' l-eżaminatur jew tal-Bord ta' l-Appell, ma tikkostitwixxix
         motivazzjoni suffiċjenti skond il-ġurisprudenża ċċitata fil-punt 57 iktar 'il fuq, peress li ma ppermettietx lill-Qorti tal-Prim'Istanza
         li tikkontrolla l-validità tad-deċiżjoni kkontestata.   
      
      60     Fid Fid-dawl ta' dak li ntqal qabel, għandu jiġi konkluż li d-deċiżjoni kkontestata tikser l-Artikolu 73 tar-Regolament Nru 40/94
         peress li hija ma tikkunsidrax kemm l-obbligu ta' motivazzjoni kif ukoll id-dritt għal smigħ xieraq previsti minn dan l-Artikolu
         u li dan il-ksur jaffettwa l-bażi prinċipali tad-deċiżjoni kkontestata li wasslet għar-rifjut tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni. 
      
      61     Għaldaqstant, l-ewwel parti ta' l-uniku motiv tar-rikorrenti għandu jiġi milqugħ u għandha tiġi annullata d-deċiżjoni kkontestata,
         mingħajr ma hemm bżonn li jiġu eżaminati l-argumenti l-oħra tar-rikorrenti. 
      
       Fuq l-ispejjeż
      62     Skond l-Artikolu 87(2) tar-Regoli tal-Proċedura, il-parti li titlef il-kawża għandha tbati l-ispejjeż, jekk dawn ikunu ġew
         mitluba. Peress li l-UASI tilef, u peress li d-deċiżjoni kkontestata hija annullata, hemm lok li jiġi ordnat iħallas l-ispejjeż
         tar-rikorrenti, kif mitlub mir-rikorrenti. 
      
      Għal dawn il-motivi,
      IL-QORTI TAL-PRIM'ISTANZA (It-Tielet Awla)
      taqta' u tiddeċiedi
      1)      Id-deċiżjoni tat-Tieni Bord ta’ l-Appell ta’ l-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni) (UASI) tad-7 ta’ Ġunju 2005 (każ R 1035/2004-2) hija annullata. 
      2)      L-UASI għandu jbati l-ispejjeż tiegħu kif ukoll dawk tar-rikorrenti.  
      
               Jaeger 
            
            
                Tiili 
            
            
                Czúcz 
            
         Mogħtija fil-Qorti bil-miftuħ fil-Lussemburgu fis-7 ta’ Frar 2007.
      
               Reġistratur 
            
             
            
                      Il-President
            
         
               E. Coulon 
            
             
            
                      M. Jaeger
            
         * Lingwa tal-kawża: l-Ingliż.