CELEX: 52010XG1203(02)
Language: pl
Date: 2010-11-19
Title: Konkluzje Rady z dnia 19 listopada 2010 r. w sprawie dostępu młodzieży do kultury

3.12.2010   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 326/2
            
         Konkluzje Rady z dnia 19 listopada 2010 r. w sprawie dostępu młodzieży do kultury
   2010/C 326/02
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   1.   MAJĄC NA UWADZE:
   
               —
            
            
               zalecenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie kompetencji kluczowych w procesie uczenia się przez całe życie, które to zalecenie ma pomóc włączać tematykę kulturową do wszystkich zajęć edukacyjnych w szkołach, organizacjach młodzieżowych i placówkach szkoleniowych,
            
         
               —
            
            
               rezolucję Rady z dnia 16 listopada 2007 r. dotyczącą europejskiego planu działań na rzecz kultury (1) i wyznaczone tam cele strategiczne, a także konkluzje Rady w sprawie planu prac w dziedzinie kultury na lata 2011–2014 (2),
            
         
               —
            
            
               rezolucję Rady z dnia 27 listopada 2009 r. w sprawie odnowionych ram europejskiej współpracy na rzecz młodzieży (2010–2018), w której to rezolucji stwierdzono, że należy wspierać kreatywność i innowacyjność młodzieży, dając jej możliwość docierać – od najmłodszych lat – do dobrej jakościowo kultury i środków ekspresji kulturowej i z nich korzystać, i w ten sposób sprzyjając rozwojowi osobistemu, większej zdolności uczenia się, umiejętnościom międzykulturowym, rozumieniu i poszanowaniu różnorodności kulturowej, a także kształtowaniu nowych umiejętności, które łatwo będzie dostosować do przyszłych wymagań zawodowych,
            
         
               —
            
            
               konkluzje Rady z dnia 27 listopada 2009 r. w sprawie promowania pokolenia kreatywnego: rozwijanie kreatywności i innowacyjności dzieci i młodzieży dzięki ekspresji kulturowej i dostępowi do kultury, w tym sześć wyznaczonych tam priorytetów;
            
         2.   Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE:
   
               —
            
            
               pogłębione informacje o młodzieży i kulturze, np. studium na temat dostępu młodzieży do kultury, wykonane na zlecenie Komisji Europejskiej (3);
            
         3.   PODKREŚLA:
   
               —
            
            
               że dostęp młodzieży do kultury ma dwa aspekty: oznacza młodych ludzi jako użytkowników, nabywców, konsumentów i publiczność oraz młodych ludzi jako aktywnych twórców i uczestników kultury i sztuki,
            
         
               —
            
            
               że z tego względu ważne są ścisłe powiązania między działaniami młodzieżowymi a działaniami kulturalnymi,
            
         
               —
            
            
               że aby móc zwiększyć dostęp młodzieży do kultury, należy dysponować wiedzą o nowych technologiach informacyjno-komunikacyjnych, promować je, eksponować i użytkować, w tym prowadzić cyfryzację treści kulturowych,
            
         
               —
            
            
               że dostęp młodzieży do kultury oznacza także autoekspresję, rozwój osobisty, pewność siebie, innowacyjność, kreatywność, rozrywkę, a także otwarcie na inne kultury, w tym na europejskie dziedzictwo kulturowe,
            
         
               —
            
            
               że ważne jest, by młodzież i wszystkie właściwe podmioty przez całe życie poszerzały swoje kompetencje kulturowe, gdyż ściśle wiążą się one z innymi kompetencjami kluczowymi,
            
         
               —
            
            
               że kultura w istotny sposób pomaga promować włączenie społeczne, równość i zaangażowanie młodzieży oraz walczyć z dyskryminacją i ubóstwem;
            
         4.   W ZWIĄZKU Z TYM ZWRACA SIĘ DO KOMISJI I PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, ZACHĘCAJĄC JE, BY W RAMACH SWOICH KOMPETENCJI:
   
               —
            
            
               wzięły pod rozwagę wszystkie zalecenia zawarte w wyżej wspomnianym opracowaniu,
            
         
               —
            
            
               ułatwiały wszystkim młodym ludziom dostęp do kultury, zmniejszając odpowiednie bariery, o których mowa w studium (np. finansowe, językowe, czasowe i geograficzne), pamiętając o roli kształcenia i szkolenia kulturalnego i artystycznego, które powinno być dostępne dla wszystkich młodych ludzi od ich najmłodszych lat, a także mając na względzie proces uczenia się przez całe życie i stosując ukierunkowane programy,
            
         
               —
            
            
               sprzyjały wypracowywaniu – na wszystkich szczeblach – długoterminowych skoordynowanych strategii dostępu młodzieży do kultury, z wyraźnie zaznaczoną perspektywą młodzieżową, np. zachęcając sektor kreatywny i podmioty z sektora młodzieżowego, edukacyjnego i innych stosownych sektorów do tworzenia partnerstw i nawiązywania kontaktów,
            
         
               —
            
            
               pogłębiały wiedzę o dostępie młodzieży do kultury (np. korzystając z badań Eurobarometru prowadzonych na potrzeby sprawozdania UE o młodzieży) i wspierały badania nad różnorodnością kultury młodzieżowej, kreatywnością młodzieży i obywatelstwem kulturowym. Ważne, by w tym kontekście rozpoznać potrzeby młodych ludzi w zakresie dostępu do kultury oraz przyjrzeć się ewolucji ich zwyczajów kulturalnych,
            
         
               —
            
            
               wymieniały i upowszechniały doświadczenia, rozwiązania i informacje, którymi w dziedzinie dostępu młodzieży do kultury dysponują wszystkie właściwe strony na wszystkich szczeblach, i w tym celu np. sprzyjały mobilności edukacyjnej wszystkich młodych ludzi, osób pracujących z młodzieżą i liderów młodzieżowych oraz wykorzystywały technologie informacyjno-komunikacyjne i media,
            
         
               —
            
            
               wspierały wysokiej jakości kształcenie, szkolenie i rozwijanie zdolności osób pracujących z młodzieżą, liderów młodzieżowych, artystów, osób prowadzących inną działalność związaną z kulturą, nauczycieli i innych właściwych stron mających związek z dostępem młodzieży do kultury,
            
         
               —
            
            
               promowały dostęp młodzieży do kultury jako sposób na zwiększanie włączenia społecznego, równości i zaangażowania młodzieży oraz na walkę z dyskryminacją i ubóstwem,
            
         
               —
            
            
               działały na rzecz sześciu priorytetów wyznaczonych w konkluzjach Rady z dnia 27 listopada 2009 r. w sprawie promowania pokolenia kreatywnego,
            
         
               —
            
            
               jak najskuteczniej korzystały ze stosownych programów, instrumentów i sieci europejskich (np. Europejskiego Stowarzyszenia Wydawców Karty Młodzieżowej), w tym z europejskich funduszy strukturalnych, po to by promować powyższe cele.
            
         
      (1)  Dz.U. C 287 z 29.11.2007, s. 1.
   
      (2)  Planowane przyjęcie w dniu 18 listopada 2010 r.
   
      (3)  Interarts EACEA/2008/01 (Dz.U. 2008/S 91-122802).