CELEX: 52014PC0137
Language: lt
Date: 2014-03-10
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Žvejybos pietryčių Atlante organizacijoje (SEAFO)

|
			
		
		
		52014PC0137
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Žvejybos pietryčių Atlante organizacijoje (SEAFO) /* COM/2014/0137 final - 2014/0073 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
Tarybos sprendimu 2002/738/EB[1] Europos bendrija
patvirtino Konvenciją, pagal kurią įsteigta Žvejybos
pietryčių Atlante organizacija (toliau – Konvencija). Žvejybos
pietryčių Atlante organizacija (angl. santrumpa SEAFO) – tai
regioninė žuvininkystės valdymo organizacija, atsakinga už ne
tunų rūšių žuvų išteklių išsaugojimą ir
valdymą pietryčių Atlanto vandenyno tarptautiniuose vandenyse.
SEAFO susitariančiąja šalimi Europos Sąjunga tapo 2002 m. 
Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos
veikimo 218 straipsnio 9 dalį pozicija, kurios Sąjungos vardu turi
būti laikomasi regioninėse žuvininkystės valdymo organizacijose,
pvz., kai šioms reikia priimti teisinę galią turinčius aktus,
išskyrus aktus, kuriais papildoma arba keičiama jų institucinė
struktūra, turi būti priimama Tarybos sprendimu, grindžiamu Komisijos
pasiūlymu.
Tokia pozicija, kurios laikomasi
regioninėse žuvininkystės valdymo organizacijose, šiuo metu nustatoma
dviejų pakopų procedūra. Tarybos sprendimu nustatomi
daugiametės Sąjungos pozicijos priėmimo principai bei
gairės, paskui ši pozicija prieš kiekvieną metinį
susitikimą koreguojama neoficialiais Komisijos dokumentais, kurie
aptariami Tarybos darbo grupėje.
Kalbant apie Sąjungos poziciją,
kurios turi būti laikomasi SEAFO, 2009 m. spalio 2 d. Tarybos sprendime
Nr. 13421/09 numatyta ją peržiūrėti prieš 2014 m.
metinį susitikimą. Todėl šiuo pasiūlymu siekiama nustatyti
Sąjungos poziciją, kurios turi būti laikomasi SEAFO
2014–2019 m., ir pakeisti Tarybos sprendimą Nr. 13421/09, kuris
apima 2009–2014 m. laikotarpį.
Šia peržiūra siekiama į
poziciją įtraukti naujos bendros žuvininkystės politikos (BŽP)
principus ir gaires, nustatytus Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES)
Nr. 1380/2013[2],
atsižvelgiant ir į Komisijos komunikato dėl bendros
žuvininkystės politikos išorės aspekto[3]
tikslus. Be to, Sąjungos pozicija pakoreguota pagal Lisabonos
sutartį. Galiausiai pozicija, kiek įmanoma, pritaikyta prie
įvairių regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų
ypatumų. 
Kaip ir dabartines pozicijas, naują
poziciją, be kita ko, sudaro principai ir gairės. Be to,
įtraukta standartinė kasmetinio Sąjungos pozicijos tikslinimo
procedūra, kaip valstybės narės pageidavo dėl pastaruoju
metu derintų pozicijų.
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
BŽP išorės aspektas buvo BŽP reformos
pasiūlymų poveikio vertinimo dalis. Sutarti naujosios BŽP principai
ir gairės yra tiesiog perkeliami į pataisytas pozicijas. 
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
Šis sprendimas grindžiamas Sutartimi dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač jos 43 straipsnio 2 dalimi kartu su
218 straipsnio 9 dalimi, kurioje numatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos
pasiūlymu, priima sprendimą, kuriuo nustatoma pozicija, kurios
Sąjungos vardu laikomasi susitarimu įsteigtame organe, kai tam
organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus. Tai
taikoma pozicijai, kurios SEAFO turi laikytis Komisija Sąjungos vardu. 
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES)
Nr. 1380/2013[4]
yra teisinis principų, į kuriuos turi būti atsižvelgta šiuose
derybų įgaliojimuose, pagrindas. 
Šiuo 2014–2019 m. laikotarpiui skirtu
sprendimu pakeičiamas 2009–2014 m. laikotarpį apimantis Tarybos
sprendimas Nr. 13421/09. 
2014/0073 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl pozicijos, kurios Europos
Sąjungos vardu turi būti laikomasi Žvejybos pietryčių
Atlante organizacijoje (SEAFO)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį
kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)       Sutarties dėl Europos
Sąjungos veikimo 38 straipsnyje kartu su 39 straipsniu numatyta, kad
vienas iš bendros žuvininkystės politikos tikslų yra užtikrinti
tiekimą; 
(2)       Europos Parlamento ir Tarybos
reglamente (ES) Nr. 1380/2013[5]
numatyta, kad Sąjunga užtikrina, jog žvejybos ir akvakultūros veikla
ilguoju laikotarpiu būtų aplinkosauginiu požiūriu tvari ir
būtų valdoma tokiu būdu, kuris dera su tikslais užtikrinti
naudą ekonominėje, socialinėje ir užimtumo srityse ir
padėti užtikrinti maisto tiekimą. Jame taip pat numatyta, kad
Sąjunga valdydama žuvininkystę taiko atsargumo metodą ir siekia
užtikrinti, jog gyvieji jūrų biologiniai ištekliai būtų
naudojami taip, kad būtų atkurti ir išlaikyti didžiausią
galimą tausios žvejybos laimikį užtikrinantys žvejojamų
žuvų rūšių populiacijų dydžiai. Pagal tą
reglamentą Sąjunga taip pat siekia įgyvendinti patikimiausiomis
mokslinėmis rekomendacijomis grindžiamas išteklių valdymo ir išsaugojimo
priemones, taikyti tokius žvejybos metodus, kuriais prisidedama prie
selektyvesnės žvejybos ir padedama vengti nepageidaujamos priegaudos bei
kiek įmanoma ją sumažinti, taip pat vykdyti žvejybą, kuria
daromas mažas poveikis jūrų ekosistemoms ir žvejybos ištekliams ir
laipsniškai panaikinti žuvų išmetimo į jūrą praktiką.
Be to, reglamente pabrėžta, kad Sąjunga šių principų
laikosi išorės politikoje; 
(3)       Tarybos sprendimu 2002/738/EB[6] Europos bendrija
patvirtino Konvenciją, pagal kurią įsteigta Žvejybos
pietryčių Atlante organizacija (toliau – Konvencija). SEAFO komisija
šioje organizacijoje priima išteklių išsaugojimo ir valdymo priemones,
kuriomis siekiama užtikrinti ilgalaikį žuvininkystės išteklių
išsaugojimą ir tausų jų naudojimą SEAFO konvencijos rajone
ir apsaugoti jūrų ekosistemas, kuriose tie ištekliai gyvuoja. Tos
išteklių išsaugojimo ir valdymo priemonės gali tapti privalomos
Sąjungai;
(4)       pagal Sutarties dėl
Europos Sąjungos veikimo 218 straipsnio 9 dalį pozicija, kurios turi
būti laikomasi Sąjungos vardu regioninėse žuvininkystės
valdymo organizacijose, pvz., kai šioms reikia priimti teisinę galią
turinčius aktus, išskyrus aktus, kuriais papildoma arba keičiama
jų institucinė struktūra, turi būti priimama Tarybos
sprendimu, grindžiamu Komisijos pasiūlymu;
(5)       atsižvelgiant į
kintantį SEAFO konvencijos rajono žuvininkystės išteklių
pobūdį ir poreikį, kad Sąjungos pozicijoje būtų
atsižvelgta į naujus pokyčius, įskaitant naują
statistinę, biologinę ir kitokią informaciją, pateiktą
prieš metinį SEAFO komisijos susitikimą arba per jį, laikantis
Europos Sąjungos sutarties 13 straipsnio 2 dalyje nustatyto lojalaus
Europos institucijų bendradarbiavimo principo, turi būti nustatytos
kasmetinio Sąjungos pozicijos tikslinimo procedūros,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Pozicija, kurios turi laikytis Europos Sąjunga metiniame SEAFO
komisijos susitikime, kai tam organui reikia priimti teisinę galią
turinčius sprendimus, išdėstyta šio sprendimo I priede.
2 straipsnis
Kasmetinis
pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis metiniame SEAFO komisijos
susitikime, tikslinimas atliekamas pagal šio sprendimo II priedą.
3 straipsnis
Šio sprendimo I priede nustatytą Sąjungos poziciją
įvertina ir prireikus ne vėliau kaip prieš 2019 m. metinį
SEAFO komisijos susitikimą pataiso Taryba, remdamasi Komisijos
pasiūlymu.
4 straipsnis
Šiuo sprendimu pakeičiamas 2009 m. spalio 2 d. Tarybos sprendimas
Nr. 13421/09. 
5 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja XXX.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               OL L 234,
2002 8 31. 
[2]               Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES)
Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš
dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr.
1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr.
639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354,
2013 12 28, p. 22).
[3]               COM(2011) 424, 2011 7 13.
[4]               Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES)
Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš
dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr.
1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr.
639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354,
2013 12 28, p. 22).
[5]               Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES)
Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš
dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr.
1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr.
639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354,
2013 12 28, p. 22).
[6]               OL L 234,
2002 8 31.