CELEX: 31985R1816
Language: nl
Date: 1985-06-27 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1816/85 van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor rum, arak en tafia van post 22.09 C I van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit met de Europese Economische Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee (1 juli 1985 - 30 juni 1986)

Avis juridique important

|

31985R1816

Verordening (EEG) nr. 1816/85 van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor rum, arak en tafia van post 22.09 C I van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit met de Europese Economische Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee (1 juli 1985 - 30 juni 1986)  

Publicatieblad Nr. L 169 van 29/06/1985 blz. 0092 - 0093 Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 02 Deel 13 blz. 0233  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 02 Deel 13 blz. 0233 

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 1816/85 VAN DE RAAD  van 27 juni 1985  betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor rum, arak en tafia van post 22.09 C I van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit met de Europese Economische Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee (1 juli 1985 - 30 juni 1986)  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 136,  Gelet op Besluit 80/1186/EEG van de Raad van 16 december 1980 betreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap (1), gewijzigd bij Besluit 85/159/EEG (2), inzonderheid op bijlage IX,  Gezien het voorstel van de Commissie,  Overwegende dat in bijlage IX van Besluit 80/1186/EEG wordt bepaald dat rum, arak en tafia binnen de grenzen van een communautair tariefcontingent vrij van douanerechten in de Gemeenschap kunnen worden ingevoerd; dat het jaarlijkse contingent dient te worden vastgesteld op de grondslag van een in hectoliter zuivere alcohol berekende jaarlijkse basishoeveelheid die gelijk is aan de omvang van de invoer tijdens het beste van de afgelopen drie jaren waarover statistieken beschikbaar zijn; dat op deze hoeveelheid een bepaald groeipercentage wordt toegepast; dat dit groeipercentage dient te worden vastgesteld op 27; dat de contingentperiode loopt van 1 juli tot en met 30 juni van het volgende jaar;  Overwegende dat uit de communautaire statistieken van de jaren 1982 tot en met 1984 blijkt dat de Gemeenschap van de betrokken produkten van oorsprong uit bovengenoemde landen en gebieden de grootste hoeveelheid heeft ingevoerd in 1982, namelijk een hoeveelheid van 43 506 hectoliter zuivere alcohol; dat er, sinds het einde van het jaar 1983, geen produktie meer bestaat van het bedoelde produkt in de landen en gebieden overzee; dat daardoor de invoer in de Gemeenschap in 1984 slechts 5 515 hectoliter heeft bereikt; dat het onder deze omstandigheden aangewezen lijkt slechts een tariefcontingent te openen voor een hoeveelheid die, enerzijds, toelaat dat de rest van de voorraden kan worden ingevoerd en, anderzijds, rekening houdt met de mogelijkheid van een eventuele ingebruikstelling van een nieuwe produktie-eenheid; dat het derhalve wenselijk is het volume van het communautaire tariefcontingent voor de periode van 1 juli 1985 tot 30 juni 1986 vast te stellen op 15 000 hectoliter zuivere alochol;  Overwegende dat het, in verband met het bijzondere karakter van de betrokken produkten en hun kwetsbaarheid op de markten van de Gemeenschap, dienstig is bij wijze van uitzondering een regeling voor het gebruik in te stellen die berust op een eenmalige verdeling over de Lid-Staten;  Overwegende dat de percentages voor de verdeling van het contingent, gelet op de reële ontwikkeling van de markten voor de betrokken produkten, de behoeften van de Lid-Staten en de economische vooruitzichten voor de betrokken periode, bij benadering als volgt kunnen worden vastgesteld:  Benelux 47,33,  Denemarken 13,33,  Duitsland 18,20,  Griekenland 0,13,  Frankrijk 0,67,  Ierland 6,67,  Italië 0,33,  Verenigd Koninkrijk 13,34;  Overwegende dat het aanbeveling verdient de ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten in de Gemeenschap te volgen en bijgevolg op deze invoer toezicht uit te oefenen;  Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer van de aan genoemde Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van haar leden,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Van 1 juli 1985 tot en met 30 juni 1986 mogen rum, arak en tafia van post 22.09 C I van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit de in artikel 1 van Besluit 80/1186/EEG bedoelde landen en gebieden, vrij van douanerechten in de Gemeenschap worden ingevoerd binnen de grenzen van een communautair tariefcontingent van 15 000 hectoliter zuivere alcohol.  2. De oorsprongregels die van toepassing zijn op de in lid 1 bedoelde produkten, zijn die welke zijn vastgesteld in bijlage II van Besluit 80/1186/EEG.  3. Binnen het in artikel 2 aangegeven quotum past de Helleense Republiek douanerechten toe die berekend worden volgens de bepalingen ter zake in de Toetredingsakte van 1979 en in Verordening (EEG) nr. 439/81 (1).  Artikel 2  Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt als volgt tussen de Lid-Staten verdeeld:  1.2 //   // (in hectoliter zuivere alcohol)  // Benelux  // 7 100  // Denemarken  // 2 000  // Duitsland  // 2 730  // Griekenland  // 20  // Frankrijk  // 100  // Ierland  // 1 000  // Italië  // 50  // Verenigd Koninkrijk  // 2 000.  Artikel 3  1. De Lid-Staten beheren de hun toegekende quota volgens hun eigen regels ter zake.  2. De uitputtingsgraad van het quotum van de Lid-Staten vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden van de betrokken produkten, van oorsprong uit genoemde landen en gebieden, die bij de douane ten invoer in het vrije verkeer zijn aangegeven.  Artikel 4  1. Overeenkomstig artikel 6 van bijlage IX bij Besluit 80/1186/EEG wordt de invoer van de betrokken produkten, van oorsprong uit genoemde landen en gebieden, aan communautair toezicht onderworpen.  2. De Lid-Staten dienen uiterlijk op de vijftiende dag van iedere maand de overzichten van de invoer van de genoemde produkten, die in de loop van de voorafgaande maand daadwerkelijk op hun quotum in mindering is gebracht, aan de Commissie over te leggen. Hiertoe worden slechts die produkten in aanmerking genomen, die bij de douane ten invoer in het vrije verkeer zijn aangegeven, vergezeld van een certificaat inzake goederenverkeer, dat overeenstemt met de bepalingen bedoeld in artikel 1, lid 2.  3. De Commissie stelt de Lid-Staten regelmatig in kennis van de uitputtingsgraad van het contingent.  4. Voor zover nodig kan, hetzij op verzoek van een Lid-Staat, hetzij op initiatief van de Commissie, overleg worden gepleegd.  Artikel 5  De Commissie treft, in nauwe samenwerking met de Lid-Staten, de nodige maatregelen om de toepassing van deze verordening te waarborgen.  Artikel 6  Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1985.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Luxemburg, 27 juni 1985.  Voor de Raad  De Voorzitter  A. BIONDI  (1) PB nr. L 361 van 31. 12. 1980, blz. 1.  (2) PB nr. L 61 van 1. 3. 1985, blz. 25.  (1) PB nr. L 53 van 27. 2. 1981, blz. 19.