CELEX: 21986D0722(01)
Language: da
Date: 1986-04-08 00:00:00
Title: Afgørelse nr. 1/86 truffet af Den blandede Kommission EØF-Østrig - fællesskabsforsendelse - af 8. april 1986 om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Østrig om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse som følge af kongeriget Spaniens og republikken Portugal tiltrædelse af De europæiske Fællesskaber

Avis juridique important

|

21986D0722(01)

Afgørelse nr. 1/86 truffet af Den blandede Kommission EØF-Østrig - fællesskabsforsendelse - af 8. april 1986 om ændring af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Østrig om anvendelse af reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse som følge af kongeriget Spaniens og republikken Portugal tiltrædelse af De europæiske Fællesskaber  

EF-Tidende nr. L 199 af 22/07/1986 s. 0002 - 0004

AFGOERELSE Nr. 1/86 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMMISSION EOEF-OESTRIG - faellesskabsforsendelse - af 8. april 1986 om aendring af aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken OEstrig om anvendelse af reglerne vedroerende faellesskabsforsendelse som foelge af kongeriget Spaniens og republikken Portugals tiltraedelse af De europaeiske FaellesskaberDEN BLANDEDE KOMMISSION HAR -under henvisning til aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken OEstrig om anvendelse af reglerne vedroerende faellesskabsforsendelse, saerlig artikel 16, stk. 3, litra c), ogud fra foelgende betragtninger:Som foelge af kongeriget Spaniens og republikken Portugals tiltraedelse af Faellesskabet maa der, saa laenge told og afgifter ikke er afskaffet i samhandelen inden for Faellesskabet, vaere mulighed for at skelne mellem varer, der har opnaaet status af faellesskabsvarer i De Ti, og varer, der har opnaaet denne status i Spanien og Portugal;som foelge heraf har det vist sig noedvendigt at indfoere dokumenter for intern faellesskabsforsendelse sideloebende med allerede eksisterende dokumenter, med betegnelserneT2 ES, T2L ES, T2 PT og T2L PT som kendemaerke i forhold til sidstnaevnte dokumenter, samt at fastlaegge andre saerlige bestemmelser for anvendelsen af reglerne vedroerende faellesskabsforsendelse;aftalen maa derfor tilpasses -TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:Artikel 1Den tillaegsprotokol ES - PT, der er indeholdt i bilaget til denne afgoerelse, knyttes til aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken OEstrig om anvendelse af reglerne vedroerende faellesskabsforsendelse.Denne protokol udgoer en integrerende del af aftalen.Artikel 2Denne afgoerelse traeder i kraft den 1. marts 1986.Udfaerdiget i Bruxelles, den 8. april 1986.Paa vegne af Den blandede KommissionDr. Rudolf SIMONCSICSFormandBILAG TILLAEGSPROTOKOL ES-PTom saerlige bestemmelser for aftalens anvendelse, der er noedvendige som foelge af kongeriget Spaniens og republikken Portugals tiltraedelse af FaellesskabetArtikel 1I denne protokol forstaas ved »Faellesskabet i dets sammensaetning foer Spaniens og Portugals tiltraedelse« i det foelgende benaevnt »De Ti«: kongeriget Belgien, kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Den hellenske Republik, Den franske Republik, Irland, Den italienske Republik, storhertugdoemmet Luxembourg, kongeriget Nederlandene og Det forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland.Artikel 2Med forbehold af artikel 3 og 6 i denne protokol finder aftalens bestemmelser med udtrykkelig henvisning til T2- eller T2L-blanketter, -angivelser og -dokumenter ogsaa anvendelse paa T2 ES-, T2 PT-, T2L ES- eller T2L PT-blanketter, -angivelser og -dokumenter.Artikel 31.  Udstedelse af et T2 ES eller T2L ES forsendelsesdokument af et oestrigsk afgangstoldsted er betinget af, at der forelaegges T2 ES- eller T2L ES-forsendelsesdokumenter udstedt i en medlemsstat.2.  Udstedelse af et T2 PT eller T2L PT forsendelsesdokument af et oestrigsk afgangstoldsted er betinget af, at der forelaegges T2 PT eller T2L PT forsendelsesdokumenter udstedt i en medlemsstat.Artikel 41.  Ved en T2 ES- eller T2 PT-angivelse forstaas en angivelse, der er udfaerdiget:- paa en blanket, som, bortset fra rubrikkerne til nationalt brug og de rubrikker, der helt eller delvis er omgivet af punkterede linjer, svarer til modellen som anfoert i bilag I og III til forordningen om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende faellesskabsforsendelse og regler om forenkling af denne (tillaeg II til aftalen), i givet fald suppleret med en eller flere blanketter i overensstemmelse med de tilsvarende modeller som anfoert i bilag II og IV til naevnte forordning,eller- paa en blanket svarende til modellen som anfoert i bilag I til forordningen om indfoerelse af en angivelsesblanket forfaellesskabsforsendelse, som kan anvendes i et automatisk eller elektronisk databehandlingssystem (tillaeg II A til aftalen).2.  Den hovedforpligtede anfoerer, om angivelsen til faellesskabsforsendelse er udfaerdiget paa en T2 ES- eller T2 PT-blanket, i givet fald suppleret med et eller flere fortsaettelsesblade, »T2 ESbis eller T2 PTbis«, ved med maskinskrift eller let laeselig haandskrift, som ikke maa kunne slettes, i blankettens ledige rubrik efter betegnelsen T at anfoere udtrykket »2 - to ES« eller »2 - to PT« alt efter tilfaeldet.Artikel 51.  De blanketter, paa hvilke T2L ES- eller T2L PT-dokumenter for intern faellesskabsforsendelse udfaerdiges, er T2L-blanketter svarende til modellen som anfoert i bilag XI til forordningen om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende faellesskabsforsendelse og regler om forenkling af denne (tillaeg II til aftalen), hvor betegnelsen T2L ved udfaerdigelsen af dokumentet med maskinskrift eller let laeselig haandskrift, som ikke maa kunne slettes, suppleres med udtrykket »ES« eller »PT«, alt efter tilfaeldet. Udtrykket »ES« og »PT« kan ogsaa fortrykkes paa blanketterne.2.  Artikel 2, stk. 2, stk. 5, litra a), stk. 6, foerste og andet afsnit, stk. 9 og 10, samt afsnit V i ovennaevnte forordning (tillaeg II til aftalen) finder anvendelse paa dokumenterne T2L ES og T2L PT.Artikel 61.  Ved anvendelse af afsnit IV, afdeling I, i ovennaevnte forordning (tillaeg II til aftalen) gaelder foelgende:a)  - Det internationale fragtbrev eller den internationale ekspresgodsseddel, som er udstedt for varer, der af en af jernbanemyndighederne i De Ti er modtaget til forsendelse, eller- det overleveringsbevis - faellesskabsforsendelse - der er udstedt for varer, som af en af de nationale repraesentanter for transportvirksomheden i De Ti er modtaget til forsendelse,har samme gyldighed som en angivelse eller et T2- eller T2 GR-dokument, alt efter tilfaeldet, medmindre dokumentet er forsynet med betegnelsen T1, T2 ES ellerT2 PT.b)  - Det internationale fragtbrev eller den internationale ekspresgodsseddel, som er udstedt for varer, der af de spanske jernbanemyndigheder er modtaget til forsendelse, eller- det overleveringsbevis - faellesskabsforsendelse - der er udstedt for varer, som af den spanske repraesentant for transportvirksomheden er modtaget til forsendelse,har samme gyldighed som en angivelse eller et T2 ES-dokument, medmindre dokumentet er forsynet med betegnelsen T1, T2, T2 GR eller T2 PT, hvor betegnelsen T2 eller T2 PT er bekraeftet ved afgangstoldstedets stempel.c)  - Det internationale fragtbrev eller den internationale ekspresgodsseddel, som er udstedt for varer, der af de portugisiske jernbanemyndigheder er modtaget til forsendelse, eller- det overleveringsbevis - faellesskabsforsendelse - der er udstedt for varer, som af den portugisiske repraesentant for transportvirksomheden er modtaget til forsendelse,har samme gyldighed, som en angivelse eller et T2 PT-dokument, medmindre dokumentet er forsynet medbetegnelsen T1, T2, T2 GR eller T2 ES, hvor betegnelsen T2 eller T2 ES er bekraeftet ved afgangstoldstedets stempel.2.  Ved anvendelse af artikel 8, stk. 2, i aftalen:- anfoeres betegnelsen T2 ES, naar der er tale om varer, der indfoeres i OEstrig med:- et T2 ES-dokument,- et internationalt fragtbrev, en international ekspresgodsseddel eller et overleveringsbevis - faellesskabsforsendelse - med samme gyldighed som et T2 ES-dokument, eller- et T2L ES-dokument;- anfoeres betegnelsen T2 PT, naar der er tale om varer, der indfoeres i OEstrig med:- et T2 PT-dokument,- et internationalt fragtbrev, en international ekspresgodsseddel eller et overleveringsbevis - faellesskabsforsendelse - med samme gyldighed som et T2 PT-dokument, eller- et T2L PT-dokument.