CELEX: 31982R2650
Language: nl
Date: 1982-10-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2650/82 van de Commissie van 1 oktober 1982 tot derde wijziging van Verordening (EEG) nr. 1978/80 houdende uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de bijzondere maatregelen voor in 1980 geoogste sojabonene

Avis juridique important

|

31982R2650

Verordening (EEG) nr. 2650/82 van de Commissie van 1 oktober 1982 tot derde wijziging van Verordening (EEG) nr. 1978/80 houdende uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de bijzondere maatregelen voor in 1980 geoogste sojabonene  

Publicatieblad Nr. L 280 van 02/10/1982 blz. 0006 - 0008

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 2650/82 VAN DE COMMISSIE  van 1 oktober 1982  tot derde wijziging van Verordening (EEG) nr. 1978/80 houdende uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de bijzondere maatregelen voor in 1980 geoogste sojabonen  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 1614/79 van de Raad van 24 juli 1979 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor sojabonen (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1984/82 (2), en met name op artikel 2, lid 6, artikel 3, derde alinea, en artikel 4,  Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2549/82 van de Raad (3) de toepassing van de in Verordening (EEG) nr. 1724/80 (4) neergelegde algemene voorschriften inzake de steunregeling voor sojabonen met één jaar is verlengd en er bepaalde wijzigingen in de betrokken voorschriften zijn aangebracht; dat de bepalingen ter uitvoering van de betrokken regeling, die werden vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 1978/80 van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2135/81 (6), moeten worden aangepast;  Overwegende dat voor het verkoopseizoen 1982/1983 de meest representatieve periode voor de afzet van sojabonen uit de Gemeenschap dient te worden vastgesteld; dat op basis van het voor dat verkoopseizoen verwachte afzettempo de periode van 1 oktober 1982 tot en met 31 maart 1983 als de meest representatieve kan worden beschouwd;  Overwegende dat er, gelet op de bijzondere situatie ten aanzien van de produktie van sojabonen in de Franse overzeese departementen, een tweede periode moet worden vastgesteld die als de meest representatieve voor de afzet van de sojabonen uit die departementen wordt beschouwd;  Overwegende dat in de laatste alinea van artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 1724/80 is bepaald dat de steun kan worden voorgeschoten op voorwaarde dat een voldoende waarborg wordt vastgesteld; dat de betrokken waarborgregeling derhalve moet worden vastgesteld en er moet worden bepaald in welke gevallen de waarborg geheel of gedeeltelijk wordt verbeurd;  Overwegende dat voor de Franse overzeese departementen in artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 1614/79, in afwijking van de voor de rest van de Gemeenschap ingestelde regeling, is bepaald dat de steun aan de producent wordt verleend voor een hoeveelheid die wordt vastgesteld door op de oppervlakten waarop sojabonen zijn gezaaid en geoogst een representatief rendement toe te passen; dat er een aantal bepalingen ter uitvoering van deze aangepaste regeling dient te worden vastgesteld;  Overwegende dat Frankrijk, ten einde het goede beheer van de steunregeling in de betrokken departementen te bevorderen, de Commissie in kennis dient te stellen van bepaalde gegevens inzake de steun;  Overwegende dat in artikel 2, sub b), van Verordening (EEG) nr. 1724/80 is bepaald dat de datum moet worden vastgesteld waarvóór het contract tussen de eerste koper en de producent moet worden ingediend bij de bevoegde instantie van de Lid-Staat waar de sojabonen zullen worden geoogst;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor oliën en vetten,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  Verordening (EEG) nr. 1978/80 wordt als volgt gewijzigd:  1. De titel wordt gelezen:  »Verordening (EEG) nr. 1978/80 van de Commissie van 25 juli 1980 houdende uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de bijzondere maatregelen voor sojabonen.".  2. Artikel 1 wordt gelezen:  »Artikel 1  De in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 1614/79 bedoelde meest representatieve periode voor de afzet van sojabonen uit de Gemeenschap loopt van 1 oktober 1982 tot en met 31 maart 1983 en voorts, voor wat de Franse overzeese departementen betreft, van 16 augustus 1983 tot en met 31 augustus 1983.".  3. Artikel 2, lid 1, wordt gelezen:  »1. In de periode van 1 oktober 1982 tot en met 31 maart 1983 wordt de wereldmarktprijs voor sojabonen tweemaal per maand vastgesteld. Bovendien wordt de wereldmarktprijs vastgesteld voor de periode van 16 tot en met 31 augustus 1983.".  4. Artikel 5 wordt gelezen:  »Artikel 5  1. Het in artikel 2, sub b), van Verordening (EEG) nr. 1724/80 bedoelde contract wordt schriftelijk gesloten. Het moet vóór 20 oktober 1982 worden ingediend bij de bevoegde instantie van de Lid-Staat waar de bonen zullen worden geoogst.  2. Het contract bevat ten minste de volgende gegevens:  a) De naam, de voornaam, het adres en de handtekening van de contracterende partijen;  b) de datum van sluiting;  c) de oppervlakte, uitgedrukt in hectare en are, waarvan het produkt waarop het contract betrekking heeft, zal worden geoogst;  d) de aan de producent te betalen prijs per gewichtseenheid;  e) de nodige gegevens voor de identificatie van de betrokken oppervlakte;  f) de verplichting voor de producent en de eerste koper om de totale hoeveelheid van de bovenbedoelde oppervlakte te oogsten bonen van gezonde handelskwaliteit te leveren, respectievelijk af te nemen.".  5. Artikel 9 wordt gelezen:  »Artikel 9  1. Na alle nodige controles te hebben verricht, betaalt de bevoegde instantie van de producerende Lid-Staat de steun.  2. Het steunbedrag wordt evenwel voorgeschoten aan elke eerste koper die daarom verzoekt, zodra de betrokken koper de aangifte van levering heeft ingediend en op voorwaarde dat zijn verzoek vergezeld gaat van een waarborg waarvan het bedrag gelijk is aan het steunbedrag.  3. De waarborg wordt gesteld in de vorm van een garantie gegeven door een instelling die beantwoordt aan de criteria welke zijn vastgesteld door de Lid-Staat waar de steunaanvraag wordt ingediend.  4. De waarborg wordt vrijgegeven zodra de bevoegde instantie van de Lid-Staat het recht op steun voor de in de aanvraag vermelde hoeveelheden heeft erkend. Wanneer voor de in de aanvraag vermelde hoeveelheid of een gedeelte ervan het recht op steun niet wordt erkend, wordt de waarborg verbeurd naar rata van de hoeveelheden waarvoor de steunverleningsvoorwaarden niet zijn vervuld.  5. De hoeveelheid sojabonen waarvoor recht op steun bestaat, wordt berekend volgens de in bijlage B omschreven methode.".  6. Artikel 11 wordt gelezen:  »Artikel 11  Indien de in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 1724/80 bedoelde steunaanvraag wordt ingediend vóór 1 oktober 1982 wordt de steun toegekend die geldt op 1 oktober 1982.".  7. Artikel 12, lid 2, wordt gelezen:  »2. De producerende Lid-Staten doen de Commissie mededeling:  a) uiterlijk op 31 oktober 1982, van het aantal ingediende contracten en de totale daarin vermelde oppervlakte;  b) uiterlijk op 30 april 1983, van de hoeveelheden waarvoor de steun is aangevraagd;  c) uiterlijk op 30 november 1983, van de hoeveelheden waarvoor de steun is toegekend.".  8. Het volgende artikel 11 bis wordt ingevoegd:  »Artikel 11 bis  1. De steun die moet worden toegekend voor sojabonen die in de Franse overzeese departementen zijn geoogst  - in de loop van het eerste halfjaar 1983, is die welke geldt met ingang van 16 maart 1983,  - in de loop van het tweede halfjaar 1983, is die welke geldt met ingang van 16 augustus 1983.  2. Elke producent van sojabonen in de Franse overzeese departementen doet, voor elke oogst en vóór door Frankrijk te bepalen data, bij de bevoegde instantie aangifte van de met sojabonen ingezaaide oppervlakte en van de geoogste hoeveelheid.  3. Frankrijk stelt de Commissie vóór 15 mei en 15 oktober 1983 in kennis van het in de verschillende overzeese departementen geconstateerde rendement aan sojabonen, gedifferentieerd naar gelang van de toegepaste teeltmethode.".  9. Aan artikel 12 wordt het volgende lid toegevoegd:  »4. Frankrijk deelt de Commissie uiterlijk op 31 december 1982 en 31 mei 1983 de totale oppervlakte mee waarvoor de sojaproducenten in de Franse overzeese departementen aangiften hebben ingediend.".  10. Artikel 14, tweede alinea, wordt gelezen:  »Zij geldt voor de in de verkoopseizoenen 1980/1981, 1981/1982 en 1982/1983 geoogste  Artikel 11 bis geldt evenwel slechts voor in het verkoopseizoen 1982/1983 geoogste bonen.". 11. Bijlage A wordt gelezen:  »BIJLAGE A  Gelijkwaardigheidscoëfficiënten voor sojabonen  (Ecu/100 kg)  1.2.3 //   //   //   //   // Bedrag dat op de prijs in mindering moet worden gebracht  // Bedrag waarmee de prijs moet worden verhoogd  //   //   //   // Sojabonen uit de Verenigde Staten  // 0,501  // -"  //   //   //  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Zij is van toepassing met ingang van 1 oktober 1982.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 1 oktober 1982.  Voor de Commissie  Poul DALSAGER  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 190 van 28. 7. 1979, blz. 8.  (2) PB nr. L 215 van 23. 7. 1982, blz. 7.  (3) PB nr. L 273 van 23. 9. 1982, blz. 1.  (4) PB nr. L 170 van 3. 7. 1980, blz. 1.  (5) PB nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 25.  (6) PB nr. L 209 van 29. 7. 1981, blz. 12.