CELEX: 31982R2589
Language: nl
Date: 1982-09-21 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2589/82 van de Commissie van 21 september 1982 betreffende leveringen van granen en/of rijst aan het Internationaal Comité van het Rode Kruis als voedselhulp

28 . 9 . 82                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 276/5
                           VERORDENING              EEG   Nr. 2589/82 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 21 september 1982
                betreffende leveringen van granen en/of rijst aan het Internationaal Comité van
                                                het Rode Kruis als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      organisaties uit hoofde van zijn voedselhulppro­
GEMEENSCHAPPEN,                                                   gramma voor 1982 ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               Overwegende dat dient te worden bepaald dat deze
Economische Gemeenschap,                                          actie moet worden uitgevoerd overeenkomstig Veror­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad                dening (EEG) nr. 1974/80 van de Commissie van 22
van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                   juli 1980 houdende algemene voorschriften voor de
lijke ordening der markten in de sector granen ('), laat­         uitvoering van bepaalde voedselhulpacties in de sector
stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1451 /82 (2),         granen en rijst (*), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
                                                                  (EEG) nr. 3323/81 (8); dat het noodzakelijk is voor de
en met name op artikel 28 ,                                       voorgenomen communautaire actie de kenmerken van
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1418/76 van de Raad                de te leveren produkten en de leveringsvoorwaarden
van 21 juni 1976 houdende een gemeenschappelijke                  op te geven, hetgeen geschiedt in de bijlagen bij deze
ordening van de rijstmarkt (3), laatstelijk gewijzigd bij         verordening ;
de Akte van Toetreding van Griekenland, en met
name op artikel 25,
                                                                  Overwegende dat de in deze verordening vervatte
                                                                  maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad                van het Comité van beheer voor granen,
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van criteria voor
de beschikbaarstelling van voor voedselhulp bestemd               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
graan (4), en met name op artikel 6,                              VASTGESTELD :
Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad van 23
oktober 1962 inzake de waarde van de rekeneenheid                                           Artikel 1
en de wisselkoersen die in het kader van het gemeen­
schappelijk landbouwbeleid moeten worden toege­                   De in de bijlagen aangegeven interventiebureaus
past ^, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.           worden belast met de uitvoering van de beschikbaar­
2543/73 (6), en met name op artikel 3,                            stellings- en leveringsprocedures overeenkomstig het
                                                                  bepaalde in Verordening (EEG) nr. 1974/80 en de in
Gezien het advies van het Monetair Comité,                        de bijlagen vastgestelde voorwaarden.
Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeen­                                             Artikel 2
schappen op 26 april 1982 het voornemen te kennen
heeft gegeven om in het kader van communautaire                    Deze verordening treedt in werking op de dag
acties verschillende hoeveelheden granen toe te                   volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
kennen aan bepaalde derde landen en liefdadigheids­                katieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 21 september 1982.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                               Poul DALSAGER
                                                                           Lid van de Commissie
(') PB   nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(2) PB   nr. L 164 van 14. 6. 1982, blz. 1 .
(3) PB   nr. L 166 van 25. 6. 1976, blz. 1 .
(4) PB   nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 89 .
O   pB   nr. 106 van 30 . 10 . 1962, blz. 2553/62.                 O PB nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 11 .
M PB nr. L 263 van 19. 9. 1973, blz. 1 .                           (8) PB nr. L 334 van 21 . 11 . 1981 , blz . 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 276/6                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              28 . 9 . 82
                                                          BIJLAGE I
               1 . Programma : 1982
              2. Begunstigde : Internationaal Comité van het Rode Kruis
              3. Plaats of land van bestemming : Nicaragua
              4. Beschikbaar te stellen produkt : volwitte langkorrelige rijst
              5. Totale hoeveelheid : 80 ton (232 ton graan)
              6. Aantal partijen : 1
              7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau : Ente nazionale risi, piazza Pio
                   XI, 1 , Milano (telex 334032)
              8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
              9. Kenmerken van het produkt :
                   — rijst van gezonde handelskwaliteit met gezonde reuk en vrij van voor het graan schadelijk
                      gedierte
                   — vochtgehalte : 1 5 %
                   — breukrijst : 5 % maximum
                   — krijtachtige korrels : 5 % maximum
                   — roodgestreepte korrels : 3 % maximum
                   — gespikkelde korrels : 2,5 % maximum
                   — gevlekte korrels : 1,5 % maximum
                   — gele korrels : 0,050 % maximum
                   — barnsteenkleurige korrels : 0,20 % maximum
            10. Verpakking :
                   — in nieuwe zakken (') :
                      — jutezakken gevoerd met katoenen zakken, met een minimumgewicht van 600 g, of
                      — zakken van een jute/polypropyleensamenstelling met een minimumgewicht van 335 g
                   — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                   — vermelding op de zakken : een rood kruis van 1 5 cm bij 1 5 cm en de volgende tekst :
                      „NIC 92 / ARROZ / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA /
                      ACCIÓN DEL COMITÉ INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA
                      DISTRIBUCIÓN GRATUITA / CORINTO"
            1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
            12. Leveringsstadium : cif
            13 . Loshaven : Corinto
            14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
            15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 11 oktober 1982
                   om 1 2.00 uur
            16. Verschepingstermijn : december 1982
           17. Waarborg : 12 Ecu/ton
           (') Met het oog op eventueel opnieuw opzakken,' dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leve­
                 ren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient
                 eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
 ---pagebreak--- 28 . 9 . 82                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 276/7
                                                         BIJLAGE II
              1 . Programma : 1982
             2. Begunstigde : Internationaal Comité van het Rode Kruis
             3. Plaats of land van bestemming : Nicaragua
             4. Beschikbaar te stellen produkt : havermout
             5. Totale hoeveelheid : 50 ton (86 ton graan)
             6. Aantal partijen : 2 :
                  nr. 1 : 30 ton
                  nr. 2 : 20 ton
             7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau : Verkoop- en Inkoopbureau
                  (VIB), Kouvenderstraat 229, NL-Hoensbroek (telex 56396)
             8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
             9. Kenmerken van het produkt :
                  Produktie van snelkokende havervlokken (havermout) :
                  Ruwe haverkorrels : Volle haverkorrels van eerste kwaliteit
                  Reiniging en bewerking : Nadat alle vreemde bestanddelen eruit verwijderd zijn, worden de
                  haverkorrels van hun bittere smaak ontdaan en door een stoombehandeling gestabiliseerd
                  Pellen : De haverkorrels worden naar maat gesorteerd en gepeld. Nadat het kafje eraf gehaald is
                  worden zij gezuiverd en gepolijst
                   Grutten : De haverkorrels worden gesneden, gesorteerd en met lucht gereinigd. De aldus
                  verkregen grutten worden bevochtigd en voorgekookt met stoom, en vervolgens tot vlokken
                  uitgerold
                  Kwaliteit van de havervlokken :
                  Vochtgehalte : minder dan 12%
                  Asgehalte : minder dan 2,3 % van de droge stof
                  Ruwe vezel : minder dan 1,5 % van de droge stof
                  Hoeveelheid kaf : minder dan 0,10% van de droge stof
                  Proteïnegehalte : niet minder dan 14 % van de droge stof
            10. Verpakking :
                  — in zakken (')
                  — samenstelling van de zak :
                      — vier zakken van Kraft-papier, papierstevigheid ten minste 70 g/m2
                      — een tussenzak van teerpapier, papierstevigheid ten minste 140 g/m2
                      — een binnenzak van polyethyleen van ten minste 0,06 mm dikte, tweemaal dichtgebonden
                      — de boven- en de benedensluiting van de zak moeten worden dichtgeplakt
                   — nettogewicht van de zakken : 25 kg
                   — vermelding op de zakken :
                      De zakken moeten op de verpakking worden gemerkt met een rood kruis van 10 cm bij
                      10 cm en met de volgende vermelding :
                      Partij nr. 1 : „NIC 88 /
                      Partij nr. 2 : „NIC 89 / gevolgd door :
                      COPAS DE AVENA / DONACION DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA /
                      ACCIÓN DEL COMITÉ INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA
                      DISTRIBUCIÓN GRATUITA / CORINTO"
            (') Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leve­
                 ren van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient
                 eveneens de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
 ---pagebreak--- Nr. L 276/8                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             28 . 9 . 82
            1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
            12. Leveringsstadium : cif
            13 . Loshaven : Corinto
            14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
            15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 12 oktober 1982
                  om 12.00 uur
            16. Verschepingstermijn : partij nr. 1 : december 1982, partij nr. 2 : maart 1983
            17. Waarborg : 12 Ecu/ton
            18 . Op verzoek van het ICRK legt de inschrijver aan de begunstigde bij de levering de volgende
                  bescheiden over (in het Spaans) :
                  — bewijs van oorsprong
                  — plantengezondheidscertificaat
                  — pro forma-facturen.