CELEX: 31988R3054
Language: fr
Date: 1988-10-04 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 3054/88 de la Commission, du 3 octobre 1988, modifiant le règlement (CEE) n 3815/87 relatif à la vente à prix fixé forfaitairement à l'avance de certaines viandes bovines avec os détenues par certains organismes d'intervention et destinées à être exportées

4. 10 . 88                            Journal officiel des Communautés européennes                                  N0 L 272/ 19
                               REGLEMENT (CEE) N° 3054/88 DE LA COMMISSION
                                                     du 3 octobre 1988
                  modifiant le règlement (CEE) n° 3815/87 relatif à la vente à prix fixé
                  forfaitairement à l'avance de certaines viandes bovines avec os détenues par
                          certains organismes d'intervention et destinées à être exportées
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,                            « — 17 000 tonnes de viandes bovines avec os déte­
                                                                           nues par l'organisme d'intervention irlandais et
vu le traité instituant la Communauté économique euro­                     achetées avant le 1 er mars 1987 ».
péenne,
vu le règlement (CEE) n0 805/68 du Conseil, du 27 juin
1968, portant organisation commune des marchés dans le             2) À l'article 1 " paragraphe 1 , le texte suivant est ajouté :
secteur de la viande bovine ('), modifié en dernier lieu par
                                                                      « — 600 tonnes de viandes bovines avec os détenues
le règlement (CEE) n0 2248/88 (2),
                                                                           par l'organisme d'intervention belge et achetées
considérant que le règlement (CEE) n0 3815/87 de la                        avant le 1 er novembre 1986,
Commission (3), modifié en dernier lieu par le règlement
(CEE) n0 2193/88 (4), a prévu une vente de quartiers                    — 5 000 tonnes de viandes bovines avec os détenues
arrière à l'exportation en état ou après désossage ; que,                  par l'organisme d'intervention néerlandais et
pour éviter la prolongation du stockage de certaines                       achetées avant le 1 er novembre 1986. »
viandes bovines, il convient d'augmenter les quantités
mises en vente dans le cadre du règlement susvisé ;
                                                                   3) L'annexe I est remplacée par l'annexe I du présent
considérant que les mesures prévues au présent règlement              règlement.
son conformes à l'avis du comité de gestion de la viande
bovine,
                                                                   4) L'annexe II est remplacée par l'annexe II du présent
                                                                      règlement.
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
                       Article premier
Le règlement (CEE) n0 3815/87 est modifié comme suit :                                        Article 2
1 ) À l'article 1 er paragraphe 1 , le troisième tiret est
    remplacé par le tiret suivant :                                Le présent règlement entre en vigueur le 6 octobre 1988 .
                  Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans
                  tout État membre.
                  Fait à Bruxelles, le 3 octobre 1988 .
                                                                              Par la Commission
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vice-président
(') JO n0 L 148 du 28. 6. 1968, p. 24.
O JO n0 L 198 du 26. 7. 1988, p. 24.
O JO n0 L 357 du 19. 12. 1987, p. 24.
h) JO n0 L 195 du 23. 7. 1988, p. 34.
 ---pagebreak--- N0 L 272/20                               Journal officiel des Communautés européennes                                                      4. 10 . 88
           ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I —
                                              ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
                                          Precio de venta expresado en ECU por 100 kg (')
                                             Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne (')
                                       Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses (')
                                         Τιμή πωλήσεως σε ECU ανά 100 χγρ προϊόντων (')
                                           Selling price in ECU per 100 kg of product (')
                                    Prix de vente en Écus par 100 kilogrammes de produits (')
                                         Prezzi di vendita in ECU per 100 kg di prodotti (')
                                             Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt (')
                                          Preço de venda expresso em ECUs por 100 kg (')
           ITALIA
           — Quarti posteriori provenienti dalla :
                Categoria A, classi U, R e O                                                                                      1 9i00
           UNITED KINGDOM
           — Hindquarters from :
                Steers M / Steers H / Category C, classes U and R                                                                 195,00
           — Hindquarters from :
                Steers M / Steers H / Category C, classes U and R                                                                 195,00
           IRELAND
           — Hindquarters from :
                Category C, classes U, R and O                                                                                    195,00
           —- Hindquarters from :
                Category C, classes U, R and O                                                                                    195,00
           BELGIQUE / BELGIË
           — Quartiers arrière provenant de la :
           — Achtervoeten afkomstig van :
                Catégorie A / Categorie A                                                                                         195,00
           NEDERLAND
           — Achtervoeten afkomstig van :
                Categorie A                                                                                                       195,00
           (') En caso de que los productros esten almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el organismo de
               intervención poseedor, estos precios se ajustarán con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n0 1805/77.
           (') Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan, der ligger inde med
               produkterne, er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
               1805/77.
           (*) Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt,
               werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
           (') Στην περίπτωοη που τα προϊόντα αποθεματοποιουνται εκτός του κράτους μέλους οτο οποίο υπάγεται o
               οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του
               κανονισμού ( ΕΟΚ.) αριθ. 1805/77.
           (') Where the products are stored outside the Member State whre the intervention agency responsible for them is situated,
               these prices shall be adjusted in accordance with Regulation (EEC) No 1805/77.
           (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix
               sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
           (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo d'intervento detentorey-detti
               prezzi vengono ritocati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
           (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureaû dat deze produkten onder zich
               heeft ressorteert, worden deze prijzea aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
           (l) No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o organismo de intervenção
               detentor, estes preços serão ajustados conforme o disposto no Regulamento (CEE) n? 1805/77.
 ---pagebreak--- 4. 10 . 88                        Journal officiel des Communautés européennes                                   N° L 272/21
           ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                    ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
           Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
           Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως -— Addresses
           of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
           organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                                                         intervenção
           BELGIQUE/BELGIË :        Office belge de l'économie et         Belgische Dienst voor Bedrijfsleven en
                                    de l'agriculture                      Landbouw
                                    ïue de Trêves 82                      Trierstraat 42
                                     1040-Bruxelles                        1 040-Brussel
                                    Tél. 02/230 17 40, télex 24076 OBEA BRU B
           IRELAND :                Department of Agriculture and Food
                                    Agriculture House
                                    Kildare Street
                                    Dublin 2
                                    Tel . (01)78 90 11 , ext. 22 78
                                    Telex 4280 and 5118
           NEDERLAND :              Voedselvoorzienings In- en Verkoopbureau
                                    Ministerie van Landbouw en Visserij
                                    Postbus 960
                                    6430 AZ Hoensbroek
                                    Tel. (045) 23 83 83
                                    Telex : 56396
           UNITED KINGDOM :         Intervention Board for Agricultural Produce
                                    Fountain House
                                    2 Queens Walk
                                    Reading RGl 7QW
                                    Berkshire
                                    Tel. (0734) 58 36 26
                                    Telex 848302
           ITALIA :                 Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                     1-00100 Roma, via Palestro 81
                                    Tel . 49 57 283 — 49 59 261
                                    Telex 61 30 03