CELEX: 31974R1975
Language: da
Date: 1974-07-26 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1975/74 af 26. juli 1974 om retningslinjerne for ydelse af støtte til privat oplagring af ostesorter, der er egnede til lagring

Nr. L 206/28                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    27 . 7 . 74
                               KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1975/74
                                                        af 26. juli 1974
                om retningslinjerne for ydelse af støtte til privat oplagring af ostesorter, der er
                                                     egnede til lagring
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                                                Artikel 2
FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   1 . Oplagringskontrakten kan afsluttes, hvis de føl­
                                                                    gende betingelser er opfyldt :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/
68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for
mælk og mejeriprodukter (•), senest ændret ved forord­              a) det parti oste, som er genstand for kontrakten , be­
                                                                       står af mindst 100 oste ,
ning (EØF) nr. 662/74 (2), særlig artikel 9, stk . 3 , og ar­
tikel 28 , og
                                                                    b) ostene bærer en uudslettelig angivelse, i givet fald i
ud fra følgende betragtninger :                                        form af et nummer, om den virksomhed , hvor de
                                                                       er fremstillet, samt om dagen og måneden for frem­
Rådets forordning (EØF) nr. 508 /71 af 8 . marts 1971                  stillingen .
om fastsættelse af almindelige regler om ydelse af
støtte til privat oplagring af visse ostesorter, egnede til         c) ostene er fremstillet senest 30 dage før den dato for
lagring (3 ), fastsætter, at det kan besluttes at yde støtte           oplagringens begyndelse, der er anført i kontrakten,
til privat oplagring af visse ostesorter, der er egnede til            og efter den 1 . juni 1974,
lagring, hvis en alvorlig forstyrrelse af markedets lige­
vægt kan bringes til ophør eller mindskes ved sæson­                d) ostene har været undergivet en kvalitetsundersø­
oplagring ;                                                            gelse, der har godtgjort, at de gav en tilfredsstil­
                                                                       lende garanti for at gøre det muligt at klassificere
under hensyntagen til prisudviklingen og den betyde­                   dem i henhold til deres modningsgrad :
lige vækst i lagrene af Emmental og Gruyére-oste bør
der gives mulighed for at benytte en sådan oplagring ;
                                                                       — som klasse A i Franrkig,
gennemførelsesbestemmelserne til de i forordning
(EØF) nr. 508 /71 fastsatte forholdsregler bør fastsæt­                — som Markenkåse og/eller klasse » Fein « i Tysk­
tes ; det må især præciseres, at oplagringen ikke må                         land ,
falde sammen med ostens modningsperiode ; kontrak­
ten skal indeholde bestemmelser, som muliggør syste­                   — som første kvalitet i Danmark ,
mets gode funktion og indførelsen af en effektiv kon­
trol ;
                                                                    e) lagerforvalteren forpligter sig til :
for at kunne følge udviklingen af denne foranstaltning
skal Kommissionen regelmæssigt informeres om de
mængder ost, der er genstand for en oplagringskon­                     — igennem hele oplagringsperioden at opbevare
trakt ;                                                                      ostene i lokaler, hvor den højeste temperatur er
                                                                             den , der er nævnt under f),
de i denne forordning fastsætte foranstaltninger er i
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­                   — ikke at ændre sammensætningen af partiet un­
teen for mælk og mejeriprodukter —                                           der kontrakten i løbet af kontraktens varighed
                                                                             uden godkendelse fra interventionsorganet,
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                          — at føre et lagerregnskab og til hver uge at under­
                                                                             rette interventionsorganet om alt, hvad der er
                                                                            .gået ind eller ud på lageret i den forløbne uge,
                           Artikjcl /
Der ydes støtte til Emmental - og Gruyere-oste, der er              f) den højeste temperatur i opbevaringslokalerne er +
fremstillet inden for Fællesskabet og som opfylder de                  6 ° for Emmental og + 8 ° for typen Gruyére .
betingelser, der er fastsat i artikel 2 og 3 .
(') EFT nr. L 14« at 28 . 6 . 1968 , s . 13.
(2 ) EFT nr. L 85 af 29 .     1974, s . 51 .                        2. Kontrakten kan ikke afsluttes, før osten er gaet
( 3 ) EFT nr. L 58 af 11 .    1971 , s . 1 .                        ind på lageret .
 ---pagebreak--- 27 . 7 . 74                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 206/ 29
                         Artikel 3                                                   Artikel 5
1 . Der ydes kun støtte for oste, der er gået ind på        Interventionsorganet træffer de nødvendige foranstalt­
lageret i løbet af oplagringsperioden . Denne begynder      ninger for at sikre kontrollen med partierne under
den 1 . august 1 974 og afsluttes senest den 1 5. oktober   kontrakt. Det sørger især for, at der sættes et mærke
samme år.                                                   på de oste, der er genstand for kontrakten .
2. Den ost, der er genstand for oplagringen, kan
kun tages ud af lageret i løbet af lagerudtagningsperio­                             Artikel 6
den . Denne begynder den 1 . november 1974 og afslut­
tes den 31 . marts det følgende år.                         Medlemsstaterne meddeler Kommissionen tirsdag i
                                                            hver uge
                         Artikel 4                          a) de mængder ost, for hvilke der er blevet afsluttet
                                                               oplagringskontrakt i den foregående uge,
1.     Støtten fastsættes til 1,11 RE pr. ton og pr. dag.
                                                            b) i givet fald de mængder, for hvilke der er blevet gi­
2. Den periode, som lægges til grund ved beregnin­             vet den godkendelse, der er nævnt i artikel 2, stk. 1 ,
gen af støtten, beregnes fra det tidspunkt, hvor det           litra e), andet led .
parti oste, som er genstand for kontrakten , går ind på
lageret. Der ydes ingen støtte, når oplagringens varig­                              Artikel 7
hed er under 90 dage. Den maksimale størrelse af støt­
ten kan ikke være over det beløb, der svarer til en op­     Denne forordning træder i kraft på dagen efter offent­
lagringsperiode på 180 dage.                                liggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 26. juli 1974.
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                     Fran^ois-Xavier ORTOLI
                                                                             Formand