CELEX: 32018D0218
Language: sl
Date: 2018-02-13 00:00:00
Title: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/218 z dne 13. februarja 2018 o spremembi Priloge II k Odločbi 92/260/EGS glede začasnega sprejema registriranih konjev iz nekaterih delov Kitajske, o spremembi Odločbe 93/195/EGS glede pogojev v zvezi z zdravjem živali in izdajanjem veterinarskih spričeval za ponovni vstop registriranih konjev za dirke, tekmovanja in kulturne prireditve po začasnem izvozu na Kitajsko, v Mehiko in Združene države Amerike ter o spremembi Priloge I k Odločbi 2004/211/ES glede vnosov za Kitajsko, Mehiko in Turčijo na seznamu tretjih držav in njihovih delov, iz katerih je dovoljen uvoz živih enoprstih kopitarjev ter njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov v Unijo (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 713) (Besedilo velja za EGP. )

15.2.2018   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 42/54
               
            IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2018/218
      z dne 13. februarja 2018
      o spremembi Priloge II k Odločbi 92/260/EGS glede začasnega sprejema registriranih konjev iz nekaterih delov Kitajske, o spremembi Odločbe 93/195/EGS glede pogojev v zvezi z zdravjem živali in izdajanjem veterinarskih spričeval za ponovni vstop registriranih konjev za dirke, tekmovanja in kulturne prireditve po začasnem izvozu na Kitajsko, v Mehiko in Združene države Amerike ter o spremembi Priloge I k Odločbi 2004/211/ES glede vnosov za Kitajsko, Mehiko in Turčijo na seznamu tretjih držav in njihovih delov, iz katerih je dovoljen uvoz živih enoprstih kopitarjev ter njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov v Unijo
      
         
            (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 713)
         
      
      (Besedilo velja za EGP)
      EVROPSKA KOMISIJA JE –
      ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
      ob upoštevanju Direktive Sveta 92/65/EGS z dne 13. julija 1992 o zahtevah zdravstvenega varstva živali za trgovino in za uvoz v Skupnost živali, semena, jajčnih celic in zarodkov, za katere ne veljajo zahteve zdravstvenega varstva živali, določene v posebnih pravilih Skupnosti iz Priloge A(I) k Direktivi 90/425/EGS (1), in zlasti člena 17(3)(a) Direktive,
      ob upoštevanju Direktive Sveta 2009/156/ES z dne 30. novembra 2009 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki ureja premike in uvoz kopitarjev iz tretjih držav (2), ter zlasti člena 12(1) in (4), člena 15(a), člena 16(2) ter uvodnega stavka in točk (a) in (b) člena 19 Direktive,
      ob upoštevanju naslednjega:
      
                  (1)
               
               
                  Direktiva 2009/156/ES določa pogoje v zvezi z zdravstvenim varstvom živali pri uvozu živih enoprstih kopitarjev v Unijo. Določa, da se uvoz enoprstih kopitarjev v Unijo dovoli le iz tistih tretjih držav, ki izpolnjujejo nekatere zahteve v zvezi z zdravstvenim varstvom živali.
               
            
                  (2)
               
               
                  Odločba Komisije 92/260/EGS (3) določa vzorce zdravstvenih spričeval za začasni sprejem registriranih konjev iz tretjih držav, vključno z zdravstvenim spričevalom v Prilogi II(C) za tretje države, vključno s Kitajsko in Hongkongom, iz sanitarne skupine C v skladu s Prilogo I k Odločbi.
               
            
                  (3)
               
               
                  V skladu z Odločbo Komisije 2004/211/ES (4) so dovoljeni začasni sprejem, ponovni vstop registriranih konjev po začasnem izvozu in uvoz registriranih konjev z območja, prostega bolezni enoprstih kopitarjev, v mestu Conghua (Conghua City), občini Guangzhou (Guangzhou Municipality), kitajski provinci Guangdong (Guangdong Province), s sklicem „CN-1“ na seznamu tretjih držav in delov tretjih držav v Prilogi I k Odločbi.
               
            
                  (4)
               
               
                  Po vzpostavitvi območja, prostega bolezni enoprstih kopitarjev, pogodbene ureditve med Hongkongom in Kitajsko določajo navedeno območje kot center za usposabljanje za dirkalne konje iz Hongkonga. Hongkong je zahteval, da se na obstoječi seznam tretjih držav ali dela ozemlja tretjih držav vključi območje, prosto bolezni enoprstih kopitarjev, na katerem so registrirani konji morda prebivali med obveznim bivanjem na gospodarstvih pod veterinarskim nadzorom v obdobju 40 dni pred odpošiljanjem v Evropsko unijo. Po oceni potrebnih jamstev bi bilo treba del ozemlja Kitajske, navedenega kot „CN-1“ na seznamu tretjih držav in njihovih delov v Prilogi I k Odločbi 2004/211/ES, vključiti na seznam tretjih držav v tretji alinei točke III(d) vzorca veterinarskega spričevala v Prilogi II(C) k Odločbi 92/260/EGS.
               
            
                  (5)
               
               
                  Odločbo 92/260/EGS bi bilo treba zato ustrezno spremeniti.
               
            
                  (6)
               
               
                  Odločba Komisije 93/195/EGS (5) določa vzorce veterinarskih spričeval za ponovni vstop v Unijo registriranih konjev po začasnem izvozu za udeležbo na dirkah, tekmovanjih in kulturnih prireditvah. Vzorec veterinarskega spričevala v Prilogi X k navedeni odločbi je treba uporabiti za ponovni vstop registriranih konjev, ki se udeležijo konjeniških prireditev LG Global Champions Tour na metropolitanskem območju Ciudad de México, v Mehiki, in v Miamiju, v Združenih državah Amerike, ki potekajo pod pokroviteljstvom mednarodne konjeniške zveze (FEI).
               
            
                  (7)
               
               
                  Zaradi organizacije konjeniške prireditve LG Global Champions Tour, ki prav tako poteka pod pokroviteljstvom Mednarodne konjeniške zveze, je bilo začasno prizorišče, zgrajeno v ta namen na metropolitanskem območju Šanghaja, začasno priznano za območje, prosto bolezni enoprstih kopitarjev, za dobo 30 dni v skladu z izvedbenimi sklepi Komisije 2014/127/EU (6), (EU) 2015/557 (7), (EU) 2016/361 (8) in (EU) 2017/99 (9). Po izgradnji stalnih objektov so pristojni kitajski organi zaprosili, da se regija CN-2 za namene prireditve LG Global Champions Tour trajno prizna za območje, prosto bolezni konjev.
               
            
                  (8)
               
               
                  Zaradi jamstev in informacij, ki so jih predložili kitajski organi, in da bi se lahko dovolil ponovni vstop registriranih konjev v Unijo po začasnem izvozu na določen del ozemlja Kitajske za določeno prireditev v skladu z zahtevami iz Odločbe Komisije 93/195/EGS, bi bilo treba spremeniti člen 1 Odločbe 93/195/EGS in Prilogo X k Odločbi, da se omogoči ponovni vstop po začasnem izvozu registriranih konjev, ki prihajajo s prireditve LG Global Champions Tour v Šanghaju na Kitajskem.
               
            
                  (9)
               
               
                  Odločbo 93/195/EGS bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
               
            
                  (10)
               
               
                  Odločba 2004/211/ES je vzpostavila seznam tretjih držav ali, kadar se uporablja regionalizacija, njihovih delov, iz katerih države članice lahko dovolijo uvoz enoprstih kopitarjev in njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov, ter določa druge pogoje, ki se uporabljajo za takšen uvoz. Navedeni seznam je v Prilogi I k Odločbi 2004/211/ES.
               
            
                  (11)
               
               
                  Da se regijo CN-2 iz preglednice v Prilogi I k Odločbi 2004/211/ES trajno prizna za namene ponovnega vstopa registriranih konjev, ki so se udeležili prireditve LG Global Champions Tour v Šanghaju, bi bilo treba obdobje, navedeno v stolpcu 15 navedene preglednice v zvezi z regijo CN-2, nadomestiti s sklicem na veterinarsko spričevalo, ki ga je treba uporabiti za ponovni vstop registriranih konjev, ki so sodelovali na tej prireditvi, v Unijo.
               
            
                  (12)
               
               
                  Konjeniške prireditve LG Global Champions Tour potekajo vsako leto spomladi na metropolitanskem območju Ciudad de México, v Mehiki, in v Miamiju, v Združenih državah Amerike.
               
            
                  (13)
               
               
                  Ker je metropolitansko območje Ciudad de México regija z visoko nadmorsko višino z zmanjšanim tveganjem vektorskega prenosa vezikularnega stomatitisa ali nekaterih podtipov venezuelskega encefalomielitisa enoprstih kopitarjev in ker je to regija, ki je bila več kot dve leti prosta venezuelskega encefalomielitisa enoprstih kopitarjev, je bil ponovni vstop v Unijo registriranih konjev za tekmovanja po začasnem izvozu za obdobje, ki ni daljše od 30 dni, za udeležbo na LG Global Champions Tour na metropolitanskem območju Ciudad de México, dovoljen z izvedbenima sklepoma Komisije (EU) 2015/2301 (10) in (EU) 2017/99.
               
            
                  (14)
               
               
                  Da se omogoči ponovni vstop registriranih konjev, ki so se udeležili letne prireditve LG Global Champions Tour na metropolitanskem območju Ciudad de México, bi bilo treba obdobje iz stolpca 15 preglednice v Prilogi I k Odločbi 2004/211/ES v zvezi z regijo MX-1 nadomestiti s sklicem na veterinarsko spričevalo, ki ga je treba uporabiti za ponovni vstop registriranih konjev, ki so se udeležili te prireditve, v Unijo.
               
            
                  (15)
               
               
                  Turčija je 15. decembra 2017 prek sistema obveščanja o boleznih živali obvestila o primeru smrkavosti (Burgholderia mallei), ki je bil potrjen 13. oktobra 2017 pri konju na otoku Büyükada v provinci Istanbul v Turčiji. Do dokončanja preiskav o izvoru in možni širitvi bolezni bi bilo treba vstop enoprstih kopitarjev in zarodnega materiala enoprstih kopitarjev v Unijo iz Turčije začasno prekiniti.
               
            
                  (16)
               
               
                  Odločbo 2004/211/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
               
            
                  (17)
               
               
                  Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –
               
            SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
      Člen 1
      Priloga II(C) k Odločbi 92/260/EGS se spremeni v skladu s Prilogo I k temu sklepu.
      Člen 2
      Odločba 93/195/EGS se spremeni:
      
                  (1)
               
               
                  V členu 1 se deseta alinea nadomesti z naslednjim:
                  
                              „—
                           
                           
                              so se udeležili konjeniških prireditev LG Global Champions Tour v Šanghaju, na Kitajskem, na metropolitanskem območju Ciudad de México, v Mehiki, ali v Miamiju, v Združenih državah Amerike, in izpolnjujejo zahteve, določene v veterinarskem spričevalu v skladu z vzorcem veterinarskega spričevala iz Priloge X k tej odločbi.“
                           
                        
            
                  (2)
               
               
                  Priloga X se nadomesti z besedilom iz Priloge II k temu sklepu.
               
            Člen 3
      Priloga I k Odločbi 2004/211/ES se spremeni v skladu s Prilogo III k temu sklepu.
      Člen 4
      Ta sklep je naslovljen na države članice.
      
         V Bruslju, 13. februarja 2018
         
            
               Za Komisijo
            
            Vytenis ANDRIUKAITIS
            
               Član Komisije
            
         
      
      
         (1)  UL L 268, 14.9.1992, str. 54.
      
         (2)  UL L 192, 23.7.2010, str. 1.
      
         (3)  Odločba Komisije 92/260/EGS z dne 10. aprila 1992 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in izdajanjem veterinarskih spričeval za začasen sprejem registriranih konjev (UL L 130, 15.5.1992, str. 67).
      
         (4)  Odločba Komisije 2004/211/ES z dne 6. januarja 2004 o uvedbi seznama tretjih držav in delov njihovega ozemlja, s katerih države članice dovolijo uvoz živih kopitarjev in semena, jajčnih celic in zarodkov vrste kopitarji, ter o spremembi odločb 93/195/EGS in 94/63/ES (UL L 73, 11.3.2004, str. 1).
      
         (5)  Odločba Komisije 93/195/EGS z dne 2. februarja 1993 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in izdajanju veterinarskih spričeval za ponovni vstop registriranih konjev za dirke, tekmovanja in kulturne prireditve po začasnem izvozu (UL L 86, 6.4.1993, str. 1).
      
         (6)  Izvedbeni sklep Komisije 2014/127/EU z dne 7. marca 2014 o spremembi Priloge I k Odločbi 2004/211/ES v zvezi z uvrstitvijo Kitajske na seznam tretjih držav in njihovih delov, iz katerih je dovoljen uvoz živih enoprstih kopitarjev ter njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov v Unijo (UL L 70, 11.3.2014, str. 28).
      
         (7)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/557 z dne 31. marca 2015 o spremembi Priloge I k Odločbi 2004/211/ES v zvezi z uvrstitvijo Kitajske na seznam tretjih držav in njihovih delov, iz katerih je dovoljen uvoz živih enoprstih kopitarjev ter njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov v Unijo (UL L 92, 8.4.2015, str. 107).
      
         (8)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/361 z dne 10. marca 2016 o spremembi Priloge I k Odločbi 2004/211/ES v zvezi z uvrstitvijo Kitajske na seznam tretjih držav in njihovih delov, iz katerih je dovoljen uvoz živih enoprstih kopitarjev ter njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov v Unijo (UL L 67, 12.3.2016, str. 57).
      
         (9)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/99 z dne 18. januarja 2017 o spremembi Odločbe 93/195/EGS glede pogojev v zvezi z zdravjem živali in izdajanjem veterinarskih spričeval za ponovni vstop registriranih konjev za dirke, tekmovanja in kulturne prireditve po začasnem izvozu v Mehiko in Združene države Amerike ter o spremembi Priloge I k Odločbi 2004/211/ES glede vnosa za Kitajsko in Mehiko na seznamu tretjih držav in njihovih delov, iz katerih je dovoljen uvoz živih enoprstih kopitarjev ter njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov v Unijo (UL L 16, 20.1.2017, str. 44).
      
         (10)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/2301 z dne 8. decembra 2015 o spremembi Odločbe 93/195/EGS glede pogojev v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in izdajanjem veterinarskih spričeval za ponovni vstop registriranih konjev za dirke, tekmovanja in kulturne prireditve po začasnem izvozu v Mehiko in Združene države Amerike ter o spremembi Priloge I k Odločbi 2004/211/ES glede vnosa za Mehiko na seznamu tretjih držav in njihovih delov, iz katerih je dovoljen uvoz živih enoprstih kopitarjev ter njihovega semena, jajčnih celic in zarodkov v Unijo (UL L 324, 10.12.2015, str. 38).
      
         PRILOGA I
         V Prilogi II(C) k Odločbi 92/260/EGS se tretja alinea točke III(d) nadomesti z naslednjim:
         
            
                        „(3)
                     
                     
                        v Združenih arabskih emiratih, v Avstraliji, v Belorusiji, v Kanadi, v Švici, na Kitajskem (1), na Grenlandiji, v Hongkongu, na Islandiji, na Japonskem, v Republiki Koreji, v Črni gori, v Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji, v Makau, v Maleziji (polotoku), na Norveškem, na Novi Zelandiji, v Srbiji, v Rusiji (1), v Singapurju, na Tajskem, v Ukrajini, v Združenih državah Amerike.“
                     
                  
      
      
         PRILOGA II
         „
               PRILOGA X
               Besedilo slike
               
                  VETERINARSKO SPRIČEVALO
                  za ponovni vstop registriranih konjev v Unijo po začasnem izvozu na Kitajsko, v Mehiko ali Združene države Amerike za obdobje, ki ni daljše od 30 dni, za udeležbo na tekmovanjih v Šanghaju, na metropolitanskem območju Ciudad de México ali v Miamiju
                  Št. spričevala:
                  Posebna prireditev:
                  Udeležba na LG Global Champions Tour v Šanghaju, na Kitajskem, na metropolitanskem območju Ciudad de México, v Mehiki, ali v Miamiju, v Združenih državah Amerike
                  Tretja država odpošiljanja: Kitajska (3), Mehika (3)/Združene države Amerike (3)
                  Pristojno ministrstvo: (ime ministrstva)
                  I. Identifikacija konja
                  (a) Št. identifikacijskega dokumenta:
                  (b) Potrdil:
                  (ime pristojnega organa)
                  II. Poreklo konja
                  Konj se odpošlje (i)z:
                  (kraj odpošiljanja)
                  v/na:
                  (namembni kraj)
                  z letalom:
                  (številka leta)
                  Ime in naslov pošiljatelja:
                  Ime in naslov prejemnika:
                  III. Podatki o zdravstvenem stanju
                  Podpisani potrjujem, da zgoraj opisani konj izpolnjuje naslednje zahteve:
                  (a) prihaja iz tretje države, v kateri je treba obvezno prijaviti naslednje bolezni: konjsko kugo, spolno kugo konj, smrkavost, encefalomielitis enoprstih kopitarjev (vseh vrst, vključno z venezuelskim encefalomielitisom enoprstih kopitarjev), infekciozno anemijo enoprstih kopitarjev, vezikularni stomatitis, steklino, vranični prisad;
                  (b) je bil pregledan danes in ne kaže kliničnih znakov bolezni (1);
               
               Besedilo slike
               
                  (c) ni namenjen za zakol v okviru nacionalnega programa za izkoreninjenje kužnih ali nalezljivih bolezni;
                  (d) je od vstopa v tretjo državo ali, v primeru uradne regionalizacije v skladu z zakonodajo Unije, na del ozemlja tretje države (2) prebival na gospodarstvih pod veterinarskim nadzorom ter bil nastanjen v ločenih hlevih in ni prišel v stik z enoprstimi kopitarji z nižjim zdravstvenim statusom, razen med tekmovanjem;
                  (e) prihaja z ozemlja ali, v primeru uradne regionalizacije v skladu z zakonodajo Unije, z dela tretje države, v kateri:
                  (i) se v zadnjih dveh letih ni pojavil venezuelski encefalomielitis enoprstih kopitarjev;
                  (ii) se v zadnjih šestih mesecih ni pojavila spolna kuga konj;
                  (iii) se v zadnjih šestih mesecih ni pojavila smrkavost konj;
                  (f) ne prihaja z ozemlja ali dela ozemlja tretje države, ki v skladu z zakonodajo Unije velja za okuženo s konjsko kugo;
                  (g) ne prihaja z gospodarstva, za katerega je veljala prepoved zaradi zdravja živali, niti ni prišel v stik z enoprstimi kopitarji z gospodarstva, za katerega je veljala prepoved zaradi zdravja živali, ki je zajemala naslednje pogoje:
                  (i) če se z gospodarstva ni odstranilo vseh živali vrst, dovzetnih za eno ali več bolezni, navedenih v nadaljnjem besedilu, je prepoved trajala:
                  — v primeru encefalomielitisa enoprstih kopitarjev šest mesecev, od dneva zakola ali odstranitve okuženih enoprstih kopitarjev iz prostorov,
                  — v primeru infekciozne anemije enoprstih kopitarjev tako dolgo, dokler dva Cogginsova preskusa, ki se opravita na vzorcih preostalih živali po zakolu okuženih živali, nista bila negativna v razmaku treh mesecev,
                  — v primeru stekline en mesec od zadnjega ugotovljenega primera,
                  — v primeru vraničnega prisada 15 dni od zadnjega ugotovljenega primera;
                  (ii) če so bile vse živali vrst, dovzetnih za bolezni, zaklane ali odstranjene z gospodarstva, traja obdobje prepovedi 30 dni ali v primeru vraničnega prisada 15 dni od dne čiščenja in dezinfekcije prostorov po uničenju ali odstranitvi živali;
                  (h) prihaja z gospodarstva, ki:
                  (i) ni imelo prepovedi zaradi vezikularnega stomatitisa in žival ni bila v stiku z enoprstimi kopitarji z gospodarstva, za katerega je veljala prepoved zadnjih šest mesecev (3); ali
                  (ii) 30 dni pred odpošiljanjem ni bilo okuženo z vezikularnim stomatitisom in na katerem je bila žival v 30 dneh pred odpošiljanjem zaščitena pred vektorskimi insekti ter je bila na njej izvedena ena izmed naslednjih zdravstvenih preiskav na vzorcu krvi, ki je bil odvzet ne prej kot 21 dni po začetku obdobja zaščite pred vektorji:
                  — test nevtralizacije virusa, ki je pokazal negativen rezultat pri razredčini seruma 1 proti 12 (3);
                  — serološki test, ki je pokazal negativen rezultat v skladu s točko B(2) poglavja 2.1.19 Priročnika o diagnostičnih testih in cepivih za kopenske živali Svetovne organizacije za zdravje živali (OIE) (3);
                  (i) po moji najboljši vednosti 15 dni pred izdajo tega spričevala ni bil v stiku z enoprstimi kopitarji, obolelimi za kužno ali nalezljivo boleznijo.
               
               Besedilo slike
               
                  IV. Podatki o bivanju in karanteni:
                  (a) Konj je vstopil na ozemlje Kitajske (3)/Mehike (3)/Združenih držav Amerike (3) dne (4).
                  (b) Konj
                  (3) bodisi [je prispel na Kitajsko iz države članice Evropske unije;]
                  (3) bodisi [je prispel v Mehiko (3)/Združene države Amerike (3) iz države članice Evropske unije (3)/Mehike (3)/Združenih držav Amerike (3);]
                  (c) Po najboljši vednosti se konj zunaj Evropske unije ni zadrževal neprekinjeno več kot 30 dni, vključno z dnem načrtovane vrnitve v skladu s tem spričevalom, in od izhoda iz Evropske unije ni bil zunaj
                  (3) bodisi [dela ozemlja Kitajske, navedenega kot „CN-2“ na seznamu držav v Prilogi I k Odločbi 2004/211/ES.]
                  (3) bodisi [dela ozemlja Mehike, navedenega kot „MX-1“ na seznamu držav v Prilogi I k Odločbi 2004/211/ES, ali Združenih držav Amerike.]
                  V. Konj bo poslan v vozilu, vnaprej očiščenem in razkuženem z razkužilom, ki je uradno odobreno v tretji državi odpošiljanja, ter oblikovanem tako, da iztrebki, stelja ali krma med prevozom ne morejo padati z vozila.
                  VI. To spričevalo velja 10 dni.
                  Datum
                  Kraj
                  Žig in podpis uradnega veterinarja (1)
                  Ime z velikimi tiskanimi črkami in službeni naziv.
                  (1) Barva žiga in podpisa se mora razlikovati od barve tiska.
                  (1) Spričevalo mora biti izdano na dan natovarjanja konja za odpošiljanje v Evropsko unijo ali na zadnji delovni dan pred vkrcanjem.
                  (2) Odločba Komisije 2004/211/ES z dne 6. januarja 2004 o uvedbi seznama tretjih držav in delov njihovega ozemlja, s katerih države članice dovolijo uvoz živih kopitarjev in semena, jajčnih celic in zarodkov vrste kopitarji, ter o spremembi odločb 93/195/EGS in 94/63/ES (UL L 73, 11.3.2004, str. 1).
                  (3) Neustrezno črtati.
                  (4) Vstavite datum vstopa [dd/mm/llll].
               
            “
      
      
         PRILOGA III
         Priloga I k Odločbi 2004/211/ES se spremeni:
         
                     (1)
                  
                  
                     V stolpcu 15 vrstice, ki se nanaša na regijo CN-2 Kitajske, se besede „veljavno od 20. aprila do 20. maja 2017“ nadomestijo z besedami: „samo če je bilo izdano veterinarsko spričevalo v skladu s Prilogo X k Odločbi 93/195/EGS“;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     V stolpcu 15 vrstice, ki se nanaša na regijo MX-1 Mehike, se besede „veljavno od 30. marca do 30. aprila 2017“ nadomestijo z besedami: „samo če je bilo izdano veterinarsko spričevalo v skladu s Prilogo X k Odločbi 93/195/EGS“;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     vnos za Turčijo se nadomesti z naslednjim:
                     
                                 „TR
                              
                              
                                 Turčija
                              
                              
                                 TR-0
                              
                              
                                 Celotno ozemlje države
                              
                              
                                 E
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                           
                                 TR-1
                              
                              
                                 province Ankara, Edirne, Istanbul, Izmir, Kirklareli in Tekirdag
                              
                              
                                 E
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —
                              
                              
                                 —“