CELEX: 52010PC0023
Language: sk
Date: 2010-02-01
Title: Návrh nariadenie rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 23/2010, pokiaľ ide o rybolovné možnosti pre niektoré zásoby rýb na základe záverov bilaterálnych dohôd o rybolove na rok 2010 s Nórskom a Faerskými ostrovmi

Dôležité právne oznámenie

|

52010PC0023

	[pic] | EURÓPSKA KOMISIA |Brusel, 1.2.2010KOM(2010)23 v konečnom znení2010/0014 (NLE)NávrhNARIADENIE RADY,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 23/2010, pokiaľ ide o rybolovné možnosti pre niektoré zásoby rýb na základe záverov bilaterálnych dohôd o rybolove na rok 2010 s Nórskom a Faerskými ostrovmi2010/0014 (NLE)NávrhNARIADENIE RADY,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 23/2010, pokiaľ ide o rybolovné možnosti pre niektoré zásoby rýb na základe záverov bilaterálnych dohôd o rybolove na rok 2010 s Nórskom a Faerskými ostrovmiRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 3,so zreteľom na návrh Európskej komisie[1],keďže:1.  Nariadením Rady (EÚ) č. 23/2010[2] sa na rok 2010 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách EÚ a pre plavidlá EÚ vo vodách, v ktorých sa vyžaduje obmedzovanie výlovu.2.  Rybolovné možnosti pre plavidlá EÚ v nórskych vodách a vodách Faerských ostrovov, ako aj vo vodách EÚ v prípade zdieľaných zásob, ktoré sa spravujú spoločne alebo sa s uvedenými krajinami vymieňajú, ako aj rybolovné možnosti pre plavidlá plaviace sa pod vlajkou Nórska a Faerských ostrovov vo vodách EÚ sa stanovujú každý rok na základe konzultácie o rybolovných právach uskutočnenej v súlade s postupom ustanoveným v dohodách a protokoloch o vzťahoch v oblasti rybolovu s uvedenými krajinami[3].3.  Do ukončenia konzultácií s Nórskom a Faerskými ostrovmi o dojednaniach na rok 2010 sa nariadením (EÚ) č. 23/2010 stanovujú predbežné rybolovné možnosti týkajúce sa príslušných zásob rýb.4.  15. januára 2010 sa skončili konzultácie s Faerskými ostrovmi a 26. januára 2010 s Nórskom a stanovili sa opatrenia týkajúce sa rybolovných možností na rok 2010. V dôsledku toho treba nahradiť predbežné rybolovné možnosti týkajúce sa príslušných zásob rýb na rok 2010 ustanovené v nariadení (EÚ) č. 23/2010 rybolovnými možnosťami zodpovedajúcimi uvedeným dojednaniam.5.  Komisia pre rybolov v západnom a strednom Tichomorí na svojom výročnom zasadnutí v roku 2009 opätovne potvrdila, že od 1. januára 2010 sa v prípade lovu tuniaka okatého a tuniaka žltoplutvého plavidlami s vakovými sieťami v oblasti dohovoru zatvoria dve oblasti na otvorenom mori a takisto zaviedla obmedzenie výlovu mečiara veľkého pre všetkých členov. Tieto nové ustanovenia je potrebné zahrnúť do právnych predpisov EÚ.6.  Nariadenie (EÚ) č. 23/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EÚ) č. 23/2010 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. Článok 1 odsek 2 sa vypúšťa.2. Vkladá sa tento článok 30a:„Článok 30aOblasti zatvorené na lov vakovými sieťamiLov tuniaka okatého a tuniaka žltoplutvého plavidlami s vakovými sieťami sa zakazuje v týchto oblastiach na otvorenom mori:a) medzinárodné vody vymedzené hranicami výhradných hospodárskych zón Indonézie, Palau, Mikronézie a Papuy-Novej Guiney;b) medzinárodné vody vymedzené hranicami výhradných hospodárskych zón Mikronézie, Marshallových ostrovov, Nauru, Kiribati, Tuvalu, Fidži, Šalamúnových ostrovov a Papuy-Novej Guiney. “.3. Príloha IA sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.4. Príloha IB sa nahrádza znením prílohy II k tomuto nariadeniu.5. Príloha IH sa nahrádza znením prílohy III k tomuto nariadeniu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie .Uplatňuje sa od 1. januára 2010.Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V BruseliZa Radupredseda  Príloha IPríloha Ia k nariadeniu (EÚ) č. 23/2010 sa mení a dopĺňa takto:(1) Údaje týkajúce sa druhu piesočnice vo vodách EÚ zón IIa, IIIa a IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | piesočnice Ammodytidae | Zóna: | vody EÚ zón IIa, IIIa a IV (1) (SAN/2A3A4.) |Dánsko | 167 436 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Spojené kráľovstvo | 3 660 |Nemecko | 256 |Švédsko | 6 148 |EÚ | 177 500 |Nórsko | 20 000 | (2) |Faerské ostrovy | 2 500 | (2) |TAC | 200 000 |(1) Okrem vôd do šiestich míľ od pobrežných línií Spojeného kráľovstva pri ostrovoch Shetlandy, Fair a Foula. (2) Má sa uloviť v zóne IV.” |(2) Údaje týkajúce sa druhu mieň lemovaný vo vodách EÚ a medzinárodných vodách zón V, VI a VII sa nahrádzajú takto:„Druh: | mieň lemovaný Brosme brosme | Zóna: | vody EÚ a medzinárodné vody zón V, VI a VII (USK/567EI.) |Nemecko | 4 | Analytický TAC |Španielsko | 14 |Francúzsko | 172 |Írsko | 17 |Spojené kráľovstvo | 83 |Iné | 4 | (1) |EÚ | 294 |Nórsko(2) | 2 923 | (3)(4) |TAC | 3 217 |(1) Výhradne na vedľajšie úlovky. V rámci tejto kvóty nie je povolený cielený rybolov. (2) Má sa loviť vo vodách EÚ zón IIa, IV, Vb, VI a VII. (3) Z toho je v zónach Vb, VI a VII kedykoľvek povolený náhodný výlov iného druhu 25 % na loď. Toto percento však možno prekročiť počas prvých 24 hodín nasledujúcich po začiatku rybolovu na danom mieste. Celkový náhodný výlov iného druhu v zónach Vb, VI a VII nepresiahne 3000 ton. (4) Vrátane molvy veľkej. Kvóty pre Nórsko sú 6 140 ton na molvu veľkú a 2 923 ton na mieňa lemovaného. Tieto kvóty sú vzájomne zameniteľné do výšky 2 000 ton a môžu sa loviť iba pomocou dlhých lovných šnúr v zónach Vb, VI a VII.” |(3) Údaje týkajúce sa druhu mieň lemovaný v nórskych vodách zóny IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | mieň lemovaný Brosme brosme | Zóna: | nórske vody zóny IV (USK/04-N.) |Belgicko | 0 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 165 |Nemecko | 1 |Francúzsko | 0 |Holandsko | 0 |Spojené kráľovstvo | 4 |EÚ | 170 |TAC | nepodstatné | “ |(4) Údaje týkajúce sa druhu sleď atlantický v zóne IIIa sa nahrádzajú takto:„Druh: | sleď atlantický(1) Clupea harengus | Zóna: | IIIa (HER/03A.) |Dánsko | 14 010 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 224 |Švédsko | 14 656 |EÚ | 28 890 |Faerské ostrovy | 450 | (2) |TAC | 33 855 |(1) Vykládky sleďa atlantického uloveného pri rybolove s použitím sietí s veľkosťou ôk aspoň 32 mm. (2) Má sa uloviť v Skagerraku. “ |(5) Údaje týkajúce sa druhu sleď atlantický vo vodách EÚ zóny IV severne od 53°30' s. š. sa nahrádzajú takto:„Druh: | sleď atlantický(1) Clupea harengus | Zóna: | vody EÚ a nórske vody zóny IV severne od 53°30' s. š. (HER/04A.), (HER/04B.) |Dánsko | 22 497 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 14 147 |Francúzsko | 9 653 |Holandsko | 21 581 |Švédsko | 1 672 |Spojené kráľovstvo | 24 223 |EÚ | 93 773 |Nórsko | 47 647 | (2) |TAC | 164 300 |(1) Vykládky sleďa atlantického uloveného pri rybolove s použitím sietí s veľkosťou ôk aspoň 32 mm. Členské štáty musia o svojich vykládkach sleďa obyčajného informovať Komisiu, pričom rozlíšia zónu IVa a zónu IVb. (2) Môže sa vyloviť vo vodách EÚ. Úlovky vylovené v rámci tejto kvóty sa musia odpočítať z podielu Nórska na TAC. |Osobitná podmienka: |V rámci uvedených kvót nemožno v tejto zóne presiahnuť tieto množstvá: |nórske vody južne od 62° s. š. (HER/*04N-) |ES | 50 000” |(6) Údaje týkajúce sa druhu mieň lemovaný v nórskych vodách južne od 62° s. š. sa nahrádzajú takto:„Druh: | sleď atlantický Clupea harengus | Zóna: | nórske vody južne od 62° s. š. (HER/04-N.) |Švédsko | 846 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |EÚ | 846 |TAC | 164 300 |(1) Vedľajšie úlovky tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej, tresky žltkavej a tresky merlang a tresky tmavej sa započítajú do kvóty pre tieto druhy.” |(7) Údaje týkajúce sa vedľajších úlovkov druhu sleď atlantický v zóne IIIa sa nahrádzajú takto:„Druh: | sleď atlantický(1) Clupea harengus | Zóna: | vedľajšie úlovky v zóne IIIa (HER/03A-BC) |Dánsko | 6 424 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 57 |Švédsko | 1 034 |EÚ | 7 515 |TAC | 7 515 |(1) Vykládky sleďa atlantického uloveného pri rybolove s použitím sietí s veľkosťou ôk menej ako 32 mm.” |(8) Údaje týkajúce sa vedľajších úlovkov druhu sleď atlantický vo vodách EÚ zóny IIa a zóny IV; VIId sa nahrádzajú takto:„Druh: | sleď atlantický(1) Clupea harengus | Zóna: | vedľajšie úlovky v zónach IV, VIId a vo vodách EÚ zóny IIa (HER/2A47DX) |Belgicko | 67 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 13 008 |Nemecko | 67 |Francúzsko | 67 |Holandsko | 67 |Švédsko | 64 |Spojené kráľovstvo | 247 |EÚ | 13 587 |TAC | 13 587 |(1) Vykládky sleďa atlantického uloveného pri rybolove s použitím sietí s veľkosťou ôk menej ako 32 mm.” |(9) Údaje týkajúce sa druhu sleď atlantický v zóne VIId; IVc sa nahrádzajú takto:„Druh: | sleď atlantický(1) Clupea harengus | Zóna: | VIId; IVc(2) (HER/4CXB7D) |Belgicko | 7 100 | (3) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 321 | (3) |Nemecko | 202 | (3) |Francúzsko | 5 235 | (3) |Holandsko | 8 193 | (3) |Spojené kráľovstvo | 1 830 | (3) |EÚ | 22 881 |TAC | 164 300 |(1) Vykládky sleďa atlantického uloveného pri rybolove s použitím sietí s veľkosťou ôk aspoň 32 mm. (2) Okrem zásob v Blackwater: odkazuje sa na zásoby sleďa atlantického v morskej oblasti ústia rieky Temže, v zóne ohraničenej čiarou vedúcou južne od Landguard Point (51°56' s. š., 1°19,1' v. d.) po 51°33' s. š., a odtiaľ západne po bod na pobreží Spojeného kráľovstva. (3) Až 50 % tejto kvóty sa môže vyloviť v zóne IVb. Využitie tejto osobitnej podmienky je však potrebné vopred oznámiť Komisii (HER/*04B).” |(10) Údaje týkajúce sa druhu sleď atlantický vo vodách EÚ a medzinárodných vodách zón Vb a VIb a VIaN sa nahrádzajú takto:„Druh: | sleď atlantický Clupea harengus | Zóna: | vody EÚ a medzinárodné vody zón Vb a VIb a VIaN (1) (HER/5B6ANB) |Nemecko | 2 656 | Analytický TAC |Francúzsko | 503 |Írsko | 3 589 |Holandsko | 2 656 |Spojené kráľovstvo | 14 356 |EÚ | 23 760 |Faerské ostrovy | 660 | (2) |TAC | 24 420 |(1) Odkazuje sa na zásoby sleďa atlantického v zóne VIa, severne od 56°00' s. š. a v tej časti zóny VIa, ktorá sa nachádza východne od 07°00' z. d. a severne od 55°00' s. š., okrem oblasti Clyde. (2) Táto kvóta sa môže vyloviť iba v zóne VIa severne od 56°30' s. š.” |(11) Údaje týkajúce sa druhu treska škvrnitá v Skagerraku sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska škvrnitá Gadus morhua | Zóna: | Skagerrak (COD/03AN.) |Belgicko | 12 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 3 835 | (1) |Nemecko | 96 | (1) |Holandsko | 24 | (1) |Švédsko | 671 | (1) |EÚ | 4 638 |TAC | 4 793 |(1) Využitie tejto kvóty podlieha podmienkam ustanoveným v bode 1 dodatku k tejto prílohe. “ |(12) Údaje týkajúce sa druhu treska škvrnitá vo vodách EÚ zóny IIa a zóny IV; časti zóny IIIa, ktorá nepatrí do oblastí Skagerrak a Kattegat, sa nahrádza takto:„Druh: | treska škvrnitá Gadus morhua | Zóna: | IV; vody EÚ zóny IIa; časť zóny IIIa, ktorá nepatrí do oblastí Skagerrak a Kattegat (COD/2A3AX4) |Belgicko | 991 | (1)(2) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 5 696 | (1)(2) |Nemecko | 3 612 | (1)(2) |Francúzsko | 1 225 | (1)(2) |Holandsko | 3 219 | (1)(2) |Švédsko | 38 | (1)(2) |Spojené kráľovstvo | 13 067 | (1)(2) |EÚ | 27 848 | (1) |Nórsko | 5 704 | (3) |TAC | 33 552 |(1) Využitie tejto kvóty podlieha podmienkam ustanoveným v bode 1 dodatku k tejto prílohe. (2) Okrem tejto kvóty môžu členské štáty povoliť plavidlám, ktoré sa zúčastňujú iniciatív týkajúcich sa kompletne zdokumentovaného rybolovu, vyloviť ďalšie úlovky v rámci celkového limitu dodatočných 5 % kvóty, ktorá bola pridelená uvedenému členskému štátu pod podmienkou, že: sa na plavidle používa uzavretý okruh televíznych kamier prepojený na systém senzorov, ktoré zaznamenávajú všetky rybolovné a spracovateľské činnosti na palube lodí; všetky úlovky tresky uvedeného plavidla sa započítavajú do kvóty, vrátane druhov, ktoré nedosahujú minimálnu veľkosť pri vykládke; dodatočné úlovky sú obmedzené na 30 % normálneho obmedzenia úlovku platného pre také plavidlo alebo na množstvo, ktoré je odôvodnené v tom, že môže zaistiť, že sa pri rybolove nezvýši úhyn zásob tresky; v prípade, že členský štát zistí, že plavidlo zúčastňujúce sa na iniciatíve nespĺňa uvedené podmienky, odoberie mu pridelené dodatočné úlovky a vylúči ho z akejkoľvek ďalšej účasti na tejto iniciatíve. (3) Môže sa vyloviť vo vodách EÚ. Úlovky vylovené v rámci tejto kvóty sa musia odpočítať z podielu Nórska na TAC. |Osobitná podmienka: |V rámci uvedených kvót nemožno v tejto zóne presiahnuť tieto množstvá: |nórske vody zóny IV (COD/*04N-) |ES | 24 204” |(13) Údaje týkajúce sa druhu treska škvrnitá v nórskych vodách južne od 62° s. š. sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska škvrnitá Gadus morhua | Zóna: | nórske vody južne od 62° s. š. (COD/04-N.) |Švédsko | 382 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |EÚ | 382 |TAC | nepodstatné |(1) Vedľajšie úlovky tresky jednoškvrnnej, tresky žltkavej, tresky merlang a tresky tmavej sa započítajú do kvóty pre tento druh.” |(14) Údaje týkajúce sa druhu treska škvrnitá v zóne VIId sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska škvrnitá Gadus morhua | Zóna: | VIId (COD/07D.) |Belgicko | 84 | (1)(2) | Analytický TAC |Francúzsko | 1 641 | (1)(2) |Holandsko | 49 | (1)(2) |Spojené kráľovstvo | 181 | (1)(2) |EÚ | 1 955 |TAC | 1 955 |(1) Využitie tejto kvóty podlieha podmienkam ustanoveným v bode 2 dodatku k tejto prílohe. prílohe. (2) Okrem tejto kvóty môžu členské štáty povoliť plavidlám, ktoré sa zúčastňujú iniciatív týkajúcich sa kompletne zdokumentovaného rybolovu, vyloviť ďalšie úlovky v rámci celkového limitu dodatočných 5 % kvóty, ktorá bola pridelená uvedenému členskému štátu pod podmienkou, že: sa na plavidle používa uzavretý okruh televíznych kamier prepojený na systém senzorov, ktoré zaznamenávajú všetky rybolovné a spracovateľské činnosti na palube lodí; všetky úlovky tresky uvedeného plavidla sa započítavajú do kvóty, vrátane druhov, ktoré nedosahujú minimálnu veľkosť pri vykládke; dodatočné úlovky sú obmedzené na 30 % normálneho obmedzenia úlovku platného pre také plavidlo alebo na množstvo, ktoré je odôvodnené v tom, že môže zaistiť, že sa pri rybolove nezvýši úhyn zásob tresky; v prípade, že členský štát zistí, že plavidlo zúčastňujúce sa na iniciatíve nespĺňa uvedené podmienky, odoberie mu pridelené dodatočné úlovky a vylúči ho z akejkoľvek ďalšej účasti na tejto iniciatíve.“ |(15) Údaje týkajúce sa druhu čertovité v nórskych vodách zóny IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | čertovité Lophiidae | Zóna: | nórske vody zóny IV (ANF/04-N.) |Belgicko | 46 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 1 182 |Nemecko | 19 |Holandsko | 17 |Spojené kráľovstvo | 276 |EÚ | 1 540 |TAC | nepodstatné | “ |(16) Údaje týkajúce sa druhu treska jednoškvrnná v zóne IIIa, vo vodách EÚ zón IIIb, IIIc a IIId sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska jednoškvrnná Melanogrammus aeglefinus | Zóna: | IIIa, vody EÚ zón IIIb, IIIc a IIId (HAD/3A/BCD) |Belgicko | 9 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 1 551 |Nemecko | 99 |Holandsko | 2 |Švédsko | 183 |EÚ | 1 844 | (1) |TAC | 2 201 |(1) Okrem odhadovaných 264 ton priemyselných vedľajších úlovkov.” |(17) Údaje týkajúce sa druhu treska jednoškvrnná vo vodách EÚ zón IIa a IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska jednoškvrnná Melanogrammus aeglefinus | Zóna: | IV; vody EÚ zóny IIa (HAD/2AC4.) |Belgicko | 200 | Analytický TAC |Dánsko | 1 376 |Nemecko | 876 |Francúzsko | 1 526 |Holandsko | 150 |Švédsko | 139 |Spojené kráľovstvo | 22 698 |EÚ | 26 965 | (1) |Nórsko | 8 083 |TAC | 35 794 |(1) Okrem odhadovaných 746 ton priemyselných vedľajších úlovkov. |Osobitná podmienka: |V rámci uvedených kvót nemožno v tejto zóne presiahnuť tieto množstvá: |nórske vody zóny IV (HAD/*04N-) |ES | 20 613” |(18) Údaje týkajúce sa druhu treska jednoškvrnná v nórskych vodách južne od 62° s. š. sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska jednoškvrnná Melanogrammus aeglefinus | Zóna: | nórske vody južne od 62° s. š. (HAD/04-N.) |Švédsko | 707 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |EÚ | 707 |TAC | nepodstatné |(1) Vedľajšie úlovky tresky škvrnitej, tresky žltkavej, tresky merlang a tresky tmavej sa započítajú do kvóty pre tento druh.” |(19) Údaje týkajúce sa druhu treska merlang v zóne IIIa sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska merlang Merlangius merlangus | Zóna: | IIIa (WHG/03A.) |Dánsko | 232 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Holandsko | 1 |Švédsko | 25 |EÚ | 258 | (1) |TAC | 1 050 |(1) Okrem odhadovaných 773 ton priemyselného vedľajšieho úlovku.” |(20) Údaje týkajúce sa treska merlang vo vodách EÚ zón IIa a IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska merlang Merlangius merlangus | Zóna: | IV; vody EÚ zóny IIa (WHG/2AC4.) |Belgicko | 236 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 1 022 | (1) |Nemecko | 266 | (1) |Francúzsko | 1 536 | (1) |Holandsko | 591 | (1) |Švédsko | 2 | (1) |Spojené kráľovstvo | 7 391 | (1) |EÚ | 11 044 | (2) |Nórsko | 790 | (3) |TAC | 12 897 |(1) Využitie tejto kvóty podlieha podmienkam ustanoveným v bode 3 dodatku k tejto prílohe. (2) Okrem odhadovaných 1 063 ton priemyselných vedľajších úlovkov. (3) Môže sa vyloviť vo vodách EÚ. Úlovky vylovené v rámci tejto kvóty sa musia odpočítať z podielu Nórska na TAC. |Osobitná podmienka: |V rámci uvedených kvót nemožno v tejto zóne presiahnuť tieto množstvá: |nórske vody zóny IV (WHG/*04N-) |ES | 8 203” |(21) Údaje týkajúce sa druhov treska merlang a treska žltkavá v nórskych vodách južne od 62° s. š. sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska merlang a treska žltkavá Merlangius merlangus a Pollachius pollachius | Zóna: | nórske vody južne od 62° s. š. (W/P/04-N.) |Švédsko | 190 | (1) | Preventívny TAC |EÚ | 190 |TAC | nepodstatné |(1) Vedľajšie úlovky tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej a tresky tmavej sa započítajú do kvóty pre tieto druhy.” |(22) Údaje týkajúce sa treska belasá v nórskych vodách zón II a IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska belasá Micromesistius poutassou | Zóna: | nórske vody zón II a IV (WHB/4AB-N.) |Dánsko | 1 900 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Spojené kráľovstvo | 100 |EÚ | 2 000 |TAC | 540 000 |“ |(23) Údaje týkajúce sa druhu treska belasá vo vodách EÚ a medzinárodných vodách zón I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska belasá Micromesistius poutassou | Zóna: | vody EÚ a medzinárodné vody zón I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV (WHB/1X14) |Dánsko | 10 128 | (1)(2) | Analytický TAC |Nemecko | 3 938 | (1)(2) |Španielsko | 8 586 | (1)(2) |Francúzsko | 7 048 | (1)(2) |Írsko | 7 843 | (1)(2) |Holandsko | 12 350 | (1)(2) |Portugalsko | 798 | (1)(2) |Švédsko | 2 505 | (1)(2) |Spojené kráľovstvo | 13 141 | (1)(2) |EÚ | 66 337 | (1)(2) |Nórsko | 59 900 | (3) (4) |Faerské ostrovy | 9 000 | (5) (6) |TAC | 540 000 |(1) Z toho až 68 % možno loviť v nórskej výhradnej hospodárskej zóne alebo v oblasti rybolovu v okolí ostrova Jan Mayen (WHB/*NZJM1). (2) Môže sa uloviť vo vodách Faerských ostrovov v rámci celkového prístupového množstva 14 000 ton dostupného EÚ (WHB/*05B-F). (3) Má sa loviť vo vodách EÚ zón II, IVa, VIa severne od 56°30’ s. š., zón VIb, VII západne od 12° z. d. (WHB/*8CX34). Úlovok v zóne IVa neprekročí 40 000 ton. (4) Z toho až 500 ton môžu predstavovať striebristky (Argentina spp.). (5) Úlovok tresky belasej môže zahŕňať nevyhnutný úlovok striebristiek (Argentina spp.). (6) Má sa loviť vo vodách EÚ zón II, IVa, V a VIa severne od 56°30' s. š., zón VIb a VII západne od 12° z. d. Výlov v zóne IVa nepresiahne 2 250 ton. “ |(24) Údaje týkajúce sa druhu treska belasá v zónach VIIIc, IX a X; vo vodách EÚ CECAF 34.1.1 sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska belasá Micromesistius poutassou | Zóna: | VIIIc, IX a X; vody EÚ CECAF 34.1.1 (WHB/8C3411) |Španielsko | 11 096 | Analytický TAC |Portugalsko | 2 774 |EÚ | 13 870 | (1)(2) |TAC | 540 000 |(1) Z toho až 68 % možno loviť v nórskej výhradnej hospodárskej zóne alebo v oblasti rybolovu v okolí ostrova Jan Mayen (WHB/*NZJM2). (2) Môže sa uloviť vo vodách Faerských ostrovov v rámci celkového prístupového množstva 14 000 ton dostupného EÚ (WHB/*05B-F).” |(25) Údaje týkajúce sa druhu treska belasá vo vodách EÚ zón II, IVa, V, VI severne od 56°30′ s. š. a zóny VII západne od 12° z. d. sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska belasá Micromesistius poutassou | Zóna: | vody EÚ zón II, IVa, V, VI severne od 56°30' s. š. a zóny VII západne od 12° z. d. (WHB/24A567) |Nórsko | 87 011 | (1) (2) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Faerské ostrovy | 14 000 | (3)(4) |TAC | 540 000 |(1) Započíta sa do obmedzení úlovkov Nórska ustanovených v rámci dohôd pobrežných štátov. (2) Úlovok v zóne IV neprekročí 21 753 ton, t.j. 25 % úrovne prístupu Nórska. (3) Započíta sa do obmedzení úlovkov Faerských ostrovov ustanovených v rámci dohôd pobrežných štátov. (4) Možno loviť aj v zóne VIb. Úlovok v zóne IV neprekročí 3 500 ton.” |(26) Údaje týkajúce sa druhu molva modrá vo vodách EÚ a medzinárodných vodách zón VI, VII sa nahrádzajú takto:„Druh: | molva modrá Molva dypterygia | Zóna: | vody EÚ a medzinárodné vody zón VI, VII (BLI/67-) |Nemecko | 15 | Analytický TAC |Estónsko | 2 |Španielsko | 47 |Francúzsko | 1 082 |Írsko | 4 |Litva | 1 |Poľsko | 0 |Spojené kráľovstvo | 275 |Iné | 4 | (1) |EÚ | 1 432 |Nórsko | 150 | (2) |Faerské ostrovy | 150 | (3) |TAC | 1 732 |(1) Výhradne na vedľajšie úlovky. V rámci tejto kvóty nie je povolený cielený rybolov. (2) Má sa loviť vo vodách EÚ zón IIa, IV, Vb, VI a VII. (3) Vedľajšie úlovky dlhochvosta tuponosého a stuhochvosta čierneho sa musia započítať do tejto kvóty. Má sa loviť vo vodách EÚ zóny VIa severne od 56°30' s. š. a zóny VIb.” |(27) Údaje týkajúce sa druhu molva veľká vo vodách EÚ a medzinárodných vodách zón VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV sa nahrádzajú takto:„Druh: | molva veľká Molva molva | Zóna: | vody EÚ a medzinárodné vody zón VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV (LIN/6X14.) |Belgicko | 29 | Analytický TAC |Dánsko | 5 |Nemecko | 107 |Španielsko | 2 156 |Francúzsko | 2 299 |Írsko | 576 |Portugalsko | 5 |Spojené kráľovstvo | 2 646 |EÚ | 7 824 |Nórsko | 6 140 | (1)(2) |Faerské ostrovy | 200 | (3)(4) |TAC | 14 164 |(1) Z toho je v zónach Vb, VI a VII kedykoľvek povolený náhodný výlov iného druhu 25 % na loď. Toto percento však možno prekročiť počas prvých 24 hodín nasledujúcich po začiatku rybolovu na danom mieste. Celkový náhodný úlovok iného druhu v zónach VI a VII nesmie presiahnuť 3 000 ton. (2) Vrátane mieňa lemovaného. Kvóty pre Nórsko sú 6 140 ton na molvu veľkú a 2 923 ton na mieňa lemovaného. Tieto kvóty sú vzájomne zameniteľné do výšky 2 000 ton a môžu sa loviť iba pomocou dlhých lovných šnúr v zónach Vb, VI a VII. (3) Vrátane mieňa lemovaného. Má sa uloviť v zónach VIb a VIa severne od 56°30' s. š. (4) Z toho je v zónach VIa a VIb povolený kedykoľvek náhodný úlovok iného druhu 20 % na loď. Toto percento však možno prekročiť počas prvých 24 hodín nasledujúcich po začiatku rybolovu na danom mieste. Celkový náhodný úlovok iného druhu v zóne VI nesmie presiahnuť 75 ton.” |(28) Údaje týkajúce sa druhu molva veľká v nórskych vodách zóny IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | molva veľká Molva molva | Zóna: | nórske vody zóny IV (LIN/04-N.) |Belgicko | 6 | Analytický TAC |Dánsko | 747 |Nemecko | 21 |Francúzsko | 8 |Holandsko | 1 |Spojené kráľovstvo | 67 |EÚ | 850 |TAC | nepodstatné | “ |(29) Údaje týkajúce sa druhu homár štíhly v nórskych vodách zóny IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | homár štíhly Nephrops norvegicus | Zóna: | nórske vody zóny IV (NEP/04-N.) |Dánsko | 1 135 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 1 |UK | 64 |EÚ | 1 200 |TAC | nepodstatné | “ |““ |(30) Údaje týkajúce sa druhu kreveta boreálna v zóne IIIa sa nahrádzajú takto:„Druh: | kreveta boreálna Pandalus borealis | Zóna: | IIIa (PRA/03A.) |Dánsko | 3 401 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Švédsko | 1 832 |EÚ | 5 233 |TAC | 9 800 | “ |(33) Údaje týkajúce sa druhu kreveta boreálna v nórskych vodách južne od 62° s. š. sa nahrádzajú takto:„Druh: | kreveta boreálna Pandalus borealis | Zóna: | nórske vody južne od 62° s. š. (PRA/04-N.) |Dánsko | 420 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Švédsko | 138 | (1) |EÚ | 558 |TAC | nepodstatné |(1) Vedľajšie úlovky tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej, tresky žltkavej, tresky merlang a tresky tmavej sa započítajú do kvóty pre tieto druhy.” |(32) Údaje týkajúce sa druhu platesa veľká v Skagerraku sa nahrádzajú takto:„Druh: | platesa veľká Pleuronectes platessa | Zóna: | Skagerrak (PLE/03AN.) |Belgicko | 56 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 7 280 |Nemecko | 37 |Holandsko | 1 400 |Švédsko | 390 |EÚ | 9 163 |TAC | 9 350 | “ |(33) Údaje týkajúce sa druhu platesa veľká v Kattegate sa nahrádzajú takto:„Druh: | platesa veľká Pleuronectes platessa | Zóna: | Kattegat (PLE/03AS.) |Dánsko | 1 040 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 12 |Švédsko | 117 |EÚ | 1 169 |TAC | 1 169 | “ |(34) Údaje týkajúce sa druhu platesa veľká vo vodách EÚ zóny IIa a zóny IV; časti zóny IIIa, ktorá nepatrí do oblastí Skagerrak a Kattegat, sa nahrádza takto:„Druh: | platesa veľká Pleuronectes platessa | Zóna: | IV; vody EÚ zóny IIa; časť zóny IIIa, ktorá nepatrí do oblastí Skagerrak a Kattegat (PLE/2A3AX4) |Belgicko | 3 665 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 11 911 |Nemecko | 3 436 |Francúzsko | 687 |Holandsko | 22 907 |Spojené kráľovstvo | 16 951 |EÚ | 59 557 |Nórsko | 4 268 |TAC | 63 825 |(1(1) |Osobitná podmienka: |V rámci uvedených kvót nemožno v tejto zóne presiahnuť tieto množstvá: |ES | nórske vody zóny IV (PLE/*04N-) |ES | 24 439“ |(35) Údaje týkajúce sa druhu treska tmavá v zóne IIIa; vo vodách EÚ zón IIa, IIIb, IIIc, IIId a IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska tmavá Pollachius virens | Zóna: | IIIa a IV; vody EÚ zón IIa , IIIb, IIIc a IIId (POK/2A34.) |Belgicko | 37 | Analytický TAC |Dánsko | 4 357 |Nemecko | 11 002 |Francúzsko | 25 891 |Holandsko | 110 |Švédsko | 599 |Spojené kráľovstvo | 8 435 |EÚ | 50 431 |Nórsko | 56 613 | (1) |TAC | 107 044 |(1) Môže sa uloviť iba vo vodách EÚ zóny IV a v zóne IIIa. Úlovky vylovené v rámci tejto kvóty sa musia odpočítať z podielu Nórska na TAC.” |(36) Údaje týkajúce sa druhu treska tmavá v zóne VI; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; vo vodách EÚ a medzinárodných vodách zón XII a XIV sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska tmavá Pollachius virens | Zóna: | VI; vody EÚ a medzinárodné vody zón Vb, XII a XIV (POK/561214) |Nemecko | 284 | Analytický TAC |Francúzsko | 2 819 |Írsko | 391 |Spojené kráľovstvo | 3 039 |EÚ | 6 533 |TAC | 11 106 | “ |(37) Údaje týkajúce sa druhu treska tmavá v nórskych vodách južne od 62° s. š. sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska tmavá Pollachius virens | Zóna: | nórske vody južne od 62° s. š. (POK/04-N.) |Švédsko | 880 | (1) | Analytický TAC |EÚ | 880 |TAC | nepodstatné |(1) Vedľajšie úlovky tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej, tresky žltkavej a tresky merlang sa započítajú do kvóty pre tento druh.” |(38) Údaje týkajúce sa druhu halibut tmavý vo vodách EÚ zón IIa a IV; vo vodách EÚ a medzinárodných vodách zón Vb a VI sa nahrádzajú takto:„Druh: | halibut tmavý Reinhardtius hippoglossoides | Zóna: | vody EÚ zón IIa a IV; vody EÚ a medzinárodné vody zón Vb a VI (GHL/2A-C46) |Dánsko | 3 | Analytický TAC |Nemecko | 5 |Estónsko | 3 |Španielsko | 3 |Francúzsko | 49 |Írsko | 3 |Litva | 3 |Poľsko | 3 |Spojené kráľovstvo | 189 |EÚ | 262 | (1) |TAC | 612 |(1) Z toho 350 ton je pridelených Nórsku a má sa vyloviť vo vodách EÚ zón IIa a VI. V zóne VI sa toto množstvo môže loviť len pomocou lovných šnúr.” |(39) Údaje týkajúce sa druhu makrela atlantická v zóne IIIa; vo vodách EÚ zón IIa, IIIb, IIIc, IIId a IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | makrela atlantická Scomber scombrus | Zóna: | IIIa a IV; vody EÚ zón IIa, IIIb, IIIc a IIId (MAC/2A34.) |Belgicko | 475 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 12 529 | (1) |Nemecko | 495 |Francúzsko | 1 496 |Holandsko | 1 507 |Švédsko | 4 485 | (2)(3) |Spojené kráľovstvo | 1 395 |EÚ | 22 382 | (2)(4) |Nórsko | 103 374 | (5) |TAC | nepodstatné |(1) V súlade s vyhlásením, ktoré Rada a Komisia urobili na zasadnutí Rady ministrov rybolovu 14. a 15. decembra 2009, pokiaľ ide o rybolov v nórskych vodách, množstvo 7 352 ton zodpovedajúce nevyužitej kvóte za rok 2009 v nórskych vodách zóny IV pre tento druh sa môže uloviť nad túto kvótu vo vodách EÚ tejto oblasti s obmedzeniami výlovu. (2) Vrátane 242 ton, ktoré sa majú uloviť v nórskych vodách južne od 62° s. š. (MAC/*04N-). (3) Pri rybolove v nórskych vodách sa vedľajšie úlovky tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej, tresky žltkavej, tresky merlang a tresky tmavej započítajú do kvóty pre tento druh. (4) Môže sa uloviť aj v nórskych vodách zóny IVa. (5) Odpočíta sa z podielu Nórska na TAC (prístupová kvóta). V tomto množstve je zahrnutý podiel Nórska na TAC v Severnom mori vo výške 39 054 ton. Túto kvótu možno loviť iba v zóne IVa s výnimkou 3 000 ton, ktoré možno loviť v zóne IIIa. |Osobitná podmienka: |V rámci uvedených kvót nemožno v týchto zónach presiahnuť tieto množstvá: |IIIa (MAC/*03A.) | IIIa a IVbc (MAC/*3A4BC) | IVb (MAC/*04B.) | IVc (MAC/*04C.) | VI; medzinárodné vody zóny IIa od 1. januára do 31. marca 2010 (MAC/*2A6.) |Dánsko | 4 130 | 5 360 |Francúzsko | 490 |Holandsko | 490 |Švédsko | 390 | 10 |Spojené kráľovstvo | 490 |Nórsko | 3 000 |“ |(40) Údaje týkajúce sa druhu makrela atlantická v zónach VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; v medzinárodných vodách zón IIa, XII a XIV sa nahrádzajú takto:„Druh: | makrela atlantická Scomber scombrus | Zóna: | VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón IIa, XII a XIV (MAC/2CX14-) |Nemecko | 18 793 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Španielsko | 20 |Estónsko | 156 |Francúzsko | 12 530 |Írsko | 62 641 |Lotyšsko | 115 |Litva | 115 |Holandsko | 27 405 |Poľsko | 1 323 |Spojené kráľovstvo | 172 268 |EÚ | 295 366 |Nórsko | 11 626 | (1) |Faerské ostrovy | 4 536 | (2) |TAC | nepodstatné |(1) Môže sa loviť v zónach IIa, VIa severne od 56°30' s. š., IVa, VIId, VIIe, VIIf a VIIh. (2) Môže sa loviť v zónach VIa severne od 56°30' s. š., VIIe, VIIf a VIIh. Môže sa loviť aj vo vodách EÚ zóny IVa severne od 59° s. š. od 1. januára do 15. februára a od 1. septembra do 31. decembra. |Osobitná podmienka: |V nižšie uvedenej zóne možno v rámci obmedzení uvedených kvót vyloviť najviac ďalej uvedené množstvá, a to len od 1. januára do 15. februára a od 1. septembra do 31. decembra. |IVa (MAC/*04A-C) | nórske vody zóny IVa (MAC/**04N-) |Nemecko | 7 561 | 5 183 |Francúzsko | 5 041 | 3 456 |Írsko | 25 204 | 17 278 |Holandsko | 11 027 | 7 559 |Spojené kráľovstvo | 69 313 | 47 516 |ES EÚ | 118 146 | 80 992 |“ |(41) Údaje týkajúce sa druhu makrela atlantická v zónach VIIIc, IX a X; vo vodách EÚ CECAF 34.1.1 sa nahrádzajú takto:„Druh: | makrela atlantická Scomber scombrus | Zóna: | VIIIc, IX a X; vody EÚ CECAF 34.1.1 (MAC/8C3411) |Španielsko | 27 919 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 185 | (1) |Portugalsko | 5 771 | (1) |EÚ | 33 875 |TAC | nepodstatné |(1) Množstvá podliehajúce výmenám s ostatnými členskými štátmi možno uloviť v zónach VIIIa, VIIIb VIIId (MAC/*8ABD). Množstvá, ktoré sa majú uloviť v zónach VIIIa, VIIIb a VIIId a ktoré na účely výmeny poskytne Španielsko, Portugalsko alebo Francúzsko, však nepresiahnu 25 % kvót poskytujúceho členského štátu. |Osobitná podmienka: |V rámci uvedených kvót nemožno v tejto zóne presiahnuť tieto množstvá: |VIIIb (MAC/*08B.) |Španielsko | 2 345 |Francúzsko | 16 |Portugalsko | 484 | “ | “ |(42) Údaje týkajúce sa druhu solea európska vo vodách EÚ zón II a IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | solea európska Solea solea | Zóna: | vody EÚ zón II a IV (SOL/24.) |Belgicko | 1 171 | Analytický TAC |Dánsko | 535 |Nemecko | 937 |Francúzsko | 234 |Holandsko | 10 571 |Spojené kráľovstvo | 602 |EÚ | 14 050 |Nórsko | 50 | (1) |TAC | 14 100 |(1) Môže sa loviť iba vo vodách EÚ zóny IV.” |(43) Údaje týkajúce sa druhu šprota severná v zóne IIIa sa nahrádzajú takto:„Druh: | šprota severná Sprattus sprattus | Zóna: | IIIa (SPR/03A.) |Dánsko | 34 843 | Preventívny TAC |Nemecko | 73 |Švédsko | 13 184 |EÚ | 48 100 |TAC | 52 000 | “ |(44) Údaje týkajúce sa druhu šprota severná vo vodách EÚ zón IIa a IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | šprota severná Sprattus sprattus | Zóna: | vody EÚ zón IIa a IV (SPR/2AC4-C) |Belgicko | 1 730 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 136 883 |Nemecko | 1 730 |Francúzsko | 1 730 |Holandsko | 1 730 |Švédsko | 1 330 | (1) |Spojené kráľovstvo | 5 707 |EÚ | 150 840 |Nórsko | 10 000 | (2) |Faerské ostrovy | 9 160 | (3) (4) |TAC | 170 000 | (5) |(1) Vrátane piesočnice. (2) Môže sa loviť iba vo vodách EÚ zóny IV. (3) Môže sa loviť v zóne IV a VIa severne od 56°30' s. š. Vedľajšie úlovky tresky belasej sa započítajú do kvóty tresky belasej stanovenej pre zóny VIa, VIb a VII. (4) 1 832 ton sa môže uloviť ako sleď pri rybolove prostredníctvom sietí s veľkosťou ôk menšou ako 32 mm. V prípade, že sa kvóta 1 832 ton sleďa vyčerpá, potom sa rybolov prostredníctvom sietí s veľkosťou ôk menšou ako 32 mm zakazuje. (5) Predbežný TAC. Konečný TAC sa stanoví na základe nového vedeckého odporúčania v prvom polroku 2010.” |(45) Údaje týkajúce sa druhu stavridy vo vodách EÚ zón IVb, IVc a VIId sa nahrádzajú takto:„Druh: | stavridy Trachurus spp. | Zóna: | vody EÚ zón IVb, IVc a VIId (JAX/4BC7D) |Belgicko | 48 | Analytický TAC |Dánsko | 20 875 |Nemecko | 1 843 | (1) |Španielsko | 388 |Francúzsko | 1 732 | (1) |Írsko | 1 313 |Holandsko | 12 568 | (1) |Portugalsko | 44 |Švédsko | 75 |Spojené kráľovstvo | 4 968 | (1) |EÚ | 43 854 |Nórsko | 3600 | (2) |TAC | 47 454 |(1) Až 5 % tejto kvóty ulovenej v divízii VIId možno počítať ako množstvo ulovené v rámci kvóty, ktorá sa týka zóny: vody EÚ zón IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV. Využitie tejto osobitnej podmienky je však potrebné vopred oznámiť Komisii (JAX/*2A-14). (2) Môže sa loviť vo vodách EÚ zóny IVa (JAX/*04A-C).“ |(46) Údaje týkajúce sa druhu stavridy vo vodách EÚ zón IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, b, d, e; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; v medzinárodných vodách zón XII a XIV sa nahrádzajú takto:„Druh: | stavridy Trachurus spp. | Zóna: | vody EÚ zón IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, b, d, e; vody EÚ a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV (JAX/2AX14-) |Dánsko | 15 691 | (1) | Analytický TAC |Nemecko | 12 243 | (1) (2) |Španielsko | 16 699 |Francúzsko | 6 301 | (1) (2) |Írsko | 40 775 | (1) |Holandsko | 49 123 | (1) (2) |Portugalsko | 1 609 |Švédsko | 675 | (1) |Spojené kráľovstvo | 14 765 | (1) (2) |EÚ | 157 881 |Faerské ostrovy | 2 000 | (3) |TAC | 159 881 |(1) Až 5 % tejto kvóty ulovenej vo vodách EÚ divízií IIa alebo IVa pred 30. júnom možno počítať ako množstvo ulovené v rámci kvóty, ktorá sa týka vôd EÚ zón IVb, IVc a VIId. Využitie tejto osobitnej podmienky je však potrebné vopred oznámiť Komisii (JAX/*4BC7D). (2) Až 5% tejto kvóty sa môže uloviť v divízii VIId. Využitie tejto osobitnej podmienky je však potrebné vopred oznámiť Komisii (JAX/*07D.). (3) Môže sa loviť v zónach IVa, VIa severne od 56°30' s. š., VIIe, VIIf a VIIh (JAX/*46A7H).“ |(47) Údaje týkajúce sa druhu treska koruškovitá v zóne IIIa; vo vodách EÚ zón IIa a IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska koruškovitá Trisopterus esmarki | Zóna: | IIIa; vody EÚ zón IIa a IV (NOP/2A3A4.) |Dánsko | 116 642 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 22 | (1) |Holandsko | 86 | (1) |EÚ | 75 000 |Nórsko | 6 000 | (2) |TAC | 8 1000 |(1) Kvótu možno loviť iba vo vodách EÚ zón IIa, IIIa a IV. (2) Táto kvóta sa môže loviť iba v zónach IV a VIa severne od 56°30' s. š.“ |(48) Údaje týkajúce sa druhu treska koruškovitá v nórskych vodách zóny IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | treska koruškovitá Trisopterus esmarki | Zóna: | nórske vody zóny IV (NOP/04-N.) |Dánsko | 950 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Spojené kráľovstvo | 50 | (1) |EÚ | 1 000 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Vrátane neoddeliteľne zmiešaných stavríd.“ |(49) Údaje týkajúce sa priemyselného rybolovu v nórskych vodách zóny IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | priemyselný rybolov | Zóna: | nórske vody zóny IV (I/F/04-N.) |Švédsko | 800 | (1) (2) | Preventívny TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |EÚ | 800 |TAC | nepodstatné |(1) Vedľajšie úlovky tresky škvrnitej, tresky jednoškvrnnej, tresky žltkavej, tresky merlang a tresky tmavej sa započítajú do kvóty pre tieto druhy. (2) Z toho stavridy predstavujú najviac 400 ton.“ |(50) Údaje týkajúce sa kombinovanej kvóty vo vodách EÚ zón Vb, VI a VII sa nahrádzajú takto:„Druh: | kombinovaná kvóta | Zóna: | vody EÚ zón Vb, VI a VII (R/G/5B67-C) |EÚ | nepodstatné | Preventívny TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nórsko | 140 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Ulovené iba pomocou lovných šnúr, vrátane dlhochvostov, druhu Mora mora a mieňovca európskeho.“ |(51) Údaje týkajúce sa iných druhov v nórskych vodách zóny IV sa nahrádzajú takto:„Druh: | iné druhy | Zóna: | nórske vody zóny IV (OTH/04-N.) |Belgicko | 27 | Preventívny TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Dánsko | 2 500 |Nemecko | 282 |Francúzsko | 116 |Holandsko | 200 |Švédsko | nepodstatné | (1) |Spojené kráľovstvo | 1 875 |EÚ | 5 000 | (2) |TAC | nepodstatné |(1) Kvóta, ktorú Nórsko prideľuje Švédsku pre „iné druhy“ na tradičnej úrovni. (2) Vrátane presne neuvedeného rybolovu, výnimky sú možné po príslušných konzultáciách.“ |(52) Údaje týkajúce sa iných druhov vo vodách EÚ zón IIa, IV a VIa severne od 56°30' s. š. sa nahrádzajú takto:„Druh: | iné druhy | Zóna: | vody EÚ zón IIa, IV a VIa severne od 56°30’ s. š. (OTH/2A46AN) |EÚ | nepodstatné |Nórsko | 2 720 | (1) (2) |Faerské ostrovy | 150 | (3) |TAC | nepodstatné |(1) Obmedzené na IIa a IV. (2) Vrátane presne neuvedeného rybolovu, výnimky sú možné po príslušných konzultáciách. (3) Obmedzené na vedľajšie úlovky belíc v zónach IV a VIa severne od 56° 30' s. š.“ |Príloha IIPríloha IB k nariadeniu (EÚ) č. 23/2010 sa nahrádza takto:„PRÍLOHA IBSEVEROVÝCHODNÝ ATLANTIK A GRÓNSKOZóny ICES I, II, V, XII, XIV a grónske vody NAFO 0 a 1Druh: | kraby rodu Chionoecetes Chionoecetes spp. | Zóna: | grónske vody NAFO 0 a 1 (PCR/N01GRN) |Írsko | 62 |Španielsko | 437 |EÚ | 500 |TAC | nepodstatné |Druh: | sleď atlantický Clupea harengus | Zóna: | vody EÚ a medzinárodné vody zón I a II (HER/1/2.) |Belgicko | 34 | (1) | Analytický TAC |Dánsko | 33 079 | (1) |Nemecko | 5 793 | (1) |Španielsko | 109 | (1) |Francúzsko | 1 427 | (1) |Írsko | 8 563 | (1) |Holandsko | 11 838 | (1) |Poľsko | 1 674 | (1) |Portugalsko | 109 | (1) |Fínsko | 512 | (1) |Švédsko | 12 257 | (1) |Spojené kráľovstvo | 21 148 | (1) |EÚ | 96 543 | (1) |Nórsko | 86 889 | (2) |TAC | 1 483 000 |(1) Pri nahlasovaní úlovkov Európskej komisii sa nahlasujú aj množstvá ulovené v každej z týchto oblastí: regulačná oblasť NEAFC, vody EÚ, vody Faerských ostrovov, nórske vody, rybolovná zóna okolo ostrova Jan Mayen, ochranná rybolovná zóna okolo ostrova Svalbard. (2) Úlovky z tejto kvóty sa odpočítajú z podielu Nórska na TAC (prístupová kvóta). Túto kvótu možno loviť vo vodách EÚ severne od 62° s. š. |Osobitná podmienka: |V rámci uvedených kvót nemožno v tejto zóne presiahnuť tieto množstvá: |Nórske vody severne od 62° s. š. a rybolovná zóna okolo ostrova Jan Mayen (HER/*2AJMN) |Belgicko | 30 | (3) |Dánsko | 29 771 | (3) |Nemecko | 5 214 | (3) |Španielsko | 98 | (3) |Francúzsko | 1 284 | (3) |Írsko | 7 707 | (3) |Holandsko | 10 654 | (3) |Poľsko | 1 507 | (3) |Portugalsko | 98 | (3) |Fínsko | 461 | (3) |Švédsko | 11 032 | (3) |Spojené kráľovstvo | 19 033 | (3) |(3) Keď súhrn úlovkov všetkých členských štátov dosiahne 86 889 ton, žiaden ďalší výlov sa nepovoľuje. |Druh: | treska škvrnitá Gadus morhua | Zóna: | nórske vody zón I a II (COD/1N2AB.) |Nemecko | 2 423 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (EÚ) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (EÚ) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Grécko | 300 |Španielsko | 2 702 |Írsko | 300 |Francúzsko | 2 224 |Portugalsko | 2 702 |Spojené kráľovstvo | 9 398 |EÚ | 20 050 |TAC | 594 000 |Druh: | treska škvrnitá Gadus morhua | Zóna: | grónske vody NAFO 0 a 1; grónske vody zón V a XIV (COD/N01514) |Nemecko | 1 636 | (1) (2) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Spojené kráľovstvo | 364 | (1) (2) |EÚ | 2 500 | (1) (2) (3) |TAC | nepodstatné |(1) Má sa uloviť južne od 61° s. š. na západe Grónska a južne od 62° s. š. na východe Grónska. (2) Na plavidlách sa nachádzajú vedecký pozorovateľ. (3) Z toho 500 ton je pridelených Nórsku. Môže sa loviť iba južne od 62° s. š. v zónach XIV a Va a južne od 61° s. š. v zóne NAFO 1. |Druh: | treska škvrnitá Gadus morhua | Zóna: | I a IIb (COD/1/2B.) |Nemecko | 3 928 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Španielsko | 10 155 |Francúzsko | 1 676 |Poľsko | 1 838 |Portugalsko | 2 144 |Spojené kráľovstvo | 2 515 |všetky členské štáty | 100 | (1) |EÚ | 22 356 | (2) |TAC | 594 000 |(1) Okrem Nemecka, Španielska, Francúzska, Poľska, Portugalska a Spojeného kráľovstva. (2) Podiel zásob tresky škvrnitej dostupný pre Spoločenstvo v zóne Špitzbergy a Bear Island sa prideľuje bez toho, aby boli dotknuté práva a povinnosti vyplývajúce z Parížskej dohody z roku 1920. |Druh: | treska škvrnitá a treska jednoškvrnná Gadus morhua a Melanogrammus aeglefinus | Zóna: | vody Faerských ostrovov zóny Vb (C/H/05B-F.) |Nemecko | 10 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 60 |Spojené kráľovstvo | 430 |EÚ | 500 |TAC | nepodstatné |Druh: | halibut svetlý Hippoglossus hippoglossus | Zóna: | grónske vody zón V a XIV (HAL/514GRN) |Portugalsko | 1 000 | (1) |EÚ | 1 075 | (2) |TAC | nepodstatné |(1) Kvótu loví najviac šesť plavidiel EÚ s lovnými šnúrami na lov pri dne, ktoré cielene lovia halibuta svetlého. Úlovky príbuzných druhov sa započítajú do tejto kvóty. (2) Z toho 75 ton na vylovenie iba lovnými šnúrami sa prideľuje Nórsku. |Druh: | halibut svetlý Hippoglossus hippoglossus | Zóna: | grónske vody NAFO 0 a 1 (HAL/N01GRN) |EÚ | 75 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Z toho 75 ton na výlov lovnými šnúrami sa prideľuje Nórsku. |Druh: | koruška polárna Mallotus villosus | Zóna: | IIb (CAP/02B.) |EÚ | 0 |TAC | 0 |Druh: | koruška polárna Mallotus villosus | Zóna: | grónske vody zón V a XIV (CAP/514GRN) |všetky členské štáty | 0 |EÚ | 0 |TAC | nepodstatné |Druh: | treska jednoškvrnná Melanogrammus aeglefinus | Zóna: | nórske vody zón I a II (HAD/1N2AB.) |Nemecko | 439 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 264 |Spojené kráľovstvo | 1 347 |EÚ | 2 050 |TAC | nepodstatné |Druh: | treska belasá Micromesistius poutassou | Zóna: | vody Faerských ostrovov (WHB/2A4AXF) |Dánsko | 1 188 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 81 |Francúzsko | 130 |Holandsko | 113 |Spojené kráľovstvo | 1 188 |EÚ | 2 700 |TAC | 540 000 | (1) |(1) TAC dohodnutý Európskou úniou, Faerskými ostrovmi, Nórskom a Islandom. |Druh: | molva veľká a molva modrá Molva molva a Molva dypterygia | Zóna: | vody Faerských ostrovov zóny Vb (B/L/05B-F.) |Nemecko | 791 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 1 755 |Spojené kráľovstvo | 154 |EÚ | 2 700 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Vedľajší úlovok maximálne 952 ton dlhochvosta tuponosého a stuhochvosta čierneho sa započítava do tejto kvóty. |Druh: | kreveta boreálna Pandalus borealis | Zóna: | grónske vody zón V a XIV (PRA/514GRN) |Dánsko | 1 282 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 1 282 |EÚ | 7 000 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Z toho 3 100 ton je pridelených Nórsku a 1 335 ton je pridelených Faerským ostrovom. |Druh: | kreveta boreálna Pandalus borealis | Zóna: | grónske vody NAFO 0 a 1 (PRA/N01GRN) |Dánsko | 2 000 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 2 000 |EÚ | 4 000 |TAC | nepodstatné |Druh: | treska tmavá Pollachius virens | Zóna: | nórske vody zón I a II (POK/1N2AB.) |Nemecko | 2 400 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 386 |Spojené kráľovstvo | 214 |EÚ | 3 000 |TAC | nepodstatné |Druh: | treska tmavá Pollachius virens | Zóna: | medzinárodné vody zón I a II (POK/1/2INT) |EÚ | 0 |TAC | nepodstatné |Druh: | treska tmavá Pollachius virens | Zóna: | vody Faerských ostrovov zóny Vb (POK/05B-F.) |Belgicko | 49 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 301 |Francúzsko | 1 463 |Holandsko | 49 |Spojené kráľovstvo | 563 |EÚ | 2 425 |TAC | nepodstatné |Druh: | halibut tmavý Reinhardtius hippoglossoides | Zóna: | nórske vody zón I a II (GHL/1N2AB.) |Nemecko | 25 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Spojené kráľovstvo | 25 | (1) |EÚ | 50 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Iba ako vedľajší úlovok. |Druh: | halibut tmavý Reinhardtius hippoglossoides | Zóna: | medzinárodné vody zón I a II (GHL/1/2INT) |EÚ | 0 |TAC | nepodstatné |Druh: | halibut tmavý Reinhardtius hippoglossoides | Zóna: | grónske vody zón V a XIV (GHL/514GRN) |Nemecko | 6 271 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Spojené kráľovstvo | 330 |EÚ | 7 500 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Z toho 824 ton je pridelených Nórsku a 75 ton je pridelených Faerským ostrovom. |Druh: | halibut tmavý Reinhardtius hippoglossoides | Zóna: | grónske vody NAFO 0 a 1 (GHL/N01GRN) |Nemecko | 1 850 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |EÚ | 2 800 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Z toho 800 ton je pridelených Nórsku a 150 ton je pridelených Faerským ostrovom. Na výlov iba v zóne NAFO 1. |Druh: | makrela atlantická Scomber scombrus | Zóna: | nórske vody zóny IIa (MAC/02A-N.) |Dánsko | 11 626 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |EÚ | 11 626 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Môže sa loviť aj v nórskych vodách zóny IV a v medzinárodných vodách zóny IIa (MAC/*4N-2A). |Druh: | makrela atlantická Scomber scombrus | Zóna: | vody Faerských ostrovov zóny Vb (MAC/05B-F.) |Dánsko | 3 765 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |EÚ | 3 765 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Môže sa loviť vo vodách EÚ zóny IVa (MAC/*04A.). |Druh: | sebastesy Sebastes spp. | Zóna: | vody EÚ a medzinárodné vody zóny V; medzinárodné vody zón XII a XIV (RED/51214.) |Estónsko | 210 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 4 266 |Španielsko | 749 |Francúzsko | 398 |Írsko | 1 |Lotyšsko | 76 |Holandsko | 2 |Poľsko | 384 |Portugalsko | 896 |Spojené kráľovstvo | 10 |EÚ | 6 992 | (1) |TAC | 46 000 |(1) V oblasti ohraničenej týmito súradnicami môžu úlovky predstavovať maximálne 70 % kvóty a od 1.apríla do 10. mája môžu úlovky v uvedenej oblasti predstavovať maximálne 15 % kvóty. (RED/*5X14.). |bod č. | severná šírka | západná dĺžka |1 | 64°45 | 28°30 |2 | 62°50 | 25°45 |3 | 61°55 | 26°45 |4 | 61°00 | 26°30 |5 | 59°00 | 30°00 |6 | 59°00 | 34°00 |7 | 61°30 | 34°00 |8 | 62°50 | 36°00 |9 | 64°45 | 28°30 |Druh: | sebastesy Sebastes spp. | Zóna: | nórske vody zón I a II (RED/1N2AB.) |Nemecko | 766 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Španielsko | 95 | (1) |Francúzsko | 84 | (1) |Portugalsko | 405 | (1) |Spojené kráľovstvo | 150 | (1) |EÚ | 1 500 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Iba ako vedľajší úlovok. |Druh: | sebastesy Sebastes spp. | Zóna: | medzinárodné vody zón I a II (RED/1/2INT) |EÚ | nepodstatné | (1)(2) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |TAC | 8 600 |(1) Loviť sa bude iba v období od 15. augusta do 30. novembra 2010. Po úplnom využití TAC zmluvnými stranami NEAFC sa rybolov uzavrie. Komisia informuje členské štáty o dátume, keď sekretariát NEAFC oznámil zmluvným stranám NEAFC, že TAC bol úplne využitý. Od toho dňa členské štáty zakážu plavidlám plaviacim sa pod ich vlajkou cielený rybolov sebastesov. (2) Plavidlá obmedzia svoje vedľajšie úlovky sebastesov pri inom druhu rybolovu na maximálne 1 % celkového úlovku držaného na palube. |Druh: | sebastesy Sebastes spp. | Zóna: | grónske vody zón V a XIV (RED/514GRN) |Nemecko | 6 041 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 30 | (1) |Spojené kráľovstvo | 42 | (1) |EÚ | 8 000 | (1) (2) (3) |TAC | nepodstatné |(1) Môže sa loviť iba pelagickými vlečnými sieťami. Môže sa loviť na západe alebo na východe. Kvóta sa môže uloviť v regulačnej oblasti NEAFC pod podmienkou, že sú splnené podmienky Grónska týkajúce sa vykazovania (RED/*51214). (2) Z toho 1 500 ton je pridelených Nórsku a 385 ton je pridelených Faerským ostrovom. (3) V oblasti ohraničenej týmito súradnicami môžu úlovky predstavovať maximálne 70 % kvóty a od 1. apríla do 10. mája môžu úlovky v uvedenej oblasti predstavovať maximálne 15 % kvóty. (RED/*5-14.) |bod č. | severná šírka | západná dĺžka |1 | 64°45 | 28°30 |2 | 62°50 | 25°45 |3 | 61°55 | 26°45 |4 | 61°00 | 26°30 |5 | 59°00 | 30°00 |6 | 59°00 | 34°00 |7 | 61°30 | 34°00 |8 | 62°50 | 36°00 |9 | 64°45 | 28°30 |Druh: | sebastesy Sebastes spp. | Zóna: | islandské vody zóny Va (RED/05A-IS) |Belgicko | 0 | (1) (2) (3) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 0 | (1) (2) (3) |Francúzsko | 0 | (1) (2) (3) |Spojené kráľovstvo | 0 | (1) (2) (3) |EÚ | 0 | (1) (2) (3) |TAC | nepodstatné |(1) Vrátane nevyhnutných vedľajších úlovkov (treska škvrnitá nie je povolená). (2) Má sa vyloviť od júla do decembra. (3) Predbežná kvóta do ukončenia konzultácií o rybolove na rok 2010 s Islandom. |Druh: | sebastesy Sebastes spp. | Zóna: | vody Faerských ostrovov zóny Vb (RED/05B-F.) |Belgicko | 11 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Nemecko | 1 473 |Francúzsko | 99 |Spojené kráľovstvo | 17 |EÚ | 1 600 |TAC | nepodstatné |Druh: | vedľajšie úlovky | Zóna: | grónske vody NAFO 0 a 1 (XBC/N01GRN) |EÚ | 2 300 | (1) (2) |TAC | nepodstatné |(1) Vedľajší úlovok sa definuje ako úlovok druhov, ktoré nepatria medzi cieľové druhy plavidla uvedené v povolení na rybolov. Môže sa loviť na východe alebo západe. (2) Z toho sa 120 ton dlhochvosta tuponosého prideľuje Nórsku. Má sa loviť len v zónach V, XIV a NAFO 1. |Druh: | Iné druhy(1) | Zóna: | nórske vody zón I a II (OTH/1N2AB.) |Nemecko | 117 | (1) | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 47 | (1) |Spojené kráľovstvo | 186 | (1) |EÚ | 350 | (1) |TAC | nepodstatné |(1) Iba ako vedľajší úlovok. |Druh: | Iné druhy(1) | Zóna: | vody Faerských ostrovov zóny Vb (OTH/05B-F.) |Nemecko | 305 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 275 |Spojené kráľovstvo | 180 |EÚ | 760 |TAC | nepodstatné |(1) Okrem druhov rýb, ktoré nemajú komerčnú hodnotu. |Druh: | platesotvaré | Zóna: | vody Faerských ostrovov zóny Vb (FLX/05B-F.) |Nemecko | 54 | Analytický TAC Článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. Článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňuje. |Francúzsko | 42 |Spojené kráľovstvo | 204 |EÚ | 300 |TAC | nepodstatné |“Príloha IIIPríloha IH k nariadeniu (EÚ) č. 23/2010 sa nahrádza takto:„PRÍLOHA IHOblasť WCFPCDruh: | mečiar veľký Xiphias gladius | Zóna: | časť oblasti WCPFC nachádzajúca sa južne od 20° j. š. (F7120S) |EÚ | 3 170,36 | Analytický TAC |TAC | nepodstatné |“.[1] Ú. v. EÚ C, ,s. .[2] Ú. v. EÚ L 21, 26.1.2010, s. 1.[3] Ú. v. ES L 226,29.8.1980, s. 48 (Nórsko); Ú. v. ES L 226,29.8.1980, s. 12 (Faerské ostrovy).