CELEX: C2006/165/22
Language: cs
Date: 2006-07-15 00:00:00
Title: Věc C-188/06 P: Kasační opravný prostředek podaný dne  12. dubna 2006  Schneider Electric SA proti usnesení Soudu prvního stupně (čtvrtého senátu) vydanému dne  31. ledna 2006  ve věci T-48/03, Schneider Electric SA v. Komise Evropských společenství

15.7.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 165/13
            
         Kasační opravný prostředek podaný dne 12. dubna 2006 Schneider Electric SA proti usnesení Soudu prvního stupně (čtvrtého senátu) vydanému dne 31. ledna 2006 ve věci T-48/03, Schneider Electric SA v. Komise Evropských společenství
   (Věc C-188/06 P)
   (2006/C 165/22)
   Jednací jazyk: francouzština
   Účastníci řízení
   
      Účastice řízení podávající kasační opravný prostředek: Schneider Electric SA (zástupci: A. Winckler, I. Girgenson, M. Pittie, advokáti)
   
      Další účastnice řízení: Komise Evropských společenství
   Návrhová žádání
   
               —
            
            
               zrušit na základě čl. 225 odst. 1 ES a článku 61 Statutu ES Soudního dvora Evropských společenství usnesení vydané Soudem prvního stupně dne 31. ledna 2006 ve věci T-48/03, Schneider Electric SA v. Komise Evropských společenství;
            
         
               —
            
            
               vrátit věc Soudu k rozhodnutí ve věci samé;
            
         
               —
            
            
               uložit Komisi náhradu nákladů řízení.
            
         Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
   Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek se domnívá, že usnesení zkresluje relevantní skutkové okolnosti a obsahuje nesprávné právní posouzení.
   Zaprvé v rozporu s tím, co tvrdí Soud, k převodu Legrand na konsorcium Wendel/KKR nedošlo „spontánně“ a tento převod stal se „nezrušitelným“ po přijetí rozhodnutí ze dne 4. prosince 2002 (1). V každém případě upuštění od spojení nezbavilo Schneider jejího zájmu podat proti rozhodnutí žalobu.
   Zadruhé rozhodnutí ze dne 4. prosince 2002 představuje ve skutečnosti rozhodnutí o zákazu spojení zejména s ohledem na pokyny adresované Soudem Komisi. Soud totiž ve svém rozsudku ze dne 22. října 2002, Schneider v. Komise, jasně uvedl, že Komise musí znovu otevřít přezkumné řízení ve stádiu oznámení námitek.
   Zatřetí za předpokladu, že rozhodnutí ze dne 4. prosince 2002 představuje skutečně rozhodnutí o zahájení fáze II, může být předmětem žaloby na neplatnost. Vzhledem k tomu, že nepříznivě zasahuje do právního postavení, může být totiž rozhodnutí přijaté na základě čl. 6 odst. 1 písm. c) nařízení 4064/89 (2) předmětem žaloby na neplatnost. Za velmi zvláštních okolností případu má rozhodnutí ze dne 4. prosince 2002 v každém případě takovou povahu, že může vést k žalobě. Jakýkoli další výklad by vedl k odepření spravedlnosti.
   Rozhodnutí o ukončení řízení konečně může být také předmětem žaloby na neplatnost ze stejného důvodu, jako všechna rozhodnutí, kterými Komise podstatným způsobem mění právní postavení dotyčného účastníka řízení.
   
      (1)  Rozhodnutí Komise ze dne 4. prosince 2002 o zahájení fáze důkladného přezkumu spojení společností Schneider a Legrand (věc COMP/M.2283–Schneider/Legrand II)
   
      (2)  Nařízení Rady (EHS) č. 4064/89 ze dne 21. prosince 1989 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 395, s. 1)