CELEX: 31996R1534
Language: sv
Date: 1996-07-25 00:00:00
Title: Rådets förordning (EG) nr 1534/96 av den 25 juli 1996 om autonom anpassning, under en övergångsperiod, av koncessioner för vissa bearbetade jordbruksprodukter som föreskrivs i Europaavtalen i syfte att beakta det avtal om jordbruket som ingåtts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna under Uruguayrundan

Avis juridique important

|

31996R1534

Rådets förordning (EG) nr 1534/96 av den 25 juli 1996 om autonom anpassning, under en övergångsperiod, av koncessioner för vissa bearbetade jordbruksprodukter som föreskrivs i Europaavtalen i syfte att beakta det avtal om jordbruket som ingåtts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna under Uruguayrundan  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 191 , 01/08/1996 s. 0001 - 0015

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1534/96 av den 25 juli 1996 om autonom anpassning, under en övergångsperiod, av koncessioner för vissa bearbetade jordbruksprodukter som föreskrivs i Europaavtalen i syfte att beakta det avtal om jordbruket som ingåtts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna under UruguayrundanEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:I protokoll nr 3 till Europaavtalen om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, Republiken Polen, Rumänien, Republiken Slovakien, Tjeckien och Republiken Ungern, å andra sidan (1), nedan kallade "Europaavtalen", föreskrivs koncessioner för vissa bearbetade jordbruksprodukter med ursprung i de nämnda länderna. Dessa koncessioner avser, i förekommande fall, nedsättning av de rörliga avgifterna enligt rådets förordning (EG) nr 3448/93 av den 6 december 1993 om systemet för handeln med vissa varor som framställs genom bearbetning av jordbruksprodukter (2).I avvaktan på anpassningen av det nämnda protokoll nr 3 antog rådet förordning (EG) nr 3064/95 (3) för att, fram till den 30 juni 1996, upprätthålla den grad av förmånsbehandling som har beviljats och på så sätt motverka de eventuella negativa följder som tillämpningen av Uruguayrundans resultat kan få på dessa länders export till gemenskapen.De förhandlingar som för närvarande pågår med de berörda länderna i syfte att anta protokoll om ändring av de ifrågavarande Europaavtalen har ännu inte slutförts. Interimsprotokollen som omfattar endast de handelsrelaterade aspekterna av ändringsprotokollen kan inte träda i kraft den 1 juli 1996. Det är därför lämpligt att som en autonom åtgärd förlänga giltighetstiden för koncessionerna till och med den 31 december 1996.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. Från och med den 1 juli till och med den 31 december 1996 skall de grundbelopp som gäller för beräkningen av de minskade jordbrukskomponenter och de minskade tilläggstullar som skall tillämpas på import till gemenskapen av varor med ursprung i Polen, Ungern, Slovakien, Tjeckien, Rumänien och Bulgarien, och som räknas upp i protokoll 3 till Europaavtalen med dessa länder, vara de belopp som anges i bilaga I till denna förordning.2. De bearbetade jordbruksprodukter med ursprung i Polen, Ungern, Slovakien, Tjeckien, Rumänien, Bulgarien, som räknas upp i bilaga II till denna förordning, skall vara underkastade de tullar som anges i den bilagan.Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 juli till och med den 31 december 1996.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 25 juli 1996.På rådets vägnarH. COVENEYOrdförande(1) EGT nr L 347, 31.12.1993, s. 1 (Ungern).EGT nr L 348, 31.12.1993, s. 1 (Polen).EGT nr L 359, 31.12.1994, s. 1 (Slovakien).EGT nr L 360, 31.12.1994, s. 1 (Tjeckien).EGT nr L 357, 31.12.1994, s. 1 (Rumänien).EGT nr L 358, 31.12.1994, s. 1 (Bulgarien).(2) EGT nr L 318, 20.12.1993, s. 18.(3) EGT nr L 328, 30.12.1995, s. 2.ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I Importes de base, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a la importación en la Comunidad Basisbeløb taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillægstold som anvendes ved indførsel i Fællesskabet Grundbeträge, die bei der Berechnung der ermäßigten Agrarteilbeträge und Zusatzzölle bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind ÂáóéêÜ ðïóÜ ðïõ åëÞöèçóáí õðüøç ãéá ôïí õðïëïãéóìü ôùí ìåôáâëçôþí óôïé÷åßùí êáé ðñüóèåôùí äáóìþí ðïõ åöáñìüæïíôáé óôá áãñïôéêÜ óôïé÷åßá êáôÜ ôçí åéóáãùãÞ óôçí Êïéíüôçôá Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community Montants de base pris en considération pour le calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté Importi di base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap Montantes de base tomados em consideração aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis à importação na Comunidade Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisätulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät Grundpriser som beaktas vid beräkning av minskade jordbrukskomponenter och tilläggstull som skall utgå på import till gemenskapen >Plats för tabell>>Plats för tabell>>Plats för tabell>>Plats för tabell>>Plats för tabell>>Plats för tabell>ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II >Plats för tabell>>Plats för tabell>>Plats för tabell>>Plats för tabell>>Plats för tabell>>Plats för tabell>