CELEX: 31978D0174
Language: it
Date: 1978-02-20 00:00:00
Title: 78/174/CEE: Decisione del Consiglio, del 20 febbraio 1978, che istituisce una procedura di consultazione e crea un comitato in materia di infrastrutture dei trasporti

Avis juridique important

|

31978D0174

78/174/CEE: Decisione del Consiglio, del 20 febbraio 1978, che istituisce una procedura di consultazione e crea un comitato in materia di infrastrutture dei trasporti  

Gazzetta ufficiale n. L 054 del 25/02/1978 pag. 0016 - 0017 edizione speciale finlandese: capitolo 7 tomo 2 pag. 0003  edizione speciale greca: capitolo 07 tomo 2 pag. 0060  edizione speciale svedese/ capitolo 7 tomo 2 pag. 0003  edizione speciale spagnola: capitolo 07 tomo 2 pag. 0102  edizione speciale portoghese: capitolo 07 tomo 2 pag. 0102 

DECISIONE DEL CONSIGLIO del 20 febbraio 1978 che istituisce una procedura di consultazione e crea un comitato in materia di infrastrutture dei trasporti(78/174/CEE)  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 75,  vista la proposta della Commissione,  visto il parere del Parlamento europeo (1),  visto il parere del Comitato economico e sociale (2),  considerando che ai fini dell'attuazione della politica comune dei trasporti è necessaria un'azione della Comunità volta allo sviluppo armonioso dei collegamenti nella Comunità;  considerando che tale azione deve basarsi su informazioni relative ai piani e programmi di sviluppo delle infrastrutture dei trasporti, nonché ai progetti di interesse comunitario; che essa deve prendere in considerazione un insieme di elementi che  concorrono alla valutazione dei bisogni di infrastrutture;  considerando che è opportuno sottoporre ad una procedura di consultazione i progetti di interesse comunitario;  considerando che conviene precisare le nozioni di piani e di programmi di infrastruttura, nonché la nozione di progetto di interesse comunitario;  considerando che è necessario istituire un quadro organizzativo che garantisca l'efficacia, la coerenza e la continuità dell'azione medesima;  considerando che conviene elaborare a regolari intervalli di tempo una relazione sui diversi aspetti di tale azione e definire gli orientamenti che possano guidare gli Stati membri,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:   Articolo 1  Ai sensi della presente decisione si intende per:  1) piano e programma di sviluppo delle infrastrutture dei trasporti: qualsiasi rilevante quadro d'insieme di realizzazioni a termine di infrastrutture dei trasporti, che serva da guida all'azione dei governi degli Stati membri;  2) progetto di interesse comunitario: qualsiasi progetto rilevante avente per oggetto:  - la creazione di nuove vie di comunicazione oppure - l'eliminazione di strozzature oppure - un considerevole aumento della capacità delle vie esistenti,  ed appartenente ad uno dei seguenti tipi:  a) progetti riguardanti assi transfrontalieri;  b) progetti di uno Stato membro che incidono in modo significativo sul traffico tra Stati membri o con i paesi terzi;  c) progetti che influiscono su una politica comunitaria, in particolare quella regionale;  d) progetti connessi con nuove tecniche di trasporto che possono applicarsi ai collegamenti interurbani a grande distanza.   Articolo 2  1. Gli Stati membri comunicano alla Commissione i progetti di interesse comunitario prima di metterli in esecuzione, nonché i piani e programmi da essi elaborati per lo sviluppo delle infrastrutture dei trasporti.  2. Questa comunicazione può riguardare progetti di cui le autorità competenti abbiano adottato il principio d'esecuzione, ed anche, qualora gli Stati membri lo ritengano utile, progetti provvisori che abbiano costituito oggetto solo di dichiarazioni  d'intenzione circa la loro realizzazione.  3. Un progetto comunicato in una fase preliminare di preparazione costituisce oggetto di comunicazioni successive, parallelamente al suo sviluppo.   Articolo 3  Se lo ritiene utile o su richiesta di uno Stato membro, la Commissione procede, conformemente all'articolo 5, punto 1, ad una consultazione con gli Stati membri sul o sui progetti di interesse comunitario che le sono stati comunicati in  conformità dell'articolo 2. Essa informa gli Stati membri del risultato di tale consultazione.   Articolo 4  È istituito presso la Commissione un comitato delle infrastrutture dei trasporti, in appresso denominato il « comitato », composto di rappresentanti degli Stati membri e presieduto da un rappresentante della Commissione.  La Commissione provvede al segretariato del comitato ed alla preparazione dei lavori di quest'ultimo.  Su richiesta di uno Stato membro, le informazioni fornite, le deliberazioni del comitato e i risultati delle discussioni sono riservati.   Articolo 5  Al fine di contribuire allo sviluppo armonioso di una rete di vie di comunicazione di interesse comunitario, il comitato esercita i seguenti compiti:  1. Costituisce il quadro in cui si svolge la consultazione sul o sui progetti di interesse comunitario, prevista all'articolo 3.  2. A richiesta della Commissione procede, tenendo conto delle eventuali posizioni assunte da altri organi comunitari in rapporto con i suoi compiti:  a) allo scambio di informazioni sulle comunicazioni relative ai piani e programmi di cui all'articolo 2;  b) all'esame di qualsiasi problema relativo allo sviluppo di una rete di vie di comunicazione di interesse comunitario.  3. È consultato sulla relazione di cui all'articolo 6.   Articolo 6  Fatto salvo l'articolo 4, terzo comma, almeno ogni tre anni la Commissione trasmette al Consiglio ed al Parlamento europeo una relazione sulle informazioni ricevute in conformità della presente decisione e sull'attività del comitato. Tale  relazione comporta, eventualmente, osservazioni volte a informare gli Stati membri sui bisogni della Comunità in materia di infrastruttura dei trasporti.   Articolo 7  È abrogata la decisione 66/161/CEE del Consiglio, del 28 febbraio 1966, che istituisce una procedura di consultazione in materia di investimenti di infrastruttura dei trasporti (3).   Articolo 8  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.  Fatto a Bruxelles, addì 20 febbraio 1978.  Per il Consiglio Il Presidente Per HAEKKERUP   (1) GU n. C 183 del 1o. 8. 1977, pag. 10.(2) GU n. C 56 del 5. 3. 1977, pag. 83.(3) GU n. 42 dell'8. 3. 1966, pag. 583/66.