CELEX: 22019D2134
Language: pl
Date: 2019-05-08 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 125/2019 z dnia 8 maja 2019 r. zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) i załącznik XIX (Ochrona konsumentów) do Porozumienia EOG [2019/2134]

12.12.2019   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 321/176
               
            
         DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 125/2019
         z dnia 8 maja 2019 r.
         zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) i załącznik XIX (Ochrona konsumentów) do Porozumienia EOG [2019/2134]
         WSPÓLNY KOMITET EOG,
         uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/17/UE z dnia 4 lutego 2014 r. w sprawie konsumenckich umów o kredyt związanych z nieruchomościami mieszkalnymi i zmieniającą dyrektywy 2008/48/WE i 2013/36/UE oraz rozporządzenie (UE) nr 1093/2010 (1), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 246 z 23.9.2015, s. 11.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki IX i XIX do Porozumienia EOG,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            W załączniku IX do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
            
                        1)
                     
                     
                        w pkt 31 g (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1093/2010) dodaje się tiret w brzmieniu:
                        
                                    „-
                                 
                                 
                                    
                                       32014 L 0017: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/17/UE z dnia 4 lutego 2014 r. (Dz.U. L 60 z 28.2.2014, s. 34) z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 246 z 23.9.2015, s. 11.”;
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        po punkcie 31i (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010) wprowadza się, co następuje:
                        
                                    „31j.
                                 
                                 
                                    
                                       32014 L 0017: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/17/UE z dnia 4 lutego 2014 r. w sprawie konsumenckich umów o kredyt związanych z nieruchomościami mieszkalnymi i zmieniająca dyrektywy 2008/48/WE i 2013/36/UE oraz rozporządzenie (UE) nr 1093/2010 (Dz.U. L 60 z 28.2.2014, s. 34), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 246 z 23.9.2015, s. 11.
                                    Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tej dyrektywy odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                niezależnie od postanowień Protokołu 1 do niniejszego Porozumienia i o ile niniejsze Porozumienie nie stanowi inaczej, pojęcia »państwo członkowskie (państwa członkowskie)« i »właściwe organy« należy rozumieć jako obejmujące, poza znaczeniem nadanym im w dyrektywie, odpowiednio państwa EFTA oraz ich właściwe organy;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                w art. 5 ust. 3 lit. b) po słowach »Europejskim Urzędem Nadzoru (Europejskim Urzędem Nadzoru Bankowego) (EUNB)« dodaje się słowa »lub, odpowiednio, Urzędem Nadzoru EFTA«;
                                             
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                w art. 12 ust. 3 i art. 27 ust. 3, w odniesieniu do państw EFTA, słowa »20 marca 2014 r.« odczytuje się jako »daty wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 125/2019 z dnia 8 maja 2019 r.«;
                                             
                                          
                                                d)
                                             
                                             
                                                w art. 14 ust. 5, w odniesieniu do państw EFTA, słowa »dnia 20 marca 2014 r.« odczytuje się jako »daty wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 125/2019 z dnia 8 maja 2019 r.«, a słowa »do dnia 21 marca 2019 r.« odczytuje się jako »przez okres pięciu lat«;
                                             
                                          
                                                e)
                                             
                                             
                                                w art. 26 ust. 2 dodaje się akapit w brzmieniu:
                                                
                                                             
                                                         
                                                         
                                                            »Liechtenstein jest zwolniony z monitorowania statystyk wymaganego zgodnie z art. 26 ust. 2.«;
                                                         
                                                      
                                          
                                                f)
                                             
                                             
                                                w art. 34 ust. 2 akapit piąty oraz w art. 34 ust. 4 lit. b) słowa »EUNB może podjąć działania« zastępuje się słowami »EUNB lub, w stosownych przypadkach, Urząd Nadzoru EFTA, może podjąć działania«;
                                             
                                          
                                                g)
                                             
                                             
                                                w art. 37 słowa »EUNB może działać zgodnie z uprawnieniami przekazanymi mu na mocy tego artykułu, a jakakolwiek wiążąca decyzja podjęta przez EUNB« zastępuje się słowami »EUNB lub, w stosownych przypadkach, Urząd Nadzoru EFTA, może działać zgodnie z uprawnieniami przekazanymi mu na mocy tego artykułu, a jakakolwiek wiążąca decyzja podjęta przez EUNB lub, w stosownym przypadku, Urząd Nadzoru EFTA«;
                                             
                                          
                                                h)
                                             
                                             
                                                w art. 43 w odniesieniu do państw EFTA słowa »dniem 21 marca 2016 r.« oraz »dniem 20 marca 2014 r.« odczytuje się jako »wejściem w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 125/2019 z dnia 8 maja 2019 r.«, a słowa »do dnia 21 marca 2017 r.« odczytuje się jako »przez rok od daty wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 125/2019 z dnia 8 maja 2019 r.«.”.
                                             
                                          
                              
                  
         
            Artykuł 2
            W pkt 7h (dyrektywa 2008/48/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika XIX do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:
            
                        „-
                     
                     
                        
                           32014 L 0017: dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/17/UE z dnia 4 lutego 2014 r. (Dz.U. L 60 z 28.2.2014, s. 34) z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 246 z 23.9.2015, s. 11.”.
                     
                  
         
            Artykuł 3
            Teksty dyrektywy 2014/17/UE, z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 246 z 23.9.2015, s. 11, w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
         
         
            Artykuł 4
            Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 czerwca 2019 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (2).
         
         
            Artykuł 5
            Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 8 maja 2019 r.
            
               
                  W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
               
               
                  Przewodniczący
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 60 z 28.2.2014, s. 34.
         
            (2)  Wskazano wymogi konstytucyjne.