CELEX: 32022R0750
Language: sk
Date: 2022-02-08 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/750 z 8. februára 2022, ktorým sa menia regulačné technické predpisy stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/2205, pokiaľ ide o prechod na nové referenčné hodnoty, na ktoré sa odkazuje v určitých zmluvách o OTC derivátoch (Text s významom pre EHP)

17.5.2022   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 138/6
               
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/750
         z 8. februára 2022,
         ktorým sa menia regulačné technické predpisy stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/2205, pokiaľ ide o prechod na nové referenčné hodnoty, na ktoré sa odkazuje v určitých zmluvách o OTC derivátoch
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 2,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2015/2205 (2) sa okrem iného špecifikujú triedy mimoburzových (OTC) úrokových derivátov denominovaných v eurách (EUR), librách šterlingov (GBP), japonských jenoch (JPY) a amerických dolároch (USD), na ktoré sa vzťahuje zúčtovacia povinnosť. Tieto triedy zahŕňajú jednu triedu denominovanú v eurách, ktorá odkazuje na sadzbu EONIA (Euro Overnight Index Average), ako aj niekoľko tried denominovaných v GBP, JPY alebo USD, ktoré odkazujú na sadzbu na londýnskom medzibankovom trhu (LIBOR), pričom EONIA a LIBOR sú dve referenčné hodnoty, ktoré sa majú prestať používať.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Európsky inštitút pre peňažné trhy, ktorý je správcom sadzby EONIA, oznámil, že sadzba EONIA sa prestane používať koncom roka 2021. Podobne spoločnosť ICE Benchmark Administration, ktorá zodpovedá za správu sadzby LIBOR, oznámila, že sadzba LIBOR pre GBP, sadzba LIBOR pre JPY a určité stanovenia sadzby LIBOR pre USD sa takisto prestanú používať koncom roka 2021, zatiaľ čo všetky zostávajúce nastavenia sadzby LIBOR pre USD sa prestanú uverejňovať v júni 2023. Úrad pre finančné správanie zo Spojeného kráľovstva 5. marca 2021 potvrdil, že všetky nastavenia sadzby LIBOR skutočne buď prestanú poskytovať všetci správcovia, alebo už nebudú reprezentatívne. Okrem toho Komisia, Európska centrálna banka v rámci svojej funkcie v oblasti bankového dohľadu (ECB plniaca funkciu bankového dohľadu), Európsky orgán pre bankovníctvo (EBA) a Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA) vydali spoločné vyhlásenie s cieľom dôrazne vyzvať protistrany, aby čo najskôr a v každom prípade do 31. decembra 2021 prestali používať akékoľvek nastavenia sadzby LIBOR vrátane sadzby LIBOR pre USD ako referenčnú sadzbu v nových zmluvách.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Po 31. decembri 2021 už preto protistrany nebudú môcť uzatvárať zmluvy o OTC úrokových derivátoch odkazujúce na sadzbu EONIA, sadzbu LIBOR v GBP alebo sadzbu LIBOR v JPY, keďže tieto referenčné hodnoty sa prestanú používať, alebo sa od nich očakáva, že už nebudú uzatvárať zmluvy o OTC úrokových derivátoch odkazujúce na sadzbu LIBOR v USD. K tomuto dátumu teda nebude k dispozícii žiadny objem ani likvidita v derivátoch odkazujúcich na sadzbu EONIA, sadzbu LIBOR v GBP alebo sadzbu LIBOR v JPY a tieto obchody nebudú zúčtovávať ani centrálne protistrany (CCP). V ten istý deň by nemala existovať žiadna významná likvidita v derivátoch odkazujúcich na sadzbu LIBOR v USD. Triedy derivátov, ktoré v súčasnosti patria do rozsahu zúčtovacej povinnosti a ktoré odkazujú na sadzbu EONIA, sadzbu LIBOR v GBP alebo sadzbu LIBOR v JPY, už preto nebudú spĺňať dve z podmienok na to, aby podliehali zúčtovacej povinnosti stanovenej v nariadení (EÚ) č. 648/2012, t. j. aby mali dostatočnú úroveň likvidity a aby ich zúčtovala oprávnená alebo uznaná centrálna protistrana, zatiaľ čo triedy derivátov, ktoré v súčasnosti patria do rozsahu zúčtovacej povinnosti a ktoré odkazujú na sadzbu LIBOR v USD, už nebudú spĺňať jednu z podmienok na to, aby podliehali zúčtovacej povinnosti stanovenej v nariadení (EÚ) č. 648/2012, t. j. aby mali dostatočnú úroveň likvidity. Z toho vyplýva, že uvedené triedy by sa mali vyňať z rozsahu zúčtovacej povinnosti.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Regulačné orgány a účastníci trhu pracujú na náhradných sadzbách pre tieto meny, a najmä na vývoji nových bezrizikových sadzieb, ktoré sa v súčasnosti používajú ako referenčné hodnoty vo finančných nástrojoch a finančných zmluvách. Konkrétne sa vytvárajú tieto bezrizikové sadzby: krátkodobá eurová sadzba (EURSTR) pre EUR, zabezpečená jednodňová sadzba (SOFR) pre USD, šterlingová priemerná jednodňová sadzba (SONIA) pre GBP a tokijská priemerná jednodňová sadzba (TONA) pre JPY. Konkrétnejšie to teraz znamená, že pokiaľ ide o trh s OTC derivátmi, protistrany obchodujú so zmluvami o OTC úrokových derivátoch odkazujúcimi na EURSTR, SOFR, SONIA a TONA, ktoré sa zúčtovávajú v určitých centrálnych protistranách.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Orgán ESMA bol informovaný o triedach OTC úrokových derivátov odkazujúcich na EURSTR, SOFR, SONIA alebo TONA, v prípade ktorých niektoré centrálne protistrany získali povolenie na zúčtovanie. V prípade každej z týchto tried orgán ESMA posúdil kritériá, ktoré sú nevyhnutné na to, aby tieto triedy podliehali zúčtovacej povinnosti, vrátane úrovne štandardizácie, objemu a likvidity, ako aj dostupnosti informácií o tvorbe cien. S celkovým cieľom znížiť systémové riziko orgán ESMA určil triedy OTC úrokových derivátov odkazujúce na niektoré z uvedených bezrizikových sadzieb, ktoré by mali podliehať zúčtovacej povinnosti v súlade s postupom stanoveným v nariadení (EÚ) č. 648/2012. Tieto triedy by sa preto mali zahrnúť do rozsahu zúčtovacej povinnosti.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Vo všeobecnosti potrebujú rôzne protistrany na zavedenie nevyhnutných mechanizmov na začatie zúčtovávania svojich OTC úrokových derivátov, na ktoré sa vzťahuje zúčtovacia povinnosť, rôzne lehoty. V tomto prípade však protistrany mali čas pripraviť sa na prechod na iné referenčné hodnoty a na plánované ukončenie používania sadzby EONIA, sadzby LIBOR pre EUR, sadzby LIBOR pre GBP alebo sadzby LIBOR pre JPY na konci roka 2021, a to aj pokiaľ ide o ich zúčtovacie mechanizmy. V prípade protistrán, ktoré už podliehajú zúčtovacej povinnosti a zúčtovávajú OTC úrokové deriváty denominované v EUR alebo GBP, si zúčtovávanie tried, ktoré odkazujú na nové bezrizikové sadzby v týchto menách, nevyžaduje významné zmeny ich zúčtovacích zmlúv alebo postupov, ak vôbec nejaké. Ak majú protistrany zavedené zúčtovacie mechanizmy na zúčtovávanie OTC úrokových derivátov denominovaných v EUR alebo GBP, zúčtovávanie OTC úrokových derivátov, ktoré odkazujú na bezrizikové sadzby v týchto menách, si nevyžaduje zavedenie a používanie úplne nových zúčtovacích mechanizmov, ako to bolo v čase, keď začínali zúčtovávať OTC úrokové deriváty denominované v týchto menách. Keďže zúčtovávanie derivátov odkazujúcich na nové bezrizikové sadzby je súčasťou väčšej prípravy na prechod od sadzieb EONIA a LIBOR na nové referenčné hodnoty, nie je potrebné ďalšie postupné zavádzanie s cieľom zabezpečiť riadne a včasné vykonávanie zúčtovacej povinnosti. Zmeny vykonané s cieľom zaviesť nové triedy OTC úrokových derivátov, ktoré odkazujú na bezrizikové sadzby a sú denominované v EUR a GBP, by sa mali začať uplatňovať v deň nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     V nadväznosti na spoločné vyhlásenie Komisie, orgánu ESMA, ECB plniacej funkciu bankového dohľadu a orgánu EBA, v ktorom sú protistrany dôrazne vyzvané, aby čo najskôr a v každom prípade do 31. decembra 2021 prestali používať akékoľvek nastavenia sadzby LIBOR ako referenčnú sadzbu v nových zmluvách, sa protistrany museli pripraviť na koniec obdobia, počas ktorého mohli odkazovať na sadzbu LIBOR v USD, a to aj pokiaľ ide o ich zúčtovacie mechanizmy. Rovnaké úvahy, pokiaľ ide o schopnosť protistrán, ktoré majú zavedené zúčtovacie mechanizmy na zúčtovávanie OTC úrokových derivátov denominovaných v určitej mene, prispôsobiť ich v pomerne krátkom čase na zúčtovávanie OTC úrokových derivátov, ktoré odkazujú na bezrizikové sadzby v tej istej mene, sa vzťahujú aj na USD, ale niektoré ďalšie prvky naznačujú, že ich prípravy sú v prípade USD menej pokročilé. Centrálne protistrany najmä ešte neoznámili, kedy prevedú v súčasnosti zúčtovávané OTC úrokové deriváty odkazujúce na sadzbu LIBOR v USD na OTC úrokové deriváty odkazujúce na SOFR, a zatiaľ nie je jasné, ako sa pre tieto deriváty upraví povinné zúčtovanie na domácom trhu. Táto ďalšia komplikácia znamená, že protistrany potrebujú viac času na prípravu na zúčtovaciu povinnosť v súvislosti s OTC úrokovými derivátmi odkazujúcimi na bezrizikovú sadzbu v USD, a preto je potrebné ďalšie postupné zavádzanie s cieľom zabezpečiť riadne a včasné vykonávanie tejto povinnosti. Zmeny vykonané s cieľom zaviesť novú triedu OTC úrokových derivátov, ktoré odkazujú na bezrizikovú sadzbu denominovanú v USD, by sa mali začať uplatňovať tri mesiace po dátume nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Ukončenie používania sadzby EONIA, sadzby LIBOR pre GBP a sadzby LIBOR pre JPY je naplánované na koniec roka 2021 tak, aby od 3. januára 2022 nebolo možné obchodovať s OTC úrokovými derivátmi odkazujúcimi na tieto referenčné hodnoty ani ich zúčtovávať. Podobne sa v nadväznosti na spoločné vyhlásenie Komisie, orgánu ESMA, ECB plniacej funkciu bankového dohľadu a orgánu EBA, v ktorom sú protistrany dôrazne vyzvané, aby čo najskôr a v každom prípade do 31. decembra 2021 prestali používať akékoľvek nastavenia sadzby LIBOR ako referenčnú sadzbu v nových zmluvách, od protistrán očakáva, že od 3. januára 2022 nebudú obchodovať s OTC úrokovými derivátmi odkazujúcimi na sadzbu LIBOR v USD ani ich zúčtovávať. Namiesto toho budú protistrany od 3. januára 2022 obchodovať s inými OTC úrokovými derivátmi, najmä s OTC úrokovými derivátmi odkazujúcimi na bezrizikové sadzby, alebo ich budú zúčtovávať. Toto nariadenie by preto malo nadobudnúť účinnosť bezodkladne po uverejnení.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Delegované nariadenie (EÚ) 2015/2205 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných technických predpisov, ktorý Komisii predložil orgán ESMA.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Orgán ESMA vykonal otvorené verejné konzultácie k návrhu regulačných technických predpisov, z ktorého vychádza toto nariadenie, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy, požiadal o poradenstvo Skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov vytvorenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (3) a konzultoval Európsky výbor pre systémové riziká,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Zmena delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2205
            Delegované nariadenie (EÚ) 2015/2205 sa mení takto:
            
                        1.
                     
                     
                        Článok 3 sa mení takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    Vkladajú sa tieto odseky 1a a 1b:
                                    
                                       „1a.   Odchylne od odseku 1 pri zmluvách, ktoré sa týkajú triedy OTC derivátov uvedenej v prílohe v riadkoch D.4.1 a D.4.2 tabuľky 4, zúčtovacia povinnosť nadobúda účinnosť 18. mája 2022.
                                    
                                    
                                       1b.   Odchylne od odseku 1 pri zmluvách, ktoré sa týkajú triedy OTC derivátov uvedenej v prílohe v riadku D.4.3 tabuľky 4, zúčtovacia povinnosť nadobúda účinnosť 18. augusta 2022.“;
                                    
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    V odseku 2 sa prvý pododsek nahrádza takto:
                                    „Odchylne od odsekov 1, 1a a 1b v súvislosti so zmluvami, ktoré sa týkajú triedy OTC derivátov uvedenej v prílohe, ktoré sú uzavreté medzi protistranami, ktoré sú súčasťou tej istej skupiny, a pri ktorých je jedna protistrana usadená v tretej krajine a druhá protistrana je usadená v Únii, zúčtovacia povinnosť nadobúda účinnosť:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                30. júna 2022 v prípade, že sa neprijalo rozhodnutie o rovnocennosti podľa článku 13 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 na účely článku 4 uvedeného nariadenia týkajúce sa zmlúv o OTC derivátoch uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu v súvislosti s príslušnou treťou krajinou;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                k neskoršiemu z nasledujúcich dní v prípade, že sa prijalo rozhodnutie o rovnocennosti podľa článku 13 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 na účely článku 4 uvedeného nariadenia týkajúce sa zmlúv o OTC derivátoch uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu v súvislosti s príslušnou treťou krajinou:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            60 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti rozhodnutia o rovnocennosti prijatého v súvislosti s príslušnou treťou krajinou podľa článku 13 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 na účely článku 4 uvedeného nariadenia a týkajúceho sa zmlúv o OTC derivátoch uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu;
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            dátum, od ktorého nadobúda účinnosť zúčtovacia povinnosť podľa odseku 1.“;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    Odsek 3 sa nahrádza takto:
                                    
                                       „3.   Odchylne od odsekov 1, 1a, 1b a 2 pri zmluvách, ktoré sa týkajú triedy OTC derivátov uvedenej v prílohe, zúčtovacia povinnosť nadobúda účinnosť od 18. februára 2022, ak sú splnené tieto podmienky:
                                       
                                                   a)
                                                
                                                
                                                   zúčtovacia povinnosť nevznikla do 18. februára 2021;
                                                
                                             
                                                   b)
                                                
                                                
                                                   novácia zmlúv sa vykonáva na výhradný účel nahradenia protistrany usadenej v Spojenom kráľovstve protistranou usadenou v členskom štáte.“
                                                
                                             
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        Príloha sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
                     
                  
         
            Článok 2
            Nadobudnutie účinnosti
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 8. februára 2022
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predsedníčka
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 1.
         
            (2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2205 zo 6. augusta 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa zúčtovacej povinnosti (Ú. v. EÚ L 314, 1.12.2015, s. 13).
         
            (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).
      
      
         
            PRÍLOHA
            
               
                  
                     „PRÍLOHA
                     Triedy úrokových OTC derivátov, ktoré podliehajú zúčtovacej povinnosti
                     
                        Tabuľka 1
                     
                     
                        Triedy bázických swapov
                     
                     
                                 Id
                              
                              
                                 Druh
                              
                              
                                 Referenčný index
                              
                              
                                 Vyrovnávacia mena
                              
                              
                                 Splatnosť
                              
                              
                                 Druh vyrovnávacej meny
                              
                              
                                 Voliteľnosť
                              
                              
                                 Druh nominálnej hodnoty
                              
                           
                                 A.1.1
                              
                              
                                 bázický
                              
                              
                                 EURIBOR
                              
                              
                                 EUR
                              
                              
                                 28 dní – 50 rokov
                              
                              
                                 jedna mena
                              
                              
                                 nie
                              
                              
                                 konštantná alebo variabilná
                              
                           
                        
                     
                        Tabuľka 2
                     
                     
                        Triedy swapov pevnej/pohyblivej úrokovej sadzby
                     
                     
                                 Id
                              
                              
                                 Druh
                              
                              
                                 Referenčný index
                              
                              
                                 Vyrovnávacia mena
                              
                              
                                 Splatnosť
                              
                              
                                 Druh vyrovnávacej meny
                              
                              
                                 Voliteľnosť
                              
                              
                                 Druh nominálnej hodnoty
                              
                           
                                 A.2.1
                              
                              
                                 swap pevnej/pohyblivej úrokovej sadzby
                              
                              
                                 EURIBOR
                              
                              
                                 EUR
                              
                              
                                 28 dní – 50 rokov
                              
                              
                                 jedna mena
                              
                              
                                 nie
                              
                              
                                 konštantná alebo variabilná
                              
                           
                        
                     
                        Tabuľka 3
                     
                     
                        Triedy dohôd o forwardovej úrokovej miere
                     
                     
                                 Id
                              
                              
                                 Druh
                              
                              
                                 Referenčný index
                              
                              
                                 Vyrovnávacia mena
                              
                              
                                 Splatnosť
                              
                              
                                 Druh vyrovnávacej meny
                              
                              
                                 Voliteľnosť
                              
                              
                                 Druh nominálnej hodnoty
                              
                           
                                 A.3.1
                              
                              
                                 FRA
                              
                              
                                 EURIBOR
                              
                              
                                 EUR
                              
                              
                                 3 dni – 3 roky
                              
                              
                                 jedna mena
                              
                              
                                 nie
                              
                              
                                 konštantná alebo variabilná
                              
                           
                        
                     
                        Tabuľka 4
                     
                     
                        Triedy jednodňových indexových swapov („overnight index swap“)
                     
                     
                                 Id
                              
                              
                                 Druh
                              
                              
                                 Referenčný index
                              
                              
                                 Vyrovnávacia mena
                              
                              
                                 Splatnosť
                              
                              
                                 Druh vyrovnávacej meny
                              
                              
                                 Voliteľnosť
                              
                              
                                 Druh nominálnej hodnoty
                              
                           
                                 A.4.2
                              
                              
                                 OIS
                              
                              
                                 FedFunds
                              
                              
                                 USD
                              
                              
                                 7 dní – 3 roky
                              
                              
                                 jedna mena
                              
                              
                                 nie
                              
                              
                                 konštantná alebo variabilná
                              
                           
                                 D.4.1
                              
                              
                                 OIS
                              
                              
                                 EURSTR
                              
                              
                                 EUR
                              
                              
                                 7 dní – 3 roky
                              
                              
                                 jedna mena
                              
                              
                                 nie
                              
                              
                                 konštantná alebo variabilná
                              
                           
                                 D.4.2
                              
                              
                                 OIS
                              
                              
                                 SONIA
                              
                              
                                 GBP
                              
                              
                                 7 dní – 50 rokov
                              
                              
                                 jedna mena
                              
                              
                                 nie
                              
                              
                                 konštantná alebo variabilná
                              
                           
                                 D.4.3
                              
                              
                                 OIS
                              
                              
                                 SOFR
                              
                              
                                 USD
                              
                              
                                 7 dní – 3 roky
                              
                              
                                 jedna mena
                              
                              
                                 nie
                              
                              
                                 konštantná alebo variabilná
                              
                           
               “