CELEX: 32010D0135
Language: mt
Date: 2010-03-02 00:00:00
Title: 2010/135/: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 2 ta’ Marzu 2010 dwar it-tqegħid fis-suq, skont id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, ta’ prodott tal-patata ( Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1) modifikat ġenetikament għal kontenut miżjud tal-komponent amylopectin tal-lamtu (notifikata bid-dokument numru C(2010) 1193) (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

4.3.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 53/11
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tat-2 ta’ Marzu 2010
   dwar it-tqegħid fis-suq, skont id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, ta’ prodott tal-patata (Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1) modifikat ġenetikament għal kontenut miżjud tal-komponent amylopectin tal-lamtu
   (notifikata bid-dokument numru C(2010) 1193)
   (It-test bl-Iżvediż biss huwa awtentiku)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2010/135/UE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Marzu 2001 dwar ir-rilaxx intenzjonat fl-ambjent ta’ organiżmi modifikati ġenetikament u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KEE (1), u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 18(1) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Skont id-Direttiva 2001/18/KE, it-tqegħid fis-suq ta’ prodott li jkun fih jew li jkun jikkonsisti minn organiżmu mmodifikat ġenetikament jew kombinazzjoni ta’ organiżmi mmodifikati ġenetikament huwa suġġett għall-għoti ta’ kunsens bil-miktub mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru li jkun irċieva n-notifika għat-tqegħid fis-suq ta’ dak il-prodott, skont il-proċedura stabbilita f’dik id-Direttiva.
            
         
               (2)
            
            
               Notifika (bir-Referenza C/SE/96/3501) dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodott tal-patata mmodifikat ġenetikament (Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1) tressqet minn BASF Plant Science (li qabel kienet Amylogen HB) lill-awtorità kompetenti tal-Iżvezja.
            
         
               (3)
            
            
               In-notifika oriġinarjament kopriet it-tqegħid fis-suq tas-Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 għall-koltivazzjoni u l-ipproċessar f’lamtu industrijali, kif ukoll l-użu bħala għalf fil-Komunità.
            
         
               (4)
            
            
               Skont il-proċedura stabbilita mill-Artikolu 14 tad-Direttiva 2001/18/KE, l-awtorità kompetenti tal-Iżvezja ħejjiet rapport ta’ evalwazzjoni, li kkonkluda li ma hemm l-ebda evidenza xjentifika li tindika li t-tqegħid fis-suq ta’ Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 jippreżenta xi riskju lis-saħħa tal-bniedem jew tal-annimali jew lill-ambjent għall-użi mitluba.
            
         
               (5)
            
            
               Ir-rapport ta’ evalwazzjoni tressaq lill-Kummissjoni u lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri l-oħra, li qajmu u sostnew oġġezzjonijiet għat-tqegħid fis-suq tal-prodott.
            
         
               (6)
            
            
               Fid-9 ta’ Diċembru 2005, BASF Plant Science infurmat lill-awtorità kompetenti Żvediża bl-intenzjoni tagħha li teskludi l-użi għall-għalf min-notifika skont id-Direttiva 2001/18/KE, u li tillimita l-ambitu għall-koltivazzjoni ta’ Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 u l-produzzjoni tal-lamtu għal użi industrijali.
            
         
               (7)
            
            
               Applikazzjoni għat-tqegħid fis-suq ta’ għalf u ikel li fih, li jikkonsisti minn, jew li huwa prodott minn Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 tressqet fil-25 ta’ April 2005, minn BASF Plant Science skont ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2).
            
         
               (8)
            
            
               L-opinjonijiet tal-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza tal-Ikel dwar it-tqegħid jew il-kummerċjalizzazzjoni ta’ Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 għall-koltivazzjoni u l-produzzjoni tal-lamtu industrijali skont id-Direttiva 2001/18/KE u l-ikel u l-għalf skont ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003, ippubblikati fl-24 ta’ Frar 2006, ikkonkludew li l-prodott x’aktarx ma jkollux effetti negattivi fuq is-saħħa tal-bniedem u tal-annimali jew fuq l-ambjent fil-kuntest tal-użi proposti tiegħu.
            
         
               (9)
            
            
               Eżami ta’ kull waħda mill-oġġezzjonijiet li qajmu l-Istati Membri fid-dawl tad-Direttiva 2001/18/KE, tal-infomazzjoni mressqa fin-notifika u tal-opinjoni tal-Awtorità Ewropea għas-Sikurezza tal-ikel, ma jirriżulta fl-ebda evidenza sabiex wieħed jaħseb li t-tqegħid fis-suq ta’ Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 x’aktarx jikkawża effetti negattivi fuq is-saħħa tal-bniedem u tal-annimali jew fuq l-ambjent fil-kuntest tal-użi proposti.
            
         
               (10)
            
            
               Fis-26 ta’ Frar 2007, fid-dawl ta’ rapport ippubblikat mill-Organizzazzjoni Dinjija tas-Saħħa fejn il-kanamycin u n-neomycin huma elenkati bħala ‘aġenti antibatteriċi kritikament importanti għall-mediċina umana u għal strateġiji tal-ġestjoni tar-riskju għal użu mhux mill-bniedem, l-Aġenzija Ewropea tal-Mediċini ħarġet dikjarazzjoni fejn enfasizzat ir-rilevanza terapewtika taż-żewġ antibijotiċi fil-mediċina tal-bniedem u veterinarja. Fit-13 ta’ April 2007, wara li qieset din l-istqarrija, l-EFSA indikat li l-effett terapewtiku tal-antibijotiċi kkonċernati mhux se jkun kompromess mill-preżenza tal-ġene nptII fil-pjanti modifikati ġenetikament. Dan minħabba l-probabbiltà baxxa ħafna tat-trasferiment tal-ġene mill-pjanti għall-batterji u tal-espressjoni sussegwenti tagħha u minħabba l-fatt li din il-ġene reżistenti għall-batterji fil-batterji diġà hija komuni fl-ambjent. Għalhekk, hija kkonfermat l-evalwazzjoni preċedenti tagħha għal użu sikur tal-ġene markatur nptII li jagħti reżistenza għall-antibijotiċi f’organiżmi ġenetikament modifikati u tal-prodotti dderivati minnhom għall-użi fl-ikel u l-għalf..
            
         
               (11)
            
            
               Fl-14 ta’ Mejju 2008, il-Kummissjoni bagħtet mandat lil EFSA b’din ir-rikjesta: (i) biex tħejji opinjoni xjentifika konsolidata li tqis l-opinjoni preċedenti u d-dikjarazzjoni dwar l-użu ta’ ġeni ARM fi pjanti modifikati ġenetikament intiżi jew awtorizzati diġà li jitqiegħdu fis-suq, u l-użi possibbli tagħhom għall-importazzjoni u l-ipproċessar u għall-kultivazzjoni; (ii) biex tindika l-konsegwenzi possibbli ta’ din l-opinjoni konsolidata dwar l-evalwazzjonijiet preċedenti tal-EFSA ta’ OMĠ individwali li jkun fihom il-ġeni ARM. Fost oħrajn, il-mandat ressaq għall-attenzjoni tal-EFSA ittri mill-Kummissjoni mid-Danimarka u Greenpeace.
            
         
               (12)
            
            
               Fil-11 ta’ Ġunju 2009, EFSA ppubblikat dikjarazzjoni dwar l-użu ta’ ġeni ARM fil-pjanti modifikati ġenetikament li kkonkludiet li l-evalwazzjoni preċedenti tal-EFSA dwar Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 hija konformi mal-istrateġija tal-evalwazzjoni tar-riskju deskritta fid-dikjarazzjoni, u li ma saret disponibbli ebda evidenza ġdida li tista’ timmotiva lil EFSA biex tibdel l-opinjoni preċedenti tagħha.
            
         
               (13)
            
            
               Għandu jiġi assenjat identifikatur uniku għal Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 għall-għanijiet tar-Regolament (KE) Nru 1830/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 dwar it-traċċabilità u l-ittikkettjar ta’ organiżmi modifikati ġenetikament u t-traċċabilità ta’ prodotti tal-ikel u għalf manifatturati minn organiżmi modifikati ġenetikament u li jemenda d-Direttiva 2001/18/KE (3) u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 65/2004 tal-14 ta’ Jannar2004 jistabbilixxi sistema għall-iżvilupp u l-assenjazzjoni ta’ identifikaturi uniċi għal organiżmi modifikati ġenetikament (4).
            
         
               (14)
            
            
               L-ittikkettjar propost, fuq tikketta jew dokument li jakkumpanja l-prodott, ta’ prodotti li fihom jew li jikkonsistu minn Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 għandu jinkludi informazzjoni għall-operaturi u l-utenti aħħarin li dan il-materjal ma jistax jintuża għall-konsum mill-bniedem jew mill-annimali.
            
         
               (15)
            
            
               Għalf magħmul minn Solanum tuberosum L. Linja EH92-527-1 kif ukoll il-preżenza aċċidentali jew li teknikament ma tistax tiġi evitata tal-patata f’ikel u prodotti oħra tal-għalf ġew awtorizzati skont id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/136/UE (5) skont ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003.
            
         
               (16)
            
            
               L-Istati Membri għandhom jutilizzaw ir-reġistri stabbiliti skont l-Artikolu 31(3)(b) tad-Direttiva 2001/18/KE, għar-reġistrazzjoni tal-post fejn jinsabu l-OMĠ kkoltivati skont il-Parti C tad-Direttiva, fost oħrajn sabiex jiġu ffaċilitati l-monitoraġġ u s-sorveljanza ġenerali u għall-għan tal-ispezzjoni u l-kontroll.
            
         
               (17)
            
            
               Fid-dawl tal-opinjoni tal-EFSA, mhuwiex neċessarju li jiġu stabbiliti kundizzjonijiet speċifiċi għall-użi maħsuba fir-rigward tal-immaniġġjar jew l-imballaġġ tal-prodott u l-protezzjoni ta’ ekosistemi, ambjenti jew żoni ġeografiċi partikolari.
            
         
               (18)
            
            
               B’appoġġ għall-istudji prattiċi eżistenti li twettqu fl-Ewropa ta’ fuq, li indikaw li l-koltivazzjoni ta’ Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 x’aktarx ma jkollhiex effetti negattivi fuq l-ambjent, għandhom jittieħdu miżuri addizzjonali għall-monitoraġġ tal-organiżmi li jieklu l-patata fl-għelieqi u fil-viċinanza tagħhom fejn tiġi kkoltivata kummerċjalment is-Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 bħala parti mill-programm ta’ monitoraġġ.
            
         
               (19)
            
            
               Qabel ma Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 titqiegħed fis-suq, għandhom isiru applikabbli l-miżuri neċessarji li jiżguraw l-ittikkettjar u t-traċċabilità tagħha fl-istadji kollha tat-tqegħid fis-suq, inkluża l-verifika permezz ta’ metodoloġija ta’ individwazzjoni xierqa u vvalidata.
            
         
               (20)
            
            
               Il-metodu ta’ individwazzjoni għal Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 ġie vvalidat mil-Laboratorju ta’ Referenza Komunitarju kif imsemmi fl-Artikolu 32 tar-Regolament (KE) Nru 1829/2003, skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 641/2004 tas-6 ta’ April 2004 dwar regoli dettaljati għall-implementazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward l-applikazzjoni tal-awtorizzazzjoni tal-ikel u l-għalf ġdid ġenetikament modifikat, in-notifika ta' prodotti eżistenti u preżenża aċċidentali jew teknikament inevitabbli ta' materjal ġenetikament modifikati li bbenifika minn valutazzjoni tar-riskju favorevoli (6).
            
         
               (21)
            
            
               Il-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 30(1) tad-Direttiva 2001/18/KE ma tax opinjoni fil-limitu ta’ żmien stipulat mill-President tiegħu.
            
         
               (22)
            
            
               Fil-laqgħa tiegħu tas-16 ta’ Lulju 2007, il-Kunsill ma setax jilħaq deċiżjoni b’maġġoranza kwalifikata favur jew kontra l-proposta. Għaldaqstant, hija l-Kummissjoni li trid tadotta l-miżuri,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Kunsens
   Bla ħsara għal leġiżlazzjoni oħra tal-Komunità, partikolarment ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003, għandu jingħata l-kunsens bil-miktub mill-awtorità kompetenti tal-Iżvezja għat-tqegħid fis-suq, skont din id-Deċiżjoni, tal-prodott identifikat fl-Artikolu 2, kif innotifikat minn (ir-Referenza C/SE/96/3501) BASF Plant Science.
   Il-kunsens, skont l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva 2001/18/KE, għandu jispeċifika espliċitament il-kundizzjonijiet li għalihom huwa suġġett il-kunsens, u li huma stipulati fl-Artikoli 3 u 4.
   Artikolu 2
   Prodott
   1.   L-organiżmu mmodifikat ġenetikament li għandu jitqiegħed fis-suq bħala, jew fi, prodotti, minn issa ‘l quddiem ‘il-prodott’, huwa l-patata (Solanum tuberosum L.) immodifikata għal kontenut miżjud tal-komponent amylopectin tal-lamtu, li ġie ttrasformat bl-Agrobacterium tumefaciens, permezz tal-vettur pHoxwG u li jirriżulta fil-linja EH92-527-1. Il-prodott fih id-DNA li ġejja f’żewġ cassettes:
   
               (a)
            
            
               Cassette 1:
               Ġene li hi reżistenti għall-kanamycin u tat-tip nptII li toriġna minn Tn5, skont ir-regolament ta’ promotur tan-nopaline-synthase għall-espressjoni fit-tessut tal-pjanti u tterminata b’sekwenza ta’ polyadenylation mill-ġene tan-nopaline-synthase tal-Agrobacterium tumefaciens.
            
         
               (b)
            
            
               Cassette 2:
               Segment tal-ġene gbss tal-patata għal proteina li tipproduċi l-lamtu li hi magħquda bħala granula mdaħħla b’orjentazzjoni maqluba taħt il-kontroll tal-promutur gbss iżolat mill-patata, u tterminat b’sekwenza ta’ polyadenylation mill-ġene tan-nopaline-synthase tal-Agrobacterium tumefaciens.
            
         2.   Il-kunsens għandu jkopri Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 modifikata bħalha prodotti jew fihom.
   Artikolu 3
   Il-kundizzjonijiet għat-tqegħid fis-suq
   Il-prodott jista’ jitqiegħed fis-suq għall-koltivazzjoni u l-użu industrijali soġġett għall-kundizzjonijiet li ġejjin:
   
               (a)
            
            
               Skont l-Artikolu 15(4) tad-Direttiva 2001/18/KE, il-perjodu ta’ validità tal-kunsens għandu jkun ta’ 10 snin li jibda mid-data li l-kunsens għal Solanum tuberosum L. line EH92-527-1 ikun inħareġ;
            
         
               (b)
            
            
               L-identifikatur uniku tal-prodott għandu jkun BPS-25271-9;
            
         
               (ċ)
            
            
               Bla ħsara għall-Artikolu 25 tad-Direttiva 2001/18/KE, id-detentur tal-kunsens għandu jagħmel disponibbli kampjuni ta’ kontroll pożittivi u negattivi tal-prodott u l-materjali ġenetiċi u ta’ referenza tiegħu lill-awtoritajiet kompetenti u lis-servizzi tal-ispezzjoni tal-Istati Membri kif ukoll lil-laboratorji ta’ kontroll Komunitarji meta dan jintalab jagħmel hekk;
            
         
               (d)
            
            
               Metodu ta’ individwazzjoni speċifiku għal Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1, ivvalidat mil-Laboratorju ta’ Referenza Komunitarju kif imsemmi fl-Anness tar-Regolament (KE) Nru 1829/2003 huwa disponibbli għall-iskop ta’ spezzjoni u kontroll;
            
         
               (e)
            
            
               Bla ħsara għar-rekwiżiti speċifiċi tal-ittikkettjar ipprovduti fir-Regolament (KE) Nru 1829/2003, il-kliem “Dan il-prodott fih organiżmi mmodifikati ġenetikament” jew “Dan il-prodott fih patata EH92/527-1 immodifikata ġenetikament” jew il-kliem “Mhux għall-konsum mill-bniedem” għandu jidher fuq it-tikketta jew inkella f’dokument li jakkumpanja l-prodott.
            
         
               (f)
            
            
               Għandu jiġi indikat ukoll fuq it-tikketta, jew f’dokument li jakkumpanja, li l-prodott fih kompożizzjoni mibdula tal-lamtu;
            
         
               (g)
            
            
               Matul il-validità tal-kunsens, id-detentur tal-kunsens, hu u jqiegħed Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 fis-suq fi Stat Membru, għandu jinforma direttament lill-operaturi u l-utenti dwar is-sikurezza u l-karatteristiċi ġenerali tal-prodott, u bir-rekwiżiti legali għat-tqegħid fis-suq tal-materjal miksub mill-uċuħ li fihom din il-linja;
            
         
               (h)
            
            
               Fid-dawl tal-fatt li din id-deċiżjoni tkopri biss il-koltivazzjoni u l-użu industrijali, id-detentur tal-kunsens għandu jiżgura li t-tuberi tal-patata ta’ Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 ikunu;
               
                           (i)
                        
                        
                           isseparati fiżikament mill-patata għall-ikel u l-użi bħala għalf matul it-tħawwil, il-koltivazzjoni, il-ħsad, it-trasport, il-ħżin u l-mess fl-ambjent;
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           imwassla esklussivament lil impjanti ddeżinjati għall-ipproċessar tal-lamtu, innotifikati lill-awtorità nazzjonali kompetenti relevanti, għall-ipproċessar f’lamtu industrijali f’sistema magħluqa, permezz ta’ separazzjoni temporali jew spazjali, sabiex jiġi evitat kwalunkwe taħlit ma’ materjal idderivat minn patata maħsuba għall-ikel jew l-għalf.
                        
                     
         Artikolu 4
   Sorveljanza
   1.   Matul il-perjodu ta’ validità tal-kunsens;
   
               (a)
            
            
               Id-detentur tal-kunsens għandu jiżgura li jitfassal u jiġi implimentat pjan ta’ monitoraġġ, biex ikun hemm monitoraġġ ta’ kull effett negattiv fuq is-saħħa tal-bniedem jew l-annimali jew fuq l-ambjent, li jirriżulta mill-mess jew l-użu tal-prodott. Dan il-pjan ta’ monitoraġġ jinkludi monitoraġġ speċifiku għall-każijiet, sorveljanza ġenerali u Sistema tal-Preservazzjoni tal-Identità (IPS), kif hemm fin-notifika u jista’ jkun soġġett għal iktar modifiki kif stipulat f’dan l-Artikolu.
            
         
               (b)
            
            
               Id-detentur tal-kunsens għandu jiżgura li l-monitoraġġ jinkludi d-dejta dwar iż-żona tal-art ikkoltivata bis-Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 u l-kwantità tal-materjal li jinħasad.
            
         
               (ċ)
            
            
               Id-detentur tal-kunsens għandu jkun fil-pożizzjoni li jagħti evidenza lill-Kummissjoni u l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri:
               
                           (i)
                        
                        
                           li n-netwerks ta’ monitoraġġ eżistenti, kif speċifikati fil-pjan ta’ monitoraġġ fin-notifika, jiġbru l-informazzjoni relevanti għall-monitoraġġ tal-prodotti; u
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           li dawn in-netwerks ta’ monitoraġġ eżistenti jkunu qablu li jqiegħdu dik l-informazzjoni għad-dispożizzjoni tad-detentur tal-kunsens qabel id-data tas-sottomissjoni tar-rapporti ta’ monitoraġġ lill-Kummissjoni u lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri skont il-paragrafu 2.
                        
                     
         
               (d)
            
            
               Id-detentur tal-kunsens għandu jestendi n-netwerks ta’ monitoraġġ eżistenti, sabiex jinkludu l-koltivaturi kollha ta’ Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1, abbażi tal-kwestjonarju u s-sistema ta’ rappurtar iddettaljati fin-notifika.
            
         
               (e)
            
            
               Id-detentur tal-kunsens għandu jwettaq studji prattiċi speċifiċi sabiex jimmonitorja effetti negattivi potenzjali fuq l-organiżmi li jieklu l-patata fl-għelieqi u fil-viċinanza tagħhom fejn tiġi kkoltivata Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1 skont ir-rekwiżiti stipulati fl-Anness I.
            
         2.   Id-detentur tal-kunsens għandu jippreżenta lill-Kummissjoni u lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri, rapporti annwali dwar ir-riżultati tal-attivitajiet kollha ta’ monitoraġġ, l-ewwel darba fi żmien sena wara li jingħata l-kunsens finali.
   3.   Bla ħsara għall-Artikolu 20 tad-Direttiva 2001/18/KE il-pjan ta’ monitoraġġ kif innotifikat għandu, fejn jixraq u suġġett għall-qbil mill-Kummissjoni u l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru li jkun irċieva n-notifika oriġinali, u/jew mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru li jkun irċieva n-notifika oriġinali, suġġett għall-qbil tal-Kummissjoni, fid-dawl tar-riżultati tal-attivitajiet ta’ monitoraġġ. Proposti għal pjan ta’ monitoraġġ irrevedut għandhom jitressqu lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri.
   Artikolu 5
   Destinatarju
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tal-Iżvezja.
   
      Magħmul fi Brussell, it-2 ta’ Marzu 2010.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         John DALLI
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 106, 17.4.2001, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 268, 18.10.2003, p. 1.
   
      (3)  ĠU L 268, 18.10.2003, p. 24.
   
      (4)  ĠU L 10, 16.1.2004, p. 5.
   
      (5)  Ara paġna 15 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.
   
      (6)  ĠU L 102, 7.4.2004, p. 14.
   
      ANNESS
      Monitoraġġ tal-organiżmi li jieklu l-patata fl-għelieqi u fil-viċinanza tagħhom fejn tiġi kkoltivata Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1
      
                  1.
               
               
                  Id-detentur tal-kunsens għandu jimpenja ruħu fi studji prattiċi sabiex jimmonitorja l-effetti negattivi potenzjali fuq l-organiżmi li jieklu l-patata fl-għelieqi u fil-viċinanza tagħhom fejn tiġi kkoltivata Solanum tuberosum L. linja EH92-527-1.
               
            
                  2.
               
               
                  L-istudju ta’ monitoraġġ għandu jiffoka fuq organiżmi mudell li jieklu l-patata, fl-għelieqi tal-patata u fil-viċinanza tagħhom, rappreżentattivi tal-funzjonijiet ekoloġiċi ewlenin fl-ambjent agrikolu.
               
            
                  3.
               
               
                  L-istudju ta’ monitoraġġ għandu jqis l-aħħar sejbiet xjentifiċi u juża protokolli tal-aħħar teknoloġija, fosthom analiżi statistikali tad-dejta skont il-metodi standard.
               
            
                  4.
               
               
                  Ir-riżultati ta’ dawn l-istudji għandhom jiġu evalwati fid-dawl tal-evalwazzjoni tar-riskju li tinsab fin-notifika u rrappurtata kif ipprovdut fl-Artikolu 4(2).
               
            
                  5.
               
               
                  Fejn ikun xieraq, ir-riżultati ta’ dawn l-istudji għandhom jintużaw sabiex jiġi rivedut u mmodifikat il-pjan ta’ monitoraġġ propost fin-notifika kif ipprovdut fl-Artikolu 4(3).