CELEX: 52009PC0037
Language: ro
Date: 2009-02-02
Title: Propunere de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 în ceea ce priveşte programele naţionale de restructurare pentru sectorul bumbacului

Anunţ juridic important

|

52009PC0037

Propunere de regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 în ceea ce priveşte programele naţionale de restructurare pentru sectorul bumbacului  /* COM/2009/0037 final - CNS 2009/0008 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 2.2.2009COM(2009) 37 final2009/0008 (CNS)Propunere deREGULAMENT AL CONSILIULUIde modificare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 în ceea ce privește programele naționale de restructurare pentru sectorul bumbacului(prezentată de Comisie)EXPUNERE DE MOTIVE1. CONTEXTUL PROPUNERII-  Motivele și obiectivele propuneriiÎn concluziile sale din 20 noiembrie 2008, Consiliul a invitat Comisia să propună modificarea Regulamentului (CE) nr. 637/2008 pentru a prelungi perioada de programare a programelor de restructurare în sectorul bumbacului. O astfel de modificare ar permite desfășurarea procesului de restructurare în cel mai eficace mod posibil.-  Contextul generalDupă anularea reformei din 2004 a sectorului bumbacului de către Curtea de Justiție la 7 septembrie 2006, Comisia a propus, la 9 noiembrie 2007, un nou sistem de sprijin pentru bumbac [COM(2007) 701]. La 23 iunie 2008, Consiliul a adoptat Regulamentul (CE) nr. 637/2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 și de stabilire a programelor naționale de restructurare pentru sectorul bumbacului. Noul sistem de sprijin prevede plăți pe suprafață pentru o suprafață maximă garantată cultivată cu bumbac per stat membru.În paralel, programele naționale de restructurare urmăresc sprijinirea sectorului european al bumbacului, ținând seama de dificultățile apărute ca urmare a evoluției contextului juridic și comercial. Concret, anumite zone de producție ale sectorului de egrenare a bumbacului se confruntă cu importante probleme de supracapacitate.-  Dispoziții în vigoare în domeniul propuneriiPrezenta propunere are ca obiect modificări de natură tehnică ale Regulamentului (CE) nr. 637/2008 al Consiliului în ceea ce privește aplicarea programelor naționale de restructurare.-  Coerența cu celelalte politici și obiective ale UniuniiNu se aplică.2. CONSULTAREA PăRțILOR INTERESATE șI EVALUAREA IMPACTULUI-  Consultarea părților interesate-  Pentru pregătirea noii propuneri de reformă a sectorului bumbacului, în perioada 2006-2007 s-a desfășurat o amplă consultare a părților interesate din acest sector. Întrucât prezenta propunere modifică detalii de natură tehnică ale cadrului juridic existent, deja intrat în vigoare în 2009, nu a fost necesar să se procedeze la consultări suplimentare.-  Obținerea și utilizarea expertizeiNu a fost necesar să se recurgă la expertiză externă.-  Evaluarea impactuluiAvând în vedere că propunerea are ca obiect modificarea specifică a cadrului juridic în vigoare pentru statele membre în ceea ce privește execuția programelor lor de restructurare, nu s-a realizat nicio evaluare a impactului.Întrucât nu sunt disponibile fonduri suplimentare, opțiunea sugerată de Consiliu este considerată cea mai fezabilă, în limita constrângerilor impuse de reforma sectorului bumbacului adoptată în iunie 2008.3. ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII-  Rezumatul acțiunii propuseRegulamentul (CE) nr. 637/2008 al Consiliului prevede programe de restructurare pe patru ani. Cu toate acestea, ținând seama de dificultățile majore cu care se confruntă sectorul, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a prezenta, în schimb, un program pe opt ani. O perioadă de opt ani ar permite lansarea unui număr mai mare de măsuri fără majorarea pachetelor bugetare anuale.Stațiile de egrenare care nu au fost exploatate de proprietarii lor în cursul anului de comercializare de referință nu sunt eligibile ca beneficiari ai măsurilor prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 637/2008 al Consiliului. Prin modificarea tehnică propusă, toate stațiile de egrenare care au funcționat în perioada de referință pot fi eligibile.-  Temeiul juridicArticolul 37 alineatul (2) din Tratatul de instituire a Comunității Europene și Protocolul nr. 4 privind bumbacul (anexat la Actul de aderare din 1979).-  Principiul subsidiaritățiiPrincipiul subsidiarității se aplică în măsura în care propunerea nu intră în sfera competenței exclusive a Comunității.Pentru a asigura condiții echitabile în sectorul bumbacului, un cadru comun pentru măsurile de restructurare este esențial. Un astfel de cadru a fost adoptat de Consiliu în iunie 2008. Prezenta propunere nu modifică în mod fundamental regulamentul Consiliului în cauză.În ceea ce privește aceste programe de restructurare, subsidiaritatea este asigurată permițând statelor membre să aleagă, dintre măsurile prevăzute de regulamentul Consiliului, pe cele care răspund cel mai bine problemelor cu care se confruntă regiunile lor de producție.-  Principiul proporționalitățiiPropunerea respectă principiul proporționalității, întrucât modificările propuse nu afectează în niciun fel cadrul general decis de Consiliu în iunie 2008, oferind totodată statelor membre opțiuni suplimentare.-  Alegerea instrumentelorInstrumentul propus: Regulament al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 al Consiliului.4. IMPLICAțIILE BUGETAREPropunerea nu majorează pachetul bugetar anual aflat la dispoziția statelor membre pentru programele de restructurare, dar le oferă acestora posibilitatea de a prezenta un program cu durata de opt ani, și anume pentru perioada 2010-2017. Nivelul ajutoarelor anuale prevăzute pentru programul de restructurare a fost deja fixat de Regulamentul (CE) nr. 637/2008 al Consiliului și rămâne neschimbat. În cazul în care statele membre aleg să prezinte un program pe opt ani, pachetul lor bugetar anual va fi transferat automat către plafoanele lor naționale pentru plăți directe, astfel cum sunt stabilite în anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, în 2018.2009/0008 (CNS)Propunere deREGULAMENT AL CONSILIULUIde modificare a Regulamentului (CE) nr. 637/2008 în ceea ce privește programele naționale de restructurare pentru sectorul bumbaculuiCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37 alineatul (2) al treilea paragraf,având în vedere Actul de aderare din 1979, în special alineatul (6) din Protocolul nr. 4 privind bumbacul[1] anexat la acesta,având în vedere propunerea Comisiei[2],având în vedere avizul Parlamentului European[3],întrucât:(1) Capitolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 637/2008 al Consiliului din 23 iunie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 și de stabilire a programelor naționale de restructurare pentru sectorul bumbacului[4] cuprinde dispoziții privind programele de restructurare pe patru ani stabilite la nivel de stat membru pentru finanțarea, printre altele, a unor măsuri specifice de sprijin pentru sectorul de egrenare.(2) Situația economică a sectorului bumbacului în Comunitate și necesitatea lansării imediate a unor importante operațiuni de restructurare care să includă toate întreprinderile de egrenare afectate justifică introducerea unei perioade de programare de opt ani. Cu toate acestea, în cazul desfășurării unui program pe opt ani mai amplu, transferul către plafonul național, astfel cum este stabilit în anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 de stabilire a normelor comune pentru schemele de sprijin direct în cadrul politicii agricole comune și de stabilire a anumitor scheme de sprijin pentru agricultori[5], ar trebui să se realizeze fără întârziere.(3) Articolul 7 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 637/2008 prevede că beneficiarii ajutorului acordat în temeiul capitolului IV din Regulamentul (CE) nr. 1051/2001 al Consiliului din 22 mai 2001 privind ajutorul pentru producția de bumbac[6] în anul de comercializare 2005/2006 sunt beneficiarii măsurilor menționate la articolul 7 alineatul (1) literele (a), (b) și (d) din Regulamentul (CE) nr. 637/2008. Unele stații de egrenare nu au fost exploatate de proprietarii lor în cursul anului de comercializare de referință, iar respectivii proprietari nu au fost beneficiari în temeiul capitolului IV din Regulamentul (CE) nr. 1051/2001, neputând astfel participa la procesul de restructurare. Pentru ca programele naționale de restructurare să fie eficace, toate stațiile de egrenare care au funcționat în anul de comercializare de referință 2005/2006 și care sunt eligibile pentru ajutor în temeiul capitolului IV din Regulamentul (CE) nr. 1051/2001 ar trebui să facă obiectul măsurilor prevăzute la articolul 7 alineatul (1) literele (a), (b) și (d) din Regulamentul (CE) nr. 637/2008. Prin urmare, în ceea ce privește măsurile menționate anterior, este necesar ca proprietarul stației să poată fi beneficiar în cadrul programelor de restructurare.(4) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 637/2008 ar trebui modificat în consecință,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Regulamentul (CE) nr. 637/2008 se modifică după cum urmează:(1) La articolul 4 alineatul (1), după primul paragraf se inserează următorul paragraf:„Prin derogare de la primul paragraf, statele membre pot alege să înainteze Comisiei, înainte de 31 decembrie 2009, un proiect de program unic de restructurare modificat cu durata de opt ani.”(2) La articolul 5 alineatul (2) se adaugă următorul paragraf:„Cu toate acestea, în cazul în care un stat membru alege să înainteze un proiect de program de restructurare modificat cu durata de opt ani în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) al doilea paragraf, bugetul său anual menționat la alineatul (1) din prezentul articol este transferat către plafonul său național, astfel cum este stabilit în anexa VIII la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, în exercițiul financiar 2018 și se aplică plăților directe efectuate în respectivul exercițiu. Până la 1 ianuarie 2018, statul membru în cauză înaintează o comunicare cu privire la implementarea programului de restructurare și la îndeplinirea obiectivelor acestuia.”(3) La articolul 7 alineatul (2), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:„(a) proprietarii stațiilor de egrenare cărora li s-a acordat ajutor în temeiul capitolului IV din Regulamentul (CE) nr. 1051/2001 al Consiliului(*) în anul de comercializare 2005/2006 pentru ajutorul din cadrul măsurilor menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (d) din prezentul articol;(*) JO L 148, 1.6.2001, p. 3.”Articolul 2Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles,Pentru ConsiliuPreședintele [1] JO L 291, 19.11.1979, p. 174.[2] JO C […], […], p. […].[3] JO C […], […], p. […].[4] JO L 178, 5.7.2008, p. 1.[5] JO L 270, 21.10.2003, p. 1.[6] JO L 148, 1.6.2001, p. 3. Regulament abrogat prin Regulamentul (CE) nr. 1782/2003.