CELEX: 62007TN0053
Language: hu
Date: 2007-02-19 00:00:00
Title: T-53/07. sz. ügy: 2007. február 19-én benyújtott kereset – Trade-Stomil kontra Bizottság

28.4.2007   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 95/45
            
         2007. február 19-én benyújtott kereset – Trade-Stomil kontra Bizottság
   (T-53/07. sz. ügy)
   (2007/C 95/93)
   Az eljárás nyelve: angol
   Felek
   
      Felperes: Trade-Stomil (Łódź, Lengyelország) (képviselők: F. Carlin barrister és E. W. Batchelor solicitor)
   
      Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
   Kereseti kérelmek
   A Trade-Stomil azt kéri, hogy az Elsőfokú Bíróság:
   
               —
            
            
               semmisítse meg a határozatot, különösen annak 1-4. cikkét, a Trade-Stomil-t érintő részében;
            
         
               —
            
            
               semmisítse meg a határozat 2. cikkét a Trade-Stomil-ra vonatkozó részében;
            
         
               —
            
            
               módosítsa a határozat 2. cikkét a Trade-Stomil-ra vonatkozó részében, úgy, hogy semmisítse meg vagy csökkentse a Trade-Stomil-ra kiszabott bírság összegét; de mindenesetre
            
         
               —
            
            
               kötelezze a Bizottságot a saját, illetve a Trade-Stomil ezen eljárásokkal kapcsolatban felmerült költségeinek viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
   A felperes a COMP/F/38.638 – butadién gumi és emulziós butadién-sztirol gumi ügyben 2006. november 29-én hozott C(2006) 5700 végleges bizottsági határozat megsemmisítését kéri, amelyben a Bizottság megállapította, hogy a felperes más vállalkozásokkal együtt a termékekre vonatkozó árcélokban való megállapodással, a vevők megnemtámadási megállapodások révén történő felosztásával, valamint az árakra, versenytársakra és a vevőkre vonatkozó üzleti információk cseréjével megsértette az EK 81. cikket, valamint az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás 53. cikkét.
   A felperes keresete alátámasztására tizennégy jogalapra hivatkozik. A felperes szerint:
   
               i)
            
            
               a Bizottság megsértette az EK 81. cikket, mivel nem tudta a jogilag megkövetelt módon bizonyítani, hogy a Trade-Stomil részt vett a kartellben;
            
         
               ii)
            
            
               a Bizottság megsértette az indokolási kötelezettséget azon megállapításra vonatkozóan, hogy a Trade-Stomil három hónapig vett részt a kartellben;
            
         
               iii)
            
            
               a Bizottságnak nincs hatásköre arra, hogy határozatot intézzen a Trade-Stomil-hoz az EK 81. cikk (1) bekezdése és az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás 53. cikke alapján;
            
         
               iv)
            
            
               a Bizottság továbbá megsértette az EK 81. cikkét annak megállapításával, hogy a Trade-Stomil a Dwory álképviselőjeként járt el;
            
         
               v)
            
            
               a Bizottság megsértette az indokolási kötelezettséget azon megállapítására vonatkozóan, hogy a Trade-Stomil a Dwory álképviselőjeként járt el;
            
         
               vi)
            
            
               a Bizottság megsértette az egyenlő bánásmód elvét a Trade-Stomil és a Dwory együttes üzleti forgalma alapján kiszabott bírság kiinduló összegének megállapításakor;
            
         
               vii)
            
            
               a Bizottság megsértette az indokolási kötelezettséget, amikor a Trade-Stomil és a Dwory együttes üzleti forgalma alapján, és nem csak a Trade-Stomil forgalma alapján kiszámított bírságot szabott ki a Trade-Stomil-ra;
            
         
               viii)
            
            
               a Bizottság megsértette az egyenlőség elvét, azáltal, hogy a bírság alapösszegét úgy számította ki, mintha a Trade-Stomil, amelynek egyszerű ügynökként semmilyen befolyása nincs a mennyiségre vagy az árakra, szállító/gyártó lenne;
            
         
               ix)
            
            
               a Bizottság megsértette a rá kötelező jogszabályok betartásának kötelezettségét, azáltal, hogy nem vette figyelembe a Trade-Stomil kartellben való részvételének passzív vagy követő jellegét;
            
         
               x)
            
            
               a Bizottság megsértette a saját maga által vállalt szabályok betartásának kötelezettségét azáltal, hogy nem csökkentette kiszabott bírságot a végrehajtás elmaradása miatt;
            
         
               xi)
            
            
               a Bizottság megsértette az arányosság elvét a bírságok megállapításakor;
            
         
               xii)
            
            
               a Bizottság megsértette a védelemhez való jogot azáltal, hogy elmulasztotta a Trade-Stomil meghallgatását azon jogalapra vonatkozóan, amely alapján illetékességi területén kívüli hatáskört kívánt gyakorolni;
            
         
               xiii)
            
            
               a Bizottság nem állapította meg a jogsértés szándékos vagy gondatlan jellegét, és nem is hallgatta meg a Trade-Stomil-t ezzel kapcsolatban;
            
         
               xiv)
            
            
               a Bizottság állítólagosan tévedett a bírság kiszámításakor.