CELEX: 
Language: da
Date: 1975-10-29 00:00:00
Title: Rådets Afgørelse af 29. september 1975 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om forlængelse af aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side, og republikken Libanon på den anden side #Aftale i form af brevveksling om forlængelse af aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side og republikken Libanon på den anden side

29 . 10 . 75                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 278 /21
                                                         II
                               (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk)
                                                     RÅD
                                            RÅDETS AFGØRELSE
                                             af 29. september 1975
             om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om forlængelse af aftalen om sam­
             handel og teknisk samarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab
              og medlemsstaterne på den ene side, og republikken Libanon på den anden side
                                                   (75/636/EØF)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                       teknisk samarbejde mellem Det europæiske økonomi­
FÆLLESSKABER HAR —                                            ske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side
                                                              og republikken Libanon på den anden side, underteg­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det           net i Bruxelles den 21 . maj 1965. Ordlyden af brev­
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113,         vekslingen er bilagt denne afgørelse.
under henvisning til henstilling fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtning :                                                         Artikel 2
Aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem             Rådets formand bemyndiges til at udpege de personer,
Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlems­              der er beføjede til at undertegne aftalen og til at med­
staterne på den ene side, og republikken Libanon på           dele dem de nødvendige fuldmagter til at forpligte
den anden side, bør — i overensstemmelse med afta­            Fællesskabet.
lens artikel XII — forlænges for et tidsrum af et år,
med mulighed for fornyelse —
                                                              Udfærdiget i Bruxelles, den 29. september 1975.
VEDTAGET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                                                                          På Rådets vegne
                      Artikel 1
                                                                                            G. MARCORA
På Fællesskabets vegne indgås aftalen i form af brev­
veksling om forlængelse af aftalen om samhandel og                                            Formand
 ---documentbreak--- Nr. L 278 /22                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  29 . 10 . 75
                                                     AFTALE
            i form af brevveksling om forlængelse af aftalen om samhandel og teknisk
            samarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlemssta­
                     terne på den ene side og republikken Libanon på den anden side
                                                                                  Bruxelles, den
             Hr. ambassadør,
             Under henvisning til artikel XII i aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem
             Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side, og republik­
             ken Libanon på den anden side, undertegnet i Bruxelles den 21 . maj 1965, er det en ære
            — på Det europæiske økonomiske Fællesskabs og medlemsstaternes vegne — at under­
             rette Dem om, at Rådet for De europæiske Fællesskaber og medlemsstaternes regeringer
             tiltræder en ny forlængelse af førnævnte aftale for et tidsrum af et år, fra den 1 . juli 1975
             at regne .
             Rådet for De europæiske Fællesskaber vil underrette republikken Libanons regering om
             fuldbyrdelsen af de interne procedurer, der er nødvendige for denne forlængelsesaftales
             ikrafttræden, både i selve Det europæiske økonomiske Fællesskab og i medlemsstaterne.
             Denne aftale træder i kraft på den første dag i den måned, der følger efter denne medde­
             lelse .
             Rådet for De europæiske Fællesskaber og medlemsstaternes regeringer erklærer sig indfor­
             stået med — hver for sin del og ifølge defes særlige bestemmelser — indtil videre at
             iværksætte denne aftale med virkning fra den 1 . juli 1975, under betingelse af, at republik­
             ken Libanons regering afgiver samme erklæring.
             Modtag, hr. ambassadør, forsikringen om vor mest udmærkede højagtelse.
                                                                      For Rådet for De
                                                                   europæiske Fællesskaber
 ---pagebreak--- 29 . 10 . 75                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 278 /23
                                                                                  Bruxelles, den
             D'herrer !
             De har vist os den ære at tilstille os følgende meddelelse på Det europæiske økonomiske
             Fællesskabs og medlemsstaternes regeringers vegne :
                  »Under henvisning til artikel XII i aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mel­
                  lem Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side, og
                  republikken Libanon på den anden side, undertegnet i Bruxelles den 21 . maj 1965,
                  er det en ære — på Det europæiske økonomiske Fællesskabs og medlemsstaternes
                  vegne — at underrette Dem om, at Rådet for De europæiske Fællesskaber og med­
                  lemsstaternes regeringer tiltræder en ny forlængelse af førnævnte aftale for et tidsrum
                  af et år, fra den 1 . juli 1975 at regne.
                  Rådet for De europæiske Fællesskaber vil underrette republikken Libanons regering
                  om fuldbyrdelsen af de interne procedurer, der er nødvendige for denne forlængelses­
                  aftales ikræfttræden, både i selve Det europæiske økonomiske Fællesskab og i med­
                  lemsstaterne.
                  Denne aftale træder i kraft på den første dag i den måned, der følger efter denne
                  meddelelse .
                  Rådet for De europæiske Fællesskaber og medlemsstaternes regeringer erklærer sig
                  indforstået med — hver for sin del og ifølge deres særlige bestemmelser — indtil vi­
                  dere at iværksætte denne aftale med virkning fra den 1 . juli 1975, under betingelse af,
                  at republikken Libanons regering afgiver samme erklæring.«
             På republikken Libanons regerings vegne er det mig en ære at underrette Dem om, at
             også denne tiltræder forlængelsen af fornævnte attale for et tidsrum af et år, og at den er­
             klærer sig indforstået med indtil videre — for sin del og ifølge dens særlige bestemmelser
             — at iværksætte denne forlængelsesaftale med virkning fra 1 . juli 1975.
             Modtag, mine herrer, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                 På republikken Libanons
                                                                       regerings vegne
 ---pagebreak--- Nr. L 278 /24                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                               29. 10 . 75
                                                 OVERSÆTTELSE
             Brev fra ambassadør Ulrich Lebsanft tilstillet de kontraherende parter ved un­
            dertegnelsen af aftalen i form af brevveksling om forlængelse af aftalen vedrø­
            rende samhandel og teknisk samarbejde mellem Det europæiske økonomiske
            Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side og republikken Libanon på den
                                                   anden side
             Den faste repræsentant
            for forbundsrepublikken Tyskland
            ved De europæiske Fællesskaber
                                                                      Bruxelles, den 13 . oktober 1975
             Hr. Ambassadør,
            På forbundsrepublikken Tysklands vegne, og idet jeg henviser til den i dag undertegnede
            brevveksling om forlængelsen af aftalen om samhandel og teknisk samarbejde, har jeg den
            ære at meddele Dem følgende :
            Aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fælles­
            skab og medlemsstaterne på den ene side og republikken Libanon på den anden side,
            som er forlænget ved brevvekslingen af dags dato, er fortsat ligeledes gældende for Land
             Berlin, medmindre forbundsrepublikken Tysklands regering fremsætter en modsat erklæ­
            ring over for de øvrige kontraherende parter inden for de tre måneder, som følger efter for­
            længelsesaftalens ikrafttræden.
            Jeg har tilstillet de øvrige kontraherende parter en erklæring af samme ordlyd.
            Modtag, hr. Ambassadør, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                         LEBSANFT
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 29. 10 . 75                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 278 /25
            Meddelelse om undertegnelse af aftalen i form af brevveksling, om forlængelse
            af aftalen om samhandel og teknisk samarbejde mellem Det europæiske økono­
            miske Fællesskab og medlemsstaterne på den ene side, og republikken Libanon
                                               på den anden side
            Aftalen i form af brevveksling om forlængelse af aftalen vedrørende samhandel og teknisk
            samarbejde mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og medlemsstaterne på den
            ene side, og republikken Libanon på den anden side, indgået ved afgørelse af 29. septem­
            ber 1975 er blevet undertegnet i Bruxelles, den 13 . oktober 1975 :
            — på den ene side på Rådet for De europæiske Fællesskabers vegne af Hans Excellence
                hr. ambassadør Giorgio Bombassei Frascani de Vettor, fungerende formand for De fa­
                ste repræsentanters Komité og Hr. Maurice Foley, assisterende generaldirektør i Gene­
                raldirektoratet for Udvikling og Samarbejde i Kommissionen for De europæiske Fæl­
                lesskaber og
                på medlemsstaternes regeringers vegne af Hans Excellence hr. ambassadør Joseph van
                der Meulen, Belgiens faste repræsentant, Hans Excellence hr. ambassadør Niels Er­
                sbøll, Danmarks faste repræsentant, Hans Excellence hr. ambassadør Ulrich Lebsanft,
                Tysklands faste repræsentant, Hans Excellence hr. ambassadør Jean-Marie Soutou, Fra­
                nkrigs faste repræsentant, Hans Excellence hr. ambassadør Brendan Dillon, Irlands fa­
                ste repræsentant, Hans Excellence hr. ambassadør Giorgio Bombassei Frascani de Vet­
                tor, Italiens faste repræsentant, Hans Excellence hr. ambassadør Jean Dondelinger,
                Luxembourgs faste repræsentant, Hans Excellence hr. ambassadør E.M.J.A Sassen,
                Nederlandenes faste repræsentant, Hans Excellence hr. ambassadør Donald Maitland,
                Det forenede Kongeriges faste repræsentant ;
            — på den anden side af Hans Excellence hr. ambassadør Kesrouan Labaki, chef for Liba­
                nons Mission ved De europæiske Fællesskaber.
            Denne aftales ikrafttrædelsesdato vil blive offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers
             Tidende.