CELEX: 52015PC0018
Language: sl
Date: 2015-01-26
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Skupnem odboru EGP glede spremembe poslovnika Skupnega odbora EGP (pristop Hrvaške)

|
			
		
		
		52015PC0018
		
			Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Skupnem odboru EGP glede spremembe poslovnika Skupnega odbora EGP (pristop Hrvaške) /* COM/2015/018 final - 2015/0011 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Osnutek sklepa Skupnega odbora EGP (priložen
predlaganemu sklepu Sveta) je namenjen spremembi poslovnika Skupnega odbora
EGP, da bi se upošteval Sporazum o sodelovanju Republike Hrvaške v Evropskem
gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o širitvi EGP iz leta
2014), ki je bil podpisan 11. aprila 2014 v Bruslju.
Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014 se za
njegove podpisnice začasno uporablja od 12. aprila 2014.
Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014 spreminja
člen 129(1) Sporazuma EGP, in sicer dodaja hrvaščino na seznam
jezikov Sporazuma EGP.
Poslovnik Skupnega odbora EGP, ki je bil
sprejet s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 1/94 z dne
8. februarja 1994 in spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP
št. 24/2005 z dne 8. februarja 2005[1], bi bilo zato treba
ustrezno spremeniti.
Ta sklep Skupnega odbora EGP se začasno
uporablja do začetka veljavnosti Sporazuma o širitvi EGP iz leta 2014.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
V prvi alinei člena 1(3)(b) Uredbe
Sveta št. 2894/94 o pravilih za izvajanje Sporazuma EGP je določeno,
da za namen sprejetja stališča Unije glede sklepov Skupnega odbora EGP –
razen tistih, s katerimi se zakonodaja Unije prenese na EGP – Svet na predlog
Komisije odloča z navadno večino, če se sklep nanaša na
poslovnik odbora ali postopkovno vprašanje. 
Komisija predloži osnutek sklepa Skupnega
odbora EGP kot stališče Unije Svetu v sprejetje. Komisija upa, da bo lahko
stališče v najkrajšem možnem času predstavila v Skupnem odboru EGP.
2015/0011 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o stališču, ki se v imenu Evropske unije
sprejme
v Skupnem odboru EGP glede spremembe poslovnika Skupnega odbora EGP
(pristop Hrvaške)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, 
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES)
št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje
Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru[2],
zlasti prve alinee člena 1(3)(b) Uredbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Sporazum o sodelovanju Republike
Hrvaške v Evropskem gospodarskem prostoru[3] (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o širitvi
EGP iz leta 2014), podpisan 11. aprila 2014 v Bruslju, spreminja
člen 129(1) Sporazuma EGP, in sicer dodaja hrvaščino na seznam
jezikov Sporazuma EGP.
(2)       Poslovnik Skupnega odbora
EGP, ki je bil sprejet s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 1/94 z dne
8. februarja 1994[4]
in spremenjen s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 24/2005 z dne
8. februarja 2005[5],
bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
(3)       Sporazum o širitvi EGP iz
leta 2014 se za njegove podpisnice začasno uporablja od
12. aprila 2014 in sklep Skupnega odbora EGP bi se moral zato
začasno uporabljati do začetka veljavnosti Sporazuma o širitvi EGP iz
leta 2014.
(4)       Stališče Unije v Skupnem
odboru EGP bi zato moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1
Stališče, ki se v imenu Evropske unije
sprejme v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe poslovnika Skupnega
odbora EGP, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, priloženega k temu
sklepu.
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               UL L 161, 23.6.2005, str. 54.
[2]               UL L 305, 30.11.1994, str. 6.
[3]               UL L … 
[4]               UL L 85, 30.3.1994, str. 60.
[5]               UL L 161, 23.6.2005, str. 54.
PRILOGA
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
št. .../2014
o spremembi poslovnika Skupnega odbora EGP
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem
gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP), zlasti člena
92(3) Sporazuma EGP,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)              
Po Sporazumu o udeležbi Republike Bolgarije in
Romunije v Evropskem gospodarskem prostoru[1],
ki je bil podpisan 25. julija 2007 v Bruslju, je bil spremenjen
člen 129(1) Sporazuma EGP, in sicer sta bili bolgarščina in
romunščina dodani na seznam jezikov Sporazuma EGP.
(2)              
Po Sporazumu o sodelovanju Republike Hrvaške v
Evropskem gospodarskem prostoru[2]
(v nadaljnjem besedilu: Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014), ki je bil
podpisan 11. aprila 2014 v Bruslju, se spremeni člen 129(1)
Sporazuma EGP, in sicer se hrvaščina doda na seznam jezikov Sporazuma EGP.
(3)              
Poslovnik Skupnega odbora EGP, ki je bil sprejet s
Sklepom Skupnega odbora EGP št. 1/94 z dne 8. februarja 1994[3] in spremenjen s Sklepom
Skupnega odbora EGP št. 24/2005 z dne 8. februarja 2005[4], bi bilo zato treba
ustrezno spremeniti.
(4)              
Sporazum o širitvi EGP iz leta 2014 se je za
njegove podpisnice začasno uporabljal od 12. aprila 2014, zato
se ta sklep začasno uporablja do začetka veljavnosti Sporazuma o
širitvi EGP iz leta 2014 –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sklep Skupnega odbora EGP št. 1/94 se
spremeni:
1.         besedilo člena 6(2) se
nadomesti z naslednjim:
„Besedila aktov ES, ki
jih je treba v skladu s členom 102(1) vključiti
v Priloge k Sporazumu, so enako verodostojna v angleškem,
bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem, francoskem, grškem,
hrvaškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem, malteškem, nemškem,
nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem, slovenskem, španskem
in švedskem jeziku, kakor so objavljena v Uradnem listu Evropske unije.
Besedila se sestavijo v islandskem in norveškem jeziku in jih Skupni odbor
EGP potrdi skupaj z ustreznimi sklepi iz odstavka 1.“;
2.           besedilo člena 11(1) se
nadomesti z naslednjim:
„Sklepi Skupnega odbora
EGP o spremembi prilog ali protokolov k Sporazumu se objavijo
v angleškem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem,
francoskem, grškem, hrvaškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem,
malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem,
slovenskem, španskem in švedskem jeziku v oddelku EGP Uradnega lista
Evropske Unije ter v islandskem in norveškem jeziku v Dopolnilu EGP k Uradnemu
listu Evropske Unije.“
Člen 2
Ta sklep začne veljati [...] ali na dan
začetka veljavnosti Sporazuma o širitvi EGP iz leta 2014, kar je pozneje.
Začasno se uporablja od
12. aprila 2014.
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega
lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, […]
                                                                       Za
Skupni odbor EGP
                                                                       Predsednik
                                                                       […]
                                                                       
                                                                       
                                                                       Sekretarja
                                                                       Skupnega
odbora EGP
                                                                       […]
[1]               UL L 221, 25.8.2007, str. 15.
[2]               UL L … 
[3]               UL L 85, 30.3.1994, str. 60.
[4]               UL L 161, 23.6.2005, str. 54.