CELEX: 62010CA0442
Language: ro
Date: 2011-12-01 00:00:00
Title: Cauza C-442/10: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 1 decembrie 2011 [cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Regatul Unit] — Churchill Insurance Company Limited/Benjamin Wilkinson și Tracy Evans/Equity Claims Limited [Asigurarea obligatorie de răspundere civilă auto — Directiva 84/5/CEE — Articolul 1 alineatul (4) și articolul 2 alineatul (1) — Terț victimă — Autorizare expresă sau implicită de a conduce — Directiva 90/232/CEE — Articolul 1 alineatul (1) — Directiva 2009/103/CE — Articolul 10, articolul 12 alineatul (1) și articolul 13 alineatul (1) — Victima unui accident rutier care era pasager al vehiculului pentru care este asigurată în calitate de conducător auto — Vehicul condus de un conducător auto neasigurat — Victimă asigurată neexclusă de la beneficiul asigurării]

4.2.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 32/10
            
         Hotărârea Curții (Camera a patra) din 1 decembrie 2011 [cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Regatul Unit] — Churchill Insurance Company Limited/Benjamin Wilkinson și Tracy Evans/Equity Claims Limited
   (Cauza C-442/10) (1)
   
   (Asigurarea obligatorie de răspundere civilă auto - Directiva 84/5/CEE - Articolul 1 alineatul (4) și articolul 2 alineatul (1) - Terț victimă - Autorizare expresă sau implicită de a conduce - Directiva 90/232/CEE - Articolul 1 alineatul (1) - Directiva 2009/103/CE - Articolul 10, articolul 12 alineatul (1) și articolul 13 alineatul (1) - Victima unui accident rutier care era pasager al vehiculului pentru care este asigurată în calitate de conducător auto - Vehicul condus de un conducător auto neasigurat - Victimă asigurată neexclusă de la beneficiul asigurării)
   2012/C 32/17
   Limba de procedură: engleza
   
      Instanța de trimitere
   
   Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamante: Churchill Insurance Company Limited, Tracy Evans
   
      Pârâți: Benjamin Wilkinson, Equity Claims Limited
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Interpretarea articolului 19 alineatul (1) și a articolului 13 alineatul (1) din Directiva 2009/103/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 septembrie 2009 privind asigurarea de răspundere civilă auto și controlul obligației de asigurare a acestei răspunderi (JO L 263, p. 11) — Victima unui accident rutier care, în momentul accidentului, este pasager al vehiculului pentru care este asigurată în calitate de conducător auto, dar care este condus de un conducător auto neasigurat, ce a fost autorizat de victimă să conducă — Dispoziții de drept național care au ca efect excluderea victimei de la beneficiul asigurării.
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Articolul 1 primul paragraf din A treia directivă 90/232/CEE a Consiliului din 14 mai 1990 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la asigurarea de răspundere civilă pentru pagubele produse de autovehicule și articolul 2 alineatul (1) din A doua directivă 84/5/CEE a Consiliului din 30 decembrie 1983 privind apropierea legislațiilor statelor membre privind asigurarea de răspundere civilă pentru pagubele produse de autovehicule trebuie interpretate în sensul că se opun unei dispoziții naționale al cărei efect ar fi să excludă în mod automat obligația asigurătorului de a despăgubi o victimă a unui accident rutier în cazul în care acest accident a fost cauzat de un conducător neasigurat prin polița de asigurare, iar această victimă, pasager al vehiculului la momentul accidentului, era asigurată pentru conducerea acestui vehicul și îi permisese acestui conducător auto să îl conducă.
            
         
               2.
            
            
               Răspunsul la prima întrebare adresată nu este diferit în funcție de împrejurarea dacă asiguratul victimă avea cunoștință de faptul că persoana pe care a autorizat o să conducă vehiculul nu era asigurată în acest sens sau dacă acesta credea că persoana respectivă are asigurare ori dacă s-a întrebat sau nu s-a întrebat în legătură cu acest aspect.
            
         
      (1)  JO C 346, 18.12.2010.