CELEX: 52005PC0402
Language: cs
Date: 2005-09-08
Title: Návrh nařízení Rady kterým se stanoví klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla dospělých kusů skotu (Kodifikované znění)

Důležité právní upozornění

|

52005PC0402

Návrh nařízení Rady kterým se stanoví klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla dospělých kusů skotu (Kodifikované znění)  /* KOM/2005/0402 konecném znení - CNS 2005/0171 */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 8.9.2005KOM(2005) 402 v konečném znění2005/0171 (CNS)NávrhNAŘÍZENÍ RADYkterým se stanoví klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla dospělých kusů skotu(Kodifikované znění)(předložený Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVA1. V souvislosti s konceptem „Evropa občanů“ přikládá Komise značnou důležitost zjednodušení a přehlednějšímu uspořádání práva Společenství, aby se stalo srozumitelnějším a přístupnějším pro řadového občana, který pak může lépe uplatňovat jednotlivá práva, které mu přiznává.Tohoto cíle nelze dosáhnout, dokud zůstanou jednotlivá ustanovení, která byla často několikrát podstatným způsobem změněna, roztroušena jak v původním předpisu, tak v pozdějších novelách. Je nutno proto vynaložit notné úsilí při vyhledávání a porovnávání jednotlivých předpisů, aby bylo lze nalézt právě platná ustanovení.Z tohoto důvodu je rovněž kodifikace často měněné právní úpravy nutná pro zachování její srozumitelnosti a průhlednosti.2. Komise proto svým rozhodnutím ze dne 1. dubna 1987[1] uložila svým útvarům, aby přistoupily ke kodifikaci jakéhokoli právního aktu nejpozději po jeho desáté změně, přičemž zdůraznila, že se jedná o minimální pravidlo a jednotlivé útvary by se měly v zájmu srozumitelnosti a přehlednosti předpisů Společenství snažit kodifikovat akty, za něž nesou odpovědnost, i v kratších intervalech.3. Závěry předsednictví Evropské rady z Edinburku (prosinec 1992) toto potvrdily[2] a zdůraznily význam kodifikace , neboť skýtá právní jistotu ohledně otázky, která právní norma se v určitém okamžiku použije na daný právní vztah.Kodifikace musí proběhnout v plném souladu s obvyklým legislativním postupem Společenství.S ohledem na skutečnost, že v aktech podrobených kodifikaci nemohou být prováděny žádné podstatné změny, se Evropský parlament, Rada a Komise dohodly prostřednictvím interinstitucionální dohody ze dne 20. prosince 1994 na zkráceném postupu pro rychlé přijímání kodifikovaných aktů.4. Účelem tohoto návrhu je provedení kodifikace nařízení Rady (EHS) č. 1208/81 ze dne 28. dubna 1981, kterým se stanoví klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla dospělých kusů skotu[3]. Nařízení nahradí různé akty, které jsou do něj začleněny[4]; zcela zachovává jejich obsah, a omezuje se tak pouze na jejich spojení a zapracování pouze takových formálních změn , které vyžaduje samotná kodifikace.5. Tento kodifikační návrh byl vypracován na základě předchozího konsolidovaného znění nařízení (EHS) č. 1208/81 a jeho následných změn vyhotoveného ve všech úředních jazycích Úřadem pro úřední tisky Evropských společenství pomocí systému na zpracování dat . V případech, že bylo změněno číslování článků, je vztah mezi dřívějším a novým číslováním představen ve srovnávací tabulce uvedené v příloze IV kodifikovaného nařízení.ê 1208/81 (přizpůsobený)2005/0171 (CNS)NávrhNAŘÍZENÍ RADYkterým se stanoví klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla dospělých kusů skotuRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. Ö 1254/1999 Õ ze dne Ö 17. května 1999 Õ o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem[5],s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1358/80 ze dne 5. června 1980, kterým se stanoví směrná cena a intervenční cena pro dospělý skot pro hospodářský rok 1980/81 a kterým se zavádí klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla dospělého skotu[6], a zejména na čl. 4 odst. 1 uvedeného nařízení,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu[7],s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru[8],vzhledem k těmto důvodům:ê1.  Nařízení Rady (EHS) č. 1208/81 ze dne 28. dubna 1981, kterým se stanoví klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla dospělých kusů skotu[9] bylo podstatně změněno[10]. Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by mělo být uvedené nařízení kodifikováno.ê 1208/81 Bod odůvodnění 1 (přizpůsobený)2.  Ö Zjišťování Õ kurzů a intervenční opatření v odvětví hovězího a telecího masa Ö by se mělo uskutečňovat Õ na základě klasifikační stupnice Společenství pro jatečně upravená těla dospělého skotu.ê 1208/81 Bod odůvodnění 2 (přizpůsobený)3.  Klasifikace Ö jatečně upravených těl dospělých kusů skotu Õ Ö by měla Õ být provedena na základě zmasilosti a protučnělosti. Kombinace těchto dvou kritérií umožňuje zařadit jatečně upravená těla do tříd Ö . Õ Ö Takto Õ zařazená jatečně upravená těla Ö by měla Õ být označena.ê 1208/81 Bod odůvodnění 34.  S ohledem na zajištění jednotného používání tohoto nařízení ve Společenství je nutné stanovit kontroly na místě prováděné kontrolním výborem Společenství,ê 1208/81PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Toto nařízení stanoví klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla dospělého skotu.Článek 2ê 1208/81 (přizpůsobený)Pro účely tohoto nařízení se rozumí:ê 1208/81a) «jatečně upraveným tělem» celé tělo poraženého zvířete po jeho vykrvení, vykolení a stažení z kůže,-  bez hlavy a bez nohou; hlava je od jatečně upraveného těla oddělena v místě hlavového kloubu (atlanto-okcipitálního kloubu), nohy jsou odděleny na úrovni karpo-metakarpálního nebo tarso-metatarzálního kloubu,-  bez orgánů v dutině hrudní a břišní, s ledvinami nebo bez nich, s ledvinovým a pánevním lojem nebo bez něj,-  bez pohlavních orgánů a připojených svalů, u skotu samičího pohlaví bez vemene a mléčného tuku;b) «půlkou jatečně upraveného těla» produkt získaný symetrickým rozdělením jatečně upraveného těla podle písmene a) středem obratlů krčních, hřbetních, bederních (lumbálních) a křížových (sakrálních) a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí.ê 1208/81 (přizpůsobený)Ö Článek 3 ÕÖ Pro Õ účely stanovení tržních cen jatečně upravené tělo předáno bez odstraněného podkožního tuku, a sice Ö krk je oddělen v souladu s veterinárními předpisy, a Õ:ê 1208/81-  bez ledvin, ledvinového loje a pánevního loje,-  bez okruží a bránice,-  bez ocasu,-  bez míchy,-  bez zřaseného loje na slabinách,-  bez loje na vnitřní straně vrchního šálu,ê 1208/81 (přizpůsobený)-  bez krční žíly a přilehlého loje Ö . ÕČlenské státy jsou však oprávněny Ö povolit jiné vedení řezů Õ, pokud doporučené vedení řezů není obvyklé.V tomto případě jsou úpravy nezbytné pro přechod od jinak vedených řezů k doporučenému vedení řezů stanoveny postupem podle Ö čl. 43 odst. 2 Õ nařízení (ES) č. Ö 1254/1999 Õ .ê 1026/91 čl. 1 bod 1 (přizpůsobený)Článek 41. Ö Aniž tím jsou dotčena platná intervenční pravidla, jatečně Õ upravená těla dospělého skotu se dělí do těchto kategorií:ê 1026/91 čl. 1 bod 1A. jatečně upravená těla nekastrovaných mladých zvířat samčího pohlaví do dvou let věku,B. jatečně upravená těla ostatních nekastrovaných zvířat samčího pohlaví,C. jatečně upravená těla kastrovaných zvířat samčího pohlaví,D. jatečně upravená těla zvířat samičího pohlaví, která měla telata,E. jatečně upravená těla ostatních zvířat samičího pohlaví.ê 1026/91 čl. 1 bod 1 (přizpůsobený)Kritéria pro rozlišování kategorií jatečně upravených těl se stanoví postupem podle Ö čl. 43 odst. 2 Õ nařízení (ES) č. Ö 1254/1999 Õ .2. Jatečně upravená těla dospělého skotu se roztřídí na základě posouzenía) zmasilosti, Ö jak je vymezena v příloze I Õ;b) protučnělosti, Ö jak je vymezena v příloze II. ÕÖ 3. Õ Třídu zmasilosti stanovenou v příloze I písmenem S mohou členské státy využít k tomu, aby prostřednictvím nepovinného uvedení třídy zmasilosti vyšší třídy než jsou třídy již existující (jatečně upravená těla s dvojitým osvalením) zohlednily znaky nebo očekávaný vývoj zvláštní produkce.Členské státy, které mají v úmyslu využít tuto možnost, to oznámí Komisi a ostatním členským státům.Ö 4 Õ . Členské státy jsou oprávněny dále dělit každou ze tříd stanovených v přílohách I a II do nejvýše tří podtříd.ê 1208/81 čl. 4 (přizpůsobený)Článek 51. Třídění jatečně upravených těl nebo půlek jatečně upravených těl Ö se provede Õ co nejdříve po porážce a přímo na jatkách.2. Jatečně upravená těla nebo půlky jatečně upravených těl zařazené do tříd se označí.3. Před označením jsou členské státy oprávněny Ö nechat Õ odstranit z jatečně upravených těl nebo půlek jatečně upravených těl podkožní tuk, pokud je to odůvodněno protučnělostí.Podmínky, za nichž se odstraňování podkožního tuku provádí, se stanoví postupem podle Ö čl. 43 odst. 2 Õ nařízení (ES) č. Ö 1254/1999 Õ .ê 1208/81 čl. 5 (přizpůsobený)Článek 6Ö 1. Õ Kontrolní výbor Společenství složený z odborníků Komise a odborníků jmenovaných členskými státy provádí kontroly na místě. Výbor podá Komisi zprávu o provedených kontrolách.Komise případně přijme opatření nezbytná k tomu, aby bylo třídění provedeno jednotným způsobem.Tyto kontroly se provádějí na účet Společenství, které nese příslušné náklady.Ö 2. Õ Prováděcí pravidla k Ö odst. 1 Õ se stanoví postupem podle Ö čl. 43 odst. 2 Õ nařízení (ES) č. Ö 1254/1999 Õ .ê 1208/81 čl. 6 (přizpůsobený)Článek 7Ö Postupem Õ podle Ö čl. 43 odst. 2 Õ nařízení (ES) č. Ö 1254/1999 se Õ přijmou doplňující ustanovení upřesňující definici tříd zmasilosti a protučnělosti.êČlánek 8Nařízení (EHS) č. 1208/81 se zrušuje.Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze IV.ê 1208/81 čl. 7 (přizpůsobený)Článek 9Toto nařízení vstupuje v platnost Ö dvacátým dnem po jeho vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie Õ .Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne […].Za Radupředseda / předsedkyně[…]ê 1026/91 čl. 1 bod 2PŘÍLOHA IZMASILOSTVyvinutost profilů jatečně upravených těl, zejména jejich hlavních částí (zadní kýta, hřbet, plec)Třída zmasilosti | Popis |S nejvyšší | všechny profily extrémně konvexní; výjimečně vyvinutá svalovina s dvojím osvalením |E vynikající | všechny profily konvexní až super konvexní; výjimečně vyvinutá svalovina |U velmi dobrá | profily celkově konvexní; velmi dobře vyvinutá svalovina |R dobrá | profily celkově rovné; dobře vyvinutá svalovina |O průměrná | profily rovné až konkávní; průměrně vyvinutá svalovina |P špatná | všechny profily konkávní až velmi konkávní; slabě vyvinutá svalovina |_____________ê 1208/81PŘÍLOHA IIPROTUČNĚLOSTMnožství tuku na povrchu jatečně upraveného těla a v hrudní dutiněTřída protučnělosti | Popis |1 velmi slabá | Slabá nebo žádná vrstva tuku |2 slabá | Mírná vrstva tuku, svalovina téměř všude zřetelná |3 průměrná | Svalovina je téměř všude pokrytá tukem s výjimkou kýty a plece, slabé vrstvy tuku v hrudní dutině |4 silná | Svalovina pokrytá tukem, kýta a plec jsou přesto částečně zřetelné, silné vrstvy tuku v hrudní dutině |5 velmi silná | Celý povrch jatečně upraveného tělo je pokryt tukem; velmi silné vrstvy tuku v hrudní dutině |___________ éPŘÍLOHA IIIZrušené nařízení a jeho následné změnyNařízení Rady (EHS) č. 1208/81 | (Úř. věst. L 123, 7.5.1981, s. 3) |Nařízení Rady (EHS) č. 1026/91 | (Úř. věst. L 106, 26.4.1991, s. 2) |______________PŘÍLOHA IVSROVNÁVACÍ TABULKANařízení (EHS) č. 1208/81 | Toto nařízení |Článek 1 | Článek 1 |Čl. 2 odst. 1 | Článek 2 |Čl. 2 odst. 2 | Článek 3 |Čl. 3 odst. 1 | Čl. 4 odst. 1 |Čl. 3 odst. 2 první pododstavec | Čl. 4 odst. 2 |Čl. 3, odst. 2, druhý a třetí pododstavec | Čl. 4 odst. 3 první a druhý pododstavec |Čl. 3 odst. 3 | Čl. 4 odst. 4 |Článek 4 | Článek 5 |Čl. 5 první, druhý a třetí pododstavec | Čl. 6 odst. 1 první, druhý a třetí pododstavec |Čl. 5 čtvrtý pododstavec | Čl. 6 odst. 2 |Čl. 6 první pododstavec | Článek 7 |Čl. 6 druhý, třetí a čtvrtý pododstavec | ______________ |______________ | Článek 8 |Článek 7 | Článek 9 |Přílohy I a II | Přílohy I a II |______________ | Příloha III |______________ | Příloha IV |______________[1] KOM(87) 868 PV.[2] Viz část A příloha 3 uvedených závěrů.[3] Prováděno v souladu se sdělením Komise Evropskému parlamentu a Radě – Kodifikace acquis communautaire , KOM(2001) 645 v konečném znění.[4] Viz příloha III tohoto návrhu.[5] Úř. věst. Ö 160, 26.6.1999, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1) Õ.[6] Úř. věst. L 140, 5.6.1980, s. 4.[7] Úř. věst. C […], […], s. […].[8] Úř. věst. C […], […], s. […].[9] Úř. věst. L 123, 7.5.1981, s. 3. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1026/91 (Úř. věst. L 106, 26.4.1991, s. 2).[10] Viz příloha III.