CELEX: 32002R0492
Language: sl
Date: 2002-03-19 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 492/2002 z dne 19. marca 2002 o odstopanju od Uredbe (ES) št. 562/2000 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 glede odkupa govejega mesa in o spremembi Uredbe (EGS) št. 1627/89 o odkupu govejega mesa z razpisom

Pomembno pravno obvestilo

|

32002R0492

Uradni list L 077 , 20/03/2002 str. 0004 - 0006

		Uredba Komisije (ES) št. 492/2002z dne 19. marca 2002o odstopanju od Uredbe (ES) št. 562/2000 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 glede odkupa govejega mesa in o spremembi Uredbe (EGS) št. 1627/89 o odkupu govejega mesa z razpisomKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2345/2001 [2], in zlasti člena 47(8) Uredbe,ob upoštevanju naslednjega:(1) Uredba Komisije (ES) št. 562/2000 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1564/2001 [4], določa podrobna pravila za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 glede odkupa govejega mesa. Zlasti člena 10 in 16(2) opredeljujeta rok za predložitev razpisov oziroma dostave. Glede na datume državnih praznikov v prvem in drugem četrtletju leta 2002 je iz praktičnih razlogov treba preklicati drugo povabilo za razpis marca 2002 in spremeniti zadnji dan za dostavo drugega razpisa druge četrtine leta 2002. Torej je treba odstopiti od Uredbe (ES) št. 562/2000.(2) Uredba Komisije (EGS) št. 1627/89 z dne 9. junija 1989 [5] o odkupu govejega mesa z razpisom, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 238/2002 [6], odpira odkup z razpisom v nekaterih državah članicah ali regijah držav članic za nekatere kakovostne skupine. Uredba Komisije (ES) št. 1209/2001 [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2579/2001 [8], je uvedla številna odstopanja od Uredbe (ES) št. 562/2000, da bi se spoprijela z izjemnimi razmerami na trgu, ki ga povzročajo dogodki, povezani z govejo spongiformno encefalopatijo (BSE) in poznejšim izbruhom slinavke in parkljevke. V intervencijo so lahko sprejeti zlasti dodatni proizvodi. Ker se to odstopanje ne uporablja več za razpisne postopke v drugem četrtletju 2002, je treba skladno s tem spremeniti Uredbo (EGS) št. 1627/89.(3) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za goveje in telečje meso –SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Ne glede na prvi stavek člena 10 Uredbe (ES) št. 562/2000 predložitev ponudb ne poteka na četrti torek v marcu leta 2002.Člen 21. Priloga k Uredbi (EGS) št. 1627/89 se nadomesti s Prilogo k tej uredbi.2. Ne glede na člen 16(2) Uredbe (ES) št. 562/2000 je dostavni rok za drugi razpisni postopek v drugem četrtletju leta 2002 podaljšan na 24 koledarskih dni.Člen 3Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Člen 2 se uporablja za razpisne postopke, ki so odprti v drugi četrtini leta 2002.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 19. marca 2002Za KomisijoFranz FischlerČlan Komisije[1] UL L 160, 26.6.1999, str. 21.[2] UL L 315, 1.12.2001, str. 29.[3] UL L 68, 16.3.2000, str. 22.[4] UL L 208, 1.8.2001, str. 14.[5] UL L 159, 10.6.1989, str. 36.[6] UL L 39, 9.2.2002, str. 4.[7] UL L 165, 21.6.2001, str. 15.[8] UL L 344, 28.12.2001, str. 68.--------------------------------------------------ANEXOBILAGANHANGΠΑΡΑΡΤΗΜΑANNEXANNEXEALLEGATOBIJLAGEANEXOLIITEBILAGAEstados miembros o regiones de Estados miembros y grupos de calidades previstos en el apartado 1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) nş 1627/89Medlemsstater eller regioner og kvalitetsgrupper, jf. artikel 1, stk. 1, i forordning (EŘF) nr. 1627/89Mitgliedstaaten oder Gebiete eines Mitgliedstaats sowie die in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1627/89 genannten QualitätsgruppenΚράτη μέλη ή περιοχές κρατών μελών και ομάδες ποιότητος που αναφέρονται στο άρ ρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αρι. 1627/89Member States or regions of a Member State and quality groups referred to in Article 1 (1) of Regulation (EEC) No 1627/89États membres ou régions d'États membres et groupes de qualités visés ŕ l'article 1er, paragraphe 1, du rčglement (CEE) nş 1627/89Stati membri o regioni di Stati membri e gruppi di qualitŕ di cui all'articolo 1, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 1627/89In artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1627/89 bedoelde lidstaten of gebieden van een lidstaat en kwaliteitsgroepenEstados-Membros ou regiőes de Estados-Membros e grupos de qualidades referidos no n.o 1 do artigo 1.o do Regulamento (CEE) n.o 1627/89Jäsenvaltiot tai alueet ja asetuksen (ETY) N:o 1627/89 1 artiklan 1 kohdan tarkoittamat laaturyhmätMedlemsstater eller regioner och kvalitetsgrupper som avses i artikel 1.1 i förordning (EEG) nr 1627/89+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------