CELEX: 22006A1208(02)
Language: nl
Date: 2006-07-21 00:00:00
Title: Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie in het kader van de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië

Belangrijke juridische mededeling

|

22006A1208(02)

Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie in het kader van de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië  

Publicatieblad Nr. L 343 van 08/12/2006 blz. 0009 - 0060

		Protocoltot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie in het kader van de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek MauritaniëArtikel 1Geldigheidsduur en vangstmogelijkheden1. De vangstmogelijkheden die, met ingang van 1 augustus 2006 en voor een periode van twee jaar, op grond van artikel 5 en artikel 6 van de overeenkomst worden verleend, worden vastgesteld in de bij dit protocol gevoegde tabel. Deze mogelijkheden maken deel uit van de in bijlage III vermelde totale visserijinspanning die door de autoriteiten van Mauritanië is vastgesteld op basis van de beschikbare en periodiek bijgewerkte wetenschappelijke adviezen.2. Lid 1 is van toepassing onverminderd de artikelen 4 en 5 van dit protocol.3. Op grond van artikel 6 van de overeenkomst mogen vaartuigen die de vlag van een lidstaat van de Europese Gemeenschap voeren, slechts visserijactiviteiten in de Mauritaanse visserijzones uitoefenen indien daarvoor in het kader van dit protocol en overeenkomstig de bepalingen van de bijlagen bij dit protocol een vergunning is afgegeven.Artikel 2Financiële tegenprestatie — Betalingswijze1. De in artikel 7 van de overeenkomst vermelde financiële tegenprestatie bedraagt 86 miljoen EUR per jaar [1]. Voor de in artikel 1 van dit protocol bedoelde periode wordt 11 miljoen EUR hiervan door Mauritanië besteed voor de financiële ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het nationale visserijbeleid, overeenkomstig artikel 7, lid 1, onder b), van de overeenkomst, waarvan 1 miljoen EUR per jaar is bestemd voor de ondersteuning van het Parc national du Banc d’Arguin (PNBA).2. Lid 1 is van toepassing onverminderd de artikelen 4, 5, 6, 7, 9, 10 en 13 van dit protocol.3. De betaling door de Gemeenschap van de financiële tegenprestatie vindt plaats uiterlijk op 31 december 2006 voor het eerste jaar en uiterlijk op 1 augustus voor de volgende jaren.4. De financiële tegenprestatie wordt gestort op één rekening van de Thesaurie van de Islamitische Republiek Mauritanië bij de Centrale Bank van Mauritanië, waarvan de gegevens door het ministerie worden verstrekt.5. Onverminderd artikel 6 worden besluiten over de toewijzing van deze bijdrage en van de steun voor het PNBA genomen in het kader van de wet op de overheidsfinanciën van Mauritanië; deze besluiten vallen dan ook volledig onder de bevoegdheid van Mauritanië.Artikel 3Wetenschappelijke samenwerking1. Beide partijen verbinden zich ertoe een verantwoorde visserij in de wateren van Mauritanië te bevorderen op basis van de beginselen van een duurzaam beheer.2. Tijdens de geldigheidsduur van dit protocol werken beide partijen samen om dieper in te gaan op bepaalde vraagstukken met betrekking tot de situatie van de visbestanden in de visserijzones van Mauritanië; hiertoe komt het gezamenlijke wetenschappelijke comité overeenkomstig artikel 4, lid 1, van de overeenkomst ten minste eenmaal per jaar bijeen. Op verzoek van één van de partijen en indien nodig in het kader van deze overeenkomst kunnen ook extra vergaderingen van dit gezamenlijke wetenschappelijke comité worden belegd.3. Op basis van de conclusies van het gezamenlijke wetenschappelijke comité en in het licht van de beste beschikbare wetenschappelijke adviezen, voeren beide partijen overleg binnen de in artikel 10 van de overeenkomst bedoelde gemengde commissie om in voorkomend geval en in onderlinge overeenstemming maatregelen te nemen die gericht zijn op een duurzaam beheer van de visbestanden.4. De taakomschrijving van het gezamenlijke wetenschappelijke comité heeft met name betrekking op de volgende activiteiten:a) het opstellen van een wetenschappelijk jaarverslag over de onder de overeenkomst vallende takken van visserij;b) het vaststellen en uitvoeren van een jaarprogramma dat betrekking heeft op specifieke wetenschappelijke vraagstukken, om een beter inzicht te krijgen in de visbestanden en de veranderingen die zich hebben voorgedaan bij de ecosystemen;c) het bestuderen van wetenschappelijke vraagstukken die zich bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomst voordoen, volgens een door het comité in onderlinge overeenstemming goedgekeurde procedure;d) het onder meer en indien nodig verwezenlijken van experimentele visreizen om na te gaan met welke vangst- en expoitatiemogelijkheden de instandhouding van de visbestanden en hun ecosysteem kan worden gegarandeerd.Artikel 4Herziening van de vangstmogelijkheden1. De in artikel 1 van dit protocol bedoelde vangstmogelijkheden kunnen in onderlinge overeenstemming worden verhoogd, voor zover uit de conclusies van het in artikel 4, lid 1, van de overeenkomst bedoelde gezamenlijke wetenschappelijke comité blijkt dat een dergelijke verhoging het duurzame beheer van de visbestanden van Mauritanië niet schaadt. De in artikel 2, lid 1, van dit protocol bedoelde financiële tegenprestatie wordt dan evenredig verhoogd pro rata temporis. Het totaalbedrag van de financiële tegenprestatie van de Europese Gemeenschap mag echter niet meer bedragen dan het dubbele van het in artikel 2, lid 1, van dit protocol vermelde bedrag en blijft in verhouding staan tot de verhoging van de vangstmogelijkheden.2. Wanneer de partijen daarentegen overeenstemming bereiken over de vaststelling van in artikel 3, lid 3, van dit protocol bedoelde maatregelen ter verlaging van de in artikel 1 bedoelde vangstmogelijkheden, wordt de financiële tegenprestatie evenredig verlaagd pro rata temporis. Onverminderd artikel 6 kan de financiële tegenprestatie door de Gemeenschap worden geschorst indien geen van de in dit protocol vastgestelde vangstmogelijkheden kan worden benut.3. De verdeling van de vangstmogelijkheden over de verschillende categorieën vaartuigen kan eveneens worden herzien, mits de partijen daartoe samen besluiten en eventuele aanbevelingen van het gezamenlijke wetenschappelijke comité inzake het beheer van de bestanden die de gevolgen van die herverdeling zouden ondervinden, in acht worden genomen. De partijen spreken een overeenkomstige aanpassing van de financiële bijdrage af indien de herverdeling van de vangstmogelijkheden dat rechtvaardigt.4. Tot de herzieningen van de vangstmogelijkheden zoals bedoeld in de leden 1, 2, en 3, wordt in onderlinge overeenstemming door de partijen besloten in het kader van de gemengde commissie zoals bedoeld in artikel 10 van de overeenkomst.Artikel 5Experimentele visserij1. De partijen kunnen experimentele visreizen uitvoeren in de Mauritaanse visserijzones, na advies van het in artikel 4 van de overeenkomst bedoelde gezamenlijke wetenschappelijke comité. Daartoe plegen zij overleg op verzoek van een van de partijen en bepalen per geval de soorten, voorwaarden en andere relevante parameters.2. Vergunningen voor experimentele visserij worden verleend voor testdoeleinden voor een periode van ten hoogste zes maanden en in overeenstemming met artikel 6, lid 2, van de overeenkomst. Voor deze visserij is een recht verschuldigd.3. Wanneer de partijen vaststellen dat de experimentele visreizen positieve resultaten hebben opgeleverd en tegelijkertijd de ecosystemen zijn beschermd en de mariene biologische rijkdommen in stand zijn gehouden, kunnen volgens de in artikel 4 van dit protocol bedoelde overlegprocedure nieuwe vangstmogelijkheden worden toegekend aan vaartuigen van de Gemeenschap, zulks tot het verstrijken van het protocol en al naar gelang van de vangstmogelijkheden. De financiële tegenprestatie wordt verhoogd overeenkomstig het bepaalde in artikel 4.4. De experimentele visserij vindt plaats in nauwe samenwerking met het Mauritaanse Instituut voor Oceanografisch Onderzoek en Visserij (IMROP). Het IMROP beslist over de samenstelling van het team van onderzoekers en waarnemers dat aan boord gaat; de kosten zijn ten laste van de reders. Het IMROP stelt een verslag op over de gegevens die de experimentele visserij oplevert, en deelt dit mee aan het ministerie.5. De vangsten die in het kader van deze experimentele visserij worden gedaan, zijn eigendom van de reders. Vangsten van vis die niet aan de wettelijk voorgeschreven maten voldoet, en van soorten die krachtens de wetgeving van Mauritanië niet mogen worden gevangen, aan boord gehouden en afgezet, zijn verboden.6. Tenzij de partijen in onderlinge overeenstemming iets anders hebben bepaald, landen vaartuigen die in het kader van de regelingen voor experimentele visserij vissen, al hun vangsten aan in Mauritanië.Artikel 6Bijdrage van de partnerschapsovereenkomst aan de tenuitvoerlegging van het sectorale visserijbeleid van Mauritanië1. De in artikel 7, lid 1, onder b), van de overeenkomst bedoelde financiële steun bedraagt 11 miljoen EUR per jaar overeenkomstig artikel 2, lid 1, van dit protocol. Deze financiële steun wordt aangewend voor de tenuitvoerlegging van de "Stratégie nationale de développement durable du secteur des pêches et de l’économie maritime de Mauritanie" (nationale strategie voor duurzame ontwikkeling van de visserijsector en de mariene economie van Mauritanië), die ten doel heeft een duurzame en verantwoorde visserij in de wateren van Mauritanië tot stand te brengen en die met name is toegespitst op de in lid 3 vermelde gebieden die verder worden toegelicht in bijlage IV, alsmede voor het PNBA.2. Mauritanië is verantwoordelijk voor het beheer van het bedrag dat overeenkomt met de in lid 1 vermelde financiële steun, in het licht van de door beide partijen in onderlinge overeenstemming vastgestelde doelstellingen en daarmee samenhangende programmering.3. Onverminderd de door de beide partijen vastgestelde doelstellingen en in overeenstemming met de prioriteiten van de "Stratégie nationale de développement durable du secteur des pêches et de l’économie maritime de Mauritanie" en om te zorgen voor een duurzaam en verantwoord beheer van de sector komen beide partijen overeen zich te concentreren op de volgende gebieden:a) verbetering van het beheer op visserijgebied:- steun voor de gecontroleerde ontwikkeling van de artisanale en de kustvisserij, met name door het opzetten, volgen en evalueren van plannen voor de ontwikkeling van de visserij;- programma’s om de kennis op visserijgebied op een hoger peil te brengen;- steun voor het beheer van de visserijinspanning;- oprichting van aangepaste laboratoria binnen het IMROP, modernisering van hun apparatuur en ontwikkeling van computersystemen en van systemen voor het analyseren van statistische gegevens;b) versnelde integratie van de visserijsector in de nationale economie van Mauritanië:- het ontwikkelen van infrastructuur, met name haveninfrastructuur, middels investeringsprogramma’s zoals de modernisering van de haven van Nouadhibou en van de vismarkt van Nouakchott voor de aanvoer van de vangsten van de artisanale visserij;- financiële ondersteuning voor de herstructurering van de industriële vloot van Mauritanië;- het opzetten van een programma voor de modernisering van de artisanale visserijvloot zodat deze vaartuigen kunnen voldoen aan de eisen op het gebied van hygiëne en veiligheid, met inbegrip van initiatieven zoals het geleidelijk vervangen van houten kano’s door kano’s die van meer geschikte materialen zijn vervaardigd en die de mogelijkheid bieden om vangsten te bewaren;- het opzetten van programma’s waarbij steun wordt verleend aan en geïnvesteerd wordt in de verbetering van het toezicht op de visserij, zoals de bouw van aanlegpontons in de havens die alleen door de controledienst en het IMROP worden gebruikt, en het opzetten van een opleidingsprogramma dat is aangepast aan controletechnieken en -technologieën, met name VMS (satellietvolgsystemen);- de tenuitvoerlegging van programma’s en initiatieven ter bevordering van de afzet van visserijproducten, met name door maatregelen om de sanitaire en fytosanitaire omstandigheden bij de aanvoer en de verwerking van de producten te verbeteren;c) verhoging van de capaciteit in de sector en verbetering van het bestuur:- het opzetten van een programma op het gebied van opleiding en steun voor de verbetering van de veiligheid op zee en de reddingsdiensten, met name voor vaartuigen voor de artisanale visserij;- het opzetten van programma’s ter ondersteuning van de technische diensten van het ministerie van Visserij en Mariene Economie van Mauritanië, die betrokken zijn bij het beheer van de sector;- het opzetten van een actieplan ter verbetering van de doelmatigheid van de diensten die betrokken zijn bij het beheer van de sector;- het opzetten en verder ontwikkelen van een systeem voor het beheer van vergunningen en het toezicht op vaartuigen.Artikel 7Methoden voor de tenuitvoerlegging van steunregelingen ten behoeve van het sectorale visserijbeleid van Mauritanië1. Onverminderd de bepalingen van artikel 6, lid 3, van dit protocol, dienen de Europese Gemeenschap en het ministerie, binnen de in artikel 10 van de overeenkomst bedoelde gemengde commissie, op basis van de richtsnoeren van bijlage IV en met ingang van de inwerkingtreding van het protocol, overeenstemming te bereiken over:a) de jaarlijkse en meerjaarlijkse richtsnoeren voor de uitvoering van de prioriteiten van het Mauritaanse visserijbeleid tot instelling van een duurzame en verantwoorde visserij, en met name die welke bedoeld worden in artikel 6, lid 3;b) de jaarlijkse en meerjaarlijkse doelstellingen die moeten worden bereikt, alsmede de criteria en de indicatoren die moeten worden gebruikt om een evaluatie van de behaalde resultaten op jaarbasis mogelijk te maken.2. Elke wijziging van deze richtsnoeren en doelstellingen en van deze criteria en indicatoren voor evaluatie wordt goedgekeurd door de twee partijen binnen de gemengde commissie.3. De toewijzing door Mauritanië van de in artikel 6, lid 1, bedoelde financiële steun wordt het eerste jaar waarin dit protocol van toepassing is, meegedeeld aan de Europese Gemeenschap op het moment waarop de gemengde commissie de richtsnoeren en doelstellingen en de criteria en indicatoren voor de evaluatie goedkeurt. Deze toewijzing wordt door Mauritanië voor elk jaar aan de Gemeenschap meegedeeld vóór 30 september van het jaar daarvoor.4. Het ministerie verstrekt de delegatie, uiterlijk drie maanden na de datum waarop de toepassing van dit protocol verjaart, een jaarverslag over de uitvoering van de acties, de bereikte resultaten en de eventuele moeilijkheden die zijn geconstateerd.De Commissie behoudt zich het recht voor de Mauritaanse autoriteiten aanvullende informatie te vragen over deze resultaten teneinde binnen de in artikel 10 van de overeenkomst bedoelde gemengde commissie met de Mauritaanse autoriteiten overleg te plegen over eventuele corrigerende maatregelen om de doelstellingen alsnog te kunnen bereiken.Artikel 8Economische integratie van de communautaire actoren in de visserijsector in Mauritanië1. De twee partijen verbinden zich ertoe de economische integratie van de communautaire actoren in de hele visserijsector in Mauritanië te bevorderen.2. Om de sector "verse producten" te ontwikkelen, verleent Mauritanië, als stimulans, aan de communautaire actoren die vis aanvoeren in de havens in Mauritanië (met name voor verkoop aan de plaatselijke industrie, voor de verwerking van deze producten in Mauritanië of voor het vervoer over land van de vangsten die zijn gedaan in Mauritaanse visserijzones) een verlaging van de verschuldigde rechten, overeenkomstig bijlage I en de relevante regelgeving van Mauritanië.3. De twee partijen besluiten eveneens een denkgroep op te richten voor het vaststellen van de remmen op en de mogelijkheden voor directe investeringen van de Gemeenschap in de visserijsector in Mauritanië en de maatregelen om de voorwaarden betreffende deze investeringen te kunnen versoepelen.Artikel 9Geschillen — Opschorting van de toepassing van het protocol1. De partijen moeten in de in artikel 10 van de overeenkomst bedoelde gemengde commissie, zo nodig in een bijzondere zitting ervan, overleg plegen over eventuele onderlinge geschillen inzake de interpretatie en de toepassing van de in dit protocol vastgestelde bepalingen.2. De toepassing van het protocol kan op initiatief van een partij worden opgeschort, wanneer het geschil tussen de twee partijen als ernstig wordt beschouwd en het overeenkomstig lid 1 in de gemengde commissie gevoerde overleg niet is uitgemond in een minnelijke schikking.3. De toepassing van het protocol kan pas worden opgeschort, indien de betrokken partij haar voornemen hiertoe schriftelijk en ten minste drie maanden vóór de datum van inwerkingtreding van de opschorting meldt.4. In afwijking van de in de leden 1, 2 en 3 bedoelde procedure voor opschorting, behoudt de Gemeenschap zich het recht voor over te gaan tot onmiddellijke opschorting van de toepassing van het protocol wanneer Mauritanië de verbintenissen die dat land is aangegaan ten aanzien van de uitvoering van zijn sectorale visserijbeleid, niet nakomt. Deze opschorting wordt onverwijld aan de Mauritaanse autoriteiten meegedeeld.5. Bij opschorting blijven de partijen in onderling overleg streven naar een minnelijke schikking van het geschil. Wanneer zij hierin slagen, wordt de toepassing van het protocol hervat en wordt het bedrag van de financiële tegenprestatie pro rata temporis overeenkomstig verlaagd afhankelijk van de duur van de periode waarin de toepassing van het protocol is opgeschort.Artikel 10Opschorting van de toepassing van het protocol bij niet-betalingOnverminderd artikel 4 kan, wanneer de Gemeenschap de in artikel 2 bedoelde betalingen niet verricht, de toepassing van dit protocol als volgt worden opgeschort:a) het ministerie stelt de Europese Commissie in kennis van het feit dat geen betaling heeft plaatsgevonden. De Commissie verricht de nodige controles en gaat zo nodig binnen 30 werkdagen, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de kennisgeving, over tot betaling;b) indien binnen de onder a) vastgestelde termijn de betaling niet is gedaan of niet op adequate wijze is gemotiveerd waarom dat niet is gebeurd, hebben de bevoegde autoriteiten van Mauritanië het recht om de toepassing van het protocol op te schorten. Zij stellen de Europese Commissie daarvan onverwijld in kennis;c) de toepassing van het protocol wordt hervat zodra het betrokken bedrag is betaald.Artikel 11Geldend nationaal rechtOnverminderd de bepalingen van de overeenkomst zijn op de activiteiten van vaartuigen die onder dit protocol en de bijlagen daarvan vallen, met name de aanvoer, het overladen, het gebruik van havendiensten, het bunkeren of andere activiteiten, de nationale wetten en voorschriften van Mauritanië van toepassing.Artikel 12DuurDit protocol en de bijlagen daarvan zijn van toepassing voor een periode van twee jaar met ingang van 1 augustus 2006; deze geldigheidsduur kan, met stilzwijgende instemming van beide partijen, tweemaal worden verlengd met een periode van twee jaar, mits het protocol en de bijlagen daarvan niet zijn opgezegd overeenkomstig artikel 13.Artikel 13Opzegging1. De betrokken partij stelt de andere partij ten minste zes maanden voor het einde van de eerste periode of van iedere volgende periode schriftelijk in kennis van haar voornemen om dit ptotocol op te zeggen.2. Na de in lid 1 bedoelde kennisgeving treden beide partijen in overleg.Artikel 14InwerkingtredingDit protocol en de bijlagen ervan treden in werking op de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst.[1] Bij dit bedrag moet nog het bedrag worden gevoegd van de in hoofdstuk III van bijlage I bedoelde bijdragen van de reders, die rechtstreeks aan Mauritanië worden overgemaakt op de in hoofdstuk IV van bijlage I vermelde rekening en die worden geraamd op 22 miljoen EUR per jaar.--------------------------------------------------