CELEX: C1996/210/50
Language: sv
Date: 1996-07-20 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 20 maj 1996 av Söktas Pamuk Ve Tarim Ürünlerini Degerlendirme Ticaret Ve Sanayii A.S. (Mål T-75/96)

20.7.96            I >v    I                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              Nr C 210/21

peiska socialfonden som betecknats som ärende nr 890588               — i enlighet med artiklarna 178 och 215 i EG-fördraget
P1 skall ogiltigförklaras på följande grunder:                          förplikta kommissionen att ersätta den skada denna
                                                                          institution har orsakat .
— bristande behörighet, eftersom den som utfärdat rätts­
  akten saknar behörighet att fatta beslut i kommissionens
  namn i fråga om de begäran om slutbetalning som
  lämnats in av organisationer som beviljats bidrag från              Grunder och huvudargument
  Europeiska socialfonden,
— överträdelse av artikel 190 i EG-fördraget, eftersom det            Sökanden, ett turkiskt bolag med begränsat ansvar, vars
  helt saknas motivering,                                             verksamhet består i tillverkning samt inhemsk försäljning
                                                                      och exportförsäljning av bland annat olika slags bomulls­
— åsidosättande av principen om att de som berörs av ett              vävnader, berstrider kommissionens beslut om att inleda
  beslut skall ges tillfälle att yttra sig innan beslutet fattas,     antidumpningsförfaranden beträffande import av oblekta
  eftersom beslutet fattades utan att sökanden gavs tillfälle         bomullsvävnader med ursprung i Kina , Egypten, Indien,
  att yttra sig över innehållet,                                      Indonesien, Pakistan och Turkiet, i den mån som beslutet
                                                                      påverkar sökanden .
— åsidosättande av principen om skydd för berättigade
  förväntningar, eftersom kommissionen, trots att begä­
  ran om slutbetalning avseende ärendet i fråga lämnats in            Kommissionen har agerat rättsstridigt gentemot sökanden
  i tid, inte inom rimlig tid fattat något beslut avseende            genom att åsidosätta bestämmelserna som rör tillämpning
  denna begäran,                                                      av EG-fördraget och genom maktmissbruk, på så sätt att
                                                                      den har underlåtit att tillämpa villkoren i associationsavtalet
— åsidosättande av väsentliga formföreskrifter, då arti­              mellan EG och Turkiet och framförallt förfarandet enligt
  kel 6.1 i förordning ( EEG ) nr 2950/83 inte följts,                artikel 47 i tilläggsprotokollet beträffande antidumpnings­
  eftersom portugisiska staten inte bereddes något tillfälle          fall mellan gemenskapen och Turkiet, i slutskedet av
  att framföra sina synpunkter,                                       tullunionen mellan de båda . Sökanden betonar härvid att
                                                                      enligt artikel 47 är associationsrådet, inte kommissionen,
— om man som en arbetshypotes antar att grunden till den              den myndighet som skall besluta om det förekommer
  rättsakt det förs talan mot utgörs av skrivelser från               dumpning.
    DAFSE som innehåller resultaten från de finansiella
    granskningarna så föreligger överträdelse av motive­
    ringsplikten, principen om respekt för förvärvade rättig­         Enligt sökanden innebär kommissionens inställning att
    heter, principen om skydd för berättigade förvänt­                Turkiet placeras i samma kategori som tredje länder med
    ningar, proportionalitetsprincipen, de tillämpliga                vilka EG inte har samma slags nära rättsliga och institutio­
    reglerna för förvaltningen av Europeiska socialfonden             nella band, och medför därigenom att den tullunion som
    samt av den föregående rättsakten om beviljande av                inrättats mellan EG och Turkiet i strid med associationsav­
    bidraget i fråga .                                                talet blir utan betydelse vad beträffar antidumpnings­
                                                                      tvister .

                                                                      Slutligen kritiserar sökanden den bestämmelse om stickprov
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                  som nyligen infördes i artikel 17 i antidumpningsförord­
                                                                      ningen i den mån som den innebär att
den 20 maj 1996 av Söktas Pamuk Ve Tarim Urünlerini
        Degerlendirme Ticaret Ve Sanayii A.S.
                          ( Mål T-75/96 )                             — en samarbetande part i ett antidumpningsförfarande
                           ( 96/C 210/50 )                              berövas en rättvis översyn av dess enskilda ställning,

                 (Rättegångsspråk : engelska)
                                                                      — det blir lättare för kommissionen att fastställa att
                                                                           " gemenskapsindustrin " har samarbetat, och
Söktas Pamuk Ve Tarim Urünlerini Degerlendirme Ticaret
Ve Sanayii A. S. har den 20 maj 1996 väckt talan vid
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Euro­
                                                                      — kommissionen, för parter som inte omfattas av stickpro­
peiska gemenskapernas kommission . Sökanden företräds av                ven, kan föreskriva en tull som inte överstiger den vägda
barrister Izzet M. Sinan, med fullmakt från Morgan, Lewis
                                                                        genomsnittliga dumpningsmarginalen eller som upp­
& Bockius, Bryssel, och har uppgivit följande adress för                   skattas mot bakgrund av tillgängliga uppgifter. Å andra
delgivning: Arendt & Medernach, 8-10 rue Matthias                          sidan innebär artikel 11.4 c i antidumpningsförord­
Hardt, bt . 39 , Luxemburg.
                                                                           ningen att när stickprov har gjorts, kan en översyn
                                                                           avseende nya exportörer enligt artikel 11.4 inte ske .
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

— ogiltigförklara det omtvistade beslutet och i enlighet
  med artikel 87.2 i rättegångsreglerna förplikta kommis­
  sionen att ersätta rättegångskostnaderna,