CELEX: 31975R3161
Language: it
Date: 1975-11-24 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3161/75 del Consiglio, del 24 novembre 1975, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per i vini di Xeres, della voce ex 22.05 della tariffa doganale comune, originari della Spagna (anno 1976)

8 . 12. 75                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 317/79
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 3161/75 DEL CONSIGLIO
                                                      del 24 novembre 1975
                recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari
                per i vini di Xeres, della voce ex 22.05 della tariffa doganale comune, originari
                                                    della Spagna (anno 1976)
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che detti vini restano soggetti alle
                                                                      disposizioni che regolano l'organizzazione comune
                                                                      del mercato vitivinicolo ; che l'ammissione al bene­
                                                                     ficio dei suddetti contingenti tariffari comunitari
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                dev'essere subordinata alla presentazione del certifi­
 europea, in particolare gli articoli 43 e 113 ,                      cato di circolazione delle merci A.E. 1 e di un
                                                                      certificato di denominazione di origine previsto dal
                                                                      regolamento ( CEE) n. 1120/75 (3) ;
 vista la proposta della Commissione,
                                                                      considerando che occorre garantire, in particolare,
visto il parere del Parlamento europeo (1),                          l'uguaglianza e la continuità d'accesso di tutti gli
                                                                      importatori della Comunità a detti contingenti, non­
                                                                      ché l'applicazione senza interruzione delle quote pre­
considerando che, all'atto della firma a Lussem­                     viste per detti contingenti a tutte le importazioni dei
burgo, il 29 giugno 1970, dell'accordo tra la Comu­                   prodotti in questione in ciascuno degli Stati membri,
nità economica europea e la Spagna (2), la Comu­                     fino ad esaurimento dei contingenti stessi ; che un
nità si è impegnata a concedere un regime tariffario                  sistema di utilizzazione dei contingenti tariffari comu­
preferenziale all'importazione nella Comunità di                     nitari, basato sulla ripartizione tra gli Stati membri ,
taluni vini originari della Spagna e in particolare dei               è indoneo a rispettare la natura comunitaria di detti
vini di Xeres ; che è opportuno concedere per il                     contingenti, tenuto conto dei principi sopra enun­
 1976 una riduzione :
                                                                     ciati ; che, per rispecchiare il più possibile l'effettiva
                                                                     evoluzione del mercato dei prodotti in questione,
— del 60 % dei dazi della tariffa doganale comune                    tale ripartizione deve essere effettuata proporzional­
      applicabili ai vini di Xeres, originari della Spagna,          mente al fabbisogno dei singoli Stati membri calco­
      importati in recipienti di contenuto non superiore             lato in base ai dati statistici relativi alle importazioni
      a due litri entro i limiti di un contingente tarif­            di detti prodotti dalla Spagna, durante un periodo
      fario comunitario di 40 000 ettolitri e                        di riferimento rappresentativo, in base alle pro­
                                                                     spettive economiche per il periodo contingentale
                                                                      considerato ;
— del 50 % dei dazi della tariffa doganale comune
      applicabili ai vini di Xeres, originari della Spagna,
      importati in recipienti di contenuto superiore a               considerando che le statistiche disponibili nella
      due litri entro i limiti di un contingente tariffario          Comunità non forniscono informazioni in merito
      comunitario di 210 000 ettolitri ;                             alla situazione dei vini di Xeres sui mercati ; che,
                                                                     tuttavia, i dati statistici spagnoli relativi agli ultimi
                                                                     tre anni, in materia di esportazione dei suddetti pro­
considerando che occorre aprire per l'anno 1976 i                    dotti nella Comunità, possono essere considerati
contingenti tariffari comunitari in questione ; che,                 come riflettenti approssimativamente la situazione
tuttavia, per l'eventualità dell'instaurazione di un                 delle importazioni comunitarie ; che, su questa base,
altro regime preferenziale derivante da un nuovo                     le importazioni corrispondenti di ciascuno Stato
accordo fra la Comunità economica europea e la                       membro negli ultimi tre anni rappresentano, rispetto
Spagna, è opportuno limitare il periodo contingen­                   alle importazioni nella Comunità dei prodotti in
tale sino alla data dell'entrata in vigore del suddetto              questione provenienti dalla Spagna, le percentuali
nuovo accordo ;                                                      indicate qui di seguito :
(») GU n. C 239 del 20. 10. 1975, pag. 49.
(2) GU n. L 182 del 16 . 8 . 1970, pag. 2 .                           (3) GU n . L 111 del 30 . 4. 1975 , pag. 19 .
 ---pagebreak--- N. L 317/ 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 8 . 12 . 75
                              1972         1973           1974     considerando che le quote iniziali degli Stati membri
                                                                   possono essere esaurite più o meno rapidamente ;
                                                                   che, per tener conto di questo fatto e per evitare ogni
Vini di Xeres :
                                                                    discontinuità, ciascuno Stato membro che ha esau­
— in recipienti di con­                                            rito quasi completamente una delle sue quote ini­
    tenuto non superiore                                           ziali deve procedere al prelievo di una quota supple­
    a due litri :                                                  mentare dalla riserva corrispondente ; che tale pre­
                                                                   lievo deve essere effettuato da ciascuno Stato membro
    Germania                 14,8          14,6          19,3      quando ciascuna delle sue quote supplementari è
    Benelux                  76,8          77,3          72,3      quasi totalmente esaurita, e se la riserva lo con­
    Francia                    1,0          0,9            0,6     senta ; che le quote iniziali supplementari devono
    Italia                     7,4          7,2            7,8     essere valide sino al termine del periodo contingen­
                                                                   tale ; che tale metodo di gestione richiede una stretta
— in recipienti di con­                                            collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione,
    tenuto superiore a
    due litri :
                                                                   la quale deve, in particolare, poter seguire il grado
                                                                    di esàurimento dei volumi contingentali ed infor­
    Germania                   5,5          9,2            8,7      marne gli Stati membri :
    Benelux                  94,3          90,6          91,1
    Francia /                  0,1          0,1            0,2
    Italia                     0,1          0,1            0,0     considerando che, se ad una data determinata del
                                                                    periodo contingentale esiste in uno Stato membro un
                                                                   residuo importante di una delle quote iniziali, è
                                                                    indispensabile che detto Stato membro ne ritra­
considerando che, tenuto conto di questi elementi                  sferisca una notevole percentuale nella riserva corri­
e delle previsioni avanzate da taluni Stati membri, le              spondente, al fine di evitare che unà parte dell'uno
percentuali di partecipazione iniziale ai volumi                    o dell'altro contingente tariffario comunitario riman­
contingentali possono approssimativamente determi­                  ga inutilizzata in uno Stato membro mentre potrebbe
narsi come segue :                                                  essere utilizzata in altri ;
                               Vini di Xeres in recipienti
                                      di contenuto                  considerando che, poiché il Regno del Belgio, il
                                                                    Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussem­
                           non superiore
                             a due litri
                                                    superiore
                                                   a due litri
                                                                    burgo sono riuniti e rappresentati dall'unione eco­
                                                                   nomica Benelux, tutte le operazioni relative alla
                                                                    gestione delle quote attribuite a detta unione econo­
Germania                        17,2                   7,8          mica possono essere effettuate da uno dei suoi
                                                                    membri,
Benelux                         74,0                  92,0
Francia                          0,9                   0,1
Italia                           7,9                   0,1
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che, per tener conto dell'evoluzione
delle importazioni di detti prodotti nei vari Stati                                          Articolo 1
membri, occorre dividere ciascuno dei volumi contin­
gentali in due parti, ripartendo la prima fra gli Stati
membri e costituendo con la seconda una riserva                     1 . A decorrere dal 1° gennaio 1976 e fino alla data
destinata a coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati              dell'entrata in vigore di un nuovo accordo fra la
membri che abbiano esaurito la loro aliquota ini­                   Comunità economica europea e la Spagna, ma al
ziale ; che, per garantire una certa sicurezza agli im­             più tardi fino al 31 dicembre 1976, i dazi della tariffa
portatori di ciascuno Stato membro, occorre fissare                 doganale comune relativi ai vini di Xeres qui appresso
la prima parte dei contingenti comunitari ad un li­                 indicati, originari della Spagna, sono parzialmente
vello che, nella fattispecie, potrebbe corrispondere                sospesi ai livelli ed entro i limiti dei contingenti
all'80 % di ciascuno dei volumi contingentali ;                     tariffari comunitari indicati per ciascuno di essi :
 ---pagebreak---  8 . 12. 75                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 317/ 81
                                                                                         Aliquota                 Volume
                  N. della tariffa doganale comune    Designazione delle merci             dazio                contingentale
                                                                                        (in UC/hl )                (in hi)
              ex 22.05 C III a) 1
              ex 22.05 C IV a) 1
                                                         vini di Xeres
                                                         vini di Xeres
                                                                                            5.4
                                                                                            5,8              | 40 000
              ex 22.05 C III b) 1
              ex 22.05 C IV b) 1
                                                         vini di Xeres
                                                         vini di Xeres
                                                                                            5.5
                                                                                            6,0             | 210 000
               2. Al riguardo si applicano le disposizioni del protocollo relativo alla definizione della
               nozione di « prodotti originari » e ai metodi di cooperazione amministrativa, allegato
               all'accordo tra la Comunità economica europea e la Spagna.
               3 . L'ammissione dei vini di Xeres al beneficio dei contingenti tariffari di cui al
              paragrafo 1 è subordinata alla presentazione di un certificato di circolazione delle
              merci A.E.1 e del certificato di denominazione di origine previsto dal regolamento ( CEE)
               n. 1120/75, vistato dalle autorità doganali spagnole.
                                                                 Articolo 2
               1 . I contingenti fissati all'articolo 1 sono diversi in due parti.
              2. La prima parte di ogni contingente è ripartita fra gli Stati membri. Le quote che,
              fatto salvo l'articolo 5, sono valide fino alla fine del periodo di cui all'articolo 1 ,
              ammontano ai seguenti quantitativi :
                                                                                                                              (in hi)
             \                                                                    Vini di Xeres delle sottovoci
                                                                      ex 22.05 C III a) 1               ex 22.05 C III b) 1
                                                                               e
                                                                      ex 22.05 C IV a) 1                ex 27.05 C IV b) 1
              Germania                                                       5 500                            13 100
              Benelux                                                      23 700                            154 560
              Francia                                                          300                                170
              Italia                                                         2 500                                170
                                                   Totale                  32 000                            168 000
3 . La seconda parte di ogni contingente, pari rispet­                     2. Se, dopo aver esaurito l'una o l'altra delle quote
tivamente a 8 000 e a 42 000 ettolitri, costituisce la                     iniziali di uno Stato membro, la seconda quota pre­
riserva corrispondente.                                                     levata dallo stesso risulti utilizzata per il 90 % o
                                                                           più, lo Stato membro interessato procede, alle
                           Articolo 3                                       condizioni indicate al paragrafo 1 , al prelievo di una
                                                                            terza quota pari al 7,5 % della propria quota iniziale,
1 . Qualora una delle quote iniziali di uno Stato                           eventualmente arrotondata all'unità superiore.
membro, fissate nell'articolo 2, paragrafo 2 — o
questa stessa quota diminuita della frazione river­                        3 . Se, dopo aver esaurito l'una o l'altra delle se­
sata nella corrispondente riserva, in caso di applica­                     conde quote di uno Stato membro, la terza quota pre­
zione dell'articolo 5 — venga utilizzata per il 90 %                       levata dallo stesso risulti utilizzata sino al 90 % o
o più, lo Stato membro interessato procede senza                           più, lo Stato membro interessato procede, alle stesse
indugio, mediante notifica alla Commissione, al pre­                       condizioni, al prelievo di una quarta quota pari alla
lievo di una seconda quota pari al 15 % della pro­                          terza .
pria quota iniziale eventualmente arrotondata al­
l'unità superiore, sempreché la consistenza della                          Questo procedimento si applica fino all'esaurimento
riserva lo permetta.                                                       della riserva .
 ---pagebreak---  N. L 317/ 82                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                8 . 12. 75
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri           Essa vigila affinché il prelievo con cui si esaurisce
possono procedere al prelievo di quote inferiori a               una delle riserve sia limitato al residuo disponibile
 quelle fissate da detti paragrafi se vi è motivo di             e, a tal fine, ne indica la consistenza allo Stato mem­
 ritenere che esse rischino di non essere interamente            bro che effettua questo ultimo prelievo .
 utilizzate. Essi informano la Commissione dei motivi
 che li hanno indotti ad applicare il presente
 paragrafo.                                                                              Articolo 7
                                                                  1 . Gli Stati membri adottano adeguate disposizioni
                          Articolo 4                              affinché l'apertura delle quote complementari da essi
                                                                 prelevate a norma dell'articolo 3 renda possibili le
 Le singole quote complementari prelevate in applica­            imputazioni, senza discontinuità, sulle loro parti
 zione dell' articolo 3 sono valide fino alla fine del            cumulate dei contingenti tariffari comunitari.
 periodo di cui all'articolo 1 .                                 2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori
                                                                  dei prodotti in questione, aventi sede nel loro terri­
                                                                  torio, la facoltà di attingere liberamente alle quote
                          Articolo 5
                                                                  loro assegnate.
 Gli Stati membri versano nella riserva, entro il 1°              3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
 ottobre 1976, la frazione non utilizzata della loro              importazioni dei prodotti in questione sulle loro
 aliquota iniziale che, alla data del 15 settembre 1976,          quote man mano che tali prodotti sono presentati in
 ecceda il 20 % del volume iniziale. Essi possono                 dogana, accompagnati da dichiarazioni d'immissione
 versare una quantità superiore se vi è motivo di                 al consumo .
 ritenere che questa possa rimanere inutilizzata.
                                                                  4. Il grado di utilizzazione delle quote degli Stati
                                                                  membri viene rilevato in base alle importazioni im­
 Gli Stati membri comunicano alla Commissione,                    putate secondo le modalità di cui al paragrafo 3 .
 entro il 1° ottobre 1976, il totale delle importazioni
 dei prodotti in questione, effettuate fino al 15 settem­
 bre 1976 incluso e imputate sui contingenti comuni­                                     Articolo 8
 tari, nonché eventualmente la frazione di ciascuna
 delle loro quote iniziali versate nelle rispettive               A richiesta della Commissione, gli Stati membri la
 riserve .                                                        informano delle importazioni dei prodotti in que­
                                                                  stione effettivamente imputate sulle loro aliquote.
                          Articolo 6
                                                                                          Articolo 9
 La Commissione provvede alla contabilizzazione                   Gli Stati membri e la        Commissione    collaborano
 degli importi delle quote aperte dagli Stati membri
                                                                  strettamente affinché il presente regolamento sia
  conformemente agli articoli 2 e 3 e li informa, sulla
                                                                  rispettato.
 scorta delle notificazioni pervenute, del grado di
  utilizzazione delle riserve .
                                                                                         Articolo 10
 La Commissione informa gli Stati membri entro il
 5 ottobre 1976 dello stato di ciascuna riserva dopo              Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
-i versamenti effettuati a norma dell' articolo 5 .                1976 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, addì 24 novembre 1975 .
                                                                                   Per il Consiglio
                                                                                     Il Presidente
                                                                                     B. VISENTINI