CELEX: 62013TN0629
Language: sl
Date: 2013-11-28 00:00:00
Title: Zadeva T-629/13: Tožba, vložena 28. novembra 2013 – Molda proti Komisiji

1.2.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 31/15
            
         Tožba, vložena 28. novembra 2013 – Molda proti Komisiji
   (Zadeva T-629/13)
   2014/C 31/26
   Jezik postopka: nemščina
   
      Stranki
   
   
      Tožeča stranka: Molda AG (Dahlenburg, Nemčija) (zastopniki: I. Zenke, M. Vollmer, C. Telschow in A. Schulze, odvetniki)
   
      Tožena stranka: Evropska komisija
   
      Predloga
   
   Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:
   
               —
            
            
               Sklep Komisije z dne 5. septembra 2013 v zvezi z nacionalnimi izvedbenimi ukrepi za prehodno brezplačno dodeljevanje pravic do emisije toplogrednih plinov v skladu s členom 11(3) Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2013/448/EU) razglasi za ničen v delu, v katerem je bila v členu 1(1) zavrnjena dodelitev dodatnih pravic do emisije za tretje obdobje trgovanja s pravicami do emisije od leta 2013 do leta 2020, za katero je tožeča stranka zaprosila na podlagi klavzule o pretirani strogosti iz člena 9(5) nemškega zakona z dne 21. julija 2011 o trgovanju s pravicami do emisije toplogrednih plinov (Treibhausgas-Emissionshandelsgesetz, v nadaljevanju: TEHG),
            
         
               —
            
            
               toženi stranki naloži stroške postopka.
            
         
      Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   
   Tožeča stranka v podporo tožbi navaja štiri tožbene razloge.
   
               1.
            
            
               Prvi tožbeni razlog: Kršitev načela sorazmernosti
               Po mnenju tožeče stranke je izpodbijani sklep v nasprotju z načelom sorazmernosti, ker je prepoved dodelitve dodatnih pravic do emisije na podlagi klavzule o pretirani strogosti glede na cilj, ki ga je navedla tožeča stranka, napačna, poleg tega pa je popolnoma nesorazmerna s škodo, ki zaradi tega nastaja tožeči stranki. Podredno tožeča stranka navaja, da je Sklep 2011/278/EU (1) v nasprotju z evropskim pravom in ničen.
            
         
               2.
            
            
               Drugi tožbeni razlog: Kršitev načela subsidiarnosti
               Tožeča stranka v tem tožbenem razlogu navaja, da je izpodbijani sklep v nasprotju z načelom subsidiarnosti, v skladu s katerim se mora delovanje Evropske unije omejiti na tisto, kar je nujno. Za razliko od tožene stranke meni, da so države članice ohranile pravico (čeprav omejeno) do sprejemanja pravil o dodeljevanju pravic. Med pravila, katerih sprejemanje naj bi ostalo v pristojnosti držav članic, naj bi spadale tudi klavzule o pretirani strogosti, kakršna je klavzula iz člena 9(5) nemškega TEHG.
            
         
               3.
            
            
               Tretji tožbeni razlog: Kršitev evropskega prava državnih pomoči
               Tožeča stranka v tem tožbenem razlogu navaja, da je izpodbijani sklep v nasprotju s temeljnimi pravili evropskega prava državnih pomoči, v skladu s katerimi podjetje, ki je zašlo v finančne težave in izvaja trajen načrt prestrukturiranja, lahko dobiva finančno pomoč v obliki pomoči za prestrukturiranje. Takih državnih pomoči tožena stranka ne sme prepovedati.
            
         
               4.
            
            
               Četrti tožbeni razlog: Kršitev temeljnih pravic
               Tožeča stranka v tem tožbenem razlogu navaja, da izpodbijani sklep posega v njene temeljne pravice do svobode gospodarske pobude, do svobode izbire poklica in do lastninske pravice, ne da bi bili ti posegi upravičeni s cilji v splošnem interesu ali zaradi varstva pravic in svoboščin drugih, ki jih priznava Evropska unija.
            
         
      (1)  Sklep Komisije z dne 27. aprila 2011 o določitvi prehodnih pravil za usklajeno brezplačno dodelitev pravic do emisije na ravni Unije v skladu s členom 10a Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 2772) (UL L 130, str. 1).