CELEX: 62015CN0560
Language: bg
Date: 2015-10-30 00:00:00
Title: Дело C-560/15: Преюдициално запитване от Consiglio di Stato (Италия), постъпило на 30 октомври 2015 г. — Europa Way Srl, Persidera SpA/Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni и др.

1.2.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 38/23
            
         Преюдициално запитване от Consiglio di Stato (Италия), постъпило на 30 октомври 2015 г. — Europa Way Srl, Persidera SpA/Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni и др.
   (Дело C-560/15)
   (2016/C 038/34)
   Език на производството: италиански
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Consiglio di Stato
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Europa Way Srl, Persidera SpA
   
      Ответник: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Ministero dello Sviluppo economico, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell’Economia e delle Finanze
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1)
            
            
               Нарушават ли спорната законодателна мярка и последващите актове по прилагането ѝ правилата, съгласно които регулаторните функции на телевизионния пазар следва да се упражняват от независим административен орган (членове 3 и 8 от Директива 2002/21/ЕО (1), наричана Рамкова директива, изменена с Директива 2009/140/ЕО (2))?
            
         
               2)
            
            
               Нарушава ли спорната законодателна мярка и последващите актове по прилагането ѝ разпоредбите (член 7 от Директива 2002/20/ЕО (3), наричана „Директива за разрешение“ и член 6 от Директива 2002/21/ЕО, наричана Рамкова директива), които предвиждат предварително провеждане на обществена консултация от страна на независимия национален орган, регулиращ сектора?
            
         
               3)
            
            
               Допуска ли правото на Европейския съюз, по-специално член 56 ДФЕС, член 9 от Директива 2002/21/ЕО, наричана Рамкова директива, членове 3, 5 и 7 от Директива 2002/20/ЕО, наричана Директива за разрешение, и членове 2 и 4 от Директива 2002/77/ЕО (4), наричана Директива за конкуренцията, както и принципите за недопускане на дискриминация, прозрачност, свобода на конкуренцията, пропорционалност, ефективност и многостранност на информацията отмяна на процедурата на т.нар „конкурс за красота“ (beauty contest), която е била обявена, за да се отстранят последиците от незаконното изключване на оператори от пазара в рамките на системата за разпределение на телевизионни цифрови честоти и за да се позволи достъпът на по-малки оператори и замяната на тази процедура с друга тежка конкурсна процедура, предвиждаща за участниците изисквания и задължения, които преди това не са се прилагали по отношение на традиционните оператори, вследствие на което конкурентното съревнование се утежнява и става икономически неефективно?
            
         
               4)
            
            
               Допуска ли правото на Европейския съюз, по-специално член 56 ДФЕС, член 9 от Директива 2002/21/ЕО, наричана Рамкова директива, членове 3, 5 и 7 от Директива 2002/20/ЕО, наричана Директива за разрешение, и членове 2 и 4 от Директива 2002/77/ЕО, наричана Директива за конкуренцията и член 258 ДФЕС, както и принципите за недопускане на дискриминация, прозрачност, свобода на конкуренцията, пропорционалност, ефективност и многостранност на информацията, преструктурирането на Плана за разпределение на честотите, с което се намаляват националните мрежи от 25 на 22 (като за традиционните оператори се запазва същата наличност от мултиплекс), намаляват се обособените позиции от поръчката на 3 мултиплекса, разпределят се честоти в лента VHF-III с риск от силни интерференции?
            
         
               5)
            
            
               Съвместима ли е защитата на разработения от Съда принцип на оправданите правни очаквания с отмяната на процедурата, наричана „конкурс за красота“ (beauty contest), която не позволява на въззивниците, допуснати до безвъзмездната процедура, да спечелят някои от обособените позиции, предмет на поръчката?
            
         
               6)
            
            
               Съвместима ли е правната уредба на Съюза в областта на разпределение на права за използване на честоти (членове 8 и 9 от Директива 2002/21/ЕО, наричана Рамкова директива, членове 5 и 7 от Директива 2002/20/ЕО, наричана Директива за разрешение, членове 2 и 4 от Директива 2002/77/ЕО, наричана Директива за конкуренцията) с приемането на разпоредба като съдържащата се в член 3 quinquies от Закон-декрет № 16 от 2012 г., която не е в съответствие с присъщите на радио-телевизионния пазар характеристики?
            
         
      (1)  Директива 2002/21/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 година относно общата регулаторна рамка за електронните съобщителни мрежи и услуги (Рамкова директива) (ОВ 108, стр. 33; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 35, стр. 195).
   
      (2)  Директива 2009/140/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 година за изменение на директиви 2002/21/ЕО относно общата регулаторна рамка за електронните съобщителни мрежи и услуги, 2002/19/ЕО относно достъпа до електронни съобщителни мрежи и тяхната инфраструктура и взаимосвързаността между тях и 2002/20/ЕО относно разрешението на електронните съобщителни мрежи и услуги(ОВ L 337, стр. 37).
   
      (3)  Директива 2002/20/ЕO на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 година относно разрешението на електронните съобщителни мрежи и услуги („Директива за разрешение“)(ОВ 108, стр. 21; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 35, стр. 183).
   
      (4)  Директива 2002/77/ЕО на Комисията от 16 септември 2002 година относно конкуренцията на пазарите на електронни съобщителни мрежи и услуги “) (ОВ 249, стр. 21; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 132).