CELEX: 32001R0690
Language: fi
Date: 2001-04-03 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 690/2001, annettu 3 päivänä huhtikuuta 2001, erityisistä markkinoiden tukitoimenpiteistä naudanliha-alalla

L 95/8                 FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             5.4.2001
                                              KOMISSION ASETUS (EY) N:o 690/2001,
                                                  annettu 3 päivänä huhtikuuta 2001,
                                    erityisistä markkinoiden tukitoimenpiteistä naudanliha-alalla
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                               tuvien spongiformisten enkefalopatioiden epidemiologi-
                                                                                 sesta valvonnasta ja päätöksen 94/474/EY muuttami-
                                                                                 sesta 23 päivänä huhtikuuta 1998 tehdyn komission
                                                                                 päätöksen 98/272/EY (5), sellaisena kuin se on viimeksi
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,                           muutettuna päätöksellä 2000/764/EY, liitteessä IV
                                                                                 olevassa A osassa luetellulla hyväksytyllä pikatestillä,
                                                                                 viimeistään 1 päivästä heinäkuuta 2001.
ottaa huomioon naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjeste-              (4)     Edellä esitetyn perusteella on aiheellista säätää uudesta
lystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston                               testattuja eläimiä koskevasta erityisostojärjestelmästä,
asetuksen (EY) N:o 1254/1999 (1), ja erityisesti sen 38 artiklan                 jonka puitteissa jäsenvaltiot voisivat varastoida lihaa
2 kohdan,                                                                        vaihtoehtona tuhoamiselle viimeistään 1 päivästä heinä-
                                                                                 kuuta 2001 alkaen, mutta jota voitaisiin soveltaa jo
                                                                                 aiemmin niissä jäsenvaltioissa, jotka niin haluavat tai
                                                                                 joille on annettu lupa lakata soveltamista asetusta (EY)
sekä katsoo seuraavaa:                                                           N:o 2777/2000.
                                                                         (5)     BSE-kriisi on niin laaja ja kestää todennäköisesti niin
                                                                                 kauan sekä vaatii sen suuruusluokan markkinatukitoi-
(1)    Yhteisön naudanlihamarkkinat ovat parhaillaan vaka-                       menpiteitä, että yhteisön ja jäsenvaltioiden on aiheellista
       vassa kriisissä, jonka syynä on naudan spongiformisen                     vastata toimenpiteistä yhteisesti varsinkin, kun otetaan
       enkefalopatian (BSE) uusien tautitapausten aiheuttama                     huomioon ostojärjestelmän puitteissa ostettavien
       kuluttajien epäluulo naudanlihaa kohtaan. Kulutus ja                      eläinten suuri määrä ja yhteisön rahoitukseen käytettä-
       tuotanto ovat viime aikoina laskeneet alhaisemmalle                       vissä olevien budjettivarojen rajallisuus.
       tasolle kuin koskaan ennen, minkä seurauksena tuottaja-
       hinnat ovat laskeneet huomattavasti. Kriisi jatkuu toden-         (6)     Tätä asetusta ei tarvitse soveltaa Yhdistyneessä kuningas-
       näköisesti vielä jonkin aikaa. Asetuksen (EY) N:o 1254/                   kunnassa, koska naudanliha-alan poikkeuksellisista
       1999 38 artiklan 1 kohdassa säädetään, että jos yhteisön                  markkinatukitoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskun-
       markkinoilla todetaan huomattavaa hintojen nousua tai                     nassa 19 päivänä huhtikuuta 1996 annetussa komission
       laskua ja tällainen tilanne näyttää jatkuvan, ja jos tämän                asetuksessa (EY) N:o 716/96 (6), sellaisena kuin se on
       vuoksi markkinat häiriintyvät tai uhkaavat häiriintyä,                    viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1176/2000 (7),
       voidaan toteuttaa tarvittavia toimenpiteitä.                              säädetään jo kyseisessä jäsenvaltiossa sovellettavasta yli
                                                                                 30 kuukauden ikäisiä eläimiä koskevasta erityisjärjestel-
                                                                                 mästä.
(2)    Tällaisiin toimenpiteisiin kuului poikkeuksellisista tuki-
                                                                         (7)     Yhdistyneestä kuningaskunnasta ja Portugalista peräisin
       toimenpiteistä naudanliha-alalla 18 päivänä joulukuuta
                                                                                 olevia toimituksia säätelevät edelleen tietyistä BSE:hen
       2000 annettu komission asetus (EY) N:o 2777/2000 (2),
                                                                                 liittyvistä kiireellisistä suojatoimenpiteistä sekä päätöksen
       sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o
                                                                                 94/474/EY muuttamisesta ja päätöksen 96/239/EY
       111/2001 (3). Asetuksessa säädetään yli 30 kuukauden
                                                                                 kumoamisesta 16 päivänä maaliskuuta 1998 tehty
       ikäisten eläinten hävittämiseen tarkoitetusta ostojärjestel-
                                                                                 neuvoston päätös 98/256/EY (8), sellaisena kuin se on
       mästä, joka koskee ensisijaisesti sellaisia eläimiä, joille ei
                                                                                 viimeksi muutettuna komission päätöksellä 98/692/
       ole tehty BSE-testiä teurastuksen yhteydessä.
                                                                                 EY (9), Yhdistyneen kuningaskunnan osalta ja Portuga-
                                                                                 lissa esiintyvän naudan tarttuvan enkefalopatian takia
                                                                                 tarpeellisista kiireellisistä suojatoimenpiteistä 18 päivänä
                                                                                 marraskuuta 1998 tehty komission päätös 98/653/
(3)    Asetusta (EY) N:o 2777/2000 sovelletaan enintään 30
                                                                                 EY (10), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna
       päivään kesäkuuta 2001. Nautojen testauksesta naudan
                                                                                 päätöksellä 2000/104/EY (11).
       spongiformin enkefalopatian (BSE:n) esiintymisen varalta
       ja tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden epide-
       miologisesta valvonnasta tehdyn päätöksen 98/272/EY               (8)     Järjestelmän moitteettoman toiminnan varmistamiseksi
       29 päivänä marraskuuta 2000 muuttamisesta tehdyssä                        on lihan ja eläinten siirtäminen keinottelutarkoituksissa
       komission päätöksessä 2000/764/EY (4) säädetään jäsen-                    pyrittävä estämään. Tästä syystä kyseisille eläimille olisi
       valtioiden velvollisuudesta varmistaa, että kaikki yli 30                 määriteltävä vaadittava pitoaika.
       kuukauden ikäiset naudat, jotka on teurastettu tavan-
       omaisella tavalla ihmisravinnoksi, tutkitaan jollakin tart-       (5) EYVL L 122, 24.4.1998, s. 59.
                                                                         (6) EYVL L 99, 20.4.1996, s. 14.
                                                                         (7) EYVL L 131, 1.6.2000, s. 37.
(1) EYVL L  160, 26.6.1999, s. 21.                                       (8) EYVL L 113, 15.4.1998, s. 32.
(2) EYVL L  321, 19.12.2000, s. 47.                                      (9) EYVL L 328, 4.12.1998, s. 28.
(3) EYVL L  19, 20.1.2001, s. 11.                                        (10) EYVL L 311, 20.11.1998, s. 23.
(4) EYVL L  305, 6.12.2000, s. 35.                                       (11) EYVL L 29, 4.2.2000, s. 36.
 ---pagebreak--- 5.4.2001               FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              L 95/9
(9)    Ostetut tuotteet voidaan mahdollisesti myydä 1 päivän                      päätyy lopulliseen määräpaikkaansa. Jos liha on tarkoi-
       tammikuuta 2002 jälkeen, kun nautaeläinten tunnistus-                      tettu varastoitavaksi, jäsenvaltioiden olisi määriteltävä
       ja rekisteröintijärjestelmän käyttöönottamisesta sekä                      sopivat varastointimenetelmät.
       naudanlihan ja naudanlihatuotteiden pakollisesta merkit-
       semisestä ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 820/97                 (15)      Markkinahäiriöiden välttämiseksi varastoitujen tuot-
       kumoamisesta 17 päivänä heinäkuuta 2000 annetussa                          teiden markkinoille saattamiseen on hankittava etukä-
       Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o                     teen lupa komissiolta, joka voi myöntää sen hallintoko-
       1760/2000 (1) säädetty pakollinen alkuperämerkintäjär-                     miteamenettelyä noudattaen. Jos tuotteita vapautetaan
       jestelmä tulee voimaan. Tuotemerkinnöissä on näin                          varastosta humanitaarista apua varten, on varmistettava,
       ollen asetuksen (EY) N:o 1760/2000 13 artiklan 5                           että noudatetaan kansainvälisiä sopimuksia.
       kohdan mukaisesti oltava merkintä maasta tai maista,
       joissa kyseiset eläimet ovat syntyneet ja joissa ne on
       kasvatettu teuraiksi, sekä tarvittaessa asetuksen (EY) N:o       (16)      Kun otetaan huomioon järjestelmästä aiheutuvat kustan-
       1760/2000 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista                      nukset, jotka kansalliset viranomaiset rahoittavat, on
       säännöistä annetun komission asetuksen (EY) N:o 1825/                      aiheellista säätää, että varastoitujen tuotteiden myynnistä
       2000 (2) 2 artiklan 2 kohdassa säädetyt merkinnät.                         saatavat tuotot kuuluvat jäsenvaltioille.
                                                                        (17)      Olisi säädettävä komission asiantuntijoiden mahdollisuu-
                                                                                  desta tarkastaa, että asetuksessa määriteltyjä ehtoja
(10)   Jotta päästäisiin mahdollisimman hyvään kustannuste-                       noudatetaan.
       hokkuuteen, ostot pitäisi rajoittaa yli 30 kuukauden
       ikäisten eläinten luokkiin, jotka voidaan poistaa mark-
       kinoilta mahdollisimman alhaisin kustannuksin. Samasta           (18)      Naudanlihan hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa
       syystä ja järjestelmän hallinnoinnissa tarvittavan jousta-                 puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,
       vuuden lisäämiseksi ostoista olisi päätettävä tarjouskil-
       pailumenettelyn perusteella.
                                                                        ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
(11)   Järjestelmän piiriin kuuluvien laatuluokkien ja varsinkin
       lehmien, joka on edustavin luokka, markkinahinnat
       eroavat suuresti jäsenvaltioiden välillä. Näin ollen on
       syytä määrittää, onko lehmien markkinatilanne jäsenval-                                            1 artikla
       tiossa niin heikko, että se oikeuttaa poikkeukselliseen
       markkinoiden tukemiseen. Tätä tarkoitusta varten olisi           1.      Jäsenvaltiot voivat ostaa yli 30 kuukauden ikäisten nauta-
       sovellettava kansallista käynnistyshintajärjestelmää.            eläinten jäähdytettyjä ruhoja tai puoliruhoja, jotka kuuluvat
       Käynnistyshinnat olisi määritettävä edustavan laadun             seuraaviin neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1208/81 (3) 3
       osalta markkinoiden keskihinnan perusteella, joka on             artiklan 1 kohdassa määriteltyihin laatuluokkiin:
       laskettu viimeksi kuluneiden kolmen vuoden ajalta ta-
       vanomaisessa markkinatilanteessa.                                — B-luokka
                                                                        — D-luokka
                                                                        — E-luokka.
(12)   Jotta vaikutus markkinoilla olisi mahdollisimman suuri,
       olisi vahvistettava jäsenvaltiokohtaiset enimmäistarjous-        2.      Ainoastaan sellaisia jäähdytettyjä ruhoja tai puoliruhoja
       hinnat, joita voidaan soveltaa käynnistyshintajärjes-            voidaan ostaa,
       telmän mukaisiin ostoihin. Enimmäishintaa vahvistet-
       taessa olisi otettava huomioon nettokustannukset, jotka          — jotka ovat peräisin eläimistä, joille on teurastuksen yhtey-
       aiheutuvat eläinten teurastuksesta ihmisravinnoksi.                   dessä tehty jokin päätöksen 98/272/EY liitteessä IV maini-
       Enimmäishinta ei saa ylittää vallitsevaa markkinahintaa,              tuista hyväksytyistä pikatesteistä ja joiden osalta kyseisen
       johon on lisätty edellä mainitut kustannukset.                        testin tulos on ollut negatiivinen,
                                                                        — joille on myönnetty neuvoston direktiivin 64/433/ETY (4)
                                                                             liitteessä I olevassa XI luvussa tarkoitettu terveysmerkintä,
(13)   Olisi annettava säännökset hyväksyttyjen määrien                 — jotka ovat peräisin eläimistä, joita on pidetty yhdellä tai
       toimitus- ja maksuehdoista. Hyväksytyn tarjouksen teki-               useammalla kyseisessä jäsenvaltiossa sijaitsevalla tilalla
       jälle suoritettavia maksuja on syytä tarkistaa tietyissä              vähintään 6 kuukauden ajan ennen teurastusta,
       rajoissa, jos todelliset lihatoimitukset eroavat tarjouskil-
                                                                        — jotka ovat peräisin eläimistä, jotka on teurastettu enintään
       pailun kohteena olevasta viitelaadusta.
                                                                             kuusi päivää aikaisemmin,
                                                                        — jotka tarjotaan asetuksen (ETY) N:o 1208/81 2 artiklan
                                                                             mukaisesti. Tarvittaessa ruhon painon määrityksessä sovel-
(14)   Jäsenvaltion on voitava vapaasti päättää, varastoiko vai              letaan komission asetuksen (ETY) N:o 563/82 (5) 1 artiklan
       tuhoaako se haltuun ottamansa lihan. Jos liha päätetään               2 ja 3 kohtaa. Jäsenvaltiot voivat asettaa ruhojen tarjontaa
       tuhota, jäsenvaltioiden on kaikin tarvittavin toimin                  koskevia lisäehtoja,
       varmistettava, että kyseinen liha kokonaisuudessaan
                                                                        (3) EYVL L 123, 7.5.1981, s. 3.
(1) EYVL L 204, 11.8.2000, s. 1.                                        (4) EYVL 121, 29.7.1964, s. 2012/64.
(2) EYVL L 216, 26.8.2000, s. 8.                                        (5) EYVL L 67, 11.3.1982, s. 23.
 ---pagebreak--- L 95/10               FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         5.4.2001
— jotka on luokiteltu asetuksessa (ETY) N:o 1208/81 säädetyn             3.      Tehdyt tarjoukset voidaan päättää jättää hyväksymättä.
    yhteisön luokitusasteikon mukaisesti,
— joihin on merkitty teurastusnumero sekä leima, josta käy               4.      Tarjouskilpailuun perustuvat oikeudet ja velvoitteet eivät
    ilmi laatu- ja lihakkuusluokka,                                      ole siirrettävissä.
— jotka on merkitty asetuksella (EY) N:o 1760/2000 käyttöön
    otetun merkintäjärjestelmän mukaisesti ja joissa on myös                                            4 artikla
    kyseisen asetuksen 13 artiklan 5 kohdassa säädetyt tiedot.
                                                                         1.      Toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava välittö-
                                                                         mästi jokaiselle tarjouksen tekijälle kilpailuun osallistumisen
                             2 artikla                                   tuloksesta.
1.    Jäsenvaltiossa tämän asetuksen mukaisesti ostettavien              Hyväksyttyjen tarjousten tekijöille on samassa yhteydessä
jäähdytettyjen ruhojen ostohinta on määriteltävä tarjouskilpai-          ilmoitettava toimitettava määrä ja hyväksytty tarjouskilpailu-
lumenettelyn perusteella.                                                hinta.
                                                                         2.      Tarjouskilpailussa hyväksytty määrä on toimitettava 17
2.    Tarjouskilpailu avataan jäsenvaltiossa, jossa viiteluokkana
                                                                         päivän kuluessa sen asetuksen julkaisupäivästä, jolla enimmäi-
käytettävän D-laatuluokan markkinoiden keskihinta on kahden
                                                                         sostohinta on vahvistettu. Jäsenvaltio voi poikkeustapauksissa
peräkkäisen viikon ajan ollut sama tai alhaisempi kuin liitteessä
                                                                         pidentää määräaikaa enintään viikolla.
I oleva kyseiselle jäsenvaltiolle määritelty käynnistyshinta.
                                                                         Edellä 3 kohdassa olevat säännökset huomioon ottaen jäsenval-
Tarjouskilpailu keskeytetään jäsenvaltiossa, jossa viiteluokkana         tion on määritettävä tavaran haltuunottopaikka ja ilmoitettava
käytettävän D-laatuluokan markkinoiden keskihinta on kahden              siitä 2 artiklan 5 kohdassa tarkoitetussa tarjouskilpailuilmoituk-
peräkkäisen viikon ajan ollut korkeampi kuin liitteessä I oleva          sessa.
kyseiselle jäsenvaltiolle määritelty käynnistyshinta.
                                                                         3.      Toimitetut ruhot voidaan hyväksyä ja ottaa haltuun vasta
Komissio päättää edellä tarkoitetusta tarjouskilpailun avaami-           toimivaltaisen viranomaisen varmistettua, että ne ovat tässä
sesta ja keskeyttämisestä.                                               asetuksessa säädettyjen vaatimusten mukaisia. Toimivaltaisen
                                                                         viranomaisen on myös järjestelmällisesti tarkistettava ja merkit-
3.    Viiteluokkana käytetään luokkaa 04 Irlannin ja luokkaa             tävä muistiin jokaisen ruhon paino ja luokitus sekä säilytettävä
03 muiden jäsenvaltioiden osalta.                                        kyseiset tiedot.
4.    Tarjouskilpailun ehdot määritellään liitteessä II.                 4.      Jos tosiasiallisesti toimitettu ja hyväksytty määrä on
                                                                         pienempi kuin myönnetty määrä,
5.    Tämän asetuksen säännökset toimivat pysyvänä yleisenä
tarjouskilpailuilmoituksena. Asianomaisten interventioelinten            a) vakuus vapautetaan kokonaan, jos ero on enintään viisi
on jokaista tarjouskilpailua varten laadittava erillinen tarjouskil-          prosenttia;
pailuilmoitus, joka on julkaistava viimeistään tarjousten jättä-         b) vakuus siirtyy vakuuden saajalle, paitsi ylivoimaisen esteen
miselle asetetun määräajan päättymispäivää edeltävänä perjan-                 sattuessa,
taina ja jossa on mainittava sen toimivaltaisen viranomaisen
osoite, joka on valtuutettu vastaanottamaan tarjouksia. Määrä-                — osittain suhteessa toimittamattomiin tai hylättyihin
aika tarjousten jättämiselle on kello 12.00 (Brysselin aikaa)                     määriin, jos ero on enintään 15 prosenttia,
päivinä, jotka luetellaan liitteessä III.                                     — kokonaan muissa tapauksissa.
Interventioelinten on ilmoitettava vastaanottamistaan tarjouk-
sista komissiolle 24 tunnin kuluessa tarjousten jättämiselle                                            5 artikla
asetetun määräajan päättymisestä.
                                                                         1.      Toimivaltaisen viranomaisen on maksettava hyväksyttyjen
                                                                         tarjousten tekijöille tarjouksissa ilmoitettu hinta viimeistään
                                                                         65:ntenä päivänä kyseisten tuotteiden haltuunoton päätyttyä.
                             3 artikla
                                                                         2.      Hinta maksetaan ainoastaan tosiasiallisesti toimitetusta ja
1.    Kussakin tarjouskilpailussa saadut tarjoukset huomioon             hyväksytystä määrästä ja enintään tarjouskilpailussa hyväksy-
ottaen ja asetuksen (EY) N:o 1254/1999 43 artiklassa säädettyä           tystä määrästä.
menettelyä noudattaen vahvistetaan enimmäisostohinta viite-
luokkaa varten. Eri jäsenvaltioille voidaan vahvistaa eri hinta.         3.      Jos haltuunotto koskee muiden kuin O-luokan ruhoja,
                                                                         hyväksytyn tarjouksen tekijälle kyseisistä ruhoista maksettava
Enimmäisostohinta ei saa olla korkeampi kuin käynnistyshinta             hinta on tarkistettava käyttäen kertoimia, jotka vahvistetaan
korotettuna 14 eurolla 100 teuraspainokilolta.                           liitteessä IV.
2.    Tarjoukset on hylättävä,                                           4.      Enimmäisostohintaan ja tarjouskilpailussa hyväksyttyyn
                                                                         hintaan sovellettava kurssi on sen asetuksen voimaantulopäi-
— jos tarjous ylittää viiteluokkana käytetyn D-laatuluokan               vänä sovellettava valuuttakurssi, jolla vahvistetaan enimmäisos-
    vallitsevan hinnan korotettuna 14 eurolla 100 teuraspaino-           tohinta kyseistä tarjouskilpailua varten.
    kilolta,
— jos tarjous ylittää 1 kohdassa mainitun enimmäisosto-                  5.      Yhteisö rahoittaa 70 prosenttia tämän asetuksen mukai-
    hinnan.                                                              sesti ostetun lihan ostohinnasta.
 ---pagebreak--- 5.4.2001                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             L 95/11
Kyseinen jäsenvaltio rahoittaa ostohinnasta loput 30 prosenttia            2.     Jäsenvaltioiden on kaikin tarvittavan keinoin varmistet-
sekä 6, 7, 8 ja 9 artiklassa säädetyistä toimenpiteistä aiheutuvat         tava, että tuotteet, jotka otetaan varastosta 1 kohdan kolmessa
kustannukset kokonaan.                                                     viimeisessä luetelmakohdassa mainittuihin tarkoituksiin, käyte-
                                                                           tään aiotulla tavalla.
                                6 artikla                                  3.     Tuotteet, joihin pätee jokin 1 kohdan kolmesta ensim-
Otettuaan lihan haltuunsa toimivaltainen viranomainen voi                  mäisestä luetelmakohdasta, on vapautettava markkinoille niin,
joko käyttää kyseiset tuotteet 9 artiklan mukaisesti tai hävittää          että vältytään markkinahäiriöiltä ja suoralta kilpailulta interven-
ne 7 artiklan mukaisesti varastoinnin jälkeen tai varastoimatta.           tiotuotteiden kanssa.
                                                                           4.     Tuotteet voidaan vapauttaa markkinoille 1 kohdassa
                                7 artikla                                  tarkoitetulla tavalla vain, jos komissio on hyväksynyt toimenpi-
                                                                           teen ennakolta asetuksen (EY) N:o 1254/1999 43 artiklassa
Jos tuotteet hävitetään, toimivaltaisen viranomaisen on kaikin             säädetyn menettelyn mukaisesti.
tarvittavin keinoin varmistettava, että kaikki liha renderoidaan
ja että näin saatuja tuotteita ei voida käyttää elintarvikkeina tai        5.     Jos jäsenvaltio aikoo vapauttaa tuotteita varastosta
rehuna.                                                                    yhteisön ulkopuoliselle maalle annettavaa humanitaarista apua
                                                                           varten, sen on varmistettava, että kansainvälisten sopimusten
                                                                           kaikkia asianmukaisia säännöksiä noudatetaan.
                                8 artikla
1.      Jos jäsenvaltio päättää varastoida lihan, se voidaan varas-
toida luullisena tai luuttomana tai lihasäilykkeinä. Asian-                                              10 artikla
omaisen jäsenvaltion on määriteltävä yksityiskohtaiset ohjeet
                                                                           Tämän asetuksen mukaisten tuotteiden myynnistä saadut tulot
paloittelemista, luuttomaksi leikkaamista, säilykkeiden valmis-
                                                                           kuuluvat kyseiselle jäsenvaltiolle.
tusta, varastointia ja/tai muita tuotteisiin ja niiden varastointiin
liittyviä toimenpiteitä varten.
2.      Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi kunkin                                         11 artikla
kuukauden loppuun mennessä edellisenä kuukautena varastoi-
tujen tuotteiden määrät ja ominaisuudet.                                   Rajoittamatta neuvoston asetuksen (EY) N:o 1258/1999 (1) 9
                                                                           artiklan soveltamista, komission asiantuntijat voivat, mahdolli-
3.      Varastoinnin aikana toimivaltaisen viranomaisen on sään-           sesti yhdessä jäsenvaltioiden asiantuntijoiden kanssa, tehdä
nöllisin tarkastuksin varmistettava, että tuotteet ovat jatkuvasti         tarkastuskäyntejä tämän asetuksen säännösten noudattamisen
varastossa.                                                                varmistamiseksi.
                                9 artikla                                                                12 artikla
1.      Jos liha aiotaan käyttää muihin kuin 7 artiklassa mainit-          Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen,
tuihin tarkoituksiin, se voidaan vapauttaa markkinoille                    kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
— ilman tiettyä määräpaikkaa tai käyttötarkoitusta,
                                                                           Sitä sovelletaan kaikissa jäsenvaltioissa paitsi Yhdistyneessä
— tiettyä määräpaikkaa tai käyttötarkoitusta varten yhteisön
                                                                           kuningaskunnassa 1 päivästä heinäkuuta 31 päivään joulu-
     markkinoille,
                                                                           kuuta 2001. Kuitenkin tämän asetuksen tultua voimaan
— vientikauppaan,
                                                                           — sitä sovelletaan niissä jäsenvaltioissa, joissa ei enää sovelleta
— yhteisön ulkopuoliseen maahan suuntautuvaan humanitaa-
                                                                                asetusta (EY) N:o 2777/2000 kyseisen asetuksen 3 artiklan
     riseen avustusoperaatioon.
                                                                                4 kohdan mukaisesti,
Jos liha käytetään edellä olevissa kolmannessa tai neljännessä             — sitä voidaan soveltaa muissa jäsenvaltioissa, joiden on
luetelmakohdassa mainittuun tarkoitukseen, kyseisille määrille                  ilmoitettava komissiolle, jos ne aikovat soveltaa tätä
ei myönnetä vientitukea.                                                        asetusta ja mistä päivästä alkaen.
                       Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenval-
                       tioissa.
                       Tehty Brysselissä 3 päivänä huhtikuuta 2001.
                                                                                         Komission puolesta
                                                                                           Franz FISCHLER
                                                                                           Komission jäsen
                                                                           (1) EYVL L 160, 26.6.1999, s. 103.
 ---pagebreak--- L 95/12           FI             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                 5.4.2001
                                                  LIITE I
                     Asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut käynnistyshinnat
                                                                                         (euroa/100 teuraspainokiloa)
                                                                      1 päivästä heinäkuuta 31 päivään joulukuuta
                                       30 päivään kesäkuuta 2001 asti
                                                                                          2001
        Belgia                                     180,0                                167,3
        Tanska                                     178,2                                165,6
        Saksa                                      177,7                                165,2
        Kreikka                                    158,0                                146,9
        Espanja                                    158,0                                146,9
        Ranska                                     218,3                                202,9
        Irlanti                                    193,3                                179,6
        Italia                                     158,0                                146,9
        Luxemburg                                  188,2                                174,9
        Alankomaat                                 185,2                                172,1
        Itävalta                                   161,5                                150,1
        Portugali                                  158,0                                146,9
        Suomi                                      169,4                                157,4
        Ruotsi                                     205,7                                191,1
 ---pagebreak--- 5.4.2001            FI                               Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                  L 95/13
                                                                        LIITE II
                                                              Tarjouskilpailun ehdot
         Tarjoukset
         1. Tarjouksia saavat tehdä ainoastaan
             a) direktiivin 64/433/ETY 3 artiklan 1 kohdan A alakohdan a alakohdan mukaisesti hyväksytyt naudanliha-alan
                 teurastuslaitokset riippumatta niiden oikeudellisesta asemasta; ja
             b) karja- tai lihakauppiaat, jotka teurastavat omaan lukuunsa ja jotka on kirjattu kansalliseen arvonlisäverorekisteriin.
         2. Asianomaisten on tehtävä tarjouksensa sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jonka alueella tarjouskilpailu on
             avoinna, esittämällä kirjallinen tarjous vastaanottoilmoitusta vastaan tai kirjallisesti millä tahansa muulla kyseisten
             viranomaisten hyväksymällä tavalla vastaanottoilmoitusta vastaan.
         3. Jokainen asianomainen saa esittää ainoastaan yhden tarjouksen tarjouskilpailua kohti.
             Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tarjouksen tekijät ovat toisistaan riippumattomia yrityksen johdon, henkilöstön ja
             toiminnan osalta.
             Jos voidaan vahvasti epäillä, että näin ei ole tai että tarjous ei ole taloudellisten tosiasioiden mukainen, kyseinen tarjous
             voidaan hyväksyä kilpailuun vain, jos tarjouksen tekijä esittää asianmukaiset todisteet toisen alakohdan säännösten
             noudattamisesta.
             Jos todetaan, että tarjouksen tekijä on jättänyt useamman kuin yhden tarjouksen, asianomaisen kaikki tarjoukset
             hylätään.
         4. Tarjouksessa on oltava
             a) tarjouksen tekijän nimi ja osoite;
             b) asianomaisiin laatuluokkiin kuuluvien tarjottujen tuotteiden kokonaismäärä tonneina;
             c) viiteluokkana käytettävän D-laatuluokan tuotteille tarjottu hinta 100 kilogrammalta ilmoitettuna euroina enintään
                 kahden desimaalin tarkkuudella.
         5. Tarjous on voimassa ainoastaan, jos
             a) se koskee vähintään 10 tonnin määrää;
             b) siihen on liitetty tarjouksen tekijän kirjallinen sitoumus noudattaa kaikkia kyseistä tarjouskilpailua koskevia sään-
                 nöksiä; ja
             c) osoitetaan, että tarjouksen tekijä on antanut jäljempänä tarkoitetun tarjouskilpailuvakuuden kyseisestä tarjouskilpai-
                 lusta ennen tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymistä.
         6. Tarjousta ei saa peruuttaa tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päätyttyä.
         7. Tarjousten luottamuksellisuus on varmistettava.
         Vakuudet
         1. Tarjouksen voimassa pitäminen tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päätyttyä ja tuotteiden toimittaminen
             tarkoitusta varten määrättyyn haltuunottopaikkaan 4 artiklan 2 kohdassa vahvistetun ajan kuluessa ovat pääasialliset
             vaatimukset, joiden noudattaminen on varmistettava antamalla vakuus, jonka suuruus on 25 euroa 100 kilogrammalta.
             Vakuus on annettava sen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jossa tarjous on esitetty.
         2. Vakuus voidaan antaa käteistalletuksena komission asetuksen (ETY) N:o 2220/85 (1) 13 artiklassa sekä 14 artiklan 1 ja
             3 kohdassa määritellyllä tavalla tai jossakin muussa muodossa, josta säädetään kyseisen asetuksen 8 artiklan 2
             kohdassa.
         3. Heti tarjouskilpailun tulosten julkistamisen jälkeen vakuus vapautetaan sellaisten tarjousten osalta, joita ei ole hyväk-
             sytty.
             Rajoittamatta 4 artiklan 4 kohdan soveltamista vakuus vapautetaan hyväksyttyjen tarjousten osalta, kun kaikki tuotteet
             on otettu haltuun.
         (1) EYVL L 205, 3.8.1985, s. 5.
 ---pagebreak--- L 95/14            FI                                 Euroopan yhteisöjen virallinen lehti            5.4.2001
                                                                       LIITE III
                                         Asetuksen 2 artiklan 5 kohdassa tarkoitetut päivämäärät
                                                            17 päivänä huhtikuuta 2001
                                                            30 päivänä huhtikuuta 2001
                                                           14 päivänä toukokuuta 2001
                                                           28 päivänä toukokuuta 2001
                                                            11 päivänä kesäkuuta 2001
                                                            25 päivänä kesäkuuta 2001
                                                             9 päivänä heinäkuuta 2001
                                                            23 päivänä heinäkuuta 2001
                                                             27 päivänä elokuuta 2001
                                                            10 päivänä syyskuuta 2001
                                                            24 päivänä syyskuuta 2001
                                                             8 päivänä lokakuuta 2001
                                                            22 päivänä lokakuuta 2001
                                                           12 päivänä marraskuuta 2001
                                                           26 päivänä marraskuuta 2001
                                                            10 päivänä joulukuuta 2001
                                                                       LIITE IV
                                          Asetuksen 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut kertoimet
                                                                 lihakkuusluokittain
                                                        SEUR                          O            P
        Belgia                                           1,13 (1)                    1,00        0,74
        Tanska                                           1,24                        1,00        0,78
        Saksa                                            1,12                        1,00        0,74
        Kreikka                                          1,15                        1,00        0,98
        Espanja                                          1,27                        1,00        0,67
        Ranska                                           1,22                        1,00        0,88
        Irlanti                                          1,07                        1,00        0,91
        Italia                                           1,17                        1,00        0,89
        Luxemburg                                        1,20 (1)                    1,00        0,83
        Alankomaat                                       1,07                        1,00        0,92
        Itävalta                                         1,09                        1,00        0,87
        Portugali                                        1,17                        1,00        0,83
        Suomi                                            1,15                        1,00        0,84
        Ruotsi                                           1,09                        1,00        0,76
        (1) Jos toimitettavat ruhot kuuluvat S- tai E-luokkaan, kerroin on 1,65.