CELEX: E2009C0328
Language: mt
Date: 2009-07-15 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA Nru 328/09/COL tal- 15 ta’ Lulju 2009 fuq l-Atti dwar il-Portijiet Iżlandiżi (l-Iżlanda)

25.8.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 219/7
            
         DEĊIŻJONI TAL-AWTORITÀ TA’ SORVELJANZA TAL-EFTA
   Nru 328/09/COL
   tal-15 ta’ Lulju 2009
   fuq l-Atti dwar il-Portijiet Iżlandiżi (l-Iżlanda)
   L-AWTORITÀ TA’ SORVELJANZA TAL-EFTA (1),
   WARA LI KKUNSIDRAT il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (2), u b’mod partikolari l-Artikoli 61 sa 63 u l-Protokoll 26 tiegħu,
   WARA LI KKUNSIDRAT il-Ftehim bejn l-Istati tal-EFTA dwar it-Twaqqif ta’ Awtorità ta’ Sorveljanza u Qorti tal-Ġustizzja (3), b’mod partikolari l-Artikolu 24 tiegħu,
   WARA LI KKUNSIDRAT l-Artikolu 1(2) fil-Parti I u l-Artikoli 4(4), 6, 7(2) u 7(5) tal-Parti II tal-Protokoll 3 mal-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti (4),
   WARA LI KKUNSIDRAT il-Linji Gwida tal-Awtorità dwar l-applikazzjoni u l-interpretazzjoni tal-Artikoli 61 u 62 tal-Ftehim taż-ŻEE (5), u b’mod partikolari l-Kapitolu dwar l-għajnuna mill-Istat għall-bini tal-bastimenti u l-Kapitolu dwar l-Għajnuna Regjonali Nazzjonali,
   WARA LI KKUNSIDRAT id-Deċiżjoni tal-Awtorità Nru 195/04/COL tal-14 ta’ Lulju 2004 dwar l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 27 tal-Parti II tal-Protokoll 3 għall-Ftehim ta’ Sorveljanza u Qorti (6),
   WARA LI STIEDNET lill-partijiet interessati biex iressqu l-kummenti tagħhom skont dawk id-dispożizzjonijiet (7), u wara li tqiesu l-kummenti tagħhom,
   Billi:
   I.   FATTI
   
   1.   Proċedura
   
   Bl-ittra tas-7 ta’ Mejju 2007 (l-Avveniment Nru 420581), l-awtoritajiet Iżlandiżi nnotifikaw, skont l-Artikolu 1(3) tal-Parti I tal-Protokoll 3 tal-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti, emendi għall-Atti dwar il-Portijiet Iżlandiżi li (fost kwistjonijiet oħra) jipprovdu għas-sostenn għall-istallazzjonijjiet tal-mollijiet u l-użu ta’ bastimenti pilota, u kumpens għal ħsarat għal faċilitajiet ta’ lift/krejn għal bastimenti, stallazzjonijiet ta’ mollijiet u bastimenti pilota. Is-sostenn hu provdut permezz ta’ Fond għat-Titjib tal-Portijiet li nfetaħ fl-1984 (“il-Fond”).
   Wara bosta skambji ta’ korrispondenza (8), bl-ittra datata t-12 ta’ Diċembru 2007 l-Awtorità informat l-Awtoritajiet Iżlandiżi li ddeċidiet li se tibda l-proċedura stipulata fl-Artikolu 1(2) tal-Parti I tal-Protokoll 3 rigward dawn il-miżuri.
   Id-Deċiżjoni tal-Awtorità Nru 658/07/COL biex tinfetaħ l-proċedura ġiet ppupplikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment taż-ŻEE (9) u permezz ta’ dak il-proċess l-Awtorità stiednet lill-partijiet interessati biex iressqu l-kummenti tagħhom.
   L-Awtoritajiet Iżlandiżi wieġbu bl-ittra datata l-15 ta’ Frar 2008 (Avveniment Nru 465549).
   L-Awtorità rċeviet kumment minn għand parti interessata fit-23 ta’ April 2008 (Avveniment Nru 476888). Permezz ta’ ittra ddatata l-20 ta’ Mejju 2008 (Avveniment Nru 477796), l-Awtorità ressqet dan lill-Awtoritajiet Iżlandiżi li kellhom l-opprotunità li jwieġbu. Ma waslet l-ebda tweġiba (bil-miktub) għal dik il-korrispondenza.
   2.   Deskrizzjoni tal-miżura proposta
   
   Il-leġiżlazzjoni kwadru fuq l-Att dwar il-Protijiet Iżlandiżi – l-Att dwar il-Portijiet Nru 61/2003 (kif emendat bl-Att Nru 11/2006 u bl-Att Nru 28/2007) tippermetti għall-finanzjament (10) ta’ infrastrutturi u faċilitajiet ta’ portijiet Iżlandiżi li huma proprjetà muniċipali, u biex jingħata kumpens f’każ li ssirilhom xi ħsarat.
   Għal spjegazzjoni dettaljata tad-dispożizzjonijiet leġiżlattivi relevanti li jirrigwardaw il-portijiet Iżlandiżi, issir referenza għad-deċiżjoni tal-Awtorità Nru 658/07/COL biex tinfetaħ il-proċedura formali tat-12 ta’ Diċembru 2007. L-Awtorità minn issa ‘l quddiem se tiffoka fuq dispożizzjonijiet speċifiċi li kawżaw tħassib u li huma s-suġġett tal-investigazzjoni formali.
   Id-dispożizzjonijiet speċifiċi huma dawn li ġejjin:
   (a)   Bastimenti pilota: Dispożizzjoni taħt l-Artikolu 24(2)(a) tal-Att dwar il-Portijiet tal-2003 (“l-Att tal-2003”) li taħtha “l-ispejjeż inizjali għall-bastimenti pilota fil-każ li l-kondizzjonijiet fil-port u viċin il-port jeħtieġu tagħmir ta’ sikurezza bħal dan” jistgħu jitħallsu mill-Fond. Il-fond jista’ jkopri sa 75 % ta’ dawn l-ispejjeż inizjali taħt din id-dispożizzjoni.
   (b)   Stallazzjionijiet tal-mollijiet: Id-dispożizzjonijiet taħt l-Artikolu 24(2)(b) u (c) tal-Att tal-2003 li jirrigwardaw l-użu tal-Fond biex jitħallsu l-“istallazzjonjiet tal-mollijiet”. Jista’ jiġi pprovdut finanzjament sa 90 % tal-ispiża tal-istallazzjonjiet tal-mollijiet taħt is-sotto paragrafu (b) u sa 40 % taħt is-sotto paragrafu (c).
   (ċ)   Kumpens għal ħsarat: Dispożizzjoni taħt l-Artikolu 26(3) tal-Att tal-2003 li taħtha l-portijiet eliġibbli għas-sostenn mill-Fond taħt l-Artikolu 24 tal-Att tal-2003 jistgħu jitolbu kumpens għal ħsarat li jsiru lill-faċilitajiet operazzjonali tagħhom. Ma hemmx limitu għall-ammont ta’ kumpens li jista’ jingħata.
   (d)   Faċilitajiet ta’ lift/krejn għal bastimenti: Dispożizzjoni mdaħħla fl-Artikolu 26(3) tal-Att tal-2003 b’att ta’ emendament tal-2007, li hi mdaħħla biex jiġi estiż l-ambitu tal-ħsara li għaliha l-operaturi tal-portijiet jistgħu jirċievu kumpens biex jinkludu l-ħsara li ssir lil faċilitajiet ta’ lift/krejn għal bastimenti. Għal darb’ oħra, l-ammont tal-kumpens mhux limitat.
   2.1.   Raġunijiet li wasslu għall-ftuħ ta’ din il-proċedura
   
   Fid-Deċiżjoni Nru 658/07/COL, l-Awtorità espremiet id-dubji tagħha dwar jekk is-sostenn għall-bastimenti pilota jistax jiġi kkunsidrat bħala miżura ġenerali u nefqa valida miġrura mill-Istat għall-iżvilupp ta’ sistema marittima tat-trasport fl-interess tal-pubbliku ġenerali. Ma setgħatx teskludi li s-sostenn lill-bastimenti pilota jista’ jiġi kkunsidrati bħala selettiv hekk kif is-sostenn pubbliku għal investimenti f’assi mobbli u servizzi operazzjonali ġeneralment jagħti vantaġġ lil ċerti impriżi.
   Similarment, abbażi l-informazzjoni disponiobbli, l-Awtorità ma setgħat tilħaq l-ebda konklużjoni dwar jekk is-sostenn għall-istallazzjonjiet tal-mollijiet jikkwalifikax jew le bħala miżura ġenerali.
   Fl-aħħar nett, l-Awtorità kkunsidrat fuq bażi premliminari li l-kumpens għal ħsarat jista’ jikkostitwixxi bħala għajnuna mill-Istat jekk disponibbli rigward stallazzjonijiet li ma humiex miżuri ġenerali.
   L-Awtorità espremiet wkoll id-dubji tagħha li l-miżuri inkwistjoni jistgħu jiġu kkunsidrati kompatibbli mal-Ftehim taż-ŻEE. Dan kien abbażii (speċjalment) li d-deroga fl-Artikolu 61(2)(b) ma kenitx tidher li kienet applikabbli peress li l-estensjoni tal-kumpens għal ħsarat lil hinn milli tagħmel tajjeb għal ħsarat li ġew ikkawżati minn diżastri naturali, u minħabba n-nuqqas apparenti ta’ applikabbiltà tal-għajnuna Reġjonali jew tal-Kapitoli dwar il-Bini tal-Bastimenti tal-Linji Gwida tal-Għajnuna mill-Istat. L-Awtorità nnotat wkoll li s-sostenn mill-Fond ma kienx disponibbli għal portijiet li huma proprjetà privata, u li ġustifikazzjoni valida għal din id-differenza ma kenitx ovvja.
   3.   Kummenti minn partijiet terzi
   
   Parti terza bagħtet kumment b’ittra indirizzata lill-Awtorità datata t-23 ta’ April 2008. Stálsmiðjan, operatur privati tal-portijiet bbażat f’Reykjavik, qabel mal-fehmiet inizjali espressi mill-Awtorità f’din id-deċiżjoni ta’ ftuħ.
   4.   Kummenti mill-Awtoritajiet Iżlandiżi
   
   F’ittra datata l-15 ta’ Frar 2008, l-Awtoritajiet Iżlandiżi l-ewwel nett argumentaw li għalkemm hemm it-tibdiliet fil-leġiżlazzjoni, dispożizzjonijiet interim fi ħdan l-Att tal-2003 fissru li d-dispożizzjonijiet relatati mas-sostenn mill-Fond “jistgħu jiġu posposti” u li l-pożizzjoni legali stabbilità fl-Att dwar il-Portijiet tal-1994 kienet biex tinżamm sal-aħħar tal-2008. L-Awtorità ġiet infurmata wkoll li din id-dispożizzjoni interim ġiet estiża mill-Att Nru 145/2007 u li issa tapplika sal-aħħar tal-2010.
   L-Awtoritajiet Iżlandiżi għandhom l-istess ħsieb li l-“faċilitajiet ta’ baċiri” (“hafnarmannvirki”) – terminu li jintuża biex jinkorpora l-miżuri suġġetti mal-investigazzjoni – huma kkunsidrati bħala infrastruttura pubblika fl-Iżlanda, li jservu skop pubbliku, b’aċċess miftuħ u li jifformaw parti integrali ta’ port.
   B’mod aktar speċifiku, rigward il-miżuri li huma s-suġġett tal-investigazzjoni formali, l-Awtoritajiet Iżlandiżi argumentaw li l-bastimenti pilota huma parti essenzjali tal-attività u tal-infrastruttura tal-port fil-każ li jirrekjedu ċ-ċirkustanzi. Hu ddikjarat li l-użu tagħhom hu strettament għal skopijiet ta’ sikurezza (inklużi sitwazzjonijiet ta’ emerġenza), u li f’ċerti każijiet huma obbligatorji bil-liġi. L-awtoritajiet jenfasizzaw wkoll li l-użu tagħhom hu piż li jinġarr mill-portijiet minħabba l-ispża tagħhom. Safejn huma kkonċernati l-istallazzjonjiet tal-mollijiet, l-Awtoritajiet Iżlandiżi reġgħu argumentaw li huma parti mill-infrastruttura ġenerali ta’ port, li jirreferi għalihom bħala “kostruzzjonijiet għall-ittrakkar”.
   L-Awtoritajiet Iżlandiżi argumentaw wkoll li l-miżuri ma jfixklux il-kopetizzjoni jew jaffettwaw il-kummerċ bejn l-Istati taż-ŻEE. Il-bażi ta’ dan l-argument hi ġeografika, b’referenza li ssir għall-perjodu ta’ vjaġġar (ta’ 47 siegħa) bejn l-Iżlanda u l-Ewropa kontinentali u l-informazzjoni provduta mill-Federazzjoni tal-Industrji fl-Iżlanda li “ħafna bastimenti barranin ma jafux li jistgħu jiġu l-Iżlanda għal xogħol ta’ tiswija”. Filwaqt li hu rikonoxxut mill-Awtoritajiet Iżlandiżi li hemm kompetizzjoni internazzjonali fit-tiswija tal-bastimenti (u għalhekk l-użu tal-liftijiet u krejnijiet għal bastimenti u tal-baċiri), qed jiġi argumentat li ma teżisti l-ebda kompetizzjoni bħal din fl-Iżlanda.
   II.   VALUTAZZJONI
   
   1.   Il-preżenza tal-għajnuna mill-Istat
   
   L-għajnuna mill-Istat fit-tifsira tal-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE
   L-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE jinqara kif ġej:
   
      “Bla ħsara għal dispożizzjonijiet kuntrarji f’dan il-Ftehim, kull għajnuna, ta’ kwalunkwe forma, mogħtija mill-Istati Membri tal-KE, l-Istati tal-EFTA jew permezz ta’ riżorsi tal-Istat li twassal biex ixxekkel jew thedded li xxekkel il-kompetizzjoni billi tiffavorixxi ċerti impriżi jew ċerti produtturi, safejn tolqot il-kummerċ bejn il-Partijiet Kontraenti, tkun inkompatibbli ma’ dan il-Ftehim.”
   
   1.1.   Preżenza ta’ riżorsi mill-Istat
   
   Il-miżura ta’ għajnuna trid tingħata mill-Istat jew permezz ta’ riżorsi mill-Istat.
   Hu previst li kull waħda mill-miżuri tipprovdi sostenn lill-portijiet permezz tal-Fond, li jiġi allokat riżorsi mit-Teżor Iżlandiku. L-allokazzjoni mill-baġit tat-Teżor tikkostitwixxi riżorsi mill-Istat fit-tifsira tal-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE. Il-klassifikazzjoni bħala riżorsi mill-Istat ma tinbidielx bil-fatt li l-flus mill-Istat jingħataw permezz il-Fond. L-Artikolu 26(l) tal-Att tal-2003 jiddikjara li l-Fond hu proprjetà tal-Istat u li l-Kunsill tal-Port (hafnaráð) jaġġixxi bħala l-board tad-diretturi tiegħu f’isem il-Ministru tat-Trasport. Il-Kunsill tal-Port hu inkarigat mill-Ministru tat-Trassport skont l-Artikolu 4 tal-Att Nru 7/1996 dwar l-Aġenzija Marittima (lög um Siglingastofnun Íslands). Għalekk il-Fond hu entità tal-liġi pubblika. Parti mill-finanzjament tal-Fond jiġi direttament mill-baġit tal-Istat hekk kif deċiż mill-Parlament. Skont l-Artikolu 26(3) tal-Att tal-2003, il-Kunsill tal-Port jalloka d-dħul tal-Fond fuq rakkomandazzjonijiet mill-Aġenzija Marittima u suġġett għall-approvazzjoni mill-Ministru tat-Trasport, kif stipulat ulterjorment fis-sottoparagrafi 1 sa 3. L-Aġenzija Marittima hi responsabbli għall-amministrazzjoni tal-Fond skont il-paragrafu 4 ta’ dak l-Artikolu. Il-Fond iwettaq wkoll xogħlijiet pubbliċi kif stipulat fl-Att tal-2003.
   Għalhekk l-Awtorità tikkonkludi li s-sostenn mogħti mill-Fond hu attribwibbli lill-Istat u li jikkostitwixxi riżorsi mill-Istat skont l-Artikolu 61(l) tal-Ftehim taż-ŻEE.
   1.2.   L-għoti ta’ vantaġġ lil ċerti impriżi jew tal-produzzjoni ta’ ċerti oġġetti
   
   
      Selettività
   
   Il-miżura ta’ għajnuna għandha tkun selettiva billi tagħti vantaġġ lil “ċerti impriżi jew il-produzzjoni ta’ ċerti oġġetti”.
   Il-kwistjoni f’dan il-kuntest hi dwar jekk il-muniċipalitajiet Iżlandiżi, bħala dawk li jirċievu s-sostenn mill-Istat, humiex jew le impriżi li involuti f’attivitajiet ekonomiċi jew jekk jaġġixxux jew le bħala Awtorità pubblika. Kif imsemmi fid-deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea dwar is-“Sostenn Finanzjarju għal xogħlijiet ta’ infrastruttura f’portijiet Fjammingi” (11), il-portijiet marittimi mhumiex ikkonċernati biss mar-responsabbiltajiet politiċi pubbliċi għaż-żamma ta’ sistema tat-trasport marittimu li taħdem iżda huma wkoll dejjem aktar involuti f’attivitajiet kummerċjali, bħall-għoti ta’faċilitajiet u servizzi fil-port.
   Il-fatt li, għall-eżerċizju ta’ parti mill-attivitajiet tagħha, entità jingħatalha poteri statutorji ma jfissirx, fiha nnifisha, li mhix se tiġi karatterizzata bħala impriża fit-tifsira tal-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE. Fil-qasam tal-liġi dwar il-kompetizzjoni, il-kunċett ta’ impriża jkopri kull entità involuta f’attività ekonomika, irrespettivament mill-istatus legali u tal-mezz li bih hi ffinanzjata (12). Sabiex jiġi ddeterminat jekk l-attivitajiet inkwistjoni humiex jew le dawk ta’ impriża fit-tifsira tal-Artikolu 61(1), hu neċessarju li tiġi stabbilità n-natura ta’ dawk l-attivitajiet (13). Hija każistika stabbilità li kull attività li tikkonsisti fil-provvistà ta’ oġġetti jew servizzi f’xi suq partikolari hi attività ekonomika (14). Għalhekk, sakemm l-operaturi tal-portijiet huma involuti f’attivitajiet ekonomiċi, l-Awtorità tikkunsidra li l-miżuri huma selettivi peress li jagħtu vantaġġ biss lil ċertu numru ta’ operaturi f’settur speċifiku.
   Fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni Ewropea dwar l-Infurzar tas-Servizzi fil-Portijiet tal-Baħar (15), il-Kummissjoni tagħmel distinzjoni bejn infrastruttura “Pubblika (ġenerali)”, infrastruttura “speċifika għall-utent”, u “superstrutturi”. Dawn id-distinzjonijiet jipprovdu gwida utili meta jiġi vvalutat jekk l-awtoritajiet, sidien jew operaturi tal-port humiex involuti jew le f’attivitajiet ekonomiċi. Il-pożizzjoni xorta waħda qed tevolvi u l-Awtorità kkunsidrat mhux biss il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni, iżda deċiżjonijiet sussegwenti tal-Kummissjoni (inklużi b’mod partikolari l-kawża rigward is-sostenn għall-portijiet Fjammingi msemmija hawn fuq), kif ukoll l-informazzjoni pprovduta mill-Awtoritajiet Iżlandiżi.
   Finanzjament pubbliku għall-infrastruttura dwar it-trasport tista’ tagħti lok għal kwistjonijiet dwar l-għajnuna mill-Istat fuq żewġ livelli differenti; fuq il-livell tal-utent aħħari tal-infrastruttura u fuq il-livell tal-amministratur jew tal-operatur tal-infrastruttura inkwistjoni. L-Awtorità hi tal-ħsieb, b’mod ġenerali, li l-ebda element tal-għajnuna mill-Istat fit-tifsira tal-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE mhu preżenti fuq il-livell tal-utenti fejn l-infrastruttura dwar it-trasport hi ffinanzjata u amministrata b’mod dirett mill-Istat u hi miftuħa għall-utenti potenzjali kollha fuq termini ugwali u mhux diskriminatorji, hekk kif l-ebda impriża jew produzzjoni partikolari tista’ tidher li ngħatalha vantaġġ fuq oħrajn b’mod li jkun hemm distorsjoni tal-kompetizzjoni u li jaffettwaw il-Kummerċ bejn l-Istati Membri (16). L-Awtorità hi sodisfatta li dan hu l-każ rigward il-portijiet Iżlandiżi.
   Fuq il-livell tal-amministratur jew operatur tal-infrastruttura dwar it-trasport – f’dan il-każ l-Awtoritajiet Iżlandiżi ta’ portijiet li huma proprjetà tal-muniċipalità– l-Awtorità trid tivvaluta jekk l-korp li qed jamministra l-infrastruttura hux qed iwettaq jew le attivitajiet ekonimiċi. Kif innotat hawn fuq, l-amministratur tal-port qed iwettaq attivitajiet differenti, li minnhom bosta jistgħu jiġu kkunsidrati ta’ karattru ekonomiku. Għalhekk hu neċessarju li ssir distinzjoni, meta hu possibbli, bejn dawk l-attivitajiet li huma ta’ natura ekonomika u dawk li mhumiex, u jiġi vvalutat il-finanzjament ta’ kull attività distinta skont il-merti tagħha.
   
               (a)
            
            
               Bastimenti pilota. L-Awtorità tikkunsidra li l-bastimenti pilota huma forma ta’ għajnuna għan-navigazzjoni li hi essenzjali għal skopijiet ta’ sikurezza f’ċerti portijiet. Hi taċċetta li n-nefqa fuq il-bastimenti pilota hi funzjoni essenzjali tal-Istat li qed jaġġixxi fl-interess pubbliku. Għalhekk l-Awtorità tikkonkludi li s-sostenn mogħti lill-operaturi tal-port għall-bastimenti pilota mhux mogħti lilhom fil-kapaċità tagħhom ta’ impriżi li jwettqu attività ekonomika. Għaldaqstant il-miżura ma tikkostitwixxix għajnuna mill-Istat fit-tifsira tal-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE.
            
         
               (b)
            
            
               Stallazzjonjiet tal-mollijiet. Għalkemm l-istallazzjonjiet tal-mollijiet jista’ jingħad li huma ta’ karattru pubbliku, neċessarji għal ħidma xierqa ta’ port li jservi l-interess pubbliku, huma jistgħu jservu wkoll skopijiet kummerċjali. Fid-dawl tal-approċċ tal-Kummissjoni għall-“infrastruttura tal-ittrakkar” (inklużi mollijiet) fil-każ tal-portijiet Fjammingi (17), l-Awtorità hi tal-fehma inizjali li l-istallazzjonjiet tal-mollijiet min-naħa tal-faċilitajiet tal-port li huma kapaċi li jiġġeneraw dħul kummerċjali għall-awtoritajiet tal-port. L-Awtoritajiet Iżlandiżi ma provdewx informazzjoni biex jissuġġerixxu li l-użu tal-istallazzjonjiet tal-mollijiet hu funzjoni essenzjali tal-Istat li qed jaġġixxi fl-interess pubbliku, u mhux ta’ natura ekonomika. Għalhekk l-Awtorità hi tal-opinjoni li l-istallazzjonjiet tal-mollijiet jiffaċilitaw l-attività ekonomika li tagħti vantaġġ lill-operaturi ta’ port li jaġġixxu bħala impriża.
            
         
               (ċ)
            
            
               Il-kumpens għal ħsarat għal faċilitajiet ta’ lift/krejn għal bastimenti u għall-istallazzjonjiet tal-mollijiet. L-Awtorità tibqa’ tal-fehma li l-faċilitajiet ta’ lift/krejn għal bastimenti huma assi li ntużaw għal attivitajiet ekonomiċi, li permezz tagħhom l-operaturi tal-port jistgħu jiffaċilitaw, pereżempju, it-tiswija ta’ bastimenti. Għalhekk, sakemm li d-dispożizzjonijiet tal-kumpens għal ħsarat jiffinanzjaw l-awtoritajiet tal-port biex iħallsu għal ħsarat lil faċilitajiet li ntużaw għal attività ekonomika, huma jikkostitwixxu miżura selettiva b’vantaġġ lil impriża (l-Awtorità tal-port innifisha). Għalhekk, l-Awtorità tikkonkludi li l-espansjoni tad-dispożizzjonijiet dwar kumpens għal ħsarat biex jinkludu ħsarat lil liftijiet u krejnijiet għal bastimenti u stallazzjonjiet tal-mollijiet tagħti vantaġġ lil impriżi speċifiċi.
            
         
      Vantaġġ
   
   Il-miżura trid tagħti lil min jirċievih vantaġġi fis-sens li teħilsu minn obbligi li s-soltu jkollhu jwettaq mill-baġit tiegħu.
   Is-sidien tal-port ser ikollhom iġorru uħud mill-ispejjeż wara l-għoti tas-sostenn taħt l-Att dwar il-Portijiet peress li s-sostenn mill-Istat jista’ jingħata sa bejn 40 % u 60 % tal-investiment meħtieġ għall-istallazzjonjiet tal-mollijiet. Madankollu, dawn l-impriżi ser ikunu suġġetti għal spejjeż aktar baxxi ta’ investiment meta mqabbla ma’ impriżi oħrajn li ma jibbenefikawx mill-iskema. Għalhekk is-sidien tal-port jirċievu vantaġġ permezz il-miżura.
   Vantaġġ bħal dan jeżisti wkoll rigward kumpens għal ħsarat. L-awtoritajiet tal-port jistgħu jirċievu sostenn mill-Istat għat-tiswija ta’ ħsarat lil faċilitajiet ta’ lift/krejn għal bastimenti u għall-istallazzjonjiet tal-mollijiet. Dan jikkumpensa lil dawk li jirċievu s-sostenn tal-Finanzjament għal spiża li normalment ikollhom iġorru.
   1.3.   Distorsjoni fuq il-kompetizzjoni u effett fuq il-kummerċ bejn Partijiet Kontraenti
   
   Biex miżura tikkwalifika bħala għajnuna trid tagħmel distordjoni tal-kompetizzjoni u taffettwa l-kummerċ bejn il-Partijiet Kontraenti.
   L-Awtorità tibqa’ tal-fehma li l-operaturi tal-liftijiet u krejnijiet għal bastimenti u tal-baċiri bħala faċilitajiet għat-tiswija tal-bastimenti huma f’kompetizzjoni internazzjonali. Barra minn hekk, kif imsemmi fid-deċiżjoni li tifaħ l-investigazzjoni formali, is-suq għas-servizzi tal-port infetaħ b’mod gradwali għall-kompetizzjoni (18). Il-Kummissjoni Ewropea nnotat fil-programm tagħha LeaderSHIP 2015 (19) li l-bini ta’ bastimenti kummerċjali u t-tiswija tal-bastimenti joperaw f’suq li hu tassew globali b’espożizzjoni għall-kompetizzjoni dinjija.
   L-Awtorità hi tal-fehma li s-sostenn mill-Istat ifixkel jew għandu l-potenzja li jfixkel il-kompetizzjoni, u dan hu evidenti mir-reazzjoni rċevuta mill-Parti Terza. L-Awtoritajiet Iżlandiżi jaċċettaw wkoll (għalkemm li jargumentaw li ma hemmx tfixkil tal-kompetizzjoni) li l-Att tal-2003 jagħmel distinzjoni bejn il-portijiet li huma proprjetà tal-Istat (li jirċievu sostenn mill-Istat) u portijiet li huma proprjetà privata (li ma jirċevux sostenn). Peress li wħud mill-attivitajiet tal-portijiet li għandhom sostenn mill-Istat huma ta’ natura ekonomika, jista’ jiġi stabbiliti li hemm il-potenzjal li dik il-kompetizzjoni tista’ tintlaqat minn distorsjoni f’każ bħal dan.
   Filwaqt li l-Awtorità taċċetta li għal skopijiet ġeografiċi tfixkil tal-kompetizzjoni x’aktarx ikollha inqas effett fuq il-kummerċ milli jkun il-każ fl-Ewropa kontinentali, l-Awtorità ma taqbilx mal-Awtoritajiet Iżlandiżi li ma hemm l-ebda effett (jew l-ebda effett potenzjali) fuq il-kummerċ. Dawn l-attivitajiet, b’mod speċifiku tas-servizzi jipprovdu lil impriżi tat-trasport bil-baħar u tat-trasport tal-merkanzija, mhumiex purament ta’ natura lokali minħabba l-mobbiltà ta’ dawk l-impriżi. Hemm rotot stabbiliti tat-trasport bil-baħar bejn l-Iżlanda u Stati oħrajn taż-ŻEE u għalhekk safejn hu possibbli dawk li jirċievu s-servizzi tal-port huma kapaċi li jagħżlu fejn (pereżempju) iwettqu manutenzjoni ta’ rutina, jew li jittrakkaw f’kull perjodu ta’ nuqqas ta’ attività.
   Hu notabbli wkoll (kif msemmi għalih mill-Kummissjoni Ewropea fil-każ tal-Proġett JadeWeserPort
       (20)) li hemm investiment privat miżjud fil-portijiet marittimi, peress li impriża minn Stat ieħor taż-ŻEE jista’ jkun is-sid jew jopera portijiet li jikkompetu ma’ xulxin fl-Iżlanda. Il-provistà ta’ sostenn mill-Istat lil operaturi tal-portijiet Iżlandiżi tista’ għalhekk taffettwa l-kummerċ billi tolqot investiment privat bħal dan.
   L-Awtorità għalhekk tikkonkludi li l-miżura ser issaħħaħ il-pożizzjoni ta’ dawk li jirċievu s-sostenn b’relazzjoni ma’ kompetituri oħra fi ħdan iż-ŻEE, il-miżuri huma ta’ distorsjoni jew jheddu li jkunu ta’ distorsjoni għall-kompetizzjoni u jaffettwaw il-kummerċ bejn il-Partijiet Kontraenti.
   1.4.   Konklużjoni
   
   Għar-raġunijiet imsemmija hawn fuq, l-Awtorità tikkunsidra li l-Finanzjament ta’ stallazzjonjiet tal-mollijiet u ta’ kumpens għal ħsarat rigward l-istallazzjonjiet tal-mollijiet u faċilitajiet tal-lift għal bastimenti jikkostitwixxi għajnuna mill-Istat fit-tifsira tal-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE.
   L-Awtorità tikkonkludi wkoll li s-sostenn mogħti lill-operaturi tal-port għal bastimenti pilota ma jikkostitwixxix għajnuna mill-Istat fit-tifsira l-Artikolu 61(l) tal-Ftehim taż-ŻEE.
   2.   Ħtiġijiet proċedurali
   
   Skont l-Artikolu 1(3) tal-Parti I tal-Protokoll 3, “l-Ftehim dwar Sorveljanza u Qorti, “l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA għandha tiġi infurmata, fi żmien suffiċjenti sabiex tkun tista’ tissottometti l-kummenti tagħha, dwar kwalunkwe pjan ta’ għoti jew ta’ tibdil fl-għajnuna (…). L-Istat ikkonċernat ma jistax idaħħal fis-seħħ il-miżuri proposti minnu qabel ma dik il-proċedura tkun waslet għal deċiżjoni finali”.
   Kif imsemmi fid-deċiżjoni li tat bidu għall-investigazzjoni formali, l-Awtoritajiet Iżlandiżi ma nnotifikawx l-Att tal-2003 rigward is-sostenn lill-istallazzjonjiet tal-mollijiet u l-kumpens għal ħsarat lill-istallazzjonjiet tal-mollijiet lill-Awtorità qabel ma daħħlet fis-seħħ il-miżura. Barra minn hekk, l-emenda notifikata tinkludi krejnijiet għal bastimenti fl-iskema ta’ kumpens għal ħsarat fl-2007 li daħħlet fis-seħħ fid-29 ta’ Marzu 2007. Madankollu, fil-kummenti tagħhom għad-deċiżjoni tal-Awtorità li tat bidu għall-investigazzjoni formali, l-Awtoritajiet Iżlandiżi ddikjaraw li d-dispożizzjoni II interim tal-Att tal-2003 stipulat li r-regoli tal-Att rigward l-għajnuna mill-Istat mhux ser ikunu applikabbli sal-aħħar tal-2008. Bl-Att 145/2007, il-postponiment tal-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar l-għajnuna mill-Istat ġiet estiża sal-aħħar tal-2010. Għalhekk, anke kieku l-Att daħal fis-seħħ, l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar l-għajnuna mill-Istat tal-Att ġiet sospiża u qed tistenna d-deċiżjoni finali tal-Awtorità. Għalhekk l-Awtorità tikkonkludi li l-Awtoritajiet Iżlandiżi rrispettaw l-obbligi tagħhom skont l-Artikolu 1(3) tal-Parti I tal-Protokoll 3 rigward dawn il-miżuri.
   Is-sostenn lill-bastimenti pilota ma jikkostitwixxix għajnuna mill-Istat, u għalhekk ma kien hemm l-ebda obbligu biex tiġi nnotifikata dik il-miżura.
   3.   Kumpatibbiltà tal-għajnuna
   
   Il-miżuri ta’ sostenn li jaqgħu fi ħdan l-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE mhumiex kompatibbli mat-tħaddim tal-Ftehim taż-ŻEE sakemm ma jikkwalifikawx għal deroga taħt l-Artikolu 61(2) jew (3) tal-Ftehim taż-ŻEE.
   Għalhekk l-Awtorità vvalutat il-miżuri taħt l-Artikolu 61(2) u (3) tal-Ftehim taż-ŻEE flimkien mal-Linji Gwida dwar l-Għajnuna mill-Istat (21).
   
      Investimenti fl-istallazzjonjiet tal-mollijiet
   
   Taħt il-Linji Gwida dwar l-Għajnuna Reġjonali Nazzjonali għall-2007-2013 u l-pjan għall-għajnuna reġjonali għall-Iżlanda, għajnuna għal investiment inizjali tista’ tingħata bi skambju ma’ spejjeż eleġibbli għal portijiet li jinsabu fi ħdan il-pjan għall-għajnuna reġjonali sa 15 % tal-Għotja Lorda Ekwivalenti (“GLE”) (b’bonus ta’ 20 % tal-GLE għall-għajnuna mogħtija lill-intrapriżi żgħar u b’ 10 % tal-GLE għall-għajnuna mogħtija lill-intrapriżi ta’ daqs medju). Kull sostenn li jeċċedi dawn il-limiti ma jistax jiġi kkunsidrat kompatibbli taħt il-Linji Gwida dwar l-Għajnuna Reġjonali tal-2007-2013. Dawn il-limiti mhux qed jiġu mħarsa fir-rigward dan il-każ.
   
      Il-kumpens għal ħsarat għal istallazzjonjiet tal-mollijiet u għal faċilitajiet ta’ lift/krejn għal bastimenti.
   
   L-għajnuna mogħtija permezz tal-kumpens għal ħsarat mhix marbuta ma’ investiment iżda hi metodu li permezz tagħha l-ispejjeż, li impriża normalment jkollha ġġorr bħala parti mill-attivitajiet ta’ kuljum, jistgħu jittnaqqsu (jew eliminati). Għalhekk l-Awtorità tikkunsidra din bħala għajnuna operattiva.
   Fil-fehma tal-Awtorità din l-għajnuna operattiva ma taqax fl-ambitu tal-Artikolu 61(2)(b) tal-Ftehim taż-ŻEE, peress li mhix limitata għal diżastri naturali jew ċirkustanzi eċċezzjonali.
   L-Awtorità tikkunsidra li l-kumpens għal ħsarat għal liftijiet u krejnijiet għal bastimenti jrid jiġi vvalutat taħt il-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat tal-Awtorità dwar il-bini ta’ basitmenti. Bħala lex specialis, il-Linji Gwida dwar il-Bini ta’ Bastimenti jipprekludu l-applikazzjoni tal-Linji Gwida dwar l-Għajnuna Reġjonali (22). Il-Linji Gwida dwar il-Bini ta’ Bastimenti jkopru l-għajnuna lil “kwalunkwe tarzna, entita’ relatata, proprjetarju ta’ bastiment u terzi persuni li hija mogħtija, sew direttament jew indirettament, għall-bini, għat-tiswija u għall-konverżjoni ta’ bastimenti” (23). Il-Linji Gwida dwar il-Bini ta’ Bastimenti jippermettu li l-għajnuna tingħata lil stallazzjonijiet għat-tiswija ta’ bastimenti bħala għajnuna għar-riċerka, żvilupp u innovazzjoni, għajnuna għall-għeluq, għajnuna għall-impjieg, krediti għall-esportazzjoni, għajnuna għall-iżvilupp u għajnuna għall-investiment reġjonali. Madankollu l-Awtorità hi tal-fehma li l-kumpens għal ħsarat għal liftijiet u krejnijiet għal bastimenti ma jaqax taħt l-ebda waħda minn dawn il-kategoriji u għalhekk ma jistax jiġi kkunsidrat kompatibbli taħt id-dispożizzjonijiet tal-Linji Gwida dwar il-Bini ta’ Bastimenti.
   L-għajnuna operattiva biex ikun hemm kumpens għal ħsarat lill-istallazzjonjiet tal-mollijiet trid tiġi vvalutata bħala għajnuna reġjonali. Il-miżura trid tiġi vvalutata taħt il-Linji Gwida għall-Għajnuna Reġjonali Nazzjonali tal-2000-2006 u kif ukoll taħt il-Linji Gwida għall-Għajnuna Reġjonali Nazzjonali tal-2007-2013. L-eks Linji Gwida ma kinux adatti għal għajnuna operattiva għal skemi bħal bħal dawk attwali. Skont id-dispożizzjonijiet tat-Taqsima 5 tal-Linji Gwida attwali, għajnuna operattiva trid normalment tkun temporanja u mnaqqsa matul iż-żmien (paragrafu 68), jew mogħtija lil reġjuni l-inqas popolati (paragrafu 69) jew mogħtija għall-ikkumpensar ta’ spejjeż addizzjonali tat-trasport (paragrafu 70). Mill-informazzjoni disponibbli lill-Awtorità, is-sostenn previst għal kumpens għal ħsarat mhux limitat b’dak il-mod u għalhekk ma jistax jiġi kkunsidrat kompatibbli mal-Linji Gwida għall-Għajnuna Reġjonali tal-2007-2013.
   
      L-għotja b’fiduċja ta’ servizz ta’ interess ekonomiku ġenerali taħt l-Artikolu 59(2) tal-Ftehim taż-ŻEE
   
   Sakemm il-miżuri inkwistjoni jinvovlvu d-dispożizzjoni ta’ servizzi li huma ta’ natura ekonomika, hu possibbli li jistgħu jikkwalifikaw bħala servizz ta’ interess ekonomiku ġenerali (“SIEĠ”). SSIEĠ bħal dan jista jkun li ma jammontax bħala għajnuna mill-Istat skont il-prinċipji tal-Altmark
       (24), jew jista’ jkun għajnuna li tista’ tiġi kkunsidrata kompatibbli mal-Ftehim taż-ŻEE taħt l-Artikolu 59(2). Madankollu l-Awtoritajiet Iżlandiżi ma jsostnux li l-Finanzjament ingħata biex tiġi assigurata l-provvistà ta’ SIEĠ; u l-Awtorità tinnota li l-operaturi tal-port ma ġewx fdati speċifikament biex jipprovdu servizzi bħal dawn u l-Finanzjament mhux mogħti fuq il-bażi li operaturi jiġu kumpensati għall-ispejjeż li ġarrbu fil-provvistà tas-servizzi. Għalhekk il-miżuri mhumiex kompatibbli mal-Ftehim taż-ŻEE taħt l-Artikolu 59(2).
   
      Kompatibbiltà diretta taħt l-Artikolu 61(3)(c) tal-Ftehim taż-ŻEE
   
   L-Artikolu 61(3)(c) tal-Ftehim taż-ŻEE jipprovdi li l-Awtorità tista’ tikkunsidra għajnuna biex tiffaċilità l-iżvilupp ta’ ċerti attivitajiet ekonomiċi biex ikunu kompatibbli mal-Ftehim taż-ŻEE, fejn għajnuna bħal din ma jkollhiex effett negattiv fuq il-kondizzjonijiet tal-kummerċ sakemm dan ma jkunx kontra l-interess komuni.
   L-Awtorità tinnota li l-portijiet marittimi għandhom rwol importanti fi ħdan iż-ŻEE, meħtieġ biex jiffaċilità sistema bilanċjat u sostenibbli ta’ trasport, u bħala ċentri ta’ żvilupp reġjonali. L-Awtorità tinnota wkoll li l-portijiet għandhom rwol importanti fl-iffaċilitar tal-kummerċ u jistgħu jassistu fil-proċess li jċaqalqu t-trasferiment tal-merkanzija ‘l bogħod mit-toroq għal mezzi ta’ trasport li huma aktar ambjentalment sostenibbli. L-Awtorità tirrikonoxxi wkoll li x’aktarx hu diffiċli li tiġi żviluppata infrastruttura aħjar għal port permezz il-mezzi tas-suq waħedhom u li xi forma ta’ intervent mill-istat x’aktarx ser ikun inevitabbli.
   Madankollu l-Att dwar il-Portijiet, jagħmel differenza bejn portijiet li huma proprjetà privata u dawk li huma proprjetà tal-muniċipalità hekk kif dak tal-aħħar biss jistgħu japplikaw biss għal sostenn taħt l-iskema. Għalkemm, ma jidhirx li din id-differenza tinvolvi ksur tad-dispożizzjonijiet ta’ moviment ħieles taħt il-Ftehim taż-ŻEE, il-mistoqsija ta’ diskriminazzjoni dwar l-għajnuna bejn is-setturi pubbliċi u privati taħt it-Trattat tal-KE ġiet eżaminata mill-Qorti tal-Ġustizja fis-sentenza tagħha fil-kawża Falck. Il-Qorti tal-Ġustizja, wara li emfasizzat li r-responsabbiltà għall-għotja ta’ għajnuna taqa’ primarjament fuq il-Gvern ikkonċernat, ikkjarifikat ir-rwol tal-Kummissjoni fit-termini li ġejjin: “hu veru… li għalkemm kull miżura ta’ għajnuna x’aktarx se tagħti vantaġġ lil impriża meta mqabbla ma’ oħra, il-Kummissjoni ma tistax tapprova għajnuna li l-għotja tagħha tista’ timmanifesta f’diskriminazzjoni bejn is-setturi pubbliċi u privati. F’każ bħal dan l-għotja ta’ għajnuna tista’ tinvolvi tfixkil tal-kompetizzjoni sakemm ma tmurx kontra l-interess komuni” (25).
   Għal din ir-raġjuni, anke jekk l-għajnuna tista’ tiġi awtorizzata taħt il-Ftehim taż-ŻEE, l-Awtorità tikkunsidra li l-iskema ma tistax tkun kompatibbli mat-tħaddim tal-Ftehim taż-ŻEE minħabba li tagħti vantaġġ biss lil impriżi li huma proprjetà tal-Istat mingħajr ġustifikazzjoni oġġettiva.
   Għalhekk, abbażi l-valutazzjoni ta’ hawn fuq, l-Awtorità tikkonkludi li l-investment fl-istallazzjonjiet tal-mollijiet u l-kumpens għal ħsarat għal liftijiet u krejnijiet għal bastimenti u stallazzjonjiet tal-mollijiet mhux kompatibbli mat-tħaddim tal-Ftehim taż-ŻEE.
   4.   Konklużjoni
   
   Bl-eċċezzjoni tal-Finanzjament tal-bastimenti pilota, li ma jikkostitwixxix għajnuna mill-Istat, il-miżuri ta’ għajnuna mhumiex kompatibbli mat-tħaddim tal-Ftehim taż-ŻEE għar-raġunijiet mesmmija hawn fuq.
   Skont l-informazzjoni disponibbli lill-Awtorità, l-iskema għadha ma ġietx implimentata, dan ifisser li ma tħallest l-ebda għajnuna lill-ebda wieħed mill-benefiċjarji potenzjali tal-iskema.
   ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   L-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA tikkunsidra li l-Artikolu 24(2)(a) tal-Att dwar il-Portijiet li taħtu “l-ispejjeż inizjali għall-bastimenti pilota fil-każ li l-kondizzjonijiet ġol-port jew viċin il-port jeħtieġu tagħmir ta’ sikurezza bħal dan” hu sostnut, ma jikkostitwixxix għajnuna mill-Istat fit-tifsira tal-Artikolu 61 tal-Ftehim taż-ŻEE.
   Artikolu 2
   L-Artikolu 24(2)(b) u (c) tal-Att dwar il-Portijiet rigward is-sostenn ta’ investiment lill-istallazzjonjiet tal-mollijiet u l-Artikolu 26(3) tal-Att dwar il-Portijiet rigward il-kumpens għal ħsarat għal kostruzzjonijiet tal-port li jikkwalifikaw taħt l-Artikolu 24(2)(b) u għa liftijiet u krejnijiet għal bastimenti jikkostitwixxi għajnuna mill-Istat fit-tifsira tal-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE.
   Dawn il-miżuri ta’ għajuna mhumiex kompatibbli mat-tħaddim tal-Ftehim taż-ŻEE.
   Artikolu 3
   Il-miżuri msemmija fl-Artikolu 2 ta’ hawn fuq jista’ jkun li ma jiġux implimentai.
   Artikolu 4
   Din is-deċiżjoni hi indirizzata lejn ir-Repubblika tal-Iżlanda.
   Artikolu 5
   Il-verżjoni bil-lingwa Ingliża biss hi awtentika.
   
      Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Lulju 2009.
      
         
            Għall-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA
         
         Per SANDERUD
         
            President
         
         Kristján Andri STEFÁNSSON
         
            Membru tal-Kulleġġ
         
      
   
   
      (1)  Minn issa ‘l quddiem l-“Awtorità”.
   
      (2)  Minn issa ‘l quddiem il-“Ftehim taż-ŻEE”.
   
      (3)  Minn issa ‘l quddiem il-“Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti”.
   
      (4)  Minn issa ‘l quddiem il-“Protokoll 3”.
   
      (5)  Il-Linji Gwida dwar l-applikazzjoni u l-interpretazzjoni tal-Artikoli 61 u 62 tal-Ftehim taz-ŻEE u l-Artikolu 1 tal-Protokoll 3 tal-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti, adottati u maħruġa mill-Awtorità fid-19 ta’ Jannar 1994, ippubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (msemmi bħala “ĠU”) L 231, 3.9.1994 p. 1 u s-Suppliment taż-ŻEE Nru 32, 3.9.1994 p. 1.(msemmi bħala l-“Linji Gwida dwar l-Għajnuna mill-Istat”) Il-verżjoni aġġornata tal-Linji Gwida dwar l-Għajnuna mill-Istat hija ppubblikata fuq il-websajt tal-Awtorità: http://www.eftasurv.int/state-aid/legal-framework/state-aid-guidelines/.
   
      (6)  Id-Deċiżjoni Nru 195/04/COL tal-14 ta’ Lulju 2004 (ĠU L 139 tal-25.5.2006 p. 37 u s-Suppliment taż-ŻEE Nru 26, 25.5.2006 p. 1 kif emendat). Ara l-websajt tal-Awtorità: http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/legaltexts/.
   
      (7)  ĠU L 96 17.4.2008, p. 3, u s-Suppliment taż-ŻEE Nru 20, 17.4.2008, p. 2.
   
      (8)  Għal aktar informazzjoni dettaljata dwar il-korrispondenza varja bejn l-Awtorità u l-Awtoritajiet Iżlandiżi, irreferi għad-Deċiżjoni biex tinfetaħ proċedura formali ta’ investigazzjoni.
   
      (9)  Ara n-noti 7 u 8 f’qiegħ il-paġna.
   
      (10)  Il-finanzjament taħt id-dispożizzjonijiet il-ġodda għadu ma ġiex implimentat.
   
      (11)  Għajnuna mill-Istat Nru N 520/2003 p. 7.
   
      (12)  Ara wkoll il-Kawżi Magħquda C-159/91 u C-160/91, Poucet and Pistre, [1993] Ġabra I-637, paragrafu 17;
   
      (13)  Ara wkoll il-Kawża C-364/92 SAT Fluggesellschaft [1994] Ġabra I-43, paragrafu 19.
   
      (14)  Ara wkoll il-Kawża C-35/96 Il-Kummissjoni v l-Italja [1998] Ġabra I-3851, paragrafu 36 u l-Kawża C-475/99 Glöckner [2001] Ġabra I-8089, paragrafu 19.
   
      (15)  Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill – Infurzar tas-Servizzi fil-Portijiet tal-Baħar; Element fondamentali għat-Trasport Ewropew, COM(2001) 35 finali, taqsima 3.3.
   
      (16)  Cf. White Paper tal-Kummissjoni COM(1998) 466 finali of 22.7.1998, Ħlasijiet ġusti għall-użu ta’ infrastrutturi: Metodu fi stadji għat-twaqqif ta’ qafas komuni fil-qasam tal-iffissar ta’ prezzijiet ta’ infrastrutturi ta’ trasport fl-UE, Kapitolu 5, paragrafu 42-43.
   
      (17)  Paragrafi 46 sa 50, kawża N 520/2003.
   
      (18)  Il-Komunikazzjoni dwar il-Port, imsemmija fil-fn.l5, taqsima 2.
   
      (19)  Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill, il-Parlament Ewropew, il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u l-Kumitat tar-Reġjuni, LeaderSHIP 2015 – Definizzjoni dwar il-futur tal-industrija Ewropea tal-bini u t-tiswija ta’ vapuri – Kompetittività permezz tal-eċċellenza, COM(2003) 717 finali, taqsima 2.l.
   
      (20)  Għajnuna mill-Istat Kawża Nru N110/2008.
   
      (21)  http://www.eftasurv.int/state-aid/legal-framework/state-aid-guidelines/.
   
      (22)  Ara l-Linji Gwida dwar l-Għajnuna mill-Istat tal-Awtorità dwar l-għajnuna reġjonali nazzjonali tal-2007-2013, punt 2(8), fn 8.
   
      (23)  L-għajnuna mill-Istat kawża Nru N 554/06 – il-Ġermanja, Rolandwerft li tikkonċerna l-adattament ta’ lift għal bastimenti biex jerfgħu bastimenti itqal u l-għajnuna mill-Istat kawża Nru C 612/06- il-Ġermanja, Volkswerft Stralsund ĠU 13.6.2007, L l5 l, p. 33, wkoll għall-estensjoni ta’ lift għal bastimenti.
   
      (24)  Kawża C-280-00 Altmark Trans GmbH [2003] Ġabra I-7747.
   
      (25)  Kawża 304/85, Falck v il-Kummissjoni [1987], Ġabra 871, paragrafu 27. Similarment ara l-Kawża T-244/94 Wirtschaftsvereinigung Stahl [1997] Ġabra II-1963, u l-Kawża T-239/94 EISA [1997] Ġabra II-1839, paragrafu 100.