CELEX: 31988D0337
Language: el
Date: 1988-04-13 00:00:00
Title: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Απριλίου 1988 σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την εκτέλεση του Γενικού Προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονομικό έτος 1986 όσον αφορά τα τμήματα Ι - Κοινοβούλιο, II - Συμβούλιο, III - Επιτροπή, IV - Δικαστήριο, V - Ελεγκτικό Συνέδριο

Avis juridique important

|

31988D0337

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 156 της 23/06/1988 σ. 0054 - 0059

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ  της 13ης Απριλίου 1988  σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την εκτέλεση του Γενικού Προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονομικό έτος 1986 όσον αφορά τα τμήματα Ι - Κοινοβούλιο, ΙΙ - Συμβούλιο, ΙΙΙ - Επιτροπή, IV - Δικαστήριο, V - Ελεγκτικό Συνέδριο.  (88/337/ΕΚΑΧ, ΕΟΚ, Ευρατόμ)  ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,  - έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της ΕΚΑΧ, και ιδίως το άρθρο 78η  - έχοντας υπόψη της συνθήκη για την ίδρυση ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 206β  - έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση ΕΚΑΕ, και ιδίως το άρθρο 180β  - λαμβάνοντας υπόψη τον προϋπολογισμό για το οικονομικό έτος 1986,  - λαμβάνοντας υπόψη το λογαριασμό διαχείρισης και το δημοσιονομικό ισολογισμό για το οικονομικό έτος 1986,  - λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 1986 μαζί με τις απαντήσεις των οργάνων (Εγγρ. C2-265/87) (1)  - λαμβάνοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου (Εγγρ. C2-11/88 ),  - λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού καθώς και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Κοινωνικών Υποθέσεων και Απασχόλησης και της Επιτροπής Νεότητας, Πολιτισμού, Παιδείας, Πληροφοριών και Αθλητισμού (Εγγρ. Α2-19/88)  1. Διαπιστώνει ότι τα εγκριθέντα έσοδα και έξοδα του οικονομικού έτους 1986 ανέρχονται σε:  1.2.3 //  // (ECU)  // (ECU)  // - Έσοδα   //   // 35 177 256 722   // - Πιστώσεις υποχρεώσεων   //   //   // - Εγκριθείσες πιστώσεις στα πλαίσια του γενικού προϋπολογισμού   // 36 052 214 064   //   // - Εναπομένουσες πιστώσεις του οικονομικού έτους 1985 ή πιστώσεις που εναπέμειναν λόγω ακύρωσης ορισμένων υποχρεώσεων κατά το οικονομικό έτος 1986   // 2 244 565 171  //   // - Πιστώσεις που αντιστοιχούν στα έσοδα από παροχές υπέρ τρίτων   // 1 468 648   // 38 298 247 883   // - Πιστώσεις πληρωμών   //   // 35 177 256 722  2. Χορηγεί στην Επιτροπή απαλλαγή ως προς την εκτέλεση των ακολούθων ποσών:  1.2.3 //  // (ECU)  // (ECU)  // α) Έσοδα   //   //   // - Ίδιοι πόροι   // 32 683 368 650   //   // - Χρηματικές συνεισφορές   // 210 064 551   //   // - Διαθέσιμο πλεόνασμα  // 431 143 290   //   // - Λοιπά έσοδα   // 342 610 531   //  // - Πιστώσεις που μεταφέρθηκαν από το οικονομικό έτος 1985 και ακυρώθηκαν   // 355 681 498   //   // - Συναλλαγματικά κέρδη   // 20 468 410   // 34 043 336 930   // β) Έξοδα   //   //   // - Πληρωμές που εκτελούνται από τις πιστώσεις του οικονομικού έτους   // 33 462 056 563   //  // - Πιστώσεις που μεταφέρονται στο οικονομικό έτος 1987  // 1 401 197 021   // 34 863 253 584  Έξοδα του ΕΓΤΠΕ καθ' υπέρβαση των διαθέσιμων πιστώσεων ύψους 693 εκατομμυρίων ECU πρέπει να θεωρούνται σύμφωνα με το άρθρο 5.3 του Δημοσιονομικού Κανονισμού, ως υποχρεώσεις πληρωμών του οικονομικού έτους 1986, για τις οποίες αφενός μεν δεν προβλεπόταν καμία πίστωση στο 1986 και αφετέρου δεν πραγματοποιήθηκε καμία μεταφορά στο 1987 (1).  1.2.3 // γ) Υπόλοιπο οικονομικού έτους 1986   //   // - 819 916 654   // Υπολογίζεται ως εξής:   //   //   // - Έσοδα του οικονομικού έτους   //   // 33 667 187 022   // - Πληρωμές εις βάρος των πιστώσεων του οικονομικού έτους   // 33 462 056 563  //   // - Πιστώσεις που μεταφέρθηκαν στο 1987   // 1 401 197 021   // - 34 863 253 584   // Διαφορά   //   // - 1 196 066 562   // - Πιστώσεις που μεταφέρθηκαν από το 1985 και ακυρώθηκαν   //   // + 355 681 498   // - Συναλλαγματικές διαφορές του οικονομικού έτους 1986  //   // + 20 468 410   // Υπόλοιπο οικονομικού έτους 1986   //   // - 819 916 654  // δ) Χρησιμοποίηση των πιστώσεων υποχρεώσεων   //   // 36 379 464 864  ε) Δημοσιονομικός ισολογισμός - Κατάσταση 31 Δεκεμβρίου 1986:  1,2.3,4 //  //  // ΕΝΕΡΓΗΤΙΚΟ   // ΠΑΘΗΤΙΚΟ   //  //  //  // 1.2.3.4 // αξία εγκαταστάσεων   // 10 262 478 968   // πάγιο κεφάλαιο   // 10 241 085 745   // λειτουργική αξία   // 28 596 666   //   //   // ρευστοποιήσιμες αξίες  // 1 946 223 607   //   //   //   //   // βραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις   // 3 745 695 973   // ταμειακοί λογαριασμοί  // 1 938 622 509   // ταμειακοί λογαριασμοί   // 132 541 611  // λογαριασμός διακριτικός χρήσης   // 260 845 151  // λογαριασμός διακριτικός   // 317 443 572   //    //   //  //   // Σύνολο   // 14 436 766 901   // Σύνολο   // 14 436 766 901   //    //   //   //  3. Υποβάλλει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα (2), το οποίο αποτελεί τμήμα της απόφασης αυτής.  4. Αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και ψήφισμα με τις εμπεριεχόμενες σ' αυτό παρατηρήσεις στην Επιτροπή, το Συμβούλιο, το Δικαστήριο, το Ελεγκτικό Συνέδριο και την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (σειρά L).  Στρασβούργο, 13 Απριλίου 1988.  1.2.3 // Ο Γενικός Γραμματέας   //   // Ο Πρόεδρος   // Enrico VINCI   //   // PLUMB  (1) ΕΕ αριθ. C 336 της 15. 12. 1987, σ. 1.  (1) Ελλείψει του καταλογισμού αυτού στο οικονομικό έτος 1987, το έλλειμμα του 1986 ύψους 819,9 εκατομμυρίων ECU (στοιχείο γ) θα ήταν αντιστοίχως υψηλότερο.  (2) Βλέπε σελίδα 56 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.  ΨΗΦΙΣΜΑ  που περιέχει τις παρατηρήσεις σχετικά με την απόφαση περί χορήγησης απαλλαγής για την εκτέλεση του Προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονομικό έτος 1986.  ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,  - έχοντας υπόψη το άρθρο 206β της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  - έχοντας υπόψη το άρθρο 85 του Δημοσιονομικού Κανονισμού της 21ης Δεκεμβρίου 1977, σύμφωνα με το οποίο τα Όργανα της Κοινότητας λαμβάνουν όλα τα προσήκοντα μέτρα για να δώσουν συνέχεια στις παρατηρήσεις που περιέχονται στις αποφάσεις απαλλαγής,  - έχοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με το ίδιο άρθρο τα Όργανα υποβάλλουν, κατόπιν αίτησης του Κοινοβουλίου, έκθεση για τα μέτρα που έλαβαν εν συνεχεία των παρατηρήσεων αυτών, ιδίως δε για τις υποδείξεις που απηύθυναν σε εκείνες από τις υπηρεσίες τους, που συμμετέχουν στην εκτέλεση του προϋπολογισμού,  - λαμβάνοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου (Εγγρ. C2-11/88 ),  - λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού καθώς και τα λοιπά έγγραφα που μνημονεύονται στην απόφαση περί απαλλαγής (Εγγρ. Α2-19/88),  Αποτυχίες έως το οικονομικό έτος 1986  1. Διαπιστώνει, ότι οι αναποτελεσματικοί μηχανισμοί της Κοινότητας, για τη λήψη αποφάσεων καθώς και η αδυναμία της να επιτύχει να λαμβάνονται επαρκώς υπόψη τα πραγματικά συμφέροντα της Κοινότητας από τα κράτη μέλη συνετέλεσαν στη δημιουργία μιας κατάστασης, η οποία χαρακτηρίζεται κατά το 1986 από τα ακόλουθα γνωρίσματα:  - αύξηση των νομικά δεσμευτικών και κατά τα επόμενα έτη εκπληρωτέων υποχρεώσεων σε 14 053,4 εκατομμύρια κατά το τέλος του 1986, και επιπλέον 8 501,7 εκατομμύρια αναπόφευκτες δαπάνες για τη διάθεση των γεωργικών αποθεμάτων, καθώς και περίπου 13 400 εκατομμύρια μελλοντικές υποχρεώσεις πληρωμών βάσει προγραμμάτων στο πλαίσιο της σχετικής πολιτικής,  - απώλεια της δημοσιονομικής αυτονομίας, ανισοσκέλιση του προϋπολογισμού, λύσεις εσχάτης ανάγκης που δεν καλύπτονται από τις συνθήκες της Ρώμης και το Δημοσιονομικό Κανονισμό καθώς και εθνικές συνεισφορές,  - ανεξέλεγκτη αύξηση των δαπανών στο γεωργικό τομέα, στα πλαίσια του οποίου παρατηρούνται οικονομικά μη αποδοτικές ή και παράνομες παροχές πιστώσεων καθώς και καταχρήσεις εις βάρος του κοινοτικού προϋπολογισμού,  - διαρθρωτικές δαπάνες που δεν συμβιβάζονται με τη βασική αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης.  2. Διαπιστώνει εντούτοις, ότι η Επιτροπή έχει ήδη αρχίσει να καταβάλλει τις απαραίτητες μεταρρυθμιστικές προσπάθειες με σκοπό τη βελτίωση της εν λόγω κατάστασης, καθώς και ότι οι αποφάσεις του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 11ης και 12ης Φεβρουαρίου 1988 ευνοούν μια νέα αρχή σε σταθερότερες βάσεις, αν και δεν ανταποκρίνονται εντελώς στις προσδοκίες του Κοινοβουλίου· επιπλέον εφιστά την προσοχή στον κίνδυνο εκτροπής καθώς και εξασθένισης των μέτρων που θα ληφθούν κατά την εκτέλεση των αποφάσεων αυτών.  Αναγκαίες βελτιώσεις στον τομέα των ιδίων πόρων  3. Υποστηρίζει ότι η αναμενόμενη εξασφάλιση των εσόδων πρέπει να αξιοποιηθεί κατά τρόπο ώστε να διορθωθούν οι αδυναμίες του συστήματος ιδίων πόρων που ισχύει από το 1970.  4. Συνιστά στην Επιτροπή να περιλάβει σε ενιαίο κείμενο όλες τις προτάσεις της σχετικά με τη βεβαίωση, την καταβολή και τον έλεγχο των ιδίων πόρων, τις οποίες έχει υποβάλει στο Συμβούλιο προς ψήφιση εδώ και πολλά χρόνια, λαμβάνοντας υπόψη τις μέχρι τούδε διαπιστωθείσες ανεπάρκειες καθώς και τις λύσεις που πρότεινε το Κοινοβούλιο για την αντιμετώπισή τους με στόχο την ενίσχυση της συνοχής των προτάσεων και την εξασφάλιση των απαραίτητων αρμοδιοτήτων για το διαχειριστικό και ελεγκτικό έργο της Επιτροπής.  5. Καλεί την Επιτροπή να κάνει ευρεία χρήση των αρμοδιοτήτων και εξουσιών της, μέχρι να τεθεί σε ισχύ ο νέος κανονισμός, και ενδεχομένως να κινήσει δικαστικές διαδικασίες για την πλήρη εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου, ιδίως όσον αφορά τη βεβαίωση και διάθεση των εσόδων εκ των ιδίων πόρων.  Τήρηση των βασικών δημοσιονομικών αρχών και εκτέλεση του προϋπολογισμού  6. Επικρίνει την παραβίαση των βασικών δημοσιονομικών αρχών κατά το οικονομικό έτος 1986 όσον αφορά την καταχώρηση και την κατάρτιση των λογαριασμών (κάλυψη του ελλείμματος, παράνομος συμψηφισμός εσόδων και εξόδων, καταλογισμός των εξόδων που αφορούν το οικονομικό έτος 1986 στο επόμενο οικονομικό έτος)· καλεί την Επιτροπή να προσδώσει απόλυτη προτεραιότητα στην τήρηση των βασικών δημοσιονομικών αρχών.  7. Διαπιστώνει ότι, σύμφωνα με τις διευκρινίσεις της Επιτροπής στους λογαριασμούς διαχείρισης για το 1986, ένα ποσό δαπανών ύψους 693 εκατομμυρίων ECU που αφορούσαν το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων, μεταφέρθηκε στο οικονομικό έτος 1987· ζητεί από την Επιτροπή να προβεί στην προσήκουσα παρουσίαση της εν λόγω μεταφοράς στους λογαριασμούς για το οικονομικό έτος 1987.  8. Καλεί την Επιτροπή να υποβάλει, για λόγους προσφορότερης κατάρτισης και εκτέλεσης του προϋπολογισμού, προτάσεις με στόχο τον έλεγχο των δαπανών μέσω ρεαλιστικού και υποχρεωτικού συντονισμού του ρυθμού ανάληψης υποχρεώσεων και εκτέλεσης δαπανών. 9. Επισημαίνει εκ νέου με έμφαση ότι ο εγκριθείς προϋπολογισμός συνιστά εντολή προς την Επιτροπή να προβεί στην εκτέλεσή τους και υπενθυμίζει, σε συνάρτηση με αυτό, τα επανειλημμένα αιτήματα του Κοινοβουλίου προς την Επιτροπή, όσον αφορά την ενημέρωσή του σχετικά με την εν λόγω εκτέλεση.  10. Αναθέτει στην Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού να αναλάβει βάσει ακριβών και προσφάτων πληροφοριών της Επιτροπής τον τρέχοντα έλεγχο της εκτέλεσης του προϋπολογισμού σύμφωνα με τις αποφάσεις του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 11ης, 12ης και 13ης Φεβρουαρίου στις Βρυξέλλες.  Διαχείριση του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων  11. Καλεί την Επιτροπή να μελετήσει κατά προτεραιότητα το πρόβλημα της αξιοποίησης των πλεονασματικών προϊόντων που έχει εξαιρετική σημασία τόσο για το γενικό προϋπολογισμό όσο και για τη διαχείριση των αγορών των γεωργικών προϊόντων, καθώς και να λάβει υπόψη της, στο πλαίσιο αυτό, τις κατευθύνσεις του Κοινοβουλίου, ιδίως όσον αφορά τα μέτρα διάθεσης των εν λόγω προϊόντων υπέρ των καταναλωτών της εσωτερικής αγοράς. Θεωρεί επιτακτική την όσο το δυνατόν ταχύτερη διόρθρωση της αξίας, με σκοπό την εξοικονόμηση δαπανών. Επικρίνει το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν έλαβε εγκαίρως μέτρα με σκοπό τον περιορισμό της παραγωγής και της αποθεματοποίησης μη εμπορεύσιμων γεωργικών προϊόντων, και αποδοκιμάζει ιδιαιτέρως τη λήψη οικονομικά ασύμφορων μέτρων, όσον αφορά την απόσταξη στον τομέα του κρασιού.  12. Συνιστά στην Επιτροπή να δώσει απόλυτη προτεραιότητα στο θέμα της εκκαθάρισης των λογαριασμών και να προβεί στη διενέργεια συστηματικών ελέγχων σύμφωνα με τις προτροπές του Ελεγκτικού Συνεδρίου, χωρίς εντούτοις να παραμελήσει τους αναγκαίους φυσικούς ελέγχους, με σκοπό την ομοιόμορφη εφαρμογή των διατάξεων που αφορούν το γεωργικό τομέα σε όλα τα κράτη μέλη, καθώς και την όσο το δυνατόν ορθότερη και χρηστότερη δημοσιονομική διαχείριση.  Διαχείριση του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Προσανατολισμού  13. Διαπιστώνει με ανησυχία ότι οι πιστώσεις που διατέθηκαν για το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Προσανατολισμού κατά τη διάρκεια των τελευταίων ετών μειώθηκαν σε ανησυχητικό επίπεδο, ακόμα και σε ονομαστικές τιμές· αντίθετα από ό,τι αναμενόταν, η ένταξη της Ισπανίας και της Πορτογαλίας δεν είχε κανένα αποτέλεσμα όσον αφορά τη χρηματοδοτική δυναμικότητα του Ταμείου το έτος 1986· τέλος, βάσει της συνεχιζόμενης μείωσης της χρηματοδότησης του Ταμείου, το «συσσωρευθέν έλλειμμα» υπερέβη ήδη σε μεγάλο ποσοστό την ετήσια προικοδότησή του από το κοινοτικό προϋπολογισμό.  14. Πιστεύει ότι η οικονομική εξυγίανση του εν λόγω Ταμείου συνιστά αναγκαία προϋποθέση για την επιτυχή αναθεώρηση των στόχων του καθώς και την αποτελεσματική λειτουργία του.  15. Επισημαίνει, ότι η επεξεργασία συστήματος ελέγχου των αποτελεσμάτων, που επιτρέπει την αξιολόγηση των οικονομικών επιτώσεων καθώς και της αποτελεσματικότητας των παρεμβάσεων, είναι απαραίτητος στα πλαίσια της αναθεώρησης των διαρθρωτικών ταμείων· καλεί κατά συνέπεια την Επιτροπή να προβαίνει τόσο στις ετήσειες δημοσιονομικές της εκθέσεις όσο και στις ειδικές παρεμφερείς εκθέσεις της στην ανάλυση των οικονομικών επιπτώσεων καθώς και της αποτελεσματικότητας των λαμβανομένων μέτρων.  Διαχείριση των διαρθρωτικών ταμείων  16. Διαπιστώνει ότι οι σοβαρές ελλείψεις που διακαιολόγησαν τη μαζική ακύρωση υποχρεώσεων στα πλαίσια του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου καθιστούν αναγκαίο να εκπονηθούν σύντομα πριν από την επέκταση των διαρθρωτικών ταμείων μια πειστική πολιτική όσον αφορά τα κριτήρια επιλογής, τη διαχείριση, τον έλεγχο και την αξιολόγηση των προγραμμάτων.  17. Πιστεύει ότι ο σχεδιασμός και η διαχείριση των διαρθρωτικών ταμείων πρέπει να αποτελέσει στο μέλλον σαφή έκφραση μιας κοινοτικής πολιτικής, στα πλαίσια της οποίας η κατάλληλη επιλογή των προγραμμάτων, ο έλεγχος της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης και η εκ των υστέρων αξιολόγηση θα συμβάλουν στη διόρθωση ενδεχομένων σφαλμάτων.  18. Καλεί την Επιτροπή να περιλάβει στις προτάσεις κανονισμού σχετικά με τα διαρθρωτικά ταμεία που θα υποβάλει στο Συμβούλιο, την υποχρέωση των κρατών μελών να ελέγχουν την εκτέλεση των υπ' αυτών χρηματοδοτούμενων σχεδίων και προγραμμάτων καθώς και να υποβάλουν έκθεση τόσο στην Επιτροπή όσο και στο Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με τα αποτελέσματα των εν λόγω ελέγχων.  Δραστηριότητες του κοινού ερευνητικού κέντρου στην ISPRA  19. Ζητεί οι ελλείψεις στην οικονομική αποδοτικότητα που διαπιστώθηκαν στο Κοινό Ερευνητικό Κέντρο ISPRA να αποκατασταθούν με ορθολογικοποίηση της διαχείρισης του προσωπικού, με βελτιώσεις του χρηματοδοτικού πλαισίου και κατά το δυνατόν έγκαιρη αξιολόγηση των ερευνητικών πορισμάτων, λαμβάνοντας υπόψη τους τεθέντες στόχους κατά τον οικονομικό και τεχνικό προγραμματισμό.  20. Αναθέτει στην Επιτροπή να εκμεταλλευθεί τις δυνατότητες που παρέχει το Κοινό Ερευνητικό Κέντρο ISPRA προκειμένου να αναλυθούν τα κριτήρια για τον έλεγχο της τήρησης των κοινοτικών διατάξεων σχετικά με τη γεωργία.  Ανάπτυξη και συνεργασία  21. Ζητεί από το Ελεγκτικό Συνέδριο να συντάξει έκθεση σχετικά με τη χρησιμοποίηση των πιστώσεων στον τομέα της συνεργασίας με τις αναπτυσσόμενες χώρες της Λατινικής Αμερικής και της Ασίας, λόγω της ανεπαρκούς διαχείρισης των υψηλών πιστώσεων του προϋπολογισμού, που διατέθηκαν για το σκοπό αυτό.  22. Αναμένει από την Επιτροπή να χρησιμοποιήσει χωρίς αργοπορία τις πέντε εναπομένουσες θέσεις του προϋπολογισμού 1986 για τη χρηματοδότηση μονάδας εσωτερικής αξιολόγησης σχεδίων, λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι η συστηματική αξιολόγηση των πραγματοποιηθέντων σχεδίων μπορεί να συνεισφέρει στη βελτίωση της ποιότητας της κοινοτικής βοήθειας. Καταπολέμηση των ατασθαλιών και παρατυπιών  23. Διαπιστώνει ότι η παράλειψη ελέγχου από πλευράς Επιτροπής, μεταξύ άλλων με τη μη δέουσα χρησιμοποίηση του προσωπικού που παραχωρήθηκε από την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή, θα είχε κυρίως ως αποτέλεσμα την άρνηση χορήγησης απαλλαγής.  24. Διαπιστώνει ότι, μολονότι πέρασαν 16 ολόκληρα χρόνια από τη θέση σε ισχύ του συστήματος των ιδίων πόρων, το Συμβούλιο δεν έχει παραχωρήσει ακόμα στην Επιτροπή τις απαραίτητες εξουσίες που θα επιτρέψουν σ' αυτή να αποκτά επαρκείς πληροφορίες εντός των κρατών μελών καθώς και να διενεργεί επιτόπιους ελέγχους όταν θεωρεί τούτο εύλογο και αναγκαίο.  25. Διαπιστώνει ότι λαμβανομένης υπόψη της απόφασης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 1988 σχετικά με τη χρηματοδότηση της Κοινότητας έως το 1993, είναι πλέον απολύτως επιτακτικό να δοθούν στην Επιτροπή εκ μέρους του Συμβουλίου τα απαραίτητα μέσα για την απόκτηση πληροφοριών και τη διενέργεια ελέγχων σχετικά με τα έσοδα εκ των ιδίων πόρων εκτός των κρατών μελών, όποτε η Επιτροπή κρίνει τούτου εύλογο και αναγκαίο.  26. Διαπιστώνει ότι διάφορα κράτη μέλη παραβιάζοντας τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2891/77 (1) αποδίδουν στην ΕΟΚ μόνο τα υπό των αρμόδιων αρχών και οργανισμών τους εισπραττόμενα ποσά και όχι το σύνολο των βεβαιωθέντων ιδίων πόρων.  27. Διαπιστώνει ότι αρκετά κράτη μέλη παραβιάζοντας τις διατάξεις του κοινοτικού δικαίου δεν εισπράττουν και δεν αποδίδουν στην ΕΟΚ σημαντικά ποσά ιδίων πόρων συγκείμενων από φόρους προστιθέμενης αξίας.  28. Καλεί την Επιτροπή να επιβάλει στα κράτη μέλη την ορθή εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2891/77 και να απαιτήσει την αναδρομική επιστροφή των ιδίων πόρων που, μολονότι βεβαιώθηκαν από τις αρμόδιες αρχές και οργανισμούς των κρατών μελών, δεν αποδόθηκαν στην ΕΟΚ.  29. Διαπιστώνει ότι αρκετά κράτη μέλη παραβιάζοντας το κοινοτικό δίκαιο δεν ενημέρωσαν την Επιτροπή κατά το οικονομικό έτος 1986 για τις πραγματοποιηθείσες απάτες στον τομέα του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγύησεων ή προέβησαν μόνο σε καθυστερημένη ή ατελή ενημέρωση.  30. Διαπιστώνει ότι οι πληροφορίες που παρέχουν τα κράτη μέλη στην Επιτροπή μετά το 1971 όσον αφορά τις ατασθαλίες στον τομέα του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων ήσαν συχνά πολύ αόριστες και κατά συνέπεια δεν προσφέρονταν για εμπεριστατωμένη ανάλυση.  31. Καλεί την Επιτροπή να κινεί τη διαδικασία του άρθρου 169 της συνθήκης ΕΟΚ σε περίπτωση που τα κράτη μέλη δεν παρέχουν εντός της καθορισμένης προθεσμίας τις αιτούμενες πληροφορίες.  32. Διαπιστώνει ότι τα κράτη μέλη υποχρεούνται σύμφωνα με το άρθρο 5 της συνθήκης ΕΟΚ να λαμβάνουν σε περίπτωση απατών και παρατυπιών τα απαραίτητα προληπτικά μέτρα.  33. Καλεί την Επιτροπή να παρεμβαίνει στις δίκες που αφορούν απάτες και παρατυπίες ως πολιτικώς ενάγων, εφόσον τούτο είναι δυνατό βάσει του ποινικού δικονομικού δικαίου των κρατών μελών.  34. Καλεί την Επιτροπή να εξετάσει κατά πόσον ένας οφειλέτης που καταδικάστηκε αμετάκλητα λόγω απάτης ή παρατυπίας μπορεί να υποχρεωθεί βάσει του κοινοτικού δικαίου στην παροχή συμπληρωματικής τραπεζιτικής εγγυήσεως.  35. Καλεί την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις για τη θέσπιση κοινοτικών διατάξεων που να προβλέπουν την υποχρέωση των κρατών μελών να δημοσιεύουν τα ονόματα των φυσικών ή νομικών προσώπων που καταδικάζονται τελεσίδικα λόγω απάτης ή παρατυπίας σε θέματα που αφορούν τους ιδίους πόρους.  36. Εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το Συμβούλιο αρνήθηκε μέχρι σήμερα να λάβει τα απαραίτητα νομοθετικά μέτρα, για τη διευκόλυνση της αποτελεσματικής καταπολέμησης των απατών και παρατυπιών εις βάρος της Κοινότητας.  37. Καλεί την Επιτροπή να δώσει προτεραιότητα στην καταπόλεμηση των απατών και παρατυπιών, διότι θίγουν το κύρος της Κοινότητας και δημιουργούν διαρκώς σοβαρές αμφισβητήσεις σχετικά με τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση· καλεί την Επιτροπή να ενημερώσει το Κοινοβούλιο όσον αφορά τη χάραξη στρατηγικής προς αυτήν την κατεύθυνση και ιδίως τον τρόπο δράσης της νεοσυσταθείσας ομάδας· ζητά από την Επιτροπή να λάβει υπόψη κατά τη θέσπιση νομικών διατάξεων τις ανάγκες ελέγχου και επιβολής κυρώσεων.  38. Ζητεί από την Επιτροπή να δώσει μεγάλη προσοχή και έμφαση στο έργο του συντονισμού και της επαλήθευσης των εθνικών ελέγχων · συνιστά στην Επιτροπή να εξετάσει τρόπους τόνωσης του ενδιαφέροντος των εθνικών διοικητικών υπηρεσιών για την πάταξη των απατών και παρατυπιών.  Διαχείριση της συνεισφοράς του κοινοτικού προϋπολογισμού στα ευρωπαϊκά σχολεία  39. Δεν είναι σε θέση, λαμβανομένης υπόψη της ειδικής έκθεσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τα Ευρωπαϊκά Σχολεία κατά τα οικονομικά έτη 1985 και 1986, να εγκρίνει τη διαχείριση του προϋπολογισμού όσον αφορά τα Ευρωπαϊκά Σχολεία και διατυπώνει, χωρίς να αντιποιείται την εξουσία χορήγησης απαλλαγής, σοβαρότατες επιφυλάξεις για το είδος και τον τρόπο διαχείρισης της συνεισφοράς του κοινοτικού προϋπολογισμού στα εν λόγω σχολεία.  Ενέργειες σχετικά με τα παρακρατηθέντα ποσά στο πλαίσιο της κατάρτισης λογαριασμών και του νομοθετικού έργου  40. Ζητεί από την Επιτροπή να ολοκληρώσει το λογαριασμό διαχείρισης και το δημοσιονομικό ισολογισμό παραθέτοντας στοιχεία όσον αφορά τους ακόλουθους τομείς:  - τα βεβαιωθέντα αλλά κατά παράβαση του κοινοτικού δικαίου μη αποδοθέντα στην Κοινότητα έσοδα εκ των ιδίων πόρων.  - την επιστροφή στο κοινοτικό ταμείο των προκαταβολών που χορηγήθηκαν στα πλαίσια των πραγματοποιηθέντων μεν αλλά εν τέλει ακυρωθέντων αναλήψεων υποχρεώσεων στον τομέα του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου·  - την επιστροφή χρηματικών ποσών βάσει των πληροφοριών που παρέσχον τα κράτη μέλη στην Επιτροπή όσον αφορά τις απάτες στον τομέα του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων.  41. Ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει πρόταση για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2892/77 (1), σχετικά με τους ιδίους πόρους εκ του φόρου προστιθέμενης αξίας, προκειμένου να συμπεριληφθούν στη βάση υπολογισμού του φόρου τα ποσά, από την είσπραξη των οποίων παραιτούνται τα κράτη μέλη.  42. Αναθέτει στην Επιτροπή να υποβάλει στο Κοινοβούλιο ετήσια έκθεση σχετικά με τη θέση στη διάθεση της Κοινότητας των εσόδων εκ των ιδίων πόρων που, μολονότι βεβαιώθηκαν δεν αποδόθηκαν σ' αυτή, καθώς και με την επιστροφή των ποσών που εκταμιεύθηκαν κατά παράβαση του κοινοτικού δικαίου.  (1) ΕΕ αριθ. L 336 της 27. 12. 1977, σ. 1.  (1) ΕΕ αριθ. L 336 της 27. 12. 1977, σ. 8.