CELEX: 32003D0525
Language: sk
Date: 2003-07-18 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 18. júla 2003, ktorým sa odkladá dátum vykonávania smernice Rady 1999/36/ES pre niektoré prepravovateľné tlakové zariadenia (oznámené pod číslom dokumentu C(2003) 2591)Text s významom pre EHP.

Dôležité právne oznámenie

|

32003D0525

Úradný vestník L 183 , 22/07/2003 S. 0045 - 0045

		Rozhodnutie Komisiez 18. júla 2003,ktorým sa odkladá dátum vykonávania smernice Rady 1999/36/ES pre niektoré prepravovateľné tlakové zariadenia(oznámené pod číslom dokumentu C(2003) 2591)(Text s významom pre EHP)(2003/525/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 1999/36/ES z 29. apríla 1999 o prepravovateľných tlakových zariadeniach [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou Komisie 2002/50/ES [2], najmä na jej článok 17 ods. 2,keďže:(1) Prílohy k smernici 94/55/ES z 21. novembra 1994 o aproximácii právnych predpisov členských štátov vzhľadom na prepravu nebezpečného tovaru cestnou dopravou [3], naposledy zmenenej a doplnenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2003/28/ES zo 7. apríla 2003 [4] a k smernici Rady 96/49/ES o aproximácii právnych predpisov členských štátov vzhľadom na prepravu nebezpečného tovaru železničnou dopravou [5], naposledy zmenenej a doplnenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2003/29/ES zo 7. apríla 2003 [6], neboli doplnené o podrobné technické špecifikácie a príslušné odkazy na európske normy pre tlakové sudy, zväzky fliaš a cisterny uvedené v článku 2 smernice 1999/36/ES. Následne by sa mal dátum vykonávania smernice pre tieto prepravovateľné tlakové zariadenia odložiť.(2) Článok 18 smernice 1999/36/ES stanovuje, že počas prechodného obdobia 24 mesiacov odo dňa vykonávania tejto smernice musia členské štáty povoliť uviesť na trh a do prevádzky prepravovateľné tlakové zariadenia, ktoré sú v súlade s predpismi platnými na ich území do 1. júla 2001. Následne by sa mal posunúť aj dátum uplynutia tohto obdobia.(3) Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre prepravu nebezpečného tovaru zriadeného podľa článku 9 smernice 94/55/ES,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Dátum vykonávania smernice 1999/36/ES sa pre tlakové sudy, zväzky fliaš a cisterny odkladá na 1. júl 2005.Článok 2Členské štáty povolia uviesť na trh a do prevádzky zariadenia uvedené v článku 1, ktoré sú v súlade s predpismi platnými na ich území pred 1. júlom 2005, do 24 mesiacov od tohto dátumu a povolia následne uviesť do prevádzky takéto zariadenie uvedené na trh pred týmto dátumom.Článok 3Toto rozhodnutie sa bude uplatňovať od 1. júla 2003.Článok 4Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 18. júla 2003Za KomisiuLoyola De Palaciopodpredsedníčka[1] Ú. v. ES L 138, 1.6.1999, s. 20.[2] Ú. v. ES L 149, 7.6.2002, s. 28.[3] Ú. v. ES L 319, 12.12.1994, s. 7.[4] Ú. v. ES L 90, 8.4.2003, s. 45.[5] Ú. v. ES L 235 17.9.1996, s. 25.[6] Ú. v. ES L 90, 8.4.2003, s. 47.--------------------------------------------------