CELEX: 31999R2701
Language: cs
Date: 1999-12-14 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 2701/1999 ze dne 14. prosince 1999, kterým se mění nařízení (ES) č. 2201/96 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny

Důležité právní upozornění

|

31999R2701

Úřední věstník L 327 , 21/12/1999 S. 0005 - 0006

		Nařízení Rady (ES) č. 2701/1999ze dne 14. prosince 1999,kterým se mění nařízení (ES) č. 2201/96 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleninyRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropské unie, a zejména na článek 37 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [2],vzhledem k těmto důvodům:(1) Článek 6 nařízení (ES) č. 2201/96 [3] stanoví, že kvóta stanovená pro poskytování podpory na produkty zpracované z rajčat se každoročně rozdělí mezi členské státy. Pro hospodářský rok 1999/2000 se toto rozdělení stanoví na základě průměrného množství vyrobeného v souladu s minimálními cenami během hospodářských let 1997/98 a 1998/99. Počínaje hospodářským rokem 2000/01 se kvóta bude vypočítávat na základě průměrného množství vyrobeného během tří hospodářských let předcházejících hospodářskému roku, pro který se rozdělení provádí.(2) Hospodářský rok 1997/98 se v Portugalsku vyznačoval výrazně nepříznivými klimatickými podmínkami, které vedly k nezvykle ostrému poklesu produkce. Přidělení kvót s ohledem na tuto nezvykle nízkou produkci v Portugalsku nebere v úvahu produkční potenciál tohoto členského státu za běžných klimatických podmínek.(3) Je vhodné přidělit Portugalsku výjimečně a pouze pro dva hospodářské roky 1999/2000 a 2000/01, kterých se nezvyklý propad produkce rajčat pro zpracování týká, doplňkovou kvótu pro výrobu rajčatového koncentrátu, aby se tak nahradila ztráta kvóty, k níž došlo v důsledku neobvyklých podmínek v roce 1997/98, aniž by byli poškozeni producenti v ostatních členských státech; toto doplňkové množství se pro rok 1999/2000 stanoví na 83468 tun a pro rok 2000/01 se vypočítá nahrazením skutečně zpracovaného množství v hospodářském roce 1997/98 množstvím 884592 tun, které bylo Portugalsku původně přiděleno.(4) Toto nařízení se týká hospodářského roku 1999/2000. Tento hospodářský rok byl zahájen 15. června 1999. Toto nařízení by se mělo použít od tohoto data,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1V článku 6 nařízení (ES) č. 2201/96 se vkládá nový odstavec, který zní:"3a. Odchylně od odstavce 3 se pro hospodářské roky 1999/2000 a 2000/01 Portugalsku přiděluje doplňkové množství čerstvých rajčat určených pro výrobu rajčatového koncentrátu. Toto množství činí:- 83468 tun pro rok 1999/2000 a- pro rok 2000/01 rozdíl mezi množstvím vypočítaným v souladu s odstavcem 3 a množstvím, které bylo vypočítáno nahrazením množství čerstvých rajčat použitých v Portugalsku na výrobu koncentrátu v hospodářském roce 1997/98 za 884592 tun.Množství čerstvých rajčat uvedené v odstavci 1 a množství čerstvých rajčat určených k výrobě koncentrátu uvedené v odst. 2 druhém pododstavci první odrážce se pro zmíněné dva hospodářské roky zvýší o doplňkové množství přidělené Portugalsku."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 15. června 1999.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 14. prosince 1999.Za RadupředsedaK. Hemilä[1] Stanovisko předložené 2. prosince 1999 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).[2] Stanovisko předložené 20. října 1999 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).[3] Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2199/97 (Úř. věst. L 303, 6.11.1997, s. 1).--------------------------------------------------