CELEX: 51991PC0420
Language: da
Date: 1991-10-29
Title: Ændring til forslag til RÅDETS FORORDNING ( EØF ) om sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af rå mælk, mælk til fremstilling af mælkebaserede produkter og mælkebaserede produkter

KOMMI SS IONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                           K0M(91) 420 endelig udg.
                                           Bruxelles, den29 .oktober 1991
                             Ændring til fort lig til
                             RÅDETS FORORDN I MG  (MF)
          om sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af rå mælk
                mælk til fremstilling af mælkebaserede produkter og
                               mælkebaserede produkter
                     (forelagt af Kommissionen i henhold til
                       EØF-Traktatens artikel 149, atk. 3)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                    BEGRUNDELSE
Den 13. februar 1990 forelagde Kommissionen Rådet et forslag til forordning
 (EØF) om sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af rå mælk, mælk
ti! fremstilling af mælkebaserede produkter og mælkebaserede produkter1),
Som fgHge af Europa-Parlamentets udtalelse på mddet den 11. juni 19912) har
Kommissionen i medfør af Traktatens artikel 149, stk. 3, besluttet at ændre
sit oprindelige forslag.
1) EFT nr. C 84 af 2.4.1990, s. 112
2) EFT nr . C ....... af ... ... .
 ---pagebreak---           ÆNDRING AF FORSLAGET TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) NR.
       om sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af rå mæ
              mælk til fremstilling af mælkebaserede produkter og
                               mælkebaserede produkter
                      (Forelagt af Kommissionen     i henho'd   u
                        EØF-Traktatens artikel 149, stk. 3)
Den  13. februar    1990 forelagde Kommissionen       Rådet  ove n ^ i t e   -o ylag    C.:^
følge af Europa-Parlamentets udtalelse på mødet den 11. jwn i 19 ? foretages
der følgende ændringer i det oprindelige fors'ag:
1.  Anden betragtning affattes således:
    "for at sikre en rationel       udvikling af denne sektor og           forege produk-
    tiviteten   og   konkurrenceevnen    bør   der   på   fællesskabsplan       f<.oti>attes
    sundhedsbestemmelser     for produktion og afsætning       af   rå mæfk, mælk        ti
    fremstilling af mælkebaserede produkter og mælkebaserede prcdtfter,"
2.  Fjerde betragtning affattes således:
    "udarbejdelsen af sådanne bestemmelser         bidrager        **. højt niveau "
    beskyttelse af borgernes sundhed;"
3.  Sjette betragtning affattes således-.
    "forordningen bør     Ikke anvendes på visse produkter, producenten sæl-je.''
    direkte  til   forbrugeren, forudsat     disse opfylder           akAc ufravigelige
    minimale sundhedskrav;"
 ---pagebreak---                                     - 2 -
4. Efter sjette betragtning indsættes følgende betragtninger:
   "fællesskabsbestemmelserne skat være klare og forståelige for dem, der
   skal anvende disse;
   situationen i medlemsstaterne med hensyn til de sundhedsmsssige forhold
   i   kvægbestandene   og   produktions-   og   forarbejdningsstrukturerne     er
   uensartet ;
   Kommissionen skal råde over tilstrækkelige organisatoriske, personale-
   mæssige og finansielle midler for at kunne udøve sine kontrolbeføjelser
   effektivt;"
5. Følgende betragtning indsættes:
   "Kommissionen er gået ind på at forelægge Rådet et forslag til direktiv
   om   fastsættelse  af  generelle   regler   for   hygiejne  og   levnedsmiddel-
   sikkerhed så hurtigt som muligt, helst inden udgangen af 1991;"
6. Artikel 1, stk. 2, første led, affattes således.-
   "-   Producenters direkte salg til forbrugerne af rå mælk fra bedriften,
        som  skal  være  fri   for  brucellose    og   tuberkulose,   forudsat  de
        sundhedsmæssige forhold på bedriften opfylder de mindstebestemmel-
        ser for hygiejne, som er fastsat af den kompetente myndighed;"
 ---pagebreak---                                          - 3 -
7.    Artikel 2
          nr. 2, affattes således:
           "2) mælk til fremstilling af mælkebaserede produkter: enten rå mælk
                til  forarbejdning eller    flydende eller     frossen mælk, der er
                fremstillet af rå mælk, der eventuelt har været underkastet en
                tilladt    fysisk    behandling,     såsom   varmebehandling      eller
                termisering, og hvis sammensætning eventuelt er blevet ændret,
                såfremt  disse ændringer er begrænset       til tilsætning og/eller
                fjernelse af en af dens naturlige bestanddele, jf. forordning
                1411/71 af 29. juni 1971(1)."
          nr. 9, affattes således:
          "9)  ansvarlig myndighed: den af medlemsstaten          udpegede myndighed
               el ler instans. "
          nr. 10, affattes således:
          "10) definitionerne i artikel 2 i Rådets direktiv 64/432/EØF af 26.
                juni  1964   om   veterinærpolitimæssige    problemer    ved  handelen
                inden for Fællesskabet med kvæg og svin og i artikel 2 i Rådets
               direktiv 91/68/EØF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmæssige
               betingelser     for   samhandel    med   får   og   geder    inden   for
               Fællesskabet^2) anvendes om nødvendigt. Sidstnævnte            direktiv
                indeholder definitioner af driftsforhold, slagte-, produktions-
               og avlsdyr samt dyr, bedrifter eller områder, der er fri for
               tuberkulose,      brucelose    og    epizooti,    anmeldelsespligtige
               sygdomme samt udførsels land og modtagerland."
8.   Artikel 3:
          nr. 1, affattes således:
          "1)  kontrolleres    som omhandlet     i artikel   9,  stk.   1, hvori    der
               henvises til behovet for at indføre en regelmæssig kontrol for
               at sikre, at sundhedsforskrifterne overholdes;"
(1) EFT nr. L 148 af 03.07.1971, s. 4.
(2) EFT nr. L 46 af 19.02.1991, s. 19.
 ---pagebreak---                                      - 4 -
       nr. 2, affattes således-.
       "2)  opfylde    normerne   i kapitel    II  i bilaget,     som   indeholder
            bestemmelser om rå mælk;"
       nr. 3, affattes således:
       "3)   i givet fald opfylde bestemmelserne i artikel 3, stk. 1, litra
            g),   i forordning (EØF) nr. .../... (varmebehandlet konsummælk)
             i forbindelse med de generelle vilkår for godkendelse, regi-
            strering og sundhedsmæssige forhold, der gælder          for   lokaler,
            udstyr og personale på indsamlingscentralerne;"
       nr. 4, affattes således:
       "4)  hvis det drejer sig om komælk, opfylde bestemmelserne i artikel
             3, stk. 1, litra b ) , c) og d ) , i forordning (EØF) nr. .../...
             (varmebehandlet   konsummælk),   som  indeholder    bestemmelser    om
            vilkårene     for   indlevering    af   rå   mælk    til    forarbejd-
            ningsvirksomhederne, de sundhedsmæssige forhold på bedrifterne
            og under malkning, indsamling og transport;"
9. Artikel 4
       nr. 2, affattes således:
       "2)  hvis den     ikke sælges   til  forbrugeren   senest   2  timer   efter
            malkningen, nedkøles efter bestemmelserne i kapitel III i bilag
            A til forordning (EØF) nr. .../... (varmebehandlet konsummælk),
            der vedrører sikring af de sundhedsmæssige vilkår ved malkning
            og    indsamling   af  rå    mælk  og   transport    heraf    samt   de
            sundhedsmæssige forhold      for det personale, som håndterer og
             indsamler mælken;"
       nr. 3, affattes således:
       "3)  opfylde bestemmelserne i kapitel V, punkt 1, i bilaget;"
       nr. 4, affattes således:
       "4)  opfylde   supplerende   betingelser, der    fastsættes efter      frem-
            gangsmåden i artikel 15."
 ---pagebreak---                                       - 5 -
10. Artikel 5:
        nr. 3, affattes således:
         "3) eventuelt være fremstillet på en forarbejdningsvirksomhed, der
             opfylder bestemmelserne i artikel 3, nr. 2, i forordning (EØF)
             nr.   .../...  (varmebehandlet   konsummælk),  som   indeholder    de
             generelle og særlige betingelser      for godkendelse    af  behand-
              lingsvirksomhederne og de sundhedsmæssige forhold for lokaler,
             personale og udstyr;"
        nr. 4, affattes således:
         "4) eventuelt opbevares uanset undergået behandling som omhandlet i
             artikel   3, nr. 5,   i forordning   (EØF) nr.   .../...   (varmebe-
             handlet konsummælk), som indeholder bestemmelser om opbevaring
             af pasteuriseret mælk i behandlingsvirksomheden;"
        nr. 5, affattes således:
        "5)  transporteres som omhandlet     i artikel 3, nr. 6,    i forordning
             (EØF)   nr.   .../...   (varmebehandlet  konsummælk),    hvori   der
             stilles krav om tilfredsstillende sundhedsmæssige forhold under
             transporten."
11. Artikel 6:
        nr. 2, affattes således:
        "2)  skal   tilvirkes   i en   forarbejdningsvirksomhed,   der   opfylder
             bestemmelserne   i artikel    3, nr.  2,  i forordning    (EØF) nr.
             .../...   (varmebehandlet   konsummælk),  som  indeholder    bestem-
             melser om de elementer og det udstyr, som er nødvendigt          til
             sikring af de bedst mulige forhold ved behandling af mælken og
             de sundhedsmæssige forhold for lokaler, udstyr og personale på
             de omtalte forarbejdningsvirksomheder;"
 ---pagebreak---                                 - 6 -
nr. 4, affattes således:
"4)   skal pakkes og emballeres som omhandlet        i kapitel   IV i bilaget
      til   forordning   (EØF) nr.   .../... (almindelige    sundhedsbestem-
      melser), og hvis de er i flydende form og beregnet til salg til
      den endelige forbruger, i kapitel VII, punkt 1, 2 og 3, i bilag
      8   til    forordning    (EØF) nr.     .../...  (varmebehandlet    kon-
      summælk),    som indeholder    bestemmelser   om påfyldning    i embal-
       lage, som er beregnet til salg til den endelige forbruger;"
nr . 5, affattes således:
,s
  5)  skal mærkes som omhandlet       i kapitel V i bilaget til forordning
      (EØF)     nr.   .../...   (almindelige    sundhedsbestemmelser),    med
      hensyn    til mærkning    af produkter    af animalsk   oprindelse, og
      kapitel V i bilaget til denne forordning;"
r\r. 7, affattes sâfedes:
"7)   skal kontrolleres som omhandlet        i artikel 9, stk. 4, og kapi-
      tel   III   i bilaget   til forordning   (EØF) nr.   .../... (alminde-
       lige   sundhedsbestemmelser),      som  indeholder   bestemmelser   om
      ordninger for sundhedsmæssig kontrol og inspektion samt tilsyn
      med produktionen;"
nr. 9, affattes således:
"9)   skal undergå en varmebehandling under fremstillingen eller være
      fremstillet af produkter, der har undergået en varmebehandling
      eller skal være underkastet sådanne sundhedsforskrifter, at de
      hygiejniske forhold sikres for alle færdigvarer."
 ---pagebreak---                                          - 7
12. Artikel 7
        stk. 2, affattes således:
         "2.  Mælk fra dyr, der       ikke er angrebet af, eller som          ikke tnistæn-
             . kes for at være angrebet af, tuberkulose og bruceiiose, og som
               ikke opfylder betingelserne       i kapitei     i, punkt    1, litra a ) , i
               bilag  A   til    forordning    (EØF)    nr.    .../...     (varmebehandlet
               konsummælk),    som    indeholder   de    officielle     betingelser      for
               hvornår en besætning kan erklæres sygdomsfri, e H e f              i kapital
               I, punkt A, 1) og 2 ) , i bilag A kan uanset artikel 3, r\r. 4 og
               5,  anvendes    til    fremstilling    af   mælkebaserede      produkter      i
               bedriftens   saner ingsperiode     under    den    ansvarlige     myndigheds
               kontrol.
               I så tilfælde er varmebehandling af mælken obligatorisk."
        stk. 3, affattes således:
         "3.   Efter  fremgangsmåden     i artikel    15 kan det vedtages, at           frem-
               stillingen     af    mælkebaserede     produkter       mea    i rad iti one i'©
               karakteristika,     ikke omfattes af bestemmelserne              ? tikei 6,
               nr. 1-4, med forbehold af bilagets kapitel              li. ! s<? t M f æ i u e
               fastsættes   de   almindelige    og   særlige     betingelser     for   f;sm-
               stilling af et givet produkt efter samme fremgangsmåde.*
        stk. 4, affattes således:
         "4.   Fremstillingen     af   langtidsmodnede     oste    er   ikke  omfattet     af
               bestemmelserne i artikel 6, nr. 1, 2 og 4, Der fastsættes efter
               fremgangsmåden i artikel      15 almindelige og sarrnge betmaau;^r
               for  fremstilling af et givet produkt og om nødvendigt                 normer
               for denne produkttype."
 ---pagebreak---                                           8 -
13. i artikel 8:
        affattes stk. 1 således:
         "1.  Efter fremgangsmåden     i artikel 15 kan der for virksomheder med
              en  begrænset   produktion     indrømmes   undtagelse     fra bestemmel-
              serne   i artikel   6, nr.    2, og fra bestemmelserne         i bilagets
              kapitel  II."
         indsættes som stk. 1a:
         "1a. Ved "begrænset    produktion" forstås den mængde          liter   pr. dag ?
              som fastsættes ifølge artikel 15."
        affattes stk. 2 således:
        "2.    I forbindelse   med gennemgangen       af  de   i stk. 1       omhandlede
              undtagelser   tager   Kommissionen    hensyn   til   de oplysninger     og
              kriterier,   der   er   anført    i artikel    2   og   3   i   beslutning
              .../.../EØF, som indeholder bestemmelser om fremgagnsmåden ved
              ansøgning, behandling og tildeling af sådanne fritagelser."
14. Artikel 9:
        stk. 1, affattes således:
        "1.   Bestemmelserne    i artikel     5  i forordning     (EØF) nr.      .../...
              (varmebehandlet    konsummælk),    som    indeholder    bestemmelser    om
              regemæssig kontrol af produktionsbedrifterne med henblik pa ?t
              sikre passende sundhedsviIkår udført af den kompetente myndig
              hed, anvendes."
        stk. 2, affattes således:
        "2.   Bestemmelserne    i artikel     6  i forordning     (EØF) nr.      .../,..
              (varmebehandlet    konsummælk),    ifølge   hvilken    de enkelte     med-
              lemsstater skal udarbejde en fortegnelse over godkendte forar-
              bejdningsvirksomheder,     anvendes    tilsvarende    for    indsamlings-
              centraler og forarbejdningsvirksomheder."
 ---pagebreak---                                           9 -
         stk. 3, affattes således-.
          3.   Bestemme Iserna   i artikei    7  i forordning    (EØF) nr.      .../...
               (varmebehandlet    konsummælk),   om  kontrol   med     forarbejdnings-
               virksomhederne    anvendes   tilsvarende   for   rå   mælk,   mælk   til
               fremstilling    af   mælkebaserede    produkter     og    mælkebaserede
               produkter samt for forarbejdningsvirksomheder."
         stk. 4, affattes således:
         "4.   Bestemmelserne    i artikel   8, 9 og 10    i forordning      (EØF) nr.
               .../...   (varmebehandlet    konsummælk),   som   indeholder    bestem-
               melser om kontrol med restkoncentrationer af stoffer, betin-
               fielssr for fælles anvendelse af transport af andre fødevarer og
               eventuelt kontrol udført af Kommissionens veterinæreksperter,
               anvendes   tiisvarende   for  rå mælk, mælk     til    fremstilling af
               mzIkabaserede produkter og mælkebaserede produkter."
15. S artikel 10 indsættes følgende stykke:
    ".fiF-inspekt ionen skal  i alle tilfælde gennemføres i snævert samarbejde
    x.ed den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat."
16.  ; bilaget affattes titlen på kapitel 1 således:
      DVR£3UNDHEDSMÆSSSGE FORSKRIFTER FOR PRODUKTION AF RÅ MÆLK"
17.  I bilaget affattes kapitel I, A, således:
    "V, BETINGELSER FOR RÅ MÆLK
         1.    Den rå mælk skal stamme fra:
               a) køer
                     i) der  tilhører en besætning, som er officielt           fri for
                        brucellose og tuberkulose, som      ikke udviser symptomer
                        på smitsomme sygdomme, der kan overføres til mennesker
                        gennem   mælken,   eller  som  kan   give    mælken   unormale
                        organoleptiske karakteristika,
 ---pagebreak---                                 - 10 -
           i i) der   ikke udviser svnlige tegn på forstyrrelser ^f den
                generelle sundhedstilstand, og ikke ; i dor a** s'-'çr-ornme i
                kønsorganerne med flåd, enteritis med diarré, 'isdsaget
                af feber eller en synlig yverbetændelse,
         i i i) der    ikke har sår på yveret, som kan skade mælken; der
                yder mindst 2 liter mælk dagligt,
           iv) der   ikke   er   blevet   behandlet   med    stoffer,    der   kan
                overføres    til   mælken   eller   være   skadelige     for   den
                menneskelige    sundhed, medmindre     den overho'der       den i
                EF-bestemmelserne      fastsatte   periode    ene-     i   mangel
                heraf de nationale bestemmelser;
      b) bøfler
            i) som   tilhører en besætning, som        er officielt      fri   for
                tuberkulose     og   officielt    fri    for   eller    fri    for
                brucellose som defineret      i afsnit l og il i o i lag A til
                direktiv 64/432/EØF
*n         i i) som opfylder kravene i litra a ) ,
      c) får og geder
             i) der  tilhører en besætning, som er officielt             fri   for
                eller fri for brucellose (Brucella Me?i tens is)
           i i) som opfylder leravene i litra a ) .
   2. Findes der flere dyrearter på bedriften, skal hver art opfylde
      de sundhedsbetingelser, der ville blive krævet, hvis den var
      alene.    Hvis  der   findes    geder  sammen   med    kvæg,   skal    disse
      desuden underkastes en tuberkulosekontrol.
   3. Der må ikke behandles, forarbejdes, sælges e H e r konsumeres rå
      mælk :
      a) der stammer fra dyr, der ulovligt har fået            indgivet stoffer
         som omhandlet i direktiv 81/602/EØF og direktiv 88/146/EØF;
 ---pagebreak---                                            11 -
             b) der      indeholder restkoncentrationer af stoffer som omhandlet
                 i artikel 9, stk- 4, ud over den tilladte grænseværdi."
18. l bifaget affattes kapitel       i, B, således:
    "B. BEDRIFTSHYGIEJNE
        1.   Den rå mælk skal stamme fra bedrifter, der er registreret og
             kontrolleret      I henhold til artikel 9, stk. 1. De lokaler, der
             anvendes hertil, skal være udformet, indrettet, vedligeholdt og
             forvaltet på en sådan måde, at der sikres:
             a) gode      betingelser    for  dyrene   med  hensyn  til opstaldning,
                %
                   '-ygl@}mt   renhed og sundhed,
             b) tilfredsstilende hygiejneviIkår ved malkning, håndtering og
                opbevaring af mælken.
                De lokaler, der anvendes til særlige formål, skal opfylde de
                nedenfor anførte betingelser:
        2.   De lokaler, hvor malkningen af køerne finder sted, eller hvor
             mælken opbevares, håndteres eller køles, skal være placeret på
             en sådan måde, at der         ikke består nogen risiko for    forurening
             af mælken. De skal være lette at rengøre og desinficere og som
             minimum have:
             «O gulve og vægge, som er          lette at rengøre på de steder, som
                kan blive snavsede elier inficerede;
             b) gulve konstueret på en sådan måde, at bortledning af væske
                 lettes og affald nemt kan fjernes-,
             c) hensigtsmæssig udluftning og befysning;
             d) en hensigtsmæssig og tilstrækkelig forsyning af drikkevand
                til     maiknsng, rengøring og køling, jf. direktiv 80/778/EØF;
             e) en      passende   adskillelse     fra  alle  forureningskilder   som
                toiletter og mødding-,
 ---pagebreak---                                        12 -
             f) tilbehør og udstyr, som er nemt at vaske, rengøre og rense.
             Desuden skal de lokaler, hvor mælken opbevares, være forsynet
             med et passende køleanlæg, være beskyttet mod snyltere og være
             forsynet med en passende adskillelse fra de rum» hvor dyrene er
             opstaldet.
        3.   Hvis der anvendes et transportabelt malkeanlæg med indsugning,
             skal  dette opfylde    kravene   i punkt    2,  litra d) og     f ) , og
             endvidere skal indsugningsanordningen:
             a) være anbragt på et gulv, hvor der         ikke forekommer ekskre-
                menter eller andre urenheder-,
             b) sikre beskyttelse af mælken, så længe anlægget er i drift;
             c) være   konstrueret   og   indrettet  på   en   sådan  måde,   at   de
                 indvendige flader kan holdes rene,
        4.   Såfremt   køerne er   i løsdrift, skal     der   være et malkeområde
             eller -rum, som er tilstrækkeligt adskilt fra det rum,hvor de
             normalt opholder sig.
        5.   Det skal effektivt sikres, at dyr, som er smittet med eller
             formodes at være smittet med en af de i del A, stk. 1, litra D )
             anførte sygdomme, isoleres, eller af de i del A, stk. 1, Mtra
             c) anførte dyr holdes adskilt fra den øvrige besætning.
        6.   Der må ikke befinde sig dyr af nogen anden art i nærheden af de
             lokaler   og  steder,   hvor   mælken  opbevares,     håndteres   eller
             køles."
19. I bilaget affattes kapitel I, C, således:
    "C. HYGIEJNEFORSKRIFTER FOR MALKNING, INDSAMLING AF RÅ MÆLK OG TRANS-
        PORT HERAF FRA PRODUKTIONSBEDRIFTEN TIL INDSAMLINGS- ELLER BEHAND-
        LINGSSTEDET  ELLER FORARBEJDNINGSVIRKSOMHEDEN       - HYGIEJNEFORSKRIFTER
        FOR PERSONALET
 ---pagebreak---                                       13 -
1. Malkningen skal finde sted på en hygiejnisk måde og under for-
    hoid som beskrevet i de i artikel 5, stk. 2, omtalte hygiejne-
     forskrifter        i forordning (EØF) nr. .../... (almindelige sund-
    hedsbestemmeI ser).
2,  Umiddelbart efter malkningen skal mælken anbringes på et rent
    sted, som er indrettet på en sådan måde, at mælken er beskyt-
     tet mod enhver skadelig påvirkning. Dersom mælken ikke afhen-
    tes i løbet af to timer efter malkningen, skal den nedkøles til
    en temperatur på mindst 8"C, hvis den afhentes dagligt, og 6'C,
      •VES  tfer ikKe finder en daglig afhentning sted; under transport
    >; ï I      forarbejdningsvirksomhederne        må   den   nedkølede   mælks
    ^©rrpsratur ikke overstige 10'C.
3    l..v   udstyr      o<j de   instrumenter   eller  disses overflade, som
      -jnimar i kontakt med mælken (redskaber, beholdere, tanke osv.
     '•; i I malkning, indsamling eller transport af mælken) skal være
    fremstillet af et glat materiale, som er let at vaske, rengøre
   og desinficere, som er rustfrit, og som ikke til mælken afgiver
   bestanddele          i et sådant omfang, at der er risiko for menne-
    skers helbred, eller ændrer mælkens sammensætning på en sådan
   made, at der sker en skadelig påvirkning af dens organolep-
    t i ske egenskaber.
    rf^i      « * fao^aDerne har været anvendt til malkning, skal det
   rï-'jK&n'$»ï,e .^Iksanlæg og do beholdere, som på nogen made har
    været i kontakt med mælken, vaskes, rengøres og desinficeres.
    tftef hver transport eller række af transporter, når der mellem
    t^mrng aller efterfølgende påfyldning kun forløber et meget
   kort      tic-sru'Tu nan under alle omstændigheder mindst én gang om
            r
   ••«*>y:i i, sa*.:*.) do b&hoi«jtsi e og tanke, der er blevet anvendt tis
    ';r ansr-ort       af   den     rå   mælk   til   indsamlingsstedet   eller
     v or ar t-ej er» i nysvirksomheden rengøres og desinficeres, inden de
   anvendes på ny.
5   ve(    indføres en kontrolordning, som omfatter tilsyn, udført af
   cian kompetente myndighed, tor             at hindre, at mælken tilsættes
    vant;. Ordningen består hovedsagelig i at gennemføre regelmæs-
           sige*.        \ af mæikens køletemperatur på hver produkt ions-
   i       >,;. ^h:remi      der   konstateres tilsætning nf    vand s mælken,
 ---pagebreak---                                           14 -
              træffer    den pågældende     myndighed    de nødvendige      foranstalt-
              ninger .
        6.    Behandlingsvirksomheden      giver    meddelelse   til embedsdyrlægen
              når niveauet     for de højst    tilladte celletal    er nået.    £noeds-
              dyriægen træffer de nødvendige foranstaltninger.
        7.    Dersom mælken fra den pågældende bedrift          i M b e t af 3 •"•:•->••;;je!
              efter   meddelelsen af de i stk. 1, 2 og 3 omti'te fora              Malt-
              ninger    ikke opfylder    de foreskrevne krav, må oedr i ft&r           l    s
              tidsrum    ikke levere rå mælk til f remst > i i in -;j af v~.r nebehand s -
              konsummælk, så længe den ikke opfylder           beo^r-os is -*       -'
              som   indeholder    større  koncentrationer    af en" j •     v
              foreskrevne mængder, må ikke anvendes til Konsum.'
Î0.   b= faget, kapitai i
         affattes punkt 1 således-.
         "1 . Rå komælk     til  fremstilling    af fermenteret, syrnet, gesatine-
               ret, eller aromatiseret mælk, mælkebaserede desserter,              fløde
               frisk ost og andre produkter fremstillet p^ basts &f raik ska
              opfylde følgende normer:
                                    fra 1.1.1993 | fra 1.1.1995 | fra i . > ..•&$/            ;
     Kimtal ved 30'C (pr. m l )     < 400 000(1)      < 300 oooc • ) : < 10C '""ce
     Ce:letal (pr. m l )            < 600 000(2)      < 500 000(2) i < *00 Of'Oi-} |
     Antibiotika (pr. m l )
     - pen i c i I I in             < 0,004 /JLQ      < 0,004 ^g     I<
     - andre                        kke påviselig ikke på v ise I i g I k k ••
    (1) Konstateret geometrisk gennemsnit          i en periode på to maru,
         mindst to prøver pr. måned.
    (2) Konstateret geometrisk gennemsnit          i en periode på tre rrér
         mindst en prøve pr. måned.
 ---pagebreak---                                        15 -
             Overholdelsen    af  normerne    kontrolleres     ved   stikprøver   ved
             afhentningen på produktionsbedriften, ved         indleveringen af den
             rå   mælk   til   forarbejdningsvirksomheden       eller    indsamlings-
             centralen.
             Med hensyn til de tilladte mindsteværdier          for koncentrationer
             af antibiotika andre end penicillin fastsætter           Veterinærkomi-
             téen grænseværdier for påviselige koncentrationer ved hjælp af
             anerkendte biologiske værdier."
        udgår punkt 3
        affattes punkt 4 således:
        "3.  Rå mælk fra andre dyr end køer, skal ved indleveringen opfylde
             normer, der fassættes efter fremgangsmåden i artikel 15."
21. I bilaget, kapitel   III, affattes punkt 1 således:
    "1. Den  ansvarlige    på   forarbejdningsvirksomheden       skal   træffe   alle
        nødvendige foranstaltninger for at sikre, at mælken, hvis det drejer
        sig om produkter "af rå mælk", behandles eller forarbejdes           inden 36
        timer efter leveringen, hvis mælken opbevares ved en temperatur over
        4'C,  eller  inden 48 timer efter     leveringen, hvis mælken       opbevares
        ved en temperatur på 4*C eller derunder."
22. l bilaget, kapitel   IV, affattes punkt 1, A, tredje led, således:
    "-  Staphylococcus aureus    - ost af rå mælk
                                   m « 10 3 , M - 1 0 4 , n « 5,   c-2
                                 - hvidskimmelost
                                   m-102, M-103, n-5,              c-2
                                 - fr isk ost
                                   m - 10, M - 1 0 2 , n - 5, c - 2
                                 - mælkebaserede konsumisprodukter
                                   m - 0, M - 10, n - 5 ,      c-2
 ---pagebreak---                                     - 16 -
23. I bilaget, kapitel IV, affattes punkt 1, B, således:
    "B. Kim, der tyder på fækal forurening ("index")
             Col iformebakterier - hvidskimmelost
             (44X)                 m - 10 2 , M - 10 3 , n - 5, c - 2
                                 - ost af rå mælk
                                   m - 10 4 , M « 10 5 , n . E, c - 2'
 ---pagebreak---                                                                          ISSN 0254-1459
                                                      KOM(91) 420 endelig udg.
                                                      DOKUMENTER
DA                                                                                  03
                                   Katalognummer : CB-CO-91-477-DA-C
                                                                ISBN 92-77-76875-4
Koato&t :'..-r De Eiii'opæiske Fællesskabers Offidelie Publikationer
L-2985 Luxembourg