CELEX: 51979PC0372
Language: nl
Date: 1979-07-12
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAADHOUDENDE VERDELING VAN BEPAALDE VANGSQUOTA OVER DE LID-STATEN VOOR VAARTUIGEN DIE VISSEN IN HET GEREGLEMENTEERDE GEBIED ALS OMSCHREVEN IN HET VEDRAG INZAKE TOEKOMSTIGE MULTILATERALE SAMENWERKING OP VISSERIJ GEBIED IN HET NOORDWESTELIJK DEEL VAN DE ATLANTISCHE OCEAAN. (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 372
Vol. 1979/0135
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                   COM(79)372 def.
                                                   Brussel - 12 juli 1979
             />            >■?
           . v :
                               '       -Η
                         •w :        \//
                     ;
                    VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD     *
         HOUDENDE VERDELING VAN BEPAALDE VANGSQUOTA OVER DE LID-STATEN
         VOOR VAARTUIGEN DIE VISSEN IN HET GEREGLEMENTEERDE GEBIED ALS
                      OMSCHREVEN IN HET VEDRAG INZAKE TOEKOMSTIGE
                 MULTILATERALE SAMENWERKING OP VISSERIJ GEBIED IN HET
                       NOORDWESTELIJK DEEL VAN DE ATLANTISCHE OCEAAN
                          ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
 COM ( 79 ) 372 def .
 ---pagebreak---                                TOSLICHTING
 1.    Op 1 januari 1979 is het verdrag inzake toekomstige multilaterale
 samenwerking op visseri jgebied in het noordwestelijk deel van de
Atlantische Oceaan , gewoonlijk het NAFO–verdrag genoemd , in werking
getreden . De Gemeenschap was een van de oorspronkelijke ondertekenaars
van dit verdrag .
2.     In artikel XXIII van genoemd verdrag is bepaald dat "bij de inwerking­
treding van dit verdrag ieder voorstel dat op dat moment is toegezonden
of van kracht is op grond van het internationaal verdrag van 1949 inzake
de visserij in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan
("het ICNAF-verdrag" ) voor alle verdragsluitende partijen bij het
NAFO-verdrag een bindende maatregel wordt met betrekking tot het gere­
glementeerde gebied als omschreven in het verdrag, en zulks hetzij onmid­
dellijk , indien het voorstel reeds van kracht is geworden uit hoofde van
het ICNAP–verdrag, hetzij op het moment waarop het ingevolge dat verdrag
van kracht wordt . Een van deze voorstellen heeft betrekking op de vast­
 stelling van de vangstquota die voor 1979 gelden voor bepaalde bestanden
die geheel of gedeeltelijk voorkomen buiten de nationale visserijrechts-
gebieden .
 3.    Naast deze van de ICNAF overgenomen quotavoorstellen heeft de Visserij-
 commissie van de NAFO voorstellen aangenomen voor    regelingen inzake de
 visserij in het gereglementeerde gebied voor bepaalde vissoorten . Dit
 voorstel zal - behoudens bezwaar , voor de Gemeenschap verbindend worden per
 1 juli .
 4. Als verdragsluitende partij bij het NAFO-verdrag dient de Gemeenschap
derhalve stappen te doen om ervoor te zorgen dat deze maatregelen in acht
worden genomen en dat zij bekend worden gemaakt aan de vissers uit de
Gemeenschap. Om het beheer van het EEG–quotum voor de verschillende soor­
ten te vergemakkelijken , is elk quotum verdeeld over de lid-staten , die
de hun toegewezen hoeveelheid verder kunnen onderverdelen over de afzonder­
lijke vaartuigen . In de voorgestelde verordening wordt aan vaartuigen uit
de Gemeenschap die in het kader van deze quoteringsregeling vissen voorts
de verplichting opgelegd de gevangen hoeveelheden rechtstreeks aan de
Commissie mede te delen .
                                                                    • •/••
 ---pagebreak---                                 - 2 -
5.   Aangezien het verdrag op 1 januari 1979 in werking is getreden en
er reeds in het kader van de quoteringsregeling wordt gevist , dient de
Raad de voorgestelde verordening zo spoedig mogelijk vast te stellen om
elke kans op overbevissing uit te sluiten .
 ---pagebreak---                                  VOOPSTEL VOOR EEN
                               VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
         houdende verdeling van bepaa Lde vangstquota over de Lid-staten
         voor vaartuigen die vissen in het gereglementeerde gebied als
         omschreven in het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samen­
         werking op vi sseri jgebied . in het noordwestelijk deel van de
                                 Atlantische Oceaan
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
 inzonderheid op artikel 43 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Overwegende dat het Verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op
visseri jgebied in het Noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan , hierna
het " NAFO-Vëfdrag " te noemen , door de Europese Economische Gemeenschap is
goedgekeurd bij Verordening ( EEG ) Nr . 3179/ 78 van de Raad
Overwegende dat het NAFO-verdrag op 1 januari 1979 in werking is getreden ;
Overwegende dat in artikel XXIII van het NAFO- Verdrag is bepaald dat bij de
inwerkingtrading van het Verdrag ieder voorstel dat op dat moment i s toegezonden
of van kracht is op grond van het Internationaal Verdrag van 1949 inzake de
visserij in het noordwestelijk deel van.de Atlantische Oceaan , hierna het " ICNAF-Verdrag
te noemen , voor alle Verdragsluitende Partijen een bindende maatregel wordt
met oetrekking tot het gereglementeerde gebied als omschreven in het Verdrag ,
en zulks hetzij onmideelijk , indien het voorstel reeds van kracht is geworden
uit hoofde van het ICNAF-Verdrag , hetzij op het moment waarop het ingevolge
dat Verdrag van kracht wordt ;
Overwegende dat een voorstel tot vaststelling van vangstbeperkingen voor bepaalde
soorten in het gereglementeerde gebied voor 1979 uit hoofde van het ICNAF-Verdrag van
kracht is geworden op 15 'januari 1979 en derhalve een bindende maatregel is gewor­
den op grond van het NAFO-Verdrag ;
Overwegende dat de Vi sseri j commi ssie van de Visserijorganisatie voor het
Noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan op 9 maart 1979 een voorstel heeft
aangenomen voor een regeling van de visserij op pijlinktvis en lodde in het gere­
glementeerde gebied als omschreven in het NAFO-Verdrag , welk voorstel , behoudens
bezwaar vanwege de Gemeenschap, voor de Gemeenschap een bindende maatregel wordt
met ingang van 28 mei 1979 ;
Overwegende dat de Gemeenschap ervoor dient te zorgen dat de vaartuigen uit de
Gemeenschap deze maatregel in acht nemen ;
( 1 ) p.B. Nr . L 378 van 30.12.1978
 ---pagebreak---                                  - 2 -
Overwegende dat het vangstquotum van de Gemeenschap over de lid-staten moet
worden verdeeld om het beheer van dit quotum te vergemakkelijken ;
Overwegende dat deze verdeling een billijke spreiding van de vangstmogelijk-
heden ovep ; de lid-staten ; moet waarborgen     ; ■;
                                        : '·=?–· '    ' .
                                                          .. , , ί ϊ. '-Λν
                                                          Ή .              ·.·
Overwegende dat de gegevens over de vangsten van 'vaartüigén uit de Gemeenschap
aan^de Gommiss ie moeten worden meegedeeld zodat „ erop kan worden toegezien dat
deze quoteringsregeling in acht worden genomen ;
Overwegende dat de Commissie tot taak heeft ,
              namens de Gemeenschap de lid-staten en vissersvaartuigen uit de
Gemeenschap ervan in kennis te stellen dat het vissen moet worden stopgezet ,
vanaf de datum dat de vangstquota naar verwachting zullen zijn opgebruikt .
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD
 ---pagebreak---                                      Artikel 1
 1.    Vaartuigen die de vlag van een lid-staat van de Gemeenschap voeren m het
gereglementeerde gebied als omschreven in bijlage III bij het Verdrag inzake
toekomstige multilaterale samenwerking op visseri jgebied in het noordwestelijk
deel van de Atlantische Oceaan mogen in het tijdvak van 1 januari tot en met
31 december 1979 van de in bijlage I bij deze verordening vermelde soorten
 in de gedeelten van het gereglementeerde gebied als bedoeld in genoemde bijlage
niet meer vangen dan de quota die vermeld zijn in die bijlage .
2.     Bijvangsten van de in bijlage I vermelde soorten in de gebieden waarvoor
bij deze verordening geen hoeveelheid voor de gerichte visserij is toegewezen ,
mogen per soort niet meer bedragen dan 2.500 kq of , 10 aewi chtsDercenten van de
totale vangst aan boord van het vaartuig , indien deze hoeveelheid groter is .
                                     Artikel 2
1*     Vaartuigen die in het in artikel 1 genoemde gebied vissen , moeten een
registratiedocument van het vaartuig in een door de nationale wetgeving voorge­
schreven vorm aan boord hebben ; dit document moet ter inzage worden overgelegd
aan alle daartoe gemachtigde inspecteurs die een inspectie uitvoeren in het
kader van de internationale controleregeling ( Scheme of Joint International
Enforcement ) .
2.     Vaartuigen die in het in artikel 1 genoemde gebied vissen , dienen een
logboek bij te houden waarin de in bijlage II genoemde gegevens worden opgetekend .
3.     De kapiteins van vaartuigen die vissen in het in artikel 1 genoemde
gebied dienen de Commissie de in bijlage III bedoelde gegevens te verstrekken
overeenkomstig de in die bijlage vermelde voorschriften .
                                     Artikel 3
1.     Elke Lid- Staat dient te zorgen voor de registratie van alle vaartuigen
van meer dan 50 bruto registerton die zijn vlag voeren en die de visserij uit­
oefenen of zeevis behandelen in het in artikel 1 genoemde gebied .
 ---pagebreak---                                           _ 4 _
2.     Binnen 30 dagen na de inwerkingtreding van deze verordening verstrekken
de lid-staten de Commissie een uittreksel inzake de in lid 1 bedoelde registra­
tie . In dit uittreksel moet zijn vermeld :
a) de naam van het vaartuig;
b ) het officiële nummer waaronder het vaartuig is geregistreerd door de
    bevoegde nationale instanties ;
c ) de thuishaven van het vaartuig;'
d) de eigenaar of huurder van het vaartuig;
e ) een verkleuring dat de tekst van de in het gereglementeerde gebied geldende
    voorschriften aan de kapitein is verstrekt ;
f ) de belangri jkste soorten waarop met het vaartuig in het gereglementeerde
    gebied zal worden gevist ;
g) de deelgebieden waar het vaartuig zal vissen .
3.     Uiterlijk op de twintigste dag van iedere maand verstrekken de lid-staten
aan de Commissie gegevens over de hoeveelheden welke tijdens de voorafgaande
maand door de vaartuigen die hun vlag voeren zijn aangevoerd uit het in artikel 1
bedoelde gebied en een kopie van de desbetreffende gedeelten uit het logboek van
ieder vaartuig waarmee is gevist in het in artikel 1 genoemde gebied *
                                       Artikel 4
       Op basis v.an dé mededelingen die zij ingevolge artikel 2 ontvangt , berekent de Com­
missie de datum waarop naar verwachting elk van de in bij lage I vermelde quota volledig zal
zijn opgebruikt en stelt zij de lid-staten en de vaartuigen uit de Gemeenschap die
in het gereglementeerde gebied vissen ervan in kennis dat het vissen op de
betrokken soort met ingang van die datum dient te worden stopgezet .
                                       Artikel 5
       Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar .
bekendmaking in hét Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
       Zij is van toepassing tot en met 31 december 1979 »
       Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke lid-staat .
Gedaan te                                                    Voor de Raad :
                                                             De voorzitten. .
 ---pagebreak---                                           BIJLAGE I
Vangstquota voor het tijdvak van 1 .januari tot en met 31 december 1979
Soort                        NAFO -sector            Quotum ( in ton )
KABELJAUW                        3M                  Prankrijk                     A. 000
                                                     Bondsrepubliek Duitsland 3.200
                                                     Verenigd. Koninkrijk          1.800
                                 3N0                 EEG                           1.180
ROODMARS                         3M                  EEG                           2.000 ( l )
AMERIKAANSE SCHOL               3LNO                 Prankrijk                        700 ( 2 )
ZANDSCHAR                       3LN0                 Prankrijk                        400 ( 2 )
PIJLIMTVIS                      3                    Prankrijk                     2.900
                                                     Bondsrepubliek Duitsland 2.000
                                                     Ierland                          800
                                                     Italië                        1.300
( 1 ) Dit quotum is niet uitsluitend aan vaartuigen uit de Gemeenschap toegewezen ,
      maar aan alle verdragsluitende partijen bij de NAPO en de ICNAP, met inbegrip
      van de Gemeenschap , die geen specifiek quotum hebben ; de vaartuigen uit de
      Gemeenschap moeten hun activiteit dus stopzetten wanneer de Gemeenschap ervan
      in kennis is gesteld dat het quotum geheel is opgebruikt .
( 2 ) Verminderd met de hoeveelheid die door vaartuigen uit de Gemeenschap is
      gevangen in NAFO-deelgebieden binnen de nationale vi sserij rechtsgebieden .
 ---pagebreak---                                      'iBI JLAGE ' II
- Pe7«olgende..gegeveBS-.dienen ; 4n het Logboek te worden - genoteerd :
 > 1 . gewicht ( in . kg ) van elke vissoort in het ruim telkens ^ wanneer het
      . yaartuig het gereglementeerde gebied binnenvaart of verlaat .
c 2 . :jgewi cht , (,in ! kg ) van de . hoeveelheden ,, per soort , die sinds het vaartuig
        : het reglementeerde gebied is binnengevaren , op andere vaartuigen zijn
          overgeladen , onder vermelding van de naam van het vaartuig waarop is -
      . overgeladen .
   3 . na iedere trek :
       . a ) ;gev.angen hoeveelheden van elke . soort ( in kg );
      :. b ) datum en tijdstip waarop de trek heeft plaatsgevonden ;
          c ) „ geografische positie .waarin de vangsten zijn ^gedaan .
 ---pagebreak---                                           BIJLAGE III
 . De aan de Commissie mede te delen inlichtingen en het tijdschema voor de mede­
    delingen zijn als volgt :
 . 1 » Telkens wanneer het vaartuig binnenvaart in het gereglementeerde gebied als
       omschreven in bijlage UI bij het verdrag inzake toekomstige multilaterale
       samenwerking op visserijgebied in het noordwestelijk deel van de Atlantische
       Oceaan :
       a) de in punt 1.4* aangegeven inlichtingen ;
       b ) hoeveelheid ( in kg ) van elke vissoort in het ruim;
       c)      dag waarop men voornemens is met vissen aan te vangen .
. 2 . Telkens wanneer het vaartuig het gereglementeerde gebied verlaat :
       a) de in punt 1.4* aangegeven inlichtingen ;
       b ) hoeveelheid ( in kg ) van elke vissoort in het ruim;
       c ) sedert het vorige bericht gevangen hoeveelheid ( in kg ) van elke soort ;
       d) NAFO-dee Igebied waar-in de vangsten hebben plaatsgevonden ;
       e ) hoeveelheden ( in kg ), per soort , die sinds het vaartuig het
           gereglementeerde gebied is binnengevaren , op andere vaartuigen zijn
           overgeladen , onder vermelding van de naam van het vaartuig waarop is
           overgeladen .
, 3 . Cm de zeven dagen , te beginnen op de zevende dag nadat het vaartuig voor het
       eerst het gereglementeerde gebied is binnengevaren :
       a) de in punt 1*4 * aangegeven inlichtingen ;
       b) sedert het vorige bericht gevangen hoeveelheid ( 1n kg ) van elke soort ;
       c) NAFO-dee Igebied waarin de vangsten hebben plaatsgevonden .
,4 » a) Naam , roepnaam , identificatienummers , en -letters van de vaartuigen en de
           naam van de kapitein ;
       b)  nummer van de vergunning van het vaartuig;
       c)  volgnummer van het bericht ;
       d)  aanduiding van de aard van het bericht ;
       e)  datum , tijdstip en geografische positie van het vaartuig .
 ---pagebreak---                                               2-
                                                                                    Bi j Lage irf '
2.1. De sub 1 bedoelde inlichtingen moeten aan de. Commissie van- de 'Europese
        Gemeenschappen te Brussel ( telexadres 2418? FISEU B > worden 'medegedeeld
       via één van de :. sub :3 vermelde radiostations ,, en: - we-.l- i n de > sub. 4 aangegeven
       vorm ) . .
2.2 . Indien het bericht wegens overmacht ^ niet door- he't vaartu-ig- kan worden
       doorgezonden , mag het namens het vaartuig door een ander vaartuig worden
       doorgezonden .
3 .. Naam van het radiostation                            Oproepletters van het radiostation
     Norddeich                                                              DAP DAK
                                                                            DAH DAL
                                                                            DAI DAM
                                                                            DAJ DM
     Scheveningen                                                           PGH
     Oostende                                                               OST-
     Oban                                                                   QNE
     Portpatrick                                                            GPK
     Anglesey -                                                             GLV •
     Ilfracombe                                                             GIL
     Niton                                                                  GNI
     Stonehaven                                                             GMD
     Portshead                                                              GKA
                                                                            GKB
                                                                            GKG -
     Land's End                                                             GLD
     Valent ia                                                              EJK ■
     Malin Head                                                             EJM .
     Boulogne ;                                                             FFB –
     Brest                                                                  PFU
     Saint-Nazaire                                                          FPO
     Bordeaux-Arcaohon                                                      PFG ■-
4 . Vorm van de berichten
     Het doorzenden van de sub 1 bedoelde inlichtingen moet geschieden in de vorm van
     berichten *; de inlichtingen moeten in de onderstaande - volgorde" worden doorgegeven -:
     - de naam van het vaartuig,
     - roepnaam ,
     - op het vaartuig aangebrachte identificatieletters en -nummers,
     - volgnummer - van het bericht voor de betrokken visreis ,
     - aard van het bericht overeenkomstig de volgende code :
       . bericht – bij het binnenvaren van -het gereglementeerde gebied : " IN",
       . bericht - bij het verlaten van het gereglementeerde gebied : "OUT" ,
       . wekelijks bericht : "WKL" ,
 ---pagebreak---                                                                        Bijlage III
      - geografische positie ,
     - NAFfi-deelnebied waarin het vissen zal aanyangen ,
     - datum waarop het vissen zal aanvangen ,
     - hoeveelheid ( in kg ) van elke vissoort in het ruim, met gebruikmaking van de sub 5
        opgenomen code ,
     - NAFO-deelgebied waarin de vangsten hebben plaatsgevonden ,
     _ hoeveelheden ( in kg ), per soort , die sinds het vorige bericht
        op andere vaartuigen zijn overgeladen ,
     - naam en roepnaam van het vaartuig waarop is overgeladen ,
     - hoeveelheden ( in kg )., per soort , die sinds het vorige bericht in
        een haven van de Gemeenschap zijn aangevoerd ,
     - naam van de kapitein .
5 . Code voor het mededelen van de sub 4 "bedoelde hoeveelheden vis aan boord :
            Zwarte heilbot ( Rheinhardtius hippog lossoides ) ;
    -   D   Kabeljauw ( Gadus morhua );
  - -   F   Heilbot ( Hippoglossus hippoglossus ) ;
    a. J    Round-nose grenadier ( grenadiervis ) ( Coryphaenoides rupestris );
    - R     Andere
    -   υ   Noorse schelvis ( Sebastes sp );
    - ν     Amerikaanse schal ( Hypog lossoides platessoides ) ;
    - w     Pijlinktvis ( Illex )
    - χ     Geelstaartmakreel
    - γ     Blauwe wijting ( Gadus poutassou ).