CELEX: 52004PC0754(02)
Language: mt
Date: 2004-11-18
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni ta’ Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, biex tittieħed in konsiderazzjoni s-sħubija tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni Ewropea

Avviż Legali Importanti

|

52004PC0754(02)

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni ta’ Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, biex tittieħed in konsiderazzjoni s-sħubija tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni Ewropea  /* KUMM/2004/0754 finali - AVC 2004/0266 */  

	Brussel 18.11.2004KUMM(2004) 754 finali2004/0266 (AVC).Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLDwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja ta’ Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, biex tittieħed in konsiderazzjoni s-sħubija tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni EwropeaProposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar il-konklużjoni ta’ Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, biex tittieħed in konsiderazzjoni s-sħubija tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni Ewropea.(preżentati mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONISkond l-Artikolu 6(2) ta’ l-Att ta’ l-Adeżjoni ma’ l-UE ta’ l-Istati Membri ġodda ta’ l-UE, is-sħubija ta’ l-Istati Membri ġodda ta’ l-UE mal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni Ewro-Mediterranju għandu jiġi miftiehem permezz ta’ protokoll għal dan il-Ftehim. L-istess artikolu jaħseb għal proċedura simplifikata, li biha l-protokoll għandu jiġi konkluż mill-Kunsill, waqt li jaġixxi b’mod unanimu f’isem l-Istati Membri, u mill-pajjiż terz ikkonċernat. Din il-proċedura hija bla ħsara għall-kompetenzi tal-Komunità stess.Fl-10 ta’ Frar 2004, il-Kunsill approva mandat biex il-Kummissjoni tkun tista’ tinnegozja dan il-Protokoll ma’ l-Istat ta’ Iżrael. Minn dakinhar ’l hawn dawn in-negozjati tlestew għas-sodisfazzjon tal-Kummissjoni. It-test tal-Protokoll kien inizjalat mill-Kummissjoni u mill-awtoritajiet Iżraeljani fid-29 ta’ April 2004 u emendat fid-19 ta’ Mejju 2004 fi Brusselll.Il-proposti mehmuża huma għal (1) Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll u (2) Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni tal-Protokoll.Qiegħed jiġi mehmuż hawnhekk it-test tal-protokoll innegozjat ma’ Iżrael. L-aspetti l-aktar importanti tal-protokoll huma li jipprovdi għall-adeżjoni ta’ l-Istati Membri ġodda mal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-UE u Iżrael, l-adattament tal-Protokoll għall-prodotti agrikoli u l-inklużjoni ta’ l-ilsna uffiċjali ġodda ta’ l-UE.Il-Kummissjoni titlob ġentilment lill-Kunsill sabiex japprova l-abbozzi tad-Deċiżjonijiet tal-Kunsill mehmuża għall-iffirmar u l-konklużjoni tal-Protokoll.Il-Parlament Ewropew qed jiġi msejjaħ sabiex juri l-qbil tiegħu għal dan il-Protokoll.Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLDwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja ta’ Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, biex tittieħed in konsiderazzjoni s-sħubija tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni EwropeaIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 310 flimkien ma’ l-Artikoli 300(2) u 300(3) tiegħu,Wara li kkunsidra t-Trattat ta’ l-Adeżjoni ta’ l-Istati Membri ġodda ma’ l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 6(2) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni[1],Billi:(1) Fl-10 ta’ Frar il-Kunsill awtorizza l-Kummissjoni, f’isem il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, li tiftaħ negozjati ma’ Iżrael bl-għan li jkun aġġustat il-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni Ewro-Mediterranju bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, biex jikkunsidraw l-adeżjoni ta’ l-Istati Membri ġodda ma’ l-UE.(2) Dawn in-negozjati ġew konklużi għas-sodisfazzjon tal-Kummissjoni.(3) Fl-Artikolu 13 it-test tal-Protokoll innegozjat ma’ l-Istat ta’ Iżrael jaħseb għall-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll qabel id-dħul fis-seħħ tiegħu.(4) Suġġett għall-konklużjoni possibbli tiegħu f’data aktar tard, il-Protokoll għandu jiġi ffirmat f’isem il-Komunità u applikat provviżorjament,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-President tal-Kunsill huwa b’dan awtorizzat li jinnomina l-persuna/i li tkun/ikunu awtorizzata/i li tiffirma/jiffirmaw, f’isem il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, il-Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, biex jikkunsidraw is-sħubija tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta’ l-Estonja, tar-Repubblika ta’ Ċipru, tar-Repubblika ta’ l-Ungerija, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta’ Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni Ewropea. It-test tal-Protokoll huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha b’dan jaqblu li japplikaw b’mod provviżorju l-kondizzjonijiet tal-Protokoll, suġġett għall-konklużjoni possibbli tiegħu f’data aktar tard.Magħmula fi Brussel, […]Għall-KunsillIl-President2004/0266 (AVC)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar il-konklużjoni ta’ Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, biex tittieħed in konsiderazzjoni s-sħubija tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni EwropeaIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 310 flimkien ma’ l-Artikoli 300(2) u 300(3) tiegħu,Wara li kkunsidra t-Trattat ta’ l-Adeżjoni ta’ l-Istati Membri ġodda ma’ l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 6(2) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni[2],Wara li kkunsidra l-kunsens mogħti mill-Parlament Ewropew[3],Billi:(1) Il-Protokoll tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni Ewro-Mediterranju bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, kien ġie ffirmat f’isem il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha fi [ …. ].(2) Il-Protokoll għandu jiġi approvat,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu WaħdieniIl-Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, biex tittieħed in konsiderazzjoni s-sħubija tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta’ l-Estonja, tar-Repubblika ta’ Ċipru, tar-Repubblika ta’ l-Ungerija, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta’ Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni Ewropea, huwa b’dan approvat f’isem il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha. It-test tal-Protokoll huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.Magħmula fi Brussel, […]Għall-KunsillIl-President  Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranjubejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, biex tittieħed in konsiderazzjoni s-sħubija tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta’ l-Estonja, tar-Repubblika ta’ Ċipru, tar-Repubblika ta’ l-Ungerija, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta’ Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni EwropeaIr-Renju tal-Belġju,Ir-Repubblika Ċeka,Ir-Renju tad-Danimarka,Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja,Ir-Repubblika ta’ l-Estonja,Ir-Repubblika Ellenika,Ir-Renju ta’ Spanja,Ir-Repubblika Franċiża,l-Irlanda,ir-Repubblika Taljana,ir-Repubblika ta’ Ċipru,ir-Repubblika tal-Latvja,ir-Repubblika tal-Litwanja,il-Gran Dukat tal-Lussemburgu,ir-Repubblika ta’ l-Ungerija,ir-Repubblika ta’ Malta,ir-Renju tal-Pajjiżi Baxxi,ir-Repubblika ta’ l-Awstrija,ir-Repubblika tal-Polonja,ir-Repubblika Portugiża,ir-Repubblika tas-Slovenja,ir-Repubblika Slovakka,ir-Repubblika tal-Finlandja,ir-Renju ta’ l-Isvezja,ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq,(minn issa ’il quddiem imsejħa “Stati Membri”),irrappreżentati mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea, uil-Komunità Ewropea u l-Komunità Ewropea ta’ l-Enerġija Atomika,(minn issa ’il quddiem imsejħa “il-Komunitajiet”),irrappreżentati mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropeau l-Kummissjoni Ewropeaminn naħa waħdau l-Istat ta’ Iżraelmin-naħa l-oħraBILLI il-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra, minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim Ewro-Mediterranju”, kien ġie ffirmat fi Brussell fl-20 ta’ Novembru 1995 u daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Ġunju 2000;BILLI t-Trattat dwar is-sħubija tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta’ l-Estonja, tar-Repubblika ta’ Ċipru, tar-Repubblika ta’ l-Ungerija, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta’ Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni Ewropea u l-Att ta’ l-Adeżjoni tagħha kien ġie ffirmat fis-16 ta’ April 2003;BILLI, skond l-Artikolu 6(2) ta’ l-Att ta’ l-Adeżjoni, l-adeżjoni tal-Partijiet Kontraenti ġodda mal-Ftehim Ewro-Mediterranju trid tiġi miftiehma permezz tal-konklużjoni ta’ protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju;BILLI saru konsultazzjonijiet skond l-Artikolu 21 tal-Ftehim Ewro-Mediterranju sabiex jiġi żgurat li l-interessi reċiproċi tal-Komunità u ta’ Iżrael ikunu ġew ikkunsidrati,FTEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 1Ir-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta’ l-Estonja, ir-Repubblika ta’ Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta’ l-Ungerija, ir-Repubblika ta’ Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika tas-Slovakkja, minn hawn ’il quddiem “l-Istati Membri ġodda” b’dan isiru partijiet kontraenti tal-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Istat ta’ Iżrael, min-naħa l-oħra u għandhom jadottaw u jieħdu nota rispettivament, bl-istess mod bħall-Istati Membri l-oħra tal-Komunità, tat-testi tal-Ftehim, kif ukoll tad-Dikjarazzjonijiet Konġunti, id-Dikjarazzjonijiet u l-Iskambji ta’ Ittri.Artikolu 2Il-Partijiet jaqblu li biex jikkunsidraw l-iżviluppi istituzzjonali reċenti fi ħdan l-Unjoni Ewropea, wara l-iskadenza tal-Ftehim li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar, id-dispożizzjonijiet eżistenti fil-Ftehim li jirreferu għall-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar għandhom jitqiesu li jirreferu għall-Komunità Ewropea, li assumiet id-drittijiet u l-obbligi kollha li lejhom kienet obbligat ruħha l-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar.L-EWWEL KAPITOLU: EMENDI GĦAT-TEST TAL-FTEHIM EWRO-MEDITERRANJU INKLUŻI L-ANNESSI U L-PROTOKOLLI TIEGĦUArtikolu 3 (Prodotti agrikoli)Il-Protokolli Nru 1 u 2 tal-Ftehim jinbidlu bil-Protokolli Nru 1 u 2 ta’ dan il-Protokoll u l-Annessi tagħhom.Artikolu 4 (Prodotti agrikoli pproċessati)It-Tabella 2 ta’ l-Anness VI tal-Ftehim Ewro-Mediterranju, li tistabbilixxi l-konċessjonijiet dwar it-tariffi fuq l-importazzjoni ġewwa Iżrael ta’ oġġetti li joriġinaw mill-Komunità, tiġi kkumplimentata b’konċessjoni addizzjonali fuq it-tariffi, kif imfisser hawn taħt:Kodiċi NM | Deskrizzjoni | Kwota Annwali (tunnellati metriċi) | Konċessjoni fil-limiti tal-kwota |2005 20 10 | -Patata mħejjija u ppriservata b’mod ieħor milli bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, mhux iffriżata, f’għamla ta’ dqiq, qamħ mitħun oħxon jew biċċiet irqaq | 30 | Tnaqqis ta’ 20% tar-rata tad-dazju MFN ta’ Iżrael |Artikolu 5 (Regoli ta’ l-oriġini)Il-Protokoll 4 huwa emendat kif ġej:1. L-Artikolu (4) jinbidel b’dan li ġej:“Ċertifikati ta’ moviment EUR.1 maħruġa b’mod retrospettiv għandhom jiġu ċċertifikati b’waħda mill-frażijiet li ġejjin:ES "EXPEDIDO A POSTERIORI"CS "VYSTAVENO DODATEČNĔ"DA "UDSTEDT EFTERFØLGENDE"DE "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT"ET "VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT"EL "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ"EN "ISSUED RETROSPECTIVELY"FR "DÉLIVRÉ A POSTERIORI"IT "RILASCIATO A POSTERIORI"LV "IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI"LT "RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS"HU "KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL"MT "MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT"NL "AFGEGEVEN A POSTERIORI"PL "WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE"PT "EMITIDO A POSTERIORI"SL "IZDANO NAKNADNO"SK "VYDANÉ DODATOČNE"FI "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN"SV "UTFÄRDAT I EFTERHAND"HE [pic] ”2. L-Artikolu (2) jinbidel b’dan li ġej:“Id-duplikat maħruġ b’dan il-mod għandu jiġi ċċertifikati b’waħda mill-kliem li ġejjin:ES "DUPLICADO"CS "DUPLIKÁT"DA "DUPLIKAT"DE "DUPLIKAT"ET "DUPLIKAAT"EL "ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ"EN "DUPLICATE"FR "DUPLICATA"IT "DUPLICATO"LV "DUBLIKĀTS"LT "DUBLIKATAS"HU "MÁSODLAT"MT "DUPLIKAT"NL "DUPLICAAT"PL "DUPLIKAT"PT "SEGUNDA VIA"SL "DVOJNIK"SK "DUPLIKÁT"FI "KAKSOISKAPPALE"SV "DUPLIKAT"HE [pic]”Artikolu 6 (Il-Presidenza tal-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni)Artikolu 71 (3) huwa emendat kif ġej:‘Il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni għandu jkun ippresedut darba minn rappreżentant tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej u d-darba ta’ wara minn rappreżentant tal-Gvern ta’ l-Istat ta’ Iżrael.KAPITOLU TNEJN : DISPOżIZZJONIJIET TRANSITORJIArtikolu 7 (Provi ta’ l-oriġini u kooperazzjoni amministrattiva)1. Provi ta’ l-oriġini maħruġa kif jixraq jew minn Iżrael jew minn Stat Membru ġdid taħt ftehim preferenzjali jew arranġamenti awtonomi mħaddma bejniethom għandhom jiġu aċċettati fil-pajjiżi rispettivi taħt dan il-Portokoll, bil-kondizzjoni li:(a) l-akkwist ta’ din l-oriġini jagħti trattament preferenzjali għat-tariffi skond il-miżuri preferenzjali tat-tariffi li jinsabu f’dan il-Ftehim;(b) il-prova ta’ l-oriġini u d-dokumenti ta’ trasport ikunu nħarġu mhux aktar tard mill-ġurnata ta’ qabel id-data ta’ l-adeżjoni;(ċ) il-prova ta’ l-oriġini tkun mibgħuta lill-awtoritajiet tad-dwana f’perijodu ta’ żmien ta’ erba’ xhur mid-data ta’ l-adeżjoni.Fejn oġġetti jkunu ġew iddikjarati għall-importazzjoni jew f’Iżrael jew fi Stat Membru ġdid, qabel id-data ta’ l-adeżjoni, taħt ftehim preferenzjali jew arranġamenti awtonomi mħaddma bejn Iżrael u dak l-Istat Membru dak iż-żmien, tista’ tkun aċċettata prova ta’ l-oriġini b’mod retrospettiv taħt dawk il-ftehim jew arranġamenti bil-kondizzjoni li jkunu mibgħuta lill-awtoritajiet tad-dwana fi żmien erba’ xhur mid-data ta’ l-adeżjoni.2. Iżrael u l-Istati Membri ġodda huma awtorizzati li jżommu l-awtorizzazzjonijiet li permezz tagħhom ikun ingħata l-istatus ta’ “esportaturi approvati” taħt arranġamenti preferenzjali jew arranġamenti awtonomi applikati bejniethom, bil-kondizzjoni li:(a) din id-disposizzjoni hija wkoll prevista fil-ftehim konkluż qabel id-data ta’ l-adeżjoni bejn Iżrael u l-Komunità; u(b) l-esportatur approvat japplika r-regoli ta’ l-oriġini li jkunu fis-seħħ taħt dak il-ftehim.Dawn l-awtorizzazzjonijiet iridu jinbidlu mhux aktar tard minn sena wara d-data ta’ l-adeżjoni, b’awtorizzazzjonijiet ġodda maħruġa taħt il-kondizzjonijiet tal-Ftehim.3. Talbiet għal verifika sussegwenti tal-prova ta’ l-oriġini maħruġa taħt il-ftehim preferenzjali jew arranġamenti awtonomi msemmija fil-paragrafi 1 u 2 għandhom jiġu aċċettati jew mill-awtoritajiet doganali kompetenti ta’ Iżrael jew minn dawk ta’ l-Istati Membri għall-perijodu ta’ tliet snin wara l-ħruġ tal-prova ta’ l-oriġini kkonċernata u jistgħu jsiru minn dawk l-awtoritajiet għal perijodu ta’ tliet snin wara l-aċċettazzjoni tal-prova ta’ l-oriġini mibgħuta lill dawk l-awtoritajiet bħala sostenn għad-dikjarazzjoni ta’ l-importazzjoni.Artikolu 8 (Oġġetti li qed jinġarru)1. Id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim jistgħu jiġu applikati għal oġġetti esportati jew minn Iżrael lil wieħed mill-Istati Membri ġodda jew minn wieħed mill-Istati Membri ġodda lejn Iżrael, li jħarsu d-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 4 u li, fid-data ta’ l-adeżjoni jkunu jew fir-rotta jew f’ħażna temporanja, f’maħżen doganali jew f’żona ta’ mingħajr dazju f’Iżrael jew f’dak l-Istat Membru l-ġdid.2. Jista’ jingħata trattament preferenzjali f’każi bħal dawn, suġġett għall-preżentazzjoni lill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż li qed jimporta, fi żmien erba’ xhur mid-data ta’ l-adeżjoni, ta’ prova ta’ l-oriġini maħruġa b’mod retrospettiv mill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż li qed jesporta.DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI U FINALIArtikolu 9Permezz ta’ dan il-Protokoll qed jiġi miftiehem li ebda pretensjoni, talba jew referenza ma tista’ tiġi sottomessa u lanqas ma tista’ tiġi modifikata jew irtirata xi konċessjoni skond l-Artikoli XXIV.6 u XXVIII tal-GATT 1994 fir-rigward ta’ dan it-tkabbir tal-Komunità.Artikolu 10Għas-sena 2004, il-volumi tal-kwoti tariffarji ġodda u ż-żidiet fil-volumi tal-kwoti tariffarji eżistenti għandhom jiġu kkalkulati fuq bażi pro-rata tal-volumi bażiċi, filwaqt li tkun ikkunsidrata l-parti tal-perijodu li tkun skadiet qabel id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan il-Protokoll.Artikolu 11Dan il-Protokoll għandu jagħmel parti integrali mill-Ftehim Ewro-Mediterranju. L-Annessi u d-dikjarazzjonijiet ta’ dan il-Protokoll għandhom jagħmlu parti integrali minnu.Artikolu 121. Dan il-Protokoll għandu jkun approvat mill-Komunitajiet, mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea f’isem l-Istati Membri u mill-Istat ta’ Iżrael skond il-proċeduri tagħhom stess.2. Il-Partijiet għandhom javżaw lil xulxin bit-temma tal-proċeduri korrispondenti msemmija fil-paragrafu ta’ qabel. L-istrumenti għall-approvazzjoni għandhom jiġu ddepożitati mas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea.Artikolu 131. Dan il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ fl-istess ġurnata tat-Trattat ta’ l-Adeżjoni bil-kondizzjoni li l-istrumenti ta’ approvazzjoni ta’ dan il-Protokoll ikunu ġew iddepożitati qabel dik id-data.2. Jekk ma jkunux ġew iddepożitati l-istrumenti ta’ approvazzjoni kollha ta’ dan il-Protokoll qabel dik id-data, dan il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel ġurnata ta’ l-ewwel xahar wara d-data li jkun ġie ddepożitat l-aħħar strument ta’ approvazzjoni.3. Fejn ma tiġix issodisfata l-kondizzjoni stipulata fil-paragrafu 1, dan il-Protokoll għandu jgħodd b’mod provviżorju b’effett mill-1 ta’ Mejju 2004.Artikolu 14Dan il-Protokoll huwa magħmul f’żewġ kopji fl-ilsna Ċek, Daniż, Olandiż, Ingliż, Estonjan, Finlandiż, Ġermaniż, Grieg, Ungeriż, Taljan, Latvjan, Litwan, Malti, Portugiż, Slovakk, Sloven, Spanjol, Svediż u Lhudi, kull wieħed minn dawn it-testi huwa awtentiku bl-istess mod.Artikolu 15It-test tal-Ftehim Ewro-Mediterranju, inklużi l-Annessi u l-Protokolli li jagħmlu parti integrali minnu, u l-Att Finali flimkien mad-dikjarazzjonijiet mehmuża miegħu għandhom ikunu magħmula fl-ilsna Ċek, Estonjan, Ungeriż, Latvjan, Litwan, Malti, Pollakk, Slovakk u Sloven u dawn it-testi għandhom ikunu awtentiċi bħat-testi oriġinali. Il-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni għandu japprova dawn it-testi.GĦALL-ISTATI MEMBRIGĦALL-KOMUNITÀ EWROPEAGĦALL-ISTAT TA’ IŻRAELANNESS IProtokoll Nru 1dwar l-arranġamenti li japplikaw għall-importazzjoni ġewwa l-Komunità ta’ prodotti agrikoli li joriġinaw minn Iżrael1. Il-prodotti mniżżla fl-Anness, li joriġinaw minn Iżrael għandhom jitħallew ikunu importati ġewwa l-Komunità, skond il-kondizzjonijiet li jinsabu hawn taħt u fl-Anness.2. a) Dazji doganali jiġu eliminati jew imnaqqsa kif indikat fil-kolonna “a”.b) Għal ċerti prodotti, li għalihom it-Tariffa Doganali Komuni tipprevedi l-applikazzjoni ta’ dazju ad valorem u dazju speċifiku, ir-rati ta’ tnaqqis, murija fil-kolonni “a” u “ċ”, japplikaw biss għad-dazju ad valorem . Madankollu, għall-prodotti li jikkorrispondu għall-Kodiċi 0105 12 00, 0207, 0404 10, 0407 00, 0709 90 60, 2204 21 u 2209, it-tnaqqis fid-dazju japplika ukoll għad-dazju speċifiku.ċ) Għal ċerti prodotti, id-dazji doganali jiġu eliminati fil-limitu tal-kwoti tat-tariffi mniżżlin fil-kolonna “b” għal kull wieħed minnhom. Dawn il-kwoti tat-tariffi għandhom ikunu applikati fuq bażi ta’ kull sena mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor.d) Għal dawk il-kwantitajiet li jkunu importati aktar mill-kwoti, id-dazji doganali komuni jiġu applikati, skond il-prodott ikkonċernat, sħaħ jew imnaqqsa, kif muri fil-kolonna “ċ”.3. Għal ċerti prodotti, l-eżenzjoni tad-dazji doganali tkun mogħtija fil-qafas tal-kwantitajiet ta’ referenza skond kif murija fil-kolonna “d”.Jekk il-volum ta’ l-importazzjoni ta’ wieħed minn dawn il-prodotti jeċċedi l-kwantità ta’ referenza, il-Komunità, wara li tikkunsidra r-reviżjoni ta’ kull sena ta’ l-iżvilupp tal-kummerċ li hija tkun wettqet, tista’ tqiegħed il-prodott ikkonċernat suġġett għal kwota tat-tariffi tal-Komunità, li l-volum tagħha jrid ikun daqs il-kwantità ta’ referenza. F’dak il-każ, għall-kwantitajiet importati b’eċċess għall-kwota, id-dazju doganali komuni jkun applikat, skond il-prodott ikkonċernat, b’mod sħiħ jew imnaqqas kif muri fil-kolonna “ċ”.4. Kif muri fil-kolonna “e”, għal ċerti prodotti, li għalihom ma tkunx iffissata la kwota u lanqas kwantità ta’ referenza, il-Komunità tista’ tiffissa kwantità ta’ referenza kif previst fil-punt 3 jekk, fid-dawl tar-reviżjoni ta’ kull sena ta’ l-iżvilupp tal-kummerċ li hija twettaq, tistabbilixxi li l-volum ta’ l-importazzjoni ta’ prodott jew prodotti jkun ta’ theddida li jista’ joħloq diffikultajiet fis-suq tal-Komunità. Jekk sussegwentement, il-prodott ikun suġġett għal kwota tat-tariffi taħt il-kondizzjonijiet stipulati fil-punt 3, għal kwantitajiet importati b’eċċess għall-kwota, id-dazju doganali jkun applikat, skond il-prodott ikkonċernat, b’mod sħiħ jew imnaqqas, kif muri fil-kolonna “ċ”.5. Għall-ewwel sena ta’ applikazzjoni, il-volumi tal-kwoti tat-tariffi u l-kwantitajiet tar-referenzi għandhom ikunu kkalkulati bħala pro-rata tal-volumi bażiċi, filwaqt li tkun ikkunsidrata l-parti tal-perijodu li tkun għaddiet qabel l-applikazzjoni ta’ dan il-Protokoll.6. Għall-prodotti kollha mniżżla fl-Anness, il-kwota tat-tariffi u l-volumi tal-kwantità tar-referenzi jiġu miżjuda mill-1 ta’ Jannar 2004 sa l-1 Jannar 2007, b’erba’ rati indaqs, kull waħda tikkorrispondi għal 3% ta’ dawn il-volumi.ANNESS TAL-PROTOKOLL NRU 1Kodiċi NM[4] | Deskrizzjoni[5] | a | b | ċ | d | e |Tnaqqis tad-dazju doganali MFN [6] % | Kwota tat-tariffi (t, sakemm mhux indikat mod ieħor) | Tnaqqis tad-dazju doganali MFN iżjed mill kwota tat-tariffi kurrenti jew possibbli (3) % | Kwantità ta’ referenza (t, sakemm mhux indikat mod ieħor) | Dispożizzjonijiet speċifiċi |0105 12 00 | Dundjani domestiċi ħajjin li jiżnu mhux iktar minn 185 g | 100 | 116 000 biċċa | 0 |0207 25 | Dundjani, mhux imqattgħin bċejjeċ, iffriżati | 100 | 1 400 | 0 |0207 27 10 | Qatgħat tad-dundjani dissussati, iffriżati |0207 27 30/40/50/60/70 | Qatgħat tad-dundjani bl-għadam ġo fihom, iffriżati |ex | 0207 32 | Laħam tal-papri u tal-wiżż, mhux imqatta’ bċejjeċ, frisk jew imkessaħ | 100 | 500 | 0 |ex | 0207 33 | Laħam tal-papri u tal-wiżż, mhux imqatta’ bċejjeċ, iffriżat |ex | 0207 35 | Laħam ieħor u internijiet li jittieklu tal-papri u tal-wiżż, friski jew imkessħin |ex | 0207 36 | Laħam ieħor u internijiet li jittieklu tal-papri u tal-wiżż, iffriżati |0207 34 10 | Fwied grass tal-wiżż, frisk jew imkessaħ | 100 | - | 0 |0404 10 | Xorrox u xorrox modifikat, kemm jekk konċentrat kemm jekk le, jew li fih zokkor miżjud, jew materja oħra li żżid il-ħlewwa | 100 | 800 | 0 |0407 00 | Bajd ta’ l-għasafar, fil-qoxra, frisk, ippriservat jew imsajjar | 100 | 520 000 biċċa | 0 |0601 0602 | Basal tal-pjanti u bħalhom u pjanti ħajjin oħrajn | 100 | - | 0 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |0603 10 | Fjuri maqtugħin u żahar tal-fjuri, friski | 100 | 19 800 | 0 |0603 10 80 | Fjuri friski maqtugħin u żahar oħrajn mill-1 ta’ Novembru sal-15 ta’ Aril | 100 | 7 000 | 0 |0603 90 00 | Fjuri maqtugħin u żahar tal-fjuri, imnixxfin, miżbugħin, ibbliċjati, mdakkrin jew ippreparati xort’oħra | 100 | 100 | 0 |ex | 0604 10 90 | Ħażiż jew likni li m’huwiex likena tar-renna, frisk | 100 | - | 0 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4 |0604 91 | Foljam, friegħi u partijiet oħrajn minn pjanti, mingħajr fjuri jew żahar tal-fjuri, u ħxejjex, friski |0604 99 90 | Miżbugħin, ibbliċjati, mdakkrin jew foljam ippreparat xort’oħra, friegħi jew partijiet oħrajn minn pjanti, mingħajr fjuri jew żahar tal-fjuri, ħxejjex, għall-bukketti jew għal skopijiet ta’ tiżjin (esklużi l-imnixxfin) | 100 | 10 | 0 |ex | 0701 90 50 | L-ewwel ġbir tal-patata mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu, friska jew imkessħa | 100 | 30 000 | 0 |0701 90 50 | L-ewwel ġbir tal-patata mill-1 ta’ Jannar sat-30 ta’ Ġunju, friska jew imkessħa | 100 | 300 | 0 |0702 00 00 | Tadam, frisk jew imkessaħ | 100 | 9 000 għat-tadam żgħir li għandu togħma qawwija [7] + 1 000 għal oħrajn | 0 |0703 90 00 | Kurrat u ħaxix ta’ ġens it-tewm, frisk jew imkessaħ | 100 | 1 500 | 0 |0703 10 11 | Settijiet ta’ basal, friski jew imkessħin, mill-15 ta’ Frar sal-15 ta’ Mejju | 100 | 1 500 | 0 |0703 10 19 | Basal ieħor, frisk jew imkessaħ, mill-15 ta’ Frar sal-15 ta’ Mejju |ex | 0709 90 90 | Basal mhux ikkultivat (Muscari comosum), frisk jew imkessaħ, mill-15 ta’ Frar sal-15 ta’ Mejju |ex | 0704 90 90 | Kaboċċa tixbah il-ħass, friska jew imkessħa, mill-1 ta’ Novembru sal-31 ta’ Marzu | 100 | 1 250 | 0 |0705 11 00 | Ħass ikkabuċċjat, frisk jew imkessaħ, mill-1 ta’ Novembru sal-31 ta’ Marzu | 100 | 336 | 0 |ex | 0706 10 00 | Zunnarija, friska jew imkessħa, mill-1 ta’ Jannar sat-30 ta’ April | 100 | 6 832 | 40 |0706 90 90 | Pitravi ta’ l-insalata friska jew imkessħa, leħjet il-bodbod, ravanell u egħruq bħalhom li jittieklu | 100 | 2 000 | 0 |0709 30 00 | Brunġiel, frisk jew imkessaħ, mill-1 ta’ Diċembru sat-30 ta’ April | 100 | - | 60 | 1 440 |ex | 0709 40 00 | Karfus (Apium graveolens‚ var. dulce), frisk jew imkessaħ, mill-1 ta’ Jannar sat-30 ta’ April | 100 | 13 000 | 50 |0709 60 10 | Bżar ħelu, frisk jew imkessaħ | 100 | 15 400 | 40 |0709 90 60 | Qamħ bil-qalba li fiha ħafna zokkor, frisk jew imkessaħ | 100 | 1 500 | 0 |0709 90 70 | Zukkini, friski jew imkessħin, mill-1 ta’ Diċembru sa l-aħħar ta’ Frar | 100 | - | 60 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |ex | 0709 90 90 | Ħxejjex oħra friski jew imkessħin, li m’humiex basal mhux ikkultivat (Muscari comosum) | 100 | 2 000 | 0 |ex | 0710 80 59 | Frott tal-klassi Capsicum, mill-15 ta’ Novembru sat-30 ta’ April | 100 | - | 30 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |0711 90 50 | Basal ippriservat b’mod provviżorju imma mhux tajjeb biex jittiekel immedjatament | 100 | 300 | 0 |0712 90 30 | Tadam imqadded, sħiħ, imqatta’, imqatta’ f’biċċiet, maqsum jew fi trab, imma mhux maħdum iktar | 100 | 700 | 0 |2002 90 91 2002 90 99 | Trab tat-tadam li fih kontenut ta’ sustanza xotta ta’ aktar minn 30% bil-piż, ippreparat jew ippriservat b’mezz li m’huwiex bill-ħall jew bl-aċidu aċetiku |0712 90 50 | Zunnarija mnixxfa, sħiħa, mqatta’, mqatta’ f’biċċiet, maqsuma, jew fi trab, imma mhux maħduma iktar | 100 | 180 | 0 |0712 90 90 | Ħxejjex oħra mnixxfin u taħlitiet ta’ ħxejjex, sħaħ, mqatta’, mqatta’ f’biċċiet, maqsuma jew fi trab, imma mhux maħduma iktar |0910 40 19 | Sagħtar mgħaffeġ jew mitħun |0910 40 90 | Weraq tar-rand |0910 91 90 | Taħlitiet ta’ tipi differenti ta’ ħwawar mgħaffġin jew mitħunin |0910 99 99 | Ħwawar oħra mgħaffġin jew mitħunin |0804 10 00 | Tamal, frisk jew imqadded | 100 | - | 0 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4 |0804 40 00 | Avokado, friski jew imqaddin | 100 | - | 80 | 37 200 |0804 50 00 | Gwava, mangu u mangostana, friski jew imqaddin | 100 | - | 40 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |ex | 0805 10 | Larinġ, frisk | 100 | 200 000[8] | 60 |ex | 0805 20 | Mandolina (inkluża s-satsuma), klementina, wilkings u ibridi taċ-ċitru bħalhom, friski | 100 | 21 000 | 60 |ex | 0805 20 | Mandolina (inkluża s-satsuma), klementina, wilkings u ibridi taċ-ċitru bħalhom, friski mill-15 ta’ Marzu sat-30 t’ Settembru | 100 | 14 000 | 60 |ex | 0805 40 00 | Grejpfrut, frisk | 100 | - | 80 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |ex | 0805 50 10 | Lumi, frisk | 100 | 7 700 | 40 |ex | 0805 50 90 | Lajm, frisk | 100 | 1 000 | 0 |ex | 0805 90 00 | Kumquats | 100 | - | 0 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |0806 10 10 | Ġħeneb tal-mejda, frisk mill-15 ta’ Mejju sa l-20 ta’ Lulju | 100 | - | 0 |0807 11 00 | Dulliegħ, frisk mill-1 ta’ April sal-15 ta’ Ġunju | 100 | 9 400 | 50 |0807 19 00 | Bettieħ frisk ieħor (eskluż id-dulliegħ), mill-15 ta’ Settembru sal-31 ta’ Mejju | 100 | 11 500 | 50 |0810 10 00 | Frawli frisk, mill-1 ta’ Novembru sal-31 ta’ Marzu | 100 | 2 600 | 60 |0810 50 00 | Kiwi, frisk, mill 1 ta’ Jannar sat-30 ta’ April | 100 | - | 0 | 240 |0810 90 95 | Frott frisk ieħor | 100 | 500 | 0 |ex | 0810 90 95 | Rummien, frisk Kâki, frisk, mill-1 ta’ Novembru sal-31 ta’ Lulju | 100 | - | 0 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |ex ex | 0811 90 19 0811 90 39 | Flieli mill-grejpfrut, iffriżati | 80 | - | 0 |ex | 0811 90 95 | Tamal iffriżati | 100 | - | 0 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |ex | 0811 90 95 | Flieli mill-grejpfrut, iffriżati | 100 | - | 80 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |ex | 0812 90 20 | Larinġ, maqsum f’biċċiet żgħar, ippriservat b’mod provviżorju, imma mhux adattat biex jittiekel immedjatament f’dak l-istat | 100 | 10 000 | 80 |ex | 0812 90 99 | Frott taċ-ċitru ieħor, maqsum f’biċċiet żgħar, ippriservat b’mod provviżorju, imma mhux adattat biex jittiekel immedjatament f’dak l-istat | 100 | - | 80 | 1 320 |0904 12 00 | Bżar, mgħaffeġ jew mitħun | 100 | - | 80 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |0904 20 10 | Bżar ħelu, mhux mgħaffeġ u lanqas mitħun | 100 | - | 0 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |0904 20 30 | Frott ieħor tal-klassi Capsicum jew tal-klassi Pimenta, mhux mgħaffeġ u lanqas mitħun, mill-15 ta’ Novembru sat-30 ta’ April | 100 | - | 30 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |0904 20 90 | Frott tal-klassi Capsicum jew tal-klassi Pimenta, mgħaffeġ jew mitħun |0910 40 13 | Sagħtar, mhux mgħaffeġ u lanqas mitħun (eskluż is-sagħtar salvaġġ) | 100 | 200 | 0 |1302 20 | Sustanzi mill-pektin, pectinates u pectates | 100 | 25 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |1602 31 | Laħam maħdum jew ippriservat jew laħam ġewwieni tad-dundjani | 100 | 2 250 | 0 |2001 10 00 | Ħjar u ħjar żgħar maħdumin jew ippriservati bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku | 100 | 200 | 0 |2001 90 20 | Frott tal-klassi Capsicum li m’huwiex bżar ħelu jew bżar tal-Ġamajka, mill-15 ta’ Novembru sat-30 ta’ April | 100 | - | 30 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |ex ex | 2001 90 93 2001 90 99 | Basal żgħir b’dijametru ekwatorjali ta’ inqas minn 30 mm u okra, maħdum jew ippriservat bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku | 100 | - | 0 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |2002 10 10 | Tadam imqaxxar, maħdum jew ippriservat b’mod li ma jkunx bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku | 100 | 3 500 | 30 |ex | 2004 90 98 | Celeriac (xorta ta’ krafes), mhux f’taħlita, maħdumim jew ippriservati b’mod li mhux bil-ħall jew aċidu aċetiku, iffriżati, li m’humiex prodotti ta’ l-intestatura 2006 | 100 | - | 30 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |ex | 2004 90 98 | Zunnarija maħduma u ppriservata b’mod li mhux bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, iffriżata, li m’hijiex prodotti ta’ l-intestatura 2006 | 100 | 2 000 | 0 |ex | 0710 80 95 | Zunnarija, mhux imsajra jew imsajra bil-fwar jew bit-togħlija fl-ilma, iffriżata |ex | 2004 90 98 | Ħxejjex oħra u taħlitiet ta’ ħxejjex maħdumin jew ippriservati b’mod li mhux bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, iffriżati, li m’humiex prodotti ta’ l-intestatura 2006, li m’humiex celeriac u m’humiex zunnarija. | 100 | 150 | 0 |ex ex | 2005 10 00 2005 90 80 | Celeriac, kaboċċi (esklużi l-pastard), gumbos, okras, li m’humiex f’taħlita, maħdumin jew ippriservati b’mod li mhux bil-ħall jew aċidu aċetiku, mhux iffriżati, li m’humiex prodotti ta’ l-intestatura 2006 | 100 | - | 30 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |2005 90 10 | Frott tal-klassi Capsicum li m’huwiex bżar ħelu jew bżar tal-Ġamajka, mill-15 ta’ Novembru sat-30 ta’ April, maħdum jew ippriservat b’mod li mhux bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, mhux iffriżat, li mhux prodotti ta’ l-intestatura 2006 | 100 | - | 30 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet taL-Protokoll 1, punt 4. |2005 90 80 | Ħxejjex oħra, maħdumin jew ippriservati b’mod li mhux bil-ħall jew aċidu aċetiku, mhux iffriżati, li mhux prodotti ta’ l-intestatura 2006 | 100 | 1 300 | 0 |2008 11 92 2008 11 94 | Karawett, f’pakketti li jesgħu aktar minn 1 kg nett | 100 | - | 0 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |2008 30 51 2008 30 71 | Flieli mill-grejpfrut | 100 | - | 80 | 16 440 |ex | 2008 30 55 | Mandolina (inkluża s-satsuma), klementina, wilkings u ibridi taċ-ċitru oħra bħalhom, maqsuma fi bċejjeċ żgħar | 100 | - | 80 | Subject to the provisions of Protocol 1, point 4. |ex | 2008 30 59 | Larinġ u lumi maqsuma fi bċejjeċ żgħar Grejpfrut, li mhux maqsum fi bċejjeċ żgħar |ex | 2008 30 59 | Flieli tal-larinġ | 100 | 1 000 | 0 |ex | 2008 30 59 | Larinġ, mhux flieli u li mhux maqsum fi bċejjeċ żgħar | 100 | 1 000 | 0 |ex | 2008 30 75 | Mandolina (inkluża s-satsuma), klementina, wilkings u ibridi taċ-ċitru oħra, maqsuma fi bċejjeċ żgħar | 100 | - | 80 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |ex | 2008 30 79 | Grejpfrut, mhux flieli | 100 | 80 | 2 400 |ex | 2008 30 79 | Larinġ u lumi maqsum fi bċejjeċ żgħar | 100 | - | 80 |ex | 2008 30 90 | Grejpfrut, | 100 | - | 80 | 8 480 |Polpa tal-frott taċ-ċitru Frott taċ-ċitru maqsum fi bċejjeċ żgħar |ex | 2008 40 71 | Lanġas imqatta’ fi bċejjeċ, moqli fiż-żejt | 100 | 100 | 0 |ex | 2008 50 71 | Berquq imqatta’ fi bċejjeċ, moqli fiż-żejt |ex | 2008 70 71 | Ħawħ imqatta’ fi bċejjeċ, moqli fiż-żejt |ex | 2008 92 74 | Taħlitiet ta’ frott imqatta’ fi bċejjeċ, moqli fiż-żejt |ex | 2008 92 78 | Taħlitiet ta’ frott imqatta’ fi bċejjeċ, moqli fiż-żejt |ex | 2008 99 67 | Tuffieħ imqatta’ fi bċejjeċ, moqli fiż-żejt |2008 50 61 2008 50 69 | Berquq maħdum jew ippriservat, li ma fihx spirtu miżjud, u li fih iz-zokkor miżjud | 100 | - | 20 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4 |ex ex | 2008 50 92 2008 50 94 | Nofs berquq maħdumin jew ippriservati, li ma fihomx spirtu miżjud u lanqas zokkor miżjud, f’pakketti ta’ 4,5 kg jew iktar | 100 | - | 20 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4 |ex ex | 2008 50 92 2008 50 94 | Polpa tal-berbuq, li ma fihiex spirtu miżjud u lanqas iz-zokkor miżjud, f’pakketti ta’ 4,5 kg jew iktar | 100 | 180 | 0 |2008 92 51 2008 92 59 2008 92 72 2008 92 74 2008 92 76 2008 92 78 | Taħlitiet ta’ frott, li ma fihomx spirtu miżjud, u li fihom iz-zokkor miżjud | 100 | 250 | 0 |2009 11 11 2009 11 19 2009 11 91 2009 11 99 2009 12 00 2009 19 11 2009 19 19 2009 19 91 2009 19 98 | Meraq tal-larinġ | 100 | 46 000 minnhom f’pakketti ta’ 2 litri jew inqas mhux iktar minn 19 000 | 70 |2009 21 00 2009 29 11 2009 29 19 2009 29 99 | Meraq tal-grejpfrut | 100 | - | 70 | 34 440 |2009 29 91 | Meraq tal-grejpfrut | 70 | - |2009 39 11 | Meraq ta’ kull frotta taċ-ċitru oħra, tal-valur Brix li jeċċedi s-67, ta’ valur li ma jeċċedix € 30 għal kull 100 kg piż nett | 100 | - | 60 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |ex ex ex ex | 2009 31 11 2009 31 19 2009 39 31 2009 39 39 | Meraq ta’ kull frotta taċ-ċitru oħra, tal-valur Brix li ma jeċċedix s-67, ta’ valur li jeċċedi € 30 għal kull 100 kg piż nett, eskluż il-meraq tal-lumi | 100 | - | 60 | Suġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 1, punt 4. |2009 39 19 | Meraq ieħor ta’ kull frotta oħra taċ-ċitru ta’ valur Brix li jeċċedi s-67, ta’ valur li jeċċedi € 30 għal kull 100 kg piż nett | 60 | - |2009 50 | Meraq tat-tadam | 100 | 10 200 | 60 |2009 61 2009 69 | Meraq ta’ l-għeneb, inkluż il-most ta’ l-għeneb | 100 | 2 000 | 0 |2009 80 89 | Meraq ieħor ta’ kull frotta jew ħaxixa oħra, mhux iffermentata, li ma fihiex spirtu miżjud, ta’ valur Brix li ma jeċċedix s-67 u ta’ valur li ma jeċċedix 30 ewro għal kull 100 kg piż nett, b’kontenut ta’ zokkor miżjud li ma jeċċedix it-30% bil-piż | 100 | 350 | 0 |ex | 2009 90 | Taħlitiet ta’ meraq tal-frott taċ-ċitru bil-meraq tropikali b’valur Brix li ma jeċċedix is-67, ta’ valur li jeċċedi € 30 għal kull 100 kg piż nett, li ma fihomx miżjud magħhom iz-zokkor | 100 | 2 800 | 0 |Taħlitiet ta’ meraq tal-frott taċ-ċitru ta’ valur Brix li ma jeċċedix is-67, ta’ valur li jeċċedi € 30 għal kull 100 kg piż nett, li ma fihomx zokkor miżjud |ex | 2009 80 97 | Meraq tal-gwava, tal-valur Brix li ma jeċċedix is-67, li ma fihx zokkor miżjud | 100 | 100 | 0 |ex | 2009 80 99 | Meraq tal-bajtar tax-xewk, tal-valur Brix li ma jeċċedix is-67, li ma fihx zokkor miżjud | 100 | 100 | 0 |ex | 2204 21 | Inbid minn għeneb frisk inkluż nbejjed msaħħa f’kontenituri li jesgħu 2 litri jew inqas | 100 | 3 760 hl | 0 | Għal 3 760 el, tnaqais ta’ 100% tad-dazju speċifiku |2209 00 11 2209 00 19 | Ħall ta’ l-inbid | 100 | - |ANNESS IIProtokoll Nru 2Dwar l-arranġamenti li japplikaw għall-importazzjoni ġewwa Iżrael ta’ prodotti agrikoli li joriġinaw mill-Komunità1. Il-prodotti mniżżlin fl-Anness li joriġinaw mill-Komunità għandhom jitħallew jiġu importati ġewwa Iżrael skond il-kondizzjonijiet li jidhru hawnhekk u fl-Anness.2. Id-dazji fuq l-importazzjoni jiġu jew eliminati jew imnaqqsa għal-livell indikat fil-kolonna “a”, fi ħdan il-limitu tal-kwota tat-tariffi annwali mniżżla fil-kolonna “b”, u suġġett għad-dispożizzjonijiet speċifiċi indikati fil-kolonna “e”3. Għall-kwantitajiet importati b’eċċess għall-kwoti tat-tariffi, id-dazji doganali jiġu applikati, skond il-prodott ikkonċernat, b’mod sħiħ jew imnaqqas skond kif indikati fil-kolonna “ċ”.4. Għal ċerti prodotti li tagħhom ma jkunx hemm iffissata kwota tat-tariffi, jiġu ffissati kwantitajiet ta’ referenza kif indikat fil-kolonna “d”.Jekk il-volum ta’ l-importazzjoni ta’ wieħed mill-prodotti jeċċedi l-kwantità ta’ referenza, Iżrael, wara li jikkunsidra r-reviżjoni ta’ kull sena ta’ l-iżvilupp tal-kummerċ li jkun ser iwettaq, jista’ jagħmel il-prodott imsemmi suġġett għal kwota tat-tariffi, li l-volum tagħha għandha tkun daqs il-kwantità ta’ referenza. F’dak il-każ, għandu japplika d-dazju għall-kwantitajiet importati b’eċċess għall-kwota, msemmi fil-punt 3.5. Għal prodotti li għalihom ma jkunx iffissat la kwota tat-tariffi u lanqas kwantità ta’ referenza, Iżrael jista’ jiffissa kwantità ta’ referenza kif previst fil-punt 4 jekk, fid-dawl tar-reviżjoni ta’ kull sena tat-tkattir tal-kummerċ li jkun ser iwettaq, jistabbilixxi li l-volum ta’ l-importazzjoni ta’ prodott jew prodotti jkun ta’ theddida li jista’ joħloq diffikultajiet fis-suq ta’ Iżrael. Jekk sussegwentemet, il-prodott ikun suġġett għal kwota tat-tariffi taħt il-kondizzjonijiet stipulati fil-punt 4, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet fil-punt 3.6. Għall-ewwel sena ta’ applikazzjoni, il-volumi tal-kwoti tat-tariffi u l-kwantitajiet ta’ referenza għandhom jiġu kkalkulati fuq bażi pro-rata tal-volumi bażiċi, filwaqt li tkun ikkunsidrata l-parti tal-perijodu li tkun għaddiet qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan il-ftehim.7 Għall-prodotti kollha mniżżlin fl-Anness, il-kwota tat-tariffi u l-volumi tal-kwantità ta’ referenzi jiżdiedu mill-1 ta’ Jannar 2004 sa l-1 ta’ Jannar 2007, f’erba’ rati indaqs, kull waħda minnhom tkun tikkorrispondi għal 3% ta’ dawn il-volumi.ANNE SS GĦALL-PROTOKOLL Nru 2HS jew il-Kodiċi ta’ Iżrael | Deskrizzjoni[9] | a | b | c | d | e |Tnaqqis tad-dazju doganali MFN % | Kwota tariffi (t, sakemm mhux indikat mod ieħor) | Tnaqqis tad-dazju doganali MFN iżjed mill-kwota tat-tariffi kurrenti jew possibbli (%) | Kwantità ta’ referenza (t) | Dispożizzjonijiet speċifiċi ns |ex | 0105 | Tjur ħajjin, jiġifieri, tjur tal-klassi Gallus domesticus, papri, wiżż, dundjani u fargħun, li jiżnu mhux iktar minn 185gr | 100 | 500 000 wieħed | 0 |0102 | Frat ħajjin | 100 | 3 000 ras | 0 |ex | 0102 | Frat ħajjin għas-simna | 100 | 8 500 ras | 0 |ex | 0102 | Frat ħajjin għall-qatla | 100 | 1 000 | 0 |0201 | Laħam ta’ l-ifrat, frisk jew imkessaħ | 100 | 1.000 | 0 |0202 30 | Laħam ta’ l-ifrat, dissussat, iffriżat | 100 | 6.000 | 0 |0206 29 | Laħam ieħor tal-ġewwieni ta’ l-ifrat li jittiekel, iffriżat | 100 | 500 | 0 |0402 10 | Trab tal-ħalib u l-krema, f’għamla ta’ trab, ta’ qamħiet żgħar jew solidi oħra, li fih ix-xaħam, bil-piż, li ma jeċċedix il-1,5% | 100 | 1 500 | 55 % fi kwota tat-tariffi addizzjonali ta’ 1 500 t |0402 21 | Trab tal-ħalib u l-krema, f’għamla ta’ trab, ta’ qamħiet żgħar jew solidi oħra, li fih ix-xaħam, bil-piż, li ma jeċċedix il-1,5%, li ma fihx zokkor miżjud jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa | 100 | 3 500 | 0 |0404 | Xorrox, kemm jekk konċentrat kemm jekk le jew li fih iz-zokkor miżjud jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa; prodotti li jikkonsistu f’kostitwenti naturali tal-ħalib, kemm jekk ikun fihom iz-zokkor miżjud jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa kemm jekk le, li m’humiex speċifikati jew inklużi band’oħra | 100 | 800 | 0 |0405 00 | Butir u xaħam u żjut oħra meħudin mill-ħalib; pejst magħmul mill-ħalib | 100 | 350 | 0 |0406 | Ġobon u baqta | 100 | 500 | 0 |0407 00 | Bajd ta’ l-għasafar, fil-qoxra, frisk, ippriservat jew imsajjar | 100 | 40 000 biċċiet | 0 |0409 00 10 | Għasel naturali | 100 | 150 | 0 |0603 90 00 | Fjuri maqtugħin u żahar tal-fjuri, imnixxfin, miżbugħin, ibbliċjati, imdakkrin jew ippreparati xort’oħra | 100 | 50 | 0 |ex 0604 10 | Ħażiż jew likni li m’huwiex likena tar-renna, frisk | 100 | - | 0 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 2, punt 5. |0604 91 | Foljam, friegħi u partijiet oħrajn minn pjanti u ħxejjex, friski |ex | 0604 99 | Foljam, mhux maħdum aktar milli mnixxef |0701 10 00 | Patata, żerriegħa, friski jew imkessħin | 100 | 17 000 | 0 |0603 10 | Fjuri u żahar tal-fjuri, friski | 100 | - | 0 | 1 000 |0701 90 | Patata oħra, friska jew imkessħa | 100 | 2 500 | 0 |0703 10 | Basal u shallots, friski u mkessħin | 100 | 2 000 | 0 |0703 20 00 | Tewm, frisk jew imkessaħ | 100 | 200 | 25 |0710 21 00 | Piżelli (Pisum sativum), bil-qoxra jew imqaxxrin, mhux imsajra jew imsajra bil-fwar jew mgħollija fl-ilma jagħli, iffriżati | 100 | 700 | 0 |0710 22 00 | Fażola (Vigna spp., Phaseolus spp.), bil-qoxra jew imqaxxra mhux imsajra jew msajra bil-fwar jew mgħollija fl-ilma, iffriżata | 100 | 400 | 0 |0710 29 00 | Ħxejjex oħrajn mill-familja Leguminosae, bil-qoxra jew imqaxxrin, mhux imsajra jew imsajra bil-fwar jew bit-togħlija fl-ilma, iffriżati | 100 | 350 | 0 |0710 30 00 | Spinaċi, spinaċi tan-New Zealand u spinaċi orache (garden spinach), mhux imsajra jew imsajra bil-fwar jew bit-togħlija fl-ilma, iffriżata | 100 | 300 | 0 |0710 80 | Ħxejjex oħrajn ( mhux imsajrin jew imsajrin bil-fwar jew mgħollijin fl-ilma), iffriżati | 100 | 500 | 0 |0710 90 00 | Taħlitiet ta’ ħxejjex, mhux imsajra jew imsajra bil-fwar jew mgħollijin fl-ilma, iffriżati |ex | 0712 90 | Ħxejjex oħrajn u taħlitiet ta’ ħxejjex, imnixxfin, sħaħ, imqatta’, imqatta’ f’biċċiet, maqsumin jew fi trab, imma mhux maħdumin iktar, li m’humiex tewm | 100 | 300 | 0 |0712 90 81 | Tewm, imnixxef, sħiħ, imqatta’, imqatta’ fi bċejjeċ, maqsum jew fi trab, imma mhux maħdum iktar | 100 | 50 | 0 |0713 10 10 | Piżelli, Pisum sativum, imnixxfin u bil-qoxra, għaż-żrigħ | 100 | 100 | 0 |0713 10 90 | Piżelli, Pisum sativum, imnixxfin u bil-qoxra, kemm jekk imqaxxrin jew le jew maqsumin jew le (esklużi l-piżelli għaż-żrigħ) | 100 | 150 | 0 |0713 33 | Fażola kidnija, inkluża l-fażola white pea, imnixxfin | 100 | 100 | 0 |0713 39 00 | Fażola oħra, imnixxfa | 100 | 150 | 0 |0713 50 00 | Ful (Vicia faba tip major) u ful għall-għalf taż-żiemel (Vicia faba tip equina, Vicia faba tip minor), imnixxef | 100 | 2 500 | 0 |0713 90 | Ħxejjex oħra mnixxfin tat-tip Leguminosae | 100 | 100 | 15 |0802 50 00 | Pistaċċi friski jew imnixxfin, kemm jekk bil-qoxra kemm jekk imqaxxrin | 100 | 250 | 0 |0802 90 | Ġewż ieħor, frisk jew imnixxef, kemm jekk bil-qoxra kemm jekk imqaxxar | 100 | 500 | 15 |ex | 0804 20 | Tin, imqadded | 100 | 500 | 20 |0806 20 | Għeneb, imnixxef | 100 | 100 | 25 |0808 10 | Tuffieħ, frisk | 100 | 2 300 | 0 |ex 0808 20 | Lanġas, frisk | 100 | 1.100 | 0 |ex 0808 20 | Sfarġel, frisk | 100 | 200 | 0 |0811 20 31 | Lampun, mhux imsajjar jew imsajjar bil-fwar jew mgħolli fl-ilma, iffriżat, mhux miżjud b’sustanza li żżid il-ħlewwa | 100 | 100 | 0 |0811 20 39 | Black currants, mhux imsajrin jew imsajrin bil-fwar jew mgħollijin fl-ilma, iffriżati, mhux miżjudin b’sustanza li żżid il-ħlewwa |0811 20 51 | Passolina ħamra, mhux imsajra jew imsajra bil-fwar jew mgħollija fl-ilma, iffriżata, mhux miżjuda b’sustanza li żżid il-ħlewwa |0811 20 59 | Tut u ċawsli, mhux imsajrin jew imsajrin bil-fwar jew mgħollijin fl-ilma, iffriżati, mhux miżjuda b’sustanza li żżid il-ħlewwa |0811 90 | Frott u ġewż ieħor, mhux imsajrin jew msajrin bil-fwar jew mgħollijin fl-ilma, iffriżati, kemm jekk fihom zokkor miżjud jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa, kemm jekk le | 100 | 400 | 0 |0812 10 00 | Ċirasa, ippriservata b’mod provviżorju, imma mhux tajba biex tittiekel immedjatament f’dak l-istat | 100 | 500 | 0 |0813 20 00 | Għanbaqar imnixxef | 100 | 150 | 0 |0904 20 90 | Frott mgħaffeġ jew mitħun tal-klassi Capsicum jew Pimenta | 25 | 50 | 0 |1001 10 | Qamħ ta’ l-Awstralja | 100 | 9 500 | 0 |1001 90 | Qamħ ieħor u meslin | 100 | 150 000 | 0 |1002 00 00 | Segala | 100 | 10 000 | 0 |1003 00 | Xgħir | 100 | 210 000 | 0 |1005 90 00 | Qamħirrun li m’huwiex żerriegħa | 100 | 11 000 | 0 |1006 30 | Ross nofsu mitħun jew mitħun kollu, kemm jekk illostrat u kemm jekk żmaltat | 100 | 25 000 | 0 |1103 13 | Mais mitħun oħxon (qamħirrun) | 100 | 235 000 | 0 |ex 1103 20 | Pretkuni ta’ ċereali oħrajn li m’humiex segala, xgħir, ħafur, qamħirrum, ross u qamħ | 100 | 7 500 | 0 |1104 12 | Qamħ tal-ħafur iċċattjat jew maqsum biċċiet żgħar | 34 | - | 0 | Suġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 2, punt 5. |1107 10 | Xgħir, mhux mixwi | 100 | 7 500 | 0 |1108 | Lamti, inulina | 25 | - | 0 |1208 10 | Dqiq u ful tas-soya mitħun oħxon | 100 | 400 | 0 |1209 91 | Żrieragħ tal-ħaxix | 100 | 500 | 0 |1209 99 | Żrieragħ oħrajn | 100 | 500 | 0 |1214 10 | Alfalfa mitħun oħxon u pretkuni | 100 | 1 500 | 0 |1404 20 | Magni li jagħżlu fibri qosra miż-żerriegħa tal-qoton wara l-ħalġ | 100 | 1 000 | 0 |ex | 1507 | Żejt mhux raffinat mill-ful tas-soya, kemm jekk mingħajr jew bil-gomma | 40 għaż-żjut li jittieklu | - | 0 |ex | 1512 | Żerriegħa tal-ġirasol, żejt ta’ l-għosfor jew taż-żerriegħa tal-qoton u l-frazzjonijiet tagħhom, kemm jekk raffinat kemm jekk le, imma mhux modifikat b’mod kimiku | 40 for edible oils | - | 0 |ex | 1514 | Rapa, kolza jew żejt tal-mustarda u l-frazzjonijiet tagħhom, kemm jekk raffinati kemm jekk le, imma mhux modifikati b’mod kimiku | 40 for edible oils | - | 0 |1515 | Xaħam u żjut oħrajn mill-ħxejjex (inkluż żejt tal-jojoba) u l-frazzjonijiet tagħhom, kemm jekk raffinati kemm jekk le, imma mhux modifikati b’mod kimiku | 100 for edible oils | - | 0 |1602 50 | Laħam maħdum jew ippriservat jew laħam mill-ġewwieni ta’ l-ifrat | 100 | 300 | 0 |ex | 1604 13 | Sardin, f’kontenitur mitbuq | 100 | 300 | 0 |ex | 1604 14 | Tonn f’kontenitur mitbuq |1701 91 00 | Zokkor tal-kannamieli jew pitrava zokkrija u sukrosju pur b’mod kimiku, f’għamla solida, li fihom miżjud magħhom sustanza li tħawwar jew li tagħti l-kulur, li m’hijiex zokkor mhux raffinat | 100 | - | 0 |1701 99 | Zokkor tal-kannamiela jew pitrava zokkrija u sukrosju pur b’mod kimiku, f’għamla solida, li ma fihomx miżjud magħhom sustanza li tħawwar jew li tagħti l-kulur, li m’hijiex zokkor mhux raffinat |1702 30 | Glukosju u ġulepp tal-glukosju, li ma fihomx zokkor jew li fihom fl-istat xott tagħhom inqas minn 20% bil-piż ta’ dan iz-zokkor | 15 | 1 200 | 15 |1702 60 | Zokkor ieħor u ġulepp taz-zokkor, li fihom fl-istat xott iktar minn 50% bil-piż ta’ zokkor, eskluż zokkor invert | 100 | 200 | 0 |2001 10 00 | Ħjar u ħjar żgħir, maħdum jew ippriservat bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku | 17 | 50 | 0 |ex | 2002 90 | Tadam, li m’humiex sħaħ jew biċċiet, maħdum jew ippriservat b’mod li mhux bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, f’għamla ta’ trab | 100 | 200 | 0 |2003 10 | Faqqiegħ tal-klassi Agaricus, maħdum jew ippriservat b’mod li mhux bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku | 100 | 1 200 | 10 |ex | 2004 90 | Ħxejjex oħrajn jew taħlitiet ta’ ħxejjex, f’għamla ta’ dqiq jew biċċiet ħoxnin | 75 | 300 | 0 |ex | 2004 90 | Ħxejjex oħrajn | 65 |2005 90 90 | Ħxejjex oħrajn u taħlitiet ta’ ħxejjex maħdumin jew ippriservati b’mod li mhux bil-ħall jew bl-aċidu aċetiku, mhux iffriżati, oħrajn | 100 | 900 | 0 |ex | 2007 99 | Ġamm ieħor, ġèli tal-frott, marmellata, polpa tal-frott jew tal-ġewż u pejst tal-frott jew tal-ġewż, miksubin bit-tisjir b’kontenut ta’ zokkor li jeċċedi t-30% bil-piż | 26,4 | 590 | 0 |2008 50 | Berquq, maħdum jew ippriservat mod ieħor | 100 | 150 | 0 |2008 60 51 | Ċirasa qarsa, maħduma jew ippriservata, li ma fihiex spirtu imma li fiha zokkor miżjud, f’pakketti ta’ iktar minn 1 kg | 92 | 200 | 0 |2008 60 61 | Cirasa qarsa, maħduma jew ippriservata, li ma fihiex spirtu imma li fiha zokkor miżjud, f’pakketti ta’ mhux iktar minn 1 kg |2008 70 | Ħawħ inkluż nuċiprisk maħdum jew ippriservat mod ieħor | 100 | 1 600 | 0 |ex | 2008 80 90 | Frawli, maħdum jew ippriservat, f’pakketti ta’ mhux inqas minn 4.5 kg (eskluż zokkor jew spirtu miżjud) | 90 | 100 | 0 |ex | 2008 92 | Taħlitiet ta’ frott tropikali, mingħajr frawli, ġewż u ċitru | 100 | 500 | 0 |ex ex | 2009 11 2009 19 | Meraq tal-larinġ, iffriżat u mhux iffriżat, mhux iffermentat u li ma fihx spirtu miżjud, kemm jekk fih zokkor miżjud jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa, ta’ valur Brix li ma jeċċedix 67, f’pakketti ta’ mhux iktar minn 230 kg | 100 | - | 0 |ex | 2009 29 | Meraq tal-grejpfrut, mhux iffermentat u ma fihx spirtu miżjud, kemm jekk fih zokkor miżjud jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa, ta’ valur Brix li ma jeċċedix 67, f’pakketti ta’ iktar minn 230 kg |ex | 2009 31 | Meraq tal-lumi, mhux iffermentat u li ma fihx spirtu miżjud, li ma fihx zokkor miżjud jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa, ta’ valur Brix li ma teċċedix l-20 | 100 | 500 | 0 |ex | 2009 39 | Meraq tal-lumi ieħor, mhux iffermentat u li ma fihx spirtu miżjud, kemm jekk fih spirtu miżjud jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa, ta’ valur Brix li jeċċedi 67 |2009 41 | Meraq ta’ l-ananas, mhux iffermentat u li ma fihx spirtu miżjud, kemm jekk fih zokkor miżjud jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa u kemm jekk le, ta’ valur Brix li ma jeċċedix 20 | 100 | - | 0 |ex | 2009 49 | Meraq ta’ l-ananas ieħor, mhux iffermentat u li ma fihx spirtu miżjud, kemm jekk fih miżjud miegħu zokkor jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa u kemm jekk le, ta’ valur Brix li jeċċedi 67 |2009 61 | Meraq tal-grejpfrut (inkluż most ta’ l-għeneb), mhux iffermentat u li ma fihx spirtu miżjud, kemm jekk fih zokkor miżjud jew sustanza li żżid il-ħlewwa kemm jekk le, ta’ valur Brix li ma jeċċedix 30 | 100 | 200 | 0 |ex | 2009 69 | Meraq ta’ l-għeneb ieħor (inkluż most ta’ l-għeneb), mhux iffermentat u li ma fihx spirtu miżjud, kemm jekk fih miżjud miegħu zokkor jew sustanza li żżid il-ħlewwa kemm jekk le, ta’ valur Brix li jeċċedi 67 |2009 71 | Meraq tat-tuffieħ, mhux iffermentat u li ma fihx spirtu miżjud, kemm jekk fih zokkor miżjud jew sustanza li żżid il-ħlewwa kemm jekk le, ta’ valur Brix li ma jeċċedix 20 | 100 | 1400 | 0 |ex | 2009 79 | Meraq tat-tuffieħ ieħor, mhux iffermentat u li ma fihx spirtu miżjud, kemm jekk fih miżjud miegħu zokkor jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa kemm jekk le ta’ valur Brix li jeċċedi 67 |ex | 2009 80 | Meraq ta’ kull frotta jew ħaxixa oħra, mhux iffermentat u li ma fihx spirtu miżjud, kemm jekk fih zokkor miżjud jew le jew sustanza oħra li żżid il-ħlewwa jew le, ta’ valur Brix li jeċċedi 67 | 100 | 510 | 0 |2204 | Inbid minn għeneb frisk, inkluż inbid imsaħħaħ; most ta’ l-għeneb li m’huwiex dak ta’ l-intestatura 2009 | 100 | 2 000 hl | 0 |2207 10 | Alkoħol etiliku, li ma għandux imħallat miegħu xi ħaġa li ma tagħmlux tajjeb għax-xorb, ta’ qawwa alkoħolika bil-volum ta’ 80% jew iktar | 100 | 3 000 | 0 |2209 00 | Ħall u sostituti għall-ħall miksubin mill-aċidu aċetiku | 100 | - | 0 |2301 10 | Dqiq, biċċiet mitħuna b’mod oħxon u pretkuni tal-laħam jew tal-laħam tal-ġewwieni ta’ l-annimali; sediment tax-xaħam ta’ l-annimali mdewweb | 100 | 14 000 | 0 |2303 10 | Residwi mill-produzzjoni tal-lamtu u residwi bħalhom | 100 | 2 200 | 0 |2304 00 00 | Għalf tal-bhejjem miż-żrieragħ wara li jkun ingħasar iż-żejt minnhom u residwi solidi oħrajn, kemm jekk mitħun kemm jekk le jew f’għamla ta’ prektuni, li jirriżulta mill-qligħ taż-żejt tal-ful tas-soya | Dazju applikabbli : 9,2 % | 1 800 | 0 |2306 41 00 | Żerriegħa tar-rapa mitħuna ħoxna | Dazju applikabbli : 4,5 % | 3 500 | 0 |2309 10 20 | Ikel tal-klieb jew il-qtates, imqiegħed f’pakketti għall-bejgħ bl-imnut, li fih, bil-piż, mhux inqas minn 15% u mhux iktar minn 35% sustanzi li fihom il-proteini u mhux inqas minn 4% sustanzi li fihom ix-xaħam | 100 | 1 000 | 0 |2309 10 90 2309 90 90 | Preparati tat-tip użati fl-għalf ta’ l-annimali, li m’humiex preparati li fihom, bil-piż, mhux inqas minn 15% u mhux iktar minn 35% sustanzi li fihom il-proteini u mhux inqas minn 4% sustanzi li fihom ix-xaħam u ikel li m’huwiex maħdum għall-ħut u għasafar ornamentali | 100 | - | 0 |2309 90 20 2309 90 30 | Preparati oħrajn tat-tip użati għall-għalf ta’ l-annimali, li fihom, bil-piż, mhux inqas minn 15% u mhux iktar minn 35% sustanzi li fihom il-proteini u mhux inqas minn 4% sustanzi li fihom ix-xaħam u ikel maħdum għall-ħut u għasafar ornamentali | 100 | 1 400 | 0 |2401 10 | Weraq tat-tabakk biz-zokk mhux maqtugħ | 100 | 1 000 | Dazju applikabbli 0,07 NIS/ kg |2401 20 | Weraq tat-tabakk biz-zokk parzjalment maqtugħ jew maqtugħ kollu |Dikjarazzjoni mill-Komunità EwropeaL-emendi għall-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni adottati taħt il-Protokoll Addizzjonali ma jirrigwardawx kwistjonijiet pendenti dwar regoli ta’ l-oriġini u kwistjonijiet relatati magħhom.Dikjarazzjoni mill-Istat ta’ IżraelL-emendi għall-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni adottati taħt il-Protokoll Addizzjonali huma bla ħsara għal xi riżultati li jistgħu jinkisbu fil-ġejjieni dwar kwistjonijiet dwar ir-regoli ta’ l-oriġini.

[1] ĠU C […], […], p. […].

[2] ĠU C […], […], p. […].

[3] ĠU C […], […], p. […].

[4] Kodiċi NM li jikkorrispondu għar-Regolament (KE) Nru 1789/2003 (ĠU L 281 tat-30 ta’ Ottubru 2003).

[5] Minkejja r-regoli dwar l-interpretazzjoni tan-nomenklatura magħquda, il-kliem li jiddeskrivi l-prodotti għandhom jitqiesu li għandhom valur indikattiv biss, u l-iskema preferenzjali tiġi determinata, fil-kuntest ta’ dan l-Anness, permezz tal-kodiċi NM. Fejn ikunu indikati kodiċi NM "ex", l-iskema preferenzjali għandha tkun determinata bl-applikazzjoni tal-kodiċi NM u d-deskrizzjoni korrispondenti meħudin flimkien.

[6] It-tnaqqis fid-dazju japplika biss għad-dazji doganali ad valorem ħlief għall-prodotti li jikkorrispondu għall-kodiċi li ġejjin: 0105 12 00, 0207, 0404 10, 0407 00, 0709 90 60, 2204 21 u 2209.

[7] Id-dħul taħt din is-sub-intestatura huwa suġġett għall-kondizzjonijiet stipulati fid-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Komunità (Regolament (KE) Nru 790/2000 ta’ l-14 April 2000 (ĠU Nru L 95, 15.4.2000), u emendi sussegwenti.

[8] Fi ħdan din il-kwota tat-tariffi, id-dazju speċifiku pprovdut fil-lista tal-Komunità ta’ konċessjonijiet lill-ODK (Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ) jiġi mnaqqas għal żero, għall-perijodu mill-1 ta’ Diċembru sal-31 ta’ Mejju, jekk il-prezz tad-dħul fis-suq ma jkunx inqas minn € 264 kull tunnellata metrika, li huwa l-prezz tad-dħul fis-suq maqbul bejn il-Komunità Ewropea u l-Iżrael. Jekk il-prezz tad-dħul fis-suq għal kunsinna jkun 2, 4, 6 jew 8 % inqas mill-prezz tad-dħul fis-suq maqbul, id-dazju speċifiku tal-kwota doganali għandu jkun daqs 2, 4, 6 jew 8 % rispettivament ta’ dan il-prezz ta’dħul fis-suq maqbul. Jekk il-prezz tad-dħul fis-suq ta’ kunsinna jkun inqas minn 92% tal-prezz tad-dħul fis-suq maqbul, għandu japplika d-dazju doganali li jkun japplika fi ħdan l-ODK.

[9] Minkejja r-regoli dwar l-interpretazzjoni tas-Sistema Armonizzata (HS) jew tan-nomenklatura Iżraeljana tat-tariffi, il-kliem li jiddeskrivi l-prodotti għandu jitqies li għandu valur indikattiv biss, u l-iskema preferenzjali tiġi determinata, fil-kuntest ta’ dan l-Anness, permezz tal-kodiċi HS jew tal-kodiċi tat-tariffi Iżraeljani. Fejn ikunu indikati kodiċi HS "ex", jew “ex” kodiċi tat-tariffi Iżraeljani, l-iskema preferenzjali għandha tkun determinata bl-applikazzjoni tal-kodiċi HS jew il-kodiċi tat-tariffi Iżraeljani u d-deskrizzjoni korrispondenti meħudin flimkien.