CELEX: 31998R1413
Language: it
Date: 1998-07-02 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 1413/98 della Commissione del 2 luglio 1998 che abroga il regolamento (CE) n. 727/98, recante sospensione di talune concessioni previste dai regolamenti (CE) n. 1898/97 e (CE) n. 1899/97, relativi alle modalità di applicazione, nel settore delle carni suine e nel settore delle uova e del pollame, del regime previsto dal regolamento (CE) n. 3066/95 del Consiglio

3. 7. 98              IT                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   L 189/3
                             REGOLAMENTO (CE) N. 1413/98 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 2 luglio 1998
                 che abroga il regolamento (CE) n. 727/98, recante sospensione di talune conces-
                 sioni previste dai regolamenti (CE) n. 1898/97 e (CE) n. 1899/97, relativi alle
                 modalità di applicazione, nel settore delle carni suine e nel settore delle uova e
                 del pollame, del regime previsto dal regolamento (CE) n. 3066/95 del Consiglio
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             Commissione (4) ha stabilito le modalità d’applicazione di
                                                                   tale sospensione;
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                   considerando che il regolamento (CE) n. 1406/98 della
visto il regolamento (CE) n. 3066/95 del Consiglio, del 22         Commissione (5) ha abrogato le misure adottate all’articolo
dicembre 1995, che stabilisce talune concessioni sotto             1 del regolamento (CE) n. 703/98; che occorre pertanto
forma di contingenti tariffari comunitari per taluni               abrogare il regolamento (CE) n. 727/98;
prodotti agricoli e prevede l’adeguamento autonomo e
transitorio di talune concessioni agricole previste dagli          considerando che le misure previste dal presente regola-
accordi europei al fine di tener conto dell’accordo sull’a-        mento sono conformi al parere dei competenti comitati di
gricoltura concluso nel quadro dei negoziati commerciali           gestione,
multilaterali dell’Uruguay Round (1), modificato da ultimo
dal regolamento (CE) n. 1595/97 (2), in particolare l’arti-        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
colo 8,
considerando che il regolamento (CE) n. 703/98 (3)                                           Articolo 1
recante sospensione di talune concessioni previste dal             Il regolamento (CE) n. 727/98 è abrogato.
regolamento (CE) n. 3066/95, ha previsto la sospensione
di talune concessioni per alcuni prodotti del settore delle                                  Articolo 2
carni suine, da un lato, e del settore delle uova e del
pollame dall’altro; che il regolamento (CE) n. 727/98 della        Il presente regolamento entra in vigore il 3 luglio 1998.
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 2 luglio 1998.
                                                                             Per la Commissione
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                         Membro della Commissione
(1) GU L 328 del 30. 12. 1995, pag. 31.
(2) GU L 216 dell’8. 8. 1997, pag. 1.                              (4) GU L 100 dell’1. 4. 1998, pag. 49.
(3) GU L 98 del 31. 3. 1998, pag. 1.                               (5) GU L 188 del 2. 7. 1998, pag. 25.