CELEX: C1999/226/33
Language: fi
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Asia C-206/99: Tribunal Tributário de 1a Instância do Porton, 1o Juízo - 1a Secçäo, 16.4.1999 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa SONAE - Tecnologia de Informação SA vastaan Direcção-Geral dos Registos e Notariado

C 226/20                FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        7.8.1999
Kysymys 3:                                                                 Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
                                                                           tuin
Asettaako yhteisön oikeus vaatimuksia sille, miten jäsenvaltiot            1. toteaa, että Luxemburgin suurherttuakunta ei ole noudatta-
rajaavat 25.7.1985 annetun neuvoston direktiivin 85/374/ETY                     nut luottolaitosalan direktiivien 77/780/ETY ja
9 artiklassa esiintyvät käsitteet ”kuolema ja muu henkilövahin-                 89/646/ETY, vahinkovakuutusalan direktiivien 73/239/
ko” ja ”muun esineen vahingoittuminen tai tuhoutuminen”, vai                    ETY ja 92/49/ETY, henkivakuutusalan direktiivien 79/
saavatko jäsenvaltiot vapaasti ratkaista, mitä ”kuolemalla ja                   267/ETY ja 92/96/ETY, sijoituspalveluyritysten alan direk-
muulla henkilövahingolla” ja ”muun esineen vahingoittumisel-                    tiivin 93/22/ETY sekä arvopapereihin kohdistuvaa yhteistä
la tai tuhoutumisella” tarkoitetaan?                                            sijoitustoimintaa harjoittavien yritysten (yhteissijoitusyri-
                                                                                tysten) alan direktiivin 85/611/ETY muuttamisesta toimin-
                                                                                nan vakauden valvonnan tehostamiseksi 29 päivänä kesä-
                                                                                kuuta 1995 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston
                                                                                direktiivin 95/26/EY (1) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei
Kysymys 4:                                                                      ole antanut kaikkia kyseisessä direktiivissä edellytettyjä
                                                                                lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä,
Onko 25.7.1985 annetun neuvoston direktiivin 85/374/ETY                    2. velvoittaa Luxemburgin suurherttuakunnan korvaamaan
9 artiklan a kohtaa tulkittava siten, että vahinko, joka aiheutuu               oikeudenkäyntikulut.
ihmisen elimelle, joka vahingon tapahtuessa on irrotettu
luovuttajan kehosta tarkoituksin siirtää se välittömästi tämän
jälkeen tietylle toiselle henkilölle, kuuluu ”henkilövahingon”             Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
käsitteen piiriin elimen vastaanottajan kannalta?
                                                                           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat
                                                                           kuin asiassa C-168/99 (2); direktiivin 6 artiklassa säädetty
                                                                           määräaika on umpeutunut 18.7.1996.
Kysymys 5:
                                                                           (1) EYVL L 168, 18.7.1995, s. 7.
                                                                           (2) EYVL C 204, s. 28.
Onko 25.7.1985 annetun neuvoston direktiivin 85/374/ETY
9 artiklan b kohtaa tulkittava siten, että vahinko, joka aiheutuu
ihmisen elimelle, joka vahingon tapahtuessa on irrotettu
luovuttajan kehosta tarkoituksin siirtää se välittömästi tämän
jälkeen tietylle toiselle henkilölle, kuuluu ”muun esineen
vahingoittumisen tai tuhoutumisen” käsitteen piiriin elimen
vastaanottajan kannalta?                                                   Tribunal Tributário de 1a Instância do Porton, 1o Juı́zo –
                                                                           1a Secçäo, 16.4.1999 tekemällään päätöksellä esittämä
                                                                           ennakkoratkaisupyyntö asiassa SONAE – Tecnologia de
                                                                           Informação SA vastaan Direcção-Geral dos Registos e
(1) Tuotevastuuta koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallin-                                  Notariado
    nollisten määräysten lähentämisestä, EYVL L 210, s. 29.
                                                                                                       (Asia C-206/99)
                                                                                                       (1999/C 226/33)
                                                                           Tribunal Tributário de 1a Instância do Porto, 1a Juizo – 1a
                                                                           Secção on pyytänyt 16.4.1999 tekemällään päätöksellä, joka
                                                                           on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon
                                                                           31.5.1999, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa
                                                                           SONAE – Technologia de Informação SA vastaan Direcção-
                                                                           Geral dos Registos e Notariado ennakkoratkaisua seuraaviin
                                                                           kysymyksiin:
Euroopan yhteisöjen komission 27.5.1999 Luxemburgin
          suurherttuakuntaa vastaan nostama kanne                          1. voidaanko näistä palveluista suoritettavat maksut laskea ja
                                                                                periä toimen arvon perusteella?
                         (Asia C-204/99)                                        a) Voiko tällaista arvoa käyttää ilman minkäänlaista ylä-
                                                                                     rajaa?
                         (1999/C 226/32)                                        b) Voidaanko tämä arvo laskea kysymyksessä I esitetyllä
                                                                                     tavalla, jos sillä on yläraja?
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 27.5.1999 Euroo-                  2. Onko jäsenvaltion tuomioistuimen, noudattaakseen
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Luxemburgin suur-                       pääoman hankinnasta kannettavista välillisistä veroista
herttuakuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeudelli-                    17 päivää heinäkuuta 1969 annettua neuvoston direktiiviä
nen neuvonantaja Christina Tufvesson ja oikeudellisen yksikön                   69/335/ETY (1), alennettava suoritettavan maksun määrää
virkamies Bernard Mongin, prosessiosoite Luxemburgissa c/o                      toimen         toteuttamisen        jälkeisessä kansallisessa
Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.                             lainsäädännössä asetetun ylärajan mukaisesti?
 ---pagebreak--- 7.8.1999                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       C 226/21
3. Onko näistä palveluista suoritettavat maksut laskettava                    –    C(1999)544, jolla peruutettiin 13.9.1996 tehdyllä ko-
     palvelun suorittamisesta aiheutuvien varsinaisten kustan-                     mission päätöksellä C(96)2211 Floreurop – Productos
     nusten perusteella?                                                           Florestais Lda: lle asetuksen (ETY) N:o 4256/88 nojalla
                                                                                   myönnetty EMOTRin takuuosaston tuki hankkeelle
4. Voidaanko näiksi kustannuksiksi katsoa sekä toimen                              nro 94.PT.06.015, jonka otsikkona oli ”näytehanke
     toteuttamisesta että kyseisen toimen toteuttamiseksi tarvit-                  maatalouden monimuotoisuuden edistämiseksi puun-
     tavien palvelujen ylläpitämisestä aiheutuneet kustan-                         kasvatuksessa aloittamalla lääketeollisuutta varten ta-
     nukset?                                                                       pahtuva tuotanto (tea tree oil)”,
5. Voidaanko toimen toteuttamisesta suoritettavan maksun                 –    velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
     määrittämisessä soveltaa sellaista laskentaperustetta, joka
     liittyy käyttäjän tästä toimesta saamaan taloudelliseen
     hyötyyn?
                                                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
(1) EYVL L 249, s. 25.                                                   –    Perusteluvelvollisuuden loukkaaminen (253 EY artikla),
                                                                         –    Asetuksen (ETY) N:o 4253/88 (2) 23 artiklan 1 kohdan
                                                                              kolmannen luetelmakohdan ja 24 artiklan rikkominen siltä
                                                                              osin kuin näiden säännösten asianmukaisen tulkinnan ja
                                                                              soveltamisen mukaan ainoastaan tukea saanut yritys voi
                                                                              olla vastuussa saatujen summien palauttamisesta: kyseisen
                                                                              tuen myönsi ja sitä valvoi suoraan ja yksinomaisesti
                                                                              komissio, eivätkä kansalliset hallinto- tai valvontaviran-
                                                                              omaiset osallistuneet siihen millään tavalla. Myöskään sen,
Portugalin tasavallan 1.6.1999 Euroopan yhteisöjen ko-                        että kansalliset viranomaiset olivat mukana komission
                 missiota vastaan nostama kanne                               järjestämässä tarkastuksessa, ei voida katsoa tarkoittavan
                                                                              osallistumista valvontaan. Jäsenvaltion ei voida katsoa
                          (Asia C-208/99)                                     olevan vastuussa hankkeiden toteuttamiseen liittyvistä vir-
                                                                              heellisyyksistä, eikä sille myöskään voida osoittaa
                                                                              päätöksiä, joissa vaaditaan palauttamaan perusteettomasti
                          (1999/C 226/34)                                     käytettyjä tukia.
Portugalin tasavalta on nostanut Euroopan yhteisöjen tuo-
mioistuimessa 1.6.1999 kanteen Euroopan yhteisöjen komis-
siota vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat Luı́s Fernandes,                (1) EYVL L 374, 31.12.1988, s. 25.
Ãngelo Seiça Neves ja Paula Fragäo, ja prosessiosoite Luxem-            (2) EYVL L 394, 31.12.1988, s. 14.
burgissa on Portugalin suurlähetystö, 33 allée Scheffer.
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
–    hyväksyy kanteen ja tämän seurauksena kumoaa seuraavat
     päätökset siltä osin kuin ne on osoitettu Portugalin tasaval-
     lalle:
     –    C(1999)543, jolla peruutettiin 26.11.1993 tehdyllä
          komission päätöksellä C(93)3403 Belgravia Lda:lle              Euroopan yhteisöjen komission 4.6.1999 Italian tasavaltaa
          neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4256/88 (1)nojalla                                     vastaan nostama kanne
          myönnetty EMOTRin takuuosaston tuki hankkeelle
          nro 93.PT.06.023, jonka otsikkona oli ”näytehanke
          merikaalin viljelyn aloittamiseksi”,                                                     (Asia C-212/99)
     –    C(1999)545, jolla peruutettiin 21.6.1993 tehdyllä ko-                                    (1999/C 226/35)
          mission päätöksellä C(93)1606 Ordinal-Gestão de In-
          vestimentos Lda:lle neuvoston asetuksen (ETY) N:o
          4256/88 nojalla myönnetty EMOTRin takuuosaston                 Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 4.6.1999 Euroo-
          tuki hankkeelle nro 93.PT.06.002, jonka otsikkona              pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian tasavaltaa
          oli ”ohjaus- ja näytehanke kolmen Välimeren kasvin             vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeudelliset neuvonantajat
          (fenkoli, sitruunamelissa ja persilja) hyötykäyttöä var-       Pieter Jan Kuijper ja Enrico Traversa, ja prosessiosoite Luxem-
          ten uuttamalla niistä eteerisiä öljyjä maatalousperäistä       burgissa c/o Carlos Gómez de la Cruz, rue Alcide de Gasperi,
          elintarviketeollisuutta varten”,                               batîment Wagner, Luxembourg.