CELEX: 51994PC0594
Language: nl
Date: 1994-12-12
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor tafelkersen, van oorsprong uit Zwitserland

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                COM(94) 59 4 def.
                                                Brussel, 12.12.1994
                                                94/0291 (ACC)
                           Voorstel voor een
                  VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
                betreffende de opening en de wijze van beheer
           van een communautair tariefcontingent voor tafelkersen,
                         van oorsprong uit Zwitserland
                  (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                    TOELICHTING
1. Bij overeenkomst gesloten tussen de EEG enerzijds en Zwitzerland anderzijds,
   goedgekeurd bij Besluit van de Raad van 15 september 1986 Nr. 86/559/EEG1, wordt
   voorzien in de opening door de Gemeenschap van een jaarlijks communautair
   tariefcontingent tegen nulrecht voor een vastgestelde hoeveelheid tafelkersen.
2. Het hierbij gevoegde voorstel beoogt de toepassing van dit tariefcontingent voor een
   onbepaalde termijn; ter wille van een doeltreffende en eenvoudige tenuitvoerlegging van
   deze maatregelen is het wenselijk een verordening vast te stellen die meerdere jaren
   geldig is.
3. Aangezien wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur en van TARIC-codes
   alsmede aanpassingen van de contingentvolumes en - rechten die uit besluiten van de
   Raad of de Commissie voortvloeien, geen wezenlijke wijzigingen ten gevolge hebben,
   wordt voorgesteld dat de Commisssie door de Raad wordt gemachtigd, na het advies van
   het Comité douanewetboek te hebben ingewonnen, verordeningen vast te stellen voor de
   toepassing van de bedoelde maatregeden.
4. Zoals voor de overige communautaire tariefcontigenten voorziet het voorstel niet in de
   verdeling tussen de Lid-Staten van de contingenthocveelheid, maar in de mogelijkheid
   voor deze Lid-Staten om uit het contingent de hoeveelheden op te nemen die in
   overeenstemming zijn met werkelijk ingevoerde hoeveelheden.
   PB nr. L 328 van 22.11.1986, blz. 99
 ---pagebreak---                                                               Voorstel voor een
                                                 VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
                                               betreffende de opening en de wijze van beheer
                                      van een communautair tariefcontingent voor tafelkersen,
                                                       van oorsprong uit Zwitserland
DL RAAD VAN DL EUROPESE UNIE,
Gelet op   het Verdrag tot o p r i c h t i n g van de Europese
               Gemeenschap, inzonderheid op artikel I 13,                   Overwegende dat met name dient te worden
Gezien het voorstel van tic Commissie,                                      gewaarborgd dat alle importeurs van de
                                                                            Gemeenschap in gelijke mate en te allen tijde
                                                                            gebruik kunnen maken van het genoemde
 Overwegende dat in de overeenkomst                                         contingent en dat de aan het contingent
 gesloten tussen de Gemeenschap en                                          verbonden rechten, gedurende de volledige
 Zwitserland, goedgekeurd bij Besluit                                       geldigheidsduur van de overeenkomst EEG-
 86/559/EEG2, de Gemeenschap zich er toe                                    Zwitzerland, in alle Lid-Staten zonder
 heeft verbonden elk jaar onder bepaalde                                    onderbreking worden toegepast op alle invoer
 voorwaarden een communautair                                               totdat het contingent geheel is benut;
 tariefcontingent te openen tegen nulrecht,
 voor tafelkersen van oorsprong uit dat land;
 dat het betrokken contingent dus dient te
                                                                          Overwegende dat de Gemeenschap tot taak heeft te
 worden geopend, waarbij, in het voorkomend
                                                                          beslissen over de opening van tariefcontingenten, gevolg
 geval, de eventueel vastgelegde voorwaarden                              gevend aan haar internationale verbintenissen ; dat niets
 voor de invoer worden gepreciseerd;                                      belet dat, om de doeltreffendheid van het gemeenschap-
 dat met het oog op vereenvoudiging dient te                              pelijk beheer van deze contingenten te verzekeren, de
 worden bepaald dat de wijzigingen en                                     Lid-Staten de mogelijkheid geboden wordt uit de contin-
 technische aanpassingen die noodzakelijk zijn                            genten de nodige, met hun werkelijke invoer overeen-
 in deze verordening ten gevolge van                                      stemmende hoeveelheden op te nemen ; dat deze wijze
 wijzigingen van de gecombineerde                                         van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de
                                                                          Lid-Staten en de Commissie die met name de uitputtings-
 nomenclatuur en van de TARIC-codes
                                                                          graad van de contingenten moet kunnen volgen en de
 alsmede van de aanpassingen van de                                       Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
 contingentvolumes, -periodes en -rechten die
 uit besluiten van de Raad of de Commissie
 voortvloeien, door de Commissie kunnen
 worden aangebracht, na het advies van het                               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
 Comité douanewetboek te hebben
 ingewonnen;
                                                                                              Artikel 1
Overwegende dat het in de genoemde                                         1. Van 1 januari tot en met 31 december van
overeenkomst voorziene tariefcontingent voor                               ieder jaar worden de rechten voor de invoer
een onbepaalde periode geldt en dat het met                               van het hierna omschreven produkt geschorst
het oog op de doeltreffendheid en                                         tot het niveau en binnen de grenzen van het
vereenvoudiging van de tenuitvoerlegging                                  tegenover dat produkt aangegeven
van de betrokken maatregelen wenselijk is dat                             communautaire tariefcontingent.
deze verordening vrx . meerdere jaren van
toepassing is;
                                                                          2.      Het protocol betreffende de definitie van
                                                                          het begrip "produkten van oorsprong" en de
                                                                          methoden van administratieve samenwerking, die
                                                                          aan de Overeenkomst tussen de Europese Econo-
                                                                          mische Gemeenschap enerzijds en de Zwitserse
                                                                          Bondsstaat anderzijds zijn gehecht, is van
                                                                          toepassing.
           PB nr. L 328 van 22.11.1986, blz.99
 ---pagebreak---                Volgnummer          CN-code <a>             Omschrijving                Omvang van het         Contingcntrecht
                                                                                          contingent             (in %)
                                                                                            (in ton)
               09.0901            ex 0809 20 19       Tafelkersen                       1 000                 0
                                  ex 0809 20 29
                                  ex 0809 20 39
                                  ex 0809 20 49                                                                                  i
                                  ex 0809 20 59
                                  ex 0809 20 69
                                  ex 0809 20 79                                                                                  i
                         Artikel  2                                                                 Artikel 5
                                                                        1.      De voor de toepassing van deze verordening noodza-
De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden                      kelijke bepalingen, met name
beheerd door de Commissie, die elke dienstige admini-
stratieve maatregel kan nemen om een doeltreffend                       a) wijzigingen en technische aanpassingen die noodzake-
beheer ervan te verzekeren.                                                 lijk zijn ten gevolge van wijzigingen van de gecombi-
                                                                            neerde nomenclatuur en van Taric-codes ;
                        Artikel  3                                        b) noodzakelijke aanpassingen van de
                                                                          contingentvolumes, - periodes en rechten, die
Indien een importeur in een Lid-Staat, voor een produkt                   voortvloeien uit besluiten van de Raad of de
bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het                  Commissie,
vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om
voor een preferentie in aanmerking te komen is opgeno-
men, en indien deze aangifte door de douaneautoriteiten
                                                                          worden vastgesteld volgens de procedure
wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel                  bedoeld in artikel 6, lid 2.
van een kennisgeving aan de Commissie, over tot opne-
ming uit het overeenkomstige contingent van een
hoeveelheid die met zijn behoeften overeenstemt.                                                 Artikel 6
De verzoeken tot opneming, met opgave van de datum                         1. De Commissie wordt bijgestaan door het
waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden                       Comité douanewetboek ingesteld bij artikel
onverwijld aan de Commissie meegedeeld.
                                                                          247 van Verordening (EEG) nr. 2913/923
 De opnemingen worden door de Commissie toegestaan
                                                                          2.     De vertegenwoordiger van de Commissie legt aan
met inachtneming van de datum waarop de aangiften tot
                                                                          het comité een ontwerp voor van de te nemen maatrege-
het in het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de
                                                                           len. Het comité brengt over dit ontwerp advies uit binnen
douaneautoriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover
                                                                           een termijn die de voorzitter kan bepalen naar gelang van
 het beschikbare saldo dit toelaat.
                                                                           de urgentie van de materie. Het advies wordt uitgebracht
 Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet                       met de meerderheid van stemmen die in artikel 148,
 benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in het                    lid 2, van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanne-
 overeenkomstige contingent.                                               ming van de besluiten die de Raad op voorstel van de
                                                                           Commissie dient te nemen. Bij stemmingen in het
 Indien de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan het                      comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers
 beschikbare saldo van het contingent, geschiedt de toede-                 van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig genoemd arti-
 ling pro rata van de verzoeken. De Lid-Staten worden                       kel. De voorzitter neemt niet aan de stemming deel
 hiervan in kennis gesteld door de Commissie.
                                                                         De Commissie stelt maatregelen vast die
                         Artikel  4                                      onmiddelijk toepasselijk zijn. Indien deze
                                                                         maatregelen echter niet in overeenstemming
 Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken                 zijn met het advies dat het comité heeft
 produkten gelijke en ononderbroken toegang tot de                       uitgebracht, worden zij onverwijld door de
 contingenten, zolang het saldo van het
                                                                         Commissie ter kennis van de Raad gebracht.
 contingent zulks toelaat.
                                                                         In dat geval stelt de Commissie de toepassing
                                                                         van de maatregelen waartoe zij heeft besloten
                                                                         drie maanden uit na deze kennisgeving.
                 s») voor de Taric-codes, zie de bijlage                 De Raad kan met een gekwalificeerde
                                                                          meerderheid van stemmen binnen de in de
                  PB nr. L 302 van 19.10.1992, blz. 1                    voorgaande alinea genoemde termijn een
                                                                          andersluidend besluit nemen.
 ---pagebreak--- 3.    Het comité kan zich buigen over iedere kwestie
betreffende de toepassing van deze verordening die door
zijn voorzitter, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek
van een Lid-Staat, aan de orde wordt gesteld.
                     Artikel 7
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
te bereiken dat deze verordening wordt nageleefd.
                    Artikel 8
 Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1
januari 1995 en gedurende de volledige
geldigheidsduur van de overcekomst.
                     Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                     elke Lid-Staat.
                     Gedaan te Brussel.
                                                                              Voor de Raad
                                                                            f)e Voorzitter
 ---pagebreak---                      BIJLAGE
                    Taric-codes
Volgnummer       CN-codc             Taric-codes
09.0901    ex 0809 20 19        0809 20 19*11
                                           *81
           ex 0809 20 29        0809 20 29*10
           ex 0809 20 39        0809 20 39*11
                                           *21
                                           *31
                                           *41
                                           *51
                                           *61
           ex 0809 20 49        0809 20 49*11
                                           *21
                                           •31
                                           *41
                                           *51
                                           *61
           ex 0809 20 59        0809 20 59*11
                                           *21
                                           *31
                                           *41
                                           *51
                                           *61
           ex 0809 20 69        0809 20 69*11
                                           *21
                                           *31
                                           *41
                                           *51
                                           *61
           ex 0809 20 79                   *11
                                           *31
                                           *51
 ---pagebreak--- FINANCIËLE KAART
1.      Betrokken butgettaire lijn : Hfdst. 12, art. 120
        Rechtsgrond : art. 113 van het Verdrag.
        Opschrift van de tarifaire maatregel : Voorstel voor een Verordening van de Raad
        betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent
        voor tafelkersen, van oorsprong uit Zwitserland.
4.      Doel : door de Gemeenschap aangegane verbintenissen nakomen
        Berekeningswijze
        Nrs. van het GDT                                           ex 0809 20 40 en ex 0809 20 80
        Volume van het contingent                                  1 000 Ton
        Toe te passen recht:                                       0%
        Normale recht                                              15%
6.      Verlies van inkomsten :
        Gemiddelde prijs per ton :                                     869 ECU/ton
        Totale Waarde :                                            869 000 ECU
        Verlies van inkomsten :                                    130 350 ECU
Het gemiddelde jaarlijkse verlies aan inkomsten bedraagt 130 350 ECU.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     l o o i N U6jf-ju)ju>
                                                              COM (94) 594 def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                             1103
                                Catalogusnummer : CB-CO-94-620-NL-C
                                                           ISBN 92-77-83496-X
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg