CELEX: 32003R1252
Language: lv
Date: 2003-07-14 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1252/2003 (2003. gada 14. jūlijs), ar kuru paredz atkāpes no Regulas (EK) Nr. 800/1999 prasībām, kas attiecas uz produktiem, ko eksportē tādu preču veidā, uz kurām neattiecas Līguma I pielikums un ko eksportē uz trešām valstīm, izņemot Čehijas Republiku, Igauniju, Ungāriju, Latviju, Lietuvu, Slovākiju un Slovēniju

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32003R1252

Oficiālais Vēstnesis L 175 , 15/07/2003 Lpp. 0029 - 0031

		Komisijas Regula (EK) Nr. 1252/2003(2003. gada 14. jūlijs),ar kuru paredz atkāpes no Regulas (EK) Nr. 800/1999 prasībām, kas attiecas uz produktiem, ko eksportē tādu preču veidā, uz kurām neattiecas Līguma I pielikums un ko eksportē uz trešām valstīm, izņemot Čehijas Republiku, Igauniju, Ungāriju, Latviju, Lietuvu, Slovākiju un SlovēnijuEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1993. gada 6. decembra Regulu (EK) Nr. 3448/93, ar ko nosaka tirdzniecības režīmu, kurš piemērojams no lauksaimniecības produktiem pārstrādes rezultātā iegūtām konkrētām precēm [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2580/2000 [2], un jo īpaši tās 8. panta 3. punktu,tā kā:(1) 16. panta 1. punktā Komisijas 2000. gada 13. jūlija Regulai (EK) Nr. 1520/2000, ar ko nosaka kopīgus sīki izstrādātus noteikumus eksporta kompensāciju piešķiršanas sistēmas piemērošanai konkrētiem lauksaimniecības produktiem, kurus eksportē tādu preču veidā, uz kurām neattiecas Līguma I pielikums, kā arī paredz šādu kompensāciju apmēra noteikšanas kritērijus [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 740/2003 [4], ir paredzēts, ka Komisijas 1999. gada 15. aprīļa Regulu (EK) Nr. 800/1999, ar kuru paredz kopīgus, sīki izstrādātus noteikumus, kas jāievēro, piemērojot eksporta kompensāciju sistēmu lauksaimniecības produktiem [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 444/2003 [6], piemēro produktu eksportam tādu preču veidā, uz kurām neattiecas Līguma I pielikums.(2) Regulas (EK) Nr. 800/1999 3. pantā ir paredzēts, ka tiesības uz eksporta kompensāciju iegūst, ievedot konkrētā trešā valstī, ja uz minēto trešo valsti attiecas diferencēta kompensācija. Minētās regulas 14., 15. un 16. pantā ir paredzēti diferencētās kompensācijas izmaksas nosacījumi un uzskaitīti dokumenti, kas jāuzrāda kā pierādījums tam, ka preces ir nogādātas galamērķī.(3) Ja tā ir diferencēta kompensācija, Regulas (EK) Nr. 800/1999 18. panta 1. un 2. punktā ir paredzēts, ka to kompensācijas daļu, ko aprēķina, izmantojot viszemāko kompensācijas likmi, pēc pieprasījuma izmaksā eksportētājam tiklīdz ir iesniegts pierādījums, ka produkti ir izvesti no Kopienas muitas teritorijas.(4) Padomes 2003. gada 2. jūnija Regulā (EK) Nr. 1039/2003, ar ko pieņem autonomus un pārejas posma pasākumus attiecībā uz konkrētu tādu apstrādātu lauksaimniecības produktu ievešanu, kuriem ir Igaunijas izcelsme, un konkrētu lauksaimniecības produktu izvešanu uz Igauniju [7], Padomes 2003. gada 18. jūnija Regulā (EK) Nr. 1086/2003, ar ko pieņem autonomus un pārejas posma pasākumus attiecībā uz konkrētu tādu apstrādātu lauksaimniecības produktu ievešanu, kuriem ir Slovēnijas izcelsme, un konkrētu apstrādātu lauksaimniecības produktu izvešanu uz Slovēniju [8], Padomes 2003. gada 18. jūnija Regulā (EK) Nr. 1087/2003, ar ko pieņem autonomus un pārejas posma pasākumus attiecībā uz konkrētu tādu apstrādātu lauksaimniecības produktu ievešanu, kuriem ir Latvijas izcelsme, un konkrētu apstrādātu lauksaimniecības produktu izvešanu uz Latviju [9], Padomes 2003. gada 18. jūnija Regulā (EK) Nr. 1088/2003, ar ko pieņem autonomus un pārejas posma pasākumus attiecībā uz konkrētu tādu apstrādātu lauksaimniecības produktu ievešanu, kuriem ir Lietuvas izcelsme, un konkrētu apstrādātu lauksaimniecības produktu izvešanu uz Lietuvu [10], Padomes 2003. gada 18. jūnija Regulā (EK) Nr. 1089/2003, ar ko pieņem autonomus un pārejas posma pasākumus attiecībā uz konkrētu tādu apstrādātu lauksaimniecības produktu ievešanu, kuriem ir Slovākijas Republikas izcelsme, un konkrētu apstrādātu lauksaimniecības produktu izvešanu uz Slovākijas Republiku [11], un Padomes 2003. gada 18. jūnija Regulā (EK) Nr. 1090/2003, ar ko pieņem autonomus un pārejas posma pasākumus attiecībā uz konkrētu tādu apstrādātu lauksaimniecības produktu ievešanu, kuriem ir Čehijas Republikas izcelsme, un konkrētu apstrādātu lauksaimniecības produktu izvešanu uz Čehijas Republiku [12], paredz autonomā kārtībā atcelt kompensācijas par apstrādātiem lauksaimniecības produktiem, kas nav uzskaitīti Līguma I pielikumā, ja tos eksportē attiecīgi uz Igauniju, Slovēniju, Latviju, Lietuvu, Slovākiju un Čehijas Republiku no 2003. gada 1. jūlija.(5) Padomes 2003. gada 2. jūnija Regulā (EK) Nr. 999/2003, ar ko pieņem autonomus un pārejas posma pasākumus attiecībā uz konkrētu tādu apstrādātu lauksaimniecības produktu importu, kuriem ir Ungārijas izcelsme, un konkrētu apstrādātu lauksaimniecības produktu eksportu uz Ungāriju [13], ir paredzēts autonomā kārtībā atcelt kompensācijas par precēm, kas izklāstītas tās 1. pantā, ja šīs preces eksportē uz Ungāriju no 2003. gada 1. jūlija.(6) Čehijas Republika, Igaunija, Ungārija, Latvija, Lietuva, Slovākija un Slovēnija ir apņēmušās piešķirt preferenciālu ievešanas kārtību dažām precēm, ko ieved to teritorijās, tikai tad, ja attiecīgajām precēm līdzi ir dokumenti, kuros ir teikts, ka tās nav tiesīgas pretendēt uz eksporta kompensāciju maksājumu.(7) Ievērojot šo kārtību, kas ir pārejas posma pasākums līdz laikam, kad Eiropas Savienībai pievienojas Čehijas Republika, Ungārija, Igaunija, Latvija, Lietuva, Slovākija un Slovēnija, un lai izvairītos no nevajadzīgu izmaksu radīšanas uzņēmējiem komerctirdzniecībā ar pārējām trešām valstīm, jāizdara atkāpe no Regulas (EK) Nr. 800/1999 noteikumiem, ciktāl tas attiecas uz importa apliecinājuma pieprasījumu diferencētu kompensāciju gadījumā. Ir arī lietderīgi gadījumos, kad konkrētām attiecīgā galamērķa valstīm nav noteiktas eksporta kompensācijas, šo faktu neņemt vērā, nosakot zemāko kompensācijas likmi.(8) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Pārvaldības komiteja, kas nodarbojas ar horizontālajiem jautājumiem, kuri saistīti ar Līguma I pielikumā neuzskaitītu apstrādātu lauksaimniecības produktu tirdzniecību,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsAtkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 800/1999 16. panta prasībām un saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1520/2000 16. panta 1. punktu, ja kompensāciju diferencē tikai tādēļ, ka kompensācija nav noteikta Čehijas Republikai, Igaunijai, Ungārijai, Latvijai, Lietuvai, Slovākijai vai Slovēnijai saistībā ar eksportu uz pārējām trešām valstīm, nav nepieciešams iesniegt apliecinājumu, ka importa muitas formalitātes ir izpildītas, lai saņemtu kompensācijas izmaksu par precēm, kas minētas šīs regulas pielikumā.2. pantsTo, ka nav noteiktas eksporta kompensācijas attiecībā uz šīs regulas pielikumā minēto preču eksportu uz Čehijas Republiku, Ungāriju, Igauniju, Latviju, Lietuvu, Slovākiju vai Slovēniju, saistībā ar eksportu uz pārējām trešām valstīm neņem vērā, nosakot zemāko kompensācijas likmi Regulas (EK) Nr. 800/1999 18. panta 2. punkta nozīmē.3. pantsŠī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.To piemēro no 2003. gada 1. jūlija.Šī regula ir saistoša un tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 2003. gada 14. jūlijāKomisijas vārdā —Komisijas loceklisErkki Liikanen[1] OV L 318, 20.12.1993., 18. lpp.[2] OV L 298, 25.11.2000., 5. lpp.[3] OV L 177, 15.7.2000., 1. lpp.[4] OV L 106, 29.4.2003., 12. lpp.[5] OV L 102, 17.4.1999., 11. lpp.[6] OV L 67, 12.3.2003., 3. lpp.[7] OV L 151, 19.6.2003., 1. lpp.[8] OV L 163, 1.7.2003., 1. lpp.[9] OV L 163, 1.7.2003., 19. lpp.[10] OV L 163, 1.7.2003., 38. lpp.[11] OV L 163, 1.7.2003., 56. lpp.[12] OV L 163, 1.7.2003., 73. lpp.[13] OV L 146, 13.6.2003., 10. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSVisas preces, kas uzskaitītas Regulas (EK) Nr. 1520/2000 B pielikumā, uz kurām attiecas režīms, kas piemērojams Čehijas Republikai, Igaunijai, Latvijai, Lietuvai, Slovākijai vai Slovēnijai.Visas preces, kas uzskaitītas Regulas (EK) Nr. 999/2003 I pielikumā, kopā ar visām precēm, uz kurām attiecas HS pozīcijas 0403, 1704, 1902, 1905 un 2208 (izņemot HS apakšpozīciju 2208 20), un visas preces ar KN kodiem 07104000, 07119030, 20019030, 20049010 un 20058000, uz kurām attiecas režīms, kas piemērojams Ungārijai.--------------------------------------------------