CELEX: 62009CA0105
Language: el
Date: 2010-06-17 00:00:00
Title: Συνεκδικασθείσες αποφάσεις C-105/09 και C-110/09: Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 17ης Ιουνίου 2010 [αίτηση του Conseil d'État (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Terre wallonne ASBL (C-105/09), Inter-Environnement Wallonie ASBL (C-110/09) κατά Région wallonne (Οδηγία 2001/42/ΕΚ — Εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων και προγραμμάτων — Οδηγία 91/676/ΕΟΚ — Προστασία των υδάτων κατά της νιτρορυπάνσεως γεωργικής προελεύσεως — Προγράμματα δράσης για τις ευπρόσβλητες ζώνες)

14.8.2010   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 221/13
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 17ης Ιουνίου 2010 [αίτηση του Conseil d'État (Βέλγιο) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Terre wallonne ASBL (C-105/09), Inter-Environnement Wallonie ASBL (C-110/09) κατά Région wallonne
   (Συνεκδικασθείσες αποφάσεις C-105/09 και C-110/09) (1)
   
   (Οδηγία 2001/42/ΕΚ - Εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων και προγραμμάτων - Οδηγία 91/676/ΕΟΚ - Προστασία των υδάτων κατά της νιτρορυπάνσεως γεωργικής προελεύσεως - Προγράμματα δράσης για τις ευπρόσβλητες ζώνες)
   2010/C 221/20
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Conseil d'État
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   Terre wallonne ASBL (C-105/09), Inter-Environnement Wallonie ASBL (C-110/09)
   
      κατά
   
   Région wallonne
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Conseil d’État — Ερμηνεία του άρθρου 5, παράγραφος 1, της οδηγίας 91/676/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 1991, για την προστασία των υδάτων από τη νιτρορύπανση γεωργικής προέλευσης (ΕΕ L 375, σ. 1), καθώς και των άρθρων 3, 2 και 4, της οδηγίας 2001/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2001, σχετικά με την εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων και προγραμμάτων (ΕΕ L 197, σ. 30) — Εκπόνηση των προγραμμάτων δράσης για τις χαρακτηρισμένες ως ευπρόσβλητες περιοχές — Φύση και έκταση της υποχρέωσης — Αναγκαία εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων του προγράμματος διαχείρισης του αζώτου
   
      Διατακτικό
   
   Πρόγραμμα δράσης που καταρτίζεται δυνάμει του άρθρου 5, παράγραφος 1, της οδηγίας 91/676/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 1991, για την προστασία των υδάτων από τη νιτρορύπανση γεωργικής προέλευσης, συνιστά κατ’ αρχήν σχέδιο ή πρόγραμμα του άρθρου 3, παράγραφος 2, στοιχείο α', της οδηγίας 2001/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2001, σχετικά με την εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων και προγραμμάτων, εφόσον αποτελεί «σχέδιο» ή «πρόγραμμα» κατά την έννοια του άρθρου 2, στοιχείο α', της οδηγίας αυτής και περιλαμβάνει μέτρα από την τήρηση των οποίων εξαρτάται η έγκριση της άδειας που ενδέχεται να χορηγηθεί για την υλοποίηση των σχεδίων που απαριθμούνται στα παραρτήματα I και II της οδηγίας 85/337/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1985, για την εκτίμηση των επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων δημοσίων και ιδιωτικών έργων στο περιβάλλον, όπως έχει τροποποιηθεί από την οδηγία 97/11/ΕΚ του Συμβουλίου, της 3ης Μαρτίου 1997.
   
      (1)  ΕΕ C 129 της 6.6.2009.