CELEX: 31983D0162
Language: nl
Date: 1983-04-18 00:00:00
Title: 83/162/EEG: Besluit van de Raad van 18 april 1983 tot beëindiging van de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van acrylonitril van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika

Avis juridique important

|

31983D0162

83/162/EEG: Besluit van de Raad van 18 april 1983 tot beëindiging van de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van acrylonitril van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika  

Publicatieblad Nr. L 101 van 20/04/1983 blz. 0029 - 0033

*****BESLUIT  VAN DE RAAD  van 18 april 1983  tot beëindiging van de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van acrylonitril van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika  (83/162/EEG)  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 3017/79 van de Raad van 20 december 1979 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1580/82 (2), inzonderheid op artikel 9,  Gezien het voorstel dat de Commissie heeft ingediend na raadpleging van het bij genoemde verordening ingestelde raadgevend comité,  A. Procedure  Overwegende dat in april 1982 bij de Commissie een klacht is ingediend door de Europese Raad van de Bonden van de Chemische Nijverheid (CEFIC) namens een grote meerderheid van de communautaire producenten van acrylonitril, die te zamen ongeveer 90 % van de produktie in de Gemeenschap verzorgen;  Overwegende dat de klacht bewijsmateriaal bevatte van dumpingpraktijken en een daaruit voortvloeiende aanmerkelijke schade; dat deze bewijsstukken voldoende geacht werden om de inleiding van een procedure te rechtvaardigen; dat de Commissie dientengevolge in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen (3) de inleiding bekend heeft gemaakt van een anti-dumpingprocedure betreffende de invoer in de Gemeenschap van acrylonitril van post ex 29.27 van het gemeenschappelijk douanetarief, overeenkomende met NIMEXE-code 29.27-10, van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en een onderzoek is begonnen;  Overwegende dat de Commissie de naar bekend betrokken exporteurs en importeurs, alsmede de Amerikaanse Regering, daarvan officieel in kennis heeft gesteld;  Overwegende dat de Commissie alle betrokken partijen in de gelegenheid gesteld heeft hun standpunten schriftelijk kenbaar te maken en deze mondeling toe te lichten;  Overwegende dat het merendeel der Amerikaanse exporteurs en verscheidene naar bekend betrokken importeurs gebruik hebben gemaakt van de gelegenheid om hun standpunten schriftelijk kenbaar te maken; dat in het bijzonder een der exporteurs, Vistron Corporation, Cleveland, Ohio, desgevraagd de gelegenheid gekregen heeft deze mondeling toe te lichten;  Overwegende dat een belangrijke communautaire eindverbruiker van acrylonitril, Courtaulds Ltd, Coventry, Verenigd Koninkrijk, gebruik heeft gemaakt van de gelegenheid om haar standpunt zowel schriftelijk als mondeling kenbaar te maken; dat het Internationaal Comité voor Rayon en Kunstvezels eveneens zijn standpunt schriftelijk naar voren gebracht heeft;  Overwegende dat de Commissie ten behoeve van een voorlopige vaststelling van dumping en schade getracht heeft alle gegevens die zij noodzakelijk achtte te verkrijgen en te verifiëren, en is overgegaan tot onderzoek ter plaatse bij de volgende ondernemingen:  - Producenten in de Gemeenschap:  - CdF Chimie - Norsolor, Paris la Défense,  - Erdoelchemie GmbH, Keulen,  - ANIC, Milaan,  - Montedipe, Milaan,  - Border Chemicals, Londen,  - Monsanto Europe SA, Brussel,  - DMS Marketing Centre Chemicals and Polymers, NV, Urmond;  - Exporteurs:  - Dupont de Nemours, Wilmington, Delaware,  - Vistron Corporation, Cleveland, Ohio,  - Monsanto, Saint-Louis, Missouri,  - ICC Industries, Inc., New York,  - Fallek Chemicals corp., New York;  Overwegende dat de Commissie over de beweerde dumping, de schade en de oorzaken daarvan gedetailleerd schriftelijk commentaar gevraagd en verkregen heeft van enerzijds de klagende producenten uit de Gemeenschap en anderzijds het merendeel van de Amerikaanse exporteurs en bepaalde importeurs; dat de aldus vergaarde inlichtingen door de Commissie voor zover nodig zijn geverifieerd;  Overwegende dat de Commissie voor de vaststelling van mogelijke dumping de 12 maanden voorafgaande aan 31 maart 1982 genomen heeft als tijdvak voor het onderzoek;  B. Normale waarde  Overwegende dat de Commissie voor de vaststelling van eventuele dumping van de invoer van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika ter bepaling van de normale waarde de exporteurs verzocht heeft haar bijzonderheden over hun verkopen op de binnenlandse markt van de Verenigde Staten gedurende het onderzoektijdvak aan afnemers zonder zakelijke binding, dan wel bijzonderheden over hun produktiekosten mede te delen;  Overwegende dat de Commissie ter bepaling van de eventueel door de Amerikaanse exporteurs toegepaste dumping, de normale waarde heeft vastgesteld op basis van de driemaandelijkse gewogen gemiddelde verkoopprijs fob af-fabriek van acrylonitril als verkocht op de binnenlandse markt van de Verenigde Staten aan afnemers zonder zakelijke binding; dat voor Dupont de Nemours, die geweigerd heeft zowel haar verkoopprijzen op de binnenlandse markt als bijzonderheden over haar produktiekosten mede te delen, de Commissie geoordeeld heeft dat, omdat anders weigering tot samenwerken wordt aangemoedigd, de normale waarde op driemaandelijkse basis moest worden vastgesteld op de grondslag van de hoogste voor de andere naar de Gemeenschap uitvoerende producenten vastgestelde normale waarde; dat ten aanzien van de niet op de binnenlandse markt verkopende exporteurs de normale waarde is vastgesteld op de grondslag van het driemaandelijkse gemiddelde van de verkoopprijzen op de Amerikaanse markt van de andere exporteurs;  C. Prijs bij uitvoer  Overwegende dat de Commissie ten aanzien van de prijzen bij uitvoer de feitelijk betaalde of te betalen prijzen bij uitvoer naar de Gemeenschap heeft aangehouden zoals deze in de documenten van de exporteurs werden gecontroleerd; dat een aantal gebruikelijke aanpassingen verricht zijn om een prijs bij uitvoer-fob te berekenen; dat de Commissie aldus op basis van de geverifieerde gegevens rekening heeft gehouden met de betalingsvoorwaarden, de vervoerkosten tot de grens van de Gemeenschap en de aanverwante kosten zoals verzekeringspremies en kosten voor eventuele opslag in entrepot;  Overwegende dat de Commissie in haar berekeningen van de prijs bij invoer alle verschepingen van acrylonitril naar de Gemeenschap heeft opgenomen die in het onderzoektijdvak het onderwerp vormden van transacties;  Overwegende dat Vistron Corporation te dien aanzien te kennen gegeven heeft dat de transacties ten behoeve van actieve veredeling onder dekking van douanedocument »T 1", volgens Verordening (EEG) nr. 3017/79 niet meegerekend mochten worden bij het bepalen van de prijs bij uitvoer; dat bovendien volgens deze onderneming het mede betrekken van deze transacties in de berekening van de dumpingmarges in strijd zou zijn met artikel VI van de GATT en artikel 2 van de anti-dumpingcode (Overeenkomst van 1979 betreffende de tenuitvoerlegging van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en  Overwegende dat de Commissie van oordeel is dat er geen sprake van kan zijn de onder dekking van douanedocument »T 1" met tijdelijke opschorting van de douanerechten verrichte transacties van de berekeningsgrondslag uit te sluiten, zulks om de volgende principiële redenen:  - ten eerste is het niet uitgesloten dat de communautaire producenten nadeel kunnen ondervinden van deze invoer met tijdelijke opschorting van het douanerecht, zij het met name door zijdelingse beïnvloeding van de marktprijs in de Gemeenschap, dan wel door vermindering van de aan de producenten geboden afzetmogelijkheden;  - bovendien zou uitsluiting van de invoer met »T 1" van de berekeningsgrondslag van de prijzen bij uitvoer aanzienlijke mogelijkheden bieden tot het omzeilen van de anti-dumpingprocedures, aangezien immers het later in het vrije verkeer brengen (of de wederuitvoer) slechts zeer lastig materieel is te controleren, zowel door de Commissie als door de Lid-Staten zelf;  Overwegende dat de anti-dumpingcode en de communautaire wetgeving de inning van anti-dumpingrechten op geïmporteerde en in het invoerende land verbruikte goederen beperken; dat ten aanzien van de vaststelling van het bestaan van dumping de anti-dumpingcode en Verordening (EEG) nr. 3017/79 aangeven dat de berekening niet dient te berusten op de prijzen bij invoer maar op de prijzen bij uitvoer, hetgeen dus betekent dat alle uitvoertransacties in aanmerking genomen dienen te worden;  D. Vergelijking  Overwegende dat de vaststelling van dumping dus geschied is op basis van een vergelijking per transactie tussen de in het voorgaande bepaalde normale waarden in het fob-stadium, met de prijzen bij uitvoer naar de Gemeenschap in hetzelfde stadium gedurende het onderzoektijdvak; dat een driemaandelijkse vergelijking waar nodig met gebruik van gewogen gemiddelden is uitgevoerd;  Overwegende dat Vistron Corporation, hoewel zij de bijzonderheden over haar verkopen op de binnenlandse markt en haar produktiekosten had medegedeeld, heeft gesteld dat de prijzen van haar verkopen op de binnenlandse markt in de Verenigde Staten niet te vergelijken waren met de prijzen van haar uitvoer naar de Gemeenschap; dat volgens deze onderneming de Amerikaanse markt op basis van lange of middellange termijncontracten werkt, terwijl de uitvoermarkten, met name de markt van de Gemeenschap, »spotmarkten" zijn; dat dientengevolge de normale waarde volgens Vistron dient te worden berekend hetzij op grondslag van de prijzen bij uitvoer van Amerikaans acrylonitril naar derde landen hetzij met gebruik van een samengestelde waarde, dan wel met correctie van de op de binnenlandse markt geconstateerde verkoopprijzen met de voor het herstel van de vergelijkbaarheid van de prijzen noodzakelijke bedragen;  Overwegende dat de Commissie na een gedetailleerd onderzoek van de door Vistron naar voren gebrachte argumenten van mening is dat de door haar geverifieerde prijzen, zowel op de Amerikaanse markt van acrylonitril als bij uitvoer naar de Gemeenschap, in wezen vergelijkbaar zijn, omdat het in beide gevallen gewone handelstransacties betreft; dat bovendien de aanpassingen van de normale waarde waar Vistron om had gevraagd - welke werden beschouwd als een lagere inschatting van de »infrastructuurkosten" die voor deze onderneming en haar Amerikaanse afnemers zouden hebben gegolden als de binnenlandse markt eveneens een »spotmarkt" zou zijn - niet aanvaard kunnen worden aangezien zij niet overeenkomen met verschillen in de verkoopvoorwaarden die rechtstreeks gerelateerd zijn aan de betrokken verkopen;  Overwegende dat de Commissie in het licht van de gegevens waarover zij beschikt derhalve tussen het op de Amerikaanse markt verkochte en het naar de Gemeenschap uitgevoerde acrylonitril geen verschillen heeft vastgesteld die in termen van fysieke kenmerken, hoeveelheden, voorwaarden en wijze van verkoop, dan wel van handelsstadium, de prijsvergelijkbaarheid in belangrijke mate konden beïnvloeden; dat alleen de gebruikelijke aanpassingen verricht zijn (betalingsvoorwaarden, vervoerkosten en aanverwante kosten) die een herleiding van de vergelijking tot het stadium »fob plaats van produktie" mogelijk maakten;  E. Marges  Overwegende dat het onderzoek van bovengenoemde gegevens het bestaan van dumpingpraktijken heeft aangetoond ten aanzien van de in het onderzoek betrokken invoer van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika;  Overwegende dat deze dumpingpraktijken qua omvang naar gelang de exporteur uiteenlopen; dat voor elk hunner dumpingmarges zijn vastgesteld, gelijk aan het verschil tussen de boven omschreven normale waarden en de prijzen bij uitvoer van acrylonitril naar de Gemeenschap; dat de volgende in percentages van de prijzen franco grens van de Gemeenschap, niet ingeklaard, uitgedrukte dumpingmarges voor de verschillende exporteurs zijn geconstateerd:  - Fallek Chemical Corp.:  geen enkele uitvoer van Amerikaans acrylonitril gedurende het onderzoektijdvak;  - ICC Industries:  dumpingmarges van 10,7 % tot 15 % met een gewogen gemiddelde van 12,76 %;  - Dupont de Nemours:  dumpingmarges van 10,68 % tot 16,51 %, met een gewogen gemiddelde van 13,67 %;  - Monsanto Company:  dumpingmarges van 1 % tot 22,8 %, met een gewogen gemiddelde van 11,5 %;  - Vistron Corporation:  dumpingmarges van 11,52 % tot 20,07 %, met een gewogen gemiddelde van 16,41 %;  F. Schade  Overwegende dat ten aanzien van de eventuele schade die voor de communautaire industrie is ontstaan door de invoer van Amerikaans acrylonitril die met dumping heeft plaatsgevonden, uit de gegevens van de Commissie blijkt dat de totale omvang van deze invoer in de Gemeenschap - zowel voor invoer tot verbruik als onder de opschortende douaneregeling - van 28 143 ton in 1978 tot 54 251 ton in 1979 is gestegen en vervolgens is teruggelopen tot (1) ton in 1981 en weer is gestegen tot (1) ton gedurende het eerste kwartaal van 1982; dat het marktaandeel van deze invoer in samenhang hiermede van 3,3 % in 1978 tot 4,9 % in 1981 gestegen is en op de vrije markt alleen van 5,8 % tot 9,5 %;  Overwegende dat naar gelang van het jaar, 90 tot 97 % van deze invoer in het raam van het actieve veredelingsverkeer (invoer »T 1") heeft plaatsgevonden;  Overwegende dat uit het in het bezit van de Commissie zijnde bewijsmateriaal blijkt dat de wederverkoopprijzen in de Gemeenschap van de invoer met dumping slechts ten hoogste 3 % onder de prijzen van de producenten van de Gemeenschap hebben gelegen, maar dat de wederverkoopprijzen van deze invoer lager zijn geweest dan het niveau dat minimaal noodzakelijk is om de communautaire producenten hun produktiekosten te laten dekken;  Overwegende dat ten aanzien van de eventuele gevolgen van deze invoer voor de industrie in de Gemeenschap, uit het bewijsmateriaal van de Commissie blijkt:  - dat de invoer van acrylonitril uit de Verenigde Staten, verricht met tijdelijke opschorting van douanerechten in het raam van de regeling actieve veredeling, die gedurende het onderzoektijdvak 97 % van de invoer van oorsprong uit de Verenigde Staten heeft uitgemaakt, de prijzen op de vrije markt van de Gemeenschap gedrukt heeft in zoverre bij de driemaandelijkse prijsonderhandelingen de voornaamste eindgebruikers in de Gemeenschap het communautaire acrylonitril niet duurder wensten te kopen dan (met »T 2") in het vrije verkeer gebracht Amerikaans acrylonitril hun zou kosten, dat wil zeggen de prijs van de invoer »T 1" (met dumping) plus het douanerecht - een prijspeil dat onder de rentabiliteitsdrempel van bijna alle producenten ligt,  - dat de omvang van deze invoer uit de Verenigde Staten, of deze met tijdelijke opschorting van rechten dan wel voor het vrije verkeer geschiedt, de vraag naar communautaire produkten vermindert wanneer - zoals hier - deze invoer tegen lage prijs over een tamelijk lange periode geschiedt,  - dat derhalve blijkt dat de invoer van Amerikaans acrylonitril, voornamelijk met tijdelijke opschorting van rechten, voor de communautaire producenten een zekere schade veroorzaakt,  - dat het feit dat de produktie van de klagers tussen 1979 en 1981 van 703 276 ton tot 662 906 ton, dit is met 5,7 % en hun totale afzet op de communautaire markt gedurende hetzelfde tijdvak van 658 953 ton tot 488 806 ton, dit is met 25,8 %, is afgenomen, naar de overtuiging van de Commissie voornamelijk aan andere factoren te wijten is dan de invoer uit de Verenigde Staten, welke factoren afzonderlijk of in combinatie de communautaire produktie benadelen,  - dat in het bijzonder het verbruik van acrylonitril op de vrije markt van de Gemeenschap van ongeveer 511 250 ton in 1979 gedaald is tot naar schatting 447 400 ton in 1981, dit is een vermindering van 12,5 %, terwijl terzelfder tijd de totale produktiecapaciteit in de Gemeenschap met 60 000 ton toenam (+ 5 %), hetgeen in ruime mate de lichte stijging overschreed van het interne verbruik van de industrie (+ 16 000 ton); dat dientengevolge de gemiddelde bezettingsgraad in de Gemeenschap van 67 % tot 59 % gedaald is,  - dat bovendien de omvang van de invoer ten aanzien waarvan geen klacht wegens dumping werd ingediend van 60 322 ton in 1978 tot 103 665 ton in 1981 is gestegen, hetgeen neerkomt op een stijging van 71,8 % die het gebrek aan evenwicht op de communautaire markt nog heeft vergroot;  Overwegende dat in deze omstandigheden de sterke daling van de vraag op de vrije markt, de gelijktijdige uitbreiding van de produktiecapaciteit en de sterke toename van de invoer ten aanzien waarvan geen dumpingklacht werd ingediend, de wezenlijke oorzaken blijken te vormen van de moeilijkheden voor de industrie in de Gemeenschap en met name van de zeer sterke achteruitgang van de financiële resultaten van de producenten, waarvan de meesten zeer ernstige verliezen op acrylonitril geleden hebben;  Overwegende dat volgens de Commissie derhalve deze invoer met dumping wel een zekere schade heeft toegebracht aan de producenten in de Gemeenschap, doch dat naar haar overtuiging, gebaseerd op het haar ter beschikking staande bewijsmateriaal, deze schade afzonderlijk genomen niet als belangrijk mag worden beschouwd;  Overwegende dat de Commissie in deze overtuiging gesterkt wordt door het feit dat de autoriteiten in de Lid-Staten welke belast zijn met de afgifte van vergunningen voor veredeling, sedert verscheidene jaren hun vergunningen voor de invoer regelmatig hebben verlengd, hetgeen volgens artikel 5 van Richtlijn 69/73/EEG (1) betekent dat deze invoer de wezenlijke belangen van de communautaire producenten niet benadeelt;  Overwegende voorts dat acrylonitril de basisgrondstof van de acrylvezelindustrie vormt en dat daaraan 40 % van de produktiekosten kan worden toegerekend; dat gelet op de intensieve concurrentie op de communautaire en de wereldmarkt voor acrylvezels, de belangen van de Gemeenschap thans geen beschermende maatregelen vereisen; dat het derhalve niet nodig is het onderzoek voort te zetten en dat de procedure betreffende de invoer van acrylonitril van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika dient te worden beëindigd;  Overwegende dat bij hun raadpleging twee Lid-Staten bezwaren hebben geuit,  BESLUIT:  Enig artikel  De anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van acrylonitril van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika wordt beëindigd.  Gedaan te Luxemburg, 18 april 1983.  Voor de Raad  De Voorzitter  I. KIECHLE  (1) PB nr. L 339 van 31. 12. 1979, blz. 1.  (2) PB nr. L 178 van 22. 6. 1982, blz. 9.  (3) PB nr. C 84 van 3. 4. 1982, blz. 2.  (1) Vertrouwelijke cijfers.  (1) PB nr. L 58 van 8. 3. 1969, blz. 1.