CELEX: 62016CN0516
Language: ro
Date: 2016-10-03 00:00:00
Title: Cauza C-516/16: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesverwaltungsgericht (Austria) la 3 octombrie 2016 – Erzeugerorganisation Tiefkühlgemüse e. Gen/Agrarmarkt Austria

12.12.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 462/10
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesverwaltungsgericht (Austria) la 3 octombrie 2016 – Erzeugerorganisation Tiefkühlgemüse e. Gen/Agrarmarkt Austria
   (Cauza C-516/16)
   (2016/C 462/13)
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Bundesverwaltungsgericht
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Erzeugerorganisation Tiefkühlgemüse e. Gen
   
      Pârâtă: Agrarmarkt Austria
   
      Întrebările preliminare
   
   
               I.1.
            
            
               Potrivit articolelor 65, 66 și 69 din Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 (1) al Comisiei din 21 decembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor, precum și (începând cu 23 iunie 2011) potrivit articolelor 64, 65 și 68 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 (2) al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate, decizia privind aprobarea programul operațional și a cuantumurilor fondurilor sau o modificare a acestei decizii, precum și decizia privind „cuantumul ajutorului aprobat” nu trebuie adoptate sub forma unei simple comunicări, ci în mod formal (cel puțin provizoriu) sub forma unei decizii cu caracter obligatoriu care poate fi contestată de către solicitant în mod anticipat, independent de contestarea deciziei finale (potrivit articolului 70 din Regulamentul nr. 1580/2007 respectiv a articolului 69 din Regulamentul nr. 543/2011) referitoare la cererea privind plata (cuantumului final al) ajutorului?
            
         
               I.2.
            
            
               Dispozițiile dreptului Uniunii menționate la întrebarea preliminară I.1. trebuie interpretate în sensul că, la adoptarea acestor decizii (în dispozitivul deciziei), trebuie să se stabilească în mod obligatoriu și valoarea producției comercializate?
            
         
               I.3.
            
            
               Dreptul Uniunii, în special articolele 69 și 70 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate trebuie interpretat în sensul că o instanță sesizată cu o cale de atac introdusă împotriva unei decizii administrative, prin care, în cazul unei tranșe anuale a unui programului operațional, s-a soluționat o cerere de ajutor financiar acordat în cadrul unui program operațional, în conformitate cu articolul 103 g alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 361/2008 al Consiliului din 14 aprilie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) este împiedicată să examineze legalitatea calculului valorii producției comercializate ca bază pentru plafonul superior al cuantumului ajutorului, din cauza unei decizii definitive anterioare privind aprobarea programului operațional și al cuantumurilor fondurilor, precum și a unei decizii privind „cuantumul ajutorului aprobat”?
            
         
               I.4.
            
            
               În cazul unui răspuns negativ la întrebările preliminare I.1., I.2. sau I.3.: Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP), în special anexa I partea IX („Fructe și legume”, în special „codul NC ex 0709 […] Alte legume, proaspete sau refrigerate, […]”) și partea X („Produse din fructe și legume procesate”, „codul NC ex 0710 Legume […] congelate”) trebuie interpretate în sensul că produsele din legume rezultate în urma tuturor proceselor efectuate după recoltare și compuse din curățare, tăiere, opărire și congelare nu trebuie calificate drept produse în sensul anexei I partea IX, ci ca produse în sensul anexei I partea X?
            
         
               I.5.
            
            
               În cazul unui răspuns afirmativ la întrebarea preliminară I.4.: Noțiunea „valoarea producției comercializate”, utilizată la articolul 103d alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 361/2008 al Consiliului din 14 aprilie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP), trebuie interpretată în sensul că această valoare trebuie calculată prin determinarea producției excluzând etapa prelucrării, mai precis prin scăderea din aceasta a valorii procesului care constă în transformarea legumelor recoltate, curățate, tăiate și opărite în legume congelate?
            
         
               I.6.
            
            
               Articolul 51 alineatul (7) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate trebuie interpretat în sensul că în ceea ce privește modalitățile de calcul al valorii producției comercializate, o organizație de producători care a depus un program operațional pentru anii 2010 – 2014, aprobat anterior datei de 20 ianuarie 2010, dar care a fost aprobat ulterior (la 13 decembrie 2013) cu modificări, în sensul utilizării unui alt mod de calcul al valorii producției comercializate, poate invoca „legislația aplicabilă în anul 2008” și după această modificare a programului operațional (așadar, pentru ajutorul care trebuie achitat în anul 2014)?
            
         
               I.7.
            
            
               În cazul unui răspuns afirmativ la întrebările preliminare I.5. și I.6.: Articolul 52 alineatul (6) litera (a) și articolul 21 alineatul (1) litera (i) din Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 al Comisiei din 21 decembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor sunt nevalide în măsura în care calculul valorii producției comercializate include și operațiunile de prelucrare a legumelor recoltate, prin care acestea sunt transformate în alte „produse enumerate în anexa I la Tratatul CE”?
            
         
               I.8.
            
            
               În cazul unui răspuns negativ la întrebarea preliminară I.6. (și indiferent de răspunsul la restul întrebărilor): Articolul 50 alineatul (3) litera (d) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate este nevalid?
            
         
               II.1.
            
            
               Articolul 103c din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 361/2008 al Consiliului din 14 aprilie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) trebuie interpretat în sensul că, în cadrul programelor operaționale în sectorul fructelor și în cel al legumelor, se permite numai promovarea producției de produse care pot fi clasificate în sensul anexei I partea IX, dar nu și promovarea unor investiții în procesarea unor asemenea produse?
            
         
               II.2.
            
            
               În cazul unui răspuns negativ la întrebarea preliminară II.1.: În ce condiții și în ce măsură articolul 103c din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 361/2008 al Consiliului din 14 aprilie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) permite o astfel de promovare a investițiilor în domeniul prelucrării?
            
         
               II.3.
            
            
               Articolul 60 alineatul (7) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate este nevalid?
            
         
               III.1.
            
            
               Anexa IV, punctul 23 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate trebuie interpretată în sensul că singurul motiv pentru care nu se aprobă ajutorul este poziționarea pe teren străin?
            
         
               III.2.
            
            
               În cazul unui răspuns afirmativ la întrebarea III.1.: Anexa IX punctul 23 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate este nevalidă?
            
         
               III.3.
            
            
               În cazul unui răspuns afirmativ la întrebarea III.1. și al unui răspuns negativ la întrebarea III.2.: Reglementarea prevăzută la anexa IX, punctul 23 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei este o dispoziție clară și neechivocă în măsura în care nu protejează încrederea legitimă a unui operator economic, în pofida faptului că autoritățile naționale au cunoscut situația și i-au garantat sau aprobat schema de ajutor pentru activități desfășurate pe teren străin, dar care țin de exploatația sa?
            
         
               IV.
            
            
               În situația în care Curtea nu limitează, în beneficiul persoanei interesate, efectele hotărârii (în sensul articolului 264 al doilea paragraf TFUE) care o prejudiciază prin introducerea unei noi interpretări a dreptului Uniunii sau prin anularea unui act juridic al Uniunii care era considerat valid, această persoană nu poate să invoce în fața unei instanțe naționale, într-un caz individual, principiul securității juridice, chiar dacă s-a făcut dovada bunei sale credințe?
            
         
      (1)  JO L 350, p. 1
   
   
      (2)  JO L 157, p. 1