CELEX: 52016PC0262
Language: sk
Date: 2016-05-17
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Rade pre pridruženie EÚ – Stredná Amerika v súvislosti s vysvetlivkami k článku 15 prílohy II k Dohode, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Strednou Amerikou na strane druhej

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli17. 5. 2016
            COM(2016) 262 final
            2016/0136(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Rade pre pridruženie EÚ – Stredná Amerika v súvislosti s vysvetlivkami k článku 15 prílohy II k Dohode, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Strednou Amerikou na strane druhej
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               
                  Dohoda, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Strednou Amerikou na strane druhej, bola podpísaná 29. júna 2012 v Tegucigalpe v Hondurase a predbežne sa vykonáva od roku 2013.
               
               
                  V prílohe II k uvedenej dohode o pridružení sa vymedzuje pojem „pôvodné výrobky“ a metódy administratívnej spolupráce. V článku 37 prílohy II sa uvádza, že zmluvné strany schvália „vysvetlivky“ týkajúce sa výkladu, uplatňovania a správy prílohy II v rámci podvýboru pre uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu a pre pravidlá pôvodu s cieľom odporučiť ich schválenie Radou pre pridruženie.
               
               
                  Podvýbor pre uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu a pre pravidlá pôvodu zasadal 1. – 2. júna 2015 v Bruseli a schválil vysvetlivky. Zahŕňajú usmernenia týkajúce sa článku 15 prílohy II k dohode na vydávanie a vypĺňanie sprievodných osvedčení EUR.1, ktoré možno použiť ako dôkaz o pôvode.
               
               
                  Vzor sprievodného osvedčenia EUR.1 sa uvádza v dodatku 3 k prílohe II k dohode o pridružení. V praxi však existujú malé rozdiely medzi dodatkom 3 a znením používaným v osvedčeniach, ktoré tlačia členské štáty. Vysvetlivky umožňujú flexibilitu znenia bez toho, aby osvedčenie stratilo platnosť, pokiaľ majú všetky strany k dispozícii výtlačok používaného osvedčenia a daným znením sa nemenia požadované informácie, ktoré má vývozca vyplniť.
               
               
                  Požadované informácie, ktoré má vývozca vyplniť v sprievodnom osvedčení EUR.1 na účely predloženia colnému orgánu, musia byť jasné a malo by sa predchádzať akémukoľvek možnému zneužitiu. Z tohto dôvodu sa vo vysvetlivkách uvádza usmernenie na vyplnenie všetkých kolónok v sprievodnom osvedčení EUR.1.
               
            
            
               •Súlad s existujúcimi ustanoveniami politík v oblasti tejto politiky
            
            
               
                  Návrh je v súlade s ostatnými vysvetlivkami schválenými v dohodách o voľnom obchode medzi Európskou úniou a Čile a Mexikom.
               
            
            
               •Súlad s ostatnými politikami Únie
            
            
               
                  Používanie vysvetliviek podporuje lepšiu právnu reguláciu.
               
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
            
               
                  Keďže návrh sa týka obchodnej politiky Európskej únie, príslušným právnym základom je článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s článkom 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
               
            
            
               •Subsidiarita (v prípade iných ako výlučných právomocí)
            
            
               
                  Návrh patrí do výlučnej právomoci Európskej únie.
               
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Návrh neprekračuje rámec toho, čo je nevyhnutné alebo vhodné na dosiahnutie očakávaných cieľov.
               
            
         
         
            
               3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               •Konzultácie so zainteresovanými stranami
            
            
               
                  Nie sú relevantné, pretože návrh poskytuje len usmernenie k existujúcej dohode.
               
            
            
               •Získavanie a využívanie expertízy
            
            
               
                  Nie je relevantné, pretože návrh poskytuje len usmernenie k existujúcej dohode.
               
            
            
               •Posúdenie vplyvu
            
            
               
                  Návrhom sa zavádza usmernenie k existujúcej dvojstrannej obchodnej dohode. Neexistujú iné alternatívy na zváženie.
               
            
            
               4.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               
                  Návrh nemá žiadny vplyv na rozpočet EÚ.
               
            
            
               5.INÉ PRVKY
            
            
               
                  Žiadne.
               
            
            
               2016/0136 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Rade pre pridruženie EÚ – Stredná Amerika v súvislosti s vysvetlivkami k článku 15 prílohy II k Dohode, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Strednou Amerikou na strane druhej
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 4 prvý pododsek v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Dohoda, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Strednou Amerikou na strane druhej
                  1
                (ďalej len „dohoda“), bola parafovaná 22. marca 2011 a podpísaná 29. júna 2012. Podľa článku 353 ods. 4 dohody sa časť IV dohody predbežne vykonáva od 1. augusta 2013 medzi Úniou, Nikaraguou, Hondurasom a Panamou, od 1. októbra 2013 medzi týmito stranami a Salvádorom a Kostarikou a od 1. decembra 2013 medzi Úniou, Nikaraguou, Hondurasom, Panamou, Salvádorom a Kostarikou na jednej strane a Guatemalou na strane druhej.
            
         
         
            
               (2)V článku 37 prílohy II k dohode sa stanovuje, že zmluvné strany dohody schvália v rámci Podvýboru pre uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu a pre pravidlá pôvodu zriadeného v súlade s článkom 123 dohody (ďalej len „podvýbor“) „vysvetlivky“ týkajúce sa výkladu, uplatňovania a správy prílohy II a odporučia ich schválenie Radou pre pridruženie.
            
            
               (3)Podvýbor zasadal 1. a 2. júna 2015 a dospel k dohode na vysvetlivkách k článku 15 prílohy II k dohode o vypĺňaní a tlači sprievodného osvedčenia EUR.1 (ďalej len „vysvetlivky“).
            
            
               (4)Keďže sprievodné osvedčenie EUR.1 uvedené v dodatku 3 k prílohe 3 k dohode je len vzor, v tlačivách, ktoré vytlačia jednotlivé orgány, sa môžu vyskytovať malé rozdiely. S cieľom zabezpečiť, aby takéto rozdiely nespôsobovali ťažkosti v súvislosti s prijímaním sprievodných osvedčení EUR.1, a s cieľom zabezpečiť harmonizovaný výklad príslušnými verejnými orgánmi zmluvných strán by sa malo pre požadovaný obsah a tlač sprievodného osvedčenia EUR.1 poskytnúť usmernenie. Pozícia, ktorá sa má prijať v mene Únie v Rade pre pridruženie, by mala vychádzať z pripojeného návrhu rozhodnutia,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               1.
                     Pozícia, ktorá sa má prijať v mene Únie v Rade pre pridruženie v súvislosti s vysvetlivkami k článku 15 prílohy II k dohode o sprievodných osvedčeniach EUR.1, vychádza z návrhu rozhodnutia Rady pre pridruženie pripojeného k tomuto rozhodnutiu.
            
            
               2.
                     Menšie zmeny v návrhu rozhodnutia Rady pre pridruženie môžu zástupcovia Únie v Rade pre pridruženie dohodnúť bez ďalšieho rozhodnutia Rady.
            
            
               Článok 2
            
            
               Rozhodnutie Rady pre pridruženie sa po prijatí uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
               Článok 3
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  
                     Ú. v. EÚ L 346, 15.12.2012, s. 3
                  
                  .
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli17. 5. 2016
            COM(2016) 262 final
            PRÍLOHA
            Príloha
            k
            návrhu rozhodnutia Rady
            o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Rade pre pridruženie EÚ – Stredná Amerika v súvislosti s vysvetlivkami k článku 15 prílohy II k Dohode, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Strednou Amerikou na strane druhej
            
               
         
         
            
               ROZHODNUTIE
               RADY PRE PRIDRUŽENIE EÚ – STREDNÁ AMERIKA č. XX/2016,
            
            
               ktorým sa zavádzajú vysvetlivky k článku 15 prílohy II (týkajúcej sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce) k dohode, pokiaľ ide o sprievodné osvedčenie EUR.1
               
            
               RADA PRE PRIDRUŽENIE EÚ – STREDNÁ AMERIKA,
            
            
               so zreteľom na Dohodu, ktorou sa zakladá pridruženie medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Strednou Amerikou na strane druhej (ďalej len „dohoda“), a najmä na článok 37 prílohy II k uvedenej dohode,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)
                     Príloha II k dohode sa týka vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce.
            
            
               (2)
                     V súlade s článkom 37 prílohy II k dohode sa zmluvné strany dohodnú na vysvetlivkách týkajúcich sa výkladu, uplatňovania a správy prílohy II v rámci Podvýboru pre uľahčenia v rámci colnej oblasti a obchodu a pre pravidlá pôvodu a odporučia ich schválenie Radou pre pridruženie.
            
            
               (3)
                     Keďže sprievodné osvedčenie EUR.1 uvedené v dodatku 3 k prílohe II k dohode je len vzor, v tlačivách vytlačených jednotlivými orgánmi sa môžu vyskytovať malé rozdiely. Malo by sa objasniť, že takéto rozdiely by nemali mať za následok zamietnutie osvedčení.
            
            
                (4) 
                     Navyše v snahe zabezpečiť, aby takéto malé rozdiely nespôsobovali ťažkosti v súvislosti s prijímaním sprievodných osvedčení EUR.1, a s cieľom zabezpečiť harmonizovaný výklad príslušnými verejnými orgánmi zmluvných strán by sa malo poskytnúť usmernenie pre požadovaný obsah sprievodného osvedčenia EUR.1,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Jediný článok
            
            
               Týmto sa schvaľujú vysvetlivky týkajúce sa sprievodného osvedčenia EUR.1 k prílohe II (týkajúcej sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce) k dohode uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho prijatí.
            
            
               V …
            
            
            
               Za Radu pre pridruženie
            
            
            
               Za zmluvnú stranu Strednej Ameriky
            
            
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
         
            
            
               Za zmluvnú stranu EÚ
            
            
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
            
               
            
            
               PRÍLOHA
            
            
               Vysvetlivky
            
            
            
               Článok 15 – Sprievodné osvedčenie EUR.1: tlačivá a pokyny pre vypĺňanie
            
            
            
               Poradové číslo EUR.1
            
            
            
               Sprievodné osvedčenie EUR.1 musí mať poradové číslo, aby sa uľahčila identifikácia. Poradové číslo obvykle tvorí písmeno(-á) a čísla.
            
            
            
               Tlačivá sprievodného osvedčenia EUR.1
            
            
            
               Sprievodné osvedčenie EUR.l, ktorého znenie sa líši v závislosti od vydávajúceho príslušného verejného orgánu od vzoru uvedeného v dodatku 3 (Vzory sprievodného osvedčenia EUR.l a žiadosti o sprievodné osvedčenie EUR.l) k prílohe II (týkajúcej sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce) k dohode, je možné akceptovať ako dôkaz o pôvode, ak:
            
            
            
               a) sa obmenami nemenia informácie požadované v jednotlivých kolónkach a
            
            
         
         
            
               b) príslušné verejné orgány zmluvných strán si navzájom poskytli obmenený vzor osvedčenia prostredníctvom Európskej komisie a informovali koordinátorov pre časť IV tejto dohody.
            
            
            
               Kolónka 1: Vývozca
            
            
            
               Uvedú sa úplné údaje o vývozcovi tovaru (meno/názov, úplná súčasná adresa a krajina, kde má vývoz pôvod).
            
            
            
               Kolónka 2: Osvedčenie pre preferenčný obchod medzi
            
            
            
               Na tento účel uveďte:
            
            
            
               Stredná Amerika, Európska únia alebo EÚ
                  1
               , Ceuta, Melilla, Andorra alebo AD, San Maríno alebo SM.
            
            
            
               Kolónka 3: Príjemca
            
            
            
               Vyplnenie tejto kolónky je nepovinné. Ak sa kolónka vypĺňa, musia sa uviesť údaje o príjemcovi: meno/názov, úplná súčasná adresa a krajina určenia tovaru.
            
            
            
               Kolónka 4: Krajina, skupina krajín alebo územie, kde sa tieto výrobky považujú za pôvodné
            
            
            
               Uveďte krajinu, skupinu krajín alebo územie, kde má tovar pôvod:
            
            
         
         
            
               Stredná Amerika, Európska únia alebo EÚ
                  2
               , Ceuta, Melilla, Andorra alebo AD, San Maríno alebo SM.
            
            
            
               Kolónka 5: Krajina, skupina krajín alebo územie miesta určenia
            
            
            
               Uveďte krajinu, skupinu krajín alebo územie dovážajúcej zmluvnej strany, kam sa majú výrobky dodať:
            
            
            
               Stredná Amerika, Európska únia alebo EÚ
                  3
               , Ceuta, Melilla, Andorra alebo AD, San Maríno alebo SM.
            
            
            
               Kolónka 6: Podrobnosti o doprave
            
            
            
               Vyplnenie tejto kolónky je nepovinné. Ak sa táto kolónka vypĺňa, majú sa uviesť dopravné prostriedky a čísla leteckého nákladného listu alebo nákladného listu spolu s názvami príslušných dopravných spoločností.
            
            
            
               Kolónka 7: Poznámky
            
            
            
               Táto kolónka by sa mala vyplniť:
            
            
            
               1. V prípade osvedčenia vydaného po vývoze tovaru podľa článku 16 prílohy II k dohode sa v tejto kolónke uvedie v jednom z jazykov stanovených v dohode: „VYDANÉ DODATOČNE“. Okrem toho v prípade stanovenom v článku 16 ods. 1 písm. b) prílohy II sa v tejto kolónke uvedie číslo sprievodného osvedčenia EUR.1, ktoré nebolo pri dovoze prijaté z technických dôvodov: „EUR.1 č. ...“.
            
            
            
               2. V prípade vydania duplikátu osvedčenia podľa článku 17 prílohy II sa v tejto kolónke musí uviesť v jednom z jazykov stanovených v dohode: „DUPLIKÁT“ a dátum vydania pôvodného sprievodného osvedčenia EUR.1.
            
            
         
         
            
               3. V prípade kumulácie pôvodu s Bolíviou, Kolumbiou, Ekvádorom, Peru alebo Venezuelou sa v tejto kolónke musí uviesť: „kumulácia s (názov krajiny)“ v súlade s článkom 3 prílohy II.
            
            
            
               4. V prípade výrobku, na ktorý sa vzťahuje pravidlo pôvodu, ktorý podlieha kvótam, sa v tejto kolónke musí uviesť tento údaj: „Pôvodný výrobok v súlade s dodatkom 2A k prílohe II (týkajúcej sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce)“.
            
            
            
               5. V iných prípadoch, ktoré možno považovať za užitočné na objasnenie informácií v sprievodnom osvedčení EUR. 1.
            
            
            
               Kolónka 8: Číslo položky; označenia a čísla; počet a druh balení; opis tovaru
            
            
            
               Uveďte opis tovaru v súlade s opisom uvedeným na faktúre (poradové číslo alebo číslo položky; označenia a čísla; počet a druh balení – paliet, škatúľ, vreciek, kotúčov, kadí, vriec atď.). Všeobecný opis tovaru sa môže poskytnúť, pokiaľ sa týka konkrétneho opisu na faktúre a existuje jednoznačné prepojenie medzi dovozným dokladom a sprievodným osvedčením EUR.l. V tomto prípade sa v tejto kolónke uvedie číslo faktúry. V každom prípade by sa malo uviesť nomenklatúrne zatriedenie aspoň na úrovni položky (štvormiestny číselný znak) podľa harmonizovaného systému.
            
            
            
               Ak tovar nie je balený, uveďte počet výrobkov alebo prípadne stav „voľne ložené“.
            
            
            
               Pred opisom tovaru sa musí bez zanechania prázdnych riadkov alebo medzier uviesť poradové číslo alebo číslo položky, pričom medzi výrobkami uvedenými v osvedčení by nemali byť žiadne medzery. Ak kolónka nie je úplne vyplnená, pod posledným riadkom opisu sa musí urobiť vodorovná čiara a nevyplnený priestor sa musí prečiarknuť tak, aby nebolo možné dodatočne nič doplniť.
            
            
            
               Kolónka 9: Hrubá hmotnosť (kg) alebo iná jednotka (litre, m3 atď.)
            
            
            
               Uveďte hrubú hmotnosť (kg) alebo údaj o množstve v inej mernej jednotke (litre, m³ atď.) každého tovaru uvedeného v kolónke 8 alebo samostatne pre každú položku (položku HS).
            
            
            
               Kolónka 10: Faktúry
            
            
         
         
            
               Vyplnenie tejto kolónky je nepovinné. Ak sa táto kolónka vypĺňa, uveďte dátum a číslo(-a) faktúry.
            
            
            
               Kolónka 11: Potvrdenie príslušným verejným alebo colným orgánom
            
            
            
               Táto kolónka je vyhradená pre príslušné verejné alebo colné orgány, podľa toho, čo je v jednotlivej krajine, ktorá vydáva osvedčenie, vhodné.
            
            
            
               Kolónka 12: Vyhlásenie vývozcu
            
            
            
               Táto kolónka je vyhradená pre vývozcu alebo jeho splnomocneného zástupcu. Musí sa v nej zaznamenať miesto a dátum vystavenia osvedčenia a musí byť podpísaná vývozcom alebo jeho splnomocneným zástupcom.
            
            
            
               Vývozca alebo jeho splnomocnený zástupca môžu osvedčenie EUR.1 podpísať fyzicky alebo im zmluvná strana môže umožniť podpísať ho elektronicky.
            
            
            
               Kolónka 13: Žiadosť o overenie a kolónka 14: Výsledok overenia:
            
            
            
               Tieto kolónky sú určené výhradne pre colný orgán alebo prípadne príslušný verejný orgán v každej krajine, na účely overenia.
            
            
               Príloha k sprievodnému osvedčeniu EUR.l – pokyny pre vypĺňanie
            
            
               Výrazy odkazujúce jednoznačne na Úniu
            
            
                     
                        Jazyk
                     
                  
                  
                     
                        EÚ
                     
                  
                  
                     
                        Európska únia (EÚ)
                     
                  
               
                     
                        BG
                     
                  
                  
                     
                        EC
                     
                  
                  
                     
                        Европейски съюз (ЕС)
                     
                  
               
                     
                        CS
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Evropská unie
                     
                  
               
                     
                        DA
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Den Europæiske Union
                     
                  
               
                     
                        DE
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Europäische Union
                     
                  
               
                     
                        EL
                     
                  
                  
                     
                        EE
                     
                  
                  
                     
                        Ευρωπαϊκή Ένωση
                     
                  
               
                     
                        EN
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        European Union
                     
                  
               
                     
                        ES
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        Unión Europea 
                     
                  
               
                     
                        ET
                     
                  
                  
                     
                        EL
                     
                  
                  
                     
                        Euroopa Liit
                     
                  
               
                     
                        FI
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Euroopan unioni
                     
                  
               
                     
                        FR
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        Union européenne
                     
                  
               
                     
                        HR
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Europska unija
                     
                  
               
                     
                        HU
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Európai Unió
                     
                  
               
                     
                        IT
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        Unione europea
                     
                  
               
                     
                        LT
                     
                  
                  
                     
                        ES
                     
                  
                  
                     
                        Europos Sąjunga
                     
                  
               
                     
                        LV
                     
                  
                  
                     
                        ES
                     
                  
                  
                     
                        Eiropas Savienība 
                     
                  
               
                     
                        MT
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        Unjoni Ewropea
                     
                  
               
                     
                        NL
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Europese Unie
                     
                  
               
                     
                        PL
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        Unia Europejska 
                     
                  
               
                     
                        PT
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        União Europeia
                     
                  
               
                     
                        RO
                     
                  
                  
                     
                        UE
                     
                  
                  
                     
                        
                           Uniunea
                        
                         Europeană
                     
                  
               
                     
                        SK
                     
                  
                  
                     
                        EÚ
                     
                  
                  
                     
                        Európska únia
                     
                  
               
                     
                        SL
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Evropska unija
                     
                  
               
                     
                        SV
                     
                  
                  
                     
                        EU
                     
                  
                  
                     
                        Europeiska unionen
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  Pozri „prílohu k sprievodnému osvedčeniu EUR.l – pokyny pre vypĺňanie“.
               
               
                  
                     (2)
                  Pozri „prílohu k sprievodnému osvedčeniu EUR.l – pokyny pre vypĺňanie“.
               
               
                  
                     (3)
                  Pozri „prílohu k sprievodnému osvedčeniu EUR.l – pokyny pre vypĺňanie“.