CELEX: 22005A1228(01)
Language: sk
Date: 2005-12-28 00:00:00
Title: Dohoda vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou, ktorou sa mení a dopĺňa dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou o obchode s textilnými výrobkami

Dôležité právne oznámenie

|

22005A1228(01)

Dohoda vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou, ktorou sa mení a dopĺňa dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou o obchode s textilnými výrobkami  

Úradný vestník 345 , 28/12/2005 S. 0023 - 0027 Úradný vestník L 175 , 29/06/2006 S. 0309 - 0313

		Dohoda vo forme výmeny listovmedzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou, ktorou sa mení a dopĺňa dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou o obchode s textilnými výrobkamiList Rady Európskej únieVážený pán,1. Mám tú česť odvolať sa na Dohodu medzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou o obchode s textilnými výrobkami parafovanú 1. apríla 1993, naposledy zmenenú a doplnenú a predĺženú dohodou vo forme výmeny listov parafovanou 29. novembra 2004 (ďalej len "dohoda").2. Vzhľadom na to, že platnosť dohody uplynie 31. decembra 2005 a v súlade s článkom 19 ods. 1 dohody sa Európske spoločenstvo a Bieloruská republika dohodli o predĺžení platnosti dohody na ďalšie obdobie jedného roka podliehajúc nasledujúcich zmenám, doplneniam a podmienkam:2.1. Znenie druhej a tretej vety článku 19 ods. 1 dohody sa nahrádza takto:"Uplatňuje sa do 31. decembra 2006."2.2. Príloha II, ktorá stanovuje množstevné obmedzenia pre vývoz z Bieloruskej republiky do Európskeho spoločenstva, sa nahrádza dodatkom 1 k tomuto listu.2.3. Príloha k protokolu C, ktorá stanovuje množstevné obmedzenia pre vývoz z Bieloruskej republiky do Európskeho spoločenstva po činnostiach pasívneho zušľachťovacieho styku v Bieloruskej republike, sa na obdobie od 1. januára 2006 do 31. decembra 2006 nahrádza dodatkom 2 k tomuto listu.2.4. Dovoz textilných a odevných výrobkov s pôvodom v Európskom spoločenstve do Bieloruska podlieha v roku 2006 clám, ktoré nepresahujú clá stanovené pre rok 2003 v dodatku 4 dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou parafovanej 11. novembra 1999.V prípade neuplatňovania týchto sadzieb bude mať Komisia právo opätovne zaviesť na obdobie, kým sa platnosť dohody neskončí na pomernom základe, objemy pre množstevné obmedzenia platné v roku 2005, ako je uvedené v dohode vo forme výmeny listov parafovanej 29. novembra 2004.3. Ak by sa Bieloruská republika stala členom Svetovej obchodnej organizácie (WTO) pred dátumom uplynutia platnosti dohody, tak sa dohody a pravidlá WTO uplatnia od dátumu pristúpenia Bieloruskej republiky k WTO.4. Bol by som Vám veľmi zaviazaný, keby ste mohli potvrdiť súhlas Vašej vlády s vyššie uvedeným. V takom prípade táto dohoda vo forme výmeny listov nadobudne platnosť prvý deň mesiaca, ktorý nasleduje po dni, keď si obidve strany navzájom oznámili ukončenie potrebných právnych postupov na tento účel. Zatiaľ sa predbežne vykonáva od 1. januára 2006 pod podmienkou reciprocity.Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.Za Radu Európskej únieDodatok 1""PRÍLOHA IIT kusov: tisíc kusov."Bielorusko | Kategória | Jednotka | Kvóta od 1. januára 2006 |Skupina IA | 1 | tony | 1585 |2 | tony | 6000 |3 | tony | 242 |Skupina IB | 4 | T kusov | 1672 |5 | T kusov | 1105 |6 | T kusov | 1550 |7 | T kusov | 1252 |8 | T kusov | 1160 |Skupina IIA | 9 | tony | 363 |20 | tony | 329 |22 | tony | 524 |23 | tony | 255 |39 | tony | 241 |Skupina IIB | 12 | T párov | 5959 |13 | T kusov | 2651 |15 | T kusov | 1569 |16 | T kusov | 186 |21 | T kusov | 930 |24 | T kusov | 844 |26/27 | T kusov | 1117 |29 | T kusov | 468 |73 | T kusov | 329 |83 | tony | 184 |Skupina IIIA | 33 | tony | 387 |36 | tony | 1309 |37 | tony | 463 |50 | tony | 207 |Skupina IIIB | 67 | tony | 356 |74 | T kusov | 377 |90 | tony | 208 |Skupina IV | 115 | tony | 95 |117 | tony | 2100 |118 | tony | 471 |"Dodatok 2""PRÍLOHA K PROTOKOLU CKategória | Jednotka | Od 1. januára 2006 |4 | 1000 kusov | 5055 |5 | 1000 kusov | 7047 |6 | 1000 kusov | 9398 |7 | 1000 kusov | 7054 |8 | 1000 kusov | 2402 |12 | 1000 kusov | 4749 |13 | 1000 kusov | 744 |15 | 1000 kusov | 4120 |16 | 1000 kusov | 839 |21 | 1000 kusov | 2741 |24 | 1000 kusov | 706 |26/27 | 1000 kusov | 3434 |29 | 1000 kusov | 1392 |73 | 1000 kusov | 5337 |83 | tony | 709 |74 | 1000 kusov | 931" |"List vlády Bieloruskej republikyVážený pán,Mám tú česť potvrdiť príjem vášho listu z ..... v tomto znení:"1. Mám tú česť odvolať sa na Dohodu medzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou o obchode s textilnými výrobkami parafovanú 1. apríla 1993, naposledy zmenenú a doplnenú a predĺženú dohodou vo forme výmeny listov parafovanou 29. novembra 2004 (ďalej len "dohoda").2. Vzhľadom na to, že platnosť dohody uplynie 31. decembra 2005 a v súlade s článkom 19 ods. 1 dohody sa Európske spoločenstvo a Bieloruská republika dohodli o predĺžení platnosti dohody na ďalšie obdobie jedného roka podliehajúc nasledujúcich zmenám, doplneniam a podmienkam:2.1. Znenie druhej a tretej vety článku 19 ods. 1 dohody sa nahrádza takto:"Uplatňuje sa do 31. decembra 2006."2.2. Príloha II, ktorá stanovuje množstevné obmedzenia pre vývoz z Bieloruskej republiky do Európskeho spoločenstva sa nahrádza dodatkom 1 k tomuto listu.2.3. Príloza k protokolu C, ktorá stanovuje množstevné obmedzenia pre vývoz z Bieloruskej republiky do Európskeho spoločenstva po činnostiach pasívneho zušľachťovacieho styku v Bieloruskej republike sa na obdobie od 1. januára 2006 do 31. decembra 2006 nahrádza dodatkom 2 k tomuto listu.2.4. Dovoz textilných a odevných výrobkov s pôvodom v Európskom spoločenstve do Bieloruska podlieha v roku 2006 clám, ktoré nepresahujú clá stanovené pre rok 2003 v dodatku 4 dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Bieloruskou republikou parafovanej 11. novembra 1999.V prípade neuplatňovania týchto sadzieb bude mať Komisia právo opätovne zaviesť na obdobie, kým sa platnosť dohody neskončí na pomernom základe, objemy pre množstevné obmedzenia platné v roku 2005, ako je uvedené v dohode vo forme výmeny listov parafovanej 29. novembra 2004.3. Ak by sa Bieloruská republika stala členom Svetovej obchodnej organizácie (WTO) pred dátumom uplynutia platnosti dohody, tak sa dohody a pravidlá WTO uplatnia od dátumu pristúpenia Bieloruskej republiky k WTO.4. Bol by som Vám veľmi zaviazaný, keby ste mohli potvrdiť súhlas Vašej vlády s vyššie uvedeným. V takom prípade táto dohoda vo forme výmeny listov nadobudne platnosť prvý deň mesiaca, ktorý nasleduje po dni, keď si obidve strany navzájom oznámili ukončenie potrebných právnych postupov na tento účel. Zatiaľ sa predbežne vykonáva od 1. januára 2006 pod podmienkou reciprocity."Mám tú česť potvrdiť, že moja vláda súhlasí s obsahom Vášho listu.Prijmite, prosím, výraz mojej najhlbšej úcty.Za vládu Bieloruskej republiky--------------------------------------------------