CELEX: 31988R3584
Language: da
Date: 1988-11-08 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3584/88 af 8. november 1988 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for spisekirsebær, undtagen surkirsebær, med oprindelse i Schweiz (1989)

Avis juridique important

|

31988R3584

Rådets forordning (EØF) nr. 3584/88 af 8. november 1988 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for spisekirsebær, undtagen surkirsebær, med oprindelse i Schweiz (1989)  

EF-Tidende nr. L 314 af 22/11/1988 s. 0001 - 0002

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3584/88 af 8 . november 1988 om aabning og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for spisekirsebaer, undtagen surkirsebaer, med oprindelse i Schweiz ( 1989 )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,  under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger :  Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Schweiz indgik den 22 . juli 1972 en overenskomst; som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse af Faellesskabet blev der indgaaet en aftale i form af brevveksling, som blev godkendt ved afgoerelse 86/559/EOEF ( 1 );  i henhold til ovennaevnte aftale skal der aabnes et toldfrit faellesskabskontingent for spisekirsebaer, undtagen surkirsebaer, med oprindelse i Schweiz; dette toldkontingent boer aabnes for perioden fra den 1 . januar til den 31 . december 1989;  der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontin - gent, samt anvendelse uden afbrydelse af den for kontingentet fastsatte sats ved enhver indfoersel af den paagaeldende vare i samtlige medlemsstater, indtil kontingentet er opbrugt; da det drejer sig om et toldkontingent, der skal daekke behov, som ikke kan  fastlaegges med tilstraekkelig noejagtighed, er det ikke hensigtsmaessigt at fastsaette en fordeling mellem medlemsstaterne, uden at dette dog er til hinder for, at disse i henhold til betingelser og en fremgangsmaade, der skal fastlaegges, traekker paa  kontingentet i det omfang, de har behov herfor; denne forvaltningsmetode kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, idet denne isaer skal kunne foelge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemsstaterne herom;  da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter, der tildeles naevnte oekonomiske union, traeffes af et dens medlemmer - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    Artikel 1 1 .  Fra 1 . januar til 31 . december 1989 suspenderes toldsatsen ved indfoersel i Faellesskabet af nedennaevnte varer til det niveau og inden for rammerne af det faellesskabstoldkontingent, som er anfoert herfor :  Loebe - nummer KN-kode Varebeskrivelse Kontingentmaengde ( tons ) Kontingenttold (%) 09.0901 0809 20 10 0809 20 90 Spisekirsebaer, undtagen surkirsebaer, med oprindelse i Schweiz 1 000 0  Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spanien og Republikken Portugal toldsatser, der er beregnet i henhold til de relevante bestemmelser i tiltraedelsesakten .  Protokollen angaaende definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" og angaaende metoderne for administrativt samarbejde, der er knyttet til overenskomsten mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Schweiz, finder anvendelse .  2 .  Saafremt indfoersler af varer daekket af dette toldkontingent finder sted eller forudses inden for en maksimumfrist paa de foelgende fjorten kalenderdage, traekker den paagaeldende medlemsstat ved en meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til  behovet, forudsat at den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor .  Saafremt medlemsstaten ikke udnytter den trukne maengde inden for ovennaevnte frist, skal den snarest muligt tilbagefoere den uudnyttede del ved telex stilet til Kommissionen .  Artikel 2 1 .  Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til, at de maengder, de har trukket i henhold til arti - kel 1, stk . 2, goer det muligt uden afbrydelse at foretage afskrivninger paa deres samlede andel af faellesskabskontingentet .  2 .  Medlemsstaterne sikrer importoererne af den paagaeldende vare fri adgang til kontingentet, saa laenge den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor .  3 .  Medlemsstaterne afskriver de indfoerte maengder af den paagaeldende vare paa de trukne maengder, efterhaanden som varen frembydes for toldvaesenet med angivelse til fri omsaetning .  4 .  Udviklingen i udnyttelsen af kontingentet konstateres paa grundlag af de indfoersler, der afskrives paa de i stk . 3 opstillede betingelser .  Artikel 3 Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler af den paagaeldende vare, som faktisk er afskrevet paa kontingentet .  Artikel 4 Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar et snaevert samarbejde for at sikre, at denne forordning overholdes .  Artikel 5 Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1989 .   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles, den 8 . november 1988 .  Paa Raadets vegne A . PEPONIS Formand  ( 1 ) EFT nr . L 328 af 22 . 11 . 1986, s . 98 .