CELEX: E2014C0134
Language: mt
Date: 2014-03-26 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA Nru 134/14/COL tas- 26 ta' Marzu 2014 li temenda, għall-95 darba, ir-regoli proċedurali u sostantivi fil-qasam tal-għajnuna mill-istat billi tintroduċi linji gwida ġodda għar-rigward tal-għajnuna mill-istat għall-films u għal xogħlijiet awdjoviżivi oħra. ( “Il-Linji Gwida tal-2014 dwar il-Films u l-Prodotti Awdjoviżivi” )

18.9.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 276/53
            
         DEĊIŻJONI TAL-AWTORITÀ TA' SORVELJANZA TAL-EFTA
   Nru 134/14/COL
   tas-26 ta' Marzu 2014
   li temenda, għall-95 darba, ir-regoli proċedurali u sostantivi fil-qasam tal-għajnuna mill-istat billi tintroduċi linji gwida ġodda għar-rigward tal-għajnuna mill-istat għall-films u għal xogħlijiet awdjoviżivi oħra. (“Il-Linji Gwida tal-2014 dwar il-Films u l-Prodotti Awdjoviżivi”)
   L-AWTORITÀ TA' SORVELJANZA TAL-EFTA (“L-AWTORITÀ”),
   B'KUNSIDERAZZJONI tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), b'mod partikolari l-Artikoli minn 61 sa 63 u l-Protokoll 26 tiegħu,
   B'KUNSIDERAZZJONI tal-Ftehim bejn l-Istati tal-EFTA dwar l-Istabbiliment ta' Awtorità ta' Sorveljanza u ta' Qorti tal-Ġustizzja (“il-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti”), b'mod partikolari l-Artikolu 24 u l-Artikolu 5(2)(b),
   Billi:
   Skont l-Artikolu 24 tal-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti, l-Awtorità ġġib fis-seħħ id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim taż-ŻEE rigward l-għajnuna mill-Istat,
   Skont l-Artikolu 5(2)(b) tal-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti, l-Awtorità toħroġ avviżi jew linji gwida dwar materji ttrattati fil-Ftehim ŻEE, jekk dak il-Ftehim jew il-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti jkunu jipprovdu b'mod espliċitu għal dan, jew jekk l-Awtorità tkun tqis li dan ikun meħtieġ,
   Fil-15 ta' Novembru 2013, il-Kummissjoni Ewropea adottat Komunikazzjoni dwar l-għajnuna mill-Istat għall-films u xogħlijiet awdjoviżivi oħra, li daħlet fis-seħħ fis-16 ta' Novembru 2013 (1).
   Din il-Komunikazzjoni hija wkoll ta' relevanza għaż-Żona Ekonomika Ewropea.
   L-applikazzjoni uniformi tar-regoli ta' għajnuna mill-Istat taż-ŻEE tiġi ggarantita madwar iż-Żona Ekonomika Ewropea f'konformità mal-objettiv ta' omoġeneità stabbilit fl-Artikolu 1 tal-Ftehim taż-ŻEE.
   Skont il-punt II taħt l-intestatura “ĠENERALI” tal-Anness XV tal-Ftehim taż-ŻEE, l-Awtorità, wara konsultazzjoni mal-Kummissjoni, tadotta atti li jikkorrispondu ma' dawk adottati mill-Kummissjoni Ewropea.
   WARA li kkonsultat il-Kummissjoni Ewropea,
   WARA li kkonsultat lill-Istati tal-EFTA permezz ta' ittra bid-data tat-13 ta' Frar 2014 dwar dan,
   ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Il-Linji Gwida dwar l-Għajnuna mill-Istat jiġu emendat billi jiddaħħlu Linji Gwida ġodda għall-films u għal xogħlijiet awdjoviżivi oħra. (“Il-Linji Gwida tal-2014 dwar il-Films u l-Prodotti Awdjoviżivi”)
   Il-linji gwida l-ġodda huma mehmuża fl-Anness u jiffurmaw parti integrali ta' din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 2
   Il-verżjoni bil-lingwa Ingliża biss ta' din id-deċiżjoni hija awtentika.
   
      Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Marzu 2014.
      
         
            Għall-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA
         
         Oda Helen SLETNES
         
            Il-President
         
         Frank BÜCHEL
         
            Membru tal-Kulleġġ
         
      
   
   
      (1)  ĠU C 332, 15.11.2013, p. 1.
   
      ANNESS
      PARTI IV: REGOLI SPEĊIFIĊI GĦAS-SETTUR
      
         Għajnuna mill-Istat għal għal films u xogħlijiet awdjoviżivi oħra
          (1)
      
      
         (“Il-Linji Gwida tal-2014 dwar il-Films u l-Prodotti Awdjoviżivi”)
      
      1.   INTRODUZZJONI
      
      
               
                  (1)
               
               
                  Xogħlijiet awdjoviżivi, partikolarment films, jaqdu rwol importanti fit-tiswir ta' identitajiet Ewropej. Jirriflettu d-diversità kulturali tal-istorja u t-tradizzjonijiet differenti fl-Istati u r-reġjuni fiiż-Żona Ekonomika Ewropea (iż-“ŻEE”). Xogħlijiet awdjoviżivi huma kemm prodott ekonomiku, li joffri opportunitajiet importanti għall-ħolqien tal-ġid u l-impjiegi, kif ukoll oġġett kulturali li jirrifletti u jifforma s-soċjetajiet tagħna
               
            
               
                  (2)
               
               
                  Fost ix-xogħlijiet awdjoviżivi, il-films għandhom prominenza partikolari, minħabba l-ispejjeż tagħhom ta' produzzjoni u importanza kulturali. Il-baġits għall-produzzjoni ta' films huma sostanzjalment ogħla minn kontenut awdjoviżiv ieħor, huma ħafna drabi s-suġġett ta' koproduzzjoni internazzjonali, u t-tul ta' żmien li fih jistgħu jiġu sfruttati huwa itwal Il-films b'mod partikolari jaffaċċaw kompetizzjoni b'saħħitha minn barra l-Ewropa. Min-naħa l-oħra, ftit hemm ċirkolazzjoni tax-xogħlijiet awdjoviżivi Ewropej barra l-pajjiż ta' oriġini tagħhom.
               
            
               
                  (3)
               
               
                  Din iċ-ċirkolazzjoni limitata tirriżulta mill-frammentazzjoni tas-settur awdjoviżiv Ewropew fi swieq nazzjonali u anki reġjonali. Filwaqt li dan huwa relatat mad-differenza lingwistika u kulturali Ewropea, il-qrubija tinbena wkoll bl-appoġġ pubbliku għax-xogħlijiet awdjoviżivi Ewropej, li permezz tagħhom skemi għall-finanzjament nazzjonali, reġjonali u lokali jissussidjaw ħafna kumpaniji żgħar tal-produzzjoni.
               
            
               
                  (4)
               
               
                  Huwa ġeneralment aċċettat li l-għajnuna hija importanti sabiex il-produzzjoni awdjoviżiva Ewropea tkun sostnuta. Huwa diffiċli għall-produtturi tal-films sabiex jiksbu livell suffiċjenti ta' sostenn kummerċjali bil-quddiem sabiex ikollhom pakkett finanzjarju biex proġetti ta' produzzjoni jkunu jistgħu jipproċedu. Ir-riskju għoli assoċjat man-negozji u l-proġetti tagħhom, flimkien man-nuqqas ta' profitabbiltà perċepita tas-settur, jagħmluhom dipendenti fuq l-għajnuna mill-Istat. Ħafna minn dawn il-films li jitħallew purament għas-suq, ma kinux isiru minħabba taħlita ta' investiment għoli meħtieġ u udjenza limitata għal xogħlijiet awdjoviżivi Ewropej. F'dawn iċ-ċirkostanzi, it-trawwim tal-produzzjoni awdjoviżiva mill-Awtorita ta' Sorveljanza tal-EFTA (“l-Awtorità”) u l-Istati taż-ŻEE għandu r-rwol li jiżgura li l-kultura u l-kapaċità kreattiva tagħhom ikunu jistgħu jiġu espressi, filwaqt li jkunu jistgħu jiġu riflessi wkoll id-diversità u r-rikkezza tal-kultura Ewropea.
               
            
               
                  (5)
               
               
                  MEDIA (2), il-programm ta' appoġġ tal-Unjoni Ewropea għall-films, it-televixin u l-industriji tal-midja l-ġdida, joffri bosta skemi ta' finanzjament differenti, kull waħda mmirata lejn oqsma differenti tas-settur awdjoviżiv, inklużi l-iskemi għal produtturi, distributuri, aġenti tal-bejgħ, organizzaturi ta' korsijiet ta' taħriġ, operaturi f'teknoloġiji diġitali ġodda, operaturi ta' pjattaformi għal video-on-demand (VoD), esibituri u organizzaturi ta' festivals, swieq u attivitajiet ta' promozzjoni. Huwa jħeġġeġ iċ-ċirkolazzjoni u l-promozzjoni tal-films Ewropej b'enfasi partikolari fuq films Ewropej mhux nazzjonali. Dawn l-azzjonijiet se jitkomplew fis-Subprogramm MEDIA fi ħdan Ewropa Kreattiva, il-programm Ewropew ġdid ta' appoġġ għas-setturi kulturali u kreattivi.
               
            2.   GĦALFEJN NIKKONTROLLAW L-GĦAJNUNA GĦAL FILMS U XOGĦLIJIET AWDJOVIŻIVI OĦRA?
      
      
               
                  (6)
               
               
                  L-Istati taż-ŻEE implimentaw firxa wiesgħa ta' miżuri ta' appoġġ għall-produzzjoni ta' films, programmi televiżivi u xogħlijiet awdjoviżivi oħra. L-Istati tal-EFTA kull sena jipprovdu somom sostanzjali f'għajnuna għall-films, permezz ta' skemi ta' appoġġ nazzjonali, reġjonali u lokali. Ir-raġuni għal dawn il-miżuri hija bbażata fuq kunsiderazzjonijiet kemm kulturali kif ukoll industrijali. Huma għandhom l-għan kulturali primarju li jiżguraw li l-kulturi nazzjonali u reġjonali u l-potenzjal kreattiv ikunu espressi fil-midja awdjoviżiva tal-films u tat-televixin. Min-naħa l-oħra, huma jimmiraw li joħolqu l-massa kritika tal-attività li hija meħtieġa sabiex tinħoloq id-dinamika għall-iżvilupp u t-tisħiħ tal-industrija permezz tal-ħolqien ta' impriżi ta' produzzjoni mqabbda sew, u l-iżvilupp ta' ġabra permanenti ta' ħiliet u esperjenzi tal-bniedem.
               
            
               
                  (7)
               
               
                  Permezz ta' dan l-appoġġ, l-UE issa saret waħda mill-ikbar produtturi tal-films fid-dinja. Fl-2012, is-suq awdjoviżiv Ewropew għad-divertiment iffilmjat kien ivvalutat fil-livell ta' EUR 17-il biljun (3). Numru kbir ta' nies huma impjegati fis-settur awdjoviżiv fiż-ŻEE (4)
                  
               
            
               
                  (8)
               
               
                  Dan jagħmel il-produzzjoni u d-distribuzzjoni tal-films mhux biss attività kulturali iżda wkoll attività ekonomika sinifikanti. Barra minn hekk, il-produtturi tal-films huma attivi fuq livell internazzjonali u xogħlijiet awdjoviżivi huma kkummerċjati internazzjonalment. Dan ifisser li tali għajnuna fil-forma ta' għotjiet, inċentivi fiskali u tipi oħra ta' appoġġ finanzjarju probabbilment taffettwa l-kummerċ bejn l-Istati taż-ŻEE. Il-produtturi u x-xogħlijiet awdjoviżivi li jirċievu tali appoġġ x'aktarx li jkollhom vantaġġ finanzjarju u għaldaqstant vantaġġ kompetittiv fuq dawk li ma jirċevuhx. Bħala konsegwenza, dan l-appoġġ jista' jfixkel il-kompetizzjoni u huwa meqjus bħala għajnuna mill-Istat skont l-Artikolu 61(1) tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”). Skont l-Artikolu 62 tal-Ftehim taż-ŻEE, l-Awtorità hija għaldaqstant obbligata li tevalwa l-kompatibilità tal-għajnuna lis-settur awdjoviżiv mas-suq taż-ŻEE, hekk kif tagħmel fil-każ ta' miżuri ta' għajnuna mill-istat f'setturi oħra.
               
            
               
                  (9)
               
               
                  L-Artikolu 61(1) tal-Ftehim taż-ŻEE jipprojbixxi għajnuna mogħtija mill-istat jew permezz ta' riżorsi tal-istat, li tħarbat jew thedded li tħarbat il-kompetizzjoni u l-kummerċ bejn l-Istati taż-ŻEE. Madankollu, l-Awtorità tista' toħroġ eżenzjoni minn din il-projbizzjoni rigward xi għajnuna mill-istat. Waħda minn dawn l-eżenzjonijiet hija l-Artikolu 61(3)(c) tal-Ftehim taż-ŻEE għall-għajnuna biex jiġi ffaċilitat l-iżvilupp ta' ċerti attivitajiet ekonomiċi, fejn għajnuna bħal din ma tkun taffettwa ħażin il-kundizzjonijiet tal-kummerċ f'livell lil jkun kontra l-interess komuni.
               
            
               
                  (10)
               
               
                  Il-Ftehim ŻEE jagħraf il-ħtieġa li tissaħħaħ il-kooperazzjoni kulturali fl-Artikolu 13 tal-Protokoll 31 tal-Ftehim. Il-Ftehim ŻEE ma jinkludix “eċċezzjoni għal raġuni kulturali” bħal ma hemm fl-Artikolu 107(3)(d) TFUE, li jipprovdi għal possibilità speċifika ta' eżenzjoni mill-prinċipju ta' inkompatibilità ġenerali tal-Artikolu 107(1) TFUE fil-każ ta' għajnuna mogħtija għall-promozzjoni tal-kultura, Madankollu, l-Awtorità tqis li, f'konformità mal-prassi kostanti tagħha (5), miżuri ta' sostenn għal films u għal xogħlijiet awdjoviżivi oħra jistgħu jiġu approvati għal raġunijiet kulturali abbażi tal-Artikolu 61(3)(c) tal-Ftehim taż-ŻEE. Fil-valutazzjoni tagħha, l-Awtorità se tapplika l-istess kriterji bħal dawk applikati mill-Kummissjoni Ewropea għall-iskopijiet tal-Artikolu 107(3)(d) TFUE.
               
            
               
                  (11)
               
               
                  L-għajnuna għas-settur awdjoviżiv tikkontribwixxi għas-sostenibilità għal żmien medju u għat-tul tas-setturi Ewropej tal-films u tal-awdjoviżiv fl-Istati kollha taż-ŻEE u żżid id-diversità kulturali tal-għażla ta' xogħlijiet disponibbli għal udjenzi Ewropej.
               
            
               
                  (12)
               
               
                  Bħala Partijiet għall-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-Protezzjoni u l-Promozzjoni tad-Diversità tal-Espressjonijiet Kulturali, in-Norveġja u l-Islanda huma impenjati li jintegraw id-dimensjoni kulturali bħala element vitali fil-linji ta' politika tagħhom. (6)
                  
               
            3.   ŻVILUPPI MILL-2001
      
      
               
                  (13)
               
               
                  Il-Kummissjoni Ewropea stabbilixxiet kriterji ta' valutazzjoni għall-għajnuna mill-Istat għall-produzzjoni ta' films u xogħlijiet awdjoviżivi oħra fil-Komunikazzjoni tal-2001 dwar iċ-Ċinema (7). Il-validità ta' dawn il-kriterji kienet estiża fl-2004 (8), l-2007 (9) u l-2009 (10) u skadiet fil-31 ta' Diċembru 2012. Il-Linji Gwida tal-Awtorità dwar l-għajnuna mill-Istat għal xogħlijiet ċinematografiċi u awdjoviżivi oħrajn (“il-Linji Gwida tal-Awtorità tal-2008”) ġew oriġinarjament stabbiliti fl-2008 u kienu bbażati fuq il-Komunikazzjonijiet tal-Kummissjoni, imsemmija hawn fuq, tal-2001, l-2004 u l-2007 (11). Il-Linji Gwida preżenti jsegwu l-linji prinċipali tal-Komunikazzjoni tal-2001 u tal-Linji Gwida tal-Awtorità tal-2008, filwaqt li jirrispondu għal għadd ta' xejriet li tfaċċaw mill-2001 lil hawn.
               
            
               
                  (14)
               
               
                  L-iskemi ta' għajnuna approvati mill-Kummissjoni u mill-Awtorità minn mindu daħlu fis-seħħ ir-regoli tal-2001, juru li l-Istati taż-ŻEE jużaw varjetà wiesgħa ta' mekkaniżmi u kundizzjonijiet ta' għajnuna. Il-biċċa l-kbira tal-iskemi segwew il-mudell li għalih kienu ddisinjati l-kriterji ta' valutazzjoni tal-Komunikazzjoni tal-2001, jiġifieri għotjiet mogħtija lill-produzzjonijiet magħżula ta' films, meta l-għajnuna massima hija determinata bħala perċentwal tal-baġit ta' produzzjoni tal-benefiċjarju tal-għajnuna. Madankollu, għadd li qed jiżdied ta' Stati taż-ŻEE introduċew skemi li jiddefinixxu l-ammont ta' għajnuna bħala perċentwal tan-nefqa fuq attività ta' produzzjoni mwettqa biss fl-Istat taż-ŻEE li joħroġ l-għotja. Dawn l-iskemi ħafna drabi huma ddisinjati fil-forma ta' tnaqqis tat-taxxa jew inkella b'mod li japplika awtomatikament għal film li jissodisfa ċerti kriterji għall-eliġibbiltà tiegħu għall-għajnuna. Meta mqabbel ma' fondi tal-film li individwalment jagħtu approċċ għal films uniċi meta jkun hemm applikazzjoni, dawn l-iskemi bl-applikazzjoni awtomatika tagħhom jippermettu produtturi ta' films biex jiffatturaw ammont prevedibbli ta' fondi li diġà huma fil-fażi tal-ippjanar jew żvilupp.
               
            
               
                  (15)
               
               
                  Rigward l-iskop ta' attivitajiet megħjuna, xi Stati taż-ŻEE offrew ukoll għajnuna għal attivitajiet minbarra l-produzzjoni ta' films. Din tinkludi għajnuna għad-distribuzzjoni tal-films jew għas-swali taċ-ċinema, pereżempju biex jappoġġaw swali taċ-ċinema rurali jew swali ta' ċinema artistiku inġenerali, jew sabiex ikopru t-tranżizzjoni tagħhom lejn il-projezzjoni tal-films diġitali. Xi Stati taż-ŻEE jappoġġaw proġetti awdjoviżivi li jmorru lil hinn mill-kunċett tradizzjonali ta' produzzjonijiet tal-films u tat-TV, b'mod partikolari prodotti interattivi, bħat-transmidja jew logħob. F'dawn il-każijiet, il-Kummissjoni u l-Awtorità applikaw il-kriterji tal-Komunikazzjoni dwar iċ-Ċinema u l-Linji Gwida tal-Awtorità tal-2008 bħala referenza sabiex jivvalutaw in-neċessità, il-proporzjonalità u l-adegwatezza tal-għajnuna, kull meta għajnuna bħal din kienet innotifikata lilha. Ġiet ukoll innutata żieda fil-kompetizzjoni fost l-Istati taż-ŻEE bejniethom fl-użu tal-għajnuna mill-Istat biex jattiraw investiment lejhom minn kumpaniji kbar tal-produzzjoni tal-films ta' pajjiżi terzi. Dawn il-kwistjonijiet ma kenux indirizzati la fil-Komunikazzjoni tal-2001 u lanqas fil-Linji Gwida tal-2008.
               
            
               
                  (16)
               
               
                  Diġà fl-2001, il-Komunikazzjoni ħabbret li l-Kummissjoni kienet se tirrevedi l-livell massimu ta' obbligi ta' nfiq territorjali f'dan is-settur li huwa permess skont ir-regoli ta' għajnuna mill-Istat. L-obbligi ta' infiq territorjali fl-iskemi ta' finanzjament ta' films jirrikjedu ċerta parti tal-baġit appoġġat tal-films li għandu jintefaq fl-Istat Membru li jagħti l-għajnuna. L-estensjoni tal-2004 identifikat l-obbligi ta' infiq territorjali fi skemi ta' finanzjament ta' films bħala kwistjoni li trid tiġi vvalutata aktar fid-dawl tal-konformità tagħha mal-prinċipji tas-suq intern tat-Trattat. Il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja u tal-Qorti tal-EFTA, adottata mill-2001 dwar l-importanza tas-suq intern fir-rigward tar-regoli dwar l-oriġini ta' oġġetti u servizzi, għandha tkun meqjusa wkoll (12).
               
            
               
                  (17)
               
               
                  Għaldaqstant, meta fl-2009 estendiet il-kriterji ta' valutazzjoni ta' għajnuna mill-Istat tal-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni tal-2001, il-Kummissjoni nnutat il-bżonn għal riflessjoni ulterjuri dwar l-implikazzjonijiet ta' dawn l-iżviluppi u reviżjoni tal-kriterji vvalutati.
               
            4.   BIDLIET SPEĊIFIĊI
      
      
               
                  (18)
               
               
                  Dawn il-Linji Gwida jindirizzaw il-kwistjonijiet imsemmija hawn fuq u jintroduċu emendi għall-kriterji tal-Komunikazzjoni tal-2001 u tal-Linji Gwida tal-2008 tal-Awtorità. B'mod partikolari, dawn il-Linji Gwida jkopru għajnuna mill-Istat għal skop usa' ta' attivitajiet, jenfasizzaw il-prinċipju ta' sussidjarjetà fil-qasam tal-politika kulturali u l-osservazzjoni tal-prinċipji tal-libertajiet fundamentali (l-Artikoli 4, 8, 28, 31, 36 u 40 tal-Ftehim taż-ŻEE), jintroduċu livell ogħla għall-intensità tal- għajnuna massima għal produzzjonijiet transfruntiera u jinkludu l-protezzjoni u l-aċċess għall-patrimonju tal-films Il-Kummissjoni u l-Awtorità jemmnu li dawn il-bidliet huma meħtieġa fid-dawl tal-iżviluppi li seħħew mill-2001 lil hawn u se jgħinu biex fil-futur xogħlijiet Ewropej ikunu iktar kompetittivi u pan-Ewropej.
               
            4.1.   L-AMBITU TAL-ATTIVITAJIET
      
               
                  (19)
               
               
                  Rigward l-ambitu tal-attivitajiet li għalih japplikaw dawn il-Linji Gwida, il-kriterji tal-għajnuna mill-Istat fil-Komunikazzjoni tal-2001 dwar iċ-Ċinema u l-Linji Gwida tal-Awtorità tal-2008 jiffukaw fuq il-produzzjoni tal-films. Kif innutat, xi Stati taż-ŻEE madankollu joffru ukoll appoġġ għal attivitajiet relatati oħra, bħall-kitba tal-iskript, l-iżvilupp, id-distribuzzjoni tal-films, jew il-promozzjoni tal-films (inklużi festivals tal-films). L-għan li tiġi mħarsa u protetta d-diversità kulturali tal-Ewropa permezz tax-xogħlijiet awdjoviżivi, jista' jinkiseb biss jekk dawn ix-xogħlijiet jarawhom l-udjenzi. L-għajnuna għall-produzzjoni biss toħloq il-periklu li jiġi stimulat il-forniment tal-kontenut awdjoviżiv mingħajr ma jiġi żgurat li x-xogħol awdjoviżiv ikun imqassam u kummerċjalizzat sew. Għalhekk huwa xieraq li l-għajnuna għandha tkopri l-aspetti kollha fil-ħolqien ta' film, mill-kunċett tal-istorja sat-twassil lill-udjenza.
               
            
               
                  (20)
               
               
                  Rigward l-għajnuna għas-swali taċ-ċinema, normalment l-ammonti involuti huma żgħar biex pereżempju s-swali taċ-ċinema rurali u s-swali ta' ċinema artistiku għandhom ikunu suffiċjentement moqdija bil-livell ta' għajnuna li jaqa' taħt ir-Regolament de minimis. (13) Madankollu, jekk Stat taż-ŻEE jista' jiġġustifika li huwa meħtieġ aktar appoġġ għas-swali taċ-ċinema, l-għajnuna se tkun valutata skont dawn il-Linji Gwida bħala għajnuna għall-promozzjoni tal-kultura skont it-tifsira tal-Artikolu 61(3)(c) tal-Ftehim taż-ŻEE. L-għajnuna għas-swali taċ-ċinema tippromwovi l-kultura peress li l-għan prinċipali tas-swali taċ-ċinema huwa l-wiri tal-prodott kulturali ta' film.
               
            
               
                  (21)
               
               
                  Xi Stati taż-ŻEE kkunsidraw appoġġ għal proġetti awdjoviżivi li jmorru lil hinn mill-kunċett tradizzjonali ta' film u produzzjonijiet tat-TV. L-irrakkuntar tal-istejjer permezz tat-transmidja (magħrufa wkoll bħala l-irrakkuntar tal-istejjer minn pjattaformi multipli jew l-irrakkuntar tal-istejjer permezz ta' cross-media) hija t-teknika ta' kif jingħadu l-istejjer minn diversi pjattaformi u formati bl-użu ta' teknoloġiji diġitali bħal films u logħob. B'mod importanti, dawn il-biċċiet tal-kontenut huma marbuta flimkien. (14) Peress li l-proġetti tat-transmidja huma inevitabbilment marbuta mal-produzzjoni ta' film, il-produzzjoni ta' film bħala komponent hija meqjusa bħala xogħol awdjoviżiv fl-ambitu ta' dawn il-Linji Gwida.
               
            
               
                  (22)
               
               
                  Min-naħa l-oħra, għalkemm jista' jagħti l-każ li l-logħob ikun jirrappreżenta waħda mill-forma ta' medja tal-massa li l-aktar li tkun qed tinfirex fis-snin li ġejjin, mhux il-logħob kollu neċessarjament jikkwalifika bħala xogħol awdjoviżiv jew prodott kulturali. Għandhom karatteristiċi differenti minn films fejn tidħol il-produzzjoni, id-distribuzzjoni, il-kummerċjalizzazzjoni u l-konsum. Għaldaqstant, ir-regoli maħsuba għall-produzzjoni tal-films ma jistgħux japplikaw awtomatikament għal-logħob. Barra minn dan, kuntrarju għal dak li jiġri fis-settur tal-films u dak tat-televiżjoni, il-Kummissjoni u l-Awtorità ma għandhomx ammont biżżejjed utli ta' deċiżjonijiet dwar l-għajnuna mill-Istat dwar logħob. Konsegwentement, dawn il-Linji Gwida ma jkoprux għajnuna mogħtija għal-logħob Kull miżura għall-għajnuna li tappoġġa l-logħob li ma tilħaqx il-kundizzjonijiet tal-GBER (General Block Exemption Regulation — Regolament għal Eżenzjoni Ġenerali Sħiħa) (15) jew tar-Regolament de minimis għandha tibqa' tiġi indirizzata fuq il-bażi ta' każ b'każ Sakemm il-ħtieġa ta' skema ta' għajnuna mmirata lejn il-logħob li għandu skop kulturali u edukattiv tkun tista' tiġi murija, l-Awtorità tapplika b'analoġija l-kriterju tal-intensità tal-għajnuna ta' dawn il-Linji Gwida.
               
            4.2.   KRITERJU KULTURALI
      
               
                  (23)
               
               
                  Biex tkun kompatibbli mal-Artikolu 61(3)(c) tal-Ftehim taż-ŻEE, jeħtieġ li l-għajnuna għas-settur awdjoviżiv tippromwovi l-kultura, u d-definizzjoni ta' x'ikun prodott kulturali hija primarjament responsabbiltà tal-Istati taż-ŻEE. Fil-valutazzjoni ta' skema ta' appoġġ awdjoviżiv, l-Awtorità tirrikonoxxi li l-kompitu tagħha huwa limitat li tivverifika jekk Stat taż-ŻEE għandux stabbilit mekkaniżmu ta' verifika relevanti, effettiv, biex jiġu evitati l-iżbalji evidenti. Dan jista' jinkiseb jew permezz tal-ħolqien ta' proċess ta' għażla kulturali sabiex ikun determinat liema xogħlijiet awdjoviżivi għandhom jibbenefikaw minn għajnuna, jew permezz ta' profil kulturali li jrid jiġi ssodisfat mix-xogħlijiet awdjoviżivi kollha bħala kundizzjoni għall-għajnuna. F'konformità mal-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-Protezzjoni u l-Promozzjoni tad-Diversità ta' Espressjonijiet Kulturali tal-2005 (16), l-Awtorità tinnota li l-fatt li l-film huwa kummerċjali ma jżommux lura milli jkun kulturali.
               
            
               
                  (24)
               
               
                  Id-diversità lingwistika hija element importanti tad-diversità kulturali; għaldaqstant, id-difiża u l-promozzjoni tal-użu ta' lingwa jew diversi lingwi ta' Stat taż-ŻEE sservi wkoll għall-promozzjoni tal-kultura. (17). Skont il-ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja, kemm il-promozzjoni ta' lingwa ta' Stat taż-ŻEE (18) kif ukoll il-politika kulturali (19) tista' tikkostitwixxi rekwiżit superjuri relatat mal-interess ġenerali li jiġġustifika restrizzjoni fuq il-libertà li jiġu pprovduti servizzi. Għaldaqstant, l-Istati taż-ŻEE jistgħu jitolbu, bħala kundizzjoni għall-għajnuna, fost l-oħrajn, li l-film jiġi prodott f'lingwa partikulari, meta jiġi stabbilit li dan ir-rekwiżit ikun meħtieġ u xieraq biex jintlaħaq għan kulturali fis-settur awdjoviżiv, li jista' jiffavorixxi wkoll il-libertà tal-espressjoni tal-komponenti soċjali, reliġjużi, filosofiċi jew lingwistiċi differenti li jeżistu f'reġjun partikulari. Il-fatt li kriterju bħal dan jista' fil-prattika jikkostitwixxi vantaġġ għal impriżi ta' produzzjonijiet ċinematografiċi li jaħdmu bil-lingwa koperta minn dak il-kriterju jidher inerenti għall-ilħuq tal-għan (20).
               
            4.3.   L-OBBLIGI TA' NFIQ TERRITORJALI
      
               
                  (25)
               
               
                  L-obbligi imposti mill-awtoritajiet li jagħtu l-għajnuna fuq il-produtturi tal-films sabiex jonfqu ċerta parti mill-baġit għall-produzzjoni tal-film f'territorju partikolari (magħruf bħala “obbligi ta' nfiq territorjali”) kienu soġġetti għal attenzjoni partikolari minn meta l-Kummissjoni Ewropea bdiet tħares lejn skemi għas-sostenn tal-films. Il-Komunikazzjoni tal-2001 dwar iċ-Ċinema u l-Linji Gwida tal-Awtorita tal-2008 ppermettew lill-Istati Membri li jirrikjedu li sa 80 % mill-baġit tal-film kollu kien jeħtieġ li jintefaq fit-territorju tagħhom. L-iskemi li jiddefinixxu l-ammont ta' għajnuna bħala perċentwal tan-nefqa dwar l-attività ta' produzzjoni mwettqa fl-Istat Membru li jagħmel l-għotjiet permezz tad-disinn tagħhom diġà jippruvaw jattiraw kemm jista' jkun attività ta' produzzjoni għall-Istat taż-ŻEE li jagħmel l-għotjiet u jinkludu element inerenti ta' territorjalizzazzjoni tan-nefqa. Dawn il-Linji Gwida jeħtieġ li jikkunsidraw dawn it-tipi differenti ta' skemi ta' għajnuna li issa huma stabbiliti
               
            
               
                  (26)
               
               
                  L-obbligi tal-infiq territorjali jikkostitwixxu restrizzjoni tas-suq intern għal produzzjoni awdjoviżiva. Għaldaqstant, il-Kummissjoni kkummissjonat studju estern dwar kundizzjonijiet territorjali imposti fuq il-produzzjoni awdjoviżiva li kien komplut fl-2008 (21). Kif ġie ddikjarat fl-estensjoni tal-2009 tal-Komunikazzjoni dwar iċ-Ċinema, kumplessivament, l-istudju kien inkonklużiv: ma setax jasal għal konklużjoni jekk l-effetti pożittivi tal-kundizzjonijiet territorjali kinux jisbqu l-effetti negattivi.
               
            
               
                  (27)
               
               
                  Madankollu, l-istudju sab li l-ispejjeż għall-produzzjoni tal-films jidhru li huma ogħla f'dawk il-pajjiżi li japplikaw kundizzjonijiet territorjali milli f'dawk li ma japplikawhomx. L-istudju sab ukoll li kundizzjonijiet territorjali jistgħu jikkawżaw xi ostakli għal koproduzzjonijiet li jistgħu jrenduhom ukoll inqas effiċjenti. Kumplessivament, l-istudju sab li l-obbligi l-iktar ristrettivi ta' nfiq territorjali ma jwasslux għal effetti biżżejjed pożittivi biex tkun iġġustifikata ż-żamma tal-livelli ta' restrizzjonijiet attwali. Huwa wkoll ma weriex li hemm bżonn ta' dawn il-kundizzjonijiet fl-isfond tal-objettivi segwiti.
               
            
               
                  (28)
               
               
                  Miżura nazzjonali li ttellef l-eżerċitar ta' libertajiet fundamentali ggarantiti mill-Ftehim taż-ŻEE tista' tkun aċċettabbli biss meta tikkonforma ma' diversi kundizzjonijiet: hija għandu jkollha raġuni prinċipali ta' interess ġenerali, għandha tkun adattata sabiex ikun żgurat li jintlaħaq l-għan li hija ssegwi u ma għandhiex tmur lil hinn minn dak li jkun neċessarju sabiex tilħaq dak l-għan (22). Il-karatteristiċi speċifiċi tal-industrija tal-films, b'mod partikolari l-mobbiltà estrema ta' produzzjonijiet u l-promozzjoni ta' diversità kulturali u kultura nazzjonali u lingwi, jistgħu jikkostitwixxu rekwiżit prinċipali ta' interess ġenerali li kapaċi jiġġustifika restrizzjoni fuq l-eżerċitar tal-libertajiet fundamentali. Għalhekk, l-Awtorità tkompli tirrikonoxxi li, sa ċertu punt, tali kundizzjonijiet jistgħu jkunu neċessarji sabiex tinżamm massa kritika ta' infrastruttura għall-produzzjoni tal-films fl-Istat taż-ŻEE jew fir-reġjun li jagħmel l-għotja.
               
            
               
                  (29)
               
               
                  Kważi ħadd mill-Istati taż-ŻEE jimponi obbligi ta' nfiq territorjali sal-limitu massimu ta' 80 % tal-baġit għall-produzzjoni li tippermetti l-Komunikazzjoni tal-2001 u l-Linji Gwida tal-Awtorità tal-2008. Diversi Stati taż-ŻEE ma għandhom ebda obbligu ta' nfiq territorjali fl-iskemi tagħhom. Ħafna skemi reġjonali huma marbuta mal-ammont tal-għajnuna u jirrikjedu li 100 % jew 150 % ta' dan l-ammont għandu jintefaq fl-Istat taż-ŻEE li jagħmel l-għotja, mingħajr ma jkun speċifiku dwar l-oriġini tas-servizzi subkuntrattati jew l-oriġini tal-oġġetti użati fil-produzzjoni. F'xi skemi, il-produttur li jirċievi l-għajnuna huwa liberu li jonfoq mill-inqas 20 % tal-baġit tal-produzzjoni barra mill-Istat taż-ŻEE. Ċerti Stati taż-ŻEE jikkalkulaw l-għajnuna għal film bħala perċentwal tan-nefqa lokali biss.
               
            
               
                  (30)
               
               
                  L-ammont tan-nefqa li huwa suġġett għall-obbligi ta' nfiq territorjali għandu mill-inqas ikun proporzjonat mal-impenji finanzjarji attwali ta' Stat taż-ŻEE u mhux mal-baġit kumplessiv tal-produzzjoni. Dan ma kienx neċessarjament il-każ fil-kriterju territorjali tal-Komunikazzjoni tal-2001 (23) jew il-Linji Gwida tal-Awtorità tal-2008.
               
            
               
                  (31)
               
               
                  Essenzjalment hemm żewġ mekkaniżmi tal-għajnuna distinti applikati mill-Istati taż-ŻEE li joffru għajnuna għall-produzzjoni tal-films:
                  
                               
                           
                           
                              għajnuna mogħtija — pereżempju minn bord tal-għażla — bħala għotja diretta, pereżempju definita bħala perċentwal tal-baġit tal-produzzjoni; u
                           
                        
                               
                           
                           
                              għajnuna mogħtija u definita bħala proporzjon tan-nefqa tal-produzzjoni fl-Istat taż-ŻEE li jagħti l-għajnuna (pereżempju inċentiv fiskali).
                           
                        
            
               
                  (32)
               
               
                  Il-paragrafu 48 jistabbilixxi l-limiti għal kull mekkaniżmu li fih l-Awtorità tista' taċċetta li Stat taż-ŻEE jkun qed japplika obbligi ta' nfiq territorjali li xorta jistgħu jitqiesu bħala meħtieġa u proporzjonati għal għan kulturali.
               
            
               
                  (33)
               
               
                  Fil-każ ta' għajnuna mogħtija bħala għotja, l-obbligu ta' nfiq territorjali massimu għandu jkun limitat għal 160 % tal-ammont tal-għajnuna. Dan jikkorrispondi għar-regola ta' “80 % tal-baġit tal-produzzjoni” preċedenti meta l-intensità tal-għajnuna tilħaq il-massimu ġenerali ddikjarat fil-paragrafu 51(2), jiġifieri 50 % tal-baġit tal-produzzjoni (24).
               
            
               
                  (34)
               
               
                  Fil-każ ta' għajnuna mogħtija bħala perċentwal tan-nefqa fuq attività ta' produzzjoni fl-Istat taż-ŻEE li jagħti l-għajnuna, hemm inċentiv biex wieħed jonfoq aktar fl-Istat taż-ŻEE biex jirċievi aktar għajnuna. L-illimitar tal-attività ta' produzzjoni eliġibbli għal dik li sseħħ fl-Istat taż-ŻEE li jagħti l-għajnuna hija restrizzjoni territorjali. Konsegwentement, sabiex jitwaqqaf limitu li huwa paragunabbli mal-limitu għall-għotjiet, in-nefqa massima suġġetta għall-obbligi ta' nefqa territorjali hija ta' 80 % tal-baġit tal-produzzjoni.
               
            
               
                  (35)
               
               
                  Barra minn hekk, bi kwalunkwe mekkaniżmu, kull skema jista' jkollha kriterju ta' eliġibbiltà li jitlob livell minimu ta' attività ta' produzzjoni fit-territorju tal-Istat taż-ŻEE li jagħti l-għajnuna. Dan il-livell ma jaqbiżx il-50 % tal-baġit tal-produzzjoni.
               
            
               
                  (36)
               
               
                  F'kull każ, l-Istati taż-ŻEE ma għandhom ebda obbligu li jimponu obbligi ta' nfiq territorjali
               
            4.4.   KOMPETIZZJONI BIEX JIĠU ATTIRATI PRODUZZJONIJIET BARRANIN KBAR
      
               
                  (37)
               
               
                  Sa mill-2001, diversi Stati taż-ŻEE daħħlu skemi bl-objettiv li jattiraw produzzjonijiet ta' profil għoli lejn l-Ewropa, f'kompetizzjoni globali ma' postijiet u faċilitajiet oħrajn, bħal fl-Istati Uniti, il-Kanada, New Zealand jew l-Awstralja. Kontributuri għall-konsultazzjonijiet pubbliċi ta' qabel din il-Komunikazzjoni ġdida tal-Kummissjoni qablu li dawn il-produzzjonijiet kienu meħtieġa biex tinżamm infrastruttura awdjoviżiva ta' kwalità għolja biex tikkontribwixxi għall-użu ta' faċilitajiet ta' studios ta' klassi għolja, tagħmir u persunal u biex tikkontribwixxi għat-trasferiment ta' teknoloġija, ħiliet u għarfien espert. L-użu parzjali ta' faċilitajiet minn produzzjonijiet barranin jgħin ukoll biex ikun hemm il-kapaċitajiet biex jinħadmu produzzjonijiet Ewropej ta' kwalità għolja u bi profil għoli.
               
            
               
                  (38)
               
               
                  Rigward l-effett possibbli fuq is-settur awdjoviżiv Ewropew, produzzjoni barranija jista' jkollha impatt li jdum peress li ġeneralment tagħmel użu qawwi ta' din l-infrastruttura lokali u ta' kast lokali. Kumplessivament dan jista' jkollu impatt pożittiv fuq is-settur awdjoviżiv nazzjonali. Ta' min jinnota wkoll li ħafna mill-films li huma meqjusa li huma proġetti ewlenin ta' pajjiżi terzi, huma koproduzzjonijiet li jinvolvu wkoll produtturi Ewropej. B'hekk dawn is-sussidji se jikkontribwixxu wkoll għall-promozzjoni ta' xogħlijiet awdjoviżivi Ewropej u biex ikunu sostnuti faċilitajiet għal produzzjonijiet nazzjonali.
               
            
               
                  (39)
               
               
                  Għalhekk, l-Awtorità tqis li tali għajnuna tista', fil-prinċipju tkun kompatibbli mal-Artikolu 61(3)(c) tal-Ftehim taż-ŻEE bħala għajnuna għall-promozzjoni tal-kultura bl-istess kundizzjonijiet bħall-għajnuna għal produzzjoni Ewropea Madankollu, peress li l-ammonti ta' għajnuna għal produzzjonijiet internazzjonali kbar jistgħu jkunu kbar ħafna, l-Awtorità se timmonitorja l-iżvilupp ulterjuri ta' din it-tip ta' għajnuna biex tiżgura li l-kompetizzjoni primarjament issir abbażi ta' kwalità u prezz, iktar milli abbażi ta' Għajnuna mill-Istat.
               
            4.5.   PRODUZZJONIJIET TRANSFRUNTIERA
      
               
                  (40)
               
               
                  Ftit films Ewropej huma distribwiti barra t-territorji ta' produzzjoni tagħhom. Il-probabbiltà li film Ewropew jiġi rilaxxat f'diversi Stati taż-ŻEE hija ogħla milli fil-każ ta' koproduzzjonijiet li jinvolvu produtturi minn diversi pajjiżi. Fl-isfond tal-importanza ta' kooperazzjoni ta' produtturi minn Stati taż-ŻEE differenti għall-produzzjoni ta' xogħlijiet Ewropej li jixxandru f'diversi Stati taż-ŻEE, l-Awtorità tqis li intensità ogħla ta' għajnuna hija ġġustifikata għal koproduzzjonijiet transfruntiera ffinanzjati minn iktar minn Stat taż-ŻEE wieħed u li jinvolvu produtturi minn iktar minn Stat taż-ŻEE wieħed.
               
            4.6.   IL-PATRIMONJU TAL-FILMS
      
               
                  (41)
               
               
                  L-Awtorità hija tal-fehma li l-films għandhom jinġabru, jiġu preservati u jkunu aċċessibbli għal ġenerazzjonijiet futuri għall-finijiet kulturali u edukattivi. Il-Konklużjonijiet tal-Kunsill Edukazzjoni, Żgħażagħ, Kultura u Sport dwar il-patrimonju ċinematografiku tat-18 ta' Novembru 2010 (25) stieden lill-Istati Membri tal-UE biex jiżguraw li l-films li ġew appoġġati mill-għajnuna mill-Istat jiġu ddepożitati f'istituzzjoni tal-patrimonju tal-films (26), flimkien mal-materjal relatat, fejn ikun fattibbli, u d-drittijiet xierqa fir-rigward tal-priservazzjoni u l-użu kulturali u mhux kummerċjali tal-films u ta' materjal mhux relatat.
               
            
               
                  (42)
               
               
                  Xi Stati Membri tal-UE daħħlu l-prassi li jħallsu l-aħħar pagament tal-għajnuna war li l-istituzzjoni tal-patrimonju tal-films tkun iċċertifikat li l-film li jkun ingħata l-għajnuna jkun ġie ddespożitat. Dan wera li kien mod effiċjenti biex jiġi infurzat l-obbligu kuntrattwali ta' depożitu.
               
            
               
                  (43)
               
               
                  Xi Stati Membri introduċew ukoll dispożizzjonijiet fil-ftehimiet tal-għotja tagħhom biex jippermettu l-użu ta' films iffinanzjati b'mod pubbliku għal skopijiet speċifiċi fl-eżekuzzjoni tal-missjonijiet ta' interess pubbliku tal-istituzzjonijiet tal-patrimonju tal-films wara perjodu ta' żmien miftiehem u sakemm dan ma jinterferixxix mal-użu normali tal-film.
               
            
               
                  (44)
               
               
                  L-Awtorità hija tal-fehma li l-Istati taż-ŻEE għandhom ukoll iħeġġu u jappoġġaw lill-produtturi biex jiddepożitaw kopja tal-film megħjun fl-istituzzjoni tal-patrimonju tal-films magħżula mill-korp li jagħti l-għajnuna biex jiġi ppriservat, kif ukoll għal użu speċifikat mhux kummerċjali miftiehem mal-proprjetarju/i f'konformità mad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali u mingħajr preġudizzju għar-remunerazzjoni xierqa lill-proprjetarju wara perjodu ta' żmien miftiehem u mniżżel fil-ftehim tal-għotja u b'mod li dan ma jinterferixxix mal-użu normali tal-film.
               
            5.   VALUTAZZJONI TAL-KOMPATIBILITÀ TAL-GĦAJNUNA
      
      
               
                  (45)
               
               
                  Meta tivvaluta għajnuna għall-films u xogħlijiet awdjoviżivi oħra, il-Kummissjoni tivverifika l-bażi tal-kunsiderazzjonijiet ta' hawn fuq
                  
                              —
                           
                           
                              L-ewwel, jekk l-iskema ta' għajnuna tirrispettax il-prinċipju tal-“legalità ġenerali”, jiġifieri l-Awtorità tivverifika li l-iskema ma tinkludix klawsoli li jkunu kuntrarji għal dispożizzjonijiet tal-Ftehim taż-ŻEE f'oqsma oħra minbarra Għajnuna mill-Istat,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              It-tieni, jekk l-iskema tissodisfax il-kriterji ta' kompatibbiltà speċifiċi għal għajnuna, stipulati hawn taħt.
                           
                        
            5.1.   LEGALITÀ ĠENERALI
      
               
                  (46)
               
               
                  L-Awtorità trid l-ewwel tivverifika li l-għajnuna tirrispetta l-prinċipju ta' “legalità ġenerali” u li l-kundizzjonijiet tal-eliġibbiltà u l-kriterji tal-għoti ma fihomx klawżoli kuntrarji għall-Ftehim taż-ŻEE f'oqsma minbarra l-għajnuna mill-Istat. L-Awtorità trid tara, fost affarijiet oħra, li l-prinċipji li jipprojbixxu d-diskriminazzjoni abbażi ta' nazzjonalità, u l-prinċipji dwar il-moviment ħieles ta' oġġetti, il-moviment ħieles ta' ħaddiema, il-libertà tal-istabbiliment, il-libertà għall-forniment ta' servizzi u l-libertà għall-moviment ta' kapital, ikunu ġew rispettati (l-Artikoli 4, 8, 28, 31, 36 u 40 tal-Ftehim taż-ŻEE). L-Awtorità tinforza dawn il-prinċipji flimkien mal-applikazzjoni tar-regoli ta' kompetizzjoni meta d-dispożizzjonijiet li jkunu qed jiksru dawn il-prinċipji huma inseparabbli mit-tħaddim tal-iskema.
               
            
               
                  (47)
               
               
                  F'konformità mal-prinċipji msemmija hawn fuq, l-iskemi ta' għajnuna ma jistgħux, pereżempju, jirriżervaw l-għajnuna esklużivament għaċ-ċittadini; jeħtieġu li l-benefiċjarji jkollhom l-istatus ta' impriża nazzjonali stabbilit skont il-liġi kummerċjali nazzjonali (impriżi stabbiliti fi Stat taż-ŻEE wieħed u li joperaw f'ieħor permezz ta' fergħa jew aġenzija permanenti għandhom ikunu eliġibbli għall-għajnuna; barra minn hekk, ir-rekwiżit ta' aġenzija għandu jkun infurzabbli biss mal-pagament tal-għajnuna); jew jobbligaw lil kumpaniji barranin li jipprovdu servizzi biex isiru l-films li jevitaw it-termini u l-kundizzjonijiet tad-Direttiva 96/71/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (27) fir-rigward tal-ħaddiema impjegati tagħhom.
               
            
               
                  (48)
               
               
                  Fid-dawl tas-sitwazzjoni speċifika tas-settur tal-films Ewropew, skemi ta' appoġġ għall-produzzjoni tal-films jistgħu jew:
                  
                               
                           
                           
                              jeħtieġu li sa 160 % tal-ammont tal-għajnuna jintefqu fit-territorju li jagħti l-għajnuna; jew inkella
                           
                        
                               
                           
                           
                              jikkalkulaw l-ammont tal-għajnuna mogħtija għall-produzzjoni ta' xogħol awdjoviżiv partikolari bħala perċentwal tan-nefqa fuq attivitajiet ta' produzzjoni ta' films fl-Istat taż-ŻEE li jagħti din l-għajnuna, tipikament f'każ ta' skemi ta' appoġġ fil-forma tal-inċentivi fiskali.
                           
                        
            
               
                  (49)
               
               
                  Fiż-żewġ każijiet, l-Istati taż-ŻEE jistgħu jirrikjedu livell minimu tal-attività tal-produzzjoni fit-territorju tagħhom biex il-proġetti jkunu eliġibbli għal kwalunkwe għajnuna. Dan il-livell, madankollu, ma jistax jaqbeż il-50 % tal-baġit globali tal-produzzjoni. Barra minn hekk, ir-rabta territorjali fl-ebda każ ma taqbeż it-80 % tal-baġit globali tal-produzzjoni.
               
            5.2.   KRITERJI TA' VALUTAZZJONI SPEĊIFIĊI SKONT L-ARTIKOLU 61(3)(c) TAL-FTEHIM TAŻ-ŻEE
      
               
                  (50)
               
               
                  L-objettiv tal-appoġġ għall-produzzjoni tax-xogħlijiet awdjoviżivi Ewropej u l-iżgurar li l-infrastruttura meħtieġa qiegħda f'postha għall-produzzjoni u l-wiri tagħhom, huwa t-tfassil tal-identitajiet kulturali Ewropej u t-tisħiħ tad-diversità kulturali. Għalhekk, l-iskop tal-għajnuna huwa l-promozzjoni tal-kultura. Din l-għajnuna tista' tkun kompatibbli mal-Ftehim taż-ŻEE skont l-Artikolu 61(3)(c) tal-Ftehim taż-ŻEE. Impriżi fis-settur tal-produzzjoni tal-films u tal-programmi għat-televiżjoni jistgħu jibbenefikaw wkoll minn tipi oħra ta' għajnuna mogħtija taħt l-Artikolu 61(3)(a) u (c) tal-Ftehim taż-ŻEE (pereżempju għajnuna reġjonali, għajnuna għall-SME, għar-Riċerka u l-Iżvilupp, għat-taħriġ, jew għall-impjiegi), sal-massimu tal-intensitajiet għall-għajnuna fil-każ ta' akkumulazzjoni tal-għajnuna.
               
            
               
                  (51)
               
               
                  Fil-każ ta' skemi mfassla biex jappoġġaw il-kitba tal-iskripts, l-iżvilupp, il-produzzjoni, id-distribuzzjoni u l-promozzjoni ta' xogħlijiet awdjoviżivi koperti minn din il-Komunikazzjoni, il-Kummissjoni se teżamina dawn il-kriterji b'referenza għax-xogħol awdjoviżiv li se jibbenefika mill-għajnuna biex tivvaluta jekk l-iskema hijiex kompatibbli mal l-Artikolu 61(3)(c) tal-Ftehim taż-ŻEE:
                  
                              1.
                           
                           
                              L-għajnuna hija indirizzata lejn prodott kulturali. Kull Stat taż-ŻEE jiżgura li l-kontenut tal-produzzjoni megħjuna huwa kulturali skont il-kriterji nazzjonali tiegħu stess, permezz ta' proċess ta' verifika effettiva biex jevita żbalji evidenti: permezz tal-għażla ta' proposti ta' films, pereżempju minn bord jew persuna fdata bl-għażla, jew, fl-assenza ta' dan il-proċess ta' għażla, billi titwaqqaf lista ta' kriterji kulturali li magħha jiġi vverifikat kull xogħol awdjoviżiv.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Fil-prinċipju, l-intensità tal-għajnuna trid tkun limitata għal 50 % tal-baġit għall-produzzjoni, bil-ħsieb li tistimula inizjattivi kummerċjali normali L-intensità tal-għajnuna għal produzzjonijiet transfruntieri ffinanzjati minn aktar minn Stat Membru wieħed u li jinvolvu produtturi minn aktar minn Stat Membru wieħed tista' tkun sa 60 % tal-baġit tal-produzzjoni. Xogħlijiet awdjoviżivi diffiċli (28) u koproduzzjonijiet li jinvolvu pajjiżi mil-Lista tad-DAC tal-OECD (29) huma esklużi minn dawn il-limiti. Films li l-unika verżjoni oriġinali tagħhom hija fil-lingwa nazzjonali ta' Stat taż-ŻEE b'territorju, popolazzjoni u żona tal-lingwa limitati, jistgħu jitqiesu bħala xogħlijiet awdjoviżivi diffiċli f'dan il-kuntest
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Fil-prinċipju, ma hemmx limitu fuq l-għajnuna għall-kitba jew l-iżvilupp tal-iskript. Madankollu jekk l-iskript jew il-proġett li jirriżulta, fl-aħħar mill-aħħar isir film, l-ispejjeż għall-kitba tal-iskript u l-iżvilupp huma sussegwentement inklużi fil-baġit tal-produzzjoni u kkunsidrati fil-kalkolu tal-intensità tal-għajnuna massima għax-xogħol awdjoviżiv kif stabbilit fis-subparagrafu (2) hawn fuq.
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              L-ispejjeż għad-distribuzzjoni u l-promozzjoni tax-xogħlijiet awdjoviżivi li huma eliġibbli għal sostenn għall-produzzjoni jistgħu jkunu appoġġati bl-istess intensità tal-għajnuna daqslikieku kienu jew setgħu jkunu għall-produzzjoni tagħhom.
                           
                        
                              5.
                           
                           
                              Minbarra l-kitba tal-iskripts, l-iżvilupp, id-distribuzzjoni jew il-promozzjoni, għajnuna mogħtija għal attivitajiet speċifiċi tal-produzzjoni mhijiex permessa. Konsegwentement, l-għajnuna ma tridx tkun riżervata għal partijiet individwali fil-katina tal-valur tal-produzzjoni. Kull għajnuna mogħtija għall-produzzjoni ta' xogħol speċifiku awdjoviżiv għandha tikkontribwixxi għall-baġit globali tiegħu. Il-produttur għandu jkun liberu li jagħżel l-elementi tal-baġit li se jintefqu fi Stati taż-ŻEE oħra. Dan jiżgura li l-għajnuna jkollha effett ta' inċentiv newtrali. L-identifikazzjoni ta' għajnuna għal elementi speċifiċi individwali ta' baġit ta' film tista' tibdel din l-għajnuna fi preferenza nazzjonali għas-setturi li jipprovdu l-oġġetti speċifiċi megħjuna, li ma jkunux kompatibbli mal-Ftehim taż-ŻEE.
                           
                        
                              6.
                           
                           
                              L-Istati taż-ŻEE għandhom iħeġġu u jappoġġaw lill-produtturi biex jiddepożitaw kopja tal-film megħjun fl-istituzzjoni tal-patrimonju tal-films magħżul mill-korp li jagħti l-għajnuna għall-preservazzjoni, kif ukoll għal użu speċifikat mhux kummerċjali miftiehem mal-proprjetarju/i f'konformità mad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali u mingħajr preġudizzju għar-remunerazzjoni xierqa għall-proprjetarju/i wara perjodu ta' żmien miftiehem u mniżżel fil-ftehim tal-għotja u li ma jinterferixxix mal-użu normali tal-film.
                           
                        
                              7.
                           
                           
                              L-għajnuna tingħata b'mod trasparenti. L-Istati taż-ŻEE jridu jippubblikaw tal-anqas din l-informazzjoni fuq websajt unika, jew fuq websajt unika li tirkupra informazzjoni minn bosta websajts: it-test sħiħ tal-iskema ta' għajnuna approvata u d-dispożizzjonijiet ta' implimentazzjoni tagħha, l-isem u n-natura tal-attività jew proġett megħjuna, l-ammont tal-għajnuna, u l-intensità tal-għajnuna bħala proporzjon tal-baġit totali tal-attività jew proġett megħjuna. Din l-informazzjoni trid tiġi ppubblikata onlajn wara li tittieħed id-deċiżjoni tal-għotja, tinżamm tal-anqas għal 10 snin u tkun disponibbli lill-pubbliku ġenerali mingħajr restrizzjonijiet (30).
                           
                        
            
               
                  (52)
               
               
                  Il-modernizzazzjoni tat-teatri taċ-ċinema, inkluża d-diġitizzazzjoni tagħhom, tista' tkun megħjuna meta l-Istati taż-ŻEE jkunu jistgħu jiġġustifikaw il-ħtieġa, il-proporzjonalità għal din l-għajnuna. Fuq din il-bażi, l-Awtorità tivvaluta jekk l-iskema hijiex kompatibbli mal-Artikolu 61(3)(c) tal-Ftehim taż-ŻEE.
               
            
               
                  (53)
               
               
                  Waqt li jkun qed jiġi stabbilit jekk l-intensità massima ta' għajnuna hijiex rispettata, l-ammont totali ta' miżuri ta' appoġġ pubbliku tal-Istati taż-ŻEE għall-attività jew għall-proġett assistit jiġi kkunsidrat, mingħajr ma jiġi meqjus jekk dan l-appoġġ ikunx finanzjat minn sorsi lokali, reġjonali, nazzjonali jew tal-UE. Madankollu, il-fondi mogħtija direttament minn programmi tal-UE bħal MEDIA, mingħajr l-involviment tal-Istati taż-ŻEEmbri fl-għoti tad-Deċiżjoni, mhumiex riżorsi tal-Istat. Għalhekk, l-għajnuna tagħhom ma tgħoddx għall-għanijiet li jimxu mal-limiti tal-għajnuna
               
            6.   MIŻURI XIERQA
      
      
               
                  (54)
               
               
                  L-Awtorità tipproponi bħala miżuri xierqa għall-fini tal-Artikolu 62(1) tal-Ftehim taż-ŻEE li l-Istati taż-ŻEE jiżguraw li l-iskemi eżistenti rigward il-finanzjament tal-films ikunu f'konformità ma' dawn il-Linji Gwida fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni tagħhom fis-Supplement taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. L-Istati taż-ŻEE għandhom jikkonfermaw mal-Awtorità fi żmien xahar mill-pubblikazzjoni ta' dawn il-Linji Gwida fis-Suppliment taż-ŻEE tal-Ġurnal Uffiċjali li jaqblu mal-miżuri xierqa proposti L-Awtorità tinterpreta n-nuqqas ta' risposta mill-Istat taż-ŻEE kkonċernat bħala nuqqas ta' qbil.
               
            7.   APPLIKAZZJONI
      
      
               
                  (55)
               
               
                  L-Awtorità tapplika l-prinċipji mfissra f'dawn il-Linji Gwida mill-1 ta' April 2014.
               
            
               
                  (56)
               
               
                  L-Awtorità tapplika dawn il-Linji Gwida għall-miżuri ta' għajnuna nnotifikati kollha li fir-rigward tagħhom hija tissejjaħ biex tieħu deċiżjoni wara l-1 ta' April 2014, anki jekk il-miżuri għall-għajnuna jkunu ġew innotifikati qabel dik id-data
               
            
               
                  (57)
               
               
                  L-Awtorità teżamina l-kumpatibilità mal-Ftehim taż-ŻEE ta' kull għajnuna mogħtija mingħajr l-awtorizzazzjoni tagħha u għalhekk bi ksur tal-Artikolu 1(3) tal-Parti I tal-Protokoll 3 tal-Ftehim bejn l-Istati tal-EFTA dwar l-Istabbiliment ta' Awtorità ta' Sorveljanza u ta' Qorti tal-Ġustizzja abbażi ta':
                  
                              (a)
                           
                           
                              dawn il-Linji Gwida jekk parti mill-għajnuna, jew l-għajnuna kollha, tingħata wara l-pubblikazzjoni ta' dawn il-Linji Gwida fis-Supplement taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              il-Linji Gwida tal-Awtorità tal-2008, fil-każijiet l-oħra kollha.
                           
                        
            
         (1)  Dawn il-Linji Gwida jikkorrispondu għall-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni Ewropea dwar għajnuna mill-Istat għal films u xogħlijiet awdjoviżivi oħra (ĠU C 332, 15.11.2013, p. 1).
      
         (2)  L-Istati tal-EFTA huma membri sħaħ tal-programm MEDIA.
      
         (3)  PWC Global Entertainment and Media Outlook 2013-2017, http://www.pwc.com/gx/en/global-entertainment-media-outlook/segment-insights/filmed-entertainment.jhtml
      
         (4)  Studju minn KEA European Affairs, Multi-Territory Licensing of Audiovisual Works in the European Union, Rapport Finali mħejji għall-Kummissjoni Ewropea, DG Soċjetà tal-Informazzjoni u l-Medja, Ottubru 2010, p. 21, http://www.keanet.eu/docs/mtl%20-%20full%20report%20en.pdf
      
         (5)  In-Norveġja: Id-Deċiżjoni Nru 32/02/COL tal-20 ta' Frar 2002, Nru 169/02/COL tat-18 ta' Settembru 2002, Nru 186/03/COL tad-29 ta' Ottubru 2003, Nru 179/05/COL tal-15 ta' Lulju 2005, Nru 342/06/COL tal-14 ta' Novembru 2006, Nru 430/08/COL tat-2 ta' Lulju 2008, Nru 774/08/COL tal-10 ta' Diċembru 2008, Nru 289/09/COL tal-1 ta' Lulju 2009 kif ukoll id-Deċiżjoni Nru 180/09/COL tal-31 ta' Marzu 2009; L-Islanda: Id-Deċiżjonijiet Nru 114/99/COL tal-4 ta' Ġunju 1999, Nru 380/00/COL tat-18 ta' Diċembru 2000, Nru 390/06/COL tat-13 ta' Diċembru 2006, Nru 255/09/COL tal-10 ta' Ġunju 2009 u Nru 262/12/COL tal-4 ta' Lulju 2012; Il-Liechtenstein: Id-Deċiżjoni Nru 192/00/COL tas-27 ta' Settembru 2000, Nru 267/06/COL tal-20 ta' Settembru 2006 u Nru 395/11/COL tal-14 ta' Diċembru 2011.
      
         (6)  Madankollu l-Prinċipat tal-Liechstenstein mhux Parti għall-Konvenzjoni tal-Unesco dwar il-Protezjoni u l-Promozzjoni tad-Diversità tal-Espressjonijiet Kulturali.
      
         (7)  Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Kunsill, il-Parlament Ewropew, il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali u l-Kumitat tar-Reġjuni dwar ċerti aspetti legali relatati ma' xogħolijiet ċinematografiċi u xogħlijiet awdjoviżivi oħra (ĠU C 43, 16.2.2002, p. 6).
      
         (8)  ĠU C 123, 30.4.2004, p. 1.
      
         (9)  ĠU C 134, 16.6.2007, p. 5.
      
         (10)  ĠU C 31, 7.2.2009, p. 1.
      
         (11)  Il-verżjoni aġġornata tal-Linji Gwida dwar l-Għajnuna mill-Istat hija ppubblikata fuq il-websajt tal-Awtorità hawnhekk: http://www.eftasurv.int/state-aid/legal-framework/state-aid-guidelines/. Il-Parti VII tal-Linji Gwida dwar l-Għajnuna mill-Istat tistabbilixxi regoli speċifiċi għas-settur dwar l-għajnuna mill-Istat għal xogħlijiet ċinematografiċi u xogħlijiet awdjoviżivi oħra (ĠU L 105, 21.4.2011, p. 32 u s-Suppliment taż-ŻEE Nru 23, 21.4.2011, p. 1).
      
         (12)  B'mod partikolari s-Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-10 ta' Marzu 2005 fil-kawża Laboratoires Fournier (C-39/04), Ġabra 2005 I-2057.
      
         (13)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1998/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat dwar l-għajnuna de minimis (ĠU L 379, 28.12.2006, p. 5), inkorporat bħala punt 1ea fl-Anness XV tal-Ftehim ŻEE permezz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru 29/2007 (ĠU L 209, 9.8.2007, p. 52 u s-Suppiment taż-ŻEE Nru 38, 9.8.2007, p. 34), e.i.f. 28 ta' April 2007. Dan ir-Regolament ġie sostitwit bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1407/2013 tat-18 ta' Diċembru 2013 dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea għall-għajnuna de minimis (ĠU L 352, 24.12.2013, p. 1). Regolament li għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
      
         (14)  Ma għandhiex tiġi mħallta ma' pjattforma transfruntiera tradizzjonali ta' franchises tal-midja, sequels jew adattamenti
      
         (15)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 800/2008 tas-6 ta' Awwissu 2008 li jiddikjara ċerti kategoriji ta' għajnuna bħala kompatibbli mas-suq komuni (Regolament għal Eżenzjoni Ġenerali Sħiħa) skont l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat (ir-Regolament għal Eżenzjoni Ġenerali Sħiħa) (ĠU L 214, 9.8.2008, p. 3), kif emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1224/2013 tad-29 ta' Novembru 2013 fir-rigward tal-perjodu ta' applikazzjoni tagħha (ĠU L 320, 30.11.2013, p. 22), inkorporata bħala l-punt 1j fl-Anness XV tal-Ftehim ŻEE permezz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru 29/2014 (għadha mhix ippubblikata fil-ĠU jew fis-Suppliment taż-ŻEE), e.i.f. 15 ta' Frar 2014.
      
         (16)  Fl-Artikolu 4(4) il-Konvenzjoni tiddikjara li: “L-attivitajiet, il-prodotti u s-servizzi kulturali jirreferu għal dawk l-attivitajiet, prodotti u servizzi li jinkorporaw jew iservu ta' veikolu għall-espressjonijiet kulturali, irrispettivament tal-valur kummerċjali li jista' jkollhom. Attivitajiet kulturali jistgħu jkunu għan fihom infushom, jew inkella jistgħu jkunu ta' kontribut għall-produzzjoni ta' prodotti u servizzi kulturali.”
      
         (17)  Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-5 ta' Marzu 2009, UTECA, il-Kawża C-222/07, il-paragrafi 27-33.
      
         (18)  Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-13 ta' Diċembru 2007, United Pan Europe Communications Belgium, il-Kawża C250/06, il-paragrafu 43.
      
         (19)  Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-28 ta' Ottubru 1999, ARD, il-Kawża C-6/98, il-paragrafu 50.
      
         (20)  Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-5 ta' Marzu 2009, UTECA il-Kawża C-222/07, il-paragrafi 34, 36.
      
         (21)  Studju dwar l-Impatt Ekonomiku u Kulturali tal-2008, l-aktar fir-rigward ta' koproduzzjonijiet, ta' Klawżoli skont it-Territorju għal Skemi ta' għajnuna mill-Istat għal Films u Produzzjonijiet Awdjoviżivi, http://ec.europa.eu/avpolicy/docs/library/studies/territ/final_rep.pdf
      
         (22)  Sentenza UTECA, il-Kawża C-222/07, §25.
      
         (23)  Pereżempju, produttur ikun qed jaħdem film b'baġit ta' EUR 10 miljun u japplika għall-għajnuna fi skema li l-aktar li toffri jkun EUR 1 miljun għal kull film. Ikun sproporzjonat li l-film jiġi eskluż mill-iskema għar-raġuni li l-produttur ma jkunx qed jistenna li jonfoq mill-anqas EUR 8 miljun mill-baġit tal-produzzjoni fit-territorju li jkun qed joffri l-għajnuna.
      
         (24)  Pereżempju, produttur ikun qed jaħdem film b'baġit ta' EUR 10 miljun u japplika għall-għajnuna fi skema li l-aktar li toffri jkun EUR 1 miljun għal kull film. Wieħed jista' jistenna li l-produttur jonfoq biss EUR 1,6 miljun mill-baġit tal-produzzjoni fit-territorju li jkun qed joffri l-għajnuna. Madankollu, kieku l-baġit tal-film kien ta' EUR 2 miljun, u kieku rċieva l-ammont massimu tal-għajnuna, il-produttur kien ikollu quddiemu obbligu ta' nfieq fit-territorju ekwivalenti ta' 80 % mill-baġit tal-produzzjoni.
      
         (25)  ĠU C 324, 1.12.2010, p. 1.
      
         (26)  Istituzzjonijiet tal-Patrimonju tal-Films huma maħtura mill-Istati Membri sabiex jiġbru, jippriservaw u jagħmlu disponibbli patrimonju ta' films għal skopijiet kulturali u edukattivi.
      
         (27)  Id-Direttiva 96/71/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 1996 dwar l-impjieg ta' ħaddiema fil-qafas ta' prestazzjoni ta' servizzi (ĠU L 18, 21.1.1997, p. 1), inkorporata bħala l-punt 30 tal-Anness XVIII bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru 37/98 (ĠU L 310, 19.11.1998, p. 25 u s-Suppliment taż-ŻEE Nru 48, 19.11.1998, p. 260) e.i.f. 1 ta' Mejju 1998.
      
         (28)  Bħal films qosra, films minn diretturi li qed jaħdmu għall-ewwel darba u għat-tieni darba, dokumentarji, jew xogħlijiet b'baġit baxx jew inkella kummerċjalment diffiċli. Skont il-prinċipju tas-sussidjarjetà, huwa f'idejn kull Stat taż-ŻEE li jistabbilixxi definizzjoni ta' film diffiċli skont il-parametri nazzjonali.
      
         (29)  Il-lista tad-DAC turi l-pajjiżi u t-territorji kollha eliġibbli biex jirċievu għajnuna uffiċjali għall-iżvilupp. Din tikkonsisti minn pajjiżi bi dħul baxx u medju li hu bbażat fuq l-introjtu nazzjonali gross (ING) per capita, kif ippubblikat mill-Bank Dinji, bl-eċċezzjoni tal-membri tal-G8, il-membri tal-UE u l-pajjiżi li għandhom id-data lesta għas-sħubija fl-UE. Il-lista tinkludi wkoll il-Pajjiżi l-Anqas Żviluppati (LDCs) kif definiti min-Nazzjonijiet Uniti. Ara: http://www.oecd.org/document/45/0,3746,en_2649_34447_2093101_1_1_1_1,00.html. Ta' min iżomm f'moħħu li n-Norveġja u l-Islanda biss huma membri tad-DAC u għalhekk isegwu l-linji gwida u d-dokumenti ta' referenza tad-DAC fil-formulazzjoni tal-politiki tagħhom nazzjonali ta' kooperazzjoni fl-iżvilupp.
      
         (30)  Din l-informazzjoni għandha tiġi aġġornata b'mod regolari (pereżempju kull sitt xhur) u tkun disponibbli f'formati mhux proprjetarji.