CELEX: C1996/016/18
Language: el
Date: 1996-01-20 00:00:00
Title: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Finanzgericht Hamburg με διατάξεις της 22ας Σεπτεμβρίου 1995 και της 27ης Σεπτεμβρίου 1995 στις υποθέσεις Firma T. Port GmbH & Co. κατά Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Υποθέσεις C-364/95 και C-365/95)

Aριθ . C 16/8        | EL |                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 20. 1 . 96
Οι ισχυρισμοί και τα κύρια επιχειρήματα είναι παρóμοια               αιτιολογία για πολλά απο τα συμπεράσματα στα οποία
προς τα προβαλλόμενα στην υπόθεση C-360/95 (2). H προ­               κατέληξε- επίσης, το Πρωτοδικείο παρέλειψε πλήρως να
θεσμία για την προσαρμογή της ισπανικής νομοθεσίας έληξε             εξετάσει έναν από τους ισχυρισμούς των προσφευγόντων­
στις 31 Δεκεμβρίου 1993 .                                            αναιρεσειόντων.
(!) ΕΕ αριθ . L 228 της 11 . 8. 1992, σ. 1 .                         Συγκεκριμένα, όσον αφορά την κρίση του Πρωτοδικείου
(2) Βλέπε σελίδα 7 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.                 σχετικά με τα πραγματικά περιστατικά, η αίτηση αναιρέσεως
                                                                     στηρίζεται σε νομικά σφάλματα στα οποία υπέπεσε συναφώς
                                                                     το Πρωτοδικείο — είναι πρόδηλο ότι κατά την εξακρίβωση
                                                                     των πραγματικών περιστατικών σημειώθηκαν ουσιώδεις
Αίτηση αναιρέσεως που υποβλήθηκε στις 27 Νοέμβριου                   ανακρίβειες, ενώ παράλληλα έγινε κακή χρήση των αποδει­
1995 από τους 1) Blackspur DIY Ltd, 2) Steven Kellar, 3)             κτικών στοιχείων και δεν εφαρμόστηκαν ορθώς οι κανόνες
J. M. A. Glancy και 4) Ronald Cohen κατά της αποφάσεως               και αρχές που αφορούν το βάρος αποδείξεως.
που εξέδωσε το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                 Οι αναιρεσείοντες διατείνονται ότι η απόφαση του Πρωτο­
(πρώτο πενταμελές τμήμα) στις 18 Σεπτεμβρίου 1995 στην               δικείου στηρίζεται σε ένα βασικό νομικό σφάλμα (ή σειρά
υπόθεση Τ-168/94 (' ), 1) Blackspur DIY Ltd, 2) Steven Kellar,       νομικών σφαλμάτων) σχετικά με την ορθή νομική εξακρίβω­
3) J. M. A. Glancy και 4) Ronald Cohen κατά 1) Συμβουλίου            ση της υπάρξεως αιτιώδους συνδέσμου μεταξύ παράνομης
της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και 2) Επιτροπής των Ευρωπαϊ­                 συμπεριφοράς και ζημίας.
                        κών Κοινοτήτων
                                                                     ί 1 ) ΕΕ αριθ . C 286 της 28. 10 . 1995 , σ. 13 .
                      (Yπόθεση C-362/95 P)
                             (96/C 16/16)
                                                                     Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε η
Οι 1 ) Blackspur DIY Ltd, 2) Steven Kellar, 3) J. M. A. Glancy       Pretura Circondariale di Roma — Sezione distaccata di Tivoli
και 4) Ronald Cohen, εκπροσωπούμενοι από τον K. P. E.
Lasok, QC, ενεργούντα κατ' εντολήν του Charles Khan, του
                                                                     — με διάταξη της 8ης Νοεμβρίου 1995 στο πλαίσιο της
δικηγορικού γραφείου Berg & Co., με αντίκλητο στο Λου­               ποινικής δίκης που εκκρεμεί ενώπιον της κατά του Giuseppe
                                                                                                     Tancredi
ξεμβούργο τη δικηγόρο Maria Dennewald, 12, avenue de la
Porte Neuve , άσκησαν ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρω­                                      (Υπόθεση C-363/95)
παϊκών Κοινοτήτων στις 27 Νοεμβρίου 1995 αναίρεση κατά                                             (96/C 16/17)
της αποφάσεως που εξέδωσε το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊ­
κών Κοινοτήτων (πρώτο πενταμελές τμήμα) στις 18 Σεπτεμ­              Με διάταξη της 8ης Νοέμβριου 1995 , η οποία περιήλθε στη
βρίου 1995 στην υπόθεση Τ-168/94, 1 ) Blackspur DIY Ltd, 2)          Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Steven Kellar, 3) J. M. A. Glancy και 4) Ronald Cohen κατά 1 )       στις 27 Νοεμβρίου 1995 , η Pretura Circondariale di Roma —
Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και 2) Επιτροπής των               Sezione distaccata di Tivoli, στο πλαίσιο της ποινικής δίκης
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                               που εκκρεμεί ενώπιον της κατά του Giuseppe Tancredi,
                                                                     υπέβαλε στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ορι­
Οι αναιρεσείοντες ζητούν από το Δικαστήριο:                          σμένα προδικαστικά ερωτήματα που συμπίπτουν με τα
                                                                     ερωτήματα που έχουν υποβληθεί στις συνεκδικασθείσες
α) να αναιρέσει την απόφαση του Πρωτοδικείου -                       υποθέσεις C-89/95 κ.λπ. (').
β) να αναπέμψει την υπόθεση στο Πρωτοδικείο-                         (') Βλέπε ΕΕ αριθ. C 119 της 13. 5 . 1995 , σ. 6.
γ) να καταδικάσει το Συμβούλιο και την Επιτροπή στα
     δικαστικά έξοδα.
                                                                     Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα:                             υπέβαλε το Finanzgericht Hamburg με διατάξεις της 22ας
Οι αναιρεσείοντες ισχυρίζονται ότι η απόφαση του Πρωτο­              Σεπτεμβρίου 1995 και της 27ης Σεπτεμβρίου 1995 στις
δικείου περιέχει νομικά σφάλματα. Τα σφάλματα αυτά                   υποθέσεις Firma T. Port GmbH & Co. κατά Hauptzollamt
συνίστανται σε προσβολή τόσο του δικαιώματος των αναιρε­                                        Hamburg-Jonas
σειόντων να δικασθεί η υπόθεσή τους δικαίως, υπό την έννοια                          (Υποθέσεις C-364/95 και C-365/95)
του άρθρου 6 της συμβάσεως για την προάσπιση των                                                   (96/C 16/18)
δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθε­
ριών, όσο και των δικαιωμάτων τους υπερασπίσεως, καθώς               Με διατάξεις της 22ας Σεπτεμβρίου 1995 και της 27ης
και σε παραβίαση γενικών αρχών του κοινοτικού δικαίου .              Σεπτεμβρίου 1995, που περιήλθαν στη Γραμματεία του
                                                                     Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 16 Νοεμ­
H υπόθεση των αναιρεσειόντων δεν εδικάσθη δικαίως για                βρίου 1995, το κοινό τμήμα του Finanzgericht Hamburg για τα
διαφόρους λόγους: το Πρωτοδικείο εξέλαβε ως αληθή ανα­               ομόσπονδα κράτη Freie und Hansestadt Hamburg, Niedersa­
ληθή πραγματικά περιστατικά και δεν έλαβε υπόψη αληθή                chsen und Schleswig-Holstein (τέταρτο τμήμα), στο πλαίσιο
πραγματικά περιστατικά σε σχέση με τη φύση των ισχυρι­               των διαφορών μεταξύ Firma T. Port GmbH & Co. και
σμών των προσφευγόντων-αναιρεσειόντων και σε σχέση με                Hauptzollamt Hamburg-Jonas, που εκκρεμούν ενώπιον του ,
τα προσκομισθέντα ενώπιον αυτού αποδεικτικά στοιχεία και             ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφά­
την προέλευση των στοιχείων αυτών το Πρωτοδικείο δεν                 σεως επί του πρώτου , του δεύτερου και του τρίτου από τα
χρησιμοποίησε ορθώς τα προσκομισθέντα ενώπιον του απο­               ερωτήματα που υποβλήθηκαν στην υπόθεση C-182/95 (α ).
δεικτικά στοιχεία και δεν διέταξε τη διεξαγωγή αποδείξεων
παρ ' όλον ότι ήταν πρόσφορο να το πράξει- το Πρωτοδικείο            (!) ΕΕ αριθ . C 208 της 12. 8. 1995 , σ. 12.
παρέλειψε να παραθέσει αιτιολογία ή να παραθέσει επαρκή