CELEX: 62009CA0019
Language: et
Date: 2010-03-11 00:00:00
Title: Kohtuasi C-19/09: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 11. märtsi 2010 . aasta otsus (Oberlandesgericht Wieni eelotsusetaotlus — Austria) — Wood Floor Solutions Andreas Domberger GmbH versus Silva Trade, SA (Kohtualluvus, kohtuotsuste tunnustamine ja täitmine tsiviil- ja kaubandusasjades — Määrus (EÜ) nr 44/2001 — Kohtualluvus erandjuhtudel — Artikli 5 punkti 1 alapunkt a ja alapunkti b teine taane — Teenuste osutamine — Kaubandusagendi leping — Lepingu täitmine mitmes liikmesriigis)

1.5.2010   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 113/14
            
         Euroopa Kohtu (kolmas koda) 11. märtsi 2010. aasta otsus (Oberlandesgericht Wieni eelotsusetaotlus — Austria) — Wood Floor Solutions Andreas Domberger GmbH versus Silva Trade, SA
   (Kohtuasi C-19/09) (1)
   
   (Kohtualluvus, kohtuotsuste tunnustamine ja täitmine tsiviil- ja kaubandusasjades - Määrus (EÜ) nr 44/2001 - Kohtualluvus erandjuhtudel - Artikli 5 punkti 1 alapunkt a ja alapunkti b teine taane - Teenuste osutamine - Kaubandusagendi leping - Lepingu täitmine mitmes liikmesriigis)
   2010/C 113/19
   Kohtumenetluse keel: saksa
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Oberlandesgericht Wien
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Hageja: Wood Floor Solutions Andreas Domberger GmbH
   
      Kostja: Silva Trade, SA
   
      Kohtuasja ese
   
   Eelotsusetaotlus — Oberlandesgericht Wien — Nõukogu 22. detsembri 2000. aasta määruse (EÜ) nr 44/2001 kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades (EÜT L 12, lk 1; ELT eriväljaanne 19/04, lk 42) artikli 5 punkti 1 alapunkti a ja alapunkti b teise taande tõlgendamine — Kohtualluvus erandjuhtudel — Kohaldamisala — Hagi, mille esemeks on kahjutasu maksmise nõue teenuste osutamise lepingu lõpetamisel — Ühe lepingu alusel erinevates liikmesriikides osutatud teenused.
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Nõukogu 22. detsembri 2000. aasta määruse (EÜ) nr 44/2001 kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades artikli 5 punkti 1 alapunkti b teist taanet tuleb tõlgendada nii, et see säte on kohaldatav teenuste osutamise korral mitmes liikmesriigis.
            
         
               2.
            
            
               Määruse nr 44/2001 artikli 5 punkti 1 alapunkti b teist taanet tuleb tõlgendada nii, et kui teenuseid osutatakse mitmes liikmesriigis, on kõikide lepingust tulenevate nõuete üle otsustamiseks pädev see kohus, kelle piirkonnas asub peamine teenuste osutamise koht. Kaubandusagendi lepingu osas on see koht agendi peamine teenuste osutamise koht, nagu see tuleneb lepingu tingimustest, selliste tingimuste puudumisel selle lepingu tegelik täitmise koht, ning kui sellel alusel ei ole kohta võimalik kindlaks teha, siis on selleks agendi elukoht.
            
         
      (1)  ELT C 82, 4.4.2009.