CELEX: 31969R1699
Language: it
Date: 1969-08-29
Title: Regolamento (CEE) n. 1699/69 della Commissione, del 28 agosto 1969, che fissa i prelievi all'importazione di vitelli e di bovini adulti nonché di carni bovine diverse da quelle congelate

29 . 8 . 69                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 218 / 19
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 1699/69 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 28 agosto 1969
                   che fissa i prelievi all'importazione di vitelli e di bovini adulti nonché di carni bovine
                                                      diverse da quelle congelate
   LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                alla media, aumentata di 11,75 unità di conto per 100
   visto il trattato che istituisce la Comunità economica                kg di peso vivo e ponderata preventivamente con i
   europea,
                                                                         coefficienti, determinati nell'allegato I del suddetto
                                                                         regolamento, dei corsi dei vitelli registrati per le di
    visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio,                  verse qualità sui mercati più rappresentativi della
   del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione co­                   Danimarca ;
   mune dei mercati nel settore delle carni bovine (x),
   modificato dal regolamento (CEE) n. 1398/69 (2),                      considerando che a norma dell'articolo 1 , paragrafo
   in particolare l'articolo 10, paragrafo 6, e l'articolo               2, del precitato regolamento, il prezzo all'importa­
   12, paragrafo 6,                                                      zione dei bovini adulti è pari alla media, aumentata
                                                                         di 1,75 unità di conto per 100 kg di peso vivo e
   considerando che a norma dell'articolo 10, paragrafo                  ponderata preventivamente con i coefficienti di cui
   1, del regolamento (CEE) n. 805/68, se per i vitelli o                all'allegato II di tale regolamento, dei corsi di tale
   i bovini adulti il prezzo all'importazione, aumentato                 prodotto registrati per le diverse qualità sui mercati
   dell'incidenza del dazio doganale, è inferiore al prezzo              più rappresentativi dei paesi terzi di cui al suddetto
  d'orientamento, la differenza fra quest'ultimo prezzo                  paragrafo ; che se uno o più dei paesi indicati nei
  ed il prezzo all'importazione aumentato della sud­                     paragafi 1 e 2 del predetto articolo concedono
  detta incidenza è compensata da un prelievo riscosso                   sovvenzioni all'esportazione, dai corsi di cui sopra
  all'importazione del prodotto di cui trattasi ; che,                   viene preventivamente dedotta l'incidenza delle sov­
   tuttavia, tale prelievo è fissato :                                   venzioni stesse ;
  — al 75 % della differenza di cui sopra, se si con­                   considerando che, in mancanza di informazioni, i
        stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui                 corsi di cui sopra sono determinati tenendo conto
        mercati rappresentativi della Comunità è supe­                  in particolare degli ultimi corsi conosciuti ;
        riore al prezzo d'orientamento e inferiore o uguale
        al 102 % di tale prezzo,                                        considerando che l'articolo 5 del regolamento ( CEE)
  — al 50 % della differenza di cui sopra, se si con­                   n. 1666/69 della Commissione, del 22 agosto 1969,
       stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui                  relativo a talune misure da applicare nel settore
       mercati rappresentativi della Comunità è supe­                   delle carni bovine in seguito alla svalutazione del
       riore al 102 % del prezzo d'orientamento e infe­                 franco francese (6), prevede che finché i prezzi costa­
       riore o uguale al 104 % di tale prezzo,                          tati sul mercato rappresentativo della Francia non
  — al 25 % della differenza di cui sopra, se si con­                   riflettono l'applicazione del tasso di diminuzione di
       stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui                  7,33 % deciso dal governo francese a norma del­
       mercati rappresentativi della Comunità è superiore               l'articolo 1 del regolamento ( CEE) n. 1586/69 del
       al 104 % del prezzo d'orientamento e inferiore                   Consiglio, dell'I 1 agosto 1969, relativo a talune mi­
       o uguale al 106 % di tale prezzo,                                sure di politica di congiuntura da applicare nel set­
                                                                        tore agricolo in seguito alla svalutazione del franco
  — a zero, se si constata che il prezzo del prodotto                   francese (7), l'incidenza di una diminuzione di
       in oggetto sui mercati rappresentativi della Co­
                                                                        11,11 % deve essere presa in considerazione al mo­
       munità è superiore al 106 % del prezzo d'orien­                  mento della costatazione dei prezzi dei vitelli e dei
       tamento ;
                                                                        bovini adulti sui mercati rappresentativi delle Co­
considerando che i prezzi di orientamento per i vi­                    munità ;
telli ed i bovini adulti sono stati fissati dal regola­
mento (CEE) n. 970/68 del Consiglio, del 15 luglio                     considerando che se uno o pili fra i paesi terzi di
 1968 (3) ;                                                            cui all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 1024/68,
                                                                       adottano, in particolare per motivi sanitari, misure
considerando che, per ciascuno di questi due pro­                      che incidono sui corsi registrati nei rispettivi mercati,
dotti, il prezzo all'importazione è calcolato in base                  la Commissione può non tener conto di tali corsi
ai corsi registrati sui mercati più rappresentativi dei                registrati sul o sui mercati dei paesi di cui trattasi,
paesi terzi ;                                                          oppure può prendere in considerazione gli ultimi
                                                                       corsi registrati sul o sui mercati di tali paesi prima
considerando che, in conformità dell'articolo 1, para­                 della messa in opera delle misure in questione ;
grafo 1, del regolamento (CEE) n. 1024/68 della Com­
missione, del 22 luglio 1968, relativo al calcolo del                 considerando che finché il prezzo all'importazione
prezzo all'importazione per i vitelli ed i bovini                     dei vitelli o, a seconda dei casi, dei bovini adulti non
adulti (4), modificato dal regolamento (CEE) n. 863/                  differisce di 0,50 unità di conto o più per 100 kg
69 (5), il prezzo all'importazione dei vitelli è pari                 di peso vivo dal prezzo all'importazione precedente­
                                                                      mente fissato per il calcolo del prelievo, si mantiene
0)    GU n.  L 148 del 28. 6. 1968, pag. 24.                          quest'ultimo prezzo ;
(2)   GU n.  L 179 del 21 . 7. 1969, pag. 13.
 (8)  GU n.  L 166 del 17. 7. 1968, pag. 7.
(4)   GU n.  L 174 del 23. 7. 1968, pag. 7.                           (6) GUn. L 213 del 25. 8. 1969, pag. 15.
(5)   GU n,  L 111 del 9. 5. 1969, pag. 26.                           (7) GU n. L 202 del 12. 8 . 1969, pag. 1 .
 ---pagebreak---   N. L 218 /20                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 29 . 8 . 69
  considerando che, tuttavia, per i vitelli ed i bovini          d'offerta franco frontiera per i bovini adulti o per le
 adulti, oppure, secondo i casi , per uno di tali pro­           relative carni, convertito in prezzo dei bovini adulti,
 dotti, importati da uno o più paesi terzi, diversi da           è inferiore di almeno 3,00 u.c./ 100 kg di peso vivo
 quelli i cui mercati sono stati presi in considerazione         al prezzo all'importazione ;
 per il calcolo del prezzo all'importazione, quest'ulti­
 mo è sostituito, soltanto per le importazioni di cui            considerando che tanto per i vitelli quanto per i bo­
 trattasi, da un prezzo speciale all'importazione, allor­        vini adulti il prezzo speciale all'importazione è pari
 ché ricorrano le condizioni definite dall'articolo 10,          al meno elevato fra i prezzi d'offerta franco frontiera,
 paragrafo 3 , del regolamento (CEE) n . 805/68 ;                risultante dall'applicazione dell'articolo 3 del regola­
                                                                 mento ( CEE) n. 1026/68 e calcolato per il prodotto
 considerando che il regolamento (CEE) n. 1026/68                di cui trattasi ;
 della Commissione, del 22 luglio 1968, relativo al
 calcolo di un prezzo speciale all'importazione per i
 vitelli ed i bovini adulti (*) prevede che il prezzo spe­       considerando che il prezzo speciale di cui sopra deve
 ciale all'importazione è calcolato in base al prezzo            essere calcolato per il complesso delle provenienze
 d'offerta franco frontiera della Comunità, stabilito per        per le quali ricorrono le condizioni definite nel rego­
 ciascuna delle categorie e delle presentazioni di carni         lamento ( CEE) n . 1026/68 ;
 considerate nell'articolo 2, paragrafo 2, del regola­
 mento stesso, in relazione alle possibilità più favo­           considerando che a norma dell'articolo 10, paragrafo
 revoli d'acquisto nei paesi terzi diversi da quelli i           4, del regolamento (CEE) n. 805/68 il prezzo consta­
 cui mercati sono stati presi in considerazione per il           tato sui mercati rappresentativi della Comunità è il
 calcolo del prezzo all'importazione., che risultano :           prezzo stabilito in base ai prezzi constatati sul o sui
 a) dai prezzi indicati nei documenti doganali che               mercati rappresentativi di ciascuno Stato membro per
    accompagnano i prodotti importati dai suddetti               le varie qualità, a seconda dei casi, di vitelli, di bo­
    altri paesi terzi,                                           vini adulti o relative carni, tenendo conto, da un lato,
                                                                 dell'importanza di ciascuna di tale qualità, e, dall'al­
 b) dalle altre informazioni relative ai prezzi praticati        tro, dell'importanza relativa del patrimonio bovino di
    all'esportazione dai suddetti altri paesi terzi ;            ciascuno Stato membro ;
considerando tuttavia che a norma dell'articolo 2,               considerando che il prezzo dei vitelli e dei bovini
paragrafo 3 , del regolamento precitato, per il cal­             adulti, constatato sui mercati rappresentativi della
colo del prezzo speciale all'importazione, non sono              Comunità, è pari alla media, ponderata con i coeffi­
presi in considerazione i prezzi d'offerta che non cor­         cienti di cui all'allegato I del regolamento (CEE) n.
 rispondono ad effettive possibilità di acquisto e che           1027/68 (2 ), dei prezzi, a seconda dei casi, dei vitelli
si riferiscono a quantità non rappresentative ; che             e dei bovini adulti, constatati sul o sui mercati rap­
devono altresì essere esclusi i prezzi d'offerta relati­        presentativi di ciascuno Stato membro ; che, tuttavia,
vamente ai quali l'andamento generale dei prezzi o le           i mercati del Lussemburgo non sono considerati mer­
informazioni disponibili consentono di ritenere che             cati rappresentativi finché questo Stato membro ha la
non siano rappresentativi della reale tendenza dei              possibilità di ricorrere alle disposizioni dell'articolo 1,
prezzi del paese di provenienza ;                               paragrafo 1 , del protocollo relativo al Granducato del
                                                                Lussemburgo ;
considerando che il prezzo d'offerta franco frontiera
deve essere adottato, qualora si tratti di vitelli o di
bovini adulti, in conformità dei criteri di cui all'ar­         considerando che, a norma dell'articolo 2 del suddetto
ticolo 3, comma a), del regolamento ( CEE) n. 1026/             regolamento, il prezzo dei vitelli e dei bovini adulti,
68 e, qualora si tratti di carni, in conformità dei             constatato sul o sui mercati rappresentativi di ogni
criteri di cui all'articolo 3 , comma b), del suddetto          Stato membro, è pari alla media, ponderata con coef­
regolamento ;                                                   ficienti di ponderazione, dei prezzi formatisi per le
                                                                qualità di vitelli, di bovini adulti e delle rispettive
                                                                carni, durante un periodo di sette giorni in questo
considerando che il prezzo speciale all'importazione
                                                                Stato in un'identica fase del commercio all'ingrosso ;
per i vitelli viene calcolato soltanto se il prezzo d'of­
ferta franco frontiera dei vitelli o delle carni di vi­         che i mercati rappresentativi, le qualità dei prodotti
                                                                ed i coefficienti di ponderazione sono fissati nell'alle­
tello convertito in prezzo dei vitelli è inferiore di
                                                                gato II del suddetto regolamento ;
almeno 3,00 u.c./ 100 kg di peso vivo al prezzo all'im­
portazione ;
                                                                considerando che per gli Stati membri che hanno vari
considerando che il prezzo speciale all'importazione            mercati rappresentativi il prezzo di ciascuna qualità
per i bovini adulti viene calcolato soltanto se il prezzo       è pari alla media aritmetica dei corsi registrati su
(*) GU n. L 174 del 23. 7. 1968, pag. 12.                       (*) GU n. L 174 del 23 . 7. 1968, pag. 14.
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 69                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 218 /21
ciascuno di tali mercati ; che per gli Stati membri che         considerando che l'articolo 12, paragrafo 1 , del
hanno un solo mercato rappresentativo, tenuto varie             regolamento ( CEE) n. 805/68 prevede che se un pre­
volte durante il periodo di sette giorni, il prezzo di          lievo viene riscosso per i vitelli o i bovini adulti, viene
ciascuna qualità è pari alla media aritmetica dei corsi         parimenti riscosso un prelievo all'importazione delle
registrati in occasione di ciascun mercato ; che, per           carni di vitello o di bovino adulto elencate nell'alle­
l'Italia, il prezzo di ciascuna qualità è pari alla media,      gato, sezione a), alle voci 02.01 A II a) 1 aa) e 02.01
ponderata con i coefficienti di ponderazione speciali,          A II a) 1 bb) di tale regolamento ; che tale prelievo
di cui all'allegato II del precitato regolamento, dei           è pari al prelievo riscosso, a seconda dei casi, per
prezzi registrati nella zona eccedentaria e in quella           i vitelli o i bovini adulti, previa applicazione di un
deficitaria ; che il prezzo registrato nella zona ecce­         coefficiente che tiene conto del rapporto di valore
dentaria è pari alla media aritmetica dei corsi re­             tra le carni di cui trattasi, da un lato, ed i vitelli
gistrati su ciascuno dei mercati all'interno di tale            o i bovini adulti, dall'altro ;
zona :                                                    i
                                                                 considerando che se il prelievo viene riscosso per i bo­
                                                                vini adulti, ai sensi dell'articolo 12, paragrafo 3 ,
considerando che, se i corsi non risultano dai prezzi            del regolamento ( CEE) n. 805/68, deve essere pari­
« peso vivo tasse escluse », ai corsi delle varie qua­          menti riscosso un prelievo all'importazione delle
lità vengono applicati i coefficienti di conversione            carni indicate nell'allegato, sezione b), del predetto
in peso vivo fissati nell'allegato II del predetto re­           regolamento ; che tale prelievo è pari al prelievo
golamento, previa aggiunta o diminuzione, per quan­              riscosso per i bovini adulti, previa applicazione di
to riguarda l'Italia, degli importi correttivi fissati           un coefficiente forfettario ;
nel summenzionato allegato ;
                                                                 considerando che l'articolo 12, paragrafo 4, del
                                                                 regolamento ( CEE) n. 805/68 prevede che all'im­
considerando che se uno o più Stati membri adotta­               portazione dei prodotti elencati nell'allegato, se­
no, in particolare per motivi sanitari, misure che               zione a), alla voce 02.01 A II a) 1 cc) di tale rego­
incidono sull'andamento normale dei corsi registrati             lamento è riscosso un prelievo pari al prelievo più
sui rispettivi mercati, la Commissione può non te­               elevato fra quelli applicabili ai vitelli o ai bovini
ner conto dei corsi registrati sul o sui mercati di              adulti, previa applicazione di un coefficiente for­
cui trattasi, oppure può prendere in considerazione              fettario ;
gli ultimi corsi registrati sul o sui mercati in que­
 stione prima della messa in opera di tali misure ;
                                                                 considerando che i coefficienti forfettari di cui so­
                                                                 pra sono fissati nell'allegato del regolamento (CEE)
 considerando che, in mancanza di informazioni, i                n. 1025/68 (*), modificato dal regolamento ( CEE)
 corsi registrati sui mercati rappresentativi della              n. 642/69 (2) ; che tale regolamento definisce inol­
 Comunità sono determinati tenendo conto in parti­               tre i requisiti che devono possedere determinati pro­
 colare degli ultimi corsi conosciuti ;                          dotti per i quali il prelievo è stato fissato mediante
                                                                 applicazione di tali coefficienti ;
 considerando che finché il prezzo constatato sui                considerando che i prelievi devono essere fissati ri­
mercati rappresentativi della Comunità non diffe­                spettando le obbligazioni che risultano dagli accordi
 risce di 0,20 u.c. o più per 100 kg di peso vivo dal            internazionali conclusi dalla Comunità ;
 prezzo anteriormente fissato, si mantiene questo
 ultimo ;                                                        considerando che, conformemente all'articolo 33,
                                                                 paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n. 805/68, la
                                                                 nomenclatura prevista dal presente regolamento è
 considerando che, fatte salve le disposizioni del­              ripresa sulla tariffa doganale comune ;
 l'accordo bilaterale di cui all'articolo 8 del regola­
 mento ( CEE) n. 1027/68, i prelievi previsti dall'ar­           considerando che dall'applicazione delle disposi­
 ticolo 10, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n.                zioni dei regolamenti suddetti ai dati ed alle quo­
 805/68, vengono fissati settimanalmente e sono va­              tazioni di cui la Commissione ha avuto conoscenza
 lidi a decorrere dal lunedí successivo alla data di fis­        risulta che i prelievi per i vitelli, i bovini adulti
 sazione ; che, tuttavia, il prelievo risultante dal cal­        e le carni bovine diverse dalla carne congelata, de­
 colo del prezzo speciale all'importazione è applica­            vono essere fissati secondo quanto è indicato ne­
 bile a decorrere dal lunedí successivo alla data di             gli allegati del presente regolamento,
 fissazione e fino alla data in cui venga modificato o
 soppresso ; che, inoltre, qualora lo esiga la situa­
 zione del mercato, può essere deciso un altro giorno             (!) GU n. L 174 del 23.7.1968, pag. 9.
 per la messa in opera di quest'ultimo prelievo :                 H GU n. L 83 del 4. 4. 1969, pag. 16.
 ---pagebreak--- N. L 218 /22                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          29 . 8 . 69
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                         vini adulti, sono quelli corrispondenti alle défini»
                       Articolo 1                             zioni contenute nell'articolo 2 del regolamento
                                                              ( CEE) n. 1025/68 .
I prelievi di cui agli articoli 10 e 12 del regola­
mento (CEE) n. 805/68 sono fissati secondo quanto
è indicato negli allegati del presente regolamento.                                 Articolo 3
                       Articolo 2
I prodotti delle voci 02.01 A II a) 1 aa) e 02.01 A           Il presente regolamento entra in vigore il 1° set­
II a) 1 bb), eccettuate le carcasse e mezzene di bo-          tembre 1969 .
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, il 28 agosto 1969 .
                                                                       Per la Commissione
                                                                           A. BIZZUTI
                                                                             Direttore
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 69                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 218 /23
                                                                    ALLEGATO
             Prelievi applicabili dal 1° settembre 1969 all'importazione in provenienza dai paesi terzi
                 Numero
                   della                                                                                             Importo
                                                            Designazione delle merci                              in u.c./ 100 kg
                  tariffa
                                                                                                                    Peso vivo
             01.02            Animali vivi della specie bovina, compresi gli animali del genere
                              bufalo :
                              A. delle specie domestiche :
                                  II. altri :
                                      a) vitelli                                                                         0     (b)
                                      b) altri :
                                          1 , vacche destinate alla macellazione immediata, la cui
                                              carne è destinata alla trasformazione (a)                                2,583
                                          2, non nominati                                                              9,685 ( b)
                                                                                                                    Peso netto
            02.01             Carni e frattaglie commestibili degli animali compresi nelle voci dal
                              n. 01.01 al n. 01.04 incluso, fresche, refrigerate o congelate :
                              A. carni :
                                  II. della specie bovina :
                                      a) domestica :
                                          1 , fresche o refrigerate :
                                              aa) di vitello :
                                                   11 . carcasse e mezzene                                               0
                                                  22. quarti anteriori e busti                                          0
                                                  33. quarti posteriori e selle                                         0
                                              bb) di bovini adulti :
                                                   11. carcasse, mezzene e quarti detti compensati                   18,402
                                                  22. quarti anteriori                                               18,402
                                                  33 . quarti posteriori                                             22,082
                                              cc) altre presentazioni di carni di vitello e di bovini
                                                  adulti :
                                                  11 . pezzi non disossati                                           27,602
                                                  22. pezzi disossati                                                31,573
            02.06             Carni e frattaglie commestibili di qualsiasi specie (esclusi i fegati
                              di volatili), salate o in salamoia, secche o affumicate :
                              C. altre :
                                  I. della specie bovina domestica :
                                     a) carni :
                                         1 , non disossate                                                           27,602
                                         2, disossate                                                                31,573
            ( a) Sono ammessi (e) in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti
                 nonché alle condizioni speciali attualmente applicabili alle vacche importate nel quadro dell'accordo bilaterale
                 per il bestiame di fabbricazione concluso tra la Comunità economica europea e la Danimarca.
            (b) Il prelievo applicabile a questi prodotti, importati alle condizioni previste dall'articolo 11 del regolamento
                 (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968, e dalle disposizioni prese in applicazione, è rimborsato
                 oppure non è riscosso in conformità di queste disposizioni.