CELEX: 31996R0248
Language: de
Date: 1996-02-09 00:00:00
Title: VERORDNUNG (EG) Nr. 248/96 DER KOMMISSION vom 9. Februar 1996 betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch

Nr. L 32/ 14       ( DE                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 10 . 2. 96
                                VERORDNUNG (EG) Nr. 248 /96 DER KOMMISSION
                                                    vom 9. Februar 1996
                 betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder
                                            gefrorenes hochwertiges Rindfleisch
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                 Es ist darauf hinzuweisen, daß die in dieser Verordnung
GEMEINSCHAFTEN —                                                vorgesehenen Lizenzen während ihrer gesamten Gültig­
                                                                keitsdauer nur unter Berücksichtigung der tierseuchen­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen          rechtlichen Regelungen verwendet werden können —
Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1203/95 der
Kommission vom 29 . Mai 1995 zur Eröffnung und
                                                                HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Verwaltung von Zollkontingenten für hochwertiges
frisches, gekühltes oder gefrorenes Rindfleisch und gefro­
renes Büffelfleisch für den Zeitraum vom 1 . Juli 1995 bis
                                                                                        Artikel 1
zum 30 . Juni 1996 ('), insbesondere auf Artikel 5 Absatz
3,
                                                                (1 ) Jedem vom 1 . bis 5. Februar 1996 eingereichten
in Erwägung nachstehender Gründe :                              Einfuhrlizenzantrag für frisches, gekühltes oder gefrorenes
Die Verordnung (EG) Nr. 1203/95 sieht in den Artikeln 4         hochwertiges Rindfleisch gemäß Artikel 2 Buchstabe e)
und 5 die Bedingungen für Anträge auf und die Erteilung         der Verordnung (EG) Nr. 1203/95 wird vollständig stattge­
von Einfuhrlizenzen für das in Artikel 2 Buchstabe e)           geben.
genannte Fleisch vor.
                                                                (2) Anträge auf Lizenzen können gemäß Artikel 5 der
Die Verordnung (EG) Nr. 1203/95 hat in Artikel 2                Verordnung (EG) Nr. 1203/95 in den ersten fünf Tagen
Buchstabe e) die Menge frischen, gekühlten oder gefro­          des Monats März 1996 für 2 424 Tonnen gestellt werden .
renen hochwertigen Rindfleischs mit Ursprung in und
Herkunft aus den Vereinigten Staaten von Amerika und
Kanada, die im Zeitraum vom 1 . Juli 1995 bis zum 30.                                   Artikel 2
Juni 1996 unter besonderen Bedingungen eingeführt
werden kann, auf 10 000 Tonnen festgesetzt.                     Diese Verordnung tritt am 10 . Februar 1996 in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 9 . Februar 1996
                                                                         Für die Kommission
                                                                           Franz FISCHLER
                                                                      Mitglied der Kommission
(') ABl. Nr. L 119 vom 30. 5. 1 995, S. 13.