CELEX: 22003A0405(01)
Language: mt
Date: 2003-03-26 00:00:00
Title: Ftehim fil-forma ta' skambju ta' ittri bejn ir-Renju Unit tal-Gran Brittannja u l-Irlanda ta' Fuq f'isem l-Isle of Man u l-Komunità Ewropea, sabiex il-protezzjoni legali ta' databases kif previst fil-Kapitolu III tad-Direttiva 96/9/KE tiġi offruta lill-Isle of Man.

Avviż Legali Importanti

|

22003A0405(01)

Ftehim fil-forma ta' skambju ta' ittri bejn ir-Renju Unit tal-Gran Brittannja u l-Irlanda ta' Fuq f'isem l-Isle of Man u l-Komunità Ewropea, sabiex il-protezzjoni legali ta' databases kif previst fil-Kapitolu III tad-Direttiva 96/9/KE tiġi offruta lill-Isle of Man.  

Official Journal L 089 , 05/04/2003 P. 0012 - 0015 CS.ES Chapter 11 Volume 46 P. 165  - 168 ET.ES Chapter 11 Volume 46 P. 165  - 168 HU.ES Chapter 11 Volume 46 P. 165  - 168 LT.ES Chapter 11 Volume 46 P. 165  - 168 LV.ES Chapter 11 Volume 46 P. 165  - 168 MT.ES Chapter 11 Volume 46 P. 165  - 168 PL.ES Chapter 11 Volume 46 P. 165  - 168 SK.ES Chapter 11 Volume 46 P. 165  - 168 SL.ES Chapter 11 Volume 46 P. 165  - 168

		Ftehim fil-forma ta' skambju ta' ittribejn ir-Renju Unit tal-Gran Brittannja u l-Irlanda ta' Fuq f'isem l-Isle of Man u l-Komunità Ewropea, sabiex il-protezzjoni legali ta' databases kif previst fil-Kapitolu III tad-Direttiva 96/9/KE tiġi offruta lill-Isle of Man.A. L-Ittra mir-Renju Unit tal-Gran Brittannja u l-Irlanda ta' Fuq, f'isem l-Isle of ManSinjur,Għandi l-unur li nipproponi il-konklużjoni tal-Ftehim li ġej bil-għan li l-protezzjoni sui generis tad-databases tiġi offruta lill-Isle of Man.Ftehim fil-forma ta' Skambji ta' Ittri bejn ir-Renju Unit tal-Gran Brittannja u l-Irlanda ta' Fuq f'isem l-Isle of Man u l-Komunità Ewropea sabiex il-protezzjoni legali tad-databases kif previst fil-Kapitolu III tad-Direttiva 96/9/KE tiġi offruta lill-Isle of ManIL-KOMUNITÀ EWROPEA U R-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANNJA U L-IRLANDA TA' FUQ F'ISEM L-ISLE OF MANWAQT LI JIXTIEQU jkabbru u jistimulaw kummerċ f'databases u l-produzzjoni u d-distribuzzjoni tagħhom,WAQT LI JIRRIKONOXXU li kemm il-Komunità Ewropea kf ukoll l-Isle of Man jassiguraw il-protezzjoni sui generis ta' databases fejn jiġi muri li l-ksib, verifikazzjoni jew presentazzjoni tal-kontenut tagħhom involvew investiment sostanzjali,WAQT LI JIRRIKONOXXU li l-protezzjoni skond id-Direttiva 96/9/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 1996 dwar il-protezzjoni legali ta' databases (Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej L 77, tas-27.3.1996, p. 20) hija limitata għal produtturi ta' database u dawk li jżommu d-dritt li huma ċittadini ta' Stat Membru ta' l-Unjoni Ewropea jew li joqogħdu fit-territorju tal-Komunità Ewropea, u għal kumpanniji u ditti iffurmati skond il-liġi ta' Stat Membru u li jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' l-Artikolu 11(2) ta' l-imsemmija Direttiva, imma din il-protezzjoni tista' tkun estiża għal dawk li jżommu d-dritt ta' pajjiż terz.FTEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-Komunità Ewropea u l-Isle of Man (it-tnejn li huma Partijiet Konċernati għall-iskopijiet ta' dan il-Ftehim) għandhom jipprovdu protezzjoni sui generis ta' databases kif previst fil-Kapitolu III tad-Direttiva 96/9/KE u għandhom (fejn mhux digà ġie miftiehem) joffru din il-protezzjoni sui generis lil databases ta' produtturi jew dawk li jżommu d-dritt li huma:(a) ċittadini ta' wieħed mill-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea;(b) persuni li joqogħdu fit-territorju tal-Parti l-oħra Konċernata;(ċ) kumpanniji jew ditti fformati skond il-liġi ta' l-Isle of Man jew il-liġi ta' wieħed mill-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea u li għandhom l-uffiċċji reġistrati tagħhom, amministrazzjoni ċentrali jew il-post prinċipali tal-kummerċ fit-territorju ta' waħda mill-Partijiet Konċernati.Iżda jekk kumpannija jew ditta kif speċifikata f'punt (ċ) ta' l-ewwel paragrafu għandha biss l-uffiċċju reġistrat fit-territorju ta' waħda mill-Partijiet Konċernati, l-operazzjonijiet tagħha għandhom ikunu ġenwinament u kontinwament konnessi ma' l-ekonomija ta' waħda mill-Partijiet Konċernati.Artikolu 2It-tul ta' protezzjoni għad-databases għandu jkun skond l-Artikolu 10 tad-Direttiva 96/9/KE.Artikolu 3Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta' Novembru 2003.Inkun grat jekk tikkonfermaw il-qbil tal-Komunità Ewropea mal-Ftehim stabbilit hawn fuq, u nipproponi li din l-ittra flimkien ma' l-ittra bir-risposta tagħkom jifformaw il-Ftehim bejn iż-żewġ awtoritajiet tagħna.Jekk jogħġbok aċċetta, Sinjur, l-assigurazzjoni ta' l-ogħla konsiderazzjoni tiegħi.Done at Brussels,Fait à Bruxelles, leHecho en Bruselas, elUdfærdiget i Bruxelles, denGeschehen zu Brüssel amΈγινε στις Βρυξέλλες, στιςFatto a Bruxelles, addίGedaan te Brussel,Feito em Bruxelas, emTehty BrysselissäUtfärdat i Bryssel den+++++ TIFF +++++For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on behalf of the Isle of ManPor el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, en nombre de la Isla de ManFor Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på vegne af Isle of ManFür das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland im Namen der Insel ManΓια το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας εξ ονόματος της Νήσου του ΜανPour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de ManPer il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, per conto dell'Isola di ManVoor het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland namens het eiland ManPelo Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte, em nome da Ilha de ManMansaarta edustavan Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan puolestaFör Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland på Isle of Mans vägnar+++++ TIFF +++++B. L-Ittra mill-Komunità EwropeaSinjur,Għandi l-unur li nirrikonoxxi l-irċevuta ta' l-ittra tiegħek bid-data tal-lum, li taqra kif ġej:"Għandi l-unur li nipproponi il-konklużjoni tal-Ftehim li ġej bil-għan li l-protezzjoni sui generis tad-databases tiġi offruta lill-Isle of Man."Il-Ftehim fil-forma ta’ Skambji ta’ Ittri bejn ir-Renju Unit tal-Gran Brittannja u l-Irlanda ta' Fuq f'isem l-Isle of Man u l-Komunità Ewropea sabiex il-protezzjoni legali tad-databases kif previst fil-Kapitolu III tad-Direttiva 96/9/KE tiġi offruta lill-Isle of ManIL-KOMUNITÀ EWROPEA U R-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANNJA U L-IRLANDA TA' FUQ F'ISEM L-ISLE OF MANWAQT LI JIXTIEQU jkabbru u jistimulaw kummerċ f'databases u l-produzzjoni u d-distribuzzjoni tagħhom,WAQT LI JIRRIKONOXXU li kemm il-Komunità Ewropea kf ukoll l-Isle of Man jassiguraw il-protezzjoni sui generis ta' databases fejn jiġi muri li l-ksib, verifikazzjoni jew presentazzjoni tal-kontenut tagħhom involvew investiment sostanzjali,WAQT LI JIRRIKONOXXU li l-protezzjoni skond id-Direttiva 96/9/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 1996 dwar il-protezzjoni legali ta' databases (Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej L 77, tas-27.3.1996, p. 20) hija limitata għal produtturi ta' databases u dawk li jżommu d-dritt li huma ċittadini ta' Stat Membru ta' l-Unjoni Ewropea jew li joqogħdu fit-territorju tal-Komunità Ewropea, u għal kumpanniji u ditti ifformati skond il-liġi ta' Stat Membru u li jissodisfaw il-kondizzjonijiet ta' l-Artikolu 11(2) ta' l-imsemmija Direttiva, imma din il-protezzjoni tista' tkun estiża għal dawk li jżommu d-dritt ta' pajjiż terz,FTEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-Komunità Ewropea u l-Isle of Man (it-tnejn li huma Partijiet Konċernati għall-iskopijiet ta' dan il-Ftehim) għandhom jipprovdu protezzjoni sui generis ta' databases kif previst fil-Kapitolu III tad-Direttiva 96/9/KE u għandhom (fejn mhux digà ġie miftiehem) joffru din il-protezzjoni sui generis lil databases ta' produtturi jew dawk li jżommu d-dritt li huma:(a) ċittadini ta' wieħed mill-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea;(b) persuni li joqogħdu fit-territorju tal-Parti l-oħra Konċernata;(ċ) kumpanniji jew ditti ffurmati skond il-liġi ta' l-Isle of Man jew il-liġi ta' wieħed mill-Istati Membri ta' l-Unjoni Ewropea u li għandhom l-uffiċċji reġistrati tagħhom, amministrazzjoni ċentrali jew il-post prinċipali tal-kummerċ fit-territorju ta' waħda mill-Partijiet Konċernati.Iżda jekk kumpannija jew ditta kif speċifikata f'punt (ċ) ta' l-ewwel paragrafu għandha biss l-uffiċċju reġistrat fit-territorju ta' waħda mill-Partijiet Konċernati, l-operazzjonijiet tagħha għandhom ikunu ġenwinament u kontinwament konnessi ma' l-ekonomija ta' waħda mill-Partijiet Konċernati.Artikolu 2It-tul ta' protezzjoni għad-databases għandu jkun skond l-Artikolu 10 tad-Direttiva 96/9/KE.Artikolu 3Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta' Novembru 2003."Inkun grat jekk tikkonfermaw il-qbil tal-Komunità Ewropea mal-Ftehim stabbilit hawn fuq, u nipproponi li din l-ittra flimkien ma' l-ittra bir-risposta tagħkom jifformaw il-Ftehim bejn iż-żewġ awtoritajiet tagħna."Għandi l-unur li nikkonferma li l-Komunià Ewropea aċċettat dan ta' fuq, u li l-ittra tiegħek u din l-ittra flimkien jiffurmaw il-Ftehim skond il-proposta tiegħek.Jekk jogħġbok aċċetta, Sinjur, l-assigurazzjoni ta' l-ogħla konsiderazzjoni tiegħiHecho en Bruselas, elUdfærdiget i Bruxelles, denGeschehen zu Brüssel amΈγινε στις Βρυξέλλες, στιςDone at Brussels,Fait à Bruxelles, leFatto a Bruxelles, addìGedaan te Brussel,Feito em Bruxelas, emTehty BrysselissäUtfärdat i Bryssel den+++++ TIFF +++++Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européesnnePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------