CELEX: C2002/084/59
Language: da
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Sag C-416/01: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 3. oktober 2001 af Tribunal Supremo, Sala de lo Contencioso-Administrativo, Tredje Afdeling, i sagen Sociedad Cooperativa General Agropecuaria (ACOR) mod Administración General del Estado, Azucareras Reunidas de Jaén SA og Azucarera Ebro Agrícolas SA

6.4.2002                DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         C 84/35
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                          2.2.1. at den pågældende først kort tid efter arbejds-
se afsagt den 13. september 2001 af Verwaltungsgerichts-                                 forholdets afslutning ved en eksamen i sit
hof i sagen Franca Ninni-Orasche mod Bundesminister für                                  hjemland har erhvervet de nødvendige kvalifi-
                Wissenschaft, Verkehr und Kunst                                          kationer for at få adgang til et universitetsstu-
                                                                                         dium i værtslandet, og/eller
                            (Sag C-413/01)
                                                                                 2.2.2. at den pågældende i direkte tilknytning dertil
                            (2002/C 84/58)                                               og indtil påbegyndelsen af sit studium har
                                                                                         gjort sig anstrengelser for at finde et nyt
                                                                                         arbejde?
Ved kendelse afsagt den 13. september 2001, indgået til                 Har det i den forbindelse betydning for besvarelsen af spørgs-
Domstolens Justitskontor den 17. oktober 2001, har Verwal-              målet, om det nye arbejde, som den pågældende gør sig
tungsgerichtshof i sagen Franca Ninni-Orasche mod Bundesmi-             anstrengelser for at opnå, efter sin art er en slags fortsættelse
nister für Wissenschaft, Verkehr und Kunst forelagt De Euro-            af det afsluttede tidsbegrænsede arbejde på et sammenligneligt
pæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel                (lavt) niveau eller om det er et arbejde, der svarer til den i
afgørelse af følgende spørgsmål:                                        mellemtiden erhvervede højere eksamen?
1.1.      Medfører en EU-statsborgers kortvarige (her: toenhalv
          måned) og på forhånd tidsbegrænsede arbejde i en
          medlemsstat, hvis statsborgerskab han ikke har, at han
          erhverver status som arbejdstager i henhold til EF-
          traktatens artikel 48 (nu artikel 39 EF)?
1.2.      Har det i forbindelse med vurderingen af, om den
          pågældende har status som arbejdstager i ovennævnte
          forstand, nogen betydning,                                    Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
                                                                        se afsagt den 3. oktober 2001 af Tribunal Supremo, Sala
                                                                        de lo Contencioso-Administrativo, Tredje Afdeling, i
          1.2.1.     at han først nogle år efter sin indrejse i         sagen Sociedad Cooperativa General Agropecuaria
                     værtslandet påbegyndte dette arbejde,              (ACOR) mod Administración General del Estado,
                                                                        Azucareras Reunidas de Jaén SA og Azucarera Ebro
                                                                                                  Agrı́colas SA
          1.2.2.     at han først kort tid efter ophøret af sit
                     kortvarige, tidsbegrænsede arbejdsforhold
                     ved en eksamen i sit hjemland har erhvervet                                 (Sag C-416/01)
                     de nødvendige kvalifikationer for adgang til
                     et universitetsstudium i værtslandet,
                                                                                                 (2002/C 84/59)
          1.2.3.     at han i tidsmæssig tilknytning til det kortva-
                     rige, tidsbegrænsede arbejdsforhold indtil på-
                     begyndelsen af sit studium har gjort sig
                     anstrengelser for at finde et nyt arbejde?
                                                                        Ved kendelse afsagt den 3. oktober 2001, indgået til Dom-
                                                                        stolens Justitskontor den 22. oktober 2001, har Tribunal
                                                                        Supremo, Sala de lo Contencioso-Administrativo, Tredje Afde-
2.      Såfremt spørgsmålet under punkt 1 — om den pågæl-
                                                                        ling, i sagen Sociedad Cooperativa General Agropecuaria
        dende har status som (vandrende) arbejdstager —
                                                                        (ACOR) mod Administración General del Estado, Azucareras
        besvares bekræftende:
                                                                        Reunidas de Jaén SA og Azucarera Ebro Agrı́colas SA forelagt
                                                                        De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om
                                                                        præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
2.1.     Ophører et på forhånd tidsbegrænset arbejdsforhold
         frivilligt ved arbejdsperiodens udløb?
                                                                        Såfremt den kompetente myndighed i en medlemsstat i
2.2.     Hvis dette spørgsmål besvares bekræftende, har neden-          forbindelse med udøvelsen af den administrative kontrol med
         stående omstændigheder alene eller sammen med                  en sammenlægning af virksomheder af hensyn til beskyttelsen
         det andet her nævnte faktum — med hensyn til                   af konkurrencen finder det nødvendigt, at der foretages en ny
         bedømmelsen af, om arbejdsforholdets afslutning var             fordeling af sukkerproduktionskvoterne mellem de virksom-
         frivilligt henholdsvis ufrivilligt — da betydning,             heder, der er etableret i medlemsstaten, spørges:
 ---pagebreak--- C 84/36                   DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            6.4.2002
a)      Er bestemmelserne i Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81           England, Tyskland eller Danmark, og som opfylder de betingel-
        af 30. juni 1981 (1) og/eller i Rådets forordning (EØF)           ser, som i Sverige stilles til en erhvervstilknyttet pensionsforsik-
        nr. 193/82 af 26. januar 1982(2) til hinder for, at den           ring — bortset fra betingelsen om, at den skal være tegnet i et
        nævnte myndighed bestemmer, at en sådan overførsel                forsikringsselskab, der drives i Sverige — behandles som en
        eller omfordeling af kvoter skal ske imod vederlag, således       kapitalforsikring, med heraf følgende indkomstskattemæssige
        at den eller de virksomheder, som opnår tildelinger,              virkninger som, alt afhængigt af omstændighederne i det
        pålægges en forpligtelse til at udrede en økonomisk               enkelte tilfælde, kan være mindre fordelagtige end de skatte-
        modydelse?                                                        mæssige virkninger, som en erhvervstilknyttet pensionsforsik-
                                                                          ring medfører?
b)      Såfremt svaret er benægtende, er de nævnte bestemmelser
        dog til hinder for, at prisen for den kvote, der skal
        overføres, og fordelingen af denne fastsættes ved hjælp af
        en offentlig licitation? Er de nævnte bestemmelser også til
        hinder for denne fremgangsmåde med offentlig licitation,
        såfremt det er bestemt, at der i forbindelse med omforde-
        lingen af kvoter, som gennemføres ved hjælp af en sådan           Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
        licitationsprocedure, vil blive truffet passende foranstalt-      afsagt den 8. november 2001 af Cour de cassation du
        ninger med henblik på at undgå enhver mulig skade-                Grand-Duché de Luxembourg i sagen Design Concept SA
        virkning for de nationale sukkerroeavlere?                                             mod Flanders Expo SA
c)      Er fortolkningen af fællesskabsbestemmelserne den                                           (Sag C-438/01)
        samme, og skal svarene også være de samme efter Rådets
        forordning (EF) nr. 1260/2001 af 19. juni 2001 (3)                                          (2002/C 84/61)
        om den fælles markedsordning for sukker, hvorved de
        tidligere forordninger blev ophævet?
                                                                          Ved dom afsagt den 8. november 2001, indgået til Domstolens
(1) ... om den fælles markedsordning for sukker, EFT L 177 af             Justitskontor den 13. november 2001, har Cour de cassation
    1.7.1981, s. 4.                                                       du Grand-Duché de Luxembourg i sagen Design Concept SA
(2) ... om almindelige regler for overførsel af kvoter i sukkersektoren,  mod Flanders Expo SA forelagt De Europæiske Fællesskabers
    EFT L 21 af 29.1.1982, s. 3.                                          Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende
(3) EFT L 178 af 30.6.2001, s. 1.                                         spørgsmål:
                                                                          Omfatter artikel 9, stk. 2, litra e), i Rådets sjette direktiv
                                                                          77/388/EØF (1) af 17. maj 1977 om harmonisering af med-
                                                                          lemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter — Det fælles
                                                                          merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag, for så
                                                                          vidt angår »reklamevirksomhed«, ydelser, som leveres indirekte
                                                                          til annoncøren og faktureres til en tredjemand, der viderefaktu-
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved beslut-                   rerer dem til ham, såfremt annoncøren ikke fremstiller et gode,
ning truffet den 23. oktober 2001 af Regeringsrätten i                    i hvis pris omkostningerne til tjenesteydelsen kommer til at
sagen Försäkringsaktiebolaget Skandia og Ola Ramstedt                     indgå?
                        mod Riksskatteverket
                                                                          (1) EFT L 145, s. 1.
                             (Sag C-422/01)
                             (2002/C 84/60)
                                                                          Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
Ved beslutning truffet den 23. oktober 2001, indgået til                  se afsagt den 18. september 2001 af Bundesverwaltungs-
Domstolens Justitskontor den 25. oktober 2001, har Rege-                  gericht i sagen Stadt Villingen-Schwenningen mod Ophilia
ringsrätten i sagen Försäkringsaktiebolaget Skandia og Ola                                          Akosua Owusu
Ramstedt mod Riksskatteverket forelagt De Europæiske Fælles-
skabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af
følgende spørgsmål:                                                                                 (Sag C-444/01)
                                                                                                    (2002/C 84/62)
Skal fællesskabsrettens bestemmelser om fri bevægelighed for
personer, tjenesteydelser og kapital, særligt artikel 49 EF,
sammenholdt med artikel 12 EF, fortolkes således, at de er til
hinder for anvendelsen af nationale skatteregler, som indebæ-             Ved kendelse afsagt den 18. september 2001, indgået til
rer, at en forsikring, som er tegnet i et forsikringsselskab i            Domstolens Justitskontor den 19. november 2001, har Bun-