CELEX: 31991R2725
Language: el
Date: 1991-09-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2725/91 της Επιτροπής της 16ης Σεπτεμβρίου 1991 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151/91 και περί ενάρξεως διαρκούς διαγωνισμού για εξαγωγή 1 922 000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που έχει στη διάθεσή του ο γαλλικός οργανισμός παρεμβάσεως

Αριθ. L 260/6                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               17. 9. 91
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2725/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 16ης Σεπτεμβρίου 1991
                    χερί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151/91 και περί ενάρξεως διαρκούς
                   διαγωνισμού για εξαγωγή 1922000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που έχει στη
                                               διάθεσή του o γαλλικός οργανισμός παρεμβάσεως
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή­
                                                                        των που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι πρέπει, συνεπώς, να
 Έχοντας υπόψη :                                                        τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   (ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 ·
 Κοινότητας,                                                            ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                   είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                 Σιτηρών,
 τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3577/90 (2), και ιδίως το άρθρο              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 7 παράγραφος 6,
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της 7ης                                          ΆρSρο 1
 Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και των
 όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                   Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151/91 αντικαθί­
 των οργανισμών παρεμβάσεως (3), όπως τροποποιήθηκε                     σταται από το ακόλουθο κείμενο :
 τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2619/90 (4),                       «ΆρSρο 2
 Εκτιμώντας:                                                                1 . O διαγωνισμός αφορά μέγιστη ποσότητα 1 922 000
                                                                           τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου για εξαγωγή προς
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 της Επιτροπής (5),                  όλες τις τρίτες χώρες.
 όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
 αριθ. 2487/91 (6), άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την                       2. Στο παράρτημα I αναφέρονται οι περιοχές στις
 εξαγωγή 1 172 000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου                       οποίες είναι αποθηκευμένοι 1 922 000 τόνοι μαλακού
 που έχει στη διάθεσή του o γαλλικός οργανισμός παρεμβά­                   σίτου αρτοποιήσιμης ποσότητας.»
 σεως · ότι η Γαλλία με την κοινοποίησή της στις 12 Σεπτεμ­
 βρίου 1991 , ενημέρωσε την Επιτροπή για την πρόθεση του                                          ΆρSρο 2
 οργανισμού παρεμβάσεώς της να αυξήσει κατά 350000
 τόνους την ποσότητα που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για                Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 αντι­
εξαγωγή · ότι πρέπει να ανέλθει σε 1 922 000 τόνους η συνο­             καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
λική ποσότητα του μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που
τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή και έχει στη                                              ΆρSρο 3
διάθεσή του o γαλλικός οργανισμός παρεμβάσεως·
                                                                        O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που                     σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν                 Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 16 Σεπτεμβρίου 1991 .
                                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                                   Ray MAC SHARRY
                       \
                                                                                 Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 281  της  1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 353  της  17. 12. 1990, σ. 23.
(3) ΕΕ αριθ. L 202  της  9. 7. 1982, σ. 23.
(4) ΕΕ αριθ. L 249  της  12. 9. 1990, σ. 8.
(5) ΕΕ αριθ. L 112  της  4. 5. 1991 , σ. 42.
C)  ΕΕ αριθ. L 228  της  17. 8. 1991 , σ. 56.
 ---pagebreak--- 17. 9. 91       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων       ΑριS. L 260/7
                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                   «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                          (τόνοι)
                   Τόπος αποθηκεύσεως           Ποσότητα
          Amiens                                 132 500
          Bordeaux                                30 000
          Châlons-sur-Marne                      161 000
          Dijon                                   21 500
          Lille                                  124 500
          Lyon                                    35 000
          Montpellier                              5000
          Nancy                                   83 500
          Nantes                                  40 000
          Orléans                               510 000
          Paris                                 365 000
          Poitiers                               120000
          Rennes                                  80 000
          Rouen                                 200 000
          Toulouse                                14 000»