CELEX: 51990PC0162
Language: el
Date: 1990-05-28
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της βιοιατρικής έρευνας και υγείας ( 1990-1994 )

16. 7. 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. C 174/65
            4. Τα έργα επιλέγονται σύμφωνα με την ακόλουθη σειρά προτεραιότητας, και η πρώτη μεν μέθοδος αποτελεί τον
               κανόνα, ενώ η δεύτερη την εξαίρεση:
               Οι συμμετέχοντες στα έργα επιλέγονται με βάση τη συνήθη διαδικασία των προσκλήσεων προς υποβολή
               προτάσεων που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 3, η οποία δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των
               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Η Επιτροπή μπορεί, εξάλλου, να εγκρίνει προτάσεις, σύμφωνα με έκτακτη διαδικασία και υπό τις προϋποθέσεις
               που αναφέρονται κατωτέρω, εφόσον αυτές παρουσιάζουν ιδιαίτερα ευνοϊκές προοπτικές και συμβάλλουν σημα­
               ντικά στην πρωτοτυπία του προτεινόμενου θέματος, στην καινοτομία της επιστημονικής και τεχνικής προσέγγισης
               και στη μεθοδολογία εκτέλεσης, λαμβάνοντας επίσης υπόψη τον ιδιαίτερο χαρακτήρα των υποψηφίων.
               Η ευνοϊκή τεχνική αξιολόγηση των εν λόγω προτάσεων δεν αποτελεί αυτή καθαυτή ικανοποιητική δικαιολογία
               για την έγκριση ενός έργου. Πράγματι η έκτακτη διαδικασία μπορεί να εφαρμοστεί μόνο εφόσον ελεγχθεί ότι η
               φύση του έργου, όπως ορίζεται ανωτέρω, δεν δικαιολογεί τη χρήση της κανονικής διαδικασίας πρόσκλησης
               προς υποβολή προτάσεων.
               Η έκτακτη διαδικασία πρέπει να ολοκληρωθεί πριν τη συνήθη διαδικασία, ούτως ώστε να είναι δυνατόν να
               καθοριστεί με ακρίβεια το διαθέσιμο ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής στα έργα που επιλέγονται
               με τη συνήθη διαδικασία. Η ημερομηνία λήξεως για την έκτακτη διαδικασία δημοσιεύεται κάθε χρόνο στην
               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Το ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής για όλα τα έργα που εγκρίνονται με βάση την έκτακτη
               διαδικασία αποφασίζεται κάθε χρόνο, ανάλογα με τα έργα που επιλέγονται και σύμφωνα με ιδιαίτερα αυστηρά
               κριτήρια ποιότητας. Το ποσό αυτό, δεν μπορεί σε οποιαδήποτε περίπτωση να υπερβαίνει το 15%, είναι δε
               δυνατόν να αναθεωρείται κάθε χρόνο με βάση την κτηθείσα εμπειρία.
               Η Επιτροπή συντάσσει οδηγό στον οποίο αναφέρονται όλοι οι κανόνες που εφαρμόζονται κατά την έκτακτη
               αυτή διαδικασία προκειμένου να διασφαλίζεται πλήρης διαφάνεια.
            5. Στα έργα πρέπει να συμμετέχουν τουλάχιστον δύο ανεξάρτητοι μεταξύ τους εταίροι, εγκατεστημένοι σε διαφο­
               ρετικά κράτη μέλη.
            6. Η Επιτροπή μπορεί να ενθαρρύνει τους συμμετέχοντες να συγκροτήσουν Ευρωπαϊκό Όμιλο Οικονομικού Σκοπού
               (ΕΟΟΣ) ή να προβούν σε άλλες ρυθμίσεις για την εκτέλεση έργων, όπως είναι τα έργα μεγάλης κλίμακας που
               επιτρέπουν την αποκεντρωμένη διαχείριση σύμφωνα με τις ιδιαιτερότητες του έργου.
            7. Οι γνώσεις που αποκτώνται κατά την εκτέλεση των έργων διαδίδονται, αφενός, στο πλαίσιο του ειδικού
               προγράμματος και, αφετέρου, μέσω συγκεντρωτικής δράσης, σύμφωνα με την απόφαση που αναφέρεται στο άρθρο
               4 τρίτο εδάφιο της απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ.
            Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος έρευνας και τεχνολογικής
                              ανάπτυξης στον τομέα της βιοΐατρικής έρευνας και υγείας (1990-1994)
                                                 COM(90) 162 τελικό - SYN267
                                       (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 3 Μαΐου 1990)
                                                            (90/C 174/10)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ότι, με την απόφαση 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ('), το Συμβούλιο
                                                                      έχει θεσπίσει το τρίτο πρόγραμμα-πλαίσιο για τις κοινοτικές
Έχοντας υπόψη:                                                        δράσεις έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης (1990-1994) στο
                                                                      οποίο καθορίζονται ιδίως οι δραστηριότητες που πρέπει να
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  αναληφθούν στον τομέα της βιοϊατρικής και της υγείας·
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Ο παράγραφος 2,
                                                                      ότι η παρούσα απόφαση πρέπει να ληφθεί με βάση τα σημεία
την πρόταση της Επιτροπής,                                            αιτιολογικής σκέψης που εκτίθενται στο προοίμιο της εν
Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,                            λόγω απόφασης·
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής
Επιτροπής,
Εκτιμώντας:                                                           (') ΕΕαριθ. L 117 της 8. 5. 1990, σ. 28.
 ---pagebreak---  Αριθ. C 174/66                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                16. 7. 90
  ότι το άρθρο 130 Ι της συνθήκης προβλέπει ότι η εφαρμογή        συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων του προγράμματος,
  του προγράμματος-πλαισίου πραγματοποιείται μέσω ειδικών         σύμφωνα με τη δυνατότητα που παρέχει το άρθρο 2 παράγρα­
  προγραμμάτων που αναπτύσσονται στο εσωτερικό κάθε δρά­          φος 2 της απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ·
  σης·
                                                                  ότι σύμφωνα με το άρθρο 130 Ζ της συνθήκης, οι δράσεις που
  ότι είναι σκόπιμο να εκτιμηθεί το ποσό των κοινοτικών χρη­      αναλαμβάνει η Κοινότητα προκειμένου να ενισχυθούν οι
  ματοδοτικών πόρων που απαιτείται για την εκτέλεση του           επιστημονικές και τεχνολογικές βάσεις της ευρωπαϊκής βιο­
  παρόντος ειδικού προγράμματος· ότι το οριστικό ποσό             μηχανίας και για να ευνοηθεί η ανάπτυξη της ανταγωνιστι­
  πρόκειται να καθοριστεί από την αρμόδια επί του προϋπολο­       κότητας της, καλύπτουν τη συνεργασία στον τομέα της έρευ­
  γισμού αρχή σύμφωνα με τις δημοσιονομικές προοπτικές που        νας και τεχνολογικής ανάπτυξης με τις τρίτες χώρες και
 καλύπτουν την περίοδο 1988-1992, και περιλαμβάνονται στη        τους διεθνείς οργανισμούς· ότι η συνεργασία αυτή μπορεί
 διοργανική συμφωνία της 29ης Ιουνίου 1988('), καθώς και         να αποβεί ιδιαίτερα εποικοδομητική για την ανάπτυξη του
 σύμφωνα με τις ενδεχόμενες μελλοντικές δημοσιονομικές           παρόντος προγράμματος·
 προοπτικές που καλύπτουν την περίοδο 1993/94-
                                                                 ότι είναι απαραίτητο, όπως αυτό προβλέπεται στο παράρτημα
 ότι, δυνάμει του άρθρου 4 και του παραρτήματος Ι της απόφα­      II της απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ, να συμβάλει στη
 σης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ, το ποσό που, θεωρείται απαραί­          βελτίωση της αποτελεσματικότητας της έρευνας και της
 τητο για το σύνολο του προγράμματος-πλαισίου καλύπτει           ανάπτυξης στην ιατρική και στην υγεία στα κράτη μέλη,
 ποσό 57 εκατομμυρίων Ecu για τη συγκεντρωτική δραστηριό­        κυρίως μέσω ενός αποτελεσματικότερου συντονισμού των
 τητα διάδοσης και αξιοποίησης των αποτελεσμάτων, το οποίο       δραστηριοτήτων έρευνας και ανάπτυξης των κρατών μελών
 κατανέμεται κατ'αναλογία του ποσού που προβλέπεται για          και στην εφαρμογή των αποτελεσμάτων τους χάρη στην κοι­
 κάθε δράση· ότι η σπουδαιότητα του παρόντος ειδικού προ­        νοτική συνεργασία και στην από κοινού χρησιμοποίηση των
 γράμματος στο πλαίσιο των δράσεων σχετικά με την βιοϊα-         διαθέσιμων πόρων
 τρική και την υγεία οδηγεί σε μείωση των αναγκαίων για το
 παρόν πρόγραμμα προβλεπόμενων χρηματοδοτικών πόρων              ότι ζητήθηκε η γνώμη της Επιτροπής Επιστημονικής και
 κατά 1,33 εκατομμύρια Ecu, που διατίθενται στις προαναφερό­     Τεχνικής Έρευνας (CREST),
 μενες συγκεντρωτικές δραστηριότητες, προκειμένου να
 τηρούνται οι διατάξεις του άρθρου 130 Ξ παράγραφος 2 δεύ­
 τερη πρόταση της συνθήκης·
                                                                   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
 ότι η εκτέλεση του παρόντος προγράμματος πρέπει να δια­
 σφαλίζεται από την Επιτροπή· ότι, προκειμένου να διευκολύ­
 νεται η Επιτροπή κατά την εκπλήρωση της αποστολής της,                                     Άρθρο 1
 τα κράτη μέλη οφείλουν, δυνάμει του άρθρου 5 της συνθήκης,
 να παρέχουν σ'αυτή κάθε αναγκαία βοήθεια, ιδίως στο πλαί­        Θεσπίζεται ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής
 σιο επιτροπής·                                                   ανάπτυξης για την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα στον
 ότι το παρόν πρόγραμμα πρέπει να εκτελεστεί κυρίως με την        τομέα της βιοιατρικής και της υγείας, όπως ορίζεται στο
                                                                  παράρτημα Ι, για περίοδο πέντε ετών, από 1ης Ιανουαρίου
 επιλογή έργων έρευνας και ανάπτυξης προκειμένου τα έργα
                                                                   1990.
 αυτά να είναι δυνατόν να επωφεληθούν από την κοινοτική
 συμμετοχή· ότι η Επιτροπή οφείλει να παροτρύνει την
 υποβολή προτάσεων για παρόμοια έργα, με τη συνήθη διαδι­
 κασία των προσκλήσεων προς υποβολή προτάσεων που δημο­                                    Άρθρο 2
σιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινο­
 τήτων                                                            1. Το ποσό των κοινοτικών δαπανών, που κρίνεται αναγκαίο
                                                                  για την εκτέλεση του προγράμματος που θεσπίζεται με την
ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθεί επίσης ειδική διαδικασία          παρούσα απόφαση, ανέρχεται σε 133 εκατομμύρια Ecu. Από
που αποβλέπει στη διατήρηση ορισμένης ευελιξίας η οποία          το ποσό αυτό αφαιρούνται 1,33 εκατομμύρια Ecu για τη
επιτρέπει στην Επιτροπή, ενόψει της συνεχούς εξέλιξης και        συγκεντρωτική δράση διάδοσης και αξιοποίησης των αποτε­
της σταδιακής επίσπευσης της τεχνολογικής προόδου, να            λεσμάτων. Το ποσό που μειώνεται κατά τον τρόπο αυτό σε
λαμβάνει επίσης υπόψη τις αυθόρμητες προτάσεις που συμβι­         131,67 εκατομμύρια Ecu καλύπτει τις δαπάνες προσωπικού
βάζονται προς τους στόχους του προγράμματος·                     που δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνουν το 4%. Η ενδεικτική
                                                                 κατανομή των ποσών αυτών περιλαμβάνεται στο παράρτη­
ότι κατά την επιλογή των έργων που πρόκειται να πραγματο­
                                                                 μα II.
ποιηθούν στο πλαίσιο του προγράμματος πρέπει να αποδί­
δεται ιδιαίτερη προσοχή στην αρχή της οικονομικής και
                                                                 2. Στην περίπτωση που το Συμβούλιο λάβει απόφαση, κατ'ε-
κοινωνικής συνοχής της Κοινότητας, στο διακρατικό χαρα­
                                                                 φαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 4 της απόφασης 90/221/
κτήρα των έργων καθώς και στη χορηγητέα ενίσχυση στις
                                                                 Ευρατόμ, ΕΟΚ, η παρούσα απόφαση προσαρμόζεται ώστε να
μικρομεσαίες επιχειρήσεις·
                                                                 ληφθεί υπόψη η απόφαση που έχει ληφθεί.
ότι η Επιτροπή είναι σε θέση να προτείνει και το Συμβούλιο
να εγκρίνει συμπληρωματικά προγράμματα προσφεύγοντας             3. Η αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή καθορίζει τις
στα μέσα που προβλέπονται στα άρθρα 130 Κ, 130 Λ ή 130 Ν         διαθέσιμες πιστώσεις για κάθε οικονομικό έτος.
της συνθήκης, μόνο με βάση την εμπειρία που έχει αποκτηθεί
κατά την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος εφόσον αυτά
                                                                                           Άρθρο 3
                                                                 Οι τρόποι εκτέλεσης του προγράμματος καθορίζονται στο
(') ΕΕαριθ. L 185 της 15.7. 1988, σ. 33.                         παράρτημα III.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 174/67
                          Άρθρο 4                             2. Η Επιτροπή θεσπίζει τα προβλεπόμενα μέτρα, όταν αυτά
                                                             είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.
Το ποσοστό της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινό­
τητας καθορίζεται σύμφωνα με το παράρτημα IV της απόφα­       3. Εάν τα προβλεπόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη
σης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ.                                      γνώμη της επιτροπής, ή εάν δεν έχει διατυπωθεί σχετική
                                                              γνώμη, η Επιτροπή υποβάλλει αμέσως προς το Συμβούλιο
                                                              πρόταση σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το
                          Άρθρο 5                             Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία.
 1. Κατά τη διάρκεια του έτους 1992, η Επιτροπή προβαίνει
                                                              4. Εάν το Συμβούλιο δεν αποφασίσει σε προθεσμία ενός
σε επανεξέταση του προγράμματος και διαβιβάζει έκθεση
                                                              μηνός από την υποβολή της πρότασης, τα προτεινόμενα μέτρα
σχετικά με τα αποτελέσματα της εν λόγω επανεξέτασης προς
                                                              θεσπίζονται από την Επιτροπή.
το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, η οποία συνο­
δεύεται, ενδεχομένως, από προτάσεις τροποποιήσεων.
2. Κατά τη λήξη του προγράμματος, η Επιτροπή αξιολογεί                                  Άρθρο 8
τα αποτελέσματα που έχουν επιτευχθεί. Διαβιβάζει σχετική
έκθεση προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.        1. Η διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 7 εφαρμόζεται
                                                              για:
3. Οι εκθέσεις συντάσσονται με βάση τους στόχους που
                                                              — την κατάρτιση και την αναπροσαρμογή των προγραμμά­
καθορίζονται στο παράρτημα Ι της παρούσας απόφασης και
                                                                  των εργασιών που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγρα­
σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 4 της
                                                                  φος 3,
απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ.
                                                              — την αξιολόγηση των έργων που αναφέρονται στο σημείο 2
                                                                  του παραρτήματος III, καθώς και του προβλεπόμενου
                          Άρθρο 6                                 ποσού της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής,
                                                                  εφόσον τα έργα αυτά υποβάλλονται με τη συνήθη διαδι­
 1. Η Επιτροπή διασφαλίζει την εκτέλεση του προγράμμα­            κασία που αναφέρεται στο σημείο 4 του παραρτήματος III
τος. Επικουρείται από επιτροπή, στο εξής καλούμενη «η             και το εν λόγω ποσό υπερβαίνει τα 5 εκατομμύρια Ecu,
επιτροπή», που αποτελείται από τους αντιπροσώπους των         — την αξιολόγηση όλων των έργων που υποβάλλονται με
κρατών μελών και προεδρεύεται από τον αντιπρόσωπο της             την έκτακτη διαδικασία που αναφέρεται στο σημείο 4 του
Επιτροπής.                                                        παραρτήματος III, καθώς και του προβλεπόμενου ποσού
                                                                  της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής,
2. Οι συμβάσεις που συνάπτονται από την Επιτροπή διέπουν
τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις κάθε μέρους, συμπερι­       — τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για την αξιολόγηση του
λαμβανόμενων των διαδικασιών διάδοσης, προστασίας και             προγράμματος.
αξιοποίησης των αποτελεσμάτων της έρευνας, σύμφωνα με
τις διατάξεις που έχουν θεσπιστεί κατ'εφαρμογή του            2. Η Επιτροπή μπορεί να ζητεί τη γνώμη της επιτροπής για
άρθρου 130 Ι δεύτερο εδάφιο της συνθήκης.                     κάθε ζήτημα που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του προγράμ­
                                                              ματος.
3. Κάθε χρόνο καταρτίζεται και αναπροσαρμόζεται, κατά
περίπτωση, πρόγραμμα εργασιών που καθορίζει τους λεπτο­
μερείς στόχους και τον τύπο των έργων που πρέπει να αναλη­    3. Η Επιτροπή ενημερώνει την επιτροπή σχετικά με:
φθούν, καθώς και τις αντίστοιχες δημοσιονομικές διατάξεις     — την πρόοδο του προγράμματος,
που πρέπει να θεσπιστούν. Η Επιτροπή καταρτίζει τις
προσκλήσεις προς υποβολή προτάσεων έργων με βάση τα           — τα σχέδια προσκλήσεων προς υποβολή προτάσεων έργων
ετήσια προγράμματα εργασιών.                                      που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3,
                                                              — τα έργα, που αναφέρονται, στο σημείο 2 του παραρτή­
                                                                  ματος III, που υποβάλλονται με τη συνήθη διαδικασία,
                          Άρθρο 7                                 για τα οποία η συμμετοχή της Κοινότητας δεν υπερβαίνει
                                                                  τα 5 εκατομμύρια Ecu, καθώς και τα αποτελέσματα της
1. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 8 παράγρα­          αξιολόγησης τους,
φος 1, ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν
                                                              — τα συνοδευτικά μέτρα, που αναφέρονται στο σημείο 2 του
λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν.
                                                                  παραρτήματος III,
Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της για το σχέδιο αυτό μέσα
σε προθεσμία που μπορεί να ορίζει ο πρόεδρος ανάλογα με       — τις συντονισμένες δράσεις, που αναφέρονται στο σημείο 2
τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Η γνώμη διατυπώνεται         του παραρτήματος III.
με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγρα­
φος 2 της συνθήκης για την έκδοση των αποφάσεων τις
οποίες το Συμβούλιο καλείται να λάβει μετά από πρόταση της
Επιτροπής. Κατά τις ψηφοφορίες στο πλαίσιο της επιτροπής,                               Άρθρο 9
οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται
σύμφωνα με το εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει          Κατά την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος είναι επίσης
μέρος στην ψηφοφορία.                                         δυνατόν να αποφασιστούν, αν παραστεί ανάγκη, συμπλη-
 ---pagebreak--- Αριθ. C 174/68                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        16. 7. 90
ρωματικά προγράμματα κατά την έννοια του άρθρου 130 Κ,                  Επιτροπή εξουσιοδοτείται, σύμφωνα με το άρθρο 130 Μ της
συμμετοχές κατά την έννοια του άρθρου 130 Λ και κοινές                  συνθήκης, να διαπραγματεύεται διεθνείς συμφωνίες για τον
επιχειρήσεις ή κάθε άλλη δομή κατά την έννοια του άρθρου                καθορισμό των κανόνων που διέπουν την συνεργασία αυτή.
130 Ν της συνθήκης.
                                                                        Η απόφαση για τη σύναψη των εν λόγω συμφωνιών θεσπίζεται
                                                                        σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 130 Ο
                            Άρθρο 10                                    παράγραφος 2 της συνθήκης.
Στις περιπτώσεις που η συνεργασία με τρίτες χώρες και διε­
θνείς οργανισμούς που αποβλέπει στην επίτευξη των στόχων                                           Άρθρο 11
του παρόντος προγράμματος απαιτεί νομικές δεσμεύσεις
μεταξύ της Κοινότητας και των ενεχόμενων τρίτων μερών, η                Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
                                      Επιστημονικοί και τεχνικοί στόχοι και περιεχόμενο
             Το ειδικό αυτό πρόγραμμα αντικατοπτρίζει σαφώς την προβληματική του τρίτου προγράμματος-πλαισίου σε ό,τι
             αφορά τους επιστημονικούς και τεχνικούς στόχους που επιδιώκονται.
             Η παράγραφος 4Γ του παραρτήματος II του προγράμματος-πλαισίου αποτελεί ένα ολοκληρωμένο μέρος του παρόντος
             ειδικού προγράμματος.
             Θα διατηρηθεί στενή συνεργασία με άλλα σχετικά ερευνητικά προγράμματα, συμπεριλαμβανομένων των «Βιολογικές
             επιστήμες και τεχνολογίες για αναπτυσσόμενες χώρες», «Τηλεματικά συστήματα — Ιατρική μέριμνα» και «Ιατρική
             έρευνα» στα πλαίσια της συνθήκης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα.
             Η αρχή της συμπληρωματικότητας θα εφαρμοστεί όσο γίνεται περισσότερο, ενθαρρύνοντας τον εναρμονισμό των
             απόψεων και των μεθοδολογιών που χρησιμοποιούνται στα διάφορα εθνικά προγράμματα. Τα ίδια τα προγράμματα
             θα εμπεριέχουν μια ευρωπαϊκή διάσταση λόγω του πολυκεντρικού τρόπου εκτέλεσης τους που βασίζεται σε ερευνη­
             τικά δίκτυα. Εναρμονισμένες μέθοδοι, που διευκρινίζονται στα αντίστοιχα πρωτόκολλα, θα εξασφαλίζουν το γεγονός
             ότι τα στοιχεία που προκύπτουν από τις μελέτες τις διεξαγόμενες μέσα στην Κοινότητα, μπορούν να αναλυθούν
             στατιστικά και να αξιοποιηθούν κατά το δέοντα τρόπο οπουδήποτε στην Κοινότητα.
             Η προκανονιστική έρευνα θα αναπτυχθεί οπουδήποτε απαιτείται προκειμένου να εξυπηρετηθούν οι ανάγκες των
             ασθενών και να εμπεδωθεί η εσωτερική αγορά.
             Παρουσιάζεται παρακάτω μια αναλυτική περιγραφή του περιεχομένου του προγράμματος που βασίζεται αλλά και
             λαμβάνει υπόψη τα παραπάνω στοιχεία.
             Τομέας 1: Εναρμονισμός μεθοδολογιών και πρωτοκόλλων στην επιδημιολογική, βιολογική και κλινική έρευνα
             Τα βασικά χαρακτηριστικά αυτού του τομέα περιγράφονται παρακάτω: ο έλεγχος των φαρμάκων θα πραγματοποιείται
             με την ανάπτυξη δικτύων, τα οποία είναι σε θέση να προαγάγουν τη συλλογή κλινικών και επιδημιολογικών
             στοιχείων και τον έλεγχο και την παρακολούθηση των προδιαγραφών καθώς και των ανεπιθύμητων φαρμακευτικών
             αντιδράσεων.
             Καλύπτεται επίσης ο έλεγχος των παραγόντων κινδύνου, ειδικότερα στο πλαίσιο της εργασιακής υγείας. Στους
             παράγοντες κινδύνου κατά την εργασία περιλαμβάνονται η εργασία κατά βάρδιες, οι νέες τεχνολογίες στα γραφεία
             και τα προβλήματα υγείας των εργαζομένων σε νοσηλευτικά ιδρύματα. Ιδιαίτερης σημασίας είναι η ασφάλεια στα
             εργαστήρια. Συναφή θέματα περιλαμβάνουν εσωτερικούς ελέγχους σε θέματα υγείας κατά την εργασία καθώς και
             ηθολογικά προβλήματα.
             Σε ό,τι αφορά τη βιοϊατρική τεχνολογία, η έρευνα θα κατευθυνθεί προς την ανάπτυξη νέων αποτελεσματικών
             διαγνωστικών μεθόδων, όπως για παράδειγμα οι τεχνικές της ιατρικής ακτινογραφίας-απεικόνισης. Στον τομέα της
             βιοϊατρικής μηχανολογίας, στόχος είναι η αποκατάσταση όσο γίνεται καλύτερα των λειτουργιών των αναπήρων,
             ειδικότερα με την ανάπτυξη νέων βιο-υλικών των βοηθητικών οργάνων, την αντικατάσταση ιστών και τα τεχνικά
             όργανα.
             Επιδιώκεται επίσης η ανάπτυξη μεθόδων παρακολούθησης των αποτελεσμάτων της θεραπείας και κατ'επέκταση της
             αποκατάστασης των λειτουργιών.
             Θα δοθεί ιδιαίτερη έμφαση στον εναρμονισμό των πρωτοκόλλων και των μεθόδων σε ό,τι αφορά τη διαχείριση των
             υπηρεσιών υγείας.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. C 174/69
          Τομέας 2: Εφαρμογές σχετικά με ασθένειες ευρέων κοινωνικοοικονομικών επιπτώσεων
          Θα αντιμετωπιστούν πέντε ομάδες ασθενειών σοβαρών από οικονομική και κοινωνική άποψη ως εξής:
           AIDS
           Η έρευνα θα λαμβάνει υπόψη τις δράσεις που ήδη βρίσκονται εν εξελίξει στην Κοινότητα και θα διευθύνεται προς
           πέντε στόχους:
          Στον τομέα της πρόληψης των ασθενειών θα επικεντρωθεί το ενδιαφέρον σε ειδικές επιδημιολογικές μελέτες,
           μελέτες πρωτογενούς και δευτερογενούς πρόληψης, αξιολογήσεις στρατηγικών πρόληψης, έρευνες συμπεριφοράς και
           πρόβλεψης (χρησιμοποιώντας μεταξύ άλλων κέντρα ή ινστιτούτα ειδικών χαρακτηριστικών).
           Η βασική έρευνα θα επικεντρωθεί στους ιούς του AIDS, στις αντιδράσεις του ξενιστή, στην παθογένεση και σε
          μελέτες με πειραματόζωα.
           Η κλινική έρευνα θα επικεντρωθεί σε κλινικές εργασίες, σε κλινικά φαινόμενα, στην ενίσχυση κλινικών κέντρων
          και στην υποστήριξη της τεχνικής συνεργασίας, π.χ. ιδρύοντας ένα δίκτυο κέντρων κλινικής αναφοράς για το
          AIDS και άλλων ενδιαφερομένων ομάδων. Αυτό το άμεσα ευαίσθητο μέρος του προγράμματος θα τύχει ειδικών
          προτεραιοτήτων. Η προκανονιστική έρευνα αποτελεί μέρος του τομέα αυτού, για την ανάπτυξη νέων φαρμάκων.
          Η ανάπτυξη ενός ευρωπαϊκού εμβολίου κατά του AIDS (EVA) θα συνεχιστεί εντατικά. Στόχος είναι η προαγωγή
          της συνεργιστικής έρευνας παρέχοντας στους ερευνητές υψηλής ποιότητας αντιδραστήρια για τις έρευνες τους στον
          τομέα της ανοσολογικής αντίδρασης των φακο-ιών και τη διέγερση της προστατευτικής ανοσίας. Θα παρέχεται η
          δυνατότητα χρησιμοποίησης ενός κεντρικού εργαστηρίου ενώ θα αναληφθούν διευθετήσεις με βιομηχανικά και
          ακαδημαϊκά εργαστήρια για την παραγωγή, σε συμφωνημένες προδιαγραφές, των απαιτουμένων ποσοτήτων αντι­
          γόνου, ορού, κυττάρων και άλλων υλικών η κεντρική εγκατάσταση θα είναι υπεύθυνη για τον έλεγχο των υλικών,
          καθώς και για την ενδεδειγμένη αποθήκευση και διάθεση τους.
          Θα αναπτυχθούν μέθοδοι δοκιμασίας φαρμάκων κατά των ιών του AIDS (ADAM), στον πιο πρόσφατο δηλαδή τομέα
          έρευνας. Θα διευρυνθούν οι δυνατότητες πρωτογενούς ελέγχου εισάγοντας πρόσθετες πρωτογενείς μεθόδους ελέγχου·
          θα αναληφθεί περαιτέρω έρευνα περί του τρόπου δράσεως ορισμένων ελπιδοφόρων ουσιών και θα δοθεί επίσης
          έμφαση σε μεθόδους διεύρυνσης της παραγωγής τους.
          Καρκίνος
          Η έρευνα θα επικεντρωθεί σε βελτιωμένες μεθόδους που περιλαμβάνουν διάφορους συνδυασμούς χειρουργικής,
          ραδιοθεραπείας, χημειοθεραπείας και ανοσοθεραπείας. Θα μελετηθούν τοπικές μέθοδοι που περιλαμβάνουν τη
          χειρουργική και τη ραδιοθεραπεία σε σχέση με τις βελτιωμένες μεθόδους αφαίρεσης όλου του καρκινογόνου ιστού,
          με στόχο την ελαχιστοποίηση του όγκου και τη μεγιστοποίηση των δράσεων των νέων συστηματικών θεραπειών
          από τη στιγμή που είναι έτοιμες προς εφαρμογή. Θα αναπτυχθούν αποτελεσματικότερες μέθοδοι τοπικού ελέγχου,
          καθώς επίσης και συστηματικές θεραπείες, κατά τρόπο ώστε να επιτευχθεί γρήγορη βελτίωση όσον αφορά την
          συνολική επιβίωση. Θα βελτιωθεί επίσης η επιλεκτικότητα της ραδιοθεραπείας, π.χ. χρησιμοποιώντας τη μέθοδο
          της φωτοϊοντικής θεραπείας και τη θεραπεία δέσμευσης βοριο-νετρονίου (BNCT), με στόχο πάντα ένα βελτιωμένο
          ποσοστό επιβίωσης.
          Θα διευρυνθεί επίσης η επιδημιολογική βασική έρευνα του γονιδιώματος και των φαινοτυπικών μεταβολών σε
          καρκινογόνα κύτταρα (εισβολή και μετάσταση) καθώς και η παρακολούθηση του ανοσολογικού συστήματος. Οι
          κατά προτεραιότητα επιλεγμένες δράσεις προς ενίσχυση θα περιλαμβάνουν την ενίσχυση των πόρων της ευρωπαϊκής
          τράπεζας ογκογόνων κυττάρων και ιστών και την ανάπτυξη των απαραίτητων επιστημονικών βάσεων για τη
          διατύπωση κοινών οδηγιών σε ό,τι αφορά τον έλεγχο των αντικαρκινικών φαρμάκων.
          Καρδιαγγειακές παθήσεις
          Θα μελετηθούν οι διάφορες μορφές καρδιακών και κυκλοφοριακών νοσημάτων με έμφαση στην έρευνα, όπου
          χρειάζονται περισσότερο συγκεκριμένες ευρείας βάσεως κλινικές μελέτες· περιλαμβάνονται εδώ η σχέση μεταξύ του
          τρόπου ζωής, του τρόπου διατροφής και της εκδήλωσης και της ανάπτυξης καρδιαγγειακών διαταραχών, οι δράσεις
          των προφυλακτικών και θεραπευτικών μέτρων, η ανάπτυξη νέων μεθόδων θεραπείας και ελέγχου φαρμάκων.
           Ψυχικές ασθένειες και νευρολογικές διαταραχές και ψυχικά μειονεκτήματα  (αναπηρίες)
          Θα διενεργηθούν συγκριτικές αναλύσεις των αιτιοπαθογενετικών παραγόντων και συνθηκών σε σχέση με την
          εκδήλωση ψυχικών νοσημάτων σε ψυχο-κοινωνικά περιβάλλοντα που διαφέρουν μεταξύ τους, ώστε να διαμορφωθεί
          μια πληρέστερη άποψη σχετικά με τους εμπλεκόμενους μηχανισμούς. Θα αναληφθούν συγκρίσεις των συστημάτων
 ---pagebreak--- Αριθ. C 174/70                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         16. 7. 90
            υποδοχής και θεραπείας ασθενών ώστε να εντοπιστούν τα πιο αποτελεσματικά από αυτά. Θα επιδιωχθεί μια
            συνεπέστερη, πολυτομεακή προσέγγιση της δυσλειτουργίας του κεντρικού νευρικού συστήματος, η οποία είναι
            κοινή στα ψυχικά νοσήματα και στις νευρολογικές διαταραχές. Ως, μη αποκλειστικά, παραδείγματα αναφέρονται
            εδώ η πολλαπλή σκλήρυνση και η ασθένεια του Parkinson.
            Θα εκτελεστεί μια συγκριτική μελέτη για την αντιμετώπιση καθώς και για την αποκατάσταση των ψυχικά αναπήρων.
            Η προσέγγιση του όλου θέματος θα διέπεται από ευρύτητα πνεύματος και σφαιρική θεώρηση ξεκινώντας από
            ζητήματα μοριακής βιολογίας και φθάνοντας σε κοινωνικοοικονομικά προβλήματα.
             Το γήρας και προβλήματα υγείας και αναπηρίας που συνδέονται με την ηλικία
            Θα αναληφθεί συγκριτική έρευνα των περιγεννητικών και παιδιατρικών ασθενειών και της αποτελεσματικότητας
            των προφυλακτικών κα θεραπευτικών μέτρων.
            Θα αναληφθεί μια συνδυασμένη προσπάθεια για τη μελέτη της γήρανσης, με έμφαση στα κλινικά προβλήματα της,
            ώστε να εντοπιστούν, με βάση μεγάλο αριθμό στοιχείων τα ουσιώδη συστατικά για τη διατήρηση της ποιότητας της
            ζωής στους ηλικιωμένους, προλαμβάνοντας ή στέλλοντας τη λειτουργική παρακμή των ατόμων και περιορίζοντας
            τις δαπάνες για το κοινωνικό σύνολο. Θα δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις δράσεις του περιβάλλοντος πάνω στην υγεία,
            ειδικότερα στα άτομα που διανύουν ευάλωτα στάδια ηλικίας· οι μελέτες αυτές θα αναληφθούν σε στενή συνεργασία
            με την έρευνα σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος.
            Τομέας 3: Ανάλυση του ανθρωπίνου γονιδιώματος
            Η έρευνα αυτή θα αναπτυχθεί με στόχο τη συμπλήρωση και την ολοκλήρωση των γενετικών και φυσικών χαρτών.
            Επιπλέον, ο στόχος αυτός περιλαμβάνει τη μελέτη της γενετικής βάσης των βιολογικών λειτουργιών καθώς επίσης
            και τη σύσταση ενός ομίλου που θα αναλάβει τη διερεύνηση της αλληλουχίας ορισμένων τμημάτων του γονιδιώματος,
            που παρουσιάζουν σημαντικότατο βιολογικό ενδιαφέρον (π.χ. το τμήμα που κωδικοποιεί για το σύστημα του
            ανθρωπίνου λυμφοκυτταρικού αντιγόνου-HLA).
            Θα δοθεί έμφαση στις ιατρικές εφαρμογές που συμβάλλουν στην ανακούφιση των ασθενών: ειδικότερα, σε ό,τι
            αφορά την κατανόηση των γενετικών συστατικών του πολυπαραγοντικού φάσματος της νόσου του Alzheimer, και
            τη βελτίωση των συνήθων μεθόδων θεραπείας. Θα διατηρηθούν επίσης οι σχέσεις με τους αντίστοιχους διεθνείς
            οργανισμούς ή φορείς (π.χ. HUGO, -Human Genome Organization), καθώς επίσης και με ερευνητικές δράσεις σε
            κράτη μη μέλη που έχουν ανάλογα ενδιαφέροντα. Το κοινοτικό πρόγραμμα χαρακτηρίζεται από την έμφαση που
            δίνει στη χαρτογράφηση του ανθρωπίνου γονιδιώματος και στη χρησιμοποίηση των πληροφοριών που αποκομίζονται
            από την ανάλυση γονιδιωμάτων άλλων ειδών.
            Θα δοθεί ιδιαίτερη προσοχή και φροντίδα σε ηθολογικά, κοινωνικά και νομικά θέματα των εργασιών αυτών,
            ειδικότερα σε όσες έχουν σχέση με τις ενδεχόμενες καταχρηστικές εφαρμογές των ερευνητικών ευρημάτων. Δεν
            πρόκειται να διενεργηθούν στα πλαίσια του παρόντος προγράμματος έρευνες που αποσκοπούν στην τροποποίηση
            της γενετικής σύστασης των ανθρωπίνων όντων μέσω επεμβάσεων στα σπερματικά κύτταρα ή σε κάθε στάδιο της
            ανάπτυξης του εμβρύου, οι οποίες επεμβάσεις καθιστούν τις αλλαγές αυτές κληρονομικές.
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                      Ενδεικτική κατανομή δαπανών για την περίοδο 1990-1994
                                                                                                                    (σε%)
             Τομέας 1: Εναρμόνιση μεθοδολογιών και πρωτοκόλλων στην επιδημιολογική, βιολογική και
                       κλινική έρευνα                                                                                20-25
            Τομέας 2: Εφαρμογές σε ό,τι αφορά τις ασθένειες ευρέος κοινωνικοοικονομικού ενδιαφέροντος                45-50
            Τομέας 3: Ανάλυση του ανθρωπίνου γονιδιώματος                                                             30-35
            Η παραπάνω κατανομή στους διάφορους τομείς δεν αποκλείει τις μελέτες που ενδεχομένως καλύπτουν πάνω από
            έναν τομείς.
 ---pagebreak--- Ιο^Ο                            Ε^ο^^Ε^^^^^Ε^^^ι^ν^^νο^^ν                                                     Α^0Ι74^
     ^ ^Επιτροπή θέτει σε εφαρμογή το πρόγραμμα με ^αση το επιστημονικό και τεχνικό περιεχόμενο που ορίζεται
       στο παράρτημα^
     ^ Οι τροποιεκτελεσης του προγράμματος, πουαναφερονταιστοαρθρο^,καλυπτουνταεργαερευναςκαι τεχνολόγε
       κης ανάπτυξης, τα συνοδευτικά μέτρα και τις συντονισμένες δράσεις
       Ταεργα αποτελούν αντικείμενο συμ^ασεωνκοινης δαπάνης στοντομεα της έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης
       Τασυνοδευτικα μέτρα συνίστανται στην εφαρμογή των μέσων που εξασφαλίζουν την καλή τεχνική εκτέλεση,
       τη διαχείριση και την αξιολόγηση του προγράμματος, καθώς και την κατάλληλη διάδοση των αποτελεσμάτων
       και τηδυνατοτητα πρόσβασης σ^αυτα,τοσυντονισμο,τηνκαταρτιση και τη ευαισθητοποίηση τωνσυμμετεχοντων
       στο πρόγραμμα
       Οι συντονισμένες δράσεις είναι εκείνες που καθορίζονται στο δημοσιονομικό κανονισμό
     ^ Οι συμμετέχοντες στα έργα πρέπει να είναι φυσικαηνομικα πρόσωπα εγκατεστημένα στην Χοινοτητα, όπως
       πανεπιστημια,οργανισμοι έρευνας και βιομηχανικές επιχειρησεις,συμπεριλαμ^ανομενων των μικρομεσαίων
       επιχειρησεων,ητων ενώσεων των τελευταιων,και ιδίως τωνΕυρωπαικων Ομίλων Οικονομικού Σκοπού ^ΕΟΟΣ^
       Ταφυσικαηνομικα πρόσωπα που είναι εγκατεστημένα τις χώρες που έχουν συνάγει με την κοινότητα συμφωνίες
       σε θέματα επιστημονικής και τεχνικής έρευνας, μπορούν να συμμετάσχουν στα έργα που αναλαμβάνονται στο
       πλαίσιο του παρόντος προγράμματος, με Ι^αση το κριτήριο του αμοιβαίου συμφέροντος Οι κατ^αυτον τον τρόπο
       επιλεγόμενοι συμβαλλόμενοι δεν επωφελούνται της χρηματοδοτικής συμμέτοχης της Χοινοτητας, συμμετέχουν
       δε στις γενικές διοικητικές δαπάνες
     4 Ταεργα επιλέγονται συμφωνά με την ακόλουθη σειρά προτεραιότητας, καιηπρωτη μεν μέθοδος αποτελεί τον
       κανόνα, ενωηδευτερη την εξαίρεση
       Οι συμμετεχοντεςσταεργαεπιλεγονται με ρ^αση τη συνήθη διαδικασιατωνπροσκλησεωνπροςυπο^ολη
       προτάσεων που αναφέρεται στο αρθρο^παραγραφος^,ηοποια δημοσιεύεται σ τ η ν ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
       ^^^^^^^^^^^^^
       ^Επιτροπή μπορεί έξαλλου, να εγκρίνει προτάσεις, συμφωνά με έκτακτη διαδικασία και υπο τις προϋποθέσεις
       που αναφέρονται κατωτέρω, εφόσον αυτές παρουσιάζουν ιδιαίτερα ευνοϊκές προοπτικές και συμβάλλουν σήμα
       ντικαστηνπρωτοτυπιατουπροτεινομενουθεματος,στηνκαινοτομιατηςεπιστημονικηςκαιτεχνικηςπροσεγγισης
       και στη μεθοδολογία εκτέλεσης, λαμβάνοντας επίσης υπο^η τον ιδιαίτερο χαρακτήρα των υποψήφιων
       ^ευνοϊκή τεχνική αξιολόγηση των εν λόγω προτάσεων δεν αποτελεί αυτή καθαυτή ικανοποιητική δικαιολογία
       για την έγκριση ενός έργου ^ραγματιηεκτακτη διαδικασία μπορεί να εφαρμοστεί μονό εφόσον ελεγχθεί οτιη
       φύση του έργου, όπως ορίζεται ανωτέρω, δεν δικαιολογεί τη χρήση της κανονικής διαδικασίας πρόσκλησης
       προς υποβολή προτάσεων
       ^εκτακτηδιαδικασιαπρεπειναολοκληρωθειπριν τη συνηθηδιαδικασια,ουτως ώστε να είναι δυνατόν να
       καθοριστεί με ακρίβεια το διαθέσιμο ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμέτοχης σταεργα που επιλέγονται
       με τη συνήθη διαδικασία ^ημερομηνία λήξεως για την έκτακτη διαδικασία δημοσιεύεται κάθε χρόνο στην
       ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
       Τοποσο της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμέτοχης για ολα τα έργα που εγκρίνονται με Ι^αση την έκτακτη
       διαδικασία αποφασίζεται κάθε χρόνο, ανάλογα με τα έργα που επιλέγονται και συμφωνά με ιδιαίτερα αυστηρά
       κριτήρια ποιότητας Τοποσο αυτο,δενμπορεισε οποιαδήποτε περίπτωση να υπερ^αινειτο ^^ό,είναι δε
       δυνατόν να αναθεωρείται κάθε χρόνο με ^αση την κτηθεισα εμπειρία
       ^Επιτροπή συντάσσει οδηγό στον οποίο αναφέρονται όλοι οι κανόνες που εφαρμόζονται κατά την έκτακτη
       αυτή διαδικασία προκείμενου να διασφαλίζεται πλήρης διαφάνεια
     ^ Στα έργα πρέπει να συμμετέχουν τουλάχιστον δυο ανεξάρτητοι μεταξύ τους εταίροι, εγκατεστημένοι σε διαφο^
       ρετικα κράτη μέλη
     ^ ^Επιτροπή μπορεί ναενθαρρυνει τους συμμετέχοντες να συγκροτήσουν Ευρωπαϊκό Ομιλο Οικονομικού Σκοπού
       ^ΕΟΟΣ^ηνα προβούν σε άλλες ρυθμίσεις για την εκτέλεση έργων, όπως είναι τα έργα μεγάλης κλίμακας που
       επιτρέπουν την αποκεντρωμένη διαχείριση συμφωνά με τις ιδιαιτερότητες του έργου
     7 Οι γνώσεις που αποκτώνται κατά την εκτέλεση τωνεργων διαδίδονται, αφενός, στο πλαίσιο του ειδικού
       προγράμματος και,αφετέρου, μεσωσυγκεντρωτικης δράσης, συμφωνά με την απόφαση πουαναφερεταιστοαρθρο
       4τριτο εδάφιο της απόφασης ^Θ^ΡΕυρατομ,ΕΟ^