CELEX: 32017R0591
Language: sl
Date: 2016-12-01 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/591 z dne 1. decembra 2016 o dopolnitvi Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede regulativnih tehničnih standardov za uporabo omejitev pozicij za izvedene finančne instrumente na blago (Besedilo velja za EGP. )

31.3.2017   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 87/479
            
         DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/591
   z dne 1. decembra 2016
   o dopolnitvi Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede regulativnih tehničnih standardov za uporabo omejitev pozicij za izvedene finančne instrumente na blago
   (Besedilo velja za EGP)
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Direktive 2014/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov (1) ter zlasti člena 57(3) in (12) Direktive,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Za zagotovitev usklajenega pristopa k uporabi omejitev pozicij za izvedene finančne instrumente na blago v Uniji bi bilo treba določiti metodologijo za izračunavanje navedenih omejitev. Metodologija bi morala preprečevati regulativno arbitražo in spodbujati skladnost ter hkrati pristojnim organom zagotavljati zadostno prožnost za upoštevanje razlik med različnimi trgi izvedenih finančnih instrumentov na blago in trgi za osnovno blago. Metodologija za izračun omejitev bi morala pristojnim organom omogočati, da cilje glede določanja omejitev na dovolj nizki ravni, s katerimi se imetnikom pozicij v zadevnih izvedenih finančnih instrumentih na blago prepreči zloraba ali izkrivljanje trga, uskladijo s cilji glede podpiranja ureditev urejenega določanja cen in poravnave, glede razvoja novih izvedenih finančnih instrumentov na blago in glede omogočanja, da izvedeni finančni instrumenti na blago še naprej podpirajo delovanje poslovnih dejavnosti na trgu za osnovno blago.
            
         
               (2)
            
            
               Za jasno opredelitev omejenega števila pojmov, ki izhajajo iz Direktive 2014/65/EU, in določitev tehničnih pogojev, potrebnih za to uredbo, bi bilo treba opredeliti številne izraze, da se zagotovi enotna uporaba.
            
         
               (3)
            
            
               Dolge in kratke pozicije v izvedenem finančnem instrumentu na blago udeležencev na trgu bi bilo treba medsebojno netirati, da se določi dejanska velikost pozicije, ki jo oseba kadar koli nadzoruje. Velikost pozicije na podlagi opcijske pogodbe bi bilo treba izračunati na podlagi delta ekvivalenta. Ker ta uredba uporablja različno metodologijo za izračun omejitev pozicij za pogodbe promptnega meseca in drugih mesecev, bi bilo treba tako netiranje uporabljati ločeno za pozicije promptnega meseca in pozicije drugih mesecev.
            
         
               (4)
            
            
               Direktiva 2014/65/EU določa, da bi bilo treba vse pozicije, ki jih imajo druge osebe v imenu osebe, vključiti v izračun omejitve pozicije te osebe in da bi se morale omejitve pozicij uporabljati tako na ravni subjektov kot tudi na ravni skupine ter da je zato treba združevati pozicije na ravni skupine. Združevanje na ravni skupine je primerno zagotoviti le, če lahko obvladujoče podjetje nadzoruje uporabo pozicij. Tako bi morala obvladujoča podjetja, poleg odvisnih podjetij, ki združujejo lastne pozicije, združevati pozicije svojih odvisnih podjetij s katerimi koli pozicijami, ki jih ima neposredno v lasti obvladujoče podjetje. Tako združevanje lahko privede do pozicij, izračunanih na ravni obvladujočega podjetja, ki so večje ali, zaradi netiranja dolgih in kratkih pozicij različnih odvisnih podjetij, nižje kot na ravni posameznega odvisnega podjetja. Pozicije se ne bi smele združevati na ravni obvladujočega podjetja, če ima te pozicije kolektivni naložbeni podjem v imenu svojih vlagateljev in ne v imenu svojih obvladujočih podjetij, kadar obvladujoče podjetje ne more nadzorovati uporabe teh pozicij v svojo korist.
            
         
               (5)
            
            
               Pojem istega izvedenega finančnega instrumenta na blago bi moral določati visok prag, da se osebam prepreči netiranje pozicij za neenake izvedene finančne instrumente na blago, s katerim se izogibajo strogi omejitvi pozicij za glavno pogodbo o izvedenih finančnih instrumentih na blago in jo oslabijo. To pristojnim organom ne bi smelo preprečevati, da določijo podobne omejitve pozicij za podobne pogodbe o izvedenih finančnih instrumentih na blago pod okriljem Evropskega organa za vrednostne papirje in trge (ESMA). Za izvedene finančne instrumente na blago bi se moralo šteti, da se z njimi trguje v znatnem obsegu na mestu trgovanja samo, če presegajo prag likvidnosti, ki je v tej uredbi določen za dovolj dolgo obdobje.
            
         
               (6)
            
            
               Če se pogodba, s katero se trguje na prostem trgu (OTC), vrednoti za isto osnovno blago, ki je dobavljivo na isti lokaciji in z enakimi pogodbenimi pogoji, in če je njen poslovni izid močno povezan s pogodbo, s katero se trguje na mestu trgovanja, bi se morala šteti za gospodarsko enakovredno ne glede na majhne razlike v pogodbenih specifikacijah v zvezi z velikostmi lotov in datumom dobave. Tudi razlike v ureditvah obvladovanja tveganj po trgovanju, kot so ureditve kliringa, ne bi smele biti ovira za razglasitev takih pogodb za gospodarsko enakovredne. Za preprečitev neustreznega netiranja morebitnih prevladujočih pozicij, s katerimi se trguje na mestu trgovanja na podlagi dvostranskih dogovorov v pogodbah OTC, in za zagotovitev učinkovitega delovanja režima omejitev pozicij v praksi je treba pogodbe o izvedenih finančnih instrumentih OTC, s katerimi se trguje na prostem trgu, šteti za gospodarsko enakovredne pogodbam mest trgovanja le v določenih okoliščinah. Za odvračanje od izogibanja omejitvam pozicij in povečanje celovitosti režima omejitev pozicij mora biti opredelitev gospodarsko enakovredne pogodbe OTC ozka, tako da osebi ne dovoljuje, da bi netirala pozicijo OTC z več drugimi pozicijami ali uveljavila diskrecijsko pravico glede izbire pozicij, s katerimi se netira.
            
         
               (7)
            
            
               Da se ugotovi, katere pozicije v izvedenih finančnih instrumentih na blago objektivno merljivo zmanjšujejo tveganja, ki so neposredno povezana s poslovno dejavnostjo, bi bilo treba določiti nekatera merila, vključno z uporabo računovodske opredelitve zavarovalne pogodbe, ki temelji na pravilih mednarodnih standardov računovodskega poročanja (v nadaljnjem besedilu: MSRP). Ta računovodska opredelitev bi morala biti na voljo tudi nefinančnim subjektom, čeprav na ravni posameznega subjekta ne uporabljajo pravil MSRP.
            
         
               (8)
            
            
               Poleg tega bi morala biti nefinančnim subjektom omogočena uporaba tehnik obvladovanja tveganj za zmanjšanje skupnih tveganj, ki izhajajo iz njihove poslovne dejavnosti ali poslovne dejavnosti njihove skupine, vključno s tveganji, ki izhajajo iz več geografskih trgov, več proizvodov, časovnih okvirov ali subjektov (v nadaljnjem besedilu: makro zavarovanja ali zavarovanja portfelja). Če nefinančni subjekt uporablja makro zavarovanja ali zavarovanja portfelja, morda ne bo mogel neposredno povezati določene pozicije v izvedenem finančnem instrumentu na blago z določenim tveganjem, ki izhaja iz poslovne dejavnosti, ki naj bi jo izvedeni finančni instrument na blago zavaroval. Nefinančni subjekt lahko uporabi tudi neenakovredni izvedeni finančni instrument na blago za zavarovanje pred določenim tveganjem, ki izhaja iz poslovne dejavnosti, če enak izvedeni finančni instrument na blago ni na voljo ali če tesneje povezani izvedeni finančni instrument na blago nima zadostne likvidnosti (v nadaljnjem besedilu: nadomestno zavarovanje). V takih primerih bi morali biti politike in sistemi obvladovanja tveganj sposobni preprečiti, da se nezavarovalni posli opredelijo kot zavarovalni, in zagotoviti dovolj razčlenjen pogled na portfelj zavarovanja, tako da se opredelijo špekulativne komponente in upoštevajo pri omejitvah pozicij. Za pozicije se ne bi smelo šteti, da zmanjšujejo tveganja, povezana s poslovno dejavnostjo, zgolj zato, ker so na splošno vključene v portfelj za zmanjševanje tveganj.
            
         
               (9)
            
            
               Tveganje se lahko razvije postopoma in morda bo treba za prilagoditev razvoju tveganja izvedene finančne instrumente na blago, ki so bili prvotno izvedeni za zmanjšanje tveganja, povezanega s poslovno dejavnostjo, izravnati z uporabo dodatnih pogodb na izvedene finančne instrumente na blago, s katerimi se prekinejo zadevne pogodbe na izvedene finančne instrumente na blago, ki niso več povezane s poslovnim tveganjem. Poleg tega razvoj tveganja, ki je bilo obravnavano z vključitvijo pozicije v izvedeni finančni instrument na blago za zmanjšanje tveganja, pozneje ne bi smel privesti do tega, da bi bila zadevna pozicija ocenjena kot posel, ki prvotno ni bil prednosten.
            
         
               (10)
            
            
               Nefinančnim subjektom bi morala biti omogočena uporaba izjeme v zvezi z zavarovanjem poslovnih dejavnosti pred vključitvijo v pozicijo. Uporaba izjeme bi morala pristojnemu organu zagotoviti jasen in natančen pregled poslovnih dejavnosti nefinančnega subjekta v zvezi z osnovnim blagom, povezanimi tveganji in načinom, kako se izvedeni finančni instrumenti na blago uporabljajo za zmanjšanje navedenih tveganj. Omejitve pozicij se uporabljajo ves čas, in če pristojni organ na koncu ne odobri izjeme, bi moral nefinančni subjekt ustrezno zmanjšati vse pozicije, ki presegajo omejitev in za katere bi se lahko izvedli nadzorni ukrepi v zvezi s kršitvijo omejitve. Nefinančni subjekti bi morali redno ocenjevati svoje dejavnosti za zagotovitev upravičenosti nadaljnje uporabe izjeme.
            
         
               (11)
            
            
               Obdobje promptnega meseca, ki je obdobje neposredno pred dobavo ob izteku, je prilagojeno vsakemu posameznemu izvedenemu finančnemu instrumentu na blago in morda ne traja natančno en mesec. Pogodbe za promptni mesec bi se morale zato nanašati na pogodbo o zadevnem izvedenem finančnem instrumentu na blago, ki bo naslednja zapadla. Z omejitvijo pozicij, ki jih oseba lahko ima v obdobju, ko naj bi bilo dobavljeno fizično blago, se omeji osnovna dobavljiva količina, ki jo lahko vsaka oseba dobavi ali prevzame, s čimer se posameznikom prepreči kopičenje prevladujočih pozicij, kar bi jim lahko omogočilo krčenje trga z omejevanjem dostopa do blaga. Standardno izhodišče za omejitev pozicij promptnega meseca za izvedene finančne instrumente na blago, poravnane fizično ali v gotovini, bi bilo tako treba izračunati kot odstotek predvidene dobavljene količine. Pristojnim organom bi moralo biti omogočeno izvajanje načrta zniževanja omejitev pozicij od trenutka, ko pogodba postane pogodba za promptni mesec, do zapadlosti, da se konkretneje zagotovi, da so omejitve pozicij ustrezno določene v celotnem obdobju promptnega meseca, in da se zagotovi urejena poravnava.
            
         
               (12)
            
            
               Omejitev pozicij drugih mesecev se uporablja za vse roke zapadlosti, razen za promptni mesec. Standardno izhodišče za omejitve pozicij drugih mesecev za izvedene finančne instrument na blago, poravnane fizično in v gotovini, bi se moralo izračunati kot odstotek vseh odprtih deležev. Porazdelitev pozicij po drugih mesecih blagovne standardizirane pogodbe je pogosto osredotočena na mesece, ki so najbližje roku zapadlosti. Zato vsi odprti deleži zagotavljajo ustreznejše izhodišče za določitev omejitev pozicij kot uporaba povprečne vrednosti za vse roke zapadlosti.
            
         
               (13)
            
            
               Standardno izhodišče, tj. 25 % dobavljive količine in odprtih pozicij, je bilo določeno na podlagi izkušenj drugih trgov in drugih jurisdikcij. Pristojni organi bi morali izhodišče prilagoditi tako, da bi ga bilo mogoče zmanjšati za največ 20 % (oziroma 22,5 % v primeru nekaterih izvedenih finančnih instrumentov na kmetijske proizvode) in povečati za največ 10 % (oziroma 15 % v primeru manj likvidnih izvedenih finančnih instrumentov na blago), če bi tako zahtevale značilnosti trga, npr. odsotnost udeležencev na trgu, da bi se podprla urejena poravnava in delovanje pogodbe ter njenega osnovnega trga. Ker se izhodiščna vrednost prilagodi le, kadar in tako dolgo, kot to zahtevajo objektivne značilnosti trga, bi morale biti mogoče začasne prilagoditve izhodiščne vrednosti. Pristojni organi bi morali zagotoviti, da se prilagoditev izhodišča navzdol izvede, kadar je to potrebno za preprečitev prevladujočih pozicij ter za podporo urejenega oblikovanja cen za izvedeni finančni instrument na blago in osnovno blago. Razpon kaže, da Direktiva 2014/65/EU zajema širši razpon izvedenih finančnih instrumentov na blago in trgov kot drugi trgi in jurisdikcije. Opredelitev izvedenega finančnega instrumenta na blago iz člena 2(1)(30) Uredbe (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta (2) je široka ter vključuje tudi listinjene izvedene finančne instrumente in izvedene finančne instrumente, ki so poravnani v gotovini in nimajo opredmetenih osnovnih instrumentov, kot so podnebne spremenljivke. Za listinjene izvedene finančne instrumente se ne uporablja pojem promptnega meseca in drugih mesecev. Za izvedene finančne instrumente brez osnovnega instrumenta se dobavljiva količina ne more uporabiti za določitev omejitve pozicij. Zato bi moralo biti pristojnim organom omogočeno, da izboljšajo ali prilagodijo metodologije za določanje omejitev pozicij za te izvedene finančne instrumente na blago na podlagi različnih parametrov, kot je število izdanih vrednostnih papirjev ali uporaba odprtih pozicij tudi za promptni mesec.
            
         
               (14)
            
            
               Nekateri izvedeni finančni instrumenti na blago, zlasti za električno energijo in plin, določajo, da se osnovni instrumenti stalno zagotavljajo v določenem obdobju, kot je dan, mesec ali leto. Poleg tega se lahko nekatere pogodbe z daljšimi obdobji dobave, kot je leto ali četrtletje, samodejno nadomestijo s povezanimi pogodbami s krajšimi obdobji dobave, kot je četrtletje ali mesec (verižne pogodbe). V teh primerih omejitev pozicije promptnega meseca za pogodbo, ki bo nadomeščena pred dobavo, ne bi bila primerna, saj ne bi vključevala izteka in fizične dobave ali poravnave pogodbe v gotovini. Če se obdobja dobave pogodb za iste osnovne instrumente prekrivajo, bi se morala za vse povezane pogodbe uporabljati enotna omejitev pozicij, da bi se ustrezno upoštevale pozicije v vseh zadevnih pogodbah, ki bi se morda izvedle. Za olajšanje tega bi se morale povezane pogodbe meriti v enotah osnovnega instrumenta ter biti ustrezno združene in netirane.
            
         
               (15)
            
            
               Za nekatere izvedene finančne instrumente na kmetijske proizvode, ki pomembno vplivajo na cene hrane, metodologija pristojnemu organu omogoča, da določi izhodiščno vrednost in omejitev pozicij pod najnižjo vrednostjo splošnega razpona, če najde dokaze o špekulativni dejavnosti, ki pomembno vpliva na cene.
            
         
               (16)
            
            
               Pristojni organ bi moral oceniti, ali dejavniki, navedeni v odstavku 3 člena 57 Direktive 2014/65/EU, zahtevajo prilagoditev izhodišča za določitev končne stopnje omejitve pozicije. Ti dejavniki bi se morali pri ocenjevanju upoštevati kot pomembni za posamezni izvedeni finančni instrument na blago. Metodologije bi morale zagotavljati smernice glede načina določanja omejitve, ne da bi bila pristojnemu organu odvzeta končna odločitev o ustrezni omejitvi pozicij za izvedeni finančni instrument na blago, da bi se preprečila zloraba trga. Dejavniki bi morali biti pomemben pokazatelj za pristojne organe in tudi za ESMA, da se jim olajša oblikovanje mnenj in zagotovi ustrezna uskladitev omejitve pozicij v Uniji, vključno z oceno učinka nestanovitnosti za vsak primer posebej in tako pogosto, kot je to potrebno za zagotovitev, da ostanejo omejitve pozicij primerne.
            
         
               (17)
            
            
               Omejitve pozicij ne bi smele ustvarjati ovir za razvoj novih izvedenih finančnih instrumentov na blago in preprečevati ustreznega delovanja manj likvidnih delov trgov izvedenih finančnih instrumentov na blago. Pristojni organi bi morali pri uporabi metodologije upoštevati čas, potreben za razvoj in povečanje likvidnosti novih in obstoječih izvedenih finančnih instrumentov na blago, zlasti za izvedene finančne instrumente na blago, ki bi lahko podpirali obvladovanje tveganj na prilagojenih ali uveljavljajočih se trgih ali si prizadevali za razvoj novih ureditev zavarovanja pred tveganji pri novem blagu. Glede na veliko število trgov in blaga, za katere se uporablja režim omejitev pozicij, ni enotnega ali predhodno določenega obdobja, ki bi ustrezno zajemalo prehod z nove na uveljavljeno pogodbo o izvedenih finančnih instrumentih na blago. Prav tako obstajajo številne pogodbe o izvedenih finančnih instrumentih na blago, ki morda nikoli ne bodo privabile dovolj udeležencev ali dovolj povečale likvidnosti za omogočanje učinkovite uporabe omejitev pozicij brez tveganja, da bi udeleženci redno in nenamerno kršili omejitev ter posledično ovirali oblikovanje cen in poravnavo izvedenih finančnih instrumentov na blago. Za odpravo teh tveganj za učinkovito delovanje trgov je z metodologijo predviden večstopenjski pristop, pri katerem se omejitev pozicij za promptni mesec in druge mesece določi na fiksni ravni 2 500 lotov za izvedene finančne instrumente na blago in 2,5 milijona izdanih vrednostnih papirjev za listinjene izvedene finančne instrumente z blagom kot osnovnim instrumentom, dokler ni presežen prag 10 000 lotov oziroma 10 milijonov vrednostnih papirjev. Za pogodbe, ki presegajo te prage in so hkrati še vedno precej likvidne, bi moralo biti mogoče po potrebi uporabiti višje omejitve za zagotovitev, da trgovanje s takimi pogodbami ni neupravičeno omejeno.
            
         
               (18)
            
            
               Število, sestava in vloga udeležencev na trgu z izvedenimi finančnimi instrumenti na blago lahko vplivajo na naravo in velikost pozicij, ki jih imajo nekateri udeleženci na trgu. Nekateri udeleženci na trgu lahko imajo za nekatere izvedene finančne instrumente na blago veliko pozicijo, ki izraža njihovo vlogo pri nakupu in prodaji ter dobavi blaga, kadar so na nasprotni strani trga kot večina drugih udeležencev na trgu, ki zagotavljajo storitve likvidnosti ali obvladovanja tveganj za trg osnovnega blaga.
            
         
               (19)
            
            
               Dobava, uporaba in razpoložljivost osnovnega blaga ter dostop do njega so značilnosti trga osnovnega blaga. Pristojni organ lahko z oceno podrobnejših elementov teh značilnosti, kot sta pokvarljivost blaga in način prevoza, določi prožnost trga in ustrezno prilagodi omejitve pozicij.
            
         
               (20)
            
            
               Pri nekaterih izvedenih finančnih instrumentih na blago lahko obstaja velika razlika med odprto pozicijo in dobavljivo količino. To se lahko zgodi v primeru razmeroma majhnega trgovanja z izvedenimi finančnimi instrumenti v primerjavi z dobavljivo količino, pri čemer je odprta pozicija manjša v primerjavi z dobavljivo količino, ali, na primer, če se določeni izvedeni finančni instrument na blago široko uporablja za zavarovanje pred številnimi različnimi vrstami izpostavljenosti tveganju in je zato dobavljiva količina manjša v primerjavi z odprto pozicijo. Zaradi te velike razlike med odprto pozicijo in dobavljivo količino so upravičene prilagoditve glede na izhodišče, ki se uporabljajo za omejitev za druge mesece, navzgor ali navzdol, da se preprečijo motnje na trgu, ko se približuje promptni mesec.
            
         
               (21)
            
            
               Z enakim namenom omejitve motenj na trgu, ko se približuje promptni mesec, je dobavljiva količina zaradi velikih razlik med izračuni te količine in odprte pozicije opredeljena tako, da vključuje vse nadomestne razrede ali vrste blaga, ki se lahko dobavijo pri poravnavi pogodbe o izvedenih finančnih instrumentih na blago pod pogoji zadevne pogodbe.
            
         
               (22)
            
            
               Nova zakonodaja Evropskega parlamenta in Sveta o trgih finančnih instrumentov, določena v Direktivi 2014/65/EU in Uredbi (EU) št. 600/2014, se uporablja od 3. januarja 2017. Za zagotovitev skladnosti in pravne varnosti bi bilo treba to uredbo uporabljati od istega datuma.
            
         
               (23)
            
            
               Ta uredba temelji na osnutku regulativnih tehničnih standardih, ki jih je ESMA predložila Komisiji.
            
         
               (24)
            
            
               ESMA je o osnutku regulativnih tehničnih standardov, na katerem temelji ta uredba, opravila javna posvetovanja, analizirala morebitne povezane stroške in koristi ter zaprosila za mnenje interesno skupino za vrednostne papirje in trge, ustanovljeno v skladu s členom 37 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (3) –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   POGLAVJE I
   
      SPLOŠNE DOLOČBE
   
   Člen 1
   Predmet urejanja
   Ta uredba določa pravila za izračun neto pozicije, ki jo ima oseba v izvedenem finančnem instrumentu na blago, in metodologijo za izračun omejitev pozicij glede na velikost zadevne pozicije.
   Člen 2
   Opredelitev pojmov
   V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
   
               1.
            
            
               „nefinančni subjekt“ pomeni fizično ali pravno osebo, ki ni:
               
                           (a)
                        
                        
                           investicijsko podjetje s pridobljenim dovoljenjem v skladu z Direktivo 2014/65/EU;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           kreditna institucija s pridobljenim dovoljenjem v skladu z Direktivo 2013/36/EU Evropskega parlamenta in Sveta (4);
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           zavarovalnica s pridobljenim dovoljenjem v skladu z Direktivo Sveta 73/239/EGS (5);
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           zavarovalnica s pridobljenim dovoljenjem v skladu z Direktivo 2002/83/ES Evropskega parlamenta in Sveta (6);
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           pozavarovalnica s pridobljenim dovoljenjem v skladu z Direktivo 2005/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta (7);
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           kolektivni naložbeni podjem za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje (KNPVP) in, kjer je to ustrezno, njegova družba za upravljanje s pridobljenim dovoljenjem v skladu z Direktivo 2009/65/ES Evropskega parlamenta in Sveta (8);
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           institucija za poklicno pokojninsko zavarovanje v smislu člena 6(a) Direktive 2003/41/ES Evropskega parlamenta in Sveta (9);
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           alternativni investicijski sklad, ki ga upravlja upravitelj alternativnih investicijskih skladov (UAIS) in je pridobil dovoljenje ali je registriran v skladu z Direktivo 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta (10);
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           centralna nasprotna stranka (CNS) s pridobljenim dovoljenjem v skladu z Uredbo (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (11);
                        
                     
                           (j)
                        
                        
                           centralna depotna družba s pridobljenim dovoljenjem v skladu z Uredbo (EU) št. 909/2014 Evropskega parlamenta in Sveta (12).
                        
                     Subjekt iz tretje države je nefinančni subjekt, če ne potrebuje dovoljenja na podlagi navedene zakonodaje, če ima sedež v Uniji in zanj velja pravo Unije;
            
         
               2.
            
            
               „pogodba za promptni mesec“ pomeni pogodbo o izvedenih finančnih instrumentih na blago, ki se nanaša na določeno osnovno blago in ki bo naslednja zapadla v skladu s pravili, ki jih določi mesto trgovanja;
            
         
               3.
            
            
               „pogodba za druge mesece“ pomeni katero koli pogodbo o izvedenih finančnih instrumentih na blago, ki ni pogodba za promptni mesec.
            
         POGLAVJE II
   
      METODA ZA IZRAČUN VELIKOSTI NETO POZICIJE OSEBE
   
   Člen 3
   Združevanje in netiranje pozicij v izvedenem finančnem instrumentu na blago
   (člen 57(1) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Neto pozicija osebe v izvedenem finančnem instrumentu na blago je zbir njenih pozicij, ki jih ima v zadevnem izvedenem finančnem instrumentu na blago, s katerim se trguje na mestu trgovanja, v izvedenih finančnih instrumentih na blago, ki se štejejo za enake zadevnemu izvedenemu finančnemu instrumentu na blago v skladu z odstavkom 1 člena 5, in v gospodarsko enakovrednih pogodbah OTC v skladu s členom 6.
   2.   Če ima oseba dolge in kratke pozicije v katerem koli izvedenem finančnem instrumentu na blago iz odstavka 1, jih netira, da določi svojo neto pozicijo za zadevni izvedeni finančni instrument na blago.
   3.   Pozicije, ki jih ima nefinančni subjekt v izvedenih finančnih instrumentih na blago in ki objektivno merljivo zmanjšujejo tveganja v skladu s členom 7, kot je potrdil pristojni organ v skladu s členom 8, se ne združujejo zaradi določitve neto pozicije zadevnega nefinančnega subjekta.
   4.   Oseba ločeno določi neto pozicijo, ki jo ima v izvedenem finančnem instrumentu na blago za pogodbe za promptni mesec in pogodbe za druge mesece.
   Člen 4
   Metoda za izračun pozicij pravnih subjektov v skupini
   (člen 57(1) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Obvladujoče podjetje določi svojo neto pozicijo z združevanjem naslednjih pozicij v skladu s členom 3:
   
               (a)
            
            
               svoje neto pozicije in
            
         
               (b)
            
            
               neto pozicij vsakega od njegovih odvisnih podjetij.
            
         2.   Z odstopanjem od odstavka 1 obvladujoče podjetje kolektivnega naložbenega podjema ali, če je kolektivni naložbeni podjem imenoval družbo za upravljanje, obvladujoče podjetje zadevne družbe za upravljanje ne združuje pozicij v izvedenih finančnih instrumentih na blago v katerem koli kolektivnem naložbenem podjemu, če nikakor ne more vplivati na naložbene odločitve v zvezi z odpiranjem, posedovanjem ali zapiranjem zadevnih pozicij.
   Člen 5
   Isti izvedeni finančni instrumenti in znatni obseg
   (člen 57(6) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Za izvedeni finančni instrument na blago, s katerim se trguje na mestu trgovanja, se šteje, da je isti kot izvedeni finančni instrument, s katerim se trguje na drugem mestu trgovanja, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
   
               (a)
            
            
               oba izvedena finančna instrumenta na blago imata enake pogodbene specifikacije in pogoje, razen ureditev obvladovanja tveganj po trgovanju;
            
         
               (b)
            
            
               oba izvedena finančna instrumenta na blago tvorita zamenljivo skupino odprtih pozicij ali, v primeru izvedenih finančnih instrumentov na blago, opredeljenih členu 4(1)(44)(c) Direktive 2014/65/EU, izdanih vrednostnih papirjev, s katero se lahko pozicije v izvedenem finančnem instrumentu na blago, s katerim se trguje na enem mestu trgovanja, izravnajo s pozicijami v izvedenem finančnem instrumentu na blago, s katerim se trguje na drugem mestu trgovanja.
            
         2.   Za izvedeni finančni instrument na blago se šteje, da se z njim trguje na mestu trgovanja, če trgovanje z izvedenim finančnim instrumentom na blago na zadevnem mestu trgovanja v obdobju treh zaporednih mesecev:
   
               (a)
            
            
               presega povprečno dnevno odprto pozicijo v višini 10 000 lotov v promptnem mesecu in drugih mesecih skupaj ali
            
         
               (b)
            
            
               v primeru izvedenih finančnih instrumentov na blago, opredeljenih v členu 4(1)(44)(c) Direktive 2014/65/EU, kadar število enot, s katerimi se trguje, pomnoženo s ceno, presega povprečni dnevni znesek v višini 1 milijona EUR.
            
         3.   Mesto trgovanja, kjer se opravi največja količina trgovanja z izvedenim finančnim instrumentom na blago, je mesto trgovanja, ki ima v enem letu:
   
               (a)
            
            
               največjo povprečno dnevno odprto pozicijo ali
            
         
               (b)
            
            
               v primeru izvedenih finančnih instrumentov na blago, opredeljenih v členu 4(1)(44)(c) Direktive 2014/65/EU, najvišji povprečni dnevni znesek.
            
         Člen 6
   Pogodbe OTC, ki so gospodarsko enakovredne izvedenim finančnim instrumentom na blago, s katerimi se trguje na mestih trgovanja
   (člen 57(1) Direktive 2014/65/EU)
   Izvedeni finančni instrument OTC se šteje za gospodarsko enakovrednega izvedenemu finančnemu instrumentu na blago, s katerim se trguje na mestu trgovanja, če ima enake pogodbene specifikacije in pogoje, razen različnih specifikacij za velikost lota, datumov dobave, ki se razlikujejo za manj kot en koledarski dan, in različnih ureditev obvladovanja tveganj po trgovanju.
   Člen 7
   Pozicije, za katere se šteje, da zmanjšujejo tveganja, ki so neposredno povezana s poslovnimi dejavnostmi
   (člen 57(1) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Za pozicijo nefinančnega subjekta v izvedenih finančnih instrumentih na blago, s katerimi se trguje na mestih trgovanja, ali v gospodarsko enakovrednih pogodbah OTC v skladu s členom 6 se šteje, da zmanjšuje tveganja, ki so neposredno povezana s poslovnimi dejavnostmi zadevnega nefinančnega subjekta, če sama po sebi ali v kombinaciji z drugimi izvedenimi finančnimi instrumenti v skladu s odstavkom 2 („pozicija v portfelju izvedenih finančnih instrumentov“) izpolnjuje enega od naslednjih meril:
   
               (a)
            
            
               zmanjšuje tveganja, ki izhajajo iz morebitne spremembe vrednosti sredstev, storitev, surovin, produktov, blaga ali obveznosti, ki jih ima nefinančni subjekt ali njena skupina v lasti, jih proizvaja, izdeluje, predeluje, opravlja, kupuje, trži, oddaja, prodaja ali prevzame ali razumno pričakuje, da jih bo imela v lasti, jih proizvajala, izdelovala, predelovala, opravljala, kupovala, tržila, oddajala, prodajala ali prevzela v okviru njenega običajnega poslovanja;
            
         
               (b)
            
            
               je pogodba za varovanje pred tveganji v skladu z mednarodnimi standardi računovodskega poročanja (MSRP), sprejetimi v skladu s členom 3 Uredbe (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta (13).
            
         2.   Za namene odstavka 1 je pozicija, za katero se šteje, da sama po sebi ali v kombinaciji z drugimi izvedenimi finančnimi instrumenti zmanjšuje tveganja, tista pozicija, za katero nefinančni subjekt ali oseba, ki ima pozicijo v imenu zadevnega subjekta:
   
               (a)
            
            
               v notranjih politikah opiše naslednje:
               
                           (i)
                        
                        
                           vrste pogodb o izvedenih finančnih instrumentih na blago, vključenih v portfelje, ki se uporabljajo za zmanjševanje tveganj, ki so neposredno povezana s poslovno dejavnostjo, in njihova merila za upravičenost;
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           povezavo med portfeljem in tveganji, ki jih portfelj zmanjšuje;
                        
                     
                           (iii)
                        
                        
                           ukrepe, sprejete za zagotovitev, da pozicije, ki se nanašajo na zadevne pogodbe, niso predvidene za noben drug namen kot kritje tveganj, ki so neposredno povezana s poslovnimi dejavnostmi nefinančnega subjekta, in da je mogoče vsako pozicijo, ki je predvidena za drug namen, jasno prepoznati;
                        
                     
         
               (b)
            
            
               lahko zagotovi dovolj razčlenjen pogled na portfelj glede na razred izvedenega finančnega instrumenta na blago, osnovno blago, obdobje in katere koli druge dejavnike.
            
         Člen 8
   Uporaba izvzetja iz omejitev pozicij
   (člen 57(1) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Nefinančni subjekt, ki ima v izvedenem finančnem instrumentu na blago pozicijo, ki izpolnjuje pogoje, zaprosi za izvzetje iz drugega pododstavka člena 57(1) Direktive 2014/65/EU pri pristojnem organu, ki določi omejitev pozicije za zadevni izvedeni finančni instrument na blago.
   2.   Oseba iz odstavka 1 pristojnemu organu predloži naslednje informacije, ki dokazujejo, kako pozicija zmanjšuje tveganja, ki so neposredno povezana s poslovno dejavnostjo nefinančnega subjekta:
   
               (a)
            
            
               opis narave in vrednosti poslovnih dejavnosti nefinančnega subjekta pri blagu, za katere je izvedeni finančni instrument na blago, za katerega se zahteva izvzetje, relevanten;
            
         
               (b)
            
            
               opis narave in vrednosti dejavnosti nefinančnega subjekta pri trgovanju z izvedenimi finančnimi instrumenti na blago in pozicijami v teh instrumentih, s katerimi se trguje na mestih trgovanja, ter v njihovih gospodarsko enakovrednih pogodbah OTC;
            
         
               (c)
            
            
               opis narave in velikosti izpostavljenosti in tveganj pri blagu, ki jih nefinančni subjekt ima ali pričakuje, da jih bo imel zaradi svojih poslovnih dejavnosti, in ki se zmanjšujejo ali bi se zmanjšali z uporabo izvedenih finančnih instrumentov na blago;
            
         
               (d)
            
            
               razlago, kako uporaba izvedenih finančnih instrumentov na blago s strani nefinančnega subjekta neposredno zmanjšuje njegovo izpostavljenost in tveganja pri poslovnih dejavnostih.
            
         3.   Pristojni organ odobri ali zavrne zahtevek v 21 koledarskih dneh po njegovem prejetju in nefinančni subjekt obvesti o odobritvi ali zavrnitvi izvzetja.
   4.   Nefinančni subjekt obvesti pristojni organ, če se pojavijo znatne spremembe narave ali vrednosti poslovnih dejavnosti nefinančnega subjekta ali njegovega trgovanja z izvedenimi finančnimi instrumenti na blago in če je sprememba pomembna za informacije iz točke (b) odstavka 2, ter predloži nov zahtevek za izvzetje, če ga namerava še naprej uporabljati.
   POGLAVJE III
   
      METODOLOGIJA ZA PRISTOJNE ORGANE ZA IZRAČUN OMEJITEV POZICIJ
   
   
      ODDELEK 1
   
   
      
         Določitev izhodiščnih vrednosti
      
   
   Člen 9
   Metodologija za določitev izhodiščne vrednosti za omejitve promptnega meseca
   (člen 57(4) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Pristojni organi določijo izhodiščno vrednost za omejitev pozicije promptnega meseca v izvedenem finančnem instrumentu na blago z izračunom 25 % dobavljive količine za zadevni izvedeni finančni instrument na blago.
   2.   Izhodiščna vrednost se določi v lotih, ki so enota trgovanja, ki jo uporablja mesto trgovanja, na katerem se trguje z izvedenim finančnim instrumentom na blago, in ki predstavlja standardno količino osnovnega blaga.
   3.   Če pristojni organ določi različne omejitve pozicij za različna obdobja v času promptnega meseca, se te omejitve pozicij postopoma znižujejo do izteka datuma zapadlosti izvedenega finančnega instrumenta na blago, pri čemer se upoštevajo ureditve mesta trgovanja glede upravljanja pozicij.
   4.   Pristojni organi z odstopanjem od odstavka 1 določijo izhodiščno vrednost za omejitev pozicij promptnega meseca za vsako pogodbo o izvedenem finančnem instrumentu z osnovnim instrumentom, ki se šteje za živila, namenjena prehrani ljudi, z vsemi skupnimi odprtimi deleži v pogodbah za promptni mesec in druge mesece, ki presegajo 50 000 lotov v obdobju treh zaporednih mesecev, tako da izračunajo 20 % dobavljive količine za zadevni izvedeni finančni instrument na blago.
   Člen 10
   Dobavljiva količina
   (člen 57(3) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Pristojni organi izračunajo dobavljivo količino za izvedeni finančni instrument na blago z določitvijo količine osnovnega blaga, ki se lahko uporabi za izpolnitev zahteve glede dobave izvedenega finančnega instrumenta na blago.
   2.   Pristojni organi določijo dobavljivo količino za izvedeni finančni instrument na blago iz odstavka 1 s sklicevanjem na povprečno mesečno količino osnovnega blaga, ki je na voljo za dobavo v enoletnem obdobju tik pred določitvijo.
   3.   Za določitev količine osnovnega blaga, ki izpolnjuje pogoje iz odstavka 1, pristojni organi upoštevajo naslednja merila:
   
               (a)
            
            
               določbe o skladiščenju osnovnega blaga;
            
         
               (b)
            
            
               dejavnike, ki lahko vplivajo na dobavo osnovnega blaga.
            
         Člen 11
   Metodologija za določitev izhodiščne vrednosti za omejitve pozicij drugih mesecev
   (člen 57(4) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Pristojni organi določijo izhodiščno vrednost za omejitev pozicij drugih mesecev za izvedeni finančni instrument na blago z izračunom 25 % odprte pozicije v zadevnem izvedenem finančnem instrumentu na blago.
   2.   Izhodiščna vrednost se določi v lotih, ki so enota trgovanja, ki jo uporablja mesto trgovanja, na katerem se trguje z izvedenim finančnim instrumentom na blago, in ki predstavlja standardno količino osnovnega blaga.
   Člen 12
   Odprta pozicija
   (člen 57(3) Direktive 2014/65/EU)
   Pristojni organi izračunajo odprto pozicijo v izvedenem finančnem instrumentu na blago z združitvijo števila lotov zadevnega izvedenega finančnega instrumenta na blago, ki so v določenem trenutku zapadli na mestih trgovanja.
   Člen 13
   Metodologija za določitev izhodiščne vrednosti v zvezi z nekaterimi pogodbami
   (člen 57(4) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Pristojni organi z odstopanjem od člena 9 določijo izhodiščno vrednost za omejitev pozicij promptnega meseca za pogodbe za promptni mesec, poravnane v gotovini, ki so navedene v oddelku C(10) Priloge I k Direktivi 2014/65/EU in ki nimajo merljive dobavljive količine osnovnega blaga, tako da izračunajo 25 % odprte pozicije v zadevnih pogodbah o izvedenih finančnih instrumentih na blago.
   2.   Pristojni organi z odstopanjem od členov 9 in 11 določijo izhodiščno vrednost za omejitev pozicij izvedenih finančnih instrumentov na blago, opredeljenih v členu 4(1)(44)(c) Direktive 2014/65/EU, tako da izračunajo 25 % števila izdanih vrednostnih papirjev. Izhodiščna vrednost se določi kot število vrednostnih papirjev.
   3.   Z odstopanjem od členov 9 in 11 se izhodiščne vrednosti, če izvedeni finančni instrument na blago zagotavlja, da se osnovni instrument dobavlja neprekinjeno v določenem obdobju, izračunajo v skladu z navedenima členoma ter uporabljajo za povezane izvedene finančne instrumente na blago za enak osnovni instrument, če se njihova obdobja dobave prekrivajo. Izhodiščna vrednost se določi v enotah osnovnega instrumenta.
   
      ODDELEK II
   
   
      
         Dejavniki, ki so pomembni za izračun omejitev pozicij
      
   
   Člen 14
   Ocena dejavnikov
   (člen 57(3) Direktive 2014/65/EU)
   Pristojni organi določijo omejitve pozicij promptnega meseca in drugih mesecev za izvedeni finančni instrument na blago ob upoštevanju izhodiščne vrednosti, določene v skladu s členi 9, 11 in 13, ter z njeno prilagoditvijo glede na morebitni vpliv dejavnikov iz členov od 16 do 20 na celovitost trga za zadevni izvedeni finančni instrument na blago in njegov osnovni instrument na:
   
               (a)
            
            
               5–35 % ali
            
         
               (b)
            
            
               2,5–35 % za vsako pogodbo o izvedenem finančnem instrumentu z osnovnim instrumentom, ki se šteje za živila, namenjena prehrani ljudi, z vsemi skupnimi odprtimi deleži v pogodbah za promptni mesec in druge mesece, ki presegajo 50 000 lotov v obdobju treh zaporednih mesecev.
            
         Člen 15
   Nove in nelikvidne pogodbe
   (člen 57(3)(g) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Z odstopanjem od člena 14:
   
               (a)
            
            
               za izvedene finančne instrumente na blago, s katerimi se trguje na mestu trgovanja in pri katerih vsi skupni odprti deleži v pogodbah za promptni mesec in druge mesece ne presegajo 10 000 lotov v obdobju treh zaporednih mesecev, pristojni organi določijo omejitev pozicij v navedenih izvedenih finančnih instrumentih na blago na 2 500 lotov;
            
         
               (b)
            
            
               za izvedene finančne instrumente na blago, s katerimi se trguje na mestu trgovanja in pri katerih vsi skupni odprti deleži v pogodbah za promptni mesec in druge mesece presegajo 10 000 lotov, vendar ostajajo pod mejo 20 000 lotov v obdobju treh zaporednih mesecev, pristojni organi določijo omejitev pozicij promptnega meseca in drugih mesecev na 5–40 %;
            
         
               (c)
            
            
               za izvedene finančne instrumente na blago, kot so opredeljeni v členu 4(1)(44)(c) Direktive 2014/65/EU, pri katerih skupno število izdanih vrednostnih papirjev ne presega 10 milijonov v obdobju treh zaporednih mesecev, pristojni organ določi omejitev pozicij v navedenih izvedenih finančnih instrumentih na blago na 2,5 milijona vrednostnih papirjev;
            
         
               (d)
            
            
               za izvedene finančne instrumente na blago, kot so opredeljeni v členu 4(1)(44)(c) Direktive 2014/65/EU, pri katerih skupno število izdanih vrednostnih papirjev presega 10 milijonov, vendar ostaja pod mejo 20 milijonov v obdobju treh zaporednih mesecev, pristojni organ določi omejitev pozicij promptnega meseca in drugih mesecev na 5–40 %.
            
         2.   Mesto trgovanja obvesti pristojni organ, ko vsi odprti deleži katerega koli takega izvedenega finančnega instrumenta na blago v obdobju treh zaporednih mesecev dosežejo katero koli količino lotov ali število izdanih vrednostnih papirjev, navedenih v prejšnjem odstavku. Pristojni organi po prejemu takih obvestil pregledajo omejitev pozicije.
   Člen 16
   Zapadlost pogodb o izvedenih finančnih instrumentih na blago
   (člen 57(3)(a) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Za omejitve pozicij promptnega meseca pristojni organi, če ima izvedeni finančni instrument na blago kratko zapadlost, prilagodijo omejitev pozicij navzdol.
   2.   Za omejitve pozicij drugih mesecev pristojni organi, če ima izvedeni finančni instrument veliko število različnih zapadlosti, prilagodi omejitev pozicij navzgor.
   Člen 17
   Dobavljiva količina osnovnega blaga
   (člen 57(3)(b) Direktive 2014/65/EU)
   Če je mogoče dobavljivo količino osnovnega blaga omejiti ali nadzorovati ali če je raven dobavljive količine nizka v primerjavi s količino, potrebno za urejeno poravnavo, pristojni organi prilagodijo omejitev pozicij navzdol. Pristojni organi ocenijo obseg, v katerem se dobavljiva količina uporablja tudi kot dobavljiva količina za druge izvedene finančne instrumente na blago.
   Člen 18
   Splošna odprta pozicija
   (člen 57(3)(c) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Pri velikem obsegu splošne odprte pozicije pristojni organi prilagodijo omejitev pozicij navzdol.
   2.   Če je odprta pozicija precej višja od dobavljive količine, pristojni organi prilagodijo omejitev pozicij navzdol.
   3.   Če je odprta pozicija precej nižja od dobavljive količine, pristojni organi prilagodijo omejitev pozicij navzgor.
   Člen 19
   Število udeležencev na trgu
   (člen 57(3)(e) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Če je povprečno dnevno število udeležencev na trgu, ki imajo pozicijo v izvedenem finančnem instrumentu na blago, v enem letu veliko, pristojni organ prilagodi omejitev pozicij navzdol.
   2.   Z odstopanjem od člena 14 pristojni organi določijo omejitev pozicij promptnega meseca in drugih mesecev na 5–50 %, če:
   
               (a)
            
            
               je povprečno število udeležencev na trgu, ki imajo pozicijo v izvedenem finančnem instrumentu na blago v obdobju do določitve omejitve pozicij, manjše od 10 ali
            
         
               (b)
            
            
               je število investicijskih podjetij, ki delujejo kot vzdrževalci trga v skladu s členom 4(1)(7) Direktive 2014/65/EU v izvedenem finančnem instrumentu na blago v času določitve ali pregleda omejitve pozicij, manjše od 3.
            
         Za namene prvega pododstavka lahko pristojni organi določijo različne omejitve pozicij za različna obdobja v času promptnega meseca, obdobju drugih mesecev ali za obe obdobji.
   Člen 20
   Značilnosti trga osnovnega blaga
   (člen 57(3)(f) Direktive 2014/65/EU)
   1.   Pristojni organi upoštevajo, kako značilnosti osnovnega trga vplivajo na delovanje in trgovanje z izvedenim finančnim instrumentom na blago ter na velikost pozicij udeležencev na trgu, vključno z upoštevanjem enostavnosti in hitrosti dostopa, ki ga imajo udeleženci na trgu do osnovnega blaga.
   2.   Pri ocenjevanju trga z osnovnim blagom iz odstavka 1 se upoštevajo:
   
               (a)
            
            
               ali obstajajo omejitve glede dobave blaga, vključno s pokvarljivostjo dobavljenega blaga;
            
         
               (b)
            
            
               način prevoza in dobave fizičnega blaga, vključno z naslednjim:
               
                           (i)
                        
                        
                           ali se lahko blago dostavlja samo na določene dostavne točke;
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           omejitvami zmogljivosti določenih dostavnih točk;
                        
                     
         
               (c)
            
            
               struktura, organizacija in delovanje trga, vključno s sezonskostjo na ekstraktivnem trgu in trgu kmetijskih proizvodov, pri čemer dejanska dobava niha skozi koledarsko leto;
            
         
               (d)
            
            
               sestava in vloga udeležencev na trgu osnovnega blaga, vključno z upoštevanjem števila udeležencev na trgu, ki zagotavljajo posebne storitve, ki omogočajo delovanje trga osnovnega blaga, kot so storitve obvladovanja tveganj, dobave, skladiščenja ali poravnave;
            
         
               (e)
            
            
               makroekonomski ali drugi povezani dejavniki, ki vplivajo na delovanje trga osnovnega blaga, vključno z dobavo, skladiščenjem in poravnavo blaga;
            
         
               (f)
            
            
               značilnosti, fizikalne lastnosti in življenjski cikel osnovnega blaga.
            
         Člen 21
   Nestanovitnost zadevnih trgov
   (člen 57(3)(d) Direktive 2014/65/EU)
   Potem ko se upoštevajo dejavniki iz členov 16 do 20, ki so relevantni za določitev omejitev pozicij za vsako pogodbo z izvedenimi finančnimi instrumenti na blago iz člena 57(4) Direktive 2014/65/EU, pristojni organi dodatno prilagodijo to omejitev pozicije, kadar so izpolnjeni naslednji pogoji:
   
               (a)
            
            
               cene izvedenega finančnega instrumenta na blago ali osnovnega blaga so prekomerno nestanovitne;
            
         
               (b)
            
            
               dodatna prilagoditev omejitev pozicije bi učinkovito zmanjšala prekomerno nestanovitnost cene zadevnega izvedenega finančnega instrumenta na blago ali osnovnega blaga.
            
         Člen 22
   Začetek veljavnosti in uporaba
   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   Uporablja se od 3. januarja 2018.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 1. decembra 2016
      
         
            Za Komisijo
         
         
            Predsednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  UL L 173, 12.6.2014, str. 173.
   
      (2)  Uredba (EU) št. 600/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. maja 2014 o trgih finančnih instrumentov in spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 (UL L 173, 12.6.2014, str. 84).
   
      (3)  Uredba (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/77/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 84).
   
      (4)  Direktiva 2013/36/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o dostopu do dejavnosti kreditnih institucij in bonitetnem nadzoru kreditnih institucij in investicijskih podjetij, spremembi Direktive 2002/87/ES in razveljavitvi direktiv 2006/48/ES in 2006/49/ES (UL L 176, 27.6.2013, str. 338).
   
      (5)  Prva direktiva Sveta 73/239/EGS z dne 24. julija 1973 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti neposrednega zavarovanja razen življenjskega zavarovanja (UL L 228, 16.8.1973, str. 3).
   
      (6)  Direktiva 2002/83/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. novembra 2002 o življenjskem zavarovanju (UL L 345, 19.12.2002, str. 1).
   
      (7)  Direktiva 2005/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. novembra 2005 o pozavarovanju in o spremembi direktiv Sveta 73/239/EGS, 92/49/EGS ter direktiv 98/78/ES in 2002/83/ES (UL L 323, 9.12.2005, str. 1).
   
      (8)  Direktiva 2009/65/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o kolektivnih naložbenih podjemih za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje (KNPVP) (UL L 302, 17.11.2009, str. 32).
   
      (9)  Direktiva 2003/41/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 3. junija 2003 o dejavnostih in nadzoru institucij za poklicno pokojninsko zavarovanje (UL L 235, 23.9.2003, str. 10).
   
      (10)  Direktiva 2011/61/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 o upraviteljih alternativnih investicijskih skladov in spremembah direktiv 2003/41/ES in 2009/65/ES ter uredb (ES) št. 1060/2009 in (EU) št. 1095/2010 (UL L 174, 1.7.2011, str. 1).
   
      (11)  Uredba (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. julija 2012 o izvedenih finančnih instrumentih OTC, centralnih nasprotnih strankah in repozitorijih sklenjenih poslov (UL L 201, 27.7.2012, str. 1).
   
      (12)  Uredba (EU) št. 909/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. julija 2014 o izboljšanju ureditve poravnav vrednostnih papirjev v Evropski uniji in o centralnih depotnih družbah ter o spremembi direktiv 98/26/ES in 2014/65/EU ter Uredbe (EU) št. 236/2012 (UL L 257, 28.8.2014, str. 1).
   
      (13)  Uredba (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. julija 2002 o uporabi mednarodnih računovodskih standardov (UL L 243, 11.9.2002, str. 1).