CELEX: 62021CC0562
Language: sk
Date: 2021-12-16
Title: Návrhy prednesené 16. decembra 2021 – generálny advokát A. Rantos.#X a Y.#Návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podal Rechtbank Amsterdam.#Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Naliehavé prejudiciálne konanie – Justičná spolupráca v trestných veciach – Európsky zatykač – Rámcové rozhodnutie 2002/584/SVV – Článok 1 ods. 3 – Postupy odovzdávania osôb medzi členskými štátmi – Podmienky vykonania – Charta základných práv Európskej únie – Článok 47 druhý odsek – Základné právo na spravodlivý proces pred nezávislým a nestranným súdom zriadeným zákonom – Systémové alebo všeobecné nedostatky – Preskúmanie v dvoch etapách – Kritériá uplatňovania – Povinnosť vykonávajúceho súdneho orgánu konkrétne a presne overiť, či existujú závažné a preukázané dôvody domnievať sa, že osoba, na ktorú bol vydaný európsky zatykač, bude v prípade odovzdania vystavená skutočnému riziku porušenia jej základného práva na spravodlivý proces pred nezávislým a nestranným súdom zriadeným zákonom.#Spojené veci C-562/21 PPU a C-563/21 PPU.

Predbežné znenie
NÁVRHY  GENERÁLNEHO  ADVOKÁTA
ATHANASIOS  RANTOS
prednesené  16. decembra  2021(1)

Spojené veci C‑562/21 PPU a C‑563/21 PPU

X (C‑562/21 PPU)

Y (C‑563/21 PPU)

proti

Openbaar Ministerie

[návrhy  na  začatie  prejudiciálneho  konania,  ktoré  podal  rechtbank  Amsterdam  (Súd prvého stupňa v Amsterdame,  Holandsko)]
„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Naliehavé prejudiciálne konanie – Policajná a justičná spolupráca v trestných veciach – Európsky zatykač – Rámcové rozhodnutie 2002/584/SVV – Článok 1 ods. 3 – Odovzdávanie vyžiadaných osôb súdnemu orgánu, ktorý vydal EZ – Dôvody odmietnutia vykonania – Charta základných práv Európskej únie – Článok 47 – Právo na prístup k nezávislému a nestrannému súdu – Systémové alebo všeobecné nedostatky týkajúce sa nezávislosti súdneho orgánu, ktorý vydal EZ – Neexistencia účinného prostriedku nápravy umožňujúceho namietať proti platnosti vymenovania sudcov v členskom štáte, ktorý vydal EZ – Skutočné riziko porušenia základného práva na spravodlivý proces osoby, ktorej sa týka európsky zatykač – Kritériá overenia nezávislosti vykonávajúcim súdnym orgánom“

I.      Úvod

1.        Tieto  návrhy  na  začatie  prejudiciálneho  konania,  ktoré  podal  rechtbank  Amsterdam  (Súd prvého stupňa v Amsterdame,  Holandsko),  sa  týkajú  výkladu  článku  1 ods. 3  rámcového  rozhodnutia  2002/584/SVV(2) v spojení s článkom  47  Charty  základných  práv  Európskej  únie  (ďalej  len  „Charta“) a konkrétnejšie  podmienok  umožňujúcich  súdnemu  orgánu  vykonávajúcemu  európsky  zatykač  (EZ)  odmietnuť  odovzdanie  vyžiadanej  osoby z dôvodu  rizika  porušenia  práva  tejto  osoby  na  spravodlivý  proces  pred  nezávislým  súdom v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ.(3)

2.        Základnou  úlohou  týchto  vecí  je  spresniť s ohľadom  na  závery  vyvodené z rozsudkov  Súdneho  dvora z 25. júla  2018,  Minister  for  Justice  and  Equality  (Nedostatky  súdneho  systému)(4), a zo  17. decembra  2020,  Openbaar  Ministerie  (Nezávislosť  súdneho  orgánu  vydávajúceho  zatykač)(5),  či a v akom  rozsahu  existencia  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkov  týkajúcich  sa  nezávislosti  súdneho  orgánu  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  môže  za  okolností  prejednávaných  vecí  priviesť  vykonávajúci  súdny  orgán k odmietnutiu  odovzdať  vyžiadanú  osobu.

3.        Pozadím  týchto  vecí  je  vývoj a nedávne  reformy  poľského  súdneho  systému  (ďalej  len  „sporné  reformy“)(6),  ktoré v podstate  viedli  Súdny  dvor k vyhláseniu,  že  viacero  ustanovení  zavedených  poľským  zákonodarcom  bolo  nezlučiteľných s právom  Únie(7) a že  Poľská  republika  si z viacerých  hľadísk  nesplnila  povinnosti,  ktoré  jej  vyplývajú  podľa práva  Únie(8) (ďalej  len  spolu  „judikatúra o nezávislosti  poľského  súdneho  systému“).(9) V tomto  kontexte  nedávny  rozsudok  Trybunał  Konstytucyjny  (Ústavný  súd,  Poľsko)  zo  7. októbra  2021  (K 3/21)  (ďalej  len  „rozsudok  Ústavného  súdu“),  vyhlásený  po  podaní  návrhov  na  začatie  prejudiciálneho  konania,  kladie  vnútroštátnemu  súdu  ďalšie  výzvy.(10)

4.        So  zreteľom  na  analýzu  relevantnej  judikatúry  Súdneho  dvora  spresním  podmienky,  za  ktorých  systémové  alebo  všeobecné  nedostatky  týkajúce  sa  nezávislosti  súdneho  orgánu  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ, a najmä  zasahovanie  výkonnej  moci  do  výkonu  súdnej  moci v súvislosti s vymenovaním  sudcov,  môžu  ovplyvniť  individuálnu  situáciu  vyžiadaných  osôb  po  ich  odovzdaní, a môžu  teda  priviesť  vykonávajúci  súdny  orgán k odmietnutiu  ich  odovzdania.
II.    Právny rámec

A.      Právo Únie

1.      Zmluva o Európskej únii

5.        Podľa  článku  2  ZEÚ:
„Únia  je  založená  na  hodnotách  úcty k ľudskej  dôstojnosti,  slobody,  demokracie,  rovnosti,  právneho  štátu a rešpektovania  ľudských  práv  vrátane  práv  osôb  patriacich k menšinám.  Tieto  hodnoty  sú  spoločné  členským  štátom v spoločnosti, v ktorej  prevláda  pluralizmus,  nediskriminácia,  tolerancia,  spravodlivosť,  solidarita a rovnosť  medzi  ženami a mužmi.“

6.        Článok  7  ZEÚ  stanovuje:
„1.      Na  základe  odôvodneného  návrhu  jednej  tretiny  členských  štátov,  Európskeho  parlamentu  alebo  Európskej  komisie  môže  Rada  štvorpätinovou  väčšinou  svojich  členov  po  získaní  súhlasu  Európskeho  parlamentu  rozhodnúť,  že  existuje  jasné  riziko  vážneho  porušenia  hodnôt  uvedených v článku  2  niektorým  členským  štátom.  Pred  prijatím  takéhoto  rozhodnutia  Rada  vypočuje  príslušný  členský  štát a v súlade s tým  istým  postupom  mu  môže  adresovať  vhodné  odporúčania.
Rada  pravidelne  overuje,  či  dôvody,  na  základe  ktorých  prijala  rozhodnutie,  ešte  stále  trvajú.
2.      Európska  rada  môže  na  návrh  jednej  tretiny  členských  štátov  alebo  na  návrh  Európskej  komisie a po  získaní  súhlasu  Európskeho  parlamentu  jednomyseľne  rozhodnúť o existencii  závažného  alebo  pretrvávajúceho  porušenia  hodnôt  uvedených v článku  2  niektorým  členským  štátom, a to  po  vyzvaní  tohto  členského  štátu,  aby  predložil  svoje  stanovisko.
3.      Ak  je  prijaté  rozhodnutie  podľa  odseku  2,  môže  Rada  kvalifikovanou  väčšinou  rozhodnúť o pozastavení  určitých  práv  vyplývajúcich z uplatňovania  zmlúv  pre  príslušný  členský  štát  vrátane  hlasovacieho  práva  zástupcu  vlády  tohto  členského  štátu  na  zasadnutiach  Rady.  Rada  pritom  zohľadní  možné  následky  takéhoto  pozastavenia  na  práva a povinnosti  fyzických a právnických  osôb.
Záväzky  príslušného  členského  štátu  vyplývajúce  zo  zmlúv  zostávajú  pre  tento  štát v každom  prípade  aj  naďalej  záväzné.
4.      Rada  môže  následne  kvalifikovanou  väčšinou  rozhodnúť o zmene  alebo  odvolaní  opatrení  prijatých  podľa  odseku  3 v dôsledku  zmeny  situácie,  ktorá  viedla k ich  zavedeniu.
5.      Pravidlá  hlasovania,  ktoré  sa  na  účely  tohto  článku  vzťahujú  na  Európsky  parlament,  Európsku  radu a Radu,  sú  ustanovené v článku  354  [ZFEÚ].“

7.        Článok  19 ods. 1  druhý  pododsek  ZEÚ  stanovuje:
„Členské  štáty  ustanovia v oblastiach,  na  ktoré  sa  vzťahuje  právo  Únie,  prostriedky  nápravy  potrebné  na  zabezpečenie  účinnej  právnej  ochrany.“
2.      Charta

8.        Článok  47  Charty,  nazvaný  „Právo  na  účinný  prostriedok  nápravy a na  spravodlivý  proces“,  stanovuje:
„Každý,  koho  práva a slobody  zaručené  právom  Únie  sú  porušené,  má  za  podmienok  ustanovených v tomto  článku  právo  na  účinný  prostriedok  nápravy  pred  súdom.
Každý  má  právo  na  to,  aby  jeho  záležitosť  bola  spravodlivo,  verejne a v primeranej  lehote  prejednaná  nezávislým a nestranným  súdom  zriadeným  zákonom.  Každý  musí  mať  možnosť  poradiť  sa,  obhajovať  sa a nechať  sa  zastupovať.
…“.
3.      Rámcové rozhodnutie 2002/584

9.        Odôvodnenia  5,  6,  10 a 12  rámcového  rozhodnutia  2002/584  stanovujú:
„(5)      cieľ  vytýčený  pre  Úniu  stať  sa  zónou  slobody,  bezpečnosti a práva,  vedie k zrušeniu  vydávania  osôb  medzi  členskými  štátmi a k jeho  nahradeniu  systémom  vydávania  osôb  medzi  súdnymi  orgánmi;  okrem  toho,  zavedenie  nového  zjednodušeného  systému  vydávania  odsúdených  alebo  podozrivých  osôb  pre  účely  výkonu  rozsudku  alebo  trestného  stíhania  umožňuje  odstrániť  zložitosť a prípadné  prieťahy  pri  existujúcich  vydávacích  postupoch;  tradičné  vzťahy  spolupráce,  ktoré  až  doteraz  existovali  medzi  členskými  štátmi,  by  mal  nahradiť  systém  voľného  pohybu  súdnych  rozhodnutí v trestných  veciach,  vrátane  predbežných a konečných  rozhodnutí v oblasti  slobody,  bezpečnosti a spravodlivosti;
(6)      [EZ]  zavedený  týmto  rámcovým  rozhodnutím  je  prvým  konkrétnym  opatrením v oblasti  trestného  práva,  ktorým  sa  vykonáva  zásada  vzájomného  uznávania,  označovaná  Európskou  radou  ako  ‚základný  kameň‘  spolupráce v oblasti  súdnictva;
…
(10)      mechanizmus  [EZ]  je  založený  na  vysokej  miere  dôvery  medzi  členskými  štátmi;  jeho  vykonávanie  sa  môže  pozastaviť  iba v prípade  vážneho a pretrvávajúceho  porušovania  zásad  uvedených v článku  6 ods. 1  [ZEÚ]  jedným z členských  štátov,  zisteného  Radou v zmysle  článku  7 ods. 1  uvedenej  zmluvy, s následkami  uvedenými v článku  7 ods. 2  zmluvy;
…
(12)      toto  rámcové  rozhodnutie  rešpektuje  základné  práva a dodržiava  zásady  uznané v článku  6 [ZEÚ] a vyjadrené v [Charte],  najmä  jej  Kapitoly  VI;  nič v tomto  rámcovom  rozhodnutí  sa  nemôže  vykladať  ako  zákaz  odmietnutia  odovzdať  osobu,  na  ktorú  bol  vydaný  [EZ],  keď  existujú  dôvody  domnievať  sa,  na  základe  objektívnych  skutočností,  že  uvedený  zatykač  bol  vydaný s cieľom  trestného  stíhania  alebo  potrestania  osoby z dôvodu  jej  pohlavia,  rasy,  náboženského  vyznania,  etnického  pôvodu,  národnosti,  jazyka,  politického  zmýšľania  alebo  sexuálnej  orientácie,  alebo  že  postavenie  tejto  osoby  môže  byť  predpojaté  [ohrozené – neoficiálny  preklad] z niektorého z uvedených  dôvodov“.

10.      Podľa  článku  1  tohto  rámcového  rozhodnutia,  nazvaného  „Definícia  európskeho  zatykača a povinnosť  vykonať  ho“:
„1.      [EZ]  je  súdne  rozhodnutie  vydané  členským  štátom s cieľom  zatknúť a vydať  požadovanú  osobu  inému  členskému  štátu  na  účely  vedenia  trestného  stíhania  alebo  výkonu  trestu  alebo  ochranného  opatrenia  [s cieľom,  aby  iný  členský  štát  zatkol a odovzdal  vyžiadanú  osobu  na  účely  vedenia  trestného  stíhania  alebo  výkonu  trestu  odňatia  slobody,  alebo  ochranného  opatrenia  spojeného s odňatím  slobody – neoficiálny  preklad].
2.      Členské  štáty  vykonajú  každý  [EZ]  na  základe  zásady  vzájomného  uznávania a v súlade s ustanoveniami  tohto  rámcového  rozhodnutia.
3.      Toto  rámcové  rozhodnutie  nebude  meniť  povinnosť  rešpektovať  základné  práva a základné  právne  princípy  zakotvené v článku  6  [ZEÚ].“

11.      Články  3,  4 a 4a  tohto  rámcového  rozhodnutia  vymenúvajú  dôvody  povinného a nepovinného  nevykonania  EZ.

12.      Článok  15  tohto  rámcového  rozhodnutia,  nazvaný  „Rozhodnutie o odovzdaní“,  stanovuje:
„1.      Vykonávajúci  súdny  orgán  rozhodne v lehotách a za  podmienok  definovaných v tomto  rámcovom  rozhodnutí o tom,  či  osobu  odovzdá.
2.      Ak  vykonávajúci  súdny  orgán  považuje  informácie  oznámené  vydávajúcim  členským  štátom [členským  štátom  vydávajúcim  zatykač – neoficiálny  preklad] za  nedostatočné  na  rozhodnutie o vydaní  [odovzdaní – neoficiálny  preklad],  požiada o urýchlené  doplnenie  ďalších  potrebných  informácií,  najmä s ohľadom  na  články  3  až  5 a článok  8, a môže  stanoviť  lehotu  na  ich  prijatie,  berúc  do  úvahy  potrebu  dodržania  lehôt  stanovených v článku  17.
3.      Vydávajúci  súdny  orgán  [Súdny  orgán  vydávajúci  zatykač – neoficiálny  preklad]  môže  kedykoľvek  zaslať  vykonávajúcemu  súdnemu  orgánu  ďalšie  užitočné  informácie.“
B.      Holandské právo

13.      Overleveringswet  (zákon o odovzdávaní  osôb) z 29. apríla  2004(11), v znení  zmenenom  naposledy  zákonom  zo  17. marca 2021(12),  preberá  do  holandského  práva  rámcové  rozhodnutie  2002/584.

14.      § 1  zákona o odovzdávaní  osôb  stanovuje:
„Na  účely  tohto  zákona  platia  nasledujúce  definície:
…
g)      súd:  súd  prvého  stupňa v Amsterdame;
…“

15.      § 11  tohto  zákona  stanovuje vo svojom  odseku  1:
„[EZ]  nebude  vykonaný v prípade,  keď  podľa  súdu  existujú  závažné a preukázané  dôvody  domnievať  sa,  že  vyžiadaná  osoba  bude  po  odovzdaní  vystavená  skutočnému  riziku  porušenia  jej  základných  práv  zaručených  [Chartou].“

16.      § 26  tohto  zákona  stanovuje vo svojom  odseku  1:
„Súd  preskúma…  možnosť  odovzdania  osoby…“

17.      § 28  tohto  zákona  stanovuje:
„1.      Súd  rozhodne o odovzdaní  najneskôr  do  štrnástich  dní  od skončenia  súdneho  vyšetrovania.  Rozsudok  musí  byť  odôvodnený.
2.      Ak  súd  rozhodne…,  že nemôže  dať  súhlas s odovzdaním  osoby…,  prislúcha  mu  odmietnuť  toto  odovzdanie  vo  svojom  rozhodnutí.
3.      V iných  prípadoch,  než  sú  prípady  stanovené v odseku  2,  súd  svojím  rozsudkom  povolí  odovzdanie  okrem  prípadu,  keď  sa  domnieva,  že  [EZ]  nemôže  byť  vykonaný  podľa § 11  ods. 1…“
III. Spory vo veciach samých a prejudiciálne otázky

A.      Vec C‑562/21 PPU

18.      Dňa  6. apríla  2021  poľský  súdny  orgány  vydal  EZ  proti  X,  poľskému  štátnemu  príslušníkovi, s cieľom  jeho  zatknutia a odovzdania  tomuto  súdnemu  orgánu  na  účely  výkonu  trestu  odňatia  slobody,  ktorý  mu  bol  uložený  právoplatným  rozsudkom z 30. júna  2020  za  vydieranie a hrozbu  násilia.

19.      Dotknutá  osoba  bola  umiestnená  do  vyšetrovacej  väzby  dovtedy,  kým  vnútroštátny súd rechtbank  Amsterdam  (Súd prvého stupňa  v Amsterdame)  rozhodne o jej  odovzdaní,  pričom s týmto  odovzdaním  nesúhlasila.

20.      Tento  súd  rozhodujúci v rámci  žiadosti o vykonanie  EZ  konštatoval  existenciu  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkov,  pokiaľ  ide o nezávislosť  súdnej  moci v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,  ktoré  predstavovali  skutočné  riziko  porušenia  práva  na  nezávislý  súd,  zakotveného  článkom  47  druhým odsekom  Charty,  ako  podstaty  základného  práva  na  spravodlivý  proces.

21.      Okrem  toho  tento  súd  uviedol,  že  hoci  osoba,  ktorej  odovzdanie  sa  žiadalo  na  účely  výkonu  trestu  odňatia  slobody  alebo  opatrenia  zahŕňajúceho  pozbavenie  osobnej  slobody,  mohla v rámci  postupu  odovzdania  spresniť,  ktorí  sudcovia  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  sa  zúčastnili  na  konaní  vedenom  proti  nej,  táto  osoba  nemôže  po  svojom  odovzdaní  účinným  spôsobom  namietať proti  platnosti  vymenovania  sudcu  alebo  zákonnosti  výkonu  jeho  sudcovských  funkcií  podľa  právnej  úpravy,  ktorá  nadobudla  účinnosť  14. februára  2020(13).

22.      Za  týchto  okolností  rechtbank  Amsterdam  (Súd prvého stupňa  v Amsterdame)  rozhodol  prerušiť  konanie a položiť  Súdnemu  dvoru  túto  prejudiciálnu  otázku:
„Aké  kritérium  má  uplatniť  súd,  ktorý  rozhoduje o vykonaní  EZ  na  účely  výkonu  trestu  odňatia  slobody  alebo  opatrenia  zahŕňajúceho  pozbavenie  osobnej  slobody  stanoveného  právoplatným  rozsudkom,  keď  skúma,  či v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,  bolo v rámci  konania  vedúceho k odsudzujúcemu  rozsudku  porušené  právo  na  prístup k súdu  zriadenému  zákonom,  pričom v tomto  členskom  štáte  nie  je  voči  prípadnému  porušeniu  tohto  práva  možný  žiaden  účinný  prostriedok  nápravy?“
B.      Vec C‑563/21 PPU

23.      Poľské  súdne  orgány  vydali  šesť  EZ  proti  Y,  poľskému  štátnemu  príslušníkovi,  na  účely  jeho  zatknutia a odovzdania  týmto  súdom.  Dva  EZ  boli  vydané  na  účely  výkonu  trestov  odňatia  slobody a ďalšie  štyri  EZ  boli  vydané  na  účely  výkonu  trestných  stíhaní  za  viacero  trestných  činov  vrátane  trestného  činu  podvodu.  Vec  predložená  vnútroštátnym  súdom  sa  týka  EZ  vzťahujúceho  sa  na  tento  posledný  uvedený  trestný  čin,  vydaného  7. apríla  2020.

24.      Dotknutá  osoba  bola  umiestnená  do  vyšetrovacej  väzby  dovtedy,  kým  vnútroštátny súd rechtbank  Amsterdam  (Súd prvého stupňa  v Amsterdame)  rozhodne o jej  odovzdaní,  pričom s týmto  odovzdaním  nesúhlasila.

25.      Tento  súd,  rozhodujúci o žiadosti o vykonanie  EZ,  konštatoval  podobne  ako  vo  veci C‑562/21 PPU  existenciu  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkov,  pokiaľ  ide o nezávislosť  súdnej  moci v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,  ktoré  predstavovali  skutočné  riziko  porušenia  práva  na  nezávislý  súd,  zakotveného  článkom  47  druhým odsekom  Charty.(14)

26.      Okrem  toho  tento  súd  na  jednej  strane  uviedol,  že  pre  osobu,  ktorej  odovzdanie  bolo  žiadané  na  účely  trestných  stíhaní,  nebolo  možné v konaní o odovzdaní  spresniť,  ktorí  sudcovia  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  budú  po jej odovzdaní rozhodovať o veciach,  ktoré  sa  jej  týkajú,  keďže  veci  sú  prideľované  sudcom  daného  súdu  náhodným  spôsobom, a že  táto  osoba  teda  nemá  možnosť  konkrétnym  spôsobom  poukázať  na  nezrovnalosti,  ku  ktorým  došlo  pri  vymenovaní  jedného  alebo  viacerých  sudcov.  Na  druhej  strane  tento  súd  konštatoval,  že  podľa právnej úpravy, ktorá nadobudla účinnosť 14. februára 2020, nemôže vyžiadaná  osoba  po  jej  odovzdaní  účinným spôsobom vzniesť  námietky  proti  platnosti  vymenovania  sudcu  alebo  zákonnosti  výkonu  jeho  sudcovských  funkcií.(15)

27.      Za  týchto  okolností  rechtbank  Amsterdam  (Súd prvého stupňa  v Amsterdame)  rozhodol  prerušiť  konanie a položiť  Súdnemu  dvoru  tieto  prejudiciálne  otázky:
„1.      Je  potrebné  uplatniť  kritérium  uvedené v rozsudku  [Minister  for  Justice  and  Equality] a potvrdené  rozsudkom  [Openbaar  Ministerie],  ak  existuje  skutočné  riziko,  že o dotknutej  osobe  bude  rozhodovať  súd,  ktorý  nebol  vopred  zriadený  zákonom?
2.      Je  potrebné  uplatniť  kritérium  uvedené v rozsudku  [Minister  for  Justice  and  Equality] a potvrdené  rozsudkom  [Openbaar  Ministerie],  ak  vyžiadaná  osoba,  ktorá  chce  napadnúť  svoje  odovzdanie,  nemôže  z dôvodu spôsobu náhodného prideľovania vecí splniť  toto  kritérium,  pretože v danom  okamihu  nie  je  možné  určiť  zloženie  súdov,  pred  ktorými  bude  súdená?
3.      Má  neexistencia  účinného  prostriedku  nápravy  na  účely  spochybnenia  platnosti  vymenovania  sudcov v Poľsku  za  okolností,  keď  je  zrejmé,  že  vyžiadaná  osoba  nevie v danom  okamihu  určiť,  že  súdy,  pred  ktorými  bude  súdená,  budú  zložené  zo  sudcov,  ktorí  nie  sú  platne  vymenovaní,  za  následok  porušenie  podstaty  práva  na  spravodlivý  proces,  ktoré  vyžaduje,  aby  vykonávajúci  členský  štát  odmietol  odovzdanie  vyžiadanej  osoby?“
IV.    Naliehavé prejudiciálne konanie

28.      Prvá  komora  Súdneho  dvora  rozhodla  30. septembra  2021,  že  vyhovie  návrhu  vnútroštátneho  súdu  na  prejednanie  týchto  dvoch  vecí v naliehavom  prejudiciálnom  konaní.  Súdny  dvor v tejto  súvislosti  uviedol,  že  na  jednej  strane  sa  položené  prejudiciálne  otázky  týkali  výkladu  rámcového  rozhodnutia,  na  ktoré  sa  vzťahuje  hlava V  tretia  časť  zmluvy o FEÚ, a že na  druhej  strane  vnútroštátny  súd  uviedol,  že  X a Y  boli  umiestnení  do  väzby v Holandsku  dovtedy,  kým  tento  súd  rozhodne o ich  odovzdaní.

29.      Súdny  dvor  tiež  rozhodol  vzhľadom na súvislosť týchto  vecí  spojiť ich na  účely  písomnej a ústnej  časti  konania,  ako  aj  rozsudku.

30.      Písomné  pripomienky  predložili  X,  Openbaar  Ministerie  (prokuratúra,  Holandsko),  holandská a poľská  vláda,  ako  aj  Komisia.  Openbaar  Ministerie  (prokuratúra),  holandská,  írska a poľská  vláda,  ako  aj  Komisia  predniesli  ústne  pripomienky  na  pojednávaní,  ktoré  sa  konalo  16. novembra  2021.
V.      Analýza

31.      Svojimi  prejudiciálnymi  otázkami v týchto  dvoch  veciach,  ktoré  treba  preskúmať  spoločne,  sa  vnútroštátny  súd v podstate  pýta,  či  pri  uplatnení  zásad  vyvodených v rozsudkoch  Minister  for  Justice  and  Equality a Openbaar  Ministerie  je  povinný  odmietnuť  odovzdať  vyžiadanú  osobu v nasledujúcich  situáciách:
–        na  jednej  strane,  počas  skúmania  EZ  vydaného  na  účely  výkonu  trestu  odňatia  slobody  alebo  opatrenia  zahŕňajúceho  pozbavenie  osobnej  slobody,  pokiaľ v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,  (i)  právo  na  súd  zriadený  zákonom  bolo  porušené  počas  konania,  ktoré  viedlo k odsudzujúcemu  rozsudku, a (ii)  proti  prípadnému  porušeniu  tohto  práva  nie  je  možný  žiaden  účinný  prostriedok  nápravy;(16)
–        na  druhej  strane,  pri  skúmaní  EZ  vydaného  na  účely  trestných  stíhaní,  keď  (i)  existuje  skutočné  riziko,  že v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,  bude  vyžiadaná  osoba  súdená  súdom,  ktorý  nebol  zriadený  zákonom,(17) (ii)  táto  osoba  nemôže  z dôvodu spôsobu náhodného prideľovania vecí určiť  zloženie  súdov,  pred  ktorými  bude  súdená,(18) a (iii)  neexistuje  účinný  prostriedok  nápravy  na  spochybnenie  platnosti  vymenovania  sudcov(19).

32.      Najskôr  pripomeniem  zásady  vyvodené  rámcovým  rozhodnutím  2002/584 a relevantnou  judikatúrou  (A) a následne  odpoviem  na  prejudiciálne  otázky  (B).
A.      O zásadách vyplývajúcich z rámcového rozhodnutia 2002/584 a z relevantnej judikatúry

33.      Nižšie  pripomeniem  zásady  stanovené v rámcovom  rozhodnutí  2002/584 a vyvodené  judikatúrou,  pokiaľ  ide o dôvody  nevykonania  EZ  súvisiace s rizikom  porušenia  základných  práv  vyžiadanej  osoby  (1),  ako  aj  podmienky,  za  ktorých  nezrovnalosti  pri vymenovaní  sudcu  môžu  viesť k spochybneniu  práva  osôb  podliehajúcich  súdnej  právomoci  na  spravodlivý  proces  (2).
1.      Dôvody nevykonania EZ súvisiace s rizikom porušenia základných práv vyžiadanej osoby

34.      Ako  vyplýva z odôvodnení  5,  6 a 10  rámcového  rozhodnutia  2002/584,  zavedenie  mechanizmu  EZ,  ktorý  umožňuje  odstrániť  zložitosť a prípadné  prieťahy  pri  existujúcich  vydávacích  postupoch,  predstavuje  konkrétne  opatrenie v oblasti  trestného  práva,  ktorým  sa  vykonáva  zásada  vzájomného  uznávania,  označovaná  Európskou  radou  ako  „základný  kameň“  spolupráce v oblasti  súdnictva a je  založené  na  vysokej  miere  dôvery  medzi  členskými  štátmi.(20) Vykonávanie  tohto  mechanizmu  sa  môže  pozastaviť  iba v prípade  vážneho a pretrvávajúceho  porušovania  zásad  uvedených v článku  6 ods. 1  ZEÚ  jedným z členských  štátov,  zisteného  Radou v zmysle  článku  7 ods. 1  uvedenej  Zmluvy, s následkami  uvedenými v článku  7 ods. 2  Zmluvy.  Odôvodnenie  12  tohto  rámcového  rozhodnutia  však  spresňuje,  že  toto  rámcové  rozhodnutie  rešpektuje  základné  práva a dodržiava  zásady  uznané v článku  6  ZEÚ a vyjadrené v Charte.(21)

35.      Tieto  dve  „duše“  rámcového  rozhodnutia  2002/584  sa  odrážajú v jeho  článku  1,  ktorý  vo svojom  odseku  2  stanovuje,  že  členské  štáty  vykonajú  každý  EZ  na  základe  zásady  vzájomného  uznávania a v súlade s ustanoveniami  tohto  rámcového  rozhodnutia, a vo svojom  odseku  3  spresňuje,  že  toto  rámcové  rozhodnutie  nebude  meniť  povinnosť  rešpektovať  základné  práva a základné  právne  zásady  zakotvené v článku  6  ZEÚ.

36.      Vyplýva z toho,  že  vykonávajúce  súdne  orgány v zásade  môžu  odmietnuť  vykonať  EZ  iba z dôvodov,  ktoré  sú  taxatívne  vymenované v článkoch  3  až  4a  rámcového  rozhodnutia  2002/584(22),  alebo, v súlade s ustálenou  judikatúrou  Súdneho  dvora,  za  „výnimočných  okolností“,  ktoré z dôvodu  ich  závažnosti  vyžadujú,  aby  došlo k obmedzeniu  zásad  vzájomného  uznávania a vzájomnej  dôvery  medzi  členskými  štátmi,  na  ktorých  je  založená  súdna  spolupráca v trestných  veciach.(23)

37.      Na  účely  preukázania  existencie  týchto  výnimočných  okolností,  medzi  ktorými  sa  nachádza  porušenie  určitých  základných  práv  zakotvených v Charte,  Súdny  dvor  zaviedol v rozsudku  Aranyosi a Căldăraru  preskúmanie v dvoch  etapách  (ďalej  len  „preskúmanie v dvoch  etapách“  alebo  „preskúmanie“(24)):
–        v prvej  etape  preskúmania  musí  vykonávajúci  súdny  orgán  posúdiť  skutočné  riziko  porušenia  základných  práv z hľadiska  všeobecnej  situácie v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,
–        v druhej  etape  preskúmania  musí  tento  orgán  konkrétnym a presným  spôsobom  overiť,  či  existuje  skutočné  riziko  porušenia  základného  práva  vyžiadanej  osoby  vzhľadom  na  okolnosti  prejednávanej  veci(25).

38.      Následne  boli  tieto  zásady a najmä  preskúmanie v dvoch  etapách  uplatnené  vo  vzťahu k situácii, v ktorej  po  vykonaní  EZ  existuje  skutočné  riziko  porušenia  práva  na  spravodlivý  proces  zakotveného v článku  47  Charty z dôvodu  existencie  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkov  súdneho  systému  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ, v danom  prípade  Poľskej  republiky,  ktoré  môžu  narušiť  nezávislosť  sudcov, a teda  viesť k porušeniu  tohto  práva.

39.      V rozsudku  Minister  for  Justice  and  Equality,  týkajúcom  sa  EZ  vydaného  poľskými  súdnymi  orgánmi  na  účely  trestných  stíhaní,  Súdny  dvor  rozhodol,  že  aj  keď  má  vykonávajúci  súdny  orgán  po  prvej  etape  preskúmania k dispozícii  dôkazy,  ako  sú  tie  uvedené v odôvodnenom  návrhu  Komisie  podľa  článku 7  ods. 1  ZEÚ,  na  preukázanie  existencie  reálneho  rizika  porušenia  podstaty  základného  práva  na  spravodlivý  proces z dôvodu  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkov  týkajúcich  sa nezávislosti  súdnej  moci  členského  štátu,  ktorý  vydal  zatykač(26),  uvedený  orgán  musí  ešte v rámci  druhej  etapy  konkrétnym a presným  spôsobom  overiť,  či  existujú  závažné a preukázané  dôvody  domnievať  sa,  že  dotknutá  osoba  bude v prípade  odovzdania  do  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  takému  riziku  vystavená.(27) Uvedený  orgán  musí v tomto  smere  zohľadniť  kritériá,  akými  sú  osobná  situácia  tejto  osoby,  povaha  protiprávneho  konania,  za  ktoré  je  trestne  stíhaná a skutkové  okolnosti,  na  základe  ktorých  bol  EZ  vydaný  (ďalej  len  „relevantné  kritériá“),  ako  aj  informácie  poskytnuté  členským  štátom,  ktorý  vydal  EZ,  podľa  článku  15 ods. 2  rámcového  rozhodnutia  2002/584.(28)

40.      V rozsudku  Openbaar  Ministerie týkajúcom sa EZ vydaného poľskými súdnymi orgánmi na účely trestných stíhaní a výkonu trestu odňatia slobody Súdny dvor na jednej strane rozhodol, že aj v prípade, že vykonávajúci súdny orgán má k dispozícii dôkazy o systémových  alebo  všeobecných  nedostatkoch  týkajúcich  sa  nezávislosti  súdnej  moci členského  štátu  vydávajúceho  EZ,  ktoré  existovali v čase  vydania  dotknutého  EZ  alebo  nastali  po  tomto  vydaní,  tento  orgán  nemôže  uprieť  postavenie  „súdneho  orgánu  vydávajúceho  zatykač“ v zmysle  článku  6 ods. 1  rámcového  rozhodnutia  2002/584  súdnemu  orgánu,  ktorý  EZ  vydal.(29) Na  druhej  strane  Súdny  dvor  pripomenul,  že  aj  pokiaľ  vykonávajúci  súdny  orgány  konštatuje  existenciu  vyššie  uvedených  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkov,  vykonávajúci  súdny  orgán  nemôže  upustiť  od  vykonania  druhej  etapy  preskúmania. V rámci  tejto  druhej  etapy  je  tento  orgán  povinný  posúdiť,  či  existujú  závažné a preukázané  dôvody  domnievať  sa,  že  po  odovzdaní  osoby,  voči  ktorej  bol  vydaný  EZ,  bude  táto  osoba  vystavená  skutočnému  riziku  porušenia  jej  základného  práva  na  spravodlivý  proces.(30) Súdny  dvor v tejto  súvislosti  odkázal  na  relevantné  kritériá  rozvinuté v rozsudku  Minister  for  Justice  and  Equality(31),  pričom  spresnil,  že  tento  orgán  môže v rámci  kontextu  skutkových  okolností,  na  základe  ktorých  bol  EZ  vydaný,  prihliadnuť  na  vyhlásenia  verejných  orgánov,  ktoré  môžu  zasiahnuť  do  preskúmania  jednotlivého  prípadu.(32)

41.      Súdny  dvor  vo  vyššie  uvedených  rozsudkoch  pri  zachovaní  zásady  odovzdania  vyžiadanej  osoby  v podstate rozhodol,  že  existencia  skutočného  rizika,  že v prípade  odovzdania  osoby  súdnemu  orgánu,  ktorý  vydal  EZ,  bude  porušené  jej  základné  právo  na  nezávislý  súd, a teda  podstata  jej  základného  práva  na  spravodlivý  proces  zaručeného  článkom  47  druhým  odsekom  Charty,  je  spôsobilá  umožniť  vykonávajúcemu  súdnemu  orgánu,  aby  výnimočne  nevyhovel  tomuto  EZ  na  základe  článku  1 ods. 3  rámcového  rozhodnutia  2002/584.(33)

42.      Toto  overenie,  ktoré  spočíva v preskúmaní v dvoch  etapách,  vyžaduje v prvom  rade  všeobecné  posúdenie  situácie  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ, s následným  individuálnym  posúdením  situácie  dotknutej  osoby, z ktorého  vyplýva,  že  táto  osoba  je  konkrétne  vystavená  skutočnému  riziku  porušenia  predmetných  základných  práv.
2.      Podmienky, za ktorých nezrovnalosti pri vymenovaní sudcu môžu porušiť právo osôb podliehajúcich súdnej právomoci na spravodlivý proces

43.      Vzhľadom  na  to,  že  vnútroštátny  súd  uvádza,  že  systémové  alebo  všeobecné  nedostatky,  ktoré  majú  vplyv  na  základné  právo  na  súd  zriadený  zákonom v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,  vyplývajú  predovšetkým z nezrovnalostí  pri  vymenovaní  členov  orgánov  súdnej  moci(34),  považujem  za  vhodné  uviesť  ďalej v krátkosti  zásady  stanovené  Súdnym  dvorom,  pokiaľ  ide o podmienky,  za  ktorých  nezrovnalosť  pri  vymenovaní  sudcu  môže  spochybniť  právo  osôb  podliehajúcich  súdnej  právomoci  na  spravodlivý  proces.

44.      V rozsudkoch z 26. marca 2020,  Réexamen  Simpson/Rada a HG/Komisia(35),  Súdny  dvor  rozhodol o vplyve  nezrovnalosti  týkajúcej  sa  postupu  vymenovania  sudcu  Súdu  pre  verejnú  službu  Európskej  únie  na  právo  účastníkov  konania  na  súd  zriadený  zákonom.

45.      Súdny  dvor v tomto  rozsudku  spresnil – uvádzajúc,  že  podľa  judikatúry  Európskeho  súdu  pre  ľudské  práva  právo  na  prejednanie  veci  súdom  „zriadeným  zákonom“ v zmysle  článku  6 ods. 1  Európskeho  dohovoru o ochrane  ľudských  práv a základných  slobôd,  podpísaného v Ríme  4. novembra  1950,  ktorému  zodpovedá  článok  47  druhý  odsek  Charty(36),  už  svojou  povahou  zahŕňa  postup  vymenovania  sudcov(37) –,  že  nezrovnalosť,  ku  ktorej  došlo  pri  vymenovaní  sudcov v rámci  príslušného  súdneho  systému,  predstavuje  porušenie  článku  47  druhého  odseku  prvej  vety  Charty,  najmä  ak  má  táto  nezrovnalosť  takú  povahu a závažnosť,  že  vytvára  skutočné  riziko,  že  iné  zložky  moci,  najmä  výkonná  moc,  by  mohli  vykonávať  nenáležitú  diskrečnú  právomoc,  ktorá  ohrozuje  integritu  výsledku,  ku  ktorému  vedie  proces  vymenovania, a teda  vyvoláva  legitímnu  pochybnosť v mysli  osôb  podliehajúcich  súdnej  právomoci,  pokiaľ  ide o nezávislosť a nestrannosť  dotknutého  sudcu  alebo  sudcov,  čo  je  prípad,  keď  sú  dotknuté  základné  pravidlá,  ktoré  tvoria  neoddeliteľnú  súčasť  vytvárania a fungovania  tohto  súdneho  systému.(38)

46.      Súdny  dvor v tomto  rozsudku  rozlišoval  na  jednej  strane  medzi  postupom  vymenovania  dotknutého  sudcu  na  Súd  pre  verejnú  službu  (teda  výberové  konanie),  pri  ktorom  Všeobecný  súd  Európskej  únie  konštatoval  nezrovnalosť, a na  druhej  strane  základnými  pravidlami  týkajúcimi  sa  vymenovania  sudcov  tohto  súdu  (teda  článok  257  štvrtý odsek  ZFEÚ a článok  3 prílohy I Štatútu  Súdneho  dvora  Európskej  únie) a dospel k záveru,  že  samotné  porušenie  postupu  vymenovania  nestačí  na  preukázanie  existencie  porušenia  základného  pravidla  postupu  vymenovania  sudcov  na  Súd  pre  verejnú  službu,  ktoré  má  takú  povahu a závažnosť,  aby  vyvolalo  skutočné  riziko,  že  Rada  neodôvodnene  použila  svoje  právomoci,  čím  ohrozila  integritu  výsledku,  ku  ktorému  viedol  proces  vymenovania, a tým  vyvolala  legitímnu  pochybnosť v mysli  osôb  podliehajúcich  súdnej  právomoci,  pokiaľ  ide o nezávislosť a nestrannosť  sudcu  vymenovaného  na  tretie  miesto,  prípadne  komory,  do  ktorej  bol  pridelený.(39) Tie  isté  zásady  uplatnil  Súdny  dvor  vo  vzťahu k situácii  poľského  súdneho  systému v rozsudku  zo  6. októbra  2021, W. Ż.  (Senát  Najvyššieho  súdu  pre  mimoriadne  preskúmanie a veci  verejné – Vymenovanie)(40).

47.      Z tejto  judikatúry v podstate  vyplýva,  že  nezrovnalosti  pri  vymenovaní  niektorých  sudcov  môžu  mať  vplyv  na  konkrétnu  situáciu  osôb  podliehajúcich  súdnej  právomoci,  pokiaľ  vytvárajú  riziko  zasahovania  výkonnej  moci  do  riadneho  výkonu  spravodlivosti a vyvolávajú  tým  pochybnosť v mysli  osôb  podliehajúcich  súdnej  právomoci,  pokiaľ  ide o nezávislosť a nestrannosť  týchto  sudcov a súdov,  do  ktorých  sú  pridelení.  Tieto  závery  ma  vedú k názoru,  že v rámci  druhej  etapy  preskúmania  vo  veciach  samých  treba  overiť,  či  situácia  dotknutých  osôb  vzhľadom  na  relevantné  kritériá  má pre  výkonnú  moc  význam,  ktorý  ide  nad  rámec  konkrétnych  skutočností  údajných  protiprávnych  konaní a ktorý  ich  vystavuje  riziku,  že  ich  vec  nebude  prejednaná  nestranne,  ako  to  vysvetlím  nižšie.
B.      O prejudiciálnych otázkach

48.      Prejednávané  veci  sa  radia  do  kontextu,  ktorý  je  takmer  zhodný s tým,  ktorý  viedol k rozsudkom  Minister  for  Justice  and  Equality a Openbaar  Ministerie,  ako  aj s tým,  ktorý  je  predmetom  prejednávanej  veci C‑480/21,  Minister  for  Justice  and  Equality.(41) Týkajú  sa vykonania  EZ  vydaného  poľskými  súdnymi  orgánmi  na  účely  trestných  stíhaní  alebo  výkonu  trestu  odňatia  slobody.  Ako  už  bolo  uvedené,  vnútroštátny  súd  sa  svojimi  prejudiciálnymi  otázkami v podstate  pýta,  či a ako  má  uplatniť  druhú  etapu  preskúmania(42) v konkrétnom  kontexte  prejednávanej  veci.
1.      O prvej etape preskúmania

49.      Na  úvod,  pokiaľ  ide o prvú  etapu  preskúmania,  vnútroštátny  súd  bez  toho,  aby  vzniesol  prejudiciálnu  otázku v tomto  smere,  konštatuje  existenciu  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkov  týkajúcich  sa  nezávislosti  súdnej  moci v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,  ktoré  existovali  počas  vydania  EZ,  stále  existujú a dokonca  sa v priebehu  posledných  rokov  postupne  zhoršili.  Tento  súd  opiera  svoje  konštatovanie  predovšetkým  na  vymenovaní  sudcov  na  návrh  KRS  podľa  zákona,  ktorým  sa  mení  zákon o KRS a niektoré  iné  zákony, z 8. decembra  2017(43),  ako  aj  na  tom,  že  odovzdaná  osoba  nemôže  podľa právnej úpravy, ktorá nadobudla účinnosť 14. februára 2020, účinným  spôsobom  namietať  proti platnosti  vymenovania  sudcu  alebo  zákonnosti  výkonu  jeho  sudcovských  funkcií.(44)

50.      Bez  toho,  aby  som  chcel  zasahovať  do  právomocí  vnútroštátneho  súdu a s výhradou  overení,  ktoré  musí  tento  súd  vykonať v súvislosti s aktuálnosťou  tejto  analýzy a prípadným  vývojom  situácie  na  vnútroštátnej  úrovni(45),  so zreteľom na judikatúru týkajúcu sa nezávislosti poľského súdneho systému môžem v zásade  súhlasiť  so  zisteniami  uvedenými  týmto  súdom.(46)
2.      O druhej etape preskúmania

51.      Pokiaľ  ide o druhú  etapu  preskúmania,  Súdny  dvor  má  objasniť  uplatňovanie  relevantných  kritérií v prípade  na  jednej  strane  vykonania  EZ  vydaného  na  účely  výkonu  trestu  odňatia  slobody  alebo  opatrenia  zahŕňajúceho  pozbavenie  osobnej  slobody a na  druhej  strane  vykonania  EZ  vydaného  na  účely  trestných  stíhaní.(47)

52.      Treba  teda  preskúmať,  či  systémové  alebo  všeobecné  nedostatky  týkajúce  sa  nezávislosti  súdnej  moci v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,  pokiaľ  vedú  alebo  by  mohli  viesť k špecifickým  nedostatkom  pri  vymenovaní  sudcov,  ktorí  odsúdili  vyžiadanú  osobu  alebo  majú o nej  rozhodovať  po  jej  odovzdaní,  môžu  mať v prejednávanej  veci  za  následok  porušenie  práva  tejto  osoby  na  nezávislý  súd,  zakotveného v článku  47  druhom  odseku  prvej  vete  Charty. V prípade,  že  je  to  tak,  vykonávajúci  súdny  orgán  musí  podľa  článku  1 ods. 3  rámcového  rozhodnutia  2002/584  upustiť  od  vykonania  EZ,  zatiaľ  čo v opačnom  prípade  musí  vykonať  tento  EZ.(48)

53.      Pokiaľ  ide  na  jednej  strane o vykonanie  EZ  vydaného  na  účely  výkonu  trestu  odňatia  slobody  alebo  opatrenia  zahŕňajúceho  pozbavenie  osobnej  slobody,  vnútroštátny  súd  uvádza,  že  existuje  skutočné  riziko,  že  jeden  alebo  viacerí  sudcovia  vymenovaní  po  sporných  reformách(49) sa  zúčastnili  na  konaní  týkajúcom  sa  osoby, v súvislosti s ktorou  bol  vydaný  tento  EZ.  Tento  súd  dodáva,  že  hoci  dotknutá  osoba  môže  prakticky  spresniť,  ktorí  sudcovia  členského  štátu  vydávajúceho  EZ  sa  zúčastnili  na  rozhodovaní v jej  veci,  táto  osoba  nemôže  podľa právnej úpravy zavedenej počas roka 2020 v rámci sporných reforiem účinne  namietať  proti platnosti  vymenovania  sudcu  alebo  zákonnosti  výkonu  jeho  sudcovských  funkcií.(50)

54.      Pokiaľ  ide  na  druhej  strane o vykonanie  EZ  vydaného  na  účely  trestných  stíhaní,  vnútroštátny  súd  konštatuje,  že  vyžiadaná  osoba  nemôže  vedieť,  ktorí  sudcovia  budú  rozhodovať v jej  veci  po  jej  odovzdaní  vzhľadom  na  mechanizmus  náhodného  prideľovania  vecí  sudcom  daného  súdu,  ktorý  bol  tiež  zavedený v rámci  sporných  reforiem.

55.      Uvádzam,  že v týchto  dvoch  prípadoch  môže  dôjsť k dvom  situáciám, a síce k tej,  keď  je  možné  vylúčiť  existenciu  nezrovnalostí  pri  vymenovaní  jedného  alebo  viacerých  sudcov,  ktorí  rozhodli  alebo  majú  rozhodovať  vo  veci  vyžiadaných  osôb  (a), a k tej,  keď  existujú  nezrovnalosti  alebo  skutočné  riziko  nezrovnalostí  pri  tomto  vymenovaní  (b). V tejto  druhej  situácii,  ktorá  je  predmetom  prejudiciálnych  otázok,  treba  spresniť,  či a v akej  miere  môže  existencia  alebo  riziko  týchto  nezrovnalostí  viesť  vykonávajúci  súdny  orgán k odmietnutiu  vykonať  EZ.  Napokon  považujem  za  vhodné  uviesť  niekoľko  záverov o možných  následkoch  rozsudku  Ústavného  súdu  na  vyššie  uvedené  preskúmanie,  ktorý,  hoci  bol  vydaný  po  podaní  týchto  návrhov  na  začatie  prejudiciálneho  konania,  predstavuje  skutočnosť,  ktorú  vnútroštátny  súd  bude  musieť  zohľadniť  pri  svojom  posúdení  (c).
a)      O neexistencii nezrovnalostí pri vymenovaní príslušných vnútroštátnych sudcov

56.      Vykonávajúci  súdny  orgán  by  na  základe  svojich  overení a prípadných  výmen  informácií s príslušnými  orgánmi  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  pri  uplatnení  článku  15 ods. 2  rámcového  rozhodnutia  2002/584  mohol  dospieť k záveru,  že  súdny  orgán,  ktorý  rozhodol o treste  odňatia  slobody  alebo  opatrení  zahŕňajúcom  pozbavenie  slobody  voči  vyžiadanej  osobe,  nebol  zložený  zo  sudcov  vymenovaných v súlade s pravidlami  vyplývajúcimi  zo  sporných  reforiem(51),  alebo  že  neexistuje  konkrétne  riziko,  že  osoba,  ktorej  odovzdanie  sa  žiada  na  účely  trestných  stíhaní,  bude  súdená  súdnym  orgánom  zloženým  zo  sudcov  vymenovaných  na  základe  týchto  pravidiel.

57.      V takýchto  situáciách  by  systémové  alebo  všeobecné  nedostatky,  ktoré  ovplyvňujú  súdny  systém  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  nemali  byť  prekážkou  odovzdania  dotknutej  osoby  do  tohto  členského  štátu,  ak neexistujú  iné  dôvody  opodstatňujúce  odmietnutie  tohto  odovzdania.(52)
b)      O existencii alebo konkrétnom riziku nezrovnalostí pri vymenovaní príslušných vnútroštátnych sudcov

58.      Vykonávajúci  súdny  orgán  stále  na  základe  svojich  overení a prípadne  výmene  informácií s príslušnými  orgánmi  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  pri  uplatnení  článku  15 ods. 2  rámcového  rozhodnutia  2002/584  by  mohol  konštatovať,  že  súdny  orgán,  ktorý  vydal  rozsudok o treste  odňatia  slobody  alebo o opatrení  zahŕňajúcom  pozbavenie  osobnej  slobody,  bol  skutočne  zložený z jedného  alebo  viacerých  sudcov  vymenovaných  na  základe  pravidiel  vyplývajúcich  zo  sporných  reforiem,  alebo  že  existuje  konkrétne  riziko,  že  sudcovia,  ktorí  odsúdili  vyžiadanú  osobu  alebo  ktorí  preskúmajú  jej  vec  po  jej  odovzdaní,  patria  do  kategórie  sudcov  vymenovaných v súlade s týmito  pravidlami.  Tieto  situácie,  ktoré  sú  predmetom  prvej a druhej  prejudiciálnej  otázky  vo  veci C‑563/21 PPU,  sú  charakterizované  pochybnosťou  vykonávajúceho  súdneho  orgánu o skutočnom  vplyve  účasti  (skutočnej  alebo  pravdepodobnej)  sudcov  vymenovaných  protiprávne z hľadiska  dodržania  základného  práva  tejto  osoby  na  nezávislý  súd.

59.      S ohľadom  na  judikatúru  Súdneho  dvora  preskúmanú v bodoch  37  až  41  týchto  návrhov  sa  mi  však  zdá,  že  táto  pochybnosť  sama  osebe  nestačí  na  preukázanie  existencie  skutočného  rizika  porušenia  základného  práva  vyžiadanej  osoby  na  nezávislý  súd v rámci  druhej  etapy  preskúmania, a teda  na  odôvodnenie  prípadného  odmietnutia  zo  strany  tohto  orgánu  vykonať  EZ.  Podobne  ako  pri  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkoch  súdneho  systému  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  samotný  vplyv  týchto  nedostatkov  na  vnútroštátne  konania  ako  také,  ukončené  alebo  budúce,  vo  vzťahu k vyžiadanej  osobe,  ktoré  síce  podnecujú  tento  orgán k preukázaniu  zvýšenej  obozretnosti  pri  posúdení  okolností  vydania  EZ(53),  nemôžu  oslobodiť  tento  orgán  od  preskúmania  relevantných  kritérií.

60.      V tejto  súvislosti  pripomínam,  že  Súdny  dvor  vo svojej  judikatúre o nezávislosti  poľského  súdneho  systému v podstate  rozhodol,  že  Poľská  republika  spornými  reformami  umožnila  výkonnej  moci  zasahovať  rozhodujúcim  spôsobom  do  vymenovania  sudcov a ich  disciplinárneho  režimu.  Okrem  toho  judikatúra  Súdneho  dvora  preskúmaná v bode  45  týchto  návrhov  spresnila,  že  nezrovnalosť  pri vymenovaní  sudcov  predstavuje  porušenie  článku  47  druhého odseku  Charty,  najmä  pokiaľ  vytvára  riziko  zasahovania  výkonnej  moci  do  výkonu  súdnej  moci,  umožňujúc  tým  výkonnej  moci  ovplyvňovať  súdnu  moc a narúšajúc  deľbu  moci, a teda  nezávislosť  súdnej  moci.(54)

61.      Domnievam  sa  teda,  že  posúdenie  účinkov  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkov  na  konkrétnu  situáciu  vyžiadaných  osôb  musí  byť  vykonané v závislosti  na  povahe  zistených  nedostatkov.  Pokiaľ  ide o prejednávanú  vec, z hľadiska zistených  nedostatkov  týkajúcich  sa  zasahovania  výkonnej  moci  do  výkonu  súdnej  moci  ide o otázku,  či  tento  zásah  môže  ovplyvniť  prejednanie  vecí  týkajúcich  sa  vyžiadaných  osôb.

62.      Prislúcha  teda  vnútroštátnemu  súdu,  aby  na  základe  dôkazov  predložených  vyžiadanou  osobou a informácií,  ktoré  prípadne  získa  od  orgánov  členského  štátu  vydávajúceho  EZ,  pri  uplatnení  článku  15 ods. 2  rámcového  rozhodnutia  2002/584  overil,  či  by  nedostatok  nezávislosti  poľských  súdov,  vyplývajúci  zo  zasahovania  výkonnej  moci  do  výkonu  súdnej  moci,  mohol  porušiť  právo  vyžiadaných  osôb  na  nezávislý  súd  vzhľadom  na  relevantné  kritériá,  ako  aj  na  prípadný  vývoj  legislatívneho a súdneho  rámca  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ.(55)

63.      Relevantné  kritériá  sa  teda v prejednávaných  veciach  musia  uplatniť s ohľadom  na  prípadné  riziko  zasahovania  výkonnej  moci  do  vecí  týkajúcich  sa  vyžiadaných  osôb.  Konkrétne,  pri  uplatnení  týchto  kritérií  bude  vnútroštátny  súd  predovšetkým  povinný  posúdiť,  či  osobná  situácia  vyžiadaných  osôb  môže  zahŕňať  riziko,  že  tieto  osoby  budú  súdené  na  základe  iných  skutočností,  než  sú  tie,  ktoré  sú  relevantné  na  účely  preskúmania  ich  údajne  protiprávneho  konania,  ako  je  prípadná  účasť  týchto  osôb  na  politickom  živote  alebo  ich  príslušnosť k určitej  kategórii,  menšine  alebo  spoločenskej  skupine,  ktoré  sú  obzvlášť  vystavené  zasahovaniu  výkonnej  moci,  vzhľadom  na  politiku,  ktorú  vedie.  Následne  tento  súd  bude  povinný  overiť,  či  povaha  trestných  činov,  pre  ktoré  sú  vyžiadané  osoby  stíhané,  môže  predstavovať riziko,  že  tieto  osoby  nebudú  súdené  nezávislým  spôsobom.(56) Napokon  vnútroštátny  súd  bude  musieť  posúdiť,  či  toto  riziko  môže  vyplývať  zo skutkových  okolností, ktoré  boli  základom  EZ,  vzhľadom  na  prípadné  vyhlásenia  verejných  orgánov,  ktoré  môžu  zasiahnuť  do  spôsobu  prejednania  konkrétneho  prípadu.

64.      Okrem  toho v rámci  predchádzajúcej  analýzy  bude  vnútroštátny  súd  povinný  tiež  preskúmať,  či  právna  úprava  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  zaručuje  vyžiadaným  osobám  účinný  prostriedok  nápravy  umožňujúci  namietať  proti prípadným  nezrovnalostiam  pri  vymenovaní  jedného  alebo  viacerých  dotknutých  sudcov  (pozri  bod  53  týchto  návrhov),  čo  je  aspekt,  ktorý  je  predmetom  jedinej  prejudiciálnej  otázky  vo  veci C‑562/21 PPU a tretej  prejudiciálnej  otázky  vo  veci C‑563/21 PPU.(57)

65.      Pokiaľ  ide o rozsah  analýzy,  ktorú  musí  vykonať  vykonávajúci  súdny  orgán,  domnievam  sa,  že  prislúcha  vyžiadanej  osobe,  aby  poskytla  vnútroštátnemu  súdu  dôkazy, z ktorých  prima  facie  vyplýva  konkrétne  riziko,  že  vzhľadom  na  kritériá  pripomenuté v bode  63  týchto  návrhov o jej  veci  nemusí  byť  rozhodnuté  nezávislým  spôsobom.  Hoci v tejto  súvislosti  nie  je  možné  žiadať  nespochybniteľný  dôkaz,  toto  preukazovanie  sa  nemôže  obmedziť  na  uvedenie  všeobecného  rizika,  že  systémové  alebo  všeobecné  nedostatky  súdneho  systému  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  môžu  ovplyvniť  jej  vec,  keďže  toto  posúdenie  patrí  ešte  do  prvej  etapy  preskúmania.  Podľa  môjho  názoru  prislúcha  vyžiadanej  osobe  na  jednej  strane  predložiť  dôkazy, z ktorých  vyplýva,  že  rozhodujúci sudcovia  alebo  tí,  ktorí  sa  pravdepodobne  zúčastnia  na rozhodovaní v jej  veci,  patria  medzi  sudcov  vymenovaných  podľa  sporných  reforiem,  alebo  že  samotný  súdny  orgán,  ktorý  vydal  EZ,  nie  je  nezávislý  voči  výkonnej  moci, a na  druhej  strane  uviesť  dôvody,  na  základe  ktorých  sa  domnieva,  že  táto  situácia  môže  mať  negatívne  následky  na  jej  vlastnú  vec z hľadiska  relevantných  podmienok  týkajúcich  sa  jej  osobnej  situácie,  povahy  predmetných  trestných  činov a skutkového  stavu,  na  základe  ktorého  bol  vydaný  EZ.(58) Podľa  môjho  názoru  tieto  dôkazy  zvyčajne  postačujú  na  to,  aby  vykonávajúci  súdny  orgán  odmietol  odovzdať  túto  osobu,  okrem  prípadu,  ak  súdny  orgán,  ktorý  vydal  EZ,  sám  poskytne  konkrétne  uistenia  alebo  záruky  týkajúce  sa  zaobchádzania s touto  osobou  po  jej  odovzdaní,  ktoré  budú  spôsobilé  rozptýliť  všetky  pochybnosti o rizikách  uvádzaných  touto  osobou.
c)      O následkoch rozsudku Ústavného súdu

66.      Rozsudok  Ústavného  súdu,  ktorý  bol  síce  vyhlásený  po  podaní  týchto  návrhov  na  začatie  prejudiciálneho  konania,  predstavuje  ako  všeobecne  známa  skutočnosť  prvok,  ktorý  vnútroštátny  súd  bude  musieť  zohľadniť  pri  svojom  rozhodovaní.

67.      Hoci  jeho  odôvodnenie  ešte  nie  je k dispozícii, z výroku  tohto  rozsudku  vyplýva,  že  Trybunał  Konstytucyjny  (Ústavný  súd)  spochybňuje  samotnú  uplatniteľnosť  niektorých  základných  ustanovení  Zmluvy o EÚ v tomto  členskom  štáte,  ako  aj  hlavnú  úlohu  Súdneho  dvora  zabezpečiť  dodržiavanie  práva  pri  výklade a uplatňovaní  zmlúv v súlade s článkom  19 ods. 1  ZEÚ, a to  aj  pokiaľ  ide o spornú  otázku  nezávislosti  súdnych  orgánov,  ktorá  je  jedným z hlavných  znakov  právneho  štátu  zaručeného  článkom  2  ZEÚ.(59) Na  rozdiel  od  uistení  poskytnutých  na  pojednávaní  zástupcom  poľskej  vlády  sa  zdá,  že  uplatňovanie  práva  Únie  vnútroštátnymi  súdmi  nemôže  byť  predmetom  žiadneho  preskúmania v právnych  situáciách, v ktorých  sa  Trybunał  Konstytucyjny  (Ústavný  súd)  domnieva,  že  je  nevyhnutný  výklad  na  základe  poľskej  ústavy.

68.      Uvedený  rozsudok  predstavuje  na  prvý  pohľad  výraz  súdnej  politiky  na  najvyššej  ústavnej  úrovni,  smerujúcej k spochybneniu  spoločného uznávania  základných  zásad a hodnôt  Únie  týmto  členským  štátom(60),  aj  keď  účasť  tohto  členského  štátu v Únii  sa  pritom  nezdá  byť  spochybňovaná.(61)

69.      Iste,  pred  vyvodením  akéhokoľvek  záveru z rozsudku  Ústavného  súdu  pre  prejednávanú  vec  bude  musieť  vnútroštátny  súd  preukázať  extrémnu  opatrnosť  vzhľadom  na  to,  že  následky  tohto  rozsudku  budú  musieť  byť  overené  na  základe  podrobného  preskúmania  jeho  odôvodnenia a konkrétnych  podmienok  jeho  uplatnenia(62) a vzhľadom  tiež  na  to,  že  ide o situáciu,  ktorá  sa  stále  vyvíja.(63) Predovšetkým  tvrdenie,  že  tento  rozsudok  de  facto  znamená  odteraz  nemožnosť  vykonávať  všetky  EZ  vydané  predmetným  členským  štátom,  by  viedlo k beztrestnosti  mnohých  trestných  činov,  čím  by  došlo k porušeniu  práva  obetí  týchto  trestných  činov a predstavovalo  by  to  neuznanie  odbornej  práce  sudcov  Poľskej  republiky,  ktorí  sa  snažia  využívať  mechanizmy  súdnej  spolupráce  stanovené  právom  Únie.(64) To  by  mohlo  samo  osobe  predstavovať  popretie  spravodlivosti a mať  vážne  následky  presahujúce  dokonca  pôsobnosť  rámcového  rozhodnutia  2002/584 a súdnej  spolupráce v trestných  veciach.(65)

70.      Zdá  sa  mi  ale,  že  tento  prístup  môže  spochybniť  zásadu  vzájomného  uznávania a súdnu  spoluprácu  medzi  súdmi  členských  štátov,  ako  aj  medzi  týmito  súdmi a Súdnym  dvorom,  ktoré  predstavujú  základy  systému  EZ.  Neviem  totiž,  ako by v takejto  situácii  mohla  byť  zaručená  vysoká  miera  dôvery a vzájomného  uznávania,  na  ktorých  je  založený  mechanizmus  EZ.

71.      Výklad,  ktorý,  zdá  sa,  vyplýva z výroku  tohto  rozsudku,  môže  vyvolať  pochybnosť,  že  osoba  podliehajúca  súdnej  právomoci,  na  ktorú  sa  vzťahuje  rozhodnutie  poľského  súdneho  orgánu,  sa  môže v súčasnosti  odvolať  na  základné  zásady  práva  Únie  na  účely  nápravy  prípadnej  nezlučiteľnosti  vnútroštátnej  právnej  úpravy s právom  Únie  vrátane  jej  ústavných  predpisov.  Pokiaľ  ide o veci  samy,  tento  rozsudok  by  mohol  viesť  uplatnením zásad prednosti a priamej uplatniteľnosti práva Únie najmä k nemožnosti  napraviť  neexistenciu  účinného  prostriedku  nápravy  vo  vnútroštátnej  právnej  úprave,  umožňujúceho  chrániť  jednotlivcov  vrátane  odovzdaných  osôb  proti  prípadným  porušeniam  ich  práva  na  spravodlivý  proces.(66)

72.      Následky  rozsudku  Ústavného  súdu  by  preto  mohli  pre  vyžiadané  osoby  zohrávať  rolu  nie v absolútnom  meradle,  ale  pri  analýze  konkrétnych  rizík  porušenia  ich  práva  na  spravodlivý  proces  po  ich  odovzdaní, a najmä v rozsahu, v akom  tento  rozsudok  bráni v napravení  neexistencie  prostriedku  nápravy  (návrh  na vylúčenie,  kasačný  opravný  prostriedok  atď.)  umožňujúceho  namietať  proti protiprávnemu  vymenovaniu  sudcov  zúčastnených  na  konaniach,  ktoré  sa  ich  budú  týkať,  čo  prislúcha  overiť  vnútroštátnemu  súdu(67),  pokiaľ  tieto  osoby  predložia  dôkazy v tomto  smere.

73.      Za  týchto  okolností  nevylučujem,  že  dovtedy,  kým  bude  táto  situácia  trvať a kým  vyžiadaná  osoba  preukáže  na  jednej  strane  existenciu  konkrétneho  rizika,  že o jej  konkrétnej  situácii  nebude  na základe relevantných kritérií rozhodnuté  nestranným  spôsobom, a na  druhej  strane  nemožnosť  namietať  proti protiprávnosti  zloženia  príslušných  súdov  rozhodujúcich v konaniach,  ktoré  sa  jej  týkajú,  vnútroštátny  súd  môže  byť  povinný  odmietnuť  vykonať  predmetný  EZ  napriek  poľutovaniahodným  následkom  tohto  nevykonania  na  cieľ  vlastný  EZ,  ktorým  je  bojovať  proti  beztrestnosti  vyžiadaných  osôb,  ktoré  sa  nachádzajú  na  inom  území,  než  je  územie,  na  ktorom  údajne  spáchali  trestné  činy.  Prislúcha  tomuto  vnútroštátnemu  súdu  posúdiť  nevyhnutnosť  tohto  odmietnutia s ohľadom  na  relevantné  kritériá  podrobne  uvedené v bodoch  61  až  64  týchto  návrhov a na  prípadné  následky  rozsudku  Ústavného  súdu a tiež  vzhľadom  na  to,  že  ide o situáciu,  ktorá  sa  stále  vyvíja.

74.      Za  týchto  okolností  navrhujem  odpovedať  na  prejudiciálne  otázky  tak,  že  článok  1 ods. 2 a 3  rámcového  rozhodnutia  2002/584  sa  má  vykladať v tom  zmysle,  že  pokiaľ  vykonávajúci  súdny  orgán,  ktorý  má  rozhodnúť o odovzdaní  osoby,  ktorej  sa  týka  EZ  vydaný  na  účely  výkonu  trestu  odňatia  slobody  alebo  výkonu  trestných  stíhaní,  má k dispozícii  dôkazy,  ktoré  môžu  preukázať  existenciu  skutočného  rizika  porušenia  základného  práva  na  spravodlivý  proces  zaručeného v článku  47  druhom  odsekom  Charty, z dôvodu  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkov  týkajúcich  sa  nezávislosti  súdnej  moci v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,  tento  orgán  musí  konkrétnym a presným  spôsobom  overiť,  či s ohľadom  na  osobnú  situáciu  tejto  osoby,  ako  aj  povahu  trestného  činu,  za  ktorý  je  stíhaná, a skutkový  stav, o ktoré  sa  opiera  EZ, a vzhľadom  na  informácie  poskytnuté  týmto  členským  štátom  pri  uplatnení  článku  15 ods. 2  tohto  rámcového  rozhodnutia  existujú  závažné a preukázané  dôvody  domnievať  sa,  že  dotknutá  osoba  bude v prípade  odovzdania  do  tohto  členského  štátu  takému  riziku  vystavená.

75.      V tejto  súvislosti  okolnosť,  že  existuje  skutočné  riziko,  že  dotknutá  osoba  bude  po  jej  odovzdaní  súdená  súdom,  ktorý  nebol  zriadený  zákonom,  alebo  že  nie  je  možné  určiť  zloženie  súdov,  pred  ktorými  bude  súdená,  ako  aj  neexistencia  účinného  prostriedku  nápravy  na  účely  namietnutia  proti platnosti  vymenovania  dotknutých  sudcov  neoslobodzujú  vnútroštátny  súd  od  posúdenia  konkrétneho  rizika  porušenia  práva  tejto  osoby  na  spravodlivý  proces  vo  vzťahu k vyššie  uvedeným  kritériám.

76.      Vnútroštátnemu  súdu  predovšetkým  prislúcha,  aby s ohľadom  na  tieto  kritériá a so  zreteľom  na  vývoj  situácie  týkajúcej  sa  súdneho  systému  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  overil,  či  vyžiadaná  osoba  bude  po  jej  odovzdaní  vzhľadom  na  prípadnú  neexistenciu  účinného  prostriedku  nápravy  umožňujúceho  namietať  proti protiprávnemu  vymenovaniu  jedného  alebo  viacerých  sudcov,  ktorí  rozhodovali  alebo  sú  príslušní  rozhodovať  vo  veci  tejto  osoby,  vystavená riziku, že jej právo na spravodlivý proces bude ovplyvnené zasahovaním výkonnej moci do príslušných súdov,  a vzhľadom  na  rozhodovaciu  ústavnú  prax,  ktorá  tým,  že  spochybňuje  prednosť  práva  Únie,  neumožňuje  napraviť  túto  neexistenciu.
VI.    Návrh

77.      Vzhľadom  na  vyššie  uvedené  úvahy  navrhujem,  aby  Súdny  dvor  odpovedal  na  prejudiciálne  otázky,  ktoré  položil  rechtbank  Amsterdam  (Súd prvého stupňa  v Amsterdame,  Holandsko),  takto:
–        Článok  1 ods. 2 a 3  rámcového  rozhodnutia  Rady 2002/584/SVV z 13. júna  2002 o európskom  zatykači a postupoch  odovzdávania  osôb  medzi  členskými  štátmi,  zmeneného  rámcovým  rozhodnutím  Rady 2009/299/SVV z 26. februára  2009,  sa  má  vykladať v tom  zmysle,  že  pokiaľ  vykonávajúci  súdny  orgán,  ktorý  má  rozhodnúť o odovzdaní  osoby,  ktorej  sa  týka  európsky  zatykač  (EZ)  vydaný  na  účely  výkonu  trestu  odňatia  slobody  alebo  výkonu  trestných  stíhaní,  má k dispozícii  dôkazy,  ktoré  môžu  preukázať  existenciu  skutočného  rizika  porušenia  základného  práva  na  spravodlivý  proces  zaručeného v článku  47  druhom  odseku  Charty  základných  práv  Európskej  únie, z dôvodu  systémových  alebo  všeobecných  nedostatkov  týkajúcich  sa  nezávislosti  súdnej  moci v členskom  štáte,  ktorý  vydal  EZ,  tento  orgán  musí  konkrétnym a presným  spôsobom  overiť,  či s ohľadom  na  osobnú  situáciu  tejto  osoby,  ako  aj  povahu  trestného  činu,  za  ktorý  je  stíhaná, a skutkový  stav, o ktoré  sa  opiera  EZ, a vzhľadom  na  informácie  poskytnuté  týmto  členským  štátom  pri  uplatnení  článku  15 ods. 2  tohto  rámcového  rozhodnutia  existujú  závažné a preukázané  dôvody  domnievať  sa,  že  dotknutá  osoba  bude v prípade  odovzdania  do  tohto  členského  štátu  takému  riziku  vystavená.
–        V tejto  súvislosti  okolnosť,  že  existuje  skutočné  riziko,  že  dotknutá  osoba  bude  po  jej  odovzdaní  súdená  súdom,  ktorý  nebol  zriadený  zákonom,  alebo  že  nie  je  možné  určiť  zloženie  súdov,  pred  ktorými  bude  súdená,  ako  aj  neexistencia  účinného  prostriedku  nápravy  na  účely  namietnutia  proti platnosti  vymenovania  dotknutých  sudcov  neoslobodzujú  vnútroštátny  súd  od  posúdenia  konkrétneho  rizika  porušenia  práva  tejto  osoby  na  spravodlivý  proces  vo  vzťahu k vyššie  uvedeným  kritériám.
–        Vnútroštátnemu  súdu  predovšetkým  prislúcha,  aby s ohľadom  na  tieto  kritériá a so  zreteľom  na  vývoj  situácie  týkajúcej  sa  súdneho  systému  členského  štátu,  ktorý  vydal  EZ,  overil,  či  vyžiadaná  osoba  bude  po  jej  odovzdaní  vystavená  riziku,  že  jej  právo  na  spravodlivý  proces  bude  ovplyvnené  zasahovaním  výkonnej  moci  do  príslušných  súdov  vzhľadom  na  prípadnú  neexistenciu  účinného  prostriedku  nápravy  umožňujúceho  namietať  proti protiprávnemu  vymenovaniu  jedného  alebo  viacerých  sudcov,  ktorí  rozhodovali  alebo  sú  príslušní  rozhodovať  vo  veci  tejto  osoby, a vzhľadom  na  rozhodovaciu  ústavnú  prax,  ktorá  tým,  že  spochybňuje  prednosť  práva  Únie,  neumožňuje  napraviť  túto  neexistenciu.

1      Jazyk prednesu: francúzština.

2      Rámcové rozhodnutie Rady z 13. júna 2002 o európskom zatykači a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi (Ú. v. ES L 190, 2002, s. 1; Mim. vyd. 19/006, s. 34), zmenené rámcovým rozhodnutím Rady 2009/299/SVV (Ú. v. EÚ L 81, 2009, s. 24) (ďalej len „rámcové rozhodnutie 2002/584“).

3      Prejudiciálne otázky položené v tejto veci sú v podstate zhodné s tými, ktoré položil Supreme Court (Najvyšší súd, Írsko) v prebiehajúcom konaní vo veci Minister for Justice and Equality (C‑480/21), ktorá nie je prejednávaná v naliehavom prejudiciálnom konaní.

4      C‑216/18 PPU, ďalej len „rozsudok Minister for Justice and Equality“, EU:C:2018:586.

5      C‑354/20 PPU a C‑412/20 PPU, ďalej len „rozsudok Openbaar Ministerie“, EU:C:2020:1033.

6      Tieto reformy týkajúce sa ústavných a všeobecných súdov, Krajowa Rada Sądownictwa (Štátna súdna rada, Poľsko, ďalej len „KRS“ ) a prokuratúry, posilnili vplyv výkonnej a zákonodarnej moci na súdny systém a z tohto dôvodu znížili nezávislosť súdnej moci. Odkazujem predovšetkým na zmeny, ku ktorým došlo v priebehu roku 2018 v ustawa o Sądzie Najwyższym (zákon o Najvyššom súde), ktoré viedli k rozsudku z 24. júna 2019, Komisia/Poľsko (Nezávislosť Najvyššieho súdu) (C‑619/18, EU:C:2019:531), ako aj na zmeny z roku 2019 týkajúce sa ustawa – Prawo o ustroju sądów powszechnych (zákon o organizácii všeobecných súdov), zákona o Najvyššom súde a na zmeny z roku 2017, týkajúce sa ustawa o Krajowej Radzie Sądownictwa (zákon o KRS), ktoré viedli k rozsudku z 15. júla 2021, Komisia/Poľsko (Disciplinárny režim sudcov) (C‑791/19, EU:C:2021:596). Okrem toho ustanovenia, ktorými sa mení zákon o organizácii všeobecných súdov, zákon o Najvyššom súde a niektoré ďalšie zákony, viedli v rámci konania o nesplnení povinnosti vo veci C‑204/21, Komisia/Poľsko, k uzneseniu podpredsedníčky Súdneho dvora zo 14. júla 2021, Komisia/Poľsko (C‑204/21 R, ďalej len „uznesenie zo 14. júla 2021“, EU:C:2021:593), ktoré nariadilo pozastaviť uplatňovanie dotknutých vnútroštátnych ustanovení, k uzneseniu podpredsedníčky Súdneho dvora zo 6. októbra 2021, Poľsko/Komisia (C‑204/21 R‑RAP, EU:C:2021:834), ktoré zamietlo návrh na zrušenie uznesenie zo 14. júla 2021, ako aj k uzneseniu podpredsedníčky Súdneho dvora z 27. októbra 2021, Komisia/Poľsko (C‑204/21 R, neuverejnené, EU:C:2021:877), ktorým bolo Poľskej republike uložené platiť penále až do dňa, keď sa tento členský štát zosúladí s povinnosťami, ktoré mu vyplývajú z uznesenia zo 14. júla 2021, alebo v prípade, že nedôjde k zosúladeniu, až do dňa vyhlásenia rozsudku, ktorým sa skončí konanie vo veci C‑204/21. Otázka nezávislosti poľských súdov je tiež predmetom návrhov na začatie prejudiciálneho konania podaných vo veciach C‑181/21 (G) a C‑269/21 (BC a DC). Vnútroštátny súd predovšetkým odkazuje na ustawa o zmianie ustawy o Krajowej Radzie Sądownictwa oraz niektórych innych ustaw (zákon, ktorým sa mení zákon o KRS a niektoré ďalšie zákony) z 8. decembra 2017 (Dz. U. z roku 2018, položka 3), ktorý nadobudol účinnosť v priebehu roku 2018, týkajúci sa úlohy KRS pri vymenovaní členov poľskej súdnej moci, keďže Sąd Najwyższy (Najvyšší súd, Poľsko) konštatoval vo svojom uznesení z 23. januára 2020 (BSA I‑4110‑1/20), že podľa právnej úpravy, ktorá nadobudla účinnosť v roku 2018, KRS nebola nezávislým orgánom, ale priamo podliehala politickým orgánom.

7      Pozri rozsudky z 19. novembra 2019, A. K. a i. (Nezávislosť disciplinárneho senátu Najvyššieho súdu) (C‑585/18, C‑624/18 a C‑625/18, EU:C:2019:982); z 26. marca 2020, Miasto Łowicz a Prokurator Generalny (C‑558/18 a C‑563/18, EU:C:2020:234); z 2. marca 2021, A.B. a i. (Vymenovanie sudcov na Najvyšší súd – Odvolanie) (C‑824/18, EU:C:2021:153); zo 6. októbra 2021, W.Ż. (Senát Najvyššieho súdu pre mimoriadne preskúmanie a veci verejné –Vymenovanie) (C‑487/19, EU:C:2021:798), ako aj zo 16. novembra 2021, Prokuratura Rejonowa w Mińsku Mazowieckim a i. (C‑748/19 až C‑754/19, EU:C:2021:931).

8      Rozsudky z 24. júna 2019, Komisia/Poľsko (Nezávislosť Najvyššieho súdu) (C‑619/18, EU:C:2019:531); z 5. novembra 2019, Komisia/Poľsko (Nezávislosť všeobecných súdov) (C‑192/18, EU:C:2019:924), ako aj z 15. júla 2021, Komisia/Poľsko (Disciplinárny režim sudcov) (C‑791/19, EU:C:2021:596). Štvrté konanie o nesplnení povinnosti začaté proti Poľskej republike, týkajúce sa nového disciplinárneho režimu, práve prebieha (vec C‑204/21, Komisia/Poľsko, pozri uznesenia citované v poznámke pod čiarou 6 týchto návrhov).

9      Táto situácia okrem toho priviedla Európsku komisiu 20. decembra 2017 k prijatiu odôvodneného návrhu na základe článku 7 ods. 1 ZEÚ v súvislosti so zásadami právneho štátu v Poľsku [návrh rozhodnutia Rady o určení jasného rizika vážneho porušenia zásad právneho štátu zo strany Poľskej republiky, COM(2017) 835 final], o ktorom Rada ešte nerozhodla. Nedávno Komisia vzniesla vážne obavy vo svojej Správe o právnom štáte 2021 v Európskej únii [COM(2021) 700 final] – Kapitola o situácii v oblasti právneho štátu v Poľsku [SWD(2021) 722 final]. Okrem toho v rámci Rady Európy je uvedená situácia predmetom rezolúcie Parlamentného zhromaždenia Rady Európy 2316 (2020) z 28. januára 2020  o fungovaní demokratických inštitúcií v Poľsku, ako aj stanovisko Európskej komisie pre demokraciu prostredníctvom práva (ďalej len „Benátska komisia“) č. 977/2020 z 22. júna 2020 o zmenách zákona o všeobecných súdoch, zákona o Najvyššom súde a niektorých ďalších zákonov v Poľsku [CDL‑AD (2020)017]. Uvádzam tiež, že valné zhromaždenie Európskej siete súdnych rád (ENCJ), ktoré sa konalo vo Vilniuse (Litva) 28. októbra 2021, rozhodlo vylúčiť KRS z ENCJ.

10      V tomto rozsudku, z ktorého je v súčasnosti k dispozícii jedine výrok, Trybunał Konstytucyjny (Ústavný súd) v podstate rozhodol, že niektoré základné ustanovenia práva Únie (a síce článok 1 prvý odsek ZEÚ, článok 2 ZEÚ, článok 4 ods. 3 ZEÚ a článok 19 ods. 1 druhý pododsek ZEÚ), najmä pokiaľ stanovujú zásadu prednosti práva Únie, porušujú niektoré základné ustanovenia poľskej ústavy a na základe toho uviedol, že nevylučuje, že využije svoju právomoc a priamo preskúma ústavnosť rozsudkov Súdneho dvora a rozhodne o ich neuplatňovaní v poľskom právnom poriadku.

11      Stb. 2004, č. 195.

12      Stb. 2021, č. 155.

13      Ide o zmeny právnej úpravy týkajúcej sa súdnej moci, medzi ktoré patrí ustawa o zmianie ustawy – Prawo o ustroju sądów powszechnych, ustawy o Sądzie Najwyższym oraz niektórych innych ustaw (zákon o zmene zákona o systéme všeobecných súdov, zákona o Najvyššom súde a niektorých iných zákonov) z 20. decembra 2019 (Dz. U. z roku 2020, položka 190). Podľa tejto právnej úpravy poľské súdy nemôžu preskúmať žaloby založené na vymenovaní sudcu alebo na zákonnosti výkonu jeho sudcovských funkcií. Pozri v tomto zmysle stanovisko Benátskej komisie č. 977/2020.

14      Pozri bod 20 vyššie.

15      Pozri poznámku pod čiarou 13 vyššie.

16      Jediná otázka vo veci C‑562/21 PPU.

17      Prvá otázka vo veci C‑563/21 PPU.

18      Druhá otázka vo veci C‑563/21 PPU.

19      Tretia otázka vo veci C‑563/21 PPU.

20      Judikatúra Súdneho dvora spresnila, že cieľom mechanizmu EZ je najmä bojovať proti beztrestnosti vyžiadanej osoby, ktorá sa nachádza na inom území, než je územie, na ktorom údajne spáchala trestný čin (pozri rozsudok Openbaar Ministerie, bod 62 a citovanú judikatúru).

21      Súdny dvor však spresnil, že zatiaľ čo vykonanie EZ predstavuje zásadu, odmietnutie vykonania je poňaté ako výnimka, ktorá sa musí vykladať reštriktívne [pozri rozsudky Minister for Justice and Equality (bod 41 a citovaná judikatúra), ako aj Openbaar Ministerie (bod 37)].

22      Okrem toho vykonanie EZ môže podliehať len jednej z podmienok taxatívne stanovených v článku 5 tohto rámcového rozhodnutia.

23      Pozri v tomto zmysle stanovisko 2/13 (Pristúpenie Únie k EDĽP) z 18. decembra 2014 (EU:C:2014:2454, bod 191), ako aj rozsudok z 5. apríla 2016, Aranyosi a Căldăraru (C‑404/15 a C‑659/15 PPU, ďalej len „rozsudok Aranyosi a Căldăraru“, EU:C:2016:198, bod 82). Pozri tiež návrhy, ktoré predniesol generálny advokát Campos Sánchez‑Bordona v spojených veciach L a P (Nezávislosť súdneho orgánu vydávajúceho zatykač) (C‑354/20 PPU a C‑412/20 PPU, EU:C:2020:925, bod 39).

24      Pozri rozsudok Aranyosi a Căldăraru (body 88, 89, 92 a 94).

25      V prejednávanej veci išlo o skutočné riziko neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania s osobami vo väzbe v členskom štáte, ktorý vydal EZ, z hľadiska štandardu ochrany základných práv zaručeného právom Únie a osobitne článkom 4 Charty.

26      Presnejšie, nedostatok nezávislosti súdnych orgánov členského štátu vydávajúceho EZ z dôvodu systémových alebo všeobecných nedostatkov v tomto členskom štáte [rozsudok Minister for Justice and Equality (body 61 až 67)] spôsobuje porušenie základného práva na nezávislý súd, a teda aj podstaty základného práva na spravodlivý proces [rozsudok Minister for Justice and Equality (bod 75)].

27      Súdny dvor v tejto súvislosti spresnil, že len v prípade existencie rozhodnutia Európskej rady, ktorým sa za podmienok stanovených v článku 7 ods. 2 ZEÚ konštatuje, že v členskom štáte, v ktorom bol zatykač vydaný, dochádza k závažnému a pretrvávajúcemu porušeniu zásad uvedených v článku 2 ZEÚ, ako sú zásady vlastné právnemu štátu, po ktorom nasleduje pozastavenie uplatňovania rámcového rozhodnutia 2002/584 Radou vo vzťahu k tomuto členskému štátu, je vykonávajúci súdny orgán povinný automaticky odmietnuť vykonanie každého EZ vydaného uvedeným členským štátom bez toho, aby musel vykonať akékoľvek konkrétne posúdenie reálneho rizika pre dotknutú osobu, že dôjde k ovplyvneniu podstaty jej základného práva na spravodlivý proces [pozri rozsudok Minister for Justice and Equality (bod 72), ako aj odôvodnenie 10 rámcového rozhodnutia 2002/584).

28      Pozri rozsudok Minister for Justice and Equality (bod 79).

29      Súdny dvor spresnil, že za okolností prejednávanej veci vykonávajúci súdny orgán nemôže uprieť postavenie súdneho orgánu vydávajúceho zatykač v zmysle citovaného ustanovenia každému sudcovi a každému súdu tohto členského štátu, ktorý svojím postavením koná úplne nezávisle od výkonnej moci, a že existencia zistených nedostatkov nemá nevyhnutne vplyv na každé rozhodnutie, ktoré môžu súdy uvedeného členského štátu prijať v každom jednotlivom prípade (rozsudok Openbaar Ministerie, body 41 a 42).

30      Pozri rozsudok Openbaar Ministerie (bod 60).

31      Rozsudok Minister for Justice and Equality (bod 79). Pozri bod 39 vyššie.

32      Pozri rozsudok Openbaar Ministerie (bod 61).

33      Pozri rozsudky Minister for Justice and Equality (bod 59) a Openbaar Ministerie (bod 61). Uvádzam, že v prvom rozsudku Súdny dvor rozhodol, že predmetná situácia je spôsobilá umožniť vykonávajúcemu súdnemu orgánu, aby výnimočne nevyhovel EZ, v druhom rozsudku Súdny dvor spresnil, že v tejto situácii sa vykonávajúci súdny orgán musí zdržať vyhovieť EZ.

34      Vnútroštátny súd odkazuje na vymenovanie sudcov na návrh KRS podľa zákona  z 8. decembra 2017, ktorým sa mení zákon o KRS a niektoré ďalšie zákony.

35      C‑542/18 RX‑II a C‑543/18 RX‑II, ďalej len „rozsudok Réexamen Simpson“, EU:C:2020:232.

36      Pozri vysvetlivky k Charte základných práv (Ú. v. EÚ C 303, 2007, s. 17).

37      Rozsudok Réexamen Simpson (bod 74). Pozri rozsudky ESĽP z 1. decembra 2020, Guðmundur Andri Ástráðsson v. Island (CE:ECHR:2020:1201JUD002637418, body 226 až 228), a z 22. júla 2021, Reczkowicz v. Poľsko (CE:ECHR:2021:0722JUD004344719, bod 218).

38      Rozsudok Réexamen Simpson (bod 75).

39      Rozsudok Réexamen Simpson (bod 79).

40      C‑487/19, EU:C:2021:798 (bod 130).

41      Táto vec sa tiež týka EZ vydaných poľskými súdnymi orgánmi na účely trestných stíhaní a výkonu trestu odňatia slobody. Supreme Court (Najvyšší súd) svojím návrhom na začatie prejudiciálneho konania na jednej strane uviedol, že nemôže určiť zloženie súdu, pred ktorým budú súdené dotknuté osoby, z dôvodu náhodného prideľovania vecí, a na druhej strane, že tieto dotknuté osoby nemôžu napadnúť pred súdom zloženie súdneho orgánu, pred ktorým budú súdené, aj keby sa domnievali, že bolo zostavené protiprávne. Vnútroštátny súd sa na základe toho pýta, či systémové alebo všeobecné nedostatky v poľskom súdnom systéme sú takého rozsahu, že samy osebe predstavujú porušenie podstaty základného práva na spravodlivý proces, čo by ho v podstate oslobodzovalo od druhej etapy preskúmania v dvoch etapách.

42      Pozri body 37 až 40 vyššie.

43      Pozri poznámku pod čiarou 6 vyššie. 

44      Pozri poznámku pod čiarou 13 vyššie.

45      V tejto súvislosti musím, bohužiaľ, konštatovať, že od podania týchto návrhov na začatie prejudiciálneho konania sa situácia vzhľadom na rozsudok Ústavného súdu vyvinula osobitne znepokojivým spôsobom.

46      Súdny dvor totiž touto judikatúrou potvrdil, že viaceré aspekty reforiem poľského súdneho systému smerovali proti základnému právu na spravodlivý proces z dôvodu neexistencie nezávislosti niektorých súdov tohto členského štátu. Pozri najmä nedávny rozsudok zo 6. októbra 2021, W.Ż. (Senát Najvyššieho súdu pre mimoriadne preskúmanie a veci verejné – Vymenovanie) (C‑487/19, EU:C:2021:798).

47      Pozri bod 31 vyššie.

48      Uvádzam, že prípadné odmietnutie vykonať EZ nemá vplyv najmä na možnosť, pokiaľ to povoľuje právo vykonávajúceho členského štátu, aby osoba, na ktorú sa vzťahuje EZ, bola vo vykonávajúcom členskom štáte stíhaná za rovnaké činy ako tie, ktoré sú dôvodom EZ, alebo aby sa tento členský štát zaviazal, že vykoná trest alebo ochranné opatrenie, na ktorých účely bol EZ vydaný. Táto možnosť je napokon stanovená v článku 4 ods. 2 a 6 rámcového rozhodnutia 2002/584 medzi dôvodmi na  nepovinné nevykonanie EZ.

49      Vnútroštátny súd odkazuje predovšetkým na vymenovanie sudcov na návrh KRS podľa zákona  z 8. decembra 2017, ktorým sa mení zákon o KRS a niektoré ďalšie zákony.

50      Pozri bod 21 vyššie.

51      V tejto súvislosti nesúhlasím s tvrdeniami X, podľa ktorých dokonca aj v tomto prípade na jednej strane nie je vylúčené, že v určitom momente po odovzdaní osoby bude o sporoch alebo žiadostiach súvisiacich s výkonom trestov odňatia slobody rozhodovať sudca, ako napríklad pri návrhoch na preskúmanie odsudzujúceho rozsudku, na podmienečné oslobodenie, na prerušenie výkonu trestu alebo udelenie milosti, a že na druhej strane je nesprávne vychádzať zo zásady, že existuje právoplatný rozsudok, čo by chcel uplatniť na súde. Nezdá sa mi totiž, že vykonávajúci súdny orgán je povinný všeobecne a hypoteticky preskúmať súdny systém členského štátu, ktorý vydal EZ, na účely zabránenia tomu, aby v každom prípadnom a následnom štádiu konania vo veci nebola odovzdaná osoba vystavená riziku, že o jej veci nebude rozhodnuté nezávislým spôsobom.

52      Musím spresniť, že tento záver súvisí s otázkou o účinkoch, v konkrétnych prípadoch, systémových a všeobecných nedostatkov členského štátu, ktorý vydal EZ, uvádzaných vnútroštátnym súdom, a síce tých, ktoré sa týkajú neexistencie nezávislosti súdov z dôvodu nezrovnalostí pri vymenovaní viacerých sudcov. Netýka sa prípadných následkov, v rovnakých prípadoch, iných systémových alebo všeobecných nedostatkov súdneho systému členského štátu, ktorý vydal EZ, ako sú tie súvisiace s disciplinárnym režimom sudcov [pozri rozsudok z 15. júla 2021, Komisia/Poľsko (Disciplinárny režim sudcov) (C‑791/19, EU:C:2021:596)]. V takom prípade za predpokladu, že vyžiadaná osoba poskytla dôkazy, ktoré vyvolali konkrétne pochybnosti o účinkoch systémových alebo všeobecných nedostatkov týkajúcich sa disciplinárneho režimu sudcov na jej situáciu, by vykonávajúcemu súdnemu orgánu prislúchalo overiť, prípadne na základe informácií poskytnutých členským štátom, ktorý vydal EZ, pri uplatnení článku 15 ods. 2 rámcového rozhodnutia 2002/584, či vzhľadom na relevantné kritériá existuje dostatok dôvodov domnievať sa, že existencia alebo riziko disciplinárnych konaní mohlo ovplyvniť rozhodnutie (o odsúdení alebo trestnom stíhaní), o ktoré sa opiera EZ. Z návrhov na začatie prejudiciálneho konania však nevyplýva, že táto otázka bola položená v prejednávaných veciach.

53      Pozri, pokiaľ ide o zhoršenie systémových a všeobecných nedostatkov, návrhy, ktoré predniesol generálny advokát Campos Sánchez‑Bordona v spojených veciach L a P (Nezávislosť súdneho orgánu vydávajúceho zatykač) (C‑354/20 PPU a C‑412/20 PPU, EU:C:2020:925, bod 76), ako aj rozsudok Openbaar Ministerie (bod 60).

54      Naproti tomu posúdenie by bolo odlišné, pokiaľ by sa tieto nedostatky týkali iného aspektu, ako napríklad pravidiel zaručujúcich právomoc vymenovaných sudcov alebo dĺžku ich funkčného obdobia [pozri v tomto zmysle rozsudok Réexamen Simpson (body 77 až 81)].

55      Odkazujem najmä na uznesenie zo 14. júla 2021, ktorým bola Poľskej republike uložená povinnosť pozastaviť viaceré ustanovenia vnútroštátneho práva týkajúce sa nezávislosti disciplinárneho senátu Najvyššieho súdu až do vyhlásenia rozsudku, ktorým sa skončí konanie vo veci C‑204/21, ako aj uznesenie podpredsedníčky Súdneho dvora z 27. októbra 2021, Komisia/Poľsko (C‑204/21 R, neuverejnené, EU:C:2021:877), ktorým uložila Poľskej republike penále na účely odradenia tohto členského štátu od spomalenia zosúladenia svojho správania s týmto uznesením. Zástupca Poľskej republiky na pojednávaní spresnil, že uplatňovanie predmetného zákona bolo prerušené v nadväznosti na uznesenie podpredsedníčky Súdneho dvora zo 14. júla 2021, čo je okolnosť, ktorú prislúcha overiť vnútroštátnemu súdu.

56      Vzhľadom na to, že trestné činy uvádzané vnútroštátnym súdom sa týkajú nepolitických trestných činov – a nie napríklad trestných činov, pri ktorých by sa dotknuté osoby mohli obávať zasahovania výkonnej moci –, zdá sa mi prima facie nepravdepodobné, že v prejednávanej veci by povaha týchto trestných činov mohla sama osebe a bez toho, aby bolo dotknuté konkrétne posúdenie vnútroštátnym súdom, predstavovať skutočné riziko, že dotknuté osoby nebudú súdené nezávislým spôsobom.

57      Vnútroštátny súd odkazuje v tejto súvislosti na právnu úpravu, ktorá nadobudla účinnosť 14. februára 2020 (pozri bod 21 vyššie). Tomuto súdu prislúcha overiť, či sporné ustanovenia tejto právnej úpravy budú v platnosti počas prípadného odovzdania vyžiadaných osôb s ohľadom na spresnenia poskytnuté zástupcom Poľskej republiky na pojednávaní (pozri poznámku pod čiarou 56 vyššie).

58      V tomto kontexte môže byť podľa môjho názoru pre vyžiadanú osobu užitočné preukázať, že v čo najväčšej možnej miere uplatnila túto otázku pred príslušnými orgánmi členského štátu, ktorý vydal EZ, najmä vyčerpaním všetkých prostriedkov nápravy, ktoré poskytuje právo tohto členského štátu, a že preukázala náležitú starostlivosť, najmä pokiaľ ide o dostavenie sa pred príslušný súd tohto členského štátu.

59      Pozri poznámku pod čiarou 10 vyššie.

60      Na rozdiel od niektorých rozhodnutí ústavných súdov iných členských štátov rozsudok Ústavného súdu totiž nepredpokladá len bežné preskúmanie prípadnej povahy ultra vires rozsudkov Súdneho dvora, ale spochybňuje charakteristické znaky súvisiace so samotnou povahou práva Únie, medzi ktorými sa nachádza zásada prednosti [pozri najmä stanovisko 2/13 (Pristúpenie Európskej únie k EDĽP) z 18. decembra 2014, EU:C:2014:2454, bod 166].

61      Zdá sa mi totiž, že rozsudok Ústavného súdu nemôže nahradiť oznámenie v zmysle článku 50 ZEÚ s ohľadom na rozsudok z 10. decembra 2018, Wightman a i. (C‑621/18, EU:C:2018:999) [pozri najmä v tomto zmysle REPASI, R.: „Poland’s withdrawal from the ,Community of Law‘ is no withdrawal from the EU“, z 15. októbra 2021 (https://eulawlive.com), ako aj CURTI GIALDINO, C.: „In cammino verso la Polexit? Prime considerazioni sulla sentenza del Tribunale costituzionale polacco del 7 ottobre 2021“ (https://www.federalismi.it); v opačnom zmysle pozri najmä HOFMANN, H.:  „Sealed, Stamped and Delivered. The Publication of the Polish Constitutional Court’s Judgement on EU Law Primacy as Notification of Intent to Withdraw under Art. 50 TEU?“. In: Verfassungsblog, 13. október 2021]. Okrem toho sa zdá, že poľská vláda k dnešnému dňu popiera akýkoľvek úmysel vystúpiť (pozri najmä „Letter from Prime Minister Mateusz Morawiecki to the Heads of Governments and the Presidents of the European Council, the European Commission and the European Parliament on relations between national law and European law“ z 18. októbra 2021, k dispozícii na internetovej stránke poľskej vlády, https://www.gov.pl/web/primeminister/letter‑from‑prime‑minister‑mateusz‑morawiecki‑to‑the‑heads‑of‑governments‑and‑the‑presidents‑of‑the‑european‑council‑the‑european‑commission‑and‑the‑european‑parliament‑on‑relations‑between‑national‑law‑and‑european‑law).

62      Okrem toho pripomínam, že Európsky súd pre ľudské práva spochybnil samotné postavenie Trybunał Konstytucyjny (Ústavný súd) ako „súdu zriadeného zákonom“ v nadväznosti na protiprávne vymenovanie niektorých jeho členov (pozri rozsudok ESĽP zo 7. augusta 2021, Xero Flor w Polsce sp. z o.o. v. Poľsko, CE:ECHR:2021:0507JUD000490718) a že zákonnosť rozsudku Ústavného súdu je spochybňovaná bývalými sudcami tohto súdu [pozri „Statement of retired judges of the Constitutional Tribunal“ z 10. októbra 2021 (http://themis‑sedziowie.eu)].

63      Napríklad Komisia nevylúčila možnosť podať na Súdny dvor žalobu o nesplnení povinnosti (pozri vyhlásenie predsedníčky Európskej komisie Ursuly von der Leyenovej, 21/5163, Štrasburg, 8. októbra 2021). Okrem toho deklaratórna povaha rozsudku Ústavného súdu, ktorým Trybunał Konstytucyjny (Ústavný súd) odpovedal na otázky položené vládou, vyvolala sama osebe veľmi kritické komentáre vo vzťahu k možnosti, že tento rozsudok je výsledkom inštrumentalizovanej iniciatívy vlády. Niektorí autori hovoria o „stereotypnej odpovedi“ na otázky položené poľskou vládou, smerujúce k vyvolaniu právnej krízy [ATIK, J., a GROUSSOT, X.“ „Constitutional attack or political feint? – Poland’s resort to lawfare in Case K 3/21“ z 18. októbra 2021 (https://eulawlive.com)].

64      Pozri v tomto zmysle návrhy, ktoré predniesol generálny advokát Campos Sánchez‑Bordona v spojených veciach L a P (Nezávislosť súdneho orgánu vydávajúceho zatykač) [C‑354/20 PPU a C‑412/20 PPU, EU:C:2020:925 (body 50 až 52)].

65      Odkazujem predovšetkým na oblasť spolupráce v občianskych a obchodných veciach, napríklad pri uznávaní a výkone súdnych rozhodnutí prostredníctvom opatrení na vykonanie zásady vzájomného uznávania rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach.

66      Inými slovami, vnútroštátny súd zvyčajne môže v takejto situácii vylúčiť každé odporujúce ustanovenie vnútroštátneho práva a zaručiť odovzdanej osobe možnosť domáhať sa práv zaručených Úniou a najmä Chartou. Je zrejmé, že v tomto prípade je jednotné a účinné uplatňovanie mechanizmu EZ na území Únie vážne ohrozené, čo vedie vykonávajúce súdne orgány iných členských štátov k pochybnostiam o nezávislosti poľských súdov a k čoraz častejšiemu odmietaniu vykonať EZ vydané týmto členským štátom.

67      Podľa vnútroštátneho súdu je to zjavne tak v nadväznosti na právnu úpravu, ktorá nadobudla účinnosť 14. februára 2020, ktorej uplatňovanie však bolo pravdepodobne pozastavené, ako uviedol zástupca Poľskej republiky na pojednávaní (pozri poznámku pod čiarou 56 vyššie), čo však prislúcha overiť vnútroštátnemu súdu.