CELEX: 52006PC0564
Language: lt
Date: 2006-10-12
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas dėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui (2007–2010 m.) {SEK(2006) 1227}

Svarbus teisinis pranešimas

|

52006PC0564

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 12.10.2006KOM(2006) 564 galutinis2006/0194 (CNS)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASdėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui (2007–2010 m.)(pateikta Komisijos) {SEK(2006) 1227}AIŠKINAMASIS MEMORANDUMASTarptautinis Airijos fondas (TAF) buvo įsteigtas 1986 m. siekiant įgyvendinti 1985 m. lapkričio 15 d. Anglijos ir Airijos susitarimo 10 straipsnio a punktą, kuriame numatyta, kad „ dvi vyriausybės bendradarbiauja siekdamos skatinti abiejų labiausiai per paskutinius metus nuo nestabilumo nukentėjusių Airijos dalių ekonominę ir socialinę plėtrą ir apsvarsto galimybę šiam darbui gauti tarptautinę paramą “.TAF tikslai yra „skatinti ekonominę ir socialinę pažangą bei remti nacionalistų ir unionistų bendravimą, dialogą ir susitaikymą visoje Airijoje“*.Europos bendrija, atsižvelgdama į ankstesnę Jungtinių Amerikos Valstijų ir kitų šalių paramą bei pripažindama, kad TAF tikslai atspindi jos pačios tikslus, pageidavo tinkamai remti šią iniciatyvą. Ji pradėjo remti TAF 1989 m. Šiuo metu EB parama sudaro maždaug 48 % metinės paramos fondui ir 40 % visos iki šiol skirtos paramos. Nuo 1989 m. pradžios TAF valdybos posėdžiuose Komisijai atstovavo stebėtojas.Pagrindiniai šio regiono politiniai įvykiai per daugelį metų: 1994 m. pagrindinės sukarintos grupuotės paskelbė, kad nutraukia ugnį, o 1998 m. balandžio mėn. Belfasto (vadinamajame Didžiojo penktadienio, angl. – Good Friday ) susitarime buvo pateiktos taikos proceso politinio sureguliavimo gairės, įskaitant valdžios perdavimą Šiaurės Airijos asamblėjai ir Vykdomajam komitetui, kurie buvo įsteigti 1999 m. pabaigoje. Tačiau dėl siauro požiūrio įvyksta daug su saugumu susijusių incidentų, o psichologiniai ir fiziniai nesutarimai tarp pagrindinių bendruomenių intensyvėja. ŠA asamblėjos veikla šiuo metu yra sustabdyta – tai rodo grėsmę šio regiono taikos procesui ir jį supantį netikrumą.Tokiomis aplinkybėmis ekonominė ir socialinė plėtra, remianti taiką ir susitaikymą paprastų žmonių lygiu, yra ilgalaikis procesas. Siekdamas šio tikslo TAF prisideda prie veiklos, vykdomos pagal ES Taikos ir susitaikymo Šiaurės Airijoje bei Airijos pasienio regione programas („PEACE I“ 1995–1999 m., „PEACE II“ 2000–2006 m., „PEACE III“ 2007–2013 m.).Vis dėlto Tarptautinis fondas, pripažindamas, kad dabartinis tarptautinės paramos lygis gali būti užtikrinamas tik iki tam tikro laiko, taip pat siekdamas iš naujo apibrėžti savo misiją atsižvelgiant į pasikeitusias aplinkybes, 2005 m. peržiūrėjo savo struktūrą bei prioritetus ir priėmė strateginę programą, pagal kurią Fondas savo veiklą baigs 2010 m. Ši strateginė programa, pavadinta „Pasidalykime erdve“, apima paskutinį Fondo veiklos etapą (2006–2010 m.). Paskutiniajame veiklos etape Fondas sieks spręsti pačius aktualiausius klausimus ir užtikrinti tvarius rezultatus ilgalaikėje perspektyvoje.Remdamasi dabartinio paramos teikimo etapo nuostatomis**, Europos Komisija biudžeto valdymo institucijai pateikė TAF veiklos įvertinimo ataskaitą***. Joje pripažįstami vertingi ir teigiami TAF veiksmai siekiant taikos ir susitaikymo regione, o kartu ir tai, kad Fondo tikslai yra pasiekti. Ataskaitoje daroma išvada, kad „ Komisija mano, jog finansavimas po 2006 m. turėtų būti teikiamas remiantis šios ataskaitos pastabomis, kurias būtų galima įtraukti į būsimą Tarybos reglamentą dėl EB paramos TAF, arba pasitelkiant kitas atitinkamas Komisijos ir TAF bendradarbiavimo priemones “.Remiantis minėta vertinimo ataskaita, siūloma, kad 15 mln. EUR dydžio kasmetė ES parama TAF būtų toliau teikiama ateinančius ketverius metus. Siūlomas naujas laikotarpis baigsis 2010 m., taigi, jo pabaiga sutaps su TAF veiklos pabaiga.Naujajame Tarybos reglamente taip pat turėtų būti atsižvelgiama į Komisijos ataskaitos pastabas, visų pirma į pastabas, susijusias su struktūrinių fondų intervencinių priemonių tikslų ir koordinavimo sąveikos stiprinimu, ypač su naująja PEACE programa ir nuostatomis dėl Fondo veiklos užbaigimo.Pateikiami šie pasiūlymai:-  Tarybos reglamento dėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui (2007–2010 m.) pasiūlymas;-  Komisijos komunikatas. Tarptautinio Airijos fondo ataskaita pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 177/2005 5 straipsnį.2006/0194 (CNS)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASdėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui (2007–2010 m.)EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,Atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 308 straipsnį,Atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą[1],Atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę[2],kadangi:(1) Tarptautinis Airijos fondas (toliau – Fondas) buvo įsteigtas 1986 m. rugsėjo 18 d. Airijos vyriausybės ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės vyriausybės susitarimu dėl Tarptautinio Airijos fondo (toliau – Susitarimas), siekiant skatinti ekonominę ir socialinę pažangą bei remti nacionalistų ir unionistų bendravimą, dialogą ir susitaikymą visoje Airijoje įgyvendinant vieną iš 1985 m. lapkričio 15 d. Anglijos ir Airijos susitarime nurodytų uždavinių.(2) Bendrija finansinę paramą Fondui skyrė nuo 1989 m. Vadovaujantis 2005 m. sausio 24 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 177/2005 dėl Bendrijos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui[3], 2005–2006 m. iš Bendrijos biudžeto kasmet buvo skirta 15 mln. EUR. Šio reglamento galiojimas baigsis 2006 m. gruodžio 31 d.(3) Vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 177/2005 5 straipsniu atlikti įvertinimai patvirtino poreikį toliau remti Fondo veiklą, stiprinti struktūrinių fondų intervencinių priemonių, ypač Specialiosios Šiaurės Airijos ir Airijos pasienio grafysčių taikos ir susitaikymo programos (toliau – PEACE programa), parengtos remiantis 1999 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1260/1999, nustatančiu bendrąsias nuostatas dėl struktūrinių fondų[4], tikslų ir koordinavimo sąveiką.(4) Taikos procesui šiaurės Airijoje palaikyti Bendrijos paramą Fondui būtina teikti ir po 2006 m. gruodžio 31 d. Pripažįstant, kad siekiant taikos reikia dėti ypatingas pastangas ir vadovaujantis Tarybos reglamento Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999[5], II priedo 22 pastraipa, PEACE programai iš Struktūrinių fondų 2007–2013 m. buvo skirta papildoma parama.(5) 2005 m. gruodžio 15–16 d. Briuselyje vykusio susitikimo metu Europos Vadovų Taryba ragino Komisiją imtis būtinų veiksmų teikiant Bendrijos paramą Fondui galutiniame lemiamame jo veiklos etape iki 2010 m.(6) Bendrijos parama Fondui turėtų būti teikiama kaip finansinė parama 2007, 2008, 2009 ir 2010 metams ir nutraukiama Fondui baigus savo veiklą.(7) Skirstydamas Bendrijos paramą, Fondas turėtų teikti pirmenybę tarpvalstybiniams projektams arba projektams, kuriuose dalyvauja kelios Bendrijos šalys, taip, kad būtų papildyta 2007–2010 metais pagal PEACE programą finansuojama veikla.(8) Remiantis Susitarimu, visi finansiniai Fondo rėmėjai dalyvauja Tarptautinio Airijos fondo valdybos posėdžiuose stebėtojų teisėmis.(9) Būtina užtikrinti tinkamą Fondo veiklos ir Sutarties 159 straipsnyje numatytų Bendrijos struktūrinių fondų finansuojamos veiklos, ypač PEACE programos, derinimą.(10) Fondo pagalba turėtų būti laikoma veiksminga tik tuomet, jei ji skatina tvarią ekonomikos ir socialinę pažangą ir nėra naudojama kaip kitų valstybės arba privačių išlaidų pakaitalas.(11) Iki 2008 m. liepos 1 d. reikėtų įvertinti Fondo veiklos pabaigos nuostatas.(12) Finansinė orientacinė suma, kaip apibrėžta 2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžeto vykdymo tvarkos ir patikimo finansų valdymo[6] 38 punkte, įtraukiama į šį Reglamentą visai programos trukmei, tačiau tai nekeičia Sutartimi nustatytų biudžeto valdymo institucijos įgaliojimų.(13) 2007, 2008, 2009 ir 2010 metais Bendrijos paramos Fondui suma turėtų būti 15 mln. EUR kasmet einamąja verte.(14) Ši parama padės stiprinti valstybių narių ir jų tautų solidarumą.(15) Šiam reglamentui priimti Sutartyje nenustatomi kiti įgaliojimai, be nustatytųjų 308 straipsnyje,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisOrientacinė suma, skiriama Tarptautinio Airijos fondo (toliau – Fondo) veiklai 2007–2010 m. finansuoti, yra 60 mln. EUR.Metinius asignavimus tvirtina biudžeto valdymo institucija, neviršydama finansinėje programoje numatytų ribų.2 straipsnisFondas naudoja paramą vadovaudamasis 1986 m rugsėjo 18 d. Airijos vyriausybės ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės vyriausybės susitarimu dėl Tarptautinio Airijos fondo (toliau – Susitarimas).Skirstydamas Bendrijos paramą, Fondas turėtų teikti pirmenybę tarpvalstybiniams projektams arba projektams, kuriuose dalyvauja kelios Bendrijos šalys ir taip papildyti Struktūrinių fondų finansuojamą veiklą ir o ypač Šiaurės Airijoje ir Airijos pasienio grafystėse vykdomos PEACE programos veiklą.Parama naudojama taip, kad skatintų tvarią ekonomikos ir socialinę pažangą atitinkamose srityse. Ji neturėtų būti naudojama kaip kitų valstybės arba privačių išlaidų pakaitalas.3 straipsnisFondo valdybos (toliau – Valdyba) posėdžiuose Bendrijai stebėtojo teisėmis atstovauja Komisija.Fondui stebėtojo teisėmis yra atstovaujama PEACE programos ir kitų struktūrinių fondų intervencinių priemonių Priežiūros komitetų posėdžiuose.4 straipsnisKomisija, bendradarbiaudama su Fondo valdyba, numato atitinkamas procedūras Fondo, valdymo ir vykdomųjų institucijų, įsteigtų tam tikroms Struktūrinių fondų intervencinėms priemonėms ir ypač PEACE programos priemonėms įgyvendinti, veiklos koordinavimui visuose lygmenyse skatinti.5 straipsnisSiekdama viešai skelbti apie Bendrijos paramą Fondo finansuojamiems projektams, Komisija kartu su Fondo valdyba nustato tinkamą viešinimo ir informavimo tvarką.6 straipsnisNe vėliau kaip 2008 m. birželio 30 d. Fondas pateikia Komisijai Fondo veiklos užbaigimo strategiją, įskaitant:a) veiksmų planą, kuriame pateikiamos numatomos išmokos ir preliminari veiklos užbaigimo data;b) įsipareigojimų panaikinimo procedūrą;c) likučių ir palūkanų, sukauptų Fondo veiklos užbaigimo metu, panaudojimo tvarką.Tolesnė parama Fondui bus galima tik Komisijai patvirtinus veiklos užbaigimo strategiją. Nepateikus veiklos užbaigimo strategijos iki 2008 m. birželio 30 d., mokėjimai Fondui bus sustabdyti kol strategija bus pateikta.7 straipsnis1. Paramą administruoja Komisija.Atsižvelgiant į 2 dalį, metinė parama mokama tokiomis dalimis:a) pirmasis 40 % išankstinis mokėjimas mokamas Komisijai gavus Fondo valdybos pirmininko pasirašytą įsipareigojimą, kuriuo Fondas įsipareigoja laikytis šiame Reglamente nustatytų paramos teikimo sąlygų;b) antrasis 40 % išankstinis mokėjimas mokamas po šešių mėnesių;c) galutinis 20 % mokėjimas mokamas Komisijai gavus ir patvirtinus atitinkamų metų metinę Fondo veiklos ataskaitą ir informaciją apie sąskaitų auditą.2. Prieš atlikdama dalinį mokėjimą, Komisija, remdamasi kiekvienam mokėjimui nustatomu Fondo grynųjų pinigų likučiu, įvertina Fondo finansinius poreikius. Jei įvertinus paaiškėja, kad Fondo finansiniai poreikiai nepateisina numatyto dalinio mokėjimo, šis mokėjimas atidedamas. Komisija, remdamasi nauja Fondo pateikta informacija, persvarsto šį sprendimą ir, nusprendusi, kad mokėjimus galima pagrįsti, toliau juos moka.8 straipsnisFondas gali remti veiklą, gaunančią ar galinčią gauti finansinę paramą pagal struktūrinių fondų intervencines priemones, tačiau tik tuomet, jei šios finansinės paramos suma kartu su 40 % Fondo paramos suma neviršija 75 % visų tai veiklai skirtų reikalavimus atitinkančių išlaidų.9 straipsnisGalutinė ataskaita Komisijai pateikiama likus šešiems mėnesiams iki 6 straipsnio 1 dalies a punkte numatytoje veiklos užbaigimo strategijoje nurodytos veiklos užbaigimo datos arba per šešis mėnesius nuo paskutinio Bendrijos mokėjimo (priklausomai nuo to, kas nutinka pirmiau); ataskaitoje pateikiama būtina informacija, kuria remdamasi Komisija galėtų įvertinti, kaip panaudota parama ir pasiekti tikslai.10 straipsnisPaskutinių metų parama išmokama atsižvelgiant į finansinių poreikių analizę, kaip numatyta 7 straipsnio 2 dalyje, ir su sąlyga, kad Fondo veikla vykdoma pagal 6 straipsnyje numatytą veiklos užbaigimo strategiją.11 straipsnisGalutinė data, iki kurios išlaidos atitinka reikalavimus, yra 2013 m. gruodžio 31 d.12 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja 2007 m. sausio 1 d.Jis galioja iki 2010 m. gruodžio 31 d.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, […]Tarybos varduPirmininkas FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMAPolitikos sritis: REGIO Veikla: Kita veikla regionuose |PRIEMONė: BENDRIJOS PARAMA TARPTAUTINIAM AIRIJOS FONDUI (2007–2010 M.) |1. BIUDžETO EILUTė(S) IR PAVADINIMAS(-AI)13.03.122. BENDRIEJI FINANSINIAI DUOMENYS2.1. Visa priemonei skirta suma (B dalis): 60 mln. EUR įsipareigojimui2.2. Taikymo laikotarpis: 2007–2010 m.2.3. Bendroji daugiametė išlaidų sąmata:(a) Įsipareigojimų asignavimų ir (arba) mokėjimų asignavimų tvarkaraštis (finansinė intervencija) ( žr. 6.1.1 punktą )mln. eurų ( tūkstantųjų tikslumu )[n] metai 2007 | [n+1]metai 2008 | [n+2]metai 2009 | [n+3]metai 2010 | [n+4]metai | [n + 5 metai ir vėliau] | Iš viso |Įsipareigojimai | 15 | 15 | 15 | 15 | 60 |Mokėjimai | 15 | 15 | 15 | 12 | 3 | 60 |b) Techninė ir administracinė pagalba bei veiklos rėmimo išlaidos ( žr. 6.1.2 punktą )Įsipareigojimai |Mokėjimai |a+b tarpinė suma |Įsipareigojimai | 15 | 15 | 15 | 15 | 60 |Mokėjimai | 15 | 15 | 15 | 12 | 3 | 60 |c) Žmogiškųjų išteklių ir kitų administracinių išlaidų bendras finansinis poveikis (žr. 7.2 ir 7.3 punktus)Įsipareigojimai / mokėjimai | 0,042 | 0,042 | 0,042 | 0,042 |IŠ VISO a+b+c |Įsipareigojimai | 15,042 | 15,042 | 15,042 | 15,042 | 60,168 |Mokėjimai | 0,042 | 15,042 | 15,042 | 15,042 | 12 | 3 | 60,168 |2.4. Suderinamumas su finansinėmis programomis ir finansine perspektyvaPasiūlymas atitinka esamą finansinį programavimą.2.5. Finansinis poveikis įplaukoms:Pasiūlymas neturi finansinio poveikio (susijęs su priemonės įgyvendinimo techniniais aspektais).3. BIUDŽETO YPATYBĖSIšlaidų rūšis | Nauja | ELPA įnašas | Šalių kandidačių įnašai | Finansinės perspektyvos išlaidų kategorija |NPI | Dif | NE | NE | NE | 1A |4. TEISINIS PAGRINDAS308 straipsnis (EB)5. APRAŠYMAS IR SPRENDIMO PAGRINDAS5.1. Bendrijos intervencijos poreikis5.1.1. TikslaiRemti nacionalistų ir unionistų bendravimą, dialogą ir susitaikymą visoje Airijoje bei skatinti abiejų bendruomenių ekonominę ir socialinę pažangą.5.1.2. Veiklos pagrindasEuropos bendrija, pripažindama, kad Fondo ir Bendrijos tikslai sutampa, remia Fondą finansiškai (nuo 1989 m. kasmet – 15 mln. EUR; 1995, 1996 ir 1997 m. po 20 mln. EUR kasmet; 1998 ir 1999 m. po 17 mln. EUR kasmet; 2000, 2001, 2002 2003, 2004, 2005 ir 2006 m. – po 15 mln. EUR kasmet).2005 m. gruodžio 15–16 d. Briuselyje vykusio susitikimo metu Europos Vadovų Taryba ragino Komisiją imtis būtinų veiksmų teikiant tolesnę Bendrijos paramą Fondui galutiniame lemiamame jo veiklos etape iki 2010 m.Tolesnis paramos teikimas ateinančius ketverius metus iki TAF veiklos užbaigimo pagrindžia aiškią ES paramą taikos procesui Šiaurės Airijoje remti.5.2. Numatomos priemonės ir susitarimai dėl biudžetinės intervencijos-  Tikslai: skatinti ekonominę ir socialinę pažangą bei remti nacionalistų ir unionistų bendravimą, dialogą ir susitaikymą visoje Airijoje.-  Fondo veikla vykdoma daugiausia Šiaurės Airijoje ir Airijos pasienio regione; ja siekiama spręsti problemas nustatytuose nepalankioje padėtyje esančiuose regionuose.-  Išsami informacija apie Fondo veiklą: Komisijos ataskaita ir priedai COM(2006) 563 / SEC(2006) 1226, 12.10.2006.5.3. Įgyvendinimo metodaiAtsižvelgiant į Fondo finansinių poreikių vertinimą, metinė parama paprastai mokama tokiomis dalimis: pirmasis 40 % išankstinis mokėjimas mokamas Komisijai gavus Fondo valdybos pirmininko pasirašytą įsipareigojimą, parengtą vadovaujantis Tarybos reglamentu; antrasis 40 % išankstinis mokėjimas mokamas po šešių mėnesių, o galutinis 20 % mokėjimas mokamas Komisijai gavus ir patvirtinus atitinkamų metų metinę Fondo veiklos ataskaitą ir sąskaitų auditą.6. FINANSINIS POVEIKIS6.1. Bendras finansinis poveikis B daliai (per visą programos laikotarpį)6.1.1. Finansinė intervencijaĮsipareigojimai (mln. eurų, tūkstantųjų tikslumu)Paskirstymas | [n metai] 2007 | [n+1 metai] 2008 | [n+2 metai] 2009 | [n+3 metai] 2010 | [n+4 metai] | [n + 5 metai ir vėliau] | Iš viso |1 priemonė | 15 | 15 | 15 | 15 | 60 |2 priemonė |T. t. |IŠ VISO | 15 | 15 | 15 | 15 | 60 |6.1.2. Techninė ir administracinė pagalba, veiklos rėmimo išlaidos ir IT išlaidos (įsipareigojimų asignavimai)Netaikoma.6.2. Išlaidų apskaičiavimas kiekvienai B dalyje numatytai priemonei (per visą programos laikotarpį)Netaikoma.7. POVEIKIS PERSONALO IR ADMINISTRAVIMO IŠLAIDOMS7.1. Poveikis žmogiškiesiems ištekliamsPareigų rūšis | Darbuotojai, skiriami priemonei įgyvendinti iš esamų ir (arba) papildomų išteklių | Iš viso | Užduočių, susijusių su priemone, aprašymas |Nuolatinių darbo vietų skaičius | Laikinųjų darbo vietų skaičius |Pareigūnai arba laikinieji darbuotojai | A B C | 0,2 0,1 | 0,2 0,1 | Prireikus, gali būti pridėtas išsamesnis užduočių aprašymas |Kiti žmogiškieji ištekliai |Iš viso | 0,3 | 0,3 |7.2. Žmogiškųjų išteklių bendras finansinis poveikisŽmogiškųjų išteklių rūšis | Suma (€) | Įgyvendinimo metodai* |Pareigūnai Laikinieji darbuotojai | 32 400 | 0,3 * €108 000 |Kiti žmogiškieji ištekliai (nurodyti biudžeto eilutę) |Iš viso | 32 400 |Nurodytos sumos yra visos 12 mėn. išlaidos.7.3. Kitos su priemone susijusios administravimo išlaidosBiudžeto eilutė (numeris ir pavadinimas) | Suma (€) | Apskaičiavimo metodas |Bendri asignavimai (A7 antraštinė dalis) A0701 – Komandiruotės A07030 – Susitikimai A07031 – Privalomi komitetai A07032 – Neprivalomi komitetai A07040 – Konferencijos A0705 – Tyrimai ir konsultacijos Kitos išlaidos (nurodyti) Auditas | 8 000 1 600 | €800 * 10 dienų per metus. (5 komandiruotės, vidutiniškai 2 dienų trukmės) €800 * 2 per metus |Informacijos sistemos (A-5001/A-4300) |Kitos išlaidos – A dalis (nurodyti) |Iš viso | 9 600 |Nurodytos sumos yra visos 12 mėn. išlaidos.I. Iš viso per metus (7.2 + 7.3) II. Priemonės trukmė III. Bendra priemonės išlaidų suma (I x II) | 42 000€ 4 metai 168 000€ |8. TOLESNI VEIKSMAI IR VERTINIMAS8.1. Tolesni veiksmaiKomisija, stebėtojos teisėmis dalyvaudama Fondo valdybos posėdžiuose, stebės Fondo veiklą. Ji yra informuojama apie visus Fondo siūlomus sprendimus prieš juos pateikiant valdybai. Be to, Fondo veiklą kontroliuoja GD REGIO audito ir kontrolės tarnybos. Rezultatus bus galima vertinti pagal TAF patvirtintų projektų skaičių ir vertę.8.2. Numatyto vertinimo tvarka ir tvarkaraštisKiekvienais metais TAF pateikia Komisijai metinės atskaitomybės ir veiklos ataskaitą, kurią turi patvirtinti Komisija – tik tuomet galima tęsti mokėjimus Fondui. Be to, mokėjimai Fondui galimi Komisijai tik įvertinus Fondo finansinius poreikius, remiantis kiekvienam mokėjimui parengtu Fondo grynųjų pinigų balansu.Fondas savo veiklą baigs 2010 m., todėl vėliausiai iki 2008 m. birželio mėn. jis turi pateikti Komisijai savo veiklos užbaigimo strategiją, o tolesnė parama Fondui bus galima tik Komisijai patvirtinus veiklos užbaigimo strategiją.Galutinė ataskaita Komisijai turi būti pateikta likus šešiems mėnesiams iki strategijoje numatytos veiklos užbaigimo datos, kaip numatyta šio Reglamento 6 straipsnio a dalyje, arba per šešis mėnesius nuo paskutinio Bendrijos mokėjimo (atsižvelgiant į tai, kas nutinka pirmiau); ataskaitoje pateikiama būtina informacija, kuria remdamasi Komisija galėtų įvertinti, kaip panaudota parama ir pasiekti tikslai.9. KOVOS SU SUKČIAVIMU PRIEMONĖSKomisijai yra atstovaujama Fondo valdyboje, o galutinė metinė parama yra mokama tik gavus ir patvirtinus atitinkamų metų metinę fondo veiklos ataskaitą ir sąskaitų auditą. Be to, Fondo veiklą kontroliuoja GD REGIO audito ir kontrolės tarnybos.* 1986 m. rugsėjo 18 d. Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Jungtinės Karalystės vyriausybės ir Airijos vyriausybės susitarimas dėl Tarptautinio Airijos fondo (su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2000 m. spalio 10 d.); JK sutarčių serija Nr. 58 (1987) Cm 266 / Airijos Respublika Nr. 1 (1986) Cmnd 9908.** 2005 m. sausio 24 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 177/2005; OL L 30, 2005 2 3, p. 1.*** COM(2006) 563 galutinis, 2006.10.12.[1] OL C, p.[2] OL C , p.[3] OL L 30, 2005 2 3, p. 1.[4] OL L 161, 1999 6 26, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 173/2005 (OL L 29, 2005 2 2, p.3), nuo 2007 m. sausio 1 d. anuliuojamas ir pakeičiamas Reglamentu (EB) Nr. 1083/2006 (OL L 210, 2006 7 31, p. 210) .[5] OL L 210, 2006 7 31, p. 25.[6] OL C 139, 2006 6 14, p. 1.