CELEX: 31985R0706
Language: de
Date: 1985-03-19 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 706/85 DER KOMMISSION VOM 19. MAERZ 1985 UEBER DIE LIEFERUNG VON WEICHWEIZEN AN SENEGAL IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

Avis juridique important

|

31985R0706

VERORDNUNG ( EWG ) NR. 706/85 DER KOMMISSION VOM 19. MAERZ 1985 UEBER DIE LIEFERUNG VON WEICHWEIZEN AN SENEGAL IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE  

Amtsblatt Nr. L 077 vom 20/03/1985 S. 0007 - 0008

+++++  ( 1 ) ABL . NR . L 281 VOM 1 . 11 . 1975 , S . 1 .  ( 2 ) ABL . NR . L 107 VOM 19 . 4 . 1984 , S . 1 .  ( 3 ) ABL . NR . L 281 VOM 1 . 11 . 1975 , S . 89 .  ( 4 ) ABL . NR . L 352 VOM 14 . 12 . 1982 , S . 1 .  ( 5 ) ABL . NR . L 54 VOM 23 . 2 . 1985 , S . 1 .  ( 6 ) ABL . NR . 106 VOM 30 . 10 . 1962 , S . 2553/62 .  ( 7 ) ABL . NR . L 263 VOM 19 . 9 . 1973 , S . 1 .  ( 8 ) ABL . NR . L 192 VOM 26 . 7 . 1980 , S . 11 .  ( 9 ) ABL . NR . L 334 VOM 21 . 11 . 1981 , S . 27 .  VERORDNUNG ( EWG ) NR . 706/85 DER KOMMISSION VOM 19 . MÄRZ 1985 ÜBER DIE LIEFERUNG VON WEICHWEIZEN AN SENEGAL IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -  GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,  GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2727/75 DES RATES VOM 29 . OKTOBER 1975 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR GETREIDE ( 1 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1018/84 ( 2 ) ,  GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2750/75 DES RATES VOM 29 . OKTOBER 1975 ÜBER DIE KRITERIEN FÜR DIE BEREITSTELLUNG VON GETREIDE FÜR DIE NAHRUNGSMITTELHILFE ( 3 ) , GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3331/82 ( 4 ) , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 6 ,  GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 457/85 DES RATES VOM 19 . FEBRUAR 1985 ZUR FESTLEGUNG VON VORSCHRIFTEN FÜR DIE ANWENDUNG IM JAHR 1984 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3331/82 ÜBER DIE NAHRUNGSMITTELHILFEPOLITIK UND -VERWALTUNG ( 5 ) ,  GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG NR . 129 DES RATES VOM 23 . OKTOBER 1962 ÜBER DEN WERT DER RECHNUNGSEINHEIT UND DIE IM RAHMEN DER GEMEINSAMEN AGRARPOLITIK ANZUWENDENDEN UMRECHNUNGSKURSE ( 6 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2543/73 ( 7 ) , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 3 ,  NACH STELLUNGNAHME DES WÄHRUNGSAUSSCHUSSES ,  IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :  AM 20 . FEBRUAR 1985 HAT DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN BESCHLOSSEN , IM RAHMEN GEMEINSAMER MASSNAHMEN VERSCHIEDENE GETREIDEMENGEN AN DRITTLÄNDER UND GEMEINNÜTZIGE ORGANISATIONEN ZU LIEFERN .  DIE DURCHFÜHRUNG DIESER MASSNAHME IST GEMÄSS DEN REGELN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1974/80 DER KOMMISSION VOM 22 . JULI 1980 ÜBER ALLGEMEINE DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN FÜR BESTIMMTE NAHRUNGSMITTELHILFEAKTIONEN AUF DEM GETREIDE - UND REISSEKTOR ( 8 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3323/81 ( 9 ) , VORZUSEHEN . ES IST ERFORDERLICH , FÜR DIE GEPLANTE GEMEINSCHAFTLICHE MASSNAHME DIE MERKMALE DER ZU LIEFERNDEN ERZEUGNISSE SOWIE DIE LIEFERBEDINGUNGEN GENAU VORZUSCHREIBEN .  DIE IN DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MASSNAHMEN ENTSPRECHEN DER STELLUNGNAHME DES VERWALTUNGSAUSSCHUSSES FÜR GETREIDE -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :  ARTIKEL 1  DIE IM ANHANG GENANNTE INTERVENTIONSSTELLE IST GEMÄSS DEN BESTIMMUNGEN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1974/80 UND DEN IM ANHANG AUFGEFÜHRTEN BEDINGUNGEN MIT DER DURCHFÜHRUNG DER BEREITSTELLUNGS - UND LIEFERVERFAHREN BEAUFTRAGT .  ARTIKEL 2  DIESE VERORDNUNG TRITT AM TAG NACH IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT .  DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .  BRÜSSEL , DEN 19 . MÄRZ 1985  FÜR DIE KOMMISSION  FRANS ANDRIESSEN  VIZEPRÄSIDENT  ANHANG  1 . PROGRAMM : 1985  2 . EMPFÄNGER : SENEGAL ( COMMISSARIAT A LA SECURITE ALIMENTAIRE , 112 , RÜ BLANCHOT , DAKAR )  3 . BESTIMMUNGSORT ODER -LAND : SENEGAL  4 . BEREITZUSTELLENDES ERZEUGNIS : WEICHWEIZEN  5 . GESAMTMENGE : 6 000 TONNEN  6 . ANZAHL PARTIEN : 1  7 . MIT DEM VERFAHREN BEAUFTRAGTE INTERVENTIONSSTELLE :  BUNDESANSTALT FÜR LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG ( BALM ) , ADICKESALLEE 40 , D-6000 FRANKFURT/MAIN ( TELEX 411 475 )  8 . ART DER BEREITSTELLUNG DES ERZEUGNISSES : MARKT DER GEMEINSCHAFT  9 . MERKMALE DER WARE :  DER WEICHWEIZEN MUSS VON GESUNDER UND HANDELSÜBLICHER QUALITÄT SEIN UND MUSS MINDESTENS DER VON DER INTERVENTION GEFORDERTEN BROTWEIZENMINDESTQUALITÄT ENTSPRECHEN ( FEUCHTIGKEITSGEHALT : HÖCHSTENS 14 V . H . )  10 . AUFMACHUNG :  - IN NEUEN SÄCKEN  - POLYPROPYLENSÄCKE MIT EINEM GEWICHT VON MINDESTENS 120 G ODER  - JUTESÄCKE MIT EINEM GEWICHT VON MINDESTENS 600 G ODER  - SÄCKE AUS EINER MISCHUNG VON JUTE UND POLYPROPYLEN MIT EINEM GEWICHT VON MINDESTENS 335 G  - EIGENGEWICHT DER SÄCKE : 50 KG  - BESCHRIFTUNG DER SÄCKE MIT BUCHSTABEN VON MINDESTENS 5 CM HÖHE :  " BLE / DON DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE A LA REPUBLIQUE DU SENEGAL "  11 . LADEHAFEN : EIN HAFEN DER GEMEINSCHAFT  12 . LIEFERUNGSSTUFE : CIF  13 . LÖSCHHAFEN : DAKAR  14 . VERFAHREN ZUR FESTSTELLUNG DER LIEFERUNGSKOSTEN : AUSSCHREIBUNG  15 . ABLAUF DER FRIST FÜR DIE EINREICHUNG DER ANGEBOTE : 2 . APRIL 1985 UM 12.00 UHR .  16 . VERLADEFRIST : 20 . APRIL BIS 20 . MAI 1985  17 . KAUTION : 6 ECU/TONNE  VERMERKE :  1 . DER ZUSCHLAGSEMPFÄNGER SCHICKT EINE DURCHSCHRIFT DER VERSANDUNTERLAGEN AN FOLGENDE ANSCHRIFT : " DELEGATION DER KOMMISSION IN SENEGAL , C/O DIENSTSTELLE " DIPLOMATENPOST " , BERLAYMONT 1/123 , 200 , RÜ DE LA LOI , B-1049 BRÜSSEL . "  2 . IM HINBLICK AUF EINE EVENTÜLLE UMFÜLLUNG MUSS DER ZUSCHLAGSEMPFÄNGER 2 % LEERE SÄCKE DERSELBEN QUALITÄT WIE DIE DIE WARE ENTHALTENDEN SÄCKE LIEFERN . DIESE SÄCKE MÜSSEN AUSSER DER AUFSCHRIFT AUCH EIN GROSSES R TRAGEN .